«Деловая Великобритания»

— раздел базы данных 1998–2017гг. Polpred.com Обзор СМИ.

Экономика и право. Самый крупный русскоязычный сайт о британской торговле. Все сделки с Россией и СНГ. Интернет-доступ на все материалы по стране, 12 месяцев — 46000 руб.
Великобритания Новости и аналитика (39692 документа) • Авиапром, автопром  число статей в наличии 1557 / по этой отрасли с 1.8.2009 по 25.9.2017 читателями скачано статей 12434Агропром 1186 / 21241Алкоголь 423 / 6558Армия, полиция 2793 / 28484Внешэкономсвязи, политика 8311 / 93982Госбюджет, налоги, цены 2392 / 19374Легпром 251 / 2474Леспром 274 / 4344Медицина 2233 / 21108Металлургия, горнодобыча 1712 / 13731Миграция, виза, туризм 1389 / 15166Недвижимость, строительство 2295 / 24598Нефть, газ, уголь 2814 / 20965Образование, наука 1021 / 21825Приватизация, инвестиции 708 / 7347Рыба 74 / 2081СМИ, ИТ 4149 / 48650Судостроение, машиностроение 232 / 1936Таможня 38 / 533Транспорт 1333 / 11844Финансы, банки 3144 / 29598Химпром 148 / 1398Экология 453 / 9050Электроэнергетика 483 / 4607 | Главное | Все новости

Погода:

Точное время:
Лондон: 20:42

Нерабочие дни:
14.04 Страстная пятница (Великая пятница) 2017
29.05 Весенний выходной (2017)
29.06 День святых апостолов Петра и Павла
25.12 Рождество

britain.polpred.com. Всемирная справочная служба

Официальные сайты (819)

Экономика (51) • Авиапром (4) • Автопром (8) • Агропром (105) • Алкоголь (1) • Армия, безопасность (8) • Внешняя торговля (60) • Горнодобыча (6) • Деревообработка (2) • Законодательство (18) • Инвестиции (11) • Книги (5) • Космос (6) • Культура (2) • Легпром (3) • Леспром (12) • Машиностроение, судостроение (10) • Медицина (44) • Металлургия (16) • Недвижимость (6) • Нефтегазпром (12) • Образование, наука (192) • Рыба (1) • Сайты (10) • СМИ (36) • СМИ на русском (9) • Строительство (25) • Таможня (5) • Транспорт (12) • Туризм, виза (25) • Финансы (46) • Хайтек (10) • Химпром (9) • Экология (9) • Электронные ресурсы (46) • Энергетика (10) • Юристы (10)

Представительства

Инофирмы

Электронные книги

На англ.яз.

Ежегодники «Деловая Великобритания»

Экономика и связи Великобритании с Россией →

Новости Великобритании

Полный текст |  Краткий текст


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 25 сентября 2017 > № 2322983

Пресса Британии: Ангеле Меркель придется задуматься о преемнике

Канцлеру Германии предстоит тяжелый четвертый срок

Британские газеты публикуют в понедельник массу материалов, посвященных итогам прошедших в воскресенье в Германии выборов в бундестаг.

Daily Telegraph в редакционной статье отмечает, что до Ангелы Меркель только Отто Бисмарк и Гельмут Коль были канцлерами Германии так долго. Оба эти политика ассоциируются с созданием нового государства и объединением Германии. Вот только и Бисмарк, и Коль оставались на 12 году правления безусловными лидерами страны, в то время как Меркель выходит на четвертый срок с относительным мандатом доверия.

Times в редакционной статье отмечает, что низкие результаты как "Христианско-демократического союза", так и Социал-демократической партии Германии говорят о падении популярности лидеров этих партий. А также о том, что, хотя партия Меркель и выиграла выборы - а значит, избиратель предпочел стабильность и последовательность нынешнего лидера страны, - электорат серьезно озабочен проблемой иммиграции.

Теперь, по мнению издания, новому старому канцлеру Германии предстоит тяжелая работа по созданию вместе с Францией нового центра стабильности в "постбрекситовской" Европе.

Еще до выборов президент Франции Макрон предложил Меркель завершить формирование Европейского банковского союза и создать Европейский валютный фонд. Именно работа над тем, чтобы ЕС не рассыпался, становится приоритетом для канцлера Германии, а вовсе не переговоры по "брекситу".

Times считает, что в сложившихся условиях, когда очевидно, что возможные претензии Меркель на место в списке мировых лидеров не подкреплены электоратом, у Британии есть шанс улучшить отношения с канцлером, предложив совместно противостоять антиамериканским и антинатовским настроениям в Европе.

Что касается внутренних дел страны, то около 100 мест в бундестаге, которые получает "Альтернатива для Германии" (АдГ), могут серьезно осложнить Меркель процесс формирования правительства, которое может оказаться нестабильным, и, как полагают многие, избравшись на четвертый срок, она не досидит его до конца.

В этой связи Guardian полагает, что после 12 лет в кресле лидера страны Меркель пора задуматься, когда и кто станет ее приемником.

Financial Times считает, что АдГ, ворвавшаяся теперь уже не только в немецкую политику, но и получившая немалое количество мест в бундестаге, может привнести радикальный тон, который в национальном парламенте не слышали с 1930-х годов. В списке потенциальных депутатов от партии FT обнаружило праворадикальных идеологов, теоретиков-конспирологов и политиков, близких к экстремистским организациям.

Профессор Майнцского университета Йорген Фалтер заявил в интервью FT, что попадание АдГ в бундестаг ставит Германию в один ряд с другими странами ЕС, где правые партии уже давно являются частью политического спектра.

Guardian же считает, что не стоит воспринимать успех АдГ слишком серьезно: депутаты от этой партии будут в парламенте, но не в правительстве. И партия останется аномалией: крикливой, но неспособной изменить политику страны ни в глобальном, ни в европейском масштабе.

Борьба с Uber не облегчает дорогу на Даунинг-стрит, 10

Британские газеты одинаково негативно оценивают решение управляющей лондонским транспортом организации Transport for London (TfL) не продлевать лицензию Uber, поскольку компания якобы не может гарантировать безопасность пассажиров.

Daily Telegraph отмечает, что Uber еще поборется с этим решением и, вполне возможно, в судебном порядке добьется его отмены. Компания уже наняла известных юристов для апелляции. Именно эти юристы в начале этого года уже добились того, что два из трех ограничений в индустрии частного извоза были признаны незаконными.

Газеты сходятся в том, что решение TfL было принято под нажимом профсоюзов и не может не восприниматься как политически мотивированное.

DT считает, что поддержка решения мэром Лондона лейбористом Садиком Ханом может лишить юных "корбинистов" некоторых иллюзий в отношении выгод от ограничения свободы конкуренции.

Times идет в своих рассуждениях еще дальше. Газета полагает, что Хан в свете грядущей партийной конференции лейбористов, где он, возможно, будет пытаться выдвигаться в лидеры партии, хочет заручиться поддержкой профсоюзов. Может быть, считает газета, если он уже видит себя на Даунинг-стрит, его действия и оправданы, но как мэр Лондона он просто лишает себя поддержки.

Ctrl+Alt+Del как единственная ошибка основателя Microsoft

Times рассказывает о неожиданном признании Билла Гейтса, сделанном им во время глобального бизнес-форума компании Bloomberg в Нью-Йорке.

Основатель Microsoft признался, что единственной ошибкой, о которой он серьезно жалеет, было изобретение команды Ctrl+Alt+Del. Уже давно очевидно, признался Гейтс, что многочисленным пользователям компьютеров было бы значительно удобнее иметь одну кнопку вместо не слишком удобно расположенной на клавиатуре комбинации.

Еще несколько лет назад Гейтс обвинял в появлении неудобной комбинации дизайнеров клавиатуры из IBM, но те настаивали и настаивают на том, что это было сделано ради удобства программистов и системных инженеров.

Раз Гейтсу это решение не нравится, он давно мог придумать альтернативу для обычных пользователей, считают разработчики. А для программистов и инженеров трехкнопочная комбинация была и остается важным решением, поскольку лишает их возможности случайно нажать кнопку и таким образом совершить серьезную ошибку. О простых пользователях 20 лет тому назад никто и не думал.

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 25 сентября 2017 > № 2322983


Великобритания. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > inosmi.ru, 25 сентября 2017 > № 2322427

Как Европа разуверилась в мультикультурализме

Вдумчивый анализ чрезмерно упрощаемых зачастую дебатов говорит о том, что интеграция любой ценой не нужна.

Малис Рутвен (Malise Ruthven), Financial Times, Великобритания

В октябре 2010 года лидер самой сильной и влиятельной европейской страны Ангела Меркель выступила с громким заявлением: «Концепция мультикультурализма — это провал, полный провал». Спустя четыре месяца занимавший в то время пост премьер-министра Британии Дэвид Кэмерон поддержал ее точку зрения и призвал проявлять «меньше пассивной терпимости последних лет» и осуществлять на практике «более активный и решительный либерализм». Буквально через несколько дней после этого к общему хору присоединился тогдашний президент Франции Николя Саркози, заявивший на телевидении: «Мы слишком много думали о самобытности вновь прибывших, и совершенно недостаточно о самобытности страны, которая их принимает». Это последнее замечание было несколько неожиданным, отмечает историк Рита Чин (Rita Chin) в своем очень здравом и умном обзоре дебатов на эту тему, потому что «на протяжении многих десятилетий Франция открыто отказывалась рассматривать мультикультурализм в качестве руководящего принципа».

Ссылаясь на зверства исламских террористов в Париже, Брюсселе и Берлине, Чин в своем материале под названием «Кризис мультикультурализма в Европе» замечает, что во время избирательной кампании, которая привела его в президентское кресло, Эммануэль Макрон взбесил своих критиков правого толка, извинившись за «преступления» колониализма в Алжире и указав на то, что его правительство будет стремиться «помогать мусульманам в вопросах интеграции».

Конечно, «интеграция» может противоречить идеям мультикультурализма. Комиссия по национальности, созданная в 1987 году французским премьер-министром Жаком Шираком, добивалась «национальной интеграции» приехавших в страну алжирцев и прочих иностранцев, прибывших не из Европы, действуя в соответствии с традиционными правилами, по которым региональные меньшинства, такие как бретонцы, корсиканцы и окситанцы (провансальцы), становились современными гражданами с общими характеристиками. Как сказал историк Эжен Вебер (Eugen Weber), «крестьян превращали во французов».

Центральное место в этих преобразованиях занимала идея laïcité. Это слово обычно переводят как «секуляризм» или «светский характер», но у него сильнее дополнительный идеологический смысл. Как отмечает Чин, французское слово означает идеал отделения церкви от государства, предназначенный не столько для защиты религиозных убеждений личности (как в США), сколько для обеспечения ее «полной преданности государству за счет противодействия религиозным предрассудкам». Полная преданность требует запрета на «демонстративные» символы религиозной принадлежности, такие как большие кресты, кипы и прежде всего, «мусульманские» головные платки.

В своем анализе сложных и порой странных аргументов по поводу этих платков-хиджабов, которые запрещено носить девочкам в государственных школах, Чин показывает, что французские комментаторы правого и левого толка обычно видят в таком платке символ патриархальной тирании, но при этом игнорируют то обстоятельство, что как минимум для некоторых это является знаком самоутверждения.

В отличие от Франции, Британия и Германия позитивно относятся к мультикультурализму, хотя сегодня такое отношение меняется. Поскольку большинство людей, приезжавших после Второй мировой войны в Британию из бывших колоний, по закону являлись подданными Содружества, формально они обладали теми же правами, что и все остальные. Чин считает, что в силу этой особенности «иммигранты в Британии смелее выступали с критикой и больше требовали», чем те, кто приезжал во Францию и Германию. Это позволило им «более активно влиять на многообразие».

Переломный момент наступил в 1990-х годах, когда началась известная история с Рушди. Протесты против «Сатанинских стихов», как назвал свой роман Салман Рушди, обвиненный в высмеивании пророка Мухаммеда, «коренным образом» изменили иммиграционную политику в Британии. Теперь общество переключилось с требований об интеграции выходцев из Африки и стран Карибского бассейна на призывы больше интегрировать азиатских мусульман, «подозреваемых во внедрении религиозного фундаментализма и насилия в толерантную и либеральную форму правления». Чин полагает, что изменив содержание дебатов об иммиграции, и заговорив о «либеральных ценностях», британские комментаторы незаметно и очень тонко вывели критиков Рушди из числа иммигрантов за рамки британского культурного консенсуса.

У Западной Германии вначале был иной подход. Ее программа гастарбайтеров считалась беспроигрышным средством для восстановления послевоенной экономики и избавления от нацистского наследия. Но новая концепция, при помощи которой министры могли превозносить «сближение между людьми очень разного происхождения и культур», показала, что такие различия носят фундаментальный и неизменный характер. В этом свете мантра мультикультурализма стала хитрым способом скрыть немецкое самосознание, определяемое этнической принадлежностью.

Но действительно ли мультикультурализм мертв, или слухи о его кончине преждевременны? Чин в своем анализе иммиграции в ведущие европейские страны после Второй мировой войны (она не анализировала иммиграцию из западных государств и сосредоточилась в основном на таких принимающих странах как Британия, Франция и Германия, походя бросив взгляд на Швейцарию и Нидерланды) хорошо излагает те условия, в которых ведутся эти дебаты. Она делает разумный и тонкий вывод: «История ясно указывает на то, что мы должны отстаивать либеральные идеи личной свободы и плюралистического коммунитаризма, причем одна должна сдерживать другую».

Великобритания. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > inosmi.ru, 25 сентября 2017 > № 2322427


Китай. Великобритания. КНДР > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 25 сентября 2017 > № 2322922

Председатель КНР Си Цзиньпин в понедельник провел телефонный разговор с премьер-министром Великобритании Терезой Мэй по вопросам двусторонних отношений и ситуации на Корейском полуострове.

Си Цзиньпин отметил, что процветающие, стабильные и открытые Великобритания и Евросоюз отвечают интересам всех сторон, добавив, что Китай готов содействовать дальнейшему развитию китайско-британских и китайско-европейских отношений.

Си Цзиньпин также заявил о необходимости мирного урегулирования проблемы Корейского полуострова, в том числе путем диалога и консультаций, которые требуют совместных усилий международного сообщества.

Китай. Великобритания. КНДР > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 25 сентября 2017 > № 2322922


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 24 сентября 2017 > № 2322705

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй подтвердила, что финансовые обязательства в связи с выходом страны из Европейского Союза будут выполнены. В то же время она подчеркнула, что считает чрезмерными и неконструктивными некоторые запросы, выдвигаемые в связи с вкладом Лондона в бюджет ЕС, и предложила обсуждать этот аспект "только в комплексе с более общими вопросами". С такими заявлениями глава британского правительства выступила вгостевой статье для немецкого еженедельного издания Welt am Sonntag, опубликованном в воскресенье, 24 сентября.

Требования, касающиеся взносов Великобритании в казну ЕС, являются одним из главных камней преткновения текущих переговоров по Brexit. До сих пор Мэй заявляла о готовности выплатить Брюсселю 20 миллиардов евро в течение переходного периода. Представители Евросоюза, со своей стороны, настаивают на сумме не менее 60 миллиардов евро.

В своем тексте британский премьер также заверила жителей Германии и Европейского Союза, что в последующие годы Великобритания будет им "сильнейшим другом и партнером", и подчеркнула, что успешный Евросоюз - в интересах как Лондона, так и всего мира.

Новый раунд переговоров о выходе Великобритании из ЕС начнется 25 сентября в Брюсселе.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 24 сентября 2017 > № 2322705


Великобритания > Недвижимость, строительство. Образование, наука > prian.ru, 24 сентября 2017 > № 2322386

Жилье вблизи лучших государственных школ Англии дороже обычного на 45%

Средняя стоимость жилья вблизи топовых английских школ составляет $560 550. Это что почти вполовину больше, чем в среднем по стране.

За последние пять лет средняя цена в районах с высшей государственной школой увеличилась на $157 300 или на 39%, в то время как в Англии в целом рост составил $69 100 или 22%, говорится в отчете Lloyds Bank. Жилье в почтовых округах 30 государственных школ Англии, которые были определены как лучшие по рейтингу GCSE, было на $58 620 (12%) дороже, чем в других местах в том же графстве, сообщает PropertyWire.

Дома возле Beaconsfield High School в Бакингемшире имеют самую высокую стоимость - в среднем $867 000, что на 158% больше по сравнению с недвижимостью в соседних районах. Жилье, расположенное вблизи школы Генриетты Барнетт в Барнете, стоят на второй позиции: их цена составляет в $495 560, что на 59% дороже собственности в местах поблизости.

Но такая тенденция касается не всех 30 школ: почти 14 из них находятся в местах, где стоимость недвижимости ниже средней в регионе. К примеру, при средней цене $388 800 дома, близкие к школам Рединга и Кендрика (обе расположены в Рединге), стоят $178 900 или на 32% ниже. Это – самый выгодный вариант среди исследованных регионов.

На стоимость недвижимости также сильно влияет и расположение возле воды: дома в прибрежных зонах Великобритании на 81% дороже обычных.

Великобритания > Недвижимость, строительство. Образование, наука > prian.ru, 24 сентября 2017 > № 2322386


Великобритания > Транспорт. СМИ, ИТ > bbc.com, 24 сентября 2017 > № 2322979

Uber надеется на переговоры с властями Лондона о лицензии

Один из самых популярных сервисов заказа такси в мире - Uber - готов сесть за стол переговоров с управляющей лондонским общественным транспортом организацией Transport for London (TfL), чтобы не допустить запрета на осуществление своих услуг в британской столице.

"Хотя нас и не просили вносить конкретные изменения в порядок нашей работы, мы хотели бы знать, что мы можем сделать [для разрешения конфликта]", - сказал управляющий британским отделением компании Том Элвидж в интьервью Sunday Times.

"Для этого нужен диалог, который мы, к сожалению, не смогли начать", - добавил топ-менеджер.

В пятницу TfL сообщила, что Uber более не может работать по лицензии в Лондоне.

Пресс-секретарь Transport for London сказал, что на данный момент организации кажется неуместным вдаваться в подробности своего решения.

Что вызвало недовольство TfL?

Представители Uber просили о встрече с мэром Лондона Садиком Ханом ещё с момента его избрания в мае прошлого года, но источники, близкие к компании, утверждают, что запросы были отклонены.

Хан в пятницу полностью поддержал решение транспортного регулятора: "Было бы неправильно продолжать лицензировать Uber, если он хоть в чем-то угрожает безопасности лондонцев".

Но за минувшие два дня более 630 тыс. человек подписали петицию с требованием сохранить сервис такси в Лондоне и после окончания действия его лицензии - то есть после 30 сентября.

При этом у компании есть 21 день на апелляцию, и она может оказывать свои услуги до тех пор, пока она не исчерпает все возможности для легального оспаривания - так отозвался Садик Хан на появление петиции.

TfL в воскресенье написала аналогичный по содержанию твит.

TfL утверждает, что подход Uber и его действия демонстрируют отсутствие ответственности в отношении ряда вопросов, затрагивающих общественную безопасность, в частности, проверки здоровья водителей и сообщения о преступлениях.

Ожидается, что компания готова уступить в этих вопросах, а также обсудить ограничения на часы работы водителей и их отпускные.

Несмотря на примирительный тон Тома Элвиджа, в своем официальном "Твиттере" сервис выразил готовность оспаривать решение TfL в судах, чтобы защитить рабочие места водителей и потребительские предпочтения миллионов лондонцев, использующих Uber.

"Водители, которые используют Uber в Лондоне, имеют лицензию TfL и прошли через те же расширенные проверки DBS [подразделения Хоум-офиса, отвечающего за проверки соискателя работы на предмет криминальной деятельности в прошлом], что и водители чёрных кэбов", - подчеркнули в компании.

"Мы всегда следовали правилам TfL, сообщая о серьезных инцидентах, у нас есть команда, которая работает в тесном контакте с столичной полицией", - продолжили представители Uber.

Пока без конкурентов в Лондоне

Хотя такие приложения, как Mytaxi и Gett, позволяют пассажирам пользоваться чёрными кэбами в Лондоне, а также машинами других перевозчиков, например, Addison Lee, у Uber в данный момент нет прямого конкурента в британской столице.

Эстонская компания Taxify была вынуждена приостановить услуги через несколько дней после начала работы в Лондоне в сентябре, поскольку у неё не было лицензии TfL.

Однако в США иная картина, поскольку сервис Lyft завоевал долю на рынке в этом году, после того как Uber сотрясла череда скандалов, которая привела к отставке основателя компании Трэвиса Каланика в июне.

Доля Uber на рынке мобильного такси в Штатах упала с 91% в 2014 году до 74,3% в августе этого года, согласно данным аналитической компании Second Measure, которая отслеживает операции по банковским картам.

Теперь у Lyft уже 23,4% рынка, в то время как у других приложений - таких, как Via, Juno, Gett и Sidecar - в среднем по 2,2%.

Согласно сообщениям Sunday Telegraph, в прошлом году руководство Lyft провело три личных встречи с официальными лицами TfL и мэрии Лондона, а также два сеанса конференц-связи.

Информацию об этих встречах издание получило при помощи так называемого запроса на свободно распространяемую информацию - формы обратной связи с британскими правительственными структурами.

Однако из ответа на запрос никак не следует, что Lyft готовит запуск своего приложения в Лондоне.

Lyft жёстко конкурирует с Uber в сотнях городов США. Представители этой компании характеризуют её как более этичного и ответственного оператора, чем их более крупный соперник.

Великобритания > Транспорт. СМИ, ИТ > bbc.com, 24 сентября 2017 > № 2322979


США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 24 сентября 2017 > № 2322574

Мэр Лондона Садик Хан считает государственный визит президента США Дональда Трампа в Великобританию "неправильным", сообщает газета Guardian.

По данным издания, Хан, отвечая на вопрос о возможном визите Трампа, сказал, что считает это "неправильным". Он также добавил, что пригласил бы американского лидера встретиться с мусульманами и со своей семьей, которая бы "этому не обрадовалась".

Ранее СМИ несколько раз сообщали о переносе или возможной отмене визита Трампа, однако канцелярия премьера заявляла, что это не соответствует действительности, а сам визит состоится во второй половине 2017 года.

Премьер Соединенного Королевства Тереза Мэй пригласила Трампа посетить Британию с госвизитом через семь дней после его инаугурации в январе 2017 года. Приглашение вызвало негодование британских политиков и общественности, в Лондоне прошло несколько массовых акций против политики нового американского лидера.

США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 24 сентября 2017 > № 2322574


США. Великобритания > Финансы, банки > dw.de, 24 сентября 2017 > № 2322708

По данным британской консалтинговой компании Ernst & Young (EY), крупные американские банки увеличивают отрыв от европейских конкурентов по уровню прибыли. По итогам первого полугодия 2017 года, 10 крупнейших финансово-кредитных институтов США получили совокупную прибыль на сумму в 57,5 миллиарда евро, что на 19 процентов выше, чем за тот же период прошлого года, говорится в исследовании EY, опубликованном в воскресенье, 24 сентября.

В то же время соответствующий показатель десяти крупнейших банков Европы вырос на пять процентов и составил 24,2 миллиарда. На первом месте в американском списке – JPMorgan Chase, получивший прибыль в 11,8 миллиарда евро. Европейский рейтинг возглавляет британский банк HSBC (6,6 миллиарда евро), за ним следует французский BNP Paribas (4,3 миллиарда евро). Единственным представителем ФРГ в европейском Top-10 является Deutsche Bank, занявший девятую позицию с показателем чуть выше 1 миллиарда евро.

Банки США в более благоприятной ситуации

"В Европе многие банки по-прежнему заняты сокращением старой задолженности и реорганизацией", - считает эксперт EY по банкам Дирк Мюллер-Тронньер (Dirk Müller-Tronier). По его словам, этот процесс часто связан с большими затратами. Прежде всего, речь идет о банках Южной Европы, добавил он.

В свою очередь в США после финансового кризиса 2007-2008 годов банковская сфера восстановилась быстрее за счет государственной помощи. Кроме того, европейские банки в настоящее время практически не получают прибыли от кредитных операций из-за низких процентных ставок, указал Мюллер-Тронньер. "С этой точки зрения банки США также находятся в более выгодном положении из-за более высокого уровня ссудных процентов", - отметил он далее.

По прогнозу EY, разрыв по уровню прибыли между крупными банками США и ЕС в ближайшие месяцы еще более увеличится, что связано, в числе прочего, с политикой Вашингтона. "Планы новой администрации США по дерегулированию (банковской сферы - Ред.) предвещают значительный рост прибыли американских банков", - заявил партнер EY Клаус-Петер Вагнер (Claus-Peter Wagner).

Ослабление регулирования банков

В феврале новый президент США Дональд Трамп подписал декрет об ослаблении регулирования деятельности американских банков. Документ предусматривает пересмотр закона Додда-Франка о финансовой реформе, принятый после кризиса 2008 года. Установленные в 2010 году правила ограничили деятельность банков, хедж-фондов и торговлю производными ценными бумагами, что позволило США быстро выйти из кризиса. Закон, в частности, обязывал финансовые институты увеличить долю собственного капитала с тем, чтобы избежать возникновения чрезмерной задолженности.

Республиканская партия считает принятые при президенте Бараке Обаме ограничения слишком бюрократичными и вредящим как банкам, так и их клиентам. Их снятие позволит, с одной стороны, оживить экономическую деятельность, но повысит риски быстрого надувания финансовых пузырей на международных рынках.

США. Великобритания > Финансы, банки > dw.de, 24 сентября 2017 > № 2322708


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 24 сентября 2017 > № 2322977

Утерянный портрет кисти Рубенса обнаружили спустя 400 лет

Портрет кисти легендарного фламандского живописца Питера Пауля Рубенса обнаружили в неожиданном месте спустя 400 лет после его создания.

Написанный образ герцога Бекингема кисти фламандского художника XVII века был идентифицирован доктором Бендором Гровенором, ведущим программы "Потерянные шедевры" на телеканале BBC Four.

Долгие годы полотно находилось в коллекции Музеев Глазго и даже выставлялось публике в дворянском музее-усадьбе Поллок-хаус.

Но перекрашивание портрета и покрывавшая его столетняя грязь заставляла музейщиков думать, что это копия с оригинала, сделанная другим художникам после смерти автора.

Восстановленный портрет Джорджа Вильерса, первого герцога Бекингема, признал подлинным и Бен ван Бенеден, директор Дома Рубенса в Антверпене.

Он сказал, что это редкое дополнение к собранию портретов Рубенса, во многом раскрывающее его творческий метод в этом жанре.

Доктор Гровенор заметил: "Возможность обнаружить портрет ключевой фигуры в британской истории работы одного из величайших художников, которые когда-либо жили, захватывает".

Дэвид Макдональд, председатель благотоворительной художественно-досуговой организации Glasgow Life, заявил: "Неудивительно, что мы в восторге от обнаружения картины Рубенса, художника, известного во всем мире, и вообще одного из самых важных художников в истории".

Портрет герцога в дублете - приталенном жакете - с изысканным кружевным воротником и поясом датируется примерно 1625 годом.

Неоднозначный фаворит

В начале XVII века Джордж Вильерс считался неоднозначной фигурой, взлетевшей по социальной лестнице из мелких дворян в фавориты Якова I, известного в Шотландии как Яков VI.

Историки до сих пор ломают копья относительно отношений этих мужчин. Некоторые исследователи утверждают, что они были любовниками, а другие считают, что это была близкая платоническая дружба.

При реставрационных работах в Эпеторпском дворце в графстве Нортгемптоншир - излюбленной резиденции монарха - специалисты Комиссии по историческим зданиям и памятникам Англии обнаружили тайный проход между спальнями обоих мужчин.

Герцога убили в 1628 году в возрасте 35 лет - через три года после смерти Якова.

Фон портрета Бекингема кисти Рубенса и вправду перекрасил неизвестный художник в более позднее время, а затем на картине сотни лет копились пыль и грязь, изменившие истинный вид шедевра фламандского мастера.

Но научный анализ дерева, на котором она был написана, позволил датировать его периодом с 1620 по 1630 год, и подтвердил, что у него есть все характерные для других работ Рубенса особенности подготовки материала для последующей росписи.

Дополнительная очистка верхнего слоя и рентгеновские снимки волос окончательно доказали, что перед специалистами не копия, а оригинал.

Дальше картиной занялся заслуженный реставратор Саймон Гиллеспи, вернувший ей первоначальный вид.

28 сентября портрет будет выставлен на всеобщее обозрение в Художественной галерее Келвингроув в Глазго.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 24 сентября 2017 > № 2322977


Великобритания > Армия, полиция > ria.ru, 23 сентября 2017 > № 2321533

Несколько мужчин распылили в районе торгового центра "Вестфилд" в Стратфорде на востоке Лондона "вредоносное вещество", по предварительным данным, пострадали шесть человек, один подозреваемый задержан, сообщил РИА Новости представитель Скотленд-Ярда.

"Полиция была вызвана около восьми вечера (22:00 мск. — Прим. ред.) в район торгового центра "Вестфилд" в связи с сообщениями о группе мужчин, распылявших, предположительно, вредоносную субстанцию. На место также приехали сотрудники скорой помощи и пожарные", — сказал собеседник агентства.

В скорой помощи сообщили, что медики оказали помощь как минимум пятерым пострадавшим, из которых трое доставлены в больницы. Одного мужчину задержали по подозрению в попытке "нанести тяжелые телесные повреждения".

Место происшествия оцеплено полицией, началось расследование. Правоохранительные органы не расценивают инцидент как теракт, сообщили РИА Новости в Скотленд-Ярде.

Пока неизвестно, о каком именно веществе идет речь. По данным СМИ, нападавшие использовали кислоту.

Подобные атаки в Лондоне происходят довольно часто. По статистике мэрии британской столицы, в 2016 году было зарегистрировано 455 правонарушений, связанных с использованием кислоты при нападении на людей, а в первом квартале 2017 года было уже более 100 подобных случаев.

Мария Табак.

Великобритания > Армия, полиция > ria.ru, 23 сентября 2017 > № 2321533


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены > kapital.kz, 23 сентября 2017 > № 2320816

Британцы продолжат пополнять бюджет ЕС до 2020 года

В таком случае удастся избежать повышения взносов для других членов Еврозоны

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй в ходе выступления во Флоренции рассказала, какими она видит отношения с Евросоюзом после Brexit. В первую очередь она успокоила всех словами о том, что британцы настроены на плавный выход из ЕС, сообщают «Вести. Экономика».

Согласно обещаниям Мэй, Великобритания выполнит все взятые на себя обязательства и продолжит делать взносы в общеевропейский бюджет вплоть до 2020 года. Британцы рассчитывают, что это предложение заинтересует Брюссель, так как в этом случае ему не нужно будет пересматривать текущие рамки бюджета или повышать взносы для оставшихся членов ЕС.

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй предлагает двухгодичный переходный период по окончании процесса Brexit в 2019 году. В это время страна продолжит жить по правилам ЕС и хотела бы иметь неограниченный доступ на европейский рынок.

«Факты таковы, что ни Великобритания, ни ЕС и его члены не смогут спокойно имплементировать многие из детальных договоренностей, а это подорвет новые отношения, которые мы строим. Имплементационный период — это период как раз для практических перемен. В течение этого периода имплементации доступ к рынкам друг друга сохранится в том виде, в котором он существует сейчас, и Великобритания также должна принимать участие в обеспечении нынешних мер безопасности. Я знаю, что компании приветствуют такое решение. Все соображения указывают на то, что имплементационный период должен продолжаться два года».

Во время переходного периода граждане стран Евросоюза смогут спокойно жить и работать в Великобритании, единственное, что им понадобится для этого — регистрация.

Что касается дальнейшего доступа Великобритании к европейскому рынку, то вместо уже существующих моделей, которыми пользуются другие страны, Тереза Мэй предлагает «креативный подход, ведущий к чему-то новому и лучшему». По словам британского премьер-министра, недопустимо принуждать Лондон выбирать между моделями типа EEA (норвежский вариант доступа к единому рынку ЕС) и «канадской моделью».

«Модель EEA не будет работать и будут возражения. Канадский вариант стал бы значительным ограничением для нашего рынка, и это не принесло бы пользы экономике. Модели Норвегии и Канады являются неудовлетворительными для Великобритании».

После того, как Тереза Мэй завершила свою речь во Флоренции, британский фунт стерлингов начал падать по отношению к 10-ти своим основным конкурентам. Эксперты считают, что Брюссель после этого долгожданного выступления так и не найдет ответы, на поставленные перед Великобританией вопросы о процессе выхода из ЕС.

Как сообщали СМИ, 23 июня 2016 года британцы проголосовали на референдуме за выход из Евросоюза, что потрясло финансовые рынки. Официальные переговоры между представителями Великобритании и ЕС начались в июне этого года, вскоре после того, как партия премьер-министра Великобритании Терезы Мэй лишилась большинства в парламенте, набрав меньше половины голосов на выборах.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены > kapital.kz, 23 сентября 2017 > № 2320816


Великобритания. Италия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 23 сентября 2017 > № 2322975

Британский актер Колин Ферт получил итальянское гражданство

Лауреат премий "Оскар" и "Золотой глобус", двукратный лауреат премии BAFTA, британский актер Колин Ферт, который благодаря своим ролям в кино для многих стал символом англичанина, получил итальянское гражданство.

В прошлом году британские СМИ сообщали, что Ферт подал заявку на получение гражданства Италии после референдума о выходе Британии из Евросоюза. Теперь итальянские власти подтвердили, что Ферт получил итальянский паспорт.

"Известнейший актер, получивший "Оскар" за фильм "Король говорит", женат на нашей гражданке и не раз признавался в любви к нашей стране", - говорится в заявлении итальянского министерства внутренних дел.

57-летний Ферт женат на итальянском продюсере Ливии Джуджолли с 1997 года. Сейчас супружеская пара проживает в Британии вместе с двумя сыновьями.

Италия, в отличие от многих других стран ЕС, разрешает иметь двойное гражданство, поэтому Ферт сможет сохранить и британский паспорт, отмечает Рейтер.

Несколько стран Евросоюза, включая Германию, Францию и Ирландию, ранее также сообщали о росте заявок на гражданство от британцев после "брексита", добавляет агентство.

Ферт известен своими ролями в фильмах "Гордость и предубеждение", "Дневник Бриджит Джонс", "Реальная любовь", "Шпион, выйди вон!", "Одинокий мужчина", "Kingsman: Секретная служба" и многих других.

Итальянские власти объявили о новом гражданстве Ферта спустя всего несколько часов после выступления премьер-министра Британии Терезы Мэй во Флоренции, где она представила позицию Лондона по поводу выхода из Евросоюза.

Мэй подтвердила, что Британия покинет ЕС в марте 2019 года, но также заявила о необходимости двухлетнего переходного периода уже после "брексита", в течение которого торговля со странами Евросоюза будет вестись на прежних условиях.

Великобритания. Италия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 23 сентября 2017 > № 2322975


Великобритания > Финансы, банки > bbc.com, 23 сентября 2017 > № 2322978

Moody's снизило кредитный рейтинг Великобритании

Рейтинговое агентство Moody's понизило кредитный рейтинг Великобритании в связи с опасениями относительно ее госфинансов и того, как "Брексит" негативно повлияет на экономический рост страны.

Рейтинг был снижен со значения Aa1 до Aa2. При этом Moody's изменило долгосрочный прогноз по новому рейтингу с "негативного" на "стабильный".

В отчете организации говорится, что грядущий выход из Евросоюза привел к экономической неопределенности в момент, когда у Лондона и так не было очевидного плана сокращения своей задолженности.

Правительство Соединенного Королевства заявило, что выводы агентства относительно "Брексита" устарели.

Два других крупных рейтинговых агентства - Fitch и Standard & Poor's - снизили кредитные рейтинги Британии еще в 2016 году с ААА до АА и с АА+ до АА соответственно.

Moody's отметило, что правительство увеличило бюджетные расходы по нескольким направлениям, в том числе в области медицины и социальной защиты.

Говорится также, что доходы государства вряд ли смогут покрыть увеличившиеся расходы.

Агентство считает, что после выборов в парламент, в результате которых консерваторы не смогли получить абсолютное большинство, "будущее направление экономической политики стало еще более неясным".

В отчете также говорится, что в ближайший год парламент будет поглощен рассмотрением законопроектов, связанных с выходом из ЕС, поэтому на другие насущные вопросы у него может не хватить времени.

Также там отмечается, что "на заключение каких-либо соглашений о свободной торговле могут уйти годы, что еще больше продлит нынешнюю неопределенность для бизнеса".

Своего наивысшего из возможных рейтингов - AAA - Великобритания лишилась в 2013 году.

"Непоколебимая экономическая репутация"

В британском правительстве на это заявили, что нынешнее снижение стало итогом встречи с экспертами и аналитиками Moody's, состоявшейся 19 сентября, но агентство не учло последующую речь премьер-министра Терезы Мэй.

"Премьер-министр только что изложила свое амбициозное видение будущих взаимоотношений между Британией и ЕС, дав четко понять, что обе стороны получат выгоду от нового и уникального партнерства. Основы, на которых мы строим это партнерство, крепки", - говорится в заявлении правительства.

Там отмечается, что у страны непоколебимая экономическая репутация, а в деле снижения дефицита бюджета достигнут значительный прогресс.

"Мы не обольщаемся относительно грядущих трудностей, но мы смотрим в светлое будущее с оптимизмом", - говорится в заявлении.

Однако теневой министр финансов, лейборист Питер Дауд, назвал снижение рейтинга "ударом молотом" по авторитету в вопросах экономической политики консерваторов в целом и министра финансов Филипа Хэммонда в частности.

Рейтинги, устанавливаемые соответствующими агентствами, отражают их оценку способности стран и крупных компаний обслуживать свои долги и косвенно - прочность экономики соответствующей страны в целом.

Снижение рейтинга может сказаться на том, во сколько обойдется правительству привлечение кредитных средств.

В теории высокий кредитный рейтинг означает низкую процентную ставку по заимствованиям, и наоборот.

Великобритания > Финансы, банки > bbc.com, 23 сентября 2017 > № 2322978


Великобритания > Транспорт > ria.ru, 23 сентября 2017 > № 2321682

Более 500 тысяч интернет-пользователей подписали петицию, призывающую власти Великобритании отменить запрет на работу онлайн-сервиса по заказу такси Uber в Лондоне.

"Компания Transport for London и ее председатель, мэр, поддались маленькой группе людей, которая хочет ограничить выбор потребителей. Если это решение останется в силе, это лишит работы больше 40 тысяч лицензированных водителей, а также оставит миллионы лондонцев без дешевого и удобного транспорта", — говорится в тексте петиции, размещенной на портале change.org.

Компания Transport for London (TfL), управляющая общественным транспортом в британской столице, не продлила лицензию компании Uber London Limited, истекающую 30 сентября, на деятельность в Лондоне из-за несоответствия правилам безопасности. Ранее полиция Лондона неоднократно фиксировала случаи неподобающего поведения и нападения на пассажиров Uber. Транспортные власти и полиция были обеспокоены тем, что водители частного такси не проходят соответствующую проверку перед наймом.

Частное такси Uber является одним из самых недорогих в Лондоне. Мобильным приложением такси пользуется около 3,5 миллиона человек в британской столице, в качестве водителей работает около 40 тысяч человек. В распоряжении компании 21 день, чтобы оспорить решение транспортных властей. В ходе процесса по оспариванию решения такси сможет продолжать оказывать свои услуги.

Великобритания > Транспорт > ria.ru, 23 сентября 2017 > № 2321682


Чехия. Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > radio.cz, 23 сентября 2017 > № 2322318

Глава МИД Великобритании обсудит в Праге Brexit

Лорета Вашкова

Глава МИД Великобритании Борис Джонсон в понедельник, 25 сентября, посетит Прагу. Со своим чешским коллегой Любомиром Заоралеком он обсудит, помимо прочего, вопросы, касающиеся выхода Соединенного Королевства из ЕС. В ноябре 2016 года Борис Джонсон во время визита в Чехию заверил, что Лондон и после Brexit будет охранять права граждан ЕС, проживающих на британской территории, а также высказался в пользу сохранения экономических отношений между Великобританией и остальными членами Евросоюза.

В пятницу премьер-министр Великобритании Тереза Мэй заявила о небходимости двухлетнего переходного периода после Brexit, чтобы Лондон и государства ЕС смогли адаптироваться к новым правилам. Мэй также повторила, что после выхода страны из состава ЕС европейским гражданам будут гарантированы их законные права в Британии.

«До тех пор пока красивые фразы, сказанные Мэй, не получат подтверждения в официальных предложениях с британской стороны, мы не можем начать переговоры о наших отношениях в будущем», - отреагировал на заявление главы британского правительства бывший госсекретарь Чехии по европейским вопросам Томаш Проуза. Он подчеркнул, что «Brexit является плохим известием для компаний обеих сторон, однако больший урон он нанесет британцам».

Чехия. Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > radio.cz, 23 сентября 2017 > № 2322318


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320941

Британский премьер Тереза Мэй подтвердила, что Соединенное Королевство покинет ЕС в марте 2019 года, и заявила о необходимости двухлетнего периода имплементации договоренностей с ЕС.

"Факты таковы, что ни Великобритания, ни ЕС и его члены не смогут спокойно имплементировать многие из детальных договоренностей, а это подорвет новые отношения, которые мы строим. Имплементационный период – это период как раз для практических перемен", — сказала Мэй, выступая с большой речью по Brexit в итальянской Флоренции. Трансляцию вели центральные телеканалы Британии.

"В течение этого периода имплементации доступ к рынкам друг друга сохранится в том виде, в котором он существует сейчас, и Британия также должна принимать участие в обеспечении нынешних мер безопасности. Я знаю, что компании приветствуют такое решение", — отметила Мэй.

"Все соображения указывают на то, что имплементационный период должен продолжаться два года", — добавила она.

Мария Табак.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320941


Великобритания > Финансы, банки. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319761

Банки Британии будут замораживать счета нелегальных иммигрантов

Британские банки с нового года сверят всех держателей счетов со списком лиц, которые подлежат депортации из Великобритании или скрываются от миграционных служб.

Финансовые учреждения будут обязаны сообщить министерству внутренних дел обо всех клиентах, чьи имена они найдут в списке нелегалов, и закрыть или заморозить их счета.

Эта мера содержится в законе об иммиграции, который в 2016 году принял парламент.

Согласно попавшей в распоряжение газеты Guardian информации, проверять все 70 млн текущих счетов в британских банках с целью выявления нелегальных мигрантов будут раз в три месяца.

Помимо этого британский закон о иммиграции 2016 года предусматривает целый ряд мер, направленных на то, чтобы нелегалы решили добровольно покинуть страну.

В 2014 году были ужесточены правила открытия счетов. С того времени банки начали проверять миграционный статус будущих клиентов.

Министерство внутренних дел утверждает, что банки получат информацию лишь о тех, кто находится в Великобритании незаконно.

К их числу относятся иностранцы, более не имеющие права на обжалование решения о депортации и соответственно утратившие возможность пользования банковскими услугами, уточнила глава министерства Эмбер Радд.

Она подчеркнула, что мигранты, находящиеся в Британии легально, смогут использовать свои банковские счета как ни в чем не бывало.

Неизбежны ошибки

В интервью Би-би-си Филип Огар, бывший член совета директоров банка TSB, а также в прошлом служащий министерства внутренних дел, сказал, что нарушители должны почувствовать на себе всю силу закона, но он выразил беспокойство относительно того, как будут исправляться неизбежные ошибки.

"Исполнение [закона] находится в руках министерства внутренних дел и банков, а ни те ни другие не отличаются безупречной реализацией принятых решений. Что будет, если что-то пойдет не так? Если счет заморожен, но его владелец находится в стране легально, или если заморозили счет не того человека? Проблема в том, что [банки получат] множество имен, будут заморожены счета не тех людей, и тогда встанет вопрос о том, как это все разрешать", - поделился своими опасениями Огар.

Объединенный совет помощи мигрантам раскритиковал нововведение, предположив, что пострадают также и мигранты, у которых есть право находиться в стране.

Глава совета Сатбир Сингх рассказал Guardian: "Репутация правительства [в области иммиграционной политики] - доказательство того, что ему не стоит доверять в вопросе реализации проекта надлежащим образом. Миграционный статус определяется исходя из множества факторов, а МВД постоянно выдает неверную информацию и директивы".

Представитель министерства внутренних дел заявил: "Мы разрабатываем миграционную систему, которая будет справедливой к тем, кто здесь находится легально, но строгой к тем, кто нарушает закон. Каждый в нашем обществе может принять участие в борьбе с нелегальной миграцией".

Закон также предусматривает строгие наказания домовладельцам и работодателям, которые соответственно сдают жилье или предоставляют работу нелегалам.

Великобритания > Финансы, банки. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319761


Великобритания. США. Индия > СМИ, ИТ. Финансы, банки > forbes.ru, 22 сентября 2017 > № 2321816

Вписаться в поворот: как миллиардеры зарабатывают на «Формуле-1»

Дмитрий Назаров

Британца Берни Экклстоуна «королевские гонки» сделали миллиардером, но владельцам команд «Формулы-1» они далеко не всегда приносят прибыль

История «Формулы-1» началась в 1950 году. Победу на первом чемпионате мира по автогонкам одержал Джузеппе Фарина на итальянском болиде Alfa Romeo. Полвека спустя суперкары итальянских производителей остаются одними из самых быстрых, а их гоночные команды, такие как Ferrari, продолжают демонстрировать высокие результаты на трассе.

Но команды борются на только за место за пьедестале, но и за рекламодателей: с подписания первого контракта Lotus с Imperial Tobacco в 1968 году началась эра спонсорства в «Формуле-1», а в 2016 году суммарные доходы команд от спонсоров составили около £550 млн. CEO выступавшей на чемпионате в 2012-2015 годах команды Lotus Мэттью Картер в интервью BBC рассказал, что один только баннер на заднем крыле болида может стоить $25 млн за сезон.

Своим созданием бизнес-империя «Формулы-1» обязана миллиардеру Берни Экклстоуну (№693 в глобальном рейтинге Forbes, состояние $2,9 млрд). Он начал свой путь к руководству чемпионатом в 1949 году с участия в гонках, впоследствии стал владельцем собственной команды Connaught, а в 1979 году, являясь президентом ассоциации конструкторов «Формулы-1», впервые продал телевизионные права чемпионата. Экклстоун являлся руководителем Delta Topco, которая помимо Formula One Management (FOM), Formula One Licensing (FOL) и еще нескольких десятков фирм контролировала компанию Formula One Administration (FOA), имеющую права на получение любого коммерческого дохода от чемпионата до 2110 года.

С 2006 года гонками управлял инвестиционный фонд CVC Capital Partners, но в прошлом году «Форумула-1« сменила владельцев. Новым хозяином гоночной серии стала компания Liberty Media, принадлежащая телемагнату Джону Мелоуну (№174 в глобальном рейтинге Forbes, состояние $7,7 млрд). Стоимость франшизы оценивалась в $8 млрд, но, с учетом $3,6 млрд долга, сама покупка обошлась Мелоуну в $4,4 млрд. Сделка была закрыта 24 января 2017 года. В связи со сменой владельца Экклстоун продал оставшиеся у него на тот момент 5,3% акций Delta Topco, и 23 января 2017 года был отправлен в отставку с поста президента FOM и FOA, таким образом, перестав являться руководителем чемпионата. Сейчас Liberty Media имеет единоличный контроль над «Формулой-1», по итогам 2016 года доход которой составил $1,8 млрд.

В рейтинге Forbes можно найти не только президентов «Формулы-1», но и владельцев команд чемпионата. Сразу две из них — Red Bull Racing и Toro Rosso — принадлежат основателю Red Bull GmbH австрийскому миллиардеру Дитриху Матешицу (№86 в глобальном рейтинге Forbes, состояние $13,4 млрд). Red Bull Racing была основана в 2005 году на основе приобретенной Матешицем у компании Ford команды Jaguar Racing. Jaguar Racing был продан за символическую цену в $1 в обмен на обязательство инвестировать в команду не менее $400 млн в последующие три сезона. В отличие от Red Bull Racing, позиционируемой как флагман Red Bull в чемпионате, Toro Rosso является площадкой для молодых пилотов — практически все гонщики Toro Rosso были участниками программы по поддержке начинающих гонщиков Red Bull Junior Team. За Toro Rosso выступает и единственный российский пилот «Формулы-1» Даниил Квят, в 2016 году заработавший около $850 000. Суммарный бюджет двух команд в 2016 году составил £315 млн. Доходы Red Bull Racing за 2016 года составили £220 млн, а Toro Rosso за тот же период смогла заработать лишь £100 млн.

Индийский промышленник Виджай Маллья (состояние $750 млн) с 2008 года владеет командой Force India, которую он приобрел у производителя спортивных автомобилей Spyker за $123 млн. Команда никогда не позиционировалась как лидер чемпионата, ее лучшим результатом было 7 место Серхио Переса и 4 место в кубке конструкторов в 2016 году. В отличие от предыдущего владельца, Маллья смог вывести команду на безубыточный уровень, удерживая бюджет и доходы команды в размере £90 млн на 2016 год, £50 млн из которых были получены Force India от FOM.

Среди обладателей многомиллионных состояний встречаются и пилоты «королевских гонок». Самый известный гонщик Формулы-1 Михаэль Шумахер на момент окончания своей карьеры в 2012 году заработал $800 млн. Семикратный чемпион «Формулы-1» во многом обязан своим состоянием команде Ferrari, стабильно предлагающей своим пилотам одни из самых высоких зарплат в чемпионате. Вместе с Ferrari Шумахер завоевал 5 чемпионских титулов, включая победу на Гран-при Японии в 2000 году, ставшую для команды первой за 21 год.

Одному из самых молодых пилотов «Формулы-1» Лэнсу Строллу также повезло со спонсором — им стал отец гонщика, канадский инвестор Лоренс Стролл (№782 в глобальном рейтинге Forbes), чье состояние оценивается Forbes в $2,6 млрд. Лэнс стал вторым пилотом команды Williams Martini Racing, до этого он выступал в академии развития Ferrari. Однако, «Формула-1» не делает поблажек для детей миллиардеров: дебют 19-летнего гонщика на Гран-при Австралии 2017 был омрачен тем, что уже на третьей тренировке Стролл разбил машину и получил штраф с потерей пяти мест на старте.

Несмотря на высокие рекламные доходы и зарплаты гонщиков, Формула-1 является очень дорогим видом спорта: суммарный бюджет команд по итогам 2016 года оценивается британским изданием Autosport в £1,72 млрд. Реклама приносит лишь половину необходимых средств, тогда как остальную часть восполняют отчисления «Формулы-1» (Formula One Management) и поддержка владельцев команды. Например, ставшая чемпионом в 2016 году команда Mercedes имела бюджет £265 млн, £82 млн из которых поступили от спонсоров, £133 млн в виде бонуса от FOM, а £50 млн непосредственно от Daimler.

Позволить себе содержание команды могут немногие, и Международная федерация автоспорта (FIA), которая занимается организацией чемпионата и традиционно владеет 1% акций «Формулы-1», постоянно ищет способы увеличить число команд и тем самым повысить зрелищность гонок. В 2009 году президент FIA Макс Мосли хотел установить максимальный размер бюджета в £40 млн. Однако, 8 из 10 команд сразу же заявили, что в таком случае готовы будут создать свой чемпионат с аналогичным техническим регламентом, но свободный от влияния FIA, — ведь £40 млн это всего лишь 38% годовых расходов Ferrari на двигатель.

Великобритания. США. Индия > СМИ, ИТ. Финансы, банки > forbes.ru, 22 сентября 2017 > № 2321816


Великобритания > Транспорт. СМИ, ИТ > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319774

Uber не продлили лицензию на работу в Лондоне

Компании Uber, предоставляющей услуги такси, отказали в продлении лицензии на выполнение частных перевозок в Лондоне.

Организация Transport for London, управляющая лондонским общественным транспортом и выдающая лицензии для операторов такси, пришла к выводу, что Uber London Limited нельзя считать надлежащим держателем лицензии.

Нынешняя лицензия компании, стоящей за популярным мобильным приложением, истекает 30 сентября.

Uber может обжаловать решение TfL в течение 21 дня, и компания заявила о намерении воспользоваться этим правом. До окончания процесса апелляции компания сможет продолжать оказывать свои услуги в Лондоне.

Смежный сервис по курьерской доставке заказов из ресторанов UberEATS решение регулятора не затрагивает, сообщает агентство Рейтер.

В сообщении TfL говорится, что подход Uber и его действия демонстрируют отсутствие ответственности в отношении ряда вопросов, затрагивающих общественную безопасность".

Среди недостатков выделяются:

Подход Uber к сообщениям о серьезных преступлениях.

Подход компании к получению медицинских справок.

Подход к обязательной процедуре проверки водителей

Подход к объяснению использования программы Greyball в Лондоне, которая блокирует выявляет среди пользователей приложения потенциальных сотрудников контролирующих органов и не дает им возможности вызвать машину.

Мэр Лондона Садик Хан заявил: "Я полностью поддерживаю решение TfL. Было бы неправильно продолжать лицензировать Uber, если он хоть в чем-то угрожает безопасности лондонцев".В Uber резко отреагировали на это решение.

"3,5 миллиона лондонцев, которые пользуются нашим приложением, и более 40 тысяч лицензированных водителей, доход которых зависит от Uber, будут ошарашены этим решением", - написал глава подразделения Uber в Лондоне Том Элвидж.

"Transport for London и мэр сдались под натиском небольшой группы людей, которые хотят ограничить выбор потребителей. Если это решение останется в силе, более 40 тыс. лицензированных водителей останутся без работы, и это лишит лондонцев удобного и доступного вида транспорта", - добавил он.

Элвидж подчеркнул, что компания следует всем правилам Transport for London, касающимся сообщения в полицию о серьезных инцидентах, а все водители проходят строжайшие проверки, которые не отличаются от процедур допуска к работе водителей традиционных черных кэбов.

По его словам, независимое расследование выявило, что программа Greyball не использовалась в Великобритании для тех целей, которые указывает Transport for London.

Система Greyball собирает персональные данные клиентов и анализирует их. Если человек часто открывает и закрывает приложение, то он определяется в Greyball как предположительно связанный с властями. Программа также анализирует данные кредитных карт клиентов, выявляя таким образом карты, выданные сотрудникам госструктур.

Анализ:

Корреспондент Би-би-си Том Эдвардс

Приложение Uber полностью изменило рынок такси в Лондоне. Оно стало популярным и было дешевым.

Хотя Uber утверждает, что его приложением пользуются 3,5 миллиона лондонцев, а водителей - 40 тысяч, вокруг компании в британской столице регулярно возникали скандалы.

Компанию обвиняли в возникающих на дорогах пробках, в том, что о сексуальных домогательствах не сообщалось в полицию, а к проверке водителей на предмет судимостей и росту столкновений относились халатно.

Также Uber попал под критику профсоюзов из-за неудовлетворительных условий работы водителей.

До последней минуты у организаций, представляющих интересны черных кэбов и выступавших против сервиса, были сомнения в победе.

Это решение стало большим шоком для индустрии, и резонанс от него будет ощутим во всех городах мира, где работает Uber.

Однако решение будет оспорено и в конечном счете, скорее всего, окажется в суде. Так что время дешевого такси в Лондоне пока еще не закончилось.

Великобритания > Транспорт. СМИ, ИТ > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319774


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2322976

Мэй предложила двухлетний переходный период после "брексита"

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй заявила о необходимости двухлетнего переходного периода после "брексита", в течение которого торговля со странами Евросоюза будет вестись на прежних условиях.

"В течение этого имплементационного периода доступ к рынкам друг друга сохранится в том виде, в котором он существует сейчас, и Британия также должна принимать участие в обеспечении нынешних мер безопасности", - сказала Мэй во время выступления в итальянской Флоренции.

Британский премьер также предложила заключить новый договор, который, по ее словам, сделает отношения в сфере безопасности Великобритании и ЕС еще более тесными.

Мэй подтвердила, что Британия покинет ЕС в марте 2019 года, однако не сказала, сколько она намерена платить в европейский бюджет в течение этих двух лет. По оценкам экспертов, эта сумма составляет около 20 млрд евро.

В своей большой речи Мэй также пояснила, что во время переходного периода европейские граждане по-прежнему смогут свободно приезжать в Великобританию, но должны будут проходить процедуру регистрации.

"Во время периода имплементации люди по-прежнему смогут приезжать, жить и работать в Великобритании, но будет система регистрации - это важная часть подготовки к новому режиму", - добавила она.

Главный переговорщик от ЕС по "брекситу" Мишель Барнье назвал речь Мэй конструктивной и отметил, что она демонстрирует желание продвинуться вперед в переговорном процессе. Он также сказал, что Евросоюз готов обсудить запрос Мэй о двухлетнем переходном периоде.

"Чем быстрее мы достигнем соглашения о принципах согласованного выхода в разных областях и об условиях возможного переходного периода, тем быстрее мы будем готовы начать конструктивные переговоры о наших будущих отношениях", - говорится в заявлении Барнье.

В конце августа Лейбористская партия Британии заявила, что страна не должна покидать единый европейский рынок и таможенный союз сразу после завершения процедуры "брексита". До сих пор лейбористы так четко не заявляли свою позицию.

Лейбористы предлагают установить переходный период после 2019 года, во время которого будут действовать старые правила, в том числе и о едином рынке труда (когда гражданин любой страны ЕС может работать в любой другой стране Евросоюза) - до тех пор, пока не будут заключены новые соглашения.

Статья Стармера вышла за сутки до возобновления переговоров правительства консерваторов с Брюсселем. Ранее лейбористов критиковали за отсутствие четкой позиции по этому вопросу.

Эксперты отмечали, что предложение лейбористов может ослабить позиции премьер-министра Терезы Мэй, которая отстаивает свое видение "брексита". Консерваторы выступали против сохранения членства страны в едином европейском рынке.

Таможенный союз - это зона свободной торговли между странами ЕС, а единый европейский рынок включает в себя свободное перемещение товаров, денег, услуг и людей.

Решение о выходе Британии из Евросоюза было принято на референдуме 23 июня 2016 года.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2322976


Великобритания > Транспорт. СМИ, ИТ > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319771

Не Лондоном единым: какие ещё города бросали вызов Uber?

Транспортный регулятор Лондона отказал компании Uber, предоставляющей услуги такси, в продлении лицензии на городские перевозки. Би-би-си следит за реакцией лондонцев и вспоминает, какие сложности в отношениях с городами были у калифорнийского сервиса.

На данный момент положение вещей таково: организация Transport for London (TfL), управляющая лондонским общественным транспортом и выдающая лицензии для операторов такси, пришла к выводу, что Uber нельзя считать надлежащим держателем лицензии.

Нынешняя лицензия истекает 30 сентября, и у компании есть 21 день на обжалование, что она и намерена сделать.

TfL не понравилось в работе сервиса то же, что и другим городским муниципалитетам и ответственным лицам, а именно:

Подход Uber к сообщениям о серьезных преступлениях.

Подход компании к получению медицинских справок.

Подход к обязательной процедуре проверки водителей.

Подход к объяснению использования программы Greyball в Лондоне, которая выявляет среди пользователей приложения сотрудников контролирующих или проверяющих органов, и не дает им возможности вызвать машину.

Мэр Лондона Садик Хан заявил: "Я полностью поддерживаю решение TfL. Было бы неправильно продолжать лицензировать Uber, если он хоть в чем-то угрожает безопасности лондонцев".

С Uber в Лондоне сотрудничает около 40 тысяч водителей. По данным компании, в британской столице ее услугами пользуются 3,5 миллиона человек.

Учитывая распространённость приложения, неудивительно, что лондонцы живо отреагировали на известия о разрыве контракта: Uber в одночасье стал крупнейшим трендом британского "Твиттера" в пятницу.

Некоторые горячие головы поспешили призвать к отставке градоначальника Садика Хана.

Великобритания > Транспорт. СМИ, ИТ > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319771


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320925

Глава МИД Великобритании Борис Джонсон, недавно раскритикованный коллегами по кабмину за излишнюю самостоятельность и превышение служебных полномочий, похвалил речь премьер-министра Терезы Мэй, с которой она выступила в пятницу в итальянской Флоренции.

"Эта речь отражает очень четкое видение сильной Европы, поддерживаемой сильной Великобританией. Мы сможем самостоятельно принимать решения, но одновременно начать новое партнерство с Европой", — сказал Джонсон журналистам.

Сразу после окончания выступления Мэй министр написал в Twitter, что речь Мэй была "позитивной, оптимистичной и динамичной".

Похвалы прозвучали на фоне слухов о том, что Джонсон после выступления Мэй может подать в отставку из-за несогласия с курсом премьера. Были предположения, что Мэй может согласиться на модель, действующую в Европейской экономической зоне (ЕЭЗ/EEA), то есть согласиться платить за членство Великобритании в едином рынке. С такой моделью Джонсон категорически не согласен, о чем написал недавно в статье в Telegraph. Однако Мэй, видимо, успокоила министра, заявив, что Великобританию не устраивает ни соглашение, действующее в Европейской экономической зоне, ни торговая сделка с ЕС по модели торговых отношений между Канадой и ЕС (CETA).

Мария Табак.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320925


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320942

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй опровергла слухи о досрочном выходе страны из Евросоюза. Лондон покинет объединение в марте 2019 года, как и планировалось.

Также Мэй настаивает на двухлетнем периоде имплементации договоренностей с ЕС, который начнется после Brexit. В это время граждане Евросоюза смогут свободно посещать Британию, но должны будут регистрироваться. Также на этот период сохранится взаимный доступ к рынкам.

"Факты таковы, что ни Великобритания, ни ЕС и его члены не смогут спокойно имплементировать многие из детальных договоренностей, а это подорвет новые отношения, которые мы строим. Имплементационный период — это период как раз для практических перемен", — сказала Мэй, выступая с большой речью по Brexit в итальянской Флоренции.

Кроме того, она предложила Евросоюзу заключить новый стратегический договор в сфере безопасности.

Великобритания должна покинуть ЕС не позже 29 марта 2019 года — спустя ровно два года после запуска Brexit, за который британцы проголосовали на референдуме.

Очередной раунд переговоров между Британией и ЕС об условиях выхода Соединенного Королевства из союза начнется 25 сентября. На них Лондон передаст Евросоюзу внешнеполитическую стратегию, которой Британия будет следовать после выхода из объединения.

Наталья Копылова.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320942


Великобритания. Евросоюз. Ирландия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320928

Великобритания и ЕС не намерены допускать возникновения после Brexit реальной границы между Северной Ирландией и Республикой Ирландия, заявила в пятницу британский премьер Тереза Мэй, выступая с большой речью по Brexit в итальянской Флоренции.

"Мы и ЕС четко дали понять, что не примем появления никакой физической инфраструктуры на границе. У нас есть долг перед народом Северной Ирландии и вообще перед всеми с острова Ирландия — соблюдать существующие соглашения", — сказала Мэй.

Граница с Ирландией – единственная сухопутная граница Соединенного Королевства.

Мария Табак.

Великобритания. Евросоюз. Ирландия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320928


Великобритания > Алкоголь > regnum.ru, 22 сентября 2017 > № 2321572

Учёные из Великобритании создали аппарат, способный обнаруживать поддельные алкогольные напитки. Об этом сообщается на портале Phys.org.

Прибор, созданный учёными из Манчестерского университета, может обнаруживать поддельные алкогольные напитки, такие как водка и виски. Он способен находить контрафактный спирт внутри закрытых бутылок.

В устройство встроен детектор, работающий на принципе рамановской спектроскопии. Лазерный луч пропускается через исследуемое вещество, после чего специалисты анализируют изменения в частоте излучения, которые происходят из-за неупругого рассеивания света в молекулах.

Некоторые фотоны слабо взаимодействуют с атомами спирта. В результате они либо теряют, либо приобретают дополнительную энергию. Эти частицы отделяются от других фотонов, после чего изучается их спектр.

Учёные испытали свою разработку на 150 марках шотландского виски, рома, водки и джина. В процессе исследования напитки находились внутри закрытых бутылок. Также были проанализированы 40 поддельных продуктов.

В результате проведённого исследования прибор определил поддельный алкоголь в таре, а также отличил некоторые известные бренды виски и оценил содержание спирта.

Великобритания > Алкоголь > regnum.ru, 22 сентября 2017 > № 2321572


США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 22 сентября 2017 > № 2321068

Американское рейтинговое агентство Moody's понизило суверенный рейтинг Великобритании с Аа1 до Аа2. Об этомсообщается в пятницу, 22 сентября, в пресс-релизе на сайте агентства.

Эксперты Moody's объяснили это решение, в частности, сомнительностью планов бюджетной консолидации, разрабатываемых Лондоном, а также ожидаемым увеличением долговой нагрузки на экономику Соединенного Королевства.

Кроме того, рейтинговое агентство прогнозирует ослабление экономической мощи Великобритании в среднесрочной перспективе в связи с ее выходом из Евросоюза (Brexit). "Частное потребление резко замедлилось, производственные инвестиции находятся на низком уровне с 2016 года, вероятнее всего, из-за неопределенности, связанной с Brexit", - пишет Moody's.

По оценке аналитиков агентства, бюджетный дефицит страны в ближайшее время останется на уровне 3-3,5 процента ВВП, несмотря на планы Лондона постепенно снизить его до 1 процента к 2022 году. А рост британского ВВП замедлится с 1,5 процента в текущем году до 1 процента в 2018 году, предсказывает Moody's.

Лондону нужен переходный период после Brexit

Новость о снижении кредитного рейтинга Соединенного Королевства последовала через несколько часов после речи британского премьер-министра Терезы Мэй во Флоренции, посвященной Brexit. Мэй заявила, что Великобритания может сохранять фактическое членство в ЕСв течение двух лет после формального выхода из Евросоюза: и даже все это время вносить взносы в казну Евросоюза. По ее словам, такой переходный период необходим для "обеспечения безопасности" страны.

США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 22 сентября 2017 > № 2321068


Евросоюз. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320914

Евросоюз может обсудить запрос премьер-министра Великобритании Терезы Мэй, которая в пятницу заявила о необходимости двухлетнего периода имплементации договоренностей с ЕС, говорится в заявлении главного переговорщика от ЕС Мишеля Барнье.

В пятницу, выступая с большой речью по Brexit в итальянской Флоренции, британский премьер подтвердила, что Соединенное Королевство покинет ЕС в марте 2019 года, и заявила о необходимости двухлетнего периода имплементации договоренностей с ЕС.

"Сегодня правительство Великобритании впервые запросило продолжения доступа к единому рынку на нынешних условиях и продолжения нынешнего сотрудничества в области безопасности. Это (предполагается) на ограниченный двумя годами период после даты выхода, то есть после выхода из европейских институтов", — заявил Барнье.

По его словам, "если Европейский Союз захочет этого, новый запрос может быть учтен Евросоюзом и изучен в свете того, что Европейский Совет заявил в директивах от 29 апреля 2017 года".

"Чем быстрее мы достигнем соглашения о принципах согласованного выхода в разных областях и об условиях возможного переходного периода, запрошенного Великобританией, тем быстрее мы будем готовы начать конструктивные переговоры о наших будущих отношениях", — говорится в заявлении переговорщика от ЕС.

Владимир Добровольский.

Евросоюз. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320914


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320917

Представитель ЕС по переговорам о Brexit Мишель Барнье назвал речь премьер-министра Великобритании Терезы Мэй о планах по выходу страны из Евросоюза конструктивной и отметил, что она демонстрирует желание продвинуться вперед в переговорном процессе, говорится в его заявлении.

"В своей речи во Флоренции премьер-министр Тереза Мэй выразила конструктивный дух, которого придерживается и Европейский союз в ходе переговоров. Речь показывает стремление продвинуться вперед, время имеет значение", — заявил Барнье.

Он отметил, что "к осени 2018 года необходимо достичь соглашения об условиях согласованного выхода Великобритании из Европейского союза".

"Великобритания станет третьей страной 30 марта 2019 года", — подчеркнул переговорщик от ЕС.

В пятницу, выступая с большой речью по Brexit в итальянской Флоренции, премьер-министр Великобритании Тереза Мэй подтвердила, что Соединенное Королевство покинет ЕС в марте 2019 года, и заявила о необходимости двухлетнего периода имплементации договоренностей с ЕС. По ее словам, Лондон рассчитывает на тесное сотрудничество с ЕС в сфере безопасности и обмен разведданными после выхода Соединенного Королевства из ЕС.

При этом она подчеркнула, что Великобританию не устраивает торговая сделка с ЕС по модели торговых отношений между Канадой и ЕС (CETA), а также соглашение, действующее в Европейской экономической зоне (ЕЭЗ/EEA).

Владимир Добровольский.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320917


Великобритания > Транспорт. Армия, полиция > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319773

Взрыв в метро Лондона: задержанного обвиняют в попытке убийства

Британские власти предъявили обвинения в попытке предумышленного убийства в связи с терактом в лондонском метро 18-летнему Ахмеду Хассану.

Хассану предъявлены обвинения в попытке убийства пассажиров метро, а также в использовании взрывчатого вещества для попытки организации взрыва с целью причинить вред людям и частной собственности.

В пятницу днем Хассан предстал перед Магистратским судом Вестминстера.

Его арестовали в порту Дувр 16 сентября - на следующий день после взрыва в лондонском метро.

18-летний юноша жил в доме пожилой пары Пенелопы и Рональда Джонсов городе Санбери в графстве Саррей.

В течение 40 лет они стали приемными родителями более 300 детей, включая восьмерых беженцев.

Также известно, что в возрасте 15 лет юноша приехал в Британию из Ирака после смерти своих родителей.

Под стражей по-прежнему находятся три человека - 25, 30 и 17 лет. Еще двух человек, задержанных по этому делу, полиция отпустила без предъявления обвинений.

Полицейские продолжают осмотр дома в графстве Саррей и двух домов в городе Ньюпорт на юге Уэльса.

15 сентября в 08:20 утра в подошедшем на станцию "Парсонс-грин" поезде сработало самодельное взрывное устройство, оставленное в пластмассовом ведре-контейнере. 30 человек пострадали - многие получили ожоги.

Власти Лондона расценили произошедшее как теракт. Ответственность за нападение позже взяла на себя организация "Исламское государство", запрещенная в России и других странах.

Великобритания > Транспорт. Армия, полиция > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319773


США. Великобритания > Транспорт > americaru.com, 22 сентября 2017 > № 2319789

Серьезный удар по Uber пришелся от Великобритании, в частности от транспортной службы Лондона: онлайн-сервису отказали в продлении лицензии на перевозку пассажиров в британской столице.

Транспортная служба Лондона (Transport for London) пришла к выводу, что Uber «не соответствует требованиям на лицензию частного оператора». В заявлении TfL также указано, что лондонское такси и частный извоз должен служить в первую очередь безопасности пассажиров, соблюдать строгие правила и показывать, что они соответствуют необходимым требованиям.

Больше всего TfL не нравится система Greyball – программное обеспечение, которое позволяет обманывать городские власти и правоохранительные органы, а также собирать и анализировать данные клиентов.

Мэр Лондона Садик Хан (Sadiq Khan) поддержал решение регулятора, написав: «Я полностью поддерживаю решение TfL - было бы неправильно, если бы TfL продолжала лицензировать Uber, который может угрожать безопасности лондонцев».

Лицензия компании Uber истекает 30 сентября.

США. Великобритания > Транспорт > americaru.com, 22 сентября 2017 > № 2319789


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320933

Британский премьер Тереза Мэй предложила ЕС заключить новый стратегический договор в сфере безопасности.

"Мы предлагаем основательное новое стратегическое соглашение, которое обеспечит полноценную основу для будущего сотрудничества в сфере безопасности, работы правоохранительных органов и борьбы с преступностью: договор между Великобританией и Евросоюзом", — сказала Мэй, выступая в пятницу с большой речью в итальянской Флоренции. Трансляцию вели центральные телеканалы Британии.

Премьер подчеркнула, что этот договор должен быть таким, чтобы отношения в сфере безопасности Великобритании и ЕС стали еще более тесными, чем сейчас.

Мария Табак.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320933


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 22 сентября 2017 > № 2321071

Великобритания может сохранять фактическое членство в Евросоюзе в течение двух лет после Brexit - и даже все это время вносить взносы в брюссельскую казну. Об этом в пятницу, 22 сентября, заявила во Флоренции премьер-министр страны Тереза Мэй. По ее словам, такой переходный период необходим для "обеспечения безопасности" страны. "Великобритания намерена выполнять те обязательства, которые мы взяли на себя в период членства в ЕС", - подчеркнула Мэй.

Великобритания платит в бюджет Евросоюза около десяти миллиардов евро в год. Таким образом, сумма, которую она может перевести за два года после Brexit, намеченного на март 2019 года, составляет 20 миллиардов евро. В то же время граждане ЕС, прибывающие в Великобританию и устраивающиеся там на работу по старым правилам, во время переходного периода должны будут пройти процедуру регистрации, отметила Мэй. Это позволит осуществить постепенный переход к новым нормам.

Переходный период - это не запасный ход

В середине сентября более 100 британских предпринимателей подписали открытое письмо к правительству страны с требованием продлить переходный период для выхода Великобритании из Евросоюза, сообщило агентство Reuters. В документе, в частности, отмечается необходимость разработать правила, которые позволили бы в течение трех лет гарантированно сохранить рабочие места в Великобритании и странах ЕС.

В августе министр финансов Соединенного Королевства Филип Хаммонд и министр внешней торговли Лиам Фокс написали статью о необходимости переходного периода, дающего британскому бизнесу время для адаптации. "Однако он не может являться "запасным ходом", с помощью которого страна останется в ЕС", - написали политики.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 22 сентября 2017 > № 2321071


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319781

Пресса Британии: Путин будет и дальше дестабилизировать Запад

Почему Кремль не трогает Меркель?

Times публикует статью аналитика Economist Эдварда Лукаса, в которой тот рассматривает методы, при помощи которых Владимир Путин может дестабилизировать Запад.

У России, например, пишет Лукас, есть все необходимое для того, чтобы атаковать Ангелу Меркель, в том числе и электронная переписка, украденная как из Бундестага, так и из штаб-квартиры ее партии.

Единственное, что Москве остается сделать - слегка эти имейлы отредактировать, а затем слить прессе, чтобы всем было видно, как именно политические деятели занимаются политической деятельностью: их интриги, их попытки завуалировать свои действия, их поползновения на карьеру друг друга.

Избиратели были бы шокированы. Именно подобный слив информации подорвал шансы Хиллари Клинтон на американских выборах.

Но воскресные выборы в Германии приближаются, и пока что на этом информационном фронте царит полная тишина.

Кремль, судя по всему, держит порох в пороховницах. Но почему?

Одним из возможных объяснений может быть Франция, где Россия проделала тот же трюк, что и в Америке, украв тысячи электронных посланий и слив их прессе незадолго до президентских выборов.

Но, в отличие от своих американских коллег, французские журналисты не бросились сразу же публиковать все возможные примеры лицемерия политиков из этих украденных материалов.

Они пожали плечами и сказали коллективное "Ну и что?" перед лицом этой очевидной попытки вмешаться в избирательную кампанию. Пресса Германии также была готова скептически относиться к любому сливу информации, полученной неизвестным путем.

Другой причиной может быть то, что Кремль подсчитал прибыль и убытки от своей операции в Америке.

Изначально это должно было казаться хорошей идеей. Слив информации наверняка ослабил бы ястреба Клинтон или даже привел к ее поражению.

Как минимум, скандал ослабил бы Америку, а в лучшем случае президентом стал Дональд Трамп, человек, у которого нет никакого опыта в государственных делах.

Все должно было идти как по маслу. Оказалось, что это не так.

Теперь американцы опасаются чисто русского коктейля, замешанного на деньгах, пропаганде, шпионаже и насилии. Это теперь считается угрозой не только заморским союзникам, но и самим Соединенным Штатам.

В результате интересы России оказались под угрозой. Конгресс взял под свой контроль режим санкций, наложенный на Россию. Теперь, даже если бы президент Трамп захотел эти санкции отменить, он больше не может этого сделать.

Растущее присутствие американских войск в Европе поддерживается политиками всех сторон в Вашингтоне. После того как Стив Бэннон ушел со своего поста, члены администрации в Белом доме занимают жесткую позицию по отношению к России.

Кремль, очевидно, не хочет повторения этого фиаско в Германии.

Во-первых, прямая атака на Ангелу Меркель ни к чему не приведет. Она практически наверняка одержит победу. Открытым остается лишь вопрос о составе ее будущей правящей коалиции.

Более того, России на руку то, что германское общество положительно относится к России. Большинство избирателей не хотят конфронтации с Россией и считают разговоры о российском вмешательстве в избирательные процессы на Западе лишь пропагандой. Избиратели даже выступают против идеи военной помощи союзникам, если на тех нападет Россия.

Открытое вмешательство Москвы в выборы в Германии подорвало бы эти наивные взгляды.

Кремль сейчас запустил на полную мощность телепропаганду, направленную на 4 миллиона граждан Германии родом из бывшего СССР. Эти люди еще недавно стеной стояли с ХДС (партию Меркель), но сейчас все больше склоняются в сторону крайне правой антиисламской и пророссийской партии "Альтернатива для Германии" (АдГ).

Скорее всего, АдГ удастся пройти в бундестаг. Если учесть депутатов мягкотелой Социал-демократической партии, и прокремлевской Левой партии, то в бундестаге окажутся представители сразу трех партий, дружелюбно относящихся к России, которых можно будет использовать в будущем.

Российская кампания также полагается на старые, укоренившиеся, установленные еще в коммунистические времена связи.

На руку России играет и то, что она помнит о долгосрочной перспективе и меняет свою тактику в зависимости от успехов или провалов, в то время как защитные меры Запада недостаточно гибки и основываются на уроках прошлого.

И это в том случае, если Запад применяет какие-либо защитные меры, пишет Эдвард Лукас в Times.

Барселона не права, но и Мадрид тоже не прав

Daily Telegraph в своей редакционной статье пишет, что легко забыть, что всего четыре десятилетия тому назад в Испании царила диктатура Франсиско Франко.

Сейчас это успешная, современная демократическая страна, ставшая таковой благодаря тщательным усилиям многих политических деятелей после смерти генерала.

Теперешняя конституция была написана, среди прочего, именно для того, чтобы повернуть остановить преследования меньшинств, что практиковалось при режиме Франко.

Но сейчас это компромиссное решение оказалось под угрозой. Первого октября правительство Каталонии намерено провести референдум по вопросу о независимости провинции.

Глядя со стороны, пишет газета, кажется, что главную роль здесь играют экономические, а не культурные вопросы: Каталония платит в центральную казну больше денег, чем получает от нее. Но страсти накаляются.

Мадрид прав, заявляя, что референдум о независимости противоречит действующей конституции. Но он не прав, применяя политику силы против сторонников референдума.

Идея проведения референдума пользуется значительной поддержкой среди жителей Каталонии, хотя, судя по опросам, менее половины из них поддерживают идею независимости.

Каталонцы хотят, чтобы их голос был услышан, но для многих из них это означает, что они хотят, чтобы было услышано их желание остаться в составе Испании.

Этот кризис все еще может быть разрешен мирным путем.

Но для этого обе стороны должны помнить, что отвергать законные опасения других сограждан, объявлять оппонентов предателями и прибегать к насилию - не признаки нового справедливого порядка, а методы, применяемые диктатурами. А до сих пор страна думала, что диктатура ушла в прошлое, пишет Daily Telegraph.

Швабра и пылесос обеспечат долголетие

Daily Mail пишет, что, согласно последним научным исследованиям, люди, проводящие не менее получаса в день за уборкой дома, сокращают шанс преждевременной кончины больше чем на 25%.

Речь идет не только о работе по дому. Хождение пешком или любая другая деятельность, которая в течение получаса повышает сердцебиение, сокращает риск преждевременной смерти в одном из 12 случаев, и заболевания сердца - в 5% случаев.

Исследователи изучали здоровье более 130 тысяч людей в 17 странах. Выяснилось, что чем выше физическая активность, тем ниже риск преждевременной смерти.

Ученые подчеркивают, что речь идет о любой физической активности - от уборки дома до садоводства, от хождения на работу пешком до работы, требующей определенных физических усилий.

Результаты исследования опубликованы в журнале Lancet. Авторы исследования, проводившегося под руководством ученых из университета Макмастер в Канаде, следили за состоянием здоровья людей в возрасте от 35 до 70 лет в богатых, среднеразвитых и бедных странах, например, в Канаде, Бразилии, Китае и Пакистане.

Участники исследования сообщали подробные данные о своем здоровье и о том, какими физическими упражнениями они занимаются. Они также проходили регулярный осмотр на предмет проблем с сердцем.

За семь лет исследования 5334 человека скончались, из них 1294 - из-за сердечно-сосудистых заболеваний. 1987 умерли в результате инфаркта, 2086 - инсульта, а 386 - из-за сердечной недостаточности.

Исследователи обнаружили, что среди тех, кто занимался какой-то физической активностью, в том числе работой по дому, уровень смертности был на 28% ниже, чем среди тех, кто себя не утруждал физическими упражнениями.

Риск сердечных заболеваний среди активной части населения также был ниже на 20%.

Результаты были одними и теми же, вне зависимости от страны проживания, социального достатка или рода физических упражнений.

Daily Mail цитирует доктора Скотта Лира, главного автора доклада: "Ходить в физкультурный зал замечательно, но у нас не так много на это времени. Если вы просто ходите на работу пешком или занимаетесь уборкой, это тоже помогает".

Обзор подготовил Борис Максимов, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319781


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > kapital.kz, 22 сентября 2017 > № 2320412

Евросоюз хочет от Британии ясности по Brexit

Переговоры по ирландской границе вызвали раздор между сторонами на ранних этапах обсуждения

Европейский союз хочет, чтобы Британия сняла всю неопределенность в отношении условий выхода страны из блока, заявил в четверг главный переговорщик ЕС по Brexit Мишель Барнье, пишут «Вести. Экономика» со ссылкой на Reuters.

Барнье сказал итальянскому парламенту, что он с нетерпением ждет «конструктивного настроя» в выступлении премьер-министра Великобритании Терезы Мэй во Флоренции в пятницу, когда ожидается, что она представит свое видение будущих отношений Великобритании с ЕС.

«Мы ожидаем четких обязательств со стороны Великобритании», — сказал Барнье, добавив, что к соглашению между двумя сторонами необходимо прийти к ноябрю следующего года, чтобы парламенты успели его ратифицировать.

СМИ сообщали, что главный переговорщик Евроcоюза по вопросу Brexit Мишель Барнье выразил сожаление в связи с отсутствием прогресса в третьем раунде переговоров, заявив, что не было достигнуто сколько-нибудь решающих успехов по основным пунктам.

Он заявил, что трехдневные переговоры в Брюсселе с его британским коллегой Дэвидом Дэвисом и соответствующими делегациями внесли «некую ясность в ряд вопросов». Однако обе стороны по-прежнему не согласны с окончательной сделкой по выходу Великобритании из ЕС.

«Мы не добились решающего прогресса по любому из основных вопросов», — сказал Барнье журналистам, ссылаясь на ключевые вопросы прав граждан и британского законопроекта Brexit.

Однако он признал, что переговоры по вопросу ирландской границы — третья проблема, вызвавшая раздор на ранних этапах дискуссии, — оказались «плодотворными».

По словам Барнье, основные проблемы остаются нерешенными, и перспектива проведения переговоров по будущим отношениям двух сторон пока далека. Эти переговоры должны были начаться в октябре.

«В нынешнем состоянии мы не можем сказать, что достигнут достаточный прогресс», — отметил Барнье.

Он добавил, что он и его команда были готовы «активизировать ритм переговоров», чтобы гарантировать заключение сделки вовремя. Великобритания должна покинуть ЕС в полночь 29 марта 2019 года

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > kapital.kz, 22 сентября 2017 > № 2320412


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320940

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй заявила, что рассчитывает на то, что после выхода Соединенного Королевства из ЕС стороны продолжат тесно сотрудничать в сфере безопасности и обмениваться разведданными.

"Покидая ЕС, Великобритания не покидает Европу, она не покидает семью европейских государств. И есть проблемы, которые мы можем решать только сообща. Массовая миграция и терроризм… угрозы КНДР применить ядерное оружие относятся к таким проблемам", — сказала Мэй, выступая с большой речью по Brexit в итальянской Флоренции.

"Необходимо сохранить качество нашего сотрудничества в сфере безопасности. Это важно не только потому, что у нас общие угрозы, но и потому, что у нас общие ценности… Наши военные, дипломатические ресурсы будут помогать в обеспечении нашей общей безопасности, а обмен разведданными должен продолжиться", — отметила Мэй.

Мария Табак.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320940


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320916

Выступление британского премьер-министра Терезы Мэй в итальянской Флоренции содержало позитивные сигналы для бизнеса, считает министр финансов Великобритании Филип Хаммонд.

"Я считаю, что это была отличная речь! Бизнесу была дана полная ясность об амбициях и планах Британии на среднесрочный и долгосрочный период во взаимоотношениях с ЕС", — сказал министр журналистам по завершении выступления Мэй во Флоренции.

По мнению Хаммонда, комментарий которого транслировали британские телеканалы, основываясь на положения этого выступления, Британия может успешно продолжать переговоры с ЕС по Brexit.

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй в пятницу выступила с большой речью во Флоренции, в которой изложила предложения британского правительства касательно периода имплементации договоренностей с ЕС после Brexit. Премьер-министр осветила свое видение нового партнерства с ЕС в сфере экономики и безопасности.

Великобритания должна будет покинуть ЕС 29 марта 2019 года — спустя ровно два года после запуска Brexit, за который британцы проголосовали на референдуме в июне 2016 года.

Наталья Копылова.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 сентября 2017 > № 2320916


Великобритания > Образование, наука > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319772

Как школы в Британии лезут в карманы родителей

Ханна Ричардсон

Корреспондент Би-би-си по вопросам образования

У четырех из каждых десяти опрошенных родителей в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии школы регулярно требуют деньги для финансирования своего бюджета.

Учебные заведения часто заставляют родителей учеников жертвовать деньги в фонд школы в начале каждого учебного года, утверждают в Ассоциации родителей и учителей Великобритании (PTA UK).

Исследование, в котором приняли участие 1507 родителей, обнаружило, что треть из них подвергались поборам со стороны школ.

Департамент образования при этом утверждает, что никто из родителей не был обязан платить.

В департаменте добавляют также, что школы не имеют права брать деньги за учебные материалы или уроки в рамках часов школьной программы.

Однако они могут обращаться к родителям с просьбой о добровольных пожертвованиях, и в этом случае речь может идти как о единовременных взносах, так и о регулярных выплатах.

Также родителей могут попросить оплатить дополнительные занятия или школьные поездки.

Исследование PTA UK также показывает, что три четверти родителей считают, что стоимость обучения в государственных школах растет.

Растущая тенденция?

Это касается более половины школ, говорится в результатах исследования.

Родители традиционно жертвуют деньги школам или участвуют в волонтерской деятельности: тратят свои время и энергию на благо заведений, где учатся их дети.

Но в этом году многие школы столкнулись с проблемами финансирования и обратились к родителям учеников с требованием оплатить "черные дыры" своих бюджетов - определенные статьи расходов.

Глава PTA Мишель Дойл Уайлдмэн говорит, что помощь родителей позволяет дать детям лучшее образование.

"Родители сообщают, что им приходится платить за самые базовые вещи, которые они ожидали получить от государства", - добавляет она.

"Если это растущая тенденция, то важно, чтобы школы работали в партнерстве с родителями для решения своих конкретных проблем", - говорит Уайлдмэн.

"Отчаянное положение"

Представитель Департамента образования заявляет, что никого из родителей не обязывали делать пожертвования на образование своего ребенка, и настаивает, что в правилах, касающихся добровольных пожертвований, не происходило никаких изменений.

Джо Юрки, которая проводит компанию за увеличение финансирования школ, говорит, что учебные заведения не могут финансироваться за счет сбора пожертвований.

"Мы не критикуем школы, которые вынуждены это делать - они в отчаянном положении", - поясняет Юрки.

"Мы призываем министра финансов использовать осенний бюджет на то, чтобы оказать помощь нашим школам, которые остались одни перед лицом финансового кризиса", - говорит она.

Великобритания > Образование, наука > bbc.com, 22 сентября 2017 > № 2319772


Великобритания > Недвижимость, строительство > prian.ru, 22 сентября 2017 > № 2319029

Рынок недвижимости Лондона находится на самой низкой точке за последние восемь лет

Треть владельцев жилья продают свои дома ниже первоначальной цены.

Согласно данным Hometrack, темпы роста цен в Лондоне составили 1,9% в годовом исчислении. Для сравнения: в 2014 году, когда рынок был «самым жарким», этот показатель равнялся 18%. Об этом пишет Evening Standard.

Аналитик Hometrack Ричард Доннелл отмечает: «Цены на жилье в Лондоне выросли почти на 90% с 2009 года. Сейчас рынок замедлился. В настоящее время отмечается самый низкий темп роста стоимости в годовом исчислении с 2011 года». Эксперт связывает эту ситуацию с отсутствием доступных объектов в столице. «Рынок будет замедляться на какое-то время, пока цены не станут доступными. Все больше людей не могут позволить себе купить здесь жилье», – пояснил он.

Цены на жилье в традиционно более дешевых локациях, например, в Баркинге и Дагенеме, почти не отличаются от цен в соседних районах. Это очень похоже на ситуацию 2001 года, говорят эксперты.

По информации Hometrack, средняя скидка составила 7,24%, что эквивалентно почти €60 000. Наибольший процент дисконта зафиксирован в Ричмонде (45,13%), наименьший – в Ньюэме (28,03%).

Показательным является случай этого месяца, когда цена на объект в историческом центре Лондона, в районе Кларкенуэлл, была снижена с €9 млн до €4,5 млн. По мнению экспертов, это яркая иллюстрация падения рынка после принятия решения о выходе Великобритании из ЕС.

По данным Rightmove, запрашиваемые цены в стране упали в сентябре 2017 года на 1,2% по сравнению с августом (почти €21 000).

Великобритания > Недвижимость, строительство > prian.ru, 22 сентября 2017 > № 2319029


Канада. Великобритания > Леспром > lesprom.com, 22 сентября 2017 > № 2318992

Norbord завершила реализацию инвестиционного проекта на заводе по производству OSB-плит в Великобритании

Канадская Norbord завершила реализацию инвестиционного проекта стоимостью 95 млн фунтов стерлингов ($129 млн) на заводе по производству OSB-плит в шотландском Инвернессе, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

Оборудование для новой линии по переработке сырья было заказано у компании Holtec. В комплект поставки входил участок окорки с технологией VARIO BARKER, конвейеры для подачи сырья с электроприводами и системой управления, система отходоудаления.

Как сообщал Lesprom Network ранее, по итогам второго квартала 2017 г. прибыль по EBITDA производителя древесных плит Norbord выросла на 75,5% до $165 млн.

Канада. Великобритания > Леспром > lesprom.com, 22 сентября 2017 > № 2318992


Иран. Великобритания > Электроэнергетика > iran.ru, 21 сентября 2017 > № 2319090

Британский инвестор "Quercus" инвестирует более 500 млн. евро в проект солнечной электростанции в Иране

Британский инвестор по возобновляемым источникам энергии "Quercus" инвестирует более 500 миллионов евро (600 миллионов долларов) в проект солнечной электростанции в Иране, строительство которой начнется в первой половине 2018 года, рассказал агентству Reuters главный исполнительный директор этой компании.

На новостном сайте Министерства энергетики Ирана говорится, что сделка была подписана в Лондоне в среду на церемонии, в которой приняли участие посол Ирана в Британии Хамид Баеидинежад и секретарь Департамента по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии Алекс Чишольм.

Планируемый 600-мегаваттный завод, который будет расположен в центральном Иране, станет шестым по величине в мире, вслед за проектами по 1,5 гигаватт в Китае и Индии.

Исполнительный директор лондонского "Quercus" Диего Биази, который имеет опыт инвестирования в возобновляемые источники энергии в Европе, сказал Reuters, что фирма решила пойти на такой крупный проект, чтобы получить одобрение от Министерства энергетики Ирана.

"Иранский проект является первой инвестицией компании за пределами Европы и он появился в ответ на спрос клиентов", - сказал Биази.

В соответствии с условиями соглашения, подписанного "Quercus" и Министерством энергетики Ирана, фирма будет отвечать за строительство, разработку и эксплуатацию завода, отмечает Financial Tribune.

Ожидается, что строительство займет три года, при этом каждый отдельный блок мощностью 100 МВт будет строиться и подключаться к сети каждые шесть месяцев, чтобы снизить риски для инвесторов.

Иран в значительной степени полагается на природный газ и нефть для производства электроэнергии, но загрязнение воздуха стимулирует интерес к возобновляемым источникам энергии, и Иран взял на себя обязательство по разработке новых возобновляемых источников энергии общей мощностью 5 ГВт к 2020 году.

Мощность солнечной энергетики Ирана в настоящее время составляет 53 МВт, передает Reuters со ссылкой на данные Министерства энергетики, но уже 76 фирм подписали сделки по обустройству дополнительных 932 МВт мощности. Интерес усилился после отмены международных санкций в отношении Ирана в 2016 году.

Иран. Великобритания > Электроэнергетика > iran.ru, 21 сентября 2017 > № 2319090


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 21 сентября 2017 > № 2319778

Заплатить кровными: сосуды руки вместо кредитной карты

Супермаркет сети Costcutter в Лондоне тестирует биометрическую платежную систему, в которой для оплаты товаров используется уникальный рисунок вен пальцев.

Технология, при которой электронный сканер-считыватель отображает вены пальцев и генерирует уникальный пароль, опробована в супермаркете Costcutter на территории кампуса лондонского Университета Брунеля.

Впоследствии, если тестирование пройдет успешно, технологию Fingopay могут начать использовать и в других магазинах сети.

Во время регистрации пользователям необходимо привязать венозный рисунок пальца к кредитной или дебетовой карте, чтобы затем оплачивать товары, не имея при себе ни карточки, ни наличных.

Некоторые эксперты впрочем сомневаются, что биометрические системы имеют какое-то преимущество по сравнению с традиционными способами оплаты.

Технологию Fingopay разработал технологический гигант Hitachi, а биометрическая платежная компания Sthaler получила лицензию на ее запуск в розничном секторе.

Новый способ оплаты особенно понравится молодежи, убежден исполнительный директор Sthaler Ник Драйден.

"Сегодняшней молодежи нужно, чтобы все было проще, удобнее, безопаснее и быстрее", - говорит глава Sthaler.

"Посмотрим на результаты эксперимента и решим, как будем действовать дальше", - сказала пресс-секретарь сети супермаркетов Costcutter.

В 2014 году банк Barclays представил аналогичную технологию, разработанную той же компанией Hitachi. Похожий настольный считыватель для пальцев выпустили тогда для корпоративных клиентов.

В начале этого года Fingopay уже был опробован в одном из баров в лондонском районе Камден. Тогда, чтобы опробовать новую систему, зарегистрировались 2000 человек.

Безопасно или нет?

Представитель компании Sthaler считает, что новый способ платежа - самая безопасная форма биометрических платежей, на данный момент не выявлено ни уязвимостей, ни утечки данных.

Консультант по вопросам безопасности Грэм Клули относится к новинке несколько скептически: "Ранее внедрявшиеся биометрические системы платежей с использованием отпечатков пальцев было легко обмануть. Проблема с биометрическими данными в том, что в отличие от карт или данных приложений, их нельзя будет заменить в случае взлома".

"Если кто-то получил доступ к вашей биометрии, сделать ничего невозможно, мы же не можем поменять палец. Мне кажется странной такая настойчивая поспешность внедрять именно эту технологию, а не традиционные методы идентификации", - говорит эксперт.

Профессор Алан Вудворд из Университета Саррея, считает систему более безопасной, чем предыдущие биометрические методы.

"Этот метод основан на том, что кровь течет по венам, что дает возможность убедиться, что ее использует настоящий, живой человек. Такую систему намного труднее обмануть".

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 21 сентября 2017 > № 2319778


США. Великобритания. Весь мир > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 21 сентября 2017 > № 2319019

На 4,6 млн баррелей выросли запасы нефти в США за неделю.

Американские запасы составили почти 472,8 млн баррелей.

Коммерческие запасы нефти в США за неделю с 8 по 15 сентября выросли на 4,6 млн баррелей – до почти 472,8 млн баррелей, сообщило Министерство энергетики страны. Аналитики, однако, ожидали роста запасов на 3,5 млн баррелей, свидетельствует опрос агентства Bloomberg.

Стоимость фьючерса на нефть марки Brent с поставкой в ноябре 2017 года на бирже ICE в Лондоне выросла на 1,6%, до $56,01 за баррель.

США. Великобритания. Весь мир > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 21 сентября 2017 > № 2319019


Великобритания. УФО > Нефть, газ, уголь. Госбюджет, налоги, цены > oilcapital.ru, 21 сентября 2017 > № 2319047

Разумной считает Минэнерго просьбу «Газпром нефти» о льготе для «Салым Петролеум».

Однако сначала необходимо подсчитать эффект для бюджета от введения льготы.

Минэнерго РФ считает разумной просьбу «Газпром нефти» о новой льготе для «Салым Петролеум Девелопмент» (СПД, совместное предприятие «Газпром нефти» и Shell), но прежде нужно подсчитать эффект для бюджета от введения льготы, сказал журналистам замминистра энергетики Кирилл Молодцов в кулуарах пресс-конференции, посвященной Петербургскому газовому форуму.

«Как форма – разумная. С точки зрения, как выпадающие доходы бюджета будут компенсированы в перспективе увеличением объема добычи и технологиями – это самый сложный этап разговора между нефтяниками и финансистами», – сказал замминистра. Он подтвердил, что включение «Салым Петролеум» в пилотный проект по налогу на добавленный доход обсуждалось и до сих пор остается возможным решением вопроса стимуляции добычи в этом проекте.

«Как проект – может быть включен. Ограничений по количеству участников нет. Весь вопрос, чтобы это преследовало основную цель – механизма отработки НДД и системы налогообложения. Если это их устраивает, то добро пожаловать», – отметил Молодцов.

«Газпром нефть» ведет переговоры с Минфином и Минэнерго по новой льготе для «Салым Петролеум Девелопмент». По словам первого замгендиректора «Газпром нефти» Вадима Яковлева, наиболее реалистичным вариантом является применение понижающего коэффициента по НДПИ. При этом включение «Салым Петролеум» в пилотный проект по НДД он назвал нереалистичным из-за высокого уровня добычи на проекте.

Великобритания. УФО > Нефть, газ, уголь. Госбюджет, налоги, цены > oilcapital.ru, 21 сентября 2017 > № 2319047


Азербайджан. Великобритания > Нефть, газ, уголь > neftegaz.ru, 21 сентября 2017 > № 2317732

На месторождении Шах-Дениз завершена установка верхних строений морской добывающей платформы.

Консорциум Шах-Дениз в рамках разработки 2й стадии месторождения завершил монтаж на море верхних строений добывающей платформы.

Об этом 21 сентября 2017 г сообщили в BP-Azerbaijan.

BP-Azerbaijan выступает в качестве технического оператора проекта по разработке 2й стадии Шах-Дениз.

В данный момент завершена установка в море верхний строений второй, добывающей платформы (HDB).

В июне 2017 г на море были установлены верхние строения платформы жилищного блока и технологического снабжения.

Вес верхний строений платформы HDB составляет 15,8 тыс т, длина – 100 м, ширина – 60 м.

Строительство верхний строений платформы HDB осуществил консорциум AMEK-Tekfen-Azfen.

Работы в рамках разработки 2й стадии идут по графику и в соответствии с установленным бюджетом.

Установка верхний строений добывающей платформы имеет важное значение для завершения разработки 2й стадии и получения первого газа в 2018 г.

Проект почти реализован, так как находится в высокой степени готовности - 96%.

В рамках разработки 2й стадии Шах-Дениз работы ведутся на всех участках как на море, так и на суше, включая Сангачальский терминал и вдоль маршрута Южно-Кавказского трубопровода (ЮКТ).

Предстоит построить:

- 2 морских платформы;

- пробурить 26 подводных скважин;

- проложить 500 км подводных газопроводов на глубине 550 м;

- расширить Сангачальский нефтетерминал;

- расширить пропускную способность ЮКТ;

- построить 4 тыс км газопроводов для доставки азербайджанского газа в Европу.

Стоимость 2й стадии разработки месторождения оценивается в 25 млрд долл США.

В рамках проекта Шах Дениз-2 добыча газа на месторождении увеличится на 16 млрд м3/год.

Газ будет экспортироваться в Турцию и на европейские рынки за счет расширения ЮКТ и строительства Трансанатолийского (TANAP) и Трансадриатического (ТАР) магистральных газопроводов (МГП).

В 2018 г планируется получить 1й газ, который станет станет основным источником для Южного газового коридора (ЮГК).

Контракт на разработку Шах-Дениз был подписан в июне 1996 г.

Участники проекта:BP (оператор) - 28,8%, Statoil - 15,5%, NICO - 10%, Total - 10%,ЛУКОЙЛ - 10%, TPAO -9%, SOCAR - 16,7%.

Позже Statoil продала 10% долевого участия в проекте разработки ГКМ Шах-Дениз и в Южнокавказском МГП компаниям SOCAR и BP.

Важную роль в обустройстве 2й стадии Шах-Денза будет играть судно Ханкенди.

Судно займется подводными строительными работами.

Азербайджан. Великобритания > Нефть, газ, уголь > neftegaz.ru, 21 сентября 2017 > № 2317732


Финляндия. Великобритания > Армия, полиция > yle.fi, 21 сентября 2017 > № 2322497

Как сообщает телерадиокомпания BBC, в марте в Великобритании начнется судебный процесс по делу трех неонацистов, среди которых – уроженец Финляндии.

Военного родом из Финляндии обвиняют во владении материалами для организации террористического акта, а также в распространении в сети информации, разжигающей межнациональную рознь.

Согласно обвинению, у финна также нашли книгу серийного убийцы Андерса Брейвика.

Троих обвиняемых подозревают также в принадлежности к неонацистской группировке.

Финляндия. Великобритания > Армия, полиция > yle.fi, 21 сентября 2017 > № 2322497


Далее...