«Деловая Великобритания»

— раздел базы данных 1998–2017гг. Polpred.com Обзор СМИ.

Экономика и право. Самый крупный русскоязычный сайт о британской торговле. Все сделки с Россией и СНГ. Интернет-доступ на все материалы по стране, 12 месяцев — 46000 руб.
Великобритания Новости и аналитика (40870 документов) • Авиапром, автопром  число статей в наличии 1606 / по этой отрасли с 1.8.2009 по 21.11.2017 читателями скачано статей 12726Агропром 1226 / 22137Алкоголь 427 / 6635Армия, полиция 2844 / 29258Внешэкономсвязи, политика 8666 / 96662Госбюджет, налоги, цены 2411 / 19685Легпром 255 / 2638Леспром 279 / 4360Медицина 2280 / 21356Металлургия, горнодобыча 1776 / 14238Миграция, виза, туризм 1417 / 15792Недвижимость, строительство 2332 / 24802Нефть, газ, уголь 2874 / 21297Образование, наука 1063 / 22979Приватизация, инвестиции 719 / 7540Рыба 79 / 2105СМИ, ИТ 4317 / 51385Судостроение, машиностроение 239 / 1978Таможня 39 / 570Транспорт 1382 / 12997Финансы, банки 3192 / 30801Химпром 149 / 1399Экология 468 / 9159Электроэнергетика 497 / 4797 | Главное | Все новости

Погода:

Точное время:
Лондон: 08:57

Нерабочие дни:
14.04 Страстная пятница (Великая пятница) 2017
29.05 Весенний выходной (2017)
29.06 День святых апостолов Петра и Павла
25.12 Рождество

britain.polpred.com. Всемирная справочная служба

Официальные сайты (819)

Экономика (51) • Авиапром (4) • Автопром (8) • Агропром (105) • Алкоголь (1) • Армия, безопасность (8) • Внешняя торговля (60) • Горнодобыча (6) • Деревообработка (2) • Законодательство (18) • Инвестиции (11) • Книги (5) • Космос (6) • Культура (2) • Легпром (3) • Леспром (12) • Машиностроение, судостроение (10) • Медицина (44) • Металлургия (16) • Недвижимость (6) • Нефтегазпром (12) • Образование, наука (192) • Рыба (1) • Сайты (10) • СМИ (36) • СМИ на русском (9) • Строительство (25) • Таможня (5) • Транспорт (12) • Туризм, виза (25) • Финансы (46) • Хайтек (10) • Химпром (9) • Экология (9) • Электронные ресурсы (46) • Энергетика (10) • Юристы (10)

Представительства

Инофирмы

Электронные книги

На англ.яз.

Ежегодники «Деловая Великобритания»

Экономика и связи Великобритании с Россией →

Новости Великобритании

Полный текст |  Краткий текст


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 20 ноября 2017 > № 2392574

Пресса Британии: Мэй выпишет ЕС щедрый чек за "брексит"

Британия предложит ЕС более 40 млрд фунтов за развод

Все ведущие британские газеты пишут, что в понедельник кабинет Терезы Мэй согласует наконец сумму, которую Великобритания готова будет предложить Евросоюзу в качестве компенсации за выход из ЕС.

Переговоры об условиях развода зашли в тупик из-за неуступчивости Лондона в вопросе о размере компенсации за отказ от совместных европейских обязательств после "брексита". Times пишет, что министры пойдут на попятную и выпишут чек в расчете на выход из тупика.

Если это произойдет, Мэй в пятницу передаст предложение председателю Европейского совета Дональду Туску.

По данным Financial Times, министры, выступавшие против увеличения суммы сверх уже обещанных Мэй европейцам 20 млрд фунтов, смирились с тем, что эта цифра будет как минимум удвоена.

Однако и в этом случае им предстоит серьезная торговля, поскольку счета, выставленные Евросоюзом за развод, в три раза превышают первоначальное предложение Мэй и достигают 60 млрд евро.

Если стороны не договорятся к декабрьскому саммиту стран ЕС, график выхода Великобритании будет сорван, что грозит серьезными последствиями правительству консерваторов, ослабленному провалом на летних досрочных выборах, неожиданно объявленных Мэй.

В декабре Лондон попытается убедить страны ЕС перейти ко второй фазе переговоров - начать обсуждение условий торговли после "брексита" и согласовать основные принципы взаимоотношений на переходный период после выхода Великобритании из ЕС в марте 2019 г.

Без этого риск "беспорядочного брексита" увеличивается, что угрожает исходом бизнеса, не терпящего неясности, и падением доходов казны, и без того страдающей от замедления экономического роста и ускорения инфляции.

Премьер Сербии: глубину наших связей с Россией преувеличивают

Премьер-министр Сербии Ана Брнабич в интервью Financial Times назвала главной внешнеполитической целью страны интеграцию с Евросоюзом.

"Нечестно заставлять нас выбирать: одно или другое. Мы не проамериканские и не пророссийские. Мы - просербские. Наш стратегический фокус - [вступление в] ЕС", - цитирует ее газета.

FT отмечает, что назначение эксперта по рыночным реформам на пост премьера в июне было воспринято как усиление европейского вектора в сербской политике. Однако перспективы членства в блоке омрачаются как вялыми преобразованиями в самой Сербии и усталостью ЕС от расширения, так и скептическим отношением Запада к военным, политическим и экономическим связям Белграда с Москвой.

Брнабич сказала газете, что цель вступить в ЕС "достижима" к 2022 г.

Сербия не внемлет настойчивым предложениям Брюсселя присоединиться к санкциям против России. FT пишет, что после присоединения к ЕС Белграду придется перекроить внешнюю политику по европейским лекалам, разорвать особые торговые связи с Россией и, возможно, реструктурировать энергетический сектор, в котором доминирует компания, контролируемая российским Газпромом.

Брнабич сказала, что о глубине связей Сербии с Россией бытуют преувеличенные представления: по объему инвестиций и товарооборота Европа опережает восточного соседа.

Британские пабы под угрозой

Daily Telegraph задается вопросом: не грозит ли вымирание одному из китов, на которых стоит Великобритания - пабам.

Питейные заведения только что пережили худшее лето за последнюю пятилетку, и владельцы пабов силятся определить, какая из множества неблагоприятных для них перемен недавнего времени забьет последний гвоздь в гроб важнейшего британского общественного института.

Запрет на курение и наступление сетевых заведений изменили ландшафт, но не смогли навредить пабам так, как это сделали тенденции более позднего времени: обилие дешевого алкоголя в супермаркетах и увлечение молодежи здоровым образом жизни, пишет газета.

В этом году впервые в британских магазинах было продано больше пива, чем разлито в пабах. А в ноябре из отчета правительства на запрос парламента стало известно, что на интернет-продажи приходится аж 20% реализации всей алкогольной продукции в стране.

Оплакивая тяжелую участь пабов, Daily Telegraph вспоминает, что раньше в кинотеатрах не наливали и приходилось идти в паб, а если гости выпивали весь алкоголь в доме, заказать доставку в интернете было невозможно - и все, опять же, отправлялись в паб веселой гурьбой.

"В годы моей молодости, если не пошел с друзьями в паб на выходных, значит - заболел", - вспоминает Питер Маркс, директор компании Deltic, владеющей сетью ночных клубов.

Он отмечает, что походы британцев в питейные заведения потеряли былую обыденность: теперь они делают это значительно реже, но позволяют себе потратить больше и предпочитают более дорогие и качественные напитки.

Налоги играют свою роль: зачастую бокал вина в пабе стоит столько же, сколько целая бутылка в соседнем супермаркете.

Однако важной скрепе британского общества скорее угрожает другое: население островов всё меньше пьёт.

Согласно статистике, за последнее десятилетие число трезвенников увеличилось на 10%, и сейчас каждый пятый британец старше 16 лет вообще не употребляет алкоголь.

Основной отток - за счет молодежи. Новое поколение росло под лозунгами масштабной кампании борьбы с алкоголизмом в Великобритании и в целом пьет меньше родителей, пишет Daily Telegraph.

Обзор подготовил Алексей Калмыков, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 20 ноября 2017 > № 2392574


Япония. Великобритания. ДФО > Нефть, газ, уголь > neftegaz.ru, 20 ноября 2017 > № 2392593

Спустя год. Газпром и Mitsubishi более предметно обсудили перспективы развития сотрудничества в сфере СПГ.

Газпром и Mitsubishi Corporation на уровне глав компаний обсудили ряд вопросов сотрудничества в сфере добычи и переработки газа.

Встреча А. Миллера и Т. Какиути прошла в г Санкт-Петербурге.

На встрече главы компаний обсудили вопросы взаимодействия в рамках Сахалина-2.

Речь, в частности, шла о проекте строительства 3й технологической линии ( train) СПГ-завода.

Газпром и Mitsubishi являются партнерами по проекту Сахалин-2, в рамках которого работает СПГ-завод мощностью 10 млн т/год СПГ (2 линии по 5 млн т/год).

Строительство 3й линии завода позволит увеличить его мощности еще на 5 млн т.

Компания не оставляет планов к 2021 г завершить строительство 3й технологической линии завода.

Газпрому принадлежит 50%+1 акция, Sakhalin Energy, оператора проекта Сахалин-2, Mitsui - 12,5% (другими участниками проекта являются Shell с 27,5%-1 акция и Mitsubishi с 10%).

В декабре 2016 г Газпром и Mitsubishi подписали соглашение о стратегическом сотрудничестве.

Документ предусматривает развитие партнерства в области СПГ.

Япония. Великобритания. ДФО > Нефть, газ, уголь > neftegaz.ru, 20 ноября 2017 > № 2392593


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 19 ноября 2017 > № 2392571

Королевская свадьба: 70 лет спустя

Яна Литвинова

Би-би-си, Лондон

20 ноября исполняется 70 лет со дня свадьбы принцессы Елизаветы и принца Филиппа. По английской традиции такую годовщину называют платиновой, по русской - благодатной. Елизавета стала первым в истории монархом, который празднует этот редкий юбилей. Давайте вспомним, как развивались события в далеком 1947 году.

"Начало было так далеко, так робок первый интерес…"

Точно сказать, как именно принцесса Елизавета познакомилась с принцем Филиппом, не может никто, кроме самих главных персонажей, а они не спешат раскрывать эту тайну.

По официальной версии, они познакомились в 1934 году на свадьбе двоюродной сестры Филиппа, греческой принцессы Марии и герцога Кентского, который был дядей Елизаветы.

Однако люди, близко знавшие королевскую семью, полагают, что это могло случиться и раньше, например, на одном из домашних представлений, где будущая королева играла роль Аладдина, а ее сестра - роль принцессы.

Домашний театр был очень популярен у королевской семьи со времен королевы Виктории. Это можно понять, учитывая, что будущие монархи и их ближайшие родственники с младых ногтей учились, как появляться на публике и не стесняться.

Исторические декорации

В 1947 году Британия представляла довольно унылое зрелище. Да, война была выиграна, но такой огромной ценой, что государственный долг приближался к 250% ВВП.

Лейбористское правительство Клемента Атли старалось провести как можно больше реформ, которые были, конечно, хороши, но средств на них не было.

К тому же в стране по-прежнему была жесткая карточная система. Правительство пыталось централизовать экономику и распределять все блага как можно более честно, но вместо общего равенства почему-то получилось общее недовольство.

И вот в этой мрачной, серой, все еще не оправившейся от войны, не восстановившейся стране, было сообщено о королевской помолвке.

Народ с азартом кинулся готовиться к празднику, равного которому не было уже несколько десятилетий.

Настоящий принц и народная принцесса

После войны королевская семья была одним из самых уважаемых общественных институтов Соединенного Королевства и стран содружества.

Все помнили, что на вопрос, заданный королеве-матери, не собирается ли она эвакуировать дочерей, она ответила: "Они не поедут без меня, а я не поеду без короля". При этом всем было хорошо известно, что король Лондон не оставит.

Будущая королева, в ту пору принцесса Уэльская, Елизавета водила грузовик во вспомогательном территориальном корпусе и, кстати, прекрасно разбиралась в моторах.

Ну а принц… Это был настоящий принц: молодой, высокий, красивый, военный моряк, герой и самых что ни на есть голубых кровей. Половина школьниц страны была в него влюблена по уши.

Кольцо

Принц был самым настоящим, но была одна беда: у него совсем не было денег.

Правда, у него была мама, принцесса Алиса Баттенбергская, правнучка королевы Виктории. А у мамы была знаменитая бриллиантовая диадема.

Поскольку в 1947 году Алиса все время проводила в созданном ею самой монашеском ордене, одевалась соответственно, и драгоценности ее не интересовали, Филипп вытащил один камушек и отправился к ювелиру.

Выбор кольца был непростым делом, поскольку следовало угодить молодой девушке, которая рано или поздно должна была унаследовать одну из лучших коллекций ювелирных украшений в мире.

Бриллиант был выбран не самый крупный, всего в три карата (по современным ценам такой камень может стоить какое-то шестизначное число фунтов), и Филипп принимал активное участие в разработке дизайна. Кольцо сделала известная лондонская ювелирная фирма Philip Antrobus Ltd.

До сих пор этот факт гордо отражен на главной странице ее вебсайта.

Ее величество никогда не расстается с кольцом, и ее персонал прекрасно знает, что как только королева начинает крутить его на пальце, значит, она очень и очень недовольна!

Платье

В стране не было ни денег, ни предметов роскоши, а народ (и, надо думать, сама невеста) хотел праздника.

Правительство попыталось что-то сказать по поводу того, что, мол, денег на торжества нет, но быстро сообразило, что его сметут, не дожидаясь следующих выборов, и обиженно затихло.

Но невесте нужно платье, а с тканями в Британии была большая проблема. Их, кстати, тоже выдавали по карточкам.

А вот тут начался настоящий кордебалет. Многочисленные молодые и не очень женщины страны стали массово отправлять принцессе свои "купоны" на ткань, чтобы она могла сшить себе новый и красивый наряд.

Общее число пожертвований перевалило за тысячу. К сожалению, согласно закону, чужими карточками пользоваться было категорически нельзя, и Елизавета использовала свои собственные, тем более что парламент выделил ей 200 дополнительных купонов на свадебное платье.

Да, и еще произошел один небольшой эпизод, который доказывает, что политкорректность была изобретена задолго до нашего политкорректного времени.

Как-то так случилось, что по стране поползли слухи, что шелк на свадебное платье был выткан из коконов японских (то есть вражеских) шелковичных червей.

К счастью, скандал удалось быстро погаисть: оказалось, что черви были абсолютно дружественными, из Китая.

Дизайнером свадебного шедевра был придворный модельер Норман Хартнелл. Позднее он сказал, что туалет Елизаветы был "самым красивым платьем, которое я когда-либо создавал".

Как всегда, фасон держался в огромном секрете. Окна ателье Хартнелла были замазаны белой краской, а по ночам в здании (вроде бы) оставался охранник с ружьем, в задачу которого входило отпугивать слишком любопытных репортеров.

Кстати, дизайн был настолько популярным, что его с небольшими вариациями повторили свадебные туалеты Грейс Келли и Кейт Миддлтон.

И самое главное: принцесса сама делала себе макияж.

Свадебный пирог

Ни одна традиционная английская свадьба не может обойтись без столь же традиционного свадебного пирога.

На него требуется огромное количество сахара, масла, муки, сухофруктов, глазированных фруктов и спиртного, которым эти фрукты должны пропитываться.

А в Британии в 1947 году все эти ингредиенты были в большом дефиците.

Пирог для принцессы собирали всем миром. Причем в буквальном смысле.

Британское содружество, как и колонии, были политической реальностью, и королевскую семью считали своими не только собственно британцы, но и канадцы, и австралийцы, и новозеландцы.

Канада прислала муку, Ямайка - ром, Новая Зеландия - масло. Но особенно постаралась Австралия. Девочки из скаутских отрядов собрали пожертвования и отправили в Лондон несколько увесистых посылок с глазированными фруктами, сухофруктами, сахаром и прочими жизненно необходимыми для пирога продуктами.

Многоэтажный пирог достигал девяти футов в высоту (2,74 метра). Это было настоящее произведение искусства: стенки пирога были украшены сделанными из сахара гербами жениха и невесты, аллегорическими фигурками и даже кружевными "ставнями". Сейчас к 70-летней годовщине кондитеры собираются воспроизвести кулинарный шедевр.

Во время пробного выпекания обнаружилось, что такие огромные пласты в духовке не пропекаются, поэтому каждый корж пекся по частям и потом "склеивался" вместе.

Диадема, букет, жемчуг, или Не верьте приметам

Профессиональные организаторы свадеб знают, что проблемы и небольшие инциденты неизбежны.

Свадьба принцессы Елизаветы и принца Филиппа не стала исключением.

Сначала как-то отломился кусочек свадебной диадемы, и ее пришлось срочно отправлять на починку к ювелиру.

Потом кто-то куда-то убрал жемчужное ожерелье, которое долго искали по всему дворцу.

И, наконец, тайна свадебного букета.

На традиционной фотографии с друзьями и родственниками видно, что у всех подружек невесты в руках букеты, а сама новобрачная стоит без цветов, хотя они точно были у нее в руках на входе и выходе из Вестминстерского аббатства.

Куда пропал букет, никто не знает, но, по наиболее вероятной версии, кто-то из слуг его в суете куда-то положил, а потом напрочь забыл, куда. А мест во дворце много. В результате на свадебной фотографии принцесса стоит уже без цветов.

Известный мастер цветочного дизайна Мартин Лонгман сделал букет рано утром и лично доставил его в Букингемский дворец.

Через неделю Лонгмана попросили сделать еще один точно такой же букет, чтобы молодожены могли наконец сфотографироваться как положено.

Проблема заключалась в том, что если молодых можно было еще раз нарядить в свадебные туалеты, то собрать многочисленных именитых гостей было уже невозможно. Поэтому на свадебных фотографиях есть либо Елизавета и Филипп с букетом, либо Елизавета и Филипп с родственниками, но не то и другое вместе.

Кстати, после этого флористы стали "дуть на воду", и при любых важных свадьбах традиционно делают два идентичных букета. На всякий случай.

И еще раз диадема, или Русский след

В день свадьбы голову принцессы Елизаветы украшала диадема под названием "Кокошник". Она по сей день остается одной из самых примечательных драгоценностей Ее Величества.

Это необычное украшение состоит из 488 бриллиантов, оправленных в лучи белого и желтого золота.

Принцесса Уэльская Александра получила ее в подарок на 25-ю годовщину свадьбы от своей сестры, русской императрицы и жены Александра III Марии Федоровны в 1888 году.

Тогда ее стоимость оценивалась в 4400 фунтов стерлингов. На сегодняшний день эта сумма является эквивалентом 400 тыс. фунтов, и это, разумеется, без учета ее исторической важности.

От королевы Александры диадема перешла в руки ее невестки, королевы Мэри, в 1925 году. В год свадьбы Елизаветы королева Мэри изображена в ней на официальном портрете, написанном в честь ее 80-летия.

Тиара стала в определенной степени королевской традицией. Елизавета II, унаследовавшая эту фамильную драгоценность в 1947 году, надела ее на празднование своего золотого юбилея в 2002-м.

И, конечно, подарки!

Молодожены получили более 2500 подарков. Впервые королевская семья отказалась от неписаного правила, что подарки могут дарить только друзья и родственники, и дары посыпались, как из рога изобилия.

Некоторые из них были несколько сомнительного характера. Например, из Индии прислали кружевной шарф, связанный крючком из нитки, лично спряденной Махатмой Ганди. В самом центре были тщательно вывязаны слова: "Свобода для Индии". Надо думать, это понравилось далеко не всем.

Также из-за границы прибыли: золотое ожерелье с нефритом, которое отправил египетский король Фарук, письменный стол от правительства Новой Зеландии, столовый набор из китайского фарфора с иероглифами, которые означали "двойную радость" от президента Чан Кай Ши и парочка антикварных чашек для шоколада от папы Пия XII.

Разумеется, королевские родственники надарили невесте кучу ювелирных украшений, но молодожены получили от родственников невесты и несколько полезных подарков. Королева подарила набор солонок, королева-мать - книжную полку, а сестра новобрачной принцесса Маргарет - специальную корзинку для пикника.

Ликующие подданные прислали вязаные кофты и свитера, две пары теплых носков и даже одну самодельную бабу на чайник.

Подарки были выставлены на обозрение широкой публике в Сент-Джеймсском дворце. Выставку посетили более 200 тысяч человек.

Клятва верности

Во время свадебной церемонии Елизавета настояла на том, чтобы произнести традиционную формулу при вступлении в брак, обещав "повиноваться" своему мужу.

Это вызвало немалое удивление, потому что все знали, что, когда принцесса станет королевой, с "повиновением" будут большие проблемы.

Герцог Эдинбургский так и остается мужем монарха и не был ни коронован, ни помазан на церемонии коронации. Он был первым аристократом, публично принесшим клятву верности своей жене: "Я, Филипп, герцог Эдинбургский, являюсь вашим верным вассалом и душой и телом, и деяниями и помыслами. И истинно и верно клянусь, что готов жить и умереть во имя вас. И да поможет мне бог".

Говорят, что эта клятва далась Филиппу непросто, учитывая, что с женским равноправием в 1952 году были определенные сложности.

Свадьба Елизаветы и Филиппа стала первым королевским событием, которое транслировалось по телевидению и радио. Трансляцию свадьбы из Вестминстерского аббатства слушали 20 миллионов человек по всему миру.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 19 ноября 2017 > № 2392571


Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 ноября 2017 > № 2393070

Посольство России в Великобритании не прекращает полемику с британскими СМИ, продолжающими публиковать материалы с нападками на РФ и российские СМИ. За минувшие выходные российское дипломатическое представительство опубликовало серию твитов в качестве реакции на заметки в британских газетах Times и Guardian.

"Times: Имя Путина стало настоящим брендом, для привлечения внимания к статьям, которые в противном случае читали бы немногие", — написало посольство на своей странице в Twitter, комментируя заметку Times.

Под записью приводится фотография заметки с заголовком: "Путин хочет разделения, и сторонники Brexit рискуют стать его полезными идиотами".

Серия твитов публикуется с хэштегом #banquetspeech — именно "банкетной речью" назвали СМИ недавнее выступление британского премьер-министра Терезы Мэй на приеме у лорда-мэра лондонского Сити, на котором премьер обвинила Россию во вмешательстве в выборы и референдум о выходе страны из ЕС.

Еще одна запись с комментарием к антироссийской публикации касается обвинений уже не существующей организации — КГБ — к производству "поддельных новостей" или fake news.

"Times: Еще один пример фейковой журналистики. Больше таких заметок — меньше доверия общества к мейнстримовым медиа", — пишет посольство, приводя фотоснимок с заголовком заметки: "КГБ всегда были мастерами поддельных новостей (fake news). Россия разработала свои методы для разрушения западной демократии задолго до появления социальных сетей".

Эту же газету упрекает посольство и за другую публикацию.

"Times: Интересно, есть ли британские тролли?", — комментирует посольство скриншот заметки с заголовком "Моя неделя: российский тролль".

Газета Financial Times также не осталась без критики.

"FT: #Russiansdidit (Русские сделали это). Снова", — комментирует посольство фотографию полосы с заметкой с заголовком "Доллар падает на неопределенности вокруг американской налоговой реформы и расследования российского вмешательства".

Электронная версия Daily Mail получила упрек за спекуляции на теме российской угрозы перед слушаниями по военному бюджету в парламенте.

"MailOnline: Поздравляем. Именно та игрушка, которая необходима для решения вопроса с военным бюджетом 2018. Больше нет необходимости быть под водой", — пишет посольство в ответ на заметку с заголовком "Подлодки королевских ВМС могут запускать подводные беспилотники для слежения за российскими кораблями у побережья Британии".

Обращает посольство внимание и на публикацию газеты Guardian, в которой отмечается, что средняя еженедельная аудитория RT составляет в Британии 629 тысяч человек, в то время как аналогичный показатель у Би-би-си составляет 8,5 миллиона человек, а Sky News смотрят 5,4 миллиона британцев.

"Guardian: Если так мало зрителей смотрят RT, то почему такая суматоха?", — отмечает посольство.

Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 ноября 2017 > № 2393070


Великобритания. Индия > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 19 ноября 2017 > № 2392573

Кашмирский кошмар: как мы вернулись туда, где убили наших родителей

Эндрю Уайтхед

Барамула, Кашмир

Семьдесят лет назад молодая супружеская пара британцев была застрелена в миссионерском госпитале в Кашмире. У них осталось трое сыновей: одному из них на момент гибели родителей было всего две недели. Сейчас двое из них, уже в сединах, вернулись на место трагедии, чтобы почтить память отца и матери в годовщину их смерти.

"Я так расчувствовался", - признается Даг Дайкс, находясь всего в метрах от веранды, где были застрелены его родители. Самому ему тогда было всего два года.

"Я видел, как убивали моих родителей, - так мне рассказывали. Мой отец попытался защитить монахинь от нападавших и был застрелен. Я с криком бросился к нему. Мама побежала за мной - и ее тоже застрелили".

У него слегка дрожит голос - он чувствует, что, возможно, отчасти сам виноват в смерти матери.

Мы стоим возле могилы их родителей в отдаленном уголке Кашмирской долины и смотрим на надгробия, покоящиеся в тени яблонь и орешников.

Это место кажется тихим и спокойным, однако в жизни офицера Тома Дайкса и его жены и Бидди оно стало роковым. Они были убиты в самом начале Кашмирского конфликта, который и сейчас, спустя десятилетия, продолжает уносить жизни почти каждый день.

В то октябрьское утро 1947 года в католическом миссионерском госпитале Святого Иосифа в городе Барамула погибли шесть человек. Хосе Баррето, муж одной из врачей, попытался спасти монахинь, но был приставлен к дереву и расстрелян. Медсестра Филомена погибла, защищая пациентов. Мотиу Деви Капур, пациентку госпиталя, зарезали прямо в больничной койке.

Францисканская миссия святой Марии также понесла человеческие потери: была убита недавно прибывшая из Испании монахиня, сестра Терезалина, ей было чуть за 20. Она закрыла собой от пуль пожилую настоятельницу из Бельгии, отдав за нее жизнь. Она захоронена на монашеском кладбище в территории миссии.

Все эти люди были убиты вооруженными пакистанцами, прибывшими сюда после обретения Индией независимости от британской короны. Они хотели помешать вступлению Кашмира в состав Индии и заодно награбить столько, сколько можно было унести с собой.

Пока 27 октября 1947 года они разоряли больницу Святого Иосифа, в Кашмире высаживались первые вооруженные отряды индийцев, чтобы дать отпор захватчикам. С тех пор индийская армия расквартирована в регионе постоянно - чтобы не допустить захват Кашмира пакистанцами, которые считают эту территорию своей.

Небезопасная обстановка в Кашмире была основной причиной, по которой старшему из трех братьев Дайкс, названному Томом в честь отца, так и не довелось посетить место, где он потерял родителей. Он ушел из жизни в 2003 году.

Я встречался с ним за несколько лет до того - и он помнил нападение так, словно все произошло вчера.

"Я помню, что проснулся от звуков выстрелов, - рассказывал он мне. - Потом те парни, что напали на больницу, начали ломиться в дверь нашей комнаты. Щепки летели во все стороны, и я видел их искаженные ненавистью лица через щели в двери".

"Дикари опустошали помещения, растаскивали все на части, складывали добычу в простыни, разложенные на полу, которые они сворачивали в узлы", - вспоминал он.

Служанка семьи успела спрятать пятилетнего ребенка от мародеров. Чуть позже она вернулась вместе с мальчиком, чтобы найти его родных.

"Мы вернулись в центральную часть госпиталя - туда, где был сад с круговой тропинкой. Мы ходили между телами, залитыми кровью. А сверху на трупах сидел мой брат Дуглас и истошно ревел", - вспоминал Том Дайкс-младший.

Впервые я услышал на эту историю 20 лет назад, когда встретил последнюю монахиню, пережившую ту страшную ночь. Сестра Эмилия, итальянка, вспоминала, как дикари забирались по стенам, ломали запертые двери, избивали монахинь. Они убили ее подругу, юную испанку, сестру Терезалину. И Эмилия тоже стала ждать смерти.

Госпиталем, славящимся своим уходом за больными, управляли 16 монахинь. Бидди Дайкс - молодая мамочка с "круглым, светящимся лицом, темными локонами и чудесной улыбкой", как ее описывала жена другого военного - рожала там двух своих сыновей.

Их отец, выпускник Сандхерста (Королевской военной академии в Британии), происходил из семьи, где мужчины традиционно проходили службу в Британской Индийской армии. Он женился на Бидди, военной медсестре, в городе Агра (именно там расположен Тадж-Махал) в 1940 году, а к концу Второй мировой дослужился до чина подполковника.

Когда Британия выводила войска из Индии в августе 1947 года, Том Дайкс согласился остаться в Азии еще на несколько месяцев, чтобы в качестве офицера Сикхского полка индийской армии помочь новым властям в ходе переходного периода.

Семья хранит полное переживаний письмо Бидди Дайкс, которое та написала за 10 дней до своей гибели - вскоре после рождения Джеймса. Положение было небезопасным и пугающим, и она отчаянно ждала, что муж приедет за ними и заберет их.

"Черт подери! Я бы все отдала, чтобы увидеть Тома сегодня вечером, - писала она. - В одном из своих писем он обещал приехать сегодня. Но я думаю, ждать этого бесполезно".

Дайкс все же приехал в Барамулу - но не смог уберечь семью от беды.

Сразу после своего приезда он написал другому британскому офицеру, находящемуся в столице Кашмира, буквально в 30 милях от Дайксов. В этом письме Том объяснял, что приехал, чтобы забрать семью, но его "закрутило в водовороте происходящих событий" (это он выражался очень мягко).

Как и полагается человеку военному, он писал сдержанно: "Я буду крайне благодарен, если вы пошлете кого-то в Барамулу, чтобы нас забрать". Правда, учитывая вторжение, эвакуация была бы бессмысленной. Спустя два дня супруги Дайкс были мертвы.

Трех их осиротевших сыновей вместе с еще 70 людьми держали взаперти в одном из отделений больницы на протяжении 10 дней, пока вокруг шли бои. Индийские ВВС неоднократно бомбили миссию, которую пакистанские оккупанты использовали в качестве транспортного узла и места для хранения припасов.

Двух старших братьев Дайкс в итоге отправили в Британию на корабле. Джеймс, самый маленький, был настолько слаб, что ему прочили скорую кончину. Его выхаживала леди Мессерви, жена британского генерала, ставшего первым главнокомандующим пакистанской армией, и вскоре малыш пошел на поправку. Когда несколько месяцев спустя он был достаточно крепок для путешествия домой, его взяли под свое крыло дальние родственники. Все детство он почти не видел своих старших братьев, а в 18 лет эмигрировал в Южную Африку.

"Мы никогда особо не говорили о родителях - мы лишь знали голые факты о том, что произошло, и нам советовали поменьше об этом думать", - вспоминает Даг Дайкс, профессиональный пивовар, проживающий в Доркинге неподалеку от Лондона. Он говорит, что они с братьями начали говорить обо всей это истории, о своих воспоминаниях и чувствах лишь после того, как я связался с их семьей, послал им фотографии могилы родителей и начал расспрашивать их о случившемся.

Больница Святого Иосифа расположена на западе Индийского Кашмира - там, где к долине вплотную подступают горы. Дорога из столицы Кашмира, города Сринагар, идет вдоль индийских армейских баз и просто кишит военными, следящих за тем, чтобы ни Пакистан, ни кашмирские сепаратисты не вывели регион из-под индийского контроля.

Сейчас в миссии Святого Иосифа трудятся 13 монахинь - все из Индии, но никого из Кашмира. В 1947 году все, кроме одной, были из Европы.

Они управляют как небольшим госпиталем, по-прежнему специализирующемся на уходе за молодыми матерями, так и институтом сестринского дела, где сейчас обучаются 67 местных кашмирских девочек.

Монахини рассказывают, что в последние годы их активно призывают покинуть Барамулу из-за небезопасной обстановки. Но все они настаивают на том, чтобы остаться. Люди высоко ценят помощь, которую они оказывают местной общине, а также их искреннюю преданность своему служению.

К 70-летию трагедии монахини организовали поминальную службу, шествие со свечами и возложение венков, чтобы почтить память погибших. Они пригласили обоих еще живых детей Дайксов, а также поинтересовались, не хочу ли с ними приехать и я.

По этому случаю военные обновили могилы: побелили надгробия, принесли несколько цветов прямо в горшках и натянули вокруг кладбища камуфляж, чтобы обеспечить безопасность гостей. Тишину на мероприятии нарушало жужжание военного дрона, летавшего над нашими головами, чтобы предупредить о возможном вторжении.

Полковник Том Дайкс лежит в единственном военном захоронении стран Содружества в Кашмире. Высокопоставленный индийский генерал, епископ местной епархии и глава монашеского ордена возлагают к его могиле венки. Его сыновья делают то же самое. Даг уделяет особое внимание почтению памяти матери.

Даг и Джеймс Дайкс ошеломлены трогательностью церемонии и теплым отношением к себе монахинь.

Джеймс, оставшийся в Южной Африке и сделавший там карьеру в качестве налогового консультанта, может не только побывать на могиле родителей, но и зайти комнату, где он родился всего за две недели до их убийства.

"Я потрясен всем этим. Я просто не могу найти слов, - говорит он. - Я никогда не думал, что приеду сюда".

Ни Джеймс, ни Даг, не думают, что когда-либо еще приедут в Кашмир. Для них это была ценнейшая и, возможно, последняя возможность приблизиться к той молодой паре, которая погибла здесь и о которой они думали всю свою жизнь.

Эндрю Уайтхед - бывший корреспондент Би-би-си в Индии и автор книги "A Mission in Kashmir" о миссионерах в Кашмире.

Великобритания. Индия > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 19 ноября 2017 > № 2392573


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 19 ноября 2017 > № 2392572

Королевский двор представил новый портрет Елизаветы II и принца Филиппа по случаю 70-летия свадьбы

В Британии выпущен новый портрет королевы Елизаветы и принца Филиппа к 70-й годовщине их бракосочетания.

На новом фотопортрете, снятом фотографом Маттом Холиоком, за спиной у венценосных супругов висят два портрета 1781 года кисти Гейнсборо - Георга III и королевы Шарлотты.

Королева одета в платье кремового цвета дизайнера Анджелы Келли, которая является ее личным помощником и модельером с 2002 года.

К платью приколота золотая брошь в виде скарабея с рубинами и бриллантами, созданная ювелиром Эндрю Гримой и преподнесенная королеве в качестве подарка в 1966 году.

Платиновая свадьба королевской четы будет отмечаться в понедельник, 20 ноября, в Виндзорском замке, где будет устроен приватный ужин для родственников и близких друзей.

Зазвонят в честь этой даты и колокола Вестминстерского аббатства, где состоялось бракосочетание в 1947 году.

Королевская почта выпустила по этому случаю шесть юбилейных марок с портретами молодоженов и фото свадебной процесии.

Королева Елизавета II и Герцог Эдинбургский - первая королевская чета, отмечающая 70-ую годовщину свадьбы.

Когда они связали себя узами брака, принцессе Елизавете был 21 год, а ее жениху, лейтенанту Филиппу Маунтбаттену, 26 лет.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 19 ноября 2017 > № 2392572


Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 19 ноября 2017 > № 2393046

Российские власти называют британского бизнесмена Уильяма Браудера "серийным убийцей". Об этом в воскресенье, 19 ноября, пишет газета The Guardian. Как следует из судебных документов, которые оказались в распоряжении издания, российские следователи считают Браудера, который с 1995 по 2006 годы возглавлял крупный инвестиционный фонд Hermitage Capital Management, подозреваемым по делу об убийстве трех человек. Газета называет их имена и возраст на момент смерти: Октай Гасанов (63 года), Валерий Курочкин (55 лет) и Сергей Коробейников (67 лет).

Все три убийства связаны с делом о хищении в размере более 230 миллионов долларов США, в котором, предположительно, замешаны российские официальные лица. Дело было предано огласке благодаря юристу фонда Сергею Магнитскому, который был посажен в следственный изолятор и в 2009 году там скончался.

В судебных документах указано: "Определение обстоятельств смерти жертв напрямую связано с изучением фактов по участию (в преступлении. - Ред.) Браудера". По данным The Guardian, у следствия есть основания полагать, что смерти троих фигурантов носили "насильственный характер" и произошли в результате "умышленных действий".

Гасанов, Коробейников и Курочкин были убиты в промежуток с 2007 по 2008 годы. Гасанов был найден мертвым в Москве, Курочкин - рядом с украинским аэропортом Борисполь. Место смерти Коробейникова не указано. Как утверждается изданием, все трое были связаны с криминальными группировками и содействовали налоговым махинациям.

Уильяма Браудера The Guardian называет "одним из наиболее высокопоставленных врагов Кремля". В октябре 2017 года Россия внесла запрос на арест Браудера в базу Интерпола, после чего бизнесмену аннулировали американскую визу. Однако после разбирательства Интерпол удалил запрос, а США восстановили визу Браудера.

Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 19 ноября 2017 > № 2393046


Великобритания > Армия, полиция > regnum.ru, 18 ноября 2017 > № 2393114

ВМС Великобритании хотят оснастить свои подлодки беспилотниками

Во всем опять виноваты русские

Подводные лодки военно-морского флота Великобритании в скором времени могут быть оснащены беспилотными летательными аппаратами (БПЛА), которые будет возможно запускать из подводного положения. Об этом сегодня, 18 ноября, газета Daily Mail.

Сообщается, что в британском адмиралтействе задумались над тем, как организовать слежку за российскими военными кораблями, которые якобы постоянно курсируют у побережья Великобритании.

Как пишет издание, предполагается разместить на британских подлодках практически бесшумный БПЛА Outrider. Дрон будет запускаться в специальном контейнере, который будет раскрываться уже на поверхности воды.

БПЛА будет отправлять фотографии вражеских кораблей высокого разрешения, чтобы экипаж подлодки мог или избежать контакта, или атаковать.

Этот проект в ВМС Великобритании собираются реализовать из-за того, что за последние шесть лет у британских берегов якобы возросла активность российских подлодок. Правда издание не уточняет, как с помощью беспилотников британские ВМС будут отслеживать российские подлодки.

Отмечается, что БПЛА Outrider может быть запущен нажатием кнопки с любой платформы, в том числе с подводных лодок и кораблей. Дрон может работать как автономно, так и управляться вручную.

Великобритания > Армия, полиция > regnum.ru, 18 ноября 2017 > № 2393114


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 17 ноября 2017 > № 2390575

Пресса Британии: российский след в "брексите" нашли и в "Фейсбуке"

Британские депутаты требуют от Facebook открыть данные

Guardian продолжает тему повышенной активности в социальных сетях аккаунтов, имеющих гипотетическую связь с Россией.

Предыдущие дни в центре внимания прессы, а до нее - исследователей, на данных которых и были основаны газетные публикации, был преимущественно "Твиттер".

Теперь, как рассказывает издание, британские парламентарии и работники университетов, проводившие собственные исследования, требуют, чтобы Facebook раскрыл, что ему известно о попытках России вмешиваться в британскую политику.

Эксперты считают, что вряд ли российские профессиональные тролли использовали только "Твиттер".

Либерал-демократ Том Брейк заявил, что представители всех компаний, владеющих соцсетями, должны объяснить депутатам, какие собственные расследования они проводили, чтобы выяснить возможное российское манипулирование их ресурсами.

По мнению Инь Инь Лю из оксфордского Института исследований интернета, соавтора самого громкого из исследований, на которые ссылались газеты в последние дни, то, что основное внимание обращено на аккаунты в "Твиттере", связано с природой этой социальной сети. Исследователям проще анализировать ее данные.

Но, как заметила Инь Инь Лю в интервью Guardian, крайне вероятно, что российские профессиональные тролли не ограничивали свои действия только сайтом микроблогов.

"Я уверена, что они очень активны и в "Фейсбуке", - сказала исследовательница. - Если уж вы создаете поддельную учетную запись в одной соцсети, то вы создаете ее и в другой. Но на этот вопрос может ответить только Facebook. Нет исследователей, которые имеют доступ к данным Facebook. Для этого нужно быть самим Марком Цукербергом".

"Фейсбук" более влиятельная соцсеть, у нее большая пользовательская база, а значит это идеальное место, чтобы попытаться повлиять на избирателей, добавляет Инь Инь Лю.

В том же ключе выступил и Том Брейк, призвавший обе компании не только выступить перед депутатами, но и сообщить те подробности, которые исследователи не могут знать.

Он отметил, что игнорировать такие практики недопустимо. Ведь референдум по выходу из ЕС был важнейшим голосованием, которое разделило общество, а потому нужно срочно знать, не было ли волеизъявление скомпрометировано посторонним влиянием.

"Тереза Мэй показала необычайную наивность, заявив, что Россия вмешивается в выборы других стран, но не выборы в этой стране", - добавил депутат.

В четверг Тереза Мэй с одной стороны, возобновила свою атаку на Россию в интервью журналу Wired, но одновременно отказалась прислушиваться к призывам проявлять большую жесткость в отношении технологических компаний, отметив лишь, что правительство работает с технологическими компаниями по целому ряду вопросов, связанных с цифровой безопасностью.

Пресс-секретарь Facebook пока ограничился комментарием о том, что компания сотрудничает с избирательной комиссией Британии.

Канцлерское кресло под Ангелой Меркель начало качаться

Daily Telegraph рассказывает, что будущее Ангелы Меркель в должности канцлера Германии, похоже, под вопросом.

Долгие переговоры о создании коалиционного правительства пока не привели к результату. Партии так долго не могут договориться и настолько серьезно разделены по ряду ключевых проблем, что впервые возник вопрос о будущем Меркель.

Газета пишет, что если межпартийные переговоры так и не приведут к соглашению, то в стране будут объявлены новые выборы и Меркель может столкнуться с желанием членов ее же партии сменить лидера.

Впрочем, пишет издание, канцлер хоть и выглядит уставшей от переговоров, настаивает на том, что коалиция будет создана, а разногласия преодолены.

Судя по утечкам черновика итогового документа межпартийных переговоров, партии смогли более или менее договориться по всем вопросам, кроме иммиграционной политики. Меркель предложила лимит на прием 200 тысяч беженцев в год, партия зеленых настаивает на отсутствии лимита, а ХСС отказывается от любой коалиции, если лимит не будет поставлен.

Аналитики считают, что под угрозой внеочередных выборов партии все же найдут в себе силы смягчить свою анти- или проиммиграционную риторику.

Куда поедет шедевр Леонардо да Винчи

Британские газеты активно обсуждают загадочного покупателя, заплатившего на аукционе Christie's рекордную цену в 450 млн долларов США за картину Леонардо да Винчи "Спаситель мира".

Times пишет, что хотя личность покупателя не раскрывается, эксперты предполагают, что это может быть представитель музеев из Абу-Даби, Катара или Шанхая или частный коллекционер из Китая.

Собеседник Financial Times склонен утверждать, что это было частное лицо из Азии. Мало того, скорее всего, это был неофит на рынке аукционных торгов предметами искусства. Такое впечатление сложилось у эксперта на основании анализа стратегии ставок загадочного покупателя.

Специалист обращает внимание, что покупатель слишком резко увеличивал ставки, что свойственно агрессивным новичкам, в частности характерно для покупателей из Китая.

Самое интригующее - попадет ли картина в собрание одного из музеев или так и останется в единственным шедевром художника в частных руках. Ответа пока никто не знает.

Times пишет, что такая высокая цена может обелить репутацию картины, в подлинности которой сомневались эксперты. А также репутацию арт-дилера, который продал эту и другие картины российскому миллиардеру Дмитрию Рыболовлеву, а позже был обвинен им в завышении цен.

Юристы арт-дилера, с которым уже давно судится российский бизнесмен, сразу после торгов заявили, что результат аукциона доказывает, что их клиент был честен в своей ценовой политике и дело можно закрывать.

С ним не согласен представитель самого Рыболовлева, сказавший Times, что судебное разбирательство будет продолжено, так как продажа одной работы восстанавливает лишь часть стоимости коллекции миллиардера.

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 17 ноября 2017 > № 2390575


Великобритания > Недвижимость, строительство > bbc.com, 17 ноября 2017 > № 2390571

Семье в Лондоне угрожает выселение из-за плачущего ребенка

Шон Кофлан

Корреспондент Би-би-си по вопросам образования и семьи

Семье, снимающей жилье в Лондоне, угрожает выселение из-за жалоб соседей на плач их маленького ребенка.

Управляющая компания прислала им письмо с предупреждением, что если шум не прекратится, им дадут две недели на выселение.

Аттила и Ильдико Вурт снимают квартиру на верхнем этаже дома в районе Хаммерсмит на западе Лондона, где они проживают вместе с двумя детьми - полуторагодовалой дочкой и трехлетним сыном.

Супруги говорят, что это "чудовищная дискриминация" в отношении снимающих жилье семей с детьми.

Управляющая компания утверждает, что соседи жалуются "на ежедневной основе".

"Бессердечно и жестко"

Супруги Вурт рассказали, что были поражены, когда получили по электронной почте письмо от агента-распорядителя компании по недвижимости с деталями жалобы, в которой говорилось, что "сегодня в 5.30 утра ребенок плакал и стучал, а прочие шумы начались в 6.45, разбудив еще одного жильца в этом же доме".

"Мы связались с хозяином вашей квартиры и получили инструкции договориться с вами о том, чтобы вы освободили жилплощадь как можно скорее", говорится далее в письме.

По словам Аттилы, супруги были поражены подобным "бессердечным и жестким" подходом и крайне огорчены перспективой покинуть свою квартиру.

В другом электронном письме им сообщили, что в их адрес поступили и другие жалобы, и что "если так будет продолжаться, у нас не останется выхода, кроме как ввести в действие параграф 8-й [договора о найме жилья], который дает вам две недели на то, чтобы освободить жилплощадь".

Им также было сказано: "Пожалуйста, сведите к минимуму все шумы и передвижения".

Не зная, как им действовать, они обратились за советом и получили телефон "горячей линии" жилищной ассоциации, однако, по их словам, дозвониться туда невозможно.

В конце концов поддержку они получили от соцсетей, написав о своих проблемах в "Фейсбуке": "Нам стало страшно. Мы не знали, что будет дальше. А что, если мы придем домой, а наши вещи выброшены на улицу?"

Поколение квартиросъемщиков

Если раньше семьи с детьми покупали собственное жилье, то в последнее время все больше тридцати- и даже сорокалетних вынуждены снимать квартиры, и этот случай показывает, с чем приходится сталкиваться "поколению квартиросъемщиков".

Несмотря на то, что Аттила работает ветеринаром, он говорит, что они с женой не могут позволить себе купить квартиру в Лондоне.

"Мы сами за себя платим, но лишних средств у нас не остается. Надо быть очень богатым, чтобы иметь детей в Лондоне", - говорит он.

По данным их районного совета Хаммерсмит и Фулхэм, около трети всех проживающих в этом районе снимают жилье частным образом, и в этом году местный совет расширил пункты контрактных условий, чтобы дать квартиросъемщикам больше свободы действий и защитить их права.

Есть ли основания?

В электронном послании Вуртов предупреждают о "параграфе 8" Закона о жилье 1988 года, согласно которому лендлорд (арендодатель) может выселить арендатора до срока окончания подписанного им договора об аренде.

Как поясняет благотворительная организация Shelter, предоставляющая помощь бездомным, чтобы прибегнуть к этому параграфу, должны быть веские причины, такие как неуплата аренды, антисоциальное поведение или нарушение договора об аренде.

Под последним могут пониматься причиняющие беспокойство соседям действия, однако суд должен решать, действительно ли это так.

"Что касается шума, то мы вели себя очень осторожно", - заявляет Аттила, добавляя, что если лендлорд сдает жилье людям с маленькими детьми, то нереалистично думать, что ребенок никогда не будет плакать.

"У нас даже ни плейера нет, ни телевизора, который бы шумел, и мы вообще старались все делать тихо", - поясняет Аттила.

Однако управляющая компания Sheraton Management Ltd говорит, что Вурты нарушили контракт аренды, "мешая другим жильцам дома... не только в связи с шумными детьми, но и другими шумовыми помехами".

Компания утверждает, что имеет обязательства перед другими жильцами, чье право на спокойное пользование, закрепленное в договоре об аренде, было нарушено".

В заявлении Sheraton Management Ltd говорится: "Мы управляем целым рядом домов, где проживают семьи, некоторые с маленькими детьми. Наша политика заключается в том, чтобы по возможности избегать процедуры выселения".

Супруги Вурты ожидают решения этой ситуации.

Великобритания > Недвижимость, строительство > bbc.com, 17 ноября 2017 > № 2390571


Великобритания. ПФО > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 17 ноября 2017 > № 2390152

BP проконсультирует «Башнефть» по проблеме потери нефти на уфимских НПЗ.

Также компания подготовит рекомендации по сокращению потерь.

«Башнефть» (с конца 2016 года входит в «Роснефть») привлекла BP Exploration Operating Company Limited, дочернюю структуру ВР в России, для консультаций по потерям углеводородов на производственных площадках «Уфанефтехима», «Новойла» и «УНПЗ».

Стоимость контракта с единственным поставщиком в рамках неконкурентной закупки составляет $583,659 тыс. (с НДС), говорится на портале госзакупок. По условиям договора, консалтинговая компания до конца 2017 года выявит источники потери углеводородов в филиалах НК и подготовит рекомендации по их сокращению.

BP Exploration Operating Company Limited, зарегистрированная в Москве в 2007 году, осуществляет консультирование по вопросам коммерческой деятельности и управления.

Великобритания. ПФО > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 17 ноября 2017 > № 2390152


США. Великобритания. РФ > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 17 ноября 2017 > № 2391343

Facebook "должен поделиться информацией" о российском вмешательстве в Великобритании

Алекс Херн | The Guardian

"Ученые и парламентарии добиваются от Facebook обнародования того, что эта компания знает о российских попытках манипулировать британской политикой, так как попытки исследовать эту социальную сеть ни к чему не приводят в связи с ее закрытостью", - сообщает Алекс Херн в The Guardian.

В статье говорится, что после заявления Терезы Мэй о российских попытках "превратить информацию в оружие" в центре внимания был Twitter.

"Однако Twitter оказался в фокусе внимания только потому, что в связи с природой этой социальной сети ее легче анализировать сторонним исследователям, по словам Инь Инь Лу, исследовательницы из Оксфордского университета. Она сказала, что сеть российских профессиональных троллей, наводнивших Twitter, не ограничилась использованием только этого сайта", - передает автор.

"Я уверена, что эта сеть очень активна и на Facebook, - сказала Лу The Guardian. - Конечно, если ты заводишь фальшивый аккаунт в одной социальной сети, ты можешь сделать это и в другой. Однако на этот вопрос может ответить только сам Facebook. Ни у кого из исследователей нет доступа к данным о Facebook. Фактически нужно быть самим Марком Цукербергом [чтобы их получить]".

"По словам Лу, Facebook более влиятелен, чем Twitter, и база пользователей у него больше, что делает его идеальным местом для попыток повлиять на избирателей", - говорится в статье.

США. Великобритания. РФ > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 17 ноября 2017 > № 2391343


Великобритания. Германия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены > rg-rb.de, 17 ноября 2017 > № 2393488

Brexit ударит по немецкому карману

После «Брекзита» Германия должна будет увеличить взнос в бюджет ЕС на 3,8 миллиарда долларов.

Выход Великобритании из Европейского союза обернётся дополнительными платежами для Германии в общую казну ЕС.

Сумма платежей составит почти четыре миллиарда евро в год, сообщили немецкие СМИ, входящие в состав медиагруппы Funke со ссылкой на исследование Европарламента.

После выхода Великобритании из Евросоюза, финансовые поступления в бюджет ЕС сократятся на 10,2 миллиарда евро в год. Чтобы их компенсировать, Германия должна будет увеличить свои отчисления Брюсселю на 16 процентов, то есть примерно на 3,8 миллиарда евро.

Уточняется, что ежегодные платежи Франции возрастут на 1,2 миллиарда, Италии – на миллиард. Всего Brexit увеличит финансовую нагрузку на 27 стран ЕС.

В исследовании Европарламента отмечается, что реальные цифры отчислений могут отличаться от прогнозируемых, это зависит от изменения финансово-бюджетной политики ЕС.

В начале ноября стало известно, что около 50 зарубежных банков, находящихся в Лондоне, из-за Brexit обсуждали с руководством Европейского центрального банка возможность их переезда в другие страны Европы. Эксперты предполагают, что максимум выгоды из этой ситуации извлечёт Франкфурт-на-Майне.

Ранее премьер-министр Великобритании Тереза Мэй (Theresa May) сообщила, что Лондон покинет ЕС в марте 2019 года, после чего будет объявлен переходный период, который продлится в течение двух лет. Всё это время Лондон будет продолжать платить в бюджет Евросоюза свой взнос в 10 млрд евро в год.

Кирилл Балберов

Великобритания. Германия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены > rg-rb.de, 17 ноября 2017 > № 2393488


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 17 ноября 2017 > № 2390565

"Брексит" в цейтноте: ЕС советует Лондону поторопиться

Юри Вендик

Русская служба Би-би-си

Лидеры Евросоюза на саммите в Швеции в пятницу уговаривали британского премьера Терезу Мэй пойти на уступки в торге о размере счета за развод с ЕС, и их позиция выглядит более сильной, чем британская. Лондону срочно необходимо сдвинуть переговоры о "брексите" с мертвой точки.

Тем не менее, первые заявления после встреч на полях неформального саммита в Гетеборге не позволяют судить, удалось ли Евросоюзу убедить премьер-министра Британии.

Сама Мэй после встреч с председателем Европейского совета Дональдом Туском, президентом Франции Эммануэлем Макроном, а также премьер-министрами Италии, Польши, Швеции и Ирландии сказала лишь, что надеется на позитивный ответ со стороны лидеров ЕС на ее предложения.

Однако слова главы Еврокомиссии Жан-Клода Юнкера позволили прессе предположить, что прорыва встречи Мэй с европейскими партнерами не принесли.

"Часы тикают. Я надеюсь, что мы придем к соглашению относительно условий развода на декабрьском саммите, но все же нужно еще поработать", - сказал Юнкер.

Тереза Мэй ранее говорила, что Британия готова заплатить по своим обязательствам до момента выхода из Евросоюза до 20 млрд евро, Евросоюз же настаивает, что Британия должна около 60 млрд евро.

Барнье: "Время пошло"

На последнем раунде переговоров о "брексите" 10 ноября глава делегации ЕС Мишель Барнье сказал, что ждет от британской делегации четкого ответа о размере выплат в течение двух недель.

Из слов Барнье на пресс-конференции после переговоров следовало, что если Британия не уступит, лидеры ЕС на очередном саммите в середине декабря не смогут принять решение о начале переговоров о будущих торгово-экономических отношениях с Британией.

Евросоюз с самого начала заявил, что вначале намерен договориться с Британией по трем вопросам: выплаты по обязательствам, права граждан ЕС в Британии (и граждан Британии в странах ЕС) и пограничный режим между Северной Ирландией и Республикой Ирландия. Призывы британской стороны вести переговоры параллельно ЕС отмел, и Лондон вынужден был согласиться.

Для Британии крайне важно начать эту ключевую фазу переговоров как можно раньше, чтобы избежать неприятных последствий для своей экономики. Делегации уже оказались в цейтноте, а следующий очередной саммит ЕС состоится только в марте, и если решение будет отложено до марта, то на переговоры о форме отношений сторон после выхода Британии останется неприемлемо мало времени.

Британия должна выйти из Евросоюза в марте 2019 года, но Мишель Барнье ранее говорил, что переговоры надо завершить в октябре 2018 года, чтобы оставить время на ратификацию документов всеми странами ЕС и Европарламентом.

Британия предлагает Евросоюзу согласиться на переходный период длиной в два года, в течение которого Британия фактически оставалась бы в составе ЕС, и который позволил бы сторонам завершить оформление отношений после окончательного развода, а компаниям с обеих сторон - подготовиться к работе в этих новых условиях.

"Это (переходный период) означает взаимный доступ к рынкам Соединенного Королевства и Европы на нынешних условиях. Сохранение и права члена Евросоюза, и его обязанностей [...] Это также означает, что мы останемся в составе всех регуляторов и ведомств Евросоюза на этот ограниченный период длиной примерно два года", - эти слова главы британской делегации на переговорах Дэвида Дэйвиса, сказанные на этой неделе на конференции в Германии, свидетельствуют, что теперь Британия хочет остаться фактически полноправным членом Евросоюза в течение еще двух лет после формального выхода.

Однако на переговоры о переходном периоде Евросоюз тоже согласен только после того, как будут завершены переговоры о выплатах, правах граждан и ирландской границе.

Размер выплат Евросоюзу - это болезненный вопрос для британских политиков, выступавших за выход из ЕС: в ходе кампании перед референдумом в прошлом году они обещали публике, что Британия, наоборот, перестанет ежегодно выплачивать миллиарды "неэффективной и неподотчетной брюссельской бюрократии".

Популярное в прессе выражение "divorce bill", "счет за развод", иногда создает впечатление, будто Евросоюз требует от Британии каких-то чрезвычайных, внеплановых выплат в качестве компенсации за ее уход.

На самом деле это не внеплановая компенсация - это выплаты в рамках бюджета ЕС и прочие расходы, за которые Британия вместе со всеми голосовала, будучи в составе Евросоюза.

Три составных части "счета за развод"

У Евросоюза есть семилетний бюджетный план, действие которого заканчивается в 2020 году. Кроме того, некоторые программы в рамках этого плана рассчитаны на период до 2025 года.

Кроме того, на Британию приходится определенная доля в выплатах пенсий и льгот сотрудникам учреждений ЕС. Наконец, ЕС требует, чтобы Британия гарантировала пропорциональную долю кредитов, выданных или обещанных Евросоюзом отдельным странам - Украине, например.

Поначалу лидеры кампании за "брексит", вошедшие затем в правительство, заявляли, что Британия не станет платить ни пенни после выхода из ЕС, но затем их начальница Тереза Мэй публично согласилась, что у Британии есть финансовые обязательства. Споры идут о методике расчетов и, соответственно, о размере этих выплат.

По подсчетам газеты Financial Times, Британия, поторговавшись, теоретически может сократить выплаты до 32 млрд евро - но это при самом удачном для нее исходе. И это все равно намного больше названных Терезой Мэй двадцати миллиардов.

Британии крайне необходимо поскорее перейти к переговорам о будущих отношениях с ЕС еще и потому, что ясности - и как можно скорее - требует бизнес.

Лидеры ряда международных финансовых организаций, работающих в лондонском Сити, в последние месяцы неоднократно предупреждали правительство Британии, что им уже скоро придется принимать решение о том, оставаться в Лондоне или переводить свои штаб-квартиры на континент.

Переезд тысяч сотрудников и создание инфраструктуры нового большого офиса требует времени, и некоторые бизнесмены говорят, что если до начала 2018 года ясность относительно будущих отношений Британии и ЕС не наступит, им все равно придется что-то решать. Многие, возможно, будут принимать решения исходя из наихудших предположений.

В октябре небольшую бурю в британской прессе вызвал один коротенький твит главы американского финансового гиганта Goldman Sachs Ллойда Бланкфейна.

"Только что из Франкфурта. Прекрасные встречи, прекрасная погода, получил удовольствие. Хорошо, поскольку теперь буду проводить там намного больше времени", - написал Ллойд Бланкфейн и добавил к своему твиту хэштег #Brexit.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 17 ноября 2017 > № 2390565


Украина. Великобритания > Металлургия, горнодобыча > minprom.ua, 17 ноября 2017 > № 2392163

Ferrexpo привлекла кредит на 195 млн долл

Контролирующая Полтавский и Еристовский горно-обогатительные комбинаты (оба - Полтавская область) компания Ferrexpo plc (Великобритания) привлекла трехлетний синдицированный кредит на сумму 195 млн долларов. Об этом говорится в биржевом сообщении компании.

Кредит организован BNP Paribas и в синдикат входят 6 международных кредиторов.

Срок погашения - 31 декабря 2020 года.

Как сообщалось, в январе-сентябре Ferrexpo plc экспортировала 7,526 млн тонн окатышей.

В январе-июне Ferrexpo увеличила чистую прибыль в 2,8 раза, или на 137,922 млн долларов до 215,699 млн долларов по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года.

В 2016 году по сравнению с 2015 годом году компания Ferrexpo plс увеличила прибыль в 6 раз, или на 157,7 млн долларов до 189,2 млн долларов.

Показатель EBITDA в 2016 году увеличился на 19,8%, или на 62 млн долларов до 375 млн долларов.

Чистый доход по сравнению с 2015 годом компания увеличила на 2,6%, или на 25,322 млн долларов до 986,3 млн долларов.

Ferrexpo AG (Швейцария), владеющая 99,02% Полтавского ГОКа, через компании Ferrexpo plс и Fevamotinico контролируется депутатом Верховной Рады Константином Жеваго (внефракционный).

Украина. Великобритания > Металлургия, горнодобыча > minprom.ua, 17 ноября 2017 > № 2392163


Великобритания. США > СМИ, ИТ > bbc.com, 17 ноября 2017 > № 2390570

Резиновый Трамп станет героем сатирического шоу

Резиновая кукла президента США Дональда Трампа, которую создал один из авторов британского сатирического шоу "Точная копия", предстанет перед зрителями.

Соавтор программы Роджер Лоу заявил, что американская телекомпания Эн-би-си предложила ему перезапустить шоу.

Сценарий для американской версии будут писать местные авторы, при этом кукол сделают в Великобритании.

Кукла Трампа, которую создал Лоу, будет выставлена в Норидже на ретроспективной выставке его работ.

"Я пожилой человек с богатым прошлым, но и меня можно вывести из себя. Это куклы, а не люди, так что никто не осудит тебя за убийство", - сказал художник по поводу появления персонажа Трампа в шоу.

На вопрос о возможной критике со стороны президента США Лоу ответил, что "это привлечет еще больше зрителей".

"Он проводит шесть часов в день за просмотром телевизора, конечно, он посмотрит и наше шоу", - продолжил он.

Роджер Лоу создал программу "Точная копия" в 1980-х вместе с Питером Флаком и Мартином Лэмби-Нэрном.

Программа выходила в эфир 13 лет, пародируя политиков от Маргарет Тэтчер до Артура Скаргилла.

На выставке будут представлены работы художника, созданные в городе Или. В экспозицию также войдут некоторые изделия из фарфора, которые Лоу создал, переехав в Цзиндэчжэнь, один из самых известных фарфоровых центров Китая.

Собственную ретроспективу Лоу сравнивает с процессом погружения под воду.

"Все эти образы, которые ты создал в прошлом, возвращаются и преследуют тебя", - говорит он.

Куклу, изображающую Трампа, которая воспроизводит торс политика почти в натуральную величину, выставят вместе с другими такими же куклами. В том числе там будет кукла Маргарет Тэтчер из программы "Точная копия".

"Это станет первым случаем, когда будет выставлена современная кукла Трампа. Это точно один из самых удивительных экспонатов на выставке", - говорит заместитель директора галереи Джислейн Вуд.

Выставка "Роджер Лоу: От сатиры к керамике" пройдет с 18-го ноября по 3-е апреля в Центре изобразительных искусств Университета Восточной Англии в Норидже.

Великобритания. США > СМИ, ИТ > bbc.com, 17 ноября 2017 > № 2390570


Казахстан. Великобритания. Таиланд > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции > camonitor.com, 17 ноября 2017 > № 2393193

Все флаги в гости…

В Кызылорде прошел IX инвестиционный форум «Baikonur invest», который областной акимат организовал при поддержке национальной компании «KAZAKH INVEST». В нем приняли участие представители международных и отечественных бизнес-структур, руководители финансовых организаций, научно-исследовательских центров. О широкой географии участников форума свидетельствует приезд делегаций из Турции, Китая, Ирана, Южной Кореи, России, Польши и других стран.

Выступая перед ними, глава региона Крымбек Кушербаев рассказал о возможностях Кызылординской области. Если еще пять лет назад она была аутсайдером в республике по многим важнейшим показателям социально-экономического развития, то сегодня уверенно держится в первой пятерке наиболее динамично развивающихся регионов страны. Область имеет очень выгодное расположение с точки зрения логистики, поскольку находится в центре Великого Шелкового пути. Через ее территорию проходит крупная водная артерия – река Сырдарья, вдоль которой пролегают железная дорога, международная автомагистраль «Западная Европа – Западный Китай». И именно вдоль этих магистралей – водной, стальной, автомобильной – расположено подавляющее большинство населенных пунктов региона. Кроме того, по территории области протянут магистральный газопровод «Бейнеу – Бозой – Шымкент». Относительно недавно введен в эксплуатацию участок железной дороги «Жезказган – Саксаульск –Бейнеу».

В Кызылординской области активно осуществляется государственная программа индустриально-инновационного развития. Благодаря ей за последние пять лет в регионе появилось 16 новых промышленных предприятий. В ближайшей перспективе будет завершено строительство стекольного завода, будут реализованы проекты, связанные с производством триокиси молибдена, тампонажного цемента, который широко используется в нефтяной и урановой промышленности. Завершена работа по реабилитации крупного свинцово-цинкового месторождения Шалкия. Уже началось строительство горно-обогатительного комбината с газотурбинной электростанцией. По прогнозам, это позволит создать полторы тысячи новых рабочих мест.

В Шиейлийском районе области совместно с инвесторами из Великобритании реализуется проект по автоклавной переработке черных сланцев на ванадиевом месторождении Баласауыскандык. Первые 128 тонн полученной продукции отправлены в Таиланд. На начало следующего года запланирован старт строительства горно-обогатительного комбината. Кроме того, идет работа над организацией в Кызылорде ферросплавного производства. Низкоалюминиевый ферросилиций, который будет выпускать новый завод, очень востребован на мировом рынке. А в Аральске совсем скоро начнется строительство завода по производству кальцинированной соды, что позволит создать 700 новых рабочих мест. Там же возможно создание химического кластера.

Аким области напомнил о том, что в Казахстане создан весьма либеральный бизнес-климат, реализуются эффективные меры государственной поддержки, действуют различные льготы и преференции, созданы необходимые условия.

Казахстан. Великобритания. Таиланд > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции > camonitor.com, 17 ноября 2017 > № 2393193


Россия. Великобритания > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 17 ноября 2017 > № 2391298

Тролли Путина и мировой порядок

Даниэль Брёслер (Daniel Brössler), Катрин Кальвайт (Cathrin Kahlweit), Томас Урбан ( Thomas Urban), Süddeutsche Zeitung, Германия

В понедельник вечером Тереза Мэй (Theresa May) произнесла примечательную речь. На банкете лорд-мэра лондонского Сити среди почетных гостей со знаками отличия на орденских лентах и в старомодных рубашках с рюшами она объявила не только о том, что Россия незаконным образом вмешивается в выборы и распространяет по всему миру «фейковые новости», чтобы манипулировать мнениями и СМИ, но также и то, что Москва угрожает тем самым мировому порядку.

Лишь недавно, сказала британский премьер-министр, Владимир Путин заявил, что ни одна страна не имеет права на стратегические преимущества за счет других государств, но именно это сделала Россия, аннексировав Крым и поддержав войну на Восточной Украине. По словам Мэй, Москва использует информацию в качестве оружия и фальсифицирует новости, фотографии и даже историю. У нее есть, провозгласила премьер-министр, послание Путину и Москве: «Мы знаем, что вы делаете. И вы не выиграете».

Обычно Мэй не славится четкими формулировками, но вечером в понедельник составители ее речей явно решили, что в конечном счете речь идет о национальной безопасности, и здесь требуется ясность. Уже на протяжении нескольких недель в Лондоне говорят и пишут о том, что Москва с помощью «фейковых новостей» не только вмешивается в процесс формирования общественного мнения, но и, возможно, дерзко, с помощью денег и структурной поддержки оказывала влияние на референдум по Брекситу. Государственная избирательная комиссия проводит расследование. Несмотря на то, что представитель министра иностранных дел Бориса Джонсона (Boris Johnson) коротко ответил на вопрос газеты Süddeutsche Zeitung по поводу манипуляций при голосовании, что он «полностью доверяет демократии и избирательному процессу», и несмотря на то, что Джонсон сообщил в нижней палате, что «он ничего не видел», правительству все равно не остается ничего другого, кроме как все это тщательно перепроверить.

Фирма Cambridge Analytica активно участвовала еще в предвыборной борьбе в США

По имеющимся данным, в этом, очевидно, были также замешаны лондонская фирма Cambridge Analytica, которая сыграла свою роль (по американским данным) во влиянии России на предвыборную кампанию Дональда Трампа, WikiLeaks и ее основатель Джулиан Ассанж (Julian Assange), который торпедировал предвыборную кампанию Хиллари Клинтон с помощью взломанной электронной переписки, а также бывший руководитель партии Брексита Найджел Фарадж (Nigel Farage), у которого сложились хорошие отношения с Вашингтоном, с Russia Today и с российским послом в Лондоне. По всей вероятности, Cambridge Analytica способствовала своими пожертвованиями кампании за выход из ЕС — точно так же, как миллиардер Аарон Бэнкс (Arron Banks), важный спонсор Брексита. Оба они через сомнительные каналы были связаны с Трампом, Стивеном Бэнноном (Steven Bannon) и с финансистом Бэннона Робертом Мерсером (Robert Mercer). Хотя Бэнкс и говорит, что утверждение, будто за всем этим стоят русские, — полная чепуха, однако улики свидетельствуют о другом.

Картина пока не ясна, однако с каждым днем она становится все четче. Исследователь из института Oxford Internet Institute подсчитал для издания Times, что только одна петербургская фабрика троллей снабдила 54 адреса в интернете 2752 линками. Бывший советник Терезы Мэй по вопросам безопасности сказал однажды, что за российской активностью скрывается некая схема, которую Великобритания рассматривает в качестве вмешательства во внутренние дела, и это «неприемлемо».

Похожие жалобы поступают также из других частей Европы. В «Пражском заявлении» эксперты по вопросам безопасности из 22 стран перечислили случаи, которые они рассматривают как примеры российского вмешательства: наряду с референдумом по Брекситу упомянуто нидерландское голосование о соглашении с Украиной, референдум о конституции в Италии и в качестве последних примеров — выборы в бундестаг и референдум в Каталонии. «Во всех случаях это вмешательство было направлено на то, чтобы ослабить Запад и демократическую систему, создать хаос и углубить раскол в наших обществах», — пишут эксперты, подписавшие заявление, инициатором которого выступил пражский исследовательский центр «Европейские ценности».

Москва пыталась оказать влияние на референдум в Каталонии

Эксперты убеждены в том, что пока сопротивление Москве пока недостаточное. ЕС и НАТО являются главными целями Кремля, однако до сих пор реагировали сдержанно. «Это однозначно свидетельствует о том, что большая часть западного политического истеблишмента еще не осознала опасность, с которой мы сталкиваемся», — так гласит их предостережение, основанное на резких высказываниях Мэй. Они особенно разочарованы верховным представителем Европейского союза по иностранным делам Федерикой Могерини (Federica Mogherini). Эта итальянка два прошедших года отказывалась назвать Россию «главным источником враждебной дезинформации».

Хотя с 2015 года во внешнеполитической службе Могерини существует подразделение East StratCom Task Force, которое почти каждую неделю приводит примеры российской дезинформации, критики упрекают Могерини в том, что в этой организации слишком мало сотрудников. В настоящее время в этой группе работают 14 экспертов, хотя требуется по крайней мере втрое больше. На встрече министров иностранных дел в понедельник Могерини действительно потребовала больше денег, однако прежде всего — для усиления работы в балканских государствах и в арабском мире. Подразделение Ost-Taskforce, по ее словам, напротив, «хорошо зарекомендовало себя и включилось в работу». Она по-прежнему отказывается заклеймить позором Россию, и этим остались недовольны не только государства на Востоке ЕС. После референдума в Каталонии напугано и испанское правительство.

Испанские СМИ уже несколько недель сообщают о попытках российских хакеров и троллей обострить конфликты вокруг движения за независимость Каталонии. Экспертами информационных технологий из Guardia Civil, отряда национальной полиции, была доказана активная деятельность Венесуэлы. Авторитарный режим в Каракасе традиционно поддерживается Кремлем и рассматривает в качестве своего главного противника испанских консерваторов под руководством премьер-министра Мариано Рахойя (Mariano Rajoy).

По данным испанского министра обороны Марии Долорес де Коспедаль (María Dolores de Cospedal), у мадридского правительства есть однозначные доказательства, которые свидетельствуют о попытках оказать влияние на референдум о независимости Каталонии 1-го октября. «Теперь мы знаем, что многие из них исходили с российской территории», — сказала министр. Министр иностранных дел Альфонсо Дастис (Alfonso Dastis) сообщил, что в социальных сетях имеются тысячи сфальсифицированных аккаунтов пользователей. Следы примерно половины из них ведут в Россию, а 30% — в Венесуэлу. Испанское правительство считает, что речь идет о скоординированных акциях.

Могерини не хочет ставить Россию к позорному столбу

Хотя этот референдум и был объявлен незаконным конституционным судом в Мадриде, региональное правительство в Барселоне разрешило его проведение. Снимки, на которых полицейские избивали избирателей и били стекла на избирательных участках, обошли 1-го октября весь мир. Испанские СМИ смогли доказать, что жестокие действия полиции были не правилом, а только исключением. Однако тролли, которыми управляли, очевидно, из Москвы и Каракаса, распространили эти снимки по многим сетям интернета, так что они составили примерно 75% всех переданных сообщений. Преобладали также комментарии в пользу Движения за независимость, леворадикальная часть которого традиционно поддерживает связи с Москвой.

Испанские следователи является несомненным, что у Кремля есть два фактора для мотивации: во-первых, он хотел бы дестабилизировать Испанию как одну из крупных стран ЕС, тем более что Рахой считается верным союзником федерального канцлера Ангелы Меркель, которую не любят в Москве; во-вторых, раскол внутри государства-члена ЕС мог бы быть приведен в качестве оправдания насильственного отделения Крыма от Украины.

На встрече министров иностранных дел в Брюсселе испанец Дастис предостерегал о том, что Россия использует каталонский кризис для дестабилизации ЕС. Представителя ЕС по иностранным делам Федерику Могерини спросили на пресс-конференции о том, разделяет ли она такое мнение. Могерини, обычно известная своими подробными ответами, сказала лишь: «Я не буду это комментировать».

Россия. Великобритания > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 17 ноября 2017 > № 2391298


Евросоюз. Великобритания. Испания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kyrtag.kg, 17 ноября 2017 > № 2393299

Новые нормы по защите прав потребителей, принятые Европарламентом, дают возможность соответствующим органам стран-членов Евросоюза право блокировать сайты без решения суда, сообщает КазТАГ со ссылкой на ТАСС.

«Согласно документу, ведомства по защите прав потребителей стран, входящих в ЕС, смогут применять штрафные санкции, а также ограничивать доступ к нежелательным интернет-ресурсам без санкции суда. Ранее для блокировки сайтов в странах сообщества было необходимо судебное постановление», - приводится информация ирландского портала Silicon Republic, специализирующегося на новостях в области интернет-технологий.

Критики нового законодательства считают, что оно ограничивает возможность публикации информации в интернете.

«Это принуждает интернет-провайдеров создавать структуру по блокированию сайтов, которой можно в дальнейшем будет злоупотребить в других целях, например, ради цензуры», - цитирует ресурс депутата Европарламента Юлию Реду.

В качестве примера евродепутат привела недавние события в Каталонии, отметив, что интернет-страницы, призывавшие к отделению автономии, были оперативно заблокированы, потому что была применена ранее созданная инфраструктура, направленная на блокировку сайтов, нарушающих закон об авторских правах.

Евросоюз. Великобритания. Испания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kyrtag.kg, 17 ноября 2017 > № 2393299


Великобритания > Экология > bbc.com, 17 ноября 2017 > № 2390604

Этот дикий, дикий, очень дикий Лондон

Борис Максимов

BBCRussian.com

Лиса, как известно из всяких сказок и басен, животное умное, если даже не хитрое.

А что умное и хитрое животное умеет делать лучше всего? Да, облегчать себе жизнь.

Что нужно обыкновенной дикой лисе? Уютное и тихое место, где выращивать потомство. Наличие легко доступной еды. И, по возможности, отсутствие хищников.

И британским лисам пришла в голову гениальная идея. Зачем бегать по полям и лесам, в надежде поймать что-либо съедобное и не попасться при этом на глаза охотникам, когда можно просто взять и переехать в город, где и еды полно, и охотники редко встречаются.

И вот из примерно 400 тысяч британских лис, около полвины всей популяции, уже поколениями живут в городах.

Больше всего в Лондоне. Их тут, по подсчетам специалистов, около 18 на каждый квадратный километр, или же на каждые 300 человек.

Прежде чем вы начнете вопрошать, как же несчастные лисы живут посреди машин и асфальта, спешим напомнить, что Лондон - город весьма и весьма зеленый.

Настолько зеленый, что некоторые предлагают объявить его заповедником.

Посмотрите сами - около 47% всей территории города - зелень - парки и сады при домах. 60% территории города считается "открытым пространством".

Лондон покрывает более полутора тысяч квадратных километров. Здесь живут более 13 тысяч видов животных (в том числе и гомо сапиенс). На них приходится 3000 парков, 30 тысяч огородных участков, три миллиона частных садов и две заповедные зоны.

В городе восемь миллионов деревьев - Лондон можно назвать крупнейшим в мире городским парком.

Другими словами - идеальное место для дикой природы.

Лисы вполне хорошие соседи. Людей они не трогают, только иногда посматривают на них с очевидным удивлением - а что это вы тут делаете на моей территории?

Едят они частично мусор, а также весьма активно охотятся на мышей и крыс, за что им стоит сказать большое спасибо.

Единственная проблема возникает в районе января-февраля, когда они задумываются о продолжении рода.

В отличие от людей, эта процедура не приносит ни самкам, ни самцам особого удовольствия, так как сопровождается она душераздирающими лисьими криками, как будто бы кто-то очень тупым напильником пытается зарезать младенца.

И если вы думаете, что лондонские лисы прячутся где-то в пригородах, то это не так. Их можно увидеть в самом центре города - одна даже не так давно забежала в кафе в здании Би-би-си, ровно посреди бела дня, и была очень удивлена, когда ее стали оттуда прогонять.

Почти ковчег

Но не лисами едиными живет Лондон. Тут всякой твари по паре. Иногда даже и не по паре.

Например, в Лондоне на полной свободе живут от 10 до 50 тысяч диких кольчатых попугаев из Гималаев. Точные цифры неизвестны никому.

Также неизвестно откуда они здесь появились. Скорее всего, это просто сбежавшие от хозяев попугаи, которым удалось создать свои стаи и освоить новую городскую территорию.

Первых диких попугаев в Лондоне замечали еще в XIX веке, но популяция резко увеличилась лишь с начала 1980-х годов.

Сначала они чаще всего встречались на юге Лондона, но на данный момент они распространились по всему городу.

Стаи этих ярко зеленых попугаев с невероятным шумом перелетают из сада в сад, из парка в парк, и поедают там ягоды, семена, и то, что люди оставляют в кормушках для птиц.

Они уже стали выезжать за город - недавно стая этих индийских попугаев налетела на виноградник в графстве Кент, где за сутки им удалось съесть около тонны винограда.

Прочие пернатые

Лондон отличается тем, что никогда за всю свою историю не считал, что его географическое положение должно как-то ограничивать его амбиции. В том числе и в вопросах всякой дикой природы.

Говоря о пернатых, Лондон решил, что одних лишь гималайских попугаев, ну и всяких голубей, явно недостаточно.

Поэтому в городе можно обнаружить и вполне хищных птиц - пустельгу, сипуху, соколов (они же сапсаны) и даже сов.

Вот уже несколько лет (правда не каждый год) пара сапсанов заводит себе гнездо на башне музея Тейт Модерн. Каждый раз орнитологи устанавливают перед зданием телескоп, и все желающие могут полюбоваться на любящих пернатых родителей, кормящих свое чадо отловленными ими олубями.

К лондонской пернатой живности приложила руку и Россия. В далеком 1664 году российский посол подарил местным властям нескольких пеликанов.

Они прижились в парке Сент-Джеймс, в самом центре города.

Посреди парка небольшое озеро, и вот уже несколько веков лондонские пеликаны, живущие на полной свободе, далеко от него отходят.

Правда однажды один из них решил долететь до лондонского зоопарка, где пытался украсть рыбу, которой кормили местных пингвинов и фламинго.

Ну а в Холланд-праке живут на полной свободе павлины.

Людей, живущих по соседству с парком, предупреждают, что птицы эти могут иногда решить изучить свою округу и отправиться по соседним улицам, в особенности в период спаривания.

Свалка

Если вы думаете, что птицы - относительно безмозглые потомки динозавров, на которых лишь приятно посмотреть, а иногда даже и съесть, то это не так.

Некоторые пернатые отличаются хитроватым умом.

Так, например, к востоку от Лондона расположена крупнейшая городская свалка, куда свозят мусор (тот, который не идет на переработку) со всего города.

Свалку эту обнаружили чайки, поняв, что тум есть чем проживиться, причем без особого труда. Несколько лет назад ученые решили выяснить, откуда собственно на свалку прилетают эти чайки.

И тут выяснилось, что определенный процент из них зимой прилетает из Финляндии.

Как чайки из Хельсинки проведали, что лететь в Лондон на зиму быстрее и удобнее, чем до Средиземного моря, до сих пор остается загадкой.

Но ясно одно - чайки умеют распространять слухи, причем даже на международном уровне.

Ночная жизнь

В Лондоне живут и вполне себе процветают от двух до трех тысяч барсуков.

Правда увидеть их редкость - это животные стеснительные, и предпочитают ночной образ жизни, когда они тихо вылезают из своих нор в садах и парках, и начинают охотиться за червяками, насекомыми и прочей подобной живностью.

В некоторых начальных школах детям рассказывают про живущих по соседству барсуков, так как у тех одна небольшая проблема - нору не везде выкопаешь для себя и потомства. Соответственно школьников учат, как смастерить специальную коробку, как оставить в ней лишь небольшой вход, как ее замаскировать листьями и ветками - чтобы, если в саду дома появится барсук, ему было бы где жить и дальше процветать.

В других школах детей обучают, как создать пристанище для ежей, которых в Лондоне тоже хватает.

С лондонскими лисами барсуки и ежи не дружат, но так как барсуки крупнее и сильнее, а ежи и просто колючие, лисы их сторонятся.

Говорят, что барсуки очень любят арахисовые орешки, так что если подозреваете, что где-то неподалеку барсучья нора - оставть там орешков и посмотрите, кто их будет поедать.

Экзотические безбилетники

Лондон, как известно, стоит на реке Темзе. Вплоть до относительно недавнего времени, в восточной части города и дальше в устье Темзы были сплошные доки, причалы и так далее, так как Лондон был центром мировой торговли.

А что приезжает в порт на кораблях, кроме матросов, груза и законных пассажиров? Да, безбилетники.

В середине XIX века с какого-то корабля на южный берег Темзы высадились такие безбилетники. И не просто безбилетники - средиземноморские скорпионы вида Euscorpius flavicaudis.

Это довольно маленькие (3 - 4 сантиметра в длину) скорпионы, черного цвета, с желтыми ногами и желтым же ядовитым хвостом. Якобы их яд для человека безопасен.

Поедают они насекомых, на которых охотятся по ночам. Днем они спят в щелях между кирпичами какой-либо стены, а нехватки кирпичных стен и домов на востоке Лондоне не ощущается.

И сколько скорпионов свободно бегают по улицам Лондона? До 13 тысяч, говорят специалисты.

Правда самая большая колония обосновалась в кирпичной стене сразу за пределами города, в местечке Ширнесс в устье Темзы.

Иногда население лондонских скорпионов пополняется их родичами других видов. Моя соседка обнаружила у себя в ванне большого, и очень разозленного скорпиона, после того, как несколькими часами ранее она купила связку бананов в супермаркете.

Но такое случается не слишком часто.

Темза

Темза, как известно, впадает в Северное море, до которого от города рукой подать, и с приливами и отливами в реку постоянно заплывает всякая морская живность.

Например, тюлени.

Поскольку промышленности вокруг реки осталось мало, и вообще, в реку теперь мало чего сбрасывают, вода в ней хоть и мутная, но относительно чистая.

В результате туда вернулась рыба.

А что нужно уважающему себя тюленю, Да-да рыба.

Я своими глазами видел, как в Темзе, в самом центре города, неподалеку от моста Уотерлу, весьма упитанный тюлень на кого-то активно охотился под водой.

Пару лет назад была проведена "перепись" тюленей в Темзе, и выяснилось, что в этот конкретный день их было больше 150. Некоторые специалисты считают, что вдолб Темзы живут (или заплывают в гости) до 700 тюленей.

Кроме того

В той же Темзе живут и морские коньки.

Да-да, морские коньки.

До сих пор морских коньков в Темзе обнаруживали лишь пару раз в году, но в 2017 году их было найдено несколько десятков, от Гринвича, на востоке города, до самого центра.

Ученые Зоологического сообщества Лондона теперь считают, что они теперь здесь живут постоянно.

И так далее

Ну, и кроме того, в Лондоне живут и процветают:

Олени.

Самую большую популяцию живущих на полной свободе в Лондоне оленей можно найти в Ричмонд-парке. Но они живут и в других местах, так как понемногу перебираются в город из соседних графств. Их регулярно замечают в таких районах, как Барнет, Бромли, Кройдон, Хаверинг, Хиллингтон и Уолтам-Форест, например.

Речные черепахи

В конце восьмидесятых годов прошлого века с телевизоров не сходили "Черепашки-ниндзя".

Само собой, дети стали упрашивать родителей купить им таких черепашек, но настоящих.

Тысячи родителей поддались на уговоры. Но некоторое время спустя выяснили, что, во-первых, черепашки эти растут до относительно приличного размера - с большую тарелку, а во-вторых они живут лет по 40, а то и больше.

Результат не заставил себя ждать. Рвущие на себе волосы родители втихую отпускали черепашек на волю в реки, каналы и пруды.

Черепашкам там понравилось, и с тех пор они там благополучно процветают.

Полозы

На берегах Реджентс-Канала в северной части Лондона обосновались эскулаповы полозы, родом из Средиземноморья.

Они появились там относительно недавно, и, к тому же, неизвестно как. Существуют подозрения, что некто их нарочно туда выпустил.

Но они прижились, и, кажется, уже размножаются.

Они могут достигать двух метров. Сколько их живет вдоль канала - никому не известно. Говорят, что, может быть, около 30. А может быть и больше.

Но переживать не надо.

Во-первых, они боятся людей и не трогают ни их, ни их кошек или собак. От людей они прячутся, и специалисты говорят, что даже если вы пройдете в метре о них, то вряд ли вы их заметите.

Кроме того, их любимая пища - крысы, так что эти полозы оказались вполне хорошими соседями.

И прочая, и прочая

Ну и, конечно, повсюду, в каждом парке, да и за их пределами процветают в огромных количествах белки, утки, гуси, лысухи, лебеди, нильские гуси и прочие подобные твари.

Иногда в город заходят норки, и даже валлаби (животное родственное кенгуру, несколько стай, которые уже около века живут в соседних с Лондоном графствах).

Список дикой природы Лондона растет.

И мы забыли упомянуть о наиболее распространнеом млекопитающем Лондона - гомо сапиенс.

Великобритания > Экология > bbc.com, 17 ноября 2017 > № 2390604


Великобритания > Финансы, банки > banki.ru, 17 ноября 2017 > № 2390409

Спаси и продай

Как государство санирует банки в разных странах мира

Ричард Брэнсон удачно купил у государства санируемый банк

Сотни миллиардов рублей потеряло российское государство из-за отзыва лицензий и санаций банков за последние четыре года. В самом ЦБ признают, что санация может коснуться и других крупных банков. Но можно ли не только терять на спасении банка? Международный опыт показывает, что да.

Индекс Freddie Mac

«Самый прибыльный банк еврозоны» — так был назван в октябре 2017 года ирландский Allied Irish Bank (AIB). А ведь в 2010 году положение банка, одного из крупнейших в стране, было настолько плачевным, что государству пришлось его национализировать. Антикризисное управление оказалось успешным, и в минувшем июне власти провели IPO банка. За пакет в 28,75% было выручено 3,4 млрд евро. Аналогично — вывести акции на биржу — планирует в недалеком будущем Банк России с подконтрольными ему «Открытием» и Бинбанком. Обречен ли этот проект на успех? К сожалению, нет. Как показывает практика, попытки государства спасти банки далеко не всегда оказываются удачными.

Спасать банки во время кризиса становится доброй традицией у многих государств. Наиболее ярко мы это увидели во время последнего глобального финансового кризиса — 2007—2009 годов. Тогда во многих странах мира власти в разной форме прибегали к поддержке банков: выкуп акций, различного рода вливания, национализация, очистка от «плохих» долгов... По оценкам журнала The Economist, в результате всех этих действий под контроль государства перешла четвертая часть рыночной стоимости глобального финансового сектора. Но сейчас эта цифра значительно ниже: банки возвращаются в частные руки.

Наиболее распространенная практика такова: финансовые власти (это может быть непосредственно ЦБ, правительство или же специально созданный орган, контролируемый ЦБ и Минфином, и проч.) берут под крыло проблемный банк, но, исправив в нем все «поломки», возвращают на рынок — чаще всего через IPO или поиск стратегического инвестора. Одно из немногих исключений — американские ипотечные компании Fannie Mae и Freddie Mac, которые были национализированы в сентябре 2007 года из-за кризиса, вызванного сабпрайм-ипотекой, и до сих пор находятся под контролем государства.

В России, если смотреть правде в глаза, тоже кризис. Да, не в острой фазе, но системный, и не все банки с ним справляются. А значит, регулятор должен не только помогать банкам отправиться на тот свет, но и остаться на плаву. Причем желательно помогать деньгами не на безвозвратной основе. За рубежом эта практика стала привычной. Вдруг и нашему Центробанку удастся сделать из «Открытия» и Бинбанка конфетку?

Санитары для санаторов

АIВ: ирландское чудо на три буквы

Allied Irish Bank пал жертвой «ирландской части» глобального кризиса. Типичная история: во время бума на рынке недвижимости он выдавал кредиты на 100% стоимости жилья. Когда пузырь ипотечного кредитования лопнул, AIB покатился вниз вместе со всей банковской системой страны.

Власти пытались спасти и крупнейший банк страны — Anglo Irish Bank, выделив для этого 30 млрд евро, но не получилось. Этот банк пришлось ликвидировать. После его краха спасать пришлось уже всю банковскую систему страны. Ее убытки составили в совокупности около 100 млрд евро. Ирландия стала второй после Греции страной, которая подала заявку на получение экстренной финансовой помощи у чиновников еврозоны и ЕС. Но этой помощью в итоге правительство Ирландии распорядилось эффективно.

AIB был национализирован в 2010 году. К тому моменту его капитализация снизилась почти в тысячу раз — с 24 млрд до 28 млн евро. Спасение банка обошлось правительству в 21 млрд евро, из них 3,7 млрд были взяты из Национального пенсионного резервного фонда. Бернард Берн, возглавивший банк после национализации, сократил более половины сотрудников и полностью заменил руководство банка. Он избавился от проблемных кредитов на сумму 40 млрд евро, снизил долю просроченных ссуд в портфеле с 35% до 13%.

В результате уже в 2014 году банк вышел на прибыль, а к середине 2017-го вернул государству в виде дивидендов 6,8 млрд евро. Сегодня это крупнейший банк Ирландии. А размещение на бирже, которое прошло в июне этого года, оказалось лучше прогнозов. Так что правительство даже немного увеличило портфель, выставляемый на IPO, — c 25% до 28,75%.

Впрочем, надо понимать, что успех AIB — это часть успеха всего ирландского банковского сектора, доходность которого, согласно данным ЕЦБ, в три раза превышает доходность банковского сектора еврозоны.

Одна из причин — высокие ставки по кредитам. Самые высокие — по розничным кредитам (3,2% против 1,9% в среднем по еврозоне) и одни из самых высоких — по корпоративным (5,1% против 2,3% в среднем по еврозоне), писало в октябре ирландское издание Sunday Independent, которое провело соответствующее исследование. Кроме того, банки освобождены от уплаты корпоративного налога на следующие 20 лет. Правда, за это они постепенно должны будут вернуть государству затраченные на их спасение 64 млрд евро.

Главное — вовремя вернуть

Еще один из секретов успеха AIB — это жесткая нацеленность государства вернуть его в частные руки в максимально короткий срок. Государство, как известно, плохой менеджер, и данная ситуация не исключение. Мировой опыт показывает, что успешность и жизнеспособность санируемого банка или финансового учреждения в будущем во многом зависит от того, насколько быстро государство готово вернуть его на рынок.

Эксперты обнаружили, что под контролем государства банки становятся политизированными и неправильно распределяют капитал. Экономист Паола Сапиенца из Северо-Западного университета США обращает внимание, что итальянские государственные банки предоставляли дешевые кредиты компаниям в тех регионах, которые голосовали за своих политических патронов. Через десять лет после финансового кризиса в Японии до трети фирм были своеобразными «зомби», которые выживали только благодаря тому, что банки их кредитовали под давлением государства на нерыночных условиях.

В Швеции в 1991 году во время кризиса, охватившего скандинавские страны, наоборот, изначально было решено национализировать первый и третий по размеру банки в стране лишь на короткое время, а потом продать их. Этот пример во время глобального кризиса 2007—2009 годов взяли на вооружение многие страны. В том числе повторила его и сама Швеция.

Со времен шведского кризиса, правда, сроки, которые банк проводит под контролем центробанка или другого контролирующего органа, увеличились. Ведь увеличились и потери банков. Более того, размер этих потерь стало сложнее оценить, поскольку появились сложные финансовые инструменты. Так, Ирландии потребовалось семь лет, чтобы вернуть AIB на биржу.

На днях стало известно, что Бельгия начала подготовку к проведению IPO банка Belfius: размещение запланировано на первую половину 2018 года, рынку будет предложено 20% акций, за которые предполагается выручить 1,5 млрд евро. Belfius — это третий по размеру банк в стране, образованный в 2011 году из бельгийской части рухнувшего франко-бельгийского банка Dexia. Правительство страны заплатило за спасение банка 4 млрд евро, сегодня его капитал достигает 9,3 млрд евро.

Но банку необязательно выходить на рынок, регулятор может найти для него частного инвестора. Например, один из главных героев финансового кризиса — британский банк Nothern Rock, пробыв всего два года под контролем государства, стал частью империи одного из самых эксцентричных миллиардеров планеты.

Northern Rock и Ричард Брэнсон: все равно ты будешь мой

Northern Rock был крупнейшим банком на рынке ипотечного кредитования. Специфика банка заключалась в том, что он финансировал свой бизнес не из депозитов вкладчиков, а до 75% необходимых средств заимствовал на денежном рынке. С крахом ипотеки сабпрайм в США банк начал испытывать сильные проблемы с ликвидностью и обратился за помощью в Банк Англии, который в сентябре 2007 года выделил Northern Rock экстренный кредит в размере 3,2 млрд долларов. Сообщение о кредите Банка Англии вызвало панику среди вкладчиков, которые за следующие три дня вынесли со счетов 2 млрд фунтов стерлингов.

Чтобы прекратить панику, Банк Англии пообещал сохранность всех сбережений. Найти частного инвестора для банка не удалось, и в феврале 2008 года Northern Rock был национализирован. К этому моменту его долг перед Банком Англии составлял уже 25 млрд фунтов стерлингов, а сумма гарантий со стороны регулятора — еще 30 млрд фунтов. Добавим сюда портфель ипотечных кредитов банка и получим сумму в 100 млрд фунтов стерлингов, которая была добавлена к государственному долгу Великобритании, автоматически повысив его с 37,7% до 45% ВВП.

Примечательно, что ответственность за состояние банка была возложена не только на управляющих, но и на Financial Services Authority — Администрацию финансового надзора, которая не проводила надлежащего надзора за банком (последняя проверка банка со стороны FSA проводилась в феврале 2006 года). В результате обширной программы продажи и реструктуризации кредитов, сокращения персонала и расходов на благотворительность, продажи или передачи в лизинг недвижимости банк начал постепенно гасить долг перед Банком Англии.

Пробыл в руках государства Northern Rock совсем недолго. Уже в ноябре 2011 года было объявлено, что его покупает миллиардер Ричард Брэнсон за 747 млн фунтов стерлингов. На базе банка Брэнсон стал развивать финансовое направление своей империи — банк Virgin Money. Причем любопытно, что впервые Брэнсон заявил о желании купить Northern Rock еще в 2007 году, до начала кризиса.

Под контроль и/или управление государства перешло много банков во время глобального финансового кризиса. В той же Великобритании, помимо самого громкого случая с Northern Rock, можно вспомнить, что Казначейство Британии сделало финансовые инъекции в размере 37 млрд фунтов стерлингов в капитал трех банков — Royal Bank of Scotland Group Plc, Lloyds TSB и HBOS Plc. Здесь также изначально предполагалось возвращение банков частным инвесторам, «когда наступит надлежащее время».

Исключением из общей практики являются, пожалуй, только американские ипотечные компании Fannie Mae и Freddie Mac. Но, вероятно, и они скоро снова обретут частных владельцев. По крайней мере, на этом настаивает бывший заместитель министра финансов США и член управляющего совета ФРС Джером Пауэлл, которого президент Дональд Трамп выдвинул на пост главы ФРС. Если эту кандидатуру утвердит сенат, Пауэлл займет пост главы американского центробанка в феврале 2018 года.

Почему одних спасают, а других топят?

Неясность критериев для спасения проблемного банка — одна из главных претензий к ЦБ РФ. Почему у «Югры» отозвали лицензию, а в «Открытии» проводят санацию? Глава ЦБ Эльвира Набиуллина привела такое объяснение на Международном банковском форуме в Сочи: в отличие от «Югры», банк «Открытие» не занимался «агрессивным нарушением ограничений регулятора», не был «карманным банком», созданным для финансирования проектов своих собственников. Системная значимость «Открытия» позволяет рассчитывать на восстановление нормальной работы банка. Допустим. Но почему тогда стали спасать Бинбанк?

Справедливости ради надо сказать, что подобные претензии звучали не только в адрес российского регулятора. Наибольшее недоумение вызвали, пожалуй, действия ФРС и финансовых властей США в ходе глобального кризиса. В марте 2008 года финансовые власти США спасли пятый по величине инвестиционный банк — Bear Stearns. Он получил от ФРС кредиты на 30 млрд долларов после того, как вкладчики и пайщики всего за три дня вынесли все имевшиеся резервы банка. А еще через день, при активном участии финансовых властей, Bear Stearns был куплен по минимальной уже цене более крупным американским инвестбанком — JPMorgan Chase.

Ровно через полгода, в середине сентября 2008-го, на грани краха оказался Lehman Brothers — четвертый по величине инвестбанк в стране. Рынок ожидал, что спасут и его — он же крупнее и тем более too big to fail. Но на этот раз вышло иначе. Именно крах Lehman Brothers позволил наконец увидеть масштабы кризиса. Понять, насколько сильно был завязан американский (и не только) финансовый сектор на краткосрочных займах и облигациях Lehman Brothers. Спустя пять лет Генри Полсон, в ту пору министр финансов США, скажет, что государству было бы лучше взять банк Lehman Brothers под свой контроль, чем дать ему обанкротиться.

Неясность критериев принятия решения, кому жить, а кому умирать, стала одной из причин неудач спасения банков во время кризиса в Индонезии в 1997 году. Когда страну затронул глобальный азиатский кризис, финансовые власти приняли программу стабилизации банковской системы. Ее первый этап предполагал ликвидацию 16 небольших банков. Причем были закрыты не самые слабые банки: сказалось давление лоббистов, в первую очередь семьи президента и членов правительства. Критерии, по которым принималось решение о ликвидации того или иного банка, так и не были озвучены, что вызвало дополнительную панику на рынке и со стороны кредитных организаций, и со стороны их клиентов.

Следующие этапы спасения банков предполагали национализацию и рекапитализацию наиболее крупных и значимых кредитных организаций. И хотя тут критерии вроде бы были озвучены, но на практике оказалось, что спасали в первую очередь не самых здоровых, а «своих». В результате в 1999 году выяснилось, что для рекапитализации индонезийских банков необходимо в два раза больше средств, чем предполагалось годом ранее.

Казус Citigroup: слабейший поглощает слабого

Подвергались жесткой критике и действия ФРС по спасению в кризис 2007—2009 годов Citigroup. Дескать, финансовые власти, приводя один и тот же довод — «обеспечение стабильности финансовой системы», — в одном случае оказывают банку колоссальную поддержку, а в другом — допускают крах. Эксперты даже намекали на то, что люди, принимающие решения в государственных структурах, становятся в центре конфликта интересов и, возможно, следует внимательно изучить их прошлый опыт работы. Например, еще в сентябре 2008 года именно Citigroup был выбран для поглощения обанкротившегося банка Wachovia Bank. Обычно органы регулирования позволяют поглощение только более сильному банку. Однако Citigroup был в худшем положении, чем банк Wachovia: к моменту, когда ФРС объявила о спасении банка, его рыночная капитализация упала до 21 млрд долларов, хотя до кризиса она составляла 247 млрд долларов. Но в правительстве настаивали: Citigroup — системообразующий банк США и играет огромную роль по всему миру.

23 ноября 2008 года ФРС, министерство финансов США и Федеральная корпорация по страхованию депозитов заявили, что предоставляют Citigroup кредит в размере 20 млрд долларов (дополнительно к 25 млрд долларам, уже выделенным в октябре) и предоставляют гарантии по обязательствам банка на сумму 306 млрд долларов.

Власти США подчеркнули, что спасение Citigroup, четвертого по размеру банка в США, дело не только Штатов, но и практически всего мира. Накануне кризиса офисы Citigroup размещались более чем в 160 странах мира, а персонал насчитывал более 357 тыс. человек. Клиентами финансовой корпорации были более 200 млн человек по всему миру. И дела такой крупной компании действительно летели вниз со скоростью свободного падения. С начала 2008 года финансовые потери Citigroup превысили 20 млрд долларов, а капитализация банка снизилась на 87%. При этом лишь с 17 по 21 ноября 2008 года стоимость акций банка упала более чем на 60%.

Помощь правительства распространяется не на все классы активов Citigroup. Гарантии покрывают относительно надежные вложения — в коммерческую недвижимость и корпоративные займы. Гарантии не распространяются, например, на долги по кредиткам, просрочка по которым в кризис только росла.

Накануне новости про госвливания глава Citigroup Викрам Пандит объявил, что компания намерена сократить дополнительно 52 тыс. рабочих мест, а также уменьшить расходы на 20% по сравнению с уровнем III квартала 2008 года. Кроме того, еще в июле 2008 года банк продал полностью свои активы в Германии — Citigroup Privatkunden — за 4,9 млрд долларов.

Уже в начале 2009 года Citigroup объявила о разделении на два бизнеса: Citicorp для розничных и институциональных клиентов и Citi Holdings — для брокерских услуг и asset management. В декабре 2010 года Citigroup возвратила властям сумму, затраченную на экстренное спасение, и доля государства в банке снизилась с 36% до 27%. Уже в 2010 году банк получил чистую прибыль. Ее сумма — 10,9 млрд долларов — выглядела впечатляющим результатом, если учесть, что предыдущий год, 2009-й, банк закончил с чистым убытком в 1,6 млрд долларов.

Хотелось бы надеяться, что Банку России удастся не только эффективно потратить деньги на санацию «Открытия» и Бинбанка, но и потом получить их назад.

Согласно последнему обзору рейтингового агенства Fitch, в ближайшие четыре года число банков в России может сократиться вдвое, до 300. А первый заместитель председателя ЦБ Дмитрий Тулин, отвечающий за надзор, на днях заявил, что санация может быть использована и в отношении других крупных банков. Так что Банку России предстоит научиться не только спасать проблемные банки, но и с выгодой продавать их в «исправленном виде» новым частным владельцам.

Милена БАХВАЛОВА, Banki.ru

Великобритания > Финансы, банки > banki.ru, 17 ноября 2017 > № 2390409


Великобритания > Электроэнергетика > forbes.ru, 16 ноября 2017 > № 2390329

Шотландия полностью перейдет на «зеленую» энергетику к 2020 году

Варвара Перцова

Корреспондент Forbes

Доля «чистой» энергетики в регионе составляет 60%. При этом Шотландии удается переходить на возобновляемые источники без каких-либо финансовых проблем за счет развития новых технологий

Шотландия нарастила долю возобновляемых историчной энергии с 10% до 60% в структуре электрогенерации за последние пятнадцать лет. Более того — страна достигла целевых показателей по выбросам на 2020 год на пять лет раньше, чем ожидалось, и намерена сохранить этот импульс в будущем. Теперь в планах правительства — к 2020 году обеспечить 100% электрогенерации за счет ВИЭ. Во многом это станет возможным благодаря созданию ветровых электростанций мощностью 500 МВт.

Подчеркивается, что переход Шотландии на возобновляемые источники энергии удался без последствий для бюджета страны и финансовых издержек благодаря развитию новых технологий. Такое достижение служат доказательством того, что больше нет необходимости выбрать между экологическими и экономическими соображениями.

В последние годы Соединенное королевство активно разрабатывает проекты по внедрению «чистой» энергетики. А Шотландия с населением с 5,3 млн человек особенно выделяется своим ветровым потенциалом.

Так, Шотландия с населением около 5,3 млн человек располагает превосходным ветровым потенциалом. По данным правительства, здесь сосредоточено до 25% европейских ресурсов офшорной ветроэнергетики. В Шотландии находятся самые большие в мире ветрогенераторы. В декабре 2016 года страна четыре дня подряд обеспечивалась исключительно энергией ветра, а вся произведенная за счет нее электроэнергия соответствовала 132% потребления. Избыток электричества был продан через Национальную сеть в южную часть Великобритании.

Шотландия отличается необычными экспериментами в ветроэнергетике. Осенью 2017 года в стране была запущена первая плавучая ветровая ферма, которая будет генерировать 30 мегаватт «чистой» энергии — этого хватает для обеспечения электричеством 20 000 домов.

А недавно на северном берегу Шотландии были опробированы волновые и приливные устройства — их работа стала возможной из-за множества естественных приливных течений. В сентябре 2017 года этого года Шотландия установила мировой рекорд по выработке приливной энергии — ее хватило для питания 2000 домов.

Великобритания > Электроэнергетика > forbes.ru, 16 ноября 2017 > № 2390329


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 16 ноября 2017 > № 2390271

Многие британцы хотели бы провести еще один референдум по Brexit, чтобы еще раз подтвердить консенсус по столь важному решению, считает глава американского банка Goldman Sachs Ллойд Бланкфейн.

"Вынужден сказать, что многие желают подтвердить голосование по столь монументальному и необратимому решению. Так много поставлено на карту, так почему бы не убедиться, что консенсус по-прежнему существует?" — написал он в своем микроблоге Twitter.

Ранее Бланкфейн неоднократно выражал свою озабоченность предстоящим Brexit и намекал, что в скором будущем будет проводить больше времени во Франкфурте-на-Майне. В то же время, Goldman Sachs продолжает инвестировать в строительство своего самого большого европейского офиса, который будет располагаться в британской столице.

Руководство американского инвестбанка, располагающего в Великобритании штатом около 6 тысяч человек, неоднократно заявляло, что в 2018 году в случае необходимости начнет перемещать своих сотрудников из Лондона в различные города Евросоюза.

Наталья Копылова.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 16 ноября 2017 > № 2390271


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 16 ноября 2017 > № 2390576

Театр "Олд Вик" получил 20 жалоб на Кевина Спейси

Руководство лондонского театра "Олд Вик" получило 20 жалоб от своих нынешних и бывших сотрудников на непристойное поведение Кевина Спейси, который был худруком театра в течение 11 лет.

По словам заявителей, раньше они не думали, что могут пожаловаться на Спейси, в том числе и потому, что у них не было достаточно доказательств.

Театр "Олд Вик" принес свои искренние извинения пострадавшим за то, что руководство театра не смогло создать обстановку, в которой они могли бы, не боясь, говорить о проблемах.

Театр проводит расследование.

Из 20 жалоб 16 были поданы уже бывшими сотрудниками "Олд Вик". Все заявители - мужчины. Трое из них уже обратились в полицию.

Все инциденты, о которых сообщили руководству театра, произошли в период с 1995 по 2013 годы.

В театре предположили, что столь долгое молчание связано с тем, что многие сотрудники, в особенности молодые, не осмеливались сообщить о непристойном поведении Спейси из-за его известности и положения в театре.

Нынешний художественный руководитель театра Мэттью Варчус выразил искреннее сочувствие тем, кто пострадал от действий Спейси и нашел в себе силы сообщить о произошедшем.

"Каждый имеет право работать в атмосфере, где нет домогательств и угроз. "Олд Вик" сейчас работает над тем, чтобы восстановить здоровую атмосферу и предотвратить подобные инциденты", - сказал Варчус.

По его словам, жалобы на Спейси стали крайне неприятным сюрпризом для театра.

Театр пригласил Спейси принять участие в расследовании, однако актер не ответил на обращение "Олд Вик".

Ранее мексиканский актер Роберто Кавазос, который играл в "Олд Вик", заявлял, что Спейси регулярно охотился на молодых актеров-мужчин в театре, когда был его худруком. По его словам, казалось, что худрук постоянно рыскает по театру в поисках очередной жертвы.

"Похоже, что достаточно было просто быть мужчиной в возрасте до 30 лет, чтобы Спейси положил на тебя глаз и безо всякого стеснения мог позволить себе тебя потрогать", - написал он в "Фейсбуке".

После этого сообщения Кавазоса в социальной сети "Олд Вик" открыл конфиденциальную горячую линию для приема жалоб на домогательства от всех, кто был когда-либо связан с театром.

Американский актер Кевин Спейси оказался в центре громкого секс-скандала после того, как известный актер Энтони Рапп заявил, что Спейси пытался совратить его в возрасте 14 лет. Спейси сказал, что не помнит этой встречи и что он в ужасе от прозвучавших обвинений.

Кроме того, Спейси, тщательно скрывавший подробности своей личной жизни, заявил, что история Рэппа дала ему мужества признаться в своей гомосексуальности.

Позже американский кинорежиссер Тони Монтана утверждает, что Спейси приставал к нему в баре в Лос-Анджелесе в 2003 году. В интервью сайту Radar Online Тони Монтана рассказал, что столкнулся со Спейси в баре "Коронет" в Лос-Анджелесе, когда ему было около 30 лет.

Из-за посыпавшихся на Спейси обвинений работа над шестым сезоном телесериала "Карточный домик", где актер играл главную роль, была приостановлена.

Спейси также не получит специальной премии "Эмми", церемония вручения которой должна состояться в декабре. В заявлении Международной телевизионной академии говорится, что премия отзывается в свете недавних событий.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 16 ноября 2017 > № 2390576


Великобритания. Украина > Приватизация, инвестиции > minprom.ua, 16 ноября 2017 > № 2389440

Обыски в Regal Petroleum наносят вред инвестклимату в Украине

Входящая в группу Smart Energy британская компания Regal Petroleum plc проинформировала своих акционеров, иностранных партнеров и другие заинтересованные стороны о факте проведения обысков украинскими налоговыми органами в ее представительствах в Украине.

В своем официальном сообщении, размещенном на сайте Лондонской фондовой биржи (London Stock Exchange) 16 ноября Regal Petroleum выразила уверенность, что подобные действия являются бессмысленными и наносят вред общему инвестиционному климату в Украине.

Компания сообщила, что 10 ноября 2017 года должностные лица налоговой полиции пришли с обыском в офис Regal Petroleum в Киеве, в ее операционный офис и на склад в Полтавской области. В результате, представители налоговых органов изъяли ряд документов. Также была конфискована часть оборудования на складе, которое является резервом запчастей и механизмов для проведения полевых операций, а также необходимо для будущих проектов разработки месторождений. Кроме того, налоговые органы приостановили регистрацию НДС-накладных одной из дочерних компаний Regal Petroleum, что влияет на ее работу и создает дополнительное бухгалтерское администрирование, в том числе для контрагентов компании.

Изучив документацию, предоставленную налоговыми органами в качестве обоснования своих действий, компания заявляет, что считает их совершенно бездоказательными и безосновательными. Кроме того, обыски проводились с нарушением законодательства Украины.

В сообщении также говорится, что Regal Petroleum поручила своим украинским юристам предпринимать все необходимые меры для защиты своих прав и оспаривать действия налоговых органов в украинских судах.

В настоящее время компания работает в штатном режиме.

Напомним, 10 ноября 2017 года представители налоговой полиции по инициативе Генеральной прокуратуры Украины провели обыски в газодобывающих компаниях группы Smart Energy, в центральном офисе и домах ее топ-менеджеров. Следственные действия проводились в городах Харьков и Киев, а также в Полтавской области в рамках расследования дела о якобы фиктивности управляющей компании группы – ООО "Смарт Энерджи" и, как следствие, якобы уклонении от уплаты налогов предприятиями группы.

Также группа Smart Energy заявила, что давление на компании группы имеет системный характер и выступила с инициативой создать Реестр недобросовестных правоохранителей, в который будут включены данные о конкретных исполнителях, которые выполняют преступные приказы, фальсифицируют доказательства и проводят следственные действия с нарушением процессуальных норм, с целью незаконного давления на бизнес.

Великобритания. Украина > Приватизация, инвестиции > minprom.ua, 16 ноября 2017 > № 2389440


Казахстан. Великобритания. Киргизия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > podrobno.uz, 16 ноября 2017 > № 2390014

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев заявил, что странам Центральной Азии необходимо быть вместе для успешного развития региона, передает Tengrinews.kz.

На третьем заседании Астанинского клуба директор британской группы по исследованию международной безопасности Рафаэлло Пантуччи спросил президента о том, что может улучшить взаимосвязь между пятью государствами в Центральной Азии.

«Когда мы все стали независимыми государствами, я предложил создать Центральноазиатский экономический союз. Он был создан, действовал какое-то время, потом, получив независимость, каждая страна хотела довести до конца этот свой проект и у каждого было свое мнение. Один остался на уровне политики, которая была при Советском Союзе, другой еще углубился, в третьей был протекционизм, в четвертой была либеральная экономика. Эта разность нам тогда не позволила», – ответил Нурсултан Назарбаев.

«Я думаю, после прохождения четверти века у всех есть осознание того, что нам, государствам, которые имеют одну историю, религию, культуру и менталитет, сам Бог велел быть вместе, помогать друг другу и вместе обеспечивать безопасность этого региона. С этой точки зрения я лично с большим вниманием наблюдаю, что в Узбекистане проходят кардинальные изменения в экономике. Всего за год этой работы открылись границы между нашими странами. Торговля выросла на 30 процентов, обмен произошел, создаются совместные предприятия, люди приезжают друг к другу, культурный обмен происходит. Я с большой радостью это наблюдаю и всесторонне поддерживаю такую работу. Везде, где можно, мы помогаем. Так же происходит в Таджикистане, Туркменистане», – добавил президент.

Глава государства отметил, что Центральная Азия «обречена быть вместе».

«В Киргизии недавно прошли выборы. Я с большим оптимизмом смотрю в будущее, что наша Центральная Азия просто обречена быть вместе, объединяться. Не против кого-то, а ради блага наших государств, для процветания наших народов. Я на это очень надеюсь», – подчеркнул Назарбаев.

"Есть проблема воды, есть проблема, что эти народы живут, большое количество узбеков, киргизов. У них живут казахи, и так у нас все перемешано здесь – интернациональные семьи, родственники. Поэтому чем дальше мы будем продвигаться, тем дальше будет стабилизироваться экономика, политическая ситуация. (...) Мы все – Богом данные соседи», – заключил глава государства.

Казахстан. Великобритания. Киргизия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > podrobno.uz, 16 ноября 2017 > № 2390014


Великобритания > Образование, наука > regnum.ru, 16 ноября 2017 > № 2390204

Учёные: Искусственные попытки охладить планету приведут к катастрофе

Последствия могут быть различны для северного и южного полушария

Учёные из Великобритании пришли к выводу, что применение искусственных аэрозолей для охлаждения планеты приведёт к катастрофическим последствиям. Об этом говорится в статье, опубликованной в журнале Nature Communications.

Учёные из университета Эксетера провели расчёты, согласно которым применение аэрозолей приведёт к совершенно разным последствиям для северного и южного полушария Земли. Например, в северных тропиках мощные ураганы будут происходить реже, их число упадет на 20−25%. При этом на юге они начнут происходить на 50−75% чаще.

Кроме того, в ряде регионов это может привести к усилению засухи, особенно в пустынных регионах Африки и Азии. А там, где интенсивность дождей и так высокая, усиление тайфунов и циклонов может ещё более усилиться.

Также отмечается, что в 2000-е годы повышение концентрации аэрозолей в атмосфере способствовало замедлению роста температур. Однако эти вещества были естественного происхождения — они образовались вследствие извержения вулканов.

По мнению учёных, искусственное вмешательство и попытки охладить Землю могут иметь только негативные последствия.

Великобритания > Образование, наука > regnum.ru, 16 ноября 2017 > № 2390204


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 16 ноября 2017 > № 2390577

Пресса Британии: британский парламент тоже изучит российский фактор

Британские депутаты требуют полного отчета от соцсетей

Британские газеты продолжают освещать развитие скандала вокруг Твиттер-активности предположительно связанных с Россией ботов и троллей в период референдума по выходу Британии из ЕС в 2016 году.

Times пишет, что после вчерашних публикаций данных нескольких исследований, сделанных работающими в британских и американских университетах учеными, депутаты парламента требуют, чтобы Twitter раскрыл всю информацию о российских аккаунтах, пытавшихся влиять на британскую внутреннюю политику.

Глава парламентского комитета, расследующего фейковые новости, Дэмиан Коллинз призвал компанию до конца текущего месяца предоставить список всех российских пользователей, публиковавших контент о прошлогоднем референдуме.

По данным издания, первичный депутатский запрос был основан на данных о 13,5 тыс. "пробрекситовских" аккаунтов в "Твиттере", но после появления данных о 150 тыс. аккаунтов из готовящейся к публикации статьи, которую цитировала Times, Коллинз изменил свой запрос.

Коллинз назвал эти данные "самым значительным свидетельством" срежессированного Россией твиттер-вмешательства в "брексит".

Глава комитета, по сведениям Times также запросил позицию Facebook по вмешательству в голосование уже по его сервисам. Но вице-президент Facebook по странам Европы, Ближнего Востока и Африки Никола Мендельсон заявила, что у компании нет никаких данных, указывающих на то, что кластеры российских аккаунтов совершали хоть какие-то действия, связанные с "брекситом".

Twitter также подвергся критике за то, что до сих пор не удалил аккаунт, который за шесть лет опубликовал более полутора миллионов твитов, нередко антисемитского содержания, как считают исследователи. Именно этот аккаунт группа ученых назвала самым влиятельным ботом периода "брексита".

Но Twitter возразил, что скрывающийся за псевдонимом и пока не идентифицированный владелец аккаунта (кстати, базирующийся в Лондоне), не нарушал правила "Твиттера", так как опубликованные посты выражали оскорбительные мнения, направленные на определенные группы людей, но не были агрессивны и не были направлены на конкретных индивидуумов.

Times отмечает, что не вся эта информация достоверна. Так, один из пользователей "Твиттера", который был идентифицирован как российской тролль одним из новостных сайтов, на поверху оказался охранником из шотландского Глазго, который сказал, что его юзернейм - это просто его детская кличка.

Британский премьер считает, что Россия вмешивалась в дела Европы, но не Британии

Guardian рассказывает, что расследованием будет заниматься и комитет парламента по разведке и безопасности. Также избирательная комиссия получила запрос о том, вмешивалась ли Россия в голосование по "брекситу".

Но газета отмечает, что независимо от результата разбирательств избирательная комиссия не может привлечь к ответственности нерезидентов Британии за деятельность, осуществленную за ее пределами.

Газета отмечает, что премьер-министр в среду отказалась утверждать, что Россия вмешивалась в "брексит", таким образом поддержав позицию министра иностранных дел Бориса Джонсона, утверждавшего, что доказательств такого вмешательства пока нет.

Издание цитирует слова Терезы Мэй: "В понедельник я говорила о проблеме российского вмешательства в выборы. Мы видели, что это имело место в ряде европейских стран… примеры российского вмешательства, которые я приводила, были не о Британии".

Несмотря на это, в Вестминстере продолжают беспокоиться, желая докопаться до сути российской соцсетевой интервенции.

Газета цитирует слова профессора университета Суонси Олександра Талавера, одного из авторов исследования, обнаружившего рекордное количество ботов и троллей, активизировавшихся во время референдума, который призывает Twitter сотрудничать с исследователями и сделать доступными для них данные даже по удаленным аккаунтам и твитам.

Сам же сервис микроблогов утверждает, что его система удаления фейковых аккаунтов достаточно эффективна. С чем не спорит Талавера, признавший, что 90% автоматических аккаунтов уже удалены.

Пока Guardian удалось обнаружить, что посольство России в Лондоне, активно использующее свой аккаунт в "Твиттере", пользовалось автоматическим акселератором твитов.

Система, как рассказывает издание, построена на том, что подписчики становятся "суперфанами" того или иного аккаунта и соглашаются автоматически ретвитить сообщения.

Так устроен "Российский дипломатический онлайн-клуб", на "Твиттер" которого и подписаны "суперфаны", что позволяет распространять дипломатические месседжи тысячам людей, пишет Guardian.

Без этой инновационной системы, придуманной лондонским молодым предпринимателем как стартап, столь быстрое и эффективное распространение информации было бы вряд ли возможно.

Guardian не удалось получить комментарий российского посольства, но создатель акселератора твитов считает его очень эффективным для политических организаций.

Ассанж - не мечтатель, а разрушитель

"Ассанж - не мечтатель, а разрушитель, и принадлежит он к тому же клубу разрушителей, что Трамп и Путин", - к такому выводу приходит автор опубликованной в Times статьи, известный британский публицист, лауреат премии Оруэлла Дэвид Ааронович.

"Я хорошо помню, - начинает автор, - когда Ассанж был самым модным парнем на планете. В 2010 году, в первый приезд в Лондон, сразу после сделанных Wikileaks сенсационных разоблачений американской войны против террора, я вел с ним встречу в одном из лондонских университетов. Зал был забит до отказа, и атмосфера была наполнена чуть ли не эротикой. Помните сцену из фильма об Индиане Джонсе, когда восторженная студентка, хлопая глазами, смотрит на Харрисона Форда, а в глазах ее крупными буквами написано: "Люблю тебя"? Вот так и здесь".

Люди, практически швырявшие в воздух лифчики в тот вечер, сегодня, наверное, в шоке от ставшей на этой неделе известной информации, что их кумир имел сношения с президентской кампанией Трампа.

Семь лет назад, на вершине славы Ассанжа, левые считали его своим, продолжает экскурс в недавнюю историю автор статьи в Times. Ноам Чомски, Майкл Мур, Кен Лоуч - все с восторгом отзывались о харизматичном австралийце. В этом их можно было понять, даже если ты и не разделял их критику Америки Барака Обамы.

Ассанж и Wikileaks помогали строить мир прозрачности и свободы информации, мир, в котором правительства и крупные корпорации будут подотчетны людям, а демократия будет процветать. Аароновичу и самому импонировала такая идея.

Однако вскрывшаяся сегодня информация о том, что Трамп предлагал назначить Ассанжа австралийским послом в США выглядит абсурдным аппендиксом к уже и без того трагически завершившейся истории, считает автор статьи. Роль, которую сыграли публикации Wikileaks электронной переписки Клинтон, украденной российскими хакерами, уже давно была известна.

"Но каково же политическое лицо Ассанжа? - задается вопросом Ааронович. - Если он левый, то почему же помогает столь откровенно правому Трампу? Или почему для него так важна независимость Каталонии?"

Накануне и сразу после каталонского референдума Ассанж был в числе самых рьяных сторонников отделения провинции от Испании. Его твиты и посты были широко популярны в Каталонии - больше, чем чьи бы то ни было еще.

Испания в них характеризовалась как "банановая монархия" и "оккупационная держава", которая "не остановится ни перед какими грязными трюками, не смутится никакой ложью, пойдет на любую эскалацию, лишь бы спасти свое государство". "Вот увидите", - предостерегал он.

Не менее рьяным приверженцем каталонской независимости была российская индустрия ботов, троллей и дезинформации, говорится далее в статье. Во второй половине сентября агентство "Спутник" опубликовало свыше 200 статей по Каталонии, и в них высказывания Ассанжа цитировались много чаще, чем слова самих каталонских лидеров.

Хэштег "Каталония" стал одним из самых популярных в твиттер-аккаунтах, которые, как потом выяснилось, исходили из России. Многие из них попросту перепечатывали твиты Ассанжа.

"Трамп? Каталония? Россия? Чего же на самом деле хочет Ассанж? Хиллари Клинтон - конечно же, заклятый враг Ассанжа - недавно назвала его "нигилистом-конъюнктурщиком", которого используют куда более умные и куда менее публичные организации внутри российского государства", - отмечает публицист.

Нигилист, пишет автор статьи, - это человек, "отрицающий все религиозные и моральные принципы и считающий жизнь лишенной смысла". В понимании Клинтон, однако, это человек, для которого разрушение существующих верований и институтов намного важнее, чем ответ на вопрос о том, что придет им на смену.

Иными словами, волнует Ассанжа не Каталония, а разрушение Испании, считает Ааронович. Он желает успеха не современным республиканцам в США, а силам энтропии. Смысл его существования в низвержении других. Как закоренелая разлучница, которая не в состоянии спокойно наблюдать спокойную и благополучную семью и брак, он руководствуется лишь желанием сломать и разрушить. В том, чего нет у него - мира и спокойствия - он отказывает и другим.

"В марте, когда главный мотор "брексита" Найджел Фарадж пришел в посольство Эквадора в Лондон, чтобы поддержать Ассанжа, вдруг вырисовалась странная четверка взаимной поддержки: Ассанж, Фарадж, Трамп и Путин. Объединяло их, осмелюсь предположить, стремление разрушить Запад".

Как и в известном противостоянии терминов "террорист" и "борец за свободу", разрушитель для одних - новатор для других. Чтобы построить, сначала нужно разрушить и тому подобное. За последние несколько лет многие из нас испытывали желание действительно порушить все и начать заново. Одним из понятных автору статьи мотивов "брексита" был аргумент "он даст нам встряску, необходимую для радикальных изменений".

У Майкла Гоува - еще одного главного зачинщика "брексита" - портрет Ленина в кабинете висел не потому, что он хотел передать "всю власть советам" графства Саррей, а потому, что Ленин символизирует разрушение старого и создание нового миропорядка. Считающийся мозгом кампании Трампа Стив Бэннон еще в 2013 году называл себя "ленинцем". "Ленин, - говорил он в интервью историку коммунизма, - как и я, хотел разрушения государства. Я хочу полностью порушить весь существующий сегодня истеблишмент".

Каждый ребенок знает, что, когда строишь особо вычурный замок из песка или складываешь последние детальки в особо замысловатую конструкцию Lego, нужно быть начеку - всегда может подкрасться мальчишка (это всегда мальчишка!), который с садистским удовольствием разрушит вашу постройку. Он направляет на вас свою разрушительную энергию.

Теперь замки из песка - благодаря интернету - можно рушить в мировом масштабе. "Новации киберпространства кажутся мне волшебными чудесами, - пишет Ааронович в заключение своей статьи в Times. - Я принадлежу к поколению, которое начинало заниматься журналистикой в медленную, неэффективную эпоху газетных вырезок, и сегодняшний Google - неизмеримое счастье для меня. Но, как показывают разоблачения российского вмешательства в референдум по "брекситу", развитие соцсетей и даже поисковых систем происходит куда быстрее, чем понимание нами того, как они могут быть поставлены на службу силам зла. В эту брешь врываются геймеры, фабрики троллей, нигилисты и разрушители. Модные ребята, типа Ассанжа. Которые просто не выносят вида счастливой и спокойной жизни".

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 16 ноября 2017 > № 2390577


ОАЭ. Великобритания > Электроэнергетика > dxb.ru, 16 ноября 2017 > № 2389007

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ ИНВЕСТИРУЕТ ПОЧТИ $2 МЛРД В ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ СЕКТОР ОАЭ

Рона Фэрхед, государственный министр Великобритании по содействию торговле и экспорту в Департаменте международной торговли, сказала, что Великобритания должна инвестировать 1,5 млрд фунтов стерлингов ($1,97 млрд) в возобновляемые источники энергии в ОАЭ.

«Brexit поможет Великобритании проводить более открытую экономическую политику. Мы укрепляем отношения с большим количеством стран по всему миру, и у нас исключительное сотрудничество с ОАЭ в нескольких инвестиционных сферах, особенно в областях НИОКР, чистой энергии и новых технологий», — сказала министр.

Выступая в кулуарах Международной нефтегазовой выставки и конференции в Абу-Даби, она добавила: «ОАЭ являются четвертым по объему партнером Великобритании за пределами Европы. Вы находитесь рядом только с США, Китаем и Индией, а это значит, что ОАЭ являются очень важным партнером для нас».

В ОАЭ проживают более 120 тыс граждан Великобритании, и более 6 тыс британских компаний работают в стране.

Не так давно Филипп Пархам, посол Соединенного Королевства в ОАЭ, сказал в интервью WAM, что Великобритания является крупнейшим прямым иностранным инвестором в ОАЭ.

ОАЭ. Великобритания > Электроэнергетика > dxb.ru, 16 ноября 2017 > № 2389007


Великобритания. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 16 ноября 2017 > № 2390334

Комитет британского парламента по делам разведки просят расследовать российское влияние на голосование о "Брекзите"

Роберт Бут и Алекс Херн | The Guardian

Британский парламентский комитет по делам разведки и безопасности призывают выяснить, вмешивались ли российские "фабрики троллей" в политическую жизнь Великобритании, сообщает The Guardian. "Появляется все больше доказательств того, что тысячи подложных аккаунтов могли использоваться для влияния на голосование о "Брекзите", - поясняют журналисты Роберт Бут и Алекс Херн.

"На парламентском мероприятии, когда депутаты задают вопросы премьер-министру, лейборист Мэри Кри спросила у Терезы Мэй, будет ли комитет срочно анализировать "попытки Кремля подорвать нашу демократию". Мэй ответила, что рассчитывает, что комитет обязательно будет сформирован вновь", - говорится в статье.

Издание пишет: "Британские исследователи уже установили, что не менее 419 твиттер-аккаунтов, действовавших из "Агентства интернет-исследований", связанного с Кремлем, писали о "Брекзите", а тысячи других твиттер-аккаунтов, базирующихся в России, разместили более 45 тыс. сообщений о "Брекзите" всего за 48 часов в период проведения прошлогоднего референдума. Ученые из Лондонского университета Сити подсчитали, что более 13 тыс. аккаунтов, которые писали о "Брекзите" в Twitter, исчезли после голосования; это наводит на мысль, что они были созданы с единственной целью - чтобы повлиять на голосование".

Издание также поясняет, что комитет по делам разведки и безопасности состоит из членов Палаты общин и Палаты лордов и формируется заново после каждых парламентских выборов. Он уполномочен получать доказательства от разведслужб, его первое заседание может пройти уже на следующей неделе.

Авторы сообщают: "Тем временем газете The Guardian стало известно, что российское посольство в Лондоне включило "турбонагнетатель" своей кампании официальной пропаганды в Британии, мобилизовав около 100 преданных пользователей для того, чтобы они автоматически повторяли в соцсетях его ключевые сообщения. Основатель системы Филип Перкон сказал, что посольство на данный момент записало десятки "суперфанов" в "российский дипломатический онлайн-клуб", что позволяет дипломатам Кремля мгновенно распространять сообщения среди дополнительной многотысячной аудитории; иным способом это было бы невозможно. 28-летний Перкон, родители которого - уроженцы России, сказал, что его система позволяет посольству фактически получать контроль над аккаунтами, чтобы они без участия их владельцев делали ретвиты его сообщений".

"Перкон отказался сообщить, применялся ли этот "цифровой усилитель" в отношении твита, который появился в понедельник и собрал 616 ретвитов, - ответа на заявление Мэй, что Россия вмешивается в дела западных демократий", - отмечает газета.

Мэй сказала, обращаясь к российской стороне: "Мы знаем, что вы делаете". Российское посольство ответило в Twitter: "Мы тоже знаем, что делаете ВЫ".

Издание сообщает: "Посольство называет эту цифровую систему "дипломатией будущего" и приглашает тех, кто записался, на дискуссии в посольстве, в том числе на тему "Взломать алгоритм: как сделать, чтобы ваши идеи пробились сквозь пузырь фильтров в соцсетях".

Издание отмечает: "В среду Мэй отказалась утверждать, что Россия вмешалась в "Брекзит", и поддержала позицию министра иностранных дел Бориса Джонсона, который говорит, что доказательств пока нет".

Российский президент Путин тоже отрицает причастность России, напоминает издание.

Великобритания. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 16 ноября 2017 > № 2390334


Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > forbes.ru, 16 ноября 2017 > № 2390344

Великая мысль: 10 главных бизнес-теоретиков мира 2017

Редакция Forbes

Авторы книг, исследований и теорий, чьи идеи помогут быть успешными в бизнесе и личной жизни

Лондонская консалтинговая компания Thinkers50 опубликовала очередной список 50 самых влиятельных бизнес-теоретиков 2017 года. Первый такой список компания выпустила в 2001 году и с тех пор публикует его раз в два года.

1. Роджер Мартин

Бывший декан Школы менеджмента им. Джозефа Л. Ротмана в Университете Торонто. Советник руководителей по вопросам конкурентоспособности и эффективности. На его счету 10 книг, но только одна переведена на русский язык, это «Игра на победу. Как стратегия работает на самом деле» (в соавторстве с Алан Лафли), в которой авторы на примере P&G рассказывают о том, почему компании необходима стратегия, как ее создать и воплотить в жизнь.

2. Дон Тапскотт

Канадский ученый, один из ведущих мировых авторитетов в области инноваций, СМИ, экономических и социальных последствий технологий. Тапскотт возглавляет собственный аналитический центр The Tapscott Group, который консультирует правительства и руководителей бизнеса по всему миру. Автор и соавтор более 15 книг о цифровой экономике. На русский язык переведен только бестселлер «Викиномика. Как массовое сотрудничество изменяет все». В марте 2017 года вместе с сыном Алексом основал Исследовательский институт блокчейна.

3. Клейтон Кристенсен

Один из выдающихся экспертов в области инноваций, профессор Harvard Business School. Возглавлял список теоретиков в 2011 и 2013 годах. Основанная им консалтинговая компания Innosight помогает бизнесу находить новые точки роста. Самая знаменитая работа Кристенсена — книга «Дилемма инноватора» 1997 года, в которой он рассказывает о том, как разоряются лидеры отрасли, занимая новую нишу или когда на рынке появляются новые технологии.

4. Чан Ким и Рене Моборн

Чан Ким — заведующий кафедрой стратегии и международного менеджмента INSEAD, Рене Моборн — профессор. Совместно они написали одну из самых популярных бизнес-книг современности — «Стратегия голубого океана». Книга была опубликована на 44 языках, общий тираж составил 3,6 млн по всему миру.

5. Майкл Портер

Портера называют отцом современной бизнес-стратегии. Он консультировал десятки корпораций и национальные правительства, включая правительство Великобритании. Свою самую знаменитую модель «анализ пяти конкурентных сил» он разработал еще в 1979 году, ее до сих пор преподают во всех бизнес-школах мира. Модель рассказывает о способах, которые формируют конкурентное преимущество на рынке. Еще одна теория Портера — «общая ценность» — стала поводом для переоценки роли капитализма после финансового кризиса 2008 года.

6. Маршалл Голдсмит

Один из ведущих преподавателей и тренеров мира: Голдсмит помогает топ-менеджерам добиваться позитивных долгосрочных изменений в поведении. Голдсмит консультировал более 150 крупных руководителей, пишет книги, статьи и ведет свой блог. На русском можно прочитать 4 его книги, последняя, «Прыгни выше головы», вышла в 2015 году.

7. Александр Остервальдер и Ив Пинье

Остервальдер и Пинье консультируют по вопросам инновационных моделей. Вместе они написали нескольких книг: на русский переведены четыре. Одна из самых известных — «Разработка ценностных предложений. Как создавать товары и услуги, которые захотят купить потребители. Ваш первый шаг».

8. Адам Грант

Самый молодой профессор Wharton. Степень доктора философии он получил в Мичиганском университете всего за три года. Десять лет он посвятил изучению психологии взаимоотношений в различных структурах, например, в ВВС США и компании Google. Его бестселлер «Брать или отдавать. Новый взгляд на психологию отношений» переведен на русский.

9. Ричард Д’Авени

Профессор стратегического менеджмента в бизнес-школе Дартмутского Университета. Д’Авени сформулировал концепцию гиперконкуренции, в которой описывает среду, где конкуренты, чтобы получить рыночное преимущество, должны действовать молниеносно. Само же преимущество очень шатко и постоянно уничтожается.

10. Рита Макграт

Профессор и консультант по вопросам стратегии в условиях неопределенности. Макграт консультирует генеральных директоров и руководителей высшего звена. На русском доступна только одна из ее книг — «Конец конкурентного преимущества», главный посыл которой в том, что в изменчивой среде руководитель должен уметь быстро и эффективно реализовывать кратковременные возможности.

Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > forbes.ru, 16 ноября 2017 > № 2390344


Великобритания. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 15 ноября 2017 > № 2388744

Тереза Мэй поместила Великобританию в центр борьбы против российского вмешательства

Себастиан Пейн | Financial Times

"Безопасность всегда была беспроигрышным пари для Терезы Мэй в экстремальной ситуации. В понедельник вечером британский премьер отложила в сторону "Брекзит" и проблемы с руководством в ее правительстве, сосредоточившись вместо этого на России", - пишет обозреватель Financial Times Себастиан Пейн. В на удивление недвусмысленных выражениях она раскритиковала попытки Владимира Путина подорвать демократический процесс, отмечает он.

Мэй, обычно осторожная в геополитических вопросах, говорила уверенно о том, в какой степени это станет приоритетом для ее правительства. Она сказала, что Великобритания "примет необходимые меры для борьбы с российскими действиями", сославшись на усилия правительства по укреплению защиты от киберугроз и более строгому финансовому регламенту в попытке остановить поток денег от незаконной российской деятельности, говорится в статье.

Автор отмечает "большой контраст" уверенных заявлений Мэй со "слабым ответом" Дональда Трампа, поначалу сказавшего, что он поверил утверждениям Путина о невмешательстве в выборы в США.

"Жесткая позиция Мэй по России соответствует ее курсу на более критическое отношение к Трампу и возвращение к принципам, обычно объединявшим Запад. Ее слова будут хорошо восприняты большей частью американского истеблишмента, который разделяет ее опасения, как и в Европе, которая также пострадала от российского вмешательства", - полагает автор.

Великобритания. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 15 ноября 2017 > № 2388744


Великобритания. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inopressa.ru, 15 ноября 2017 > № 2388743

Руководитель британской киберобороны: Кремль пытается нас ослабить

Фиона Гамильтон | The Times

Сегодня Киэрон Мартин, исполнительный директор Национального центра кибербезопасности Великобритании (NCSC), выступит с предостережением, сообщает журналистка The Times Фиона Гамильтон.

По словам автора, тем временем NCSC "подтвердил, что с октября прошлого года, когда он начал работу, было нанесено более 600 атак по правительству, бизнесу и ключевой инфраструктуре" Британии.

Газета публикует цитаты из речи, с которой Мартин сегодня выступит на мероприятии под названием Tech Summit, организованном газетами The Times и The Sunday Times: "Я не могу вдаваться в конкретные детали разведданных, но могу подтвердить, что российское вмешательство, замеченное Национальным центром кибербезопасности на протяжении прошедшего года, включало в себя атаки на британские секторы медиа, телекоммуникаций и энергетики".

Вот еще одна цитата: "Как сказала [британский] премьер-министр, "мы знаем, что вы делаете. И вам это не удастся". Россия стремится подорвать международную систему. Это очевидно. Премьер-министр в понедельник вечером высказала точку зрения: над международным порядком в том виде, каким мы его знаем, нависла угроза разрушения". Мартин заявит: "Это явная причина для опасений, и NCSC активно взаимодействует с международными партнерами, индустрией и гражданским обществом, чтобы устранить эту угрозу".

Великобритания. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inopressa.ru, 15 ноября 2017 > № 2388743


Великобритания. Франция. Весь мир > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 15 ноября 2017 > № 2387428

Аналитики прогнозируют снижение цен на нефть в 2018 году.

Среднегодовая цена на нефть марки Brent в 2018 году снизится до 55 долларов за баррель на фоне роста производства и пополнения запасов нефти, ожидают аналитики исследовательской компании Oxford Economics (OE).

Согласно базовому сценарию OE, в ближайшее время цены на нефть будут снижаться после недавнего всплеска до уровня в 64 доллара за баррель. "Сейчас мы прогнозируем, что Brent снова вернется к уровню 55 долларов за баррель в 2018 году по мере роста производства и наполнения запасов", — отметили эксперты.

Мировые цены на нефть во вторник ускорили снижение, опустившись ниже уровня в 62 доллара за баррель.

Ранее во вторник Международное энергетическое агентство (МЭА) ухудшило свой прогноз по спросу и по цене на сырье в 2017 и 2018 годах — спрос сократится на 0,1 миллиона баррелей в сутки, до 1,5 миллиона и 1,3 миллиона баррелей в сутки соответственно. Таким образом, в 2017 году спрос на нефть в мире составит примерно 97,7 миллиона баррелей в сутки, а в 2018 году — 98,9 миллиона баррелей в сутки. Пересмотр прогноза связан с ростом цен на нефть, ожиданием более теплой зимы и обновленными данными за август и сентябрь по рынку.

Наталья Копылова.

Великобритания. Франция. Весь мир > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 15 ноября 2017 > № 2387428


Великобритания > Авиапром, автопром > regnum.ru, 15 ноября 2017 > № 2389165

McLaren выпустила тизеры нового гиперкара P15

Премьера автомобиля запланирована на 10 декабря 2017 года

Компания McLaren выпустила тизер своей новой экстремальной модели, которая получит название P15, автомобиль будет показан миру 10 декабря 2017 года, об этом сообщил 14 ноября портал MotorAuthority.

Нет никаких подтверждений относительно того, что новый автомобиль станет преемником знаменитого McLaren F1, наборот — сообщается, что этот автомобиль будет новой главой в серии McLaren Ultimate, которая включает в себя такие модели как P1 и P1 GTR.

Автор предполагает, что P15, скорее всего, будет оборудован 4-литровым твин-турбо мотором V8, мощность которого составит около 789 л.с.

Он отмечает, что это, конечно, меньше, чем у двигателя модели P1, мощность которого составляет 901 л.с., однако новая машина может в итоге оказаться быстрее благодаря меньшему весу.

Вес, в том числе, будет уменьшен благодаря тому, что на P15 не будет оборудован гибридной системой. Что касаемо дизайна нового экстремального автомобиля, то в компании охарактеризовали его как «брутальный».

Напомним, P15 станет вторым продуктом, выпущенным компанией в рамках реализации бизнес-плана Track22. Согласно этому плану к 2022 году McLaren выпустит 15 полностью новых автомобилей или производных от существующих моделей.

Великобритания > Авиапром, автопром > regnum.ru, 15 ноября 2017 > № 2389165


Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 ноября 2017 > № 2389285

Российские хакеры в течение 2016 года совершали нападения на британские СМИ, предприятия телекоммуникационного и энергетического сектора. Таковы данные директора Национального центра по кибербезопасности (NCSC) Великобритании Кирена Мартина.

"Я могу подтвердить, что вмешательство России, которое обнаружил за прошедший год Национальный центр кибербезопасности, включает атаки на СМИ, телекоммуникационный и энергетический сектора", - говорится в речи, с которой Мартин выступит на технологическом саммите в Лондоне в среду, 15 ноября.

В замечаниях Мартина, подготовленных к речи, говорится, что NCSC "активно взаимодействует с международными партнерами, промышленностью и гражданским обществом", с тем чтобы отражать угрозу со стороны России. По данным газеты The Telegraph, после того, как в прошлом году центр начал работать, ему удалось блокировать 10 миллионов хакерских атак и отреагировать на 590 инцидентов, включая атаку на Национальную службу здравоохранения (NHS) Великобритании.

Накануне премьер-министр Великобритании Тереза Мэй обвинила Россию в распространении дезинформации и вмешательстве в выборы в зарубежных странах.

Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 ноября 2017 > № 2389285


Дания. Великобритания. Евросоюз > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fishnews.ru, 15 ноября 2017 > № 2387525

Brexit грозит ударом по датскому рыболовству.

Ученые Дании просчитали возможные потери национальной рыбной отрасли от выхода Британии из ЕС. При наихудшем развитии событий датские рыбаки лишатся 82% прибыли.

Исследование «Экономические последствия для датского рыболовства после решения Соединенного Королевства выйти из состава ЕС» провели специалисты из Копенгагенского университета. Работа основана на данных об экономических результатах рыболовства в 2014, 2015 и 2016 гг., пишет британский портал Undercurrent News.

Эксперты предусмотрели четыре варианта развития событий. Самый оптимистический из них предполагает, что в результате переговоров условия доступа для датских судов в исключительной экономзоне Великобритании не изменятся. В самом пессимистическом варианте, напротив, ожидается, что рыбаки Дании полностью утратят возможность промысла в водах Соединенного Королевства и при этом не получат компенсаций – возможности лова в других районах. В этом случае последствия могут быть самыми печальными: чистая прибыль датского рыболовства может упасть на 82%, а стоимость выгруженных уловов - на 57%.

Как сообщает корреспондент Fishnews, промежуточные варианты также предусмотрены. Например, запрет промысла в ИЭЗ Великобритании, но с возможностью компенсационного промысла в водах стран Евросоюза. При этом в случае переноса промысла пяти важнейших видов рыбы на новые акватории потери составят 66% по чистой прибыли и 45% по стоимости уловов.

Таким образом, датские специалисты в очередной раз продемонстрировали, что экономические последствия для местных рыбаков могут быть весьма значительными. К новой ситуации отрасли придется адаптироваться, возможно, и путем сокращения флота, заключают исследователи.

Ранее рыбопромышленники из девяти стран Евросоюза потребовали сохранить им доступ в исключительную экономзону Соединенного Королевства после Brexit. Кроме того, с отдельным иском намеревались выступить представители Дании.

Дания. Великобритания. Евросоюз > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fishnews.ru, 15 ноября 2017 > № 2387525


Великобритания. Азербайджан > Нефть, газ, уголь > neftegaz.ru, 15 ноября 2017 > № 2387418

Год прошел, контракта нет. BP до конца 2017 г хочет подписать с SOCAR контракт по блоку D230 в бассейне Северного Абшерона.

BP выражает стойкую уверенность в том, что компании удастся до конца 2017 г подписать с SOCAR контракт на проведение геологоразведочных работ (ГРР) на перспективных структурах блока D230 в бассейне Северного Абшерона (Апшерона) в азербайджанском секторе Каспийского моря.

Об этом 15 ноября 2017 г поведал региональный президент компании BP по Азербайджану, Грузии и Турции Г. Джонс.

По словам Г. Джонса, этот вопрос обсуждался 14 ноября 2017 г на встрече с президентом SOCAR Р. Абдуллаевым.

По его словам, компании близки к тому, чтобы уже выйти на подписание контракта.

Впрочем, BP об этом мечтала еще в декабре 2016 г, однако дело в мертвой точки так и не сдвинулось.

Меморандум о совместной ГРР компании подписали еще в мае 2016 г .

Блок D230 охватывает структуру на глубине моря до 300 м при глубине продуктивного пласта от 3 тыс до 5 тыс м.

Здесь ранее никаких работ по ГРР не проводилось, поэтому нет никаких предположений по поводу обнаружения на нем запасов нефти или газа.

Это неизученная ранее территория, расположенная в северной части азербайджанского сектора шельфа Каспия.

Месторождение Абшерон расположено в 100 км от Баку, рядом с другим азербайджанским ГКМ Шах-Дениз, нефть с которого поступает на европейские рынки.

Великобритания. Азербайджан > Нефть, газ, уголь > neftegaz.ru, 15 ноября 2017 > № 2387418


Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inopressa.ru, 15 ноября 2017 > № 2388738

Путинские тролли и миропорядок

Даниэль Бресслер, Катрин Калвайт, Томас Урбан | Süddeutsche Zeitung

Британский премьер-министр Тереза Мэй, выступая на банкете лорда-мэра лондонского Сити, обвинила Россию не только в незаконном вмешательстве в выборы и манипуляциях мнением и СМИ по всему миру посредством распространения фейковой информации (fake news), но и в том, что своими действиями Москва угрожает существующему миропорядку.

Как сообщает немецкая Sueddeutsche Zeitung, "в Лондоне уже несколько недель пишут и говорят о том, что Россия не только вмешивается (...) в процесс формирования общественного мнения по всему западному миру, но и, очевидно, повлияла на исход референдума по "Брекзиту" при помощи финансовой и структурной поддержки. За расследование взялась государственная избирательная комиссия".

На сегодняшний момент известно о том, "что в деле фигурируют лондонская компания Cambridge Analytica, которая упоминается и в американском расследовании относительно влияния России на избирательную кампанию Дональда Трампа, а также WikiLeaks (...) и бывший лидер популистов Найджел Фарадж, имеющий налаженные контакты с Вашингтоном, RT и послом России в Лондоне".

По всей видимости, продолжают авторы материала, "Cambridge Analytica финансировала кампанию по выходу Великобритании из ЕС, как это делал и миллиардер Аррон Бэнкс, один из важнейших спонсоров миссии. У обоих также есть сомнительные каналы связи с Трампом. (...) Бэнкс называет чушью слухи о том, что за всем этим стоят русские, однако доказательства говорят о другом".

Эксперты из 22 стран подытожили в "Пражской декларации" (опубликована 9 ноября на сайте чешской НПО European Values под названием "Как демократический мир должен остановить Путина". - Прим. ред.) все случаи, в которых усматривается российское вмешательство, говорится в статье: наряду с референдумом о "Брекзите" это и голосование в Нидерландах по поводу Соглашения с Украиной об ассоциации с ЕС, и референдум по конституции в Италии, и недавние выборы в Бундестаг и референдум о независимости Каталонии. По мнению экспертов, которое приводит издание, "во всех этих случаях вмешательство нацелено на ослабление Запада и демократической системы, насаждение хаоса и усиление раскола в нашем обществе".

Эксперты убеждены и в том, что ЕС и НАТО, которые становятся основными мишенями Москвы, слишком сдержанно реагируют на ее действия. Особенно разочарованы они позицией главы европейской дипломатии Федерики Могерини.

"С 2015 года в ведомстве Могерини функционирует East StratCom Task Force, структура, каждую неделю регистрирующая примеры российской дезинформации", - отмечают авторы. Могерини, по мнению критиков, тем не менее, не торопится "ставить Россию к позорному столбу".

"В течение нескольких недель испанские СМИ пестрят сообщениями о попытках российских хакеров и троллей обострить конфликт вокруг каталонского движения за независимость. IT-специалисты из Гражданской гвардии (Guardia Civil) зафиксировали соответствующую активность из Венесуэлы. Авторитарный режим в Каракасе традиционно поддерживается Кремлем и видит в испанских консервативных силах вокруг премьер-министра Мариано Рахоя главного оппонента.

По данным министра обороны Испании Марии Долорес де Коспедаль, у мадридского правительства существуют неопровержимые доказательства попыток влияния на референдум о независимости Каталонии, сообщает SZ. "Мы знаем, что многие из них были предприняты с территории России", - заявила министр.

"Испанские следователи не сомневаются в том, что Кремль руководствуется двумя мотивами: с одной стороны, он хочет дестабилизировать Испанию как одну из крупнейших стран Евросоюза. К тому же Рахой считается верным союзником (...) нелюбимой Москвой канцлера Меркель. С другой стороны, отделение региона одной из стран ЕС может стать оправданием насильственного отъема Крыма у Украины", - замечают журналисты.

Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inopressa.ru, 15 ноября 2017 > № 2388738


Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 15 ноября 2017 > № 2389278

Посольство РФ в Великобритании отвергло обвинения газеты Sun в распространении антимусульманских настроений.

Российское диппредставительство в своем микроблоге в Twitter приводит фотоснимок разворота британской газеты с заголовком "Как Россия пыталась возбудить расовую ненависть с использованием иллюстрации Sun". В заметке утверждается, что "фотоснимок мусульманской женщины, "игнорирующей" умирающую жертву теракта на ком мосту, вызвал возмущение после распространения в соцсетях". Однако газета отмечает, что снимок был поддельным — фотография украдена и изменена хакерами из Сибири.

В посольстве опровергли эти обвинения, отметив, что издание перекладывает вину. "Sun использует сеющие распри антимусульманские настроения, а затем перекладывает вину на Россию", — отмечает посольство в Twitter.

В Лондоне 22 марта 2017 года произошел теракт, унесший жизни пяти человек, десятки получили ранения. Террорист Халид Масуд направил машину на пешеходов на Вестминстерском мосту, после чего у самого здания парламента нанес смертельное ранение полицейскому. Исполнителя теракта ликвидировал вооруженный охранник министра обороны Великобритании.

Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 15 ноября 2017 > № 2389278


Великобритания > Недвижимость, строительство > prian.ru, 15 ноября 2017 > № 2387535

Более трети продавцов жилья в Великобритании снижают запрашиваемую цену

Количество желающих снизить цены на объекты находится на самом высоком уровне с 2012 года. То, что сейчас происходит на рынке, больше похоже на «коллективную осеннюю распродажу».

По данным сайта недвижимости Rightmove, более трети домовладельцев, пытающихся продать свой дом или квартиру, делали на них скидки. Традиционно многие из них были вынуждены устраивать дисконт в предрождественский период, пишет The Guardian. Однако то, что происходит сейчас, больше похоже на «осеннюю распродажу».

Rightmove утверждает, что 37% продавцов снизили запрашиваемую цену на 0,8% ($3 000). По мнению специалистов портала, те, кто разместил свою недвижимость на рынке недавно, был настроен слишком оптимистично и не делал скидок. «Этим продавцам следует спросить себя, могли ли они сэкономить время и энергию, оценив свои объекты более консервативно с самого начала», - комментирует ситуацию директор Rightmove Майлс Шипсиде.

При этом, эксперты предлагают Лондону новый план для смягчения жилищного кризиса.

Столичный агент по недвижимости Джеймс Пендлтон говорит, что одна большая скидка может сработать лучше, чем несколько маленьких.

Ожидается, что в ближайшие месяцы на рынке сохранится подавленное настроение, поскольку продажи не растут или даже падают в большинстве регионов.

Великобритания > Недвижимость, строительство > prian.ru, 15 ноября 2017 > № 2387535


Великобритания. Россия > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 ноября 2017 > № 2387599

Что стоит за выпадом Терезы Мэй в адрес России?

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй обрушилась на Россию с яростной критикой.

На банкете лорд-мэра лондонского Сити премьер обратилась лично к российскому президенту Владимиру Путину, предложив ему выбрать другой путь развития России и уж точно не вмешиваться в политику западных стран, поскольку у него ничего из этого не выйдет.

"Мы знаем, чего вы добиваетесь, и у вас ничего не выйдет. Потому что вы недооцениваете устойчивость наших демократий, непроходящую привлекательность свободных и открытых обществ и приверженность западных стран альянсам, которые нас связывают", - сказала Тереза Мэй.

Несмотря на то, что Великобритания покидает Евросоюз, она стремится заключить с европейскими странами прочное экономическое партнерство, которое станет и бастионом против попыток России нарушить порядок в Европе. "Мы предпримем необходимые меры для противодействия российской деятельности", - заявила Тереза Мэй.

Это, безусловно, сильное заявление. Пока, однако, не слишком понятно, почему оно прозвучало именно сейчас и что за ним стоит.

Новый локомотив либеральных ценностей

Источники на Даунинг-стрит рассказали газете Guardian, что острая риторика Мэй не привязана к какому-то конкретному событию, а является ответом на "растущий массив доказательств" попыток России вмешиваться в политику западных стран.

На следующий день после прочувствованной речи премьер-министра ее официальный представитель заявил, что Великобритания не располагает доказательствами прямого вмешательства России в работу британской электоральной системы, являющейся одной из наиболее надежных и устойчивых в мире.

"Я не думаю, что мы видели доказательства какого-либо прямого и успешного вмешательства в демократические процессы в Соединенном Королевстве", - заключил он.

С одной стороны, премьер напрямую обвиняет Россию в попытках манипуляции выборными процессами. С другой - ее помощник утверждает, что доказательств этому нет, во всяком случае, пока. Что-то тут не сходится…

На фоне невнятного заявления президента США Дональда Трампа о том, что он верит Владимиру Путину, когда тот говорит, что Россия не вмешивается в выборы в других странах, слова Мэй звучат решительно и однозначно. Некоторые аналитики предположили, что премьер-министр пытается задавать тон в отношениях западного мира с Россией.

Соединенные Штаты, традиционно выступающие в роли локомотива в стратегических вопросах международной политики, в последний год президентства Обамы и особенно с приходом Дональда Трампа эту позицию потеряли. К тому же, неизвестно, как долго Трамп останется президентом и кто придет ему на смену.

А значит, самое время попытаться перехватить инициативу и показать себя содержательным политиком, готовым одновременно защищать западные ценности и вести диалог с Кремлем.

Правда, "устойчивость наших демократий" и прочие их достоинства, которые перечислила в своей речи Мэй, в свете событий последних лет в Европе представляются многим не такими уж незыблемыми.

Сама постановка вопроса, что враждебное государство в принципе может воздействовать на выбор граждан, публикуя посты в социальных сетях, уже наводит на тревожные мысли о качественном состоянии западных демократических институтов, хотя запас прочности у них, безусловно, немалый.

А уж когда британский премьер берется говорить от имени Европы, с которой ведет сложный и нудный бракоразводный процесс, это звучит как минимум неожиданно.

Для внутреннего употребления

Многие политологи склонны считать заявление британского премьера попыткой восстановить равновесие на внутриполитическом и внутрипартийном фронтах. Главным водоразделом британской внутренней политики остается "брексит": несмотря на отчаянные попытки евроскептиков в кабинете сохранять спокойствие, сегодня про "брексит" известно только то, что он произойдет ровно через 500 дней.

Как именно - другой вопрос. Никакими твердыми договоренностями пока и не пахнет, раунд за раундом переговоров Лондона и Брюсселя заканчивается ничем, наиболее отчаянные евроскептики в правительстве готовы на односторонний разрыв всех договоренностей, и будь что будет.

Тереза Мэй, тем временем, по сообщениям европейских доброжелателей, тайно умоляет европейских лидеров хоть как-то пойти ей навстречу, хотя на людях сохраняет алмазную твердость: "Брекситу" - быть!

Внутри Консервативной партии зреет уже вполне видимое невооруженным глазом недовольство. Успокоить критиков нечем - Европа не собирается облегчать Великобритании процесс расставания с ЕС, а желающих сесть в премьерское кресло всегда было достаточно.

Случись выборы сегодня, консерваторы их проиграли бы, набрав не более 41% голосов (лейбористы взяли бы 43%, по данным YouGov и Times).

В этих условиях хоть как-то консолидировать силы своих сторонников - уже немало. Демонстрируемая Терезой Мэй решимость отстаивать идеалы демократии должна показать и сторонникам, и противникам премьер-министра: меня еще рано списывать со счетов.

Немного конспирологии

Есть и более смелые теории, объясняющие внезапные изменения в риторике премьера. В частности, некоторые наблюдатели полагают, что, нагнетая атмосферу вокруг результатов прошедшего в прошлом году референдума, Мэй готовится к его повторению - мол, в результатах прошлого народного волеизъявления появились обоснованные сомнения, а вопрос серьезный.

Патовая ситуация в переговорах с Брюсселем и растущее недовольство британцев тем, как Великобритания выходит из ЕС, в принципе не противоречат этой теории. Европа, действительно, не готова пальцем о палец ударить, чтобы облегчить положение Терезы Мэй у себя дома.

Однако по последним опросам, желающих повторного референдума по "Брекситу" в стране гораздо меньше, чем тех, кто готов на выход из ЕС любой ценой. Не знать результаты этих опросов премьер-министр не может.

Заявление Мэй прозвучало незадолго до визита министра иностранных дел Великобритании Бориса Джонсона в Москву - он должен состояться в декабре. Джонсон ранее говорил, что политика Лондона в отношении Москвы после десятилетия напряженных отношений должна описываться формулой "Взаимодействовать, но остерегаться".

Как отмечает дипломатический корреспондент Би-би-си Джеймс Ландэл, Тереза Мэй в последнее время явно предпочитает в этой формуле ставить ударение на "остерегаться". Однако сам факт поездки министра иностранных дел в Москву означает, что и "взаимодействовать" с Кремлем в Лондоне пока не отказываются.

Правда, Джонсон уже однажды собирался с визитом в Москву. Но не доехал - отменил визит в связи с обострением ситуации в Сирии. Так что делать прогнозы по поводу его предстоящей поездки сегодня, пожалуй, неосмотрительно.

Великобритания. Россия > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 ноября 2017 > № 2387599


Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 15 ноября 2017 > № 2389156

Отсутствие доказательств является объединяющим фактором, когда речь идет об обвинениях, звучащих со стороны британских властей и СМИ в адрес России, говорится в заявлении посольства РФ в Лондоне в ответ на просьбу Би-би-си прокомментировать слова главы Центра национальной кибербезопасности Киарана Мартина.

Мартин заявил, что российские хакеры якобы совершили за прошедший год серию кибератак на британские СМИ, систему телекоммуникаций и энергетический сектор Великобритании.

"Мы обеспокоены подобными утверждениями, поскольку они вводят в заблуждение британскую общественность в том, что касается так называемых кибератак. Мы рассматриваем эти заявления в контексте "банкетной речи" премьер-министра Терезы Мэй, в которой она назвала Россию угрозой номер один для Великобритании и международной общественности", — говорится в комментарии, опубликованном на сайте посольства.

"Данная речь уже стимулировала лавину статей и репортажей на аналогичные темы в Британии. С нашей точки зрения, их все объединяет отсутствие доказательств: все заявления британских спецслужб оказываются засекреченными и поэтому недоступными для проверки", — отмечает диппредставительство.

По мнению посольства, данная секретность заставляет вспомнить и о других случаях.

"Это напоминает об "открытом разбирательстве" по делу об агенте МИ-5 (служба британской контрразведки – ред.) Александре Литвиненко, проведенном втайне от общественности и СМИ, без открытого доступа к доказательствам. То же самое происходит и с якобы имевшими место кибератаками. Мы бы хотели узнать детали и увидеть исходные данные, на которых базируются заявления, диктующие политику Великобритании в отношении России", — отмечает посольство.

"Было бы очень печально обнаружить, что они основываются на неверных разведданных, как было в случае с войной в Ираке, когда неверная развединформация также держалась в тайне. В противном случае все обвинения страдают серьезным недостатком, являясь непрозрачными и предвзятыми", — отметило диппредставительство.

Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 15 ноября 2017 > № 2389156


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 15 ноября 2017 > № 2387598

Пресса Британии: "красные в каждом интернет-треде"

Российские боты побуждали британцев голосовать за "брексит"

Все главные британские газеты публикуют материалы, вдохновленные яростной критикой, с которой премьер-министр Великобритании Тереза Мэй обрушилась на Россию на банкете лорд-мэра лондонского Сити.

Times и Guardian независимо друг от друга получили доступ к трем разным академическим исследованиям твиттер-активности ассоциируемых с Россией аккаунтов.

Times публикует свой материал под заголовком "Россия использовала посты в интернете для вмешательства в голосование по "брекситу"".

Совместный анализ исследователей из университетов Беркли в Калифорнии (США) и Суонси в Уэльсе (Британия) выявил более 150 тысяч аккаунтов, ведущихся из России, которые в день голосования по "брекситу" и в день объявления результатов референдума опубликовали десятки тысяч постов об этом.

Эти аккаунты использовали хэштег "брексит". Один из особо активных аккаунтов специалисты идентифицировали как созданный на известной петербургской "фабрике троллей". Такие выводы были сделаны на основании тематики постов в другое время.

Эти аккаунты ранее постили в основном сообщения, связанные с конфликтом на Украине.

Большинство постов были размещены или ботами, или так называемыми "киборгами" - которые частично управляются живыми людьми, в отличие от полностью автоматических ботов.

Анализ ученых показал, что эти твиты могли видеть сотни миллионов людей.

Отдел расследований Times, ознакомившись с анализируемыми постами, утверждает, что большинство твитов агитировало голосовать за выход Британии из ЕС. Часть постов была против "брексита", но, по мнению издания, это просто доказывает ранее известное предположение о том, что задача России заключалась в создании раскола в обществе.

Газета отмечает, что в базу данных, проанализированную специалистами, попали и вполне легитимные "Твиттер"-аккаунты, например посольства России в Британии. Получить комментарии посольства изданию не удалось.

Другое исследование, данные которого цитирует Times, было проведено учеными из Института исследования интернета Оксфордского университета и лондонского университета Сити. Специалисты раскрыли скоординированную сеть твиттер-ботов из 13493 аккаунтов, которые появились в день голосования "из ниоткуда" и успели опубликовать 65 тысяч твитов о референдуме. А всего за период 20-24 июня прошлого года боты запостили более 135 тысяч твитов, которые были увидены 11 миллиардов раз.

Газета отмечает, что ее расследование еще в августе этого года позволило предположить, что один влиятельный аккаунт, который активно ретвитили боты, в своем профиле указывал, что его владелец находится на острове Уайт, но публиковал посты в рабочие часы московских офисов и, скорее всего, является аккаунтом кремлевских пропагандистов.

Times признает, что прямая связь между интернет-ботами и Кремлем не доказана, но отмечает, что и американские, и британские разведчики уверены, что за многими из них стоит Москва.

15 ботов, выявленных учеными из Оксфорда, продолжают активно постить. Только за последнюю неделю они опубликовали почти 14 тысяч твитов, но теперь они сфокусированы на происходящем в Израиле, Сирии и на Дональде Трампе. Еще одна тема, которую продвигают через очередной хэштег эти боты - новый референдум о независимости Шотландии.

Guardian получила доступ к аналогичному исследованию ученых из Эдинбургского университета. Их данные скромнее.

Директор по нейрополитическим исследованиям этого университета профессор Лаура Крам сказала изданию, что как минимум 419 аккаунтов, управлявшихся с "фабрики троллей", опубликовали около 3,5 тысяч твитов о референдуме по выходу из ЕС. Интересно, что большинство постов было сделано уже после окончания голосования.

Российские тролли и боты пытались влиять на мнение британцев

"Используя ботов и дезинформацию, иностранные государства пытаются влиять на нашу демократию. Позволяющие им это делать юридические и технические лазейки должны быть прикрыты" - с такого вывода начинает свою редакционную статью на ту же тему российского вмешательства во внутреннюю политику других стран Times.

"Редкий глупец станет голосовать на основании анонимного твита, - пишет издание. - И все же, когда Россия пытается влиять на британскую демократию с целью ее подрыва, мы не можем оставаться к этому равнодушными. Такая стратегия сосредоточена не на том, чтобы перетянуть в нужную сторону индивидуальные голоса избирателей, а на искажении предвыборной дискуссии, когда реальные голоса тонут в подрывном, расистском и нарочито жестком контенте. Пользователям предлагается заведомо ложная картина общественного мнения. Некоторых она раздражает, другие ей поддаются. Цель - посеять недоверие и раскол".

В понедельник Тереза Мэй подвергла Россию критике за попытки вмешаться в британскую демократию, напоминает газета. "Мы знаем, что вы делаете", - сказала она.

В действительности, продолжает Times, в Британии известно далеко не все, что они делают. Всего несколько месяцев назад лозунг времен холодной войны "красные под кроватью", перефразированный в современное "красные в каждом треде" казался конспирологической крайностью.

С тех пор под давлением ведущихся в США расследований гиганты соцсетей стали постепенно раскрывать, до какой степени российские агенты использовали их платформы для распространения нацеленной на раскол и зачастую ложной политической информации во время последних президентских выборов.

Путин должен понимать, что такого рода деятельность в конечном счете лишь вредит репутации его страны, считает Times.

А пока этого понимания нет, по мнению издания, есть три пути противостояния дезинформации.

Во-первых, сами пользователи должны быть более разборчивы. Даже боты могут быть на удивление изощренными, не говоря уже о ведущихся реальными людьми фейковых аккаунтах. Как показали десятилетия развития рекламного бизнеса, мы в гораздо большей степени подвержены манипуляциям, чем нам кажется.

Во-вторых, должно быть соответствующее законодательство. Избирательные законы в Британии архаичны и ни в коей мере не приспособлены к компьютерному веку. Во вторник избирательная комиссия повторила свой призыв о том, что политическая реклама онлайн должна вестись по тем же правилам, что и оффлайн. Пока этого нет.

Во многом российская дезинформация использует те же лазейки, технические и юридические, которыми пользуются и правомочные политические кампании. В частности, до сих пор нет закона, запрещающего использование ботов в политических кампаниях. Некоторые из таких кампаний, в частности "Голосуем за выход" в преддверии "брексита", быть может, неосмотрительно хвастались тем, что вовсю пользуются ботами.

Закон необходим. Компании соцсетей с готовностью пошли на сотрудничество в борьбе с педофилией, потому что отказ от сотрудничества означал бы нарушение закона.

Ну и третий путь - сами эти компании. Растущий поток дезинформации - наша общая проблема, но ответственность за борьбу с нею ложится на них. Facebook, Twitter, Google и другие разделяют институциональный и коммерческий ужас от того, что их станут рассматривать как издателей, а не как платформу. Что означает, что на них будет возложена ответственность за публикуемый ими контент. Они должны осознать это и начать действовать.

"Воздействие дезинформации трудноощутимо, - пишет Times в заключение своей редакционной статьи. - Поэтому мы можем так никогда и не узнать, насколько эффективной была российская дезинформация - будь то в случае наших избирательных кампаний, или же в воздействии на нашу политическую культуру в целом. Недопустим, однако, даже сам факт того, что мы задаемся таким вопросом. Британская демократия подверглась нападению. Она должна быть защищена".

"Пора пролить свет на делишки русских троллей"

На первый взгляд, в резкой и острокритической речи премьер-министра о попытках России подорвать британские институты нет ничего нового, пишет в своей статье на эту же тему Guardian.

"Так поступают (и во времена холодной войны десятилетиями поступали) все британские премьеры. Это заложено в настройку британской политики. Удивительно было бы, если бы в своей традиционно посвященной проблемам внешней политики ежегодной речи на банкете у лорда-мэра Лондона она бы этого не сделала".

Тереза Мэй говорила без экивоков, говорится далее в статье. По ее словам, поддерживающие мировой порядок альянсы должны быть укреплены. (Менее ясно, не без сарказма отмечает в скобках Guardian, как этим достойным усилиям будет способствовать "брексит"). Главная угроза такому порядку исходит, по ее мнению, от России.

Почему вдруг? Главной темой дня в Британии является "брексит". Мэй могла сосредоточиться на "брексите" и вполне заполнить им необходимую внешнеполитическую повестку дня. Она могла говорить и о будущем трансатлантического альянса спустя год после избрания Дональда Трампа. Не будем забывать, что по своей политической биографии и темпераменту Тереза Мэй не из тех политиков, которые легко и с готовностью ввязываются в любую свару с Россией.

О времени, выбранном для такой речи можно сказать многое. Она позволила ей восстановить свой имидж - как она сама любит говорить - сильного и стабильного лидера. Она также позволила отвлечь внимание от сделанного в тот же день объявления об уступках, на которые правительство идет в начавшемся во вторник парламентском обсуждении законопроекта о выходе из ЕС.

Она также потенциально оттеняет премьера от ее главного оппонента, лидера лейбористов Джереми Корбина, который, став главной правительства, может с гораздо меньшей готовностью начать политическое наступление на Россию и может оказаться под давлением противостоящих такому наступлению пророссийских сил.

Это также напоминание о том, почему и как Сирия практически исчезла из списка предъявляемых России претензий. В какой-то степени это и предостережение министру иностранных дел Борису Джонсону, способному превратить в цирк предстоящий через несколько недель визит в Москву.

Речь также выглядит контрастом по сравнению с абсурдными высказываниями Трампа после краткой встречи с Путиным во Вьетнаме. Трамп заявил, что Путин заверил его в невмешательстве России в президентские выборы в США и что он поверил словам Путина о том, что тот чувствует себя оскорбленным такими обвинениями.

Мэй, наоборот, просто констатировала, что Россия именно это и делает. Это также напоминание о том, что в реальном мире, а не в мире Трампа, уже через два месяца США по собственным законам должны будут ввести более жесткие санкции против тех, кто сотрудничает с олигархами и компаниями в непосредственном окружении Путина.

Есть, наконец, и менее важные причины. Речь Мэй может быть вызвана растущей вероятностью того, что претензии к России - не паранойя, а правда, и ей в подтверждение этого представили убедительные доказательства. Все больше и больше свидетельств систематического использования Россией соцсетей для влияния на общественное мнение, распространение дезинформации и финансирования групп и кампаний, активно действовавших во время выборов в США, Германии и Франции.

Россия - не единственный авторитарный режим, прибегающий к подобной тактике в своей внутренней политике, но она явно лидирует в стремлении перенести эту тактику и на мировой уровень. По словам Мэй, она не первой, а последней из западных лидеров обращает внимание на стремление Россия "сделать информацию оружием" и внедрять "фейковые новости".

Трудно представить себе, что Британия оставалась в стороне от подобных российских манипуляций. Расследование, которое ведет в США спецпрокурор Мюллер и начавшееся расследование кампании за выход Британии из ЕС - всего лишь первые попытки пролить свет на этот темный мир, пишет Guardian в заключение своей редакционной статьи.

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 15 ноября 2017 > № 2387598


Великобритания. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inopressa.ru, 15 ноября 2017 > № 2388745

Накануне голосования подозрительные российские аккаунты писали в Twitter о "Брекзите"

Марк Бридж, Алекси Мостроус и Кэти Гиббонс | The Times

Если верить Twitter, в российском городе Геленджик обитает активный пользователь этой интернет-платформы Svetlana Lukyanchenko, пишут журналисты The Times Марк Бридж, Алекси Мостроус и Кэти Гиббонс. "Sveta1972, как она называла себя в интернете, не соответствовала профилю человека, интересующегося британской политикой. Однако за 4 дня до голосования [о выходе Великобритании из ЕС], которое состоялось 23 июня, она сделала или перепостила не менее 97 записей с упоминанием #Brexit. Ее сообщения в основном были в поддержку "Брекзита" и часто повторяли конспирологические теории", - говорится в статье. По словам авторов, после голосования она перестала интересоваться этой темой, а большая часть ее твитов была на английском, испанском или итальянском.

Газета продолжает: "По мнению исследователей из Университета Суонси (Великобритания), которые работали вместе с учеными из Калифорнийского университета в Беркли (США), Sveta1972 - это один из тысяч подозрительных российских аккаунтов, которые накануне голосования активно писали в Twitter о "Брекзите". В исследовании, где было отслежено 156 тыс. аккаунтов в России, сделан вывод, что число упоминаний о #Brexit резко увеличилось в день голосования и на следующий день после него, а затем почти прекратилось. Среди аккаунтов есть реальные комментаторы, но многие, похоже, были либо полностью автоматизированными ботами, либо полуавтоматизированными "киборгами" (ботами, в деятельности которых частично участвуют люди)".

"Эти выводы подогреют опасения, что российское государство превратило социальные медиа в оружие", - говорится в статье.

"Хотя прямой связи между ботами и российским государством нет, сотрудники разведслужб Великобритании и США уверены, что многие из них пользуются поддержкой Москвы", - пишет издание.

Авторы отмечают: "Боты, связанные с россиянами, также оставляли сообщения за дальнейшее членство Британии в ЕС". "Они просто подогревали несходство взглядов и разногласия, чтобы ослабить эту страну и усилить себя", - заметил Кейр Джайлз (аналитический центр Chatham House, Великобритания).

Издание сообщает, что из аккаунтов, выявленных оксфордскими учеными в ходе другого исследования, 15 все еще действуют в Twitter. "Одной из самых громких тем в тренде была Build2Indy - призывы ко второму референдуму о независимости Шотландии", - утверждают авторы.

Великобритания. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inopressa.ru, 15 ноября 2017 > № 2388745


Далее...