Всего новостей: 2292952, выбрано 54 за 0.110 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет
ОАЭ. Монако > СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > dxb.ru, 10 октября 2017 > № 2347489

Региональный магазин часов Ahmed Seddiqi & Sons в сотрудничестве с аукционным домом Christie's в период с 9 по 11 октября 2017 года проводит в ОАЭ благотворительный аукцион Only Watch 2017.

Инициатива позволит увидеть более 50 брендов, таких как Patek Phillippe, Hublot и Audemars Piguet, в рамках роудшоу, прежде чем уникальные изделия будут выставлены на аукционе в Женеве 11 ноября.

Мероприятие проводится в ресторане Le Cirque в отеле Ritz-Carlton, DIFC, с 10.00 до 18.00 в поддержку исследований мышечной дистрофии Дюшенна, генетического нарушения, которое приводит к мышечной дисфункции.

7-я сессия благотворительного мероприятия, которое поддерживается принцем Монако Альбертом II, была запущена 27 сентября на Monaco Yacht Show. Помимо Дубая коллекция посетит Бангкок, Стамбул, Гонконг, Тайбэй, Нью-Йорк, Лос-Анджелес и Женеву.

Все средства будут переданы L'Association Monégasque contre les Myopathies (AMM) в поддержку исследований. Со времени первого аукциона в 2005 году на Only Watch было собрано более 25 млн евро. Мероприятие помогло профинансировать многочисленные научные и медицинские исследовательские программы.

Основатель Only Watch Люк Петтавино сказал: «Я очень доволен первой остановкой Only Watch в Дубае. Это уникальная возможность представить 52 уникальных предмета в коллекции 2017 года».

ОАЭ. Монако > СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > dxb.ru, 10 октября 2017 > № 2347489


Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 28 сентября 2017 > № 2326719

Начало большого пути

Организатор проекта GALA RUSSE Надежда ШУБАРЕВА представляет шестой сезон.

Есть на планете места, будто специально созданные для того, чтобы остро ощутитьвкус и прелесть жизни. Княжество Монако, райский уголок на берегу Средиземного моря, давно стал для меня центром притяжения искушенных зрителей, изысканных развлечений и роскошных зрелищ.

Понятие русского балета особенно хорошо известно именно в Монако. Ведь сто лет назад знаменитые «Русские сезоны» Дягилева потрясли европейского зрителя, показав, что это искусство балета не имеет географических и национальных границ.

Предстоящий балетный гала-концерт 2017 года, безусловно, будет по достоинству оценен и подарит зрителям незабываемые впечатления!

Сезон за сезоном проект GALA RUSSE доказывает свою уникальность, выбирая нестандартные ракурсы для популяризации русского искусства в Европе. Экспрессия, самоотдача и профессионализм солистов во время выступлений в переплетении с изысканными постановками всегда вызывают восторг публики Лазурного побережья. Благодаря многовековым традициям русской школы оперы и балета, сегодня мы имеем бессчетное количество шедевров великих русских композиторов и хореографов, которые необходимо представить миру. Безупречное исполнение произведений ведущими талантами современности из разных уголков земного шара дополняет собирательный образ подлинного искусства. Важно отметить, что в ближайшее время мы планируем расширить границы мероприятия, поэтому шестой сезон проекта - это лишь начало большого пути для компании GALA RUSSE!

Разрешите мне представить артистов, которые примут участие в GALA RUSSE 2017. Всего их будет 13 человек.

Это премьер Большого театра России Артем Овчаренко, окончивший Национальный хореографический колледж Республики Молдова. Лауреат международных конкурсов Prix de Lausanne, Открытого конкурса артистов балета России «Арабеск», Международной балетной премии Dance Open. С 2003 г. - солист Берлинского балета. В качестве приглашенного солиста участвует в постановках Балетного театра Токио (NBS), Бухарестской национальной оперы, Братиславской национальной оперы, Театра Арчимбольди (Милан), Римского театра и др. В репертуаре танцовщика - главные партии в классических и современных балетах, среди которых - «Лебединое озеро», «Дон Кихот», «Ромео и Джульетта», «Онегин», «Чайковский», «Эсмеральда» и др.

На сцену выйдет премьер Большого театра России Вячеслав Лопатин. Он окончил Воронежское хореографическое училище и был приглашен на стажировку в Московскую государственную академию хореографии, по окончании был принят в труппу Большого театра. Обладатель II премии Открытого конкурса артистов балета России «Арабеск», специальной премии жюри «Золотой маски» за лучший дуэт в балете «Сильфида» (с Натальей Осиповой) и многих других наград. В 2011 г. принял участие в совместном проекте Большого театра и калифорнийского Сегерстром-центра искусств.

В 2013 г. был удостоен звания «Заслуженный артист Республики Северная Осетия-Алания». С июля 2017 г. - премьер Большого театра России.

Кристина Кретова - солистка Большого театра России. Окончила Московскую государственную академию хореографии. Обладательница молодежного гранта независимой премии «Триумф», II премии Всероссийского конкурса Юрия Григоровича «Молодой балет России», победительница премии Международного конкурса «Молодой балет мира», а также премии «Душа танца» в номинации «Восходящая звезда». С 2011 года солистка Большого театра России. Авторитетный журнал Dance Magazine включил Кристину Кретову в топ-лист «25 молодых звезд, совершивших прорыв в 2013 году». В 2014 году удостоена Международной балетной премии Dance Open в номинации «Мисс Виртуозность».

Дину Тамазлакару - премьер Берлинского государственного балета. Окончил Национальный хореографический колледж Республики Молдова. Лауреат международных конкурсов Prix de Lausanne, Открытого конкурса артистов балета России «Арабеск», Международной балетной премии Dance Open. С 2003 г. - солист Берлинского балета. В качестве приглашенного солиста участвует в постановках Балетного театра Токио (NBS), Бухарестской национальной оперы, Братиславской национальной оперы, Театра Арчимбольди (Милан), Римского театра и др. В репертуаре танцовщика - главные партии в классических и современных балетах, среди которых - «Лебединое озеро», «Дон Кихот», «Ромео и Джульетта», «Онегин», «Чайковский», «Эсмеральда» и др.

На сцене будет блистать прима-балерина Берлинского государственного балета Яна Саленко. В 2002-м она была принята в балетную труппу Национальной оперы Украины в статусе прима-балерины. В 2005 г. перешла в Берлинский балет, где к 2007 г. достигла статуса первой солистки, а затем и прима-балерины. Лауреат пяти золотых медалей международных балетных конкурсов: в Киеве, Вене, Перми, Хельсинки и Нагое. Обладательница премии Deutscher Tanzpreis Zukunft (2010) и других почетных наград, в числе которых - Международная балетная премия Dance Open. В репертуаре Саленко - практически все ведущие классические партии: Жизель, Аврора, Одетта/Одилия, Китри, Гамзатти, Джульетта, Золушка, Эсмеральда, Медора и другие. Очень востребована как участница гала международного уровня в разных странах.

Разрешите представить премьера Берлинского государственного балета Мариана Вальтера. Он обучался в Школе Берлинского государственного балета. В 2000–2002 гг. в составе Баварского государственного балета танцевал на сцене Мюнхенской государственной оперы. В 2002 г. был принят в труппу Берлинского государственного балета, где в 2004-м стал солистом, а в 2010-м получил статус премьера. Танцует ведущие партии классического и современного репертуара. Среди его наград I премия Венского конкурса артистов балета, III премия Международного конкурса артистов балета (Хельсинки), III премия Международного конкурса артистов балета (Нагоя), премия Deutscher Tanzpreis Zukunft.

Блистательного выступления мы ожидаем от солистки Мариинского театра Елены Евсеевой. Она окончила Академию русского балета им. А. Я. Вагановой. В 2001 г. юная выпускница получила приглашение в балетные труппы Михайловского и Мариинского театров. Елена выбрала сольное положение в Михайловском театре, где танцевала ведущие партии в балетах «Щелкунчик», «Спящая красавица», «Баядерка», «Дон Кихот», «Корсар», «Раймонда», «Жизель», «Лебединое озеро», «Шопениана», «Чиполлино» и многих других. Спустя 6 лет Евсеева становится солисткой Мариинского, с труппой которого гастролирует по Испании, Франции, Англии, Германии, Японии, Италии и другим странам.

Иван Васильев - премьер Михайловского театра, заслуженный артист России. В репертуаре ведущие партии в балетах «Дон Кихот», «Баядерка», «Пламя Парижа», «Лебединое озеро», «Корсар», «Спящая красавица», «Лауренсия», «Жизель, или Виллисы», «Привал кавалерии», «Тщетная предосторожность», «Класс-концерт», «Сильфида» и др. Является приглашенным солистом «Ла Скала» и Баварского балета. Выступает с труппами Большого театра, Мариинского театра, Новосибирского театра оперы и балета, балетной труппой Римской оперы. В 2014 г. участвовал в картине «Первый бал Наташи Ростовой» на церемонии открытия Олимпиады в Сочи. Неоднократно становился лауреатом Международной балетной премии Dance Open. В 2015 г. дебютировал как хореограф.

Анна Оль - прима-балерина Национального балета Нидерландов. По окончании Красноярского хореографического училища сразу же была принята в труппу Красноярского государственного театра оперы и балета. Вскоре стала примой и очень полюбилась публике. В качестве приглашенной балерины выступала на сценах Михайловского театра и Московского Академического музыкального театра им. К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко. Является лауреатом первой премии Всероссийского конкурса имени Г. Улановой, Открытого конкурса артистов балета России «Арабеск», премии «Душа танца» в номинации «Восходящая звезда». В 2015 г. Анна стала прима-балериной Национального балета Нидерландов.

Семен Величко - солист Национального балета Нидерландов. По окончании Новосибирского государственного хореографического училища дебютировал на сцене Новосибирского театра оперы и балета. Благодаря блестящему исполнению классических партий, от Щелкунчика до Графа Альберта, от Принца Зигфрида до Золотого Божка, молодой талантливый солист обрел признание взыскательной публики. В 2011 г. был приглашен в балетную труппу Московского академического Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, где участвовал во многих постановках. С 2015 г. - солист Национального балета Нидерландов.

Анастасия Сташкевич - прима-балерина Большого театра России. Окончила Московскую государственную академию хореографии и была принята в балетную труппу Большого театра. Лауреат международного балетного конкурса «Ваганова-Prix» и Открытого конкурса артистов балета России «Арабеск». В 2011-м принимала участие в совместном проекте Большого театра и калифорнийского Сегерстром-центра искусств. В 2013 г. была удостоена звания «Заслуженная артистка Республики Северная Осетия-Алания». В репертуаре балерины ведущие партии классического репертуара: Жизель, Сильфида, Эсмеральда, Китри («Дон Кихот»), Мария («Щелкунчик») и др.

Йона Акоста - премьер Баварского государственного балета. Учился в Кубинской Национальной балетной школе. Танцевал в Национальном балете Кубы.

В 2011-м был принят в труппу Английского национального балета. В 2007-м завоевал серебряную медаль на I Пекинском конкурсе балета и получил Гран-при Кубинского международного конкурса балета. В 2008 г. завоевал золото в Шанхайском международном балетном конкурсе и в Корейском международном балетном конкурсе. Лауреат Международной балетной премии Dance Open в номинации «Мистер Виртуозность». В настоящее время - премьер Баварского государственного балета.

Марат Шемиунов - премьер Михайловского театра. Окончил Академию русского балета им. А. Я. Вагановой и был принят в Михайловский театр. Дипломант Международного конкурса в Риети и I конкурса им. Г. Улановой в Красноярске.

В 2007-м был номинирован на высшую петербургскую театральную премию «Золотой софит» («Лучшая мужская роль в балете») за исполнение партии Жана де Бриена в балете «Раймонда». В настоящее время на сцене театра исполняет ведущие и характерные партии в балетах «Лебединое озеро», «Щелкунчик», «Лауренсия», «Пламя Парижа», «Ромео и Джульетта», «Дон Кихот», «Спящая красавица», «Корсар», «Жизель, или Виллисы», «Чиполлино» и др.

Я хотела бы поблагодарить нашего партнера, компанию Dance Open и художественно-постановочную группу: режиссера-постановщика Екатерину Галанову; режиссера, ведущего спектакля лауреата премии Правительства РФ Андрея Меланьина; помощника режиссера Татьяну Линник, Ольгу Беленкис, Людмилу Красницкую; технического директора Макса Баландина, художника по свету Александра Наумова, сценографа Наталью Никольскую, художника-аниматора Артема Семенцова, дизайнера Наталью Никольскую, ведущего координатора проекта Полину Писаренко.

Проект GALA RUSSE приглашает всех к взаимовыгодному сотрудничеству. Приглашение на звездное гала важных клиентов и бизнес-партнеров продемонстрирует ваше особое к ним отношение. Мировой опыт свидетельствует, что многие ключевые сделки заключались именно в обстановке изысканного душевного комфорта, на фоне акций высокого эмоционального и культурного уровня.

В этом году ждем на наш гала ценителей русского балета!

Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 28 сентября 2017 > № 2326719


Монако. Россия > Химпром. Армия, полиция > forbes.ru, 25 сентября 2017 > № 2325166 Дмитрий Рыболовлев

Персона грата: миллиардер Рыболовлев прокомментировал «Монакогейт»

Анастасия Ляликова

Руководитель отдела новостей Forbes.ru

Ранее французские СМИ сообщили, что правители Монако попросили бизнесмена дистанцироваться от княжеского двора. Его якобы подозревают в причастности к коррупционному скандалу

Экс-владелец «Уралкалия« Дмитрий Рыболовлев F 15 считает сообщения о том, что он якобы объявлен в Монако персоной нон-грата, «чистым вымыслом». Об этом миллиардер заявил в комментарии для Forbes, переданном через представителя. Он подчеркнул, что продолжит работу над тем, чтобы принадлежащий ФК «Монако» добивался успехов.

Накануне, 24 сентября, французское издание Le Journal du Dimanche сообщило, что Рыболовлев объявлен персоной нон грата при княжеском дворе Монако, и ему рекомендовано держаться от княжеских особ «на расстоянии». В публикации говорится, что, с одной стороны, сложившаяся ситуация позволит князю Альберту разгрузить «авгиевы конюшни», а с другой — поставит под угрозу положение ФК «Монако». Миллиардер приобрел клуб в 2011 году и с того момента больше €300 млн. В 2017 году «Монако» впервые за 17 лет стал чемпионом Франции.

«Что касается слухов в СМИ вокруг моего имени — это чистый вымысел, цель которого — заставить забыть, что мы заявили уголовным властям о грандиозном мошенничестве в размере почти на €1 млрд (речь идет о суде против арт-дилера Ива Бувье. — Forbes). Расследование продолжается и прояснит сложившуюся ситуацию», — заявил бизнесмен Forbes. Он добавил, что попытки повлиять на правосудие с помощью манипуляций в средствах массовой информации «напрасны». «Я по-прежнему спокоен и доверяю работе судей, которые подтвердят грубейший характер обвинений, выдвинутых против нас», — отметил Рыболовлев.

Советник бизнесмена Сергей Черницын пояснил Forbes, что Рыболовлев не ожидал, что его обвинения в адрес Ива Бувье вызовут столь агрессивную реакцию противоположной стороны. «Против него в прессе была развернута бесстыдная кампания, которая в равной степени затронула его семью и его адвокатов», — заключил он.

В январе 2015 года Рыболовлев подал на арт-дилера жалобу: предприниматель считает, что Бувье, которого Рыболовлев считал своим агентом, обманул его, заставив переплатить около $1 млрд. В феврале 2015 года Бувье был арестован в Монако, но через несколько дней был выпущен под залог €10 млн. Сам дилер вину не признает: он говорит, что продавал миллиардеру произведения искусства за ту стоимость, которую тот был готов заплатить.

Причиной охлаждения отношений между властями Монако и миллиардером, писал Le Journal du Dimanche, стал коррупционный скандал, связанный с отставкой министра юстиции Монако Филиппа Нармино, которого подозревают во вмешательстве в конфликт Рыболовлева и Бувье. 22 сентября, как сообщало Agance France-Press, чиновник был задержан и допрошен. О дружественных связях экс-министра и миллиардера ранее сообщала и Le Monde. По данным издания, в распоряжении следствия оказался DVD-диск с сотнями сообщений, которыми обменивались Рыболовлев, политики, полицейские и представители власти. По данным французской газеты, Нармино и его супруга получали от миллиардера дорогие подарки и гостили в его швейцарском шале в начале 2015 года, как раз тогда, когда началось дело Рыболовлев-Бувье.

В августе 2017 года французский новостной сайт Mediapart опубликовал содержание телефонных разговоров между адвокатом Рыболовлева и сотрудниками полиции Монако, предполагая, что именно он сообщил властям страны о прибытии в княжество Бувье.В апреле 2017 года Высший суд Сингапура постановил, что спор между Рыболовлевым и Бувье должен рассматриваться в швейцарском суде.

Монако. Россия > Химпром. Армия, полиция > forbes.ru, 25 сентября 2017 > № 2325166 Дмитрий Рыболовлев


Монако. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 20 июня 2017 > № 2327402 Владимир СЕМЕНИХИН

Накануне поездки в Астану

Почетный генеральный консул Республики Казахстан Владимир СЕМЕНИХИН отвечает на вопросы Александра ПОПОВА.

Владимир, сегодня внимание всего мира приковано к открытию Всемирной выставки ЭКСПО 2017 в Астане, где Княжество Монако представит свой современный павильон. Мы с волнением готовимся к поездке и хотели бы заранее узнать детали.

Официальное открытие выставки состоится 10 июня, Национальный день Монако - 25 июня. Князь Монако Альбер II планирует посетить это важное мероприятие. Ожидается, что одновременно с ним павильон Монако посетит и руководство Республики Казахстан. Княжество построило на территории ЭКСПО очень интересный интерактивный павильон, но кроме этого подготовило и богатую культурную программу. В ее основу легли номера Фестиваля Цирка Монте-Карло, который проводится в Монако уже более четырех десятилетий. Цирковой фестиваль считается самым престижным событием циркового искусства во всем мире, практически Гран-при своего жанра. 25 июня, во время гала-ужина в отеле «Ритц-Карлтон», будут показаны интересные цирковые номера, подготовленные артистами оригинального жанра специально к этому торжественному вечеру.

Как давно Казахстан готовился к проведению Всемирной выставки?

В 2008 году руководство Республики Казахстан подало заявку, долго сражалось за получение права проведения выставки, и все были очень рады выигрышу в нелегкой претендентной борьбе. Окончательное решение по проведению ЭКСПО в Астане было принято в 2011 году. Республика выделила очень серьезные средства для подготовки - около 2 млрд долларов, что для Казахстана довольно большие средства.

Планируется, что выставку посетит порядка 2,5 млн человек, а с учетом повторного посещения эта цифра может достичь 5 миллионов. Казахстан планирует не только потратить деньги на проведение ЭКСПО в течение трех месяцев, но и заработать некоторую прибыль. Однако достичь желаемого будет непросто. Такие грандиозные мероприятия скорее являются имиджевыми. Всемирная выставка дает возможность рассказать всему миру о своей стране, продемонстрировать, чего она добилась за последние десятилетия. Одновременно это и рекламирование возможностей инвестиций. Тема ЭКСПО 2017 - «Энергия будущего». Соответственно, главное послание всему миру следующее: Казахстан, являющийся не очень большой страной по численности населения, но огромной по своей территории, обладает богатыми природными ресурсами, больше многих других стран (в пересчете на душу населения) вкладывает в новые технологии и стремится в своем развитии «перескочить» через поколения в развитии технологий. В Казахстане делается все возможное, чтобы запустить новые технологии, в том числе возобновляемые энергии для будущих поколений, что пока еще мало развито в большинстве стран мира.

Монако сделало большой рывок вперед в данных инновациях, и представленный Княжеством павильон наглядно расскажет об успехах. Согласитесь, сегодня Монако опережает всю Европу по внедрению энергосберегающих технологий, благодаря чему в стране сегодня сократилось потребление традиционных энергий на 20% по сравнению с 90-ми годами. Планируется, что к 2030 году Монако сократит потребление электроэнергии еще на 20%.

Казахстан, конечно, на такие внушительные цифры пока не рассчитывает. Страна не может так широко применять энергосберегающие технологии, но тем не менее все новые объекты строятся с помощью новых эффективных в эксплуатации элементов.

Кто будет представлять Монако на выставке?

Делегация Монако будет состоять из двух частей, одна из них - официальная делегация во главе с Князем Альбером II. В поездке также будет участвовать министр иностранных дел Монако, советник правительства г-н Жиль Тонелли. Всего в официальную делегацию войдут 12 человек, в том числе и посол Монако в Казахстане г-жа Эвелин Жанта.

Едет также большая экономическая делегация, в состав которой войдут представители Экономической палаты Монако во главе с г-ном Мишелем Дотта. Это группа бизнесменов порядка 30 человек. В нее вошли руководители предприятий, которые уже присутствуют в Казахстане, а также те, кто хотел бы наладить контакты с бизнесменами Казахстана.

В рамках данного визита банк Compagnie Monégasque de Banque (CMB Monaco) планирует провести свою презентацию, которая призвана привлечь новых клиентов из Казахстана и представить себя на местном рынке.

ЭКСПО в Астане - важное событие не только для Казахстана, но и для всего региона Средней Азии. И Монако этим намерено воспользоваться, чтобы представить себя на уровне региона. Значительная часть людей знает, что такое Монако, но далеко не все слышали о том, что в Монако началось строительство полуострова рядом с Гримальди форумом. В павильоне Монако будут рассказывать о технологиях, в соответствии с которыми строительство новых территорий ведется с учетом всех экологических требований. Стройка идет вблизи заповедной зоны Монако, называемой «зоной защиты микропопуляций» и расположенной вблизи существующего пляжа Ларвотто. Монако на деле обещает показать эффективность своего метода. Сегодня существует немало скептиков, утверждающих, что рядом со стройкой не могут существовать морские обитатели, однако строители Княжества опровергают такие высказывания. Например, в применяемых технологиях даже кессоны сделаны так, чтобы морские особи могли их обживать. Для этого проведены специальные каналы, использованы специальные материалы, которые быстро смогут обжить ракушки и морские водоросли. Все сделано, чтобы рукотворный берег моря, состоящий из кессонов, воспринимался морскими обитателями как естественная и комфортная среда обитания.

Спасибо, Владимир, за очень интересное и познавательное интервью. Желаем успешной плодотворной поездки!

Монако. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 20 июня 2017 > № 2327402 Владимир СЕМЕНИХИН


Монако. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 10 июня 2017 > № 2327412 Гийом Роз

«Мы во многом схожи»

Глава Управления по туризму и конгрессам Монако Гийом РОЗ в преддверии открытия выставки ЭКСПО 2017 рассказывает об отношениях Княжества Монако и Республики Казахстан.

Уважаемый господин Роз, Управление по туризму Монако примет участие в ЭКСПО 2017 года в Астане. Расскажите, пожалуйста, поподробнее об этом мероприятии.

Надо уточнить, что павильон Монако в Астане спроектирован и реализован фирмой «Monaco Inter Expo», являющейся государственной структурой. Мы находимся с ней в партнерских отношениях. Наш сотрудник Кристоф Брико был командирован в Астану для постоянного присутствия там в течение всей работы выставки. Его цель - интегрироваться в работу команды «Monaco Inter Expo», чтобы достойно представить достижения Княжества Монако в области развития возобновляемых видов энергии. Командировка проходит также в рамках кооперации с Послом Монако в Казахстане госпожой Эвелин Жанта.

Наша цель в рамках ЭКСПО 2017 - представлять и рассказывать о возможностях туризма в Монако. Мы отдаем себе отчет, что жители этой республики имеют очень серьезные возможности для проведения отдыха и шопинга в Европе, в частности в Княжестве Монако. Ведь эта центрально-азиатская страна очень богата полезными ископаемыми и очень динамично развивается в последние десятилетия. Сотрудник нашего Управления по туризму не только проживает в Астане, но и регулярно бывает в Алматы. 10 июня он будет встречать в Алматы первую большую делегацию директоров отелей Княжества Монако в рамках открытия ЭКСПО 2017. Члены этой делегации проведут встречи с руководителями турагентств, казахскими туроператорами. Также будет проведена большая пресс-конференция для представителей прессы Казахстана.

Как вы оцениваете туризм из Казахстана в Монако?

Естественно, по своим объемам он уступает России или Украине, но тем не менее он оценивается нами в 2 тысячи ночей в год. Да, пока это небольшая цифра, но недооценивать ее не стоит. Надо знать, что казахстанцы приезжают в Монако не только в качестве туристов, но и в качестве инвесторов. И для Княжества это очень важный фактор.

Насколько я знаю, интересы Княжества в Республике Казахстан продвигает и почетный консул Княжества Монако в Казахстане господин Кайрат Оразбеков. Какова его роль в ходе проведения ЭКСПО 2017?

Помимо того, что для нас он является доверенным лицом, господин Оразбеков взял на себя общую организацию по проведению Национального Дня Монако 26 июня. У нас предусмотрена встреча с официальными лицами Казахстана, в том числе и руководителями Национального офиса туризма Казахстана, но это будет скорее дипломатическая, а не бизнес-встреча.

Напомню, что Казахстан имеет очень сильный потенциал в принятии туристов. Это одна из наиболее крупных стран в мире, имеющая уникальную природу и редкие культурные ценности. Там имеются и леса, и озера, и горы. Интересны исторические места, как, например, город Алматы. Я считаю, что у этой страны может быть большое туристическое будущее.

Монако развивается очень быстро. Можете ли вы представить не только сегодняшние возможности проведения отдыха в Монако, но и посмотреть немного в будущее. О каких проектах будет идти речь в ближайшие годы?

В первую очередь упомяну об открытии обновленного здания Hôtel de Paris, что очень важно для Монако. Появление этого современного отеля станет новым словом в мире люкса и изменит привычный туристический ритм Княжества. Почему я говорю о новом уровне роскоши? Дело в том, что Hôtel de Paris должен стать лучшим отелем мира в городской черте.

С момента открытия обновленного отеля в конце 2018 года мы сможем сконцентрироваться на поиске и привлечении наиболее состоятельной публики в мире. Безусловно, этот объект обновленного исторического отеля станет ее притягивать.

Почему приезжали в Монако раньше? Чтобы насладиться качеством жизни, увидеть большое количество программ, оказаться в тишине и спокойствии, безопасности, побывать в стране, где традиционна религиозная и расовая толерантность. Люди стремились посетить страну, которая живет в полной гармонии.

Другой важный проект, к осуществлению которого уже приступили, - это осушение морской территории в районе Гримальди форума. Это однозначно повлияет на развитие делового туризма и скажется на увеличении общего туристического потока. Будет приумножен потенциал Гримальди форума, что позволит проводить еще больше различных мероприятий в одно и то же время. К тому же осушение территорий даст возможность разбить очень красивый парк, который станет идеальным местом для прогулок. Все это приведет к появлению не только новых туристов в Княжестве, но и привлечет будущих инвесторов.

Монако постоянно разрабатывает проекты по развитию туристической индустрии. Существует проект, к реализации которого пока еще не приступили…

Действительно. Речь идет о создании подвесной дороги от въезда в Монако в районе Экзотического парка и от железнодорожного вокзала Монако. Эта подвесная дорога должна будет связать границу Монако со Скалой. Когда этот проект будет реализован, Управление по туризму Монако станет активно его поддерживать. Это безусловно позволит разгрузить движение на улицах Княжества.

Что бы вы хотели передать жителям Казахстана?

Мы в чем-то схожи. Как монегаски окружены морем, так и казахстанцы окружены огромными степями. Осваивая свои природные ресурсы, развивая экономику страны, Республика Казахстан сохраняет свою стабильность - в этом можно наблюдать нашу схожесть. Обе наши страны привержены миру, безмятежному развитию в самой большой гармонии. Обе наши страны живут по соседству с крупными государствами. Монако соседствует с двумя великими народами - французами и итальянцами, а казахстанцы - с русскими и китайцами. Мы живем в мире и спокойствии, и в этом наши страны также очень близки.

Я хотел бы пригласить жителей Казахстана приехать в туристическую поездку в Монако и посоветовал бы обязательно разместиться в отелях Княжества, откуда можно организовывать туристические туры по Лазурному берегу, Провансу и Италии. Монако является идеальной страной, чтобы за один приезд побывать и в двух близлежащих странах. Я рекомендовал бы остановиться у нас на неделю, чтобы познакомиться с нашим регионом, охватывающим территорию от Марселя до Милана.

Александр ПОПОВ

Монако. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 10 июня 2017 > № 2327412 Гийом Роз


Франция. Монако. РФ > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 24 мая 2017 > № 2188030 Дмитрий Рыболовлев

Дмитрий Рыболовлев: «Бизнес и эмоции»

Президент ФК «Монако» доволен успехами клуба и завоеванным им титулом чемпиона Франции. Он рассказывает о своем отношении к футболу и говорит, что хочет остаться у руля команды.

Режи Тестелен (Régis Testelin), L'Equipe, Франция

Президент «Монако» редко появляется в СМИ. «Я не публичный человек, это не мое», — заявил он вчера днем в 50-минутном интервью газете L'Équipe в номере гостиницы Monte Carlo Bay Hotel and Resort. Десятью этажами ниже игроки клуба отмечали победу за бранчем у бассейна. Дмитрий Рыболовлев встретил нас в обществе друга и вице-президента клуба Вадима Васильева, а также личного советника и эксперта по связям с общественностью Сергея Черницына, который взял на себя роль переводчика. Он улыбался и говорил с нами без стеснения, однако внимательно за всем наблюдал. Он понимает французский, но говорит не очень хорошо, и перестал брать частные уроки. Хотя это не означает, что он видит свое будущее где-то еще.

L'Équipe: Что вы ощутили в среду, когда Фалькао поднял над головой кубок чемпиона Франции?

Дмитрий Рыболовлев: Радость, волнение и сильнейшую удовлетворенность результатом. Когда все мы приехали сюда, для нас было целью стать чемпионами Франции. Осуществление мечты — всегда сильное чувство.

— Могли вы тогда подумать, что пяти с половиной лет достаточно, чтобы стать чемпионом?

— Когда мы взглянули на бюджет «Пари Сен-Жермен», то решили, что все это займет больше времени. Для нас главным противником и препятствием был ПСЖ.

— Чем вы гордитесь больше всего: сменой стратегии в 2004 году, наймом Жардима…

— Всем этим. Это взаимосвязанная цепочка. Если убрать из нее одно звено, все развалится. С точки зрения бизнеса футбол — одно из самых сложных направлений бизнеса в мире.

— С какого момента в этом сезоне вы поверили, что завоюете титул чемпиона Франции?

— Когда мы победили «Лион» (2:1, 23 апреля). С тех пор у нас появилась надежда, а теперь она воплотилась в действительности. Не знаю, почему, но с «Лионом» ничего не получалось, но теперь мы их победили. Эти три очка были очень важны.

— Это победа «Монако» или поражение ПСЖ?

— Взгляните на наши результаты, число побед и забитых голов. В этом сезоне мы побили несколько национальных рекордов. Так что это, безусловно, наша победа.

— Предыдущие сезоны не приносили столько радости в плане игры. Вам не было скучно?

— Никогда. Большие победы всегда производят сильнейшее впечатление, но самое главное для меня — победить.

— Как складываются ваши отношения с игроками? Вы лично общаетесь с ними?

— Моя задача в том, чтобы определять стратегию. У меня нет тесных отношений с игроками. Я изредка обедаю с некоторыми из них. У каждого свой стиль. Я предпочитаю действовать так. Того, как Вадим занимается повседневными вопросами клуба, более чем достаточно.

— Какова ваша роль в успехах клуба?

— Очень большая. Управлять футбольным клубом очень сложно, и я рад, что мой друг смог найти свое место в этой работе. (Он смеется и поворачивается к сидящему рядом Вадиму Васильеву). Мы знакомы вот уже 20 лет, и я даже не представлял, что ему уготовано руководить футбольной командой.

— Как вы поняли, что он справится с задачей?

— Когда мы приехали, то не сразу смогли разобраться с работой футбольного клуба. Пришлось подумать, чтобы поставить нужных людей на нужные места. Причем нужны были люди, которым можно доверять. В нашей жизни вокруг немного тех, на кого можно положиться. Вадима же я прекрасно знал.

— Футбол отличается от других сфер бизнеса?

— Есть бизнес, где можно заработать больше, чем в футболе. Но футбол — это смесь бизнеса и эмоций, это просто прекрасно. Тем не менее переживания всегда связаны с бизнесом: если результаты хорошие, но клуб теряет деньги, эмоции отрицательные. Если ты поднялся на подиум, потеряв при этом 100 миллионов, особой радости это тебе не принесет.

— Какими были ваши планы, когда вы приобрели «Монако»?

— Я сделал это ради сильных эмоций. Тогда у меня еще и в мыслях не было, что футбол может быть бизнесом.

— Как вам удалось заработать с «Монако», если кругом многие лишь теряют деньги?

— Нужно понимать, что представляет собой футбольный клуб, обрисовать возможные стратегии и выбрать правильную.

— Одним из ваших успехов стала смена стратегии в 2014 году?

— У нас был такой дефицит, что мы мчались прямо в стену. На нас висели штрафы, нужно было что-то менять. «Монако» просто не смог бы удержаться на плаву без продажи игроков.

— Решение отказаться от услуг Клаудио Раньери (ушел из «Монако» в мае 2014 года) в пользу Леонарду Жардима было непростым?

— Да, но стратегия решает все. И раз вы решили, нужно действовать. Клаудио проделал огромную работу, и мы это ценим. Это был трудный момент, но мы о нем не жалеем.

— Вы помните вашу первую встречу с Жардимом?

— Да.

— Он вас покорил?

— Нет (смеется). Все было за обедом в Лиссабоне по случаю финала Лиги чемпионов. Вадим тогда уже выбрал нового тренера, и я доверял ему. Он (Жардим) был не слишком общительным. Мы мало говорили.

— Если бы Жардим плохо показал себя в «Монако», ответственность легла бы на Вадима Васильева?

— Да, но я знал, что он проделал большую работу, а не просто так ткнул в имя пальцем и сказал: «Берем Жардима». У него была информация и статистика. Я увидел, как он работает, и знал, что стояло за этим решением. В списке были и другие имена. Даже когда у нас возникали с ним трудности, мы успокаивались, а не пороли горячку. Мы говорили себе, что не могли ошибиться с нашим решением после такой аналитической работы.

— Удержать его в «Монако» может быть сложно.

— Мы не можем решать за других, мешать им, говорить, что можно, а что нельзя. У нас нет бюджетных проблем и необходимости продавать, но если игрок или тренер хочет уйти, удержать его против воли невозможно. Мы не «Реал», «Барселона» или «Манчестер». Все должны переступить через ступеньку в карьере, чтобы подняться выше. Нельзя насильно удерживать людей. В бизнесе, если ты идешь против рынка и тенденций, то обязательно проиграешь. Если кто-то уходит, это происходит не по нашей инициативе. Марсьяль хотел уйти сам, и его можно понять.

— Чего вы ждете от Килиана Мбаппе этим летом?

— Загадывать сложно. Нам неизвестно, как будет развиваться ситуация, но мы спокойны. Мы никогда не идем против тенденций и не форсируем события. Пусть все идет своим чередом.

— Но он, наверное, стоит не менее 100 миллионов.

— Не знаю, все решает рынок. Кроме того, все будет зависеть от того, кто будет готов вложиться в него. В конце концов, это в первую очередь решение игрока, а не клуба.

— Что касается предложения о продлении контракта с Фалькао, кто будет решать, вы или он?

— И мы, и он, хотя в конечном итоге последнее слово за ним. Это их жизнь, их карьера. Нельзя удержать игрока, который хочет уйти.

— В чем же отличие футбольного бизнеса?

— Он труднее, потому что в нем больше субъективности и психологии. С материальными вещами все более предсказуемо. Присутствующая в футболе человеческая психология еще больше все усложняет. Кроме того, на вас давят результаты, матчи, аудитория. В нормальном бизнесе ты не сталкиваешься с каждодневным давлением, можешь выждать. Сохранить свой курс в футболе сложнее.

— Действительно ли ваша страсть к футболу проснулась во время матча «Челси», на котором вы были вместе с Романом Абрамовичем?

— Да. Я посмотрел первый матч на стадионе «Стэмфорд Бридж» через год или два после того, как Абрамович приобрел клуб. Тем не менее я тогда был не с ним, а купил обычный билет и сидел вместе с болельщиками. Эмоции были просто невероятными, и я понял, что хотел бы приобрести футбольную команду.

— Это Абрамович посоветовал вам заручиться услугами лучших агентов вроде Хорхе Мендеса в 2013 году, чтобы ускорить процесс?

— Нет, это всего лишь слухи. Мендес действительно помогал нам, особенно поначалу. Нам потребовались его услуги, чтобы убедить Фалькао принять предложение от только выбравшегося из второй лиги клуба. Агент взял на себя ответственность. Как и все мы.

— Поначалу ваши отношения с французскими футбольными инстанциями складывались не лучшим образом. Вам не хотелось все бросить?

— Нет. Я никогда не боялся трудностей.

— У вас сложилось впечатление, что французский футбол занимается «рэкетом»?

— Да.

— И это вам не понравилось?

— Нет.

— Не было ли изначальным мотивом приобретения «Монако» стремление получить паспорт княжества?

— Это никогда не ставилось условием моего приезда в Монако. Это всего лишь слух. Решение может принять лишь принц, оно не может быть предметом сделки.

— Ваши отношения с князем не всегда складывались наилучшим образом?

— Принц Альбер всегда нас поддерживал. Поэтому наш успех — это и его достижение. Мы регулярно связываемся с ним, спрашиваем его мнение. Государство является акционером клуба. Это наш болельщик номер один.

— Что доставило вам больше всего радости с 2011 года?

— Победа над «Арсеналом» (3:1, в Лиге чемпионов в феврале 2015 года). Мы не поверили своим глазам, но затем решили, что идем правильным путем.

— Часто встает вопрос вашей приверженности «Монако». Сколько времени вы намереваетесь тут оставаться?

— Я не собираюсь уходить. Я живу здесь и даже не думал об отъезде.

Франция. Монако. РФ > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 24 мая 2017 > № 2188030 Дмитрий Рыболовлев


Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 23 мая 2017 > № 2327453 Антон Табаков

Антон Табаков в роли волшебного джинна LETE

Встречи в Монако

Антон, сегодня ваше имя достаточно часто можно услышать в Монако. Вы ведь являетесь одним из вдохновителей нового ресторана и клуба LETE, расположившегося в самом центре порта Эркюль. А как все начиналось и как вы оказались в ресторанном бизнесе?

В моей жизни всегда присутствует очень много идей, которые я стараюсь воплощать в жизнь. Так было и с ресторанным делом. Когда я отошел от актерского мастерства, появилась потребность и желание заняться чем-то совсем другим.

Помимо собственного интереса к этому бизнесу, мне надо было и обеспечивать семью, а значит - научиться извлекать выгоду из того, чем нравится заниматься. Все началось с различных проектов, фестивалей, и именно так - шаг за шагом - я оказался в ресторанной стихии. Если честно, я всегда наблюдал за людьми и старался понять, что же способно сделать их счастливыми? Не в глобальном, конечно, смысле, а, скажем, в конкретной ситуации и конкретном промежутке времени. Через свои наблюдения я пришел к выводу, что ресторан - отличное место, способное объединять людей по вкусам, любви к чему-то, например, к кухне - а это как раз именно то, что и нужно. Я очень много путешествовал, постигая города, их жизнь и особенности, пристально всматривался в привычки жителей и гостей, изучал их пристрастия. Это помогло понять эмоции и чувства, которые должна вызывать гастрономия, да и весь ресторан в целом.

Кстати, а какая кухня у вас в LETE? В чем ее особенность? Ведь в Монако много мест, способных похвастать хорошей едой.

Все верно. Ресторанов с хорошей гастрономией здесь много, а эмоций - мало. Важно понимать, что блюдо - это не только свежие продукты, это еще и особый подход к их компоновке, подаче. Все должно быть сделано не просто правильно, а идеально.

Мы предлагаем нашим гостям широкий выбор сезонных продуктов, которые под ножом и руководством шефа превращаются в изысканные и продуманные до мелочей блюда. Конечно, то, чем мы можем хвастать без зазрения совести - это свежая рыба и морепродукты, ассортимент которых у нас безграничен. Вот тут мы действительно сможем удивить любого гурмана! Качество, сочетание вкусов и подача - вот три кита, на которых стоит концепция нашего LETE. Более того, мы ведь не просто ресторан, мы еще и клуб с невероятно живыми шоу, прекрасными артистами, лучшей музыкой и, конечно, шикарным интерьером, дизайнером которого выступила Шанталь Томасс. Но ни в коем случае мы не смешивали все воедино, как делают достаточно часто. В LETE грамотно объединены несколько зон, предоставляющие свободу выбора посетителю - либо насладиться ужином, либо потанцевать на столе. Да-да, есть у нас и такое (смеется). Наш волшебный и многофункциональный стол-подиум позволяет после вкусного ужина устроить зажигательные танцы прямо на столе. И, поверьте, никто вас не остановит. Мы сделали все, чтобы гости чувствовали себя свободно и получили удовольствие от каждого момента.

А как разрабатывалась ваша карта? Ведь это далеко не простая задача, которая стоит перед каждым ресторатором. Сложно угодить каждому клиенту?

Безусловно, карта LETE разрабатывалась долгими днями и ночами. Мы постоянно что-то добавляли, потом убирали, затем снова возвращали. Это долгий путь, который привел нас к тому почти идеальному результату, которым вы можете гордиться сегодня. Почему я говорю «почти идеальному», потому что всегда есть к чему стремиться, и мы это прекрасно понимаем. Более того, мы не боимся этого, а с особым вниманием прислушиваемся к каждому посетителю. Конечно, вкусы у всех разные, но мы и работаем для того, чтобы их удовлетворять, находить самые оптимальные и при этом яркие решения. Важно понимать: если ты открываешь ресторан, то делаешь это не для себя, а для гостя в первую очередь. Отныне каждый твой день будет проходить здесь, каждое твое действие и решение должно быть посвящено гостю, его предпочтениям. Ты должен научиться предугадывать желания и, как волшебный джинн, исполнять их еще до того, как они были произнесены вслух. Именно так мы и стремимся делать в LETE. И именно так сформирована наша карта - исключительно по предпочтениям гостей. Мы постоянно экспериментируем с продуктами, их сочетанием, подачей и благодаря этому находим идеальные решения.

Интересно… Расскажите тогда про ваш последний эксперимент?

Совсем недавно мы запустили рыбный бутик. Мы даже не подозревали, какой это вызовет ажиотаж! Теперь каждый может заказать у нас свежайшие морепродукты. И выбор за вами: либо унести домой только что выловленную рыбу или лангуста, либо довериться нашим поварам, которые искусно приготовят вам вкуснейший обед или ужин. Важно отметить, что у нас свои эксклюзивные поставщики морепродуктов. Каждое утро они ловят для нас свежую рыбу, заставляя, признаюсь, немного поволноваться. Каждое утро - интрига - каких же морских обитателей нам надо встречать. В этом и все удовольствие - бесконечное разнообразие, которым мы удивляем и радуем гостей. По вашему желанию мы готовим и подаем крудо, сашими, севиче и многое другое. Пожалуй, для нас нет ничего невозможного.

Спасибо вам, Антон, за интересную беседу. Желаем вам и LETE успехов!

И вам спасибо! Обязательно заходите к нам. Поверьте, лучше один раз увидеть и попробовать, чем сто раз услышать и прочитать!

Евгения САВИНА

Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 23 мая 2017 > № 2327453 Антон Табаков


Монако > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 13 марта 2017 > № 2327469 Мари-Пьер Грамалья

Единственная среди мужчин

Эксклюзивное интервью с советником-министром Правительства Княжества Монако Мари-Пьер ГРАМАЛЬЯ

Уважаемая госпожа Грамалья, вы единственная женщина в Правительстве Княжества Монако. Скажите, до вас входили ли женщины в состав руководства страны?

Да, действительно, на данный момент я единственная женщина среди пяти советников-министров Правительства Монако и первая женщина в истории, курирующая инфраструктуру, охрану окружающей среды и городское планирование. Но я не первая женщина, которую Суверенный Князь Монако назначал на такую должность. Первой женщиной, занявшей пост советника-министра правительства, была госпожа Софи Тевену. Она отвечала за финансы и экономику. Эти назначения являются выражением воли Его Светлости Князя Монако, позволяющие женщинам добиваться высоких постов не только в его Правительстве, но и в его Управлении делами.

Сложно ли занимать такую ответственную должность, как советник правительства по вопросам инфраструктуры, окружающей среды и урбанизма? Какими вопросами вам приходится заниматься ежедневно?

Это захватывающая работа, которую я с любовью выполняю уже в течение 6 лет. С моей командой мы занимаемся наиболее важными вопросами, касающимися в том числе урбанизации Княжества, мобильной связью, устойчивым развитием, энергетикой. Совместно с десятью государственными структурами, которыми я руковожу, мы ежедневно выполняем множество дел, связанных с качеством жизни в Княжестве Монако, в рамках его планового развития. Подконтрольный мне департамент занимается вопросами почты и концессионных компаний (электричество, вода, телекоммуникации, канализация). Это важные секторы, имеющие жизненно важное значение для нашей экономики. В Международный женский день я хотела бы подчеркнуть, что с момента своего назначения на пост, следуя по пути, открытому мне Князем Монако, я постоянно доказываю, что женщины могут быть назначены на должностные посты, если, конечно, они компетентны. Но сам факт назначения не может быть основан только на том, что ты женщина, это не может быть критерием выбора.

Насколько нам известно, вы получили исключительное образование. Изучали право, имеете высший диплом нотариуса, а затем вас заинтересовали вопросы интеллектуальной собственности. Расскажите нашим читателям, как вы попали в Правительство Монако. Каким был этот путь?

Действительно, у меня юридическое образование. Я работала 6 лет в качестве нотариуса во Франции до своего перехода в монегасскую администрацию. Вначале речь шла о кратком периоде работы, но мои должности в департаменте по правовым вопросам - департаменте финансов, Департаменте экономического развития и электронных коммуникаций, позволили мне обогатить свой профессиональный опыт в рамках работы в администрации и привели меня к тому посту, который я занимаю в настоящее время, руководя департаментом инфраструктуры, охраны окружающей среды и городского планирования.

Сложно ли женщине отстаивать интересы своего ведомства среди такого количества мужчин в правительстве? Быть женщиной помогает или мешает?

Я не воспринимаю себя как женщину, в первую очередь я являюсь советником правительства, министром, который знает, когда это необходимо, как отстаивать свою точку зрения, впрочем, как и другие мои коллеги. Быть женщиной не обязательно является преимуществом, впрочем, как и недостатком. Общество эволюционирует, и не забывайте, что в нашей стране сегодня больше женщин, чем мужчин. Все те, кто читает эти строки, согласятся со мной, что трудность для женщины заключается в том, чтобы уладить, совместить свою жизнь профессиональную и жизнь личную. В рамках этого я пытаюсь планировать время так, чтобы не приходить домой слишком поздно и хотя бы час-другой провести с дочерью перед сном. Даже если каждый вечер я прихожу домой с рабочими папками, то предпочитаю уделить время дочери - без телефонных звонков, без преград между ней и мной в общении. Хочу добавить, что, организуя время профессиональной и личной жизни, я очень рано встаю, чтобы успеть просмотреть все рабочие документы.

Вы отмечаете Международный женский день?

Я не чувствую необходимости отмечать этот день. Для меня это день - как и любой другой в балансе между моей профессиональной деятельностью и моей дочерью. Возможно, из-за своей работы в этот же день я более занята, чем многие мои коллеги...

Спасибо за предоставленную возможность с вами пообщаться.

Александр ПОПОВ

Монако > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 13 марта 2017 > № 2327469 Мари-Пьер Грамалья


Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 15 февраля 2017 > № 2073869 Эдгард Запашный

Будни и мечты братьев Запашных

В последние дни января жители и гости Монако смогли окунуться в захватывающий мир под названием «Цирк». На 41-й Международный фестиваль в Монте-Карло съехались со всего мира артисты в надежде получить самую престижную награду циркового искусства - «Золотого клоуна». Созданный Князем Ренье III праздник давно уже стал самым желанным в Монако. Глядя на зрителей, пришедших 21 января на гала-шоу победителей, невозможно было понять, кто переживал и радовался больше - дети или их родители. До двух часов ночи не смолкали аплодисменты и возгласы «браво» под куполом Шапито Фонвьей. И не было, пожалуй, ни одного ребенка в Княжестве Монако, кого бы родители в эти дни не привели бы посмотреть на животных в вольерах, расставленных вокруг здания цирка. Любовь к цирку - в крови у всех монегасков от мала до велика. Начиная с первых фестивалей в Монте-Карло приезжают и наши цирковые артисты. В этом году впервые выступали братья Запашные со своими тиграми и львами, удостоившись высокой награды и зрителей, и жюри.

Братья Эдгард и Аскольд Запашные - четвертое поколение цирковой династии, основателем которой был клоун Карл Томсон, выступавший в России в конце XIX века под псевдонимом Мильтон. В России он женился и осел. У него родилась дочь Лидия, которая уже с пятнадцати лет выступала в цирке в качестве цирковой наездницы и гимнастки. А современную фамилию династии дал муж Лидии, Михаил Запашный. Сегодня братья Запашные признаны как величайшие дрессировщики современности и их профессионализм зафиксировала даже Книга рекордов Гиннесса, которая внесла на свои страницы один из смертельно опасных номеров с хищниками.

Перед началом конкурса наш корреспондент НИНА ПОПОВА успела поговорить с руководителем шоу, директором Большого московского цирка Эдгардом Запашным.

Вы не в первый раз приехали в Монако?

Нет. Уже более 10 лет я приезжаю в Монте-Карло на цирковой фестиваль. Сначала в качестве гостя, затем нас с братом пригласили в жюри фестиваля, и многие тогда удивились - как в жюри могут судить артисты, никогда не участвовавшие в самом фестивале? После этого была пауза, и я много лет подряд приезжал в качестве гостя. 4 года назад, став директором Большого московского цирка, все четыре раза подряд мы привозим на фестиваль одну из самых больших по численности трупп. В этом году приехало почти 60 человек.

А когда вы первый раз здесь выступали?

На 39-й фестиваль был приглашен номер джигитов под руководством Якова Экка, и я принял в нем участие. Тогда я задал себе вопрос - ехать на фестиваль просто директором или участником в том числе, и принял решение выйти на арену, не делая акцент на лидерских позициях, просто стал частью конного номера. Я делал три трюка и большую финальную колонну на лошадях. Два года назад мы взяли «Серебряного клоуна», и это оказалась моя первая в жизни серебряная награда - до этого с братом, участвуя в 5 международных цирковых фестивалях, всегда брали «золото». Видно, жизнь показала, что без брата мне делать нечего...

Какой, оказывается, у вас широкий профиль.

Я многостаночник. Существует расхожее мнение, и многие думают, что я только дрессировщик тигров и львов. На самом деле - я канатоходец, жонглер, джигит и акробат и умею делать очень многое на арене.

Такое возможно?

Во-первых, мне всегда хотелось все попробовать, не люблю стоять на месте, возможности позволяли, открывал для себя новое и всегда все делаю с удовольствием.

А что самое любимое?

Конечно, работа с животными - это моя страсть. Очень люблю работать физически. Люблю жонглировать, но понимаю, что это один из самых сложных жанров циркового искусства, кропотливая и монотонная работа - часы репетиций, когда ты превращаешься в некоего робота.

Вы все время работаете бок о бок с братом Аскольдом?

Да.

И никогда не было трений, соперничества?

Мы нормальные люди, поссориться и поругаться можем, даже подраться, и такое было в нашей жизни. Но мы очень хорошо научились различать работу и семью. Заходим в цирк - и мы партнеры, работаем и разговариваем на равных, но выйдя за пределы цирка, превращаемся в двух братьев, которые все забыли там, и работа не переносится на наши отношения. Поэтому мы как одно целое, полностью доверяем друг другу и дорожим друг другом.

Где вы больше всего любите выступать, есть любимые арены?

Мне приятнее всего выступать, когда я понимаю, что я все сделал для того, чтобы не разочаровать публику. Неважно где это. Я много работал в Китае, Японии, Монголии, Испании, Финляндии, Латвии, Эстонии, в Монте-Карло вот уже второй раз. Публика принимает хорошо везде, но где-то более «легкая» на подъем. Зрители приходят уже расслабленные, довольные и счастливые. В прошлом году мы работали в Финляндии на стадионе перед 10 тысячами зрителей. И когда тебе такая махина аплодирует, а ты еще мало что сделал - просто она благодарна за то, что ты вышел на арену и стараешься. А китайская публика менее театральная, но она требует более серьезного разогрева, привыкла к правильному музыкальному ряду. Например, в Монте-Карло, если тебя сопровождает достаточно спокойная минорная музыка, но ты хорошо работаешь, люди сами тебе начинают хлопать, потому что умеют благодарить и ценить. Китайцы в это время останутся в тишине, потому что им надо помочь. Публика разная. Я не хотел бы акцентировать внимание, где лучше, а где хуже, все зависит от артистов, умеют они работать с этой публикой или нет. Легче с европейской публикой, во-первых, она более театральная, знает, что такое цирк, разбирается в программе, умеет общаться с артистами, это всегда взаимное общение. Если клоуны обращаются к зрителям, им отвечают.

Мне всегда казалось, что цирковой мир замкнут, жизнь артистов сконцентрирована исключительно на профессии, это так?

В большинстве случаев да, но мне кажется, что если вы живете только работой, то это принимает форму сумасшествия либо это неправильная форма жизни. Я перед собой всегда ставил другие задачи - пытаться развиваться и не только в цирке. Во-первых, родители очень много внимания уделяли нашему образованию. Брат с золотой медалью окончил школу, у нас высшее образование, магистратура за плечами, что помогло нам стать неглупыми людьми. Второй момент. Я понимал, что цирк - это прекрасно, моя жизнь, но надо пробовать и что-то другое. Поэтому мы снимаем кино, несколько раз выступали как актеры, участвовали в видеоклипах, принимаем участие в телевизионных проектах, никак не связанных с цирком. И это интересно.

Цирковым ты становишься в тот момент, когда тебе в кровь попадает цирковая инфекция. Например, несмотря на то, что вице-президент Международного фестиваля в Монте-Карло господин Урс Пильц не цирковой, эта инфекция в нем сидит уже несколько десятков лет. Абсолютно то же самое я могу сказать про Принцессу Стефанию, и вообще про всю семью Гримальди. Даже не знаю как, может быть с опилками, эта инфекция попадает к нам в кровь, и ты начинаешь любить, уважать и болеть цирком всю жизнь. Этим надо заразиться, и если ты этим заразился, то счастливчик, потому что из ремесленника превращаешься в человека, получающего удовольствие от собственной работы. Вот тогда твоя жизнь становится по-настоящему интересной, тогда можно не просто «строгать», а строгать со своей изюминкой, возможностью творить...

Эдгард, вам помогает или мешает в работе то, что вы являетесь руководителем Большого московского цирка?

Наш цирк сегодня самый большой в Европе, третий по величине в мире, конечно, руководить труппой в 700 человек очень ответственно. Наводить порядок в цирке, который не ремонтировался больше 40 лет, очень непросто. Но я пропустил через себя все это и с пониманием отношусь ко многим вещам, понимаю нужды артистов, немножко с опережением иду и не жду, пока у них накипит, или делаю какие-то вещи, приятные для коллег, на которые они не могут решиться сами, я понимаю их нужды и желания, потому что сам мечтал об этом.

Конечно, к руководству я стремился, хотел возглавить Большой московский цирк, с детства в него влюблен и отношусь с большим уважением.

Вы с братом представляете четвертое поколения цирковой династии, а можете вспомнить, когда первый раз попали на манеж и осознали, что хотите повторить путь своих родителей?

Чтобы вы прочувствовали сказанные мною слова, согласитесь, что вспомнить, когда впервые увидел своих родителей, невозможно. Это было всегда, не было момента, когда вы с ними познакомились. Точно так же нет момента, когда я впервые познакомился с цирком, это моя жизнь. Другое дело, что с возрастом я начал понимать, насколько это серьезное и ответственное дело. Цирковая жизнь сильно отличалась от того, что я видел на улице или слышал от своих школьных друзей. Мы рискуем жизнью, получаем травмы. Цирковая жизнь впитывается с молоком матери, но понимать и постигать эту жизнь помогли родители, опытом которых я научился пользоваться. Папа, в доску цирковой человек и рожденный в опилках, помог мне перескочить сразу несколько ступеней мастерства.

У всех есть инстинктивный страх перед дикими животными, что вы делаете, чтобы ими управлять и не бояться?

Одна из главных ошибок, когда человек начинает очеловечивать животных. Кто-то это делает специально, у кого-то получается невольно. Искренне любя своих питомцев, люди иногда начинают разочаровываться в них, сами себе в этом не признаваясь. Если ты покупаешь собаку породы дог, то должен знать, что потолок продолжительности ее жизни - 10 лет, и к 9 годам, когда она состарится, возможно, ее нужно будет носить на руках. Или, например, через 7-8 лет твоя любимая собака тебя укусила, и ты принимаешь это как предательство, не пытаясь анализировать, что произошло, о чем она думала, на что реагировала. Бывает, люди берут и выгоняют после этого собаку на улицу. Это мое отношение к домашним животным.

Когда я гляжу на тигра, то понимаю, что, как бы хорошо я к нему ни относился, сколько бы я времени с ним ни провел, каким бы ласковым я с ним ни был, если он меня сожрет, угрызений совести испытывать не будет, а станет спокойно жить дальше. Это хищник. К этому надо относиться с пониманием и душой.

В вашей жизни были критические моменты?

Моего дедушку загрызли тигры. Мне тогда было 5 лет, и родители отвели меня к нему в больницу. Он был полностью исполосован, без руки, и на следующий день скончался. Я всегда осознавал, что такое может произойти и со мной.

А бывало?

Шрамы у меня есть, но не могу сказать, что был на волосок от смерти, такого, слава Богу, не было, хотя прекрасно понимаю, что это норма моей жизни и трагедия может произойти в любой момент. Когда я понимал, что буду строить семейную жизнь, то сказал своей девушке, что она должна быть готова к тому, что меня могут покалечить - заходя в клетку к тиграм, могу оттуда не вернуться, и ей с этим надо будет жить дальше. А если у нас будут дети, то она должна будет понимать, что я могу остаться либо инвалидом, либо «растением», жизнь может кардинально повернуться за несколько секунд, и нужно отнестись к этому с пониманием. Я рискую каждый день, но получаю от этого удовольствие - это моя жизнь, другой не вижу. Работа с хищниками прежде всего приучила меня к дисциплине, хищники не прощают наших слабостей, или если прощают, ты очень счастливый человек, и трудно понять, почему зверь это сделал. В большинстве хищники - циничные животные и с очень разными характерами.

Люди часто видят в интернете забавный ролик, как тигр облизывает своего хозяина, и ему кажется, что то же самое будет и у него. Отсюда большое количество травм и смертей от хищников в большей степени в тех странах, где разрешают их свободно держать у себя дома. Например, в России...

А есть инструкция по дрессуре диких животных, тигров, например?

Инструкция по технике безопасности есть. Я не знаю, может быть, в мировой литературе есть пособие по дрессуре, в России точно нет ни одного издания, которое можно было бы позиционировать как учебник по дрессировке хищников. Думаю, этого и не нужно. На бумагу все перенести невозможно, много тонких моментов, которые надо объяснять в конкретной ситуации на месте. Общих ключей к дрессуре нет. И немаловажна твоя чувствительность. Я видел людей, которые странно выглядят, угловатые, неуклюжие и не похожи на людей искусства, а животные их слушаются на зависть. Ты понимаешь, что он реально Богом поцелованный, может с этим животным найти общий язык лучше всех в мире. И он не сможет этому научить, он сам такой. Он на какой-то внутренней энергетике объясняет животным, и они понимают. Я видел медведей по 2,5 метра ростом, которые стояли и внимательно слушали, что им говорил щуплый мужчина ростом 160 см. Эти великаны реально пытались понять, что же они сделали не так на арене. Поверьте, все построено не на испуге, ни на чем другом - громадина реально слушает дрессировщика. Сейчас у нас в Московском цирке работает Юлия Денисенко, девушка небольшой комплекции, а работает с 4 белыми медведями, самый маленький из которых весит 400 кг. И она с этими монстрами обращается, как с собачками. Ее слушают и ни о каком насилии речи быть не может. Это именно погружение и изучение самого животного. Самое главное, что животное ей позволяет управлять собой. В это трудно поверить, но это и есть цирковая магия, к которой надо относиться с большим пониманием. Потому что, когда зоозащитники начинают выступать, что цирк - это насилие или еще что-то, я двумя или тремя вопросами сразу могу их загнать в тупик, и они не в состоянии мне ответить. Допустим, вы утверждаете, что бей животное - и все получится, тогда объясните: в работе с косатками, чем косатку надо бить, плавающую в громадном бассейне, способную нырять от любого наказания, и самое главное, что дрессировщик к ней туда ныряет сам. Косатка - то животное, которое может целиком проглотить человека. Значит, о насилии речи не идет. А если было бы такое, то косатка глотала бы своих дрессировщиков, как тюленей на завтрак. Здесь кардинально другой подход от того, что говорят зоозащитники. И им нечего ответить на мои утверждения.

Эдгард, а у вас есть мечта, чего вы хотите добиться?

Отвечу коротко. Я хочу быть известным, как Майкл Джексон, и богатым, как Роман Абрамович. Объясню почему. Обнять нефтяную трубу и жить счастливым - это не мое. А вот пройти путь, который прошел Майкл Джексон - это серьезная работа на протяжении всей жизни. В результате - благодарность, популярность и богатство - вот это мой путь. Деньги, которые действительно завоеваны честным великим трудом, позволяют мне гордиться моей жизнью. Я ничего не украл, все честно заработал благодаря тяжелому и опасному труду - вот и все.

Хотели бы вы, чтобы дети продолжили вашу профессию, цирковую династию?

Я уже продал два билета на 2030 год - я не шучу - на шоу «Сестер Запашных», самой старшей из которых сейчас 7 лет.

А она об этом знает?

Еще нет. У нас с братом сейчас 4 дочки на двоих, самой младшей из них 3 года. В прошлом году мы им дали фору в 15 лет, чтобы к своим 18 - 22 годам четыре девочки уже выпустили с шоу. 15 лет - кажется, что долго, но пролетят они очень быстро. Через 15 лет на афишах должно быть написано не «Братья Запашные», на которые точно придет публика, а «Сестры Запашные». Зрители должны узнать новый бренд. Поэтому следующие 15 лет им надо будет сильно пахать - вот это наша с братом общая мечта.

Тогда желаю вам увидеть ваших внуков - сестер и братьев Запашных на манеже!

Photos Festival du cirque©Direction de la Communication/Manuel Vitali

Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 15 февраля 2017 > № 2073869 Эдгард Запашный


Монако. Франция > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 15 февраля 2017 > № 2073866 Виктор Чайка

«Могу себе позволить выступать не за деньги, а в кайф!»

На православное Рождество в Ницце прошел Международный фестиваль песни «Линии судьбы 2017», который уже много лет подряд организует Вера Новоселова NOVOVIRA ART с командой своего Русского дома. В этом году главным приглашенным гостем стал композитор и певец Виктор ЧАЙКА. После его выступления мы поговорили по душам в холле концертного зала.

Виктор, вы впервые в Ницце и как давно сотрудничаете с «Линией судьбы»?

В Ниццу приезжаю уже очень много лет - здесь живут мои друзья. В конкурсе «Линия судьбы» участвовал на Коста Брава, в Лоррет де Маре. Но в Ницце я с ними выступаю впервые.

Как сложилось это сотрудничество?

Мой приятель живет в Лоррет де Маре и сотрудничает с Верой. У нас с Верой Павловной сложились прекрасные отношения. Она поняла меня, а я - ее. Скажу так - встретились мы случайно, а дружим серьезно.

У вас широчайший диапазон творчества. В данный момент чему вы больше отдаете предпочтение?

Я делал большую паузу в своей концертной работе. И вообще решил, что хватит, все что нужно - написал, все что можно - спел. Тем более что с 6 лет я занимаюсь музыкой, начал с игры на скрипке. И прежде чем начал писать песни, уже был известным музыкантом. Играл в легендарном «Арсенале» Алексея Козлова, а это была лучшая группа тогда в Союзе. Затем перешел в другую лучшую группу - «Веселые ребята». Так что насытился славой - мы давали концерты на стадионах. А потом начал писать песни.

Что стало импульсом для написания песен? Не припомню, чтобы кто-нибудь из музыкантов, особенно ударников, начинал писать песни...

Почему, я и Фил Коллинз, так что нас двое. Это в шутку, но примеров действительно много. Дело в том, что у «Веселых ребят» были штатные композиторы: Слава Добрынин, Володя Матецкий, Юра Антонов, сам руководитель - Павел Слободкин. А я был барабанщиком. Ко мне вначале приглядывались, когда начал делать аранжировки и оставался в студии. Начал писать стихи, и вдруг Слободкин обратил внимание, вернее, ему сказали техники, что Витя Сегал (это моя фамилия) по ночам остается на студии. Не на барабанах играет, а сидит с аппаратурой. Тот поинтересовался. Видно, дали ему послушать мои художества. У Слободкина талант, он отрыл немало звезд, начиная с Пугачевой. Имея чутье на таланты, Павел смирился, но не пускал меня писать. Алла Пугачева устроила тогда День детей 1 июня. Леша Глызин и я написали песню, и мы должны были ехать в Берлин. И вдруг Павел Слободкин пригласил меня и стал обращаться ко мне не как к барабанщику, а как к аранжировщику и композитору. Видимо, чтобы я ему особенно не надоедал, познакомил с начинающим тогда поэтом Симоном Осиашвили. И Симон дал мне текст песни «Зимний сад» - то, что называется, «неликвид». Этот текст он написал для Тухманова, а Давиду не подошел, и решил передать мне.

У меня был карт-бланш на студию, и как только я написал песню, то понял, что больше не могу выступать барабанщиком даже в великой, потрясающей группе с огромной зарплатой. «Веселые ребята» были тогда очень популярными. Я сказал ребятам, что больше не могу, и когда ушел, то показал песню Глызину, потом еще и в конце концов ушел в никуда. Абсолютно не был уверен - получится или не получится. Я просто понимал, что если сейчас не сделаю этот шаг, то не решусь никогда. Получилось! И вслед за мной ушел Леша Глызин. И так песня моя пошла, пошла и пошла…

А петь вы когда начали?

Написав уже достаточно песен для Аллегровой, я продолжал играть с Глызиным на барабанах в группе «Ура!», которую мы вместе организовали. А петь я начал неликвиды, потому что мне однажды Игорь Крутой дал текст. Я уже был композитором и барабанщиком в группе «Ура!». Взял текст, это была «Мона Лиза». Он говорит: «По-моему, неплохой текст, но что-то у меня не получилось». А мы работали уже в «АРСе». Я, Глызин, Игорь Крутой и Саша Серов - выступали вчетвером. Мать Игоря была у нас бухгалтером. Я взял текст и написал песню. Мне очень понравилось, но кому бы я ее ни показывал из звезд, все говорили, что вроде хорошо, но сложный какой-то текст. И так как мне было жалко, решил спеть сам. Так что я - певец по необходимости. А песня получила гран-при.

И все-таки кем вы себя ощущаете в первую очередь?

Я продюсер, композитор. Конечно, одно другому вредит. Я начал как певец, гран-при получил. Награду получил в Белграде как Песня года. Увлекся, делал проект для Моисеева «Дитя порока». Мне сложно сказать, кем я себя ощущаю. Как человек творческий всегда говорю, что если меня пригласит интересующая меня группа, образно говоря, «Пинк Флойд» пригласит сыграть на колокольчиках, то я с удовольствием пойду. Это ведь творчество. Я играю на очень большом количестве инструментов: скрипка, барабан, гитара, рояль, естественно, на ударных. Я не знаю, кто я - композитор, певец, поэт, продюсер. Сейчас мы пишем с Полиной большой мультфильм на православную тему, и летом будет премьера. Это мой первый опыт написания музыки для мультфильма. Валерия уже записала первый трек. Очень увлечен этой работой. Мне кажется, что это будет довольно интересно. С Ларисой Рубальской пишем мюзикл на пьесу Виктории Токаревой. Будет музыкальный спектакль. При этом я сделал свою концертную программу. А полгода назад я женился. Моя супруга Полина - врач. Она мне сказала: «Если людям нравится, давай опять выступай». Играю на разных инструментах и пою. Я собрал своих музыкантов старых. Раньше никогда не делал попурри на свои песни, всегда стеснялся, а сейчас вижу, что людям нравится и хорошо принимают. Сейчас такой творческий период, когда все нравится, что хорошо. Я уже могу себе позволить выступать не за деньги, а в кайф. Слава Богу, я человек довольно обеспеченный, и меня больше волнует, чтобы был хороший звук, хорошая атмосфера, чтобы люди слушали.

Из той плеяды, с кем начинали, поддерживаете отношения?

Со всеми. С Лешей Козловым мы только что виделись. У него собственный джазовый клуб. Хотел бы такой судьбы, ведь ему уже далеко за 80. Он постоянно играет, группа «Арсенал» жива. Леша молод душой, и я просто от него в восторге. Может быть, у меня нет особенно близких, каждодневных связей с людьми, но те исполнители, с кем я играл, и те, кто еще жив, с удовольствием общаюсь и играю с ними. Принимаю участие в концертах - для меня радость сыграть на барабанах, на перкуссии. Мне нравится живой концерт, от которого я получаю истинное наслаждение. С удовольствием спою или сыграю на рояле. Это творчество. В общем, я думаю, что мне не будет никогда скучно. Мой кайф - именно в творчестве.

Жена сейчас начала писать стихи, я помогаю. А потом вдруг написала мне сценарий мюзикла. Оказался хорошим, и я взял его с удовольствием. Мне кажется, что единственная вещь, которая радует в жизни - это путешествие, даже в ущерб деньгам. Ведь с собой ничего не заберешь. А потом, когда уже не будет сил, будешь жалеть, что где-то не побывал. Мы, кстати, сейчас улетаем в Индию на месяц.

Что будете делать?

Писать мюзикл и дописывать три трека к мультфильму. Сняли там дом с роялем, беру с собой гитару и буду творить. Мне нравится такой образ жизни. Хотя в ущерб финансам, но я понял, что погоня за деньгами, за славой, за популярностью - не главное. Во-первых, ты живешь все время в зависти. Чем больше человек зарабатывает, тем больше в нем появляется зависти. Все время смотришь - у кого гонорар больше, машина лучше, все время сталкиваешься с конкуренцией то в одной гримерке, то на сцене. Тебя вдруг начинает тревожить, почему ему подали больше букетов, больше аплодируют? Эти вопросы «почему» - дурацкие. Потому, что ты стараешься делать карьеру и держишься за нее, так как тебе важен успех. Тебе важно не творчество, а успех. Когда ты звезда, исполняешь одни и те же песни и нет времени писать новые. Потому, что существует коллектив, продюсеры, директора. Ты все время кому-то чего-то должен. Я же сейчас никому ничего не должен и мне это так нравится!

Где вы нашли свою Полину?

Мы встретились на литературном вечере, и она начала следить за моим творчеством. Потом я был у Иры Аллегровой, и она пришла туда. Потом к Татьяне Васильевой. Я очень люблю поэтические вечера, дружу с нашими поэтами. На поэтических вечерах особая атмосфера. Так мы познакомились и начали переписываться. Она не москвичка, и я был шокирован, что она лучше меня знает все фильмы, которые нужно посмотреть, а я их не видел. Видно, я играл по 3-4 часа в день, а она, видно, в это время изучала поэзию, литературу, кино. Мы ходим в театр. Такого у меня не было с предыдущими женами. Я был женат на разных известных девушках, но такого никогда не было. У нас нет шопинга в голове - абсолютно. Естественно, все, что нужно, жена имеет. Я каждый год уезжаю в Индию и бываю там по месяцу. Вначале Полина прислала мне свои стихи, а я написал музыку на гитаре. Отослал, а она отвечает: «Знаете, мне не нравится». Я подумал, ну ни хрена себе не нравится. И вдруг она ответила: «Знаете, мне не нравится мой текст»...

И сколько у вас длился такой поэтический роман?

Близко знакомы мы три с половиной года и полгода как женаты. Мне было важно, как Полину примут моя дочка и сын, ведь это мои дети.

Виктор, а дети творчеством занимаются?

Нет. Сын бизнесмен, окончил МГИМО, юридическую и дипломатическую академию. Как в приличной еврейской семье, я ему говорил: «Только учись!» Это мой карт-бланш перед бабушками и дедушками. А они мне говорили, что я балую ребенка, что он «золотая молодежь». Дочь жила в Майами, но сейчас вернулась. Занималась там музыкой и гимнастикой. Ей пока сложно с русским языком, сейчас период адаптации. Она думает по-английски и переводит. В России сейчас сложно, идет пятилетка ненависти и ожесточения, а девочка приехала из теплой страны. Но я доволен, что она вернулась, и ей нравится. Учит языки, со школой, правда, не дружит. Маленькая еще, ей 12 лет.

Я считаю, что детям надо дать заниматься тем, чем они хотят, а не пытаться реализовывать через них свои несбывшиеся мечты. У меня сын занимался всем, чем угодно - шахматами, борьбой, а в результате стал бизнесменом. И прекрасно, он любит маму, любит меня. Делает нам дорогие подарки. И все хорошо - трое детей и мы собираемся вместе.

Я сам родился в Одессе, и у меня лет в 14 была мечта играть в ресторанах на красивых барабанах. И никто мне не обещал, что я стану композитором Виктором Чайкой и перевезу родителей из Одессы в Москву, и что меня будут узнавать люди, и я буду обеспеченным человеком. У меня не было таких амбиций, все было скромнее.

Как-то отец мне сказал, когда я прекратил заниматься карьерой: «Как ты можешь, подумай о нас!» На что я ответил: «Пап, ты немного ошибаешься. Я о вас думаю, я вас люблю, но это не означает, что я должен думать, что вы должны сказать своим родственникам, почему Витя там перестал этим заниматься».

А почему вы пошли учиться в Институт культуры, а не в консерваторию?

Сначала поступал в Гнесинку, но в Институте культуры открылось эстрадное отделение. Я тогда закончил армию и подрабатывал в джазовой студии, чтобы остаться в Москве. Потом Козлов пригласил в «Арсенал». Мне нужна была не только корочка, но и временная прописка. Леша Козлов сделал через министра образования возможность свободного посещения, а Гнесинка этого не допускала. Тогда свободное посещение было у 3 человек - Гаврилова, Николаева и у меня. В консерватории было отделение, но туда я бы никак не поступил… Скрипку я тогда уже забросил, по барабану бы я точно не поступил. Для барабана надо было иметь очень серьезный классический репертуар. А в Институте культуры было свободное посещение. Мы сдавали сессию когда хотели. Когда возвращались с гастролей, то все ждали, что мы привезем. Мои преподаватели были моими приятелями.

Виктор, а какая у вас мечта в жизни? Что бы вы хотели?

Я, конечно, буду говорить - красиво состариться (смеется). Хочу идти своей дорогой, чтобы она мне доставляла как можно больше удовольствия. У меня все есть, что нужно для жизни. Вообще, хочу еще детей, хочу иметь секс. При том что у меня уже трое внуков. Это же кайф! Хочу быть собой, не втягивать при женщине живот. Не казаться кем-то, а быть тем, кто ты есть на самом деле.

Красиво! Желаю осуществления всего задуманного!

Нина ГРИГОРОВИЧ

Монако. Франция > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 15 февраля 2017 > № 2073866 Виктор Чайка


Монако. Казахстан > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 15 февраля 2017 > № 2073861 Владимир Семенихин

День Казахстана в Монако

Почетный генеральный консул Республики Казахстан в Княжестве Монако Владимир СЕМЕНИХИН рассказывает о прошедшем 9 января впервые в Монако Дне культуры Казахстана.

Владимир Анатольевич, как прошло событие?

Наше первое мероприятие прошло с огромным успехом.

Мы получили исключительно восторженные отклики тех, кто посмотрел кинофильмы и побывал на концерте Симфонического оркестра Алматы под управлением Марата Бисенгалиева.

Марат Саметович - крупная величина культурной жизни не только Казахстана, но и всего мира.

Он много гастролирует. И то, что мы увидели и услышали со сцены Театра варьете, отличалось от строгой классической интерпретации, благодаря чему концерт молодых исполнителей оркестра оказался нестандартным, ярким, эмоциональным.

Кстати, артисты съезжались в Монако из 3 стран. Часть оркестра выступала в Таиланде и прилетела раньше. А сам руководитель Бисенгалиев добирался до нас целых 3 дня.

Дело в том, что из-за обильного снегопада в аэропорту Стамбула самолет не смог приземлиться и их направили на малюсенький аэродром на границе с Сирией, где, естественно, не было абсолютно никаких удобств. Многим с 6 утра до 6 вечера пришлось простоять на ногах. Как рассказали артисты, была слышна стрельба орудий с сирийской стороны. Пассажирам даже не дали воды, но в конце концов, после тяжкого ожидания самолет через Анкару прилетел в Ниццу. Так что выступление в Монако из-за такого сложного перелета артистам запомнится надолго.

Во время концерта зал был заполнен. Вы же знаете, что в Монако проходит множество событий, публика избалована выступлениями мировых коллективов и ведущих мастеров искусств. И то, как принимали казахстанский коллектив, те овации, которых удостоились музыканты, не случайны. Зрители не хотели отпускать артистов даже после полуторачасового выступления.

День культуры Казахстана в Княжестве проводится впервые. Наверное, организовать такое мероприятие было непросто…

Мы очень переживали, когда планировали День культуры. И не были уверены, что это мероприятие вызовет широкий интерес у местных жителей. Напомню, День культуры Казахстана был приурочен к 25-летию Республики Казахстан. На самом деле национальный праздник празднуют 16 декабря. Но декабрьский график в Монако был настолько перегружен разнообразными событиями, что каждый день проходило по 2-3 важных мероприятия. Люди порой терялись - куда лучше пойти. Поэтому мы решили перенести наше мероприятие на январь. Хотя январь тоже месяц напряженный. Масса людей еще не вернулась из отпусков, особенно те, кто не привязан к местным школьным каникулам.

В итоге все прошло успешно. Был представлен прекрасный фильм «Поздняя любовь» с Жераром Депардье и очень сильный по своим эмоциям исторический фильм, где хорошо представлен этнос Казахстана «Кунанбай». Я видел, как от переполнявших эмоций люди в зале плакали... Потрясающий фильм!

Владимир Анатольевич, расскажите немного о себе, как складывались ваши связи с Казахстаном?

Дело в том, что по национальности я не казах, но с этой страной меня связывает давняя большая дружба. У меня есть партнер в строительном бизнесе из Казахстана. Не скрою, в свое время я был крайне удивлен и одновременно польщен предложением стать почетным консулом Казахстана в Монако. Дело в том, что руководство Казахстана впервые назначило почетным консулом представителя не коренной национальности страны. Для русского, проживающего в Монако, было сделано исключение, и я надеюсь, что казахстанские власти не пожалели. Я был назначен в 2013 году.

Почетный консул имеет совсем другой статус, чем генеральный консул. Почетный консул призван развивать отношения между странами на свой страх и риск и на свои средства, потому что он является, если так можно выразиться, фанатом этой страны. И в зависимости насколько активно он это делает, связи крепнут.

За это время отношения между Княжеством Монако и Республикой Казахстан вышли на принципиально новый качественный уровень. Состоялось два государственных визита. Князь Альбер Второй посещал Казахстан с официальным визитом в 2014 году. После чего в 2015-м с ответным официальным визитом в Княжестве побывал президент Нурсултан Назарбаев.

В этом году мы ожидаем официальный визит Князя Альбера II в Астану на «День павильона Монако» во время Всемирной выставки «Экспо-2017». Очень надеемся, что состоится совместное посещение павильона с президентом Назарбаевым. Монако, со своей стороны, готовит серьезную культурную программу к этому событию. Выставка будет проходить целых 3 месяца, и за это время Монако приобретет много друзей среди жителей не только Казахстана, но и всей Средней Азии. На «Экспо-2017» съедутся бизнесмены и туристы со всего мира.

Как в дальнейшем вы видите будущее Дня культуры Казахстана в Монако?

Всегда очень ответственно делать первый шаг. Как мне кажется, прошедшее мероприятие удалось, и мы постараемся сделать это культурное событие ежегодным.

Есть уже конкретные планы на ближайшее время?

Ответным шагом станет участие во Всемирной выставке «Экспо-2017». На весь мир известен Фестиваль циркового искусства Монте-Карло, поэтому было принято решение показать в павильоне Монако лучшие цирковые номера, удостоенные приза «Золотой клоун». Если все будет идти по плану, то Князь Монако будет присутствовать на открытии павильона вместе с Чрезвычайным и Полномочным Послом Республики Казахстан во Франции и Монако Нурланом Даненовым. Присутствие государственного руководителя всегда поднимает планку мероприятия. Это будет ответным шагом со стороны Монако.

А пока вместе с Нурланом Жумагалиевичем мы планируем следующее событие. Пока нет четкой даты - либо это будет конец 2017 года, либо начало следующего. Очень непросто включить важное событие в расписание так, чтобы к нему привыкли и его ждали.

Как часто вы бываете в Казахстане?

Я стараюсь регулярно ездить, так как получаю постоянно приглашения, и мне самому интересно узнавать эту большую страну. Казахстан - 9-я страна в мире по своей территории, а население Казахстана всего 18 миллионов жителей. Существует два больших города-миллионника - это Алматы и Астана. Если раньше экономической столицей была Алматы, то за последнее время экономические интересы переместились в Астану. Алматы - как мать-прародительница, откуда вышли все властные структуры страны. Город остался приятным местом проживания с хорошим климатом.

Если посмотреть, что удалось сделать президенту Назарбаеву с 1989 года, когда он активно начал развивать республику, то Казахстан узнать просто невозможно. Раньше Астана была небольшим районным центром, а сегодня это современная столица Средней Азии, пример для многих стран мира. За такой короткий срок построить современный город - дело не из легких. Притом климат в городе тяжелый, температура зимой может опускаться до минус 40 градусов. Но благодаря такому решению освоение северных территорий Казахстана идет быстрыми темпами.

Владимир Анатольевич, сколько жителей Казахстана сегодня проживает в Монако?

Несравнимо меньше по сравнению с русскими. Благодаря тому, что многие казахстанцы приобрели дома вокруг Монако, официально проживающих всего 16 человек. Это единицы по сравнению с 600 русскими резидентами или примерно 2000 русскоговорящими по неофициальной статистике. Тем не менее казахстанцы довольно активно здесь присутствуют и, наверное, главный представитель Казахстана - это олимпийский чемпион Александр Винокуров, один из немногих действующих олимпийских чемпионов, живущих в Монако.

Скажите, а в университете Монако учатся ребята из Казахстана?

Да, 11 человек, и это только начало. В наши планы входит подписать рамочное соглашение между главным университетом Астаны и университетом Монако. Такое же, как подписано с двумя российскими вузами. Надо отметить, что Казахстан очень большие средства вкладывает в обучение своих детей за рубежом на государственном уровне. Сегодня уже имеются договорные отношения между студентом и государством, по которому государство берет на себя бремя обучения за рубежом, в ответ на то, что студенты потом обязуются работать в стране. Половина руководителей Казахстана, занимающих важные посты, говорят на иностранных языках. И это при том, что в Казахстане существует 2 государственных языка - казахский и русский. Сегодня считается плохим тоном, если кто-то из руководителей не говорит на английском, французском или немецком. Это уже обязательное требование при приеме на работу.

Приезд президента Назарбаева в Монако показал, насколько Казахстан интересуется новыми технологиями. Казахстан богат минеральными ресурсами, а «зеленые технологии» дорогие, и они, как правило, развиваются в первую очередь там, где имеется недостаток энергетических ресурсов. Казахстан идет вперед семимильными шагами и внедряет передовые технологии уже сегодня. Главная тема Всемирной выставки в Казахстане - это инновации. В области «зеленых технологий» Монако может себя показать с лучшей стороны.

А бизнес-проекты существуют между Монако и Казахстаном?

Вслед за культурой всегда идет экономика. Интересы Казахстана давно присутствуют в Княжестве. Один из глобальных проектов, стартующий в нынешнем году, - новый полуостров, который будет отвоеван у моря и появится за Гримальди форумом. Это почти 6 га земли, где будет построено 64 тысячи кв.м площадей для жилья и коммерции. В этом проекте на 12% участвуют частные казахстанские инвесторы. Их заинтересовали условия проекта, и я думаю, что это только начало. Популяризация Монако в Казахстане растет. Наши связи с Казахстаном достаточно удалены. Это не Москва, до которой лететь 3,5 часа. Прямой полет в Казахстан - 8 часов, а с учетом пересадки в Вене или Стамбуле - принципиально дольше. Если раньше Монако для Казахстана воспринималось как что-то экзотическое, как место отдыха и не более того, то сегодня Казахстан рассматривает Монако как интересную площадку не только для инвестиций, но и как трамплин для освоения Африканского континента. Дело в том, что Монако традиционно имеет серьезные связи с франкоговорящими странами в Африке. Княжество считается перекрестком для бизнеса всего мира. И в значительной части для Африки. А Казахстан смотрит на Африку с повышенным интересом.

С учетом таких перспектив мы будем развивать работу нашего консульства.

Спасибо за встречу, успехов в вашей работе!

Александр ПОПОВ

Монако. Казахстан > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 15 февраля 2017 > № 2073861 Владимир Семенихин


Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 15 октября 2016 > № 2034418 Екатерина Семенихина

По велению души и зову сердца

Екатерина Семенихина - Почетный генеральный консул России в Монако. Мы встретились в ее уютном кабинете консульства, но разговор пошел совсем на другую тему.

Екатерина, в середине сентября вы участвовали в одном из самых громких событий мира искусства, расскажите подробнее об этом.

14 сентября в Центре Жоржа Помпиду открылась выставка «Коллекция! Современное искусство в СССР и России 1950 - 2000». Это очень крупный проект. Музей современного искусства Франции принял в дар коллекцию российского искусства второй половины ХХ века из 250 произведений 60 авторов. Это подарки коллекционеров, художников и наследников художников, большая часть работ приобретена при содействии Благотворительного фонда Владимира Потанина.

Впервые такая крупная коллекция российского современного искусства подарена Центру Жоржа Помпиду.

То есть теперь владельцем этих художественных ценностей станет Франция и их будут видеть все посетители Центра?

Да, в течение 6 месяцев работы будут выставлены в самом Центре Помпиду, а затем останутся в его коллекции, и мы надеемся, что все эти работы будут путешествовать по миру.

Кто стал генератором такой замечательной идеи?

Директор московского Мультимедиа Арт Музея Ольга Свиблова. Целый год она вела переговоры с директором Центра Помпиду Бернаром Блистеном, став затем советником Центра Помпиду по отбору произведений и куратором выставки. Куратором с французской стороны был назначен Николя Люччи-Гутников.

Дарить подарки таким крупным музеям довольно сложное дело. Для этого нужно пройти очень много комиссий и не только самого музея, но и Министерства культуры Франции, так как работы становятся частью национального достояния. В связи с этим отбор осуществляется очень жестко. Чтобы реализовать идею Центра Помпиду, Ольге Свибловой пришлось привлечь не только большое количество коллекционеров, но и Фонд Потанина, который помог выкупить художественные ценности и передал их в дар музею.

Вы с супругом Владимиром являетесь одними из основных частных дарителей, какие работы из вашей коллекции были отобраны для музея?

Мы подарили 9 работ: Булатова, Пивоварова, Захарова, Орлова, Сокова, Штейнберга и Филиппова. Я думаю, что это важно, так как этих художников у нас в России уже неплохо знают, но чтобы на Западе они стали частью художественного наследия, их должны представлять крупные музеи.

На наше решение передать работы в Центр Помпиду повлияло не только то, что это один из крупнейших музеев мира, но и факт организации выставки, которая продлится полгода, а значит, работы из нашего собрания станут известны большому количеству людей.

Работы каких российских мастеров представлены в «Коллекции»?

В целом выставка посвящена искусству второй половины ХХ века. В основном это работы концептуалистов и нонконформистов. Представлены произведения Эрика Булатова, Ильи Кабакова, Оскара Рабина, Виктора Пивоварова, Андрея Монастырского, Владимира Яковлева, Бориса Орлова, Виталия Комара, Александра Меламида, Андрея Филиппова и других. Мы, в частности, подарили большую работу Булатова «Слава КПСС». Это одно из наиболее знаковых его произведений. Мы посчитали, что Центр Помпиду - правильное место, чтобы она там жила. Вообще, к Центру Помпиду Эрик Булатов имеет особое отношение, так как еще в 1988 году именно там состоялась его первая выставка.

Булатов стал первым русским художником, которому французы организовали персональную выставку и уже тогда закупили некоторые из его работ. Мы с Владимиром решили, что надо коллекцию Центра дополнить.

В «Коллекции» представлены многие русские художники, которые живут в Париже, такие как Янкилевский, Рабин, Кошляков. При отборе вошли только те художники, которые уже имеют свое место в истории искусства, и данная выставка не декоративная, а концептуальная. Обязательно советую вам ее посетить до марта 2017 года. Центр Помпиду к концу года собирается выпустить каталог.

Директор Центра Помпиду Бернар Блистен сказал на открытии, что в его музее уже была коллекция художников русского авангарда и он рад, что теперь история русского искусства будет продолжена и что можно будет показывать посетителям не только американский, но и московский концептуализм.

Конечно, искусство первой половины ХХ века представлено уже во всех мировых коллекциях, а второй половины ХХ века - довольно скудно, хотя многие из русских художников участвуют в выставках в Нью-Йорке, Лондоне... Поэтому мы рады такой выставке в Центре Помпиду. Хочется надеяться, что другие западные крупные музеи обратятся к этой теме. Чем больше людей увидят наше искусство, тем им станет понятнее, кто мы такие и как с нами общаться.

Екатерина, как вам удается совмещать такую разную деятельность, как Почетный консул и художественный фонд «Екатерина»?

Консульство - это общественная работа. Фонд - это то, что я создавала много лет, что меня увлекает, то, что я хочу развивать по мере возможностей. Вместе с мужем мы уже более 10 лет развиваем фонд. В целом удается довольно успешно совмещать. И то и другое позволяет расширять кругозор, видеть больше людей, посещать интересные выставки. Мне кажется, одно другому не мешает.

Давайте поговорим о фонде, его планах.

Сейчас в фонде выставлена часть нашей современной коллекции, представляющая 2000-е годы. Очень интересное искусство, но которое пока мало знают. Вернее, оно много показывалось в галереях, но до крупных музеев дело доходит редко. И совершенно очевидно, что через совсем короткое время это искусство будет востребовано. Хотя на нашей выставке есть и работы, выставлявшиеся, например, в Музее Гуггенхайма в Нью-Йорке и в Бильбао.

После завершения экспозиции мы собираемся делать неожиданный проект по архивным материалам - готовим выставку, посвященную А.Н. Косыгину. Проект хотели приурочить к его столетию в 2004 г., но не успели. Правда, тогда был установлен бюст в Москве в честь Алексея Николаевича. Теперь мы активно сотрудничаем с государственными архивами, которые осуществляют программу под названием «Лидеры СССР». И в рамках данной программы мы вместе готовим выставку «Феномен Косыгина». Она обещает быть очень интересной, так как содержит и семейные, и государственные архивные материалы. А так как мы любим искусство, то оно будет и на сей раз нетрадиционным. Мы попросили работы советского периода из крупных музеев. Будут представлены работы не о Косыгине лично, а об эпохе в целом. Экспозицию планируем открыть в фонде на Кузнецком мосту 15 ноября.

Екатерина, а вы застали живым своего прадеда?

Конечно, мне было 9 лет, когда Алексей Николаевич умер. Когда я была маленькой, то много времени проводила вместе с ним...

Параллельно этой выставке будет проходить выставка фотографа Льва Мелихова, работавшего начиная еще с 70-х годов. Он снимал много видных деятелей той эпохи, работал не только в Москве, но и по стране. Нам показалось, что это будет неплохо сочетаться. Мелихов - выдающийся фотограф, которого мы уже давно хотели показать. Я думаю, что будет несколько тем внутри этой фотовыставки. И еще планируем выставку художника Дмитрия Грецкого, это уже из области современного искусства. Он работает между Канадой и Россией. Приходите, увидите. Это актуальное искусство.

Сейчас мы готовим каталог по современной части нашей коллекции. Думаю, что к началу следующего года он уже будет издан.

Также работаем над большим альбомом живущего в Париже Олега Целкова.

Екатерина, вы примете участие в Днях Монако в Москве?

Я планирую поехать, так как будет довольно интересная программа. Мы помогали в организации мероприятия, и не только с Днями Монако в Москве. Самой интересной станет выставка в старом здании Третьяковки, которая была показана в прошлом году в Княжеском Дворце Монако. Помню, в свое время в фонде «Екатерина» мы проводили выставку, посвященную Принцессе Грейс, и посетившие ее люди до сих пор звонят и спрашивают, когда же будет что-нибудь подобное. Поэтому намеченная в Третьяковке выставка должна вызвать интерес публики, так как на ней представлены интересные свидетельства нашей совместной истории. Всегда история дома Гримальди вызывает интерес, так же как и дома Романовых. Они периодически пересекались, и это интересно. Экспозиция подготовлена Государственными архивами Российской Федерации и архивами Княжеского Дворца. В Москве состоится много бизнес-встреч, пройдет бизнес-форум. Посол Монако организует большой прием в Историческом музее. Также будут мероприятия по туризму, которые проводит достаточно регулярно Дирекция по туризму и конгрессам.

Пару слов о консульской работе, раз мы встретились с вами в стенах нашего консульства.

18 сентября мы провели выборы, которые прошли достаточно активно и весьма успешно. Хочу пригласить через вашу газету всех для участия в будущих акциях. Те, у кого имеются российские паспорта, должны не забывать о том, что стране нужны их голоса. Я всех призываю в следующий раз как можно активнее принять участие. Хотя в целом людей пришло много и мы довольны результатами. Российское сообщество Монако стало более активным. К нам приходит много россиян. Мы всегда открыты для общения. Если у кого-то есть вопросы, идеи и предложения, милости просим к нам!

Спасибо, Екатерина, за разговор! Успехов вашей работе!

Нина ПОПОВА

Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 15 октября 2016 > № 2034418 Екатерина Семенихина


Монако > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции > rusmonaco.fr, 15 октября 2016 > № 2034414 Микк Ферреро

Юридическая поддержка и помощь в оформлении вида на жительство, открытие компаний, ведение бизнеса и транзакций в Монако

Мы снова рады вам представить господина Микка Ферреро, швейцарского адвоката, и рассказать о деятельности его юридической компании в Монако. Господин Ферреро и его команда оказывают юридическое сопровождение по вопросам получения вида на жительство и открытия компаний в Монако, а также предоставляют правовую поддержку в управлении личными делами состоятельных семей из разных стран мира. Многие из клиентов господина Ферреро граждане Российской Федерации, желающие обосноваться на ПМЖ в Княжестве.

В связи с украинским кризисом и санкциями Европы против России, число желающих переехать в Монако уменьшилось?

Важно отметить тот факт, что международные санкции не были нацелены на людей, часто приезжающих или желающих обосноваться в Монако. Они никоим образом не повлияли ни на процесс предоставления визы, ни на развитие бизнеса в Княжестве. Другими словами, двери Монако по-прежнему широко открыты для этих людей.

Однако, вследствие неблагоприятного экономического положения России в последние годы, развитие международных бизнес-проектов происходит медленно, и действительно, мы, к нашему сожалению, заметили, что число желающих получить вид на жительство в Монако сократилось.

Какова процедура получения вида на жительство в Монако и почему важна помощь

FERRERO COUNSEL?

Семье, желающей обосноваться в Княжестве, прежде всего необходимо:

1) найти жилье и открыть счет в банке в Монако;

2) подготовить и подать пакет документов на ПМЖ в Монако. Эта процедура проходит в Посольстве Франции в России. Несмотря на наличие у Монако статуса независимого суверенного государства, контроль за въездом на его территорию осуществляется французскими властями;

3) запросить вид на жительство в государственных органах Монако.

На каждом из перечисленных этапов все члены семьи должны доказать свою хорошую репутацию.

Итак, становится понятно, что для осуществления вышеперечисленных действий необходимо уметь правильно общаться с агентствами по недвижимости, банковскими служащими и, наконец, с чиновниками, которые славятся своими строгими требованиями и бюрократизмом. На каждом из этапов требуется собирать многочисленные документы и предоставлять информацию о личных данных. Подготовка пакета документов и своевременная его передача надлежащим службам - необходимые условия получения ВНЖ. Без помощи грамотного специалиста семье приходится самостоятельно вникать в юридические тонкости, зачастую прописанные по-французски или по-английски. Прохождение трех этих этапов зачастую превращается в настоящую нервотрепку без гарантии продвижения в нужном направлении.

Господин Ферреро и его команда помогают и сопровождают семьи на каждом из трех утомительных этапов.

А какие привилегии имеют семьи, поселившиеся в Монако?

Между Россией, Францией и Монако уже несколько веков существует культурная и историческая связь.

Важно подчеркнуть, что Монако на сегодняшний день является одной из самых стабильных и успешных стран в мире, приятных для проживания. Иностранные семьи, проживающие на территории Монако, не облагаются налогами на прибыль и налогами на имущество.

Контактная информация:

20, Bd Princesse Charlotte

98000 Monaco

Тел.: +377 93 25 15 99

Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

www.ferrerocounsel.mc

Монако > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции > rusmonaco.fr, 15 октября 2016 > № 2034414 Микк Ферреро


Монако. Россия > Приватизация, инвестиции > rusmonaco.fr, 15 октября 2016 > № 2034413 Мишель Дотта

Монако намерено расширить свое бизнес-общение в Москве

Накануне визита в Москву на вопросы Александра ПОПОВА отвечает председатель Экономического совета Монако Мишель ДОТТА

Сколько компаний из Монако будут представлены в Москве на этот раз?

Экономический совет Монако и его департамент Торговой палаты Монако во время этой экономической миссии в Москве с 4 по 7 октября будут сопровождать 45 человек, представляющих 30 компаний Княжества. Эти компании работают в банковско-финансовом секторе, занимаются экспертизой и консалтингом, недвижимостью, вопросами здравоохранения, питания, охраны окружающей среды, автомобильной промышленности, информационно-коммуникационных технологий и сферой проведения мероприятий.

Уже не в первый раз вы организовываете монегасские бизнес-презентации в Москве. Что нового будет на этот раз?

Действительно, пройдет вторая экономическая миссия, которую мы организуем в Москве. Она состоится в достаточно удачном контексте, так как приурочена к Дням Монако, организованным Посольством Княжества в России по случаю десятой годовщины установления дипломатических отношений между нашими странами. Поэтому мы пользуемся данной возможностью, чтобы продолжать налаживание деловых связей с нашими российскими коллегами после нашего первого визита в Москву в 2013 году, который тогда был приурочен к официальному визиту Его Светлости Князя Альбера II в Россию.

В самом начале Года России в Монако в 2015 году мы сопровождали официальную монегасскую делегацию во главе с Мишелем Роже (государственным министром на тот момент) на Гайдаровском форуме в Москве. Этот форум позволил нам укрепить наши экономические связи с Россией и провести 16 и 17 декабря прошлого года наш проект под названием «Экономический форум Монако - Россия», которым и был закрыт Год России в Монако. В связи с этим мы приняли представителей пятидесяти ведущих российских экономических субъектов во главе с ТПП Российской Федерации, Российского союза промышленников и предпринимателей (РСПП) и бизнеса России. Были подписаны соглашения о сотрудничестве между ДТП Монако и тремя основными экономическими организациями в России, и теперь круглые столы между предпринимателями обеих стран могут быть организованы в общих интересах. Нынешняя миссия в Москве позволит нам идти дальше в области взаимных обменов.

Какой новый бизнес, интересный для российских предпринимателей, вы представляете в этот раз?

Я начну с нового бизнеса для российских и монегасских предпринимателей в рамках данной экономической миссии. 30 предпринимателей, которые приедут из Монако, представят компании всех типов, размеров и направлений. Некоторые из них уже работают и знают Россию, другие приезжают в первый раз. Их объединяет то, что все они имеют конкретные цели в области сотрудничества с Россией. Они заинтересованы в дистрибьюторстве или франчайзинге, передаче ноу-хау и поиске партнеров на местном уровне.

Мы представим бренды многих секторов экономики, связанных с понятием люкс. Они предлагают свои услуги российским клиентам, которые, в свою очередь, ищут качественную продукцию. Представлены марки кофе, оливкового масла, рестораны, высококачественные продукты питания, впрочем, как и люксовые медицинские консьерж-услуги и услуги здравоохранения, в том числе редкие услуги по социальному обеспечению. Среди нас также есть фирмы, очень хорошо себя зарекомендовавшие в России, в том числе в операциях и услугах по техническому обслуживанию нефтяных и газовых компаний, добывающей промышленности и электростанций.

В Москву едет немало представителей, работающих в области финансовой инженерии, экспертизы и консультаций, впрочем, как и департамент Экономической палаты Монако «Монако Инвест», которые внимательно будут слушать российских предпринимателей, принявших решение начать работу в нашем регионе, регионе Средиземноморья, Африки или Европы. Новые возможности для бизнеса российских компаний в Монако, соответственно, будут хорошо представлены в Москве 5 и 6 октября на бизнес-форуме.

Монако. Россия > Приватизация, инвестиции > rusmonaco.fr, 15 октября 2016 > № 2034413 Мишель Дотта


Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 15 октября 2016 > № 2034412 Серж Телль

Продолжая сотрудничество наших стран

Эксклюзивное интервью главы Правительства Монако Сержа ТЕЛЛЯ накануне открытия Дней Монако в Москве

Уважаемый господин Телль, Вы совсем недавно возглавили работу Правительства Монако. До того, как Вы вернулись в Княжество, в течение 10 лет работали на дипломатическом поприще. Расскажите, как Вас встретили в Монако? Как Вы узнали о своем новом назначении? Долго ли раздумывали перед тем, как согласиться возглавить кабинет министров?

Я, естественно, был очень рад и польщен, узнав, что Его Светлость Князь Альбер II выбрал меня, чтобы возглавить свое правительство. За годы работы на дипломатической службе в Монако я сохранил настоящую привязанность к этой стране, ее народу и ее многочисленным особенностям. И я всегда был убежден в особом месте Монако в мире.

Вы в своей программной речи говорили о том, что Княжество должно быть сильным. Что Вы понимаете под силой такого, в общем-то, маленького по размерам государства?

Роль правительства заключается, в первую очередь, в защите интересов населения своей страны, постоянно формируя ее и делая так, чтобы будущее принесло выгоду всем. Роль государства - конкретно обеспечить все это.

Но роль правительства, в соответствии с международной деятельностью, проводимой Его Светлостью Князем Альбером II, также заключается в том, чтобы гарантировать, чтобы голос этой страны был услышан в хоре различных наций. Не важен размер страны, если она в состоянии разговаривать с миром и говорить важные вещи.

Подводя итоги, хочу сказать, что наша роль заключается в реализации политики, проводимой Его Светлостью Суверенным Князем, и, учитывая его высокие стандарты и его большие амбиции, все это требует сильного государства!

Означает ли это, что сильное монегасское государство будет более последовательно отстаивать свои интересы в большой европейской семье, и в каких вопросах в первую очередь?

Я бы не сказал, что интересы Монако не были в достаточной степени защищены до сих пор! Мы будем продолжать продвигать наши интересы, но при этом и нашу идентичность, и то, что мы построили, должно быть признано международным сообществом.

Именно в этих условиях соглашение об ассоциации с Европейским союзом может принести много Монако и его экономике. Таким образом, переговоры будут продолжаться неукоснительно. Монако остается европейской страной, но при этом не забывает своей истории и своих ценностей.

Сегодня Княжество Монако является государством со здоровым финансовым климатом, функционирует без долгов, не перекладывая их выплату на плечи будущих поколений. Как это удается в современном мире?

Это является результатом постоянной и последовательной политики, которая направлена, в первую очередь, на то, чтобы управлять государственными финансами и обеспечивать хорошую устойчивость экономики. Моя цель состоит в том, чтобы гарантировать этот баланс наилучшим образом.

Отношения между Монако и Россией стабильны и их можно охарактеризовать как дружеские. В прошлом году Княжество проводило Год России, сейчас в России празднуют Дни Монако. Как Вы видите формирование российско-монегасских отношений в будущем и в каких сферах? Какие Вы ставите перед собой цели в ходе своего визита в Москву?

В первую очередь идет речь о развитии пространства для диалога между нашими двумя странами, которое вписывается в давнюю историческую традицию: открытие в Москве выставки «Гримальди и Романов» является сильным тому свидетельством.

Но речь идет о продолжении этой истории, ее обогащении новыми согласованностями. Я имею в виду, в частности, защиту окружающей среды, в которой Россия играет ключевую роль и которую российское правительство и президент также осознают. Из-за своего экономического значения, своего дипломатического веса, но даже просто по своим размерам и разнообразию своих экосистем, Россия должна быть крупным игроком в деле защиты окружающей среды.ОПОВ

Александр ПОПОВ

Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 15 октября 2016 > № 2034412 Серж Телль


Монако. Россия > СМИ, ИТ > kremlin.ru, 6 октября 2016 > № 1926048

Владимир Путин и Князь Монако Альберт II открыли выставку «Романовы и Гримальди. Три века истории».

В рамках культурной программы Дней Монако в России Владимир Путин и правящий Князь Монако Альберт II приняли участие в открытии историко-документальной выставки «Гримальди и Романовы. Три века истории» в Третьяковской галерее.

Выставка, приуроченная к 10–летию восстановления дипломатических отношений между Россией и Монако, рассказывает об истории взаимодействия двух стран, о связях российского императорского дома и княжеского дома Гримальди.

Взаимоотношения династий представлены в официальных указах и манифестах, в письмах и фотографиях, дневниковых записях и памятных альбомах, произведениях живописи и личных предметах. Экспонаты собраны из российских архивов и музеев и коллекций княжеского дворца Монако.

* * *

В.Путин: Ваше Высочество! Уважаемые дамы и господа, дорогие друзья!

Я рад приветствовать всех вас в Государственной Третьяковской галерее на открытии выставки «Романовы и Гримальди. Три века истории».

Эта выставка станет, безусловно, важным событием в культурной жизни обеих стран, тем более что с неё начинается обширная программа открывающихся сегодня Дней Монако в России.

В рамках одной экспозиции удалось собрать действительно уникальную подборку из личных архивов российского императорского дома и княжеского дома Монако. Представлено более 170 редких официальных документов, картин, фотографий, дневников и писем, подарков – как из российских музеев, так и из коллекции княжеского дворца Монако. Все они подтверждают династическую близость Романовых и Гримальди, подтверждают богатую историю и особый характер взаимоотношений двух государств, напоминают о том, что Россия и Монако нередко выступали союзниками и придерживались схожих позиций в европейских делах.

Особо отмечу, что значительная часть экспозиции посвящена выдающемуся предку нашего почётного гостя – Князю Альберу I. Это был не только государственный деятель, но и учёный с мировым именем, океанограф, гидрограф, почётный член многих научных обществ.

В следующем году исполняется 140 лет со дня установления дипломатических связей между Россией и Монако. Прерванные на длительный период в 1917 году, они были возобновлены только десять лет назад и с тех пор поступательно развиваются по всем направлениям на основе партнёрства, взаимного уважения и учёта интересов друг друга. Во многом это является личной заслугой хорошего друга нашей страны Князя Альберта II.

Пользуясь случаем, хотел бы от всей души поблагодарить Вас, Ваше Высочество, за искренний интерес к России и за постоянное внимание к вопросам двустороннего сотрудничества.

Хочу поблагодарить организаторов этой выставки и пожелать ярких впечатлений посетителям.

Большое спасибо за внимание.

Альберт II (как переведено): Господин Президент, Ваше Превосходительство! Дамы и господа, дорогие друзья!

Я благодарю Вас, господин Президент, за столь тёплые слова, которые Вы только что произнесли, и за теплоту вашего приёма.

После прошедшего в 2015 году в Монако Года России я признателен российскому Правительству за предложение провести в Москве выставку «Романовы и Гримальди. Три века истории» в ознаменование 10–летнего юбилея восстановления наших дипломатических отношений.

Государственные архивы Российской Федерации совместно с архивами княжеского дворца в Монако провели большую работу, чтобы адаптировать эту выставку для России, и я приветствую это действительно образцовое научное сотрудничество между нашими странами.

Очень рад тому, что после посетителей выставки в Монако москвичи откроют её для себя в Третьяковской галерее, в том числе увидят, сколь обширная переписка велась между императорами России и княжеством Монако начиная с XIX века, что, безусловно, свидетельствует об огромном взаимном интересе наших стран друг к другу.

Опираясь на исторические связи, я выражаю уверенность в том, что они ещё более упрочатся в настоящем и в будущем, связывая нас узами дружбы.

Большое спасибо.

Монако. Россия > СМИ, ИТ > kremlin.ru, 6 октября 2016 > № 1926048


Монако > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 20 сентября 2016 > № 2035581 Борис Эйфман

Камергер его величества Балета

В Монако с нетерпением ждут премьеры балета Up & Down 9-10 сентября, который организует в Гримальди форуме Монако GALA RUSSE. Накануне мы встретились с создателем балета Борисом ЭЙФМАНОМ.

Борис Яковлевич, огромной популярностью пользуются ваши балеты по мотивам русской классики, но балет Up & Down создан на основе романа Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Ночь нежна», и не менее психологичен, чем «Братья Карамазовы», «Анна Каренина», «Чайка», «Идиот». Почему для новой постановки вы выбрали американскую классику, что вас заинтересовало в этой психологической драме и что вы хотели сказать зрителям через новые грани балетного искусства?

Для меня никогда не имела значение национальность писателя, к которому я обращаюсь.

Я ставил спектакли по произведениям не только Достоевского, Толстого и Чехова, но и Золя, Сервантеса, Мольера. Психологизм - универсальный художественный принцип, он не может быть свойственен исключительно одной культуре. Я решил сочинить балет по мотивам романа «Ночь нежна», поскольку, во-первых, меня привлек неповторимый Век джаза с его безудержной энергией. Во-вторых, в произведении Фицджеральда заложены идеи и мотивы, которые сегодня звучат едва ли не более остро, нежели при жизни автора. Это, прежде всего, тема растраченного впустую дара и губительности компромисса с окружающим миром.

Главному герою - талантливому молодому врачу-психиатру Дику Дайверу - не хватает внутренней целостности, чтобы противостоять искушениям, с которыми сталкивает его судьба. Доктор предает себя и свое признание и в результате теряет все - талант, общественное положение, жену. Я считаю Up & Down знаковым для нашего театра спектаклем. В нем мы не только осмысливаем катастрофу персонажа, отрекшегося от своего «я», но и, погружаясь в психический мир больной шизофренией героини, жены доктора, материализуем в танце человеческое подсознание. Никому ранее не удавалось сделать подобное на балетной сцене.

Что скрывается за названием «вверх и вниз или взлет и падение»?

Зритель без труда расшифрует этот ребус. Название спектакля отсылает к двум его основным сюжетным линиям - падению главного героя и движению к успеху его супруги, которая побеждает болезнь и возвращается в мир роскоши. У меня также есть еще одна, полушутливая трактовка. «Вверх-вниз» - формула профессиональной жизни танцовщика, то парящего в прыжке, то приземляющегося на сцену.

Спектакль будет показан на Лазурном берегу, где в начале 30-х годов прошлого века Ф. С. Фицджеральд писал с натуры героев своего романа «Ночь нежна» в духе реализма, как, на ваш взгляд, воспримут постановку жители Лазурного берега?

Я надеюсь, что зрители Монако примут спектакль не менее восторженно, чем публика Парижа, Нью-Йорка, Чикаго, Москвы и многих других городов, где он был с успехом показан. Кстати, когда я сочинял балет Up & Down, то вместе с труппой приезжал на Лазурный берег (это было в сентябре 2014 года, тогда мы показывали на сцене Гримальди форума «Анну Каренину»). Помню, я специально вставал очень рано и приходил на еще пустынное побережье. Мне хотелось особенно тонко прочувствовать атмосферу мест, неразрывно связанных как с миром романа «Ночь нежна», так и со славными страницами истории русского балета.

Музыкальная основа вашей постановки - джазовые мелодии Гершвина. Балет и джаз - довольно редкое сочетание, как вам удалось их объединить?

Я не использую в своих постановках исключительно классическую музыку. Могу обращаться к электронике, фолку, року. Главное, чтобы музыкальное произведение провоцировало меня на творчество, несло в себе образы, которые хотелось бы переосмыслить и воплотить с помощью языка танца. Гершвин в своих сочинениях виртуозно передал ритм и эмоциональную стихию 1920-х. Поэтому вполне логично, что именно его произведения вошли в музыкальную партитуру балета. В Up & Down также звучат Шуберт и Берг. С музыкой первого композитора соотносится лирическая линия спектакля. Экспрессионистские произведения Берга иллюстрируют распад сознания героев, это - психоделическое начало.

Какими средствами вам удалось изобразить эпоху роскоши ар-деко и ревущие 20-е годы прошлого столетия?

С помощью синтеза тех художественных компонентов, из которых всегда складываются наши спектакли: пластики балетного искусства, музыки, тщательно продуманных костюмов и декораций, светового оформления - а также талантливых артистов, перевоплотившихся в персонажей 20-х годов прошлого века. Но моей главной задачей было воссоздание не визуального облика Века джаза, а его гедонистического духа, атмосферы бесконечного праздника жизни, в который с головой погружаются главные герои.

Будете ли вы лично присутствовать на премьере в Монако?

Да, я обязательно приеду на Лазурный берег, чтобы поприветствовать ценителей нашего искусства. Надеюсь, одно из выступлений труппы почтит своим присутствием Ее Княжеское Высочество Принцесса Ганноверская Каролина. По ее приглашению в конце 1980-х я посетил Монако и поставил здесь спектакль «Интриги любви» с труппой Балета Монте-Карло. Это был незабываемый опыт приобщения к совершенно новому для меня миру.

Спасибо за встречу! Ждем вас с нетерпением!

Нина ПОПОВА

Монако > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 20 сентября 2016 > № 2035581 Борис Эйфман


Монако > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 30 августа 2016 > № 2035580 Чечилии Бартоли

Чечилия Бортоли: королева барокко

8 июля во Дворе Княжеского дворца Монако давали концерт барочной музыки. Чечилия Бартоли, артистический директор программы, откликнулась на мою просьбу дать интервью, но пригласила послушать сначала генеральную репетицию концерта. Окунувшись в атмосферу творческой лаборатории, прослушав отрывки программы и меткие ремарки Чечилии Бартоли оркестрантам, по-новому открыла для себя великого Генделя и получила настоящий заряд адреналина.

Уважаемая Чечилия, концерт-инаугурацию вы представляете впервые в Княжеском дворце Монако, почему для премьеры были выбраны произведения Георга Фридриха Генделя?

Скажу очень важную вещь: Гендель - это квинтэссенция барокко. Также подчеркну, что это будет первое выступление в Княжеском дворе прекрасного оркестра «Музыканты князя». Сформирован действительно редкий по своему составу коллектив, всех музыкантов которого я уже давно знаю. Идея создать такой оркестр давно витала в воздухе. Посмотрите, все известные королевские, царские и княжеские дворы имели и имеют своих музыкантов. И не только в Европе - в мире. Екатерина Великая в Санкт-Петербурге создала традицию держать при дворе итальянских музыкантов. Что же касается нашего начинания в Монако, то как же было не начать его с великого Генделя? Он написал настолько необычную музыку для голоса, для различных инструментов, работая при английском дворе! В Монако такой традиции не существовало раньше, и мы решили ее зародить.

В камерном оркестре «Музыканты князя» присутствуют не только традиционные инструменты, но и старинные. С чем это связано?

Изначально мы решили выступать на оригинальных инструментах той эпохи, и в этом огромная разница. Посмотрите, даже струны этих скрипок сделаны из жил, а не из металла, как сегодня. А трубачи играют, как прежде, без мундштуков. Современная хроматическая труба - это, в сущности, укороченный инструмент, появление которого в определенной степени обусловлено стремлением композиторов ко все более высоким по звучанию оркестровым партиям. Ее устройство, для которого, в частности, характерны преимущественно коническая мензура и чашеобразный мундштук средней глубины, вызвало утрату полноты звучания, характерной для старинных труб, однако добавило инструменту ясности, звонкости и некоторой резкости. Музыканту приходится значительно сильнее напрягать губы. Звучание такого инструмент абсолютно другое, и мне кажется, что сочетание человеческого голоса и инструмента - идеальный диалог.

Как формировалась программа концерта?

Как художественный руководитель оркестра я выбрала мои любимые произведения, для того чтобы представить собравшимся всю прелесть звучания оркестра в данной атмосфере.

Насколько я знаю, вы впервые будете выступать на пленэре, не тяжело ли это для голоса?

Несмотря на то что двор Княжеского дворца закрыт со всех сторон, он не огромен по размерам. Это вам не Колизей в Риме. Именно для этой площадки и были выбраны произведения. Петь на открытом пространстве тяжело, когда дует ветер.

На открытом воздухе вам придется петь сильнее, чем в зале?

Ну что вы! При исполнении на открытой сцене всегда имеется две опасности - дождь и сильный ветер, который уносит звук.

Чечилия, в конце прошлого года вы блистали на сцене Оперы Монте-Карло в современной постановке «Нормы» Беллини. Это был дебют или вы уже выступали прежде в Монако?

Совсем юной певицей, в возрасте 21 года я была приглашена в Оперу Монте-Карло для дебюта в «Севильском цирюльнике» Россини. И теперь выступила в «Норме». Эта роль сложна не столько с точки зрения вокала, сколько игры на сцене. Эта трагическая роль - большой вызов и большая ответственность. Постановка в Опере Монте-Карло современная, но сделана с большой любовью и огромным уважением к классике. События разворачиваются во время Второй мировой войны. Норма - законспирированная партизанка, влюбившаяся в немецкого офицера. Норма не просто полюбила своего врага, но родила от него двоих детей. И никто из окружающих не знает, что происходит в личной жизни и душе Нормы. Это великая опера о любви и предательстве. Пытаясь спасти своих детей, она погибает вместе с Поллионе на костре. Можно сказать, что это разрушающая любовь. Необычайно сильная роль, которую, наверное, труднее всего исполнить - надо балансировать между вокальным исполнением и драматической игрой на сцене, что непросто.

Вы исполняете и русский репертуар?

Я принимала участие в одном интересном проекте в Санкт-Петербурге по приглашению маэстро Гергиева в Мариинском театре. Это для меня было особое впечатление, ведь я пела на русском языке. Исполнила две арии, написанные немецким композитором на русском языке. Немецкий композитор входил в итальянскую труппу, работавшую при дворе Екатерины Великой. Очень красивая музыка, и я выучила партию на русском языке. Было сложно, но мелодика языка мне понравилась. Естественно, русский и итальянский далеки друг от друга, но гласные звуки очень похожи в обоих. Мне сказали, что я правильно ставила ударения.

Вам кто-то помогал?

Моим преподавателем была русская виолончелистка, она поставила мне русскую артикуляцию и произношение. Я бы с удовольствием выучила русский язык, он мне очень понравился.

Каковы ваши планы? Когда вновь мы услышим вас в Монако?

Теперь я буду приезжать в Монако регулярно. Проект «Музыканты принца» мы решили осуществить вместе с директором Оперы Монте-Карло господином Жаном-Луи Гринда, и он рассчитан на долгие годы. Начав в Монако с программы Генделя, мы совершим турне по Европе - Лондон, Париж, Брюссель. Затем будет постановка «Золушки» Россини в Монако в феврале будущего года.

Вы продолжите артистическое руководство оркестром «Музыканты князя», не так ли?

Я обожаю выступать с музыкантами инструменталистами. Среди русских много великих артистов - скрипач Максим Венгеров, пианист Евгений Кисин, продолжающих традиции Ойстраха, Горовца. Впервые, 10 лет назад я выступила на сольном концерте в Лугано с пианисткой Мартой Аргирих. Это было незабываемо! Счастье выступать с такими прекрасными исполнителями, как Миша Майский, например…

Насколько я знаю, ваши родители тоже были музыкантами, вернее, оперными певцами.

Да, я училась у своей мамы. Хотя учиться у родителей порою бывает сложно. Неуважительное отношение родителей к ребенку обречено на неудачу. Обиды отдаляют нас от музыки. Я все детство провела в стенах Оперы, где работали родители. Слушала постановки совсем юной, любовалась голосами, костюмами, танцами. Сам спектакль был завораживающим действием, но я всегда внимательно слушала музыку, и это стало частью моего существа. Парадоксально, но вначале я не собиралась быть певицей, училась на фортепиано. Потом влюбилась в испанское фламенко, выучилась танцевать и стала даже участницей танцевального коллектива в Риме. Мама была настолько шокирована этим, что я пообещала продолжить свою учебу пению. И я заключила с родителями негласный договор - я продолжаю учебу в консерватории по классу вокала, а они позволяют танцевать фламенко. И в конце концов я поняла, что более одарена как певица, нежели танцовщица фламенко. Танцы оказались мне очень полезными - это дало свободу движения по сцене, чтобы не чувствовать себя скованной. Когда я начинала петь, то видела коллег, которые, выходя на сцену, не знали куда ступить и что делать со своими руками. Можно сказать, что фламенко помогло мне стать оперной певицей.

P.S. Время интервью истекло, а как хотелось поговорить с этой удивительной женщиной, обладательницей уникального колоратурного меццо-сопрано - редкого по звучанию и диапазону голоса. Ее называют королевой барокко, потому что Чечилия отдает много времени поиску в архивах библиотек забытых произведений композиторов. И не только находит, но и исполняет, раскрывая слушателям мир музыки. Остается надеяться, что, приезжая в Монако, она выберет из своего плотного рабочего графика немного времени для новых интервью.

Нина ПОПОВА

Монако > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 30 августа 2016 > № 2035580 Чечилии Бартоли


Монако. Румыния > СМИ, ИТ. Финансы, банки > kurier.hu, 8 июля 2016 > № 1816855 Михай Иваску

MONEYMAILME - приложение для быстрого и надежного перевода денег

По заявлению генерального директора компании Social Money Transferring, 8 раз из 10 деньги отправляют в качестве выражения любви.

В свои 28 лет Михай Иваску, генеральный директор компании Moneymailme уже имеет огромный опыт в области онлайн-инноваций. Но действительно революционное изобретение Михая - моментальная отправка денег пользователям через онлайн приложение, через которое они общаются, переписываются и т.д. Компания основана в Монако, с офисами в Лондоне и родном для Михая Бухаресте, где на Moneymailme работают молодые и талантливые программисты и интернет-дизайнеры.

Поговорим с господином Иваску о его детище и зададим главный вопрос - почему же у Moneymailme все больше и больше пользователей и почему Moneymailme все чаще называют «прорывом» года?

Михай Ivaşcu: Потребительские привычки в современном мире быстро меняются. В свое время кредитные карты заменили наличные деньги, а сегодня «пластик» вытесняют цифровые способы оплаты. Они безопасны, просты и совершаются моментально. Ваш смартфон теперь и есть ваш банк. Вы можете легко и быстро перемещать деньги всего в несколько кликов в приложении. Moneymailme - часть цифрового прогресса в финансовой сфере.

Moneymailme - «социальная» система, это интерактивный чат с функцией денежных переводов. Истинная ценность денег в том, что они позволяют реализовывать желания наших друзей и близких. Благодаря Moneymailme вы отправляете и получаете деньги когда хотите или когда они кому-то срочно нужны. Здесь нет графика работы, перерывов и выходных. Транзакции идут в реальном времени, прямо во время разговора с собеседником, а значит, вашим близким не придется ждать.

Когда привыкаешь к цифровым технологиям, уже не хочется тратить время на походы в банк или поиск пункта денежных переводов в городе.

Moneymailme имеет ряд дополнительных функций, например, пожертвования на благотворительность. Скоро мы добавим опцию «переводы в разных валютах». И это только начало!

Cуществуют и другие способы отправки денег через интернет, но Moneymailme - это первое приложение для смартфонов, работающее на международном уровне. В каких странах, по вашему мнению, Moneymailme станет наиболее популярным? В каких странах Moneymailme еще не работает?

Действительно, одно из самых больших преимуществ нашего приложения - им можно пользоваться в большинстве стран. Наш сервис предназначен для людей, которые путешествуют, живут и учатся за границей или просто имеют друзей по всему миру. Объективно говоря, Moneymailme - это самый быстрый, самый дешевый способ отправки денег с помощью смартфона. Приложение быстро приобретает популярность в Европе, США и Канаде. Япония и страны Азии не отстают. Moneymailme доступно в развивающихся странах Африки и Латинской Америки. Однако есть регионы, где безопасность еще не доросла до мировых стандартов. Мы не работаем в них, так как не хотим рисковать. На нашем сайте вы можете ознакомиться с полным списком стран, где присутствует Moneymailme.

Действительно Moneymailme является самым безопасным приложением по отправке денег в мире?

Начнем с того, что мы создали Moneymailme на базе самой современной системы защиты с применением двойного шифрования. Благодаря высочайшему профессионализму наших IT-инженеров и программистов счет каждого пользователя надежно защищен. Физически Moneymailme не хранит средства пользователей. Денежные средства хранятся в проверенном финансовом институте, управляющем чужими капиталами, имеющем лицензию во всех странах ЕС. Те, кого интересуют технические подробности, Moneymailme поясню: приложение позволяет пользователю завести безопасный электронный кошелек у нашего лицензированного финансового партнера. Денежные переводы - моментальный обмен денежными средствами между электронными кошельками пользователей. Пользователи также имеют возможность вывести денежные средства из электронных кошельков на свои личные банковские счета.

С чего же начать нашим читателям?

Все довольно просто. Скачайте приложение Moneymailme в App Store или Google Play и следуйте подсказкам программы. Мы хотим, чтобы вы были довольны опытом работы с Moneymailme, и дарим каждому новому зарегистрированному пользователю по 5 евро.

Монако. Румыния > СМИ, ИТ. Финансы, банки > kurier.hu, 8 июля 2016 > № 1816855 Михай Иваску


Монако. Россия > Медицина > rusmonaco.fr, 30 апреля 2016 > № 1785098 Люция Сулейманова

В зоне влияния - счастье

«Звездный психолог» Первого канала, приглашенный эксперт газеты «Ведомости», автор «Psychologies» и «Наша психология», колумнист Posta Magazine, создатель и ведущая авторских тренингов по психологии влияния и коррекции семеи?ных отношении?, среди которых - «Ловушки любви», «Чувства, которые мы выбираем», «Встань и иди», «Жизнь после предательства», «Семья, или Как в ней уцелеть», автор уникальнои? методики интегративного подхода по восстановлению психоэмоционального ресурса, кандидат психологических наук, управляющии? партнер московского Центра образовательнои? кинесиологии Люция СУЛЕИ?МАНОВА отвечает на вопросы Александра ПОПОВА в связи с предстоящим выступлением в Монако.

Люция, в Москве вы известны как психолог для «героев Forbes», существует даже легенда, что вы можете спасти любую семью. Это деи?ствительно так?

Во-первых, я не считаю, что сохранение брака необходимо всем парам без исключения. Так получилось, что один мои? высокопоставленныи? клиент задумался о разводе из-за своеи? связи на стороне. В процессе работы нам удалось понять, что в новых отношениях влюбленность, а в отношениях в семье - большая привязанность. Поэтому ему нужно измениться в отношениях с женои? и вернуть семеи?нои? жизни былую привлекательность. После этого ко мне обратились два его приятеля, а потом и другие.

Ваши тренинги построены на решении проблем разводов?

Наоборот, я бы сказала, что наши тренинги построены на выстраивании устои?чивых отношении? в паре. Но уж если дошло до развода, то мы помогаем в реабилитации после сложных ситуации? - и мужчинам, и женщинам. В принципе, если женщина готова простить и принять мужчину обратно, то это возможно. Главное - понять, деи?ствительно ли вы этого хотите и сможете ли вы с ним дальше жить.

Вы разработали немало уникальных тренингов и методик, но они все групповые - почему?

Для меня работа в группе - это один из эффективных инструментов решения задач клиента. Но сначала мы обсуждаем его задачи на индивидуальном приеме, а в группе прорабатываем общие ловушки и стратегии выхода из них. При этом только вы будете знать, что делается и говорится специально для вас.

Ловушки относятся к проблемам незамужних женщин или, наоборот, к сложностям браков со стажем?

На индивидуальных встречах мы находим оптимальныи? алгоритм для решения запросов каждого. Группа помогает решить задачу по поиску четкого решения, а я дальше буду сопровождать реализацию этого решения до полнои? пере- строи?ки всеи? системы. Цикл рассчитан на четыре встречи раз в месяц, но кроме того, мы по плану должны обязательно общаться раз в неделю онлаи?н, чтобы получать обратную связь.

А как вы пришли к идее создания таких тренингов?

По просьбе мужчин. На консультациях они стали часто сетовать, что отношения с партнершами перестали вдохновлять и появляется желание их изменить. Тогда был разработан тренинг для женщин и взята за основу системная бизнес-модель стратегического развития отношении?. В результате мужчины задумались уже о том, как им соответствовать изменившимся женам.

Зоны влияния в семье - это главная тема, над которои? вы будете работать на тренинге в Монако?

Да, «технологии расширения зон женского влияния в отношениях» - это тема, которая всегда актуальна, особенно для тех, кто живет в другои? стране. Тем более в нашем патриархальном обществе, где мужчина сам не готов выстраивать с женои? партнерские отношения. При этом навыки, полученные на тренинге, можно использовать и для управления впечатлением о себе и своеи? семье, и в обществе новои? для себя страны.

Каким образом женщина может расширить сферу влияния в рамках своего брака?

В первую очередь через изменение своеи? социальнои? роли в семье. И тут два вопроса: во-первых, как доказать своему мужчине, что ты в состоянии делать это, и во-вторых, как развить навыки, чтобы для вас это было вдохновляюще и одновременно эффективно для отношении?.

Возможно ли что-то поменять, если роли давно сложились по-другому?

Женщины редко уделяют внимание повышению собственного статуса в семье - потому что не всегда знают - как. Когда мы это меняем, мужчина вынужден по-другому взаимодеи?ствовать с партнером.

А чем можно помочь тем, кто не смог добиться определенного статуса в отношениях с мужчинои??

Тут много зависит от того, говорим ли мы о свободном мужчине или семеи?ном. Во втором случае ваши отношения без детеи? всегда будут вторичными. Как сделать их первичными? Тут нужен анализ всех деталеи?. И иногда вывод - двигаться дальше не теряя время.

Сеи?час много состоятельных и самостоятельных женщин, которые не могут наи?ти партнера. Что вы им предлагаете?

Каждая вторая наша клиентка приходит с таким запросом. Часто им приходится появляться на публике в компании просто друзеи?. Но у меня немало случаев в практике, когда после совместнои? работы такие женщины находят мужчину выше себя по статусу, хотя изначально это казалось довольно сложно. И необязательно в финансовом аспекте, но точно социально. Известного музыканта, например.

Часто случаются выездные тренинги?

Только по просьбам наших клиентов в разных странах - и это всегда была закрытая группа.

На тренингах за границеи? вы отрабатываете вопросы адаптации и влияния миграционного процесса на внутрисемеи?ные отношения?

Живя на две страны, мужчина часто заводит роман на стороне, и женщина теряется в этои? ситуации. В процессе тренинга женщина повышает уровень своеи? энергии и в результате получает новые возможности, что влияет на ее внутрисемеи?ныи? статус. Чем больше у вас прав и свободы, тем больше мужчина вас ценит и тем больше он в вас вкладывает.

Кому больше помогают ваши тренинги - мужчинам или женщинам?

Моя задача - убрать конфликты и сделать счастливыми обе стороны.

Спасибо, Люция, за содержательныи? разговор! Как наши читатели могут с вами связаться?

Монако. Россия > Медицина > rusmonaco.fr, 30 апреля 2016 > № 1785098 Люция Сулейманова


Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 30 апреля 2016 > № 1785097 Ильдар Абдразаков

«Аттила» покорил Монако

22 апреля на сцене Оперы Монте-Карло состоялась премьера необычайно редко исполняемого произведения Верди - оперы «Аттила».

Ажиотаж был вызван еще тем фактом, что главную партию исполнял один из самых известных российских солистов - Ильдар Абдразаков, обладатель сильнейшего и красивейшего голоса, заслуженно удостоенный театральной премии «Золотая маска» и звания «Лучший бас мира».

Мы встретились поговорить и обсудить премьеру в опустевшем зале, среди витающих здесь духов и застывших легенд «Русских сезонов» Дягилева.

Ильдар, вы впервые выступали на легендарной сцене Оперы Монте-Карло?

Как приглашенный солист именно театра - в первый раз. Но до этого я выступал на этой сцене во время благотворительного концерта, который проводила Наталья Водянова. Но это была частная постановка, а не приглашение дирекции театра.

Сколько времени вы готовились к участию в опере «Аттила» в Монако?

Наверное, года четыре. Но это обычный срок после подписания контракта.

Давайте поговорим о самой опере. Певцы признаются, что партии «Аттилы» написаны на пределе для всех голосов. Возможно, поэтому ее так редко исполняют?

В этом есть правда.

Но в горячей, энергичной, порой даже грубой музыке «Аттилы» необычайно ярко проявился облик Верди как народного трибуна. Сам композитор считал «Аттилу» своей лучшей оперой, где сумел использовать широкие театральные возможности оркестра. К лучшим эпизодам оперы относятся симфоническая сцена грозы и величественная сцена основания Венеции в прологе. Ильдар, вы прекрасно исполнили роль сценически!

Спасибо. Кстати, есть интересный исторический факт.

В атмосфере нараставшего революционного движения эта опера Верди в течение ряда лет и при постановках в других театрах встречала неизменно горячий прием, вызывала патриотические манифестации. По словам А. Бонавентуры, современника и биографа Верди, «Аттила» даже и в плохом исполнении захудалых артистов, которые умели только рычать, неизменно сопровождался аплодисментами публики. Зрителям важно почувствовать, как в душу проникают сильные, пламенные песни, стремительные ритмы, выразительные каденции. Зрители невольно приобщаются к исполнению, подпевая артистам, и, выходя, повторяют эти легко запоминающиеся мелодии с мыслью о надвигающихся событиях, которые должны разразиться на их обожаемой родине.

Насколько я знаю, вы единственный из российских певцов, кто исполняет эту роль, это действительно так?

Да, во-первых, потому, что в России она практически не исполняется. Постановка была осуществлена только в Мариинском театре. Я попросил Валерия Абисаловича в свое время поставить спектакль для меня.

Почему вдруг, чем вас заинтересовал такой редко исполняемый репертуар?

Не так много опер написано для низкого голоса - баса. Музыкальная канва «Аттилы» хорошо «ложится» на мой голос. Впервые я ее исполнял с Рикардо Мути, затем еще несколько раз в его сопровождении, я потом попросил маэстро Гергиева поставить оперу и на отечественной сцене.

Говорят, что вы со школьной скамьи буквально грезили спеть «Аттилу».

Когда я впервые познакомился с оперой, то получил настоящий шок. Мой брат привез мне видеозапись, и когда я прослушал «Аттилу» в исполнении Ла Скала за дирижерским пультом с Рикардо Мути, влюбился в эту музыку, в эту оперу. И декорации, и свет, и костюмы были прекрасны, особенно парик Аттилы - по-настоящему варварский! И на тот момент для меня опера «Аттила» стала любимой.

Я сразу приступил к изучению партитуры, чтобы можно было начать исполнять отрывки на концертах или конкурсах, постепенно подойти к тому, чтобы иметь возможность получить приглашение от Рикардо Мути. На премьере я пел с самим Реми, который исполнял на той видеозаписи Аттилу, а сейчас он спел со мной священника. Спектакль состоялся в Нью-Йорке в Метрополитен опера в 2010 году. Для меня это был настоящий культурный шок - я стоял на сцене и выступал с артистами, которых раньше видел только по телевизору.

Вы очень хорошо вписались в образ венгра, настоящего гунна.

А вы смотрели генеральную репетицию?

Нет, была на премьере.

По секрету могу сказать, что второй спектакль стал более удачным.

Почему вы так думаете?

В основном бывает именно так. Готовишься, готовишься, а на премьеру уже сил нет. А второй и третий спектакли проходят спокойнее и удачнее.

Расскажите о солистах и коллективе, с которым вы работали в Опере Монте-Карло. Насколько я поняла, опера сложная еще из-за того, что именно мужские роли в ней доминируют. Всего ведь одна женская роль Одабеллы. Наверняка довольно редко можно найти в каком-то театре, каком-то оперном коллективе сразу столько красивых голосов. Три ведущие мужские партии и всего одна женская - редкое сочетание в оперной практике, обычно поют парами мужские и женские голоса.

Совершенно верно. Легко можно найти на исполнение оперы одно хорошее сопрано и одного тенора, а остальные действующие голоса могут быть слабее. А в этой опере все должны быть один лучше другого. При постановке «Аттилы» всегда возникают проблемы с женским голосом. Мало кто поет эту партию - из-за того, что ее нужно исполнять с особым темпераментом и характером. Опера сама компактная, коротая, но все время на драйве.

Еще мне сразу же бросился в глаза необычно большой состав хора и обилие хоровых мизансцен.

Да, опера красивейшая, состав хора усиленный, написана динамично, исполнять приходится на одном дыхании.

Арию Одабеллы исполнила Рашель Станиски, вы с ней пели раньше?

Нет, никогда. Она прекрасно справилась с задачей - воинствующая женщина должна быть именно такой. Хороша была воспламенявшая итальянцев ее патриотическая кабалетта.

Вы долго репетировали вместе? Сколько потребовалось времени, чтобы спеться с оркестром, хором, солистами?

Между солистами было пару репетиций. С хором также несколько репетиций. В общем все вместе мы готовились к премьере около 2 недель.

Ваши впечатления от Монако?

Только позитивные и теплые. Особенно в это время года, пока не очень жарко.

Удалось ли получить впечатление от страны и культуры вообще?

Наслаждаюсь всем, заряжаюсь здесь энергией моря. Познакомился в Опере с очень хорошими людьми. Все тебя любят, ждут, приглашают приехать выступить еще. И семья вместе со мной!

Ильдар, вы с юношества хотели исполнить партию Аттилы, а какие еще у вас любимые произведения?

Я все свои роли пою с удовольствием. У меня не бывает такого, чтобы я пел что-то и мне не нравится. Но есть роли, которые еще не пел и хотел бы исполнить. Например, Бориса Годунова. Я очень надеюсь, что повторю опыт Федора Шаляпина и исполню «Бориса Годунова» на сцене Оперы Монте-Карло.

Шаляпина вы уже сыграли в кино...

Теперь осталось приехать сюда и спеть. Скоро в Париже состоится премьера «Бориса Годунова», я буду солировать.

А из современных постановок что вам нравится?

Из современных опер - ничего не нравится.

Но вы поете романсы?

У меня случаются концерты в Большом зале Филармонии в Санкт-Петербурге, в театре Ла Скала уже второй сольный концерт. В Карнеги-Холл был концерт, в Японии...

Как так получилось, что у художницы и кинорежиссера оба сына оказались певцами?

Дело в том, что первым запел мой старший брат, а я последовал его примеру.

Сколько лет разницы у вас с братом?

7 лет. Для меня брат всегда был примером, я смотрел на него и думал, что я тоже так смогу. И решил попробовать.

Вокальный талант есть и у родителей?

У них красивые голоса, но они никогда не учились профессионально. Видно, их способности нам с братом и передались.

В каком возрасте вы решили стать профессиональным певцом?

Дело не в том, что я решил стать певцом. Очень много случаев, когда люди решают стать певцами, но у них не получается. Кто-то уходит в бизнес, кто-то меняет работу. Хотеть быть певцом мало, должно совпасть несколько вещей, чтобы выйти на сцену и быть заметным в хорошем смысле. Да, конечно, это и случай. Очень важно, как совпадут звезды, и кроме голосовых данных не все равно, с кем ты встретишься, какой подвернется случай.

А был такой особый случай в вашей карьере?

Очень много. Во-первых, посчастливилось родиться в семье, где родители- деятели искусства, а старший брат - певец. Затем - знакомство с Гергиевым, Архиповой, Образцовой. Победы на конкурсах вывели меня на большую сцену, меня стали приглашать в разные театры.

Порой от просто певца до оперного солиста - дистанция огромного размера. Сколько на это потребовалось вам лет?

Мне посчастливилось. Я быстро попал в Мариинский театр. Еще учась на третьем курсе Института искусств, я уже дебютировал на сцене Мариинского театра в партии Фигаро. Участвуя в конкурсе им. Ирины Архиповой, получил «Большой приз Москвы», затем стал лауреатом Международного конкурса вокалистов им. М. И. Глинки, Международного конкурса им. Н. А. Римского-Корсакова и Международного конкурса Елены Образцовой. Но победа на Международном конкурсе им. Марии Каллас в Парме в 2000-м дала возможность выйти на мировой уровень, выиграв конкурс, я подписал контракт с Ла Скала. И практически в 24 года я уже пел в Ла Скала.

Какие у вас творческие планы?

Планы и дальше перемещаться и переезжать из театра в театр, петь оперу - как классику, так и новые постановки. Самый ближайший план - подготовка к «Борису Годунову». Кроме этого стараюсь поддерживать молодые оперные таланты, которых в России много. В свое время нас поддерживали и наставляли гиганты - Архипова, Образцова, Вишневская. А сейчас, к сожалению, такой поддержки мало. Поэтому я считаю, что нужно искать и поддерживать молодежь и представлять ее. Тем более что сейчас я являюсь художественным руководителем Академии Образцовой и эти вопросы входят в мою компетенцию.

Честь вам и хвала, Ильдар! Спасибо за разговор и надеюсь вновь услышать вас на сцене Оперы Монте-Карло.

Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 30 апреля 2016 > № 1785097 Ильдар Абдразаков


Франция. Монако. РФ > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 12 декабря 2015 > № 1587874 Анри Фиссор

К завершению Года России в Монако

Эксклюзивное интервью посла по особым поручениям Монако Анри Фиссора

Уважаемый господин посол, подходит к завершению Год России в Монако. Как он удался, на Ваш взгляд?

Мы остались очень довольны результатами. Вспоминаю, как ровно год назад в конце ноября, в рамках вступительной пресс-конференции в Океанографическом музее, мы сообщили всем присутствующим об инициативе и подчеркнули то, что времени для подготовки такого масштабного события было мало. Это выходило за рамками обычных для нас мероприятий из-за своей продолжительности в течение целых 12 месяцев. Другой сложностью стало то, что очень многие откликнулись и захотели внести свою лепту в проведение Года России в Княжестве.

Естественно, основная нагрузка легла на официальные структуры, и в первую очередь на правительство Монако, которое помогло провести ряд очень важных программ. Хотя было достаточно частных инициатив - в общей сложности на календарный год планировалось 134 события. Так мы думали в октябре прошлого года, но время внесло свои коррективы. К сожалению, примерно 15 из них по различным причинам не осуществились. Но вместо них со временем было добавлено 35 новых. Итого за год было проведено более 150 мероприятий различного характера, связанных с тематикой России.

При всем желании организовать такое количество выступлений, выставок, встреч, семинаров, представлений, фестивалей без поддержки со стороны групп спонсоров и официальных партнеров было просто невозможно. Поэтому к нам подключились, например, те, кто представил издание новой книги. Или с инициативой выступил Медицинский центр имени принцессы Грейс, выпустивший свою брошюру с описанием предоставляемых услуг на трех языках - английском, французском и русском. Это означало, что многие частные лица и различные организации присоединились тем самым к проведению Года России.

Как вы помните, официально Год России начался 19 декабря прошлого года выступлением труппы Большого театра на сцене Гримальди форума.

Монегаскам было приятно, что Большой театр представил совместную продукцию с очень популярным у нас балетмейстером - директором Балета Монте-Карло Жаном-Кристофом Майо. Солисты Большого театра показали его балет «Укрощение строптивой».

Проведение Года России стало для Монако настоящим вызовом времени, так как ранее мы проводили только недели или месяцы, посвященные культуре той или иной страны. В течение 12 месяцев состоялись очень серьезные мероприятия высочайшего международного уровня.

Что оставило наибольший след в сердцах монегасков?

Выступление солистов Большого театра, концерт во дворе Княжеского дворца знаменитого дирижера Валерия Гергиева, грандиозная выставка в Гримальди форуме «От Шагала до Малевича», камерная историческая экспозиция в Музее Княжеского дворца «Гримальди и Романовы».

Порт Монако посетили два известнейших парусника - «Седов» и «Крузенштерн». В общей сложности около дюжины мероприятий крупного масштаба.

Но было много и так называемых русифицированных программ, которые местные монегасские организации провели очень удачно и результативно.

Например, Филармонический оркестр Монте-Карло большую часть своих концертов посвятил классикам русской музыки, привлекая русских дирижеров и солистов.

С чем, на Ваш взгляд, была связана такая русификация?

150 программ на русскую тему - это огромное количество для такой небольшой страны, как Монако.

Но абсолютное большинство мероприятий прошли с большим успехом. При том, что все эти мероприятия были связаны с историей, культурой, образованием, наукой, экономикой, филателией, гастрономией, модой или интеллектуальными играми.

Конечно, были выставки, посвященные мировым величинам. Но были и такие, в которых представились гораздо менее известные современники. И когда на открытии Года России выступал Михаил Швыдкой, то в своей речи он отметил, что монегаскам будет представлена как русская классическая культура высочайшего уровня, так и русский фольклор, открытый и доступный всем независимо от социального статуса и возраста. Мне кажется, именно так Год России в Монако и прошел.

Уверен, что все жители Княжества очень хорошо все восприняли. Надо знать, что в течение года в Монако обычно происходит порядка 700 мероприятий, и нам удалось интегрироваться в данную тематику. На конец Года пришлись очень оригинальные мероприятия, в числе которых конференция-выставка на тему российских орбитальных космических полетов. На этой научной конференции всем было очень интересно вспомнить период освоения космоса, начавшийся с полета Юрия Гагарина. Не менее интересным мероприятием стал семинар Университета Монако, заключившего договор о сотрудничестве с одним из наиболее престижных российских вузов - РАНЕПА.

Отдельно хочу отметить выступление российских молодых оперных талантов в Опере Монте-Карло, совершенствовавших в течение нескольких недель свое мастерство в рамках проекта «Академия Оперы Монте-Карло».

Как жителям Монако, так и гостям удалось посмотреть выставку «Неизвестная Россия» из коллекции Татьяны и Георгия Хацинковых. На ней были представлены работы русских художников, покинувших Россию и Советский Союз и влившихся в западноевропейскую культуру.

Многим жителям Княжества очень понравились праздник русской Масленицы и небольшой городок, который был возведен на набережной. Это мероприятие было популярным среди широкого круга жителей, став символом русской культуры, русской традиции и русской зимы.

Некоторые русские мероприятия даже для меня были организованы очень быстро и даже неожиданно. Среди них концерт Владимира Спивакова.

Мы почувствовали серьезную поддержку со стороны русской общины Монако всех волн эмиграции, помощь посольства России в Париже и различных российских государственных структур. Особо хочу подчеркнуть работу консульства Российской Федерации в Монако и лично почетного консула Екатерины Семенихиной. Никто не знает, сколько проблем приходилось решать - от помощи в получении срочных виз до доставки экспонатов выставок. Все это было успешно решено благодаря помощи очень многих людей. Хотел бы высказать благодарность и предыдущему консулу России господину Палланка, который также организовал выставку в военно-морском музее.

Как прозвучит финальный аккорд Года России в Монако?

В начале декабря пройдет одна из крупнейших филателистических выставок в мире МОНАКОФИЛ-2015, которая будет посвящена Арктике. Я сам недавно узнал, что Российское филателистическое общество представит на выставке работы своих мастеров. 17 декабря в Опере Гарнье состоится концерт, на котором выступит знаменитый пианист Денис Мацуев с произведениями П. И. Чайковского по случаю 175-летнего юбилея композитора. В целом жители Княжества высоко оценили проведение Года России и остались довольны разнообразными программами. Для всех нас это была возможность открытия и повторного открытия для себя великой русской культуры, в том числе ее музыкального наследия.

Нас ждет Новогодняя ярмарка, которую традиционно устраивает мэрия Монако в порту Эркюль. На сей раз она будет сделана с русским акцентом.

Франция. Монако. РФ > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 12 декабря 2015 > № 1587874 Анри Фиссор


Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 6 декабря 2015 > № 1587880 Алина Яровая

О классике и сценических казусах

После концерта солистов с оркестром «Виртуозы Москвы» 21 ноября в Аудиториуме Ренье III мне довелось познакомиться с солисткой Большого театра, сопрано Алиной Яровой в кулуарах концертного зала. После принятия букетов цветов и поздравлений от поклонников Алина шепотом мне призналась, что на сцене с ней произошел казус...

Представляете, у меня разъехалась молния на платье во время исполнения финального дуэта с Алексеем Неклюдовым. Не знаю, что подумали артисты оркестра, сидевшие от меня слева. Почувствовала на сцене, что натяжение платья становится все свободнее. Пришлось отвернуться от партнера и повернуться к залу правой стороной. Оркестранты слева заулыбались, пытаясь смотреть в ноты и играть дальше. А призыв Владимира Спивакова широко откланяться публике отклонила, сославшись на непредвиденные обстоятельства. Уже за кулисами призналась, что пришлось рукой придерживать разрез. «Это не страшно, - сказал маэстро, - однажды на концерте у скрипачки упала на пол юбка, вот это было зрелище! Так что вам еще повезло».

Алина, какие впечатления у Вас остались от концерта?

Зал Аудиториума имеет потрясающую акустику. Для меня как для поющей актрисы важно чувствовать аудиторию. Я стараюсь поймать настроение публики и всегда смотрю в глаза зрителям. Сегодня я видела улыбающиеся лица и меня это вдохновляло. Этому меня учила моя учительница по вокалу - народная артистка Украины, моя тезка Алина Коробко. Она всегда говорила мне, что нужно улыбаться слушателям и давать людям позитивный заряд. От этого и голос звучит всегда лучше, и настроение становится праздничным.

Какая Ваша самая любимая партия?

Я очень люблю Сюзанну из «Свадьбы Фигаро». Пока мы молоды, должны петь Моцарта, а когда станем постарше, то тем более должны петь Моцарта, чтобы не забывать, какими мы были молодыми. Моцарта любят во всем мире за его молодую энергию, искрящуюся яркую музыку.

А из русского репертуара?

Обожаю «Царскую невесту» Римского-Корсакова, очень люблю «Снегурочку».

Сколько лет вы в выступаете в Большом театре?

Уже 6 лет.

Насколько я знаю, Вы принимаете участие в конкурсах.

Я Стрелец по гороскопу, и для меня конкурирующая среда очень важна, получаю стимул для движения вперед.

Вы часто гастролируете?

Часто, но хотелось бы еще чаще. Я очень люблю путешествовать. Мне не сложно переезжать из города в город, после самолета у меня голос не меняется.

В Монако Вы первый раз?

Нет, не в первый раз, и благодаря тому, что у меня сестра живет здесь. Я выступала в Ницце в консерватории и в других концертных залах. Францию я очень люблю. С оркестром «Виртуозы Москвы» мы много концертируем, начиная с 2010 года. Владимира Теодоровича очень уважаю как музыканта и как личность. Независимо от состояния души и здоровья он всегда на высоте. Лишь почувствую взмах его руки - и начинаю парить рядом с ним в облаках.

С Алексеем Неклюдовым Вы пели раньше?

Да, в том числе и в Большом театре. Пели Моцарта «Так поступают все», выступали в концертных программах. Он - тенор редкой красоты. Красивый, статный мужчина, что редко для теноров.

Есть у Вас мечта, с кем бы Вы хотели спеть из мировых звезд?

Хочу выступить в «Метрополитен», и в «Ла Скала» вместе с Роберто Аланьей. Очень хочу познакомиться с Андреа Бочелли. Я знаю, что это очень теплый, добрейший человек, с удовольствием спела бы с ним любимую песню Con te Partiro.

Я люблю характерные роли, где можно показать себя с актерской стороны. Я работала с потрясающим режиссером Флорисом Виссером, приезжавшим в Большой театр на постановку. Работала с Митей Черняковым над ролью Церлины, когда ставили новую постановку «Дон Жуана» в Большом. Это была копродукция со знаменитым фестивалем в Экс-ан-Провансе.

А оперетту Вы пели?

Только отрывки из «Веселой вдовы» Легара и Адель из «Летучей мыши» Штрауса. Очень люблю легкую, веселую, искрящуюся музыку. В наше время, когда мир засорен не очень качественной музыкой, нужно, чтобы что-то нас настраивало на позитивный лад. Для этого и существует прекрасное искусство, картины, хорошее кино и потрясающая классическая музыка.

Спасибо, Алина! Успехов Вам в покорении оперных высот!

Нина ПОПОВА

Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 6 декабря 2015 > № 1587880 Алина Яровая


Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 6 декабря 2015 > № 1587879 Владимир Спиваков

«Виртуозы Москвы» покорили Монако

Незабываемым событием для жителей и гостей Лазурного берега стал концерт оркестра «Виртуозы Москвы» 21 ноября в концертном зале Аудиториум Ренье III. Мероприятие такого масштаба стало возможным благодаря помощи правительства Москвы при поддержке компании Russian Seasons® в рамках проведения Года культуры России в Монако. Для читателей МЛБ предлагаем эксклюзивное интервью перед концертом с Владимиром Спиваковым.

Владимир Теодорович, что Вас подвигло создать собственный ансамбль?

Коллектив был создан более 35 лет назад, основной идеей стала дружба и желание получить немного больше свободы. Дело в том, что во времена Советского Союза свободное творчество было непростым занятием. В течение 3 лет мы находились в андерграунде.

Многие известные в мире импресарио старались организовать гастроли «Виртуозов Москвы», но министерство культуры СССР отвечало, что официально такого оркестра не существует.

И все же созданный Вами ансамбль выступает 35 лет! Каков ваш репертуар?

Весьма разнообразный - от Баха до Губайдуллиной: Денисов, Шнитке, Хартман, Щедрин, Стравинский...

Вы сами подбираете музыкантов?

Да, и это было проблемой. В эпоху Советского Союза как руководитель оркестра вы не могли сами выбрать тех, кого хотели. Нужно было запрашивать государственную комиссию, правительство и т.д. Сегодня мы можем делать все, что мы хотим. И все же желание играть иногда переигрывает государственные правила.

Где вы находите музыкантов? Все они из Москвы?

Да, все - выпускники Московской консерватории! Хотя кто-то из них родился в разных республиках Советского Союза.

Сегодня Вы даете концерт с теми солистами, которых выбрали сами. Это очень талантливые люди, но пока еще не звезды мирового масштаба...

Алина Яровая и Никита Власов

Наши молодые солисты - яркие исполнители с мировыми именами. Алина Яровая - солистка Большого театра, Алексей Неклюдов - солист театра «Новая опера». Всего несколько месяцев назад они стали лауреатами международного конкурса в Италии. А аккордеонист Никита Власов, который исполнит произведения Пьяццоллы - дебютант моего фонда молодых талантов. Я обратил на него внимание, когда ему едва исполнилось 10 лет.

У Вас ведь много и других творческих дел помимо «Виртуозов Москвы»?

Да, я руковожу Национальным филармоническим оркестром России, в котором 110 музыкантов. Также занимаюсь вот уже 20 лет своим фондом, чтобы помочь одаренным детям. Являюсь президентом московского Дома музыки - комплекса из трех концертных залов. Его можно было бы сравнить с Линкольн-центром в Нью-Йорке.

Ваша жизнь полностью посвящена музыке?

Алексей Неклюдов

Как сказал французский поэт Верлен: «В первую очередь». К счастью, музыка вечна, и поэтому сегодня мы начнем наш концерт с молитвы, посвятив ее жертвам террористических атак в Париже.

Насколько известно, в Монако Вы приехали после длительного отсутствия?

В 2004 г. я был президентом конкурса Violin Masters, проходящего в Монако раз в четыре года. Вначале конкурс проходил под патронатом Князя Ренье, а последний раз в 2010 г. - Князя Альбера. Тогда в качестве независимого эксперта приезжал замечательный писатель Эрик-Эмманюэль Шмитт. Автора чудесных романов «Мечтательница из Эстенда», «Евангелие от Пилата», «Двое из Брюсселя», сборника новелл «Концерт «Памяти Ангела». Последнее произведение было написано как раз под впечатлением конкурса. Я тогда подарил писателю пластинку концерта Берга под названием «Памяти Ангела», и, безусловно, это внутренне связано.

По какому принципу составлена программа сегодняшнего концерта?

Совместить приятное с полезным, чтобы было хорошо понятно, ясно и красиво. Солисты новые, молодые, которые только выходят на большую орбиту, и мы привезли их показать в Монако.

С нетерпением ждем встречи с «Виртуозами Москвы» и солистами!

Нина ГРИГОРОВИЧ

Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 6 декабря 2015 > № 1587879 Владимир Спиваков


Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 21 октября 2015 > № 1526075 Альбер II

Встреча с Князем Монако Альбертом II.

Владимир Путин принял в Кремле правящего Князя Монако Альберта II. Ранее в этот день Президент России и Князь Монако присутствовали на церемонии открытия в Москве Первого форума Всемирной ассоциации олимпийцев.

В.Путин: Ваше Высочество! Дорогие друзья! Позвольте мне ещё раз сердечно поприветствовать вас в Москве.

Благодарю за то, что Вы приняли участие и способствовали проведению олимпийского мероприятия в нашей столице. Мы помним, как Вы поддерживали кандидатуру Сочи для проведения зимних Олимпийских игр.

Мы обещали Вам, что не подведём, – и подготовили Олимпиаду, и будем всеми силами способствовать утверждению традиций олимпизма в нашей стране и во всём мире.

Есть ещё один хороший повод для нашей встречи: в Монако проходит Год России; в рамках этого Года запланированы и проводятся свыше 140 мероприятий.

Ваше Высочество, мы очень благодарны Вам за поддержку.

Альберт II: Господин Президент, я уже сегодня имел честь обмолвиться с Вами словом.

Я очень рад приехать в Москву и очень рад, что мой приезд совпал с проведением всемирного форума олимпийцев, который так торжественно открыт, и который Вы почтили своим присутствием. Это важное событие не только для истории олимпизма, но и для России, потому что позволит вашей стране вновь пережить те незабываемые мгновения и моменты, которые подарили нам зимние Олимпийские игры в Сочи, и те ценности, которые несёт с собой олимпийское движение.

Ещё раз, пользуясь случаем, не могу не сказать, что во всём мире очень оценили прекрасное и на высоте проведенное событие – Олимпийские игры в Сочи, в которых мне тоже довелось участвовать.

И, как Вы очень верно заметили, господин Президент, я Вас за это благодарю, в этом году проводится Год Российской Федерации в Монако. Это очень успешное событие, и оно стало для нас ключевым событием года. На открытии присутствовало множество значительных и известных во всём мире личностей, приехали русский балет и различные выставки, приезжали современные художники. Мы как раз обсуждали это с вашим Министром культуры.

И нам предстоит в скором времени закрывать Год России в Монако, это произойдёт 17 декабря. Будет грандиозный музыкальный фестиваль, и я очень надеюсь, что Министр культуры Российской Федерации сможет оказать нам честь и представлять вашу стану на церемонии закрытия. И, кстати, очень интересно, что церемония закрытия совпадёт по дате проведения с экономическим форумом, где тоже будет российское участие.

Я очень рад, что Год России в Монако несёт в себе не только культурную, но и экономическую составляющую. И, пользуясь случаем, благодарю все те учреждения, министерства и ведомства Российской Федерации, которые в тесном контакте с нашими монакскими коллегами проводили и организовывали Год России в Монако.

В.Путин: Спасибо.

Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 21 октября 2015 > № 1526075 Альбер II


Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 3 октября 2015 > № 1542812 Борис Гребенщиков

Под музыку БГ

Мир изменился принципиально. Можно ли было себе представить, скажем, лет 30 назад, что легенда российской рок-музыки будет выступать в Ницце перед большим количеством русскоязычных почитателей его таланта? Притом не перед потомками белой эмиграции, а перед теми, кто уехал в поисках лучшей жизни из стран бывшего Советского Союза? Видно, ход истории непредсказуем...

Итак, вечером в пятницу 25 сентября на летней сцене в Ницце - Théâtre de Verdure à Nice - состоялся первый концерт советского и российского поэта и музыканта, лидера легендарной рок-группы «Аквариум», одного из «отцов-основателей» русской рок-музыки Бориса Гребенщикова.

Для участия в серии концертов по Европе БГ пригласил трех известных ирландских музыкантов современной кельтской музыки: легендарного флейтиста Брайана Финнегана, виртуозного бойраниста Джона Джо Келли и его однофамильца, одного из наиболее опытных музыкантов страны, лучшего аккордеониста Ирландии Алана Келли. Как высказался сам БГ в Фейсбуке, в такой аранжировке и новые и старые песни зазвучат совершенно особенно. Но ни в коем случае не неестественно - ирландская, кельтская музыка всегда была одним из тех основных источников, которыми питалась наша музыка на протяжении последних сорока лет.

«Когда-то, в мифической юности, друзья-студенты привезли мне нереально долгоиграющую кассету, где было записано несколько часов радиовещания некоей станции, передававшей британскую народную музыку. Как я ценил это сокровище! Я затер ее до дыр. Каждое прослушивание выпускало мою душу на прогулку в мифический и, одновременно, реальнее реального мир. Это было как вода из волшебного родника, дававшая мне новые непомерные силы. Русско-ирландский квартет успел сыграть всего несколько концертов: два в Дублине, один в Израиле и еще несколько в России. По свидетельству первых очевидцев, после концерта возникает ощущение, что изначально «Аквариум» и был создан для того, чтобы играть в пабах», - написал перед своими гастролями Борис Гребенщиков.

И вот мы в окружении русскоговорящих семей на Английской набережной, в предвкушении встречи с легендарным основателем «Аквариума» и его ирландским волынщиком, флейтистом и аккордеонистом.

А за пару часов до того была встреча за кулисами с самим БГ - вопросы, ответы, воспоминания...

Борис, Вы бывали уже в Ницце?

Нет, попал сюда первый раз в жизни.

Ну и какие у Вас впечатления?

Очень приятные. Мне кажется, будто бывал здесь уже много раз. И погода прекрасная, особенно хорошо после мокрого Петербурга.

Сегодня Вы выступаете под открытым небом. Сложно петь на открытой сцене?

Нам часто приходится выступать с «Аквариумом» на любых подмостках. Но с этим составом музыкантов я еще на открытой сцене не играл. Попробовать будет интересно.

Часто Вы выступаете вместе с ирландцами?

Всего седьмой раз.

Почему для своих выступлений Вы выбрали именно этих музыкантов? Чем Вас захватило их исполнение?

Если вы послушаете ирландскую народную музыку, то обратите внимание, что она удивительно мелодична. Гораздо мелодичнее, чем французская, чем русская. Когда мы говорим народная, то говорим о мелодиях очень старых либо написанных в народном ключе. Мне всегда хотелось, чтобы русская музыка звучала более проникновенно. Поэтому мы берем русские песни, играем их как ирландские и получается некое совпадение.

Откуда появились ирландские музыканты?

Для концерта в Лондонском королевском зале искусств и наук имени Альберта у меня была возможность набрать музыкантов для «Аквариума», и я начал искать людей, с кем бы мне было интересно играть. И мне обязательно был нужен волынщик. Мне сказали, что волынщика пока нет, но есть лучший ирландский флейтист. Я послушал и пришел в восторг, а когда познакомился с Брайаном, то сомнения отпали. Он сразу сыграл именно то, о чем я только мечтал. И так с 2008 года мы играем вместе. Брайан половину своего времени проводит со мной. Жена его очень недовольна этим, естественно.

А Ваша?

Моя очень довольна, потому что Брайан - замечательный человек.

Кем Вы себя считаете в первую очередь - поэтом или музыкантом?

Посмотрите на меня внимательно, я похож на человека, который себя кем-то считает? Зачем мне себя считать, я есть кто я есть. Для меня важно, чтобы то, что я делаю, нравилось ангелам, людям и мне.

Вас называют основоположником советской рок-музыки, как создателя «Аквариума»...

Кем только меня не называют: и врагом народа, и шпаной, и панком... Но спасибо, приятно слышать такое из Ваших уст.

Я помню, в 70-е годы в Москве был клуб в Доме музыки, куда раз в месяц приходили обсудить насущные темы и поиграть на рояле студенты консерватории. Но вели ярые споры, высказывали собственное мнение, и на сцену поднимались поиграть Баха или джаз математики, физики, химики. Интересно было слушать дилетантов в храме музыки, особенно в те годы. Вы ведь как раз из того поколения...

Да, профессиональные музыканты, как правило, настолько «обработаны» своим образованием, что просто сыграть что-то они не могут.

Борис, у Вас математическое образование и математический склад ума, как это сочетается с музыкой?

У меня нет математического образования. В университете я просто прятался от советской армии и довольно успешно.

А математическая школа?

Она дала мне общение с замечательными людьми. В спецшколу идут дети с интеллектом чуть выше, поэтому, повзрослев, разговоры между собой ведут не просто про то, как пить водку, а про что-то более интересное.

Почему Вы выбрали для себя музыку? В семье были музыканты?

Музыку выбрал потому, что в тогдашние 60-е годы это был единственный реальный мир среди тотальной лжи. И это не только мое мнение. Американцы говорят то же самое.

Значит, «Аквариум» - это был порыв души?

Если бы я этого не сделал в 1972-м, никто бы не сделал вместо меня.

Где Вы себя чувствуете лучше всего?

В мире. Мне везде очень уютно, и в данный момент здесь, в Ницце.

Кто ваши слушатели, зрители? Где Вас принимают лучше всего?

Я буду брутально груб и честен с вами. Люди везде люди, но на наши концерты ходят люди только русские или те иностранцы, кто по неизвестным мне причинам полюбил русскую культуру, но все же зрители на 99,9% - русские. Есть, правда, один ирландец, который ездит с нами повсюду. Он-то и составляет те самые 0,1 процента.

Опыт мне подсказывает, что и сейчас на мой концерт придут на 100% русские. Хотя, может, и будет один француз с молодой украинской женой.

Возрастная категория ваших слушателей?

От 15 до 92 лет.

Как часто Вы выступаете?

В среднем порядка 8 концертов в месяц, летом чуть меньше.

Где?

По всей России. Мы с ирландцами легче можем приехать в те места, где не так много денег. А с «Аквариумом» выступаем реже, так как нас минимум человек 10, и это затратно.

Вы выступаете с разным репертуаром?

С ирландцами у меня репертуар уже набранный, но мы всячески стараемся его расширять. Проведем вместе концертов 30-40, тогда репертуар и увеличится.

Завидные у Вас планы, а сил хватит?

Сил - да, времени - нет.

Вы пишете новые песни?

Когда есть возможность, но для этого тоже требуется время.

Борис, Вы родились в Петербурге, часто там бываете?

В месяц 3-4 дня. Сейчас был 5 дней, больше не могу. Провинциальный город. Он, конечно, может подняться, но для этого требуются люди, которые это сделают, и финансы, которые этому помогут.

А Москва?

Я очень люблю Москву.

Приятно слышать, потому что петербуржцы обычно не любят Москву.

Обычно мало кто из них бывает в Москве, а если и бывает, то во враждебном им окружении. Для меня Москва - тоже родной город.

«Аквариум» начинался 43 года назад, часто с тех пор менялся состав группы?

Люди умирают, уходят на пенсию, кому-то становится неинтересно, появляются другие интересы, и это естественно...

P.S.

Я откланялась, поблагодарив за встречу, и пожелала успешного выступления. Надо же было БГ дать подготовиться к концерту.

А вечер прошел в фантастической обстановке. Со сцены лились приятные звуки. Почти сразу непосредственные, одаренные музыкальным слухом дети вышли перед сценой танцевать, а после подбадриваний БГ к ним присоединились и взрослые. К концу концерта, пожалуй, на стульях не осталось никого. Жаль, что Борис Гребенщиков не выступил в Монако. На его концерт пришло бы гораздо больше зрителей...

Нина ПОПОВА

Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 3 октября 2015 > № 1542812 Борис Гребенщиков


Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 18 сентября 2015 > № 1542837

3-й Фестиваль российского кино в Ницце

22 - 26 сентября

представляют Правительство Российской Федерации

Государственный фонд кинофильмов Российской Федерации (Госфильмофонд России)

Мэрия Ниццы

Оригинальные версии с французскими субтитрами. Кинопоказы состоятся с участием российских актёров, режиссёров, продюсеров, историков, киноведов.

В числе приглашённых:

Александр Сокуров, Гарри Бардин, Евгений Герасимов, Аркадий Инин, Ренат Давлетьяров, Сергей Мокрицкий, Егор Климович, Евгения Малахова и другие.

Вход бесплатный

Понедельник 21 сентября

19:00 - Синематека Ниццы

Мастер-класс Александра Сокурова

Вторник 22 сентября

16:00 - Синематека Ниццы

Предпремьерный показ с участием съёмочной группы

«Сущинский: правда о войне»

Режиссёр: Анна Дороб

2015, к/с Возрождение, 41 мин., документальный

Фильм рассказывает о нелёгких военных буднях фронтового кинооператора Владимира Сущинского. В фильме собраны уникальные хроникальные кадры о Второй мировой войне, снятые Сущинским и его коллегами.

Эта хроника является подлинным свидетельством страшного военного времени. В фильм включены интервью с фронтовым кинооператором Борисом Соколовым, ветеранами, а также современными кинооператорами.

20:00 - Кинотеатр «Варьете»

Церемония открытия

Предпремьерный показ с участием Александра Сокурова

«Франкофония. Лувр под немецкой оккупацией»

Режиссёр: Александр Сокуров,

Автор сценария: Александр Сокуров

В ролях: Луи-До де Ланкесэ, Венсан Немет, Бенжамен Утцерат, Жоанна Кортальс Альтес

2014, Франция/Германия/Россия, 88 мин., цветной, документально-игровой

Действие фильма разворачивается в 1940 году во время оккупации Парижа фашистскими войсками. Главный герой ленты – директор Лувра Жак Жожар, который предпринимает все возможные меры по спасению сокровищ мирового искусства.

Участник конкурсной программы МКФ в Венеции, 2015

Среда 23 сентября

16:00 - Синематека Ниццы

«Радуга»

Режиссёр: Марк Донской

Автор сценария: Ванда Василевская

В ролях: Наталия Ужвий, Нина Алисова, Валентина Ивашёва, Ганс Клеринг

1943, Киевская к/с, 86 мин., ч/б

Фильм снят в годы войны в тяжелейших условиях и рассказывает о героической борьбе жителей украинского села Нова Лебедивка против гитлеровских оккупантов. Судьба героини, простой украинской женщины Олены Костюк, которая перенесла нечеловеческие муки, но не выдала своих товарищей, никого не оставляла равнодушным. Она воспринималась как символ народной силы и мужества. В идее фильма заложено древнее русское поверье о том, что радуга является счастливым предзнаменованием.

Главная премия Ассоциации кинокритиков США, 1944

Высшая премия газеты «Дейли Нюьс» «За лучший иностранный фильм в американском прокате 1944 года»

18:00- Синематека Ниццы

К 90-летию Марлена Хуциева

Не был в прокате во Франции

«Весна на Заречной улице»

Режиссёры: Феликс Миронер и Марлен Хуциев

Автор сценария: Феликс Миронер

В ролях: Нина Иванова, Николай Рыбников

1956, Одесская к/с, 90 мин., ч/б

Одна из самых популярных советских мелодрам, история любви учительницы школы рабочей молодежи и её ученика Герой фильма, парень лихой и самоуверенный, лучший сталевар завода, не привык к отказам женщин. И вдруг его домогательства получают отпор!.. Поначалу он пытается играть в безразличие. Но проходит время - и он вдруг понимает, что к нему впервые пришло настоящее, глубокое чувство.

Картина имела колоссальный зрительский успех с первых дней проката и до сих пор признаётся киноведами и кинокритиками не только одним из главных киноявлений эпохи оттепели, но и шедевром советского кино.

20:00 - Кинотеатр «Пате Массена»

Вечер памяти, посвящённый эскадрилье «Нормандия-Неман». Киноконцертная программа.

Предпремьерный показ с участием съёмочной группы

«Нормандия-Неман. Монолог»

Режиссёр: Егор Климович

Автор сценария: Кристина Абрамян

2015, Творческое объединение «Кедр», 52 мин., цветной, документальный

Фильм, посвящённый истории легендарной советско-французской эскадрильи «Нормандия-Неман» – это монологи от первого лица. Все истории, которые звучат в нём, рассказаны непосредственными участниками событий или их родственниками.

Кем были люди, ставшие легендой русско-французской авиации? Из каких, порой, невероятных человеческих историй собиралась общая история знаменитого полка?

Четверг 24 сентября

10:00 - Синематека Ниццы

Госфильмофонд России – детям

Показ с участием Гарри Бардина

Программа мультфильмов для детей. Школьный сеанс.

Чуча, Чуча-2, Гарри Бардин

16:00 - Синематека Ниццы

Памяти русско-французского художника-графика, иллюстратора, аниматора, изобретателя игольчатого экрана Александра Алексеева

Показы мультфильмов Александра Алексеева

Ночь на Лысой горе, 1933, 9 мин.

Мимоходом, 1944, 1 мин. 32 сек.

Нос, 1963, 12 мин.

Картинки с выставки, 1972, 10 мин.

Три темы, 1980, 8 мин.

Чистая красота, кадры из рекламного ролика, 1954, 1 мин.

18:00 - Синематека Ниццы

«Летят журавли»

Режиссёр: Михаил Калатозов

Автор сценария: Виктор Розов

В ролях: Татьяна Самойлова, Алексей Баталов

1957, Мосфильм, 92 мин., ч/б

Кинороман, получивший признание зрителей всего мира и удостоенный множества фестивальных наград, с огромной эмоциональной силой рассказывает о людях, в чьи судьбы безжалостно вторглась война, о верности и предательстве, о нравственных испытаниях, вынести которые не все смогли с честью... В центре фильма – трагическая история двух влюблённых, которых война разлучила навсегда.

Гран-при «Золотая пальмовая ветвь» на Каннском фестивале, 1958

Специальный приз Всесоюзного кинофестиваля (ВКФ), СССР, 1958

Премия Селзника лучшему иностранному фильму, США, 1958

20:00 - Кинотеатр «Пате Массена»

Предпремьерный показ

«Белый ягель»

Режиссёр: Владимир Тумаев

Авторы сценария: Валерий Бакиров, Савва Минаев

В ролях: Евгений Сангаджиев, Галина Тихонова, Ирина Михайлова, Пётр Баснаев

2014, студия DC-Film, 97 мин., цветной

Действие фильма разворачивается на Крайнем Севере в тундре, там, где люди живут по законам суровой природы. Ненцы – древний народ с сильным характером и многовековыми традициями. Главный герой фильма Алёшка переживает чувства, которые заставляют его сделать выбор между юношеской любовью и памятью предков, которую нельзя предать. Это фильм о любви, верности, терзаниях и выборе.

Приз зрительских симпатий МКФ в Москве, 2014

Пятница 25 сентября

10:00 - Синематека Ниццы

Госфильмофонд России – детям

Показ с участием Гарри Бардина

Программа мультфильмов для детей. Школьный сеанс.

Чуча-3, Гарри Бардин

Я вспоминаю, Лев Атаманов

Другая сторона, Михаил Алдашин

Келе, Михаил Алдашин

Мышонок Пик, Геннадий Сокольский

14:00 - Синематека Ниццы

Не был в прокате во Франции

«Убийцы выходят на дорогу»

Режиссёры: Всеволод Пудовкин, Юрий Тарич,

Авторы сценария: Мануэль Большинцов, Всеволод Пудовкин

В ролях: Михаил Астангов, Борис Блинов, Александр Виолинов

1942, студия ЦОКС, 64 мин., ч/б

Снятый по пьесе Бертольда Брехта «Страх и отчаяние в Третьей империи», фильм представлял собой интересную попытку объяснить механику подавления личности в тоталитарном, деспотическом государстве; воссоздать атмосферу лицемерия и страха, в которой жил немецкий народ. Идея фильма не вписывалась в официальную линию СССР, поэтому он на долгие годы был положен на полку. Один из фильмов, навсегда вошедших в историю советского кино.

16:00 - Синематека Ниццы

Не был в прокате во Франции

«Небесный тихоход»

Режиссёр: Семён Тимошенко

Автор сценария: Семён Тимошенко

В ролях: Николай Крючков, Василий Меркурьев, Василий Нещипленко

1945, Ленфильм, 82 мин., ч/б

Фильм повествует о трёх неунывающих фронтовых друзьях-лётчиках, которые поклялись до конца войны «не влюбляться даже в самых красивых девчат». Однако знакомятся с лётчицами женской эскадрильи и... по одному нарушают данное некогда обещание.

Песни из этой музыкальной комедии огромными тиражами выпускались в СССР на грампластинках.

18:00 - Синематека Ниццы

Не был в прокате во Франции

«Однажды ночью»

Режиссёр: Борис Барнет

Автор сценария: Фёдор Кнорре

В ролях: Борис Андреев, Иван Кузнецов, Николай Дупак, Ирина Радченко

1944, Ереванская к/с, 77 мин., ч/б

Однажды ночью на развалины захваченного города падает горящий самолет. Молодая учительница с риском для жизни спасает трёх раненых бойцов. Это фильм о подвиге, который совершает обыкновенная девушка, больше похожая на школьницу, хрупкая, беспомощная, которая боится врагов. Но сильнее страха – мужество и непреклонность, которые живут в её душе.

Барнета называют второй, наряду с Тарковским, столь же сложной фигурой в советском кинематографе, столь самобытной, что повторить его никому не удалось.

20:00 - Кинотеатр «Пате Массена»

Предпремьерный показ с участием съёмочной группы

«Битва за Севастополь»

Режиссёр: Сергей Мокрицкий

Авторы сценария: Егор Олесов, Максим Данкевич, Максим Бударин, Леонид Корин

В ролях: Юлия Пересильд, Евгений Цыганов, Никита Тарасов, Джоан Блэкхэм, Виталий Линецкий, Владимир Лилицкий

2015, Россия/Украина, 118 мин., цветной

Это реальная история Людмилы Павличенко – легендарной женщины-снайпера. На поле битвы она видела смерть и страдания, но самым серьёзным испытанием для неё стала любовь, которую у неё могла забрать война…

Слоган кинокартины Женщина, изменившая ход истории напоминает об её роли в открытии второго фронта в Европе. В ходе турне по городам Америки, организованном Элеонорой Рузвельт, в Чикаго Людмила произнесла знаменитые слова: «Мне двадцать пять лет. На фронте я уже успела уничтожить триста девять фашистских захватчиков. Не кажется ли вам, джентльмены, что вы слишком долго прячетесь за моей спиной?»

Суббота 26 сентября

14:00 - Синематека Ниццы

Госфильмофонд России – детям

Программа мультфильмов

Показ с участием Гарри Бардина

Чуча

Режиссёр: Гарри Бардин

Автор сценария: Гарри Бардин

1997, к/с «Стайер», 25 мин., кукольный

Фильм о мальчике, который сам себе смастерил из старых, ненужных вещей очень нужную ему няню – Чучу. И, как всегда бывает в сказках, Чуча ожила.

Первый приз на МКФ «Золотая рыбка», Россия, 1998

Первый приз за лучший фильм на МКФ детских фильмов «Кидс Муви» (Италия), 1998

Премия «Ника», Россия, 1999

Приз жюри на МКФ в г. Злин (Чехия), 1998

Приз за лучший анимационный фильм на фестивале «Окно в Европу», Выборг (Россия), 1999

Чуча 2

Режиссёр: Гарри Бардин

Автор сценария: Гарри Бардин

2001, к/с «Стайер», 26 мин., кукольный

Весёлые, полные опасных приключений, морские приключения Мальчика и Чучи.

Гран-при «Золотая туфелька» на МКФ в г. Злин (Чехия), 2001

"Жила-была девочка"

Режиссёр: Виктор Эйсымонт

Автор сценария: Владимир Недоброво

В ролях: Нина Иванова, Наталья Защипина

1944, Союздетфильм, 69 мин., ч/б

История двух маленьких блокадниц в осаждённом Ленинграде – 7-летней Настеньки и 5-летней Катеньки. Голод, холод, путешествия через вымерзший город Неве с санками за водой, смерть матери, ранение – всё это выпало на долю детей, перенесших наравне со взрослыми все тяготы войны.

В фильме очень точно передана особенность детского восприятия: несмотря на войну и блокаду Настенька и Катя постоянно возвращаются в детский мир с его интересами, куклами, детскими песнями. Частично фильм снимался в ещё блокадном Ленинграде.

Специальный приз на МКФ в Венеции, 1946

18:00 - Синематека Ниццы

Российская мультипликация: Гарри Бардин

Показ с участием Гарри Бардина

«Выкрутасы»

Режиссёр: Гарри Бардин

Автор сценария: Гарри Бардин

1987, Союзмультфильм, 10 мин., анимационный

Объёмный мультфильм, созданный из проволоки. История проволочного человека, который защиту себя от окружающих довёл до абсурда, переделав жену, собаку в колючую проволоку, и отгородил себя от окружающего мира.

Почётный диплом МКФ короткометражных фильмов в Кракове (Польша), 1988

Приз жюри МКФ в Шанхае (Китай), 1988

Первый приз ассоциации кинокритиков на МКФ в Лос-Анджелесе (США), 1989

«Золотая пальмовая ветвь за короткометражный фильм» МКФ в Каннах (Франция), 1988

«Гадкий утёнок»

Режиссёр: Гарри Бардин

Автор сценария: Гарри Бардин

2010, к/с «Стайер», 75 мин., кукольный

Авторская интерпретация одноимённой сказки Ганса-Кристиана Андерсена. Из необычного яйца на птичьем дворе вылупляется странного вида утёнок. Все домашние птицы находят его уродливым. В фильме это пластилиновый утёнок, в то время, как другие домашние птицы – гуси, утки, индейки – в перьях.

В фильме звучит музыка П.И. Чайковского из балетов «Лебединое озеро» и «Щелкунчик», аранжированная композитором Сергеем Анашкиным.

Гран-при МКФ в Мумбаи (Индия), 2010

Гран-при МКФ в Ситжесе (Испания), 2010

Гран-при МКФ в Буэнос-Айресе (Аргентина), 2011

Гран-при МКФ в Ереване (Армения), 2011

Гран-при МКФ в Сиэтле (США), 2011

Приз жюри МКФ в Кливленде (США), 2011

Приз жюри МКФ в Теплеце (Чехия), 2011

Гран-при МКФ в Бухаресте (Румыния), 2011

Премия «Ника», Россия, 2011

20:00 - Кинотеатр «Пате Массена»

Церемония закрытия

Предпремьерный показ с участием Рената Давлетьярова

«А зори здесь тихие»

Режиссёр: Ренат Давлетьяров

Авторы сценария: Юрий Коротков, Артем Виткин, Ренат Давлетьяров

В ролях: Пётр Фёдоров, Анастасия Микульчина, Женя Малахова, Агния Кузнецова, Софья Лебедева, Кристина Асмус, Екатерина Вилкова, Анатолий Белый, Дарья Мороз, Виктор Проскурин

2015, «Реал-Дакота», «Интерфест», «Star Media» и «Наше кино», 115 мин., цветной

Экранизация одноимённой повести Бориса Васильева. Май 1942 года. В самый разгар войны вдалеке от линии фронта, у забытого богом разъезда, фашисты выбрасывают десант с целью пробраться на Кировскую железную дорогу и Беломорско-Балтийский канал. Это не обычные солдаты-пехотинцы, это опытные, тренированные диверсанты, элита войск СС, «сверхлюди». А против них – старшина Васков и пятеро девчонок-зенитчиц. Казалось бы, бой местного значения, но на кону – стратегически важная транспортная артерия, соединяющая значимые центры страны. Смогут ли старшина и его хрупкие новобранцы предотвратить нацистскую диверсию, и какой ценой?

Практическая информация:

Кинотеатр «Варьете» - Cinéma Variétés, 5 Boulevard Victor Hugo, 06000 Nice

Кинотеатр «Пате Массена» - Cinéma Pathé Masséna, 31 Avenue Jean Médecin, 06200 Nice

Синематека Ниццы - Cinémathèque de Nice, 3 esplanade Kennedy, 06364 Nice

Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 18 сентября 2015 > № 1542837


Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 9 февраля 2015 > № 1395083

Визит прошел успешно

С 14 по 16 января состоялся рабочий визит Государственного министра Монако Мишеля Роже в Москву. В монегасскую делегацию вошли члены правительства: Советник по внешнеполитическим вопросам Жозе Бадиа, Советник по вопросам финансов и экономики Жан Кастеллини, Посол Монако Клод Жиордан, Посол по особым поручениям Анри Фиссор, представители Офиса по туризму и Палаты экономического развития Княжества, Университета Монако.

Монегасская делегация приняла участие в работе Гайдаровского форума-2015 «Россия и мир: новый вектор».

На открытии Мишель Роже произнес перед участниками речь от имени Князя Монако.

В том числе в своем выступлении он отметил: «Сегодня около 500 россиян на постоянной основе проживают в Княжестве. И мы приветствуем всех россиян и российские инвестиции в Монако точно так же, как и стараемся стимулировать инвестиции монегасков в Россию. У нас уже существуют установившиеся отношения, которые мы реализуем посредством торговых палат, в банковской и страховой сферах».

В рамках мероприятия состоялась встреча Государственного министра Монако Мишеля Роже с Премьер-министром Российской Федерации Дмитрием Медведевым. Российский премьер подчеркнул: «Мы расцениваем наши отношения как очень хорошие и рассчитываем на то, что дружественный Год России в Монако, который проходит в настоящий момент, внесет свою лепту в развитие отношений между Российской Федерацией и Княжеством Монако».

Во время трехдневного визита в Москву Мишель Роже смог встретиться с редакторами и директорами главных российских СМИ на пресс-конференции. Анри Фиссор, отвечающий за проведение Года России в Монако 2015, представил культурные программы.

Государственный Советник по международным отношениям Жозе Бадиа встретился с Министром иностранных дел России М. Лавровым.

Мишель Роже участвовал в выставке «Новый взгляд на Монако», организованной Руководством туризма и конгрессов. Ее директор Гийом Роз и представитель Международного университета Монако подписали партнерское соглашение с РАНХиГС (Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации). Представители Палаты экономического развития Монако и Ассоциации банков Монако установили деловые связи со своими российскими коллегами из банков и страховых организаций.

В ТПП РФ состоялась встреча Президента Палаты Сергея Катырина с генеральным секретарем Палаты экономического развития Монако Венсаном Лоцца. Венсан Лоцца сообщил, что Палата экономического развития Княжества намерена предпринять активные шаги для расширения двустороннего делового сотрудничества. В этом плане Венсан Лоцца приветствовал предстоящий в начале февраля визит российской деловой делегации во главе с Президентом ТПП РФ в Монако. Сергей Катырин отметил, что в ее состав войдут как руководители ряда российских территориальных палат, так и бизнесмены из российских регионов. При этом широко представлена география и экономика России: Южный и Северный Урал, юг Поволжья, Липецк, Белгород, Вологда, Санкт-Петербург. Предприниматели представляют следующие сектора: АПК, строительство, машиностроение, телекоммуникации, банки и финансы.

«Результаты данного визита весьма положительные. Отношения между Россией и Монако были поставлены в центр внимания благодаря многочисленным соглашениям между нашими двумя странами», - подытожил Мишель Роже после своего возвращения.

Александр ПОПОВ

Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 9 февраля 2015 > № 1395083


Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 23 октября 2014 > № 1213450 Борис Эйфман

Встреча с прекрасным

13 сентября на сцене Гримальди Форума Монако с огромным успехом прошел балет Бориса Эйфмана «Анна Каренина». Мое личное знакомство с хореографом состоялось 5 лет назад, когда Борис Яковлевич руководил постановкой балета «Братья Карамазовы».

В процессе интервью мне открылся человек не только безмерно талантливый, но глубоко интеллигентный. С тех пор я стала с особым вниманием следить за его творчеством, определив для себя как ведущего российского балетмейстера. В основе балетов Бориса Эйфмана лежит психологический конфликт человека и окружающей его среды. Это не просто красочный спектакль с декорациями и костюмами, но сплав лучших образцов русского классического балета и современного танца под очень красивую классическую музыку.

Во время спектакля «Анна Каренина» в зрительном зале я случайно оказалась рядом с балетмейстером и невольно наблюдала за его реакцией. Даже представить себе не могла, насколько эмоционально он сопереживал своим героям! Как будто магия мэтра на интуитивном уровне передавалась артистам на сцену. Словно режиссура шла из его души к сердцу каждого героя.

Балет произвел ошеломляющее впечатление на зрителей, и зал стоя рукоплескал создателям и участникам вечера.

На организованном после спектакля вечере Борис Эйфман сказал, что создателей GALA RUSSE совершенно заслуженно называют наследниками «Русских сезонов» Дягилева. Спустя 100 лет после блистательного триумфа русского балета такие концерты дают возможность европейским зрителям показать новый русский классический балет, знакомят мир с репертуаром современной России.

Действительно, зрители Гримальди Форума увидели один из самых ярких спектаклей современности - балет «Анна Каренина», что стало настоящим праздником как для зрителей, так и для артистов.

В своем слове Борис Эйфман поблагодарил организаторов проекта Эдуарда Райкина и Максима Шубарева, добавив, что искренне потрясен тем, что может сделать частная, не государственная инициатива.

Не секрет, что коллектив Балета Бориса Эйфмана, выступая на самых престижных сценах, избалован успехом, но вечер в Монако стал важной творческой вехой. Приятно было услышать из уст балетмейстера, что зрители подарили артистам успех и радость взаимного творчества.

В конце вечера мне представилась возможность задать балетмейстеру вопросы, всколыхнувшие меня и давшие новое понимание драмы Льва Толстого.

Н. П.: Уважаемый Борис Яковлевич, в своей интерпретации Вы отвели особенную роль князю Каренину. В Вашем балете он стал основой сюжетной линии любовного треугольника, с чем это связано?

Б. Э.: Вы правы, Каренину я отвел особую роль. Я хотел реабилитировать его образ, ведь и в кино, и на театральной сцене он выглядит таким неприятным чинушей. Делалось это, чтобы оправдать измену Анны Каренину - такого мужа и бросить не грех. А для меня вся трагедия состояла в том, что он - положительный герой. Согласитесь, что страсть - как болезнь, как опухоль, она пожирает людей не потому, что они виноваты в чем-то, а вопреки всему. Каренин задавал не столько Анне, сколько себе постоянный вопрос «за что?» и не мог найти ему ответа. Он считал, справедливо считал, что сделал все на благо своей семьи - он любил и жену и ребенка, был настоящим отцом семейства, кормильцем.

В первую очередь это трагедия не столько Каренина, сколько самой Анны. Страсть поглотила ее. Страсть, нашедшая свою жертву и убившая ее. Вы правы, князь Каренин становится героем этой драмы, не виновником этой трагедии, как его представляют, а жертвой. А Анна - жертвой страсти, которая в нее вселилась.

Н. П.: Солисты спектакля были великолепны! Екатерина Шипулина, Олег Марков, Сергей Волобуев были блистательны, как и вся труппа Вашего балета. Как Вам удается находить такие таланты?

Б. Э.: Россия неистребима на таланты, но их нужно искать. Находить, работать с ними и раскрывать их. Это большая, большая работа, и она приносит свой результат, как вы видите.

Н. П.: Вы остались довольны премьерой балета в Монако?

Б. Э.: Очень доволен! Я начинал здесь свою международную карьеру 25 лет назад. По приглашению принцессы Каролины я поставил здесь свой балет «Интриги любви» с труппой Балета Монте-Карло, и это было началом моего творческого пути. Сегодня я рад, что смог показать в Гримальди Форуме свою труппу, за 25 лет я очень многого добился и создал один из ярких, самобытных театральных коллективов. То, как в Монте-Карло публика приняла спектакль, стало для меня важным фактором, еще одной страничкой биографии, потому что Монако связано и с моей личной жизнью, и с историей Сергея Дягилева. Мы действительно наследники Дягилева и сегодня себя проявили, получив высокую оценку. Результат нам очень важен, и мы будем уверенно двигаться дальше.

Н. П.: Когда Вы планируете показать зрителям свой новый балет?

Б. Э.: Премьера постановки «Ночь нежна» по роману Фицджеральда на музыку Гершвина и Шуберта намечена на конец года. Новый балет откроет совершенно новые творческие стороны нашей труппы. Мы не просто погружаемся в «век джаза» со всем его блеском и стремительностью, но задаем себе и зрителю довольно сложные вопросы о человеческой душе, счастье, о смысле жизненных ценностей. Я бы сказал, что наш новый спектакль станет серьезной балетной психодрамой, разворачивающейся в ритме джаза.

Н. П.: Надеемся увидеть Ваш балет и в Монако!

Нина ГРИГОРОВИЧ

Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 23 октября 2014 > № 1213450 Борис Эйфман


Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 10 октября 2014 > № 1213441 Екатерина Семенихина

О русской жизни в Монако

В апреле нынешнего года Генеральным Почетным Консулом Российской Федерации в Княжестве Монако была назначена Екатерина Семенихина. 13 июня к празднованию Дня России была приурочена официальная инаугурация госпожи консула. Мы встретились, чтобы узнать, как изменится работа консульства и какие планируются новшества.

Е. С.: Закончилось лето, завершается ремонт помещения, и к началу октября мы сможем активно приступить к работе. Могу сказать, что в библиотеке при консульстве практически ничего не изменится, но мы будем думать, как ее модернизировать. В русской школе останутся обе группы - старшая, как прежде, продолжит занятия в Колледже Сен-Шарля, а младшая начнет занятия в классах при церкви Сен-Шарля. Занятия будут проходить, так же как и раньше, по средам. За лето шла подготовительная работа. Мы купили новые учебники для детей.

За небольшой срок моей работы я поняла, что существует спрос на занятия русским языком, но несколько другого уровня. Существующая на сегодняшний момент программа русской школы для многих кажется недостаточно широкой, многие родители хотят более углубленного изучения русского языка и культуры для своих детей. С этой целью 9 октября мы организуем встречу с послом России во Франции и директором общеобразовательной российской школы при Посольстве РФ в Париже.

Я попросила их приехать к нам, чтобы вместе обсудить и определить возможные варианты организации обучения русскому языку в Монако. В парижской школе при Посольстве России существует экстернат, и в Монако мы постараемся организовать занятия для самостоятельного освоения школьной программы. Эта задача непростая, потому что все дети ходят в иностранные школы и одновременно организовать занятия невозможно. Основная тяжесть ляжет на родителей, которые должны помочь детям в освоении программы.

Н. П.: Екатерина, Вы хотите сказать, что появилось такое количество русскоговорящих школьников, что вопрос стал насущным?

Е. С.: В нашей школе сейчас насчитывается порядка 60 детей, но все время звонят люди и интересуются возможностью обучения. В связи с этим мы приглашаем всех желающих 9 октября на встречу с Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации во Французской Республике и в Княжестве Монако Александром Орловым и с директором школы при Российском Посольстве во Франции господином Ахреновым на тему «Русская школа и организация процесса образования в Монако». Во время встречи также будут обсуждаться проблемы и текущие вопросы жизни русскоговорящего сообщества. Собрание состоится в 14.30 в CREM (Club des Résidents Etrangers de Monaco - Клуб иностранных жителей в Монако) по адресу: Le Mirabeau, 1 avenue Princesse Grâce 98000 Monaco.

Чтобы принять участие в мероприятии, Вам необходимо подтвердить Ваше участие по телефону: +377 97 70 80 65 или по Интернету: info@centre-culturel-russe-monaco.com. В результате данной встречи мы будем лучше представлять себе, каковы конкретные потребности русскоязычного населения Монако в области обучения родному языку. При общей заинтересованности, безусловно, нам все удастся сделать. Многие родители готовы нам помочь, в том числе и финансово. Русский культурный центр займется организацией, подберет нужных учителей. Это одна из главных идей, которую я пытаюсь реализовать.

В наследство от предыдущего консула мне досталась ассоциация «Русский культурный центр». В свое время при ней хотели создать клуб. Мы решили эту идею реанимировать и объединить тех, кто хочет участвовать в русскоязычных мероприятиях, тем более в преддверии Года России в Монако. Поэтому приглашаю всех вступать в нашу ассоциацию. Сейчас мы обновляем наш сайт www.centre-culturel-russe-monaco.com - там и будет подробная информация.

В целом мы хотим предложить обширную программу, причем не только для русских, ведь в Монако масса людей хотят быть причастными к русской культуре. Мы будем проводить конференции и организовывать встречи.

Н. П.: Расскажите подробнее о мероприятиях Года России в Монако, состоится ли он?

Е. С.: Конечно, состоится! 9 сентября прошло заседание Рабочей группы по сотрудничеству с российской стороны под руководством Михаила Швыдкого. Группой руководит глава правительства Монако Мишель Роже. Был подписан меморандум о проведении Года России и определена предварительная программа.

Н. П.: Кто в правительстве отвечает за этот вопрос?

Е. С.: За проведение программы отвечает Посол по особым поручениям при государственном министре Монако Анри Фиссор. Программу планируется обнародовать 24 октября на пресс-конференции правительства. Тогда же будет представлен отдельный сайт правительства Монако с полной информацией.

Год России в Монако откроется 19 декабря балетом Жана-Кристофа Майо «Укрощение строптивой», премьера которого состоялась этим летом на сцене Большого театра. Дальше будет много различных мероприятий. Летом состоится большая экспозиция работ из трех ведущих российских музеев: Пушкинского, Третьяковки и Русского музея. На лето запланирован симфонический концерт с участием Валерия Гергиева.

Н. П.: Насколько мне известно, 26 сентября в Москве в выставочном зале на Кузнецком мосту открылась выставка «Говорит Москва», организованная Вашим культурным фондом «Екатерина». До какого времени она продлится и работы каких художников на ней представлены?

Е. С.: «Говорит Москва» - экспериментальный проект, мы представили работы молодых художников. Она продлится до 30 ноября. В среднем мы организуем в год 4-5 выставок в Москве. Фонд был основан в 2002 году и работает по нескольким направлениям - выставочная и издательская деятельность, создание коллекции произведений современного искусства, поддержка культурно-просветительских проектов. Мы активно сотрудничаем с государственными музеями, арт-центрами, фондами и другими институциями как в России, так и за рубежом. Важной составляющей выставочной программы фонда является знакомство российского зрителя с современным российским и зарубежным искусством. Особое внимание уделяется также реализации издательской программы. В рамках проходивших в фонде выставок был издан целый ряд уникальных каталогов и монографических альбомов.

Н. П.: Фонд «Екатерина» планирует мероприятия на Год России в Монако?

Е. С.: Возможно, в Москве мы организуем мероприятие, чтобы осветить Монако, но пока все находится в стадии обсуждения.

Н. П.: Екатерина, как Вам удается сочетать Вашу художественную деятельность с дипломатической работой? Кроме фонда «Екатерина», Вы принимаете активное участие в фонде Вашего прадедушки А. Н. Косыгина в присуждении ежегодной премии за экономические заслуги.

Е. С.: Думаю, одно с другим связано. Продвижение Года России в Монако как раз напрямую связано с культурой.

Н. П.: Но консульская работа также связана с нуждами российских граждан за рубежом...

Е. С.: Да, к нам постоянно обращаются с самыми разными проблемами - от рождения детей и выдачи необходимых документов до смены паспортов, приездов родственников, проблемами со здоровьем... насущными делами. Но большую часть времени мы изучаем проекты, связанные с предстоящим Годом России - с концертами, выставками. Главное, в чем я могу здесь помочь - это свести людей, найти нужные контакты. Многие проекты очень интересны и заслуживают внимания. Год особенный и будет много интересного.

Н. П.: Насколько Ваш пост официальный? Каковы Ваши полномочия?

Е. С.: Почетный консул - особая категория. Формально почетный консул не является дипломатическим работником и официальным служащим, сам ведет финансирование. Государство дает определенный статус в виде почетного консула, но одновременно дает определенные задания, что оно хотело бы на данной территории развивать или продвигать. Собственно идея подразумевает, что почетный консул должен продвигать те или иные интересы государства на данной территории, насколько это возможно, но при этом оставаясь за рамками официальных отношений, так как официальными отношениями занимается Посольство России во Франции.

Н. П.: И Вы постоянно взаимодействуете с Посольством?

Е. С.: Безусловно. Мы находимся в постоянном контакте, Посольство направляет свои идеи, а мы смотрим на месте, как их можем реализовать.

Н. П.: Вы с 1999 года живете в Монако, насколько изменилась русская диаспора и отношение к ней?

Е. С.: В те годы здесь почти не было русских, практически единичные персоны. Сегодня в Монако живет около 400 россиян. В эту статистику не входят русские с паспортами других стран. Безусловно, официальное отношение к русским значительно улучшилось. Если в 90-е годы русским с трудом давали вид на жительство и Монако было местом, куда русских не принимали, то теперь приглашают. Не случайно, что теперь в Москве Monaco Private Label (официальная организация правительства Монако) организует встречи для привлечения интереса к Монако, рассказывает, как можно приехать жить и работать в Княжестве. Чисто человеческие отношения стали менее настороженными и более спокойными. Очевидно, что русских стало больше, русский бизнес развивается.

Н. П.: Екатерина, спасибо Вам за встречу и содержательный разговор! Будем освещать Вашу работу и доносить важную информацию до русских в Монако.

Нина ПОПОВА

Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 10 октября 2014 > № 1213441 Екатерина Семенихина


Монако > Медицина > rusmonaco.fr, 23 сентября 2014 > № 1213439 Елена Баранова

Осень - самое время активировать генную регуляцию

Профессор Елена БАРАНОВА отвечает на актуальные вопросы наших читателей.

Чем опасно межсезонье и на что нужно обращать внимание в первую очередь?

Это очень важный период года, когда мы ставим активацию генной регуляции и стимулируем работу нашей ДНК, а также поддерживаем выработку гормонов и нейротрансмиттеров. Почему это важно делать именно осенью? Дело в том, что световой день становится короче, соответственно, многие процессы в нашем организме замедляются так же, как это происходит в природе. И если мы хотим сохранить бодрость, работоспособность и главное - эффективно бороться с усталостью, то имеет смысл сактивировать наш генетический потенциал.

Обычно большинство моих пациентов всегда приезжают на контрольные анализы в сентябре. Это идеальное время сделать генетический и биохимический контроль по функциональной медицине. То есть проверить уровни важнейших гормонов, нейротрансмиттеров, которые были изменены или внушают определенные опасения по результатам клинического осмотра. Когда мы получаем результаты, а также по клинической картине каждого пациента, составляется план активации генов, реконструкции биохимических процессов и стимуляции нашей гормональной регуляции.

Напоминаю, что в функциональной медицине, и особенно в медицине антистарения, нет понятия интервала норм. Есть одно-единственное понятие оптимальной нормы. Поэтому хотелось бы предостеречь вас от частых ошибок, так как пациенты и врачи обычно смотрят на полученные результаты - попадают ли данные параметры в интервал, который указан, и думают, что если он попадает, то все обстоит хорошо. На самом деле это не так - интервалы отражают статистически наиболее часто встречающиеся изменения. А оптимальная норма - одна. Если вы находитесь за ее пределами, то вам требуется коррекция - будь то витамины, микроэлементы, антиоксиданты или гормоны. И это не означает, что сразу нужно принимать гормоны. Есть другие способы активации синтеза собственных гормонов. Все это делается в рамках индивидуальных программ и рекомендаций.

От чего хотелось бы особенно предостеречь наших читателей? Это, безусловно, от развития усталости. Казалось бы, все об этом слышали, но далеко не все точно знают, что это такое. Речь идет, прежде всего, о хронической усталости и ее главном симптоме - утренней усталости. Если у вас за последние полгода регулярно проявляется этот симптом, то имеет смысл воспользоваться пребыванием на Лазурном берегу и сделать грамотные контрольные анализы, чтобы получить грамотные детальные индивидуальные рекомендации. Дело в том, что в России не делают анализы функциональной медицины или делают в очень маленьком объеме. На Лазурном берегу имеются очень грамотные, продвинутые лаборатории, входящие в европейскую сеть центров функциональной медицины. И этим стоит воспользоваться.

Осенью мы проводим определенные меры для предотвращения развития усталости, стимулируя выработку нейротрансмиттеров. Для этого в нашей линейке созданы специальные препараты «Габаген» и «Триптаген» или Zen1 и Zen2, позволяющие нашему мозгу быстрее восстанавливаться. Они также улучшают качество сна и снижают аппетит, то есть будут влиять на регуляцию веса. «Габаген» снимает тревожность. Ведь сейчас начинается новый рабочий год и нужно быть в форме, а повышенная тревожность и нервозность, как правило, мешают. Чтобы этого не было, мы проводим курсом восстановительную программу с «Габагеном» и «Триптагеном» для активизации работы мозга. Эти препараты принимаются курсом два месяца по одной капсуле вечером. Для того чтобы поддержать активность в течение дня, используются препараты «Энерджи 1» и «Минерал Энерджи 2».

Они будут запускать выработку наших нейротрансмиттеров, снижать усталость и активировать собственные гормоны, обладающие защитным действием. Насколько хорошо вы себя защитите в осенний период от возможных дефицитов и насколько эффективно вы пролечите имеющиеся симптомы - в том числе усталость и нарушение сна, утомляемость и снижение работоспособности, - тем лучше у вас пройдет не только осень, но и зима. Так как короткий световой день - наиболее тяжелые времена года для организма. Поэтому крайне важно делать генную регуляцию осенью. Стандартный курс генной регуляции и активации наших процессов занимает два месяца с помощью профессиональных препаратов. Вы также можете заполнить вопросник на нашем сайте www.baranovamonaco.com в разделе «Препараты», чтобы лучше подобрать себе то, что вам подходит, если у вас нет времени на консультацию и на сдачу анализов. Нужно максимально себя обезопасить, и это особенно касается людей старше 35 лет.

К своему большому сожалению должна заметить, что стресс помолодел и усталость тоже. Этим летом у меня было немало молодых людей от 18 лет с выраженными синдромами хронической усталости, так называемым синдромом сгорания, который обычно появляется после 40. Следите, чтобы ваши дети достаточно отдыхали.

Сколько препаратов по антиэйджингу представлено в Вашей профессиональной линейке?

6 капсулированных препаратов, 1 препарат в виде жевательных таблеток, а также 5 жидких препаратов. Наша профессиональная линейка не просто одна из первых линеек лакшери, она эффективна и отвечает самым высоким эстетическим запросам.

Energy I - это антиоксидант нового поколения, восстанавливающий клеточное дыхание, дающий энергетический заряд, защищающий сосуды за счет тех антиоксидантов, которые в нем содержатся. Он очень сильно повышает активность. В конце мая этого года в Женеве на Международном конгрессе по долголетию и антистарению я делала доклад по Energy I «Квантовая геномика для медицины антистарения», представив все результаты на графиках, где хорошо видно, как меняется состояние человека до и после принятия препарата. Мы знаем, что работа генов напрямую связана с энергетическим полем человека, поэтому сразу видно повышение активности генов после принятия препарата. Скажу вам честно, на этом препарате живет добрая половина видных российских политиков и бизнесменов.

Energy I - препарат выбора, и в отличие от всех других он принимается симптоматически в любое время суток, чтобы сохранить активность в течение дня. У него есть еще одно интересное свойство - он ускоряет вывод алкоголя из организма. 1-2 таблеток хватает для снятия синдрома похмелья. Целая группа моих постоянных пациентов - профессиональных тусовщиков поддерживают активный образ жизни благодаря ему.

Он улучшает работу мозга, повышает клеточное дыхание, стимулируя работу ДНК, так как в его состав входят антиоксиданты нового поколения. Его можно принимать в более высоких дозировках, не боясь неприятных последствий. Energy I подходит и курильщикам, потому что восстанавливает клеточное дыхание и предотвращает сосуды от спазмов. Он эффективен для людей, перенесших инфаркт и инсульт, другие тяжелые заболевания - быстрее идет регенерация, и он усиливает эффект от других препаратов.

Рекомендую рецепт коктейля из 1 ампулы женьшеня в жидкой форме (можно купить в любой аптеке во Франции) и 1-2 таблетки Energy I. Смесь улучшит клеточное дыхание и усилит эффект женьшеня в 10 раз. После такого напитка вы сможете завести мотор и долго находиться на подъеме. Этим можно воспользоваться при больших нагрузках на работе и при поездках и, конечно, в межсезонье, когда организм подвержен заболеваниям.

Energy I, как и все препараты, находится в свободной продаже на нашем сайте www.baranovamonaco.com, откуда мы делаем рассылку по всей Европе. В нашей линейке много восстанавливающих препаратов по стимулированию работы ДНК.

Вторая группа - детоксы, стимуляторы генов. После 35 лет, какой бы ни был генетический ресурс, работа генов начинает снижаться. Проводить детокс на клеточном уровне и стимулировать активность генов очень важно. Для этого существует высокоэффективный препарат Lycogebe (Detox II Stimulator), куда входит сильный антиоксидант ликопин высокой концентрации. Этот препарат, кроме того, имеет прекрасный косметический эффект - дает улучшение структуры кожи с появлением нежного персикового оттенка. Его принимают, как правило, курсами 2 месяца и наблюдается яркий эффект.

Особая категория препаратов направлена на восстановление сна. Если не отдыхать, то идет набор веса, снижается трудоспособность. У нас есть препараты по восстановлению нейротрансмиттеров. Они улучшают работу мозга, активизируют память. Подробно об этом шла речь в начале.

Далее следует целая группа препаратов, активно используемых в техниках омоложения, антистарения и гормональных регуляциях, куда входит активированный ресвератрол.

Беда многих препаратов на мировом рынке в том, что они не усваиваются. Препараты, купленные в свободной продаже, не гарантируют вам эффекта, поэтому если вы хотите серьезно поддержать здоровье, не говоря о специальных программах антистарения, то стоит проверять концентрацию витаминов, особенно витамина D в препаратах. Могу привести статистику - дефицит витамина D в мире составляет 80%. Это очень высокий процент. Если показатели витамина D у мирового населения будут на уровне 50 - 55 единиц, то онкологические заболевания в мире сократятся в 2 раза. Активный ресвератрол используется в наших схемах и наших препаратах для здоровья сосудов, для здоровья мозга, для запуска антистарения, но еще и как дополнительный регулятор активности генов.

Особенно женщинам, в организме которых вырабатываются токсические эстрогены, наш препарат снижает их выработку. Токсические эстрогены ведут к развитию рака молочной железы, соответственно наш препарат предотвращает онкологию у женщин. Также он хорош для мужчин-курильщиков, потому что те же гены, что активируют токсические эстрогены, активируют табачный дым. Идет регуляция их работы и снижается токсический эффект. Эти препараты были созданы специально и используются независимо от генетического тестирования, что дает возможность применения их тем людям, которые не обязательно прошли обследование и тестирование, но хотят отрегулировать свое состояние по клиническим показаниям на препарате.

У нас есть препарат высокоактивированного спектра витаминов группы В, который позволяет наладить функцию ДНК, именно генов гомоцистеина. Их уровень проверяют у беременных и смотрят, чтобы он не был повышен. Но на самом деле гомоцистеин - критерий жизнедеятельности ДНК. И чем его меньше, тем лучше. Если он в повышенной концентрации, значит, идут какие-то процессы, которых лучше избежать. При высоком гомоцистеине возникают спазмы сердечно-сосудистой системы, инфаркты, и это происходит не от холестерина, как думали раньше, а от проблем с гомоцистеином.

Этот же параметр гомоцистеина отвечает за работу мозга, за здоровье сосудов мозга, память, работоспособность и работу желудочно-кишечного тракта, плюс у женщины - за репродуктивное здоровье. Мы регулируем здоровье на органном и генном уровнях одновременно, что показывает в очередной раз эффективность генной регуляции. Препарат восстанавливает функцию ДНК и регулирует гены, отвечающие за работу гомоцистеина.

Это перечень тех препаратов, которые находятся в свободной продаже.

В нашей линейке есть жидкие препараты квантовой геномики, очень сильные препараты, действие которых основано на использовании различных активированных микроэлементов. Их изготовляют в Швейцарии. Уже много лет я работаю с одним очень известным швейцарским ученым, который как астрофизик более 10 лет работал на НАСА. Наши совместные разработки дали рождение новым препаратам по геномике. В них используется высокоактивированная сера, которая готовится у нас практически по алхимическим рецептам, что позволяет достичь высокого эффекта детокса. Данный препарат принимается коротким курсом - 2 или 3 недели максимум, поскольку имеет сильный эффект.

Нашим препаратам нет аналогов, это особо защищенные формулы. И подделки практически исключены - все капсулы подписаны и на таблетках стоит логотип.

Что Вы посоветуете для быстрого восстановления?

Для активного восстановления принимайте утром «Минерал Энерджи» по 20 - 30 мл и «Энерджи 1» от 1 до 4 таблеток в зависимости от вашего образа жизни. Вечером - по одной капсуле «Триптагена» и «Габагена». Это отличная комбинация против усталости.

Какой метод наиболее эффективен для детокса?

Присутствующие в нашей профессиональной линейке препараты высокоэффективны, так как это квантовый детокс. Они имеют яркий эффект выведения токсинов, но это одновременно и минералы красоты, так как в основе лежат сера и высококонцентрированный кремний. Препараты мною были созданы по уникальным формулам совместно с коллегами из Швейцарии.

Они позволяют запустить порядка 300 реакций детокса в организме, принимаются курсами от 2 недель и дают высокую эффективность в сравнении с любыми другими препаратами. Наша линейка прекрасно подходит для аллергиков и людей с проблемной кожей.

Высокодозированные и оказывающие ярко выраженное воздействие на сосуды, наши препараты активизируют работу генов в нужном направлении и защищают их от спазматических реакций и развития атеросклероза. Интересно, что ни спазматические реакции, ни атеросклероз напрямую не связаны с холестерином, как это часто ошибочно думают. Я давно наблюдаю случаи, когда бляшки в сосудах появляются у людей с совершенно нормальным холестерином, так как атеросклероз запускается совсем другими механизмами, в том числе и генетическими, а не наличием холестерина. В среднем проблемы с сердечно-сосудистой системой примерно в 7 - 10 раз чаще встречаются у курящих людей, поэтому важно провести защиту.

При повышенном холестерине важно правильно подобрать препараты регуляции, потому что многие кардиологи выписывают пациентам статины − весьма коварные препараты с множеством побочных эффектов, очень неприятных и тяжелых. Известные кардиологи Франции и Европы, специалисты по функциональной медицине стараются максимально избегать статинов.

Чтобы избежать негативных последствий от приема статинов, но при этом регулировать холестерин, мы создали уникальный препарат «Монаген», активным веществом которого являются экстракты натуральных статинов, которые обладают совершенно другим действием, в отличие от синтетических. Они снижают уровень холестерина без неприятных ощущений. Наши препараты помогут и рекомендованы к приему курсами 2 месяца. Прием кардиопрепаратов - будь то «Биген», «Монаген» или «Резвероген» - прекрасно сочетается с «Энерджи 1», который не только имеет эффект против усталости, но и улучшает дыхание клеток. Поэтому он крайне важен и для курящих.

Напомню, что все наши препараты можно купить на сайте www.baranovamonaco.com, но на жидкие препараты нужно написать запрос и получить профессиональную консультацию на приеме перед их употреблением.

Что бы Вы пожелали нашим читателям?

Превращайте энергию вашей ДНК в энергию вашей молодости!

А подробнее - слушайте мою авторскую передачу «Секреты антиэйджинга» на первом русском радио - Chik Radio Monte Carlo (103.6 FM Monaco) с понедельника по пятницу в 11:15 и 18:15.

Монако > Медицина > rusmonaco.fr, 23 сентября 2014 > № 1213439 Елена Баранова


Монако > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 18 сентября 2014 > № 1213436 Елена Титова

Искусство взаимоотношений

В этом сезоне слушайте авторскую программу Елены Борисовны Титовой «Счастье на практике» на Chik Radio (103,6FM) каждую среду в 11.30.

Поиск надежного партнера, сохранение отношений - это темы, которые выходят на первый план как в деловой, так и в личной жизни. И, как обычно, начинать надо с себя. Со своего умения наладить коммуникацию.

Что мы можем сделать, чтобы выстроить правильную коммуникацию и создать хорошие отношения (взаимоотношения)? Хорошая новость - этому можно научиться! Во время своих консультаций я часто обучаю именно выстраиванию отношений - как семейных, так и деловых. Эта тема очень широкая, обучение занимает не одно занятие, но и результаты такого обучения буквально волшебным образом преображают нашу жизнь: сохраняются семьи, создаются новые отношения, наслаждаются контакты с ребенком…

Конечно, всему этому можно научиться, прочитав горы книг по психологии, социологии и педагогике, но, как известно, единственный невосполнимый ресурс, который у нас есть, - это время. Понимая это, люди приходят ко мне на консультации, чтобы решить свои конкретные задачи и уже перестать откладывать счастье на завтра.

О чем же мы говорим на консультациях?

На начальном этапе людям свойственно обвинять во всех неудачах во взаимоотношениях другого человека (людей), я часто слышу: «подчиненные ленивы», «мужчины со мной не знакомятся», «муж мне изменяет» и т. д. Ключевой момент первого этапа обучения - необходимость взять ответственность за отношение (и ситуацию) на себя. То есть формулировки по вышеприведенным примерам будут звучать, например, таким образом: «я создал(а) немотивирующие условия для работы», «мой вид и образ жизни не привлекают мужчин», «что я сделала (или не сделала), что муж начал искать отношения на стороне». Этот этап обычно вызывает у людей чувство эмоционального дискомфорта, вины. Именно тут человеку очень помогает поддержка специалиста, в своей практике я обеспечиваю «безболезненность» осознания ответственности.

Следующий этап - это осознанная коммуникация.

Каждое общение имеет под собой какую-то цель. Даже «просто поболтать» имеет под собой цель по обмену новостями или обусловлено желанием выговориться. Вступая в общение, надо ставить перед собой четкую цель, чем конкретнее цель, тем яснее можно определить, была ли коммуникация эффективной или не(слабо) эффективной. Причем когда мы говорим «коммуникация», это не только слова. Мало кто знает, что только 7% мы сообщаем вербально (словами), остальное мы передаем 55% вневербально (жесты, мимика, манера поведения) и 38% – паравербально (голос, интонация, ритм, тембр). Мы общаемся, даже когда мы молчим.

Или иногда тщательно выбираем слова, не контролируя или контролируя в значительно меньшей степени вот эти 93% (!) коммуникации. Также надо понимать, что вневербальную и паравербальную коммуникацию мы «считываем» тоже часто неосознанно. Вы наверняка сталкивались с человеком, который вроде говорит правильные вещи, но вы ему не верите. Это происходит потому, что вне и паравербально он сообщает совсем другое, иначе говоря, он неконгруэнтен. Кстати, этому навыку конгруэнтности обучают агентов спецслужб, высокопоставленных должностных лиц…

В отношениях с мужчинами женщины сами часто неосознанно сообщают «на языке тела» - то, что непроизвольно отталкивает мужчин. Во время консультаций мы делаем работу, направленную на создание образа себя в соответствии с поставленными задачами.

Далее мы учимся правильно формулировать цели. На этом этапе я тщательно проверяю, чтобы цели были целями самого человека (женщина хочет замуж, потому что она сама этого хочет, а не потому, что «мама переживает, что мне уже 35, а я еще ни разу не была замужем»). А также есть множество других важных показателей правильно сформулированных целей, которые необходимо учитывать, иначе, и как часто бывает, результат может оказаться не такой, как мы желали, не радовать нас или даже расстраивать. Именно поэтому так важно формулировать свои задачи и цели вместе со специалистом.

На дальнейших этапах я даю много полезных техник для коммуникации, одной из которых я поделюсь с вами сегодня. Эта техника позволяет критиковать правильно, чтобы не обидеть человека, а донести то пожелание, которые вы хотите ему сообщить. Эту технику можно использовать как при общении дома, так и на работе. Итак, критика по принципу «сэндвича», где первая «булочка» - это комплимент, что человек что-то сделал (только факты, искренне и аргументировано), «котлетка» - что надо улучшить (ваша критика, только сформулированная позитивно). Внимание! «Котлетка» должна быть одна, иначе ваше пожелание не будет услышано. И вторая «булочка» - комплимент качествам человека, за его умение быть.

Например, в своей практике я часто сталкиваюсь с ситуацией, где муж дарит жене ненужные ей подарки, она ему говорит, что он опять ей подарил «что-то не то», на что мужчина вообще перестает делать подарки, а женщина начинает жаловаться, что он даже цветов ей не приносит. Сформулируем теперь пожелание женщины по принципу «сэндвича»: «Спасибо, что ты подарил мне эту сумочку. Мне будет еще приятней, если в следующий раз мы пойдем выбирать ее вместе. Спасибо, дорогой, что ты любящий и заботливый муж».

Применяйте принцип «сэндвича» в общении со своим окружением и вы увидите, как улучшатся ваши взаимоотношения!

Удачи и всего Вам самого доброго!

Елена Борисовна ТИТОВА

Сертифицированный международный лайф- и бизнес-коуч. Дипломированный педагог. Преподаватель в Научно-Исследовательском и Образовательном Центре Прикладной Психологии.

Монако > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 18 сентября 2014 > № 1213436 Елена Титова


Монако > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 3 июля 2014 > № 1145566 Елена Жоли

О Грейс Келли

В этом году в Монако отмечается 85-летний юбилей принцессы Монако. Практически одновременно появился фильм Оливье Даана «Принцесса Монако» и вышло второе издание книги Елены Жоли «Две жизни Грейс Келли».

Открывавшая нынешний Каннский фестиваль «Принцесса Монако» получила по окончании демонстрации столько нелестных отзывов, что перед просмотром у меня был предвзятый и негативный настрой. Но Николь Кидман удалось показать молодую княгиню мудрой, стойкой и дальновидной женщиной, передать те трудности, которые стояли на пути ее героини к долгому восхождению на Олимп почитания и восхищения простыми монегасками. Просто так любовь ведь не завоевывают...

Лишь немногие коронованные особы смогли остаться в памяти нескольких поколений, как действительно настоящие «принцессы». Грейс любила своего мужа и боролась за счастье своей семьи всеми возможными для нее средствами. Но Голливуд есть Голливуд, и доля вымысла в фильме присутствует. Снимать картину о недавних событиях и героях, чьи дети живы, достаточно сложно и опасно. Неудивительно, что фильм не получил одобрения в княжестве и не пользуется популярностью во Франции.

Другое произведение о принцессе Монако, о котором я хочу рассказать, заслуживает отдельного внимания, особенно у наших читателей.

Елену Жоли на Лазурном берегу знают и любят. Ее книга «Две жизни Грейс Келли», вышедшая в 2009 году, стала бестселлером, и тираж моментально разошелся. Приятно, что московское издательство Бертельсман весной этого года переиздало ее повторно.

Я прочитала книгу на одном дыхании, узнала множество интересных фактов о Грейс Келли и захотела подробнее расспросить Елену лично.

Елена, откуда появилась идея написать книгу о Грейс Келли, Вы встречались с ней когда-нибудь?

Лично я ее не знала, но приехав с мужем в Монако в 2009 году, застала тех, кто хорошо ее знал.

Были еще живы легендарные люди той эпохи.

Мне посчастливилось познакомиться с Луи Фрозио - дирижером оркестра 100 скрипок Монако, которого высоко ценила и обожала Грейс Келли.

Она пожизненно предоставила ему номер в Отеле де Пари, где он жил во время работы в Монако.

Другой счастливой случайностью для меня стало знакомство с Галиной Вишневской, оказавшейся близкой подругой принцессы Грейс.

Галина Павловна рассказала мне, что когда Грейс Келли услышала по радио о лишении супругов советского гражданства, то сразу же позвонила Вишневской и предложила выдать им монегасские паспорта для перемещения по всему миру.

Позже их связывали очень теплые отношения.

В своей книге я написала много воспоминаний Галины Вишневской о принцессе Грейс.

Они были не только близкими подругами, их дети дружили с детства: Ольга и Елена, принцессы Стефания, Каролина и принц Альбер. Галина Павловна очень тепло отзывается о принцессе, о принце Ренье.

Ее воспоминания очень украсили мою книгу.

В книге Вы упоминаете и других ее русских друзей...

Принцесса была дружна с Рудольфом Нуреевым, они соседствовали и по-приятельски катались на велосипедах. Дружила с Марком Шагалом, переписывалась с одним известным русским филателистом. Ее подругой была русская балерина Марика Безобразова.

Как Вам удалось найти такие ценные материалы, и вообще, получить разрешение на издание этой книги?

В те годы мой муж руководил фирмой в Монако, и мы часто ходили на всевозможные мероприятия. Познакомившись с князем Альбером, я сказала, что хочу написать книгу на русском языке о Грейс Келии, так как в России мало что о ней было известно. Эта идея правящему князю очень понравилась, он проявил необычайное доверие, дал свое разрешение работать в архивах и предоставил семейные фотографии для использования в книге. Моя книга стала первой биографией принцессы Монако на русском языке.

Вас не просили сделать перевод книги на французский язык для утверждения?

Удивительно, но нет, видно дворцовая пресс-служба ознакомилась с моими французскими книгами и спокойно доверила работу. Вышла даже публикация в местной газете Монако, что серьезный историк, писавший о Калашникове и Сталине издает книгу о Грейс Келли.

Почему Вы назвали ее «Две жизни Грейс Келли»?

Ее жизнь удивительным образом была разделена ровно на две части. Первые 26 лет она была голливудской звездой, а вторые 26 лет - принцессой Монако, и в 52 года трагически погибла.

Если эту книгу Вы написали на русском языке, то другие на французском, так Вы - русская или французская писательница?

Начну сначала. Выйдя по большой любви замуж за француза, молодой девушкой я уехала во Францию. Закончив Сорбонну, в 1989 году пришла к директору самого известного французского издательства «Actes Sud» с предложением начать печатать русских авторов. Моя инициатива ему понравилась, и мне предложили возглавить русский отдел. С удовольствием приняв предложение, мы выпустили на французском языке Татьяну Толстую, Викторию Токареву, Владимира Маканина, Вячеслава Пьецуха, Виктора Славкина и многих других. Я сама писала предисловия, а иногда и переводила.

Потом я стала работать на телевидении и издала книгу «Третья смерть Сталина» о перестройке в Союзе. Потом опубликовала книгу о Калашникове «В вихре истории», переведенную на 8 языков, и «Победить любой ценой» - о ветеранах Второй мировой войны.

То есть, темы у меня всегда были очень серьезные и книги я писала в форме бесед. «Победить любой ценой» - рассказ русских интеллигентов, прошедших войну: Петра Тодоровского, Бориса Васильева, Даниила Гранина, Владимира Этуша, Бориса Ефимова. Каждый рассказал о «своей войне» и дал свою интерпретацию событий. Книга стала, можно сказать, вызовом общественному мнению сегодняшней Франции, где школьники зачастую не знают, что Советский Союз вообще участвовал в войне.

Книга оказалась уникальной во Франции. Я считаю, что для имиджа России я сделала очень много. Серьезных книг о войне, о русской интеллигенции в форме беседы никто до меня не писал.

Давайте вернемся к Грейс Келли. Тогда в 2009-м прошли презентации в Москве, а затем и на Лазурном берегу, расскажите об этом.

Книгу в Москве мы представляли в особняке Барышникова, который тогда принадлежал газете «Аргументы и факты». Галина Вишневская обещала прийти, но спросила, есть ли в доме лифт - ведь она уже плохо ходила.

Я была уверена, но лифта в особняке не оказалось, и Галина Павловна мужественно поднялась наверх и выступила с трогательной речью. Были Александр Градский, Владимир Меньшов, Вера Алентова, многие другие. А три года назад я организовала Бал артистов на Ривьере, в особняке Кап Эстель, посвятив вечер Грейс Келли. Перед входом стоял огромный портрет принцессы работы Георгия Шишкина, к которому дети подносили цветы. Среди гостей были и русские, и французы, все вспоминали принцессу Монако.

Сейчас я организую второй Бал артистов в честь Грейс Келли, приурочив его ко второму изданию книги. 19 июля, в самой помпезной вилле Ривьеры - между Монако и Ментоной, в вилле Палладиум, очень напоминающей здание Большого театра, соберутся известные деятели искусства и культуры. Среди почетных гостей будут лауреат премии «Оскар» Владимир Меньшов (кинофильм «Москва слезам не верит») и культовая актриса Вера Алентова. Сильвия Серменги предложит собравшимся дефиле от кутюр коллекции Légends, на котором платье Грейс Келли представит модель Анна Вишневская, большая поклонница принцессы Грейс.

Выступления артистов, музыкантов, изысканная атмосфера - все будет соответствовать высокому стилю и напомнит нам о прекрасной принцессе Грейс. Мы планируем пригласить дочь принцессы Стефании Камилу для участия в дефиле. Будет презентация ювелирных изделий и благотворительная лотерея с викториной на тему «Жизнь Грейс Келли».

Тот, кто захочет принять участие в Бале артистов, может связаться со мной лично: +33 6 11 60 66 05.

Успехов Вам в творчестве!

Нина ГРИГОРОВИЧ

Монако > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 3 июля 2014 > № 1145566 Елена Жоли


Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 14 июня 2014 > № 1145630 Борис Эйфман

25 лет спустя...

Эксклюзивное интервью Бориса Эйфмана перед гастролями в Монако

Уважаемый Борис Яковлевич, насколько мне известно, в этом году Вы будете представлять в Монако свой театр спустя 25 лет. С какими чувствами Вы готовитесь к гастролям? Расскажите в Вашем первом посещении Княжества.

Впервые я посетил Монако в конце 1980-х, когда получил от принцессы Каролины приглашение поставить свой балет «Интриги любви» с труппой Балета Монте-Карло. В ту пору я практически не имел возможности выезжать за пределы СССР, и, конечно, контраст между западным миром и отечественной реальностью был просто ошеломляющим. Я оказался в новом, совершенно фантастическом мире и ощущал себя персонажем из «Алисы в Стране чудес». Особенно потрясало осознание того, что ты работаешь в том же репетиционном зале и на той же сцене, где десятилетия назад создавали свое искусство артисты Дягилева.

Не могу назвать спектакль, который я тогда поставил, своей лучшей работой. Наверное, мне так до конца и не удалось отвлечься от ярчайших впечатлений и сосредоточиться на творчестве. Однако, вне всякого сомнения, я приобрел колоссальный опыт, изменивший мое мироощущение. Сейчас мы готовимся к первым за всю историю нашего театра гастролям в Монако. Буду искренне рад познакомить монегасков и гостей княжества с нашим искусством, которое мы на протяжении 37 лет с успехом представляем на ведущих сценах мира.

13 сентября в Гримальди форуме состоится премьера Вашего балета «Анна Каренина», почему был выбран именно этот спектакль?

«Анна Каренина» - один из самых востребованных спектаклей нашего репертуара. Я считаю, что именно данная постановка наиболее точно фиксирует художественную уникальность нашего театра и его творческую философию. И кроме того, это очень эффектный, чувственный и увлекательный балет, способный не оставить равнодушным даже далекого от искусства танца зрителя.

В своем творчестве Вы не раз обращались к произведениям русских писателей, среди прекрасной плеяды Ваших балетов - «Мастер и Маргарита» «Идиот», «Карамазовы», «Чайка», «Евгений Онегин». Какое место в своем сердце Вы отводите балету «Анна Каренина»?

В одном из интервью я сказал, что все мои балеты для меня - как дети. Думаю, это было довольно точное высказывание. И мне непросто ответить на Ваш вопрос. Разве можно измерить степень любви к своему ребенку? Или же сказать, кого из собственных детей ты любишь больше? Создавая спектакль, я проживаю год жизни вместе с его героями, в мире их драм и страстей. Это полное погружение в сферу чего-то принципиально нового, в область неизведанного. Никаких условностей и степеней сравнения здесь быть не может. Долгие месяцы я жил рядом с персонажами Толстого, а потом - когда создавался спектакль «Чайка» - полностью посвятил себя Чехову. Затем последовали балет «Онегин» по пушкинскому роману в стихах, и я оказался в совершенно другом психоэмоциональном мире. А потом были спектакли «Роден», «По ту сторону греха» (по «Братьям Карамазовым»), «Реквием», премьера 2014 года. И каждый балет делался так, как будто бы он - последний. Потому что в творчестве компромиссы для меня неприемлемы.

Зрители каких стран уже видели балет «Анна Каренина» и какова была критика? На Ваш взгляд, в какой стране зрителями лучше всего был принят балет?

Спектаклю «Анна Каренина» аплодировали зрители всех частей света, за исключением, разумеется, Антарктиды. Трудно назвать страну, где этот балет еще не демонстрировался. И опять же: непросто заниматься сравнительным описанием и анализировать степень зрительского восторга. Могу вспомнить наши недавние гастроли в Лондоне, где «Анна Каренина» демонстрировалась во второй раз. Этим спектаклем театр завершал сезон на сцене London Coliseum, и британские зрители - вопреки сложным на тот момент дипломатическим отношениям между нашими странами - на протяжении 5 вечеров стоя аплодировали нам и кричали «браво».

Что касается критики, то она бывает разная. Большинство обозревателей высоко оценивают спектакль «Анна Каренина», однако есть те, кто его не принимает. Я отношусь к этому спокойно. Волноваться стоит только в том случае, если твое искусство оставляет зрителей равнодушными.

Кто из солистов Вашего театра примет участие в гастролях в Монако?

Зрители увидят ведущих солистов нашей труппы и ее прославленный кордебалет. Кроме того, специально для участия в данном гастрольном проекте планируем пригласить из Москвы прима-балерину Большого театра Екатерину Шипулину.

Каковы Ваши творческие планы, какую премьеры Вы готовите сейчас?

В данный момент я ставлю балет по мотивам романа Фицджеральда «Ночь нежна». Эта работа откроет совершенно новые творческие стороны нашей труппы. Мы не просто погружаемся в «век джаза» со всем его блеском и стремительностью, но задаем себе и зрителю довольно сложные вопросы о человеческой душе, счастье, о смысложизненных ценностях. Я бы сказал, что наш новый спектакль станет серьезной балетной психодрамой, разворачивающейся в ритме джаза.

Благодарю Вас за откровенный разговор. Буду с нетерпением ждать премьеры в Монако.

Нина ГРИГОРОВИЧ

Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 14 июня 2014 > № 1145630 Борис Эйфман


Монако. Россия > Медицина > rusmonaco.fr, 9 мая 2014 > № 1145623 Елена Баранова

Наши гены должны работать на нас!

Сегодня существует много, к сожалению не всегда верной информации по антиэйджингу. Ввиду огромной популярности темы, профессор Елена Баранова согласилась в этом году вести на Chik Radio Monte Carlo (103.6 FM Monaco) специальную программу на русском языке «Секреты анти-эйдж» с понедельника по пятницу в 11:15 и 18:15. Программа имеет большой отклик у слушателей. Автор программы хочет помочь слушателям избежать ловушек и «разводок» в современной медицине здоровья и антистарения. Эти программы также можно слушать на сайте www.baranovamonaco.com.

2 апреля в Клубе иностранных резидентов Монако (CREM) состоялась встреча «Уникальные возможности и ловушки антивозрастной медицины», где профессор Елена Баранова рассказала о темах, поставленных на прошедшем днями позже XII Всемирном конгрессе по антивозрастной медицине в Гримальди Форуме

с 3 по 5 апреля.

Мы встретились лично, чтобы поближе познакомиться с удивительной женщиной.

Елена, как давно Вы работаете в Монако?

В Европе я живу уже больше 20 лет, а в 2009 г. меня пригласили поддержать один проект и выступить в Палате экономического развития Монако по теме современного состояния медицины. После этого события в 2010 г. правительство Монако посчитало нужным пригласить меня и дать вид на жительство. Известно, что в любой стране если человек может принести конкретную пользу, для него открываются двери. Мне повезло, что руководство правительства Монако решило, что им интересна тема антиэйджинга и нужны специалисты в данном вопросе. Меня пригласили именно по этой области современной персонализированной медицины и геномике здоровья. Мало того, пригласили не только меня, но и моего французского мужа. Став резидентом Монако, теперь он глубоко убежден, что жениться надо только на русских (смеется).

И Вы перевели в Монако всю работу?

Я имею здесь несколько официальных юридических структур, через которые веду свою деятельность - как консультационную, так и по моим препаратам. Мною была создана линейка препаратов, регулирующих активность наших генов - новое слово в персонализированной генной медицине. На это в свое время меня сподвигли мои пациенты и сейчас данный проект получил «зеленый свет». Я консультировала и продолжаю, но теперь это делаю в Монако. Раньше ко мне приезжали пациенты со всех стран мира в Ниццу, а теперь я принимаю в Монако. Как и прежде, я продолжаю работать на правительство Брюсселя, ведя проекты Европы по тематике персонализированной медицины.

В Монако стала членом различных частных клубов, которые так здесь развиты. Например, членом Клуба руководительниц монегасских предприятий. Меня пригласили в эту международную организацию Монако после того, как в 2003 г. во Франции мне присвоили титул «Женщина года». Это было удивительно, потому что всю жизнь я работаю с мужчинами и оказаться в женской международной ассоциации было очень приятно. В любом случае, работы хватает и с частными клиентами, и с проектами.

Я представляю Монако в Мировом совете 50-ти по медицине антистарения. Задача этой организации - разработка критериев качества консультаций, исследований и системы образования медицины антистарения. Для Монако безусловно важно, что я являюсь членом множества разных мировых сообществ и комиссий - гормональной терапии, мирового сообщества антивозрастной медицины и прочих, куда приглашают лично, но всегда от какой-то страны. Поэтому правительство Монако старается приглашать в страну людей, находящихся в ключевых структурах той или иной области.

Но Россию я представляю всегда - фамилию и российское гражданство не меняла за все 22 года жизни за рубежом.

Как давно Вы стали заниматься антиэйджингом?

Начнем с того, что я являюсь пятым поколением врачей-ученых Санкт-Петербурга. Один из моих прадедов был врачом в Армии Колчака. Вопрос выбора профессии для меня не стоял. Медицина - это призвание, искусство. Я росла в Петербурге и первое знакомство с медициной началось в семье. Когда я училась в школе, у меня были частные учителя по всем ведущим предметам: биологии, физике - Петербург был богат интеллигенцией. Моя учительница химии была самой молодой ассистенткой И.П. Павлова и открыла для меня совершенно новый мир не только химии, но вообще науки. В детстве мне заложили хороший фундамент знаний.

Потом я закончила Первый медицинский институт им. Павлова и специализировалась в Петербурге на инфекционных заболеваниях. В то время только появился СПИД и у меня возник вопрос, почему кто-то с одними и теми же показателями - пол, возраст, привычки - умирает, а кто-то выздоравливает, ведь инфекционные болезни очень ярко показывают эти контрасты. Так я пришла в область новой генетики. Фактически становление меня как специалиста началось с развитием проекта генома человека, от его зарождения в 1991-м до окончательного завершения в 2003-м. Моя научная работа и деятельность шли параллельно с реализацией данного проекта. Я очень хорошо помню международные конгрессы в этой области.

Нас было 3-5 специалистов из университетских кругов в тогда зарождающейся фармакогенетике - науке по индивидуальному ответу организма на лекарственные препараты. Мировые совещания по данной теме насчитывали 80 человек, в основном представителей фармацевтических фирм. Это была закрытая информация, все они уже знали о структуре генов и как те реагируют на лекарства. Из этого родилась наука фармакогенетика, которую сейчас уже преподают в университетах. Позже развилась другая более интересная наука нутригенетика, изучающая генетический потенциал. Если наши вкусовые привычки совпадают с нашими генами, то от этого зависит активность и продолжительность нашей жизни. Не говоря уже о том, что генами можно управлять. Когда мы не идем вразрез с нашим генетическим потенциалом, то увеличиваем продолжительность активной жизни на 10-15 лет.

В начале 90-х гг. ХХ века в России продолжительность жизни у мужчин составляла около 42 лет, а женщин - 60 с небольшим, но за последние годы протяженность жизни увеличилась на 10 лет у женщин и более чем на 20 лет у мужчин. Конечно, по российским регионам статистика различная, но динамика наблюдается положительная. Я говорю об активной жизни, о жизни без заболеваний. В России есть другая особенность, ярко отличающаяся от Запада - повышенный уровень стресса, анализ которого проводится через тесты. И он раз в 5 выше по России, чем в странах Западной Европы и Америки. Стресс - ключевой фактор, являющийся пусковым элементом всяких заболеваний. Помолодели инфаркт и инсульт, гипертония и метаболический синдром, но самое главное, что если раньше мы говорили о болезнях, то теперь говорим о синдромах - это не просто одно заболевание, а когда кроме повышения давления появляется склонность к диабету и другом отклонениям.

XXI век внес новое понятие - хронический стресс, потому что мы включены в розетку круглосуточно через мобильные телефоны и компьютеры. Люди, любящие свое дело не отключаются вообще. Их мозг начинает работать в режиме нон-стоп без отдыха, запуская механизм стресса.

Важной проблемой для активных людей стала хроническая усталость - сгорание изнутри. Наиболее яркие формы ее проявления видны на российских или американских пациентах.

Как с этим бороться?

Существуют восстановительные программы. Если говорить о состоянии хронического стресса и хронической усталости, то это наблюдается у людей после 40 лет и составляет большой процент. До 35 лет мы хорошо восстанавливаемся, но после этого возраста активность генов начинает снижаться и мы не можем восстанавливаться как раньше. Наблюдается снижение либидо, набор веса, нарушение сна.

Когда ко мне приходит пациент, мы проводим тестирование и составляем специальную программу, активируя генетический потенциал. Это дает положительный результат на физическом, ментальном и эмоциональном уровне. Мы должны подружиться с нашими генами, так как большинство заболеваний, включая онкологические - та цена, которую мы платим за идущий вразрез с нашими генетическими особенностями неправильный образ жизни.

Если невозможно изменить свои гены, то можно изменить окружение и образ жизни. Ген сравним с инструментом в оркестре - он исполняет разную музыку в зависимости от партитуры, композитора и дирижера, которым вы являетесь. Именно этот принцип используется для составления превентивных программ здоровья и антистарения. Плохих генов не бывает, бывают плохие привычки и неумение управлять нашим потенциалом. И надо этому учиться.

Мне пришлось пройти достаточно долгий путь, начав с расшифровки генома. Мы ведь думали, что у нас полмиллиона генов, а теперь знаем что их всего 24 тысячи и недалеко ушли от шимпанзе - схожи по генам и нервной структуре на 99,9%. Речь теперь идет о том, как направить работу по активизации наших генов. Именно это является залогом здоровой продолжительной жизни.

Есть и другой вопрос - омоложение, когда мы заводим наши биологические часы и можем перевести стрелки назад. У нас для этого есть целый комплекс генов, называемых «гены биологических часов». Их активация и грамотное использование гормонов позволяет говорить о гораздо более длительной активной жизни, чем это было 10 лет назад. Используются гормональные препараты, например, с биоидентичным тестостероном, где молекула идентична нашей, укрепляет сердечно-сосудистую деятельность, предотвращает инфаркты, инсульты у мужчин. У женщин использование биоидентичных гормонов снижает частоту возникновения остеопороза и в два раза болезнь Альцгеймера. Использование правильных гормонов решается вопросы регуляции веса.

Недавно я вернулась из Брюсселя, где проходили заседания по гормоно-поддерживающей терапии. Теперь мы знаем, что людям после 50 лет важно использовать эту терапию, но делать правильно, по индивидуальным программам.

Многие восстановительные программы я испытывала на себе, ведь в детстве была очень болезненным питерский ребенком, подверженным простудным заболеваниям и аллергиям. Отношение к здоровью прошло у меня через личную призму. Когда ты болеешь сам, то гораздо чувствительнее относишься к болезням других. Это сподвигло меня на создание персонализированных подходов.

Кто Ваши пациенты?

Они разные и каждый человек - особая планета. Например, у французов обычно первыми приходят женщины и испытывают все новое на мужьях и детях, а затем уже на себе. Русские пациенты похожи с арабскими. Сначала приходят мужчины для восстановления активной полноценной жизни, а потом приводят жен и детей, очень заботясь о здоровье своих близких. Итальянцы уделяют внимание внешней стороне вопроса, эстетике. Интересно, что уровень стресса у них гораздо ниже, чем у русских.

Среди моих пациентов много политиков, бизнесменов, известных людей, не смеющих публично показать свою слабость или усталость. Есть целая наука как их вести и как восстанавливать. Люди обращаются ко мне и после перенесенных заболеваний, и с целью обретения силы и здоровья после того, как прошли множество специалистов и зашли в тупик. На мне лежит огромная ответственность за доверие людей, но самое главное - идет большой положительный отклик пациентов. Мне пишут благодарственные письма и говорят спасибо, обретя вторую молодость. И это очень приятно...

Елена, как Вы успеваете заниматься научной работой, вести пациентов оставаясь такой красивой, ухоженной и активной женщиной. В чем секрет?

На родине мы знали, что нельзя быть только умной или красивой, надо быть первой во всем. Как писал Чехов, в человеке все должно быть прекрасно - и лицо, и одежда, и душа и мысли. Мы воспитаны на этих идеалах. Работая в различных университетах Европы и Франции, некоторые коллеги с трудом меня воспринимали. По сложившемуся стереотипу женщина-ученый не должна ходить на каблуках, использовать макияж, быть модной. Я считаю, что женщина без макияжа проявляет неуважение к себе и окружающим, тем более если она читает лекции. А женщина без каблуков - вообще не женщина. В своеобразных европейских умах очень плохо сочетается восприятие привлекательной блондинки с научной карьерой. К слову, в шахматы я перестала играть в 9 лет, потому что обыгрывая старших мальчиков видела, что это их обижает и поняла, что нельзя показывать мужчинам свое превосходство.

Ваша карьера состоялась в Европе...

Я всегда старалась заниматься тем, чем хочется. После Петербурга и учебы в Англии, работала в научном центре во Франции, в Клермон-Ферране. Там я занялась научной работой, много ездила по миру и получила приз за лучшую научную работу на международном уровне в Канаде. Это был прорыв в генетике и заболеваниях, своей работой мне удалось доказать, что за болезнями стоит не один ген, как это считалось ранее. В 33 года я защитила 2 диссертации и получила профессорское звание. Затем я прошла по конкурсу Гарварда на курс обучения для европейских специалистов, где в Италии, в Сиракузах всего семерых человек обучали лучшие профессора мира. Затем, пройдя конкурс я стала экспертом Европейской Комиссии по своей теме. Училась в Оксфорде, Гарварде, преподавала во Франции, Швейцарии, Америке, читала лекции в Англии.

Первые 10 лет я жила и работала во Франции, сначала в Клермон-Ферране, потом в Виши. Мне довелось застать яркие личности уходящей колониальной Франции. В моей работе, кстати, меня поддержал бывший президент Валери Жискар д'Эстен. Мне везло на встречи с интересными людьми. У страны был особый дух, очень измельчавший за годы социализма.

В 2006 году с мужем мы приехали в Ниццу и теперь живем в Монако. И благодаря дружбе и сотрудничеству с московской клиникой Маргариты Королевой, я стала чаще работать с соотечественниками. В настоящее время я провожу консультации не только в Монако, но и в Москве, в Риге. Подробная информация об этом есть на моем сайте www.baranovamonaco.com.

Спасибо, Елена за встречу и содержательную беседу!

Елена Баранова - профессор новой генетики, международный специалист по геномике и антивозрастной медицине с более чем 20-летним опытом работы, эксперт Европейской Комиссии в Брюсселе по вопросам «Новейшие биотехнологии для здоровья и персонализированной медицины».

Президент Института персонализированной медицины и здоровья в Монако.

Защитила 2 диссертации в области клеточной молекулярной генетики.

Представляет Монако на престижных международных симпозиумах.

Во Франции и в России вышли ее книги «Код ДНК или как продлить молодость», «Наши гены, наше здоровье и мы».

Монако. Россия > Медицина > rusmonaco.fr, 9 мая 2014 > № 1145623 Елена Баранова


Франция. Монако. РФ > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 28 февраля 2014 > № 1153229 Елена Жоли

Встречи на Лазурном берегу

В редакции раздался телефонный звонок. «Меня зовут Елена Жоли. Я сейчас в Монако. Мы можем встретиться?», - спросила моя собеседница. С этой очаровательной женщиной, автором множества статей и книг мы уже давно хотели поговорить и были действительно рады звонку.

Елена, Вы долго жили в Больё и много здесь работали. Расскажите об этом периоде Вашей жизни.

Жизнь сложилась так, что на Юге Франции я прожила много лет и этот край стал мне действительно родным. Здесь завязалось множество интереснейших знакомств, которые останутся в моей памяти на всю жизнь. Так как я всегда занималась журналистикой и «писаниной», то это вылилось в большое количество статей и даже несколько книг.

Князь Монако Альбер II оказал мне необычайное доверие, предоставив фотографии для книги о своей матери. Он лично дал указание архивам выдать необходимые мне фотографии. Их было порядка 50. Так что, мне выпало счастье написать и выпустить книгу «Две жизни Грейс Келли», которая вышла в свет два года назад. Сейчас надо ее переиздать, так как весь тираж был раскуплен и, к сожалению, с тех пор издательство обанкротилось. Кстати, мы сейчас общаемся с вами в ресторане «Африкан Куин», а Грейс Келли очень любила это заведение. Обычно она садилась на банкеточке вглубине, чтобы ее не было заметно и чтобы не вызывать дополнительного ажиотажа у посетителей. Она часто заходила сюда не только с мужем и детьми, но и со многими своими друзьями - американскими актерами, отдыхавшими на Сен-Жан-Кап-Ферра. Я поклонница ее таланта и красоты и всего того, что она сделала в Монако. Вот с кого надо брать пример! Балы, которые она устраивала всегда были благотворительные.

До ее появления в Монако балов было очень мало, так как до нее здесь был серьезный экономический кризис. Именно появление Грейс Келли в Монако вызвало настоящий экономический бум. А это дало толчок для более яркой светской и культурной жизни. Это все принесла с собой Грейс Келли благодаря своим американским деньгам и связям, впрочем как и своей личностью. Это была необыкновенная женщина, совмещавшая воспитание своих трех детей с культурной жизнью. То, что она организовывала, было не только светским, но обязательно благотворительным событием. Сейчас наши российские граждане тоже проводят массу благотворительных балов, но это, к сожалению, остается чисто русским мероприятием.

Недавно пришла весть о кончине великого русского конструктора Михаила Калашникова. А Вы, насколько я знаю, были не только хорошо знакомы с ним, но и опубликовали о нем книгу. Расскажите об истории вашей дружбы.

Мало кто знает, что Михаил Калашников, тоже бывал в Больё и Монако. Все статьи, которые я сегодня читаю о нем были написаны журналистами, видевшими его два-три раза не больше 20 минут. Никто из нашей журналистской братии не знал его так близко как. Я написала о нем единственную книгу, которая вышла на Западе «Ма vie еn rafales».

Это игра слов. Rafales означает не только порывы ветра, но и пулеметную очередь. На русский язык я перевела ее как «Моя жизнь - вихри истории». Эта книга переведена на 13 языков и каждый год она выходит на новом языке. Ее перевели на английский язык дважды, в Америке вышло отдельное американское издание под названием «Оружие, которое изменило мир». И надо сказать, что действительно Михаил Калашников повлиял на ход истории человечества. А таких людей очень мало.

Как возникла идея написания книги?

Я решила начать ее после поездки в Ижевск. История началась с того, что я познакомилась с его дочерью Леной Калашниковой и наше знакомство переросло в дружбу. Лена мне много рассказывала про отца. И я поняла, что создатель автомата необычайно интересный человек, с необыкновенной судьбой. Мало кто знает, что родители Калашникова были раскулачены. Всю жизнь он скрывал этот факт. И во всех анкетах писал, что родители погибли. Он не писал даже того, где они умерли. А умерли они в ссылке. Сам Михаил Калашников сбегал оттуда два раза. Ему было 11 лет, когда родителей сослали в Сибирь.

Отец умер на лесоповале. Работа была настолько тяжела физически, что 40-летний мужчина умер от перегрузок. Мать осталась с кучей детей. Михаил уже тогда отличался упрямством. Ему было тяжело чувствовать себя сосланным и отверженным обществом. Он дважды сбегал из ссылки в свою родную деревню. Каждый раз его ловили и возвращали назад. Кстати, первое его изобретение - фальшивая печать в паспорт. С этим документом он жил очень долго. Даже когда он был депутатом, то с большой опаской проходил Спасские ворота. Он был уверен, что в НКВД должны были знать все. И этот страх был с ним почти всю жизнь.

Хотя, это никоем образом не отражалось на его счастливом характере. Он был радостный человек, очень любивший жизнь. Несмотря на тяготы жизни и внутренний страх, можно сказать, что он был одним из наиболее жизнелюбивых людей, с которыми я встречалась. Другая его черта - любознательность. Его интересовало все. Как живут французы? Что они едят? Как я живу среди французов? Интересовался и городом, и архитектурой. Я к нему несколько раз ездила в Ижевск, а он приезжал ко мне во Францию. Мы вместе много ездили по Парижу, плавали на «Бато Муш» по Сене.

Когда я переехала на виллу «Петит афкик» в Больё в 2009 году, вдруг мне позвонил Михаил Тимофеевич и говорит: «Я тебя приглашаю в ресторан. Я в Париже». На что я ответила, что мне жаль, но я не в Париже. Я нахожусь между Ниццей и Монако». И тут же получила ответ: «Ничего, я к тебе приеду завтра на обед».

Я подумала, что он шутит. К тому же мы с мужем только въехали в дом и у меня ничего не было. Не было даже посуды. Ровно в 12 часов звонит Михаил Тимофеевич и говорит: «Звоню тебе из аэропорта. Что ты мне приготовила на обед?» Я была просто ошарашена, но сказала, что естественно жду его и то, что я приготовила - это тайна за семью печатями. Мол, приедете - увидите. Последовал ответ, что с ним прилетели еще три человека. Как сейчас помню, было воскресенье.

Я обратилась за помощью в Гранд Отель де Кап Ферра. Мой муж был в ужасе от всего этого. Он взял собаку и ушел сказав, что не может смотреть на это форменное безобразие: «В доме ничего нет. Как ты будешь принимать людей?» - возмутился супруг. Я ему ответила, что через час все будет в порядке. Мы все-таки оптимистичнее французов. И через полчаса мне привезли все - от скатерти до десерта. Стол был накрыт вовремя, и мне даже удалось пригласить гостей. Одним из приглашенных был Андрей Фомин - устроитель Бала цветов. Мне очень стыдно, что из-за огромной ответственности по приему гостей, я так и не сфотографировалась в тот раз с Михаилом Тимофеевичем.

На следующий день все мы поехали в Монако, где он был приглашен на мероприятие «Лайенс клуба». Было огромное количество гостей. Мы за столом сидели с господином Палланка и генералом, руководящим вооруженными силами Монако. Калашников был поражен уровнем безопасности в княжестве при сравнительно небольшом контингенте полиции. А к этому вопросу он всегда относился особенно трепетно. Он ведь создал свой автомат для обеспечения безопасности Родины. Даже свой автомат он считал автоматом обороны, а не нападения.

Михаил Калашников рассказал Вам, как оказался конструктором?

Да. Калашников был ранен под Брянском в первый год войны. Он был танкистом и горел в танке. И когда оказался с тяжелым ранением в госпитале, то все его мысли были направлены на создание оружия для защиты страны. Я его как-то спросила: «Ведь у вас даже нет диплома, как вы взялись за это дело?». На что получила ответ, что он родился конструктором и с детства всегда что-то мастерил. Кстати, сегодня во всем мире произведено примерно 75 миллионов автоматом Калашникова. И в мире его творение признано самым лучшим и надежным стрелковым оружием.

Какое впечатление осталось у Михаила Тимофеевича от посещения Монако?

Он просто влюбился в Монако! Ему понравилась и природа, и архитектура. Особенно поразило конструктора то, что в ноябре месяце везде цвели цветы. Это был первый и последний раз, когда он приезжал в Монако. На него, как на конструктора произвели впечатления машины - и в музее, и на улицах. Тогда в России ведь не было такого разнообразия машин. Он любил красоту и порядок - это его привлекло в Монако.

Как складывались Ваши дальнейшие отношения с Калашниковым?

Они были очень трогательными. Он непременно звонил и поздравлял меня с 8 Марта. Расскажу историю нашей первой встречи. Я ему позвонила из Версаля. И подвинула меня на этот шаг дружба с Леной. Я все-таки журналистка и писательница. В своем первом разговоре я сообщила, что дружу с его дочкой и хотела бы написать о нем книгу. Он ответил, что многие ему предлагали выпустить книгу. Американцы предлагали даже 100.000 долларов, но он отказался. Я резонно возразила, что я не американка, и 100.000 долларов не предлагаю. Тогда он пригласил меня на 3 дня в Ижевск, после чего обещал дать ответ. Все эти три дня я провела у Михаила Тимофеевича.

Прошло отведенное время и он мне сказал: «Сейчас я с тобой работать не могу. Приезжай через несколько месяцев». Но все же дал свое согласие на книгу. И аргументировал это следующим образом: «Согласен, потому что ты умная, красивая и не куришь». Для него все это имело большое значение. Я вернулась в Ижевск месяца через три, уже зимой. И началась работа. Он возвращался с завода в час дня и до 5 часов мы с ним говорили. Когда я уставала, он мне пел песни. «Ты полежи, - говорил он, - а я тебе спою. А потом мы снова сядем за работу». Для меня тема была нелегкая, так как в оружии я не разбиралась. Вот так мы и делали эту книгу, которую издали сначала во Франции. Калашников встречал меня необычайно гостеприимно. Сейчас такого гостеприимства не встретишь.

Первый вопрос был традиционным: «Ты ела?» Да, отвечала я. «Ну а что ты ела? Этого мало. Я сам приготовил уху, отведай!». Обязательно наливал водочку. Я отвечала, что в час дня пить водку не могу. «Ну тогда и работать с тобой не буду», - говорил Михаил Тимофеевич. Он предпочитал все делать сам - и готовить и убирать квартиру. А на вид был настоящим джентльменом. Всегда причесанный, с красивыми волосами, чисто выбрит, в чистой рубашке и красивым свитере. На элегантность он всегда обращал особое внимание.

Елена, спасибо Вам за интересный рассказ о Михаиле Калашникове, а над чем Вы сейчас работаете?

Теперь я готовлю книгу с Жераром Депардье. Сначала была книга «Русская кухня и чем ее запивать», а потом «Французская кухня и чем ее запивать». Но об этом мы поговорим в следующий раз.

До скорой встречи!

Александр ПОПОВ

Франция. Монако. РФ > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 28 февраля 2014 > № 1153229 Елена Жоли


Азербайджан. Монако > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 19 февраля 2014 > № 1013567

Президент Ильхам Алиев встретился с прибывшим с визитом в Азербайджан князем Монако Альбертом II. Об этом сообщает сегодня официальный сайт главы азербайджанского государства.

Отметив значение предстоящих в 2015 г в Баку первых Европейских игр, князь Монако выразил уверенность, что это крупное спортивное мероприятие будет организовано успешно.

Коснувшись предстоящих в 2015 году в Азербайджане первых Европейских игр, президент подчеркнул, что хотя осталось немного времени, подготовка к этому спортивному мероприятию идет успешно.

На встрече состоялся обмен мнениями по вопросам развития двусторонних связей в различных областях.

Азербайджан. Монако > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 19 февраля 2014 > № 1013567


Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 15 декабря 2013 > № 966418 Мишель Дотта

«Итоги поездки более чем радужные»

Руководитель Палаты экономического развития Монако Мишель ДОТТА делится впечатлениями о поездке в Россию.

Уважаемый господин Дотта, в октябре состоялся официальный визит Князя Монако Альбера II в Москву и приуроченный к этому бизнес-форум. Как Вы оцениваете экономические результаты прошедшего визита?

В состав монегасской делегации вошли 80 представителей фирм от 54 монегасских компаний и институтов, представляющих самые различные секторы экономики. В истории это была самая крупная делегация предпринимателей, визит в Москву, которой организовала Палата экономического развития Монако.

Экономические связи между Монако и Россией находятся на хорошем уровне развития, и нынешняя поездка лишь позволила конкретизировать проекты и запротоколировать успешные начинания. В качестве примера могу привести фирму Agriland, специализирующуюся на торговле товаров сельского хозяйства и продуктов питания. Она открыла свой первый офис в Москве в рамках данного визита 3 октября. С другой стороны Фарфоровая мануфактура Монако воспользовалась данной поездкой, чтобы представить на русском рынке новую гамму своих изделий, предназначенных специально для русского покупателя.

В качестве самого успешного примера выхода монегасской фирмы на русский рынок можно привести фирму Frimo, специализирующуюся на торговле продуктов питания. Она присутствует на российском рынке с 1988 года. Объединившись с местным партнером Prodcontract, предприятие превратилось сегодня в одного из крупнейших импортеров мясных продуктов в России. В ходе нынешнего визита Руководитель фирмы Frimo Мирко Албисетти и его русская партнерша Татьяна Битко запротоколировали свой успех в ходе Бизнес-семинара 4 октября, когда мы встречались с монегасскими предпринимателями. Также занимающийся торговлей продуктов питания Giraudi International Trading, представлен на российском рынке уже 2 года. Их подразделение, ведущее франчайзинг ресторанов Beefbar и Beefbar Junior Moscou успешно осуществило совместный проект с группой «Syndicate», создав порядка 20 трендовых ресторанов в Москве.

И в заключении - Медицинский центр имени Принцессы Грейс подписал договор с «Газпромом» для обследования всех своих руководителей в Монако, тем самым он взял на себя миссию по продвижению услуг в области здравоохранения среди определенных слоев российских клиентов, показывая, что Княжество является идеально подходящим для оказания данных услуг местом.

Другие участники, в том числе представители банковского дела и финансов, недвижимости, а также бухгалтерии и советники в области юриспруденции воспользовались этой официальной поездкой для завязывания и укрепления своих контактов.

Какие аспекты презентации Княжества Монако вызвали наибольший интерес у российских партнеров?

Государственный визит Его Высочества Князя Альбера II был уникальной возможностью для Палаты развития Монако оказать содействие экономике Княжества в России, и Москве. 3 октября, в рамках проведения «Дня Монако» нам удалось привлечь целевую аудиторию в России. Как советник правительства по финансам и экономическим вопросам Господин Жан Кастеллини, так и я представили свои доклады вниманию более чем 150 собравшимся гостям. Затем участники форума посетили ряд отраслевых секций: по вопросам ассоциации финансовой деятельности, Палаты недвижимости, Департамента туризма и Института дипломированных бухгалтеров Монако. Кстати, немало русских специалистов приняли участие в их работе.

Коктейль в присутствии Его Высочества Князя Альбера II дал возможность для всей делегации наладить контакты с представителями деловых кругов Москвы.

Благодаря состоявшемуся 4 октября «Дню России», монегасская делегация смогла установить контакты с крупными российскими экономическими организациями.

А вечером, мы все вместе стали очевидцами неповторимого вечера, организованного труппой Балета Монте-Карло и Большого театра. В последовавшем после этого приеме в стенах Большого театра, в присутствии Их Высочеств Князя Альбера II и Княгини Шарлен, около 200 руководителей экономической и политической жизни России обменялись дружескими приветствиями с участниками нашей делегации. Это стало важным моментом консолидации наших связей с русскими друзьями.

Планируете ли вы другие мероприятия для установления торговых отношений с Россией?

Как я уже сказал, мы установили важные базовые контакты и рассматриваем вопрос о подписании соглашения с двумя крупными экономическими организациями «Деловая Россия» (Ассоцияция малых и микро-предприятий) и Союзом предпринимателей и промышленников России. Подписи этих документов без сомнения позволят укрепить связи между Монако и Россией.

Благодарю Вас за содержательный рассказ.

Александр ПОПОВ

Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 15 декабря 2013 > № 966418 Мишель Дотта


Монако > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 4 декабря 2013 > № 966424 Стефания Мария Елизавета

Особая миссия принцессы

С Ее Высочеством Принцессой Монако Стефанией Марией Елизаветой - дочерью князя Ренье III и Принцессы Грейс, и младшей сестрой правящего ныне князя - мы познакомились в начале этого лета на представлении Диннер-шоу Монте-Карло 2013.

Меня удивила тогда ее скромность. Но еще больше я была поражена, встретив принцессу в супермаркете, оказавшись с ней в одной очереди. Не удержавшись, спросила у молодой кассирши, часто ли сюда приходит особа княжеского рода, на что получила ответ, что Стефания здесь регулярно бывает и всегда очень приветливо общается с персоналом магазина.

А ведь она - представительница старейшего рода Европы Гримальди, правящего в Монако более 700 лет. И так как правящий князь Альбер Второй не имеет пока законнорожденных детей, волей его отца князя Ренье III еще при жизни было объявлено, что в случае отсутствия прямого наследника все трое его детей могут претендовать на княжеский трон. Так что, теоретически Принцесса Стефания может стать правительницей Монако.

Принцесса уже много десятилетий посвятила себя общественной деятельности: борьбе со СПИДом, благотворительным акциям Красного Креста, руководству «Фондом принцессы Грейс» (стипендии молодым дарованиям, а также помощь пожилым людям и инвалидам). Но есть у нее и особое пристрастие - любовь к животным.

Мы встретились для разговора с Принцессой Стефанией в живописном местечке Фонбонн, в горах над Монако. Здесь с июля нынешнего года живут спасенные принцессой от эвтаназии слоны Бэби и Непал, которым удалось сохранить жизнь вопреки суровому приговору суда и ветеринаров.

Как себя чувствуют цирковые пенсионеры Бэби и Непал в своем новом доме, улучшилось ли их самочувствие?

Они в прекрасной форме, словно вновь оказались на арене цирка. Кстати, последняя реакция на туберкулез была негативной. Для меня это еще одно доказательство моей правоты, ведь убивать абсолютно здоровых животных бесчеловечно.

Помогают ли Ваши дети ухаживать за слонами здесь на ферме?

Очень редко, ведь младшая Камилла еще ходит в школу, а старшие Луи и Полина учатся за рубежом. Так что, за животными слежу я и, конечно, квалифицированный персонал.

Ваша любовь к животным, наверное, не неслучайна. Вы ее унаследовали от родителей?

Мой отец обожал животных. Его усилиями был создал Зоологический сад Монако под Скалой. Я всю жизнь была рядом с животными. Сколько помню себя с малого детства, всегда рядом были шимпанзе или тигры, бегемоты или носороги. Можно сказать, что любовь к животным мне передалась от моих родителей и в первую очередь - от отца. Скажу вам честно, иногда мне кажется, что животные более порядочны, чем люди... Среди моих детей животных больше всего любит Полина.

Насколько я знаю, Полина помогает Вам и с цирковым фестивалем?

Все мои дети любят цирк, но Полина - особенно. Недаром она участвует в детском жюри циркового конкурса в Монако, который мы проводим каждый год зимой. Кстати, Полина активно учит русский язык и вполне сносно пишет на кириллице. Я неоднократно брала детей с собой в Москву и им там очень понравилось.

Вы ведь недавно вернулись из Москвы? По какому поводу была поездка?

Я ездила в Москву на фестиваль Цирка Никулина, где бываю каждый год. Обожаю этот мегаполис и всем советую - если будете в Москве, обязательно сходите в цирк на Садовом кольце. Получите незабываемое впечатление!

Ваше Высочество, что Вы думаете о русском цирке и русских цирковых артистах?

Настоящая фантастика! Особое впечатление на меня произвело посещение Московского циркового училища. Юрий Никулин сумел сохранить лучшие цирковые традиции и в какой-то степени умело их модернизировал. Отдельно хочу отметить здания обоих московских цирков - восхитительно, величественно, красиво! Наш Цирк Монте-Карло постоянно работает с различными цирками в странах СНГ. Сейчас я побывала в цирке на Цветном бульваре и в очередной раз восхитилась богатством воображения и профессионализмом артистов, их красочными костюмами.

Часто Цирк Монте-Карло принимает русских артистов у себя?

Да. Цирковые фестивали в Шапито Фонвьей - прежде всего представление высококлассных номеров. Если так можно выразиться, олимпиада цирковых достижений. И мы приглашаем сюда лучших из лучших. А среди ваших соотечественников - много ярких артистов.

Не думали ли Вы организовать школу для молодых циркачей?

Конечно, я об этом мечтаю, но тут требуются большие финансовые затраты и наличие достаточного места, конечно. Мы думали организовать мероприятие по-другому - привлекать профессионалов высочайшего уровня и проводить у нас мастер-классы для молодежи в течение нескольких недель в году. Но и для размещения людей в Монако места маловато.

Скажите, с какими русскими артистами цирка Вы поддерживаете контакты?

Естественно, с сыном Юрия Никулина Максимом. Его отец был великим клоуном и превосходным организатором! Конечно, я всегда восхищалась и Олегом Поповым. Эти имена невозможно забыть! Мы постоянно работаем с Росгосцирком. Особенно тесно сотрудничаем с братьями Запашными. В России есть дрессировщик слонов Каблуков и я восхищаюсь его отношением к животным. Он из потомственной семьи дрессировщиков, и несмотря на молодой возраст и у него огромный опыт и явный талант.

Вот уже два года под Вашим руководством проводится летнее представление циркового диннер-шоу. Что Вы планируете на будущий сезон?

Это не просто выступление цирковых артистов, но и одновременно ужин, организуемый одним из лучших ресторанов княжества Фейрмонт. В следующем году мероприятие будет проходить в августе месяце, когда в Княжество на отдых приезжает множество гостей, в том числе и русских. Особая популярность представления объясняется многогранностью, эдаким, микстом шоу и гастрономического приключения, как Лидо в Париже. С первого момента гости попадают в сказочный мир цирка, не оставляющий вас ни на секунду: музыка, клоуны, захватывающие цирковые трюки и изысканная еда. Для самых маленьких мы готовим сюрпризы. Номера для диннер-шоу отбираются во время циркового фестиваля - мы приглашаем победителей.

Помимо цирка Вы уделяете большое внимание и борьбе со СПИДом. В чем состоит Ваша помощь?

Возглавляемая мной ассоциация занимается оказанием помощи женщинам, заразившимся этой страшной болезнью. Мы поддерживаем их и оказываем финансовую помощь. Не так давно был открыт специальный дом недалеко от Авиньона, чтобы приютить вышедших из больницы носителей ВИЧ-инфекции. Дело в том, что многие из них теряют работу и даже кров. СПИД изолирует людей от общества. К сожалению, люди меняются не в лучшую сторону. Изгоям общества проще общаться с теми, кто оказался в подобной ситуации. Там мы их и поддерживаем.

Ваша деятельность очень благородна и гуманна, а отношение к обездоленным людям и животным - пример для подражания. Кто Вам помогает в этом непростом деле?

Я очень признательна за любую оказанную помощь. Каждое лето в Спортинге мы проводим благотворительный концерт и собираем средства для борьбы со СПИДом. Но этих средств, конечно, не достаточно. Оказавшихся в беде довольно много. А если говорить о слонах Бэби и Непал, то на их содержание тоже уходит немало средств. Обеспечить им старость после многих лет работы в цирке и не отправлять на живодерню - мой моральный долг.

А что будет с ними дальше?

Думаю, здесь они встретят свою старость, если так можно выразиться, в комфортабельном доме престарелых для животных на берегу Средиземного моря.

Сил Вам, Ваше Высочество и успехов в осуществлении этого и других добрых дел!

Нина ПОПОВА

Монако > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 4 декабря 2013 > № 966424 Стефания Мария Елизавета


Монако > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 14 ноября 2013 > № 966618 Альбер II

С любовью о России

М.Гусман: Ваше Светлейшее Высочество! Глубоко признательны Вам за согласие ответить на наши вопросы. Если не ошибаюсь, у поездки особый статус – это первый государственный визит Суверенного князя Монако в Россию...

Альбер II: Для меня это особая радость вновь побывать в России. Сегодня существуют крепкие дружеские связи не только между Президентом В.В.Путиным и мной, но также между Княжеством Монако и Россией. Вот почему этот государс твенный визит имеет особый, символический характер. Важно укрепить имеющиеся связи. У нас есть различные темы для обсуждения с Президентом В.В.Путиным. Визит – это также возможность укрепить действующие соглашения и заключить новые. Например, соглашение о сотрудничестве, о развитии отношений в различных областях: экономике, культуре, спорте и т.д. Я оптимистически настроен и уверен, что визит увенчается успехом.

М.Гусман: Вы неоднократно встречались с Президентом России – и на официальных церемониях, и в неформальной обстановке. Легко ли Вам находить общий язык с Владимиром Путиным?

Альбер II: За последние годы у нас было много возможностей для встреч с господином В.В.Путиным не только в России, но и за границей. Для меня это всегда большая радость. Это человек диалога, очень открытый человек, готовый обсуждать различные темы, в том числе вопросы окружающей среды, которым я придаю особое значение, в частности, проблематику Арктики, правильное использование арктических ресурсов; но также и любые другие вопросы. В Президенте В.В.Путине я всегда нахожу внимательного собеседника и всегда прислушиваюсь к его советам. Я очень рад возможности снова увидеться с ним и свободно обменяться мнениями.

М.Гусман: В Вашем дворце все напоминает о предшественниках в династии Гримальди. Ваша семья как-то особенно близка россиянам – своими ценностями, устоями, традициями. Ваш прадед Альберт I – великий мореплаватель и ученый – был убежденным поборником мира. Ведь, насколько я знаю, князь Альберт I пытался помешать началу Первой мировой войны?

Альбер II: Мой прадед Альберт I, как Вы сказали, не только страстно любил море, науку, связанную с морем, но и другие научные дисциплины. Это была любознательная натура (в хорошем значении этого слова) в отношении всего, что касается науки, развития человека в его современном аспекте, но также в исторической перспективе. Он был у истоков научных открытий в области палеонтологии. Так в Монако существует музей доисторической антропологии. Как уже говорил, он увлекался и другими научными дисциплинами. Это был человек мира, который высказывал свое мнение в различных обстоятельствах. Мы можем увидеть это в его мемуарах, дневнике. Он участвовал в регатах в г. Киль на севере Германии, встречался с Кайзером и пытался отговорить его совершить непоправимую ошибку – развязать Первую мировую войну. Мне известно, что он встречался и с другими главами государств. В частности, в беседах с царем Николаем II в Петергофе в начале XX века, несмотря на очень дружескую атмосферу, безусловно, обсуждалась международная ситуация того времени. И было бы интересно проверить этот факт в архивах Вашей страны.

М.Гусман: Мы обязательно это сделаем, и к тому времени, когда фильм с Вашим участием выйдет на экраны, мы постараемся найти эти уникальные документы из нашего архива.

Альбер II: Было бы замечательно, это представляет большой интерес как для нас в Княжестве, так и за его пределами.

М.Гусман: Для меня, как думаю, для многих людей моего поколения весьма памятная страница ХХ века – союз Ваших родителей. Удивительные люди, которые так замечательно дополняли друг друга! Князя Ренье III называли строителем современного Монако, при нем были осуществлены многие важные реформы, укрепилась экономика. Какой из советов отца Вы вспоминаете сегодня особенно часто?

Альбер II: У моего отца было развито чувство государственного долга, ответственности, он не только часто давал мне советы, но и на конкретных примерах показывал, что необходимо делать, развивать в Княжестве. Эти советы были и остаются очень ценными для меня.

То, как он разрешал различные ситуации с большим тактом, чувством дипломатии. Повторюсь, все его советы до сих пор очень важны для меня. Не только благодаря моему отцу, но и моей матери я и мои сестры получили прекрасное воспитание. Они передали нам важные ценности общечеловеческого характера, которые актуальны в современном мире.

М.Гусман: Приняв предложение Вашего отца, княгиня Грейс оставила блистательную карьеру в кино. Но и в главной роли своей жизни – настоящей Принцессы – она оказалась не менее убедительной. Ее справедливо называют одной из самых прекрасных икон ХХ столетия. Какое внимание княгиня Грейс уделяла воспитанию детей, что было ее главным принципом в семейной педагогике?

Альбер II: Моя мама была очень щедрым человеком по отношению к другим людям, человеком щедрой души. Это была любящая мать, очень близкая к нам. Она всегда поддерживала нас в наших начинаниях и когда мы были детьми, и когда мы были уже молодыми людьми. Думаю, что это была удивительная личность: не только прекрасная мать, но выдающийся человек.

М.Гусман: Еще ребенком родители представили Вас Уинстону Черчиллю. В самом нежном возрасте Вы встречали в княжеском дворце самых могущественных людей мира. И в то же время во время учебы в Америке Вы ездили на метро, работали помощником библиотекаря, грузчиком. Вы делали это для того, чтобы узнать, как живется простым людям?

Альбер II: Мои родители всегда говорили и делали все возможное, чтобы мы не были оторваны от повседневной реальности. Даже если учесть, что у нас здесь в Монако особый уклад жизни, подразумевающий опредленные обязательства, нам предоставлялись возможности, чтобы узнать жизнь такой, какая она есть, получить такой опыт. Будучи студентом, я считал это очень важным. Во время каникул я, как и другие молодые люди, помогал по хозяйству в студенческом лагере, мыл и убирал посуду. Вы знаете, что у меня был опыт и других видов деятельности. Так, в университете я работал грузчиком, помощником библиотекаря. Этот опыт во многом обогатил меня. Когда Вы делаете что-то во имя других людей, это не может Вас не обогащать.

М.Гусман: Ваша страна насчитывает 32 тысячи жителей, представляющих 126 национальностей. И при этом только семь тысяч из них – подданные Княжества. Какие же заповеди монегаски – и Ваши подданные и те, кто еще формально остается иностранным гражданином – должны соблюдать в первую очередь?

Альбер II: Вы знаете, сегодня население Монако составляет более 7 тыс. человек, оно уже даже превысило 8 тыс. человек. Это результат нормальной эволюции населения, а также изменения законодательства в сфере натурализации, приема в гражданство Монако супругов. У нас никогда не было столько граждан Монако, и это очень важно. Хотя они и не являются большинством в своей стране. У граждан Монако есть определенные преимущества уникального характера по сравнению с гражданами других государств. Я не могу сейчас перечислить все эти преимущества, но помимо них у граждан Монако есть и обязательства.

В частности, содействовать процветанию и развитию своей страны, вести себя таким образом, чтобы это стало примером для других. К сожалению, так происходит не всегда. Безусловно, мы стараемся, чтобы у граждан Монако были преимущества при приеме на работу, при выплате прямых налогов. Как уже говорил, у граждан Монако есть и другие преимущества, но я хотел бы подчеркнуть, что у них есть обязательства.

М.Гусман: В 2013 году исполнилось полтора столетия Казино Монте-Карло. Его появление умножило известность Монако, дало мощный импульс финансам княжества. Нашим зрителям будет интересно узнать, что подданным княжества играть в казино не разрешается. Сохраняется ли этот запрет сегодня?

Альбер II: Здания Казино и гостиничного комплекса Монте-Карло являются визитной карточкой Монако. Они послужили развитию не только квартала Монте-Карло, но и всего Княжества. Поэтому в течение года мы с большой радостью отмечаем 150-летие ассоциации, управляющей Казино, мажоритарным акционером которой является государство Монако. Ассоциация управляет всеми зданиями, в том числе зданием Казино – одним из символов государства. В последние годы в Монако появились и другие казино, но основным является Казино Монте-Карло, в том числе и с культурной точки зрения, так как именно здесь находится концертный зал Гарнье.

Игорный бизнес в ходе своего развития, а также в результате диверсификации нашей экономики перестал играть такую важную роль, как это было в XIX веке или в начале XX века. В настоящее время доходы от игорного бизнеса в казну государства составляют от 3 до 5%. Сегодня мы не можем больше говорить, что игорный бизнес является основным источником доходов в экономике Монако. Это произошло благодаря мудрости и умению предвидеть необходимость диверсифицировать экономику, присущим многим князьям, в основном, моему отцу Князю Ренье. Сегодня наша экономика уже больше не зависит от игорного бизнеса или индустрии туризма, которые, тем не менее, продолжают иметь большое значение.

М.Гусман: Ваш дед по линии матери Джон Келли был трижды Олимпийским чемпионом по академической гребле. Я видел прекрасный памятник, который установлен ему в Филадельфии. Вы продолжили и развили семейную традицию, добившись выдающихся успехов в плавании, легкой атлетике, парусном спорте, теннисе, дзюдо, бобслее. Я знаю, что перечислил далеко не все Ваши спортивные дисциплины. По-моему, их 17. Что значит спорт для Вас сегодня?

Альбер II: Думаю, что спорт у меня в генах не только по линии матери, но и по линии отца, который любил спорт и практиковал различные его виды. Полагаю, благодаря этому наследию я не мог не интересоваться спортом, и я начал им интересоваться с самого раннего возраста. Также это связано с необходимостью участвовать в соревнованиях, сравнивать свои силы с другими, развиваться не только физически, но и духовно. Спорт – носитель прекрасных, великих ценностей, к которым я приобщился. Занимаясь различными видами спорта, я приобрел разнообразный опыт. Может быть, мне следовало сконцентрироваться на одном виде спорта, чтобы добиться более значимых результатов. Но я доволен тем, что у меня был именно такой разнообразный опыт. Так, благодаря занятиям бобслеем у меня был уникальный опыт участия в Олимпийских Играх, и я ни о чем не жалею.

М.Гусман: В мире не много найдется семей, где оба супруга – олимпийцы. Вы блестяще защищали спортивную честь Монако на многих Олимпийских играх, а Ее Светлейшее Высочество Княгиня Шарлен вела спор за награды на Играх в Сиднее. До Олимпиады в Сочи рукой подать. Как планирует следить за предстоящими Олимпийскими играми главная семья олимпийцев?

Альбер II: Конечно же, у меня с Шарлен очень много общего: приверженность ценностям спорта, Олимпийскому движению, но не только. Это нас сближает. Спорт очень близок нашим сердцам, и мы часто присутствуем на спортивных состязаниях, международных и национальных, здесь в Монако. Конечно, мы будем в Сочи. Я поеду туда до начала соревнований, так как до церемонии открытия в Сочи пройдет заседание МОК. Мы будем очень счастливы приехать в Сочи, увидеть то, что там будет организовано. Такая возможность у меня будет, в том числе, благодаря тому, что я являюсь членом МОК. Уверен, что это будут замечательные Игры.

М.Гусман: Мы только что избрали нового президента МОК.

Альбер II: Да, это господин Томас Бах, мой большой друг и замечательный человек. Уверен, что у него есть все необходимые качества, чтобы руководить МОК, подготовить его к будущему. Это сложная задача, но думаю, что он успешно с ней справится.

М.Гусман: В этом году исполнилось 20 лет с момента вступления Монако в ООН. Еще при вступлении в Организацию в 1993 году Ваш отец попросил Вас возглавить делегацию княжества на сессии Генеральной ассамблеи. Какие международные проблемы волнуют Монако в первую очередь?

Альбер II: Буду очень рад в этом году присутствовать на Генеральной ассамблее ООН, в том числе, чтобы отпраздновать двадцатилетие нашего членства в Организации. Монако очень гордится этим фактом. Это позволило нам, в наших масштабах и с нашими возможностями, принять участие в усилиях международного сообщества по решению различных вопросов в области окружающей среды, здравоохранения, образования, гуманитарной сфере. Эти вопросы остаются среди наших приоритетов, равно как и международное сотрудничество, которое является составляющей нашей дипломатии. Особенно горд тем, что в ходе этой Ассамблеи Монако будет одним из заместителей Председателя. Это дополнительная причина для нас испытывать чувство гордости.

М.Гусман: В 2006 году Вы возглавили экспедицию к Северному полюсу, чтобы привлечь внимание мирового общественного мнения к проблеме потепления климата. В 2009 году совершили путешествие на Южный полюс. Вы стали первым главой государства, который побывал на обоих полюсах. Какое место Вы отводите проблемам экологии в своей деятельности?

Альбер II: Эти вопросы стали очень важными не только для меня лично, но и для моего фонда, который был создан несколько месяцев спустя после моего возвращения из прекрасной экспедиции на Северный полюс. Пользуюсь случаем, чтобы еще раз выразить свою благодарность российским властям за помощь, которую они оказали в проведении экспедиции. Без материальной, логистической помощи мы не смогли бы организовать экспедицию в оптимальных условиях. Как я уже сказал, вопросы экологии стали важными не только для моего фонда, но и для всего Княжества в его деятельности. Сегодня фонд участвует в 200 проектах. Многие проекты связаны с международным сотрудничеством, устойчивым развитием, помощью людям, которые стали жертвами последствий изменения климата. Все это говорит о том, что вопросы экологии являются одним из главных приоритетов для нас. Думаю, что в будущем, к сожалению, эти задачи будут приобретать все большую значимость. Нам необходимо международное сотрудничество, для того чтобы эффективно решать их.

М.Гусман: Жилищное строительство заставляет Монако идти не только вверх, но и вширь. Вы объявили, что Монако в ближайшем будущем расширит свою территорию. Насколько прирастет Княжество, как и в какие сроки будет осуществлен этот план?

Альбер II: О «проекте выхода в море» мы задумались не впервые. Несколько лет назад был организован конкурс, но, к сожалению, из-за международного финансового кризиса он не был реализован. Я принял решение вернуться к проекту, поскольку для нас в настоящее время это единственная возможность долгосрочной перспективы в сфере градостроительства. Безусловно, надо учитывать осторожное отношение к окружающей среде, возможное воздействие на экологическую ситуацию. Расширение территории будет менее значительным, чем это планировалось пять лет назад. Речь идет о четырех-пяти гектарах, которые мы отвоюем у моря. Но даже если это кажется скромным по сравнению с тем, что обсуждалось несколько лет назад, все равно для нас это очень важно. Это даст возможность развития градостроительства, инфраструктуры, в том числе порта, строительства новых офисных зданий, музейного комплекса. Полагаю, что в ближайшие 15-20 лет этот проект будет иметь большое значение для Княжества.

М.Гусман: В конце нашей беседы хотел бы спросить Вас о том, что такое власть для его Светлейшего Высочества Князя Монако Альбера II?

Альбер II: В основном это помощь, которую можно оказать, возможность принимать решения по вопросам, которые способствуют развитию страны. Власть не должна служить личному обогащению. Это помощь, которую Вы оказываете своими действиями, своими решениями на благо развития страны, людей, составляющих ее социальную ткань.

М.Гусман: Большое спасибо за беседу.

PS: Редакция МЛБ благодарит Михаила Гусмана (ИТАР-ТАСС) за предоставленное интервью.

Монако > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 14 ноября 2013 > № 966618 Альбер II


Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 5 ноября 2013 > № 966620 Жан Кастеллини

Зеленый свет российским предпринимателям в Монако!

В ходе официального визита Альбера II в Москву деловую делегацию возглавлял министр финансов и экономики Монако Жан КАСТЕЛЛИНИ. Он дал эксклюзивное интервью нашему корреспонденту Александру ПОПОВУ.

Уважаемый господин министр, скажите за какие вопросы отвечает министерство экономики Монако?

Наше министерство в Княжестве считается настоящим великаном, курируя бюджет, финансы, казначейские операции, налогообложение и туризм. В состав министерства входит важный административный орган, поддерживающий тесные связи с Палатой экономического развития Монако, целью которого - помогать профессионалам и предпринимателям организовывать бизнес в Монако.

Какова цель нынешней торговой миссии в ходе государственного визита?

Главное - рассказать российским предпринимателям об экономике Монако, что она из себя представляет, возможности ее диверсификации. Монако - очень маленькое государство, особенно если сравнить его с такой страной, как Россия и это, наверное, единственное государство, территория которого может поместиться на одной фотографии. Но наша страна может гордиться тем, что экономика просто процветает.

Представьте себе, что наш ВВП составляет 4,5 млрд евро. И это на 36-тысячное население! По доходам на душу населения мы занимаем одно из первых мест в мире. И еще одна особенность нашей страны, и мне кажется, в этой области мы уникальны - количество людей, приезжающих ежедневно в Княжество на работу из прилегающих стран превышает численность населения самого государства. Ежедневно к нам на работу приезжает от 45 до 50 тысяч человек. Прежде всего от наших ближайших соседей - Франции и Италии. Таким образом количество гастарбайтеров превышает количество постоянных жителей Княжества.

Что же делает Вашу страну настолько привлекательной в современном мире?

Мы не собираемся никому давать уроков, так как являемся очень маленькими, и все же я хотел бы поделиться с читателями особенностями нашей экономики, объяснить как она стала столь успешной. Возможно мы являемся единственной страной в мире, у которой нет государственного долга или структурного дефицита государственного бюджета. Что это означает на практике для бизнесменов, желающих вести дела в Монако?

В данном случае я говорю о бизнесменах из России, которые хотят заниматься бизнесом в Монако или иметь у нас представительства своих компаний. Во-первых, они имеют чувство защищенности и безопасности в условиях стабильного госбюджета и прочной экономики Княжества. Они могут строить долгосрочные планы для своего бизнеса. В условиях отсутствия государственного долга и стабильности государственного бюджета нет необходимости постоянно повышать налоги, чтобы латать дыры в бюджете, что часто происходит в других странах. И когда предпринимателю предлагают открыть бизнес в условиях стабильности, отсутствия государственного долга, возможности долгосрочного планирования, он открывает предприятие в Монако, создает рабочие места, генерирует доходы, создает добавленную стоимость в виде НДС. Это можно сравнить со спиралью. То есть, мы совершаем правильный цикл. Хороший бизнес приносит хорошие доходы и бюджет остается стабильным. Поэтому понятно, почему в 2012-м и первой половине 2013 г. в Монако было открыто рекордное количество новых предприятий. В Москву приехали представители монегасских компаний, которые уже давно работают с Россией. Они приехали для участия в бизнес-форуме «Монако сегодня». У российских бизнесменов будет возможность общаться с коллегами, как в прочем и с теми, кто недавно открыл компанию в Монако.

В своем ответе я хотел бы уделить внимание и другим преимуществам, делающим Монако столь привлекательной страной. Я начал с хорошего состояния госфинансов. Но есть еще один более важный фактор, который делает княжество также очень привлекательным. Политическая и экономическая стабильность обеспечиваются благодаря правящей династии Гримальди, находящейся во главе Княжества более 700 лет. Это значит, что руководство не должно постоянно оглядываться и смотреть на календарь, отсчитывая сколько же осталось до даты новых выборов и в этой спешке порой принимать необдуманные решения или законы. Кроме этого, в Княжестве отличная безопасность, чувство защищенности как жизни, так и имущества. Должен отметить, что в Монако один из наиболее низких уровней преступности в мире. Дополнительная привлекательность Монако - его климат, перед поездкой в Москву я посмотрел в интернет и отметил, что перепад температуры составляет порядка 20 градусов Цельсия.

Если же говорить о более серьезных вещах, то необходимо упомянуть об уровне развития инфраструктуры, образования и системы здравоохранения. Это также делает страну весьма привлекательной. Учитывая, что аэропорт города Ницца находится всего в получасе езды от Монако, то путешествие в Монако и из Монако по всему миру очень необременительно. Я должен отметить и международный характер страны, и должен подчеркнуть, что в школах, даже государственных, обучение с самого начала ведется практически на двух языках. Английский преподается как обязательный язык. Кроме этого для представителей других стран в Монако имеются и международные школы, и Университет.

Теперь несколько слов о системе здравоохранения. У нас прекрасные больницы, а сейчас осуществляется амбициозный проект по постройке новой больницы, которая без сомнения привлечет в Монако людей из других стран для высоко качественного медицинского обслуживания.

До назначения Вас на должность министра финансов Вы были известным финансистом...

Сейчас я госчиновник, но в прежней своей карьере занимался бизнесом, в том числе и в Монако. Еще недавно я был банкиром. Поэтому, как человек, побывавший в обеих ипостасях, хочу подчеркнуть хорошие отношения между государственными органами и бизнесом, между администрацией Княжества и профессионалами-бизнесменами. Палата экономического развития Монако - серьезный партнер и помощник бизнесмена, которые ведут или собираются основать свое дело в стране. Но и в рамках самой администрации существует служба, которую можно назвать системой «одного окна».

То есть, предпринимателю нет необходимости обивать пороги во многих кабинетах. Ему достаточно обратиться к одному человеку, чтобы решить все свои проблемы по созданию фирмы. И эта служба называется «Службой бизнеса и открытых дверей Монако». Недавно у нас появилась новая служба по увеличению привлекательности страны. Эта служба, вернее совет, является тем форумом, в котором иностранные бизнесмены, работающие в Монако, имеют возможность обсуждать интересующие их вопросы и находить решения совместно с представителями правительства. Совету подчиняются несколько комитетов в различных направлениях - по финансам, яхтам, очень важный комитет по недвижимости возглавляет президент палаты экономического развития господин Дотта.

И тут хочу добавить, что среди достоинств нашей экономики выделяется именно этот сектор, то есть - недвижимость. Она обеспечивает стабильность нашей экономики. Да, в мире сущестуют другие большие страны, которые на протяжении многих лет зависели прежде всего от туризма или же исключительно от рынка финансовых услуг, рынка недвижимости. Нам повезло в том, что и рынок недвижимости, и рынок финансовых услуг, и туризм сами по себе важны, но наша экономика не зависит напрямую ни от одного из этих направлений. Не будем забывать, что кроме финансовых услуг в Монако представлена и промышленность. У нас есть более 100 промышленных предприятий, на которых работают тысячи людей: фармацевтика, высокие технологии и отрасли промышленности, производящие продукцию с высокой добавленной стоимостью. Словом, экономика очень диверсифицирована.

А как Вы относитесь к россиянам, приезжающим в Монако на постоянное жительство?

Мы заинтересованы в укреплении торговых и финансовых связей между Россией и Монако. Сегодня в Монако порядки 300 российских резидентов. Я говорю о людях старше 16 лет и они составляют всего 1% от общей численности населения Княжества. Это серьезные люди, значимые для Монако, они продолжают ту традицию, которая существовала 100 лет назад, когда россияне приезжали на Французскую Ривьеру или жили в Княжестве. Российские туристы играют все более важную роль в нашем туристическом бизнесе. Сейчас они занимают 5 место по количеству прибывающих в страну ежегодно. Традиционно, первые места по посещаемости остаются за гражданами окружающих Монако стран - Франции и Италии, но роль россиян постоянно растет.

Как сказался мировой кризис на экономике Княжества?

Кризис 2008 г. отразился и на Монако, и это коснулось ВВП и торгового оборота, что доставило нам определенное беспокойство. Прежнее правительство Монако приняло очень мудрое решение о необходимости более бережно относиться к госфинансам и не расходовать то, чего нет в бюджете страны. С тех пор дела пошли в гору, мы зафиксировали впечатляющий рост ВВП на 11% с 2009 и 2010 гг. и на 6% в последующие годы. Но нельзя забывать о том, что мы живем не в изоляции и окружающие нас страны, прежде всего Франция, тоже столкнулись с последствиями кризиса, так как они наши торговые партнеры, то их проблемы отражаются и на нас. Я уже говорил, что наша экономика имеет диверсифицированный характер. Мы хотим меньше зависеть от соседей и хорошее состояние госбюджета создает привлекательные условия для иностранных предпринимателей, которые приезжая в нашу страну, создают новые предприятия, новые рабочие места и приносят новые доходы. Так мы в меньшей степени зависим от тех неприятностей, с которыми столкнулись наши соседи.

Какие предложения Ваша делегация подготовила для российских партнеров?

Я упомянул о ключевых отраслях экономики Монако и именно на них будет сосредоточено внимание в ходе официальной части. Туризм - традиционно хорошо развитая отрасль, одна из ведущих компаний Монако в этой области - SBM. Она существует уже 150 лет и создавалась для обслуживания как британских, так и российских клиентов. Это как раз та область, где имеется потенциал для взаимного обмена опытом и знаниями. Мы будем рады идеям русских туроператоров по сотрудничеству. Другая область - рынок недвижимости. Мы реализовали несколько впечатляющих крупных проектов. Но с другой стороны бизнес Монако интересуется и проектами российских девелоперов. Отношения тут могут носить взаимовыгодный характер. Не надо забывать и о промышленности с потенциалом Монако в высоко технологичных отраслях. Монегасские компании заинтересованы в получении новых рынков для работы в России. Но движение возможно и в обратном направлении. Стоит учесть российские достижения в науке.

Сложно ли быть министром экономики Монако?

Мне кажется, трудно быть министром в любой отрасли в любой стране. Много работы, много ответственности и от вас многого ожидают. Я начну с того, что в существующей сложной обстановке стоит вспомнить одно американское изречение: «Пока что-то не сломалось, не стоит его чинить». Поэтому пока наша экономика работает хорошо, ее можно адаптировать, но не нужно коренным образом перестраивать. Нужно идти прежним курсом.

Каких российских инвесторов ждет Монако? Существует ли направления, где русским инвесторам дают

зеленый свет?

Я подошел бы с другой стороны. Я не вижу такой отрасли, где инвесторы из России встали бы перед красным светом. Вниманию инвесторов, которые собираются использовать Монако в качестве развития своей деятельности в регионе Среднеземноморья или Европы в целом, я предложил бы рынок недвижимости Княжества. С учетом того, что в Монако уже проживает определенное количество россиян и русскоговорящих из других постсоветских стран, и учитывая их значимость для нашей экономики, мы надеемся, что в секторе услуг Монако появятся такие компании (возможно, с российским капиталом), которые хорошо понимают потребности этих людей. И еще раз хочу подчеркнуть, что российских инвесторов и российских граждан в Монако ждет самый теплый прием.

Спасибо Вам за интервью!

Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 5 ноября 2013 > № 966620 Жан Кастеллини


Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 2 октября 2013 > № 918862 Мишель Дотта

Эксклюзивное интервью МЛБ с председателем Палаты по развитию экономики Монако Мишелем Дотта

Господин Дотта, в начале октября состоится первый государственный визит Князя Альбера II в Москву. В рамках правительственной делегации в Москву направляется и большая группа монегасских бизнесменов. Вы, как председатель Палаты по развитию экономики Монако (в Росиии - торгово-промышленная палата) возглавляете бизнес-делегацию. Расскажите о Ваших планах в Москве.

Нынешняя поездка в Москву - не просто первый официальный визит Князя Альбера II, но важное государственное событие. В дипломатическом мире это расценивается, как визит самого высокого уровня, когда встречаются первые лица двух стран. Когда с нашей стороны проводятся визиты такого уровня, то Князь Альбер II всегда большое внимание уделяет и его бизнес-составляющей. В состав делегации входят многие известные бизнесмены и банкиры.

Помимо этого нужно отметить, что в Москву едет группа деятелей культуры и в первую очередь - труппа Балета Монте-Карло. Достойно будет представлена во время визита и спортивная делегация Княжества.

Дипломаты наших стран обсудят аспекты международного взаимодействия. В повестку дня включен и широкий спектр вопросов по охране окружающей среды. Можно сказать, что это 4 основных столпа, четыре области, которые будут обсуждаться в ходе визита.

Когда начнутся официальные встречи?

Князь Альбер Второй приезжает третьего октября вечером. Но третьего утром Жан Касталлини, отвечающий за вопросы экономики в Княжестве, проведет пресс-конференцию и ответит на вопросы, касающиеся монегасской экономики. Также третьего после обеда пройдет так называемая рабочая встреча продолжительностью 45 минут с теми бизнесменами, которых нам порекомендовало посольство Монако в России. Примерно 20 минут будет отведено на презентации и 25 минут останется на ответы на вопросы.

Кто станет Вашими российскими собеседниками?

Те, кто серьезно интересуется Княжеством Монако по одному из четырех направлений: недвижимостью, люксовым туризмом, вопросами получения вида на жительство в Монако и здравоохранением в Княжестве. Мы считаем, что эти четыре темы могут быть интересны многим состоятельным москвичам, как впрочем, и другим гражданам России. Это те аспекты нашей жизни и экономики, которые наиболее востребованы среди успешных российских граждан. К примеру скажу, что больница Монако заключила договор с Газпромом для проведения диспансеризации своего руководящего состава, если им потребуется помощь в ходе их нахождения на территории нашей страны. И это лишь один пример среди массы прочих.

Какие еще сферы могут быть интересны для русских?

Традиционно, россияне интересуются вопросами люксового туризма и СПА. И в этом Монако, без всякого сомнения, является всемирно признанным лидером. Очень многих интересует недвижимость в Монако. И данный спектр монегасской экономики я буду представлять лично, так как являюсь не только Президентом Палаты экономического развития Монако, но и Президентом Совета по недвижимости Княжества.

В конце первого рабочего дня визита мы проведем коктейль с нашими старыми и новыми российскими друзьями.

Что запланировано на второй день работы?

4 октября будет проходить так называемый Русский день, в ходе которого наша делегация встретится с серьезными российскими экономистами, руководителями двух адвокатских кабинетов, а также директорами зарубежных фирм, которые имеют серьезный опыт работы в России. Они поделятся с нашими монегасскими предпринимателями своим бизнес-опытом в России. Расскажут какие конкретные шаги для этого необходимо предпринять - от оказания услуг адвокатов до адаптации на месте. То есть, если в первый день работы третьего октября мы будем рассказывать нашим российским друзьям о возможности работы и правилах для переезда и ведения бизнеса в Монако, то на второй день визита уже российская сторона проведет аналогичную презентацию для наших монегасских бизнесменов. Для нас сегодня основной вопрос - как работать с Россией и в России. Эти два дня будут наиболее интересны как предпринимателям России, так и Монако. Мы пока еще не организовали встречу с глазу на глаз для предпринимателей наших стран. Это дело будущего, учитывая огромный взаимный интерес.

Что же ожидает монегасскую делегацию пятого октября?

Это будет так называемый официальный день, когда экономические вопросы уже не станут фигурировать в повестке дня. Этот день будет отведен дипломатии, подписанию различных договоров, в том числе касающихся охраны окружающей среды. В этот день придется немало поработать господину Бадиа, отвечающему за вопросы дипломатии в Княжестве.

Сколько руководителей монегасских предприятий летит в Москву?

Будет представлено порядка 50 предприятий, но в бизнес-делегацию входит примерно 70 человек. Дело в том, что многие предприятия отправляют в Москву по 2 сотрудника, что довольно симптоматично. Второй сотрудник - как правило говорит по-русски и отвечает за работу русского направления.

Как Вы оцениваете интерес россиян к монегасской недвижимости?

Мне кажется, что более корректно говорить о гражданах постсоветского пространства. Эти люди, приезжая в Монако, далеко не всегда покупают квартиры. Чаще снимают апартаменты, чтобы поселить семью, иногда и для того, чтобы вести свою профессиональную деятельность в Княжестве. И это не только русские, но часто украинцы, граждане Казахстана. И мы рады этому, так как благодаря вновь прибывшим в Княжестве появляются новые рабочие места. Сегодня вы не найдете ни одного люксового бутика, где не работал бы сотрудник со знанием русского языка.

Притом часто - это носители русского языка. И они тоже арендуют недвижимость в Монако. Еще раз хочу подтвердить, что так называемые «новые русские» в хорошем смысле этого слова - граждане бывшего Советского Союза. Они покупают квартиры для личного пользования и очень редко просто для инвестиций. Объясняется это тем, что доходность от сдачи в аренду в Монако не очень высокая. Она колеблется от одного до полутора процентов. А цены на аренду куда более реальные по сравнению со стоимостью самой недвижимости.

Вы - коренной монегаск, как относитесь к русским инвесторам в Монако?

Русские появились здесь давно. Есть, в том числе и те, кто более десяти лет спонсирует футбольную команду

Монако. Такой серьезный инвестор, как, например, господин Рыболовлев, был не первым русским в Монако. Очень многие переехали к нам из Швейцарии в последние годы. Видимо, устали от Женевы.

Много ли русских имеют свой бизнес в Монако?

Вокруг этого много всяких слухов. Как правило, русские большие гурманы и ресторанный бизнес многим из них нравится. Вот, к примеру, недавно открылся шикарный ресторан Ля Маре, где естественно представлена не русская кухня, а блюда, которые нравятся русской клиентуре. Русским, по всей вероятности нравится и то, что там практически весь персонал говорит на их родном языке. В остальных ресторанах Княжества крайне редко встретить официанта со знанием русского языка.

Господин Дотта, Вы сказали, что являетесь одновременно и владельцем одноименного агентства по недвижимости в Монте-Карло.

Сколько сотрудников у Вас говорит по-русски?

У меня обязательно работает одна сотрудница со знанием русского языка.

Предыдущая работала у меня порядка 10-12 лет.

Но она вышла замуж за монегаска, недавно родила детей и посвятила жизнь их воспитанию.

Сейчас с русскими клиентами работает девушка из Польши, прожившая в России много лет.

Так что, можете обращаться к нам по всем вопросам на родном для вас русском языке.

Спасибо за интервью, господин Дотта.

Ваш рассказ, безусловно, будет интересен многим нашим читателям.

Плодотворной Вам поездки!

Александр ПОПОВ

СОСТАВ МОНЕГАССКОЙ ДЕЛЕГАЦИИ

Искусство: FOUNDHAUS-SIT

Ассоциация: CYBERDODO GLOBAL

Страховое общество: ASCOMA JUTHEAU HUSSON

Адвокаты: PCM AVOCATS

Банки & Финансы: 2PM, ANDBANK MONACO SAM, BANK JULIUS BAER, BANQUE J. SAFRA SARASIN, BARCLAYS BANK PLC, BSI MONACO, CFM, CMB, COUTTS & CO, KBL, MONACO ASSET MANAGEMENT, SG PRIVATE BANKING

Бизнес-центры: HADES BUSINESS CENTER

Бухгалтерские кабинеты: CABINET FRANCOIS JEAN BRYCH

Организации мероприятий: EXCELLENCY MONTE CARLO, INVENT INTERNATIONAL, LIFE PLUS

Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 2 октября 2013 > № 918862 Мишель Дотта


Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 7 июля 2013 > № 865496 Александр Орлов

Июнь месяц был богат на мероприятия с участием российских деятелей культуры и дипломатии. 6 июня посол России во Франции Александр Орлов открывал Первый фестиваль русского кино в Ницце, а 11 июня мы уже встретились в Монако на праздновании Дня России. Несмотря на свою занятость, Александр Константинович нашел время сказать несколько слов читателям газеты.

- Александр Константинович, Вы сказали в приветственном слове, что в начале октября состоится первый официальный визит правящего Князя Монако Альбера II в Российскую Федерацию. Подобных визитов до сих пор не было никогда. Предыдущий Князь Ренье III тоже никогда не бывал в России?

- Да, поскольку наши официальные отношения с Монако были установлены не так давно - 11 июля 2006 года. Это будет первый в истории официальный визит в Россию правителя Монако.

- А у Царской России были отношения с Монако?

- У Царской России отношений с Монако не было. Хотя российские императоры приезжали на Лазурный берег, но бывали не в Монако, а в Ницце.

- Предстоящий официальный визит князя Альбера II даст новый толчок в наших отношениях?

- Безусловно. Каждый визит такого уровня дает мощный импульс развитию двусторонних отношений. Тем более, с таким небольшим государством, как Монако. Мы думаем, что здесь можно развивать отношения в экономической области. Видимо, Россия может заинтересовать монегасков с точки зрения вложения своих капиталов в развитие нашей страны, в частности, в крупные инфраструктурные проекты. Вы знаете, что Россия готовится к проведению Чемпионата мира по футболу в 2018 году в 11 различных городах.

Предстоят огромные работы в области инфраструктуры. Монако имеет блестящую строительную промышленность и предприятия страны могли бы предложить нам свои умения и капитал. Кроме того, в Княжестве имеются небольшие, но высокотехнологичные предприятия в сфере косметологии, фармацевтики, электроники. Они могли бы установить контакты с российскими партнерами. Конечно, мы рассчитываем на то, что и дальше будут успешно развиваться отношения в области культуры. Потому что Монако - один из культурных центров всего Средиземноморья, а не только Лазурного берега. В стране имеются прекрасные выставочные залы, есть знаменитая балетная труппа, которая, кстати, была создана Сергеем Дягилевым в 20-е годы прошлого столетия. Здесь проходят крупные международные фестивали - телевизионных фильмов, циркового искусства, прочие. То есть, Монако - крупнейшая культурная площадка.

И естественно, Россия будет здесь всегда присутствовать. Кроме того, я вижу хорошие перспективы сотрудничества в области науки, поскольку правящий князь Монако уделяет большое внимание развитию науки, в частности, океанологии и океанографии. В Монако-Виль расположен один из крупнейших в мире Океанографических музеев. У нас есть планы совместных экспедиций. Сейчас, например, экспедиционное судно «Тара» находится в наших северных морях. Экспедиция была организована Князем Монако Альбером II и в ней, в том числе, принимают участие российские ученые. В этой области у нас имеются очень интересные и взаимополезные контакты.

Учитывая вышесказанное, понятно, что предстоящий визит даст мощный толчок дальнейшему развитию взаимоотношений и, конечно, привлечет еще больше внимания россиян к этому очаровательному уголку Средиземноморья. Уже сейчас наша колония насчитывает здесь немало людей, но присутствие безусловно будет увеличиваться.

- Вы часто бываете в Монако?

- К сожалению, не так часто, как хотелось бы, потому что в Париже работы значительно больше. Но несколько раз в году я бываю здесь, регулярно встречаюсь с руководством страны с правящим Князем, его советниками. Хотя, мы видимся не только в Монако, но и в Париже.

- С русской колонией Княжества Вы взаимодействуете?

- Да, каждый раз когда я здесь бываю, то встречаюсь с представителями русской диаспоры. В этом плане хочу отметить большую и полезную работу нашего Почетного Генерального Консула профессора Клода Палланка. Мы очень довольны его работой, он сплотил нашу колонию. Его почетное консульство стало центром притяжения и культурного и образовательного общения. Функционирует маленькая русская школа, позволяющая детям не забывать русский язык. Видно, что ведется большая работа и мы всячески стараемся ее поощрять.

- Александр Константинович, Вы прекрасно говорите по-французски, откуда такие знания?

- Секрет простой, надо учить язык. Когда вы прилагаете к чему-то усилия, то всегда достигаете результата. Французский язык я учил в Московском институте международных отношений, который закончил в 1971 году. В течение 5 лет я изучал французский язык как первый, и должен сказать, что получил прекрасную школу. Кроме того, неоднократно работал на разных постах во Франции и имел возможность отточить этот язык, ставший для меня почти вторым родным. Так и должно быть.

Я думаю, что чем дальше, тем больше люди будут ездить по миру, менять место пребывания. Сегодня они работаю в России, завтра - во Франции, послезавтра - снова вернутся в Москву. То есть, мир становится маленьким, люди много путешествуют и теперь знания иностранных языков также необходимы, как знания математики. Человек, не знающий иностранного языка лишен огромного культурного пласта и возможностей для самореализации. Детей я тоже направляю на то, чтобы они изучали иностранные языки. Сегодня обязательно надо знать по меньшей мере один, а лучше - два или три иностранных языка помимо русского. При этом, не забывать родной язык.

Я приложил немало усилий, чтобы наладить постоянные школьные обмены французской школы им. Поленова в Спасопесковском переулке Москвы с парижской школой. Я очень верю в школьные обмены и считаю, что взаимная тяга к познанию друг друга должны прививаться с детских лет, пока они открыты, восприимчивы, впитывают знания как губка. Французы делают подобные школьные обмены с другими странами - Англией, Италией, Германией и мы просто обязаны делать тоже самое, в частности с Францией, Монако, другими государствами.

В России сохранилась прекрасная школа преподавания иностранных языков в средней и начальной школе и этим надо пользоваться, устанавливать партнерские связи со школами во Франции, где изучают русский язык. По моей инициативе уже дважды школьники из Москвы приезжали в Париж, а французские дети ездили в Москву. Надо всячески поощрять эти обмены. К сожалению, французская пресса искажает имидж России, люди боятся нашей страны, а они наоборот должны приезжать в Россию, открывать для себя русскую историю и культурное наследие. Знаю по собственному опыту, что 99% иностранцев побывавших в нашей стране, возвращаются оттуда друзьями. И чем раньше они станут нашими друзьями, тем будет лучше.

Это тот месседж, то послание, которое я хотел передать через вашу газету.

- Спасибо, обязательно передадим!

Нина ПОПОВА

Монако. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rusmonaco.fr, 7 июля 2013 > № 865496 Александр Орлов


Монако. Россия > Миграция, виза, туризм > rusmonaco.fr, 1 июня 2013 > № 865482 Гийом Роз

В самом сердце Монако, напротив Гранд Казино Монте-Карло находится Офис по Туризму и Конгрессам Монако, куда может зайти любой посетитель, чтобы не только взять красочную брошюру, карту, газету практически на любом языке, но и совершенно бесплатно получить квалифицированную информацию по всем интересующим вопросам. В отличие от подавляющего большинства мировых офисов по туризму, в Монако есть даже сотрудники со знанием русского языка. Задавшись вопросом, что значат для второго самого крохотного государства Европы русские туристы, мы решили обратиться за разъяснением к директору упомянутого Офиса. И вот, после возвращения из грандиозного весеннего роуд-шоу по городам России и Украины, господин Гийом Роз, директор по Туризму и Конгрессам Монако удовлетворил наше любопытство, любезно дав эксклюзивное интервью газете МЛБ.

- Господин Роз, Вы первый раз принимали участие в роуд-шоу по городам России и Украины?

- Нынешнее путешествие - не первое. В прошлом году мы с сотрудниками посетили Москву и Екатеринбург, а в нынешнем году побывали с визитом в Москве, Санкт-Петербурге, Киеве и Одессе. С каждым годом расширяется наше знакомство как с российскими регионами, так и со странами бывшего СССР. Дирекция по Туризму и Конгрессам Монако расценивает Россию и Украину как важные для себя рынки. В ноябре прошлого года в рамках визита принца Монако Альбера Второго мы побывали в Казахстане. Поэтому теперь можно сказать, что мы присутствуем на трех наиболее важных рынках постсоветского пространства. И это не предел. На следующий год запланирована поездка в Азербайджан.

- Сколько туристов из стран СНГ посещают Монако?

- В прошлом году была зарегистрирована цифра в 61 тысячу ночевок в Монако граждан РФ. Это очень внушительные данные. 11700 человек/ночевок приходятся на граждан Украины, 5000 - на граждан всех остальных республик бывшего СССР, включая Азербайджан, Грузию и Беларусь. Естественно, данные касаются тех, кто регистрировался в отелях. В Монако статистика основывается на данных паспорта, предъявляемого в гостинице. Но в этой статистике не учитываются русские, являющиеся сегодня гражданами других стран.

Россия - четвертый важнейший партнер Монако по количеству приезжающих к нам туристов. Сегодня россияне обгоняют граждан Германии, которые живут географически значительно ближе к нам. С 2010 до 2012 гг. поток туристов из стран бывшего СССР возрос на 20%, чему мы очень рады.

- Ведется ли статистика по тому, сколько средств тратят граждане той или иной страны в Монако?

- Да. На основании этих данных можно сказать, что на первом месте по тратам стоят представители арабского мира, приезжающие из стран региона Персидского залива. На втором месте - туристы из бывшего СССР, которых мы знаем как прекрасных клиентов и всегда рады приветствовать в Монако. Именно ваши соотечественники приобретают в Княжестве товары категории «люкс».

Как правило, русские останавливаются в пятизвездных гостиницах, например, в Отель де Пари и Метрополь.

- Участвует ли Монако в таких международных туристических выставках, как МИТТ в Москве или УИТТ в Киеве?

- Да, мы принимаем в них участие. Хотя надо знать, что наш рынок не предназначен для массового туризма. Мы значительно большее внимание уделяем профессиональным мероприятиям и предпочитаем работать с состоятельными туристами и индивидуалами через соответствующих туроператоров. На мой взгляд, к сожалению, МИТТ все больше и больше скатывается к массовому туризму.

- Каковы Ваши впечатления от недавнего посещения России и Украины?

- У меня особое отношение к России и есть персональная история любви к вашей стране. Я очень впечатлен тем, как Россия шагнула вперед за последние 10 лет. Развитие наиболее ярко наблюдается как в Москве, так и в Киеве. Но мне кажется, что Россия недостаточно быстро развивает свою инфраструктуру. Если конкретно говорить о соотношении цены и качества отелей, то, по-моему, оно худшее в мире. И это касается не только Москвы, но и всей России. Я заметил дисбаланс и в Иркутске, и в Калуге, и в других городах, где бывал в последние годы. На Украине – то же самое. Это выглядит совершенно драматично. Также мне кажется, что культурные ценности Москвы, Санкт-Петербурга, Киева и Одессы эксплуатируются недостаточно эффективно.

Очень отрадно видеть, как в России в последние годы поднялся средний класс. Мне импонирует, что россияне в своей массе достаточно много знают о Монако. По моему мнению, лучше всего о нашей стране осведомлены итальянцы. На второе место я поставил бы россиян, а на третье - австралийцев. Имя Монте-Карло сложилось исторически и было создано специально, чтобы привлекать в Монако английских и российских туристов. И, несмотря на 70-летний период социалистического отчуждения, образ Монако в сознании русских не померк. Разницу между Монако и Монте-Карло прекрасно знают в России, невзирая на удаленность стран друг от друга. Россияне в своей массе знают о Монако гораздо больше, чем, скажем, немцы или скандинавы, и для меня это совершенно удивительно.

- Господин Роз, как Вы попали на эту должность и давно ли работаете в области туризма?

- Сначала я работал в сфере телевидения и кино в Париже, несмотря на то что я коренной монегаск. В 1997 году вернулся на родину и начал работать в фирме SBM, отвечая за коммуникацию. Затем по этой линии я поехал в Лас-Вегас, где прошел обучение и работал в отелях казино. Затем я занял пост заместителя директора SBM, возглавив департамент компании по связям с общественностью. Я очень люблю свою страну и принял решение работать здесь дальше, не уезжая за границу. Так в 2010 году я перешел в Офис по Туризму и Конгрессам и работаю здесь уже три года. Первое время я был заместителем директора, а теперь стал директором.

- Есть ли какие-то особенности в работе с русскими туристами?

- Мы, пожалуй, единственный офис по туризму, где на приеме работают русскоговорящие сотрудники. Обязательно в каждом отеле высокой категории есть несколько человек, говорящих по-русски. Мы делаем буклеты на русском языке. В начале нашего разговора я упомянул, что Монте-Карло изначально было предназначено для русских туристов. Скажу вам честно, мы сегодня наблюдаем огромную разницу между теми русскими, которые приезжали сюда в начале 90-х гг., и современными туристами. Двадцать лет назад это были нувориши, сегодня же впечатление о русских туристах изменилось в корне. Они хорошо воспитанны и представительны наравне с итальянцами или немцами. И приезжающие сюда русские все более и более интернациональны, а мы, в свою очередь, стараемся русифицироваться, чтобы соответствовать их высоким запросам.

- Как давно в Монако был создан Офис по Туризму?

- Сразу после Второй мировой войны было принято решено увеличить поток отдыхающих в Монако, и с этой целью был открыт Офис по Туризму. Сегодня, в первую очередь, он предназначен для организации и проведения крупных конгрессов.

- Сколько всего туристов посещают Монако?

- К нам приезжают порядка 7 млн. туристов в год, данные основаны на количестве проведённых ночей. Но, говоря об этой цифре, мы не можем точно идентифицировать национальность этих гостей.

- Имеет ли Офис по туризму Монако свои представительства в других странах?

- Мы постоянно присутствуем в 10 городах мира: Москве, Лондоне, Милане, Шанхае, Токио, Сиднее, Нью-Йорке, Ганновере, Дубае, Нью-Дели. В Москве представительство открылось в 2010 году в самом центре столицы на Садовой-Спасской улице 20. Там работают несколько человек.

- В российской прессе прошла информация, что Монако может предоставлять визы российским гражданам, так ли это?

- Для тех людей, которые представляют особый экономический интерес для Монако, мы можем просить МИД Франции о содействии в получении визы. Но речь идет не о туристах, а об инвесторах.

- Спасибо за содержательный рассказ, желаем Вам успехов в Вашей работе!

Александр ПОПОВ

Монако. Россия > Миграция, виза, туризм > rusmonaco.fr, 1 июня 2013 > № 865482 Гийом Роз


Монако > Авиапром, автопром > mn.ru, 22 мая 2013 > № 916493 Оксана Косаченко

«В "Формуле-1" мы не делаем друзей. В "Формуле-1" мы делаем бизнес»

Коммерческий директор «Катерхема» Оксана Косаченко о негласных правилах, по которым живет мир королевских гонок

В мире «Формулы-1» полно официальных регламентов, законов и предписаний. Но есть еще и целый свод неписаных правил. Они настолько привычны и обыденны для королевских гонок, что в паддоке даже не замечают, как его жизнь подчинена негласному кодексу. Накануне одного из самых статусных этапов «Формулы-1» — Гран-при Монако — коммерческий директор команды «Катерхем» Оксана Косаченко рассказала «Московским новостям», чего в этом мире ждут от гостей, какие вопросы не стоит задавать пилотам и кого можно встретить в паддоках.

Гран-при Монако — самая сложная и нелюбимая гонка

— Это прежде всего традиция — приезжать в Монте-Карло. Гран-при Монако славится своим духом. Это не так просто передать словами. Весь город, вся страна, все ее жители и гости в эти дни живут только гонкой. «Формула-1» заполняет все пространство. А вокруг мир роскоши, огромное количество яхт и дорогих автомобилей. Но этот мир гламура не только блестит и манит, он еще и напрягает.

Вместе с тем все прекрасно понимают, что Гран-при Монако не является идеальной трассой для «Формулы-1». Малейшая ошибка или даже помарка может привести к тому, что ты окажешься в барьере безопасности. Эта трасса предъявляет повышенные требования к пилотированию. Даже появившаяся гонка в Сингапуре, которая тоже проходит по центру города, не столь сложна — она отличается более широкими улицами, возможностью быстро оттащить поврежденный автомобиль. Поэтому Гран-при Монако любят далеко не все пилоты. Для них эта трасса — момент истины.

Оксана Косаченко,коммерческий директор команды «Катерхем»

Для нас, менеджеров, Гран-при Монако тоже очень сложная гонка. На всех других трассах для команд созданы специальные условия, коридоры, по которым можно без пробок добраться до паддока. А здесь ты вынужден ходить пешком или в крайнем случае передвигаться на скутерах. А жизнь кипит вокруг тебя. В Монако паддок и гараж разведены между собой, и чтобы добраться от одного до второго, ты вынужден буквально пробиваться через толпу. Такого плотного контакта команд со зрителями нет больше нигде. Так что команды в основном эту гонку не любят. Она очень сложна с точки зрения логистики и организации. После Монако мы почти всегда уезжаем в Канаду — на первую американскую «гастроль», и это диктует жесткое соблюдение самых строгих правил, особенно в части логистики.

От всех гостей должна быть польза

Гонка в Монако — единственная, где не подразумевается присутствие никаких, даже суперVIP-гостей, в гараже. Мы не можем это сделать по одной простой причине — гараж очень маленький. Он разделен с паддоком мостом, по которому во время гонки ходить просто опасно. Да и гараж-то очень крошечный — две машины втискиваются едва ли не с трудом. Гараж двухэтажный, на первом этаже — механики, на втором — инженеры, и места, чтобы принимать гостей, просто нет физически.

Мир «Формулы-1» — очень жесткий мир. В нем все подчинено законам бизнеса

А так на всех других Гран-при у любой команды есть специальная зона в гараже, где VIP-гости могут наблюдать за гонкой. Мы выдаем им наушники, где они слышат, как между собой работают гонщики и инженеры, и они стоят фактически в двух метрах от машины. Так они могут почувствовать себя в команде. Но VIP-гостями может быть только определенный круг людей. Он ограничен, 99% из тех, кто в него входит, — это бизнес-партнеры, спонсоры или потенциальные спонсоры команды. Мир «Формулы-1» — очень жесткий мир. В нем все подчинено законам бизнеса.

Пилоты сохраняют право не обсуждать личное

«Формула-1» не подразумевает выворачивание людей, которые там работают, наизнанку. Здесь никто не готов обсуждать какие-то личные моменты. Закрытых тем тоже нет. Но есть определенные устои и правила. Ни один гонщик не выйдет к журналистам и не начнет обсуждать специфические детали, тактику и стратегию команды до мельчайших подробностей, которые могут использовать конкуренты. Никто не будет рассказывать и об устройстве автомобиля. Это конкурентный вид спорта, и услышав что-то, сопоставив это с другой информацией, соперник может получить доступ к тем сведениям, которые являются конфиденциальными.

Вы вольны спрашивать все что угодно, вы можете задать личный вопрос пилотам, но нет никаких гарантий, что вы услышите более-менее откровенный ответ. И, как правило, пилоты общаются только со спортивными журналистами, которые спрашивают о гонке, о специфических вещах, связанных со спортом. Если на Гран-при приезжают lifestyle-журналисты или репортеры из общеполитических изданий, они чаще всего общаются либо с руководством команды, либо с инженерами.

Не расслабляйся — за тобой следят

Все команды, безусловно, ведут разведку. Самая простейшая вещь — это когда машины стоят на стартовой решетке и представители команд ходят и смотрят на них. Формально это первая и единственная возможность увидеть открытую машину соперника, чтобы понять, что появилось в ней нового. Никто не ходит в гараж друг к другу — это запрещено правилами. Ты работаешь жестко на своей территории. Все, что находится не на твоей территории, — конфиденциально и предназначено только для членов той команды, где это расположено.

У каждой команды есть контрразведка. В каждом гараже, в каждом мотор-хоуме множество камер фиксирует абсолютно каждое движение

За соблюдением этого правила следят жестко. У каждой команды есть контрразведка. В каждом гараже, в каждом мотор-хоуме множество камер фиксирует абсолютно каждое движение. Есть специальные люди, которые занимаются исключительно этим. Приведу пример. У нас в Барселоне гараж небольшой, там нет специально огороженного места для гостей, и когда я привожу посетителей, мы встаем чуть сбоку от машин. И если какой-то гость себя некорректно ведет, моментально у меня в наушнике раздастся голос офицера по безопасности, что вот тот джентльмен в красной футболке нарушил какое-то правило, и будьте уверены, его тут же выведут из гаража.

Приводить посторонних людей в гараж имеют право только несколько людей в команде. У всех гостей специальный бейджик и именные аккредитации, и их количество строго ограничено. Но механик, например, без санкции коммерческого директора не может в гараж завести даже аккредитованного гостя. Мы должны знать абсолютно про каждого, кто входит в гараж, зачем он здесь.

Берни Экклстоун — человек номер один

В «Формуле-1» мы не делаем друзей. В «Формуле-1» мы делаем бизнес. Если я скажу, что у меня в «Формуле» полно друзей, это будет лукавством. Но у меня там очень много деловых партнеров, с которыми приятно общаться. Берни Экклстоун — главный из них.

Он очень жесткий бизнесмен, но именно он создал этот мир буквально из ничего. Из маленького соревнования, в котором участвовал десяток автомобилей, он сотворил самый доходный вид спорта в мире. Вокруг него этот мир и вертится. И очень интересно наблюдать и учиться, как он ведет свой бизнес.

Ничему нельзя удивляться

Вот уже 12 лет в паддоке появляется очень забавный персонаж — чернокожий мужчина, всегда экстравагантно одетый в ядовитого цвета юбки-брюки, пестрые платья, а на руках его умопомрачительное количество браслетов. Зовут его Мокко. Никто не знает, как он попадает в паддок. Никто не знает, чей он гость, откуда он берет пропуска. Хотя, конечно, все понимают, что он тут неслучайно.

Когда мы обсуждаем его между собой, то приходим к выводу, что Мокко тоже продукт Экклстоуна. Он говорит на четырех языках, он заходит в каждую команду, всегда легко общается, громко говорит, потрясая своими браслетами. И все понимают, что, видимо, Мокко зачем-то нужен Берни, раз он здесь так долго.

Два основных пилота одновременно и два самых близких человека, и два самых острых соперника

Главный соперник пилота — его партнер по команде

В «Формуле-1» это не очень корректно обсуждать, но мне кажется, что главный соперник пилота — его напарник. Два основных пилота одновременно и два самых близких человека, и два самых острых соперника. В одних командах это проявляется гораздо ярче, как в «Ред Булл» на старте сезона. В других, где ставки не так высоки, где не борются за титул чемпиона мира или атмосфера более дружественна, это почти не видно постороннему взгляду, но скорее всего все равно это соперничество просто запрятано глубже.

Андрей Вдовин, Андрей Шитихин

Монако > Авиапром, автопром > mn.ru, 22 мая 2013 > № 916493 Оксана Косаченко


Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 7 апреля 2013 > № 812318 Игорь Шляйгер

Русское искусство в Монако

В самом импозантном месте Монако, напротив Офиса по туризму, в двух шагах от казино Монте-Карло расположилась Галерея изобразительного искусства русских мастеров. Роскошную витрину в тонах бордо с золотом невозможно не заметить, а выставленные в витринах на всеобщее обозрение произведения соответствуют былому богатству Российской империи. Ее хозяин Игорь Шляйгер обогатил художественную палитру Княжества, неся в монегасские массы русское искусство. Наш разговор - о русском антиквариате в целом и о нюансах ведения бизнеса в Монако в частности.

- Игорь, когда появилась Галерея «Русские мастера» в Монако?

- Неполных 2 года назад. Если спросите, почему я решил открыть здесь галерею, наверное потому, что прожив долгое время в Кёльне, стал искать место с мягким климатом. Монако - как раз то месте, где можно совмещать хорошую погоду с любимым делом.

Антиквариатом я занимаюсь порядка 40 лет. Одно время это было хобби, а потом превратилось в стиль жизни. Это такой вид деятельности, где даже зная очень много, закончив университет, прочитав тысячу книг, ты не станешь дилером. Нужен громадный опыт, когда большое количество антиквариата прошло через твои руки, досконально изучены различные направления искусства, но главное - иметь чутье, интуицию.

- Трудно было открыть галерею в Монако?

- Да, довольно сложная получилась история, потому что Монако - страна лицензий. На любую деятельность необходимо получить разрешение. Открыть фирму - пожалуйста, но начать некоторые виды деятельности оказывается невозможно. Например, нотариусам или адвокатам придется перекупить чужую лицензию. Вы можете открыть ресторан, Монако - демократическая страна, но только перекупив у кого-то действующую лицензию. Новую получить практически невозможно. Очень грамотно построенная система. В крохотной стране множество агентств по недвижимости и новое можно сделать только на базе уже существующего.

Прежде чем открыть галерею, мне пришлось подождать пару месяцев. Меня несколько раз вызывали на собеседование, чтобы удостовериться в компетентности. На аудиенции в министерстве культуры я много рассказывал в частности о русском искусстве, и после того как убедились в моем профессионализме, дали возможность перенять лицензию. В Княжестве практически нет галерей русского искусства, я имею в виду не только живопись, но бронзу, серебро. Несмотря на то, что в Монако достаточно галерей, власти заинтересованы в создании новых. Важно, чтобы были не только галерея французского искусства, но и международные, так как здесь живет много иностранцев. Русских становится все больше и власти Княжества учитывают интересы возрастающей русской диаспоры, ее интересы.

- В Вашей галерее произведения только русских мастеров?

- Мы занимаемся исключительно русским искусством, что представляет громадный объем работы. Доскональному изучению подлежат работы русских мастеров от середины до конца XIX века, от Аrt Nouveau до нонконформистов 60-х гг. XX века. Не хватает времени заниматься западными мастерами, к тому же, не имея клиентской базы. А чтобы открыть галерею надо иметь много разных картин.

- Игорь, Вас всегда интересовали русские мастера?

- Еще с юности, когда был студентом стал увлекаться русской живописью, русским серебром, немного фарфором, бронзой...

- Мебелью, тоже?

- Мебелью, нет. Старинной мебели в России как таковой не осталось. Много было привезенной западной, но российской остались практически редкие экземпляры.

- С какого времени Вы живете на Западе?

- В 1981 году я уехал из СССР, сначала жил в одном городе, а потом в 1982-м решил переехать и обосноваться в Кёльне. Там я открыл галерею, хотя в то время бизнес русским искусством никого не интересовал. Это потом началась перестройка и появился слой богатых людей интересующихся русскими картинами. И если до перестройки антиквариат вывозился из России, то спустя 2-3 года его стали везти назад в Россию.

- Вы хотите сказать, что русское искусство интересует только русских?

- На 90% им интересуются русские покупатели. Есть 10% западников, но это, в основном, интересующиеся русским искусством дилеры в качестве чистых инвестиции.

В 60-80-е гг. прошлого века иностранные музеи очень много покупали российских авторов. Как пример, в Кёльне есть потрясающий музей местного шоколадного короля, заработавшего состояние и вложившего большие средства именно в русский авангард. Музей славится на весь мир замечательной коллекцией произведений русских авторов, хотя представлена широкая палитра и французской живописи.

- В каком состоянии к Вам в галерею попадают картины?

- В целом, на Западе вкладывая большие деньги, следят за состоянием картин. Они гораздо лучше, чем в русских музеях на периферии. Мне пришлось побывать в некоторых провинциальных музеях, где дела обстоят плачевно. К сожалению, из русских музеев запрещено продавать картины, в отличие, скажем от Америки, где специальным фондам разрешено выставлять на продажу работы и покупать взамен новые. Таким образом, на аукционах типа Сотбис или Кристи появляются русские картины 20-30 гг.

- Вы пополняете свою коллекцию только с аукционов?

- Не только. На протяжении последних 90 лет русские массово уезжали за границу. Кому-то произведения достались по наследству, а молодое поколение иногда легко расстается с классическим искусством, отдавая предпочтение современному. Если мы будем откровенны, не все любят русское традиционное искусство.

Кому-то нравятся Шишкин и Айвазовский, а кто-то считает что это живопись для стариков. Даже в России не все могут себе позволить купить классическую картину, да их не так много и осталось. Хотя, Айвазовский нарисовал более 3000 тысяч картин. Естественно, его работы постоянно попадают на всевозможные аукционы. Многие собирают современную живопись потому, что она более дешевая, а мировоззрение у человека меняется с возрастом.

- Современная живопись Вас не интересует?

- Я ее не собираю, но есть очень интересные работы. Современную живопись надо развивать, раскручивать. А чтобы раскручивать, надо постоянно устраивать выставки, выпускать каталоги. В России есть ряд галерей современного искусства, уровень их довольно высок и они спокойно могут конкурировать с западной живописью - что американской, что французской.

Как раз в августе мы планируем сделать одну экспозицию с русским контемпорари арт. Собрать серьезных сегодняшних художников и выставить их в Монако. Посмотрим на реакцию публики, будет ли интерес. Цены на современные работы не очень высокие, картину стоимостью 8-10 тысяч евро здесь могут позволить себе практически все, кто интересуется живописью. Это доступная инвестиция и покупают руководствуясь вкусом, даже не зная автора произведения. В Монако французы так и собирают живопись, неважно дорогая она или дешевая - главное, чтобы нравилась.

- Как в последние десятилетия менялись цены на русскую живопись?

- Интересный вопрос, который, кстати, очень часто мне задают русские клиенты, приходящие в галерею. Их цель - не только насладиться живописью, но и не зря потрать деньги. Сейчас на рынке цены на русскую живопись высокие. Достаточно легко составить график роста живописи в зависимости от времени и на нем доказать, что ни одна живопись - ни французская, ни американская, не поднялась по ценам настолько высоко, как русская.

Увеличение стоимости идет не на 5-8%, на 50-100%, на некоторые произведения аж на 150-200%! Рост цен легко проследить по арт-прайсу или взять 10-20 каталогов Сотбис или Кристи за последние 20 лет. На Западе знают, что цена на недвижимость растет, но не так быстро, а во время кризиса она и вовсе может резко упасть. И если вам надо срочно продать жилье, купленное в последние 5 лет, то можно оказаться с убытком. С акциями не надо объяснять, здесь четко и понятно. Много людей получили шок после кризиса 1998 года, даже те, кто активно вкладывал деньги в российские акции. История с Кипром еще хуже.

Если взять французскую живопись серьезных мастеров хорошего качества, то цена на нее всегда росла медленными и верными темпами. Русская живопись дорожала в несколько раз быстрее, потому что на рынке ее не очень много, а количество богатых людей росло очень быстро. Люди, купившие живопись 10-15 лет назад, теперь могут радоваться. Это оказалось прекрасным вложением денег.

- Были ли в Вашей практике неординарные истории?

- Помню, с одной картиной была связана прямо детективная история. В Русском музее есть 5-метровое полотно Вильгельма Котарбинского, написанное в Риме. После создания масштабного произведения художника, кто-то попросил написать похожий сюжет в меньшем размере для себя, что бывало часто у русских художников. Однажды мне позвонили из одной европейской страны и сказали, что появилась на продажу очень интересная работа, но не могут понять кто художник, потому что провисевшая более ста лет в доме одной семьи, она от пыли потемнела и разобрать ничего нельзя. Когда чуть-чуть почистили с одного краю, стал виден сюжет с обнаженными женскими фигурами, цветами, лебедями.

Тогда по интуиции я сообразил, что это работа Котарбинского «Оргия во дворце императора Нерона». За картину объявили солидную сумму денег, но когда дилер с которым я работаю приехал ее покупать, ему объявили что картина уже продана. Несмотря на это продавец разрешил посмотреть картину. Я был крайне расстроен и попросил дилера предложить хозяину картины большую сумму, на что тот весьма корректно отказался, но сообщил, что по договору через несколько дней покупатель должен привезти остаток суммы наличными. В день икс мой дилер приехал к продавцу с утра и стал ждать покупателя.

То ли сумма наличности была слишком большой и он не смог ее собрать, то ли еще что-то произошло, но покупатель так и не появился. Дилер попросил подписать с ним новый договор, заплатил предоплату и через 5 дней привез оставшуюся сумму. И так я получил редкую картину. Удивительно, что все эти годы она находилась в одних руках и была в идеальном состоянии, лишь потемнев от времени. Реставрация картины размером более двух метров стоит больших денег и прежние владельцы явно не хотели тратиться. Но картину они продали достаточно дорого, прекрасно представляя ее ценность.

- А как насчет подделок, часто они попадаются?

- Настоящая катастрофа! Если вы хороший дилер и у вас есть опыт, то никогда не допустите, чтобы подделка оказалась в вашей коллекции, в данном случае, в галерее. Сейчас много способов отличить подлинник от копии и если не хватает собственных знаний, можно обратиться к экспертам. Существует такой важный способ, как провенанс картины. Разрабатывается целая система определения подлинности.

Я недавно приобрел очень красивую мистическую картину художницы Веры Рохлиной. Она давно уехала из России и работала во Франции, писав очень красивые вещи. Например, кубистические мотивы она начала писать раньше Пикассо. Некоторые ее вещи периода кубизма уходят теперь по 2-3 миллиона. Одна из таких вещей мне попалась на аукционе Друо. Я поехал посмотреть и разобраться, посвятил достаточно много времени, и добился, что был найден провенанс - в одном каталоге начала ХХ века прямо на первой обложке была напечатана эта работа. В этом случае подлинность никаких сомнений не вызывала. Потом внимательно рассмотрел старый ли холст, изучил подпись, проверил ультрафиолетовой лампой. Так открылась подлинность картины.

- Встречались ли Вам подделки?

- Да, конечно. Главное, посмотреть картину и подержать ее в руках, потому что, к сожалению, доверять аукционаторам не всегда можно, не все из них порядочные люди. Очень тяжело покупать картину, не видя ее. Однажды, в ранней молодости, я заочно купил 3 картины, но когда получил их, то схватился за голову. Все были подделками. Аукционатор не захотел возвращать деньги, он вызвал своих экспертов, были суды, но после 6 лет борьбы деньги свои я получил. Любой вопрос можно решить, но у тебя должны быть подписанные владельцем аукциона или экспертом бумаги. В противном случае получить деньги назад будет тяжело.

- Если произведение куплено в Монако, будут ли сложности с вывозом?

- Нет, просто надо знать правильный путь его фиксации. Есть закон, по которому надо правильно зарегистрировать картину на вывоз, неважно в Россию или в любую точку мира. Но если картина является исторической ценностью, то вам не разрешат ее вывезти. К счастью, во Франции большое количество картин очень хороших художников и в 99% случаев они дают разрешения. Здесь не считают произведения русских художников настолько ценными, чтобы нельзя было их вывезти из страны. Однажды на аукционе продавали коллекцию Юрия Анненкова, который считается в России очень хорошим художником. Во Франции тоже берегут его наследие. После того, как картину купили, поднялся представитель музея и объявляет себя владельцем, естественно заплатив по последнему биту. Это - редкий случай.

- Как местная публика принимает Вашу галерею?

- Здесь живет громадное количество богатых иностранцев. Их интересует моя галерея. Местные жители заходят, любуются, но очень редко покупают. Вот за моим креслом висит замечательная картина Николая Сверчкова, которую император Николай I подарил кайзеру Вильгельму I. Заглядывающие с улицы в галерею видят прекрасную лошадь на снегу. Сверчков был одним из непревзойденных мастеров, может быть самым лучшим в России художником по лошадям. Зритель не понимает ни стоимости этой картины, ни того что на ней нарисован в бричке император Николай I, просто им нравится снег и безумной красоты лошадь.

Восхищаются те люди, которые имеют лошадей и понимают в них толк. Иногда они заходят и наивно спрашивают, сколько стоит эта лошадь. Потом, когда начинаешь им объяснять, что это уникальная вещь, на ней изображен русский царь, она была в его руках, имеет историческую ценность, интерес прохожего заканчивается. Хотя, все что связано с венценосными семьями имеет особую ценность на аукционах, работы продаются очень удачно, много превышая первоначальную стоимость.

Но так как за последние 15 лет стоимость русского искусства резко выросла, иностранцы не готовы вкладывать деньги в российское искусство.

Скажем, до перестройки, они спокойно купили бы ее для себя даже не понимая ее исторической ценности, просто как хорошее произведение искусства.

- Правда, летом Вы собираетесь устроить вернисаж-продажу русского искусства в Монако?

- В августе мы готовимся открыть экспозицию, где будут представлены картины трех периодов русской живописи: XIX век; начало ХХ века - кубизм и импрессионизм и современное искусство. Идея выставки - сделать сравнение по русскому искусству в общих чертах. Это будет целенаправленная выставка с правом продажи. Я думаю, она вызовет большой интерес. Западные покупатели и дилеры мало знакомы с русским контемпорари арт, не понимают в каких направлениях оно движется. Здесь живет несколько художников современно искусства, их выставки проводились в Японском садике. На меня лично это не произвело большого впечатления. Часто бывая в Москве и видя как творят русские художники, думаю они могли бы иметь большой успех на Западе, если бы кто-то представлял их работы.

Контемпорари арт является международным искусством, где нет ни Николая I, ни Сверчкова, ни Айвазовского. Там есть восприятие людей на данное искусство, вопрос - поймут ли они его. У коллекционеров будет хорошая возможность сравнить с другим современным искусством, например, китайским, которое тоже считается сейчас интересным.

Это будет общедоступное мероприятие. Пригласим и руководство страны, если они изъявят желание. Сейчас мы активно готовимся, подбираем картины.

- Спасибо за интересную информацию, успехов Вам!

Нина ПОПОВА

Монако. Россия > СМИ, ИТ > rusmonaco.fr, 7 апреля 2013 > № 812318 Игорь Шляйгер


Монако > Армия, полиция > rusmonaco.fr, 5 апреля 2013 > № 812260 Поль Массерон

Монако может спать спокойно

В преддверии майских праздников Государственный советник по вопросам внутренних дел Монако (министр внутренних дел) господин Поль Массерон дал эксклюзивное интервью нашему изданию, ответив на вопросы Александра Попова.- Уважаемый господин министр, Княжество имеет репутацию одного из самых безопасных мест в мире. Так было всегда или это результат работы полиции в конце XX - начале XXI века?

- Вопрос безопасности - важнейшая составляющая всей жизни в Монако. Многие иностранные резиденты именно из-за этого выбирают нашу страну в качестве своего места жительства. Безопасности традиционно уделялась ключевая роль, а его правители всегда делали все, чтобы еще больше укрепить правопорядок.

Именно поэтому почти 100 лет назад в 1914 г. князь Альбер I был инициатором создания организации по сотрудничеству между криминалистами всех стран. Именно Альбер I стал инициатором первой встречи криминалистов, стоя у истоков создания организации, позже названной Интерполом.

В связи с этим Генеральная ассамблея Интерпола решила провести свое следующее заседание в 2014 году здесь, в Монако, отдавая дань, что хоть и не официально, роли Монако по кооперации полицейских управлений стран всего мира в борьбе с преступностью.

- И все же, благодаря чему Княжеству удалось добиться таких результатов?

- Хочу рассказать об основных 4 составляющих, позволивших Монако сегодня считаться одной из наиболее безопасных стран мира. Безусловно, на первое место необходимо поставить очень серьезную политическую волю князя Альбера II, Государственного министра и Государства Монако по сохранению и укреплению правопорядка.

Вторая составляющая успеха - это многочисленная, хорошо обученная, прекрасно экипированная, уважаемая и мотивированная полиция Княжества. Да, можно сказать, что в Монако многочисленная полиция, так как на территории в 2 кв.км и с население в 36 тысяч жителей приходятся 521 полицейских - мировой рекорд по количество стражей порядка на 2 кв.км. Однако не забывайте, что в Княжестве проходит масса спортивных и культурных мероприятий, притягивающих сюда сотни тысяч туристов, как например гонки Формулы-1, регаты, фестивали и пр.

Наши полицейские прекрасно обучены, у нас имеется Полицейская академия и подготовка наших кадров проходит длительное время и очень основательно. Цель этого процесса - подготовить профессионалов к исполнению своих служебных обязанностей. Наша полиция прекрасно экипирована, она оснащена всем самым современным и лучшим технологическим оборудованием. Например, на территории Монако имеется 568 камер и в нашем департаменте полиции мы имеет так называемую «доску картинок», перед которой круглосуточно 365 дней в году дежурят агенты полиции, постоянно контролирующие происходящее на камерах наблюдения.

Все камеры в Княжестве цифровые, управляемые, их можно направить в различные стороны и приблизить. Поэтому есть возможность следить одновременно за 12 экранами или конкретно за одним или двумя лицами, если это потребуется. Видеонаблюдение имеет превентивную роль в борьбе с преступностью. Каждый человек, находящийся на территории Княжества должен понимать, что в общественных местах он постоянно находится в поле наблюдения, что позволяет повысить уровень общественной безопасности.

Так полностью контролируется ситуация. Даже, если в данный момент рядом с человеком нет полицейского, тем не менее на основании сделанной записи всегда можно контролировать произошедшее. Небольшая территория в 2 кв.км позволяет нам технически создать всеобъемлющую систему наблюдения. Естественно, на территории государства принципиально большего масштаба создать что-то подобное очень сложно.

Особо нужно отметить, что, полиция в Княжестве очень уважаема, акты агрессии в отношении полицейских здесь не имеют места и более того, подданные и гости Монако благодарны стражам порядка за их труд, что еще больше мотивирует стражей порядка в их работе. Именно это делает работу нашей полиции столь эффективной.

Третья составляющая успеха - правосудие, действующее очень быстро и эффективно. Отдельно нужно отметить его воспитательный характер для нарушителей и их близких и наказание, соответствующее преступлению. Санкционирование так же важно. Иными словами, каждый нарушитель наказывается.

И четвертая составляющая. У нас установилась очень серьезная международная кооперация с полицейскими других стран через Интерпол, Европол, на основе двухсторонних связей, через традиционно добрые отношения между полицией Монако и их коллегами во Франции, Италии, Федеральным Бюро Расследований США, полицейскими службами России и других стран. Такая кооперация объясняется необходимостью, ведь в связи с отсутствием реальных границ на территории нашего Княжества часто оказываются преступники из других стран и для того, чтобы их поймать, нужны общие усилия и взаимодействие.

Я обрисовал вам наглядную картинку с безопасностью в нашем государстве, но это действительно реальность. По статистике на территории Монако происходит меньше одного акта нарушения порядка в сутки. Сюда включены такие незначительные правонарушения, как повреждение автомобилей при парковке в подземном гараже. И когда вы спрашиваете какие советы нужно дать туристам, то я говорю, что надо вести себя ответственно, как например, должен себя вести отец семейства. Не брать на себя лишний риск, не оставлять открытыми сумки с документами, не оставлять свои вещи без присмотра на скамейках, когда делаете фотографии.

Если у вас дорогая машины, не оставляйте ключи в замке зажигания выходя из нее, чтобы снять деньги из банкомата. Это советы здравого смысла.

Со своей стороны советую Вам приезжать к нам в Княжество, в совершенно безопасное место. Здесь Вы будете себя чувствовать в полной безопасности. Однозначно могу сказать, что на всей территории государства Монако это чувство ощущается повсюду. Во многих городах мира наоборот присутствует чувство постоянной опасности.

- Являются ли агенты полиции исключительно подданными Княжества?

- Все наши 521 полицейских подчиняются полиции Монако, в основном они французы. Но они служат интересам Князя и Монако. Звание полицейского в Монако можно получить на основании серьезного отбора.

- Легко ли быть министром внутренних дел Монако, учитывая такое прекрасное состояние безопасности?

- Какой бы прекрасной не была статистика, нужно постоянно модернизировать и адаптировать свою работу. Отсутствие реальных границ в Европе заставляет нас еще пристальнее следить за ситуацией и постоянно совершенствовать свою работу, например менять камеры наблюдения, делая их более совершенными. Серьезное внимание мы уделяем изучению новых методов преступников и стараемся работать на их опережение. Отвечать за безопасность в Монако означает быть в постоянном напряжении и быть в постоянной готовности, чего я требую от всех полицейских.

Быть министром внутренних дел Монако - это не только борьба с преступниками, контроль за приезжающими иностранцами, но и участие в образовательном процессе детей. В правительстве я также отвечаю за вопросы национального образования, молодежи, спорта и культуры. Каждый год более 98,6% выпускников гимназий получают аттестат зрелости и звание бакалавра и оценки выставляются не местными учителями, а французскими преподавателями из Академии Ниццы. Это настоящий барометр, показывающий уровень знаний наших выпускников.

Как Вы знаете, Князь Монако Альбер II уделяет огромное внимание спортивным мероприятиям, с целью превратить наш город в одну из спортивных столиц мира. Так, что поверьте, скучать министру внутренних дел Княжества Монако не приходится!

Монако > Армия, полиция > rusmonaco.fr, 5 апреля 2013 > № 812260 Поль Массерон


Монако > Миграция, виза, туризм > rusmonaco.fr, 14 марта 2013 > № 812262 Наталия Верпека

На волнах яхтенного бизнеса

Порт Эркюль - главная арена событий Княжества Монако. Здесь проходят праздники и ярмарки, парады и салюты, ралли и регаты... Сюда приплывают самые красивые яхты и дорогие корабли, здесь располагаются офисы самых престижных фирм мира яхтинга. Здесь находится офис, которым руководит наша соотечественница. Глядя на изящную фигуру Наталии Верпека, трудно представить какие неженские вопросы ложатся на ее хрупкие плечи. Но все по-порядку, итак...

- Наталия, сколько лет вы живете в Монако?

- Вот уже 10 лет.

- А когда открыли собственный бизнес?

- Карьеру чартерного брокера я начала в одной из ведущих компаний с должности ассистента. Затем один из моих клиентов подтолкнул задав вопрос, почему, собственно, я не открываю собственную фирму, имея такой опыт? Надо знать, что традиционно яхтингом занимаются англоязычные граждане, напрочь не понимающие русского менталитета. Не удивительно, но нашим соотечественникам бывает трудно с ними договариваться. Это и стало главным толчком создания моего бизнеса, тем более, что к тому моменту у меня появилась устойчивая клиентура. Все сложилось как нельзя лучше, хотя многие тогда посчитали меня сумасшедшей. Я ушла с работы в сентябре 2008 года, а в октябре на Юге Франции разразился экономический кризис. По контракту после ухода с места работы я не могла в течение года пользоваться связями той фирмы, но именно в это время я регистрировала свой бизнес и не общалась с клиентами. Главное, что у меня накопился профессиональный опыт чартерного брокера в команде с 25-летним стажем яхтинга.

- И Вам не было страшно?

- Сейчас смотрю и думаю, а как я это сделала? Наверное, было какое-то видение, может быть, сработал инстинкт, жгучее желание делать все самостоятельно. Я вложила заработанные деньги, и даже четко не представляла будущее, глупо, наверное... Но не получив еще регистрационный номер фирмы, меня ждал на подпись первый собственный контракт. Так все началось. Вернулись старые клиенты и пришло много новых. Некоторые их них за эти годы купили собственные яхты и теперь мы стали их обслуживать. Сегодня у меня 99% новых клиентов, многие из которых - друзья или знакомые моих прежних клиентов.

Наш главный профиль - чартер яхт, когда клиенты ищут яхту для своего отдыха на море. Также ведем чартерное управление, когда владелец яхты хочет сдавать свое судно в чартер, что помогает сократить часть расходов на его содержание. Управлением яхт занимается Роб Долинг, сам в прошлом капитан, сошедший на сушу. Скажу вам, что лучше капитана никто не сможет правильно заниматься управлением яхты, так как в техническом плане надо знать очень много нюансов. В обязанности Роба, кроме управления яхтами, входят финансовые расчеты с экипажем, страховка, ремонтные работы, ежедневное управление яхтой. И это посильная помощь капитанам яхт на земле. Также мы занимаемся куплей-продажей яхт. Наши сотрудники говорят на русском, английском, французском языках, а я еще говорю и на итальянском.

Яхтинг - очень конфиденциальная тема и клиент должен вам доверять, ведь на кону стоят большие деньги и просто так кому-то довериться тяжело. Мое глубокое убеждение, что хороший брокер не тот, кто подписал выгодный контракт, а кто может правильно организовать чартер, способен вывести клиента из любой сложной ситуации, например, при продаже яхты.

При чартерах ситуации бывают непредсказуемые: пробои яхт, аварии, опоздания к началу чартера. Ведь многие тонкости даже не прописаны в контракте. Хороший брокер обязан вывести клиента из проблем и защитить его интересы.

Времена изменились, до кризиса было больше спроса и меньше яхт, клиент только пальцем указывал и говорил - хочу эту яхту и поскорее. Иногда даже предлагал больше заплатить, лишь бы перекупить понравившуюся яхту.

Сейчас наоборот. Стало больше предложений и меньше клиентов. Отсеялись европейцы, англичане, американцы, которые раньше лидировали. Сейчас, на мой взгляд, весь яхтинг держится на русских. С момента кризиса цены стали обсуждаться. Сейчас ни один чартер не берется за полную стоимость. И теперь брокерские навыки больше нужны, чем до кризиса.

- Что больше всего ценят в Вас клиенты?

- Здесь несколько аспектов, но главное, что мне доверяют. Важный момент - полная конфиденциальность клиента: где он во время своего отдыха, с кем и что делает. Это остается тайной за семью печатями. Второй нюанс важен, как правило, в работе с русским - мобильная связь в течение 24 часов. Я знаю по себе, если мне что-то нужно, то подавай и прямо сейчас! Мне не нравится, когда я не могу до кого-то дозвониться. Наши клиенты - очень занятые люди без нормированного рабочего времени. Некоторые мне звонят в двенадцать, а то и в час ночи, а значит в России - как минимум на три часа больше. Не секрет, что некоторые западные брокеры после рабочего дня выключают телефон, так принято на Западе. Бывает уже перед самым сном мне звонят и просят срочно выслать презентацию, так как завтра в 10 утра намечена встреча, и я понимаю, что целый день я не смогу дозвониться. Поэтому ночь на пролет готовлю документы. Понятно, что в течение дня люди зарабатывают деньги, часть которых потом тратят на отпуск, а в выходные дни дома или с друзьями обсуждают будущий отдых на море.

И в какой бы часовой зоне я не находилась, всегда отвечаю на звонки. А это и означает доверие, когда вы доступны для разговора в любое время суток. Представьте, если на воде возникает проблема и не могут с тобой связаться, какая начинается паника.

Третий пункт доверия - защита интересов клиента. Мне кажется, те кто пользуются моими услугами, чувствуют что я всегда пытаюсь обсудить самую лучшую сторону чартера с ними, всегда проверяю счета яхты. Может быть, это несущественные суммы и часто клиент отдает их как чаевые команде, но тем не менее, я все перепроверяю. Видя это, со мной начинают работать на постоянной основе, оставаясь из года в год.

У меня принцип - никогда не брать чужих клиентов. Я всегда говорю, что цены везде одинаковые, успех зависит от брокера, кто вас лучше обслужит и самое главное, кто вам организует беспроблемный идеальный отдых. Может быть, я - и не самая лучшая. Доверие появляется не сразу и не по телефону, оно складывается годами.

- Вы работаете, с одной стороны - с клиентами, с другой - с теми, кто их обслуживают, с командой. Каковы подводные рифы?

- Мы предлагаем для чартера яхты до 100 метров длиной, это значит, максимум до 12 пассажиров. На пальцах одной руки можно пересчитать яхты, которые идут под коммерческой регистрацией и могут брать порядка 40 пассажиров. Там нужна команда до 30 человек, хотя, все зависит от конкретной яхты.

- Эти заботы тоже ложатся на Ваши плечи?

- Управление командой - это ответственность капитана и по контракту ложится на владельца и управляющего яхтой. В чартере он ответственен за то, чтобы яхта соответствовала чартерным стандартам. Он должен обязывать владельца выполнять все требования. Но всегда последнее слово остается за владельцем яхты.

В основном, когда мы берем чартер, то работаем с капитаном. И самые главные персонажи успешного чартера - капитан, шеф-стюардесса и шеф-повар. Мы организуем трансферы - приезд и отъезд на Юг Франции. Капитан организовывает маршрут и перемещение туристов по суше на такси в других странах, используя местные контакты, опираясь на надежных людей.

Шеф-стюардесса - это круглосуточный сервис на яхте. Тяжелая работа и человек должен исполнять все желания и прихоти клиентов. На яхте что все делают? Спят, загорают, купаются, развлекаются и едят. Шеф-повар играет также огромную роль.

Можно организовать прекрасный чартер, все заранее спланировать, цена будет хорошая для клиента, круизная программа интересная. И вот клиент заходит на яхту и возникает конфликт с шефом, ему не нравится то, как тот готовит. Все, у клиента плохое настроение. И в этой ситуации практически ничего изменить нельзя.

У меня были ситуации, когда я организовывала дополнительного шефа-повара во время круиза, отвечающего запросам клиента.

И чтобы ни случилось на яхте, клиент, чаще всего, будет винить во всем брокера. Бывает ситуация, что яхта поломалась и клиент злится на брокера, что мы предоставили ему плохую яхту. Но ситуация на судне может поменяться в любой момент, это как самолет, машина - все в движении и меняется каждую секунду. У яхты сложное комплексное техническое оборудование, за которым следят ежедневно в течение всего года. Но техника может сломаться неожиданно. Другое дело, человеческий фактор. Например, у меня была ситуация, когда я думала что получу инфаркт. Один клиент решил арендовать яхту на длительный срок и мы заранее начали искать яхту на будущее лето в сентябре-октябре в течение нескольких недель, хотя такой заблаговременный поиск случается редко. Мы забронировали яхту, подобрали нужную команду и все было прекрасно, но в течение года команда полностью сменилась. Капитан ушел в новый проект и вся команда последовала за ним.

А за 12 дней до начала чартера в Греции яхта наскочила дном на камень и вышла из строя. Это был высокий сезон докризисного года, когда было невозможно сразу найти замену. Неожиданно появилась вновь построенная яхта и мы начали ее готовить. Проблемы с организацией были жуткими, потому что капитан не сообщил о том, что владелец яхты не хочет вкладывать дополнительные деньги на исправление строительных ошибок. Закончилось тем, что на яхте все начало выходить из строя, ломаться, а ведь это была совершенно новая яхта. И как могли мы это предвидеть, резервируя новинку? Но в конце концов, чартер прошел хорошо. Клиент, несмотря на все технические проблемы, оценил высокий уровень работы команды, обеспечившей ему прекрасный полноценный отдых. Вот насколько слаженность профессиональной команды оказывается важным фактором. Яхта может быть куколкой, но если команда плохая, чартер может стать невыносимым. Немаловажный фактор - погода...

- Изменилась ли ситуация с прошлого сезона, в связи с тем, что Россия практически вышла из экономического кризиса?

- Сейчас говорить рано, все отдыхают в горах, катаясь на лыжах. Мысли о лете появляются только сейчас. Пока не вижу динамики по сравнению с прошлым годом. Но если говорить о русском рынке, считаю что кризис меньше всего его коснулся. Конечно, в России все скажут - у нас, мол, жуткий кризис... Это не идет ни в какое сравнение с Америкой, Англией, Бельгией или Францией, когда действительно очень сильно снизились чартерные заказы граждан этих стран. И это несопоставимо по сравнению с русскими: кто-то стал заказывать меньше яхты, кто-то ушел, но появилось больше новых, которые поддерживают рынок.

Я не могу жаловаться на отсутствие клиентов, но по сравнению с докризисными годами их стало меньше. Изменились и сами русские клиенты, наверное, стали мыслить по-европейски. Раньше они не торговались по цене и сразу же платили. Теперь каждый русский клиент хочет получить специальное ценовое предложение.

Если вы думаете, что чартеры яхт заказывают только олигархи, то глубоко ошибаетесь. Появились сотрудники средних и небольших компаний. Часто приходят друзья, семейные пары и тогда стоимость отдыха делится на несколько человек, что легче. Корпоративных клиентов меньше, потому что владельцы яхт не любят отдавать свою собственность под такой отдых.

- Кроме русских у Вас есть иностранные клиенты?

- 70% - русских, 30% - иностранцы, больше всего из Израиля и Англии.

- У Вас редкая фамилия - Верпека, откуда Вы родом?

- Я - русская, родилась в Москве. В моей фамилии есть украинские мотивы. Мой дедушка с Украины, он был военным и поэтому мой отец родился в Германии во времена службы там деда. А моя мама - Куприна, ее дедушка был двоюродным братом писателя Куприна. С другой стороны у меня есть и казачьи корни. А вообще, я - большая националистка и страстно защищаю все русское.

- Как Вы оказались в Монако?

- В 1992 году я закончила школу и собиралась поступать на юридический в Университет. Мой дядя тогда работал в Российском посольстве на Мальте и предложил приехать к ним с тетей подучить английский язык. Мальта в те годы была раем небесным, куда визу россиянам было получить гораздо проще, чем в Англию и туда приезжали изучать английский язык. Прекрасный климат. Хотя в новой обстановке мне было очень тяжело первые полтора года, а потом я пошла учиться в институт, появились друзья, началась собственная жизнь. Я думала вернуться в Россию лет через 5, но осталась на 11 лет. Оттуда было очень трудно уехать, там такие добрые люди... Затем волею судеб я оказалась сначала в Ницце, прожила там пару лет, а потом переехала в Монако.

- Работа в яхтинге была случайностью?

- И да, и нет... Кстати, мой дядя, который до сих пор живет на Мальте, на своей маленькой яхте часто брал меня в море. А благодаря Мальте я получила иностранное образование и иностранный менталитет. Но оказавшись на Средиземном море, с удовольствием стала работать в морской стихии.

Здесь мне очень хорошо, обожаю средиземноморский климат, но в то же время не настолько отрезана от России, потому что на Лазурном берегу много постоянно живущих русских. А на улицах Монако в сезон как минимум половина толпы говорит по-русски. Вроде, как я никуда и не уезжала!

Нина ПОПОВА

Монако > Миграция, виза, туризм > rusmonaco.fr, 14 марта 2013 > № 812262 Наталия Верпека


Франция. Монако > Недвижимость, строительство > rusmonaco.fr, 14 февраля 2013 > № 812315 Александр Шварев

Ищите выгодные пути!

Колонку эксперта французской недвижимости ведет учредитель компании RFC ESTATES – RFCONTACT Александр ШВАРЁВ

- В предыдущей Вашей статье шла речь о том, что российские граждане инвестируют свои средства в первую очередь в недвижимость. Что сегодня происходит с рынком недвижимости во Франции, каковы тенденции в период кризиса мировой экономики?

- Уже на четвертый год нам растягивают мировой кризис. Сегодня в мировой экономике сохраняется общая тенденция спада, и это напрямую сказывается на наблюдающейся нервозности рынков. Однако имеются и редкие исключения. Так, например, рынок недвижимости Юга Франции демонстрирует неплохие цифры. Активно продается жилье до 800 000 евро, на которое банки охотно дают кредитование. Покупателям - французским налогоплательщикам - государство предлагает множество программ поддержки с различными льготными пакетами: кредиты с нулевой ставкой при покупке первого жилья, дотации для многодетных семей и прочее.

А вот следующий сегмент - сделки от 800 000 до 1 500 000 евро оказались больше всего подвержены влиянию экономической нестабильности.

Сектор люксовой недвижимости продолжает жить своей независимой жизнью. Несмотря ни на что, каждый год в мире прибавляется число миллионеров и миллиардеров.

- Изменились ли русские покупатели в последние годы?

- Сегодня наблюдается фактор насыщения рынка. Тот бум на покупку жилья нашими гражданами, который отмечался до 2008 году, канул в историю. Теперь наши соотечественники, покупая жилье, смотрят с прицелом на возможную эмиграцию. После более 20 лет работы на постсоветском рынке, многие стали задумываться о пенсии в тихом уютном уголке на берегу Средиземного моря. Те 30-летние, кто стартовал в 90-е гг. теперь подходят к пенсионному рубежу и подбирают себе различные варианты недвижимости на Лазурном побережье Франции. Если раньше покупка недвижимости была лишь вопросом престижа, то теперь многие покупают чтобы здесь встретить старость.

Наблюдается еще такая интересная тенденция, как реструктуризация управлением инвестициями и капиталами . Отойдя от активного бизнеса и сидя в комфорте на тихом Лазурном берегу, можно спокойно управлять своим бизнесом из Монако. Все основные финансовые инструменты здесь представлены.

- А в чем разница между недвижимостью во Франции и в Монако?

- В Монако по сравнению с Францией цены значительно выше, что напрямую объясняется качеством жизни, безопасностью и экономической стабильностью. Если ваша финансовая бухгалтерия вам позволяет амортизировать инвестицию в квадратные метры, (не говоря уже о престиже) то, в Монако выгодно жить, так как не надо платить налоги. В вопросе вкуса и престижа нет границ - кому что нравится. Вспомним, когда в конце лета 2008 года во Франции разразился кризис, в Монако цены взлетели, но затем они опустились на прежний уровень и теперь проседают, потихоньку сдают свои позиции. Это связано с тем, что Европа давит на все европейские финансовые центры уменьшая их привлекательность и спрос.

Нужно отметить, что культура поведения европейцев и русских в корне отличается. Если европейцы здесь зарабатывают, то русские приезжают тратить деньги. Наш народ пока не особо думает, как здесь можно зарабатывать. А европейцы - прагматики и у них соответствующий подход к бизнесу и жизни.

- Имеется ли статистика о покупке недвижимости во Франции и Монако гражданами России и стран СНГ?

- Официальную статистику по недвижимости ведут нотариусы и финансовые организации, но это информация по большей части для внутреннего пользования. Каждый год нотариальные конторы публикуют отчеты, стараясь отражать ситуацию на рынке - как изменяется стоимость квадратных метров, каков объем продаж и т.д. Но это показывает так называемую среднюю статистику, когда берутся цифры от покупки недорогих квартир до многомиллионных вилл. На эти данные очень трудно опираться.

- Какое жилье пользуется большим спросом?

- Если говорить о Ницце, то на приличное жилье цены начинаются от 3 000 евро за метр и выше. Популярны у наших покупателей три района: Променада, Семье и Мон Барон. Но попадаются любители артистической богемы или исторических мест, которые подбирают квартиры в Карьер Мюзисьен.

С удовольствием отмечу, что клиенты теперь стали хорошо ориентирующимися в ситуации и на местности, они приходят подготовленными со сложившимся мнением и восприятием рынка, оно может быть правильным или не очень верным, но как правило, присутствует у всех. Большой фактор на выбор наших клиентов оказывают друзья, уже имеющие здесь собственное жилье.

Появилась категория покупателей, разочаровавшихся в недвижимости Италии, Испании, Черногории и Хорватии. Состоятельные люди приезжают отдыхать и начинают осматриваться на месте. Потом обращаются к агентствам у себя дома, с которыми работали ранее, и те подыскивают им объекты за рубежом. Как правило агентства в России имеют консультантов и партнеров и за рубежом, но создание цепочки посредников негативно сказывается на качестве и результатах работы. Всем потенциальным покупателям советую - приезжайте и сами на месте занимайтесь подбором партнеров и представителей услуг для решения своих проектов в любой интересующей вас сфере – недвижимости, стройке-ремонте, банковских и юридических вопросах!

Более занятые люди обращаются в солидные международные адвокатские кабинеты, которые предлагают юридическое сопровождение сделки с недвижимостью и дополнительный консалтинг.

Например, Pricewaterhouse Coopers ведет консультации по производственным вопросам крупных компаний и они дополнительно обслуживают личные интересы и руководителей и их окружения. Все крупные юридические компании консультируют в России. Это очень дорогие услуги, и, к сожалению, не всегда оправданные и отвечающие конкретным задачам и целям!

Лучше за юридическими консультациями по процедуре покупки обращаться на месте к компетентному нотариусу. Ведь сделку гарантирует и обеспечивает ее чистоту нотариус. При этом отмечу две категории нотариусов - одни, кто имеет необходимые знания, опыт и подсказывает нашему соотечественнику важные ему тонкости, и другие, кто гнет свою французскую линию, консервативные или недостаточно компетентные в тонкостях и специфике соотношения русского и французского законодательств по многим важным вопросам, возникающим на всем протяжении подготовки и проведения сделки. А тут есть опасность попасть в те проблемы, которых как раз нужно избежать.

Приведу пример. Как мы заметили, существует разный подход к ведению дел у москвичей, жителей Санкт-Петербурга или клиентов из российской провинции. Как правило очень дотошные клиенты часто этим себе вредят. Не всегда реально оценивая ситуацию, они, чтобы перестраховаться, на сделку привозят своих специалистов, которые, к сожалению не имеют соответствующих знаний и опыта, не разбираются в нюансах местного законодательства. Вполне достаточно сходить к компетентному местному нотариусу, прекрасно разбирающемуся и готовому ответить на все возникшие вопросы.

Я всегда предлагаю своим клиентам, прежде чем мы пойдем мониторить местный рынок недвижимости, нужно рассмотреть два главных этапа - как финансировать сделку и как владеть своей недвижимостью.

Удобная схема - покупать в кредит и для нерезидентов единственно правильный путь приобретения и владения недвижимостью с финансовой и налоговой сторон.

Покупка совершается на заемные средства, собственные средства размещаются в банке и вы получаете хороший процент, почти вдвое превышающий процент выплаты по кредиту. Это позволяет иметь доход по операциям с недвижимостью и от размещения средств и от роста капитализации самого объекта.

Все грамотные и выгодные покупки были сделаны на кредиты.

Если раньше для дорогих покупок была разница по кредитам для французов и русских, то теперь практически все уравнялось. Для французов первоначальный взнос составляет минимум 40%, а для русских - 50%.

Русские покупатели обычно ориентируются на высшую категорию объектов недвижимости, понимая что делать мелкие покупки или инвестиции во Франции практически не интересно, нет выгоды от эксплуатации и капитализации.

- Какие регионы во Франции пользуются большей популярностью у наших соотечественников и почему?

- На первом месте стоят три региона: Лазурный берег, Париж и Куршевель. Если говорить про Лазурное побережьег, то покупают чаще всего на Кап Д'Антиб, Сен Жан Кап Ферра, в Сан Тропе, Каннах и Монако. Ницца имеет большой объем сделок, но сделки как правило порядка 500-800 тысяч евро. Самые дорогостоящие покупки - на полуострове Сен Жан Кап Ферра.

Среди городов самый развивающийся рынок, который пользуется популярностью - Канны. Город живет круглый год активной жизнью. Канны имеют свою специфику - внизу, практически на береговой линии расположился центр, а наверху, на холмах находятся дорогостоящие виллы. Это один из самых зеленых городов мира. В конце 60-70 гг. его отстраивали арабские миллионеры на нефтедоллары. Землю тогда нарезали с вертолета...

У русских пик покупок уже прошел и вряд ли вернется, если не случится политический катаклизм. В середине 90-х в здешние края пришли богатые русские и начали скупать дорогое жилье. После кризиса 1998 года до 2003 года наметилось затишье и только после 2004 года пошел рост, появилась стабильность. Россия жила на экономическом росте. Это были самые сильные по количеству покупок годы. В 2009-2010 гг. все прибывали в шоке от кризиса, не то, чтобы денег не было, просто было непонимания ситуации и боялись вкладывать, а затем надоело жить в кризисе и снова пошли сделки... Сегодня ситуация выглядит так, что русские продают первоначально купленное жилье и подыскивают новое.

- Покупают ли наши граждане объекты в качестве инвестиций и какова их долевая часть по сравнению с недвижимость, купленной для собственных нужд?

- Инвесторы появились сразу же, но их и по сей день не более 5-10%. Для русских хорошая тема - покупка вилл, их перестройка и продажа.

- Расскажите о схеме, по которой проходит покупка недвижимости и могут ли быть здесь какие-то «подводные камни»?

- Схема покупки недвижимости во Франции абсолютно логична, много статей и репортажей о ней было написано во всех источниках информации, я с удовольствием выражу свое видение и комментарии по этой процедуре, но это отдельный большой сюжет для следующей статьи в ближайшем номере вашей газеты!

Сюрпризы появляются на каждом шагу и происходит это из-за отсутствия умения слушать ответы на заданные вопросы. У некоторых специалистов, работающих на рынке, накопился колоссальный опыт, полезный для иностранных покупателей.

Мне удобно работать на рынке недвижимости с русскоговорящими клиентами - я люблю свое дело, у меня многосторонний и многолетний русско-французский опыт, имея диплом инженера-строителя и практику работы на стройках в России и Франции, я хорошо разбираюсь в перспективах объекта, понимаю документацию, прекрасно разбираюсь в банковском секторе. А показывать дома может любой человек.

Я закончил инженерно-строительный факультет и во время учебы работал на строительстве объектов различного назначения, по окончании работал в ЖКО, где ремонтировали и строили жилые дома. Во время учебы я взял дополнительный курс по реконструкции.

Это был тот период, когда говорили, что у нас много жилья, требующего капитального ремонта. А Европа - вся сплошная реконструкция. В Европе, например, иногда нельзя сносить или перестраивать дома, и некоторые русские на этом обожглись. Купили дома, снесли и не получили разрешение не только на строительство, но даже не восстановление, потому что за это время поменялись законы.

Отмечу, что во Франции высокая культура строительства, позволяющая минимальной рабочей силой достаточно быстро совершать работы. Технологии позволяют быстро и качественно строить.

Мы работаем с сертифицированными подрядчиками, имеющими кроме опыта необходимые разрешения и страховки. Пусть это дороже в начале работы, зато по результату получается выгоднее и защищеннее от форс-мажора!

Как показывает опыт, почти 80% недвижимости, купленной нашими соотечественниками, сразу же переделывается.

Часто бывает, человек приехал купить квартиру, а покупает виллу или наоборот!

На мой взгляд гораздо выгоднее покупать виллу, на ней можно пристроить м² и значительно увеличить ее стоимость!

У Лазурного берега есть только одна конкуренция - Майями, но туда нужно долго лететь и по личному опыту знаю - трудно переносится смена часового пояса по прилету и по возвращении!

Я считаю, что не нужно ориентироваться на критерий «дешевый или дорогой выбор», нужно искать выгодные варианты!

Франция. Монако > Недвижимость, строительство > rusmonaco.fr, 14 февраля 2013 > № 812315 Александр Шварев


Монако > Образование, наука > rusmonaco.fr, 23 января 2013 > № 812320

Английская школа с русским акцентом

Несмотря на скромные размеры государства Монако, его Международная школа известна далеко за пределами границ. А если посмотреть на численность коренных жителей (порядка 30 тысяч), 530 учащихся школы - внушительное число. По официальным данным в школе учится 10% русскоговорящих детей. За 18 лет своего существования школа «выросла» из стен своего здания и планирует в недалеком будущем перебраться в новое просторное помещение. Постоянно поступающие просьбы о приеме учеников, увы, полностью удовлетворить невозможно.

Наша встреча в порту Эркюль, где сегодня располагается International School of Monaco? началась с руководителем администрации Анжелой Годфрай. Ее рассказ будет полезен тем, что приезжает в Княжество Монако, планируя дать своим детям высококлассное образование.

Сюда принимают детей от 3 до 18 лет. Естественно, только в том случае, если они соответствуют образовательным требованиям и имеются свободные места. Учебный год начинается в сентябре и заканчивается в конце июня. С 3-летнего по 11-летний возраст дети обучаются по так называемой билингвистической программе на двух языках - как на английском, так и на французском одновременно. Начиная с 11-летнего возраста дети переходят в колледж, где вся программа выстроена на английском языке, но французский остается очень важным предметом. Те же, кто хорошо освоили оба языка, получают возможность изучать третий - им может стать испанский, или возможно углубленно совершенствовать родной язык - немецкий, итальянский или русский.

В конце образовательной программы ученики школы получают международный диплом бакалавра.

Этот диплом впервые был принят в Швейцарии для международных школ для тех детей, кто с родителями много путешествует по миру. Диплом соответствует глубоким знаниям, выдается после серьезного экзамена и открывает дорогу в самые престижные вузы мира. С ним можно продолжить образование в университетах США, Канады, Великобритании.

Существует внушительный список престижных вузов, куда принимают детей с дипломом IB. К примеру, Кембридж, Оксфорд, Лондонская Школа Экономики, университеты Нью-Йорка, Вены, Милана, Лозанны.

Начав с 34 учеников, сегодня школа дает образование 530 детям более 40 национальностей. В Монако 13 школ, где обучение ведется на французском языке. Естественно, их программа обучения выстроена полностью на основе французского языка. Для тех детей, кто по долгу службы родителей часто переезжают в разные города мира и планируют иметь английский язык как рабочий, однозначно подходит система образования International School of Monaco?.

Что касается русских учеников, то их сегодня в Международной школе Монако примерно 9% от всех учащихся. Большинство же составляют выходцы из семей, приехавших из США, Канады и Англии. Естественно, есть небольшие расхождения между разными классами. Но в среднем, 10% наших учеников - немецкоязычные дети - из Германии, Австрии, Швейцарии. Итальянцев примерно 15%. Много детей приезжают из Восточно-Европейских стран, хотя, относительно мало - из Юго-Восточной Азии. Несколько учащихся родом из Латинской Америки.

К вопросу записи в школу, следует подойти с особой серьезностью, так как младшие классы обычно перегружены и всегда тяжело с новыми вакансиями. Что же касается более старших детей, то перед поступлением в школу их ждет вступительный экзамен. Для детей старше 14 лет главное требование - отличное знание английского языка, потому что приходить в школу в возрасте 14-15 лет со слабым языком - бывает слишком поздно для его усвоения. За оставшееся время в школе до нужного уровня его выучить уже практически невозможно.

Как подчеркнула госпожа Годфрай, часто в ISM приходят дети именно в таком возрасте, относительно хорошо говорящие на бытовом уровне, либо имеющие хороший туристический английский, но имеющие серьезные проблемы с грамматикой. Ведь ISM - не просто школа, которая дает знания английского языка, но школа, в которой на английском языке получают серьезное образование в соответствии с академической программой.

Как выяснилось, приходящие в ISM русскоязычные дети имеют как правило хорошие знания в области математики, но отстают по английскому языку.

Что касается младших школьников, то при поступлении мы смотрим в первую очередь на оценки, полученные в предыдущей школе, оцениваем их общие знания, и если уровень подготовки соответствует требованиям ISM, и в школе есть свободные места, мы их принимаем.

Наша встреча проходила накануне Национального праздника Монако и было интересно узнать, как школа отмечает эту дату. Оказывается в последний учебный день детям предлагают прийти в свободной одежде в цвет национального флага Монако - в белом и красном. В этот день обычно идет рассказ об истории Княжества, ведь ISM получает действенную помощь от правящей династии - в первую очередь от князя Альбера и княгини Шарлин, которая обычно присутствует на традиционном вручении дипломов выпускникам школы в Отеле Де Пари.

Беседа затем продолжилась в кабинете директора, который совершенно неожиданно заговорил с нами на чистейшем, богатом русском языке. Джон Прайс - здесь человек новый. Всего два месяца назад как он возглавил школу, поэтому далеко не все знают об особом отношении нового директора к русским традициям и русским людям в целом.

- Господин директор, откуда Вы так хорошо знаете русский язык?

- В советское время я преподавал английский язык на историческом факультете в МГУ. Это было в 1986 году при Горбачеве. Очень интересное время было в России! Потом 20 лет я не бывал в тех краях, но в прошлом году неожиданно оказался в Москве. В 2010 году находясь в Казахстане, я преподавал в Алматы, а потом переехал в Москву, чтобы заменить директора Английской международной школы. Есть такая в Новогиреево.

На самом деле не только в Москве, да и в России достаточно мало международных школ по сравнению с другими странами мира. Хотя процесс быстро развивается. Конечно я был очень рад, что приехал в Монако и практически каждый день могу говорить по-русски с родителями наших русскоязычных учеников. Они приходят со своими маленькими проблемами, которые мы стараемся помочь им решить.

- У Вас, как я вижу, особое отношение к русским ученикам и их родителям. За тот небольшой срок, что Вы возглавляете школу, чтобы Вы сказали о русских учащихся?

- Главное, что у них - хорошая мотивация в целом. Мы заметили, что у русских детей ясные планы, судя по всему, часто обсуждаемые с родителями. Они знают, где хотят дальше получать образование. Большинство наших воспитанников собираются продолжить учебу за границей - либо в Америке, либо в Англии. А мы в свою очередь стараемся подготовить их к этому шагу. Они сдают экзамены IGCSE и IB. По этим квалификациям они могут поступать более менее везде, в основные вузы Англии и Америки. Школа старается поддерживать и их уровень знания русского языка.

- Уроки ведут носители языка?

- Да, у нас преподают два учителя - носители русского языка. С 7 по 13 класс есть возможность учиться русскому языку как родному. Наша школа немного отличается от многих международных школ в том смысле, что мы имеем возможность и поддерживаем знания родных языков. У всех наших учеников, если они провели в этих странах минимум 5-6 лет, очень хороший английский и французский языки. Но также мы стараемся, чтобы немцы, итальянцы и русские имели возможность совершенствовать свой родной язык. Мы не хотим, чтобы наши дети теряли ценность родного языка.

В мире существует много международных школ, где дети не владеют родным языком. Они так долго жили за границей общаясь, например, в семье по-русски, с другими детьми - на французском, и академически учась на английском, что возникло уникальное явление - так называемые «международные дети».

Я работал в Юго-Восточной Азии до 2010 года, где наблюдается великая смесь языков. Мы долго обсуждали с коллегами как поддерживать, скажем, малайский или китайский родной язык ребенка? Там, к сожалению, это было невозможно и дети часто теряют свой родной язык.

Но здесь, в Монако, такая возможность имеется. Да, еще у нас есть преподавание испанского как иностранного, можно его начать изучать в 7 классе.

Возвращаясь к русской теме, скажу. Очень интересно знать и понимать, чего хотят русские родители, когда приводят сюда своих детей. Конечно, по разным причинам здесь на юге Франции оказались русские семьи. Но русское присутствие на Лазурном берегу насчитывает 200-летнюю историю. В Ментоне есть русское кладбище, и проходя среди надгробий создается впечатление, что читаешь «Войну и мир» Толстого - здесь покоятся русские князья, там - военные моряки...

Естественно, отношение русских родителей несколько отличаются от подходов родителей других национальностей. Я помню в советские времена существовала прекрасная система образования. В то время, когда я работал в Москве, многие мои друзья владели прекрасным английским языком. В спецшколах давали редкие языковые знания. Традиция образования в России имеет основательную базу и уважаема во всем мире.

Русские родители считают, что образование очень важно и серьезно думают о том, какие программы выбирать, по каким рельсам идти к цели.

Когда к нам приходят родители, мы совместно обсуждаем планы и объясняем серьезность программ. Важно, чтобы родители наших учеников поняли, что дети должны оставаться в одной программе несколько лет, не переходя из одной школы в другую. Это очень плохое явление, иногда замечаемое у некоторых семей. Большинство знают, что когда вы уже выбрали программу, надо продолжать ее как минимум 5 лет, чтобы ваш ребенок действительно достиг нужного уровня знаний, необходимого для поступления в университет. Нельзя каждый год менять школу, это кошмар, от этого страдают дети.

- Ваш родной язык - английский?

- Да, я - англичанин, учил в Кембридже французский и русский языки. В 1977 году мы провели триместр в Минске в Институте переводчиков. Это была часть нашего образования в Кембридже. Мы учились по обмену. Очень хорошие тогда были времена. Могу сказать о себе, я - совсем советский человек (смеется)!

Мы получаем много постоянных просьб от русских родителей о принятии новых детей. С удовольствием бы, но дело в том, что у нас - маленькая школа, хотя мы планируем расширяться. Надеемся, что через 3-4 года у нас будет новое помещение, мы сможем обучать до 700 детей, значительная часть из которых будут русские.

- Спасибо за содержательную беседу, успехов Вам!

Нина ПОПОВА

Монако > Образование, наука > rusmonaco.fr, 23 января 2013 > № 812320


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter