Всего новостей: 2296997, выбрано 124 за 0.145 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет
Франция. Израиль. Эстония > Образование, наука. СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > inform.kz, 7 ноября 2017 > № 2381338

Париж признан европейской столицей инноваций

Европейская комиссия присудила Парижу звание Европейской столицы инноваций и премию в размере 1 млн евро, передает собственный корреспондент МИА «Казинформ».

«Награда, предоставленная в рамках исследовательской и инновационной программы ЕС «Горизонт-2020», присуждена Парижу за его инклюзивную инновационную стратегию», - сообщили в Еврокомиссии.

Тель-Авив (Израиль) и Таллин (Эстония) заняли второе место и оба были награждены премией в 100 тысяч евро.

За последние десять лет Париж построил более 100 тыс. квадратных метров научных инкубаторов, и сейчас французская столица располагает самым большим в мире кампусом стартапов.

В Таллине испытывались потенциальные прорывные технологии, такие как беспилотные автомобили или роботы по доставке посылок, а в Тель-Авиве создали платформу Smart City Urban Lab, которая связывает инновационные стартапы с ведущими технологическими компаниями.

Франция. Израиль. Эстония > Образование, наука. СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > inform.kz, 7 ноября 2017 > № 2381338


Испания. Эстония > Внешэкономсвязи, политика. Финансы, банки > inopressa.ru, 27 октября 2017 > № 2366257

Правительство Каталонии признается, что хочет подражать эстонской программе "электронного резидентства"

Урсула О'Куингттонс | El Pais

"На фоне беспрецедентного кризиса институтов, спровоцированного борьбой за независимость, а также повального бегства фирм из Каталонии каталонское правительство не отказывается от своих планов создания параллельной экономики", - сообщает журналистка El Pais Урсула О'Куингттонс, ссылаясь на заявление министерства экономики Каталонии. "Как уверяет правительство, за образец взята программа электронного резиденства в Эстонии, адресованная мелким и средним предпринимателям в целях создания абсолютно независимой экономики "в облаке", которая имела бы собственную цифровую валюту", - говорится в статье.

"Наличие "европейского финансового паспорта" особенно важно для предпринимателя, который хочет работать на рынке ЕС. Каталонское правительство заинтересовалось этой программой, так как эта система работает без границ", - отмечает автор.

"Однако, чтобы сделаться абсолютно децентрализованной страной, Эстония намерена создать свою криптовалюту - "эсткойны", - говорится в статье.

Та же идея есть и у каталонских лидеров. По данным издания, "круги каталонских экспертов по блокчейнам попросили помощи у Виталика Бутерина, основателя Ethereum", а тот "посоветовал им провести ICO ("первичное размещение валют") для платформы виртуальных резидентов". Путем ICO можно финансировать появление новой криптовалюты, что помогло бы создать абсолютно независимое экономическое сообщество, скрытое от глаз центробанков-регуляторов.

Испания. Эстония > Внешэкономсвязи, политика. Финансы, банки > inopressa.ru, 27 октября 2017 > № 2366257


Латвия. Литва. Эстония. РФ > Армия, полиция > inosmi.ru, 26 октября 2017 > № 2364646 Дейв Маджумдар

Как выглядела бы война между НАТО и Россией в Прибалтике

Дейв Маджумдар (Dave Majumdar), The National Interest, США

Вероятность вторжения России на территорию Латвии, Литвы и Эстонии кажется довольно незначительной. Даже корпорация RAND, которая придерживается весьма воинственных взглядов, утверждает, что вероятность атаки России на одного из членов НАТО является низкой, несмотря на дисбаланс сил внутри альянса. «Наш анализ показал, что сдерживающий потенциал НАТО против атаки России на одного из членов НАТО с применением обычных видов оружия является в настоящее время мощным, — говорится в докладе RAND. — Хотя мы полагаем, что атака России против НАТО в ближайшем будущем крайне маловероятна, вполне возможно, Россия воспользуется другими способами, чтобы продемонстрировать свое недовольство текущим процессом укрепления военных позиций США и НАТО».

Другие аналитики согласны с тем, что Россия не хочет вторгаться на территорию прибалтийских государств, которые прежде были частью Советского Союза и Российской империи до него. «По всей видимости, русские не строят планы по нападению на прибалтийские государства, — отметила Оля Оликер (Olya Oliker), старший советник и директор Программы «Россия и Евразия» Центра стратегических и международных исследований. — Но им известно, что США и многие другие члены НАТО убеждены, что они действительно планируют это сделать. Хотя русские изо всех сил стараются отрицать это, они усматривают определенное стратегическое преимущество в том, чтобы держать НАТО в напряжении, и они, несомненно, не гнушаются бряцания оружием, в том числе в Прибалтике».

Действительно, с точки зрения Кремля у России нет никаких причин вторгаться на территорию этих бывших советских республик. Хотя Россия начала строить планы на Прибалтику в далеком прошлом — эти территории были завоеваны при Петре Великом в ходе Северной войны (1700-1721) — чтобы обеспечить государство выходом к морю, нынешнее руководство Кремля надеется использовать для этих целей Санкт-Петербург.

«В течение последних 20 лет Россия инвестирует миллиарды долларов в строительство новых морских портов рядом с Санкт-Петербургом, поэтому в эстонских и латвийских портах больше не будет никакой необходимости, — отметил Василий Кашин, старший научный сотрудник Центра комплексных европейских и международных исследований Высшей школы экономики. — А за исключением морских портов, которые были необходимы для экспорта российских сырьевых товаров, в этих странах никогда не было ничего по-настоящему важного для России».

Для Кремля уменьшение зависимости от портов в Балтийском море является важным приоритетом. «Замещение логистической базы прибалтийских государств собственной базой было важным приоритетом всего президентского срока Путина, — объяснил Кашин. — Нет никакого смысла завоевывать прибалтийские государства тогда, когда на альтернативу было потрачено очень много средств».

Более того, ресурсы Кремля, необходимые ему для нападения на Прибалтику, если он решит это сделать, тоже весьма ограничены. Большая часть обычных вооруженных сил России сконцентрирована в других регионах — потребуется много времени, чтобы собрать армию, способную отразить контратаку НАТО. Более того, у Кремля нет возможности эффективно оказывать влияние на многочисленные сообщества этнических русских в этих странах.

«Методы "гибридной войны" в стиле Крыма или Донбасса вряд ли можно будет применить там, где их больше всего боятся, а именно в Прибалтике и в Польше, — написал Дмитрий Тренин, директор Московского центра Карнеги в своей книге «Стоит ли нам бояться России?» (Should We Fear Russia?). — Если даже не принимать в расчет намерения Кремля, самоидентификация местного русского населения здесь очень отличается от самоидентификации жителей Крыма. Несмотря на то, что процесс вступления в гражданство в Латвии и Эстонии был существенно усложнен для русских, они не ждут от Москвы защиты и инструкций. Даугавпилс — это не Донецк, а Нарва — это не Луганск. Польша — это еще более неправдоподобный вариант. Модель Донбасса довольно трудно перенести, и ее применение на территории страны-члена НАТО было бы крайне нерациональным со стороны Кремля».

Это значит, что Москве придется прибегнуть к обычным военным средствам, чтобы вторгнуться на территорию Прибалтики, если она этого захочет. Но у России нет такой возможности. Кремлю придется наращивать свои войска в этом регионе, прежде чем переходить в наступление, и НАТО неизбежно заметит надвигающийся удар. «Наращивание сил ведется у границы Украины. Если мы захотим вторгнуться в Прибалтику, нужно будет перебрасывать туда наши войска, что станет предупреждением для нашего противника», — объяснил Кашин.

Действительно, как отмечает научный сотрудник Центра военно-морского анализа Майк Кофман (Mike Kofman), российские войска, находящиеся у границ Прибалтики, далеки от идеальной формы. «В рамках процесса модернизации вооруженных сил и расширения их структуры Балтийский регион до недавнего времени обходили вниманием, — написал Кофман в Russia Matters. — Несмотря на провокационные действия в море и в воздухе, сконцентрированные в этом районе, российские войска, развернутые там, играют главным образом оборонительную роль, и им требуется обновление. Есть признаки, указывающие на то, что изменения в размерах и силе российских войск неизбежны, но это будет происходить постепенно и отчасти зависеть от того, какие именно войска НАТО решит развернуть в этом районе».

Как пишет Кофман, Москва может быстро переместить свои войска от украинской границы к границам прибалтийских государств, однако такое вторжение несет в себе немало опасностей для России. Согласно результатам исследования RAND, российская армия способна захватить все три прибалтийских государства с использованием обычных видов вооружений в течение всего 36 часов, однако в этом анализе есть свои недостатки. В нем рассматривается только первоначальный захват Прибалтики и не принимается в расчет контратака НАТО или ядерная эскалация.

«Двухлетние военные игры и анализ показывают, что, если бы Россия решила провести атаку в условиях кратковременного предупреждения против стран Балтии, ее войска могли бы подойти к окрестностям эстонской столицы Таллинна латвийской столицы Риги уже через 36 часов. В этом случае они опередят силы США и их союзников не только в расстояниях и по количеству оружия, но и по численности», — пишут Дэвид Шлапак (Shlapak) и Майкл Джонсон (Michael W. Johnson) из корпорации RAND.

Другие аналитики, такие как Джефф Эдмондс (Jeff Edmonds) из Центра военно-морского анализа, согласны, что Россия может захватить Прибалтику при помощи тех войск, которые есть в ее распоряжении. «У русских очевидное преимущество, и они могут быстро их захватить», — сказал Эдмондс.

Однако Кофман указывает на то, что для вторжения России придется собрать силы, которые смогут не только разгромить батальоны НАТО, находящиеся сейчас в Прибалтике, но и сразиться со всем альянсом и отразить его контратаку. Планировщики в Москве должны будут составить план на случай неизбежной контратаки со стороны США и их союзников, поэтому она не станет ограничиваться 27 штурмовыми батальонами, которые корпорация RAND рассматривала в своем исследовании. Кроме того, Кремль вряд ли станет ограничивать себя десятидневным сроком.

«Если бы Россия планировала полномасштабное вторжение в Прибалтику, ей также пришлось бы планировать войну с НАТО и оборону от контратаки альянса, — написал Кофман. — Сильные державы обычно не атакуют сверхдержавы при помощи наспех собранных войск, надеясь при этом на лучшее. Москва, вероятнее всего, пустит в ход силы, в несколько раз превышающие те силы, о которых шла речь в исследовании, и заранее продумает способы переброски дополнительных подразделений из других военных округов.

Мнения российских военных экспертов о размерах войска, которое Москва способна собрать в самые сжатые сроки, разойдутся, но я сомневаюсь, что речь пойдет о 27 батальонах, собранных наспех для участия в том, что потенциально может вылиться в третью мировую войну. Стоит мыслить гораздо масштабнее и не ограничивать себя 10-дневным сроком [из исследования RAND]».

Если Россия не намеревается вторгаться в Прибалтику, или если у нее нет достаточных сил, чтобы начать войну, что может спровоцировать конфликт в Латвии, Литве и Эстонии? По мнению Оликер, война может вспыхнуть вследствие непонимания.

«Вполне возможно, что бряцание оружием в сочетании с военными учениями могут привести страны НАТО к выводу о том, что Россия планирует провести в Прибалтике некую военную кампанию, — объяснила Оликер. — Если в результате этого НАТО предпримет ответные меры, призванные нейтрализовать российский военный потенциал в Калининграде, Москва может в свою очередь воспринять это как угрозу (вспомните, что большинство российский сценариев начинается с агрессивных действий НАТО) и принять меры для сглаживания этой угрозы. Особенно в отсутствие налаженных каналов коммуникации и в условиях высокой напряженности, вполне возможно, что эти действия могут обернуться спиралью эскалации или даже конфликтом».

Если в Прибалтике начнется война между Россией и НАТО, в конечном счете будет неважно, каков баланс обычных вооруженных сил в этом регионе. «Другой проблемой, связанной с сосредоточенностью на обычных средствах сдерживания в условиях войны в Прибалтике, является то, что, как и прежнее противостояние между НАТО и странами Варшавского договора, эта битва способна обернуться ядерной эскалацией, — написал Кофман. — Большинство из тех экспертов по России в военно-аналитическом сообществе, которых я знаю, включая российских экспертов, убеждены в том, что война с НАТО с применением обычных видов вооружений, вероятнее всего, будет оставаться таковой недолго».

Если войска НАТО вторгнутся на территорию России, это может спровоцировать ядерный ответ со стороны Москвы. «Существует вероятность того, что, если российские войска будут существенно ослаблены или разгромлены под Калининградом, Москва может нанести ядерный удар, — написал Кофман. — Ядерная эскалация маловероятна, но учитывая последствия такого поворота, возможно, лучшая стратегия — это принимать такие решения, которые оставляют наибольшее количество возможностей для управления динамикой конфликта. Это означает, что нужна будет такая расстановка сил, которая будет ориентирована на стратегическую гибкость, а не на укрепление занятых позиций». Такая война, скорее всего, перерастет в полномасштабную ядерную войну между двумя ядерными сверхдержавами планеты, а это значит, что проиграют все.

Латвия. Литва. Эстония. РФ > Армия, полиция > inosmi.ru, 26 октября 2017 > № 2364646 Дейв Маджумдар


Россия. Эстония. Латвия > Армия, полиция > inosmi.ru, 21 октября 2017 > № 2358940 Дейв Маджумдар

НАТО против России: почему самая большая военная опасность для Европы сосредоточена в Прибалтике

Дейв Маджумдар (Dave Majumdar), The National Interest, США

С 2014 года Североатлантический альянс осуществил множество изменений в своей военной доктрине и стратегии на восточном фланге с целью сдерживания России. Главная цель альянса по сути дела сводится к тому, чтобы изменить российское поведение. Но как такие изменения расценивает Москва? Исследовательский центр Rand недавно опубликовал новый доклад, в котором попытался проанализировать эти вопросы.

«Несмотря на общее военное превосходство, НАТО сталкивается с дисбалансом в силах и средствах в регионах, которые граничат с Россией, таких как Прибалтика, — говорится в этом докладе. — Для устранения такого локального дисбаланса аналитики и политические руководители выступают с предложениями, суть которых сводится к увеличению издержек России и снижению ее шансов на успех в случае начала наступления на одного или нескольких членов НАТО». При этом менять российское поведение они хотят таким образом, чтобы это было выгодно альянсу. Но НАТО необходимо действовать очень внимательно и осторожно, дабы не спровоцировать ненужную и ошибочную реакцию. По этой причине альянсу исключительно важно знать, насколько сильно он может давить на Россию.

«Какие бы изменения в доктрине и расстановке сил ни осуществляли Соединенные Штаты и НАТО, их цель состоит в том, чтобы изменить поведение России, — заявляет RAND. — Таким образом, характер ответных действий Москвы будет определять целесообразность и практическую ценность тех мер, которые примет НАТО».

Перечень возможных ответных действий России очень обширен. Она может ничего не делать, а может предпринять военные действия. Таким образом, правильная оценка реакции Кремля исключительно важна.

«Возможная реакция России охватывает весь диапазон действий — от молчаливого признания предпринимаемых США и НАТО шагов, и отказа от планов нападения на НАТО, до резкого увеличения приграничной группировки российских войск с целью создания противовеса США и НАТО, и мощной эскалации с последующим прямым конфликтом. В ответ на военные действия Америки и Североатлантического альянса Россия также может использовать невоенные уязвимости в США и других странах НАТО, отмечается в докладе.

На данный момент у НАТО достаточно сил и средств для сдерживания русских на востоке.

«Наш анализ указывает на то, что натовские силы сдерживания, предназначенные для противодействия России в случае ее нападения на члена альянса с применением неядерных средств, достаточно надежны», — отмечается в докладе.

«Реализация уже объявленных США и НАТО мер по совершенствованию организационно-штатной структуры и доктрины, скорее всего, еще больше снизит и без того незначительный риск российского нападения. Сегодня силы сдерживания НАТО обладают большими преимуществами в области неядерного потенциала, которые с 2014 года подкрепляются четкими сигналами, действиями и заявлениями о том, что НАТО и Соединенные Штаты Америки предпримут военные действия в ответ на любую агрессию против прибалтийских государств или других союзников по альянсу там, где эти меры реализуются. Таким образом, вполне вероятно, что с точки зрения России, любые агрессивные действия приведут к выполнению положений статьи 5 Североатлантического договора, результатом чего станет прямой военный конфликт сразу с несколькими ведущими членами НАТО».

Как отмечают авторы доклада, русские в ближайшей перспективе не намерены нападать ни на какого члена Североатлантического альянса.

«По нашей оценке, российское нападение на НАТО в ближайшей перспективе маловероятно. Но нельзя исключать, что Россия использует другие методы и средства для демонстрации своего недовольства теми мерами и шагами, которые предпринимают США и НАТО в вопросах военной доктрины и размещения сил и средств», — говорится далее в докладе.

«Россия уже объявила о своем намерении внести изменения в построение сил и средств внутри страны, чтобы свести на нет усиление натовского присутствия. В прошлом Москва использовала обширный набор механизмов, отвечая на действия США и НАТО, которые она воспринимала как угрозу. Среди таких механизмов — выход из многосторонних договоров о безопасности, отправка с провокационными целями войск в близкие к Америке районы, угроза разместить ракеты „Искандер" в Калининградской области и так далее».

Но скорее всего, в обозримом будущем НАТО и Россия ограничатся новой холодной войной.

«Российская элита, по всей видимости, сделала вывод о том, что долговременные цели США и НАТО несовместимы с интересами безопасности нынешнего режима в Москве», — отмечается в докладе.

«Российское руководство с обеспокоенностью говорит об устойчивом наращивании неядерных сил в Восточной Европе, в том числе, на территории бывших советских республик, о расширении систем противоракетной обороны и об изменениях в стратегической ориентации государств, которые, по мнению Москвы, входят в ее сферу влияния». Суть проблемы заключается в том, что хотя русские могут сдержать военное нападение альянса, Кремль считает, что НАТО и Вашингтон пытаются подорвать Россию изнутри.

«Угроза ответного ядерного удара с применением российских стратегических ядерных сил способна предотвратить прямое нападение на Россию. Однако США и НАТО считают необоснованными озабоченности России в сфере безопасности, связанные с политическими угрозами стабильности российского режима. Пока две страны не изменят свою точку зрения, они будут увеличивать опасность конфликта в Европе», — говорится в заключение в докладе RAND.

Россия. Эстония. Латвия > Армия, полиция > inosmi.ru, 21 октября 2017 > № 2358940 Дейв Маджумдар


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 16 октября 2017 > № 2356025 Керсти Кальюлайд

Президент Эстонии: шаги к примирению должна делать Россия

Страны Балтии оказались на передовой противостояния между Россией и Западом после аннексии Крыма. Альянс НАТО - пусть и символически - увеличил присутствие на восточных рубежах Европы. Эстония приняла батальон британских солдат.

Президент Эстонии Керсти Кальюлайд в интервью Би-би-си рассказала, что надеется на улучшение отношений Запада с Россией, но считает, что первый шаг навстречу должен сделать Кремль. С президентом беседовал Олег Антоненко.

Би-би-си: Что изменилось после прибытия британских войск в Эстонию?

Керсти Кальюлайд: Они интегрированы в Первую пехотную бригаду Эстонии и в другие наши войска. Эстонская армия - это тоже НАТО. Поэтому одним батальоном больше, одним меньше - не проблема. В Эстонии ничего не изменилось, если вы посмотрите вокруг.

Би-би-си: Тогда почему они здесь?

К.К.: Но то, что четко видно - их присутствие - оно заметно. Они общаются с нашими людьми, ходят в школы, их видно на местах. И жители Эстонии приветствуют присутствие войск НАТО здесь, в нашей стране.

Би-би-си: Глава внешней разведки Эстонии Микк Марран недавно предупредил, что Россия может готовить провокации против британцев, чтобы дискредитировать солдат НАТО в Эстонии. Было ли уже что-нибудь подобное?

К.К.: Прежде всего я должна сказать, что ничего такого не было. У всех военных в Эстонии, включая наших, хорошие отношения с местным населением. Если кто-то где-то и подрался, если кого-то обидели, то какая разница, кто именно? Среди молодежи такие вещи случаются постоянно, и это никоим образом не вредит репутации войск НАТО в Эстонии.

Би-би-си: В своей недавней речи, произнесенной здесь, на военной базе Тапа, британский премьер-министр Тереза Мэй сказала:"Продолжающаяся агрессия со стороны России представляет растущую опасность для наших друзей в Эстонии". Вы согласны с этим заявлением? И если да, то какую именно растущую опасность со стороны России вы видите?

К.К.: Россия непредсказуема. Россия не признает международные соглашения, под которыми поставила свою подпись, например, Будапештский меморандум (о гарантиях безопасности для Украины в обмен на отказ от ядерного оружия). Я думаю именно об этом говорила британский премьер-министр.

Би-би-си: Почему, по вашему мнению, угроза растет, если говорить о действиях России?

К.К.: Разве Россия вывела свои войска из Украины? Разве оккупация Крыма завершилась? Или, может, Грузия смогла вернуть себе территории, которые потеряла в 2008 году? Все эти события укладываются в оценку рисков Терезы Мэй, с которой я и остальные члены НАТО согласны.

Би-би-си: Вы не раз говорили, что целью президента России Владимира Путина является уничтожение глобальной системы безопасности. Считаете ли вы Россию врагом, враждебным государством?

К.К.: Нет.

Би-би-си: Кто же для вас Россия?

К.К.: Россия - наш сосед. Я была бы очень рада, если бы у нас были хорошие отношения с Россией, которая развивается, идя по пути демократии. Я думаю, кстати, что Россия была бы более успешной в экономическом плане, если бы шла по пути демократии. Поскольку, если ты непредсказуем, инвестиции к тебе не придут.

Если ты непредсказуем, с тобой слишком рискованно торговать, даже если не будет новых санкций. И это печальная история. Я думаю, что в 2008 году мы увидели начало лавины, которая остановилась в Крыму на Украине.

Би-би-си: 2008 год, вы имеете в виду войну России с Грузией?

К.К.: Да, именно так. Это тот же самый процесс. Это отказ признать, что менее сильные страны имеют право на выбор. И когда произошли события в Грузии, реакция Запада была недостаточно жесткой. Западные страны не дали понять, что не потерпят подобного развития событий.

Сейчас западные правительства выучили урок. Поэтому когда случились события в Крыму, последовала жесткая ответная реакция. Были введены санкции, появилось понимание, что Минские договоренности должны быть претворены в жизнь, и Крым должен вернуться в состав Украины. Все это остается в силе.

Би-би-си: Однако, Минские договоренности не были реализованы, а Крым не был возвращен Украине. Ничего не изменилось после введения санкций.

К.К.: Ну и что, нам теперь сказать - извините, мы пересмотрим свою позицию? Нет, ровно наоборот, мы должны оставаться сильными и едиными. И именно это мы и делаем.

Би-би-си: Вы говорили, что вас не очень беспокоит проблема неграждан, поскольку это личный выбор людей, которые хотят ездить без виз и на запад, и на восток. И главное, что они едины в деле защиты родины и не хотят, чтобы Эстонию оккупировала Россия.

К.К.: Это даже не мои слова, я цитировала Яну Тоом, видного русскоязычного политика и депутата Европарламента от Эстонии. И она утверждает, что ни один русский в Эстонии не хочет завтра проснуться в Российской Федерации. У меня нет причин ей не верить.

И мое личное понимание после года разговоров с русскоязычными эстонцами - и там не только русские, но и люди других национальностей - они разделяют ценности либеральной демократии и любят свободу, которую им дал Европейский союз. И, конечно, им нравятся экономические преимущества, которые дает эстонская зарплата по сравнению с российской.

Но главное, что их привлекает в Эстонии и Евросоюзе - это свобода. Потому что, например, в Эстонии можно говорить, что Крым принадлежит России, и вам за это ничего не будет. И если спросить наших новобранцев - русскоязычных или эстоноязычных - они как один горят желанием защищать Эстонию. И те, и другие.

Би-би-си: Возможно, у них разные подходы, потому что, согласно опросу вашего министерства обороны, в марте около 90% эстонцев приветствовали усиление контингента НАТО, тогда как в русскоязычном сообществе картина противоположная: большинство - против; они считают, что гарантией безопасности должны быть хорошие отношения с Россией. Что вы скажете на это?

К.К.: Я не думаю, что они против войск НАТО в настоящее время. Люди говорят: если бы у нас были хорошие отношения с Россией, не было бы необходимости усиливать войска НАТО. Абсолютно точно. У нас не было никакого усиленного контингента в те годы, когда мы рассчитывали на развитие демократии в России. Оценки рисков меняются, механизмы сдерживания меняются. Такова реальность.

Я вижу, что эти люди сожалеют, что у нас не может быть хороших отношений с Россией. Но это не значит, что они не понимают, что в этом виновата сама Россия.

Би-би-си: Владимир Путин не собирается уходить в отставку, судя по всему, и нынешняя политическая система в России может просуществовать еще долгое время. Многие говорят о новой холодной войне. Ваша страна готова к долгосрочным недружественным отношениям с вашим крупнейшим соседом?

К.К.: Я очень надеюсь, что отношения между западными странами и Россией могли бы наладиться и стать нормальными. Чем раньше это произойдет, тем будет лучше. Но, к сожалению, первые шаги к примирению должна сделать Россия. А не западные страны, которые лишь напоминают России о ее международных обязательствах.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 16 октября 2017 > № 2356025 Керсти Кальюлайд


Эстония > Образование, наука. Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 13 октября 2017 > № 2367025

KredEx сводит вместе предприимчивую молодежь и работодателей

С сегодняшнего дня школьники могут подать заявку на участие в карьерном путешествии KredEx, которое в этом году пройдет уже в третий раз, сообщает специалист по коммуникациям

KredEx приглашает учащихся 9-12 классов из девяти уездов зарегистрироваться на экскурсии, в рамках которых молодежь сможет познакомиться с работодателями своего родного региона.

Цель карьерного путешествия KredEx — познакомить школьников с возможностями для их будущего, которые открываются в их родном краю. ”Мы хотим сформировать у молодых людей, которые стоят перед выбором своей карьеры, понимание того, что и в малых регионах Эстонии много успешных и инновационных предприятий, с которыми можно связать свое будущее”, — сказал руководитель дивизиона предпринимательства KredEx Ярмо Лийвер.

”Нередко начало успешного пути именно этих предприятий было положено в разрешении специфических проблем или же определенных задач, решения которых нашли применение в масштабах республики или же даже выходили на международный рынок — и это касается компаний, которые работают и за пределами крупных городов. Мы желаем показать молодежи такие примеры, чтобы вдохновить школьников замечать возможности для предпринимательства и применять деловой дух на благо своего региона”, — пояснил Лийвер.

Эстония > Образование, наука. Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 13 октября 2017 > № 2367025


Эстония > Образование, наука. СМИ, ИТ > delfi.ee, 10 октября 2017 > № 2367028

Специалисты: значимость информационной и психологической безопасности растет ежедневно

1-6 октября в Эстонии состоялась международная осенняя школа Resilience League 2017, в рамках которой происходит обучение молодых специалистов по укреплению информационной и психологической стойкости общества, а также разработка новых методов противостояния враждебным информоперациям и психологическим деструктивным влияниям, сказано в пресс-релизе.

Осенняя школа стала традиционными обучающим событием, которое способствует объединению экспертов в одну сеть профессиональных контактов для укрепления национальной стойкости стран в условиях гибридных угроз. Участниками осенней школе Resilience League 2017 стали 55 молодых специалистов из Эстонии, Латвии, Литвы и Украины, которых обучали инструкторы и практикующие эксперты из стран Балтии, Дании, Украины, Грузии и России.

Как отметил Григорий Сенькив, директор Национального центра повышения осведомленности о безопасности и обороне, за прошедший год попытки враждебного информационного влияния не ослабли, но трансформировались. „Изменились подходы к осуществлению воздействия на население, которые стремятся все к большей радикализации общества через подпитку различных форм проявления экстремизма на почве национальной, религиозной, ценностной. Непринятие инакомыслия и ненависть в отношении иного мировоззрения способны вбить клин в общества наших стран и разделить нас, сделать нас чужими”, — заявил Сенькив.

Со-организатором осенней школы выступил также Международный центр обороны и безопасности, исполнительный директор которого Дмитрий Теперик обратил внимание на небывалые манипулятивные махинации влияния на общественное мнение в Европе и США, а также учащающиеся злоупотребления неограниченными возможностями социальных сетей. „Наша система на Западе не готова пока к сопротивлению, не говоря уже об активном противоборстве, а поэтому нужно научится отличать просто враждебные действия, направленные против нас, от реально вредоносных и фокусироваться на уничтожение не симптомов, а причины, очага болезни”, - убежден Теперик.

Комментируя предпосылки для проведения международной школы, Григорий Сенькив высказал уверенность, что вовлекая активных граждан в обеспечение информационной и психологической безопасности, можно обеспечить стойкость общества и создать условия, когда любое деструктивное влияние не сможет возыметь воздействия. „Способность взаимодействовать друг с другом позволяют сделать из различных и непохожих друг на друга лоскутков единое красочное одеяло, окутывающее и согревающее всех нас”, - уверен Сенькив. Его слова поддерживает и Дмитрий Теперик: „Национальная стойкость — это не то, что создаст для нас правительство или спецслужбы. Так как когнитивная составляющая стойкости приобретает больше значение, то важным связующим звеном является коммуникация, а значит ее качество и направленность тоже играет большую роль”.

Осеннюю школу проводят Национальный центр повышения осведомленности о безопасности и обороне (Эстония) и Международный центр обороны и безопасности при поддержке Фонда Фридриха Эберта и штаб-квартиры НАТО.

Эстония > Образование, наука. СМИ, ИТ > delfi.ee, 10 октября 2017 > № 2367028


Эстония > Медицина. Образование, наука. Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 3 октября 2017 > № 2367031

Комиссия по соцделам обсудила повышение компенсаций на лекарства и схему семейных пособий

Сегодня на внеочередном заседании комиссия Рийгикогу по социальным делам обсудила законопроекты, рассматривающие гибкость системы семейных пособий и крупные компенсации на лекарства, сообщает пресс-служба Рийгикогу.

”Поправки к закону должны уменьшить часть, которую должен оплатить пациент за лекарства. Благодаря этому у людей с низкими доходами появится больше возможностей для приобретения лекарств, — сказала председатель комиссии по социальным делам Хельмен Кютт. — Именно из-за высокой стоимости лекарств их часто не выкупают и назначенное врачом лечение не завершается. Поправки позволят повысить компенсации на лекарства для людей, особенно нуждающихся в лечении”.

Согласно законопроекту (514 SE), Больничная касса компенсирует до 50% счетов за лекарства лицам, за год потратившим на них от 100 до 300 евро. Компенсация за часть расходов, превышающую 300 евро, составляет 90%. Министр здоровья и труда Евгений Осиновский пояснил комиссии, что компенсация рассчитывается в аптеке и подавать заявление на компенсацию не требуется. Дополнительные расходы для бюджета 2018 года, связанные с поправками, составляют три миллиона евро.

Член комиссии Юри Яансон предложил сделать счета за лекарства более понятными. ”Было бы разумно указать на счете, какой процент составляет собственное участие, а сколько за пациента платит государство”, — подчеркнул он.

Министр социальной защиты Кайа Ива представила обзор изменений схемы семейных пособий. Согласно законопроекту (517 SE), у отцов появится возможность брать отпуск по уходу за ребенком не на десять, а на тридцать рабочих дней. К восемнадцатимесячному периоду родительских компенсаций добавится один месяц, предназначенный для отпуска по уходу за ребенком для отцов. Компенсации не уменьшаются, если доход с трудовой деятельности не превышает половины от максимально установленного родительского пособия, т.е. 1544 евро в 2018 году. В случае, если доход родителя выше, ему гарантировано пособие в размере родительской компенсации. В следующем году это — 470 евро. Родительская компенсация будет рассчитываться на основании 12 месяцев, предшествовавших беременности.

”Этот законопроект делает организацию семейной жизни более гибкой и позволяет лучше распределять нагрузку между родителями”, — сказала Кютт.

Заместитель председателя комиссии Моника Хауканымм отметила, что если родитель получит право в течение трех лет в любой момент уйти в отпуск по уходу за ребенком, затем вернуться на работу, и так — неограниченное число раз, это может поставить работодателей в сложное положение. ”Изменения необходимы и повышают гибкость системы, но это может создать проблемы для работодателей. Например, при поиске заместителя. Помимо этого, необходимо обсудить срок, за который необходимо уведомить работодателя об уходе в отпуск”, — сказала Хауканымм.

Осиновский также представил проект закона о внесении изменений в Закон о Больничной кассе Эстонии и, в связи с этим, в другие законы (512 SE), который устанавливает поэтапное расширение доходной базы Больничной кассы и, в связи с этим — перенос расходов из государственного бюджета в бюджет Больничной кассы.

Ива представила проект закона о внесении изменений в Закон о лицах, репрессированных оккупационными режимами и в Закон о социальном обеспечении (518 SE). Он предусматривает увеличение пособий репрессированным с 192 евро до 230 евро. Также предусматривается выплачивать пособия в размере 230 евро лицам, которых принудительно направили из Эстонии на ликвидацию последствий аварии на атомной электростанции.

Комиссия приняла решение направить все четыре законопроекта на первое чтение пленарному заседанию Рийгикогу, которое состоится 11 октября.

Эстония > Медицина. Образование, наука. Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 3 октября 2017 > № 2367031


Эстония > Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > delfi.ee, 30 сентября 2017 > № 2367030 Юри Ратас

Ратас — о прошедшем саммите: стопроцентно и без вопросов — наше будущее является цифровым

По итогам Таллиннского цифрового саммита премьер-министра Юри Ратас сделал заявление в СМИ. Публикуем его в полном объеме.

Я рад сообщить, что я принял участие в самой вдохновляющей и крайне ценной дискуссии с вами и остальными нашими коллегами. На первом в истории цифровом саммите мы обсуждали будущее государственного управления, кибербезопасности, цифровой экономики, более оптимальное трансграничное использование данных, а также будущее рынка труда и потребность в развитых навыках работы в цифровой среде.

Мы все согласились с тем, что цифровая революция никуда не денется и что дигитализация меняет каждый аспект нашей жизни и нашего общества.

Во-первых, об электронном государственном управлении. Как главы своих правительств мы должны для начала убедиться, что предлагаемые нашими правительствами услуги полностью дигитализированы, чтобы наилучшим образом отвечать потребностям наших людей и бизнеса. Это также сделает наше государственное управление более эффективным, а наше общество — более ориентированным в будущее. Чтобы лучше функционировать, четыре основные свободы ЕС нуждаются в международных публичных услугах.

Но электронное государственное управление не будет работать, если люди не будут доверять электронным услугам и цифровым устройствам.

Поэтому во-вторых: мы должны усилить кибербезопасность. Нам нужны исследования, системы и устройства, которые являются безопасными, подходящие стандарты, финансирование и инфраструктура. Просвещенность и осведомленность населения имеют ключевое значение. Это то, чего мы можем достичь только в том случае, если обеспечим защиту европейского киберпространства как единого целого. Улучшение нашей кибербезопасности — это одна из самых важных вещей, которую мы можем сделать, чтобы обеспечить для наших граждан лучший доступ к их правам и свободам.

В-третьих, экономика. Я могу заверить вас, что все страны — члены ЕС прилагают все усилия, чтобы завершить создание единого цифрового рынка к концу 2018 года — функционирующий единый рынок — это основа всего, что мы делаем.

Но этого недостаточно. Нам нужны инвестиции в инфраструктуру, особенно в связь пятого поколения, в исследования, развитие и производство, в искусственный интеллект и суперкомпьютеры — поскольку все это завтра станет реальностью. Европа должна быть флагманом развития фундаментальных и означающих прорыв для наших общества, экономики, безопасности технологий. Мы должны сделать Европу самой привлекательной мировой платформой для экономики данных.

Еще одним необходимым элементом является современное и логичное рамочное законодательство для обращения с данными — этим ”сырьем” экономики данных. Это включает свободу передвижения данных — главную свободу цифровой эры.

И в-четвертых, мы должны быть готовы переосмыслить весь наш рынок труда и трудовые взаимоотношения, наше образования и системы подготовки и наши социальные системы в более широком плане. Мы должны включить в процесс всех, никто не должен остаться за бортом.

Я подведу итоги сегодняшних дискуссий и поделюсь ими со своими коллегами перед предстоящей через три недели встречей в Брюсселе в рамках регулярных встреч Европейского совета.

Кроме того, мы призываем министров, ответственных за вопросы дигитализации, которые соберутся на Телекоммуникационный совет всего через несколько недель, продолжить работу над заключениями нашего саммита.

Дорогие друзья, я надеюсь, что встреча в Таллинне станет началом пути, и что она подхлестнет наше желание в полной мере выиграть от потенциала, который таит в себе цифровое будущее. Если мы хотим, чтобы наша экономика и социальная сфера соответствовали рейтингу ААА, этому рейтингу должна соответствовать и наша цифровая сфера.

Потому что — стопроцентно и без вопросов — наше будущее является цифровым. Спасибо!

Эстония > Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > delfi.ee, 30 сентября 2017 > № 2367030 Юри Ратас


Эстония > Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 28 сентября 2017 > № 2367017

Касается многих: на какую соцподдержку от государства можно рассчитывать в 2018 году

В 2018 году государство увеличит инвестиции в услуги, поддерживающие благополучие людей, расширит доступность помощи для пожилых с деменцией и клиентов особого попечительства, а также улучшит доступность социальной реабилитации, особого попечительства и вспомогательных средств, сообщает Министерство социальных дел.

”Чтобы люди могли принимать решения о своей жизни, мы должны вкладываться как в снижение нагрузки по уходу, так и в поддержку максимально самостоятельной жизни людей. Это значит, что больший упор будет сделан на помощь в случае необходимости, чтобы человек с особыми потребностями получил правильное вспомогательное средство или услугу поддержки, а близкие не должны были бы при этом прекращать работу, — сказала министр социальной защиты Кайа Ива. — Люди, которые лучше справляются со своей жизнью — основа сильного и устойчивого общества”.

Наиболее важные инвестиции государственного бюджета 2018 г. в социальной сфере:

· Появятся новые услуги для снижения нагрузки по уходу

В следующем году государство вложит в снижение нагрузки по уходу дополнительные 4 миллиона евро и в 2018-2021 гг. в общей сложности 16,4 миллионов евро. В 2018 г. в дополнение к особому попечительству планируется финансировать услугу дневного и недельного ухода за людьми с задержкой психического развития с глубоким комплексным недугом, а также улучшить качество и доступность помощи для пожилых людей с деменцией. Также будет начато развитие системы координации опеки, благодаря которой люди получат компетентные советы по уходу за близкими. Планируется обеспечить дополнительные отпускные дни работающим членам семьи человека с глубоким недугом.

· Улучшится доступность государственных социальных услуг

По сравнению с бюджетом 2017 г. финансирование особого попечительства вырастет на 2,4 миллиона, финансирование вспомогательных средств — на 3,2 миллиона, а финансирование социальной реабилитации — на 1,7 миллиона евро. Рост бюджета содержит как одноразовые дополнительные средства, так и постоянное увеличение бюджета. На эти средства можно упорядочить перечисленные услуги и создать новые места для тех, кому оказывается услуга особого попечительства.

· Регуляция прожиточного пособия станет более гибкой, также вырастет прожиточный минимум

С 1 января 2018 регуляция прожиточного пособия станет более гибкой, чтобы способствовать трудоустройству получателей прожиточного пособия, также у взрослых вырастет прожиточный минимум с 130 до 140 евро в месяц и у детей до 168 евро в месяц. По прогнозу, в результате изменений показатель абсолютной бедности домохозяйств снизится максимально на 2,8%.

· Детское пособие за первого и второго ребенка вырастет до 55 евро в месяц

С 2018 г. детское пособие за первого и второго ребенка в семье вырастет до 55 евро. По сравнению с действующим пособием рост составит пять евро в месяц. Начиная с третьего ребенка пособие составляет 100 евро в месяц для каждого ребенка, а также семья, где воспитывается три ребенка или больше, станет получать действующее с 1 июля этого года пособие для многодетной семьи.

· Поддержка нуждающихся в помощи детей станет эффективнее

Обращение с совершившими правонарушения детьми будет исходить из необходимости в помощи конкретному ребенку, а не реагировать на деяние. Для этого детям будет оказываться социальная реабилитация и услуга соглашения, и при необходимости — круглосуточная поддержка в большем объеме, чем прежде. Со следующего года прекратится деятельность комиссий по делам несовершеннолетних, на смену которым придет деятельность местного самоуправления по помощи нуждающегося в помощи ребенка. На услуги совершившим правонарушения и нуждающимся в помощи детям предусмотрено 1,3 миллиона евро.

· Обновится организация патроната, чтобы больше способствовать патронату на базе семьи

Организация патроната будет передана местным самоуправлениям. Цель — способствовать определению детей на услугу патроната на базе семьи, предлагая семьям качественную подготовку и опорные услуги. Также будет отрегулирован последующий уход за молодежью, вступающей в самостоятельную жизнь. Для финансирования патроната и последующего ухода в 2018 г. предусмотрено 16,7 миллионов евро. Для повышения качества услуги и развития патроната на базе семьи в следующем году запланированы дополнительные средства в объеме 3,56 миллионов евро из средств Европейского социального фонда.

· Финансируемые из госбюджета зарплаты соцработников вырастут

В 2018 г. зарплаты социальных работников особого попечительства и центра профессиональной реабилитации Астангу вырастут в среднем на 4,5%. Рост зарплат воспитателей патронатного дома в том же объеме отразится на бюджете патроната.

· Местные самоуправления получат средства для выплаты пособия на похороны

Местным самоуправлениям будут выделены средства для покрытия связанных с похоронами расходов из расчета, что в среднем пособие на похороны можно будет выплачивать в объеме 250 евро. Для этих нужд в бюджете 2018 г. предусмотрено порядка 4 миллионов евро. Более подробные условия и порядок для назначения пособия на похороны установят местные самоуправления.

Совокупный бюджет сферы управления министерства социальных дел в 2018 г. составит 4,46 миллиардов евро. Самые крупные статьи бюджета — социальная защита с 1,92 миллиардами евро (в основной массе пенсии) и здравоохранение с 1,38 миллиардами евро. В период 2018-2021 гг. совокупный бюджет сферы управления министерства социальных дел вырастет на 625 миллионов евро.

Эстония > Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 28 сентября 2017 > № 2367017


Эстония > Образование, наука. Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 27 сентября 2017 > № 2367019

Правительство одобрило изменения в системе родительских отпусков и пособий

На сегодняшнем заседании правительство одобрило поправки к законам, благодаря которым для отцов будет установлено дополнительное индивидуальное право на родительское пособие в течение 30 дней, получение дохода параллельно с пособием станет более гибким, а также можно будет приостанавливать и возобновлять получение пособия в течение трех лет. Также будет создано пособие для тройняшек и большего числа близнецов, сообщает Министерство социальных дел.

”Эти поправки прибавят системе родительских пособий больше гибкости и возможностей для сочетания работы и семейной жизни. Также мы поспособствуем более равномерному распределению нагрузки по уходу между родителями, — сказала министр социальной защиты Кайа Ива. — Действующая в Эстонии система родительских пособий — безусловно одна из наиболее щедрых благодаря продолжительности выплаты и ставке пособия, но она сопряжена с более продолжительными паузами в карьере женщин и не позволяет родителям достаточно комбинировать свою работу и отдых”.

Уже сейчас отцы могут брать отпуск по уходу за ребенком и получать родительское пособие, но несмотря на щедрое пособие доля отцов среди получателей родительского пособия по-прежнему мала. В 2016 году родительское пособие получали 17 242 родителей, из которых лишь 9,3% составляли отцы.

”Участие отца в воспитании маленького ребенка укрепляет отношения внутри семьи и придает уверенности в том, что уход за детьми не ляжет исключительно на плечи матери, — сказала министр Ива. — Дополнительное 30-дневное родительское пособие — расширение отцовского отпуска, которое мотивирует отцов заботиться о детях. Отец может выбрать, использовать его или нет — он может получать родительское пособие одновременно с матерью или же по отдельности”.

Законопроект вносит в систему родительских компенсаций следующие изменения:

• Параллельно с получением родительского пособия можно получать трудовые доходы в объеме до половины предельной границы родительского пособия без сокращения пособия (в 2018 году ориентировочно 1544 евро в месяц). Получателям родительской компенсации вместо действовавшего прежде половины пособия будет обеспечена ставка пособия, которая в 2018 году составит 470 евро (вступит в силу 01.03.2018);

• Будет установлено пособие для тройняшек и большего числа близнецов, которое составит 1000 евро в месяц для одного родителя до достижения детьми 18 месяцев (вступит в силу 01.03.2018);

• Будет изменен период для расчета родительского пособия, в дальнейшем пособие будет рассчитываться на основании предшествовавших беременности 12 календарных месяцев (вступит в силу 01.09.2019);

• Будет прекращена выплата по уходу за ребенком и соответствующие средства будут включены в схему родительского пособия (вступит в силу 01.09.2019);

• Отцы смогут брать отцовский отпуск на 30 дней, а не на 10 дней, как прежде, и получать за этот период родительское пособие. Право отца на родительское пособие не зависит от его прежних трудовых отношений или типа трудового договора и родительское пособие можно будет использовать его одновременно с матерью ребенка или по отдельности (вступит в силу 01.07.2020);

• Выплату родительского пособия можно приостанавливать и возобновлять по желанию родителя до достижения ребенком возраста трех лет (вступит в силу 01.07.2020);

Это первый этап изменения системы родительских отпусков и пособий. На следующем этапе планируется изменить отпуск по беременности и родам, отпуск усыновителя и детский отпуск и принципы их оплаты, а также позволить родителям еще лучше комбинировать работу с частичной нагрузкой и отпуск.

Эстония > Образование, наука. Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 27 сентября 2017 > № 2367019


Эстония > Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 22 сентября 2017 > № 2367014

Эстонские самоуправления получат больше прав, ответственности и денежных средств

Коммуникационное бюро правительства сообщает, что в ходе совещания кабинета министров в четверг правительство одобрило предложение министра государственного управления о том, чтобы увеличить финансовую автономию самоуправлений и одновременно с возросшим финансированием поставить перед ними новые задачи.

Изменения предусматривают повышение роли самоуправлений в организации местной жизни.

По словам премьер-министра Юри Ратаса, цель правительства — расширить самостоятельность городов и волостей при принятии решений и повысить их ответственность при организации местной жизни, чтобы самоуправления могли более целостно планировать развитие региона и предлагать жителям более качественные услуги государственного сектора.

”Самоуправления должны быть финансово обеспечены, самостоятельны в своих решениях и в достаточной мере обладать правами и компетенциями. Так волости и города смогут быть равноправными партнерами государства”, — сказал Ратас.

Министр государственного управления Яак Ааб отметил, что правительство уже существенно повысило финансовые возможности местных самоуправлений, а сегодня в этом направлении сделан еще один большой шаг.

”По примеру Северных стран мы хотим отменить целевое финансирование текущих задач местных самоуправлений и предоставить им право самим решать, как распределять и использовать деньги, — сказал Ааб. — Сейчас через фонд поддержки и на основании разного рода многочисленных правил среди местных самоуправлений распределяется около 400 миллионов евро. Мы хотим постепенно перевести эти средства в их доходную базу, поскольку создаваемые в результате административной реформы более крупные самоуправления готовы нести перед обществом более серьезную ответственность”.

До сих пор государство на основании множества правил побуждало самоуправления использовать выделяемую поддержку одинаковым образом, оставляя в стороне ответ на вопрос, насколько полученные деньги пошли на пользу населению. В результате изменений местные самоуправления смогут использовать деньги более гибко и в соответствии с местными условиями и нуждами. Это, в свою очередь, будет способствовать большему вовлечению местных общин в решение касающихся их вопросов.

Проанализировав многолетний опыт самых разных стран, в том числе Северных, Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) пришла к выводу, что выведение права принимать политические и фискальные решения на местный уровень повышает как эффективность публичного сектора, так и качество услуг. ”Государство, вместо того чтобы контролировать, должно направить свое внимание на консультирование, потому что в конце концов и центральное правительство, и местный уровень работают во имя общей цели. Мы хотим предложить нашему населению как можно более качественную среду проживания и услуги”, — добавил министр Ааб.

Помимо получаемых от уездных управ заданий, местным самоуправлениям планируется также передать организацию услуг патронатных семей и предоставления основного образования учащимся с особыми потребностями в обучении. Кроме того, министерства должны проанализировать возможности по повышению роли местных самоуправлений в оказании поддержки людям с особыми потребностями. В ходе административной реформы следует также пересмотреть распределение дорог по категориям местного и государственного значения.

Эстония > Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 22 сентября 2017 > № 2367014


Эстония. Евросоюз > Транспорт > delfi.ee, 22 сентября 2017 > № 2367013

Ратас: инвестиции в транспортные коммуникации повышают благосостояние людей

”Предприятия открываются в легкодоступных регионах. Надежная инфраструктура существенным образом влияет на повседневную жизнь людей. Разумно организованная и чистая транспортная сеть укрепляет экономику и создает рабочие места”, — сказал премьер-министр Юри Ратас, открывая сегодня конференцию Connecting Europe.

По оценке Международного валютного фонда, увеличение на один процент инвестиций в инфраструктуру приводит в течение последующих четырех лет к полуторапроцентному росту экономики, значится в пресс-релизе.

”Объединенный континент таит в себе дивные возможности”, — сказал Ратас, отметив, что физическое соединение стран — членов Европейского союза одновременно является краеугольным камнем европейской интеграции и европейского внутреннего рынка, поэтому соединение Эстонии с Европой — это цель как экономическая, так и политическая.

По словам премьер-министра, транспортная политика была и останется одной из важнейших в Европейском союзе. Ратас отметил, что за последние годы Европейский союз оказал поддержку сотням инфраструктурных проектов и сегодня особое внимание следует уделить дальнейшей инвестиционной политике. ”Rail Baltic — это отличный пример представляющего общий европейский интерес проекта по созданию стратегически важного коридора с юга на север. Это то недостающее звено, кото рое обеспечит лучшую связь стран Балтии с соседями и создаст новые возможности для бизнеса и путешествий”, — сказал Ратас добавив, что Rail Baltic поможет функционированию всего внутриевропейского рынка.

В центре внимания конференции Connecting Europe — инвестиции в Трансъевропейские транспортные сети (TEN-T). Цель мероприятия — собрать информацию о текущей реализации и финансировании проектов TEN-T, а также обсудить перспективы финансирования.

Двухдневную конференцию Connecting Europe проводят Европейская комиссия и оргкомитет председательства Эстонии в Совете Европейского союза. Конференцию открыли премьер-министр Юри Ратас и заместитель председателя Европейской комиссии Марош Шефчович.

На конференции, в которой принимают участие около 1500 человек, встречаются министры Европейского союза, члены Европейского парламента и Европейской комиссии, координаторы TEN-T, вспомогательные банки Европейского инвестиционного и национальных банков, министры соседних европейских стран, инициаторы проектов, инвесторы, международные транспортные организации и другие представители сферы транспорта и финансов.

Эстония. Евросоюз > Транспорт > delfi.ee, 22 сентября 2017 > № 2367013


Эстония > Образование, наука > delfi.ee, 17 сентября 2017 > № 2367007

В Эстонии укореняется международное школьное образование

С 1 сентября в технологическом городке Юлемисте Сити открыла свои двери Таллиннская международная школа. Министерство образования и науки выдало учебному заведению лицензию на образовательную деятельность и предоставило школьникам возможность получения образования на английском языке по международно признанной учебной программе International Baccalaureate (IB).

”Мы основали в Юлемисте Сити международную школу с английским языком обучения, которая предлагает образование по программе IB, поскольку увидели четкую потребность рынка”, — пояснила Кади Пярнитс, председатель правления основавшего школу Mainor AS.

Редактор ”Учительской газеты” Райво Юурак пишет, что целью Таллиннской международной школы является обеспечение в будущем полного образовательного цикла от начальных классов до гимназии включительно, предоставляя возможность получения международного образования детям всех возрастов, родители которых перевезли свои семьи в Эстонию.

По мнению Пярнитс, следует уделять больше внимания тому, насколько хорошо организована адаптация иммигрантов. ”Следует договориться об общих целях, объединив усилия частного и публичного секторов с тем, чтобы приехавшие в Эстонию иностранные специалисты, а также члены их семей, чувствовали себя здесь комфортно — лишь в этом случае они останутся у нас на более длительное время и внесут свою лепту в развитие нашей страны”, — прокомментировала она и добавила, что открытие школы с английским языком обучения, работающей по международной программе, — один из шагов в этом направлении.

Сейчас школа разрабатывает план совместной деятельности с девелопером Юлемисте Сити, чтобы в ближайшее время создать в технологическом городке современный и инновационный учебный комплекс, в котором помимо международной школы будут работать также детский сад Kalli-kalli и школа Emili.

В начавшемся учебном году в начальных классах школы приступили к учёбе 20 учащихся родом из Южной Кореи, Дании, США, Украины, Бангладеш, Казахстана, Болгарии, а также Эстонии. В течение года будет осуществляться дополнительный набор учеников.

Директор школы Олави Отепалу поясняет, что после переезда Европейской школы из Юлемисте Сити в центр города нужно было заполнить образовавшуюся нишу новым учебным заведением. В технологическом городке работают представители более 50 национальностей и потому наличие международной школы в этом районе крайне необходимо.

По словам Отепалу, в Юлемисте Сити постоянно появляются новые офисы международных компаний, и если посмотреть на программу развития этого района, то к настоящему времени в нём было реализовано лишь около 15 процентов от запланированного. ”Район развивается стремительно и наша школа вместе с ним, — добавил он. — У Юлемисте Сити есть первоначальный проект-эскиз, согласно которому у нашей школы появится совершенно новый комплекс зданий, соответствующих требованиям XXI века. Рядом с нами будут работать также школа Emili и детский сад Kalli-kalli”.

Второй причиной открытия новой школы, утверждает Олави Отепалу, стало желание приехавших в Эстонию на работу родителей более свободно выбирать языки обучения для своих детей. ”К примеру, в Европейской школе, директором которой я был ранее, часть предметов надо изучать на немецком или французском языке. В то же время приехавшие из США специалисты заинтересованы в обучении на английском языке, поскольку по возвращении на родину их дети продолжат там обучение на родном языке. Из иностранных языков же американцы считают наиболее перспективным испанский”.

По заверению директора новой школы, в его учебном заведении выбор языков обучения шире и помимо французского, немецкого и английского предлагаются также русский и испанский языки. Несколько родителей интересовались китайским. Таллиннская международная школа хочет быть максимально гибкой и максимально соответствовать ожиданиям родителей.

Говоря о педагогической платформе своей школы, Олави Отепалу ссылается на личный опыт знакомства с несколькими учебными заведениями, работающими по программе IB, а также подчёркивает необходимость постоянного отслеживания лучших мировых практик. ”В этих школах даётся возможность специализации в старшей ступени по отдельной базовой дисциплине и, поступая в университет, ученик уже знаком с той областью, в которой он начнёт овладевать знаниями на высшем уровне, — поясняет Отепалу. — Основательность и глубина знаний являются ключевыми понятиями учебной программы International Baccalaureate, и мне также нравится, что она, прежде всего, сфокусирована на том, как учить, а не на том, чему учить”.

В отличие от элитных столичных учебных заведений, в Таллиннской международной школе нет жёсткого отбора. ”Мы уверены, что помощь можно оказать каждому ребёнку вне зависимости от его происхождения. Для нас важно, чтобы учитель лично знал каждого ребёнка, был в курсе его потребностей и возможностей, а также имел учебные материалы, соответствующие уровню учеников”, — подчеркнул директор.

Поскольку учеников в первый год работы школы пока маловато, то плата за учёбу относительно высока — 7500 евро в год. По мере увеличения размеров школы обучение в ней будет становиться дешевле, обещает Олави Отепалу.

Главный редактор ”Учительской газеты” Хейки Раудла, в свою очередь, пишет, что в Тарту международная школа открылась ещё в 2001 году и сейчас в ней учатся дети из 11 стран.

По словам руководителя по развитию школы Марии Мандри, в их учебном заведении эстонский преподают в качестве как родного, так и иностранного языка, и потому для эстонских ребят в нём настежь распахнуты все двери.

Инициатором открытия школы стояла проживающая в Тарту группа родителей интернационального происхождения, которая добивалась своей цели совместно с нынешним директором школы Кристи Ариа. Если в первом учебном году в ней обучалось всего 7 учеников, то в нынешнем уже 42.

Мария Мандри уточнила, что в Тартуской международной школе учатся дети как тех родителей, которые приехали в Эстонию учиться или работать, так и выросшие в эстонских семьях ребята, для которых эстонский является либо родным, либо вторым языком.

В Тартуской международной школе можно получить только основное образование. По словам Мандри, гимназическую ступень открывать пока не планируется, зато в одном здании с ними работает Тартуский международный детский сад.

”Учитель, желающий работать у нас, должен разделять такие важные для нашей школы ценности как заботливость, открытость, гибкость, новаторство и сфокусированность на детях, — приоткрыла она принципы кадровой политики своего учебного заведения. — Владение английским тоже важно”.

Дополнительная информация:

Согласно самым свежим данным Министерства образования и науки за 2016/2017 учебный год в Эстонии основное образование на английском языке получили 456 учащихся, а на финском — 66.

Основное образование на английском языке можно получить в четырёх столичных школах и двух тартуских: Таллиннской Европейской школе, Эстонской международной школе, Таллиннском английском колледже, Таллиннской международной школе, Гимназии Мийны Хярма и Тартуской международной школе.

Кроме того, получить гимназическое образование на английском языке можно ещё в двух столичных учебных заведениях — частной школе Audentes и в международном классе гимназии Эстонской школы бизнеса (EBS).

На основе договоров между странами в Эстонии работают Таллиннская немецкая гимназия и Кадриоруская немецкая гимназия, в которых занимаются углублённым изучением немецкого языка, а также Таллиннская финская школа, работающая по программе Финляндии.

Эстония > Образование, наука > delfi.ee, 17 сентября 2017 > № 2367007


Эстония > Недвижимость, строительство > delfi.ee, 1 сентября 2017 > № 2366992

С ноября самоуправления смогут ходатайствовать о пособии на строительство арендных домов

С ноября местные самоуправления, заинтересованные в развитии жилищного фонда при поддержке государства, смогут ходатайствовать в KredEx о пособии на эту деятельность. За три года государство вложит в развитие арендных домов в общей сложности более 60 млн евро, 2,5 млн из которых будет выделено в этом году. Ходатайства можно подавать до 30 декабря, значится в пресс-релизе.

Пособие на развитие жилищного фонда можно использовать для сооружения новых арендных домов и реконструкции уже имеющихся зданий с целью последующей эксплуатации их в качестве арендных жилплощадей. Сооружение и реконструкция арендного жилья обеспечат лучшую доступность современного жилья для мобильной рабочей силы в тех областях, где спрос на жилье превышает предложение и стоимость строительства здания превышает рыночную стоимость.

”Многие предприятия и учреждения испытывают сложности с наймом рабочих за пределами Таллинна и Тарту ввиду отсутствия возможности найти в том или ином регионе современное жилье с низкими дополнительными расходами”, — сказала министр предпринимательства и ИТ Урве Пало. ”Сооружение арендных домов позволило бы самоуправлениям и местным предприятиям привлечь к себе на работу и проживание семьи”.

Она также добавила, что самоуправления смогут предложить в арендных домах теплое и чистое жилье малообеспеченным людям и людям с особыми потребностями, а также пожилым людям и многодетным семьям.

В течение первого года пособие будет выдано местными самоуправлениям, находящимся за пределами зон влияния Таллинна и Тарту. Ввиду недостаточного жилого фонда возможности именно этих регионов по привлечению рабочей силы уступают конкурентным возможностям Тарту и Таллинна.

По словам руководителя дивизиона жилья и энергетической эффективности KredEx Трийн Рейнсалу, при разработке условий выдачи пособия особое внимание уделялось энергетической эффективности будущих зданий, в числе прочего будет оцениваться то, насколько эти дома вписываются в городское пространство. ”Принимая во внимание то, что при возведении новых арендных домов здания должны соответствовать классу энергетической эффективности А, а в случае перестройки, по крайней мере, классу С, возводимые или реконструируемые дома будут отличаться низким энергопотреблением и станут во всех смыслах современными. В числе прочего, пособие позволит использовать инновативные решения, на которых будет чему поучиться всем участникам рынка”, — сказала Рейнсалу.

В этом году в качестве пособий планируется выдать 2,5 миллиона евро, в течение следующих трех лет — по 20 миллионов в год. Ставка пособия составляет 50 процентов, остальные расходы должны покрываться самофинансированием местного самоуправления. Максимальная сумма пособий по всем турам ходатайствования составляет до 2,5 миллиона евро на единицу местного самоуправления.

Начиная со следующего года можно будет ходатайствовать о получении пособий на строительство арендных домов для малообеспеченных целевых групп, а также к имеющим возможность подавать ходатайства регионам добавятся Тарту и Таллинн.

С условиями инвестиционного пособия на развитие жилищного фонда для местных самоуправлений можно ознакомиться на домашней странице KredEx

Эстония > Недвижимость, строительство > delfi.ee, 1 сентября 2017 > № 2366992


Россия. Эстония. Белоруссия. ЦФО > Транспорт > mos.ru, 28 июля 2017 > № 2279666

V Международный евразийский форум «Такси» пройдет в столице с 3 по 4 августа. На дискуссионных площадках форума встретятся владельцы таксомоторных компаний и автопроизводители, представители общественных организаций и профсоюзов, ИТ-индустрии и рынка страхования. Мероприятие соберет порядка 700 участников из России и других стран. Среди зарубежных представителей государственной власти и общественных организаций — администрация Любляны (Словения), транспортный департамент Таллина (Эстония), ГУ «Столичный транспорт и связь» в Минске (Белоруссия), Союз транспортников и дорожников Республики Молдова.

Участники обсудят вопросы безопасности таксомоторных перевозок и перспективы дальнейшего развития отрасли, чтобы сделать городское такси еще более современным, мобильным и комфортным для пассажиров.

На выставочных стендах посетители форума смогут увидеть новейшие образцы таксомоторного оборудования и познакомиться с новыми услугами такси, которые появятся в скором будущем.

«На форуме мы обсудим роль такси в организации перевозок во время крупных международных спортивных мероприятий. Это особенно важно в преддверии чемпионата мира по футболу в 2018 году», — рассказал заместитель Мэра Москвы, руководитель Департамента транспорта и развития дорожно-транспортной инфраструктуры Максим Ликсутов.

Он отметил, что нынешний форум — знаковое событие для московского такси, старейшего в стране. В этом году оно отмечает 110-летний юбилей.

На сегодняшний день город выдал более 84 тысяч разрешений на таксомоторную деятельность. Среди компаний такси более тысячи юридических лиц и более 5,5 тысячи индивидуальных предпринимателей. Цены на этот вид транспорта в столице за три года снизились примерно на 30 процентов. В 2018 году все машины такси станут желтыми.

Москва второй год подряд выступает площадкой для Международного евразийского форума «Такси». В прошлом году его участниками стали более 600 человек. Первые три года форум проводился в Санкт-Петербурге.

Россия. Эстония. Белоруссия. ЦФО > Транспорт > mos.ru, 28 июля 2017 > № 2279666


Азербайджан. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > interfax.az, 14 июня 2017 > № 2211285 Свен Миксер

Таллинн ждет прогресса в переговорах между Азербайджаном и ЕС по новому соглашению о сотрудничестве

Министр иностранных дел Эстонии Свен Миксер в интервью информационному агентству "Интерфакс-Азербайджан" рассказал об итогах своего визита в Азербайджан и перспективах развития сотрудничества между Баку и Таллинном в различных сферах.

Как вы оцениваете итоги визита в Азербайджан?

Это был короткий визит, но очень плодотворный. Мы недавно провели раунд переговоров в рамках межправительственной комиссии, которые прошли в Баку. На них присутствовал министр государственного управления Михаил Корб. Эти переговоры выявили перечень сфер, для будущего сотрудничества. Мы обсуждаем эти вопросы. В частности Эстония накопила большой опыт в сфере IT. Мы делимся этим опытом с Азербайджаном, который на региональном уровне имеет развитые электронные и информационные услуги.

Мы также сотрудничаем в сфере образования. Что касается сотрудничества в сфере бизнеса, то его объем относительно низкий. Это означает, что мы должны развить возможности в таких секторах, как туризм, АПК, логистика, транзит и транспорт.

Кроме того, одной из причин данного визита является и тот факт, что Эстония с 1 июля будет председательствовать в Совете Европейского союза. Во время нашего председательства намечен ряд мероприятий, которые нацелены на наших "восточных партнеров". Мы ожидаем тесного участия Азербайджана в министерских встречах в разных сферах. Мы также надеемся, что наше председательство поможет сблизить деловые круги, гражданское общество, лидеров. Поэтому мы обсуждали не только двустороннее отношения между Баку и Таллинном, но и сотрудничество между Азербайджаном и ЕС.

Я очень доволен теплым приемом моего коллеги Эльмара Мамедъярова, а также премьер-министра и министра транспорта, связи и высоких технологий. Я надеюсь, что мы будем иметь больше возможностей для встреч, как в Баку, так и в Таллинне. В целом, мы видим интерес руководства Азербайджана к развитию отношений как с Эстонией, та и с ЕС.

Были ли достигнуты, какие либо договоренности в рамках визита и в каких сферах?

Мы обсудили возможность подписания соглашения в сфере транспорта. Мы надеемся, что это произойдет в сентябре, когда состоится соответствующая министерская встреча в Таллинне. Мы также обсудили соглашение в сфере ветеринарии и фитосанитарии, которые необходимы для сотрудничества в сфере сельского хозяйства. Мы получили предложения с азербайджанской стороны и наши эксперты их рассматривают. Я надеюсь, что в ближайшее время мы сможем организовать встречу на министерском уровне для того, чтобы подписать их.

Какие меры Азербайджан и Эстония должны предпринять для повышения уровня торгового оборота?

Для увеличения товарооборота важно улучшить договорную базу, организовывать встречи между деловыми кругами для того, чтобы они ближе знакомились друг с другом, с возможностями для бизнеса, бизнес-средой и системой регулирования в обеих странах. Это очень важно, так как ни Азербайджан, ни Эстония не являются большими странами, также не являются непосредственными соседями. Кроме того, Эстония является членом ЕС и мы должны учитывать этот момент при обсуждении вопросов обогащения нашей двусторонней повестки. Я также вижу новые возможности в подписании соглашении о стратегическом партнерстве между Азербайджаном и ЕС, которые стороны сейчас обсуждают. Я надеюсь, что мы достигнем значительного прогресса по соглашению до саммита Восточного партнерства, который состоится в ноябре текущего года в Брюсселе.

Каким вы видите будущее политического и экономического сотрудничества между двумя странами?

Если вы обратите внимание на объем товарооборота, он на самом деле, не существенный, и обе страны заинтересованы в том, чтобы увеличить эти объемы. И не только за счет сотрудничества между правительствами, но и путем сближения компаний.

Что же касается политического сотрудничества, то я считаю, что наше председательство в Совете Европейского союза создает уникальные возможности для установления политических контактов на высоком уровне. Эти контакты уже есть. Тому пример мой визит в Азербайджан, а также недавний визит М.Корба в Азербайджан. Но, председательство, которое будет сопровождаться многочисленными мероприятиями в Таллинне, создает возможности для визитов азербайджанских министров в Эстонию в течение следующих 6 месяцев. Мы будем рады их принять. Мы должны в полной мере воспользоваться этими возможностями.

Благодарим Вас за интервью.

Беседовал Фардин Исазаде

Азербайджан. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > interfax.az, 14 июня 2017 > № 2211285 Свен Миксер


Латвия. Литва. Эстония. РФ > Нефть, газ, уголь > camonitor.com, 11 июня 2017 > № 2206862

Премьер-министры стран Балтии собрались поговорить о газе

Три премьера балтийских государств собрались в Клайпеде, чтобы посмотреть на терминал сжиженного газа, который должен помочь снизить зависимость Балтии от "Газпрома"

Премьер-министр Латвии Марис Кучинскис отправился в литовскую Клайпеду на встречу с главами других балтийских стран: премьер-министром Литвы Саулюсом Сквернялисом и главой кабмина Эстонии Юри Ратасом, сообщает сайт кабмина.

Во время встречи балтийские премьеры обсудят актуальные для всех трех стран вопросы в области энергетики.

Марис Кучинскис считает, что важно продолжать совместную работу по созданию до 2020 года регионального рынка природного газа, обеспечивающую его высокую ликвидность, укреплять энергетическую безопасность и уменьшать энергозависимость от стран, являющихся доминирующими поставщиками.

Также премьер-министры ознакомились с работой Клайпедского терминала сжиженного газа. Плавучая регазификационная установка Independence, которая входит в состав терминала в Клайпеде.

Ранее президент Литвы Даля Грибаускайте заявила, что Independence поможет всем трем государствам Балтии сократить зависимость от российского газа, однако Sputnik Литва полагает, что стоимость аренды судна — 43 миллиона евро, которые Klaipedos Nafta должна ежегодно выплачивать судовладельцу и оператору терминала норвежской компании Hoegh LNG, не позволяет надеяться на снижение цен.

Источник - Sputnik

Латвия. Литва. Эстония. РФ > Нефть, газ, уголь > camonitor.com, 11 июня 2017 > № 2206862


Латвия. Литва. Эстония. РФ > Внешэкономсвязи, политика > interaffairs.ru, 30 мая 2017 > № 2220931 Андрей Скачков

Советское наследие и особенности национальной политики в государствах Балтии

Андрей Скачков, Начальник отдела Второго Европейского департамента МИД России, кандидат политических наук

Исторически момент развала СССР совпал с периодом активного поиска европейскими демократиями оптимальных форм мультикультурного развития, базирующихся на принципах этнической терпимости и предоставления широких прав национальным меньшинствам.

Однако далеко не все влившиеся в европейскую семью члены попытались изучить и тем более применить опыт мультикультурализма, избрав для себя диаметрально противоположный вектор государственного развития, нацеленный на этнический национализм. Сложилась, по сути, парадоксальная ситуация, при которой «в условиях единой Европы разные государства стремились к разной политике меньшинств и мультикультурности»1.

Одна из наиболее жестких этнократических форм государственного устройства и правления получила распространение в странах Балтии. Пришедшие после 1991 года к власти националистические группы, консолидированные по этническому принципу (латыши, эстонцы и литовцы), избрали в качестве стратегического ориентира национального развития не государственный национализм, предполагающий создание единой многонациональной общности (такой путь был отвергнут как пережиток советской национальной политики), а национализм этнический.

Сразу оговоримся, что ограничительное использование и, по сути, приватизация балтийскими правящими элитами дефиниции «коренной этнос или народ» в интересах исключительно неславянского населения Латвии, Литвы и Эстонии полагаем несправедливым с исторической точки зрения. Ведь русские проживают на территории нынешних балтийских государств с древнейших времен и в равной степени с балтийскими этносами завоевали себе право именоваться коренными жителями. Русские слободы возникли в раннем средневековье в Риге, Ревеле (Таллин) и других городах Ганзейского союза. С XVII века на территории Латвии (регион Латгалия) обосновалась одна из наиболее значимых общин старообрядцев, которые до сих пор компактно проживают здесь и бережно сохраняют свои традиции.

Однако в современных научных исследованиях, касающихся Балтии, к коренным жителям причислять принято почему-то исключительно латышей, литовцев и эстонцев. Русскоязычному населению отводится скромное место национального меньшинства. А приехавшие сюда в советский период трудовые мигранты вообще рассматриваются местной политэлитой не иначе как «иноземцы» или даже «оккупанты».

Советская доктрина «плавильного котла» при доминирующем влиянии русского языка была воспринята как серьезное препятствие пришедшими к власти нацэлитами в реализации стратегической задачи по переходу к этнократическому правлению. Ведь в наследство от советского правления прибалтам достались демографические особенности в виде многочисленного славянского населения, сильного влияния русского языка и культуры.

При этом, как верно подмечает, в частности, эстонский исследователь П.Ярве, советская практика предусматривала сохранение широких культурных и языковых прав для титульных народов. И несмотря на усилившееся влияние русского языка, языковая ситуация в балтийских странах не претерпела серьезных изменений в советский период. Эстонцы, латыши и литовцы не русифицировались, наоборот, сохранили свой язык и культуру, параллельно изучая русский2. Можно с известной условностью говорить лишь о «пассивной дискриминации» (определение П.Ярве) в советские годы, и то прежде всего применительно к утерянному прибалтами в 1940 году государственному суверенитету, а также политическим свободам. Однако указанные ограничения в тот период касались и жителей других республик СССР.

О динамичном и благополучном развитии балтийских этносов в советский период свидетельствуют данные повышения рождаемости, увеличения числа национальных школ, подъема национальной культуры (театр, кино, литература, живопись и т. д.). Так, население самой многочисленной прибалтийской республики - Литвы возросло в период с 1950 (2 млн. 573 тыс. человек) по 1990 год (3,7 млн. человек) более чем на миллион человек. За 25 лет независимости этой балтийской страны количество ее жителей, наоборот, сократилось практически на такую же цифру (на начало 2017 г. - 2,84 млн. человек3). За последние 20 лет из Литвы и Латвии эмигрировало до 1/3 трудоспособного населения, что является печальным антирекордом среди европейцев. Нынешний премьер Литвы С.Сквернялис охарактеризовал проблему массового отъезда своих сограждан за рубеж как наиболее серьезный на сегодня «вызов» для страны.

Схожая неблагоприятная тенденция наблюдается и у балтийских соседей Литвы. Во всех трех балтийских государствах отмечается резкое сокращение рождаемости и отток населения за рубеж, в системном кризисе пребывают литература, музыкальное и киноискусство, образование. Прибалты сталкиваются с проблемой старения населения и острой нехваткой профессиональных кадров в различных областях экономики, здравоохранении и образовании. Характерно, что эти негативные явления сохраняются при относительно неплохих экономических показателях. Так, по прогнозу ЕБРР по итогам 2016 года, темпы роста ВВП в Латвии и Литве превысят 2%, в Эстонии - 1,6%4

Таким образом, продвигаемый балтийскими элитами взгляд на советский период истории Латвии, Литвы и Эстонии как на «потерянные годы», затормозившие якобы развитие прибалтов и не позволившие им приблизиться к скандинавским странам, выглядит по меньшей мере спорным. По мнению ряда балтийских исследователей, в том числе депутата Сейма Латвии историка Н.Кабанова, период 60-80-х годов прошлого века, напротив, стал «золотым веком» латвийской истории. Это было связано, в частности, с тем, что центральные власти стремились сделать из Прибалтики «витрину социализма» и вкладывали в этот регион немалые материальные и трудовые ресурсы, нередко в ущерб другим республикам, в том числе и РСФСР5

За годы независимости страны Балтии так и не сумели приблизиться по социальным показателям к скандинавам и другим «старым европейцам». По мнению представителя Европейской комиссии в Вильнюсе М.Ващеги, а также ведущих литовских экономистов Р.Куодиса и Б.Гружевскиса, несмотря на удовлетворительные макроэкономические показатели Литвы (лучшие по «балтийской тройке»), состояние социального капитала в этой стране остается катастрофическим. Она по-прежнему сталкивается с риском нищеты и социальной разобщенности6

Понятно, что межэтнический мир создает наиболее комфортные условия для обеспечения социальной гармонии в обществе. При отсутствии таковых балтийскому истеблишменту с первых лет независимости для реализации своего этнократического курса потребовались другие идеологические ориентиры. На вооружение был взят тезис о «смертельной угрозе», которую «доминирующая» российская нация, русский язык и культура якобы несут малым народам.

Так, введение в Латвии жесткой моноэтнической государственной модели мотивировалось самым низким в Прибалтике процентом титульного населения - 52% в 1989 году (в Эстонии - 61,5%, в Литве - 79,6%)7. Бывший Президент В.Вике-Фрейберга предельно цинично высказалась по этому поводу, отметив, что «проблема русских в Латвии заключается в их количестве»8. Эта «проблема» должна была быть решена через вытеснение славянского меньшинства либо ассимиляцию тех русскоязычных жителей, которые отказывались добровольно покинуть Прибалтику.

Интересно, что подобные подходы нередко проповедовали бывшие советские выдвиженцы, в период перестройки и гласности поспешившие сменить свой политический имидж. Как отмечает российский исследователь Н.Межевич, «Центр не заметил того, что именно законно избранные органы власти еще советской Эстонии, как, впрочем, и Латвии, Литвы, прежде всего Верховный Совет, правительство, Коммунистическая партия Эстонии, а затем одна из двух КПЭ, сами начали движение к политико-правовому оформлению независимости»9.

Встав у руля самостоятельных балтийских государств, обновленные старые политики первым делом постарались откреститься от советского прошлого с его ценностными ориентирами на укрепление межнационального согласия. Выбор был сделан в пользу этнонационалистической альтернативы на фоне позиционирования своих стран в качестве жертв «советской оккупации» и русификации.

Наиболее характерным примером такого «чудесного» перевоплощения является патриарх и «серый кардинал» литовской политики В.Ландсбергис. В 1988 году он стоял у истоков создания народного фронта - «Саюдиса» (первоначальное название «Литовское движение за перестройку»), в 1989 году стал народным депутатом СССР, занимал высокие посты председателя Верховного Совета Литвы и Сейма Литовской Республики. В.Ландсбергис был создателем и лидером влиятельной партии «Союз Отечества - Консерваторы Литвы», занимающей в политическом истеблишменте страны наиболее жесткую позицию по отношению к России.

Другой пример балтийского перерожденца - А.Горбуновс (латвиец из русских старообрядцев), прошедший все ступеньки советской партийной иерархии от инструктора до секретаря ЦК КП Латвии по вопросам идеологии. Занимал пост Председателя Президиума Верховного Совета Латвийской ССР, а в 1988 году поддержал «Народный фронт Латвии». В начале 1990-х, когда А.Горбуновс был главой государства и спикером Сейма, в Латвии были заложены основы дискриминационного законодательства в отношении национальных меньшинств.

Нужно подчеркнуть, что резкий поворот вправо изначально не был предопределен общественными настроениями в балтийских республиках. Как справедливо отмечают эстонский политолог Ю.Розенфельд, латвийский исследователь А.Буйвид и другие балтийские ученые, в период горбачевской перестройки и в первые годы независимости там были сильны левоцентристские симпатии. К примеру, в ходе прямых президентских выборов в Эстонии в сентябре 1992 года главу Верховного Совета Эстонии А.Рюйтеля поддержало на 12% больше избирателей, чем правонационалистического кандидата Л.Мери (41,7% против 29,5%)10. Однако в результате изменения электоральной процедуры и переноса избрания главы государства в парламент (где тогда уже доминировали правые) Президентом Эстонии, фактически вопреки воле народа, был все же избран Л.Мери.

Аналогичная ситуация сложилась в Эстонии в 2006 году, когда А.Рюйтель вновь мог получить наибольшую поддержку жителей. Поэтому правому большинству Рийгикогу опять пришлось в спешном порядке блокировать инициативу центристских сил о введении прямых выборов президента. Таким образом, и через 15 лет после обретения независимости значительная часть населения Эстонии сохранила левоцентристские предпочтения. В случае их реализации политический курс этой страны в отношении национальных меньшинств мог подвергнуться существенной корректировке. Однако история, как известно, не терпит сослагательного наклонения.

И в Латвии в первые годы независимости, когда правящая верхушка еще не успела встать на праворадикальные позиции, программные установки умеренных политиков предполагали более конструктивное, в духе европейских подходов, решение так называемого «русского вопроса» (вплоть до предоставления полноценного гражданства, а также права участвовать в выборах всем жителям по типу литовского «нулевого варианта»).

Можно предположить, что и сегодня в случае проведения прямого голосования успешно конкурировать с правыми националистами мог бы популярный лидер этнически смешанной левоцентристской партии «Согласие» (старое название «Центр согласия») Н.Ушаков, вот уже более семи лет бессменно возглавляющий самоуправление города Риги. Однако такая ситуация возможна лишь гипотетически, поскольку, как и в Эстонии, выборы латвийского президента проводятся кулуарно внутри Сейма, подконтрольного латышским националистическим партиям.

Наиболее сильными позиции левых сил оказались в постсоветской Литве. Под руководством видного советского партийного деятеля А.Бразаускаса Коммунистическая партия Литвы выступила в поддержку независимости страны и постепенно трансформировалась в партию социал-демократического типа.

Показательным моментом явилось то, что, когда А.Бразаускас в 1993 году был первый раз избран Президентом Литвы на пятилетний срок, за него проголосовало около 60% избирателей. В начале 2000-х этот политик принял активное участие в формировании левоцентристского блока в ЛР, который на выборах в Сейм в 2000 году получил большинство. С 2001 по 2006 год А.Бразаускас возглавлял левоцентристское правительство. В последующие годы Социал-демократическая партия Литвы (СДПЛ) продолжала сохранять лидирующие позиции в политической жизни Литвы в качестве одной из двух системообразующих партий (наряду с консерваторами).

Что касается Латвии и Эстонии, то на внутрипартийном поле этих государств изначально утвердилась система жесткого разделения по этническому принципу. Правонационалистическая идеология оказалась монополизирована латышскими и эстонскими националистическими партиями, а центристский фланг закрепился за пользующимися поддержкой русскоязычного избирателя латвийской партией «Согласие» и Центристской партией Эстонии (ЦПЭ).

При этом и в Латвии, и в Эстонии приход русских во власть долгое время блокировался националистическими партиями. Только в 2016 году центристы сумели сформировать собственное правительство в Эстонии (в 2005-2007 гг. они входили в правящую коалицию в качестве младшего партнера), а в Латвии возглавить муниципалитеты Риги и Резекне, войти в правление целого ряда местных самоуправлений. Важно при этом отметить, что, хотя власти позиционируют эти партии исключительно как русские, на самом деле это не соответствует действительности: и «Согласие», и ЦПЭ имеют смешанную этническую составляющую, стремясь расширить электорат за счет этнических латышей и эстонцев.

Как и в первые годы независимости, националистические элиты Латвии и Эстонии ощущают главную «угрозу» своему безраздельному господству от русскоязычных жителей. Чтобы нейтрализовать эту «проблему», изначально в ход были пущены различные политические манипуляции. При помощи законов о государственном языке в начале 1990-х из госаппарата Латвии и Эстонии были изгнаны большинство русскоязычных чиновников и специалистов. Балтийская правящая верхушка позаботилась о том, чтобы созданный ею в те годы языковый «стеклянный потолок» и в наши дни «надежно» предохранял высшие сферы управления экономикой и государством от «этнически неблагонадежных» жителей.

Ограничение языковых прав существенно усложнило повседневную жизнь русскоязычного меньшинства. Особенно трудно пришлось старшему поколению этнических русских. Им, в отличие от молодежи, оказалось не под силу в совершенстве овладеть балтийскими языками, на которых теперь требовалось вести переписку с государственными и муниципальными властями. Даже банальное обращение к врачу или покупка лекарств, инструкции которых печатаются только на балтийских языках, превращались в проблему, а иногда и человеческую трагедию.

И сегодня созданные в период националистического разгула в Балтии конца 1990-х языковые инспекции не сбавляют оборотов в работе. В марте 2017 года латвийский Центр государственного языка оштрафовал и. о. мэра города Вентспилса А.Лембергса за выступление на русском языке перед русскоязычной аудиторией в Доме культуры этого города. В Риге рассматривается вопрос о наложении санкций на мэра латвийской столицы Н.Ушакова за аналогичный «проступок»*(*В соответствии с латвийским законодательством депутаты всех уровней и высшие государственные чиновники обязаны говорить на официальных мероприятиях только на государственном (латышском) языке.).

Языковыми ограничениями прибалтийская правящая верхушка, разумеется, не ограничилась. Возникла идея (говорят, подсказанная скандинавами) более системно лимитировать гражданские и политические права небалтийского населения. В ее основу была положена концепция «восстановленного гражданства», которая и стала законодательным гарантом, а также главным инструментарием реализации практики этнического национализма. В соответствии с реституцией были приняты законы, разрешившие участие в выборах всех уровней только потомкам граждан довоенных балтийских государств. Советские же переселенцы объявлялись «колонистами» и «оккупантами», им было предложено пройти жесткую процедуру натурализации, включающую экзамены по государственному языку и истории.

Что касается Литвы, то в советские годы ее руководству удалось предотвратить массовый приезд трудовых мигрантов из других республик при помощи продуманной финансовой политики, когда получаемые из центра дотации целенаправленно направлялись для создания рабочих мест в небольшие литовские города. Таким образом, была заложена основа для сохранения существующих сегодня этнических пропорций в пользу коренного населения. Следует признать, что обозначенные меры позволили более или менее плавно и без политических издержек имплантировать нелитовское население в процесс государственного строительства постсоветской Литвы.

В Латвии и Эстонии же ситуация развивалась по неблагоприятному сценарию: за рамки электорального поля было выведено практически все славянское население, составлявшее на начало 1990-х треть постоянных жителей этих республик*( *На 1995 г. в Латвии проживало около 730 тыс. «неграждан», или 29% населения. В Эстонии также в этот период гражданства были лишены около трети постоянных жителей.). Нужно отметить, что эти люди исправно платили налоги в бюджет и вносили существенный вклад в развитие народного хозяйства своих стран. Кроме того, на рубеже 1980-х и 1990-х годов многие так называемые «балтийские русские» поддержали возрождение независимости своих республик. В конце августа 1989 года, взявшись за руки с эстонскими, латвийскими и литовскими соотечественниками, они стояли в «балтийской живой цепи». )

Буквально через несколько лет русских жителей сделали изгоями в собственных странах (эстонские власти, правда, под давлением европейских и международных институтов были вынуждены в середине 2000-х допустить «неграждан» к выборам на муниципальном уровне). Граждан «второго сорта» различными посылами и угрозами стали склонять к воссоединению с исторической родиной (печальную известность тогда получил лозунг латвийских националистов «Чемодан - вокзал - Россия»). В том числе и в политических целях в Латвии были закрыты такие крупные промышленные предприятия, как «ВЭФ» и «РАФ», на которых в основном трудились выходцы из других советских республик. Однако надежды, что, лишившись работы, эти люди уедут, не оправдались.

И в наши дни шовинистические призывы раздаются из уст балтийских политиков. Так, входящее в правящую коалицию Латвии крайне правое объединение «Все для Латвии!» - «Отечеству и свободе/Движение за национальную независимость Латвии» (ВЛ - ОС/ДННЛ) в декабре 2016 года призвало «способствовать выезду из страны русскоязычных жителей, для которых неприемлемо национальное государство»11.

Нельзя в данном контексте не бросить камень в огород старших европейских партнеров прибалтов, которые, по сути, поддержали их исторические трактовки о том, что появление в Латвии и Эстонии многочисленного русскоязычного населения стало следствием «советской оккупации». Признание «особенности» и «жертвенности» балтийской судьбы позволило этим странам добиться того, что Запад счел возможным проигнорировать проблему массового безгражданства, причем балтийские государства были допущены в европейский клуб вопреки общеевропейской мультикультурной практике.

После включения балтийских государств в 2004 году в состав евроатлантической корпорации было решено вообще прекратить процедуру мониторинга ситуации с правами нацменьшинств под предлогом того, что положение в этой области «стабилизировалось». Между тем и через 25 лет после обретения независимости ситуация не изменилась к лучшему: в Латвии и Эстонии проживает самое большое в Европе число лиц без гражданства - более 350 тысяч из примерно 700 тысяч - с перспективой сохранения этой проблемы на многие десятилетия. В Латвии на начало 2016 года зафиксировано около 252 тыс. «неграждан» (более 11% населения)12, в Эстонии - около 81,238 (6,1%)13

Пик получения гражданства пришелся на 2001-2006 годы, при этом он не был связан с интеграционной политикой властей - как раз в этот период в Латвии было ликвидировано министерство по делам общественной интеграции. Главная причина кроется в появившихся для местной молодежи стимулах безвизового передвижения в рамках ЕС и трудоустройства в богатых государствах Евросоюза. Можно отметить, что большая часть русскоязычных молодых людей, получивших латвийский и эстонский гражданские паспорта, была политически не согласна с унизительными условиями прохождения натурализации. Эти люди переехали в Западную Европу исключительно по экономическим соображениям. Однако в последующие годы темпы натурализации резко пошли на спад.

Сами латвийские и эстонские социологи признают, что значительное (с 1995 г.) сокращение числа «неграждан» произошло не в результате натурализации, а по причине ухода из жизни и эмиграции жителей этой категории. Так, гражданство Латвии в 2014 году получили всего 375 человек, что фактически свидетельствует об остановке процесса натурализации.

Резюмируя вышеизложенное, можно отметить, что этнократический вектор развития был выбран балтийскими правящими элитами вопреки получившей распространение в большинстве европейских демократий практике мультикультурализма (которая затормозилась лишь в последние годы с возникновением угрозы исламизации Европы в результате неконтролируемой миграции). Кроме того, в начальный период независимости после развала СССР этот выбор не находил широкой социальной поддержки с учетом популярности левоцентристских идей.

Резкий разворот балтийских государств вправо не стал следствием объективных исторических обстоятельств. Наоборот, он представляется противоестественным и искусственно детерминированным новоявленными правителями балтийских государств, преследовавшими цели добиться исторического реванша при абсолютном этническом превосходстве в политике и экономике.

Такой сценарий был реализован в результате активной наступательной позиции правых сил в государствах Балтии при поддержке внешних праволиберальных кругов, прежде всего в США, обеспечивших себе тотальное господство на мировой арене после коллапса СССР и начавшегося кризиса левого движения.

От этого курса балтийский правящий класс упорно не желает отказываться и сегодня. Так, министр юстиции Эстонии У.Рейнсалу заявил недавно, что «если эстонцы хотят сохранить культуру и систему устоев, то им следует исходить из отрицания государственного мультикультурализма»14. Комментарии, как говорят в таких случаях, излишни.

Между тем этнократическая форма государственного правления имела негативные последствия для социально-экономического развития балтийских стран на протяжении всего постсоветского периода. Отвергнув альтернативу построения межнационального мира в этнически неоднородных обществах, прибалты собственными руками затормозили процесс демократического строительства в своих странах. Латвийский историк А.Плаканс отмечает, что политика балтийских правящих элит, «направленная на достижение целей этнического и языкового доминирования одной национальной группы, стала напрасной тратой времени и ресурсов в тот период, когда национальные правительства должны были нацелить свои усилия на создание государства всеобщего благосостояния по образцу Скандинавских стран. Для создания таких благополучных социальных государств балтийским республикам имело смысл ориентироваться на мультикультурную модель государственного развития в интересах всех жителей, в том числе и тех, кто стремился сохранить лингвистические, культурные и исторические связи с исторической родиной»15.

В одном из последних докладов «Гибридные военные действия в Балтии. Угрозы и потенциальные ответы» влиятельный в высших сферах США исследовательский центр «RAND Corporation» также привлек внимание к проблеме этнического раскола в государствах Балтии. В документе содержится рекомендация властям «не бросать своих русских» на произвол судьбы, укреплять связи с русскоязычным меньшинством при помощи расширения их прав: гражданских, политических, языковых16. Понятно, что делается это отнюдь не из альтруистических соображений. Скорее всего, западные партнеры прибалтов обеспокоены опасностью межнационального конфликта в натовских странах, находящихся в непосредственной близости от России.

Интерес представляет и мнение ректора Видземской высшей школы (Латвия) Г.Круминьша. Он полагает, что в Латвию в ближайшие годы могут переселиться несколько сот тысяч мигрантов, преимущественно из числа жителей бывших советских республик. В этой связи ученый призывает свои власти быть более открытыми по отношению к предпринимателям из России, Беларуси и Украины, поскольку именно эти люди, по его мнению, могут оказать благоприятное влияние на экономику страны17.

Приведенные экспертные мнения свидетельствуют о том, что в последнее время национальная политика балтийских правящих кругов вызывает критические оценки не только у России (которую можно заподозрить в предвзятости), но и на Западе, а также среди объективно мыслящих балтийских исследователей. На фоне постепенного укрепления центристских сил в Латвии и Эстонии это позволяет надеяться на то, что со временем либерализация воззрений на этническую проблему в этих странах все же произойдет.

С уходом из политической практики восприятия «русского вопроса» исключительно как рудимента периода «оккупации» и своего рода постимперского синдрома линия на реальную общественную интеграцию в государствах Балтии должна возобладать. Это откроет перед национальными меньшинствами возможность наконец ощутить себя не сторонними наблюдателями, а полноценными участниками политического процесса в странах своего рождения и постоянного проживания.

 1Тишков В.Степанов В. Европейские меньшинства и политизированные мифы в балтийском контексте // Этническая политика в странах Балтии. М.: Наука, 2013. С. 10.

 2Ярве П. Советское наследие и современная этнополитика стран Балтии // Этническая политика в странах Балтии. М.: Наука, 2013. С. 39.

 3Сайт Статистического управления при Правительстве Литвы // www.https://osp.stat.gov.lt/en/statistiniu-rodikliu-analize (дата обращения: 14.03.2017). 

 4Обзор ЕБРР «Региональные экономические перспективы» (Regional Economic Prospects). Ноябрь 2016 г.

 5«Золотой век» в истории Латвии был в позднем СССР // http//www.rubaltic.ru/article/kultura-i-istoria/mnenie-zolotoy (дата обращения: 17.03.2017).

 6Неравенство доходов тормозит основной двигатель экономики (20 марта 2017 г.) // http://rus.delfi.lt/news/live/neravenstvo-dohodov-tormozit-osnovnoj-dvigatel-ekonomiki.d?id=74097024 (дата обращения: 20.03.2017).

 7http://www.ru.wikipedia.org/wiki/naselenie Latvia, Litva, Estonia (дата обращения: 20.02.2017).

 8Интервью Президента Латвии В.Вике-Фрейберги газете «Известия». 29 февраля 2004 г.

 9Межевич Н. Государства Прибалтики: Четверть века «вторых республик». М.: Русская книга, 2016. С. 89.

10Розенфельд И. Эстония до и после «бронзовой ночи». Тарту - СПб.: Крипта, 2009. С. 94.

11Нацобъединение призвало способствовать выезду «нелояльных» русскоязычных из Латвии (11 декабря 2016 г.) // http://rus.delfi.lv/news/daily/latvia/nacobedinenie-prizvalo-sposobstvovat-vyezdu-neloyalnyh-russkoyazychnyh-iz-latvii.d?id=48285731 (дата обращения: 17.03.2017).

12The Office of Citizenship and Migration Affairs is a state institution under the supervision of the Ministry of Interior of Republic of Latvia // http://www.pmlp.gov.lv/en/home/about-ocma/. 15.01.2017.

13Citizenship // https://estonia.ee//. 15.01.2017.

14Рейнсалу - Кальюлайд: если мы хотим сохранить устои, то не должны идти по пути мультикультурализма (6 марта 2017 г.) // http://rus.delfi.ee/daily/estonia/rejnsalu-kalyulajd-esli-my-hotim-sohranit-ustoi-to-ne-dolzhny-idti-po-puti-multikulturalizma?id=77453028 (дата обращения: 25.03.2017).

15Плаканс А. Краткая история стран Балтии. М.: Весь мир, 2016. С. 432.

16Американские аналитики не понимают проблемы русских Прибалтики (1 марта 2017 г.) // http://www.rubaltic.ru/article/politika-i-obshchestvo/01032017-problemy-russkikh-pribaltiki/ (дата обращения: 20.03.2017).

17Историк: в течение десяти лет в Латвию переселятся около двухсот тысяч мигрантов (22 марта 2017 г.) // http://rus.delfi.lv/news/daily/latvia/istorik-v-techenie-10-let-v-la… (дата обращения: 22.03.2017). 

Латвия. Литва. Эстония. РФ > Внешэкономсвязи, политика > interaffairs.ru, 30 мая 2017 > № 2220931 Андрей Скачков


Эстония. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 15 мая 2017 > № 2174662

Яне Тоом чихать на запреты: «Спутник» — это абсолютно ОК

Postimees, Эстония

Депутат Европарламента центристка Яна Тоом подтвердила, что и в дальнейшем продолжит давать интервью пропагандистскому каналу «Спутник», при этом она сказала, что не выступит на некоторых других российских телеканалах.

«Я точно не подчинюсь медиазапрету, это исключено! Это я сказала и [председателю Центристской партии, премьер-министру] Юри Ратасу, и другим коллегам. Я бывший журналист, и я вижу, кто врет, а кто нет», — сказала Тоом в понедельник в интервью BNS.

Тоом пояснила, что не сотрудничает с журналистами, которые манипулируют сказанным ею. «Спутник», по ее словам, этого не делал.

«Я, например, не даю интервью НТВ. Потому что у меня был с ними опыт, когда они порезали мое интервью на куски и склеили с какими-то другими вещами, одним словом — перевернули все с ног на голову. И там есть пара телеведущих, с которыми я не общаюсь», — сказала Тоом.

«Я не хожу на одну из передач на Первом канале в Москве, потому что знаю, что это халтура», — добавила она.

«Что касается эстонского „Спутника" — полностью окей! Я не говорю, что этот концерн не был предназначен для того, чтобы оказывать влияние, — предназначен. Но чтобы они врали, перегибали и нарушали журналистскую этику — этого не было, ни одной жалобы. Ни одной жалобы за год, в течение которого они работают в Эстонии. Ни в суде, ни в Совете по прессе. Извините, но это факт», — сказала Тоом.

«Я понимаю Юри Ратаса — это его свободное право. Но я не представляю, чтобы я сказала „уйдите!" своим бывшим коллегам, которые, может быть, завтра будут работать в Postimees. Потому что, как вы знаете, русские журналисты — как и эстонские журналисты — это такое пестрое общество», — добавила Тоом.

Недавно общение со «Спутником» вновь стало темой обсуждения в СМИ: 9 мая интервью «Спутнику» дала член Рийгикогу Ольга Иванова. Факт интервью пропагандистскому каналу подвергся жесткой критике Юри Ратаса. Позже правление Центристской партии решило, что члены Рийгикогу не будут давать «Спутнику» интервью. В феврале аналогичный скандал произошел с центристкой и министром образования и науки Майлис Репс, которая дала «Спутнику» интервью на тему Холокоста и депортации эстонцев. После этого Ратас сообщил, что члены правительства не должны давать «Спутнику» интервью.

Эстония. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 15 мая 2017 > № 2174662


Эстония > Образование, наука > delfi.ee, 14 мая 2017 > № 2173157

Министерство: полсотни руководителей учебных заведений готовы оказать поддержку начинающим коллегам

Министерство образования и науки совместно с целевым учреждением Innove в третий раз провели менторскую программу для руководителей учебных заведений. Семнадцать опытных руководителей сферы образования в течение трех месяцев принимали участие в программе менторства, и теперь у них появится возможность применить полученные знания в своей повседневной работе в детских садах или школах. В дальнейшем менторы смогут также оказывать профессиональную поддержку новоиспеченным коллегам. Всего в рамках программы обучение прошли 48 менторов, значится в пресс-релизе.

По словам директора детского сада Пайкузе, ментора Астры Ямнеси, в рамках программы она научилась новым приемам руководства. ”Благодаря приобретенному опыту и знаниям я более уверена в себе, а то, чему я здесь научилась, я уже использовала в повседневной работе. Теоретические знания были очень хорошо связаны с практикой, и я уже вижу возможности, как использовать менторство в дальнейшем”, — сказала Ямнес.

Ментор Наталья Конд, директор детского сада-основной школы Лаагна, сказала, что благодаря дополнительному обучению она ознакомилась с методическими основами менторства. ”Я приобрела знакомых в лице новых коллег, что дало возможность применить свои знания и умения и вне моего учебного заведения. Весьма ценный опыт я получила, сама побывав в роли менти”, — сказала она.

По словам главы отдела по вопросам учителей Министерства образования и науки Кристи Микивер, программа помогает сделать управление в сфере образования еще более профессиональным. ”Менторство это результативный метод руководства, если использовать его целесообразно и с умом. Это помогает сохранению и улучшению качества управления в сфере образования”, — сказала Микивер.

Менторы, прошедшие обучение, продолжат повышать свою квалификацию и будут вносить свой вклад в систему образования Эстонии и в дальнейшем. Ежегодно по всей Эстонии в должности директоров школ вступают несколько десятков человек, они приходят и из сфер, не связанных с образованием. Для того, чтобы преуспеть в работе, для них весьма важна поддержка опытных руководителей.

Обучение менторов запланировано на январь 2018 года, подать заявки на участие можно будет в начале сентября.

Программа развития учреждена Министерством образования и науки, организацией занимается целевое учреждение Innove. Выучка менторов финансируется при поддержке Европейского социального фонда из средств программы ”Компетентные и мотивированные учителя и руководители образовательных учреждений”. Программу проводит консультационная фирма Fontes.

Эстония > Образование, наука > delfi.ee, 14 мая 2017 > № 2173157


Эстония. Литва. Латвия > Электроэнергетика. Транспорт > delfi.ee, 8 мая 2017 > № 2166876

Ратас: энергетическое и транспортное соединение стран Балтии с остальной Европой — гарантия нашего будущего

Сегодня в Таллинне состоялась встреча премьер-министра Эстонии Юри Ратаса, премьер-министра Латвии Мариса Кучинскиса, премьер-министра Литвы Саулюса Сквернялиса и премьер-министра Польши Беаты Шидло. Темами встречи стали приграничная безопасность, энергетические и транспортные коммуникации, а также будущее Европейского союза.

Премьер-министр Ратас подчеркнул для коллег значение сотрудничества: ”Вам всегда рады в Эстонии не только потому, что наши страны близки и географически, и с точки зрения исторического опыта своих народов, но прежде всего потому, что вместе мы сильней. Вместе мы способны лучше сформировать решения в отношении своего будущего на уровне как Европейского союза, так и НАТО”.

Говоря о безопасности, Ратас заметил, что четыре страны одинаково воспринимают и понимают окружающие их вызовы — ситуация с безопасностью в регионе Балтийского моря тревожна. ”Нам всем следует приложить усилия и продолжать доброе сотрудничество во имя безопасности, чтобы политика сдерживания и оборона НАТО продолжали укрепляться и в регионе Балтийского моря, и в нашем воздушном пространстве”, — сказал Ратас и добавил, что военное присутствие США в странах Балтии важно для Эстонии сейчас и в будущем.

По словам Ратаса, в теме энергетической безопасности важно как можно быстрее достичь ясности в том, как продвигаться дальше в вопросе синхронизации энергетических систем стран Балтии с Европой. ”Эстония поддерживает синхронизацию через Польшу, если проводить ее через линии передач в двух коридорах трасс, что подтверждает и соответствующее исследование Европейской комиссии. Альтернатива же есть всегда, и это — синхронизация с энергетической системой стран Северной Европы”, — сказал премьер-министр.

”Синхронизация энергетических систем стран Балтии преследует три цели: гарантировать высокий уровень надежности и независимости снабжения, обеспечить функционирование рынка электроэнергии и обеспечить низкие расходы для потребителя. Кроме того, я вижу в ней важный аспект энергетической безопасности”.

По теме транспортных коммуникаций премьер-министр сказал, что Rail Baltic — важнейший для нашего региона проект транспортного соединения за всю историю. ”Rail Baltic создаст новые возможности, предоставляющие основу для устойчивого экономического роста как в странах Балтии, так и в Польше, и в Финляндии. У нас есть уникальная возможность создать новый транспортный коридор от берега Северного Ледовитого океана до берега Средиземного моря”.

Премьер-министр добавил, что транспортное и энергетическое соединение стран Балтии с остальной Европой — гарантия нашего будущего, способствующая экономическому росту и уменьшающая зависимость от России.

Премьер-министры стран Балтии и Польши, помимо региональных вопросов, обсудили на встрече и будущее Евросоюза в целом. ”Председательство Эстонии в Совете Европейского союза приходится на время, которое имеет для Европейского союза определяющее значение, — сказал премьер-министр Юри Ратас. — Для Эстонии как очередного председателя важно поддерживать единство ЕС27, особенно на фоне Brexit, и продвигаться дальше в реализации принятых в Братиславе и Риме обещаний и программ”. Он добавил, что Европейский союз должен не только говорить о единстве, но и действовать сообща, ведь только делами мы демонстрируем действительную ценность единства.

Премьер-министр представил коллегам приоритеты председательства Эстонии: ”Цель председательства Эстонии — помогать выстраивать и поддерживать открытость и новаторство экономики Европы, поддерживать безопасность Европы, продвигать цифровые решения и свободное движение данных, а также обеспечить то, чтобы деятельность ЕС была вовлекающей и устойчивой”.

По завершении встречи премьер-министры Эстонии, Латвии и Литвы вместе с коллегой из Польши посетят проект регионального терминала в Палдиски. Через Палдиски будет также проложен соединяющий системы Эстонии и Финляндии газопровод Balticconnector.

В этом году Эстония председательствует в Совете министров стран Балтии. В период председательства Эстонии приоритетом балтийского сотрудничества будет укрепление безопасности, в т.ч. повышение эффективности сотрудничества в области безопасности и обороны, а также дальнейшее развитие регионального энергетического рынка и транспортных соединений.

Эстония. Литва. Латвия > Электроэнергетика. Транспорт > delfi.ee, 8 мая 2017 > № 2166876


Белоруссия. Эстония. Мальта > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > belta.by, 20 апреля 2017 > № 2234766

Бизнес-союзы Беларуси, Эстонии и Мальты создадут общий интернет-портал для обмена деловыми предложениями и практической информацией, сообщили корреспонденту БЕЛТА в Бизнес-союзе предпринимателей и нанимателей имени профессора М.С. Кунявского.

Сегодня БСПН им. профессора М.С.Кунявского, Эстонская ассоциация малого и среднего бизнеса (EVEA) и Мальтийская палата малого и среднего бизнеса (GRTU) подписали соглашение о долгосрочном сотрудничестве. Документом предполагается оказание дополнительной помощи предпринимателям в налаживании деловых контактов и информировании об условиях ведения бизнеса в трех странах.

"Эстонии есть что предложить белорусским предпринимателям, в первую очередь это наши уникальные цифровые услуги по дистанционному ведению бизнеса на территории ЕС", - заявила в ходе подписания документа вице-президент EVEA Марина Каас.

"С нетерпением ждем начала нового этапа сотрудничества. Стартовавший проект связан с широкими возможностями, которые открываются перед белорусскими, мальтийскими и эстонскими предприятиями, если они будут работать вместе", - отметил исполнительный консул GRTU Ноэль Гаучи.

"Налаживание деловых связей с Эстонией и Мальтой означает дополнительные возможности для белорусского бизнеса в привлечении инвестиций и развитии внешнеторговых отношений. Мы как минимум рассчитываем на построение партнерской бизнес-сети между предпринимателями Беларуси, Мальты и Эстонии", - подытожил сопредседатель правления БСПН Дмитрий Дичковский.

Сотрудничество между бизнес-союзами трех стран начато как часть проекта East Invest 2, который поддерживается Еврокомиссией в рамках Восточного партнерства.-

Белоруссия. Эстония. Мальта > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > belta.by, 20 апреля 2017 > № 2234766


Эстония. Весь мир > Образование, наука > delfi.ee, 19 апреля 2017 > № 2150307

Рапорт PISA 2015: школа в Эстонии обеспечивает отличные знания и благоприятную образовательную среду

Сегодня был опубликован рапорт исследования PISA 2015, посвященный вопросу благополучия учащихся. Из рапорта следует, что Эстония входит в число немногих стран, показавших в тестировании PISA на мировом уровне высокие результаты, и одновременно с этим имеющих показатель удовлетворенности учащихся жизнью выше среднего.

9 из 10 учащихся в Эстонии — довольны жизнью, более трети — очень довольны. В том числе, 74 процента из них очень довольны или довольны жизнью, и порядка 17 процентов в среднем довольны жизнью.

Министр образования и науки Майлис Репс подчеркнула, что удовлетворенность жизнью, страх перед экзаменами, чувство общности или случаи издевательства в школе имеют значение для формирования личности учащихся, а также влияют на учебные результаты. Поэтому очень важно, что региональные, половые или языковые различия в школах Эстонии в мировом масштабе незначительны. ”Самый важный вывод, который нам позволяет сделать это исследование, это то, что школы в Эстонии показывают равномерно хорошие результаты. При этом мы не должны забывать и о том, что и проблемы в них схожи”, — сказала министр Репс.

Эстония входит в число шести стран, в которых ученики испытывают меньше страха перед экзаменами (а также контрольными работами, тестами, сложными задачами и плохими оценками). Анализ PISA показывает, что это не связано с частотой проведения экзаменов или с количеством школьных уроков, а прежде всего с тем, насколько учителя оказывают поддержку молодым людям.

Министр Майлис Репс отметила, что это показывает, что большая часть школ осознанно подошла к проведению тестирования и оценивания. ”Приятно отметить, что большинство учащихся получают более полный отзыв, а не только одну оценку. То, что ученики не испытывают страха перед контрольными и оценками показывает, что наши учителя делают свою работу хорошо. В то же время учителям следует обратить внимание на учащихся с более слабыми результатами, потому что они боятся экзаменов немного больше”, — сказала министр Репс.

Министр рассказала, что рапорт указывает и на стороны вопроса, нуждающиеся в большем внимании. ”Мы хотим, чтобы наши ученики испытывали большую привязанность к школе, чтобы у них было больше школьных друзей, они ощущали большую причастность к школе. Вместе с партнерами мы предпринимаем меры для борьбы с издевательствами во всех детских садах и школах, и важно, что исследование PISA подтверждает необходимость этих мер”, — отметила министр Репс.

В рамках тестирования PISA на вопрос, сталкивались ли учащиеся в течение последних 12 месяцев с издевательствами (физическими, устными или связанными с отношением к себе) 9,5% участников исследования ответили положительно. Из всех видов издевательств наиболее распространены устные — насмешки или распространение слухов. По этому параметру в рейтинге стран Эстония делит со Швейцарией 12-13 место, за нами следует Финляндия.

В исследовании PISA 2015 приняли участие более полумиллиона молодых людей из 72 стран. В Эстонии участие приняли 5587 человек, то есть половина всех учащихся в возрасте 15 лет. В этот раз в фокусе внимания были естественные науки, помимо этого проверяли математическую грамотность учащихся и навыки в функциональном чтении. В этот раз также проверяли умения учащихся разрешать проблемы в команде.

Все учащиеся и директора школ также заполнили дополнительный опросник с вопросами о социально-экономическом положении учащихся, их удовлетворенности школой, руководством, оцениванием и т.д.

В рамках теста PISA 2015, помимо знаний и умений учащихся, исследовали и другие факторы, связанные с обучением — нервное напряжение, которое ученики испытывают перед контрольными работами, чувство общности, мотивацию, школьные издевательства, физическую активность, привычки питания и планы на будущее.

Исследование PISA проводится раз в три года, с его помощью исследуют знания и умения учащихся в возрасте 15 лет в функциональном чтении, математике и естественных науках. К исследованию привлекаются пятнадцатилетние ученики, потому что именно в этом возрасте в большинстве стран ОЭСР молодые люди заканчивают обязательное образование и принимают решения о дальнейшей учебе.

Исследование PISA прослеживает, насколько молодые люди способны применять полученные в школе знания и навыки в повседневной жизни, обладают ли умением обобщать и проводить связи. Исследование дает представление о том, насколько молодые люди из разных стран готовы к вызовам, с которыми им предстоит столкнуться в будущем. Также исследование показывает, способны ли молодые люди анализировать, отслеживать причины и представлять собственные идеи.

В декабре ОЭСР опубликовала результаты основного теста PISA. Сегодня общественности был представлен анализ благополучия учащихся. Осенью следующего года будут опубликованы результаты нового направления PISA — умения решать проблемы в команде.

За проведение исследования PISA в Эстонии отвечают Министерство образования и науки и целевое учреждение Innove.

Эстония. Весь мир > Образование, наука > delfi.ee, 19 апреля 2017 > № 2150307


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 24 марта 2017 > № 2116227 Керсти Кальюлайд

"Россия представляет собой угрозу": Эстония в тревоге из-за соседа

Лэлли Веймут | The Washington Post

Эстонию убедили уверения вице-президента США Майка Пенса в том, что Америка привержена НАТО, несмотря на скептицизм в отношении альянса президента Трампа. Об этом президент страны Керсти Кальюлайд заявила в интервью The Washington Post. Как отмечает журналистка Лэлли Веймут, недавно в Эстонию прибыл батальон НАТО, благодаря которому "эта маленькое и уязвимое балтийское государство должно почувствовать себя в большей безопасности от России - своего могущественного соседа, который исторически двойственно относится к независимости" эстонцев.

"Россия представляет собой угрозу. Речь идет не о физической угрозе какой-либо из стран НАТО, но об [угрозе] архитектуре международной безопасности", - сказала президент Эстонии. Кальюлайд напомнила: когда в 2008 году Россия "двинулась на Грузию", "это стало первым знаком". По словам президента, тогда "все быстро затихло, европейские страны вернулись к своим делам, и жизнь продолжилась". "Это, конечно, стало уроком для Путина - он понял, что может продвинуться чуть дальше".

"Сейчас я опасаюсь, - продолжила политик, - что решимость западных стран может не выдержать проверку на прочность в случае с Украиной. Мы должны очень твердо противостоять тому, чтобы вновь дать посыл Путину: все затихнет". Кальюлайд уверена, что невозможно построить новую архитектуру безопасности, за которую выступают некоторые политики, на "шаткой почве".

Президент Эстонии считает "абсолютно" необходимым сохранение европейских санкции против России в связи с Украиной, передает издание.

"Мы должны признать, что есть желание и есть воля разрушить западную модель безопасности", - отметила президент, имея в виду Москву. "Россия продемонстрировала, что она не считается с миром, построенным на ценностях, где не применяется сила против меньших стран только потому, что есть такая возможность. Это повод для беспокойства", - сказала она.

Однако Кальюлайд заявила, что под защитой НАТО не опасается действий России в Эстонии. На фоне дислокации сил Североатлантического альянса в странах Балтии и Польше "мы чувствуем себя в большей безопасности", "по нашему ощущению, если в России будут происходить новые события, система сдерживания НАТО - на соответствующем уровне".

Президент Эстонии отметила, что войска НАТО на территории ее страны - это только "ограниченный контингент". А хотела бы госпожа президент, чтобы в стране было размещено больше военных и оружия? Кальюлайд ответила, что "прежде всего, нам надо убедиться в том, что командная структура НАТО знает, как она будет реагировать" на гипотетические действия России. "Они должны договорится о том, как доставить сюда подкрепление. Именно это делает нашу систему сдерживания убедительной", - пояснила политик.

Кальюлайд подчеркнула, что, по ее мнению, "не существует физической опасности для какой-либо страны-члена НАТО. Опасность может скорее материализоваться в виде атаки на средства связи, возможно, будет отрезана часть энергосистемы". Эстония соединена с российской электросетью, и для дополнительной безопасности было бы лучше подключиться к европейской сети, считает президент.

Отвечая на вопрос по поводу угрозы существования "прокремлевских радикалов" среди русскоговорящего меньшинства в Эстонии, собеседница издания сказала: "Некоторые пропутинские радикалы очень хорошо говорят по-эстонски. Мы не должны принимать чей-либо язык за руководство к их образу мыслей". Кальюлайд говорит, что российские кампании по дезинформации ведутся везде. "Если мы видим ложные новости, к примеру о солдатах, напавших на молодую девушку в Литве, что потом оказывается вымыслом, спрашивается, в чьих интересах распространять подобную историю? Есть только один потенциальный выгодоприобретатель: это Россия".

Президент Эстонии также отметила, что у России есть интерес к европейским выборам, потому что "ЕС - это прибежище ненавистных ей либеральных ценностей". Кальюлайд полагает, что Москва "была бы очень рада", если бы Европа "развалилась".

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 24 марта 2017 > № 2116227 Керсти Кальюлайд


Эстония. Россия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 14 марта 2017 > № 2110435

Эстония, первая кибержертва Москвы

Бенуа Виткин | Le Monde

В 2007 году Россия запустила своих "ботнетов" против своего прибалтийского соседа. Десять лет спустя эта кибератака все еще занимает мысли экспертов по информационной безопасности, пишет специальный корреспондент Le Monde в Таллине Бенуа Виткин, продолжая серию материалов под заголовком "Информационные войны Кремля".

"Мировая кибервойна началась десять лет назад 27 апреля в Эстонии", - говорится в статье. Яан Прийсалу одним из немногих в мире почувствовал приближение угрозы. Тогда в 2007 году он был руководителем отдела по IT-рискам в самом крупном эстонском банке Hansapank и имел привычку бродить по форумам, часто посещаемым российскими хакерами. "Начиная с середины апреля там началось резкое повышение активности, - вспоминает этот специалист, позднее назначенный на должность генерального директора государственного департамента инфосистем Эстонии (RIA). - Стало ясно - что-то готовится".

"Интуиция Прийсалу, сегодня являющегося профессором по кибербезопасности в Таллинском техническом университете, не замедлила подтвердиться. 27 апреля 2007 года против Эстонии началась массированная кибератака, организованная из соседней России, настроенной решительно, по целому ряду совпадающих показателей, под руководством самого российского государства. Впервые в истории интернета одно государство лицом к лицу атаковало сети другого государства. Десять лет спустя этот эпизод продолжает занимать мысли экспертов и чиновников, уполномоченных защищать информационные инфраструктуры крупных развитых стран", - передает журналист.

"Эстонское государство принимало в расчет возможность кибератаки и начиная с 2006 года усилило обороноспособность, но несмотря на это, мы оказались не готовы к столь масштабному нападению", - констатирует Прийсалу. В течение двух недель мишенями хакеров становились банки, СМИ, полиция, правительство и различные учреждения. Следующие волны кибератак, менее интенсивных, продолжались в течение нескольких месяцев, доходя до того, что в ноябре 2007 года стала распространяться недостоверная информация о девальвации эстонской валюты", - говорится в статье.

"Ощущение опасности пришло позднее, - резюмирует Яанус Лилленберг, в ту пору занимавший пост руководителя отдела по развитию интернета в общественно-политической ежедневной газете Postimees, имеющей самый большой тираж в Эстонии и оказавшейся особенно сильно задетой кибератаками. - Тотчас эстонцы ощутили куда большую обеспокоенность тем, что происходило у них под окнами".

"А под окнами у них разворачивался "кризис Бронзового солдата", вызванный весной 2007 года решением эстонского правительства о переносе в пригород столицы этой массивной статуи, изображавшей советского пехотинца. Этот памятник, установленный в 1947 году в память о победе над нацистской Германией, вскоре стал для большинства эстонцев символом советской оккупации страны, завершившейся в 1991 году. И апрельская кибератака была воспринята в Таллине, помимо всего прочего, как очередной этап широкомасштабного гибридного наступления, начатого тогдашней Россией", - комментирует Виткин.

"Проект по переносу памятника вызвал сильные переживания в русскоговорящем сообществе страны, которое представляет собой примерно 30% населения. Возникли стихийные демонстрации, воодушевляемые российскими СМИ. В ночь с 26 на 27 они привели к волнениям, в результате чего погиб один человек. Наступление достигло кульминационной точки, когда демонстранты устроили блокаду эстонского посольства в Москве, а неподалеку от границы начались передвижения российских войск", - передает корреспондент.

"Начиная с 1990-х годов Эстония наметила развитие информатики в качестве своего приоритетного направления и прославилась успехом такой компании, как Skype, основанной в 2003 году тремя эстонцами, - говорится в статье. - Такая стратегия позволила Эстонии, маленькой стране с 1,3 млн жителей, продавать себя в качестве пристанища гласности и эффективности, в то время как ее огромный сосед олицетворял собой мрачную бюрократическую машину".

"Начиная с весны 2007 года Таллин попросил поддержки у своих союзников по НАТО, считая, что имело место дело о "терроризме". Североатлантический альянс оказался не готов к подобному сценарию. Но эстонский кризис ускорил размещение в Таллине летом 2007 года центра передовых технологий НАТО, посвященного кибербезопасности", - отмечает Виткин.

"Кибератака 2007 года явилась первым стимулом для осознания нами существующих в наших странах уязвимостей", - подтверждает Гийом Пупар, генеральный директор французского Национального агентства безопасности информационных систем (Anssi), структуры, созданной во Франции в 2009 году.

"На следующий год, в ходе короткой российско-грузинской войны летом 2008 года, такие же методы были использованы против правительства Михаила Саакашвили", - информирует автор.

"Простая в применении, подобная DOS-атака становится грозной, когда атакующий располагает большими средствами, что в результате может привести к отключению от интернета, чего еще не переживало ни одно государство. Не говоря уже о всегда щекотливом вопросе об указании автора кибератаки. В 2007 году российская националистическая организация "Наши" взяла на себя ответственность за нападение, но это никого не убедило: эксперты, в том числе российские, с трудом представляют себе, что эта группировка, основанная властью, могла действовать, как минимум, без разрешения и поддержки государственных агентств", - считает Виткин.

"Эстонская кибератака не привела ни к смертям, ни к реальному застопориванию функционирования государства. Но каковы будут последствия кибератаки, нацеленной на инфраструктуры в области энергетики или транспорта, приводящие к сходу с рельсов поезда или выводу из строя электростанции?" - задается вопросом автор.

"Подобная гипотеза сильно тревожит западных руководителей, ответственных за кибербезопасность. В декабре 2015 года информационные системы электростанции в Ивано-Франковске на Украине были взломаны, что привело к отключению подачи электроэнергии на несколько дней. "Мы находимся в обстановке развития самых страшных сценариев, - поясняет Гийом Пупар. - Украина подверглась кибератаке против своих важнейших инфраструктур в области транспорта и энергетики, это создает очень сильное давление на государство. На данный момент не существует ни кибератак, ни тестирования такого типа против Франции".

Эстония. Россия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 14 марта 2017 > № 2110435


Эстония > Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 23 февраля 2017 > № 2083778

Пенсионную систему будут менять: кому это будет выгодно, а кто может оказаться в проигрыше?

В 20 лет о пенсии не задумываешься. А если и задумываешься, то очень абстрактно. Однако те, кто уже не один десяток лет отработал на благо государства и во имя собственной пенсии, о старости думают с содроганием. Потому что нынешняя система расчетов поставит большинство стариков в нищенские условия. Именно поэтому, как уверяет правительство, принято решение кардинально реформировать пенсионную систему. Вот только кому это действительно будет выгодно и на сколько больше будут получать пенсионеры в будущем?

Много лет размер пенсий в стране зависел от размера зарплат. Точнее — от размера соцналога, который за работника выплачивал работодатель. Условиями получения пенсии являлся возраст — с 63 лет официально можно было выйти на пенсию. И стаж — не менее 15 лет работы в Эстонии. Правда, пенсионный возраст тоже повышают, но это сейчас к делу относится не напрямую, пишет "МК Эстония".

Против неравенства

Сам размер пенсии высчитывается по хитрой и многим непонятной схеме, когда к базовой части пенсии (153,3 евро) добавляется стажевая часть. И выходит, что у тех, кто получает зарплату выше средней, и пенсия повыше. Правда, хорошую зарплату нужно было получать не один десяток лет — тогда разница действительно становилась ощутимой.

Однако большую часть страны перспектива старости только пугала. Примерно две трети населения Эстонии могли рассчитывать лишь на нищенское существование — у 77% работающего населения страны зарплата ниже средней. В принципе, дело можно было бы поправить, если бы не система налогообложения. Работодателю просто невыгодно платить работнику официально нормальные деньги — налоговые отчисления составляют чуть ли не половину от зарплаты. Поэтому многие хитрят. А загнанные в угол люди соглашаются на все, лишь бы работать и сводить концы с концами. Даже понимая, что в отдаленной перспективе все это ударит именно по пенсии.

”Нынешняя система начисления пенсий ставит людей в неравные условия, — комментирует руководитель пенсионной политики Министерства социальных дел Агне Неттан-Сепп. — Получающие сейчас небольшую зарплату в будущем станут получателями очень небольшой пенсии. Задача государства — дать населению чувство защищенности и уверенности в том, что с выходом на пенсию люди не станут нищими”.

По ее словам, пенсионная система должна обеспечить достойный доход. Причем таким образом, чтобы разница в зарплатах не оказывала на ее размер существенного влияния.

”Кроме того, если первая пенсионная ступень станет солидарной, то возможность прибавки никуда не денется: вторая и третья пенсионные ступени как раз дадут дополнительный доход пенсионеру”, — поясняет Неттан-Сепп.

Однако речь идет не столько о достойном доходе (он-то как раз не столь существенно изменится после реформы — см. таблицу), сколько о ликвидации неравенства. Потому что при нынешней системе разница в пенсиях низко-оплачиваемых работников и тех, кто получает хорошую зарплату, постоянно росла. Если сейчас разница между 20 процентами самых высоких и 20 процентами самых низких пенсий составляет 1,7, то через два десятка лет эта разница стала бы четырехкратной.

Раз ступенька, два ступенька…

При этом, как оказывается, народ по-прежнему не слишком понимает разницу между пенсионными ступенями.

Первая пенсионная ступень — это та самая государственная пенсия, на которую (в нынешней редакции закона) имеет право каждый, кто отработал как минимум 15 лет в Эстонии и достиг пенсионного возраста. И именно от нее зависит сейчас и то, насколько нищим окажется вышедший на пенсию человек. Даже те, кто получал зарплату выше средней, с выходом на пенсию понимают, как страшно жить. Сложные коэффициенты расчетов, на которые непосредственно влияет размер выплаченного соцналога и количество ”рабочих” лет, порождают массу путницы. Но ясно одно. Если ваша зарплата ниже средней, то в старости, надеясь только на первую пенсионную ступень, рассчитывать не на что.

Вторая пенсионная ступень (накопительная пенсия) призвана чуть скорректировать эту разницу. Тем, кто присоединился к ней, ежемесячно дополнительно ”капает” 6% накоплений. 2% от зарплаты вносит сам работник, еще 4% докладывает государство. С выходом на пенсию из накопленных паев будут совершаться выплаты к основной пенсии. Сейчас еще очень рано говорить об эффективности системы, она относительно молода, и только что вышедшие на пенсию люди, у которых была возможность присоединиться ко второй ступени, не успели накопить достаточных резервов. К тому же тут еще следует учесть кризис, когда государство на время заморозило свою часть взносов во вторую ступень.

Но в целом специалисты оптимистично смотрят в будущее, полагая, что с годами, когда нынешняя молодежь (ко второй пенсионной ступени в обязательном порядке присоединены те, кто родился в 1983 году или позже) выйдет на пенсию, у них будет накоплен достаточный резерв, который позволит им жить в относительном достатке. Напомним также и то, что сейчас те, кто не успел в свое время подключиться ко второй пенсионной системе, уже не могут это сделать. Им остается лишь третья пенсионная ступень — самая, как считается, рисковая.

Зато к ней можно подключиться в любом возрасте. Плюсы в том, что вы сами определяете размер взносов, можете менять пенсионные фонды, иметь возможность приостановить договор и начинать использовать собранную сумму уже с 55 лет. Минусы тоже имеются — начиная с условий выплат подоходного налога и заканчивая рисками. Ведь вы не просто отдаете часть своей зарплаты, и деньги лежат в банке на отдельном счету. Вы делаете инвестиции в тот или иной фонд. А он может как приносить прибыль, так и оказаться в убытке.

Не умереть на пенсии

Именно из-за того, что понятие пенсионных ступеней и механизм их работы относительно ”свежи”, на данный момент размер пенсий большей части наших пенсионеров ”привязан” к размеру получаемой зарплаты. Многие пенсионеры сегодня получают разве что 300 с небольшим евро. Правда, по данным 2016 года средняя пенсия в Эстонии составляла 391 евро. Но коммунальные платежи переваливают за сотню. А еще лекарства. А еще поесть. И одеться…

С годами ситуация будет становиться все хуже, вплоть до того, что вышедшим на пенсию людям придется ходатайствовать о прожиточном пособии.

”Поэтому было принято решение реформировать действующую пенсионную систему, — говорит Агне Неттан-Сепп из Министерства социальных дел. — Разумеется, все это будет проходить поэтапно, с достаточно длительным переходным периодом. Кстати, в ходе реформы планируется открыть возможность тем, то родился в период с 1970 по 1982 годы присоединиться ко второй пенсионной ступени”.

Как это будет?

Сразу предупредим, что сейчас сложно вести речь о каких-то конкретных пунктах и правилах. Дело в том, что проект в стадии рассмотрения, и познакомить общественность можно лишь с планами.

Пока ясно только то, что с 2037 года, согласно планам правительства, размер пенсии будет складываться наполовину из доходов человека и наполовину из количества проработанных лет — трудового стажа. Нынешний министр обороны, а в недалеком прошлом министр социальной защиты Маргус Цахкна, который предложил сделать пенсионную систему более гибкой, добавил, что классический пенсионный возраст исчезнет, вместо него появится гибкая возможность человеку самому решать, когда он пойдет на пенсию.

”Расчетный пенсионный возраст системы, или якорная точка, будет зависеть от средней ожидаемой продолжительности жизни людей. У людей ничего не заберут, наоборот, пенсии станут достойными, чтобы люди, будучи на пенсии, не должны были клянчить пособия у государства”, — добавил Цахкна.

Пока же Министерство финансов и Министерство социальных дел разрабатывают проект постановления, на детализацию которого уйдет около года.

”Планируем в первом квартале 2018 года передать проект постановления в правительство, — поясняет руководитель пенсионной политики Министерства социальных дел Агне Неттан-Сепп. — Переходный период запланирован на срок в 16 лет: с 2020 по 2036 годы. А с 2037 года начнется расчет пенсий с учетом трудового стажа”.

Реформа не затронет уже накопленные пенсионные паи или нынешних пенсионеров, получающих пенсию по старости. Но с 2037 года будет учитываться только стажевая часть.

Вообще же новая система расчета пенсий станет более гибой. Помимо того, что можно будет самому выбирать время выхода на пенсию, планируется, что человек сможет получать пенсию частично, приостанавливать ее получение или же возобновлять, когда станет необходимо. Но при этом понятие пенсионного возраста все-таки полностью не исчезнет.

”Если его убрать, то возникнет опасность того, что человек выйдет на пенсию слишком рано и его пенсии окажется недостаточно для жизни, — комментирует представитель Министерства социальных дел. — Поэтому нужно найти взвешенное решение, чтобы обеспечить достаточный доход и разумный пенсионный возраст”.

Более конкретная информация появится тогда, когда проект постановления будет передан в правительство. А на это, еще раз напомним, уйдет около года.

Эстония > Госбюджет, налоги, цены > delfi.ee, 23 февраля 2017 > № 2083778


Азербайджан. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > interfax.az, 14 февраля 2017 > № 2074247 Индрек Киверик

Таллинну в сотрудничестве с Баку будет легче установить контакты с Тегераном - временно поверенный Эстонии

Агентство «Интерфакс-Азербайджан» и ресторан Анадолу начинают совместный проект «Завтрак с дипломатом». В рамках этого проекта разговор с представителями иностранного дипкорпуса, работающих в Азербайджане будет вестись в неформальной обстановке. Первым гостем проекта является временный поверенный в делах Эстонии в Азербайджане Индрек Киверик

О себе

Господин Киверик, благодарны Вам за то, что приняли наше предложение позавтракать с нами. Для начала, расскажите немного о себе. Как давно вы находитесь в Азербайджане? Где работали до Азербайджана и какую должность занимали?

Родился в Карелии, учился в русской и эстонской школе, высшее образование - историк и германист. Работал в крупном эстонском издательстве Авита редактором учебников по истории. Затем в пресс-службе МИДа Эстонии. С 2010 по 2013 гг. был пресс-атташе посольства Эстонии в Москве. Затем заведовал регионом закавказья и вопросами восточного партнерства в МИДе Эстонии. С августа 2015 г. временно поверенный посольства Эстонии в Азербайджане.

Мнение об Азербайджане

Что больше всего Вам нравится в Азербайджане?

Прежде всего, город. Баку прекрасная столица, прекрасные люди. Очень нравится вся эта атмосфера, которая царит здесь. К сожалению, очень мало эстонцев знают о Баку и Азербайджане. Делегации и мои личные гости, которые приезжают сюда удивляются тому, что они до сих пор об этом ничего не знали, не видели. Азербайджану надо больше работать над рекламой собственной страны.

Посещали ли Вы регионы Азербайджана?

Да. Я был на празднике граната в Гёйчае, на линии карабахского фронта, в Гяндже. В Нахичевань, к сожалению, не летал. Но, очень хочется. Знаю, что в Азербайджане различные климатически регионы. У вас очень интересная страна.

Скажите, прослеживаете ли в Азербайджане что-то такое, что можно было бы сказать, что роднит с вашей Родиной?

Спокойный характер населения.

Считаете у азербайджанцев спокойный характер?

Да. Спокойная натура, и очень корректные, вежливые люди.

А что сильно отличает?

Сложно сказать. Скорее больше общего, нежели радикально отличающего. У нас и географическое расположение похожее, и люди по характеру схожи. Не могу сказать, что отличает.

Об азербайджано-эстонских отношениях

Представительство Эстонии уже более двух лет осуществляет деятельность в Азербайджане. Как вы оцениваете итоги этой деятельности?

В Баку отсутствует полномасштабное посольство Эстонии. Мы работаем как филиал посольства в Анкаре. Поэтому говорить о конкретных итогах преждевременно. Но за эти два года, что наше представительство существует в Азербайджане, кое-какой прогресс наблюдается.

За эти два года нам удалось свести представителей разных областей сотрудничества. Это и образование, и здравоохранение, и предприниматели, в том числе в свере логистики и транспорта. Все это дает надежду на то, что будет взаимовыгодная, если не торговля, то сотрудничество в каких-то конкретных направлениях. Регулярно проходят политические консультации между министерствами иноcтранных дел, а также межправкомиссии наших стран.

Xорошо налажено сотрудничество в IT сфере. Наши предприятия, задействованные в сфере IT, не только помогали Азербайджану строить электронное государство и продвигать электронные услуги. Например, одна из наших компаний разрабатывает систему для азербайджанской морской академии и сотрудничает с ними в области систем морской навигации. Подобных конкретных проектов у нас достаточное количество и их можно назвать показателем нашего сотрудничества. Это то, что конкретно работает.

Какие вы видите перспективы сотрудничества? В каких областях мы можем начать сотрудничество?

Я уже отметил про возможности в области транспорта, логистики, международной торговли. Немного скептически отношусь к возможностям двусторонней торговли. Географически мы далеко находимся друг от друга. Может этот фактор и является тем камнем преткновения, который мешает вывести взаимную торговлю на тот уровень, каким мы хотели бы видеть. Но и Азербайджан и Эстония находятся в выгодном географическом расположении. Азербайджан на перепутье «Шелкового пути» и транспортного коридора «Север-Юг». В свою очередь, Эстония – это Прибалтика, Скандинавия и Россия. То есть мы транзитные государства, которые должны использовать эту ситуацию. И, по-моему, у нас не плохо получается. Во всяком случае, мы знаем, какие возможности это дает нам.

Азербайджан позиционирует себя как международный транспортный хаб на «Шелковом пути», на транзитном пути «Север-Юг», а нам интересен Иран, и через него Ближной Восток, Индия.. Насколько я знаю, Азербайджану интересна Скандинавия. Есть хорошие возможности, чтобы на взаимовыгодной основе наладить вот такие контакты.

В плане сотрудничества в этой сфере, какие маршруты могут связать Эстонию и Азербайджан, в первую очередь? «Север-Юг», насколько я понимаю?

Это был бы самый интересный маршрут. И для наших портов, и для наших компаний, которые занимаются международными перевозками. Мы заинтересованы в использовании Баку как транзитного хаба или перевалочного пункта для наших компаний. В свою очередь, мы предлагаем Азербайджану Таллинн как перевалочный пункт или звено, связывающее со скандинавским, североевропейским регионом. Это еще один добавочный выход, помимо Латвии и Литвы.

«Север-Юг» берет начало в Индии и протянется до Финляндии, охватывая на пути несколько государств. На данном этапе Эстонии в этом маршруте нет. Насколько вероятно участие Эстонии в этом проекте?

Пока нет. Но первые контакты, первые визиты уже состоялись. Наши компании заинтересованы в участии в этом проекте. Представители портов и соответствующих структур занимаются этим вопросом и были в Баку с визитом прошлой осенью. Мы ждем ответные визиты в начале нынешнего года, в ходе которых будут проведены переговоры по конкретным вопросам и предложениям в рамках этого проекта. Мы серьезно заинтересованы.

То есть визиты предполагают переговоры по участию в проекте?

В том числе, по проекту «Север-Юг». Как только Иран открылся (после снятия санкций – прим. Ф.И.), у нас довольно-таки скоро состоялся визит министра иностранных дел вместе с бизнес-делегацией в Иран. Азербайджан выстраивает отношения с Ираном, которые могут заинтересовать и наших предпринимателей. Предполагаю, что в сотрудничестве с Баку будет легче установить контакты с Тегераном.

Вы отметили, что должны состояться визиты деловых кругов. По каким направлениям?

Это порты. И наши, и ваши. Компании каргоперевозок. В этом есть взаимный интерес. Есть интерес в области таможни. Мы предлагаем Азербайджану обмен опытом. К примеру, у нас очень хорошо работает проект электронной регистрации пересечения границы. Чтобы не стоять в очереди, можно регистрироваться изначально. Тут и статистика появляется, и то, что транспортируется, и не надо ждать в очереди. Пилотный проект намечается на границе Нахичевани с Турцией. Опять-таки, IT-технологии. Правда сегодня Азербайджан далеко ушел в этом направлении и уже имеет свои разработки. Эстония считалась лидером в этой области, а сейчас Азербайджан уже продвигается самостоятельно. Например, такие центры, как ASAN IMZA (Государственное агентство гражданских услуг и социальных инноваций при президенте Азербайджана), у нас таких нет. Но и тут наши предприятия вносят свой вклад.

Избрание нового президента осенью прошлого года может повлиять на взаимоотношения Эстонии и Азербайджана? Какие предпосылки для этого есть?

Внешняя политика Эстонии довольно-таки устоявшаяся. У нас не только новый президент, но и правительство. У нас впервые за много лет правительство сформировано партией, находившейся долгое время в оппозиции.

Это те, за которых голосовала русскоязычная часть населения?

Да. Но никаких кардинальных изменений в госполитике не будет. То есть это настолько сформировавшаяся линия, что если говорить о конкретных двусторонних отношениях, то, никаких кардинальных поворотов во внешней политике не будет.

А стоит ли ожидать открытия посольства в Баку в ближайшие годы?

В нынешних условиях бюджетной экономии, мы очень строго отталкиваемся от наших приоритетов. Сегодня для нас самое главное - председательство Эстонии в ЕС. Сейчас все силы направлены на ЕС и Восточных партнеров. Поскольку «Восточное партнерство» для нас приоритет, да и Азербайджан в него входит, пусть даже не столько активен в этой программе, насколько хотелось бы, но Баку для нас одно из приоритетных направлений.

Что интересно Эстонии на азербайджанском рынке?

Я уже говорил про IT-технологии, логистику, международную торговлю, где можно взаимно поискать общих партнеров и работать, сельское хозяйство, безусловно туризм. Пока, в основном, эти направления.

Нефтехимия, энергетика не интересны?

Конечно, интересны. Сотрудничество в области любых технологий для нас было бы эффективным. И в химической индустрии, в том числе. У нас в Эстонии очень развита сланцевая индустрия, сланцевая химия. С этим связана химическая технология, которую мы продаем и в Иорданию, и в США.

У нас есть формат межправительственной комиссии. В последний раз мы заседали осенью 2014 года в Таллинне, и в протоколах, которые были приняты по ее итогам, отмечено сотрудничество в области химической индустрии.

Следующее заседание мы планируем провести в этом году в Баку.

А какие вопросы будут стоять на повестке?

Это мы как раз сейчас обсуждаем. Разные министерства и ведомства согласовывают повестку.

Каков потенциал сотрудничества в сфере туризма между нашими странами? Сколько эстонцев, по вашему мнению, могут посещать Азербайджан ежегодно?

Туризм должен быть одним из приоритетных направлений нашего двустороннего сотрудничества. В этом есть большой потенциал. У нас в Эстонии большая азербайджанская община. Поэтому азербайджанцы посещают Эстонию, больше, чем эстонцы Азербайджан. У них там родственники и друзья. Но у Азербайджанa большой потенциал для туризма, надеюсь наши люди это со временем откроют для себя.

Сколько азербайджанцев получают эстонскую визу?

Приблизительно 30 в месяц.

В месяц?

Да

То есть, получается, по одной визе в день?

В Эстонию же еще можно ехать по Шенгенской визе. Многие азербайджанцы имеют вид на жительство, разрешение на работу и ведут собственный бизнес. Община азербайджанская большая и движение азербайджанцев в Эстонию также имеет место.

А сколько азербайджанцев живет в Эстонии?

Порядка 3 тыс. человек.

А сколько эстонцев в Азербайджане?

Единицы.

Это, наверное, представители международных компаний?

Да. Здесь еще недавно работали сотрудники международных организаций. Это менеджеры по продажам в отелях, по системе мобильной связи или специалисты в области недвижимости.

Вернемся к туризму…

Азербайджан в рамках диверсификации экономики одним из приоритетов ставит развитие туризма. Интерес и потенциал есть с обеих сторон. Надеюсь, сотрудничество в этой сфере будет развиваться.

Что можно сказать по инвестициям? Какие Эстония может предложить сферы для вложения капитала азербайджанским предпринимателям?

Азербайджанские предприниматели довольно-таки активно инвестируют в течении последнего года в самые разные сферы экономики Эстонии. В основном, это связано с логистикой и IT-технологиями. В сентябре Азербайджан посещали представители здравоохранения. В ходе переговоров в Баку возникли идеи налаживания совместного производства.

Я уже отметил, что скептически отношусь к взаимному обмену товарами и торговлей. Да, может у нас не так все и получится, как бы мы хотели, но в сфере совместного производства есть большие перспективы, и вот тут как раз нужны инвестиции. Есть разные варианты сотрудничества. Скажем в сфере молочной промышленности, медицины, где у нас есть интерес, чтобы раскрутить совместное производство в Азербайджане или в Эстонии.

Именно в Азербайджане?

Да, почему нет? Для выхода на рынок Ирана, средней Азии. Так что больше всего вижу потенциал в совместном производстве для выхода на более широкий рынок. Совместное производство - это именно тот формат сотрудничества, который конкретно может принести выгоду.

В нашем регионе очень хорошо развито производство молочной продукции. Да и в Иране развита сфера сельского хозяйства и молочной промышленности. Насколько конкурентоспособным может быть подобное сотрудничество между Баку и Таллинном?

Это пример, где можем сотрудничать. Есть компании, которые заинтересованы в этом. Раз присутствует интерес, значит, есть перспектива.

Согласен, что и Россия, и Иран - это большой потребительский рынок…

Интерес и потенциал для общих инвестиций и выхода в другие рынки большой.

А есть ли какие-либо совместные проекты в Эстонии? Или, может, планируются?

Азербайджанские инвестиции в Эстонии есть. Немало азербайджанских граждан оформляют у нас электронное гражданство. В основном это люди, которые имеют конкретный бизнес-интерес, уже порядка 50 человек. Это создает им возможности выхода на рынок ЕС.

Имеются ли у вас на руках цифры экономического сотрудничества?

Факт тот, что растут инвестиции Азербайджана в Эстонию, быстрее, чем эстонские в Азербайджан. Данные товарооборота не высоки. Но как я уже говорил, товарооборот не единственный показатель двустороннего сторудничества.

Какие товары Азербайджан поставляет в Эстонию?

В основном, это сельхозпродукция: соки, продукция из граната. К нам со всего мира завозится сельхозпродукция, логистикa очень хорошо налажена. И ваша продукция в магазинах на весьма видном месте.

Kак вы оцениваете политические отношения между Азербайджаном и Эстонией?

У нас регулярно проходят политические консультации, заседания межправкомиссии и другие контакты. Никакого недопонимания между нами нет. Мы поддерживаем территориальную целостность Азербайджана, наладили хорошее сотрудничество в рамках международных организаций.

Стоит отметить, что Азербайджан является очень хорошим партнером в рамках НАТО, активно участвует в международных миссиях альянса. Мы высоко ценим подобный подход Баку.

Отрадно, что в течение последнего года у Азербайджана налаживаются отношения с ЕС. Надеемся, что Баку будет более активно участвовать в проектах ЕС, особенно в рамках «Восточного партнерства».

Кстати, о стратегическом партнерстве. В ноябре 2016 года Совет ЕС утвердил предоставление Европейской комиссии и высокому представителю Евросоюза по внешней политике и политике безопасности мандат на ведение переговоров по новому соглашению с Азербайджаном.

Скажем так - рамки сотрудничества с Азербайджаном уже имеются. Программ, кстати, очень много, участие в них зависит от желания Баку. Можно упомянуть twining проекты. Например, Эстония вместе с Финляндией проводят в Азербайджане перевод высшего образования в болонскую систему. Мы всегда заинтересованы в обмене опытом, сотрудничестве и обмене экспертами с Баку.

Господин посол, ожидаются ли в ближайшее время взаимные визиты официальных лиц?

Как я уже говорил, скоро состоится заседание межправкомиссии. Эстонскую делегацию будет возглавлять один из министров. Вот кто будет, пока еще не определились.

Есть контакты на уровне парламента. Совсем недавно в Баку была делегация транспортников. В планах есть различные визиты, сегодня они прорабатываются.

Весной намечаем визит министра иностранных дел Эстонии.

Вы были свидетелем апрельских боестолкновений 2016 года на линии карабахского конфликта. После этих событий стороны конфликта на самом высшем уровне сели за стол переговоров. Уже начало 2017 года, но каких-либо продвижений в урегулировании этой проблемы все еще не наблюдается. Каким вы видите урегулирование этого конфликта? Мне интересно ваше личное мнение, как дипломата.

Этим занимается целая структура ОБСЕ. Большие державы стараются помочь Армении и Азербайджану разрулить этот конфликт. Однозначно могу сказать, что мы поддерживаем территориальную целостность Азербайджана. Нам бы очень не хотелось видеть эскалацию военного конфликта. Это не выгодно ни нам, ни вам. Понятно, что конфликт затяжной и неприлично тупиковый. Несмотря на это военное разрешение – не решение. Новая эскалация, новые столкновения - это новые потери, новая кровь. Выход из этой ситуации находится за столом переговоров.

О взаимоотношениях с Россией

Время от времени наблюдается напряженность в отношениях между Эстонией и Россией. Как на сегодняшний день можно оценить взаимоотношения Таллинна и Москвы?

Конфликтные моменты с Россией у нас больше связаны с вопросом Крыма, Восточной Украины и Сирии. Тут у нас есть определенные сложности.

В двусторонних отношениях у нас на повестке пограничный договор, мы ведем диалог. Я бы не сказал, что у нас помимо того, что мы участвуем в санкционной политике ЕС в отношении России, связанной с Украиной, есть другие недопонимания. И не могу сказать, что у нас очень напряженные отношения. Мы ничем в этом плане не отличаемся от наших соседей по ЕС.

Что касается якобы имеющихся проблем с русскоязычным населением Эстонии. Это разговоры, рассчитанные на публику посредством масс-медиа. С другой стороны, у нас же ничего не изменилось. Как у нас было русскоязычное образование, так оно и сейчас есть. Тот факт, что мы приняли несколько лет назад решение о переводе части гимназийского образования на эстонский язык, сделано не для ущемления кого-то, а наоборот, увеличения шансов русскоязычного населения для того, чтобы они могли выходить дальше на рабочий рынок, иметь доступ к высшему образованию. Если это не делать в гимназии, то где и когда?

Кроме того, Эстония поддерживает русский культурный центр, русские общественные организации, и финансируются это все государством. Конфликта и проблем с русскоязычным населением больше было в советское время, чем сейчас.

Между русскими и эстонцами?

Да, в советское время. И что еще хочу сказать по поводу дискриминации и ущемления. Такой явно сегрегации, как было в советское время, мало где еще было. Это ситуация, когда существовала система двух параллельных систем образования на двух языках, и толком ни там, ни там не учили. В результате к 1991 году у нас возникли два параллельных общества, которые вообще не общались и не знали друг друга, это был чистый вид сегрегации. Поэтому та политика, которая сегодня ведется, которую некоторые называют ущемлением, это политика интеграции. Никто не хочет жить в гетто, нужно интегрироваться. Обиды советских времен прошли. Стало снова популярно изучение русского языка на добровольной основе. Все понимают, что Россия крупный сосед, что русский язык - это важный язык. Ничего против изучения этого языка нет. Как сказал наш экс-президент, покойный Леннарт Мери, после того как нас перестали давить языком Пушкина, мы снова заинтересовались языком Пушкина.

Как обстоят дела с обладателями так называемых серых паспортов?

У них привилегированное положение. Они могут передвигаться и по России и по странам ЕС свободно… Каждый человек сам решает, какое ему гражданство оформлять – формализовать российское, либо взять эстонское. Те жители, которые родились на территории Эстонии после 1991 года, они имеют право на автоматическое гражданство. У нас в этом плане толерантная и мягкая политика.

А вы не думаете об отмене этих паспортов?

Постоянный житель Эстонии имеет право сам выбирать. Мы не можем отменить, если человек не хочет этого. Это люди с не определившимся гражданством. Их осталось всего 70 тыс. человек.

А что можете сказать о возможных угрозах со стороны России, в том числе против стран Прибалтики, в целом?

Сейчас явных угроз со стороны России не видим. Та политика, которая ведется в отношении Украины, вынуждает нас иметь определенную страховку. Ясно что, в том числе при поддержке наших союзников, мы только укрепляем собственную оборону, в сотрудничестве со странами НАТО, которые нас в этой ситуации поддерживают. У нас конкретно никто не ждет и не боится, что будет агрессия со стороны России. Но просто сидеть и просто ждать, что где-то что-то не изменится, как в Украине, мы не можем. Мы, как и любая страна, занимаемся своей обороной. Я не вижу в этом ничего особого, тем более в отношении России. Это чисто оборонная политика, оборонный альянс, который не занимается агрессией и защищает своих членов.

Можно ли назвать открытие новых баз НАТО в бывших странах Варшавского договора угрозой для России?

Если учесть, что мы уже 12 лет члены НАТО, то и наши военные базы, это базы североатлантического альянса. То, что прилагаются силы альянса к этому на нынешнем этапе, это чисто символично. Это не такая военная махина, которая движется на восток. Все чисто символично и оборонительно.

А несут ли в себе угрозу появление время от времени в небе над Прибалтикой российских ВВС?

Да, российские ВВС слишком часто нарушают наше воздушное пространство. Срезают свой путь или провоцируют. В связи с конфликтом в Украине участились такие провокационные моменты, что нам не нравится. Мы каждый раз беседуем с российскими коллегами на эту тему, чтобы понять, зачем это делается.

У меня, пожалуй, вопросов не осталось. Может у Вас есть какие-либо пожелания?

Пожелания – мирной жизни азербайджанскому народу. Желаю, чтобы был мир, стабильность в вашей стране, улучшалась экономическая ситуация и Азербайджан процветал.

Вижу большой потенциал в этой стране и народе и очень хочу, чтобы мы больше друг о друге знали и общались теснее.

Еще раз благодарим Вас за принятое приглашение позавтракать с нами и, конечно же, за интересную беседу.

Беседовали:

Фардин Исазаде и Гамид Гамидов

Азербайджан. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > interfax.az, 14 февраля 2017 > № 2074247 Индрек Киверик


Украина. Эстония. Евросоюз. РФ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > interfax.com.ua, 8 февраля 2017 > № 2074240 Свен Миксер

Свен Миксер: Россия не выполняет Минские договоренности, ЕС должен продлить санкции

Эстония считает, что Европейский союз должен усилить санкции против России в случае, если ситуация на востоке Украины будет ухудшаться. Чем вызвана такая позиция балтийского государства, корреспонденту «Интерфакса» Аркадию Присяжному рассказал министр иностранных дел Эстонии Свен Миксер (Sven Mikser).

Господин министр, на встрече министров иностранных дел государств Европейского союза вы высказались за ужесточение санкций против России, если ситуация на Востоке Украины будет ухудшаться. Однако из мест, охваченных новым кризисом, доносятся разные оценки, кто виноват в ухудшении положения?

Всем понятно, что в ситуации, когда идут боевые действия, ведется обмен огнем, положение все время меняется. Но это ни в коем случае не должно затенять общую картину, мы должны постоянно помнить, почему были установлены санкции в отношении России.

Есть разные санкционные пакеты. Один из них касается аннексии Крыма, которая, с точки зрения международного права и при ясном понимании Эстонии, нелегальна. И чтобы появилась реальная причина для пересмотра или отмены этого пакета санкций, следовало бы устранить данную несправедливость, то есть восстановить территориальную целостность Украины. В связи с отмечаемой в марте третьей годовщиной незаконной аннексии Крыма необходимо поддерживать эту тематику в повестке дня Европейского союза.

Второй пакет связан с деятельностью России на Востоке Украины. Как известно, Россия вела себя там как государство, поддерживающее очень разными способами так называемых сепаратистов . Чтобы продвигаться вперед в этой части, или пересмотреть режим этих санкций, Россия должна выполнить взятые на себя обязательства. Но Россия взятые на себя обязательства не выполнила.

Санкции, установленные против агрессора, их отмена, зависят от того, возместил ли агрессор нанесенный ущерб, выполнил ли он взятые на себя обязательства. Это позиция Эстонии, она неизменна. Когда мы не видим готовности Москвы выполнять Минские договоренности и даже наоборот, видим движение в противоположном направлении, то этого нельзя недооценивать. Ситуация очень серьезная, заслуживает международного осуждения. Международная общественность должна быть готова отреагировать. Мы уверены, что у санкций есть учитываемое влияние в обуздании амбиций России, так что это влияние нельзя недооценивать.

А выполняет ли, на ваш взгляд, Минские договоренности украинская сторона?

Когда поднимают вопрос, сделала ли все необходимое со своей стороны и Украина, выполнила ли она взятые на себя обязательства по Минским договоренностям, то нужно учитывать, что мы, с одной стороны, говорим об агрессоре, а с другой стороны - о жертве.

До тех пор, пока военная деятельность на востоке не прекратится, реализация реформ в Киеве будет затруднена, особенно если мы говорим о реформах, связанных с Минскими договоренностями.

В Брюсселе, на встрече глав МИД, отмечалось, что, несмотря на тяжелое положение, Украина добилась успехов в области реформирования государства, в экономическом, финансовом, энергетическом секторах. Правда, ей важно быстро провести необходимые изменения в судебной системе, в борьбе с коррупцией и создании лучшего бизнес-климата. Эстония продолжит оказывать ей помощь в проведении реформ.

Предложение ужесточить санкции в случае ухудшения ситуации - это инициатива только Эстонии, или она была согласована с ближайшими соседями, например, с Латвией и Литвой?

Позиции Эстонии и наших балтийских соседей никогда не были далеки друг от друга. Что касается Украины,, то мы всегда поддерживали Украину. Мы всегда считали, что пока Россия не выполнит взятые на себя обязательства, международному сообществу следует оказывать давление на Россию, чтобы она выполняла свои обязательства. И мы все выступаем за поддержание Украины в проведении реформ и в решении сложных социально-экономических вещей. Так что у нас нет различий во взглядах. Я высказываю позицию Эстонии, все 28 министров государств Евросоюза консультируются между собой, но не говорим от имени друг друга.

А как быть с США? Президент Дональд Трамп в недавнем интервью Fox News сказал, что ему не все понятно, что происходит в Украине. А если он разберется и вдруг смягчит позицию США, Эстония учтет это изменение или ее позиция останется по-прежнему жесткой?

Позиция Эстонии и ЕС была и есть принципиальной и основополагающей. До сих пор администрация США разделяла ее, ЕС и США вели себя в отношении Украине одинаково. И если посмотреть, что говорит новый посол США в ООН, что говорит лидер республиканского большинства в сенате, то можно сделать вывод, отношение США драматически не изменится. Я бы не стал здесь спекулировать на вещах, которые еще не произошли, и которые на сегодня еще не предполагаются.

Сейчас можно услышать, что все активнее говорят, что Минские соглашения не действуют и нужно активнее продвигаться вперед в т.н. Нормандском формате. Вы с этим согласны?

Вопрос не столько в форматах, сколько в готовности выполнять ранее принятые обязательства. Позиция Евросоюза заключается в том, что для предотвращения эскалации необходимо обеспечить доступ миссии ОБСЕ к неконтролируемым центральной властью Украины территориям. Более широкие полномочия должна получить миссия Евросоюза. И если мы видим, что сепаратистские группировки не желают сотрудничать с международными организациями, а готовность российской стороны повлиять на них очень невелика, то мы должны не обвинять согласованные форматы, а посмотреть на людей, которые хотят или не хотят выполнять договоренности.

Можно услышать подчас, и что вопрос по Украине можно было бы решить в увязке с решением других проблем…

Нельзя увязывать с другими проблемами. Какие это проблемы? Раздавались высказывания, что можно было бы увязать вопрос по Украине с участием России в борьбе с международным терроризмом, или, например, с ядерной тематикой. Позиция Эстонии и ЕС ясна: украинский вопрос – это отдельный вопрос. Территориальная целостность и суверенитет Украины – это темы, по которым нельзя отступать ни на шаг назад, отходить от уже обговоренного сотрудничества.

Украина. Эстония. Евросоюз. РФ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > interfax.com.ua, 8 февраля 2017 > № 2074240 Свен Миксер


Украина. Эстония > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > ria.ru, 23 января 2017 > № 2047209

Украина и Эстония подпишут меморандум по реализации проекта "Поддержка электронного правительства для децентрализации на Украине" стоимостью 5,7 миллионов евро, сообщила в понедельник пресс-служба вице-премьера Украины Геннадия Зубко.

Украина и Эстония договорились активизировать экономическое сотрудничество

"Украина и Эстония подпишут меморандум по проекту по децентрализации на 5,7 миллионов евро", — говорится в сообщении.

Проект направлен на улучшение процесса предоставления административных услуг в местных общинах через инструменты электронного управления.

"Проектом EGOV4UKRAINE мы усиливаем украинско-европейскую программу по внедрению децентрализации U-LEAD, которая стартовала на

Украине в сентябре 2016 года… Меморандум подписывается между Госагентством по вопросам электронного правительства Украины и Академией е-правительства Эстонии", — говорится в сообщении.

Верховная рада Украины в феврале 2015 года в рамках децентрализации власти приняла закон, согласно которому небольшие населенные пункты получили право объединяться в общины и получить большие финансовые и управленческие полномочия. На сегодняшний день в стране уже созданы около 200 объединенных территориальных общин, этот процесс продолжается.

Украина. Эстония > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > ria.ru, 23 января 2017 > № 2047209


Германия. Эстония. РФ > Армия, полиция > inosmi.ru, 24 октября 2016 > № 1944434

Пилот немецких ВВС в интервью: «Вот как путинские пилоты провоцируют нас над Балтикой»

В конце августа 2016 года Бундесвер в третий раз приступил в рамках операции НАТО к патрулированию воздушного пространства над Эстонией, Латвией и Литвой, а также над их территориальными водами Балтийского моря. Таким образом, он совместно с французским контингентом в Литве обеспечивает территориальную неприкосновенность прибалтийских стран.

Юлиан Рёпке (Julian Röpcke), Bild, Германия

В последние недели участились инциденты с участием путинских боевых самолетов, которые дважды нарушали воздушные границы Эстонии и Финляндии.

Корреспонденты нашего издания побывали на базе НАТО в эстонском Эмари и встретились с командующим немецкого контингента, пилотом самолета Eurofighter Свеном Якобом (Sven Jacob). Он рассказал о новой тактике путинских пилотов.

Bild: Господин подполковник, в последние месяцы политическое напряжение между Россией и Западом значительно усилилось. Каким образом это повлияло на военную ситуацию в воздушном пространстве Прибалтики?

Свен Якоб: Принципиально ситуация в сфере безопасности не изменилась. Однако мы заметили, что осенью некоторые из типичных маневров русских несколько изменились, то есть русские самолеты стали летать несколько иначе и в несколько иное время. В связи с тем, что в последние пару недель количество полетов увеличилось, увеличилось и количество наших вылетов по тревоге. В 2015 годы мы также провели здесь, в Эмари, четыре месяца. Сейчас же мы находимся здесь пока всего два месяца, но число наших вылетов уже превысило прошлогоднее за целых четыре месяца.

Вместе с тем, почти половина из этих вылетов пришлась на сутки 6-7 октября. То есть по количеству вылетов нельзя просто взять и сказать, что ситуация резко изменилась. Это был особый способ проведения маневров, заставивший нас подниматься в небо так часто. В прошлом году тоже имели место российские учения, но тогда мы лишь однажды наблюдали сразу большое количество самолетов в небе и вынуждены были подняться по тревоге. В этом же году число наших вылетов увеличилось, хотя количество самолетов в пересчете на случай значительно сократилось.

— Почему, по-вашему, в этом году русские избрали иной стиль поведения в небе?

— Я, конечно, могу лишь предполагать, но мне кажется, что это своего рода проверка: насколько часто и с какой интенсивностью НАТО будет реагировать на их действия? Мы не можем точно знать замыслы русских, но знаем, что их полеты, с точки зрения тактики, были не слишком высококачественными.

— 6 и 7 октября русские самолеты дважды нарушали воздушное пространство Эстонии и Финляндии. Как вы думаете, почему?

— Во-первых, надо сказать, что ни один российский самолет не пролетал ни над материковой частью, ни над островами, принадлежащими этим странам. Однако их территория начинается в 12 морских милях от береговой линии. По причине изогнутости береговой линии воздушное пространство также имеет изогнутые границы. Так что не исключено, что русские в каком-то месте просто «срезали угол». Не исключено, правда, что это была умышленная провокация. Однако в те моменты, когда мы оказывались поблизости от российских самолетов, они всегда находились над нейтральными водами.

Что касается этой истории с островом, то, конечно, общеизвестно, что он принадлежит Эстонии. И он находится как раз в пределах тех самых 12 морских миль. Однако интересно, что эта территория находится под контролем российских диспетчеров из Санкт-Петербурга. Таким образом, получается, что международный самолет летит над эстонской территорией, но под российским контролем. Конечно, это спорный вопрос. Русские знают это, и более тысячи российских самолетов и год придерживаются правил и не летают над этой территорией. Но иногда такие вещи все же случаются.

— Есть впечатляющие фото, сделанные пилотами Бундесвера, на которых российские самолеты, пролетающие на высоте около десяти километров, изображены совсем поблизости. Как можно сделать такой снимок? И как часто такие встречи происходят в воздухе?

— Эти фотографии мои пилоты сделали с помощью самой обычной цифровой фотокамеры — чтобы у них были доказательства, что русские там действительно летают, а еще в разведывательных целях: чтобы выяснить, оснащены ли они каким-нибудь современным оружием или чем-то в этом роде. По прошлому опыту, можно сказать, что эти транспортные самолеты обычно ведут себя относительно прилично. Обычно!

Они летят по своему маршруту и имеют четкую задачу. От них не приходится ожидать ничего из ряда вон выходящего. Но если вместе с ними летят боевые самолеты, то всегда есть элемент неожиданности: какая перед ним поставлена задача? И — самое главное — что думает этот конкретный пилот? Тут возможны некоторые различия. Обычно, когда мы пролетаем рядом друг с другом, мы как бы приветствуем друг друга. Кто-то при этом кивает или поднимает вверх большой палец. Иногда даже бывало, что пилоты предлагали друг другу подлететь поближе и сделать совместное фото. В общем, такие встречи получались вполне дружескими.

Но пару раз бывало и так, что кто-то требовал от другого пилота лететь прочь или уступить ему место в воздухе. Бывало, что нам в качестве «приветствия» показывали средний палец. Так что бывает по-всякому. В значительной степени это зависит от того, насколько велик стресс, в котором пребывает отдельно взятый пилот, а также от уровня его образования. Встречаются такие, уровень образования которых вполне сопоставим с нашим, но есть и намного менее образованные. Так что если русский пилот не проявляет готовности к сотрудничеству, мы оставляем ему место, чтобы на нагнетать обстановку.

В то же время мы имеем полное право в любой момент защищаться. Если бы вдруг по нам начали стрелять — хотя я такой вероятности совершенно не вижу, — то мы стали бы обороняться. Однако наше главное правило — не стрелять по ним. Для этого должно было бы произойти что-то из ряда вон выходящее.

— Однако вы всегда вооружены четырьмя ракетами класса «воздух-воздух» — это действительно так?

— Да, ракеты всегда при нас. Две из них предназначены для ближнего и две для дальнего боя. Однако вероятность, что мы применим их, весьма мала. Тут, в первую очередь, надо просто показать: «Ребята, у нас есть оружие!» Существует несколько уровней напряженности. Первый уровень — это когда мы летим рядом друг с другом и дружески приветствуем друг друга. Следующий уровень — когда мы говорим с ними на международной частоте, если, например, они летят или собираются лететь над сушей. Тогда нам приходится повышать напряжение, потому что мы не можем допустить этого. Следующий уровень — когда мы пристраиваемся рядом с ними и показываем: «У нас есть оружие, и вы его видите». Тем самым мы показываем, что нам уже не до шуток, и мы не потерпим, если они нарушат воздушное пространство. Впрочем, такого не случалось еще никогда и с большой вероятностью никогда и не случится.

— У вас может быть, хотя бы теоретически, задание защитить воздушное пространство с применением оружия?

— Нет, такого задания у нас нет. Вернее уровень напряженности может вырасти, но фактически у нас все равно нет такого задания. В случае продолжительного по времени нарушения воздушного пространства может поступить приказ от НАТО: «Просьба сбить!» То есть если бы, например, бомбардировщик летел из Санкт-Петербурга и вдруг повернул в сторону Таллинна, ситуация бы резко накалилась, и мы бы доложили об этом, и тогда что-то наверняка произошло бы. Но я должен подчеркнуть, что до сих пор со стороны российских ВВС не бывало никаких враждебных маневров.

— Это значит, что открытые угрозы России последних месяцев в адрес НАТО не находят отражения в виде агрессивного, воинственного поведения?

— Именно так. Они провоцируют нас тем, что постоянно отключают транспондеры. В принципе, мы вообще не знаем, оснащен ли тот или иной боевой самолет транспондером. Однако, вообще-то, когда самолет находится в международном воздушном пространстве, он должен его иметь — в противном случае он заведомо нарушает правила. О том, что транспондеры есть у всех транспортных самолетов, мы знаем. Это значит, что нам в целях безопасности надо взлетать, и когда мы оказываемся поблизости, они часто включают их. Но сначала транспондер бывает выключен, и лишь потом включается. А иногда мы не общаемся предварительно с различными контрольными станциями, а потом вдруг заговариваем с ними, пролетая мимо.

При этом возможны самые разные комбинации: с летным планом, без летного плата, с транспондером или без, с разговором или без. Это, по меньшей мере, проверка для НАТО, если не какая-то провокация с неприличными жестами. Но об агрессивном поведении говорить, определенно, не приходится. Они хотят показать: «Мы здесь». А мы реагируем на все эти провокации. Не ответными провокациями, а тем, что показываем им: «Мы знаем, что вы здесь. Но и мы тоже здесь!»

Германия. Эстония. РФ > Армия, полиция > inosmi.ru, 24 октября 2016 > № 1944434


Эстония. Латвия. РФ > Внешэкономсвязи, политика > rosbalt.ru, 30 сентября 2016 > № 1917886 Владислав Воротников

О том, что мешает диалогу между Россией и странами Балтийского региона, в интервью «Росбалту» рассуждает научный сотрудник Центра североевропейских и балтийских исследований Института международных исследований (МГИМО) Владислав Воротников.

— Когда заходит речь об отношениях России со странами Прибалтики, как правило, мы сталкиваемся с информацией исключительно о конфронтации. Создается впечатление, что сотрудничество практически свернуто. Насколько это соответствует действительности?

— Я бы внес поправку: почти свернуто политическое сотрудничество. Официальные контакты действительно находятся на крайне низком, по сути только техническом уровне. Отношения практически заморожены. Хотя следует сказать, что последние изменения в составе латвийской части латвийско-российской межправительственной комиссии и недавняя поездка заместителя председателя правительства России Аркадия Дворковича в Латвию дают основания полагать, что потенциал для восстановления диалога есть.

Больше двух с половиной лет ожидает ратификации российско-эстонский договор о границе и разграничении морских пространств, подписанный, кстати, в феврале 2014 года, то есть уже после начала «украинского кризиса». Если в конце концов он будет ратифицирован, то это станет, безусловно, положительным моментом и для российско-европейских отношений в целом.

Если говорить о других сферах, то тренды в основном также скорее негативные. Товарооборот снизился за предыдущий год на 30-40%. Особенно пострадали транспортно-логистический сектор, производители продовольственных товаров. Заметно снижается и число российских туристов в Прибалтике. Тем не менее, если, например, посмотреть на статистику по поездкам жителей Эстонии в Россию, то, несмотря на кризис, количество деловых, гуманитарных и образовательных виз в 2015 по сравнению с 2014 годом увеличилось, что, конечно, хороший знак.

— То есть все-таки есть направления, по которым совместная работа продолжается?

— В целом, культурное, гуманитарное сотрудничество сохраняет довольно активный характер. Но, пожалуй, единственная стабильно работающая сфера — это приграничное сотрудничество. Его в самом ЕС даже называют «последним плацдармом» отношений с Россией. И отказываться от него, соответственно, не собираются. Уже подписаны программы приграничного сотрудничества с Эстонией и Латвией на 2014—2020 годы. Программа сотрудничества с Литвой согласована и ожидает одобрения в Брюсселе. Это наилучший показатель того, что, несмотря на большую политику, в практическом взаимодействии заинтересованы все стороны.

— В Балтийском регионе сейчас идет усиление интеграции. Каковы шансы России быть вовлеченной в эти процессы?

— Откровенно говоря, не очень значительные. Если мы посмотрим на «балтийскую» стратегию ЕС 2009 года, то еще тогда, в докризисный период, участие России предполагалось по сути только техническое, по крайне ограниченному числу сюжетов. Хотя очевидно, что наша страна — ключевой игрок в регионе, в основном она была исключена из практического взаимодействия.

Вообще, регион Балтийского моря совершенно особенный с точки зрения механизмов интеграции, сетевого взаимодействия, которое пока еще не очень привычно для России. Поэтому нам, конечно, участие в этих форматах было бы полезно. Однако если посмотреть на объемы финансирования, доступные российским организациям для реализации проектов в Балтийском регионе, то они незначительные. Только 4 миллиона евро в сравнении с общими 278,8 миллионами, выделенными ЕС на программу Interreg Baltic Sea Region. То есть уже который год встает вопрос: а насколько вообще европейские партнеры заинтересованы в нашем участии?

Или взять, к примеру, тему, в общем-то выходящую, конечно, за пределы региональной интеграции, — недавнее российское предложение провести консультации по вопросам безопасности в регионе Балтийского моря. Само по себе очень положительное предложение. Тем не менее, оно по непонятным причинам наталкивается на неприятие и крайнюю идеологизацию со стороны западных партнеров.

— А какие вообще Россия должна ставить цели в отношениях со странами Прибалтики на ближне- и среднесрочную перспективу с учетом сложившихся обстоятельств?

— Цели — это все-таки чересчур конкретный для сегодняшнего нестабильного положения вопрос. Да, есть сюжеты, где российская позиция неизменна. В частности, это ситуация с «негражданами». В Эстонии, например, в начале 2015 года были приняты поправки в закон о гражданстве, смягчающие действующий в отношении них правовой режим. Если бы в Латвии решили воспользоваться эстонским опытом, это, конечно, было бы воспринято положительно.

В целом же общее ощущение таково, что принимаемые решения носят в основном реактивный характер. Проактивного, стратегического видения нет не то что в отношении будущего диалога России и стран Балтии, но и России и Европейского союза. Поэтому в сложившейся ситуации речь должна идти о сохранении рабочих контактов, всех институциональных механизмов, которые действуют. Нужно работать с информационной средой. Наконец, необходимо просто более активное сотрудничество в гуманитарной сфере. В странах Прибалтики много тех, кто нацелен на позитивное развитие наших отношений. Это представители бизнеса, науки и культуры, часть политического истеблишмента. К сожалению, не очень хорошо, что, принимая практические решения, прибалтийские политики исходят часто не из соображений экономического прагматизма и здравого смысла, а руководствуются конфронтационной, ценностно-идеологической логикой.

Однако думаю, что и с их стороны должно быть понимание того, что если — и когда — санкции будут по крайней мере смягчены, нужно будет восстанавливать отношения. И от того, насколько сейчас удастся сохранить существующие связи, будет зависеть успешность бизнеса той или иной страны в условиях вновь возникшей конкуренции за ниши на российском рынке.

— Чего можно ожидать от развития отношений между Россией и Прибалтикой?

— На мой взгляд, сложно говорить о каких-то прорывах не только в кратко- и среднесрочной, но, вероятно, и в долгосрочной перспективе. Главное, чтобы стороны понимали логику действий друг друга. И потом, политика и вопросы безопасности — это одно дело, а бизнес, деловые интересы — совсем другое. Ведь экономическая значимость стран Балтии для России и России для стран Балтии объективно неравнозначна. Да и обычные люди как ездили, так и будут ездить.

Беседовала Татьяна Хрулева

Эстония. Латвия. РФ > Внешэкономсвязи, политика > rosbalt.ru, 30 сентября 2016 > № 1917886 Владислав Воротников


Великобритания. Эстония. РФ > Миграция, виза, туризм > rosinvest.com, 20 сентября 2016 > № 1899170

Стать эстонским "виртуальным резидентом" всего за 100 Евро

Выход Великобритании из состава ЕС, а также скандал с Panama Papers, после которого многие англичане ( и не только) осознали небезопасность в современных условиях офшоров, подданные Ее Величества стали активно использовать иные возможности ведения своего бизнеса. Так, например, многие из них ринулись за получением статуса «виртуального резидента» Эстонии. Brexit спровоцировал настоящий бум ( в 10 раз увеличилось количество поданных заявок) среди граждан Великобритании, желающих воспользоваться этой услугой от прибалтийской страны.

Что же нужно сделать для получения статуса «виртуального резидента» и, что он дает его «владельцу»?

Все очень просто: надо всего лишь заплатить пошлину, которая составляет 100 Евро, ответить на несколько формальных анкетных вопросов и послать по определенному государственному электронному адресу копию своего паспорта. То есть, клиенту ехать в Эстонию для оформления документов совершенно необязательно, как, впрочем, и в дальнейшем нет необходимости лично общаться с государственными органами этой страны. Получив статус, его обладатель имеет право создавать на территории этой прибалтийской республики юридические лица, использовать налоговую базу Евросоюза, а также регистрировать сайты. Кроме того, заявитель получает доступ ко всем государственным услугам. Но, данный статус не дает ему преференций в части льгот при въезде в страну или при получении вида на жительство в Эстонскую республику.

Но, несмотря на активный интерес к этой программе со стороны английских граждан, их количество несоизмеримо пока с желающими получить этот виртуальный статус из России и Финляндии ( 8,52% и 17,69% от общего числа всех поданных заявок соответственно).

Эстонцы «не остались в накладе»

Если до запуска программы «виртуального резидента» в этой стране функционировало 60,0 тыс. предприятий, то по истечении 1,5 лет их количество увеличилось на 1000. Правительство Эстонии считает подобный результат положительным. И это неудивительно, так как в этой маленькой прибалтийской республике, с населением в 1,3 млн. чел., трудоспособных жителей насчитывается не более 650,0 тыс. При этом, Эстония не выдерживает конкуренции в части привлечения квалифицированных трудовых мигрантов с такими странами, как Норвегия или Швеция. Люди с большей охотой стремятся получить работу и вид на жительство именно у них.

«Виртуальный резидент» должен платить налоги в казну страны регистрации и это позитивно влияет на бюджетную политику Эстонии. Планы у эстонского правительства в этой части амбициозны. Оно рассчитывает к 2015 году привлечь к данной программе не менее 10,0 млн. «виртуальных резидентов».

Если большая часть бизнеса не располагается в самой Эстонии, то обладатель этого статуса не освобождается от уплаты налогов в стране, где он имеет гражданство. По оценкам экспертов 60% заявителей используют возможности программы для своего бизнеса. Немалое количество людей, тем не менее, желают получить новый статус исключительно с авантюрными целями. Что касается английских компаний, то для них получение статуса «виртуальный резидент», является еще одной возможностью ослабить отрицательные последствия выхода Великобритания из ЕС.

Автор: Шепелев Антон

Великобритания. Эстония. РФ > Миграция, виза, туризм > rosinvest.com, 20 сентября 2016 > № 1899170


Эстония > Госбюджет, налоги, цены > forbes.ru, 9 августа 2016 > № 1853005 Вадим Штепа

«Э-государство»: почему Эстония победила в рейтинге посткоммунистических демократий

Вадим Штепа

философ, главный редактор журнала «Иначе»

В ежегодном докладе неправительственной правозащитной организации Freedom House, опубликованном в конце июля, сопоставлялось состояние демократии в 29 посткоммунистических странах бывшего СССР и восточной Европы. Эксперты сравнивали различные страны по нескольким критериям: демократическое руководство, выборы, гражданское общество, независимость СМИ, демократия в местных самоуправлениях, правовые нормы и допустимость коррупции.

Уровень демократии оценивался по шкале, в которой 1 – наилучшая ситуация, 7 – наихудшая. В этом рейтинге первое место заняла Эстония (1,93 балла), за ней следуют Словения (2 балла) и Латвия (2,07 балла). Список закрывают Россия (6,5), Таджикистан (6,54), Туркмения (6,93) и Узбекистан (6,93). Украина была названа страной с переходным режимом (4,68 балла).

Каким же образом этой маленькой стране с населением 1,3 миллиона человек (меньше одного района Москвы) удалось добиться столь высокого результата?

По оценке Центра политических исследований Praxis, это произошло потому, что эстонское государство использует «лучшие практики либеральной демократии». Аналитик этого Центра Рауно Винни замечает: «Оценка, которую получила Эстония, мало изменилась по сравнению с прошлым периодом, но она немного улучшилась благодаря хорошо организованному процессу выборов. У нас были гарантированы гражданские свободы и права, система электронных выборов функционировала, в парламент прошли новые партии. Это, согласно отчету, подтверждает, что у нас работает многопартийная система, а выборы являются стабильно демократическими».

Картину того, как проходят выборы в Эстонии, можно наблюдать прямо сегодня. 29 августа в стране состоятся выборы президента, и в эти дни на различных телеканалах и популярных сайтах между кандидатами идут дебаты. Основных кандидатов от разных партий пока определилось по меньшей мере пять, но эта цифра еще может измениться. Однако до сих пор никто из политологов не возьмется с точностью предсказать, кто станет следующим президентом страны. Эта здоровая непредсказуемость как раз и вызывает интерес к выборам и свидетельствует о реальной демократии.

Впрочем, президентские выборы в Эстонии не столь значимы, как парламентские. Эстония – парламентская республика, президент которой является скорее представительской фигурой, и его самого избирает парламент. А вот в парламенте не существует какой-то одной доминирующей партии – поэтому все решения принимаются путем создания коалиций и поиска компромиссов. С российской Госдумой, которую еще прошлый спикер назвал «не местом для дискуссий», это сравнить очень трудно.

Весьма примечательно, что на парламентских выборах с 2007 года граждане Эстонии могут голосовать за своих кандидатов через интернет. На местных выборах эта система была введена еще в 2005 году.

На парламентских выборах 2015 года уже 30% избирателей проголосовали не на традиционных избирательных участках, а в интернете. Технически это осуществляется с помощью ID-карты с электронным чипом, которая есть у каждого гражданина Эстонии и позволяет удостоверять все транзакции уникальной электронной подписью.

По сочетанию демократии и информационных технологий Эстония уже давно опережает не только посткоммунистические, но и многие западноевропейские страны. Еще с начала нулевых годов в стране развернута программа построения «дигитального государства» или «Э-государства». По закону 2000 года цифровая подпись приравнена к обычной, что открыло возможность пользоваться государственными услугами без всяких очередей в кабинеты чиновников. Например, налоговые декларации в Эстонии теперь подаются почти исключительно в интернете. Вообще, все более распространяется «безбумажный» документооборот.

Эстония фактически первой шагнула в «цифровое будущее». Выглядит интересным контрастом, что на средневековых улочках старого Таллинна можно легко поймать бесплатный WiFi (а в каждом кафе он есть обязательно). К пользованию электронными сервисами привыкают с детства. Например, в системе eKool хранятся все школьные оценки, домашние задания и сведения о посещаемости. Не забыто также и старшее поколение, для которого проводятся бесплатные курсы компьютерной грамотности.

На портале «Э-здоровье» каждый гражданин может видеть свои медицинские показатели и пройти предварительную консультацию. Билеты на транспорт, культурные и спортивные мероприятия также приобретаются не в очередях в кассу, а на портале www.pilet.ee.

С 2014 года введено электронное резидентство. Это не аналог реального гражданства, но с тех пор любой иностранец, желающий вести бизнес в Эстонии, может получить digi-ID, а затем через интернет зарегистрировать новую компанию, открыть счет в эстонском банке и пользоваться другими государственными услугами как «э-резидент». В планах министерства экономики и коммуникаций Эстонии, которое курирует программу e-residency, привлечь до 2025 года до 10 миллионов виртуальных резидентов – то есть в 7 раз больше, чем население страны.

О причине успехов Эстонии в построении электронной демократии один из разработчиков Skype Линнар Виик говорит так: «Да, по сравнению с Францией нам было проще, потому что у нас не было старой инфраструктуры».

Многие СМИ в постсоветской Эстонии возникли также «с нуля», причем значительная часть из них – сразу в электронном варианте. По словам Ханса Луйка, президента медиа-концерна Ekspress Grupp, который выпускает в странах Балтии сеть новостных порталов DELFI, он не припомнит случаев того, что эстонские чиновники как-то ограничивали бы свободу прессы. Единственнное, о чем он сожалеет – что Рийгикогу (парламент) принял закон, который позволяет удалять записи прошлых дискуссий. На его взгляд, для демократии важно знать всю историю аргументов, которыми пользуются депутаты. По ним можно установить – находились ли они в то или иное время под влиянием различных лоббистских групп. Луйк считает, что только в этом случае избиратель может сделать осознанный выбор

В России, напротив, принято упрекать страны Балтии, и Эстонию в частности, в «недемократичности» – по причине «дискриминации русскоязычного населения» и наличия института «неграждан». Однако пропагандисты слишком увлеклись старой песней – за последние годы в этой сфере произошли существенные изменения.

Например, осенью 2015 года в Эстонии был открыт государственный русскоязычный телеканал ETV+, который сегодня составляет конкуренцию российским, хотя и они транслируются совершенно свободно. Плюсом этого телеканала является привлечение внимания зрителей к специфике своей страны, развитие ее культурного многообразия, что контрастирует с антиевропейской пропагандой многих российских телепрограмм.

Что же касается эстонского гражданства, то его с 1 января текущего года автоматически получают все дети «неграждан». Да и самих «неграждан» осталось к настоящему времени всего 6% населения, причем в большинстве случаев они сами предпочитают сохранять этот статус. Он по-своему уникален – позволяет без виз путешествовать и в ЕС, и в РФ, тогда как гражданам Эстонии в Россию нужна виза. А в сфере медицинского страхования, пенсионного обеспечения и т.д. «неграждане» ничем не отличаются от граждан. Они не могут лишь голосовать на общенациональных выборах, но имеют полное право участвовать в местных.

Евген Цыбуленко, профессор международного права Таллиннского технического университета, который в 2009 году получил эстонское гражданство за особые заслуги, полагает, что Эстония заняла 1 место в рейтинге Freedom House совершенно заслуженно. Он сам принимает активное участие в политической жизни Эстонии, является членом Свободной партии Эстонии и баллотировался от нее в Рийгикогу на выборах 2015 года.

Некоторые критики указывают, что препятствием для демократии в Эстонии является жесткая языковая политика. Цыбуленко категорически не согласен с этим: «Аналогичные требования существуют практически во всех странах мира, в том числе и в РФ, которая постоянно Эстонию критикует. В большинстве государств этот вопрос даже не возникает. Что вы будете делать в Германии без немецкого или во Франции без французского? Должен признать, что мой эстонский оставляет желать лучшего. Тем не менее, я никогда не сталкивался с каким-то негативным к себе отношением из-за этого. И я прекрасно отдаю себе отчет в том, что это исключительно моя проблема, а не проблема Эстонского государства».

Публицист Андрей Пионтковский однажды высказал мнение о неустойчивости Эстонской государственности, нарисовав виртуальную картину высадки «зеленых человечков» в русскоязычной Нарве. Однако эта картина выглядит очень маловероятной по экономическим причинам. Сегодня пенсии в Нарве выше, чем средний уровень зарплат в соседнем российском Ивангороде. Местное население под влиянием российского ТВ, конечно, может симпатизировать российской политике, но вряд ли пожелает реального присоединения к России.

Конечно, образ Эстонии как «самой демократической страны» разделяют не все ее жители, у некоторых он вызывает скептические оценки. Однако и эти оценки свободно публикуются на популярных порталах, что само по себе – показатель демократии. Но наверное, вообще нет такой страны, которую ее жители бы не критиковали.

Эстония > Госбюджет, налоги, цены > forbes.ru, 9 августа 2016 > № 1853005 Вадим Штепа


Эстония > СМИ, ИТ. Финансы, банки > forbes.ru, 4 августа 2016 > № 1853106

Как два эстонца создали Skype для международных денежных переводов

Саманта Шарф

корреспондент Forbes USA

Кристо Кяэрман, сооснователь TransferWise, опоздал к обеду. Он выехал из офиса на Uber, и водитель повез его в модный ресторан Art Priori по «длинному пути», изрядно поколесив по лабиринту средневековых улочек центра Таллина. Узнав Кяэрмана, он очень хотел по дороге поделиться с ним идеей нового приложения. Второй сооснователь и CEO компании Таавет Хинрикус с понимающей улыбкой принимал извинения партнера. «Эстония — маленькая страна. Неудивительно, что тут все слышали про TransferWise, — объясняет он. — Это имеет свои минусы вроде шоферов Uber в засаде». Он и сам не раз становился жертвой местных таксистов.

Ничего не поделаешь: крошечная балтийская страна с 1,3-миллионным населением претендует на то, чтобы стать инкубатором для технологических компаний, а TransferWise — самый настоящий «единорог». В Эстонии Кяэрман и Хинрикус все равно что Марк Цукерберг и Джефф Безос, и первые же инвесторы их стартапа вызвали настоящую сенсацию. Питер Тиль вложился в компанию на ранней стадии, так же как и Ричард Брэнсон. Чуть позже транш на $58 млн от Andreessen Horowitz позволил Кяэрману и Хинрикусу увеличить штат до 600 человек. В мае 2016 года TransferWise объявила новый раунд инвестиций на $26 млн, его организатором стала фирма по управлению активами Baillie Gifford. Партнерам потребуется много денег и много людей: продвигая платформу для перемещения денег между частными лицами (представьте себе Skype для финансов), они бросают вызов крупнейшим банкам и таким глобальным гигантам, как, например, Western Union.

«У нас есть такой концептуальный аргумент: перемещение денег не должно дорого стоить, — говорит Кяэрман. — Ведь на самом деле перемещаются все те же электроны». Это идея на миллиард, если судить по нынешней оценке TransferWise. А раз так, то два ее основателя, каждый с долей порядка 20%, могут сказочно разбогатеть. И тогда наступит конец олигополии, которая контролирует потоки денежных переводов по всему миру примерно на $3 трлн.

Балтийская долина

Статусом Кремниевой долины на Балтии Эстония обязана СССР. Во времена холодной войны в Кремле искали способы ограничить влияние либеральных эстонских университетов на общественные науки и решили поощрять там развитие информационных технологий. Но в 1989 году пала Берлинская стена, и два года спустя Эстония добилась независимости. Освободившись от советского бюрократического пресса, предприимчивые эстонцы взялись за строительство е-государства.

В Эстонии почти все дигитализировано и централизовано. Уже лет десять как почти вся страна имеет беспроводной широкополосный доступ в интернет. С 2007 года эстонцы голосуют онлайн и идентифицируют себя с помощью мобильных телефонов, с 2000 года платят за парковку посредством sms. Программирование там входит в школьную программу, и по числу стартапов на душу населения Эстония опережает чуть ли не все европейские страны. Эта страна дала миру Skype и файлообменный музыкальный сервис Kazaa.

Именно эта среда взрастила Хинрикуса и Кяэрмана (обоим сейчас по 35 лет) и тех, кто работает в их команде: хотя штаб-квартира и офис продаж TransferWise находятся в Лондоне, две трети сотрудников живут в Таллине. Еще студентом Кяэрман привлек к себе внимание, сделав версию Yahoo Finance для Балтии и Скандинавии. Благодаря этому он получил работу консультанта по разработке финансового ПО в лондонском офисе Deloitte. Там-то он и познакомился с коллегой из Эстонии Тааветом Хинрикусом, который еще в школе увлекся разработкой сайтов, и, забросив учебу, начал работать с основателями Skype. Хинрикус, к слову, стал первым сотрудником, принятым на работу в Skype.

«Мы поняли, что нет необходимости перемещать деньги, поскольку там, где тебе нужно, деньги уже и так есть»

Озарение пришло к ним в 2007 году в Лондоне. Хинрикус тогда работал директором Skype по стратегии и получал зарплату в евро в Эстонии, а жил в Лондоне, и ему нужны были фунты. А Кяэрман, наоборот, зарплату получал в фунтах, но нуждался в евро, чтобы платить по ипотеке в Таллине. Приятели часто обменивались деньгами друг с другом, и им это было выгодно.

«За трансфер денег банк может взять 10% или даже 12%. Когда я это обнаружил, то подумал: неужели нет более удобного способа? — вспоминает Хинрикус. — Мы поняли, что на самом деле нет необходимости перемещать деньги. И не нужны никакие международные переводы, поскольку там, где тебе нужно, деньги уже и так есть».

TransferWisе позволяет пересылать деньги между странами, экономя на кросс-курсах — сводит покупателя с продавцом

Выгодный обмен

Они пришли к простому решению: Хинрикус переводил евро со своего счета в Эстонии на эстонский же счет Кяэрмана, а Кяэрман переводил фунты со своего счета в HSBC на счет Хинрикуса в Lloyds. Таким образом они экономили на стоимости международного перевода и на кросс-курсах. А потом они открыли чат в Skype между эстонцами, которые хотели менять деньги таким образом. Из этого обмена валют выросла компания TransferWise. В 2011 году будущие партнеры уволились с работы, год жили за счет собственных накоплений и потом привлекли первый, посевной, раунд инвестиций на $1,3 млн. Годом позже известный инвестор Питер Тиль организовал для них раунд на $6 млн, а в 2014 году миллиардер Ричард Брэнсон инвестировал в их компанию $26 млн. К настоящему моменту TransferWise уже получила $117 млн венчурных инвестиций.

«Мы видели, как растет число пользователей сервиса, и понимали, что решаем реальную проблему, — рассказывает Кяэрман, который убежден, что пересылка денег должна быть столь же простой операцией, как отправка электронного письма. — Это действительно серьезная проблема, и она не решится, пока мы не возьмемся за это».

Как работает TransferWise? Накануне своей поездки в Эстонию я попробовала конвертировать $300 в евро с помощью этого приложения. TransferWise использует механизм, который не сильно отличается от того, которым пользуются крупные финансовые институты при кроссированных сделках с ценными бумагами, — он просто сводит покупателя с продавцом. В данном случае официальный среднерыночный курс гарантирует прозрачность — ни одна из сторон не может спекулировать. Это сбалансированная сделка, и компьютеры TransferWise сразу же удостоверяются, что обе стороны имеют необходимую сумму денег на счете. Деньги вообще не пересекают государственных границ. И вот результат: спустя 90 минут €250 оказались на европейском счете. Никакой потери на курсах, стоимость операции $3 (при увеличении суммы цена операции увеличивается).

Мои $300 — песчинка на фоне $750 млн, которые посредством TransferWise ежемесячно «перемещаются» между 60 странами — это примерно 500 возможных транзакций (не хотите обменять польский злотый на бангладешский така?). Но таких песчинок становится все больше: сейчас месячная выручка компании составляет порядка $5 млн, а год назад была около $1 млн.

Комната единорогов

В Эстонии, где +15° — нормальная летняя температура, а зимой световой день составляет примерно 6 часов, офис TransferWise из стекла, бетона и стали выглядит несколько перегруженным разнообразными стартаповскими фишками. Тут и кричаще яркая раскраска, и самокаты, и пинг-понговый стол, и сауна. Есть «комната единорогов» с гигантской радугой на стене, декорированная единорогами My Little Pony. Как детская площадка.

Фото опубликовано TransferWise (@transferwise)

Фев 19 2016 в 7:04 PST

Лондонский офис (на снимке Instagram) тоже выглядит весьма креативно

Легкомысленный дизайн наводит на важную мысль: пока TransferWise играет в песочнице рядом с крупными банками, но конечный выбор делает потребитель. Перевод денег в банке может обойтись вам раз в десять дороже, чем в TransferWise, но эта цена незаметна при пересылке крупной суммы денег, а банк надежен и безопасен. И поэтому пока большинство банков, которые пользуются для транзакций системой SWIFT, даже не замечают TransferWise. Ведь из $150 трлн, в которые оцениваются операции по пересылке валюты за год, всего $3 трлн — доля физлиц.

Но даже на этом рынке можно зарабатывать более $45 млрд в год. И он стабильно растет по мере роста мобильности рабочей силы: сейчас по всему миру 230 млн человек живут не в той стране, где родились. Большинство пользователей используют TransferWise для пересылки денег между собственными счетами, поскольку имеют денежные обязательства на родине — ипотека, оплата телефона, благотворительные взносы и др. При этом некоторые, как говорят сотрудники TransferWise, используют друзей как банкомат. К примеру, когда я меняла доллары на евро, мне пришлось пересылать деньги на банковский счет одного местного жителя, поскольку у меня не было собственного счета в евро.

Реальные конкуренты сервиса в обозримом будущем — это Western Union и MoneyGram. Western Union уже сейчас зарабатывает $300 млн на денежных трансферах, сделанных через сайт или мобильное приложение, но этот объем столь велик благодаря 600 000 «реальных» отделений и «окошечек» по всему миру. Чтобы успешно конкурировать, TransferWise должен иметь явное преимущество в интерфейсе и в цене.

Цена — предмет особого внимания Хинрикуса и Кяэрмана. На стенах офиса развешаны лозунги типа «Снижай цену» или «Клиент > команда > эго». Чтобы привлекать новых клиентов, сотрудники стартапа добиваются комиссий на 80% меньше, чем в местных банках. Например, новое партнерство в Индии позволило снизить издержки при переводах из США, и большую часть сэкономленного Хинрикус использовал, чтобы снизить комиссию на этом направлении с 1,5% до 0,9%. «В банке нас бы похвалили за увеличение прибыли», — заметил директор операционного управления Уэйд Стоукс, бывший сотрудник Swedbank.

Рынок международных транзакций растет по мере роста мобильности рабочей силы

В долгосрочной перспективе TransferWise столкнется с более существенной угрозой. Сервис основан на технологии, которая возникла еще в 1990-х годах. Сейчас получает распространение гораздо более сложная технология блокчейн, на которой основан биткойн. Джил Луриа, аналитик Wedbush Securities, считает TransferWise «промежуточным шагом» и ожидает, что в ближайшие 10 лет 20% международных денежных переводов между физическими лицами будут совершаться в технологии блокчейн практически мгновенно.

Однако один из крупнейших инвесторов TransferWise Бен Хоровиц из Andreessen Horowitz считает, что сервис вписывается в достаточно компактную рыночную нишу и благодаря этому защищен от конкуренции. «Переводы между физлицами в развитых странах — это для биткойна недостаточно большая проблема. Блокчейн — это действительно очень важная технология, но мне кажется, изменения начнутся в первую очередь там, где без этой технологии просто невозможны». Хинрикус уточняет: «Для международных денежных переводов блокчейн, по крайней мере сейчас, — теоретическое решение. А я могу вам назвать фирму, которая предлагает практическое решение и уже сейчас, — это TransferWise».

Все верно. Но как только эта компания начнет зарабатывать настоящие деньги, крупные банки уже не смогут игнорировать ее и несколько стартапов, играющих на том же поле, таких так WorldRemit и Xoom (принадлежит PayPal). Это означает, что эстонцам надо спешить. Хинрикус и Кяэрман рвутся вперед. Уже сейчас транзакция между Великобританией и еврозоной занимает всего 17 секунд. Пересылка денег из США пока еще более длительный процесс, поскольку американский закон Додда — Фрэнка предусматривает, что в течение 30 минут клиент может отменить транзакцию.

Конкуренция пока не очень беспокоит основателей. «То, чем мы занимаемся — перемещение денег из пункта А в пункт Б, — возможно, не самое увлекательное дело. Но мы научились делать это так, что клиент — даже против ожидания — получает от этого положительные эмоции», — говорит Хинрикус.

Эстония > СМИ, ИТ. Финансы, банки > forbes.ru, 4 августа 2016 > № 1853106


Эстония > СМИ, ИТ > delfi.ee, 3 августа 2016 > № 1849341

В Харьюмаа возведено 150 новых базовых станций сети мобильного интернета

За первое полугодие в Харьюском уезде были сданы в эксплуатацию 150 новых базовых станций Tele2, что позволило в два раза повысить среднюю скорость мобильного интернета в Таллинне и в близлежащих населенных пунктах.

По словам руководителя радиосети Tele2 Танела Сарри, только в нынешнем году в Таллинне и Харьюмаа было инвестировано порядка одного миллиона евро, чтобы быть готовым к опережающему росту потребления мобильного интернета и повысить среднюю скорость услуги.

”В первую очередь мы приступили к модернизации своей сети в Таллинне, где сосредоточились в основном на освоении новых частот и внедрении передовой технологии, предполагающей агрегацию частот 800 МГц и 2100 МГц”, — рассказал Т. Сарри. Он уточнил также, что удвоение скорости мобильного интернета прежде всего заметят владельцы смартфонов 9-ой категории, как например, Samsung S6 Edge+ и Samsung S7, которые поддерживают 4,5G.

Как сообщил директор радиосети Tele2, пиковые значения скорости интернета — до 375 Мбит/сек. — будут достижимы в центре столицы и Пыхья-Таллинне. В этих районах с добавлением новой частоты 1800 МГц и агрегацией ее с уже имеющимися двумя частотами теперь действует 4,5G-сеть.

”Таким сверхбыстрым мобильным интернетом на базе агрегации трех частот жители Кейла пользуются уже с ноября прошлого года, а в Пярну он появился с начала нынешнего года. Теперь же достоинства 4,5G-сети — самой быстрой в странах Балтии — сможет оценить и большинство столичных жителей”, — отметил Т. Сарри. Он сообщил также, что в Харьюмаа зафиксирован самый высокий в Эстонии уровень проникновения 4G- и 4,5G-интернета, там же отмечается и самая высокая концентрация пользователей телефонами с поддержкой 4,5G.

Самые активные пользователи мобильного интернета в Таллинне — это жители т.н. спальных районов: Ласнамяэ, Мустамяэ и Ыйсмяэ. Именно там Tele2 сделал упор на увеличение емкости сети. ”Благодаря строительству новых базовых станций и агрегации частот 800 МГц и 2100 МГц, средняя скорость 4G-интернета в этих частях города должна удвоиться”, — подчеркнул Т. Сарри.

За пределами Таллинна новые базовые станции построены в таких крупных населенных пунктах, как Кейла, Лауласмаа, Палдиски, Маарду, Виймси, Алавере, Кийза, Ээсмяэ, Румму, Кейла-Йоа и др.

”По данным Департамента технического надзора, средняя скорость мобильного интернета Tele2 в Эстонии составляет 31,4 Мбит/сек., однако с добавления новых частот этот показатель должен удвоиться”, — уверен Т. Сарри.

При развертывании своей сети Tele2 ориентируется на использование низкочастотного диапазона, обеспечивающего лучшее проникновение сигнала в закрытые помещения. ”Если более высокие частоты позволяют увеличивать скорость интернета и емкостные характеристики сети, то частота 800 МГц имеет преимущество внутри зданий и обеспечивает большую зону покрытия. Именно по этой причине мы предпочитаем использовать в Харьюмаа комбинацию частот 800 МГц и 1800 МГц”, — сказал в заключение Т. Сарри.

На следующем этапе Tele2 намерен сконцентрироваться на развитии своей сети в Западной Эстонии и на островах.

Эстония > СМИ, ИТ > delfi.ee, 3 августа 2016 > № 1849341


Россия. Эстония. Весь мир > Армия, полиция > gazeta.ru, 18 июня 2016 > № 1804137 Ханнес Хансо

«Когда Россия изменится, мы скажем НАТО «гуд бай»

Министр обороны Эстонии Ханнес Хансо об отношениях с Россией и коллегами по НАТО

Отношения между Россией и тремя Прибалтийскими республиками остаются напряженными. Руководство этих государств всерьез опасается военного столкновения с российской армией, а потому укрепляет свои вооруженные силы и уже добилось присутствия на своей территории военных из других стран НАТО. О том, как будет выглядеть этот процесс, какова его цель и какие проблемы существуют в отношениях между странами, «Газете.Ru» рассказал министр обороны Эстонии Ханнес Хансо.

На территории Эстонии проходят военные учения стран НАТО Saber Strike. Это крупнейшие маневры НАТО в странах Прибалтики за последнее время. В них принимают участие эстонские военнослужащие, а также боевые подразделения Литвы, Латвии, Дании, Финляндии, Люксембурга, Франции, Норвегии, Польши, Словении, Великобритании и США. Только Соединенные Штаты прислали для учений 1,5 тыс. военных, а сколько всего солдат и офицеров из стран Североатлантического альянса прибыло на эстонскую территорию, не сообщается. Ранее Эстонская Республика так или иначе участвовала в военных мероприятиях, затрагивающих прямо или косвенно интересы России.

В 2014 году она оказывала помощь Украине в борьбе с пророссийскими сепаратистами. Она также вошла в программу альянса Сил быстрого развертывания, которые создавались в первую очередь для отражения возможных с точки зрения руководства НАТО агрессивных российских действий. Наконец, Таллин стал одним из инициаторов развертывания в Польше и Прибалтике четырех межнациональных батальонов НАТО.

При этом, как показывают различные соцопросы, сами эстонцы не очень-то верят в возможное столкновение с Россией, тем более военное.

Так, весной этого года по заказу евродепутата Яны Тоом было проведено исследование общественного мнения Эстонии. В его рамках респондентам предлагалось ответить на следующий вопрос: «События в Крыму и на Украине заставили многих граждан страны задуматься о безопасности Эстонии. Как вы считаете, есть ли сейчас риск прямого военного столкновения между Эстонской Республикой и Россией?»

Из всех опрошенных только 5,4% ответили на этот вопрос «да, конечно». Из них большую часть составили эстонцы (7,5%) и только 1,1% — представители иных национальностей, проживающих в Эстонии. Еще 17,2% ответили «вероятно, да». 41,3% респондентов ответили «скорее нет, чем да». Из них 42,7% — эстонцы и 28,9% — представители других этносов, проживающих на эстонской территории. Категорически «нет» ответили 31,7% опрошенных. Всего в исследовании приняли участие 619 человек. Тем не менее власти Эстонии, похоже, считают угрозу со стороны России реальной. Так, в прошлом году по легенде учений, в которых принимали участие даже эстонские резервисты, войска отрабатывали действия при возможном появлении на территории страны «вежливых человечков», что явно отсылало к событиям в Крыму весной 2014 года.

О том, почему Эстония так сильно обеспокоена возможной войной с Россией, о проходящих в стране учениях и о некоторых проблемах в отношениях между странами, «Газете.Ru» рассказал министр обороны этой прибалтийской республики Ханнес Хансо.

— Скажите, пожалуйста, какова цель учений Saber Strike («Удар сабли»), что входит в программу маневров и какие вооружения будут использованы в них?

— У нас проходит много разных учений, но для эстонской армии цель всегда остается одинаковой: это проверка боеспособности наших вооруженных сил, а также боевое слаживание наших военных с союзниками по НАТО. В ходе нынешних маневров бойцы нашей 1-й пехотной бригады и военные из 2-го кавалерийского полка сухопутных войск США отработают захват тех или иных объектов потенциального противника, а также взаимодействие между сухопутными и воздушными силами. На втором этапе пройдет тренировочная стрельба с использованием боевых боеприпасов. В этом примут участие как штурмовые самолеты и вертолеты, так и ракетный комплекс HIMARS и пушки M777 калибра 155 мм.

— Почему вы считаете, что для НАТО сегодня так важно защищать именно Прибалтийские государства и Эстонию в частности?

— Мы — члены НАТО, эта организация создана для защиты ее членов. Мы должны защищать наших союзников по альянсу, где бы они ни находились. Почему именно Прибалтику? По-моему, это фундаментальный и философский вопрос. Мы — демократическая страна, мы разделяем принципы, которые сами называем западными и европейскими. Помимо этого,

Прибалтийские республики имеют важное геостратегическое положение — возможно, более важное, чем некоторые другие страны блока.

Прямо сейчас именно в нашем регионе происходят определенные события, поэтому Североатлантический альянс на них и реагирует.

— Согласно плану, уже к 2017 году в Прибалтике и Польше появятся четыре межнациональных батальона НАТО. Военнослужащие каких стран примут участие в их формировании?

— Окончательное решение на этот счет будет принято и объявлено после саммита в Варшаве 8–9 июля. Могу только сказать, что основу этих подразделений составят военнослужащие США, Великобритании и ФРГ. По поводу еще одной страны сейчас идет дискуссия. Также мы пока еще не решили, в какой республике какие военнослужащие будут размещены.

— Как вы думаете, размещение иностранных военных в Эстонии — это всерьез и надолго или когда-нибудь они будут выведены оттуда?

— Знаете,

возможно, положение вещей в России когда-нибудь изменится. Может, это произойдет через пять лет, может, через десять, может, через пятнадцать. И тогда мы скажем нашим союзникам «cпасибо» и «гуд бай»,

и они покинут нашу страну, так как будут нужны в каком-то другом месте. Но пока проблемы именно в нашем регионе, наши союзники будут у нас.

— Эстония до сих пор не ратифицировала соглашение с Россией о государственной границе. Как вы думаете, может быть, после размещения в стране батальона НАТО вопрос о ратификации сам собой отпадет?

— Я не думаю, что эти вопросы как-то связаны. Мы знаем, где находится граница, знаем, что мы хотим защищать. Ратификация — это абсолютно иной процесс, он не остановился, когда мы вошли в НАТО, он не прекратится и когда наши союзники придут на нашу территорию. Мы по-прежнему заинтересованы в договоре с Россией о границе.

Владимир Ващенко (Брюссель - Москва)

Россия. Эстония. Весь мир > Армия, полиция > gazeta.ru, 18 июня 2016 > № 1804137 Ханнес Хансо


Эстония. Латвия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 6 мая 2016 > № 1752829 Александр Проханов

Прибалты против Изборского клуба

Александр Проханов

Хочу оповестить всех читателей, всех посетителей наших ресурсов о, на мой взгляд, чудовищном событии, которое произошло сегодня, в канун годовщины Великой Победы.

Изборский клуб собирался отправиться в Изборск, к Священному Холму, куда на протяжении многих лет ссыпаются земли со всех священных мест России, с полей великих русских сражений.

Мы ждали представителей русских общин прибалтийских республик, которые хотели учредить у себя отделения Изборского клуба. Они хотели привезти землю с Балтики, совершить обряд землеприношения, соединить в Холме земли с мест наших победоносных и жертвенных деяний с русской землёй, и таким образом символически соединить оторванных русских братьев и коренную Россию.

Но власти и спецслужбы Эстонии, Литвы и Латвии запретили нашим активистам поездку к изборянам. Не просто запретили, но взяли подписку о невыезде, обвинили в государственной измене. Власти считают, например, что русские активисты, критикуя появление натовских танков в Прибалтике, подрывают безопасность балтийских государств. Телефонные переговоры наших товарищей прослушивались, все они находятся на контроле, и власти прибалтийских республик синхронно воспротивились приезду наших братьев в Россию.

Это вопиющий акт русофобии, когда в русских людях желающих взаимодействовать с Россией, видят врагов, клеймят их за принадлежность к великому русскому разделённому народу. Им всем грозит уголовное преследование, быть может, застенки и тюрьма.

Я хочу оповестить об этом всех читателей «Завтра», а также органы российской власти с тем, чтобы на неадекватные действия властей Эстонии, Латвии и Литвы было оказано давление, и позорное, дискриминационное и абсолютно фашистское решение было отменено.

Эстония. Латвия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 6 мая 2016 > № 1752829 Александр Проханов


Эстония. США > Армия, полиция > delfi.ee, 22 марта 2016 > № 1696010

Ведущие предприятия оборонной промышленности Эстонии и США ищут возможности сотрудничества

Сегодня, 22 марта в Соединённых Штатах Америки пройдёт рабочий семинар между представителями ведущих предприятий оборонной промышленности США и Эстонии. В семинаре принимают также участие премьер-министр Эстонии Таави Рыйвас, ректор Таллиннского технического университета Яак Аавиксоо, а также руководители союзов оборонной промышленности обоих стран.

В проходящем сегодня семинаре участвуют такие лидеры оборонной промышленности Соединённых Штатов Америки как, например, Lockheed Martin, Northrop, General Dynamics, Honeywell и Sikorski. Из эстонских предприятий представлены создатель автономного гусеничного транспорта Milrem, производители дронов Threod Systems и суперконденсаторов Skeleton Technologies, а также создатель беспроводных систем погранохраны Defendec.

По словам председателя правления Союза оборонной промышленности Эстонии Кулдара Ваярси, предприятия оборонной промышленности Эстонии готовы к покорению крупных рынков. ”В Эстонии развивается ориентированная на умные решения конкурентоспособная оборонная промышленность, которая также становится ценным экспортным сектором. Учитывая то, что Эстония является передовой страной в области ИТ-технологий, логично, что создаваемые тут технологии находят применение и в сражениях”, — пояснил Ваярси. Он выразил надежду, что уже в ближайшем будущем можно будет увидеть совместные проекты между предприятиями Эстонии и США, которые приведут к развитию новых товаров и реальным продажным сделкам.

Эстонская оборонная промышленность выходит в мировые лидеры, прежде всего, в области киберзащиты и защите данных, а также в ”умных технологиях”, но также и в обеспечении погранохраны и современной военной технике. Разрабатываемые в Эстонии технологии, такие как дроны, сенсоры и гусенечный транспорт, как отдельно, так и в виде интегрированных систем, дают преимущества в сражениях и погранохране.

На этой неделе проходит визит руководителей эстонских предприятий оборонной промышленности в Соединённые Штаты Америки, цель которого — укрепить сотрудничество с оборонной промышленностью США. Программа визита предприятий частично совпадает с программой рабочего визита в США премьер-министра Эстонии Таави Рыйваса.

Эстония. США > Армия, полиция > delfi.ee, 22 марта 2016 > № 1696010


Эстония. Россия > Миграция, виза, туризм > inosmi.ru, 25 февраля 2016 > № 1667870 Оксана Антоненко

Эстонские «Солдаты Одина» на марше — против мигрантов, но за русских

Оксана Антоненко, Русская служба BBC, Великобритания

Таллин — День независимости Эстонии стал поводом для целого парада радикальных и консервативных политических и околополитических сил, включая нашумевшее антииммигрантское движение Soldiers of Odin Estonia («Солдаты Одина Эстонии»). Всех отличала нелюбовь к иммигрантам, почти всех — симпатия к русским.

Эстонские «Солдаты Одина» наделали немало шума, причем не только в своей стране, но и за ее пределами: всего за несколько недель сообщество Soldiers of Odin Estonia на «Фейсбуке» набрало более 5 тысяч «лайков», а сама организация, по словам ее основателя Индрека Ольма, уже насчитывает около 300 членов. По образцу финского оригинала Soldiers of Odin, эстонцы обещали «бороться с бесчинствами иммигрантов» вообще и беженцев в частности. Тот факт, что в Эстонии иммигрантов практически нет, активистов не смутил. Вслед за эстонской веткой «Солдат Одина» в «Фейсбуке» появился и латвийский аналог. Там, кстати, иммигрантов тоже почти нет, а по европейской программе перераспределения в страну приехали шесть беженцев.

Когда «Солдат Одина» уже начали принимать за интернет-фейк, активисты пообещали выйти в свет и даже провести факельное шествие. Дату выбрали максимально значимую — 24 февраля, День независимости Эстонии. Однако вместо обещанного факельного шествия получилось дневное собрание и марш без факелов. Организаторами того и другого выступали далеко не «Солдаты Одина», которые, по словам Ольма, только проходят официальную регистрацию организации. Вместо них на «Марш народной инициативы против принудительной миграции» приглашали Таллинский клуб националистов и Партия народного единства.

Брутальность обманчива?

«Солдаты Одина» действительно появились перед публикой. Правда, не совсем ясно, кого в парке Таммсааре было больше — «солдат» или публики. Общее количество собравшихся, судя по всему, не превышало сотню. По словам одного из лидеров Soldiers of Odin Estonia Михкеля Макарова, представителей его организации было около 50. Правда, людей с характерными нашивками на спинах оказалось всего пятеро-семеро. «С этим есть определенные проблемы, потому что нашивки пока получили не все, некоторые до сих пор пребывают в процессе аттестации», — заявил Русской службе BBC Михкель Макаров. Помимо тех, кто, очевидно, принадлежал к движению Soldiers of Odin Estonia, здесь было немало молодых и не совсем молодых людей, внешний вид которых вполне соотносится с определенными околополитичесскими субкультурами, причем не всегда миролюбивыми. Однако, по словам Михкеля Макарова, брутальная внешность — не более чем стиль.

Кстати, случайно завернувший на антииммигрантское собрание афроэстонец не только не пострадал, но и успел дать интервью. А о том, что происходит вокруг, он узнал от журналистов. «Аа! Ну я тогда пойду», — сказал студент, стремительно удаляясь. Среди собравшихся были и пожилые люди, и дети в колясках, и семьи, и собаководы со своими питомцами. После публичных выступлений участники акции выстроились в колонну и довольно-таки бесстрастно прошли шествием по Старому городу, где остановились у здания парламента, а затем вернулись к месту начала движения. Некоторые несли плакаты с требованием выхода Эстонии из состава ЕС.

«У нас есть русские»

«Многие здесь говорят, что мы расисты, если не хуже. Но на самом деле среди нас много русских, я тоже русский, хоть и родной язык у меня эстонский. Если мы живем под одной крышей, то должны дружить», — считает Михкель Макаров.

К русским у «Солдат Одина» действительно нет никаких претензий, по крайней мере, об этом никому ничего не известно. «Если русскоязычные являются патриотами Эстонии, считают ее своей родиной, то никто ничего против них не имеет, добро пожаловать. А вот беженцы такими не станут. Я около 15 лет живу в Финляндии, я видел все волны иммигрантов. Они не будут работать. В Финляндии уже вторая волна иммигрантов из Сомали, почти никто не работает», — рассказал основатель Soldiers of Odin Estonia Индрек Ольм.

Антииммигрантская риторика объединила русских и эстонцев не только в рамках «Солдат Одина», но и за пределами организации. «Я родилась в Санкт-Петербурге, но переехала сюда из Финляндии около года назад — именно потому, что я хотела жить спокойно. У нас с мужем был хороший бизнес в Хельсинки. Знаете, в один день я проснулась и поняла, что живу в Могадишо, и отсюда надо бежать. Я счастлива, что тут, в Эстонии, я могу не закрывать свой дом и свою машину, а в Финляндии даже лопату в огороде нельзя оставить», — утверждала одна из участниц митинга Юля.

«Мы все — эстонцы, мы все хотим, чтобы наша страна была процветающей. У меня дети учатся в эстонской школе, они по-русски не говорят. Я русский, да. Ну и что? Для русской идентичности есть большая страна Россия, вот там они пускай идентифицируются. А мы живем в Эстонии. Иммигранты не стали шведами в Швеции, не стали норвежцами в Норвегии. У нас разные мировоззрения, разные религии. Зачем они нам здесь, если своим людям работы мало? Давайте лучше скинемся и отправим их туда назад, прекратим войну», — заявил еще один участник собрания по имени Владимир.

«Общая угроза»

Отношение к русскоязычным жителям Эстонии, судя по всему, изменили и формальные организаторы акции. Еще четыре года назад Таллинский клуб националистов проводил в эстонской столице пикет против присвоения русскому языку статуса государственного в Латвии — там как раз проходил референдум по соответствующей инициативе. «Сделать русский язык государственным требуют незваные гости — те, кого доставили и в Латвию, и в Эстонию при попустительстве и по приказу советских властей, вопреки желанию коренных жителей; те, кто не может и не хочет считаться с нуждами коренного населения», — цитировали СМИ воззвание эстонских националистов. А сегодня таллинские националисты уже распространяют в социальных сетях приглашение на свое собрание на русском языке: «Настало время выступить за сохранение государственности Эстонии и нашего культурного наследия… Эстонии необходим референдум для остановки принудительной иммиграции».

Партия народного единства — второй организатор антииммигрантского митинга — также пытается привлечь к себе русскоговорящих жителей. Ее председатель Кристина Оюланд считает, что слова «националисты» или «радикалы» в отношении членов партии никак не подходят. Скорее, консерваторы. «Среди иммигрантов много боевиков «Исламского государства». Они не собираются здесь интегрироваться и становиться эстонцами, их цель — исламизация Европы. Эстонский народ очень маленький, нас около миллиона человек. И если представить, что здесь будет другая религия, другие традиции и большие, быстро растущие семьи, то да, это несет угрозу эстонскому народу», — заявила Оюланд.

При этом со стороны эстонских русских Оюланд угрозы не видит: «Конечно, сейчас существует общая угроза — и для русских, и для эстонских девушек. Мы видим, что происходит в Финляндии и Швеции». «В Партии народного единства около 20% русских. С самого начала у нас была цель — сплотить людей разных национальностей, каждый человек важен и нужен для Эстонии», — пояснила Кристина Оюланд. Во время выступления лидера Партии народного единства произошел единственный инцидент, когда неизвестная девушка попыталась прервать речь Оюланд, выдернув шнур микрофона. Девушку передали полиции, которая ее впоследствии отпустила.

Иммигранты и независимость

Куда более многочисленное факельное шествие проходило в Таллине вечером. Его организатором выступило молодежное движение «Синее пробуждение», связанное с Эстонской консервативной народной партией. «Это уже третье мероприятие подобного рода, три года назад мы собрали 100 человек, сегодня их около тысячи. Это — марш эстонского народа, это не протест. Это мероприятие никак не связано с иммигрантами. Оно полностью посвящено Дню независимости», — утверждал консервативный политик Яак Мадисон, руководитель «Синего пробуждения».

Правда, некоторые участники шествия считают, что сегодня защищать независимость и защищаться от иммиграции — это примерно одно и то же. Те же слова можно было слышать с импровизированной сцены во время торжественной части мероприятия, последовавшей за факельным шествием: о новой угрозе, об ущемлении традиционных ценностей, о чуждом менталитете и даже о «посланных Россией иммигрантах».

Эстония. Россия > Миграция, виза, туризм > inosmi.ru, 25 февраля 2016 > № 1667870 Оксана Антоненко


Ирак. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > eadaily.com, 25 января 2016 > № 1631361

Эстонский политик: Виновники вторжения в Ирак должны предстать перед судом в Гааге

На заседании правления оппозиционной Центристской партии Эстонии обсуждалась и политика государства, касающаяся приема беженцев. Правление решило, что по этим вопросам в стране необходимо провести референдум, сообщает портал stolitsa.ee. Выработкой точной формулировки вопроса, который предстоит вынести на референдум, займется рабочая группа центристской фракции Рийгикогу (парламента), возглавляемая Оудекки Лооне.

«Проблемы, касающиеся беженцев, стали для людей в Эстонии приоритетом, по которому они хотят высказать свое мнение. Пока мы остаемся в положении, когда правительство не в состоянии или не желает разъяснять народу принимаемые в этой сфере решения — в результате чего страхи, замешательство и неразбериха только нарастают. Столь эмоциональное отношение к проблеме беженцев становится совершенно понятно, если учесть наши внутригосударственные проблемы — безработицу и бедность. Правление поручило действующей в составе Центристской фракции Рийгикогу рабочей группе проанализировать миграционную политику Эстонии в части, касающейся беженцев, и выработать предложение о проведении референдума по этому вопросу. Мы предполагаем, что результат будет рабочей группой достигнут в течение месяца и она предложит тему всенародного голосования — будь то размер квот или обсуждение проблемы квот в более широком аспекте», — сообщила выбранная от «центристов» депутат Европарламента Яна Тоом.

Добавим, что вышеупомянутая член комиссии по государственной обороне Рийгикогу, политолог Оудекки Лооне публично высказалась по поводу нового доклада ООН, согласно которому уровень насилия в Ираке из-за военного конфликта остается ужасающим. По данным организации, за период с 1 января 2014-го по 31 октября 2015 года погибли по меньшей мере 18 тыс. мирных жителей, сообщает «Би-би-си». Именно вторжение США в Ирак, всецело поддержанное Эстонией, стало впоследствии одной из причин разразившегося ныне в ЕС миграционного кризиса. «Не мы решили отправиться в Ирак. Мы — государство-сателлит США и Великобритании, прихваченное с собой по дороге на войну в Ираке, которую развязали элиты вышеупомянутых стран в чудесной международной изоляции. Сегодня, несмотря на казненного Хусейна, продолжает гибнуть гражданское население, поскольку в Ираке идет гражданская война между двумя сектами: шиитами и суннитами. Сегодня сложно найти иракца, который считал бы, что ситуация в стране на сегодняшний день гораздо лучше, чем в 2003 году. Исключением могут стать лишь те, кто временно находятся у власти. В Ираке идёт гражданская война, десятки тысяч убитых мирных жителей, одно из важнейших мест государства — колыбель мировой цивилизации — оккупировано варварами, беспощадно уничтожающих мировое культурное наследие. На этом фоне у нас должно хватить смелости сказать, что вторжение, начатое президентом Бушем-младшим и премьер-министром Тони Блэром — международное преступление, расследовать которое должен Гаагский суд», — сказала Лооне.

«Чтобы спасти разорванный на части Ирак, следует остановить варваров — тотально и безоговорочно уничтожив „Исламское государство“ (террористическая организация, запрещена в РФ — EADaily). Главарей ИГ, как когда-то верхушку нацистского Рейха, должен ждать их собственный Нюрнберг. Нужно признать, что три основных политических движения в Ираке желают существовать при политическом режиме, гарантирующем всем определенного рода автономию. Поэтому разумным решением, ради которого стоит сесть за стол переговоров, может стать вариант создания федерации либо конфедерации. Для обеспечения мира в регионе, необходимо не только одобрение властей со стороны всего иракского народа, но и добрососедские отношения с представителями региональных властей Турции, Саудовской Аравии, Ирана и Израиля. Евросоюз, несмотря на участие некоторых его членов в ужасных событиях 2003 года, все-таки может сыграть решающую роль, будучи как посредником на международных переговорах, так и предлагая военную поддержку для уничтожения варваров. Наземные операции должны осуществлять сами иракцы. Освобождение своей земли — это задача народа Ирака», — считает эксперт.

«Немаловажно отметить, что руководитель миссии ООН в Багдаде, Ян Кубис — европейский дипломат, который уже исполнил аналогичную задачу в Кабуле. Мне выпала честь познакомиться с ним лично. Кубис великолепный дипломат, у которого есть все шансы стать преемником Пан Ги Муна. Успешные переговоры и установление мира в Ираке — поступки, которые не останутся незамеченными ни одним государством при голосовании на выборах нового генсека ООН. Таким образом, у ЕС есть все шансы исправить чудовищную ошибку 2003 года и сделать реальностью лозунг о том, что ЕС стоит за мир во всем мире», — заключила Оудекки Лооне.

Ирак. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > eadaily.com, 25 января 2016 > № 1631361


Эстония. СЗФО > Транспорт > eadaily.com, 13 января 2016 > № 1632074

Эстонская государственная компания EVR Cargo в прошлом году перевезла по железной дорогое 11,6 млн. тонн грузов, сообщает портал Err.ee. Это на 4,2 млн. тонн (на 26,6%) меньше, чем в 2014 году — причем на нынешний год компания прогнозирует дальнейшее снижение грузоперевозок, не менее чем на 5%.

По словам председателя правления EVR Cargo Пауля Лукка, в прошлом году снизились перевозки почти всех видов товаров. «Больше всего на снижение грузопотока повлияла ситуация с нашим восточным соседом. Кроме этого, из-за низких цен на электроэнергию уменьшилась потребность электростанций в сланце и, как следствие, его перевозки по железной дороге сократились. В 2016 году мы прогнозируем, что грузоперевозки сократятся еще на пять процентов. Продолжат уменьшаться перевозки нефтеналивных грузов, конкуренция внутри Эстонии возрастет», — предрек Лукка.

По его словам, в прошлом году на 11,2% (до 3,72 млн тонн) выросли лишь перевозки удобрений. «Производителя удобрений, расположенного в северо-западной части России, привлекает качество наших услуг. Так что мы ожидаем умеренного роста перевозок этой группы товаров и в новом году», — сказал Пауль Лукка. В свою очередь, нефтеналивных грузов было перевезено 3,71 млн тонн, что на 42% меньше, чем в 2014 году. Перевозки сланца сократились до 1,68 млн тонн (на 37%). Перевозка химтоваров упала до 1,05 млн тонн (на 15%), объемы навалочных грузов — до 376 тыс. тонн (на 47%)

По железным дорогам Эстонии в 2015 году было перевезено контейнеров 44 812 TEU, что на 40% меньше, чем в 2014-м. Лукка объяснил такое сокращение «непростыми отношениями между Россией и Европой». По его словам, в 2016 году роста не ожидается, поскольку импорт товаров в Россию сокращается, а также растет конкуренция между портами, и РФ все больше использует собственные мощности. Тем не менее, по его словам, несмотря на снижение грузоперевозок по железной дороге, компания планирует в новом году инвестировать в модернизацию маневровых локомотивов, сделать капитальный ремонт вагонов и купить новые.

Добавим к этому, что оборот грузов, идущих через Таллин (напомним, он из всех зарубежных гаваней ближе всего находится к портам Санкт-Петербурга и Ленинградской области), только за девять месяцев прошлого года сократился на 21%. Грузооборот порта в латвийском Вентспилсе (столкнувшегося с сильной конкуренцией со стороны российского Приморска) за шесть месяцев того же года рухнул на 15%. Кстати, ещё в 2014-м были опубликованы данные о том, что российские порты (Усть-Луга, Санкт-Петербург и Приморск) заняли сразу три лидирующие позиции среди гаваней на восточном побережье Балтийского моря по показателю переваленных грузов. И лишь начиная с четвертой позиции, в данный рейтинг попадают Клайпеда, Рига и Вентспилс.

Эстония. СЗФО > Транспорт > eadaily.com, 13 января 2016 > № 1632074


Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 5 января 2016 > № 1601795

Договор о продвижении проекта строительства туннеля между Хельсинки и Таллинном был подписан сегодня.

Совместно с другими участниками проекта, города запрашивают финансирование от Евросоюза на анализ рисков, сопряженных со строительством. Градоначальники Хельсинки и Таллинна, а также представители Финляндии и Эстонии подписали соответствующий договор сегодня в Таллинне.

Согласно предварительным оценкам, строительство обойдется максимум в 13 миллиардов евро. Несмотря на высокую сумму, город Хельсинки верит в то, что туннель станет рентабельным. Длина туннеля составила бы около 80 км.

По подсчетам, билет на поезд стоил бы 36 евро, и до эстонской столицы можно было бы добраться за 30 минут. Туннелем пользовалось бы 11 миллионов пассажиров ежегодно.

Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 5 января 2016 > № 1601795


Эстония > Электроэнергетика > delfi.ee, 31 декабря 2015 > № 1600904

Объем производства ветряной энергии Eesti Energia увеличился на 14%

В завершающемся году концерн Eesti Energia произвел на четырех парках ветрогенераторов в общей сложности рекордное количество ветряной энергии — более 220 гигаватт-часов.

Руководитель Eesti Energia по возобновляемой энергии Иннар Каазик сказал, что росту объема производства ветряной энергии способствовали хорошие условия для ветра в 2015 году. ”Для хорошего объема производства, помимо подходящего ветра, также важно хорошее обслуживание и эксплуатация ветрогенераторов, что помогло превратить более сильный ветер в большие объемы производства электроэнергии”, — добавил Каазик. Оператор электросистемы, компания Elering, сообщила, что в нынешнем году в Эстонии все производители вместе вырабатывают больше ветряной энергии, чем когда-либо раньше — более 700 гигаватт-часов.

Концерн Eesti Energia произвел в уходящем году на парках ветрогенераторов ”Аулепа”, ”Нарва”, ”Палдиски” и ”Виртсу” в общей сложности примерно 223 гигаватт-часа ветряной энергии, такого объема достаточно, чтобы в течение года снабжать электричеством 90 000 бытовых домохозяйств со средним уровнем потребления. В 2014 году концерн Eesti Energia произвел на своих парках ветрогенераторов в общей сложности 195, а годом ранее — 200 гигаватт-часов электричества. Всего у Eesti Energia в данный момент имеется 44 ветряка, суммарная мощность которых составляет 111 мегаватт, что делает предприятие одним из крупнейших производителей ветряной энергии в странах Балтии.

По словам Иннара Каазика, Eesti Energia продолжит расширять разнообразие своего производственного портфеля, находя новые возможности для производства возобновляемой энергии. ”Помимо ветряной энергии, мы производим энергию из возобновляемых источников на эффективных станциях совместного производства ”Пайде” и ”Валка”, а также на гидроэлектростанциях ”Линнамяэ” и ”Кейла-Йоа”. На реконструированных энергоблоках Нарвских электростанций и на электростанции ”Аувере” также можно производить возобновляемую энергию в объеме до 50%, используя наряду со сланцем биомассу”, — сказал Каазик, добавив, что всего у Eesti Energia есть мощности, позволяющие производить примерно 3 тераватт-часа возобновляемой электроэнергии в год, что составляет почти половину годового объема потребления Эстонии.

На гидроэлектростанциях и станциях совместного производства концерн Eesti Energia в 2015 году произвел примерно 25 гигаватт-часов электроэнергии, что на 15% больше, чем годом ранее. Кроме того, на станциях совместного производства ”Пайде” и ”Валка” было также произведено более 63 гигаватт-часов тепла.

Эстония > Электроэнергетика > delfi.ee, 31 декабря 2015 > № 1600904


Эстония > Экология > delfi.ee, 30 декабря 2015 > № 1600905

Мусоросжигающий энергоблок электростанции ”Иру” произвел рекордное количество энергии

В течение нынешнего года на мусоросжигающем энергоблоке электростанции ”Иру” концерна Eesti Energia было переработано примерно 245 000 тонн смешанных бытовых отходов, это более чем на 20 000 тонн больше, чем в прошлом году. Всего в Эстонии в год возникает примерно 300 000 тонн смешанных бытовых отходов.

Член правления Eesti Energia Райне Пайо сказал, что мусоросжигающий блок электростанции ”Иру” на данный момент работает более двух лет, и в завершающемся году было использовано близкое к максимальному количество так называемой мусорной энергии для производства тепла и электроэнергии.

”Мусоросжигающий блок ”Иру” способен в год преобразовать в полезную энергию до 250 000 тонн мусора, то есть около 80% всех возникающих смешанных бытовых отходов, вследствие этого он в значительной степени изменил сферу обращения с отходами в Эстонии в целом. После завершения строительства мусоросжигающего энергоблока электростанции ”Иру”, закончился период массового складирования смешанных бытовых отходов на свалках”, — сказал Пайо.

По словам Райне Пайо, созданный в 2013 году и стоивший 105 миллионов евро мусоросжигающий энергоблок в нынешнем году работал стабильнее чем раньше и произвел рекордный объем энергии. ”Всего в 2015 году мы произвели на мусоросжигающем блоке более 270 гигаватт-часов тепла для жителей Таллинна и Маарду, а в сеть было отправлено примерно 130 гигаватт-часов электричества. Такого объема электроэнергии достаточно для снабжения 50 000 домохозяйств со среднестатистическим уровнем потребления на протяжении года”, — сравнил Пайо. Доля тепла, произведенного на мусоросжигающем энергоблоке электростанции ”Иру” составила примерно 15% от потребности города Таллинна.

В 2014 году станция переработала в энергию 221 400 тонн мусора, из которых было произведено 248 гигаватт-часов тепла и 112 гигаватт-часов электричества. В 2014 году на свалках было складировано более 25 000 тонн, или около 10% возникших смешанных бытовых отходов. До создания мусоросжигающего энергоблока электростанции ”Иру”, например в 2009 году было складировано 65% и в 2012 году — 35% смешанных бытовых отходов. Данные о том, сколько смешанных бытовых отходов возникло в Эстонии в 2015 году, станут известны в течение 2016 года.

Начиная с 1 июля 2014 года, пограничная цена тепла, производимого в процессе совместного производства при сжигании смешанных бытовых отходов на электростанции ”Иру” установлена решением Департамента конкуренции на уровне в 30,60 евро за мегаватт-час, это одна из самых низких цен на тепло в Эстонии. Произведенное на мусоросжигающем блоке электричество направляется в электросеть, его цена формируется на бирже электроэнергии.

Используемая на мусоросжигающем блоке экологичная технология подходит для сжигания смешанных бытовых отходов разного рода и не требует измельчения или просеивания отходов перед сжиганием. Например, в Финляндии подобных станций сейчас работает семь и еще три находятся в стадии строительства.

При работе в полную мощность, мусоросжигающий блок электростанции ”Иру” сжигает в час в среднем 30 тонн смешанных бытовых отходов. В среднем на мусоросжигающий блок приезжает около 100 мусоровозов в день. Электростанция имеет действующую регистрацию EMAS (Eco-Management and Audit Scheme — система экологического аудита и управления Европейского союза), это означает, что деятельность электростанции соответствует требованиям системы экологического аудита и управления Европы.

На мусоросжигающем блоке ”Иру” в электричество и тепло преобразуется около 85% содержащейся в отходах энергии. Тепловая мощность станции составляет 50 мегаватт и электрическая — 17 мегаватт.

Эстония > Экология > delfi.ee, 30 декабря 2015 > № 1600905


Эстония. Евросоюз. РФ > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 4 декабря 2015 > № 1618158 Марина Кальюранд

«Со стороны России реальной угрозы не вижу»

Министр иностранных дел Эстонии Марина Кальюранд ответила на вопросы «Газеты.Ru»

Елизавета Маетная (Брюссель)

Министр иностранных дел Эстонии Марина Кальюранд рассказала «Газете.Ru», почему, не дождавшись ратификации договора о границе, там ставят пограничные столбы, боится ли она угроз со стороны России, о которых последние несколько дней в Брюсселе много говорили дипломаты стран — членов НАТО, и какие у нее отношения с министром иностранных дел России Сергеем Лавровым.

— После терактов в Париже раздается много критики в адрес спецслужб, чья работа оказалась не очень эффективной. Вы согласны с такой оценкой?

— Я бы не хотела давать такую категоричную оценку насчет эффективности этой работы. Да, действительно, были трагические случаи терроризма и в Европе, и в других государствах. У нас есть информация о том, что какое-то число терактов не состоялось и не состоится в будущем, так как мы способны их предотвратить. Мы на саммите (встреча министров стран — членов НАТО, проходившая в Брюсселе. — «Газета.Ru») как раз обсуждали проблемы терроризма. Борьба с терроризмом может быть эффективной только тогда, когда государства сотрудничают. Сотрудничают — это значит, что идет обмен информацией и есть координация, только тогда можно бороться с терроризмом эффективно. Мое государство Эстония является членом антиигиловской коалиции, куда входит больше 60 государств, и через эту коалицию мы, конечно, координируем свои действия.

— Что вы думаете насчет предложения России о совместной операции в Сирии?

— Необходимо сотрудничество, нужен обмен информацией и координация усилий, чтобы борьба с терроризмом была эффективной. И в этом смысле обмен информацией, как предлагает Франция, или обмен данными между Россией и США действительно необходимы, и очень хорошо, что они есть.

— Нужны ли какие-то новые форматы сотрудничества между странами?

— Я считаю, что на данном этапе эти форматы и так есть.

Международная коалиция в Сирии работает. Хочет ли Россия в нее вступить и как это сделать — на эту тему надо хорошенько подумать.

— Есть ли, по вашим данным, опасность проникновения экстремистских группировок на территорию Эстонии?

— Конечно, есть! Но это не значит, что нужно впадать в панику, ведь именно такой реакции добиваются террористы.

Они хотят, чтобы был страх, паника, ненависть к беженцам или к тем, кто выглядит по-другому, чем мы с вами. Мы не должны этому поддаваться.

Мы должны бороться с терроризмом. Должны быть бдительными. Должны быть готовы отреагировать на угрозы, обмениваться информацией и координировать борьбу с террористами. Но мы не можем позволить им мешать нашей жизни. Да, угроза, что террористы могут проникнуть в Европу и конкретно в Эстонию, есть: одни едут как беженцы, другие под видом туристов, третьи по фальшивым паспортам. Но важно понимать этот риск и сделать все, чтобы он был минимальным. Полностью его исключить, вероятно, невозможно, но сделать его минимальным, думаю, мы можем.

— Эстония как член НАТО должна принять беженцев с юга, но отношение в обществе к этому неоднозначное. Как вы убеждаете своих граждан, что им нужно помочь?

— Для нас это прежде всего вопрос солидарности. Сегодняшний кризис в Европе, думаю, самый большой после Второй мировой войны — настолько много людей сейчас стали беженцами и покидают свои дома и государства. Они не делают это добровольно, их к этому принуждают те же самые террористы и военные конфликты. И мы должны им помочь, действуя все вместе. И в этой части мое государство делает свою часть, мы принимаем 500 беженцев, мы обязались сделать это в течение двух лет и сейчас к этому серьезно готовимся.

Да, действительно, в нашем обществе, как и во всех других, есть разное понимание этой проблемы, по-моему, надо серьезно отнестись к их опасениям. Это люди из другой культуры, другой религии, и многих все это напрягает.

Значит, мы как правительство должны еще больше, еще лучше объяснять своим гражданам, что мы должны принять беженцев, научить нашему языку, культуре, чтобы они как можно быстрее стали членами нашего общества. Чтобы их дети учились в наших школах, а сами родители работали, чтобы им хорошо и комфортно было в Эстонии. Наше счастье, что мы можем этому учиться, исходя из опыта Швеции или Германии, которые уже десятки лет принимают беженцев. Мы до сих пор принимали мало беженцев, до 100 человек в год.

— Но в Эстонии, наоборот, говорят о необходимости ужесточения миграционного законодательства...

— Я против ужесточения. Потому что наше законодательство основано на принципах Евросоюза. Да, мы можем в одностороннем порядке, например, изменить размер выплачиваемых беженцам пособий, но что касается общего регулирования — того же принятия беженцев, выдачи им статуса, — то здесь действуют общеевропейские нормы, которые мы сейчас выполняем, и менять их нельзя.

— В Брюсселе на саммите много говорили о «зеленых человечках» и угрозах со стороны России. Вы тоже боитесь «зеленых человечков»?

— Во-первых, я очень надеюсь, что Россия на сегодняшний день не является для нас угрозой.

Конечно, мы видим, что сегодня действия России агрессивные, провокационные и тяжело предсказуемые. Это факты, с которыми мы в последнее время сталкиваемся.

События в Крыму, военные действия на востоке Украины или односторонние бомбежки России в Сирии — мы все это прекрасно видим и, конечно, учитываем.

Но есть ли угроза Эстонии со стороны России как отдельной стране или как члену НАТО? Я бы хотела сказать, что ее нет. И я отвечаю, что ее нет.

Как на этот же вопрос ответила бы Россия, я не знаю. Могут ли быть провокации? Этого нельзя исключать и к этому надо готовиться. Мы выполняем обязательства, взятые натовскими государствами, отдавать 2% ВВП на военные расходы, и на нас, естественно, распространяется и предусмотренная договорами коллективная защита, что тоже для нас очень важно. Учитывая все это, со стороны Эстонии сделано очень много для защиты нашей независимости и безопасности. И я сегодня со стороны России реальной угрозы не вижу.

— Если такой угрозы нет, то зачем Эстония начала устанавливать пограничные столбы на своей территории, хотя договор о границе с Россией еще не ратифицирован?

— Мы восстанавливаем границу, которая на сегодня является контрольной между нашими государствами. Мы не ставим столбы там, где будет граница после ратификации этих договоров. Ею будет заниматься демаркационная комиссия, когда соглашения вступят в силу, и это дело будущего.

— Со стороны балтийских стран уже были жалобы на нарушение воздушного пространства российскими самолетами...

— Да, такие случаи были. И на каждый случай, когда российские самолеты нарушали нашу воздушную границу, мы реагировали по дипломатическим каналам. Что же касается Турции и сбитого ею российского самолета, то Турция имела полное право так поступить для защиты своих интересов и своих граждан. И в этом смысле мы выражаем полную солидарность с тем, что Турция сделала, сбив самолет. Конечно, мы этому не радуемся — этому никто не может радоваться. Таких инцидентов не должно быть, их надо исключать, чтобы в будущем их не было. Но государства имеют право защищать свою территорию.

— Вы были послом Эстонии в России, когда после переноса памятника Бронзовому солдату из центра Таллина в обеих странах кипели нешуточные страсти, а вас активно тогда пытались достать «нашисты». Как бы вы охарактеризовали нынешние отношения между нашими странами?

— Обсуждать отношения между нашими странами надо в контексте отношений России с Евросоюзом. А эти отношения сейчас не самые хорошие и могли бы быть намного лучше. Но это все зависит от агрессивного поведения России, от оккупации Крыма и действий на востоке Украины. Все, что произошло там, — это нарушение международного права и общей безопасности в Европе, о которой государства договорились после Второй мировой войны. Изменения государственных границ без согласия государств военными силами или военными угрозами недопустимы. Естественно, это влияет на наши отношения и будет на них влиять. (Россия категорически отвергает подобную трактовку событий, настаивая, что присоединение Крыма произошло на основе всенародного волеизъявления жителей полуострова на фоне государственного переворота в Киеве. — «Газета.Ru».)

Эстония, как и весь Евросоюз, поддерживает введение санкций до тех пор, пока Россия не будет выполнять свои международные обязательства в отношении Крыма и минских соглашений.

Но на этом фоне мы стараемся найти вопросы, по которым могли бы сотрудничать. Как, например, тот же договор о границе. Он необходим обоим государствам, и мы готовы его заключить. Неделю назад прошли консультации на уровне политических директоров МИДа по ряду двусторонних вопросов. В сентябре я встретилась с господином Лавровым в Нью-Йорке, у нас была с ним очень спокойная, прагматичная и конструктивная встреча. Мы тоже просмотрели все двусторонние вопросы и обсудили, где можно сотрудничать. То есть отношения могли бы быть намного лучше, и я очень надеюсь, что они будут намного лучше, но это зависит не от нас. А до тех пор мы можем рассматривать важные для наших стран вопросы. Я могу сказать, что с моим коллегой Сергеем Лавровым у нас конструктивные отношения, мы с ним говорим на все темы, не по всем темам договариваемся, но имеем полное понимание. Главное, что мы говорим.

Эстония. Евросоюз. РФ > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 4 декабря 2015 > № 1618158 Марина Кальюранд


Финляндия. Эстония. СЗФО > Экология > mnr.gov.ru, 3 декабря 2015 > № 1594778

Акция «Чистый пляж», проведённая школьниками России, Финляндии и Эстонии, станет ежегодной

Такое заявление было сделано 1 декабря 2015 г. в г. Хельсинки (Финляндия) на Форуме «Современное состояние и будущее Финского залива», посвященное закрытию международного проекта «Год Финского залива - 2014», осуществляемого Россией, Финляндией и Эстонией.

Напомним, в рамках «Года Финского залива» школьниками и студентами в трех странах проведена масштабная акция – «Чистый пляж» по очистке береговой линии и примыкающей к ней территории Финского залива.

Российскую делегацию возглавил директор Департамента международного сотрудничества Минприроды России Нуритдин Инамов, финскую – Министр сельского хозяйства и окружающей среды Киммо Тииликайнен, эстонскую – Министр окружающей среды Марко Померанц.

Кроме того, в Форуме приняли участие руководитель ФГУП «Водоканал Санкт-Петербурга» Феликс Кармазинов, заместитель министра окружающей среды Финляндии Ханнели Покка, бывший премьер-министр Финляндии Матти Ванханен, бывший министр окружающей среды Финляндии, руководитель парламентской партии «зеленых» Вилле Ниинистее, от Эстонии – заместитель Министра окружающей среды Эстонии Андрес Талиярв.

Одним из итогов «Года Финского залива» стали результаты совместного мониторинга акватории Финского залива Балтийского моря, проведённого специалистами России, Финляндии и Эстонии впервые за 10 лет. В рамках совместного мониторинга был организован сбор информации, сформирована единая база данных, осуществлен значительный объем интеркалибрации данных (сравнительные испытания).

В ходе работы форума стороны обсудили перспективы дальнейшей реализации российско-финско-эстонской Программы в области совместного мониторинга Финского залива до 2020 г.

Н.Инамов отметил, что в России за истекшее время проделан значительный объем работы, который позволяет с уверенностью говорить о повышении информированности россиян в вопросах охраны окружающей среды.

Существенный вклад в реализацию проекта внёс ГУП «Водоканал Санкт-Петербурга». В частности, его силами построен, оборудован и в сентябре 2014 г. открыт Центр по реабилитации ластоногих. При участии администрации Санкт-Петербурга в п. Репино открылся не имеющий аналогов в России Центр изучения и сохранения морских млекопитающих. Сотрудниками Центра разработана уникальная методика реабилитации, в результате реализации которой в 2014 г. в открытое море выпустили первых животных.

Минприроды России проведена Международная конференция по экологически безопасному морскому транспорту («зелёному судоходству») с целью укрепления диалога, направленного на поиск путей использования зелёных и экологически чистых технологий и альтернативных видов топлива в акватории Финского залива и Балтийского моря в целом.

В 2014 г. в Санкт-Петербурге при поддержке Администраций Санкт-Петербурга, Ленинградской области, ГУП «Водоканал Санкт-Петербурга» проведен международный фестиваль «Финский залив – акватория сотрудничества». В рамках фестиваля проведен комплекс мероприятий, нацеленных на устойчивое развитие природных ресурсов и водного пространства Финского залива, а также на улучшение экологической обстановки в регионе.

Вопросы экологического благополучия Финского залива тесным образом связаны с охраной уникальной экологической системы Ладожского и Онежского озер. В 2014-2015 гг. осуществлялся комплекс мер, направленных на снижение негативного воздействия хозяйственной и иной деятельности на озера.

В рамках «Года Финского залива – 2014» получила дальнейшую поддержку международная государственно-частная платформа «Санкт-Петербургская инициатива». Она объединяет усилия делового и научного сообщества, а также неправительственных организаций, для создания региональной сети, которая будет действовать как с целью развития трансграничного сотрудничества, так и для экономически обоснованных действий и проектов в регионе Балтийского моря.

Финляндия. Эстония. СЗФО > Экология > mnr.gov.ru, 3 декабря 2015 > № 1594778


Латвия. Эстония. РФ > Армия, полиция > inosmi.ru, 14 ноября 2015 > № 1550095 Роберт Персон

6 причин не бояться российского вторжения в Прибалтику ("The Washington Post", США)

Роберт Персон (Robert Person)

В начале ноября Politico сообщила, что, как опасаются американские военные, Прибалтика может оказаться следующим объектом российской агрессии — либо в форме гибридной войны украинского типа, либо в форме молниеносного удара, опережающего реакцию НАТО.

Страхи перед этим «катастрофическим сценарием» не новы. Не успели высохнуть чернила, которыми Владимир Путин 18 марта 2014 года подписал указ об аннексии Крыма, как по обе стороны Атлантики забили тревогу. Точно так же, как Путин вторгся в Крым (а позднее на восток Украины), чтобы «защитить» этнических русских, он может вторгнуться в Эстонию, Латвию и Литву, писали журналисты.

С тех пор эта перспектива не раз обсуждалась в прессе. Такие опасения выражали представители прибалтийских республик, европейские чиновники и официальные лица из США и структур НАТО.

Почему эксперты опасаются, что Россия вторгнется в Прибалтику?

Боязнь российской интервенции в Прибалтику основана на двух удобных, но ошибочных аналогиях с конфликтом на Украине.

Во-первых, в Прибалтике, как и на Украине, есть многочисленное русское нацменьшинство. В Латвии русские составляют примерно 26% населения, в Эстонии — 24%, в Литве — 6%. Более того, у русских Прибалтики сохраняются давние обиды на политические решения в сфере языка, культуры и гражданства, отстранившие их от политической и экономической жизни после обретения прибалтийскими республиками независимости в 1991 году.

Во-вторых, аннексия Крыма гарантировала России доступ к базе ее Черноморского флота, расположенной в крымском Севастополе, и теперь Путин может захотеть повторить этот успех с калининградским эксклавом. Калининградская область входит в состав России, но отгорожена от основной российской территории Латвией, Литвой и Белоруссией. Что еще важнее, в Калининграде располагается штаб российского Балтийского флота. Многие боятся, что Путин попробует обеспечить себе транзитный коридор к Калининграду через Польшу или Литву при поддержке своего белорусского союзника Александра Лукашенко.

Однако беспокоиться не стоит — и вот почему

Может ли Прибалтика оказаться следующей? Я так не думаю по следующим шести причинам:

1. Владимир Путин не может выгнать прибалтов из НАТО и ЕС

Специалист по международным отношениям Джон Миршаймер (John Mearsheimer) высказывал неоднозначную мысль о том, что российское вторжение на Украину было вызвано расширением НАТО в 1990-х и 2000-х годах. С этим можно соглашаться или не соглашаться, но Прибалтика в любом случае была принята в альянс раньше, чем у России появились возможности этому помешать. Некоторые эксперты отмечали, что Россия в 2008 году спровоцировала конфликт в Грузии, а в 2014 году — на Украине в том числе для того, чтобы наложить фактическое вето на их вступление в НАТО, которая не любит принимать в свои ряды страны с неурегулированными территориальными спорами.

Вторжения к соседям, возможно, помогают не пускать их в НАТО и Евросоюз, однако смысла вторгаться тем, кто уже вступил туда, нет — это только спровоцирует катастрофу в виде войны с Североатлантическим альянсом.

2. Россию никогда не пустят в прибалтийскую политику

Как я писал в своей предыдущей статье, главной стратегической задачей Путина на Украине было посадить в Киеве правительство, которое позволит Москве влиять на внешнюю и внутреннюю политику соседней страны.

В Прибалтике это невозможно. В принципе. Слишком велик исторический антагонизм. Заинтересовавшись проблемами национальной идентичности в прибалтийских республиках, я обнаружил, что тема советской оккупации Прибалтики продолжает занимать в этом регионе центральное место в национальной памяти. Россия воспринимается как империалистический «другой», отталкиваясь от которого, прибалты определяют в себя. Именно поэтому ей никогда не позволят вмешиваться во внутреннюю политику Эстонии, Латвии и Литвы.

Более того, в Киеве Путин пока тоже не достиг своей стратегической цели. Даже если российский президент рассчитывал, что у него может получиться привести к власти на Украине покладистое пророссийское правительство, вряд ли у него теперь есть основания надеяться в Прибалтике на больший успех.

3. Прибалтика уступает Украине и Крыму по символической значимости

Украина имеет для России огромное символическое значение. Жители обеих стран считают Киевскую Русь (и сам Киев) колыбелью восточнославянской цивилизации. Именно киевский князь Владимир Святой принес в 988 году своим подданным православное христианство. Именно на фундаменте, заложенном в этот золотой век славянства, были позднее созданы Московия и Российская Империя. Недаром в Москве, рядом с Кремлем, сейчас воздвигают князю Владимиру большой памятник. Часть территории современной Украины входила в состав России с 16 века. Крым Россия присоединила в 1783 году.

Из-за этих давних исторических связей России всегда было трудно смириться с независимостью Украины.

Вспомним, как Путин однажды сказал Джорджу Бушу: «Ты же понимаешь, Джордж, что Украина — это даже не государство!» И в течение большей части российской истории это, действительно, так и было. Украина получила собственную государственность в 1991 году, а до этого веками оставалась сначала российским, а потом советским пограничьем.

Тот факт, что, уходя, она унесла с собой Крым, лишь усугублял ситуацию. Дело в том, что полуостров был «подарен» Украинской Советской Социалистической Республике Никитой Хрущевым только в 1954 году, и многие в России считали это незаконным еще до распада СССР.

Украина для России многое значит, но с Прибалтикой другая история. В свое время я изучал вопрос о территориальных приобретениях России на Балтийском море. Хотя Прибалтика стала частью Российской Империи в 18 веке благодаря разделам Польши (так в тексте, — прим. пер.), цари предоставляли ей значительную автономию, что способствовало процветанию в регионе сильных национальных идентичностей, противившихся российскому господству.

Более того, между мировыми войнами прибалтийские республики были независимыми. Когда в 1940 году Советский Союз насильственно присоединил их к себе, прибалты восприняли это как незаконную иностранную оккупацию, которой они продолжали сопротивляться в течение 51 года. Когда Горбачев в последние дни СССР пытался спасти умирающий союз, он понимал, что Прибалтики в нем не будет, и поэтому даже не стал включать ее в свой проект нового соглашения.

Как показывают опросы и интервью, которые я проводил в России и Латвии, русские давно признали, что Прибалтика культурно и исторически отличается от России. Трудно сказать, была ли культурная и историческая важность Украины причиной действий Путина или только их оправданием, однако, как бы то ни было, прибалтийские страны для русских такой важности явно не имеют. Это делает их менее вероятными мишенями.

4. Доступ к Калининграду (пока) не находится под угрозой

В постсоветские времена украинские лидеры не раз использовали российскую военно-морскую базу в Севастополе как козырь на переговорах с Россией. После Оранжевой революции 2004-2005 годов прозападный президент Виктор Ющенко заявил, что Украина не продлит России аренду после 2017 года. Его злополучный преемник Виктор Янукович отказался от этой идеи, однако многие продолжают считать, что одной из главных стратегических целей российского вторжения в Крым было надежно гарантировать сохранение базы. Аннексия полуострова раз и навсегда решила стратегическую проблему базирования Черноморского флота.

Напротив ни одна из прибалтийских или западных стран никогда всерьез не пыталась блокировать России доступ к Калининградской области. Единственное, что было — это заявление литовского министра о теоретической возможности это сделать. Однако любые реальные попытки пресечь железнодорожное или автомобильное сообщение либо поставки энергии в Калининград неминуемо вызвали бы опасную эскалацию обстановки с возможными ядерными последствиями. Поэтому никто даже и не пытается.

Разумеется, обстановка в Калининграде все равно может накалиться, особенно, если Россия будет использовать его как опорную точку для агрессивной стратегии преграждения доступа/ блокирования зоны. Базирующиеся в Калининграде российские ракеты могут помешать сухопутным и морским силам НАТО достигнуть Прибалтики в случае российского нападения, изолировав в критический момент три страны от остальной части альянса. Однако пока литовцы не блокируют Калининградскую область, война из-за Калининграда маловероятна.

5. Прибалтийские русские не похожи на крымских, донбасских и российских русских

Когда речь идет о вероятности российского вторжения в Латвию, часто упоминают латвийских русских. Как писала из Риги корреспондент Los Angeles Times, «если Путин считал, что наличие на Украине 17% этнических русских и 24% русскоговорящих оправдывает его действия, якобы находящееся под угрозой русское меньшинство Латвии может предоставить ему удобный предлог».

Она также процитировала латвийского активиста, предупреждавшего о том, чего так боятся многие аналитики: «Военная агрессия в старом стиле — с идущими через границу танками — маловероятна... Но так называемые гибридные операции — провокации, медиа-войны — я бы не исключал. От этого очень трудно защищаться».

Гибридная война сочетает в себе традиционные и нетрадиционные элементы и переносит борьбу на новые поля сражений. Как пишет полковник в отставке Джон Маккьюн (John McCuen), «в современных гибридных войнах решающие битвы происходят не на обычных полях, а на ассиметричных, затрагивающих население конфликтной зоны, население собственной страны и население международного сообщества».

В связи с этим многие предполагали, что русские меньшинства Прибалтики могут послужить России плацдармом для гибридного вторжения. Недаром в ходе своих украинских операций она использовала как прикрытие сепаратистские движения Крыма и Восточной Украины.

Однако, по-моему, это вряд ли возможно. Я недавно писал в Moscow Times, что прибалтийские русские не слишком расположены к участию в российских гибридных войнах. У них сохраняется немало обид на политику в сфере языка, культуры и гражданства, но эти обиды не перерастают в сепаратизм.

Все больше и больше этнических русских принимают гражданство прибалтийских государств. Все больше становится и тех, кто разделяет взгляды Нила Ушакова, этнически русского мэра латвийской столицы: «Я здесь родился... Я — гражданин Латвии. Я — русскоязычный латвиец и патриот своей страны». Именно такой подход преобладает среди младших поколений прибалтийских русских, которые считают себя европейцами и активно пользуются преимуществами жизни в Европейском Союзе.

Впрочем, даже старшее поколение, по-прежнему ощущающее прочную связь с Россией, видит разницу в стандартах жизни между Россией и Прибалтикой. Катри Райк (Katri Raik), директор ориентированного на русское население Эстонии Нарвского колледжа, заметила, сравнивая эстонскую Нарву с расположенным на другом берегу реки российским Ивангородом:

«Что будет, если в Нарве провести референдум? Где захотят жить горожане — в Эстонии или в путинской России? Все здравомыслящие люди явно предпочтут Эстонию. Жизнь здесь лучше, стабильнее, пенсии выше и у нас есть социальное обеспечение. Жители Нарвы знают, что они бы выбрали — они часто бывают в Ивангороде».

Исследование, проведенное политологом Аммонном Ческиным (Ammon Cheskin), это подтверждает. Хотя прибалтийские русские сохраняют сильную культурную тягу к России, политически и экономически Россия для них не слишком притягательна.

Москва неоднократно пыталась эксплуатировать эту культурную тягу с помощью самых разных стратегий. Она поддерживала пророссийские партии, вела агрессивную пропаганду в своих масс-медиа, в аудиторию которых входят большинство прибалтийских русских, стремилась пробудить в массах сепаратистские настроения. Однако все ее усилия почти не давали плодов. Тем не менее, Эстония недавно запустила русскоязычный телеканал, чтобы способствовать интеграции своего русского меньшинства и противодействовать влиянию Москвы.

6. Гибридное нападение не получится долго сохранять в секрете

Гибридная война по определению сочетает конвенциональные и неконвенциональные методы. Даже если Владимир Путин решит проигнорировать все пять вышеприведенных причин, по которым не стоит развязывать гибридную войну в Прибалтике, гибридная стратегия все равно рано или поздно потребует начать использовать регулярные вооруженные силы.

В итоге мир, в конце концов, получит доказательства того, что «зеленые человечки» в форме без знаков различия служат в российской армии, — а это будет означать, что произошла прямая военная агрессия против одной из стран НАТО. Заметим, что убедительные доказательства присутствия российских военных на Украине хоть и не сразу, но все-таки появились.

Если учесть, что в Прибалтике находятся солдаты США и НАТО, российская интервенция будет выявлена намного быстрее.

В таком случае, НАТО окажется перед выбором: выполнить задачу, для которой она была создана, или смириться и отказаться от всякой значимости в 21 веке. Соединенные Штаты и Европа по-прежнему называют НАТО «краеугольным камнем глобальной безопасности». Это дает основания считать, что альянс все же вступит в бой.

Между тем Владимир Путин не может себе позволить воевать с НАТО. Если многие — включая профессора Стивена Уолта (Stephen Walt) — не зря считают его хорошим стратегом, он должен понимать невероятную цену такого шага.

Но расслабляться все же не стоит

Я перечислил шесть причин, по которым Россия вряд ли в ближайшее время вторгнется в Прибалтику. Однако «вряд ли» не означает, что это невозможно. История неоднократно преподносила нам еще не такие сюрпризы.

В долгосрочной перспективе агрессия в Прибалтике, несомненно, стала бы для Москвы стратегической катастрофой. Однако в среднесрочной и краткосрочной перспективе Москва, безусловно, продолжит мутить воду в прибалтийских республиках и других странах НАТО, используя пропаганду и вызывающие военные учения, чтобы выводить соседей из равновесия. Тем не менее, как бы неприятно ни выглядели подобные меры, их не следует путать с открытой фазой российского вторжения.

Роберт Персон — доцент кафедры международных отношений и сравнительной политологии Военной академии США в Вест-Пойнте. Он специализируется на внешней и внутренней политике России и других постсоветских государств.

Латвия. Эстония. РФ > Армия, полиция > inosmi.ru, 14 ноября 2015 > № 1550095 Роберт Персон


Эстония > Транспорт > delfi.ee, 2 ноября 2015 > № 1538945

Маршруты пассажирских поездов Elron получили улучшенное покрытие Elisa 4G

Этой осенью Elisa расширила покрытие своей сети 4G на двух маршрутах поездов Elron — теперь пассажиры могут пользоваться еще более скоростным и качественным интернет-соединением.

”Поезд является удобным средством передвижения, школьники в нем могут выполнять домашние задания на смарт-устройствах, а взрослые пассажиры — решать рабочие вопросы”, — отметил менеджер сетей Elisa Андрус Каарельсон удобство применения смартфонов и планшетов для железнодорожных пассажиров.

Для обеспечения максимально бесперебойного интернет-доступа в поездах Elisa улучшила свою сеть 4G на базовых станциях вдоль пассажирских линий из Таллинна в Вильянди и Тарту. ”Пассажиры поездов Elron имеют в своем распоряжении сеть WiFi на базе сети мобильной связи Elisa, то есть сигнал поступает от наших близлежащих базовых станций. Конечно, наш 4G-интернет уже работал на железнодорожных маршрутах Таллинн–Вильянди и Таллинн–Тарту, так что мы просто уплотнили сеть”, — пояснил менеджер сетей Elisa

Андрус Каарельсон уточнил, что интернет по WiFi доступен в поездах Elron всем пассажирам, вне зависимости от их оператора мобильной связи. ”Пользователю достаточно иметь при себе смарт-устройство с поддержкой WiFi”, — добавил он.

Эстония > Транспорт > delfi.ee, 2 ноября 2015 > № 1538945


Эстония. Казахстан. РФ > Транспорт > regnum.ru, 23 октября 2015 > № 1528403 Яан Рейнхольд

На этой неделе дипломаты и представители зарубежных СМИ посетили объекты Специальной экономической зоны «Хоргос — Восточные ворота» и Международного центра приграничного сотрудничества «Хоргос» в Казахстане. В мероприятии приняли участие более 50 иностранных послов и генеральных консулов. В Хоргосе, на границе с Китаем, казахстанские власти активно воплощают в жизнь масштабный проект нового транспортно-логистического хаба, созданного на основе межгосударственных соглашений Астаны и Пекина. Чрезвычайный и полномочный посол Эстонии в Казахстане Яан Рейнхольд рассказал в блиц-интервью корреспонденту ИА REGNUM о значении проекта «Нового Шёлкового пути» для Эстонии.

ИА REGNUM: Господин посол, означает ли ваше присутствие сегодня здесь, в Хоргосе, что Эстония заинтересована в данном проекте Казахстана? Как ваша страна планирует сотрудничать с Казахстаном в транспортно-логистической сфере?

Логистика — это один из самых важных проектов нашего двустороннего бизнеса с Казахстаном. Казахстан высоко оценил потенциал проекта «Нового Шёлкового пути», выдвинутого китайским лидером (Си Цзиньпином — прим. ИА REGNUM ). Это мы видим здесь, в Хоргосе. Мы также видим наши балтийские порты частью проекта «Шёлкового пути». Наши морские гавани — совершенно новые, с модернизированной инфраструктурой. Наши услуги абсолютно прозрачные — уже сегодня эстонский бизнес может сказать, сколько стоит транспортировка одной тонны груза от Хоргоса до порта Таллин или до порта Силламяэ. Кроме того, мы находимся на границе Евразийского экономического союза. Порт Силламяэ — самый новый порт Эстонии — расположен всего 25 км от границы ЕС с Россией. Мы видим, что это выгодно и для Казахстана, и для ЕАЭС, и для Эстонии. Мы можем предлагать не только перелив грузов, но и индустриальные парки, где можно перерабатывать сырье. В Эстонии есть такой парк недалеко от границы с Россией.

ИА REGNUM: Мы сейчас говорим о сырьевых грузах, но все-таки тот же Хоргос ориентирован на контейнерный грузопоток. Достаточно ли в эстонских портах контейнерных мощностей?

У нас есть новый контейнерный терминал в порту Таллин. Сейчас, я вам честно говорю, что объёмы [перевалки грузов] не очень большие. Они сильно упали. Но мы готовы работать с нашими казахскими партнёрами, чтобы восстановить эти объёмы.

ИА REGNUM: Ваш сосед по региону — Литва — уже активно сотрудничает с Казахстаном в части работы с китайскими грузами. Как вы считаете, почему казахстанские партнёры пока что выбирают Литву, а не вас?

Здесь есть и исторический момент тоже. Железнодорожные проекты между этими странами уже работали, осуществлялись контейнерные перевозки. Поэтому понятно, почему казахстанские компании инвестировали в Клайпеду (литовский порт — прим. ИА REGNUM ). Но я думаю, что грузов хватит для всех: и для Клайпеды, и для Риги, и для Таллина.

Мы очень заинтересованы в сотрудничестве с казахстанской стороной. На недавней выставке «ТрансКазахстан» в Алма-Ате присутствовала очень большая эстонская делегация. Наши бизнесмены интересуются казахстанскими проектами, они готовы в любой момент вернуться сюда, чтобы договариваться по всем вопросам. Конечно, казахские друзья неоднократно были и у нас. Отмечу, что мы хотим уделять больше внимания взаимодействию в сфере логистики и со стороны посольства.

ИА REGNUM: Готов ли эстонский бизнес создавать условия для работы с казахстанским компаниями? Например, инвестировать в расширение контейнерных мощностей?

Не только. Мы предлагали нашим казахстанским партнёрам следующий вариант: в Таллинском порту есть земля, есть причалы, почти все готово — инвестируйте, арендуйте там на 99 лет то, что вы хотите. И наоборот: наши бизнесмены готовы вкладывать собственные средства, чтобы иметь гарантированный грузопоток. То есть мы очень гибкие в этом плане. ЕАЭС имеет свои преимущества, это справедливо для Казахстана и для всех членов этого союза. Мы также со своей стороны видим, что есть одинаковый тариф на все эти товары, на контейнеры, которые идут отсюда (из Хоргоса — прим. ИА REGNUM ) в порты внутри ЕАЭС. Но есть бизнес-логика, тут ничего не связано с политикой. Если более выгодно везти через нас или через другие порты, то надо выбирать такую возможность.

Для справки:

В сентябре 2015 года грузооборот портов Эстонии составил 2,63 млн тонн грузов, что на 25% меньше по сравнению с сентябрем прошлого года. В целом объёмы перевалки в эстонских портах за девять месяцев 2015 составили 26,2 млн тонн. Общий грузооборот портов Эстонии за последние 10 лет сократился на 7,4% — с 47,1 млн тонн в 2005 году до 43,6 млн тонн в 2014 году.

В госпредприятие ГАО «Таллинский порт» входят пять портов: в Таллине, в Мууга, Палдиски, Пальясааре и на Сааремаа. 100% акций предприятия принадлежат государству.

Порт Силламяэ — крупнейший эстонский частный порт. Владельцы — петербургские предприниматели Андрей Катков, Евгений Малов и бывший премьер Эстонии Тийт Вяхи. Два терминала порта на 100% — российские. Это ВСТ (Baltic Chemical Terminal), который принадлежит концерну «Акрон», и «Танкхем», владельцем которого является крупнейший российский производитель минеральных удобрений ОАО МХК «ЕвроХим». Кроме того, терминалы Silsteve, которые занимаются контейнерами, генеральными грузами, перевалкой новых автомобилей и грузов ро-ро, на 50% принадлежат российским владельцам. Грузооборот порта Силламяэ в 2014 году вырос на 10,6% и составил 7,46 млн тонн.

Алёна Зеленина

Эстония. Казахстан. РФ > Транспорт > regnum.ru, 23 октября 2015 > № 1528403 Яан Рейнхольд


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter