Всего новостей: 2296943, выбрано 45 за 0.264 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет
Россия. Румыния > Образование, наука. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 8 ноября 2017 > № 2386182

В РЦНК в Румынии прошла встреча по итогам Всемирного фестиваля молодежи и студентов

8 ноября состоялась специальная встреча, организованная участниками делегации Румынии на Всемирный фестиваль молодежи и студентов.

Ребята рассказали о своих впечатлениях, поделились с другими восмпоминаниями, обсудили возможные самостоятельные проекты на будущее.

Присутствующие уделили большое внимание дискуссионным площадкам, на которых проходил фестиваль, а также обсуждению региональной программы, организованной городами России.

Россия. Румыния > Образование, наука. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 8 ноября 2017 > № 2386182


Казахстан. Румыния > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inform.kz, 26 октября 2017 > № 2365821

Третий Фестиваль казахского кино, посвященный празднованию 25-летия установления дипломатических отношений Казахстана и Румынии, прошел 23-25 октября в Бухаресте, передает МИА «Казинформ» со ссылкой на сайт МИД РК.

Мероприятие организовано Посольством Казахстана в Румынии при поддержке компании «КМГ Интернейшнл» и содействии киностудии «Казахфильм» имени Шакена Айманова, Института культуры Румынии и Французского института культуры в Бухаресте.

В течение трех дней были показаны 5 кинопроизведений известных казахстанских кинорежиссёров - «Казахское ханство: алмазный меч» режиссера Рустема Абдрашова, «Дорога к матери» Акана Сатаева, «Оралман» Сабита Курманбекова, «Жат/Чужой» Ермека Турсунова, «Ореховое дерево» Ерлана Нурмухамбетова.

На торжественном открытии фестиваля Посол Казахстана в Румынии Даулет Батрашев отметил, что знакомство с казахским кинематографом позволяет румынской общественности ближе познавать историю, культуру и традиции народов Казахстана и, тем самым, вносит значительный вклад в развитие культурно-гуманитарного обмена между двумя странами.

Успешное проведение фестиваля, неизменно вызывающего значительный интерес у румынской публики, наглядно демонстрирует востребованность таких мероприятий и позволяет рассчитывать на сохранение этой доброй традиции в будущем.

В ходе встречи с румынской аудиторией почетные гости фестиваля - кинозвезды Инкар Абдраш («Казахское ханство: алмазный меч») и Алтынай Ногербек («Дорога к матери») рассказали об истории создания кинокартин.

Гости фестиваля, в число которых вошли видные политические и культурные деятели, а также представители аккредитованного дипкорпуса, отметили, что продемонстрированные фильмы позволяют сделать вывод о том, что народы Казахстана и Румынии имеют немало общего, в том числе схожие истоки своей государственности, характеризуемые борьбой за свободу и независимость.

В ноябре этого года первые фестивали казахского кино также планируется провести в крупнейших городах Румынии - Констанце и Клуж-Напоке.

Первый Фестиваль казахского кино в Бухаресте прошел в ноябре 2015 года и был посвящен 550-летию Казахского ханства. 29 сентября - 1 октября 2016 года в Бухаресте состоялся второй Фестиваль казахского кино, приуроченный к празднованию 25-летия Независимости Республики Казахстан.

Казахстан. Румыния > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inform.kz, 26 октября 2017 > № 2365821


Россия. Румыния > СМИ, ИТ > dw.de, 12 октября 2017 > № 2347763

Власти Румынии отказались предоставлять лицензию на вещание российскому телеканалу RTR в связи с "угрозой пропаганды", сообщила 10 октября румыноязычная страница французской медиакомпании RFI. За такое решение проголосовали все девять присутствовавших на заседании членов Румынского национального совета по телевидению и радио.

Один из членов совета Валентин Жукан, комментируя отказ в лицензии, указал на опасность распространения телеканалом ложной информации о Евросоюзе и США. "Речь идет о пропагандистских материалах, так называемых фейковых новостях", - добавил он.

Представители RTR заявил о том, что будут продолжать добиваться лицензии на вещание на территории Румынии.

В августе появились сообщения о намерении RTR начать вещание в Румынии, офис российской телекомпании планировалось открыть в Яссах.

Россия. Румыния > СМИ, ИТ > dw.de, 12 октября 2017 > № 2347763


Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2348663

В период с 6 по 9 октября в Бухаресте при поддержке Россотрудничества прошел третий международный проект "СМИ в эфире", организованный российскими соотечественниками.

Молодые соотечественники приняли участие в трейнингах, направденных на улучшение их журналистских способностей в печатных, радио и телевизионных СМИ. Выступая на открытии, руководитель представительства Н.О.Муженникова, подчеркнула ту особую роль, которую ирают СМИ в современном мире.

Запланировано, что в 2018 году проект пройдет при участии российских педагогов.

Партнерами проекта стали министерство культуры Румынии, управление по делам национальных меньшинств.

Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2348663


Россия. Румыния > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 2 сентября 2017 > № 2326407

В период с 15 по 21 августа молодые соотечественники Румынии приняли участие в познавательно-образовательной программе Россотрудничества «Здравствуй, Россия!».

Тринадцать ребят со всей Румынии приняли участие в предварительном отборе, конкурсе «Россия, мы вместе!», который проходил здесь в период с февраля по март. Ребятам пришлось не только написать рассказ о том, почему они хотят поехать в Россию, но и записать и прочитать стихотворение по своему выбору.

Вот одно из впечатлений, Григоре Элиза:

«Для москвичей Москва - дом родной, который они хранят, берегут и любят. Для России Москва - древняя столица. Для нас, посетителей, она - музей под открытом небом. Участие в программе «Здравствуй, Россия» подарило мне шанс, пообщаться на русском языке с соотечественниками из других стран, ощутить свою причастность к России, ее богатой истории, восхититься красотами и достижениями современной Москвы.

Во-первых, прежде всего, этот лагерь помог нам обогатить наши знания. Я всегда мечтала погулять по Лаврушинскому переулку, зайти в Третьяковскую галерею, увидеть картины русских художников: Репина, Левитана, Васнецова. Мне всегда хотелось увидеть самую древнюю площадь - Соборную, на которой стоят красивейшие соборы: Успенский, Благовещенский, Архангельский, и благодаря этому проекту моя мечта сбылась.

Во-вторых, до моего прибытия в Москву, я никогда не рассматривала возможность продолжения учёбы в России, но после посещения Российской академии народного хозяйства и государственной службы, услышав слова учителей о том, сколько возможностей я могу получить после окончания академии, я начала чаще думать о своём будущем. Благодаря этому проекту, мы встретили новых людей, из разных стран мира, и я поняла, что общение очень важное».

Россия. Румыния > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 2 сентября 2017 > № 2326407


Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 17 июля 2017 > № 2253018

В период с 14 июля по 17 июля 2017 года в г.Яссы состоялся юбилейный Фестиваль русской поэзии, организаторами которого по традиции выступили Община русских-липован Румынии, Фонд "Русский мир", Департамент по работе с соотечественниками г.Москвы, представительство Россотрудничества.

В рамках Фестиваля ребята работали по 3 тематическим секциям, соревновались в конкусре стихов, занимались дополнтельно русским языком со своими педагогами.

На открытии выступил С.Федор - председатель Общины русских-липован, В.Б.Буянов - руководитель управления образовательных программ, Н.О.Муженникова - руководитель РЦНК в Румынии. Она рассказала о программах Россотрудничества, направленных на поддержку изучения русского языка, курсах повышения квалификации для преподавателей, программе "Здравствуй Россия" и Всемирных играх юных соотечественников. Руководитель представительства торжественно вручила руководству Фестиваля книги, которые будут переданы участникам в качестве призов.

Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 17 июля 2017 > № 2253018


Молдавия. Румыния > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 21 июня 2017 > № 2219959

Молдавия: один язык, два имени

Hromadske, Украина

Телеканал «Громадское» в рамках цикла статей о национальных языках в странах бывшего СССР подготовил репортаж о Молдавии и румынском языке, который также называют молдавским. Во время своего прибывания в Кишеневе журналист Ксения Туркова пообщалась с рядом местных экспертов и специалистов в этой сфере.

Я сижу в одном из кишиневских ресторанов и разглядываю меню — пытаюсь угадать значения неизвестных мне слов, ищу в них знакомые корни. О, «овощи» как во французском — legume! Апельсин — portocaliu — отсылает к греческому. Бранч-prânz, конечно, почти близнец итальянского pranzo. А ceai просто совсем как наш родной «чай».

«Румынский язык вроде бы похож на все сразу, но на самом деле не похож ни на один, он сам по себе», — говорит мне журналист, телеведущая Мария Левченко, с которой мы сюда пришли. Мария делает оговорку: это она называет язык румынским, но в другой компании я вполне могу услышать и второе название — молдавский. Все зависит от того, каких политических взглядов будут придерживаться мои собеседники.

«Если я нахожусь в обществе определенных людей, не хочу вызывать конфликты и мне нужно как-то лавировать и не называть язык ни румынским, ни молдавским, тогда я просто называю его государственным языком, — говорит Мария Левченко. — И здесь уже не к чему придраться, этот вопрос невозможно политизировать».

Язык Молдавии действительно уникален тем, что никак не может определиться с названием. И дело тут не в науке, а в политике. Лингвисты признают: этот язык почти идентичен румынскому (почти, потому что у любого территориального варианта есть особенности). А вот как его назвать, должны решить политики и общество. Правда, пока делать этого они категорически не хотят. Политики не прекращают спорить: одни пугают объединением с Румынией, другие — чуть ли не «новой Российской Империей».

Комментарий лингвиста, специалиста по типологии, автора книги «Почему языки такие разные?» Владимира Плунгяна:

«Вопрос донельзя запутан и разогрет с обеих сторон. Объективно — перед нами некоторое пространство территориально различающихся вариантов одного языка. Больше лингвист вам ничего не скажет. Дальше начинают действовать факторы истории, культуры, политики, религии.

Неверно, что в Молдавии говорят на таком же румынском, как в Румынии. Но неверно и то, что молдавский и румынский — это объективно и исконно разные языки. Вопрос о названии тут вообще не приоритетный, есть случаи, когда разные государства признают, что говорят на одном языке, как Австрия и Германия (при том, что особенности австрийского немецкого никто не отрицает). С одной стороны, ничего страшного не будет, если название «молдавский язык» будет сохраняться, с другой — это слишком политизированный вопрос. Любой территориальный вариант языка стопроцентно разумно назвать самостоятельным языком, если у большинства его носителей есть такое желание».

Но пока в Молдавии противоречат друг другу даже главные документы страны: в Конституции язык называется молдавским, а в Декларации о независимости — румынским. Правда, в 2013 году Конституционный суд признал приоритет Декларации о независимости над Конституцией. То есть формально язык признали румынским. Но согласия это не добавило.

Незнакомцу, который, условно говоря, упал в Молдавию с Луны, сложно будет разобраться, на каком же все-таки языке говорят ее жители. Язык один, а названия два. И каждое — сильно политизировано.

Мария Левченко признается, что сама очень хотела бы называть язык молдавским, но не может себе этого позволить: «Мы живем в Республике Молдова, и для построения нашего независимого, настоящего, крепкого суверенного государства, у нас должен быть свой язык — молдавский, который будет подчеркивать нашу идентичность, который будет подчеркивать, что мы не часть Румынии, что мы развиваемся как независимая страна. Но я не могу этого сделать, потому что, если я буду говорить, что я говорю на молдавском языке — меня сразу же отнесут к определенной политической категории, в которой я себя не нахожу и не ощущаю».

Языковой вопрос в политическом поле Молдавии возникает если не ежедневно, то еженедельно, говорит нам депутат молдавского парламента от Либерал-демократической партии Вадим Пистринчук. По его словам, все 25 лет независимости этот вопрос в Молдавии играл определяющую роль. Политикам легко играть на нем, учитывая проблему идентичности в молдавском обществе, часть представителей которого считает себя румынами, а часть — молдаванами. Это раздвоение, говорит депутат, родом из Советского Союза:

«В Республике Молдова в советские времена власть проводила серьезную политику создания новой идентичности. Потому что до войны Молдова, или Бессарабия была частью Великой Румынии. После пакта Молотова-Риббентропа, когда Европа была разделена, Бессарабия стала частью Советского Союза, тогда были сделаны в том числе научные подходы, чтобы создать новую, искусственную идентичность молдавского гражданина. И тогда даже язык претерпел изменения. Из "румынского" он стал "молдавским" Придумывались даже новые слова с русскими корнями, кроме того, был переход на кириллицу, а у румынского языка вообще-то латинские корни».

Сам Вадим Пистринчук начал учить румынскую грамматику уже после того, как Молдавия стала независимой. Говорит, что в развитии и поддержке языка большую помощь оказала Румыния. Но именно в этом — влиянии Румынии — для довольно большой части общества и заключается угроза. Возможно, нужно, чтобы сменилась хотя бы пара поколений, чтобы все пришли к консенсусу, констатирует Пистринчук. Правда, признает: по его мнению, какой-то консенсус уже появился:

«Я даже знаю политических лидеров, которые публично заявляют, что это язык молдавский, но между собой они говорят: "Да я понимаю, что язык румынский". Мы даже шутим иногда. У нас недавно были парламентские дебаты о национальной идентичности. И нас было двое депутатов. Один говорит: "Я говорю на молдавском". А я говорю: "А я на румынском, но видите, мы отлично понимаем друг друга!"«

Коллега Пистринчука по парламенту, депутат-коммунист Инна Шупак с наименованием «румынский» не согласна. Решение Конституционного суда 2013 года она считает политически мотивированным и ссылается на то, что «как минимум у трех из пяти судей — румынское гражданство». Апеллирует депутат и к истории, напоминая о том, что молдавская государственность насчитывает уже больше 600 лет (первое летописное упоминание о Молдавском княжестве относится к 1359 году), а Румыния сформировалась как государство только в середине XIX века.

Для самой Инны Шупак государственный язык Молдавии — неродной, она выросла в русской семье, но выучила язык и считает, что его надо изучать и развивать. «Нужно показывать, что знание государственного языка — это само собой разумеющееся», — говорит Шупак.

Впрочем, в одном депутаты из обеих партий сходятся: языковой вопрос сильно политизирован. По мнению Инны Шупак, политики в пылу баталий используют языковой вопрос, чтобы разделить общество на своих и чужих. А кроме того, отвлекают людей от других, не менее важных, проблем: «Я думаю, что эту проблему можно будет решать, когда мы решим самую главную проблему — с теми, кто у нас руководит государством. Когда у нас, у граждан Молдавии, в том числе у тех, кто находится в оппозиции, будет доверие к институтам власти и в том числе к Конституционному суду. Сейчас у нас этого доверия нет».

Обращает внимание депутат и на статус русского языка. В Молдавии до сих пор действует закон о функционировании языков 1989 года, согласно которому русский имеет статус языка межнационального общения. Однако Кодекс об образовании от 2014 фактически перенес русский в статус иностранного. Инна Шупак убеждена, что все это «еще больше разделило и без того разделенное молдавское общество».

О делении на своих и чужих как основной проблеме молдавского общества говорит и специалист по коммуникациям Анастасия Примов. «У нас это все очень черное и белое», — говорит она. Сама Анастасия — из двуязычной семьи. Мама говорит по-русски, папа — по-румынски, оба они знают и русский, и румынский. Анастасия говорит, что в ее семье языкового вопроса нет: они просто говорят на том языке, какой понятен собеседнику. Но так далеко не всех:

«В большинстве семей происходит так, что люди идентифицируют себя либо с одной страной (Румынией), либо с другой (Россией). И здесь появляется очень много места для интерпретаций и для манипуляций. Очень часто, когда на фоне лингвистического критерия начинают дробить общество на наших и чужих, я это чувствую. То есть, если я говорю по-русски и захожу куда-то, я чувствую взгляды людей, который говорят только по-румынски и понимаю, что они меня сразу записали в "чужие". Очень удобно так манипулировать людьми: ты запускаешь просто фишку по поводу языкового барьера — и сразу имеешь не 100 человек, а 50 на 50».

По словам Анастасии Примов, проблема идентичности у молдаван — одна из самых острых, если не самая острая. Даже в учебниках по истории (истории Румынии) моменту создания Молдавии посвящено буквально несколько страниц. Сегодняшней Молдавии отведено очень мало места. В основном это сухие факты, говорит Анастасия: тогда-то, такого-то числа приняли то-то. В том числе в этом, считает она, следует искать причины разделенности молдавского общества:

«У нас есть несколько тем для спекуляций в Молдавии, чтобы разделить людей на "своих" и "чужих". Первая — лингвистическая, вторая — историческая, третья — это Приднестровье: наше оно или не наше, чужие или свои, как, куда присоединять или отпускать, что с ними делать? И еще меньшинства, права меньшинств, например тема ЛГБТ, тема меньшинств в Гагаузии, украинцев и так далее. Их включают в тот момент, когда общество "неудобно", когда оно слишком соединенное».

Кстати, с языками национальных меньшинств в Молдавии тоже не все так просто. Гагаузский — один из трех официальных языков Гагаузской автономии — в 2010 году ЮНЕСКО внесла в список исчезающих языков. По закону все официальные надписи и объявления в Гагаузии должны дублироваться на трех языках: гагаузском, румынском и русском. Однако встретить такую трехъязычную надпись здесь практически невозможно.

Кинорежиссер Иван Патраман рассказывает, что как-то потратил полдня на то, чтобы обойти столицу Гагаузии — Комрат — и нашел всего 25 табличек на гагаузском.

Сейчас Иван снимает первый в мире фильм на гагаузском языке. Съемки начал на свои деньги, снял пилотную серию, запустил проект. Но потом понял, что личного бюджета уже не хватает, и запустил краудфандинг. Собранных за три «волны» денег хватило на съемки. Кроме того, кто-то помогал съемочной группе с едой, кто-то давал бесплатный транспорт.

Актеров, хорошо говорящих на гагаузском, Иван набрал в местном театре. Но был и народный кастинг. Авторы фильма просто пригласили всех желающих местных жителей попробовать себя в качестве актеров — народу пришло очень много. Иван говорит, что для поддержки языка это важно: люди поняли, что их родной гагаузский — не музейный экспонат, а живой язык, который дает возможность заработать.

В основе сценария фильма- рассказ классика гагаузской литературы Николая Бабоглу о любви и шекспировском противостоянии двух семей.

О роли политиков и чиновников развитии гагаузского языка и культуры Иван говорить не хочет: сразу предупреждает нас, чтобы не спрашивали о политике. С такой же просьбой обращается к нам и известный в Гагаузии певец Виталий Манжул, с которым мы случайно знакомимся на пороге местного дома культуры. Виталий — настоящий, без пафоса, патриот своего языка. Рассказывает о нем с любовью и вдохновением. А что там делают политики, говорит, его не волнует:

«Что делают чиновники, мало меня вообще интересует. Хотят — делают, хотят — не делают. Одно могу сказать: сохранение своего родного языка не зависит только от государства — в больше степени это зависит от родителей, от того насколько сильно мы сами хотим сохранить этот язык. Я не считаю, что мне помогало государство, чтобы я знал свой язык».

Виталий знает родной язык с детства, потому что жил в атмосфере, где всегда говорили на гагаузском. Бабушка читала сказки и пела старые народные песни. Виталий и сейчас может напеть некоторые из них. Прямо во время интервью он поет нам бабушкину песню о том, как чабана просят, чтобы он открытой душой и сердцем смотрел за своими овцами, чтобы он им налил воды, чтобы у них было что поесть. А потом — приглашает в маленькую студию, где записывает песни.

Гагаузский язык, к сожалению, пока не переместился из области народных песен, сказок и разговоров с бабушкой в сферу общественной жизни, констатирует общественный деятель Михаил Сиркели, гагауз в пятом поколении. Михаил родился в гагаузско-болгарском селе, в его семье говорили в основном на гагаузском: «Это в принципе было свойством в советское время семей, где родители не имели высшего образования и не являлись, скажем так, сельской элитой. Потом, когда я уже пошел в детский сад, родителей очень сильно убеждали в том, чтобы они говорили на русском языке для того, чтобы дети избавились от гагаузского акцента». Однажды, вспоминает Михаил, отец решил вдруг действительно говорить на русском. Но его эксперимент не продержался и нескольких недель: мама сказала, что в семье должен звучать только гагаузский.

Но сейчас ситуация изменилась: на гагаузском говорит все меньше местных жителей. В основном этот язык сохраняется в гагаузских селах. Если дети живут с бабушками и дедушками, а родители на заработках, то они говорят на гагаузском. А если живут с родителями, — на русском. В советское время гагаузский в школах не преподавали. Гагаузы всегда боролись за свой язык и культуру, рассказывает Михаил и отмечает: после того, как Молдавия стала независимой, местные движения из гагаузских превратились в пророссийские:

«Здесь, в Гагаузии появились первые гагаузские диссиденты, которые организовали первые гагаузские движения за гагаузский язык, за культуру. Но потом, когда начался развал Советского Союза и появились националистические движения по всем бывшим советским республикам, гагаузы — учитывая то, что националистическое движение Молдавии было прорумынским фактически и выступало за объединение Молдавии с Румынией, — гагаузы увидели в этом очень серьезную опасность для себя, будучи русскоязычными в основном. И тогда почему-то это движение за гагаузский язык, все эти движения общественные, они из прогагаузских резко превратились в пророссийские, потому что люди захотели сохранить русский язык».

Влияние российских медиа в целом довольно сильно в Молдавии, а в Гагаузии — особенно. Возникла парадоксальная ситуация: гагаузы боролись за автономию, чтобы развивать язык и культуру, но на самом деле этим не занимаются и отдают предпочтение русскому. Весь документооборот идет на русском, и сложно найти хотя бы один документ на гагаузском языке, признает Сиркели. Впрочем, и начать этот документооборот было бы сложно — фактически законсервированный гагаузский язык беден, он не развивается.

В Гагаузии есть даже общественное телевидение и передачи на гагаузском языке утром и вечером. Но это все не способствует тому, чтобы гагаузский язык стал основным. Те, кто хочет остаться здесь, учат румынский или используют русский. А те, кто смотрит на Запад, изучают английский и другие языки. Правительство, говорит Михаил Сиркели, пока «не нашло фишку», чтобы стимулировать людей учить и развивать гагаузский.

В Гагаузии, как и в Молдавии в целом, на первое место выходит все тот же вопрос идентичности: кто мы, часть какого — русского, румынского или молдавского — мира?

Специалист по коммуникациям и пиару Анастасия Примов говорит: если бы ей поручили кампанию по продвижению государственного языка Молдавии для тех, кто говорит по-русски, она бы выбрала в качестве центрального образа что-то базовое, связанное, например, с кухней. «Я бы поговорила про кулинарию и придумала какой-нибудь слоган, связанный с едой. Например, "Румынский язык — это вкусно!". Потому что вкуснее жить, когда ты знаешь оба языка. И под этот слоган можно было бы снять видеоролики, как можно заказать кофе и как тебе будет вкусно, если закажешь его на румынском».

Осталось окончательно договориться, как назвать главное блюдо в этом меню.

Молдавия. Румыния > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 21 июня 2017 > № 2219959


Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 3 июня 2017 > № 2199552

День России отпраздновали в румынском Клуже

3 июня в румынском г.Клуж состоялось празднование Дня России. Праздник проводился по инициативе ассоциации "Восток" при поддержке представительства Россотрудничества в Румынии, Русского центра культуры Фонда "Русский мир".

В рамках мероприятия представитель Россотруднчиества Наталья Муженникова рассказала собравшимся о том, какую роль играет празднование Дня России сегодня, о роли русского языка и литературы. Ученики Русского культурного центра исполнили стихи и песни, в фойе была организована фотовыставка, выставка русского костюма, был показан фильм "Летят журавли", а также предложены вниманию печатные издания РЦНК, чай и сладости.

Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 3 июня 2017 > № 2199552


Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 5 апреля 2017 > № 2154226

В Румынии открылась выставка, посвященная 80-летию В.Терешковой

5 апреля состоялся Гагаринский урок, посвященный 80-летию В.Терешковой. По традиции этот урок стал одним из серии для учеников лицея Дечебал, которые изучают русский язык.

К ним присоединились соотечественники, проживающие в Румныии, курсанты курсов русского языка РЦНК. Руководитель представительства поделилась воспоминаниями Д.Прунариу - лично знакомого с В.Терешковой, а также рассказала о визите первой-женщины космонавта, которая посетила Румынию в 1966 году и была награждена орденом Румынии "За научные заслуги"

Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 5 апреля 2017 > № 2154226


Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 22 марта 2017 > № 2112652

В румынском кинотеатре "Эфорие" открылся Первый международный фестиваль стран СНГ "Крылья". Организатором является Российский центр науки и культуры в Бухаресте в сотрудничестве с посольствами Армении, Азербайджана, Белоруссии, Казахстана, России.

Всего в программе фестиваля 18 картин различного жанра - от художественных до мультипликационных. Почтеным гостем является Румыния. Партнер фестиваля - центральное румынское телевидение, которое и представило фильм для церемонии открытия "Лес" румынского режиссера С.Драгина. Торжественное закрытие фестиваля состоится 26 марта фильмом "Землетресение".

Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 22 марта 2017 > № 2112652


Греция. Сербия. Румыния > СМИ, ИТ > grekomania.ru, 14 ноября 2016 > № 1992226

Европейская комиссия объявила названия городов, которые станут Культурными столицами Европы в 2021 году. Ими стали Элевсин (Греция), Нови-Сад (Сербия) и Тимишоара (Румыния).

Проект Культурная столица Европы был разработан по инициативе Евросоюза в 1985-м году. Главная цель проекта – показать богатство и разнообразие европейских городов, позволяя европейцам лучше узнать друг друга.

Первой культурной столицей Европы стали Афины, кандидатуру которых предложила Мелина Меркури. В разное время ещё два греческих города становились обладателями этого почётного титула - Салоники (1997) и Патры (2006).

С 2007 года титул Культурной столицы Европы присуждается двум (трём) городам из двух (трёх) европейских стран.

Кроме Элевсина, на титул Культурной столицы Европы с греческой стороны претендовали Каламата и Родос.

Греция. Сербия. Румыния > СМИ, ИТ > grekomania.ru, 14 ноября 2016 > № 1992226


Румыния > СМИ, ИТ > metalinfo.ru, 21 октября 2016 > № 1957071

Инопланетяне забыли на Земле алюминиевый топор

По мнению уфологов, инопланетяне не только посещали Землю на протяжении веков, но и даже оставляли на ней различные артефакты. Например, в 1973 г. строители, работавшие на берегу р. Муреш недалеко от г. Аюд, расположенном в исторической области Трансильвания (Румыния), обнаружили на глубине 10 м три необычных предмета.

Два из них ученые отнесли к ископаемым, а вот третий, как оказалось, был сделан из 12 металлов, причем главным из них был алюминий (его содержание составило 90%).

По форме этот объект напоминает топор, его возраст оценивается в 250 тыс. лет. Правда, уфологи считают, что в реальности он является не топором, а куском летательного объекта, на котором инопланетяне посещали нашу планету.

«Лабораторные исследования показывает, что это фрагмент НЛО, поскольку в нем используются вещества, которые не могли быть получены на Земле в ту эпоху», - заявил Георге Гохал (Gheorghe Cohal), заместитель директора Romanian Ufologists Association.

Впрочем, историк Михай Виттенбергер (Mihai Wittenberger) утверждает, что речь идет о куске металла, отколовшегося от немецкого самолета во время Второй мировой войны. Однако его идея никак не объясняет возраста артефакта.

В настоящее время загадочный алюминиевый предмет выставлен в музее истории г. Клуж-Напока.

Румыния > СМИ, ИТ > metalinfo.ru, 21 октября 2016 > № 1957071


Россия. Румыния > Армия, полиция. СМИ, ИТ > mil.ru, 10 октября 2016 > № 1926828

В Румынии после восстановительных работ открыто воинское кладбище с захоронением советских кавалеристов времен Великой Отечественной войны

В Румынии в селе Пояна Сэрата уезда Бакэу после ремонтно-восстановительных работ открыто интернациональное воинское кладбище периода Первой мировой войны.

В церемонии приняли участие представители Национального бюро по почитанию героев при министерстве национальной обороны Румынии, руководство Представительства Минобороны России по военно-мемориальной работе в Румынии, сотрудники Посольства Российской Федерации и региональных органов власти Румынии, представители православного духовенства, общественных организаций, военнослужащие военного гарнизона города Бакэу, подразделения жандармерии.

В ходе памятно-траурного мероприятия под мелодии национальных гимнов были подняты государственные флаги стран, военнослужащие которых захоронены на воинском кладбище (Румынии, Австрии, Германии, Венгрии, России и Турции).

Из представителей иностранных государств участие приняли только представители Минобороны России, что было отмечено присутствующими румынскими официальными лицами и простыми гражданами.

Согласно архивным документам в августе – сентябре 1944 года на данном воинском кладбище времен Первой мировой войны были захоронены более 60 советских военнослужащих Красной Армии — кавалеристов из состава 63-й гвардейской кавалерийской дивизии.

Департамент информации и массовых коммуникаций Министерства обороны РФ

Россия. Румыния > Армия, полиция. СМИ, ИТ > mil.ru, 10 октября 2016 > № 1926828


Болгария. Румыния. ЮФО > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 4 октября 2016 > № 1942629

4 октября в г. Варне (Болгария) завершилась СКФ Черноморская регата больших парусников 2016 года, стартовавшая 8 сентября в г. Констанце (Румыния).

В гонке, состоявшей из трёх этапов по маршруту Констанца – Новороссийск – Сочи – Варна, приняли участие 28 парусных судов в классах A, B, C/D из пяти стран. За время соревнований участники регаты прошли более 1000 миль.

В классе А победителем стал российский фрегат «Мир», первенствовавший во всех трёх этапах. Парусник был построен в 1987 году. Он считается одним из самых быстрых учебных парусных кораблей и сегодня используется для обучения курсантов Государственного университета морского и речного флота имени адмирала С.О. Макарова (ГУМРФ, г. Санкт-Петербург). Его вместимость 200 человек.

В классах B, C/D в каждой из гонок первой к финишу приходила яхта «Акела», также представляющая Российскую Федерацию. Она была построена в 1985 году для Ленинградского института инженеров водного транспорта (в 2012 году преобразован в ГУМРФ – прим. ред.). За свою историю судно преодолело свыше 120 тысяч морских миль и участвовало почти в 20 парусных гонках, половину из которых выиграло. Вместимость яхты – 12 человек.

Специальным призом за вклад в развитие добрососедских отношений и международной дружбы был награждён экипаж польской баркентины «Погория» - самый молодой на регате: многим из курсантов не исполнилось 16 лет.

От России участие в гонках также принимали легендарный барк «Крузенштерн», отметивший в этом году своё 90-летие, учебный фрегат «Надежда», победивший в Черноморской регате 2014 года, знаменитый фрегат «Херсонес», полностью восстановленный в этом году после 10-летия разрушения, и другие парусники.

СКФ Черноморская регата больших парусников 2016 года прошла под патронатом Президента Российской Федерации и при поддержке президентов Республики Болгария и Румынии.

Цели проведения соревнований – повышение интереса молодёжи к морским профессиям, пропаганда спортивного образа жизни, развитие морского и яхтенного туризма Чёрного моря.

Болгария. Румыния. ЮФО > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 4 октября 2016 > № 1942629


Монако. Румыния > СМИ, ИТ. Финансы, банки > kurier.hu, 8 июля 2016 > № 1816855 Михай Иваску

MONEYMAILME - приложение для быстрого и надежного перевода денег

По заявлению генерального директора компании Social Money Transferring, 8 раз из 10 деньги отправляют в качестве выражения любви.

В свои 28 лет Михай Иваску, генеральный директор компании Moneymailme уже имеет огромный опыт в области онлайн-инноваций. Но действительно революционное изобретение Михая - моментальная отправка денег пользователям через онлайн приложение, через которое они общаются, переписываются и т.д. Компания основана в Монако, с офисами в Лондоне и родном для Михая Бухаресте, где на Moneymailme работают молодые и талантливые программисты и интернет-дизайнеры.

Поговорим с господином Иваску о его детище и зададим главный вопрос - почему же у Moneymailme все больше и больше пользователей и почему Moneymailme все чаще называют «прорывом» года?

Михай Ivaşcu: Потребительские привычки в современном мире быстро меняются. В свое время кредитные карты заменили наличные деньги, а сегодня «пластик» вытесняют цифровые способы оплаты. Они безопасны, просты и совершаются моментально. Ваш смартфон теперь и есть ваш банк. Вы можете легко и быстро перемещать деньги всего в несколько кликов в приложении. Moneymailme - часть цифрового прогресса в финансовой сфере.

Moneymailme - «социальная» система, это интерактивный чат с функцией денежных переводов. Истинная ценность денег в том, что они позволяют реализовывать желания наших друзей и близких. Благодаря Moneymailme вы отправляете и получаете деньги когда хотите или когда они кому-то срочно нужны. Здесь нет графика работы, перерывов и выходных. Транзакции идут в реальном времени, прямо во время разговора с собеседником, а значит, вашим близким не придется ждать.

Когда привыкаешь к цифровым технологиям, уже не хочется тратить время на походы в банк или поиск пункта денежных переводов в городе.

Moneymailme имеет ряд дополнительных функций, например, пожертвования на благотворительность. Скоро мы добавим опцию «переводы в разных валютах». И это только начало!

Cуществуют и другие способы отправки денег через интернет, но Moneymailme - это первое приложение для смартфонов, работающее на международном уровне. В каких странах, по вашему мнению, Moneymailme станет наиболее популярным? В каких странах Moneymailme еще не работает?

Действительно, одно из самых больших преимуществ нашего приложения - им можно пользоваться в большинстве стран. Наш сервис предназначен для людей, которые путешествуют, живут и учатся за границей или просто имеют друзей по всему миру. Объективно говоря, Moneymailme - это самый быстрый, самый дешевый способ отправки денег с помощью смартфона. Приложение быстро приобретает популярность в Европе, США и Канаде. Япония и страны Азии не отстают. Moneymailme доступно в развивающихся странах Африки и Латинской Америки. Однако есть регионы, где безопасность еще не доросла до мировых стандартов. Мы не работаем в них, так как не хотим рисковать. На нашем сайте вы можете ознакомиться с полным списком стран, где присутствует Moneymailme.

Действительно Moneymailme является самым безопасным приложением по отправке денег в мире?

Начнем с того, что мы создали Moneymailme на базе самой современной системы защиты с применением двойного шифрования. Благодаря высочайшему профессионализму наших IT-инженеров и программистов счет каждого пользователя надежно защищен. Физически Moneymailme не хранит средства пользователей. Денежные средства хранятся в проверенном финансовом институте, управляющем чужими капиталами, имеющем лицензию во всех странах ЕС. Те, кого интересуют технические подробности, Moneymailme поясню: приложение позволяет пользователю завести безопасный электронный кошелек у нашего лицензированного финансового партнера. Денежные переводы - моментальный обмен денежными средствами между электронными кошельками пользователей. Пользователи также имеют возможность вывести денежные средства из электронных кошельков на свои личные банковские счета.

С чего же начать нашим читателям?

Все довольно просто. Скачайте приложение Moneymailme в App Store или Google Play и следуйте подсказкам программы. Мы хотим, чтобы вы были довольны опытом работы с Moneymailme, и дарим каждому новому зарегистрированному пользователю по 5 евро.

Монако. Румыния > СМИ, ИТ. Финансы, банки > kurier.hu, 8 июля 2016 > № 1816855 Михай Иваску


Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 6 июня 2016 > № 1787965

Празднование Дня русского языка в Российском центре науки и культуры в Бухаресте

6 июня в Российском центре науки и культуры в Бухаресте состоялось торжественное празднование Дня русского языка.

По приглашению РЦНК в конкурсах, викторинах, презентациях, играх приняли участие школьники лицея Дечебал и Вирджил Маджару, студенты Бухарестского университета, слушатели клуба русской словесности при РЦНК, а также курсанты курсов русского языка.

В рамках торжества были вручены дипломы участникам «Тотального диктанта», а также сертификаты волонтеров-переводчиков РЦНК. Победители викторин и конкурсов получили памятные призы.

Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 6 июня 2016 > № 1787965


Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 25 мая 2016 > № 1788360

Концерт музыкальной группы «Моя гитара» в Бухаресте

25 мая в Российском центре науки и культуры в Бухаресте состоялся торжественный концерт музыкальной группы РЦНК «Моя гитара».

Перед гостями выступили учащиеся двух групп: старшей и младшей в сопровождении профессора Раду Каптаря. Младшие ребята исполнили несколько инструментальных произведений. Старшие ребята продемонстрировали свое вокальное и инструментальное мастерство.

Все присутствующие с удовольствием послушали русские романсы в исполнении маэстро.

Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 25 мая 2016 > № 1788360


Румыния. Франция > СМИ, ИТ > forbes.ru, 20 мая 2016 > № 1761099

Кино из обувной коробки: дневник Каннского кинофестиваля - 2016

Вероника Бруни

кинокритик, главный редактор интернет-издания "Культпросвет"

Братья Дарденны и Кристиан Мунджиу показали в Каннах не самые лучшие свои фильмы, удивительно похожие друг на друга

В фильме Джармуша поэт-дилетант Патерсон так характеризовал обувную коробку: она обладает тремя измерениями, у нее есть длина, ширина, высота. Братья Дарденны и Кристиан Мунджиу — пожалуй, самые ожидаемые участники каннского конкурса — сняли свои фильмы в пределах вот этого минимума. Не меньше, но и не больше. Что неприятно, эти картины — «Незнакомка» Дарденнов и «Выпускной» Мунджиу — на одно лицо. Они едва различимы стилистически и совершенно гомогенны по содержанию, будто высосаны из одного пальца.

Это трудно объяснить даже тем, что двукратные обладатели «Золотой пальмовой ветви» Жан-Пьер и Люк Дарденны приняли более молодого румынского коллегу, тоже обладателя «Пальмы», в свой орден аскетов и выступили продюсерами фильма Мунджиу. Первое впечатление такое, что все трое дружно взяли новые моральные высоты, но при восхождении пожертвовали художественным результатом.

Дарденны в «Незнакомке» снова ставят жесткий этический эксперимент. В их предыдущей картине «Два дня, одна ночь» уволенная с работы героиня в исполнении Марион Котийяр обходила товарищей по работе с просьбой отказаться от бонуса в €1000 и сохранить ее рабочее место. В центре внимания оказывалась галерея персонажей и их реакция на призыв к солидарности.

Главная героиня «Незнакомки», молодая доктор Даван тоже пристает к людям и тоже является для режиссеров не более чем инструментом – своего рода термометром, измеряющим общую температуру по палате. Однажды в конце рабочего дня доктор Даван не откликнулась на звонок, не открыла дверь девушке; позже ту нашли мертвой неподалеку. Безымянная жертва в безымянной могиле. Доктора мучает чувство вины, и она делает работу над ошибками – отправляется с фотографией незнакомки на поиск тех, кто ее знал и любил. Этот обход, продиктованный благими намерениями, личной ответственностью и максимой «врачу: излечися сам», придает фильму детективный оттенок и выводит на экран новую вереницу подопытных.

Внешний детективный сюжет также отвлекает внимание от настоящего расследования, которое предпринимает Кристиан Мунджиу в фильме «Выпускной». На старшеклассницу нападают накануне экзаменов, под вопросом ее дальнейшие оценки и возможность учиться в Лондоне. Полиция ищет преступника, а тем временем отец девочки доктор Ромео сдает свой экзамен по этике. Стоящий перед ним выбор таков: воспользоваться старыми связями и обойти правила экзаменационной комиссии или предоставить своему ребенку самому определить свое будущее. Девочка совсем не хочет в Лондон, не хочет расставаться с мальчиком и, возможно, инспирировала нападение, чтобы срезаться на экзаменах и никуда не уезжать. Те, кто видел фильм Марен Аде «Тони Эрдманн» и уже знает, в каких стерв превращает милых девушек качественное образование, поймут и, возможно, согласятся, что дома лучше. Но отец девочки, отлично сознающий жалкие перспективы жизни в Румынии, стоит на своем.

Оба фильма, претендующие на реализм, выдают за реализм рутину и отсутствие воображения, прибегают к надуманным, совершенно умозрительным конструкциям. Ни в «Незнакомке», ни в «Выпускном» нет достоверных живых подробностей, нет электричества, а в «Выпускном» — еще и навязчивые бытовые длинноты.

Кадр из фильма «Незнакомка» режиссеров Жана-Пьера Дарденна и Люка Дарденна

В Дарденнах всегда было прекрасно соответствие их фильмов человеческому масштабу, их соразмерность душе при отсутствии сентиментальности. Этот кинематограф при всем его аскетизме никогда не позволял усомниться в многомерности человека, в том, что он не равен своим сантиметрам и килограммам, допускал, что возможны еще измерения, как в том стихотворении Патерсона: четвертое измерение – это время, а найдется кто-то еще, кто скажет, что есть и другие – пятое и шестое… Но на сей раз это будут не Мунджиу и не Дарденны. Эти выдающиеся режиссеры сняли объемное кино, их герои вовлечены в глубокие конфликты и драмы – поколенческие, моральные, социальные, у них все «как у людей», трехмерность во время съемок ничуть не пострадала. Но хочется подождать кого-то еще.

Румыния. Франция > СМИ, ИТ > forbes.ru, 20 мая 2016 > № 1761099


Китай. Румыния > СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 18 мая 2016 > № 1756839

В Академии культуры Румынии в Бухаресте сегодня состоялась церемония запуска Китайско-румынского центра по научному издательству.

По имеющимся данным, этот центр позволит Издательству при Китайском народном университете и Академии культуры Румынии использовать ресурсы научного издательского дела в Румынии и каналы продажи прав на издание, активно развертывать публикацию переводов известных научных трудов и проводить мероприятия по культурному и научному обмену. --0

Китай. Румыния > СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 18 мая 2016 > № 1756839


Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 12 мая 2016 > № 1788327

РЦНК в Румынии празднует годовщину открытия

В представительстве Россотрудничества в Румынии дали старт серии мероприятий, посвященных годовщине открытия Российского центра науки и культуры в Бухаресте.

Первым в череде торжеств стал премьерный показ короткометражного художественного фильма «Семейная фотография», в основу которого были положены анекдотические ситуации из жизни российских семей в Румынии. Режиссером картины – Руксандра Чернат. В съемках принимала участие театральная студия РЦНК «Ау» Клуба русской словесности.

Как отметили в Россотрудничестве, за прошедший год работы РЦНК в Бухаресте приобрел широкую известность не только у соотечественников, но и у всех тех, кому интересна Россия. «Успешная деятельность представительства в Румынии является наглядным свидетельством стремления граждан других стран укреплять и расширять культурные и гуманитарные связи с Россией, несмотря на существующие в настоящий момент противоречия на межгосударственном уровне», - подчеркнули в Агентстве.

РЦНК в Бухаресте был открыт 15 мая 2015 года, после подписания соответствующего Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Румынии. В его открытии приняли участие руководитель Россотрудничества Любовь Глебова, Посол России в Румынии Олег Мальгинов, депутат Парламента Румынии от Общины русских-липован Мирон Игнат и другие представители государственных структур и общественности двух стран.

Одной из задач центра на сегодняшний день является информирование граждан Румынии о современной России, ее культуре, традициях, истории и людях. На базе РЦНК постоянно работают курсы русского языка, открыта библиотека, проводятся выставки, презентации, кинопоказы и многое другое. У посетителей РЦНК есть уникальная возможность совершить виртуальную экскурсию по залам «Русского музея» и ознакомиться с лучшими произведениями русской и современной российской литературы в электронном зале Президентской библиотеки.

Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 12 мая 2016 > № 1788327


Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 13 апреля 2016 > № 1725571

В РЦНК в Румынии проходит выставка «Народные промыслы России»

С 11 по 15 апреля в Российском центре науки и культуры в Румынии проходит выставка «Народные промыслы России».

В просветительской, благотворительной выставке приняли участие художественные училища, входящие в Ассоциацию «Художественные промыслы России в профессиональных учебных заведениях», функционирующей при поддержке Россотрудничества. Ассоциация была создана в 1992 году при непосредственном участии первой женщины-космонавта Валентины Терешковой. Основателем и бессменным руководителем является кандидат педагогических наук Эмма Пилюгина.

На выставке представлена коллекция работ учащихся и преподавателей Федоскинского, Мстёрского, Палехского, Холуйского. Торжокского, Ломоносовского, Вологодского, Гжельского и других учебных заведений.

Лаковая миниатюрная живопись представлена в двух направлениях четырех российских школ: федоскинское реалистическое письмо масляными красками и иконографическое условное письмо темперными красками Мстёры, Палеха и Холуя. На выставке также представлены различные виды русской вышивки (торжокское золотное шитье, мстёрская гладь), уникальная художественная резьба по кости, ростовская финифть, вологодское и кукарское кружево.

В открытии выставки принял участие главы и сотрудники дипломатических миссий России, Нигерии, Испании, Ирана, Иордании, Сирии, Италии, Австрии, аккредиотванных в Румынии, студенты, соотечественники.

Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 13 апреля 2016 > № 1725571


СНГ. Румыния > СМИ, ИТ > turkmenistan.ru, 14 марта 2016 > № 1685170

В столице Румынии, в здании Русского культурного центра, прошло красочное действо под девизом «Встречаем весну вместе».

Дипломатические представительства Туркменистана, Армении, Азербайджана, Белоруссии, Казахстана и России при поддержке Министерства культуры Румынии открыли выставку-ярмарку, на которой каждая из стран-организаторов провела своеобразную презентацию национальных культурных ценностей.

Туркменская экспозиция была посвящена 25-летию независимости страны, а также Году почитания наследия, преобразования Отчизны, проводимому в Туркменистане. Яркая выставка художественных фотографий, стенды с книгами Национальной издательской службы рассказали посетителям о богатых народных традициях и о современных экономических свершениях Туркменистана.

Запоминающегося колорита добавила и импровизированная дегустация блюд туркменской национальной кухни. Первыми выставку посетили представители дипломатического корпуса, аккредитованные в Бухаресте, представители официальных румынских властей, журналисты местных и иностранных СМИ.

СНГ. Румыния > СМИ, ИТ > turkmenistan.ru, 14 марта 2016 > № 1685170


Куба. Румыния > СМИ, ИТ > prensalatina.ru, 24 февраля 2016 > № 1666431

Президент Союза авторов и постановщиков фильмов из Румынии, Джоан Гармазан, и президент Кубинского института киноискусства и промышленности (ИКАИК), Роберто Смит, сегодня подписали соглашение о сотрудничестве.

Документ состоит из 11 статей, и был подписан на неопределенный срок, включая обмен информацией, специалистами и аудиовизуальными материалами, а также участие в фестивалях, посвященных кино.

Кроме того, соглашение направлено на разработку и проведения Дней кубинского кино в Румынии, и Неделю фильмов европейской страны на острове, которая началась сегодня, и запланирована до воскресенья в Гаване.

После подписания документа, Гарзаман подчеркнул важность совместного кинопроизводства, понимая его как культурный мост между двумя странами и народами.

Смит передал удовлетворение сближением Румынии и Кубы в области кино, и сказал, что остается только работать, чтобы материализовать подписанные соглашения.

На церемонии, которая состоялась в кинотеатре Чарльз Чаплин в Гаване, посол Румынии на Кубе Думитру Преда подчеркнул важность культурного диалога в развитии двусторонних отношений.

Дипломат также отметил силу кино как отражение общества, объявив о проведении Дней кубинского кино в его стране в этом году.

Куба. Румыния > СМИ, ИТ > prensalatina.ru, 24 февраля 2016 > № 1666431


Китай. Румыния > СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 29 января 2016 > № 1630597

В Национальном музее Китая в самом центре Пекина в четверг открылась крупная выставка "Сокровища Румынии". В зале экспозиции представлены 445 ценных экспонатов, рассказывающих об истории и культуре Румынии с глубокой древности и до конца XVIII века.

Посетители могут познакомиться с такими знаковыми предметами культурного наследия Румынии, как древняя скульптура "Мыслитель из Хаманджии" эпохи неолита, керамические сосуды, созданные примерно в 4300 гг до нашей эры, мраморная скульптура Венеры, датируемая 50-200 гг н.э., вышитые одежды периода Средневековья и мебель из дерева эпохи Возрождения.

Изделия из камня, глины, бронзы, стекла, книги и иконы рассказывают об истории возникновения румынской цивилизации и румынского народа, показывает культуру, возникшую на пересечении Востока и Запада. Экспонаты предоставлены 31 музеем и картинной галереей Румынии.

"Нынешняя экспозиция -- это искренний ответ Румынии на выставку "Жемчужины Китая", которая прошла в Румынии в 2013 году. Это подарок, сделанный китайскому народу от чистого сердца", -- сказал директор Национального музея истории Румынии Эрнест Оберландер-Тарновеану.

Директор Национального музея КНР Люй Чжаншэнь выразил надежду, что нынешняя выставка позволит Китаю глубже узнать Румынию.

Выставка продлится до 8 мая.

Китай. Румыния > СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 29 января 2016 > № 1630597


Туркмения. Румыния > СМИ, ИТ > turkmenistan.ru, 29 мая 2015 > № 1387457

В румынском городе Клуж-Напока, выбранном столицей европейской молодежи в 2015 году, прошел международный Фестиваль культур, собравший представителей 70 стран.

При содействии Европейского молодежного форума в Клуж-Напоке в течение недели проводились концерты, конференции, выставки, парады. Достойными участниками международного праздника стали представители молодежи Туркменистана, обучающиеся в румынских вузах.

При организационной поддержке Посольства Туркменистана в Румынии и сотрудников Института тюркологии при Университете Бабеш-Боляй туркменские студенты продемонстрировали образцы самобытной национальной культуры, приняв участие в параде национальных костюмов.

Участники европейского молодежного форума смогли узнать о достижениях политики туркменского нейтралитета, посетив выставку книг и фотоальбомов, рассказывающих о Туркменистане.

С традициями национальной культуры европейскую молодежь ознакомили стенды с образцами туркменского декоративно-прикладного искусства. Но самым памятным и приятным оказалось знакомство с кулинарными традициями во время дегустации туркменских национальных блюд.

Туркмения. Румыния > СМИ, ИТ > turkmenistan.ru, 29 мая 2015 > № 1387457


Румыния. Молдавия. РФ > СМИ, ИТ > regnum.ru, 9 апреля 2015 > № 1338467

Департамент МИД Румынии по связям с «румынами отовсюду» финансирует в текущем году 33 проекта на территории Молдавии на общую сумму около 300 тыс. евро. Как сообщили в МИД Румынии, существенная часть средств выделяется на поддержку СМИ в Молдавии — преимущественно румыноунионистского и русофобского толка, передает корреспондент ИА REGNUM.

В частности, около 22,7 тыс. евро получит от Бухареста националистическое и русофобское издание Timpul, 11,2 тыс. евро — издание Ziarul de Garda, 10,9 тыс. евро — портал Unimedia, 10,6 тыс. евро — агентство экономических новостей Agora. Редактируемое писателем-русофобом Николаем Дабижей издание Союза писателей Молдавии Literatura si Arta получит от Румынии около 7,3 тыс. евро, а издание Ziarul National — 11,3 тыс. евро.

6,5 тыс. евро будут выделены Бухарестом Институту развития и социальных инициатив Viitorul на «изучение положения румын в АТО Гагаузия, Приднестровье, Тараклии и Северном регионе Молдавии», а также на «продвижение румынских ценностей».

Справка ИА REGNUM: Согласно сегодняшней официальной позиции Румынии, разделяемой также бессарабскими сторонниками румыноунионизма, «Республика Молдова» — «второе румынское государство», молдаване — «румыны», молдавский язык — «румынский». В то же время сама постановка Бухарестом вопроса о молдавских и украинских «румынах» искусственна, поскольку, помимо того, что румынская идентичность исторически вторична по отношению к молдавской, формирование румын как нации происходило на части территории современной Румынии — в Валахии и Молдавии — во второй половине XIX века, когда Бессарабия уже была в составе Российской империи, а Буковина — в составе Австро-Венгрии. Однако факты оккупации этих территорий с 1918 по 1940 гг. и с 1941 по 1944 гг. до сих пор служат для Бухареста поводом объявлять молдавское население этих территорий «румынами» и претендовать на ту или иную степень своего влияния и присутствия в регионе.

Румыния. Молдавия. РФ > СМИ, ИТ > regnum.ru, 9 апреля 2015 > № 1338467


Азербайджан. Румыния > СМИ, ИТ > interfax.az, 12 января 2015 > № 1271763

ОАО «Azermarka» выпустила два вида почтовых марок, посвященных азербайджанским и румынским произведениям искусства, отмечается в информации на сайте Минсвязи и высоких технологий Азербайджана.

На одной из марок изображено художественное изделие «Лахичский медный кувшин», на другой – «Хорезуданская керамика».

Номинал каждой почтовой марки составляет 0,6 манат.

Н.Аббасова

Азербайджан. Румыния > СМИ, ИТ > interfax.az, 12 января 2015 > № 1271763


Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rossvyaz.ru, 30 декабря 2014 > № 1271334

Каталоги знаков почтовой оплаты удостоены высшей награды «ISTORIА 2014»

С 16 по 20 декабря 2014 года в Румынии в г. Тимишоара состоялась национальная филателистическая выставка с международным участием «ISTORIА 2014», посвящённая 25-летию начала румынской революции 1989 года. В выставке приняли участие более 70 экспонатов.

По итогам конкурса в классе филателистической литературы каталоги государственных знаков почтовой оплаты и годовой комплект журнала «Филателия» за 2013 год, представленные подведомственным Россвязи ФГУП Издатцентр «Марка», удостоены высших наград.

Так, каталоги знаков почтовой оплаты «Земство, Венден. Почтовые марки, маркированные конверты, карточки, бандероли 1862–1919» и «Местные выпуски Российской империи 1845–1915. Русская почта за рубежом 1863–1920. Местные выпуски Гражданской войны 1918–1923. Тувинская Народная Республика 1926–1944. Местные выпуски Российской Федерации 1992–2006» награждены дипломом в ранге золотой медали.

Каталоги государственных знаков почтовой оплаты «Маркированные конверты, бандероли, закрытые письма с объявлениями, почтовые листы Российской империи, Великого княжества Финляндского, СССР, Тувинской Народной Республики, Российской Федерации 1845–2012» и «Почтовые карточки, секретки, бланки почтовых переводов Российской империи, Великого княжества Финляндского, РСФСР, СССР, Российской Федерации 1871–2012» отмечены дипломом в ранге большой позолоченной медали.

Годовой комплект журнала «Филателия» за 2013 год награждён дипломом в ранге позолоченной медали.

Россия. Румыния > СМИ, ИТ > rossvyaz.ru, 30 декабря 2014 > № 1271334


Румыния. Россия > СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 28 ноября 2014 > № 1234113

Россия и Румыния согласовали программу взаимодействия в области восстановления памятников и воинских захоронений, а также планы проведения торжественно-траурных мероприятий по случаю 70-ой годовщины Победы в Великой Отечественной войне, сообщил в пятницу руководитель российской части Смешанной российско-румынской межправительственной комиссии по воинским захоронениям, замминистра обороны РФ генерал армии Дмитрий Булгаков.

Как сообщило РИА Новости, "стороны договорились осуществлять обмен данными по местонахождению воинских захоронений на территории государств-участников Соглашения, а также количеству погребенных военнослужащих. В целях уточнения данных, имеющихся у сторон по количеству захоронений и численности погребенных в них воинов, стороны договорились провести их сверку в первой половине 2015 года, а также регулярно обмениваться информацией между Национальным Бюро почитания Героев и представителем Министерства обороны Российской Федерации по организации и ведению военно-мемориальной работы при Посольстве России в Румынии", -- сказал Булгаков.

Следующее заседание Комиссии запланировано провести в Бухаресте в 2015 году, программу и сроки согласуют по дипломатическим каналам. План мероприятий по случаю 70-ой годовщины Победы в Великой Отечественной войне по просьбе румынской стороны должен быть представлен до 1 марта 2015 года.

На заседании были обсуждены в частности работы по восстановлению памятника Советскому солдату в городе Яссы, а также поисково-изыскательные работы в этом населенном пункте. В том числе, стороны выразили удовлетворение содержанием захоронений военнослужащих на территориях двух стран. Румыния поблагодарила российских коллег за оказанное содействие в получении согласия на обустройство централизованного захоронения румынских военнослужащих в районе села Россошка Волгоградской области. Технические детали по этому вопросу будут согласованы уполномоченными органами. --

Румыния. Россия > СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 28 ноября 2014 > № 1234113


Румыния. Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > fapmc.ru, 25 ноября 2014 > № 1239646

Международная книжная и образовательная выставка прошла с 19 по 23 ноября 2014 года в столице Румынии, Бухаресте.

Являясь важнейшим событием в области книгоиздания и культурной жизни не только Румынии, но и всего европейского региона, Международная книжная и образовательная ярмарка «Гаудеамус» стала площадкой, где российская национальная программа «Книги России» смогла представить румынской публике как всемирно известных российских авторов, так и молодых перспективных писателей и поэтов.

По итогам выставки в рамках программы «Книги России» было проведено более 30 различных по своему формату и тематике мероприятий (в 70% из них активно участвовали румынские издатели, переводчики и деятели культуры), в том числе: 5 творческих встреч с российскими авторами; 7 круглых столов о современных тенденциях в русской литературе, российском книгоиздании, исторических аспектах литературного наследия; 5 публичных лекций о современной литературе и культуре; 2 детских интерактивных мероприятия; 4 презентации книжных новинок; 2 творческих мастер-класса; 2 художественные выставки; 3 кинопоказа; 2 поэтических чтения; 1 конкурс выразительного чтения русской классики; традиционные церемонии открытия и закрытия стенда. В мероприятиях приняли участие 16 членов российской делегации, а также известные литераторы из Румынии и других европейских стран. Стенд России посетили более 70 000 человек. Особое внимание привлекло официальное открытие национального стенда России как почетного гостя ярмарки, на которое пришло более 300 гостей ярмарки, среди которых были представители государственных структур, члены общественных и культурных организаций, руководство «Гаудеамус», представители СМИ. Каждое мероприятие, проводимое под эгидой программы «Книги России» привлекло внимание более 80 человек. В ходе Международной книжной и образовательной ярмарки «Гаудеамус» , а также по ее окончанию, в различных видах СМИ (телевизионных, радио, печатных и электронных изданиях) было опубликовано более 100 сообщений, содержащих информацию о российской национальной программе и ее отдельных мероприятиях, в том числе: более 50 публикаций с пресс-релизом программы и анонсами мероприятий, несколько десятков фото- и видеоматериалов, свыше 20 аналитических статей и множество отзывов аудитории в блогах и социальных сетях.

Посредством организованных мероприятий «Книги России» смогли в очередной раз поспособствовать культурному обмену между Россией и Румынией, привлечь румынских специалистов (издателей, переводчиков и пр.) к творчеству современных российских авторов, обеспечить продолжение, а также дать старт новым переговорам о совместной литературно-переводческой деятельности двух стран; повысить интерес румынских читателей к российской литературе, творчеству российских авторов, новинкам российской художественной, научно-популярной и детской литературы.

Именно в этом году Россия посредством обширной программы мероприятий смогла представить практически все возможные направления в культуре и искусстве: современную и классическую литературу, поэзию, живопись и фото-искусство, кинематограф, историю и лингвистику, музыку, национальную кухню.

Широкое распространение информации в популярных социальных сетях говорит, в первую очередь, о высокой заинтересованности современной румынской молодежи в русской литературе, искусстве и культуре, в целом.

Много внимания уделяется и современной детской художественной и образовательной литературе, произведения которой часто не нуждаются в дополнительном переводе текстов, а привлекают внимание юных читателей своими яркими иллюстрациями, необычным форматом, изображением всемирно известных героев сказок и мультипликационных фильмов.

За время Международной книжной и образовательной ярмарки «Гаудеамус» российский национальный стенд посетили представители посольства Российской Федерации в Румынии во главе с Чрезвычайным и Полномочным Послом РФ в Румынии Мальгиновым О.С., официальный представитель Россотрудничества в Румынии Винник А.В., члены общественных и религиозных организаций (Общины русских липован Румынии, Палаты по экономическому и культурному сотрудничеству между Румынией и Россией, Союза кинематографистов, Профессионального клуба иллюстраторов Румынии), представители крупнейших румынских издательств – «Humanitas», «Curtea veche», «All», «Univers». Российская и румынская стороны договорились об активном сотрудничестве в течение следующего года, совместных проектах в области литературного перевода, книгоиздания, культурного обмена и т.д.

В ходе книжной выставки участники российской делегации смогли представить публике свои лучшие произведения и вышедшие в свет книги, провести лекции по актуальным вопросам литературы, культуры и искусства, ответить на наиболее острые вопросы румынской аудитории, пообщаться с румынскими коллегами – деятелями литературы и искусства, а также познакомиться с историей, традициями и культурой Румынии как одной из самых ярких и загадочных стран Восточной Европы.

Таким образом, заявленная на Международной книжной и образовательной ярмарке «Гаудеамус» российская национальная программа «Книги России» стала достойным представлением Российской Федерации как почетного гостя выставки 2014 года.

Румыния. Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > fapmc.ru, 25 ноября 2014 > № 1239646


Румыния. Евросоюз > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 5 октября 2014 > № 1190607

СТАРТАПЫ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ РУШАТ СТЕРЕОТИПЫ (" THE FINANCIAL TIMES ", ВЕЛИКОБРИТАНИЯ )

Генри Фой (Henry Foy)

Йонуту Будиштэну (Ionut Budisteanu) было 19 лет, когда он понял, что может добиться более значительных результатов, чем Google. Г-н Будиштэну, румынский студент с исключительными способностями в области компьютеров, заинтересовался технологиями, которые лежат в основе широко разрекламированных самоуправляемых автомобилей Google.

Тогда он понял, что может создать такой же автомобиль за гораздо меньшие деньги. Его система стоит всего 4000 долларов, тогда как стоимость автомобиля Google, который многие называют будущим транспорта, достигает 75 тысяч долларов.

Г-н Будиштэну и созданный им самоуправляемый автомобиль находятся на передовой технологической революции в Центральной и Восточной Европе.

Предприниматели, программисты и разработчики программного обеспечения из этого региона, получившие математическое и инженерное образование мирового уровня, вызывают интерес инвесторов и крупнейших международных компаний, работающих в сфере информационных технологий, и создают этому региону репутацию нового центра высоких технологий.

"В Центральной Европе есть большое количество умных людей, которые хотят создавать что-то новое, - говорит г-н Будиштэну, которому сейчас 20 лет. - Насколько мне известно, по числу экспертов в сфере информационных технологий Румыния занимает первое место в Европе и пятое место в мире. Первая искра, первый шаг - это самое важное для создателя, для такого человека, увлеченного своим делом, как я".

Центральная и Восточная Европа, которую до финансового кризиса 2008 года мировые инвесторы считали ключевым растущим рынком, снова завоевывает репутацию места вложения иностранного капитала, и самым важным сегментом там являются информационные технологии.

Г-н Будиштэну стал одним из 100 изобретателей из Центральной и Восточной Европы, выбранных в рамках проекта New Europe 100, направленного на повышение авторитета и значения начинающих предпринимателей и стартапов этого региона.

"Согласно общепринятым стереотипам, промышленность этого региона ограничивается обрабатывающим производством и производством основных продуктов. Но ситуация стремительно меняется, и именно эти люди стали инициаторами перемен", - говорит Войцех Пшибыльский (Wojciech Przybylski), главный редактор польского политико-культурного журнала Res Publica, составившего этот список при поддержке Google, Вышеградского фонда, который продвигает идеи более тесной интеграции внутри региона, и издания Financial Times.

"Эти 100 человек являются лицами нового региона, и их имена изменят облик этой части мира".

Создание новой Кремниевой долины - имеется в виду район на севере штата Калифорния, где расположены крупнейшие и наиболее влиятельные технологические компании в мире - это мечта сотен стран и городов, от Лондона и Берлина до Бангалора и Пекина.

Однако, по словам инвесторов, вкладывающих деньги в Восточную Европу, комбинация высокого уровня математического образования, низких издержек и глобализированного, вестернизированного молодого поколения представляют собой чрезвычайно многообещающее сочетание.

"Мы наблюдаем рост степени уверенности в своих силах среди тех, кто воспитывался уже не при коммунизме, кто относится к миру совершенно иначе, чем их родители", - говорит Джек Стэк (Jack Stack), председатель наблюдательного совета Ceska Sporiteln, крупнейшего банка в Чешской республике.

"Если говорить о частных инвестициях, если говорить об инвестициях в целом, люди начинают гораздо пристальнее приглядываться к Центральной и Восточной Европе. Существует огромный интерес к возможностям этого региона".

Помимо г-на Будиштэну, который в настоящий момент запускает краудсорсинговую кампанию по сбору средств на реализацию его проекта, в список New Europe 100 попали венгерский доктор, который создал сайт медицинских консультаций, группа польских студентов, построивших робота, способного работать в условиях Марса, который получил несколько наград, а также изобретатель летающего автомобиля из Словакии. "Google начинался как гаражный стартап, и мы знаем, что инновации и великие идеи могут возникнуть где угодно, - говорит Агата Вацлавик-Вейман (Agata Waclawik-Wejman), глава отдела политики Google в Центральной и Восточной Европе. - Спустя 25 лет после падения коммунизма этот регион в целом достиг того уровня свободы и экономического развития, который может стать импульсом для развития его творческого потенциала и инноваций".

Google, Res Publica и группа экспертов, принимавших участие в составлении списка New Europe 100, надеются, что признание, которое придет к этим людям вместе с включением их в этот список, поможет им привлечь к себе внимание, заинтересовать инвесторов и найти потенциальных деловых партнеров.

"Мы уже видели, как всего за 25 лет инновации и предпринимательская деятельность изменили внешний облик Польши, - объясняет г-жа Вацлавик-Вейман. - Примерно 10 лет назад речь шла о том, чтобы не отставать от остального мира, однако сегодня польские предприниматели решительно настроены сталь лучшими в мире".

Разумеется, на этом пути есть масса препятствий.

В Центральной и Восточной Европе на исследования и развитие тратится примерно 1% ВВП этого региона, согласно данным консалтинговой компании McKinsey. Для сравнения, в Западной Европе на эти цели расходуется примерно 2% ВВП, а в странах БРИК - в Бразилии, России, Индии и Китае - приблизительно 1,5% их ВВП.

Низкий уровень экономической эффективности и темпов роста капиталовложений по сравнению с другими развивающимися экономиками стал очевидным, когда поток иностранных инвестиций сначала замедлился, а затем полностью иссяк после финансового кризиса 2008 года.

Однако некоторые эксперты считают, что число предпринимателей и технологических стартапов почти не зависит от выше перечисленных факторов.

Грэм Конлон (Graham Conlon), глава отдела слияний, поглощений и прямых инвестиций компании CMS, объясняет это следующим образом: "Восточная Европа дала нам множество очень образованных молодых людей, которые отлично разбираются в технологиях. Это конек восточноевропейских рынков. В регионе сейчас работает множество весьма успешных IT-компаний".

Он добавляет: "Восточная Европа стремительно развивается, поэтому ее умело управляемые компании могут рассчитывать на финансирование. Существует ряд венчурных компаний и фондов прямого инвестирования, которые работают исключительно с этим регионом".

Некоторые достаточно зрелые технологические компании этого региона уже начали привлекать внимание международных инвесторов.

По мнению г-на Стэка из Ceska Sporitelna, уровень роста заинтересованности иностранных инвесторов в этом регионе за последние девять месяцев примерно равен уровню роста заинтересованности с 2009 по 2013 год.

В марте компания CVC Capital Partners, занимающаяся прямым инвестированием, вложила средства в чешскую компанию Avast, разрабатывающую средства защиты программного обеспечения, оценив этот бизнес в 1 миллиард долларов.

В прошлом году на долю секторов коммуникационных и компьютерных технологий и потребительской электроники пришлось около 20% всех частных инвестиций в этом регионе, согласно данным, предоставленным Европейской ассоциацией прямых частных инвестиций и венчурного капитала.

По словам наблюдателей, после финансирования восточноевропейские предприниматели больше всего нуждаются в лидерских навыках, которые они могут приобрести посредством образовательных центров или путем взаимодействия с правлениями инвестиционных компаний.

"Мы имеем дело с молодыми людьми, начинающими свое дело, - говорит г-н Конлон из CMS. - Они успели попутешествовать. Они получили образование за границей, и их мировоззрение можно назвать западным. Мы, несомненно, наблюдаем сдвиг в наборе навыков и менталитете".

"Однако, в отличие от компаний Кремниевой долины, у них, возможно, и есть блестящие идеи…, но им зачастую не хватает опыта в управлении деловым предприятием и в его развитии".

Компания Microsoft создала свои инновационные центры по всему региону, в том числе в Польше, Румынии и Венгрии, чтобы поддержать местных предпринимателей. Кроме того она открыла два филиала Microsoft Ventures в Болгарии и на Украине.

Руководители этой американской технологической компании надеются, что, предоставив стартапам ресурсы, такие как программное обеспечение и тестовое оборудование, и оказав помощь в подготовке молодых компаний к выходу на мировые рынки, она сможет заложить основы того потенциала, который станет движущей силой мировых компаний будущего.

"Предпринимательская деятельность - это главный источник экономического роста в Центральной и Восточной Европе", - считает Дон Грэнтэм (Don Grantham), президент корпорации Microsoft по странам Центральной и Восточной Европы.

"Привлечение инвестиций является ключевым фактором повышения уровня производительности, экономического развития и процветания этого региона, то есть ключевым фактором повышения авторитета Центральной и Восточной Европы в мировой экономике".

Румыния. Евросоюз > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 5 октября 2014 > № 1190607


Куба. Румыния. ЛатАмерика > СМИ, ИТ > prensalatina.ru, 23 мая 2014 > № 1129403

Латиноамериканское информационное агентство PrensaLatina и Новостное агентство Румынии Agerpres подписали сегодня соглашение об обмене информацией в рамках Международного экономического форума, проходящегов этом городе.

Документ, подписанный президентом агентства Пренса Латина Луисом Энрике Гонсалесом и генеральным директором Agerpres Александру Ион Гибой, предоставляет услуги на английском языке и сотрудничество в сфере фотографии.

Обе стороны выразили взаимную заинтересованность в расширении сотрудничества в других информационных услугах.

Также обсудили вопросы, связанные с обменом визитами журналистов и техников, координации деятельности по сотрудничеству в рамках региональных и международных организаций.

Президент агентства Пренса Латина также провел краткое собеседование с генеральным директором российского информационного агентства ИТАР-ТАСС Сергеем Михайловым, в ходе которого отмечен уровень отношений между двумя учреждениями.

Гонсалес провел собеседования с руководителями других учреждений, приглашенных на завершающийся завтра Международный экономический форум в Санкт-Петербурге.

Президент Пренсы Латина провел встречи с руководителями аналогичных информационных агентств Вьетнама, Белоруссии, Мексики, Азербайджана, Армении, Кувейта, Саудовской Аравии и других стран.

Куба. Румыния. ЛатАмерика > СМИ, ИТ > prensalatina.ru, 23 мая 2014 > № 1129403


Румыния > СМИ, ИТ > regnum.ru, 12 декабря 2013 > № 972964

ОБСЕ РАСКРИТИКОВАЛА РУМЫНИЮ ЗА ОТКАТ НАЗАД В СФЕРЕ СВОБОДЫ СМИ

Представитель ОБСЕ по вопросам свободы средств массовой информации Дуня Миятович 12 декабря выразила разочарование в связи с решением парламента Румынии вернуть уголовную ответственность за клевету и распространение порочащих сведений через СМИ. Как сообщили в пресс-службе ОБСЕ, 10 декабря Палата депутатов румынского парламента приняла два закона о внесении поправок в Уголовный кодекс, посредством которых восстанавливается уголовная ответственность за клевету и распространение порочащих сведений, передает корреспондент ИА REGNUM .

"Поправки были раскритикованы гражданским обществом ввиду их потенциально сдерживающего воздействия на средства массовой информации, а также в связи с тем, что они были приняты без консультаций с общественностью", - отметили в ОБСЕ.

По словам Дуни Миятович, данный шаг может "задушить" общественную дискуссию и использоваться для защиты официальных лиц от общественной критики. "Страх уголовного преследования может привести к самоцензуре и в конечном итоге может иметь негативное влияние на журналистские расследования. Поэтому я обеспокоена этими законодательными изменениями, как и тем, что румынская общественность и другие заинтересованные стороны были исключены из процесса консультаций", - заявила Миятович.

Она подчеркнула, что отмена уголовной ответственности за клевету в 2006 году стала важным шагом Румынии на пути к свободе слова. "Я очень надеюсь, что принятые поправки не будут окончательными и призываю соответствующие органы власти Румынии отклонить их, поскольку они представляют собой серьезный откат назад для свободы средств массовой информации в стране. Журналисты в Румынии должны быть в состоянии продолжать информирование общественности по вопросам, представляющим общественный интерес, не опасаясь уголовного преследования", - подвела итог Дуня Миятович.

Румыния > СМИ, ИТ > regnum.ru, 12 декабря 2013 > № 972964


Молдавия. Румыния > СМИ, ИТ > regnum.ru, 8 ноября 2013 > № 935389

ЕСПЧ ОБЯЗАЛ МОЛДАВИЮ РЕТРАНСЛИРОВАТЬ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕЛЕКАНАЛ РУМЫНИИ

Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) принял решение, обязывающее власти Молдавии возобновить прерванную в 2008 году ретрансляцию на территории страны румынского государственного телеканал TVR. Об этом сообщили 8 ноября в пресс-службе МИД Румынии, передает корреспондент ИА REGNUM . Согласно решению Страсбургского суда, возвращение TVR на медиа-рынок Молдавии должно быть осуществлено в течение 30 дней.

По данным румынского издания Gandul, согласно достигнутой между Бухарестом и Кишиневом еще до объявления решения ЕСПЧ договоренности, ретрансляция TVR кабельными операторами Молдавии начнется с 1 декабря текущего года

Молдавия. Румыния > СМИ, ИТ > regnum.ru, 8 ноября 2013 > № 935389


Швеция. Румыния > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 21 мая 2013 > № 814875

Телекоммуникационный концерн Ericsson обвиняется в подкупе румынских министров в связи с получением многомиллионного контракта 10 лет назад.

Речь идет о контракте, связанном с национальным номером помощи в неотложных ситуациях 112.

Действия концерна Ericsson проверяются теперь американской финансовой инспекцией SEC. Финансовая инспекция проверяет также счета концерна в Швейцарии, через которые, по словам одного из бывших директоров, обвиненных в выплате взятов, сотни миллионов крон переводились неизвестным лицам, пишет газета Дагенс индустри.

Бывший шеф дочернего отделения Эрикссон в Румынии поименно назвал политиков, которым он, по его словам, платил взятки в течение семи лет. Контракт на номер 112 в Румынии, стоивший почти 400 миллионов крон, концерн Эрикссон получил в июле 2003 года.

Эрикссон отрицает свою причастность к даче взяток.

Швеция. Румыния > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 21 мая 2013 > № 814875


Румыния. Молдавия > СМИ, ИТ > regnum.ru, 6 ноября 2012 > № 682077

РУМЫНИЯ ГОТОВА ПОКРЫТЬ МОЛДАВИЮ СВОЕЙ СИСТЕМОЙ МОБИЛЬНОЙ СЛУЖБЫ СКОРОЙ ПОМОЩИ

Румыния окажет Молдавии помощь во внедрении Мобильной службы скорой медицинской помощи и реанимации (SMURD), хорошо зарекомендовавшей себя в Румынии. Как сообщили 6 ноября корреспонденту ИА REGNUM в пресс-службе правительства Молдавии, об этом заявил на состоявшейся в Кишиневе встрече с премьер-министром Молдавии Владимиром Филатом госсекретарь румынского министерства здравоохранения Раед Арафат, курирующий данный проект в Румынии.

"Группа врачей Республики Молдова может пройти обучение в румынских уполномоченных учреждениях с целью ознакомления с методами работы единой службы скорой медицинской помощи. Также в Кишиневе могут быть созданы две-три пилотные группы по оказанию помощи в данном режиме", - отметил румынский чиновник.

По его словам, Бухарест также готов внедрить трансграничную программу скорой помощи, которая предполагает оснащение всем необходимым учреждений, оказывающих неотложную медицинскую помощь, а также Службы гражданской защиты и чрезвычайных ситуаций, в том числе вертолетом, который будет обслуживать как Молдавию, так и восточные районы Румынии. Владимир Филат в свою очередь отметил важность создания Мобильной службы скорой медицинской помощи и реанимации, чтобы "молдавские граждане были обеспечены в случае чрезвычайной ситуации качественными услугами по оказанию первой помощи в ограниченные сроки".

Румыния. Молдавия > СМИ, ИТ > regnum.ru, 6 ноября 2012 > № 682077


Румыния. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 6 августа 2012 > № 615949

Президент Румынии Траян Бэсеску, недавно едва не лишившийся своего поста, раскритиковал российскую радиостанцию "Голос России" за излишнее влияние на общественное мнение в стране. Радиостанция в ответ заявила о своей объективности и независимости и пригласила румынского лидера выступить в эфире или на сайте.

"Я замечаю, что на (румынском) ТВ есть очень много аналитиков, некоторые даже профессора, и множество журналистов, которые очень последовательно следуют инструкциям, полученным по радио "Голос России", - заявил Бэсеску в воскресенье на пресс-конференции.

Он отметил, что его высказывание не относится к российским властям.

"Я адресовал это (вышесказанное) только СМИ", - сказал президент.

В свою очередь радиостанция "Голос России" заявила, что придерживается объективности и соблюдает принципов журналисткой этики.

"Мы хотели бы подчеркнуть, что "Голос России" является независимым, объективным и стремящимся соблюдать все каноны журналистской этики СМИ. Это означает, что мы беспристрастно даем высказаться всем сторонам того или иного процесса. И в данном случае мы хотели бы обратиться к президенту Траяну Бэсеску с предложением высказаться в нашем эфире, на страницах нашего сайта. Мы гарантируем, что достоверно и точно изложим его точку зрения", - сказал председатель радиокомпании Андрей Быстрицкий, чьи слова опубликованы на сайте радиостанции.

В начале июля парламент Румынии вынес импичмент Бэсеску, который находится у власти уже второй срок подряд. За отстранение его от должности проголосовали 258 из 432 депутатов, против - 114. Инициатором процедуры отстранения правоцентриста Бэсеску от должности стала оппозиционная левоцентристская коалиция, которая подготовила подробный доклад о его деятельности за последние два года пребывания на посту главы государства и обвинила политика в нарушении конституции.

В конце прошлого месяца в стране прошел референдум об импичменте президенту. По официальным данным, явка на референдуме не превысила 50%. Референдум считался бы состоявшимся, если в голосовании приняли бы участие не менее половины населения страны. Таким образом, плебисцит был признан несостоявшимся. При этом более 80% принявших в нем участие проголосовали за уход Бэсеску с президентского поста.

Румыния. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 6 августа 2012 > № 615949


Китай. Румыния > СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 30 апреля 2012 > № 545230

Китайская кинокомпания "China Film Group Corporation" и румынская кинокомпания "Mandragora International" готовы совместно работать над выпуском фильма видного румынского режиссера Бобби Паунеску. Это будет первое сотрудничество в создании кинокартин между двумя странами.

Фильм, который получил рабочее название "Та девочка знает слишком много" /оригинальное название "The Girl Knows Too Much"/, будет сниматься во многих странах, включая Китай, Италию, Францию и Румынию. Он рассказывает об истории любви между китайским владельцем всемирно известной модной марки и румынской супермоделью.

Кинодраматургом и постановщиком данного фильма будет Б. Паунеску, который был одним из продюсеров получившей международное признание румынской черной комедии "Смерть господина Лазареску". Этот фильм завоевал множество наград, включая приз программы "Особый взгляд" на Каннском кинофестивале 2005 года.

В соответствии с соглашением, подписанным недавно названными двумя кинокомпаниями, старт съемкам фильма "Та девочка знает слишком много" будет дан во второй половине этого года.

"В 60-80-х годах прошлого века существовали тесные культурные связи между Румынией и Китаем, тогда множество румынских фильмов демонстрировалось в китайских кинотеатрах и по телевидению. Очень жаль, что дело дальше не продолжалось после 90-х годов", -- отметил Б. Паунеску на церемонии подписания соглашения. Он выразил надежду, что совместное создание указанного фильма позволит снова сблизить культурные отношения между Китаем и Румынией.

Китай. Румыния > СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 30 апреля 2012 > № 545230


Румыния > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 23 июля 2011 > № 376993

News Corp продает российскую и румынскую часть бизнеса

Оказавшаяся в затруднительном положении медиагруппа News Corp продала 79% акций News Outdoor Russia и News Outdoor Romania группе инвесторов во главе с российским банком «ВТБ Капитал».

После заключения этой сделки у News Corp осталась только одна компания, которая занимается наружной рекламой — News Outdoor Czech Republic, говорится в заявлении компании.

ВТБ Капитал, инвестиционное отделение второго крупнейшего российского банка «ВТБ», приобрел News Outdoor совместно с NOOH Investments Cooperatief и Marathon Outdoor Cooperatief, которые представляют интересы Питера Герви и фонда Alfa Capital Partners.

ВТБ Капитал сообщил в заявлении, что приобретение пакета в News Outdoor Russia — это очередной шаг в реализации стратегии организации  по расширению бизнеса управления активами через прямые инвестиции в частные компании.

Стороны не раскрыли финансовую сторону соглашения, но газета «Коммерсантъ» сообщила, что российский бизнес, который продавался уже несколько лет, стоил около 350 миллионов долларов, исключая долги.

News Outdoor Russia является крупнейшим российским оператором наружной рекламы, продавая рекламу на баннерах, общественном транспорте и других местах в более чем 50 городах России.

News Corp, являющаяся частью империи Руперта Мердока, находится сейчас в центре скандала по прослушиванию телефонов в Великобритании, который вынудил компанию оставить попытки купить компанию BSkyB и вызывал бурю возмущения среди населения страны. News Corp sells Russian, Romanian outdoor ads business, Reuters, Великобритания

Румыния > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 23 июля 2011 > № 376993


Румыния > СМИ, ИТ > bfm.ru, 15 июля 2011 > № 374091

К американской корпорации Apple пришла беда, откуда не ждали - из Румынии. В Бухаресте местная компания Evolio на днях презентовала планшетный компьютер Neura. Новинку называют самой мощной "таблеткой" на базе Android. Во всем остальном мире так, к сожалению для Evolio, не считают.

Эксперты популярного журнала Engadget признаются, что никогда раньше и слыхом не слыхивали о компании Evolio из Румынии, не говоря уже о продуктах, которые она выпускает. Но заявленный в рекламе слоган "Самый мощный Android-планшет в мире" их все же заинтриговал. Протестировав "таблетку", они сравнили ее с толкиеновским кольцом всевластия, с помощью которого можно управлять всеми остальными аналогичными компьютерами в мире.

Итак, Neura оборудован 9,7-дюймовым сенсорным дисплеем, 1 ГБ оперативной памяти, 16 ГБ памяти на жестком диске, модулями 3G, Wi-Fi и Bluetooth, приемником GPS и 1,3-мегапиксельной камерой. "Не слишком много для самого мощного планшета в мире", - пишут блогеры Engadget.

При этом они отмечают, что плюсы у новой "таблетки" все же есть - в отличие от iPad 2 новинка поддерживает Flash, USB 2.0, а также способна воспроизводить видео в формате Full HD 1080p. Пользователи iPad 2 довольствуются лишь 720p. Однако даже эти положительные стороны не заставили экспертов поменять свое мнение по поводу Neura - "претензии на рекордную мощность несерьезны".

Ожидается, что продажи компьютера начнутся уже в июле. Его ориентировочная стоимость составляет 445 евро.

Румыния > СМИ, ИТ > bfm.ru, 15 июля 2011 > № 374091


Румыния > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 13 июля 2010 > № 244004

Цифровые панели Cisco в торговых сетях Румынии. В Unirea, одном из крупнейших торговых комплексов в Бухаресте, установлены цифровые рекламно-информационные панели Cisco Digital Signs, которые входят в состав пакета решений Cisco Digital Media Suite (DMS). В Unirea они используются для централизованной потоковой передачи графики и видео по IP-сети на 85 широкоформатных дисплеев, расположенных по всему торговому центру.

Число посетителей торгового центра, три этажа которого занимают магазины, а еще один – кафе и развлечения, составляет в среднем 40 тысяч человек в будние дни и 55 тысяч по выходным. Решение Cisco Digital Signs используется для показа рекламы компаний-арендаторов. Благодаря этому руководство торгового центра смогло создать дифференцированное предложение, сохранить арендную плату на прежнем уровне и получить новые источники дохода.

Cisco Digital Media Suite представляет собой интегрированную корпоративную видеоплатформу, которая включает полный набор приложений, необходимых для передачи интерактивного видеоконтента. Компания Unirea остановила свой выбор на цифровых медиаплейерах Cisco Digital Media Player (передают содержимое на информационно-рекламные панели Digital Signage, обеспечивая поддержку стандартных видеокодеков) и на приложении Cisco Digital Media Manager (управляет содержимым, создает списки воспроизведения и устанавливает для них графики). Технология Cisco Digital Signs поддерживает масштабируемое централизованное управление высококачественным контентом и его публикацию на цифровых рекламно-информационных панелях. Работа системы осуществляется на основе развернутой в торговом центре локальной сети Cisco (LAN), использующей коммутаторы Cisco Catalyst серии 2960 и 3560.

По словам президента, главного исполнительного директора ТЦ Unirea Кармен Адамеску (Carmen Adamescu), «реклама внутри торгового центра – вероятно, лучший способ адресного обращения к клиентам. Цифровые рекламно-информационные панели не только позволили нашим арендаторам увеличить продажи, но и обладают огромным потенциалом для увеличения доходов от самой рекламы внутри торгового центра».

Румыния > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 13 июля 2010 > № 244004


Румыния > СМИ, ИТ > ria.ru, 17 октября 2008 > № 127850

«Лаборатория Касперского», ведущий производитель систем защиты от вредоносного и нежелательного ПО, хакерских атак и спама, открыла региональный офис в Румынии (Бухарест), сообщается в пресс-релизе компании.«Новый офис обеспечит управление операциями и поддержку продаж «Лаборатории Касперского» в Румынии и Болгарии. В настоящий момент здесь работают шесть человек, среди которых специалисты по маркетингу и продажам, технические эксперты. К команде также присоединился известный мировой эксперт в области информационной безопасности Костин Райю, сотрудничающий с «Лабораторией Касперского» с 2001г. До конца 2009г. штат сотрудников планируется увеличить до 10 чел.», – говорится в сообщении.

По словам пресс-службы компании, «Лаборатория Касперского» за первые три квартала 2008г. увеличила объемы продаж в Румынии на 260% по сравнению с аналогичным периодом пред.г. По экспертным оценкам, компании принадлежат от 5 до 7% местного рынка антивирусного ПО.

«С начала года нам удалось значительно увеличить объемы продаж продуктов, ориентированных на домашних пользователей, а также повысить объемы продаж в сегменте СМБ. Мы планируем в 2009г. увеличить долю присутствия на рынке до 10%», – приводятся в сообщении слова руководителя регионального офиса компании в Румынии Теодора Чимпоешу. Румыния > СМИ, ИТ > ria.ru, 17 октября 2008 > № 127850


Румыния > СМИ, ИТ > ria.ru, 22 июля 2008 > № 112335

Российский разработчик программного обеспечения для крупнейших международных и российских компаний Luxoft приобрел румынскую компанию ITC Networks, специализирующуюся в области заказной разработки специализированного ПО для телекоммуникационной индустрии, говорится в сообщении российской компании. Сумму сделки Luxoft не разглашает.Как сообщили в пресс-службе компании, ITC Networks будет переведен под бренд Luxoft до конца года. «Определенная интеграция под брендом Luxoft уже началась. Окончательные сроки проведения ребрендинга назвать сложно, но, наверное, это будет до конца года», – сказал собеседник агентства.

По оценке Luxoft, в результате сделки она становится крупнейшей аутсорсинговой компанией в России и Восточной Европе, чья консолидированная выручка за 2008 фин.г. должна превысить 150 млн.долл.

Luxoft рассчитывает, что приобретение ITC Networks принесет компании несколько стратегических конкурентных преимуществ. В частности, сделка позволит Luxoft значительно усилить свои позиции в телекоммуникационной индустрии, а также пополнить клиентский портфель такими компаниями, как Nortel Networks, Avaya и Trapeze Networks.

Не менее важным для Luxoft является дальнейшее расширение своего присутствия в Европе, и в особенности – на территории Евросоюза (Румыния входит в состав ЕС с 2007г.). Действующее в ЕС единое законодательство в области защиты авторских прав, а также отсутствие визовых и таможенных ограничений увеличивают конкурентоспособность Luxoft с точки зрения сотрудничества с европейскими заказчиками и приведут к росту продаж, отмечается в сообщении.

«ITC Networks станет ядром телекоммуникационного направления Luxoft и нашим «форпостом» в ЕС. Эта сделка позволит нам увеличить клиентскую базу в области телекоммуникаций, а также использовать румынский центр разработки для обслуживания европейских клиентов по всем отраслевым направлениям. Опыт Luxoft в других отраслях (например, в финансовом и банковском секторе) должен помочь ITC Networks на локальном рынке», – приводятся в сообщении слова президента и гендиректора Luxoft Дмитрия Лощинина.

Компания Luxoft, входящая в IBS Group Holding, специализируется в области заказной разработки ПО, предоставляя услуги в таких отраслях, как финансы и банкинг, авиастроение, электронная коммерция и телекоммуникации. Среди постоянных клиентов компании – Deutsche Bank, UBS, Boeing, «Абсолют банк», КБ «Ренессанс Кредит», Dell, IBM, Sabre, Alcatel и другие. Luxoft владеет центрами разработок в России, на Украине, в Канаде и во Вьетнаме. Помимо этого, офисы ключевых продаж и маркетинга Luxoft находятся в Великобритании (Лондон) и в США (Нью-Йорк, Сиэтл). Выручка компании в 2007г. выросла на 48% – до 106,7 млн.долл. Румыния > СМИ, ИТ > ria.ru, 22 июля 2008 > № 112335


Румыния > СМИ, ИТ > prian.ru, 26 июня 2008 > № 131504

Сенат Румынии единогласно принял законопроект, в рамках которого эфирное время новостных программ страны будет распределяться поровну между «негативными» и «позитивными» новостями. Новый закон отправлен на рассмотрение президента Румынии Траяна Башеску. Авторами данной идеи являются сенаторы от Национально-либеральной партии и ультраправой партии «Великая Румыния» (ПВР), которые считают, что негативные новости оказывают «необратимое воздействие на здоровье и жизнь людей».Цель законопроекта – «улучшить общий климат (в стране) и дать общественности шанс на сбалансированное восприятие повседневной жизни на психическом и эмоциональном уровнях». Принятие решений о том, что есть «позитивные» новости, а что можно отнести к «негативным», будет поручено национальному совету по делам теле- и радиовещания Румынии.

Впрочем, представители совета и журналисты надеются, что президент наложит вето на данный законопроект, поскольку, как утверждает глава совета Рашван Попеску, «события, как и людей, нельзя запрограммировать», сообщает портал BalkanInsight.com. Румыния > СМИ, ИТ > prian.ru, 26 июня 2008 > № 131504


Румыния > СМИ, ИТ > alcatel.com, 6 июня 2006 > № 37770

Компания Alcate объявила о подписании контракта с агентством STS (Special Telecommunications Service). Контракт предусматривает развертывание беспроводного решения Alcatel для создания коммуникационной инфраструктуры в рамках проекта по строительству в Румынии новой пограничной системы, отвечающий стандартам Европейского Союза. По условиям контракта, Alcatel поставит заказчику новаторскую систему Alcatel 9500 MXC (Microwave Cross Connect), основанную на промышленных стандартах. Эта система лежит в основе решений SDH нового поколения. Кроме того, Alcatel проведет обучение специалистов STS.

Вот что заявил по этому поводу директор STS Марсель Опри (Marcel Opris): «Alcatel получил этот контракт, потому что предложил нам очень выгодные технические и экономические условия. Я уверен, что этот контракт является лишь первым шагом на пути развития плодотворного сотрудничества между STS и Alcatel, компанией, которая активно участвует в строительстве целого ряда сетей для европейских правоохранительных органов».

А вот мнение, которое высказал Дан Бедрос (Dan Bedros), вице-президент Alcatel в Юго-Восточной Европе: «Этот контракт укрепляет высокую репутацию Alcatel в области надежности и качества телекоммуникационных решений. Он открывает новый этап в разработке аналогичных решений для защиты государственных границ в странах Юго-Восточной Европы».

Alcatel 9500 MXC (Microwave Cross Connect) – это цифровая радиорелейная станция нового поколения. Она отличается средней емкостью и поддерживает связь типа «точка-точка». Гибкость технологии Alcatel позволяет одновременно поддерживать интерфейсы PDH, SDH/SONET, Ethernet и настраивать сетевые узлы с удаленном режиме. Alcatel 9500 MXC считается эффективным решением для ресурсоемких приложений. Это устройство отлично походит для сетей общего доступа и ведомственных сетей.

STS – это специализированное агентство, созданное для организации и координации телекоммуникационной активности румынских сетей. Агентство STS построено по военному принципу и входит в состав системы национальной обороны. Агентство обеспечивает высокий уровень защиты и безопасности специализированной связи. Работой STS руководит Высший совет обороны Румынии. Кроме того, деятельность STS контролируют комиссии по обороне, общественному порядку и национальной безопасности обеих палат румынского парламента. Румыния > СМИ, ИТ > alcatel.com, 6 июня 2006 > № 37770


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter