Всего новостей: 2295549, выбрано 1680 за 0.264 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет
Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 14 ноября 2017 > № 2388189

Согласно результатам проведенного Союзом медийной сферы исследования, две трети финнов считают, что распростаняющиеся в сети фейковые новости довольно или очень сильно влияют на восприятие фактов.

По оценкам опрошенных, меньше всего фальшивых новостей выпускают финские СМИ: газеты, журналы, телевидение и радио. Все же, почти половина респондентов полагает, что и эти масс-медиа иногда передают ложную информацию.

Более 40 % участников опроса сообщают, что каждую неделю сталкиваются с новостями, которые не совсем соответствуют истине.

- Результаты показали, что по мнению финнов, фейковые новости – это серьезное явление. Если представления людей не основываются на реальности, то базирующиеся на фактах обсуждения и действующая демократия теряют под собой почву, - комментирует результаты исполнительный директор Союза медийной сферы Юкка Холмберг.

В основу исследования легла тысяча интервью, проведенных в октябре этого года с совершеннолетними финнами.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 14 ноября 2017 > № 2388189


Аргентина. Канада. Финляндия. РФ > Транспорт. СМИ, ИТ > gudok.ru, 14 ноября 2017 > № 2387143

Россия предложила зарубежным странам для предотвращения аварий на железной дороге использовать системы на базе российских модулей

Первый замглавы Минтранса РФ Евгений Дитрих отметил, что система «Эра Глонасс» помогает снизить тяжкие последствия при ДТП

Опытом предпринимаемых в России последовательных мер по повышению защищенности участников дорожного движения от последствий ДТП и реагирования на аварии поделился во время форума министров транспорта по безопасности дорожного движения в Нью-Дели заместитель министра транспорта РФ Евгений Дитрих, сообщается на официальном сайте Минтранса России.

По словам Дитриха, на сегодняшний день российская система реагирования при авариях «ЭРА-ГЛОНАСС», введенная в эксплуатацию с 1 января 2016 года, способствовала снижению тяжких последствий при ДТП. «По состоянию на конец октября 2017 года в системе зарегистрировано свыше миллиона транспортных средств, обработано более 400 тыс. вызовов, в 4 200 случаях понадобилась помощь. Около 2 тыс. вызовов поступило в автоматическом режиме в результате серьезных аварий, всем пострадавшим была оказана помощь», - добавил замминистра.

В числе других проектов замминистра отметил работу автоматической системы сбора платы с грузоперевозчиков «Платон», введенной с целью компенсации вреда, наносимого федеральным трассам большегрузными транспортными средствами. Россия пригласила страны к сотрудничеству с зарубежными партнерами по распространению применения технологии взимания платы на территории других государств.

Темой ежегодного форума стало возросшее количество дорожно-транспортных происшествий со смертельными исходами. По статистике, в год в результате дорожно-транспортных аварий погибают более 1,25 млн человек и получают ранения более 50 млн. Во время встречи участники обменялись опытом в поиске наиболее эффективного ответа важнейшему вызову современности – обеспечению безопасности дорожного движения на национальном уровне. В работе форума приняли участие министры транспорта Аргентины, Канады, Финляндии, Боснии и Герцеговины, ОАЭ, Люксембурга, Лесото, а также специальный представитель Генерального секретаря ООН по вопросам дорожного движения Жан Тодт.

Напомним, накануне железнодорожная катастрофа в Конго унесла жизни 34 человек.По информации, состав, следовавший из Лубумбаши (Конго) в Луэну (Ангола), сошел с рельсов и опрокинулся в овраг, после чего 11 из 13 вагонов загорелись. В составе, принадлежащем национальному железнодорожному оператору, были как цистерны с топливом, так и пассажирские вагоны.

Бэлла Ломанова

Аргентина. Канада. Финляндия. РФ > Транспорт. СМИ, ИТ > gudok.ru, 14 ноября 2017 > № 2387143


США. Венгрия. Финляндия. СЗФО > СМИ, ИТ > newizv.ru, 13 ноября 2017 > № 2391739

Трое петербуржцев попали в список самых высокооплачиваемых художников России

Топ самых высокооплачиваемых отечественных художников этого года составлен на основе данных от крупнейших аукционных домов. Как сообщает Forbes, трое его участников – петербуржцы. Все петербуржцы расположились в первой четверти рейтинга и заняли третье, четвертое и пятое место. Их общий заработок составил 18,3 млн руб.

Третье место в общем списке досталось одному из самых продуктивных мастеров современной российской живописи Виталию Пушницкому. Его сложно назвать просто художником, ведь он занимается и графикой, и скульптурой, и видеоинсталляцией. Нередко новая техника создаётся специально для очередного проекта. Материалом для его работ служат не только краски и кисти, но и мрамор, и неструганые доски, и полированный мрамор, и даже полистирол.

В этом году Пушницкий заработал на продаже своих работ около 6,8 млн рублей. Спрос на творчество художника объясним, ведь его приглашали на выставки в Нью-Йорк, Барселону, Будапешт и Хельсинки. Не говоря уже о том, что он выставлялся в обеих российских столицах и многих других городах необъятной. Персональные экспозиции Пушницкого в разные годы появлялись в Эрмитаже, Русском музее и Московском музее современного искусства.

Автор говорящих картин Сергей Мотолянц (см. заглавное фото) и провокационных скульптур расположился на четвертом месте топа, сразу за своим соотечественником. Художник, не дожидаясь критиков, сам пишет на своих картинах, что о них думает. Так появился пейзаж, восклицающий: «Боже, какой пошлый закат получился!», и вид эскалатора, признающий: «Я – картина, осознаю свою функцию и иллюзий на свой счет не строю». См. заглавное фото.

Художник постоянно ищет баланс между академическими традициями и актуальным искусством. В прошлом году поиски "золотой середины" также принесли ему 6,8 млн рублей. Плоды живописных экспериментов можно увидеть в арт-галерях Петербурга, в их числе Parazit, с которой он сотрудничает. Кроме того, работы Мотолянца хранятся в собраниях Русского музея, Музее нонконформистского искусства, а также у частных коллекционеров России и Германии.

В первую десятку также вошла бывшая петербурженка, а ныне москвичка Анна Желудь с доходом €70 тыс., В прошлом году Анна Желудь заработала меньше, чем её коллеги: около 4,8 млн рублей. Однако меньшие заработки компенсируются признанием ценителей и профессионалов живописи. Художница трижды номинировалась на всероссийскую премию в области современного искусства «Инновация» и на «Премию Кандинского». Кроме того, она участвовала в одной из известнейших в мире Венецианском биеннале.

Работы Анны Желудь отличает подчеркнутая графичность. Даже объемные скульптуры она старается сделать похожими на плоские рисунки. А всё потому, что однажды она заметила сходство между железным прутом и линией на бумаге. Яркостью не отличается и её живопись. Красный цвет – редкий гость на черно-бело-коричневых полотнах Анны. Пасмурное творчество художницы пришлось по вкусу как Эрмитажу, так и многочисленным музеям, специализирующимся на современном искусстве.

США. Венгрия. Финляндия. СЗФО > СМИ, ИТ > newizv.ru, 13 ноября 2017 > № 2391739


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 10 ноября 2017 > № 2383159

Надворный суд оставил в силе приговор телеведущему Акслу Смиту по делу о незаконных видео-съемках.

Уездный суд в феврале этого года приговорил телеведущего Аксла Смита к одному году и двум месяцам лишения свободы условно. Смит был признан виновным в 30 незаконных видео-съемках, двух случаях распространения материалов оскорбительного характера и четырех случаях оскорбления чести и достоинства.

Обвинитель обжаловал решение уездного суда. Обвинитель потребовал приговорить Смита к 1,5 годам лишения свободы условно и выплате ста шуточных штрафов.

Смит сам выступил против ужесточения приговора.

Уездный суд также приговорил Смита к выплате компенсаций своим жертвам в размере 100 000 евро, а также к оплате судебных расходов в размере 50 000 евро. В деле было в общей сложности 29 жертв.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 10 ноября 2017 > № 2383159


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 7 ноября 2017 > № 2380287

Почта собирается открыть 1000 новых постаматов Smartpost. Новые почтовые автоматы будут размещены в крупных городах и торговых центрах, а также в общих помещениях многоэтажных домов. В будущем в постаматы можно будет заказывать также еду.

Увеличение числа постаматов обусловлено быстрым ростом сетевой торговли. Согласно прогнозам, объемы интернет-покупок в ближайшие годы будут расти на 10 % в год.

В прошлом году Почта доставила около 34 млн посылок. Ожидается, что в этом году будет побит новый рекорд по количеству посылок.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 7 ноября 2017 > № 2380287


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 5 ноября 2017 > № 2377457

Часто журналисту приходится ссылаться на разные новостные ресурсы, которые успели опубликовать ту или иную информацию первыми. Иногда получается, что СМИ цитируют друг друга по цепочке, и нередко от первоначальной новости мало что остается.

Вот свежий пример: в пятницу 3-го ноября финская новостная служба MTV написала продолжение новости о преступлении в общежитии под заголовком «Жертву студенческого убийства в Миккели ударили ножом десятки раз – мужчина успел прожить в Финляндии всего несколько дней».

Полиция не раскрывает гражданства подозреваемого: «гражданство не имеет никакого отношения к делу»

Главная новость состояла в том, что подозреваемый признал свою вину и заявил полиции, что совершил убийство по собственному решению. В тексте также говорится, что, по данным полиции, как убитый, так и подозреваемый были иностранцами. В статье журналист MTV пишет, что в социальных сетях можно найти мужчину из России с таким же именем, как у подозреваемого, который учился в одном ВУЗе с убитым.

Журналист не утверждает, что подозреваемый в убийстве – гражданин России. Он просто нашел человека с таким же именем в социальных сетях. Кроме того, полиция не раскрывает гражданства подозреваемого, а напротив, комиссар полиции Юха Пауккунен в интервью MTV заявляет, что гражданство не имеет никакого отношения к делу.

В этот же вечер новость подхватило российское информационное агентство «Интерфакс» и переписало ее под заголовком «Россиянин в Финляндии зарезал вьетнамского студента». То, что подозреваемый – россиянин, принимается как должное.

Интерфакс: «Россиянин в Финляндии зарезал вьетнамского студента»

Первые строки новости звучат так: «20-летнего жителя России подозревают в жестоком убийстве вьетнамского студента университета прикладных наук города Миккели, сообщил в пятницу сайт финского телевидения MTV. По его данным, россиянин нанес жертве в среду вечером десятки ножевых ран. Как отмечает телеканал, ссылаясь на социальные сети, убийца также учился в этом учебном заведении, его задержала полиция.»

Про то, что информация о гражданстве подозреваемого тоже взята финским журналистом из социальных СМИ и не является на 100 % достоверной, не написано ни слова.

Сразу после этого новость переписал сайт телеканала 360 градусов: «Двадцатилетнего россиянина задержали в Финляндии по подозрению в жестоком убийстве вьетнамского студента из университета прикладных наук города Миккели (Mikkeli). Об этом сообщил «Интерфакс» со ссылкой на директора следственного отдела Юху Пауккунена из департамента полиции Восточной Финляндии.» Создается впечатление, что о гражданстве убийцы официально сообщила полиция.

С таким же подтекстом новость со ссылкой на «Интерфакс» процитировали и ВестиFM под заголовком «В Финляндии по подозрению в убийстве задержан россиянин». В тексте написано следующим образом: «В полиции уточнили, что гражданин России жил в общежитии больше года, а жертва заселилась лишь несколько дней назад.»

Ночью новость процитировала «Газета.ru», а в субботу утром уже и Fontanka.fi со ссылкой на «Газету». Цепочку цитирования новости закончим сообщением от «Фонтанки»: «Правоохранительные органы Суоми предполагают, что наш соотечественник зарезал ножом вьетнамца, с которым вместе учился в университете.»

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 5 ноября 2017 > № 2377457


Финляндия > СМИ, ИТ > ria.ru, 1 ноября 2017 > № 2372944

Клиенты компании Telia, одного из крупнейших операторов связи в Финляндии, испытывают проблемы с голосовой связью и передачей данных на севере страны.

"В северной части Финляндии наблюдаются помехи в работе голосовой связи и передаче данных. Проблема найдена. Компания занимается ее решением в кратчайшие сроки", — говорится в сообщении на официальном сайте оператора.

Telia — телекоммуникационная компания, лидер рынков сотовой связи Швеции и Финляндии. По собственным данным компании, в 2016 году оператор обслуживал около 4,3 миллиона абонентов. В России Telia принадлежит 25,17% сотового оператора "Мегафон".

Финляндия > СМИ, ИТ > ria.ru, 1 ноября 2017 > № 2372944


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 1 ноября 2017 > № 2372745

В Финляндии самым большим заработком может похвастаться исполнительный директор Supercell Илкка Паананен. Его годовая зарплата составила 46 634 395 евро.

На втором месте, как и в позапрошлом году, оказался один из основателей Supercell, творческий директор Микко Кодисоя, доход которого составил 40 851 040 евро.

Третьим в списке оказался Николас Дером, зарплата которого составила 13 450 909 евро. Он же лидировал по доходам от капиталовложений с 60 593 876 евро в 2016 году и по общей сумме доходов, превысивших 74 млн евро.

В десятку лидеров по доходам от заработной платы вошло в общей сложности семь представителей компании Supercell.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 1 ноября 2017 > № 2372745


Финляндия > Армия, полиция. СМИ, ИТ > yle.fi, 30 октября 2017 > № 2369719

Хельсинкская полиция закрепляет свое присутствие в интернете и распространяет деятельность в нерабочее время почти на всю страну. Новым "сетевым полицейским" назначен старший инспектор полиции Теему Хокканен.

По его словам, работа сетевого стража порядка ненамного отличается от работы обычных полицейских и заключается в поддержании правопорядка, но в данном случае сферой деятельности является не реальный мир, а интернет.

Сетевой полицейский разоблачает фейковые новости и слухи, а также дает советы пользователям, как следует реагировать на издевательства, оскорбления и прочую риторику ненависти.

Часто полицейские необходимы для того, чтобы успокоить разгоревшуюся из-за какого-то события дискуссию в социальных медиа.

Хельсинкская полиция в настоящее время присутствует в Твиттере, Фейсбуке, Инстаграме и Снапчате, а в эту пятницу откроется официальный аккаунт полиции в Ватсаппе.

Финляндия > Армия, полиция. СМИ, ИТ > yle.fi, 30 октября 2017 > № 2369719


Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 28 октября 2017 > № 2367863

Как финну понять Россию? Современная литература поможет!

Анна Тулусто (Anna Tulusto), Yle, Финляндияа

«Умом Россию не понять, в Россию можно только верить», — писал поэт Федор Тютчев в 1860-е годы. Однако Россию можно читать, и даже на финском.

Классиков, конечно, не стоит отодвигать в сторону. «Если хочешь понять русское общество и русскую душу, вашим проводником могут быть „Мертвые души" Гоголя», — советует профессор русской культуры и литературы в Хельсинкском университете Томи Хуттунен (Tomi Huttunen).

Финны легко могут достать новые произведения русской литературы. Томи Хуттунен благодарит небольшие издательства, которые активно переводят современную литературу на финский язык.

2012 год был годом рекордов: тогда появилось больше 20 новых переводов на финский. В 2015 году на Книжной выставке в Хельсинки появилась новая русская проза, поскольку Россия была тематической страной книжной выставки.

Томи Хуттунен рассказывает, что в 2010-х в России стал популярен так называемый новый реализм.

«Произведения нового реализма рассказывают об окраине или глуши. Авторы рисуют жестокие и отвратительные реалистичные картины в стиле страданий позднего Достоевского. Писатели уверены, что недостатки нужно описывать с особой подробностью, иначе ничего не изменится».

У этой литературы есть и положительные черты: благодаря этим книгам читатели могут узнать о том, как люди живут за пределами Москвы и Санкт-Петербурга — например, в Екатеринбурге, Нижнем Новгороде и небольших областях Сибири.

По словам Хуттунена, авторы, пишущие в стиле нового реализма, часто придерживаются националистических взглядов. В произведениях присутствует нотка патриотизма, авторы чаще всего — мужчины, образ мира в произведениях — маскулинный.

Кроме нового реализма в современной литературе в последние годы появляются произведения, рассказывающие о советской истории и судьбе людей в советское время. Это особенно ярко отражается в документальной литературе и воспоминаниях. Например, главный редактор российского издания Playboy, 42-летний Лев Данилкин написал биографию Гагарина и Ленина.

Дистопия, безотрадные пророческие произведения о будущем, были популярны примерно десять лет назад. Теперь бум подходит к концу.

Советы Томи Хуттунена: эти произведения современной русской литературы стоит прочесть

Людмила Улицкая, «Даниэль Штайн»

Роман состоит из выдуманных и настоящих писем, отрывков из дневников, почтовых открыток и документов. Он рассказывает о периоде с 30-х годов до современности. «Роман Улицкой о полуеврейском переводчике Даниэле Штайне — одно из самых читаемых произведений современной литературы, и переводившая Улицкую Арья Пиккупеура (Arja Pikkupeura) — одна из лучших переводчиков на финский нашего времени».

Гузель Яхина, «Зулейха открывает глаза»

У писательницы, живущей в Москве и родившейся в 1977 году, есть татарские корни. «Многогранное трагическое произведение, современная женская проза, в которой поднимаются болезненные вопросы истории».

Дина Рубина, «Двойная фамилия»

В повестях ведутся рассуждения о семейных секретах, любовных треугольниках в среде людей искусства, рассказывается о враче, который нанимает преступника для помощи по дому. «Мне очень понравилось это произведение, надеюсь, Рубину будут больше переводить на финский».

Елена Чижова, «Время женщин»

В романе рассматривается жизнь поколения бабушки писательницы. «Этот бестселлер получил множество наград. В следующем году появится перевод на финский, выполненный Кирсти Эра (Kirsti Era). Исторические события раскрываются через историю жизни одного человека».

Евгений Водолазкин, «Лавр»

Действие романа происходит в средневековой России. «Элина Кахла (Elina Kahla) просто блестяще выполнила этот перевод. Тема сложная, но писатель, специализирующийся на истории древней России и старославянском языке, справился замечательно».

Владимир Сорокин, «Теллурия»

Этот роман состоит из 50 глав. Кроме традиционных историй здесь присутствует поток сознания, письма, диалоги, монологи, фельетоны. Люди в книге принимают новый наркотик под названием «теллурия». «Это увлекательный роман, состоящий из нескольких частей. В нем поднимается много проблемных вопросов нашего времени».

Роман Сенчин, «Елтышевы»

История Елтышевых очень безрадостная. Небольшая деревня вымирает, у людей нет работы, все спиваются. «Это новый реализм. О жизни рассказывается с жестоким и отвратительным реализмом, и места надежде здесь нет».

Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 28 октября 2017 > № 2367863


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 26 октября 2017 > № 2368293

Финансовый результат компании Nokia составил в третьем квартале текущего года 668 млн евро, годом ранее эта цифра равнялась 556 млн евро.

В то же время торговый оборот компании снизился на семь процентов по сравнению с ситуацией годом ранее и составил 5,9 млрд евро.

Генеральный директор Раджив Сури назвал результат отличным.

Несколько недель назад Nokia сообщила о намерении сократить до 190 рабочих мест в Финляндии.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 26 октября 2017 > № 2368293


Финляндия. США > Электроэнергетика. СМИ, ИТ. Нефть, газ, уголь > energyland.infо, 24 октября 2017 > № 2362769

Финская технологическая группа Wärtsilä подписала контракт в штате Аризона, США, о поставках интеллектуального оборудования для производства электроэнергии для новой газовой электростанции мощностью до 200 мегаватт (МВт).

Wärtsilä для интеллектуального производства энергии поддерживает расширение использования возобновляемых источников энергии в штате Аризона

Tucson Electric Power (TEP), дочерняя компания Fortis Inc., строит завод на месте существующей генерирующей станции, которая в настоящее время состоит из активов, работающих на природном газе и возобновляемых источниках энергии. TEP выбрал интеллектуальное решение для производства электроэнергии Wärtsilä, предлагающее гибкость быстрого запуска, что помогает решить проблемы прерывистости, связанные с расширением портфеля возобновляемых источников энергии. TEP, который к 2030 году планирует поставлять не менее 30 процентов своей мощности с помощью возобновляемых источников, сделал заказ Wärtsilä в октябре 2017 года.

«Поскольку мы используем больше солнечной энергии и ветра, нам нужен ресурс, который будет быстро и надежно реагировать на переменное производство возобновляемых ресурсов», - сказал Конрад Спенсер, директор проекта модернизации TEP. «Последнее поколение двигателей на природном газе Wärtsilä занимает требует всего несколько минут, чтобы достичь полной производительности, и они более эффективны, чем газовые турбины».

Двигатели Wärtsilä заменят два из существующих парогенераторов существующих установок, тем самым улучшая общую эффективность установки. Это также снизит выбросы оксидов азота (NOx) завода примерно на 60 процентов, составив около 350 тонн в год. Кроме того, двигатели Wärtsilä требуют минимального количества воды для охлаждения, что является важным фактором в жарком и сухом климате Аризоны.

«Этот завод будет способствовать интеграции возобновляемых источников энергии в существующий портфель генерации TEP. Мощность из возобновляемых источников энергии неизбежно прерывистая, и, предлагая ресурс, который может быстро реагировать на внезапные потери, TEP сможет снизить затраты на топливо, использовать меньше воды и уменьшить выбросы », - прокомментировал Юсси Хейккинен, директор по развитию рынка в Wärtsilä North America Inc.

Объем поставки рассчитан на 10 газовых двигателей Wärtsilä 50SG, а также на проектирование и ввод в эксплуатацию. Поставка оборудования начнется осенью 2018 года, и завод будет построен в два этапа, причем половина единиц будет доступна в середине 2019 года, а оставшаяся часть - к началу 2020 года.

Финляндия. США > Электроэнергетика. СМИ, ИТ. Нефть, газ, уголь > energyland.infо, 24 октября 2017 > № 2362769


Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 23 октября 2017 > № 2360443

Каролина Миллер искала работу, представившись русской, и тут проявилось предвзятое отношение финнов

«Это ведь идиотизм!»

Каролина Миллер (Karolina Miller), Helsingin Sanomat, Финляндия

Каролина Миллер — исполнительный директор фирмы Startup Sauna. Она родилась в Ленинграде, но большую часть своей жизни прожила в Хельсинки.

2011 год. Я принимаю участие в исследовании о притеснении при приеме на работу. Я и моя финская коллега получаем придуманные данные о себе, на основании которых мы ищем место работы, имея практически одинаковый опыт. Мой псевдоним — Федорова, а у моей коллеги — Виртанен. Разница во владении языком состоит в том, что я нарочно говорю с легким русским акцентом.

Результат исследования легко угадать. К русским в Финляндии во многом относятся предвзято, хотя мы владеем языком и частенько получали то же образование, что и финны. Федоровой и другим людям с русскими фамилиями, ищущим работу, приходится отправлять в два раза больше резюме, чем финнам.

Это какой-то идиотизм. Если бы ситуация и условия не были выдуманы, результат исследования был бы другим, потому что у меня нет акцента, а по моей фамилии невозможно определить, что я родилась в Советском Союзе.

1992 год, мне два года. Мы только что переехали в район Хельсинки Якомяки. В окно многоэтажного дома летит снежок. Второй. Третий. «Гребаные русские, убирайтесь обратно в свою гребаную Россию», — слышно со двора. Группа взрослых мужчин убегает, чтобы спрятаться за навесом.

По отцу мы — финны-ингерманландцы. Технически мы являемся финнами, проживающими за пределами Финляндии, другими словами, мы — репатрианты. Но в глазах финнов мы — чертовы русские. Многие репатрианты привезли с собой русских или эстонских супругов и детей. Финны-ингерманландцы во втором или третьем поколении редко говорят на финском как на родном языке. Мой отец понимает финский, но не говорит на нем, потому что провел большую часть жизни в Советском Союзе. Дома мы говорим по-русски.

Мы являемся частью волны беженцев, которая захлестнула Финляндию в 1990-х. Распался Советский Союз, разгоралась гражданская война в Сомали, начался раскол Югославии. Неожиданно нас стало много, и мы повсюду. Заголовки газет рисуют страшные картины: что будет с Финляндией?

Во дворе финские дети ведут себя агрессивно по отношению ко мне и моим русским приятелям. Их родители смотрят на это сквозь пальцы. Кризис 90-х загнал многих из них в ближайший кабак. Они не забывают регулярно напоминать нам, что в Финляндии нам места нет.

Контраст огромен, когда я сравниваю ситуацию с сегодняшним днем. Мои финские приятели с удовольствием представляют меня как русскую. Здорово, если у тебя есть друзья других национальностей.

Мне смело задают вопросы о России: «Там безопасно путешествовать? Могут ли там ограбить? Можно ли обойтись без знания русского языка? Не хочешь побыть моим гидом?» Я объясняю, что гулять по Москве не сложнее, чем по маленьким улочкам на юге Италии, где иногда приходится объясняться жестами, чтобы что-нибудь понять. Почему-то моего финского приятеля, живущего в Италии, никогда не просят быть гидом в Неаполе.

2012 год, автобус ползет в утренней пробке. Кто-то уставился в свой телефон, кто-то читает книгу. Мой сосед у окна, вероятно, хочет выйти, потому что он начинает суетиться. Я единственный финн в питерском автобусе, но чувствую себя так, словно я дома в Хельсинки.

Я прожила в Финляндии 20 лет и все время была русской. Теперь я переехала в Санкт-Петербург и испытываю на себе, как это — жить в России и быть финном.

Позже я много работала в России. Совсем как знакомых в Хельсинки, моих коллег в Петербурге распирало от гордости, когда они могли представить меня другим как финку. У меня можно смело спросить о Финляндии: «Почему финны приходят в дорогой ресторан в ветровках? Почему бары закрываются так рано? Почему финские женщины не пользуются косметикой?»

Многие то и дело мчатся на скоростном поезде «Аллегро» в Хельсинки. По мнению русских, Финляндия — хорошая страна, где все устроено безупречно. Редко кто знакомится во время поездки с местными. Финны молчаливы, говорят мне коллеги. «У них не такая открытая душа, как у нас», — считает мой друг из Петербурга. Познакомившись, русские готовы сразу же говорить о своих чувствах и поведать историю всей своей жизни. С русским нелегко подружиться, но если это все-таки удастся, то у вас появится друг на всю жизнь.

Русские уважают умение финнов пить. Мой начальник постоянно вспоминает фильм «Особенности национальной охоты», где финн Райво (Raivo), в исполнении актера Вилле Хаапасало (Ville Haapasalo), в течение недели пьет с русскими водку.

И в России, и в Финляндии я — иностранка. Это очень странно. На мой взгляд, русские и финны очень похожи.

2017 год, я в командировке в России. В баре кто-то узнает, что я из Финляндии. Ему интересно: «Что на Западе о нас говорят? Мы действительно, по вашему мнению, ужасно плохие?»

Многие русские считают Финляндию другом России. Это впечатление поддерживают российские СМИ, которые часто изображают Финляндию в качестве противника санкций. Многие русские удивляются, почему Запад так ненавидит Путина, хотя он, по их мнению, только улучшает жизнь граждан. На их взгляд, многие европейцы даже не понимают, какой была жизнь во времена Ельцина.

В России есть анекдот, в котором рассказывается о том, как алкоголики и порядочные родители растят своих детей. Дети алкоголиков делают все, что им захочется, а дети порядочных родителей вырастают достойными гражданами, но у них нет свобод. Алкоголики — это Ельцин, а порядочные родители — Путин.

Я работаю с предпринимателями, многие из которых являются специалистами в области информационных технологий. Когда речь идет о мировых рынках, не имеет значения, финн ты или русский.

Было бы замечательно, если бы все финны смогли побывать за восточной границей. Думаю, если бы национальность не была для нас так важна, от этого выиграли бы и финны, и русские. Российские предприниматели ценят Финляндию как хорошего партнера.

На русских предпринимателей производит большое впечатление финская честность и разумная организация. Все действуют в рамках закона, хотя налоги очень высокие. И все же многие чувствуют, что Финляндия повернулась к ним спиной. Налоговый рай без знания финского невозможен, а над финским гостеприимством — или, как говорят русские, широкой душой — еще надо поработать.

Друзьям, которые любят Россию, я всегда говорю одно и то же: ничего не работает, но все получается. Хотя государства и системы у нас разные, люди — одинаковые.

Было бы здорово, если бы все до единого финна побывали за восточной границей и убедились в этом сами. Без гида.

Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 23 октября 2017 > № 2360443


Финляндия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 21 октября 2017 > № 2358937

Туве Янссон придумывала муми-троллей в холодной башне в центре Хельсинки

Молодую художницу неоднократно пытались выселить из-за аморального поведения

Мики Валлениус (Miki Wallenius), Yle, Финляндия

В домашнее ателье Туве Янссон (Tove Jansson, 1914-2001) могут заглянуть лишь немногие. В свое время коридор на чердаке, который соединял дом Туве и дом ее спутницы жизни Тууликки Пиетиля (Tuulikki Pietilä), был тайной этой частной квартиры.

София Янссон (Sophia Jansson), племянница Туве Янссон, приехала на велосипеде. Она одета в темный костюм, и на уровне сердца видны разноцветные буквы Moomin.

Янссон обещала показать нам домашнее ателье своей тети, в которое можно попасть только по разрешению фирмы Moomin Characters Ltd. Ежегодно сюда попадает лишь 10-15 групп. Количество человек в группе ограничено.

Дом Туве легко найти. Он находится на улице Улланлиннанкату 1, рядом с улицей Касармикату. Это центральный столичный район Каартинкаупунки.

На верхнем этаже дома в стиле ампир, своей окраской напоминающего цвет финской каши с ягодами, находится башня, в которой создательница муми-троллей прожила 60 лет. На стене дома установлена мемориальная доска с барельефом молодой Туве. Нос художницы блестит: говорят, что погладить его — к удаче.

Башня пострадала от бомбардировки

На лестнице София Янссон просит гостей не шуметь. Говорят, жители дома не любят, когда на верхний этаж кто-то ходит. Так было и в те времена, когда Туве Янссон, наконец, начала жить в башне, о чем она так сильно мечтала.

«На нее жаловались. Сейчас в это тяжело поверить, ведь Туве была маленькой и стройной женщиной, которая придумала муми-троллей, милых и дружелюбных», — усмехается София Янссон.

Этот дом и башню Туве приметила для себя во время войны. Изначально башня совершенно не отапливалась, в ней не было никаких удобств. Раньше здесь находилось ателье художника Хьяльмара Хагельстама (Hjalmar Hagelstam).

В конце лета 1944 года Туве повезло, и она смогла снять это помещение. После бомбардировки Хельсинки дом был в ужасном состоянии.

«После бомбардировки башня выглядит ужасно. Здесь нет окон, повсюду трещины, от стен откололись большие куски, от камина и батарей ничего не осталось. Но все же это — моя большая мечта. Просторная столовая, рядом — небольшая комната, в которой можно жить», — писала Туве Янссон в своем дневнике.

В ателье чисто. Сразу, как заходишь, видишь маленькую металлическую печку фирмы Porin Matti. Справа от чулана — небольшая комната, которую Туве называла «lilla rummet» («маленькая комната» по-шведски — прим. пер.). Слева — миниатюрная ванная комната с сауной.

Туристам в ателье делать фотографии запрещено

В военные годы все было иначе. Туве жила в lilla rummet. Зимним утром здесь могло быть шесть градусов тепла, а в самом ателье — около нуля.

Вот что Туве писала о своем рабочем месте:

«Массивный нарядный камин в стиле югенд, комичная дверь с зеленым и красным стеклом. Рядом с ним — несимметричная побеленная комната, в которой я могу хранить все свои женские безделушки. Под потолком есть два окна».

София Янссон — дочь Ларса, брата Туве. Ларс продолжил иллюстрировать комиксы о муми-троллях, когда Туве больше не могла это делать.

Сейчас София Янссон — главный акционер и художественный руководитель фирмы Moomin Characters Ltd. Кроме этого, именно она чаще всего водит гостей в ателье художницы.

«Это частная квартира, которая является собственностью фирмы. Члены семьи Туве также могут пользоваться ею. Иногда здесь бывают исследователи творчества Туве и ее муми-троллей», — рассказывает Янссон.

Она говорит, что в ателье нельзя делать фотографии — из-за частного характера квартиры. Гости со смущением убирают телефоны обратно в карманы.

Женские танцы вызывали недовольство

В ателье высотой почти шесть метров и длиной восемь метров есть два окна арочной формы, из которых открывается вид на восток и на запад. Над ними — маленькие прямоугольные окна.

Туве переехала сюда в возрасте 29 лет. В конце 40-х — начале 50-х у молодых людей было мало мест для встреч. Поэтому Туве приглашала друзей к себе в башню.

Ходили слухи, что на чердаке девушки танцевали даже друг с другом.

«Здесь устраивали торжества и театральные представления. Жильцы дома жаловались, поскольку, по их мнению, здесь вели аморальный образ жизни», — смеется София Янссон.

Туве рассказывает в своем дневнике, как она была поражена реакцией жильцов:

«Мне пришла записка, в которой говорилось, что первого сентября мне лучше подобру-поздорову отсюда убраться».

На протяжении многих лет художница часто получала угрозы, но они не приводились в исполнение. Прожив в башне десять лет, Туве, наконец, смогла купить эту квартиру в 1952 году. Для этого пришлось взять большую сумму в банке.

«Туве очень любила это место. Для нее это было нечто большее, чем рабочая мастерская. Ателье было демонстрацией ее свободы и творческой натуры», — говорит София Янссон.

В башне появились книги о муми-троллях

В башне на Улланлиннанкату Туве Янссон создала свои самые главные рисунки и истории. Уже в 1945 году здесь появилась книга «Маленькие тролли и большое наводнение». В ней читатели познакомились с Муми-троллем и Муми-долом. Серия книг о муми-троллях — самое известное творение Туве Янссон.

София Янссон рассказывает о поразившем ее воображение коридоре на чердаке, который соединял дом, где была расположена квартира Туве Янссон, с другим домом, на верхнем этаже которого была квартира художницы Тууликки Пиетиля. Тууликки стала спутницей жизни Туве Янссон, и женщины ходили по коридору друг к другу.

Этот коридор не сохранился, но, когда София Янссон была еще маленькой, она успела походить по чердаку к Туути, то есть к Тууликки Пиетиля.

«Мы брали с собой корзинку, в которой было все необходимое, и шли через чердак к Тууликки. В этой паре приготовлением пищи занималась Тууликки. Чердак был очень интересным местом для ребенка. Там было темно, пыльно и увлекательно».

Постепенно коридор на чердаке превратился в неофициальную художественную выставку. Туве и Туути прикрепляли в коридоре красивые картинки, которые они вырезали из разных плакатов и журналов.

«Позже другие жители дома тоже захотели узнать, как эти женщины украсили коридор», — вспоминает София Янссон.

В ателье провели ремонт в 1960-х. Ремонт планировал архитектор Рейма Пиетиля (Reima Pietilä), брат Тууликки Пиетиля. Вместе с женой Райли Пиетиля (Raili Pietilä) он сделал проект, в соответствии с которым в большой комнате появилась антресоль, а стены утеплили. Ванную установили по особой просьбе Туве.

Следы от сигарет и характерный запах исчезли после ремонта

Туве Янссон умерла в 2001 году, и комната на чердаке перешла во владение Moomin Characters Ltd. София Янссон рассказывает, что позже квартире снова потребовался ремонт.

«Нам пришлось делать ремонт, частично — по необходимости. По потолку пошли трещины, окна протекали, провода, по мнению страховой компании, могли представлять опасность для жизни».

Так исчезли брызги краски на полу, пожелтевшие от табака стены, и запах, присущий этому месту, пропал.

Сегодня в ателье находится несколько больших исторических фотографий, которые рассказывают о том времени, когда здесь жила Туве.

В зале стоят две гипсовые скульптуры, моделью для которых послужила мать Туве, Сигне Хаммарштен-Янссон (Signe Hammarsten-Jansson). Ее супруг Виктор Янссон часто использовал свою красивую жену как модель для создания скульптур обнаженных женщин. Лицо художник придумывал сам.

Полки Туве заставлены книгами, здесь есть почти все классики-сказочники. То там, то здесь — модели парусных кораблей, а также отполированные водой камни и ракушки. Туве любила море.

Мольберт пустует, но под антресолью установлена полка для картин, на которой стоят неоконченные работы Туве. На стене висят две копии французских картин. Взгляд останавливается и на старом черпаке из дерева. Еще здесь стоят пила и балалайка.

В углу осталось углубление от печи, которая находилась здесь раньше. Туве сделала в этом углублении маленькую кухоньку и там же хранила дрова. Плиту больше не решаются использовать. Сверху положили электрическую панель. Судя по всему, Туве не любила готовить.

Скоро в ателье опять будут толпы людей

Всего через две недели в Хельсинки будет проходить Книжная выставка-ярмарка. Телефон Софии опять будет звонить.

«Во время проведения выставки здесь будут иностранные гости. Просьбы поступают от разных издателей, а также от Fili — Общества финской литературы».

Однако наследники не хотят, чтобы башня превратилась в официальный музей.

«Это потребовало бы серьезной организации и может обойтись довольно дорого. Это помещение сильно изменится, потому что вещи нужно сохранить».

Наша экскурсия подходит к концу. София Янссон просит гостей покинуть квартиру так же тихо, как они в нее вошли. Янссон еще раз обходит помещение и проверяет, что все на своем месте.

«Мне важно сохранить в своем сердце образ Туве. Моя бабушка, Туве и Туути — основа моей семьи», — говорит София Янссон, которая потеряла мать, когда ей было шесть лет, и закрывает дверь.

Финляндия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 21 октября 2017 > № 2358937


Финляндия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > yle.fi, 20 октября 2017 > № 2368494

Бывший посол Финляндии в Москве Ханну Химанен в своей новой книге «Запад или Восток – Финляндия и возвращение геополитики» затрагивает темы, связанные с Россией, безопасностью и международной политикой. Он раскрывает свое видение событий трехлетней давности, когда Россия аннексировала Крым и вмешалась в конфликт на востоке Украины, а также высказывается за скорейшее вступление Финляндии в военный альянс НАТО.

Химананен обосновывает свою позицию, в частности, действиями России на Украине. По его мнению, аннексия Крыма и война на востоке Украины негативно сказались на ситуации с безопасностью в Европе, и членство в НАТО улучшило бы безопасность Финлнядии и стало бы стабилизирующим фактором во всем регионе Балтийского моря.

По его мнению, вступление в западный военный альянс было бы логическим шагом в ситуации, когда Финляндия и так тесно сотрудничает с НАТО. При этом не следует драматизировать возможную реакцию России на это событие, считает он. Ранее новый посол РФ в Финляндии Павел Кузнецов заявил, что вступление Финляндии в НАТО привело бы к ответным мерам со стороны России.

Химанен также считает, что по вопросу не следует проводить народного референдума, так как процесс народного волеизъявления подвержен информационному влиянию.

Тем временем последние опросы общественного мнения показывают, что около 20 % финнов являются сторонниками членства Финляндии в НАТО.

В интервью Yle Химанен также прокомментировал последнее выступление президента РФ Владимира Путина на Валдайском форуме в Сочи, в ходе которого он, в частности, возложил ответственность за кризисы в мире на США и Европейский Союз.

По мнению Химанена, в антизападной риторике Путина не было ничего нового.

- Путин и российское руководство неоднократно заявляли, что они только реагировали [на действия Запада] на Украине, и виной всему – Запад. Когда Путин вчера сказал, что самой большой ошибкой России за последние 15 лет было то, что она доверяла Западу, то, конечно, Путин говорит о себе. В то же время можно было бы по зеркальному принципу сказать, что самой большой ошибкой Запада было доверять России и ее заявлениям.

"Путинский проект «российской Европы» дестабилизирует Европу"

По мнению Химанена, действия России объясняются желанием восстановить прежний двуполярный мир с противопоставлением Запада и Востока, но это с точки зрения Запада - проблематично.

- Запад, несмотря на все провалы и неудачи в отношениях, все еще верит в то, что существуют некие базовые ценности, которые являются общими для всех и которые также Россия разделяет.

Отсылая к известной фразе о предпочтительности «европейской Германии германской Европе» Химанен в своей книге выдвигает тезис о проекте «российской Европы» Путина.

- В путинском видении «российской Европы» Россия является сверхдержавой, которая обладает сферой влияния с особыми правами и льготами. По моему мнению, такая Европа не может быть стабильной и не отвечает интересам Финляндии или ЕС.

"Ключи к решению украинского кризиса полностью в руках России"

В 2014 году, когда Россия аннексировала Крым и вмешалась в конфликт на востоке Украины, Химанен находился в Москве и пристально следил за всеми поворотами происходивших тогда драматических событий.

Он говорит, что атмосфера в Москве в те дни была эйфорической: россияне в едином порыве поддерживали Путина, и было такое ощущение, как будто прорвало плотину, говорит Химанен.

- Россияне чувствуют, что они были унижены в 90-е годы, и присоединение Крыма – это справедливая компенсация за это. Я же считаю, что мы говорим о событиях, которые однозначно являются нарушением международного права.

Решение украинского кризиса осложняется, по мнению Химанена, тем, что Россия полностью возлагает ответственность за это на Запад. Сам же Химанен думает, что решить кризис может только Россия.

- Ключи к решению украинского кризиса однозначно находятся в руках России. Именно Россия должна хотеть, чтобы кризис разрешился. Минские договоренности касаются только войны на востоке Украины, в Донбассе, и за их пределами остается вопрос Крыма. Это большой клубок проблем, распутать который сейчас очень сложно.

Химанен работал послом в Москве в 2012-2016 годах. После этого он вышел на пенсию.

Финляндия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > yle.fi, 20 октября 2017 > № 2368494


Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > yle.fi, 18 октября 2017 > № 2359186

Работая над историческим трудом «Тень над Финляндией – секретные документы Сталина» у авторов была возможность использовать документы высшего советского руководства, полученные из архива президента РФ, бывшего архива политбюро ЦК КПСС. Это уникальный в своем роде случай, когда иностранные исследователи получили доступ к некогда засекреченным советским материалам. Обнаруженные документы предоставляют новую информацию о политике СССР в отношении Финляндии в довоенное время и во время недолгого мира, царившего в промежутке между Зимней войной и Войной-продолжением в 1940-41гг.

Документы проливают свет на планы советского руководства, которые были куда более масштабными, чем ранее представлялось финнам. Так, например, советскую военную базу в Ханко планировалось расширить вплоть до Сало.

Документы послевоенного периода, в свою очередь, дают информацию о том, что происходило на политической советско-финской арене в последние годы жизни Сталина и период правления Хрущева.

В работе над книгой принимали участие финские исследователи, историки Тимо Вихавайнен, Охто Маннинен и Киммо Рентола. В качестве эксперта с российской стороны над книгой работал Сергей Журавлев из российской Академии наук.

Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > yle.fi, 18 октября 2017 > № 2359186


Финляндия. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > comnews.ru, 18 октября 2017 > № 2354854

"Ростелеком" устроит 5G в Сколково

Елизавета Титаренко

ПАО "Ростелеком", финский производитель телекоммуникационного оборудования Nokia и фонд "Сколково" договорились о создании опытной зоны сети 5G на территории инновационного центра "Сколково". Стороны согласовали сценарии возможного применения беспроводных технологий 5G. Это будет уже вторая пилотная зона для тестирования сетей 5G, которую создает "Ростелеком", - первую оператор сейчас организует в городе Иннополисе в Республике Татарстан. Другие операторы также создают пилотные зоны для тестирования сетей связи пятого поколения.

Соглашение о создании пилотной зоны 5G подписали президент "Ростелекома" Михаил Осеевский, президент фонда "Сколково" Виктор Вексельберг и вице-президент Nokia в регионе Восточная Европа Деметрио Руссо на форуме "Открытые инновации", который проходит в технопарке "Сколково" в Москве.

Компании согласовали перечень сценариев возможного применения технологий 5G, которые можно будет использовать в разных отраслях экономики. Кроме того, "Ростелеком" проведет исследование возможности использования отдельных участков полос радиочастот с помощью перспективных технологий, включая системы IMT, с применением радиоэлектронных средств стандарта LTE/LTE-Advanced.

Полигон в "Сколково" для тестирования технологии 5G станет вторым, который создает "Ростелеком". Первый будет открыт в Иннополисе. Соглашение об этом весной 2017 г. подписали заместитель премьер-министра Республики Татарстан - министр информатизации и связи Роман Шайхутдинов, генеральный директор ПАО "Таттелеком" Лутфулла Шафигуллин и Михаил Осеевский (см. новость ComNews от 26 мая 2017 г.). "Весной 2018 г. пилотная зона в Татарстане будет запущена, - подчеркнул Михаил Осеевский. - Это очень важный шаг в практической реализации программы "Цифровая экономика", потому что кроме самих идей нужны конкретные решения, а их нужно искать и нарабатывать".

Представитель "Ростелекома" сообщил корреспонденту ComNews, что вендора, в партнерстве с которым оператор будет создавать опытную зону в Татарстане, планируется определить до конца ноября. "Ростелеком" намерен использовать для тестов диапазон 3,4-3,8 ГГц, который в том числе выделен его "дочке" - FreshTel. Михаил Осеевский считает создание пилотной зоны сети 5G в "Сколково" логичным продолжением работы "Ростелекома" по созданию и тестированию сетей пятого поколения.

"Данные - это новая нефть. "Ростелеком" не хочет быть только инфраструктурной компанией, мы хотим быть цифровой компанией. Мы хотим предлагать нашим клиентам - и гражданам, и государству, и бизнесу - конечные решения, которые позволят им либо больше зарабатывать, либо меньше тратить. И для этого мы ищем новые продукты и новые технологии. Вообще цифровая экономика - это экономика партнерств", - подчеркнул Михаил Осеевский.

Деметрио Руссо назвал сотрудничество Nokia с "Ростелекомом" и "Сколково" - "правильной инвестицией". "Мы уверены, что это сотрудничество чрезвычайно важно для успешного развертывания беспроводной сети связи следующего поколения и для создания в России экосистемы 5G", - отметил он. По его словам, Nokia активно взаимодействует в области 5G с отраслевыми лидерами во всех странах, разрабатывая и тестируя сценарии использования сетей 5G в различных отраслях.

Виктор Вексельберг считает, что "Сколково" выступает как "технологический хаб" или "интерфейс" для партнеров, создавая те условия, которые способствуют продвижению 5G. "В данном случае это уникальная возможность для наших стартапов поучаствовать в продвижении самой передовой и новой мобильной технологии. Мы всегда рады таким альянсам", - сказал он. Виктор Вексельберг убежден, что соместная работа "Сколково", "Ростелекома" и Nokia будет способствовать скорейшему массовому внедрению новых технологий.

Другие операторы также активно сотрудничают с поставщиками телеком-оборудования и готовятся к тестам и запуску сетей 5G. ООО "Т2 Мобайл" (бренд Tele2) в 2016 г. заключило соглашение о сотрудничестве с Nokia. Оно направленно на ускорение развития сетей мобильной связи в стандарте 5G в России. В июле 2017 г. Tele2 вместе с вендором продемонстрировали возможности технологии мобильной связи пятого поколения - представили различные варианты ее использования. Например, решения на базе 5G можно применять для беспилотного управления автомобилями и организации "умного" движения в городской среде. Кроме того, как уточнила пресс-секретарь Tele2 Ольга Галушина, оператор показал работу комплекса видеоаналитики на базе 5G: технология позволяет полностью автоматизировать видеонаблюдение и выстроить интеллектуальную охрану периметра.

ПАО "Мобильные ТелеСистемы" (МТС) и Ericsson в апреле 2017 г. на московском стадионе "Открытие Арена" протестировали решение на базе оборудования шведской компании, которое позволило достигнуть скорости мобильной передачи данных до 25 Гбит/с на прототипе смартфона, находящемся в тот момент в движении (см. новость ComNews от 21 апреля 2017 г.).

ПАО "ВымпелКом" ведет активную работу по тестированию LTE Unlicensed и технологий Интернета вещей на базе LTE в рамках соглашения с Huawei.

Финляндия. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > comnews.ru, 18 октября 2017 > № 2354854


Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > minsvyaz.ru, 17 октября 2017 > № 2382424

Министр связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Николай Никифоров провел встречу с министром транспорта и связи Финляндской Республики Анне Бернер. Стороны обсудили проект прокладки подводного телекоммуникационного кабеля вдоль трассы Северного морского пути, необходимые меры для обеспечения перехода на технологию 5G, взаимодействие в области цифровой экономики и вопросы информационной безопасности.

Николай Никифоров отметил интерес, который вызывает проект прокладки кабеля по Северному морскому пути ввиду своих масштабов и экономических перспектив. Напомним, впервые проект по строительству подводного магистрального кабеля вдоль арктического побережья России обсуждался Россией и Китаем 27 июля 2017 года на встрече ИКТ-министров двух стран. На встрече отмечалось, что в настоящий момент данный проект представляется наиболее эффективным способом обеспечить скоростное соединение Азии с Европой. Китайская сторона выразила заинтересованность в развитии проекта и попросила содействия по проведению необходимых исследований для строительства магистрали, выразив уверенность, что спрос на использование данного канала связи будет значительным.

На встрече Николай Никифоров рассказал финляндским коллегам о перспективах развития технологии 5G в России. Он сообщил, что в рамках программы «Цифровая экономика Российской Федерации» к 2020 году сети 5G планируется развернуть во всех российских городах-миллионниках. Отдельно министр представил саму программу и рассказал об обеспечении безопасности критической информационной инфраструктуры России.

Напомним, программа «Цифровая экономика Российской Федерации» была подготовлена Минкомсвязью России совместно с другими ведомствами, экспертами и институтами развития во исполнение перечня поручений Президента РФ по реализации Послания Федеральному Собранию от 1 декабря 2016 года. Программа определяет цели, задачи, направления и сроки реализации основных мер государственной политики по созданию необходимых условий для развития цифровой экономики в России. Программа предполагает, что данные в цифровом виде являются ключевым фактором производства во всех сферах социально-экономической деятельности, и их эффективное использование является необходимым условием повышения конкурентоспособности страны, качества жизни граждан, обеспечения экономического роста и национального суверенитета. Программа была принята распоряжением Правительства РФ №1632-р от 28 июля 2017 года.

Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > minsvyaz.ru, 17 октября 2017 > № 2382424


Финляндия. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rossvyaz.ru, 17 октября 2017 > № 2367805

Студенты МТУСИ зачислены в университет Нокиа

11 студентов Московского технического университета связи и информатики успешно прошли отборочные испытания и 12 октября 2017 года были зачислены в «Университет Нокиа».

Заключительный отборочный этап состоялся в главном офисе «Нокиа» в Москве.

В результате были отобраны 11 студентов, которые в течение 5 месяцев будут осваивать новые технологии IP/MPLS, Carrier Ethernet, VoIP, LTE, Clouds Solutions (NVF, SDN), получать практический опыт эксплуатации телекоммуникационного оборудования, а также ценные знания из первых рук у высококвалифицированных специалистов, имеющих опыт в крупной международной компании.

Генеральный директор «Нокиа» в России Михаил Райскин поздравил студентов с зачислением в университет.

По окончании обучения студенты получат сертификаты об успешном окончании Университета Нокиа и возможность последующего трудоустройства в ведущую телекоммуникационную компанию.

«Университет Нокиа» - курсы от Учебного центра «Нокиа», которые будут проходить с 30 октября 2017 года по 30 апреля 2018 года, организованные для студентов 3-4 кура бакалавриата и магистратуры, от опытных преподавателей Учебного центра и высококвалифицированных специалистов ведущей международной компании «Нокиа».

Финляндия. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rossvyaz.ru, 17 октября 2017 > № 2367805


Финляндия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 15 октября 2017 > № 2358921

Финский психолог дает советы, как выжить, если твой сослуживец — злобный тип

Хейди Вяярямяки (Heidi Väärämäki), Helsingin Sanomat, Финляндия

Как существовать рядом со злобным сослуживцем?

Вопрос поставлен грубо, но профессор психологии Стэнфордского университета Роберт Саттон (Robert Sutton) провел академическое исследование, чтобы ответить на него. В недавно вышедшей книге «Не работайте с м*даками — и что делать, если они вокруг Вас» («The Asshole Survival Guide: How to Deal with People Who Treat You Like Dirt») Саттон дает рекомендации, как выжить, если среди твоих коллег по работе есть люди, плохо относящиеся к другим.

Назовем их, например, злобными людьми.

Для начала надо, безусловно, убедиться, что речь идет именно о злобном человеке. Саттон дает определение этому типу людей: общаясь с ними, вы испытываете чувство унижения, неуважения, непригодности и угнетенности.

Чтобы понять, действительно ли этот человек — злобный, надо быть очень внимательным. Злого человека не надо путать, к примеру, со строгим. У строгих людей существуют высокие рабочие стандарты, они требуют от других уважения и не особенно приветливы. Но они совсем не обязательно являются злыми.

Перед тем, как оценить другого человека, Саттон призывает сначала присмотреться к себе: не слишком ли Вы чувствительны, не реагируете ли Вы на критику, которую другие считают обоснованной, слишком бурно. Не оказываетесь ли Вы в окружении злобных людей постоянно?

В этом случае надо просто посмотреть в зеркало. Возможно, что-то в Вашем поведении заставляет людей плохо обращаться с Вами.

Если после проведенных исследований Вы все еще уверены в том, что рядом с Вами злой сослуживец, подумайте, какие советы Саттона пригодятся Вам для того, чтобы исправить ситуацию.

Мы попросили психолога Ари-Пекку Скарпи (Ari-Pekka Skarpi), проводящего корпоративные тренинги, прокомментировать, насколько идеи Саттона подходят финнам.

Относитесь спокойно

По мнению Саттона, хорошо обоснованный, прямой ответ, имеющий уважительный оттенок, оказывает очень эффективное воздействие на злых людей. Истина заключается в том, что люди плохо осознают влияние своего поведения на других до тех пор, пока кто-нибудь не скажет им об этом.

Результаты исследований говорят о том, что озвучивание проблемы действует лучше всего в том случае, когда называются конкретные примеры неприятных поступков и указывается несколько человек, которым были нанесены обиды.

Если контакт со злобным коллегой становится тяжело выносить, имеет смысл обратиться к начальнику — особенно в том случае, когда речь идет о постоянном и систематическом проявлении злости или издевательствах. В Финляндии у руководителей есть законная обязанность пресекать издевательства.

До начала серьезных действий Ари-Пекка Скарп призывает подумать, в чем заключается причина злобы: идет ли речь о злом человеке, или о привычке грубо взаимодействовать с другими людьми?

«На своей работе я встречался со случаями, когда отношения между двумя людьми становились напряженными, и каждый из них считал другого злым. Часто речь идет о злобном взаимодействии, а не о злых людях. Какое-то обстоятельство направило взаимоотношения по неправильному пути. Оказать влияние на злобное взаимодействие легче, чем на злого человека, потому что в этом случае необходимость изменения направлена не на личность, а на манеру общения».

Особняком стоят люди, которые получают удовольствие от собственной злости. Скарп подтверждает, что такие люди существуют. В этом случае пригодятся другие советы Саттона.

Уйди, чтобы не стать циником

Уход кажется слишком простым способом, но это не так. Поэтому многие предпочитают просто уменьшить влияние злого человека на свою жизнь или ждут в надежде, что тот изменится.

Если неприятный человек день за днем все же вызывает у вас угнетенное состояние, разумнее, по словам Саттона, уйти. Исследования показывают, что плохое поведение заразительно. Многие люди, долго находившиеся в негативной атмосфере, сами становились злыми и циничными.

Исчезнуть можно разными способами. В больших коллективах от влияния тяжелого человека можно избавиться, перейдя в другой отдел или сменив работу.

Саттон советует уходить аккуратно. Сжигание мостов может иметь пагубные последствия — ведь речь идет о злом человеке.

Избегайте

Если по какой-то причине полностью прекратить общение со злым человеком невозможно, Саттон советует уменьшить возможность его воздействия. Чем реже Вы встречаетесь со злым человеком, тем меньше он успевает испортить Вам настроение.

Воздействие можно уменьшить, например, увеличив расстояние до рабочего места злого человека. По словам Саттона, достаточно трех метров. Кроме этого, стоит продумать, можно ли сделать так, чтобы пересекаться со злобным сослуживцем как можно меньше: работать в другую смену, меньше участвовать в общих собраниях, больше работать удаленно и ходить на обед в другое время.

По мнению Ари-Пекки Скарпа, совет Саттона относительно того, чтобы избегать злого человека, не является однозначным: тогда ты сам начнешь издеваться.

«Вместо того чтобы придумывать, как избежать общения со злым человеком, имеет смысл подумать, как сделать атмосферу на рабочем месте лучше и безопаснее. Чем меньше вы провоцируете проявление злости, тем меньше у нее шансов проявиться».

Защити свою душу

Один из способов облегчить ситуацию — начать относиться к ней по-другому. В этом помогает разговор с коллегами по работе. Скорее всего, злой человек относится плохо ко всем, а не только к Вам. Проявление злобы можно принять спокойнее, если осознать, что оно не имеет персонального характера.

Затем следует подняться над ситуацией. По словам Саттона, можно самому абстрагироваться от ситуации с помощью, например, таких воображаемых действий: спокойно смотрите на начинающего злиться человека глазами врача, который поставил пациенту диагноз стервозности. Чем необычнее проявление злобы, тем интереснее случай.

Более мягким способом защиты от выходок неприятного человека является проявление сочувствия к нему. Здесь на помощь придут классические упражнения, которые помогут выработать это чувство.

«В этом упражнении положительные чувства сначала направляют на своих близких, а затем стремятся испытать их в отношении злого человека. Изменение точки зрения помогает преобразовать отрицательные чувства в нейтральные, при этом вы оказываетесь лучше защищены от провокаций».

Однако обращаться к этим способам защиты можно только временно. Никто не должен находиться под воздействием злого человека долгое время.

Боритесь

Злого человека, по мнению Саттона, можно попытаться выгнать, но это непросто. Главное — не использовать его же методы. Тому, кто кричит или ругается на злобного человека, труднее добиться правды.

Вместо этого Саттон советует собрать доказательства: например, сохранить злобные электронные сообщения, комментарии в социальных сетях. Можно попросить коллег о помощи. Чем больше человек хотят избавиться от недоброжелателя, тем больше у них шансов на успех.

«Собирая свидетельства или избегая злого человека, подумайте, не начинаете ли Вы сами издеваться», — говорит Скарп.

Поэтому, прежде чем вы начнете принимать меры сами, лучше, чтобы в неприятной ситуации разобрался начальник, врач вашего предприятия или психолог.

Финляндия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 15 октября 2017 > № 2358921


Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 13 октября 2017 > № 2349357

Кто в Финляндии скажет о России хуже?

Редакционная статья, Demokraatti, Финляндия

Два из трех русских говорят, что относятся к Финляндии хорошо или очень хорошо. Примерно столько же считают отношения Финляндии и России нормальными или спокойными. Публикации СМИ о спорах по поводу детей не изменили положительного представления о Финляндии.

Такой вывод можно сделать из результатов опросов, проведенных министерством иностранных дел Финляндии и посольством Финляндии в Москве.

Даже не проводя подобного исследования, можно сказать, что представление о России в Финляндии совсем не положительное. Проживающие в Финляндии русские говорят, что им приходится сталкиваться с предвзятым и негативным отношением. Обидные прозвища снова слышны на улицах и на спортивных мероприятиях, появляются в интернете.

В новостях о России делают акцент на негативных событиях. Этому способствуют национальные стереотипы и сложившиеся представления «о русских в целом».

«Сложно представить, что еще осталось несказанным. Победа в состязании „кто скажет о России хуже" требует изобретательности».

Так сказал президент Финляндии Саули Ниинистё (Sauli Niinistö) в своей речи на открытии курсов по обороне страны в Хельсинки почти год назад.

Создание ужасного образа — на руку тем, кто стремится к вступлению Финляндии в НАТО

Депутат парламента, председатель парламентской группы дружбы с Россией Ээро Хейнялуома (Eero Heinäluoma) считает, что тон дискуссий по вопросам внешней политики и политики безопасности следует изменить. Найти решение проблем и противостоять опасностям все чаще предлагают военным путем.

Традиционно в основе внешней политики и политики безопасности Финляндии находилась дипломатия и политические решения.

По мнению Хейнялуомы, Финляндия сейчас находится в своеобразном периоде «постфинляндизации», когда ситуация изменилась на прямо противоположную: в России не хотят видеть ничего хорошего.

Заголовки газет сообщают только об экономических проблемах и военной угрозе. Похоже, что негативные новости о России бьют все рекорды.

Почему так происходит?

Создание ужасного образа играет на руку тем, кто стремится к вступлению Финляндии в НАТО. В СМИ членство в НАТО имеет большую поддержку, чем у граждан страны.

В последние годы развитие России претерпевало трудности по многим направлениям. Особенно это касается свободы слова и прав человека. Однако и в этой ситуации в интересах Финляндии — поддерживать хорошие отношения между странами. Надо иметь возможность для разговора. И это вовсе не подобострастие, а ответственный внешнеполитический реализм.

«Мудрый думает, есть ли что-либо такое, что могло бы уменьшить конфронтацию. Это называют диалогом, дипломатией», — сказал президент Ниинистё в своей речи.

Причин для того, чтобы отклоняться от многолетней линии Финляндии во внешней политике и политике безопасности, нет.

Член ЕС, ориентированная на Запад Финляндия хочет быть в хороших отношениях со всеми своими соседями.

Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 13 октября 2017 > № 2349357


Финляндия. Турция > СМИ, ИТ > yle.fi, 11 октября 2017 > № 2350959

Турецкий суд приговорил финскую журналистку Айлу Альбайрак к двум годам и одному месяцу лишения свободы за ее деятельность в курдских регионах.

Альбайрак работает в турецкой редакции американского издательства Wall Street Journal, которое уже успело раскритиковать решение суда. Издание сообщило о приговоре вечером во вторник.

Альбайрак является гражданкой Финляндии и Турции. На данный момент она находится в Нью Йорке.

По словам главного редактора Wall Street Journal Джерарда Бэйкера, обвинения являются необоснованными и дают искаженное представление о репортаже газеты.

Альбайрак собирается обжаловать решение суда.

- Учитывая царящую атмосферу в Турции, решение суда не должно было меня удивить, но оно все-таки стало неожиданным, - пишет Альбайрак в газете Wall Street Journal.

По ее словам, вердикт суда свидетельствует о том, что даже иностранные СМИ не могут избегать давления в современной Турции.

Статья о курдских боевиках - причина приговора

Айла Альбайрак в августе 2015 года опубликовала статью о том, как деятельность курдских сепаратистов привела к обострению конфликта в юго-восточной Турции. Она интервьюировала, как местных жителей, так и представителей правительства Турции. Среди интервьюированных были также члены молодежной организации, Рабочей партии Курдистана РПК.

Осенью того же года Альбайрак узнала, что ее подозревают в распространении террористической пропаганды.

По ее мнению, в статье не было содержания, поддерживающего терроризм.

В качестве свидетельства в суде использовали турецкий сайт, опубликовавший статью, и видео с боевиками РПК.

По сообщению Wall Street Journal, Альбайрак и газета не имеют никакой связи с данным сайтом.

- Решение свидетельствует о том, что турецкие власти не хотят освещать военную операцию в юго-восточной Турции, - говорит Айла Альбайрак газете Wall Street Journal.

Турецкие власти пока не прокомментировали дело.

Редакция Альбайрак была кандидатом на получении премии Пулитцера

Альбайрак работает в газете Wall Street Journal с 2010 года. До этого она работала в финских СМИ, в том числе на Yle и Helsingin Sanomat.

Альбайрак стала первым иностранным журналистом, который получил тюремный приговор в Турции. Приговор был вынесен заочно, так журналистка уже успела уехать из Турции.

Альбайрак работает в стамбульской редакции Wall Street Journal. Редакция в начале этого года была одним из кандидатов на получение премии Пулитцер. Редакция активно освещала превращение Турции под руководством Реджепа Тайипа Эрдогана из начинающейся демократии в авторитарную страну.

В тюрьмах Турции содержатся более 100 журналистов

В Турции давно пытаются заглушить голоса журналистов и активистов. Ситуация со свободой слова резко ухудшилась после попытки военного поворота летом прошлого года.

В тюрьмах Турции содержатся более 100 журналистов. Среди них есть и граждане стран ЕС. Самым известным из них является гражданин Германии Дениз Юджел. Он сидит в турецкой тюрьме с февраля этого года, приговор по его делу еще не был вынесен. Турецкие власти также закрыли десятки телеканалов, радиостанций и газет.

Финляндия. Турция > СМИ, ИТ > yle.fi, 11 октября 2017 > № 2350959


Финляндия. Турция > СМИ, ИТ > yle.fi, 11 октября 2017 > № 2350957

Председатель финского отделения Международного института прессы IPI Кайус Ниеми считает ситуацию со свободой слова и правами человека Турции катастрофической. Финскую журналистку Wall Street Journal Айлу Альбарак приговорили в Турции к лишению свободы за «распространение террористической пропаганды».

По словам Ниеми, журналисты в Турции на данный момент находятся в крайне затруднительном положении. Он считает ситуацию в Турции исключительной.

- Количество попавших под стражу журналистов в Турции – самое большое в мире. Особенно после неудачной попытки переворота чрезвычайное положение дало Реджепу Тайипу Эрдогану повод с помощью судебных инстанций применять жесткие меры против оппозиции и всех, кто критикует правительство, - говорит Кайус Ниеми

Он не верит в улучшение ситуации со свободой прессы в Турции. Ниеми призывает международное сообщество, а также ЕС и Финляндию оказывать давление на Турцию

- Турция также старается предотвратить возможности иностранных журналистов работать на территории страны, выдвигая обвинения и вынося приговоры людям, которые не находятся в стране.

Финляндия. Турция > СМИ, ИТ > yle.fi, 11 октября 2017 > № 2350957


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 10 октября 2017 > № 2344545

В то время, как интернет-магазин Amazon только рассматривает возможность использования дронов для доставки посылок, финские правонарушители уже освоили новые технологии.

В мае во дворе одной из финских тюрем приземлился квадрокоптер, к которому был прикреплен носок. В нем нашли телефон, зарядное устройство и большое количество опиоидных таблеток Субутекс.

Посылка, предназначенная кому-то из заключенных, оказалась на этот раз в руках у охраны. Дрон был запрограммирован вернуться на место вылета в километре от тюрьмы. Виновного в попытке контрабанды найти не удалось.

За последние пару лет уже неоднократно предпринимались попытки доставить наркотики в финские тюрьмы с помощью квадрокоптеров. Несколько таких попыток удалось предотвратить. По словам эксперта из ведомства исполнения наказаний Томми Сааринена, такие случаи будут в дальнейшем только учащаться, так как дроны сейчас доступны всем желающим, а торговля наркотиками в тюрьмах – очень выгодный бизнес.

Конечно, заметив дрона-нарушителя, охрана всегда может его сбить или поймать. Однако ресурсов на постоянное патрулирование обширной территории тюремных дворов не хватает.

Проблему можно было бы решить иначе: радиосигнал дронов возможно обнаружить и перехватить с помощью специального оборудования. Такое оборудование есть и даже уже тестируется в некоторых финских тюрьмах. К сожалению, пока оно используется только для обнаружения квадрокоптеров, так как финское законодательство не позволяет сделать большего.

Сейчас ведется подготовка законопроектов, позволяющих представителям вооруженных сил и погранохраны в будущем прерывать полеты дронов. До охраны тюрем очередь пока не дошла.

- Радиоуправляемые коптеры и их технологии развиваются семимильными шагами, а законодательство ползет следом, - говорит Сааринен.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 10 октября 2017 > № 2344545


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 10 октября 2017 > № 2344543

Старейшая в Финляндии премия по литературе, премия Алексиса Киви, была присуждена писательнице Ээве Килпи. Премию размером 25 тысяч евро вручает Финское литературное общество.

Премиальный комитет подчеркивает многогранность и общественное значение творчества 89-летней Килпи. Перу писательницы принадлежат более 30 романов, новелл, сборников стихов и эссе.

Одно из самых известных произведений Килпи – роман «Жизнь туда и обратно» (1964), в котором она рассказывает об эвакуации. Килпи родилась в Ладожской Карелии, которая после войны отошла к Советскому Союзу.

- Война и вынужденная эвакуация до сих пор болью отзываются в моей душе. Именно поэтому я с открытым сердцем отношусь к прибывающим в Финляндию беженцам, - признается Килпи.

Килпи призывает финнов найти способы мирного существования рядом с беженцами.

- Нашей семье приходилось жить в чужих домах и сараях. Однажды мы жили в курятнике. Но мы всегда чувствовали себя в безопасности. Наверное, сегодня мы забыли о своем прошлом и живем, убаюканные благополучием.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 10 октября 2017 > № 2344543


Финляндия > СМИ, ИТ. Образование, наука > yle.fi, 8 октября 2017 > № 2344567

Молодёжь всё чаще страдает от болей в верхних конечностях, причина которых кроется в постоянном использовании смартфонов и других мобильных устройств.

Боль в руках или запястьях - одна из самых распространённых проблем, с которой студенты обращаются в поликлиники Фонда студенческого здравоохранения YTHS. Фонд отвечает за здоровье 125 000 студентов в разных уголках страны.

В целях профилактики физиотерапевт рекомендует периодически откладывать мобильные устройства в сторону и разминать руки.

- Самое главное - это перерывы. Каждые полчаса нужно вставать, а отдыхать от мобильных устройств надо даже чаще, например, разминать и менять руку каждые 15 минут, - напоминает главный физиотерапевт YTHS Кати Кауппала.

Kännykkää kannattaa selata kahdella kädellä. Hyvä ryhti ehkäisee niska- ja hartiaseudun rasittumista.

Лучше пользоваться телефоном обеими руками. Фото: Antti Kolppo / Yle

Смартфоном часто пользуются в неудобном положении, что приводит к напряжению в мышцах. Над телефоном не следует нагибаться, и нужно помнить о правильной осанке.

Кауппала также напоминает, что смартфоном не стоит управлять большим пальцем одной руки. Лучше держать телефон в одной руке и пользоваться им пальцами другой руки. Мышцы запястья не надо напрягать, а кисть необходимо держать прямо.

Финляндия > СМИ, ИТ. Образование, наука > yle.fi, 8 октября 2017 > № 2344567


Казахстан. Финляндия > Экология. СМИ, ИТ > inform.kz, 5 октября 2017 > № 2340225

В РГП «Казгидромет» рассказали об экологической ситуации в Астане, передаёт корреспондент МИА «Казинформ».

«По результатам проведённых наблюдений за август 2017 года, уровень загрязнения Астаны оценивается как высокий», - сообщила начальник управления экологического мониторинга Казгидромета Зауреш Абдиева.

Она отметила, что данные получены с постов, расположенных в районе рынка «Шапагат» и проспекта Туран.

«Мы не выявляем причины. Для выявления причин мы всю информацию предоставляем Комитету экологического регулирования и контроля», - добавила З. Абдиева.

Напомним, ранее сообщалось, что в столице Казахстана начали трестировать сверхчувствительный датчик определения чистоты воздуха. Его можно крепить в любой точке города. Прибор отличает высокая точность - погрешность составляет от 1% до 3%, в зависимости от определяемого параметра. Однако у него есть и недостатки, которые планируется устранить до конца года. Разработка принадлежит Финляндии, она была презентована в ходе международной выставки «ЭКСПО-2017». Тестовые работы ведутся в двух городах мира - Хельсинки и Астане.

Казахстан. Финляндия > Экология. СМИ, ИТ > inform.kz, 5 октября 2017 > № 2340225


Финляндия. Швеция > Леспром. СМИ, ИТ > lesprom.com, 3 октября 2017 > № 2334614

Tieto установит систему TIFF на предприятии NK Lundstroms Travaror в Швеции

Представители шведской лесопильной и деревообрабатывающей компании NK Lundstroms Travaror (пр. Вестерботтен) подписали соглашение с Tieto по внедрению системы TIFF (Tieto Integrated Fiber Flow), об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

Tieto Intelligent Fibre Flow — это модуль планирования для учета потребления сырья и контроля логистики.

Tieto — крупнейшая в Северной Европе IT-компания, основанная более 40 лет назад в столице Финляндии Хельсинки.

Финляндия. Швеция > Леспром. СМИ, ИТ > lesprom.com, 3 октября 2017 > № 2334614


Финляндия > Образование, наука. СМИ, ИТ > yle.fi, 1 октября 2017 > № 2337308

У каждого десятого подростка, увлекающегося компьютерными играми, выявляются различные проблемы.

Согласно результатам исследования, проведенного Университетом Оулу, чаще всего в результате постоянных игр молодые люди становятся унылыми и подавленными и предпочитают общение в сети. Кроме того, много играющие подростки зачастую страдают от усталости и рассеянности внимания.

Исследователь Нико Мянниккё, однако, отмечает, что нельзя прямо проводить параллель между увлечением компьютерными играми и выявленными проблемами. Возможно, что подростки пытаются путем игр улучшить свое состояние, но это наоборот может ухудшить ситуацию.

В исследовании приняли участие более 850 человек в возрасте от 13 до 24 лет. Примерно 90 % молодых этого возраста по меньшей мере иногда играют в компьютерные и мобильные игры.

Финляндия > Образование, наука. СМИ, ИТ > yle.fi, 1 октября 2017 > № 2337308


Финляндия > Образование, наука. СМИ, ИТ > yle.fi, 30 сентября 2017 > № 2337305

В будущем несовершеннолетним для входа в соцсети потребуется разрешение родителей.

Новое правило, которое является частью постановления о защите данных на территории Евросоюза, вступит в силу в следующем году.

Новое ограничение касается подростков в возрасте до 16 лет, но страны ЕС могут самостоятельно изменить нижний возрастной порог до 13 лет. В Финляндии многие службы по защите детей выступают за то, чтобы ограничение касалось только детей до 13 лет, так как в противном случае нововведение может слишком сильно ограничивать право несовершеннолетних пользоваться интернет-сервисами.

Согласие родителей понадобится, в частности, для получения доступа к социальным СМИ и мобильным приложениям, которые собирают данные пользователей.

Пока неизвестно, каким образом интернет-компании будут собирать разрешения.

Финляндия > Образование, наука. СМИ, ИТ > yle.fi, 30 сентября 2017 > № 2337305


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 30 сентября 2017 > № 2337304

Будущий главный редактор новостной службы Yle Йоуко Йокинен выступает за использование гендерно-нейтральных наименований профессий в новостном языке.

Обсуждение вопроса началось две недели назад, после того, как газета Aamulehti объявила, что откажется от использования терминов, которые в финском языке всегда употребляются в мужском роде. Это касается таких слов как, например, адвокат (lakimies) и пожарный (palomies).

В передаче Yle Ykkösaamu Йокинен отметил, что подобные дискуссии будут проводиться и в Yleisradio.

- Мы переходим к равноправию в языке, и это улучшает общую ситуацию с равноправием в нашей стране. Этот вопрос крайне важен. Такой посыл доходит до нас от женщин и молодого поколения, - заявил Йокинен.

Йокинен с 2010 года работает ответственным главным редактором газеты Aamulehti. Он начнет работу в Yle до начала декабря.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 30 сентября 2017 > № 2337304


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 29 сентября 2017 > № 2335810

Начиная с этой недели, новости на русском языке теперь доступны через бесплатное мобильное приложение Yle Uutisvahti. Настройки приложения теперь позволяют выбрать новости на русском языке в качестве основного источника, из которого формируется новостная лента.

После того, как вы скачаете приложение, чтобы выбрать язык новостной ленты, зайдите в «Настройки» (Asetukset) и выберите в качестве источника (Valitse lähteet) – «Yle Новости». После этого лента новостей будет автоматически генерироваться на русском языке. Если вы хотите получать уведомления о публикации новых материалов и видео, то сначала зайдите в любую уже опубликованную новость и в самом низу страницы переключите приоритетность показа на максимум.

Таким образом вы всегда будете в курсе главных событий, происходящих в Финляндии и в мире.

Приложение Uutisvahti доступно для операционных систем iOS, Android и Windows. Его можно бесплатно скачать в GooglePlay или AppStore.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 29 сентября 2017 > № 2335810


Казахстан. Финляндия > СМИ, ИТ. Экология. Электроэнергетика > inform.kz, 28 сентября 2017 > № 2332331

В Астане тестируют датчики по определению чистоты воздуха

Казахстанские экологи рассказали о работе сверхчувствительного датчика производства финской фирмы Vaisala, установленного летом для определения уровня загрязнения воздуха в столице, передает корреспондент МИА «Казинформ».

Как сообщила начальник лаборатории РГП «Казгидромет» Дана Аманбаева, финский датчик AQT-420 установлен на посту контроля качества атмосферного воздуха Астаны №5. Также она рассказала о его преимуществах перед другими аналогами, используемыми в столице.

«Преимущество данного датчика заключается в его мобильности, компактности. Благодаря этому их можно установить в любой точке города, прикрепив на стены здания, на крыше или на столбах. Кроме того, они не требуют отдельного выделения земельного участка, помимо этого, у них низкое энергопотребление, так как питание датчиков идет в основном от солнечных панелей», - сказала она.

Прибор отличает высокая точность - погрешность составляет от 1% до 3%, в зависимости от определяемого параметра. Однако, по словам спикера, у него есть и недостатки.

«Главным из них является отсутствие сенсоров для оксида азота и сероводорода, так как эти два компонента являются основными при определении качества атмосферного воздуха крупных городов. До конца года фирма Vaisala планирует доработать сенсорами датчик, тестовые работы будут вестись до 2018 года», - отметила Аманбаева.

По ее словам, результаты, полученные с датчика AQT-420, будут сравниваться с результатами, которые выдают датчики российского производства, уже установленные на посту.

Казахстан. Финляндия > СМИ, ИТ. Экология. Электроэнергетика > inform.kz, 28 сентября 2017 > № 2332331


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 25 сентября 2017 > № 2334900

Большинство главных редакторов Финляндии присоединились к жалобе, поданной юридическому омбудсмену парламента. По мнению главных редакторов, скрытие имен гостей мешает работе журналистов.

Шведоязычная редакция Yle и организация Avoin ministeriö три года назад попросили у парламента списки гостей парламентариев. Они хотели знать, кто лоббирует депутатов.

Парламент отказался предоставить списки. После этого Svenska Yle и Avoin ministeriö обратились в Высший административный суд, который в конце 2016 года принял решение, в соответствии с которым имена гостей нельзя скрывать. После этого в парламенте стали уничтожать списки имен гостей в конце каждого рабочего дня.

К жалобе присоединились Ассоциация главных редакторов и главные редакторы 29 СМИ, в том числе Yle, Helsingin Sanomat и STT.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 25 сентября 2017 > № 2334900


Финляндия. Россия > Леспром. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 24 сентября 2017 > № 2322445

«Когда я взял в руки бензопилу весом 5,6 килограммов, понял, что впереди тяжелый день»: как финский журналист поработал в России на лесозаготовках

Там, куда в России не добирается лесохозяйственная техника, лес заготавливают вручную. Машины нет, продовольственный магазин находится в пяти километрах. Рабочий день начинается в семь-восемь утра и продолжается до тех пор, пока у лесорубов хватает сил. Уровень зарплаты по российским меркам все же высокий — если ее, конечно, платят.

Пекка Хакала (Pekka Hakala), Helsingin Sanomat, Финляндия

Когда бригадир лесорубов Сергей Лашков вручил мне профессиональную бензопилу весом 5,6 килограммов, я понял, что впереди у меня тяжелый день.

Я посмотрел с легкой завистью на пилу Лашкова, которая была явно легче. «А мне больше нравится твоя пила», — сказал Лашков. Вероятно, выбор рабочего инструмента надо считать выражением уважения.

К счастью, у меня в Финляндии есть старая пила той же марки, и мне не потребовалось надевать очки, чтобы прочесть советы, как осуществить холодный запуск двигателя. Пила запускается с третьего рывка. Лашков дает задание сначала расчистить кустарник и небольшие деревья на линии вырубки вдоль высоковольтной линии.

Бригадир серьезно следит за моей суетой и курит. Только после того, как я заваливаю пятую 23-метровую ель в нужном направлении, он решается дать мне мерную вилку для измерения толщины ствола и отправляется вглубь леса смотреть, как работают другие.

Бригаде из четырех лесорубов предстоит первый рабочий день в Тарусе. Ребята приехали в среду вечером на окраину маленького сонного городка Таруса, находящегося к югу от Москвы и в 600 километрах от Вологды. Лесорубы — три Сергея и один Александр — живут в 15-метровой бытовке, стоящей на обочине Калужского шоссе.

Машины нет, до продовольственного магазина пять километров. Рабочий день начинается около семи-восьми часов утра и продолжается до тех пор, пока у лесорубов хватает сил. Заработок в 200 рублей за кубометр делят поровну на четверых.

В соответствии с договором работают три недели. Потом — недельный перерыв.

У всех есть семьи. Разве в Вологде нет лесозаготовок?

«Там сейчас больше ведут сплошную рубку харвестерами, — объясняет Лашков. — И заработки меньше. За кубометр дают 120, а то и 60 рублей».

По подсчетам Лашкова, один лесоруб на прореживании леса здесь в Тарусе может выработать около 30 кубометров в день. Я подсчитал, что их месячная зарплата составляет почти две тысячи евро. Это очень хорошо для России.

«Посмотрим. Все зависит от того, как заплатят», — рассуждает Лашков.

Так оно и есть — в России никогда нельзя быть уверенным в том, что произойдет в день зарплаты, и будет ли она вообще.

Хозяйственный лес в России принадлежит только государству, и за этим внимательно следят.

Финские деревообрабатывающие гиганты не делали больших инвестиций в Россию. Одна из причин — лесом нельзя владеть.

Государственный лесной фонд РФ предлагает лесные угодья в аренду сроком на 49 лет. В результате появилась вторичная аренда лесов.

«С латышами заключили договор на аренду участка в 12 гектаров на 15 лет», — рассказывает работодатель тарусских лесорубов Сергей Оранский.

«Латыши приехали сюда и взяли лес в аренду у государства. Наверное, у них русский начальник, ведь иностранцы не могут брать лес в аренду».

У Оранского своя пилорама в Чехове, в десяти километрах к северу от Тарусы. Пилорама находится на территории Московской области, а участок леса — в Калужской. На это есть свои причины.

«На территории Московской области все вырубки запрещены. На территории Калужской области разрешено прореживание леса. Похоже, сплошные вырубки скоро можно будет делать только в Сибири», — говорит Оранский.

Оранский — мелкий предприниматель, который чувствует себя как рыба в воде в лесном бизнесе. Неудивительно, что он ни на что не жалуется.

«В конце концов, лес со всех странах является собственностью государства», — философствует пильщик. У финнов об этом совершенно другое мнение.

Скажи-ка, пильщик, какая самая большая проблема в России?

«Недоверие», — отвечает Оранский, минуту подумав. Казалось, что эта пауза длилась целую вечность.

«Когда никто никому не доверяет, работать очень трудно».

В лесах Тарусы стволы пилят на три размера. Ель распиливают на шестиметровые части в зависимости от размера комля — на лесоматериалы. У берез отпиливают трехметровые куски, отмеряя с комля — для фанерного завода. Стволы диаметром менее 18 сантиметров распиливают на полутораметровые кругляки, которые Оранский продает дачникам на дрова.

Уместно было бы спросить, есть ли необходимость делать такую работу летом, когда и дерево, и земля влажные. Наверное, лучше промолчать: в Финляндии машины гудят в лесу круглый год.

Силы финского исследователя трудовой жизни иссякли еще до обеденного перерыва. Движения стали неуверенными, и, в конце концов, пила застряла в стволе.

Лашков пришел на помощь и освободил мою пилу. Затем я взялся валить ель высотой более 15 метров и сделал слишком неглубокий запил.

Ветер усилился, но этот шум совсем не замечаешь. Тонкая ель падает почти на 90 градусов левее, чем надо, и упирается в другое дерево.

«Бывает», — успокаивает Лашков и говорит, чтобы я не трогал дерево. Трактор оттащит его, когда приедет забирать лес.

Это не утешает. Я чувствую себя так, словно опозорил перед северной Россией всех финских лесорубов. И я достаю из рюкзака бутылку с водой.

«Если начнешь это пить, не остановишься», — говорит Лашков с упреком.

Поясницу ломит, когда я нагибаюсь, чтобы заправить пилу. Я подсчитываю, что не сделаю и трети того, что успеют ребята из Вологды за день, даже если и буду работать дотемна.

Надо было послушаться отца и идти в юристы.

Финляндия. Россия > Леспром. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 24 сентября 2017 > № 2322445


Финляндия. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 21 сентября 2017 > № 2319054 Дмитрий Медведев, Юха Сипиля

Пресс-конференция Дмитрия Медведева и Юхи Сипили по завершении переговоров.

Из стенограммы:

Д.Медведев: Уважаемый господин Премьер-министр! Уважаемые коллеги!

Мы только что завершили переговоры с Премьер-министром Финляндии господином Юхой Сипилей. Это уже наша третья встреча. В январе прошлого года мы проводили переговоры в Петербурге, а в декабре – в Финляндии, в городе Оулу. Эти места нам обоим дороги, потому что Санкт-Петербург – это родной город для меня, а Оулу – для господина Сипили. Это создаёт хорошую, неформальную атмосферу для работы.

И сегодняшняя встреча тоже особенная по-своему. Она проходит в год 100-летнего юбилея государственной независимости Финляндской Республики. Ещё раз хочу поздравить Вас, уважаемый господин Премьер-министр, весь народ Финляндии с этой особой знаменательной датой. На правах соседа Россия постаралась внести свой вклад в празднование юбилея – я имею в виду гастроли и Большого, и Мариинского, и Александринского театров, и других наших творческих коллективов. И у нас впереди ещё Российско-Финляндский культурный форум.

Мы, конечно, сегодня в основном сконцентрировались на торгово-экономических связях, потому что это действительно, может быть, центральное место работы любого правительства. В последнее время они стали улучшаться в том плане, что снижение объёмов взаимной торговли, которое наблюдалось в 2015 и 2016 годах, прекратилось. Более того, за семь месяцев текущего года объём торгового сотрудничества, то есть торговый оборот, увеличился почти наполовину. Россия сейчас по объему торгового сотрудничества занимает третье место среди торговых партнёров Финляндии. Раньше, правда, было первое, поэтому есть к чему стремиться.

Мы, конечно, прошлись по всем нашим крупным совместным инвестиционным проектам, а также по тем вопросам, где существуют осложнения. Поэтому говорили и о строительстве в Финляндии – с российским участием и по российскому проекту – атомной электростанции «Ханхикиви-1». Говорили мы и о «Северном потоке», втором, строительство которого должно начаться в I квартале следующего года.

Говорили о целом ряде других инвестиций, которые были сделаны в последнее время. Я упоминал, в частности, концерн «Фортум», который завершил большую инвестпрограмму по строительству и модернизации энергомощностей в Западной Сибири, а сейчас вместе с «Роснано» занимается развитием ветряной энергетики.

И целый ряд других больших проектов, что, в общем, отрадно, это не только финские инвестиции, но и инвестиции наших компаний в экономику Финляндии. Поэтому мы отметили в этом плане большое значение Российско-Финляндской межправкомиссии, которая снова приступила к работе.

Я ещё раз хотел бы поблагодарить и господина Юху Сипилю как своего коллегу, и всех остальных российских и финляндских коллег за содержательные и вполне результативные переговоры.

Ю.Сипиля (как переведено): Уважаемый Премьер-министр Дмитрий Медведев! Уважаемые представители средств массовой информации!

От себя лично я хочу поблагодарить своего коллегу Премьер-министра Медведева за очень открытую и конструктивную беседу. Мы обсуждали двусторонние вопросы России и Финляндии, экономику, окружающую среду, говорили об отношениях Евросоюз – Россия, а также о международной ситуации.

Как уже говорил Премьер-министр Медведев, последний раз мы встречались в городе Оулу в декабре прошлого года. Диалог между нашими странами продолжается как естественная часть соседства. И визит Президента Путина летом в город Савонлинну стал частью нашего юбилейного года.

Сегодня мы со своим коллегой констатировали, что после нашей последней встречи Россия действительно стала третьим торговым партнёром Финляндии, вновь стало увеличиваться количество переходов через границу, визовых заявок, и количество российских туристов в Финляндии в пересчёте на ночёвки увеличилось на 19%.

Финские компании в России действуют на долгосрочной основе. Даже в трудные времена большинство финских компаний осталось в России. Общая стоимость финских инвестиций в России составляет около 12 млрд евро, идёт обсуждение новых проектов.

В настоящее время в Санкт-Петербурге проходит международная выставка по гражданскому судостроению «Нева». В этой выставке участвуют основные финские компании. В этой связи собирается также рабочая группа Межправительственной комиссии России и Финляндии по экономическому сотрудничеству, а именно рабочая группа по судостроению. Это всё говорит о том, что контакты между нашими компаниями постоянные и оперативные.

Мы с Премьер-министром Медведевым также провели очень хорошую дискуссию об экологических вопросах, потому что они не знают государственных границ. Мы обсуждали особенно вопрос о полигоне токсичных отходов «Красный Бор», и теперь есть твёрдое желание решить этот вопрос. Финские компании могут предложить технические знания для этого проекта.

И второй очень важный вопрос в области экологии – это сажа. Страны – члены Арктического совета поставили своей целью ограничить и уменьшить выбросы чёрной сажи.

Мы с Премьер-министром Медведевым, как он уже сказал, обсуждали также сотрудничество в области ядерной энергетики между Fennovoima и «Росатомом». Ядерная безопасность – это вопрос номер один для использования атомной энергетики в Финляндии. Для Финляндии и для всех очень важно, чтобы этот проект развивался положительно и чтобы он выполнял все критерии, которые выставляются официальными органами.

Украинский конфликт отражается на взаимоотношениях между Евросоюзом и Россией, взаимоотношения зависимы от решения конфликта. Несмотря на санкции, Россия и Евросоюз являются соседями, и сотрудничество во многих секторах – в интересах каждой стороны. Постоянный диалог в любом случае играет очень важную роль.

Мы также обсуждали ситуацию в Северной Корее. Здесь международное сообщество должно действовать единым образом.

Я ещё хочу упомянуть совершенно свежий опрос, который был проведён «Левада-центром», чтобы выяснить отношение россиян к Финляндии. В соответствии с результатами этого опроса, более двух третей россиян относятся к Финляндии положительно или очень положительно. Это очень хороший фундамент для дальнейшего развития отношений наших стран.

Действительно, в этом году Финляндия празднует 100-летие своей государственной независимости, и большое спасибо Премьер-министру Медведеву за поздравление. Главным событием этого юбилейного года на территории России является Российско-Финляндский культурный форум, который открывается сегодня, и мы с Премьер-министром Медведевым будем участвовать в этом мероприятии.

Позднее сегодня я также побываю в Доме Финляндии в Санкт-Петербурге и там буду встречаться с финскими компаниями, которые работают в Санкт-Петербурге. Я очень рад, что приобретение Дома Финляндии, о котором мы договорились в Оулу, продвигается в хорошем сотрудничестве. У нас весьма амбициозные планы для развития деятельности Дома Финляндии. Он станет дверью в Финляндию для жителей Санкт-Петербурга, а для жителей Финляндии – в Санкт-Петербург и на Северо-Запад России в целом. Этот дом будет обслуживать как культурных деятелей, так и компании, а также финское общество Санкт-Петербурга.

Я хочу поблагодарить Санкт-Петербург и Премьер-министра Медведева за гостеприимство. Санкт-Петербург всегда играл особую роль для Финляндии, для финнов. И с другой стороны, финны тоже играли видную роль в развитии и истории этого города.

Вопрос: Салима Зариф, «Вести», канал «Россия 1».

Мой вопрос касается «Северного потока – 2». Региональные власти Южной Финляндии в конце июля вынесли заключение, что проект строительства не должен нанести урон окружающей среде, и официальные власти Финляндии не раз заявляли о том, что именно с этой позиции, природоохранной позиции, вы будете оценивать планы строительства газопровода. Но вместе с тем не все страны Балтийского региона придерживаются такой взвешенной позиции. Как Вы оцениваете перспективы реализации проекта с учётом имеющихся планов Еврокомиссии заключить с Россией некое дополнительное соглашение о режиме функционирования газопровода? Какова позиция Финляндии в этом вопросе? Вопрос к вам обоим, пожалуйста.

Ю.Сипиля: Позиция и подход Финляндии остаются теми же, что были изначально. Для нас это экологический вопрос, то есть этот проект должен получить все экологические разрешения. А также это экономический вопрос, то есть Финляндия должна предоставить разрешение на использование своих экономических вод.

Что касается Евросоюза, это для Евросоюза имеет в том числе и экономическое значение. Но этот вопрос уже решают другие страны, а не Финляндия, потому что мы не являемся заказчиком той продукции, которая будет перекачиваться по этому трубопроводу, другие страны будут пользоваться этим. То есть Финляндия к этому вопросу относится нейтрально, с точки зрения экологии.

Д.Медведев: Хочу сказать, что наши партнёры из Финляндской Республики занимают очень конструктивную позицию по поводу проекта «Северный поток – 2». И конструктивность этой позиции заключается ровно в том, о чём сказал мой коллега только что: к этому проекту отношение как к нормальному коммерческому проекту, который строится на прагматических принципах, естественно, с соблюдением экологического законодательства. Это ровно то, что нужно для того, чтобы такой проект мог состояться. Не политизация самого проекта, самой идеи, а именно отношение к ней как к коммерческому проекту, то есть к бизнес-проекту.

Что же касается позиции Еврокомиссии, эта позиция только формулируется, но она, наверное, не является столь прагматичной, как позиция Финляндии. И она заключается в том, чтобы действительно предложить Российской Федерации подписать отдельное соглашение по «Нордстриму-2». На наш взгляд, это неприемлемо с точки зрения равенства отношения ко всем инвесторам, поскольку подобные проекты реализовывались вне всяких соглашений на основании двусторонних договорённостей. Но переговоры об этом, естественно, ещё продолжаются.

Но самой прагматичной (если можно так выразиться), является позиция Соединённых Штатов Америки, которые хотят похоронить этот проект при помощи всякого рода юридических решений, инструментов, санкций, оказывая недвусмысленное воздействие на Европейский союз. Причём здесь прагматизм самого высокого уровня, потому что просто американская администрация – и Конгресс, естественно, который такие решения принимает, – пытается продвинуть своих поставщиков и заместить Российскую Федерацию на этом рынке. Но решение, конечно, будут принимать наши коллеги из Европейского союза, из Европейской комиссии и отдельные правительства стран Европы.

«Илта Саномат» (Ilta-Sanomat): У меня вопрос к обоим премьер-министрам. Этим летом Россия направила Финляндии ноту, которая была связана с тем, что Генеральный консул Финляндии в Санкт-Петербурге предоставляла юридическую помощь человеку, который имеет двойное гражданство – российско-финляндское. Скажите, пожалуйста, связана ли эта нота с тем, что Россия как-то чувствует или считает, что этот институт двойного гражданства вообще является какой-то угрозой для России или как-то отрицательно воздействует на ситуацию?

И вопрос Премьер-министру Сипиле. Как Вы считаете, необходимо ли, стоит ли рассмотреть вопрос об упразднении института двойного гражданства?

Ю.Сипиля: Что касается судьбы института двойного гражданства в Финляндии, этот вопрос сейчас находится в процессе юридического рассмотрения. Этот процесс ещё не окончен, так что я сейчас не стану прогнозировать его результаты. Хочу только сказать, что вопрос о двойном гражданстве относится ко всем гражданствам, не только к гражданству нашего восточного соседа.

Д.Медведев: Два замечания.

В отношении ноты или каких-то действий, которые производились, у меня нет такой информации, кроме того, что речь шла о нарушении процессуальных правил, предусмотренных нашим законодательством, и никаких специальных выводов из этого делать не следовало.

Что касается отношения к двойному гражданству и так называемым бипатридам, то это отношение в мире очень разное. Некоторые страны признают двойное гражданство и институт бипатризма, некоторые страны категорически против него, и это суверенное решение любой страны. И Финляндия сейчас как раз определяется с этим вопросом. Пожелаем ей успеха.

Финляндия. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 21 сентября 2017 > № 2319054 Дмитрий Медведев, Юха Сипиля


Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 21 сентября 2017 > № 2319036

XVIII Российско-Финляндский культурный форум

Дмитрий Медведев и Премьер-министр Финляндии Юха Сипиля приняли участие в церемонии открытия форума.

Российско-Финляндский культурный форум проводится ежегодно, начиная с 2000 года, поочередно в Финляндии и в России.

Главная цель форума – повысить значение культуры в двусторонних отношениях, поддержать развитие регионов обеих стран. Форум способствует созданию предпосылок для успешного сотрудничества и осуществления совместных проектов.

В работе форума принимают участие представители парламентов, министерств образования, культуры, иностранных дел, государственных структур, отвечающих за региональное развитие, члены творческих союзов и общественных организаций, а также представители российских и финляндских учреждений культуры и искусства, заинтересованные в продвижении перспективных творческих проектов.

За историю прошедших форумов проведено более 1000 переговоров, обсуждено более 2000 проектных заявок, реализовано более 800 совместных проектов в сфере культуры.

В 2017 году XVIII форум на тему «100 образов культуры» пройдёт с 21 по 23 сентября в Санкт-Петербурге в рамках празднования 100-летия государственной независимости Финляндии. Российскую сторону будут представлять около 300 участников из 22 регионов, финляндскую – 200 участников.

Церемония открытия Российско-Финляндского культурного форума

Из стенограммы:

Д.Медведев: Уважаемый господин Премьер-министр, уважаемые дамы и господа, дорогие друзья! Прежде всего позвольте огласить приветствие Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина участникам и гостям XVIII Российско-Финляндского культурного форума:

«Дорогие друзья!

Сердечно приветствую вас по случаю открытия очередного Российско-Финляндского культурного форума.

В этом году форум приурочен к столетию независимости Финляндии и отличается особым масштабом. В числе его гостей – представители государственных ведомств, региональных и местных властей, парламентарии, деятели культуры, искусства, науки и образования.

Насыщенная программа форума подтверждает, что российско-финляндское гуманитарное сотрудничество находится на подъёме. Осуществляются активные обмены по линии культурных учреждений, учебных заведений, общественных организаций, регулярно проводятся фестивали и гастрольные туры творческих коллективов, реализуются полезные совместные проекты в сфере просвещения.

Рассчитываю, что в ходе дискуссий на форуме будут высказаны новые интересные идеи и инициативы, ориентированные на дальнейшее расширение двусторонних культурных связей, укрепление доверия и взаимопонимания между народами России и Финляндии.

Желаю участникам форума успешной работы и всего самого доброго.

Президент России Владимир Путин».

И позвольте мне несколько слов тоже произнести в этом зале.

Прежде всего хочу поприветствовать всех наших гостей в Санкт-Петербурге – в городе, который действительно называют культурной столицей. Но думаю, что как минимум на ближайшие дни такой статус могут признать обе наши страны, поскольку здесь проходит наш российско-финляндский культурный форум.

За минувшие сто лет наши страны прошли большой путь, и он не всегда был ровным. Это были и периоды весьма серьёзных осложнений, и периоды полноценного сотрудничества. На фоне послевоенного раскола Европы, да и всего мира в целом, это был уникальный пример добрососедства, и нам бы хотелось, чтобы и дальше наши отношения строились на этих же принципах.

Мы только что с моим коллегой, Премьер-министром Юхой Сипилей, провели переговоры о двустороннем сотрудничестве. Действительно, наши страны – близкие партнёры, и действительно с очень большой симпатией друг к другу относятся народы наших стран. Премьер-министр дружественной нам Финляндии даже цитировал одно социологическое агентство, которое проводило опрос об отношении наших граждан к Финляндии: больше 70% – а это очень высокая цифра – испытывают дружеские чувства к Финляндии и к народу этой страны. Поэтому у нас действительно хорошая история, но очень важно смотреть в будущее, а такой форум даёт отличную возможность для прямого и уважительного диалога. Причём не только по вопросам двусторонних экономических отношений, что, конечно, очень важно, но это далеко не всё, что нас объединяет. Здесь встречаются эксперты и артисты, представители общественных организаций и в то же время руководители важных государственных структур, муниципалитетов. И в этом году в Петербург приехало рекордное количество участников. Понятно, что форум – это не только Санкт-Петербург. Его география будет только расширяться. Тем более что в России проживают представители абсолютного большинства финно-угорских народов. Мы заботимся о сохранении их традиций, культуры и языка. И здесь в этом смысле есть немало возможностей для совместных проектов. Кстати, у нас буквально через неделю в Сыктывкаре будет VI съезд финно-угорских народов Российской Федерации.

Наше культурное сотрудничество, конечно, не ограничивается этим форумом, хотя он очень хороший и проводится уже в 18-й раз. В течение этого года были выступления Большого театра на Савонлиннском фестивале, Мариинского театра на летнем музыкальном фестивале в Миккели, «Русские театральные сезоны» в Хельсинки, а также Неделя российских фильмов в столице Финляндии и фестивали финского кино в регионах России.

Люди, конечно, интересуются не только высоким искусством, они просто хотят знать, как живут наши соседи. Нам кажется, что в этом тоже большой гуманистический смысл этого фестиваля.

Гостеприимство и общение – одна из составляющих наших добрых отношений, поэтому важно, что решаются вопросы, которые имеют значение для продвижения гуманитарного сотрудничества. Совсем недавно Правительство внесло на ратификацию решение по статусу Дома Финляндии в Петербурге. Надеюсь, наши финские друзья действительно смогут назвать его собственным домом после принятия соответствующих законов.

И конечно, в этом году Российско-Финляндский культурный форум обращает нас к истории. Как я уже сказал, наше общее прошлое было разным, но наши страны и народы извлекли очень важные исторические уроки. Благодаря этим урокам, несмотря на трудности текущей политической жизни, у нас прочные и добрые отношения. Таким опытом можно и нужно дорожить, и самое главное – передать этот опыт новым поколениям.

Я желаю всем плодотворной работы, очень доброго общения, новых амбициозных проектов и приятного пребывания в Петербурге. Прошедшее лето нас не баловало, но сейчас мы все получаем за это компенсацию. Надеюсь, эта компенсация продолжится как можно дольше.

Ю.Сипиля (как переведено): Уважаемый Премьер-министр Российской Федерации Дмитрий Медведев! Уважаемые участники Российско-Финляндского культурного форума! Дамы и господа!

Прежде всего хочу поблагодарить своего коллегу за вдохновляющую вступительную речь, а также за то, что после этого дождливого лета Вы организовали нам такую замечательную погоду для празднования столетия Финляндии. Также хочу поблагодарить за предоставленную мне честь выступить сегодня здесь, ведь открываемый сейчас 18-й культурный форум является главным событием на территории России, если говорить о нашем юбилейном годе.

Культуры Финляндии и России имели большое взаимное влияние ещё задолго до обретения Финляндией независимости сто лет тому назад. Культурный форум отличается от других организованных в Петербурге мероприятий, посвящённых столетию Финляндии, так как здесь собралось исключительное количество деятелей искусства и культуры – 450.

Эти цифры в целом показательны. Через открытый поиск партнёров прошли 2,5 тыс. культурных проектов. Участвовало около 5 тысяч человек в этом процессе. Переговоры проводятся практически по 140 культурным проектам. Хочу пожелать этим проектам удачи, чтобы максимум из них стали проектами плодотворного сотрудничества.

Молодёжь – будущее культурного форума, поэтому мы должны заботиться о том, чтобы молодые участники и их проекты в дальнейшем приобретали всё большую значимость в рамках форума. Через собственные проекты молодых появляются новые формы искусства, например медиаискусство, уличное искусство или экспериментальное искусство. Уверен, что в этих новых областях молодёжи легко найти общий язык, что является хорошей основой для будущего сотрудничества.

Фундамент для будущего сотрудничества создаётся также через обмен студентами между нашими странами. Каждую осень финские вузы организовывают презентации своих учебных программ в Москве и Петербурге на популярных мероприятиях Study in Finland.

Если говорить о молодёжи, то не могу не упомянуть работу, которая ведётся по обе стороны границы для сохранения и развития языкового богатства. Финны, возможно, удивятся, услышав, что здесь, в Петербурге, более 10 школ, в которых можно изучать финский язык, а на всей территории России финский язык преподаётся примерно в 15 вузах.

У нас в Финляндии проживает большое количество россиян или русско-финских семей. Нашу жизнь обогащает большое количество молодёжи, подростков, вторым родным языком которых является русский. Во многих финских школах можно изучать русский язык.

Уже более 20 лет контакты между Финляндией и Россией порождают диалог в области культуры, искусства с финно-угорскими регионами России. Важную целевую группу проектной деятельности представляют молодые, интерес которых к своей культуре, использованию своего языка всячески поощряется. Содействие изучению родного языка было основной темой Всемирного конгресса финно-угорских народов, который состоялся в прошлом году в Лахти. Финские деятели осуществляют активное сотрудничество с организациями финно-угорских народов России, Эстонии и Венгрии.

Культурное сотрудничество, в котором участвуют наши страны, таким образом, является не только двусторонним. Контактные сети, платформы искусства и культуры создаются как в рамках Совета Баренцева/Евроарктического региона, так и в рамках партнёрства «Северного измерения» в сфере культуры. Рабочая группа по культуре Баренц-региона готовит премию за культурную деятельность в этом регионе, которая призвана стимулировать местных художников работать здесь и развивать многостороннее трансграничное сотрудничество. Хорошие условия труда и богатая культурная жизнь будут сохранять привлекательность северных регионов для проживания.

Партнёрство «Северного измерения» в сфере культуры в свою очередь с 2010 года продвигает творческое сотрудничество в области экономики и культуры. Укрепляются контакты участников, проводятся международные конференции, поддерживается, в частности, проектная деятельность в сфере культурного туризма и информатизации. Очередной форум культурного партнёрства «Северного измерения» пройдёт здесь, в Санкт-Петербурге, в ноябре.

Не следует забывать о сотрудничестве в регионе Балтики, тем более что мы находимся в Петербурге. Это сотрудничество имеет давние корни, особенно в области культурного наследия. Также развиваются связи художников и возможности их взаимодействия.

Европейский союз и Совет государств Балтийского моря являются активными деятелями в регионе Балтийского моря.

Дамы и господа! Хотя мы сегодня говорим об общих культурных проектах, хочу вам сказать пару слов об экономических отношениях между нашими странами. Спустя несколько лет мы вновь выходим на траекторию роста. Стоимость экспорта из Финляндии в Россию за январь – июнь выросла на 19%. Стоимость импорта в Финляндию из России – на 60%. В России действует более 400 финских компаний, большинство из которых расположены либо в Санкт-Петербурге, либо в Ленинградской области.

Туризм тоже набирает обороты, хотя объём выдачи финских виз гражданам России ещё сильно отстаёт от рекордных цифр 2013 года. Создаётся впечатление, что россияне, и особенно петербуржцы, снова нашли Финляндию. Время в пути менее трёх с половиной часов на поезде «Аллегро» делает путешествие более чем удобным также и для финнов. В этом я убедился сам, приехав сегодня утром на поезде «Аллегро» в Санкт-Петербург.

Мы, финны, уже сотни лет присутствуем в этом регионе, в городе на Неве. На Большой Конюшенной расположена финская церковь, которая была освящена в 1805 году. Сегодня здесь действует главная церковь Ингрии, или Евангелическо-лютеранская церковь Святой Марии.

В 1847 году по соседству с церковью была основана одна из первых финских школ. Директором школы был сам Уно Сигнеус, известный как отец финской народной школы. Таким образом, прославленная во всём мире финская школа может гордиться своими петербургскими корнями. Это здание прошло позднее капитальный ремонт и стало Домом Финляндии. Финская школа вернулась, таким образом, к своим родным корням в Санкт-Петербурге. Вопрос о владении Домом Финляндии был предметом переговоров, и я рад отметить, что подписан межправительственный договор о переходе здания в собственность финляндского государства.

Я уверен, что сразу в начале следующего столетнего периода мы сможем перевернуть новую страницу в истории Дома Финляндии в Санкт-Петербурге. Финляндия должна быть видна и заметна в Санкт-Петербурге.

Уважаемые участники культурного форума, желаю вам вдохновляющих дней на форуме с богатой культурной программой и наилучших успехов в переговорах.

Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 21 сентября 2017 > № 2319036


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 20 сентября 2017 > № 2322496

Правление Yle назначило Йоуко Йокинена новым главным редактором службы новостей и актуальных программ Yle.

Йокинен с 2010 года работает ответственным главным редактором газеты Aamulehti, а также издателем и руководителем в газете Helsingin Sanomat. По образованию он кандидат гуманитарных наук.

Правление Yle при принятии решения о назначении Йокинена подчеркнуло его большой журналистский опыт.

- Я с энтузазмом вступаю в новую должность. Я - активный пользователь программ Yle, радио у меня работает постоянно - говорит Йокинен.

Йоуко Йокинен считает роль Yle на финском рынке СМИ крайне важной, потому что есть такие сферы журналистики, в которых только у Yle хватает ресурсов на воплощение больших задумок.

- У Yle самые большие ресурсы для передачи международных новостей. Во-вторых, наша сеть региональных редакций охватывает всю страну. В-третьих - у нас спорт. Спортивные мероприятия являются, наверное, одним из последних программ, которые транслируются в прямом эфире. Трансляция крупных спортивных мероприятий является важной национальной задачей Yle.

Многие соперники Yle критикуют сильные позиции компании на медиарынке. Йокинен признает, что с точки зрения главного редактора Aamulehti это проблематично.

- Конечно, с увеличением доли медиа, находящейся в общественном владении, связаны проблемы. Здесь, в частном секторе, мы возмущены тем, что у нас все меньше ресурсов. Кажется, что у Yle нет проблем с этим. Иногда журналистам иных СМИ кажется, что позиции Yle на рынке не совсем справедливые с точки зрения конкуренции.

Главный редактор сменится после шумихи

Предыдущий главный редактор службы новостей Yle Атте Яяскеляйнен покинул свой пост в мае. С тех пор исполняющей обязанности главного редактора является директор шведоязычного Yle Марит аф Бъёркестен.

Яяскеляйнен покинул Yle после развернувшихся в ноябре дискуссий вокруг Yle. Шумиха началась после того, как Yle в ноябре прошлого года рассказало о связях родственников премьер-министра Юхи Сипиля (Центр) с горнодобывающей компанией Terrafame.

Премьер-министр возмутился статьей и отправил автору статьи и Атте Яяскеляйнену ряд электронных посланий. Согласно результатам независимого рапорта, составленного по заказу Yle, руководство телерадиокомпании поддалось давлению извне. Также Совет публичного слова вынес Yleisradio обвинительный вердикт и констатировал, что Yle поддалась давлению.

«Yle является независимым»

Новый главный редактор службы новостей Йоуко Йокинен тщательно следил за дискуссиями вокруг Yle.

- Одная из центральных задач ответственного редактора – это принимать критику. С этим мы сталкиваемся всегда.

- Я подчеркиваю, что тщательно изучил случившееся, и Атте Яяскеляйнен действовал так, как должен был действовать главный редактор, то есть принимал решения. Я уверен, что он не действовал под политическим давлением, а самостоятельно принимал хорошо обдуманные решения.

- Yle безусловно является независимым СМИ. Я, как активный слушатель и зритель программ Yle, не замечал никаких конфликтов интересов, ни в каком направлении. Например, в 1970-ые годы независимость была на совершенно другом уровне, когда политика влияла даже на содержание программ. В настоящее время Yle действует точно так как же и другие СМИ.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 20 сентября 2017 > № 2322496


Финляндия > СМИ, ИТ > regnum.ru, 19 сентября 2017 > № 2316574

Смартфон Nokia 9 будет представлен до конца 2017 года

Считается, что новый смартфон станет самым продвинутым по техническому оснащению

Безрамочный смартфон Nokia 9 будет представлен до конца 2017 года. Об этом 19 сентября сообщает портал AKKet.

Считается, что новый смартфон станет самым продвинутым по техническому оснащению. Он получит 5,5-дюймовый экран без боковых рамок с разрешением 2880 на 1440 пикселей, процессор Qualcomm Snapdragon 835 с тактовой частотой 2,45 ГГц, 6/8 ГБ оперативной и 128 ГБ постоянной флеш-памяти.

Также его оснастят двойной основной камерой, а также фронтальной камерой на 13 мегапикселей.

Кроме того, аппарат должен получить сканер отпечатков пальцев, слот для установки карт памяти microSD емкостью до 256 ГБ, металлический корпус, а также поддержку технологии быстрой зарядки Quick Charge 4.0.

Также известно, что на смартфон будет установлена операционная система Android 8.0 Oreo.

По предварительным данным, стоимость Nokia 9 в Европе будет составлять €750 евро (около 52 тыс. рублей). Предполагается, что в России он будет стоить дешевле.

Финляндия > СМИ, ИТ > regnum.ru, 19 сентября 2017 > № 2316574


Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 19 сентября 2017 > № 2316228

Фейковый сайт с российскими корнями в Хельсинки

Euvsdisinfo, Бельгия

Представьте, что кто-то безостановочно нашептывает вам на ухо: «Да какое тебе дело? Ты же все равно не узнаешь правду».

Порой этот голос способен превратиться в невыносимый крик. Один из основных инструментов прокремлевской дезинформации — заполнять информационное пространство постоянным шумом, чтобы сбить аудиторию с толку или, как минимум, заставить не обращать внимание на происходящее.

Недавней мишенью для применения этого метода стал открытый в Финляндии европейский центр передового опыта по противодействию гибридным угрозам (Hybrid CoE). На этой неделе возросло число и нелепость прокремлевских попыток заглушить общественное обсуждение этого центра.

Финское издание MV-lehti опубликовало статью о том, что «у центра НАТО по гибридным угрозам есть право на убийство». Вообще-то Hybrid CoE — не центр НАТО, а инструмент стран-участников данного центра — Эстонии, Финляндии, Франции, Германии, Латвии, Литвы, Норвегии, Польши, Испании, Швеции, Великобритании и США. Что еще важнее, у центра определенно нет права на убийство, как и ни у кого в Финляндии.

Однако срежиссированная дезинформационная кампания не ограничилась одной статьей. Также мы стали свидетелями запуска «организации» с похожим названием, которая называет НАТО и ЕС угрозой демократии в Европе. И чтобы еще больше запутать общественность, был запущен сайт, копирующий дизайн настоящего сайта Центра.

С осени 2016 года в Twitter встречались фальшивые аккаунты, напоминающие эмблему Hybrid CoE, и некоторые из них снова ожили в сентябре. С этого аккаунта рассылались сообщения о том, что граждане Финляндии будут недовольны новым Гибридным Центром, со ссылкой на комментарии других дезинформирующих СМИ.

Обвинить жертву!

Одна из целей прокремлевской дезинформационной кампании — исказить изложение фактов Второй мировой войны. В этот раз программа «Вести недели» обвинила Польшу в развязывании Второй мировой войны.

Мы предоставим право восстановить истинное положение вещей более надежным источникам, чем «Вести недели». Однако российская аудитория постоянно находится под воздействием этой параллельной реальности. И результаты такой дезинформационной кампании ясно видны на примере опроса Левада-Центра о секретных протоколах к пакту Молотова-Риббентропа, который показал, что 40% россиян считают, что это правда, 17% считают, что это ложь, а 43% не знают о них или не уверены, что эти протоколы существовали.

Дезинформирующий коктейль этой недели также включал несколько излюбленных тем дезинформации. Мы читали, что чрезмерная толерантность Европы по отношению к другим религиям привела к наказанию «истинных» европейцев и к дискриминации православных ценностей.

Так, дезинформирующие издания сообщили о мужчине, которого оштрафовали в Швеции за то, что он ел бекон перед мусульманами, и о грузинской дзюдоистке, которая потерпела поражение на чемпионате мира, потому что у нее на шее был крест.

Также, прокремлевские СМИ вновь воскресили излюбленный сюжет о том, как ЕС управляет цветными революциями. Так, читателей дезинформирующего молдавского издания убеждали, что если страна откажется вступать в ЕС, Брюссель накажет ее Майданом. Жаль разочаровывать, но не во власти ЕС спровоцировать народную революцию.

Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 19 сентября 2017 > № 2316228


Финляндия. ПФО > Образование, наука. СМИ, ИТ > rossvyaz.ru, 18 сентября 2017 > № 2317463

Дни Nokia в ПГУТИ

С 12 по 15 сентября 2017 года партнёр подведомственного Россвязи ПГУТИ, компания Nokia, провела в университете курсы повышения квалификации для студентов.

Тема программы курсов – «Основы технологии LTE», содержание которой включало в себя: теорию и перспективы развития мобильных сетей, разновидности мобильных сетей, стандартизирующие организации, общие принципы построения мобильных сетей 3GPPВ, ведение в технологию LTE, архитектуру сети, eUTRAN, EPC, сценарий сессий передачи данных, принципы организации радио интерфейса LTE, принципы технологии OFDMA, структуру радио интерфейса, антенные системы LTE, управление мобильностью.

По окончании курсов всем слушателям выдали сертификаты повышения квалификации.

Справочно

Поволжский государственный университет телекоммуникаций и информатики (ПГУТИ) - крупный научно-образовательный комплекс Поволжско-уральского региона, ведущий актуальные научные исследования, решающий широкий круг отраслевых вопросов подготовки и переподготовки высококвалифицированных специалистов.

Университет сотрудничает с ведущими зарубежными компаниями. В вузе активно развивается студенческое IT-направление. Университет является площадкой для проведения международных конференций и традиционных ежегодных студенческих конкурсов таких, как открытый чемпионат «Собери компьютер», открытый чемпионат Поволжья по спортивному программированию, конкурс «IT-прорыв», Всероссийская Олимпиада «IT – Планета» и многих других. ПГУТИ принимает активное участие в реализации проекта технопарка «Жигулевская долина». Ученые университета вошли в состав экспертного совета по созданию IT-парка, площадка этого парка открыта в ПГУТИ.

Финляндия. ПФО > Образование, наука. СМИ, ИТ > rossvyaz.ru, 18 сентября 2017 > № 2317463


Россия. Финляндия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 17 сентября 2017 > № 2326301

В рамках реализации международного гастрономического проекта Россотрудничества в Финляндии с особенностями русской кухни будут знакомить не столицу, а города северо-востока страны, Калайоки и Пюхайоки.

В данном регионе (Оулу) интерес к русской кухне связан во многом с началом строительства Госкорпорацией «Росатом» атомной электростанции.

21 сентября в ресторане Pihvitupa в Калайоки пройдет «Вечер дружбы» при поддержке владельца проекта и шеф-повара, г-жи Tarja Leppilampi, а также мэра города, г-на Jukka Puoskari. В рамках мероприятия состоится церемония награждения финского шеф-повара за победу в конкурсе «Посол Русской Кухни» в номинации «Русский Вкус».

Гостям вечера будут предложены такие блюда как нерка с соусом из простокваши, муссом из крыжовника и черной картофельной запеканкой, телячья вырезка с соусом из печеного чеснока с крокетами из картофеля и адыгейского сыра, а также закуски из сезонных продуктов.

23 сентября российский шеф-повар Виктор Апасьев проведет несколько мастер-классов по русской кухне для любителей в рамках ярмарки Pyhajoen Messut 2017 в Пюхайоки.

Россия. Финляндия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 17 сентября 2017 > № 2326301


Россия. Финляндия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 15 сентября 2017 > № 2326283

14-15 сентября состоялся визит предпринимательского сообщества России и Белоруссии в Финляндию.

В состав делегации вошли представители компаний и организаций нескольких регионов России, депутат законодательного собрания Санкт-Петербурга Ольга Ходунова, помощник депутата Государственной Думы Российской Федерации Александр Ольховский, вице-президент ТПП Ленинградской области Елена Дюкарева, а также руководители региональных отделений Ассоциации женщин-предпринимателей России из гг. Оренбурга, Санкт-Петербурга и Ленинградской области. В мероприятиях также приняли участие представители предпринимательского сообщества Белоруссии.

Цели визита включали несколько направлений деятельности. Налаживание сотрудничества с Российским центром науки и культуры в интересах предпринимательских сфер представляющих ремесленничество и народные промыслы. Установление постоянно действующего диалога с Ассоциацией женщин-предпринимателей г. Хельсинки в формате малого и среднего бизнеса, а также формирование рабочей группы по созданию Российско-Финского Совета Женщин Предпринимателей на уровне двух стран.

14 сентября прошло совещание с руководством РЦНК в Хельсинки, где с приветственным словом выступил директор представительства Россотрудничества Сергей Малышев. Специалисты центра озвучили гостям текущие планы работы. После презентации президента НП «Деловая Петербурженка» Зои Винниченко, выступила с докладом председатель ТПП Ленинградской области Елена Дюкарева. Об особенностях предпринимательской деятельности рассказали представители регионов и обменялись опытом международной деятельности. В рамках мероприятия было принято решение о подготовке предложений для РЦНК в рамках деятельности Ассоциации.

15 сентября в парламенте Финляндии состоялись переговоры с депутатом Марией Гузениной, которая организовала встречу с кандидатом в президенты Финляндии Туулой Хаатаинен. Здесь прозвучало основное выступление руководителя делегации Зои Винниченко о создании Российско-Финского совета женщин-предпринимателей, с целью создания благоприятной деловой среды в формате международного сотрудничества.

Предварительный обмен мнениями был начат в онлайн режиме и на встрече предложение было поддержано и одобрено. Обсудили вопросы по формированию рабочей группы.

С аналитикой данного направления выступила депутат ЗАКС Санкт-Петербурга Ольга Ходунова.

Также была проведена плановая встреча с женщинами-предпринимательницами Финляндии и Союзом русскоязычных предпринимателей Финляндии. Встречу открыл депутат парламента от Комитета по предпринимательству Петер Ёстмен, который рассказал о законодательных инициативах в сфере бизнеса. Петер Ёстман высказал желание посетить мероприятия, проводимые НП «Деловая Петербурженка» уже в ноябре этого года. Председатель Союза русскоязычных предпринимателей Надежда Петрова представила активистов своей организации, которые поделились своим опытом предпринимательской деятельности в Финляндии.

Также было выражено пожелание продолжить сотрудничество, в ноябре месяце в Санкт-Петербурге в рамках Форума малого предпринимательства и празднования двадцатилетия НП «Деловая Петербурженка».

Россия. Финляндия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 15 сентября 2017 > № 2326283


Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 13 сентября 2017 > № 2313125

Пользователи операционных систем Apple и Android могут в режиме онлайн получать на смартфон сигналы предупреждения от профессиональных водителей. Разработанное в Лапландии приложение сообщает об оленях на дороге с помощью ринг-тона, имитирующего колокольчик, и цветового сигнала.

Предупреждения отправляют более 1800 профессиональных водителей, находящихся в дороге. Всего с приложением сотрудничают 163 транспортные компании, 26 автобусных парка и 140 такси, а также кареты скорой помощи, почтовые автомобили и библиобусы.

Ежедневно водители отправляют от 50 до 1500 предупреждений. Одно предупреждение действует в течение часа. Смартфон начинает звенеть примерно за 750 метров от места, с которого был отправлен сигнал.

В Лапландском региональном Центре экономического развития, транспорта и окружающей среды сообщают, что приложение помогло снизить число аварий с оленями.

Ежегодно в зонах оленеводства случается около 4000 аварий с северными оленями. В 2016 году зафиксировано на 838 аварий меньше, чем в 2015 году.

Финляндия > СМИ, ИТ > yle.fi, 13 сентября 2017 > № 2313125


ОАЭ. Финляндия > СМИ, ИТ > dxb.ru, 13 сентября 2017 > № 2306784

HMD Global, компания, разрабатывающая устройства Nokia, провела презентацию нового высокопроизводительного, стильного и технологичного смартфона Nokia 8 в странах Персидского залива, в том числе в ОАЭ.

Благодаря производительности и системе Android «в первозданном виде», а также самому передовому дизайну Unibody на сегодняшний день Nokia 8 содержит в себе все отличительные черты настоящего флагманского смартфона Nokia.

Пер Экман, вице-президент HMD Global на Ближнем Востоке и в Северной Африке, сказал: «Социальные медиа, сконцентрированные на визуальных платформах, быстро растут во всем мире, и не секрет, что многие впечатления в социальных сетях оживают именно благодаря мобильным платформам. С Nokia 8 мы рады представить технологии, которые идут рука об руку с ненасытным аппетитом потребителей в регионе Ближнего Востока и Северной Африки для создания и совместного использования контента таким образом, чтобы быть полезными в этой новой цифровой эре».

Nokia 8 представляет собой первую в мире видео-камеру, позволяющую транслировать видео в формате Dual-Sight в реальном времени в Facebook и YouTube. Dual-Sight использует одновременно как переднюю, так и заднюю камеры в режиме разделения экрана для фотографий и видео. С помощью всего лишь одного касания технология передает захватывающие впечатления для тех, кто любит создавать и делиться особыми воспоминаниями.

Передние и задние камеры Nokia 8 были разработаны на основе оптики ZEISS. Контент-мейкеры смогут транслировать свои уникальные истории под хэштегом #Bothie в социальные сети с помощью функции Dual-Sight, встроенной в приложение камеры, а также наслаждаться неограниченной загрузкой фотографий и видео в Google Photos.

Nokia 8 также является первым смартфоном, который предлагает Nokia OZO Audio — эксклюзивные голливудские технологии в кармане. 360-градусное звучание OZO обеспечивает видео в формате 4K превосходным звуком и гарантирует, что при воспроизведении пользователь будет снова и снова переживать важные моменты, и все воспоминания останутся с ним.

Nokia 8 сочетает в себе три микрофона с эксклюзивными акустическими алгоритмами Nokia для захвата звука. Видеоролики в 4K с OZO Audio, записанные в любом месте, обеспечивают высокое качество воспроизведения даже на устройствах без OZO Audio.

Непревзойденный дизайн Nokia 8 был усовершенствован посредством 40-ступенчатого процесса обработки. В некоторых моделях предусмотрена зеркальная отделка с глянцевым покрытием, на создание которой ушло более 20 часов. Смартфон функционирует на базе мощной мобильной платформы SnapdragonTM 835 от Qualcomm, что в сочетании с «чистым», безопасным и современным Android-интерфейсом обеспечивает отличную производительность.

Санмеет Коххар, генеральный директор HMD Global на Ближнем Востоке, сказал: «Удивительно наблюдать, как цифровые технологии меняют жизнь во всем регионе Ближнего Востока. Мы видим новое поколение творцов, которые прокладывают свои собственные дороги на своих собственных условиях и в соответствии с их уникальными взглядами. Наша цель — предоставить им возможность обмениваться и насыщаться опытом и, в конечном счете, объединять людей и сближать их. Nokia 8 обещает инновационные и уникальные впечатления, чтобы еще сильнее вдохновлять создателя контента на Ближнем Востоке и в Северной Африке».

Юхо Сарвикас, директор по продуктам HMD Global, добавил: «Мы знаем, что фанаты создают и обмениваются контентом в режиме реального времени чаще, чем когда-либо, и миллионы фотографий и видео пересылаются каждую минуту в социальных сетях. Люди вдохновляются контентом, который они потребляют, и ищут новые способы создания своего собственного контента. Именно эти люди вдохновили нас на создание флагманского смартфона, который идеально сочетает в себе премиальный дизайн, выдающийся опыт и мощную производительность».

Смартфоны от Nokia на базе Android — это отсутствие лишних приложений, замедляющих производительность устройства. Nokia 8 в сочетании с инновационными инженерными решениями раскрывает весь потенциал платформы SnapdragonTM 835 Mobile. Благодаря ежемесячным обновлениям, а также аутентификации по отпечаткам пальцев Nokia 8 остается защищенным смартфоном.

HMD Global также предлагает ряд аксессуаров, идеально подходящих для активного образа жизни любого владельца Nokia 8. Nokia 8 прекрасно работает с Nokia Active Wireless Headset, легкой, водонепроницаемой мини-гарнитурой. Полный ассортимент аксессуаров для телефонов Nokia включает в себя ряд гарнитур, переносных динамиков, автомобильных зарядных устройств, чехлов и защитных экранов.

Nokia 8 будет доступна в ОАЭ в четырех цветах — Polished Blue, Polished Copper, Tempered Blue и Steel — по цене в 1699 дирхамов ($462,5), начиная с 21 сентября 2017 года.

ОАЭ. Финляндия > СМИ, ИТ > dxb.ru, 13 сентября 2017 > № 2306784


Финляндия. Индия > СМИ, ИТ > yle.fi, 9 сентября 2017 > № 2313168

Сетевая компания Nokia получила от индийской госкомпании BSNL заказ стоимостью 800 млн евро, рассказывает финансовый вестник Talouselämä.

Nokia вместе с китайским производителем телекоммуникационного оборудования ZTE поставит в Индию 40 000 базовых станций.

По информации Talouselämä, BSNL собирается в течение предстоящих двух лет заменить свои старые базовые станции на современные.

На данный момент у BSNL в общей сложности 130 000 базовых станций в разных частях Индии, пишет Talouselämä.

Финляндия. Индия > СМИ, ИТ > yle.fi, 9 сентября 2017 > № 2313168


Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 7 сентября 2017 > № 2300345

В Хельсинки начал работать Центр по противодействию угрозам гибридной войны

Финляндия считает Россию ведущей силой в вопросах гибридного воздействия

Олли Варис (Olli Waris), Iltalehti.fi, Финляндия

В работе центра, который занимается стратегическим анализом, участвуют только страны ЕС и НАТО.

«Финляндия — ведущий специалист в вопросах кибербезопасности. Финляндия проводит в этой сфере потрясающую работу», — недавно сообщил президент США Дональд Трамп.

Трамп отдельно упомянул Центр по противодействию угрозам гибридной войны, который официально начал работать в Хельсинки 1 сентября. Как сообщается в пресс-релизе, Центр «готов к оперативной деятельности».

Iltalehti: Вопрос Ханне Смит, исследователю Центра по противодействию угрозам гибридной войны. Какая разница между кибервоздействием и гибридным воздействием?

Ханна Смит (Hanna Smith): Кибервоздействие — часть гибридного воздействия. Когда происходит кибератака, в то же время проводится, например, какая-нибудь информационная кампания. Она сопровождается, например, перемещением войск.

Лживые сообщения в СМИ, «тролли» в интернете, вмешательство в работу чиновников считаются мягким проявлением гибридного воздействия.

К серьезным проявлениям гибридного воздействия относится оказание влияния на слабые места в законодательстве. По своему характеру гибридное воздействие — быстрое и резкое. Объектами могут стать все секторы общества.

— Гибридные угрозы могут привести к началу гибридных войн. Захват Крыма считают примером ведения гибридной войны. Является ли Россия ведущей силой в вопросах гибридного воздействия?

— Россия — одна из таких сил. Естественно, с точки зрения Финляндии — одна из важнейших. Россия пытается оказать влияние, создавая ситуацию неопределенности на государственном уровне.

Толкование исторических событий — часть гибридного воздействия

По мнению Ханны Смит, гибридные угрозы могут быть связаны с толкованием различных исторических фактов и с использованием в своих целях энергозависимости и зависимости от другой страны.

— Можно ли, например, подвергнуть сомнению независимость Финляндии или по-новому истолковать исторические события?

— Подвергать сомнению независимость страны — слишком неприкрытый прием пропаганды. Хороший пример — новый взгляд Финляндии на события гражданской, Второй мировой, холодной войны.

Членами европейского Центра по противодействию угрозам гибридной войны могут только страны ЕС и НАТО, однако сотрудничать можно и с другими странами.

Сейчас в работе Центра принимают участие 12 стран: Испания, Великобритания, Латвия, Литва, Норвегия, Польша, Франция, Швеция, Германия, Финляндия, Эстония и США.

— Оказывают ли западные страны сами гибридное воздействие? Или же они являются только его объектами?

— Конечно, в международной политике оказываются различные попытки воздействия. Однако эти действия не направлены на тайное достижение общей цели.

Все силы, прибегающие к гибридному воздействию, по мнению Смит, воспринимают Запад как конкурента или соперника. За этими стремлениями может стоять идеологическая цель ослабить «либерализм».

— Например, ИГИЛ стремится к созданию собственного халифата и к его расширению. Россия, в свою очередь, хочет изменить свой международный статус.

Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 7 сентября 2017 > № 2300345


Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 6 сентября 2017 > № 2300511

Финляндия — образец борьбы с российской гибридной войной

Эта небольшая страна, которая на востоке граничит с Россией на протяжении 1 340 км, стала целью дестабилизационных и дезинформационных кампаний Москвы, однако демонстрирует удивительную стойкость, связанную отчасти с ее историей.

Анн-Франсуаз Ивер (Anne-Françoise Hivert), Le Monde, Франция

Эта небольшая страна, которая на востоке граничит с Россией на протяжении 1 340 км, стала целью дестабилизационных и дезинформационных кампаний Москвы, однако демонстрирует удивительную стойкость, связанную отчасти с ее историей.

11 марта 2016 года государственное российское мультимедийное агентство Sputnik заявило о прекращении деятельности на финском языке после менее года работы. Его концепция не сработала. Прежде всего трудности создавал редкий и сложный язык: редакторы сайта владели им не лучшим образом, что мешало читать статьи. Кроме того, особого читательского интереса не наблюдалось. Наученные историей финны (в этом году они празднуют столетие своей недолгой независимости, которое было отмечено двумя войнами с неспокойным восточным соседом) давно привыкли не доверять идущим из России новостям.

Как утверждают в Хельсинки, такая сопротивляемость к попыткам дестабилизации со стороны России стала одной из причин размещения в финской столице нового европейского центра по борьбе с гибридными угрозами. Более того, многих в Финляндии удивляет, что остальной мир только открыл для себя умение Москвы портить другим жизнь и ее возможности в сфере гибридной войны.

Как напоминает бывший дипломат Рене Ниберг (René Nyberg), еще задолго до подозрений о вмешательстве в американскую предвыборную кампанию «в Германии разразилась настоящая информационная буря после заявлений Лизы Ф. о том, что ее изнасиловали беженцы. Стоит вспомнить и о ходивших в интернете фальшивых документах шведского Минобороны, в которых говорилось о поставках Стокгольмом оружия на Украину.

Методы и инструменты варьируются в зависимости от обстоятельств, однако стратегия гибридной войны Москвы остается неизменной, отмечает Ярно Лимнелл (Jarno Limnell), специалист по кибербезопасности из Университета Аалто: «Цель в том, чтобы выявить и использовать слабости конкретного общества с применением политических, социальных и информационных средств с разной степенью интенсивности для подрыва доверия местного населения к государственным ведомствам и руководству страны».

Хотя отношения Хельсинки и Москвы наладились после окончания холодной войны, аннексия Крыма в 2014 году стала поворотным моментом. Отголоски конфликта ощущались вплоть до севера Финляндии. «Тем летом было жарко, — вспоминает главный редактор информагентства STT Минна Холопайнен (Minna Holopainen). — Это выглядело очень странно, словно мы вернулись назад на годы в прошлое. Люди сидели на террасах и обсуждали Россию».

В тот момент наблюдалась активизация российских военных учений у границ страны, а также рост числа проникновений самолетов и кораблей. С 2005 года власти сообщали о каждом таком инциденте, и у финнов не могли не возникнуть вопросы по этому поводу. Что это, ошибочно проложенный курс или запугивание? «Все видели в соцсетях фотографии российских и натовских самолетов, — рассказывает Мина Холопайнен. — Это был стратегический пиар. Нам пришлось быстро учиться разбираться в попадавших к нам документах и интерпретировать их, чтобы рассказать читателям, что происходит на самом деле».

Информационная война

Кроме того, в тот же самый момент в интернете стали появляться фальшивые новости о ситуации в Крыму и войне на Украине. «Мы поняли, что имеем дело с информационной войной», — рассказывает журналистка. Осенью 2014 агентство организовало специальные курсы «для облегчения анализа противоречивых утверждений и скорейшей реакции на них».

Ответственным за связи с общественностью сотрудникам финского правительства в свою очередь пришлось иметь дело с полемикой, которую разжигали российские СМИ: они обвиняли финские социальные службы в похищении живших в Финляндии российских детей от смешанных браков. «Некоторые даже утверждали, что раз наше население быстро стареет, нам нужна новая кровь, — говорит бывший директор пресс-службы премьера Маркку Мантила (Markku Mantila). — Нам потребовалось какое-то время, чтобы понять, что все было преднамеренно». И напечатать брошюры на русском для борьбы с дезинформацией.

Предполагаемая дискриминация русскоязычного меньшинства в Финляндии является одной из главных тем направленной против страны дезинформационной кампании. «Москва стремится повлиять на 75 000 проживающих в Финляндии русскоязычных людей, а также российское население, у которого формируются отрицательные представления о соседях», — отмечает Йори Арвонен (Jori Arvonen), ответственный за европейскую политику в канцелярии премьера.

Вопрос вступления Финляндии в НАТО тоже является одним из излюбленных в прокремлевских СМИ. «Москва согласна на то, что мы входим в Европейский союз, но пытается нас запугать, чтобы мы не вошли в НАТО», — считает бывший глава правительства Александр Стубб (Alexander Stubb), сторонник вступления в Североатлантический альянс. Эта тема все еще остается очень чувствительной в стране, большинство населения которой выступает против, так как стремится сохранить хрупкое равновесие в отношениях с Россией. В то же время никто больше не говорит о возвращении во времена «финляндизации» в период холодной войны, когда Хельсинки обвиняли в излишне примирительном отношении к СССР.

В общей сложности за последние годы финское правительство задокументировало порядка двух десятков дезинформационных кампаний. «Они призваны создать замешательство, — уверена официальный представитель финского МИДа Веса Хаккинен (Vesa Häkkinen). — В этом и заключается стратегия «рефлексивного контроля»: подтолкнуть противника к принятию решений, которые наносят ущерб ему самому, однако служат интересам Москвы».

В разгар миграционного кризиса зимой 2015 года Россия пропустила через границу в Финляндию 1 713 беженцев, нарушив тем самым действовавшее в течение нескольких десятилетий правило о том, что каждая страна обеспечивает пограничный контроль. «Это была явная попытка дестабилизации», — считает бывший посол в Москве Рене Ниберг.

Вместо того чтобы отмалчиваться, в Хельсинки решили сделать ставку на прозрачность. В октябре 2015 года президент Саули Нийнисте публично признал, что Финляндия стала целью попыток дестабилизации, и подчеркнул, что на каждом гражданине лежит ответственность по обороне страны. «Защитив компьютер от вирусов и не распространяя фальшивые новости», — уточняет Ярно Лимнелл.

Военные и гражданские ресурсы

Подобная риторика прекрасно работает в стране, которая «никогда не забывала о том, что ее безопасность зависит от надежной обороны», — полагает подполковник Петтери Лалу (Petteri Lalu). В отличие от соседей Финляндия не отказалась от обязательной военной службы и располагает контингентом в миллион резервистов (при населении в 5,5 миллиона). «Это способствует формированию у людей ощущения, что оборона страны напрямую касается их», — продолжает он.

Не отказались в Хельсинки и от доктрины «тотальной обороны», которая была разработана во время холодной войны и подразумевает скоординированную мобилизацию гражданских и военных ресурсов. Она чрезвычайно эффективна в противодействии гибридной войне, считает военный эксперт Саара Янтунен (Saara Jantunen): «Раз гибридная война нацелена на все общество, мы превращаем оборону в дело каждого человека. В этом заключается модель гибридной защиты».

Бывший пресс-секретарь премьера Маркку Мантила также говорит о проведении регулярных собраний с его коллегами из различных министерств и ведомств для координации действий. Иногда это приходилось делать в экстренном порядке, например, 4 декабря 2016 года, когда мужчина убил трех женщин в городке Иматра на юго-востоке страны у границы с Россией.

«По соцсетям ходили слухи о том, что стрелявшим был финский солдат, а жертвами — россиянки. Естественно, это было неправдой. Представитель нашей группы быстро отреагировал на случившееся и обнародовал все имевшиеся у нас на тот момент данные», — рассказывает Маркку Мантила, который ушел из канцелярии премьера и основал собственное агентство по борьбе с дезинформацией.

По словам Джеда Уилларда (Jed Willard), профессора Гарварда и специалиста по «публичной дипломатии», в таких случаях необходимо «не повторять ложную информацию, поскольку ее станет лишь труднее опровергнуть, а противопоставить ей собственную версию событий». В январе 2016 года он провел по просьбе финского правительства занятия для сотни высокопоставленных чиновников в Хельсинки, в ходе которых рассматривались способы распространения фальшивых новостей и методы противодействия им.

Уиллард уверен, что у Финляндии имеется множество козырей. Она регулярно появляется на вершине мировых рейтингов благодаря своей системе образования, которое является одним из самых эффективных в мире и помогает бороться с дезинформацией. Кроме того, страна занимает третье место в списке наименее коррумпированных стран Transparency International. «Эффективность нападок зависит от крепости демократии, — отмечает эксперт. — Финны доверяют своим государственным ведомствам. Именно поэтому история с похищением детей не сработала: люди знали, что это неправда. Они продемонстрировали психологическую стойкость».

При попытках вызвать раскол среди населения страна должна иметь «четкое представление о национальной идее, так как в противном случае она подставляется под внешнее воздействие», — уверен Ярно Лимнелл. Празднования столетия независимости страны 6 декабря 2017 года станут важным моментом. «Они дадут возможность почтить этот первый век и достигнутое нами после разрыва с Россией», — продолжает он. «Это очень серьезный аргумент против российских властей, которые хотят заставить нас поверить в ослабление Запада», — согласен Джед Уиллард.

Фабрика троллей

«Хотя с осени 2016 года и установилось затишье, не стоит забывать о ведущихся в тени усилиях по воздействию на общественное мнение», — предупреждает Саара Ятунен. Кроме того, она отмечает смену стратегии с появлением «психологических операций, направленных на людей, которые активно участвуют в общественном обсуждении таких вопросов как иммиграция, Европа и Россия».

Главным тому примером стала журналистка телеканала Yle Джессика Аро (Jessikka Aro). В начале 2014 года она проявила интерес к троллям, которые распространяли фальшивые новости о войне на Украине. «Мне хотелось понять, как они влияют на обсуждение этих вопросов в Финляндии», — рассказывает она. В результате ей удалось выйти на целую «фабрику троллей» в Санкт-Петербурге. С тех пор она подвергается каждодневным преследованиям. Ее фото ходит по интернету, а ее саму называют агентом НАТО, душевнобольной, наркоманкой… Как-то ей пришло SMS от умершего 20 лет назад отца с сообщением, что он смотрит за ней. «Целью было надавить на меня и заставить меня замолчать».

Одним из главных участников этой клеветнической кампании был завоевавший скандальную репутацию Йохан Бекман (Johan Bäckman), который работает в Хельсинки на Российский институт стратегических исследований (он финансируется Кремлем, а пост руководителя занимает бывший директор ФСБ Михаил Фрадков). 11 апреля, в день подписания меморандума о формировании в Хельсинки центра по борьбе с гибридными угрозами, он организовал в соседнем отеле конференцию с участием российского интеллектуала-националиста Александра Дугина, на которой осуждались попытки Запада дестабилизировать Россию. Министр иностранных дел Тимо Сойни назвал это «попыткой создать замешательство», однако она принесла плоды: один из послов в Хельсинки спутал два мероприятия.

Еще одни источником нападок на Джессику Аро является антииммиграционный сайт MV-lehti. На имя его основателя, гражданина Финляндии Ильи Яницкина был выписан европейский ордер на арест, и с октября он скрывается в России. У него есть связи с ультраправым движением Suomi Ensin, вице-президент которого Марко Де Вит (Marco De Wit) побывал летом 2016 года в Донбассе и встретился там с другим финном, главой официального информагентства ДНР DONi Янусом Путконеном (Janus Putkonen).

Подобная «синергия» ряда финских движений тревожит Саару Ятунен: «быть может, у нас и есть иммунитет от традиционной пропаганды России, о чем свидетельствует неудача Sputnik, но это явно не касается антииммиграционной риторики». Беспокойство лишь усилилось после событий 18 августа в Турку, где марокканский иммигрант убил ножом двух женщин. Полицейские назвали его «террористом», однако его мотивы пока не ясны. В любом случае, произошедшее может стать первым терактом в истории страны. Финляндия прекрасно умеет противодействовать российской угрозе, но теперь открывает для себя угрозу терроризма.

Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 6 сентября 2017 > № 2300511


Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 4 сентября 2017 > № 2296189

Финляндия - образец борьбы против "гибридной" войны в русском стиле

Анн-Франсуаз Ивер | Le Monde

Эта страна, ставшая мишенью кампаний по дезинформации и дестабилизации, проводимых Москвой, и имеющая общую границу с Россией протяженностью в 1340 км, проявляет особое сопротивление, отчасти связанное со своей историей, пишет специальный корреспондент Le Monde в Хельсинки Анн-Франсуаз Ивер.

11 марта 2016 года мультимедийное агентство Sputnik, финансируемое Кремлем, объявило о приостановке вещания на финском языке после того, продлившегося меньше года. Концепция так и не сработала. Прежде всего, дело в языке, редком и сложном: издатели пропагандистского пропутинского сайта так и не сумели им по-настоящему овладеть, что делало комичным чтение статей. К тому же не удалось привлечь внимание читателей, пишет журналистка. Финны, знакомые с превратностями истории, празднующие в этом году 100-летие своей недолгой независимости, отмеченной двумя войнами с надоедливым восточным соседом, уже давно научились не доверять информации, поступившей из России, говорится в статье.

Задолго до подозрений по поводу вмешательства в американскую избирательную кампанию, напоминает бывший финский дипломат Рене Нюберг, "возникла медийная буря из-за заявления Лизы Ф., девушки германо-российского происхождения, которая якобы была изнасилована беженцами; далее последовали фальшивые письма шведского министра обороны, циркулировавшие в интернете, убеждавшие в том, что Стокгольм поставлял оружие Украине".

Метод и использованные средства меняются в зависимости от контекста, однако стратегия "гибридной" войны, проводимой Москвой, остается прежней, констатирует Ярно Лимнелл, профессор университета Аалто и специалист по кибербезопасности: "Речь идет о том, чтобы идентифицировать слабости указанного общества, затем извлечь из них выгоду, пользуясь одновременно и с различной степенью интенсивности политическими, социальными, информационными способами, а также коммуникацией, с тем чтобы расшатать доверие местного населения к социальным институтам и руководителям страны".

Отношения между Москвой и Хельсинки смягчились после окончания холодной войны, но аннексия Крыма в 2014 году ознаменовала перелом, отмечает журналистка.

В тот же момент интернет-сайты начали подхватывать дезинформацию о ситуации в Крыму и войне на Украине. "Мы поняли, что имеем дело с информационной войной", - сказала Минна Холопайнен, главный редактор финского новостного агентства STT. Осенью 2014 года информационное агентство стало устраивать тренинги, "чтобы разобраться в различных типах повествований и как можно быстрее отреагировать", рассказала журналистка.

Должностные лица, ответственные за связи с общественностью в финском правительстве, со своей стороны, борются против полемики, подпитываемой российскими СМИ, которые обвиняют финские социальные службы в похищении российских детей, рожденных в смешанных браках и живущих в Финляндии, передает автор статьи. "Некоторые даже уверяли, что, поскольку мы быстро стареем, нам нужна свежая кровь, - описывает Марку Мантила, бывший директор по связям с общественностью премьер-министра. - Нам потребовалось некоторое время, чтобы понять, что это делалось преднамеренно". Были выпущены брошюры на русском языке, чтобы вести бой с дезинформацией, говорится в статье.

Предполагаемая дискриминация русскоязычного меньшинства в Финляндии фигурирует среди излюбленных тем кампаний по дезинформации, проводимых против страны, считает Ивер.

Вопрос о вступлении Финляндии в НАТО - другая тема, высоко ценимая прокремлевскими СМИ. "Москва соглашается на то, что мы входим в состав Евросоюза, но пытается нас запугать, чтобы мы не присоединились к НАТО", - поясняет бывший глава правительства Александр Стубб, который борется за вступление в Североатлантический альянс.

Зимой 2015 года, в разгар кризиса с беженцами, Россия пропустила в Финляндию 1713 лиц, претендующих на убежище, в нарушение действующей уже несколько десятилетий практики, требующей, чтобы каждая страна сама контролировала свои границы. "Это была открытая попытка дестабилизации", - утверждает бывший посол в Москве (с 2002 по 2004 год) Рене Нюберг.

Хельсинки, не смолчав, предпочли прозрачность. В октябре 2015 года президент Саули Нийнисте? публично признал, что Финляндия стала объектом попыток дестабилизации, и подчеркнул, что каждая страна несет ответственность за свою защиту. "Предохраняя свой компьютер от вирусов или не распространяя ложную информацию", - детализировал профессор Ярно Лимнелл.

Финляндия не отказывается от своей доктрины "тотальной защиты", разработанной во времена холодной войны, которая сопряжена с координированной мобилизацией гражданских и военных ресурсов, особо эффективных для борьбы против гибридной угрозы, - отмечает Саара Джантунен, исследовательница стратегических коммуникаций в военной сфере. - Поскольку "гибридная" война нацелена на все общество, мы стремимся к тому, чтобы оборона стала всеобщим делом: такова модель "гибридной" обороны".

Затишье, наступившее осенью 2016 года, не повод забыть об усилиях, проводимых в тени, с целью влияния на общественное мнение, предостерегает Джантунен. Исследовательница отмечает изменение стратегии с "психологическими операциями, которые теперь нацелены на личности, активно проявляющие себя в общественных дебатах, по таким вопросам, как иммиграция, Европа и Россия".

Джантунен обеспокоена "совместным действием различных факторов". "Возможно, у нас появился иммунитет против традиционной пропаганды со стороны России, чем объясняется провал агентства Sputnik, но это не относится к выступлениям, направленным против иммиграции", - сказала она.

Финляндия. Россия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 4 сентября 2017 > № 2296189


Финляндия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > yle.fi, 2 сентября 2017 > № 2303562

Полный зал следил за беседой американского писателя Пола Остера и президента Саули Ниинистё в книжном магазине Akateeminen kirjakauppa в субботу.

В интервью президенту Ниинистё Остер рассказывал о себе как писателе, о своей последней книге, поэзии, американской мечте и будущем.

Остер во время интервью неоднократно шутил и вызывал смех в аудитории. Он также в резких выражениях критиковал президента Дональда Трампа.

Президент Ниинистё в начале встречи заявил, что, наверное, все в зале знают его собеседника. Остер ответил, что верит, что они знают также Ниинистё.

Остер стал известен в середине 1980-х годов, в частности, благодаря «Нью-йоркской трилогии». Новое произведение Остера «4 3 2 1» было опубликовано на финском языке весной этого года.

Остер ранее заявил, что очень польщен тем, что его интервьюировал президент Ниинистё. Он еще раз повторил эти слова по окончании интервью.

Финляндия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > yle.fi, 2 сентября 2017 > № 2303562


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter