Всего новостей: 2038597, выбрано 317 за 0.241 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет
Эстония. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 29 января 2015 > № 1290306

Евросоюз решил перекрыть популярную у российского бизнеса офшорную схему, пишет РБК. Европейские страны больше не смогут предоставлять налоговые льготы компаниям, которые не ведут реальную экономическую деятельность в странах ЕС.

Схема появилась после того, как в 1990 году Европейский совет принял директиву об общей системе налогообложения дивидендов, выплаченных дочерним и материнским компаниям. Ее разработали, чтобы устранить двойное налогообложение прибыли, распределяемой между материнскими и дочерними компаниями, которые находились в разных странах ЕС. Этот документ освободил "дочки" от уплаты налогов на дивиденды, которые платили материнские компании.

Как пояснил агентству партнер International Tax Associates BV Рустам Вахитов, схема работала так: бенефициар владеет бизнесом в России через компанию в одной из европейских стран, которая по тем или иным причинам подходит ему больше, чем Кипр, где ставка налога на доходы низкая.

Это, например, Нидерланды, с которыми у России еще со времен Советского Союза существует соглашение о защите инвестиций, которое поможет защитить собственника от незаконного изъятия в России имущества в иностранных судах. Латвия может быть интересна для получения вида на жительство, а Люксембург является крупным финансовым центром с удобным механизмом сопровождения финансовых сделок.

Если компанией в одной из этих стран, в свою очередь, владеет структура в офшоре, то при выплате дивидендов напрямую в офшор будет удерживаться налог на дивиденды в 15%. Поэтому, чтобы снизить налоговую нагрузку, некоторые консультанты рекомендовали ставить над Люксембургом, Нидерландами или Латвией, например, компанию на Кипре, у которого нет соглашений об избежании двойного налогообложения с Нидерландами и Люксембургом и где не удерживаются налоги при выплате в офшор.

В этом случае дивиденды из Латвии, Голландии и Люксембурга на Кипр не облагаются налогами по правилам Директивы о материнских и дочерних компаниях, а с Кипра они уходят без налогов по местному законодательству.

Теперь Европейский совет закрывает эту возможность. Он обязал все страны ЕС внести изменения в свои налоговые законодательства до 31 декабря 2015 года. Раньше директива просто говорила о том, что страны ЕС вправе применять свои собственные антиуклонительные правила, теперь речь идет уже об обязанности до конца года поменять свое национальное законодательство. Право на безналоговый перевод доходов останется только у компаний, которые ведут реальную экономическую деятельность, говорит Вахитов.

Теперь тем, кто хочет управлять своими активами в Европе с Кипра, придется создать реальное эффективное присутствие на Кипре для своих организаций, что повлечет определенные затраты.

Изменения напрямую не затронут российских налогоплательщиков, но повлияют на работу их холдинговых структур в Европе. В соглашении между Швейцарией и ЕС также есть подобная льгота по дивидендам, аналогичным директиве. Можно ожидать, что аналогичное положение попадет и туда.

Это уже вторая плохая новость для российских собственников, использующих офшорные схемы, напоминает РБК. С этого года вступил в силу отечественный "деофшоризационный" закон о контролируемых иностранных компаниях. Бизнесмены не раз жаловались на чрезмерную жесткость документа.

Эстония. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 29 января 2015 > № 1290306


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 26 января 2015 > № 1290346

В январе Swedbank проанализировал влияние падения курса рубля, наложенных на Россию санкций и глобального падения нефтяных цен на работающие в Эстонии предприятия.

В 2014 году объем нашего экспорта в Россию составлял всего 10%. При этом значительная доля этого объема приходилась на ввозимый в Эстонию импортный товар, который перепродавался в Россию. Доля товаров, произведенных непосредственно в Эстонии, составляет всего 23% от общего объема экспорта в Россию.

Таким образом, проблемы России, как страны назначения экспортных товаров, затронули очень небольшую часть предприятий, большинство из которых хорошо осведомлены относительно своих рисков. Наш промышленный экспорт хорошо диверсифицирован, как по регионам, так и в части основных партнеров, а с точки зрения целевых рынков предприятий долю российского рынка можно назвать маргинальной. Предприниматели уже на протяжении некоторого времени не очень стремятся ориентировать свою деятельность на Россию.

Swedbank рассмотрел положение всех предприятий, на бизнес которых российский кризис оказывает непосредственное влияние. В наибольшей мере кризис в России отражается на сельскохозяйственном секторе, где цены продаж из-за санкций по-прежнему находятся под давлением. И хотя мы верим, что в результате выхода на новые рынки и отладки предложения цена на молоко в среднесрочной перспективе несколько восстановится, до этого времени трудности с ликвидностью на предприятиях сектора могут сохраняться. Swedbank со своей стороны по-прежнему готов предлагать фермам платежные отпуска.

В секторе транзита и транспорта в восточном направлении пока серьезных проблем нет, однако прогнозировать дальнейшее развитие событий трудно, и предприятия транспортного сектора соблюдают осторожность.

В общих чертах в результате исследования положения предприятий выяснилось, что непосредственное воздействие российского кризиса в настоящий момент можно считать скорее незначительным. В то же время российский рынок важен для тех государств, где работают партнеры эстонских предприятий по экспорту. Необходимо внимательно следить, как будут идти дела у наших основных экспортных партнеров, и каким станет опосредованное воздействие российского кризиса на предпринимателей Эстонии.

Если в результате исследования, проведенного PwC среди руководителей фирм, выяснилось, что наибольшую озабоченность в части бизнес-рисков и экономической среды у руководителей крупных эстонских компаний вызывает геополитическая нестабильность, то анализ Swedbank, выполненный на клиентской базе, показывает, что эстонские предприниматели в курсе рисков, и в состоянии переориентировать свой бизнес в соответствии с новыми условиями.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 26 января 2015 > № 1290346


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 19 января 2015 > № 1290199

Бизнесмен Оливер Крууда сообщил Ärileht, что русские должны ему 600 000 евро. Однако представитель российского предприятия сказал, что именно фирма „Tere” не выплатила около миллиона евро.

Юрист Игорь Супарок сказал Ärileht, что его клиент подал заявление о признании в Эстонии действительным решения иностранного суда.

”28 марта 2014 года Международный торговый арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Российской Федерации вынес решение по делу номер 22/2013 по иску Европейского агентства по возврату долгов против Tere AS о востребовании 921 347,30 евро, в котором частично удовлетворил иск и признал ответчика выплатить в пользу истца 641 085,89 евро основной задолжности, 237 201,77 евро согласительного штрафа 31 216,34 долларов США на покрытие судебных расходов”, — сказал Сумарок.

В рамках производства юрист хочет, чтобы решение было признано на территории Эстонии. 16 января состоялось судебное заседание.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 19 января 2015 > № 1290199


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 6 января 2015 > № 1269114

ИТОГИ 2014 ГОДА: ПОСОЛЬСТВО РФ В ЭСТОНИИ САМОУСТРАНИЛОСЬ ОТ ПОДДЕРЖКИ СВОЕГО ГОСУДАРСТВА НА ФОНЕ АНТИРОССИЙСКОЙ ИСТЕРИКИ

Одним из самых неприятных моментов, связанных с внешнеполитической деятельностью России в Прибалтике за 2014 год, стала трусливая и пассивная позиция посольства России в Эстонии на фоне развязанной местными элитами антироссийской кампании. В течение года на фоне событий на Украине каждый политик и общественный деятель Эстонии, зарабатывающий на критике Кремля, считал своим долгом подбросить еще одно дровишко в костер антирусской инфоистерики. Нормы этики, такта и минимальной объективности при этом просто игнорировались... Никто из таких деятелей не церемонился в выражениях, пытаясь перещеголять друг друга в градусе ненависти и навешивании самых чудовищных ярлыков на восточную соседку.

В итоге ни один из эстонских политиков так и не понес даже символического наказания за публичную ложь в отношение России. Ни одно из публичных высказываний об "оккупации Украины", о "регулярных российских войсках", о "захвате Крыма", об "агрессивных планах Кремля в отношении Прибалтики", раздававшихся из уст президента Эстонии Ильвеса, премьер-министра Таави Рыйваса, глав МИД и Министерства обороны Эстонии, глав парламентских комиссий и эстонских делегаций в ООН, ПАСЕ, НАТО и саммитах ЕС, так и не получило адекватной оценки со стороны посольства в Эстонии, которое по сути своим молчанием признало такие голословные обвинения.

Весь непростой 2014 год, когда посольство Украины в Эстонии занималось откровенной антироссийской деятельностью, а посол Украины в Эстонии раздавал интервью эстонским СМИ, выступал на международных конференциях в Таллине, активно пропагандируя и защищая позицию новых киевских властей, чрезвычайный и полномочный посол России в Эстонии Юрий Мерзляков предпочитал отсиживаться в стенах посольского комплекса зданий в Старом Городе. Все его посещения МИД Эстонии были связаны исключительно с нотами протеста, которые ему вручали местные власти по поводу очередного "нарушения воздушного пространства российскими военными самолетами". Последний такой визит состоялся 30 декабря.

Из огромного количества информационных инструментов, которыми посольство могло воспользоваться, информируя эстонское население и власти прибалтийского государства о позиции официальной Москвы по ключевым моментам происходящих событий, не был использован ни один. Ни Мерзликин, ни ответственные лица посольства (а в Эстонии есть генконсульства РФ в Нарве и Тарту) так и не появились в ток-шоу на местном ТВ, не забрасывали местные СМИ и инфопорталы своими разъяснительными материалами, заявлениями или обращениями. Позиция Москвы в Эстонии так и не была продемонстрирована теми, кто обязан это делать по своим прямым обязанностям и является ее официальным представителем на месте. В лучшем случае на сайте посольства в Эстонии просто копировались официальные заявления, которые и без этого можно было прочитать на сайте МИД РФ. И то перепечатывались далеко не все...

Отдельно стоит отметить официальный сайт посольства. Все его инфоматериалы выходили с опозданием после самих событий, информационная рассылка для местных СМИ и всех заинтересованных лиц отсутствует, как и возможность оперативной обратной связи. Очевидным проколом можно считать и тот факт, что сайт в 2014 году мог стать площадкой для публикации важных аналитических и документальных материалов по актуальным вопросам, местом для формирования пророссийской публичной точки зрения и информационой поддержки таких мнений. Увы. Последнее инфосообщение за 2014 год датировано 12 декабря.

Что говорить об актуальных вопросах, если посольство России в Эстонии на своем сайте забывало в 2014 году поздравить собственных граждан (а в Эстонии проживает более 90 тысяч граждан России плюс 27% русского населения), соотечественников и русофилов даже с Праздником Победы 9 мая, Днем России 12 июня и Днем освобождения Таллина от немецко-фашистских войск 22 сентября (в этом году исполнилось 70 лет знаменательному событию). Характерно, но по состоянию на 6 января на сайте отсутствуют и поздравления в адрес соотечественников и сограждан в Эстонии по случаю наступления Нового Года и предстоящего праздника Рождества Христова.

Не было в 2014 году заметно и активного участия посольства в социальных медиа Эстонии, где эффективная роль прямой коммуникации очень велика. Трудно тут не привести в пример деятельность посольств Эстонии в различных странах мира, где сайты и странички в Facebook посольств являются дешевым и эффективным инструментом популяризации собственной страны, ее достижений и влияния на общественное мнение.

Не меньшее огорчение у пророссийских жителей Эстонии вызвало и то обстоятельство, что посольство России фактически самоустранилось в вопросе помощи пересечения эстоно-российской границы первого в истории стран-членов Европейского союза груза гуманитарной помощи для жителей Донбасса, собранной жителями Эстонии. В итоге грузовик был вынужден простоять на границе несколько дней, пока улаживались все формальные вопросы таможенного прохода.

Примечательно, что когда функцию пророссийского информирования местной общественности брали на себя другие, посольство РФ умудрялось и тут отойти в сторону. Ни по одному случаю отказа во въезде в Эстонию известным российским общественным деятелям посол и его подчиненые не выразили публичного протеста или своего несогласия. Промолчали посольские официальные лица, когда у стен самого посольства устраивались многочисленные истеричные пикеты и пропагандистские акции, в которых Россию, ее граждан и ее руководство прямо оскорбляли эстонские общественные деятели, политики, представители прозападных НКО и бюджетных организаций. При этом на немногочисленных защитников позиции России там же на пикетах осуществлялось нападение и в их адрес звучалисловесные оскорбления.

Приходится подвести грустный итог уходящему 2014 году: он оказался трусливым молчуном, если речь идет о российских дипломатах в Эстонии. Позиция "все хорошо, прекрасная маркиза" сыграла с посольством обратную роль: убедившись, что Россия боится выступить в собственную защиту, на нее перестали обращать внимание даже официальные власти Эстонии, давшие отмашку на чудовищную антироссийскую инфоистерику в местных СМИ.

Лев Евгеньев

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 6 января 2015 > № 1269114


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 5 января 2015 > № 1269043

ИТОГИ 2014 ГОДА: ЭСТОНИЯ ЗАКРЕПИЛАСЬ В АВАНГАРДЕ СТРАН "АНТИРОССИЙСКОГО БЛОКА"

2014 год стал рекордным после 2007 года (конфликт вокруг демонтажа "Бронзового солдата") и 2008 года (Пятидневная война России и Грузии) по числу антироссийских заявлений, инициатив и действий эстонской политической элиты. Об этом сегодня, 31 декабря, сообщает таллинский корреспондент ИА REGNUM , подводя итоги уходящего 2014 года в Эстонии. При этом впервые за все время после восстановления независимости Эстонской Республики в 1991 году по мере углубления кризиса на юго-востоке Украины и присоединения Крыма к России истерический градус официальных заявлений Таллина только рос, выразившись в ряд громких и показательных инициатив.

Еще до 2014 года и особенно с февраля 2014 года на всех международных форумах европейского сообщества - от Европарламента до Парламентской Ассамблеи Совета Европы, от заседаний руководства НАТО и различных министров стран-членов НАТО до сессий ООН, от встреч глав Евросоюза до общественных мероприятий на территории ЕС и стран-членов программы "Восточное партнерство" - представители Эстонии занимали исключительно антироссийскую позицию и выдвигали антироссийские предложения. В ПАСЕ и Европарламенте именно эстонские официальные лица чаще всего делали заявления с требованием самого жесткого "наказания" Кремля за его позицию по Украине и по внутренней политике. Один из таких "ястребов", член Европарламента от союза правых националистических партий "Отечество - Республика" Тунне Келам даже признал, что гордится "эстонской поправкой", которая "осудила политику России по защите прав соотечественников", в апрельском заявлении Европарламента по ситуации на Украине. Представители официального Таллина неоднократно с высокой трибуны Европарламента и ПАСЕ предрекали "Майдан в Москве" и опускались до прямого оскорбления руководства России.

Не случайно, что именно в Таллине прозвучали первые в Европе публичные призывы к Западу ввести не персональные (как принятый ранее "Список Магницкого"), а общие для всех россиян санкции. Призыв, который, по сути, являлся требованием дискриминации людей только лишь по одному факту их гражданства, невзирая на то, идет ли речь о стариках или грудных младенцах. Россиянин - значит, виноват! Этот призыв озвучили 28 марта в Таллине приглашенные канцелярией президента Эстонии Томаса Хендрика Ильвеса и МИДом страны участницы скандальной группы Pussy Riot: Запад должен ввести самые жесткие санкции против рядовых россиян - только лишившись всех благ и сытой жизни, те оторвутся от своих диванов и выйдут протестовать на улицы. "Таллинский призыв" затем был продублирован на всех международных антироссийских форумах Запада.

К этому стоит добавить, что Эстония приняла самое активное участие в раздувании костра гражданской войны на Украине на стороне новых властей Киева. В марте достоянием гласности стала запись телефонного разговора главы МИД Евросоза Кэтрин Эштон и главы Министерства иностранных дел Эстонии Урмаса Паэта о "снайперах Майдана", из которой стало известно о важной роли эстонских дипломатов в координации действий "революционеров". В марте сразу 18 сотрудников таллинского Центра киберзащиты НАТО были командированы в Киев для выполнения специальных заданий, что официальным Таллином отрицается до сих пор, несмотря на опубликованные документы. Именно по инициативе МИДа Эстония приняла и полностью оплатила лечение у себя сначала активистов Майдана, пострадавших в ходе госпереворота, а затем и бойцов ВС Украины и территориальных батальонов, раненных в ходе АТО на Донбассе. Последний факт вызвал острую критику у эстоноземельцев, которые указали на странную избирательность в выборе больных и раненых (ни одного гражданского лица из зоны АТО), так и на бедственное положение собственных эстонских больных. Такая "симпатия" к военным и боевикам Майдана оказалась тем показательнее, что за 2014 год ни один житель Украины так и не получил в Эстонии статуса беженца.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 5 января 2015 > № 1269043


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 17 декабря 2014 > № 1267823

На ослабление рубля повлияли макроэкономические факторы, структурные экономические проблемы, украинский конфликт и только после этого — санкции, считает экономист Райво Варе.

Влияние этого процесса ощутят не только в России, но и в Европе, особенно в Эстонии, Латвии и Литве, сказал Варе в интервью rus.err.ee.

Сегодня ослабление рубля отражается в первую очередь на простых людях, потому что на розничном рынке России много товаров импортного происхождения.

”Скажется это и на европейцах. На нас в первую очередь, так как мы — соседнее государство, это повлияет на логистический, туристический секторы”, — пояснил Варе, добавив, что когда в большой стране происходит что-то непонятное, это опасно для малых соседей, потому что чревато неконтролируемым развитием событий.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 17 декабря 2014 > № 1267823


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 8 декабря 2014 > № 1263374

СМИ ЭСТОНИИ: НА ЗАПАДЕ НЕ ПОНИМАЮТ, ЧТО МОСКВА ОЧЕНЬ МНОГОМУ НАУЧИЛАСЬ ИЗ СВОЕГО ПОРАЖЕНИЯ В ХОЛОДНОЙ ВОЙНЕ

В условиях ослабления курса рубля и снижения цен на нефть Россию ждут нелегкие времена. Но ее общество, закалившееся во времена Холодной войны, их преодолеет, вопреки надеждам Запада и прежде всего США. И, затевая ссору с Путиным, нужно быть готовым получить по зубам. К тому же Россия ведет очень активную и эффективную пропагандистскую деятельность, направленную против соседних республик и, исходя из этого, государства Балтии нуждаются в большем, чем сейчас, присутствии войск НАТО в регионе, пишут на минувшей неделе СМИ Эстонии.

У Эстонии и Китая скоро будет единая граница

Русское слово "авось" лучше всего отражает государственный бюджет страны на 2015 год, принятый Государственной думой, пишет Яанус Пиирсалу (Jaanus Piirsalu) в газете Postimees (01.12). В бюджете практически не учитывается падение цен на нефть и падение курса рубля. Многочисленные эксперты предсказывают, что в 2015 году положение в России еще не будет критическим, так как у государства накоплены большие резервы. Однако президент Владимир Путин строго требует, чтобы правительство выполняло данные им после избрания на должность главы государства обещания повысить зарплаты, пенсии, создание высокотехнологических рабочих мест. "Тогда считали, что эти обещания выполнить реально, если экономический рост будет 5-8% в год...." Но если нынешнее падение роста экономики не восстановится в течение ближайший двух лет, "Кремль непосредственно перед будущими президентскими выборами 2018 года окажется в очень сложном положении". И тогда ему придется что-то придумывать, чтобы увести внимание народа от тяжелого экономического положения.

После заседания ОПЕК, на котором было принято решение об отказе снизить добычу нефти, Россия окажется в сложном положении, говорится и в передовой статье этой же газеты Eesti Päevaleht (01.12). Для выполнения государственного бюджета необходимо, чтобы цена на нефть составляла не менее 100 долларов за баррель, а не нынешние 70 долларов. Но Россия надеется, что падение цен негативно скажется и на тех, кто в этом повинен: производителях сланцевых нефти и газа США. "Кто дольше выдержит произошедшее полгода назад падение наполовину цен на нефть: производители сланцевой нефти США или Россия? Ожидания России не совсем беспочвенны, но все же предпочтения скорее у производителей США. Во-первых, многие из них лучше подготовлены к временному падению цен на нефть. Во-вторых, экономика США не зависит от них так катастрофически, как Россия". "Нынешние экономические санкции наносят ущерб как Западу, так и экономике России, но от совместного воздействия с низкими ценами на нефть больше пострадает все же Россия". Остывающие отношения России с Западом ведут к углублению отношений России с Китаем. Образно говоря, они приближают день, когда Эстонская стена соприкоснется с Китайской стеной.

Санкции уже сказываются на международных сделках России. Так, причиной отказа России от "Южного потока" является не позиция Болгарии, а дефицит денег на реализацию проекта, считает Раймо Поом (Raimo Poom) из газеты Eesti Päevaleht (03.12). Цель Путина не будет достигнута, он напоминает, что в октябре Газпром сообщил, что строительство газопровода обойдется не 15-16 миллиардов евро, как предполагалось, а не менее 23,5 миллиардов евро. По неофициальным оценкам, с учетом затрат на трубы и прочие расходы строительство может обойтись в 50 миллиардов евро или стоить столько же, сколько возведение олимпийского Сочи. "В нынешней ситуации Москве и Газпрому неоткуда взять даже официально объявленную сумму", - считает автор. Газпром не сможет получить у иностранных банков кредиты по разумным условиям, у России нет средств для реализации гигантских инвестиционных проектов, в том числе "Южного потока". Однако даже если проект будет реализован, ни Турции, ни Балканам не нужны будут поставки газа в таких объемах, как предлагает Россия.

Но объявленные России санкции можно обойти, подсказывает Яанус Пиирсалу (Jaanus Piirsalu) в газете Postimees (03.12). Он приводит в пример знаменитые вина крымской Массандры, попавшие под запрет Евросоюза. Брюссель считает Массандру и Крым в целом частью Украины, de facto она подчиняется теперь напрямую Кремлю, управлению делами президента России, Удивительным образом вина Массандры не попали под запрет США, занимающих наиболее резкую позицию в отношении России и которые закупают сейчас вина контейнерами. В Эстонии запасов крымских вин хватит до середины 2015 года. Но есть возможность получить их кружным путем: сначала доставить в какой-либо из российских портов и после промежуточной остановки направить за границу. "Логистически товарооборот с Крымом после отхода полуострова в состав России является одной из наиболее сложных проблем".

Несмотря на санкции, сотрудничать с Эстонией намерено крупное российское IT - предприятие Acronis, сообщившее о намерении построить в столице Эстонии центр разработок, рассказал корреспонденту деловой газеты Ärileht (05.12) Танелю Саарманнe (Tanel Saarmann) соучредитель и вице-президент фирмы Станислав Протасов. По его мнению, Эстония в области инфотехнологий более конкурентоспособна, чем Россия, здесь жизнь дешевле, чем в Москве. Эстония рядом с Россией, сюда проще приезжать, многие знают русский язык, здесь сильная русскоязычная община, хорошие школы и детские сады. Помимо этого взят ясный курс на мощное развитие IT-сферы. Сюда будет проще приглашать специалистов из России. Процесс получения виз для них уже запущен. Первая команда российских IT-специалистов приедет в Эстонию в январе будущего года, вторая часть через несколько месяцев. Серьезным препятствием для принятия решения являются некоторые особенности местного налогового законодательства.

НАТО должно говорить с Россией единым языком

Западные государства уступают в информационной войне с Россией, говорит в интервью газете Eesti Päevaleht (02.12) эксперт расположенного в Риге Центра компетенции стратегических коммуникаций НАТО Stratcom Элина Ланге-Ионатамишвили (Elina Lange-Ionatamišvili). По мнению эксперта, медийные системы на Западе находятся в упадке, профессионализм журналистов снижается, рейтинги общественно-правовых СМИ в Балтии, Грузии, Украине невысок. "Мы отстали, в то время как Россия инвестирует сюда все больше". "Они пытаются сотрясти краеугольный камень всей нашей системы ценностей". Запад же в основном только реагирует на события. Нужно изучить, почему России удается так эффективно воздействовать на наше (Латвии) население. Следует усилить критическое мышление общества, улучшить компьютерную грамотность для знакомства со СМИ, обращать внимание на методы пропаганды России. "В России практически невозможно сломить людей, которые живут под влиянием контролируемых государством СМИ..." "До тех пор, пока в России ничего не изменится, с этими людьми почти невозможно разговаривать", - считает эксперт.

Для борьбы с российской пропагандой в Латвии в Риге в 2013 году создан Центр компетенции стратегических коммуникаций Stratcom, который с 1 января 2014 года стал структурой НАТО. Заместитель директора Центра от Эстонии Айвар Яэски (Aivar Jaeski), говоря о его задачах, рассказал корреспонденту Eesti Päevaleht (02.12) Кристеру Парису (Krister Paris). "Нашей задачей является шлифовка и полировка коммуникаций, чтобы НАТО говорило одним языком", говорит Яэски. Основное внимание Центр сейчас уделяет Украине: "Так как Россия сейчас ведет информационную войну против Украины, было бы глупо, если бы Центр упустил такую прекрасную возможность проанализировать и сделать свои выводы", - считает Яэски. Он уверен, что Запад победит Россию в информационной войне. "В краткосрочной перспективе Россия успешна и добилась побед. Но война ведется не ради малых битв, а за основополагающие ценности".

Кремль во главе с Владимиром Путиным искренне верит, что все разговоры о ценностях и принципах Запада являются только дымовой завесой, в то время как на деле есть только интересы и их циничное обеспечение, пишет коллумнист газеты Postimees (01.12) Юри Вендик (Jüri Vendik). Московские политики и государственное телевидение России все время утверждают, что Европейским союзом руководят марионетки США. "С точки зрения дипломатической тактики все эти заявления выглядят относительно логично: Москва простодушно пытается расколоть лагерь своих противников. Но за этим проглядывается и принципиальное отношение к вещам: правящее в России общество, как и большая часть народа, похоже, считает, что без США их великая держава вместе с другими большими государствами, как Германия и Франция, могут прекрасно поделить Европу на сферы влияния и управлять ими". Похоже, что часть правителей России живет в нереальном, упрощенном, нарисованном ими самими мире, пытаясь заставить окружающий мир поверить в искренность их намерений. Но такая позиция ведет скорее к появлению новых врагов, чем союзников.

Писатель и коллумнист Олев Ремсу (Olev Remsu) в газете Postimees (04.12.) сравнивает Владимира Путина с Гитлером и Сталиным. В России как в нацистской Германии и сталинском Советском союзе происходит уничтожение оппозиции, развернута активная пропаганда против соседних государств, ведется пересмотр истории. 4 ноября начался новый этап подавления истории. Вместо привычных 4-часовых конференций Путин собрал послушных историков, музейных сотрудников и школьных учителей. "В обществе не было ни одного именитого историка, ни академиков, ни профессоров". По мнению президента, "иностранцы плохие, очень плохие, с ними лучше дела не иметь. Такой была центральная идея встречи. И одно лишь наличие США является актом агрессии против России". "Верю, что если Путину будет даровано хоть немного здоровья, мы увидим вскоре новый "Mein Kampf" и "Краткий курс истории ВКП(б), который создаст тот самый путинский музей", - считает коллумнист и писатель.

В Эстонии не понимают современной России, считает бывший посол Эстонии в России Март Хельме (Mart Helme). В газете Õhtuleht (05.12) он пишет, что "ругань премьер-министра Таави Рыйваса (Taavi Rõivas) в адрес Владимира Путина могла принести ему одобрительное похлопывание по плечу со стороны некоторых западных деятелей, но русские поставили в своем "черном списке" крестик рядом с названиями Эстонии, партии Реформ и именем Таави Рыйваса. И их (нас всех вместе) ждет месть за это". "На Западе (и в Эстонии) не понимают, что Москва очень многому научилась из своего поражения в Холодной войне". Она не наносит непосильные для нее удары, а бьет выборочно, предварительно тщательно проанализировав грань терпимости Запада. Русские готовы пострадать экономически и даже умереть за лидера, поставившего перед собой целью превратить русскую цивилизацию в альтернативу дегенерирующей, декадентской и страдающей гомосексуальностью Европе. Но об этом в Эстонии больше не знают. "Поэтому Таави Рыйвас и не понимает, что, начиная ссору с Путиным, нужно быть готовым получить по зубам. "Путин жесток, Путин безжалостен, Путин отомстит как за личные обиды, так и за оскорбления в адрес России. Даже если оставить политику в стороне, одного этого достаточно, чтобы быть готовыми к войне с Россией".

Под руководством Путина ведется пропагандистская обработка и эстонской молодежи, считает бывший генеральный директор полиции безопасности, член националистической партии Союз Отечества-Республика Райво Аэг (Raivo Aeg). В газете Eesti Päevaleht (06.12) он пишет, что в Эстонии большой переполох вызвала показанная по телевидению передача об участии школьников из Эстонии в лагере "Наследники победы" в России. Организованный в пропагандистских целях, молодежный лагерь является одним из многих, целью которых является идеологическая обработка молодежи в интересах Российской федерации. "Но если к такому мероприятию присоединяют и военно-спортивное направление, нужно бить в тревожный колокол". "С точки зрения Эстонии, цель молодежного лагеря ("Наследники победы" - прим.пер.) только одна: это идеологическая обработка молодежи или деятельность по оказанию информационного влияния, направленная на определенные целевые группы". "Более отдаленной целью является, разумеется, идеологическая привязка и создание верной России или, по меньшей мере, дружески относящейся к ней целевой группы вне пределов России". Россия, объявившая НАТО своей главной угрозой, ведет в молодежных лагерях, куда приезжают Владимир Путин, Дмитрий Медведев, члены парламента и правительства, руководители спецслужб, подготовку против потенциального противника.

А эстонский журналист Яан Мартинсон (Jaan Martinson) из газеты Postimees (05.12) нашел повод обвинить Владимира Путина еще и в руководстве допинговой мафией страны. Он пишет, что по телевидению Германии был показан документальный фильм Хайо Сеппельта (Hajo Seppelt), в котором утверждается, что в России действует государственная программа употребления допинговых средств, а большая часть ведущих атлетов применяет запрещенные препараты. "За нити дергает президент Владимир Путин". Российские спортсмены публично рассказали, что происходит в стране, представили документы и тайно снятые видео. "Считаю, что допинговую программу, напоминающую систему, существовавшую в ГДР, поддерживает и спонсирует правительство России". Российский спорт находится под контролем мафии и мафией руководит Путин, говорит автор фильма. В то же время WADA и RUSADA опровергли нарушения кодексов антидопинговых агентств.

Примером практической действенности российской пропаганды бывший командующий Силами обороны генерал-лейтенант запаса Антс Лаанеотс (Ants Laaneots) называет присоединение Крыма к России. В газете Postimees (01.12), он пишет, что оно стало возможным благодаря применению Россией эффективных психологических средств влияния в ходе информационной войны, а также мощному воздействию пророссийского лобби в западных странах. Меры западных государств по обузданию агрессора на Украине были до настоящего времени скорее слабыми. Европе следует иметь в виду, что успехи Путина по восстановлению российской империи продолжаются. Ближайшей возможной целью станет очевидно, Молдова, которая располагается неподалеку от западных государств высокого благосостояния. Для стран Балтии главный источник опасности находится на Востоке. "Исходя из особенностей геостратегического положения и небольших размеров государств Балтии, они нуждаются в большем, чем сейчас, присутствии войск НАТО в регионе". Целесообразным и наиболее дешевым способом для наших союзников является размещение на территориях стран Балтии экспедиционных складов частей НАТО. Правительство Эстонии должно добиваться превращения авиабазы в Эмари в авиабазу НАТО с постоянным присутствием на ней боевых самолетов, установку системы ПРО среднего радиуса действия, создание береговой охраны.

Полиции безопасности Эстонии нужно искать российского "крота"

Евгений Аксенов, адвокат находящегося в СИЗО Лефортово в Москве сотрудника полиции безопасности Эстонии Эстона Кохвера (Eston Kohvеr) верит, что его подзащитный после заседания суда вскоре окажется на свободе. В интервью газете Postimees (03.12), он прогнозирует, что "после судебного процесса кто-то полетит в Москву, а кто-то в Таллин. Такого не бывает, чтобы офицеры разведки какого-нибудь государства долго сидели в тюрьме другого государства". Защитник обращает внимание, что полиция безопасности Эстонии в последнее время не выступала в СМИ Эстонии с заявлениями в защиту Кохвера и что в Эстонии больше не слышно категорических заявлений в адрес России.

Однако консул Эстонии в России Сигне Маттеус (Signe Matteus) в интервью газете Postimees(03.12), заявила корреспонденту Яанусу Пиирсалу (Jaanus Piirsalu), что в истории с содержащимся в СИЗО Лефортово сотрудником полиции безопасности Эстоном Кохвером "грубо нарушено международное право. При содержании Кохвера под стражей не выполняются законы самой России, поэтому ни по одному аспекту нельзя говорить о законности его содержания под стражей или проведения следствия". Консул отметила, что МИД РФ и руководство тюрьмы на протяжении уже двух месяцев не ответили на неоднократные просьбы посольства Эстонии предоставить Кохверу встречу с врачом. Она критически отнеслась к назначенному российским государством адвокату арестованного Аксенову, которые ненадлежщим, по ее мнению, образом защищает права арестованного.

А бывший сотрудник ГРУ СССР, ныне проживающий в Лондоне эксперт по спецслужбам России Александр Володарский считает, что содержащийся в Москве в СИЗО Лефортово сотрудник полиции безопасности Эстонии Эстон Кохвер мог быть задержан на границе в результате предательства сотрудника спецслужб Эстонии. В интервью корреспонденту газеты Postimees (05.12) Яанусу Пиирсалу (Jaanus Piirsalu), он говорит, что в полиции безопасности Эстонии должен быть российский "крот". "Русские были очень хорошо проинформированы о передвижениях Кохвера и заманили его в ловушку, это было очень хорошо спланировано и реализовано", Володарский также считает, что Кохвера могут обменять на осужденного в Германии российского нелегала Андреаса Аншлага (предположительно Александра Роста). Об этом свидетельствует то, что за три месяца после задержания Кохвер еще ни разу не был допрошен по своему делу. "Очевидно, они ведут переговоры с Германией, а это занимает время", - считает Володарский.

В то же время бывший генеральный директор полиции безопасности Эстонии Райво Аэг не настроен оптимистично в отношении Эстона Кохвера, арестованного в России по обвинению в шпионаже. В интервью газете "Постимеэс" (07.12.) он рассказал корреспонденту Андресу Эйнманну (Andres Einmann), что не верит в возможность обмена сотрудника полиции безопасности Эстона Кохвера на кого-либо из трех приговоренных и отбывающих срок сотрудников спецслужб Эстонии, работавших на Россию. "Это государственные изменники, а не офицеры разведки России, имеющие в глазах русских гораздо большую ценность", - считает бывший руководитель полиции безопасности. По его мнению, ФСБ России использует все меры и методы, чтобы получить у Эстона Кохвера как можно больше информации и можно предположить, что кое-какую информацию они уже получили". Пока трудно прогнозировать, что будет с Кохвером дальше, как долго он пробудет в России и когда вернется домой. Решение по Кохверу будет непростым и оно полностью в руках России. Весьма возможно, что он будет приговорен по предъявляемым ему обвинениям.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 8 декабря 2014 > № 1263374


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 25 октября 2014 > № 1207161

"Постоянно ссылаясь на российскую угрозу, мы оказались в ситуации, когда в международных СМИ о нас говорят, как о следующей потенциальной жертве. Это начинает влиять на наше экономическое положение. Необходимо достичь разумного равновесия между обоснованным беспокойством и уверенностью в себе, демонстрацией стабильности. С этой целью Министерству иностранных дел надо разработать коммуникационную политику в западном инфопространстве", — отметил министр экономики и коммуникаций Юхан Партс в своем материале в Maaleht.

Министр привел еще четыре вызова, которые стоят перед нашей страной в связи с украинским кризисом и изменившейся ситуацией в сфере безопасности.

Это, по мнению Партса, следующее —

понятие суверенитета, основывающееся на международном праве, для нашего восточного соседа базируется теперь только на силе. Мы должны быть способны ответить на угрозу силой,

самый критический фактор организации безопасности — единство государств Евросоюза и НАТО,

Эстония должна мощно стоять за то, чтобы Европа не торопилась отменять санкции против России. Смягчение санкций надо связывать с конкретными условиями восстановления прежней ситуации, в том числе де-факто с воссоединением Крыма с Украиной,

ключ к разрешению кризиса находится в Киеве. Осуществление выбора Украины и Европы зависит от того, в какой степени Украина сумеет справиться с убивающей развитие правового государства коррупцией.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 25 октября 2014 > № 1207161


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 1 октября 2014 > № 1197575

Смягчить последствия влияния российских ответных мер на сельское хозяйство Эстонии лучше всего помогут долговременные меры, прежде всего, поиск новых рынков сбыта — об этом сказала министр внешней торговли и предпринимательства Анне Суллинг в среду, посещая молочные фермы предприятий E-Piim в Пыльтсамаа и Vааtsa Agro.

”И Vааtsa Agro, и E-Piim сообщили, что с момента начала действия санкций они не расторгли ни одного договора. В то же время, всех беспокоит спад цен, который может только усугубиться, — цитирует Суллинг "Столица". — Основным способом решения является поиск более выгодных цен на отдаленных рынках. Мы активно занимаемся этой задачей в сотрудничестве с Молочным союзом”.

Как сказала министр, самое важное в нынешней ситуации, чтобы на эстонском рынке не возникали бы излишки молока. ”Переработчики молока быстро отреагировали на ответные российские санкции, нашли альтернативные возможности в самой Европе и адаптировали свое производство в соответствие с потребностями рынка”, — сообщила Суллинг.

По мнению Суллинг, доля российского рынка в экспортном портфеле эстонских производителей должна быть максимум такой, чтобы падение рынка в дальнейшем не сбило бы их с ног.

Анне Суллинг подчеркнула, что у Эстонии очень эффективно работающее производство молока, однако в секторе переработки молока есть еще пространство для роста. ”Если бы мы сумели у себя наладить производство продуктов из молока, мы существенно расширили бы наши экспортные возможности. Сырое молоко мы можем отправлять в соседние с нами страны, но сыр и молочный порошок можно везти и в более отдаленные края”, — отметила министр.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 1 октября 2014 > № 1197575


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 23 сентября 2014 > № 1189459

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР ЭСТОНИИ ЗНАКОМИТСЯ С СИТУАЦИЕЙ НА ЭСТОНО-РОССИЙСКОЙ ГРАНИЦЕ

Сегодня, 23 сентября, премьер-министр Эстонии, председатель праволиберальной Реформистской партии Таави Рыйвас знакомится с ситуацией на юго-восточном направлении эстоно-российской границы. Об этом ИА REGNUM сообщили в канцелярии правительства Эстонии, отметив, что в поездке его сопровождают министр внутренних дел, член Реформистской партии Ханно Певкур и глава Департамента полиции и пограничной охраны Ильмар Вахер . Это первый подобный визит Рыйвас на границу в этом районе. Глава МВД Певкур был здесь весной нынешнего года.

В канцелярии правительства Эстонии не уточнили, связан ли визит главы правительства с конфликтом между Эстонией и Россией по поводу задержания сотрудника Полиции безопасности Эстонии Эстона Кохвера российскими спецслужбами 5 сентября.

Напомним, по версии Полиции безопасности Эстонии, 5 сентября около 9:00 на территории Эстонии недалеко от пограничного пункта Лухамаа (юго-восточная Эстония) неизвестные лица похитили исполнявшего служебные обязанности сотрудника КаПо Эстона Кохвера и увезли его с собой через границу в Россию. По версии Федеральной службы безопасности России, Кохвер был задержан в Псковской области при проведении агентурной операции, у него изъяты пистолет "Таурус" с патронами, денежные средства в сумме 5 тысяч евро, спецтехника для осуществления скрытой аудиозаписи, а также материалы, которые имеют характер разведывательного задания.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 23 сентября 2014 > № 1189459


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 11 сентября 2014 > № 1175544

Влияние от введенных Россией санкций на экономику Эстонии было умеренным, оставаясь в пределах 0,3% от ВВП, заверил экономист Банка Эстонии Каспар Оя.

Из всех стран-членов ЕС установленные Россией ограничения оказывают наибольшее влияние именно на страны Балтии, за исключением Кипра, имеющего тесные финансовые связи с Россией. Несмотря на это, до сих пор влияние было незначительным, сказал Оя, еще раз подтвердив то, что ранее говорили другие экономические аналитики, передает rus.err.ee.

Правда, в некоторых сферах, например, в молочном хозяйстве и транзите влияние более ощутимое, но в целом предприятия смогли адекватно отреагировать на российские ограничения.

”Расчеты показали, что влияние санкций могло быть где-то 0,2-0,3% от ВВП”, — отметил он и предположил, что предприятия уже проявили определенную степень гибкости, поэтому влияние могло быть гораздо меньше.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 11 сентября 2014 > № 1175544


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 15 августа 2014 > № 1154366

На состоявшейся в пятницу встрече экономической комиссии Рийгикогу с министрами и предпринимателями обсудили влияние введенных Россией санкций на сельское и рыбное хозяйство Эстонии. По мнению председателя экономической комиссии Арто Ааса, санкции не сломят государство и предпринимателей.

”Предприниматели привыкли к связанным с российским рынком рискам и готовы переориентироваться на другие рынки. Вопрос в первую очередь в краткосрочных мерах, которые дали бы необходимую гибкость для того, чтобы приспособиться к новой ситуации. Гибкого отношения ожидают от государства и банков. В долгосрочной перспективе решением станут продукты с высокой добавочной стоимостью, которыми будут торговать на разных рынках”, — сказал Аас.

На встрече представители министерств и предприятий дали экономический комиссии обзор совместных шагов, которые помогли бы справиться с последствиями санкций. Их влияние на экономику Эстонии не будет особо сильным, но ограничения скажутся на производителях молочной продукции.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 15 августа 2014 > № 1154366


Эстония. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 12 августа 2014 > № 1145434

По мнению аналитиков банка Danske, Евросоюз откажется от экономических санкций против России в течение ближайших трех месяцев. После этого и Россия должна отказаться от своих ответных мер.

”Расширяющаяся коммерческая война была бы невыносима для обеих сторон, — отмечают аналитики в опубликованном сегодня экономическом обзоре, посвященном украинскому кризису. — Как Евросоюз, так и Россия потеряют очень много, если энергетическое хозяйство все же будет затронуто конфликтом”, пишет rus.err.ee.

Согласно данным обзора, украинский кризис окажет незначительное влияние на европейскую экономику, передает ERR uudised.

Эстония. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 12 августа 2014 > № 1145434


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 12 августа 2014 > № 1145430

Во вторник, 12 августа, министр сельского хозяйства Ивари Падар и министр внешней торговли Анне Суллинг провели чрезвычайное совещание с предприятиями сельскохозяйственного сектора, на котором обсуждались возможные меры по смягчению последствий введенных Россией против стран ЕС санкций. Министры согласились, что для основных производителей обстановка быстро может стать критической.

”Самое важное — помочь предпринимателям минимизировать последствия от российских санкций и помочь им адаптироваться к новой обстановке. В первую очередь из под удара следует вывести инвестировавших в производство основных производителей. Сегодняшняя ситуация ярко демонстрирует, насколько важно обрабатывать сырье на месте и искать альтернативные рынки сбыта готовой продукции”, — сказал министр сельского хозяйства Ивари Падар.

По словам министра внешней торговли Анне Суллинг, вместе с поиском новых рынков сбыта для сельскохозяйственной продукции можно искать рынки и для других товаров. ”В долгосрочной перспективе нахождение рынков, альтернативных российскому, — в интересах Эстонии”, — отметила она.

Оба министра заявили на пресс-конференции, что в отношении местных производителей продовольствия следует проявить солидарность — решения ищут государство и предприниматели, потребитель же может помочь, поддержав отечественного производителя.

На совещания пригласили представителей Союза производителей продуктов питания, Сельскохозяйственно-торговой палаты, Центрального союза фермеров, Хуторского союза, Союза рыболовов, Союза садоводов, Торгово-промышленной палаты, а также представителей целого ряда предприятий.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 12 августа 2014 > № 1145430


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 11 августа 2014 > № 1145413

По мнению экономиста Банка Эстонии Каспара Оя, санкции в отношении России скажутся как на количестве рабочих мест, так и на ВВП Эстонии.

По-прежнему положительное влияние на экономические показатели оказывают большие объемы розничной торговли, причина которых — уверенность жителей страны в завтрашнем дне, пишет rus.err.ee.

Прогноз роста ВВП Эстонии в связи с событиями на Украине стал более пессимистичным.

При этом учитывается, что запрет на импорт повлияет как на прямых экспортеров в Россию, так и на те эстонские предприятия, которые производят комплектующие для товаров, экспортируемых как из Эстонии, так и из других стран ЕС в Россию.

Санкции прежде всего вызовут перемены в пищевой промышленности и сельском хозяйстве, но не обойдут и другие сектора экономики — например, оптовую торговлю и транспортный сектор, в которых под вопросом окажутся от 1500 до 2000 рабочих мест.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 11 августа 2014 > № 1145413


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 6 августа 2014 > № 1143595

По словам председателя Эстонского союза производителей молочных продуктов и руководителя предприятия E-Piim Яануса Муракаса, санкционные игры ведутся на более высоком уровне между крупными державами, Эстония в данном случае на ситуацию не влияет. Он также добавил, что до тех пор, пока Россия не опубликовала санкционный перечень, оценить возможный ущерб эстонской экономике, который может причинить решение руководства РФ об ответных санкциях, невозможно.

Муракас признался, что его предприятие на протяжении долгого времени не экспортировало продукцию на российский рынок. В начале года Россия ограничила ввоз молочной и мясной продукции на свою территорию. Часть предприятий восстановило разрешение на экспорт в РФ и принялась или уже завершила восстановление продаж на российском рынке, но на протяжении шести месяцев наблюдалось затишье.

По его словам, оценить возможный ущерб от действий России до оглашения санкционного перечня невозможно. Муракас отметил, что в Эстонии оценивают риски экспортных рынков в России и других странах односложно. Для ЭР хорошим рынком являются только государства Скандинавии, однако туда эстонские предприятия пускают лишь в роли субподрядчиков, то есть добиться высокой добавочной стоимости и больших прибылей невозможно.

Санкционная игра идет на более высоком уровне между крупными странами, Эстония на ситуацию повлиять не может, считает он. ”Игра идет поверх наших голов. Мы можем только ожидать и в конце концов увидеть, как она на нас скажется”, — подытожил Муракас.

Президент Российской Федерации Владимир Путин подписал 6 августа Указ "О применении отдельных специальных экономических мер в целях обеспечения безопасности РФ". Об этом сообщила пресс-служба Кремля.

Документом предписано органам госвласти РФ "в своей деятельности исходить из того, что в течение одного года со дня вступления в силу настоящего Указа запрещается либо ограничивается осуществление внешнеэкономических операций, предусматривающих ввоз на территорию РФ отдельных видов сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия, страной происхождения которых является государство, принявшее решение о введении экономических санкций в отношении российских юридических и (или) физических лиц или присоединившееся к такому решению".

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 6 августа 2014 > № 1143595


Эстония. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 30 июля 2014 > № 1138844

По словам аналитика Эстонского института внешней политики Ахто Лобьякаса, установленный Россией запрет на импорт ряда продуктов из Украины и Польши обусловлен не санитарными и ветеринарными нормами, а имеет политическую подоплеку в карикатурном исполнении.

30 июля Россельхознадзор РФ принял решение с 1 августа наложить запрет на импорт ряда овощей и фруктов из Польши. Как объяснило ведомство, такие меры были приняты в связи с нарушением польской стороной требований к сертификации, а также выявлением в продукции пестицидов, нитратов и вредителей

”Эти запреты — политический инструмент в карикатурном виде. Они не имеют ничего общего с экономической мотивацией”, — считает Лобьякас, намекая также на то, что речь идет даже не о защите внутреннего рынка.

Аналитик отметил, что Россельхознадзор годами использует свои полномочия в качестве политического инструмента. ”Примеров много, в течение десятилетия Россия прибегала к такой тактике неоднократно. Стоит отметить, что главврач, комментируя [запреты], даже не пытался скрыть политической мотивации. Официальные объяснения, публикующиеся в пресс-сообщениях, естественно, всегда выходят с описанием фактов и носят околонаучный характер”, — добавил он.

”В этом [украинском] кризисе Польша является одной из стран, активно и с энтузиазмом поддерживающей Украину. Теперь настал и их черед”, — считает Лобъякас, отметив, что такие меры могут являться ответом на санкции ЕС.

Эстония. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 30 июля 2014 > № 1138844


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 29 июля 2014 > № 1134846

Евросоюз собирается договориться о, так называемой, третьей волне санкций против России. Если более жесткие санкции будут введены, возникает вопрос, не повлияют ли они негативно на Европу, экономика которой тесно связана с Россией. По оценкам экспертов, новые санкции не окажут прямого влияния на Эстонию.

Предприниматель Юри Мыйз, годами сотрудничающий с Россией, не верит, что вероятные санкции против России окажут прямое влияние на экономику Эстонии, поскольку многие эстонские предприятия уже покинули Россию. ”Я считаю, что все работоспособные эстонские предприятия уже давно ушли из России”, — сказал Мыйз и перечислил ушедших на эстонский рынок предпринимателей. ”Первой на ум приходит тройка самых богатых людей: Хиллар Тедер, Олег Осиновский и Федор Берманн. Даже Swedbank закрыл свои конторы в России", пишет Eesti Päevaleht.

По оценкам Мыйза, более всего экономике России угрожает бедность. По его словам, прогнозируют, что в течение следующих пяти лет уровень жизни в России будет снижаться на 20% в год. ”Там больше нет денег, но есть риск. Поэтому бизнес там больше вести неблагоприятно”, — отмечает он. По мнению Мыйза, улучшение экономики невозможно, пока нынешнее правительство находится у власти. ”Путины и Лавровы должны уйти, их дурные деяния должны быть забыты”, — считает предприниматель. Он добавил, что экономика России не улучшится даже в том случае, если нынешнее правительство изменит свое поведение или сменится.

Исполнительный директор фирмы Estover, занимавшейся поставками молочной продукции в Россию, Ханнес Притс верит, что влияние на молочную промышленность Эстонии возможных санкций против России будет меньшим, чем было бы полгода назад, поскольку в этом году практически весь экспорт молочной продукции в Россию закрыт из-за запрета российского ветеринарного департамента. Скорее на стоимость молочной продукции Эстонии влияет общеевропейское экономическое развитие, колебания цен на мировом рынке и, например, местные спрос и предложение.

По словам исполнительного директора занимающейся экспортом сельскохозяйственной продукции фирмы Trigon Agri Юло Адамсона, санкции против России пока мало влияют на сельское хозяйство, поскольку эта сфера пока не входит в список.

Инвесторы выводят деньги из страны

Инвесторы выводят все больше средств из России и направляют деньги в другие места. В течение июля из торгующего на бирже фонда Market Vectors Russia было изъято 90,8 млн долларов — это самые высокие темпы, начиная с февраля.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 29 июля 2014 > № 1134846


Эстония. Латвия. Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 5 июня 2014 > № 1093564

ЛЕНОБЛАСТЬ-ЭСТОНИЯ-ЛАТВИЯ: АВАНГАРД И ТРАДИЦИИ ПРИГРАНИЧНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА

В Год Детства, объявленный в Ленинградской области, особое внимание уделяется приграничным проектам, касающимся подрастающего поколения. Они стали главной темой международной конференции "Совместные решения во благо приграничных регионов Эстонии, Латвии и России" , которая в этом году впервые проходит в Гатчине. Об этом сегодня, 5 июня, корреспонденту ИА REGNUM сообщили в пресс-службе губернатора и правительства Ленобласти.

"Хорошим примером приграничного сотрудничества могут служить расположенные на двух берегах реки Наровы города Ивангород и Нарва, ставшие своеобразной "визитной карточкой" программы Эстония-Латвия-Россия. В настоящее время там проводится реконструкция автомобильного и пешеходного пунктов пропуска через государственную границу, а также уникального ансамбля Ивангородской крепости и Нарвского замка", - отметил председатель комитета по внешним связям Ленинградской области Андрей Минин .

"Очень важно, чтобы каждый из проектов нашего сотрудничества был нацелен не на сиюминутный результат, а служил долгие годы будущим поколениям. В Год Детства особенно важно, что в приграничном сотрудничестве есть проекты, касающиеся детского спорта, образования, досуга, туризма", - считает он.

"Сегодня Малый пороховой амбар в Ивангородской крепости, еще менее года назад находившийся в руинах, вернул свой исторический облик. Реставрационные работы в крепости, начатые в августе 2013 года, не приостанавливались ни на один день", - пояснила директор Музейного агентства Ленинградской области Леся Колесникова . Она отметила, что на средства гранта также было проведено обучение и подготовка двенадцати гидов Ивангородского музея.

В пресс-службе областного правительства напоминают, что в рамках программы Эстония-Латвия-Россия в настоящее время на территории Ленинградской области осуществляется 18 проектов с общим бюджетом около 22,5 млн евро в таких сферах, как содействие развитию экономики, малого и среднего бизнеса, повышению энергоэффективности, развитию транспортно-логистического комплекса, охране окружающей среды, социальной защиты и здравоохранения, контактов между людьми.

В числе прочих - два крупномасштабных проекта с суммарным бюджетом около 13,5 млн евро, направленных на развитие пограничных пунктов пропуска и приграничной инфраструктуры и сохранение исторического и культурного наследия. В настоящее время сторонами разрабатывается программа на 2014-2020 годы.

В Год Детства Ленобласть делает акцент приграничного сотрудничества на проектах, касающихся детей, образования, досуга. В рамках программы в Ленинградской области, в частности, реализуются следующие проекты, касающиеся детей и детства: Проект Border light ("Свет границы") объединяет XVIII Международный фестиваль любительских театров "Авангард и традиции" в Гатчине и фестиваль в городе Валке (Латвия) - Talvils ("Талвилс"). Кроме партнерства в сфере театрального искусства предусмотрено и развитие связей между художественными школами Гатчины и Валки.

Проект "Повышение уровня информированности и инвестиции в энергосбережение: Йыхви и Кингисепп" . Реализацию проекта осуществляют администрация Кингисеппского района в партнерстве с муниципалитетом Йыхви (Эстония). Цели проекта: способствовать достижению эффективного расходования энергии в приграничных регионах. В рамках проекта предполагается провести комплекс мероприятий для достижения экономии тепловой энергии и повышения энергетической эффективности зданий двух детских садов (по одному у каждого партнера проекта). В Кингисеппском районе проекта касается муниципального бюджетного дошкольного общеобразовательного учреждения "Детский сад "№"3".

Проект Via Hanseatica - туристический маршрут, который соединяет несколько городов из разных стран: Санкт-Петербург, Нарва/Ивангород, Тарту, Валга/Валка, Валмиера и Сигулда. Целью проекта является продвижение территориального развития отдаленных районов в Эстонии, Латвии и России. Основными задачами проекта являются реализация тренингов для специалистов в области туризма, разработка тематических туристических пакетов, вложение малых инвестиций в ряд туристических объектов и распространение информации о ходе реализации проекта.

В городах Шлиссельбург, Виляны и Карсава реализуется проект создания совместной информационной сети для использования творческого потенциала в области литературы и искусства FORGET A HURRY . Во всех трех муниципалитетах существуют профессиональные литературные и художественные группы, но их деятельность географически ограничена. Реализация проекта и координация этих групп позволит разрушать границы между людьми на местном и международном уровне. В реализации проекта будет участвовать более 3000 человек (литераторов, художников, пользователей библиотеки). В итоге планируется создать улучшенные места общественного пользования: читальный зал под открытым небом около библиотеки в Вилянах, открытую сцену в Карсаве и отремонтированную библиотеку в Шлиссельбурге.

Проект Be good at Sport through Three Countries ("Преуспей в спорте") реализуется во всех трех странах (в Ленинградской области - в Новом Девяткино), организует международные соревнования по волейболу, футболу и флорболу; способствует развитию контактов и сотрудничества между молодежными спортивными командами, тренерами и преподавателями физкультуры в трех странах. Интересно также, что проект впервые представил юным спортсменам Новодевяткино новую спортивную игру - флорбол, широко распространенную в Эстонии и Латвии, но еще не так известную в России, организовал тренировочный процесс с привлечением тренеров из стран-партнеров, а также провел первые соревнования.

Эстония. Латвия. Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 5 июня 2014 > № 1093564


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 30 мая 2014 > № 1087474

ПРИГРАНИЧНЫЕ ГОРОДА ЭСТОНИИ И РОССИИ ОБНОВИЛИ ИНФРАСТРУКТУРУ В РАМКАХ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРОЕКТА

30-31 мая 2014 года на эстонско-российской границе в городах Нарве и Ивангороде состоятся церемонии открытия обновленной инфраструктуры - Замкового парка в Нарве и дороги, ведущей в Ивангородскую крепость. Об этом корреспонденту ИА REGNUM сегодня, 30 мая, сообщили в Ассоциации национальных меньшинств Эстонии , отметив, что работы выполнены в результате реализации международного проекта EstRusFortTour-2 , направленного на повышение доступности уникального комплекса двух крепостей в приграничных городах, имеющего огромную историческую, культурную и туристическую ценность. Общий бюджет проекта составляет 1,8 млн евро, из них 10% - самофинансирование городов-партнеров, остальное - средства программы приграничного сотрудничества "Эстония-Латвия-Россия" при поддержке еврофондов ЕС.

30 мая 2014 года мероприятие открытия проведено на эстонской стороне. 31 мая 2014 года действие перенесется в Ивангород.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 30 мая 2014 > № 1087474


Эстония. Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 8 апреля 2014 > № 1058272

Замедление экономического роста в России негативно влияет на экономику стран Балтии и Финляндии.

”Отток капитала из России показывает неуверенность инвесторов и увеличившиеся риски в экономике России”, — отметил аналитик Swedbank Тыну Мертсина, пишет Ärileht.

”В случае, если экономические санкции не будут введены, экономика России может в этом году на короткий срок сильно снизиться, затем последует очень медленное восстановление в следующем году. Сильное замедление экономического роста в России обязательно окажет негативное влияние на наш экспорт в Россиб”, — сказал Мертисна. Он добавил, что в прошлом году рост экономики России замедлился на 1,3%, уменьшился и экспорт из Эстонии в Россию.

Снизится и доля транзита. Известно, что уже Россия все больше топлива направляет через свои порты, в первую очередь, в Усть-Луге.

По словам аналитика, сильное замедление роста экономики России негативно повлияет, как на Латвию с Литвой, так и на Финляндию.

Эстония. Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 8 апреля 2014 > № 1058272


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 15 марта 2014 > № 1032323

Небольшой опрос "Инфопрессом" в начале этой недели структур, занимающихся развитием бизнес-связей между Эстонией, в том числе Северо-Востоом, и Россией, показал: пока в свете украинского кризиса ситуация в этой области стабильна, но на будущее никто не загадывает.

Как сказал генеральный директор Торгово-промышленной палаты Эстонии Майт Пальтс, сейчас каких-либо изменений в бизнес-среде и в эстонской экономике, обусловленных кризисом в отношениях между Европой и Россией, еще не ощущается.

- Но, конечно, вызывающими озабоченность являются влияния, сопутствующие изменению валютного курса. Например, в ситуации, когда покупательная способность рубля ослабевает, наши изделия там становятся, соответственно, дороже, - отметил он.

Сценариев дальнейшего влияния упомянутого международного кризиса на эстонскую экономику, по словам Пальтса, ТПП не составляла, поскольку развитие событий на международной арене может быть непредвиденным, но палата все-таки надеется на скорейшую стабилизацию - затягивание проблем увеличивает и риски негативных воздействий.

На вопрос о том, нависла ли сегодня угроза над какими-либо программами развития бизнес-сотрудничества, курируемыми палатой именно в Ида-Вирумаа, Майт Пальтс ответил, что программ и проектов, которые могли бы существенно пострадать, нет.

Руководитель целевого учреждения ЕРазвитие промышленных зон Ида-ВирумааЕ (IVTA) Теэт Куусмик сказал, что IVTA рекламировало бизнес-возможности региона также и на Украине, где прошлой осенью провели соответствующее мероприятие, а вот намеченного на май продолжения, очевидно, не будет. Что же касается налаживания бизнес-мостов на российском направлении, то здесь пока ничего не изменилось. Те россияне, которые инвестировали в Ида-Вирумаа, продолжают это делать, а на июнь в Санкт-Петербурге намечен очередной семинар по теме инвестиций в наш регион, сказал Куусмик. До сих пор IVTA вместе с целевым учреждением развития предпринимательства Эстонии или самостоятельно проводило в Северной столице два-три таких семинара в год.

Руководитель ЦУ не исключил, что в создавшейся ситуации российские предприниматели могут захотеть открывать дополнительные филиалы на территории ЕС, но IVTA никаких специальных программ на сей счёт пока не разрабатывало.

Руководителя информационно-делового центра Петербурга в Кохтла-Ярве Александра Дусмана звонок из газеты застал за два дня до поездки в Питер на традиционное городское мероприятие по развитию международных бизнес-контактов "Партнериат".

По мнению Дусмана, сейчас никаких признаков изменений в бизнес-среде в связи с украинским кризисом нет, но надо помнить, что эта реакция и не может быть мгновенной, здесь есть инерция. К тому же еще не известно, будут ли санкции и какие. Если ЕС решит заморозить деловые контакты с Россией, то это скажется, в частности, на программах приграничного сотрудничества.

Рост размещения российского бизнеса на территории Евросоюза, в том числе здесь? Дусман, в принципе, тоже этого не исключает, но подчеркивает, что абы какие новые производства региону не нужны, и здесь у Ида-Вирумаа должна быть ясная стратегия.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 15 марта 2014 > № 1032323


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 10 марта 2014 > № 1027999

ДЕПУТАТ ПАРЛАМЕНТА ЭСТОНИИ ОБЪЯСНИЛ, ПОЧЕМУ ОН ГОЛОСОВАЛ ПРОТИВ АНТИРОССИЙСКОГО ЗАЯВЛЕНИЯ

Резолюция, которую парламент Эстонии принял 5 марта на чрезвычайном заседании и в которой категорически осудил Россию за "вторжение на Украину", является лицемерной и ее нельзя поддерживать. Так, сегодня, 10 марта, депутат крупнейшей оппозиционной левой Центристской партии Эстонии Михаил Стальнухин охарактеризовал саму резолюцию в интервью эстонскому изданию "Столица" и объяснил, почему он голосовал "против".

"Интересно, а если бы в Эстонии противники, например, пограничного договора с Россией начали захватывать здания министерств, это тоже было бы расценено как проявление демократии?" - Предложил депутатам парламента задуматься о двусмысленности заявления Стальнухин . Он убежден, что в отношении событий на Украине его коллеги и Европа в целом демонстрируют двойные стандарты.

По словам Стальнухина , против данного заявления парламента Эстонии говорит и то обстоятельство, что в тот же день 5 марта стало известно, что министр иностранных дел Эстонии Урмас Паэт, выступая в парламенте, "говорил неправду, описывая нынешнюю официальную ситуацию на Украине": "Выяснилось из телефонного разговора Паэта с главой внешней политики Евросоюза Кэтрин Эштон, что он самом деле думает иначе".

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 10 марта 2014 > № 1027999


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 6 марта 2014 > № 1027042

Говоря о методах оказания давления на Россию, упоминают и об экономических санкциях. Для того, чтобы вынудить Россию прекратить оккупацию Украины, предлагают заморозить имеющиеся или запланированные сделки и отношения. Однако среди опрошенных представителей эстонских предприятий эта идея не находит поддержки.

”Мы бизнесмены, хотим вести бизнес, а не заниматься политикой, — говорит руководитель рыбного союза Валдер Ноормяги. — Политическая обстановка должна подходить для бизнеса”, — считает он, передает Eesti Päevaleht.

”Мы не будем применять никаких санкций против кого-то. Все равно на Путина это не повлияет. Выйдут сухими из воды!” — считает предприниматель.

По словам Ноормяги, с российскими предприятиями у них в общем хорошие отношения, с украинскими тоже. Вести бизнес с украинцами из-за событий в Крыму стало затруднительно.

По словам генерального директора Торгово-промышленной палаты Майта Палтса, вопрос санкций еще не обсуждался предпринимателями. ”Поскольку сейчас это на уровне идеи, я не обсуждал ничего с членами палаты. Однако, когда на уровне ЕС эту тему сообща проанализируют и решат, что такие санкции уместны, нам придется это обсудить”, — ответил Палтс.

”Предприятия исполняют условия контрактов, они не занимаются политикой”, — прокомментировал экономист и аналитик LHV Хейдо Витсур, по словам которого, здесь нельзя питать иллюзий.

В то же время, уже сейчас видно, что Евросоюз не склонен вторгаться в экономические отношения. ”Скорее остаются на уровне дипломатии и пытаются таким образом повлиять на Россию”, — говорит Витсур.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 6 марта 2014 > № 1027042


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 18 февраля 2014 > № 1036657

ТАЛЛИН НАДЕЕТСЯ ПОДПИСАТЬ В БУДУЩЕМ ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ С МОСКВОЙ

У России и Эстонии, как и у России и НАТО, довольно масштабная повестка дня двусторонних отношений. Об этом заявил 18 февраля в Москве глава МИД Эстонии Урмас Паэт на пресс-конференции по итогам переговоров со своим российским коллегой Сергеем Лавровым, передает корреспондент ИА REGNUM .

Говоря о двухсторонних отношениях, министр также выразил надежду, что в будущем Таллин и Москва смогут прийти к торговому соглашению и соглашению об избежании двойного налогообложения, а также о договоренности о взаимной помощи во время чрезвычайных ситуаций.

В целом, по его мнению, отношения между двумя странами хорошие, так как в большинстве сфер они находятся на высоком уровне. Как заявил Паэт, единственная сфера, в которой ему бы хотелось видеть большую активность и открытость - это сфера регулярных двусторонних контактов на самом высоком уровне.

Он также надеется, что вопрос с запретом на ввоз в Россию эстонских продуктов, в частности, молочных, будет решен.

Паэт в своей речи коснулся также и взаимоотношений России с Евросоюзом и НАТО. По его мнению, для Евросоюза Россия является важным стратегическим партнером. В данной связи он выразил надежду, что стороны продолжат работу над новым рамочным соглашением о двусторонних отношениях. Что касается РФ и НАТО, то, как считает глава эстонской дипломатии, необходимо повысить уровень доверия между ними.

Отметим, что в этот же день, 18 февраля, главы МИД РФ и Эстонии подписали Договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о российско-эстонской государственной границе и Договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о разграничении морских пространств в Нарвском и Финском заливах.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 18 февраля 2014 > № 1036657


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 18 февраля 2014 > № 1019791

ЭСТОНИЯ И РОССИЯ ПОДПИСАЛИ ДОГОВОР О ГРАНИЦЕ (" DELFI.EE ", ЭСТОНИЯ )

Кристер Парис

В Москве подписан договор о границе между Эстонией и Россией. Министр иностранных дел ЭР Урмас Паэт и его российский коллега Сергей Лавров около 10:20 начали подписание документов.

Около 9:40 (по таллиннскому времени) министры появились перед журналистами. Они пожали руки и сели за стол. Как передает наш корреспондент, Лавров выразил желание продвинуться в переговорах и по экономическим вопросам. Паэт назвал одной из областей договор о двойном налогообложении и пригласил Лаврова в гости, а также пожелал успешного завершения Олимпийских игр.

Лавров поприветствовал по-русски, Паэт ответил по-английски.

Министр иностранных дел ЭР Урмас Паэт и его российский коллега Сергей Лавров около 10:20 начали подписание документов.

Всего подписано пять папок с документами: наземная граница, морская, карты наземной границы, договор о недвижимости, календарь политических консультаций на 2014-2015 годы.

Лавров отметил, что обе страны будут по линии МИДов содействовать ускорению работы над ратификацией договора. Он также отметил, что Россия заинтересована в "ускорение решения проблемы безгражданства" в Эстонии.

Лавров отметил, что на встрече с Паэтом они обсудили "рецидивы героизации фашизма в Европе". "Наша позиция хорошо известна, мы ее подтвердили", - подчеркнул Лавров.

Министр Паэт отметил, что эстонская сторона заинтересована в подписании торговых соглашений с РФ, например, соглашения об избежании двойного налогообложения, который ожидает, когда его ратифицирует российский парламент.

Отношения Эстонии и России Паэт описал как хорошие. По словам Паэта, министр иностранных дел России в конце года посетит Эстонию. Глава эстонского МИДа добавил, что ЭР и РФ как соседи не должны допускать подобных пауз в таких визитах.

Паэт выразил надежду на то, что скоро Россия отменит запрет на ввоз эстонской рыбной и молочной продукции в РФ.

Паэт поблагодарил российскую сторону за гостеприимство.

На пресс-конференции министров иностранных дел России и Эстонии Сергей Лавров, отвечая на вопрос журналиста, отметил: "Я, честно говоря, не припомню, чтобы кто-то называл Эстонию врагом".

Журналиста интересовал вопрос: как воспринимается Эстония сегодня в России - как враг, бывшая братская республика или еще как-то?

"Мы рассматриваем Эстонию во всех ипостасях - как соседа, как народ, с которым жили в одном государстве. У нас много общего в истории - и не только советской. Воспринимаем как члена ЕС, ОБСЕ, ООН. Как и любое другое государство. И, конечно же, будучи соседями, имея столько интересов в экономике, культуре, гуманитарных сферах, мы заинтересованы в том, чтобы вопросы решались в духе добрососедства, на правовой основе", - добавил министр иностранных дел РФ Сергей Лавров.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 18 февраля 2014 > № 1019791


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 17 февраля 2014 > № 1036790

ПРОФЕССОР ПОЛИТОЛОГИИ: ДОГОВОР С РОССИЕЙ - В ИНТЕРЕСАХ ПРАВЯЩИХ ПОЛИТИКОВ, А НЕ ГОСУДАРСТВА (ЭСТОНИЯ)

Подписываемый 18 февраля в Москве эстонско-российский пограничный договор для Эстонии ничего не меняет, а его заявленное влияние - это видимость. Так сегодня, 17 февраля, профессор современной истории и политологии Тартуского университета Ээро Медияйнен заявил в интервью эстонскому изданию Eesti Paevaleht. Он признает, что анализировал, почему договор с Россией заключается именно сейчас, когда Эстонии и без договора ничего не угрожает.

По словам Медияйнена, он пришел к выводу, что вопрос заключается не в государственных интересах, а в амбициях отдельных политиков и правящей партии. Ученый отметил, что, по его мнению, для спешки с подписанием договора нет причин, подчеркнув, что упоминание о Тартуском мирном договоре 1920 года можно было сохранить в преамбуле (вступлении) договора. В то же время, по словам Медияйнена, у Эстонии нет оснований претендовать на территории Занаровья и Печоры современной России, поскольку они никогда не являлись частью ни Эстонии, ни древней Ливонии.

Как сообщало ИА REGNUM ранее, подписание главами МИД двух стран пограничного договора по сути еще ничего не значит - впервые ими это было сделано летом 2005 года и также в Москве. Однако затем документы должны были ратифицировать парламенты обеих стран. Во время ратификации парламент Эстонии в августе 2005 года с подачи правящих правых и националистических партий внес в пограничный договор преамбулу (вступление), в которой допускает территориальные претензии Эстонии к России на основании событий 1920-х годов.

В ответ на решение парламента Эстонии Россия отозвала свою подпись под договором. Эстония, в свою очередь, обвинила Россию в "неконструктивном подходе", так как формально "Эстония договор ратифицировала, а сам пограничный договор остался в прежнем виде, добавлена лишь преамбула". Эстония до 2012 года отказывалась признавать свою неправоту. До сих пор у России нет пограничных договоров только двумя странами - Эстонией и Японией.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 17 февраля 2014 > № 1036790


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 24 января 2014 > № 995182

ВТОРАЯ ПОПЫТКА: ЭСТОНИЯ И РФ ПОДПИШУТ ПОГРАНИЧНЫЙ ДОГОВОР 18 ФЕВРАЛЯ В МОСКВЕ

Министерства иностранных дел Эстонии и России договорились, что 18 февраля глава МИД Эстонии, член правящей праволиберальной Реформистской партии Урмас Паэт отправится с официальным визитом в Москву, где совместно с российским коллегой Сергеем Лавровым планируется подписать пограничный договор. Об этом ИА REGNUM сегодня, 24 января, сообщили в МИД Эстонии, отметив, что в столице России планируется также подписать договор о разграничении морских территорий между Эстонией и Россией. Министры договорились, что во второй половине 2014 года министр иностранных дел России Сергей Лавров прибудет с ответным официальным визитом в Эстонию.

Как сообщает таллинский корреспондент ИА REGNUM , подписание главами МИД двух стран пограничного договора по сути еще ничего не значит - впервые ими это было сделано летом 2005 года и также в Москве. Однако затем документы должны были ратифицировать парламенты обеих стран. Во время ратификации парламент Эстонии в августе 2005 года с подачи правящих правых и националистических партий внес в пограничный договор преамбулу (вступление), в которой допускает территориальные претензии Эстонии к России на основании событий 1920-х годов. В ответ на решение парламента Эстонии Россия отозвала свою подпись под договором. Эстония, в свою очередь, обвинила Россию в "неконструктивном подходе", так как формально "Эстония договор ратифицировала, а сам пограничный договор остался в прежнем виде, добавлена лишь преамбула". Эстония до 2012 года отказывалась признавать свою неправоту. Нынешний договор - второй и по сути "соглашательный". Однако не исключено, что по-прежнему возглавляющие правительство Эстонии партии и на этот раз постараются изменить его первоначальный текст.

До сих пор у России нет пограничных договоров только двумя странами - Эстонией и Японией

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 24 января 2014 > № 995182


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 17 января 2014 > № 988527

Минувший год завершился для таллиннского „Евразийского клуба” встречей с дипломатами, которых пригласили обсудить на круглом столе экономическое сотрудничество государств Евразийского таможенного союза с Эстонией в 2013 году, а также его перспективы на текущий год.

Участники заседания оценивали состояние торговли Эстонии с Россией, Казахстаном и Беларусью, но не только с экономических позиций, а еще и с учетом общеполитического фона, который в решающей степени определяет динамику экономических связей Эстонии со странами Таможенного союза, говорится в пресс-релизе НКО „Евразийский клуб”.

Гостями клуба были советник Посольства РФ в ЭР Евгений Верлин и советник Посольства Республики Беларусь в ЭР Сергей Рыченко. По уважительной причине во встрече не смог участвовать консул Республики Казахстан в ЭР Талгат Урекенов, но он обещал прислать краткое изложение своего выступления.

По объему белорусского экспорта Эстония в настоящее время занимает 25 место (из 180 стран, по которым в Беларуси ведется статистический учет), опережая по данному показателю такие европейские страны, как Болгария, Венгрия, Сербия, Румыния, Франция, Австрия. С 2007 по 2012 годы объем прямых эстонских инвестиций в белорусскую экономику вырос на 34,4% (достиг 46,9 млн долларов). Только по итогам третьего квартала минувшего года он составил уже 35,8 млн долларов. Наиболее крупные инвестиционные проекты, реализованные в Беларуси с участием эстонского капитала: покупка компанией Silvano Fashion Group части пакета акций ЗАО ”Милавица”; создание в Витебском регионе крупного предприятия ”Витебская лесопилка”; создание сети казино ”Олимпик-Казино-Беларусь”.

Несмотря на определенный прогресс в расширении торговых отношений между Эстонией и странами Таможенного союза, их развитию явно мешает политика. Это подтверждает и то, что отношения в общественной и гуманитарной сферах, особенно между Эстонией и Россией, развиваются значительно более высокими темпами. Белорусы в Эстонии и эстонцы в Беларуси проводят значимые культурные мероприятия, налажено и развивается межпарламентское взаимодействие, проводятся регулярные консульские консультации внешнеполитических ведомств, осуществляется обмен делегациями.

Семь регионов Беларуси и Эстонии имеют договоры о сотрудничестве. В 2012 году посольством было выдано 11,4 тысяч виз, в 2013 году — без малого 12 тысяч.

Как отметил советник Посольства России Евгений Верлин, в отличие от белорусских предпринимателей, все чаще гостящих в Эстонии, российские ограничиваются в основном региональным экономическим сотрудничеством, которое, впрочем, также не востребовано в объемах, угодных бизнесу, а не политикам. К примеру, в Ленинградской области уже не один год занимаются бизнесом несколько сотен финских фирм, а эстонских — единицы.

На встрече было замечено, что в последнее время многие эстонские предприниматели считают, что большая часть эстонского экспорта в Россию приходится на поставки не напрямую в Россию, а через Финляндию. Как результат: часть прибыли, которая могла бы идти в Эстонию, остается в Финляндии и даже в Латвии и Литве.

Если есть взаимный интерес, то есть надежда и на сближение в отношениях между Эстонией и Россией, Казахстаном и Беларусью. Эти отношения должны развиваться в унисон со стратегической тенденцией сближения позиций двух союзов — Европейского и Евразийского таможенного, подытоживают авторы пресс-сообщения.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 17 января 2014 > № 988527


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 10 января 2014 > № 979160

Экспорт Эстонии в Россию упал почти на 20%

В ноябре 2013 года экспорт товаров из Эстонии составил 1,1 млрд евро, сократившись по сравнению с тем же месяцем 2012 года на 9%. Об этом ИА REGNUM сегодня,10 января, сообщили в Департаменте статистики Эстонии со ссылкой на данные ведомства, отметив,что показатели экспорта страны падают шестой месяц подряд. 

Наиболее заметное влияние на снижение экспорта в ноябре 2013 года оказало уменьшение экспортных поставок электрического оборудования и химических веществ - на 23% и 30% соответственно. Больше всего по странам упал экспорт Эстонии в Россию - на 19%. Тем не менее, Россия сохранила третью строчку самых важных внешнеэкономических партнеров - на ее долю приходится 13% всего экспорта Эстонии.

Общий баланс экспорта-импорта был в ноябре 2013 года в Эстонии негативным: импорт за тот же период превысил 1,2 млрд евро. Дефицит счета составил 96 млн евро,в то время как в ноябре 2012 года был профицит в размере 10 млн евро.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 10 января 2014 > № 979160


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 31 декабря 2013 > № 975037

Эстония и Россия в 2013 году: версия ИА REGNUM

В 2013 году взаимоотношения двух соседних государств развивались по принятому десятилетие назад сценарию: политики в зависимости от конъюнктуры момента говорили дежурные фразы с острой критикой или острожной похвалой в адрес соседей, СМИ искали "врагов государства", а спецслужбы их успешно находили, бизнесмены пытались строить мосты взаимовыгоды, а народ, как тот самый кот Васька, продолжал "слушать да есть". ИА REGNUM предлагает обзор самых заметных событий во взамоотношениях Эстонии и России за прошедший год при взгляде из Таллина:

По традиции последних лет январь и декабрь 2013 года в эстонских СМИ были посвящены теме российских туристов: их с каждым годом приезжает все больше, траты россиян растут как и запросы. Если раньше эстонские СМИ больше уделяли внимания и печатных полос "замашкам чудаковатых русских", то теперь акцент в информации сместился на "они такие же как мы, европейцы". Впрочем, в отдельных публикациях по теме сохранился и прежний посыл национал-идиотизма: почему руские туристы говорят в магазинах, гостиницах и ресторанах по-русски, а не по-английски?.. По итогам 2013 года обещан очередной рекорд числа русских туристов. Так что "туристическая оккупация" Эстонии Россией - это уже свершившийся факт.

В 2013 году январь и декабрь совпали еще по одному инфоповоду: Эстонию публично назвали "космической державой", поставив, таким образом, ее в один ряд с Россией и США. Правда, при ближайшем рассмотрении выяснится, что космической державой Эстонию считают исключительно спикер парламента этой страны Эне Эргма и премьер-министр Андрус Ансип, а поводом к такому утверждению стал мини-спутник размером в кубик Рубика, созданный эстонскими студентами в свободное от учебы время. Страшно даже подумать, что скажут спикер и премьер Эстонии о статусе своего государства, если финны в 2014 году подарят эстонским силам обороны пару ракет системы ПВО 70-х годов. Военная ракетная держава, не меньше!

В ответ на объявление в России эстонского дипломата Франека Персидского "персоной нон грата" "за осуществление деятельности, не совместимой со статусом дипсотрудника" (апрель) эстонская Полиция безопасности (ПБ) в августе отрапортовала об очередной "русском шпионе" - на этот раз ветеране самой ПБ и бывшем сотруднике КГБ Эстонской СССР, ныне - пенсионере Владимире Вейтмане. Уже через два с лишним месяца его приговорили к 15 годам тюрьмы, продемонстрировав чудеса судебной скорострельности.

Впервые с 2005 года состоялась встреча премьер-министров Эстонии и России: сообщается, что 5 апреля Ансип и Медведев на заседании Совета глав правительств стран Балтийского моря в Санкт-Петербурге даже обменялись рукопожатиями и парой фраз. "Потеплело" - лирично подумали об отношениях двух стран одни, "официоз" - цинично ответили другие. Никаких заметных последствий - ни положительных, ни отрицательных - та встреча не принесла. Но благодаря пятерне Дмитрия Анатольевича Эстония официально лишилась статуса "политического изгоя" на уровне российских верхов. До сих пор из всех верхов российской власти только один Владимир Путин продолжает держать дистанцию с официальным Таллином: главы ГосДумы, Севета Федераций, Госконтроля, мэрий Москвы и Санкт-Петербурга и официальные лица попроще "эстонскую руку" уже пожали.

Этот список "контактеров" дополнил глава Русской православной Церкви, патриарх Кирилл, совершивший свой первый официальный визит в этом статусе в Эстонию 14-16 июня. Объективности ради стоит признать, что его встречи с руководством страны (лишь президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес - большой поклонник творчества Pussy Riots - проигнорировал визит главы РПЦ) были всего лишь фоном к главной цели: встрече с многочисленной паствой, освящению крупнейшего из построенных в Прибалтике за последние 100 лет православных храмов - собора в таллинском районе Ласнамяэ, визиту в крупнейший зарубежный православный женский монастырь в Пюхтице, знакомству с местным православием (которое, к слову, появилось в Эстонии на пару сотен лет раньше официальной западной церкви). Кирилл встретился и с представителями эстонского лютеранского духовенства, провел богослужение в память о депортированных и замученных диктатурами ХХ века, чем немало смутил национальные СМИ, с удовольствием цепляющие на православие дурацкие и демонстративно-неуважительные ярлыки. Значение визита патриарха Кирилла на изменение в положительную сторону массового сознания рядовых эстонцев, отравленного "мусорной антирусской мифологией", трудно не оценить.

Всю весну и лето 2013 года Эстония устами своих ВИПов, включая главу МИДа и главу комисии по международным делам парламента, уверяла, что "не сегодня так завтра" будет подписан многострадальный пограничный договор с восточной соседкой (у России нет пограничного договора лишь с двумя странами мира - с Японией и Эстонией). Для того, чтобы подписать договор, в его новый текст были даже внесены поправки, устроившие депутатов-националистов и популистов. Но ожидаемая дата подписания пограничного договора постоянно сдвигалась - сначала на лето, потом на осень. С октября те же самые ВИПы и СМИ по данной теме словно в рот воды набрали, и стало понятно: не срослось и на этот раз. Удивительным образом неофициальный отказ от подписания совпал с суетой прибалтийцев вокруг Вильнюсского саммита по программе "Восточное партнерство" и недвусмысленными заявлениями главы МИД Эстонии о том, что сначала визовую свободу с ЕС должны получать страны-участницы "Восточного партнерства" и лишь затем Россия. На этом фоне неподписанный пограничный договор выглядит как отличный предлог для отказа в безвизовом режиме для восточной соседки.

Ярость, ксенофобия и оголтелый "антипутинизм" - тиипичные черты эстонских СМИ ноября 2013 года на фоне провала Вильнюсского саммита программы Евросоюза "Восточное партнерство" и "ухода Украины" из рук евроассоциалов. "Путин украл у Европы главный приз года" - возмущение просто зашкаливало. Потом, поостыв, эстонские комментаторы даже обрадовались: Украина обошлась бы Евросоюзу слишком дорого, если пришлось брать на себя расходы по ее евроинтеграции. А Эстония уже и без того обязалась поддержать попавшую в затруднения Грецию. Так что "потеря Украины" возмущает большинство эстонцев лишь на первом эмоциональном взлете, затем они уже логично и привычно антиславянски успокаивают себя тем, что украинцы - это точно не Европа. Тем более, не Северная Европа. Просто им - если честно - обидно признавать, что Путин опять победил...

Из событий помельче отметим впервые проведенную в Эстонии общереспубликанскую презентацию российский вузов (до сих пор учились в них из Эстонии исключительно по линии соотечественников и МИДа), открытие по частной инциативе - эстонские и российские бизнесмены в странной комбинации - барельефа в Старом Таллине, посвященного... Борису Ельцину, а также нелепую телерекламу отдыха в Эстонии для россиянок, где их представили в образе распутных и вульгарных "матрешек". Плюс введение эстонскими таможенниками специальных ограничений (ау, ВТО?!) на эстоно-российской границе в Нарве, чтобы помешать местным "несунам" таскать из Ивангорода "неакцизные" сигареты, вино и бензин. Второй год подряд популярность у эстонских зрителей набирают телепередачи, так или иначе связанные с Россией: среди лидеров рейтингов передача "Возможно только в России" (нарезка смешных видео из Youtube) и эстонская версия культовой интеллектуальной-игры "Что? Где? Когда?". К слову, самыми известными эстонцами у россиян в 2013 году стали не политики, а ведьма Мэрилин Кэрро из телешоу "Битва экстрасенсов" и актер Кирил Кярро из телесериала "Нюхач"...

Особо отметим очередной идиотизм традиционного Ежегодника Полиции безопасности, в котором "левая рука не знает, что пишет правая": там был ошибочно опубликован в качестве "антиэстонского пропагандистского" портала адрес... расположенного в Волгограде пивного бара. Вот парни с кружками в руках удивились!

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 31 декабря 2013 > № 975037


Эстония. Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 31 декабря 2013 > № 975028 Александр Кузнецов

Вице-губернатор Ленинградской области Александр Кузнецов: "Наш трансграничный регион - оживленный перекресток международного сотрудничества"

Недавно в Выборге торжественно открыта после реставрации городская библиотека, построенная в прошлом веке по проекту финского архитектора Алвара Аалто. Ее реконструкция стала примером успешного сотрудничества российских и финляндских специалистов, средства были выделены из федерального бюджета России. О трансграничных и приграничных проектах, в которых участвует 47-й регион, корреспондент ИА REGNUM поговорил с вице-губернатором Ленинградской области по внешним связям Александром Кузнецовым.

- Александр Валентинович, в каких программах приграничного сотрудничества участвует Ленинградская область?

- Наш регион участвует в двух таких программах на 2007-2013 годы: "Юго-Восточная Финляндия-Россия" и "Эстония-Латвия-Россия". Готовимся принять участие в аналогичных программах, рассчитанных до 2020 года.

Они стали знаковыми в нашем многолетнем опыте приграничного сотрудничества. Дело в том, что впервые в их финансировании и разработке приняли участие федеральные органы власти - соответственно, программы перешли на качественно иной уровень: появилась возможность осуществления крупномасштабных инфраструктурных проектов, имеющих долгосрочный социально-экономический эффект.

- Какие конкретно проекты реализуются в рамках приграничного сотрудничества?

- Сейчас реализуются 43 проекта с общим бюджетом около 50 миллионов евро. Они направлены на содействие развитию экономики, малого и среднего бизнеса, на повышение энергоэффективности, развитие транспортно-логистического комплекса, системы социальной защиты и здравоохранения, гуманитарных связей.

Четыре проекта - особенно масштабные, их суммарный бюджет составляет около 32 миллионов евро. Две программы реализуются в сотрудничестве с Финляндией, две - с Эстонией. Проект комитета по дорожному хозяйству Ленинградской области - завершение реконструкции моста через реку Сторожевая (автодорога Выборг-Светогорск) и проект комплексной реконструкции пограничного пункта пропуска Светогорск-Иматра с участием администрации Светогорска. С Эстонией мы также осуществляем проект комплексной реконструкции автомобильных и пешеходных пунктов пропуска Ивангород-Нарва и развиваем уникальный ансамбль Ивангородской крепости и Нарвского замка как единого культурно-туристического объекта. Я считаю последний проект своеобразной "визитной карточкой" программы Эстония-Латвия-Россия.

- Расскажите, пожалуйста, поподробнее о проекте реконструкции погранперехода в Ивангороде?

- Это масштабный проект с общим бюджетом 8,2 миллиона евро. Партнерами здесь выступают Федеральное агентство по обустройству государственной границы России и Министерство внутренних дел Эстонии.

Пропускная способность пунктов пересечения границы Ивангород-Нарва не равномерна. И сейчас обе стороны предметно занялись решением этой проблемы. Определенные улучшения станут возможны именно в рамках совместного проекта. Реконструировать будут как пешеходный переход Ивангород-Нарва ("Парусинка"), так и автомобильный - по мосту Дружбы. Проект предполагает строительство здания пункта пропуска с организацией погранично-таможенной инфраструктуры, его обустройство и оснащение.

Реконструкция автомобильного пункта пропуска включает расширение территории, увеличение полос движения для грузового автотранспорта за счет реконструкции режимной зоны пункта пропуска, а также приращение прилегающих площадей. Проект реконструкции уже прошел несколько этапов согласований, и обе стороны приступили к консультациям по организационным моментам.

- А как реализуется проект комплексного развития Иваногородской крепости и Нарвского замка?

- Я напомню, что уже 5 лет назад власти приграничных территорий пришли к пониманию необходимости развивать туризм совместно. Проводился анализ туристической сферы в Ивангороде и Нарве, туристических маршрутов и законодательства о пересечении границ. Исследования учитывали мнение и турфирм, и посетителей - проведена большая подготовительная работа.

Теперь за достаточно короткий период времени - 30 месяцев - этот уникальный средневековый ансамбль должен стать по-настоящему привлекательным для туристов. К совместной работе уже приступили областное государственное учреждение культуры "Музейное агентство" и департамент развития и экономики администрации Нарвы.

По расчетам специалистов, после завершения проекта крепостной ансамбль будут посещать более 170 тысяч человек в год. Это откроет новые возможности для туристических фирм: будут разработаны маршруты, куда войдет посещение обеих крепостей. Для этого возведут общую инфраструктуру. Бюджет проекта - 6,8 миллиона евро. Важно, что средства поступают и от европейских партнеров, и с российской стороны.

Проект включает строительство подъездных путей к Ивангородской крепости и реконструкцию сквера Нарвского замка. Будут оборудованы подъезд и пешеходный проход к крепости (участок длиной 500 метров), спуск на улицу, ведущую к крепости, лестничный подъем к воротам, две стоянки для автотранспорта.

Планируется отреставрировать Малый Пороховой амбар в Ивангородской крепости и каменную кладку стен "Четвероугольной крепости 1492 года". Реставрация начнется в 2014 году, после проведения конкурсных процедур. В Нарве реконструкция коснется бастиона Виктория - самого высокого и мощного бастиона замка. Сейчас, как отмечают эстонские власти, он разрушен, и находиться рядом с ним опасно. После реставрации объект будет восстановлен в аутентичном виде.

Внутри обеих крепостей планируется открыть гостевые центры, экспозиции, сувенирные лавки, информационные пункты. Также будет благоустроена близлежащая территория, построены подходные пути и организовано уличное освещение, установлены скамейки.

- Совместное финансирование проектов является нормой или оговаривается в каждом конкретном случае?

- Софинанирование - одна из основ программ приграничного сотрудничества. Например, общий бюджет программы сотрудничества "Эстония-Латвия-Россия: 2007-2013" составляет около 75 миллионов евро и софинансируется Европейским Союзом (47 млн евро), Российской Федерацией (15,9 млн евро), а также из бюджетов Латвии и Эстонии.

Общий бюджет программы "Восточная Финляндия-Россия" составляет 72,36 миллионов евро. В софинансировании программы участвуют Российская Федерация, ЕС и Финляндия.

- Какие новые международные проекты планируются к реализации в наступающем 2014-м году? 

- В планах - проекты по модернизации и развитию приграничной, транспортной, туристической инфраструктуры, интеграции транспортных систем, снижению нагрузки на окружающую среду, сохранению общего культурного наследия и развитию связей между людьми.

Ленинградская область старается активно использовать все инструменты международного сотрудничества, например, партнерство Северного измерения. Мы заинтересованы и в появлении новых трансграничных инструментов межгосударственного сотрудничества, которые позволяли бы решать общие для макрорегиона задачи - такие, как программа сотрудничества в регионе Балтийского моря.

Эстония. Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 31 декабря 2013 > № 975028 Александр Кузнецов


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 27 декабря 2013 > № 981995

Заведующий отделом развития экономики в Министерстве экономики и коммуникаций Каупо Реэде считает, что запрет России на ввоз продукции некоторых эстонских молочных и рыбных предприятий не повлияет на эстонскую экономику в целом.

”Для молочных продуктов это ничего не значит, поскольку спрос на молочные продукты высок повсюду, то есть товар перенаправят в другие каналы. По части рыбы, если брать широко, то ситуация та же. Единственная небольшая проблема — с салакой и килькой, поскольку это специфические продукция и рынок”, — сказал Реэде, передает dv.ee.

По словам Реэде, около 7% эстонской рыбной продукции экспортируется в Россию.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 27 декабря 2013 > № 981995


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 26 декабря 2013 > № 971353

Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору России сообщила вчера, что, начиная с 9 января 2014 года, вводится запрет на импорт продукции 11 предприятий Эстонии.

На сайте службы приведены и названия фирм:

E-Piim Põltsamaa meierei

Estover Piimatööstus (завод в Тартумаа)

Tere AS

E-Piim Järva-Jaani meierei

AS Saaremaa Piimatööstus

Eesti Kalapüügiühistu TÜ

OÜ Morobell

Eesti Traalpüügiühistu TÜ

DGM Shipping AS

AS Japs

AS Kajax Fishexport

Реклама

Не снимаются и ноябрьские запреты для представителей рыбной отрасли OÜ Geirom и OÜ Saare Fishexport.

Запрет не касается фирм Valio и Estover.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 26 декабря 2013 > № 971353


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 декабря 2013 > № 977872

Международный симпозиум, участники которого обсуждают вопросы организации эффективных механизмов противодействия расизму, ксенофобии и дискриминации в отношении русскоязычного населения в странах Евросоюза, во вторник начал работу в Таллине.

До начала симпозиума делегация участников побывала у памятника Воину-освободителю на таллинском Военном кладбище. К подножию памятника были возложены цветы, присутствовавшие почтили минутой молчания память воинов Красной армии, павших в боях за освобождение мира от нацизма.

Как сообщил РИА Новости один из организаторов мероприятия, которое проходит с 17 по 19 декабря, издатель журнала "Балтийский мир" Андрей Заренков, правозащитные организации используют в своей работе такие основополагающие документы, как Европейская конвенция по правам человека, Заключительный акт Хельсинского совещания 1975 года по безопасности в Европе и другие. Однако они не всегда могут понять, на что опереться в своей работе именно на постсоветском пространстве по противодействию ксенофобии и дискриминации в отношении русскоязычного населения. Часто возникают проблемы, которые не прописаны в этих документах. "Поэтому мы решили собрать самых известных в Прибалтике и не только здесь людей и попросить их выработать какую-то основу для развития правозащитных процессов", - сказал Заренков.

Известный журналист, член Совета при президенте РФ по межнациональным отношениям Максим Шевченко считает, что историческая правда, касающаяся Эстонии и других прибалтийских стран, должна быть восстановлена. Он вспомнил о подвиге советских солдат, освобождавших Прибалтику от фашизма, о деятельности местных коллаборационистов, виновных в гибели советских людей.

"Мы ждем от этой конференции прежде всего констатации фактов исторической справедливости. Нам кажется, что в интересах, в том числе и эстонского народа, чтобы историческая правда была возвращена. Мне кажется, что основа нормальных взаимоотношений между РФ и государствами Балтии в том, чтобы мы понимали, что эта страшная трагедия вынуждает нас к трезвому, разумному и вменяемому подходу к историческим оценкам", - сказал Шевченко, открывая конференцию.

В ходе симпозиума эксперты в области правовой защиты из РФ, Эстонии, Латвии, Литвы, Германии, Польши и Бельгии во вторник обсудили вопросы о статусе русского языка, особенностях защиты российских соотечественников в суде, значении польского меньшинства в Прибалтике, клише "русских" в немецком информационном пространстве и другие темы. Николай Адашкевич.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 декабря 2013 > № 977872


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 27 ноября 2013 > № 952354

ЛИДЕР ЭСТОНСКОЙ ОППОЗИЦИИ: ОТНОШЕНИЯ С РОССИЕЙ ТРЕБУЮТ НОРМАЛИЗАЦИИ

Развитие и расширение сотрудничества между Таллином и Санкт-Петербургом является залогом стабилизации и нормализации отношений между Эстонией и Россией. Об этом ИА REGNUM сегодня, 27 ноября, сообщили в таллинской мэрии со ссылкой на мэра Таллина, лидера крупнейшей оппозиционной левой Центристской партии Эстонии Эдгара Сависаара, который находится в Санкт-Петербурге.

В ходе публичной лекции в Санкт-Петербургском университете глава таллинского самоуправления подробно проанализировал состояние российско-эстонского транзита, взаимодействие России со структурами Европейского союза и участие в них Эстонии, российско-германские контакты и их взаимосвязь с Эстонией, роль Эстонии во взаимоотношениях России со странами Балтийского региона в целом.

"Победа Центристской партии, председателем которой я являюсь, на недавних местных выборах в Таллине и Нарве, стала очередным подтверждением, что жители крупнейших городов Эстонии поддерживают нашу политику, проводимую на разных уровнях", - отметил Сависаар. Он также напомнил, что одним из краеугольных камней политики Центристской партии является эффективное сотрудничество с мировыми мегаполисами. "С Санкт-Петербургом оно ведется более четырнадцати лет. И я искренне надеюсь, что и отношения между нашими странами станут такими же продуктивными и добрыми, как и между городами", - подчеркнул мэр эстонской столицы. В рамках однодневного визита таллинского мэра в Санкт-Петербург состоялась также презентация его публицистической книги "Правда об Эстонии".

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 27 ноября 2013 > № 952354


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > prian.ru, 19 ноября 2013 > № 945065

Новые правила ввоза в страну топлива, алкоголя и сигарет вступят в силу с 1 декабря.

Без уплаты акциза туристам разрешено ввозить в Эстонию для личного пользования 40 сигарет – это 2 пачки, два литра спиртного крепостью до 22% или 1 литр крепкого алкоголя, пишет Travel.ru.

Бензина или дизельного топлива можно провести столько, сколько помещается в бак личного автомобиля.

Из государств, которые не входятв ЕС, бесплатно можно будет ввести алкоголь и горючее один раз в течение календарного месяца, а табачные изделия - дважды в месяц.

Новые правила должны перекрыть поток вышеуказанных товаров из России в Эстонию в обход налоговых служб. Не сектет, что многие российские жители приграничных с Эстонией районов зарабатывают тем, что ввозят в соседнюю страну товары, которые стоят в РФ дешевле, и перепродают их. Эстонцы от наших соотечественников не отстают и тоже занимаются таким нелегальным бизнесом.

Отметим, что платить акциз на топливо и алкоголь не нужно только при первом въезде в страну, на сигареты - первый и второй раз. Если туристы не ввозили подакцизного товара при первом въезде, это не освобождает их от необходимости уплатить пошлину при последующих визитах в страну, если на этот раз у них есть с собой что-то из вышеперечисленного. Например, за каждую "лишнюю" пачку сигарет придется заплатить более €2.

Недешево в Эстонии стоят не только алкоголь и сигареты. Например, в 2013 году увеличились расходы на содержания местного жилья. Но, несмотря это, наши соотечественники продолжают активно покупать местную недвижимость.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > prian.ru, 19 ноября 2013 > № 945065


Эстония. Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 14 ноября 2013 > № 941008

ГУБЕРНАТОР ЛЕНОБЛАСТИ: ЭСТОНИЯ - ВАЖНЫЙ ПАРТНЕР ДЛЯ ЭКОНОМИЧЕСКИХ, СОЦИАЛЬНЫХ И ПОЛИТИЧЕСКИХ КОНТАКТОВ

Действующие проекты сотрудничества и перспективы развития отношений обсудили губернатор Ленобласти Александр Дрозденко и Генеральный консул Эстонской Республики Виктория Туулас . Об этом сегодня, 14 ноября, корреспонденту ИА REGNUM сообщили в пресс-службе губернатора и правительства региона.

"Мы рассматриваем Эстонию как важного партнера для экономических, социальных и политических контактов. Среди эффективных проектов он назвал приграничное сотрудничество, которое активно влияет на развитие сопредельных территорий. "Ивангород меняется к лучшему во многом благодаря масштабным приграничным проектам", - сказал губернатор.

Александр Дрозденко отметил, что в настоящее время многие проекты сотрудничества осуществляются на уровне муниципалитетов, но необходимо их дальнейшее развитие. В частности, перспективным глава региона назвал взаимодействие в сфере ЖКХ. В то же время он напомнил о существующих проблемах, в том числе о низкой пропускной способности пограничных переходов, в частности, по мосту Дружбы.

Виктория Туулас, в свою очередь, отметила, что необходимо уделять значительное внимание проектам в сфере малого и среднего предпринимательства. В ближайшее время планируется организовать семинар для эстонских инвесторов. Кроме того, Генеральный консул считает важным поддерживать молодежные проекты.

Напомним, взаимодействие Ленинградской области и Эстонской Республики осуществляется в рамках программ приграничного сотрудничества и на уровне муниципалитетов.

В частности, действуют соглашения о сотрудничестве между Ивангородом и Нарвой, Кингисеппом и Йыхви, Сланцами и Кохтла-Ярве.

В рамках программы ЕС "Соседство: Эстония-Латвия-Россия: Ленинградская и Псковская области, г. Санкт-Петербург - 2004 - 2006 гг." были реализованы девять проектов с участием Ленинградской области, в том числе - интегрированное развитие исторической прибрежной зоны в Нарве и Ивангороде, развитие и модернизация городских центров в Сланцах и Кохтла-Ярве, создание туристической инфраструктуры уникального крепостного ансамбля Нарва-Ивангород.

Напомним также, что в рамках программы приграничного сотрудничества "Эстония - Латвия - Россия: 2007-2013", софинансируемой Европейским Союзом и Российской Федерацией, появилась возможность реализации крупномасштабных инфраструктурных проектов. В настоящее время с участием Ленинградской области реализуются 2 таких проекта - "Комплексная реконструкция сопредельных автомобильных пунктов пропуска Ивангород (Россия) - Нарва (Эстония) и пешеходных пунктов пропуска Ивангород (Россия) - Нарва (Эстония)" и "Развитие уникального ансамбля Ивангородской крепости и Нарвского замка как единого культурно-туристического объекта".

В соответствии с первым проектом запланированы строительство здания пункта пропуска с созданием погранично-таможенной инфраструктуры, его обустройство и оснащение, реконструкция МАПП, включающая расширение территории МАПП, увеличение полос движения для грузового автотранспорта за счет реконструкции режимной зоны пункта пропуска, а также приращения прилегающих площадей.

Второй проект предусматривает строительство подъездных путей к Ивангородской крепости и реконструкцию сквера Нарвского замка. В ходе реализации первого этапа проекта в 2004-2006 годах были выполнены строительные проекты, подготовлена проектно-сметная документация. В результате реализации второго этапа проекта в Ивангороде будут оборудованы подъезд и пешеходный проход к крепости (участок 500 метров), спуск на улицу, ведущую к крепости, лестничный подъем к воротам крепости, верхняя и нижняя стоянки для автотранспорта и др.

Виктория Туулас окончила юридический факультет Тартуского университета. Занимала различные посты в МИД Эстонии. С 2012 года входит в состав членов постоянного форума по вопросам коренных народов ООН. Владеет тремя иностранными языками: русским, английским и финским.

Эстония. Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 14 ноября 2013 > № 941008


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 7 ноября 2013 > № 936293

ОБ АГРЕССИВНОСТИ РОССИИ ЭСТОНИЯ ГОВОРИЛА ДЕСЯТЬ ЛЕТ НАЗАД, ДО НАТО ЭТИ СЛОВА ДОШЛИ ТОЛЬКО ТЕПЕРЬ (" DIPLOMAATIA ", ЭСТОНИЯ )

МАРТ ЛААР

Когда десять лет назад Эстония могла говорить об агрессивности России и рекомендовать приспособить планы и документы НАТО под это, то лишь теперь эти игнорируемые прежде мысли начинают завоевывать внимание, пишет в журнале Diplomaatia бывший премьер-министр и министр обороны ЭР Март Лаар.

Решающим образом этому поспособствовали не Эстония и не другие новые государства-члены, а сама Россия, особенно ее нападение на Грузию в 2008 году, которое серьезно потрясло НАТО. Оборонительные планы НАТО в Балтии и сотрудничество со странами Балтии в этот же период вышло на совершенно иной уровень. Свою роль здесь могло сыграть и то, что Эстония не переложила свою гособорону только на НАТО, а и сама заботилась о своей обороноспособности. Все же Эстония должна была признать и медлительность процессов принятия решений в НАТО. Эстония пыталась быть мостом между НАТО и Северными странами, которые явственно приблизились к НАТО. Не исключено, что именно здесь мы можем найти себе новое направление деятельности.

В то же время увеличение своего влияния в Евросоюзе - отнюдь не такое простое дело, предстоит немало потрудиться. Экономическое и политическое влияние Эстонии, к сожалению, мало, и таковым, по меньшей мере в ближайшем будущем, очевидно, и останется.

Стараясь быть во всем как можно более нормальными европейцами, мы, увы, теряем свою скорость развития. Новые идеи не рождаются из обычной нормальности. Стремясь попасть в число пяти богатейших государств Европы, мы получили угрозу оказаться в пятерке беднейших.

Другой темой, которой старалась заниматься Эстония, была поддержка демократии и рыночной экономики в республиках бывшего Советского Союза. "Цветные революции" прошли на Украине и в Грузии, произошла смена власти в Молдавии.

Во всех этих странах Эстония активно работала, разумно связывая себя не с тем или иным политиком, а, скорее, с государствами как таковыми. Деятельность Эстонии в этой области вызвала весьма широкий интерес, и Запад увидел в Эстонии полезного для себя партнера.

Несмотря на красивые декларации и обещания, способность и желание Запада интегрировать новые государства на сегодняшний день роковым образом снизилась. Так, несмотря на поддержку США, по сути остановили попадание Грузии в НАТО. Единственной, кто восприняла такую возможность все-таки всерьез, была Россия, начавшая против Грузии войну и до сих пор бахвалящаяся, что остановила этой войной расширение НАТО. На самом деле эта опасность России в тот момент не угрожала.

На сегодня нескольким "цветным революциям" дан задний ход - причем иные государства, арестовывая промежуточных представителей власти или восстанавливая скульптуры Сталина, пробуют предпринимать шаги, которые ставят под сомнение их дальнейшую интеграцию с Западом. Способность Эстонии помочь этим государствам существенно сократилась, а все восточное партнерство столкнулось с серьезными проблемами.

В своих политике и планах Эстония нуждается в основательной инвентаризации, чтобы увидеть, какие из них в действительности работают, какие - нет. Такая инвентаризация помогла бы нам яснее обозначить свои проблемы и вызовы, в том числе те, что вытекают не из промахов, сделанных в недавнем прошлом, а из успехов, например, увеличение темпов оттока населения. Во-первых, это часть большей проблемы, которая, вероятно, вечно будет преследовать эстонцев, - беспокойство за будущее эстонскости. Если пару десятков лет назад это было связано с иммиграцией чужеродцев и тем, что эстонцы в Эстонии остались в меньшинстве, то теперь это больше связано с эмиграцией эстонцев.

Облегчить проблему помогло бы резкое повышение рождаемости, однако последствия могут быть сложные. Полноценное членство в ЕС, договор с Австралией о получении разрешений на работу для молодых эстонцев, расширившиеся возможности обучения и путешествий за границей, более легкое получение разрешений на работу в государствах-членах Евросоюза - все это помогло оттоку населения. В то же время это несомненные успехи Эстонии, во имя достижения которых мы здорово потрудились. Отток населения из Эстонии был бы, конечно, меньше, если бы мы остались бедной и несчастной периферией, граждан которой видеть нигде не хотят и не дают разрешений на работу.

Перевод: Delfi.ee

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 7 ноября 2013 > № 936293


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 24 октября 2013 > № 925384

ОТНОШЕНИЕ К РУССКИМ И РОССИИ ИЗМЕНИТСЯ, ЕСЛИ ПОМЕНЯЕТСЯ ПОЛИТИЧЕСКИЙ СПЕКТР ЭСТОНИИ (" DELFI.EE ", ЭСТОНИЯ )

Маргарита Корнышева

По мнению профессора кафедры европейских исследований факультета международных отношений Санкт-Петербургского университета, доктора экономических наук Николая Межевича, отношение к русским и России в Эстонии изменится лишь тогда, когда принципиально поменяется партийно-политический спектр Эстонской Республики.

На этой неделе Межевич был гостем Международного медиаклуба "Импрессум" и дал большое интервью Delfi.

- Тема вашей встречи в Таллинне звучала так - "Россия и Эстония: уроки нашего развода". Вы были, что называется, его живым свидетелем, в качестве эксперта российских государственных делегаций принимали участие в переговорах с официальными представителями Эстонской Республики. Так каковы же самые главные уроки "развода"?

- Главный урок заключается в том, что 22 года в наших отношениях политика преобладает над экономикой, поэтому, собственно говоря, развод так и затянулся.

- И он не совсем цивилизованный...

- Не совсем. На мой взгляд, признаком цивилизованного развода является быстрое решение самых основных вопросов - собственности, имущества, границ. И когда люди расстаются, часто так бывает - отношения носят эмоциональный, а не рациональный характер. Наши отношения все еще носят эмоциональный характер, хотя времени прошло столько, что уже вполне можно было бы попытаться найти некое рациональное направление сотрудничества и извлекать прибыль из нашего соседского положения. Собственно, об этом когда-то писали и эстонские политики, ученые, разрабатывая первую концепцию самохозяйствующей Эстонии - IME. Сегодня эстонские объемы в торговле с Россией никак нельзя назвать адекватными современным возможностям российского рынка и эстонского производства.

- Под вашим руководством в Санкт-Петербургском университете был подготовлен доклад об упущенных возможностях, в частности, Эстонии в нормализации отношений с Россией. Перечислите, пожалуйста, эти упущенные возможности.

- После 91-го года у нас была неплохая возможность сохранить хорошие отношения. Дело в том, что основной договор, который был подписан еще в 90-м году руководством двух союзных республик, на сегодняшний день - базовый межгосударственный договор. Там есть несколько статей, касающихся, в том числе формулировок по гражданству, которые подразумевают, если честно, действительно двоякое прочтение. В Москве их сегодня читают одним образом, а в Таллинне - другим.

Второй момент - это транзит. А транзит - это, конечно, взаимозависимость. В этих условиях очень важен климат доверия. Вот, например, ситуация с Финляндией - полное отсутствие политических рисков и в этом смысле абсолютная стабильность. Какая бы политическая коалиция не пришла к власти в Финляндии, в Москве точно знают, что российско-финские отношения не изменятся. Линия Паасикиви-Кекконена золотыми буквами впечатана у входа в здание финского МИДа. Какие- то нюансы всегда есть, но линия сохраняется. То же самое - с Германией.

А вот с Эстонией такой уверенности нет. Более того, даже если когда-то происходит шаг вперед, тут же происходит шаг назад. Пример: незадолго до ситуации с Бронзовым солдатом транзит начал расти, а после переноса памятника - сократился. В плане откровенно и демонстративно недружественных заявлений я бы, пожалуй, рискнул сказать, что в последние 20 лет политики Эстонской Республики смело завоевали первое место в мире. Те же российско-американские отношения постоянно связаны со сложностями, но даже легендарный господин Маккейн очень дипломатично и в целом довольно сдержанно говорит о государстве. Он иногда позволяет себе отдельные высказывания в отношении российских политиков, но не государства.

Мне не хотелось бы сейчас вспоминать фамилии и даты - я их знаю, - когда ведущие политики Эстонской Республики демонстративно обижали не политиков России (у политиков кожа толстая, у них работа такая), а народ и государство. Вот эти вещи, естественно, вызывают большое раздражение.

- А, может, эстонские политики посидели-посчитали, что, скажем, сокращение транзита - это меньший урон, чем, если не демонстрировать плохое отношение к России?

- Такой подсчет маловероятен. Антироссийская позиция для политической элиты ЭР не связана с потерями. Она сама, эта элита, не пострадает. Пострадает население, причем безотносительно к национальности и гражданству.

- Но эстонский бизнес зачастую боится российского рынка. Нет ощущения стабильности.

- Опять же проблемы возникают тогда, когда делаются, очевидно, антироссийские ходы в политической сфере. И мы опять говорим, что развитие торгово-экономических отношений означает определенную толерантность и в политике.

- Вот финны... Такая сложная история отношений с Россией, одна только Зимняя война чего стоит. Почему получается так удивительно, что два родственных народа - финны и эстонцы - настолько по-разному относятся к своему восточному соседу?

- Вы абсолютно правы. Это удивительно! Более того, я до конца ответа на этот вопрос не знаю. Эти народы - безусловно, братья, но действительно - две разные политики. Сегодня четверть молочной продукции, которая производится на территории Финляндии, поступает в Россию. Несмотря на то, что эта продукция довольно дорогая, она продается, а эстонская - нет.

- Не так давно в Пскове вы рассуждали о передаче на генетическом уровне такого отношения эстонцев к русским, России. Что должно случиться, чтобы эти гены "иссякли"?

- Я не совсем так говорил...Генетика - это все-таки слишком сложно, но на уровне психологии - да. Представьте себе людей, которым в 90-м году было пять лет. Всю сознательную жизнь они слышат о соседе с востока исключительно плохое. Если в фильме плохой герой, то он говорит по-русски. Если в мультике - плохой волк, то он говорит с русским акцентом.

- Видите свет в конце тоннеля?

- Только в том случае, если принципиально изменится партийно-политический спектр Эстонской Республики. Давайте уж скажем прямо: в Эстонской Республике 20 лет власть в масштабах страны, за исключением очень короткого срока правительства Тийта Вяхи, находится в руках политиков, которые не озабочены определением точек взаимных интересов и развитием взаимной торговли.

- Безвизовый режим между ЕС и Россией, которого в Эстонии ждут очень многие, потому что те же семейные связи наши, что бы там ни было, тесные...

- Какая отрасль эстонской экономики развита настолько, что может представлять интерес для изучения в России? Это, безусловно, туристический бизнес. С точки зрения затрат на его организацию и рентабельности, уровня и качества развития туристическая инфраструктура Таллинна почти идеальна. Скажу больше, на сегодняшний день по уровню и качеству развития турбизнеса Таллинн обгоняет Хельсинки. И безвизовый режим - это однозначно увеличение объема поездок, особенно в приграничную зону. Думаю, что товарооборот в Ида-Вирумаа, да и в Таллинне, практически удвоится.

- Прогнозы относительно года введения безвизового режима строить можно?

- Прогнозировать дату введения безвизового режима невозможно. На сегодняшний день, насколько я знаю, ведущие политики Эстонии не высказались в поддержку безвизового режима с Россией. Они стали заложниками той политической линии, которую проводили десятилетиями. Если сегодня президент Тоомас Хендрик Ильвес неожиданно скажет, что с Россией надо торговать, что ваше благосостояние зависит от соседа-России, впрочем, как и благосостояние России зависит от того, насколько богаты и процветают ее соседи, то у него спросят - господин президент, а почему вы об этом говорите в 2013 году, в конце второго президентского срока, почему вы не пришли к этой мысли, будучи еще министром иностранных дел? И ответить на этот вопрос нельзя. Ответить на него может только новый политик или тот, что находился в оппозиции и говорил - надо торговать со всеми. Как говорят финны.

- Как-то странно сейчас провис договор о границе, который вроде бы полностью подготовлен. Вам неизвестно, когда он может быть подписан?

- По границе технические специалисты сделали работу относительно быстро - к 97-му году она была практически закончена. И, если бы сам текст договора не выводили многократно на принтер, то первые версии уже бы пожелтели, высохли, превратились в такие античные экземпляры.

Надо понимать, что договор такого класса - это не контракт на сметану, это, безусловно, политический шаг, жест, фундаментальное историческое событие. Такие документы являются символами перехода к лучшим отношениям, поэтому любой политик, подписывающий такой договор, по факту попадает в высокую историю. Такая ответственность - одна из причин, почему политики свою работу делают очень и очень долго. На сегодняшний день, возможно, кто-то в Москве задается вопросом: ну, хорошо, мы подпишем, а что дальше?

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 24 октября 2013 > № 925384


Эстония. Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 20 сентября 2013 > № 905499

Промышленный парк в Нарве, набирающий популярность у наших восточных соседей, развивается так быстро, что узкого, переполненного туристами моста Дружбы инвесторам уже не хватает. Первая эстонско-российская вертолетная линия привезет предпринимателей из Петербурга прямо в Нарвской промпарк уже в 2014 году.

Застройщики все же пока не хотят разглашать детали вертолетного сообщения. "Это еще слишком свежо", - объясняет заведующий Нарвским промышленным парком Вадим Орлов. Раньше открытие такой линии казалось фантастикой, так как Россия позволяла пересекать свою воздушную границу на высоте 6000 метров, что делало передвижение малого воздушного транспорта невозможным. Но в прошлом году Россия снизила потолок до 300 метров, пишет Eesti Päevaleht.

В то время как мэрия Нарвы на этой неделе обсуждала выдачу разрешения на строительство третьему крупному инвестору промпарка, заводу Aquafor, производящему фильтры для воды, уже подготавливалась планировка для территории, площадью 75 га. Если территорию площадью 60 га, которая используется в данный момент, разделяют около 20 инвесторов, то при сохранении такого же спроса новая часть парка может привлечь еще больше предпринимателей, связанных с Россией.

"К концу следующего года мы продадим все 34 участка, и уже сейчас мы начнем знакомить потенциальных инвесторов с новой площадью", - говорит член правления Ida-Virumaa tööstusalad Теэт Куусмик,

Речь идет о масштабном строительстве, которое в результате может создать рабочие места для более чем 500 нарвитян. Это почти столько же, сколько работало на мануфактуре Кренгольма в 2009 году, непосредственно перед тем, как предприятие начало закрываться.

В 2011 году государство передало земли Нарвского промпарка в управление фонда Ida-Virumaa tööstusalad. В этом году также добавился Йыхвиский парк, а в конце года появятся Кохтла-Ярвеский и Кивиылиский парки. Предпринимателям земли продают с обязательством инвестировать, исключая спекулятивные сделки. В Нарвском парке в данный момент уже построены два складских здания, третье начинают строить, еще с четырьмя предприятиями, по словам представителей, достигнуты договоренности. Свободны еще одиннадцать участков.

Треть инвестирующих в центр предприятий принадлежит российскому капиталу, треть - предпринимателям из Северных стран, заинтересованным в восточном рынке, а остальные - производящие и логистические фирмы из Центральной Европы и США. Общим признаком этих предприятий является то, что они попали в Нарву через предпринимательские круги Петербурга.

Целевое учреждение обещает, что к 2019 году оно создаст в Ида-Вирумаа 4400 рабочих мест.

Среди предприятий в частности следующие: New Flight - завод по производству катамаранов, центры логистики Estin Warehousing и Febparts, завод по производству фильтров для воды Westaqua Invest, завод по производству порошковых красок Primatek, завод по производству жидких красок Emlak Eesti, завод по производству лабораторного оборудования Esme.

Эстония. Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 20 сентября 2013 > № 905499


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 19 сентября 2013 > № 905494

На своем сегодняшнем заседании правительство Российской Федерации рассмотрит вопрос о представлении президенту России Владимиру Путину предложения о подписании договора между РФ и ЭР о российско-эстонской государственной границе.

Договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о российско-эстонской государственной границе и договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о разграничении морских пространств в Нарвском и Финском заливах были подписаны 18 мая 2005 года, пишет rus.err.ee.

Однако позднее Россия отозвала свои подписи, поскольку при выполнении ратификационных процедур эстонская сторона в одностороннем порядке включила в соответствующий закон Эстонской Республики ссылки на Тартуский мирный договор 1920 года между Эстонией и Советской Россией. В этих условиях подписи Российской Федерации под договорами были отозваны.

В ходе дальнейшей проработки проектов договоров проводилась линия на согласование формулировок, исключающих возможность предъявления России каких бы то ни было территориальных претензий.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 19 сентября 2013 > № 905494


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 29 августа 2013 > № 884012 Игорь Грязин

ГРЯЗНОЕ ЭТО ДЕЛО - ВОЕВАТЬ С МЕРТВЫМИ (" ERR.NOVOSTI ", ЭСТОНИЯ )

Ирина КИРЕЕВА

Вопиющая несправедливость по отношению к первому президенту РФ, который сыграл в Эстонии такую роль, как мало кто из эстонцев, устранена, поскольку в порядке гражданской инициативы в Таллине появился барельеф Ельцина, сказал парламентарий от Партии реформ, один из инициаторов этой идеи Игорь Грязин в интервью порталу ERR.Novosti. Следующим шагом гражданской инициативы мог бы стать памятник Сергею Довлатову.

- Почему Вы занимались продвижением идеи установления в Таллине памятника Борису Ельцину?

- Я один из тех, кто работал вместе с Борисом Николаевичем Ельциным, причем мы начали сотрудничать, когда он еще был в опале, а закончили, когда он с триумфом шел через Красную площадь. У меня лично перед ним было чувство вины и невыполненного долга. Кому мы только всяких медалей не давали. Всем орденов хватало. Борису Николаевичу при жизни не хватило ничего. Это была столь вопиющая несправедливость! Так что появление барельефа в Таллинне - это чисто гражданская инициатива людей, чьи пути так или иначе пересекались с Борисом Николаевичем, и у которых осталась память или обязательства перед этим великим человеком, который сыграл в истории Эстонии такую роль, как мало кто из эстонцев. Ведь если тогда не было бы Ельцина, то неизвестно, чем бы это все обернулось.

- Есть ли среди современных российских политиков фигуры, достойные того, чтобы в их честь был установлен памятник?

- Среди современных политиков России таких нет. Ельцин - это весовая категория сама по себе. И если ему сейчас дать посмертно самый высший орден Эстонии - этого было бы мало. Хотя история полна неизвестных деятелей, героев, кому мы все должны быть благодарны.

- Не опасаетесь ли вы актов вандализма по отношению к барельефу Бориса Ельцина?

- Дураков не сеют, они сами растут. Думаю, что в Таллине вполне можно отыскать с десяток дураков, которые попытаются что-то сделать здесь. Причем с обеих сторон: с одной стороны эстонские националисты, с другой - современные путинцы, которым в России Ельцин стоит как кость поперек горла. Так что, в принципе, мы знаем, что такие люди в Таллине физически существуют, и я думаю, что на первых порах памятник будет достойно охраняться. Хотя, на мой взгляд, грязное это дело - с мертвыми бороться.

- Есть ли еще какие-то идеи, которые можно было бы реализовать в рамках гражданской инициативы?

- Пока нет, но по секрету скажу, что у нас уже давным-давно крутится мысль - этакая эстонско-русско-американская идея - установить в Таллине памятник Сергею Довлатову. Причем мысль это не нова. Она появилась лет десять тому назад, да так и не воплотилась в жизнь. И я знаю, что из 39 человек, которые поддержали идею создания барельефа Ельцину, я найду семерых-восьмерых единомышленников, должны помочь и москвичи. Я думаю, это очень хорошая идея. Довлатов - это Ельцин в литературе.

- Где бы мог находиться памятник Довлатову в Таллине?

- До этого мы пока не дошли. Мы много говорили на эту тему с Еленой Скульской. Сейчас мы придумываем образ, то есть как должен был бы выглядеть памятник. Может быть, это будет довлатовский "Чемодан". Возможно, его место у Дома печати на Пярнуском шоссе, где раньше находилась редакция газеты "Советская Эстония", в которой работал Довлатов. Пока неизвестно. Это событие тоже масштабное, но из другой области.

Напомним, что в четверг в начале улицы Нунне был открыт барельеф Бориса Ельцина в память о его вкладе в процесс мирного восстановления независимости Эстонии в 1990-1991-х годах. Барельеф был создан на добровольные пожертвования жителей Эстонии.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 29 августа 2013 > № 884012 Игорь Грязин


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 26 августа 2013 > № 883864 Станислав Шушкевич

РУССКИХ В ЭСТОНИИ НАДО БЫЛО ПОСТАВИТЬ НА МЕСТО, ТАК КАК РУСИФИКАЦИЯ ЗАШЛА СЛИШКОМ ДАЛЕКО (" DELFI.EE ", ЭСТОНИЯ )

Маргарита Корнышева

"В Эстонии навязывался советский образ мыслей, советское поведение, тьму-тьмущую народа отсюда сослали в Сибирь. Надо было выразить надежду, что эта нация не позволит себе проявить себя таким же образом по отношению к русскоязычным, когда она станет здесь главенствующей. Но, наверно, на определенном этапе нужно было проявить, потому что слишком далеко зашел процесс принудительной русификации и принудительного навязывания советских порядков", - сказал в интервью Delfi первый президент Белоруссии Станислав Шушкевич, прибывший в Таллинн на церемонию открытия барельефа Бориса Ельцина.

- 8 декабря 1991 года вы были в числе шести человек (от России - Борис Ельцин, Геннадий Бурбулис, от Украины - Леонид Кравчук, Витольд Фокин, от Белоруссии - Станислав Шушкевич, Вячеслав Кебич. - прим. ред.) , которые подписали знаменитое Беловежское соглашение - документ о прекращении существования государства под названием СССР и создании Содружества независимых государств. Если бы повторилось нечто подобное, вы сделали бы все, как тогда, или по-другому?

- Ответ на ваш вопрос, как ни странно, дал Карл Бильдт, министр иностранных дел Швеции. Он попросил парламент разрешения опубликовать материалы, которые обычно публикуют через 50 лет, он попросил через 20. Это дипломатическая переписка. И там настолько высокая оценка шведскими дипломатами того, что было сделано в Беловежской пуще, и там настолько велика обеспокоенность тем, что происходило на территории бывшего Советского Союза (фактически грозила гражданская война - бедные на богатых, одни нации на другие, одни религии на другие), что, по-моему, мы сделали то, что можно было сделать в то время. И классные юристы, проанализировав Беловежское соглашение, которое было составлено за ночь (!), простите за нескромность, назвали его шедевром легитимной дипломатии конца второго тысячелетия. Простите, лучше сделать я бы сегодня не смог.

- Как все происходило, как вы все съехались в Беловежскую пущу?

- Мы в Белоруссии - правительство, Верховный Совет - очень хотели пригласить Ельцина к нам, чтобы уговорить его помочь нам с энергоносителями. И все время я искал момент, как его позвать. А говорили, что он охотник и прочее-прочее, и я уловил однажды момент в Ново-Огарево, когда мы остались с ним вдвоем, и пригласил в Беловежскую пущу. Договорились, что дату визита согласуем. А когда начали готовиться, пришли к выводу, что целесообразно пригласить еще и представителей Украины на высоком уровне, потому что создавать нездоровую конкуренцию, то есть брать ту нефть, которая, может быть, предложена Украине, не совсем по совести. Мы решили действовать по совести.

- То есть речь шла о нефтяном соглашении?

- Нефть и газ - больше ничего нас не интересовало. Я лично был горячим сторонником рыночных реформ, того, что проповедовал и обосновывал Гайдар. Но здесь мы фактически хотели попросить - воздержитесь на чуть-чуть, нам никто не даст кредит, мы не можем у вас купить нефть и газ по рыночной цене, нам нужны поставки по-советски, по-старому, не рыночным образом. И мы подумали, что Ельцин нас поймет и, раз в июне 1991 года был избран президентом России, найдет способ помочь нам. Пригласили и Кравчука. Собрались очень мощные делегации. В 30 км от Беловежской пущи есть военно-воздушная база в Пружанах, места там хватало, потому что это была резиденция ЦК КПСС и там можно было собрать кого угодно и сколько угодно. Так оно и произошло.

- И что, дальше переговоры пошли немножко "не в ту степь"?

- А дальше мы подумали так: а что мы можем сделать? Каковы наши права, если мы будем соблюдать Конституцию СССР? Мы можем только просить Горбачева, чтобы он помог нам с энергоносителями, но Горбачев уже не имел власти... И здесь главную роль сыграл Геннадий Бурбулис. Я сам физик и никогда не любил философов советских. И когда он открыл рот, я подумал - ну, сейчас что-нибудь марксистско-ленинское скажет. А он вдруг произносит: "А не согласитесь ли вы подписать такую фразу, господа: СССР как геополитическая реальность и субъект международного права прекращает свое существование".

- Это было - как обухом по голове?

- При моем презрительном отношении к философам такое его заявление у меня просто зависть вызвало, потому что он блестяще сформулировал то, что нагорело, что нужно было сделать. Я сразу сказал, что подпишу. Кравчук немного подумал, но, в конце концов, подписали все. И с той поры я исключительно уважительно отношусь к Бурбулису и считаю, что философы -хорошие люди.

- Значительная часть русского и русскоязычного населения Эстонии считает Бориса Ельцина предателем, "сдавшим" их без боя, не вытребовавшим у Эстонии гарантий соблюдения прав этих людей и позволившим Эстонии сформировать институт безгражданства. Как вы это прокомментируете?

- Почему-то советское русскоязычное население, которое здесь утверждалось, считало, что оно должно иметь чуть ли не преимущество по сравнению с коренным населением. А ведь так оно и было.

- При Советском Союзе (вы, может быть, не знаете) здесь была великолепная эстонская школа. Я сама преподавала в одной такой.

- Но какой процент здесь был таких школ?

- Очень значительный процент.

- Мое мнение, хотя я наблюдатель со стороны, что явно был перекос.

- Но разве после событий начала 90-х русские в Эстонии не имели и не имеют права требовать просто равных прав?

- Пока не преодолена такая точка, что русскоязычных, допустим, в Латвии, больше, чем говорящих по-латышски, будет губление этими же самыми русскоязычными того права латвийского этноса, которое тот имеет.

- То есть нелатышам и неэстонцам надо дать немного меньше прав, чем представителям титульной нации?

- Вы имеете в виду политические права?

- Конечно, и политические. И права человека в самом широком смысле.

- Я думаю, что если нашествие привело к большинству русскоязычного населения, то должен быть какой-то период, чтобы сбалансировать эту ситуацию. Думаю, что в дальнейшем эта ситуация выравняется. Вряд ли кто-нибудь будет отбирать политические права у русскоязычного населения здесь. Я знаю очень многих русскоязычных и белорусскоязычных, кстати, которые тоже здесь есть, которые восхищены порядками в Эстонии и довольны тем, как тут происходит процесс демократизации. Но думаю, что русскоязычные должны бороться за свои права. В конце концов, эти права, думаю, будут абсолютно восстановлены, но когда будет преодолен тот рубеж, что русский язык побеждает здесь эстонский. В историческом плане это может быть очень короткий период времени, в физическом - достаточно долго. Эстонцы имеют право на восстановление своей этнической гордости и национальной государственности.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 26 августа 2013 > № 883864 Станислав Шушкевич


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 9 августа 2013 > № 870211

Заведующий отделом Прибалтики Института стран СНГ Михаил Александров считает, что Эстонию можно сравнить разве что с Польшей по активности разведывательных операций против России.

"Думаю, что особо это не скажется на отношениях, потому что отношения вообще находятся в очень низкой точке своего развития. Это далеко не первый случай таких шпионских скандалов, связанных с Эстонией. Это уже третий случай за последние четыре года, когда задерживаются так называемые российские агенты. С Эстонией связаны другие очень громкие скандалы шпионского, разведывательного характера. Случай с паромом "Эстония" в 1994 году, который якобы перевозил компоненты нашей системы ПВО С-300 и в результате затонул. А также захват сухогруза Arctic Sea в 2009 году, к которому был причастен бывший эстонский разведчик Ээрик Кросс, тесно связанный с американскими спецслужбами", — сказал Александров в интервью "Коммерсантъ".

По его словам, этот эпизод лишь один в череде тех шпионских скандалов, которые время от времени потрясают российско-эстонские отношения.

"Я думаю, что Эстония — одна их самых активных стран Восточной Европы, которая ведет против России разведывательные и контрразведывательные операции. Ее можно разве что с Польшей сравнить по своей активности и интенсивности этих операций. Честно говоря, эстонскому правительству надо было бы заняться более полезными для страны вещами, так как в отличие от Польши, Эстония сейчас пребывает в очень печальном экономическом состоянии", — считает эксперт.

Говоря о том, какие интересы могут быть у российских спецслужб в Эстонии, Александров поведал: "Центр кибербезопасности НАТО — это одно из основных направлений нашей разведдеятельности в Эстонии. Также нас интересует план НАТО по прикрытию Прибалтийского региона в случае обострения отношений между Россией и НАТО, в случае начала военных действий. Поскольку эстонцы очень сильно интегрированы в разведсообщество НАТО, являются одним из его активных участников, они, конечно, знакомы и с современными методами работы, ведения операций против России, так что, и эта информация тоже представляет для нас существенный интерес".

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 9 августа 2013 > № 870211


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 8 августа 2013 > № 870345

ВРЕМЯ И МЕСТО ПОДПИСАНИЯ РОССИЙСКО-ЭСТОНСКИХ ДОГОВОРОВ О ГРАНИЦЕ ЕЩЕ НЕ ОПРЕДЕЛЕНЫ

С российской стороны продолжается работа над проектами договоров между РФ и Эстонией о российско-эстонской государственной границе и о разграничении морских пространств в Нарвском и Финском заливах. Об этом заявил замдиректора Департамента информации и печати МИД России Александр Бикантов 8 августа, отвечая на вопрос о том, как продвигается на российской стороне процесс одобрения проекта пограничного договора, и принял ли глава МИД РФ Сергей Лавров приглашение эстонского коллеги Урмаса Паэта в Таллин на подписание пограничного договора, сообщили ИА REGNUM в пресс-службе МИД РФ.

"С российской стороны продолжается работа над проектами договоров между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о российско-эстонской государственной границе и о разграничении морских пространств в Нарвском и Финском заливах", - сказал Бикантов.

Как сообщил он, по итогам работы будет решаться вопрос о времени и месте подписания этих документов.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 8 августа 2013 > № 870345


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 8 августа 2013 > № 870186

Несмотря на заверение эстонских властей о том, что пограничный договор с РФ может быть подписан уже в ближайшее время, российская сторона пока воздерживается от конкретики, заверяя лишь, что работа в этом направлении ведется.

Во вторник корреспондент выходящей на ЭТВ-2 русскоязычной новостной передачи "Актуальная камера" отправил запрос в российский МИД, желая узнать, как продвигается на российской стороне процесс одобрения проекта пограничного договора, сообщает rus.err.ee.

Сегодня, 8 августа, был получен официальный ответ.

"С российской стороны продолжается работа над проектами договоров между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о российско-эстонской государственной границе и о разграничении морских пространств в Нарвском и Финском заливах", — сообщил заместитель директора Департамента информации и печати МИД России Александр Бикантов.

"По ее итогам будет решаться вопрос о времени и месте подписания этих документов", — добавил он.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 8 августа 2013 > № 870186


Эстония. Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 22 июля 2013 > № 858836

Губернатор Санкт-Петербурга Георгий Полтавченко обратился к властям трех крупнейших городов Эстонии с предложением придать уже существующему сотрудничеству новый импульс и активизировать международное региональное взаимодействие.

В рамках международного проекта "Балтийская инициатива", к которому губернатор помимо эстонских городов хочет привлечь также крупные муниципалитеты Латвии, Литвы, Норвегии, Финляндии, Исландии, Швеции, Германии и Польши, российская сторона предлагает совместную организацию и проведение как в Санкт-Петербурге, так и других городах Балтийского моря, мероприятий в области культуры и спорта, передает rus.err.ee.

Так, по мнению Полтавченко, в будущем можно будет проводить в том числе Балтийские олимпиады (раз в 4 года - летние и зимние), Балтийский певческий фестиваль и международный театральный фестиваль стран Балтики.

"Санкт-Петербург выражает надежду на всемирную поддержку "Балтийской инициативы", заинтересованный отклик в ее осуществлении и активное участие самых широких слоев населения нашей общей Балтики", - написал Георгий Полтавченко в своем обращении.

Эстония. Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 22 июля 2013 > № 858836


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 15 июля 2013 > № 853458

Правительство Эстонской Республики одобрило проект пограничного договора с Российской Федерацией. Всемирный центральный совет эстонцев обратился к общественности, правительству, президенту и парламенту Эстонии с заявлением, в котором говорится о том, что до сих пор не состоялось достаточно широкого обсуждения содержания нового договора о границе, хотя при его заключении и ратификации следует исходить из правопреемственности Эстонской Республики.

По мнению Всемирного центрального совета эстонцев, новый пограничный договор должен исходить из положений, обозначенных в 1920 году в Тартуском мирном договоре, а этого не происходит, сообщается в заявлении, опубликованном в издании Eesti Päevaleht.

”Эстонский народ не ознакомлен с практическими вопросами, как пограничный договор мог бы повлиять на использование водных ресурсов, гидротехнические сооружения, проблемы, связанные с пересечением границы, и так далее. Надежда на то, что эти вопросы после подписания договора будет возможно решить, учитывая благополучие Эстонии, сомнительна, если невозможна, учитывая поведение России в прошлом и ее современные позиции”, — говорится в тексте заявления.

Всемирный центральный совет эстонцев пишет о том, что нынешнее правительство могло бы не только отдавать, но и требовать. Например, юридического признания существования Эстонской Республики с 1918 года, признания оккупации. Кроме того, можно было бы потребовать возвращения культурных ценностей и компенсации за утрату территорий Эстонской Республики и частных лиц.

В заявлении совет требует, чтобы народ ознакомили с содержанием договора до подписания и ратификации, чтобы все граждане Эстонской Республики имели возможность высказать свое мнение, а правительство смогло бы объяснить, зачем такой договор нужен, почему следует спешить с его подписанием.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > delfi.ee, 15 июля 2013 > № 853458


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 9 июля 2013 > № 854046

ЭСТОНИЯ БЕЗЗАЩИТНА - ОНА ТРОЯНСКИЙ КОНЬ ПУТИНА В НАТО, ЗАПРЕТИТЬ РУССКИМ ГРАЖДАНСТВО! (" DELFI.EE ", ЭСТОНИЯ )

АРТУР ЗАХАРОВ

Основатель и член правления НКО Коренные эстонцы (MTü Põliseestlased) Юри Тоомепуу считает, что Эстонская Республика совершенно беззащитна. Рассуждая, он приходит к выводу, что присоедиение Эстонии к НАТО снизило вероятность военной агрессии против страны, но теперь власть может быть захвачена иным путем. Говоря о защитных мерах, он предлагает ввести мораторий на гражданство для русских, чтобы эстонская культура просуществовала тысячелетия.

"Присоединение к НАТО снизило вероятность военной агрессии с востока. Однако не потому, что мы защищены партнерами по альянсу, как нам об этом говорят наши правители", - пишет Тоомепуу в своем мнении.

Он ссылается на эксперта в области безопасности Балтики Варрена К. Критолона, который еще в 1995 году отмечал разницу между теоретическим и практическим значением "щита НАТО". В частности, зарубежный эксперт заявил, что НАТО защищает лишь тех, кто защищает себя.

В 2011 году шведское бюро оборонных исследований пришло к выводу, что у Эстонии нет недостатка в генералах и полковниках, а есть недостаток в боеспособных солдатах. "Они пришли к выводу, что у европейских членов НАТО отсутствуют логистические возможности организовывать крупномасштабные операции на территории Балтийского моря. Из анализа следовало, что страны Прибалтики не смогут дать отпор военной агрессии России. На то, что НАТО поможет в случае долгого сопротивления не стоит и надеяться", - сетует Тоомепуу.

Эстонию он называет "троянским конем Путина". Он указывает, что соотечественники президента России с эстонским паспортом играют на руку планам по якобы воссозданию подобия Советского Союза. В первую очередь, как считает Тоомепуу, русскоговорящие с эстонским гражданством позволяют Путину получить доступ к секретам и планам НАТО.

Тоомепуу, не стесняясь в выражениях, называет русскоговорящее сообщество пятой колонной, при этом считая, что мягкотелость правительства Марта Лаара в девяностые и "июльские тезисы" Леннарта Мери укрепляют маленькую "Красную армию" на территории Эстонии.

"Они укрепили пятую колонну русских в Эстонии двумя тысячами коллег Путина советского времени и двадцатью тысячами красноармейцев, а еще сотнями тысяч ненавидящих Эстонию русских вместе с семьями. Нет сомнений что Путин, который убежден, что развал СССР стал самой крупной геополитической катастрофой ХХ века, работает на то, чтобы воплотить в жизнь идею Сталина об объединении "счастливой семьи братских русским народов", - продолжил Тоомепуу.

Он отмечает, что время работает на Путина - Эстонию "русифицируют". Цифрам Департамента статистики, гласящим о том, что соотношение эстонцев к другим народностям в стране выросло Тоомепуу не верит. То, что во время Переписи населения 2011 люди могли указывать в анкете любую национальность является косвенным доказательством дальнейших выводов автора.

Тоомепуу напоминает, что многие "русские" получили Эстонское гражданство, также утверждая, что иммиграция их соотечественников в страну усиливается. "В случае, если прирост имеющих право голоса [русских] превысит 50%, можно считать, что эстонцы в Эстонии стали национальным меньшинством и Путин может присоединить страну совершенно демократическим путем", - объясняет он.

Продолжая, автор считает, что Путин способен попросту выкупить Эстонию, так как его приближенные контролируют многие действующие в стране крупные фирмы. Продолжая, он обвиняет действующие власти и касается проблематики заключения договора о границе между Эстонией и Россией. "Выращенных из политических бройлеров министров нельзя обвинить в смышленности. Предположительно, сторонники договора и их партии получили несколько полных пакетов в качестве отката", - заключает Тоомепуу.

Тоомепуу считает чрезвычайно важным оставить хозяевами своей родной земли эстонцев и предлагает несколько решений. "Мораторий на предоставление гражданства! Единственная возможность эстонцев остаться хозяевами - прекратить выдачу русским эстонского гражданства! [...] Стать независимыми от России! Мы должны быть независимы от России во всех смыслах, будь то электричество, торговля или что-то еще", - провозгласил он.

Некоторые пункты он все же посвящает и другим проблемам: "Власть народу! Важно прекратить ставший в последние годы массовым побег эстонцев со своей Родины". Тоомепуу считает, что если вернуть власть эстонскому народу, то эстонская культура сохранится на века, не будет социального неравенства и коррупции, а уехавшие вернутся обратно в Эстонию.

В заключении он процитировал Рональда Рейгана и призвал [соотечественников] бороться

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 9 июля 2013 > № 854046


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter