Всего новостей: 2356390, выбрано 2322 за 0.272 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет

Великобритания > СМИ, ИТ. Недвижимость, строительство > forbes.ru, 16 января 2018 > № 2458420

Тень Абрамовича: британская семья пытается помешать миллиардеру построить новый стадион для «Челси»

Анастасия Ляликова

Руководитель отдела новостей Forbes.ru

Семейство Кроствейт 50 лет живет в коттедже, так близко расположенном к стадиону, что домочадцы могли бы играть в футбол прямо с порога своего дома

Владелец ФК «Челси» Роман Абрамович F 12 давно намеревался построить для клуба новый домашний стадион и год назад получил разрешение на строительство, подписанное мэром Лондона. «Я уверен, что этот новый стадион станет жемчужиной в спортивной короне Лондона и привлечет посетителей и любителей футбола со всего мира», — заявлял глава города Садик Хан, комментируя это решение.

Вместимость арены составит 60 000 человек, а инвестиции, первоначально оценивавшиеся в £500 000 фунтов, судя по всему, превысят £1 млрд (стадион может стать самым дорогим в Европе).

Тем не менее, миллиардеру пришлось столкнуться с неожиданной проблемой – возвести новый Stamford Bridge может помешать британская семья, чей дом расположен в непосредственной близости от спортивного объекта. Семейство Кроствейт проживает в этом коттедже около 50 лет, и он так близко расположен к стадиону, что, как пишет BBC, они могли бы играть в футбол прямо с порога своего дома.

Семья, состоящая из двоих взрослых и двоих детей, подала в суд, указав, что одна из стен арены будет бросать тень на их дом, из-за чего в нем будет мало света. Они также считают, что возведение объекта окажет «неприемлемое и вредное» воздействие на этот район. В мае Кроствейты добились от Высокого суда Лондона запрета, который бы угрожал строительству арены.

BBC указывает, что дом расположен в дорогой части западного Лондона, и аналогичный объект на той же улице в прошлом году был продан за £1,18 млн. По данным The Sun, семья требует от ФК компенсацию в £20 млн.

В клубе в свою очередь заявляют, что проводили общественные консультации с местными жителями (речь примерно о 13 000 человек) и заручились поддержкой 97,5% из них, а также выплатили компенсации тем домовладельцам, которые изначально были против строительства стадиона.

«Челси» также утверждает, что новый стадион улучшит уровень предоставляемых ими «экономических, социальных и культурных услуг», в частности, они запланировали проведение образовательных программ на сумму £6 млн, а на улучшение местной инфраструктуры будет потрачено £7 млн фунтов.

Окончательная точка в этом споре пока не поставлена, но «Челси» уже сообщил городскому совету района Хаммерсмит и Фулем, что работы не будут продолжаться до тех пор, пока существует риск, что суд встанет на сторону их оппонентов. Заседание совета состоялось 15 января, и госорган принял решение поддержать футбольный клуб, что фактически делает запрет Высокого суда недействительным, указывает Evening Standard. Местные власти арендуют землю рядом со Stamford Bridge, а затем сдадут ее в аренду клубу. Это означает, что Кроствейты смогут получить компенсацию, но не смогут предотвратить строительство стадиона.

Великобритания > СМИ, ИТ. Недвижимость, строительство > forbes.ru, 16 января 2018 > № 2458420


Россия. Великобритания > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 15 января 2018 > № 2456950

Опасения России насчет клеветы в связи с ЧМ-2018 предвещают неприятности для наших хулиганов

Род Лиддл | The Times

"Выводить из себя русских, пожалуй, не посоветуешь, и, возможно, это опасно для здоровья. А русские сейчас крайне возмущены британскими журналистами. Все мы - часть спланированной государством кампании по охаиванию приготовлений России к Чемпионату мира, и мы слепо следуем приказам", - пишет журналист The Times Род Лиддл, комментируя недавнее заявление официального представителя МИД России Марии Захаровой.

Захарова заявила: "Нам стало известно, что журналисты Соединенного Королевства, причем это не одно СМИ, а целый ряд, получили в прямом смысле государственный заказ на запуск кампании по очернению проведения Чемпионата мира в России". (Согласно МИД РФ, "медийной кампании по созданию негативного фона проведения ЧМ-2018 в России". - Прим. ред.).

"Возможно, это просто столкновение культур, а Мария родом из страны, где журналисты склонны делать то, что им говорит правительство, иначе они сталкиваются с периодом полураспада в несколько миллионов лет. Но как бы я ни хотел, чтобы Тереза Мэй звонила мне каждую пятницу с указанием, что я должен писать (а это сэкономило бы ужасно много времени на размышления, пререкания с редакторами и т.д.), этого пока не произошло. Я с нетерпением жду этого дня", - пишет Лиддл.

В действительности, по словам журналиста, проблема состоит в том, что "приготовления к Чемпионату мира очень глубоко погрязли в хаосе". "Довольно мрачный на вид парень по имени Виталий Мутко" был вынужден уйти в отставку из-за допинговых скандалов, а те "не были придуманы британским правительством", подчеркивает автор. Мутко заменили на "намного более мягкого и умиротворяющего" Алексея Сорокина, однако масштабы допингового режима в России наводят на мысль, что это не та страна, где "коррупцию искореняют с большим рвением".

Лиддл также отмечает "крайне жестокую хулиганскую культуру" в России и упоминает группу Orel Butchers ("Орловские мясники"), которая, согласно сообщениям в СМИ, готовит нападения на британских фанатов. Напоминая о событиях в Марселе во время Чемпионата Европы в 2016 году, журналист пишет, что в Москве "некоторые политики были склонны хвалить хулиганов за жесткость и патриотизм".

"Я предполагаю, что малейшие провокации со стороны английских фанатов - а такие будут, можете не сомневаться, - приведут к серьезным встречным действиям, которые не смягчит нейтральное вмешательство полиции, вопреки тому, что заявил недавно назначенный Сорокин. Будь я британским хулиганом, я бы сейчас проходил курс подготовки", - подчеркивает Лиддл.

Россия. Великобритания > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 15 января 2018 > № 2456950


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 15 января 2018 > № 2455626

Пресса Британии: два подхода к Северной Корее

Без России и без Китая

Как пишет Financial Times, Китай и Россия заявили, что отвергают "мышление времен холодной войны" в отношениях с Северной Кореей.

Как пишет газета, США хотят начать кампанию максимального давления на Пхеньян и намерены продвинуть эту идею на встрече в Ванкувере министров иностранных дел 20 стран, несмотря на то, что ни Россия, ни Китай туда приглашены не были.

Встреча организована совместно США и Канадой.

Среди прочего, США хотели бы запретить судам, нарушающим международные санкции, наложенные на Северную Корею, заходить в порты других государств.

Правда, отмечает газета, до сих пор представители Вашингтона при ООН публично не назвали ни одного такого судна.

"Мы должны подчеркнуть последствия для любого судна, занимающегося подобной деятельностью", - цитирует Financial Times директора отдела политического планирования госдепартамента США Брайана Хука.

По его словам, ванкуверская встреча министров иностранных дел созвана для того, чтобы оценить, какие лазейки остались в режиме санкций, которые мог бы использовать Пхеньян.

США и их союзники надеются убедить Северную Корею отказаться от своей ядерной программы.

Но отсутствие на встрече представителей Китая и России подрывает усилия Вашингтона создать глобальную коалицию, которая предпринимала бы меры против Северной Кореи.

Министерство иностранных дел Китая уже заявило, что встреча не поможет разрядке напряжения на корейском полуострове, так как на ней не представлены все заинтересованные стороны.

"Мы не можем расценить эту идею как рецидив какого-то сознания или менталитета холодной войны, тем более неуместный на фоне обозначившихся в последнее время признаков движения к диалогу между севером и югом Корейского полуострова", - цитирует газета представителя министерства иностранных дел России Марию Захарову.

США и Канада заявляют, что несколько необычной список участников ванкуверской встречи, среди которых - министры иностранных дел Греции, Турции, Филиппин и Таиланда, состоит лишь из представителей стран, принявших участие в коалиции, созданной ООН для поддержки Южной Кореи во время войны 1950-53 годов.

Официально война эта все еще не закончена. Во время корейской войны СССР и Китай выступали на стороне Северной Кореи, пишет Financial Times.

Британия становится региональной державой

Guardian в своей редакционной статье пишет, что независимо от того, произойдет ли "брексит" или нет, одно останется неизменным: Великобритании понадобится оборонная стратегия, которая лучше отвечает роли страны в мире.

Географически, само собой, Великобритания в любом случае не куда не передвинется. Но в том, что касается геополитики, мир меняется.

Мощь Китая растет, США при Трампе поворачиваются в сторону изоляционизма, кибер- и террористические угрозы не снижают, не говоря уж о распространении ядерного оружия.

Оборонная стратегия Великобритании должна адаптироваться к этим условиям.

До сих пор британские премьер-министры и министры обороны вели себя так, как будто Великобритания все еще остается глобальной державой, способной направить свои войска и оружие на помощь своим союзникам от Ирландского моря до Тихого океана.

Но это уже невозможно, как с политической, так и с финансовой точки зрения.

Великобритания теперь должна решить: хочет ли она остаться глобальной державой, или стать державой региональной.

Да, Британия не может изолировать себя от глобальных угроз, возникающих на Ближнем Востоке или в Северной Корее. В случае необходимости ей придется прийти на помощь союзникам и соседям.

Но Великобритания - европейская страна. Стоящие перед ней угрозы - от России, до терроризма, от кибератак до изменения климата и нестабильности на Ближнем Востоке и в Северной Африке - те же, что стоят перед ее соседями и союзниками.

Независимо от того, останется ли Великобритания в составе Евросоюза или нет, она все равно останется в Европе.

Это означает, что Британия должна совместить свои оборонные приоритеты с этой географической реальностью.

На этой неделе Великобританию посетит президент Франции Эммануэль Макрон. Вопросы безопасности будут одной из главных тем переговоров.

У обеих стран в этом вопросе много общего, и они уже давно тесно сотрудничают друг с другом.

Сотрудничество с Францией в сфере обороны должно быть в самом центре евроцентричного подхода к будущим нуждам британской обороны, пишет Guardian.

"Огонь и ярость"

Guardian публикует интервью с Майклом Вулфом, автором книги "Огонь и ярость" о том, что и как происходит в Белом доме при президенте Трампе.

Книга эта, несмотря на всю критику в ее адрес, полностью уничтожила какие бы то ни было иллюзии по поводу неожиданного президентства Трампа.

Непосредственные результаты публикации этой книги хорошо известны, напоминает газета: от полного разрыва отношений между Стивом Бэноном (бывшим советником Трампа) и президентом Трампом, до странных попыток Трампа продемонстрировать свою психическую дееспособность.

Дееспособность, которую, по словам Вулфа, его советники и окружения постоянно и открыто ставят под вопрос.

"Я не знаю, можно ли назвать президента клинически сумасшедшим. Но я знаю из того, что я видел, и из того, что мне рассказывали люди из его окружения, что Трамп - глубоко непредсказуемый, иррациональный, иногда почти бессвязный человек, который демонстрирует все те качества, которые заставляют нормального человека подумать: "Что здесь происходит? Что-то не в порядке", - цитирует Вулфа газета.

Часть проблемы, считает он, состоит в том, что полностью ненормальное президентство Трампа было нормализировано в прессе.

"Поначалу, - напоминает он, - все говорили: "Не нормализируйте его". Но именно они [пресса] это и сделали. Каждый день возникает все более скандальная история, и люди забывают о том, что произошло вчера.

"Вашингтонская пресса привела к тому, что люди озадачены, стали бесчувственными, запуганными даже, и вдруг появляется эта книга, и они говорят: "Теперь все ясно", - говорит Вулф.

"Я добрался до правды, до которой никто не мог добраться, - продолжает писатель. - Все в окружении Трампа считают его шарлатаном, глупым человеком, идиотом, не способным исполнять свои обязанности. Практически все это говорят".

Но Майкл Вулф говорит, что у этой истории есть и положительная сторона. "Это фантастическая история, в ней задействованы феноменальные персонажи", - цитирует его газета.

"Трамп - потрясающий персонаж. Бэннон, с моей точки зрения, просто подарок богов", - считает Вулф.

"Этот эксперимент состоялся. Давайте выберем в президенты совершенно другого человека, человека, который во всем - точная противоположность тому, чего мы ожидаем от президента. В этом и состоял эксперимент. Его положительная сторона в том, что люди поняли, что эксперимент не удался, это поняли даже многие из тех, кто проголосовал за него", - цитирует Майкла Вулфа британская газета Guardian.

Обзор подготовил Борис Максимов, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 15 января 2018 > № 2455626


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 14 января 2018 > № 2455628

Известных модных фотографов обвиняют в домогательствах к мужчинам

Известных модных фотографов Марио Тестино и Брюса Вебера обвиняют в сексуальных домогательствах к мужчинам - моделям и ассистентам.

О выдвинутых против них обвинениях говорится в статье в New York Times. Издательский дом Conde Nast, издающий модные журналы, в том числе Vogue и GQ, уже приостановил работу с Тестино и Вебером.

Сами фотографы отвергают обвинения. В заявлении, переданном газете через адвокатов, Брюс Вебер заявил, что "шокирован и опечален возмутительными обвинениями, которые я категорически отрицаю".

Юридическая фирма, представляющая интересы 63-летнего Тестино, заявила, что пожаловавшиеся на харассмент не могут считаться "надежными источниками", пишет New York Times. Адвокаты фотографа добавили, что поговорили с несколькими бывшими сотрудниками Тестино, и те "были шокированы обвинениями" и "не подтвердили ни одного из утверждений".

"Сексуальный хищник"

Марио Тестино, который снимал Кейт Мосс, Мадонну, Мишель Обаму и членов королевской семьи, обвиняют в приставаниях 13 мужчин.

Обвинения в адрес Тестино включают нежелательные прикосновения и мастурбацию, которые, предположительно, имели место с середины 1990-х годов, пишет газета.

Модель Райан Локк, работавший с Тестино над рекламными кампаниями Gucci, описывает его как "сексуального хищника".

Помощник фотографа Хьюго Тиллман рассказал, что Тестино приковал его кровати, и он смог освободиться лишь благодаря помощи другого человека.

Еще один ассистент, Роман Баретт, заявил, что харассмент был "неизменной реальностью". Он утверждает, что фотограф мастурбировал перед ним.

В 2014 году фотограф перуанского происхождения был удостоен почетного ордена Британской империи за работу в области фотографии и благотворительности.

У Тестино давние связи с королевской семьей - он снимал принцессу Диану, а также герцога и герцогиню Кембриджских во время их помолвки и позже, когда крестили принцессу Шарлотту.

Он работал с такими известными брендами, как Burberry и Michael Kors, а его фотографии Серены Уильямс и ее новорожденного ребенка появились на обложке февральского номера американского Vogue.

71-летнего американского фотографа Брюса Вебера обвиняют в домогательствах 15 работающих и бывших моделей. Они утверждают, что он заставлял их раздеваться без необходимости, а также непристойно себя вел, пишет New York Times.

Вебер работал для таких брендов, как Calvin Klein, Ralph Lauren и Abercrombie & Fitch, а также над несколькими фильмами.

Мужчины рассказали изданию, что их просили участвовать в "дыхательных упражнениях", которые могли включать в себя нежелательные прикосновения. Модель Бобби Роуч рассказал, что Вебер пытался засунуть руки ему в штаны во время кастинга в 2007 году.

Художественный руководитель Conde Nast Анна Винтур сказала, что ей было "тяжело узнать" об этих обвинениях. Она добавила, что издательский дом не будет работать с обоими фотографами в обозримом будущем.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 14 января 2018 > № 2455628


Великобритания > СМИ, ИТ. Легпром > bbc.com, 13 января 2018 > № 2453107

Почему нам так нравится классический костюм

Сара Китинг

BBC Capital

Одежда, покрой которой не претерпел почти никаких изменений аж с XVII века: что это - классика на все времена, или дни мужского костюма сочтены?

Лондонская улица Сэвил Роу в богатом районе Мейфэр - синоним классического мужского костюма. Здесь расположены самые известные ателье, здесь одевались и одеваются многие знаменитости, не говоря уже о королевской семье.

В знаменитом ателье Henry Poole & Co строгие мужские костюмы начали шить с 1806 года, и очень быстро эта британская мода стала глобальным феноменом, превратившись в международную норму. Но почему так случилось?

Если взглянуть на цену, которую придется уплатить за сшитый на заказ мастерами Henry Poole & Co костюм (примерно 5300 долларов), легко предположить, что эта роскошь востребована только элитой общества.

Но управляющий компании Саймон Канди не согласен с такой постановкой вопроса.

"Это чисто функциональная одежда. Джентльмены в нем чувствуют себя уверенней, спокойней, им нравится надевать то, что им идет", - говорит Канди, объясняя непреходящую притягательность классического мужского костюма.

"Многие люди нынче очень заняты, и им просто некогда бегать по магазинам и искать подходящую для работы одежду. Да, у нас дорого, но если вы разбросаете эту цену на 10 лет (а именно на такой период рассчитан сшитый у нас костюм), то эти деньги уже не выглядят такими большими".

В своем базовом виде костюм существует с XVII века, а его современный покрой сложился в начале 20-го столетия.

До сих пор он остается более или менее неизменным и носится мужчинами по всему миру - как элитой общества, так и обычными людьми. Его варианты в качестве бизнес-одежды в конце концов освоили и женщины.

Директор музея Технологического института моды в Нью-Йорке Валери Стил считает, что костюм сохраняет власть над нами потому, что он символизирует современность.

"Думаю, что он выглядит современно, олицетворяет собой эффективность, - говорит она. - Кто-то скажет, что он функционален, но я скажу больше - он одновременно символизирует современность, функциональность и статус".

Сэр Пол Смит кое-что понимает в костюмах. Он модельер, и кого только ни одевал - и членов группы Pink Floyd, и битлов, и Дэвида Боуи.

"Я ношу костюм каждый день, даже в выходные", - признается Смит.

Его студия в Ковент-Гардене открылась в 1979-м. В то время, вспоминает он, костюмы носили только бизнесмены. Обычные люди надевали их либо на свадьбу, либо на похороны, либо на собеседование при приеме на работу.

Но благодаря Смиту и другим ведущим мужским модельерам, таким как Джорджо Армани, традиционный костюм начал изменяться.

"Мы смягчили его линии, - говорит Смит о классическом покрое. - Сделали более удобным для носки - особенно для тех, кто привык к свободной повседневной одежде, джинсовым курткам на молнии и так далее".

Он рассказывает, как молодые люди приходят в его магазин в поисках ткани с тоненькой белой полоской, но в итоге выбирают полоску лимонного цвета. И хотя Смит помогает мужчинам таким образом выделиться из толпы, классический костюм по-прежнему удерживает свои позиции.

Мартин Пел, куратор экспозиции моды в Королевском павильоне в Брайтоне (Британия), называет такой костюм "великим уравнивателем". "Вместо того чтобы размышлять над тем, можно ли иметь дело с новым знакомым, вы видите, что он одет в классический костюм - и сразу переходите к делу".

Валери Стил согласна с этим: "Когда вы в таком костюме, он словно исчезает, вы ничем не выделяетесь, вы просто одеты соответствующим образом - думаю, что это очень важно".

Стил ссылается на работу историка моды Энн Холландер, которая пишет, что "одна из причин долгожительства костюма - он неожиданно улучшает фигуру. Накладные плечи, коррекция пропорций - все это создает в итоге отлично выглядящую фигуру, скрывая ее недостатки".

В военное время строгий деловой силуэт служил другим целям. В 1940-х женщинам часто приходилось выполнять мужскую работу, поэтому они начали осваивать мужской костюм.

Как объясняет Мартин Пел, "он был практичен и как бы говорил: давайте займемся делом".

Женщины заменили костюмные брюки на юбку, как бы подчеркивая, что новая для них одежда - все-таки не просто нечто утилитарное.

Единообразие

Ну и, конечно, если взглянуть на историю, костюм порой использовался для того, чтобы подавить волю людей.

"Культурная революция" в Китае (1966 г.) была жестокой попыткой Мао Цзедуна быстро и полностью переделать страну. Как и все авторитарные правители, он старался контролировать частную жизнь людей - что они читают, о чем говорят, что носят.

Носили тогда то, что теперь мы знаем как "костюм Мао Цзедуна", хотя на самом деле это скорее костюм Сунь Ятсена (основатель партии Гоминьдан, почитаемый в Китае лидер революционного движения, "отец нации". - Прим. переводчика).

Те далекие от классики костюмы были трех цветов: синие носили крестьяне, серые - коммунистические чиновники, а зеленые - члены Народно-освободительной армии Китая.

Но какая роль отведена костюму в современном демократическом обществе?

Как считает Саймон Канди, в мире бизнеса, надевая костюм, джентльмены более уверены в том, что во время важной сделки или переговоров они будут восприняты всерьез и с уважением.

"Не думаю, что классический костюм когда-нибудь умрет, - говорит Мартин Пел. - Это прекрасный образец покроя. Его можно носить каждый день или надевать по торжественным случаям. Он всегда будет к месту, мода на него не пройдет".

И, как подчеркивает Пол Смит, "вам может быть хоть 13 лет, хоть 100, вы можете быть школьником или рок-звездой - место костюму всегда найдется в вашем гардеробе".

Великобритания > СМИ, ИТ. Легпром > bbc.com, 13 января 2018 > № 2453107


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 13 января 2018 > № 2453106

Воспоминания о коронации: как носить корону

В Британии на телеэкраны выходит документальный фильм Би-би-си "Коронация", в котором королева Елизавета II делится своими воспоминаниями о церемонии восхождения на престол.

Королева также рассказывает аккредитованному при дворе корреспонденту Алистеру Брюсу о том, каково носить инкрустированную бриллиантами государственную корону Британской империи.

По словам монарха, корона настолько тяжела, что, надев ее, "нельзя смотреть вниз, читая речь, приходится поднимать текст к глазам".

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 13 января 2018 > № 2453106


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 13 января 2018 > № 2453105

Британцы прятали от нацистов камни из королевской короны в коробке печенья

Драгоценные камни, которые украшают британские монаршие короны, во время Второй мировой войны были спрятаны в коробке из-под печенья в Виндзорском замке. Это обстоятельство выяснилось во время съемки документального фильма Би-би-си.

Коробка с печеньем и драгоценными камнями была спрятана прямо под потайным выходом из замка - по приказу короля Георга VI, который распорядился не допустить того, чтобы королевские драгоценности попали в руки нацистов.

О подробностях этого секретного решения, о котором не знала даже королева Елизавета II, стало известно из писем королевского библиотекаря сэра Оуэна Морсхеда королеве Марии, матери Георга VI.

Королева Елизавета II узнала об этой истории только во время съемок документального фильма Би-би-си "Коронация" - от аккредитованного при дворе корреспондента Алистера Брюса.

Программе BBC One о том, где были спрятаны драгоценности, рассказал помощник смотрителя королевских архивов Оливер Уркхарт Ирвин.

Среди драгоценных камней, спрятанных в металлической коробке из-под печенья, был и Рубин Чёрного Принца, который украшает корону Британской империи. Коробка была помещена под тайным защищенным ходом в крепостной стене.

В письмах сэра Оуэна Морсхеда говорится, что для того, чтобы обеспечить сохранность драгоценностей в Виндзорском замке были сделаны два потайных отсека со стальными дверями.

Сейчас до сих пор существует тайный люк, через который можно было попасть в секретные помещения Виндзорского замка, бывшего домом для королевы во время Второй мировой войны.

В документальном фильме королева Елизавета II говорит о забавных "испытаниях и превратностях", которые выпадают на долю главы государства.

В том числе о неочевидных опасностях ношения тяжелой короны и о мантиях, которые цепляются за ковер.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 13 января 2018 > № 2453105


Испания. Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > forbes.ru, 12 января 2018 > № 2455314

Много нулей. Почему Филиппе Коутиньо стоит дороже Криштиану Роналду

Андрей Вашкевич

Внештатный автор Forbes

Имидж игрока, ситуация в футбольных клубах и друге факторы, которые определяют стоимость футболиста

Нынешняя трансферная зима преподнесла два потрясения. Бразилец Филиппе Коутиньо уехал из «Ливерпуля» в «Барселону» за €120 млн (а благодаря почти гарантированным бонусам цифра вырастет до €160 млн) — и это вторая по величине сумма, выплаченная за игрока, за всю историю футбола (после €222 млн, которые «Барса» получила от ПСЖ за Неймара). А в «Ливерпуль» из «Саутгемптона» приехал голландский защитник Вирджил ван Дейк за рекордные для его амплуа €78,8 млн (по данным Transfermarkt.com, другие источники называют цифру выше — €84 млн). Forbes пробует разобраться, какие факторы определяют стоимость футболиста.

Статистика

Ни одна формула расчета не обходится без цифрового оформления возможностей и достижений игрока. А после бодрого фильма Moneyball с Брэдом Питтом (в российском прокате «Человек, который изменил все» — драма про бейсбол, герой которой становится успешным менеджером команды благодаря новаторской схеме расчета полезности игроков – Forbes) без статистики трудно представить оценку любого спортсмена. И голы с голевыми передачами здесь уже далеко не на первом месте (хотя, конечно, они очень важны). За последние 10 лет футбольная статистика серьезно продвинулась вперед: благодаря современным техническим возможностям теперь считают голевые моменты, общее количество пасов, перехваты, потери и множество других технико-тактических действий игрока. В этом плане самая популярная игра мира активно пытается догнать бейсбол, баскетбол и американский футбол, которые давно тщательно обсчитываются.

Решающими параметрами для определения ценности игрока (например, защитника) могут стать вовсе не голы, а, например, количество заблокированных прострелов и километраж. Их тоже считают — как и удачные выходы на перехват у вратарей и количество выбитых мячей кулаком. Считают даже количество касаний мяча.

Международный центр изучения спорта (CIES), базирующийся в швейцарском Невшателе, в своем ежегодном рейтинге стоимости футболистов учитывает не только соотношение матчей и голов, но и шесть других категорий, включая дриблинг, создание голевых шансов и отбор мяча.

Возраст

Моложе — значит перспективнее. Поэтому во всех рейтингах так высоко стоит 19-летний Килиан Мбаппе из ПСЖ. Нападающий оценивается CIES в €192,5 млн (и это 4-е место). Выше только мегазвезды Неймар (€213 млн) и Месси (€202,2 млн), а также забивной англичанин Харри Кейн (€194,7 млн). Герою главного трансфера этой зимы – Филиппе Коутиньо – 25, и его эксперты CIES оценивают в €123 млн (16-е место). В то же время Криштиану Роналду при всем своем великолепии условно стоит лишь €80,4 (и это 49-я строчка рейтинга CIES). 32 года — тот возраст, когда у большинства игроков начинается закат карьеры. Правда, уникальный португалец и в 32 — лучший футболист Европы 2017 года.

Репутация

Имидж игрока играет огромную роль. Чем популярнее футболист, тем лучше для клуба: благодаря новой звезде можно увеличить посещаемость матчей, продать больше футболок, найти хороших спонсоров и т.д. Но репутация бывает разной. Талантливый игрок, о котором идет слава любителя выпить или вернуться из национальной сборной на три дня позже (раньше такое нередко случалось с африканцами и латиноамериканцами), обязательно потеряет в стоимости. Футбольный мир не так велик: все про всех знают. С другой стороны, слава трудоголика и режимщика цену поднимет. «С ним никаких проблем», — будут набивать ее продавцы.

Ситуация в клубах

Нередко дорогие трансферы — стечение обстоятельств. Рекорд Вирджила ван Дейка — из таких. Тренер «Ливерпуля» Юрген Клопп давно говорил о проблемах в защите, обозначая необходимость укрепления этой линии, а деньги на трансферы обещала неизбежная продажа Коутиньо (переговоры шли с лета). В «Саутгемптоне» отлично понимали: у контрагента хватает и проблем, и денег – можно и нужно просить много, тем более «Ливерпуль» давно охотился за ван Дейком. Да, потерять ведущего защитника неприятно, но не смертельно. CIES оценивал трансфер голландца в €50,8 млн, а заплатить за него пришлось гораздо больше (около €80 млн).

Бывают и обратные случаи. Понятно, что игрок стоит дорого. Но клуб погряз в финансовых проблемах, нужно срочно платить по счетам. Иначе — снятие очков, дисквалификации и прочие беды. А покупатель, как назло, один. В другой ситуации ни за что бы ни продали, но в сложившихся обстоятельствах — отдают «по дешевке».

Ситуация на рынке

Другое дело, когда и покупателей, и продавцов — больше одного. На рынке есть клубы с деньгами и несколько примерно равных по качеству игроков. В силу вступает прямая корреляция спроса и предложения. «Ливерпулю» нужен защитник, из подходящих продается только ван Дейк. Но будь свободен кто-нибудь еще — и не факт, что «Саутгемптон» просил бы так много. А если бы, кроме «Ливерпуля», на игрока претендовал «Манчестер Сити», можно было бы поднимать цену выше.

Сюда же отнесем и состояние экономики — в целом и в отдельных странах в частности. Если денег нет, то и платить нечем. Каким бы ни был великим игрок, дорого не уйдет.

Срок контракта

Здесь все просто: по истечении контракта игрок вправе уйти безо всякой компенсации. Если футболист и клуб решили расстаться, клуб сделает все, чтобы за полгода до окончания контракта продать его хоть за какие-нибудь деньги. И наоборот: два года контракта впереди — и того же игрока с той же статистикой так дешево не заполучить.

Позиция

В недавно опубликованном рейтинге CIES лидерские места — у игроков нападения (форварды и атакующие хавбеки). И это объяснимо — забивающих голы лучше знают болельщики, они больше всего влияют на результат. Игроки вроде Месси, Кевина Де Брюйне и Неймара могут решить исход матча самостоятельно. Покупая топ-атакующего, клубы часто решают многие проблемы в линии, а один топ-защитник не сделает оборону непробиваемой. Недавний пример — переход лучшего итальянского защитника Леонардо Бонуччи из «Юве» в «Милан» (стоимость трансфера — €42 млн): за 20 игр чемпионата его новая команда пропустила 27 мячей, в два раза больше лидеров Серии А.

Топ-вратари за последние годы подорожали, но рост цен на них сдерживает специфика амплуа. Они реже переходят, их в принципе не нужно много — больше двух голкиперов за сезон редко заигрывают клубы любого калибра. В то время как защитников нужно 7-8, столько же полузащитников и 3-4 нападающих.

Рекорд вратарского трансфера пал прошлым летом. За Джанлуиджи Буффона в 2001-м «Ювентус» заплатил €36,8 млн. И только в 2017-м этот показатель побил бразилец Эдерсон, за которого «Манчестер Сити» выложил «Бенфике» €39 млн.

Паспорт

Гражданство имеет значение. В некоторых лигах стран Евросоюза предусмотрены лимиты на игроков из-за его пределов и при прочих равных выбор могут сделать в пользу местного футболиста (или, например, латиноамериканца с подходящим двойным гражданством). В России лимит на легионеров искусственно завышает трансферную стоимость обладателей российского паспорта. Но самый вопиющий трансфер лимитного характера случился в январе 2017-го в Китае. За переход Чендона Чжана из «Гуоаня» в «Хэбэй Чайна Форчун» заплатили €20,44 млн, хотя его оценочная стоимость никогда не поднималась выше €1,4 млн. Форвард какое-то время провел в Европе, где ничего особенного не показал. Но в 2013-м вернулся в «Гуоань» за €1,5 млн, а через четыре года стал самым дорогим китайским игроком в истории. Что было делать клубу: нужен был нападающий, а все легионерские квоты уже были заняты.

Выступление за национальную сборную

Игрок сборной всегда дороже, хотя с ним больше проблем — во время сезона он уезжает на игры национальной команды и рискует там травмироваться. При этом сборная — почти всегда гарантия качества. А за качество нужно платить. Кроме того, национальная команда – очень хорошая витрина. Сборника проще дороже продать: он чаще на виду (крупные турниры, отборочные и товарищеские матчи, которые показывают по ТВ), причем в окружении лучших. Такой футболист на балансе всегда более ликвиден.

Впечатление

В эту категорию запишем все, что невозможно объяснить цифрами. «Эвертон» прошлым летом заплатил за исландца Гилфи Сигурдссона рекордные для себя €50 млн и… ничего не произошло. В «Суонси» Сигурдссон был лидером, сейчас — растворился. Почему €50 млн? Летом менеджерам лондонского клуба казалось, что футболист стоит таких денег, а прямо сейчас игрока вряд ли можно продать даже за половину суммы.

Бывает и наоборот. Кто-то кого-то не любит, не верит, принимает неверное решение — и продает по бросовой цене. Представьте: в рейтинге CIES-2018 в топ-12 оказались сразу три футболиста, которых в свое время «Челси» купил, а затем дешево продал. Мохамед Салах уехал из Лондона в «Рому» лишь за €15 млн, Кевин Де Брейне в «Вольфсбург» — за те же €15 млн, а Ромелу Лукаку не произвел впечатления на Жозе Моуринью — и отправился в «Эвертон» за €35,36 млн. Теперь все трое — звезды английской премьер-лиги. Кевин Де Брюйне ведет «Манчестер Сити» к чемпионству и оценивается в €167 млн, Ромелу Лукаку (€164,8 млн) забивает за «МЮ», а Мохаммед Салах (€140,5 млн) зажигает в «Ливерпуле» и везет сборную Египта на чемпионат мира 2018.

Испания. Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > forbes.ru, 12 января 2018 > № 2455314


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 12 января 2018 > № 2453112

Пресса Британии: Британии следует защищать Европу от России

Трамп хотел больше помпы

Guardian и Daily Mail пишут, что американский президент Дональд Трамп отменил запланированный на февраль визит в Великобританию.

Трамп должен был присутствовать на официальном открытии нового здания американского посольства в Лондоне.

Но Daily Mail, цитируя неназванный источник, близкий к переговорам, пишет, что Трамп отменил визит, так как был недоволен организацией мероприятия, а также масштабами церемоний.

Решение Трампа было принято, несмотря на то, что в декабре американский президент сказал премьер-министру Великобритании Терезе Мэй, что он обязательно приедет в Лондон в 2018 году.

Daily Mail пишет, что, вероятнее всего, на церемонию открытия посольства приедет госсекретарь Рекс Тиллерсон.

Согласно составленным планам февральского визита Трампа, он не встретился бы с королевой Елизаветой II.

Как пишет газета, ссылаясь на второй неназванный источник, Трамп был недоволен, что не встретится с королевой, а также отсутствием достаточной, с его точки зрения, помпы во время визита, пишет Daily Mail.

Guardian в статье на ту же тему на своем сайте напоминает, что британский премьер-министр Тереза Мэй год назад пригласила Трампа прибыть в Великобританию с официальным визитом, когда она посетила Белый дом и стала первым мировым лидером, встретившимся с президентом после инаугурации.

Трамп и Мэй даже держались за руки, переходя из одной части Белого дома в другую.

Газета отмечает, что британская сторона пыталась организовать визит президента без принятого в таких случаях церемониала и официального банкета с королевой из-за опасений массовых протестов на улицах Лондона.

Правительство Терезы Мэй, продолжает Guardian, хотело бы установить тесные связи с администрацией Трампа, несмотря на его непредсказуемое поведение, так как в связи с грядущим "брекситом" Лондон хотел бы как можно скорее заключить торговое соглашение с крупнейшей экономикой мира.

После инаугурации Трампа тысячи людей в Лондоне приняли участие в "Женском марше" - демонстрации протеста против женоненавистнических заявлений и поведения Трампа.

В четверг вечером Даунинг-стрит отказался подтвердить, что визит Трампа отменен или отложен.

Представитель правительства лишь сказал, что "приглашение было сделано и принято, но конкретных дат еще не назначено". То же самое сказала представительница Белого дома Сара Сандерс, пишет Guardian.

Что ждет британскую армию?

Times публикует статью комментатора Эдварда Лукаса, который пишет, что Великобритания слишком долго обманывала саму себя, думая, что она может играть какую-то роль в поддержании глобальной безопасности. Лукас считает, что было бы лучше, если бы Британия сконцентрировала свои усилия на защите Европы.

Перед Британией стоят два выбора.

С одной стороны, она могла бы продолжать оставаться глобальной державой и сохранить возможность принимать участие в экспедиционных войнах в роли младшего партнера США против более бедных стран.

В таком случае главной ролью королевского военно-морского флота будет защита двух британских авианосцев.

Британцам, возможно, удастся сохранить символическое военное присутствие в Эстонии (где у британских сил нет средств ПВО, нет военно-морской поддержки и не организована логистика). Но в таком случае Британия больше не сможет проводить наземные военные кампании против России.

В случае кризиса Великобритания, как и вся остальная Европа, надеется, что США удастся предотвратить нападение, а в худшем случае, они придут на помощь вовремя, дабы избежать нашего поражения, пишет Лукас.

С другой стороны, Британия могла бы забыть о своих глобальных амбициях и сконцентрировать все свое внимание на настоящей защите себя и своих союзников от России.

Это означает, что армия будет меньше, чем сегодня, но при этом будет лучше оснащена

Скорее всего, она будет размещена в Польше (иначе она не успеет туда прибыть в случае какого-либо конфликта).

При этом сценарии главной задачей военно-морского флота станет защита от российских подводных лодок. Тогда оба британских авианосца окажутся не у дел, и их можно будет одолжить США, за что те будут благодарны.

Да, может быть, угроза со стороны Кремля уже достигла своего пика. Когда-нибудь мы можем вновь захотеть дружить с Россией.

Но если мы сосредоточим свое внимание на вопросах обороны, на Европе, это уравновесит тот ущерб, который нанесет Британии "брексит", полагает Лукас.

Восточноевропейские союзники будут чрезвычайно рады такому изменению британской политики. Так же рады будут Швеция и Финляндия, которые не входят в состав НАТО.

Ни одна из этих стран не хочет зависеть от Франции. Ни одна из них не хочет, чтобы Германия стала не только экономическим, но и военным гегемоном в Европе.

Одновременно с этим, Лондон должен решить для самого себя, какую именно роль играют вооруженные силы в обеспечении национальной безопасности.

Танки не защищают ни нас, ни наших союзников от денег, пропаганды и подрывной деятельности Кремля.

Они также не защищают нас от гангстеров с политическими связями и не помогут предотвратить кибератаки на экономику и жизненно важную инфраструктуру хакеров, которых поддерживает иностранное правительство.

Но я сомневаюсь, пишет Лукас, что мы сделаем правильный выбор.

История учит нас, что эта страна - Великобритания - довольно плохо организует свою национальную безопасность, пока не разразится какой-нибудь кризис.

Вот тогда мы направляем все наши ресурсы на разрешение проблемы и разоряемся.

Победу мы одерживаем лишь благодаря помощи союзников. Повторится ли то же самое при следующем кризисе? - вопрошает Эдвард Лукас в Times.

Тегеран надеется на раскол в западных рядах

Times в своей редакционной статье пишет, что Иран считает, что вбив клин между Европой и США, он сможет продолжать сеять хаос.

В четверг, напоминает газета, европейские министры иностранных дел встретились в Брюсселе со своим иранским коллегой Мохаммадом Джавадом Зарифом.

Встреча прошла на фоне ареста в Иране 3700 демонстрантов. Более 20 демонстрантов были убиты, многие были изнасилованы или убиты в заключении.

Казалось бы, пишет Times, это не самый лучший момент для европейских министров, чтобы стоять рядом с министром из Ирана. Но выбора не было.

Отношения между Западом и Тегераном столь сложны, что западные правительства больше не уверены, в какой именно момент им следует оказывать давление на этот все более ужасный режим.

В пятницу, например, президент Трамп должен решить, продолжить ли отмену санкций, наложенных на Иран в связи с его ядерной программой. В обмен на частичную отмену санкций Иран согласился заморозить эту программу.

Трамп уже неоднократно критиковал это соглашение, заключенное с Тегераном.

Однако, пишет газета, ему стоит прислушаться к европейским министрам иностранных дел, которые убеждены в необходимости сохранения соглашения с Ираном и выступают против любого ужесточения режима санкций, а также к своему собственному министру обороны Джиму Мэттису, который также поддерживает статус-кво.

Сейчас не время позволить Ирану вбить клин между Европой и Америкой, считает газета, напоминая, что президент Ирана Роухани на этой неделе сказал, что если Америка выйдет из ядерного соглашения, то ответ Тегерана последует незамедлительно.

А это может привести к гонке ядерных вооружений между Ираном и Саудовской Аравией.

Так что лучше рассматривать все вопросы, связанные с политикой по отношению к Ирану, по отдельности, пишет Times.

Обзор подготовил Борис Максимов, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 12 января 2018 > № 2453112


Великобритания > СМИ, ИТ > nhk.or.jp, 12 января 2018 > № 2452074

Дирижер Шарль Дютуа уходит из Королевского филармонического оркестра

Базирующийся в Лондоне Королевский филармонический оркестр объявил об уходе из оркестра всемирно-известного дирижера Шарля Дютуа в связи с подозрениями в сексуальных домогательствах.

В среду руководство оркестра сообщило, что оно совместно с Дютуа решило принять его отставку с поста художественного директора и главного дирижера.

Руководство оркестра сообщило, что затянувшееся неясное положение и сообщения СМИ делают пребывание Дютуа в оркестре неприемлемыми.

Агентство новостей Associated Press сообщило, что три оперных певицы и музыкант жанра классической музыки обвинили Дютуа в сексуальных домогательствах в период между 1985 и 2010 годами.

В прошлом месяце Дютуа выступил с заявлением, в котором утверждал, что серьезные обвинения в принуждении и насильственных физических действиях, не имеют под собой никакой основы.

Великобритания > СМИ, ИТ > nhk.or.jp, 12 января 2018 > № 2452074


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 11 января 2018 > № 2453103

Пресса Британии: Россия хочет, чтобы ЕС заплатил за Сирию

Москва, Брюссель и Дамаск

Financial Times пишет, что российский дипломат призвал ЕС выделить финансовую помощь на восстановление инфраструктуры в Сирии, и сделать это в течение ближайших месяцев.

Владимир Чижов, представитель России при ЕС, сказал в интервью Financial Times, что страны ЕС "будут нести ответственность", если они не осознают, что пришло время поддержать программу реконструкции Сирии, которая, по его словам, обойдется в десятки миллиардов евро.

Его слова, пишет газета, следует рассматривать в рамках попыток Москвы использовать стоящую перед Европой дилемму - как именно потратить деньги для того, чтобы остановить поток беженцев из Сирии, не создавая при этом впечатления, что она поддерживает режим президента Башара Асада.

Европейские дипломаты признают, что по вопросу о Сирии среди стран Евросоюза могут быть разногласия. Соседние с Сирией страны, принявшие миллионы сирийских беженцев, оказывают давление на ЕС, с тем чтобы Брюссель помог им справиться с этой проблемой.

Но европейские представители также крайне отрицательно относятся к тому, что Москва пытается вынудить ЕС заплатить за результаты своей военной кампании в Сирии.

Крупнейшие страны Евросоюза настаивают, что финансирование реконструкции в Сирии может начаться лишь после того, как там будет достигнута мирная договоренность и согласован план переходного периода.

"На данный момент в интересах ЕС - усилить давление на Россию, отказываясь выделять какие-либо средства, - цитирует газета неназванного европейского дипломата, хорошо знакомого с политикой Брюсселя по отношению к Сирии. - Тот факт, что Россия все более этим недовольна, указывает на то, что это давление приносит плоды".

ЕС также напоминает, что остается крупнейшим донором гуманитарной помощи в Сирии - сам Брюссель и страны ЕС выделяют на это более 10 миллиардов евро.

Тем не менее, Владимир Чижов заявляет, что ЕС должен заботиться не только о гуманитарной помощи.

"ЕС хочет сначала политических изменений, но тем временем там продолжают страдать люди, - цитирует его газета. - Так что мы считаем, что пришло время перейти от гуманитарной помощи к чему-то более существенному".

Чижов также признал, что Москве также придется финансировать реконструкцию Сирии, но добавил, что Москва еще не решила, какую именно сумму она готова выделить для этой цели, пишет Financial Times.

Ядерным арсеналам грозят кибератаки

Times пишет, что согласно докладу Королевского института международных отношений Chatham House, кибератака может привести к тому, что Великобритания или другая ядерная держава могут по ошибке применить свое ядерное оружие.

В докладе говорится, что системы ядерного оружия были разработаны во времена, когда мало кто думал о защите от кибернападений.

"В результате существующая ядерная стратегия часто игнорирует широкое применение цифровых технологий в системах ядерного оружия", - говорится в докладе.

Например, в случае повышенной напряженности в международных отношениях кибератаки на подобные системы могут привести к эскалации конфликта и применению ядерного оружия, так как люди, принимающие решение о запуске ракет, будут полагаться на ложную информацию.

Авторы доклада "Кибербезопасность систем ядерного оружия: угрозы, уязвимость и последствия" говорят, что ядерные державы обязаны внедрить методы понижения киберрисков в свои системы командования и управления, а также средства коммуникаций.

"Киберуязвимость систем ядерного оружия представляет собой явную угрозу, но об этом редко говорят публично", - цитирует доклад Financial Times.

Таблоид Daily Mail суммирует этот доклад в своем заголовке: "Как хакеры могут начать ядерную войну".

Guardian в своей статье на ту же тему пишет, что перед правительствами ядерных держав возникла дилемма: им необходимо сотрудничать с частными компьютерными компаниями, чтобы не отставать от технологического прогресса, но это, в свою очередь, создает дополнительный уровень риска, ибо дает шанс хакерам, будь то государственным или из преступных группировок, проникать в системы защиты ядерного оружия или в системы командования.

Противостояние Пхеньяна и Трампа

Guardian в своей редакционной статье напоминает, что северокорейский кризис не закончился, несмотря на то, что Пхеньян согласился отправить свою команду на Зимние Олимпийские игры в Южной Корее.

Это всего лишь затишье, пишет газета.

Схема развития событий знакома по предыдущим кризисам. Сначала растет напряженность в отношениях с Пхеньяном, затем прекращаются контакты между Севером и Югом.

Устрашающая риторика наводит на мысли о приближающемся военном конфликте, но затем стороны начинают обращаться друг к другу, возобновляются переговоры, и Северная Корея ожидает какого-то вознаграждения в виде помощи, например.

Но на этот раз риск был чрезвычайно высок и будет еще выше в следующем раунде, пишет газета.

Один из факторов - это быстрый прогресс северокорейской программы по разработке ядерного оружия. Мало кто из аналитиков сейчас считает, что Северную Корею можно будет убедить или заставить избавиться от ядерного оружия.

На данный момент можно лишь надеяться, что результатом любых переговоров, если они начнутся, будет замораживание этой программы.

Второй фактор риска проживает в Белом доме.

Вину за теперешний кризис несет не только Северная Корея. Не стоит забывать о возбудимости Дональда Трампа, его отсутствии знаний, непоследовательности и убеждении, что угрозы - лучший способ разрешить любой международный конфликт.

Он уже угрожал Северной Корее "невиданным огнем и яростью". На прошлой неделе он хвастался, что его ядерная кнопка больше кнопки Ким Чен Ына.

Когда он еще был кандидатом в президенты, Дональд Трамп спрашивал, почему США не применяют свое ядерное оружие.

Именно из-за Северной Кореи стоит бояться этого безрассудного президента, пишет Guardian.

Не стоит забывать, напоминает газета, что США имеют дело с правительством, у которого есть все основания опасаться смены режима, и что оно может быть неспособно отличить предупредительный удар от полномасштабного вторжения.

Трамп уже заявляет, что именно его угрозы привели к возобновлению контактов между обеими Кореями.

Но подобные угрозы могут привести к серьезным последствиям.

Во-первых, необдуманные угрозы могут подорвать доверие к самой Америке.

А во-вторых, Пхеньян может и в самом деле поверить, что США намерены привести их в действие.

А ошибки и просчеты могут привести к войне, пишет Guardian.

Обзор подготовил Борис Максимов, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 11 января 2018 > № 2453103


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 11 января 2018 > № 2453102

"Макмафия": русская мафия на Би-би-си

1 января на телеканале BBC One вышел сериал "Макмафия", рассказывающий о жизни выходца из России с еврейскими корнями Алекса Голдмана. Алекса играет британский актер Джеймс Нортон, а его родителей - Мария Шукшина и Алексей Серебряков.

Создатели называют "Макмафию" новой версией "Крестного отца" или "Клана Сопрано". Сюжет основан на книге корреспондента Би-би-си Миши Гленни о зарождении и распространении преступных синдикатов после распада СССР.

Сражу же после выхода первого эпизода сериал раскритиковало российское посольство в Британии и произраильская неправительственная организация. По мнению представителей дипмиссии сериал распространяет неверные стереотипы о россиянах. А в организации "Британские юристы в поддержку Израиля" посчитали, что сериал безосновательно оскорбляет израильских бизнесменов.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 11 января 2018 > № 2453102


Корея. Великобритания. Китай. РФ > СМИ, ИТ. Финансы, банки > kapital.kz, 11 января 2018 > № 2453050

Южная Корея призвала к сдерживанию торговли криптовалютой

Сеул обратился к финансовым регуляторам и банкирам из 24 стран

Правительство Южной Кореи призвало финансовых регуляторов и банкиров из 24 стран и 12 организаций, входящих в Совет по финансовой стабильности (СФС), к совместному сдерживанию криптовалютной торговли. Об этом сообщает forklog.com со ссылкой на Bitcoin.com. Заявление прозвучало в ходе заседания Руководящего комитета СФС в швейцарском Базеле.

«Международные финансовые риски, связанные с виртуальной валютой, неуклонно растут, и власти должны уделять этому пристальное внимание. В частности, виртуальные валюты, находящиеся вне традиционного регулирования, начинают сказываться на потребителях», — заявил вице-председатель южнокорейской Комиссии по финансовому надзору Ким Ен-Бом.

Он также коснулся темы использования цифровых трансграничных транзакций для финансирования незаконной деятельности и отмывания денег, добавив, что пришло время для начала полномасштабной международной дискуссии о криптовалютах.

В ходе своего выступления Ен-Бом также рассказал, какие шаги правительство Южной Кореи предпринимает для «предотвращения регистрации новых виртуальных счетов для криптовалюты и усиления мер по идентификации владельцев этих аккаунтов».

«Виртуальные валюты слишком рискованные, чтобы их игнорировать. Мы будем увеличивать прозрачность, предотвращать рост числа спекулятивных транзакций и отмывание денег», — добавил Ен-Бом.

Кроме того, он призвал СФС также принять соответствующие меры, поскольку «Совету необходимо в кратчайшие сроки изучить потенциальные риски виртуальных валют для финансовой стабильности». По словам Ен-Бома, правительства разных стран «должны поддерживать контрмеры против виртуальных валют путем интеграции и обмена соответствующей информацией».

Отметим, международная организация Совет по финансовой стабильности создана странами Большой индустриальной двадцатки на Лондонском саммите в апреле 2009 года. В нее входят регуляторы и банкиры из 24 стран, в том числе Южной Кореи, Китая, Японии, Индии, России, Южной Африки, Швейцарии, Великобритании и США. Среди организаций-участников СФС — Международный валютный фонд, Банк международных расчетов, Всемирный банк, Европейский центральный банк и другие.

Напомним, накануне южнокорейские регуляторы начали проверки местных банков, связанных с криптотрейдингом. Ранее аналитический ресурс CoinMarketCap также исключил из расчетов средневзвешенных курсов биткоина и других криптовалют данные южнокорейских бирж.

Корея. Великобритания. Китай. РФ > СМИ, ИТ. Финансы, банки > kapital.kz, 11 января 2018 > № 2453050


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 10 января 2018 > № 2453099

Британский художник рисует портреты на грязных машинах

Британскиий инженер-газовик Джеймс Гибсон рисует удивительные картины на грязных белых фургонах. На создание некоторых "полотен" уходит несколько часов.

Портреты знаменитостей и кадры из фильмов, нарисованные на автомобилях, стали появляться в городе Харидж в английском графстве Эссекс.

"Хорошо бы, чтобы день был сухой и влажность пониже, иначе снимаешь слишком много грязи. Я занимаюсь этим [рисованием на машинах] около года, и нарисовал примерно восемь картин. Сначала я просто снимал стресс, и мне это правда помогает - могу совсем забыться в работе", - объясняет Гибсон.

"Нужно постоянно отходить и смотреть со стороны на то, что получилось. Все испортить можно одним движением. К тому же, в случае с портретами довольно сложно расположить все черты верно", - продолжает художник.

По словам Гибсона, портрет рэпера Стормзи он нарисовал по просьбе дочери.

"Он [Стормзи] ретвитнул с комментарием "Чума!!", и, если честно, для меня это была большая честь. Он совсем не обиделся на то, что картина из грязи", - рассказывает Гибсон.

Художник рисует пальцами, а также использует в работе спонжи для макияжа своей дочери, старые кусочки картона и зубочистки.

"Когда я был ребенком, мне нравились мультики, в школе я увлекся граффити, но ничего особо с этим не делал. Мне всегда хотелось вернуться в рисование, и одним пятничным вечером я сделал первую картину на фургоне. Так и пошло", - говорит он.

По его словам, на картину, которая потребовала меньше всего времени, ушло около двух часов: "То изображение было достаточно просто воспроизвести, потому что там не было лица - это был портрет солдата в окопах, развернутого спиной".

"День памяти павших был очевидной темой, так как я рисовал скетч примерно в это время года [День памяти отмечается в Великобритании 11 ноября]. А нарисовать боксера Энтони Джошуа меня попросил друг", - продолжает он.

Персонажами Гибсона часто становятся герои кино: штурмовики из "Звездных войн ", клоун Пеннивайз из фильма "Оно" по роману Стивена Кинга.

"У меня есть идея нарисовать Дэйва Грола из Foo Fighters. Это должно быть что-то совершенно другое. Если все получится, это будет довольно любопытная картина", - говорит Гибсон.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 10 января 2018 > № 2453099


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 10 января 2018 > № 2453097

Пресса Британии: США хотят упростить применение ядерного оружия

Пентагон меняет свою ядерную стратегию

Guardian на своей первой полосе публикует статью, в которой говорится, что США намерены сделать менее жесткими правила возможного применения ядерного оружия, а также разработать боеголовки малой мощности для ракет "Трайдент".

Газета ссылается на Джона Вулфстала, который в прошлом был специальным советником президента Обамы по вопросам контроля над вооружениями и нераспространения ядерного оружия и видел окончательный текст доклада о ядерной политике США, разработанного администрацией президента Дональда Трампа.

В докладе, по его словам, говорится, что Пентагон намерен разработать небольшие ядерные боеголовки малой мощности, чтобы удержать Россию от применения тактического ядерного оружия в рамках конфликта в Восточной Европе.

Трамп обусловил снятие санкций с России сокращением ядерного оружия

Сторонники сокращения вооружений, пишет газета, уже выразили свою озабоченность тем, что предложение о создании боеголовок малой мощности может привести к созданию более удобного к применению ядерного оружия, что, в свою очередь, по их мнению, делает ядерный конфликт более вероятным.

Доклад Пентагона также предлагает пересмотреть условия, при которых вооруженными силами США может применяться ядерное оружие.

В тексте говорится, что США могут применить ядерное оружие и в случае нападения неядерными средствами, если оно привело к массовой гибели людей либо было направлено на ключевую инфраструктуру или центры оперативного управления ядерным оружием.

Это первый за последние восемь лет пересмотр политики США по вопросу о применении ядерного оружия. Текст будет обнародован к концу января, после послания президента конгрессу о положении в стране.

Джон Вулфстал, который, как пишет Guardian, убежден, что видел последнюю версию доклада, также утверждает, что в нем говорится, что американским подводным лодкам вернут ядерные крылатые ракеты морского базирования. Это представляется как ответ на разработку Россией крылатых ракет наземного базирования, что, как считают США, нарушает Договор о ликвидации ракет средней и малой дальности от 1987 года.

В тексте доклада также написано, что администрация Трампа намерена отказаться от гарантий, что США не применят ядерное оружие против стран, у которых подобного оружия нет.

"Мне было сказано теми, кто это написал, - цитирует Guardian Вулфстала, - что тем самым они хотели дать ясно понять, что за любой попыткой России или Северной Кореи применить ядерное оружие последует масштабный ответ".

Идея развития боеголовок морского базирования малого класса мощности исходит из того, что в любом конфликте на восточных рубежах НАТО Россия на самой ранней стадии применит тактическое ядерное оружие, чтобы компенсировать свою относительную военную слабость.

Согласно этой теории, Россия будет рассчитывать на то, что в таком случае США не станут применять свой огромный арсенал ядерных баллистических ракет, пишет Guardian.

Подводные угрозы со стороны России

Times пишет, что НАТО рассматривает план значительно увеличить персонал Объединенного командования ВМС НАТО (MARCOM) в Великобритании из-за повышенной активности российских подводных лодок у берегов стран альянса.

MARCOM расположен на большой военной базе в районе Нортвуд, на северо-западе Лондона. Сейчас там работают 300 человек, но согласно планам, к ним могут присоединиться еще от 100 до 200 военнослужащих.

США также рассматривают возможность расконсервировать Атлантическое командование на своей территории. Эта структура была закрыта по окончании холодной войны.

Задача этого командования - обеспечивать безопасную переброску сил в Европу в случае кризиса.

И та и другая инициативы вызваны все более частыми маневрами российских подлодок, в особенности в Черном и Средиземном морях.

НАТО также опасается, что российские подводные лодки могут перерезать подводные коммуникационные кабели.

"Они [Россия] активно действуют во всех регионах, которые представляют интерес для НАТО, - цитирует Times неназванного представителя альянса. - Это серьезно, и это происходит все чаще. Они в состоянии угрожать большей части военно-морских сил НАТО и критической инфраструктуре".

НАТО также беспокоят улучшенные технические возможности российских подлодок - они теперь быстрее и тише, чем во времена холодной войны, в результате чего их труднее обнаружить.

Это также затрудняет работу четырех британских подлодок, оснащенных ядерными ракетами. Во время холодной войны они ни разу не были обнаружены советской стороной. Сейчас этого добиться сложнее.

Эти британские подлодки, вооруженные ядерными ракетами "Трайдент", должны оставаться незамеченными, так как именно на этом зиждется британская доктрина ядерного сдерживания, гарантирующая немедленный ответ в случае ядерного нападения на Великобританию.

Другая проблема НАТО состоит в том, что за последние 25 лет страны альянса не вкладывали достаточно средств в развитие противолодочной обороны, так как все внимание уделялось наземным кампаниям на Балканах, в Ираке и Афганистане.

В результате по сравнению с прошлым у НАТО сейчас меньше подводных лодок, противолодочных кораблей и самолетов, способных отслеживать подлодки.

Окончательное решение о возможном расширении Объединенного командования ВМС НАТО в Нортвуде скорее всего будет принято после июльского саммита лидеров стран альянса в Брюсселе, пишет Times.

Что ждет Ассанжа?

Guardian пишет, что министр иностранных дел Эквадора Мария Фернанда Эспиноза сказала, что пребывание основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа в эквадорском посольстве в Лондоне не может продолжаться бесконечно и должно закончиться при помощи международных посредников.

Ассанж скрывается в посольстве с лета 2012 года от экстрадиции в Швецию, где его обвиняли в сексуальных преступлениях и изнасиловании. Сам он эти обвинения категорически отрицает.

В 2017 году шведские прокуроры неожиданно закрыли это дело, но Ассанжу грозит арест британской полицией, так как он нарушил условия своего освобождения под залог.

WikiLeaks считает, что это может привести к его экстрадиции в США, где против него уже тайно, как считает организация, выдвинуты обвинения.

Генеральный прокурор США Джефф Сешнс заявил в мае 2017 года, что считает одним из своих приоритетов арест Ассанжа.

WikiLeaks разместил в интернете сотни тысяч документов Пентагона и Госдепартамента, а во время избирательной кампании в США электронную переписку Демократической партии.

Министр иностранных дел Эквадора сказала, что Кито сейчас ищет "третью страну или человека" на роль посредника в диалоге британскими властями, для того чтобы разрешить эту ситуацию.

Газета напоминает, что до 2015 года лондонская полиция поддерживала постоянное присутствие у эквадорского посольства, чтобы немедленно задержать Ассанжа, если тот покинет здание, и эта операция обошлась в 11 млн фунтов стерлингов.

Представительница министерства иностранных дел Великобритании сказала, что Ассанж "может выйти из посольства, когда он захочет", пишет Guardian.

Daily Mirror пишет, что Эквадор хочет выдворить Ассанжа из своего посольства в Лондоне потому, что на него рассердился президент Эквадора Ленин Морено.

Того возмутили твиты Ассанжа, в которых тот поддерживал идею независимости Каталонии.

Ленин Морено сказал, что Ассанж согласился не вмешиваться в дела дружественных Эквадору стран.

В ответ Ассанж написал в "Твиттере": "Если президент Морено хочет запретить мне сообщать о нарушениях прав человека в Испании, он должен сказать это ясно", пишет Daily Mirror.

Обзор подготовил Борис Максимов, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 10 января 2018 > № 2453097


Великобритания. Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > regnum.ru, 9 января 2018 > № 2457441

Ученые: Писателя Антона Чехова убил не туберкулез

Писатель ушел из жизни 15 июля 1904 года, находясь на немецком курорте Баденвайлер

Русский писатель и драматург Антон Чехов скончался от кровоизлияния в мозг. Точную причину его смерти, как утверждает британская газета The Times, установили специалисты Куодрэмского института биологических наук в Норидже.

Ученые тщательно исследовали вещества, оставшиеся на письмах писателя и открытке с его подписью, а также на рубашке, в которой Чехов был в момент смерти. В пробах были обнаружены не только протеины, подтвердившие наличие туберкулеза, но и белковое вещество, свидетельствующее об образовании тромба.

Именно закупорка сосудов привела к кровоизлиянию в мозг, ставшему для писателя смертельным, отмечает издание.

Антон Чехов ушел из жизни 15 июля 1904 года, находясь на немецком курорте Баденвайлер. В Шварцвальд писатель приехал в связи с очередным обострением туберкулеза.

По воспоминаниям супруги Ольги Книппер-Чеховой, писатель проснулся среди ночи, попросил послать за доктором и подать шампанского. Позже он сказал, что умирает, улыбнулся, выпил вино, лег и вскоре умер.

Описание кончины Чехова говорит о том, что туберкулез не мог быть непосредственной причиной скоропостижной смерти. Ранее биографы высказывали предположение, что писатель скончался от сердечного приступа.

Великобритания. Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > regnum.ru, 9 января 2018 > № 2457441


Великобритания > СМИ, ИТ > bankir.ru, 9 января 2018 > № 2449421

Qoobi представила на CES 2018 гаджет на советских радиолампах

Qoobi Audio Innovations Company в сотрудничестве с Promwad представила новое беспроводное устройство, которое преобразует цифровую музыку со смартфона в аналоговый формат. Новинка будет представлена с 9 по 12 января на выставке потребительской электроники в Лас-Вегасе.

Это первая разработка Qoobi, созданное для ценителей музыки класса hi-end. Qoobi получает цифровой звук с любого смартфона, преобразует его в аналоговый формат и выводит на домашнюю аудиосистему.

В сердце устройства — радиолампы советского образца, которые до сих пор производятся на заводе в Саратове. Этот завод поставляет две трети мирового объема вакуумных ламп для профессиональной аудиоаппаратуры в Европе, Америке и Азии. Во всем мире осталось всего четыре таких завода.

В 2017 году инновационный дизайн, разработанный компанией Qoobi, был удостоен золотой награды A' Design Award, одной из самых престижных в мире премий в области дизайна.

Разработкой серийного продукта Qoobi занимается независимый дизайн-центр электроники Promwad, который помогает стартапам и зрелым компаниям реализовать свои идеи для рынка электроники в виде серийных продуктов. В портфолио Promwad — более 3 млн выпущенных устройств для заказчиков по всему миру. Ранее они разрабатывали прототипы и серийные изделия для стартапа Lapka, который выкупила американская компания Airbnb.

Генеральный директор Promwad Роман Пахолков отметил: «Проект Qoobi стал для нас вызовом. Для производства корпуса используются нестандартные материалы: внутренняя форма сделана из анодированного алюминия с ручной полировкой, внешняя форма — это призма из тонкого кварцевого стекла, которое охлаждает нагретые радиолампы. Конечно, это выглядит очень эффектно, особенно со светодиодной подсветкой, которая управляется через мобильное приложение».

Посетители выставки CES 2018 смогут оценить звук Qoobi на стенде №51663 в павильоне Eureka Park, где будут представлены избранные стартапы со всего мира.

Великобритания > СМИ, ИТ > bankir.ru, 9 января 2018 > № 2449421


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 9 января 2018 > № 2447721

Пресса Британии: чешские выборы и российская угроза

Чешские выборы и российская угроза

В Чехии звучат опасения, что президентские выборы, которые состоятся на этой неделе, могут стать очередной мишенью России в ее кампании по дезинформации, пишет Financial Times.

Нынешний президент Милош Земан, которого называют одним из основных сторонников России в Евросоюзе, надеется вновь победить и остаться на второй срок. Сейчас, когда Россию винят в энергичном вмешательстве в президентские выборы в США в 2016 году, чешские политики и чиновники опасаются, что Кремль может попытаться сделать нечто подобное, пишет издание.

Страна, находящаяся в центральной части Европы, во времена СССР была частью Чехословакии и была участницей Варшавского договора. Россия, как принято считать, давно пытается навязать ей свое влияние. Но после начала конфликта в Украине действия Москвы в стране усилились, сообщила в прошлом году служба безопасности и информации Чехии.

"После выборов в США полемика [о вмешательстве] вышла на новый уровень. Раньше люди полагали, что мы помешались на русских, - говорит Иван Габал, до октября работавший в комитете чешского парламента по обороне и безопасности. - Но у нас был опыт [вмешательства России] в то время, когда мы обсуждали размещение противоракетной системы в 2007 году", - добавляет он, подразумевая программу установки радара в Чехии, которая тогда очень разозлила Москву, пишет FT.

Есть те, кто скептически относятся к возможностям Кремля повлиять на президентские выборы, первый тур которых пройдет в пятницу. "Понятно, что у них есть предпочтение среди кандидатов… Но если посмотреть на последствия российской дезинформации, то иногда она может быть полезной, подстегивая людей пойти и принять участие в выборах. Но кандидатура Земана может вызвать такую реакцию и без посторонней помощи", - приводит издание слова старшего научного сотрудника института международных отношений в Праге Марка Галеотти.

Земан призвал провести референдум о членстве Чехии в ЕС и НАТО, подчеркнув при этом, что поддерживает членство в обоих объединениях. И, если Земан хорошо известен людям, то многие оппоненты, среди которых бывший президент Академии наук страны Иржи Драгош, для избирателей - "темные лошадки". Якуб Янда из пражского аналитического центра "Европейские ценности" полагает, что они могут попасть на прицел Москвы. "Мы ожидаем много дезинформации и, возможно, компьютерные взломы оппонентов президента Земана", - цитирует его FT.

"Думаю, основной пик подобных действий придется на период до начала второго тура [когда в президентской гонке останутся лишь два кандидата]", - добавляет он.

Для систематизации борьбы с этим явлением в Чехии появился центр противодействия терроризму и гибридным угрозам. Это подразделение министерства внутренних дел, которое специализируется на противостоянии всевозможным угрозам - от терроризма до пропаганды. Аналогичные команды вскоре будут собраны и в других министерствах.

Центр предоставляет департаментам правительства аналитическую информацию о внутренних угрозах безопасности и пытается бороться с фейковыми новостями. Земан в прошлом году раскритиковал подразделение, заявив, что чехам не нужна "идеологическая полиция", пишет газета.

Но есть те, кто считает, что центр ограничен в своих возможностях. Однако, по мнению Якуба Янды, значительная часть его деятельности не становится достоянием общественности. Также один из сотрудников чешской службы безопасности отметил, что центр не работает в полную силу, поскольку на него оказывают давление. Это касается действий, которые могут быть расценены как антироссийские или антиземановские. Многие политики боятся настроить против себя президента, отмечает газета.

Несмотря на это, считает Якуб Янда, Чехии необходимо выработать более целостный подход в том, что касается эффективной борьбы с кампаниями по дезинформации, например, прививая знания о работе СМИ со школьной скамьи. Также, по мнению Янда, необходимо принять закон, по которому выборы попадут в категорию стратегически важных событий, а попытки манипуляции ими станут преступлением. Эти изменения необходимы, считает он, в век, когда благодаря интернету и СМИ у стран появилась не требующая больших вложений возможность оказывать влияние в мире, пишет газета.

Путинский флот у британских берегов

Британский фрегат накануне перехватил в проливе Ла-Манш группу российских кораблей, сообщает Daily Mirror.

Военный корабль "Вестминстер" получил приказ сопровождать два боевых корабля и два судна снабжения, направлявшихся из Средиземного моря в Балтийское. Корветы "Сообразительный" и "Бойкий" были введены в эксплуатацию в 2011 и 2013 годах. Они используются для патрулирования прибрежных районов и способны атаковать суда, субмарины, а также воздушные и наземные цели.

Водоизмещение британского фрегата "Вестминстер" составляет 4900 тонн. Он оснащен торпедами, пулеметами и 4,5-дюймовой пушкой. В составе королевских ВМС он находится с 1994 года. Командир корабля Саймон Келли заявил: "Задача "Вестминстера" заключается в том, чтобы находиться в полной боевой готовности, чтобы выполнить любую задачу британского правительства. Ла-Манш - это жизненная артерия для Британии, поэтому так важно, чтобы "Вестминстер" и королевский флот в целом пристально следили за этим стратегическим узлом".

За последние годы российские военные не раз вызывали тревогу у британского командного состава, когда казалось, что они пересекли или готовы пересечь воздушное и водное пространство Британии. В рождественский день корабли королевского флота были вынуждены сопровождать фрегат "Адмирал Горшков" в Северном море, который находился в опасной близости от территориальных вод страны.

Обозреватель издания Крис Хьюз отмечает, что число подобных инцидентов растет. Каждую неделю корабли, самолеты и подлодки Владимира Путина опасно близко подлетают к границам страны. Это похоже на то, что происходило во время холодной войны, но для чего это нужно Путину?

Подлеты к воздушному пространству Британии ставят своей целью проверить, за какое время происходит военная реакция. Знание о том, как быстро умеют реагировать флот и ВВС, несет огромную ценность для военных стратегов. Но, наверное, важнее то, что любое действие, которое подрывает ощущение безопасности и уверенности в нашей обороне, играет на руку Кремлю, полагает автор статьи.

Путин хочет, чтобы Британия чувствовала угрозу. И в то время как в его стране растут националистические настроения, подобные действия усиливают его положение у себя дома. Но также это отвлекает от его действий на Ближнем Востоке и в Северной Африке, где в последнее время значительно усилилось военное присутствие России, отмечает Хьюз.

Во многом за последние годы Путину удалось обскакать Запад, и он всеми силами пытается восстановить ушедшую советскую власть, потерю которой он считает непростительной ошибкой, пишет газета.

В аэропорт Хитроу на дроне

Британский бизнесмен Мартин Уорнер разрабатывает беспилотное воздушное транспортное средство, которое сможет перевозить людей из центра Лондона в аэропорт Хитроу за 12 минут, сообщает Times.

Летательный аппарат на электрической тяге может в будущем помочь уменьшить нагрузку на дорожные сети в городах Британии.

Компания Уорнера Autonomous Flight представит в марте двухместную версию дрона. Первый полет, поначалу под управлением пилота, должен состояться в конце года. Летательный аппарат с вертикальным взлетом и посадкой создается в графстве Оксфордишр. Он сможет подниматься на высоту до полукилометра и будет передвигаться с максимальной скоростью 113 км/час. Радиус полета составит 128 км. Ожидается, что отпускная цена дрона составит 20 тыс. фунтов (1,5 млн рублей).

В Autonomous Flight утверждают, что стоимость 15-минутного полета в Хитроу составит лишь 25 фунтов (менее 2 тыс. рублей), что примерно равняется цене билета на скоростной поезд, соединяющий центр города с его крупнейшим аэропортом.

Основатель компании надеется, что дронами заинтересуются и в других городах. "Эти летательные аппараты используют чистую литиево-ионную технологию. Они практически бесшумны и намного чище обычных воздушных судов. Они доступны по цене. Не нужно искать решение борьбы с автомобильными пробками на земле, где не осталось свободного места. Вместо этого можно взглянуть в небо на высоты от 90 до 450 м, на которых практически никто не летает, пишет издание.

Стоит отметить, что подобные разработки ведутся и другими компаниями в других странах. Китайская компания, производящая беспилотники Ehang, недавно провела испытания пассажирского дрона в Дубае, сообщает газета.

Обзор подготовил Геннадий Алашеев, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 9 января 2018 > № 2447721


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 8 января 2018 > № 2447720

Пресса Британии: как Лондон потакает организованной преступности

Как Британия потакает организованной преступности

Британский истеблишмент долгое время почитал и с распростертыми объятиями принимал супербогатых людей, редко интересуясь происхождением их капитала, пишет обозреватель Times Либби Первес, приводя в пример новый сериал Би-би-си "Макмафия".

Несмотря не гламурность, погони и политическую интргигу, смотреть новый триллер Би-би-си некомфортно. Основная мысль, высказанная журналистом Мишей Гленни, по книге которого был снят сериал, в том, что честные люди сторонятся борьбы, пишет автор.

Он отражает реалии безвольных, подхалимских государств, в число которых входит и Британия, которые решили, что платой за прибыльную глобализацию будет прием у себя этих бездушных ублюдков. Пить их шампанское, не обращать внимания на их сделки, представлять, что их присутствие в столице служит неким украшением, доказательством мощи города.

Одним из самых шокирующих откровений в книге Гленни стали слова сотрудника агентства по борьбе с организованной преступностью, которое просуществовало лишь несколько лет. Он утверждает, что во времена правления Тони Блэра агентству дали четкое указание особо не обращать внимания на деньги российского происхождения, которые переводились в Лондон и выводились из него, сообщает издание.

По данным Гленни, организованная преступность составляет примерно 15% мировой экономики. Она покупает правительства. Автор приводит в пример лидеров - Путина, Трампа, Эрдогана, которые замешаны в возмутительных финансовых сделках, но при этом это воспринима.тся как само собой разумеющееся, пишет Первес.

Оппортунизм, отмывание денег и жестокая эксплуатация бедных, иногда переходящая в условия рабства, стали более обыденным явлением благодаря падению Советского Союза, хаосу, возникшему на Ближнем Востоке, огромным барышам от продажи наркотиков из Мексики в Индию и многочисленным международным поездкам, за которыми скрывалась торговля людьми с целью сексуальной эксплуатации.

Безусловно, эта проблема свойственна не только нашему относительно тихому островку. Но мы стали уютным прибежищем, и наш послужной список в вопросе противодействия коррупции оставляет желать лучшего. Виза "золотой билет" позволяет тем, кто инвестирует в Британию 2 млн фунтов (2,7 млн долларов), беспрепятственно здесь жить, покупать собственность, заводить семьи и заниматься своей деятельностью без лишних вопросов о происхождении их миллионов.

По информации Transparency International, с 2008 по 2015 год примерно 60% всех виз категории "инвестор" получили граждане России и Китая, а ко всем, кто приезжает из бывшего СССР и коммунистического Китая, должны возникать вопросы, полагает обозреватель издания.

Мы продаем с потрохами нашу землю: в 2015 году журнал Private Eye опубликовал данные, согласно которым, примерно 100 тыс. свидетельств о праве собственности на землю принадлежали офшорным компаниям.

Национальное агентство по борьбе с преступностью рассказало, как хорошо наши банкиры, бухгалтеры, юристы и специалисты в области PR умеют отмывать деньги и репутацию: "Они помогают, намеренно либо нет, запутывая следы через такие действия, как создание корпоративных структур, приобретение активов для вложения незаконных средств и предоставление анонимности преступнику". Мы специализируемся на создании людям образа добропорядочности, если они богаты, отмечает издание.

Одним из средств вложения является недвижимость. В результате многие дома и квартиры долгое время пустуют, несмотря на нехватку жилья в британской столице. Гленни предлагает разрешить продавать недвижимость лишь тем, кто пробыл в стране не менее пяти лет.

Конечно же, не все супербогатые иностранцы - гангстеры. Но любому правительству необходимо в первую очередь досконально изучить, затем опросить и в итоге исключить тех, кто может быть связан с преступным миром. Также правительство обязано защищать собственных граждан и не надеяться, что богатства верхнего слоя постепенно просочатся вниз. Заблуждение подобного подхода заключается в том, что, чем больше у нас супербогатых, тем больше, как кажется, бездомных на улице и людей, живущих в ужаснейших условиях, пишет Первес.

Мы почитаем и благоговеем перед высокомерными богачами. Но также нам нужно интересоваться и тем, как они разбогатели, резюмирует автор.

Посольство России против сериала Би-би-си

Российское посольство в Великобритании раскритиковало сериал "Макмафия", назвав его преступлением против правды, пишет в еще одной заметке на эту же тему Times.

Информация об этом появилась в официальном "Твиттере" посольства. Сериал полон штампов, и он вводит в заблуждение, утверждает ведомство, а Британия показывается как игровая площадка российских гангстеров. Твиттер-аккаунт посольства, прославившийся благодаря провокационным комментариям, предложил пользователям угадать, сколько россиян отбывают тюремный срок в Британии. Более 900 человек проголосовали онлайн, из них 59% дали верный ответ, что таковых менее 10 человек.

"Уровень преступности среди россиян в Великобритании намного ниже среднестатистического показателя по стране. Это здорово, что наши фоловеры не покупаются на штампы, которые распространяет Би-би-си", - говорится в сообщении посольства.

Однако по информации Sunday Telegraph, в Англии и Уэльсе тюремное наказание отбывают 35 граждан России. Этот показатель, составлявший 51 в конце 2016 года, намного ниже по сравнению с отбывающими наказание выходцами других стран, например, Польши, Португалии и Литвы, пишет издание.

Посольство так объяснило несоответствие в цифрах: "Мы обосновываем наши данные, исходя из того, что сообщают нам британские власти в соответствии с международными правовыми обязательствами. Мы проверяем эти данные, потому что зачастую человека могут записать как россиянина, хотя он таковым не является", цитирует Times.

Деньги, ничего личного

Решение режиссера Ридли Скотта убрать из новой картины "Все деньги мира" актера Кевина Спейси было обусловлено сугубо бизнес-интересами, сообщает Guardian.

80-летний кинематографист рассказал в интервью изданию, что он решил действовать, как только вокруг актера в октябре разгорелся сексуальный скандал. "Мое решение было практически немедленным. Я сказал, нам нужно это переделать. У меня не было мучений. Я никогда не перевариваю долго проблему, мне нужно решение", - сказал Скотт в интервью газете.

По словам режиссера, он подсчитал, что фильм мог принести убытки в 40 млн долларов. Картина была закончена и должна была появиться на экранах в декабре. Скотт был доволен игрой Спейси. "Он великолепный актер. С ним здорово работать", - сказал режиссер.

Но когда на Спейси посыпались обвинения в сексуальных домогательствах и неподобающем поведении, Скотт предположил, что негативный резонанс мог погубить фильм. "В какой-то момент кто-то мог сказать - а давайте не будем выпускать картину в прокат. Это все сыграло бы против фильма настолько, что мы бы просто решили его не продавать", - отметил режиссер.

Скотт в итоге обратился к актеру Кристоферу Пламмеру для замены Спейси.

Режиссер изначально хотел снимать Пламмера в роли нефтяного магната Джона Пола Гетти. В основе фильма "Все деньги мира" история о похищении внука Гетти в 1973 году. Сцены с Пламмером отсняли за девять дней, а бюджет картины в итоге вырос на 10 млн долларов, сообщает газета.

Гель с нитроглицерином против импотенции

Британские ученые нашли новое решение в борьбе с мужской импотенцией - гель, в котором содержится нитроглицерин, известный своими взрывчатыми свойствами, пишет таблоид Sun.

Во время испытания небольшого объема (примерно размером с горошину) было достаточно для достижения положительного результата в течение 10 минут у семи из 10 мужчин, испытывающих проблемы с потенцией. Это в 12 раз быстрее действия "Виагры", которой регулярно пользуются почти 3 млн британцев. Ученые надеются, что использование "чудо-средства" не станет затратным. Предположительно, стоимость для потребителей не превысит в эквиваленте одного фунта в день.

Средство начинает действовать, когда выпускает оксид азота после втирания. Это расширяет тонкие кровеносные сосуды и вызывает приток крови к пенису.

Специалисты Университетского колледжа Лондона провели клинические испытания на 220 мужчинах с эректильной дисфункцией. Половине выдали препарат, а половина получила фиктивный гель. Исследование показало, что у 44% через пять минут возникала эрекция. У 70% этот период составил менее 10 минут. "Виагре" и подобным ей препаратам обычно требуется от получаса до часа, пишет газета.

Среди побочных эффектов была отмечена головная боль у 1 из 13 участвовавших в испытаниях мужчин.

Примерно 5 млн британцев испытывают проблемы с эрекцией, сообщает Sun.

Обзор подготовил Геннадий Алашеев, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 8 января 2018 > № 2447720


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 6 января 2018 > № 2446528

18 главных культурных событий 2018 года

Александр Кан

обозреватель по вопросам культуры

Телевидение

1. "Макмафия" (McMafia)

Загадывать наперед - дело неблагодарное, однако многие самые примечательные явления культурной жизни наступившего года уже известны, и я рад вас с ними ознакомить. Естественный для Би-би-си крен - в сторону событий британских.

В первый же день нового года телевидение Би-би-си начало трансляцию обещающего стать главным хитом года сериала "Макмафия", тем более интересного российской аудитории, что в центре его - выросший в Британии сын российского мафиози. В основе сериала - изданная еще в 2008 году книга известного британского журналиста Миши Гленни "МакМафия: Серьезно организованная преступность".

В главной роли - известный по образу Андрея Болконского в сериале "Война и мир" Джеймс Нортон, которого теперь усиленно прочат в преемники Дэниелу Крэйгу в роли агента-007. Среди других исполнителей - Алексей Серебряков и Мария Шукшина.

2. "Британия" (Britannia)

Сценарист джеймсбондовского "Спектра" и постановщик знаменитой "Именинницы" с Николь Кидман Джез Баттеруорт обратился к полумифической заре британской истории.

Время действия - 43 год нашей эры. Римляне завоевывают населенную кельтами Британию - "загадочную страну диких женщин-воительниц и могущественных друидов, способных переносить в земной мир силы подземного царства".

В главных ролях Дэвид Моррисси, Николай Ли Кос, Келли Райли. Создатели "Британии" утверждают, что сериал станет британской "Игрой престолов".

3. "Грязные деньги" (Dirty Money)

Американский документалист Алекс Гибни известен чередой блестящих разоблачительных фильмов, о содержании и смысле которых лучше всего говорят их названия: "Мы воруем секреты: история Wikileaks", "Enron. Самые смышленые парни в этой комнате", "Наваждение (Путь к клиру: саентология и темница веры)" и другие.

Новая картина, которая выходит на Netflix 26 января, - глубокий и серьезный анализ теневых сторон мира финансов и бизнеса. Его герои - творцы и жертвы финансовых злоупотреблений и преступлений, потрясших мир в течение последнего десятилетия, со времен кризиса 2008 года.

4. "Убийство Джанни Версаче" (The Assassination of Gianni Versace)

Второй сезон сериала-антологии "Американская история преступлений" выходит в эфир 18 января. В девяти сериях подробно исследуется история гибели легендарного модельера от рук серийного убийцы Эндрю Кьюненена.

В основе фильма - книга американской журналистки Морин Орт "Вульгарные одолжения: Эндрю Кьюненен, Джанни Версаче и самый серьезный провал в погоне за преступником в американской истории".

Возбудившие поклонников Леди Гаги слухи о том, что именно их кумир сыграет в фильме роль Донателлы Версаче, оказались ложными. Однако и без нее исполнительский состав выглядит вполне звездным: Пенелопа Крус, Рики Мартин, Эдгар Рамирес и Даррен Крисс.

Кино

5. "Секретное досье" (The Post)

Режиссер - Стивен Спилберг. В главных ролях - Том Хэнкс и Мерил Стрип. Дальше можно было бы и не продолжать, однако продолжу.

При всей своей уникальной одаренности и невероятном чутье Спилберг к тому же и фантастически плодовит, в результате чего в его обширной фильмографии наряду с шедеврами немало и проходных картин.

В какой категории окажется "Секретное досье", говорить пока рано, но интерес к фильму гарантирован не только набором звездных имен.

Фильм основан на реальных событиях 1971 года, когда двое американских журналистов из газеты Washington Post вели отчаянную борьбу с американским правительством за публикацию относящихся к Вьетнамской войне секретных документов.

Сюжет напрямую пересекается с сегодняшней Америкой, где пресса ведет не менее (если не более) отчаянную борьбу с администрацией Дональда Трампа. Фильм уже получил пригоршню наград и номинаций и считается одним из фаворитов в оскаровской гонке.

6. "Все деньги мира" (All the Money in the World)

Имя прославленного режиссера (Ридли Скотт), легшая в основу фильма история загадочного миллиардера Пола Гетти, звезды в главных ролях (Мишель Уильямс, Марк Уолберг, Кристофер Пламмер), три номинации на премию "Золотой глобус" - причины, казалось бы, более чем достаточные, чтобы выделить "Все деньги мира" в качестве одной из самых интересных кинопремьер нового года.

Но все это меркнет перед беспрецедентной по сути и рекордной по срокам кардинальной переделкой фильма, на которую Скотт вынужден был пойти, заменяя впавшего в опалу исполнителя главной роли Кевина Спейси на Кристофера Пламмера.

"Все деньги мира" таким образом становятся уникальным свидетельством развернутой в Голливуде и вслед за ним во всем мире борьбы не только с теми, кого обвиняют в сексуальных домогательствах, но и с их творчеством.

Я успел посмотреть фильм и, при всем уважении к таланту и мастерству Спейси, представить себе теперь в роли Гетти кого-нибудь, кроме Пламмера, не могу - настолько яркий и запоминающийся образ создал канадский актер-ветеран.

7. "Мария Магдалена" (Mary Magdalene)

Число байопиков полумифического Иисуса Христа - от сусально-почтительных до бунтарски-скандальных - исчисляется десятками.

Почти во всех них есть фигура Марии Магдалены, бывшей проститутки, обретшей святость благодаря учению и личности сына божьего. Однако стать главной героиней ей удалось лишь в одной скромной, вышедшей в 2000 году и на сегодняшний день прочно забытой теледраме.

Новый фильм, главную роль в котором играет стремительно набирающая звездность Руни Мара ("Кэрол", "Социальная сеть", "Песня за песней"), ожидается с большим интересом. В роли Иисуса Христа - Хоакин Феникс.

Музыкаи музыкальный театр

8. Jimi Hendrix. Both Sides of the Sky

Количество изданных за минувшие со дня смерти великого гитариста 47 лет записей, которые не были опубликованы при жизни, зашкаливает.

Среди них, наряду с безусловными шедеврами (First Rays Of The New Rising Sun, 1997; Jimi Plays Monterey, 1986; Live At The Fillmore East, 1999), есть и неизбежное количество шлака - маловыразительные, отвергнутые самим музыкантом студийные дубли, с плохим качеством звука и в лучшем случае среднего уровня концертные записи.

В то же время, как это ни поразительно, и сейчас, почти полвека спустя, обнаруживаются записи, которые могут если не стать в ряд с самым великим наследием Хендрикса, то, во всяком случае, сильно обогатить и расширить наше представление об этом наследии.

К их числу относится выходящий в марте альбом Both Sides of the Sky, среди 13 студийных треков которого десять никогда ранее не публиковались. Среди них и хендриксовская версия классической песни Джони Митчелл Woodstock.

9."Возвращение Улисса". Королевская опера, Roundhouse, 10-21 января

Три года назад Королевская опера решилась на дерзкий эксперимент, поставив "Орфея" - барочный шедевр итальянского композитора XVII века Клаудио Монтеверди - в зале Roundhouse в известном своей хиппистской историей лондонском районе Кэмден.

Несмотря на то, что бывшее здание железнодорожного депо, известное в первую очередь концертами рок-титанов 60-х, кажется наименее приспособленным для классической оперы, спектакль пользовался колоссальным успехом и у публики, и у критики.

С 10-го по 19 января Королевская Опера ставит в Roundhouse еще один шедевр Монтеверди - "Возвращение Улисса". Постановщик - известный современными интерпретациями классических опер режиссер Джон Фулджеймс.

10. К 100-летию Леонарда Бернстайна, Королевский балет

Столетие Леонарда Бернстайна (25 августа) Королевский балет решил отметить новым спектаклем из трех одноактных балетов на музыку великого мастера.

Один из трех - возобновление балета Лиама Скарлетта "Век тревог", поставленного в 2014 году на музыку одноименной Второй симфонии Бернстайна. И симфония, и поставленный на ее музыку балет вдохновлены модернистской поэмой Уистена Хью Одена.

Другие постановки - мировые премьеры двух балетов, сочиненных на музыку Бернстайна хореографами Королевского балета Уэйном Макгрегором и Кристофером Уилдоном.

В Москве премьеру спектакля можно будет увидеть на большом экране.

11.Мюзикл Стинга"Последний корабль"

Основанный на воспоминаниях о проведенном в угольно-портовом Ньюкасле детстве мюзикл Стинга был впервые поставлен на нью-йоркском Бродвее, но продержался всего три месяца - результат ничтожный по сравнению с идущими десятилетиями блокбастерами.

В полном противоречии с известной английской поговоркой "везти уголь в Ньюкасл" (нечто вроде нашего "в Тулу со своим самоваром") Стинг все-таки решился отвезти значительно переработанную версию мюзикла на родину, в тот самый город, где он родился и рос, где начиналась его карьера школьного учителя, а потом музыканта.

В Ньюкасле спектакль пройдет с 12 марта по 7 апреля, после чего отправится в тур по стране.

12. Музыкальные фестивали

Флагман британского фестивального лета - Гластонбери - этот год пропускает, знаменитая ферма Worthy Farm, где он стартовал еще в 1970 году, в этом году отдыхает, что называется, "под паром".

В образовавшийся в плотном графике фестивального лета вакуум стремятся вторгнуться новички. Главный из них - фестиваль All Points East. Организует его компания Goldenvoice, та самая, что стоит за калифорнийским гигантом Coachella.

Растянутый на десять дней фестиваль пройдет в парке Виктория на востоке Лондона. Хедлайнеры: Бьорк, LCD Soundsystem, National, Ник Кейв, Патти Смит, St.Vincent и многие другие. Среди других заметных событий рок-лета концерт в честь 40-летия группы Cure в лондонском Гайд-парке.

Архитектура и дизайн

13. Новая Королевская Академия

Вслед за открывшимся в июне 2016 года новым корпусом Tate Modern и новым огромным выставочным залом в Музее Виктории и Альберта, который вступил в строй год спустя, к расширению своего пространства приступила и еще одна важнейшая арт-институция британской столицы - Королевская Академия художеств.

В мае 2018 года в ознаменование своего 250-летия Академия открывает новый корпус - он так и будет называться "Новая Академия" - который соединит прилегающие друг к другу но, тем не менее, до сих пор существовавшие в виде отдельных помещений два здания: торжественно-фасадный Burlington House на Пикадилли и Burlington Gardens, расположенный на одноименной, параллельной Пикадилли улице.

Спроектированный архитектором Дэвидом Чипперфильдом корпус включат в себя новые галереи, лекционный зал и специальный Архитектурный дворик.

14. "От надежды к пустоте. Политика и графика 2008-2018". Музей дизайна, 28 марта - 12 августа

Музей тем и отличается от галереи, что выставляет предметы искусства после хотя бы минимальной - хотя бы в десятилетие - проверки временем. Тем более необычно и неожиданно выглядит открывающаяся в марте в лондонском музее дизайна выставка политической графики.

Столь неординарное свое решение музей объясняет неординарностью минувшего десятилетия: кризис 2008 года, резкая радикализация как правого, так и левого фланга политического спектра и, как результат, поляризация общественно-политической жизни, проявившаяся в таких сейсмического значения событиях, как победа сторонников "брексита" и избрание Дональда Трампа президентом США. Не менее фундаментальными по своему политическому значению стали и "арабская весна", и кризис с беженцами в Европе.

Все это привело к невиданному ранее всплеску политической графики - от плакатов и баннеров, с которыми люди шли на митинги и марши протеста, до интернет-мемов.

Социальные сети сделали распространение политической иконографии как никогда мгновенным и повсеместным. Никогда еще графический дизайн не играл столь важной роли в формировании политической повестки дня.

А название выставки "От надежды к пустоте" символизирует политический итог десятилетия.

Изобразительное искусство

15. "Слишком человеческое. Бэкон, Фрейд и век живописания жизни". Галерея Tate Britain, 28 февраля - 27 августа

"Я хочу, чтобы краска работала, как жизнь" - это высказывание британского художника Люсьена Фрейда стало своеобразным девизом грандиозной выставки британской фигуративной живописи последнего столетия.

ХХ век считается торжеством модернизма, отбросившего фигуративное искусство на задворки поступательного процесса развития искусства.

Название выставки ее организаторы позаимствовали у знаменитой книги Фридриха Ницше "Человеческое, слишком человеческое". В центре экспозиции две крупнейшие фигуры британского искусства - Фрэнсис Бэкон и Люсьен Фрейд.

Выставка призвана показать, как лучшие мастера, впитав в себя эстетические и технические достижения авангарда, оставались при этом живописателями человека.

16."Пикассо 1932. Любовь, слава, трагедия". Галерея Tate Modern. 8 марта - 9 сентября

Есть ли в истории мирового искусства другой художник, всего один год работы которого был бы удостоен крупной выставки в одном из самых престижных музеев мира?

Более того, галерея Tate Modern, на счету которой не один десяток прогремевших на весь мир выставок, считает "Пикассо 1932" одной из самых значительных экспозиций в своей истории.

1932 год был экстраординарным для Пикассо даже по меркам этого экстраординарного художника. Не случайно его называли "годом чудес". В этот год он создал ряд своих самых значительных работ: "Обнаженная в красном кресле", "Обнаженная в черном кресле" "Обнаженная, зеленые листья и бюст", "Зеркало".

Все эти картины, считающиеся вершинами межвоенного периода в творчестве Пикассо, будут представлены на выставке.

В этот год был издан первый всеобъемлющий каталог работ Пикассо, заложивший основу серьезного изучения его творчества.

Год был бурным и в личной жизни Пикассо - художник разрывался между женой Ольгой Хохловой и их 11-летним сыном Паоло и новой, на 28 лет моложе его, возлюбленной Марией-Терезой Вальтер.

В самом конце 1932 года Мария-Тереза серьезно заболела после купания в реке Марне и практически потеряла свои роскошные волосы. Для Пикассо это событие стало толчком к серии жестких, со сценами насилия и спасения работ, ставших финалом года любви, славы и трагедии.

17. "Моне и архитектура". Национальная галерея, 9 апреля - 29 июля

В Tate Britain еще продолжается выставка "Импрессионисты в Лондоне", немалую часть которой составляют вдохновленные городскими пейзажами британской столицы картины Клода Моне ("Мост Ватерлоо", "Здание парламента"), а Национальная галерея уже открывает свою выставку великого французского импрессиониста.

"Моне много не бывает", - примерно в таком духе высказался, анонсируя выставку, директор Национальной галереи Габриэле Финальди.

И хотя Моне известен прежде всего картинами с изображением природы, архитектуры в его работах немало - наряду с лондонскими это и такие всемирно известные архитектурные шедевры, как "Руанский собор в солнце", "Вокзал в Сен-Лазар", "Бульвар Капуцинов" и многие другие.

Выставка "архитектурной живописи" Моне, на которой будут представлены свыше 70 работ мастера, станет первой, исследующей это интересное взаимоотношение.

18. "Роден и искусство древней Греции". Британский музей, 26 апреля-29 июля

Казалось бы, что общего между французским скульптором второй половины XIX века, который считается родоначальником современной скульптуры, и отстоящей от него на два тысячелетия античностью?

Однако стоит бросить даже поверхностный, даже не очень профессиональный взгляд на то и другое, и родство окажется разительным.

Что на самом деле не только не удивительно, но даже совершенно естественно. Молодой Роден усиленно копировал имеющиеся в Париже скульптуры Парфенона. В 1881 году он впервые оказался в Лондоне, и, как сам он признавался, "просто поселился в Британском музее".

Впоследствии он стал страстным коллекционером античного искусства, а у себя дома в городе Медон устроил настоящий музей древней скульптуры.

Выставка в Британском музее впервые в истории представит бок о бок античную древнегреческую скульптуру и работы Огюста Родена.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 6 января 2018 > № 2446528


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 5 января 2018 > № 2446526

Пресса Британии: этот буйный Трамп

Трампу пора перебороть себя и заняться делом

Британские газеты продолжают не только смаковать, но и анализировать информацию, которая стала известна благодаря предпубликациям фрагментов из книги "Огонь и ярость: в коридорах Белого дома Трампа" журналиста Майкла Вулфа.

"Президент США дискредитирует свой пост, пренебрегая традициями государственного деятеля во имя личных дрязг и необдуманных заявлений" - такой категоричный и нелицеприятный вывод вынесен в подзаголовок редакционной статьи Times.

Союз между президентом Трампом и его бывшим идеологическим наставником, публицистом крайне правого толка Стивом Бэнноном был одним из самых странных в современной американской политике, отмечает газета. Союз этот задал тон избирательной кампании 2016 года и первым месяцам президентства Трампа. После увольнения Бэннона из Белого дома в августе 2017 года союз трансформировался в непримиримую вражду.

"Трамп поставил себя на грань ядерного противостояния с Северной Кореей, - пишет Times. - Он балансирует в опасной близости к торговой войне с Китаем. В обстоятельствах подобного рода он счел возможным начать судебный процесс против Бэннона и яростно наброситься на книгу журналиста Майкла Вулфа, в которой Трамп изображен человеком недалеким и к своей работе совершенно негодным. Налицо вопиющий разрыв между масштабом проблем начавшегося 2018 года и поведением президента".

Проанализировавший активность Трампа в соцсетях специалист по когнитивной лингвистике считает, что его одержимость "Твитером" сознательно или неосознанно ставит перед собой четыре цели: превентивно очертить формат дискуссии, отвлечь внимание от неприятных для него новостей, нанести удар в неожиданном направлении и испытать общественную реакцию.

Его твиты иногда выплескивают правду, которую лучше было бы выразить иным путем - как это было, когда он вдруг назвал Пакистан ненадежным союзником, Иногда они обращаются к диктаторам на языке дворовых мальчишеских свар. По большей же части твиты Трампа - свидетельство того, насколько безрассудно он тратит время, которое можно было использовать для получения более достоверной информации. Ему необходимо научиться рассчитывать риск, прежде чем громогласно объявлять о своих взглядах.

"И другие президенты - достаточно вспомнить Ричарда Никсона - тоже обладали повышенной чувствительностью, - напоминает Times. - Никсон, однако, понимал необходимость держать нужный тон в общении с внешним миром. При поддержке Генри Киссинджера его президентство стало одним из самых успешных с точки зрения внешней политики, несмотря на чудовищный провал Уотергейта во внутренней. Трампу необходимо осознать решающую роль сдержанности в международных делах".

С некоторыми из своих источников Вулф обошелся, быть может, излишне свободно, но источников у него множество. Из-под его пера вышел тревожный портрет недееспособного Белого дома, в котором Бэннон говорит о необходимости воспользоваться 25-й поправкой к Конституции США, позволяющей отстранить Трампа как несоответствующего своей должности. Последним президентом, по отношению к которому рассматривали такую возможность, был Рональд Рейган. Но Рейган в конечном счете оказался очень успешным президентом благодаря хорошо подобранным советникам и своим коммуникативным способностям. Нынешний президент сделал ряд разумных назначений в своем непосредственном окружении. Он должен просить у этих людей совета, прислушиваться к ним и действовать соответственно.

Многие из тех, кто поддерживает Трампа, по-прежнему считают его человеком искренним и несущим определенную правду. Он сдержал некоторые свои обещания, добился большой победы, проведя через конгресс свою налоговую реформу, и может сделать то же самое со своим амбициозным планом по расходам на инфраструктуру. Оптимистический прогноз роста в 4 процента остается пока недостигнутым. Рынок на подъеме. И не до конца исчерпан резерв симпатии к его своеобразно-грубоватому стилю управления. Несмотря на все разговоры об импичменте - Бэннон оценивает шансы на успех такой затеи не выше чем 1:3 - Трамп вполне сохраняет шансы быть переизбранным на второй срок.

"Экономика, однако, не сохранит свою нынешнюю благоприятную форму, если США ввяжутся в затяжной торговый конфликт с Китаем, - пишет Times в заключение своей редакционной статьи. - В таком случае взаимозависимость двух крупнейших экономик планеты двинет мир в сторону рецессии. Превентивная война против Северной Кореи обойдется в бесчисленное количество жертв и нанесет непоправимый удар по экономике всей Азии, который скажется и на мире в целом. Трамп пришел к власти, обещая создать рабочие места для американцев. Если он в ближайшее время не овладеет основами государственного управления, его политика приведет к потере рабочих мест, и не только в Америке".

Бэннону теперь уже можно не скрывать тайны семьи Трампов

Guardian тоже публикует материалы, связанные с книгой Вулфа. Газет считает, что после публикации скандальных откровений в книге Бэннон, рассказавший Вулфу подробности встречи Кушнера с российскими лоббистами, может начать сотрудничать со спецпрокурором Робертом Мюллером, расследующим обоснованность подозрений в сговоре членов предвыборного штаба Дональда Трампа с российскими спецслужбами.

Конечно, пишет издание, прокурор Мюллер слишком дотошный специалист, чтобы принять тот рассказ, что вошел в книгу, за серьезное доказательство. Но теперь у Бэннона нет причин скрывать тайны Трампа и членов его семьи.

Главный юрист по вопросам этики в Белом доме при Джордже Буше-старшем Ричард Пейнтер считает, что Бэннон может дать ценнейшие показания, ведь он был инсайдером кампании на самом высоком уровне, а затем высокопоставленным приближенным чиновником вплоть до августа 2017 года. "Он постоянно разговаривал с президентом, - цитирует газета слова Пейнтера. - Я не могу представить, что Трамп ему не доверял в каких-то вопросах, включая и расследование по России".

Судя по книге, Бэннон не только может, но и захочет пролить свет и на, возможно, темную сторону финансовых дел зятя Трампа Кушнера - именно в тему семейных финансов просил Мюллера не влезать президент Трамп.

Чехов умер не от инфаркта, а от инсульта

Times рассказывает об исследовании британских ученых, которые пытаются выяснить истинные причины смерти разных известных людей, а также узнать, чем болели эти люди, на основании данных, которые можно получить из биоматериалов, сохранившихся на одежде этих исторических персонажей.

Результаты первого из таких исследований опубликованы в журнале Proteomics и посвящены смерти писателя Антона Чехова. Ученым удалось извлечь частички протеинов с рубашки Чехова, что позволило, с одной стороны, подтвердить, что писатель был болен туберкулезом, но также сделать предположение, что он умер от внезапной остановки притока крови к мозгу.

Ранее, на основании прежде всего детального рассказа вдовы писателя Ольги Книппер-Чеховой о его последних минутах, биографы Чехова предполагали, что он скончался от сердечного приступа. Но современные тесты британских ученых показали, что причиной смерти стала блокада артерии в мозгу писателя.

Один из авторов эксперимента Глеб Зилберштейн сказал Times, что примененные методы могут быть использованы и для выяснения причин смерти других известных исторических персонажей. Для этого нужно, чтобы сохранилась одежда, в которой эти люди умерли.

Ученые могли бы проверить причины смерти принца Альберта, супруга британской королевы Виктории (возможно, у него был рак желудка), лорда Байрона и Оскара Уайльда (умерли ли они оба от инфекционных заболеваний), а также узнать, был ли чем-то болен казненный монарх Карл I. Главное, чтобы музеи, где хранятся экспонаты с частичками биоматериала, дали ученым доступ к этим экспонатам.

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 5 января 2018 > № 2446526


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 4 января 2018 > № 2444517

Пресса Британии: Трамп не хотел быть президентом, он просто хотел прославиться

Трамп с семьей восприняли победу на выборах как трагедию

Сразу несколько британских газет получили эксклюзивное право ознакомиться с книгой журналиста Майкла Уолффа "Огонь и ярость: в коридорах Белого дома Трампа" (Fire and Fury: Inside the Trump White House), которая должна выйти в этом году.

Книга написана по итогам более чем 200 интервью с самим президентом, его ближайшим окружением и другими высокопоставленными сотрудниками Белого дома и влиятельными американскими политиками.

В то время как Guardian первой рассказывает новые подробности одиозной встречи между сыном Трампа и группой россиян перед президентскими выборами в США, Times получила право на гораздо более сенсационные фрагменты.

В отрывке из книги, который публикует Times, содержится сенсационное признание.

Оказывается, вплоть до объявления итогов голосования ни сам Трамп, ни его зять Джаред Кушнер - по сути дела глава избирательной кампании нынешнего президента - не сомневались: их неожиданной авантюре скоро придет конец. Все вокруг Трампа были уверены не только в том, что президентом ему не стать, но и в том, что становиться таковым ему просто не следует.

По мере продвижения избирательной кампании Трамп сохранял спокойствие. Его конечной целью, на самом деле, никогда не была победа. "Я могу стать самым знаменитым человеком на свете", - говорил он своему помощнику Сэму Нанбергу. Его давний друг Роджер Эйлз, бывший глава отдела новостей телекомпании Fox, любил говорить: "Чтобы сделать карьеру на телевидении, начинать нужно с выдвижения себя в президенты". Так и Трамп, побуждаемый Эйлзом, распространял слухи о телеканале Трампа. "Я выйду из кампании, - заверял он своего приятеля, - с куда более могущественным брендом и невиданными до сих пор возможностями".

Трамп не только игнорировал потенциальные конфликты интересов между должностью, за которую он бился, и собственным бизнесом и недвижимостью, он еще и преднамеренно дерзко отказывался обнародовать данные о своих налогах. Зачем ему было это делать? После проигрыша он невероятно прославится, приобретя еще и ореол мученической жертвы Хиллари. Его дочь Иванка и зять Джаред станут известными на весь мир знаменитостями. Стив Бэннон станет фактически во главе реакционного крайне правого "Движения чаепития". Публицистка Келлиэнн Конуэй станет телезвездой. Мелания Трамп, которую муж заверял в том, что президентом ему не стать, сможет вернуться к своему миру светских обедов и приемов. Поражение было всем на руку. Поражение стало бы победой.

Вскоре после 20.00 в день выборов, когда неожиданный результат - вероятная победа Трампа - становился все более и более очевидным, его сын говорил своему приятелю, что отец, которого он называл просто Ди-Джей-Ти, выглядел так, будто ему привиделся призрак. Мелания была в слезах - и это были вовсе не слезы радости. В течение менее чем часа, как вспоминал потом без всякого умиления Стив Бэннон, сбитый с толку, обескураженный Трамп все больше и больше превращался в Трампа, охваченного ужасом. Но впереди была еще окончательная трансформация: Дональд Трамп внезапно стал человеком, который на самом деле поверил в то, что он достоин и в полной мере способен стать президентом Соединенных Штатов.

Блэр вел сложную игру, манипулируя информацией о прослушке штаба Трампа

Еще один эпизод, привлекший внимание Times, связан уже с взаимоотношения США и Британии и истоками внезапного охлаждения между давними союзниками.

В книге рассказывается, что бывший премьер-министр Британии Тони Блэр предупреждал помощников Трампа, что британская разведка, возможно, шпионила за ним во время предвыборной кампании.

Блэр встретился с Джаредом Кушнером, зятем Трампа, в феврале 2017 года.

По словам автора Майкла Уолффа, британский политик поделился "сочным слухом" о том, что разведка прослушивала телефонные звонки и другие сообщения сотрудников его предвыборной кампании, а, возможно, и самого Трампа.

Бытует мнение, что Блэр стремился стать советником нового президента США на Ближнем Востоке. Через месяц после этого разговора отношения США и Британии резко ухудшились после того, как Шон Спайсер, ставший пресс-секретарем Белого дома, заявил ровно то же самое: британская разведка шпионила за Трамп-тауэр во время выборов. Естественно, сама разведка эти претензии отвергла как "совершенно смешные".

Автор книги предполагает, что Блэр создавал впечатление, будто администрация Обамы намекнула, что такое наблюдение может быть полезно.

Иванка Трамп пошла работать в Белый дом ради собственного президентства

Еще одна сенсационная новость о закулисье жизни в Белом доме, которую выудила из книги Times и делится с читателями, связана уже не только с Кушнером, но и с его женой, Иванкой Трамп. Оказывается, несмотря на то, что практически все знакомые отговаривали их от работы в администрации нового президента, пара вполне осознанно приняла предложение отца Иванки. По той же причине, что и все остальные: в надежде, что неожиданная победа Трампа позволит им совершить невероятный прорыв, о котором еще недавно нельзя было и помыслить.

В книге рассказывается, что это было совместное решение пары и, в некотором смысле, совместная работа. Между собой они заключили серьезную сделку: если когда-нибудь в будущем возникнет такая возможность, Иванка будет баллотироваться на пост президента США. Первым женщиной-президентом Америки станет не Хиллари Клинтон, это будет Иванка Трамп, пишет Майкл Уолфф в своей сенсационной книге.

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 4 января 2018 > № 2444517


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 3 января 2018 > № 2444511

В Британии появятся марки с персонажами "Игры престолов"

Королевская почтовая служба Великобритании объявила о выпуске коллекции марок с персонажами популярного сериала "Игра престолов".

Всего будет выпущено 15 различных марок первого класса. Таким образом Королевская почта хочет отметить участие британских актеров в сериале, снятом по книгам Джорджа Мартина.

Значительная часть съемочного процесса американского сериала проходит в Северной Ирландии, а большинство задействованных актеров - британцы и ирландцы.

На марках, которые появятся в продаже в конце января, будут изображены такие персонажи, как Дейенерис Таргариен, Джон Сноу и Арья Старк (их в сериале играют британские актеры Эмилия Кларк, Кит Харрингтон и Мэйси Уильямс), а также еще семь героев телесаги.

Также любители "Игры престолов" увидят на марках своих любимцев в исполнении британских актеров Лины Хиди (Серсея Ланнистер), Софи Тернер (Санса Старк), Чарльза Дэнса (Тайвин Ланнистер), Шона Бина (Эддард Старк) и Дайаны Ригг (Оленна Тирелл).

Также в коллекцию вошли два персонажа, которых сыграли актеры небританского происхождения. Это Тирион Ланнистер (американский актер Питер Динклэйдж) и Джейми Ланнистер (датский актер Николай Костер-Вальдау).

В дополнение к персонажам будет выпущен набор из пяти марок с Королем ночи и белыми ходоками, а также великанами, лютоволками, драконами и Железным троном.

Коллекция марок появится в продаже до выхода заключительного восьмого сезона, который, как ожидается, любители сериала увидят не раньше 2019 года.

Купить марки можно будет в почтовых отделениях Британии с 23 января.

В 2015 году Королевская почтовая служба отметила 50-летие выпуска специальных серий марок, запустив сайт, на котором можно посмотреть все 2663 дизайна. Многие из них были посвящены искусству, культуре и индустрии развлечений, например, фильмам о Гарри Поттере и "Звездным войнам".

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 3 января 2018 > № 2444511


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 3 января 2018 > № 2443949

Пресса Британии: битва НАТО по сдерживанию России только начинается

НАТО обнаружило препятствия на пути сдерживания России

"Битва НАТО по сдерживанию России" - так Financial Times назвала свою большую аналитическую статью, рассказывающую об огромном комплексе проблем - от геополитических и финансовых до инфраструктурных и технических, - которые возникли с тех пор, как аннексия Крыма и агрессивное поведение России на востоке Украины побудили НАТО резко усилить свое военное присутствие в Восточной Европе для предотвращения возможного, а, как некоторые натовские стратеги считают, даже неизбежного вторжения российских войск в страны Балтии или Польшу.

Альянс значительно укрепил воздушное, наземное и морское присутствие на своих восточных границах, напоминает газета. Контингент НАТО на территории Польши, Латвии, Эстонии и Литвы вырос до 4,5 тысяч человек. Начиная с 2015 года бригада американской бронетехники по очереди размещается в той или иной стране Восточной Европы.

Если Россия решится начать вторжение, ее войска смогут оказаться в Таллине через 60 часов после начала операции - к такому выводу привели сделанные в 2016 году американским стратегическим исследовательским центром Rand Corporation расчеты. А, по словам НАТО, для дислокации туда даже частей "передового базирования" уйдет несколько дней. В этом году части передового базирования должна будет предоставлять Италия, находящаяся в 2000 км от Таллина.

Расстоянием логистические проблемы не ограничиваются. В центральной и восточной Европе, многие страны которой были частью либо Советского Союза, либо Варшавского договора, инфраструктура или недоразвита, или находится в негодном состоянии. Мосты, тоннели, дороги, железнодорожные пути и порты в странах Восточной Европы в течение последних 25 лет не были ориентированы на транспортировку или прием тяжелой американской военной техники. "В Европе больше не строят мостов, способных выдержать 70-тонный американский танк Abrams", - сказал изданию бывший постоянный представитель США в НАТО Дуглас Лют.

Количество и разнообразие возникающих препятствий пугает. Шесть часов требуется для перехода на железнодорожную колею другой ширины при пересечении границы между Польшей и Литвой. Бремерхафен - порт на северо-западе Германии - способен принять не более 1500 единиц боевой техники в сутки. Инвестиции, которые Евросоюз и НАТО делают для совершенствования и развития инфраструктуры - решение политическое.

Большинство аналитиков все же считают прямое нападение России на одного из членов НАТО маловероятным. Большую угрозу, по их мнению, несет в себе гибридная война (или кибервойна) - сочетание традиционных и цифровых методов. Однако многие официальные лица в Европе не склонны сбрасывать со счетов и прямую военную угрозу. Движение российских военных самолетов либо в самом воздушном пространстве балтийских государств, либо в непосредственной близости от него значительно активизировалось, Морская активность России находится на самом высоком уровне со времен холодной войны. Российские подводные лодки размещены в Черном море, в восточном Средиземноморье и, как утверждает НАТО, вокруг проложенных по морскому дну ключевых трансатлантических коммуникационных кабелей.

Москва, в свою очередь, обвиняет НАТО в военной эскалации, в том числе в размещении в Европе противоракетных систем, называя это актом агрессии, направленным против России. Посол России в НАТО Александр Грушко осудил, как он выразился, "генетический код НАТО, проявляющийся в поиске врага на востоке, против которого необходимо обороняться". В сентябре, когда Москва проводила на своих западных границах учения "Запад", на территории балтийских государств было резко увеличено присутствие натовских солдат, авиации и боевых кораблей. И это лишь малая часть того, к чему стратеги НАТО начали серьезную подготовку.

Новые приоритеты НАТО в каком-то смысле - не что иное как запоздалое последствие решения принять в свой состав бывшие страны восточного блока, расширив таким образом границы альянса вплоть до территории России. Это расширение накладывает дорогостоящие обязательства на европейских членов альянса. Вопрос теперь в том, готов ли континент, стоящий перед целым рядом проблем, от растущего популизма до "брексита", взять на себя и значительно повышенные обязательства по военным расходам.

"Никто не ожидал, что Крым может произойти, но он произошел, - цитирует в заключение своей статьи FT слова одного европейского дипломата. - Теперь мы смотрим и видим, что на пути нужного нам быстрого перемещения войск и боевой техники стоят миллионы препятствий".

Живые языки законсервируют, пока они не превратились в мертвые

Times посвящает одну из своих редакционных статей теме спасения исчезающих языков.

Сейчас в мире все еще существует около семи тысяч живых языков, на которых, так или иначе, разговаривают люди. Но тенденция сегодняшнего дня такова, что 90% из них исчезнет в следующие 200 лет. Исчезновение языков - огромная потеря для культуры, а потому их нужно как минимум каталогизировать, на что планируется потратить 20 миллионов фунтов стерлингов.

Школа африканских и азиатских исследований Университета Лондона занята проектом по консервативному аудиофиксированию около 400 самых редких языков и надеется спасти еще 3,5 тысячи, которые могут превратиться в мертвые в долгосрочной перспективе.

Этот проект стал возможен благодаря финансовой поддержке одной благотворительницы - наследницы империи Tetra Pak Лисбет Розинг, создавшей специальный фонд для финансирования проекта.

Насколько важен такой проект, который сможет зафиксировать сложный мир исчезающих языков, газета показывает на конкретных примерах. В убыхском языке, когда-то распространенном на Кавказе, но ставшим мертвым 25 лет назад, когда умер последний его носитель, был 81 согласный звук.

Лингвисты отмечают, что сохранение языков живыми становится все более сложным, ведь молодежь стремится изучать более распространенные, а зачастую и более простые языки, чем те, на которых говорили их, возможно, не столько отдаленные предки, а то и говорят их собственные бабушки-дедушки. Но потом, отмечают ученые, когда дети взрослеют, они начинают сожалеть, что не знают этих языков, а без этого знания не могут и понять собственные корни, разобраться в истории своих народов, племен, стран. Поэтому так важно хотя бы сохранить максимально возможную информацию о тех языках, которые еще живы сегодня.

Спрос на музыку растет как в цифровых, так и аналоговых форматах

Guardian рассказывает о возрастающем спросе на музыку и возвращение еще одного, казалось бы, давно забытого формата.

Обнародованные в Британии данные показывают рекордный с конца 1990-х годов спрос на проигрывание музыки через цифровые стриминговые сервисы в интернете. В прошлом году британские меломаны купили музыки, которая в "альбомах" составила бы 135 миллионов экземпляров. Это на 9,5% больше, чем в 2016 году. Более половины этого аудиотрафика пришлось именно на онлайн-стриминг, то есть прослушивание в интернете.

Также впервые в истории более половины общего числа альбомов было куплено и прослушано в интернете.

Все это привело к новому рекорду доходов британской индустрии развлечений: более 7 млрд долларов было заработано в прошлом году.

Продолжает расти рынок виниловых пластинок. А вот CD покупают все меньше - в прошлом году их купили на 12% меньше, чем в 2016-м.

Главным сюрпризом 2017 года аналитики называют возвращение популярности магнитофонных кассет. Их продажи неожиданно выросли на 43%.

Среди покупателей как олдскульных форматов, так и носителей для их прослушивания, много молодых людей, ищущих аутентичный звук для прослушивания музыки, созданной и записанной в доцифровые времена.

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 3 января 2018 > № 2443949


Россия. Великобритания. РФ > Армия, полиция. СМИ, ИТ > newizv.ru, 2 января 2018 > № 2449154

Би-Би-Си перечислила главные достижения и провалы российской армии в 2017 году

Русская служба Би-би-си выбрала главные события 2017 года, связанные с российской армией. В первую - вывод войск из Сирии и участие бойцов ЧВК в Судане, острые дискуссии о стоимости программы вооружений и военные учения.

11 декабря Путин объявил о выводе войск из Сирии. За несколько дней до этого российский генштаб объявил о том, что с организованными отрядами запрещенной в России организации "Исламское государство" в Сирии покончено. Однако в том, что Россия выведет всю группировку из Сирии, военные эксперты усомнились сразу. Еще 23 ноября глава Генштаба ВС РФ Валерий Герасимов заявил, что Россия оставит в Сирии "центр примирения, наши базы две военные и ряд необходимых структур для поддержания этого положения, которое сейчас сложилось".

Как заявил Би-би-си военный эксперт Виктор Мураховский, в Сирии могут остаться "наземные силы охраны и обороны двух баз, часть авиагруппы для обеспечения текущей деятельности и выполнения внезапно возникающих задач, останется военная полиция, которая находится на КПП в зонах деэскалации". Кроме того, по его словам, останется некоторая часть сил спецназа.

26 декабря Совет Федерации одобрил соглашение с Сирией о расширении пункта материально-технического обеспечения ВМФ в порту Тартус до полноценной военно-морской базы. Соглашение будет действовать 49 лет с возможностью его автоматического продления на 25-летние периоды. Расходы на расширение базы составят 3,2 миллиарда рублей в год.

В соцсетях широко обсуждалось также заявление министра обороны России Сергея Шойгу о том, что в Сирии было освобождено более 500 тыс. кв. км. территории. "Освобождено 998 городов и населенных пунктов, освобожденная площадь составляет 503 223 квадратных километра", - заявил он в конце октября на совещании министров обороны стран-членов АСЕАН.

Заявление вызвало оживленную дискуссию, поскольку в официальной справке ООН вся территория Сирийской Арабской Республики составляет 185 180 квадратных километров.

Русская служба Би-би-си разобралась, почему появились такие отличия.Выяснилось, что площадь рельефных карт гористой местности может отличаться от "плоских" карт. Да и сами эти "плоские" карты сильно отличаются друг от друга - все зависит от типа проекции, который был использован для их составления.

22 декабря на расширенной коллегии в министерстве обороны глава ведомства Сергей Шойгу впервые назвал число российских военных, участвовавших в операции в Сирии. "Бесценный боевой опыт в Сирии получили более 48 тысяч военнослужащих российской армии, из них свыше 14 тысяч отмечены государственными наградами", - заявил Шойгу.

Но министр обороны не упомянул о сотрудниках российских частных военных компаний, которые воевали в этой стране - их присутствие в Сирии официально не подтверждается.

Сколько именно сотрудников ЧВК воевало в Сирии, неизвестно. Так же как нет подтвержденных данных о том, сколько из них погибли в ходе войны. Би-би-си удалось побеседовать с вдовой одного из погибших в Сирии россиян.

Житель города Мегион Ханты-Мансийского автономного округа Марк Неймарк подорвался на мине, но его имя не значится в списках потерь минобороны.

Его жена сказала, что он подписал контракт с частной военной компанией. По ее словам, тело погибшего ей выдали в Ростове, и в тот день тела погибших выдавали еще трем семьям.

28 сентября, когда погиб Марк Неймарк, в Сирии попали в плен казак из Ростовской области Роман Заболотный и житель Подмосковья Григорий Цуркану, об их судьбе достоверных сведений до сих пор нет.

Джихадисты из ИГ опубликовали видео их допроса, но министерство обороны заявило, что люди на видеозаписи не имеют отношения к вооруженным силам России.

Среди тех, кто продолжает участвовать в боевых действиях на востоке Украины на стороне самопровозглашенных ДНР и ЛНР, отношение к участию своих товарищей в сирийской операции, равно как и к самой сирийской кампании довольно неоднозначное.

"Я же знаю, какая там ситуация происходит. Когда была война в Донбассе, которая до сих пор продолжается, мы туда шли воевать за русский народ. А в Сирии маленько не такая ситуация… не та совсем… за кого воевать? Люди едут воевать за деньги", - рассказал Би-би-си представитель вооруженных формирований из ДНР в Ростове на открытии памятника погибшим в ходе конфликта на востоке Украины.

Би-би-си узнала так же, что бойцы российских частных военных компаний, воевавших на востоке Украины и в Сирии, в ближайшее время могут оказаться участниками третьего конфликта - в Судане.

Между тем боевые действия на востоке Украины, а также строительство российских вооруженных сил, в рамках которого крупные войсковые формирования размещаются на западном направлении, привели к ответной реакции НАТО.

В сентябре в Польшу прибыла 2-я бригадная боевая группа 1-й бронетанковой дивизии США, причем там с этого года уже есть 3-я бронетанковая бригада 4-й пехотной дивизии. Кроме того, США разместили в регионе 10 бригаду ударной армейской авиации, вооруженную вертолетами. Увеличилось присутствие НАТО в Балтийском и Черном морях.

В России это размещение называют одной из главных угроз безопасности. На Западе опасались, что Россия может скрытно развернуть на учениях больше войск, чем было заявлено.

Перемещения российских войск в западной части страны действительно очень нервируют западные страны. В 2017 году самым нервным событием для них стали учения "Запад-2017", которые прошли на территории Белоруссии и России с 14 по 20 сентября. Россия заявляла, что в учениях было задействовано меньше 13 тысяч военных. Это важно, поскольку это предельный уровень, после которого, в соответствии с Венским документом ОБСЕ 2011 года, приглашение иностранных наблюдателей для мониторинга учений обязательно.

На Западе считали, что эти учения были гораздо масштабнее, но Россия обошла ограничение путем различных формальных уловок и тайной переброски войск. Тем не менее, наблюдатели, в том числе и из стран НАТО, а также Украины, на учениях присутствовали, и превышения численности не обнаружили.

Под занавес на учениях произошел инцидент, который вполне продемонстрировал насыщенность войск современными системами вооружений. 19 сентября в интернете появились записи ракетного удара вертолета Ка-52 по военным машинам, припаркованным на полигоне. Впоследствии выяснилось, что удар был нанесен, вероятно, накануне, на полигоне Лужский под Санкт-Петербургом, и что в результате никто не пострадал.

Машина, по которой был нанесен удар, похожа на один из автомобилей комплекса радиоэлектронной борьбы "Леер-3", оснащенного беспилотниками "Орлан".

"Системой наведения одного из вертолетов был совершен ошибочный захват цели. В результате попадания неуправляемой ракеты получил повреждения один из грузовых автомобилей без людей", - заявили в пресс-службе Западного военного округа. На военных форумах в ответ пошутили, что скорость захвата цели и реакция системы управления огнем вертолета прошла проверку в боевых условиях.

Одной из главных интриг 2017 года стала очередная госпрограмма вооружений. Судьба у этого документа, который определяет, какое оружие будет разрабатывать и производить государство в ближайшие 10 лет, оказалась непростой. Изначально ее планировали подписать в 2016 году и действовать она должна была до 2025-го, затем согласование и принятие отложили на 2017 год. Предполагалось, что о ее подписании может быть объявлено на коллегии минобороны 22 декабря, но ни Путин, ни Шойгу об этом не объявили.

Если в действующей программе приоритет был отдан военно-морскому флоту и стратегическим ядерным силам, то теперь вместо флота приоритетным направлением будут силы общего назначения - сухопутные войска и ВДВ (ядерные силы так и останутся в приоритете).

Интрига программы связана не только с расстановкой в ней приоритетов, но и с объемом ее финансирования. Изначально в 2014 году Шойгу рассчитывал на 55 триллионов рублей, затем согласился снизить эту сумму до 30 триллионов. Снизить ее стоимость можно "за счет формирования типажа перспективного оружия и техники со сходными характеристиками", - сообщил он в декабре 2014 года.

В начале 2017 года СМИ сообщили, что минфин не может выделить на программу больше 12 триллионов. В результате объем программы утвердили на уровне 19 триллионов - на триллион меньше, чем было выделено на предыдущую программу (с 2011-й по 2020 год), которая действует в настоящее время.

В целом программа оказалась меньше, чем рассчитывали в минобороны. Эксперты полагают, что от некоторых крупных проектов придется отказаться. В частности, под нож могут пойти программы восстановления "ядерного поезда", разработки крупных надводных кораблей, включая атомный авианосец, о разработке которого много говорилось в последнее время.

9 мая министерство обороны на своем официальном аккаунте в "Твиттере" опубликовало снимки истребителей над Красной площадью, написав, что они пролетают во время Парада Победы. Твит был опубликован в 12:02 по московскому времени 9 мая 2017 года

При этом в 2017 году авиационную часть парада на Красной площади отменили из-за погодных условий, однако военные самолеты и вертолеты летали над городом во время его репетиций. Во время парада над городом была сплошная облачность, тогда как на снимке видно яркое голубое небо. К двум часам дня по московскому времени твит был удален. Никаких объяснений со стороны министерства не последовало.

Следующий скандал случился 14 ноября, когда Минобороны России распространило в специальном пресс-релизе, а также опубликовало в соцсетях "неоспоримое подтверждение обеспечения Соединенными Штатами прикрытия боеспособных отрядов ИГ".

Одна из прикрепленных к сообщению минобороны фотографий, в которой узнали скриншот компьютерной игры

В серии фотоснимков фигурировал скриншот из компьютерной игры "AC-130 Gunship Simulator: Special Ops Squadron". Первыми на это обратили внимание эксперты Bellingcat.

Впоследствии в минобороны заявили, что ошибку допустил гражданский сотрудник министерства, заключает Би-Би-Си.

Россия. Великобритания. РФ > Армия, полиция. СМИ, ИТ > newizv.ru, 2 января 2018 > № 2449154


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 2 января 2018 > № 2443951

Пресса Британии: причины для оптимизма в век авторитаризма

Об опасностях сильной руки

"Век авторитаризма" - так назвала свою редакционную статью Times. "Взлеты и падения наступившего года будут определяться капризами диктаторов, а западные демократии в ответ должны крепить и отстаивать свои ценности" - такой главный вывод статьи вынесен в ее подзаголовок.

Опасайтесь сильной руки, пишет издание. Чтобы нам ни говорил Дональд Трамп, но шум и ярость в наступившем году будут исходить от стремящихся нарушить западный миропорядок авторитарных режимов. При неблагоприятном развитии событий это стремление приведет к войне на Корейском полуострове и еще более разрушительной конфронтации на Ближнем Востоке.

Действия авторитарных лидеров нередко порождены слабостью и страхом. Власть их следует контролировать, сдерживать и бросать ей вызов. От лидера КНР Си Цзиньпина в Китае, опасающегося раскола в своей Коммунистической партии, до президента Турции Реджепа Эрдогана, подозревающего НАТО в заговоре против него, сегодняшние автократы полны решимости заполнить вакуум, возникший, как им кажется, после стратегического отстранения США. Они тратят огромные усилия на подавление оппозиции, постоянное оглядывание и создание панциря безопасного государства.

Самым характерным примером лидера "века авторитаризма", по мнению Times, является президент России Владимир Путин, который в марте этого года будет наверняка переизбран на очередной срок. "Он, по сути дела, безраздельно находится у власти вот уже с 2000 года. Но за все это время он практически ни разу не показал себя вдохновенным лидером. Формула его правления проста: пользоваться природными ресурсами страны, укреплять ее военный потенциал и ввязываться во внешнеполитические авантюры ради разжигания патриотизма. В этом году, когда Россия будет принимать чемпионат мира по футболу, становится как никогда ясно, что путинская стратегия никогда не продвигалась дальше "хлеба и зрелищ".

Перед аналогичными проблемами стоят и другие лидеры, считает издание. Этой весной выборы ждут и президента Египта. На предыдущих выборах в мае 2014 года он набрал 96% голосов. Видный лидер оппозиции, заявивший, что "если бы у нас были справедливые выборы, то любой мог бы выиграть у Сиси", оказался на три месяца в тюрьме за нарушение общественного порядка. Полученная таким образом судимость не позволит ему, по всей видимости, принимать участие в выборах. Сиси, конечно же, победит и Египет будет всячески продвигать себя как активного участника войны с терроризмом.

Эрдоган и президент Ирана Рухани, оба воодушевленные недавними успехами на выборах, считают, что получили народный мандат на установление порядка, при котором подавление свободы прессы является платой за экономический рост и рабочие места. Все они считают себя победителями начавшегося в 2011 году спора, когда Арабская весна свергла поддерживавшихся Западом диктаторов.

Их власть, прикрывающаяся внешними признаками традиционной демократии, на самом деле практически безгранична, в то время как европейские демократии наоборот вынуждены функционировать в условиях полученного на выборах микроскопического преимущества. Президент Трамп скован так, как это немыслимо в Китае или Саудовской Аравии: свободной прессой, независимым судом и да - избирателями.

"Главная сила Запада - в его открытости, - говорится в заключение статьи в Times. - Она должна быть защищена более разумными, способными вести кибервойну армиями, но главная ее защита - в демократических свободах. Нам нужно поддерживать правозащитников в авторитарных странах. Западные политики должны выступать в защиту преследуемых блогеров на Ближнем Востоке и арестованных журналистов в Турции. Каждая маленькая победа вроде недавно завоеванного женщинами в Саудовской Аравии права водить автомобиль, пробивает брешь в броне авторитаризма".

Войны с Северой Кореей можно не бояться

"Причины для оптимизма в 2018 году" - под таким заголовком Financial Times публикует статью своего обозревателя Гидеона Рахмана.

Экономические и геополитические индикаторы наступившего года указывают в разные стороны, считает Рахман. Мировые рынки начинают его с рекордно высоких позиций, и в большей части развитого мира экономическая уверенность растет. Но, хотя инвесторы наступают, наблюдатели за политической картиной мира чувствуют повышенную нервозность.

В последние годы тревожные сигналы поступали с Ближнего Востока, а Азия излучала оптимизм. В этом году привычная картина может измениться. Крупнейший геополитический риск расположился на Корейском полуострове. Если Вашингтон реализует высказанную Дональдом Трампом угрозу "ярости и огня" для разоружения Северной Кореи, это будет первая попытка США вступить в войну с обладающим ядерным оружием государством.

Масштабы возникающих в таком случае рисков буквально не поддаются исчислению. На контрасте на Ближнем Востоке как раз есть ряд факторов, которые наконец-то могут направить вектор развития событий в правильное русло. Сочетание антиправительственных выступлений в Иране, либеральных реформ в Саудовской Аравии и окончательное военное поражение группировки "Исламское государство" (запрещена в России) станет ударом по самым фундаменталистским и агрессивным формам исламизма. Инвесторы и экономисты, как кажется, не особенно принимают во внимание риск войны в Северной Корее. Но эксперты по национальной безопасности далеки от такого же спокойствия.

Многие считают, что атмосфера в сегодняшнем Вашингтоне напоминает ту, что сложилась там накануне вторжения в Ирак в 2003 году, когда внешнеполитический истеблишмент США убедил себя в том, что превентивный удар против Саддама Хуссейна является хорошим решением. Точно так же война с Северной Кореей движется от немыслимого к допустимому варианту развития событий.

Сенатор-республиканец Линдси Грэхам, член сенатского комитета по вооруженным силам, и вовсе называет войну "неизбежной" - если Северная Корея не остановит свою ядерную программу. Советник президента по национальной безопасности генерал Макмастер также звучит все более и более жестко. Он пообещал, что США сделают "все необходимое" для остановки ядерной программы Пхеньяна.

Такого рода бескомпромиссные заявления необходимо рассматривать с учетом факторов, которые традиционно сдерживают агрессивные настроения США - и первым среди них является угроза гибели сотен тысяч южнокорейцев в результате ответного удара Пхеньяна. Американские военные могут убеждать Белый дом в том, что число жертв среди южнокорейцев удастся свести к минимуму, нанеся превентивные удары по направленным на Сеул северокорейским ракетным установкам, отмечает издание.

Но даже в этом случае открытым останется вопрос о том, как найти и обезвредить ядерное оружие режима - для этого, по всей видимости, потребуется вторжение с участием наземных войск. Риски такого решения кажутся в высшей степени опасными, особенно с учетом того, что ближайшие союзники США - Япония, Южная Корея и Австралия - вряд ли решатся поддержать превентивный удар.

Новогоднее послание северокорейского лидера Ким Чен Ына было написано явно с учетом этих разногласий - в нем прозвучала угроза ядерного удара по США и предложение начать диалог с Южной Кореей. В связи с этим обозреватель FT предполагает, что в 2018 году войны на Корейском полуострове все же не будет. Обычный президент чувствовал бы сильную озабоченность тем, что репутация США будет подорвана отступлением от торжественно сделанного обещания остановить ядерную программу КНДР. Президент Трамп, однако, живет в изобретенной им самим реальности, и такого рода вещи его скорее всего мало волнуют.

Как бы то ни было, главное правило в геополитических прогнозах состоит в том, что самые радикальные глобальные события - от падения Берлинской стены до атак 11 сентября 2001 года - не могли быть предсказаны никакими экспертами. Случившаяся в эти дни вспышка протестов в Иране - лучшее напоминание об этом правиле, отмечает Рахман.

В оценках перспектив развития событий на Ближнем Востоке всегда лучше придерживаться пессимистической точки зрения - от Иракской войны до Арабской весны и израильско-палестинского мирного процесса сбываются обычно самые мрачные прогнозы. Исходя из этого можно предположить, что самым вероятным исходом нынешних протестов в Иране станет их затухание или подавление, как это уже было в 2009 году, считает FT.

С другой стороны, исламистский фундаментализм - экономический и социальный тупик, а, оказавшись в тупике, люди рано или поздно разворачиваются в поиске иного пути. Нечто подобное происходит сейчас, похоже, в Саудовской Аравии, где пылкий крон-принц Мохаммед бин Салман, кажется, решительно повел борьбу с ваххабистским истеблишментом. Если враждующие друг с другом группы исламистских фундаменталистов в Эр-Рияде и Тегеране окажутся оттеснены, а ИГ потерпит поражение в Сирии и Ираке, то 2018 год может войти в историю как год исторического отступления исламистского фундаментализма, заключает Financial Times.

В новом сериале "МакМафия" задумались об аутентичности русских

Британские газеты с энтузиазмом обсуждают новый телесериал Би-би-си "МакМафия", показ первого сезона которого начался в новом году. Главный герой - сын русских эмигрантов с мафиозным прошлым, который пытается строить собственную жизнь, отринув сомнительное прошлое родителей, но оказывается в результате запутанным уже в международные мафиозные дела.

Внимание Daily Telegraph привлек новый подход к русскому языку, который газета считает революционным, нарушающим неписаные коды изображения русских в британском, да и мировом кинематографе.

В "МакМафии" иностранцев играют иностранцы. Помимо русской героини, которую играет актриса Мария Шукшина, представителей Грузии, Израиля и Индии играют, соответственно, актеры из этих стран.

Традиционно, напоминает издание, когда в кино изображали русских, то можно было ожидать или что играть их будут британские (или соответственно американские) актеры, а говорить они будут или с карикатурным нарочитым русским акцентом или, наоборот, безо всякого акцента.

Именно за то, что русская аристократия в сериале "Война и мир" говорила как выпускники британских частных школ, а их челядь - с региональными британскими акцентами, сериал подвергся критике. Создателям "Войны и мира" ставили в упрек, что это лишило фильма аутентичности.

Авторы "МакМафии", как выяснила газета, считают, что в 2018 году аудитория слишком продвинутая и искушенная и ей не понравится ни обританивание иностранцев, ни нарочито коверканный английский в исполнении британских артистов.

Для этой-то аутентичности и пригласили артистов из России.

И правильно сделали, считает издание, напоминая самые знаменитые русские акценты в недавней истории мирового кинематографа, среди которых:

Кейт Бланшет, игравшаю русскую Ирину Спалко в "Индиане Джонс", говорившая с "южно-австралийским акцентом"

Кира Найтли в "Анне Карениной", изъяснявшаяся на "королевском английском"

Шон Коннери, в чьем исполнении капитан советской подводной лодки говорил как шотландец в фильме "Охота за Красным Октябрем", потому что режиссер обещал знаменитому актеру, что не будет заставлять его "говорить с этим идиотским акцентом"

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 2 января 2018 > № 2443951


Великобритания > СМИ, ИТ. Образование, наука > bbc.com, 2 января 2018 > № 2443950

Ученые прочли скрытые письмена на древних мумиях

Британские исследователи разработали технику сканирования, позволяющую прочитать записи, сделанные на обрывках папируса, которые использовались при захоронении мумий.

В Дневнем Египте спеленутая мумия помещалась сначала в своеобразную коробочку, сделанную из листов папируса и кусков ткани, а затем помещалась в саркофаг и далее - в гробницу.

Усопших из числа знати и богачей часто заворачивали в написанные ими самими исповеди, завещания и прочие важные документы.

В саркофаги бедняков чаще всего попадали обрывки папирусов, составлявших часть повседневной жизни, таких как списки покупок или уведовления об уплате налогов.

По словам ученых из Университетского колледжа Лондона, разработанные ими вместе с коллегами из Манчестера новые технологии позволят заглянуть в повседневную жизнь Древнего Египта.

Обнаруженные до сих пор в изобилии письмена на саркофагах и стенах гробниц фараонов дают представление о жизни высших сословий древних египтян. По мнению ученых, эти записи были своеобразной пропагандой того времени, поэтому о власть имущих мы знаем в основном то, что они хотели донести до потомков.

Теперь, благодаря новой системе сканирования, историки смогут прочитать весьма любопытные документы и заглянуть таким образом в будни обычных людей. Технология заключается в том, что с помощью различной частоты и силы светового воздействия чернила, которым написаны документы, начинают светиться.

В частности, вторую жизнь обрела мумия мужчины, хранящаяся в замке Чиддингстоун в графстве Кент. Обрывки папируса, использованные при изготовлении его погребального кокона, позволили ученым узнать его настоящее имя и установить, что останки были мумифицированы в период с 664 года до н.э. до 30 года н.э.

На куске папируса, расположенного в нижней части мумии, читается имя усопшего - Irethorru, что означает "глаз Хоруса обращен на моих врагов".

"Поскольку отходы папируса использовались при изготовлении таких престижных предметов [как маски и саркофаги], их длительной сохранности уделялось большое внимание", - говорит научный руководитель проекта профессор Адам Гибсон.

"Эти маски - одно из лучших хранилищ второстепенных папирусных документов, которые, если бы не такое применение, просто выбросили бы, а в них так много информации об этих людях, об их жизни", - продолжает ученый.

Чаще всего записи скрыты под слоем специальной пасты и прочих материалов, использовавшихся в изготовлении саркофагов. Единственным способом прочитать написанное до сих пор было уничтожение слоев, закрывающих папирусы.

Перед историками стояла дилемма: добраться до записей и узнать больше о жизни древних египтян или же сохранить работу мастеров, участвовавших в мумификации и погребении тела.

"Меня приводит в ужас, когда я вижу, как ради доступа к тексту уничтожаются бесценные артефакты. Это преступление. Количество таких предметов ограниченно, и теперь у нас есть технология, позволяющая и сохранить эту красоту, и прочитать документальные записи, сделанные самими древними египтянами об их жизни, о том, что для них было важно", - говорит египтолог из Университетского колледжа Лондона Катрин Пике.

Великобритания > СМИ, ИТ. Образование, наука > bbc.com, 2 января 2018 > № 2443950


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 1 января 2018 > № 2443085

Лондон отметил приход нового года красочным фейерверком

Наступление нового 2018 года в Лондоне ознаменовало грандиозное пиротехническое шоу на берегу Темзы.

Наблюдать за фейерверком пришли десятки тысяч зрителей, купивших билеты.

Центром шоу стало колесо обозрения London Eye. В общей сложности за 15 минут было выпущено 50 тысяч залпов.

Безопасность в центре британской столицы обеспечивали несколько тысяч полицейских.

По данным городских властей, празднование завершилось без происшествий.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 1 января 2018 > № 2443085


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > bbc.com, 30 декабря 2017 > № 2443084

Ударник "Битлз" Ринго Старр посвящен в рыцари

Бывший ударник "битлов" Ринго Старр получил за заслуги в музыке рыцарское звание. Отныне к нему следует обращаться "сэр Ринго".

Среди новоиспеченных рыцарей - бывший член группы Bee Gees Барри Гибб и бывший глава британской Либерально-демократической партии Ник Клегг.

В число награжденных Орденом Британской империи попали актер Хью Лори и музыкант из группы Soft Cell Марк Алмонд.

Информация о грядущем присвоении рыцарского титула сэру Ринго просочилась в СМИ еще до официального объявления. 20 лет назад аналогичной почести был удостоен другой музыкант "ливерпульской четверки" Пол Маккартни.

А до этого, в 1965 году, Орденов Британской империи удостоились все участники группы.

Ринго Старр, живущий в Лос-Анджелесе, заявил: "Это замечательно! Я польщен и обрадован тем, что оценили мой вклад в музыку и благотворительную работу, которыми я так люблю заниматься. Мир и любовь".

Ливерпульский клуб Cavern, с выступлений в котором началась история группы "Битлз", отметил, что рыцарский титул Ринго Старру нужно было вручить уже давно.

Всего в списке людей, удостоенных в этом году высоких наград, - 1123 имени. Из них 70% были отмечены за свою общественную деятельность.

Британские власти отметили, что в следующий раз в список награжденных попадут люди, отличившиеся при ликвидации пожара в Гренфелл-тауэре, а также граждане, проявившие доблесть, защищая людей от преступников, устроивших теракт и Манчестере.

Участник группы Bee Gees сэр Барри Гибб сказал, что очень польщен наградой и рад тому, что его музыка и благотворительная работа были отмечены рыцарским званием.

В 2002 году он был удостоен Ордена Британской империи. Тогда же эту награду получили его братья - Морис и Робин Гибб. "Этот титул по праву принадлежит и им", - сказал музыкант.

Члены группы Bee Gees выросли в Манчестере и прославились в 1960-х годах. Их лучшим достижением считается саундтрек к фильму "Лихорадка субботнего вечера" 1977 года.

Бывший лидер либеральных демократов Ник Клегг, также выразил благодарность за рыцарский титул, но подчеркнул, что не собирается заседать в палате лордов, несмотря на то, что рыцарство дает ему это право.

"Рыцарство совсем не означает, что я в дальнейшем намерен работать в палате лордов. У меня сохраняется антипатия к законодательным органам, которые не избираются", - заявил политик.

Самыми пожилыми награжденными в этом году стали два британца, которым исполнился 101 год.

Это Мордонт Коэн, получивший Орден Британской империи за просветительскую деятельность, посвященную событиям Второй мировой войны, и Хелена Джонс, удостоенная Медали Британской империи за работу с молодежью и общественную деятельность.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > bbc.com, 30 декабря 2017 > № 2443084


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 29 декабря 2017 > № 2443080

Пресса Британии: соцсетям грозят санкциями из-за России

Британские депутаты требуют от соцсетей лучшего изучения "российского фактора"

Guardian рассказывает о развитии событий вокруг депутатского запроса в Facebook и Twitter о степени российского влияния на голосование по "брекситу".

В ноябре этого года глава парламентского комитета, расследующего фейковые новости, Дэмиан Коллинз потребовал от соцсетей предоставить список всех российских пользователей, публиковавших контент о прошлогоднем референдуме.

В ответ Facebook сообщил, что изучил деятельность российских аккаунтов в своей соцсети, и общая стоимость размещения российской рекламы на тему "брексита" составила менее одного доллара. За четыре дня ее увидели не более 200 пользователей соцсетей.

Коллинс, возглавляющий также парламентский комитет по прессе, культуре, спорту и цифровым технологиям, счел этот ответ отпиской и требует, чтобы теперь уже до 18 января компании дали новый ответ на депутатский запрос. По мнению политика, соцсетевые гиганты должны показать, что действительно используют все имеющиеся у них возможности для мониторинга нежелательной активности на их площадках.

В письме в Twitter депутат назвал предоставленную информацию совершенно неадекватной. Он считает более чем странным, что от академических исследователей и журналистов депутаты и широкая публика получили больше информации, чем от компаний, которые, казалось бы, имеют больше возможностей для полноценного расследования.

Коллинс также заявил, что если соцсети не предоставят запрошенные данные, проигнорируют запрос парламентариев, не научатся разбираться с проблемным контентом и противодействовать его размещению, то парламентарии задумаются о необходимости ввести санкции в отношении этих американских компаний.

Депутат-консерватор уверен, что именно удар по прибыли компаний может оказаться самым эффективным. Хотя у депутатов нет полномочий наказывать бизнес, они могут нанести урон репутации компаний, обвиняя их в неэтичности.

"Вот уж чего я никак не ожидал, так это что они полностью проигнорируют наш запрос, - сказал Коллинс, комментируя скромный отчет соцсетей. - Они не верят, что у них есть хоть какие-то обязательства перед нами инициировать их собственные расследования о том, что происходило или не происходило на их сайтах".

Российские хакеры перед атаками на Запад тренируются на Украине

Daily Telegraph рассказывает, что представители индустрии кибербезопасности на Украине выяснили, что российские хакеры совершают тренировочные атаки на украинские сайты и компьютерные системы.

Глава киевской компании по кибербезопасности Олексий Ясинский рассказал изданию о мощной хакерской атаке, произошедшей еще в июне, которая парализовала деятельность многих компаний по всей Украине, включая и подразделения западных компаний. Перестали работать терминалы оплаты, банкоматы и другие компьютерные системы, нанеся огромный ущерб компаниям и принеся неудобства людям.

К примеру, датская транспортная компания Maersk сообщила, что потеряла 300 миллионов долларов США из-за этой вирусной атаки.

По мнению директора украинской почтовой службы "Укрпочта" Игоря Смилянского, это была не только спонсированная Россией атака, но жест устрашения: "мы можем парализовать что угодно".

Получателями грузов Maersk были компании в Брюсселе, Лондоне и Вашингтоне, отмечает Джон Холткюист из компании FireEye. По его словам, "они продемонстрировали способность поставить Запад на паузу".

Греческие философы помогут изобличать фейковые новости

Британские газеты рассказывают, что преподаватели одной из ведущих частных английских школ выступили с инициативой по обучению школьников тому, как распознавать фейковые новости.

Новый курс появится в учебном плане частной школы Брайтон Колледж уже в этом учебном году.

Школьники будут учиться распознавать фальшивые новости в соцсетях с помощью греческих философов.

Разработала и будет вести курс преподавательница философии. В основу его будет положено учение Аристотеля о правде.

Инициатива стала ответом на высказанное в начале года правительством и общественными организациями беспокойства, что молодые люди в Британии выходят из школы без навыков, необходимых для идентификации ложных новостей.

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 29 декабря 2017 > № 2443080


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 29 декабря 2017 > № 2443079

Национальный архив: Маргарет Тэтчер отказалась лететь вместе с пандой

Бывший премьер-министр Великобритании Маргарет Тэтчер однажды, отправляясь в Вашингтон, отказалась лететь в одном самолете с гигантской пандой, жившей в лондонском зоопарке.

Об этом стало известно из недавно опубликованных документов британского Национального архива.

В 1981 году панду Чиа Чиа нужно было перевезти в Соединенные Штаты, и, поскольку Маргарет Тэтчер как раз собиралась нанести визит в Вашингтон, президент Лондонского зоологического общества лорд Зукерман предложил подсадить панду в сверхзвуковой "Конкорд" премьер-министра.

Самца панды попросил одолжить на время вашингтонский Смитсоновский институт. Американцы надеялись скрестить его с жившей в США пандой Чин Чин.

Но Маргарет Тэтчер заявила, что панды не приносят удачу политикам.

Секретарь кабинета министров сэр Роберт Армстронг писал по этому поводу: "Лорд Зукерман видит в этом возможность продемонстрировать особые отношения и был бы рад организовать объявление о сдаче панды в аренду или отправку панды таким образом, какой, по мнению премьер-министра, наиболее способствовал бы укреплению англо-американских отношений".

"Он даже предположил, что премьер-министр может взять панду с собой в "Конкорд", когда полетит в следующем месяце в Вашингтон", - уточнил сэр Роберт.

Но личный секретарь премьера Клайв Уитмор ответил: "Она сказала, что не возьмет с собой панду: "Панды и политики - это не добрый знак!".

В документах содержится и первоначальная реакция Тэтчер.

На служебной записке, содержавшей это предложение, она написала синим фломастером: "Я не беру с собой панду". Чтобы не осталось сомнений по этому поводу, Тэтчер дважды подчеркнула слово "не" и один раз - слово "собой".

"Лорд З. знает о пандах больше меня. Я уверена, он умеет организовывать такие вещи", - добавила Тэтчер.

В британском Национальном архиве, расположенном в лондонском районе Кью, хранится более 11 миллионов официальных документов, многие из которых поступили туда из правительственных министерств и департаментов. Обычно доступ к ним открывается через 30 лет.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 29 декабря 2017 > № 2443079


Великобритания > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 28 декабря 2017 > № 2443081

Неполиткорректная брошь, или Мавр раздора

Яна Литвинова

Русская служба Би-би-си

Принцесса Кентская, супруга принца Майкла Кентского, двоюродного брата королевы Елизаветы II, отправилась на рождественскую трапезу в королевский дворец.

Именно на этом мероприятии впервые на правах члена семьи присутствовала невеста принца Гарри Меган Маркл, у которой папа - белый, а мама - афро-американка.

На груди у принцессы красовалась брошь большого размера и, вероятно, такой же большой исторической ценности, изображавшая голову мавра в большом золоченом тюрбане.

Вряд ли принцесса намеревалась сознательно оскорбить Меган. Скорее всего, она просто не подумала о возможных последствиях, поскольку уже много раз появлялась на людях с этим ювелирным изделием.

Не надо также забывать, что королевская семья владеет огромной коллекцией драгоценностей, многие из которых были созданы задолго до того, как политкорректность красной нитью прошлась по всему британскому обществу.

В XVIII веке в Венеции подобные украшения считались самым большим шиком, показывали эрудицию и широкий кругозор хозяина, готового таким образом отдавать дань африканской экзотике.

Украшения с маврами были к тому же и у голливудских звезд: Грейс Келли и Элизабет Тейлор.

Однако, времена поменялись, и то, что сошло принцессе Монако (Грейс Келли), поставило бедную принцессу Кентскую под яростный огонь критики.

Это - расистская брошь! Ну как брошь может быть расистской?

"Брошь раздора" попала в прицел общественного мнения в самый неудачный момент, когда в ожидании Рождества и политики, и журналисты, и просто широкая общественность просто не знали, о чем писать, что думать, и на кого нападать.

Общество всколыхнулось и пошло стенкой на стенку.

"Смешались в кучу кони, люди…"

Убежденные республиканцы и противники монархии мертвой хваткой вцепились в тот факт, что неполиткорректная брошь красовалась на пальто жены ближайшего родственника королевы, и потребовали, чтобы королева принцессу вышвырнула из дворца и больше туда никогда не впускала. Более радикальные (и чуть более образованные слои населения) посоветовали срочно изобрести машину времени и отправить и хозяйку, и ее брошь прямо к Марии-Антуанетте за пять минут до гильотины.

Флегматики пожимали плечами и просили им объяснить, почему все так возбудились.

Ну а страстные защитники сирых и обездоленных потребовали, чтобы принцесса немедленно извинилась, потому что брошку свою она надела не случайно, а чтобы унизить Меган, и вообще, пора, наконец, покончить с расизмом даже в ювелирных изделиях.

К тому же некоторая корреляция также обнаружилась между политической направленностью конкретного издания и характером опубликованных в нем высказываний.

Читатели газеты Telegraph (оплот правых) некоторым большинством принцессу поддерживают, читатели Huffington Post (левые либералы) ее осуждают и клеймят, а верные подданные Ее величества, читающие таблоид Daily Mail, на всякий случай защищают королеву.

Самыми интересными оказались даже не комментарии, а ответы на них.

Huffingtom Post: очень активная Теодора

Главная дискуссия на этом сайте завязалась вокруг комментария, оставленного некой Теодорой Анагор.

Разгневанная дама писала следующее: "Слово "мавр" является производным от слова "арап" (в английском языке moor и blackamoor), которым называли всех выходцев из Африки. Эта брошка изображает раба, который был не более, как игрушкой представителей аристократии. Таких "арапов" часто изображали в роскошных одеждах. Это точно было оскорблением".

На это другая читательница сайта по имени Мария Громатски тактично попросила уточнения: "Правда? Разве мавры не являются выходцами с севера Африки, и, следовательно, были вообще-то арабами, а не чернокожими?"

Судя по завязавшейся дискуссии Теодора решила, что это высказывание ставит под сомнение ее знания. Принцесса с ее брошью на какое-то время была забыта, а на голову Марии и поддержавшего ее Тома обрушился поток обвинений в том, что они относятся к ней снисходительно, потому что считают, что раз она чернокожая, то значит, и необразованная.

"Кипит наш разум возмущенный"

Следующий комментарий на сайте Huffington post, вызвавший наибольший всплеск эмоций, исходил от некоего Ника Берна и оказался довольно двусмысленным: "Меня, как чернокожего, это просто возмущает!" К сожалению, автор оставил за кадром, чем именно он так возмущен: тем ли, что принцесса нацепила брошь с мавром, или тем, что этот факт так возбудил окружающих.

Другие участники спора попросили уточнений. "Почему? - спросил Джим Дейли, - Я тебя серьезно спрашиваю, почему ты так возмутился? А как тогда быть с кровяной колбасой (по-английски black pudding)? Или с затемнением (по-английски blackout)? Ну теперь-то ты точно должен кипеть от возмущения. МУЖИК, РАССЛАБЬСЯ!"

Итог этой части дискуссии подвели две дамы. Первая из них, Вивиен Дейл попыталась получить ответ на вопрос: "Да, я - белая, но я искренне не понимаю, почему это (брошь) оскорбительно? Объясните, пожалуйста, потому что я не понимаю!"

С объяснениями выступила Карен Макинтайер: "Эта брошь оскорбительна, поскольку изображает чернокожего как слугу или раба. Если твоих предков покупали и продавали, разводили, как животных, по выбору хозяина, а их детей забирали и тоже продавали, то тогда бы ты видела, почему это - проблема. Надевать подобное украшение означает, что ничего страшного тогда не происходило. Нечего стыдиться и не за что извиняться. Это гораздо хуже, чем просто сыпать соль на раны. Гораздо, гораздо хуже!"

Telegraph: "Объясните мне, как брошь может быть расистской?"

Следует отметить, что без споров и взаимных оскорблений не обошлось ни на одном сайте, хотя читатели правоориентированной газеты Telegraph подавляющим большинством выражали изумление, что брошка привела всех в такой ажиотаж.

Вот что написал Марк Голден: "Это - брошка! Мы живем в мире, где все оскорбляет, и если что-то не совсем политкорректно, то мы должны вопить во всю глотку... Кстати, заголовок к этой статье тоже оскорбителен: "Рождественский обед"? Я удивлен, что никто не завывает, требуя, чтобы это поменяли на "Праздничный обед", а то не дай бог, чья-нибудь тонкая натура обидится! Может, нам еще и Шекспира переписать?"

Кертан Секстон решил подойти к вопросу философски: "Если долго-долго смотреть на проплывающие облака, то рано или поздно попадется такое, которое будет походить на кролика. Это вовсе не означает, что кролики контролируют метеорологию".

Мария Элдер попыталась флегматично пожать плечами по поводу всей дискуссии: "Просто бред какой-то. Приятная брошка, стильная и к месту. Если бы только эти ополченцы от политкорректности перестали всюду выискивать оскорбления! Это именно они превращают наш мир в минное поле. Умейте находить красоту и смеяться забавным шуткам. Отрицать стоит только злобу".

Но Марию быстро призвала к порядку Лоринда Ленгдон: "Сознательное оскорбление, очень грубое и жестокое! Я надеюсь, что королева и принц Чарльз устроят принцессе достойный выговор! Большинство белых просто не понимают, почему ювелирное украшение может быть оскорбительным, но оно-таки оскорбительно! И хотя такие украшения были и у Элизабет Тейлор, и у принцессы Грейс, обе они ни за что бы не надели их, будь они все еще живы! У них были прекрасные манеры".

Наиболее образованные читатели Telegraph также не преминули отметить, что вообще-то данное изображение мавра не имело никакого отношения к колониальному периоду, а является по сути своей не британским, а венецианским дизайном.

"Отелло, мавр венецианский", - назвал свою пьесу Шекспир. Интересно, если политкорректность дойдет до своего логического завершения, то, может быть, ее следует переименовать в "Отелло, венецианский афро-итальянец"? А что, тоже неплохо.

У нас у всех общие корни

Активнее всего к обсуждению броши подошли читатели таблоида Daily Mail

Вообще-то к броши споры практически не имели особого отношения. Споры завязались вокруг того, являемся ли мы все продуктом смешения рас, или быть может можно обнаружить где-нибудь каких-нибудь чистокровок, почему американцы обижают королеву, думая, что ее снедают предубеждения (им посоветовали внимательнее присмотреться к Трампу), и призывов не смешивать расовую принадлежность и культуру.

Самый лучший итог всей истории с брошью подвела Тамара Стэттен: "Мы все вышли из ОДНОГО источника, вне зависимости от того, верите ли вы в святое писание или в науку. Римляне завоевали Британию и привезли с собой людей со всего мира. Потом на нас напали викинги. Ну и другие тоже. Лично я думаю, что расизм является демонстрацией глупости. Если бы мы не были все связаны, то, как так получается, что мои органы могут подойти представителю ЛЮБОЙ расы. Надоело общаться с дураками!"

Принцесса Кентская, кстати, извинилась.

Ничего, скоро праздники закончатся, и мы вернемся к привычной жизни, а история с головой мавра, скорее всего, забудется.

Ну а Меган Маркл так и не сказала, что она подумала по поводу этой брошки, и подумала ли вообще.

Великобритания > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 28 декабря 2017 > № 2443081


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 28 декабря 2017 > № 2443077

Пресса Британии: Facebook решил тоже влиять на выборы

Принц Гарри - лучший страховой полис монархии

Королеве 91 год - с констатации этого очевидного факта Guardian начинает свою редакционную статью, посвященную внезапному и резкому взлету популярности и репутации принца Гарри. В среду, когда он выступил приглашенным редактором флагманской новостной программы радио Би-би-си, тонкий процесс управления неизбежным переходным периодом продвинулся вперед таким образом, который сумел соединить в себе и цельность короны и ее способность к переменам.

Еще не так давно такая ситуация была бы немыслима, и не только в силу специфики обоих уважаемых институтов британского общества.

Принц Гарри в течение довольно длительного времени воплощал в себе бессмысленность наследного права, которая могла поставить под угрозу преемственность короны. Теперь, однако, у него совершенно другой облик: он превращается в официальное передаточное звено между древним архаичным институтом и поколениями, бесконечно далекими по времени и культуре от того, что олицетворяет собой его бабушка.

Задача пиар-обеспечения дворца после провала 1997 года, когда после смерти принцессы Дианы королева на мгновение утратила симпатии общества, состояла в том, чтобы представить монархию в качестве носителя долгосрочных ценностей, достаточно важных для того, чтобы переубедить республиканцев в необходимости ее отмены.

Гарри провел интервью с самой необаятельной и немодной публичной фигурой мировой политики - собственным отцом принцем Чарльзом и с самой обаятельной и модной - Бараком Обамой так, что оба были высвечены в самом выгодном и благоприятном для себя свете, пишет Guardian.

Лишь минувшим летом, в дни 20-й годовщины со дня смерти Дианы, всеобщее внимание, уделенное ее сыновьям, казалось, оттеснило Чарльза в сторону. Сыновнее интервью стало в определенном смысле компенсацией за события полугодичной давности. Между отцом и сыном была явная симпатия, которая должна была смягчить сопутствующий Чарльзу имидж холодной отчужденности. Любовь стала необходимым ингредиентом в превращении Чарльза в широко признанного монарха.

Принц Гарри может стать лучшим страховым полисом короны. Его женитьба на Меган Маркл связывает королевскую семью с характерной знаменитостью XXI века, с личностью и жизненной историей которой способны ассоциировать себя многие британцы.

Хэштеги не изменят мир

То же самое интервью принца Гарри и Барака Обамы стало поводом для размышлений и обозревателя Times Дэвида Арановича.

Обама, пишет он, был дважды избран десятками миллионов избирателей на высший государственный пост в самой могущественной стране мира. Принц Гарри скоро станет шестым в очереди наследования британской короны. Разве что грандиозный обвал на лыжном курорте, который погребет под собой всю королевскую семью, может представить ему реальный шанс стать королем.

Неудивительно потому, что сообразительный Гарри в интервью с Обамой мудро решил дать бывшему президенту возможность больше говорить самому, касаясь таких тем как молодежь, соцсети и благие дела. Это было не так трудно: любое его слово служило нам напоминанием о недавнем переходе от человека, который был способен не оскорбить новую страну или новый народ каждое утро перед завтраком к человеку, который делает это в порядке вещей.

Но хотя имя Трампа в беседе, естественно, ни разу не всплыло, реальность висела над разговором. Его скрытую тему колумнист Times обозначает следующим образом: как нам не допустить подобное вновь?

Обама, приближающийся к 60-летию мудрец, в поиске ответа почесывал свою седую голову. Раньше, говорил он, у нас в Америке было всего три телеканала. Да, были консерваторы и либералы, но у всех были общие факты.

"По крайней мере, в том, что касается реальности, люди могли прийти к согласию, - говорил Обама. - Сегодня же, с распространением интернета, у людей появилась разная реальность. Они могут спрятаться в кокон, который лишь укрепляет их склонности и симпатии".

Результат - балканизация общества, которому все труднее и труднее найти общую почву.

На самом деле поляризация, вину за которую так часто возлагают на интернет, появилась, когда Марк Цукерберг еще ходил в школу, и существует в том числе и там, где соцсети не играют решающей роли.

Летом 2004 года я отправился в Колорадо, пытаясь найти ключ к понимаю предстоящих выборов между Бушем и Керри, продолжает Дэвид Аранович. В центре Денвера, в очаровательном книжном магазине, практически рядом друг с другом я увидел две стопки книг. В одной все они пестрели заголовками или подзаголовками типа "Продажа Америки. Как Клинтоны разрушили страну". В другой - совершенно противоположное: "Проклятие страны: как династия Бушей предала Америку".

Как показало проведенное газетой New York Times исследование, практически ни один из тех, кто читает книги из первой стопки, не читает книги из второй, и наоборот.

Другое дело, что для многих вполне могущественных людей подобного рода поляризация становится полезным политическим инструментом. Некогда всего лишь тактика, теперь она превращается в стратегию.

Взгляните, что происходит с правящим классом у нас Британии. В течение последних нескольких лет вся внутренняя политика страны подчиняется настроениям и капризам выпускников частных школ, получивших дорогущее образование за родительский счет с целью свести к минимуму их жизненный контакт с немытым и неопрятным нижним классом. И тем не менее, нисколько не смущаясь, они идут на политический альянс с тем самым нижним классом и под его знаменем объявляют войну столичной элите.

На этой неделе я брал интервью у американки, университетской ученой, которая покинула свою родную Калифорнию чтобы изучить избирателей Трампа. Традиционный рабочий класс Америки, говорит она, подвергался оскорблениям так, как мало какие другие социальные группы. И он противится этому. Как? Как противится Гомер Симпсон. Представьте себе, вы смотрите на него и понимаете, что он олицетворяет собой такого, как вы.

В некоторых странах (вовсе не во всех) демография работает на более либеральные, более терпимые, более образованные слои населения, и там можно надеяться, что естественный ход событий сам собой исправит ситуацию. Можно ждать, пока Гомеры Симпсоны вымрут. Но это было бы неправильно. Лучше попытаться научиться жить вместе.

Facebook учит партии выигрывать выборы

Daily Mail вновь обращается к теме влияния соцсетей на выборы в разных странах.

Газета выяснила, что последние 2 года Facebook предлагал политическим партиям в США, Британии, Германии, Индии и Бразилии прямую поддержку с целью помочь им победить на выборах.

В компании было создано специальное подразделение, призванное помогать политикам с их предвыборными кампаниями. Цель такой работы была вовсе не филантропическая: Facebook рассчитывал, что, с одной стороны, это увеличит расходы на рекламу в соцсети, а с другой - увеличит политическое влияние самого интернет-гиганта.

Обо всем этом и многом другом Daily Mail рассказала бывший руководитель этого политотдела компании в Европе Элизабет Линдер.

Интересно, что во время президентской кампании в США Facebook предлагал специальные тренинги персоналу избирательных штабов обеих партий, но демократы отказались от такого предложения.

Перед парламентскими выборами в Британии в этом году интернет-гигант обратился к 5 тысячам кандидатов и их агентам, предлагая аналогичные бесплатные тренинги. По задумке организаторов такие семинары должны были помочь разобраться в различных инструментах соцсети, которые помогают побеждать на выборах.

В приглашении на семинары компания откровенно заверяла что использование "Фейсбука" дает совершенно иной электоральный результат.

Несмотря на то, что эксперты с этим заявлением не спорят, возникают некоторые этические вопросы. Во-первых, высок риск, что компания будет искать способы использовать свои отношения с политиками, чтобы проталкивать важные для нее законодательные инициативы - например, вопрос о регулировании интернета. Во-вторых, выясняется, что в рамках таких политических кампаний именно в "Фейсбуке" разворачиваются персональная травля и харассмент.

Facebook пока никак не прокомментировал эту статью в Daily Mail.

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 28 декабря 2017 > № 2443077


Китай. Великобритания > СМИ, ИТ > chinalogist.ru, 27 декабря 2017 > № 2444506

В Англии появился мобильный оператор для китайцев

CMLink объявил о запуске мобильных услуг для китайцев, которые живут и путешествуют в Великобритании. При этом оператор обещает, что китайцы смогут использовать мобильные услуги по всей территории Великобритании, отчасти в Евросоюзе, а также в Китае и Гонконге.

В ноябре международное подразделение оператора китайской платежной системы «Юнионпэй» заявило о старте стратегического сотрудничества с португальским банком Banco Comercial Portugues, который станет первым европейским банком, выпускающим карты «Юнионпэй». В настоящее время карты «Юнионпэй» выпускаются в основном в странах АТР, а Banco Comercial Portugues работет в таких странах, как Португалия, Польша, Швейцария, Мозамбик и Ангола. Выбор португальского партнера не случаен, крупнейшим держателем акций BCP является шанхайская компания Fosun. Финансовое подразделение Fosun подтвердило, что будет оказывать помощь китайским компаниям в развитии платежных систем.

Китай. Великобритания > СМИ, ИТ > chinalogist.ru, 27 декабря 2017 > № 2444506


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 27 декабря 2017 > № 2443082

Пресса Британии: правительство просит принца Гарри не приглашать Обаму на свадьбу

Документы о самых острых эпизодах истории Британии ХХ века исчезли

Guardian рассказывает о том, что тысячи правительственных документов, касающихся самых острых эпизодов истории Британии ХХ века, как выяснилось, утеряны и, возможно, необратимо. Правительственные чиновники вывезли их из Национального архива, после чего заявили об их пропаже.

Утраченные документы относятся к истории Фолклендской войны, беспорядков в Северной Ирландии и печально известного так называемого "письма Зиновьева", в котором сотрудники службы внешнеполитической разведки МИ-6 планировали заговор по смещению первого в истории страны лейбористского правительства.

Также исчезли документы о работе британской колониальной администрации в Палестине и долгой истории территориального конфликта между Британией и Аргентиной.

Пропала в общей сложности почти тысяча папок, в каждой из которых содержались десятки документов. Как сообщается, они были утеряны в процессе перевозки из архива в правительственные здания.

Вся папка, касающаяся письма Зиновьева [в 1924 году, через четыре дня после выборов, победу на которых впервые одержала лейбористская партия, газета Daily Mail опубликовала документ, являвшийся, по ее утверждению, текстом письма тогдашнего главы Коминтерна Григория Зиновьева, адресованного Коммунистической партии Британии и инструктировавшего коммунистов на работу по радикализации рабочего класса и организацию всяческого рода беспорядков. Впоследствии историки признали письмо фальшивкой - Би-би-си], исчезла после того как ее вывезли из здания архива чиновники министерства внутренних дел. В самом министерстве отказываются говорить, по какой причине документы были вывезены из архива, и когда и как они были утеряны. Не говорят также и о том, существовали ли копии утраченных документов.

В других случаях пропали не папки целиком, а лишь некоторые, тщательно отобранные и изъятые из них документы.

В 2015 сотрудники МИД Британии изъяли некоторое количество документов, касающихся убийства в 1978 болгарского журналиста-диссидента Георгия Маркова. Марков работал на Болгарской службе Би-би-си, и по дороге на работу в Буш-хаус на мосту Ватерлоо проходивший мимо него человек мгновенным уколом в бедро ввел ему смертельную дозу рицина.

Форин-офис сообщил Национальному архиву, что изъятые документы найти нигде не могут.

В ответ на запрос Guardian в МИДе заявили, что большую часть документов удалось обнаружить, и они возвращены в архив. Нескольких документов по-прежнему не достает. Сообщить причину их изъятия, а также ответить на вопрос, были ли сделаны копии утраченных документов, чиновники отказались.

Также утрачен документ, "взятый на временное пользование правительственным ведомством", который касается деятельности Коммунистической партии Британии в разгар холодной войны. Еще один потерянный документ относится к тому, как британское правительство взяло под свой контроль счета в британских банках, принадлежавшие смещенному после революции 1917 года российскому правительству.

"Пропажа документов, - пишет Guardian, - свидетельство того, с какой легкостью правительственные ведомства могут распоряжаться официальными документами после их рассекречивания в архивах и открытия доступа к ним историкам в здании Национального архива в Кью, на юго-западе Лондона".

Сделанный в соответствии с Актом о свободе информации в 2014 году запрос показал, что в 2011 году во временное пользование правительства были переданы и затем возвращены 9308 папок с документами, на следующий год - 7122 папки, а 2013-м - 7468. Национальный архив настаивает на том, чтобы документы были своевременно возвращены, но правительственные ведомства не обязаны это делать.

"Национальный архив регулярно отправляет в те или иные правительственные ведомства списки взятых ими во временное пользование документов. Если нам в ответ сообщают, что документы утеряны, мы спрашиваем о мерах, принятых для их обнаружения", - заявил представитель архива.

Некоторые историки особенно подозрительно относятся к деятельности британского МИД после того как в 2013 году Guardian обнародовала факт незаконного хранения 1,2 млн документов на секретном складе министерства в окрестностях города Милтон-Кейнс.

Этот факт вскрылся в ходе судебного процесса по иску группы пожилых кенийцев, которые были незаконно арестованы и подвергались издевательствам во время так называемого восстания Мау-Мау в Кении в 1950-е годы.

А еще несколькими годами ранее под предлогом того, что документы могут попасть под вредное воздействие асбеста, министерство обороны отказалось опубликовать в соответствии с Актом о свободе информации ряд документов, касающихся продажи оружия Саудовской Аравии и операций британских спецслужб против Индонезии. Министерство отрицает тот факт, что асбест был поводом для сокрытия документов.

Правозащитные организации требуют от правительства Терезы Мэй начать широкий поиск пропавших документов, в числе которых могут быть и доказательства нарушений прав человека.

Правительство признает факт утраты документов, но ни министерство внутренних дел, ни Форин-офис не в состоянии объяснить, почему были изъяты те или иные папки, и были ли сделаны копии утраченных документов.

Правительство не хотело бы видеть чету Обама на свадьбе принца Гарри

Издание I рассказывает о трениях вокруг еще не составленного и не утвержденного списка гостей на свадьбе принца Гарри и Меган Маркл, которая запланирована на май 2018 года.

Так как церемония не будет мероприятием государственного уровня, правительство не будет контролировать, кого приглашать, а кого не стоит, это останется прерогативой королевской семьи.

Но это не значит, что жених и невеста могут совсем уж не обращать внимание на гласные и негласные пожелания правительства и старших членов королевской семьи.

Первая спорная ситуация уже возникла: правительство попросило принца Гарри не приглашать на свадьбу бывшего президента США Барака Обаму и его жену Мишель.

Как стало известно газете, и канцелярия премьер-министра, и министерство иностранных дел выразили серьезное беспокойство, что такое приглашение может еще больше усложнить отношения между Терезой Мэй и Дональдом Трампом.

По мнению источника в правительственных кругах, нынешний президент США может нервно отреагировать на появление своего предшественника на королевской свадьбе до того, как сам Трамп встретится с королевой.

Пока щекотливая ситуация лишь обсуждается. Если премьер-министр Британии будет лишь следовать закону, это развяжет руки принцу, подружившемуся с четой Обама во время организации его любимых спортивных состязаний для ветеранов-инвалидов.

Меган Маркл как главный модный тренд 2018 года

Daily Telegraph рассказывает об "эффекте Меган", который уже вошел в модный тренд и, как ожидается, окажет существенное влияние на модную индустрию следующего года.

Газета вспоминает, что после объявления о помолвке принца Уильяма и Кейт Миддлтон немногие за пределами Британии интересовались стилем будущей супруги наследника престола. "Эффект Меган" сработал мгновенно: одежда и аксессуары тех брендов, которые мисс Маркл носит, ранее не слишком известных, распродается очень быстро.

Аналитики моды связывают это с тем, что невеста принца Гарри - американка, читатели различных модных блогов и сайтов большей частью если не американцы, то находятся под сильным влиянием американской стилистики. Меган Маркл им ближе, они больше доверяют ее стилю и легче решаются повторять его в своей совсем некоролевской жизни.

Издание полагает, что молодые и малоизвестные бренды будут пачками отправлять свои коллекции самой Маркл и ее стилистам, а те компании, чью одежду невеста принца уже носит, попросту переименовали свои нынешние коллекции в линейку "Меган".

В общем, если верить Daily Telegraph, законодательницей мировой моды в 2018 году станет именно она, будущая жена шестого в очереди наследника британского престола.

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 27 декабря 2017 > № 2443082


Великобритания > Недвижимость, строительство. СМИ, ИТ > prian.ru, 27 декабря 2017 > № 2440790

В Великобритании продан первый дом за биткойны

Эд Кассон и Оливер Хоквей, девелоперы из Go Homes, продали первые дома за биткойны в Соединенном Королевстве.

Обе сделки были заключены с мужчинами в возрасте 20 лет, занятыми в технологической отрасли. В последние месяцы наблюдается тенденция к тому, что застройщики размещают новые объекты на рынке, оцененные в криптовалюте, пишет The Telegraph.

Первый объект - это семейный дом с четырьмя спальнями стоимостью почти €400 000 в Колчестере, который все еще находится в стадии строительства. Имя покупателя не разглашается, но известно, что он является разработчиком программного обеспечения. Молодой человек совершил покупку с целью инвестиций. Он намерен сдавать особняк за биткойны.

Второй дом с четырьмя спальнями, проданный Go Homes за €670 000, расположен в Хартфордшире. По словам директора по продажам компании Эда Кассона, покупатель стал владельцем биткойнов за счет добычи полезных ископаемых и торговли в онлайн-играх.

По мнению Эда Кассона, продажа домов за криптовалюту станет обычным явлением в ближайшие пять лет.

Россиянин стал первым покупателем квартиры за биткойны в Праге.

Великобритания > Недвижимость, строительство. СМИ, ИТ > prian.ru, 27 декабря 2017 > № 2440790


Россия. Великобритания > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 26 декабря 2017 > № 2444602

Русская школа математики и программирования при представительстве Россотрудничества в Лондоне провела Рождественский научный лагерь, в котором приняло участие 30 детей в возрасте 7-16 лет. Вместе с партнерами школы для ребят была подготовлена насыщенная образовательная программа, где они занимались программированием, робототехникой, химией, 3Д-моделированием и печатью.

Большинство детей посещало дополнительные утренние кружки. Самый большой восторг вызвали занятия по электронике, когда ребята украшали огоньками новогодние ёлки, а также работа в виртуальной лаборатории. Огромное удовольствие дети получили от виртуальной прогулки с космонавтами МКС в открытом космосе, организованной в честь шестидесятилетия запуска первого спутника земли #Sputnik60.

Рождественский лагерь стал восьмым технологическим лагерем 2017 года. Всего за прошедший год в лагерях школы приняли участие свыше 200 детей.

Русская школа математики и программирования при представительстве Россотрудничества в Лондоне начала работу в сентябре 2015 года и быстро завоевала популярность у детей и родителей Лондона. В школе занимаются ученики в возрасте 4-16 лет. Занятия проходят на русском и английском языках на трех площадках столицы Великобритании, основной из которых является представительство.

В общей сложности в школе обучается до 350 детей. Регулярные уроки включают в себя математические кружки, классы программирования, клубы робототехники и занятия шахматами. Школа также проводит как собственные олимпиады ("Открытка"), так и международные математические соревнования ("Турнир городов") и командные чемпионаты ("Математические бои"), помогает лондонскому образовательному центру "Престиж" в проведении олимпиады "Вертикаль", состоящей из заочного и очного туров. Победителей осеннего раунда Турнира городов поздравлял Дэн Абрамсон (Dan Abramson) - директор первой специализированной математической школы для детей 16-18 лет при Королевском колледже Лондона (King's College London).

В математичеких боях ребята соревнуются и побеждают у команд из ведущих лондонских школ (St Paul’s, St Paul’s Girls School, Royal Grammar High Wycombe) и дружественных математических кружков (Sutton). 2 декабря команда Русской математической школы заняла первое место в соревновании благотворительного проекта We solve Problems, проводимого на базе Университетского колледжа Лондона (University College London).

Мероприятия школы собирают множество единомышленников - талантливых математиков, в прошлом победителей олимпиад. Школу часто удостаивает своим присутствием Джеф Смит (Dr Geoff Smith MBE) - профессор Университет Бата (University of Bath), вице-председатель математического объединения Великобритании (UK Mathematical Trust), председатель Британской Математической Олимпиады (BMO).

По результатам математических боев, которые были проведены школой в ноябре, Доктор Смит отобрал одну из учениц школы в менторскую программу UKMT. Её будут готовить представлять Великобританию в составе команды из четырех человек на европейском женском первенстве.

Значимым событием года стал Робототехнический триатлон, который был проведен школой в рамках Британской робототехнической недели (UK Robotics Week) при поддержке Имперского колледжа Лондона (Imperial College London) и Лондонского университета королевы Марии (Queen Mary University of London). Это уникальная инициатива - первое кросс-платформенное робототехническое соревнование в Лондоне.

Рождественский научный лагерь в Россотрудничестве

RussianCulture.ukРождественский научный лагерь в Россотрудничестве

RussianCulture.uk

Россия. Великобритания > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 26 декабря 2017 > № 2444602


ОАЭ. Великобритания > СМИ, ИТ > dxb.ru, 26 декабря 2017 > № 2441048

23-летний британец Дэвид Нельмс поделился со своими подписчиками в Instagram видеороликом, на котором он исполняет опасный трюк на высотном здании в Дубае.

На видео Дэвид стоит на краю 43-этажного здания Al Dar Tower в Dubai Marina и без страховки на скорости прыгает через бетонные опоры на крыше.

На данный момент видео собрало около 60 тыс просмотров.

Дэвид также поднялся на 70-этажный небоскреб в Dubai Marina.

Источник: Khaleej Times

ОАЭ. Великобритания > СМИ, ИТ > dxb.ru, 26 декабря 2017 > № 2441048


Великобритания > СМИ, ИТ > ria.ru, 26 декабря 2017 > № 2438947

Компания Clubit New Media, Ltd. совместно с Zanco анонсировала выпуск самого маленького мобильного телефона в мире — Zanco Tiny T1.

Ширина дисплея новинки составляет 1,25 сантиметра, толщина устройства достигает 1,2 сантиметра, а высота – 4,76 сантиметра, говорится в объявлении на платформе Kickstarter. Весит гаджет всего 13 граммов.

Zanco Tiny T1 оснащен 32 мегабайтами оперативной и таким же объемом встроенной памяти. Это позволяет устройству сохранять до 300 контактов и 50 SMS. Аккумулятор гаджета рассчитан на 3 дня работы в режиме ожидания. Телефон поддерживает 13 языков и оснащен Micro USB портом. Однако из-за своего размера он работает только в сети 2G. Гаджет доступен в черном цвете.

Массовое производство Zanco Tiny пока не началось. Как сообщает Kickstarter, минимальная цена устройства составляет 30 фунтов стерлингов (около 2300 рублей – Прим. ред.). Проект пользуется большим спросом: разработчики уже собрали на платформе больше 66 тысяч фунтов при необходимой сумме в 25 тысяч.

Великобритания > СМИ, ИТ > ria.ru, 26 декабря 2017 > № 2438947


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 26 декабря 2017 > № 2436624

Как фото принцев поможет матери-одиночке оплатить образование дочери

Эта фотография членов королевской семьи попала во многие издания и смело может считаться самым растиражированным снимком рождественского дня.

Автор фото, которому позавидует любой профессиональный фотограф, - 39-летняя жительница графства Норфолк Карен Анвил, которая надеется на вырученные за снимок деньги оплатить университет своей дочери.

Карен рассказала, что ее 17-летняя дочь Рейчел однажды выразила желание в Рождество съездить в церковь Марии Магдалены в личном поместье королевы в Сандрингеме и посмотреть на королевскую семью, которая традиционно приезжает туда на праздничную службу.

В этом году Карен выполнила просьбу дочери и неожиданно для себя оказалась в центре внимания ведущих мировых средств массовой информации.

Сначала она разместила снимок у себя в "Твиттере", и он быстро набрал четыре тысячи лайков. Затем на протяжении нескольких часов ей звонили из различных изданий с просьбой разрешить опубликовать фотографию.

"Сначала я говорила: конечно, берите. Я не разбираюсь в тонкостях", - рассказала Карен.

Но вскоре, по ее словам, пользователи "Твиттера" подсказали ей, что она должна заявить свои авторские права на снимок и брать плату за его использование.

"Я не люблю играть на том, что я мать-одиночка, но это действительно так. Я работаю на двух работах и горжусь этим. И если мне выпала возможность отложить деньги на обучение дочери в университете - это же потрясающе", - говорит Карен Анвил.

Многие спрашивают Карен, как же ей удалось заставить герцогиню Кембриджскую и принца Гарри посмотреть в камеру?

"Я по натуре хохотушка, а тут я к тому же была вместе с дочкой, эмоции просто переполняли. Я прокричала им "с Рождеством". Вела себя очень шумно - как дурочка. Так ведут себя девочки-фанатки. Зато они посмотрели в мою сторону", - рассказала женщина.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 26 декабря 2017 > № 2436624


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 26 декабря 2017 > № 2436622

Пресса Британии: Ринго Старр наконец-то станет сэром

Политические бои вокруг ереси

26 декабря в Британии выходной день, традиционно посвященный разбору рождественских подарков и беготне по рождественским распродажам. Не все газеты в этот день выходят, а те, что выходят, публикуют материалы не слишком привычные для ежедневной общественно-политической повестки.

Так Guardian свою большую редакционную статью посвящает ... ереси. Материал так и называется - "Позиция Guardian о силе ереси", почти в стиле философско-религиозного трактата.

Вошедшее в широкий обиход со времен Реформации слово "ересь" всегда имело морализаторско-оценочный характер. В те времена "еретик" отстаивал точку зрения неверную фактически и ложную нравственно. Но слово это обрело характер моральной цельности и надежды на историческую правоту. А противоположное понятие "ортодокс" скорее означает нечто отжившее.

Историк Эдвард Гиббон в свое время отметил: "Степень теологической ненависти зависит от духа войны в гораздо большей степени, чем от важности сущности спора". Понимание этой истины должно было привести нас к искоренению ненависти к еретикам и прекращению охоты на них. Однако преследование ереси не только не исчезло, за последние 10 лет оно, кажется, лишь усилилось.

Популярность охоты на еретиков и та готовность, с которой мы объявляем противоположную нам точку зрения еретической, многое говорит о состоянии сегодняшнего мира и о том, как на практике действует мораль.

Для возникновения ереси мораль должна пониматься как коллективная собственность, а не только как нечто практикуемое отдельными индивидуумами. Ересь подрывает коллективное доверие. Но дело тут не только в нонконформизме. В этом есть и неизбежный интеллектуальный компонент. Моральная несостоятельность еретика, отсутствие доверия к нему и неспособность его сохранять преданность коллективу раскрываются не столько в его поведении, сколько в его идеях. Что и делает это явление в высшей степени примечательным.

Но даже если идеи и важны сами по себе, они все равно становятся инструментом превращения конфликта в решительно принципиальный, в котором одна из сторон непременно должна выйти победителем. А если спорная проблема окончательного решения не имеет, то решается она - если вообще решается - путем политической силы.

Споры вокруг ереси потому - политические бои, которые понимаются оппонентами как интеллектуальные. Ведутся они с такой яростью и непримиримостью потому, что обе стороны воспринимают свои позиции как выражение своих глубочайших ценностей. Это очень опасная модель. Доведенная до логического конца она может вести к геноциду, обосновываемому тем, что даже само выживание евреев или мусульман ставит под угрозу существование большинства. На более скромном уровне и без применения насилия она ведет к тому, что одержимость незначительными интеллектуальными различиями приобретает огромное моральное значение.

В любом случае компромисс становится неотделим от предательства. В экономике господствующая неоклассическая модель объявлена неоспоримой, а любой стремящийся проповедовать отход от нее объявляется опасным и вредным.

Но, пожалуй, наиболее ярко такой подход проявляется в политике, и особенно в политической культуре групп, чувствующих, что власть их находится под угрозой. В Британии нарастающая истерия со стороны поддерживающей идею "брексита" прессы является частью того же процесса. Термины вроде "подрыв", "враги народа" и даже само возведение понятия "народ" до некоей божественной сущности - свидетельства того, как интеллектуальное диссидентство превращается в морально порочное, недостойное, недопустимое поведение. Утверждение о том, что противники "брексита" могут подорвать переговоры - это не только наделение их магическими свойствами. Это также эксплуатация глубоко заложенных в нас инстинктов принадлежности коллективу и солидарности.

Именно против такого рода аргументации настало время ереси - опять, пишет Guardian.

Рыцарство для "сбитого летчика"

Еще одна тема, которая показалась британским газетам приличествующей для послерожденственских номеров - известные люди, которые будут посвящены в рыцари в следующем году. Официально имена будущих сэров будут названы только 29 декабря, но, как обычно, некоторые имена просачиваются в прессу раньше.

Daily Mail стало известно, что в рыцари будет посвящен бывший британский вице-премьер и бывший лидер либдемов Ник Клегг.

По сведениям издания, этой чести политик будет удостоен именно за пятилетнюю работу в кабинете Дэвида Кэмерона.

Так же газета отмечает, что у либерально-демократической партии станет, таким образом, еще больше мест в палате лордов, где представителей партии уже более сотни, несмотря на низкую популярность и малый электоральный успех на последних двух парламентских выборах в 2015 и 2017 годах.

Daily Mail напоминает, что в предыдущие годы рыцарское звание было пожаловано и другим ушедшим в отставку представителям этой партии. А честь, которая будет оказана Клеггу, лишь позволяет вновь вспомнить споры о целесообразности ныне действующей системы, когда в рыцарское достоинство возводится изрядное количество людей из политического истеблишмента.

Издание I отмечает, по сведениям бывшего лидера партии независимости Британии Найджела Фараджа, хоть он тоже относится к числу отставных политиков, его имя в окончательный список будущих рыцарей не вошло. По мнению Фараджа, дело в его позиции по "брекситу", так что особенно он и не надеялся.

Ринго Старр дождался рыцарского звания

Издание I в том же списке будущих рыцарей нашло гораздо менее спорное и, как признается газета, долгожданное имя - Ринго Старра, бывшего барабанщика группы "Битлз".

77-летний Старр наконец-то станет сэром на 21 год позже Пола Маккартни и через 52 года после того, как он вместе с остальными музыкантами "Битлз" стал кавалером Ордена Британской империи.

Сэр Пол Маккартни уже давно говорил, что Ринго заслужил рыцарское звание. В 2011 году он даже прямо сказал, что сейчас "самое время".

Друг Старра сказал газете, что Ринго расцвел, когда получил традиционное письмо королевского двора, он действительно много лет ждал этой чести.

Обзор подготовила Анна Белевская, bbcrussian.com

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 26 декабря 2017 > № 2436622


Россия. Великобритания > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 25 декабря 2017 > № 2444599

Традиционный зимний утренник для детей соотечественников прошел в представительстве Россотрудничества в Лондоне

В представительстве Россотрудничества в Лондоне прошел весёлый зимний праздник для детей и взрослых.

В программе утренника был проведён мастер-класс по созданию своими руками рождественского шара. Новогоднее украшение-игрушка стало замечательным подарком для всех участников.

В концерте рождественской музыки пианист Марина Осман исполнила знаменитые произведения из балетa «Щелкунчик» и «Детского альбома» Чайковского.

Праздник завершился новогодним чаепитием с домашними сладостями и просмотром мультфильмов.

Зимний утренник был организован компанией Urban Events, возглавляемой Маргаритой Багровой.

Маргарита Багрова

Россия. Великобритания > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 25 декабря 2017 > № 2444599


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > bbc.com, 25 декабря 2017 > № 2436618

Что дороже: сериал "Корона" или британская монархия?

Чей бюджет больше: британской монархии или американского сериала о ней? И что дешевле: снять "Титаник" или построить его? Сметы голливудских фильмов не первое десятилетие бросают вызов реальности.

Американская Netflix запустила второй сезон сериала "Корона" о жизни британского двора в годы правления нынешней королевы Елизаветы II.

Согласно некоторым данным, первый сезон обошелся в рекордные 130 млн долларов, хотя его создатель Питер Морган утверждает, что эта цифра ближе к бюджету первых двух сезонов вместе взятых.

В любом случае, немало: от 6,5 млн до 13 млн долларов за часовую серию.

Какие фильмы смотреть в 2018 году

Зачастую изображение жизни на экране дороже, чем сама жизнь. Но иногда реальность затратнее драматизации. Рассмотрим несколько примеров.

"Корона" или королевская семья?

Монархия обходится британцам все дороже: недавно парламент одобрил увеличение гранта на ее содержание до 82,2 млн фунтов в 2018-19 годах - это 1,25 фунта на каждого подданного.

Грант не покрывает королевские визиты, церемонии и охрану. С их учетом общие расходы двора доходят до 300 млн фунтов (400 млн долларов), писала осведомленная в таких вопросах газета Daily Telegraph.

В этом случае реальная королевская семья перещеголяла телевизионную.

Вердикт: Всего ожидается шесть сезонов "Короны". Если затраты на сериал останутся на прежнем уровне, он обойдется, с учетом разных оценок, в 390-780 млн долларов. Так что ежегодного бюджета британской королевской семьи хватит как минимум на три сезона "Короны" - а то и на все шесть.

Short presentational grey line

"Секретные материалы" или госохотники за пришельцами?

В декабре министерство обороны США признало, что израсходовало более 20 млн долларов на исследования неопознанных летающих объектов.

Программу закрыли ради экономии бюджетных средств. А не дешевле было нанять Малдера и Скалли?

Возможно, но смотря на какой срок.

Хит 1990-х, сериал "Секретные материалы", в котором агенты ФБР Фокс Малдер и Дана Скалли расследуют паранормальные явления, первые пять сезонов обходился в 1,5 млн долларов за серию.

С поправкой на инфляцию к 2007 году, когда Пентагон начал следить за НЛО, это 2,1 млн.

Вердикт: минобороны США могло позволить себе киношных агентов примерно на десяток эпизодов. Стоит ли игра свеч? Возможно. За эти годы Малдер и Скалли обнаружили на порядок больше представителей внеземных цивилизаций, чем Пентагон, не повстречавший ни одного пришельца.

Short presentational grey line

"Титаник": лента или лайнер?

В конце прошлого века миллионы кинозрителей всхлипами провожали в последний путь героев Леонардо Ди Каприо и Кейт Уинслет под вышибающий слезу хит Селин Дион.

Масштабная картина Джеймса Кэмерона получила 11 "Оскаров", но влетела в копеечку: 200 млн долларов.

А сколько стоил собственно злополучный "Титаник", затонувший в первом же рейсе?

Строительство океанского лайнера началось в 1909 году и вместе с отделкой обошлось в 7,5 млн долларов, или примерно 127 млн долларов в ценах 1997 года, когда вышел фильм о трагедии.

Вердикт: Кино дороже. Выходит, построить самое большое пассажирское судно в мире дешевле, чем рассказать историю о его роковой встрече с айсбергом.

Short presentational grey line

"Скорая помощь" или приемное отделение больницы?

Здравоохранение в США славится дороговизной. Как и сериал "Скорая помощь", ставший для Джорджа Клуни трамплином к славе.

Американский телеканал Эн-би-си в 1998 году выкладывал невероятные по тем временам 13 млн долларов за каждую серию медицинской драмы.

А сколько стоит содержание настоящего приемного отделения?

Окружная больница в штате Иллинойс, послужившая прототипом для сериала, любезно поделилась сметой с Би-би-си.

С учетом расходов на персонал и материалы, приемное отделение больницы имени Джона Строджера в графстве Кук обходится примерно в 41 млн долларов в год.

Вердикт: В сегодняшних ценах каждый эпизод "Скорой помощи" стоит 19 млн. На эти деньги можно содержать приемное отделение окружной американской больницы почти полгода.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > bbc.com, 25 декабря 2017 > № 2436618


Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 22 декабря 2017 > № 2444664

Профессор русского языка и литературы Кембриджского университета Ирина Кириллова познакомила гостей вечера со своей книгой «Встречи. Замечательные русские люди в России и в эмиграции».

Это книга воспоминаний о выдающихся писателях, артистах, политических и церковных деятелях, с которыми Ирина Арсеньевна встречалась и работала. Майя Плисецкая, Галина Уланова, Константин Паустовский, Анна Ахматова, Дмитрий Лихачев, Андрей Тарковский, Александр Солженицын, Мстислав Ростропович, Дмитрий Шостакович, Екатерина Гениева, принц Чарльз, патриарх Алексий II, Михаил Горбачев, Борис Ельцин, Владимир Путин и еще ряд известных всем имен упоминаются в книге. Отдельная глава посвящена митрополиту Антонию Сурожскому.

Ирина Арсеньевна рассказала о том, чем жили эмигранты, во что верили. «По вере, по языку, по культуре мы остаёмся русскими людьми. Каждый из нас считал своим священным долгом хранить эти ценности, чтобы позднее вернуть их России и ознакомить с ними ту страну, которая приняла нас», - говорит героиня вечера.

Ирина Арсеньевна Кириллова награждена ведомственной наградой Россотрудничества – почетным Знаком за особый вклад в дело продвижения русского языка за рубежом. Она является членом Попечительского Совета Всероссийской Государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино. Регулярно приезжала в Россию читать лекции по русской литературе. Оказывала помощь в переводах российским и советским писателям и кинорежиссерам. Была переводчиком в первый лондонский сезон балета Большого театра и в последующие приезды балета 1956-2007 гг. Ирина Арсеньевна регулярно принимает участие в качестве консультанта в конференциях, посвященных России, проводит беседы, направленные на освещение реального образа нашей страны.

Встреча была организована редакцией интернет-журнала «Я эмигрантка» при поддержке представительства Россотрудничества в Лондоне.

Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 22 декабря 2017 > № 2444664


Великобритания. Весь мир > СМИ, ИТ > trud.ru, 22 декабря 2017 > № 2444186

Крымский мост, «АББА» и другие

Сергей Фролов, редактор отдела политики

Что появилось на обложке декабрьского номера журнала The Economist под заголовком «Мир в следующем году»

В конце каждого года обложка декабрьского номера журнала The Economist пользуется особой популярностью. На ней по обыкновению публикуется коллаж из портретов знаменитостей, картинок и символов под заголовком «Мир в следующем году». И в любом случае эти художества обречены на повышенное внимание. Известно, что журнал принадлежит могущественному клану Ротшильдов, которым приписывают скрытое управление миром, и потому обложку внимательно изучают толкователи всех рангов.

В этот раз художники The Economist не стали париться, а напечатали на обложке пиктограммы в незатейливой, почти детской манере. Итак, что же мы видим на обложке в этот раз? Туча и дождик — вероятные погодные аномалии. Тут особых открытий нет. Морда толстого котика — намек на скандалы с финансовыми магнатами? Кинокамера — появление в следующем году видеоразоблачений. Лицо ребенка — возможен скандал, связанный с педофилией. Статуя Свободы и лицо Дональда Трампа — что ж, нам не обойтись в следующем году без громких новостей из этой страны. Хочется верить, что новости будут не слишком мрачные, поскольку следующий значок за Трампом — улыбающийся смайлик.

А вот дальше интереснее — флаг ЕС без одной звездочки. Выход Британии из Евросоюза, который уже объявлен, или ЕС ожидает потеря еще одной страны? Человек с тросточкой — не исключены серьезные проблемы с социалкой и пенсионной системой. Кстати, в Аргентине только что прокатились мощные митинги против пенсионной реформы...

И опять смайлик, только с опущенными уголками рта. И диаграмма, отражающая скачки на бирже, — намек на грядущие кризисы. Желтый автомобиль и синюю ракету можно трактовать до окончательного посинения. А вот красный маятник, напоминающий гильотину, похоже, символизирует укрепление левых настроений в мире в связи с ухудшением благосостояния населения даже в богатых странах.

Вот, наконец, и красный силуэт собора Василия Блаженного. Ну как же в следующем году без наших «хакеров»! Комар — намек на эпидемию. Корона — возможно, скандалы в британском королевском семействе. Легко угадываются лица Ким Чен Ына, Ангелы Меркель и Путина. Есть на обложке танк, робот, клоун, заправка для электромобиля, значок Wi-Fi, избирательная урна и спортивный кубок...

Есть все, кроме ответа на вопрос: так что же все-таки ждет нашу планету в 2018 году? Ведь при любом развитии событий из пиктограмм от The Economist можно легко выудить нужный знак и заголосить: они ведь предупреждали!

Зато наш известный астролог Павел Глоба опубликовал предсказание в стихах, напоминающих знаменитые катрены Мишеля Нострадамуса. Надо набраться терпения, чтобы пробиться сквозь густо замешенные образы и символы. Читаем: «Только Дракону удастся согнать Близнецов / с намазанных медом седалищ, мир же получит / в наследство чужую заразу». И что приходит на ум? Дракон — символ Китая, Близнецы — знак Зодиака, покровительствующий США. Китаю удастся потеснить вездесущих американцев с «намазанных медом седалищ»? Так о том же давно говорят во всем мире. А под «чужой заразой» можно увидеть модную криптовалюту, которая, того гляди, погребет всю мировую финансовую систему.

А вот еще мрачные строчки: «PRAESTIGIATOR своих ненадежных собратьев отвергнет, и крылья / Зловещая птица расправит, но белая ей голова воспрепятствует летом, / Когда и откроется ложь в анонимном послании, чтобы кабаньему рылу / Не дали Европу в грязи утопить, но на Юге поставлена черная мета».

Тут просто буйство фантазии! Рraestigiator по-латыни — самозванец, фокусник. Зловещая птица с белой головой — намек на геральдический символ США, белоголового орлана. Кабан — символ агрессии. Юг — намек на мигрантов из Африки и Ближнего Востока: Поэтические предсказания Глобы расшифровывать занятно. Сразу чувствуешь себя пенсионером в электричке, щелкающим кроссворды в замусоленном сборнике несложных забав для ума. Главное, не переусердствовать, погружаяcь в мир смутных образов и предзнаменований. Лучше вспомним, что реально ожидает нас в следующем году.

Итак, в 2018-м, если все пойдет по плану, состоится запуск первого энергоблока Ленинградской АЭС-2. В феврале, когда все внимание будет приковано к проходящим в южнокорейском Пхенчхане Олимпийским играм, на Кубе предполагается уход в отставку Рауля Кастро, что может вызвать серьезные перемены на Острове Свободы. С 1 марта в нашей стране заканчивается «дачная амнистия», которая позволяла в упрощенном режиме зарегистрировать свои участки и дома. 18 марта пройдут президентские выборы, а с 14 июня по 15 июля Россия примет XXI чемпионат мира по футболу...

Еще одно знаковое событие: 1 июля в нашей стране завершается эра аналогового телевидения, мы полностью перейдем на цифру. А 18 декабря, будем надеяться, откроется автомобильное движение по Крымскому мосту, который соединит полуостров с материковой Россией. Также в будущем году начнется движение по скоростной автотрассе Москва — Санкт-Петербург. В самом же городе на Неве заработают целых пять новых станций метро — «Дунайская», «Южная», «Проспект Славы», «Беговая» и «Новокрестовская». Кроме того, в 2018-м в нашей стране запустят специальный онлайн-сервис, который наконец-то избавит нас от телефонного и электронного спама.

В будущем году нас ожидает несколько громких столетних юбилеев, среди которых особо отмечу один: ровно век назад российское правительство после долгого пребывания в имперском Санкт-Петербурге обосновалось в купеческой Москве. А еще в 2018-м состоится первый круиз океанского лайнера «Титаник II», запланировано и воссоединение легендарной шведской группы «ABBA» с презентацией их нового шоу...

Одним словом, не станем с умными лицами разгадывать пиктограммы в The Economist или вчитываться в Глобу-Нострадамуса. Будем верить, что многое, черт возьми, зависит на этой земле от нас самих и наших трудов!

Великобритания. Весь мир > СМИ, ИТ > trud.ru, 22 декабря 2017 > № 2444186


Великобритания > СМИ, ИТ > regnum.ru, 22 декабря 2017 > № 2433487

Игроманию признают психическим расстройством

ВОЗ внесёт игроманию в список болезней

Игроманию впервые внесут в Международную классификацию болезней Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ). Об этом сообщает New Scientist.

По информации издания, в новой редакции классификации болезней будут описаны критерии, которые определяют симптомы игромании. При этом она будет классифицироваться как психическое расстройство.

Чтобы распознать больного, страдающего от игромании, по данным ВОЗ, необходимо обратить внимание на то, какое значение он придает играм. Если играм отдается больший приоритет, чем другим интересам в жизни, то человеку, следует обратиться за помощью.

Отметим, что Международная классификация болезней применяется ВОЗ в качестве основы для ведения статистики и классификации заболеваний.

Ожидается, что новая редакция документа будет опубликована в 2018 году. В последний раз этот документ обновлялся 27 лет назад, в 1990 году.

Великобритания > СМИ, ИТ > regnum.ru, 22 декабря 2017 > № 2433487


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > bbc.com, 22 декабря 2017 > № 2432993

Блог Яны Литвиновой: признаки британского Рождества

Яна Литвинова

Би-би-си, Лондон

Что такое Рождество в Лондоне? Это когда главный органист англиканской церкви Святого Иоанна, еврей, ведет школьный концерт, на котором две британские девушки украинского происхождения поют советскую песню "Червона рута" на английском языке.

Я могу еще добавить, что их папа аккомпанировал им на аккордеоне, звучанию которого очень помогала церковная акустика.

Благословенный интернет

Каждый год я прошу высшие силы всячески благословить те светлые головы, которые придумали интернет и интернет-магазины.

Благодаря этому изобретению рождественский период стал гораздо более сносным. Во всяком случае, для меня, поскольку я не слишком люблю ходить по магазинам. За исключением вязальных отделов. Я это добавляю специально для тех, кто хочет уличить меня в непоследовательности.

Единственная проблема с подарками, купленными в сети, заключается в том, что вы видите только красивую фотографию. Что совершенно не означает, что вам также понравится и вещь, которую вы выудите из посылки. На этот счет тоже есть простой рецепт: заказывайте больше, а что не понравится - отправляйте обратно.

Правда, приходится организовывать доставку так, чтобы хоть кто-то был дома, но и это не проблема: моя мама готова сидеть на страже, а если и пропустит звонок в дверь, то ее громким лаем призовет к порядку собака Дуся.

Рождественские улицы

Если нужда все-таки заставит меня прошерстить хотя бы несколько торговых улиц в поисках подарков, то я развлекаюсь тем, что прислушиваюсь к разговорам прохожих.

Папа с дочкой. У папы загнанный вид, девчушка лет девяти семенит рядом, все время пытаясь заглянуть ему в глаза.

- Папа, ну пожалуйста, ну это же совсем не дорого…

- Ладно, ну хорошо, только это будет тот самый главный подарок…

Так я перевожу выражение THE present. Определенный артикль означает, что этот подарок будет самым-самым главным, и, возможно, и единственным.

Пара проходит дальше, и конца разговора я, к сожалению, не слышу.

Девушка с мобильным телефоном в руке. Явно подошла к покупке подарков обстоятельно, потому что тянет за собой огромную сумку на колесиках. На плече болтается рюкзак, из которого торчат рулоны праздничной оберточной бумаги.

- Вот я ему и говорю, не поеду я к ним… нет, не успела еще…все, потом позвоню!

Интересно, а "к ним" - это к кому? Родителям бойфренда, или мужа? Или просто к каким-то друзьям?

Центральные улицы кишмя кишат европейцами, чья валюта стала значительно более покупательно способной после начала "брексита" и падения фунта.

На каждом шагу попадаются французы-итальянцы-испанцы. Немцев не встретила. Видимо, рачительный германец по-прежнему предпочитает свою упитанную синицу слегка отощавшему британскому журавлю.

... и магазины

Уставшие, взъерошенные продавцы и такие же уставшие и вспотевшие покупатели.

В этом году я возненавидела процесс еще больше, потому что приходится таскать за собой не только покупку, но еще и палку для ходьбы типа трости. То есть одна рука безнадежно занята.

Дама у зеркала прикладывает к себе так и эдак блестящую золотистую тунику. За ее спиной с остекленевшими глазами стоит явный муж, которому не хочется уже совсем ничего.

-Ну как? Правда, мне идет?

-Конечно, берем!

- Да ты посмотри!

Глотаю страстное желание посоветовать мужику не врать. Потому что смотреть на свою жену в этой тунике придется именно ему. Вы можете представить себе чехол на танк, сшитый из золотистого люрекса? Вот дама в этой штучке примерно так и смотрелась.

Длинная очередь в кассу. Стоят, главным образом, женщины, иногда с детьми. Дети канючат, мамы тщательно делают вид, что не имеют к ним никакого отношения.

Две продавщицы в середине торгового зала.

-Ничего не успеваю, ничего не успеваю…

-Но вы ведь уезжаете…

-Вот я и не успеваю… Еще надо подарки родителям отправить, детей собрать…

Елка

Не знаю, как для вас, а для меня Рождество с Новым годом без елки не работает. Причем елка обязательно должна быть настоящей, а не пластиковой, пахнуть хвоей и обсыпаться иголками.

Елку надо купить, притащить в дом и как-то установить. Ближайший к нам елочный базар принадлежит магазину, в котором хозяйничают турки. Вообще они народ общительный и веселый (у меня дружба с мясниками, которые оставляют мне кости для собаки), но с торговлей елками у них почему-то проблема.

Например, деревце приходится покупать, как того самого кота в мешке: все ветки прижаты к стволу, и завернуты в плотную пластиковую сетку. Везти такой товар, конечно, удобнее, но нет никаких гарантий, что в развернутом виде вам он тоже понравится.

Турки разворачивать елки не хотят. Наверное, потому что вы потом уедете, а им придется по новой закукливать непонравившийся вам товар и колоться иголками.

После оживленных дебатов хозяин магазина соглашается развернуть одну единственную елку, и если она нам не подойдет, то это уже не его проблемы.

Машем рукой и берем, что дают, потому что еще из советского детства помним, что менее густую сторону всегда можно повернуть к стене, а проплешины завесить игрушками.

Игрушки, гирлянды, венки…

Я обожаю елочные игрушки. При взгляде на яркую мишуру и гроздья разноцветных шаров во мне просыпается сорока, которая, как известно, падка на все блестящее.

Каждый год я даю себе страшную клятву, что больше не куплю ни одной игрушки, потому что у меня их уже хватит на небольшой елочный перелесок. И каждый год я ломаюсь. Правда, почему-то на сегодняшний день я не приобрела ни одного нового шарика, но еще не вечер!

Британские производители елочных украшений уже давно поняли, что далеко не всем нужны гирлянды и стеклянные сосульки.

В прошлом году, например, я обнаружила два набора… стеклянных черепов.

В одном наборе черепа были более-менее правильного мрачного цвета - от черных к белым, а вот в другом три улыбающихся символа смерти были покрашены в веселенькие зеленые, розовые и желтые цвета. К тому же они еще и блестели.

Черепа, я кстати, купила. И не потому, что страдаю извращенными представлениями о празднике, а потому, что меня попросили мои девицы, сославшись на странные вкусы каких-то подруг.

В результате с одной они до Рождества успели разругаться, а мама другой сказала (и я с ней совершенно солидарна), что она костьми ляжет, но эту хрень на елку не повесит!

В конце концов, среди моих англоязычных коллег нашлись две любительницы этого неортодоксального елочного украшения, и я с легкой душой подарила им оба набора.

В этом году за украшение дома взялось подрастающее поколение. Что бы они ни сотворили, буду выражать самый искренний восторг!

А еще и еда

Знаете, что самое удивительное в традиционной рождественской трапезе? То, что большая часть населения ест то, что в обычной жизни особо не любит.

Например, я знаю считанные единицы людей, которым нравится брюссельская капуста. Я ее активно не люблю, во-первых, за вкус, а во-вторых, за то, что она обладает удивительным свойством вызывать, скажем так, флуктуации в кишечнике.

Все-таки я выросла в других условиях, и маленькие брюссельские кочанчики не являются для меня обязательным условием рождественского стола. Я вот уже несколько лет как заменила их обычной капустой в горчичном соусе. И ничего, пока еще никто не возразил!

Индейка, кстати, мне тоже не нравится. Во-первых, она очень большая, и потом надо придумывать многочисленные способы, что делать с остатками.

Во-вторых, мясо само по себе жесткое и сухое. Для того, чтобы добиться от этой американской птички нежности и аромата, ее надо долго вымачивать в легком маринаде. Это, конечно, не проблема, но когда е вытаскиваешь ее из кастрюли с рассолом, она выглядит так, что ассоциации возникают, не связанные с едой.

Поэтому я заранее согласую с семейством, к какому именно мясу у них лежит душа, и не беспокоюсь по поводу птицы. Говядина, баранина, или свинина, мне все равно. Видимо, потому что я мяса вообще не ем, только рыбу.

Ну а гости вообще народ вежливый, и съедят, что дадут.

Школьные концерты

Кажется, я уже говорила, что избежать школьных концертов можно только в четырех случаях:

Хирург только что вонзил в вас скальпель,

Вы лежите в коме,

Вы умерли,

Вы сидите в тюрьме.

Во всех остальных ситуациях надо являться, умиляться, хлопать нестройному пению и неуклюжим танцам, улыбаться учителям и другим родителям и тихо ругаться про себя, мысленно представляя, какое количество полезных и приятных дел можно было бы за это время переделать.

У меня это последний год, после которого я рассчитываю на небольшой перерыв до тех пор, пока не появятся внуки.

Поскольку мои дети одновременно изучают разные дисциплины в разных школах (это бывает), то концертов тоже было два.

На первом из них как раз и пели украинские британки (особо рафинированный колледж для музыкально одаренных детей, и мои девицы попали туда только потому, что он по совместительству является общей музыкальной школой по всему нашему району), и этот концерт, поверьте мне, был вполне на уровне профессиональных.

Второй же проходил в их основной, ничем не примечательной школе, где моим нервам предстояло ужасное испытание.

Карузо в коротких штанишках

К сожалению, к самому началу я опоздала, поэтому пришлось довольствоваться единственным свободным местом. За моей спиной на первой ступеньке, так сказать, амфитеатра, сидела чернокожая женщина с годовалым ребенком на руках.

Ребенок попался активный. Сначала я получила ощутимый удар по голове, после того как резвый мальчик запустил в меня какой-то пластиковой игрушкой. Может быть, метил он и не в меня, но мне попало.

Потом он демонстративно швырнул на пол соску, которая опять приземлилась в аккурат у моих ног. А потом стал подвывать.

По какой-то причине он совершенно игнорировал танцы, декламацию и просто игру на музыкальных инструментах, но не мог пропустить ни одного сольного пения.

Видимо, в него переселилась душа великого тенора Карузо, о чем она (душа) немедленно захотела сообщить всем присутствующим. Главное представление началось, когда одна из девочек запела песню At Last.

Она такая протяжная, с надрывом и заламыванием рук. Ребенок не выдержал и вступил с солисткой в честное соревнование. Слов он не знал, но чувствами проникся.

-Наконеееееец, пришлаааа моя любооовь! - тщательно выводила певица.

- Уууууууууууу-ааааааааааа-уууууууууу! - вступил младенец.

-И одиночеству прииишел конееец! - заливалась соловьем девушка.

- Аааа-аааа, - не отставал ребенок.

- И жизнь мояяяяя тееееееперь, как песня! - жизнеутверждающе спела голосистая школьница, почти целуя микрофон от переполнявших ее страстей.

-Вау-уу-аааа, - согласился мальчик, демонстрируя всем собравшимся силу своих легких и высокое качество голосовых связок.

К концу первого куплета большая часть зрителей отчаянно пыталась задушить в себе неудержимо рвущийся наружу смех. Сидевший передо мной чей-то папа, который весь концерт что-то непрерывно проверял на своем смартфоне, беззвучно трясся, постепенно сползая от хохота на пол.

Товарки незадачливой солистки, ожидавшие своей очереди, придушенно хихикали, затыкая рот черным занавесом, который должен был изображать кулису.

Учителя сидели с каменным выражением на лицах, стараясь не смотреть ни на сцену, ни в зал.

Несколько пар злобно уставились на маму с железобетонными нервами, которая не сделала ни малейшей попытки прервать сольное выступление своего отпрыска.

К счастью, песня оказалась не слишком длинной. Зал облегченно проводил певицу бурными аплодисментами. Младенец тоже обиженно замолчал. Или принял хлопки на свой счет и замолчал удовлетворенно.

Поэтому мой последний школьный концерт оказался делом запоминающимся. Прямо как по заказу.

Чувство глубокого удовлетворения

В праздновании Рождества есть два самых лучших момента.

Первый: подарки, разложенные элегантной кучей под наряженной елкой.

Второй: отход ко сну, после целого дня активного празднования. Собственно говоря, сам рождественский день не так уж и важен. Главное - чтобы совесть была чиста от грамотно потраченных денег и времени.

Банальность, конечно, но ожидание праздника всегда лучше самого события! Хотя на хорошее времяпровождение я все равно рассчитываю. С наступающими вас!

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > bbc.com, 22 декабря 2017 > № 2432993


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 22 декабря 2017 > № 2432992

Глюк, похитивший Рождество: подаренные гаджеты таят в себе угрозу

Алан Вудворд

Профессор факультета компьютерных технологий Суррейского университета

Стремление человечества подключить к интернету всё - от зубных щеток до автомобилей и от детских игрушек до секс-игрушек - кажется, не остановить, но регулирующих норм, которые бы защитили нас от кибервторжений, почти не существует.

Учитывая это, неудивительно, что в этом году мы увидели множество историй об уязвимостях "умной" техники.

Скоро Рождество, и вполне возможно, что вы думали о покупке такой вещи, а может быть, вам ее подарят.

Однако, поскольку такие вещи не защищены от взлома, вы сами можете сделать их более безопасными. Главный вопрос, которым стоит задаться, - должен ли ваш прибор быть подключен к чему-то, кроме розетки?

Если прибор подключается к интернету, потому что это модно, и даже если эта функция вам кажется очень крутой, все равно спросите себя, стоит ли ради этого рисковать.

Посмотрите на то, какие именно данные собирает прибор, какими данными он делится в нормальном режиме или может передать, если его взломают.

Максимум, что вы можете сделать этим Рождеством, - это попытаться снизить риски, потому что абсолютно безопасной "умной" техники не существует.

Если прибор может функционировать без соединения с интернетом, подумайте о том, чтобы отключить его от сети.

Если он исправно работает без интернета - отключайте. Даже после этого стоит проверить, не собирает ли прибор данные, которыми вы не хотели бы делиться. Если это так, проверьте, можно ли удалить информацию или отключить ее сбор.

Если в названии покупки (или подарка) есть слово "умный" или сочетание "с доступом в интернет", сразу стоит задать себе еще один вопрос: возникали ли раньше с такими приборами проблемы в плане безопасности?

Если такие проблемы уже были, то о них есть информация в интернете, нужно забить в поисковике слова "уязвимость" или "эксплойт" в сочетании с названием прибора.

А также не забудьте поискать информацию об утечках данных у компании-производителя.

Знание о том, насколько прибор защищен от взлома, - это лучшая защита, но сегодня информацию об этом приходится специально искать. Не думайте, что компании, обнаружив уязвимость, сами известят вас о ней или отзовут продукт.

Если после Рождества вы станете гордым обладателем "умного" прибора, в первую очередь вам нужно будет завести привычку постоянно обновлять встроенное программное обеспечение, или "прошивку".

Производители, как правило, включают механизмы обновления "прошивки" в программное обеспечение, как на персональном компьютере, но пользователь чаще всего должен найти его сам - автоматически приборы обновляются редко.

Если опция автоматического обновления есть, убедитесь, что она включена.

Если у прибора вообще нет опции обновления ПО, это очень многое говорит о подходе производителя к кибербезопасности.

Уязвимости рано или поздно находятся в любом приборе, но если даже производитель не может обновить встроенное программное обеспечение, то он не сможет устранять эти проблемы.

Возможно, вы не захотите спрашивать у человека, подарившего вам подарок, сохранил ли он чек, но к любому прибору без обновления встроенного ПО нужно относиться очень осторожно и не позволять ему собирать чувствительную информацию.

Если прибор покупаете вы сами, то обязательно изучите все заранее. Это не всегда просто, но информацию можно найти на сайте производителей, в первую очередь в разделе поддержки.

Если вы готовы пойти на определенный риск и прибор просит, чтобы вы передали ему свои персональные данные (например для работы с ассоциированным приложением), то будьте очень осторожны.

Не давайте свои настоящие данные - придумайте ложную личность. Если данные не нужны для финансовой транзакции, то предоставлять настоящие нет причин.

Хотя здесь тоже нужно соразмерять риски и выгоды - если ваш виртуальный помощник не знает, кто вы на самом деле, то и пользы от него будет меньше.

Торопясь открыть новую покупку или подарок, все мы забываем сделать одно - прочитать условия пользовательского соглашения. А в них может быть обозначено, что если вы укажете о себе неверную информацию, то производитель лишит вас права на техподдержку.

Но не все так мрачно: нормативы безопасности для "умных приборов" скоро разработают.

Сегодня многие группы лоббируют скорейшее принятие Евросоюзом нормативов по безопасности "интернета вещей", и уже есть согласованная позиция по стандартам безопасности.

До следующего Рождества эти нормативы примут вряд ли, но в 2018 году будет принят нормативный пакет GDPR (General Data Protection Regulation), благодаря которому граждане стран ЕС смогут требовать от третьих лиц, в распоряжении которых оказались их личные данные, стереть их.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 22 декабря 2017 > № 2432992


Великобритания. Россия > СМИ, ИТ > bbc.com, 22 декабря 2017 > № 2432988

Пресса Британии: украинский переводчик, ставший российским шпионом

Российский шпион как украинский переводчик

На Украине по подозрению в связях с Кремлем был арестован переводчик, присутствовавший на секретных переговорах украинского премьера с Терезой Мэй на Даунинг-стрит, пишет Daily Telegraph.

Накануне служба безопасности Украины сообщила об аресте Станислава Ежова по обвинению в госизмене. Украинский переводчик передавал секреты российским спецслужбам в электронном виде, заявили украинские власти. Ежов был официальным переводчиком Владимира Гройсмана на переговорах с британским премьером Терезой Мэй в июле.

Гройсман написал в "Фейсбуке", что предполагаемый шпион долгое время работал "в интересах враждебного государства". Пока неясно, занимался ли задержанный шпионской деятельностью во время визита в Лондон.

Ежов попал на официальные фотографии переговоров между Гройсманом и Мэй, когда они, среди прочего, обсуждали, как противодействовать российской поддержке сепаратистов в Донбассе. Он также переводил темы, включавшие в себя британскую военную поддержку Киеву, помощь Лондона в усилении киберзащиты Украины и санкции против России, пишет газета.

Мэй, находившаяся накануне в Польше с целью усиления взаимодействия в противодействии российской дезинформации, заявила: "Мне известно о сообщениях относительно украинского мужчины, который посетил Даунинг-стрит этим летом. Принятые действия являются внутренним делом украинских властей".

Министр иностранных дел Борис Джонсон заявил, что этот случай говорит о необходимости обезопасить Украину от тлетворного влияния. Он предупредил, что отношения с Москвой не могут оставаться в плоскости "все как обычно", если Россия не изменит свой курс. Последствия в случае продолжения агрессии будут серьезными, добавил он.

После того как Ежова увели в наручниках, глава украинской контрразведки Алексей Петров сказал, что у того был доступ к очень специфической внутренней информации в кабинете министров. "Его уважали. Он работал на российские разведывательные службы ответственно, тщательно и творчески", - сказал он в интервью украинскому ТВ, назвав задержанного "крысой в очках", пишет издание.

Супруга Ежова - Юлия Мирошникова - гражданка России. В мартовской декларации о доходах семьи выявились финансовые связи с ее страной. Она работала в энергетической консалтинговой компании в Вашингтоне, где с ней, как полагают украинские СМИ, и познакомился Ежов, который тогда был сотрудником украинского посольства в США. Предполагается, что именно в тот период он был завербован российскими спецслужбами, сообщает Daily Telegraph.

Защититься от России и Китая

Британии необходимо эффективно защищать себя от подрывной деятельности России и Китая в эпоху современной холодной войны, пишет журналист Эдвард Лукас в Times.

"Представьте депутата парламента, который родился в России. Он участвует в работе парламентской комиссии по безопасности - и никто не знает, что свою карьеру он начал с преподавания в школе шпионов КГБ", - пишет автор.

Подобная ситуация произошла в Новой Зеландии, где член парламента, представитель оппозиционной Национальной партии Ян Цзянь оказался в центре скандала. Он не указал в своем резюме, что 15 лет преподавал в военных и разведывательных академиях Китая. Его обвиняют в отстаивании интересов Пекина. Сам политик говорит, что стал жертвой расистской кампании.

Лукас приводит и другие примеры того, как Китай использует свое влияние для продвижения интересов Пекина в таких странах, как Австралия и Новая Зеландия. Особенно это относится к противодействию критики в адрес политики Китая по отношению к Тибету и Тайваню. В дело идут деньги, дипломатическое давление и многочисленные общины живущих там мигрантов, отмечает автор.

В случае же Британии большую озабоченность вызывают действия России. Накануне члены парламента выступили с резкой критикой по поводу вмешательство Кремля в британскую политику. Член парламента Роберт Сили заявил, что Кремль применяет как минимум 50 инструментов, техник и методов - от убийств и шантажа до кибератак и дезинформации.

Главный вопрос - что предпринять против подобной подрывной деятельности этих стран. В Австралии предлагается ввести новые законы, которые в чем-то повторяют американские. Например, в отношении запрета пожертвований на политические цели из-за рубежа и обязательной регистрации иностранных агентов - тех, кто работает или представляет интересы иностранных государств.

Члены британского парламента предложили много здравых идей. Одна из них подразумевает возвращение к тому уровню, который был у страны во времена холодной войны - ведь тогда в деле противодействия подрывной деятельности Советского Союза Британии не было равных в мире, уверен Лукас.

В частности, правительству необходимо распорядиться, чтобы разведслужбы уделяли первостепенное значение расследованию вмешательства России. Необходимо оказывать гораздо большее давление на социальные сети, реакцию которых на расследование парламентской комиссии по дезинформации нельзя назвать полезной.

Важнее всего, полагает журналист, объединить усилия. Используя соцсети, например, Россия просачивается в малейшие трещины в нашей обороне. Сейчас же военная разведка уделяет основное внимание вопросам, связанным с потоками информации, которые касаются боевых действий, а не политики мирного времени.

Россию и Китай нельзя назвать союзниками. Но обе страны высматривают людскую жадность, халатность и нерешительность, из-за которых Британия становится уязвимой. Если заделать дыры в обороне, то это поможет противостоять нападениям обеих стран.

Визит Джонсона в Москву: договорится или нет?

Financial Times размышляет, чего можно ждать от визита министра иностранных дел Британии Бориса Джонсона в Москву.

Ранее его визит откладывался уже дважды с начала года. Джонсон надеется, что ему удастся наладить открытое общение с Москвой по Сирии и другим важным вопросам мировой безопасности. Однако, скорее всего, его ждет холодный прием от администрации, которая заявила, что отношения между двумя странами находятся на "нулевом уровне".

Но в Кремле считают, что визит Джонсона в Москву является позитивным знаком. "Он важен, потому что пауза в диалоге на высоком уровне затянулась. Путин хочет вернуть по крайней мере рабочие взаимоотношения с Британией. Сейчас у нас нет ничего", - цитирует газета представителя президентской администрации.

Российские представители в частных беседах говорят, что отсутствие коммуникации между двумя членами Совбеза ООН, владеющими ядерным оружием, сложно понять, учитывая растущее число неотложных глобальных проблем в мире, в числе которых - будущее Сирии и северокорейская ядерная программа, пишет FT.

Но не стоит уповать на то, что Джонсон и принимающая сторона смогут прийти к каким-либо крупным соглашениям, учитывая отсутствие доверия между двумя странами. Одним из влияющих на это политических факторов является враждебность среди британцев к России.

По данным опроса Pew Research, проведенного в прошлом году, выяснилось, что 59% респондентов в Британии относятся к России отрицательно, а 43% считают, что она является угрозой для Соединенного Королевства, сообщает газета.

Обзор подготовил Геннадий Алашеев, bbcrussian.com

Великобритания. Россия > СМИ, ИТ > bbc.com, 22 декабря 2017 > № 2432988


Великобритания > СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > offshore.su, 21 декабря 2017 > № 2441259

Налоговое управление Великобритании опубликовало проект закона о налогообложении цифровых компаний

Налоговое управление Великобритании (HM Revenue and Customs) опубликовало проект правил и проект пояснительной записки с целью внесения изменений в режим НДС в Великобритании, чтобы требовать от компаний с налогооблагаемым оборотом выше порога регистрации НДС сохранять цифровые записи и предоставлять декларации по НДС с использованием совместимого программного обеспечения с 1 апреля 2019 года.

Эти изменения необходимы для реализации предложенных правительством решений по проведению налоговых цифровых реформ.

31 июля 2017 года Финансовый секретарь Казначейства и генеральный директор Paymaster объявили, что с 1 апреля 2019 года вступает в силу введение налога на добавленную стоимость для цифровых компаний. С этой даты предприятия с оборотом выше порога НДС (в настоящее время он составляет 85,000 фунтов или около 1 125 500 долл. США) должны: вести учет своих данных в цифровом виде (только для целей сбора НДС) и предоставлять информацию о возврате НДС в HM Revenue and Customs (HMRC) посредством программного обеспечения функционального соответствия Tax Digital (MTD). MTD будет предоставляться на добровольной основе другим предприятиям, как по НДС, так и по подоходному налогу.

Второй проект Финансового законопроекта 2017, опубликованный 8 сентября 2017 года, включает в себя законопроект, позволяющий ввести цифровую накладную для НДС. Это основной законопроект даст HMRC полномочия по внедрению этих новых правил, в которых изложены подробные требования, с которыми будут сталкиваться предприятия.

Великобритания > СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > offshore.su, 21 декабря 2017 > № 2441259


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter