Всего новостей: 1969990, выбрано 3108 за 0.222 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет
Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 23 января 2017 > № 2046726

В подавляющем большинстве немецких компаний считают, что выход Великобритании из Европейского Союза особо не скажется на их бизнесе. Таковы результаты социологического опроса, обнародованного в понедельник, 23 января, кельнским Институтом немецкой экономики (IW).

Более 90 процентов из 2 900 опрошенных фирм указали, что либо не ждут совершенно никакого ущерба от Brexit, либо предполагают, что он окажется очень незначительным.

Лишь 2-3 процента участников исследования полагают, что выход Великобритании из ЕС заметным образом скажется на их инвестициях и персонале.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 23 января 2017 > № 2046726


Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 23 января 2017 > № 2045385

Савеловский суд Москвы, который в понедельник должен был вынести приговор по делу бывшего первого замдиректора "Аэрофлота" Николая Глушкова, в последний момент отложил оглашение приговора и постановил возобновить судебное следствие.

"Суд находит необходимым возобновить судебное следствие и назначить дату заседания на 2 февраля", - цитирует решение судьи РИА Новости.

Пресс-секретарь суда пояснил журналистам, что судье "нужно дополнительно выяснить ряд моментов по делу".

Ранее на судебных прениях прокуратура попросила заочно приговорить Глушкова, которого называют одним из соратников покойного бизнесмена Бориса Березовского, к восьми годам лишения свободы.

Следствие считает Глушкова виновным в хищении 123 млн долларов у компании "Аэрофлот", в которой он работал на посту заместителя генерального директора с 1991-го по 1995 год.

Это уже второй суд над Глушковым. Первое уголовное дело против него было возбуждено еще в 1999 году, по этому же делу обвинения предъявлялись Березовскому.

Следователи тогда пришли к выводу, что Глушков и еще один замдиректора "Аэрофлота" Александр Красненкер работали в авиакомпании в интересах Березовского и приняли решение о переводе 80% валютной выручки представительств "Аэрофлота" за границей на счета швейцарской фирмы "Андава", большинство акций которой принадлежало Березовскому и Глушкову.

В 2004 году тот же Савеловский суд Москвы вынес Глушкову первый приговор. Он признал его виновным в злоупотреблении полномочиями и попытке побега, к которой также считали причастным Березовского. По обвинениям в мошенничестве и отмывании денежных средств Глушков был оправдан. Срок, к которому он был приговорен, составил три года и три месяца колонии, и он вышел на свободу, так как отсидел его в СИЗО.

В 2006 году Мосгорсуд отменил приговор Глушкову и направил дело на новое рассмотрение, по итогам которого бывшего замдиректора все-таки признали виновным в мошенническом хищении средств "Аэрофлота". Глушков получил еще один, условный срок и в том же году покинул Россию.

В третий раз партнера Березовского судят заочно, поскольку в 2010 году он получил в Британии политическое убежище.

Британский суд счел его прошение об убежище обоснованным, а новое уголовное преследование Глушкова в России политически мотивированным.

Березовский также получил убежище в Британии в 2003 году. Он был найден мертвым в марте 2013 года в своем доме неподалеку от Лондона. Вскрытие показало, что смерть Березовского наступила в результате повешения, но обстоятельства случившегося до сих пор точно не установлены.

Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 23 января 2017 > № 2045385


Германия. Великобритания. Швейцария > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 января 2017 > № 2046464

Министр финансов ФРГ Вольфганг Шойбле предложил Лондону обратиться к опыту Швейцарии в построении отношений с Евросоюзом после выхода Великобритании из ЕС, передает агентство Рейтер.

"Британцам следует использовать в качестве примера то, как разумно Швейцария объединила национальный суверенитет и тесное сотрудничество с Европейским союзом", — приводит агентство заявление министра в интервью швейцарскому изданию Neue Zuercher Zeitung.

Как отмечает агентство, Швейцария имеет доступ к европейскому рынку благодаря ряду двухсторонних соглашений.

В декабре парламент Швейцарии принял закон, который дает гражданам страны преимущество перед мигрантами при рассмотрении их кандидатур работодателями, но отказался от введения жестких квот на прием мигрантов. На референдуме 9 февраля 2014 года население страны проголосовало против массовой миграции и за введение инструментов жесткого регулирования объемов иностранной трудовой иммиграции в Швейцарию из стран Евросоюза. Результаты голосования привели к напряженности в отношениях между Швейцарией и ЕС, так как Брюссель требовал от Берна не ограничивать свободу на передвижение трудовых мигрантов из Европы.

Германия. Великобритания. Швейцария > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 января 2017 > № 2046464


США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 января 2017 > № 2046418

Глава британского правительства Тереза Мэй не исключает, что президент США может посетить Соединенное Королевство в 2017 году, однако уточняет, что государственный визит для американского лидера не запланирован.

Ранее СМИ сообщали, что Дональд Трамп может приехать Британию в июне, однако ни Вашингтон, ни Лондон официально пока не подтверждали этого.

"Я была бы рада видеть президента Трампа здесь, в Соединенном Королевстве в это время. Но что касается госвизитов, то этим занимается Букингемский дворец, а он такого визита на текущий год не анонсировал", — сказала Мэй в интервью Би-би-си, не став категорически отрицать возможность приезда Трампа в формате, отличном от госвизита.

При этом она подтвердила, что к концу недели отправляется в США, где в пятницу обсудит с Трампом вопросы торговли и безопасности.

Мэй станет первым зарубежным лидером, который посетит США после инаугурации Трампа.

Денис Ворошилов.

США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 января 2017 > № 2046418


США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 января 2017 > № 2046397

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй заявила, что намерена в ходе переговоров с президентом США Дональдом Трампом обсудить вопросы, связанные с НАТО и борьбой с терроризмом, передает агентство Рейтер.

Ранее пресс-секретарь новой администрации США Шон Спайсер сообщил, что Мэй посетит Вашингтон на следующей неделе. При этом он не сказал, когда точно состоится визит, назвав сразу две даты — 26 и 27 января.

"Я собираюсь встретиться с ним и поговорить в пятницу. Есть много вопросов для обсуждения. У нас будет возможность поговорить о будущих торговых отношениях, а также о вызовах, с которыми мы сталкиваемся. (Мы обсудим) борьбу с терроризмом, кризис в Сирии", — заявила Мэй в эфире шоу Эндрю Марра.

"Есть вопросы, над которыми мы будем работать вместе в будущем, например, важность НАТО, борьба с терроризмом. У нас общий взгляд на угрозы, мы сотрудничали в прошлом и будем вместе работать в будущем", — отметила Мэй. Она добавила, что в ходе беседы также будет поднят вопрос об укреплении особых отношений между Великобританией и США.

Ранее британская пресса сообщала со ссылкой на источник в Белом доме, что Мэй встретится с Трампом на следующей неделе.

США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 января 2017 > № 2046397


США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 января 2017 > № 2046376

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй посетит Вашингтон на следующей неделе, заявил в воскресенье пресс-секретарь новой администрации Дональда Трампа Шон Спайсер.

При этом он не сказал, когда точно состоится визит, назвав сразу две даты, — 26 и 27 января.

"Президент поприветствует первого иностранного лидера в этот четверг, когда Тереза Мэй из Великобритании приедет в Вашингтон в пятницу", — сказал Спайсер.

Алексей Богдановский.

США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 января 2017 > № 2046376


Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 января 2017 > № 2046313

Премьер Британии Тереза Мэй заявит президенту США Дональду Трампу о необходимости укрепления НАТО, в частности, в сфере борьбы с терроризмом и киберугрозами. Об этом Мэй сказала в телефонном разговоре с генсеком альянса Йенсом Столтенбергом в воскресенье.

"Премьер и генсек обсудили важность альянса как оплота нашей обороны. Они согласились с необходимостью продолжать развивать альянс для того, чтобы он был в состоянии противостоять самым серьезным угрозам сегодняшнего дня, в частности, терроризму и кибератакам. Премьер сказала, что она передала бы это при обсуждении вопросов НАТО президенту США Трампу", — говорится в сообщении канцелярии премьера.

Ранее в воскресенье Мэй сообщила, что в пятницу встретится с Трампом в Вашингтоне и обсудит с ним вопросы торговли и безопасности. Мэй станет первым иностранным лидером, посетившим Вашингтон после инаугурации Трампа.

Денис Ворошилов.

Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 января 2017 > № 2046313


Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 22 января 2017 > № 2045390

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй сказала в интервью Би-би-си, что не побоится отреагировать на реплики президента Трампа, если посчитает их неприемлемыми, особенно когда речь зайдет о правах женщин.

Тереза Мэй встретится с Дональдом Трампом в Вашингтоне 27 января. Она станет первым мировым лидером, с которым новый лидер США встретится после инаугурации, прошедшей 20 января.

Британский премьер сказала в интервью Би-би-си, что она хотела бы развивать особые отношения между Лондоном и Вашингтоном, которые имеют общие интересы в таких сферах, как торговля, безопасность и оборона.

"Он уже сказал мне, что хотел бы видеть отношения между Великобританией и США прочными и нацеленными на будущее", - сказала Тереза Мэй.

Британский лидер настаивает на том, что Трамп заинтересован в скорых переговорах по поводу соглашения о свободной торговле, несмотря на заявленную им стратегию "Америка прежде всего", которая привела к сомнению в его решимости заключить такой договор с Лондоном.

Она также утверждает, что новый лидер США по-прежнему привержен НАТО, несмотря на его неоднократную критику в адрес альянса, обеспокоенного действиями России в отношении Украины.

Мэй также подчеркнула, что всегда защищала права женщин, и тому есть много примеров.

"Я уже ясно давала понять, что некоторые из заявлений Дональда Трампа о женщинах неприемлемы. За некоторые из них он сам приносил извинения", - сказала Тереза Мэй Би-би-си.

"Когда я сяду напротив Трампа, главным... будет тот факт, что перед ним - женщина-премьер. Если он скажет что-то, что я считаю неприемлемым, я не побоюсь сказать об этом Дональду Трампу", - добавила Тереза Мэй.

В субботу сотни тысяч людей в Вашингтоне вышли на "Марш женщин", который стал кульминацией международной кампании протеста в первый день после инаугурации президента США Дональда Трампа.

В знак солидарности с маршем в Вашингтоне акции протеста прошли в сотнях городов, в том числе в Сиднее, Лондоне, Париже и Барселоне.

Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 22 января 2017 > № 2045390


США. Великобритания. Швейцария. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > fondsk.ru, 21 января 2017 > № 2045800

Тень майдана над Америкой: Сорос объявил войну Трампу

Валентин КАТАСОНОВ

Наверное, самым сенсационным событием третьего дня работы Давосского форума стали заявления Джорджа Сороса, сделанные в интервью информационному агентству Bloomberg. Сорос – завсегдатай ежегодных встреч Всемирного экономического форума (ВЭФ) в швейцарском курортном городке Давос. И любые высказывания этого прожжённого финансового спекулянта воспринимаются «глобальной элитой» как прогноз, если не как программа на предстоящий год.

Что будет с финансовыми рынками

Соросу создали репутацию чуть ли не главного в мире эксперта по финансовым рынкам. Он является основателем и главой хедж-фонда Soros Fund Management и одним из самых богатых людей в мире. Forbes оценивает его состояние в 25 млрд. долл. В прошлом у него были свои просчёты и финансовые потери, но это случалось не часто. А в минувшем году он просчитался по-крупному.

Во-первых, в своих финансовых решениях он исходил из того, что победит Хиллари Клинтон, а не Дональд Трамп. Во-вторых, не исключая некоторую вероятность победы Трампа, он был уверен, что она надолго обвалит финансовые рынки. Всё получилось по-другому. На следующий день после объявления о победе Трампа котировки на американских биржах действительно резко упали, но затем начался их рост, и уровень котировок превысил на 10 процентов показатели перед выборами. Потери Сороса в результате его просчёта составили около 1 млрд. долл.

Однако он продолжает настаивать на том, что рост биржевых котировок – явление временное. Это он и заявил в своём интервью в Давосе: «Неопределённость, особенно достигающая пиковых показателей, является врагом долгосрочных инвестиций… Я не думаю, что ситуация на фондовых рынках будет очень благоприятной. В настоящий момент инвесторы всё ещё празднуют победу Трампа, но реализм, когда он вернется, возобладает».

Угрозы в адрес британского премьера

Как я уже писал, одной из ключевых фигур нынешнего форума стала премьер-министр Великобритании Тереза Мэй, огласившая в Давосе «жёсткий», «без полутонов» план ухода Британии с единого европейского рынка. Заявления Мэй противоречили духу Давоса с его идеологией глобализации, в ответ на это Сорос в своём интервью предрёк, что решительный и бескомпромиссный выход Великобритании из Европейского союза… сократит срок нахождения Мэй в кресле премьер-министра. В устах циника-миллиардера это прозвучало угрозой и объявлением войны британским противникам евроинтеграции.

Эксперты полагают, что сделанные 18 января двумя крупнейшими банками лондонского Сити заявления корреспондируют с угрозами Сороса. Швейцарский банк UBS и британский банк HSBC почти синхронно заявили, что в условиях начавшегося развода Великобритании и ЕС они собираются перевести до 1 тыс. рабочих мест из своих лондонских штаб-квартир в офисы, расположенные в городах континентальной Европы. Речь идёт о бизнес-решениях банков, подконтрольных Ротшильдам.

Трамп, Сорос и финансовое мошенничество

Добрался Сорос в своём интервью и до Трампа. В ходе предвыборной кампании в США финансовый спекулянт усиленно агитировал за Хиллари Клинтон. Агитация дополнялась весомой финансовой поддержкой (по некоторым экспертным оценкам, 25 млн. долл.). Однако в Давосе в своей антипатии к Трампу Сорос превзошёл себя: «Я бы охарактеризовал его [Трампа. – В.К.] как обманщика, мошенника и потенциального диктатора», - заявил он. Для тех, кто знаком с ситуацией, самым забавным в этой характеристике было слово «мошенник». Американские процедуры, определяющие порядок участия в президентских выборах, предусматривают достаточно глубокую проверку кандидатов на предмет соблюдения ими законов по части бизнеса; при всём накале последней предвыборной кампании оппоненты Трампа не могли предъявить ему на этот счёт ни одного доказательства. А вот с Соросом тут как раз всё очень понятно.

В 2015 году СМИ признали Джорджа Сороса «мошенником года». Налоговая служба США объявила о его налоговых недоимках в размере почти 7 миллиардов долларов после многолетних задержек платежей. Сорос не платил налоги на клиентские платежи, реинвестируя их в собственный фонд, и таким образом средства выводились из-под налогообложения. Это было возможно благодаря действовавшей на протяжении нескольких лет «лазейке» в законе. Однако в 2008 году Конгресс США соответствующую норму отменил и обязал тех, кто её использовал, рассчитаться до 2017 года. По оценке Bloomberg, на этом мошенничестве Сорос получил выгоду в 13,3 миллиарда долларов. Один из экспертов, проанализировав налоговые механизмы, которые будут задействованы применительно к этому случаю, оценил будущие обязательства миллиардера примерно в 6,7 миллиарда долларов. Есть из-за чего впасть в ярость! Bloomberg отмечает, что Сорос незадолго до изменений в американском законодательстве перевёл активы в Ирландию, которая рассматривается как возможное налоговое убежище. Однако налоговые юристы пояснили, что не знают, каким образом ему удастся в 2017 году избежать начисления налогов.

Прямые угрозы в адрес нового президента США

…«Но он [Трамп. – В.К.] лишь потенциальный диктатор, поскольку я уверен, что Конституция и политические институты Соединённых Штатов достаточно сильны... Он стал бы диктатором, если бы мог выйти сухим из воды, но он не способен на это». Аналог подобным высказываниям в истории США последнего столетия найти трудно. У любого нового американского президента всегда были противники, но они были скрытыми. Никогда никто в рядах американского истеблишмента не рисковал делать столь дерзких, столь вызывающе оскорбительных заявлений в адрес законно избранного главы государства.

И если такие слова прозвучали, значит, Сорос уверен, что сумеет победить Трампа. Вернее, не он уверен, а уверены его хозяева, уполномочившие финансового спекулянта объявить Трампу войну. Войну на уничтожение. Как минимум уничтожение политическое. А как максимум… Опять же в истории США трудно найти президента, на которого не совершались бы покушения, но в подавляющем большинстве случаев для первого лица государства всё кончалось благополучно. Не всегда, правда. За последние полтора столетия были убиты американские президенты: Авраам Линкольн (14 апреля 1865 года), Джеймс Гарфилд (скончался от ран 19 сентября 1881 года), Уильям МакКинли (скончался 14 сентября), Джон Кеннеди (22 ноября 1963 года).

После убийства Кеннеди более полувека в Америке всё было спокойно. Покушений было много, но никто из президентов не погибал. И службы безопасности Белого дома стали работать более профессионально, и американские президенты стали более управляемыми. Управляемыми теми, кого я называю хозяевами денег. Это люди, контролирующие Федеральную резервную систему США; они же – настоящие хозяева Америки.

Планы организации американского майдана

Обратим внимание на фразу Сороса: «Конституция и политические институты Соединённых Штатов достаточно сильны...» Она – яркий образчик того, что спекулянт умеет манипулировать словами и выдавать чёрное за белое и наоборот. Ведь эта фраза означает только то, что «Конституция США как никогда слаба», а сильны не «политические институты США», сильны хозяева денег, которые вершат судьбу Америки.

Джордж Сорос славится тем, что умеет расшатывать конституции и политические институты во всём мире, организуя «оранжевые» и прочие «цветные» революции, проплачивая «революционеров» из своего «благотворительного» фонда, руками которых увеличивается количество энтропии в мире. Америка на фоне этого хаоса выглядела до последнего времени «островом стабильности и безопасности», «оплотом демократии и свободы», «безрисковым объектом инвестиций». И вот, кажется, эпоха стабильности для Америки заканчивается.

Новый Свет может на наших глазах стать ареной беспрецедентной «цветной» революции, заявку на роль координатора которой сделал Джордж Сорос!

Сразу же после объявления о том, что победу в президентской гонке одержал Дональд Трамп, в Америке начались беспорядки, в них были втянуты сотни тысяч, если не миллионы граждан США. Журналистские расследования показали, что к беспорядкам был причастен Джордж Сорос. Обратили американские журналисты внимание и на то, что Сорос три года назад принимал активное участие в организации майдана на Украине.

Расследованием движущих сил хаоса и беспорядков занимаются многие общественные организации США, борющиеся за восстановление конституционного порядка в стране. Среди них - сообщество Donald Trump for President. Вот что сообщается на странице этого сообщества в Facebook: «Мы не позволим Соросу и компании 1) захватить СМИ, 2) разжигать беспорядки, 3) свергнуть демократически избранное правительство, как он это сделал на Украине». Администраторы страницы Donald Trump for President немного приоткрывают детали машины по раскачиванию общественного порядка в США. В частности, Сорос перечисляет из своего фонда деньги на счета организации MoveOn.org, которая на местах распределяет деньги активистам майданов в разных городах Америки.

Важную роль в планировании беспорядков и агитации против Трампа играет структура под названием «Демократический альянс» (Democracy Alliance). Она известна также как «Клуб доноров» внутри Демократической партии США. Финансируется Соросом и его единомышленниками. В середине ноября Сорос и другие ведущие фигуры «Демократического альянса» организовали в Вашингтоне закрытую встречу, чтобы решить, как бороться против Дональда Трампа дальше. На встрече, проходившей в роскошном отеле «Мандарин Ориентал», выступили лидеры ведущих профсоюзов и либерального лобби, а также влиятельные политики-демократы - члены палаты представителей Кит Эллисон, Нэнси Пелоси, сенатор Элизабет Уоррен. Насколько можно судить по допущенным утечкам, участники встречи приняли план дискредитации и бойкота действий Трампа по реализации его программы «Первые 100 дней».

США. Великобритания. Швейцария. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > fondsk.ru, 21 января 2017 > № 2045800


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > bbc.com, 21 января 2017 > № 2045394

Англиканская епархия церкви графства Лестер создает монашескую общину "нового типа" в центре города Лестер. Возглавить ее по замыслу глав епархии должен сравнительно молодой настоятель, обладающий компьтерной грамотностью и навыком работы в соцсетях.

Объявление о вакансии можно увидеть в профильных журналах и на интернет-сайтах.

Настоятелю, которого выберут из рядов священников церкви, обещают зарплату в 25 тысяч фунтов в год, бесплатное жилье в специальном доме при общине и освобождение от местных налогов.

Взамен от главы прихода ожидают, что он сможет понять духовные нужды жителей крупного города и возможно привлечь монахов из их числа.

В первую очередь, впрочем, настоятель должен быть настоящим священником. Как отмечают в объявлении, успешный кандидат должен обладать "духовной зрелостью, а также [...] прозорливым и преисполненным молитвы сердцем".

Представление публики о жизни монахов не слишком изменились со времен Средневековья, отчасти из-за проведенной Генрихом VIII кампании по секуляризации Англии, в рамках которой, согласно акту, принятому в 1536 году, ликвидации подлежали все монастыри с ежегодным доходом менее 200 фунтов стерлингов.

По словам служителя лестерской епархии священника Барри Хилла, работа новой городской общины будет очень далека от этих традиционных представлений.

"Люди здесь смогут отвлечься от современной жизни, ритм которой иногда бывает бешеным, чтобы избавиться от некоторых "тараканов в голове" и привнести в сердце любовь Господню", - рассказывает Барри Хилл о новой обители.

В рамках работы сообщество будет на время давать приют всем желающим в возрасте от 18 до 35 лет. Получившие такой приют будут вести жизнь, построенную на "молитве, учебе и служении", говорит Хилл.

Получившему работу придется, как резюмируют в рекламном объявлении, "справиться с нетривиальной задачей организации монастыря в центре современного, мультикультурного города". С другой стороны, в задачи настоятеля входит "составление графиков готовки, уборки и стирки".

Заявки принимаются до 30 января. Монашеская община откроет свои двери в сентябре нынешнего года.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > bbc.com, 21 января 2017 > № 2045394


Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 21 января 2017 > № 2045393

Тысячи протестующих вышли в столице Британии на "Марш женщин", который стал частью международной кампании протеста в первый день после инаугурации президента США Дональда Трампа.

На субботу в других городах Британии, в том числе Белфасте, Кардиффе, Эдинбурге, Ланкастере и Ливерпуле также запланированы демонстрации в знак солидарности с акцией протеста в Вашингтоне, на которую, по планам организаторов, должны собраться до 200 тысяч человек.

Протестующие в Лондоне пройдут от американского посольства на Гросвенор-сквер до Трафальгарской площади.

Организаторы, среди которых активисты левых партий, феминистских и "зеленых" движений, хотят привлечь внимание к проблеме прав женщин, которые, по их мнению, находятся под угрозой в связи с приходом новой администрации США.

Участники также выступают за расовое равенство, доступное здравоохранение и право на аборты.

Среди плакатов, которые несут участники акции, - "Девочки просто хотят базовые права", "Сжигайте лифчики, а не мосты", а также множество баннеров с уничижительными высказываниями в адрес президента Трампа.

В пятницу вечером акция протеста против Дональда Трампа прошла у американского посольства в Лондоне.

К протестующим присоединилась певица и гражданская активистка Лили Аллен, а также местные политики-лейбористы и представители профсоюзов. Акции во время инаугурации Дональда Трампа также прошли в Эдинбурге, Глазго и Манчестере.

В субботу по всему миру запланировано почти 700 "женских маршей". Акции уже прошли в Австралии, Новой Зеландии и Японии.

Крупнейшая демонстрация пока была в австралийском Сиднее, где на марш собрались около трех тысяч человек с плакатами против президента Трампа.

Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 21 января 2017 > № 2045393


Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 21 января 2017 > № 2045392

Премьер-министр Британии Тереза Мэй встретится с президентом США Дональдом Трампом в четверг в Вашингтоне, сообщил представитель Белого дома Шон Спайсер.

Мэй станет первым иностранным лидером, с которым Трамп проведет встречу после вступления в должность президента страны.

Спайсер также сообщил, что Трамп договорился о встрече в президентом Мексики Энрике Пенья Ньето, которая должна состояться 31 января.

Как ожидается, на встрече Мэй и Трампа будет обсуждаться договор о свободной торговле после вступления в силу "брексита", а также ситуация в НАТО, Евросоюзе и России.

Как отмечает политический обозреватель Би-би-си Иан Уотсон, на фоне переговоров по "брекситу" тот факт, что Мэй так скоро встречается с новым президентом США будет иметь большое политическое значение.

На то, чтобы Мэй попала в число первых лидеров, с которыми встретится Трамп, были затрачены большие усилия, подчеркивает Уотсон.

10 января Даунинг-стрит сообщил о том, что Трамп провел телефонный разговор с Мэй и пригласил премьер-министра Британии приехать к нему в Соединенные Штаты "как можно скорее".

Как отмечалось в сообщении, в ходе разговора Мэй и Трамп выразили единое мнение о намерении сохранить особые отношения Британии и США.

Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 21 января 2017 > № 2045392


Великобритания. Украина. РФ > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 20 января 2017 > № 2045396

В Лондоне завершились слушания по иску России к Украине о $3 млрд

Юри Вендик

В лондонском Высоком суде в четверг закончилось разбирательство по иску России о взыскании с Украины кредита в размере 3 млрд долларов, выданного при президенте Януковиче. Решение судья объявит позже.

Кредит был выдан правительству Виктора Януковича во время Майдана, и Украина считает его политической взяткой тогдашнему президенту.

Украина доказывала в суде, что, во-первых, кредит был взят под давлением России, добивавшейся отказа Украины от договора об ассоциации с Евросоюзом, к тому же правительство Януковича, согласившись на этот кредит, нарушило закон о бюджете, в котором был установлен лимит заимствований на год.

Во-вторых, с точки зрения Украины, дальнейшие действия России - аннексия Крыма и поддержка войны на востоке Украины - дают Киеву законные основания отказаться от выплаты.

Представлявший Россию юрист Марк Ховард из компании The Law Debenture Trust Corporation P.L.C, возражал, ссылаясь на разные прецеденты, что Высокий суд не должен принимать во внимание взаимоотношения суверенных стран при рассмотрении дела о кредите.

"Международные законы и обязательства не являются частью законов Англии и потому не относятся к делу [...] У Украины нет весомых аргументов в защиту своей позиции", - доказывал в суде Марк Ховард.

Обстоятельства выдачи кредита

Ховард также напомнил, что до 2015 года новые власти Украины признавали этот долг и платили по нему проценты.

"Вне всяких сомнений, с 2013 по 2015 год и правительство, и парламент Украины признавали действительность этих ценных бумаг", - сказал юрист.

Представлявший Украину юрист Банким Танки также обосновывал свои контрдоводы разными прецедентами в виде судебных решений и показывал, что в определенных случаях английский суд принимал во внимание аспекты, относящиеся к международному праву.

Банким Танки рассказал и о конкретных обстоятельствах, свидетельствующих, по мнению украинской стороны, о том, что кредит был силой навязан подчинившемуся России Януковичу.

"Условия этих бондов необычны и суровы, и эти условия показывают, под каким давлением находилась Украина [...] Соглашение об этих условиях было достигнуто в необычной спешке, отсюда и нарушения законов Украины при оформлении", - сказал, в частности, Банким Танки.

Слушания под председательством судьи Уильяма Блэра длились три дня. По их завершении судья Блэйр сказал, что сообщит сторонам дату оглашения своего вердикта в ближайшее время. Юристы, представляющие стороны, предполагают, что решение может быть оглашено через несколько недель или даже месяцев.

От Украины в лондонском суде присутствовал советник министра Виталий Лисовенко. От комментариев Русской службе Би-би-си он отказался.

Взятка или братская помощь?

В самом конце 2013 года, когда в Киеве на Майдане уже стоял большой лагерь протестующих и произошли первые столкновения, президент России Владимир Путин пообещал украинскому президенту Виктору Януковичу дать в кредит 15 млрд долларов в форме покупки украинских еврооблигаций.

Путин назвал это братской помощью украинскому народу, но большая часть этого народа, как и многие комментаторы в остальном мире, расценили это как жест политической поддержки власти Януковича.

Через два месяца Янукович был свергнут, к тому времени Россия успела купить первый транш украинских облигаций на три миллиарда.

Россия считает этот долг Украины суверенным, то есть государственным, и на этом основании отказалась от участия в переговорах о реструктуризации долгов по украинским евробондам. По остальным 13 из 14 выпусков на сумму в 18 млрд долларов Украина осенью 2015 года договорилась с кредиторами.

Президент Украины Петр Порошенко в интервью агентству Bloomberg в 2015 году назвал этот кредит взяткой, которую Виктор Янукович будто бы получил от Путина за отказ от курса на евроинтеграцию.

Срок погашения этого кредита истекал 31 декабря 2015 года. Незадолго до этого правительство Украины объявило мораторий на его выплату.

Россия подала иск в Высокий суд Лондона в феврале 2016 года, потребовав выплаты Украиной трех миллиардов долларов и еще 75 миллионов долларов в качестве процентов.

Великобритания. Украина. РФ > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 20 января 2017 > № 2045396


США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 января 2017 > № 2043828

Великобритания будет сотрудничать с США в обеспечении процветания и безопасности мира, заявил глава британского МИД Борис Джонсон.

"Я хочу поздравить президента Дональда Трампа с тем, что он занял самую важную политическую должность в мире. Я знаю, что миллионы людей пожелают ему успеха в работе над вызовами, которые его ждут в будущие месяцы и годы. Мы в Великобритании будем тесно сотрудничать с президентом Дональдом Трампом в обеспечении стабильности, процветания и безопасности мира", — говорится в заявлении главы британского МИД, распространенном пресс-службой министерства.

В пятницу, 20 января, Трамп принял присягу и стал новым президентом Соединенных Штатов.

Денис Ворошилов.

США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 января 2017 > № 2043828


Великобритания. Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 20 января 2017 > № 2043743

Высокий суд в Лондоне в четверг, 19 января, завершил первые слушания по иску России к Украине о выплате кредита в три миллиарда долларов, который в декабре 2013 года получило украинское правительство от РФ. В Киеве его называют "долгом Януковича". Слушания были посвящены ходатайству российской стороны об ускоренном рассмотрении иска. Вердикт будет вынесен в срок от одного до трех месяцев.

Россия подала иск в Высокий суд Лондона в феврале 2016 года, потребовав выплаты Украиной трех миллиардов долларов и еще 75 миллионов долларов в качестве процентов.

Одной из причин противоречий между сторонами является форма, в который был выдан этот заем. Москва настаивает, что долг является суверенным, то есть государственным, ибо выпущенные украинским правительством облигации были куплены за деньги Фонда национального благосостояния, который относится к средствам федерального бюджета России. С другой стороны, поскольку евробонды были выпущены на открытом рынке, Минфин Украины считает эти три миллиарда не займом от "органов управления иностранных государств", а "задолженностью по выпущенным ценным бумагам на внешнем рынке".

"Одиозный долг"

Согласно официальной позиции Минфина и МИДа Украины, взятый в декабре 2013 года кредит нарушал "установленные на то время ограничения займов", а также был результатом "принуждения, которое осуществлялось со стороны России на протяжении 2013 года с целью не допустить заключения Украиной Договора об ассоциации с ЕС". Президент Украины Петр Порошенко и глава МИД Павел Климкин называли этот кредит взяткой, которую режим Януковича получил за отказ подписывать соглашение об ассоциации между Украиной и ЕС.

Великобритания. Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 20 января 2017 > № 2043743


Швейцария. Великобритания. Китай. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > fondsk.ru, 19 января 2017 > № 2045706

Давос-2017 как символ завершения эпохи глобализации

Валентин КАТАСОНОВ

В эти дни, 17-20 января, в Давосе проходит очередная, 47-я по счёту ежегодная встреча. Официально Давос считается главным мероприятием швейцарской неправительственной организации Всемирный экономический форум (ВЭФ). Форумы в Давосе имеют свое лицо, отличающее их от саммитов G20 или заседаний Бильдербергского клуба. Если G-20 – встречи официальных лидеров, а Бильдербергские ежегодные встречи абсолютно непрозрачны, то форумы в Давосе собирают и официальных государственных лиц, и представителей бизнеса, и некоторых знаменитостей (интеллектуалов, представителей культуры). Секретов из обсуждений на площадках Давоса обычно не делается (правда, на прошлогоднем форуме некоторые заседания проходили в режиме «закрытых дверей»).

В первую очередь в официальных повестках дня Давоса значатся экономические и финансовые проблемы глобального уровня. Однако в последние годы мы всё больше видим политической тематики, а также вопросов, связанных с развитием новых технологий. Каждая встреча в Давосе имеет свой лозунг. В прошлом году форум в Давосе прошёл под названием «Четвёртая индустриальная революция» (речь идёт о широком внедрении роботов и разного рода цифровых технологий). В этом году на флаге Давоса начертано: «Ответственное лидерство» (по моему мнению, один из самых невнятных лозунгов форума за последние годы).

Приоритеты Давоса - 2017

Накануне форума в Давосе ВЭФ опубликовал доклад 2017 Global Risks Report, на основе которого и был определён набор основных вопросов для обсуждения.

На первое место поставлены вопросы экологии и изменений климата на планете. На втором месте – социально-имущественная поляризация в мире и риски обострения социальных конфликтов. На третьем месте – риски, связанные с развитием техники. Это очень широкий спектр рисков. Например, риски сбоев в работе коммуникаций и компьютерного управления производством, инфраструктурой, финансовой сферой (из-за технических неполадок или в результате целенаправленных кибератак). Далее это риски техногенных катастроф (например, аварии на атомных электростанциях). Наконец, проблемы, вызываемые масштабным внедрением в производство и другие сферы экономики роботов (основная проблема – рост безработицы).

На четвёртом месте повестки дня Давоса-2017 – проблемы, порождаемые старением населения. Если раньше это был феномен стран, относящихся лишь к «золотому миллиарду», то сегодня старение захватило многие страны периферии мирового капитализма.

Кроме этого составители доклада назвали ряд других вопросов (почти все – преимущественно политического характера): ситуация на Ближнем и Среднем Востоке (особенно война в Сирии); ожидаемый курс нового президента США Дональда Трампа и его последствия для мира; Brexit и его последствия; борьба с терроризмом; настоящее и будущее России. Участники форума независимо от того, как они относятся к России, вынуждены признавать, что она становится одним из важнейших факторов мирового развития.

А вот от украинской тематики участники Давоса устали. Если в прошлом году Украина была в коротком списке вопросов для обсуждения, то сегодня она не попала даже в длинный список.

Давос начинает тускнеть

По предварительным данным, в Давосе в этом году собралось 2 500 человек из 90 стран мира. Это только те, кто имеет официальный статус участника форума. Количество просто приехавших (включая журналистов), в несколько раз больше. Большинство участников – руководители и владельцы крупных и крупнейших компаний и банков. Кроме того, собрались около 20 глав государств и правительств.

В целом за последние годы интерес некоторых государств к форумам в Давосе падает. Напомню, что год назад в Давосе были представители 99 стран, в этом – лишь 90 (при общем количестве в 140 стран-членов ВЭФ). Падает интерес к форумам со стороны первых лиц многих государств. Россия последние несколько лет имеет скромное представительство на форуме. Владимир Путин вообще ни разу не приезжал в Давос. В этом году российскую делегацию возглавляет первый вице-премьер Игорь Шувалов. В официальную делегацию также вошли вице-премьер Ольга Голодец и министр экономического развития Максим Орешкин. В последний момент в список делегатов была включена председатель Банка России Эльвира Набиуллина.

В этом году в Давос не приехали первые лица таких государств, как Германия, Франция, Канада, Италия, Испания, Израиль.

Давос и Дональд Трамп

Не будет на форуме и президента США. Американскую делегацию возглавляет вице-президент Джо Байден и госсекретарь Джон Керри. Конечно, в Белом доме сейчас смена караула, но, думаю, Трампу Давос в любом случае не интересен. Давос выступает за глобализацию, а Америке сейчас нужна не глобализация, а наведение порядка в собственном доме, в том числе восстановление реального сектора экономики. По субъективным оценкам журналистов, 90% участников форума Давос-2017 настроены против Трампа. Впрочем, можно предположить, что и Трамп в душе против Давоса, о чём можно судить по косвенным признакам. Во-первых, избранный президент США мог бы отправить в Давос официального представителя своей команды, но он не сделал этого. Во-вторых, в окружении Трампа пояснили, что участие его представителей стало бы предательством тех идеалов, которые он отстаивает и которые помогли ему выиграть выборы. Вместе с тем неофициальные представители Трампа в Давосе есть. Среди них - один из его советников Энтони Скарамуччи. Он попытается в кулуарах форума разъяснить суть планов американского президента. В частности, в первый день работы форума он заявил в интервью корреспонденту ТАСС, что считает экономические санкции против России «непродуктивными» и «неконструктивными».

Британский и китайский сюрпризы

Достаточной неожиданностью для всех стало участие в форуме лидеров двух стран – Великобритании и Китая. Раньше премьер-министр Великобритании далеко не каждый год жаловал форум своим присутствием. И вот сюрприз: в Давосе появилась Тереза Мэй. Она уже успела в первый день выступить. По сути, она огласила ожидавшийся всеми план выхода страны из Европейского союза. Это, по оценкам журналистов, «жёсткий», «без полутонов» уход Британии с единого европейского рынка. «Мы покидаем Евросоюз, но мы не покидаем Европу». Тереза Мэй подчеркнула, что ни о каком частичном членстве в ЕС, ни о какой ассоциации с ЕС, ни о чём, что может означать, что Британия одной ногой – здесь, а другой – там, и речи быть не может. Премьер-министр Великобритании предложила заключить новое таможенное соглашение и жёстко предостерегла Брюссель от попыток наказать Лондон, добавив, что такие попытки обернутся против самого Евросоюза. Чувствуется, что британская дама по духу ближе к Дональду Трампу, чем к евроинтеграторам Брюсселя или глобалистам Давоса.

Еще большей сенсацией стало появление в Давосе председателя КНР Си Цзиньпина. Из всей двадцатки первых лиц, участвующих в форуме, китайский лидер оказался самым влиятельным. Кто-то даже пошутил: Давос из швейцарского или европейского форума превратился в китайский. Председатель КНР уже выступил на форуме и предстал перед его участниками ярым поборником глобализации. «Действительно, экономическая глобализация создала новые проблемы, но это не повод, чтобы совсем отказаться от экономической глобализации. Скорее мы должны адаптироваться и управлять экономической глобализацией, смягчать ее негативные последствия и обеспечивать ее преимущества для всех стран», - заявил Си Цзиньпин.

Неожиданное появление китайского лидера в Швейцарии часть аналитиков и журналистов расценивает как попытку Пекина перехватить лидерство Вашингтона в мировой экономике, торговле, политике. Другая часть обозревателей объясняют «китайский сюрприз» следующим образом: Пекин нервничает и принимает меры перед тем, как Дональд Трамп начнёт претворять в жизнь свои антиглобалистские обещания. Большая часть из обещаний нацелена против Китая, с которым у Америки гигантский дефицит торговли. Основания для беспокойства у Пекина имеются: введение Вашингтоном импортных пошлин в размере до 45% в отношении китайских товаров, а также дополнительных протекционистских мер для нейтрализации заниженного курса юаня могут поставить крест на так называемом китайском экономическом чуде.

Над Давосом веет дух посткапитализма

Ни в длинном, ни в коротком списках вопросов, выносимых на обсуждение форума, не значится один вопрос, по отношению к которому все остальные являются второстепенными. Речь идёт о путях реформирования капитализма. В Советском Союзе в ходу был термин «общий кризис капитализма». Мне кажется, именно сегодня этот самый «общий кризис капитализма» достиг апогея - по той причине, что экономическая и финансовая глобализация близка к завершению. Самое главное: без экстенсивного освоения новых экономических пространств капитализм развиваться не может. Вероятно, это понимает (по крайней мере, чувствует) Дональд Трамп. Однако он пытается преодолеть этот самый кризис, дав капитализму ход назад - остановив глобализацию или даже повернув её вспять. На форуме в Давосе, как мы сказали, собрались сторонники глобализации. Они пытаются найти рецепты спасения капитализма, продолжая при этом движение по колее глобализации. Как это ни парадоксально, но в ближайшее время главным идеологом и пропагандистом глобализации может оказаться руководство коммунистического Китая. А форум перекочует из Давоса куда-нибудь в Шанхай.

Что касается серьёзных западных «архитекторов» нового мирового порядка, то, кажется, они уже поставили крест на капитализме. Они исподволь внедряют в сознание общества новую модель мироустройства. Сегодня она зашифрована такими терминами, как «цифровое общество», «цифровая экономика», «цифровые финансы». Эти термины уже звучали на прошлогоднем форуме; в этом году тема «цифры» выходит на первый план.

Я неоднократно писал, что за безобидным понятием «цифровое общество» скрывается электронный концлагерь, в котором каждый его обитатель получает цифровую идентификацию и управляется с помощью цифровых сигналов. В части, касающейся экономики, эта модель полностью отрицает свободу рыночных отношений и предполагает жёсткое централизованное распределение. Эту модель можно назвать посткапитализмом, или новым рабовладельческим строем. Дух посткапитализма уже веет над Давосом.

Швейцария. Великобритания. Китай. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > fondsk.ru, 19 января 2017 > № 2045706


Великобритания. Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 января 2017 > № 2042702

Глава британского оборонного ведомства Майкл Фэллон заявил, что Лондон встанет на сторону Украины в ее противостоянии с Россией, сообщает Telegraph.

Как отмечает издание, министр прибыл в Киев с двухдневным визитом, чтобы оказать украинцам поддержку на фоне вступления в должность избранного президента США Дональда Трампа, известного теплым отношением к России.

Комментируя опасения по поводу возможного сокращения американской помощи Украине, Фэллон подчеркнул, что его страна не станет "продавать" свои ценности, такие как свобода и демократия. Как пишет Telegraph, это высказывание, скорее всего, обращено непосредственно к новой администрации США.

"Британия наращивает влияние на мировой арене и намерена твердо поддерживать украинских друзей. Лондон посылает четкий сигнал о приверженности защите демократии по всему миру и поддержке суверенитета, независимости и территориальной целостности Украины", — заявил он.

Также Фэллон пообещал, что британские военные инструкторы расширят программу подготовки украинских ВВС и ВМФ. Как напоминает издание, офицеры Соединенного королевства на данный момент обучили около пяти тысяч украинских солдат.

Также глава оборонного ведомства отметил, что в скором времени впервые за десять лет Украину посетит военный корабль ВМС Великобритании. В частности, летом в порт Одессы зайдет эскадренный миноносец типа 45, который впоследствии будет направлен в Болгарию и Румынию в рамках деятельности НАТО.

Великобритания. Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 января 2017 > № 2042702


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bankir.ru, 19 января 2017 > № 2042491

Тереза Мэй пугает Европу самым жестким вариантом Brexit

Сергей Николаев

Британский премьер дала недвусмысленно понять, что готова рискнуть миллиардами фунтов и смириться с падением ВВП. Балансируя на грани открытой конфронтации, Тереза Мэй предупредила Брюссель, что вообще откажется от переговоров, если европейские государства попытаются навязать Британии «плохую сделку», пишет The Independent.

Голосуй, не голосуй…

Одновременно Тереза Мэй согласилась дать возможность парламенту проголосовать по условиям соглашения с Евросоюзом. Однако офис премьер-министра тут же выступил с разъяснением. Великобритания, заявили там, все равно выйдет из ЕС, если члены палаты общин проголосуют против условий, предложенных правительством. Но уже без всякого соглашения. Другими словами, парламенту щедро даруется право одобрить любые действия Мэй.

Премьер-министр озвучила свою предельно жесткую позицию, несмотря на предостережения министерства финансов. В ведомстве успели подсчитать, что выход из Евросоюза без достижения приемлемых договоренностей обойдется британскому бюджету потерей £66 млрд. Падение ВВП может составить до 9,5%.

Глава кабинета уверена, что британцы готовы к возможным испытаниям. «Они проголосовали за то, чтобы покинуть Евросоюз и заключить в объятия весь мир. Они сделали это с открытыми глазами, сознавая, что впереди неизвестная дорога, но полагая, что она ведет к более светлому будущему для их детей и внуков», – цитирует недавнее выступление Терезы Мэй лондонская The Mirror. «Работа правительства – осуществить это», – добавила премьер-министр.

Если судить по тональности высказываний и взятому курсу в политике, Тереза Мэй быстро осваивает авторитарный стиль Маргарет Тэтчер и примеряет на себя имидж второй Железной леди. Глава британского правительства планирует уже в марте формально уведомить Брюссель о введении в действие статьи 50 Лиссабонского договора, то есть о начале процедуры выхода страны из ЕС.

Оспорить намерения кабинета может лишь Верховный суд Великобритании. 24 января ожидается его вердикт, правомочно ли правительство запускать процесс Brexit без разрешения парламента. Впрочем, еще в начале декабря законодатели отказались действовать вопреки воле большинства избирателей. И тем самым дали «зеленый свет» правительству Мэй.

Чего хочет правительство

Премьер-министр собирается вести переговоры с Брюсселем на основе набора незыблемых принципов. Она назвала наиболее важные из них. Правительство, по ее словам, будет добиваться нового равноправного партнерства между «независимой, самоуправляемой, глобальной» Британией и ее друзьями и союзниками. «Никакого частичного членства в Евросоюзе, никакого ассоциированного членства, ничего такого, что оставило бы нас наполовину внутри, наполовину снаружи», – заявила Тереза Мэй.

В числе главных приоритетов фигурирует отказ от свободного перемещения рабочей силы, которое служит одним из основных условий принадлежности к общему рынку объединенной Европы. Премьер-министр отметила, что уважает позицию европейских лидеров. Поэтому чтобы сохранить контроль британского правительства над иммиграционной политикой, Мэй не будет добиваться членства Британии в общем рынке. «Вместо этого мы стремимся к максимально возможному доступу на него посредством нового, всеобъемлющего, четкого и амбициозного торгового договора», – говорит она.

Тереза Мэй намерена также настаивать на пересмотре таможенного соглашения и на введении «переходного периода, чтобы сделать перемены поэтапными». Кроме того, британские СМИ выделяют желание правительства отменить юрисдикцию европейских судей в британских судах.

«Инвестиционный банк Европы»

Что бы ни говорили главы крупнейших банковских компаний о переносе рабочих мест в другие европейские столицы, в Брюсселе признают, что Лондон будет и дальше оставаться главным финансовым центром. Или, как выразилась The Guardian, инвестиционным банком Европы. В распоряжении газеты оказались выдержки из выступления главного переговорщика со стороны Европейского союза. На частной встрече с депутатами Европарламента, Мишель Барнье, до недавнего времени комиссар ЕС по финансовым услугам, продемонстрировал первые признаки готовности к компромиссу.

Отступив от собственной жесткой позиции, Барнье говорил о необходимости «специальных отношений» с лондонским Сити. Или, говоря другими словами, свободного доступа государств Евросоюза на финансовые рынки британской столицы. Тем самым высокопоставленный чиновник постарался дать ответ на беспокойство по поводу слишком высокой цены, которую континентальной Европе предстоит заплатить за Brexit. «Потребуется работа вне переговорных рамок, чтобы избежать финансовой нестабильности», – заявил Барнье.

Позже он попытался разъяснить через Twitter, что имел в виду «особую бдительность», необходимую для сохранения финансовой стабильности. А представитель Европейской комиссии заявил, что слова Барнье интерпретируются не совсем корректно. Однако факт остается фактом. Европейские политики, по крайней мере, не меньше британских коллег обеспокоены последствиями Brexit для финансовой системы. The Guardian приводит слова управляющего Банком Англии Марка Карни, утверждавшего недавно, что в краткосрочной перспективе просматривается больше рисков для континентальной Европы, чем для Соединенного Королевства.

Правит Британия

Карни отметил в своем выступлении очевидную истину: государства ЕС сильно зависят от лондонского Сити, когда испытывают нужду в капиталах. И столкнутся с серьезными проблемами, если международные банки, которые расквартированы в британской столице, лишатся свободного доступа на европейские рынки. «Если на британскую юрисдикцию приходятся три четверти вашего хеджирования, три четверти валютного обмена, половина кредитования и половина операций с ценными бумагами, вы будете думать очень тщательно насчет переезда на новое место», – заявил Карни.

Последствия Brexit особенно тревожат те европейские страны, которые обременены неподъемным госдолгом. В этой связи The Guardian приводит в пример Италию. Положение в итальянской экономике и банковской сфере может еще больше обостриться, если не рынках капитала в Европе возрастет цена финансирования накопившейся задолженности.

Пока осторожные высказывания главного переговорщика Евросоюза резко контрастируют с воинственной реакцией большинства европейских лидеров. Французский президент Франсуа Олланд, например, заявлял после референдума, что нельзя позволять Великобритании и дальше осуществлять транзакции, номинированные в евро. Напомним, что столица Франции считается главным претендентом на роль нового финансового центра Европы.

Европейским политикам все же придется признать объективную реальность. Бывшая владычица морей пока безраздельно правит на финансовом рынке Европы. По данным лоббистской группы TheCityUK, 75 крупных банков из стран ЕС имеют мощные отделения в Лондоне. На них приходится £1,2 трлн активов. Это пятая часть всех банковских активов Соединенного Королевства. В британской столице торгуется в два раза больше евро, чем в 19 странах еврозоны, вместе взятых, приводит The Guardian данные TheCityUK.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bankir.ru, 19 января 2017 > № 2042491


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 19 января 2017 > № 2042416

Риски подхода «Брексит значит Брексит»

Bloomberg, США

Во вторник премьер-министр Великобритании Тереза Мэй представила самый подробный отчет о ее целях на предстоящих переговорах по Брекситу. Пояснения появились с опозданием, но они приветствовались — хотя после этого появилось более четкое понимание того, с какими огромными препятствиями столкнется Британия по мере продвижения этого процесса.

«То, что я предлагаю, не может означать участия в едином рынке», — сказала Мэй. И это неудивительно, потому что Европейский Союз (к сожалению) не пойдет на уступки в отношении того, что участие в едином рынке требует свободного перемещения людей в пределах ЕС, а Мэй (справедливо) не уступит в том, что Брексит подразумевает контроль Великобританией своей собственной иммиграционной политики. Но понимание этого не делает выбор Мэй менее мучительным.

Мэй подчеркнула, что хочет, чтобы этот полный разрыв прошел на дружелюбных условиях — что означает тесное сотрудничество в области торговли, плавные переходные соглашения, и конец «огромным» бюджетным взносам (но не всем) в ЕС. Она также сказала, что парламент проведет голосование по окончательной сделке. Финансовые рынки отреагировали положительно, и фунт стерлингов резко вырос после выступления.

До сих пор, экономический спад после Брексита, прогнозируемый Банком Англии и другими, не произошел. В понедельник Международный валютный фонд повысил прогноз роста Великобритании в этом году до 1,5% с 1,1%. Но Великобритания — по-прежнему в ЕС. Вопрос в том, что произойдет, когда она покинет его.

Близкие торговые отношения Великобритании с ЕС служили на благо страны на протяжении более 40 лет. Ослабление этих связей — знаковый шаг. По данным Bloomberg Intelligence, участие в крупнейшем в мире едином рынке привело к росту торговли (на 10%) между Соединенным Королевством и остальной частью ЕС. Если после Брексита она потеряет все эти торговые привилегии, национальный доход Великобритании в долгосрочной перспективе может быть на 2% ниже.

Особенно уязвимой кажется финансовая индустрия Лондона, которая приносит экономике примерно 55 миллиардов долларов ежегодно. Единый рынок обеспечивает «паспортизацию», которая позволяет финансовым фирмам продавать товары и услуги по всему союзу, независимо от того, в каком государстве ЕС они находятся. Уход с единого рынка может заставить Великобританию полагаться на «равноценность», в этом случае, трансграничные продажи допускаются, если правила страны, не входящей в ЕС, столь же строгие, как в ЕС. Это сложное и гораздо менее безопасное соглашение. И, как объяснил глава Банка Англии Марк Карни (Mark Carney), из-за этого Британия может быть вынуждена принимать правила, в разработке которых не участвует.

Скажем так: речь Мэй не стала утешением для тех, кто пытается решить, перемещать ли рабочие места в банковской и финансовой сфере в Париж, Люксембург или Дублин — которые пытаются заявить свои права.

Мэй повторила скрытую угрозу, высказанную недавно канцлером казначейства Филипом Хэммондом (Philip Hammond): если ЕС изолирует Великобританию, Британия может восстановиться как оффшорное налоговое и нормативное убежище, которое переманит бизнес из Европы. Британии лучше было бы избегать нападок и поощрять дружественный настрой ЕС, и эта жесткая позиция не внушает доверия. Навязать британским избирателям минимальные корпоративные налоги и упрощенное регулирование будет нелегко. Европейские лидеры знают это, и они вряд ли изменят главную цель: не позволить другим странам последовать примеру Великобритании.

Несколько месяцев назад Мэй сказала "Брексит значит Брексит"; осталось только выяснить, что это значит. Что подразумевает она, теперь, наконец, ясно: Британия покидает единый рынок, но в остальном ведет переговоры о как можно более тесных торговых отношениях с Европейским Союзом. За это проголосовало незначительное большинство британцев, но шансы все равно против Мэй и успешной реализации плана Британии.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 19 января 2017 > № 2042416


Финляндия. США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 19 января 2017 > № 2042405

Беседа с министром иностранных дел Финляндии о Трампе, Брексите и популизме

Валентина Поп (Valentina Pop), The Wall Street Journal, США

Министр иностранных дел Финляндии Тимо Сойни (Timo Soini) — лидер партии «Истинные финны» (Perussuomalaiset), популистской и евроскептической партии, появлению которой у власти несколько лет назад очень удивился истеблишмент Европы.

В беседе с журналистом издания The Wall Street Journal Сойни занял значительно более умеренную позицию, чем активисты распространяющегося в Европе и США движения против истеблишмента. Он убежден, что на посту президента Дональд Трамп (Donald Trump) вернется к более спокойной позиции по отношению к ЕС и к свободной торговле. По мнению министра Тимо Сойни, Организация Североатлантического договора, которую Трамп называет «устаревшей», не распадется и не отдалится от Европы.

Финляндия, которая не является членом НАТО, рассчитывает на свою армию в случае атаки, но в большей степени — на «мудрую внешнюю политику» в качестве лучшего способа обороны, сказал министр. Что касается Брексита, Сойни поддерживает позицию ЕС «без реванша», особенно в связи с тем, что Великобритания играет важную роль во внешней политике и политике безопасности Европы. Далее приводится текст интервью.

WSJ: Что говорят министры иностранных дел о последних заявлениях будущего президента США Дональда Трампа? Беспокоит ли Вас возвращение к эпохе раздела сфер влияния, если Трамп заключит сделку с Владимиром Путиным?

Тимо Сойни: На официальных встречах мы не разбираем интервью политиков. Но в коридорах, конечно же, мы их обсуждаем. «Вы слышали новые заявления?» Конечно же, они были очень прямолинейными. Но я думаю, что в будущем, когда Трамп станет президентом и будет принимать активное участие в переговорах с правительством и Европой, он будет выражаться спокойнее. Я доверяю обеим сторонам Атлантики, мы понимаем и высоко ценим трансатлантические отношения, которые в интересах нас всех. В наших интересах и свободная торговля Европы и США. Если мы не будем заниматься развитием нашего общества и продолжим работать с теми структурами, которые не могут добиться успеха, мы просто будем откладывать очевидные задачи. Конечно, тема безопасности в некоторых странах вызывает вопросы. Я думаю, что расходы на вооружение в странах НАТО возрастут. Они уже договорились тратить 2% ВВП на военные нужды, но многие страны не выполняют это предписание. Я не думаю, что НАТО будет слабеть или откажется от Европы, или еще что-нибудь в этом духе.

— Однако Финляндия не является частью НАТО, и у вас нет этой гарантии безопасности. Какие уроки вы можете извлечь из взаимоотношений Финляндии с Россией?

«В этом году Финляндия отмечает 100-летие независимости. Мы сможем защититься, мы сможем позаботиться о своей защите, у нас есть воинская обязанность. Если нам понадобится больше — например, оружие — мы купим оружие. Однако наша безопасность, в первую очередь, основывается на мудрой внешней политике и политике безопасности, чтобы избежать любого военного конфликта. Но если кто-нибудь решит напасть на нас, мы будем сражаться, как черти».

— Верите ли Вы в успех Европы, возглавляемой популистскими лидерами?

«В демократических странах по обе стороны Атлантического океана люди могут голосовать за кого угодно. И об этом не стоит кричать. Если люди голосуют, они имеют право голосовать за какую угодно партию, и, соответственно, существовать с последствиями этого выбора. Социал-демократы и консерваторы не всегда будут получать все голоса на выборах. Иногда им бросают вызов, и у таких ситуаций есть свои последствия. Я не очень-то беспокоюсь из-за этого. Если люди делают неправильный выбор на голосовании, то есть, если возникают проблемы в экономике и политике безопасности, то они могут исправить это во время следующего голосования. Я не стану давать советы странам западной демократии, как нужно голосовать. Голосовать за любую партию — право человека как гражданина. Я бы никогда в жизни не проголосовал за коммунистическую партию, но если кто-нибудь хочет, то — пожалуйста».

— Как Вы считаете, смогут ли 27 стран в ходе переговоров по Брекситу прийти к единому мнению, или же разные интересы помешают им в этом?

«Это трудный вопрос. Тереза Мэй (Theresa May, премьер-министр Великобритании) собирается завтра выступить с речью, я говорил об этом с Борисом Джонсоном (Boris Johnson, министр иностранных дел Великобритании), которого я хорошо знаю. Я думаю, что Брексит — это Брексит, и это должно произойти. Нереалистично пытаться предсказывать, что это будет тяжелый или легкий процесс. Я довольно прагматичный парень. Я хочу максимально хорошую сделку для Европы и Великобритании, особенно если это будет отражаться на США. Мы должны стремиться к ситуации, которая будет выигрышной для всех, а не к ситуации, которая будет невыгодной для всех. Это будет нелегко, и нам нужно обсудить много вопросов. Думаю, что мы не должны быть мстительными, у нас не должно быть злого умысла. Давайте примем прагматичное решение. Самый важный аспект для Великобритании и Европы — вопрос безопасности и внешней политики. Они покидают не Европу, а Евросоюз, и нам необходимо их присутствие здесь».

— Будет ли это концом ЕС, как предсказывает Трамп, и покинут ли Евросоюз остальные страны?

«Я не буду спекулировать на эту тему. Жизнь научила меня, что не всегда мудро стрелять по дереву: там может оказаться белка, которая может упасть самому стрелку на голову».

— Вы недавно были с визитом в Турции. Насколько прочна договоренность по вопросам миграции ЕС и президента Турции Реджепа Эрдогана (Recep Tayyip Erdogan)?

«Есть недоработки в вопросах свободы слова, законах. Но я верю, что нам нужно продолжать с ними диалог, поэтому я поехал туда. Я думаю, что это мудрый шаг».

— Как Вы считаете, будет ли в этом году введен безвизовый режим [с Турцией]?

«Не знаю. Согласно официальному заявлению, должны быть выполнены все 72 условия».

— Как известно, прогресса нет из-за антитеррористического закона.

«Да, я знаю, причина в этом. Все зависит от того, будет ли Турция сближаться с Европой и Европа с Турцией, будет ли Турция больше сосредотачиваться на вопросах Ближнего Востока или Европы. Нам необходимо вести с ними диалог. Они прислушиваются, если вы критикуете их в ходе двустороннего диалога. Я думаю, что смысл в этом есть. Нельзя обойтись без Турции — страны НАТО с 80 миллионным населением — в этой части света. Думаю, если Кипр воссоединится, мы должны быть к этому готовыми. Однако это будет нелегко».

— Выдвинул ли Эрдоган новые требования?

«Нет. Но Эрдоган сказал мне в ходе двусторонней встречи, что Евросоюз является стратегически важным вопросом для Турции».

Финляндия. США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 19 января 2017 > № 2042405


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 19 января 2017 > № 2042394

Взгляд Guardian на пропутинскую Европу: новые попутчики

The Guardian, Великобритания

Учитывая огромное количество мнений и споров, окружающих тему влияния России на европейскую политику, сейчас довольно трудно внести ясность и найти баланс. Утверждения о том, что режим г-на Путина организовал подъем популистских сил в Европе — это преувеличение или, возможно, даже ошибка. Французская ультраправая партия «Национальный фронт» была создана в 1972 году, то есть задолго до того, как Путин пришел к власти в России. Австрийская националистская Партия Свободы добилась своих первых успехов на выборах в 2000 году, когда внешняя политика России все еще была направлена на поиски способов мирного сосуществования с Евросоюзом, а не на его подрыв. Более того, далеко не все европейские популисты придерживаются пропутинских позиций: к примеру, польская правящая националистская партия «Право и справедливость» является решительным критиком российского президента. Но это вовсе не значит, что режим г-на Путина не пытался наладить отношения с некоторыми радикальными группировками в Европе, и что они не поддерживали его в ответ. Взаимоотношения России с Европой довольно трудно анализировать, не принимая во внимание то огромное количество политических связей, которые Кремль сумел наладить с множеством представителей Евросоюза, а также то идеологическое влияние, которое он оказывает на выборы в Европе. Учитывая то, что в 2017 году в ряде европейских стран пройдут крайне важные выборы, влияние России на Европу необходимо тщательно изучить — не теряя при этом спокойствия и рассудительности.

Опасность может заключаться в том, чтобы полностью отрицать либо чрезмерно преувеличивать влияние Москвы в Европе. Речь не идет о том, что сегодня Кремль управляет сетью «товарищеских» партий в Европе, как он делал в период холодной войны. Сегодня в планы Москвы не входит коммунистическая революция, и ее рычаги влияния изменились. Если отдельные представители политического ландшафта Европы и испытывают некоторую симпатию по отношению к России г-на Путина, то в основе этого лежат гораздо более сложные факторы, и все это происходит в сильно изменившемся глобальном окружении. В последние несколько лет его поворот к радикальному национализму и ультраконсервативные слоганы сблизили г-на Путина с ультраправыми политическими группами Европы, которые придерживаются схожих взглядов. Очевидно также и то, что у него есть единомышленники среди представителей европейского ультралевого крыла — по причинам, которые никак не связаны с культурной близостью, но которые указывают на рост антизападных настроений.

Временами тактический оппортунизм смешивается с неуклюжим идеологическим сходством. Москва, несомненно, извлекла выгоду из роста европейских движений, которые восхищаются сильным лидером, считающим ислам и иммиграцию угрозами, отвергающим культурную либерализацию и приравнивающим экономическую интеграцию к утрате национального суверенитета. От Марин Ле Пен (Marine Le Pen) до лидера венгерской партии «Йоббик», большинство ультраправых популистов Европы так или иначе поддерживают взгляды г-на Путина. Это было хорошо видно после начала российского вторжения на Украину в 2014 году. Однако по самым разным причинам сторонников г-на Путина можно найти и в рядах ультралевых политических групп, как нам наглядно продемонстрировал пример коалиции Алексиса Ципраса (Alexis Tsipras), которая в прошлом году раскритиковала санкции против России. В этой области критики глобального капитализма находят точки соприкосновения с олигархической структурой власти в России.

Найти конкретные точки соприкосновения между Москвой и европейскими популистами — это непростая задача. Многие подозревают наличие неких финансовых связей, но в них редко признаются и их почти невозможно доказать. Считается, что Россия оказывает свою поддержку главным образом посредством пропаганды. Один значимый эпизод произошел в 2014 году, когда несколько европейских радикальных партий отправили своих «наблюдателей» на организованный в Крыму «референдум». Недавно австрийская Партия свободы подписала «соглашение о сотрудничестве» с правящей партией «Единая Россия». Есть также некоторые свидетельства того, что итальянское «Движение пяти звезд» тоже готовится к ним присоединиться. Кремль выигрывает во многих смыслах. Европейские популисты как левого, так и правого толка, как правило, преуменьшают значение дестабилизирующих действий г-на Путина на Украине и в Сирии, потому что они сосредоточены в первую очередь на критике в адрес США. Разделяя враждебное отношение Москвы к Евросоюзу — и ее стремление добиться снятия санкций — они объясняют начало украинского кризиса недопустимыми действиями Запада. Тем не менее, фактические союзники г-на Путина в Европе представляют собой довольно разношерстную группу: ультралевые критики НАТО и глобализации оказались в одном ряду с ксенофобами и поклонниками авторитаризма. Таким образом, в Европе сложилась картина, на которой противоположности сошлись на пользу Москве.

Сейчас необходимо помочь избирателям разобраться в этой путанице. Если пролить свет на эти несоответствия, это поможет обнаружить, что именно лежит под поверхностью. Возможно, г-н Путин получает удовольствие от роли разрушителя либеральной демократии и хотел бы добиться распада Евросоюза, однако это не способно скрыть те противоречия, которые в настоящий момент существуют между пророссийскими политическими группами в Европе, изображающими его защитником национального своеобразия, борцом с истеблишментом или лидером, бросающим вызов глобальному порядку во главе с США. Теперь, когда на пост президента США был избран Дональд Трамп, крайне важной задачей становится обнаружение пропутинской популистской сети в Европе, а также ее противоречий и непрозрачности.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 19 января 2017 > № 2042394


Великобритания. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 19 января 2017 > № 2042389

Без Америки Великобритания должна возглавить противостояние новой имперской России царя Путина

Люк Коффи (Luke Coffey), The Telegraph UK, Великобритания

В ходе предвыборной кампании избранный президент Дональд Трамп поставил под сомнение святую святых трансатлантической безопасности — принцип, согласно которому нападение на одного является нападением на всех. Как это воплотится в реальной политике во время его президентства, покажет время, но многие члены НАТО в Восточной Европе обеспокоены — с полным на то основанием.

В этот период неопределенности в трансатлантических отношениях Великобритании ничего не остается, кроме как занять лидирующую позицию, если этого не сделают США. Для этого потребуется переосмыслить военную стратегию Великобритании, ее военные расходы и ее роль в обеспечении безопасности в регионе.

Наблюдая за действиями России на Украине, в Грузии, в Сирии или за ее милитаризацией Арктики, комментаторы часто говорят нам, что мы имеем дело с «советской Россией», или что то, что мы видим в действиях Москвы, является поведением «холодной войны». Это полное непонимание той угрозы, которую представляет собой Россия для Запада.

Сегодня мы имеем дело с имперской Россией, а не с новой версией Советского Союза. Президент России Владимир Путин ведет себя не как советский премьер, а скорее, как царь. Он в значительной степени является лидером имперского типа. Благодаря своей конституционной эквилибристике он с 1999 года был либо президентом, либо премьер-министром России и может оставаться на одном из этих постов до конца своей жизни.

Так что Запад имеет перед собой Россию XXI века с амбициями XIX века. Сегодня Москва не преследует цели распространения идеологии «пролетарии всех стран соединяйтесь», как это было во времена холодной войны. Ее цель состоит в том, чтобы использовать все инструменты российской власти — военные, экономические, энергетические, дипломатические и пропагандистские — для усиления влияния России и отстаивания своих интересов. Мишенью зачастую являются наши основные ценности — верховенство права, равноправие, доступность правосудия, право на доступ к информации, свобода СМИ, прозрачные выборы и добросовестное государственное управление. На Украине это осуществляется с помощью военной силы. В Центральной Азии для этого используются экономические методы. А в США это было сделано путем вмешательства в президентские выборы.

При беглом сравнении нынешних действий России с ее имперским прошлым можно провести много параллелей. Например, Путин тратит миллиарды долларов (деньги, которые можно было бы эффективнее использовать на другие цели) на создание новых баз и милитаризацию Арктики. В 1724 году Петр Великий потратил шестую часть российских государственных средств на научную экспедицию по изучению российской Арктики.

Или же посмотрите на действия России в Сирии. Сегодняшний случай уже не первый, когда российские войска воюют в Леванте. В 1772 году русские войска под предводительством Екатерины Великой атаковали различные сирийские города в прибрежных районах Леванта и даже на полгода оккупировали Бейрут.

Из всех российских царей у Путина больше всего общего с Николаем I, правившим Россией с 1825 по 1855 годы. Царствование Николая I ознаменовалось подавлением политического инакомыслия, руководством загнивающей экономикой, борьбой с исламскими фундаменталистами на Северном Кавказе, территориальной экспансией на Южном Кавказе и войной в Крыму.

Не правда ли, это кое-что напоминает?

В Европе нет ни одной страны, так хорошо знающей, как справиться с имперской Россией, как Соединенное Королевство. Великобритания обладает буквально многовековым опытом общения с имперской Россией. Пожалуй, именно Лорд Пальмерстон (Lord Palmerston), государственный деятель викторианской эпохи и экс-премьер-министр, лучше всех охарактеризовал в 1850-х годах поведение России:

«Политика и практика российского правительства всегда сводились к посягательствам настолько значительным и далеко идущим, насколько это позволяли апатия и отсутствие твердости у других правительств; но оно всегда останавливалось и отступало, когда встречало решительный отпор, а затем выжидало следующую удобную возможность».

Есть вещи, которые никогда не меняются. Россия, которую в те времена описал Палмерстон, точно такая же, как та Россия, которую мы видим сегодня.

Руководящая роль Британии сегодня необходима больше, чем когда-либо в новейшей истории Европы. До тех пор, пока (или если) новая администрация Трампа не возьмет на себя определенные и окончательные обязательства перед трансатлантическим сообществом, вакуум безопасности в Европе придется заполнить Британии.

Как это бывало со многими автократиями, существовавшими в истории, сегодня в проигрыше именно народ России. Демократические свободы сдают позиции, процветает коррупция, а будущее для большинства россиян бесперспективно. Те же недостатки и ошибки, которые были характерны для Советского Союза четверть века назад, начали появляться сегодня и в путинской России.

Падение цен на нефть и экономические санкции из-за Украины только усугубили серьезные социальные проблемы России. Население страны не растет, широко распространены алкоголизм, наркомания, ВИЧ-инфекция и самоубийства.

Получают все более широкое распространение проявления ультранационализма, что укрепляет стремление Кремля к расширению сферы влияния. Вдобавок к этому проводится политика так называемой поддержки соотечественников, в результате чего Москва превратилась в самоназначенного защитника этнических русских — в какой бы части мира они ни жили.

Будь то над оккупированным Крымом или на дне Северного Ледовитого океана — Путин знает, как размахивать флагом. В национальной славе средний россиянин видит замену всеобщему благополучию — по крайней мере, сейчас. Но сколько еще народ будет терпеть эти невзгоды и неустроенность, можно только догадываться. И как только терпению внутри страны придет конец, будьте уверены, Путин обратит свой взор за границу в поисках новых авантюр в качестве отвлекающего маневра.

Сам по себе факт появления нового президента США не означает, что история, география и геополитика в Европе изменились. Трамп в конечном итоге поймет (как поняли два его предшественника), что Россия при Путине не может быть партнером Запада. Вопрос лишь в том, какой ценой для трансатлантической безопасности будет усвоен этот урок.

А пока Великобритании надо будет держать оборону и, по сути, играть в европейской безопасности ту же роль, которую во время холодной войны играли США. Великобритания сможет противостоять имперской России. Она уже делала это раньше и сможет делать это опять — при наличии политической воли.

Великобритания не может и не должна уклоняться от этой обязанности. Не исключено, что судьба и стабильность Европы, в конечном счете, зависят от нее.

Люк Коффи — директор Центра внешней политики фонда Heritage Foundation и бывший специальный советник Министерства обороны.

Великобритания. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 19 января 2017 > № 2042389


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт > bbc.com, 19 января 2017 > № 2041741

Блог Яны Литвиновой. Мама с ребенком против инвалида-колясочника: кто кого?

Яна Литвинова

Русская служба Би-би-си

Для того чтобы вы поняли суть проблемы, попробую объяснить, как устроены лондонские автобусы. Это исключительно на тот случай, если вы в Британии не бывали и нашим общественным транспортом не пользовались.

Автобусы у нас бывают нескольких типов: двухэтажные, о которых знают все, одноэтажные с двумя дверями, одноэтажные с одной дверью и совсем небольшие, вроде чуть увеличенных маршруток.

Во всех, кроме последних, на первом (иногда единственном) этаже, в самой середине, напротив второй двери (если она есть) выделено место, куда можно запихнуть две небольших детских коляски, или одну большую детскую коляску, или одно инвалидное кресло.

И, как вы понимаете, если свято место оказывается занятым, то другим коляскам, хоть детским, хоть инвалидным, места уже не будет

Все началось в 2012 году, когда инвалид-колясочник по имени Даг Пулли захотел въехать в автобус. Беда в том, что место уже было занято мамой с коляской, которая отказалась его освободить.

Дело в том, что в коляске спал младенец, и мама на призыв водителя возразила, что деваться ей некуда, потому как коляска у нее не складывается.

Обиженный Даг решил, что водитель должен был настоять на том, чтобы женщина подвинулась, поскольку на автобусах этой конкретной компании висит призыв: "Уступите место инвалидам-колясочникам".

Классическая ситуация, как в басне Крылова про кота и повара: "Чтоб там речей не тратить по-пустому, где нужно власть употребить".

Вердикт суров, но он вердикт

Даг подал в суд.

И вот, спустя пять лет, суд постановил, что водителям автобусов надо делать больше для того, чтобы другие пассажиры, будь они хоть мамами с маленькими детьми, уступали место инвалидам.

Хотя до того, чтобы юридически гарантированно отдать предпочтение коляскам с инвалидами против колясок с детьми, суд все-таки не дошел. Теперь водителям предписывается посильнее "давить" на тех, кто занимает место колясочников. Во-первых, к ним можно обращаться суровее, и не в форме просьбы, а в форме приказа. Во-вторых, водитель может отказаться трогаться с места несколько минут до тех пор, пока нужное место не освободится. Короче, убеждать и стыдить.

Но если при этом мама с младенцем окажется особенно толстокожей, то ничего не выйдет: по закону водитель все равно обязан трогаться с места и не имеет права вызвать полицию или, боже сохрани, применить к упрямой гражданке физическое воздействие.

Святое материнство

Не подумайте, пожалуйста, что я имею что-то против матерей с колясками. Сама я в этот период общественным транспортом не пользовалась вообще, потому что коляску с ДВУМЯ детьми впихнуть в автобус не представляется возможным. Говорят, что кому-то это удавалось, но я не такая упертая.

Но, и да простят меня разумные матери, есть и такие, которые воспринимают свою успешно выполненную репродуктивную функцию как гарантию уступок и послаблений со стороны общества.

Число раз, когда коляски с мирно спящими или, наоборот, орущими младенцами проезжали у меня по ногам, не поддается счету. При этом в большинстве случаев на меня еще и порыкивали, что я, мол, стою так, что порядочным людям с колясками не проехать.

Вопящие крошки вызывают у меня (каюсь) чувство глубокого раздражения, и я каждый раз мысленно советую мамочке либо достать своего отпрыска из коляски, либо снять с него второй комбинезон, потому что в транспорте и так жарко, либо сделать все что угодно, чтобы выключить эту аудио-атаку. Вслух я это, правда, не произношу: во-первых, потому что труслива, а во-вторых, потому что, если мамаша такая, то мне ее за одну поездку все равно не исправить.

Кто кого

Я абсолютно и совершенно гарантирую, что если такой маме, которая успешно преодолела узкий проход в автобусе и многочисленные ноги и бока других пассажиров, чтобы впихнуть коляску на вожделенное место, сказать, что она это место должна освободить, - мало не покажется никому.

Я прямо-таки вижу эту картину: инвалид-колясочник хочет въехать в автобус. Шофер видит, что на нужном месте уже обосновалась мама с коляской. Сначала он ее просит, вежливо, сложить коляску, взять младенца на руки и место освободить.

Мама упрямо трясет головой и говорит, что коляска не складывается, она уже оплатила свой проезд и, мол, никуда не денется.

Водитель подпускает в голос суровости и грозно требует, чтобы место все равно освободилось, потому что у колясочников приоритет.

Мама упрямо отворачивается к окну, делая вид, что ее это все не касается.

Бедный инвалид продолжает ждать у открытой двери, а водитель отказывается трогаться с места.

Все остальные пассажиры в автобусе, как правило, тоже хотят куда-то ехать. Причем ехать поскорее. Скандал вокруг колясок им довольно быстро надоедает. Половина автобуса сидит со скорбными лицами и вздыхает, уткнувшись в телефоны. Половина от оставшейся половины начинает подбадривать водителя, оставшаяся четверть делится еще примерно пополам. То есть одна восьмая стыдит мамашу, а вторая восьмая пытается уговорить инвалида подождать следующего автобуса.

Политкорректность, будь она неладна

И тут, как вы понимаете, мы вступаем в область, которая на нелитературном языке называется "полный пердимонокль".

Мы тут приучены относиться ко всем с уважением и без предубеждений, и это, конечно, хорошо и правильно, я не спорю. Но вот, допустим, что упрямая мамаша у нас принадлежит к национальному меньшинству, а человек на коляске - весь в татуировках и вообще скинхед.

И попробуйте в этом случае сделать правильный выбор. Потому что и у мамаши, и у скинхеда есть мощный аргумент в пользу своей важности. Мамаша может сказать, что это - расовая дискриминация, а скинхед - что его обижают по политическим соображениям. Мало того что он на коляске, так и в автобус не пускают.

На месте водителя автобуса я бы в этой ситуации плюнула бы и немедленно пошла подавать заявление об уходе. Благо, общественного транспорта в стране много, и если одна компания вас уволит, то другая непременно возьмет.

Решение суда, конечно, историческое, только вот легче ездить в общественном транспорте от этого не будет.

Яна Литвинова - ведущая видеоновостей Би-би-си.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт > bbc.com, 19 января 2017 > № 2041741


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 19 января 2017 > № 2041729

Нам не дано предугадать, как "брексит" в жизни отзовется

Яна Литвинова

Ну, свершилось, господа! Теперь мы наконец-то знаем, что уходить из Европы будем по максимально прямому, но одновременно и максимально крутому пути.

Забудьте про "Умный в гору не пойдет": никакого объезда по серпантину - наоборот, самое что ни на есть конкретное скалолазание.

С одной стороны - все понятно, с другой - каждый человек воспринял одно и то же выступление (речь премьер-министра Терезы Мэй) с совершенно разных позиций. То есть у всей британской нации и у половины Европы возник классический когнитивный диссонанс.

Би-би-си старалась, как могла, чтобы не отступить от главного редакционного принципа - беспристрастности. Какие страсти у нас тут кипят в кулуарах, это никого не касается. В конце концов, все мы люди и имеем полное право на собственную точку зрения, но в эфире или, например, на сайте - ни-ни!.. "Реакция на речь Терезы Мэй о "брексите"", - гласил нейтральный заголовок на сайте Британской вещательной корпорации.

При внимательном изучении реакции на речь Мэй становится совершенно ясно, что на каждое заявление премьера существует, как минимум, две совершенно противоположных реакции со стороны "брекситеров" и "еврофилов". Итак, начнем по порядку:

1. Определенность

"Еврофилы": Нам стало несколько понятнее, чего хочет Мэй, но это пока что ее пожелания, с которыми должны согласиться оставшиеся 27 стран-членов ЕС. То есть мы теперь знаем, чего в "брексите" не будет, но по-прежнему крайне слабо понимаем то, что же в нем будет.

"Брекситеры": Тереза Мэй решительно стряхнула с себя прозвище "Тереза - может быть" (по-английски это звучит очень похоже на ее фамилию - Тереза "Мэй-би"). Теперь мы знаем, каким она видит будущее Соединенного Королевства за пределами ЕС.

А где истина? Как всегда - посередине. Да, мы теперь знаем, в каком направлении будут вестись переговоры с Брюсселем. Но вот подробностей у нас нет. Давайте по-честному: никто ведь не садится играть в покер или преферанс с открытыми картами, почему же в переговорах должно быть по-другому?

2. Британия вернет себе контроль над тем, какое законодательство будет действовать в стране

"Еврофилы": "Брексит" приведет к юридическому хаосу. Торговля и иностранные инвестиции окажутся под ударом. После выхода из ЕС нам придется полагаться исключительно на наше собственное законодательство, а оно за годы членства в Евросоюзе серьезно отстало.

"Брекситеры": Ничего принципиального в день выхода Британии из ЕС не изменится. Законы ЕС останутся в силе, и парламент будет их менять по мере необходимости и только после тщательного обсуждения.

А на самом деле? Вообще-то европейские законодатели без дела не сидели, приняв за время членства Британии в ЕС более 18 тыс. всяческих законов. Больше всего, почти 3 тыс., принято в области сельского хозяйства. Перво-наперво британским законодателям надо отменить закон от 1972 года о вступлении в ЕС, а уже дальше разбираться по обстоятельствам. Работа, конечно, большая, но и Рим не в один день строился.

3. Выход из ЕС будет означать, что нам надо еще больше крепить единство между четырьмя частями Соединенного Королевства: Англией, Шотландией, Уэльсом и Северной Ирландией

"Еврофилы"(особенно шотландские): Мы проголосовали за то, чтобы остаться, план Мэй приведет к катастрофе, давайте проведем еще один референдум о независимости.

"Брекситеры": Все правильно. По мере возвращения властных полномочий из Брюсселя обратно в Лондон какие-то из них будут переходить Вестминстеру (общему парламенту страны), а какие-то передаваться местным органам самоуправления. Самое главное, чтобы внутри страны не возникло никаких новых барьеров для свободной торговли и бизнеса.

Останется ли Соединенное Королевство Соединенным? Тереза Мэй пообещала учитывать точку зрения властных структур всех составляющих Соединенного Королевства, однако предупредила, что внешняя политика всегда была и останется прерогативой Вестминстера. Поэтому разговоров будет много, а вот приведут ли они к каким-то референдумам - большой вопрос.

4. Граница между Северной Ирландией и Республикой Ирландия должна оставаться открытой

"Еврофилы": Ничего не получится. Для того чтобы заключить с Республикой Ирландия особое соглашение, понадобится согласие всех остальных 26 стран ЕС, а они его не дадут.

"Брекситеры": Зона свободного передвижения между двумя Ирландиями существовала и до ЕС, будет существовать и после.

И как же жить дальше? Для нормального существования Северной Ирландии требуется свободная зона перемещения между ней и Республикой Ирландия. В конце концов, обе находятся на одном, сравнительно небольшом острове. Вот это и будет основным камнем преткновения.

5. Контроль над иммиграцией

Мы по-прежнему будем привлекать нужные нам таланты, но процесс будет идти по нашим собственным правилам и на пользу исключительно нашим интересам.

"Еврофилы": Стыд и позор! Основное число мигрантов в Британию приезжает вовсе не из стран ЕС, а из стран третьего мира. Закрыв границы с ЕС, вы поставите под угрозу будущее многих молодых людей, которые будут лишены возможности жить и работать в Европе. В эпоху, когда мир стремится к объединению, вы пытаетесь отгородиться границами и контролем.

"Брекситеры": Наконец-то! Мы не отворачиваемся от Европы, мы по-прежнему будем рады туристам и талантливым людям из стран ЕС. Но мы и только мы будем решать, кто нам нужен.

Разумная предосторожность или закукливание? Справедливости ради следует отметить, что невозможно контролировать иммиграцию в целом, если вы не способны контролировать все ее источники. Свободное передвижение людей в зоне общего рынка - главное условие ЕС и главный камень преткновения для половины британского общества. Проблема, однако, в том, что за пределами Британии стали появляться "юридические" компании, которые за соответствующую мзду готовы предоставить клиенту пачку фальшивых документов, которые позволят им проникнуть в Британию. А с этим как бороться?

6. Да, из ЕС мы уйдем, но права трудящихся от этого нисколько не пострадают

"Еврофилы": Многие права, которых трудящиеся добились долгими годами борьбы, больше не будут охраняться европейскими законами и теоретически их можно будет отменить в любой момент.

"Брекситеры": Тереза Мэй и раньше заявляла, что для нее права трудящихся очень важны, поэтому единственное, что надо будет сделать, - это принять те же самые законы, которые были приняты в Брюсселе, британским парламентом, и все будет хорошо.

А хорошо ли будет? Да, Тереза Мэй - как ее неоднократно называли, самый неконсервативный консерватор, и она еще в свою бытность министром внутренних дел неоднократно заявляла о необходимости сохранить права рабочих. Проблема не в том, что она сама попробует их отменить, а в том, что после выхода из ЕС такие вещи, как право на оплачиваемый отпуск или уход за ребенком, можно будет отменить одним единственным голосованием парламента и никакой Европейский суд никому уже не поможет.

Солдат в британской форме шагает с обрыва

7. Торговля с Европой

Мэй высказалась совершенно однозначно: "брексит" и общий рынок несовместимы. Остальные страны ЕС уже высказались, что это возможно только в том случае, если будет соблюдаться основное правило: свободное передвижение товаров, услуг, капитала и ЛЮДЕЙ. Британия на людей никак не согласна. Значит, уходим, плотно прикрыв за собой дверь. Но заключим соглашение с ЕС, чтобы можно было торговать и не заморачиваться слишком большой бюрократией.

"Еврофилы": Вместо того чтобы как-то смягчить падение, Мэй сделала все возможное, чтобы нам было только хуже. Европа не согласится на сепаратное соглашение и будет совершенно права. Наш фунт упадет еще ниже, наше Сити потеряет статус финансовой столицы Европы, и уровень иностранных инвестиций в нашу экономику сойдет практически на нет. Без членства в европейском рынке нам не выжить.

"Брекситеры": Мир не ограничивается Евросоюзом. В конце концов, ЕС экспортирует гораздо больше нам, нежели получает от нас обратно. Хотят ввести тарифы? Да пусть вводят, первыми голос поднимут французские производители сыров и винограда и немецкие производители автомобилей. Свет клином на Европе не сошелся, и мы вас предупреждаем, что лучше мы останемся совсем без соглашения, чем подпишем соглашение себе в убыток.

Так сошелся клин на ЕС или нет? А вот как хотите, так и считайте: дело в том, что до Британии никто ничего подобного не предпринимал. Поэтому с равной долей вероятности возможны оба варианта. Вполне возможно, что Европа уступит давлению своих производителей и не станет делать пакости. Также возможно, что из нас сделают негативный пример - вот, мол, посмотрите, что получается, когда один идет против 27. Во что хотите, в то и верьте.

8. Продолжение сотрудничества в борьбе с преступностью и международным терроризмом

Нам всем хорошо известна опасность, которая исходит из враждебной политики иностранных государств и преступности в Европе. У нас общие ценности и общие интересы, которые мы бы хотели распространить и на остальной мир.

"Еврофилы": Даже в ЕС обмен информацией между службами безопасности разных стран был затруднен, вы представляете, что начнется, если и когда мы из Евросоюза выйдем?

"Брекситеры": Даже в ЕС обмен информацией между службами безопасности разных стран был затруднен. Так что хуже не будет, наоборот - свободные от общеевропейских оков разведагентства будут общаться больше и плодотворнее.

А будут ли? Да кто их, разведчиков, знает, но, скорее всего, будут. Слишком велика и реальна угроза, и слишком высока цена, которую придется заплатить за беспечность.

Дух Маргарет Тэтчер

В свое время Маргарет Тэтчер вошла в историю знаменитой фразой: "Леди не даст собой вертеть" ("Lady is not for turning"). Тереза Мэй явно пошла по следам своей предшественницы, показав широкой публике, что когда она сказала, что "брексит значит брексит", она имела в виду полный и окончательный развод с ЕС, а не половинчатые меры.

С одной стороны, она несколько раз сделала реверанс в сторону Евросоюза, заявив, что переговоры о выходе должны проходить без враждебности, что "мы хотим оставаться лучшими друзьями и соседями с нашими европейскими партнерами".

Более того, премьер несколько раз повторила, что развал ЕС совершенно не входит в британские планы и что и для страны, и для мира в целом было бы лучше, если бы ЕС сохранил свое единство и продолжил процветать.

Однако за улыбками и комплиментами скрывалась и скрытая угроза, так сказать кинжал, аккуратно припрятанный в кружевной корсаж: "В Европе раздаются голоса, которые призывают наказать Британию. Это будет самонанесенное увечье, которое ни к чему хорошему европейские страны не приведет и уж, безусловно, не будет действием друга".

А поэтому чем подписывать соглашение, ущемляющее британские интересы, лучше не подписывать вообще ничего, ну а если вам этого мало, мы можем подумать и о том, чтобы поменять свою экономическую модель и стать чем-то вроде "налоговой гавани", заявила госпожа премьер-министр.

Поле битвы размечено, флажки расставлены, ждем главных участников предстоящих сражений. К сожалению, сама Британия остается такой же разделенной, как и до референдума. И речь Терезы Мэй это не изменила.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 19 января 2017 > № 2041729


Евросоюз. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dknews.kz, 19 января 2017 > № 2041292

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй выступила в защиту плана о выходе страны из единого рынка Европейского союза.

В среду Мэй выступала на слушаниях в парламенте в связи с ее речью в предыдущий день о стратегии Великобритании по выходу из Европейского союза.

Лидер Лейбористской партии Джереми Корбин осудил стратегию Мэй, сказав, что она без сомнения нанесет ущерб бизнесу страны и рабочим местам.

В ответ Мэй заявила, что она считает необходимым вести переговоры о новом соглашении о свободной торговле с Европейским союзом, которое наилучшим образом позволит британским компаниям вести бизнес в странах-членах ЕС.

Евросоюз. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dknews.kz, 19 января 2017 > № 2041292


Россия. Великобритания > Нефть, газ, уголь. Внешэкономсвязи, политика > metalinfo.ru, 18 января 2017 > № 2044489

ВР хочет продолжить работу в России

ВР рассчитывает продолжить работу в России без санкций, сообщил генеральный директор Боб Дадли.

«BP работает в России уже 20 лет, у нас хорошие отношения. Мы всегда работаем в границах установленных санкций в течение последних лет, и продолжим и дальше это делать», - сказал он.

Роберт Дадли отметил, что у него нет специальной информации о том, что будет с санкциями.

«Но мы хотим быть уверенными, что будем работать без санкций и продолжим нашу работу в России. У нас очень хорошие отношения с Роснефтью», - подчеркнул он.

Россия. Великобритания > Нефть, газ, уголь. Внешэкономсвязи, политика > metalinfo.ru, 18 января 2017 > № 2044489


Германия. Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 18 января 2017 > № 2042241

Странам, которые останутся в составе Евросоюза после выхода из него Великобритании, следует сохранять сплоченность. Об этом заявила в среду, 18 января, в Берлине канцлер ФРГ Ангела Меркель (Angela Merkel). Тем самым Меркель отреагировала на заявление британского премьера Терезы Мэй, что Лондон готовится вынести согласованный с Брюсселем окончательный план выхода Соединенного Королевства из состава ЕС (Brexit) на голосование в обеих палатах британского парламента.

"Самое важное - чтобы Европа не позволила расколоть себя", - подчеркнула канцлер ФРГ. По ее словам, сейчас необходимо составить "четкое представление" о дальнейших намерениях британского правительства, которое можно будет получить посредством "очень интенсивных контактов" с Лондоном.

Заявление канцлера последовало за заседанием специального комитета при кабинете министров ФРГ по последствиям Brexit. Как уточняет агентство AFP, в ходе этого заседания речь шла о подготовке к переговорам Лондона и Брюсселя о выходе Великобритании из ЕС. Заместитель официального представителя правительства ФРГ Ульрике Деммер (Ulrike Demmer) заявила, что не станет оглашать детали заявлений, поступивших в этой связи из Лондона. На все вопросы, связанные с дальнейшим выстраиванием отношений ЕС и Соединенного Королевства, можно будет ответить после того, как британское правительство направит Брюсселю запрос о выходе из состава Евросоюза.

Германия. Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 18 января 2017 > № 2042241


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 18 января 2017 > № 2042161

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй получила из уст лидера лейбористов Джереми Корбина прозвище Irony Lady (Айрони-леди, что можно перевести как "леди Ирония"). Прозвище было дано по созвучию с эпитетом Iron Lady (Айрон-леди, "железная леди"), которым в свое время наделили ее предшественницу Маргарет Тэтчер, возглавлявшую правительство в 1979-1990 годах и отличавшуюся непоколебимой уверенностью в собственной правоте.

Именно Корбин во время еженедельного раунда вопросов к премьеру обвинил Мэй в том, что свою программную речь о формате Brexit она произнесла не с трибуны Палаты общин, где могла столкнуться с критикой со стороны депутатов, а в стенах Ланкастер-Хауса, являющегося домом приемов британского МИД.

"Восстанавливать парламентскую демократию, отправляя парламент на обочину? Это походит не столько на Iron Lady, сколько на Irony Lady", - заметил лидер оппозиции.

С учетом объявления Мэй о том, что в результате выхода из состава ЕС Великобритания не сохранит членство в общем рынке, Корбин также призвал главу правительства "положить конец своей угрозе осуществления низкосортного Brexit - создания налогового убежища с низкими зарплатами на берегах Европы".

Ранее Тереза Мэй анонсировала план выхода государства из ЕС. По ее словам, план не предусматривает сохранения членства страны в едином европейском рынке, поскольку официальный Лондон намерен существенно сократить миграцию из стран ЕС, нарушив, таким образом один из основополагающих принципов евросообщества.

"То, что я предлагаю, не может подразумевать членства в едином рынке. Европейские лидеры много раз говорили, что членство означает принятие свободы передвижения товаров, капиталов, услуг и людей. Если мы будем вне ЕС и в то же время участником единого рынка, это будет означать принятие норм и правил Евросоюза в отсутствие права влиять на эти нормы", - сказала она.

Максим Рыжков

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 18 января 2017 > № 2042161


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 18 января 2017 > № 2042149

Великобритания может установить после выхода из состава ЕС ввозную пошлину в 10% на автомобили из Германии в случае провала переговоров по соглашению о свободной торговле с сообществом. Об этом заявил глава МИД королевства Борис Джонсон.

"В XXI веке кажется невероятным серьезное обсуждение странами ЕС восстановление торговых пошлин или иных мер с целью наказать Великобританию", - приводит слова Джонсона газета "Индепендент". Политик в этой связи подчеркнул, что рыночные ограничения могут иметь обоюдный характер.

"Можно, например, ввести пошлину в 10% для 820 тыс. автомобилей Mercedes. Это принесло бы приличные деньги Казначейству", - отметил глава МИД.

В то же время, говоря о пошлинах, он выразил сожаление о тарифе в 150%, которым облагается импортируемый Индией шотландский виски. "Время не ждет, необходимо развивать отношения, заключив новое торговое соглашение", - сказал он. Джонсон признал, что Великобритания не имеет права вести предметные переговоры по соглашениям о свободной торговле с другими странами, пока находится в составе ЕС, однако допустил, что можно начать "делать наброски на обратной стороне конверта".

Ранее премьер-министр Великобритании Тереза Мэй анонсировала план выхода государства из ЕС. По ее словам, план не предусматривает сохранения членства страны в едином европейском рынке, поскольку официальный Лондон намерен существенно сократить миграцию из стран ЕС, нарушив, таким образом один из основополагающих принципов евросообщества.

"То, что я предлагаю, не может подразумевать членства в едином рынке. Европейские лидеры много раз говорили, что членство означает принятие свободы передвижения товаров, капиталов, услуг и людей. Если мы будем вне ЕС и в то же время участником единого рынка, это будет означать принятие норм и правил Евросоюза в отсутствие права влиять на эти нормы", - сказала она.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 18 января 2017 > № 2042149


Великобритания. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 18 января 2017 > № 2042077

Юридическая компания Debenture Trust Corporation PLC, представляющая интересы России в Высоком суде Лондона, изложила позицию РФ в первый день судебного заседания во вторник, передает корреспондент РИА Новости.

Высокий суд Лондона во вторник начал рассмотрение дела по иску Российской Федерации к Украине по задолженности по выпуску еврооблигаций на 3 миллиарда долларов. РФ в феврале 2016 года подала иск о взыскании с Украины 3 миллиардов долларов задолженности и невыплаченных процентов на 75 миллионов долларов.

В своих возражениях против исковых требований РФ Украина заявила, что договор об указанном займе "является недействительным и не подлежит принудительному исполнению" по ряду причин. В том числе Киев указал на якобы имевшее место принуждение, которое осуществлялось со стороны России на Украину в течение всего 2013 года с целью не допустить заключения Украиной соглашения об ассоциации с ЕС.

Аргументы позиции РФ в суде представлял юрист Debenture Trust Corporation, королевский адвокат Майк Ховард, судьей по процессу назначен Уильям Блэр.

Истец, изложивший данные по делу, обратился к суду определить законность отказа ответчика от своих обязательств и определить справедливость обвинений по отношению к РФ. Ховард также выразил сомнение в правомерности ряда доводов Украины по указанному делу. Адвокат попросил внести ясность по аргументу Киева, что согласно внутреннему законодательству, нынешнее правительство не несет обязательств по долгу, полученному при правительстве Виктора Януковича. Этот аргумент вступает в противоречие с английским правом, в соответствии с которым идет судебное разбирательство, отметил Ховард.

Ожидается, что адвокаты, представляющие РФ, в среду утром продолжат свое выступление, после чего к ответам и изложению своей позиции приступит юридическая компания Quinn Emanuel, представляющая интересы Украины. По предварительной информации, судебное заседание может завершиться 19 января.

Суверенные евроблигации Украины на 3 миллиарда долларов были размещены на нерыночных условиях (со ставкой купона 5% годовых) в конце 2013 года. До конца 2015 года Киев исправно обслуживал долг, однако затем допустил дефолт по этим облигациям. Позже украинская сторона предложила РФ реструктурировать долг на общих с коммерческими кредиторами условиях, однако Россия настаивала на суверенном характере долга и предлагала досудебное решение вопроса. Встречного предложения от Украины не последовало, поэтому исход дела должен определить суд.

Великобритания. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 18 января 2017 > № 2042077


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 18 января 2017 > № 2041738

Что скрывает история шотландских масонов

Аманда Руджери

BBC Travel

В охотниках порассуждать о мировом масонском заговоре недостатка никогда не было. Как выяснила корреспондент BBC Travel, подлинная история масонства в Шотландии, забытая на долгие века, в действительности спрятана… у всех на виду.

Тихая улочка Хилл-стрит с ее булыжными мостовыми и характерными фасадами XVIII века - настоящий оазис в шумном Новом городе, одном из центральных районов Эдинбурга.

По сравнению с нависающим над шотландской столицей замком или жутковатыми тупиками она кажется совсем заурядной - ну какие секреты могут таиться на такой улице?

Но если идти по ней не спеша, можно заметить кое-что необычное.

Над дверью, окаймленной двумя нежно-голубыми колоннами, красуется позолоченная надпись "Эдинбургская ложа №1 (Часовня святой Марии)".

Чуть выше в каменной стене высечена шестиконечная звезда, испещренная непонятными - по крайней мере, для непосвященных - символами и цифрами.

В часовне святой Марии, расположенной по адресу Хилл-стрит, дом 19, не совершаются богослужения. Там находится действующая масонская ложа - судя по тому, что первые упоминания о ней датируются 1599 годом, старейшая в мире.

Некоторых это может удивить. Большинство любителей истории современного движения "вольных каменщиков" убеждены в том, что оно зародилось гораздо позже, в 1717 году, когда была основана будущая Великая ложа Англии.

Однако масонство во многом - столь же типично шотландское явление, как волынка или клетчатый килт.

Объединения каменщиков существовали и в Англии, и в Шотландии еще со Средних веков. Однако первые свидетельства о регулярной работе таких объединений, или лож, отмечены именно в Шотландии.

К концу XVI века на всей территории страны - от Эдинбурга до Перта - насчитывалось по меньшей мере 13 постоянно действующих лож.

Однако четкую институциональную структуру эти средневековые гильдии обрели лишь непосредственно перед наступлением XVII века - этот момент многие считают датой рождения современного масонского движения.

В качестве примера можно взять самые старинные протоколы собраний, которые обычно считают главным признаком действующей организации.

Самый первый такой документ, который датируется январем 1599 года, был составлен масонами ложи "Атчинсон-Хэвен" в шотландской области Ист-Лотиан - в 1852 году эта ложа закрылась.

Спустя всего полгода в эдинбургской ложе "Часовня святой Марии" тоже стали вести протоколы. Насколько можно судить, в Англии нет никаких подобных административных записей, относящихся к тому времени.

"Вот тогда-то всё и началось", - рассказывает Роберт Купер, куратор Великой ложи Шотландии и автор книги "Взлом масонского кода" (Cracking the Freemason's Code).

"Ложи стали в стране постоянным явлением. Более того, теперь мы знаем, что они образовывали единую национальную сеть. Можно сказать, что именно в Эдинбурге все и началось".

Я встретилась с Купером в его кабинете - обшитой деревом и забитой книгами комнате в Великой ложе Шотландии по адресу Джордж-стрит, дом 96, - в двух шагах от часовни святой Марии.

Повсюду стояли картонные коробки вроде тех, что используются для переезда, доверху наполненные пыльными книгами и бумагами.

Со дня основания этой ложи в 1736 году сюда поступали реестры и протоколы собраний всех остальных официально зарегистрированных масонских лож Шотландии - а значит, и сведения обо всех их членах, число которых оценивается в четыре с лишним миллиона человек.

Уже само по себе количество документов, которые приходится просматривать масонам Великой ложи, повергает в ужас.

Но это занятие приносит и свои плоды, как было в конце 1970-х годов, когда члены Ложи прослышали о том, что в Лондоне выставлены на аукцион протоколы собраний ложи "Атчинсонс-Хэвен".

А недавно Купер обнаружил 115 -летний реестр членов Шотландской масонской ложи в японском городе Нагасаки.

"Есть такая старая пословица: где бы ни оказались шотландцы, первым делом они строили 'кирк' (храм), потом банк, а потом пивную. Четвертой в этом списке всегда была масонская ложа", - сообщил мне Купер, посмеиваясь.

Свидетельство международного масштаба деятельности Великой ложи Шотландии - ее собственный музей, который открыт для посещений.

В музее выставлено множество разрозненных предметов со всего мира, таких как зеленое знамя с вышитыми на нем словами "Окружная Великая ложа шотландских масонов в Северном Китае" и около тридцати масонских "драгоценностей" (или, для непосвященных, просто медальонов) из одной только Чехословакии.

Конечно, сторонники теории заговора сочли бы такую широту деятельности масонов дурным знаком.

Некоторые считают, что масонство - это культ, поддерживающий связи с иллюминатами. Другие убеждены, что это всемирная сеть, которая приложила руку ко всему на свете - от оформления долларовой купюры до Французской революции.

Как и большинство историков, в ответ на эти предположения Купер лишь качает головой.

"Если бы мы были тайным обществом, как бы вы о нас узнали? - спрашивает он. - Это общественное здание, у нас есть сайт в интернете, страница в "Фейсбуке", учетная запись в "Твиттере". Мы даже размещаем объявления в прессе".

"И при этом нас считают тайным обществом, которое правит миром! Настоящие тайные общества - это мафия, китайские триады. Вот это я понимаю - тайные общества. У них нет общественных библиотек или музеев, куда может зайти любой человек".

Некоторые из мифов о масонстве, по-видимому, проистекают из тайны, связанной с его происхождением.

Одна из фантастических теорий гласит, что после того, как французский король Филипп IV уничтожил орден тамплиеров в 1307 году, некоторые из рыцарей бежали на запад Шотландии, в область Аргайл, и создали себе новую организацию - объединение "вольных каменщиков" (о тамплиерах в Англии можно прочитать в нашей статье).

Другие, в том числе сами масоны, полагают, что основателем масонства был не кто иной, как царь Соломон, чей храм, по преданию, был построен на основе тайных знаний, передававшихся каменщиками из поколения в поколение.

Более правдоподобная версия заключается в том, что масонство берет свое начало в средневековых объединениях мастеров, устроенных по принципу гильдий. "Все эти организации формировались по профессиональному признаку, - рассказывает Купер. - Было время, когда люди говорили: "А, так ты вольный каменщик? А я вольный садовник, а это вот вольный плотник и вольный горшечник".

Всем ремесленникам наличие некой организации позволяло не только завязать связи, но и передать секреты мастерства, не допустив к профессии посторонних.

Однако между представителями разных профессий были существенные различия. К примеру, те, кто рыбачил или занимался сельским хозяйством, обычно вели оседлый образ жизни и изо дня в день работали в одной и той же общине.

Но у каменщиков дело обстояло иначе. В Средние века по всей Британии началось активное строительство более крупных и замысловатых храмов, и каменщиков нанимали на конкретные - часто очень масштабные - стройки, зачастую далеко от дома, на несколько месяцев или даже лет.

В такой ситуации, когда приходится полагаться на незнакомых людей в надежде на то, что они обладают такими же навыками и справятся с работой, необходимо было как-то убедиться в том, что все знают свое дело и заслуживают доверия.

Как это сделать? Путем создания организации. А как доказать свою принадлежность к этой организации при встрече с новым человеком? Путем создания кода, который будут знать только посвященные, - например, особой формы рукопожатия.

Даже если ложи существовали ранее, попытки сделать масонское движение более организованным относятся к концу XVI века.

В то время при дворе короля Якова VI Шотландского (который позднее стал королем Яковом I Английским) главным распорядителем работ был некто Уильям Шоу, следивший за строительством и ремонтом монарших замков, дворцов и других сооружений - иными словами, надзиравший за британскими каменщиками.

И хотя у тех уже существовали свои традиции, Шоу решил, что им необходима более формализованная структура со своим уставом, регулирующим все аспекты деятельности: от работы подмастерьев до обещания "жить в согласии, как и подобает членам скрепленного клятвой братства".

В 1598 году он направил этот устав во все существовавшие на тот момент шотландские ложи.

Одно из его предписаний заключалось в том, чтобы каждая ложа наняла нотариуса в качестве своего секретаря. Вскоре после этого ложи стали вести протоколы своих собраний.

Вскоре влияние Шотландии стало слабеть. С созданием Великой ложи Англии на первый план в развитии движения вышли англичане, и за истекшие века о шотландских корнях масонства благополучно позабыли.

"Притязания англичан на то, что они сделали первый шаг к общенациональной организации через создание великих лож и что эту идею впоследствии подхватили ирландцы (примерно в 1725 году) и шотландцы (в 1736 году), подтолкнули многих английских историков, изучающих масонское движение, к выводу о том, что масонство зародилось в Англии и оттуда распространилось по всему миру", - пишет шотландский историк Дэвид Стивенсон в своей книге "Происхождение масонства" (The Origins of Freemasonry).

Купер с ним согласен. "Как-то странно получается: ведь у нас есть письменные источники, а значит, и сведения о членах лож и множество разнообразной информации, которая собиралась на протяжении почти 420 лет шотландской истории", - недоумевает он.

"И все это как исторический источник - один из первоисточников - осталось невостребованным, это просто удивительно".

В тупике Бродис-Клоуз неподалеку от эдинбургской Королевской мили (череды улиц в самом центре шотландской столицы) притаился вход в помещение Кельтской ложи Эдинбурга и Лита №291, основанных в 1821 году

В то же время у большинства людей шотландское масонство ассоциируется с Рослинской часовней - средневековым храмом, известным великолепной резьбой по камню и скульптурами, который после выхода в свет книги Дэна Брауна "Код да Винчи" во многих путеводителях окрестили масонским.

Однако это здание не имеет к масонам никакого отношения. Даже в храмовой книге, опубликованной в 1774 году, отсутствуют упоминания о связях с масонами.

Оказывается, подлинная история шотландского масонства куда таинственнее, чем храм, прославленный Дэном Брауном. Просто хранится она у всех на виду: в Великой ложе и музее, открытом для посетителей, в устах архивариуса, мечтающего донести до людей исторические сведения о своей организации, и в самих ложах, приткнувшихся в переулочках по всему Эдинбургу и в других городах Шотландии.

И даже если их двери закрыты для непосвященных, их адреса никак не назовешь секретными.

Прочитать оригинал этой статьи на английском языке можно на сайте BBC Travel.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 18 января 2017 > № 2041738


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 18 января 2017 > № 2041367

Десять раздражающих последствий "Брекзита"

Торстен Денклер | Süddeutsche Zeitung

У Великобритании есть два варианта реализовать так называемый "Брекзит" - "мягкий" и "жесткий", который предполагает выход из Евросоюза и уход с внутреннего европейского рынка. Британский премьер-министр Тереза Мэй высказалась за жесткий вариант, то есть "полный разрыв с ЕС". Немецкая газета Sueddeutsche Zeitung составила список из десяти раздражающих последствий "Брекзита" для простых граждан ЕС и Великобритании.

Так, первым делом могут быть введены визы в Великобританию. До сих пор, как отмечает издание, "для поездки в Англию было достаточно паспорта, в будущем же для этого, возможно, будет нужен загранпаспорт, а в худшем случае - даже виза. Вполне возможно, что британское правительство будет решать визовый вопрос для каждой страны отдельно. К примеру, для граждан Румынии виза будет обязательна, а для Германии - нет".

Следующей проблемой могут стать обращения за медицинской помощью в Великобритании: "Для этого европейским гражданам, которые пока без каких-либо проблем обращаются к английским врачам, в будущем, возможно, надо будет в обязательном порядке приобретать медицинскую страховку для иностранцев".

Еще одним неприятным последствием может стать "подорожание учебы в британских вузах вроде Оксфорда или Кембриджа. Пока что иностранцы из стран ЕС платят за обучение значительно меньше, чем иностранцы из неевропейских стран".

Четвертое последствие - "отсутствие возможности получить работу в Великобритании для граждан ЕС".

Также из-за выхода Великобритании из ЕС в Европе "может подорожать рыба. К примеру, вся селедка, которая оказывается на немецких тарелках, вылавливается в британской 200-мильной зоне. Также это в большой степени относится к атлантической скумбрии и путассу. Кроме того, Лондон может закрыть свою 200-мильную зону для рыбаков из ЕС. В итоге это приведет к росту цен на сельдь".

Шестая проблема - если "Великобритания выйдет из ЕС, то в его кассы поступит на 11,5 млрд евро меньше взносов, в результате чего эти деньги надо будет вносить всем остальным странам-участницам ЕС и, прежде всего, Германии. В то же время, если Великобритания вопреки намерениям Мэй все же останется во внутреннем рынке ЕС, уже Лондон будет платить за эту привилегию".

Седьмым последствием может стать введение торговых пошлин между ЕС и Великобританией, что "не пойдет на пользу ни европейской, ни британской экономикам".

Более того, если раньше главной европейской финансовой площадкой был Лондон, то (...) затем ею может стать немецкий Франкфурт. В итоге Франкфурт - если туда через Ла-Манш устремится толпа банкиров - сильно подорожает: цены на съемное жилье и недвижимость взлетят. Аналогичным образом может подорожать и телефонная связь, ведь роуминг отменен только в государствах ЕС.

И, наконец, десятым последствием может стать угроза для рабочих мест в Европе. Как добавляет Sueddeutsche Zeitung, Германия импортирует в Великобританию товаров почти на 89 млрд евро (...), и "если "Брекзит" все же случится, то экспорт, конечно же, не прекратится. Но вот трудности начнутся. Так, существует опасность, что немецкие автопроизводители будут поставлять в Англию меньше машин, а это значит, что рабочих мест станет меньше".

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 18 января 2017 > № 2041367


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 января 2017 > № 2040315

Окончательное решение британского парламента по соглашению с ЕС об условиях выхода страны из Евросоюза будет иметь юридически обязывающий характер, но если парламент отвергнет документ, Соединенное Королевство все равно выйдет из союза, заявила официальный представитель британского премьера.

Ранее во вторник Тереза Мэй заявила, что итоговый документ об условиях выхода Великобритании из ЕС, который будет принят по итогам переговоров с Евросоюзом, должен будет получить одобрение обеих палат британского парламента. Правительство планирует официально запустить процесс выхода из ЕС в конце марта. Переговоры продлятся от полутора до двух лет.

"Вы можете рассматривать их (результаты голосования) как обязывающие", — сказала представитель премьера британским СМИ.

При этом отвечая на уточняющий вопрос, что будет, если парламент проголосует против Brexit, представитель премьера добавила: "Мы все равно выйдем из ЕС", не пояснив как согласуются два этих высказывания.

Мэй во вторник выступила с большой речью про Brexit, в которой объявила, что страна покинет не только ЕС, но и общий европейский рынок и таможенный союз ЕС. Мэй рассчитывает, что параллельно с обсуждением условий выхода будет подготовлен план для выстраивания будущих отношений Британии и ЕС, который потом будет реализовываться поэтапно. Таким образом, непосредственный процесс Brexit может продлиться несколько лет после завершения переговоров.

Денис Ворошилов.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 января 2017 > № 2040315


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 января 2017 > № 2039990

Представители британского бизнеса и экономисты оценили основные пункты выступления премьер-министра Великобритании Терезы Мэй, в котором она рассказала об основных пунктах стратегии по Brexit. Несмотря на очевидные трудности, с которыми столкнутся рынки и бизнес в результате выхода из единого рынка ЕС и Таможенного союза, эксперты попытались найти положительные моменты нового статуса Великобритании.

Британский премьер-министр во вторник представила план правительства, состоящий из 12 пунктов, на предстоящие переговоры с Евросоюзом. Главной новостью для бизнеса стало заявление о том, что Британия одновременно с выходом из ЕС покинет единый европейский рынок. Также Соединенное Королевство намерено выйти из Таможенного союза ЕС и из-под юрисдикции Европейского суда. Среди британцев такой подход к выходу из ЕС уже получил определение "жесткий" Brexit.

Определенность лучше неизвестности

Эксперты и представители британского бизнеса сошлись во мнении, что наиболее важным и положительным моментом выступления Мэй стала конкретика, касающаяся стратегии британского правительства по реализации выхода из ЕС. Власти в настоящее время формируют переговорную позицию по Brexit и до сегодняшнего дня его отправные точки держались в секрете.

Города мира.Лондон

По словам главы департамента по европейской и торговой политике британского Института директоров Али Ренисона, после выступления премьер-министру бизнесу стало более понятно, чего ожидать от Brexit в будущем. "Теперь мы знаем, что мы покидаем единый рынок. И компании, которые об этом сожалеют, по крайней мере смогут планировать (свой бизнес) на этой основе. Великобритании придется договариваться об отдельном таможенном соглашении с ЕС, если мы покинем европейское экономическое пространство, поэтому целью должно быть новое соглашение с минимальными неудобствами для импортеров и экспортеров", — сказал Ренисон.

Глава политического департамента лондонского Сити Марк Болеат разделяет мнение эксперта в том, что речь Терезы Мэй внесла ясность в то, какой будет стратегия правительства по Brexit. По его словам, благодаря доступу к единому европейскому рынку, Британия получила огромную выгоду, однако создание торговых связей с новыми партнерами вне ЕС, также весьма перспективны для страны. "Мы приветствуем стремление премьер-министра сохранить максимально возможный доступ к единому рынку, который является важным для британской финансовой индустрии и сферы профессиональных услуг. Европейский финансовый паспорт и доступ к талантливым лидерам в рамках единого рынка способствовали тому, что Британия стала лидирующим финансовым центром. Но правительство полностью осознает, что защита ведущих отраслей экономики является приоритетом", — отметил Болеат.

Торговля и Таможенный союз

Британия покинет единый европейский рынок и Таможенный союз ЕС, заявила премьер-министр. Стране предстоит выстраивать новые торговые отношения с европейскими партнерами, а также более активно развивать экономические связи со странами вне ЕС. Правительство Соединенного Королевства намерено сделать это в наиболее выгодном для британского бизнеса варианте, пообещала Мэй.

Участники финансового рынка и британского бизнеса приветствуют намерение правительства заключить новые соглашения на выгодных условиях, однако признают, что сделать это будет не просто и для этого потребуется время и "гибкость обеих сторон".

"Долгожданная речь Терезы Мэй по Brexit внесла немного ясности по планам переговоров правительства. Британия покинет единый европейский рынок и планирует заключить соглашение о свободной торговле с ЕС. Эти переговоры будут непростыми и успех по ним далеко не гарантирован", — считает ведущий экономист Oxford Economics Эндрю Гудвин. По его мнению, пример длительных переговоров заключения торговых соглашений между ЕС и Канадой служат тому ярким примером.

Если сделки не будет

Впрочем, премьер-министр не исключила, что по итогам переговоров с ЕС устраивающего обе стороны соглашения по свободной торговле может и не быть. В таком случае, по мнению экономиста Societe Generale Брайана Хиллиарда, Великобритания "будет иметь свободу, чтобы установить конкурентные налоговые ставки и вести политику, которая будет привлекать лучшие компании мира и крупнейших инвесторов в страну".

Политический риск

По оценке экономистов, затягивание переговоров и введение переходного процесса, о котором упомянула Мэй, может впоследствии привести к политическому кризису, который негативно отразится и на британской экономике. Премьер-министр заявила, что параллельно с обсуждением условий выхода будет подготовлен план для выстраивания будущих отношений Британии и ЕС, который затем будет реализовываться поэтапно. Таким образом, непосредственный процесс Brexit может продлиться несколько лет после завершения переговоров.

По словам Гудвина из Oxford Economics, проблемы у британского правительства могут появиться в 2020 году, когда в стране будут проходить очередные всеобщие выборы. Переходный период и временный статус принятых решений по Brexit могут сыграть злую шутку, поэтому необходимо будет определить юридический статус принимаемых переходных решений, считает экономист.

Парламент и фунт

Заявление премьер-министра о том, что финальный документ об условиях выхода Великобритании из ЕС, который будет принят по итогам переговоров с Евросоюзом, должен будет получить одобрение обеих палат британского парламента, вызвало положительную реакцию на валютном рынке. Фунт подскочил на 2% к американскому доллару в надежде сторонников Евросоюза, что решение парламента может в итоге повлиять на ход Brexit.

Впрочем, эксперты из Oxford Economics не считают, что участие парламента сократит шансы на выход страны из ЕС. В случае если парламент не согласует итоговый документ по торговой сделке, а также в случае сопротивления со стороны Брюсселя, у правительства всегда есть альтернативный вариант ведения бизнеса с ЕС — по правилам ВТО, напомнил Гудвин.

Наталья Копылова.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 января 2017 > № 2039990


Испания. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 января 2017 > № 2039982

Премьер Испании Мариано Рахой предупредил главу британского кабинета Терезу Мэй, что нельзя "разделить" четыре свободы Европейского союза – свободы передвижения людей, капитала, товаров и услуг.

Ранее во вторник премьер Великобритании Тереза Мэй представила свой план на предстоящие переговоры с Евросоюзом, подтвердив, что пойдет по пути максимально "жесткого" Brexit. Главной неожиданностью стало заявление Мэй о том, что Великобритания выходит не только из ЕС, но и из общего европейского рынка, Таможенного союза и из-под юрисдикции Европейского суда.

"Четыре свободы идут в одной связке. Нельзя сказать, что я сохраняю один вид свободы передвижения и не сохраняю другой", — заявил Рахой на пресс-конференции после встречи с главами автономных областей Испании, которую транслировал телеканала 24 Horas. "Этого мы не примем", — заявил он.

Испанский премьер добавил, что переговоры между ЕС и Великобританией начнутся, когда британцы "формально объявят" Брюсселю о своем намерении покинуть ЕС. При этом он считает, что необходимо сохранить "тесные отношения".

По его словам, надо подождать и понять, какую из моделей отношений с ЕС хочет Лондон – швейцарскую, норвежскую, канадскую или какую-либо иную. Британцы должны прояснить, чего они хотят, а остальные решить, "согласны или нет с их просьбами". "Пока британцы не сказали, какой тип отношений они хотят", — сказал глава испанского кабинета. "Все варианты открыты", — добавил он.

Испанский премьер также выразил надежду, что выход Великобритании из Евросоюза "пройдет с минимальным ущербом" для ЕС и блок сможет сосредоточиться на "реальных проблемах" граждан – здравоохранении, иммиграции, безопасности и проблемах занятости среди молодежи. "Европа наше прошлое, настоящее и будущее", — добавил он.

Ранее во вторник Тереза Мэй выразила надежду, что Лондон и Мадрид найдут решение проблем, с которыми после выхода страны из ЕС столкнутся испанские и британские граждане, живущие, соответственно, на территориях Великобритании и Испании. "Мы считаем, что эту проблему необходимо решить как можно раньше в интересах как британцев, живущих в Испании, так и испанцев, которые живут в Великобритании", — заявила британский премьер, отвечая на вопрос корреспондента испанского агентства EFE. Она добавила, что британская сторона готова предоставить гарантии испанцам, живущим в Великобритании, но надеется на аналогичные меры в отношении британских граждан со стороны стран ЕС.

Премьер заверила, что после Brexit Великобритания останется "открытой страной, которая приветствует другие страны и которая хочет привлечь талантливых людей". "Я ценю вклад европейских граждан, которые живут здесь и так много сделали для нашей экономики и нашего общества. Как я сказала в своей речи, люди будут продолжать приезжать в Великобританию из других стран ЕС в будущем", — заявила глава британского кабинета.

По официальным данным, в Испании официально живут 253 928 британцев, которые официально зарегистрированы. Однако реальное число может быть в несколько раз больше. В основном это британские пенсионеры, которые живут на испанском побережье.

По данным испанского посольства в Лондоне, в Великобритании живут 112 тысяч испанцев, однако не исключено, что эта цифра также далеко не окончательная, поскольку многие граждане Испании официально не регистрируются. Большая часть испанцев в Великобритании работают в сферах здравоохранения и обслуживания.

Испания. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 января 2017 > № 2039982


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 января 2017 > № 2039951

Представители британских политических партий по-разному и преимущественно критически оценили речь премьера-консерватора Терезы Мэй о целях, которых добивается Британия при выходе из Евросоюза.

Мэй во вторник выступила с большой речью про Brexit, в которой объявила, что страна покинет не только ЕС, но и общий европейский рынок и Таможенный союз ЕС. Премьер заявила, что итоговый документ об условиях выхода Великобритании из ЕС, который будет принят по итогам переговоров с Евросоюзом, должен будет получить одобрение обеих палат британского парламента. Правительство планирует официально запустить процесс выхода из ЕС в конце марта. Переговоры продлятся от полутора до двух лет.

Лидер оппозиционной Лейбористской партии Джереми Корбин считает, что предложения Мэй несут угрозу уровню жизни британцев, а также повышают угрозу безработицы.

"Мэй ясно дала понять, что она намерена использовать Brexit, чтобы сделать из Британии второсортный налоговый рай в Европе. Она видит это как угрозу на переговорах с 27 странами ЕС, но на самом деле это угроза для британцев — для их рабочих мест, сферы услуг, уровня жизни… Она должна выступить в парламенте, где парламентарии смогут задать ей вопросы. Она говорит о Brexit и суверенитете парламента, но она решительно настроена избежать тщательного обсуждения ее планов", — говорится в заявлении Корбина.

Премьер заявляла, что парламент получит возможность провести дебаты и голосование по финальному соглашению о Brexit. Позже официальный представитель Мэй уточнила, что результаты голосования в парламенте будут иметь юридически обязывающий характер, но затем добавила, что "Британия все равно выйдет из ЕС". Представитель премьера при этом не уточнила, как согласуются оба ее высказывания.

Глава Партии Уэльса — региональной партии валлийских националистов — Лианн Вуд заявила, что программа Мэй является экономическим и социальным вандализмом.

"Многие в Уэльсе говорят, что регион поставлен перед фактом оглашения составленного в Лондоне плана выхода из ЕС. Экономика Уэльса — наиболее зависимая от экспорта в ЕС часть британской экономики, наша промышленность ориентирована на этот рынок", — заявила Вуд журналистам.

Серьезным риском для будущего страны назвала предложения Мэй сопредседатель Партии "зеленых" Каролайн Лукас.

"Мэй сегодня подтвердила, что она намерена сыграть в рулетку на будущее нашей страны. Ее план по выходу с единого рынка ЕС и заключению двусторонних торговых соглашений — чрезвычайно рискованный. Премьер превратила результаты референдума с небольшой разницей в результатах в мандат на проведение экстремально жесткого Brexit, который нанесет нашей экономике ущерб", — отмечается в заявлении Лукас.

Она также усомнилась в разумности предложения Мэй по снижению корпоративного налога после выхода Соединенного Королевства из ЕС, заявив, как и Корбин, что это приведет к созданию "офшора на краю Европы". Также Лукас заявила, что Партия "зеленых" продолжит настаивать на сохранении свободы перемещения граждан и сохранения тесных связей с Евросоюзом.

Лишь лидер Партии независимости Великобритании (UKIP) Пол Наттол приветствовал программу Мэй, найдя, впрочем, в ней некоторые недостатки.

"Часть этих предложений звучит как выступление на партийной конференции UKIP, а премьер сейчас реализует то, о чем мы говорим много и много лет. За ее усилия я бы поставил ей сем баллов из десяти. Но меня беспокоит то, что мы получаем медленный Brexit, ведь она говорит о переходных мерах и переходном периоде, который начнется после апреля 2019 года. Она не назвала конечного срока этого периода. Я предлагаю премьеру: давайте завершим все до следующих парламентских выборов в 2020 году", — отмечается в заявлении Наттолла.

Он приветствовал предложение Мэй о выходе Британии из таможенного союза ЕС, отказаться от доступа на единый свободный рынок Евросоюза и о "прекращении массовой миграции".

"Но тем не менее, ключевыми вопросами остаются выход из-под юрисдикции Европейского суда по правам человека и возврат контроля над нашими рыбопромысловыми районами… В качестве главы МВД Мэй всегда делала жесткие заявления, но не выполняла их. Я призываю ее изменить политические привычки и в этот раз действительно добиться всего", — заявил Наттолл.

Мэй рассчитывает, что параллельно с обсуждением условий выхода будет подготовлен план для выстраивания будущих отношений Британии и ЕС, который потом будет реализовываться поэтапно. Таким образом, непосредственный процесс Brexit может продлиться несколько лет после завершения переговоров.

Нет единой позиции по предложениям Мэй у "родной" для премьера Консервативной партии. После выступления лидера мнения консерваторов разделились: кто-то заявил, что изложенные в речи идеи ошибочны, кто-то, к примеру глава МИД Борис Джонсон, заявил, что план "выгоден обеим сторонам", и Британия не покидает Европу. Предстоящие дебаты в парламенте вполне могут вызвать раскол в партии, которая после триумфальных выборов в 2015 году получила полный контроль над палатой общин.

Денис Ворошилов.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 января 2017 > № 2039951


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 17 января 2017 > № 2039917

Правительство Великобритании вынесет согласованный с Брюсселем окончательный план выхода Соединенного Королевства из состава ЕС (Brexit) на голосование в обеих палатах британского парламента. Об этом заявила премьер-министр страны Тереза Мэй в речи на тему Brexit во вторник, 17 января. Между тем она не уточнила, что произойдет, если парламент проголосует против "развода Лондона с Брюсселем".

Согласно плану Мэй, после выхода из ЕС Великобритания не сможет оставаться членом единого торгового пространства Европейского Союза, но будет стремиться заключить такое соглашение, которое позволило бы ей наиболее свободную торговлю со странами Евросоюза в новых условиях.

По словам премьера, она поддерживает постепенный переход к новой иммиграционной, таможенной и финансовой системе, чтобы избежать возможных угроз стабильности британского бизнеса. Британские власти намерены контролировать иммиграционные потоки из Евросоюза, но обещают гарантировать права граждан ЕС, живущих в Соединенном Королевстве, а также британцев, живущих на территории Евросоюза. Детали нового миграционного законодательства еще не проработаны, сообщила Тереза Мэй.

Великобритания не собирается быть "половинчатой" участницей ЕС и бесконечно пребывать в переходном статусе, подчеркнула Мэй, назвав это состояние "вечным политическим чистилищем". Глава британского правительства стремится заключить новое партнерское соглашение с Евросоюзом к концу двухгодичного периода переговоров с Брюсселем о Brexit. Формально переговорный процесс планируется запустить в марте.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 17 января 2017 > № 2039917


Бельгия. Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 17 января 2017 > № 2039914

Брюссель готов к переговорам о выходе Великобритании из Европейского Союза (Brexit). Для их начала не хватает лишь официального обращения Лондона, заявил председатель Европейского совета Дональд Туск на своей странице в микроблоге Twitter во вторник, 17 января.

Он назвал Brexit "печальным процессом в сюрреалистические времена". Вместе с тем, по словам Туска, речь на тему Brexit, с которой выступила ранее в тот же день премьер-министр Великобритании Тереза Мэй, свидетельствует о более реалистичных, чем прежде, планах Лондона.

Тем временем бывший глава МИД Франции Мишель Барнье, который будет представлять Брюссель на переговорах по Brexit, призвал к "упорядоченному выходу" Лондона из Евросоюза. Таким образом он ответил на заявление Мэй о "жестком" варианте Brexit. Последовательный выход Великобритании из ЕС является залогом "будущего партнерства" Лондона с Брюсселем, подчеркнул он в Twitter.

Бельгия. Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 17 января 2017 > № 2039914


Финляндия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > yle.fi, 17 января 2017 > № 2039579

Премьер-министр Финляндии Юха Сипиля (Центр) считает, что речь главы британского кабинета министров Терезы Мэй «не содержала никаких сюрпризов».

Сипиля в своем блоге пишет, что для Финляндии положительным является желание Британии развивать и далее свободные торговые отношения с ЕС.

По словам финского премьера, Британия является важным торговым партнером Финляндии. Он также положительно оценивает тот факт, что Британия в дальнейшем намерена сотрудничать с ЕС в вопросах внешней политики и борьбы с терроризмом.

Министр иностранных дел Тимо Сойни (Истинные финны), со своей стороны, отметил, что речь британского премьера была «четкой» и «внесла ясность по многим вопросам». Глава МИД Финляндии считает важным, чтобы переговоры с Британией о «брексите» велись без злорадства или желания мести. Сойни также надеется, чтобы целью переговоров было достижение оптимального результата как для ЕС и Финляндии, так и для самой Великобритании.

Министр финансов Петтери Орпо (Коалиционная партия) в своих комментариях сделал акцент на торговых отношениях ЕС и Британии после «брексита». По его словам, их сохранение важно для Финляндии. Британия – важный торговый партнер для Финляндии, и неуверенность – худший вариант для экономики, отметил Орпо.

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй сегодня заявила, что Британия выйдет из единого рынка ЕС. В то же время она отметила, что Британия надеется на развитие торговых отношений с ЕС.

Финляндия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > yle.fi, 17 января 2017 > № 2039579


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 17 января 2017 > № 2039364

Великобритания не будет пытаться сохранить частичное членство в Евросоюзе после "брексита", собирается заявить во вторник премьер-министр Великобритании Тереза Мэй.

Во вторник глава правительства должна выступить с речью перед иностранными послами в Лондоне.

Ожидается, что в своем выступлении премьер-министр заявит, что Великобритания не будет "наполовину внутри, наполовину вне" ЕС.

Мэй призовет к заключению "нового и равноправного партнерства" с Евросоюзом. При этом модели, используемыми другими странами вроде частичного членства в ЕС или соглашения об ассоциации, Великобританию, по словам Мэй, не интересуют.

"Мы хотим покупать ваши товары, продавать вам наши, торговать с вами так свободно, как это только возможно", - говорится в заявлении Мэй.

Она также обещает, что Великобритании останется для стран ЕС надежным партнером, союзником и близким другом.

Она призовет жителей Великобритании к объединению и заявит о необходимости положить конец расколу на сторонников и противников "брексита".

Офис премьер-министра заявил, что в ее речи будут изложены 12 задач, которых Мэй будет добиваться в ходе переговоров.

Ожидается, что в ее речи прозвучат указания на то, что страна готовится покинуть общий европейский рынок.

Правительство Великобритании до сих пор крайне неохотно раскрывало детали того, как оно планирует вести переговоры о выходе страны из ЕС. Однако правительство обещает дать старт официальным переговорам об условиях выхода страны из Евросоюза в конце марта.

Многие ждут, что в своем выступлении во вторник Мэй расскажет о позиции правительства в отношении переговоров со странами ЕС о едином экономическом пространстве и таможенном союзе.

На фоне опасений, что страна решит отказаться от участия в едином европейском рынке, фунт в последние дни дешевеет.

Европейские лидеры уже дали понять, что не позволят Великобритании одновременно сохранить доступ к единому рынку и ограничить свободное передвижение людей. Считается, что Мэй выберет ограничение миграции в качестве своего основного приоритета.

В июне прошлого года в Великобритании прошел референдум о членстве страны в ЕС, на котором большинство британцев проголосовало за выход страны из Евросоюза.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 17 января 2017 > № 2039364


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 17 января 2017 > № 2039362

Тереза Мэй: договор о "брексите" должен утвердить парламент

Премьер-министр Британии Тереза Мэй подтвердила, что договор с ЕС об условиях выхода страны из Евросоюза должны будут одобрить члены парламента.

"Я могу подтвердить сегодня, что правительство вынесет окончательное соглашение, которое будет согласовано между Великобританией и ЕС, на голосование в обеих палатах парламента, прежде чем оно вступит в силу", - сказала Мэй.

По словам британского премьера, в переговорах о "брексите" необходимо будет идти на компромиссы, а парламент должен помочь выбрать правильное решение.

Британский премьер выступает с речью в Лондоне. Ранее во вторник были распространены основные тезисы ее выступления.

В частности, тезис о том, что Британия не будет пытаться сохранить частичное членство в Евросоюзе после "брексита". По выражению Мэй, страна не будет "наполовину внутри, наполовину вне" ЕС.

Мэй считает необходимым заключить "новое и равноправное партнерство" с Евросоюзом, в котором Британия останется союзником и близким другом ЕС. "Мы хотим покупать ваши товары, продавать вам наши, торговать с вами так свободно, как это только возможно", - говорится в заявлении Мэй.

Кроме того, Мэй решила призвать сторонников и противников "брексита" к объединению.

В начале ноября 2016 года Высокий суд Лондона постановил, что правительство не может объявить о введении в действие статьи 50 Лиссабонского договора, запускающей процедуру выхода из Евросоюза, без одобрения парламента.

До этого правительство настаивало, что вправе принять такое решение без консультации с парламентом. Парламентарии и активисты не согласились с Мэй и инициировали судебное разбирательство.

В последние дни британский фунт достиг самых низких с октября значений на ожиданиях выступления Мэй.

Несколько британских газет в воскресенье сообщили, что Мэй объявит о приоритете контроля над миграцией над сохранением единого рынка. Офис британского премьера назвал эти сообщения спекуляциями.

Большинство британцев проголосовали за выход из ЕС в июне 2016 года. Мэй заявляла, что намерена запустить процедуру выхода страны из ЕС не позднее марта.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 17 января 2017 > № 2039362


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 17 января 2017 > № 2039361

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй выступила в Лондоне с программной речью, посвященной плану правительства страны по поводу предстоящего выходы Британии из состава ЕС.

По сути дела это выступление представляет собой тезисное изложение позиции британского правительства по "брекситу".

В ходе своего выступления в министерстве иностранных дел Тереза Мэй подчеркнула, что будет добиваться сохранения наилучших отношений с европейскими партнерами, но при этом она хочет, чтобы страна стала более активным членом глобального экономического сообщества.

По ее словам, в предстоящих переговорах с Евросоюзом у Лондона несколько основных приоритетов.

1. Мэй исключила возможность дальнейшего пребывания Британии в рамках единого европейского рынка после выхода из ЕС - по примеру Швейцарии или Норвегии. По ее словам, это означало бы согласиться с европейскими правилами, одновременно отказавшись от возможности контроля над ними.

2. То же относится к выходу Британии из европейского таможенного союза, так как сохранение членства в нем препятствовало бы заключению новых торговых соглашений между Великобританией и другими странами.

3. Однако Мэй подчеркнула, что правительство выступает за сохранение беспошлинной торговли с ЕС - либо в рамках нового таможенного соглашения, либо в рамках ограниченного членства в существующем таможенном союзе.

4. Политика правительства, которая будет представлена парламенту, будет отличаться ясностью и прозрачностью, пообещала премьер.

5. Выход из ЕС будет означать, что законы и правила, по которым живет страна, будут приниматься не в Брюсселе, а в Лондоне, Кардиффе, Эдинбурге и Белфасте, заверила Мэй. Это означает, что укрепление связей между составляющими частями Соединенного Королевства становится важнейшим фактором в определении будущего Великобритании.

6. Мэй обещала включить в будущее соглашение о выходе из ЕС положение, которое обеспечит сохранение особых отношений между Британией и Ирландией - в частности, в том, что касается торговли и свободы передвижения.

7. План предусматривает также введение мер контроля иммиграции из стран ЕС. При этом Мэй заверила, что права европейских граждан, живущих в Британии, и права британцев, живущих в Европе, будут сохранены.

8. Правительство намерено не только сохранить права работников, зафиксированные в европейском законодательстве, но и расширить их. Это касается трудового законодательства и мер социальной защиты.

9. Важное место в выступлении Терезы Мэй заняли вопросы торговли между Британией и ЕС в будущем. Торговля, по ее словам, должна основываться на отдельном соглашении, которое будет заключено с Брюсселем.

10. При этом Мэй подчеркнула, что Британии пора выйти на глобальную арену в качестве независимой страны и торгового партнера.

11. Британский премьер-министр считает, что будущее соглашение с ЕС должно содержать и обязательства Британии по продолжению сотрудничества с европейскими странами в области науки, образования и здравоохранения.

12. Особое значение, по словам Терезы Мэй, будет иметь продолжение сотрудничества со странами ЕС в области обороны, безопасности, особенно в борьбе с терроризмом и международной преступностью.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 17 января 2017 > № 2039361


США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 16 января 2017 > № 2039134

Брексит — это великолепно… вы умно поступили, уйдя оттуда

Майкл Гоув (Michael Gove), The Times, Великобритания

Давая свое первое интервью британским СМИ после выборов в США, Дональд Трамп рассказывает, как он со своим серьезным стилем руководства может изменить политику.

Во время гонки за выдвижение кандидатом от республиканцев у Дональда Трампа было заготовлено оскорбление для каждого соперника. Марко Рубио он называл «маленьким Марко», Джеба Буша «слабосильным Джебом». Эти остроты были не просто уловкой в дебатах, призванной сбить с толку оппонентов. Они готовились очень тщательно, чтобы показать разницу между Дональдом и остальными. Дело в том, что встречаясь с этим человеком, понимаешь, что избранного президента фигурой мелкого масштаба и слабой силы никак, ну просто никак не назовешь.

Дональд Трамп создает впечатление человека, подключенного к некоему источнику питания, причем зарядка поставлена на такой уровень, который нарушает все рекомендации по безопасности. Кожа у него с оранжевым оттенком и немного светится, волосы белокурые, как ни у кого другого, а одежда таких смелых цветов, что все остальные в его присутствии кажутся серыми и неказистыми.

С тем пор, как фермер из Виргинии по имени Джордж Вашингтон начал свой путь к славе, британцы имеют обыкновение недооценивать американских президентов. Особенно республиканцев. Когда в Белом доме был Авраам Линкольн, наше правительство симпатизировало Конфедерации. Когда главнокомандующим был Рональд Рейган, британский внешнеполитический истэблишмент презрительно называл его стреляющим по поводу и без повода ковбоем, который может погрузить нас в пучину третьей мировой войны.

Но ни один республиканец и ни один президент не приходил к власти, сталкиваясь с такой волной презрения и пренебрежения со стороны британских политиков и комментаторов, как Дональд Трамп. Однако во время нашего пятничного разговора он не нашел ничего, кроме добрых слов и великодушных чувств в адрес страны, которую считает своей самой верной союзницей.

Меня пригласили к избранному президенту вместе с моим коллегой Каем Дикманом (Kai Diekmann) из немецкой газеты Bild, потому что Трамп хотел поговорить о Британии, Брексите, Европе и мире. Команда Трампа знала, что Кай близок к немецким канцлерам, начиная с Коля и кончая Меркель, и осознавала мою роль как поборника Брексита. Мы в течение часа говорили под запись и неофициально в его угловом офисе в Башне Трампа, где было полно напоминаний о его былых успехах, как коммерческих, так и политических.

Британские политики имеют обыкновение прятать в дальних чуланах фотографии, газетные статьи и телематериалы, повествующие о их карьере, пытаясь показаться самокритичными. У Трампа — все наоборот. Все на виду, все ярко и гламурно в этой пещере золотого человека, начиная с хвалебных журнальных статей и кончая поздравительными рождественскими открытками от зарубежных лидеров.

Будучи исключительно конкурентоспособным человеком, избранный президент подчеркнуто напомнил мне, что обладает хорошим даром предвидения, предсказав наш выход из ЕС.

«Знаете, я почти предвидел это. Я был в Тернберри [это поле для гольфа Трампа в Шотландии], там перерезал ленточку, потому что купил Тернберри, которое показывает невероятные успехи. Так вот, хотите, скажу, почему ваш фунт пошел вниз? Ладно. Потому что в некоторых частях Британии бизнес идет просто невероятно. И мне кажется, Брексит в конечном итоге — это хорошая вещь».

Захочет ли он, как надеется наше правительство, быстро заключить новое торговое соглашение с Соединенным королевством? «Безусловно, и очень быстро. Я большой фанат Британии, мы будем работать упорно и оперативно, чтобы подготовить его быстро и должным образом. Это хорошо для обеих сторон. Я встречусь с Терезой Мэй — вы даже можете посмотреть письмо, не знаю, куда положил его, она только что мне его прислала. Она попросила о встрече, и эта встреча состоится, как только я приду в Белый дом… и мы сделаем это очень быстро».

По поводу будущего Евросоюза у избранного президента гораздо меньше оптимизма. Он полагает, что сочетание экономических неурядиц и миграционного кризиса приведет к выходу из ЕС других стран. «Народы, страны, им нужна самоидентификация, и Британии тоже захотелось собственной самоидентификации. Но я считаю, что если бы им не пришлось принять так много беженцев со всеми их проблемами… тогда Брексита бы не было. Это была последняя капля. Я считаю, что другие страны тоже выйдут. Сохранить их в составе ЕС будет непросто, как кажется многим. А если беженцы будут и дальше прибывать в разные страны Европы… то сохранить ее единство будет чрезвычайно сложно, ибо люди разозлены».

Трамп выразил восхищение Ангелой Меркель, однако сказал, что она допустила «одну катастрофическую ошибку», приняв у себя в неограниченных количествах сирийских беженцев. С 2015 по 2016 год в Германию приехало более миллиона мигрантов из Северной Африки и с Ближнего Востока. Трамп считает, что Западу надо было создавать зоны безопасности в Сирии, чтобы сдержать этот наплыв, и что делать это следовало на деньги стран Персидского залива. «Я думаю, она допустила одну катастрофическую ошибку, приняв всех этих нелегалов… принимая всех этих людей, откуда бы они ни приехали. Никто даже не знает, откуда они прибыли».

В его предсказаниях о развале ЕС нет ни тени злорадства или ликования — напротив. Трамп ведет себя дружелюбно и радушно. На смену пламенной риторике предвыборных выступлений и пресс-конференций пришел поток комплиментов. Он назвал Жан-Клода Юнкера великолепным человеком и заявил, что очень уважает Меркель.

Свой пессимизм по поводу перспектив ЕС Трамп объясняет тем, что эта структура противостоит увеличению рабочих мест и росту. Такая точка зрения, как и его мировоззрение в целом, основаны на его опыте бизнесмена, а не на каких-то идеологических установках.

«Мне принадлежит большой кусок территории в Ирландии, в великолепном месте Дунбег. Я поехал, чтобы добиться утверждения этой прекрасной и крупной сделки — тогда я был застройщиком. Теперь мне все это безразлично… но я многому научился, потому что… они использовали разные трюки, чтобы проект строительства не состоялся. Это был очень неприятный опыт. Чтобы получить все разрешения в ЕС, потребовались бы годы. Думаю, для такой страны, как Ирландия, это не очень хорошо. И знаете, что я сделал? Я сказал, забудьте. Я ничего строить не буду».

По мнению Трампа, в Европе властвует Германия, и Британия поступила мудро, выйдя из состава ЕС. «Посмотрите на Евросоюз — это Германия. По сути дела, это инструмент в руках Германии. Вот почему я думаю, что Британия поступила умно, выйдя из ЕС».

Враждебному отношению Трампа к ЕС не уступает его скептицизм по поводу второго столпа послевоенного порядка — НАТО. Тем не менее, избранный президент постарался подчеркнуть свою приверженность защите Европы и стран Запада. В первую очередь он считает, что Североатлантический альянс остро нуждается в реформировании перед лицом главной угрозы со стороны исламского терроризма, и что его члены чрезмерно полагаются на Америку.

«Я уже давно говорю, что у НАТО есть проблемы. Проблема номер один: это устаревшая организация, потому что создавалась она много-много лет тому назад. Проблема номер два: страны-члены не вносят в общий бюджет то, что должны. На меня напали с такой острой критикой, когда я сказал, что НАТО устарела. Но она действительно устарела, потому что не смогла справиться с терроризмом. Меня поджаривали на вертеле критики два дня. А потом все начали говорить, что Трамп прав».

«И второе: страны-члены не вносят свою справедливую долю, не платят то, что должны платить. И мне кажется, что это несправедливо по отношению к США. Но при всем при этом НАТО очень важна для меня. Есть всего пять стран, которые выделяют те средства, которые должны выделять. Пять. Это немного».

Укрепление обороноспособности США было чуть ли не главной темой Трампа во время нашего разговора. Неофициально он очень подробно остановился на программах по совершенствованию вооружений, закупкам и реформе Пентагона.

Трамп — не Киссинджер, и ожидание от него дискуссий о Клаузевице и Кеннане имеет под собой не больше оснований, чем надежда на то, что он подожжет собственные волосы. Но интеллект проявляется в разных формах. А богатый на цифры анализ военных расходов Трампа говорит о том, что этот бизнесмен умеет продираться через дебри терминологии, добираясь до сути.

Трамп, проводящий пресс-конференции как гладиатор и пишущий заглавными буквами твиты, в которых грубо ругает оппонентов, — также и большой мастер учетов прибылей и убытков, и решительный переговорщик, считающий, что государство — это терпящая бедствие корпорация, срочно нуждающаяся в перестройке.

Бывший губернатор Нью-Йорка Марио Куомо как-то сказал, что американские политики ведут предвыборные кампании поэзией, а правят прозой. Трамп вел свою кампанию словесными атаками из 140 букв, а править намерен при помощи книг бухгалтерского учета. Поэтому, когда я задаю, например, вопрос об Иране, становится ясно, что он занимает позицию человека, не желающего, чтобы его страну снова обвели вокруг пальца.

«Не хочу говорить, как я намереваюсь поступить с иранской сделкой. Просто не хочу раскрывать карты. Знаете, я не политик, я не собираюсь выходить и заявлять, что сделаю то-то и то-то, потому что должен… Но я недоволен иранской сделкой и считаю ее одной из самых худших, одной из самых глупых из числа виденных мною… Сделкой, по которой мы возвращаем стране 150 миллионов долларов, по которой мы даем ей 1,7 миллиарда наличкой. Вы когда-нибудь видели 100 миллионов долларов стодолларовыми купюрами? Это много».

«1,7 миллиарда наличкой. Целый самолет. Много самолетов. Бах. И 1,7 миллиарда долларов. Я не понимаю. Мне кажется, эти деньги на швейцарских банковских счетах».

Свою раздражительность он изливает не только на иностранных лидеров. Вторжение в Ирак, утверждает Трамп, было «одним из худших, а возможно, и самым худшим нашим решением из числа принятых в истории США. Это все равно что разворошить палкой улей».

Деловой подход Трампа к политике означает, что он старается не занимать преждевременно какие-то неизменные позиции по отношению к другим лидерам. Вначале он намерен предоставить им кредит доверия. Трамп надеется, что такой подход приведет к деэскалации международной напряженности. Он выдвинул идею о том, чтобы пересмотреть антироссийские санкции, если президент Путин готов отойти от конфронтации. «Они ввели санкции против России — но давайте посмотрим, может, мы сможем заключить с ней хорошие сделки. Так, я думаю, что надо существенно сократить ядерное оружие. Но Россия сейчас очень сильно страдает от санкций, и я думаю, можно что-то сделать, чтобы многим людям было гораздо лучше».

Несмотря на свое сильное желание улучшать отношения с Россией, Трамп однозначно осуждает ее действия в Сирии. Он также безоговорочно осуждает президента Обаму за то, что он не сумел сдержать президента Асада и Путина. «Это очень плохо, у нас был шанс что-то сделать, когда мы проводили эти линии на песке. Но ничего не произошло. Это было один-единственный раз. А сейчас уже слишком поздно. Слишком поздно. История с Алеппо была отвратительной. Знаете, когда убивают выходящих из города старух — просто так, едва ли не ради развлечения — это просто ужасно».

Разговор о России неизбежно подводит нас к утверждениям о том, что Кремль собрал компрометирующие материалы на Трампа, когда тот приезжал в Москву на конкурс Мисс Вселенная. Естественно, избранный президент отмахивается от заявлений о наличии компромата, однако с беспокойством говорит о причастности бывшего сотрудника МИ6.

«К этому парню надо внимательнее присмотреться, потому что сочиненное им обо мне — это фальшивка. Предположительно его совместно наняли республиканцы и демократы. Но я даже в это не верю, потому что они не работают вместе, они работают отдельно, и они не нанимают одних и тех же людей. Что, они объединились? Услышав такое, я едва не лопнул от смеха… Они разместили материал обо мне на первой странице New York Post, правда? И еще одно. Услышав такое, я не могу и не хочу даже пожимать руки этим людям».

Трамп выражает свое восхищение Путиным и Меркель, и говорит, что готов договариваться с обоими. «Знаете, я начинаю доверять им обоим. Посмотрим, как долго это продлится. Возможно, продлится это недолго».

Речь у Трампа льется подобно полноводной реке. Он говорит, делает паузы, высказывает возражения, показывая ту природную силу, которой наделен. Но было бы ошибкой считать Трампа человеком инстинктов и импульсов. Он намерен осуществлять государственное управление в деловой и расчетливой манере, к которой привык в общении. Его критикуют за твиттеровские атаки на всех и каждого, от Мерил Стрип и до правозащитника Джона Льюиса, однако Трамп не намерен отказываться от Твиттера, считая, что он помогает ему установить прямую связь с американским народом.

@realDonaldTrump: Я думаю, я сохраню эти привычки… Сейчас у меня 46 миллионов подписчиков. Это много, очень много. Это и Facebook, и Twitter, и, знаете, Instagram. Поэтому я буду и дальше наращивать свою аудиторию…

@realDonaldTrump: Это работает. Твиттер — я думал, что буду меньше этим заниматься, но пресса пишет обо мне так нечестно. Поэтому я могу обратиться к Твиттеру, который бурно расширяется… И они размещают все написанное сразу. А потом подключается и телевидение, Fox: «У нас сенсационные новости о Дональде Трампе».

Когда Трамп придет в Белый дом, недостатка сенсационных новостей не будет, это точно.

Памятные вещи, напоминающие о его карьере

Книги

1. «Прекрасная страна» (Beautiful Country). Роман, с которым дебютировал Дж.Р. Торнтон. В ней рассказывается о 14-летнем американце, которого на год отправляют в Пекин играть в теннис. Главный герой оказывается в тисках противоречий старых правил маоистского и нового Китая.

2. «Беспрецедентно» (Unprecedented). Книга CNN о победе Трампа в 2016 году.

На стене

3. Гуманитарная награда «Древо жизни». «Это очень много значит для меня», — говорит Трампа об этой награде, врученной ему Еврейским национальным фондом.

4. Награда кубка Америки. Трамп финансировал американскую яхту, участвовавшую в регате, история которой берет свое начало в 1851 году.

5. Гуманитарная награда «Шалом», которую Трамп получил от еврейской общины.

6. Фотография отца Трампа Фредерика, умершего в 1999 году.

7. Фотография Трампа, обменивающегося рукопожатием с президентом Рейганом.

8. Статья в журнале Variety о реалити-шоу «Ученик», которое в 2004 году заняло первое место в США.

9. Обложка журнала Playboy. Трамп стал одним из немногих мужчин, чье фото разместили на обложке этого журнала в 1990 году.

10. Клуб Forum в 1995 году вручил Трампу награду «Возвращение десятилетия», когда тот списал со счетов своей империи многомиллионный долг.

11. Награда патриота Натана Хейла, врученная Трампу в 2015 году. Награда была учреждена в честь американского солдата Хейла, которого в 1776 году в 21-летнем возрасте казнили британцы.

США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 16 января 2017 > № 2039134


Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 16 января 2017 > № 2039117

"Я заключу сделку с Британией"

Майкл Гоув и Оливер Райт | The Times

"Через несколько недель после вступления в должность Дональд Трамп предложит Великобритании быстрое и справедливое соглашение о торговле с Америкой, чтобы поспособствовать превращению "Брекзита" в "нечто великолепное", - пишет The Times, предваряя первое интервью, которое Трамп дал британской прессе в качестве избранного президента США. "Он сообщил, что приглашает Терезу Мэй нанести ему визит "сразу после того", как он обоснуется в Белом доме, и хочет очень быстро заключить двустороннее соглашение о торговле", - передают журналисты Майкл Гоув и Оливер Райт.

Трамп также предсказал, что вслед за Великобританией другие страны выйдут из ЕС, поскольку, по его мнению, миграционный кризис нанес ЕС огромный ущерб.

Газета сжато излагает еще несколько высказываний Трампа в интервью.

Он согласится заключить с российским президентом Путиным договор о сокращении ядерных вооружений взамен на отмену санкций США. Однако он резко раскритиковал вмешательство России в Сирии, охарактеризовав его как "очень плохое явление", которое повлекло за собой "ужасную гуманитарную ситуацию".

"В следующий понедельник будут подписаны указы, призванные укрепить рубежи Америки. Возможно, эти меры будут включать в себя ограничения на въезд европейцев в США, а также "чрезвычайно скрупулезные проверки" тех, кто въезжает в США из регионов, известных исламистским терроризмом", - сообщают авторы.

"Он полагает, что Ангела Меркель совершила "катастрофическую ошибку", впустив в Германию более миллиона мигрантов", - пересказывает газета.

"Трамп сказал, что вначале он будет доверять Меркель и Путину, но это, возможно, будет продолжаться недолго", - говорится в статье.

Трамп сильно раскритиковал внешнюю политику США: назвал решение о вторжении в Ирак "возможно, худшим решением за всю историю нашей страны", заявил, что в Афганистане дела идут плохо, а попытки взять Мосул обернулись катастрофой.

Авторы также цитируют фразу Трампа о России: "На Россию наложены санкции, посмотрим, сможем ли мы заключить с Россией несколько удачных сделок. Например, я думаю, что ядерные вооружения нужно сильно уменьшить и очень значительно сократить, вот одна из частей этого".

По мнению авторов, предложение Трампа срочно подписать с Британией соглашение о торговле - одно из самых заметных высказываний в этом интервью. Оно прозвучало в момент, когда Великобритания ужесточает свою позицию по вопросу выхода из ЕС. Министр финансов Филипп Хэммонд предостерег в интервью некой немецкой газете: если после выхода из блока Брюссель попытается обложить Британию пошлинами и ограничениями на торговлю, та изменит свою экономическую модель. "Его заявления были истолкованы как угроза резко снизить налоги на частный бизнес, чтобы еще больше ослабить Францию, Германию и Италию. Любое потенциальное торговое соглашение с США стало бы мощным оружием Британии на переговорах, еще больше расширив доступ британских товаров и услуг к огромному рынку сбыта", - говорится в статье.

"Трамп сказал, что, по его мнению, "Брекзит" в итоге окажется великолепным явлением", и приветствовал ослабление фунта, поскольку оно увеличило привлекательность британской продукции за рубежом", - говорится в статье.

Великобритания. США > Внешэкономсвязи, политика > inopressa.ru, 16 января 2017 > № 2039117


Эстония. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 16 января 2017 > № 2038761

Министр иностранных дел Эстонии Свен Миксер в понедельник встретился в Брюсселе со своим британскимколлегой Борисом Джонсоном, обсудив с ним будущие отношения ЕС и Великобритании.

Большинство британцев (51,9%) 23 июня прошлого года проголосовали за выход из ЕС. Дэвид Кэмерон ушел в отставку. Новым премьером стала экс-глава МВД Британии Тереза Мэй.

"Обменялись с Борисом Джонсоном мыслям о Brexit, о будущем трансатлантических отношений", — написал Миксер на своей странице в социальной сети Facebook.

По словам Миксера, Джонсон подтвердил, что Великобритания не собирается уходить из Европы и с "нашей планеты", продолжив активное участие в обеспечении европейской безопасности. "Важно и то, что покидающая ЕС Великобритания не желает распада Европейского союза и не ставит Brexit кому-либо в пример", — отметил глава МИД Эстонии.

Николай Адашкевич.

Эстония. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 16 января 2017 > № 2038761


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 января 2017 > № 2039372

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй появится на страницах американской версии журнала Vogue, подтвердила канцелярия премьер-министра.

Представитель Даунинг-стрит, 10 сообщил, что фотосессия планировалась давно, а снимки Мэй выйдут в апрельском номере журнала.

Съемку провела американский фотограф Энни Лейбовиц, которая специализируется на портретах знаменитостей. Она, в частности, фотографировала первую леди США Мишель Обаму, а также бывшего кандидата на пост президента США Хиллари Клинтон.

Мэй известна своей любовью к моде, особенно к ярким туфлям. Недавно она подверглась критике за то, что в фотосессии для газеты Sunday Times на ней были кожаные брюки шоколадного цвета, которые стоят 995 фунтов (1,2 тысяч долларов).

Бывший премьер-министр Великобритании Маргарет Тэтчер четыре раза снималась для британской версии Vogue. Тэтчер также была известна любовью к моде.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 января 2017 > № 2039372


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 января 2017 > № 2037424

Британский премьер Тереза Мэй уже во вторник, 17 января, обнародует детали выхода Великобритании из Евросоюза. Ее выступление пройдет в правительственном особняке для особых приемов - Ланкастер Хаус - в центре Лондона, сообщил в воскресенье, 15 января, на своем сайте телеканал Sky News.

По информации телеканала, глава кабинета министров, как ожидается, объявит о жестком сценарии вывода страны из ЕС. Подобная стратегия будет, в частности, предусматривать уход Великобритании с единого европейского рынка, позволяющий ввести ограничения на свободу трудоустройства для граждан стран Евросоюза на территории королевства, исключение из Таможенного союза (ТС) с ЕС и из-под юрисдикции Европейского суда в Люксембурге, отмечает телеканал. Прекращение действия договора о ТС позволит британскому правительству приступить к переговорам о возможном заключении двусторонних соглашений о свободной торговле с такими странами, как США и Австралия.

По данным издания The Sun, Тереза Мэй продемонстрирует приверженность заявленной ранее формуле "Brexit means Brexit" ("Brexit означает Brexit"), свидетельствующей о категоричности разрыва с Лондона с Брюсселем. Первые практические шаги для реализации преобразований на трех указанных направлениях могут быть сделаны уже в течение 75 дней с момента объявления о них, уточняет The Sun.

В августе 2016 года Тереза Мэй пообещала, что превратит выход страны из состава ЕС в успех, подчеркнув при этом: "Великобритания не вернется в ЕС через черный ход".

Представитель британского правительства, однако, отвечая на просьбу немецкого агентства dpa прокомментировать публикации, назвал их "спекуляцией".

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 января 2017 > № 2037424


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 15 января 2017 > № 2037418

Фотографии премьер-министра Великобритании Терезы Мэй, сделанные знаменитым фотографом Анни Лейбовиц, появятся в апрельском номере американского издания Vogue, подтвердил в воскресенье представитель канцелярии премьера.

"Давно запланированный выход фотографий намечен на апрель", — заявил он.

Секретная фотосессия, по данным газеты Evening Standard, состоялась в прошлом году, еще до президентских выборов в США. Источники на Дауниг-стрит сообщили изданию, что публикация в Vogue никак не связана с готовящимся визитом Мэй в Вашингтон.

Стиль Терезы Мэй мало кого оставляет равнодушным: многие восхищаются ее любовью к ярким цветам и низким декольте, тогда как другие обвиняют премьера в отсутствии вкуса, в качестве примера чаще всего приводя ее немалую коллекцию туфель леопардовой расцветки.

Бывший министр образования Никки Морган недавно раскритиковала свою бывшую коллегу по правительству за расточительность, заявив, что не понимает, как бывший министр внутренних дел может появляться на фотографии в журнале в кожаных брюках стоимостью почти в тысячу фунтов стерлингов.

Мария Табак.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 15 января 2017 > № 2037418


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 января 2017 > № 2036945

Канцелярия премьер-министра Великобритании Терезы Мэй назвала слухами появившуюся в британской прессе информацию, согласно которой она выбрала "жесткий" вариант "брексита". Ожидается, что свое решение на этот счет Мэй огласит во вторник.

Политический корреспондент Би-би-си Крис Мейсон отмечает, что на Даунинг-стрит не комментируют и не подтверждают практически никакие утечки относительно содержания речи, однако некоторые выводы сделать можно.

По его словам, уже прослеживается приблизительный путь, которым, возможно, Мэй собирается следовать на пути к реализации выхода из Евросоюза.

Ее намерение контролировать иммиграцию позволяет предположить, что Мэй готова пожертвовать доступом к единому рынку, а желание заключать торговые договора с такими странами как Новая Зеландия означает готовность выйти из таможенного союза ЕС.

Статьи о возможном содержании речи Мэй в воскресенье опубликовали сразу несколько британских газет. Они утверждают, что премьер-министр объявит о готовности выйти из Евросоюза по так называемому "жесткому сценарию".

Под этим подразумевается выход страны из единого европейского рынка. "Мягкий сценарий", за который ратуют сторонники евроинтеграции, предполагал сохранение доступа к рынку - но тогда Британия должна была сохранить за гражданами ЕС право свободного въезда в страну.

Также ожидается, что в своей речи Мэй призовет положить конец спорам и взаимным оскорблениям между сторонниками выхода из ЕС и сторонниками сохранения членства в нем. Премьер, как утверждают газеты, призовет нацию сплотиться и обеспечить успех "брексита".

Мэй подготовила свою речь по требованию парламента, просившего опубликовать план выхода из Евросоюза еще до начала официальных переговоров с Брюсселем на этот счет. Главным вопросом они назвали сохранение или отказ от доступа к единому рынку ЕС.

После согласия Мэй обозначить свой подход к "брекситу" и обнародовать свой план Палата общин в декабре прошлого года парламент дал предварительное согласие запустить процесс выхода из Евросоюза к концу марта 2017 года.

Это решение носит именно предварительный характер и ни к чему не обязывает парламентариев юридически. Однако пресса расценила его как карт-бланш на выход из Евросоюза, выданный парламентом Терезе Мэй.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 января 2017 > № 2036945


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 13 января 2017 > № 2036254

Приоритетной задачей Евросоюза в ходе Brexit должно стать снижение рисков для финансовой стабильности, а не заключение некоего "особого" соглашения, обеспечивающего европейскому бизнесу беспрепятственный доступ к лондонскому Сити, заявил главный переговорщик ЕС по выходу Великобритании из состава Евросоюза Мишель Барнье.

Тем самым он опроверг сведения, содержавшиеся в статье британской газеты Guardian, ссылавшейся на запись беседы Барнье с европейскими депутатами. Заголовок публикации гласит: "Европейский переговорщик хочет добиться особого соглашения по доступу к Сити после Brexit".

Европейская комиссия заявила, что приведенная в публикации цитата неточно отражает слова Барнье.

"…Я заявил: ЕС потребуются особые меры предосторожности во избежание рисков для финансовой стабильности, а не особое соглашение, которое откроет доступ к Сити", — прокомментировал публикацию Барнье на своей официальной странице в микроблоге в Twitter.

Финансовые отношения между Великобританией и ЕС и вопросы доступа британских компаний на европейский рынок, а европейских – на британский станут центральными пунктами повестки переговоров об условиях выхода Британии из ЕС, которые начнутся не ранее конца марта и продлятся 1,5 – 2 года.

После прошедшего 23 июня прошлого года референдума о выходе Британии из ЕС многие компании, в том числе, финансовые, объявили о намерении перевести европейские штаб-квартиры из Лондона в другие европейские столицы. Беспокойство финансистов подогревают некоторые заявления британских властей: к примеру, замминистра торговли Великобритании Марк Гарньер заявил, что банки, которые базируются в стране, скорее всего, лишатся права свободного доступа на европейские рынки. Министр по вопросам Brexit Дэвид Дэвис заявил, что Великобритания не исключает уплаты взносов в европейский блок, чтобы иметь доступ к единому рынку.

Ранее СМИ сообщали, что крупные британские банки обратились в Минфин, выразив желание сохранить возможность работать по законам ЕС в течение срока до пяти лет после выхода страны из блока и руководствоваться юридическими решениями Европейского суда по их деятельности.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 13 января 2017 > № 2036254


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter