Всего новостей: 2099982, выбрано 682 за 0.246 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет
Великобритания. Россия > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 25 мая 2017 > № 2185233

Посольство России в Великобритании рекомендовало гражданам России не ездить в Соединенное Королевство из-за теракта в Манчестере и повышения уровня террористической угрозы в стране до "критического".

"В связи с предельным уровнем угрозы безопасности, "неизбежностью уже в ближайшее время", по определению британских спецслужб, нового террористического акта [...] посольство рекомендует российским гражданам воздержаться от поездок в Великобританию, особенно от посещения мегаполисов", - говорится в заявлении, опубликованном на сайте посольства.

Дипмиссия призвала россиян, которые уже находятся в Британии, "следить за предупреждениями властей, сообщениями местных СМИ, быть крайне осмотрительными на транспорте, избегать мест скопления людей, демонстраций, отложить групповые экскурсии и посещение культурно-массовых мероприятий".

Заявление было выпущено спустя три дня после взрыва в Манчестере, унесшего жизни 22 человек.

Взрыв в концертном зале "Манчестер-арена" - самый кровавый теракт в Британии после взрывов в лондонском метро в июле 2005 года, когда погибло более 50 человек.

Ответственность за взрыв взяла на себя запрещенная в России и Британии экстремистская группировка "Исламское государство".

На следующий день после теракта премьер-министр Тереза Мэй объявила о повышении уровня террористической угрозы в стране с нынешнего "серьёзного" до максимального "критического", что означает непосредственную угрозу теракта.

Она рассказала, что по оценке спецслужб, "вероятность нападения не просто остается высокой, но следующее нападение может быть неизбежным".

Британская полиция в четверг сообщила о задержании еще двух подозреваемых к причастности к теракту в Манчестере. Таким образом всего по этому делу арестовано восемь человек.

Следователи считают, что теракт был организован преступной группой.

Великобритания. Россия > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 25 мая 2017 > № 2185233


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 24 мая 2017 > № 2185236

Блог Яны Литвиновой: Социалистическая республика Южный Йоркшир

Яна Литвинова

Русская служба Би-би-си

Журналисты Русской службы Би-би-си Яна Литвинова и Бен Тавенер путешествуют по Британии перед всеобщими выборами, предстоящими в июне. В этом блоге - путевые заметки Яны.

"Ка-а-а-тя! - Бен, внезапно выпавший из транса, наведенного многочасовым сидением за рулем аж привзвизгнул, - Ты что, нарочно?"

Бена можно было понять. "Добро пожаловать в Блэквелл Грендж! - гласил, навешенный на каменный забор транспарант, - Именно здесь в самый счастливый момент вашей жизни ваши мечты станут реальностью!"

Мы уже второй раз оказывались в любимом месте проведения свадеб местных жителей. Сегодня это случилось в северном Йоркшире. А первую ночь мы провели в любимом свадебном месте северного Уэльса. С моей точки зрения, йоркширцам повезло больше: импозантный особняк XVIII века сразу с порога внушал доверие и надежду на лучшую жизнь.

Эта самая лучшая жизнь нам, однако, не светила: предстояло разобраться с накопленными за два дня материалами.

Политический компас

Накануне, покинув Южный Уэльс, мы направились к северу. Политическая карта княжества менялась в строгом соответствии со стрелками компаса: юг был лейбористски красным, в середине желтым крепежным винтиком застряли либеральные демократы, север же холодновато синел, в соответствии с избранным цветом консерваторов.

О политических предпочтениях той или иной деревни сообщали агитационные плакаты, заботливо пристроенные к каменным изгородям.

На севере нас больше всего интересовал избирательный округ Южный Клуид, который с востока заканчивался промышленным городом под названием Рэксом, а на западе являл собой беспорядочную смесь горных лощин, бурных речек и средневековых развалин.

Аббатство как оно есть

Вероятно, именно из-за удаленности и малонаселенности эти места на западе Южного Клуида, который, разумеется, в XIII веке так не назывался, и привлекли сюда монахов-цистерцианцев.

По уставу им было положено жить в бедности, проводить время в благочестивых размышлениях и молитвах и по возможности молчать.

Запад Клуида, носивший в ту пору название Долины Креста, для этого подходил идеально. Хотя была одна маленькая неприятность: рядом с облюбованным святыми братьями местом располагалась небольшая деревня.

Не слишком заморачиваясь гуманитарными соображениями, монахи селян отселили куда подальше, как говорят, забыв выплатить им компенсацию.

Уединенное место настолько пришлось братьям по вкусу, что со временем они даже несколько смягчили нравы и стали отапливать свои кельи.

Хотя и тут повезло не всем. Дело в том, что цистерцианцы делились на две группы. В одну входили истинные братья, которые как раз и занимались тем, что молились и размышляли, а во вторую, ну, скажем так, полубратья, или lay brothers, занимавшиеся тяжелой физической работой, и даже на литургию допускавшиеся исключительно в задние ряды.

Ну чем не нынешний избирательный округ в миниатюре!

Почему-то этим утром никто кроме нас не захотел полюбоваться живописными руинами. Пока Катя, Бен и Фил занимались выбором места для съемки, я пристроилась на истертых каменных ступеньках и предалась философским размышлениям о том, как бездумное административное деление приводит к безнадежным политическим ситуациям.

И конь, и трепетная лань

Вероятно, те люди, которые объединили в один округ преуспевающих фермеров и рабочих, и думать не думали, что создали электоральный дисбаланс. А поскольку в Соединенном Королевстве действует избирательная система, по которой победитель получает все, то Южный Клуид за последние 30 лет упрямо оставался лейбористским (рабочих было элементарно больше).

Однако если не ограничиваться конечным результатом, а посмотреть на конкретный процент голосовавших, то получится, что консерваторы (фактически продолжая проигрывать) сократили разрыв с лейбористами с 35 процентов до пяти.

На вожделенный мандат в палату общин на нынешних выборах от консерваторов претендует молодой мойщик окон по имени Эндрю Аткинсон. Да-да, не думайте, что любой рабочий человек по определению склоняется к партии трудящихся.

На самом деле большинство тех, кто занят физическим трудом, но работает при этом сам на себя, те, кого в Британии принято называть словом "trades", не так уж расположены к социалистическим идеям. Сами же лейбористы, в силу исторических обстоятельств (согласитесь, что гораздо сложнее организовать булочников и плотников, нежели рабочих какого-нибудь завода), боролись за права организованной рабочей силы через те же профсоюзы.

Политическая апатия, а также привычка голосовать за ту или иную партию никуда бы не делись, и оставаться бы нашему Южному Клуиду лейбористским еще долгое время, если бы по всей стране не прошел тектонический разлом под названием "брексит".

Так что теперь у Аткинсона есть шанс.

По долинам и по взгорьям

Оставив Уэльс за кормой, мы отправились на другую (восточную) сторону Англии, в промышленный Шеффилд.

В качестве прощального валлийского аккорда мы притормозили в небольшом туристическом городке Хлангохлен.

В нем мы не нашли ни одного избирательного плаката, а все центральные улочки и кафе на берегу реки Ди были под завязку забиты фланирующими пенсионерами обоего пола, которых неумолимо приближающийся ланч явно интересовал гораздо больше политики.

Пока Бен снимал кусочек для своего блога (вернее снимал Фил, а Бен снимался), я обратила внимание, что четыре флага четырех частей Соединенного Королевства на главной гостинице города были приспущены. В память о жертвах теракта в Манчестере. Точно также были приспущены флаги на всех церквях, ратушах и правительственных зданиях, которые мы проезжали по пути в Шеффилд.

Наш путь в бывший центр сталелитейной промышленности лежал через национальный парк Peak District, название которого на русский можно перевести и как Скалистый край, и как Край вершин.

Только путешествуя таким образом, с одного конца страны на другой в течение одного-двух дней, можно понять, насколько все-таки разнообразной является английская природа.

Утро мы начали в горных долинах Уэльса, днем объезжали Манчестер по плоской равнине, через час уже взбирались по довольно крутым серпантинам национального парка. Самое верхнее плато представляет собой безжизненную высохшую пустошь, чья чахлая растительность не выдерживает схватки с вечно голодным полчищем овец.

Еще 15 минут, и дорога резко уходит вниз, а ржаво-коричневые холмы сменяет хвойный лес. Добавьте еще полчаса пути, и вот уже лес становится не хвойным, а лиственным, да еще и бурно поросшим папоротниками и плющом.

Вскоре лес уступил место цивилизованным огороженным полям и домикам, и мы сами не заметили, как оказались в Шеффилде.

Немрачный Шеффилд

Скажу честно, Шеффилд мне всегда представлялся мрачным закопченным местом, где среди остановившихся заводов бродят унылые толпы бывших сталелитейщиков и инженеров.

Вероятно мое восприятие было безнадежно подорвано излишним чтением "идеологически правильной" западной литературы, против которой не возражали советские цензоры.

Действительность же оказалось гораздо более привлекательной.

С одной стороны, большая часть производства, конечно, закрылась. С другой - в Шеффилде три университета, а ничто не придает городу больше жизни и разнообразия, нежели толпы интеллектуально настроенной молодежи.

Еще не все старые фабричные здания перестроили под престижные квартиры, но начало уже положено с очень привлекательным результатом.

Бывший промышленный центр стал музеем, в котором собраны лучшие образцы шеффилдского инженерного гения.

Скромная красота парового двигателя

Интересно, а вы когда-нибудь обращали внимание на то, каким красивым может оказаться промышленный дизайн?

О викторианских образцах и говорить не приходится, тогда архитекторы и инженеры со строителями просто считали своей честью приладить на фабричное здание или паровой котел какую-нибудь финтифлюшку.

В сталелитейном музее, куда нас пустили уже после закрытия (Бену каким то чудом удается всегда выторговать для нас самые благоприятные условия), меня в самое сердце поразил "Самый большой паровой двигатель, когда-либо созданный в Британии, по имени "Река Дон".

(Это совсем не тот Тихий Дон, который у Шолохова, а река, протекающая через юг Йоркшира, чье название происходит от кельтской богини-матери по имени Дану).

Шеффилдский "Дон" (не река, а двигатель) с честью занимал в музее отдельное помещение. Рядом с ним любой посетитель просто обязан почувствовать одновременно как собственную незначительность, так и гордость за достижения человеческого гения.

Дон был идеально покрашен, отполирован и пах свежей смазкой.

Разговорившись с директором музея, которая любезно согласилась ради нас задержаться, я с удивлением узнала, что двигатель-гигант находится в прекрасном рабочем состоянии, и его даже регулярно включают два раза в день на радость посетителям.

Во время разговора рядом с нами околачивался еще один сотрудник музея, молодой человек с размочаленной бородой и татуированными руками.

Выслушав мои восторги, он оживился и торжественно сообщил, что Дон настолько популярен, что его даже заказывают на свадьбу.

"Одна пара специально заказала, чтобы его включили для них на три минуты. Заплатили 300 фунтов и не поморщились!" - обладатель бороды посмотрел на меня с гордостью и вызовом.

На этом месте я искренне пожалела, что наш бюджет не предусматривает любования Доном в действии. Пришлось ограничиться покупкой ножниц для рукоделия, сделанных на одной из последних работающих фабрик, прямо за углом от музея.

Перед уходом, Бен спросил директора, а за кого она сама будет голосовать.

"Да не голосую я вообще, - директриса смущенно рассмеялась. - Ну что я буду лезть в вещи, которые совсем не понимаю, а разбираться у меня ни времени, ни сил нет. Да и не важно это, все равно лейбористы у нас победят!"

И это - святая правда. Знаете, как неофициально называется район, где находится Шеффилд? - Социалистическая республика Южный Йоркшир!

Красная клякса и тектоника политических плит

Казалось бы, зачем мы поехали в Шеффилд, если на политической карте Британии этот район выделяется как большая красная клякса? Консерваторы тут не приходили к власти с 30-х годов прошлого века, и причин для перемен вроде бы нет.

Ага, так бы оно все и было, если бы не...? Правильно, "брексит".

Решив обстоятельно расследовать политическую обстановку в стане бывших сталелитейщиков, мы с Беном опросили двух университетских профессоров.

Милейшая Фелисити, которую наш оператор Фил стратегически установил на фоне большого парового котла, больших перемен не предвидела.

Отвечая на вопросы Бена о том, могут ли в ближайшее время произойти хоть какие-то изменения в этом стане социализма, она честно сказала, что вряд ли, хотя есть небольшое "но".

"Вы поймите, - сказала она, - что вот прямо тут, где мы сейчас стоим, в центральном Шеффилде на прошлых выборах шесть тысяч человек проголосовали за UKIP (Партия независимости Соединенного Королевства, которая единственным пунктом своей программы называла выход из ЕС). Теперь, когда смысла в них больше нет, эти самые шесть тысяч могут проголосовать за консерваторов, и тогда... - на этом месте голос у нее даже зазвенел, - тогда произойдет что-то вообще небывалое, и в Южном Йоркшире может появится парламентарий-консерватор!"

Доставшийся на мою долю профессор Мэтью Флиндерс выражался гораздо более поэтично.

"Да, - сказал он, вальяжно развалившись на скамейке, - Южный Йоркшир остается большой красной кляксой, но в самом скором времени она будет разбавлена!"

Решивши поддержать тему политической колористики, я уточнила: "А разбавленный цвет будет скорее фиолетовым (красные лейбористы плюс синие тори), или оранжевым (красные лейбористы плюс желтые либеральные демократы)"?

"Фиолетовым", - сказал профессор.

"Дело не в результате этих самых выборов, - добавил он, - скорее всего, они будут очень скучными, и Тереза Мэй получит свое большинство. Дело в том, что Британия после "брексита" оказалась в состоянии политического извержения, когда все привычные компоненты подброшены в воздух силой взрыва, и мы так и не знаем, какие из них приземлятся обратно".

"Мы - маленький остров, длиной всего-то в 900 км, торчащий на краю Европы, и мы решили, что готовы пуститься в одиночное плавание, наперекор всем тенденциям, царящим в мире. Пока другие страны, боясь с меняющейся реальностью, стараются найти свою силу в единстве, мы пошли каким-то совсем непонятным путем. И последствия, - заключил Мэтью, - последствия скажутся не только на нас и наших детях, но, возможно, и на всем мире".

Вокруг нас на солнышке грелись, отпущенные на каникулы студенты. В веселом щебетании проскальзывали слова: "выборы", "лейбористы", "либдемы". Тори в самом центре красной кляксы никто не поминал. Возможно, что до поры до времени.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 24 мая 2017 > № 2185236


Великобритания > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 18 мая 2017 > № 2180771

Выборы в Британии: Мэй обещает меры по сокращению миграции

Одним из главных посылов предвыборного манифеста Консервативной партии станут дальнейшие меры по сдерживанию иммиграции.

К такому выводу пришла Би-би-си, ознакомившись с этим документом накануне его публикации.

От британских компаний потребуют больше платить за найм иностранной рабочей силы, а от самих мигрантов будут ожидать более высоких отчислений в систему национального здравоохранения NHS.

Тереза Мэй намерена засвидетельствовать, что по-прежнему привержена своей цели урезать чистый приток мигрантов в страну до десятков тысяч человек в год, поскольку высокий уровень миграции, по ее словам, может повредить целостности общества.

Помимо этого Тереза Мэй готовится объявить о ряде мер, направленных на то, чтобы справиться с ростом стоимости социальной поддержки. Однако основной упор в манифесте консерваторов делается именно на миграционных вопросах.

Чистая миграция

В манифесте содержится обещание сократить иммиграцию из стран, не входящих в ЕС, среди всех визовых категорий.

Кроме того премьер-министр намерена поставить перед своим правительством задачу по снижению уровня и контролю за иммиграцией и из стран Европы после выхода Британии из состава ЕС: по словам близких к ней источников, Мэй ясно дает понять, что "брексит" будет означать конец свободы передвижения в ее нынешнем виде.

Мэй намерена задействовать экономические рычаги с тем, чтобы уменьшить желание работодателей нанимать иностранную рабсилу.

С этой целью она предлагает вдвое повысить сумму, которую предприятия выплачивают в казну за каждого взятого на квалифицированную работу выходца из стран за пределами Евросоюза.

Недостижимые цели

В настоящее время так называемый сбор за квалификацию, введенный в апреле 2017 года, составляет тысячу фунтов в год за каждого работника. Поступления от этих выплат планируется направить в фонд повышения квалификации британских работников.

При этом критики утверждают, что план консерваторов по радикальному снижению чистой миграции невозможно осуществить на практике без ущерба для экономики страны.

Чистая миграция, то есть разница между числом людей, приезжающих в Великобританию на срок более года, и теми, кто за тот же период покидает страну, по данным на сентябрь прошлого года составила 273 тыс. человек. В последний раз этот показатель опускался ниже отметки в 100 тыс. в 1997 году.

Если верить редакционной статье, опубликованной в среду в Evening Standard, (напомним, что редактор газеты с недавних пор - бывший министр финансов Джордж Осборн), между собой министры называют установленные цели нереалистичными.

В статье говорится, что цели эти, поставленные еще Дэвидом Кэмероном в то время, когда консерваторы были в оппозиции, были экономически безграмотными, поэтому остается загадкой, почему Тереза Мэй так на этом настаивает.

Газета в связи с этим призывает премьер-министра "отмести эту дурную политику прошлого".

Социальные меры

Помимо мер по сокращению миграции Мэй готовится объявить о ряде шагов, направленных на то, чтобы справиться с ростом стоимости социальной поддержки.

Так, доплата к расходам на отопление, которую сейчас получают все пенсионеры без исключения вне зависимости от их нужд, будет поставлена в зависимость от материального состояния получателя, а высвободившиеся средства пойдут непосредственно на заботу о престарелых.

Премьер-министр обещает, что никому при его жизни, а также пережившему его партнеру, если такое случится, не придется продавать свои дом, чтобы оплачивать услуги по уходу за ними.

Манифест содержит также обещание покончить со всеобщими бесплатными школьными завтраками для учеников младших классов.

По некоторым данным, в манифесте будет также провозглашен отказ от принятого на выборах 2015 года обещания не повышать подоходный налог, налог на добавленную стоимость и взносы в фонд социального страхования, так называемого "тройного замка".

Пересмотрен будет также график устранения бюджетного дефицита: ожидается, что по новому плану это должно будет произойти к середине следующего десятилетия.

Великобритания > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 18 мая 2017 > № 2180771


Великобритания. Мальта. Италия > Госбюджет, налоги, цены. Миграция, виза, туризм. Приватизация, инвестиции > forbes.ru, 4 мая 2017 > № 2163686

Райские берега: как страны Средиземноморья спорят с Великобританией за налоговых резидентов

Татьяна Полетаева

менеджер проектов Leon Family Office

Европейские страны одна за другой вводят программы, по которым новые граждане освобождаются от налогов на доходы с иностранных активов. Где льгот больше — на берегах Средиземного моря или в Великобритании?

С начала 2017 года многие состоятельные семьи начали обращать свое внимание на Италию как потенциальную страну для получения налогового резидентства. Страна, столь притягательная по своему уровню жизни, постепенно находит свое «место под солнцем» и в экономическом мире. Одной из самых громких налоговых новостей этого года стало внедрение Италией программы «tax resident non-domiciled».

Понятие резидента без домициля (т.е., по сути, без тесных связей) существует в Европе достаточно давно. Правительства многих стран были обеспокоены вопросом, как привлекать новых налоговых резидентов и увеличивать доходы своего бюджета? Ответом на этот вопрос стало, в частности, введение упрощенных налоговых режимов. Каждая юрисдикция интерпретирует их по-своему, но общая идея таких программ – льготное или ограниченное налогообложение для резидентов-иностранцев, не имеющих домициля в рассматриваемой стране. На этот шаг решились уже довольно многие страны Европы. Помимо Италии, только вступившей в эти ряды, можно выделить Великобританию, Мальту, Португалию и Кипр. Но что же все-таки выбрать состоятельной семье для налогового резидентства? Являются ли средиземноморские программы достойной альтернативой старой доброй Англии? Принять это нелегкое решение поможет грамотное планирование доходов, возможного наследства и изучение скрытых рисков таких программ. Для упрощения этой задачи имеет смысл подробнее рассмотреть заманчивые налоговые предложения каждой из стран.

Впереди всех оказалась Великобритания — ее программа вступила в силу еще в 2008 году В основу был заложен принцип «налогообложения при перечислении» («remittance basis taxation»), который был впоследствии перенят Мальтой в 2013 году и Италией в начале этого года. Согласно этому принципу, в Великобритании облагаются только доходы, полученные из британских источников (например, заработная плата или дивиденды от британских компаний), и иностранные доходы, перечисленные на британские счета. Таким образом, любые иностранные доходы, которые резидент-иностранец получает на свои счета за пределами Великобритании, не попадут в британскую налоговую базу. Более того, небританские активы такого резидента освобождаются от британского налога на наследство.

Вместе с тем, Великобритания оказалась первопроходцем не только в части внедрения таких правил, но и их изменения — причем не в лучшую для налогоплательщиков сторону. В частности, до 2017 года британское понятие «домициль» предполагало одно из следующих условий: британское происхождение, тесные связи и долгосрочные планы, связанные с этой страной, либо проживание в Великобритании более 17 из 20 лет, предшествующих отчетному периоду. С 6 апреля 2017 года этот период сокращен на два года до 15 лет.

Важно, что за применение льготы придется уплачивать ежегодную пошлину в размере £30 000 (если резидент проживает в Великобритании не менее семи из девяти предшествующих лет) либо £60 000 фунтов (в случае 12 лет из 14). Заявление на применение режима подается одновременно с налоговой декларацией – при этом последняя подается только при появлении у резидента доходов из британских источников. Таким образом, Великобритания дает своим новым резидентам без домициля возможность получать и не иностранные доходы, не заводимые в Великобританию, без каких-либо пошлин, уведомлений и деклараций в течение первых семи лет (если, конечно, они одновременно не получают доходов из самой Великобритании).

На фоне ужесточения британской программы и законодательно закрепленного Brexit, Италия может составить Великобритании вполне достойную конкуренцию. Базовые принципы ее программы аналогичны британским, но все же имеют ряд особенностей – впрочем, как положительных, так и отрицательных.

Тем, кто решил связать свою налоговую жизнь с Италией, придется ежегодно уплачивать минимальный фиксированный налог в €100 000 (€25 000 для родственников заявителя, которых также можно включить в программу). Исходя из действующих ставок НДФЛ в Италии, программа будет экономически эффективной для иностранного дохода свыше €250 000 (или свыше €75 000 для родственников).

В итальянской интерпретации этот налог, по сути, является платой за освобождение зарубежных доходов от местного НДФЛ (кроме capital gains (доход, полученный от продажи подорожавшего актива), полученных в первые пять лет применения программы), а зарубежных активов – от налога на наследство. Приятным бонусом также является освобождение от ежегодных сборов в отношении зарубежной недвижимости и финансовых активов (взимаются по ставке 0,76% и 0,2% соответственно и могут быть довольно существенными при высокой стоимости активов). Более того, резиденты без домициля не должны отчитываться перед итальянской налоговой службой о таких зарубежных активах. Омрачается программа ограниченным сроком действия (15 лет) и сложной процедурой подачи заявления на ее применение. В отличие от британского, будущему итальянскому резиденту придется получить официальное разрешение от налоговых органов. На это может уйти от 120 до 180 дней. В то же время такое разрешение нужно успеть получить до даты подачи декларации – т.е. до 30 сентября года, следующего за отчетным, что может поставить заявителя в достаточно некомфортные с точки зрения времени условия.

Мальта — еще один средиземноморский вариант резидентства без домициля. Изначально более простая налоговая система (по сравнению с той же Великобританией или Италией) предлагает достаточно простую и понятную программу. Здесь действует уже знакомый нам принцип «remittance basis taxation» — доходы из немальтийских источников, не заведенные на Мальту, облагаться мальтийским НДФЛ не будут. Важное преимущество «островной» программы — Мальта не облагает иностранные capital gains, даже при перечислении их на мальтийские счета, а также дает возможность использовать льготную ставку 15% (вместо стандартной 35%) для прочих перечисляемых иностранных доходов (для этого требуется отдельное согласование). Понятие домициля четко не определено в законодательстве, и на практике он определяется как тесная связь с Мальтой (например, семейная).

Что же касается Кипра и Португалии — эти страны выделяются из общего ряда режимов «non-domiciled», поскольку охватывают отдельные виды доходов и применяют ряд ограничений. Так, Португалия освобождает от местного налогообложения иностранные доходы (в частности, зарплату, дивиденды, арендные доходы, capital gains), но при условии, что они облагаются в стране их получения. Доходы из источников в Португалии облагаются по льготной ставке 20% (вместо прогрессивной от 14,5% до 48%), но при условии, что доход получен в результате так называемой «особо ценной и полезной деятельности» («high value-added activity») — в частности, связанной с научно-исследовательской деятельностью, искусством, медициной, образованием, а также предпринимательством (включает высших руководящих сотрудников и инвесторов). Резидентом без домициля можно стать, будучи нерезидентом Португалии в течение пяти предшествующих лет и подав соответствующее заявление на применение льготного статуса. При этом программа рассчитана только на десять лет.

Кипр распространил свой льготный режим только на доходы в виде дивидендов, процентов и арендных платежей, освободив их от специального взноса на нужды обороны (взимается по ставке от 17-30%), вне зависимости от источника происхождения (при этом дивиденды и проценты освобождены от стандартного налога на прибыль). Статус резидента без домициля предоставляется, по сути, для всех иностранцев, не являвшихся резидентами Кипра в течение последних 17 лет из 20, предшествующих отчетному периоду.

Таким образом, выбор той или иной страны для налогового резидентства следует делать, прежде всего, исходя из объема и вида зарубежных доходов и активов, а также личных планов, предпочтений и семейных обстоятельств. Так или иначе, программа каждой страны рассчитана на резидентов (т.е. лиц, выполняющих критерии резидентства, пусть и не имеющих домициль). Учитывая, что в подавляющем большинстве случаев резидент – это лицо, проводящее на территории соответствующей страны более 183 дней в году, потенциальному заявителю придется должным образом планировать свой график и образ жизни и соотносить его с этим требованием (опять же, с учетом политической, экономической обстановки и, возможно, даже климатических условий).

Так, например, состоятельная семья может сделать выбор в пользу той же Италии как страны с более стабильной экономической системой, благоприятным климатом и развитой инфраструктурой. Но при этом она должна оценить и эффективность такого планирования, ведь Италия будет иметь для нее экономический смысл только при наличии преимущественно иностранного (т.е. неитальянского) дохода выше €250 000. Аналогичный алгоритм выбора можно применить и к Португалии или Кипру, предварительно оценив виды получаемых доходов и то, насколько они попадают под действие соответствующей программы. Таким образом, налоговое резидентство может стать залогом максимальной сохранности доходов состоятельных лиц с экономической точки зрения — но только при условии его заблаговременного и грамотного планирования.

Великобритания. Мальта. Италия > Госбюджет, налоги, цены. Миграция, виза, туризм. Приватизация, инвестиции > forbes.ru, 4 мая 2017 > № 2163686


Казахстан. Великобритания > Миграция, виза, туризм > camonitor.com, 28 апреля 2017 > № 2157088

О том, как наша соотечественница удачно вышла замуж за британца

Автор: Сара Садык

Хотя на дворе уже давно XXI век, межнациональные браки у нас до сих пор остаются очень пикантной и обсуждаемой темой. Особенно тогда, когда молодая женщина, устав от мужа-алкоголика, малогабаритной квартиры и плохой еды, встречает вдруг человека, который увозит ее, как мы считаем, в сказку.

В поисках крепкого плеча

Свою студенческую подругу Таню Мехоношину я нашла в «Фейсбуке». Написала ей сообщение, через минуту она мне ответила, а через три мы уже разговаривали по скайпу. Выяснилось, что Таня уже который год живет в Англии и носит фамилию Джонс.

Она рассказала, что на рубеже 2009 -2010 годов в ее жизни наступил критический момент.

– Раньше, кроме работы, рядом были еще и дети. Когда они выросли, я поняла, что мне не хватает человеческого тепла. Мне смешно, когда говорят, что жизнь в одиночку, для самого себя – это лучше. Человек создан не для одиночества.

Дочь уговорила зарегистрироваться на сайте зарубежных знакомств. Многие женщины писали на форумах, что проходит не один год, прежде чем удается познакомиться с кем-то стоящим. На таких сайтах много извращенцев, сексуальных маньяков и скамеров, то есть жуликов, культурно вымогающих деньги. Мне тоже попадались такие. Один из Америки написал, что занимается перевозкой грузов и что он, а также его маленькая дочь Сара очарованы мною. Потом сообщил, что едет вместе с ней в Северную Африку. Следом пришло сообщение, что груз украли, а затем в моей квартире раздался звонок: «Помоги! Срочно нужно 750 долларов. Дочка Сара очень хочет поговорить с тобой по телефону, ты для нее чуть ли не вторая мама…».

Еще приходят письма от «юристов», солидных людей в генеральской форме, которые накануне признавались тебе в любви: «Срочно нужны ваши банковские данные. Он на последнем вздохе, а потому хочет завещать все наследство вам».

Мне повезло. Я Джона встретила очень быстро – буквально месяца через три после регистрации на сайте. Он написал мне, я ответила. Слово за слово – обменялись телефонами. Он мне сразу позвонил на оба – домашний и мобильный, чтобы проверить, реальный ли я человек. Это опять же из-за скамеров женского пола, которыми давно славятся Россия и Украина. Они выставляют чужие фотографии, а когда очарованный иностранец приглашает в гости, любезно соглашаются: «Хорошо, я приеду. Но я девушка бедная, билет купить не на что». Получив деньги, девушки испаряются.

Мы с Джоном встретились в таком возрасте, когда у каждого за плечами был свой горький опыт. С предыдущими двумя мужьями я ничего хорошего не видела. Первый раз вышла замуж сразу после школы, в 18 лет у меня уже был ребенок. Потом мой юный муж ушел служить в армию, а я поступила в университет. Когда он вернулся, я была уже совершенно другим человеком, а он остался тем же наивным капризным мальчиком. Ну а второй муж оказался просто непутевым.

Джон, авиационный инженер по профессии, основную часть своей жизни прослужил в Королевской авиации. Работал во многих странах – Сингапуре, Малайзии, Японии, Борнео, Египте, Гонконге, Таиланде… И всюду, куда бы ни забрасывала его судьба, не расставался с семьей. Первая жена Джона была красивой женщиной, но – увы! – спилась на пару с подружкой. Превратившись в алкоголичку, она бегала за домашними с ножом. Вторая родила Джону двух горячо любимых сыновей, которым он сам обрезал пуповины. Вернувшись со службы в девять вечера, становился к плите, чтобы накормить малышей. Укладывая их спать, рассказывал сказки на ночь, когда пошли в школу, готовил с ними уроки. Выходные у него были заняты стиркой и уборкой. Жена в это время грызла орешки, смотрела телевизор, читала глянцевые журналы и участвовала во всевозможных гламурных конкурсах. Джону и в голову не приходило возмущаться. Почему? А потому, что здесь во многих семьях такая же картина.

Так бы Джон и нес безропотно свой крест, если бы жена не изменила ему с регентом церковного хора. Узнав об этом, он не стал выяснять отношения. Просто подал заявление на развод и на долгие годы закрыл свое сердце для женщин.

То есть мы оба через многое прошли, и обоим было не до шуток. После телефонных звонков стали общаться по скайпу. Вначале через гугл-переводчик, а потом он стал учить меня азам английского языка. Через месяц такого общения он пригласил меня в гости. Я поехала. Естественно, за свой счет. Он стал вкладывать в меня только после того, как мы расписались.

Подарки дарил скромные. Не потому, что жадный – он как-то не приучен к этому. Месяца через три я приехала снова. В этот раз Джон познакомил меня с младшим сыном и надел мне кольцо на палец в знак помолвки.

В третий раз я приехала в Англию по визе невесты. Регистрировались 13 апреля. В этот день было всего три пары: мы, два молодых человека – индус и англичанин, и две дамы. Однополые семьи достаточно новое для Британии явление, но хладнокровные англичане не реагируют на это бурно. Мы с Джоном относимся к ним безразлично. Хотя если бы они жили у нас под боком, то были бы, откровенно говоря, не очень рады этому.

Но то, что мы поженились, не означало, что я имею право постоянно проживать в Англии. Через полгода я поехала в Россию оформлять уже визу жены. Для этого надо было сдать базовый английский. Я неделю сидела за компьютером, готовясь к экзамену. Из-за аудиочасти недобрала один балл, и мне отказали в визе. Побегав за справками по всей Москве, я подала апелляцию. Джон тоже не сидел сложа руки. Он подключил своего локального депутата. Активную переписку с ним Джон отсылал в посольство Великобритании в Москве. В общем, моя апелляция была рассмотрена, и через три месяца я получила визу жены.

Жизнь в Англии

Дома, в городе Балаково Саратовской области, я работала в основном в газете – корреспондентом, экономическим обозревателем, а в последние годы – редактором. Пыталась создать новостной сайт, но не получилось. Здесь нужен был в первую очередь очень хороший менеджер, а я, понадеявшись на свои журналистские способности, все собиралась делать сама. Плюс у меня не было бизнес-плана. Через три месяца на этот рынок пришел другой человек – не профессиональный журналист, зато с деньгами и с планами. Я впала в полную прострацию. Барахтаясь, обычно куда-то выплываешь, а здесь пустота. Поэтому, когда течение вынесло меня в Англию, я настроилась уехать туда без возврата.

Резко менять привычную жизнь было нелегко. Например, трудно привыкнуть к кухне англичан. У них легкий завтрак – овсянка на воде или мюсли, ланч на работе, обед – после работы, то есть в шесть-семь вечера, и легкий ужин. Но я, настроившись принять эту страну такой, какая она есть, не совалась со своим уставом в ее уклад.

По приезде поступила на языковые курсы для иммигрантов. На третий год пошла учиться уже с коренными англичанами, чтобы сдать школьный стандарт базового английского. Им доскональное знание родного языка требовалось для поступления в университет, а я учила для себя и параллельно писала в местный журнальчик как волонтер.

Первый мой материал на английском назывался «Из России – с любовью». Сейчас для читающего сообщества Свиндона имя Татьяна Джонс уже не пустой звук, но это вовсе не означает, что я стану когда-нибудь таким же журналистом, какой была в России. Потому и отклонила, не раздумывая, предложение принять участие в конкурсе на вакантное место в редакции журнала.

Сегодняшняя моя работа, хотя и требует определенных навыков владения компьютером, абсолютно не интеллигентная. В компании, которая реализует косметику и средства для пластической хирургии по всему миру, я являюсь Warehouse Operative – занимаюсь сбором и отправкой посылок. Это не очень интересно, но я во всем нахожу положительное. Если работа требует физических нагрузок, то радуюсь, что сбавляю вес. Набираю текст в компьютере – значит, совершенствую свой письменный английский.

Скажу еще одну вещь. Это, наверное, трагедия многих, если не всех иммигрантов. Те, кто навсегда покидает родину, уходят от того, что было, но не приходят к чему-то определенному. Я знаю, что никогда не постигну английскую культуру до конца. Кто-то, осознавая, что он не цельная личность, мирится с этим, а кто-то – нет. Это никак не связано с материальными ценностями или бытовыми удобствами. Моя здешняя подружка, петербурженка Наташа, которая приехала в Англию на десять лет раньше меня, имеет здесь хорошую работу. Сегодня у нее есть недвижимость в Италии, она купила сыну дом в России, но при этом все время спрашивает саму себя: «Что я здесь делаю? Я все равно отсюда уеду». Когда она возвращается из России, первые две недели у нее тяжелая депрессия. Это при том, что английский супруг настолько любит Наташу, что все свое имущество переписал на нее.

Видя, что Джон фактически живет моими проблемами и моей жизнью, я не могу не быть благодарной. Другое дело, что для него это непривычно. Перенеся как-то операцию на ноге, неделю ходил с палочкой. Когда я ему ее подавала и поддерживала под руку, был тронут до слез. Сказал, что о нем никто так не заботился.

Таких, как Джон, очень порядочных и благородных по натуре людей, здесь много. В русском клубе Свиндона одна из россиянок сказала, что мы не достойны своих английских мужей: такие они, мол, хорошие.

Но многие женщины с постсоветского пространства, особенно совсем молодые, уезжают в чужую страну с мыслью, что поскольку они прекрасны как принцессы, то и жить здесь будут по-королевски. Нет, так не бывает. Здесь все так же, как дома, и такого понятия, как английский национальный характер, не существует. Да, условия, может быть, чуть получше, но никто каждый день цветы дарить не будет. Чтобы тебя здесь полюбили и приняли, надо и самой отдавать что-то. Одна моя московская знакомая вышла замуж откровенно за деньги англичанина. Будущий муж обещал ей, что когда они поженятся, то его деньги станут общими. Мол, их у него много и он не унесет их с собой в могилу. Союз, начавшийся с разговора о деньгах, не стал счастливым. Они постоянно ссорятся из-за них. Иногда она звонит мне, чтобы сообщить, что с утра они разругались с мужем из-за геля стоимостью в 50 пенсов. Это не говоря о уже питании. На нем скаредный муж очень экономит. Обычный сыр на их столе – роскошь.

А вот то, что мужчины здесь даже побаиваются женщин, хотя последние зачастую материально зависимы от них, – это правда. Многие делают вазэктомию – операцию, лишающую их репродуктивных функций. Это, говорят, очень болезненная процедура, последствия могут быть самыми разными, но мужчины идут на это, можно сказать, повально. Знаменитый английский кулинар Джейми Оливер, отец четверых детей, заявил однажды в интервью, что в свои неполные 40 подумывает об этой операции, чтобы обезопасить жену от нежелательной беременности.

Кто в Британии живет на «широкую лапу»?

Ремарка автора. Интернет и глобализации всех делают похожими друг на друга. К примеру, основной ассортимент и даже цены в английских продуктовых супермаркетах практически такие же, как у нас. Там нет разве что кисломолочных продуктов и колбас: их англичане просто не едят. Еще одна характерная особенность новой родины моей подруги из другой области, но она не менее интересная. Это отношение к домашним животным. Их здесь холят и лелеют. У Кристофера, старшего сына Джона, во втором браке нет детей, зато есть шесть котов.

– Они, можно сказать, живут на широкую лапу, – рассказывает Таня. – В каждого из них вшит чип, позволяющий беспрепятственно заходить в дом после прогулки. Кристофер, забыв обо всем на свете, может часами рассказывать о своих разукрашенных нарядными лентами котах. Иногда он так увлекается, что не замечает, что мы с Джоном уже собираемся домой.

Мы, слава Богу, не держим у себя этот обязательный атрибут английского дома: у Джона аллергия на кошачью шерсть. Кстати, побывав в России, он очень сильно удивлялся, что там очень много бездомных котов. Здесь с этим строго. Если хочешь завести питомца, то должен подать заявку в общество защиты животных. Обычный беспородный кот стоит около 200 фунтов. Но перед его приобретением к тебе приходит комиссия, чтобы узнать, есть ли соответствующие условия для проживания домашних животных. То есть к ним относятся как к полноправным членам английского общества.

Что касается соседей. Думаю, Агата Кристи свою миссис Марпл взяла не с потолка. В нашем городке очень много старушек, похожих на этот знаменитый литературный персонаж. Увидеть их легко. Рядом с нами живет мать полицейского, миссис Морин, которую Джон называет «городской газетой», поскольку она знает абсолютно все о каждом из нас. Когда я, бросив курить, перестала выходить на заднее крыльцо, соседи заволновались. Морин позвонила Джону. Якобы узнать, как у него у дела. И вроде бы случайно спросила: «А где ваша жена?» Но в ее безобидном вопросе явно читалось: «А вы случайно не убили ее?».

Почему англичане не хотят жениться на англичанках

Первый вопрос, который английские доктора задают новоиспеченным роженицам, звучит так: «Вы будете кормить грудью?». Если женщина выбирает для своего ребенка искусственное кормление, то ей выписывают специальные средства, чтобы грудное молоко исчезло само по себе.

– Одна очень блюдящая фигуру женщина, родственница мужа петербурженки Наташи, клала, например, ребенка у телевизора, – вспомнила Таня случай к месту. – Тот целыми днями лежал почему-то на одном боку, и сейчас у него одна часть лица сплюснутая.

Мне, правда, за те две недели, что я провела в Англии в статусе гостьи, приходилось встречать и других женщин – самозабвенно вовлеченных в материнство. Мы с такой англичанкой возвращались на одном автобусе из Лондона в Свиндон. Молодая мамочка привезла своих малышей-близнецов, которым, кажется, от роду не было и месяца, на вокзал Виктория в двухэтажной хорошенькой колясочке. Автобус задержался на целый час. Когда пассажиры, наконец, расселись, водитель минут 20 устраивал автокресла близнецов, занявших вместе с матерью четыре передних сиденья. По дороге наш малозаполненный автобус, изменив маршрут, заехал еще и в аэропорт Хитроу, и дорога удлинилась еще на один час. Все это время малыши не издали ни звука. Когда один, усыпленный ласковым воркованием, закрывал глазки, второй вдруг просыпался как по команде, и мама перемещалась на другое сиденье. И теперь уже другой малыш, улыбаясь, пускал радостные пузыри, слыша ее голос. И так все три часа, что длился наш путь.

Во многих английских семьях заботятся о ребенке до 17 лет, а потом он уходит в самостоятельное плавание. Но Танин муж – исключение. Джон очень чадолюбив.

– Я думаю, что, если бы его любимый младшенький Брайан был всегда с ним рядом, он ни о какой женитьбе и не задумывался бы, – говорит Таня. – Но сынок со временем перестал нуждаться в папиной опеке, и в жизни Джона наступила пустота.

Будучи по своим убеждениям монархистом, Джон уверен, что королева – совершенно не декоративная фигура, без нее не будет Англии. Букингемский дворец для него святыня, оплот нерушимости существующего строя. Настоящий подданный своей королевы, он не согласен с ней лишь в одном: государство не должно содержать всех ее многочисленных отпрысков.

– Это неправильно, – говорит он. – Все, кроме королевы, ее мужа и рожденных ими детей, сами должны зарабатывать себе на жизнь.

К слову: Джон является членом общества Ордена буйволов, старейшей масонской организации. Собрания из-за занятости на работе он не посещал. А вот если бы он это делал, то, по его словам, получив титул сэра, вращался бы в элитных кругах.

Таня живет за своим английским мужем как у Христа за пазухой в том смысле, что он очень заботливый. Утро у Джона начинается с того, что он несет ей в спальню горячую воду с лимоном для лучшего пищеварения, а следом – кофе. Потом супруги завтракают, и Джон везет жену на работу. Таня вдобавок к основному своему занятию подрабатывает продажей вещей на аукционе электронной площадки сайта Еbay. А он вечерами фотографирует все эти платья и кофточки, чтобы она могла выставить их в интернете на продажу.

Ценя в Тане домашность, неизменное дружелюбие и отзывчивость, Джон настолько обожает свою русскую жену, что часть его любви автоматически распространяется и на ее друзей. На меня и мою дочь Мерей в том числе. Он начал заботиться о нас, когда мы еще и не ступили на английскую землю. Поскольку они с Таней живут в полусотне километров от Лондона, то Джон заранее снял для нас недорогую гостиницу в центре английской столицы, откуда мы пешком могли попасть и в Букингемский, и Кенсингтонский дворцы, в Гайд-Парк, в Национальный Британский музей и в Музей мадам Тюссо. Кстати, за исключением последнего и, разумеется, королевских дворцов, все музеи (и великолепные национальные, и маленькие при церквах) в Англии бесплатные.

Перед нашим прилетом Джон специально позвонил, чтобы предупредить: если они с Таней из-за пробок опоздают к прилету самолета, то мы должны терпеливо ждать их в аэропорту. По вечерам заботливо спрашивал, что приготовить на завтрак – мюсли или овсянку. Когда мы поехали из Свиндона в британскую столицу, снабдил нас кучей записок на английском языке на случай, если вдруг лондонцы нас не поймут и мы, не дай Бог, заблудимся.

Мифом оказались и утверждения о том, что англичане экономны сверх всякой меры. То есть они и в самом деле экономны. Продуктов, например, покупают ровно столько, чтобы они не успели испортиться. Все походы в рестораны и экскурсии по Англии были за счет Джона. Непоколебимого англичанина, который на все попытки оплатить по счетам отвечал твердым «No!», лишь однажды удалось, и то под напором Тани, уговорить отправиться за мой счет на традиционный воскресный английский обед (Sunday Dinner) в английский паб. Зато как был тронут Джон, когда мы с Таней решили к приходу его сына и невестки испечь пирожки с картошкой из слоеного теста. Приходя на кухню за очередной порцией, он, целуя кончики пальцев, то и дело восклицал: «Very nice!».

По натуре муж моей подруги – консерватор. Это проявляется, например, в том, что в доме он абсолютно ничего менять не хочет. Во дворе, например, стоят три полусгнивших пенька. Когда Таня заикнулась, что они вроде бы ни к чему, муж коротко ответил: «Это родина». Такое же отношение к старинному обеденному столу и коврику в гостиной, которые, по словам Джона, помнят его родителей.

Я склонна отнести это к особенностям национального менталитета: здесь ко всему, что может являться символом Англии, относятся с пиететом. Поэтому страна и напоминает большой цветущий сад. В маленьком лесу возле Свиндона сохранилась калитка XVII века. Висящая на ней табличка напоминает о том, что открывать ее следует очень аккуратно. Рядом с Таниным домом находится церковь XII века, во дворе которой похоронены в разные века – XIV, XV, XVI и далее – некие Джоны, Вильямы и Эрики. Цветные мозаичные витражи, каменные полы, орган, атмосфера – связь времен в таких церквях ощущается очень явственно.

Почему английские мужчины ищут жен далеко за пределами родины? До 1924 года, когда женщины получили право голоса на выборах, их здесь, как и везде, считали низшим классом. То, что сейчас они чересчур эмансипированны и показывают мужчинам «кузькину мать», – это, возможно, отголоски той дискриминации, которой женщины подвергались веками. По словам Джона, английским женщинам не помешала бы некоторая женственность. Иначе англичане в поисках ласковых и заботливых жен разбегутся по свету.

Казахстан. Великобритания > Миграция, виза, туризм > camonitor.com, 28 апреля 2017 > № 2157088


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 26 апреля 2017 > № 2157928

"Ее насиловали, пока она рожала": кошмар лондонского рабства

Маргарита Родригес

BBC Mundo

Она смотрит мне прямо в глаза и говорит: "То, что я увидела в тот день, было одной из самых ужасных вещей, которые я когда-либо пережила".

Было 11 утра, когда раздался звонок, и Йенни подняла трубку.

Звонил полицейский, который сообщил ей, что найдена женщина в тяжелом состоянии, с которой жестоко обращались.

Он намекнул, что женщина может быть проституткой.

"Она очень расстроена, кричит, - сказал полицеский. - Она говорит на непонятом нам языке, может быть, на португальском. Вы не могли бы приехать?"

Йенни работает в негосударственной организации LAWA - Latin American Women's Aid (Помощь латиноамериканским женщинам), помогающей женщинам из Латинской Америки, живущим в Великобритании. Она отправилась на встречу с этой женщиной вместе с коллегой, знающей португальский.

Когда в отделении полиции они подошли к женщине, коллега сказала: "Не бойтесь, мы здесь, чтобы вам помочь. Не бойтесь".

В ответ расстроенная женщина заговорила на испанском.

"Я ей сразу сказала: успокойтесь, не волнуйтесь, мы вам поможем. Не бойтесь", - рассказывает Йенни.

С того дня прошло пять лет. Йенни Аудэ теперь возглавляет организацию LAWA. Но она до сих пор хорошо помнит пережитое тогда потрясение.

"Фотографии, сделанные в момент, когда ее нашли, были абсолютно ужасными и шокирующими", - рассказывает она.

"Полицейские нашли ее связанной и подвешенной к потолку. В такой позе ее насиловали, в такой позе ей сделали аборт. Они ее изнасиловали, пока она рожала. Она потеряла много крови", - рассказывает Йенни.

Пытка

Эта женщина отправилась из Колумбии в Испанию, чтобы найти работу.

Но когда она приехала в Испанию, ее обманули - отобрали документы и несколько лет заставляли заниматься проституцией.

"Когда я впервые поговорила с ней, я ее спросила, знает ли она, где находится, - вспоминает Йенни. - Она ответила мне: "В Испании?" Она даже не поняла, что ее привезли в Лондон".

Женщину увезли в приют организации LAWA для жертв насилия над женщинами.

Лишь после нескольких месяцев психотерапии и дополнительной эмоциональной помощи эта 26-летняя женщина согласилась рассказать свою историю.

Она рассказала, что ее перевозили на машине из дома в дом, но где именно она жила, она не знает, потому что ей запрещали выходить на улицу.

"Помню, что в последнем доме, где мы жили, раздавались крики женщин из других комнат. Мы друг с другом не были знакомы, поскольку нам запрещали общаться", - рассказывает она.

Только сейчас женщина узнала, что соседи слышали ее крики и обратились в полицию. Но когда полицейские подъехали и постучали в дверь, им никто не ответил, и они уехали.

А крики продолжались. Они стали такими душераздирающими в момент, когда ее изнасиловали во время родов, что в конце концов полицейские смогли ее найти.

"Когда мы с ней познакомились, у нее почти не осталось зубов, - рассказывает Йенни. - Если она не делала того, чего от нее хотели, ей вырывали зуб или волосы".

Помощь

LAWA и британские власти предоставили женщине помощь, в которой она так нуждалась.

Она пережила настолько глубокую психологическую травму, что поначалу не поднимала голову, когда рядом были мужчины.

Помощь не ограничилась психотерапией. Женщине сделали операции по реконструкции зубов, волос и даже гениталий.

"Она хотела выглядеть так же, как она выглядела, когда уезжала из Колумбии. Она мне показала свою фотографию. Это был совершенно другой человек", - рассказывает Йенни Аудэ.

В конце концов женщина решила вернуться в Колумбию.

Испаноязычной службе Би-би-си удалось поговорить с женщиной из Южной Америки, оказавшейся жертвой сексуальной торговли.

Ана (имя изменено в целях безопасности) приехала в Англию в 2000-х годах, ей тогда было 18 лет.

Двоюродная сестра Аны пригласила ее приехать к ней в Лондон, и Ана тут же согласилась, потому что пыталась тогда найти способ сбежать от родственника, подвергавшего ее сексуальному насилию.

Но британской визы у нее не было, и Ане пришлось провести несколько месяцев во Франции - до тех пор, пока двоюродная сестра не прислала за ней "знакомого".

"Он просто на меня посмотрел и сказал: "Будешь делать все, что прикажу". Я так испугалась!" - рассказывает она.

Мужчина ей объяснил, что ее попытаются провезти в Англию морским путем, через город Дувр - порт на юго-востоке Англии.

"За несколько минут до пересечения границы мужчина забрал мой паспорт и дал мне новый, с моей испанской фотографией. Он приказал мне идти в нескольких метрах впереди него", - вспоминает Ана.

Она запомнила свои новое имя и дату рождения, после мужчина дал ей пачку денег и сказал, что теперь нужно пройти паспортный контроль.

"Не оборачивайся, не запинайся и не нервничай!" - сказал он мне. Я хотела умереть. Я не знала, что делать".

Двоюродная сестра

Оказавшись на британской территории, Ана подождала своего спутника, который отвез ее к живущей в Лондоне двоюродной сестре.

"Уже приехала? - такими словами встретила ее сестра. - Теперь ты должна вернуть все деньги, которые я на тебя потратила. Мы тебя введем в работу. Будешь делать все, что прикажу. Ты в моих руках".

Обменявшись несколькими словами с сестрой Аны, мужчина передал ей документы и уехал.

В комнате были еще четыре девушки - в бикини и прозрачных юбках, все с густым слоем макияжа на лице.

Двоюродная сестра Аны объяснила, кем она будет работать до выплаты долгов. Но Ана и сама уже все поняла без объяснений.

Ану заперли в комнате вместе с другими молодыми женщинами, которые всячески пытались ее успокоить.

"Помню, что они были из Боливии, Колумбии, Мексики и Венесуэлы, им было от 19 до 24 лет. Они рассказали мне, что у них нет ни денег, ни документов, и что выхода из этой ситуации у них просто не было".

Девушки прятали Ану, зная, что любой клиент захочет ее как самую молодую. Они объяснили ей, чего клиенты от нее ожидали бы, сказали, что клиент может потребовать что угодно, поскольку он платит.

Но наступил день, когда прятать ее больше не могли, и для Аны начался ад.

"Один за другим"

"Мужчины входили один за другим. У моей комнаты в коридоре выстроилась огромная очередь. Некоторые клиенты отказывались использовать презерватив и били меня, если я жаловалась", - рассказывает Ана.

Она вспоминает, что ее перевозили в другие дома.

Эксперты говорят, что с помощью такой стратегии - аренды домов на короткий срок - злоумышленникам удается скрывать свои притоны от полиции.

Ана так прожила больше года, а когда попыталась сбежать, ее избили.

Она вспоминает слова двоюродной сестры: "Если выйдешь на улицу, тебя никто не поймет, тебе никто не поверит."

"Я не говорила по-английски, не знала даже, какой день на дворе. Я была совершенно потеряна".

Ана сумела сбежать из притона, сблизившись со знакомым двоюродной сестры, который не знал, что ее держали в плену.

Фиктивные женихи

Уже 30 лет LAWA предоставляет помощь латиноамериканкам, живущим в Соединенном Королевстве.

Йенне Аудэ работает в организации последние 10 лет. Она говорит, что около трети всех случаев, с которыми она имела дело, были связаны с подпольной секс-индустрией.

"Но ни одна из этих женщин никогда не пришла и не заявила: "Я - жертва секс-торговли", - говорит Йенне.

Эксперты объясняют это тем, что у женщин просто нет информации, они даже не понимают, что могут о себе заявить и получить помощь.

В последнее время эксперты бьют тревогу по поводу новой тенденции в секс-торговле: жертв, в подавляющем большинстве женщин, заманивают в притоны "бойфренды" из стран Запада.

Жертвам кажется, что они едут на Запад в качестве невесты или подруги, и именно так они представляются на паспортном контроле. Это не вызывает подозрений у пограничников.

Но в большинстве случаев "жених" вскоре исчезает.

Девушка

Большинство женщин, попадающих в сексуальное рабство, приезжают в Британию из Албании, Вьетнама и Нигерии.

Но за последние два года стало известно о 22 случаях с латиноамериканками - из Боливии, Бразилии, Гватемалы, Никарагуа, Гондураса, Мексики, Панамы, Доминиканской Республики и Кубы.

Значительное число этих женщин проводят в Европе два-три года в сексуальном рабстве, прежде чем попасть в Британию.

Часто их перевозят на поезде, идущем через тоннель под Ла-Маншем из Франции в Британию.

Многим грозили расправами с членами их семей, если они откажутся подчиниться правилам, установленным похитителями.

Истории этих двух женщин - лишь ничтожно маленькая часть огромной проблемы, в 2012-2014 годах затронувшей более 63 тысяч жертв из 106 странах.

Подавляющее большинство этих людей - женщины.

Йенне Аудэ говорит, что секс-торговля - суровая правда жизни в странах Латинской Америки.

"Это - правда, которую не хотят замечать, с которой не хотят бороться. Но это реальная проблема".

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 26 апреля 2017 > № 2157928


Эстония. Великобритания > Миграция, виза, туризм. Образование, наука > offshore.su, 20 апреля 2017 > № 2151252

Статус эстонских э-резидентов могут получить академики и предприниматели из Великобритании, стремящиеся сохранить после Брексита доступ к рынку Европейского Союза и финансированию. Интерес к эстонскому э-резидентству стал расти после того, как Британия приняла решение покинуть ЕС. Эстонским чиновникам удалось предложить эффективный способ избегания негативных последствий выхода из Евросоюза - получить статус э-резидента. Так, не используя офшор, можно получить доступ к действующим программам ЕС.

"Ходят слухи о британским академиках, чрезвычайно обеспокоенных последствиями Брексита. Многие из них видят э-резидентство как способ решения проблемы", - заявил Каспар Корьюс, являющийся главой программы э-резидентами.

"Такой "виртуальный институт", зарегистрированный посредством э-резидентства в Эстонии, даст ученым возможность работать далее на территории Великобритании, однако сохранит их принадлежность к среде академиков Европейского Союза. Также они смогут рассчитывать на получение финансирования структурами Евросоюза", - подчеркнул Каспар Корьюс.

Особенно интересно э-резидентство может быть, по мнению Корьюса, финансово-технологическим предприятиям. Он добавил, что таким образом Эстония не предпринимает попыток каким-либо образом переманивать ученых, как это делали Франкфурт и Париж - академикам не нужно переезжать. Также Каспар Корьюс полагает, что э-резидентство в целом может быть выгодным для Великобритании.

В интервью Financial Times глава Британско-эстонской торговой палаты Джеймс Оутс подчеркнул, что Брексит станет толчком для развития э-резидентства.

Эстония. Великобритания > Миграция, виза, туризм. Образование, наука > offshore.su, 20 апреля 2017 > № 2151252


Казахстан. Великобритания > Недвижимость, строительство. Миграция, виза, туризм > dknews.kz, 20 апреля 2017 > № 2146503

Моногород за миллионы долларов

За 500 млн долларов британская компания «Global Projekt Capital» построит в Актау моногород.

Наталья БУТЫРИНА, Актау

Британская компания «Global Projekt Capital» вышла с предложением построить в Актау своеобразный моногород – жилой туристический микрорайон. Для этих целей финансовая компания выделит 500 млн долларов. Для реализации данных планов между акиматом области и представителями британской компании был подписан соответствующий меморандум.

«Сегодня мы сделали первый шаг для реализации нашего большого проекта. Наш вклад заключается в том, что мы приносим новые инновации в здравоохранение, образование, архитектуру, водоочистку и использование источников «зеленой» энергетики с последующей их передачей жителям Мангистауской области. Это будет город, построенный и функционируемый по новым технологиям. Начинаться он будет от моря, дома будут идти по степени возвышения, то есть сначала небольшие, потом выше и так далее. Часть домов будет соединена переходами в виде стеклянных крыш, в которых установлен климат-контроль. Паркинги во всех домах будут только подземные. На первом этапе реализации проекта будет вложено $500 млн долларов», – рассказал генеральный директор компании «Global Project Capital Ltd» Кеннет Фултон.

Акимат области в свою очередь гарантирует предоставление земельного участка площадью 860 гектаров. Участок будет предоставлен на условиях аренды. Акимат также обязуется обеспечить участок, сдаваемый в аренду, соответствующей инфраструктурой – провести работы по подведению инженерных сетей – газа, сетей водоснабжения, дорог, электросетей и отопительной системы.

Современный дизайн и архитектуру моногорода разработали итальянцы. Строительство стартует уже в этом году, поэтапную работу планируют завершить в течение 5 лет.

«На территории жилого туристического микрорайона запланировано строительство медицинского учреждения, школы, развлекательных объектов, торговых центров. Город будет построен с использованием новых технологий. Дома будут возведены с видом на море и идти по степени возвышения, то есть сначала маленькие дома, потом еще больше. Некоторые дома будут соединены стеклянными крышами, по которым будет установлен климат-контроль, – пояснил представитель компании-проектировщика Вальтер Маччи.

Казахстан. Великобритания > Недвижимость, строительство. Миграция, виза, туризм > dknews.kz, 20 апреля 2017 > № 2146503


ОАЭ. Великобритания > Миграция, виза, туризм > dxb.ru, 11 апреля 2017 > № 2166445

В Дубае официально открылся отель Dukes Dubai, квинтэссенция британского гостеприимства в комплексе Oceana на Palm Jumeirah.

Это первый международный гостиничный проект для Dukes, который пользуется чрезвычайной популярностью среди посетителей Лондона из стран Персидского залива.

Dukes Dubai, который изначально был запущен в декабре, состоит из 279 номеров, включая 64 люкса и этажа исключительно для дам, — Liberty Duchess, — состоящего из 20 номеров, а также 227 полностью меблированных гостиничных апартаментов и шести высококлассных ресторанов.

“Dukes Dubai привносит в эмират все лучшее от британского гостеприимства. Тестовое открытие отеля в декабре стало большим успехом, и мы уже получили восторженные отзывы. Мы с нетерпением ждем встречи с посетителями”, — сказал Абдулла Бин Сулейем, генеральный директор Seven Tides.

В заведении, оформленном в современном британском стиле, можно посетить фирменный ресторан Great British Restaurant (GBR) под руководством шеф-повара Мартина Кэхилла, предлагающего качественные британские продукты в эксклюзивной обстановке с видом на залив. Легкие закуски и напитки подаются в Dukes Bar, который славится своим фирменным выбором мартини. Гости также могут поужинать в удостоенном наград гриль-баре в манхэттенском стиле West 14th, расположенном в том же здании, чей шеф-повар Клайв Перейра был назван “гастрономической супер-звездой” на церемонии награждения лидеров в области гостеприимства 2016 года.

В течение нескольких следующих недель будут запущены и остальные заведения, в том числе традиционный индийский ресторан Khyber, который станет первым международным филиалом семейной ресторанной группы из Мумбаи. Посетители также с нетерпением ждут открытия Tea Lounge в дань уважения классической традиции — послеобеденному чаепитию — и Cigar Lounge, предлагающий изысканный выбор прекрасных сигар и солодовых напитков.

“В настоящее время я уделяю внимание как Лондону, так и Дубаю, и это предоставляет мне четкое понимание о неудовлетворенном спросе, ожиданиях и тенденциях британских путешественников. По сути, это помогает мне нащупать пульс исходящего туристического рынка Великобритании. Я уверен, что наше предложение будет не просто соответствовать, но превзойдет их ожидания”, — сказал Дебрах Дугга, управляющий директор Dukes Dubai и Dukes London, — “Лояльность к бренду является ключом к успеху для Dukes Dubai.”

ОАЭ. Великобритания > Миграция, виза, туризм > dxb.ru, 11 апреля 2017 > № 2166445


Таджикистан. США. Великобритания > Образование, наука. Миграция, виза, туризм > news.tj, 6 апреля 2017 > № 2167948

Образование за рубежом только под присмотром властей?

Лилия Гайсина, Мавзуна Абдуллоева

После разгона международной образовательной выставки, которую в минувшие выходные намеревалась провести компания «Мультикид», выяснилось, что власти разогнали не только участников этого мероприятия, но и почти все образовательные частные центры, которые помогали таджикским студентам получить образование за рубежом…

В сообщение о том, что в Душанбе сотрудники милиции разогнали участников международной образовательной выставки, организатором которой выступила компания «Мультикид», читатели сначала даже не поверили. Случилось это 1 апреля, и в комментариях под сообщением об инциденте на сайте «АП» пользователи напоминали, что сегодня День смеха.

Но сотрудники милиции не шутили, и инцидент действительно произошел.

«Студенты и их родители, приехавшие на выставку со всех регионов Таджикистана, и иностранные гости были разогнаны, видео- и фотоматериалы грубо уничтожены», - написала на своей странице в Facebook руководитель «Мультикид» Манзура Джураева. По ее словам, участников выставки разгоняли самым грубым образом. «“Вы знаете, что они все мошенники, они отправляют не в Европу, а в Сирию”. Вот так говорили нашим участникам сотрудники милиции», - рассказала Джураева в интервью «АП».

На выставку были приглашены 10 представителей вузов разных стран. Кроме того, среди гостей выставки были помощник президента по социальным вопросам, заместитель мэра столицы, зампред Комитета по делам молодежи, замглавы МИД, президент Федерации клубов ЮНЕСКО («Мультикид» является ее членом), посол США Элизабет Миллард и посол Великобритании Хью Филпотт, помощник посла Турции Эмре Пулат и другие.

Кстати, такие выставки «Мультикид» проводит с 2015 года; она должна была состояться в Душанбе и Худжанде, в обоих городах мероприятие отменили.

«Образовательная выставка была проведена незаконно»

Этот инцидент вызвал широкий резонанс в обществе. С субботы сообщение о разгоне выставки возглавляет на сайте «АП» топ самых читаемых и обсуждаемых новостей. Бурную дискуссию вызвал и пост в ФБ самой Джураевой.

Официальные структуры прокомментировали произошедшее 3 апреля к вечеру. Нужно отметить, что сделано это было лишь после наших многократных звонков.

Сначала Министерство внутренних дел сообщило, что у организаторов выставки не было разрешения Министерства образования и науки на ее проведение. Следом комментарий МВД дополнило и Минобрнауки: «Согласно результатам анализов, в последнее время некоторые организации, не имея на то разрешительных документов, ведут деятельность в области подготовки специалистов в зарубежных образовательных учреждениях и на этом основании занимаются отправкой граждан Таджикистана на учебу за рубеж, а также сотрудничают с зарубежными организациями. Среди подобных организаций находится и «Образовательный центр "Мультикикид"», - отмечалось в заявлении Минобрнауки.

Днем позже глава министерства Нуриддин Саид пояснил «АП», что у «образовательного центра «Мультикид» не было разрешения со стороны Минобрнауки на проведение образовательной выставки зарубежных вузов» и всех участников выставки они пригласили якобы незаконно. Также он сообщил, что у центра «была только лицензия на курсы английского и русского языков, но курсы представители «Мультикид» сами закрыли», и лицензию у них отозвали.

Таким образом, по словам министра, у компании сейчас нет лицензии на осуществление своей деятельности.

«Когда сын Манзуры Джураевой пришел в министерство и сказал, что хочет провести образовательную выставку, мы ему сказали, что это незаконно; несмотря на это, он решил провести выставку. Образовательный центр «Мультикид» даже не отправил в министерство приглашение, и никакого разрешения на ее проведение у них нет», - сказал министр.

«Разрешительные документы были»

Сразу после разгона представители «Мультикид» сообщили журналистам о том, что необходимые разрешающие документы на проведение мероприятия у них были. Указанные документы попали в распоряжение редакции «АП»: это письма от администрации города о согласии со стороны мэрии на организацию этого мероприятия за подписью первого заместителя столичного градоначальника Мавсумы Муини и разрешение провести его в здании «Душанбе-Плаза» за ее же подписью.

Кроме того, проведение образовательной выставки было одобрено и со стороны Комитета по делам молодежи, спорта и туризма, о чем свидетельствует официальное письмо (копия есть в редакции «АП». - Ред.).

«Непонятно, о каком разрешении на проведение выставки со стороны Минобрнауки идет речь? - говорит юрист компании «Химоя» Навруз Одинаев. – Дело в том, что выдача подобных разрешений со стороны этого министерства не предусмотрена законом РТ «О разрешительной системе». Равно как и в положении «О Министерстве образования и науки Республики Таджикистан» не указаны полномочия по контролю или выдаче разрешительных документов на проведение выставок в области образования».

Таким образом, по мнению Одинаева, разрешения от администрации города на проведение такого мероприятия было вполне достаточно.

«Образовательного центра “Мультикид” нет, есть ООО “Мультикид”»

Компания «Мультикид» на рынке Таджикистана с 2001 года; ее название у всех на слуху, и обыватели прежде всего знают эту организацию по языковым курсам. Но, как оказалось, с прошлого года этих курсов и правда нет, как нет и самого «образовательного центра “Мультикид”». Есть ООО «Мультикид».

В 2016 году организация поменяла свой юридический статус, теперь это общество с ограниченной ответственностью, которое не является образовательным учреждением (образовательным центром) и не ведет образовательную деятельность, в том числе и языковые курсы.

В уставе организации (есть в редакции «АП». - Ред.) указано, что «Мульткид» занимается информативно-консультативной деятельностью в области обучения за рубежом, продажей авиабилетов и переводом документов.

В феврале этого года «Мультикид» на свой запрос в Минюст, нужно ли им получать лицензию на новый вид деятельности, получил официальный ответ за подписью замминистра Хакима Мирсайзода (копия письма есть в редакции «АП». - Ред.) о том, что услуги, которые предоставляет организация, в получении лицензии не нуждаются.

- «Мультикид» в своем новом статусе действительно не является образовательным учреждением, не имеет учебной программы и не занимается образовательной деятельностью, соответственно их деятельность не является лицензируемой, - пояснил «АП» юрист Навруз Одинаев.

Он отмечает, что в соответствии с законом РТ «О лицензировании отдельных видов деятельности» деятельность в области образования, действительно, подлежит лицензированию, но при условии, что как минимум эта деятельность сопровождается итоговой аттестацией и выдачей документов об образовании и (или) квалификации.

Никакие документы об образовании «Мультикид» не выдает.

«Приходите в наш законный Центр международных программ»

Выясняя подробности инцидента, связанного с разгоном выставки, мы натолкнулись совсем на другую тему. Комментируя произошедшее, Минобрнауки сначала в своем официальном заявлении отметило, что «в целях контроля за процессом обучения граждан Таджикистана за рубежом решением правительства республики было образовано госучреждение «Центр международных программ» и обучение граждан страны осуществляется этим центром».

Во вторник министр образования Нуриддин Саид снова напомнил «АП» о центре и сообщил, что за прошлый год через это учреждение было отправлено на учебу за рубеж 4876 студентов из Таджикистана. Часть из них попали туда по государственным квотам, другая – благодаря президентской стипендии «Дурахшандагон», а третья - по договору.

В прошлом году, комментируя количество таджикских студентов, выехавших за рубеж через центр, министр отмечал: «Из 4 тыс. 512 человек, отправленных в зарубежные вузы в прошлом году (2015 г. - Ред.), только 600 учатся по договору, все остальные обучаются бесплатно».

Что касается частных компаний, таких как «Мультикид», которые помогали таджикским студентам выехать на учебу за рубеж, то, по сообщению Нуриддина Саида, с 2013 года их стало на порядок меньше.

«Начиная с 2013 года по настоящий момент мы закрыли более 25 таких организаций, - сообщил в интервью «АП» министр. – Остался «Мультикид», который тоже закрыт, и еще одна организация, название которой вы узнаете в скором времени, когда мы ее тоже закроем».

Вообще, несмотря на то что образование за рубежом в Таджикистане пользуется большим спросом, очень часто вокруг наших студентов, выезжающих в иностранные государства или желающих туда отправиться, возникают непонятные ситуации.

Семь лет назад бывший начальник департамента информации МИД Давлат Назриев говорил в интервью «АП», что «если будущий студент сам нашел образовательное учреждение и поехал учиться самостоятельно, это нелегально». Правда, тогда речь шла только о религиозном образовании.

Сегодня речь идет уже о светском?

Таджикистан. США. Великобритания > Образование, наука. Миграция, виза, туризм > news.tj, 6 апреля 2017 > № 2167948


Греция. Великобритания > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > grekomania.ru, 3 апреля 2017 > № 2126241

The Telegraph назвала 18 скрытых жемчужин Греции

Британская газета The Telegraph решила отыскать скрытые жемчужины Греции, ещё не освоенные массовым туризмом. Эти направления богаты природными красотами и достопримечательностями, и в то же время идеально подходят для спокойного отдыха, без толп туристов. В число 18 таких мест попали как острова, так и горные районы Греции.

Итак, 18 скрытых жемчужин Греции по версии The Telegraph:

1.Скирос (Северные Спорады)

2. Menalon Trail и Аркадия (Пелопоннес)

3.Милос (Киклады)

4.Куфонисья (Киклады)

5.Нафплион (Арголида, Пелопоннес)

6.Кеа (Киклады)

7.Каравостаси и Эпир

8.Фолегандрос (Киклады)

9.Вутуми, Антипакси (Ионические о-ва)

10.Ступа и Мани (Пелопоннес)

11.Салоники и Халкидики

12.Меганиси (Ионические о-ва)

13.Пелион

14.Иос (Киклады)

15.Кастеллоризо (Додеканес)

16.Монемвасия (Пеопоннес)

17. Андрос (Киклады)

18.Корфу (Ионические о-ва)

Греция. Великобритания > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > grekomania.ru, 3 апреля 2017 > № 2126241


Великобритания > Недвижимость, строительство. Миграция, виза, туризм > prian.ru, 29 марта 2017 > № 2119643

Брексит толкает вверх спрос на курортное жилье в Великобритании

Уже сегодня, 29 марта, Тереза Мэй "запускает" Брексит, что по прогнозам экспертов спровоцирует очередное снижение курса национальной британской валюты. А значит, сделает местную недвижимость более привлекательной с точки зрения цены.

Брексит несет с собой ослабление фута и значительный рост спроса на британское курортное жилье, в первую очередь, со стороны самих жителей Туманного Альбиона, пишет Daily Mail со ссылкой на прогнозы экспертов рынка.

С момента проведения референдума по выходу Великобритании из Евросоюза фунт ослабел по отношению к евро на 10%. И это никак не может радовать британцев, которые предпочитают проводить отпуск на континенте. Зато те, кто планировал инвестировать в жилье для отдыха в Британии, смогут сэкономить и сделать перспективное вложение на будущее.

Уже сегодня изменения спроса показывают, что многие потенциальные инвесторы, планировавшие приобрести недвижимость для проведения отдыха на территории ЕС, переориентировались на Британию. Более выгодная стоимость подстегивает спрос, который, в свою очередь, провоцирует рост цен на британскую недвижимость для отдыха.

Великобритания > Недвижимость, строительство. Миграция, виза, туризм > prian.ru, 29 марта 2017 > № 2119643


США. Швейцария. Великобритания > Госбюджет, налоги, цены. Миграция, виза, туризм > prian.ru, 28 марта 2017 > № 2117780

Доля иммигрантов среди мировых миллиардеров составляет 13%

Большая часть богатейших людей мира живет в США. Швейцария занимает второе место в списке. А на третьей позиции в рейтинге находится Великобритания.

Любопытное исследование провело китайское издание Hurun Report. Оказывается, 300 миллиардеров мира, то есть 13% от общего числа, разбогатели в чужой стране, или же сделали состояние на родине, а затем переехали, пишет Наша Газета.

Самым богатым иммигрантом в мире признан уроженец Москвы Сергей Брин, один из основателей Google. За ним следует американский финансист Джордж Сорос, который эмигрировал из Будапешта. А третьим стал бразильский инвестор Жорже Паулу Леманн, владелец марки Heinz и сети ресторанов Burger King, который перебрался в Швейцарию.

Интересно, что четвертое место в списке стран с наибольшим числом иммигрантов-миллиардеров заняла Россия. В данном случае большинство иммигрантов – выходцы из стран бывшего СССР, в основном из Украины.

Напомним, что по версии Sotheby's самым популярным местом жительства всех толстосумов является Нью-Йорк.

ТОП-10 стран с наибольшим числом иммигрантов-миллиардеров:

1. США

2. Швейцария

3. Великобритания

4. Россия

5. ОАЭ

6. Сингапур

7. Канада

8. Австралия

9. Израиль

10. Монако

США. Швейцария. Великобритания > Госбюджет, налоги, цены. Миграция, виза, туризм > prian.ru, 28 марта 2017 > № 2117780


Кипр. Евросоюз. Великобритания > Миграция, виза, туризм > cyprusrussianbusiness.com, 27 марта 2017 > № 2126452

По данным Ассоциации издателей Великобритании, Пафос, который в этом году выполняет роль культурной столицей Европы, является самым дешёвым из 36 европейских городов, включённых в отчёт Post Office Travel Money.

Исследователи учитывали 12 расходных критериев, включая проживание и питание в течение двух ночей, транспорт от аэропорта до центра города и цену входных билетов для главных достопримечательностей. Для Пафоса цифра составила всего 138 фунтов, за ним следуют Вильнюс (139 фунтов), Рига (150 фунтов) и Варшава (154 фунта). Португальский Лиссабон стал «дешёвой столицей Западной Европы» (162 фунта), а вот в Афинах (191 фунт) и Пальме-де-Майорка (196 фунтов) придётся потратить больше.

По материалу cyprus-mail.com

Кипр. Евросоюз. Великобритания > Миграция, виза, туризм > cyprusrussianbusiness.com, 27 марта 2017 > № 2126452


Великобритания > Транспорт. Миграция, виза, туризм > inform.kz, 25 марта 2017 > № 2120379

Британская авиакомпания British Airways не будет требовать у пассажиров предъявить паспорт перед выходом на посадку, а чтобы установить личности путешественников будет использовать систему биометрической аутентификации, сообщает ТАСС со ссылкой на письмо компании, адресованное сотрудникам.

По информации издания The Daily Telegraph, специальное оборудование уже установлено в трех зонах для выхода на посадку в терминале 5 лондонского аэропорта Хитроу, и в течение следующих месяцев начнет действовать еще в 33 таких зонах. Нововведение будет доступно сперва для пассажиров внутренних рейсов, а затем, как предполагается, распространится и на международные перелеты. Ожидается, что такая система сократит время, затрачиваемое на посадку пассажиров и позволит избежать ошибок.

Ранее стало известно, что British Airways наряду с другими авиакомпаниями намерена соблюдать введенный властями Великобритании запрет на провоз электронных устройств, длина которых превышает 16 см, а ширина и толщина более 9,3 см и 1,5 см соответственно, на борту самолетов, направляющихся в Соединенное Королевство из Турции, Ливана, Иордании, Египта, Туниса и Саудовской Аравии.

До Великобритании подобная мера была введена в США.

Великобритания > Транспорт. Миграция, виза, туризм > inform.kz, 25 марта 2017 > № 2120379


Греция. Индонезия. Великобритания. Весь мир > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > grekomania.ru, 22 марта 2017 > № 2126248

TripAdvisor: Крит, Санторини и Родос в числе лучших туристических направлений-2017

6-е место в мировом рейтинге лучших мест для отдыха в 2017 году, составленном на основе отзывов пользователей платформы TripAdvisor, занял остров Крит. Крупнейший греческий остров разместился в списке следом за Бали, Лондоном, Парижем, Римом и Нью-Йорком.

В то же время, в европейском рейтинге Travelers' Choice Awards 2017, Крит занял 4-ю позицию (после Лондона, Парижа и Рима). В топ-25 европейских направлений попали ещё два греческих острова: Санторини (16-е место) и Родос (18-е место).

Что касается топ-10 лучших греческих направлений в 2017 году, согласно Trip Advisor ими стали:

Крит

Санторини

Родос

Афины

Корфу

Миконос

Каламбака

Милос

Наксос

Кефалония

Греция. Индонезия. Великобритания. Весь мир > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > grekomania.ru, 22 марта 2017 > № 2126248


Грузия. Великобритания. Чехия > Миграция, виза, туризм > newsgeorgia.ru, 22 марта 2017 > № 2116708

Грузинская авиакомпания будет летать в Лондон и Прагу

Грузинская авиакомпания Airzena - Georgian Airways будет летать в направлении Лондона и Праги по два раза в неделю

ТБИЛИСИ, 22 мар — Sputnik. Грузинская авиакомпания Airzena — Georgian Airways с мая начнет осуществлять прямые регулярные рейсы в направлении Лондона и Праги, говорится в сообщении на странице Агентства гражданской авиации Минэкономики Грузии в соцсети Facebook.

Соответствующее разрешение Агентство гражданской авиации выдало авиакомпании Airzena во вторник.

Рейсы Тбилиси-Лондон-Тбилиси и Тбилиси-Прага-Тбилиси Airzena будет осуществлять по два раза в неделю — по понедельникам и субботам. Авиасообщение с Прагой начнется с 15 мая, а с Лондоном – с 22 мая.

С 28 марта Евросоюз введет для граждан Грузии безвизовый режим, который подразумевает краткосрочное посещение стран Шенгенской зоны (90 из 180 дней).

Airzena с летнего навигационного сезона также возобновит полеты в направлении Киева и Харькова.

В частности, рейсы Тбилиси-Киев-Тбилиси будут осуществляться с 2 апреля ежедневно, а Тбилиси-Харьков-Тбилиси — с 12 апреля до конца сезона по средам и субботам.

Авиакомпанию Airzena создали в 1993 году. Изначально она выполняла чартерные рейсы по нескольким направлениям, в том числе в ОАЭ, Италию, Египет, Индию, а также регулярные авиарейсы в Австрию. В 1999 году Airzena стала национальным перевозчиком Грузии.

В 2004 году авиакомпанию переименовали в Georgian Airways, однако название Airzena до сих пор широко употребляется в качестве короткого фирменного знака.

Грузия. Великобритания. Чехия > Миграция, виза, туризм > newsgeorgia.ru, 22 марта 2017 > № 2116708


Великобритания > Миграция, виза, туризм. Приватизация, инвестиции > prian.ru, 22 марта 2017 > № 2112938

Инвесторская виза Великобритании: отменено требование к проживанию в стране для членов семьи

16 марта 2017 года иммиграционная служба Великобритании объявила об отмене нового правила, которое было введено в ноябре 2016 года.

Как сообщили корреспонденту Prian.ru в компании Henley&Partners, cогласно этому правилу, супруги и дети претендентов на визы, получаемых по системе начисления баллов (Points Based System), к которым относятся и инвесторские визы (Tier 1 Investor), должны были непрерывно проживать на территории Великобритании в течение действия визы. Нововведение должно было начать действовать с 9 июля 2017 года.

Отмена этого правила означает, что супруги и дети инвесторов могут как и раньше получать ПМЖ (ILR) Великобритании без продолжительного проживания в стране. Только основной заявитель должен находиться в стране больше шести месяцев в год.

Напомним, иностранные инвесторы могут получить визу Великобритании на основании инвестиций в объеме от 2 млн британских фунтов на пять лет в государственные облигации, акционерный капитал или заемный капитал действующих британских компаний (за исключением компаний, которые занимаются инвестициями в недвижимость).

По статистике, китайские и российские граждане являются самыми активными участниками инвесторской программы Великобритании.

Повышенный интерес к Великобритании связывают с результатами референдума о выходе Великобритании из Евросоюза: «Курс фунта стерлингов упал в среднем на 20% к основным мировым валютам, что стало хорошей возможностью для иностранных инвесторов вложить капитал в Великобританию. Например, в третьем квартале 2016 года фунт упал на 15% к российскому рублю», - уточняет партнер компании Henley & Partners Питер Крумменахер.

Великобритания > Миграция, виза, туризм. Приватизация, инвестиции > prian.ru, 22 марта 2017 > № 2112938


Индонезия. Великобритания > Транспорт. Миграция, виза, туризм. Экология > indostan.ru, 14 марта 2017 > № 2109738

В восточной Индонезии 4200-тонный британский круизный лайнер Caledonian Sky серьезно повредил древние коралловые рифы вокруг островка Кри архипелага Раджа Ампат - главной достопримечательности путешественников и дайверов в индонезийской провинции Западное Папуа, сообщает во вторник, 14 марта, France 24. Глава туристического агентства Raja Ampat уточнил, что инцидент произошел еще 10 дней назад - 4 марта.

Корабль был оснащен GPS и радаром, но сел на мель на коралловом рифе, после того как пассажиры наблюдали за птицами на острове Вайгео - одном из четырех больших островов архипелага.

90-метровый корабль, перевозивший 102 пассажира и 79 членов экипажа, нанес вред кораллам морского заповедника во время отлива. В результате, по словам исследователя ресурсов Тихого океана Рикардо Тапилату из Университета Папуа, повреждены примерно 13 500 квадратных метров кораллового рифа, восстановление которого может стоить до 16,2 миллиона долларов.

Представители местной индустрии туризма, которые живут за счет природных памятников Раджи Ампата, выразили возмущение случившимся. "Как это могло произойти? За штурвалом был 12-летний", - говорится на странице в Facebook сайта Stay Raja Ampat - туристического сайта о дайвинге, сноркелинге и каякинге на островах. Там отметили, что корабли и так наносят вред кораллам, бросая якори, а посадка его на рифы причинила непоправимый ущерб экологической системе.

Индонезийское правительство заявило, что будет добиваться компенсации у оператора корабля - Noble Caledonia. Размер компенсации по разным оценкам может быть от 1,28 до 1,92 миллиона долларов, сообщает газета The Jakarta Post. В свою очередь, компания, владеющая судном, заявила, что "выступает за защиту окружающей среды" и "глубоко сожалеет о вреде, причиненном рифу".

Архипелаг Раджа Ампат ("Четыре короля" на индонезийском языке - четыре крупнейших острова Вайгео, Мисул, Батанту и Салавати) расположен на северо-западе Новой Гвинеи между Тихим и Индийским океанами, он состоит из более полутора тысяч небольших островов.

В опубликованном в 2002 году докладе организации Conservation International говорилось, что там обитают около 1400 видов рыб и 603 вида кораллов. Раджа Ампат считается одним из лучших в мире мест для дайвинга и одним из самых богатых в плане биоразнообразия. В марте 2016 года там в схватке с крокодилом погиб 37-летний российский дайвер.

Индонезия. Великобритания > Транспорт. Миграция, виза, туризм. Экология > indostan.ru, 14 марта 2017 > № 2109738


Чехия. Великобритания > Миграция, виза, туризм > radio.cz, 13 марта 2017 > № 2107312

После Brexit британские подданные чешского происхождения стремятся получить гражданство ЧР

Катерина Айзпурвит

Как сообщил «Чешскому Радио» посол ЧР в Великобритании Либор Сечка, с июня 2016 г. около 70 человек подало заявки на получение чешского гражданства. В большинстве случаев заявителями являются эмигранты, покинувшие Чехословакию в 1948 и 1968 гг., и их потомки. Кроме того, опасаясь негативных последствий выхода Великобритании из состава ЕС, они также стремятся получить ПМЖ в Чешской Республике. При этом некоторые желающие уже жалуются на чрезмерную сложность этой процедуры. По словам дипломата, за почти девять месяцев, прошедших с момента решения о выходе из ЕС, паника у части населения прошла, и британцы начали задумываться над тем, как подготовиться к переменам.

Чехия. Великобритания > Миграция, виза, туризм > radio.cz, 13 марта 2017 > № 2107312


Великобритания > Миграция, виза, туризм. Экология > bbc.com, 12 марта 2017 > № 2101723

Самый сокровенный секрет Шотландии: пристанища для путников

Bothies, или попросту хижины - скромные жилища в самых отдаленных уголках Шотландии, где путники могли найти бесплатный кров, - долгое время были одним из самых тщательно хранимых секретов. Новый путеводитель раскрывает, где находятся около 80 таких живописных пристанищ в горной местности.

Более полувека охраной этих жилищ занималась Mountain Bothies Association (MBA), Ассоциация горных хижин.

Большинство этих строений - это одноэтажные хижины, которыми раньше пользовались пастухи. Со временем их забросили, и они стали постепенно приходить в негодность.

Это обеспокоило группу альпинистов и любителей пеших прогулок, которые и создали Ассоциацию горных хижин. Члены организации с позволения владельцев земель, где находились эти лачуги, взялись за их поддержание в надлежащем порядке.

Информация о существовании этих пристанищ оставалась недоступной для туристов. О том, где они находятся, знали только посвященные.

Однако пять лет назад Джефф Аллан, знаток и энтузиаст этих секретных достопримечательностей, решил, что настало время создать подробный и точный путеводитель.

Автор "Библии шотландских хижин" рассказал Би-би-си, что для создания путеводителя потребовалось так много времени по одной простой причине: он делал фотоснимки только в хорошую погоду, а в Шотландии такая возможность выпадает довольно редко.

Джеффу Аллану 47 лет. Он родом из английского графства Саффолк, однако со студенческих лет живет в Эдинбурге.

Именно в стенах Эдинбургского университета он вступил в альпинистский клуб и стал останавливаться в этих хижинах во время своих восхождений.

"В молодости я часто останавливался в молодежных хостелах, - говорит Джефф, - так что идея бесплатного крова в горах сразу же захватила мое воображение".

"Если говорить честно, у меня и денег-то особых никогда не было. Я бы предпочел переночевать в более комфортабельных условиях, но получалось так, что выбирать приходилось все-таки эти хижины", - рассказывает он.

Когда-то Джефф работал инженером-геодезистом, но теперь полностью отдает свое время искусству и фотосьемкам. Когда он занялся исследованием горных хижин, у него была машина, но потом она вышла из строя, и ему пришлось продолжить работу, пользуясь только велосипедом или общественным транспортом.

Представители Ассоциации горных хижин, которая ими не владеет, говорят, что не имели отношения к путеводителю Джеффа Аллана. Однако они считают его своего рода послом своего движения.

Один из попечителей Ассоциации Нил Стюарт говорит, что еще в 2009 году организация опубликовала некоторые данные о хижинах в интернете, так что "джин был выпущен из бутылки".

По словам Нила Стюарта, члены MBA рады тому, что книга Аллана расскажет о проводимой ими работе, но только при условии, что те, кто захочет посетить эти места, будут строго следовать правилам, уважая как сами эти старые постройки и природу, так и других путников.

Самая высокогорная хижина

На этих двух снимках - вид снаружи и изнутри хижины, построенной в честь доктора Артура Гилбертсона Хатчисона, путешественника из Абердина, погибшего во время восхождения в 1949 году. Домик находится на северном склоне горы Дерри Кернгорм.

Самая труднодоступная хижина

А вот до этой хижины неискушенному туристу добраться будет очень тяжело.

Она находится в отдаленной местности близ реки Каррон.

Вплоть до 1914 года в доме жили пастухи. Затем он был заброшен, и в течение следующих двух десятилетий в хижину заглядывали только бродяги. Кстати, в 1920-30-е годы их было немало из-за массового роста безработицы в Великобритании.

Путеводитель по хижинам Шотландии предлагает два пути, по которым можно добраться до этого уголка. Каждая дорога займет более четырех часов.

Самая странная хижина

Этот старинный домик находится в болотистой местности к югу от мыса Врат на самом севере Шотландии.

Вплоть до 1996 года здесь жил известный британский отшельник Джеймс Маккрори Смит.

В хижине сохранили все так, как было 20 лет назад. Там можно увидеть в том числе и рисунки, которые Смит нарисовал на стенах дома.

"Когда там находишься, иногда становится жутковато, потому что кажется, будто прежний хозяин все еще там", - говорит Джефф Аллан.

"Это похоже на живой музей, потому что дом находится далеко, и там бывает мало людей", - продолжает он.

Самая маленькая хижина

Этот домик скорее похож на сарай в саду, пригодный для короткой остановки, чем на место, где можно заночевать.

Внутри есть стол, стул и длинная деревяная скамейка, довольно узкая, чтобы спать на ней.

С другой стороны, если гости готовы разместиться на полу, то в домике могут поместиться три постояльца.

Хижина расположена в лесу Уэстер-Росс.

Великобритания > Миграция, виза, туризм. Экология > bbc.com, 12 марта 2017 > № 2101723


Казахстан. Великобритания > Миграция, виза, туризм. Легпром > dknews.kz, 10 марта 2017 > № 2108387

Казахстанка Айман Сагатова три года назад создала художественную студию кожи «Kazakhsha» в британском городе Олдершот, передает МИА «DKNews» со ссылкой на МИА «Казинформ».

После работы в качестве переводчика мастерица решила свое хобби превратить в основной источник дохода. Айман Сагатова свободно владеет английским и итальянским языками и живет в Соединенном Королевстве уже 10 лет.

Она увлекается декоративно-прикладным искусством с шести лет, работает не только с кожей, но и с металлом, деревом, шерстью и серебром.

«При работе с кожей я использую старые методы, такие, как ручное шитье и инструменты. Почти у каждой работы, продукта есть намек на кочевую культуру, смесь Центральной Азии и наследия сарматских и скифских древних культур », - написала она на своем сайте.

Айман Сагатова все функции в своем бизнесе выполняет сама. Она является и ремесленником, и предпринимателем, и менеджером.

«Я из Казахстана. Это своего рода национальная идентификация. Я не претендую на то, что я пропагандирую Казахстан. Я не думаю, что стране нужна моя поддержка. Страна сама представляет себя на мировом уровне. Я думаю, что студия «Kazakhsha» - это напоминание мне самой о том, откуда я и где мои корни, - сказала Сагатова.

В студии девушка изготавливает такие предметы, как сумки, кошельки, муфты, обложки и ремни для паспортов. По ее словам,она влюбляется в каждый предмет, который она создает.

«Мне нравятся казахские мотивы. Они родные для меня, но я должна их приспособить под различные вкусы и разных клиентов: некоторые требуют реплики определенных изображений; просят изображения лошадей, скандинавских узоров, кельтских узоров и других. Это не всегда 100-процентные казахские мотивы, - говорит она. - Центральная Азия до сих пор не открыта для Европы. Некоторые люди не знают, где это, но люди находят интересное и завораживающее в казахских образцах. Многие англичанки влюбляются в браслеты, которые я делаю с казахскими узорами, но на самом деле они не интересуются культурой. Им просто нравится», - добавила она.

Сагатова продает товары через свой сайт, на котором размещена платформа для электронной коммерции, и на Etsy, популярном онлайн-рынке, где представлены предметы ручной работы.

Казахстан. Великобритания > Миграция, виза, туризм. Легпром > dknews.kz, 10 марта 2017 > № 2108387


Греция. Португалия. Великобритания > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > grekomania.ru, 9 марта 2017 > № 2126553

Телеграф: Два греческих пляжа среди 10 лучших пляжей для семей с детьми

В преддверии летнего сезона британская газета «Телеграф» публикует список лучших пляжей в Европе для отдыха семей с детьми, в который вошли два греческих.

Речь идёт о пляже Геракас (о.Закинтос) и пляже Бусулас (Кассандра, Халкидики).

Как информирует Телеграф, длинный песчаный пляж Геракас является идеальным местом для детей. Он имеет пологий вход в море и известен тем, что здесь гнездуются морские черепахи карета-карета. И если вам повезёт, вы можете наблюдать за вылупившимися черепашками! Пляж является частью Национального морского заповедника и сохраняет свою естественную красоту.

Ещё один идеальный пляж для отдыха семей с детьми - Бусулас - расположен на западном побережье полуострова Кассандра недалеко от Sani Beach. Британское издание советует отдыхающим с детьми остановить свой выбор на удостоенном многочисленных наград семейном курорте Сани в Халкидики, располагающем яслями и детским клубами, а также уникальной программой Babe watch по присмотру за детьми на пляже.

В список также вошли два португальских пляжа, три испанских, один итальянский, один французский и один турецкий пляж.

Греция. Португалия. Великобритания > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > grekomania.ru, 9 марта 2017 > № 2126553


Китай. США. Великобритания > Образование, наука. Миграция, виза, туризм > dknews.kz, 8 марта 2017 > № 2108406

На днях китайское Министерство образования сообщило, что в 2016 году численность обучающих за границей и иностранных студентов в Китае увеличилась. Китай стал самой большой страной в мире по численности обучающихся за границей студентов и важной страной назначения в Азии для иностранных студентов.

По статистике, в 2016 году общая численность китайцев, обучающихся за границей, составила 544,5 тысяч человек. После обучения в Китай вернулось 435,5 тысяч человек. По неполным статистическим данным, около 80% китайцев выбрали возвращение домой после обучения за границей.

По географическому распространению, страны назначения для китайских студентов относительно концентрированны. В 2016 году более 90% китайцев уехали в США, Великобританию, Австралию и т.д., в общей сложности 10 стран. По уровню образования в 2016 году около 70% китайцев учились в иностранных вузах по программам бакалавриата и выше.

Среди китайских студентов, обучающихся за границей в 2016 году, 498,2 тысяч человек учились за свой счет, их доля - 91,49%. По имеющимся сведениям, с 2012 года процент обучения за свой счет сохранился на уровне около 92%, что сформировало определенную структуру: ведущая сила – за счёт государства, основная часть – за свой счёт. С другой стороны, Китай уже стал самой большой страной назначения в Азии для иностранных студентов. В 2016 году численность иностранных студентов в Китае была выше 440 тысяч людей, что на 35% больше, чем в 2012 году. В 2016 году в Китае учились студенты из 205 стран и регионов, это поставило исторический рекорд.

Стоит отметить, что в последние годы существенно увеличилось число студентов из стран вдоль «Пояса и пути». В 2016 году число студентов из 64 стран, расположенных вдоль этого маршрута, в Китае составило 207746 человек, что на 13,6% выше, по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года. Китайские государственные стипендии для иностранных студентов также в большей степени присуждаются учащимся из соседних стран и стран вдоль «Пояса и пути». Среди 49022 студентов, получивших государственную стипендию Китая в 2016 году, 61% приходится на жителей стран вдоль маршрута «Один пояс, один путь».

Начальник международного отдела Министерства образования КНР Сюй Тао отметил, чтобы для соединения со стратегией «Один пояс, один путь», Китай ежегодно предоставляет 10 тысяч новых мест для студентов из соответствующих стран. В этом году Китай также создал специальную государственную стипендию «Одного пояса, одного пути», чтобы поддержать студентов из этих стран приехать в Китай на обучение, подготовить ведущих специалистов разных отраслей и технический персонал для этих стран.

«Жэньминь жибао» Ли Нин

Китай. США. Великобритания > Образование, наука. Миграция, виза, туризм > dknews.kz, 8 марта 2017 > № 2108406


Ирландия. Польша. Великобритания > Металлургия, горнодобыча. Миграция, виза, туризм > russianireland.com, 8 марта 2017 > № 2102005

ИРЛАНДИЯ ВЫПЛАТИЛА ПОЧТИ 40 МИЛЛИОНОВ ЕВРО ДЕТСКИХ ПОСОБИЙ В ДРУГИЕ СТРАНЫ

Ирландия на протяжении последних трех лет выплатила почти €40 000 000 пособий для детей, проживающих в других странах Европейского Союза, сообщает «The Sunday Independent».

Самое большое количество детей получающих ирландское пособие живет в Польше - там 4500 семей ежемесячно получают по 140 ирландских Евро.

Пособие на одного ребенка, которое платит польское Правительство, составляет 30 Евро в месяц.

Граждане Европейского Союза, которые работают в Ирландии, но их дети живут в своих странах, имеют право на получение пособий для своих детей.

Выплата пособий для детей мигрантов уже давно является предметом обсуждения между государствами членами ЕС, а в прошлом году этот вопрос опять оказался в центре внимания, когда Соединенное Королевство приняло решение выйти из ЕС.

Соединенное Королевство платит пособие для 34 000 детей, которые живут за пределами Великобритании, но их родители работают в Великобритании. Каждый год Великобритания выплачивает более 30 миллионов фунтов стерлингов таких пособий.

Вторую по величине сумму пособий Ирландия платит в Великобританию, там проживают 1 848 детей, получающих ирландские деньги.

На третьем месте литовцы, получающие пособия на 482 ребенка живущих за пределами Ирландии. Максимальная сумма детских пособий в Литве составляет €34 в месяц.

Ирландия также платит 332 детям из Румынии, где сумма детского пособия составляет 19 евро в месяц.

182 детям, проживающим в Латвии, где пособие составляет €34,14 в месяц.

Всего Ирландия платит пособия 7 938 детям, проживающим в других странах ЕС.

На заседании «Комитета по занятости и политике ЕС» в Брюсселе, Министр социального обеспечения Ирландии Лео Варадкар заявил: «детские пособия, которые платит Ирландия, нужно сопоставить с теми суммами, которые выплачиваются страной проживания ребёнка».

Лео Варадкар говорит, что Ирландия платит эти пособия, «потому, что страна хочет поддержать детей тех иммигрантов, которые работают в Ирландии». Тем не менее, министр считает, что система выплаты пособий в ЕС должна быть скорректирована в зависимости от экономических и социальных условий той страны, в которой проживает ребенок. По мнению министра, пособия должны быть проиндексированы по стандартам и ставкам тех пособий, которые платит страна пребывания ребенка.

Европейская Комиссия должна пересмотреть правила выплаты пособий между государствами-членами Европейского Союза, а также оценить вопросы распределения финансового бремени, которое возлагается на страну, считает ирландский министр.

Еще до BREXIT, бывший премьер-министр Великобритании Дэвид Камерон предлагал обсудить вопросы индексации пособий для британских детей, проживающих в других странах ЕС. Ирландский министр Социального обеспечения считает, что это предложение следует рассмотреть теперь.

Германия официально готова предоставить предложения по индексации выплат пособий. Правительства Австрии и Дании также поддерживают принятие таких мер.

Ирландия. Польша. Великобритания > Металлургия, горнодобыча. Миграция, виза, туризм > russianireland.com, 8 марта 2017 > № 2102005


Индия. Великобритания > Транспорт. Армия, полиция. Миграция, виза, туризм > indostan.ru, 7 марта 2017 > № 2109727

Авианосец "Вираат" ВМС Индии, который считался старейшим из действующих в мире кораблей этого класса, в понедельник был списан со службы, его дальнейшая судьба решится в ближайшие месяцы.

Официальная церемония прошла в Мумбаи. Во время заката на авианосце был спущен флаг ВМС и вымпел, которые больше не поднимутся над палубой "Вираата". В церемонии приняли участие глава ВМС Сунил Ланба, бывшие командиры авианосца, сообщила пресс-служба ВМС.

Между тем до сих пор не ясно, какая судьба ждет авианосец после сегодняшней церемонии. Как пояснял ранее Ланба, имеется несколько вариантов. Наиболее пессимистичный вариант — утилизация. Это произойдет, если в течение четырех-шести месяцев не появится желающих приобрести корабль.

Другая опция — превратить "Вираат" в музей и туристическую достопримечательность. По словам главкома ВМС, корабль могут затопить, чтобы туристы могли изучать его в ходе дайвинг-сессий.

Кроме того ранее о намерении превратить "Вираат" в элитный отель на воде заявляло правительство штата Андхра-Прадеш. Однако стоимость проекта оценивается в 150 миллионов долларов, не считая высоких расходов на техническое обслуживание необычной гостиницы.

Авианосец "Вираат" (британской серии Центавр) водоизмещением 27800 тонн был принят на вооружение ВМС Индии в 1987 году и до 2013 года был флагманом ВМС, пока в 2013 году на вооружение не поступил авианосец "Викрамадитья" (бывший российский "Адмирал Горшков").

Как и "Викрамадитья", "Вираат" прибыл в Индию из ВМС другой страны — Великобритании. В королевских ВМС он был известен как Hermes и служил там с 1959 по 1984 годы.

Таким образом, авианосец находился на службе почти 60 лет, из которых 30 — в Индии. За это время авианосец прошел около 1,1 миллиона километров, что эквивалентно 27 кругосветным путешествиям. Согласно Книге рекордов Гиннеса, "Вираат" был самым старым авианосцем, находившемся на службе военного флота.

Индия. Великобритания > Транспорт. Армия, полиция. Миграция, виза, туризм > indostan.ru, 7 марта 2017 > № 2109727


Великобритания. Польша. Евросоюз > Миграция, виза, туризм. Внешэкономсвязи, политика. Агропром > agronews.ru, 7 марта 2017 > № 2097723

Brexit может оздоровить польскую экономику.

Великобритания только начала процедуру выхода из ЕС, как столкнулась с проблемой нехватки рабочей силы. Через три месяца после референдума из страны уехали больше 100 тысяч европейских граждан, большинство из которых были выходцами из Польши.

Одним из мотивов Brexit стало желание самостоятельно определять квоту на мигрантов. Но сейчас, когда только начался процесса выхода, государство опасается, что у предприятий просто не будет трудовых резервов, ибо все переселенцы вернутся в родные края. Эксперты сообщают, что отсутствие ясности британских властей касаемо мигрантов приносит стране немалые убытки. Люди не хотят ехать в Соединенное Королевство по причине того, что скорее всего им придется вернуться назад. Также подчеркнули, что такие условия, как сейчас, являются нецелесообразными. Большой ущерб наносится сельскому хозяйству. В этой сфере занято 85 тысяч рабочих, которые приехали из Восточной Европы. Однако восточноевропейские государства не печалятся относительно возвращения своих соотечественников. Например, польское правительство ожидает исхода из островной страны около 200 тысяч поляков, что поможет оздоровлению экономики страны. Нехватку рабочих польская власть компенсировала предоставлением временных трудовых разрешений иностранным гражданам.

Великобритания. Польша. Евросоюз > Миграция, виза, туризм. Внешэкономсвязи, политика. Агропром > agronews.ru, 7 марта 2017 > № 2097723


Кипр. Великобритания. Греция. РФ > Транспорт. Миграция, виза, туризм > cyprusrussianbusiness.com, 6 марта 2017 > № 2105383

Hermes ожидает ещё больше авиапассажиров

Около 9,3 млн туристов, как ожидается, прилетят на Кипр через аэропорты Ларнаки и Пафоса в этом году, что на 3,6% больше, чем было в 2016 г. В прошлом году был отмечен рекордный рост пассажиропотока аэропортов на 18% по сравнению с 2015 г.

Aegean, Thomson Airways и Easyjet были самыми популярными авиакомпаниями среди лоукостеров, а услугами стандартных перевозчиков воспользовались 38% пассажиров, как сообщается в пресс-релизе Hermes.

Два аэропорта обслуживают авиакомпании из 40 стран, 140 маршрутов и 115 направлений. Тем не менее, отчёт Hermes показывает, что 67% авиационного рынка Кипра составляют авиапассажиры из Великобритании, России и Греции. Израиль и Германия набирают популярность.

По материалу in-cyprus.com

Кипр. Великобритания. Греция. РФ > Транспорт. Миграция, виза, туризм > cyprusrussianbusiness.com, 6 марта 2017 > № 2105383


Великобритания. Евросоюз. Польша > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > gazeta.ru, 5 марта 2017 > № 2094206

Brexit выживает поляков из Британии

Как выход Британии из ЕС поможет польской экономике

Анна Комарова

Британия только начала делать первые серьезные шаги в отношении Brexit, как столкнулась с кризисом рабочих. В течение первых трех месяцев после референдума страну покинули более 100 тыс. граждан ЕС, большая часть которых была выходцами из Польши.

За что боролись

Одной из причин, из-за которой Соединенное Королевство решило выйти из Евросоюза, стало желание самостоятельно контролировать миграционные потоки. Однако сейчас, когда государство находится лишь в процессе выхода, промышленность столкнулась с серьезной проблемой: работодатели беспокоятся, что в скором времени предприятия испытают нехватку рабочей силы из-за возвращения мигрантов на родину, пишет The Independent.

Отсутствие ясности правительства в отношении мигрантов из Евросоюза наносит Британии огромный ущерб, заявила изданию Юфи Ибрагим, исполнительный директор Британской ассоциации гостеприимства. «Люди не хотят переезжать в Соединенное Королевство, заведомо зная, что, возможно, им придется вернуться обратно, — отметила она. — Это касается не только официантов и барменов: свои рабочие места покидают даже шеф-повара».

Более того, эксперт отметила нецелесообразность таких условий в отношении мигрантов из Евросоюза. «Мы потратили миллионы фунтов налогоплательщиков на приезд работников из других стран через специальные организации, и если министры не будут гостеприимны после Brexit, это приведет к краху», — сказала Юфи Ибрагим британской газете.

Сильнее всего страдает сельское хозяйство: ежегодно на фермах трудятся 85 тыс. рабочих из разных стран, преимущественно из Восточной Европы.

Ранее «Газета.Ru» уже писала, что больше всего в Великобритании проживает выходцев из Польши — 900 тыс. человек. В топ-5 стран — поставщиков рабочей силы на островное государство также вошли Румыния, Португалия, Италия и Литва.

Джон Хардман, занимающийся производством хмеля, говорит, что за 14 лет существования своего бизнеса ни разу не сталкивался с трудностями при наборе персонала. «После проведения референдума потоки мигрантов из Восточной Европы в Восточную Англию, Кент и Йоркшир замедлились, и теперь у меня свободно 400 мест, — сообщил он газете. — При этом дефицит рабочей силы продолжает расти в 2017 году: увеличивается число фермерских хозяйств, но при этом сокращается число рабочих».

Румыны и болгары до сих пор приезжают в Британию, правда, не в тех количествах, к которым привыкли работодатели. Беверли Диксон, руководитель отдела кадров в одной из крупнейших компаний — производителей овощей в Великобритании, заявил, что в этом году им всем приходится работать усерднее и к тому же принять на работу 2,5 тыс. временных рабочих, пишет The Independent.

«Да, мы предоставили сезонную работу мигрантам, однако никто не знает, будет ли такая возможность в следующем году. Мигранты сами это понимают, — сокрушается Диксон. — Думаю, теперь они отправятся в Германию, Голландию или Норвегию, где более понятная ситуация».

Польша в режиме ожидания

Такая ситуация ничуть не огорчает Восточную Европу: правительства стран рассчитывают, что Brexit поможет вернуть мигрантов на родину. Так, правительство Польши прогнозирует, что в ближайшее время из Британии вернутся более 200 тыс. поляков, что поможет восстановлению польской экономики.

«С учетом ухудшающейся демографической ситуации и нехватки квалифицированной рабочей силы перспектива возвращения в страну опытных рабочих может быть полезна для польской экономики, — отметил заместитель министра развития Павел Чорази. — Теперь мы должны помочь полякам создать свой собственный бизнес, ориентируясь на их опыт работы в Британии».

Дефицит рабочей силы польское правительство ранее компенсировало путем предоставления временных разрешений на работу иностранцам, в том числе украинцам, приняв в прошлом году рекордное количество мигрантов — 1,3 млн человек, отмечает Bloomberg.

Стоит отметить, что рост ВВП Польши резко замедлился в 2016 году. По данным статистического управления страны, рост составил самый низкий уровень с 2013 года — 2,8%. При этом бюджет Польши предполагает усиление роста экономики до 3,6% в 2017 году, тогда как Еврокомиссия прогнозирует повышение на 3,4%.

Рафал Сура, сенатор от правящей партии, заявил, что первостепенная задача, стоящая перед польским правительством, — это экономический рост. При этом Сура заверил, что никакого ужесточения монетарной политики в ближайшее время не предвидится, а недавний всплеск инфляции носит лишь временный характер и не представляет никакого риска.

«Я уверен, что повышение процентных ставок в ближайшие кварталы вряд ли будет необходимо, — заявил Сура в Варшаве. — Сейчас для нас главное — вернуться на путь сбалансированного развития».

Председатель центробанка Польши Адам Глапински, в свою очередь, сказал, что обсуждение ужесточения монетарной политики может начаться уже в 2017 году, несмотря на то что первое повышение ставки с 2012-го возможно только в следующем году.

Стоит отметить, что польская валюта является одной из самых привлекательных в 2017 году среди развивающихся стран Европы. Она продемонстрировала рост примерно в 2% по отношению к евро.

Великобритания. Евросоюз. Польша > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > gazeta.ru, 5 марта 2017 > № 2094206


США. Гонконг. Великобритания > Миграция, виза, туризм. Недвижимость, строительство. Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 3 марта 2017 > № 2096544

ТОП-20 самых дорогих городов мира для работы иностранцев

По стоимости совокупных затрат на аренду офисных помещений и жилья для сотрудников самым дорогим городом назван Нью-Йорк.

Специалисты Savills провели исследование цен на жилую и офисную недвижимость в 20 ведущих городах мира, в результате чего появился свежий Live-Work Index (индекс стоимости жилья/рабочего места).

Еще год назад безоговорочным лидером считался Лондон. Но ослабление фунта и изменение ситуации на рынке после Brexit привело к снижению цен и перемещению британской столицы на третью строчку рейтинга.

Первые же два места заняли Нью-Йорк и Гонконг, соответственно. Причем в китайской экономической столице издержки для иностранного специалиста выросли за год на 5,1% и составили $105 400. А в Нью-Йорке всего на 0,5% - $111 900. Так что, если цены в Гонконге будут расти такими же темпами, Нью-Йорк уже в ближайшей перспективе может уступить лидерство.

Цены на аренду жилой и офисной недвижимости в ведущих городах мира

 

Совокупные затраты на проживание и работу одного сотрудника в долл. США

декабрь 2016 года

Изменение с декабря 2015 года

1

Нью-Йорк

$111 900

0,5%

2

Гонконг

$105 400

5,1%

3

Лондон

$ 88 800

-21,2%

4

Париж

$75 100

-4,2%

5

Токио

$73 700

4,6%

6

Сан-Франциско

$65 400

-1,4%

7

Лос-Анджелес

$51 700

6,4%

8

Дубай

$51 300

-12,0%

9

Сидней

$51 100

5,2%

10

Майами

$50 000

2,0%

11

Сингапур

$48 200

-11,7%

12

Дублин

$47 100

9,5%

13

Чикаго

$45 600

2,1%

14

Москва

$44 700

-7,5%

15

Шанхай

$43 400

-3,2%

16

Лагос

$42 700

-32,2%

17

Мумбаи

$29 800

5,4%

18

Берлин

$28 400

-1,0%

19

Йоханнесбург

$22 300

8,1%

20

Рио-де-Жанейро

$17 900

7,2%

США. Гонконг. Великобритания > Миграция, виза, туризм. Недвижимость, строительство. Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 3 марта 2017 > № 2096544


Великобритания. Сирия > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 3 марта 2017 > № 2095056

Беженец-гей из Сирии начинает новую жизнь в Британии

Элис Хаттон,

Би-би-си

Самар бежал из Алеппо в Сирии, после того как отец заподозрил его в гомосексуальности. Преодолев множество опасностей, он добрался до Британии и получил убежище. Теперь он живет в Кембридже и впервые может не скрывать свою сексуальность. Или почти не скрывать.

Самар - не настоящее его имя. У него два аккаунта в сети "Фейсбук".

В одном из них он с гордостью рассказывает о своей гомосексуальности и о том, как он строит новую жизнь в Британии, бежав из Сирии, где его угрожали убить. Он постит селфи в шарфе цветов радужного флага и фотографии с гей-парадов.

Другой аккаунт он использует для поддержания связи с оставшейся в Сирии матерью, которая постоянно задает ему вопросы о том, когда же он наконец женится на приличной арабской девушке.

Бегство из Сирии

Самар вырос в городе Алеппо и всегда знал, что жить ему там не дадут. "Я всегда волновался и нервничал", - рассказал 21-летний молодой человек в программе Виктории Дарбишир на Би-би-си.

"Я знал, что мне нравится общаться с ребятами. Я узнал по интернету о том, кто такие геи, и подумал - ведь это обо мне. И тут же осознал, что живу в очень опасной стране", - говорит черноволосый молодой человек с тихим голосом.

Сирия - одна из 80 стран, в которых гомосексуальность уголовно наказуема.

Статья о мужеложстве предусматривает тюремное заключение на срок до трех лет. Но Самар вырос в семье, в которой его отец и знакомые говорили, что геев следует просто убивать. Поэтому он знал, что закон не защитит его.

Опасность стала реальной после того, как его брат подслушал его разговор с приятелем-геем и рассказал об этом отцу. Самару было тогда 17 лет.

Это происходило в 2013 году, и Самару пришлось принимать решение - остаться в стране, где идет гражданская война и где ему угрожает гибель, или бежать в полную неизвестность.

"Я собрал рюкзак и ушел из дома, никому не сказав ни слова, - рассказывает он. - Сердце у меня разрывалось".

Следующие два года он провел в Турции, пытаясь начать там новую жизнь, но затем принял решение пробираться в Западную Европу.

Ему удалось накопить деньги за переправу в Грецию на надувной лодке в конце 2015 года.

За два месяца он пересек семь границ, часто ночуя под открытым небом и питаясь хлебом, финиками и водой. При попытке перейти границу с Венгрией его арестовали, но потом отпустили.

Оказавшись в Кале во Франции, он сумел спрятаться внутри холодильника в грузовике и благополучно прибыл в Британию.

Борьба за права

В течение года до июня 2016 года британские власти получили более 44 тысяч заявлений о предоставлении убежища, из которых около 30% было удовлетворено: заявителям было разрешено остаться в стране на срок до пяти лет.

Какой процент из этих обращений мотивировался преследованиями по признаку сексуальной ориентации, сказать невозможно, ибо такая статистика не собирается.

В 2015 году парламентская комиссия зафиксировала серьезные нарушения прав лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров (ЛГБТ) со стороны сотрудников девяти центров временного содержания мигрантов в Англии и Шотландии, а также сообщения о самоубийствах и членовредительстве среди этой категории соискателей убежища.

В докладе благотворительной правозащитной организации Stonewall, опубликованном в октябре 2016 года, отмечалась "культура недоверия" к ЛГБТ среди сотрудников иммиграционной службы, выражавшаяся в требованиях "доказательств" сексуальной ориентации соискателей, в том числе видеозаписей, на которых они вступают в сексуальный контакт.

Новые инструкции министерства внутренних дел запретили эту практику в августе 2016 года.

Пол Тукок, сотрудник Stonewall, отмечает, что такое обращение с мигрантами недопустимо, и призывает улучшить обучение персонала центров временного содержания и прекратить ограничивать свободу беженцев-геев и лесбиянок в этих центрах.

"Несомненно, британская система предоставления убежища для ЛГБТ в последние несколько лет стала лучше, но она еще далека от совершенства", - говорит он.

У добрых людей

Самар пережил все испытания. Он получил визу на пять лет и живет теперь в Кембридже в британской семье, которая предоставила ему комнату в своем доме. Это их вклад в деятельность благотворительной организации, которая занимается поиском жилья для беженцев.

Супружеская пара, юрист и университетский преподаватель на пенсии, также оплачивают Самару уроки английского языка. По вечерам они вместе готовят еду, помогают ему с домашними заданиями и даже устроили Самару вечеринку по случаю дня рождения, когда ему исполнился 21 год.

Когда Самар опаздывает, приютившая его женщина беспокоится и шлет ему эсэмэски.

"Обо мне давно никто так не беспокоился, - говорит Самар. - Это очень приятное чувство. Я очень люблю эту семью, они чудесные люди".

Новая жизнь в Кембридже

Самару повезло - он оказался в либеральном городе в стране, где уже 50 лет гомосексуальность не является преступлением. В 2013 году в Англии были легализованы однополые браки. Самар может открыто пользоваться обретенной свободой и правами.

"Я впервые побывал в гей-клубе, - рассказывает он. - Раньше я никогда не видел столько геев и лесбиянок вместе, они танцевали, целовались. Музыка была довольно ужасной, но мне очень понравился генератор дыма".

Он несколько раз ходил на свидания с молодыми людьми, с которыми знакомился преимущественно через интернет.

И хотя большинство встреченных им людей проявляют доброту, его статус беженца часто вызывает неприятные моменты.

"Мне задают множество вопросов, - рассказывает он. - Они хотят знать, что со мной происходило в Сирии, как я оказался здесь. Мне тяжело об этом вспоминать. Я хочу обрести друзей, потому что жизнь без друзей ничего не стоит. Но любовь - дело другое. Мне нужна любовь, и я надеюсь найти кого-нибудь, если мне повезет".

Пути назад нет

Самар не испытывает никаких иллюзий по поводу того, что бы с ним стало, если бы он остался в Сирии.

Несколько месяцев назад он получил фотографию своего одноклассника, который осмелился критиковать "Исламское государство". Его убили, а тело привязали к фонарному столбу и оставили на съедение собак.

"Даже если война закончится, я не смогу вернуться, - объясняет Самар. - Отец никогда не примет сына-гея. Мама тревожится обо мне и посылает мне сообщения с вопросом - когда ты женишься на приличной девушке? Я надеюсь, что когда-нибудь сумею объяснить ей, почему мне пришлось уехать".

Великобритания. Сирия > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 3 марта 2017 > № 2095056


Греция. Великобритания > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > grekomania.ru, 28 февраля 2017 > № 2126564

Telegraph: Халкидики – самый хорошо хранимый секрет Греции?

Британская газета Телеграф посвящает полуострову Халкидики большую статью, призывая британцев сломать собственные стереотипы, касающиеся отдыха в Греции, и отправиться не на какой-либо греческий остров, а на север материковой части страны!

«Пляжи Халкидики считаются лучшими в Средиземноморье», отмечается в статье, а «пейзаж настолько драматичен, насколько драматичны трагедии Эсхила, с его изрезанными красными горами, спускающимися к песчаным бухтам, ароматом сосны и цветением утёсника».

Столь же лестны комментарии и относительно других районов северной Греции, таких как Салоники, которые, по словам редактора Марка Истона, являются для Балкан тем же, чем Константинополь (Стамбул) для Малой Азии, или Вергина и её сокровища, один вид которых настолько ошеломляет, что, как отмечает журналист, он бы поехал в Северную Грецию только ради того, чтобы просто увидеть их.

Греция. Великобритания > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > grekomania.ru, 28 февраля 2017 > № 2126564


Великобритания > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 28 февраля 2017 > № 2090049

Слау: плюсы и минусы жизни в городе мигрантов

Ричард Билтон

Би-би-си, "Панорама"

Слау расположен на полпути между Лондоном и Оксфордом. Мы побывали там, чтобы посмотреть, чем сейчас, накануне "брексита", живет этот провинциальный город.

Стоит выйти на Хай-стрит, центральную торговую улицу города, как становится ясно, что Слау процветает благодаря иммигрантам.

Начиная с 1920-х годов, сюда переселялись люди из разных мест Британии и из других стран в поисках работы. Торговля в городе процветала. И сегодня город Слау является примером успешного развития для всей страны.

Уровень безработицы здесь всего 1,4%, а средняя зарплата составляет 558 фунтов в неделю.

Но на самом деле Слау не является той моделью интеграции, которой он представляется.

10 лет назад я приехал сюда, чтобы снять программу Би-би-си "Панорама" на тему иммиграции.

Тогда, в 2007 году в Слау прибыли тысячи новых мигрантов из стран восточной и центральной Европы. Многим старожилам это не нравилось.

"В булочных у нас перестали продавать обычный хлеб, - рассказывала мне тогда одна горожанка. - На полках лежит только польский".

Другая жаловалась на то, что приезжим полякам местный совет предоставляет жилье. На самом деле, конечно, и хлеб можно было в городе купить английский, и поляки не получали всё социальное жилье по квоте, но социальное напряжение в городе нарастало.

10 лет спустя

А как теперь обстоят дела с иммиграцией в Слау?

В шумной мастерской на окраине города Сальваторе Карузо и его работники режут и полируют мрамор.

Десять лет назад Карузо, сын итальянского мигранта, предпочитал нанимать польских рабочих, и поступает так до сих пор.

По словам Карузо, число его работников утроилось за минувшие десять лет.

"Если мы вытесним мигрантов с рынка рабочей силы, кто на нем останется?" - спрашивает он.

Вся экономика города Слау основана на рабочих-мигрантах. Они принесли городу коммерческий успех, но при этом изменили и его облик. Для некоторых горожан эти перемены чужды и враждебны.

Избиратели Слау проголосовали за "брексит". Город, который обязан своим успехом мигрантам, пожелал выйти из Европы.

Сильвия Лещинска приехала из Польши в Слау 11 лет назад, она занималась здесь уходом за пожилыми людьми.

Сильвия стала строить свою жизнь с расчетом на будущее в Британии. Вместе с мужем Конрадом они купили дом. Их дети ходят в британские школы.

Но теперь она перестала верить в эту мечту.

"Иммиграция - не такая уж хорошая идея, как мы раньше думали, - говорит она. - Я все чаще думаю о возвращении в Польшу. У меня есть ощущение, что нам здесь не рады".

Ее муж Конрад кивает и говорит: "Найджел Фарадж открыл ящик Пандоры. Всё здесь стало гораздо хуже, чем прежде".

Город Слау по-прежнему представляет собой плавильный котел разных культур и народов.

В этническом отношении он представляет собой самый смешанный регион после Лондона. Здесь говорят на 150 языках.

По данным переписи 2011 года, двое из каждых пяти его жителей - приезжие.

Но здесь происходят и иные процессы. Белые британцы уезжают из Слау.

"Бесконтрольная иммиграция"

Берни и Энн Даунс готовятся к переезду. Они с женой прожили в Слау почти всю жизнь.

И вот теперь Берни возится в гараже, отбирая вещи, которые он хочет взять с собой в новый дом в Норфолке. По его словам, город меняется не в лучшую сторону.

"Все это очень грустно, - говорит Берни. - Я раньше очень любил Слау, но теперь не в состоянии найти здесь ничего, что мне нравится".

В 2001 году в городе жило 69 441 белых британцев. К 2011 году их число сократилось до 48 620 человек. Белые британцы составляют теперь в городе меньшинство.

По словам Берни, он не считает себя расистом, но иммиграция для него - серьезная проблема.

"Я не испытывают никакой антипатии к людям, - добавляет он. - Мне просто не нравится бесконтрольная иммиграция".

Людей с подобными настроениями в Слау немало. Чаще всего они жалуются на то, что мигранты исчерпали все социальные ресурсы города.

Но, несмотря на это, социологи свидетельствуют, что люди по-прежнему неплохо уживаются друг с другом.

Берни и Энн Даунс

Роб Дикс руководит благотворительной организацией, работающей с детьми.

"Когда мы спрашиваем их о том, сталкиваются ли они с расизмом, они говорят, что да, но не в Слау", - рассказывает он.

"В другом городе или в поезде, говорят дети. В нашем городе много разнообразия, но все как-то уживаются между собой", - добавляет Роб.

Бесконечные перемены

Слау - это город перемен, и конца этому не видно.

В 1920-е годы люди приезжали сюда по тем же причинам, что и в наши дни - в поисках работы.

Холодным зимним утром отец и сын Бенжумеда, Артуро-старший и Артуро-младший, шагают на работу.

Они приехали сюда из южного испанского города Севильи в поисках работы и трудятся теперь в типографии. При этом 60-летний Артуро-старший перебрался в Слау уже после референдума, прошедшего в июне прошлого года.

По его словам, в Севилье, где почти треть населения не имеет работы, он мог потерять свой дом.

"Я прибыл сюда ночью, а уже утром нашел работу, - рассказывает он. - Всё здесь для меня новое, и поэтому я чувствовал себя неуверенно и очень нервничал".

Его жена Мария также быстро нашла работу в местном пабе. По ее словам, даже предстоящий выход Британии из ЕС не мог остановить их приезда.

"Наше положение в Севилье было отчаянным, нам просто нечего было терять", - говорит она.

История Слау построена на иммиграции - она принесла городу процветание и разнообразие, но некоторые коренные обитатели города так и не смогли ужиться с переменами, которые несут с собой мигранты.

Великобритания > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 28 февраля 2017 > № 2090049


Великобритания. Германия > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 28 февраля 2017 > № 2090000

Британцы торопятся получить немецкое гражданство

Дэмиен Макгиннес

Корреспондент Би-би-си в Берлине

В связи с неумолимо приближающимся "брекситом" в Великобритании разгораются споры по поводу прав мигрантов из ЕС, среди которых - примерно 300 тыс. граждан Германии.

Многие из них обеспокоены тем, что с ними случится после выхода Британии из ЕС.

Но как чувствуют себя 100 тыс. британцев, живущих в Германии?

Корреспондент Би-би-си Дэмиен Макгиннес рассказывает, что многие в срочном порядке подают документы на гражданство ФРГ.

"Ну, так когда ты станешь немцем?" - этот вопрос неизменно всплывает здесь в Берлине в моих разговорах с друзьями-британцами. Большинство уже подали документы или считают дни до даты, когда они это смогут сделать по местным законам.

Все это потому, что никто не знает, как на них может отразиться решение Великобритании выйти из ЕС.

Это не те забронзовевшие от солнца экспаты, о которых пишут британские таблоиды: со стаканом джина в одной руке и с клюшкой для гольфа в другой.

Это молодые фрилансеры, беспокоящиеся о том, что если будет введен визовый режим, то они могут потерять работу. Или пенсионеры, живущие в съемном жилье на свою пенсию, тающую вместе с падением курса британского фунта.

Эсме - самая организованная из всех моих друзей. Она записалась на прием в соответствующее ведомство еще за неделю до референдума.

Она прошла тест на гражданство, сдала все документы и несколько недель назад стала гражданкой Германии. Церемония прошла в здании муниципалитета берлинского округа Нойкёльн.

Неожиданностью для Эсме стали нахлынувшие на нее во время церемонии чувства. Гражданство Германии вместе с ней получали около 50 человек - сирийцы, американцы, иракцы, турки, итальянцы, французы и несколько британцев.

Глава округа выступила перед собравшимися с приветственной речью, в которой, в частности, заговорила о понятии Heimat, то есть родины.

Когда она процитировала выдержки из конституции Германии - слова о том, что все люди равны, независимо от пола, происхождения или этнической принадлежности, - у Эсме на глазах выступили слезы.

Когда пианист и скрипач сыграли гимны всех 22 стран, представители которых получали гражданство Германии, она уже понемножку всхлипывала.

В конце вышел певец, трогательно исполнивший гимн Евросоюза - бетховенскую "Оду к радости". К этому моменту Эсме уже совсем расклеилась.

Это было неожиданно для убежденного либерала, скептически относящегося к любому размахиванию национальными флагами.

"Я думала о пути, который прошли все эти люди, чтобы попасть сюда, - объяснила мне потом Эсме. - О войнах, от которых бежали люди. О тех лишениях, которые им пришлось пережить, чтобы начать новую жизнь в Германии".

Некоторые специально для этой церемонии наизусть выучили слова присяги конституции Германии. Эсме говорит, что на этом фоне ее собственные проблемы показались ей куда менее серьезными.

Эсме, да, как я подозреваю, и многих других британцев процесс получения гражданства Германии, который поначалу диктовался практическими соображениями, неожиданно заставил задуматься о более глубоких вопросах.

Действительно ли можно быть одновременно британцем и немцем? И что это означает - быть немцем, гражданином Германии?

Еще совсем недавно сказать другому британцу, что вы приняли гражданство Германии, означало нарваться на какую-нибудь затасканную шутку о фашистах или полотенцах на лежаках - примете аккуратного немца на любом курорте.

Британские газеты до сих пор используют в своих заголовках все эти избитые штампы, и если переговоры по "брекситу" окажутся сложными, то можно ожидать, что подобных комментариев станет еще больше. Тем не менее, сегодняшняя Германия предстает нам бастионом толерантности, интернационализма, демократии и примером открытости для иммигрантов.

Конечно, и в самой Германии, и за ее пределами есть люди, критикующие Ангелу Меркель за ее решение открыть двери для столь большого числа иностранцев.

Но для новоиспеченных граждан Германии с британскими корнями - людей, которые сами мигранты, - страна, столь приветливая к иностранцам, чрезвычайно привлекательна.

На самом деле идея двойного гражданства для Германии - относительно новая концепция.

Традиционно понятие "немец" было связано с этнической принадлежностью, с родословной, чем с местом рождения.

До сих пор считалось, что в Америке и Британии с большим пониманием относятся к тому, что можно родиться в одной стране, но быть гражданином другой.

Однако в последние десятилетия в Германии шел непростой, но в целом успешный процесс переосмысления того, что это значит - быть немцем.

Ангела Меркель теперь называет Германию страной иммиграции. Еще недавно это было бы немыслимо для правоцентристского политика.

Сегодня 20% немцев либо бывшие мигранты, либо их потомки

Великобритания, выбравшая "брексит", также как и Соединенные Штаты Дональда Трампа, судя по всему, движутся в противоположном направлении. По крайней мере, именно так это выглядит отсюда, из Берлина.

У самого меня ситуация с гражданством бюрократически довольно запутана. Это, несомненно, моя вина: я слишком много путешествую.

Я вырос в эпоху глобализации и всегда был уверен в том, что паспорта, границы и гражданство теряют свою актуальность.

Сейчас, лихорадочно пытаясь собрать документы, о которых я раньше никогда и не слышал, чтобы не оказаться в роли нелегального мигранта, я понимаю, как я ошибался.

Великобритания. Германия > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 28 февраля 2017 > № 2090000


Великобритания. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 26 февраля 2017 > № 2086907

Британское правительство планирует до завершения Brexit добиться вступления в силу закона, предусматривающего новые миграционные правила для граждан ЕС, пишет газета Sunday Times.

"Ожидается самая большая "перетряска" миграционной политики за целое поколение, целью которой станет предоставление многолетних виз мигрантам, которые устраиваются на работу в ключевых секторах экономики, и одновременное ограничение доступа к социальным пособиям для новоприбывших", — пишет издание.

По данным источников газеты, правительство, чтобы избежать критики по миграционным вопросам, намерено консультироваться с независимым советом относительно того, какое количество рабочих виз следует выдавать.

"На заседании правительственного комитета по Brexit в четверг Тереза Мэй поручила министрам разработать план, состоящий из двух частей: в первой должна идти речь о гражданах ЕС, уже находящихся в Великобритании, во второй должен определяться визовый режим для тех, кто приедет потом", — говорится в публикации.

Как ожидается, этот план будет сформулирован в документе, публикация которого планируется на лето. Новый законопроект будет опубликован в начале 2018 года, и правительство рассчитывает, что он вступит в силу до того, как Британия покинет ЕС.

"Один из рассматриваемых высокопоставленными членами кабинета вариантов – это выдача новоприбывающим мигрантам, имеющим работу, пятилетних рабочих виз, но при этом им будет запрещено получать дополнительные пособия во время пребывания в Великобритании", — сообщает издание.

По данным газеты, Мэй планирует инициировать процесс выхода Великобритании из ЕС около 15 марта и объявить, что все европейцы, живущие в стране на этот момент, сохранят свой статус, если ЕС согласится предоставить такие же гарантии британцам, проживающим в континентальной Европе.

Конечной целью правительства остается снижения чистой иммиграции, для этого власти планируют поддерживать разнообразные учебные программы для британцев, чтобы рабочие места доставались жителям страны, а не мигрантам.

Переговоры об условиях выхода Великобритании из ЕС, как ожидается, продлятся около двух лет.

Мария Табак.

Великобритания. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 26 февраля 2017 > № 2086907


Австралия. США. Великобритания. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Госбюджет, налоги, цены > gazeta.ru, 26 февраля 2017 > № 2086634

Куда приводят миллионы

Куда чаще всего мигрируют состоятельные люди

Анна Комарова

Люди с высоким достатком первыми эмигрируют в случае ухудшения экономической обстановки в стране. Основными причинами миграции миллионеров являются высокий уровень преступности и налогообложения, а также финансовые проблемы. «Газета.Ru» выяснила, куда предпочитают переезжать богатые люди.

По данным последнего доклада New World Wealth, миграция наиболее обеспеченных людей продолжает расти. Согласно отчету, в 2016 году в другие страны мигрировали около 82 тыс. миллионеров. В 2015 году число мигрировавших миллионеров составило 64 тыс.

Все в Австралию

Уже второй год подряд Австралия является лидером по числу мигрировавших в страну миллионеров, сообщает New World Wealth.

В 2016 году в Австралию прибыло 11 тыс. миллионеров. На втором месте США с 10 тыс., а еще 3 тыс. обеспеченных граждан предпочли Великобританию.

Такой выбор не случаен: именно в Австралии одна из лучших систем здравоохранения в мире. Более того, территориальное расположение Австралии и теплая погода также являются преимуществами. Страна далека от нестабильной политической ситуации на Ближнем Востоке, ее мало касаются миграционные проблемы, с которыми столкнулись страны Европы. К тому же в Австралии удобно вести бизнес с развивающимися азиатскими странами, такими как Китай, Южная Корея, Сингапур, Индия и Вьетнам.

Не так давно New World Wealth назвал Австралию самой безопасной страной в мире для богатых людей. За последнее десятилетие совокупное богатство австралийцев подскочило на 85%, тогда как в США и Великобритании рост составил 30 и 28% соответственно, говорится в докладе.

Таким образом, в среднем каждый австралиец значительно богаче, чем американец или британец.

Ко всему прочему Австралия может похвастаться хорошими условиями для состоятельных пенсионеров — владельцев яхт, которые могут позволить себе проводить свободное время, путешествуя по южной части Тихого океана. Стоит отметить, что в Австралии низкие налоги на наследство, что немаловажно для миллионеров и их семей.

Помимо Австралии, миллионеры также переезжали в Канаду, ОАЭ, Новую Зеландию и Израиль.

Религия мешает бизнесу

В числе стран, которые миллионеры покинули, находятся Франция, Турция и Бразилия.

Большой отток миллионеров из Франции (более 12 тыс. человек в 2016 году, по данным New World Wealth) обусловлен религиозной напряженностью между христианами и мусульманами, особенно в городских районах.

Эксперты также отмечают, что по этой причине в ближайшие десять лет отток обеспеченных граждан из Франции увеличится.

C 2000 года Францию покинули более 60 тыс. миллионеров.

Причем около 6 тыс. уехали в 2014-м, 10 тыс. — в 2015-м, а 12 тыс. в прошлом году. Религиозные столкновения наблюдаются и в других европейских странах, в том числе в Бельгии, Германии, Австрии, Великобритании, Голландии и Швеции, что, по мнению New World Wealth, также скажется на миграции миллионеров в ближайшем будущем.

Отток миллионеров из страны не очень хороший признак. В случае смены налогового резидентства страна не получает значимых налоговых выплат, к тому же миллионеры устойчивы к экономическим спадам и могут держать экономику страны в трудные для нее времена.

Наиболее распространенными причинами для миграции обеспеченных граждан являются высокий уровень преступности, финансовые проблемы, высокие налоги и даже невозможность получения хорошего образования для своих детей, говорится в докладе.

По данным Forbes, 75% миллиардеров являются гражданами всего лишь десяти стран. Так, 38% крупнейших мировых состояний принадлежит людям с паспортами США, причем 79 человек с общим состоянием в $364,6 млрд проживает в Нью-Йорке, а 28 — в Сан-Франциско.

На втором месте Китай. В столичном Пекине проживают 68 сверхбогатых людей, активы которых превышают $1 млрд. Остальные миллиардеры предпочитают Шанхай (31 человек) и Шэньчжэнь (30 человек).

Россия расположилась на третьем месте: здесь живет 77 долларовых миллиардеров с общим состоянием в $217,6 млрд. В списке также присутствуют Германия, Индия, Великобритания, Турция, Гонконг и Япония. Самой населенной страной в мире, лишенной собственных миллиардеров, стала Бангладеш, а меньше всего миллионеров в Тропической Африке, отмечает издание.

Австралия. США. Великобритания. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Госбюджет, налоги, цены > gazeta.ru, 26 февраля 2017 > № 2086634


Великобритания > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 24 февраля 2017 > № 2085804

Приток мигрантов в Британию упал до минимума за два года

Бюро национальной статистики Британии опубликовало данные за период с сентября 2015 года по сентябрь 2016-го, которые показывают, что чистая миграция в Британию (число въехавших в страну за вычетом выехавших) сократилась на 49 тысяч человек - до 273 тысяч в год.

Впервые с июня 2014 года этот показатель опустился ниже отметки в 300 тысяч. Но это все равно намного больше, чем было запланировано правительством, обещавшим сократить приток до ста тысяч человек в год.

Число въехавших в Британию на длительный срок оценивается в 596 тысяч человек, из них 268 тысяч - граждане ЕС, 257 тысяч - из других стран и 71 тысяча - британские граждане. С целью работы или поиска работы в страну приехали 294 тысячи мигрантов или примерно половина от всех прибывших.

Среди граждан ЕС отмечено самое высокое за всю историю число граждан Румынии и Болгарии, въехавших в Британию: 74 тысячи человек, то есть без малого треть всех прибывших из Евросоюза.

Заминистра внутренних дел по вопросам иммиграции Роберт Гудвилл недавно заявил, что правительство будет принимать меры, чтобы снизить количество въезжающих в страну людей. По его словам, правительство ставит себе целью снизить нетто-миграцию до десятков тысяч.

Около 323 тысяч человек, как предполагается, покинули Великобританию, что на 26 тысяч человек больше, чем было по данным на сентябрь 2015 года.

Из уехавших 128 тысяч были граждане Великобритании, 103 тысячи - граждане ЕС и 93 тысячи - граждане других государств.

Line

АНАЛИЗ

Доминик Кассиани, корреспондент по внутренней политике Британии

Чистая миграция в страну снижается. Но в то время как чистое сокращение выглядит существенным, никто не может сказать наверняка, что вызвало это изменение, потому что эти квартальные показатели могли быть результатом череды краткосрочных факторов.

Во-первых, был отмечен рост эмиграции, а когда такое происходит, то чистая миграция может снизиться.

Во-вторых, некоторые изменения могут быть просто сезонными колебаниями числа студентов.

В-третьих, хотя есть данные об отъезде значительного числа выходцев из некоторых частей Восточной Европы, количество мигрантов, приехавших из бедных Румынии и Болгарии, увеличилось.

В результате общее число людей, приезжающих в Британию работать, в широком смысле осталось тем же самым.

Line

Это первые статданные, включающие цифры по миграции после июньского референдума о выходе Британии из состава ЕС. По словам, представителя Национального бюро статистики, пока еще слишком рано говорить, какой эффект окажет референдум на миграцию в долгосрочной перспективе.

Министр внутренних дел Эмбер Радд согласна с тем, что правительство по-прежнему далеко от достижения своей цели по показателям чистой миграции, но заявила, что опубликованные цифры продемонстрировали, что "мы можем уменьшить иммиграцию там, где мы можем ее контролировать".

Министр не согласна с тем, что рост возвращающихся на родину мигрантов (например, в такие страны, как Польша) отражает неуверенность граждан ЕС, проживающих в Великобритании, в их будущем.

В то же время, отдельные данные министерства внутренних дел показывают, что в 2016 году почти рекордному количеству граждан ЕС было предоставлено британское гражданство. Его получили почти 17 тысяч граждан ЕС.

Также в 2016 году почти 6.5 тысяч граждан "старых стран ЕС" - таких как Франция, Испания и Германия - получили гражданство Великобритании, что на 50 процентов больше по сравнению с предыдущими 12 месяцами и исторический максимум для одного года.

Почти 7 тысяч человек, получивших гражданство в прошлом году, приехали из восточно-европейских стран ЕС. Это на 18 % больше, чем годом раньше и также почти рекорд, сопоставимый лишь с цифрами 2013 года.

Более 3 тысяч граждан Румынии и Болгарии также получили британские паспорта, что на 20% больше, чем в 2015 году.

Другие данные статистики:

сократилось число приезжающих в Британию из восьми стран Восточной Европы, вступивших в ЕС в 2004 году

миграция из Великобритании граждан этих стран выросла с сентября 2015 года и достигла самого высокого уровня за последние пять лет

существенно выросло и количество граждан из стран Африки, Северной и Южной Америки и Океании, покидающих Великобританию

на треть меньше по сравнению с 2015 годом приехало в Британию студентов (134 тыс.), основное сокращение произошло за счет не-граждан ЕС.

из почти 300 тысяч человек, приехавших в Британию работать, 180 тысяч были граждане ЕС. 190 тыс. человек из числа трудовых мигрантов имели на руках конкретное предложение о работе

немногим больше 100 тысяч человек приехали в страну в поисках работы, что на 15% меньше, чем в предыдущем году

впервые с 2010 года сократилось и число просителей убежища (до 38,5 тыс. человек), правда, сокращение это не очень большое, всего на несколько процентов.

Великобритания > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 24 февраля 2017 > № 2085804


Греция. Великобритания. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Транспорт > grekomania.ru, 23 февраля 2017 > № 2086494

Wave Awards: Греция – лучшее круизное направление-2017

Греция признана лучшим круизным направлением (Passenger Favourite Destination) в 2017 году в ходе церемонии вручения наград «Wave Awards 2017», которая прошла 16 февраля 2017 года в центральном лондонском отеле в присутствии 340 представителей круизного сектора Великобритании.

«Wave Awards» второй год подряд организованы компанией Real Response Media, выпускающей престижные британские издания в области круизного туризма - журналы World of Cruising, Cruise Trade News и Cruise Ports & Destinations.

Следует отметить, что победитель этой категории определился путём голосования читателей этих журналов, которые выбрали Грецию в качестве «ведущей страны, где можно насладиться морским путешествием».

Греция. Великобритания. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Транспорт > grekomania.ru, 23 февраля 2017 > № 2086494


Великобритания > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 23 февраля 2017 > № 2083269

Миграция в Британию упала до минимума за два года

Чистая миграция в Британию (число въехавших в страну за вычетом выехавших) сократилась на 49 тысяч человек - до 273 тысяч в год - после референдума о выходе страны из Европейского союза.

Впервые с июня 2014 года этот показатель опустился ниже 300 тысяч человек.

Бюро национальной статистики Британии опубликовало данные за период с сентября 2015 года по сентябрь 2016-го.

За год Британию покинули более 12 тысяч граждан Польши и других европейских стран.

При этом, согласно представленной статистике, число граждан стран ЕС, подавших документы на получение вида на жительство в Британии, за год увеличилось в два раза (2015-й год - 92 тысячи; 2016-й - более 201-й тысячи). Получили вид на жительство более 140 тысяч.

Министр по иммиграции министерства иностранных дел Британии Роберт Гудвилл недавно заявил, что правительство будет принимать меры, чтобы снизить количество въезжающих в страну людей. По его словам, правительство ставит себе целью снизить нетто-миграцию до десятков тысяч.

В ходе референдума в июне 2016 года большинство жителей Британии (51,9% ) высказалось за выход страны из состава Евросоюза.

В ноябре Высокий суд Великобритании постановил, что без одобрения парламента правительство не может объявить о введении в действие статьи 50 Лиссабонского договора, запускающей процедуру выхода из Евросоюза.

Великобритания > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 23 февраля 2017 > № 2083269


Нидерланды. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > rusbenelux.com, 23 февраля 2017 > № 2083169

Как сообщил президент Конфедерации промышленности и работодателей Нидерландов, речь идет не только о компаниях, работающих в финансовом секторе

Около 100 международных компаний могут переехать в Нидерланды из-за решения Великобритании выйти из Европейского союза. Об этом сообщил президент Конфедерации промышленности и работодателей Нидерландов Ханс де Бур, чьи слова приводит газета Financieele Dagblad.

По данным издания, де Бур провел последние несколько дней в Лондоне, обсуждая последствия Brexit с представителями бизнес-сообщества. «Интерес к переезду в Нидерланды гораздо больше, чем предполагалось изначально, — заметил президент Конфедерации, членами которой являются 115 тыс. юридических лиц в Нидерландах. — А основной причиной, как правило, называется неопределенность в Великобритании, которая может сохраняться годами». «Речь идет о порядка сотне компаний, причем работающих не только в финансовом секторе», — сказал он, отказавшись называть конкретные организации.

Де Бур также выразил мнение, что ЕС должен принять больше усилий, чтобы не допустить Brexit, а если это не получится, то сообщество должно сделать все возможное, чтобы оставить Великобританию в Таможенном союзе ЕС.

Нидерланды. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > rusbenelux.com, 23 февраля 2017 > № 2083169


Великобритания. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Транспорт > rusbenelux.com, 20 февраля 2017 > № 2083386

Специалисты британской турфирмы Globehunters составили список из 13 аэропортов с самыми опасными взлетно-посадочными полосами в мире. Об этом сообщается на сайте компании.

В перечень, в частности, вошел аэропорт Барра, расположенный на одноименном острове в составе Внешних Гебридских островов (Западных островов) в Шотландии. Это единственная воздушная гавань в мире с песчаными взлетно-посадочными полосами. Она обслуживает рейсы лишь во время отливов.

В список попал и нидерландский аэропорт Принцессы Юлианы на берегу острова Сен-Мартен в Карибском море. Самолеты при посадке пролетают совсем рядом с водой, что дезориентирует пилотов. Взлет также проходит в сложных условиях, так как аэропорт расположен рядом с горами. Из-за них лайнерам приходится делать резкий разворот в воздухе сразу после того, как они отрываются от земли.

Аэропорт Нарсарсуак находится рядом с одноименным населенным пунктом на юге Гренландии. При посадке самолеты пролетают над фьордом и делают U-образный разворот, что вызывает сильную турбулентность. Взлеты и приземления в ночное время там запрещены.

В топ-13 также попали аэропорты Гибралтара, Гондураса, Португалии, Новой Зеландии, Непала, Франции, Бутана, Греции, Карибских Нидерландов и Антарктиды.

Великобритания. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Транспорт > rusbenelux.com, 20 февраля 2017 > № 2083386


Греция. Великобритания > Миграция, виза, туризм. Транспорт > grekomania.ru, 17 февраля 2017 > № 2086490

29 марта официально открывается туристический сезон на Родосе

Туристы из Англии, как и в предыдущие годы, откроют туристический сезон на Родосе, став первыми иностранными туристами в сезоне 2017 г., которые прибудут на остров по воздуху. 29 марта целых три авиарейса доставят на остров в общей сложности более 300 человек.

Первый чартерный рейс прибудет в аэропорт Родоса «Диагорас» из аэропорта Гатвик в Лондоне в 11.35. В тот же день, в 13.00, ожидается ещё один самолёт, также из лондонского аэропорта, а спустя несколько минут ещё одну группу английских туристов доставит на Родос авиарейс из Манчестера.

Первые туристы из скандинавских стран, как сообщает Афинско-Македонское агентство новостей, прибудут на остров из Финляндии 1 апреля.

Стоит отметить, что в этом году авиакомпании из многих стран начинают свои полётные программы на Родос раньше, чем в прошлом году. Кроме того, отмечается небольшое расширение туристического сезона до поздней осени.

В этом году играет роль и тот факт, что православная и католическая Пасха совпадают и будут отмечаться достаточно рано (16 апреля), в результате чего больший интерес к путешествиям наблюдается уже в конце марта - начале апреля.

Греция. Великобритания > Миграция, виза, туризм. Транспорт > grekomania.ru, 17 февраля 2017 > № 2086490


Великобритания > Образование, наука. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 14 февраля 2017 > № 2073197

Блог из Сити: "британские ценности" в школе и в жизни

Алиса Графтон

для bbcrussian.com

После Нового года наша дочь пошла в детский сад при небольшой начальной школе в нашей части Лондона.

Оттуда нам прислали информацию по темам, которые дети будут проходить в течение этого семестра. "Неделя британских ценностей" стояла одним из первых пунктов.

"Это прекрасно", - с удовлетворением заметил мой английский муж.

Вместе с этой информацией нам прислали имена и контактные данные всех детей и родителей в её группе. Беглый просмотр дал понять, что из 10 детей только двое носили английские фамилии, включая мою дочь. У остальных были типичные японские, еврейские, французские и индийские имена.

Оказалось, что на уроке в рамках "Недели британских ценностей" дети учатся видеть различия между собой по цвету волос, глаз и кожи. В возрасте трех лет им объясняют, что, несмотря на эти различия, они должны терпимо относиться друг к другу, к культуре друг друга, к религиозной принадлежности и семейным корням.

Это подготовка к школьному предмету "Фундаментальные британские ценности", в которые, по определению министерства образования, входят демократия, верховенство закона, свобода личности, а также взаимоуважение и терпимость к представителям разных религий.

Даже в маленьком классе моей дочки с его эклектичным набором национальностей и вероисповеданий это будет интересным занятием, а что и говорить о больших муниципальных школах, где в одном классе из 30 человек разговаривают на 10 языках!

Преподавание британских ценностей в начальных классах прописано не только в школьной программе, но и в законе "О противодействии терроризму и безопасности", который обязует учителей пытаться предотвращать радикализацию учеников, в том числе и путем прививания толерантности и уважения к культурным и религиозным различиям между людьми.

При этом вскоре после введения предмета в 2014 году Национальный союз учителей обеспокоился тем, что преподавание детям основ британской демократии, права и традиций может сформировать у них комплекс "культурного превосходства".

В качестве альтернативы лидеры союза предложили делать акцент на международных правах человека, на "транскультурных" и "транснациональных" ценностях.

Они призывали действовать сообща для борьбы с исламофобией, антисемитизмом, фашизмом и расизмом. Они напомнили о том, что в современном Лондоне многие дети происходят из семей, чьи потомки настрадались от британского колониализма, и важно не допустить возрождения этого в форме культурного превосходства Британии.

Можно по-разному относиться к официально прописанным "ценностям" и преподаванию их в школе как "британских", но вряд ли кто-то станет опровергать положительные стороны взаимоуважения и терпимости - это сближает культуры.

Что-то изменилось

И моему поколению и кругу общения в Лондоне это действительно близко: мы считаем себя космополитами, мы готовы иммигрировать для углубления в иные культуры. Мы имеем среди друзей и знакомых представителей каждого континента мира.

Лондон вообще и его финансовый центр Сити в частности выиграли на своей открытости миру - торговой и культурной - последних десятилетий, и в основе этого успеха лежит именно взаимное уважение людей из разных культур.

И из-за этого особенно тревожно в последнее время замечать, что толерантности - как в повседневной, так и в политической жизни - в Британии стало не хватать. Что-то изменилось.

На днях, при выходе из вагона метро на одной из самых загруженных станций в сердце Сити, я стала свидетельницей конфликта между мусульманской семьей и белым англичанином.

Главе семьи показалось, что его спутницу задели локтем (вероятно при выходе из переполненного вагона), и он, не долго думая, набросился на виновного с кулаками.

В течение минуты, пока я пролезала из эпицентра драки сквозь толпу, я услышала оскорбления по этническому признаку от обеих сторон.

Возможно, это эффект референдума о "брексите", но в СМИ заметно увеличилось количество сообщений об оскорбленях расового и религиозного характера.

Означает ли это, что уроки в школах сейчас важны как никогда?

Ролевые модели

С другой стороны, сами власти - которые, по идее, должны своим примером демонстрировать приверженность "британским ценностям" - это делают не всегда.

Если недавнее решение Верховного Суда Англии, запретившее правительству запускать "брексит" без голосования в парламенте, было, в моем понимании, примером торжества демократии и верховенства закона, то другие новости последних дней вызывают сомнения насчет соответствия "британским ценностям".

Так, когда мир негодовал в связи с указом Дональда Трампа, запрещавшего въезд гражданам семи стран, в основном мусульманских, британский премьер-министр не поспешила выступить с критикой в его адрес, несмотря на то, что указ, казалось бы, противоречит принципу толерантности, прописанному в числе "британских ценностей".

Да и планирующийся выход Британии из единого рынка с ЕС и отказ от принципа свободного передвижения людей тоже, на мой взгляд, посылает тревожные сигналы.

Действительно ли Британия открыта другим культурам, и может ли она постоять за свои ценности?

Алиса Графтон - нотариус и партнер своей фирмы в лондонском Сити.

Великобритания > Образование, наука. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 14 февраля 2017 > № 2073197


Великобритания. Китай. Россия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 14 февраля 2017 > № 2073173

Россияне и китайцы – самые активные претенденты на визу инвестора Великобритании

По данным правительства Великобритании, с июля по сентябрь 2016 года на визу Tier 1 претендовали 72 основных заявителя и 133 членов их семей. В предыдущем квартале этого же года было всего 40 основных заявителей, в том же квартале прошлого года – 46 заявителей. Таким образом, спрос на инвесторскую визу Tier 1 подскочил за квартал на 80%.

Как сообщили корреспонденту Prian.ru в компании Henley & Partners, третья часть всех заявлений приходится на граждан Китая, чуть меньше (20%) – на граждан России. Также на визу претендовали граждане Бразилии (4%), Гонконга (4%), Турции (4%), Сент-Китса и Невиса (4%), Ирака (3%), Японии (3%), США (3%) и другие.

Повышенный интерес к Великобритании связывают с результатами референдума о выходе страны из Евросоюза: «Курс фунта стерлингов упал в среднем на 20% к основным мировым валютам, что стало хорошей возможностью для иностранных инвесторов вложить капитал в Великобританию. Например, в третьем квартале 2016 года фунт упал на 15% к российскому рублю», - уточняет партнер компании Henley & Partners Питер Крумменахер.

Для получения визы Tier 1 необходимо инвестировать €2,4 млн на пять лет в государственные облигации, акционерный капитал или заемный капитал действующих британских компаний (за исключением компаний, которые занимаются инвестициями в недвижимость).

Напомним, 24 ноября 2016 года иммиграционная служба Великобритании внесла изменения в раздел о требованиях к супругам претендентов на инвесторские визы. Согласно новым правилам, основной заявитель на инвесторскую визу и его супруг/супруга, которые живут в официальном или гражданском браке, должны непрерывно проживать на территории Великобритании в течение действия визы.

Великобритания. Китай. Россия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 14 февраля 2017 > № 2073173


Великобритания. Ближний Восток > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 13 февраля 2017 > № 2071488

Великобритания не отказывалась от приема детей-беженцев и к 2020 году примет 20 тысяч переселенцев, половинуиз которых составят дети, заявил официальный представитель канцелярии британского премьера.

Ранее правозащитники и представляющие интересы желающих попасть в Британию выходцев из стран Ближнего Востока обвиняли британское правительство в том, что оно намеренно отказывается принимать детей-беженцев. В декабре юристы заявили, что во Франции проживают около 1900 детей и подростков из лагеря, ожидающих разрешения на въезд в Британию. Соединенное Королевство уже приняло около 750 детей и подростков. Адвокаты считают, что просьбы на въезд в страну и проживание в ней отклонены уже для нескольких сотен человек.

"Только за прошедший год мы приняли восемь тысяч детей из различных стран. Британия принимает беженцев и позволяет им оставаться в стране по восьми разным схемам. Одна из них касается нуждающихся в помощи сирийских граждан, по ней мы приняли 4,5 тысячи человек и около половины из них были дети. По этой схеме к 2020 году мы примем в общей сложности 20 тысяч человек, в том числе около 10 тысяч детей. Другая схема касается стран Ближнего Востока и Северной Африки. По ней будут приняты три тысячи детей", — сказал представитель канцелярии премьера на брифинге в понедельник.

По его словам, активисты и СМИ, обвиняя правительство, забывают как много Британия уже сделала для пострадавших от конфликтов на Ближнем Востоке.

"Согласно действующим нормам, мы можем принять определенное количество детей. Мы проводили постоянные консультации с местными властями, и они нам сообщили, что смогут принять 350 детей по этой конкретной схеме (приема и размещения детей-беженцев). Но это не окончательные цифры… Работа продолжается. В течение двух минувших недель мы продолжали прием детей и разместили в Британии 300 человек. В прошлый четверг в Британии прибыло больше сотни сирийских беженцев, большая часть из которых дети", — сказал представитель кабинета министров.

Он отметил, что Великобритания создала фонд помощи детям-беженцам в Европе, выделив для него 10 миллионов фунтов стерлингов.

"Лучшей практикой считается вывоз людей из зон, где им угрожает опасность. Вот почему мы забираем беженцев из находящихся на границах Сирии лагерей", — сказал он.

Денис Ворошилов.

Великобритания. Ближний Восток > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 13 февраля 2017 > № 2071488


Великобритания. Германия > Миграция, виза, туризм > rg-rb.de, 10 февраля 2017 > № 2070623

Британцы Германии меняют паспорта

Есть категория людей, мечтающих получить политическое убежище, вид на жительство в Германии, а затем, если удастся, то и вожделенное немецкое гражданство. «Брекзит» породил совершенно новый и неожиданный поток заявлений в немецкие компетентные органы.

Постепенное переселение многих кредитно-финансовых учреждений Великобритании в континентальную Европу, о котором информировало руководство Ассоциации британских банкиров (ВВА), не единственное последствие решения о выходе Великобритании из Евросоюза. Это решение неожиданно породило совершенно особую «касту» людей, мечтающих о немецком гражданстве. Речь идёт о живущих в Германии британцах, опасающихся плохих последствий Brexit для их родины.

После 23 июня 2016 года и до конца января 2017 года только в крупных городах Баварии заявление на получение немецкого гражданства подали 144 британца: «Это почти в 6 раз больше, чем за аналогичный период годом ранее», – отметил пресс-секретарь Мюнхенского окружного ведомства (Münchner Kreisverwaltungsreferat) на прошлой неделе.

Элисон Фрай (Alison Fry) прожила в Германии в течение 27 лет с британским паспортом. Она замужем за немцем, две дочери имеют немецкие паспорта. Ей никогда ранее не приходило в голову натурализоваться в Германии. Но после Brexit она подала заявление о смене гражданства. Главный довод – она хочет остаться гражданкой Евросоюза даже в том случае, если Великобритания покинет Евросоюз. И пусть её второй довод выглядит смешно, но в этом тоже что-то есть: «Было бы странно, если бы я должна была в недалёком будущем стоять в аэропорту в очереди к окошечку паспортного контроля с надписью „Не граждане Евросоюза“ в то время, как мой муж и мои дочери будут стоять к окошечку с надписью „Для граждан Евросоюза“» .

В Штутгарте в прошлом году подали заявление на получение немецкого гражданства 29 британцев: по данным пресс-секретаря городского совета Свена Матиса (Sven Matis), это почти в 10 раз больше, чем в 2015 году.

Ещё более разительный контраст с 2015 годом представляет собой рост потока заявлений на получение немецкого гражданства от британцев, проживающих в Нюрнберге. Как рассказал на прошлой неделе представителям прессы шеф Нюрнбергского бюро регистрации граждан (Einwohnermeldeamt) Олаф Кух (Olaf Kuch), в последние месяцы подали заявления 23 британца против одного год назад.

Тенденция, что называется, не вызывает сомнений.

Виктор Фишман

Великобритания. Германия > Миграция, виза, туризм > rg-rb.de, 10 февраля 2017 > № 2070623


США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > dw.de, 8 февраля 2017 > № 2065859

Глава британского МИД Борис Джонсон отказался от гражданства США. Об этом в среду, 8 февраля, сообщила газета The Wall Street Journal (WSJ). Издание опубликовало список людей, которые отказались от паспортов граждан Соединенных Штатов в 2016 году. Такой перечень каждый квартал публикует Минфин США.

Борис Джонсон обладал американским гражданством по праву рождения, он родился в Нью-Йорке. По его словам, он не жил в США с пяти лет, но при этом сохранял гражданство. В 2014 году он заявил, что власти США требуют от него уплатить налог с продажи его лондонского дома. Сообщалось, что его долг мог составлять 50 тысяч долларов.

Всего в прошлом году от гражданства США отказались 5411 человек. Сообщается, что число людей с двойным гражданством, которые в 2016 году решили отказаться от американского паспорта, стало рекордным, побив предыдущее достижение начала 1990-х на 26 процентов.

США. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > dw.de, 8 февраля 2017 > № 2065859


Великобритания > Недвижимость, строительство. Миграция, виза, туризм > prian.ru, 6 февраля 2017 > № 2073429

Половина всего построенного в Великобритании жилья отойдет мигрантам

Чтобы удовлетворить спрос на недвижимость со стороны стремительно растущего населения страны, каждые пять минут должен строиться один дом.

По данным государственной статистики, растущий уровень иммиграции означает, что Великобритании в ближайшие 22 года придется расселять ежегодно 243 000 новых семей. Для удовлетворения спроса населения на жилье необходимо строительство 5,3 млн объектов недвижимости. Только для расселения мигрантов потребуется 2,4 млн единиц жилья, пишет Daily Mail.

По оценкам аналитического агентства Migration Watch, по самым предварительным подсчетам, для расселения мигрантов необходимо строить 300 новых домов каждый день. Ведь ежегодно новым жителям страны будут требоваться 109 000 объектов недвижимости.

Власти Европы уже столкнулись с нехваткой мест для размещения мигрантов. Так, в Германии для их проживания пришлось выделить целый аэропорт. А компания IKEA даже занялась проектированием временного жилья для тех, кто остался без крова. Миграционный кризис в Европе коснулся уже 12 млн человек.

Великобритания > Недвижимость, строительство. Миграция, виза, туризм > prian.ru, 6 февраля 2017 > № 2073429


Великобритания > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 4 февраля 2017 > № 2062297

В Англии изуродовали машину, которая портила туристам фотографии

Маленькая желтая машина, припаркованная в живописной английской деревне Байбери, графство Глостершир, стала жертвой вандалов из-за того, что портила туристам фотографии.

На капоте автомобиля Vauxhall Corsa, стоявшего рядом с домом ее владельца Питера Мэддокса, неизвестные нацарапали слово "сдвинь", а также расцарапали все панели и разбили два стекла - водительское и заднее.

Как сообщает газета Telegraph, стоимость ремонта с полной покраской может составить около 6000 фунтов (7500 долларов).

84-летний Мэддокс сказал, что если ремонт обойдется слишком дорого, он купит новую машину - ядовито-зеленого цвета.

Улица Арлингтон-роу, на которой живет Мэддокс, существует с XIV века и вместе с домами принадлежит организации National Trust как объект культурного наследия.

Невестка Мэддокса Мэри Краус пояснила: "Питер, конечно, огорчен тем, что машина испорчена и он не может на ней ездить, но к тому же ему очень нравилась его яркая желтая машина".

"Все в деревне выражают сочувствие. Очень грустно думать, что кто-то не поленился специально сюда приехать, чтобы это сотворить. Новую машину купить будет не так просто - Питер останется совсем без денег", - сказала женщина.

Вышедший на пенсию дантист Мэддокс переехал в Байбери 15 лет назад после смерти жены, а три года назад купил свой Vauxhall.

Он, вернее его машина, попали в поле зрения журналистов в 2015 году, когда туристы стали жаловаться, что "эта отвратная машина" портит их живописные снимки.

Пользователь "Твиттера" Ли Маккалум разместил ее фотографию с комментарием: "Ужасная желтая машинка влезла в кадр и испортила живописную улочку".

После этого многие туристы, посещавшие эту деревушку, реагировали в "Твиттере" подобным образом, заявляя, что машина портит вид и их снимки.

Когда-то лидер Движения искусств и ремесел, художник Уильям Моррис назвал Байбери самой красивой деревушкой Англии.

Она по-прежнему является одним из наиболее фотографируемых мест в стране, и с недавнего времени оттиск ее изображения помещен на внутреннюю сторону обложки британского паспорта - без желтого автомобиля.

Великобритания > Миграция, виза, туризм > bbc.com, 4 февраля 2017 > № 2062297


Кипр. Великобритания. Россия > Миграция, виза, туризм > cyprusrussianbusiness.com, 31 января 2017 > № 2061752

В ноябре 2016 года доход от туристического сектора увеличился на 2,3% достигнув 83,8 млн по сравнению с ноябрём 2015 года.

Ежегодный рост доходов с января по ноября 2016 года составил 12% или 2,3 млрд евро, согласно отчету Статистической службы Кипра CyStat от 30 января.

В середине декабря CyStat сообщил, что турпоток на Кипр увеличился на 15% в ноябре 2016 года (124 192 чел.) и на 20% в годовом выражении (3 098 604 чел.)

Рост доходов был ниже количества прибывших в основном за счет ежегодного уменьшения на 7,9% средней продолжительности пребывания (до 9,5 дней) в сочетании со снижением на 3,4% расходов на человека в день (до 71 евро).

Например, несмотря на то, что количество туристов из Великобритании выросло в ежегодном выражении на 3,4% в ноябре 2016 года в совокупности с увеличением средней продолжительности пребывания на 3% (до 12,1 дней), общие расходы туристов снизились на 11,2% на человека в день (до 70,64 евро).. С другой стороны, из России прибыло на 0,6% меньше туристов и оставались они в стране на 7,4% меньше (до 8,7 дней), их общие расходы увеличились на 9,9% (до 80 евро) на человека в день.

Источник: cyprusbusinessmail.com

Кипр. Великобритания. Россия > Миграция, виза, туризм > cyprusrussianbusiness.com, 31 января 2017 > № 2061752


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter