Всего новостей: 2256868, выбрано 171 за 0.261 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет
Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2348661

В рамках проводимой представительством Россотрудничества работы по выявлению «связующих элементов» в истории России и Венгрии 10 октября в РЦНК в Будапеште состоялась экспозиционно-театрализованная программа «Из истории русских и венгерских гусар».

Экспонаты фотовыставки, предоставленные Санкт-Петербургским Военно-историческим музеем артиллерии, инженерных войск и войск связи, а также Музеем им. Йожефа Катоны (г.Кечкемет) и частным коллекционером Норбертом Мадаи, отражают основные этапы становления в обеих странах этого рода войск, появившегося в Венгрии еще в 15 веке и исчерпавшего своё практическое предназначение там же в конце Второй мировой войны.

В мероприятии приняли участие члены Венгерского объединения сохранения исторических воинских традиций и «Театр исторических реконструкций» из г.Москвы. Гостям программы были продемонстрированы костюмы русских и венгерских гусар, особенности униформы и предметов снаряжения, исторические сцены их быта.

Выставка открыта до 27 октября.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2348661


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 10 октября 2017 > № 2348582

5-8 октября в РЦНК в Будапеште прошел VII Международный фестиваль русских зарубежных любительских театров «Лукоморье».

В мероприятии, проводящемся по инициативе будапештского Русского Театра-Студии при РЦНК и при поддержке ПКДСР, представительства Россотрудничества в Венгрии и Союза театральных деятелей России в числе зарубежных участников выступили: театр «ZERO» (Израиль), театр-студия «8+» (Австрия), театр «Диалог» (Дания).

В состав почетных гостей фестиваля вошли народный артист России, актер и режиссер-постановщик московского театра сатиры Юрий Васильев, Генеральный секретарь Российского центра Международной Ассоциации любительских театров Алла Зорина, а также представители других профильных творческих организаций и изданий.

Наряду с показом спектаклей упомянутых коллективов в рамках Фестиваля состоялся круглый стол по проблемам развития русских театров за рубежом. В заключении фестиваля перед его участниками и общественностью Будапешта с творческой программой выступил Юрий Васильев. В РЦНК была также показана новая военно-историческая кинодрама Ю.Васильева «Герой».

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 10 октября 2017 > № 2348582


Польша. Венгрия. Чехия. РФ > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 9 октября 2017 > № 2343061

Россия атакует

Анна Гелевска (Anna Gielewska), Wprost, Польша

Это множество незначительных, на первый взгляд, явлений, которые сложно заметить и зафиксировать, но у которых обнаруживается общая схема и цель. Как работает российская пропаганда в Польше и других странах Вышеградской четверки?

Журналисты из Польши, Венгрии, Чехии и Словакии решили изучить, как Россия распространяет свое влияние в Центральной Европе. Несколько месяцев назад мы задались вопросом: какова схема функционирования российской пропагандистской машины? В каких сферах пророссийское лобби приобретает вес? И, наконец, существует ли единый образец, по которому действуют прокремлевские силы в наших странах?

Так возник интернет-проект Vsquare.org, предлагающий расследования, комментарии и интервью с экспертами, которые готовят журналисты из стран Вышеградской четверки. Координатором проекта выступает польский Фонд репортеров. Представляем первые результаты международного расследования.

Первый инструмент: сеть организаций

Первым шагом в формировании пропагандистской повестки всегда становится создание сети организаций. Основной принцип — «вода камень точит». Люди, продвигающие интересы Кремля, умеют быть терпеливыми: они годами остаются в тени и не выходят на первый план, работая, например, в небольших ультраправых организациях. Это позволяет пророссийским пропагандистам приобрести репутацию безвредных.

Так было с венгерским политиком Белой Ковачем (Béla Kovács) — малоизвестным пророссийским политиком с крайне правого политического фланга. Примерно десять лет назад он появился в Будапеште с чемоданом евро. Деньги, по официальной версии, он заработал на бизнесе с Россией, но реальный источник их происхождения остается неизвестным. В 2009 году Ковач основал и возглавил Альянс европейских национальных движений.

Он начал окружать себя ультраправыми политиками и вступил в партию «За лучшую Венгрию», где вскоре стал заведовать финансами. Движение начало приобретать популярность и получило на выборах 2014 года около 20% голосов. Члены партии все теплее высказывались о России и даже признали нелегальную аннексию Крыма. В 2014 году Ковача обвинили в шпионаже в пользу России. Об этом заговорили накануне выборов в Европарламент. Оказалось, что венгерский политик тайно встречался с российскими дипломатами и почти каждый месяц ездил в Москву, а его супруга в прошлом сотрудничала с КГБ. Позднее независимые СМИ сообщили, что сам Ковач был сыном советского военного.

Казалось, что венгерскому государству удалось нейтрализовать этого человека, но на самом деле это не так. В результате журналистского расследования, которое провели проект Vsquare.org и журналист Сабольч Паньи (Szabolcs Panyi), удалось выяснить, что влиятельные люди, связанные с венгерскими следственными органами, смогли развалить дело в отношении Ковача: обвинения ему были предъявлены слишком рано, поэтому в разработку не успела попасть вся сеть его контактов.

Весной 2014 года венгерские спецслужбы занимались сбором улик против Ковача, надеясь поймать его с поличным, но сверху поступил сигнал, что расследование следует завершить на текущем этапе, а дело — передать в прокуратуру. Как полагает бывший высокопоставленный офицер Ференц Катреин (Ferenc Katrein), в таких обстоятельствах Ковача будет сложно обвинить в шпионаже. «Не было арестов, обысков, никого не удалось поймать на месте преступления. У всех, кто был в этом замешан, хватило времени замести все следы сотрудничества», — объясняет он. Передача дела из контрразведки в прокуратуру выглядела как жест премьера Виктора Орбана в сторону Москвы. Процесс до сих пор не начался, а Ковач остается депутатом Европарламента и членом партии «За лучшую Венгрию».

Ковач рассказывал, что поддерживает контакты с политиками крайнего правого фланга, в том числе, в Польше. Речь шла, например, о бывшем члене партии «Самооборона» Матеуше Пискорском (Mateusz Piskorski), который основал партию «Смена», а сейчас находится под арестом по обвинению в шпионаже в пользу России.

Пискорский — не единственный политик с подозрительными связями. Бывший лидер Альянса европейских национальных движений Брюно Гольниш (Bruno Gollnisch) обнародовал в своем блоге список членов этой промосковской организации. В нем присутствует, в частности, имя заместителя главы польского оборонного ведомства Бартоша Ковнацкого (Bartosz Kownacki).

Ковнацкий уверяет, что уже давно не имеет ничего общего с этой организацией, но несколько месяцев назад его историей заинтересовалась газета Frankfurter Allgemeine Zeitung. Издание рассказало о том, как политик в качестве наблюдателя от Альянса ездил в 2012 году на президентские выборы в Россию. В тот момент Ковнацкий был членом партии «Солидарная Польша», а в Москву он отправился, замещая профессора Рышарда Бендера (Ryszard Bender). «Альянс существует при Европарламенте и получает от него финансирование», — заявил Ковнацкий в ответ на обвинения немецкой газеты.

Если в Венгрии пророссийские организации уже давно попали в политический мейнстрим, то в Польше этому мешает наша сложная история отношений с Россией. Тем не менее, Кремль старается найти в нашей стране «своих людей». Формированием сети контактов в Польше (а также в Чехии, Словакии и Венгрии) занимался Александр Усовский. Пользуясь средствами приближенных к Кремлю олигархов, он, в частности, устраивал и поддерживал в этих странах антиукраинские выступления, которые потом освещали российские СМИ.

О деятельности Усовского стало известно после того, как его электронный почтовый ящик взломали украинские хакеры, а письма опубликовал портал InformNapalm. Оказалось, что этот человек пытался наладить контакты с политиками из Союза левых сил (PSL) и партии KORWiN. В Польше особенных успехов Усовскому добиться не удалось, хотя, например, Януш Корвин-Микке (Janusz Korwin-Mikke) принял участие в пропагандистской поездке в оккупированный Крым.

Второй инструмент: фабрики троллей

Создание сетей организаций — это только первый шаг. «Всевозможные ассоциации и политические партии позволяют Москве вести активную информационную деятельность на разных уровнях», — говорит сотрудник фонда Безопасное цифровое пространство Камиль Басай (Kamil Basaj), который занимается анализом тем, которые поднимает в Польше российская пропаганда.

Россия ведет пропаганду профессионально. Российский телеканал RT открывает в Центральной Европе все новые филиалы и набирает туда журналистов. Помимо этого, щедро финансируются «фабрики троллей», самая крупная из которых находится под Петербургом. Сотрудники этих организаций создают аккаунты в социальных сетях и распространяют информацию, соответствующую интересам Кремля.

Россия пошла в пропагандистское наступление в 2014 году после аннексии Крыма и вторжения «зеленых человечков» на восток Украины. Сеть наводнили эмоциональные антиукраинские и пророссийские комментарии, наполненные отсылками к национальной тематике. Их «авторы», то есть анонимные интернет-тролли, призывали к солидарности славянских народов, а одновременно разжигали антиевропейские и антинатовские настроения.

Конечно, российским троллям нужны помощники на местах, которые распространят их фальшивую информацию. Эксперт по восточной политике Витольд Юраш (Witold Jurasz), много лет проработавший дипломатом в России и Белоруссии, говорит, что в Польше работают максимум несколько десятков российских агентов. «Зато людей, которые бездумно, зачастую сами того не осознавая, выступают российскими троллями, у нас сотни», — говорит он.

Самое действенное орудие пропаганды — это фальшивые новости. Чем больше эмоций они вызовут, тем лучше эффект, объясняет Юраш. Пример? Через некоторое время после того, как американские военные расположились на базе в Жагани, в сети появилась информация, что темнокожие мужчины попытались изнасиловать польку, возвращавшуюся с дискотеки, и избили поляка, который встал на ее защиту.

Статья появилась в анонимном блоге, потом ее перепечатал локальный портал OtoBoleslawiec.pl. Текст сопровождался призывом организовать акцию протеста у военной базы. Вскоре оказалось, что история была выдумкой, но еще быстрее она… появилась на польской версии сайта Sputniknews. «Новость» пересказал там некто Давид Блюм. В своем комментарии он писал: «Центральные СМИ наверняка постараются замолчать тему эксцессов с участием находящихся в Польше американских военных. Интернет, однако, уже полнится такими сообщениями. Мы слышим то об истории в Болеславце, то об унесшем жизнь одного человека инциденте в Редзиково, то о рассыпанных на дороге в окрестностях Зеленой-Гуры танковых боеприпасах, то о пьяном американском военном за рулем, которого поймали в Новогруде-Бобжаньском». Вслед за Sputnik эту тему подхватили такие порталы, как Niezależny Dziennik Polityczny, чьи связи с российскими спецслужбами вскрыли журналисты портала OKO.press.

Третий инструмент: дискредитация Запада

Кто-то может задаться вопросом: зачем Кремлю распространять информацию о якобы имевшем место изнасиловании в Жагани? Парадоксальность ситуации заключается в том, что кремлевская пропаганда относительно редко поднимает тему России. Кроме того, она отнюдь не ограничивает свою деятельность такими порталами, как Sputnik (иначе выглядит ситуация в Венгрии, где на этот ресурс регулярно ссылаются центральные СМИ).

В Польше Кремль продвигает не столько пророссийский, сколько антизападный и антиукраинский дискурс. Чаще всего он звучит на сайтах ультраправых организаций и распространяется при помощи социальных сетей. «Пропагандистская война — это не реклама „хорошей России", а рассказы о том, что Запад еще хуже (или ничуть не лучше)», — подчеркивает Витольд Юраш.

Того же мнения придерживается Марчин Рей (Marcin Rey) — автор проекта «Российская пятая колонная в Польше», который был первым, кто занялся у нас изучением информационного воздействия России. Он неоднократно обращал внимание, насколько сложно выявить и описать это явление, и призывал исследовать его на конкретных примерах, поскольку лишь их сопоставление может дать целостную картину. Это густая сеть, состоящая из отдельных людей, организаций и интернет-порталов.

Российская пропаганда взяла на прицел Европейский союз и НАТО: она старается дискредитировать идею присутствия войск Альянса в Польше, а также разжечь неприязнь к украинцам и беженцам. «Тема беженцев, например, используется для того, чтобы представить ЕС в образе движущейся к краху организации, которая не может справиться с наплывом мигрантов из арабских стран», — подчеркивает в интервью Vsquare.org Камиль Басай.

Нюансы меняются в зависимости от страны. Американский аналитический центр Atlantic Council отмечает, что в Польше, например, Россия транслирует следующее послание: натовские военные ведут себя практически, как оккупанты, поэтому поляки не одобряют их присутствия, а сам Альянс занимается «агрессивной экспансией», угрожающей России. Одновременно в положительном ключе преподносятся, например, российские действия в Сирии.

Будет только хуже

Около года назад Владимир Путин утвердил новую доктрину информационной безопасности Российской Федерации, упор в которой делается на пропагандистские операции за границей. Все указывает на то, что явление, изучением которого занялся проект Vsquare.org, будет набирать силу. «Информация, которая преподносится определенным образом, в конкретный момент и конкретным адресатам, испокон веков служила оружием. Отличительной особенностью нашей эпохи стали новые инструменты распространения этой информации. Благодаря развитию интернета и современных технологий, можно достаточно легко проводить массированные атаки на целые страны», — подчеркивает Басай.

Несколько месяцев назад в Чехии появилось специальное агентство, которое займется противодействием российской пропаганде и попыткам Кремля повлиять на результат выборов. В Польше государственного органа, который бы профессионально занимался такими темами, как деятельность интернет-ботов и российская пропаганда, к сожалению, до сих пор нет. На это обращал внимание в интервью Wprost бывший сотрудник разведки Винсент Северский (Vincent Severski), который констатировал, что противник становится все сильнее, а Польша остается на этой войне безоружной.

Польша. Венгрия. Чехия. РФ > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 9 октября 2017 > № 2343061


Венгрия. Россия. Евросоюз > СМИ, ИТ > fapmc.ru, 26 сентября 2017 > № 2325209

В Будапеште обсудят роль СМИ в «перезагрузке» отношений России и Европы

5 октября 2017 года в Будапеште состоится шестая международная конференция «Россия и Европа: актуальные проблемы современной международной журналистики».

Основными темами дискуссий в рамках конференции станут: «Россия-Европа: возможна ли «перезагрузка» отношений. Роль СМИ», «Возрождение неонацизма: анализ медийных технологий, используемых заинтересованными сторонами. Создание контрстратегии» и «СМИ России и Европы. Взгляд «изнутри»».

На официальной церемонии открытия c приветственными словами выступят: Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Венгрии Владимир Сергеев; заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Татьяна Наумова; главный редактор журнала «Международная жизнь» Армен Оганесян; премьер-министр Словакии (1991–1992), председатель общества словацко-российской дружбы Ян Чарногурский.

Армен Оганесян, главный редактор журнала «Международная жизнь», председатель конференции:

«В эпоху быстрого роста информационных и коммуникационных технологий средствам массовой информации отводится важная роль в общих усилиях по оздоровлению ситуации в Европе и мире. Заинтересованный отклик, который мы получили от будущих участников конференции, показывает их готовность к диалогу. Сегодня, если мы хотим мира на европейском континенте, альтернативы диалогу на самых разных уровнях не существует».

Запланированы выступления как российских, так и зарубежных медиа экспертов, представителей смежных отраслей. В конференции примут участие: Александр Бикантов, заместитель директора Департамента информации и печати МИД России (Россия); Джон Номикос, директор института европейских и американских исследований RIEAS (Греция); Тамаш Ланци, главный редактор журнала «Фиделё» (Венгрия); Эрик Фурнье, посол Франции в Венгрии (Франция); Андрей Рихтер, старший советник Представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ (Австрия); Омар Шайфо, руководитель внешнеполитической редакции журнала «Мадьяр Демократа» (Венгрия); Вячеслав Чарский, заместитель шеф-редактора Russia Beyond The Headlines (Россия); Тиберио Грациани, директор международного журнала «Геополитика» (Италия); Чавдар Минчев, главный редактор журнала «Международные отношения» (Болгария); Тром Андраш, вице-президент ассоциации венгерских журналистов (Венгрия); Ян Дурынник, редактор ежемесячного журнала «Extra Plus» (Словакия); Валерий Платонов, директор российского культурного центра в Венгрии (Россия); Ленгьел Лазло, исполнительный председатель Профсоюза Венгерских Журналистов (Венгрия); Анис Байрактаревич, профессор международного права и политики в Университете прикладных наук IMC (Австрия) и многие другие.

Международная конференция «Россия и Европа: актуальные проблемы современной международной журналистики» проходит ежегодно в различных странах мира. В конференции традиционно принимают участие руководители европейских СМИ, политические деятели, дипломаты, ученые, политологи, менеджмент международных компаний.

Первая конференция, прошедшая в ноябре 2011 года в Париже, показала, насколько тема взаимодействия российских и европейских СМИ важна как для самих СМИ, так и для их аудиторий. Конференция имела значительный резонанс в российских и европейских СМИ, которые дали ей определение как «важнейшему событию в международном медиапространстве».

Конференция проводится журналом «Международная жизнь» при поддержке Министерства иностранных дел и Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Венгрия. Россия. Евросоюз > СМИ, ИТ > fapmc.ru, 26 сентября 2017 > № 2325209


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 25 сентября 2017 > № 2326251

25 сентября в РЦНК в Будапеште в рамках мероприятий, приуроченных к Году экологии в России, открылась выставка «Заповедная природа России», посвященная 100-летию заповедной системы.

В рамках проекта, инициатором которого стал Кроноцкий государственный биосферный заповедник (Камчатка), гостям РЦНК были представлены снимки Государственного природного заповедника «Столбы», Корякского заповедника, Южно-Камчатского федерального заказника им. Т.И. Шпиленка, а также других крупнейших заповедников России.

На открытии экспозиции с приветственным словом выступили представитель Кроноцкого заповедника Дарья Паничева и заместитель начальника управления охраны природы министерства Земледелия Венгрии Андраш Шмидт.

В заключительной части программы состоялось награждение победителей организованного РЦНК фотоконкурса «Путешествуя по России», приуроченного к Международному дню туризма.

Первые три места заняли: Давид Эхн (1 премия), Ласло Мароши (2 премия) и Дорка Такачи (3 премия). В отдельных номинациях были отмечены София Уткина («Самый юный участник конкурса, 11 лет), Дмитрий Спиридонов («Художественное воплощение темы конкурса»), Сильвия Лендел («Лучший ракурс»). Участникам конкурса были вручены также специальные призы Русского географического общества и Кроноцкого государственного заповедника.

Выставка лучших конкурсных работ будет экспонироваться в РЦНК с 10 по 27 октября.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 25 сентября 2017 > № 2326251


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 18 сентября 2017 > № 2321117

«БУДАПЕШТ МОЕЙ МЕЧТЫ»

Я никогда не думала, что буду писать стихи по-взрослому, от души. Как-то на первом курсе института мы беседовали с преподавателем о стихах, о таланте писать и переводить. Мне тогда задали простой вопрос - кто продолжил писать после школы? Преподаватель считала, что стихи пишут лет в 16 или 18, когда приходят новые эмоции, страсть и жажда жизни. Но эти художественные эксперименты временные. Мало кто возвращается к стихам во взрослой, осознанной жизни. Я тогда ее поддержала. Мне тоже казалось, что так оно и есть. Если ты писатель или поэт - ты писатель и поэт с рождения, и никакие перемены учебных заведений или семейного положения, или даже места проживания не повлияют на твое желание писать и читать стихи.

Никогда не думала, что вспомню этот разговор, сидя на открытом балконе летом в Будапеште с моим любимым красным блокнотом в руках. Я много о чем не думала и многое не предполагала. Именно поэтому я бесконечно благодарна Будапешту за те открытия и удивления, которые он принес. Именно здесь я поняла, что меня заряжает и где танцует моя душа. Этот город кипит вдохновением и мечтами. Возможно, все это только мой взгляд и картинки, но мне очень хочется поделиться с вами именно таким Будапештом - городом контрастов, сильных ветров и музыкальных настроений.

Мила ГУСЕВА

Расплавленная плитка шоколада.

Открыты окна, в комнате темно.

Мне лучшего выдумывать не надо.

Мне лучшее уже сейчас дано.

Вот тишину двора разбавит эхо,

Сосед поставит свой любимый джаз.

Вот в небо понеслись пушинки смеха.

Вот в темноте сверкнул кошачий глаз.

Себе под нос мурлычу в такт Moon Reaver.

И затекает с воздухом в окно

Венгерский вечер. Как же здесь красиво!

И шоколад, и белое вино.

****

Я попасть в этот город

Не мечтала ночами.

Я не строила планы,

Не сверялась часами

С интернетом и картой

И с советами гидов.

Но почти задохнулась

От просторов и видов.

Я почти захлебнулась

От свободы и света.

И по телу мурашки

Ощущением лета.

Крыши, окна, фигуры -

Все историей дышит.

Я надеюсь, что Питер

Этих строчек не слышит.

Хотя что здесь такого?

Я влюбилась в обоих.

Получаю приветы

Из проемов оконных.

Шлю свои поцелуи

Голубиною почтой.

Где останусь, не знаю,

Но счастливая - точно.

****

Солнце светит на улице.

На улице люди целуются.

В цветочных ларечках охапками

Тюльпаны красуются шляпками.

Розы надменно и царственно

Встречают прохожих, хозяйски так,

И фыркают брызгами колкими,

Алмазными каплями звонкими.

Воздух тягучий, расплывчатый

Пахнет любовью и выпечкой.

А город всем этим любуется

В каждой витрине на улице.

****

Хотела рассказать о красоте

С наивным, даже утренним лицом.

С браслетами балконов во дворе...

Нет, не о том хотела, не о том...

Хотела показать задор стены,

Смеющейся с годами все сильней.

И молчаливых стражей, с высоты

Так манящих синиц и голубей.

Хотела передать вибраций звон,

Гуляющий под рамами витрин.

Хотела передать... совсем не то...

Нет, не о том хотела, подожди...

Я жадно завернусь в ту глубину,

Что вылилась из сердца на мосты,

В мою любовь к тебе и в тишину,

Чтобы поймать все тени красоты.

Переливая страх в томление сна

И свежесть пробуждения в накал,

Пусть лучше говорит сейчас весна

Все, что до этого ты обо мне не знал.

****

Застилает Август улицы жарой.

Простыня асфальта тлеет подо мой.

Солнце как крапивой гладит спину мне.

Миражи столетий тают на стене.

Места нет прохладе в городских дворах.

Прячется от солнца в щелях и ветвях.

Застилает Август Будапешт жарой,

Ненадолго сделав красоту немой.

Автор Мила ГУСЕВА

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 18 сентября 2017 > № 2321117


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 15 сентября 2017 > № 2321118

ПОЭЗИЯ И ЮМОР

Геннадий Норд - один из ярчайших русских современных исполнителей шансона и авторских песен, а также поэт, артист, композитор, бард и, не в последнюю очередь, юморист. Он один из эмблематических и суггестивных российских исполнителей нашего времени, в первую очередь, лирических песен, в произведениях которого юмор, ирония и боль нередко появляются вместе. Основным свойством невероятно мощного и многостороннего творчества Норда является эмоциональность, а также музыкальное разнообразие. По музыкальному стилю и манере исполнения своих песен его многие считают шансонным певцом. Также популярную сторону его деятельности составляют так называемые «лягухи», которых у него больше восьми тысяч. Это шуточные, юмористические произведения (четверостишия), носящие по названию одной из песен Норда имя «лягухи». В большинстве случаев они рассказывают о жизни, о нашей повседневности, как правило, служат примером органичного сочетания юмора и поэзии и дают представление о своеобразном чувстве юмора, а также о свободном стиле выразительных средств автора:

Благодари свою страну -

Ты стал мудрей.

Не можешь прокормить жену,

Пропей.

«Лягухи» хотя не являются новым или уникальным явлением и направлением в литературе (смотри творчество Игора Губермана и его «гарики»), весьма оригинальны. Следует обратить внимание, например, на следующие, может быть, и с лингвистической точки зрения любопытные произведения из творчества Норда.

Мне редактор говорит,

Стих в камин кидая:

- Если рукопись горит,

Значит, не сырая.

Или:

Вы проверьте всё в природе -

Слов на «Ы» вы не найдете.

Но без этой буквы «Ы»

Нет ни тЫ, ни мЫ, ни вЫ.

Или:

Ты рифму не нашел,

Ты ищешь строчку

И пишешь, пишешь

По ночной поре.

Как нужно вовремя

Успеть поставить точку,

Как важно оборвать

Стихотворе…

Перевод

Для меня, как и для некоторых моих коллег-переводчиков, классическим определением перевода является высказывание известного венгерского поэта-классика Дежё Костолани, считавшего, что переводить - это танцевать связанным. То есть всегда нужно исходить из того, что имеется заданная форма, и ее, по возможности пластично, нужно наполнить содержанием. И если это удается, - это радость. Но бывают случаи, когда с первого раза не получается. А со сверхэмоциональными произведениями Норда при переводе нужно обращаться очень тщательно, чтобы правильно понять и передать содержащийся в них юмор, иронию или остроту высказываний. У Норда в стихах усиленное смысловое содержание, и в то же время достаточно уравновешена триада юмор-стих-событие. Именно это и захватывает переводчика. С одной стороны, при переводе его стихов проявляются мои личные и скрытые резервы, прорывается «мое более темное, более наглое я». С другой стороны, переводить Норда для меня никак не работа, а просто развлечение. Это, наверное, потому, что мы с ним как мысленно, так и душевно на одной волне. Более того, актуальность оригинальных произведений данного автора в большинстве случаев легко переводится в безвременное пространство, поскольку они дают определенный срез и миропонимание нашего времени или бытия.

Хотелось бы обратиться и к тем случаям, когда перевод не совсем обладает тем эффектом, который наблюдается в стихотворении в оригинальном варианте. И это бывает нередко, так же как и вечный вопрос о первичности формы или содержания. Это порождает между разными поэтами и переводчиками постоянные недоразумения, иногда даже недопонимание. Неслучайно Набоков так любил говорить, что перевод как женщина: если красива, то неверна, если верна, то некрасива. Исходя из этого, в заключение представляем несколько любопытных «лягух», которые из-за содержащихся в них каламбуров и двойных мыслей или значений не очень подходят для перевода:

Я в этом

убедился снова:

Чем меньше букв,

Тем емче слово.

Или:

С соседом был скандал -

Не усидеть на стуле!

Анализы он сдал,

А их ему вернули.

Или:

Вспотел я весь.

Чем жар залить?

- А пиво есть?

- Нет, пиво пить!

Или:

Стеснительным я не был,

Опять пошел в загул:

Купил буханку хлеба

И тут же всю бухнул.

Несмотря на все вышеупомянутые трудности, венгерские читатели скоро смогут ознакомиться с первым сборником переводов произведений Геннадия Норда.

Петер ВИЦАИ,

член Союза писателей Венгрии,

член Союза писателей Москвы

Автор Петер ВИЦАИ

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 15 сентября 2017 > № 2321118


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 12 сентября 2017 > № 2326320

12 сентября в РЦНК в Будапеште состоялось открытие персональной выставки Заслуженного художника России и Республики Северная Осетия-Алания Людмилы Байцаевой.

Автор экспозиции – выпускница Владикавказского художественного училища и факультета декоративно-прикладного искусства Московского технологического института, чье творчество отмечено дипломами Союза художников России, Российской академии художеств, международных конкурсов, биеннале, фестивалей.

Вниманию посетителей Центра представлено более 50 живописных работ, выполненных в смешанном стиле, а также в технике горячая эмаль.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 12 сентября 2017 > № 2326320


Венгрия. Израиль. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 11 сентября 2017 > № 2321107

«ГАРИКИ» В ВЕНГЕРСКИХ КООРДИНАТАХ

Судьба способна очень быстро

Перевернуть нам жизнь до дна,

Но случай может высечь искру

Лишь из того, в ком есть она.

Игорь Губерман. Поэт. Прозаик. Явление. Легенда.

Встречаются иногда в нашем пестро-однообразном мироздании личности, которые становятся акцентом эпохи. Художники, поэты, писатели вообще являются некими проводниками от прошлого к будущему. А своими произведениями они помогают нам уловить смысл самого загадочного на свете - настоящего момента.

Игоря Мироновича Губермана знает почти вся русскоязычная часть планеты. Когда-то его замечательные четверостишия переписывали от руки, тайно передавали друг другу, рискуя попасть в немилость к властям. Сейчас, спустя полвека после рождения первого «гарика», мы зачитываем и перечитываем книги Губермана, нечаянно забываем их вовремя вернуть. Потому, что так хорошо постоянно дружить с его произведениями, с уникальными, лаконичными и неповторимыми «гариками». Особенно когда попадаешь в сложную житейскую ситуацию. Их ненавязчивая мудрость, философия, облеченная в легкую игровую форму, доступную всем, незаметно учат, успокаивают, веселят. Без них мир наш и современная литература были бы намного скучнее. Да и беднее.

Игорь Губерман впервые приехал в Будапешт. И любезно согласился дать интервью «Российскому Курьеру».

Игорь Миронович, расскажите, пожалуйста, немного о себе. Вы москвич?

Да, я москвич. Но родился в Харькове. Правда, прожил там всего 8 дней. Мама родила меня там, чтобы сделать обрезание. А потом меня увезли домой в Москву. Окончил школу с серебряной медалью. Золотую не дали. Наш директор школы сказал: «У нас 8 человек на золотую медаль. И все евреи. Кто-то должен получить серебряную. Вот ты им и будешь». Потом я окончил Железнодорожный институт. Год работал машинистом электровоза в Башкирии. Чудесное время! А затем я работал инженером-наводчиком много лет. Объехал весь Союз. В 1979-м меня посадили за недостаточную любовь к властям и за стишки. И за то, что я отказался подписать бумаги на главного редактора журнала «Евреи в СССР». С 1979 по 1984-й я сидел в лагере и в тюрьме. Это было замечательное время. Потому что в лагере я книгу написал большущую. А в тюрьме я стишки писал. Потом они были изданы: «Камерные гарики». В 1988-м мы уехали в Израиль.

Да, лаконично. Как «гарики». Впрочем, более подробно о перипетиях судьбы Игоря Губермана рассказывает его талантливая проза и стихи...

Когда устал и жить не хочешь,

Полезно вспомнить в гневе белом,

Что есть такие дни и ночи,

Что жизнь оправдывают в целом.

А когда появился на свет первый «гарик»? И как это произошло?

Очень давно. Где-то в 60-е годы. Нечаянно как-то он появился. Я его не помню. Потом я обнаружил, что «гарики» очень удобная форма. Четверостишья. В пьяной компании большое стихотворение не прочитать, а маленькое успеваешь.

Откуда берете вы этот океан четверостиший, которые читают сейчас миллионы ваших поклонников? Сколько существует «гариков»?

А кто его знает... Я к этому мало имею отношения. Они сами как-то появляются. Уже тысяч 12, наверно, я написал. Но вот сейчас выйдет «10-й иерусалимский дневник». Там еще новые стишки будут.

Вы человек публичный или предпочитаете творческое уединение?

Раньше был ужасно публичный - балагур, болтун. Любил пьянки. А вот с годами это как-то уходит.

Писатель, поэт - это призвание, профессия? Почему вы - инженер по образованию - выбрали такой путь?

Вы знаете, это такая простая штука. Я - графоман. Но я думаю, что Лев Толстой тоже был графоман. Я графоман настолько, что если я ничего за день не напишу, то день прошел зря. Мы с Диной Рубиной не раз об этом говорили. Ну, в общем, «ни дня без строчки» - это правильно кто-то про нас сказал!

Вы очень много выступаете. Что вам это дает? Что значат для вас встречи с читателями?

А это довольно странный вампиризм. Я получаю потрясающее удовольствие, когда зрители смеются на моих выступлениях. И я читаю только смешные стихи. Взаимный вампиризм. Я отдаю аудитории свои стихи, а она мою энергию впитывает. И очень большая часть моего удовольствия - это записки. Во втором отделении я отвечаю на записки. Бывают просто потрясающие. Один мальчик лет 10 написал: «Большое спасибо, Игорь Миронович! Я таких слов даже от папы не слышал».

Можно ли переводить «гарики»? Или это нереально?

Оказалось, реально! Вышел большой сборник переводов на иврите. Просто книжка целая на украинском языке. Маленький сборник на английском. Еду скоро в страны Балтии. Там в Вильнюсе одна женщина перевела жуткое количество стихов. Есть переводы на немецкий. А на иврите я был свидетелем того, когда мы выступали вместе с переводчиком. Он читал на иврите, я - на русском. И над переводом смеялись больше. Правда, потом мне объяснили, что они просто радуются, что наконец-то понимают мои стихи.

География ваших выступлений очень обширная?

От Магадана до Петрозаводска - это Россия. Я объездил всю Америку. Дважды был в Австралии. Европа. В Германии только что выступал в Гамбурге. До этого Берлин, Ганновер, Франкфурт. Сейчас будут выступления в маленьких немецких городах, включая Баден-Баден.

Любите путешествовать?

Очень! Давайте я вам скажу о своем восторге перед Венгрией! Хотя я здесь всего второй день. Но мне дали книгу Вадима Аристова «Русский мир Венгрии». Я ее читаю все время. Это поразительно! Лилиенталь. Восстание 1956-го. Впервые так подробно прочитал об этом. И еще. У вас дико зеленая страна. Это такое счастье!

А Израиль?

Это планета счастья. Мы там очень быстро прижились. Нам там очень хорошо. Я по отношению к Израилю испытываю постоянный восторг. Это действительно великая демократическая держава. Только что отсидел в тюрьме президент за то, что приставал к секретарше. Хотя зачем тогда нужны секретарши? Сидит премьер-министр за крохотные финансовые нарушения. В чистом виде демократия, перехлестывающая даже. А это панибратство, с которым относятся к начальству...

Ваши стихи о России - жесткие, порой страшные. И при этом, кажется, они написаны с любовью?

Я очень люблю Россию. Надо мной часто то издевается, то сочувствует моя любимая жена. Я все время думаю о России, испытывая страх, стыд, боль... Я начинаю свой день с того, что читаю все русские новости. Я в курсе всего, что там происходит. Знаю о России, пожалуй, даже больше, чем об Израиле.

Россия тягостно инертна

В азартных играх тьмы со светом.

И воздается лишь посмертно

Ее убийцам и поэтам.

В одном из произведений вы рассказываете о вполне милой встрече через много лет с кагэбэшником, который вас когда-то посадил. И вы говорите о нем почти с симпатией?!

С годами эти негодования проходят, а с ними вместе и брезгливость. Потом, я с ними никогда не дружил и мне было интересно. Он работал, кажется, в 5-м управлении, которое занималось евреями. Был доктором наук. Когда мы встретились впервые, на столе у него лежали годовые записи моих телефонных разговоров. И он, как чисто советский человек, замечательно сказал: «За это полагается или тюрьма, или психушка. На психушку вы не тянете, значит - тюрьма». А через 20 лет он вспомнил: «Такие вы вещи говорили тогда, такие стишки писали! Очень неосторожно себя вели. Но с тех пор я стал вашим поклонником!»

Вы сейчас часто пишете о провидении, о Боге. Традиционный вопрос в таком случае - Бог есть?

Не знаю! Я часто получаю записки: «Есть ли Бог и откуда вы знаете?» Но что-то есть, я думаю. Есть такое замечательное слово - агностик. Наверно, это я. Пишу о Боге... Может быть, потому, что в Израиле эта тема гораздо ближе к Богу. Провидение? Судьба есть. Иногда провидение просто вмешивается в нашу жизнь. Вот был случай. Меня только посадили. А я до этого работал «негром» - писал за советских писателей. И написал книжку об Огареве для своей тещи Лебединской с цитатами, взятыми из Герцена. Были они жутко антисоветские. Мою жену Тату вызвал главный редактор и велел найти все эти цитаты срочно для оправдания перед цензурой. А это 15 томов! Нереально. Тата вышла в коридор перекурить с книжкой в руках. И вдруг книга стала сама открываться на нужных страницах!

Есть ли у вас мечта?

Пожалуй, нет. В детстве мечтал, чтобы меня когда-нибудь напечатали. А вот желание есть. Очень сильное. Вылечить жену. Поэтому мы сюда и приехали. Я ведь где-то виноват перед ней. Пока я сидел 5 лет, Тата страшно нервничала.

Но она вас поддерживала? Вы писали об этом.

Да, очень. В лагере и в тюрьме я об этом не знал. Поддерживала меня Тата очень сильно, когда я уже был в ссылке. Они с сыном ко мне приехали. Но так и должно быть. Как всякая любовь. Мы вместе уже 53 года.

P.S. 15 сентября 2017 года знаменитые «гарики» Игоря Губермана будут звучать на сцене венгерской столицы. Приглашаем всех, кто знаком с творчеством замечательного, остроумного, веселого и вообще всенародного Игоря Мироновича. И тех, кто из-за заграничной оторванности только сейчас узнал о нем!

Моей душе привычен риск,

Но в час разлуки с телом бренным

Ей сам господь предъявит иск

За смех над стадом соплеменным.

Автор Екатерина ВЕРЕШ

Венгрия. Израиль. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 11 сентября 2017 > № 2321107


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 29 августа 2017 > № 2321496

28 августа Министр спорта Российской Федерации Павел Колобков находился с однодневным рабочим визитом в Будапеште (Венгрия).

В ходе своей поездки Павел Колобков провёл встречу с Министром внешнеэкономических связей и иностранных дел Венгрии Петером Сийарто. В ходе беседы стороны обсудили вопросы сотрудничества России и Венгрии в развитии физической культуры и спорта.

Глава Минспорта России также посетил открытие Чемпионата мира по дзюдо. В нём принимают участие около 800 спортсменов из более 130 стран, которые разыграют 15 комплектов наград. Соревнования продлятся до 3 сентября.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 29 августа 2017 > № 2321496


Венгрия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Электроэнергетика > kurier.hu, 29 августа 2017 > № 2321105

ПУТИН В БУДАПЕШТЕ

17 августа стало известно, что президент России приедет в Будапешт на открытие чемпионата мира по дзюдо. Приглашение российскому лидеру было направлено по линии Международной федерации дзюдо, поскольку В. В. Путин является ее почетным президентом. А сам чемпионат мира по дзюдо 2017 года пройдет в венгерской столице на Спортивной арене имени Ласло Папп с 28 августа по 3 сентября. Женщины оспорят награды в семи весовых категориях, россиянки будут бороться за медали в шести весовых категориях.

Это уже второй визит Российского президента в Венгрию в этом году. 2 февраля Владимир Путин провел переговоры с премьер-министром Венгрии Виктором Орбаном по целому ряду экономических вопросов, в том числе и строительству атомной электростанции Пакш. В конце 2014 года Россия и Венгрия подписали документы о строительстве пятого и шестого блоков АЭС Пакш с реакторными установками по передовому российскому проекту ВВЭР-1200, соответствующему самым современным, так называемым постфукусимским стандартам надежности и безопасности. Россия даст Венгрии на проект Пакш-2 государственный кредит до 10 миллиардов евро, а общая стоимость работ составляет 12,5 миллиарда евро.

Совсем недавно СМИ сообщали, что Газпром и Венгрия подписали соглашение о поставках газа в страну по «Турецкому потоку», в случае реализации которого газ пойдет в Венгрию через территорию Сербии и Болгарии.

В ходе нынешнего визита Университет города Дебрецен намерен присвоить президенту России Владимиру Путину титул «Почетный гражданин» (Civis Honoris Causa).

Российский президент удостоится этого звания «в знак признания важной роли, которую Россия и Венгрия придают Дебреценскому университету в деле модернизации АЭС Пакш», - говорится в заявлении вуза. В этом учебном заведении будут готовить специалистов для работы на новых энергоблоках атомной электростанции, проект строительства которых реализуют Москва и Будапешт.

Присвоение титула должно пройти в здании Парламента в Будапеште.

АПН

Автор Nina Popova

Венгрия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Электроэнергетика > kurier.hu, 29 августа 2017 > № 2321105


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 29 августа 2017 > № 2299146

Путин использует турнир по дзюдо, чтобы укрепить связи с Венгрией

Том Парфитт | The Times

"Президент Путин вчера прилетел в Венгрию на турнир по дзюдо, стремясь укрепить отношения с одним из немногих лидеров ЕС, которые его поддерживают, - сообщает Том Парфитт в The Times. - Он посетил церемонию открытия чемпионата мира по дзюдо в Будапеште, прежде чем провести переговоры с Виктором Орбаном, 54-летним премьер-министром Венгрии, критиковавшим санкции, наложенные на Россию Европой из-за украинского кризиса".

"У 64-летнего Путина восьмой дан по дзюдо, он почетный президент Международной федерации дзюдо. Он также должен был получить статус почетного гражданина в знак признательности за российскую роль в строительстве венгерской атомной электростанции "Пакш", - говорится в статье. - В 2014 году два политика подписали сделку на 10 млрд евро о расширении АЭС. Их вчерашняя встреча была в целом восьмой по счету, второй в этом году".

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 29 августа 2017 > № 2299146


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 29 августа 2017 > № 2299141

Российско-венгерская дзюдоистская связь

Борис Калноки | Die Welt

Президент России Владимир Путин, почетный президент Международной федерации дзюдо, приехал в Будапешт к премьер-министру Венгрии Виктору Орбану не только по случаю чемпионата мира по дзюдо. "Оба считают ориентированный на интересы и власть стиль государственного управления единственной зрелой формой политики", - пишет постоянный автор Die Welt Борис Калноки.

С собой в Будапешт Путин захватил чуть ли не полкабинета министров - помимо спортивных мероприятий, на повестке дня также переговоры с венгерским правительством относительно экономического сотрудничества и решений в сфере энергетической политики. "Газовый договор между Россией и Венгрией истекает в 2019 году, к тому же российская компания "Росатом" планирует расширить и модернизировать АЭС "Пакш" - проект, вызывающий неоднозначные политические оценки", - замечает автор статьи.

"Хозяин Кремля - частый гость в Будапеште. Он ежегодно встречается с Орбаном, СМИ любят представлять двух политиков как друзей, а Венгрию - как троянского коня русских в ЕС или НАТО", - говорится в статье.

"У Путина нет ярко выраженной индивидуальности", - говорит Орбан о российском президенте. Он представляет только российскую власть и то, что он считает интересами своей страны. Как заметил однажды в интервью с автором публикации венгерский премьер, "дружить с Путиным нельзя" - его даже нельзя до конца понять. "Однако личные взаимоотношения между двумя политиками - определенно лучшее, что связывает Путина с главой какого-либо государства НАТО или ЕС", - отмечает Калноки.

Путина и Орбана многое объединяет. "Оба считают ориентированный на интересы и власть стиль государственного управления единственной зрелой формой политики. Всякие сантименты, особенно в подходе к решению миграционного вопроса в Европе, они считают детским лепетом, а принципиальность в вопросах соблюдения прав человека по всему миру - наивностью", - пишет журналист.

"Оба политика предпочитают решать важные вопросы между собой и скреплять их рукопожатием, не доверяясь всяким замысловатым институтам - таким, как комитеты или парламенты, - утверждает Калноки. - В конце концов, Орбану легче вести переговоры с таким партнером, как Путин, чем с Еврокомиссией, поскольку два мужика быстрее договорятся".

"Российский президент и венгерский премьер разделяют во многом одинаковое мировоззрение, особенно в том, что касается ситуации в мировой политике. По мнению обоих, доминирование Запада подошло к концу. (...) Будущее будет многополярным, а отношения между государствами будут строиться на билатеральной основе", - передает издание.

Согласно этой концепции, небольшая страна Венгрия "не должна ориентироваться лишь на одну крупную державу, а должна иметь возможность предложить что-то сразу нескольким: немцам - производство на своей территории, американцам - размещение военных баз, туркам и китайцам - экономические возможности".

Но что же Орбан предлагает русским? "Прежде всего, возможность показать себя, - считает Калноки. - Приезжая в Венгрию (а если Меркель была в Будапеште у Орбана всего раз, Путин был здесь уже семь раз), российский президент демонстрирует, что НАТО и ЕС не придерживаются единой позиции в отношении Москвы".

"Это не совсем так. Венгрия придерживается всех обязательств: не голосует против антироссийских санкций, хотя на словах выступает против них; активно поддерживает политику НАТО по защите стран Балтии и Украины от российской угрозы", - замечает журналист.

"Дешевый российский газ и дешевая российская атомная энергия - это не в последнюю очередь средства политического влияния. Путин надеется вернуть былое влияние России в регионе, а Орбан - получить от него деньги, не попадая при этом в сильную зависимость от Москвы", - заключает автор публикации.

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 29 августа 2017 > № 2299141


Венгрия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 29 августа 2017 > № 2299140

Виктор Орбан обратился к спорту, чтобы поднять престиж Венгрии

Лили Байер | Politico

"На фоне того как венгерское правительство продолжает конфликтовать с Брюсселем и другими столицами ЕС, оно обращается к спорту в качестве способа улучшить свою международную репутацию и поднять популярность внутри страны", - пишет Politico.

Российский президент Владимир Путин прибыл в Будапешт в понедельник на открытие чемпионата мира по дзюдо, сообщает автор статьи Лили Байер, напоминая, что в июле страна принимала также чемпионат Международной федерации плавания (FINA), привлекший в столицу лучших пловцов и тысячи зрителей.

"Хотя эти мероприятия заслужили международную похвалу, критики премьер-министра Виктора Орбана утверждают, что это, в лучшем случае, дорогостоящие амбициозные проекты, а в худшем - способ консолидировать власть через покровительство и коррупцию", - говорится в статье.

"В то время, когда в европейских столицах растут опасения по поводу состояния демократии и принципа верховенства права в Венгрии (так, французский президент Эммануэль Макрон решил не встречаться с венгерским и польским руководством в ходе поездки по региону на прошлой неделе), широкомасштабные спортивные мероприятия обеспечивают его стране некоторый престиж", - признает журналистка.

"Будапешт сейчас доказывает самому себе и всему миру, что не существует такого международного мероприятия, будь то спортивное, культурное или религиозное событие, такое как Международный евхаристический конгресс, которое он не смог бы принять", - заявил Орбан.

"Любовь Орбана к спорту уходит корнями в его юность, когда он проводил большую часть времени, играя в футбол. Но, став премьер-министром, он сделал поддержку спортивных мероприятий и инвестиций в спортивные объекты центральным направлением государственной политики", - пишет Байер.

К 2020 году правительство Орбана построит или восстановит не менее 32 футбольных стадионов, что обойдется венгерским налогоплательщикам примерно в 709 млн евро, по подсчетам венгерского портала журналистских расследований Átlátszó.

Например, в Фельчуте, городке с населением в 1,8 тыс. человек, где вырос Орбан, был построен стадион, рассчитанный на 3,4 тыс. зрителей, отмечает автор статьи.

Расходы правительства Орбана мотивируются не только любовью к спорту, считает Тамаш Бодоки, главный редактор Átlátszó: "Это политический жест с целью добиться популярности".

Чрезмерное внимание венгерского правительства к спорту повторяет российские приемы, когда Кремль использует международные спортивные мероприятия, взывая к "националистическим настроениям и гордости", считает Денис Волков, социолог "Левада-центра" (Москва). Спортивные мероприятия "укрепляют легитимность режима, который может осуществить эти достижения", говорит он. И среди россиян Олимпиада в Сочи была "популярнее присоединения Крыма", утверждает социолог.

Критики утверждают, что Орбан также использует финансирование спорта как средство поддержания обширной системы покровительства своим людям, говорится далее. Расследование Átlátszó в 2016 году обнаружило, что большая часть государственных средств, выделенных на строительство стадионов, отошла подрядчикам и субподрядчикам, близким правительству и правящей партии "Фидес".

Венгрия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 29 августа 2017 > № 2299140


Чехия. Польша. Венгрия. РФ > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > prian.ru, 24 августа 2017 > № 2284214

Названы самые дешевые европейские города для культурного отдыха

При анализе 15-ти культурных столиц суммировалась средняя стоимость посещения различных мероприятий: музея, художественной галереи, оперы, концерта классической музыки, танцевального представления и одной из национальных достопримечательностей.

Исследование, проведенное Post Office, выявило в качестве лидирующего города рейтинга Прагу. За культурный поход здесь в среднем придется заплатить $119,8, что на 26% ниже, чем в 2016 году, сообщает The Telegraph.

Второе место в рейтинге занимает Варшава, где в октябре гости могли побывать на классическом концерте Варшавского филармонического оркестра, исполняющего произведения Шопена, всего за $22. Общая стоимость посещения культурных мероприятий составила $120,3.

На третьем месте оказалась венгерская столица, где можно было увидеть «Укрощение строптивой» в исполнении балета «Пец» в Мюпе за $12,7. В целом же, за духовный отдых в Будапеште придется заплатить $142,8.

Рейтинг особенно сильно подчеркивает пропасть в цене между Востоком и Западом. На одном конце находятся Барселона, Мадрид, Лондон, Париж, на другом – Прага, Варшава, Будапешт, Москва. Чтобы увидеть «Севильский цирюльник» в Английской национальной опере в Лондоне, придется заплатить $123,5 – это больше, чем весь выходной день в Праге.

Причем, стоимость культурной «корзины» в Англии выросла на 10% с 2016 года.

К слову, недавно был составлен рейтинг лучших городов мира для путешествий.

ТОП-15 самых дешевых городов Европы для культурного отдыха:

   1.Прага - $119,8

   2.Варшава - $120,3

   3.Будапешт- $142,8

   4.Москва - $160,5

   5.Стокгольм - $213,6

   6.Берлин - $261,7

   7.Брюссель - $271,1

   8.Рим - $285,3

   9.Амстердам - $327,7

   10.Копенгаген - $331,9

   11.Вена - $360,8

   12.Лондон - $362,6

   13.Париж - $367,8

   14.Мадрид - $384,3

   15.Барселона - $400,8

Чехия. Польша. Венгрия. РФ > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > prian.ru, 24 августа 2017 > № 2284214


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 22 августа 2017 > № 2287530

ВЫСОЦКИЙ И НОРД

У большинства людей в голове имена Владимира Высоцкого и Геннадия Норда наверняка никак не сочетаются. Этого и не может быть, поскольку они в жизни не дружили, не поддерживали друг с другом отношений и не играли вместе на Таганке. Более того, Норд намного моложе Высоцкого. Эти два актера, а также мастера слова и музыки, встретились всего один раз, за несколько месяцев до смерти Владимира Семеновича. Как вспоминает Норд, встреча была неожиданной и спонтанной.

«В апреле 1980 года я приехал в Калининград навестить родителей и пришел к знакомому режиссеру областного телевидения. А у него собралась большая компания - обычно он собирал гостей, когда кто-то из интересных людей приезжал в город. Это были такие домашние, творческие встречи. В этот раз гостем был Владимир Семенович. Мне не удалось с ним долго поговорить и пообщаться - все хотели, а народу было много. Но когда возник общий разговор, то мне подсунули гитару и я спел две или три песни. Высоцкий слушал внимательно, а потом сказал одно слово: «Пиши!» - вспоминает Норд.

Собственно, Высоцкий стал для него самым большим стимулом к творчеству, о чем он и сказал Владимиру Семеновичу в Калининграде. И с тех пор Геннадий пишет и пишет, можно даже сказать, что в духе Высоцкого, то есть так же мощно, на таком же разрыве нервов, но не подражая легендарному мастеру:

А с любовью мы вечно спорим,

Надоели мне эти игры,

Чередуется счастье с горем,

Словно полосы шкуры тигра.

Что мне солнце с его участьем -

Эти пригоршни желтой соли.

Я вчера задыхался от счастья,

А сегодня кричу от боли.

По мнению одного из российских музыкальных критиков Андрея Хекало, творчество Норда почти что уникальное явление, в наше время ни на что не похожее. Никто даже сомневаться не смеет в том, что талантливый мастер слова и музыки не может встать в один ряд с наилучшими представителями и исполнителями русской бардовской песни (и не только). Прежде чем писать этот отзыв, я хотел привести в сравнение некоторых исполнителей, но потом понял, что это невозможно! Ну, не с кем мне сравнить Норда и его творчество! Одно можно сказать, что это творчество стоит на одной ступени с Бернесом и Высоцким.

Некоторые общие моменты все-таки можно найти между Высоцким и Нордом и их творчеством, которые могут связать имена этих двух авторов. Например, они оба одной профессии, то есть актеры, поэты, композиторы, исполнители своих авторских песен. Они оба уникально талантливые герои нашего времени и нашей культуры, пишущие сверхэмоционально, на разрыве нервов.

Привлекающие интерес и выразительные мощно-эмоциональные выражения или словесные обороты Норда, так же как и у Высоцкого, прослеживаются во всей его песенной поэзии.

Возьмем, например, следующие любопытные строчки: «Жаль, не сходится наш пасьянс, как дороги у нас в стране», или «Ветер гнал меня прочь и студил подворотни всех тропинок и снов, по которым ты шла», или «Хоть мы недолго были вместе, от памяти спасенья нет», или «Только ты не реви, я сам по ночам кричу», или «Прости, моя нежность, мы оба не правы, жестокие игры у нас и забавы», или «Я знаю, это не проходит даром, моя душа к любви теперь скупа», или «Теперь живу без лишних слов, слова ушли, пришла любовь», или «Здесь легенда о мире свежа, но на правду она не похожа», или «Пусть непогода нам занесет в палатку грусть, еще полгода, и я вернусь!»

В его песенных текстах, между строками, чаще всего таится серьезная содержательная ценность и достаточно много перекличек с песнями Высоцкого. Настроение произведений, их основные образы и мотивы, а иногда даже названия песен в какой-то степени имеют общее с Высоцким. Возьмем, например, названия «Святая Русь», «Купола», «Вот и все», «На войне», «Чечня», «Послушай, брат», «Жизнь цыганская» или «Наливай!». В большинстве случаев музыкальные альбомы Геннадия Норда тоже имеют образные, метафорически-эмоциональные и очень интересные названия: «Шалая листва», «Махровая сирень», «Бабочки на снегу».

У обоих авторов в творчестве особое место занимают военные песни: у Высоцкого отец был профессиональным военным, а у Норда отец - ветеран Второй мировой.

Они оба ценят дружбу и своих друзей. Общеизвестно, что в жизни Высоцкого дружеские отношения, друзья имели особый приоритет. У Норда то же самое: «Я всегда говорю, что кто-то коллекционирует марки, кто-то монеты, а у меня единственная в мире коллекция - я коллекционирую хороших людей! Это очень маленькая коллекция. Но зато это люди, которым я могу доверять».

У обоих авторов в песнях много иронии и юмора. Геннадий даже профессиональный юморист, который пишет смешные, юмористические стихи (четверостишия), так называемые лягухи.

Поэзия - есть дело вкуса

И тех, кто к этому давно привык.

К поэту по ночам приходит муза,

А к поэтессе, видимо, музык.

Или:

Куда-нибудь уехать надо

От безнадежности и стужи.

Не знаете, где Баден-Баден?

А он зачем вам нужен-нужен?

Норд так же, как и Высоцкий, очень удачно выбрал себе линию тем, о которых пишет. Темы своих произведений они оба берут из нашей повседневной жизни. Не случайно, что Высоцкого часто называют энциклопедией нашей эпохи или по крайней мере второй половины двадцатого века. Про Норда по этому поводу говорят следующее: многие видят то, что происходит вокруг, но, как правило, немногие чувствуют или замечают происходящее. Норд как чувствительный, настоящий творческий человек не только замечает, но и старается передать замеченное в короткой шуточной стихотворной форме, в первую очередь, в форме лягух.

Я мимо женщин проходить не мог,

Смотрел на них до неприличия.

С ума не красота сводила ног,

С ума сводили факты их наличия.

Или:

Истину эту все знают,

С нами она навсегда:

Счастье - когда понимают.

Если поймут, то - беда.

Оба автора - Водолеи, то есть родились под одним знаком Зодиака, и именами обоих гениальных мастеров названы звезды: «Владвысоцкий» и «Геннадий Норд».

Петер ВИЦАИ,

член Союза писателей Венгрии,

член Союза писателей Москвы

Автор Петер ВИЦАИ

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 22 августа 2017 > № 2287530


Венгрия. Великобритания > СМИ, ИТ > kurier.hu, 21 августа 2017 > № 2287531

ЗАПОВЕДИ «КОЗЛОВ ОТПУЩЕНИЯ»

«Человек очень смущается, когда говорит от своего лица. Дайте ему маску, и он скажет вам всю правду».

Оскар Уайльд

Можно долго и справедливо размышлять, почему современное искусство так редко воспринимается как нетленное послание в будущее. Даже теми, кто им серьезно интересуется. Но когда, в какую эпоху нашей цивилизации (кроме, пожалуй, Ренессанса) народ с уважением относился к своим художникам-пророкам? Их обвиняли в бесталанности, безумии, издевательстве над честными гражданами. На них привычно вешали все грехи человечества. Так что название новой выставки, открытой сейчас в Музее современного искусства Людвига в Будапеште, «Картины козлов отпущения» Гилберта и Джорджа - это не кокетливый эпатаж зрителя, а скорей, констатация факта.

На открытии выставки двух талантливых английских мастеров выступали директор Музея Людвига Юлия Фабени, заместитель посла Великобритании в Венгрии Кэйтлин Джонс, глава Фонда «Искусство и культура» из Бонна Вальтер Смерлинг.

Гилберт и Джордж тоже присутствовали на вернисаже, но не выступали перед публикой. За них говорили их произведения на стенах выставочных залов.

Два обаятельных, скромных, воспитанных джентльмена в традиционных английских серых костюмах внимательно слушали приветственные речи, подписывали каталоги. А напротив милой светской суеты вокруг сцены-президиума на зрителей смотрело, кричало, требовало остановиться и наконец-то задуматься их очень жесткое, яростное, совершенно не «интеллигентное» искусство. Эти картины пробивают насквозь, и вопрос «нравится ли мне это» куда-то уходит. Он как-то не вписывается в данную реальность, созданную на огромных полотнах в черно-бело-красных координатах. Может ли вообще нравиться правда, высказанная прямо, почти грубо вам в лицо?

Гилберт и Джордж живут и работают вместе, как один мастер, один художник с 1967 года. С того момента, когда они впервые встретились в лондонской Школе искусств Святого Мартина. Лет через 9 после рождения этого уникального ист-эндского дуэта Гилберт и Джордж сформулировали свою точку зрения о том, что же они предлагают зрителям: «Мы хотим, чтобы наше искусство говорило через барьеры знания напрямую людям об их жизни.

А не о знании людей об искусстве. ХХ век приветствовал искусство, которое не должно было быть понятым простыми смертными. Наше же искусство формирует дружбу между зрителем и произведением. Истинная функция искусства - приносить новое понимание, прогресс, успех».

Их произведения действительно лишены какой-либо надуманности, несмотря на сложную технику, очень современную трактовку подачи темы, неожиданное построение композиции, суровую символику. На фоне привычной григорианской кирпичной архитектуры Лондона выходит на передний план перед зрителем юная мусульманка в чадре, проезжает на велосипеде типичный лондонский клерк, носится стайка беспокойных подростков. И везде, практически во всех картинах присутствуют сами авторы - Гилберт и Джордж. Их строгие лица и костюмы (все те же серые, классические) где-то неожиданно заменяются масками из оболочек бомб. Как ни странно, но под маской эффект восприятия неприятной истины усиливается. Фигуры художников на холстах рассыпаются, взрываются, вновь и вновь возрождаются в уже другой, созданной кем-то невидимым нами молекулярной мозаике. И, несмотря на абсурдность данной, казалось бы, концепции, картины английских «козлов отпущения» воспринимаются абсолютно реалистично. Возможно, потому, что они представляют нам свой мир, в котором живут почти полвека - многонациональный восточный Лондон, где существуют вместе белые и черные, бомжи и благополучные обыватели, мусульмане, христиане, иудеи, индусы, англичане, русские, арабы, поляки... Это похоже на мини-макет планеты Земля. Только здесь нет солнца, нет элементарной детской бездумной радости. Планета, на которой забыли о простых человеческих радостях, об избитых 10 заповедях, подходящих к любой религиозной конфессии на Земле, к любому контингенту. В мире Гилберта и Джорджа вместо солнечных лучей россыпь из бомб, тревога, являющаяся, наверно, главным героем во всех произведениях английских художников. Но при всем негативном потоке, переходящем линией абсурда из одного произведения в другое, их картины удивительно притягательны. Работы Гилберта и Джорджа не пугают нас понапрасну. Это действительно картины друзей, предупреждающих о процессе, в который мы погружаемся все глубже с каждым днем: хроническая опасность терроризма, постоянные видимые и скрытые даже от вездесущих СМИ войны. Пока еще в этом неласковом мире масок все же нет безысходности. И есть надежда на остатки благоразумия у людей обычных, не утерявших связь с реальным миром политиков.

Весь цикл из 123 работ был создан в 2013 году. Этот изобразительный призыв к мирному прогрессу уже видели зрители Лондона, Парижа, Берлина. И вот сейчас часть серии «Картины козлов отпущения» приехала в венгерскую столицу. Вместе с заповедями, которые Гилберт и Джордж провозгласили почти четверть века назад. И которым они неукоснительно следуют в своем творческом пространстве. Вот они: Борись с конформизмом. Провозглашай свободу. Защищай пользу секса. Обновляй жизнь. Береги душу. Дари любовь. Понимай смысл цели. Не стремись точно знать, что делаешь, просто делай. Всегда отдавай что-то.

Выставка открыта до середины сентября.

Екатерина ВЕРЕШ

Автор Екатерина ВЕРЕШ

Венгрия. Великобритания > СМИ, ИТ > kurier.hu, 21 августа 2017 > № 2287531


Венгрия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 9 августа 2017 > № 2287545

«ОСТРОВ» В 25-Й РАЗ!

Музыкальный фестиваль «Сигет» разменял четверть века. И все эти годы не прекращается поток молодых людей через пешеходный мостик на Судостроительный остров Будапешта, тех, кто любит и ценит современную музыку. На «Острове свободы» они проводят все свое свободное время на протяжении всей недели фестиваля, с 9 по 16 августа в этом году.

Немного истории

Первоначально музыкальный фестиваль был назван Diáksziget (Остров учащихся), лишь затем став «Островом», островом музыки, островом радости, островом счастья... Вот несколько исторических фактов. В 1993 году его посетили 43 тысячи человек, а в 2016-м было продано 496 тысяч входных билетов. В 1993 году за неделю на острове прошло 200 концертов, показано 80 фильмов и состоялось 40 театральных представлений. Сегодня цифры примерно такие же, только ежедневные. В 1993 году бюджет фестиваля составлял 26 млн форинтов. В нынешнем году на юбилейный «Сигет» будет потрачено 6,3 млрд форинтов. За прошедшие 24 года фестиваль посетили почти 8 млн человек. В нынешнем году этот фантастический рубеж должен быть преодолен.

15 процентов населения страны старше 16 лет хоть раз посетило «Сигет». Это означает, что фестиваль посетило 1,2 млн жителей Венгрии. Музыкальное мероприятие получило престижный приз European Festival Award за привлечение лучших музыкантов со всего мира.

«Сигет» стал самым узнаваемым венгерским брендом в мире. Но помимо этого фестиваль приносит стране огромный доход. Посетители фестиваля тратят в Венгрии более 13 миллиардов форинтов. Венгерский государственный бюджет получает 5 миллиардов форинтов от проведения фестиваля. За 24 года своего существования «Сигет» принес венгерской казне порядка 100 млрд форинтов.

Сегодня «Остров» - самый престижный туристический аттракцион в стране. Ежегодно на фестиваль приезжает 80-85 тысяч иностранцев. Они проводят в Венгрии 650 тысяч койко/ночей. За эту единственную неделю в страну приезжает порядка 5 процентов всех иностранных туристов за год!

Оперативный директор фестиваля «Сигет» Тамаш Кадар заявил, что организаторы фестиваля получили многие сотни работ в рамках конкурса Art of Freedom. Они будут украшать все основные места проведения мероприятий.

Что касается музыкальных программ, то необходимо сказать, что фестиваль открывает обладательница огромного числа премий Grammy из США P!NK, а последний день фестиваля закроют лучшие представители электронной музыки Dimitri Vegas & Like Mike.

Также на сцену выйдут:

Wiz Khalifa (США), Kasabian (Великобритания), Macklemore & Ryan Lewis (США), The Chainsmokers (США), Major Lazer (США), Billy Talent (Канада), Biffy Clyro (SCO), PJ Harvey (Великобритания), Rita Ora (Великобритания), Alt-J (Великобритания), Dubioza Kolektiv (BIH), Tom Odell (Великобритания), Rudimental live (Великобритания), Clean Bandit (Великобритания), White Lies (Великобритания), Two Door Cinema Club (Ирландия), Birdy (Великобритания), Jamie Cullum (Великобритания), Mando Diao (Швеция), Metronomy (Великобритания), The Kills (Великобритания - США) и George Ezra (Великобритания).

Среди российских исполнителей самое большое внимание будет уделено группе «Ленинград».

Автор Nina Popova

Венгрия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 9 августа 2017 > № 2287545


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 6 августа 2017 > № 2287543

ВДОХНОВЛЕННАЯ ВЕНГРИЕЙ

С Анной Рябчевской я познакомилась совершенно случайно. Посмотрела на ее работы и мне захотелось встретиться, узнать, как она оказалась в Венгрии и есть ли намерение развивать здесь свое творчество.

Анна, расскажите о себе.

В школе я особо ничем не выделялась, помню только, что все время рисовала на оборотной стороне тетрадок. Когда пришло время выбирать, в какой институт пойти учиться, оказалась на перепутье. Но судьба сделала выбор за меня. Случайно побывав в нашем Нижегородском художественном училище, я почувствовала, что это мое - запах разбавителя, студенты с кистями, в запачканных краской халатах сыграли решающую роль, мне нравилось, и поступила туда. Очень повезло с педагогами. Сначала я училась у Юрия Михайловича Бурова, представителя русской классической школы. Помимо преподавания живописи работал над росписями фресок в храмах. Был с нами, студентами, очень строг, за что ему, кстати, необычайно благодарна. Это были первые базовые два курса. Он просто сдирал с нас шкуру, заставлял делать массу набросков, рисовать ужасные гипсы и многое другое. Но помимо преподавания он воспитывал нас и духовно. Потом произошла смена - и появился другой преподаватель, Валерий Михайлович Крылатов - человек творческий и необычайно талантливый. Он был одним из последних учеников Евсея Евсеевича Моисеенко в Академии художеств имени Репина в Санкт-Петербурге. Помог нам развить свободные и творческие взгляды. После окончания училища у меня возникла дилемма - уезжать и поступать в академию в другой город или остаться дома. Выбрала второе, и дальнейшая учеба продолжалась на пленэрах, в мастерских, непосредственно у преподавателей. Выставляться начала практически сразу после окончания училища, точнее, даже уже во время учебы. Было очень много интересных выставок - и персональных, и коллективных. Живопись стала безоговорочным делом моей жизни.

А страха не было?

Страх, конечно, всегда присутствует. Страх, что не хватит белил, например, или в нужный момент они закончатся, или страх, когда несешь работу на коллективную выставку и боишься, что она будет плохо смотреться рядом с другими. Много страхов. Сейчас страх, что уделяю все время семье и детям, но что-то уходит - навык, наверное...

Как вы оказались в Будапеште?

Волею судьбы моему прекрасному супругу предложили работать в проекте Пакш-2. Переехали 2 года назад, чему бесконечно рады. Будапешт - прекрасный, очень красивый город, вдохновляющий и визуально, и духовно. Здесь мы встретили много интересных творческих людей. Ведь когда уезжаешь куда-то далеко в чужую страну, оставлять родителей и друзей всегда трудно. Но судьба нас побаловала, потому мы встретили совершенно фантастических ребят - журналистов, музыкантов, художников, дизайнеров, модельеров. Что тут скажешь, это подарок судьбы!

Кому предназначена ваша живопись?

В Нижнем сформировался круг людей, коллекционеров, которые меня знают и давно покупают мои работы. Среди них и совсем молодые успешные люди, имеющие какой-то бизнес, но в основном это представители среднего возраста, любители импрессионистической или классической живописи, русской классической школы. Вообще-то, в первую очередь работы предназначены для самой себя, но если кто-то мне вдруг позвонит и скажет: «Аня, я каждый день просыпаюсь, смотрю на твои работы и мне так хорошо, считаю, что жизнь прожита не зря», - отдам полотно в хорошие руки. Не хочу показаться хвастливой, но мои работы приобретают замечательные люди!

Расскажите о начале творческого признания, как все было?

Поначалу были пробные шажки. Первая моя выставка прошла в джазовом клубе. Затем начала каждый год выставляться на выставках Союза художников России, к примеру, на «Осеннем вернисаже» или «Январских каникулах», когда все художники приносят по 2-3 работы и образуется общая экспозиция. Из особо интересных и запоминающихся был проект с моей подругой, художником Анной Карповой в 2007 году, когда нас пригласили во Францию на целый месяц. Мы там жили и писали, ездили на пленэр и работали, а по итогам была проведена выставка-распродажа в форме аукциона, в результате чего родился интересный проект - по возвращении из Франции мы сделали экспозицию «Бородино». У Ани родились красивые французские пейзажи с солнечными улицами и цветочками (ее видение страны), а меня Франция хоть и впечатлила, но, вернувшись домой, я более остро посмотрела на город, в котором мы живем, и у меня родилась серия черно-белых зимних пейзажей. Получились работы на контрасте - яркие пейзажи французских городов Ани и мои нижегородские заснеженные старые домики. В буклете я представила себя в роли Кутузова, а Аня - Наполеона. Мы потом еще несколько раз работали с галеристами из Франции, отправляя работы на продажу.

В 2010-м сбылась моя давняя мечта побывать на Алтае. Я там была одна, и сопровождающий возил меня в течение двух недель на пленэр. Это сильно повлияло на мою живопись и общее мировоззрение. Результатом стала выставка «Шаман лис», представленная в Нижегородском государственном выставочном комплексе.

В течение многих лет я работала с немецким фондом Грабау, созданным преподавателями университетов Восточной Германии. Они вышли на меня через одного замечательного человека, деятеля культуры Павла Милославского. Ездила в Магдебург, Халле, Дрезден и другие города с выставками. Последняя выставка прошла 4 года назад во Франкфурте-на-Одере.

Затем был один из самых интересных и больших проектов «Вишневый сад», на котором я познакомилась со своим будущим мужем. Он увлекается художественной фотографией. Проект был посвящен не иллюстрациям к пьесе Чехова, а возникло желание показать ускользающую русскую старину. У Ивана были фотографии старинных усадеб, которых в Нижегородской области около 130. Помимо фотографий усадеб у него был портрет девушки с вишней и пейзаж бескрайних просторов российской глубинки. А на моих работах - дачная жизнь, переданная через предметы быта. Старая керосиновая лампа, венский стул, «дорогой многоуважаемый шкаф», вишневая наливка. Все работы выполнены в холодной гамме - коричнево-голубой с красно-вишневыми акцентами. Сама выставка проходила в РКЦ в Вене. Открытие было грандиозным, так как с нами приехало много интересных людей. Артем Янченко пел романсы, бармен Миша Карпович делал вишневые наливки. Была группа поддержки из галереи «Вещь в себе» и представители МИДа из Нижнего Новгорода.

Следующим этапом моего творческого пути стало вступление в Союз художников России в прошлом году.

Меня поразили картины ваших мишек, расскажите про них.

В детстве у меня был плюшевый медведь, старенькая игрушка, доставшаяся от сестры и папы. Я его ужасно любила, и вообще главной игрушкой стал плюшевый мишка, поэтому все друзья знали заранее, что мне подарить или привезти из другой страны в подарок. Кто-то на помойках находил и дарил, кто-то отдавал свои старые игрушки. Так сложилась целая коллекция медведей. В 2003 г., когда я ждала первого сына, сделала выставку «Тедди беар». Тогда легендарному плюшевому Тедди исполнилось 100 лет. Я решила сделать несколько портретов своих плюшевых медведей и провести тематический медвежий вернисаж. Оригинально оформленная выставка имела затем огромный успех и резонанс в прессе. Работы все раскупили, и народ потом все просил медведей еще и еще. С тех пор все и тянется. У каждого, наверное, в детстве был свой плюшевый медведь, по которому ностальгируют. Может показаться, что это детская живопись, но на самом деле заказывают и покупают медведей взрослые состоявшиеся люди, которые вешают их в солидных кабинетах. Согласитесь, ведь здорово, когда человек помнит свою плюшевую игрушку и может повесить такого медведя на стену – значит, не все потеряно. Плюшевый мишка - это мягкая игрушка с твердым характером. Кстати, у всех моих детей - Федора (13 лет), Николая (3,5 года) и Арины (1 годик) есть по любимому плюшевому мишке, с которых я сделала портреты.

А спонсоры у вас есть?

На определенном этапе моей жизни появились люди в Нижнем, кто очень повлиял на мое развитие, поддержал меня. Я очень много работала с галереей «Вещь в себе», организовавшей выставки и познакомившей меня с покупателями и коллекционерами. Уже здесь в Будапеште я участвовала в одном очень интересном проекте, который делала наша Ася Феоктистова, нижегородский художник, давно живущая в Москве. Известная и очень талантливая, у которой к тому же 5 детей. Она всегда задумывает какие-то совершенно сумасшедшие проекты. Удивительно, откуда у нее берется столько сил и энергии их реализовать? Много лет назад я участвовала в ее проекте «Как дети». На Рождество Ася собрала работы около 50 художников на тему «Новый год глазами ребенка». Очень интересное задание. Я в детстве любила забираться под стол, когда приходили гости, и менять всем тапочки, у меня под столом происходила удивительная жизнь. Вспомнив, я сделала работу «Взгляд из-под стола». Чтобы сделать наброски, посадила родителей за стол, а сама залезла под стол. Работа уехала в Бостон.

Когда я уже жила в Будапеште, Ася пригласила меня поучаствовать в проекте «Эффект камео». Это кинематографический термин, когда известный актер или режиссер играет самого себя в эпизодической роли. В живописи - тоже есть ход. Нужно было сделать свой автопортрет и вторую, жизненную, ситуацию или отражение себя с эпизодическим участием персонажа этого автопортрета. Одну работу и назвала «Морская Мадонна», я в тельняшке и бандане (всегда так хожу), что символизирует внутреннюю свободу. Вторая работа - моя мастерская, в которой проходит вся моя жизнь. Выставка была в Нижнем, но работу я писала здесь.

Какие творческие планы?

Грандиозные! Каждый день вдохновляюсь видом города и бытом, культурными традициями Венгрии. Мы практически каждые выходные ездим куда-нибудь, венгры очень гостеприимный народ. В деревнях, на Балатоне, в маленьких городках - масса впечатлений для творчества, для живописи. Думаю начать готовиться к выставке, посвященной Будапешту и Венгрии. Пока есть только наброски и зарисовки, до конца не сформировалось мое видение, не хочется просто делать городские пейзажи с элементами фольклора. С рыбалкой, паприкой, виноградниками, вином... Пока я работаю дома, меня все вдохновляет, может быть, к следующей осени попытаюсь что-то реализовать. Хотелось бы, чтобы мои новые друзья чаще приходили на чашку кофе, как это было в Нижнем...

Спасибо, Анна, успехов в творческом освоении Венгрии! Буду ждать ваших вернисажей!

Мария СОКОЛОВА

Автор Мария Соколова

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 6 августа 2017 > № 2287543


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 1 августа 2017 > № 2261290

Плавание: Россия успешно выступила на ЧМ в Будапеште

Предполагаемый крах поддерживаемой на государственном уровне допинговой программы в России на деле сплотил ее спортсменов. Это оказалось неожиданно.

Кристоф Беккер (Christoph Becker), Frankfurter Allgemeine Zeitung, Германия

Кто все еще помнит о государственной допинг-программе в российском спорте? Российские пловцы? Что ж, Россия клянется, что обман остался в прошлом, и у ее спортсменов не возникает в бассейнах никаких проблем. Юлия Ефимова, среди прочих ее коллег запомнившаяся допинговыми «прегрешениями», в Будапеште на 200-метровой дистанции брассом была так быстра, как никогда после 2013 года. Финиша она достигла всего через 2 минуты 19 секунд и 64 сотых. Приплывшую второй американку Бетани Галат (Bethany Galat) она опередила на две с лишним секунды.

Последняя поздравила победительницу непосредственно в бассейне и тем самым дистанцировалась от своей коллеги по команде Лили Кинг (Lily King), которая в Будапеште победила на 100-метровой дистанции с новым мировым рекордом и привлекала к себе внимание пренебрежительным отношением к Ефимовой. Впрочем, выйдя в воскресенье на старт 50-метровой дистанции брассом, Ефимова и Кинг все же обменялись парой фраз. Комбинированную эстафету выиграли американки с Кинг в составе, установив мировой рекорд, а россиянки с Ефимовой в составе приплыли вторыми, установив при этом новый европейский рекорд.

Россиянка (не очень довольная своей победой в заплыве на 200 метров и сказавшая: «Всегда приятно завоевать „золото" чемпионата мира, но я хотела побить мировой рекорд, и он мне едва не покорился») еще до турнира призвала своих болельщиков поддержать ее новую бизнес-идею и нарядиться в футболки из ее новой коллекции со слоганом на груди: Go to CAS («Идите в CAS» — Высший спортивный арбитражный суд — прим. пер.).

Именно туда, в Лозанну, спортсменка обратилась после Олимпийских игр в Рио-де-Жанейро. Ранее она была дисквалифицирована за употребление мельдония. В 2013 году, когда она в последний раз стала чемпионкой мира на 200-метровой дистанции брассом, в ходе допинг-контроля выяснилось, что она принимала запрещенный препарат дегидроэпиандростерон. Свою дисквалификацию за это Ефимова на ЧМ-2015 в Казани сравнила с уведомлением о штрафе за нарушение правил дорожного движения: «Если вы едете слишком быстро, то вам придется заплатить штраф».

Едва Ефимова, находящаяся в своей лучшей форме за много лет, покинула бассейн, туда запрыгнул Антон Чупков. После феноменального финишного спурта на 200 метрах брассом и нового европейского рекорда (2:06,96 минуты) он стал первым российским чемпионом на этой дистанции. Как позже признался сам Чупков, его вдохновил российский гимн, который он дважды услышал в честь других победителей — Юлии Ефимовой, а также Евгения Рылова, завоевавшего «золото» на дистанции 200 метров на спине.

Кроме того, мужская команда России завоевала в пятницу «серебро» в эстафете 4×200 метров вольным стилем, а в воскресенье — «бронзу» в комбинированной эстафете. Итого: десять медалей, в том числе три чемпионских титула. Для сравнения: на домашнем ЧМ два года назад россияне завоевали всего четыре медали. Если коротко, то можно сказать, что предполагаемый крах государственной допинг-программы — министр спорта Виталий Мутко, повышенный между делом до вице-премьера получил наряду с Владимиром Путиным орден FINA — буквально окрылил российских пловцов. Неожиданный поворот событий.

В свою очередь, американцы как будто не заметили ухода из спорта Майкла Фелпса (Michael Phelps). В Будапеште выступила их новая надежда: 20-летний Калеб Дрессел (Caeleb Dressel) из Джексонвилла (Флорида) в субботу завоевал три чемпионских титула за 80 минут — в 50 метрах вольным стилем, в 100 метрах баттерфляем, а также в смешанной эстафете вольным стилем. А несколькими днями ранее студент Флоридского университета успел стать чемпионом в мужской эстафете 4×100 метров вольным стилем и на 100 метрах вольным стилем. Тем не менее Дрессел решительно избегает всяческих сравнений с Фелпсом. По его собственным словам, он на этом турнире «лишь немного намочил ноги».

Надо сказать, что в ходе ЧМ в Будапеште случился и допинг-скандал. У генерального секретаря FINA Корнела Маркулеску (Cornel Marculescu) возникли трудности с провалившим допинг-тест аргентинцем Мартином Найдичем (Martin Naidich). Борьбу на 400 метрах вольным стилем он закончил на 35-м месте, а на 800 метрах — 26-м. Что сказала итальянская чемпионка мира на 200 метрах вольным стилем Федерика Пеллегрини (Federica Pellegrini) до турнира? По ее словам, она постоянно видит ситуации, когда пловцы кажутся ей пришельцами с Марса. Но Международная федерация плавания по-прежнему признает «инопланетян».

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 1 августа 2017 > № 2261290


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 31 июля 2017 > № 2265215

29 и 30 июля Министр спорта Российской Федерации Павел Колобков посетил с рабочим визитом Венгрию.

В г. Дьёре глава Минспорта России вместе с президентом Олимпийского комитета России Александром Жуковым посетили турниры XIV Европейского юношеского олимпийского летнего фестиваля, а затем пообщались со спортсменами российской юношеской сборной – победителями и призёрами соревнований.

В г. Будапеште Министр принял участие в мероприятиях Чемпионата мира по водным видам спорта. В частности, провёл встречу с президентом Международной федерации плавания (FINA) Хулио Маглионе.

Кроме того, состоялись встречи Павла Колобкова с Министром иностранных дел и внешнеэкономических связей Венгрии Петером Сийярто и Министром социальных ресурсов Венгрии Золтаном Балогом.

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 31 июля 2017 > № 2265215


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 24 июля 2017 > № 2265164

23 июля в г. Дьёре (Венгрия) на арене «ETO Stadium» состоялась торжественная церемония открытия XIV Европейского юношеского олимпийского летнего фестиваля. Зрители увидели яркое шоу с участием венгерских песенных и танцевальных коллективов, а также красочный салют.

Самой масштабной и продолжительной частью церемонии открытия стал парад сборных. Знаменосцем российской команды стала волейболистка Валерия Шевчук, чемпионка Европы среди девушек не старше 18 лет.

Традиционно были зачитаны клятвы спортсменов, тренеров и судей, поднят олимпийский флаг и зажжён олимпийский огонь.

В Фестивале принимают участие спортсмены в возрасте от 12 до 18 лет (в зависимости от вида спорта) из 50 стран. Они разыграют медали в 10 видах спорта: дзюдо, плавании, лёгкой атлетике, велоспорте, гребле на байдарках и каноэ, спортивной гимнастике, теннисе, баскетболе, гандболе и волейболе. Россияне выступят во всех видах программы, кроме баскетбола. Завершатся соревнования 29 июля.

Напомним, что Европейские юношеские олимпийские летние фестивали проводятся под патронатом Международного олимпийского комитета ассоциацией «Европейские олимпийские комитеты» каждый нечётный год, начиная с 1991 года.

На предыдущем, XIII Европейском юношеском олимпийском летнем фестивале 2015 года в Тбилиси (Грузия) российские спортсмены победили в общекомандном зачёте, завоевав 17 золотых, девять серебряных и 11 бронзовых медалей.

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 24 июля 2017 > № 2265164


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 21 июля 2017 > № 2265167

20 июля на базе Учебно-тренировочного Центра «Новогорск» состоялась конференция по антидопинговой тематике для спортсменов и специалистов, включённых в состав российской делегации для участия в XIV летнем Европейском юношеском олимпийском фестивале в г. Дьёр (Венгрия).

С сообщениями выступили представители Олимпийского комитета России, Российского антидопингового агентства и Министерства спорта Российской Федерации.

Были даны разъяснения правил прохождения процедуры допинг-контроля, прав и обязанностей спортсменов, степени ответственности спортсменов и персонала за нарушения антидопинговых правил, особенностей организации допинг-контроля на Фестивале, а также особенностей прохождения процедуры несовершеннолетними спортсменами.

Спортсмены выполнили интерактивные задания, ответили на вопросы викторины по антидопинговой тематике.

В мероприятии приняли участие более 70 человек.

Все атлеты получили памятки участника Фестиваля, справочное руководство для спортсменов по Всемирному антидопинговому кодексу и списки запрещенных препаратов.

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 21 июля 2017 > № 2265167


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 18 июля 2017 > № 2265160

В центре подготовки «Озеро Круглое» проводили сборную России по водным видам спорта на Чемпионат мира, который пройдёт с 14 по 30 июля в Будапеште. Перед отечественной командой стоит задача сохранить третье место в общем медальном зачёте, которое пловцы завоевали на домашнем турнире в Казани два года назад. Особое внимание будет приковано к выступлениям российских синхронисток, которые продолжают доминировать на мировой арене. Также все шансы удачно выступить на Чемпионате имеют ватерполистки, сенсационно занявшие третье место в суперфинале Мировой лиги по водному поло минувшей весной.

Стоит отметить, что и в плавании на короткие дистанции россияне могут побороться за самые высокие места. Главные надежды, разумеется, связаны с трёхкратным призёром Олимпийских игр Юлией Ефимовой, которая выступит на ЧМ не только в брассе, но и на дистанции 200 м комплексом. В хайдайвинге есть шанс побороться за медаль у Антона Сильченко, успешно представляющего страну на коммерческих соревнованиях.

Колобков о ЧМ по водным видам спорта: У нашей команды есть потенциал

«Любой пловец на ЧМ может продемонстрировать отличный результат»

В том, что россияне не затеряются на Чемпионате мира в Венгрии и смогут оказать достойное сопротивление законодателям моды в водных видах спорта, уверен и Министр cпорта Павел Колобков. Он выступил перед национальной командой с напутственным словом и пожелал ей удачи.

— Павел Анатольевич, какие у вас впечатления от прошедшей встречи со спортсменами?

— Всегда приятно приезжать на базу «Озеро Круглое», да и на любую другую, потому что можно увидеть рабочую обстановку, проникнуться атмосферой, сразу поднимается настроение, особенно когда видишь, что собрался такой хороший коллектив.

— Главный тренер сборной России Сергей Колмогоров назвал нынешнюю команду лучшей за последние шесть-семь лет. Каких результатов ожидаете на Чемпионате мира в Будапеште лично вы?

— Буквально через несколько дней мы увидим, насколько это соответствует действительности. Я считаю, что в команде отличные отношения, спортсмены поддерживают друг друга, что очень важно для хорошего выступления. В общем, могу сказать, что у нас отличный сплав молодости и опыта, так что у нашей команды есть потенциал.

— Что может помешать успешному выступлению?

— Не хочу сглазить, дождёмся старта Чемпионата мира. Этот Чемпионат, по сути, первый крупный форум после Олимпиады в Рио-де-Жанейро. Команда только формируется. Задача известна — большинству пловцов необходимо выйти в финал и сражаться за самые высокие места.

— При общении с командой кого-то выделили для себя лично?

— Всех лидеров вы знаете. Я стараюсь никогда не выделять спортсменов, называю их по имени и фамилии. Я считаю, что любой спортсмен, который едет на Чемпионат мира, может продемонстрировать отличный результат.

— Немного о других видах спорта, которые будут представлены в Будапеште. Женская сборная России по водному поло заняла третье место на суперфинале Мировой лиги. Можно ли сказать, что у подопечных Александра Гайдукова будут хорошие шансы на «золото»?

— А вы помните, как наша сборная начинала прошлые Олимпийские игры? Команда очень крупно проиграла. Поэтому каждый матч будет самым ответственным и самым важным. Если отталкиваться от результатов на Олимпиаде в Рио и в Мировой лиге, то можно сказать, что у нас конкурентоспособная дружина. Но не стоит забывать, что в Будапеште будет ещё десять таких же коллективов. Легко точно не будет. Будем верить и надеяться. У нашей сборной есть свои козыри, опыт и уверенность, что сыграет довольно важную роль. Очень хочется, чтобы результат был всё-таки выше, чем «бронза».

— А чего ожидать от мужской команды?

— В мужской сборной по водному поло серьёзных результатов не было давно из-за внутренних проблем. Сейчас же собрался достойный коллектив, но сложно предположить, какой будет результат. Такие вещи всегда оцениваются в конкуренции с равными соперниками, так что посмотрим.

— Синхронистки, наоборот, балуют нас отличными результатами. Они сильнейшие и на чемпионатах мира, и на Олимпиадах. Как сильно на них могут давить наши ожидания?

— Хорошо, что мы привыкли к победам, но на тренеров и спортсменов это накладывает ещё большую ответственность. С одной стороны, прилив уверенности, с другой — сложно выступать, когда все от тебя ждут только первого места. Какая бы команда по синхронному плаванию ни выезжала на Чемпионаты, мы всегда ждём от них самых высоких мест.

— После нашумевших допинговых историй за границей изменилось отношений к российским спортсменам — им не всегда рады на международных соревнованиях. Как с этим бороться?

— Вы не совсем правы. Считаю, что наших ребят хотят видеть, в том числе и на Олимпийских играх, и на различных чемпионатах мира. Россия является лидером во многих видах спорта, и в случае, если кто-то из них не участвует, значимость турнира понижается — это уже другие соревнования. А ко всем информационным поводам надо относиться спокойно. Отмечу, что в любом виде спорта: в лёгкой атлетике, плавании, фехтовании или где-то ещё — просто немыслимо проводить чемпионат мира без российских команд.

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 18 июля 2017 > № 2265160


Венгрия. ПФО > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 17 июля 2017 > № 2265153

Сегодня, 17 июля, на специальной пресс-конференции Международной федерации плавания (FINA) в Будапеште (Венгрия), где в эти дни проходит Чемпионат мира по водным видам спорта, было объявлено, что российский город Казань примет Чемпионат мира по плаванию на короткой воде 2022 года.

Министр спорта Российской Федерации Павел Колобков отметил, что принятое решение очень важно для развития плавания в нашей стране.

«Нет сомнений, что Казань организует Чемпионат мира по плаванию на короткой воде на высоком уровне, – сказал Министр. – За последние годы город блестяще провёл крупнейшие международные соревнования, включая Всемирную летнюю универсиаду 2013 года, Чемпионат мира по водным видам спорта 2015 года, матчи Кубка Конфедераций по футболу FIFA 2017 года. Международные федерации, в частности FINA, продолжают доверять России проведение мировых турниров. Это свидетельствует о высоком уровне доверия к нашей стране».

Добавим также, что Чемпионат мира по плаванию на короткой воде 2024 года пройдёт в Будапеште.

Венгрия. ПФО > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 17 июля 2017 > № 2265153


Венгрия. ЮФО > Алкоголь. СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > kurier.hu, 12 июля 2017 > № 2243490

ВИНО КОРОЛЕЙ И КОРОЛЬ ВИН

Токайское как великое и могучее

Совсем недавно в Будапешт, в Общество венгерско-российской дружбы приезжал инициатор и идейный вдохновитель так называемого «Токайского проекта венгерско-русского содружества» Геза Надь. Цель его приезда из известного венгерского провинциального винного городка Токая - рассказать о своей бескорыстной работе в области народной дипломатии и приобретенном в этом деле ценном опыте. Эта непривычно интересная и редкая тема и ее немаловажные результаты в течение последних двух лет уже несколько раз освещались на страницах «Курьера». Напомним, что вышеупомянутый проект, если грубо упростить, это разностороннее региональное сотрудничество между общеизвестным Токайским регионом и не менее известной Ростовской областью. Он, по словам Гезы Надя, призван служить укреплению дружеских и взаимовыгодных отношений между нашими странами, основывающихся, в первую очередь, на исторических и культурных событиях, фактах или традициях. Например, на старых традициях известной Токайской комиссии, долгие годы (1733-1798) занимавшейся закупкой венгерских вин для российского императорского двора. Без сомнения, эта комиссия играла важную роль в развитии истории венгерско-российских торговых отношений или культурных связей.

Энтузиаст в деле по сохранению традиций, Геза Надь со своей женой Моникой уже несколько лет достаточно подробно изучает наши двусторонние исторические связи, в том числе и дружеские отношения российского императора Петра Первого с венгерским князем Ференцем Ракоци Вторым. Общеизвестно, что в их дружбе имел большое значение статус токайского вина, которое, как правило, называется «Вином королей и королем вин». Не случайно его с большой охотой пили и русские дворяне, и, конечно же, сам император.

Увлекаясь своей добровольной миссией и развитием этого проекта по сохранению наших культурно-исторических традиций, Геза Надь с удовольствием пользуется выражением «народная дипломатия», которая имеет несколько определений. Одно из самых подробных, найденное мною в интернете, звучит так: «Общественная акция, совершаемая инициативной группой людей по добровольному выполнению дипломатических функций. Это непрофессиональная дипломатия, поскольку совершается лицами или организациями, не облеченными политическими или дипломатическими правами. Народная дипломатия возникает на основе инициативы снизу, как бы в помощь официальным дипломатическим службам». В одном из самых коротких определений очень точно говорится, что народная дипломатия - это взаимопонимание во имя развития. Именно последняя ключевая фраза или понятие - самое главное и ценное в любом сотрудничестве, в любой совместной работе. Без взаимопонимания нет ни нормального развития, ни успеха.

Исходя из вышесказанного, Геза Надь желает прежде всего полного взаимопонимания и дальнейших успехов как в области народной дипломатии, так и в своей работе над «Токайским проектом», который он в шутку иногда называет своим «вторым ребенком». Пусть великое и могучее токайское вино и в дальнейшем объединяет в этом проекте общие идеи, мечты или планы наших видных представителей народной дипломатии, а также специалистов-профессионалов. О подробностях вышеупомянутого проекта, о важнейших его результатах мы предполагаем рассказать читателям РК в последующих материалах.

Автор Петер ВИЦАИ,

член Союза писателей Венгрии,

член Союза писателей Москвы

Венгрия. ЮФО > Алкоголь. СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > kurier.hu, 12 июля 2017 > № 2243490


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 июля 2017 > № 2243423

11 июля в РКЦ в Будапеште состоялась праздничная программа по случаю Дня семьи, любви и верности.

Кульминацией программы стало награждение медалью «За любовь и верность» двенадцать семейных пар, проживающих в гг. Будапешт, Печ, Капошвар, Пакш, кандидатуры которых были предложены партнерскими общественными организациями.

В программе приняла участие заместитель директора по концертной работе Московской детской музыкальной школы им.Гнесиных, пианистка Наталья Коршунова, исполнившая популярные произведения российских и зарубежных композиторов.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 июля 2017 > № 2243423


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 5 июля 2017 > № 2265389

Сегодня, 5 июля, в Министерстве спорта Российской Федерации глава ведомства Павел Колобков провёл встречу с Министром внешнеэкономических связей и иностранных дел Венгрии, сопредседателем венгерской части Венгеро-Российской межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству Петером Сийярто.

В беседе также участвовали Чрезвычайный и Полномочный Посол Венгрии в Российской Федерации Янош Балла, Чрезвычайный Посланник и Полномочный Министр Золтан Немет и другие официальные лица.

Соглашение о сотрудничестве в сфере физической культуры и спорта было заключено Россией и Венгрией в 1996 году. Документ определяет взаимодействие обеих стран в развитии спорта высших достижений, массового спорта и спорта инвалидов, подготовки тренерских кадров и спортивного резерва, научных исследований и медицины, спортивных технологий и инфраструктуры.

В ходе встречи стороны обсудили текущую ситуацию в мировом спорте и обменялись мнениями по различным аспектам спортивной отрасли.

В завершение беседы главе Минспорта России от венгерской делегации поступило предложение посетить крупные спортивные мероприятия, которые принимает Будапешт в этом году: Чемпионат мира по водным видам спорта и Чемпионат мира по дзюдо.

В свою очередь Павел Колобков сказал, что будет рад приветствовать представителей Венгрии на Шестой Международной конференции министром и высших должностных лиц, ответственных за физическое воспитание и спорт (МИНЕПС VI), которая пройдёт под эгидой ЮНЕСКО в период с 13 по 15 июля в Казани (Республика Татарстан).

Встреча прошла тёплой и доброжелательной атмосфере.

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 5 июля 2017 > № 2265389


Венгрия. Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ > kurier.hu, 15 июня 2017 > № 2243495

ПО ПУТИ ВЫГОДНОГО ПАРТНЕРСТВА

Можно сказать, что я один из тех последних могикан, который с четвертого класса в общеобразовательной школе начал изучать русский язык. Трудно даже представить, что это было ровно 40 лет назад, когда в Венгрии русский язык был обязательным и единственным иностранным языком, который учили практически все. Общеизвестно, что результативность и эффективность обязательного преподавания этого языка, особенно в первое время, оставляла желать лучшего. В эти «старые времена» многие изучали русский язык, но мало кто хорошо его выучил. Большинство постигавших «великий и могучий» в Венгрии несколько десятилетий назад, сегодня могут припомнить обычно одну фразу: «Товарищ учительница, я докладываю, что в классе никто не отсутствует». Это корявое предложение знали все ученики, оно как визитная карточка той старой школы, которую зубрили венгерские школьники.

Я как филолог-русист проходил все этапы обучения русскому языку в Венгрии: в начальной школе, потом в гимназии, а затем в пединституте. А теперь уже 20 лет преподаю его в одном из престижнейших вузов страны, который в настоящее время является одним из двигателей венгерского высшего образования. Именно поэтому мне было очень интересно послушать высказывания моих коллег с кафедры, русистов и преподавателей, участников круглого стола Общества венгерско-российской дружбы, посвященного проблематике обучения русскому языку в нашей стране.

По словам доцента Будапештского экономического университета Эндре Тромбиташа, в Венгрии преподавание русского языка как одного из славянских языков началось в рамках филологического образования уже в 1849 году. Затем его начали преподавать с практической целью, в первую очередь, в военной или торговой среде. Как известно, сначала преподавали его не профессиональные, квалифицированные русисты, а просто образованные люди, которые знали этот язык и хорошо говорили на нем. В преподавании русского языка у нас началось новое времясчисление, когда стали укрепляться связи с Советским Союзом, и с 1947 года перед венгерской молодежью открылась возможность учиться в разных вузах СССР.

Профессор Будапештского экономического университета Юдит Хидаши отметила, что в 1989 году, когда русский язык перестал быть у нас обязательным, Венгрия многое потеряла. Во-первых, прекратилась хорошо выработанная десятилетиями система преподавания русского языка, которая уже как раз начинала приносить свои плоды. Во-вторых, во время смены политического и экономического строя 14 тысяч преподавателей-русистов были вынуждены переквалифицироваться и искать себе новую работу.

По словам одного из ярчайших представителей венгерского среднего образования, бывшего директора одной из известных венгерских гимназий Иштвана Шомфаи, после смены политического и экономического строя и прекращения обязательного преподавания русского языка в Венгрии нас могло радовать только одно: уровень знаний самых лучших, «передовых» школьников не снизился в значительной мере. Это было заметно, в первую очередь, по результатам разных общевенгерских и международных конкурсов и слетов по русскому языку, на которых талантливые венгерские школьники нередко завоевывали главные призы.

Несомненно, самые большие изменения в истории или в процессе преподавания русского языка в Венгрии проходили после смены политического и экономического строя. По словам Юдит Хидаши, начиная с 90-х годов до сегодняшнего дня, за это относительно короткое время, можно назвать три основных периода в процессе преподавания русского языка.

1. Девяностые годы. В венгерской системе образования монопольное положение русского языка кончается, достаточно сильно сокращается число изучающих этот предмет, так как другие иностранные языки постепенно вытесняют его.

2. Двухтысячные годы (начало нового тысячелетия). Венгрия начинает сближаться с ЕС (в 2004 году она вступает в Евросоюз), и политика образования нашей страны все больше следует общеевропейскому стандарту. В 2006 году в венгерском высшем образовании начинается внедрение общеизвестного Болонского процесса, что, по мнению многих специалистов, отрицательно повлияло как на количество уроков по русскому языку, так и по другим иностранным языкам. (Следует отметить, что именно в это время интерес к «великому и могучему» постепенно начинает возвращаться.)

3. После 2010 года до наших дней. В Венгрии продолжается сближение с европейской системой образования, в результате чего иностранные языки, в том числе и русский, преподаются у нас на новой основе, по новым «европейским» правилам и предписаниям.

Суммируя все вышеизложенное, скажу, что преподавание русского языка в Венгрии имеет достаточно давнюю и богатую историю, уходящую своими корнями в прошлое. Преподавание этого языка у нас начиналось в XIX веке, набирало скорость в XX, а в XXI веке, после значительных изменений, его функционирование продолжается на новых условиях.

Петер ВИЦАИ,

член Союза писателей Венгрии,

член Союза писателей Москвы

Автор Nina Popova

Венгрия. Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ > kurier.hu, 15 июня 2017 > № 2243495


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 12 июня 2017 > № 2207907

ЛЕДОВОЕ ШОУ БУДАПЕШТА

Прошлым летом Большой городской цирк Будапешта напоминал бассейн, а летом нынешнего арена цирка представляет из себя каток. Была установлена нужная современная техника, чтобы в любую жару все работало без перебоев. Зрители Будапештского цирка не видели льда уже более 10 лет. А Ледовое ревю за всю историю цирка показывали всего 5 раз. В последний раз это было в 2005 году, но тогда приходилось использовать арендованное оборудование.

В этот раз Большой цирк Будапешта подготовил все необходимое для ледовой арены. К слову, пришлось проложить 2 км трубок под манежем и наполнить их 1500 литрами антифриза, чтобы заморозить 12 500 литров воды.

Директор Большого городского цирка Будапешта Петер Фекете сказал: «Скоро будет построен Центр циркового искусства Центральной Европы, который будет представлять все жанры искусства цирка. Сегодня мы осваиваем новую для нас технологию, управление самым современным оборудованием, чтобы лед стал привычным явлением и в нашем цирке».

И с 8 апреля по 27 августа в Большом цирке Будапешта выступает всемирно известная труппа Цирка Юрия Никулина с программой «Дети Антарктики - мир цирка во льду».

Российские артисты цирка показывают трюки на грани человеческих возможностей. Яркие костюмы и динамичные выступления на коньках заставляют публику замереть, а затем рукоплескать. Перед нами выступят жонглеры на коньках, акробаты, фокусники, катающиеся на велосипедах и коньках клоуны. Но помимо русских артистов выступят и венгерские молодые таланты. Среди них обладатель приза «Молодая звезда циркового искусства» Дитмар Лаидо, работающий сегодня в Cirque du Soleil, со своей партнершей Кристиной Веллаи.

Ледовое шоу будет интересно как маленьким зрителям, так и взрослым!

Автор Nina Popova

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 12 июня 2017 > № 2207907


Греция. Венгрия. Нидерланды. ЦФО > Транспорт. СМИ, ИТ > newizv.ru, 7 июня 2017 > № 2317409

Ночные муки. Как Аэрофлот возил участников театрального фестиваля

Участники Платоновского фестиваля в Воронеже стали жертвами бесцеремонных действий авиакомпании. Особенно это проявилось в сроках переноса ночных рейсов: ровно таких, чтобы не селить потерпевших в отель

Один из организаторов фестиваля написала в ФБ отчаянный пост по этому поводу:

«Наш фестиваль неожиданно оказался жертвой беспрецедентного волюнтаризма, который в последние дни неоднократно допускается компанией «Аэрофлот».

Во время Платоновского фестиваля в Воронеж из самых разных стран мира летят участники и гости форума. Это звезды мировой величины, чьи графики расписаны по дням и часам надолго вперед. Платоновский фестиваль и Воронеж стоят в их расписании в одном, очень плотном, ряду с другими фестивалями мира. Большинство из участников форума летят в Воронеж рейсами «Аэрофлота».

За первые 5 дней Платоновского фестиваля «Аэрофлот» без объяснения причин перенес 4 рейса. В результате чего позже запланированного приступил к монтажу декораций Proton Theatre (Венгрия) и позже приступит Nederlands Dans Theater (NDT). Не смог вовремя вылететь из Воронежа Государственный Академический Театр имени Евг. Вахтангова.

SU 1352: 3 июня в 23:50 (Москва-Воронеж) перенесен на 4 июня 4:40. (Театр «Протон»).

SU 1355: 4 июня в 19:45 (Воронеж-Москва) перенесен на 5 июня 7:05. (Театр имени Евг. Вахтангова).

SU 1352: 5 июня в 23:50 (Москва-Воронеж) перенесен на 6 июня 5:00, а потом – на 8:55. (Театр «Протон»).

SU 1352: 6 июня в 23:50 (Москва-Воронеж) перенесен на 7 июня 5:00. (Нидерландский театр танца).

На период ожидания «Аэрофлот» не предоставляет пассажирам гостиницу. Для иностранных гостей фестиваля эти рейсы – стыковочные, и для них время ожидания складывается из времени стыковки и времени переноса рейса. Результаты действий компании «Аэрофлот» – сорванные графики монтажа и репетиций участников Платоновского фестиваля, усталость артистов и технических работников театральных компаний. Несложно догадаться, как это может повлиять на впечатления гостей и участников от России, Воронежа и фестиваля.

Мы безумно сожалеем о том, что после двух триумфальных спектаклей «Царь Эдип», которые Театр им. Евг. Вахтангова сыграл в Воронеже, его участники, а также артисты Национального театра Греции вместо часа полета были вынуждены более 7 часов ехать до Москвы в срочно арендованном автобусе. Мы сожалеем, что артисты из Венгрии, еще не ступив на воронежскую землю, с испорченным настроением ожидали ночной посадки на Воронеж в арендованном фестивалем отеле в аэропорту «Шереметьево».

«Аэрофлот» не просто по каким-то неизвестным причинам переносит рейсы, но и делает это так, чтобы не нести дополнительных расходов – компания переносит ночные вылеты чуть меньше чем на 6 часов, чтобы не предоставлять пассажирам отель.

Если у вас есть хоть какие-то идеи о том, как можно повлиять на «Аэрофлот» и спасти ситуацию, делитесь ими с нами и делайте репост! #aeroflot #аэрофлот»

Греция. Венгрия. Нидерланды. ЦФО > Транспорт. СМИ, ИТ > newizv.ru, 7 июня 2017 > № 2317409


Венгрия > СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > offshore.su, 26 мая 2017 > № 2193744

Венгерский парламент одобрил увеличение налога на рекламу в стране, несмотря на опасения, что эта мера нарушает правила оказания помощи внутри Европейского Союза.

Новый закон увеличивает налог на рекламу с 5,3% до 7,5%, начиная с 1 июля 2017 года. Однако, поскольку компании не платят налог на доходы ниже 100 млн. форинтов (USD 364 000) в год, венгерское правительство утверждает, что налог не нарушает законы ЕС о государственной помощи.

Согласно правилу о государственной помощи de minimis, Европейская комиссия считает, что государственное финансирование отдельному получателю до определенной суммы в течение трехлетнего финансового периода оказывает незначительное влияние на торговлю и конкуренцию и не требует уведомления. Однако порог de minimis в настоящее время установлен на уровне 200 000 евро (225 000 долл. США).

Согласно закону, компании, которые получили льготы по рекламному налогу с 2014 года, получат возмещение уже уплаченного налога.

В соответствии с венгерским законом об обороте рекламы в 2014 году, компании облагались налогом по ставке, зависящей от их рекламных доходов. Компании с более высоким оборотом облагались значительно более высокими, прогрессивными ставками налога, варьирующимися от 0 до 50 процентов.

В июле 2015 года Венгрия ввела измененный вариант налога, который сохранил его прогрессивный характер, но снизил диапазон ставок налога с 0 до 5,3 процента. Это также позволило компаниям выбрать ретроактивное применение измененной схемы.

Однако в ноябре 2016 года Комиссия заявила, что, хотя изменения представляют собой «шаг в правильном направлении», возникла проблема с тем, что Венгрия не уведомила ее об этих поправках и остается придерживаться мнения о том, что "нет объективного оправдания для постоянного увеличения налога".

Венгрия > СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > offshore.su, 26 мая 2017 > № 2193744


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ. Армия, полиция > kurier.hu, 23 мая 2017 > № 2187948

«АНСАМБЛЬ АЛЕКСАНДРОВА» В БУДАПЕШТЕ!

Ансамбль песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова выступит на Спортивной арене им. Ласло Пап в воскресенье 28 мая 2017, в 20.00.

Концерт «Ансамбля Александрова» - всегда особое событие в Венгрии. Официальный академический ансамбль песни и танца Российской армии, который также является хором Российской армии, возвращается на сцену Спортивной арены 28 мая 2017 года.

«Ансамбля Александрова» имеет богатую историю без малого 90 лет. В 1928 году состоялось первое выступление его основателей в Центральном доме Красной Армии. Коллектив насчитывал тогда 12 человек: 8 певцов, 2 танцора, баянист и чтец. Затем прошел публичный концерт в Большом зале Московской консерватории под руководством молодого профессора музыки Александра Васильевича Александрова, в честь которого позже ансамбль и получил свое название. К 1933 году коллектив вырос до 300 человек, хор исполнял советские революционные песни и аранжировки известных советских композиторов. В 1935 году ансамбль был награжден орденом Красного Знамени. Первым международным успехом коллектива стало завоевание Гран-При на Всемирной выставке в Париже в 1937 году. Во время Второй мировой войны хор 1500 раз выступал на фронте среди бойцов. После кончины Александра Васильевича Александрова его сын Борис возглавил группу, и под его руководством с 1946 года по 1987 год ансамбль стал всемирно известным. Слава Ансамбля гремела и после распада Советского Союза, президент Ельцин наградил «Ансамбль Александрова» орденом Красной Звезды за заслуги перед отечеством. В 1990 году, они выступили на концерте Роджера Уотерса после падения Берлинской стены, в 1993 году в Финляндии с группой Leningrad Cowboys, в Ватикане в 2004 году по случаю дня рождения Папы Римского Иоанна Павла II.

В настоящее время коллектив насчитывает 120 участников: мужской и женский хор, солисты, а также классические и акробатические танцоры. Собственный музыкальный оркестр деревянный и медный духовых инструментов создает уникальную русскую атмосферу с помощью русских народных инструментов: балалаек, баянов, аккордеонов и разнообразного набора ударных.

Репертуар коллектива состоит как из русских народных песен, православных песнопений, оперных арий так и популярной эстрадной музыки. Всемирно известный ансамбль со времени своего существования выступал в более чем 70 странах мира, в том числе неоднократно и в Венгрии.

«Будапешт - один из самых красивых европейских городов, где когда-либо мы играли. И каждый раз на наших концертах тысячи людей нам подпевают, что всегда очень приятно и волнительно. Турецкие бани, Городская роща, суп-гуляш и хрустящий белый хлеб - незабываемы! Мы с нетерпением ждем встречи с гостеприимной Венгрией!», - говорит директор группы, Леонид Иванович Малев.

«Ансамбль Александрова» - живой пример того, что настоящее искусство способно существовать даже в самые тяжелые моменты истории и стать живой легендой. Если вы хотите вспомнить прошлое под звуки мощного русского хора, то будапештский концерт 28 мая обещает стать незабываемым моментом!

Автор Nina Popova

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ. Армия, полиция > kurier.hu, 23 мая 2017 > № 2187948


Венгрия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 23 мая 2017 > № 2187941

МИРОВЫЕ ЗВЕЗДЫ 5 КОНТИНЕНТОВ В БУДАПЕШТЕ

Будапештский Летний фестиваль - одно из наиболее интересных культурных летних мероприятий, организуемое в столице с июня по август. В нем примет участие рекордное количество международных артистов, обеспечивающих необычайно высокий культурный уровень. Будут очень широко представлены разнообразные жанры. Перед публикой выступят мировые звезды с суперпродукцией: первоклассные оперы, захватывающие концерты, яркие мюзиклы и особые балетные представления, цирковые ревю, джазовые концерты и классические постановки.

Настоящим курьезом станет показ джаз-оперы Джорджа Гершвина «Порги и Бесс» как оперного концерта с участием американских певцов. Для фанатов мюзикла снова будет показана самая успешная премьера прошлого года - «Эвита». Но помимо этого будет представлен и новый мюзикл по мотивам романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго». В главной роли выступит Солтан Миллер.

По традиции состоятся Оперные гала-концерты с участием мировых солистов. Зрители услышат самые красивые арии прекрасная американская певица Филин Перез. На сцену выйдут итальянский баритон Габриэле Вивиан и албанский тенор Раме Лахай.

Одним из наиболее ярких выступлений обещает стать «Бежар балет Лозанны» на Летней сцене острова Маргит. Это выступление будет посвящено 90-летию со дня рождения и 10-летию со дня смерти великого хореографа. Труппа балета была создана 30 лет назад и с огромным успехом выступает по всему миру. Балет поставлен на музыку группы Queen, Моцарта и называется Ballet for Life.

Любители оперы смогут получить огромное удовольствие от постановки Джузеппе Верди «Трубадур» с участием как иностранных приглашенных оперных певцов, так и лучших венгерских голосов. Роль Леонарды исполнит молодая оперная дива из Азербайджана - Динара Алиева. Также выступит известный итальянский тенор - Рикардо Месси, притом впервые перед венгерской публикой. Графа ди Луну исполнит баритон Михай Калманди.

«Фестиваль культур и континентов» - вот слоган фестиваля. Его цель - объединить искусство всех стран и народов. В рамках мероприятия на сцене острова Маргит выступит, к примеру, артист из Ганы, певица Y’akoto, оркестр джаз-свинг The Hot Sardines, цирк Cirque Éloize из Канады и хор из Южной Африки Soweto Gospel Choir.

Сезон по традиции откроется концертом Национального филармонического оркестра 9 июня с участием звездной гостьи - американской виртуозной скрипачки Хилари Хан.

«Бал монархии» - концерт артистов фольклорного танца Венгерского народного ансамбля в Театре под открытым небом.

Симфоническую музыку из популярных фильмов исполнят Ильдико Керестеш, Лилла Пойак, Жолт Хаммонаи, Гиги Радич и Аттила Шербан. А 20 августа зрителям будут представлены молодые таланты в рамках мероприятия под названием «Виртуозы».

Прощание с летом состоится после исполнения концерта «Симфонический ремикс» в исполнении оркестра Magashegyi Underground.

Организаторы концертов просят зрителей пользоваться водными трамвайчиками для посещения мероприятий. От причала до Водонапорной башни острова Маргит, которой в этом году исполняется 106 лет, нужно пройти пешком совсем немного. Но стоит посетить и саму Водонапорную башню, откуда открывается редкая панорама на весь город.

Двор Водонапорной башни четыре раза станет местом проведения джазовых концертов.

Среди новинок нынешнего сезона - Карточка верности Летнему фестивалю, предоставляющая 20-процентную скидку для посещения мероприятий Фестиваля. Их в ограниченном количестве можно приобрести в билетной кассе Szabadtér. Советуем всем побеспокоиться заранее о приобретении билетов через веб-страницу и через страничку Facebook.

Покупайте уже сейчас самые лучшие места на летние коннцерты мероприятия на острове Маргит, чтобы обеспечить себе прекрасное летнее развлечение!

Автор Nina Popova

Венгрия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 23 мая 2017 > № 2187941


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 17 мая 2017 > № 2180326

Кинофестиваль «Перерыв на войну» прошел в РЦНК в Будапеште

16 мая в рамках празднования 72 годовщины Победы в Великой Отечественной войне в РЦНК в Будапеште состоялась встреча с представителями санкт-петербургского фонда «Мост поколений» и молодежного кинофестиваля короткого метра о Великой Отечественной войне «Перерыв на войну».

Генеральный директор фонда Екатерина Ефимова и директор фестиваля Мария Марьясова рассказали о деятельности фонда, одним из основных направлений которого является ознакомление молодёжи с историей Второй Мировой войны и вкладом нашей страны в победу над фашизмом.

Гостям центра – ветеранам и участникам Великой Отечественной войны, российским соотечественникам были продемонстрированы лучшие фильмы кинофестиваля, авторами которых являются как профессиональные режиссеры, так и любители в возрасте до 35 лет.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 17 мая 2017 > № 2180326


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 15 мая 2017 > № 2180323

Выступление Олега Погудина состоялось в РЦНК в Будапеште

15 мая в РЦНК в Будапеште состоялся концерт народного артиста России Олега Погудина.

В исполнении Олега Погудина прозвучали популярные русские романсы и песни военных лет, а также инструментальные композиции, исполненные сопровождающим артиста камерным музыкальным коллективом.

Присутствующие на концерте представители дипломатического корпуса, партнерских организаций РЦНК, общественности и российские соотечественники по достоинству оценили уникальный тембр голоса, безупречный художественный вкус певца, тонкое понимание им исполняемых произведений.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 15 мая 2017 > № 2180323


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 10 мая 2017 > № 2180271

Творческая встреча с Егором Кончаловским прошла в РЦНК в Будапеште

10 мая в РЦНК в Будапеште прошла творческая встреча с кинорежиссером и продюсером Егором Кончаловским.

Егор Кончаловский рассказал о своей профессиональной деятельности, поделился впечатлениями о совместной работе с известными российскими актерами и деятелями культуры, ответил на вопросы собравшейся многочисленной аудитории.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 10 мая 2017 > № 2180271


Венгрия. Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 10 мая 2017 > № 2178318

ИСПЫТАНИЕ УСПЕХОМ

Не каждый добившийся громкого признания выдерживает этот специфический груз восхищения, зависти, назойливого узнавания на улице, просьб о бесконечных интервью... Далеко не все успешные и знаменитые, окунувшись в водоворот славы, смогли сохранить свое лицо, не зазнаться, не опуститься, не поглупеть. Успех, кроме всего заманчивого, - это серьезное моральное испытание.

Недавно в Будапеште побывал человек, чей успех можно сравнить со звездами кино или телешоу. Впрочем, он и есть ведущий телешоу «Модный приговор». Но это лишь одна составляющая творческой и деловой биографии Александра Васильева. Историк моды, искусствовед, коллекционер, декоратор интерьеров, театральный художник, автор многочисленных статей и книг, телеведущий, почетный член Российской Академии наук, основатель международной премии «Лилии Александра Васильева», лектор МГУ, организатор выставок и т.д. Сухой перечень похож на описание биографии десяти разных людей. А главное, Александр Васильев добился абсолютного признания в любом фрагменте, казалось бы, слишком пестрого полотна жизнедеятельности одного человека.

В Будапешт он приехал вместе со своей Школой. Именно Школа искусств, а не просто культурный туризм. Еще один успешный проект Александра Васильева.

«Основного направления у меня нет. Если бы было что-то одно, я бы очень быстро уставал», - отвечает он на вопрос, что же главное в его фантастическом творческом пространстве.

Родился Александр Васильев в Москве. Мама - актриса, отец - известный театральный художник. Александр окончил постановочный факультет Школы-студии МХАТ. В 1982 году уехал в Париж. Вернулся в Россию через много лет после смерти мамы. И вот тогда его пригласили вести передачу «Дуновения ветра» на канале «Культура», а потом на Первый канал в «Модный приговор». В детстве Александр был телеведущим в детских программах. Так что камеры он не боится и умеет «разговаривать с пустотой», зная, что тебя сейчас видят миллионы телезрителей. Правда, телевидение забирает время, которое хотелось бы посвятить театру. Сейчас Васильев ставит только один спектакль в год. Раньше было 7-8 постановок. А еще он устраивает замечательные выставки истории костюма. Александр Васильев обладает крупнейшей частной коллекцией в мире - 65000 экспонатов. Костюмы, портреты, бижутерия, шляпы, веера и т.д. До середины лета в Москве открыта выставка «Мода и революция» из его уникального собрания. Как ни странно, но Александр Васильев пока первый человек в России, который решил отметить столетие Великой Октябрьской революции художественной выставкой. И не потому, что он очень любит революционеров. Скорей, наоборот. Но революция - исторический факт, ставший толчком к огромным переменам во всех областях. И еще. Когда мы говорим «Русская революция», то нужно ставить знак равенства перед понятием «русская иммиграция», обогатившая мировую культуру от Шанхая до Южной Америки, от Парижа до Нью-Йорка. Повсюду, куда прибывали русские иммигранты, открывались новые театры, дома мод, издательства, школы искусств. Шаляпин, Дягилев, Рахманинов, Набоков, Стравинский, Анненков... Список можно продолжать бесконечно. Это не просто имена, а уникальные события всемирной культуры. То есть Россия, обокрав себя, потеряв гениальных художников, композиторов, писателей, обогатила западный мир. И все это происходило благодаря революции. Выставка в Москве охватывает период с 1907 по 1927 год.

Что же касается самого маэстро, то Александр Васильев говорит, что если бы не его иммиграция во Францию, он не смог бы, наверное, так много добиться в жизни.

«Когда я узнал Париж, то узнал вторую половинку этого разрезанного яблока. Я познакомился с представителями старой русской аристократии: Оболенскими, Шереметевыми, Голицыными. Я дружил с последними представителями «Мира искусства», поставил немало спектаклей на французской сцене. И серьезно пополнил свое собрание костюмов. В первую очередь - русских», - рассказывает Александр Васильев. В эпоху социализма старинные платья в СССР обычно не сохраняли. Перешивали или уничтожали как буржуазное прошлое. А в иммиграции искусные кружева, бархатные накидки, мастерски расписанные веера, черепаховые гребни хранили, как сохраняют фамильные реликвии славного прошлого.

Александр везде старается пополнить свою коллекцию. На аукционах, в антикварных магазинах, на блошиных рынках, из бабушкиных сундуков. История костюма - понятие широкое. Одно звено в бесконечной цепочке истории искусств соединяется с другим. От костюма - к портретам, затем к интерьерам, архитектуре, прикладному искусству. В наше время энциклопедические знания - явление очень редкое. Так что Александра Васильева можно назвать неким уникумом. Он знает, помнит, умеет прочувствовать любую эпоху, практически все европейские (и не только) направления в искусстве. Да еще говорит на 7 языках.

Своими знаниями он делится легко, доходчиво, раскрывая в обаятельной форме светского общения сложные постулаты истории всемирного искусства. Благодаря этой доброжелательной составляющей и умению преподавать, учить появилась на свет Школа Александра Васильева. Много лет назад к нему обратился «Клуб женщин-предпринимателей». Они хотели увидеть Париж глазами Александра Васильева. Затем это же предложение возникло в направлении Венеции. И так появилась школа-путешественница по странам и континентам, в которую входят не только жители России. Одна из учениц вначале просто решила узнать, что же может рассказать ей Васильев о Дании, где она живет много лет и, казалось бы, знает все. После первого урока она стала одной из наиболее последовательных участниц увлекательного проекта. Есть в его группе ученики, побывавшие более чем в 30 поездках. Европа, Узбекистан, Марокко, Камбоджа... Это именно школа, а не просто туризм, потому что они посещают музеи, выставки, стараясь в первую очередь схватить временное, эфемерное, что после закрытия экспозиции уйдет в запасники на годы. Александр Васильев проводит образовательные экскурсии не только по музейным залам, в первую очередь его класс знакомится с архитектурой.

Вот и Будапешт во второй раз привлек замечательного исследователя искусств своими архитектурными изысками: «Будапешт - красивый, яркий город. Вполне имперского характера. Здесь очень роскошная архитектура. Ради архитектуры мы и путешествуем. Это то, что нас продвигает из одной страны в другую», - рассказывает Александр.

В палитре стилей венгерской столицы Александра Васильева больше всего интересуют образцы ар-деко - и в архитектуре, и в живописи, и в прикладных моментах. Ар-деко в России нет. Стиль появился на свет, когда СССР осваивал революционные направления, а не буржуазные, призывающие к беззаботной и «бессмысленной» красивой жизни. Но кроме городских прогулок симпатичная компания Школы Александра Васильева побывала за один день в трех будапештских музеях, прослушав отличные лекции по истории Венгрии и особенностях стилей этой страны. На следующий день одноклассники вместе с профессором отправились на блошиный рынок Эчери.

Путешествие по рядам блошиных рынков - азартная охота для знатоков и, как выяснилось, отличный урок для внимательных неофитов, проводимый прямо среди «наглядных пособий». Александр брал в руки предмет, привлекший его внимание, и под саркастическим взглядом продавца «ну и что ты, иностранец, можешь знать о венгерских секретах» доходчиво объяснял время, стиль, ценность. А иногда просто говорил - хорошая подделка. Взгляды торговцев по мере продвижения «Александр и компания» вдоль прилавков поменялись на стрелку «что-то знает». А потом и вообще на «уважительно». За нами бежал человек с картиной: «Простите ради бога! Я вас узнал, услышал вашу оценку и купил вот эту картину. Что вы думаете?!» Александр спросил о цене. Покупку одобрил. Школьники учились не только разбираться в предметах, но и торговаться. Последнее - важная составляющая в таких «пещерах Аладдина». Кстати, продавцы вас начинают уважать, если обладаете этим умением. Александр приобрел замечательный предвоенный женский портрет известного венгерского художника. Многие ученики купили подарки или составляющие своей коллекции, так как немало «подопечных» Васильева занимаются теперь собирательством. А есть даже те, кто полностью изменил направление жизни, увлекшись историей искусств.

«Я очень рад, что есть люди, которые хотят чему-то научиться у меня. Что я кому-то импонирую. Немало учеников уже открыли свои выездные школы. Погрузиться в этот культурный букет - замечательный способ времяпрепровождения. Интереснейшее занятие. А для меня это еще и форма отдыха, лучший способ переключения деятельности», - объясняет Александр, прицениваясь к очередному «экспонату».

Как же удалось Александру Васильеву достичь успеха во всем, что он делает, стать популярным у миллионов людей, включая цыганскую торговку на Эчери? Что нужно для этого? На вопрос: «Как же у вас получилось столько сделать?» - Александр отвечает: «Нужно вставать рано, ложиться поздно. Прекратить жаловаться - мне холодно, мне голодно, мне плохо. Не обращать внимания на недоброжелателей. Это тролли. Не отвечайте им. Это для них самое большое наказание. И идти, идти вперед к своей цели, но не в ущерб другим. Вы не должны делать больно окружающим».

Просто? Ну да. Как все гениальное.

Удачи вам, Александр Васильев. Ждем вас снова в Венгрии!

Екатерина ВЕРЕШ

Венгрия. Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 10 мая 2017 > № 2178318


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.lt, 8 мая 2017 > № 2178324 Денис Мацуев

О МУЗЫКАНТАХ, МУЗЕ И МАГИИ

Перед концертом в Будапеште Денис МАЦУЕВ дал интервью Матэ УРУ.

Денис, когда вы решили стать пианистом?

С самого раннего возраста я любил выступать. Играл с 6 лет концерты в филармонии в Иркутске. Это было то место, где мне очень нравилось бывать, но о профессии тогда не задумывался, потому что страсть к футболу была сильнее. Тогда не знал, чем буду заниматься, просто не думал об этом. Когда я переехал в Москву в 15-летнем возрасте, начались концерты, затем, когда Фонд начал подключать меня к большим гастролям по всему миру, понял, что хочу заниматься концертированием долгое время.

Как складывалась ваша карьера музыканта и каково ваше отношение к русской пианистической школе?

Слово «карьера» мне не очень нравится, потому что карьера связана с работой, с каким-то заработком. Известность, может быть, кому-то и нравится, но так совпало, что для меня работа - удовольствие и счастье. Я выступаю по 240 раз в сезон по всему миру, с самыми выдающимися дирижерами и оркестрами во всех залах, и для меня это настоящее счастье. Моей мечтой было выступать на сцене как можно больше. Здесь я хорошо себя чувствую, концерты меня «лечат».

Такое количество концертов объясняется еще и тем, что я не умею говорить слово «нет». Если меня приглашают, я всегда стараюсь прилететь и выступить (если только у меня имеется техническая и физическая возможность добраться до того или иного места, будь то Токио, Нью-Йорк или Рио-де-Жанейро).

Что же касается русской фортепианной школы, то существует множество мнений. Кто-то говорит, что школа не имеет национальности, я думаю, что это неправда, потому что русская, советская пианистическая школа существует, просто она была сконцентрирована в одном месте - Советском Союзе, а потом она разбрелась по разным странам и перемешалась с другими школами, и я считаю, что это хорошо. Но тем не менее вопреки всему в самых отдаленных регионах, в самых маленьких городах, даже деревнях, поселках рождаются фантастические таланты. Без всяких традиций, просто рождается ребенок, который обладает фантастическим талантом. Таких детей каждый год у нас появляются десятки и сотни. Я имею в виду не просто талантливого человека, а гениального, который в своем возрасте подает огромные надежды. Думаю, это традиция, и не знаю, на каком генном уровне она заложена, но тем не менее такое происходит, и не только у нас, а в Китае, Корее... Что тоже парадокс. Они очень четко работали в этом направлении. Сначала приезжали к нам учиться, а потом поняли, что выгоднее забирать педагогов. Это действительно большая проблема для России, что педагоги у нас получают небольшие деньги, а, скажем, в Корее или Китае они зарабатывают в несколько раз больше. Я думаю, что русская фортепианная школа дала толчок рождению новой китайской и корейской школы. Посмотрите, сколько замечательных молодых музыкантов появилось в этих странах. Я думаю, что русская музыкальная школа способствовала этому очень серьезно.

Скажите, кто вам ближе по манере выступления - Рихтер или Гилельс?

Существуют по сей день «фан-клубы», причем даже среди молодого поколения, которые чуть ли не воюют друг с другом. То же самое было со знаменитыми певцами - Козловским и Лемешевым в Большом театре. У каждого были свои поклонники. Знаете, я не буду здесь разделять, кто мне больше нравится, потому что каждый из них - выдающийся музыкант, и в моей жизни были периоды, когда я поклонялся одному, потом другому. В детстве и юношестве - Гилельсу, когда учил Третий концерт Рахманинова, или бетховенские сонаты, или Грига, а Рихтеру - чуть позже. Не могу разделить, кто из них мне ближе. Оба - абсолютно выдающиеся пианисты, но это не значит, что в русской фортепианной школе только эти два ореола. Они гении, но был еще целый ряд выдающихся пианистов, которых, к сожалению, совсем не знают на Западе. К примеру, сюда можно причислить Владимира Софроницкого. Существует и много других. Естественно, Владимир Горовиц. Поэтому я бы не говорил о национальности. Например, великий пианист - Ван Клиберн. Русская национальная школа - да! Она существует. Можно сказать, что русская школа существует и у китайского мальчика, и у корейской девочки, которые занимались у русского педагога. Это тоже русская фортепианная школа. Как в спорте, фигурном катании. Я думаю, что для молодых людей очень полезно впитывать в себя разные школы, брать мастер-классы, иметь возможность учиться у одного или другого педагога, я думаю, это только развивает молодые таланты.

Денис, когда вы впервые оказались в Будапеште?

Это был 1998 год, сразу после победы на Конкурсе Чайковского. Я приехал сюда по приглашению дирижера Рико Саккани. Он работал тогда с оперным оркестром, и мы в этом замечательном театре играли очень много программ, он сам пианист и прекрасно знает русский репертуар. Так что мы переиграли все концерты Рахманинова, все концерты Чайковского - Первый, Второй, Третий. Затем концерты Бетховена и прочее. У нас с будапештской публикой очень добрые отношения, и каждый раз, когда я сюда приезжаю, чувствую себя как дома. В общей сложности был раз 15. Играл и с Золтаном Кочишем, к сожалению, ушедшим из жизни. Потрясающий был музыкант, жалко, что ушла такая фигура. Для Венгрии это был один из выдающихся представителей венгерской музыкальной культуры. Он обожал русскую музыку, встречался с Рихтером неоднократно, он мне рассказывал об этом. Каждый приезд - это всегда была встреча с добрыми и близкими мне людьми. Я так называю будапештскую публику, которая сохранила свои традиции, потому что с первых секунд, когда я выхожу здесь на сцену, чувствую особую энергетику между сценой и залом.

Что вы представили на этот раз венгерской публике?

Если приезжаю в город уже не первый раз, то никогда не повторяюсь, всегда привожу только новую программу. Репертуар сегодняшнего вечера состоит наполовину из нового, наполовину из старого. 31-ю сонату Бетховена я в этом году только начал играть, долго шел к ней, «пристраивался». Мы «знакомились» долгое время, и на сцену я ее начал «выводить» только в этом году. Сейчас переиграл уже раз 30, поэтому в нашем романе с этим произведением мы находимся на пике наших отношений. Симфонические этюды Шумана я еще в ЦМШ учил, играл во время учебы у Алексея Наседкина, в целом 3 года. Мы с ним их учили в 1993 году. Действительно, Симфонические этюды - это симфонии для рояля.

То же самое, как и большая соната Чайковского, которую я выучил за рекордный срок в 3 недели. Но, в отличие от предыдущего, это произведение как концерт для фортепиано без оркестра. То же самое и 7-я соната Прокофьева, которую я сегодня буду исполнять. Настоящая трагедия в мажоре.

Второе отделение - русская музыка: Рахманинов, Чайковский и Прокофьев, одни из самых гениальных русских композиторов, хотя не только русских, а тех, кто создал «золотой репертуар» фортепиано. Этюды Рахманинова, прелюдии Рахманинова - это моя визитная карточка. Записал их на рояле Рахманинова в его имении в Швейцарии. Скоро выйдет пластинка, которую мы записали с Валерием Гергиевым - две двойки: два Рахманинова, два Прокофьева.

Как вам удается аккумулировать силы?

На этот вопрос точного ответа не существует, все очень непредсказуемо. Иногда приезжаешь в гениальном состоянии, выспавшийся, отдохнувший, с готовой программой, выступаешь на гениальном инструменте, зал с потрясающей акустикой, а выступление получается неудачное. А бывает так, что ты прилетишь после 12-часового перелета из Токио в Нью-Йорк, программу не повторил, в плохом душевном настрое, не выспался, смена часовых поясов, температурит, но ты выходишь на сцену, видишь полный зал народу и получается очень неплохой концерт. Предсказать заранее невозможно. Но у меня есть интуиция - как правило, мне достаточно посмотреть на заполненный зал за секунду до выхода, и он меня сразу вдохновляет.

А объяснить, откуда я черпаю силы, - так они, конечно, в самой музыке! Наверное, если говорить о повседневной жизни, то я очень люблю баню, сауну. Она потрясающе восстанавливает, полезна для мышц, для сухожилий, снимает стресс. Вдохновляет меня и озеро Байкал, самое глубокое озеро в мире и самое чистое - край, где я родился. Из него можно пить воду. У меня там проходит большой фестиваль «Звезды на Байкале», где побывали самые знаменитые музыканты. Он проходит каждый год в сентябре. Каждый музыкант, который туда приезжает, ныряет в Байкал. Я сначала иду в баню, а потом только ныряю в Байкал. Вода +8 градусов, очень холодно. Зато после этого невероятный прилив сил, потому что озеро обладает фантастической энергетикой. И я там бываю 2 раза в год и заряжаюсь на полгода.

А муза у вас есть?

Если говорить о живой музе, физической, то это моя супруга, балерина Большого театра, которая родила мне дочь в прошлом году - Анну Денисовну Мацуеву, ей 5 месяцев. И, конечно же, вся моя жизнь кардинально поменялась после этого события. Так что у меня теперь две музы - Екатерина и Анна. И, конечно, мои родители, герои нашего времени. Такие яркие представители интеллигенции, очень много сделавшие, чтобы талантливого ребенка сохранить и правильно развить. Словом, команда очень важна. С детства, когда я играл в футбол, у меня была своя команда. И сейчас у меня есть своя команда. Команда единомышленников, команда близких людей, которые работают со мной и дружат со мной. Мы делаем фестивали вместе, у меня 10 разных фестивалей и собственный фонд. Мы организуем два детских конкурса, и везде мне помогает команда. Настоящая, вдохновляющая, воодушевляющая, заряжающая. Самое важное для меня - чувство близких мне людей рядом в этом сумасшедшем ритме жизни. Но самая главная муза - это сцена, обладающая магическим действием. На ней случаются абсолютно фантастические, мистические и сказочные вещи. Я очень рад, что сегодня публика будет не только в зале, но и на сцене, что я очень люблю. Часто, когда раскупают все билеты в кассах, прошу организаторов поставить стулья на сцене. Делаю такое очень часто в разных странах мира, но начал в России. Приходят студенты или учащиеся школ, которые не могут позволить себе купить билет. От них исходит особая энергетика, а я получаю от этого огромный прилив энергии. Эмиль Гилельс делал так, на его концертах всегда на сцене сидела публика...

Спасибо, Денис, что смогли уделить мне время. Желаю особой венгерской энергетики на концерте!

Матэ УР

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.lt, 8 мая 2017 > № 2178324 Денис Мацуев


Венгрия. Гана. Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 18 апреля 2017 > № 2178322

РУССКИЙ ЯЗЫК И ЭКЗОТИКА

Воспоминания венгерского высоцковеда

Простому смертному европейцу, наверное, редко выдается возможность побывать в таких экзотических африканских местах, как, например, Гана, на берегу Гвинейского залива. 25-миллионная страна, находящаяся недалеко от экватора, граничит с Того, Буркина-Фасо и Кот-д'Ивуаром. В Венгрии о ней можно было услышать уже в 60-е гг. прошлого столетия, когда Венгерская Народная Республика демонстрировала свои достоинства в области машиностроения в трех западноафриканских странах: Нигерии, Гане и Сенегале. Везли туда и русскому народу хорошо известные автобусы «Икарус», а также грузовики «Чепель» венгерского автомобилестроительного предприятия. В последнее время о Гане можно услышать прежде всего в связи с чемпионатами мира и другими разного рода турнирами по футболу.

А можно ли европейцу все-таки попасть в эту экзотическую англоязычную страну Западной Африки, которая стала первой независимой африканской страной среди государств (1957), освободившихся от колонизации? Оказывается, можно. Более того, великий, могучий русский язык и творчество Владимира Высоцкого, как выяснилось, могут способствовать этому. И так случилось, что я, «простой венгерский высоцковед», на один год оказался в Центральном Ганском университете в городе Аккра. Живя в университетском городке и преподавая русский язык ганцам в одном из престижнейших университетов Африки, я стал знакомиться с местными традициями и культурой страны, а также жизнью тех белокожих «богатых» иностранцев, которых называют там просто «обруни» (obruni). И по приезду я стал таким же «обруни» в глазах ганцев, потому что они обычно во всех белокожих людях видят богатого человека. Поэтому от них нередко можно слышать на английском языке такое своеобразное высказывание: White Man - rich Man! (Белый человек - богатый человек!). С их точки зрения, это вполне понятно, поскольку талантливые иностранные специалисты в Гане могут достаточно хорошо зарабатывать. Но все-таки нельзя думать, что они все богачи. Эти белые люди чаще всего живут своей жизнью, отдельно от местных жителей. У них обычно есть шофер, своя домохозяйка и охраняемый дом, огороженный забором. Они ездят, в первую очередь, на джипах из-за плохих дорог и могут позволить себе европейские привычки, например игру в гольф или теннис. Строят свой собственный мир в этой для них чужой, но вовсе неплохой африканской стране, которая раньше носила прекрасное название Золотой Берег.

Живя в столице Аккре, я тоже имел свой собственный дом в университетском городке, предоставленный Ганским университетом. Он стоял отдельно и гордо, почти как маленький особняк, и был огорожен белым каменным забором. Перед большими железными воротами стояли (вернее, сидели) охранники в зеленой форме день и ночь, которые несколько раз в сутки менялись на посту. Чужому человеку ко мне можно было попасть только с их разрешения. Моих студентов, которые приходили достаточно часто, охранники знали и пускали без проблем. Иногда я даже уроки проводил в своем доме, когда в университете не было электричества (это в Гане привычное явление, когда время от времени пропадает свет или даже вода из крана). Это бывает везде, как в государственных учреждениях, так и в любом жилом доме. Для привыкших местных жителей это не представляет серьезной проблемы. Зато для белых «обруни» это очень неприятно и невероятно досадно, если у них нет своего генератора дома на этот случай. Особенно когда у тебя неотложные, важные дела, и в офисе совсем неожиданно на несколько часов все отключается. Можно представить, насколько я был взволнован, когда в крупнейшем ганском университете, где около 200 человек изучает русский язык, устраивал литературный вечер памяти Владимира Высоцкого. Но, слава Богу, мероприятие прошло весьма удачно и по плану. Высоцкий сумел доказать, что «Туз, он и в Африке туз», да еще и какой... Любопытно было наблюдать, как ганские студенты, изучающие русский язык, с большим интересом входили в мир Высоцкого, как внимательно слушали и смотрели на происходящее. После каждой песни барда раздавались их аплодисменты. И уж совсем неожиданным явлением стало чтение стихов Высоцкого на английском языке самими ганскими студентами. И они не только читали его стихи, но и знакомили всех присутствующих с яркой и неповторимой биографией легендарного поэта-песенника.

Во время моего пребывания в Гане я пережил почти все, что за это относительно короткое время (один учебный год) можно было пережить. Пил пальмовое вино, попробовал шашлык из улитки, а также самые любимые блюда ганцев, например общеизвестное «фу-фу». Два раза болел малярией, о расстройстве желудка даже не говорю, ведь это явление там достаточно частое среди «обруни». Почувствовал, насколько экзотичен свежий арбуз, манго или ананас в конце декабря под «рождественской елкой». Купался в Атлантическом океане, фотографировался с местными девушками-красавицами на пляже, объездил полстраны. И, не в последнюю очередь, пытался научить ганцев великому, могучему русскому языку. Это было моей миссией, это было моей задачей, ради чего меня туда и пригласили.

Петер ВИЦАИ,

член Союза писателей Венгрии,

член Союза писателей Москвы

Венгрия. Гана. Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 18 апреля 2017 > № 2178322


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.lt, 13 апреля 2017 > № 2178320

ВОЗЛЮБИТЕ БЛИЖНЕГО СВОЕГО

«Давайте жить так, чтобы даже гробовщик оплакивал нашу кончину».

Марк Твен

Одна из основных задач хорошего театра - ненавязчивое учение о человеке, человечности. И так было и есть всегда - с Древней Греции до сегодняшнего дня. Последний спектакль, представленный Русской гостиной на венской сцене, вполне соответствует этой вечной идее жрецов Мельпомены.

«Две дамочки в сторону севера» - пьеса современного мастера Пьера Нотта, в 2008 году удостоенного звания лучшего драматурга Франции. Две дамочки. Две родные сестры. Абсолютно разные и, в общем-то, всю сознательную жизнь находившиеся в вечной конфронтации друг с другом. С сестрами так иногда бывает. Вражда, ревность, обиды... Но вот впервые после далеких детских лет они оказались вместе. Повод печальный - смерть матери. Отца они давно похоронили и даже точно не помнят, где именно. На севере, в Амьене, кажется. Вот и едут они в сторону севера вместе с урной с материнским прахом. Это общая канва довольно жесткой пьесы, написанной языком острым, с хорошим чувством юмора, казалось бы, не щадящим ни мертвых, ни живых. Но нет, у Пьера Нотта юмор не злой. Улыбающаяся мудрость в рамках странной, абсурдной, но вполне реальной истории. Грустная комедия.

Две «дамочки» - актрисы Ольга Бешуля и Мария Шалаева заставили нас задуматься. О простых вещах, таких элементарных на первый взгляд, о которых мы быстро забываем, разобравшись с очередным житейским напоминанием. Некогда. Жизнь несется вперед, нам не до классической философии о прописных истинах.

Ольга Бешуля - не только актриса, но и режиссер спектакля - выбрала необычную пьесу прежде всего из-за ее стержневой темы, на которую нанизываются занятные приключения двух непутевых сестер, таскающих по сцене печальную урну. А тема очень простая: жизнь и смерть. И очень сложная, потому что все, что нам дано на векторе времени, умещается именно между этими двумя точками.

Ольга Бешуля окончила Институт музыки, поступив в него после музыкальной школы. Направление профессии - семейное. И родители, и брат - музыканты. Но еще со школы она все время, как говорили родители, лицедействовала - пародировала дома учителей. Мама, оказавшись на родительском собрании, поняла, что она с преподавательским составом уже заочно знакома. Ольга придумывала и собственные спектакли. А на последнем курсе Института музыки она все же решилась и поступила в институт кинематографии. После окончания ее сразу взяли в «Театр около дома Станиславского». Сейчас - это основная часть ее жизни, любимый театр, главные роли на его сцене вот уже почти два десятка лет. В кино она снимается, но нечасто - постоянное место в театре отбирает почти все время. Ольга этому рада. Театр для нее важнее, чем кино. Но несколько лет назад Ольга все чаще стала ощущать некий импульс - захотелось сделать спектакль абсолютно самостоятельно. Сказать зрителю что-то личное, идущее именно от нее. Актер - профессия очень зависимая, считает Оля. Да, конечно же, творческая, тонкая. Но всегда существует диктат режиссера, дистанция между тем, что ты сам чувствуешь, и тем, что от тебя требуют на сцене. Первый спектакль она поставила по пьесе «Большая советская энциклопедия» Николая Каляды. Главная тема - как же необходимо помнить о самых важных вещах, о том, что окончание жизненного путешествия всегда рядом. И никто не знает когда.

Та же философская линия проходит сквозь остроумные диалоги в пьесе Пьера Нотта, которую Ольга Бешуля как режиссер представила на венской сцене. Уже больше года ее спектакль идет постоянно в Москве в Центре Мейерхольда. И вот сейчас прошли первые зарубежные гастроли. В легкой форме, с французским шармом и талантливой игрой на сцене венского театра зрителям напомнили о другой плоскости, о том, что ничего из этого мира мы не заберем с собой. Что важно ценить человеческие отношения. Только это и нужно. В конце концов сестры-антиподы понимают, что никого и ничего у них в мире больше нет. Лишь они двое, стоящие у могилы отца (нашли все-таки), куда только что захоронили урну с прахом матери...

С общей концепцией спектакля «Две дамочки в сторону севера» и основной идеей абсолютно согласна и актриса Мария Шалаева. Ее очень хорошо знают любители кинематографа. Маша сыграла почти полсотни ролей в кино. Талантливая, предельно искренняя во всех воплощениях на экране.

Марию Шалаеву знают и любят миллионы кино- и телезрителей. А вот в театре Мария никогда не играла. Но всегда мечтала. С Ольгой они познакомились на съемках фильма «Завтра день рождения». При первой же встрече актрисы почувствовали некое партнерское единство. И Мария попросила Ольгу сделать совместный спектакль. Ольга Бешуля начала искать подходящий театральный материал. Дело непростое, потому что взыскательной Ольге очень многое не нравится в современной драматургии. Большинство пьес с ее точки зрения - плоские, однозначные, рассчитанные на пустое милое времяпрепровождение. Но наконец-то они с Машей вышли на пьесу Пьера Нотта. Спектакль по этой пьесе уже шел в Москве. Правда, в другом театре режиссер увидел только занятные приключения двух старушек. Ольга изменила возраст героинь. Ведь тема о близких, которых мы постоянно обделяем вниманием, не имеет возраста.

И получился спектакль умный, не скучный, но и не рассчитанный лишь на короткое развлечение в течение часа. Да-да, нам еще раз напомнили, что родных и друзей любить хорошо при жизни, пока они с нами. Как часто мы только в конце понимаем, что недопростили, недолюбили, недожалели... И уже ничего не вернуть, не исправить.

Ольга Бешуля говорит, что она любит, когда зрители в театре смеются, получают заряд некой радости, хорошего настроения. Но все же ей хочется, чтобы после спектакля в душе, в голове у человека оставался шлейф вопросов. А может быть, и ответов. Театр - это не одна позиция: отсмеялись и забыли. Театр - квинтэссенция реальной жизни, в которой органично соединили и трагедию и комедию. Как в пьесе Пьера Нотта.

Венская публика реагировала совсем иначе, чем в Москве. Полная тишина в зале в течение всего спектакля. Ольга и Мария волновались, не понимали, как же встречают в зале их российско-французское послание со цены. А после заключительной фразы венские зрители обрушили на них гром аплодисментов. Обе актрисы дружно заявили, что знакомство с Русской гостиной и возможность сказать свое слово с венской сцены - это для них настоящая творческая удача.

Спасибо всем!

До новых встреч!

Екатерина ВЕРЕШ

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.lt, 13 апреля 2017 > № 2178320


Венгрия. СЗФО > СМИ, ИТ > kurier.lt, 12 апреля 2017 > № 2178317

«ПОСОЛЬСТВО МАСТЕРСТВА»: ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ КУЛЬТУРЫ ОТМЕТЯТ В БУДАПЕШТЕ

18 апреля Санкт-Петербургский Дом музыки и Россотрудничество приглашают в венгерскую столицу на празднование Всемирного дня культуры. В Российском центре науки и культуры в Будапеште состоится концерт проекта «Посольство мастерства» – в честь праздника выступят молодые солистки из Москвы, Юлия Биховец (саксофон) и Елизавета Ключерева (фортепиано).

Вечер откроет виртуозный цикл Шумана «Детские пьесы», которые сам автор называл «отражением прошлого глазами старшего и для старших». Прозвучат монументальная Вторая фортепианная соната Рахманинова, Фантазии Демерссмана и Александра Розенблата, а также Пятый этюд Скрябина. Саксофон «запоет» в Концертной пьесе в стиле джаз Поля Бонно и знаменитой «Истории танго» Астора Пьяццоллы.

Подарком для венгерских любителей музыки станет Вторая венгерская рапсодия их соотечественника, Ференца Листа. Сочинение является одной из самых популярных рапсодий композитора, который, по собственному признанию, «задался целью передать устремленную ввысь поэзию национальной музыки».

Юлия Биховец, 22 года. Родилась в Норильске, Красноярский край. Студентка Института им. Ипполитова-Иванова (класс Заслуженного артиста России Алексея Волкова). Лауреат Международного конкурс в Любеке (Германия, 2017). Участница программ Дома музыки с 2016 года.

Елизавета Ключерева, 17 лет. Родилась в Москве. Обучается в Музыкальной школе при Московской консерватории (класс Максима Железнова). Победительница Международного конкурса «Концертино Прага» (2016). Лауреат Международного конкурса им. Рубинштейна (Пекин, 2016). Участница программ Дома музыки с 2016 года.

Российский центр науки и культуры в Будапеште

Начало в 18.00, вход свободный.

Адрес: пр. Андраши, 120. Тел.: +361/332-21-54.

«Посольство мастерства» – уникальный проект Санкт-Петербургского Дома музыки и «Россотрудничества», проводящийся с 2012 года и включающий в себя выездные творческие встречи ведущих музыкантов в России, а также гастроли молодых солистов в Российских центрах науки и культуры в зарубежных странах.

Санкт-Петербургский Дом музыки — федеральное учреждение культуры, созданное в 2006 году с целью подготовки российских молодых музыкантов к международным конкурсам и фестивалям. Занимает дворец Великого князя Алексея Александровича на Мойке, 122.

Художественный руководитель — известный виолончелист, Народный артист России, профессор Сергей Ролдугин.

Nina Popova

Венгрия. СЗФО > СМИ, ИТ > kurier.lt, 12 апреля 2017 > № 2178317


Вьетнам. Венгрия > СМИ, ИТ > ru.nhandan.com.vn, 11 апреля 2017 > № 2136350

10 апреля, в первой половине дня, в столице Будапесте после торжественной церемонии встречи вьетнамской делегации, состоявшейся в здании Национального собрания Венгрии, прошли переговоры между спикерами парламентов двух стран.

Приветствуя официальный визит главы парламента Вьетнама Нгуен Тхи Ким Нган и делегации, председатель Национального собрания Венгрии Ласло Ковер подтвердил, что данный визит имеет важное значение для дальнейшего развития традиционных отношений дружбы и сотрудничества между двумя странами.

Спикер Национального собрания Вьетнама подчеркнула, что вьетнамская сторона все время сохраняет благодарность за драгоценную и эффективную помощь, оказанную ей правительством и народом Венгрии в деле защиты и строительства страны.

Глава парламента Венгрии Ласло Ковер отметил, что двусторонние отношения между двумя странами хорошо развиваются в различных областях. Стороны поддерживают обмен делегациями разных уровней, особенно высшем уровня. Наблюдаются динамические сдвиги в экономическом, торговом и инвестиционном сотрудничестве между Венгрией и Вьетнамом.

В рамках переговоров стороны обсудили планы двустороннего сотрудничества. Вьетнамская сторона предложила, чтобы Венгрия увеличила инвестиции в сферы, которые нуждаются в поддержке и в которых Венгрия имеет большой потенциал, таких как эксплуатация водных ресурсов, пищевая промышленность и др.

Стороны согласились укрепить сотрудничество в надзоре за реализацией подписанных договоренностей правительствами двух стран, расширить связи между предприятиями, местностями и народами двух стран.

Результаты переговоров были проинформированы на пресс-конференции спикерами парламентов двух стран после встречи.

В тот же день, во второй половине дня, председатель НС Вьетнама провела встречи с президентом и премьер-министром Венгрии.

На встрече с президентом Венгрии спикер парламента Вьетнама его проинформировала об итогах переговоров между ней с главой парламента Венгрии.

Председатель НС Вьетнама приветствовала политику Венгрии, направленную на расширение сотрудничества между двумя странами. Она также отметила, что Вьетнам желает содействовать развитию сотрудничества с венгерской стороной в таких областях, где Венгрия имеет много опыта, как охрана водных ресурсов, водоснабжение, очистка сточных вод.

По этому случаю Нгуен Тхи Ким Нган поблагодарила венгерского президента и государство за благоприятные условия, созданные ими местной вьетнамской диаспоры.

Со своей стороны, президент Венгрии Янош Адер подтвердил что, Венгрия высоко оценивает роль Общества вьетнамцев в Венгрии и желает, чтобы вьетнамцы, проживаюшие в Венгрии, продолжали вносить активный вклад в расширение связей между двумя странами.

В ходе встречи с премьер-министром Венгрии Виктором Орбаном, председатель НС Вьетнама Нгуен Тхи Ким Нган выразила удовлетворение достижениями в социально-экономическом развитии Венгрии в последнее время. Она также поблагодарила Венгрию за содействие ускорению подписания Соглашения о свободной торговле между Вьетнамом и ЕС, и пожелала, чтобы стороны продолжали поддерживать механизм консультаций и оказывать поддержку друг другу на многосторонних форумах, а также в рамках работы международных организаций.

Нгуен Тхи Ким Нган проинформировала премьер-министра Виктора Орбана о том, что парламенты двух стран согласились укрепить сотрудничество, координировать надзор за реализаицей договоренностей, подписанных правительствами двух стран и способствовать обмену и сотрудничеству между правительствами, предприятиями и местностями двух стран.

Глава правительства Венгрии подтвердил, что Венгрия всегда придает важное значение расширению сотрудничества с Вьетнамом в различных сферах, подчеркнув что, Венгрия считает Вьетнам своим стратегическим партнером в Юго-Восточной Азии.

Вьетнам. Венгрия > СМИ, ИТ > ru.nhandan.com.vn, 11 апреля 2017 > № 2136350


Венгрия. Весь мир > СМИ, ИТ > kurier.hu, 5 апреля 2017 > № 2128048

БУДАПЕШТ РЕШИЛ ОТКАЗАТЬСЯ

Будапешт не будет участвовать в выборах города - организатора летних Олимпийских игр 2024 года. Решение было принято после встречи премьер-министра страны Виктора Орбана, мэра Будапешта Иштвана Тарлоша и Венгерского олимпийского комитета. Представитель правительства Венгрии подтвердил, что власти страны отозвали заявку на проведение Олимпиады-2024 в Будапеште.

Ранее газета Magyar Nemzet написала: причина отзыва заявки связана с тем, что жители страны выступили против проведения Игр. Молодежная организация Momentum предложила выставить этот вопрос на голосование и начала сбор подписей в поддержку референдума. Петицию успели подписать более 260 тысяч граждан. После этого мэр венгерской столицы Иштван Тарлош заявил, что не может игнорировать волю народа и рассмотрит вопрос о снятии кандидатуры.

Выборы столицы Игр-2024 пройдут 13 сентября 2017 года на сессии Международного олимпийского комитета (МОК) в Лиме. Таким образом, на проведение Игр осталось два претендента - Париж и Лос-Анджелес. Ранее от Олимпиады отказались Рим и Торонто.

Критики Олимпиады считают, что это слишком затратная статья для бюджета. Аналитики оценивают стоимость организации Олимпиады в Будапеште на уровне в три с половиной миллиарда евро. К тому же венгерская столица считалась аутсайдером в предвыборной гонке, уступая и Парижу, и Лос-Анджелесу. Выборы столицы Олимпиады пройдут 13 сентября в Лиме.

Nina Popova

Венгрия. Весь мир > СМИ, ИТ > kurier.hu, 5 апреля 2017 > № 2128048


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 28 марта 2017 > № 2154269

Гостей РЦНК в Венгрии познакомили с финно-угорскими культурными традициями

28 марта в РЦНК в Будапеште прошла экспозиционно-концертная программа «Финно-угорский транзит», подготовленная представительством Россотрудничества в Венгрии совместно с филиалом ГРДНТ им. В.Д. Поленова «Финно-угорский культурный центр Российской Федерации», Правительством Ямало-Ненецкого автономного округа и Министерством культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл.

В презентации программы приняли участие руководитель Финно-угорского культурного центра Татьяна Барахова (г.Сыктывкар) и начальник отдела департамента международных и внешнеэкономических связей Ямало-Ненецкого автономного округа Павел Лановой.

Гостям Центра были представлены выставки члена Российской ассоциации финно-угорских журналистов, участника международных и межрегиональных выставок фотографа Дениса Речкина «Четыре марийских года» и декоративно-прикладного творчества народов Севера.

В исполнении марийского фольклорного ансамбля «Алан», а также руководителя ансамбля селькупской песни «Мачит коймы» Людмилы Дибиковой и солистки национального ансамбля танца «Сыра' Сэв» Екатерины Салиндер (Ямало-Ненецкий АО) прозвучали ненецкие, селькупские и марийские песни и композиции на этнических музыкальных инструментах.

Участники программы выступят также в университете им. Л.Этвёша и средней школе им. В.Лазара (г.Будапешт).

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 28 марта 2017 > № 2154269


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 8 марта 2017 > № 2098490

В Будапеште прошли мероприятия в рамках проекта «Россия- любовь без границ»

Старт проекта «Россия. Любовь без границ» в Будапеште был дан 2 марта показом художественного фильма режиссера С.Говорухина «Благословите женщину».

6 марта в РЦНК открылась фотовыставка из фондов Мемориального музея космонавтики к 80-летию со дня рождения первой женщины-космонавта Валентины Терешковой. Состоялся показ документального фильма М.Цыганова «В полете вся жизнь».

7 марта в РЦНК в Будапеште своих мам и друзей поздравили учащиеся музыкальных студий, действующих на базе центра.

8 марта при содействии представительства Россотрудничества в Венгрии в будапештской Музыкальной академии им. Ф.Листа состоялся концерт Большого симфонического оркестра им. П.И.Чайковского под управлением Народного артиста СССР Владимира Федосеева.

Исполненные одним из крупнейших ведущих симфонических оркестров России сюиты «Шехерезада» Н.А.Римского-Корсакова и из балета «Лебединое озеро» П.И.Чайковского стали по настоящему изысканным подарком к Международному женскому дню.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 8 марта 2017 > № 2098490


Чехия. Польша. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 6 марта 2017 > № 2097253

Вышеградскую группу разделяют Путин и Украина

Лукаш Гендрих (Lukáš Hendrych), Якуб Шимкович (Jakub Šimkovič), Кшиштов Кокошчински (Krzysztof Kokoszczynski), Эдит Згут (Edit Zgut), EurActiv.cz, Чехия

Крайне трудно найти политическую тему, которая разделяла бы государства Вышеградской группы больше, чем отношение к режиму Путина. Чешская Республика наращивает усилия по борьбе с дезинформацией, тогда как Виктор Орбан превозносит российскую модель нелиберальной демократии.

В период, когда в отношениях между НАТО и Российской Федерацией произошло самое сильное похолодание со времен окончания холодной войны, и Вышеградская группа решила отправить 150 солдат к российским границам, подходы отдельных стран Вышеградской четверки к Кремлю значительно разнятся.

Польша, традиционно занимающая такую же антироссийскую позицию, как и прибалтийские государства, расценивает геополитические амбиции Владимира Путина как угрозу своему существованию. Словацкие и венгерские лидеры, в свою очередь, занимают в отношении Москвы намного более дружественную и прагматичную позицию. Вернее, венгерское правительство даже не скрывает за маской прагматизма своих пророссийских настроений. Что касается Чешской Республики, то там откровенно пророссийские взгляды отстаивает президент Милош Земан.

Несмотря на то, что после начала украинского кризиса страны Вышеградской четверки следуют главной линии политики Евросоюза, то есть поддерживают санкции и отстаивают территориальную целостность Украины, в позициях этих стран все равно можно найти значительные различия.

В нижеследующей совместной статье читатель может ознакомиться с обзором, в котором освещается отношение стран Вышеградской четверки к России, а также к украинскому кризису.

Чехи борются с пропагандой

Чешская Республика не избежала ухудшения отношений с Россией в последние годы. Аннексия Крыма, нарушившая международное право, и непрекращающаяся война на востоке Украины — вот главные причины того, почему чешское правительство с самого начала поддерживает санкции, введенные Европейским Союзом против России. И эта позиция Чехии остается неизменной.

Однако одна часть исполнительной власти не разделяет этой точки зрения. Президент Милош Земан несколько раз повторил, что введение экономических санкций против Москвы вредит нашему сельскому хозяйству и промышленности. В прошлом году Земан даже сказал, что «санкции — это проявление бессилия».

Его мнение поддерживает и президент Союза промышленности и транспорта ЧР Ярослав Ганак: «Мы должны проявить инициативу и поднять тему отмены антироссийских санкций, прежде всего на уровне Вышеградской четверки», — полагает он.

Экономические санкции против Москвы, конечно, оказали негативное воздействие на товарооборот между Чешской Республикой и Россией. В 2012 году объемы торгового оборота достигали 270 миллионов крон (10 миллионов евро), а в 2015 году — всего 180 миллионов крон (6,6 миллиона евро). С другой стороны, нужно подчеркнуть, что в 2016 году доля чешского экспорта в Россию в общем экспорте ЧР достигала 1,9%.

Интересы чешских предпринимателей, работающих на российском рынке, понятны, однако, несмотря на бизнес-интересы и заявления Земана, позиция чешского правительства не меняется. И, по мнению многих экспертов, это правильно. «Политику правительства ЧР я считаю, в общем-то, правильной. Однако было бы лучше, если бы правительство больше объясняло свою позицию общественности», — полагает Михаел Романцов, политический географ с факультета социальных наук Карлова университета в Праге.

По мнению Романцова, в рамках Вышеградской четверки важнее всего, чтобы позиция ее членов была единой. «В отношении Москвы необходимо проявить единение, заключающееся в неприятии современной российской политики, которая опасна для любого небольшого государства, в особенности для стран, находящихся в области прежнего российского и советского влияния», — добавил политический географ.

Но член Европейского парламента Яромир Штетина (партия TOP 09) настроен более скептично: «Чешская политика в отношении российской агрессии слишком осторожна. Прагматизм перевешивает все усилия, прилагаемые для защиты прав человека и международных норм. Чешские политические лидеры должны требовать ужесточения санкций», — подчеркнул Штетина.

По его мнению, образцом для нас должно стать польское отношение к Кремлю. «Страны Вышеградской четверки должны следовать примеру Польши, осознавать риски для собственной безопасности и теснее сотрудничать с НАТО. Я бы приветствовал присутствие военных подразделений НАТО на территории ЧР», — сказал Яромир Штетина.

Дезинформация оказывает большое воздействие

Но речь не только о Крыме, войне на Украине и экономических санкциях. В последнее время мы, жители Чешской Республики, ощущаем растущую потребность бороться с информационной войной, которую ведет Россия и не только она. Из опросов общественного мнения следует, что многие чехи верят непроверенным и недостоверным сообщениям. Таким образом, действия, предпринимаемые чешским правительством в этом отношении, обоснованы.

Например, из опроса, проведенного агентством STEM в июне 2016 года, следует, что половина чехов убеждена: в миграции из Сирии виноваты Соединенные Штаты. А 25% граждан доверяют так называемым альтернативным СМИ, то есть дезинформационным сайтам. Почти 40% чехов уверено, что Вашингтон виноват и в украинском кризисе.

В связи с этим Министерство внутренних дел создало Центр по борьбе с терроризмом и гибридными угрозами, который должен бороться, в частности, с дезинформацией и пропагандой. Это первый проект подобного рода в стране-члене Европейского Союза.

Подобный проект под названием East StratCom Tak Force, созданный для борьбы с российской дезинформационной кампанией, уже работает на евросоюзном уровне. Одним из его сотрудников является чешский журналист Якуб Каленский. Но, по его словам, лучшим методом борьбы с российским влиянием является создание центров, подобных пражскому, во всех странах ЕС. Полагаться всецело на центральный орган не стоит.

Существование гибридных угроз, исходящих от Москвы, подтверждает и Барбора Кнаппова из пражского Института исследований в сфере безопасности. «Чаще всего в этой связи говорят о распространении дезинформации на так называемых альтернативных сайтах. Но спектр действий, предпринимаемых Россией для влияния на общественное мнение, намного шире. К примеру, налаживаются связи с некоторыми политическими партиями и поддерживаются экстремистские движения и группировки с правой и с левой стороны политического спектра, включая военизированные формирования. Кроме того, используются финансовые и экономические инструменты», — отмечает Кнаппова.

И здесь на сцену опять выходит Милош Земан, который резко критикует создание Центра по борьбе с терроризмом и гибридными угрозами, подчеркивая, что ни у кого нет монополии на правду. В недавнем интервью Чешскому телевидению Земан также высказал свои сомнения в опасности кибернетических атак, сказав, что «болтовня о разнообразных кибернетических атаках вошла в моду». И все же чешское правительство по-прежнему не поддается влиянию Земана.

Польша: отношения достигли нулевой отметки

У Варшавы с Москвой сложились не лучшие отношения. Важной, но не единственной, причиной является общая и чрезвычайно непростая история двух стран, включая недавний период холодной войны. Однако есть и другие причины. Учитывая общее ухудшение отношений между Западом и Россией в последнее время, Варшава испытывает опасения из-за растущего числа российских военных учений.

«Сегодня поддерживаются только рабочие билатеральные отношения. Все из-за российской политики на Украине, а также из-за отношений между Кремлем и западными странами. И с этим одной Польше не справиться», — сказал директор варшавского отдела Европейского совета по международным отношениям Петр Бурас.

Польша всегда была очень убедительна в том, что касается осуждения российской аннексии Крыма и нарушений Россией международного права. Такой подход вылился в поддержку Польшей мощной кампании, отстаивающей антироссийские санкции на международной арене, включая Европейский Союз.

В том числе из-за этого сегодня отношения далеки от дружественных, и открытым пророссийским мнениям крайне трудно найти поддержку в среде польской политической верхушки. Однако это не означает, что Польша избежала многих пророссийских дезинформационных кампаний.

«Учитывая нашу общую историю, может показаться, что мы более устойчивы к разного рода дезинформационным кампаниям, но на самом деле мы тоже им подвержены. И хотя у нас Россия не может использовать явно пророссийских политиков, она добивается успеха, нанося удар по нашим слабым местам», — заявила Марта Ковальска, научный сотрудник польской организации Pułaski Foundation.

Прохладными можно назвать также отношения в экономической сфере. Российский газ, а в меньшей степени и российская нефть, по-прежнему являются значимой составляющей польской энергетики. Кроме того, Россия была очень важным экспортным направлением для многих польских производителей, работающих, прежде всего, в сельском хозяйстве.

Но в последнее время ситуация изменилась. Несмотря на то, что Польша по-прежнему остается одним из 12 наиболее значимых российских партнеров, польский экспорт в Россию и российский импорт в Польшу год от года сокращаются. Это касается и экспорта польской машиностроительной продукции, что оказывает на польскую экономику негативное воздействие. Кроме того, из-за антироссийский санкций значительно сократился экспорт сельскохозяйственной продукции.

Найти общий язык с Украиной сложно

Польско-украинские отношения, несмотря на поддержку со стороны Варшавы, оказываемую Украине с самого начала событий на Майдане и переговоров об ассоциации с ЕС, после смены правительства в 2015 году несколько осложнились. Официально польское правительство, по словам премьер-министра Беаты Шидло, «считает свободную и независимую Украину гарантией польской безопасности», и для достижения этой цели Варшава хочет создавать билатеральные проекты и налаживать сотрудничество с Киевом. Тем не менее ситуация не настолько однозначна, как может показаться.

Польше и Украине трудно найти общий язык. Это связано, в первую очередь, со сложной историей. Изменить восприятие этими странами друг друга часто мешают политические воспоминания. Например, украинские националисты по-прежнему настаивают на том, чтобы украинцы прославляли своих героев, которых Варшава, однако, считает преступниками. С другой стороны, польский Сейм продолжает расценивать украинское сопротивление в 1943 — 1945 годах как акт геноцида.

Российская дезинформационная кампания отношений не улучшает

Именно поэтому поляки настолько восприимчивы к российской дезинформационной кампании. «Москва хочет еще больше навредить польско-украинским взаимоотношениям и поэтому часто концентрируется именно на истории этих двух стран», — добавила Ковалска.

Лукаш Ясина из Польского института международных дел отмечает, что «после революции на Майдане Польша заняла в отношении Украины весьма прагматичную позицию. Для Украины же отношения с Польшей важны настолько, насколько полезными они могут быть. Именно этим и объясняется нынешнее весьма прохладное отношение Киева к Варшаве. Из-за напряженности между польской консервативной партией и Брюсселем украинцы понимают, что Польша больше не может быть сильным защитником украинских интересов на уровне ЕС».

Рост напряженности между Польшей и Украиной, возможно, продолжится в ближайшие месяцы, что увеличит вероятность дипломатического конфликта. Но Ковалски считает, что и российско-польские отношения останутся впредь де-факто прохладными, и что «перспективы их улучшения в ближайшее время нет».

Словакия колеблется, но санкции поддерживает

Пророссийские настроения в Словакии берут начало еще в середине 19 века. Похоже, свою роль они играют и в современной словацкой политике, ведь исторический опыт Словакии отличается от ее соседей. Во время братиславского саммита в сентябре прошлого года премьер-министр Словакии Роберт Фицо заявил, что «Украина делает для выполнения минских договоренностей меньше, чем Россия», тем самым вызвав большой резонанс.

Кроме того, Фицо также не раз ставил под сомнение смысл антироссийских санкций. И все же на уровне ЕС в этом вопросе Словакия примкнула к единой позиции союза. Мнение президента Словакии Андрей Киска по этой проблематике значительно отличается от позиции премьера Фицо. Подобная ситуация остается практически неизменной со времен российской аннексии Крыма.

Александр Дулеба из словацкой Ассоциации по международной политике напоминает, что премьер-министр Словакии смог найти общий язык с Украиной в том, что касается отказа от реализации проекта «Северный поток 2», но вместе с тем принял участие в торжествах в честь годовщины окончания Второй мировой войны в Москве. Президент Киска, напротив, не раз поддерживал единую евросоюзную позицию и отстаивал необходимость продолжать санкции. Промежуточную позицию занял министр иностранных дел Мирослав Лайчак.

Дулеба также отмечает, что на самом деле именно Словакия дала возможность Украине перестать импортировать российский газ. «Это подтверждает важность Словакии для энергетической безопасности Украины. Поэтому действия Словакии следует расценивать как явную поддержку, особенно в контексте конфронтации с Россией», — добавил Дулеба.

Общество расколото

В статье, подготовленной при финансовой поддержке фонда Heinrich Böll Foundation и опубликованной в марте 2016 года, приводятся результаты соцопросов, которые провел Институт социальных исследований (IVO). Один из авторов этой коллективной вышеградской публикации, Гигорий Месежников, заявил: «Мы воспринимаем российско-украинский конфликт как испытание для нашего общества, нашей внешней политики и политиков».

Тогда Словакия была единственной страной Вышеградской четверки, где граждане доверяли России больше, чем США (33% против 23%). «Можно утверждать, что словацкая общественность традиционно испытывает к России большую симпатию, чем соседи Словакии. Позиции словацкой общественности присуща амбивалентность и акцент на собственные прагматичные сиюминутные интересы. Ценностная оценка с долгосрочной перспективы отходит на второй план», — написали в публикации Месежников и Ольга Гиарфашова.

По прошествии года мнение о том, что лучше было бы отказаться от антироссийских санкций, мы слышим все чаще и отчетливее — даже из уст премьер-министра Словакии Фицо, как заявил Месежников серверу EurActiv.sk. Но если Россия вновь решит напасть на Украину, общественность, скорее всего, встанет на сторону Киева. Однако важнее всего то, как к ситуации отнесутся высокопоставленные политики, и как о конфликте будут информировать СМИ.

Новая группа по борьбе с пропагандой?

В Словакии, как и в других странах Вышеградской четверки, существуют десятки СМИ, распространяющих российскую пропаганду. Эксперт из Словацкого института политической безопасности (SSPI) Ярослав Надь занимается этой проблемой уже более трех лет. За это время он узнал, что даже в разделе комментариев и дискуссий на разных информационных сайтах часто публикуются мнения, заказанные и оплаченные из-за рубежа, и весьма вероятно, что деньги на подобную работу в интернете поступают из России. Два года назад эту информацию подтвердил министр внутренних дел Роберт Калиняк, сказав, что в Словакии существуют «информационные каналы», которые стремятся подорвать доверие Словакии к евроатлантическим структурам.

Пресс-секретарь Министерства внутренних дел Михаела Пауленова заявила, что тема гибридной войны будет затронута в новой редакции словацкой стратегии безопасности. Однако Пауленова не рассказала, планирует ли министерство создать специализированный орган, который займется борьбой с дезинформацией, как то было сделано в Чешской Республике.

Пауленова все же добавила, что за «определенным элементам, на которые направлена российская пропаганда, и с которыми связана неприязнь к ЕС и НАТО», следят специалисты Национального центра безопасности и аналитики. Там работают представители главных государственных органов безопасности. Пресс-секретарь Министерства внутренних дел Словакии также заявила, что для преодоления рисков, связанных с распространением экстремистской пропаганды в киберпространстве, был создан проект под названием EMICVEC (Effective Monitoring, Investigation and Countering of Violent Extremism in Cyberspace).

Венгрия хочет быть оплотом перемен в европейско-российских отношениях

С начала украинского кризиса Владимир Путин и Виктор Орбан встречались уже три раза в течение двух лет. Последняя из этих встреч состоялась второго февраля 2017 года, когда российский президент посетил Будапешт. Частоту и характер этих встреч Путина с Орбаном не сравнить с другими европейскими лидерами, и это говорит о том, что венгерское правительство заняло в отношении российского руководства особенную позицию.

«В основе этих отношений нет взаимного доверия. В 1988 — 2009 годах Виктор Орбан был одним из самых ярых противников России. И Москва об этом не забыла», — заявил специалист по России и профессор католического университета Петера Пазманя Андрас Рац.

Но прежняя антироссийская позиция Орбана исчезла практически сразу же после его встречи с Путиным в 2009 году. Что произошло во время той встречи, остается загадкой. Рац уверен, что российско-венгерские отношения формируют ассиметричную систему, основанную на сиюминутных интересах. Так, цель венгерского правительства — обеспечить дешевые поставки энергоносителей, и это добавляет Орбану политических очков. Цель же Кремля заключается в отмене евросоюзных санкций.

Прагматизм, основанный на венгерской энергетической зависимости от России, всегда был решающим фактором при создании правительственной стратегии взаимодействия с Москвой. И одним из важнейших пунктов современных российско-венгерских отношений является отчасти строго секретный проект АЭС «Пакш», который будет финансироваться за счет российских кредитов. Обеспечение дешевых поставок газа на продолжительный срок помогло Орбану переизбраться в 2014 году.

«Я бы рассматривал Венгрию как часть российской сферы влияния, а также как государство, в которое Россия хочет инвестировать свои средства. Но Путин ожидает кое-чего взамен», — полагает Дьердь Андраш, главный научный сотрудник Международного экономического института.

Российская агрессия? Бояться нечего…

Точка зрения Будапешта очень отличается от весьма радикальной позиции Польши и прибалтийских государств. Ведь кризис на Украине Венгрия не расценивает как индикатор того, что и другие страны находятся под угрозой. Во время совместной пресс-конференции с Путиным Виктор Орбан зашел так далеко, что стал расхваливать успехи венгерско-российских экономических отношений, которые удается поддерживать даже в период, когда на западе европейского континента царят антироссийские настроения. Подобную позицию западных государств Орбан назвал «модной антироссийской политикой».

Говоря об украинском кризисе, Орбан лишь подчеркнул важность исполнения минских договоренностей, тем самым практически релятивизировав российскую агрессию и одновременно раскрыв официальную позицию правительства, которое поддерживает украинский территориальный суверенитет.

«Позиция венгерского правительства, не раз подчеркивавшего значимость Минска 2, полностью устраивает Москве. Ведь в этих договоренностях Россия не выступает как участвующая сторона, а их предметом является совсем не аннексия Крыма. Поэтому минский договор не может стать основой для будущего урегулирования ситуации на Украине», — заявил специалист по России Биро Ш. Золтан.

Кабинет Орбана считает, что роль Венгрии — стать оплотом перезагрузки в европейско-российских отношениях. Вместе с тем венгерские власти не раз отмечали, что мы должны отказаться от евросоюзных санкций. Это подтолкнуло российский пропагандистский канал Sputnik к тому, чтобы назвать Венгрию «тараном» Кремля. Представители партии «Фидес» утверждают, что из-за санкций Венгрия понесла большой экономический ущерб.

«Политика санкций влияет на состояние не только российской экономики, но и экономики стран, бывших республиками СССР, которые поддерживают тесные связи с современной Россией, что, в свою очередь, имеет негативные последствия для Венгрии. Ущерб оценивается в 6,7 миллиардов долларов, если учитывать сокращение экспорта товаров и услуг», — заявил заместитель государственного секретаря по отношениям со странами Востока Жолт Чутора.

Правительство признает, что эти данные основаны не на реальных показателях 2013 года, а на прогнозе предполагаемой экономической деятельности в 2014 —2016 годах в условиях отсутствия санкций. Золтан Ш. Биро убежден, что эти нереальные данные приводятся для того, чтобы всегда был предлог для критики санкционной политики.

Российская нелиберальная демократия — наш образец

Однако почти регулярные российско-венгерские саммиты посвящаются и неэкономическим вопросам. В 2014 году Орбан заявил об успехе российской нелиберальной модели правления и, похоже, сам следует российскому примеру, прежде всего в том, что касается ограничений свободы СМИ и действий, направленных против организаций гражданского общества, которые якобы «стремятся свергнуть правительство» и являются «иностранными агентами».

Кроме того, риторика венгерского правительства никогда не касается информационной войны, поскольку ее воспринимают как часть российской борьбы. Подобная позиция, если сравнивать с другими странами в этом же регионе, очень специфична, но продолжает существовать, несмотря на то, что министерства иностранных дел и торговли опубликовали доклад о том, что российская пропагандистская машина использует Венгрию как инструмент для борьбы с западными ценностями и ЕС.

Доказательством растущего политического влияния может быть и тот факт, что российское влияние в Венгрии недостаточно расследовано — даже в тех случаях, когда под угрозой оказывается венгерская и региональная безопасность из-за вмешательства российских спецслужб. Пример — история с радикальной правой полувоенной организацией, которая связана с «российскими дипломатами». Даже в этом случае венгерское правительство не предприняло никаких шагов, чтобы доказать или опровергнуть предполагаемую связь группировки с Кремлем. И вряд ли, учитывая нынешние взаимоотношения, подобные шаги будут предприняты в будущем.

Настроения высшего политического руководства уже распространились и в венгерском обществе: всего 32% венгров заявило в ходе опроса общественного мнения, что Венгрии следует быть частью Запада. С другой стороны, граждан, которые ориентируются исключительно на Восток, не так уж много (всего 6%). 50% респондентов заявило, что видит место своего народа между Западом и Востоком, по крайней мере, в том, что касается геополитики и культуры.

Чехия. Польша. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 6 марта 2017 > № 2097253


Венгрия. Весь мир > СМИ, ИТ > kurier.hu, 28 февраля 2017 > № 2101236

В МИРЕ КИНО

Автор Мария СОКОЛОВА

18 февраля, после подведения итогов 67-го Берлинского международного кинофестиваля, было объявлено, что главный приз - «Золотого медведя» - получил фильм «О теле и душе» Ильдико Эньеди. Президент жюри режиссер Пол Верховен рассказал, что все 7 членов жюри влюбились в картину «О теле и душе», «потому что она напомнила людям о чем-то важном, что часто забывают в повседневной жизни: о сострадании». Эта история о двух работниках скотобойни потрясла и простых зрителей. «Мы хотели сделать совершенно простой фильм, как стакан чистой воды. Мы верили в него, но не были уверены, что аудитория к нам присоединится», - сказала Эньеди, поблагодарив жюри и публику.

При всей видимой простоте «О теле и душе» - глубокая философская притча. Реальность в своей грубости и жестокости смешивается во сне, который видят главные герои, с вечной красотой природы и с чудом, коим является любая жизнь.

Удивительно, но венгерский фильм попал в основную программу фестиваля в последний момент. Оценивая претендентов на победу, ни один из критиков его не упомянул. По всей видимости, все уже успели подзабыть Ильдико Эньеди, которая прославилась в 1989 г., сняв картину «Мой XX век» с О. Янковским и А. Кайдановским. Нынешний фильм - первый после 18 лет молчания, и это придает картине особую ценность. Говоря высокопарно, это фильм о превосходстве души над телом. Скотобойня, где работают герои и в стенах которой рождается робкая любовь, - метафора всей жестокости окружающей «телесной» жизни. Весь процесс расправы над животными показан достаточно подробно, даже слишком, но именно он во многом определяет главную мысль фильма: несмотря на плотное кольцо жестокости, душа человеческая выдержит любую смертоносную атаку извне.

«Этот фильм будет понятен только людям с щедрым сердцем», - сказала, принимая статуэтку на церемонии награждения, Ильдико Эньеди.

27 февраля произошло еще более важное событие в реалиях венгерского кинематографа - премии «Оскар» удостоился короткометражный фильм «Пой» (Mindenki). Режиссер Криштоф Деак уже имеет внушительный список международных побед кроме премии «Оскар-2017» - гран-при Фестиваля короткометражных фильмов в Токио, зрительская награда на Международном кинофестивале в Торонто (категория «Дети») и приз взрослого жюри на Чикагском международном кинофестивале для детей. Действие 25-минутного фильма разворачивается в Будапеште в 1991 году. По словам режиссера, идея была навеяна реальной историей. В фильме идет речь о «школьном хоре, который завоевывает одну за другой награды, об их очаровательной учительнице и новенькой девочке, появление которой приводит к ряду событий, раскрывающих темную правду, таящуюся за их славой».

Золотую статуэтку Криштоф Деак получил вместе со своей женой - хореографом Ниной Ковваль, продюсером Анной Удварди и взрослой героиней Софией Самош.

А детский хор в средней школе на площади Бакач смотрел торжественное вручение золотой статуэтки по телевизору и отпраздновал победу детским шампанским и тортом.

Венгрия. Весь мир > СМИ, ИТ > kurier.hu, 28 февраля 2017 > № 2101236


Германия. Венгрия. Весь мир > СМИ, ИТ > dw.de, 18 февраля 2017 > № 2077937

"Золотого медведя", главный приз Берлинале, получил венгерский фильм "О теле и душе" режиссера Ильдико Эньеди - история о двух работниках мясобойни и приходе чуда в человеческую жизнь. "Мы хотели сделать такой простой фильм, как стакан воды. Мы верили в него, но не были уверены, что аудитория к нам присоединится", - заявила режиссер, поблагодарив жюри и публику. Церемония награждения прошла в субботу, 18 февраля, в немецкой столице.

Вторая по значению награда - гран-при жюри - была вручена документальной ленте "Фелисите" Алена Гоми - о певице, работающей в одном из баров Киншасы, столицы Конго. "Серебряный медведь" за лучшую режиссуру получил финн Аки Каурисмяки, привезший на Берлинале фильм "Другая сторона надежды", трагикомедию о приключениях беженца из Сирии в холодной Финляндии. Лучшим актером был признан немец Георг Фридрих (Georg Freidrich), лучшей актрисой - кореянка Ким Мин Хи.

Директор фестиваля Дитер Косслик (Dieter Kosslick) поблагодарил всех, кто работал над фестивальными фильмами и "пытался спасти мир с помощью поэзии". Он обратился к немецкому журналисту Денизу Ючелю, накануне задержанному турецкими властями по подозрению в причастности к террористической организации. "Мы хотим, чтоб ты знал - мы следим за событиями и надеемся, что скоро ты окажешься на свободе", - заявил Косслик.

Германия. Венгрия. Весь мир > СМИ, ИТ > dw.de, 18 февраля 2017 > № 2077937


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter