Всего новостей: 2499594, выбрано 551 за 0.332 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет

Узбекистан. Корея. Вьетнам > Легпром. Образование, наука. Приватизация, инвестиции > uzdaily.uz, 23 мая 2018 > № 2615043

22 мая т.г. в Ассоциации “Узтекстильпром” проведены переговоры с руководством южнокорейской компанией “Daewon Wool Textile Co., Ltd.

В ходе встречи были обсуждены вопросы организации производства по выпуску смесовых тканей из хлопка и полиэстера, а также изучение опыта корейских партнеров в разработке и внедрении школьной формы для учащихся школ республики. Об этом сообщает Пресс-служба Ассоциации “Узтекстильпром”.

Компания “Daewon Wool Textile” является одной из ведущих компаний Кореи, специализирующей на выпуске формы для школьников и студентов под популярным брендом “IVY Club”. Кроме того, компания имеет производство по выпуску смесовых тканей из полиэстра и шерсти, расположенного во Вьетнаме.

Делегация корейской компании пребывает в Узбекистане по приглашению Ассоциации “Узтекстильпром”, и до 25-мая т.г. намерена посетить ведущие предприятия отрасли и исторические достопримечательности г. Самарканда и Ташкентской области.

В ходе визита председатель компании “Daewon Wool Textile Co., Ltd.” господин С.Ким особо отметил, что инвестиционная привлекательность Узбекистана значительно возросла.

В свою очередь, представители Ассоциации представили информацию о текущем состоянии отрасли, а также образцы школьной формы, которая проходит тестирование в двух школах Узбекистана.

С.Ким высоко оценил дизайн образцов, однако дал свои рекомендации по выбору тканей для формы.

По итогам встречи, корейская сторона выразила готовность в изучении вопроса реализации проекта по созданию вертикально-интегрированного текстильного производства по выпуску смесовых тканей из шерсти, полиэстера и хлопка, путем привлечения корейских инвестиций.

Узбекистан. Корея. Вьетнам > Легпром. Образование, наука. Приватизация, инвестиции > uzdaily.uz, 23 мая 2018 > № 2615043


Вьетнам. СЗФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rossvyaz.ru, 21 мая 2018 > № 2613584

Делегация из Вьетнама посетила СПбГУТ

17-19 мая 2018 года в Санкт-Петербурге прошёл Российско-вьетнамский культурно-деловой форум. В рамках научно-практической части мероприятия делегация из Вьетнама посетила подведомственный Россвязи СПбГУТ.

В университете состоялась конференция в рамках секции «Кибербезопасность».

Директор по развитию и стратегическому маркетингу ГК ТЕЛРОС Евгений Катеринский представил проект создания доверенной телекоммуникационной сети в интересах органов государственного управления с участием специалистов компании и СПбГУТ.

Кроме того, были представлены технические решения для защищенных систем связи, транспорта, банковского, государственного сектора и силовых структур, среди которых мобильные комплексы для предотвращения чрезвычайных ситуаций, обеспечения безопасности при проведении массовых мероприятий, а также конфиденциальный телефонный оператор.

Заместитель генерального директора компании «Т8» Константин Марченков рассказал присутствующим о разработке транспортного оборудования спектрального уплотнения для построения высокоскоростных телекоммуникационных сетей. Данные сети могут быть любой сложности, в соответствии с современными стандартами качества, отвечающие требованиям безопасности и экономической эффективности.

После конференции гости из Вьетнама посетили лаборатории и научно-образовательные центры СПбГУТ.

Сотрудники лаборатории «Высокоскоростных магистральных DWDM-систем и программируемых сетей» продемонстрировали современное российское оборудование, которое было предоставлено университету компанией «Т 8».

Мощности лаборатории обеспечивают возможность организации учебного и научно-исследовательского процесса кафедрой сетей связи и передачи данных, а также кафедрой фотоники и линий связи.

Использование в учебном процессе современного отечественного оборудования помогает молодым специалистам получить не только необходимые знания и квалификацию, но быть уверенными, что в стране есть отечественное магистральное телекоммуникационное оборудование, и оно успешно конкурирует с лучшими зарубежными образцами.

Самое современное и передовое оборудование расположено и в научно-образовательном центре СПбГУТ «Медиацентр». Здесь размещены радио- и телестудия, современные монтажные. Профессиональная техника предоставляет студентам широкие возможности в освоении технологий телерадиовещания, а специалисты, работающие здесь, помогают учащимся раскрыть не только свой научный, но и творческий потенциал.

В завершение встречи в СПбГУТ представители российской и вьетнамской сторон обменялись контактами и обсудили предложения по дальнейшему сотрудничеству.

Вьетнам. СЗФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rossvyaz.ru, 21 мая 2018 > № 2613584


Узбекистан. Китай. Вьетнам > Агропром. Образование, наука. Рыба > uzdaily.uz, 19 мая 2018 > № 2611982

Президент Узбекистана Шавкат Мирзиёев ознакомился с презентацией программ и проектов, направленных на развитие аграрной отрасли в Андижанской области в 2018-2019 годах. Об этом сообщает пресс-служба главы Узбекистана.

Глава нашего государства в прошлом году поручил организовать Андижанский филиал Научно-исследовательского института лесного хозяйства. Филиал уже начал свою деятельность, его научными сотрудниками разработан ряд перспективных проектов по развитию лесного хозяйства области. В 2016 году сельхозпродукция была заготовлена на 8 гектарах земель лесного фонда, а в текущем и следующем годах эта площадь расширится до 830 гектаров. Планируется создание множества постоянных и сезонных рабочих мест на предгорных территориях.

Шавкат Мирзиёев отметил необходимость применения инновационных идей в лесном хозяйстве, создания специального фонда для расширения разновидности культур и увеличения урожая.

«В лесном хозяйстве много неиспользуемых возможностей. К примеру, такая востребованная продукция, как фисташки, орехи, нут, бобы, шафран, шиповник и другие лекарственные растения могут принести огромный доход! Можно заготавливать и мед. Нужны только научный подход, стремление и старание. Со временем лесное хозяйство должно превратиться в отдельную крупную отрасль», сказал Президент.

Было уделено внимание и развитию рыбоводства в области. В текущем году намечено создать новые водоемы в 11 районах, наладить заготовку рыбы по китайской и вьетнамской технологии.

Здесь же прошла презентация проектов касательно развития птицеводства, животноводства, заготовки орехов, экспорта овощей. Президент дал необходимые указания предпринимателям и ответственным лицам.

Узбекистан. Китай. Вьетнам > Агропром. Образование, наука. Рыба > uzdaily.uz, 19 мая 2018 > № 2611982


Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 18 мая 2018 > № 2609568

В четверг в Ханое состоялась торжественная церемония празднования Дня науки и технологий и 43-й годовщины со дня образования Академии науки и технологий Вьетнама. Выступая на церемонии, председатель Национального собрания Вьетнама Нгуен Тхи Ким Нган подчеркнула, что академия должна сконцентрироваться на главных научных направлениях, играющих важную роль в деле индустриализации и модернизации страны на фоне 4-й промышленной революции: «Мы должны иметь свой научный рынок, то есть результаты наших научных исследований должны использоваться на практике на благо народа. Например, мы вполне можем создавать собственные системы экологического мониторинга, однако необходимо обеспечить их качество. Думаю, что парламент и правительство должны выслушать мнения учёных, чтобы внести поправки в действующие нормативно-правовые акты, касающиеся применения научно-технических достижений во Вьетнаме».

По словам спикера парламента, Академии науки и технологий Вьетнама необходимо активизировать сотрудничество с отечественными и иностранными партнёрами.

Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 18 мая 2018 > № 2609568


Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 17 мая 2018 > № 2609419

Утром 16 мая в Ханое вице-премьер Вьетнама Ву Дык Дам принял участие в национальном семинаре на тему «Открытая образовательная система на фоне самофинансирования и международной интеграции». Выступая на мероприятии, вице-премьер подчеркнул, что правительство Вьетнама обнародовало различные виды политики по развитию открытого образования, такие как новая национальная рамка образовательной системы, национальная рамка квалификаций, проект строительства обучающегося общества, проекты развития дистанционного обучения и цифровизированной системы знаний вьетнамцев, что предоставляет всем жителям страны доступ к образованию в соответствии с их запросами. Вице-премьер Ву Дык Дам отметил: «Фактически, сейчас в Интернете проводится очень много курсов самообучения иностранным языкам, информатике, а также передаются знания о сельском хозяйстве и промышленности. Образовательные центры при вузах также привлекают внимание общества. Нынешний семинар помогает нам правильно осознать и повысить уровень знаний об открытой образовательной системе».

На семинаре обсуждались такие вопросы, как понятие открытой образовательной системы, идеология Хо Ши Мина об открытом образовании, обучающееся общество, открытая образовательная система и её потенциал.

Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 17 мая 2018 > № 2609419


Вьетнам. США > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 17 мая 2018 > № 2609378

На прошлой неделе посол Вьетнама Фам Куанг Винь посетил расположенную в городе Колорадо Спрингс американского штата Колорадо Академию ВВС США с официальным визитом. В рамках своего визита Фам Куанг Винь встретился с замректора Академии Дэвидом Харрисом, а также с руководителями факультетов, преподавателями и курсантами. На встречах стороны высоко оценили позитивное развитие всеобъемлющего партнёрства между Вьетнамом и США, в частности в сферах обеспечения национальной обороны и безопасности, решения международных и региональных вопросов, представляющих взаимные интересы. Также было подчеркнуто важное значение визита премьер-министра Вьетнама Нгуен Суан Фука в США в мае 2017 года, поездки президента США Дональда Трампа во Вьетнам в ноябре 2017 года, и обмена визитами министров обороны двух стран.

Отметив важный прогресс во вьетнамо-американских отношениях в последнее время и успехи Вьетнама в деле обновления страны, Фам Куанг Винь выразил надежду, что обе страны продолжат прилагать усилия для укрепления и развития вьетнамо-американского всеобъемлющего партнёрства, в частности в сферах подготовки кадров, обеспечения обороны и безопасности. Кроме того, вьетнамский дипломат выразил позицию Вьетнама по некоторым международным и региональным вопросам.

Вьетнам. США > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 17 мая 2018 > № 2609378


Вьетнам. Лаос > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > vietnam-times.ru, 15 мая 2018 > № 2615628

Нгуен Суан Фук, являющийся вьетнамским премьер-министром, принял у себя главу лаосского министерства науки и технологий.

В ходе встречи стороны обсудили двустороннее сотрудничество в профильных отраслях, отметив заинтересованность в развитии научных технологий, инфраструктуры для исследований и улучшенного обмена опытом среди научных сотрудников Вьетнама и Лаоса.

Министр науки и технологий Лаоса при этом выразил премьер-министру Вьетнама благодарность за поддержку этой сферы и за вклад в деятельность лаосского Национального научного института.

Вьетнам. Лаос > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > vietnam-times.ru, 15 мая 2018 > № 2615628


Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 15 мая 2018 > № 2609337

В понедельник премьер-министр Вьетнама Нгуен Суан Фук принял участие в церемонии празднования 50-летия со дня образования Академии народной милиции (15 мая 1968 года). На торжественной церемонии академии было присвоено звание «Герой народных вооружённых сил в период войны сопротивления американским агрессорам». Глава правительства подчеркнул важную роль народной милиции и трудности, стоящие перед нею и академией: «Академия должна наметить чёткий курс развития и принять соответствующие решения, чтобы в скорейшем времени превратиться в один из крупнейших и главных ВУЗов страны. Нужно стремиться к тому, чтобы Академия народной милиции стала авторитетным и престижным центром подготовки сотрудников правоохранительных органов в регионе и в мире. Таким образом, академии необходимо постоянно обновляться. Ваши желания должны соответствовать стратегии, планам и программам развития».

Премьер-министр Нгуен Суан Фук потребовал от Академии народной милиции обновления учебной программы, повышения качества вузовского и послевузовского образования.

Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 15 мая 2018 > № 2609337


Вьетнам > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 15 мая 2018 > № 2605605

Награждение премией «Научные и технологические достижения Вьетнама 2017 года»

Работы, отмеченные наградами, стимулируют внимание к научным и технологическим исследованиям для решения неотложных вопросов на практике, повышения конкурентоспособности вьетнамских продуктов.

Вечером 14 мая в Ханое состоялась церемония награждения победителей премии «Научные и технологические достижения Вьетнама 2017 года», в которой принял участие Вице-премьер Вьетнама Ву Дык Дам.

На премию были выдвинуты 118 работ в шести областях, включая механику-автоматизацию; материальные технологии; информационные технологии, электронику, и телекоммуникации; биотехнологию для использования в производстве и повседневной жизни; технологии в области адаптации к изменению климата, охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов; технологии для экономии и использования новых источников энергии.

По решению организационного совета были присуждены 4 первые премии, 8 вторых, 15 третьих и 13 поощрительных призов.

Работы, отмеченные наградами, стимулируют внимание к научным и технологическим исследованиям для решения неотложных вопросов на практике, повышения конкурентоспособности вьетнамских продуктов.

Вьетнам > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 15 мая 2018 > № 2605605


Вьетнам. Азия > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 14 мая 2018 > № 2609304

12 мая в Ханойском политехническом институте состоялась церемония завершения 19-й Азиатской олимпиады по физике 2018.

В этом году оргкомитетом были вручены 33 золотые медали, 13 серебряных, 24 бронзовые и 9 специальных премий лучшим участникам олимпиады. Все 8 вьетнамских участников получили медали: 4 золотые, 2 серебряные и 2 бронзовые.

Ректор Ханойского политехнического института, председатель оргкомитета нынешней азиатской олимпиады по физике, доцент Хоанг Минь Шон сообщил: «В этом году олимпиадные задания по физике были очень интересными и участники показали хорошие знания. У них такие хорошие работы, что мы решили увеличить число золотых медалей. Вьетнамская команда на олимпиаде уступала лишь командам Китая и России. Это хороший успех наших ребят».

Во второй раз во Вьетнаме была проведена Азиатская физическая олимпиада. В этом году в ней приняли участие 185 школьников и 29 наблюдателей из 25 государств и территорий мира. 20-я Азиатская олимпиада по физике состоится в Австралии.

Вьетнам. Азия > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 14 мая 2018 > № 2609304


Вьетнам. США > Образование, наука. СМИ, ИТ > ru.nhandan.com.vn, 14 мая 2018 > № 2605597

Вьетнамская студентка завоевала премию на конкурсе на лучший дизайн интерьера США

Чан Тхать Тхао, студентка по специальности дизайна интерьера Колледжи искусств и дизайна Саванны (США), получила премию в категории для студентов на конкурсе «ASID Design Excellence Awards 2018» в США, передает сайт tuoitre.vn.

Это является одной из престижных премий Американского общества дизайнеров интерьера для работ по дизайну интерьера. Премия нацелена на прославление работ по дизайну интерьера в категориях: гражданское сооружение, промышленный дизайн и др.

Ее работа вдохновлена бамбуком – символом вьетнамской деревни. Gen2Gen Town (на вьетнамском языке – деревня «Кот») является моделью центра для пожилых людей в гармоничном сочетании с детским садом для детей в возрасте с 3 по 5 лет. Эта модель помогает людям двух поколений взаимодействовать друг с другом. Она не только улучшает здоровье пожилых людей, но и развивает навыки и знания детей о вьетнамских традициях посредством проведения встреч, совместных мероприятий и др.

Вьетнам. США > Образование, наука. СМИ, ИТ > ru.nhandan.com.vn, 14 мая 2018 > № 2605597


Вьетнам. Азия > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 12 мая 2018 > № 2605598

Вьетнам завоевал четыре золотые медали на Азиатской олимпиаде по физике

Во второй половине дня 12 мая в Ханойском политехническом университете состоялась церемония закрытия 19-я Азиатской олимпиады по физике (APHO 2018).

APHO 2018 – вторая Азиатская олимпиада по физике, организованная во Вьетнаме. В олимпиаде, проходившей с 6 по 12 мая, приняли участие 185 учеников, 48 глав делегаций и 29 наблюдателей из 25 стран и территорий мира. Вьетнамская делегация состояла из 8 школьников.

В этом году оргкомитет APHO вручил 33 золотые, 13 серебряные, 24 бронзовые медали и 9 специальных призов лучшим участникам олимпиады. Из вьетнамских участников золотыми медалями награждены четыре школьника – Чан Дык Хюи, Нгуен Нгок Лонг, Нгуен Ван Тхань Лой и Чинь Зюи Хиеу.

Как планируется, 20-я Азиатская олимпиада по физике 2019 г. состоится в Австралии.

Вьетнам. Азия > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 12 мая 2018 > № 2605598


Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 12 мая 2018 > № 2601664

Наука и образование – движущие силы для устойчивого развития страны

Во второй половине дня в своей резиденции Президент Вьетнама Чан Дай Куанг провел встречу с отечественными и зарубежными учеными, принявшими участие в конференции «Наука для развития».

Конференция «Наука для развития» представляет собой одно из ряда мероприятий программы «Встреча во Вьетнаме», проведенное в городе Кюиньон провинции Биньдинь 9 и 10 мая, и приурочена к празднованию 25-летия программы «Встреча во Вьетнаме».

В ходе беседы Президент Вьетнама Чан Дай Куанг высоко оценил хорошие результаты, достигнутые программой «Встреча во Вьетнама» за последние 25 лет, назвав данную программу мостом, соединяющим вьетнамских и иностранных ученных. Он подтвердил, что Партия и Государство Вьетнама всегда придают большое значение развитию науки и образования, рассматривая их как движущие силы для устойчивого развития страны.

Проходившая в городе Кюиньон провинции Биньдинь 14-я «Встреча во Вьетнаме» 2018 г., в которой приняли участие 55 иностранных ученых и большое количество делегатов, включая двух лауреатов Нобелевской премии, внесла вклад в продвижение имиджа страны и народа Вьетнама в глазах международных ученых, а также активизировала расширение международных связей в области науки и образования страны.

Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 12 мая 2018 > № 2601664


Вьетнам. Весь мир > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 10 мая 2018 > № 2602554

Утром 9 мая в городе Куйнён состоялась международная конференция на тему «Наука для развития», приуроченная к 25-летию со дня создания Общества вьетнамских учёных. Организатором мероприятия выступило Министерство науки и технологий Вьетнама совместно с Народным комитетом провинции Биньдинь и Обществом вьетнамских учёных. В конференции приняли участие посол Франции во Вьетнаме Бертнанд Лортолари; бывший посол США во Вьетнаме Тед Осиус; лауреат Нобелевской премии по физике 1999 года, профессор Герард Хоофт; лауреат Нобелевской премии по экономике 2004 года, профессор Финн Кидланд; председатель Общества вьетнамских учёных, профессор Чан Тхань Ван и более 200 учёных из 40 стран мира.

На конференции была обсуждена роль фундаментальных и прикладных наук в устойчивом развитии общества. В частности, на круглом столе «Наука и Повестка дня ООН в области устойчивого развития до 2030 года», прошедшем в рамках конференции, была дана оценка выполнению Повестки дня ООН в области устойчивого развития до 2030 года, а также перспективам развития науки и технологий. Зампредседателя Народного комитета провинции Биньдинь Нгуен Фи Лонг сказал: «Провинция Биньдинь поддерживает Общество вьетнамских учёных, профессора Чан Тхань Вана и профессора Ле Ким Нгока в проведении ещё большего количества международных конференций, чтобы вместе развивать город Куйнён как место встречи иностранных и отечественных учёных. Мы превратим этот район в город науки и образования, в Куйнёнскую инновационную долину».

На конфененции были подняты вопросы воздействия науки на социально-экономическое развитие, вклад учёных в разработку политики и участие учёных в 4-й промышленной революции.

Вьетнам. Весь мир > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 10 мая 2018 > № 2602554


Вьетнам > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 9 мая 2018 > № 2605509

STEM 2018 помогает школьникам развивать творческие идеи

Фестиваль STEM (Science, Technology, Engineering & Math) является ежегодным мероприятием в рамках фестиваля науки и технологий Вьетнама.

Это современная образовательная модель, которая была применена в европейских и американских странах, с целью дать школьникам возможность развивать мышление, креативные идеи и профориентацию.

В этом году мероприятие называется «Коснуться oooo» (Коснуться 4.0). Организаторы желают помочь школьникам подойти к методу «научиться учиться» и научиться решать проблемы через новые практические, экспериментальные технологии эпохи 4.0, такие как 3D-печать, искусственный интеллект, программирование робототехники, виртуальная реальность и т.д.

Кроме того, в рамках фестиваля также будут классы по обучению программированию, изучению роботов, занимательной химии, прикладной математике и др.

STEM 2018 будет проходить с 8 утра до 5 вечера 13 мая в Институте естественных наук (г. Ханой).

Вьетнам > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 9 мая 2018 > № 2605509


Вьетнам > Образование, наука. Медицина > vietnam.vnanet.vn, 9 мая 2018 > № 2602541

13 млн жителей Вьетнама носят гены талассемии

Утром 8 мая в Ханое Общество талассемии Вьетнама, Центральный институт гематологии и переливания крови совместно организовали церемонию в связи с 32-ым Всемирным днем борьбы с талассемией. Данное мероприятие направлено на повышение осознания сообществом важности профилактики и борьбы с этим насследственным заболеванием крови. Как сообщил начальник Центрального института гематологии и переливания крови, доктора наук Бать Куок Кхань, примерно 12 процентов населения Вьетнама (13 миллионов человек) носят гены талассемии и на лечение тяжелого больного талассемией с рождения до 30 лет требуется примерно 3 миллиарда донгов и десятки тысяч единиц крови.

Вьетнам > Образование, наука. Медицина > vietnam.vnanet.vn, 9 мая 2018 > № 2602541


Вьетнам. Азия > Образование, наука. Экология > ru.nhandan.com.vn, 8 мая 2018 > № 2605513

Школьники Вьетнама участвуют в программе ГЛОБ

С 7 по 9 мая в Ханое проходит конференция национальных координаторов программы ГЛОБ (Программа изучения и наблюдения в интересах глобальной окружающей среды) в Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР) с участием 16 представителей стран АТР.

Цель конференции – оценить странами-членами эффективность реализации программы ГЛОБ и обсудить возможность регионального и межрегионального сотрудничества, а также обновить знания в целях расширения программы ГЛОБ в АТР в следующие годы.

Программа ГЛОБ, реализуемая в нескольких школах в Ханое, достигла больших успехов в повышении уровня осведомленности и изменении действий социума, развитии людских ресурсов и обучении вьетнамской молодежи в области охраны окружающей среды.

Вьетнам. Азия > Образование, наука. Экология > ru.nhandan.com.vn, 8 мая 2018 > № 2605513


Вьетнам. Лаос > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 8 мая 2018 > № 2605512

Новые шаги в развитии сотрудничества в области образования между Вьетнамом и Лаосом

8 мая во Вьентьяне состоялась церемония запуска проекта сотрудничества между вьетнамским университетом «FPT» и лаосским колледжем «Сэнсават». Это первый проект частного сотрудничества в области образования между двумя странами.

Согласно Меморандуму о взаимопонимании, подписанному двумя образовательными учреждениями 13 марта, университет «FPT» будет координировать действия с колледжем «Сэнсават» в предоставлении двух программ обучения лаосским студентам, включая бакалавриат по программному обеспечению и бакалавриат по администрации бизнеса.

В своем выступлении Посланник Посольства Вьетнама в Лаосе Нгуен Тхань Тунг и Замминистра образования и спорта Лаоса Конгси Сенгмани высоко оценили сотрудничество между университетом «FPT» и колледжем «Сэнсават» в обучении студентов. По их мнению, данное сотрудничество имеет большое значение для молодого поколения Лаоса, предоставляя им большие возможности для доступа к новым и передовым знаниям прямо в cвоей стране. Сотрудничество между двумя частными образовательными учреждениями Лаоса и Вьетнама может стать новым образцом, способствующим повышению качества образования обеих стран. Это не только позволит обучать лаосских студентов информационным технологиям, но и сможет привлечь студентов из стран-членов АСЕАН в Лаос на обучение в будущем.

Вьетнам. Лаос > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 8 мая 2018 > № 2605512


Вьетнам. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 8 мая 2018 > № 2602531

В ходе рабочей поездки в провинцию Биньдинь 6 мая премьер-министр Вьетнама Нгуен Суан Фук посетил Международный центр трансдисциплинной науки и образования (ICISE) в городе Куинён. На встрече с главой правительства основатель центра, профессор Чан Тхань Ван сообщил, что за 5 лет существования это учреждение организовало 40 крупных международных конференций и 16 симпозиумов с участием более 3,5 тысяч иностранных учёных, в том числе 12 лауреатов Нобелевской премии. Он предложил правительству предоставить провинции Биньдинь необходимые условия для создания «международного научного города» по инициативе Общества научных работников «Встреча с Вьетнамом».

Премьер-министр Нгуен Суан Фук подчеркнул, что 4-я промышленная революция ставит перед Вьетнамом, особенно молодёжью как большие возможности, так и немалые трудности. Он высоко оценил идею создания в провинции Биньдинь «международного научного города», где можно собрать ведущих мировых учёных и содействовать отечественному научному прогрессу. Глава правительства также выразил надежду, что Международный центр трансдисциплинной науки и образования сыграет важную роль в применении инновационных технологий в разных областях, например, в противодействии изменению климата.

Вьетнам. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 8 мая 2018 > № 2602531


Вьетнам. Азия > СМИ, ИТ. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 7 мая 2018 > № 2602529

6 мая в Ханое открылась 19-я Азиатская физическая олимпиада. В мероприятии приняли участие министр образования и подготовки кадров Вьетнама Фунг Суан Нья, президент Азиатской физической олимпиады Квек Леон Чуань, 188 конкурсантов, 50 руководителей разных делегаций, 29 наблюдателей из 25 стран и территорий мира.

Выступая на церемонии открытия события, министр образования и подготовки кадров Вьетнама Фунг Суан Нья отметил: «Вьетнам считает фундаментальные науки, в целом и физику, в частности движущей силой для развития науки и технологий, особенно, на фоне 4-й промышленной революции. Вьетнамское правительство уделит больше внимания развитию физической науки в стране в ближайщее время».

19-я Азиатская физическая олимпиада проходит с 6 по 13 мая 2018 года. Представляют Вьетнам на конкурсе 8 ребят.

Вьетнам. Азия > СМИ, ИТ. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 7 мая 2018 > № 2602529


Вьетнам. Азия > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 4 мая 2018 > № 2592318

Вьетнам занимает 3 место в АСЕАН по открытости в области образования

Об этом недавно сообщили в отчете «Глобальная система высшего образования – национальная политика», опубликованном на Всемирной конференции по образованию – Going Global 2018, проходящей в Малайзии.

Вьетнам занимает третье место в регионе после Малайзии и Таиланда по оценке открытости системы образования и является одной из двух стран в регионе, достигших «очень высокого» показателя в национальной системе обеспечения качества и в признании международных дипломов.

В исследовательском отчете дается обзор политической среды в 2016 и 2018 гг. пяти изученных стран (Малайзия, Филиппины, Таиланд, Вьетнам и Индонезия).

Вьетнам. Азия > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 4 мая 2018 > № 2592318


Вьетнам. Азия > Образование, наука. СМИ, ИТ > ru.nhandan.com.vn, 3 мая 2018 > № 2592312

Азиатские изобретатели встречаются во Вьетнаме

Почти 100 любительских инженеров, изобретателей, экспертов в сфере образования из Японии, Тайваня (Китай), Южной Кореи, Филиппин, Индии, Бангладеш и Иордании принимают участие в 4-й конференции азиатской сети Fablab, проходящей с 2 по 5 мая в г. Хошимине, передает сайт tuoitre.vn.

Конференция включает 2 главных мероприятия: обмен мнениями с докладчиками об истории изобретения и инновационном образовании, и рабочая встреча между авторами для создания образцовой продукции для местных проектов.

Международные и отечественные изобретатели будут совместно работать в группах с целью поиска решений для некоторых реальных проектов во Вьетнаме согласно целям устойчивого развития.

На конференции кандидат наук из Индии представил способы применения базовых технологий в 100 школах в 4 штатах, создания лабораторий для обучения сельской молодежи-стартапов технологиям в Индии. Представитель из Японии продемонстрировал модель креативного обучения в Японии и создания образцовой продукции на основе реальных потребностей и возраста и др.

Проекты будут представлены сообществу стартапов в г. Хошимине 5 мая.

Вьетнам. Азия > Образование, наука. СМИ, ИТ > ru.nhandan.com.vn, 3 мая 2018 > № 2592312


Вьетнам. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 2 мая 2018 > № 2592362

В Москве проходит спортивный фестиваль вьетнамских студентов

Спортивный фестиваль проведен в ознаменование больших национальных праздников

29 апреля официально открылся спортивный фестиваль вьетнамских студентов в Москве 2018 г., организованный правлением Вьетнамского коммунистического союза молодежи (ВКСМ) им. Хо Ши Мина в Москве, сообщает постоянный корреспондент газеты «Нянзан» в Москве.

Спортивный фестиваль проведен в ознаменование больших национальных праздников, таких как день полного освобождения Южного Вьетнама и воссоединения страны (30 апреля), победа под Дьенбьенфу (7 мая) и день рождения Президента Хо Ши Мина (19 мая).

Под лозунгом «Вьетнамская молодежь в России – солидарность, новаторство, храбрость, креативность» фестиваль привлек к участию более 850 спортсменов – вьетнамских студентов, обучающихся в 25 ВУЗах в Москве.

Участники будут соревноваться в восьми категориях по трем основным видам спорта – мужской футбол, женский футбол и перетягивание каната – в течение восьми дней, с 29 апреля по 6 мая.

Сразу после церемонии открытия начались первые матчи по мужскому футболу. Матчи прошли в оживленной атмосфере и под бурные аплодисменты болельщиков.

Вьетнам. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 2 мая 2018 > № 2592362


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > minpromtorg.gov.ru, 16 апреля 2018 > № 2603568

Лидеры молодежного инженерного движения ярко заявили о себе на выставке «Вьетнам ЭКСПО -2018».

11-14 апреля, участники фестиваля «От винта!» представили научно-технические разработки на 28-ой международной отраслевой выставке «Вьетнам ЭКСПО», состоявшейся. По итогам выставки экспозиция России, представленная стендами Министерства промышленности и торговли Российской Федерации и ГК «РОСТЕХ», была признана лучшей.

В день открытия «Вьетнам ЭКСПО 2018» почетные гости начали обход выставки с посещения экспозиции «От винта!», где были представлены новейшие разработки российской молодежи: конвертоплан, концентратор света и мелкосидящее судно снабжения. Представители промышленности Вьетнама высоко оценили разработки молодых инженеров из России. В частности, замминистра промышленности и торговли Вьетнама Чао Куок Кхань, пообщавшись с молодыми изобретателями, заинтересовался форматом фестиваля и поддержал предложение участников по развитию связей с молодыми инженерами между двумя странами.

Участник экспозиции Олег Махонин рассказал, что стенд фестиваля «От винта!» пользовался популярностью на протяжении всех дней работы выставки.

«К нам подходило много людей – от пятилетних ребят до представителей министерств России и Вьетнама. К моей разработке – конвертоплану – проявили интерес представители военных структур Вьетнама, мы обменялис с ними контактами. Это беспилотный комплекс на основе БПЛА конвертопланной схемы ЭРА-52, способный находиться в воздухе до 4 часов и перевозить груз до 10 кг. Было очень интересно общаться с вьетнамскими коллегами на выставке и круглых столах», - рассказал он.

Также большой интерес вьетнамские инженеры проявили к разработке российских ребят по использованию солнечной энергии с помощью световода, предназначенного для доставки дневного света в помещение через кровлю, чердачное пространство и другие преграды.

Руководитель международного фестиваля детского и молодежного научно-технического творчества «От винта!» Виктория Соболева в своем комментарии подчеркнула высокий уровень организации и проведения выставки «Вьетнам ЭКСПО 2018». Она отметила, что молодые инженеры из России завязали множество новых международных контактов и рассказали о достижениях российской инженерной школы представителям вьетнамского научного и промышленного сообщества.

«Порадовало отношение организаторов, которые расположили экспозицию по центру выставки, подчеркивая, таким образом, насколько большое внимание уделяется сейчас в России развитию молодежной инженерной школы. Можно было представить еще много интересных разработок юных инженеров, но из-за внушительных размеров экспонаты сложно вывозить в другую страну. Главное – что у нас много молодых талантливых инженеров и у них есть возможность заявить о себе на международных площадках. Многолетнее сотрудничество молодежного движения с Департаментом международного сотрудничества Минпромторга России приносит свои плоды, ребята готовятся к выставкам, проходят конкурсный отбор и успешно представляют свои разработки в других странах. Выставка во Вьетнаме стала одной из самых успешных по степени внимания к экспозиции и насыщенности деловой программы для молодых инженеров», - отметила Виктория Соболева.

Справочно

Организатором фестиваля «От винта!» выступает Министерство промышленности и торговли Российской Федерации, соорганизаторами – Координационный совет по развитию детского и молодежного научно-технического творчества Союза машиностроителей России и общественная организация «Офицеры России».

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > minpromtorg.gov.ru, 16 апреля 2018 > № 2603568


Вьетнам. Австралия > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 16 апреля 2018 > № 2578744

В австралийском штате Новый Южный Уэльс появилась Ассоциация вьетнамских студентов

Как передаёт постоянный корреспондент радио «Голос Вьетнама» в Австралии, 14 апреля в австралийском штате Новый Южный Уэльс официально открылась Ассоциация вьетнамских студентов – первая вьетнамская студенческая организация в этой стране. Ассоциация поможет укрепить связи между вьетнамскими студентами в Австралии путём проведения полезных мероприятий. Выступая на торжественной церемонии, генеральный консул Вьетнама в Сиднее Чинь Дык Хай выразил надежду, что с появлением этой организации вьетнамские студенты будут ещё больше содействовать развитию местной вьетнамской диаспоры.

VOV5

Вьетнам. Австралия > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 16 апреля 2018 > № 2578744


Вьетнам > СМИ, ИТ. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 16 апреля 2018 > № 2578743

Семинар «Эпоха цифровых технологий: возможности и трудности, стоящие перед молодёжью»

В воскресенье в городе Винь прошёл семинар «Эпоха цифровых технологий: возможности и трудности, стоящие перед молодёжью в процессе международной интеграции». Программу организовал Виньский университет при содействии Секретариата АТЭС и Министерства иностранных дел Вьетнама. Цель организаторов – дать школьникам и студентам необходимые знания для адаптации к быстро меняющемуся миру на фоне 4-й промышленной революции. В форуме приняли участие представители МИД и Торгово-промышленной палаты Вьетнама, а также 700 школьников и студентов со всех концов провинции Нгеан. Специалисты проанализировали трудности и возможности, стоящие перед современной молодёжью.

VOV5

Вьетнам > СМИ, ИТ. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 16 апреля 2018 > № 2578743


Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 14 апреля 2018 > № 2578717

В Ханое пройдет семинар на тему «Высшее образование: его стандартизация и международная интеграция»

Утром 13 апреля в Ханое комитет Национального собрания Вьетнама по вопросам культуры, образования, молодежи, подростков и детей совместно с Хошиминским Государственным университетом организовал пресс-конференцию, посвященную предстоящему образовательному семинару на тему «Высшее образование: его стандартизация и международная интеграция». Ожидается, что данный семинар пройдет в августе в Ханое.

На пресс-конференции зампредседателя парламентского комитета по вопросам культуры, образования, молождежи, подростков и детей Фам Тат Тханг сообщил, что данное мероприятие станет форумом для обмена мнениями между специалистами и сотрудниками в области образования, преподавателями и разработчиками образовательной политики по вопросам повышения качества высшего образования во Вьетнаме и активизации международного сотрудничества в этом вопросе. Их мнения будут внесены на рассмотрение на 6-й сессии Национального собрания Вьетнама 14-го созыва для разработки законопроекта о внесении изменений и дополнений в Закон о высшем образовании.

Стало известно что на семинаре будут обсуждены три главные темы: повышение уровня квалификации системы высшего образования, финансовые возможности вьетнамских вузов, государственное управление и вузовское управление.

VOV5

Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 14 апреля 2018 > № 2578717


Вьетнам > Госбюджет, налоги, цены. Медицина. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 13 апреля 2018 > № 2578720

Необходимо расширить доступ инвалидов к кредитам и профобучению

12 апреля в Ханое прошёл семинар « Кредитная политика и решения по развитию сети профобучения, созданию рабочих мест для инвалидов», организаторами которого выступили Министерство по вопросам труда, инвалидов войны и социального обеспечения, Банк социальной политики Вьетнама и японский Фонд NIPPON.

По мнению участников семинара, в последние три года возникло множество проблем в профобучении и создании рабочих мест для инвалидов. Делегаты предложили правительству усовершенствовать нормативно-правовые акты поддержки инвалидов, расширить доступ инвалидов и предприятий, использующих труд инвалидов, к льготным кредитам.

В рамках семинара были размещены стенды, где представлена продукция, произведенная инвалидами. Кроме того, инвалидам предоставили информацию о рабочих местах, профобучении, финансовых и банковских услугах, страховании...

VOV5

Вьетнам > Госбюджет, налоги, цены. Медицина. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 13 апреля 2018 > № 2578720


Россия. Вьетнам > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 12 апреля 2018 > № 2568432

Тематические уроки ко Всемирному дню авиации и космонавтики прошли в образовательных учреждениях Вьетнама

12 апреля во всём мире отмечается День космонавтики. Российский центр науки и культуры в Ханое подготовил материалы в помощь преподавателям русского языка вьетнамских вузов и школ для проведения тематического урока «Шаг во Вселенную».

Материалы включают биографические справки: «Юрий Гагарин - первый космонавт планеты Земля», «Алексей Леонов – первый человек в открытом космосе», «Валентина Терешкова – первая женщина-космонавт», «Первые космонавты – гордость России», «20 лет МКС». Все материалы снабжены красочными иллюстрациями. Также предложена викторина на космическую тематику. К материалам прилагаются видеообращение космонавтов с МКС к участникам Гагаринского урока и первая часть переведённого и субтитрированного на вьетнамский язык силами сотрудников РЦНК в Ханое мультипликационного фильма «Тайна третьей планеты».

Занятия, посвящённые Дню космонавтики с использованием этих материалов, прошли с 10 по 12 апреля в спецшколах в разных городах Вьетнама, а также в вузах страны: Ханойском университете, Ханойском государственном университете (ХГУ), Институте иностранных языков при ХГУ, Институте внешней торговли, Юридическом институте, Университете предпринимательства и технологий, Военно-технической академии (Технический университет им. Ле Куи Дона), Институте иностранных языков при Университете г. Хюэ, Институте иностранных языков при Тхайнгуенском университете, Институте иностранных языков при Данангском государственном университете, Институте социальных и гуманитарных наук (г. Хошимин), Хошиминском педагогическом университете.

На курсах русского языка при РЦНК в Ханое также состоялись тематические уроки «Шаг во Вселенную», на которых слушатели познакомились с интересными материалами о развитии советской и российской космонавтики и биографиями первых космонавтов.

Россия. Вьетнам > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 12 апреля 2018 > № 2568432


Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 9 апреля 2018 > № 2561181

«Маршрут бизнес-процесса» – это название ежегодного конкурса, который проводится Клубом молодых экономистов при Университете народного хозяйства и при содействии газеты «Бизнес-форум». На днях в Университете народного хозяйства Клуб молодых экономистов организовал пресс-конференцию, посвящённую 4-му конкурсу «Маршрут бизнес-процесса» 2018 года.

В этом году конкурс пройдёт под девизом «Управление цепочками поставок» среди студентов и выпускников экономических факультетов и вузов Северного Вьетнама. Эта полезная площадка предоставляет студентам знания об управлении цепочками поставок, а также знакомит их с деловым климатом.

Финал конкурса «Маршрут бизнес-процесса» 2018 года состоится вечером 28 мая. Общая сумма премий за победу в конкурсе составит до 450 миллионов донгов.

Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 9 апреля 2018 > № 2561181


Вьетнам. Россия > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 6 апреля 2018 > № 2560062

«Учиться в России – это часть моего плана»

Несмотря на то, что перед вьетнамскими выпускниками школ открываются все большие возможности продолжить обучение в разных странах мира на Западе и в Америке, многие из них выбирают Россию как место для продолжения образования.

Корреспондент «Нянзан Онлайн» встретился с некоторыми учениками старших классов, которые готовятся поехать в Россию в этом году и расспросил их о причинах, по которым они приняли это решение.

Школьники, с которыми беседовал наш корреспондент, являются победителями X олимпиады по русскому языку для учащихся вьетнамских школ и Олимпиады среди школьников выпускных классов по техническим дисциплинам, организованных Российским центром науки и культуры (РЦНК) в Ханое совместно с Министерством образования и подготовки кадров Вьетнама. Победа в Олимпиадах означает, что они одной ногой уже на пути в Россию: школьникам выпускных классов – победителям таких Олимпиад, которые к концу первого семестра учебного года 2017-2018 добились среднего балла 7,0 или выше (по 10-ти бальной или эквивалентной шкале оценок) и которые затем сдадут в установленные сроки вступительный экзамен во вьетнамские вузы в 2018 году, будут выделены государственные стипендии на обучение в российских вузах.

Для учеников средних школ с углубленным изучением русского языка, учиться в России – это шанс погрузиться в языковую среду, жить жизнью русского народа и лучше понять русскую культуру. Получив определенные языковые и культурные знания в средней школе, для них, время, проведенное в России, действительно будет очень полезно, на пути становления настоящим русистом. Это является одной из причин, заставивших их заранее составить план на будущее и поставить перед собой четкие цели.

Победив на Олимпиаде по русскому языку, Ань Тхы – ученица спецшколы имени Хоанг Ван Тху, провинция Хоабинь, и Тхао Чанг – ученица спецшколы с углубленным изучением иностранных языков при ХГУ, г. Ханой, сказали что, когда они начали изучать русский язык, то осознавали необходимость хорошо владеть им, накапливать знания о русской культуре и литературе, чтобы стать победителем на Олимпиаде и продолжить обучение в России.

Действительно, Олимпиады требуют от участников серьезной подготовки не только с точки зрения языковых и культурных знаний, но и знаний и навыков аудирования. «При тестах по говорению задаются вопросы, которые касаются многих актуальных проблем, таких как, например, необходимость изучать вселенную или экологические проблемы или роль компьютеров в жизни человека. Поэтому мы должны владеть и научными, и социальными, и практическими знаниями », – сказала Ань Тхы. А Тхао Чанг считает, что «трудность тестов по говорению заключается в том, что иногда проблема может быть из области психологии. В тесте оценивается реакция школьников на разговорную речь, причем на Олимпиаде выпадает редкий случай говорить с носителями языка. При этом необходимо демонстрировать естественную реакцию в ходе диалога».

Ученик средней школы FPT Буй Куанг Хьеу еще не знает русский язык. Став победителем Олимпиады по информатике, он сказал, что хочет поехать в Россию продолжить учебу по любимому направлению. По его мнению, Россия признана на международном уровне как страна, дающая хорошее образование в области фундаментальных наук, инженерии, медицины и экономики. Он уверен, что российский университет поможет ему создать прочную основу для профессиональной деятельности в будущем. Кроме того, во время обучения в России, у него будет возможность изучать новый язык, новую культуру. Юноша планирует сразу начать учить русский язык и верит, что он скоро сможет свободно на нем общаться.

Кроме цели овладеть профессиональными знаниями, юноши и девушки также хотят стать более зрелыми, более уверенными в себе, чтобы успешно справляться с проблемами в новой жизненной обстановке, вдали от своей семьи, друзей, родственников. Помимо учебы они намерены активно участвовать в различных мероприятиях, учебных группах, клубах, чтобы иметь возможность всесторонне совершенствовать себя.

«Первое, что я сделаю, когда приеду в Россию – это постараюсь познакомиться с наибольшим количеством ребят. Я хочу, чтобы мы стали друзьями. Эта дружба поможет мне накапливать жизненный опыт и повышать языковой уровень», – вдохновленно сказала Тхао Чанг.

Вьетнам. Россия > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 6 апреля 2018 > № 2560062


Россия. Вьетнам > Образование, наука > rs.gov.ru, 5 апреля 2018 > № 2568797

На базе РЦНК в Ханое прошли олимпиады Высшей школы экономики для вьетнамских школьников

В продолжение мероприятий по набору студентов из Вьетнама на обучение в российских образовательных учреждениях, 5 апреля на базе Российского центра науки и культуры в Ханое прошли отборочные испытания для вьетнамских школьников по русскому языку, истории и математике Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ).

НИУ ВШЭ – один из пяти российских вузов, обладающих правом самостоятельного набора кандидатов на обучение в рамках выделенной этому вузу квоты.

Также в ходе своего визита делегация НИУ ВШЭ посетила ряд вьетнамских вузов и школ с целью презентации своих образовательных услуг, установления и продвижения партнерских связей.

Россия. Вьетнам > Образование, наука > rs.gov.ru, 5 апреля 2018 > № 2568797


Вьетнам. Азия > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 4 апреля 2018 > № 2560040

Два вьетнамских ученых вошли в топ 100 ведущих ученых Азии

Профессор, кандидат наук Фан Тхань Шон Нам и доцент, кандидат наук Нгуен Шум вошли в список 100 ведущих ученых Азии 2018 года по версии научного журнала «Asian Scientist» (Сингапур), передает сайт tuoitre.vn.

Профессор, кандидат наук Фан Тхань Шон Нам - декан факультета химической техники Политехнического института при Государственном университете г. Хошимина. Он вошел в список журнала в категории ученых в сфере химии. Профессор, кандидат наук Фан Тхань Шон Нам является главным автором выдающейся научно-исследовательской работы по катализаторам в сфере технической химии.

А доцент, кандидат наук Нгуен Шум, работающий в университете Кюиньон, вошел в список «Asian Scientist» в категории ученых в области математики с работой в сфере алгебраической топологии под названием «Nguyen Sum, 2015. On the Peterson hit problem, Advances in Mathematics, Vol. 274, 432-489».

Оба вьетнамских ученых вошли в список журнала «Asian Scientist» благодаря тому, что они получили премию им. Та Куанг Быу 2017 года. Это ежегодная премия Министерства науки и технологий Вьетнама, которой отмечаются ученые, добившиеся выдающихся достижений в фундаментальных исследованиях в области естественных и технических наук.

В список в этом году также вошли многочисленные ученые из Японии, Сингапура, Южной Кореи и других стран.

Вьетнам. Азия > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 4 апреля 2018 > № 2560040


Вьетнам. Россия > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 3 апреля 2018 > № 2561085

В 2018 году российское Правительство выделяет вьетнамским гражданам около тысячи стипендий на бюджетное обучение.

По сообщению Министерства образования и подготовки кадров Вьетнама, в рамках Соглашения между Правительствами РФ и СРВ о стратегическом партнерстве в области образования, науки и технологий Правительство РФ выделяет вьетнамским гражданам на 2018 год 958 государственных стипендий по разным программам обучения: высшее образование, магистратура, аспирантура, профессиональная стажировка и медицинская стажировка. Данная квота включает стипендии, выделяемые для Министерств, отраслей и Российского центра науки и культуры в Ханое.

Согласно данной программе Правительство РФ предоставит учащимся бесплатное обучение по выбранной специальности на весь период получения образования, ежемесячную стипендию и проживание в общежитии. Вьетнамские учащиеся также получат дополнительные стипендии от своего Правительства.

Вьетнам. Россия > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 3 апреля 2018 > № 2561085


Вьетнам. Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ > ru.nhandan.com.vn, 3 апреля 2018 > № 2560061

Нужно больше переводчиков русской литературы

Переводчик Ле Дык Ман сказал, что во Вьетнаме, несмотря на то, что многие молодые люди хорошо владеют русским языком, многие из них действительно не увлекаются профессией переводчика.

Заслуженный учитель, писатель, переводчик Ле Дык Ман стал лауреатом премии в области перевода Ассоциации писателей Вьетнама в 2017 году с переводом произведения «Горе от ума» русского писателя Александра Сергеевича Грибоедова (1795 – 1829 гг.).

Родившись в 1941 году, в 1960 году (когда ему было 20 лет), г-н Ле Дык Ман начал изучать русский язык в педагогическом институте иностранных языков (ныне Институт иностранных языков при Ханойском государственном университете). Он относится к первому поколению вьетнамских студентов по дневной и долгосрочной форме обучения русскому языку в стране.

Будучи привязан почти всю жизнь к русскому языку и русской литературе, переводчик Ле Дык Ман в недавней беседе с корреспондентом газеты «Лаодонг» (Труд) сказал, что с 2012 года по настоящее время Фонд содействия распространению русской и вьетнамской литературы, созданный по приказу тогдашнего Президента России (в 2012 г.) Дмитрия Медведева, выпустил около 20 русских литературных произведений на вьетнамском языке.

По словам переводчика Ле Дык Мана, по сравнению с количеством вьетнамских переводчиков русской литературы сегодня, 20 произведений – это не мало. Он отметил: «Ныне количество переводчиков нашего поколения и старшего можно считать на пальцах. Теперь среди молодежи многие хорошо знают русский язык, но, возможно, в суетливой жизни людям трудно сесть за столом часами, чтобы взвешивать каждое предложение, каждое слово при переводе».

По его словам, для успешного перевода одного произведения переводчик должен обладать четырьмя качествами: хорошие знания иностранного языка; компетентность родного язык; широкий кругозор и переводческие навыки. Без одного из четырех упомянутых качеств перевод вряд ли будет успешным.

Г-н Ле Дык Ман также когда-то поделился своим мнением со СМИ, что переводчики считаются «посланниками», которые не только помогают читателям понять произведения, но и сближают две культуры.

Этому переводчику также кажется, что благодаря переводческой работе (включая перевод русской литературы) мы восприняли квинтэссенцию восточной, западно-европейской, восточно-европейской и советской культур. Работа переводчиков также способствует распространению вьетнамского языка в мире.

Обеспокоенный тем, что сегодня во Вьетнаме русская литература недооценена по сравнению с литературами других стран мира, г-н Ле Дык Ман считает, что число знающих русский язык не мало, но количество людей, обожающих русскую литературу и привязанных к ее переводу, можно считать на пальцах.

Ранее, отвечая на вопросы корреспондента газеты «Народной армии» (qdnd.vn), переводчик Ле Дык Ман сказал, что из-за отсутствия рабочей среды и адекватных механизмов стимулирования переводческого труда настоящих переводчиков становится все реже и реже. Он также утвердил, что наступило время создать такой центр, специально занимающийся подготовкой переводчиков литературных произведений и повышением их квалификации в переводе, благодаря чему можно было бы решить проблему с переводом в позитивном направлении.

На протяжении всей своей карьеры г-н Ле Дык Ман перевел более 40 русских литературных произведений на вьетнамский язык, в том числе многие знаменитые произведения: романтическая поэма «Демон» (Михаил Лермонтов); «А зори здесь тихие…» (Борис Васильев), и сотни стихотворений А. С. Пушкина и других авторов.

Вьетнам. Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ > ru.nhandan.com.vn, 3 апреля 2018 > № 2560061


Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 1 апреля 2018 > № 2561235

Повышение качества и доступности образования для людей с ограниченными возможностями

30 марта в Ханое Министерство образования и подготовки кадров Вьетнама совместно с представительством Детского фонда ООН (ЮНИСЕФ) во Вьетнаме организовало семинар, посвященный повышению качества и доступности образования для людей с ограниченными возможностями во Вьетнаме. В данном мероприятии приняли участие представителей разных министерств и ведомств, общественных организаций и педагогических институтов со всей страны. На семинаре участники обсудили вопросы содействия образовательным программам для вышеуказанной категории лиц в ближайшее время, включая создание образовательной сети для людей с ограниченными возможностями, повышение их квалификации, обмен опытом в воспитании детей-инвалидов, а также ликвидацию дискриминации в отношении этих людей. Все сделанные на семинаре предложения будут рассмотрены для определения порядка действий на 2018 год.

Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 1 апреля 2018 > № 2561235


Вьетнам. Россия > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 1 апреля 2018 > № 2560060

Передача страсти к русскому языку

X Олимпиада по русскому языку для учащихся вьетнамских школ, изучающих русский язык, прошла успешно. Корреспондент «Нянзан Онлайн» имел беседу с некоторыми учителями русского языка из спецшкол Вьетнама об этом конкурсе.

Магистр Нгуен Нгок Лан – учительница русского языка спецшколы с углубленным изучением иностранных языков при Ханойском государственном университете (ХГУ) заявила, что школьники ее школы имели шанс принимать участие в этой полезной игровой площадке уже 10 раз. Пройдя 10 олимпиад, школьники спецшколы иностранных языков при ХГУ выиграли 10 первых призов. Примечательно, что в этом году ее команда имеет два школьника, которые выиграли абсолютные призы на Олимпиаде.

С гордостью поделившись успехами своей школы, учительница русского языка спецшколы имени Хоанг Ван Тху, провинция Хоабинь, магистр Фан Май Ань сказала, что ежегодно в среднем 4-5 школьников ее школы выигрывают призы на данной Олимпиаде. Эти школьники очень самоуверены и хорошо учатся в российских ВУЗах.

Участники Олимпиады были проверены на все языковые навыки: аудирование, говорение, чтение и письмо. Более того, в сочинении и особенно при говорении они должны показать свои знания и понимание о России, о российской культуре, обычаях и о россиянах. Непосредственно занимаясь преподаванием школьников на уроках и подготовкой их к Олимпиаде, магистры Май Ань и Нгок Лан считают, что преподавательская работа учителей русского языка направлена не только на вооружение участников Олимпиады необходимыми языковыми знаниями и навыками, но и на передачу им большой страсти к русскому языку и российской культуре.

Оценивая влияние Олимпиады на изучение и преподавание русского языка в средних школах с угубленным изучением русского языка в настоящее время, г-жа Май Ань считала, что в нынешней ситуации, когда во Вьетнаме число таких спецшкол невелико, контингент школьников в одном классе также очень ограничен. В таком контексте ежегодная Олимпиада, организованная Российским центром науки и культуры (РЦНК) в Ханое действительно воодушевляет школьников спецшколы имени Хоанг Ван Тху, в частности, и школьников всех школ с углубленным изучением русского язка, в целом, на обучение русскому языку, что помогает им лучше овладеть языком, больше любить российскую культуру и российский народ.

Учительницы также согласились с тем, что Олимпиада предоставляет школьникам шансы показать свои знания и любовь к изучаемому ими языку, помогает им получить возможность учиться в России – одной из стран с передовой системой образования в мире. Учительницы также выражают благодарность РЦНК в Ханое за проведение Олимпиады по русскому языку для учащихся вьетнамских школ, в частности, и разнообразных мероприятий по поощрению преподавания и изучения русского языка во Вьетнаме, в целом.

По словам г-жи Нгок Лан, с помощью РЦНК в Ханое и факультета русского языка и российской культуры при ХГУ ежегодно спецшкола с углубленным изучением иностранных языков при ХГУ принимает делегации российских учителей, студентов, школьников, приезжающих в спецшколу с рабочими визитами. Благодаря этому школьники имеют возможность общаться на русском языке с носителями русского языка из России.

Однако, по мнению магистра Нгок Лан, для того, чтобы привлечь все больше и больше школьников к изучению русского языка, необходимо разработать подходящую политику, направленную на поддержку школьников, изучающих русский язык. Например, предоставление им больше стипендий на посещение долгосрочных и краткосрочных курсов обучения или диверсификация учебных мероприятий (летние курсы, обмен студентами и т.д.). Она также выражает надежду, что российские предприятия будут больше инвестировать во Вьетнам, тем самым создавая больше рабочих мест для студентов со знанием русского языка после окончания ВУЗов.

Учительница русского языка спецшколы при ХГУ также считает, что было бы хорошо, если русские песни, русские фильмы почаще появлялись на радио и по телевидению, что создает у детей мотивацию изучать этот язык. Например, изучать язык, чтобы смотреть интересные фильмы или петь любимые песни на изучаемом языке.

Вьетнам. Россия > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 1 апреля 2018 > № 2560060


Япония. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > ifes-ras.ru, 30 марта 2018 > № 2597971

Проявления «мягкой силы» в гуманитарном сотрудничестве Японии и Вьетнама

Жанг Тхи Тхом, К.Г. Муратшина

В статье анализируются основные направления гуманитарного сотрудничества между Японией и Социалистической Республикой Вьетнам на современном этапе: связи в сфере образования, культурные обмены и взаимодействие в области туризма. Выявляются способы и результаты использования сторонами «мягкой силы». Авторы приходят к выводу, что из двух партнёров более активно и целенаправленно действует Япония, и она же показывает наибольшее владение технологиями «мягкой силы». Однако Вьетнам тоже предпринимает заметные усилия в этой сфере, а выгоду от сотрудничества получают обе стороны. В качестве источников использованы актуальные материалы вьетнамских и японских государственных и общественных организаций и средств массовой информации.

Ключевые слова: Япония, Вьетнам, гуманитарное сотрудничество, культурные обмены, «мягкая сила».

Soft Power in Japan-Vietnam cultural interaction

Giang Thi Thom, K. G. Muratshina

This paper analyses the main aspects of cultural interaction between Japan and the Socialist Republic of Vietnam at current stage, including cooperation in the field of education, exchanges in arts and the sphere of tourism. The paper traces the methods and results of both countries’ soft power use. The authors conclude that Japan comes as a more active side in this partnership, its activities being more purposeful. As a result, Japanese use of soft power is more efficient. However, Vietnam is making efforts to balance the cooperation, which generally can be characterized as mutually beneficial. The paper is based on up-to-date sources from Vietnamese and Japanese government and public institutions and media.

Keywords: Japan, Vietnam, cultural cooperation, cultural exchanges, soft power.

Юго-Восточная Азия (ЮВА) - один из многих регионов, где в настоящее время разворачивается напряжённая конкуренция государств, претендующих на региональное лидерство, а также бизнес-элит, торговых империй и концепций будущего развития международного сотрудничества. В силу стратегической важности как географического расположения ЮВА, так и её огромного человеческого ресурса и наличия крупных потенциальных рынков сбыта, в этом регионе сейчас объективно существует конкуренция за влияние между ведущими внерегиональными акторами - Китаем, Японией, США. Не остаются в стороне, включаясь в различные варианты конкурентного взаимодействия, и другие «полюса силы» современной системы международных отношений: Россия, Европейский союз, Индия, мусульманский мир (в том числе и та его часть, что пропагандирует наиболее экстремистские, радикальные идеи). Средства борьбы за влияние могут быть самыми различными - вовлечение в торговые блоки, зоны свободной торговли, масштабные инвестиционные проекты, военные альянсы и т.д.

Одним из эффективных инструментов выступает и «мягкая сила», - в её классическом понимании согласно концепции, выдвинутой Дж. Наем. Технологии «мягкой силы» ориентированы на формирование привлекательного имиджа и включают распространение информации о конкурентоспособных экономических моделях, активную деятельность на международной арене по обеспечению мира и безопасности, хорошую репутацию государственных институтов, культурно-информационные потоки, продвижение своих образовательных программ и институтов и др. [1]. В современных условиях они давно стали незаменимым средством, позволяющим акторам международных отношений решать множество задач: создавать себе положительный имидж, лоббировать свои бизнес-интересы, заручаться поддержкой партнёров на международной арене, расширять социальную базу союза или просто любых межгосударственных отношений. Данное исследование посвящено анализу того, как проявляется «мягкая сила» в сотрудничестве Японии и Вьетнама в гуманитарной сфере. Вопрос рассмотрен на примерах взаимодействия в области культурных обменов, образования и туризма. Актуальность вопроса определяется как растущей направленностью вовне политики администрации Абэ Синдзо и усилением конкуренции Японии с другими акторами в регионе за влияние, так и тем, что технологии «мягкой силы», применяемые другими государствами, имеет смысл изучать особенно тщательно в условиях расширения связей России с ЮВА и попыток реализовать интересы в данном регионе и задачи во взаимодействии с ним. Как известно, из всех государств Азии именно Япония первой осознала действенность технологий «мягкой силы» и начала наиболее активно их реализовывать в своей политике [2].

Для начала следует отметить, что общий характер вьетнамско-японских отношений классифицируется двумя странами как стратегическое партнёрство, которое можно охарактеризовать как достаточно плодотворное и выгодное в той или иной степени для обеих сторон. Поддерживается постоянный диалог на разных уровнях; объём товарооборота позволяет Японии стабильно занимать место в тройке главных торговых партнёров СРВ (вместе с Китаем и США), во Вьетнам идёт на постоянной основе большой поток японских инвестиций и официальной помощи развитию страны. При этом важно отметить, что инвестирует Япония в стратегически важные объекты и те сферы, которые имеют большое значение для социально-экономического развития Вьетнама: обрабатывающую промышленность, подготовку кадров, высокие технологии, строительство новых аэропортов, морских портов, скоростных железных дорог и метро [3, с. 252-254].

СРВ поставляет в Японию такие необходимые и имеющие при этом небольшую себестоимость экспортные товары, как текстиль, запчасти для транспортных средств, для оборудования и инструментов, а также морепродукты. Развивается и военно-техническое сотрудничество [4, с. 68], сформировано взаимопонимание по основным проблемам безопасности в регионе, имеющим ключевое значение для обоих государств, прежде всего, по морским спорам с Китаем [5, с. 252-254].

Именно последнее можно считать одним из основных мотивов в выстраивании добрососедских отношений. Япония посредством альянсов с Вьетнамом, а также другими странами региона (Индией, Австралией, Филиппинами) формирует определённый баланс сил против своего основного соперника как в территориальном споре, так и в борьбе за лидерство в АТР. Что касается Вьетнама, то с его позиции это выглядит скорее как баланс угроз в классическом реалистском понимании, когда государство объединяется в решении своих задач в международных отношениях с менее опасным партнёром против более опасного. Мотив поиска союзника в территориальном споре для вьетнамской стороны очень важен, поскольку ситуация в Южно-Китайском море с каждым годом, по сути, лишь усугубляется, и поддержка Японии может быть как нельзя кстати. Наконец, упомянутые выше направления вьетнамско-японского экономического сотрудничества также способствуют заинтересованности стран друг в друге, в укреплении партнёрства и расширении его социальной базы.

Первым направлением гуманитарного сотрудничества, которое следует рассмотреть, является взаимодействие в сфере образования. Здесь можно выделить следующие основные аспекты: студенческие обмены и связи университетов, сотрудничество на уровне школ, среднего образования вообще и, наконец, продвижение программ изучения японского и вьетнамского языков.

Основными документами, определяющими связи университетов двух стран, являются подписанный 25 марта 2008 г. в Токио Меморандум о взаимопонимании по помощи Вьетнаму в подготовке 1000 кандидатов наук до 2020 г. и Меморандум о сотрудничестве в области подготовки кадров 2013 г. Предполагается расширение возможностей трудоустройства для вьетнамцев в Японии, улучшение профессиональных навыков вьетнамских выпускников и возможность изучения японской модели управления, обмен информацией, опытом, подготовка сотрудников-вьетнамцев для японских компаний во Вьетнаме [6]. В марте 2014 г. также была подписана стратегическая программа сотрудничества в области образования, а именно в подготовке кадров, продвижении преподавания японского языка во Вьетнаме и в выработке профессиональных стандартов [7].

С 2009 г. странами проводится регулярная вьетнамско-японская ректорская конференция по сотрудничеству в области высшего образования, в которой принимают участие представители как руководства университетов, так и правительств обеих стран [8]. С 2011 г. во Вьетнаме действуют представительства целого ряда крупных университетов Японии [6]. Увеличивается количество стипендий для обучения вьетнамских студентов и аспирантов в Японии [9]. Как следствие, если, например, в 2008 г. в Японии обучались 3200 вьетнамских студентов, то в 2016 - уже 54 000 (включая как тех, кто поехал в Японию по стипендиальным программам, так и тех, кто учился за свой счёт) [10]. В 2014 г. в Ханое был создан Вьетнамско-Японский университет. Его концепция была разработана Ханойским национальным университетом в сотрудничестве с Парламентским альянсом дружбы между Японией и Вьетнамом, Вьетнамско-Японским форумом делового сотрудничества и японскими университетами. Ректором был назначен президент Ассоциации дружбы Японии и Вьетнама Фурута Мотоо [11]. Первых студентов университет принял в 2016 г. Были запущены магистерские программы по таким специальностям, как нанотехнологии, экология, строительное дело, регионоведение, государственное управление и бизнес-администрирование. Лимит набора на программу - 20 студентов, общее время обучения - 24 месяца. Не менее 50 % студентов должны будут пройти трёхмесячную стажировку в Японии [12]. В дальнейшем спектр специальностей планируется расширять [13]. Наконец, работает Японско-Вьетнамский студенческий совет, который проводит регулярные встречи для обмена опытом и обсуждения ключевых проблем сотрудничества [14].

В плане продвижения изучения своего языка особенно больших успехов добилась Япония. Японский язык является одним из пяти иностранных, преподаваемых в национальной системе образования СРВ. Если в 2002 г. во Вьетнаме было 12 учебных заведений с изучением японского (6 государственных и 6 частных) с общей численностью учащихся около 3000 человек, то сейчас таких учреждений действует 26 в одном только Хошимине (6 государственных университетов и 20 частных), с численностью изучающих японский язык приблизительно 7000 человек, а для всего Вьетнама в целом эта цифра составляет более 10 000 человек [15]. У всех у них, в том числе, есть возможность сдать официальный экзамен на знание японского языка Нихонго норёку сикэн [16].

Что касается изучения вьетнамского языка в Японии, то он также преподаётся как иностранный в ряде японских университетов: Токийском университете иностранных языков, Университете Канда, Осакском университете и других вузах. Университет Канда также проводит ежегодный конкурс выступлений на вьетнамском языке [17]. Точные цифры, сколько людей в Японии изучают вьетнамский язык, отсутствуют, но имеются, например, данные о числе сотрудников японских научно-образовательных учреждений, занятых вьетнамскими исследованиями и преподаванием языка. В 2008 г. их число составляло около 100 человек [18], но с тех пор эта цифра, несомненно, должна была существенно вырасти. С 2017 г. все желающие в Японии могут сдать официальный экзамен на знание вьетнамского языка, аналогичный «Норёку» [19]. Интересно, что, несмотря на сложную тоновую систему, вьетнамский язык в Японии считается простым для изучения японцами [20], более того, красивым и очень приятным на слух [21]. А вот для вьетнамцев японский хоть и лёгок в произношении (оно похоже у многих слов в двух языках, как и значение), но сложен в части изучения иероглифов, поскольку Вьетнам в своё время перешёл на латиницу.

Третье направление сотрудничества в сфере образования - взаимодействие на уровне школ - представлено обменными программами и опять же продвижением японского языка. В мае 2013 г. Министерство образования Вьетнама и Министерство иностранных дел Японии подписали Меморандум о преподавании японского языка во Вьетнаме. Обе стороны будут совместно разрабатывать учебные планы и материалы для начальных школ и продолжать расширять обучение японскому языку в средней школе в разных городах Вьетнама, кроме Ханоя, Хюэ, Дананга и Хошимина, где японский в школах уже достаточно распространён [22]. В 2016 г. было подписано двустороннее рамочное соглашение о преподавании японского языка во вьетнамских школах [22]. Также действуют программы, по которым вьетнамские школьники могут посетить Японию, например, Junior, Kizuna и другие [23]. Такие поездки носят ознакомительный характер, в том числе вьетнамские школьники встречаются со своими японскими сверстниками и могут пожить в японских семьях. Часть программ обмена финансируется крупными японскими промышленными корпорациями в Японии, такими, как, например, Kyocera [24]. Также от 40 до 50 японских школьников в среднем каждый год посещают в рамках похожих обменных программ Вьетнам [25].

Следующий аспект, который необходимо рассмотреть, - сотрудничество в сфере культурных обменов. Он проявляется во вьетнамско-японском взаимодействии целым рядом

инициатив. Первым, что следует отметить, является ежегодное (с 2000 г.) проведение фестивалей культуры Вьетнама в Японии и японских культурных фестивалей во Вьетнаме. В ходе фестивалей организуются художественные выставки, фотовыставки, мастер-классы традиционной кухни, показы мод, особенно традиционного вьетнамского одеяния аозай и японских кимоно, чайные церемонии и праздники цветов [26].

Дополнительный импульс культурным связям придаёт масштабное празднование дат, значимых для двусторонних отношений. Так, в 2008 г. широко отмечалось 35-летие дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией. В марте 2008 г. состоялся Японско-Вьетнамский форум культурного обмена, где обсуждались вопросы подготовки кадров, сохранения культурного наследия и т.д. [26]. В том же году был создан Японский фонд культурного обмена во Вьетнаме. С тех пор эта организация ведет интенсивную работу сразу по нескольким направлениям: поддержка изучения японского языка, организация выставок, концертов, спектаклей, показов фильмов, распространение страноведческой литературы на языках двух стран. Кроме того, фонд спонсирует японоведение во Вьетнаме и проведение конференций по этой теме [27]. Что касается других юбилейных мероприятий в 2008 г., то был также проведён первый Вьетнамско-Японский музыкальный фестиваль. Были организованы выступления во Вьетнаме многих японских исполнителей, а вьетнамские певцы впервые были широко представлены общественности Японии. Фестиваль транслировался в прямом эфире на вьетнамском телеканале VTV1 и японском NHK, что позволило узнать о нём большому числу граждан обеих стран [28].

2013 год, когда отмечалось 40-летие установления дипломатических отношений между двумя странами, был официально провозглашён «Годом дружбы между Японией и Вьетнамом». Договорённость об этом была достигнута ещё в 2011 г. в ходе двусторонних переговоров на высшем уровне и отражена в Совместном заявлении о планах действий по развитию стратегического партнёрства во имя мира и процветания в Азии. Обе стороны договорились содействовать культурным обменам, включая уже упоминавшиеся ежегодные фестивали во Вьетнаме и в Японии, а также взаимодействию СМИ, молодёжным обменам и сотрудничеству в области спорта [29]. В число юбилейных мероприятий в Ханое, Хошимине, Дананге, Токио, Осаке, Кобе, Фукуоке, Нагое и других городах вошли гастроли художественных коллективов, фотовыставки, посвящённые двум странам и народам, Неделя кино, конференции, семинары [30].

Кроме масштабных централизованных фестивалей, граждан обеих стран привлекают и локальные тематические события, например, японский праздник любования сакурой во вьетнамском городе [31] или выход в прокат в Японии популярного вьетнамского художественного фильма [32]. Популярно во Вьетнаме и такое явление, как дорама - японские сериалы. Доходит даже до закрепления во вьетнамском языке сформированных дорамами неологизмов, как это произошло со словом «ошин» (Osin) - «домашняя прислуга» [33]. Большой успех имел вышедший на экраны в обеих странах в 2013 г. фильм «Партнёр» - история дружбы и любви между представителями двух народов в начале ХХ в. [34]

Особо стоит отметить такое направление сотрудничества, как сохранение культурного наследия. Здесь активной стороной и донором является Япония. Она регулярно направляет во Вьетнам экспертов по сохранению культурного наследия, оказывает финансовую поддержку и помогает восстановить исторические памятники в имперской столице Хюэ - одном из важнейших культурных объектов Вьетнама. Причем финансировать восстановление и сохранение культурного наследия Хюэ Япония начала с 1990 г. и продолжает делать это по сей день. Этот город также регулярно посещают японские исследователи и реставраторы, которые в том числе осуществляют и подготовку местных специалистов. Последние также проходят стажировки в Японии [35]. Кроме Хюэ, Япония оказывает поддержку сохранению культурного наследия в г. Хой Ан (с 2003 г.) и деревне-музее Дуонг Лам (с 2008 г.) посредством направления туда своих специалистов [36]. Кроме сохранения объектов материальной культуры, осуществляется и финансирование проектов по сохранению нематериального культурного наследия. Так, Япония осуществляет помощь Вьетнаму в сохранении «Ня-Няк» - вьетнамской «королевской музыки». Был разработан совместный план действий, японская сторона финансирует обучение музыкантов и мастеров по изготовлению инструментов. Цель - сохранение музыкальных навыков среди молодёжи и повышение осведомлённости о «Ня- Няк» на национальном, региональном и международном уровнях [35].

Пожалуй, направление защиты культурных ценностей - самое нетипичное и неожиданное для сотрудничества в паре государств, где одно, безусловно, доминирует благодаря своей экономической и военно-политической мощи. Разумеется, частично эти ценности важны для Японии тем, что ими в первую очередь, как той же «Ня-Няк» или посещением Хюэ, интересуются японские туристы. Но мы не видим примеров подобной благотворительности в больших масштабах в отношениях, например, Китая с другими государствами, а для Японии, в том числе и из этого, складывается «мягкая сила», способная приносить не только благодарность, но влияние и международный авторитет.

К сфере культурных обменов можно отнести перевод и распространение художественной литературы на языках стран-партнёров. На вьетнамский язык уже переведено более 150 важнейших произведений японской литературы разных исторических периодов. В то же время число произведений вьетнамской литературы, опубликованных в Японии, куда более скромно: всего 64 книги [37]. Как видим, есть некоторый дисбаланс, и Япония вновь играет активную роль, а ее культура пропагандируется более широко. Также во Вьетнаме очень популярны японские комиксы манга. Один только «Дораэмон» разошёлся тиражом в общей сложности более 100 млн копий [37].

Наконец, третьим большим направлением гуманитарного взаимодействия, которое рассмотрено в данном исследовании, является туризм. Развитие этой сферы во вьетнамско- японских отношениях определяется, прежде всего, Совместной декларацией о сотрудничестве Вьетнама и Японии в области туризма 2005 г. [36] и деятельностью созданного в 2013 г. Вьетнамско-Японского комитета по сотрудничеству в области туризма [36]. Обе страны заинтересованы во взаимном увеличении турпотока, а также техническом совершенствовании туристической инфраструктуры. Для этого предпринят целый ряд мер. С 2004 г. Вьетнам разрешил безвизовый въезд японским туристам на срок до 15 дней. Япония, со своей стороны, с 2013 г. начала выдавать гражданам СРВ многократные визы, с 2014 г. был упрощён порядок оформления виз при покупке пакетных туров через выбранные японской стороной туристические компании, а максимальный срок многократной туристической визы в Японию для вьетнамских граждан увеличен с 3 до 5 лет. При этом японская сторона готова к дальнейшему упрощению визового режима с целью привлечения большего числа туристов [38].

Способствует увеличению турпотока и то, что два крупнейших города Вьетнама - Ханой и Хошимин - связаны прямыми авиарейсами с четырьмя крупными японскими городами: Токио, Нагоей, Осакой и Фукуокой. Полеты осуществляют такие авиакомпании, как All Nippon Airways, Japan Airlines, Vietnam Airlines, Vietjet Air и Jetstar Pacific. В среднем самолеты вылетают каждые 5-6 часов.

В 2016 г. во Вьетнаме начало работу представительство Японского агентства содействия туризму, задача которого - предоставлять потенциальным туристам больше информации о Японии и своевременно решать любые поступающие вопросы. В свою очередь в Японии действует представительство Вьетнамской туристической ассоциации [36]. В целом можно сказать, что Япония и в этой сфере ведет более активную деятельность. Так, через Японское агентство международного сотрудничества (JICA) она оказывает поддержку Вьетнаму в развитии регионального туризма (например, помощь в разработке генерального плана развития туризма в Дананге), охране окружающей среды и применении новых технологий (например, помощь во внедрении новых методов очистки сточных вод и работы с бытовыми отходами в бухте Халонг). Сотрудники предприятий сферы туризма из Вьетнама имеют возможность обучения на организованных японской стороной краткосрочных учебных курсах в области управления развитием туризма, развития экотуризма и т. д. [39]

То, что состоятельные японские туристы нужны Вьетнаму, - очевидно, но и у Японии есть не меньший интерес в привлечении туристов из СРВ. Дело в том, что, согласно опросам Японского агентства содействия туризму, путешествие в Японию выбирают обеспеченные слои вьетнамского общества с доходом 30-45 млн донг (1,5-2 тыс. долл.) в месяц, а их расходы во время поездок достаточно высоки - около 237 тыс. иен (примерно 2180 долл.) с человека [38]. Поэтому на прибыль при развитии туризма рассчитывают обе стороны.

Если говорить о цифрах, то число туристов из Японии, посещающих Вьетнам, за период с 2003 по 2012 г. увеличилось в 2,75 раза, достигнув средних темпов роста в 12 % в год. В 2012 г. Вьетнам посетили около 580 000 японских туристов. Больше прибыло только из Китая и Кореи [40]. Далее, в период до 2015 г. эта цифра росла в среднем на 9 % в год. За первые 10 месяцев 2016 г. она составила 611 000 человек, что на 11 % больше, чем за тот же период в 2015 г. [41]. За первые девять месяцев 2017 г. Вьетнам посетили 598 000 японских туристов [38].

Что касается турпотока из Вьетнама в Японию, то в 2006-2012 гг. их число увеличилось в 2,2 раза, достигнув средних темпов роста в 14 % в год, и составило в 2012 г. 55 000 человек [40]. В 2015 г. эта цифра составила 185 000 человек [42]. За первые девять месяцев 2017 г. в Японию отправились 230 000 туристов из СРВ, что является самым высоким показателем за всю историю [38].

Подведём итог. Три крупнейших сферы вьетнамско-японского гуманитарного сотрудничества - образование, культурные обмены и туризм - в последние годы активно развиваются. Каждая из них служит решению схожих задач в отношениях и в целом работает на укрепление стратегического партнёрства. Взаимодействие в области образования обеспечивает прочную основу для сотрудничества в других областях, культурные обмены призваны способствовать лучшему взаимопониманию между двумя народами, а сотрудничество в сфере туризма способствует развитию обменов, а также связей между людьми и организациями двух стран.

Практически во всех областях сотрудничества проявляется как использование «мягкой силы», то есть совокупности мероприятий, направленных на формирование положительного имиджа и привлекательности каждого из государств, на повышение интереса к нему и продвижение его культуры, так и результаты применения таких приёмов. Всё большее число вьетнамцев устремляются в Японию с целью обучения, путешествий или поиска работы. Примерное число мигрантов из СРВ в Японии в 2016 г. составило около 200 тыс. человек, что на 36,1 % больше, чем в 2015 г. Вьетнамская диаспора по своим размерам уступает только китайской (около 696 тыс. человек), корейской (около 453 тыс. человек) и филиппинской (244 тыс. человек) [43]. Динамика роста турпотоков была приведена выше, причём, как видим, привлекательность Вьетнама для японских туристов также растёт. Всё более популярным в Японии становится и вьетнамский язык, и хотя его распространение не сравнить с масштабами изучения японского во Вьетнаме, результаты тем не менее заметны.

Дружественный настрой Японии и помощь в различных сферах, важных в том числе и для экономики, делают её главным противовесом Китаю в глазах вьетнамцев. 82 % населения Вьетнама, согласно результатам социологических опросов, относятся к Японии «с симпатией» [44, с. 19]. «Мягкая сила» - один из факторов, работающих на общее расширение сотрудничества. В последние годы мы наблюдаем именно такую тенденцию. Это расширение выражается и в отсутствии крупных политических расхождений, и во всё большем сближении взглядов на территориальные споры [3, с. 254], и в увеличении масштабов японской финансовой помощи и взаимодействия в сфере инфраструктуры, в противовес китайскому проекту «Один пояс, один путь» [45] (в котором перекос в получении выгод явно в пользу Китая), и в готовности совместно продолжать и модифицировать проект Транстихоокеанского партнёрства [46] после выхода из него США. Даже интенсификация оборонной политики администрации Абэ Синдзо [47], различные проявления которой в последние годы приводили к недовольству и протестам соседних государств [48], не вызвала у СРВ заметной негативной реакции. Не требует Вьетнам от Японии и каких-либо официальных извинений за оккупацию в период Второй мировой войны. Напротив, вьетнамские преподаватели рассказывают школьникам и студентам о том, как Япония до своей капитуляции во Второй мировой войне успела победить во Вьетнаме французских колонизаторов.

Считается, что благодаря обменам между двумя странами Вьетнам получил японский опыт построения национальной культуры (приобретение достижений из-за рубежа и одновременное сохранение и поощрение своих культурных ценностей в новых условиях), и это полностью укладывается в стратегию развития страны, с культурой как духовной основой общества и культурными обменами как одним из трёх столпов построения модели «обеспеченный народ, сильное государство, справедливое, демократическое и цивилизованное общество» [37].

Следует признать, что в гуманитарном сотрудничестве с Вьетнамом Япония играет более активную роль, и для неё, по сути, более важна стратегия «мягкой силы» в отношениях, поскольку из двух стран всё же именно она вовлечена в международное соперничество на глобальном уровне, в котором принципиально важны любые «очки», набранные в том числе в Юго-Восточной Азии. Но вместе с тем мы можем наблюдать на приведённых примерах, что выгода в этом сотрудничестве во многом взаимна, и оно открывает новые возможности для обеих сторон.

Библиографический список

1. Русакова О. Ф. Soft power как стратегический ресурс и инструмент формирования государственного бренда: опыт стран Азии // Известия Уральского федерального университета. Серия 3: Общественные науки. 2013. Т. 118. № 3. С. 52-61.

2. Катасонова Е.Л. Япония и азиатский сценарий Джозефа Ная // Азия и Африка сегодня. 2013. № 9. С. 70-74.

3. Локшин Г.М. Отношения Вьетнама с Японией и рядом других азиатских стран // Современный Вьетнам. М.: ИДВ РАН, 2015. С. 252-258.

4. Канаев Е.А., Сигутина А.Н. Японо-американский альянс и проблема Южно-Китайского моря: последствия для азиатско-тихоокеанской безопасности // Юго-Восточная Азия: актуальные проблемы развития. 2017. № 34. С. 61-74.

5. Кистанов В.О. Политика Японии в Восточной Азии: проблемы, тенденции, перспективы // Новые вызовы и механизмы безопасности в Восточной Азии. М.: ИДВ РАН, 2016. С. 242-263.

6. Tran My Hoa. Quan he Viet Nam - Nhat Ban trong linh vuc giao due nhung nam gan day : [Чан Ми Хоа. Отношения между Вьетнамом и Японией в сфере образования на современном этапе] // Центр японских исследований Института Северо-Восточной Азии. URL: http://cjs.inas.gov.vn/index.php?newsid=1085 (дата обращения: 11.07.2016).

7. Hgp tac giao due Viet Nam - Nhat Ban: Tap trung phat trien nguon nhan luc : [Сотрудничество между Японией и Вьетнамом в области образования: основное внимание уделяется развитию людских ресурсов] // Baomoi.com. URL: https://baomoi.com/hop-tac-giao- duc-viet-nam-nhat-ban-tap-trung-phat-trien-nguon-nhan-luc/c/13388855. epi (дата обращения: 24.03.2014).

8. Tang cudng hgp tac giao duc dai hgc giua Viet Nam va Nhat Ban : [Укрепление сотрудничества в области высшего образования между Вьетнамом и Японией] // Vaas.org.vn. URL: http://www.vaas.org.vn/tang-cuong-hop-tac-giao-duc-dai-hoc-giua-viet-nam-va-nhat-ban- a14943.html (дата обращения: 01.10.2015).

9. Thuc day quan he Viet Nam - Nhat Ban trong linh vuc giao duc - dao tao : [Содействие развитию отношений между Вьетнамом и Японией в области образования] // Официальный сайт МИД Вьетнама. URL:

http://www.mofahcm.gov.vn/mofa/nr040807104143/nr040807105001/ns080327085720 (дата обращения: 26.10.2017).

10. So lugng hgc sinh sinh vien Viet Nam du hgc do don vao Nhat Ban ngay cang tang manh : [Число вьетнамских студентов, обучающихся в Японии, быстро растёт] // Sugoi.vn. URL: https://sugoi.vn/chia-se/so-luong-hoc-sinh-sinh-vien-viet-nam-du-hoc-do-don-vao-nhat-ban- ngay-cang-tang-manh/ (дата обращения: 11.03.2017).

11. Gioi thieu chung Truong dai hgc Viet Nhat : [Создание Вьетнамско-Японского университета] // Vju.vnu.edu.vn. URL: http://vju.vnu.edu.vn/gioi-thieu/truong-dhvn.html (дата обращения: 11.01.2018).

12. Gioi thieu 06 chuong trinh dao tao thac si - hgp tac giao duc Viet Nam va Nhat Ban : [Запуск 6 магистерских программ - сотрудничество в сфере образования между Вьетнамом и Японией] // Tuyensinhcaohoc.info. URL: http://tuyensinhcaohoc.info/gioi-thieu-06-chuong-trinh- dao-tao-thac-si-hop-tac-giao-duc-viet-nam-va-nhat-ban-vnu.html (дата обращения: 25.03.2016).

13. 0^ • ^ b : [Япония и Вьетнам начинают готовить профессионалов мирового уровня в совместном университете] // JICA (Japan International Cooperation Agency). URL:

https://www.jica.go.jp/topics/2016/20160912_01.html (дата обращения: 20.01.2018).

14. : [О Японско-Вьетнамском студенческом совете] // Gakunavi.info. URL: http://www.gakunavi.info/entry/international/ 0^-^b^^^^^ns.html (дата обращения: 20.01.2018).

15. Trung tam dao tao va giao luu Viet - Nhat - "Hop tac giao due Viet Nam - Nhat Ban" : [Образовательные обмены между Вьетнамом и Японией. Японско-вьетнамское образовательное сотрудничество] // Vjeec.vn. URL: http://vjeec.vn/portal/index.php/vi-vn/giao- duc (дата обращения: 12.12.2017).

16. : [Города и учебные заведения, организующие «Норёку сикен» за рубежом] // Официальный сайт «Норёку сикэн». URL: http://www.jlpt.jp/application/overseas_list.html (дата обращения: 20.01.2018).

17. ГШ 11 ШШЮ&РРЬ^ : [Объявление об 11-м конкурсе выступлений на вьетнамском языке] / Официальный сайт Университета Канда. URL: http://www.kandagaigo.ac.jp/kuis/kuis_news/detail/0510_0000006311.html (дата обращения: 25.01.2018).

18. Hoc tieng Viet tai Nhat Ban : [Изучение вьетнамского языка в Японии] / Институт Северо-Восточной Азии. URL: http://www.inas.gov.vn/357-hoc-tieng-viet-tai-nhat-ban.html (дата обращения: 24.08.2012).

19. 6 Я 25 : [25 июня в Токио впервые состоится экзамен на знание вьетнамского языка] / Viet-jo.com. URL: https://www.viet-

jo.com/news/nikkei/170419124623.html (дата обращения: 20.01.2018).

20. ^ b ^ Ш ^ ^ : [Специальность «Вьетнамский язык»] / Официальный сайт Осакского университета. http://www.sfs.osaka-u.ac.jp/about_fs/edu_fl_vie.html (дата обращения: 20.01.2018).

21. : [Язык, прекрасный звучанием своих тонов] / Официальный сайт Университета Канда. URL:

https://www.kandagaigo.ac.jp/kuis/subject/department/asia/vietnamese/ (дата обращения: 20.01.2018).

22. Hoi dam giao duc Viet Nam - Nhat Ban : [Диалог по образованию между Вьетнамом и Японией] / Giaoduc.edu.vn. URL: http://www.giaoduc.edu.vn/hoi-dam-giao-duc-viet-nam-nhat- ban.htm (дата обращения: 04.05.2016).

23. Tong hop cac chuong trinh giao luu - trao doi van hoa tai Nhat Ban : [Программы обмена и культурные связи с Японией] / Scholarshipplanet.info. URL: http://scholarshipplanet.info/vi/tong-hop-thong-tin-cac-chuong-trinh-giao-luu-trao-doi-van-hoa-tai- nhat/ (дата обращения: 12.12.2017).

24. Chuong trinh giao luu van hoa hoc sinh cap 2 Viet Nam tai Nhat Ban : [Программа посещения вьетнамскими школьниками Японии] / Vietnamplus.vn. URL: https://www.vietnamplus.vn/chuong-trinh-giao-luu-van-hoa-hoc-sinh-cap-2-viet-nam-tai-nhat- ban/466591.vnp (дата обращения: 17.09.2017).

25. Xay dung hap tac giao duc Viet Nam - Nhat Ban ben vung : [Формирование сотрудничества Вьетнама и Японии в области образования] / Вaomoi.com. URL: https://www.baomoi.com/xay-dung-hop-tac-giao-duc-viet-nam-nhat-ban-ben-vung (дата обращения: 12.12.2017).

26. Giao luu van hoa Viet Nam - Nhat Ban : [Культурные обмены между Вьетнамом и Японией] / Vjeec.vn. URL: http://vjeec.vn/portal/index.php/vi-vn/van-hoa-xa-hoi (дата обращения: 12.12.2017).

27. Trung tam giao luu van hoa Nhat Ban tai Viet Nam : [Японский фонд культурного обмена во Вьетнаме] / Vietnhatnews.wordpress.com. URL:

https://vietnhatnews.wordpress.com/2015/10/13/trung-tam-giao-luu-van-hoa-nhat-ban-tai-viet-nam- japan-foundation/ (дата обращения: 13.10.2015).

28. Dai nhac hoi Nhat - Viet: “Giac ma ve mot nen hoa binh” : [Японско-Вьетнамский музыкальный фестиваль: «Мечта о мире»] / Официальный сайт МИД Вьетнама. URL: http://www.mofahcm.gov.vn/en/mofa/nr040807104143/nr040807105001/ns080516085627 (дата обращения: 12.12.2017).

29. Tuyen bo chung Viet Nam - Nhat Ban : [Совместное заявление Вьетнама и Японии] / Vnexpress.net. URL: https://vnexpress.net/tin-tuc/the-gioi/tu-lieu/tuyen-bo-chung-viet-nam-nhat- ban-2965698.html (дата обращения: 19.03.2014).

30. Khai mac “Le hoi Viet Nam tai Nhat Ban 2013” : [Открытие «Вьетнамского фестиваля в Японии - 2013»] / Dantri.com.vn. URL: http://dantri.com.vn/the-gioi/khai-mac-le-hoi-viet-nam- tai-nhat-ban-2013-1379598970.htm (дата обращения: 14.09.2013).

31. ^ ь У Л ^ —— /L : [План мероприятий, проводимых в г. Дананг] / Danang-event.com. URL: https://K.com/danang- event (дата обращения: 28.01.2018).

32. ^ЬУЛ^Д N : [В Японии вышел в прокат вьетнамский фильм «Жёлтые цветы на зелёной траве»] / Viet-jo.com. URL: https://www.viet-jo.com/news/entertainment/170803163414.html (дата обращения: 28.01.2018).

33. О sin lay nuac mat hang trieu khan gia Viet : [«Ошин» заставляет миллионы зрителей во Вьетнаме плакать] / Giaoduc.net.vn. URL: http://giaoduc.net.vn/Phim/O-sin-lay-nuoc-mat- hang-trieu-khan-gia-Viet-post58932.gd (дата обращения 12.05.2012).

34. “Ngudi cong su” - phim ve Phan Boi Chau hap tac vai Nhat Ban chmh thuc ra mat : [На экраны вышел «Партнёр» - вьетнамско-японский фильм о Фан Бой Тяу] / Hanoimoi.com.vn. URL: http://hanoimoi.com.vn/Tin-tuc/Van-hoa/618783/nguoi-cong-su—phim-ve-phan-boi-chau- hop-tac-voi-nhat-ban-chinh-thuc-ra-mat (дата обращения: 17.09.2013).

35. Quan he hap tac Viet - Nhat trong nghien cuu va bao ton di san van hoa Hue : [Вьетнамско-японское сотрудничество в области исследования и сохранения культурного наследия Хюэ] / Hueworldheritage.org.vn.

URL: http://hueworldheritage.org.vn/TTBTDTCDH.aspx?TieuDeID=41&TinTucID=2640 (дата обращения: 28.04.2017).

36. Phien hop thu 7 cda Uy ban hap tac du lich Viet Nam - Nhat Ban : [Седьмое заседание Вьетнамско-Японского комитета по сотрудничеству в области туризма] / Vietnamtourism.gov.vn. URL: http://vietnamtourism.gov.vn/index.php/items/22002 (дата обращения: 18.10.2016).

37. Giao luu van hoa - tru cot phat trien quan he Viet-Nhat : [Культурные обмены - основа развития отношений Вьетнама и Японии] / Voice of Vietnam. URL: http://vov.vn/van-hoa-giai- tri/giao-luu-van-hoa-tru-cot-phat-trien-quan-he-vietnhat-281589.vov (дата обращения: 20.09.2013).

38. Viet Nam la thi truong du lich phat trien nhanh cha Nhat Ban : [Вьетнам - быстрорастущий туристический рынок для Японии] / Tienphong.vn. URL: https://www.tienphong.vn/the-gioi/viet-nam-la-thi-truong-du-lich-phat-trien-nhanh-cua-nhat-ban- 1202374.tpo (дата обращения: 28.10.2017).

39. Thuc day hgp tac du lich Viet Nam - Nhat Ban : [Содействие развитию сотрудничества в сфере туризма между Вьетнамом и Японией] / Vietnamtourism.gov.vn. URL: http://vietnamtourism.gov.vn/index.php/items/1998 (дата обращения: 23.10.2016).

40. Tang cuong hgp tac du lich Viet Nam - Nhat Ban : [Укрепление сотрудничества Вьетнама и Японии в сфере туризма] / Vietnamtourism.gov.vn. URL: http://vietnamtourism.gov.vn/index.php/items/12675/4 (дата обращения: 04.11.2013).

41. Day manh hgp tac du lich Viet Nam - Nhat Ban : [Содействие развитию сотрудничества между Вьетнамом и Японией] / Vinanet.vn. URL: http://vinanet.vn/kinhte- taichinh/day-manh-hop-tac-du-lich-viet-nam-nhat-ban-656462.html (дата обращения: 25.11.2016).

42. Tang cuong hgp tac du lich Viet Nam - Nhat Ban : [Укрепление сотрудничества Вьетнама и Японии в сфере туризма] / Baotintuc.vn. URL: https://baotintuc.vn/du-lich/tang- cuong-hop-tac-du-lich-viet-nam-nhat-ban-20161117163513982.htm (дата обращения: 17.11.2016).

43. So nguoi Viet Nam cu tru о Nhat len gan 200.000 nguoi : [В Японии проживают около 200 тыс. вьетнамцев] / Thanhnien.vn. URL: https://thanhnien.vn/the-gioi/so-nguoi-viet-cu-tru-o- nhat-len-gan-200000-nguoi-816566.html (дата обращения: 02.12.2017).

44. Казаков О.И. Рекордный туризм в Японию на фоне отношения японцев к другим странам // Японские исследования. 2016. № 3. С. 13-24. DOI: 10.24411/2500-2872-2016-00019

45. Sands G. In Contrast to the OBOR Fanfare, Japan Quietly Builds Friendships in Vietnam / Foreign Policy Blogs. URL: https://foreignpolicyblogs.com/2017/09/25/contrast-obor-fanfare- japan-quietly-builds-friendships-vietnam/ (дата обращения: 24.01.2017).

46. Japan, Vietnam leaders vow unity in bid to bring TPP into force // Japan Times. 07.07.2017. URL: https://www.japantimes.co.jp/news/2017/06/07/business/abe-vietnam-leader- vow-unity-bring-tpp-force-rapidly/ (дата обращения: 24.01.2017).

47. Стрельцов Д.В. Политика Японии в сфере военной безопасности при кабинетах С. Абэ: новые подходы // Проблемы Дальнего Востока. 2016. № 3. С. 21-31.

48. Япония спровоцировала мощные протесты внутри страны и у соседей // Известия. 02.07.2014. URL: http://izvestia.ru/news/573350 (дата обращения: 15.10.2014).

Поступила в редакцию 11.02.2018 Received 11.02.2018

Авторы:

Жанг Тхи Тхом, магистрант кафедры теории и истории международных отношений ФГАОУ ВО «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина». E-mail: [email protected]

Муратшина Ксения Геннадьевна, кандидат исторических наук, доцент кафедры теории и истории международных отношений ФГАОУ ВО «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина». E-mail: [email protected]

Authors:

Giang Thi Thom, student (Master’s Program), Department of Theory and History of International Relations, Ural Federal University. E-mail: [email protected]

Muratshina Ksenia G., PhD (History), Associate Professor at the Department of Theory and History of International Relations, Ural Federal University. E-mail: [email protected]

Япония. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > ifes-ras.ru, 30 марта 2018 > № 2597971


Вьетнам. Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 30 марта 2018 > № 2561090

29 и 30 в Российском университете дружбы народов проходит 2-я Международная научно-практическая конференция «Язык и речь в Интернете: личность, общество, коммуникация, культура», передает vesti.ru.

Эта конференция организована Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) совместно с Российским университетом дружбы народов (РУДН).

В конференции участвуют более 100 докторов и кандидатов наук, докторантов, аспирантов, преподавателей, студентов из 19 стран: Франция, Вьетнам, Австралия, Италия, Грузия – каждый представит свою тему.

Конференция посвящена актуальным вопросам отражения в языке и речи особенностей развития личности, общества, коммуникации и культуры в условиях формирования информационного общества и медиапространства.

В программный комитет конференции войдут известные ученые и ведущие специалисты по языкознанию и литературоведению, коммуникации и культуре.

Вьетнам. Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 30 марта 2018 > № 2561090


Вьетнам. Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ > vietnam.vnanet.vn, 30 марта 2018 > № 2561083

На днях в Волгоградской областной библиотеке для молодежи состоялась очередная встреча иностранных студентов с российскими школьниками, сообщает сайт volgmed.ru

Вьетнамские студенты Волгоградского медицинского университета (ВолгГМУ) познакомили ребят с культурой и традициями своих стран.

Вьетнамские студенты 1 курса провели виртуальную экскурсию по Вьетнаму, рассказали об истории страны, национальной кухне, религии, культуре и медицине. Ребята представили красивую национальную одежду и поприветствовали читателей библиотеки на родном языке, а ещё прочитали благодарственную молитву предкам, рассказали о самобытных народных обрядах, религии.

Также ребята угостили волгоградскую молодежь сладостями своей национальной кухни и провели экспресс-урок вьетнамского языка. И, конечно же, ответили на многочисленные вопросы аудитории.

Подобные встречи вызывают неподдельный интерес у школьников и гордое желание поделиться культурными ценностями своей страны у иностранных студентов. Общение в непринужденной атмосфере и культурологический интерес помогают преодолеть языковой барьер и стать друзьями.

Вьетнам. Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ > vietnam.vnanet.vn, 30 марта 2018 > № 2561083


Вьетнам > Образование, наука. Медицина > ru.nhandan.com.vn, 29 марта 2018 > № 2560052

Сделано новое открытие лекарственных трав во Вьетнаме

Недавние исследования обнаружили девять веществ вьетнамской лесной джимнемы, используемых в лечении диабета.

Фармацевт Хоанг Минь Тяу сказал, что после 12 этапов изготовления экстрактов девять веществ вьетнамской лесной джимнемы получает отличный эффект в снижении уровня сахара крови у заболевших диабетом.

В начале марта текущего года ведущий в Европе международный научный журнал Phytochemistry – официальный журнал Фитохимической ассоциации Европы и Фитохимической ассоциации Северной Америки, опубликовал исследования по химическому составу и биологическим эффектам вьетнамской лесной джимнемы. Известно, что все образцы были собраны в 2016 году.

Результаты этого исследования оказались впечатляющими – обнаружены девять активных веществ сапонин под названием Gymnemosides ND1 – ND9. Эти вещества, помогающие снизить уровень сахара крови, впервые были найдены в растениях.

Это прорывное открытие, помогающее обнаружить активные вещества лесной джимнемы с целью отбора препаратов для лечения диабета в будущем.

Вьетнам > Образование, наука. Медицина > ru.nhandan.com.vn, 29 марта 2018 > № 2560052


Россия. Вьетнам > Образование, наука. Армия, полиция > rs.gov.ru, 27 марта 2018 > № 2568880

Сотрудничество с Академией народной полиции Вьетнама: открытие читального зала «Россия» в стенах Академии

27 марта в Академии народной полиции состоялось открытие читального зала «Россия», на котором с российской стороны присутствовали советник-посланник Посольства России во Вьетнаме В. В. Бубликов, директор РЦНК Н.В. Шафинская, первый секретарь Посольства России во Вьетнаме В.С.Шустов; вьетнамскую сторону представляли – начальник АНП генерал-лейтенант Нгуен Суан Йем, сотрудники Министерства общественной безопасности (МОБ), представителей иностранного корпуса Лаоса, Южной Кореи, США, Таиланда и другие почетные гости.

Академию народной полиции (АНП) и Российский центр науки и культуры в Ханое связывают длительные отношения сотрудничества. Так, на регулярной основе сотрудники РЦНК читают лекции по русскому языку для курсантов АНП, которые, в свою очередь, принимают активное участие в мероприятиях центра, направленных на укрепление дружественных связей между Россией и Вьетнамом.

На протяжении последних месяцев руководство Академии народной полиции и Российского центра науки и культуры в Ханое обсуждало возможность открытия нового читального зала, посвящённого России. Было решено, что наполнение помещения (предоставление сувенирной продукции, учебных пособий) возьмет на себя РЦНК. Так, при помощи российских вузов, принимавших участие в недавнем олимпиадном движении во Вьетнаме по русскому языку, математике, физике и информатике, были переданы в АНП произведения русской литературы, учебные пособия по русскому языку, российская сувенирная и декоративная продукция. В дополнение, для создания тематического читального зала РЦНК использовал литературу, издаваемую в рамках президентского проекта, когда произведения классической русской литературы переводятся на вьетнамский язык.

В своём выступлении начальник АНП подчеркнул важность данного события для Академии, в которой изучению русского языка и сотрудничеству с Россией уделяется особое внимание, а также поблагодарил Российский центр науки и культуры за оказанную помощь в подготовке и наполнении зала.

Директор РЦНК, в свою очередь, отметила, что открытие читального зала является новым шагом в развитии отношений дружбы и сотрудничества, выразила уверенность в том, что русский язык для курсантов станет средством личностного развития и инструментом повышения профессиональной компетенции, а также поблагодарила руководство Академии за проявление интереса к России и русской культуре.

Россия. Вьетнам > Образование, наука. Армия, полиция > rs.gov.ru, 27 марта 2018 > № 2568880


Россия. Вьетнам > Образование, наука > rs.gov.ru, 26 марта 2018 > № 2568878

В столице Вьетнама стартовала XV Ханойская открытая олимпиада по математике - 2018

26 марта в спецшколе Ханой - Амстердам Ханоя прошла церемония открытия международной олимпиады по математике - 2018. О своем участии в отборочном испытании заявили школьники из 9 стран: Венгрии, Индонезии, Китая, Малайзии, Мьянмы, Польши, Таиланда, Филиппин.

При этом из Вьетнама участие примут ребята из 47 провинций и 63 городов. Общее количество участников составило более 500.

На мероприятии присутствовали Член ЦКПВ, министр образования и подготовки кадров Вьетнама г-н Фунг Суан Ня, заместитель председателя Народного комитета Ханоя г-н Нго Ван Куи, начальник Управления образования и подготовки кадров г. Ханоя г-н Чы Суан Зунг; представители иностранных дипмиссий Китая, России, Румынии и Филиппин и другие почетные гости.

Россия. Вьетнам > Образование, наука > rs.gov.ru, 26 марта 2018 > № 2568878


Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 25 марта 2018 > № 2541964

По случаю 87-й годовщины со дня образования Союза коммунистической молодёжи имени Хо Ши Мина (26 марта 1931 года) в субботу правительственный информационный портал при содействии ЦК СКМ организовал онлайн-совещание первого секретаря ЦК СКМ Ле Куок Фонга с комсомольцами по всей стране и за её пределами. Особое внимание было уделено вопросу стартапов. Ле Куок Фонг отметил: «Мы поддерживаем стартапы, предоставляем им необходимые консульстации и устанавливаем контакты между ними и успешными бизнесменами. В стране создаются наилучшие условия для ведения бизнеса. В ближайшие 5 лет 1000 проектов получат финансовую и техническую поддержку от ЦК Союза коммунистической молодёжи имени Хо Ши Мина».

Вечером 23 марта в городе Дананге открылся молодёжный лагерь «Родина: вид с моря». В ходе этой акции были награждены 36 лучших комсомольцев. В тот же день в Ханое были награждены 108 лучших секретарей комсомольских организаций, а в провинции Хынгйен грамоты получили 20 комсомольцев.

Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 25 марта 2018 > № 2541964


Вьетнам. Корея > Образование, наука. СМИ, ИТ > vietnam.vnanet.vn, 24 марта 2018 > № 2541975

22 марта Министерство науки и технологий Вьетнама, Агенство по международному сотрудничеству Республики Корея совместно организовали церемонию начала строительства Вьетнамо-южнокорейского института науки и технологий в технопарке Хоалак в пригороде Ханоя. В мероприятнии приняли участие президент Республики Корея Мун Чжэ Ин, вице-президент Вьетнама Данг Тхи Нгок Тхинь, а также представители министерств, ведомств и местных властей Вьетнама и Республики Корея.

Выступая на церемонии, вице-президент Вьетнама Данг Тхи Нгок Тхинь отметила, что введение в эксплутацию Вьетнамо-южнокорейского института науки и технологий будет способствовать устойчивому развитию промышленности Вьетнама: «От имени государства и народа Вьетнама я выражаю искреннюю благодарность государству и народу Республики Корея за строительство данного важного сооружения. Я предлагаю компетентным органам обеих стран тесно координировать действия для завершения проекта по намеченному плану, который станет примером эффективного сотрудничества между нашими странами».

Президент РК Мун Чжэ Ин подчеркнул, что строительство Вьетнамо-южнокорейского института науки и технологий ознаменовало важную веху в отношениях многостороннего сотрудничества между двумя странами. Расширение сотрудничества с Вьетнамом для стимулирования развития вьетнамской экономики является доказательством новой политики Республики Корея ради процветания обеих сторон.V

Вьетнам. Корея > Образование, наука. СМИ, ИТ > vietnam.vnanet.vn, 24 марта 2018 > № 2541975


Корея. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > korea.net, 20 марта 2018 > № 2545328

Первая леди Ким Чжон Сук встретилась с вьетнамскими студентами в Корее

Сеул | Сон Чжиэ и Ким Те Вон

Первая леди Ким Чжон Сук пригласила группу вьетнамских студентов, обучающихся в Корее в Чхонвадэ, чтобы поговорить с ними за обедом. Встреча была организована в соответствии с предстоящим государственным визитом президента Мун Чжэ Ина в Ханой с 22 по 24 марта.

Шестнадцать студентов приняли участие на обеде 8 марта в главном здании Инвансиль Чхонвадэ. Они занимаются различными сферами науки, охватывают туризм, строительство, фармацию, экологическую политику и бизнес, литературу, энергетику, языковую инженерию, а также в области информационных и электронных технологий.

«Несмотрая на то, что у всех разные причины и цели приезда в Корею, я искренне надеюсь, что у каждого из вас будут большие впечатления и воспоминания здесь, - сказала первая леди. Я знаю, что у вас должны быть моменты, которые разочаровали вас во время вашего пребывания здесь, но, будучи первой леди страны, я буду продолжать работать, чтобы сделать Корею лучшей страной, где вы сможете найти более запоминающийся опыт».

«Так же, как в вашей стране есть Корейская волна или Халлю, в Корее есть большой интерес к Вьетнаму. Многие корейцы хотят узнать больше о вашей стране. Моя дочь и я часто отправляемся на вьетнамскую рисовую лапшу и бун ча», - сказала она.

Первая леди также упомянула Пак Хан Со, главного тренера сборной Вьетнама по футболу, который помог сделать вьетнамский футбол настолько успешным: «Футбол привел наши две страны ближе, чем когда-либо прежде. Подобно тому, как Пак навел мост между нашими двумя странами, я надеюсь, вы тоже станете мостом, связывая традиции, историю и академию в наших двух странах».

27-летняя студентка Та Ле Хуйен, которая учится на магистра по туризму в Университете Кёнхи, сказала, что «сегодняшняя встреча будет одним из моментов, которые мы никогда не забудем. Хотелось бы надеяться, что дружба между Кореей и Вьетнамом продолжит развиваться».

Ле Нгуен Минь Пхуон, которая получает докторскую степень по языковой инженерии в Университете Йонсей, сказала: «Я сказала первой леди о том, что нужно сделать для улучшения жизни вьетнамских жителей в Корее, в том числе многокультурных семей. Она внимательно выслушала меня и рассказала о проблемах, с которыми мы сталкиваемся. Я пользуюсь этой возможностью, чтобы попросить корейское правительство приложить больше усилий, чтобы улучшить жизнь вьетнамских жителей здесь».

«Я был напряжен, потому что она первая леди, но вскоре я нашел ее очень дружелюбной и простосердечной. Она похожа на соседа. Я чувствовал себя комфортно и очень близко к первой леди», - сказал Нгуен Тхи Тхань Май, 29-летний аспирант по международной торговле в Канвонском национальном университете.

Между тем, три основных новостных канала Вьетнама - Вьетнамское телевидение (VTV), Hanoi TV (HN) и Агентство новостей Вьетнама (VNA) - также были в Чхонвадэ, посвященные встрече на обед между первой леди и учениками. Их новостное освещение будет транслироваться 20 марта.

Корея. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > korea.net, 20 марта 2018 > № 2545328


Вьетнам. Белоруссия. РФ > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 20 марта 2018 > № 2541945

Как сообщил постоянный корреспондент газеты «Нянзан» в Москве, 19 марта делегация Национальной академии государственного управления Вьетнама во главе с заместителем Министра внутренних дел Чьеу Ван Кыонгом и директором Национальной академии государственного управления Данг Суан Хоаном провела рабочую встречу с руководителями Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (RANEPA).

В ходе встречи стороны обсудили перспективы сотрудничества в ряде областей, таких как административная реформа, подготовка кадров и государственных служащих, а также в обмене опытом по разработке педагогических программ, методов обучения государственных служащих и развитии сотрудничества в области онлайн-обучения.

В ходе рабочей встречи стороны договорились продолжить конкретное обсуждение вопросов, направленных на ускорение подписания Меморандума о сотрудничестве между двумя академиями.

После завершения поездки в Россию, делегация с 22 по 25 марта посетит Беларусь с рабочим визитом с целью изучения возможностей сотрудничества с Академией управления при Президенте Республики Беларусь (APAPRB) в подготовке кадров, обмене опытом в области развития высококачественных людских ресурсов для государственного управления.

Вьетнам. Белоруссия. РФ > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 20 марта 2018 > № 2541945


Вьетнам > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 19 марта 2018 > № 2533623

Вьетнамские школьники изобрели вакуумный кондиционер

Два ученика спецшколы «Куокхок» провинции Тхыатхиен-Хюэ, Ле Куанг Минь и Фам Нгуен Кханг, успешно создали «кондиционер, работающий на принципе вакуума и образования вихрей», сообщает vietnamplus.vn.

Этот кондиционер – совершенно новая модель с довольно простой и компактной структурой, размером в 1/2 – 1/3 в сравнении со стандартными кондиционерами.

«Кондиционер, работающий на принципе вакуума и образования вихрей», действует по принципу механизма Теслы. Действие механизма основано на сочетании таких принципов, как охлаждение на основе кипения воды, ультразвуковое увлажнение и технология полимерной пленки для ориентации жидкого кристалла.

Продукция была создана школьниками с общими расходами в размере 3-4 млн вьетнамских донгов, что в 2-3 раза меньше по сравнению с продукцией многих крупных компаний электроники.

Вьетнам > Образование, наука > ru.nhandan.com.vn, 19 марта 2018 > № 2533623


Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 17 марта 2018 > № 2533687

16 марта в Ханое прошла 6-я конференция исполнительного комитета Вьетнамского общества защиты прав детей второго созыва сроком работы 2013-2018 гг.

В 2018 году Вьетнамское общество защиты прав вьетнамских детей уделяет внимание празднованию 10-летия со дня его создания и стремится к успешному проведению 3-го съезда на срок работы 2018-2023 годов, который, предположительно, состоится в 4-м квартале 2018 года. Также в этом году Общество прилагает усилия для создания его отделений в местностях, распространения Закона о детях 2016 года и соответствующей политики в отношении детей, а также для повышения квалификации сотрудников.

Общество продолжит проводить значимые мероприятия, такие как «Зажигайте мечту!» 2018 для детей в центральной части страны, чествование частных лиц и коллективов, внесших весомый вклад в защиту прав детей...

Выступая на конференции, замминистра труда, инвалидов войны и социального обеспечения Вьетнама Зоан Мау Зиеп высоко оценил работу Вьетнамского общества защиты прав вьетнамских детей за прошедшее время, подчеркнув, что его усилия способствуют улучшению имиджа Вьетнама за рубежом в сфере ухода за детьми и их защиты. Министерство труда, инвалидов войны и социального обеспечения продолжит координировать усилия с Вьетнамским Обществом защиты прав детей для эффективной реализации соответствующих мероприятий.

Вьетнам > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 17 марта 2018 > № 2533687


Вьетнам. Камбоджа > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 17 марта 2018 > № 2533686

Плавучая школа сделана из дерева и состоит из двух классных комнат, в которых могут разместиться, примерно, 100 учеников.

16 марта Генеральное консульство Вьетнама в провинции Баттамбанг и Общество камбоджийцев вьетнамского происхождения провинции Поусат провели церемонию открытия плавучей школы для вьетнамских детей, ныне проживающих у озера Тонлесап в округе Кандиенг провинции Поусат.

Школа построена при финансировании Государственного комитета по делам вьетнамцев, проживающих за границей, при Министерстве иностранных дел Вьетнама.

Плавучая школа сделана из дерева и состоит из двух классных комнат, в которых могут разместиться, примерно, 100 учеников. Школа полностью оборудована столами, стульями и другими необходимыми предметами, помогающими вьетнамским детям учиться.

Одновременно с открытием школы одно из предприятий Вьетнама пожертвовало 4 тонны риса вьетнамским и камбоджийским семьям в Камбодже, находящимся в трудных жизненных условиях.

Вьетнам. Камбоджа > Образование, наука > vietnam.vnanet.vn, 17 марта 2018 > № 2533686


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter