Всего новостей: 2493314, выбрано 30 за 0.001 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет

Ли Хуэй в отраслях: Внешэкономсвязи, политикаГосбюджет, налоги, ценыСМИ, ИТвсе
Китай. США. РФ > Внешэкономсвязи, политика > russian.news.cn, 11 апреля 2018 > № 2564254 Ли Хуэй

Посол КНР в России Ли Хуэй опубликовал авторскую статью под заглавием "Торговый протекционизм наносит ущерб другим и не создает выгод для себя"

Посол КНР в России Ли Хуэй в среду опубликовал авторскую статью под заглавием "Торговый протекционизм наносит ущерб другим и не создает выгод для себя".

В статье китайский посол указал, что в современную эпоху в мире углубляется и развивается многополярность, экономическая глобализация уже стала объективной тенденцией и непреодолимым историческим трендом развития мировой экономики, придавшим мощные движущие силы ее росту. В процессе экономической глобализации своевременно возникла многосторонняя торговая система. Оглядываясь на историю последних 70 лет, видим, что многосторонняя торговая система, главной силой которой является Всемирная торговая организация /ВТО/, играла незаменимо важную роль в продвижении либерализации и упрощении глобальной торговли, содействии торговому и экономическому росту во всех странах, противодействии ударам со стороны экономических и финансовых кризисов, пользовалась в связи с этим широкой и активной поддержкой международного сообщества.

Ли Хуэй написал, что на саммите "Группы 20" /G20/ в Гамбурге было принято обязательство продолжать противодействие торговому протекционизму, был выражен протест против "несправедливых действий в области торговли"; саммит АТЭС в Дананге призвал все входящие в состав данного форума экономики к поддержке многосторонней торговой системы; страны БРИКС выступили в поддержку многосторонней торговой системы, достигли обширного консенсуса по усилению интеграции торговли, а также совместному развитию; опубликованное 11-м заседанием ВТО на уровне министров совместное заявление вновь подтвердило поддержку многосторонней торговой системы и т. д. Китай, являющийся крупнейшей развивающейся страной мира, неизменно участвует в экономической глобализации и многосторонней торговой системе, строит их и делает в них вклад. На крупных мероприятиях, включая экономический форум в Давосе, саммит G20 в Ханчжоу, а также первый Форум высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках "Пояса и пути", Китай высоко держал знамя многосторонней торговли, играл ведущую роль ответственной крупной страны, решительно поддерживал открытый тип экономики, содействовал либерализации, упрощению торговли и инвестиций, способствовал развитию экономической глобализации в направлении большей открытости, инклюзивности, всеобщего благоприятствования, сбалансированности и общего выигрыша. Особенно позитивную роль для содействия процветанию и сбалансированному развитию мировой экономики сыграла выдвинутая Китаем инициатива "Пояс и путь".

По словам дипломата, Китай и США являются друг для друга наиболее важными торговыми партнерами, экономики двух стран взаимосвязаны. В 2017 году общий объем торговли Китая и США составил 3,95 трлн юаней, прирост по сравнению с позапрошлым годом составил 15,2 проц. Китай и США стали ведущими крупными двигателями восстановления глобальной торговли после международного финансового кризиса. Здоровое и гармоничное развитие торгово-экономических связей между двумя крупнейшими в мире экономическими субъектами -- Китаем и США -- способно не только принести реальные выгоды народам двух стран, но и обязательно даст импульс росту мировой экономики. Тем не менее, недавно президент США Дональд Трамп, основываясь на составленном во время "холодной войны" положении о защитных мерах, сделал первый выстрел в торговой войне против Китая. США объявили о введении больших пошлин на импортируемую из Китая продукцию, а также ограничили инвестиции, слияния и поглощения китайских предприятий в США. Китайская сторона решительно выступает против этого, считает действия США классическим образцом унилатерализма и торгового протекционизма, явным нарушением принципов ВТО, попранием и игнорированием многосторонней торговой системы. Сейчас на фоне по-прежнему хрупкой обстановки в мировой экономике, а также спада в торговле и инвестициях это решение американской стороны вызывает сожаление и в полной мере характеризует гегемонизм США в политике и их национализм в экономике.

Ли Хуэй указал, что Китай сейчас продвигает структурные реформы в сфере предложения, китайская экономика проходит ключевой период трансформации и совершенствования, экономика США проходит этап существенного восстановления. В этот ключевой момент дальнейшее укрепление двустороннего обмена и сотрудничества Китая и США крайне важно для двух стран. Вызывающие дисбаланс в китайско-американской торговле причины имеют много аспектов, эту проблему нельзя урегулировать путем закрытия дверей друг для друга, необходимо еще сильнее открыть двери, нарастить взаимную открытость, только так можно реализовать взаимную выгоду и общий выигрыш. Китай ранее многократно подтверждал решимость и искренний настрой на внешнюю открытость. В докладе на 19-м съезде Коммунистической партии Китая явно отмечается, что Китай поддерживает многостороннюю торговую систему, содействует строительству мировой экономики открытого типа. В связи с 40-й годовщиной политики реформ и открытости Китай проведет первую Китайскую международную импортную ярмарку, будет по собственной инициативе открывать миру свой рынок, делиться возможностями для развития.

В заключение посол отметил, что антиглобалистские действия США не соответствуют народным чаяниям, окажут негативное воздействие на восстановление мировой экономики. В качестве ответа китайская сторона заявила о введении дополнительных таможенных пошлин на 128 наименований импортируемой из США продукции. "Наша цель заключается в надежде на то, что американская сторона осознает свои заблуждения и вернется на правильный путь, будет следовать главному тренду мультилатерализма и глобализации, соблюдать правила международной торговли, совместно придавать позитивную энергию росту мировой экономики", -- подчеркнул Ли Хуэй.

Китай. США. РФ > Внешэкономсвязи, политика > russian.news.cn, 11 апреля 2018 > № 2564254 Ли Хуэй


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 9 февраля 2018 > № 2490553 Ли Хуэй

Начало нового Великого похода в новую эпоху, ведущего к «китайской мечте»

Поздравление посла КНР в России Ли Хуэя по случаю праздника весны

В преддверии праздника весны 2018 года я от лица всех сотрудников посольства Китая в России поздравляю народы двух стран с наступающим праздником и выражаю наши наилучшие пожелания!

Ушедший 2017 год имеет важное и глубокое значение для Компартии Китая, Китая и китайской нации. В этом году народы всей страны тесно сплотились вокруг ЦК КПК во главе с товарищем Си Цзиньпином, упорно и смело двигались вперед, преодолевая различные трудности, стремились идти к грандиозной цели осуществления великого возрождения китайской нации. В 2017-м успешно прошел XIX съезд КПК, на котором был определен величественный план решающей победы в деле полного построения среднезажиточного общества и всестороннего построения модернизованной социалистической державы. Это вызвало у всего общества небывалую активность и энтузиазм продвижения вперед.

В том же году мы успешно провели первый Форум на высоком уровне по международному сотрудничеству в рамках «Одного пояса и одного пути». Строительство «Одного пояса и одного пути» превращается из концепции в реальные действия, инициативы переводятся в плоскость реализации. Скорость и результаты этого процесса удивили весь мир. В 2017 году в городе Сямэнь удачно состоялась встреча лидеров стран БРИКС, которая открыла второе «золотое десятилетие» сотрудничества между странами БРИКС. Китайская инициатива указала направление и путь развития механизма БРИКС. В том году был запущен первый китайский грузовой космический корабль «Тяньчжоу-1» и впервые была осуществлена его заправка топливом на орбите. В 2017-м китайский народ торжественно отметил 90-летие образования НОАК и 20-ю годовщину возвращения Сянгана в лоно Родины. Эти важные события позволяют нам глубоко осознать, что наша великая Родина является нашей самой надежной опорой.

Вспоминая 2017 год, отметим, что китайско-российские отношения продолжают оставаться на высоком уровне. За год председатель КНР Си Цзиньпин и президент РФ Владимир Путин провели пять встреч, четко изложили основы китайско-российских отношений нового типа, определили коренное направление дальнейшего укрепления и развития китайско-российских отношений всестороннего и стратегического взаимодействия и партнерства. Премьеры двух стран обменялись визитами. Руководители законодательных учреждений Китая и России сохраняли институциональные контакты.

С высокой эффективностью действуют механизмы сотрудничества на уровне заместителя премьера в сферах инвестиций, энергических ресурсов, торговли и экономики, регионов и правоохранительной безопасности. Китай и Евразийская экономическая комиссия, по сути, завершили переговоры по соглашениям о торгово-экономическом сотрудничестве. Сотрудничество по сопряжению строительства «Одного пояса и одного пути» и Евразийского экономического союза добилось первоначальных результатов. В 2017 году торговое сотрудничество между Китаем и Россией развивалось вопреки преобладающим тенденциям. Непрерывно поступали новости об успехах сотрудничества между двумя странами по большим проектам. Объединенная компания «РУСАЛ» в Китае дважды выпустила облигации «панда-бонды».

Гуманитарные обмены и обмены между народами двух стран проводились по-разному. Мы торжественно отметили 20-летие образования Китайско-российского комитета дружбы, мира и развития и 60-ю годовщину создания Общества российско-китайской дружбы. В том же году плодотворно завершили свою работу Годы обменов между СМИ Китая и России. Открылся первый совместный китайско-российский университет — университет МГУ-ППИ в Шэньчжэне. Непрерывно идут гуманитарные обмены в разных областях между двумя странами.

2018-й — это первый год всестороннего претворения в жизнь духа XIX съезда КПК и 40-я годовщина проведения политики открытости и реформ. В этом году всесторонне и глубоко продвигается планирование 13-й пятилетки и развертывания дипломатии великой державы с китайской спецификой. В этом году Китай будет проводить четыре дипломатических мероприятия на своей территории, а именно: Азиатский форум в Боао, саммит Шанхайской организации сотрудничества, Форум сотрудничества Китай — Африка и первую Китайскую международную выставку импортных товаров и услуг. Эти мероприятия будут открывать новую страницу сотрудничества и обоюдного выигрыша между Китаем и разными странами мира.

2018-й — важный год для китайско-российских отношений продолжительного и углубленного развития. В этом году руководители нашей страны будут наносить визиты в Россию и принимать участие во многих важных мероприятиях в рамках двухсторонних и многосторонних механизмов. Мы также дадим старт Годам сотрудничества между регионами Китая и России, с тем чтобы продолжать хорошую традицию взаимного проведения годов национального уровня. Это будет в дальнейшем обогащать содержание китайско-российских отношений всестороннего и стратегического взаимодействия и партнерства, позволит ухватиться за новые возможности, использовать дивиденды и влить новую движущую силу в китайско-российские отношения.

В 2018 году дипломатия великой державы с китайской спецификой в новую эпоху более дальновидно, более откровенно и спокойно предложит китайский ум и программу всему миру и всему человечеству. Мы будем активно реализовать идеи Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху и концепцию дипломатии великой державы с китайской спецификой, создавать благоприятную внешнюю среду, обеспечивать продолжительное сохранение китайско-российских отношений всестороннего и стратегического взаимодействия и партнерства на высоком уровне, для того чтобы плоды взаимовыгодного сотрудничества между Китаем и Россией в большей степени использовали две страны и их народы, предоставлять надежную гарантию осуществлению китайской мечты о великом возрождении китайской нации, вносить позитивный вклад в продолжительный мир и развитие всего мира.

Давайте совместно пожелаем Китаю и России дальнейшего процветания и могущества, а народам двух стран — большого счастья и крепкого здоровья!

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 9 февраля 2018 > № 2490553 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > interaffairs.ru, 30 января 2018 > № 2481661 Ли Хуэй

Китай играет ведущую роль в новой структуре глобального управления

Ли Хуэй, Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в РФ

Усиление глобального управления и реформирование системы глобального управления являются сейчас наиболее важными и актуальными темами. Это касается не только противодействия разнообразным глобальным вызовам, но и разработки правил и курса для международного порядка и системы; не только коренных интересов, процветания и упадка, существования и гибели всех стран, но и еще в большей степени затрагивает мир и стабильность, развитие и процветание в мире, может быть охарактеризовано как основополагающее дело текущего времени, касающееся всех стран. В современном мире быстро развиваются глобализация, многополярность и информатизация, но, сталкиваясь с серьезными вызовами, потенциал и эффективность глобального управления по-прежнему недостаточны.

Во-первых, глобальному управлению недостает представительности субъектов. Сейчас в международной экономической структуре происходят глубокие преобразования, экономический рост развитых стран Запада характеризуется низкими темпами и нестабильностью. В странах с нарождающимся рынком и развивающихся странах происходит массовый подъем, их доля в мировой экономике и международной торговле непрерывно увеличивается, вклад в глобальный экономический рост уже достиг 80%. Хотя в международном соотношении экономических сил происходят глубокие перемены, система глобального управления неспособна отразить новую расстановку, ею по-прежнему руководят развитые страны Запада. Увеличение полномочий стран развивающихся и с нарождающимся рынком при распределении квот в Международном валютном фонде (МВФ) и Всемирном банке (ВБ), разработке правил международной торговли и в других областях невелики. Эти страны не могут эффективно участвовать в принятии рыночных решений, не в силах действовать в условиях торгового протекционизма, включая односторонние санкции и тарифные барьеры, не в состоянии полностью гарантировать должные интересы, что приводит к большому числу торговых споров.

Во-вторых, глобальному управлению не хватает единства в достижении целей. Крайне неравный статус различных стран мира в системе глобального управления служит в этом вопросе серьезным препятствием. Между богатыми и бедными, развитыми и развивающимися странами имеются огромные различия по степени экономического развития и совокупной государственной мощи, они крайне различаются и в значительности роли на международной политической арене, поэтому между ними существуют очень большие расхождения в отношении ценностей и целей глобального управления. Развитые страны сосредоточены на активном выдвижении новых инициатив и предложений в сферах, включающих международную торговлю, ядерное разоружение и кибербезопасность. Они пытаются установить новые правила в соответствующих сферах, поддержать главенствующие права США и Запада. Страны с нарождающимся рынком и развивающиеся сосредотачиваются на таких сферах, как реформирование экономической и финансовой системы и климатические изменения. Это приводит к тому, что различным странам очень сложно достичь единства по конкретным вопросам глобального управления.

В-третьих, глобальное управление крайне нуждается в скоординированности действий. Вслед за изменениями в соотношении развития международных сил нарождающиеся крупные державы и развитые страны активно меряются силами в сфере глобального управления, нарастают противоречия в крупных державах, что делает перспективы совместного управления мрачными, а фрагментированное раздельное управление - заметным. Увеличение факторов противоборства во взаимоотношениях крупных держав, переход от периода нестабильности к нынешнему периоду реконструкции глобального управления увеличивают сложность его осуществления. Глобальное управление, остро нуждающееся в укреплении и совершенствовании, требует сотрудничества и плюрализма. В глобальной безопасности возникли такие специфические черты, как запутанность в мелочах, множественность и хаотичность, низкая эффективность. Главные экономические субъекты заняты процессами создания больших и маленьких, региональных и межрегиональных групп.

В-четвертых, глобальное управление сталкивается и со сложностями в определении меры ответственности. Влияние низкого развития мировой экономики, а также сложной и постоянно меняющейся международно-политической обстановки приводят к еще большим потрясениям и неустойчивости. И непрерывно случавшиеся в 2016 году «черные лебеди», и нарастающие с каждым днем антиглобализм и популизм - все это поставило мировую обстановку в области политики и безопасности в состояние крайней неопределенности. Действующие же механизмы глобального реагирования на кризисы уже явно запаздывают, их силы не соответствуют намерениям. В мире, характеризующемся быстрым развитием глобализации, многополярности и информатизации, часто возникают конфликты на национальной почве и региональные, эскалация происходит одновременно во многих горячих точках, один за другим идут такие глобальные вызовы, как климатические изменения, продовольственная безопасность, инфекционные заболевания, терроризм, бедность, приток беженцев. Мир и стабильность остро нуждаются в гарантиях за счет более справедливого и рационального нового международного порядка.

Китай должен участвовать в реформировании

системы глобального управления

Будучи вторым по величине экономическим субъектом в мире, Китай является важным участником, строителем и вкладчиком действующей международной системы. Цель участия Китая в глобальном управлении заключается в урегулировании вопросов, связанных с неэффективностью результатов управления, недейственностью методов управления, неточностью курса управления. Китай не стремится к созданию антагонистических или альтернативных международных механизмов за пределами имеющейся системы глобального управления, он уважает существующие глобальные правила, в соответствии с концепцией совместного обсуждения, совместного строительства и совместного использования, прилагает усилия к реформированию системы глобального управления.

С одной стороны, этого требует ответственность. Китай является самой большой развивающейся страной и представительной силой среди стран развивающихся и с нарождающимся рынком, значительное число которых во всем мире хотят услышать голос Китая. На уровне отдельных регионов, включая Азиатско-Тихоокеанский, а также и некоторые другие, Китай активно демонстрирует развитие общественного благосостояния, что говорит о его конструктивной роли. Он вовсе не стремится бросать вызов ведущей роли США и Запада, активно выступает за строительство единого человеческого сообщества, четко выражает надежду на формирование нового типа международных отношений, ключевое положение в которых займут сотрудничество и взаимный интерес.

С другой стороны, этого требует развитие. Можно сказать, что нарождающиеся крупные державы, включая Китай, находятся в выгодном положении за счет нынешних механизмов международного управления и мирной международной обстановки. Хотя после Второй мировой войны и происходили локальные потрясения и войны, но в целом сохранялся мир, давший многим странам шансы на развитие. Быстро развивались экономики Китая, России, Юго-Восточной Азии, а также стран Персидского залива и Латинской Америки. Если установленные международные правила сталкиваются сейчас с множеством вызовов, то базовые рамки и структуры кардинально не были подорваны. Поэтому у Китая есть возможность играть более важную роль в имеющейся системе международного управления.

Как отмечал Председатель КНР Си Цзиньпин, укрепление глобального управления, продвижение реформирования его системы являются велением времени. Нам необходимо воспользоваться возможностями действовать согласно обстановке, способствовать развитию международного порядка для большей справедливости и рациональности, лучше отстаивать взаимные интересы и Китая, и широкого круга развивающихся стран, создать еще более благоприятные внешние условия для реализации целей двух столетий, реализации китайской мечты о великом возрождении китайской нации, сделать еще больший вклад в благородное дело содействия миру и развитию человечества.

Вклад Китая в глобальное управление

С момента вступления КНР во Всемирную торговую организацию (ВТО) 16 лет назад и до проведения саммита «Группы 20» («G20») в Ханчжоу в 2016 году влияние и притягательная сила Китая на международной арене непрерывно росли. В начале прошлого года Председатель КНР Си Цзиньпин принял участие в форуме в Давосе и выступил на нем с основным докладом. В нем в полной мере воплотилось намерение Китая всемерно участвовать в разрешении важных и реальных глобальных проблем, а также позитивный настрой на совершенствование механизмов управления глобальной экономикой.

Руководитель Китая отметил, что для этого необходимо, во-первых, оказание концептуальной поддержки. В глобальном управлении Китай твердо привержен принципам совместного обсуждения, совместного строительства и совместного использования, решительно отстаивает международный порядок и международную систему, ключевое положение в которых занимают основные цели и принципы Устава ООН, содействует развитию глобального управления для большей объективности, справедливости и высокоэффективности; выступает за создание нового типа международных отношений, ключевую роль в которых будут играть сотрудничество и взаимный интерес, предлагает создание единого человеческого сообщества, создание охватывающей весь мир сети партнерских отношений, выступает за характеризующуюся взаимностью, комплексностью, сотрудничеством и устойчивостью концепцию безопасности и т. д. Эти новые концепции согласованы с трендами эпохи, соответствуют интересам и потребностям всех стран, увеличили число точек совпадения интересов Китая со всеми странами.

Си Цзиньпин подчеркнул, что, во-вторых, необходимо содействие реализации политических мер. «G20» постепенно превращается в системный центр глобального управления. Китай в полной мере использовал проведение саммита «G20» в Ханчжоу для того, чтобы побудить страны-члены сосредоточить внимание на повестке инноваций и роста. Был совместно разработан План действий «G20» по реализации Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, было оказано мощное содействие преобразованию «G20» из механизма краткосрочного реагирования в механизм долгосрочного управления. Чтобы развернуть имеющиеся тенденции ослабления глобальной торговли, саммит разработал Стратегию «G20» по росту глобальной торговли, а также Руководящие принципы «G20» по глобальным инвестициям. Второй из этих документов впервые в мире предстал в качестве нормативных рамок для многосторонних инвестиций, заполнив пробел в сфере управления глобальными инвестициями. Помимо этого, саммитом также было разработано большое число планов действий во многих сферах, включающих вопросы занятости, финансов и энергоносителей.

В-третьих, на форуме руководитель КНР позиционировал ее ведущую роль. Выдвинутая Си Цзиньпином крупная инициатива «Один пояс и один путь» является конкретным шагом Китая в системе глобального управления и ее совершенствования. В рамках данной инициативы Китай инициировал создание таких структур, как Азиатский банк инфраструктурных инвестиций (АБИИ), Фонд Шелкового пути, Новый банк развития БРИКС. Юань был включен в валютную корзину специальных прав заимствования МВФ, Китай стал третьим по величине акционером ВБ и МВФ.

В мае 2016 года в Пекине успешно состоялся Форум высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках концепции «Один пояс и один путь», призвавший все стороны к разрешению стоящих перед мировой и региональными экономиками проблем, посодействовавший скоординированному развитию. Ускоренное формирование Китаем сети зон свободной торговли, опирающейся на сопредельные страны, распространяющейся на «Пояс и путь» и постепенно вырабатывающей глобальную направленность, оказало содействие интеграции Азиатско-Тихоокеанского региона и развитию экономической глобализации.

Углубленное участие в системе глобального управления и ее совершенствование станут в будущем главной темой китайской дипломатии. Во-первых, необходимо хорошо исполнять «китайскую роль». То есть Китай должен играть еще более активную и еще более важную роль в управлении глобальной экономикой, при этом не в одиночку. Также необходимо хорошо задействовать «китайский эффект». В полной мере использовать свое влияние и притягательную силу, необходимо сплочение с развитыми странами, но еще более необходимо укрепление солидарности и сотрудничества со странами развивающимися и с нарождающимся рынком, совместное продвижение и совершенствование реформ системы глобального управления.

Необходимо хорошо изложить «китайскую концепцию». Предложенные Китаем принцип «совместного обсуждения, совместного строительства и совместного использования», формирование единого человеческого сообщества и т. д. встретили широкое одобрение со стороны международного сообщества. Нам необходимо продолжать разъяснять эти концепции, направлять все стороны к формированию консенсуса.

Необходимо представить «китайский план». За счет строительства «Пояса и пути» содействовать сопряжению планов формирования и потребностей развития всех стран в его регионе, вести международное сотрудничество в сфере производственных мощностей, создавать еще более широкие рамки международного сотрудничества, предоставить новые планы для развития глобальной экономики.

Необходимо вложить «китайские силы». Укреплять статус «G20» в качестве главной площадки международного экономического сотрудничества, способствовать увеличению ее роли в содействии росту мировой экономики, координации макроэкономической политики всех стран, а также продвижении реформ управления глобальной экономикой.

Необходимо проявить «китайскую ответственность»: прилагать усилия для увеличения числа стран развивающихся и с нарождающимся рынком в управлении глобальной экономикой, изменить несправедливую и неразумную расстановку в системе глобального управления, оказать содействие тому, чтобы международные финансовые и экономические организации реально отражали международную структуру на сегодняшний день, содействовать равенству прав, возможностей и правил для всех стран.

Китайско-российские отношения имеют важный смысл для участия Китая в системе глобального управления и ее совершенствования

Отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства Китая и России занимают особое положение в дипломатии крупной державы с китайской спецификой, они являются классическим образцом наиболее стабильных, здоровых и наиболее зрелых межгосударственных отношений.

За четыре с лишним года Председатель КНР Си Цзиньпин шесть раз наносил визиты в Россию, провел 20 встреч с Президентом РФ Владимиром Путиным. Это стало рекордом по числу встреч между главами двух государств. В то же время под стратегическим руководством глав двух государств всеобъемлющие, равные и взаимодоверительные отношения стратегического взаимодействия и партнерства между Китаем и Россией непрерывно выходили на новые ступени.

Особенно это относится к визиту Президента России В.Путина в Китай на Форум высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках концепции «Один пояс и один путь» в мае 2017 года, когда он дал высокую оценку этой инициативе. Главы двух государств вновь подчеркнули важность и необходимость сопряжения данной инициативы со строительством Евразийского экономического союза (ЕАЭС). Планы, замыслы и взаимодействие сторон по сотрудничеству в рамках концепции привлекли пристальное внимание общественности.

В начале июля прошлого года Си Цзиньпин совершил успешный визит в Россию, провел весьма плодотворную встречу с Президентом В.Путиным. Главы двух государств подписали Совместное заявление КНР и РФ о дальнейшем углублении отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, утвердили новые основные положения реализации Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ, осуществили всестороннее планирование развития китайско-российских отношений. В ходе саммита БРИКС в Сямэне в начале сентября 2017 года главы двух государств вновь достигли важных консенсусов по углублению отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства Китая и России.

Установившиеся между Китаем и Россией высокая степень политического взаимодоверия, тесные экономические связи, богатый обмен в гуманитарной сфере и сходные позиции по международным вопросам подтверждают, что Россия является важным партнером Китая по углубленному участию в глобальном управлении. В международных делах две страны выступают за установление нового типа международных отношений, ключевое положение в котором займут сотрудничество и взаимный интерес, решительно отстаивают ключевой статус ООН, призывают все стороны к окончательному урегулированию в мирной форме сирийского кризиса, ядерной проблемы Корейского полуострова и других актуальных международных и региональных проблем.

Стороны ведут широкое сотрудничество в рамках таких механизмов, как «G20», АТЭС, БРИКС, ШОС, Совещание по взаимодействию и мерам доверия в Азии (СВМДА), Китай - Россия - Индия, включая содействие управлению глобальной экономикой, увеличение права голоса и представленности стран с нарождающимся рынком и развивающихся стран, продвижение интеграции региональной экономики, содействие развитию экономических инноваций, борьбу с «тремя силами зла» (терроризмом, сепаратизмом, экстремизмом), нераспространение оружия массового уничтожения, борьбу с международным терроризмом и т. д. Тесные контакты и эффективное взаимодействие сторон внесли существенный вклад в дело мира, стабильности и развитие в регионе и мире в целом.

Стоит отметить, что проводившиеся в последние годы Китаем на собственных площадках дипломатические мероприятия получали решительную поддержку российской стороны, на всех этих встречах присутствовал Президент РФ В.Путин, который выражал одобрение планам и концепциям, предложенным китайской стороной. Саммит АТЭС 2014 года способствовал рождению Пекинской антикоррупционной декларации, на саммите «G20» в Ханчжоу 2016 года были выработаны План действий «G20» по реализации Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, Стратегия «G20» по росту глобальной торговли, а также Руководящие принципы «G20» по глобальным инвестициям. Состоявшийся в том же году в Сямэне саммит лидеров стран БРИКС принял Сямэньскую декларацию. Все это продемонстрировало наличие у Китая потенциала для участия в глобальном управлении совместно с другими странами, в разрешении важных реальных проблем глобального и регионального масштабов.

Китай и Россия усилят сотрудничество

в области глобального управления

Китай и Россия являются постоянными членами СБ ООН, а также ведущими членами «G20», БРИКС и ШОС, они обладают возможностями и чувством ответственности, чтобы взять на себя важную задачу по совершенствованию системы глобального управления.

Во-первых, это дальнейшее повышение политического взаимодоверия двух стран, создание для всего мира классического образца межгосударственных отношений. Продолжение приверженности принципам и духу Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ, непрерывное улучшение отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства на основе равенства, доверия, взаимной поддержки и дружбы до еще более высокого уровня являются приоритетным направлением дипломатии Китая. Осуществление поддержки права противоположной стороны на самостоятельные путь развития и социально-политическую систему, а также поддержки по вопросам, затрагивающим такие ключевые интересы противоположной стороны, как суверенитет, территориальная целостность и безопасность.

На фоне осуществляемых сторонами тесных и взаимодоверительных контактов на высоком уровне преимущества беспрецедентно высокого уровня политических отношений между двумя странами должны трансформироваться в реальные результаты практического сотрудничества в экономической, гуманитарной и других сферах.

Во-вторых, необходимо дальнейшее расширение практического сотрудничества двух стран, вклад в глобальный экономический рост. Китай и Россия являются странами с нарождающимся рынком, в последние годы экономики двух стран довольно хорошо развивались, это само по себе внесло существенный вклад в восстановление и развитие мировой экономики. Сторонам необходимо полностью задействовать механизмы сотрудничества - от межправительственного до сферы производственных мощностей, активно вести диалог по носящим стратегический характер крупным проектам, проводить совместные исследования и разработки, совместное производство, совместно повышать свой экономический потенциал и международную конкурентоспособность.

Также необходимо задействовать имеющиеся у двух стран взаимные преимущества и скрытый потенциал, укреплять результаты сотрудничества двух стран в традиционных сферах, широко его развернуть в новых сферах, включая продукцию нанотехнологий, повышать качество практического сотрудничества. Необходимо скоординировать совместную работу двух стран на местном уровне, в частности средних и малых предприятий.

В-третьих, требуется дальнейшее сопряжение стратегий двух стран, представление схем управления глобальной экономикой. Сторонам необходимо использовать взаимодействие по сопряжению строительства «Одного пояса и одного пути» со строительством ЕАЭС для упрощения торговли и инвестиций, совершенствования структуры двусторонней торговли, сосредоточения на реализации крупных проектов инвестиционного сотрудничества, совместного создания индустриальных парков и зон трансграничного экономического сотрудничества; необходимо укреплять транспортно-коммуникационную взаимосвязанность в логистике, транспортной инфраструктуре, мультимодальных перевозках и других сферах, реализовывать проекты по совместному освоению инфраструктуры; расширять расчеты в национальных валютах, укреплять финансовое сотрудничество за счет таких финансовых структур, как Фонд Шелкового пути, Азиатский банк инфраструктурных инвестиций и Межбанковское объединение ШОС; привлекать социальный капитал к участию в совместных проектах, создавать многосубъектные, всесторонние и охватывающие разные сферы площадки для взаимовыгодного сотрудничества, укреплять макроструктуру политической стабильности и экономического развития в ключевой зоне Евразии.

В-четвертых, необходимо дальнейшее углубление международного взаимодействия, придание позитивной энергии для дела мира и стабильности. Сторонам необходимо решительно поддерживать международный порядок и международную систему, ключевое положение в которых занимают основные цели и принципы Устава ООН, выступать против гегемонизма, отстаивать установление новых глобальных партнерских отношений, ключевыми концепциями в которых являются мир, развитие, сотрудничество и взаимная выгода, идти путем совместного развития, совместной безопасности, совместного процветания и сплочения перед лицом опасностей. Необходимо продолжать задействовать роль Китая и России в «G20», БРИКС, ШОС и на других многосторонних площадках, прилагать усилия для повышения представленности и права голоса стран развивающихся и с нарождающимся рынком в глобальном управлении, поддерживать многостороннюю торговую систему, выступать против протекционизма, содействовать формированию более справедливого и рационального порядка в международной экономике.

Китай и Россия являются важными участниками существующей международной системы, твердые и уверенные шаги которых содействуют развитию глобального управления с учетом здравого смысла, справедливости и упорядоченности. Они играют в этом управлении ведущую роль крупных держав, несущих ответственность перед миром. Председатель КНР Си Цзиньпин отметил: «Система глобального управления может предоставить веские гарантии для глобальной экономики, только если она соответствует новым требованиям международной экономики». Китай и Россия намерены рука об руку идти путем открытости, развития, взаимной выгоды и обоюдного интереса совместно увеличивать пирог мировой экономики.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > interaffairs.ru, 30 января 2018 > № 2481661 Ли Хуэй


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 19 января 2018 > № 2466284 Ли Хуэй

Чрезвычайный и полномочный посол КНР в России Ли Хуэй: 2018-2019 годы объявлены годами сотрудничества регионов Китая и России

В 2017 году под руководством ЦК КПК во главе с товарищем Си Цзиньпином Китай добился больших успехов во внешнеполитической работе

28 декабря 2017 года в Пекине, в Доме народных собраний председатель КНР Си Цзиньпин принял всех участников рабочего совещания дипломатических представителей, аккредитованных в зарубежных странах. Он одобрил достигнутые за последние пять лет огромные успехи во внешнеполитической работе Китая, отметив, что дипломатия великой державы с китайской спецификой в новую эпоху должна действовать под руководством КПК и придерживаться духа XIX съезда КПК, преследовать цель создания сообщества человечества с единой судьбой, постоянно расширять «круг друзей» страны.

Председатель Си Цзиньпин озвучил четыре требования к работникам внешнеполитического фронта: всегда сохранять чувство «любви к родине, профессионализм, целеустремленность и ответственность», возложив на дипломатических сотрудников новую миссию в новую эпоху. Эти требования должны служить духовным руководством для работы дипломатов. Глубокомысленное выступление председателя Си Цзиньпина придает силы, уверенность и вдохновляет людей. Оно определило программу действий дипломатии с китайской спецификой в новую эпоху, указало направление поступательного движения вперед и открыло новое положение и поле приложения сил для дипломатии Китая.

В 2017 году под руководством ЦК КПК во главе с товарищем Си Цзиньпином Китай добился больших успехов во внешнеполитической работе. Проведение Форума высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках инициативы «Один пояс и один путь», встречи лидеров стран БРИКС в Сямэне и диалог между КПК и политическими партиями мира продемонстрировали имидж Китая в качестве открытой, инклюзивной и уверенной в себе державы, а также его твердую решимость жить одной судьбой и совместно развиваться с остальным миром. После XIX съезда КПК председатель Си Цзиньпин присутствовал на саммите АТЭС в Дананге и посетил Вьетнам и Лаос. Премьер-министр РФ Дмитрий Медведев, президент США Дональд Трамп, президент Панамы Хуан Карлос Варела и президент Республики Корея Мун Чжэ Ин один за другим нанесли визиты в Китай. Все это наглядно продемонстрировало новую внешнеполитическую концепцию державы с китайской спецификой и вписало новую страницу в развитие дипломатии державы с китайской спецификой в новую эпоху.

Китайско-российские отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства — приоритетное направление и пример успешной практической работы дипломатии державы с китайской спецификой. В 2017-м главы двух стран провели пять встреч. В мае президент РФ Владимир Путин по приглашению присутствовал на Форуме высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках концепции «Один пояс и один путь», где четко заявил, что Россия поддерживает и готова принимать активное участие в строительстве «Одного пояса и одного пути», подав явный сигнал совместного продвижения Китаем и Россией строительства открытой мировой экономики. Председатель Си Цзиньпин в июле совершил успешный визит в Россию. В ходе его главы двух стран подписали Совместное заявление о дальнейшем углублении китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, утвердили план действий по реализации положений Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ на 2017-2020 годы и разработали всесторонний план по развитию китайско-российских отношений.

Китайско-российские отношения после XIX съезда КПК вышли на новый виток и получили новые возможности развития. Проектирование верхнего уровня по поводу китайской дипломатии в новую эпоху, осуществленное на XIX съезде КПК, позволило нам глубоко понять, что развитие китайско-российских отношений является важным отражением развития Китаем глобального партнерства, продвижения координации и сотрудничества между крупными державами и претворения в жизнь миролюбивого внешнеполитического курса в отношениях с сопредельными государствами.

Углубление делового сотрудничества между Китаем и Россией — это конкретные действия по продвижению важной инициативы «Один пояс и один путь», а укрепление китайско-российского всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства — это важное содержание международных отношений нового типа, которые характеризуются взаимным уважением, честностью и справедливостью, сотрудничеством и обоюдным выигрышем.

Можно сказать, что зрелые, стабильные и здоровые китайско-российские отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства представляют собой образец отношений между крупными мировыми державами в современном мире, важную силу сохранения мира и стабильности на планете, а также важный пример успешной внешнеполитической практики державы с китайской спецификой в новую эпоху.

Накануне нового года председатель КНР Си Цзиньпин и президент РФ Владимир Путин, премьер КНР Ли Кэцян и его российский коллега Дмитрий Медведев соответственно направили друг другу поздравительные письма. Они высоко оценили новое развитие и новые успехи, достигнутые в развитии китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства на высоком уровне. В новом году обе стороны будут вместе прилагать усилия к непрерывному укреплению политического и стратегического взаимного доверия, глубокому расширению делового сотрудничества во всех сферах, усиленному продвижению международного стратегического взаимодействия, чтобы совместное развитие двусторонних отношений дало новые результаты. Чтобы всесторонне расширить и углубить местные обмены, чтобы концепции вечной дружбы между Китаем и Россией и совместного возрождения глубоко укоренились в сознании людей, главы Китая и России в поздравительных письмах объявили 2018-2019 годы «годами сотрудничества между регионами двух стран».

Как посол Китая в России я готов, возглавляя всех коллег-сотрудников нашего посольства, руководствуясь идеями Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху, глубоко изучать и уяснять важные идеи генерального секретаря Си Цзиньпина в сфере дипломатии, развивать инновации, стремиться вперед, с более широким международным кругозором, с более активной позицией, более инновационным сознанием и более деловым подходом к работе стимулировать китайско-российское сотрудничество, добиваться достижений в разных областях. Мы будем непрерывно обогащать содержание китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, с тем чтобы китайско-российские отношения в новую эпоху стали более близкими и стабильными.

Мы также будем отдавать свои силы формированию новой внешнеполитической ситуации державы с китайской спецификой в новую эпоху, осуществлению «китайской мечты» о великом возрождении китайской нации и создании прекрасного будущего человечества.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 19 января 2018 > № 2466284 Ли Хуэй


Китай. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 1 декабря 2017 > № 2408621 Ли Хуэй

Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в РФ Ли Хуэй: «Развивать положительную энергию ШОС в направлении новой эпохи сотрудничества»

Сегодняшний мир переживает сложные и глубокие перемены

В России проходит заседание Совета глав правительств государств — членов Шанхайской организации сотрудничества. Оно станет первой встречей глав правительств после расширения состава членов ШОС, поэтому имеет важное значение для внутреннего развития организации и углубления практического сотрудничества между участниками. В этом году отмечается 15-я годовщина подписания Хартии ШОС и 10-я годовщина Договора о долгосрочном добрососедстве, дружбе и сотрудничестве государств — членов ШОС. На саммите ШОС в Астане в июне с. г. председатель КНР Си Цзиньпин вместе с главами других государств-участников напомнил о «шанхайском духе», который нашел воплощение в этих двух документах, провел глубокий обмен мнениями по важнейшим вопросам организации и проблемам региональной и международной повестки, привнес китайскую мудрость, представил инициативы Китая и продемонстрировал ответственность, которую берет на себя Китай.

Сегодняшний мир переживает сложные и глубокие перемены. Вспыхивают региональные конфликты и локальные войны, усугубляются острые вопросы, усиливается региональная напряженность, мировой экономике недостает сил для восстановления. В этой ситуации мы тем более должны развивать положительную энергию ШОС, продолжать наращивать «шанхайский дух», главным содержанием которого являются взаимное доверие, выгода для каждой из сторон, равноправие, консультация, уважение к многообразию культур и совместное развитие.

Одну ветку сломать легко, а связку прутьев — тяжело

В этом году на саммите ШОС Индии и Пакистану было официально предоставлено членство в организации, что стало источником новой жизненной силы для развития организации. Присоединение Индии и Пакистана в качестве полноправных членов также ознаменовало повышение веса, международного авторитета и влиятельности организации. Новые и старые члены организации особо подчеркнули обещание тесно взаимодействовать друг с другом, вместе реагировать на многочисленные вызовы в сфере безопасности. Сегодня элементы религиозного экстремизма снова активизируются, «три силы зла» (терроризм, экстремизм и сепаратизм) выжидают удобного случая, чтобы поднять голову. Организация продолжит расширять сотрудничество между участниками в правоохранительной области и сфере правосудия, улучшать механизмы сотрудничества в борьбе с терроризмом, наращивать потенциал поддержания устойчивости, всесторонне повышать способность правоохранительных органов стран-участниц к поддержанию стабильности и контролю за обстановкой. Мы будем активно выполнять подписанное на саммите в Астане Заявление глав государств — членов ШОС о совместном противодействии международному терроризму, сообща сдерживать распространение влияния экстремизма, всеми силами поддерживать долгосрочный мир и стабильность в регионе.

Двигаться навстречу друг другу, находя общее, несмотря на существующие различия

Китай предлагает наращивать сотрудничество в сфере производственных мощностей, вместе продвигать индустриализацию в регионе. Это неизбежный этап на пути к достижению взаимной выгоды и углублению экономической интеграции. В мае 2015 года главы Китая и России подписали Совместное заявление о сотрудничестве по сопряжению строительства Экономического пояса Шелкового пути и Евразийского экономического союза (ЕАЭС), дав тем самым старт сотрудничеству по сопряжению «Одного пояса и одного пути» с ЕАЭС. За прошедшие два года сотрудничество по сопряжению уже принесло первые результаты: Китай и Россия достигли блестящих успехов в ходе реализации крупных проектов в ряде областей — энергетике, транспорте, строительстве инфраструктуры, авиации и космосе. Одновременно с этим активно продвигается сопряжение новой экономической политики Казахстана «Путь в будущее» с Экономическим поясом Шелкового пути, в новом облике предстает сопряжение стратегий развития Китая и стран Центральной Азии.

Двигаться вперед «в одной лодке», преодолевая все трудности

Сегодня течение против экономической глобализации набирает силу, но открытое сотрудничество является велением времени, а внешняя открытость — базовый принцип, установленный еще при создании ШОС. Организация расположена в центральной полосе Евразии, которая была важной составной частью исторического Шелкового пути, а сейчас является связующим звеном между экономическими зонами АТР и Евразии. В мае в Пекине с успехом прошел Форум высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках «Одного пояса и одного пути», в ходе которого Китай вместе с вовлеченными сторонами серьезно продвинулся в сопряжении стратегий развития. Китай готов вместе со странами — участницами ШОС продвигать либерализацию и упрощение торговли и инвестиций в регионе, наращивать сотрудничество в различных сферах — таможенного регулирования, инспекции и карантина, сертификаций и аккредитаций, — стимулируя процветание этого региона и даже всей Евразии. 19-й съезд Коммунистической партии Китая указал на то, что социализм с китайской спе-цификой вступил в новую эпоху. Китай будет неустанно работать над продвижением нового типа международных отношений и формированием сообщества с единой судьбой.

Цветы нужно поливать под корень, и будет богатый урожай

В последние годы гуманитарные контакты между странами — участницами ШОС стали еще более тесными. Сотрудничество бурно развивалось во многих сферах: образование, культура, здравоохранение, спорт, туризм, молодежные обмены и взаимодействие средств массовой информации. В многостороннем формате были подписаны Соглашение между правительствами государств — членов ШОС о сотрудничестве в области культуры, Программа сотрудничества государств — членов ШОС в сфере туризма и другие важные соглашения гуманитарного сотрудничества. Кроме того, были проведены культурные фестивали, выставки искусства, молодежные фестивали, форумы телевизионного сотрудничества, культурные семинары. Это дало толчок развитию сотрудничества между странами-участницами в сфере культуры. В двустороннем формате Китай проводит со странами ШОС крупные тематические мероприятия государственного уровня, посвященные языкам, культуре, туризму, молодежным обменам, сотрудничеству СМИ и кинематографу, учреждает институты Конфуция и классы Конфуция, ежегодно наращивает число студентов, обучающихся по обмену, создает совместные университеты, реализовывает обмены делегациями молодежных парламентов, экспертно-научного сообщества и СМИ.

Мы с радостью отмечаем непрерывный рост стремления стран-участниц наращивать сотрудничество. Расширение сфер сотрудничества и появление новых механизмов реализации сотрудничества являются неисчерпаемым источником внутренней движущей силы для совместных усилий по противодействию негативным явлениям в глобальной экономике и на международных рынках. Сегодня Китай уже принял эстафету председательства в организации. Китай будет вместе с другими странами ШОС содействовать дальнейшему здоровому и стабильному развитию организации, прилагать еще больше усилий для поддержания безопасности, стабильности в регионе, содействия совместному развитию и процветанию, что будет приносить еще больше практических выгод народам всех стран.

Китай. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 1 декабря 2017 > № 2408621 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 17 октября 2017 > № 2358173 Ли Хуэй

Пятилетие развития китайско-российских отношений на высоком уровне - Посол КНР в РФ Ли Хуэй о результатах развития китайско-российских отношений за период после XVIII съезда КПК

После XVIII съезда КПК под руководством ЦК КПК, лидером которого является генеральный секретарь Си Цзиньпин, китайская дипломатия динамично двигается вперед, преодолевая трудности, защищая государственные и национальные интересы, повышая статус и влияние Китая в международном сообществе, она вписала новую страницу в историю дипломатии крупной державы с китайской спецификой.

За это время китайско-российские отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства стали успешным образцом дипломатии крупной державы с китайской спецификой, они преемственно развиваются, прокладывая современный путь. Эти отношения, нацеленные в будущее, постоянно обогащаются новыми идеями, пополняются новыми движущими силами. Стороны предпринимают новые шаги, принося ощутимую выгоду своим странам и народам, внося значительный вклад в обеспечение мира и стабильности в мире и регионах.

Развитие китайско-российских двусторонних отношений – это реализация концепции дипломатии с сопредельными государствами на принципах «доброжелательности, искренности, взаимной выгоды и инклюзивности» и формирования отношений между державами нового типа, выдвинутых председателем КНР Си Цзиньпином. За истекшие пять лет председатель КНР Си Цзиньпин шесть раз посещал Россию, провел более 20 встреч с президентом России В. В. Путиным в рамках крупных многосторонних мероприятий, таких, как «Группа двадцати», БРИКС, ШОС и других. Главы двух стран неуклонно поддерживают и направляют непрерывное углубленное развитие китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства. В марте 2013 г. председатель КНР Си Цзиньпин выбрал Россию для своего первого визита в качестве главы государства, что в полной мере подтверждает его высокую оценку двусторонних отношений между Китаем и Россией, а также высокий уровень и исключительность отношений двух стран. В сентябре того же года председатель КНР Си Цзиньпин посетил Санкт-Петербург для участия в 8-м саммите лидеров стран «Группы двадцати». Китай и Россия совместно совершенствуют глобальное экономическое управление, защищают и развивают мировую экономику открытого типа, повышают уверенность в восстановлении мировой экономики. В феврале 2014 г. председатель КНР Си Цзиньпин прибыл в Россию для участия в церемонии открытия зимних Олимпийских игр в Сочи, что положило начало присутствию главы Китая на крупных международных спортивных мероприятиях за рубежом. Председатель КНР Си Цзиньпин отметил тогда, что «в Китае есть такой обычай, когда в доме друга или соседа отмечают радостное событие, принято зайти к нему и поздравить», и эти слова тронули многих россиян. В мае 2015 г. председатель КНР прибыл в Россию для участия в торжествах по случаю 70-летия Победы над фашизмом. На почетной трибуне на Красной площади главы двух стран стояли плечом кплечу, продемонстрировав миру твердую решимость беречь мир, защищать плоды победы во Второй мировой войне и послевоенный порядок. В июле 2015 г. председатель КНР Си Цзиньпин прибыл в Уфу для участия в саммите лидеров стран БРИКС и в саммите ШОС. Китай и Россия совместно продвигают развитие этих двух организаций на пути многостороннего сотрудничества. В июле 2017 г. председатель КНР Си Цзиньпин вновь посетил Россию с государственным визитом и провел с президентом В. В. Путиным плодотворную встречу, представив новый всеобъемлющий план будущего развития отношений между Китаем и Россией.

Углубление практического сотрудничества между Китаем и Россией – это конкретные шаги в реализации инициативы совместного строительства «Одного пояса и одного пути», выдвинутой председателем КНР Си Цзиньпина. Россия является активным сторонником, важным участником и ключевым партнером по данной инициативы. В мае 2015 года председатель КНР Си Цзиньпин и президент РФ Владимир Путин подписали Совместное заявление о сотрудничестве по сопряжению строительства Экономического Шелкового пути и Евразийского экономического союза, что продемонстрировало твердую волю в создании сообщества с единой судьбой, значительно расширило пространство для стратегического сотрудничества двух стран, а также придало новый мощный импульс дальнейшему развитию китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства. Благодаря совместным усилиям Китая и России в течение двух последних лет, были достигнуты очевидные успехи в сотрудничестве по сопряжению национальных стратегий развития, которые касаются нескольких ключевых аспектов: Значительно вырос двусторонний торговый оборот. За первые 7 месяцев 2017 года он достиг 46,626 млрд долларов, что на 24,96% больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Идет успешная реализация проекта китайско-российского газопровода по восточному маршруту. Продвигается строительство трансграничного железнодорожного моста, соединяющего Северо-Восток Китая и Дальний Восток России, а также крупных транспортных коридоров «Приморье-1», «Приморье-2»; в Москве открылась дочерняя компания Китайского телекоммуникационного гиганта «Чайна Юником». Официально учреждена совместная китайско-российская компания по сотрудничеству в разработке и производстве широкофюзеляжных дальнемагистральных самолетов. Государственный банк развития и Импортно-экспортный банк Китая определили ряд проектов инвестиционного сотрудничества со многими финансовыми структурами России. Центробанк России открыл свое представительство в Китае, а в Москве заработал расчетно-клиринговый центр по расчету в юанях. Китай и Россия совместно провели серию крупных гуманитарных мероприятий на государственном уровне, таких как Национальные годы Китая и России, перекрестные годы языков, годы туризма, годы дружественных молодежных обменов, годы обменов между китайскими и российскими СМИ, все эти мероприятия укрепили социальную базу развития двусторонних отношений. Расширяется и сотрудничество в торговле сельскохозяйственной продукцией, трансграничной интернет-коммерции и высокотехнологической отрасли, что является новыми точками роста двустороннего практического сотрудничества и имеет большое значение для расширения торгово-экономического сотрудничества, улучшения его структуры, содействия продолжительному развитию и координации двусторонней торговли.

Укрепление стратегического взаимодействия между Китаем и Россией является важным содержанием инициативы о создании международных отношений нового типа на основе сотрудничества и взаимовыгодны, выдвинутой председателем КНР Си Цзиньпином. Китай и Россия не только являются постоянными членами Совета Безопасности ООН, но и ключевыми странами с развивающейся рыночной экономикой. Тесное взаимодействие между обеими сторонами в международных делах стало фактором стабильности в обеспечении мира и безопасности во всем мире. У Китая и России сходные или близкие позиции по таким вопросам, как ситуация в Сирии и на Корейском полуострове, ядерная программа Ирана и по ряду других важных вопросов. Обе страны выступают за защиту мира, безопасности и стабильности в регионах, настаивают на урегулировании кризиса исключительно путем диалога и консультаций и придерживаются общей позиции относительного того, что ООН играет роль главного канала посредничества. Китай и Россия в рамках важных многосторонних механизмов (АТЭС, «Группа двадцати», стран БРИКС, ШОС и других) поддерживают постоянный и тесный обмен, формируя многостороннюю систему мировой экономики и торговли, характеризующуюся открытостью, инклюзивностью, всеобщей системой преференций, балансом, общим выигрышем. Стороны выдвинули инициативу относительно усовершенствования механизмов глобального управления, в которых в большей мере озвучивались и учитывались бы интересы развивающихся стран и стран с развивающейся рыночной экономикой, укреплялось международное сотрудничество в борьбе с изменениями климата, угрозами в сфере кибербезопасности и в решении ряда других глобальных и международных вопросов. Все это в полной мере проявило чувство ответственности в качестве великих держав. Обе страны стремятся сформировать международные отношения нового типа, основой которых являются сотрудничество и взаимный выигрыш. Такие международные отношения предполагают отказ от старого мышления, в частности, присоединение и противопоставление, игра с нулевой суммой, они исторически соответствуют современному развитию многополярного мира, демонстрируют и подтверждают свою мировую значимость и глобальную ценность, получают сегодня поддержку и признание со стороны многих стран мира.

В настоящее время обмен и сотрудничество между Китаем и Россией в разных сферах демонстрируют очень высокую динамику развития. Непрерывно укрепляется общественная основа в поддержке чаяний народов относительно укрепления дружеских контактов между народами обеих стран. В глазах россиян Китай давно уже стал одной из самых дружественных стран. Можно сказать, что китайско-российские отношения стали образцом самых здоровых и стабильных, наиболее зрелых межгосударственных отношений. Скоро в Китае откроется XIX съезд КПК, и мы уверены, что под мудрым руководством генерального секретаря ЦК КПК Си Цзиньпина китайско-российские отношения будут успешно развиваться и неуклонно подниматься на более высокую ступень.

Источник: Журнал "Китай"

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 17 октября 2017 > № 2358173 Ли Хуэй


Китай. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 18 сентября 2017 > № 2313634 Ли Хуэй

Китай и Россия совместными усилиями в течение двух последних лет достигли очевидных успехов в сотрудничестве по сопряжению "Экономического пояса Шелкового пути" с ЕАЭС. Об этом заявил сегодня посол Китая в России Ли Хуэй.

"Благодаря совместным усилиям Китая и России, в течение двух последних лет были достигнуты очевидные успехи в сотрудничестве по сопряжению национальных стратегий развития, которые касаются нескольких ключевых аспектов", -- сказал Ли Хуэй, выступая на открытии российско-китайского форума "Москва-Пекин: торгово-экономическое и культурное сотрудничество на Шелковом пути".

Среди перечисленных послом сфер -- торгово-экономическое и энергетическое сотрудничество, инфраструктурная взаимосвязанность, реализация крупных проектов, финансово-инвестиционное взаимодействие и гуманитарные обмены.

По словам Ли Хуэя, значительно вырос товарооборот между КНР и РФ. "За первые 7 месяцев 2017 года он достиг 46,626 млрд долларов, что на 24,96 проц больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Китай на протяжении 7 лет подряд остается крупнейшим торговым партнером России", -- отметил дипломат.

"Идет успешная реализация проекта китайско-российского газопровода по восточному маршруту. Китай и Россия запустили совместное строительство Амурского газоперерабатывающего завода", -- заявил посол, говоря об энергетическом сотрудничестве. Он добавил, что уже в нынешнем году будет завершена работа над первой очередью проекта "Ямал СПГ"

Среди выделенных Ли Хуэем инфраструктурных проектов -- строительство трансграничного железнодорожного моста, соединяющего северо-восток Китая и Дальний Восток России, и крупных транспортных коридоров "Приморье-1" и "Приморье-2".

По словам посла, стороны достигли новых сдвигов в сельскохозяйственном сотрудничестве, трансграничной интернет-коммерции и сфере высоких технологий. "Эти успехи имеют большое значение для расширения торгово-экономического сотрудничества, улучшения его структуры, содействия продолжительному развитию и координации двусторонней торговли", -- подчеркнул Ли Хуэй.

"В будущем Китай и Россия развернут более интенсивное сотрудничество в реализации инициативы "Пояс и путь", чтобы превратить его в новый канал укрепления традиционной дружбы, чтобы еще быстрее, лучше и больше работать на благо народов двух стран, а также внести новый вклад в достижение мира, стабильности и продолжительного развития в Евразии", -- заявил посол.

Китай. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 18 сентября 2017 > № 2313634 Ли Хуэй


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 1 сентября 2017 > № 2306936 Ли Хуэй

«Один и один - больше, чем два»

Михаил Морозов, обозреватель «Труда»

Посол КНР в России Ли Хуэй рассказал о новых моментах глобального взаимодействия Китая и России

На следующей неделе, 3-5 сентября, в китайском Сямэне открывается 9-я встреча лидеров стран БРИКС, где будут подведены итоги 10-летнего сотрудничества в рамках этой организации и намечены новые ориентиры. Накануне этого события посол КНР в России Ли Хуэй рассказал о новых моментах глобального взаимодействия Китая и России.

— Как вы оцениваете результаты сотрудничества в рамках БРИКС? Какое значение имеет саммит лидеров стран БРИКС в Сямэне?

— Если отсчитывать от первой встречи министров иностранных дел стран БРИК в 2006 году, то сотрудничество в рамках БРИКС имеет десятилетнюю историю. За это время страны БРИКС в соответствии с принципами открытости и прозрачности, солидарности и взаимопомощи, совместного стремления к развитию прилагали усилия для формирования более тесных, всеобъемлющих и прочных партнерских отношений. Эти усилия получают все большее признание и поддержку со стороны международного сообщества.

За 10 лет в БРИКС сформирована многоуровневая структура сотрудничества в нескольких десятках сфер, включая экономику, финансы, сельское хозяйство, науку, образование, культуру и здравоохранение. Данная структура играет все более важную роль в стимулировании глобального экономического роста, реформировании и совершенствовании управления глобальной экономикой и содействии демократизации международных отношений.

Нынешний саммит пройдет под девизом «Углубление партнерских отношений в рамках БРИКС, создание прекрасного будущего». Упор будет сделан на «углублении практического сотрудничества, содействии совместному развитию, укреплении глобальной стабильности, совместном реагировании на вызовы, обменах в гуманитарной сфере, формировании более широких партнерских отношений». После начала председательства в БРИКС Китай прилагал огромные усилия, чтобы направить большой корабль сотрудничества БРИКС в еще более глубокий фарватер.

Россия как важный член БРИКС оказала значительную поддержку проведению Китаем саммита. Президент Владимир Путин высоко оценил достигнутую Китаем эффективность в организации саммита, отметив, что российская сторона будет тесно сотрудничать с китайской, чтобы обеспечить полный успех встречи. Глава МИД РФ Сергей Лавров также полагает, что сентябрьский саммит БРИКС в Сямэне окажет содействие партнерским отношениям между странами БРИКС, повысит эффективность взаимодействия в ответах на общие вызовы.

Китай рассчитывает совместно подвести итоги сотрудничества в рамках БРИКС за прошедшие 10 лет, наметить планы развития, с тем чтобы достойно начать второе «золотое десятилетие» БРИКС.

— Какие подвижки в китайско-российских отношениях произошли с начала 2017 года?

— В 2017 году под стратегическим руководством глав двух государств продолжали развиваться отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства Китая и России. Два месяца назад председатель КНР Си Цзиньпин в ходе государственного визита в Россию провел весьма плодотворную встречу с президентом Путиным. Главы государств углубленно обменялись мнениями по развитию двусторонних отношений, продвижению сотрудничества во всех сферах и важным международным и региональным вопросам, достигли ряда договоренностей.

Подписано Совместное заявление КНР и РФ о дальнейшем углублении отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, одобрена новая программа реализации Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ, разработан план развития китайско-российских отношений. Главы двух государств также встретились с представителями деловых кругов и СМИ Китая и России, призвали их к усилению двустороннего обмена и сотрудничества. По результатам визита опубликовано Совместное заявление по текущей мировой обстановке, важным международным и региональным проблемам, где наглядно продемонстрирована стабилизирующая роль двух стран в изменяющемся мире.

Китай и Россия тесно взаимодействовали на многосторонних мероприятиях, включая форум высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках «Одного пояса и одного пути» в мае, июньский саммит ШОС в Астане, июльский саммит «Группы 20» в Гамбурге, еще больше укрепили политическое доверие, расширили возможности для сотрудничества. Владимир Путин послал четкий сигнал о поддержке Россией инициативы «Один пояс и один путь», а также об активном участии в ней. В ходе проведения форума постепенно раскрывались практические планы Китая и России во многих сферах, включая финансы и инвестиции, инфраструктурное строительство и обмен в гуманитарной сфере. Это важно для успешного участия России в строительстве «Одного пояса и одного пути».

На саммитах ШОС в Астане и «Группы 20» в Гамбурге Китай и Россия координировали позиции, призывали международное сообщество отвергнуть торговый протекционизм, содействовать свободной торговле и экономической глобализации. Две страны совместно выступили против мышления «холодной войны» и «игр с нулевой суммой», призывая способствовать развитию справедливого международного порядка и системы глобальной стабильности, формированию человеческого сообщества с единой судьбой. Позиция Китая и России в защиту справедливости и истины завоевала широкое одобрение международного сообщества.

— С начала 2017 года объем двусторонней торговли Китая и России прекратил снижение и возобновил рост, благоприятная тенденция сохраняется. Как в будущем должны развиваться торгово-экономические отношения двух стран?

— Пережив резкий спад в 2015-м и отсутствие прогресса в 2016-м, сейчас китайско-российская торговля вступила в этап восстановительного роста. Согласно китайской таможенной статистике, объем торговли Китая и России за январь — июль 2017 года составил 46,822 млрд долларов (рост на 21,8%). Китай на протяжении семи лет подряд остается крупнейшим торговым партнером России.

Одновременно со значительным продвижением стратегических проектов в традиционных для двух стран сферах, включая энергоносители, транспорт, космонавтику и финансы, появились и новые примеры. Они имеют важное значение для расширения возможностей торгово-экономического сотрудничества, совершенствования его структуры, содействия устойчивому развитию двусторонней торговли.

Во-первых, это сотрудничество в сельском хозяйстве. Китай и Россия обладают значительной взаимодополняемостью в области сельского производства, торговли сельхозпродукцией и инвестиций в аграрные проекты. В настоящее время две страны оказывают все большую политическую и финансовую поддержку этому виду сотрудничества, создали фонд агропромышленного развития Дальнего Востока, совместно раскрывают аграрный потенциал этого региона.

Во-вторых, это трансграничная электронная коммерция и другие новые форматы бизнеса. Крупные китайские предприятия в этой сфере одно за другим приходят в Россию, используя свои преимущества, а также опыт двусторонней торговли. Они быстро осваивают российский рынок. Что содействует непрерывному расширению объемов двусторонней интернет-торговли Китая и России, стимулирует развитие соответствующих производств, средних и малых предприятий. В настоящее время Россия вышла на второе место по объему китайского экспорта в форме трансграничной электронной коммерции.

В-третьих, это продукция на основе новых высоких технологий. В первом квартале 2017 года объем китайско-российской торговли электромеханической продукцией и продукцией новых высоких технологий вырос на 20,8 и 19,4% соответственно. Китай и Россия позитивно настроены в отношении расширения сотрудничества по крупной технике, включая суда, оборудование для электростанций и строительства. Китай рассчитывает импортировать из России еще больше конкурентоспособной продукции и технологий. В то же время российские предприятия также начали постепенно увеличивать закупки оборудования, деталей и комплектующих в Китае.

В будущем Китай и Россия продолжат углубление торгово-экономического сотрудничества, ускорят продвижение носящих стратегический характер проектов, будут активно совершенствовать структуру торговли, создавать новые точки роста. Нам необходимо в полной мере задействовать важную площадку сотрудничества по сопряжению строительства «Одного пояса и одного пути» с Евразийским экономическим союзом, расширять возможности практического сотрудничества двух стран, чтобы превратить преимущество политических отношений в реальные результаты на благо двух стран и наших народов.

— Как вы оцениваете результаты, достигнутые в строительстве «Одного пояса и одного пути»? Какой здесь вам видится роль России?

— В 2013 году председатель КНР Си Цзиньпин предложил важную инициативу «Один пояс и один путь». После ее выдвижения круг друзей у нее непрерывно расширяется. Концепция мира и сотрудничества, открытости и инклюзивности, обмена опытом, взаимной выгоды получает признание и поддержку со стороны все большего числа стран. В мае в Пекине успешно прошел первый форум высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках этой программы, где были подведены итоги. Форум ознаменовал вступление строительства «Одного пояса и одного пути» в новую фазу.

С начала строительства непрерывно углубляются политические контакты Китая с соответствующими странами, за счет сопряжения политики были выработаны единые подходы, определен курс и реализован эффект, при котором «один и один больше, чем два». Укрепляется инфраструктурная взаимосвязанность, от автотрасс, железных дорог и аэропортов до интернет-коммуникаций. За счет содействия упрощению торговли и инвестиций улучшаются условия для ведения бизнеса, торговый потенциал продолжает раскрываться. Расширяется и финансирование. Началось формирование сети финансового сотрудничества с четкими уровнями и параметрами. Гуманитарные связи получают новые стимулы, общение сократило дистанцию между сердцами.

Россия является активным и ключевым партнером сотрудничества в рамках инициативы «Один пояс и один путь». В мае 2015 года председатель КНР Си Цзиньпин и президент Владимир Путин опубликовали Совместное заявление о сотрудничестве по сопряжению строительства экономического пояса Шелкового пути и Евразийского экономического союза, подтвердившее твердое намерение двух стран создавать сообщество с единой судьбой. Руководствуясь этим, Китай и Россия достигли позитивных результатов в реализации стратегических проектов, включая энергоносители и инфраструктурное строительство.

В будущем Китай и Россия продолжат сотрудничество в строительстве «Одного пояса и одного пути», чтобы превратить его в новое связующее звено для укрепления эпохальной дружбы между двумя странами, внести новый вклад в сохранение мира, стабильности и устойчивого развития евразийского региона и всей планеты.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 1 сентября 2017 > № 2306936 Ли Хуэй


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > interaffairs.ru, 30 мая 2017 > № 2220928 Ли Хуэй

Позволим «Одному поясу, одному пути» принести еще больше пользы миру

Ли Хуэй, Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в РФ

Инициатива «Одного пояса, одного пути» - это наиболее масштабный общественный продукт, предложенный Китаем международному сообществу к настоящему моменту. С тех пор как эта инициатива была выдвинута в 2013 году, к ней присоединилось свыше 100 стран и международных организаций, причем более 40 государств и международных организаций подписали с Китаем соглашения о сотрудничестве. Накопленный торговый оборот Китая с расположенными по линии «Одного пояса, одного пути» странами составил 3,1 трлн. долларов. Инвестиции китайских предприятий в эти страны превысили 49,3 млрд. долларов. В 20 странах было создано 56 зон зарубежного торгово-экономического сотрудничества с накопленными инвестициями в размере 17,9 млрд. долларов, что создало для стран-хозяев 960 млн. долларов налоговых поступлений и 163 тыс. рабочих мест, стимулировало экономическое развитие различных стран и принесло пользу мировой экономике.

Инициатива «Одного пояса, одного пути» так широко приветствуется потому, что она зиждется на концепции толерантности и открытости, включающей совместное обсуждение, совместное строительство и совместное пользование результатами. Китай не мыслит категориями доминирования и культурного превосходства, не позиционирует себя в такой роли, не навязывает другим странам свою волю, путь развития, общественный строй и идеологию. Напротив, он выступает в качестве равноправного партнера, привносит достаточное количество торговых, инвестиционных и технологических ресурсов во взаимовыгодное сотрудничество с другими странами и стремится к достижению общего выигрыша. Строительство «Одного пояса, одного пути» успешно потому, что оно основывается на следовании исторической тенденции к миру, развитию и сотрудничеству, учитывает реалии и желания расположенных по линии «Одного пояса, одного пути» стран. Посредством политических контактов, соединения инфраструктуры, развития торговли, взаимопроникновения капиталов, общения между народами реализуется взаимодополняемость преимуществ разных стран, сокращается разрыв в региональном развитии, ускоряются процессы территориальной интеграции, достигается общее развитие и общее процветание.

В условиях медленного восстановления глобальной экономики и возрастания неопределенности и политических рисков развитие глобализации оказалось на перепутье. Некоторые развитые страны возражают против подъема волны глобализации, и движение антиглобалистов набирает обороты. Результаты развития глобализации отнюдь не облагодетельствовали все без исключения страны, регионы и группы населения, но в этом виновата не глобализация сама по себе, а недостатки управления, из-за которых процесс глобализации в недостаточной степени ориентировал на принесение повсеместного блага, совместное пользование и сбалансированное распределение выгод.

Как свидетельствует история, глобализация может создать более крупные рынки, оптимизировать международное разделение труда, повысить производительность труда, ускорить технологический прогресс и накопление знаний, облегчить жизнь народов различных стран и благоприятно отразиться на комплексном развитии конкретного государства. В настоящее время антиглобалистские выступления в основном сосредоточены на вопросах торговли и инвестиций, тогда как в сферах трансграничного распространения знаний и информации, а также перемещения людей глобализация по-прежнему развивается ускоренными темпами. Более того, все страны тесно объединены вокруг таких глобальных проблем, как изменение климата и устойчивое развитие. В связи с этим глобализация остается тенденцией будущего развития, вот только необходимо внести изменения в старый метод ее продвижения и схему распределения выгод. Изоляционизм и протекционизм будут нарушать нормальную глобальную производственную цепочку, препятствуя эффективному использованию ресурсов, полноценному освоению рынков и в конечном итоге затрудняя развитие мировой экономики.

Совокупная численность населения расположенных по линии «Одного пояса, одного пути» стран составляет около 4,4 млрд. человек, объем экономики - 23 трлн. долларов. Эти два показателя составляют 63% и 29% от общемировых. Участие различных стран в строительстве «Одного пояса, одного пути» содействует продвижению «ребалансировки» волны экономической глобализации в направлении более повсеместного принесения блага и большей толерантности, а потому оно неизбежно станет новой движущей силой и проектом управления глобализацией. Китай готов активно нести должную международную ответственность за продвижение устойчивого роста мировой торговли и инвестиций. С тех пор как в 2008 году разразился международный финансовый кризис, среднегодовой вклад Китая в рост мировой экономики превысил 30%. Китай продолжает продвигать экономическую глобализацию и поддерживать многостороннюю торговую систему с ведущей ролью ВТО. На протяжении будущих пяти лет объем импорта Китая достигнет 8 трлн. долларов, а использование иностранного капитала - 600 млрд. долларов. Внешние инвестиции составят 750 млрд. долларов, а зарубежный туризм преодолеет отметку в 700 млн. человеко-раз. Это предоставит всем странам мира более широкий рынок, увеличит количество капитала, обогатит продуктовую линейку и создаст уникальные возможности для сотрудничества. Китай готов делиться со странами мира своими возможностями для развития и приглашает все страны воспользоваться «попутным ветром» развития Китая.

В мае этого года в Пекине пройдет Форум высокого уровня по международному сотрудничеству в сфере «Одного пояса, одного пути». Для проведения серьезной дискуссии на нем соберутся главы государств или правительств 20 с лишним стран, ответственные лица более чем 50 международных организаций, свыше 100 чиновников министерского уровня, а также более 1200 представителей из разных стран и регионов. Помимо «круглого стола» с участием руководителей, пройдут конференции высокого уровня с более широкими рамками представительства и шестью тематическими секциями. Форум продолжит укреплять взаимопонимание и продвигать сотрудничество, тем самым добавляя больше позитивной энергии в рост мировой экономики. Уверен, что форум непременно увенчается полным успехом и позволит «Одному поясу, одному пути» принести еще большую пользу миру.

Россия является ключевым партнером по сотрудничеству в области строительства «Одного пояса, одного пути». В мае 2015 года председатель Си Цзиньпин и Президент Путин подписали Совместное заявление о сотрудничестве по сопряжению строительства Евразийского экономического союза и «Экономического пояса Шелкового пути», которое указало направление для развития стратегического объединения и дальнейшего углубления делового участия двух сторон. Благодаря совместным усилиям двух стран, сотрудничество по сопряжению уже принесло первые плоды. Во-первых, в энергетике, которая является приоритетной сферой сотрудничества по сопряжению, успешно продвигается строительство восточной ветки китайско-российского газопровода, что позволит начать поставки газа в Китай в соответствии с планом. Во-вторых, две страны достигли прорыва в вопросах совместной реализации ряда крупных проектов (включая совместную разработку и производство дальнемагистрального широкофюзеляжного самолета нового поколения, тяжелого вертолета), участия Китая в строительстве инфраструктуры на территории России, а также совместного продвижения строительства трансграничных железных дорог и реализации плана крупномасштабного транспортного коридора. В-третьих, позитивные подвижки произошли в сфере инвестиционного сотрудничества. Банк развития Китая и Эксим банк Китая вместе с рядом российских финансовых структур определили новую группу крупных проектов инвестиционного сотрудничества. Несколько китайских компаний, таких как «Haier», осуществили инвестиции и построили свои предприятия в России. В-четвертых, один за другим реализуются проекты двух стран в таких сферах сотрудничества, как приграничная торговля и освоение ресурсов, производство и переработка, торговля и логистика. Вышеуказанные достижения имеют важное значение для углубления и повышения уровня китайско-российского делового сотрудничества.

Президент В.Путин примет участие в Форуме высокого уровня по международному сотрудничеству в сфере «Одного пояса, одного пути» в качестве особо почетного гостя. В рамках мероприятия главы Китая и России не только проведут углубленный обмен мнениями по вопросам сопряжения стратегий развития и деловому сотрудничеству двух стран, но и предложат более действенные меры сотрудничества, что выведет сотрудничество по сопряжению на более высокий уровень и на более обширное пространство, будет содействовать экономическому развитию двух стран. Кроме того, они проведут обширное обсуждение совместного создания региональных партнерских отношений, а также вместе с другими сторонами изучат такие важные вопросы, как совершенствование глобального управления, с тем чтобы «Один пояс, один путь» стал новой платформой развертывания международного стратегического взаимодействия, и совместно внесут новый вклад в стимулирование долговременной стабильности, мира и развития в регионе и мире.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > interaffairs.ru, 30 мая 2017 > № 2220928 Ли Хуэй


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 12 мая 2017 > № 2172348 Ли Хуэй

«Один пояс и один путь» - новый импульс для китайско-российского сотрудничества

Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в РФ Ли Хуэй - специально для газеты «Труд»

Председатель КНР Си Цзиньпин осенью 2013 года выдвинул инициативу сотрудничества в деле совместного строительства «Одного пояса и одного пути». Ее цели заключаются в том, чтобы стимулировать общее развитие и процветание, основанное на принципах совместного обсуждения, совместного создания и совместного пользования, активизировать международное сотрудничество и кооперацию, реализовать состыковку национальных стратегий развития отдельных стран вдоль «Одного пояса и одного пути» и использование преимуществ каждой стороны во благо всех. За три с лишним года сотрудничество в строительстве «Одного пояса и одного пути» стабильно развивалось, к инициативе присоединилось свыше 100 стран и международных организаций, причем более 40 государств и международных организаций подписали с Китаем соглашения о сотрудничестве. Накопленный торговый оборот Китая с расположенными по линии «Одного пояса и одного пути» странами составил 3,1 трлн долларов. Инвестиции китайских предприятий в эти страны превысили 49,3 млрд долларов. В 20 странах было создано 56 зон зарубежного торгово-экономического сотрудничества с накопленными инвестициями в размере 17,9 млрд долларов, что создало для стран-хозяев 960 млн долларов налоговых поступлений и 163 тысячи рабочих мест.

В течение трех лет международному сообществу постепенно удалось достигнуть взаимопонимания относительно этой инициативы и сформировать систему взаимной связи и взаимного обмена, ускорить развитие промышленного сотрудничества, наладить процесс строительства экономического коридора, значительно увеличить финансовое и инвестиционное сотрудничество, еще более углубить гуманитарный обмен. Успехи реализации инициативы «Одного пояса и одного пути» превзошли все ожидания, продемонстрировав высокую динамику и прекрасные перспективы.

В настоящее время процесс строительства «Одного пояса и одного пути» находится в ключевой точке всестороннего продвижения. Именно в этот важный момент Китай проводит Форум на высоком уровне по вопросам международного сотрудничества «Одного пояса и одного пути». На мероприятии будут подведены итоги, достигнуто больше взаимопонимания и согласия, определены принципы и цели сотрудничества между странами вдоль «Одного пояса и одного пути».

Также совместно со странами, поддерживающими инициативу «Одного пояса и одного пути», будут обсуждены перспективы сотрудничества, составлены планы на будущие пять лет, разработаны конкретные шаги, дабы найти новые пути разрешения проблем, с которыми в настоящее время сталкивается экономика как на мировом, так и на региональном уровне, дабы дать новый импульс скоординированному развитию, с тем чтобы строительство «Одного пояса и одного пути» приносило еще больше благ народам всех стран мира.

К настоящему времени свое участие в форуме подтвердили около 30 руководителей иностранных государств. Кроме того, в нем примут участие более 110 представителей на уровне министров, а также ученых, предпринимателей, представителей финансовых организации и СМИ, 89 ответственных лиц из 61 международной структуры — всего 1200 представителей из разных стран и регионов мира. Китайская сторона готова со всеми участниками идти вперед рука об руку, проводить мозговой штурм и создавать платформу для сотрудничества, чтобы открыть новую страницу в истории строительства «Одного пояса и одного пути». Я убежден, что благодаря совместным усилиям всех сторон форум достигнет больших успехов!

Мы постоянно подчеркиваем, что «Один пояс и один путь» — это инициатива Китая. Однако эта инициатива отнюдь не является сольным концертом Китая, это большая симфония, в которой принимают участие все страны мира, это важная совместная работа, из которой все извлекают выгоду. «Один пояс и один путь» не пустой лозунг, эта инициатива насыщена конкретными мерами, дающими конкретный результат, реализацию которых можно прослеживать. Это инициатива, которая, отталкиваясь от ключевого звена транспортно-коммуникационной взаимосвязанности, концентрирует внимание на экономическом сотрудничестве, особенно в области строительства объектов инфраструктуры, и отвечает потребностям развития как расположенных вдоль «Одного пояса и одного пути» стран, так и нашего региона в целом. Мы упорно отстаиваем принципы совместного обсуждения, совместного формирования и совместного пользования «Одним поясом и одним путем», выдвигаем на первое место практическое сотрудничество, взаимную выгоду и взаимный выигрыш. Мы движемся вперед твердым шагом, тесно связываем развитие Китая с развитием соответствующих стран, осуществляем органическую состыковку стратегий развития и планов сотрудничества каждой стороны, расширяем инвестиции и внутренний спрос в регионе, увеличиваем занятость и сокращаем бедность. Тем самым повышается уровень развития всего региона в целом.

Подписанное главами двух государств в мае 2015 года совместное заявление о сотрудничестве по сопряжению строительства «Одного пояса и одного пути» с Евразийским экономическим союзом помогает претворить в жизнь соединение стратегии развития двух стран, задать направление дальнейшего углубления делового сотрудничества. Это имеет большое значение для содействия экономической интеграции в Евразийском регионе. В течение двух лет Китай находится в тесном взаимодействии с Евразийской экономической комиссией, уже проведена обширная предварительная работа. Недавно Высший Евразийский экономический совет утвердил официальный запуск переговоров с Китаем, а также программу дальнейшего укрепления сотрудничества по сопряжению строительства «Одного пояса и одного пути» с ЕАЭС. Китай надеется на конструктивное сотрудничество с ЕАЭС, упорядочение торговли и инвестиционного сотрудничества.

Россия является крупнейшим и влиятельным государством на евразийском континенте, ей принадлежит роль важного связующего звена в состыковке «Одного пояса и одного пути» с ЕАЭС. В то же время Россия — добрый сосед, надежный партнер и хороший друг Китая. Высокий уровень политического взаимодоверия, высокоэффективное деловое сотрудничество и стратегические проекты, в которых участвуют Россия и Китай, являются прочным фундаментом для осуществления сопряжения национальных стратегий развития двух стран.

Благодаря совместным усилиям китайской и российской сторон состыковка стратегий строительства «Одного пояса и одного пути» с ЕАЭС уже принесла первые плоды. Строительство восточной ветки китайско-российского газопровода успешно продвигается, непрерывно происходят новые прорывы по ряду стратегических крупных проектов двух стран, между многими финансовыми структурами Китая и России подписаны соглашения о сотрудничестве, последовательно реализуются проекты взаимодействия двух стран в сферах, включающих приграничную торговлю и освоение ресурсов, производство и переработку, а также коммерческую логистику.

Для достижения более быстрых и эффективных результатов обе стороны должны продолжать расширять инвестиционное и торгово-экономическое сотрудничество, оптимизировать структуру торговли, сосредоточив внимание на реализации крупных инвестиционных проектов сотрудничества. Совместно строить промышленные парки и приграничные зоны экономического сотрудничества; налаживать логистику, реализовывать проекты развития инфраструктуры для расширения и оптимизации региональных производственных сетей; внедрять расчеты в национальных валютах, осуществлять денежный обмен через фонд Шелкового пути, Азиатский банк инфраструктурных инвестиций, межбанковское объединение ШОС и другие финансовые институты, укреплять финансовое сотрудничество. Я уверен, что эти меры выведут российско-китайские отношения на новый уровень, откроют новые горизонты сотрудничества, дадут новый мощный импульс для развития Евразии.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 12 мая 2017 > № 2172348 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 10 марта 2017 > № 2100048 Ли Хуэй

Здравствуй, Родина – углубление отношений Китая и России стимулирует внутреннее развитие Китая и его внешнюю обстановку

Авторская статья Посла Китая в России Ли Хуэя

Ежегодные две сессии проводятся в Пекине. Как второй в мире экономический субъект Китай выходит в центр международной арены, «две сессии» не только являются важным событием в политической жизни китайского народа, но и заслуживают все больше внимания всех стран мира. Сейчас в международной обстановке проходит важный исторический период перехода к многополярному миру. Международная обстановка сложна и изменчива, отношения крупных стран углубленно регулируются. На основе скоординированного планирования и налаживания внутренней и внешней обстановки активно осуществляется наша «дипломатия крупной страны с китайской спецификой», которая защищает внутренние реформы и развитие, вносит вклад в дело мирного развития в мире. Все это важные темы обсуждения на двух сессиях, они входят и в фокус международного сообщества, внимание которого тоже приковано к «двум сессиям».

Председатель Си Цзиньпин подчеркнул, что «Отношения Китая и России – самые важные межгосударственные отношения в мире, и наилучшие отношения между крупными странами». Отношения Китая и России занимают важное место в нашей дипломатии крупной страны с китайской спецификой, считаются примером самых стабильных, здоровых и самых зрелых межгосударственных отношений. Они считаются и отражением успешной дипломатической практики крупной страны с китайской спецификой. В последние годы под стратегическим руководством председателя Си Цзиньпина и президента В.Путина отношения всестороннего стратегического взаимодействия Китая и России развиваются на высоком уровне, контакты руководителей двух странах учащаются. Деловое сотрудничество стабильно продвигается, гуманитарные обмены бурно развиваются, механизмы межправительственных и международных обменов благополучно функционируют, а общественная и народная основы, поддерживающие развитие дружественных отношений двух стран, непрерывно укрепляются. Китай и Россия сообща прилагают усилия к образованию отношений нового типа на основе сотрудничества и взаимовыигрыша, что посильно гарантирует интересы двух сторон и становится гарантией мира, стабильности и развития мира.

В 2016 году председатель Си Цзиньпин и президент В.Путин встречались пять раз, стороны подписали три весомых политических декларации и серии документов о торгово-экономическом сотрудничестве, что в полной мере отражает уровень близких отношений Китая и России и согласованность позиций сторон. В конце 2016 года премьер Госсовета Китая Ли Кэцян успешно провел визит в Россию и сопредседательствовал с премьером России Д.Медведевым на 21-й регулярной встрече. На ней премьеры двух стран совместно свидетельствовали подписание около 20 важных документов межправительственного и делового сотрудничества, это по-настоящему воплощает многовекторность, уровень и широкий охват делового сотрудничества Китая и России. Китай и Россия «делятся опытом развития, вместе пожинают его плоды», это становится конкретными действиями и практическим отражением делового сотрудничества двух стран.

При общих усилиях стратегическая стыковка создания Одного Пояса и Одного Пути и ЕАЭС уже принесла первые успехи. Успешно прокладывается газопровод Китая и России по восточному маршруту. Серия стратегических проектов двух стран постоянно приносит результаты. По статистике Таможни Китая, в 2016 году объем товарооборота Китая и России составил 69,53 млрд. долларов США с ростом на 2,2%. Китай продолжает занимать первую позицию среди крупных торговых партнеров России.

Вслед за рядом таких крупномасштабных гуманитарных мероприятий государственного значения, как Национальные годы, Языковые годы, Туристические годы, Годы дружественных обменов молодежи и др. в 2016 году открылись Годы обменов СМИ Китая и России, которые вновь задали бум гуманитарных обменов двух стран. Китай и Россия подписали Список проектов в рамках Годов обменов СМИ Китая и России в 2016 и 2017 гг., который включает в себя 227 мероприятий.

В международных делах Китай и Россия решительно защищают ключевой статус ООН, призывают стороны к мирному урегулированию сирийского кризиса, ядерного вопроса на Корейском полуострове и других международных и региональных горячих вопросов. Стороны в механизмах Двадцатки, Организации экономического сотрудничества АТР, БРИКС, ШОС, СВМДА, РИК и др. осуществляют широкое сотрудничество, в том числе, стимулирование упорядочения глобальной экономики, усиление голоса и авторитета новоразвивающихся и развивающихся стран, продвижение интеграции региональной экономики, стимулирование иновационного развития экономики, ведут борьбу с «тремя злами», распространением оружия массового поражения, международным терроризмом и др. Стороны тесно контактируют, эффективно взаимодействуют и вносят важный вклад в дело защиты мира, стабильности и развития мира и региона.

2017 год – важный год для дальнейшего углубленного развития отношений партнерства всестороннего стратегического взаимодействия Китая и России. Руководители Китая посетят Россию и будут присутствовать на нескольких важных мероприятиях двусторонних и многостронних механизмов. В.Путин приглашен в Китай для участия в 9-й встрече руководителей стран БРИКС, 22-я регулярная встреча премьеров Китая и России будет проходить в Китае. Ожидается, что торговля Китая и России сохранит нынешнюю тенденцию роста, который, скорее всего, превзойдет показатели 2016 года. Объем взаимных инвестиций будет продолжать расти. Стороны проведут 3-й китайско-российский медиа-форум. Медиа СМИ двух стран готовы углублять сотрудничество и сыграть свою уникальную роль для продвижения углубленного развития отношений Китая и России, стимулировать стыковку стратегий развития двух стран и укреплять взаимопонимание двух народов.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 10 марта 2017 > № 2100048 Ли Хуэй


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > interaffairs.ru, 28 декабря 2016 > № 2019104 Ли Хуэй

Углубление китайско-российских отношений на благо народов обеих стран

Ли Хуэй, Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в РФ

Китайско-российская дружба своими корнями уходит в далекое прошлое. 1 октября 1949 года была провозглашена Китайская Народная Республика. На второй день КНР и СССР установили дипломатические отношения, и Советский Союз стал первой в мире страной, которая признала новый Китай. За эти годы китайско-советские, а затем китайско-российские отношения прошли непростой путь, выдержали испытания историей. Будучи наиболее стабильными, здоровыми и зрелыми, они стали образцовыми межгосударственными отношениями в современном мире. Китайско-российские отношения в настоящее время переживают наилучший период в своей истории, их высокий уровень продолжает сохраняться, принося благо народам двух стран.

20 лет назад на основе серьезного обобщения исторического опыта, исходя из коренных интересов народов двух стран и устремляя взор в будущее, лидеры обеих сторон приняли решение о создании китайско-российских отношений стратегического взаимодействия и партнерства, обращенных в XXI век. 15 лет назад обе стороны подписали Китайско-российский договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве, что заложило прочную правовую основу для долгосрочного добрососедства, дружбы и взаимовыгодного сотрудничества между двумя странами. 12 лет назад они достигли единодушного согласия относительно всестороннего урегулирования проблемы границы, что обеспечило надежную гарантию вечной дружбы, добрососедства и сотрудничества между народами двух стран.

В 2013 году Председатель КНР Си Цзиньпин после своего вступления в должность выбрал Россию в качестве первой страны для государственного визита, что в полной мере отражает высокий уровень и специфику отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства между нашими странами. За три года Си Цзиньпин пять раз посетил Россию и провел 15 встреч с Президентом РФ В.Путиным. Стороны подписали Совместное заявление КНР и РФ о взаимовыгодном сотрудничестве и углублении отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, Совместное заявление КНР и РФ о новом этапе отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, Совместное заявление КНР и РФ об углублении всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия и о продвижении взаимовыгодного сотрудничества, что подняло китайско-российские отношения на еще более высокую ступень на основе равенства и взаимного доверия.

Китай и Россия активно изыскивают точки соприкосновения для сотрудничества, для которого характерны взаимная выгода и обоюдный выигрыш. Наши страны непрерывно расширяют масштаб двустороннего торгово-экономического сотрудничества, продолжают повышать качество и уровень взаимодействия. С приходом нового столетия стороны подписали ряд документов о сотрудничестве как между правительствами, так и предприятиями, которые затрагивают торгово-экономическую деятельность, источники энергии, финансовые инвестиции, инфраструктурное строительство, сельское хозяйство, гуманитарный обмен, образование, местное сотрудничество, экологию и охрану окружающей среды, оборону, правоприменительную деятельность, безопасность и другие сферы. В настоящее время обе стороны активно стимулируют сотрудничество в осуществлении крупных стратегических проектов в таких областях, как энергетика, гражданская авиатехника, высокоскоростные железные дороги, увеличивают объем взаимных инвестиций, поощряют расчеты в национальных валютах и расширяют сотрудничество в области электронной коммерции, активизируют деятельность по реализации проектов Программы китайско-российского сотрудничества в области космоса на 2013-2017 годы, углубляют региональное и приграничное сотрудничество, прилагают усилия к созданию новых точек роста делового сотрудничества. Все это позволит нам значительно увеличить объем двусторонней торговли, воплотить высокий уровень стратегического взаимодействия двух стран в реальные плоды делового сотрудничества и тем самым принести практическую выгоду и пользу двум странам и их народам.

В последние годы гуманитарные обмены между Китаем и Россией развиваются быстрыми темпами. Стороны успешно провели китайско-российские Национальные годы, Годы языков, Годы туризма и Годы молодежных обменов, что в значительной степени укрепило взаимопонимание и традиционную дружбу между народами двух стран, а также повысило степень взаимного интереса обеих сторон. Согласно опросу общественного мнения в России, для нее Китай является одной из самых дружественных стран, а количество китайских туристов, посетивших РФ, демонстрирует тенденцию роста на протяжении последних трех лет. Путешественники из Китая стали самой многочисленной группой иностранных туристов, въезжающих на территорию России.

В ближайшие два года стороны проведут Годы обменов между российскими и китайскими СМИ, что в полной мере отражает стратегическую прозорливость руководителей Китая и России, создающих основы дальнейшего углубления и развития отношений двух стран. Кроме того, стороны открыли культурные центры в Пекине и Москве, создали ассоциации, клуб молодых предпринимателей Китая и России, организовали обмен делегациями молодых представителей парламентов, дипломатов, журналистов и студентов двух стран, совместно провели арт-фестивали, кинонедели и т. д. Благодаря всему этому, идея «Дружба навеки» глубоко укоренилась в сердцах народов двух стран, китайско-российская дружба передается из поколения в поколение.

Китай и Россия тесно сотрудничают и решительно поддерживают друг друга по вопросам, затрагивающим их ключевые интересы, в том числе в обеспечении достоинства наций, суверенитета государств и территориальной целостности. Россия неоднократно подтверждала, что Тайвань является неотъемлемой частью Китая. Стороны стремятся к созданию справедливого и рационального нового международного порядка, выступают за укрепление ведущей роли ООН в международных делах, призывая все стороны мирным путем урегулировать ситуацию в Сирии, ядерную проблему Корейского полуострова, ситуацию в Афганистане и другие мировые и региональные актуальные проблемы. Стороны считают, что соответствующие споры вокруг Южно-Китайского моря должны решаться через прямой диалог непосредственно заинтересованных стран политическими и дипломатическими методами, и никто из внешних игроков не должен вмешиваться в их решение. Китай и Россия выступают против интернационализации данной проблемы.

В рамках механизмов «G20», АТЭС, БРИКС, ШОС стороны развертывают расширенное сотрудничество, в том числе в сфере продвижения глобального экономического управления и интеграции региональных экономик, усиления совместной борьбы с «тремя силами зла» (международным терроризмом, национальным сепаратизмом и религиозным экстремизмом), обеспечения мировой информационной безопасности и безопасности космического пространства, борьбы с изменением климата и т. д. Китай и Россия провели ряд торжественных и памятных мероприятий в честь 70-й годовщины Победы во Второй мировой войне. Главы двух государств в мае и сентябре присутствовали на памятных мероприятиях в честь 70-летия победы во Второй мировой войне, что продемонстрировало всему миру общую решимость поддерживать международную справедливость и защищать итоги Второй мировой войны.

Россия и Китай являются самыми большими государствами-соседями, великими мировыми державами, постоянными членами Совета Безопасности ООН и странами с активно развивающейся экономикой. При этом у них много точек соприкосновения в различных областях, достаточно возможностей для взаимовыгодного партнерства, прекрасные условия и большой потенциал для углубления двусторонних отношений и стимулирования делового сотрудничества.

Прежде всего, это определяется преимуществами географической близости. Говорят, что близкий сосед лучше дальнего родственника. Китай и Россия являются добрыми соседями, надежными партнерами и хорошими друзьями, которых соединяют общие горы и реки. Народы двух стран тесно связаны друг с другом общей сухопутной границей протяженностью около 4300 километров. Благодаря двусторонним усилиям, решительности и мудрости руководителей обеих стран было достигнуто единодушное согласие относительно всестороннего урегулирования проблемы границы, которая сегодня превратилась в связующее звено мирного сосуществования и дружественных контактов наших народов, а также обеспечила надежную гарантию расширения регионального сотрудничества двух стран.

Во-вторых, это преимущества традиционной дружбы. Наиболее драгоценной является дружба между двумя странами, скрепленная кровью в войне против фашизма и милитаризма. В период мирного социалистического строительства обе страны поддерживали друг друга в вопросах внутреннего развития - мирно жили и друг другу помогали. Здесь достаточно вспомнить взаимовыручку во время инцидента с заложниками в Беслане и землетрясения в районе Вэньчуань, когда обе стороны оказывали медицинскую помощь пострадавшим детям, что еще раз подтверждает истину: друзья познаются в беде. Эти трогательные истории, как живительная влага, подпитывают пышное цветение дружбы народов двух стран.

В-третьих, это преимущества высокого уровня политического доверия. Отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства между Китаем и Россией, основанные на взаимном уважении, равноправии, взаимной выгоде, в полной мере отражают общие интересы и обоюдную заботу. Обе страны поддерживают право партнера на самостоятельный выбор пути развития и общественно-политического устройства при соблюдении принципа взаимного невмешательства во внутреннюю политику друг друга и остальных стран. В международных делах нас объединяет близость или совпадение позиций по основым глобальным и региональным вопросам. Можно сказать, что России нужен процветающий и стабильный Китай, а Китаю нужна развивающаяся и мощная Россия.

В-четвертых, это преимущества совершенных механизмов сотрудничества. Китай и Россия создали многосторонние, многоуровневые и многопрофильные механизмы встреч. Главы двух стран ежегодно обмениваются визитами, принимают участие в важных мероприятиях на территории Китая или России, они также часто проводят обмен мнениями по ряду актуальных вопросов региональной и международной политики. Эффективно работают механизмы регулярных встреч глав правительств и китайско-российские комиссии по энергетическому, гуманитарному и инвестиционному сотрудничеству, а также комиссия по подготовке регулярных встреч глав правительств. В 2015 году начались очередные заседания Китайско-российской межпарламентской комиссии по сотрудничеству, контакты и взаимодействие между Канцелярией ЦК КПК и Администрацией Президента РФ.

В-пятых, это преимущества экономической взаимодополняемости. По мере развития китайско-российского практического сотрудничества углубление экономической интеграции между двумя странами постепенно растет. Обе стороны имеют высокую взаимодополняемость в области природных и трудовых ресурсов, научно-технического потенциала и промышленных структур. На этой основе двум странам необходимо воспользоваться возможностями для развития, задействовать сравнительные преимущества каждой из сторон, чтобы укреплять и углублять наше сотрудничество в традиционных сферах, таких как энергоресурсы, промышленность и т. д., одновременно расширять сотрудничество в сфере высокотехнологичной продукции, чистых энергоносителей, производственных отраслей, реализовывать взаимную выгоду и взаимный выигрыш.

В-шестых, это преимущества сопряжения стратегий развития двух стран. Вслед за углублением развития отношений концепции устойчивого развития двух стран выявили множество точек соприкосновения. Российская сторона утвердила стратегию развития на период до 2020 года с опорой на инновации, Китай поставил перед собой серьезную цель: к 2020 году построить общество средней зажиточности. Также КНР выдвинула стратегическую инициативу совместного строительства Экономического пояса Шелкового пути, Россия инициировала образование Евразийского экономического союза. Главы двух государств подписали Совместное заявление КНР и РФ о сотрудничестве по сопряжению строительства Экономического пояса Шелкового пути и Евразийского экономического союза. В настоящее время Китай и Россия идут рука об руку по пути укрепления могущества стран, возрождения наций, повышения благосостояния населения.

В-седьмых, это преимущества взаимных контактов в гуманитарной области. Китай и Россия, обладая продолжительной историей и выдающимися цивилизационными достижениями, внесли большой вклад в развитие человечества. Хотя у них разная история, разные культуры и религии, однако в ходе продолжительных дружественных контактов они учились друг у друга, обменивались опытом, стремились к консенсусу. Китайская древняя философия, живопись, медицина, чайная культура, ушу и кулинария заслужили глубокую любовь российского народа, а русское искусство, музыка и литература оказали глубокое влияние на несколько поколений китайского народа, что способствовало развитию культурных обменов двух стран и упрочило социальную основу дружбы.

Оглядываясь на путь развития отношений двух государств, можно утверждать, что выбор стратегии и политики развития двусторонних отношений Китая и России оказался верным. Оба государства всегда поддерживали и поддерживают политические отношения на основе равноправного сотрудничества и взаимного уважения, твердо соблюдают дух Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ, совместно защищают коренные интересы обоих государств и стремятся к обоюдному плодотворному развитию. Оба государства всегда целиком и полностью поддерживают концепцию развития, основанную на принципах взаимного благоприятствования и взаимовыгодного сотрудничества. Конечной целью для них является стимулирование непрерывного роста экономики обеих стран и повышение уровня благосостояния их граждан. Оба государства из поколения в поколение придерживаются духа согласия, толерантности, доброжелательности и мира. Взаимное уважение культурных традиций, систем ценностей позволяет двум государствам с различной культурой и моделями развития мирно сосуществовать. Оба государства неуклонно придерживаются единого мнения по вопросам безопасности, активно стремятся к защите мира и стабильности во всем мире, к совместному развитию и процветанию всего человечества на благо народов двух стран и всего мира.

Обе стороны, твердо придерживаясь принципов и духа Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ, намерены вывести на новый уровень отношения всеобъемлющего равноправного доверительного партнерства и стратегического взаимодействия, взаимной поддержки, совместного процветания и дружбы, передающейся из поколения в поколение, рассматривая это в качестве приоритета своей внешней политики. Стороны будут решительно поддерживать друг друга в вопросах реализации целей развития, направленных на увеличение богатства и мощи государства, повышение благосостояния народа. Сохраняя тесные и взаимодоверительные контакты руководителей двух стран, необходимо превратить высокий уровень стратегического взаимодействия КНР и России в реальные плоды сотрудничества в экономической и гуманитарной сферах.

В настоящее время глобальная экономика развивается медленно, цены на основные товары остаются нестабильными. Структура двусторонней торговли все еще недостаточно диверсифицирована, а объем взаимных инвестиций невелик. Поэтому обе стороны должны полностью использовать механизмы взаимодействия в различных областях на межправительственном уровне и между ведомствами, способствовать росту предпринимательского доверия, сделать акцент на улучшении структуры двусторонней торговли, осуществлять крупные стратегические проекты, сообща повышать экономическую мощь и международную конкурентоспособность своих стран. Руководствуясь более открытой концепцией и действуя в более удобной и четко регламентированной среде, стороны должны расширить масштабы торговли на имеющейся основе и добиться большего прогресса и развития.

Члены Евразийского экономического союза - это хорошие соседи и партнеры России, это также и традиционные партнеры Китая. Поэтому стратегическое сотрудничество по сопряжению строительства Евразийского экономического союза и Экономического пояса Шелкового пути сможет стать не только новой точкой роста практического сотрудничества между Китаем и Россией, но и важным двигателем интеграции Евразийского региона. Обе стороны будут налаживать совместную работу в двусторонних и многосторонних форматах, прежде всего на площадке Шанхайской организации сотрудничества, твердо придерживаясь принципов транспарентности, взаимного уважения, равноправия и взаимодополняемости различных интеграционных механизмов, чтобы активно реализовать данное сотрудничество по сопряжению и внести позитивный вклад в обеспечение поступательного и устойчивого экономического роста в регионе.

Китай и Россия, как культурные державы, должны полностью использовать свое преимущество задействовать имеющиеся двусторонние механизмы культурного обмена, чтобы дальше и больше укреплять взаимное понимание и великую дружбу народов двух стран. Руководствуясь Соглашением между Правительством КНР и Правительством РФ о культурном сотрудничестве, обе стороны должны тесно взаимодействовать в осуществлении ряда совместных масштабных мероприятий. Это вызовет отклик в сердцах народов двух стран, укрепит благоприятное общественное мнение. Мы должны воспользоваться шансами, которые дает проведение Годов обменов между китайскими и российскими СМИ, углублять сотрудничество между СМИ двух стран, прилагая усилия к созданию сообщества общих интересов китайско-российских СМИ, активно и инициативно бороться за право голоса на международной арене, продолжать работу по созданию отвечающего интересам Китая и России общественного мнения, способствующего развитию наших государств и углублению китайско-российских отношений.

Сталкиваясь лицом к лицу со сложной и изменчивой международной обстановкой, а также с серьезной экономической ситуацией в мире, обе стороны должны неуклонно укреплять стратегическое взаимодействие в рамках ООН, «G20», ШОС и БРИКС, координировать действия по решению проблем в Азиатско-Тихоокеанском регионе, на Корейском полуострове, Ближнем Востоке, решительно отстаивать стратегическую безопасность и национальные интересы двух государств, защищать цели и принципы Устава ООН, а также общепринятые базовые нормы международных отношений, способствовать всеобщему процветанию, стабильности и поддержанию мира во всем мире.

Подведем итоги. Независимо от того, какие изменения произойдут в мире, какие трудности и препятствия встретятся нам на пути, Китай и Россия будут решительно придерживаться избранного ими курса развития дружественных отношений. Китайско-российская дружба - на века, она непоколебима, так же как и цели сотрудничества, основанного на принципах взаимной выгоды и обоюдного выигрыша, на совместном развитии. Мы верим, что стабильное, нормальное развитие отношений между Китаем и Россией непременно принесет благополучие народам двух государств.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > interaffairs.ru, 28 декабря 2016 > № 2019104 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 22 декабря 2016 > № 2023270 Ли Хуэй

Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в РФ Ли Хуэй дал интервью МИА «Россия сегодня»

1.Господин посол, в 2016 году российско-китайские отношения продолжили функционировать на высоком уровне. На Ваш взгляд, какие события уходящего года стали наиболее значимыми для российско-китайских отношений?

Ли Хуэй: 2016-ый стал чрезвычайно важным годом в истории развития российско-китайских отношений. Как Вы и сказали, китайско-российские отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства продолжили функционировать на высоком уровне. Выдающийся пример: межгосударственные связи на высоком уровне крепли с каждым днем, деловое сотрудничество демонстрировало уверенный прогресс, гуманитарное сотрудничество бурно развивалось, механизм взаимодействия между правительствами и народами двух стран показал слаженную работу, фундамент развития двусторонних межгосударственных отношений стал более глубоким и цельным.

В 2016 году Договору о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китаем и Россией исполнилось 15 лет. Утвержденные договором принципы равноправного доверия, взаимопомощи, совместного процветания, дружбы, передающейся из поколения в поколение, не только прошли испытание временем, но глубоко укоренились в сердцах народов двух стран. В 2016 году также исполнилось 20 лет установлению отношений стратегического взаимодействия и партнерства между Китаем и Россией. Эти 20 лет на практике доказали, что установление Китаем и Россией межгосударственных отношений нового типа, основанных на взаимовыгодном сотрудничестве, не только отвечает коренным интересам народов двух стран, но и соответствует современным тенденциям развития, усердно защищает интересы двух стран, поддерживает мир, стильность и развитие на региональном и глобальном уровне.

В 2016 году председатель КНР Си Цзиньпин и президент России Владимир Путин встречались 5 раз, стратегически поддерживая высокий уровень двусторонних отношений. Во время визита президента России Владимира Путина в Китай, который состоялся в конце июня, главы двух стран подписали три крупных заявления - Совместное заявление КНР и РФ, Совместное заявление об укреплении глобальной стратегической стабильности и Совместное заявление о взаимодействии в области развития информационного пространства. Кроме того, главы двух стран засвидетельствовали подписание около 30 межгосударственных соглашений в сфере торговли, финансов, энергетики, инфраструктуры, технологических инноваций, сельского хозяйства и др. Это в полной мере отражает тесное взаимодействие и высокий уровень китайско-российских отношений. Под твердым стратегическим руководством глав двух государств, сотрудничество по сопряжению экономического пояса Шелкового пути и Евразийского экономического союза получило активное развитие.

В ноябре 2016 года премьер Государственного совета КНР Ли Кэцян совершил плодотворный визит в Россию, где вместе с премьер-министром России Дмитрием Медведевым принял участие в 21-й регулярной встрече глав правительств Китая и России, а также встретился с президентом России Владимиром Путиным. В ходе визита премьер-министры двух стран засвидетельствовали подписание около 20 крупных соглашений о сотрудничестве между правительствами и предприятиями двух стран в сфере торговли и экономики, инвестиций, финансов, энергетики, таможенного урегулирования, мирного атома, высоких технологий, совместной инспекции госграниц, образования, культуры и др. Это стало истинным воплощением всестороннего, многовекторного, многоуровневого и глубокого китайско-российского делового сотрудничества во многих областях. Китайско-российский «обмен опытом развития и совместное использование дивидендов» это не только концепция и желание России и Китая, а конкретные действия и уже ставшая реальной характеристика двустороннего делового сотрудничества.

Подводя итог, в 2016 году Китай и Россия продвинулись еще дальше на пути укрепления стратегического взаимодоверия, углубления делового сотрудничества, упрочнения устоявшихся дружественных отношений. Можно сказать, была проделана блестящая работа и достигнуты значительные результаты. Я твёрдо убежден, что благодаря совместным усилиям двух стран, в 2017 году китайско-российские отношения получат дальнейшее развитие, достигнут еще больших успехов.

2. По сообщению СМИ, 2 декабря, избранный президент США Дональд Трамп поговорил по телефону с тайваньским лидером Цай Инвэнь. Как Вы оцениваете данное событие? По Вашему мнению, если произойдет улучшение российско-американских отношений, это сможет повлиять на российско-китайские отношения?

Ли Хуэй: Я обратил внимание на это сообщение. Я хочу вновь заявить, что Тайвань с давних времен является территорией Китая, и тайваньский вопрос касается суверенитета и территориальной целостности Китая. Это касается ключевых интересов Китая. В течение долгого времени, принцип «одного Китая» имеет широкое признание в международном сообществе. Это означало, что правительство Китайской Народной Республики является единственным правительством Китая, а Тайвань является неотъемлемой частью территории Китая. Это также является политической основой развития отношений Китая со всеми странами во всем мире, включая США. Китайская сторона в связи с этим сделала жесткое представление США по этому вопросу. Кроме того, она настояла на том, чтобы США в этом отношении неуклонно придерживались «политики одного Китая», и соблюдали взятые в трех совместных китайско-американских совместных коммюнике обещания. Они должны осторожно, надлежащим образом, затрагивать вопрос Тайваня, во избежание того, чтобы в китайско-американских отношениях возникли ненужные помехи.

Китай и Россия являются крупнейшими соседями и партнерами по стратегическому сотрудничеству. Китайско-российские отношения не попадают под влияние каких-либо изменений в международной ситуации. Они зрелые и стабильные. Это классический образец отношений между современными государствами. Двум странам удалось наладить крепкие отношения стратегического взаимного доверия, и сохранять тесное сотрудничество в двухстороннем и многостороннем полях. Председатель КНР Си Цзиньпин и президент РФ Владимир Путин продолжают частую встречу. Между ними сложились хорошие рабочие и глубокие дружеские связи, и это играет важную направляющую роль в отношениях между двумя странами. Очень эффективно работает механизм регулярных встреч между премьерами Китая и России, механизм комиссии по сотрудничеству между законодательными органами, а также консультационные механизмы сотрудничества на уровне разных ступеней правительств двух стран. Все эти механизмы всесторонне способствуют реализации подписанных двусторонних соглашений. Увеличивается частота обменов между двумя странами в таких областях, как культура, туризм, образование, пресса и регионы , продолжает расти уровень дружественности народов Китая и России друг к другу, способствуя постоянному укреплению общественного мнения.

В современном мире не утихают многие международные и региональные «горячие точки». Речь идет в том числе об усложнении международного положения, медленном восстановлении ритмов мировой экономики, управлении глобальной экономикой, борьбой с международным терроризмом, ядерным вопросом на Корейском полуострове и ситуацией в Сирии. В связи с этим, в международных делах активно развивается мышление «Холодной войны», двойные стандарты и великодержавный гегемонизм, и сохранение глобального устойчивого мира и стабильности находится под угрозой. Сталкиваясь с этими трудностями и проблемами, Китай и Россия должны совместно более твердо придерживаться руководящих идей устава ООН и норм международного права, а также целенаправленно стимулировать и создавать новую модель международных отношений, основанную на взаимовыгодном сотрудничестве, активно защищая мир во всем мире, и гарантировать стабильности.

3. В прошлом году было объявлено о сопряжении проектов ЕАЭС и Шелкового пути. Какие, на ваш взгляд, конкретные результаты, были достигнуты за год? Какие основные задачи по реализации плана по сопряжению стоят перед нашими странами?

Ли Хуэй: В мае 2015 года председатель Си Цзиньпин и президент Путин подписали совместное заявление о сотрудничестве по сопряжению строительства Экономического Шелкового пути и Евразийского экономического союза, определили направления для стратегического сопряжения и дальнейшего углубления практического сотрудничества, в полной мере отразив высокий уровень китайско - российского сотрудничества.

При совместных усилиях Китая и России сотрудничество по сопряжению строительства Экономического Шелкового пути и Евразийского экономического союза уже получило первые результаты. Прежде всего в сфере энергоресурсов, которая является ключевой сферой в сотрудничестве по сопряжению. Строительство восточного китайско-российского газопровода продвигается успешно, согласно плану будут идти поставки газа в Китай. Кроме того, ряд совместных крупных проектов получил новые прорывные успехи, в том числе совместная разработка широкофюзеляжного дальнемагистрального самолета и тяжелого вертолета, Китай участвует в строительстве инфраструктурных объектов в России, совместно продвигают строительство трансграничного ж/д моста, а так же реализуют крупномасштабные планы по строительству транспортных коридоров. В-третьих, активно развивается инвестиционное сотрудничество: Банк развития Китая, Импортно-экспортный банк Китая и российские финансовые структуры подписали соглашение о финансовом сотрудничестве, с целью оказывать совместную поддержку торгово-экономическим проектам и развивать региональное сотрудничество. На третьем заседании российско-китайской комиссии по инвестиционному сотрудничеству был утвержден ряд новых инвестиционных проектов. Hair, Lifan и другие китайские предприятия уже инвестируют в строительство заводов в России. кроме того, один за другим осуществляются проекты в сфере приграничной торговли, ресурсы, промышленная переработка, коммерческая логистика и др.

Все названные достижения имеет важное значение для повышения уровня практического сотрудничества двух стран. Кроме того, стороны должны в соответствии с общей целью, поставленной лидерами стран, продвигать утвержденные совместные проекты, непрестанно искать новые точки роста, выводить на новый уровень и новые возможности сотрудничество по сопряжению

4. Следующий саммит БРИКС пройдет на юго-востоке Китая в городе Сямэнь. Какие вопросы будут основными в повестке во китайского председательства? Какова будет роль стран БРИКС в мировой экономике в ближайшей перспективе?

Ли Хуэй: Подъем стран с развивающимся рынком и развивающихся стран – это одно из наиболее значительных изменений для задач современных международных отношениях. Страны БРИКС являются лидерами для новых экономик и развивающихся стран. Пройдя десятилетие развития, они стали главной платформой для контактов и диалога между развивающимися странами и углубления практического сотрудничества и взаимного доверия. Они сформировали многоуровневые, широкие и всеобъемлющие рамки сотрудничества, которые принесли ощутимую выгоду странам БРИКС и получили широкое международное внимание и всеобщую положительную оценку.

Согласно механизму встреч лидеров БРИКС. Следующий 9-ый саммит пройдет в 2017 пройдет в Сямэне. Китайская сторона рассматривает саммит как возможность суммировать успешный опыт сотрудничества стран БРИКС, спланировать дальнейшие перспективы развития, определить направления развития и расширить сферы сотрудничества. В то же время мы продолжаем сотрудничество с развивающимися странами и странами с формирующимися рынками, создаем платформу сотрудничества Юг-Юг, которая будет иметь влияние на международной арене.

В настоящее время мировая экономика восстанавливается медленно, страны БРИКС в целом сохраняют стабильное положение в международной обстановке, тем не менее, испытывая взлеты и падения. Китай и Россия, являясь ключевыми участниками этого механизма, должны продолжать расширять практическое сотрудничество, непрерывно укреплять политическое взаимодаверие с участниками БРИКС, углублять сотрудничество в области безопасности, экономики, гуманитарной и других сферах, укреплять координацию по глобальным вопросам, представляющим взаимный интерес, изо всех сил строить, поддерживать и развивать совместную платформу БРИКС, продвигать роль развивающихся стран и стран с формирующейся экономикой в международных делах и их более значимое положение в международном управлении.

5. Сотрудничество КНР и РФ в сфере туризма достигло очевидных результатов, за 10 месяцев этого года количество въезжающих в РФ китайских туристов выросло на 40%. Господин посол, какие места в России наиболее популярны среди китайских туристов? В 2017 году в России планируют ввести новый закон, согласно которому гидами могут работать только граждане РФ, может ли это как-то повлиять на турпоток из КНР?

Ли Хуэй: В последние годы турпоток из КНР в Россию растет большими темпами. Китай стал крупнейшим поставщиком туристов в Россию. Самыми популярными достопримечательностями у китайских туристов в России традиционно являются Красная площадь, Кремль, Эрмитаж и Летний дворец в Санкт-Петербурге. Открытие отреставрированного Музея 6-го Съезда КПК КНР в Подмосковье и более широкое распространение информации о достопримечательностях на родине Ленина в городе Ульяновске увеличили число китайских туристов, прибывающих в Россию в рамках программ «красного туризма». Это свидетельствует о том, что китайские туристы интересуются и горячо любят природу, историю и культуру России. Это является живым доказательством и естественным результатом здоровых и стабильно развивающихся китайско-российских отношений.

Мы обратили внимание на то, что в настоящее время российских гидов со знанием китайского языка слишком не хватает, это естественно не может удовлетворить растущие потребности. Мы также обратили внимание на то, что китайский язык находится в стадии проработки включения в ЕГЭ в качестве иностранного. Надеемся, что российская сторона ускорит процесс. В общем, мы надеемся, что введение каких-либо законодательных и нормативных актов будет учитывать необходимость долгосрочной перспективы, улучшит ситуацию в целом, необходимо, чтобы это укрепляло дружеские связи двух стран, повышало уровень обслуживания и способствовало тому, чтобы Россия стала еще более привлекательной страной с точки зрения туризма. Уверен, что при общих усилиях сотрудничество Китая и России непременно достигнет еще большего развития в области туризма.

6. Не могли бы Вы сообщить, как продвигается вопрос упрощения визовых процедур для журналистов в рамках «Года российско-китайских СМИ». Будет ли это способствовать сотрудничеству СМИ наших стран?

Ли Хуэй: После успешного проведения перекрестных Годов, Годов языков, туризма, молодежных обменов Китай и Россия начал проводить Годы обменов между китайским и российским СМИ в 2016-2017 годах. Это является стратегическим решением высшего руководства двух стран с учетом развития отношений Китая и России в целом, еще дальше направило обмен и сотрудничество двух стран в сторону углубленного развития. На данный момент оргкомитеты Китая и России поддерживают тесное контакты и координацию, энтузиазм участвующих СМИ двух стран растет изо дня в день, большинство включенных в Список проектов «Годов обменов СМИ Китая и России» в 2016-2017 года хуже своевременно запущены, а некоторые уже успешно реализованы.

Таким образом, СМИ двух стран наладили масштабные и плотные контакты, они получают хорошую поддержку профильных ведомств двух стран. Китайская сторона в вопросе выдачи виз российским журналистам, въезжающим в КНР, придерживается соответствующих правил и принципов, значительно сократила сроки рассмотрения документов на выдачу виз. Сегодняшние лучшие отношения между гражданами РФ и КНР и плодотворное сотрудничество между нашими СМИ сложились непросто, требуются дальнейшие совместные усилия, основанные на принципах паритета и взаимного движения друг к другу. (Посольство КНР В РФ)

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 22 декабря 2016 > № 2023270 Ли Хуэй


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 2 декабря 2016 > № 1996003 Ли Хуэй

Ли Хуэй, Чрезвычайный и Полномочный Посол Китая в России: Делиться опытом развития

Ли Хуэй

Частые контакты руководителей России и Китая сформировали важную площадку для координации политических позиций сторон

Премьер Госсовета КНР Ли Кэцян 6-8 ноября 2016 года совершил успешный официальный визит в Россию. Вместе с премьер-министром РФ Дмитрием Медведевым он провел 21-ю регулярную встречу глав правительств двух стран, а также встретился с президентом РФ Владимиром Путиным. Встреча двух премьеров стала не только крупным событием для китайско-российских отношений в этом году, но и важной вехой всего взаимодействия глав правительств двух стран. Она проходила на фоне 15-летия Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между РФ и КНР, 20-летия установления китайско-российских отношений стратегического взаимодействия и партнерства, а также 20-летия создания механизма встреч глав правительств КНР и РФ.

Регулярные двусторонние встречи на высоком уровне сами по себе являются важным воплощением наивысшего развития китайско-российских отношений. Частые контакты руководителей двух стран сформировали важную площадку для координации политических позиций сторон, углубления практического сотрудничества и совместного развития.

В течение 20 лет механизм регулярных встреч глав правительств Китая и России и подчиненных им комиссий функционировал с высокой эффективностью, непрерывно развиваясь и совершенствуясь, становясь самым высоким по уровню, самым полным по структуре и самым широким по сферам охвата инструментом сотрудничества Китая с зарубежными странами. Этот механизм сыграл важную роль в содействии поступательному развитию китайско-российского практического сотрудничества во всех сферах на основе равенства, взаимной выгоды и общего выигрыша.

Три года назад Дмитрий Медведев посетил родной город Ли Кэцяна Хэфэй. Через три года Ли Кэцян в соответствии с договоренностью приехал в Санкт-Петербург, что положило начало «дипломатии родных городов» между премьерами Китая и России. Переговоры премьеров двух стран начались с «разговора о простых вещах». Дмитрий Медведев отметил, что часто с теплотой вспоминает поездку на родину Ли Кэцяна. Бесхитростное начало общения продемонстрировало личное обаяние и простоту двух премьеров, а также глубокие дружеские чувства между ними.

Визит начался с посещения Ли Кэцяном в сопровождении Дмитрия Медведева музея «Эрмитаж». После завершения экскурсии Дмитрий Медведев устроил для Ли Кэцяна неформальный банкет в узком составе, на котором речь шла как о государственных делах, так и о дружбе. Премьеры двух стран вместе прошли по Дворцовой площади. Несмотря на холодную погоду, премьер Госсовета посетил Пискаревское мемориальное кладбище, возложил венок к памятнику погибшим в Ленинграде во время Великой Отечественной войны. Тем самым он показал, что мы глубоко чтим память доблестных воинов, павших в мировой войне против фашизма, защищавших Родину и мир во всем мире.

Переговоры глав правительств Китая и России состоялись в Константиновском дворце.

После встречи в московском аэропорту перед автомобильным кортежем Ли Кэцяна двигались девять мотоциклистов, что сделало атмосферу визита еще более торжественной и дружеской. Президент РФ Владимир Путин, несмотря на занятость, специально на вертолете прибыл в Кремль и провел встречу с Ли Кэцяном, углубленно обменялся с ним мнениями по развитию китайско-российских отношений, расширению практического сотрудничества, что стало позитивным завершением визита премьера Госсовета.

Стороны единогласно отметили значительный прогресс, достигнутый на новом этапе развития российско-китайских отношений, подтвердили намерение продолжать активные усилия для дальнейшего углубления сотрудничества России и Китая в целях обеспечения коренных интересов народов двух государств, повышения совокупной государственной мощи и сохранения региональной и глобальной стабильности и безопасности. Наши страны намерены продолжать оказывать друг другу решительную поддержку в обеспечении суверенитета, территориальной целостности, безопасности и других вопросах, затрагивающих их ключевые интересы. Китай и Россия готовы динамично развивать торгово-экономическое взаимодействие, расширять гуманитарные связи, укреплять эффективную координацию в международных и региональных делах.

Китай и Россия подчеркнули необходимость уважения исторического наследия, культурных традиций и независимого выбора своего будущего народами всех стран, а также мирного урегулирования споров политическими и дипломатическими средствами на основе принципов равной и неделимой безопасности при взаимном учете интересов и строгом соблюдении норм международного права и принципов международных отношений, Устава ООН. Подтверждены совпадение или близость позиций двух стран по широкому спектру международных проблем, готовность наращивать координацию и взаимодействие по актуальным вопросам мировой и региональной политики.

Фоном для взаимодействия между Ли Кэцяном и Дмитрием Медведевым как между старыми друзьями является непрерывное расширение торгово-экономического сотрудничества Китая и России. В ходе визита в присутствии премьеров двух стран были подписаны около 20 важных документов о двустороннем сотрудничестве между правительствами и предприятиями. Эти соглашения затрагивают все сферы — от торговли до образования и культуры.

Говоря конкретно, во-первых, продвинулись стратегические масштабные проекты, было опубликовано Совместное заявление глав правительств КНР и РФ о развитии стратегического сотрудничества в области использования атомной энергии в мирных целях, подписаны соглашения о сотрудничестве между китайскими и российскими компаниями, включая «Газпром», «Роснефть» и РЖД. Во-вторых, упор был сделан на содействии расширению сотрудничества между средними и мелкими предприятиями, особенно в сфере инноваций. В-третьих, укреплено финансовое сотрудничество и расширены масштабы расчетов в национальных валютах, Китайский банк развития и Фонд Шелкового пути подписали соглашения о сотрудничестве с соответствующими российскими компаниями. В-четвертых, получило развитие сотрудничество в сфере сельского хозяйства. Стороны пришли к единогласному мнению, что взаимодействие в сфере глубокой переработки сельскохозяйственной продукции имеет большие перспективы. Решено, что две страны будут активно продвигать интегрированное сотрудничество в области растениеводства, животноводства и переработки на Дальнем Востоке. В-пятых, стороны вновь подтвердили необходимость активного сопряжения строительства «одного пояса и одного пути» с Евразийским экономическим союзом, непрерывного повышения уровня китайско-российских отношений и сотрудничества в целях реализации взаимной выгоды и обоюдного выигрыша.

Подводя итоги визита, можно сказать, что он был богатым и насыщенным, реалистичным и прагматичным, полностью воплотил высокий уровень и специфику отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства Китая и России. Визит продемонстрировал хорошие рабочие отношения и личную дружбу между руководителями двух стран, вновь подтвердил взаимопонимание сторон и силу углубления практического сотрудничества между ними.

P.S. «Делиться опытом развития, совместно использовать выгоды от развития» для Китая и России — это не просто намерение и концепция, а уже полностью претворенный в конкретные действия реальный портрет двустороннего взаимодействия. Искренне желаю, чтобы путь дружбы и взаимовыгодного сотрудничества Китая и России становился все более широким!

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 2 декабря 2016 > № 1996003 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 31 октября 2016 > № 2023317 Ли Хуэй

ИНТЕРВЬЮ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО И ПОЛНОМОЧНОГО ПОСЛА КНР В РФ ЛИ ХУЭЯ КИТАЙСКИМ И РОССИЙСКИМ СМИ

1. Господин посол, через несколько дней состоится уже 21-я по счету регулярная встреча глав правительств России и Китая. Насколько плодотворен такой формат взаимодействия между нашими странами?

Ли Хуэй: По приглашению председателя правительства РФ Дмитрия Медведева премьер Госсовета КНР Ли Кэцян нанесет визит в Россию и проведет 21-ю регулярную встречу глав правительств Китая и России. Это является крупным событием в китайско-российских отношениях за этот год, а также важной встречей между главами правительств двух стран на фоне 15-летия подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве КНР и РФ и 20-летия установления китайско-российских отношений стратегического взаимодействия и партнерства. СтороныСтороны подведут итоги всестороннего сотрудничества за год, наметят основные направления дальнейшего взаимодействия, подпишут ряд важных документов, что придаст мощный импульс углубленному развитию китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства.

Регулярные встречи руководителей двух стран на высоком уровне сами по себе являются важным воплощением высокого уровня развития китайско-российских отношений. Столь частые контакты на высоком уровне создали важную площадку для координации политических позиций сторон, углубления практического сотрудничества и реализации совместного развития. В течение 20 лет этот механизм, а также входящие в его состав Комиссия по регулярным встречам глав правительств, Комиссия по гуманитарному сотрудничеству, Комиссия по энергетическому сотрудничеству и Комиссия по инвестиционному сотрудничеству функционировали с высокой эффективностью, непрерывно развивались и совершенствовались, стали самым высоким по уровню, самым полным по структуре и самым широким по охватываемым сферам механизмом сотрудничества Китая с зарубежными странами, сыграли важную роль в содействии поступательному развития китайско-российского практического сотрудничества во всех сферах на основе равенства, взаимной выгоды и общего выигрыша, принесли реальные выгоды народам двух стран. В последние годы в рамках этих встреч были созданы Совет по межрегиональному сотрудничеству в формате «Янцзы-Волга» и Совет по межрегиональному сотрудничеству районов Северо-Восточного Китая и российского Дальнего Востока, позволившие найти новые точки соприкосновения наших стран.

2. – В нынешней крайне сложной международной политической, экономической и финансовой обстановке российско-китайские отношения выглядят весьма стабильными. В чем секрет подобного положения дел? Как Вы оцениваете развитие отношений двух стран в будущем?

Ли Хуэй: Руководители двух стран на разных полях неоднократно подчеркивали, что китайско-российские отношения не подвержены влиянию перемен в международной обстановке, как и давлению со стороны. Китай неизменно проводит независимую и самостоятельную внешнюю политику, развивает отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства с Россией, придерживаясь принципов «взаимоуважения, равенства и доверия, сотрудничества и общего выигрыша». Поэтому у нас сложились не только хорошие политические отношения и много точек соприкосновения интересов, но и развивается сотрудничества в торгово-экономической и гуманитарной сферах, а также в области безопасности. Все это подпитывает здоровые и стабильные китайско-российские связи.

В политической области Китай и Россия уважают друг друга, относятся как к равным, оказывают взаимную поддержку по затрагивающим ключевые интересы вопросам, непрерывно укрепляют и углубляют политическое и стратегическое взаимодоверие, извлекают выгоды из всеобъемлющего стратегического взаимодействия. В экономике реализуются принципы взаимовыгоды и взаимодополнимости, сотрудничества и общего выигрыша, на основе углубления практического сотрудничества и сближения интересов, особенно в условиях состыковки стратегий развития двух стран с учетом реализации проекта сопряжения «одного пояса и одного пути» с ЕАЭС две страны обеспечивают поддержание благоприятных тенденций в экономическом развитии. Для сферы безопасности характерны взаимодоверие и взаимопомощь, совместное выполнение обязательств, что способствует как собственной безопасности обеих стран, так и стабильности в регионе и мире, несет важный вклад в формирование более справедливого и рационального международного порядка. В гуманитарной сфере осуществляются тесные контакты, обмен опытом и взаимное содействие. Проведение таких мероприятий, как перекрестные годы двух стран, годы китайского и русского языков, туризма, молодежных обменов и обменов между китайскими и российскими СМИ, укрепило взаимопонимание и традиционную дружбу наших народов. В китайско-российских отношениях нет расхождений по идеологическим мотивам, стороны с уважением относятся к праву на суверенный выбор общественной системы и пути развития, к особенностям внутренней и внешней политики друг друга, сформулированной в соответствии с их национальными интересами.

Хочу специально отметить, что высокий уровень развития отношений между Китаем и Россией неразрывно связан с частыми встречами на высшем уровне. В 2013 году председатель КНР Си Цзиньпин выбрал Россию для первого визита после своего вступления в должность, что в полной мере демонстрирует высокий уровень и особый характер китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства. За 3 года Си Цзиньпин 5 раз наносил визиты в Россию, 19 раз встречался с президентом РФ Владимиром Путиным, на которых происходило своевременное обсуждение развития двусторонних отношений, углубленное общение, стратегическое руководство, что непрерывно поднимает всеобъемлющие, равные и взаимодоверительные отношения стратегического взаимодействия и партнерства между Китаем и Россией на новый уровень. Убежден, что китайско-российские отношения продолжают функционировать на высоком уровне, нести благо народам двух стран, вносить свой вклад в дело защиты мира, стабильности и развития во всем мире.

3. У экспертов не вызывает сомнения высокий уровень политического доверия между руководителями России и Китая. Однако дотягивается ли до этой планки практическое, в первую очередь экономическое сотрудничество между двумя странами?

Ли Хуэй: Китайско-российское практическое сотрудничество является мощной движущей силой и прочным фундаментом двусторонних отношений. Его специфика заключается в стратегическом характере, стабильности и долговременности, что соответствует коренным интересам сторон, несет все больше благ двум странам и народам двух стран. В настоящее время Китай уже стал крупнейшим торговым партнером России и важным источником иностранных инвестиций, а Россия - один из основных поставщиков в Китай энергоресурсов, электротехнической продукции и высоких технологий. Благодаря непосредственным усилиям лидеров двух стран стороны преодолевают такие негативные тенденции, как вялый глобальный экономический рост, колебание мировых цен на сырье и другие, стремятся оказать содействие достижению новых результатов в практическом сотрудничестве двух стран во всех сферах.

Во-первых, спад в двусторонней торговле остановился и наблюдается его рост. В первой половине этого года товарооборот достиг 31,72 млрд долл., прирост по сравнению с аналогичным периодом 2015 года составил 1,8%. Китайская сторона увеличила импорт из России сырой нефти, электромеханического оборудования и высокотехнологичной продукции. Быстро развивалось сотрудничество в новых сферах, включая трансграничную электронную коммерцию. Для китайских предприятий Россия здесь стала вторым по объему направлением экспорта. Это свидетельствует о колоссальном потенциале и благоприятных перспективах развития двусторонней торговли.

Во-вторых, успешно продвигаются крупные проекты сотрудничества. Проект китайско-российского газопровода «Сила Сибири» реализуется в соответствии с планом, поставка газа ожидается в 2018 году. Уже стартовало двустороннее сотрудничество в сфере ракетных двигателей, спутниковой навигации и исследований дальнего космоса. Достигнуты новые подвижки в крупных проектах сотрудничества, включающих совместную разработку и производство дальнемагистрального широкофюзеляжного самолета, а также тяжелого вертолета. Развивается сотрудничество в электро- и ядерной энергетике, химической промышленности, сельском хозяйстве, освоении минеральных ресурсов.

В-третьих, позитивные подвижки произошли в инвестиционном сотрудничестве. Государственный банк развития Китая и Эксим банк Китая подписали соглашения со Сбербанком, ВЭБ, ВТБ и другими финансовыми структурами РФ о совместной поддержке проектов двустороннего торгово-экономического сотрудничества и развития региона российского Дальнего Востока. На 3-м заседании Китайско-российской комиссии по инвестиционному сотрудничеству были утверждены новые важные проекты инвестиционного сотрудничества. Ряд китайских предприятий, включая группу Lifan, Great Wall Motors и компанию Haier, инвестировали средства в строительство заводов в России.

В-четвертых, постепенно запускаются инфраструктурные проекты. Стороны подписали договор о разработке проектной документации строительства ВСМ Москва - Казань, отметив, что сотрудничество КНР и РФ в области железнодорожной магистрали вышло на этап практической реализации. «Китайские скоростные железные дороги» будут вести сотрудничество двух сторон в сфере строительства высокоскоростных магистралей. Стороны сейчас ускоренно продвигают строительство железнодорожного моста Тунцзян-Нижнеленинское, также вскоре может начаться строительство автомобильного моста между Хэйхэ и Благовещенском.

В-пятых, непрерывно расширяется межрегиональное и приграничное сотрудничество. За первые 7 месяцев этого года объем приграничной торговли достиг 3,1 млрд долларов США. Один за другим реализуются проекты сотрудничества в сфере приграничной торговли и освоения ресурсов, производства и переработки, а также коммерческой логистики. В настоящее время стороны обсуждают создание китайско-российской межправительственной комиссии по сотрудничеству между регионами Северо-Восточного Китая и российскими регионами Дальнего Востока и Байкала, готовится форум ключевых провинций Китая и областей России по сотрудничеству в сфере производственных мощностей и инвестиций, чтобы создать новые точки роста сотрудничества за счет совершенствования моделей и механизмов сотрудничества.

В целом, экономики Китая и России обладают большим объемом, их производства характеризуются сильной взаимодополнимостью, рыночные возможности широки, имеются уникальные политические, географические и гуманитарные преимущества, перспективы сотрудничества бескрайни. Китайская сторона полностью уверена в этом.

4.Проведение Китаем и Россией крупных перекрестных мероприятий в общенациональном масштабе стало важной темой двусторонних отношений. Как проходят стартовавшие в 2016-м Годы обменов СМИ Китая и России?

Ли Хуэй: В последние годы Китай и Россия успешно проводили такие крупные мероприятия на национальном уровне, как перекрестные годы двух стран, годы китайского и русского языков, туризма, молодежных обменов и обменов между СМИ. Сотрудничество двух стран в гуманитарной сфере поднялось на новую высоту и укрепило взаимопонимание между народами двух стран, сыграло важную роль в укреплении социального фундамента для развития китайско-российских отношений.

В мае прошлого года председатель КНР Си Цзиньпин и президент РФ Владимир Путин совместно объявили 2016 и 2017 «Годами обменов СМИ Китая и России». Это является стратегическим решением высшего руководства двух стран с учетом развития отношений Китая и России в целом, еще дальше направило обмен и сотрудничество двух стран в сторону углубленного развития. В конце прошлого года премьер Госсовета КНР Ли Кэцян и председатель правительства РФ Дмитрий Медведев выступили на церемонии этой акции. В начале этого года я и первый заместитель руководителя Администрации президента РФ Алексей Громов пригласили свыше 300 представителей ведущих китайских и российских СМИ в посольство КНР в РФ на мероприятия, посвещенные церемонии открытия «Годов обменов СМИ Китая и России». В июне Си Цзиньпин и прибывший с визитом в Китай Владимир Путин посетили церемонию старта совместного пресс-тура ведущих китайских и российских СМИ по приграничным городам. В июле в присутствии вице-премьера Госсовета КНР Лю Яньдун и заместителя председателя правительства РФ Ольги Голодец на 17-м заседании Китайско-российской комиссии по гуманитарному сотрудничеству состоялось подписание Списка проектов «Годов обменов СМИ Китая и России» в 2016-2017 годах, включающего 227 мероприятий по 10 направлениям, а именно: политический обмен, перекрестные репортажи, крупные мероприятия, совместное производство, печать и публикация, перекрестные переводы, медийная индустрия, новые СМИ, образование и подготовка, детские СМИ.

На данный момент оргкомитеты Китая и России поддерживают тесное контакты и координацию, энтузиазм участвующих СМИ двух стран растет изо дня в день, большинство включенных в Список проектов уже своевременно запущены, а некоторые уже успешно реализованы. Поэтому у нас есть полные основания верить, что в рамках «Годов обменов СМИ Китая и России» СМИ двух стран расширяют обмен и сотрудничество, учатся друг у друга, достигают совместного развития, реализуют свои уникальные преимущества, оказывают особое воздействие на еще большее число сфер, включая культуру, образование и науку, чтобы внести свой вклад в развитие китайско-российских отношений, состыковку важных стратегических проектов двух стран и укрепление права голоса в международных делах.

5. Китай и Россия являются важными государствами-участниками ШОС и БРИКС, как укрепляется взаимодействие в рамках этих организаций?

Ли Хуэй: ШОС представляет собой классический образец отношений между соседними государствами, важный механизм поддержания безопасности и совместного развития стран региона. В ШОС после ее создания был сформирован ряд эффективных организационных форм и структур, была создана модель, опирающуюся на развитие сотрудничества в сферах безопасности и экономики. ШОС эффективно реагирует на вызовы безопасности, поддерживает мир и стабильность в регионе, а также содействует торговому сотрудничеству стран-участниц, открывая тем самым все более широкие перспективы развития.

БРИКС, объединяющий страны с нарождающейся рыночной экономикой и развивающиеся страны, за 10 с лишним лет существования стал важной площадкой для их контактов, углубления практического сотрудничества и стратегического взаимодоверия, превратился в структуру многоуровневого, широкого и полномасштабного сотрудничества, добился множества важных результатов в сфере практического сотрудничества, привлек к себе широкое внимание и получил положительную оценку со стороны международного сообщества. Пять стран БРИКС, руководствуясь принципами открытости, солидарности, равенства, взаимопонимания, инклюзивности и общего выигрыша, продолжают поддерживать благоприятную тенденцию развития сотрудничества, непрерывно углубляют стратегическое взаимодействие, продвигают формирование справедливого и разумного миропорядка на основе международного права.

Китай и Россия как в ШОС, так и в БРИКС являются учредителями и державами, играющими важную роль на международной арене. В рамках этих механизмов Они играют роль локомотивов. На протяжении многих лет Китай и Россия непрерывно развивают сотрудничество между собой, а также с участниками обеих организаций, укрепляют добрососедство, дружбу и политическое взаимодоверие между государствами-участниками, поддерживают «Шанхайский дух», строят еще более тесные партнерские отношения в БРИКС, выступают единым голосом при решении важных международных вопросов, чтобы еще больше укрепить эпохальный тренд мира, развития, сотрудничества и взаимного выигрыша, содействовать миру и стабильности в регионе и в мире.

На фоне текущей замедленности восстановления мировой экономики и замены старого движущего потенциала на новый Китай и Россия должны продолжать поддерживать высокий уровень стратегического взаимодействия в обеих организациях, углублять сотрудничество в сфере безопасности, экономики, финансов и в гуманитарной сфере, укреплять координацию и сотрудничество по представляющим взаимный интерес глобальным проблемам, содействовать продвижению солидарности и сотрудничества между государствами-участниками. Стороны должны играть ведущую роль в представляющих взаимный интерес государств-участников вопросах, строить еще более тесные, всеобъемлющие и прочные партнерские отношения между странами ШОС и БРИКС, защищать интересы стран с нарождающейся рыночной экономикой и развивающихся стран.

В 2017 году в Китае пройдет 9-й саммит БРИКС. Будучи решительным сторонником и участником механизма БРИКС, китайская сторона совместно со всеми государствами-участниками приложит усилия для реализации Декларации Гоа, разработки планов дальнейшего развития БРИКС, чтобы содействовать миру, стабильности и процветанию в мире.

6. Президент Путин предложил создать всеобъемлющее торгово-экономическое партнерство в Евразии с участием государств Евразийского экономического союза (ЕАЭС) и Китая. Началась ли работа в этом направлении?

Ли Хуэй: Население Евразийского региона составляет более 4 млрд. человек, ВВП превышает половину мирового, а объём торговли составляет 70% от глобального. Здесь есть и развитые экономические зоны, и стремительно поднимающиеся нарождающиеся экономики. Регион богат природными ресурсами и обладает огромным рыночным потенциалом. Он отличается наличием производственных связей и взаимодополняемостью, а потому перспективы развития и сотрудничества здесь весьма обширны. Евроазиатские страны также являются стержневой силой поддержания мира и стабильности во всём мире, играя решающую роль на международной арене.

В июне в ходе визита президент РФ Владимир Путин выступил с инициативой о создании «Евразийского партнерства», которая продемонстрировала стратегические позиции российской стороны о развитии многостороннего сотрудничества и создании на Евразийском континенте платформы для достижения взаимной выгоды и общего выигрыша. Эта инициатива очертила прекрасные перспективы углубления отношений между Китаем, Россией и странами региона.

В настоящее время Китай находится в тесном взаимодействии с Евразийской экономической комиссией, уже были проведены обширные предварительные исследования. Недавно Евразийский экономический совет утвердил официальный запуск переговоров с Китаем, а также программу дальнейшего укрепления сотрудничества по состыковке Евразийского экономического союза с проектом «Экономического пояса Шелкового пути». Это имеет важное значение, то есть уже сделан большой шаг вперед. Китайская сторона готова вместе с российской стороной твёрдо стоять на практической почве, плотно и должным образом реализовать те задачи, которые находятся в пределах возможного и по которым уже сложилось единство мнений. Она готова вывести сотрудничество по сопряжению на более высокий уровень и в более широкое пространство.

Обе стороны должны продолжать расширять инвестиционное и торгово-экономическое сотрудничество, оптимизировать структуру торговли, сосредоточив внимание на реализации крупных инвестиционных проектов сотрудничества. Совместно строить промышленные парки и приграничные зоны экономического сотрудничества, налаживать логистику, реализовать проекты совместного развития инфраструктуры для расширения и оптимизации региональных производственных сетей. Речь также идет о расширении расчетов национальных валютах, об укреплении финансового сотрудничества через фонд Шелкового пути, Азиатский банк инфраструктурных инвестиций, межбанковское объединение ШОС и других финансовых институтов,. Уверен, что эти меры выведут китайско-российские отношения на новый уровень, откроют новые горизонты сотрудничества Китая и России, дадут новый мощный импульс развитию Евразии.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 31 октября 2016 > № 2023317 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 21 июня 2016 > № 1814485 Ли Хуэй

ИНТЕРВЬЮ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО И ПОЛНОМОЧНОГО ПОСЛА КНР В РФ Г-НА ЛИ ХУЭЯ «РОССИЙСКОЙ ГАЗЕТЕ» И КИТАЙСКИМ СМИ

1. Как Вы можете оценить российско-китайские отношения? Что ждет китайская сторона от визита президента РФ Владимира Путина в КНР?

ЛИ ХУЭЙ: Китайско-российские отношения сегодня отличаются зрелостью и стабильностью, их развитие неизменно происходит на высоком уровне, можно сказать, что в настоящее время они переживают самый лучший период в истории своего развития. В политической сфере – между странами установлен высокий уровень взаимного доверия, в экономике – они являются важными партнерами друг друга, яркими и разнообразными событиями отмечены гуманитарные обмены, постоянно углубляется стратегическая координация по международным вопросам. За 3 последних года председатель КНР Си Цзиньпин 5 раз посещал Россию с визитом, в общей сложности он 15 раз встречался с президентом В.В. Путиным. Между ними установились прекрасные рабочие отношения и глубокая дружба, что играет важную роль для определения вектора развития отношений двух стран. Эффективно работают механизмы регулярных встреч глав правительств, Комитет по сотрудничеству между законодательными органами, регулярно проводятся также межправительственные консультации на различных уровнях. Деятельность этих структур позволяет активно продвигать реализацию двусторонних соглашений. Возросшая частота народных обменов в сфере культуры, туризма, образования, СМИ и региональных связей позволяет народам наших стран постоянно повышать уровень дружеского расположения друг к другу, укрепляет социальную базу двусторонних отношений.

В этом году отмечается 15-летие подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ. Положения договора о равноправии и доверии, взаимной поддержке, совместном процветании и дружбе, передающейся из поколение в поколение, все глубже овладевают сердцами людей. В этом году также исполняется 20-я годовщина установления между Китаем и Россией отношений партнерства и стратегического взаимодействия. Практика прошедших 20 лет в полной мере подтверждает, что обоюдное стремление России и Китая строить новый тип отношений между двумя большими странами, основанные на сотрудничестве и общем выигрыше, а также тесное взаимодействие Китая и России по важнейшим международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес, придали положительную энергию защите международной справедливости, поддержанию мира и стабильности в регионе и во всем мире.

Президент РФ Владимир Путин вскоре посетит Китай с визитом, который станет самым важным событием в китайско-российских отношений в этом году, а также, несомненно, придаст мощный импульс развитию китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства на новом этапе. Насколько мне известно, в настоящее время идут интенсивные консультации между соответствующими ведомствами двух стран, ведется подготовительная работа, к тому, чтобы в ходе визита в разных сферах были достигнуты результаты. К началу визита стороны надеются, на прогресс в ряде крупных приоритетных проектов сотрудничества.

2. Как Вы оцениваете практическое сотрудничество Китая и России? Как Вы относитесь к тому, что в настоящее время объем двусторонней торговли снижается, какие меры могут предпринять в ответ наши страны?

ЛИ ХУЭЙ: Практическое сотрудничество Китая и России в различных сферах придает мощный импульс развитию двусторонних отношений. В настоящее время Китай уже стал крупнейшим торговым партнером России и важным источником иностранных инвестиций, а Россия – один из основных импортеров Китая в сферах энергоресурсов, электротехнической продукции, а также высоких технологий. Несмотря на, что под влиянием внешних факторов, объем китайско-российской торговли снизился, однако трезвый анализ показывает, что экономики двух стран обладают высокой взаимодополняемостью, есть большой спрос на сотрудничество, действуют долгосрочные и стратегические факторы, а также имеются уникальные политические преимущества. Стороны способны надлежащим образом урегулировать проблемы, которые существуют в настоящее время, а также открыть еще более широкое пространство для сотрудничества.

Я также хочу подчеркнуть, что в китайско-российской торговле наблюдается спад, однако общий объем и совокупное количество двусторонней торговле не упали, а наоборот выросли. Например, в прошлом году Китай импортировал из России 40 млн тонн сырой нефти, при этом рост составил 28%. Объемы импорта Китая из России электротехнической продукции и продукции высоких технологий увеличились на 32,1% и 34,2% соответственно. Быстро развиваются новые сферы сотрудничества двух стран, такие как трансграничная электронная коммерция. Россия уже стала второй страной по масштабам операций трансграничной электронной коммерции Китая.

На следующем этапе стороны намерены воспользоваться шансом сопряжения стратегий развития Китая и России, согласованной между лидерами двух государств, и сопряжения инициативы Экономического пояса Шелкового пути со строительством Евразийского экономического союза. Стороны будут прилагать усилия для инноваций и продвижения практического сотрудничества во всех сферах, будут содействовать повышению качества и количества двусторонней торговли. Во-первых, это коснется освоения энергоресурсов путем интеграции сегментов апстрим и даунстрим с формированием производственных цепочек по сотрудничеству сторон в этой области. Стороны будут совместными усилиями строить китайско-российские отношения энергетического стратегического сотрудничества; Во-вторых, это совместные инновации, активное обсуждения вопроса о создании китайско-российской диалоговой платформы для инновационного сотрудничества, с тем чтобы инновации стали еще более мощной движущей силой практического сотрудничества двух стран; В-третьих, необходимо укреплять сотрудничество в сферах производственных мощностей и совместного производства, особенно это касается проектов совместной разработки дальнемагистрального широкофюзеляжного самолета, тяжелого вертолета и сотрудничества по строительству высокоскоростной магистрали Москва-Казань. Совместными усилиями стороны повысят комплексную мощь и международную конкурентоспособность двух стран; В-четвертых, необходимо расширять региональное сотрудничество, приоритетом здесь является продвижение сотрудничества между Севаро-Востоком Китая и Дальним Востоком России, районом среднего и верхнего течения реки Янцзы и Приволжским федеральным округом.

3. В этом году отмечается 15-я годовщина подписания подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ. Как известно, стороны проведут серию торжественных мероприятий по этому поводу. Господин Посол, как Вы оцениваете данный Договор?

ЛИ ХУЭЙ: Подписанный в июле 2001 года Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ является важной вехой в истории китайско-российских отношений. Договор в юридической форме закрепил желание и решимость двух стран навеки быть добрыми соседями, надежными партерами и хорошими друзьями. Китайско-российские отношения являются лидерами в развитии нового типа отношений между крупнейшими державами, которые основаны на принципах равноправия, взаимного доверия, толерантности, обмена опытом, сотрудничества и обоюдного выигрыша. Вобрав в себя многовековой положительный опыт развития связей между Россией и Китаем и опираясь на общепризнанные принципы и нормы международного права, Договор стал основополагающим международно-правовым актом современных российско-китайских отношений. Договор в полной мере отражает глубокие исторические традиции добрососедства и дружбы между российским и китайским народами, миролюбивую внешнюю политику обоих государств. Договор мощно продемонстрировал высокий уровень политического взаимного доверия, широту практического сотрудничества и глубину стратегической координации между Китаем и Россией. Это программный документ, определяющий направление здорового и стабильного развития китайско-российских отношений в новом веке.

На протяжении 15 лет Стороны неизменно следуют целям, принципам и духу Договора, в котором в качестве модели отношений России и Китая закреплено равноправное доверительное партнерство и стратегическое взаимодействие. Отношения строятся на деидеологизированной основе, уважении интересов друг друга, уважении суверенного права выбора общественного устройства и пути развития, невмешательстве во внутренние дела, взаимной поддержке в ключевых вопросах суверенитета, безопасности и развития, взаимной выгоде, всестороннем сотрудничестве, отказе от конфронтации. Они не являются союзническими и не направлены против третьих стран. Благодаря мощной поддержке со стороны Договора и в результате совместных усилий сторон, китайско-российские отношения не только вышли на высокий уровень всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, но также имели важное положительное значение для мира , безопасности и стабильности в регионе и во всем мире.

15 лет для Договора это годовщина, которую стоит отметить, и в то же время, это новый старт. В Договоре содержится мощный потенциал дальнейшего развития китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства. У нас есть все основания быть полностью уверенными в будущем и в перспективах дальнейшего развития отношений двух стран.

4. Саммит ШОС 2016 пройдет в Узбекистане, в нем примут участие главы государств России и Китая. Какую оценку Вы можете дать развитию этой организации? Какую роль играют в ШОС Россия и Китай?

ЛИ ХУЭЙ: За 15 лет ШОС смогла найти успешную организационную модель регионального сотрудничества нового типа, в которой стремление к безопасности реализовано через взаимное доверие, а стремление к сотрудничеству через взаимную выгоду. Во многих областях ШОС стала образцом регионального и международного сотрудничества. Подписанный государствами-участницами Договор о долгосрочном добрососедстве, дружбе и сотрудничестве в правовой форме закрепил концепцию дружбы, передаваемой из поколения в поколение. Члены ШОС твердо поддерживают взаимные усилия по выбору собственного пути развития и защите национальных ключевых интересов, настаивают на урегулировании разногласий путем консультаций и диалога, а их взаимное доверие в политической сфере и взаимодействие на международной арене уже вышло на высокий уровень.

За последние 15 лет ШОС учредила ряд эффективных организационных форм и структур, создала модель, опирающуюся на одновременное развитие сотрудничества в сферах безопасности и экономики. ШОС эффективно реагировала на вызовы безопасности, сохранила мир и стабильность в регионе, а также активно содействовала сотрудничеству стран-участниц в торговле, транспортно-коммуникационных сферах, сельском хозяйстве и финансах, открывая тем самым все более широкие перспективы развития.

В течение 15 лет ШОС отстаивала такие важные принципы, как неприсоединение к блокам, отсутствие конфронтации, ненаправленность против третьих стран и деидеологизации, придерживалась открытости, прозрачности и инклюзивности. Круг друзей ШОС постоянно расширяется. В составе большой семьи ШОС 6 стран-участниц, 6 стран- наблюдателей и 6 партнеров по диалогу. ШОС также поддерживает сотрудничество с ООН, СНГ, АСЕАН и другими международными организациями, превратившись в положительную силу обеспечения безопасности, стабильности и устойчивого развития на международной арене.

Китай и Россия как важные страны-члены организации, в соответствии с ее основными целями по защите безопасности и стабильности в регионе, содействию всеобщему развитию и процветанию стран-участниц, непрерывно укрепляют добрососедство и политическое взаимное доверие с другими странами-участницами, непрестанно углубляют сотрудничество во всех сферах - безопасности, экономической и гуманитарной сферах, играют конструктивную роль в развитии этой организации, вследствие чего международные позиции и влияние организации постоянно растут. В настоящее время первостепенной задачей является своевременная и эффективная реализация на платформе данной организации важной концепции о сопряжении сотрудничества Экономического пояса Шелкового пути и Евразийского экономического союза, согласованной лидерами двух государств, продвижение экономического развития государств ШОС с целью дальнейшего процветания их народов.

5. В 2016 году саммит G20 состоится в сентябре в китайском городе Ханчжоу. Как Китай готовится к этому событию? Каких ярких событий стоит ожидать от форума?

ЛИ ХУЭЙ: В настоящее время мировая экономика находится на переходном этапе, при этом существуют и возможности, и вызовы. Международное сообщество ждет от Ханчжоуского саммита результатов, которые дадут мировой экономике новые шансы на возрождение. Как председательствующий на саммите, Китай глубоко чувствует, какие важные задачи перед нами стоят и какая ответственность возложена на наши плечи. В ходе подготовки саммита китайская сторона неизменно руководствуется проблемно-ориентированным подходом. С учетом растущих расхождений в политике различных государств, мы будем выступать за усиление координации макроэкономической политики, с тем, чтобы избежать негативного эффекта пространственного распространения. Учитывая разрыв между старыми и новыми драйверами роста, мы призываем находить новые импульсы в реформах и инновациях, чтобы обеспечить мощный, устойчивый и сбалансированный рост. Что касается рисков и неопределенности в мировой экономике, мы будем стремиться к совершенствованию глобального экономического управления и сохранению международной финансовой стабильности. Для решения проблемы спада торговли и инвестиций, который сопровождается ростом протекционизма, мы вновь задействуем две движущие силы роста для строительства открытой мировой экономики. Для решения проблемы сохраняющегося разрыва в уровне развития мы будем поощрять ведущую роль «большой двадцатки», которая должна возглавить глобальное сотрудничество по вопросам устойчивого развития.

Китай будет настойчиво стремиться к достижению десяти главных результатов на саммите в г. Ханчжоу. Первый - разработка плана инновационного роста. Второй - составление плана действий для реализации Повестки дня в области устойчивого развития до 2030 года. Третий - определение приоритетных областей, руководящих принципов и системы показателей структурных реформ. Четвертый - разработка стратегии роста глобальной торговли. Пятый - выработка руководящих принципов глобальной инвестиционной политики. Шестой - углубление реформы международной финансовой структуры. Седьмой - создание триединой системы сотрудничества в борьбе с коррупцией. Восьмой - поддержка процесса индустриализации Африки и наименее развитых стран. Девятый - составление плана действий по поощрению предпринимательской деятельности. Десятый - содействие скорейшему вступлению в силу Парижского соглашения по борьбе с глобальным изменением климата.

Во время Ханчжоуского саммита наряду со встречей лидеров будет также запланировано проведение самого масштабного торгово-промышленного форума G20 и неофициальной встречи руководителей стран БРИКС. Давайте вместе будем ждать момента, когда саммит в г. Ханчжоу начинает свою работу!

6. В последнее время проблема Южно-Китайского моря стала одной из горячих тем, находящихся в центре внимания в регионе и в мире. Вскоре должно быть вынесено решение по иску Филиппин в Международный арбитражный суд в Гааге по поводу китайско-филиппинского спора в Южно-Китайском море. Что Вы думаете по этому поводу?

ЛИ ХУЭЙ: Острова Наньша издревле являются исконной территорией Китая, для этого есть все исторические и законные основания. Позиция китайского правительства по поводу проблемы Южно-Китайского моря последовательная и четкая. Мы неизменно выступаем за мирное урегулирование споров путем переговоров и консультаций, за контроль разногласий с помощью определения правил и создания механизмов, за реализацию взаимных интересов и достижение общего выигрыша через сотрудничество, на защите свободы навигации и пролета в соответствии с международным правом, а также на сохранении мира и стабильности в Южно-Китайском море.

До обращения Филиппин с арбитражным иском по поводу проблемы между Китаем и Филиппинами в Южно-Китайском море, Филиппины в одностороннем порядке закрыли дверь по урегулированию споров в Южно-Китайском море с помощью переговоров с Китаем, а также отказались от согласованного сторонами консенсуса по поводу контроля над разногласиями. Филиппины в одностороннем порядке обратились в арбитраж по поводу Южно-Китайского моря, нарушив подписанную десятью государствами АСЕАН и Китаем Декларациу о поведении сторон в Южно-Китайском море. В ней содержится обязательство о том, что непосредственно заинтересованные суверенные государства будут решать территориальные споры и споры по юрисдикции путем дружественных консультаций и переговоров. Таким образом, Филиппины нарушили также Конвенцию ООН по морскому праву, которая предусматривает, что государства, подписавшие эту Конвенцию, вправе самостоятельно выбирать средства урегулирования споров. Китай решительно выступает против односторонних действий Филиппин, не примет и не будет участвовать в арбитраже .

В вопросах территориального суверенитета и морских границ Китай не принимает разрешение споров с помощью обращения к любым третьим лицам, а также не принимает любого навязывания способа разрешения споров. Дверь для проведения двусторонних переговоров с Филиппинами всегда открыта. Китай продолжает настаивать на разрешении споров с Филиппинами по Южно-Китайскому морю путем двусторонних переговоров на основе уважении исторических фактов и в соответствии с международным правом.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 21 июня 2016 > № 1814485 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 29 апреля 2016 > № 1743300 Ли Хуэй

«Но работать нам, китайцам, всегда есть над чем...»

Чего добился Китай и какие новые цели ставит перед собой? Об этом «Труду» рассказал Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в РФ Ли Хуэй

Недавняя апрельская дата — 30-летие со дня объявленной горбачевской перестройки — вновь всколыхнула в России ставшие уже хроническими споры о том, что это было: историческая неизбежность или рукотворная катастрофа, приведшая к распаду могучей державы? И, конечно же, в этих попытках осмысления нам трудно обойтись без параллелей с Китаем, совершавшим в те же 1980-1990-е годы свою перестройку, стремительно выдвинувшую КНР в мировые лидеры. За удивительными метаморфозами, произошедшими с великим соседом, мы следим с особым чувством: изумления, восхищения и... ревности. Сравнивая достижения Китая с нашими, все время натыкаешься на сослагательное «а ведь мы тоже могли бы...». Чего добился Китай и какие новые цели ставит перед собой? Как можно оценить сегодняшнее состояние российско-китайских отношений? Чему китайцы учатся? С этими вопросами журналисты «Труда» пришли в одно из самых больших в мире диппредставительств — на улицу Дружбы, 6, к Чрезвычайному и Полномочному Послу КНР в РФ Ли ХУЭЮ.

— Уважаемый посол, как вас лучше называть: товарищ или господин?

— На ваше усмотрение. И то и другое будет правильным.

— Что ж, мы скучаем по слову «товарищ». Не могли бы вы, товарищ посол, прокомментировать сегодняшнюю новость: Китай объявил конкурс на привлечение компаний, которые займутся улучшением имиджа вашей страны на Западе. На что именно будут направлены эти усилия?

— Наш бизнес, наши компании работают за рубежом не так долго, всего 30 лет. Опыта не хватает, порой китайские предприниматели недостаточно осведомлены о тех правилах, нормах, традициях, которые существуют на Западе и во всем мире. Правительство КНР видит эту проблему и создает систему обучения наших людей, стремящихся работать за рубежом. Этим занимаются в Китае Министерство коммерции и другие структуры.

Случаются определенные проблемы и во взаимоотношениях наших владельцев компаний с зарубежным наемным персоналом... Но, по моей оценке, система подготовки дает свои результаты, за последние 3-4 года ситуация изменилась в лучшую сторону. Но работать нам, китайцам, всегда есть над чем.

— Как чувствует себя Китай в условиях кризисных явлений в мировой экономике? Каковы приоритеты в работе китайского правительства?

— На недавней четвертой сессии Всекитайского собрания народных представителей 12-го созыва и Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета Китая премьер Госсовета Ли Кэцян выступил с докладом, был принят план 13-й пятилетки. И доклад, и план пятилетки с большим вниманием восприняты мировым сообществом. Как представитель ВСНП я участвовал в заседаниях сессий и рад поделиться мыслями и чувствами с читателями «Труда».

В 2015 году развитие Китая прошло через немалые трудности и суровые вызовы. И тем не менее под стойким руководством ЦК КПК во главе с генеральным секретарем товарищем Си Цзиньпином на основе сохранения стабильности социально-экономического развития достигнуты основные плановые годовые показатели.

Функционирование экономики поддерживалось в разумных пропорциях. ВВП при росте на 6,9% составил 67,7 трлн юаней (около 10,5 трлн долларов). Число занятых в городах и поселках увеличилось на 13,12 млн человек. Удельный вес сферы услуг в ВВП поднялся до 50,5%, доля вклада потребления в экономический рост достигла 66,4%, удельная энергоемкость ВВП снизилась на 5,6%. Ускоренно росли новые движущие силы развития. Число зарегистрированных за год новых предприятий увеличилось на 21,6% со среднедневным приростом на 12 тысяч.

Продолжилось улучшение жизни народа. Среднедушевые располагаемые доходы населения страны возросли на 7,4%, численность малообеспеченного сельского населения сократилась на 14,42 млн человек. Есть позитивные результаты в сфере научно-технических инноваций. Существенные сдвиги произошли в разработке ядерного реактора третьего поколения, отечественный широкофюзеляжный пассажирский самолет С919 покинул сборочные цеха, а Ту Юю стала лауреатом Нобелевской премии по физиологии и медицине. Эти успехи рождают у китайского народа еще больший подъем духа и чувство гордости.

Китай продолжал идти курсом реформ и открытости. Были отменены либо делегированы вниз полномочия по 311 пунктам административного управления, китайский юань включили в корзину специальных прав заимствования Международного валютного фонда, создан Азиатский банк инфраструктурных инвестиций, Фонд Шелкового пути начал официально действовать. Продолжились обновление и модернизация производств. Осуществляется программа действий «Интернет плюс», запущена программа «Сделано в Китае — 2025», учрежден госфонд по ориентированию венчурного инвестирования новых производств и фонд развития малого и среднего предпринимательства...

Особое внимание уделялось обеспечению социальной гармонии и стабильности. Все шире вводились электронное администрирование и делопроизводство. Сформирован механизм надзора, проверки и привлечения к ответственности по итогам реализации важнейших государственных мер. Усиление мер по наведению общественного порядка и пресечению различной противоправной преступной деятельности позволило эффективно обеспечить общественную безопасность.

— Какие цели ставятся на текущий год и дальше?

— ВВП увеличится на 6,5-7%, рост потребительских цен составит около 3%. В городах и поселках будет создано свыше 10 млн новых рабочих мест, уровень городской зарегистрированной безработицы не превысит 4,5%. Продолжится синхронный рост доходов населения и экономики. Удельная энергоемкость ВВП снизится более чем на 3,4%, при этом продолжат сокращаться выбросы загрязняющих веществ.

В ближайшие 5 лет будут сохраняться умеренно высокие темпы экономического роста. Среднегодовой прирост китайской экономики должен быть не ниже 6,5%, а совокупный объем ее превысит 14 трлн долларов. Усилится ведущая роль инноваций. Китай будет превращаться в одного из мировых лидеров по качеству продукции и по уровню развития обрабатывающей промышленности. Коэффициент вклада научно-технического прогресса в рост экономики составит 60%.

Продолжится сбалансированное развитие города, села и регионов. Общая протяженность скоростных железных дорог достигнет 30 тысяч км, а их сеть охватит больше 80% крупных городов. Быстрыми темпами будет улучшаться экологическая обстановка. Предстоит снизить потребление воды и энергии, а также выбросы двуокиси углерода на единицу ВВП соответственно на 23, 15 и 18%, увеличить площадь территории Китая, занятую лесами, до 23,04%, число дней с хорошим и отличным качеством воздуха в городах окружного и выше уровня превысит 80% в год...

Китайский народ с полной уверенностью движется к осуществлению великой цели всестороннего строительства общества средней зажиточности. Одновременно Китай по-прежнему будет неуклонно следовать по пути мирного развития, готов взаимодействовать со всеми странами в интересах мира, стабильности, развития и процветания на планете.

— Что именно из жизни Китая вызывает у вас гордость за страну?

— На протяжении последних 30 лет, особенно с начала ХХI века, Китай претерпел значительные изменения. Страна справилась с былой бедностью и отсталостью, превратившись в драйвера мировых процессов. Все больше мир обращает взоры на Китай, и все больше Китай интегрируется в мировое сообщество.

У этого явления глубокие корни. История китайской цивилизации насчитывает более 5 тысяч лет. Китайская письменность, появившаяся несколько тысяч лет назад, используется до сих пор. Явившиеся 2,5 тысячелетия назад Лао Цзы, Конфуций, Мо Цзы и другие великие личности обогатили сокровищницу человеческой мысли. Начатый 2000 лет назад Великий шелковый путь соединил Азию, Африку и Европу. Четыре великих изобретения Древнего Китая, а именно компас, бумага, книгопечатание и порох, значительно способствовали прогрессу мировой науки и техники... Это ценное культурное наследие позволило китайскому народу быть преисполненным чувства национальной гордости и развивать патриотизм как ядро «китайского духа». Это во-первых.

Во-вторых, Китай сегодня является одной из стран с самыми высокими темпами роста в мире, а также одним из наиболее активных государств на международной арене. Развитие и трансформация Китая оказывают широкое и глубокое влияние на современный мир. Китай, занимающий первое место в мире по объему валютных резервов, — крупнейшая торговая держава и вторая по размеру экономика в мире. Юань, повторю, включен в корзину МВФ, Китай усиливает свою роль в реформе мировой финансовой системы. В течение более чем 30 лет политики реформ и открытости наша страна органически сочетала закономерности модернизации с национальными особенностями, шла по пути социализма с китайской специ-фикой, установила широкие контакты с международным сообществом и играет свою «китайскую роль» в защите стабильности и мира во всем мире.

В-третьих, неуклонно возрастает вклад Китая в рост мировой экономики. Меры, которые Китай принял в ответ на глобальный финансовый кризис, имели положительный эффект не только для нашей экономики, но и для мировой экономики в целом. С начала этого кризиса Китай оперативно корректировал макроэкономическую политику, выработал комплексный план по расширению внутреннего спроса и стимулированию экономического роста. Все это дало заметный положительный эффект, Китай возглавил процесс выхода из кризиса и постепенного восстановления мировой экономики. В 2007-м китайский вклад в мировой экономический рост впервые превысил вклад США. По этому показателю Китай вырвался на первое место в мире. Можно сказать, что Китай постоянно делится с миром своим позитивом и «китайской уверенностью» в борьбе с финансовым кризисом.

В-четвертых, уровень жизни и благосостояние китайского народа значительно выросли. Более 95% населения в Китае получило образование, 10% из них — высшее. Все это говорит о том, что способности китайского народа познавать мир, менять судьбу, самосовершенствоваться значительно выросли.

То, что страна с населением в 1,3 млрд человек через несколько десятилетий завершила процесс развития, который длился несколько сотен лет в развитых странах, безусловно, вызывает гордость. КНР дала сегодняшнему многообразному миру полностью осуществимую «китайскую модель».

— А как, товарищ посол, воспринимаются молодыми китайцами новые возможности — скажем, богатеть, ездить по миру? Не несут ли они угрозы государственной идеологии и традиционным китайским ценностям?

— Характерными чертами китайской политической системы являются поддержка руководства КПК, положение народа как полноправного хозяина в стране и верховенство закона — органичное триединство. В нем гарантия социальной стабильности, экономического развития, соблюдения прав людей и непрерывного повышения уровня жизни.

В условиях быстрого экономического развития Китая накопления китайских граждан действительно растут, а выездной туризм и шопинг стали одним из видов досуга современных китайцев. По нашей статистике, в 2015-м выездной туризм охватил 120 млн граждан КНР, потребление за рубежом (шопинг и гостиницы) достигли 230 млрд долларов. Таким образом, Китай удерживает мировое лидерство по совокупному потреблению в туризме и стал новой экономической силой расширения мирового потребления.

— Какое из событий в российско-китайских отношениях вы бы выделили?

— Бесспорно, это празднование 70-летия Победы в Великой Отечественной войне и победы над фашизмом во Второй мировой войне, которое прошло 9 мая 2015 года на Красной площади. Выдающееся, радостное событие для людей во всем мире. Кадры, на которых Си Цзиньпин и Владимир Путин сидят бок о бок в первом ряду, по ТВ- и интернет-каналам распространялись во всем мире и оказали глубокое влияние на наши двусторонние отношения и на международный контекст. Они еще раз продемонстрировали высокий уровень китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, показали уверенность и решимость Китая и России, постоянных членов Совбеза ООН и стран — победительниц во Второй мировой войне, твердо защищать мир и отстаивать итоги победы. Особые отношения двух руководителей еще раз продемонстрировали бесценную дружбу китайского и российского народов, связанную кровью, и их надежду рука об руку строить лучшее будущее.

Парады на Красной площади 9 мая и на площади Тяньаньмэнь 3 сентября, а также другие мероприятия в честь 70-летия победы России и Китая были проведены, чтобы сохранить историческую память и отдать дань павшим. В сегодняшнем мире, лишь укрепляя дружбу, сотрудничество, единство и взаимопомощь между народами, можно обуздать гегемонизм и неоколониализм, нанести эффективный удар по терроризму, сохранить всеобщий мир и стабильность, добиться общего прогресса человечества.

— Вы можете оценить ход социально-экономического развития нашей страны?

— Под руководством президента Путина Россия продолжает социальное и экономическое развитие. Не надо забывать, что с 1999 по 2006 год средний годовой рост ВВП составил 6%, а общая экономика в РФ увеличилась на 70%. К 2007-му ряд показателей достиг лучшего уровня в истории страны, Россия входила в десятку ведущих экономик мира. Реальные доходы населения в России выросли, народ разделял плоды роста.

В 2008-м экономический кризис распространился в Европе и оказал влияние на российскую экономику. Со второй половины 2009 года экономика России показала признаки восстановления, в 2010 году был рост на уровне 4%. В 2012 году мировая экономика восстанавливалась медленно. В США, Европе, развитых странах был слабый спрос, рост в развивающихся странах замедлялся, цены на нефть, газ и базовые товары резко пошли вниз, а к этому добавились санкции со стороны Запада. Все это оказало влияние на российскую экономику, в 2015 году рост ВВП был отрицательным — до 3,7%. Правительство РФ принимает меры по стимулированию экономики. Но не менее важно и то, что российский народ проявил небывалую сплоченность и понимание текущих трудностей, выразил поддержку политическому курсу в стране.

Россия — великая страна, а народ ее обладает необходимой мудростью. Исторический и мой личный опыт говорят мне, что сегодняшние трудности — временное явление. Я исполнен веры в будущее России.

— Говорят, вы читали «Труд» еще в период своей первой командировки в нашу страну?

— Да, когда в начале 80-х я приехал в Москву и начал делать здесь первые шаги на дипломатическом поприще, газеты были для нас главным инструментом познания СССР и внешнего мира. И «Труд», тираж которого в те времена был огромен, я читал каждый день. Причем часто вслух — для совершенствования своего русского и чтобы привлечь внимание коллег к какому-то факту.

Русская литература для моего поколения была духовной пищей. «Капитанская дочка», «Герой нашего времени», «Записки охотника», «Война и мир», «Преступление и наказание», «Как закалялась сталь» — эти выдающиеся произведения оказали глубокое влияние на меня. Я без колебаний подал заявку в Пекинский университет иностранных языков, на факультет русского языка...

Замечу: в настоящее время китайско-российские отношения переживают наилучший период в своей истории, а углубляющиеся контакты и сотрудничество между Китаем и Россией в сфере политики, экономики, культуры и других областях увеличивают спрос на переводческие кадры. Россия официально включила китайский язык в ЕГЭ. Правительства наших стран поощряют обмен студентами и расширяют его масштабы: к 2020 году планируется увеличить его оборот до 10 млн. Искренне надеюсь, что все больше молодых людей будут изучать китайский и русский языки и внесут вклад в развитие отношений между нашими странами.

— Позвольте, уважаемый товарищ посол, еще один вопрос, касающийся больше имиджа не страны, а вашего личного. Вы выглядите лет на 20 моложе своего возраста. Есть ли тут какой-то китайский секрет?

— Боюсь вас разочаровать, но удивить секретами я вас не смогу. Признаюсь, что и спортом почти не занимаюсь, много работы, засиживаюсь допоздна. Наверное, все дело в хороших условиях жизни и работы, которые имеются у сотрудников нашего посольства в Москве. Видите напротив посольства прекрасный парк? Чистый воздух и качественное, экологичное питание — все это есть в Москве. А что еще человеку надо?

Михаил Морозов, Валерий Симонов

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 29 апреля 2016 > № 1743300 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 9 марта 2016 > № 1688236 Ли Хуэй

Посол КНР в РФ Ли Хуэй дал эксклюзивное интервью журналу «Китай»

В докладе о работе правительства в 2016 г. было отмечено, что в период «13-й пятилетки» среднегодовой рост экономики Китая должен поддерживаться на уровне не ниже 6,5%. Эта цифра вызвала опасения некоторых российских экспертов, которые полагают, что замедление темпов экономического роста Китая возможно скажется на ценах на сырье, что способно оказать негативное влияние на Россию.

По статистике Китая и России, товарооборот между этими двумя странами по итогам 2015 г. сократился приблизительно до 422,73 млрд юаней, что на 27,8% ниже показателя предыдущего года. Не была достигнута цель «к 2015 г. довести двусторонний товарооборот до 100 млрд долл. США».

В связи с этим, депутат ВСНП и чрезвычайный и полномочный посол КНР в РФ Ли Хуэй дал эксклюзивное интервью нашему журналу.

По поводу причин снижения товарооборота китайско-российской торговли, Ли Хуэй пояснил, что в 2015 г. наблюдалась неспособность глобальной экономики к восстановлению, темпы экономического роста Китая также замедлились. Но важнее всего было то, что в основной сфере энергетического сотрудничества между Китаем и Россией цены на нефть и газ упали, это стало очень важной причиной.

Г-н Ли Хуэй подчеркнул, что хотя в прошлом году товарооборот между Китаем и Россией снизился, но общий объем двусторонней торговли не изменился. В некоторых сферах, например, объем импорта Китаем из России электромеханического оборудования, и объем импорта Россией из Китая товаров повседневного спроса, даже увеличились. Общий объем двусторонней торговли не изменился, основное количество не изменилось, все это говорит о том, что у нас прекрасная база.

На вопрос «Что предстоит предпринять в сфере китайско-российской торговли в 2016 г.?» Ли Хуэй ответил, что «и Китай, и Россия должны по-прежнему продолжать усилия». С его точки зрения, существуют факторы, которые выходят за пределы возможностей двух сторон, «например, пока трудно сказать какова будет цена на энергоресурсы в этом году».

По мнению Ли Хуэя, для того, чтобы предотвратить сокращение товарооборота между двумя странами, с одной стороны, обе стороны должны быть полны уверенности; с другой, необходимы практические усилия. Надо продолжать и дальше развивать источники роста двусторонней торговли, расширять ассортимент товаров, а также повышать качество и количество товаров в двустороннем торговом сотрудничестве. В текущем году обе стороны должны и дальше согласовывать эти вопросы. «Сейчас наши страны поддерживают тесные связи и активно проводят консультации в целях поиска путей решения проблем, – отметил Ли Хуэй. – В апреле этого года в Сочи будет проходить форум сотрудничества между китайскими и российскими предприятиями малого и среднего бизнеса, в нем готовы принять участие многочисленные китайские предприятия. Так, недавно в Москве состоялся форум сотрудничества между Китаем и Россией в сфере архитектуры».

«В этом году мы должны вновь приложить большие усилия. В условиях обеспечения общего объема двусторонней торговли и расширения сфер торгового сотрудничества повысить товарооборот двусторонней торговли. Пока нам трудно предсказать, насколько вырастет товарооборот между Китаем и Россией в 2016 г. Но, в общем, обе стороны полны уверенности», – заключил Ли Хуэй. ?Журнал"Китай")

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 9 марта 2016 > № 1688236 Ли Хуэй


Китай. Россия > СМИ, ИТ > kitaichina.com, 3 февраля 2016 > № 1635745 Ли Хуэй

С 2005 г., когда вышел первый номер журнала «Китай», сотрудники редакции выдерживают основное его направление, наполняя каждый выпуск интересной информацией, авторитетными публикациями, замечательным иллюстративным материалом. Журнал рассказывает российским читателям о социально-экономическом развитии Китая, его культуре, развитии китайско-российских отношений. Он стал современным панорамным «окном» для огромной массы россиян, интересующихся нашей страной, «мостом дружбы» между народами Китая и России. В связи с наступающим праздником Весны, Новым годом по лунному календарю, от имени сотрудников посольства КНР в РФ хочу поздравить редакцию журнала «Китай» и широкий круг его читателей с Новым годом!

В Китае 2015 год завершил 12-ю пятилетку. В истекшем году весь наш народ сплоченно, под руководством ЦК КПК и председателя КНР Си Цзиньпина, упорно работал и достиг впечатляющих успехов, которые привлекли внимание всего мира. Китайская экономика продолжает движение вперед, в прошлом году произошло переключение темпов прироста. В условиях «новой нормы» улучшается экономическая структура, осуществляется переход от стадии, когда ключевым фактором были инвестиции, к стадии инноваций. Китайское правительство ставит задачу делать новые сдвиги добиваться экономического успеха, обеспечивая стабильность. В минувшем году в Китае прошел 5-й пленум ЦК КПК 18-го созыва. Определены цели к «100-летнему юбилею» КНР, нашему народу еще желанней стала китайская мечта о возрождении великой китайской нации. Повысились совокупная мощь и влияние Китая, наша страна стабильно занимает 2-е место в мире по объему ВВП. Начал свою работу фонд Шелкового пути с капиталом в 40 млрд долл. США. Национальная валюта Китая включена в валютную корзину специальных прав заимствования МВФ. Пекин завоевал в прошлом году право на проведение 24-й зимней Олимпиады.

Отношения между Китаем и Россией в прошлом году отмечены очень высоким уровнем взаимодействия. Главы двух стран провели пять встреч, участвовали в торжествах в честь 70-летия Победы во Второй мировой войне, проходивших в обеих странах. Председатель КНР Си Цзиньпин дважды посетил с визитами Россию. В итоге этих встреч еще более углублялись китайско-российские отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия. В минувшем году наши страны подписали совместное заявление о стратегическом сопряжении мегапроектов Экономического пояса Шелкового пути и ЕАЭС, что позволило масштабно расширить пространство для двустороннего делового сотрудничества, придав дополнительные движущие силы для мощного развития китайско-российских отношений. В 2015 году сотрудничество между Китаем и Россией по стратегически крупным проектам в сфере энергетики, высокоскоростного железнодорожного транспорта и другим, а также по линии регионального сотрудничества отмечено существенным прогрессом. Все это содействует развитию делового сотрудничества между нашими странами, выводит его на более высокий уровень, закладывая прочную материальную основу для дальнейшего подъема китайской и российской наций. Культурный и молодежный обмен в прошлом году также был очень успешный. Перекрестные Годы молодежного обмена Китая и России завершились хорошими результатами, что содействует укреплению взаимопонимания и дружбы между народами двух стран.

В соответствии с договоренностью, достигнутой главами обеих стран, нынешний и следующий годы объявлены перекрестными Годами китайских и российских СМИ. В конце прошлого года премьер Госсовета КНР Ли Кэцян и премьер-министр России Дмитрий Медведев присутствовали на церемонии открытия Годов китайских и российских СМИ. Таким образом, дав старт новому этапу обмена и сотрудничества китайских и российских СМИ. Посольство КНР в РФ приветствует успешное начало перекрестных Годов СМИ и готово оказывать поддержку и содействие в организации предприятий в рамках этих Годов. Уверен, что благодаря общим усилиям сторон, обмен и сотрудничество между китайскими и российскими СМИ будет расширяться, и стороны добьются в итоге впечатляющих результатов.

В последние годы заметно повышается эффективность и целенаправленность журнала «Китай», все более известным становится его бренд. От имени посольства КНР в РФ хочу искренне поблагодарить весь коллектив редакции за работу. Надеюсь, что журнал «Китай» добьется еще больших успехов, будет активным и объективным голосом Китая, продолжить знакомить российского читателя с историей и культурой Китая, его сегодняшними целями и повседневной жизнью страны. Таким образом, будет как и прежде вносить существенный вклад в развитие обмена, двустороннего сотрудничества и дружбы.

Чрезвычайный и полномочный посол КНР в РФ Ли Хуэй

Китай. Россия > СМИ, ИТ > kitaichina.com, 3 февраля 2016 > № 1635745 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 января 2016 > № 1616938 Ли Хуэй

Посол КНР в России рассказал в интервью агентству Sputnik о межгосударственных отношениях и торговом сотрудничестве России и Китая, о повестке предстоящего саммита G20 и об итогах трехлетнего правления Си Цзиньпина.

- Господин посол, в преддверии наступления Нового года по китайскому календарю мы хотели бы спросить, как, на ваш взгляд, складывались отношения между Россией и КНР в 2015 году? В каких областях, по вашему мнению, наше сотрудничество было наиболее плодотворным?

— 2015 год был важным годом, китайско-российские отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства поддерживались на высоком уровне, постоянно укреплялось практическое сотрудничество в различных областях. В прошлом году прошли пять встреч председателя КНР Си Цзиньпина и президента РФ Владимира Путина. На встречах в Москве и Уфе, в Пекине, Анталии и Париже ход развития двусторонних отношений и важные проекты сотрудничества в конечном итоге вылились в стратегическое планирование. Обе стороны сверили часы по вопросам сотрудничества на встречах ШОС, БРИКС и большой двадцатки, провели глубокий обмен мнениями по стратегическим международным и региональным вопросам, чтобы китайско-российские отношения стали более доверительным, укрепилось сотрудничество, степень взаимного воздействия возросла, успех стал более плодотворным.

Можно сказать, что китайско-российские отношения с течением времени все больше упрочивались, развиваясь на протяжении 66 лет. Будучи наиболее стабильными, наиболее здоровыми и наиболее зрелыми, они стали образцовыми межгосударственными отношениями в современном мире. Китай и Россия относятся друг к другу как к равным, в полной мере учитывают взаимные интересы и предметы озабоченности, а также извлекают пользу из взаимного всестороннего стратегического взаимодействия. Китай и Россия прилагают совместные усилия к поддержанию международного равенства и справедливости, развитию международных отношений нового типа, основанных на сотрудничестве и общем выигрыше, и тем самым играют незаменимую важную роль в поддержании мира, стабильности и развития во всем мире.

Во-первых, совместное проведение праздничных мероприятий в честь Победы во Второй мировой войне повысило уровень политического взаимодоверия между Китаем и Россией, придало позитивную энергию в дело установления мира и стабильности во всем мире. Китай и Россия провели ряд торжественных и памятных мероприятий в честь 70-й годовщины Победы во Второй мировой войне, чтобы сохранить память об историческом прошлом, отдать дань павшим, чтобы дорожить миром и смотреть в будущее. Главы двух государств в мае и сентябре присутствовали на памятных мероприятиях в честь 70-летия Победы во Второй мировой войне, прилагали совместные усилия по принятию совместного заявления глав государств-членов ШОС в связи с 70-й годовщиной Победы над фашизмом. КНР и РФ продемонстрировали всему миру общую решимость поддерживать международную справедливость и защищать итоги Второй мировой войны, своим практическими шагами настойчиво призывая всех извлечь уроки истории. Также Китай и Россия закрепили за собой положительный имидж победителей Второй мировой войны и ответственных держав. Во время проведения данных мероприятий главы двух государств подписали совместное заявление КНР и РФ об углублении всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия и о продвижении взаимовыгодного сотрудничества, тем самым всеобъемлющее стратегическое партнерство КНР и РФ поднялось на новый уровень. Также государства провели совместные учения "Шанхайское взаимодействие — 2015", что еще больше обогатило содержание стратегического взаимодействия китайско-российских отношений.

Во-вторых, сопряжение стратегий развития двух стран принесло пользу нашим странам и народам, активизировало рост экономики региона. Вслед за углублением развития отношений, концепции устойчивого развития двух стран выявилось множество точек соприкосновения. Российская сторона утвердила стратегию развития на период до 2020 года с опорой на инновации, Китай поставил перед собой серьезную цель к 2020 году построить общество средней зажиточности. Также для реализации нового этапа государственного инновационного развития, гармоничного экологического развития, развития открытости и общего благосостояния КНР выдвинула стратегическую инициативу совместного строительства экономического пояса Шелкового пути, Россия инициировала образование Евразийского экономического союза. В мае 2015 года главы двух государств подписали совместное заявление КНР и РФ о сотрудничестве по сопряжению строительства экономического пояса Шелкового пути и Евразийского экономического союза, которое явилось новой важной исторической вехой в развитии отношений двух стран, еще больше сблизило сопряжение инициатив развития КНР и РФ, создало прочную материальную основу для процветания народов наших стран, что в будущем будет содействовать сотрудничеству, развитию и процветанию всей Евразии. В настоящее время обе страны уже сформировали рабочий механизм для координации процессов сопряжения, активно ведутся переговоры по утверждению долгосрочных планов, а также в рамках этого проекта ведется сотрудничество в области финансов, инвестиций, энергетики, инфраструктурных объектов и в других сферах.

В-третьих, продвижение сотрудничества в области крупных стратегических проектов открывает направления двустороннего практического сотрудничества. Это придает российско-китайским отношениям мощную движущую силу. В 2015 году в присутствии глав двух государств, премьер-министров были подписаны двусторонние документы в таких стратегических областях, как энергетика, инвестиции, финансы, высокие технологии, таможенный контроль, контроль качества продукции, образование, туризм и др. На территории КНР уже начались строительные работы восточного маршрута газопровода, соглашение которого получило в СМИ название "сделки века".

Две стороны также подписали договор на разработку проектной документации строительства ВСМ Москва — Казань, отметив, что сотрудничество КНР и РФ в области железнодорожной магистрали вышло на этап практической реализации. "Китайские железные дороги" будут вести сотрудничество двух сторон в сфере строительства высокоскоростных магистралей. Китайская навигационная система Бэйдоу и российская спутниковая система ГЛОНАСС развернули сотрудничество, прилагая все силы на создание лучшей в мире китайско-российской навигационной системы. Две стороны ускорили процесс совместной разработки дальномагистрального широкофюзеляжного самолета, повысив уровень сотрудничества в сфере строительства больших самолетов. Также две стороны ведут сотрудничество в сфере атомной энергетики, электроэнергии, химической промышленности, разработке полезных ископаемых. Широта и глубина измерений китайско-российского практического сотрудничества расширяются и углубляются все больше и больше.

В-четвертых, совместное проведение крупных мероприятий на государственном уровне повысило уровень взаимопонимания между народами двух стран, укрепило базу на уровне общественных масс для развития российско-китайских отношений. "Годы дружественных молодежных обменов между КНР и РФ" 2014-2015 годах сыграли ведущую роль в гуманитарном культурном сотрудничестве, привлекли большой интерес и внимание у населения стран, вызвали новую волну китайско-российского гуманитарного сотрудничества. В период проведения "Годов дружественных молодежных обменов между КНР и РФ" было проведено в общем более 600 совместных мероприятий, которые территориально охватили значительную часть Китая и России. Содержание мероприятий охватило такие сферы, как образование, культура, наука и технологии, здравоохранение, спорт, архивное дело, журналистика, радио и телевещание и многие другие. Основными формами проведения стали соревнования, молодежные обмены, форумы, выставки, конференции, тренинги, студенческие обмены, фестивали искусств, недели кино. Количество принимающих непосредственное участие в мероприятиях в рамках "Годов дружественных молодежных обменов между КНР и РФ" и зрителей достигло 100 млн человек. Степень взаимного интереса двух сторон продолжает увеличиваться. Согласно опросу общественного мнения в России, Китай является самой дружественной страной для России, кроме того, количество китайских туристов, въехавших на территорию РФ, демонстрирует тенденцию роста на протяжении трех последних лет. Китай стал первой страной по количеству въезжающих на территорию России туристов среди других стран. Кроме того, образование Ассоциации медицинских университетов, клуба молодых предпринимателей Китая и России, обмен визитами председателей молодежных организаций двух стран, дипломатов, журналистов, совместное проведение творческих фестивалей, неделей кино и т.д. взаимообогащают друг друга, придают динамику сотрудничеству стран во всех сферах, все больше повышают качество сотрудничества.

- С какой целью в Китае был провозглашен антитеррористический закон? Данный законопроект обязывает иностранные предприятия, в особенности научно-технические фирмы (НТФ), предоставлять китайской стороне ключевые данные. Некоторые страны выразили обеспокоенность по этому поводу. Как вы это прокомментируете?

— Терроризм – это общий враг для всего человечества. Во второй половине прошлого года международные террористические организации в Сирии, Франции, Мали последовательно совершили ряд террористических атак, которые потрясли мировое сообщество. В том числе несколько граждан Китая были безжалостно убиты террористами, принесшими людям глубокое горе и страдание.

Китай резко осуждает зверские действия террористов и желает постепенно усиливать сотрудничество с мировым сообществом. Китай желает непреклонно бороться с губящей невинные жизни террористической деятельностью и защищать мир и спокойствие в долгосрочной перспективе.

Развитие антитеррористического законодательства — это общепринятая практика во всех странах мира, особенно сегодня, когда международная антитеррористическая борьба с каждым днем усложняется. Страны посредством принятия различных мер предотвращают террористические акты и борются с терроризмом. Китай также сталкивается с прямой угрозой терроризма, исходящей от "Исламского движения Восточного Туркестана". Поэтому разработка и провозглашение антитеррористического закона в Китае это требование совершенствования государственного законодательного строительства и стимулирования плана всестороннего продвижения управления страной в соответствии с законом. А также это действительная необходимость предотвращения террористических актов и борьбы с терроризмом в соответствии с законом, чтобы Китай в полной мере взял на себя международную ответственность великой державы. В процессе разработки этого закона мы уделяли большое внимание заимствованию удачного опыта других государств. Поэтому я считаю, что нравоучения некоторых государств по этому вопросу не имеют никакого смысла, наоборот, специально создает политику двойных стандартов в вопросах борьбы с терроризмом, наносит большой вред взаимному доверию и сотрудничеству.

Китай и Россия в качестве постоянных членов Совета Безопасности ООН всегда отдавали силы защите мира и стабильности во всем мире. Усиление борьбы с терроризмом является важной составляющей китайско-российского всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия. Обе стороны в двустороннем и многостороннем форматах продемонстрировали эффективное сотрудничество в борьбе с терроризмом, которое получило положительную оценку мирового сообщества. МИД РФ 31 декабря 2015 года выступил с комментарием, в котором Москва выразила одобрение принятию антитеррористического закона в Китае, посчитав его полностью соответствующим основным международным нормам и общепринятым действиям. А также выразила уверенность в том, что данный закон в будущем будет способствовать постепенному усилению сотрудничества двух государств в борьбе с терроризмом. Китай высоко ценит этот комментарий.

- Последнее время в СМИ обоих государств стали появляться пессимистичные заявления касательно торгового сотрудничества России и Китая. Что вы думаете по этому поводу? Как вы считаете, какие меры следует принять для того, чтобы изменить тенденцию к снижению товарооборота между Россией и Китаем?

— Действительно, в 2015 году двусторонняя торговля между Китаем и Россией продемонстрировала очевидное снижение, однако объем торговли не снизился, напротив, поставки сырой нефти из России в Китай даже выросли. Я считаю, что снижение двусторонней торговли временное. Китай и Россия обладают крупными экономиками и высокой степенью комплементарности промышленности, а также большими рынками и, что особенно важно, сильным желанием двустороннего сотрудничества и налаженным механизмом сотрудничества.

Если смотреть на проблему объективно, то у снижения двусторонней торговли есть несколько причин. Это продолжающийся застой в глобальной экономике, в особенности фактор колебания цен на нефть и другие основные товары, а также реальная проблема экономического развития и потребностей рынка обоих государств. Кроме того, структура двусторонней торговли все еще недостаточно диверсифицирована, а объем взаимных инвестиций невелик и ограничен.

Поэтому обе стороны должны развивать роль межправительственных комитетов по сотрудничеству, способствовать росту предпринимательского доверия, активизировать сотрудничество предприятий; сделать акцент на улучшении структуры двусторонней торговли, стимулировать упрощение торгового сотрудничества; осуществлять подписанные обоими государствами крупные стратегические проекты, заложить направление двустороннего практического сотрудничества; интенсифицировать сотрудничество в сфере инфраструктуры, сельского хозяйства и регионального сотрудничества, искать новые источники роста; увеличивать расчеты в национальных валютах и расширять сотрудничество в области электронной коммерции, в то же время усиливать сотрудничество в рамках АБИИ, Нового банка развития БРИКС, фонда Шелкового пути и других структур; продолжать российско-китайское ЭКСПО, чтобы демонстрировать преимущества двустороннего сотрудничества, играть роль посредника в сотрудничестве предприятий; ускорять создание стыковки "Один пояс и один Союз", стимулировать создание зоны свободной торговли в рамках ШОС, приводить в движение развитие региональной экономики. Я убежден, что благодаря совместным усилиям двустороннюю торговлю между Россией и Китаем ждет новый подъем.

Говоря о появившихся в СМИ обоих государств сообщениях, я считаю, что главной причиной их появления является то, что некоторые СМИ недостаточно разбираются в текущей ситуации двусторонних межгосударственных отношений и в остальных сферах сотрудничества. СМИ обоих государств должны укреплять взаимное доверие, увеличивать взаимное общение. По договорённости глав двух государств следующие два года объявлены "Годами обменов между китайскими и российскими СМИ", что будет постепенно углублять и расширять гуманитарный обмен и сотрудничество двух государств. Надеюсь, что СМИ обоих государств в полной мере используют этот редкий шанс и, основываясь на принципах равноправного взаимодоверия, укрепления дружбы, служения общим интересам, будут постепенно укреплять сотрудничество, углублять взаимное доверие, создавать сообщество китайско-российских СМИ с единой судьбой. Важно полностью реализовать роль государственного рупора и активно бороться за право голоса на международной арене, прилагать усилия для создания отвечающего интересам России и Китая общественного мнения, способствующего развитию и углублению китайско-российских отношений и практического сотрудничества.

- Многие государства внимательно следят за реализацией концепции экономического пояса Шелкового пути (ЭПШП). Некоторые из них готовы конкурировать за возможность стать страной-транзитером в рамках проекта. Заинтересован ли Китай в том, чтобы транспортные пути ЭПШП проходили через территорию России? Есть ли у России конкурентное преимущество?

— Сейчас много стран проявляют активный интерес к инициативе экономического пояса Шелкового пути, были заключены соглашения и меморандумы на двустороннем и многостороннем уровнях. Россия, как крупнейший сосед и стратегический партнер Китая, является важным участником общего строительства Шелкового пути, имея при этом существенные преимущества. Во-первых, уникальное географическое соседство с Китаем. Китайско-российская граница протяженностью 4300 км является мирной, стабильной и дружественной и уже стала важным звеном в укреплении дружбы и сотрудничества двух стран. Строительство моста Нижнелененское — Тунцзян, которое началось в феврале 2014 года, а также другие проекты транспортной инфраструктуры, которые находятся в стадии переговоров, заложили прочную основу транспортному объединению стран.

Во-вторых, уникальное политическое взаимодоверие стран. Китайско-российские отношения можно назвать самыми хорошими среди всех двусторонних отношений крупных держав в мире. Лидеры наших стран проводят встречи каждый год, механизм регулярных встреч глав правительств и комитетов работает эффективно, особенно подписанное КНР и РФ совместное заявление о сотрудничестве по сопряжению строительства ЭПШП и ЕАЭС, что дает возможность обеим сторонам в данных рамках иметь общие цели, скоординированную позицию и принимать общие меры.

В-третьих, содержательное практическое сотрудничество. Обе стороны начали строительство восточной ветки газопровода, подписали меморандум о строительстве ВСМ Москва-Казань, устойчиво продвинули развитие регионального и приграничного сотрудничества, активно провели финансовое сотрудничество в рамках АБИИ, Нового банка БРИКС и Фонда Шелкового пути.

В-четвертых, различные формы гуманитарного сотрудничества. Страны непрерывно взаимно проводят годы России и Китая, годы языка, туризма, молодежных обменов и другие мероприятия на государственном уровне. Кроме того, проводились фестиваль китайско-российской культуры, диалог искусств, фестиваль культуры, кинофестивали и другие мероприятия для активизации культурных обменов. Россия и Китай взаимно организовали культурные центры как платформу для углубления взаимного понимания народов двух стран.

Региональное сотрудничество является важной частью и постепенно становится точкой роста двустороннего практического сотрудничества.

В 2016 году обе стороны должны сосредоточиться на трех ключевых аспектах взаимодействия. Первый, это приграничное сотрудничество. Роль в активном продвижении делового сотрудничества играет Совет глав регионов Дальнего Востока России и провинций северо-востока КНР. Китай готовится к организации инвестиционного фонда китайско-российского регионального развития, который сделает упор на реализации проектов на Дальнем Востоке. Китайская сторона готова рассмотреть подходящие для России формы сотрудничества, чтобы проекты, направленные на сотрудничество в области портовой логистики, глубокой обработки ресурсов и сельскохозяйственной продукции, науки и образования, туризма, строительства гостиниц, транспортной инфраструктуры, как можно раньше дали результаты.

Во-вторых, верховье реки Янцзы в Китае и российский Приволжский федеральный округ имеют мощный экономический потенциал, уровень технической оснащенности и богатое культурное наследие. В дополнение к преимуществу обоюдного выигрыша, два региона установили контактный механизм, сформулировали план из 153 инвестиционных проектов, имеющих гуманитарный приоритет, и уже приступили к практическому сотрудничеству. Стороны должны ускорить запуск прямых рейсов, а также открытие консульских представительств.

В-третьих, города- побратимы. Деятельность городов- побратимов это не только установление связей, но и прямое участие в развитии экономики и социальной сферы. Китай и Россия уже установили дружественные связи между десятками городов и провинций, которые поддерживают тесные контакты. Китай и Россия должны обобщить этот опыт, чтобы углублять контакты городов-побратимов и содействовать развитию и процветанию российской и китайской экономик и обществ.

- В 2016 году Китай примет у себя саммит G20. Какие вопросы будут основными в повестке во время китайского председательства?

— Механизм G20 возник в наиболее критический момент международного финансового кризиса 2008 года. В качестве форума по сотрудничеству между развитыми и развивающимися странами группа двадцатки способствовала международному экономическому сотрудничеству, приложила усилия и сыграла решающую роль в восстановлении и стабилизации мировой экономики. В этом году саммит G20 пройдет в Китае, что демонстрирует не только высокое доверие международного сообщества к нашей стране, но и готовность Китая внести свой вклад в мировое сообщество. На саммите в Анталье Си Цзиньпин пригласил глав стран-участниц, надеясь, что они соберутся в Китае, чтобы совместно обсудить принципиальный политический курс на основе развития в одной лодке и взаимовыгодном сотрудничестве, открывать новую ситуацию мирового экономического сотрудничества.

В настоящее время в мире происходит слабый экономический рост, производственный потенциал сокращается, мировая торговля и инвестиции находятся на низком уровне, проблема безработицы все еще выходит на первый план, неравноправие и диспропорция беспокоят многие страны. Экономические тенденции и политические ориентиры ведущих стран серьезно отличаются, усложняется согласование макрополитики. Мировая экономика призывает к новым импульсам. Это требует от стран G20 изучить ситуацию, принять конкретные действия, углубить сотрудничество, скоординировать политику и действия для разрешения проблем мировой экономики, а также приложить усилия для сильного, устойчивого и сбалансированного роста. Как принимающая сторона саммита G20, Китай готов работать с каждой из стран, чтобы построить "инновационную, жизнеспособную, связанную и толерантную экономику". Это станет основными темами саммита в 2016 году.

Инновации являются движущей силой для устойчивого роста мировой экономики. Группа двадцати должна стать двигателем инновационного развития и структурных реформ, поощряя всестороннюю инновацию и реформы в таких областях, как наука и техника, развитие идей, институциональные механизмы, бизнес-модель. Необходимо повысить эффективность факторов производства и ресурсов в глобальных сферах, а также создать новые источники роста мировой экономики.

Жизнеспособность означает имеющий потенциал для мирового экономического роста. Группе 20 необходимо продолжать совершенствовать глобальное экономическое управление; прикладывать усилия для того, чтобы это управление было справедливым, разумным и эффективным; последовательно повышать динамику и качество внутреннего экономического роста каждого государства, а также способность противостоять экономическим рискам; полностью высвободить мировой экономический потенциал.

Связанность — это тесная взаимосвязь и позитивное взаимодействие. В эпоху глобализации взаимосвязь в росте и развитии каждого государства стала сильной и тесной. Группе 20 нужно создать ощущение единства в глобальном сообществе с единой судьбой и общими интересами, построить открытую мировую экономику "я в тебе, ты во мне", сообща отвечать на вызовы, достигать взаимного выигрыша, скоординировано обсуждать и строить мировую экономику.

Толерантность означает развитие на благо всех народов. Уровень развития стран в мире сильно отличается, и этот разрыв нужно сокращать, а не увеличивать. Итоги развития должны быть разделены, а не монополизированы. Группе двадцати следует продолжать работать, чтобы сделать рост более всеобъемлющим, сократить неравенство и дисбаланс в глобальном развитии посредством практических действий, тем самым принеся пользу всем сторонам.

Работа по подготовке саммита уже началась. Готовятся заседания координационных советов, заседание министров финансов и глав ЦБ, заседание глав профильных министерств, а также другие мероприятия в рамках G20, в том числе гражданская двадцатка, трудовая двадцатка, молодежная двадцатка, двадцатка мозговых центров и саммит женской двадцатки. Китай будет укреплять координацию и сотрудничество со всеми странами и прилагать неустанные усилия, чтобы построить мировую экономику на принципах " инновации, жизнеспособности, взаимосвязи и толерантности". Я уверен, что, благодаря совместным усилиям, Саммит G20-2016 будет впечатляющим для мирового сообщества.

- Сейчас китайская концепция, китайская программа, китайская скорость развития находятся в центре внимания мировых СМИ. Как вы можете оценить итоги трехлетнего правления Си Цзиньпина?

— За три года ЦК КПК во главе с генеральным секретарем Си Цзиньпином продемонстрировал обязанность, решимость, активность и целеустремленность, открыл новую ситуацию всеобъемлющей дипломатической системы с китайской спецификой. За этот период Си Цзиньпин совершил 19 политических визитов по 40 странам, это около 133 дней и 380 тысяч километров. Он выдвинул новые идеи, концепции, принял ряд мер и действий, расширил взаимные интересы с различными странами, получил широкую поддержку в мире, что позволило Китаю чувствовать себя более уверенным на международной арене. Именно поэтому "китайская позиция", "китайское предложение и совет" привлекли широкое внимание в мире.

Во-первых, активное содействие дипломатии крупных держав. Председатель КНР Си Цзиньпин выбрал Россию в качестве первой страны его первого зарубежного визита после вступления в должность и за три года посетил Россию пять раз, особенно активно участвовал в праздновании Дня Победы. Лидер КНР проявил "спортивную дипломатию" и с президентом РФ Путиным провел 17 встреч. Глава КНР также установил тесные рабочие связи с лидерами других крупных стран, активно строит механизм сотрудничества и общего выигрыша в качестве основы отношений нового типа между крупными державами.

Во-вторых, внимательное планирование дипломатии с сопредельными странами. Председатель КНР выдвинул концепцию дипломатии в отношении соседних стран, основанную на "близости, честности, доброжелательности и толерантности", а также стратегическую концепцию "один пояс и один путь". Трижды он посещал Юго-Восточную Азию, два раза Центральную Азию, Южную Азию и Северо-Восточную Азию. Такая дипломатия по разным важным сопредельным местам получила эффективные результаты. Визит Председатель Си Цзиньпина на родину премьера Индии Моди также произвел на нас глубокое впечатление.

В-третьих, интенсивное проявление инициативы в многосторонней дипломатии. Китай выступил с инициативой создать АБИИ, получив интенсивную реакцию более чем 50 стран. Россия стала одним из учредителей банка. От саммитов G20 до саммита ШОС и БРИКС, от саммитов ООН до климатического саммита в Париже и саммита в рамках Форума по китайско-африканскому сотрудничеству Си Цзиньпин продвигает китайскую позицию, которая получила серьезное внимание со стороны международного сообщества и проявила имидж Китая как ответственного государства.

В-четвертых, непрерывное расширение сотрудничества Китая с развивающимися странами. Сразу после избрания Си Цзиньпин посетил Танзанию, где изложил политический курс Китая в Африке. В конце прошлого года на закрытии саммита форума по китайско-африканскому сотрудничеству он сообщил о десяти программах сотрудничества Китая с африканским континентом. В 2013 году он провел встречу с лидерами восьми стран Карибского бассейна. Во время саммита БРИКС в 2014 году состоялась его встреча с лидерами стран Латинской Америки, которая положила начало новой эпохе в китайско-латиноамериканских отношениях.

В-пятых, отличная организация дипломатии на своем поле. За три года Си Цзиньпин 165 раз встречался с главами иностранных государств на территории Китая. На проспекте Чанъаньцзе в Пекине беспрерывно сменялись флаги иностранных государств. С саммита Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии в Шанхае до саммита АТЭС в Пекине, с Боаоского азиатского форума до Всемирной интернет-конференции в Учжэне — целый ряд вышеупомянутых дипломатических мероприятий успешно проведены одна за другой. В 2016 году мировое сообщество снова соберется в Китае на саммите G20.

За три года круг друзей Китая постепенно расширился. Глобальная сеть партнерских связей Китая преобразовалась — с 67 странами, пятью регионами или региональными объединениями Китай установил 72 партнерских соглашения в различной форме и на разных уровнях.Концепция "один пояс и один путь", как две цветные ленты, объединила 4,4 миллиарда человек. В рамках концепции продвигается много крупных многосторонних проектов, запущен Фонд шелкового пути объемом в 40 миллиардов долларов. Учреждение АБИИ, Нового банка развития БРИКС, участие Китая в ЕБРР и включение юаня в корзину МВФ позволили Китаю стать важной частью мировой финансовой системы.

За три года в мире распространился образ Китая как уверенной, открытой, динамичной страны. Сдержанный, миролюбивый и общепризнанный голос Китая был услышан во всем мире. Китайские рассказы о честности, равенстве, взаимной выгоде, сотрудничестве и общем выигрыше получили широкое распространение.

РИА Новости http://ria.ru/interview/20160119/1361633810.html#ixzz3xnUHFezm

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 января 2016 > № 1616938 Ли Хуэй


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 8 мая 2015 > № 1378005 Ли Хуэй

Российско-китайские отношения — путь к миру и стабильности ("Жэньминь жибао", Китай)

Записки посла

Ли Хуэй (Li Hui)

Отношения между Россией и Китаем стали успешным примером построения нового типа международных отношений на основе взаимовыгодного сотрудничества. Они играют важную стабилизирующую роль, способствуют установлению безопасности и мира в регионах и во всем мире. У Москвы и Пекина большие планы на будущее.

В этом году Китай отмечает 70 лет победы в Японо-китайской войне (1937-1945) и мировой победы над фашизмом. Территории Китая и России стали основными театрами военных действий в Азии и Европе. В обеих странах пройдут торжественные мероприятия по случаю успешной победы и восстановления международной справедливости. По приглашению президента РФ Владимира Путина председатель КНР Си Цзиньпин приедет в Москву 9 мая на торжественные мероприятия, посвященные победе в Великой Отечественной войне. Это очень важный визит, международное сообщество уделяет ему пристальное внимание.

С одной стороны, это будет первая встреча глав двух стран в этом году. Они обсудят и подведут итоги тех успехов, которых страны добились за прошедший год в области стратегического и делового сотрудничества. Кроме того, они детально распланируют свое дальнейшее сотрудничество, подпишут ряд документов для его будущего расширения. Это еще больше укрепит двусторонние отношения. Кроме того, лидеры двух стран усилят экономическую базу стратегического сотрудничества, обогатят содержание делового взаимодействия, подтолкнут российско-китайские всесторонние отношения стратегического сотрудничества и партнерства к выходу на новый уровень.

С другой стороны, Си Цзиньпин — почетный гость на мероприятиях, посвященных Дню Победы. И это имеет огромное значение как для двусторонних отношений, так и для всего мира. Это еще раз подтверждает высокий уровень и особый характер российско-китайских всесторонних отношений стратегического сотрудничества и партнерства. Этот статус отражает тот факт, что Россия и Китай, будучи постоянными членами Совета Безопасности ООН и странами-победительницами во Второй мировой войне, имеют непоколебимую решимость и убежденность в том, что необходимо поддерживать мир, стабильность и развитие. Приезд Си Цзиньпина в Москву в качестве почетного гостя — еще одно свидетельство в пользу того, что народы наших стран связаны крепкими узами дружбы, и они верят и надеются, что смогут вместе создать прекрасное будущее.

70 лет назад мировая победа над фашизмом изменила весь мир, и Китай в том числе. Китайский и советский народы прошли сквозь жестокие испытания и внесли огромный исторический вклад в победу. Китайская битва началась раньше и продолжалась дольше остальных. Наш народ боролся с силами японского милитаризма и поддерживал стратегические действия союзных держав в Европе и Тихом океане. Мы вместе сдерживали действия немецких, итальянских и японских фашистов, поддерживали веру в необходимость борьбы с фашизмом и создавали единый мировой фронт. После успешной победы советских войск в Европе, СССР отправил почти миллион солдат в Азию, чтобы помочь нам бороться с японцами. Помимо этого, он предоставил Китаю большую материальную помощь. Многие советские бойцы пожертвовали собой ради победы в Японо-китайской войне. Они внесли огромный вклад в освобождение китайской нации и заслужили уважение нашего народа и всего мира.

В последние годы некоторые страны начали искажать исторические факты и привлекли тем самым внимание мировой общественности. В такой ситуации торжественные мероприятия, посвященные победе, которые проводят Россия и Китай, имеют огромное значение в плане сохранения правдивой истории, предостережений на будущее, защиты результатов Второй мировой войны и поддержания мира. Мы должны воспользоваться этим шансом и призвать все страны мира извлечь урок из истории, напомнить миру о необходимости придерживаться основных положений Устава ООН. Нам необходимо трудиться ради нашего будущего, найти новые эффективные способы поддержания международного мира и безопасности: избежав повторения исторических трагедий, создать лучшее будущее для человечества.

Сейчас отношения России и Китая переживают лучший период в их истории, они поддерживаются на высочайшем уровне. Характерные особенности этой дружбы — неприсоединение к блокам, отказ от конфронтаций и создания альянсов против третьих стран. Кроме того, в этих отношений нет идеологического подтекста. Обе стороны стремятся к взаимному уважению, поддержке, взаимовыгодному сотрудничеству и развитию. Москва и Пекин внесли большой вклад в построение нового типа международных отношений, основанных на взаимовыгодном сотрудничестве. Наши две страны — образцовый пример соседей, являющихся великими державами, и стран с развивающимся рынком, живущим по принципам мирного сосуществования и взаимовыгодного сотрудничества. Они играют важную стабилизирующую роль в содействии безопасности и миру в регионах и во всем мире. У Москвы и Пекина большие планы на будущее.

Предстоящий визит Си Цзиньпина в Москву имеет колоссальное значение. Он будет способствовать поддержанию российско-китайских всесторонних отношений стратегического сотрудничества и партнерства на самом высоком уровне, придаст стимул поддержанию мира и стабильности на международной арене.

Автор статьи — посол КНР в РФ.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 8 мая 2015 > № 1378005 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 6 мая 2015 > № 1378618 Ли Хуэй

Посол КНР в РФ Ли Хуэй: в ходе визита Си Цзиньпина в Россию будет подписан ряд соглашений о двустороннем сотрудничестве

Посол КНР в РФ Ли Хуэй в преддверии визита председателя КНР Си Цзиньпина в Россию дал китайским СМИ интервью. Ниже следует полый текст интервью

В этом году отмечаются 70-я годовщина Победы в войне сопротивления китайского народа японским захватчикам и 70-я годовщина победы в мировой войне против фашизма. Председатель КНР Си Цзиньпин совершит визит в Россию и примет участие в торжественных мероприятиях по случаю 70-летней годовщины Победы в Великой Отечественной войне. Расскажите, пожалуйста, об обстоятельствах и значении данного визита. Подпишут ли стороны новые соглашения о сотрудничестве?

Ли Хуэй: В этом году отмечается 70-летие Победы в мировой войне против фашизма и 70-летие Победы китайского народа в войне сопротивления японским захватчикам. Как два важнейших главных фронта в Азии и Европе, Китай и Россия, продолжая оказывать друг другу поддержку, проводят в своих странах серию торжественных мероприятий, чтобы совместно защитить итоги Победы во Второй мировой войне и международную справедливость.

По приглашению Президента РФ В.В. Путина Председатель КНР Си Цзиньпин примет участие в мероприятиях по случаю 70-летней годовщины Победы в Великой Отечественной войне и совершит визит в Россию. Этот визит является важным событием в китайско-российских отношениях в этом году и имеет важное историческое значение, привлекает большое внимание со стороны международной общественности.

С одной стороны, данный визит является первой встречей глав обеих стран в текущем году, в ходе которого стороны комплексно оценят и обобщат положительные результаты, достигнутые Китаем и Россией по стратегическому взаимодействию и практическому сотрудничеству в различных областях в прошлом году, подробно определят направления дальнейшего развития сотрудничества и выработают планы углубления сфер взаимодействия двух стран, наполнят новым содержанием стратегическое взаимодействие и практическое сотрудничество двух стран, чтобы вывести на новый уровень китайско-российские отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства.

С другой стороны, Председатель Си Цзиньпин в качестве главного гостя российской стороны примет участие в торжественных мероприятиях по случаю 70-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне, что будет иметь далеко идущее значение как на двустороннем, так и на международном уровне, поскольку это еще раз подтвердит высокий уровень и особый характер китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, еще раз продемонстрирует твердую решимость и полную уверенность Китая и России, как постоянных членов Совета Безопасности ООН и стран-победительниц во Второй мировой войне, в вопросах защиты мира во всем мире, стабильности и развития. Это также вновь покажет, что народы Китая и России безгранично дорожат дружбой, скрепленной кровью, подтвердит их обоюдное стремление создавать прекрасное будущее.

В рамках двустороннего визита Председатель КНР Си Цзиньпин и Президент РФ В.В. Путин проведут переговоры в узком и широком составах, а также встретятся с журналистами. Между странами в ходе данного визита будет также подписан ряд соглашений о двустороннем сотрудничестве. Насколько мне известно, планируемый к подписанию пакет соглашений затрагивает еще более широкие области сотрудничества, уровень этого сотрудничества становится более глубоким, стратегическое содержание - более ярким, что позволит еще сильнее укрепить основу китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства.

В рамках торжественных мероприятий Председатель Си Цзиньпин будет присутствовать на военном параде на Красной площади, посвященном 70-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне, возложит венок к Могиле Неизвестного солдата, сфотографируется вместе с главами делегаций других стран, а также посетит концерт на Красной площади. Кроме того, Председатель Си Цзиньпин проведет встречи с руководителями других государств, прибывшими на торжества, в ходе которых состоится обмен мнениями по вопросам дальнейшего развития двусторонних отношений, международным и региональным проблемам, представляющим взаимный интерес.

Говоря в целом, предстоящий визит Председателя Си Цзиньпина будет иметь богатое содержание и большое значение, непременно будет способствовать поддержанию высокого уровня развития китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, придаст положительный импульс делу защиты мира и развития во всем мире.

Какое значение для дальнейшего развития отношений двух стран имеют частые встречи глав государств России и Китая и их участие в памятных мероприятиях, проводимых каждой из сторон?

Ли Хуэй: С марта 2013 года, когда Председатель КНР Си Цзиньпин впервые посетил Россию с визитом, главы двух стран в двустороннем и многостороннем формате провели уже 11 встреч, в ходе которых они достигли важного консенсуса по поводу развития двусторонних отношений и углубления практического сотрудничества в различных сферах. Частые встречи, оперативные контакты, углубленный обмен мнениями - в этом как раз и заключается важное содержание стратегического взаимодействия двух стран, это в полной мере демонстрирует высокий уровень и особый характер китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, служит мощным подтверждением хороших рабочих отношений и близкой личной дружбы между главами двух государств. Это вновь подтверждает солидарность и силу взаимной поддержки Китая и России по важным проблемам, касающимся интересов друг друга.

Я долго работаю на передовой линии китайско-российских отношений, и глубоко чувствую, что у Китая и России есть множество общих ключевых интересов: в политической области требуется оказывать друг другу стратегическую поддержку; в сфере экономики следует развивать практическое сотрудничество; в гуманитарной сфере необходимо укреплять обмены и сотрудничество; в сотрудничестве на международной арене необходимы более тесные контакты и координация. На каждой встрече лидеры Китая и России определяют стратегическое направление и принимают решения на высшем уровне и дают личный импульс для развития двусторонних отношений и дальнейшего практического сотрудничества. Это отвечает закономерностям установления отношений нового типа между крупными державами в современной обстановке, отвечает коренным интересам наших стран и народов, способствует выработке новых идей и путей развития для более полного раскрытия потенциала двустороннего сотрудничества, содействует поддержанию высокого уровня развития китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, также содействует подъему Китая и России, защите мира, стабильности и развития в глобальном и региональном масштабе.

Анализируя историю развития китайско-российских отношений, я могу с полным основанием сказать, что по прошествии более чем 20 лет неустанных усилий, двусторонние отношения между Китаем Россией сейчас переживают наилучший период в истории своего развития. Китайско-российские отношения стали примером гармоничного сосуществования, сотрудничества и обоюдного выигрыша между соседними странами, между крупными державами и новыми развивающимися экономиками. В системе современных международных отношений они играют важную стабилизирующую роль, содействуют укреплению мира и безопасности в регионе и в мире в целом.

Как Вы оцениваете роль Китая и Советского Союза в Победе во Второй мировой войне? Какое значение имеет подведение итогов войны в строительстве нового миропорядка и защите системы международной безопасности?

Ли Хуэй: Вторая мировая война стала невиданным бедствием в истории человечества. Она принесла невиданные страдания и разрушения народам разных стран мира, а также нанесла им серьезные душевные раны. Пожар войны, распространившийся на Азию, Европу, Африку и Океанию, унес несколько десятков миллионов человеческих жизней, лишил крова и родины многочисленные семьи, превратил в руины города, поселки и деревни. Безжалостному уничтожению подверглись накопленные человечеством достижения материальной и духовной культуры. В то же время победа во Второй мировой войне стала победой справедливости над злом, света над тьмой, прогресса над реакций, и поэтому войну можно назвать великой. В результате победы во Второй мировой войны были окончательно уничтожены фашизм и японский милитаризм. Победа заставила людей разных стран глубоко задуматься, в сознании людей окрепло стремление к миру и прогрессу. Сокрушительный удар был нанесен по империалистическим государствам, произошел подъем национально-освободительного движения в Азии, Африке и Латинской Америке, начался постепенный распад колониальной системы империализма, социализм вышел за рамки одного государства, образовался мощный социалистический лагерь во главе с Советским Союзом, укрепились силы мира и прогресса. Объективно это способствовало развитию третьей научно-технической революции. Одними словами, Вторая мировая война коренным образом изменила облик мира, оказала глубочайшее влияние на ход мирового исторического развития.

Советский Союз сыграл решающую роль во Второй мировой войне. С начала Второй мировой войны и вплоть до лета 1941 года фашистская Германия смогла разгромить многие государства Европы. Армия и народ Советского Союза поднялись на защиту Родины, началась Великая Отечественная война. С этого момента территория СССР стала главным европейским театром военных действий в мировой войне с фашизмом. Под твердым руководством коммунистической партии Советского Союза, благодаря боевому духу советских людей, народ и армия СССР вышли из этой войны победителями. Они разрушили планы"молниеносной войны", которые вынашивал Гитлер, способствовали изменению обстановки на европейских фронтах, стали важнейшим историческим вкладом в достижение окончательной победу во Второй мировой войне, что снискало уважение народов всего мира.

В свою очередь, Китай также внес свой исторически важный вклад в победу в мировой войне против фашизма. Сопротивление японским захватчикам, ставшее главным фронтом на Востоке, стало важнейшей частью мировой антифашистской войны. Антияпонская война в Китае началась раньше, чем война против гитлеровской Германии, продолжалась дольше. Китайский фронт, долго противостоявший и сковывавший главные силы милитаристской Японии, стал стратегическим фактором поддержки действия союзных стран на европейском и тихоокеанском фронтах, сдерживая стратегическое взаимодействие японских фашистов с немецкими и итальянскими. Сопротивление китайского народа придало решимости странам-союзницам в борьбе против фашистов, и тем самым содействовало созданию единого мирового антифашистского фронта. За победу китайская нация заплатила огромную цену. Война, по неполной статистике, унесла жизни 35 млн. человек - бойцов и мирных жителей.

Как постоянные члены Совета безопасности ООН, Китай и Россия внесли свой большой вклад в дело сохранения международного мира и безопасности. В этом году в Китае и России проводится серия мероприятий в честь 70-й годовщины победы в войне с фашизмом. Их цель состоит в том, чтобы сохранить память об историческом прошлом, отдать дань павшим, чтобы дорожить миром и смотреть в будущее. Оказывая взаимную поддержку, мы должны совместно защищать международную справедливость и итоги Второй мировой войны. Мы должны использовать этот шанс, чтобы побудить все стороны извлечь уроки из прошлого и вновь подтвердить обязательства в отношении целей и принципов Устава ООН. Следует открыто смотреть в будущее, искать эффективные способы защиты международного мира и безопасности в новой обстановке. С помощью проведения серии мероприятий, посвященных итогам мировой войны с фашизмом, мы призываем всех людей доброй воли стремиться к миру и решительно защищать его, избегать повторения исторической трагедии, совместно отстаивать плоды победы во Второй мировой войне, открыть для человечества путь к еще более прекрасному будущему.

Как говорят в Китае, опыт прошлого – урок для будущего. Сейчас в Северо-Восточной Азии есть страна, которая до сих пор не дала правильную оценку истории Второй мировой войны, пытается пересмотреть ход и историю Второй мировой войны. Какую оценку этому может дать Китай?

Ли Хуэй: По этому вопросу позиция правительства Китая является последовательной и ясной, то есть недопустимо фальсифицировать историю, искажать справедливость, предавать забвению героев, необходимо следовать целям и принципам ООН. Мы решительно выступаем против любых попыток фальсификации истории Второй мировой войны, целью которых является вызов послевоенному миропорядку. Огорчает, что некоторые японские высокопоставленные чиновники не в состоянии правильно оценить и глубоко пересмотреть историю внешней агрессии и колониального господства со стороны японского милитаризма. Они тщетно пытаются стереть грань между правдой и ложью, черное называют белым, агрессию выдают за борьба за справедливость, а военных преступников представляют героями. Это вызывает боль и ужас в сердцах людей. Особенно следует обратить внимание на то, что в последние годы ситуация неуклонно обостряется. Позиция этих деятелей становится все более жесткой, что заставляет миролюбивые силы мирового сообщества усиливать бдительность.

Мы знаем, что 70 лет назад Япония проиграла агрессивную войну, не хотелось бы, чтобы спустя 70 лет Япония потеряла простую человеческую совесть. От содержания любых заявлений японских руководителей по поводу Второй мировой войны и их сигналов миру не только зависят перспективы мирного урегулирования отношений Японии с азиатскими соседями. Это именно тот пробный камень, который позволит международному сообществу оценить, действительно ли Япония продолжает идти по пути мира и развития. Мы надеемся, что японская сторона извлечет уроки из прошлого, определит правильное отношение к историческим проблемам и надлежащим образом урегулирует их, окончательно дистанцируется от милитаризма. На этой основе китайская сторона готова совместно с японской стороной развивать дружественные отношения, обращенные в будущее.

Мы должны твердо осознать: в сегодняшнем мире, лишь укрепляя дружбу, сотрудничество, единство и взаимопомощь между народами разных стран, можно решительно обуздать гегемонизм и неоколониализм, нанести эффективный удар по терроризму, сохранить всеобщий мир и стабильность, содействовать совместному процветанию стран мира и добиться общего прогресса человеческой цивилизации.

В России создано множество художественных фильмов, телепередач, литературных, живописных, музыкальных произведений на тему Великой Отечественной войны. Что из них произвело на Вас наиболее глубокое впечатление?

Ли Хуэй: Можно сказать, что Великая Отечественная война сформировала национальный русский характер и оказала глубокое влияние на несколько поколений россиян. Так, в каждом уголке России по-прежнему можно увидеть следы Великой Отечественной войны: в самом центре городов и сельских поселений непременно можно увидеть памятники в честь войны, мемориалы Вечного огня, площади Победы и мемориальные музеи Великой Отечественной войны. И в городах, и в поселках почетными гостями всех важных мероприятия являются ветераны, чью грудь украшают боевые награды. Молодые пары в день бракосочетания приходят к военным мемориалам, чтобы вместе с родными и друзьями в день этого радостного события с благодарностью вспомнить об истории, и тем самым осознать ценность своего счастья.

Вторая мировая война оставила глубокий след в истории литературы и искусства России. Можно назвать такие известные литературные произведения, как «Дни и ночи», «Солдатами не рождаются», «Молодая гвардия», «А зори здесь тихие». Среди произведений киноклассики - киноэпопея «Освобождение», «Семнадцать мгновений весны», «Судьба человека». Все эти книги и фильмы произвели на меня самое глубокое впечатление . Кроме того, хочу упомянуть шесть диорам в Центральном музее Великой Отечественной войны в Москве. В художественной форме они воплотили шесть важнейших событий, в которых принимали участие советские войска в ходе Второй мировой войны: битва под Москвой, блокада Ленинграда, Сталинградская битва, Курская дуга, форсирование Днепра и штурм Берлина. Эти произведения обладают потрясающей силой и мощью: когда стоишь перед ними, как будто сам находишься в сплошном пороховом дыму в разгаре боя, переносишься в то выдающееся время героического сопротивления захватчикам и защиты своей Родины.

Хотел бы подчеркнуть, что под руководством президента Путина в России уделяется большое внимание патриотическому воспитанию. Российские деятели культуры в последнее время сняли фильмы «Кукушка», «Звезда», «Последний бронепоезд», «Перегон» и создали другие произведения искусства, сыгравшие положительную роль в воспитании широкой российской общественности, особенно - молодежи. Кроме того, эти произведения усилили сплоченность народа России, укрепили мужество, необходимое для того, чтобы совместно пережить нынешние трудности. Особенно это продемонстрировал фильм «Сталинград», вышедший на экраны в 2013 году и собравший положительные отзывы не только в России, где трудно было достать на него билеты, но и в Китае, где он также был тепло встречен и получил мощный резонанс. Считаю, что успех этого фильма в Китае и России как раз свидетельствует о том, что народы двух стран разделяют нравственную концепцию отстаивания справедливости и ненависти к врагу, занимают решительную позицию в вопросах уважения к истории и защиты итогов Победы во Второй мировой войне.

Азиатско-Тихоокеанский регион является локомотивом, внесшим большой вклад в развитие глобальной экономики. Защита мира и стабильности в АТР отвечает не только интересам Китая и России, но и всех стран Азии и всего мира. Китай и Россия - активные участники процессов, происходящих в АТР, важнейшая сила для обеспечения стабильности и развития данного региона. Китай и Россия обязаны вместе с международным сообществом повышать бдительность, решительно отвергать и осуждать любые высказывания и действия, которые бросают вызов послевоенному мировому порядку или направлены на отрицание итогов Второй мировой войны, совместно отстаивать цели и принципы Устава ООН, защищать региональную стабильность и мир во всем мире.

По Вашему мнению, как Китай и Россия углубляет и расширяет практическое сотрудничество в рамках инициативы "Один пояс и один путь"?

Ли Хуэй: Цель инициативы "Один пояс и один путь" заключается в том, чтобы активизировать развитие государств вдоль "Одного пояса и одного пути" и стать дорогой к миру, сотрудничеству и совместному выигрышу на благо своих народов. Россия - это держава, которая пересекает Евразийский континент. Она имеет традиционно важное значение для Евразии и особенно для региона Центральной Азии, она также добрый сосед, большой друг и надежный партнер Китая. Обе стороны должны использовать данный шанс, чтобым обилизовав имеющиеся ресурсы сотрудничества, используя инновационные формы, выпошать качество практического сотрудничества между двумя странами. Необходимо в полной мере конвертировать преимущества политического взаимодейстия, географической близости, экономической взаимодополняемости и культурных контактов между нашими странами для того, чтобы добиться китайско-российского совместного развития и процветания.

Во-первых, обе стороны достигли важного консенсуса на политическом уровне. Лидеры двух стран много раз встречались на полях двусторонних и многосторонних форумов, активно и глубоко обсуждали продвижение строительства "одного пояса и одного пути", важное общее понимание о нем было четко вписано в «Совместное заявление Китайской Народной Республики и Российской Федерации о новом этапе всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия». Стороны будут продолжать углублять сотрудничество между соответствующими органами двух стран.

Во-вторых, обе стороны должны в полной мере использовать имеющиеся проекты сотрудничества. Выполнить строительную работу по сооружению газопровода и железнодорожного мостового перехода в районе пункта пропуска Нижнеленинское – Тунцзян, ускорить работу по совместному строительству моста через реку Амур (Хэйлунцзян) в районе городов Благовещенск – Хэйхэ, продолжить проработку проекта создания Евразийского высокоскоростного коридора Россия (Москва) – Китай (Пекин) и обеспечить всестороннее взаимодействие по первоочередной реализации проекта высокоскоростной железной дороги «Москва – Казань», запустить стратегическое сотрудничество в освоении Дальнего Востока.

В-третьих, обе стороны должны реализовать сопряжение стратегий развития двух стран. В перспективе обе стороны должны соединить инициативу "один пояс и один путь" со строительстом коридора через Евразию, укрепить сотрудинчество с Евроазиским эконимоческим союзом и ШОС, что придаст новое содержание китайско-российским отношениям всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, откроет более широкое пространство китайско-российскому практическому сотруничеству, придаст новый импульс всеобщему развитию Евразии и ее реконструкии. ? <<Жэньминь жибао>> он-лайн?

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 6 мая 2015 > № 1378618 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 28 апреля 2015 > № 1366735 Ли Хуэй

Посол КНР в РФ Ли Хуэй дал эксклюзивное интервью агентству Синьхуа в канун 70-й годовщины победы во Второй мировой войне. Ниже следует полный текст интервью.

1. В этом году отмечается 70-я годовщина Победы в мировой войне против фашизма. Председатель КНР Си Цзиньпин совершит визит в Россию и примет участие в торжественных мероприятиях по случаю Победы в Великой Отечественной войне. Как Вы оцениваете данный визит?

Ли Хуэй: В этом году исполняется 70-летие Победы в мировой войне против фашизма и 70-летие Победы китайского народа в войне Сопротивления японским захватчикам. Как два важнейших главных фронта в Азии и Европе, Китай и Россия проводят в своих странах серию торжественных мероприятий, чтобы совместно защитить итоги Победы во Второй мировой войне и международную справедливость.

По приглашению президента РФ В.В. Путина председатель КНР Си Цзиньпин примет участие в мероприятиях по случаю 70-летней годовщины Победы в Великой Отечественной войне и совершит визит в Россию. Этот визит имеет важное историческое значение и привлекает большое внимание со стороны международной общественноси.

С одной стороны, данный визит является первой встречей глав государств КНР и РФ в текущем году, в ходе которого стороны комплексно оценят и обобщат положительные результаты, достигнутые Китаем и Россией по стратегическому взаимодействию и практическому сотрудничеству в различных областях в прошлом году, подробно определят направления дальнейшего развития сотрудничества и выработают планы углубления сфер взаимодействия двух стран, наполнят новым содержанием стратегическое взаимодействие и практическое сотрудничество двух стран, чтобы вывести на новый уровень китайско-российские отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства.

С другой стороны, председатель Си Цзиньпин в качестве важного гостя российской стороны примет участие в торжественных мероприятиях по случаю 70-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне, что будет иметь далеко идущее значение как на двустороннем, так и на международном уровне, поскольку это еще раз подтвердит высокий уровень и особый характер китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, еще раз продемонстрирует твердую решимость и полную уверенность Китая и России, как постоянных членов Совета Безопасности ООН и стран-победительниц во Второй мировой войне, в вопросах защиты мира во всем мире, стабильности и развития, также вновь покажет, что народы Китая и России безгранично дорожат дружбой, скрепленной кровью, подтвердит их обоюдное стремление создавать прекрасное будущее.

Говоря в целом, предстоящий визит председателя Си Цзиньпина имеет большое значение, непременно будет способствовать развитию китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства на высоком уровне, придаст положительный импульс делу защиты мира и стабильности во всем мире.

2. В последние годы КНР и РФ провели ряд перекрестных Годов на государственном уровне. В прошлом году лидеры двух стран устроили 6 встреч и были подписаны около ста двусторонних соглашений и документов. Как Вы оцениваете нынешние китайско-российские отнешения? Какие важные достижения будут в политической и экономической сферах по двустороннему сотрудничеству?

Ли Хуэй: Китайско-российские отношения в настоящее время переживают наилучший период в истории своего развития, их высокий уровень продолжает сохраняться. Яркими особенностями китайско- российских отношений являются неприсоединение к блокам, отсутствие конфронтации, ненаправленность против третьих стран, а также отказ от проведения разграничительных линий по идеологическим принципам. Взаимное уважение, взаимная поддержка, взаимовыгодное сотрудничество, совместное развитие -- именно к этому стремятся и именно этому уделяют свое внимание обе стороны.

Китай и Россия реализуют успешную практическую деятельность для формирования международных отношений нового типа, которые основаны на сотрудничестве и обоюдном выигрыше. Китайско- российские отношения стали примером гармоничного сосуществования, сотрудничества и обоюдного выигрыша между соседними странами, между крупными державами и между новыми развивающимися экономиками. Отношения двух стран имеют широкие перспективы на будущее, играют важную стабилизирующую роль, содействуя укреплению мира и безопасности в регионе и в мире в целом.

Этот год будет богат событиями с участием руководителей двух стран. Речь идет о совместном участии наших лидеров в торжествах, посвященных 70-летию Победы во Второй мировой войне, в контактах "на полях" саммитов БРИКС, ШОС, G20 и АТЭС. Эффективно работают механизмы регулярных встреч глав правительств двух стран и Китайско-российские комиссии по энергетическому, гуманитарному, инвестиционному сотрудничеству и Комиссия по подготовке регулярных встреч глав правительств, Комитет по сотрудничеству между законодательными органами, регулярно проводятся также межправительственные заседания в рамках ШОС и БРИКС.

Этот год будет богат новыми результатами в области практического сотрудничества. Необходимо стремление довести двусторонний товарооборот до 100 млрд долларов в 2015 году, заключить соглашение о сотрудничестве по экономическому поясу Шелкового пути, начать строительство газопровода в Китай по восточному маршруту и подписать соглашение о западном маршруте газопровода, а также ускорить ход совместной работы над созданием широкофюзеляжного пассажирского самолета, запустить стратегическое сотрудничество в освоении Дальнего Востока, активизировать сотрудничество в области высокоскоростного железнодорожного транспорта. Мы также будем развивать и углублять сотрудничество в финансово-банковской, газо-нефтяной сферах, в области атомной и новой энергетики. Одними словами, области сотрудничества становятся еще более широкими, его уровень становится более глубоким, стратегическое содержание -- более ярким, что придаст новый импульс дальнейшему развитию китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства.

3. Какое важное значение имеет масштабное проведение КНР и РФ торжественных мероприятий, посвященных Победе во Второй мировой войне, для защиты мира во всем мире и против любых попыток фальсификации истории Второй мировой войны?

Ли Хуэй: Как постоянные члены Совета безопасности ООН, Китай и Россия просто обязаны координировать действия и тесно сотрудничать в деле сохранения международного мира и безопасности. В этом году в Китае и России проводится серия мероприятий в честь 70-й годовщины победы в войне с фашизмом, в том числе такие мероприятия пройдут в рамках ООН и ШОС. Их цель состоит в том, чтобы сохранить память об историческом прошлом, отдать дань павшим, чтобы дорожить миром и смотреть в будущее. Оказывая взаимную поддержку, мы должны совместно защищать международную справедливость и итоги Второй мировой войны. Мы должны использовать этот шанс, чтобы побудить все стороны извлечь уроки из прошлого и вновь подтвердить обязательства в отношении целей и принципов Устава ООН. Следует открыто смотреть в будущее, искать эффективные способы защиты международного мира и безопасности в новой обстановке. С помощью проведения серии мероприятий, посвященных итогам мировой войны с фашизмом, мы призываем всех людей доброй воли стремиться к миру и решительно защищать его, избегать повторения исторической трагедии, совместно отстаивать плоды победы во Второй мировой войне, открыть для человечества путь к еще более прекрасному будущему.

Мы решительно выступаем против любых попыток фальсификации истории Второй мировой войны, целью которых является вызов послевоенному миропорядку. Мы знаем, что 70 лет назад Япония проиграла агрессивную войну, не хотелось бы, чтобы спустя 70 лет Япония потеряла простую человеческую совесть. От содержания любых заявлений японских руководителей по поводу Второй мировой войны и их сигналов миру не только зависят перспективы мирного урегулирования отношений Японии с азиатскими соседями. Это именно тот пробный камень, который позволит международному сообществу оценить, действительно ли Япония продолжает идти по пути мира и развития. Мы надеемся, что японская сторона извлечет уроки из прошлого, определит правильное отношение к историческим проблемам и надлежащим образом урегулирует их, окончательно дистанцируется от милитаризма. На этой основе китайская сторона готова совместно с японской стороной развивать дружественные отношения, обращенные в будущее.

Мы должны твердо осознать: в сегодняшнем мире лишь укрепляя дружбу, сотрудничество, единство и взаимопомощь между народами разных стран, можно решительно обуздать гегемонизм и неоколониализм, нанести эффективный удар по терроризму, сохранить всеобщий мир и стабильность, содействовать совместному процветанию стран мира и добиться общего прогресса человечества.

4. Для участия в военном параде на Красной площади российская сторона пригласила воинские подразделения из 16 стран. 10 стран, в том числе Китай, подтвердили свое участие. Как Вы можете оценить то, что Китай направит подразделение НОАК для участия в параде на Красной площади?

Ли Хуэй: Ежегодное проведение 9 мая на Красной площади в Москве военного парада уже стало традицией, которая позволяет вспомнить путь к Победе в войне с фашизмом, продемонстрировать мощь страны и достоинство народа, выразить государственную волю и национальный дух. По приглашению российской стороны Народно- освободительная армия Китая направит подразделение для участия в военном параде на Красной площади в честь 70-летия Победы в Великой Отечественной Войне. Это покажет всему миру твердую позицию китайского народа и народов других стран, которые совместно отстаивают итоги Победы во Второй мировой войне, плечом к плечу стоят на защите мира и безопасности во всем мире, вместе создают прекрасное будущее человечества. Это также продемонстрирует высокий дух стран-союзников, которые в ходе Второй мировой войны совместно сражались и героически уничтожали врага.

Китай впервые направит воинское подразделение в Россию для участия в параде на Красной площади. С одной стороны, это в полной мере демонстрирует богатое содержание стратегической координации между Китаем и Россией, а также высокий уровень и особый характер отношений между двумя странами. С другой стороны, это также станет одним из важных мероприятий по развитию китайско-российских межармейских обменов в текущем году, выведет на новый уровень сотрудничество между вооруженными силами Китая и Россия.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 28 апреля 2015 > № 1366735 Ли Хуэй


Китай. Афганистан. РФ > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 31 октября 2014 > № 1218048 Ли Хуэй

Китай готов содействовать миру и развитию в Афганистане и регионе - посол КНР в РФ

Посол КНР в России Ли Хуэй сегодня заявил, что Китай готов совместно с афганской и другими заинтересованными сторонами способствовать сохранению мира, спокойствию и развитию в Афганистане и регионе. Об этом дипломат заявил в интервью российским и китайским СМИ в преддверии встречи министров иностранных дел по Афганистану в рамках "Стамбульского процесса", которая пройдет в Пекине 31 октября.

Ли Хуэй рассказал, что главной темой встречи будет "Углубление регионального сотрудничества, обеспечение долгосрочной безопасности и процветания в Афганистане и во всем регионе". На открытии встречи будут присутствовать и выступят с важными речами премьер Госсовета КНР Ли Кэцян и новый президент Афганистана Ашраф Гани Ахмадзай. Министры иностранных дел КНР Ван И и Афганистана Зарор Ахмад Османи будут председательствовать на встрече, а также встретятся с прессой. Главы МИД стран-членов Стамбульского процесса, а также поддерживающих его стран, различные высокопоставленные делегации также примут участие во встрече.

Посол Китая в России подчеркнул, что Стамбульский процесс является единственным механизмом в регионе, который касается сотрудничества Афганистана и стран этого района мира, он играет важную роль в деле содействия мирному строительству в Афганистане. Нынешняя четвертая встреча глав МИД стран Стамбульского процесса, будет первым крупным международным совещанием, организованным Китаем по Афганистану, а также первой важной международной встречей по Афганистану после формирования нового афганского правительства, и она имеет большое значение. Встреча станет конкретным проявлением реальной поддержки Китаем мирного переходного процесса в Афганистане, строительства и развития страны, а также сотрудничества Афганистана со странами региона.

Дипломат также отметил, что Китай готов к тому, чтобы на основе взаимного уважения, равноправия и взаимовыгодного сотрудничества, соблюдая принцип обеспечения ведущей роли и привилегированного положения стран региона, при помощи данной встречи совместно с афганской и другими заинтересованными сторонами добиться консенсуса и доверия по вопросам безопасности и развития в Афганистане и регионе, а также внести активный вклад в скорейший практический прогресс в развитии сотрудничества в различных областях, в полной мере задействовать имеющиеся механизмы и организации сотрудничества в регионе, чтобы способствовать сохранению мира, спокойствию и развитию в Афганистане и регионе.

Комментируя обстановку в Афганистане, Ли Хуэй подчеркнул, что сегодня там идут многочисленные важные переходные процессы в политической, экономической областях, сфере безопасности, на которые потребуется 10 лет. По его словам, 2014 год является ключевым для реализации переходного процесса в Афганистане. "Недавно в Афганистане успешно прошли президентские выборы, было создано правительство демократического единства. Надеюсь, что под руководством нового президента как можно скорее будет достигнут прогресс в деле примирения на основе учета основных чаяний афганского народа", -- сказал посол.

По словам посла КНР в РФ, Афганистан является важным партнером Китая и России, которые являются постоянными членами СБ ООН. Длительное время Китай и Россия, используя двусторонний и многосторонние механизмы, поддерживают тесные контакты по ситуации в Афганистане, эффективно сотрудничают, прилагают неустанные усилия, чтобы обеспечить мирное строительство в Афганистане. Это уже снискало признание у Афганистана и мирового сообщества. "Китай и Россия поддерживают сохранение Афганистаном независимости, суверенитета и территориальной целостности, уважают выбранный афганским народом путь развития в соответствии с ситуацией в стране, преодоление мирного переходного периода, совершенствование и развитие отношений между странами региона", -- добавил Ли Хуэй.

Говоря о роли ШОС в контексте решения афганской проблемы, посол напомнил, что ШОС существует и развивается уже 13 лет, превратилась в эффективный механизм и созидательную силу сохранения безопасности и стабильности, развития стран-членов организации. Страны-члены ШОС, наблюдатели, партнеры по диалогу, являются странами-соседями, отношения между ними всегда остаются прочными, уровень взаимного политического доверия неуклонно повышается, бурно развивается сотрудничество в экономической, гуманитарной областях, в сфере безопасности. Это, по словам посла, непрерывно повышает престиж ШОС и ее влияние в мире, она играет все более заметную и активную роль в международных и региональных делах. Афганистан, являясь важной страной в регионе, постоянно участвует в работе ШОС, в 2012 году на саммите ШОС в Пекине он стал страной-наблюдателем организации, что позволило ему наладить еще более тесное сотрудничество в составе ШОС.

"Безопасность и стабильность -- главные условия взаимовыгодного сотрудничества, совместного развития стран региона. Афганистан -- сосед стран-членов ШОС, ситуация в Афганистане оказывает большое влияние на организацию, стабильность и развитие Афганистана имеют важное значение для ШОС. Уже много лет страны ШОС активно участвуют в процессе мирного строительства Афганистана, посредством Конвенции ШОС о борьбе с терроризмом, Конвенции ШОС о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом и соответствующих программ сотрудничества, проведения совместных антитеррористических учений, нанесения ударов по "трем силам зла", наркотрафику, трансграничной преступности, оказывают Афганистану эффективную практическую помощь", -- отметил Ли Хуэй.

Дипломат выразил надежду, что Афганистан, активно используя важную платформу ШОС, будет укреплять сотрудничество со странами ШОС, чтобы совместными усилиями на принципах взаимодоверия, взаимной выгоды, взаимного уважения, претворения в жизнь "шанхайского духа", обеспечить безопасность и стабильность, мир, процветание и развитие в регионе. "Мы также уверены, что активное развитие сотрудничества с ШОС будет играть все возрастающую роль в афганском вопросе", -- заявил он.

По словам посла КНР в России, выдвинутая председателем КНР Си Цзиньпином идея экономического пояса Шелкового пути уже привлекла пристальное внимание и одобрена многими странами, в том числе и Афганистаном. Древний Шелковый путь проходил и по территориям стран ШОС, и по территории Афганистана. "Мы считаем, что претворение в жизнь духа Шелкового пути будет способствовать дальнейшему повышению уровня сотрудничества стран региона, процветанию стран и народов, через которые он проходит", -- добавил он.

Китай. Афганистан. РФ > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 31 октября 2014 > № 1218048 Ли Хуэй


Китай. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 13 октября 2014 > № 1223558 Ли Хуэй

Посол Китая в России: Экономический пояс Шелкового пути и Евразийский экономический союз могут развиваться совместно

На днях Посол КНР в РФ Ли Хуэй принял участие в коллективном интервью китайских и российских СМИ по таким темам как визит премьера Госсовета Ли Кэцяна в Россию и его участие в 19-й регулярной встрече премьеров Китая и России, китайско-российские отношения, сотрудничество Китая и России в разных отраслях, совместное построение Экономического пояса Шелкового пути и др.

Ли Хуэй сказал, что выдвинутая председателем Си Цзиньпином стратегическая концепция «Экономический пояс Шелкового пути» заслуживает большое внимание и приветствие со стороны сопредельных с Китаем стран. «Экономический пояс Шелкового пути» является концепцией и инициативой о сотрудничестве и развитии, не является механизмом интеграции или деловой организацией. Она наследует лучшие традиции Великого Шелкового пути – толерантность, открытость и отказывается от замкнутости, фиксированности и дискриминации. Вместе с тем, Экономический пояс Шелкового пути не будет начинаться с нуля, а станет полностью опираться на действующие двусторонние и многосторонние механизмы и платформы регионального сотрудничества между Китаем и соответствующими странами, особенно с соседними странами, ожидается дальнейшее повышение делового сотрудничества. Заинтересованные страны могут оптимизировать реализованные или запланированные на сегодняшний день проекты в целях проведения комплексного сотрудничества с тем, чтобы достичь эффекта «1+1>2».

Он подчеркнул, что Россия является крупной мировой евразийской державой, страной, расположенной вдоль Шелкового пути. Самое важное, что Россия является для Китая добрым соседом, хорошим другом и большим партнером, в этой связи она становится важным партнером сотрудничества для совместного построения Шелкового пути. В настоящее время некоторые проекты сотрудничества между Китаем и Россией, такие как нефтегазопроводы, железные дороги Чунцин-Синьцзян-Европа, автодорога Запад Китая-Запад Европы, участие Китая в освоении Дальнего Востока и Восточной Сибири РФ и др. - все это может быть органично включено в концепцию построения Экономического пояса Шелкового пути.

Ли Хуэй сказал, что общие интересы Китая и России заключаются в построении Экономического пояса Шелкового пути, который может совместно развиваться с Евразийским экономическим союзом (ЕврАзЭС), они могут дополнять друг друга. Построение Экономического пояса Шелковго пути не только не будет дублировать ШОС и ЕврАзЭС или составлять им конкуренцию, ожидается добавление содержательности и жизненной силы в данные механизмы, что вполне может стать новой точкой роста для расширения торгово-экономического сотрудничества между странами Евразии.

По словам Ли Хуэя, российская сторона придает большое значение инициативе китайской стороны по построению Экономического пояса Шелкового пути, стороны готовы искать возможные точки соприкосновения проектов данного пояса и ЕврАзЭС. «Мы готовы усиливать с российской стороной контакты и координацию, сообща строить Экономический пояс Шелкового пути как взаимовыигрышный образец сотрудничества Китая, России и других сторон.

Китай. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 13 октября 2014 > № 1223558 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 9 октября 2014 > № 1224340 Ли Хуэй

Дружба и сотрудничество -- крылья развития китайско-российских отношений -- посол КНР в РФ

В преддверии визита премьер- министра Госсовета КНР Ли Кэцяна в Россию, в рамках которого пройдет 19-я регулярная встреча глав правительств двух стран, посол КНР в России Ли Хуэй в интервью китайским и российским СМИ заявил, что в текущем году отмечается 65-летний юбилей со дня образования КНР и установления дипломатических отношений между КНР и РФ, а первый визит в Россию г-на Ли Кэцяна после своего вступления в нынешнюю должность придаст новый импульс развитию китайско-российских отношений и расширению практического сотрудничества между двумя странами.

Ли Хуэй заявил, что механизм регулярных встреч глав правительств двух стран функционирует уже в течение 19 лет. По словам дипломата, механизм и подчиненные комиссии по энергетическому сотрудничеству, гуманитарному сотрудничеству и подготовке регулярных встреч глав правительств сыграли чрезвычайно важную роль в развитии многопланового делового сотрудничества между двумя странами.

"С одной стороны, регулярный характер встречи руководителей Китая и России отвечают общим чаяниям народов двух стран, отражают стремление навеки укреплять нашу дружбу и быть надежными партнерами, добрыми соседями и верными друзьями. В этом и заключается мощный стимул, придающий неиссякаемую жизненную силу и постоянный динамизм отношениям двух стран. С другой стороны, такие обмены и консультации являются примером новых тенденций и новых направлений в международных отношениях 21-го века. Речь идет о неприсоединении к блокам, отказе от конфронтации и направленности против третьих стран. Китай и Россия демонстрируют лучший пример взаимовыгодного сотрудничества и мирного сосуществования двух держав. Это отражает единство позиции Китая и России в вопросе о необратимости тенденции к многополярности мира. Китай и Россия представляют всему миру собственный руководящий принцип по развитию межгосударственных отношений, и вносят позитивный вклад в обеспечение мира, стабильности и развития во всем мире", -- рассказал журналистам посол КНР в РФ. Торгово- экономическое сотрудничество является изюминкой китайско- российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства и главным вопросом повестки дня встречи руководителей двух стран.

По словам Ли Хуэя, в 2013 году товарооборот между Китаем и Россией составил 89,21 млрд долларов, что позволило Китаю четыре года подряд занимать первое место в списке внешнеторговых партнеров России. В первой половине 2014 года китайско-российский товарооборот достиг 44,54 млрд долларов, при этом прирост по сравнению с аналогичным периодом прошлого года составил 3,3 проц.

Руководство двух государств неоднократно подчеркивало свою приверженность задаче увеличения товарооборота до 100 млрд долларов США к 2015 году и до 200 млрд долларов к 2020 году соответственно. По мнению посла КНР в России для достижения этих целей необходимо улучшить инвестиционный климат, углубить сотрудничество по всем направлениям, а также постоянно создавать новые точки роста. Наиболее важными Ли Хуэй считает следующие направления сотрудничества: во-первых, это развитие тесного взаимодействия в финансовой сфере, включая увеличение объемов прямых расчетов в национальных валютах в торгово-инвестиционных операциях; во-вторых, это реализация подписанного правительствами двух стран меморандума о сотрудничестве в области модернизации экономики, а также обеспечение сбалансированности торговли и улучшение ее структуры, стимулирование взаимных капиталовложений; в-третьих, это энергетическая сфера, в которой необходимо содействовать дальнейшему углублению сотрудничества в нефтяной и газовой областях, угольной сфере, электроэнергетике; четвертое -- это развитие сотрудничества в высокотехнологических секторах, особенно в осуществлении приоритетных проектов атомной энергии в мирных целях, гражданской авиатехники, по программам сотрудничества в сфере фундаментальных космических исследований и по проектам в других сферах; пятое -- это реализация проектов совместного производства на взаимовыгодной основе в фармацевтической сфере, химической и деревообрабатывающей промышленности, в судостроении, транспортном машиностроении, цветной металлургии; шестое -- это расширение сотрудничества в области сельского хозяйства, улучшая условия для торговли сельхозпродукцией и инвестиций в области агропромышленного комплекса; седьмое -- это активизация работы по развитию трансграничной транспортной инфраструктуры, включая строительство мостовых переходов Тунцзян-Нижнеленинское и Хэйхэ-Благовещенск, по улучшению условий для транзита китайских грузов через сеть российских железных дорог, порты Дальнего Востока России, а также по Северному морскому пути, кроме того, Китай надеется принять участие в модернизации Центральной кольцевой автодороги, строительстве высокоскоростных железных дорог и других проектах.

Комментируя связь концепции "экономического пояса Шелкового пути", выдвинутой председателем КНР Си Цзиньпином и проекта "Евразийского экономического союза" Владимира Путина, посол КНР в России заявил, что РФ является мировой державой, протянувшейся через всю Евразию. В древности по ней проходил Великий шелковый путь. Более того, Россия – добрый сосед, хороший друг, надежный партнер Китая, поэтому Россия является неотъемлемым важнейшим партнером в деле совместного создания "экономического пояса Великого шелкового пути". "Сейчас некоторые проекты китайско- российского сотрудничества, такие как строительство нефте- и газопроводов, железной дороги Чунцин-Синьцзян-Европа, автомобильной дороги Западный Китай-Западная Европа, участие китайской стороны в освоении российского Дальнего Востока и Восточной Сибири, могут быть органично вписаны в контекст "экономического пояса Великого шелкового пути", -- считает дипломат. По его словам, создание "экономического пояса Шелкового пути" отвечает общим интересам Китая и России, нисколько не противоречит, а, наоборот, хорошо дополняет проект Евразийского экономического союза. Реализация "экономического пояса Шелкового пути" не дублирует и не соперничает с другими механизмами сотрудничества, такими как Шанхайская организация сотрудничества и Евразийский экономический союз. "Наоборот, его реализация способна наполнить эти механизмы новым содержанием и придать им дополнительный импульс, может стать новой точкой роста, позволяющей расширить торгово-экономическое сотрудничество между странами Евразии", -- подчеркнул Ли Хуэй. По словам посла, позитивным является то, что российская сторона считает важной инициативу Китая по формированию "экономического пояса Шелкового пути". Стороны продолжат поиск путей возможного сопряжения проекта "экономического пояса Шелкового пути" и создаваемого ЕЭС. "Мы хотим укреплять контакты и координацию с Россией, чтобы совместными усилиями превратить создание "экономического пояса Великого шелкового пути" в классический образец сотрудничества, выгодного двум или даже многим сторонам", -- отметил дипломат.

Помимо экономического сотрудничества Россия и Китай развивают активное сотрудничество на всех уровнях противодействия терроризму. "Сотрудничество в правоохранительной сфере и сфере безопасности, основанное на взаимодействии в борьбе с терроризмом, всегда является одним из главных аспектов китайско-российского всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства", -- отметил Ли Хуэй. По словам посла, с 2005-го года Китай и Россия провели 10 раундов консультаций по стратегической безопасности, стороны обмениваются мнениями по вопросам китайско-российских отношений, международной и региональной безопасности и другим актуальным проблемам. Вооруженные силы двух стран провели совместные военные учения "Мирная миссия – 2005, 2009, 2013" по борьбе с терроризмом, совместные военно-морские учения "Щит мира- 2009" и "Морское взаимодействие-2012,2013,2014". В этом году первое заседание в рамках механизма сотрудничества в сфере правоохранительной безопасности состоялось в Пекине, и недавно пограничники двух стран провели совместную тренировку по локализации конфликтной ситуации на пункте пропуска Забайкальск- Маньчжурия "Восток-2014". Кроме того, Китай и Россия в рамках ШОС провели совместные учения по борьбе с терроризмом под кодовыми названиями "Союз-2003" и "Мирная миссия-2007,2010,2012,2014". Все вышесказанное является ответом на действия "трех сил зла" и способствует реальному обеспечению безопасности и стабильности в регионе.

Говоря о постоянно укреплении двусторонних обменов в гуманитарное сфере посол КНР в России Ли Хуэй подчеркнул, что в последние годы гуманитарные обмены между Китаем и Россией развиваются быстрыми темпами. В продолжение таких проектов, как "Национальные годы", "Годы языков" и "Годы туризма", в этом году стороны запустили "Годы дружественных молодежных обменов", в рамках которых один за другим были проведены такие мероприятия, как молодежный форум, конкурс "Мост китайского языка" и китайско- российский лагерь для школьников. Такие проекты передают эстафету традиционной дружбы следующему поколению. По словам посла, у России и Китая налажены тесные контакты культурной области, стороны часто обмениваются визитами на разных уровнях. Культурные центры, которые стороны открыли в Пекине и Москве в 2009 и 2012 годах, соответственно, активно функционируют и превратились в важный механизм для практического укрепления дружбы и взаимопонимания между народами двух стран. Можно сказать, что гуманитарные обмены не только способствуют наращиванию взаимопонимания и углублению дружбы между народами двух стран, но также укрепляют социальную основу китайско-российских отношений.

Дипломат также заявил, что в дальнейшем стороны должны продолжать претворять в жизнь "План действий по развитию китайско- российского взаимодействия в гуманитарной сфере" и "Программу по сотрудничеству между Министерством культуры РФ и Министерством культуры КНР на 2014–2016 годы", углублять их содержание и обогащать их формы, тесно сотрудничать в проведении ряда практических мероприятий в таких областях, как музыка, театр, кинематография, изобразительное искусство, народное творчество, охрана и реставрация памятников, библиотечное, музейное и архивное дело. Обратившись к будущему, сторонам нужно успешно провести все мероприятия в 2014-2015 годах – годах дружественных молодежных обменов между Китаем и Россией. России и Китаю следует поощрять установление прямых контактов между высшими учебными заведениями России и Китая, прилагать усилия для реализации планов по увеличению количества обменов учащимися до 100 тысяч человек к 2020 году. Кроме того, по словам Ли Хуэя, необходимо ускорить сотрудничество в проведении реставрационных работ здания, где проходил 6-й съезд Компартии Китая, и сделать "красный маршрут" для китайских туристов изюминкой китайско-российских гуманитарных обменов. Сторонам следует развернуть всестороннее многоформатное сотрудничество между СМИ двух стран, на двусторонней основе углублять взаимодействие в области перевода литературных произведений двух стран, а также поддерживать укрепление сотрудничества в области медицины и здравоохранения, профилактики и контроля инфекционных заболеваний, а также санаторно-курортного лечения и медицинской реабилитации с применением методов традиционной медицины.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 9 октября 2014 > № 1224340 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 2 октября 2014 > № 1191401 Ли Хуэй

"Крепкая дружба и плодотворное сотрудничество" -- полный текст Посла Китая в России Ли Хуэй по случаю 65-й годовщины установления дипотношений между Китаем и Россией

В преддверии 65-й годовщины установления дипотношений между Китаем и Россией, посол Китая в России Ли Хуэй опубликовал в Синьхуанет авторскую статью "Крепкая дружба и плодотворное сотрудничество". Ниже следует полный текст статьи:

Крепкая дружба и плодотворное сотрудничество

ЛИ ХУЭЙ (посол Китая в России)

За более чем полвека вначале китайско-советские, а затем китайско-российские отношения прошли непростой путь, пережив несколько этапов развития и изменений: дружественный союз, ухудшение взаимоотношений, отношения дружбы и добрососедства, которые, в конце концов, перерасли в стратегическое взаимодействие и партнерство. Можно сказать, что данные отношения выдержали испытания историей, они следовали веяниям эпохи, принося благо как народам двух стран, так и народам всего мира. Они стали классическим образцом гармоничного сосуществования, сотрудничества и обоюдного выигрыша между соседними странами, между великими державами и между новыми экономическими субъектами.

Благодаря 65-летним усилиям наших стран китайско-российские отношения изо дня в день становятся более зрелыми. В апреле 1996 г. на основе серьезного обобщения исторического опыта, исходя из коренных интересов народов двух стран и устремляя взор в будущее, лидеры обеих сторон приняли решение о создании китайско-российских отношений стратегического взаимодействия и партнерства, обращенных в 21-й век. В июле 2001 г. обе стороны подписали «Китайско-российский договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве», благодаря чему был законодательно закреплен принцип «всегда быть добрыми соседями, надежными партнерами и хорошими друзьями», и что заложило прочную правовую основу для долгосрочного добрососедства, дружбы и взаимовыгодного сотрудничества между двумя странами. В 2004 г. обе страны достигли единодушного согласия относительно всестороннего урегулирования проблемы границы, что обеспечило надежную гарантию вечной дружбы, добрососедства и сотрудничества между народами двух стран. В июне 2012 г. обе стороны подписали «Совместное заявление о дальнейшем углублении китайско-российских отношений всестороннего стратегического взаимодействия и партнерства на основе равенства и взаимодоверия», что всесторонне повысило уровень и подняло на новую высоту китайско-российские отношения стратегического взаимодействия. В мае 2014 г. президент России В. Путин, находящийся с визитом в Китае, и председатель КНР Си Цзиньпин подписали «Китайско-российское совместное заявление о новом этапе отношений всестороннего стратегического взаимодействия и партнерства между двумя странами», что подняло китайско-российские отношения на еще более высокую ступень на основе равенства и взаимодоверия.

В течение 65 лет китайско-российское деловое сотрудничество уверенно развивается. Обе стороны активно изыскивают точки соприкосновения сотрудничества, для которого характерны взаимная выгода и обоюдный выигрыш, стараются найти новые пути взаимодействия в совместном развитии, непрерывно расширяют масштаб двустороннего торгово-экономического сотрудничества, продолжают повышать качество и уровень сотрудничества. Особенно начиная с нового века, обе стороны подписали ряд документов о сотрудничестве между правительствами и предприятиями, которые затрагивают торгово-экономическую деятельность, источники энергии, военные дела, гуманитарный обмен, образование, сельское хозяйство, правоисполнительную диятельность и безопасность, местное сотрудничество, экологию и охрану окружающей среды, финансовые инвестиции, инфраструктурное строительство и другие сферы, чтобы превратить высокий уровень стратегического взаимодействия двух стран в реальные плоды делового сотрудничества и тем самым принести практическую выгоду и пользу двум странам и их народам. В 2013 г. объем торговли между Китаем и Россией достиг 89,21 млрд долларов США, к тому же, 4 года подряд Китай является первым крупным торговым партнером России. Сегодня две страны идут твердым шагом к иной цели: к 2015 г. довести объем двусторонней торговли до 100 млрд долларов США, а к 2020 г. довести его до 200 млрд долларов США.

В течение 65 лет дружба между народами двух стран непрерывно углубляется. Китай и Россия – дружественные соседи, страны, которые соединяют общие горы и реки, дружба между народами двух стран уходит своими корнями в далекое прошлое. Наиболее драгоценной является дружба между Китаем и Россией (Советским Союзом), скрепленная кровью в войне против фашизма и милитаризма. После того как возникли чрезвычайные ситуации и произошли особо крупные бедствия в России и Китае, обе страны приняли на санаторно-курортное лечение детей пострадавшей стороны, что еще раз подтверждает истину, часто звучащую из уст простых китайцев, «настоящая любовь безгранична». В последние годы китайско-российский гуманитарный обмен динамично развивается, с большим успехом прошли мероприятия «Национальных годов», «Годов языка» и «Годов туризма», организованные поочередно двумя странами. К тому же, в этом году стартовал «Год дружбы и молодежных обменов», который по плану продлится два года. В настоящее время полным ходом развертываются соответствующие мероприятия, негасимый факел вечной дружбы передается из поколения в поколение. Соответственно в октябре 2009 г. в Пекине и в декабре 2012 г. в Москве обе стороны взаимно открыли культурные центры, что создало важную платформу для дальнейшего укрепления взаимопонимания и дружбы между народами двух стран.

В течение 65 лет китайско-российское международное взаимодействие изо дня в день становилось активнее и теснее. Обе стороны соответственно в июле 2005 г. и в июне 2011 г. обнародовали «Совестное заявление о международном порядке в 21-м веке» и «Совместное заявление о текущей международной ситуации и важных мировых проблемах», единодушно признавая необходимость укрепить ведущую роль ООН в международных делах, призывая разные стороны мирным путем урегулировать ситуацию в Сирии, ядерную проблему Ирана, ситуацию в Афганистане, ядерную проблему Корейского полуострова и другие мировые и региональные актуальные проблемы. В рамках механизма G20, АТЭС, блока БРИКС, ШОС, СВМДА, Китая-России-Индии обе стороны развертывают расширенное сотрудничество, в том числе продвижение глобального экономического управления, наделение более широким правом слова и повышение представительности нарождающихся рынков и развивающихся стран, продвижение интеграции региональной экономики, содействие инновационному развитию экономики, усиление совместной борьбы с «тремя силами зла» (международный терроризм, национальный сепаратизм и религиозный экстремизм), нераспространение оружия массового поражения, нанесение жестокого удара по международному терроризму и нелегальной торговле наркотиками, обеспечение мировой информационной безопасности, безопасности космического пространства и т. д. Оперативное взаимодействие между двумя странами внесло важный вклад в дело защиты мира, стабильности и развития во всем мире и в регионах.

65-летнее развитие китайско-российских отношений подтвердило, что совместно выбранные двумя странами стратегия и тактика представляются правильными. Только неизменно придерживаясь идеи развития политических отношений в духе равноправного взаимодействия и взаимного уважения, неизменно руководствуясь принципом взаимной выгоды, взаимной пользы, сотрудничества и обоюдного выигрыша, неизменно следуя духу гармонии и инклюзивности, вечной дружбы и мира, неизменно следуя концепции совместного противодействия кризисам и согласованных действий в области безопасности, можно непрерывно углублять политическое взаимодоверие между двумя странами, и только таким образом можно в ходе сотрудничества достичь взаимной выгоды и обоюдного выигрыша и обеспечить долгосрочное, здоровое и стабильное развитие взаимоотношений двух стран.

В ходе 65-летнего развития, на фоне колоссальных перемен и масштабного урегулирования, происходящих в мире, китайско-российские отношения всестороннего стратегического взаимодействия и партнерства становятся все более прочными, они стали достойным примером стабильных, здоровых и зрелых государственных взаимоотношений. На фоне непрерывного распространения глобального финансового кризиса и серьезного застоя в мировой экономике китайско-российское деловое сотрудничество демонстрирует тенденцию к дальнейшему подъему, к тому же становится все более плодотворным и приносит двум странам и их народам реальную выгоду и пользу. Политическое взаимодоверие двух стран достигло небывало высокого уровня, а также стало важным фактором, способным содействовать благоприятной интерактивности, защитить мир и стабильность в регионе и во всем мире.

Для жизни отдельно взятого человека 65 лет – достаточно продолжительный срок, однако для двух бурно развивающихся держав подобное время напоминает солнце в 8-9 часов утра, полное молодой энергии и жизнеспособности. В настоящее время китайско-российские отношения находятся на новом историческом старте, они обретают новые шансы для дальнейшего развития. Будучи крупными державами, соседними странами и постоянными членами Совета Безопасности ООН Китай и Россия выполняют историческую миссию, в основе которой лежат содействие отечественному развитию и защита мира и развития во всем мире. Невзирая на любые перемены, происходящие в мире, несмотря на любые трудности и препятствия, стоящие на пути поступательного движения вперед, вера в вечную дружбу между Китаем и Россией непоколебима, как непоколебима и цель китайско-российского сотрудничества в деле взаимной выгоды, обоюдного выигрыша и совместного развития. Мы уверены в том, что долгосрочные, стабильные и здоровые китайско-российские отношения непременно принесут счастье народам двух стран, обязательно внесут значимый вклад в дело мира, сотрудничества и развития во всем мире.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 2 октября 2014 > № 1191401 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 1 сентября 2014 > № 1164950 Ли Хуэй

КИТАЙСКО-РОССИЙСКОЕ ЭКОНОМИЧЕСКОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО ОБЛАДАЕТ БОЛЬШИМ ПОТЕНЦИАЛОМ (" ЖЭНЬМИНЬ ЖИБАО ", КИТАЙ )

Ли Хуэй (Li Hui)

На протяжении последних десяти лет я всегда был на передовой китайско-российских отношений. "Китайско-российские отношения находятся на самом высоком уровне в истории", - эти слова мне приходилось слышать из уст руководителей двух стран чаще всего. Это действительно так. В ходе недавнего визита президента России Владимира Путина в Китай КНР и РФ подписали "Совместное заявление о новом этапе китайско-российских отношений стратегического взаимодействия и партнерства", объявив миру о том, что двусторонние отношения вышли на новую ступень.

Экономическое сотрудничество - основная тема "Заявления". Лидеры двух стран ясно обозначили цель: увеличить объем двустороннего товарооборота к 2015 году до 100 миллиардов долларов, а к 2020 году - до 200 миллиардов долларов.

Для достижения этих целей необходимо улучшить инвестиционную среду, углубить сотрудничество в разных сферах, постоянно искать новые точки роста, осуществить семь важных мер: 1. Следует продвигать тесное взаимодействие в финансовой сфере, в особенности увеличивать масштабы прямых расчетов в национальных валютах в торговле и инвестициях. 2. Необходимо продолжать прикладывать усилия для подписания меморандума о сотрудничестве в сфере экономической модернизации между правительствами КНР и РФ, гарантировать торговый баланс, улучшать структуру торговли, способствовать взаимным инвестициям, в том числе поддерживать строительство транспортной инфраструктуры в России, комплексно разрабатывать природные ресурсы, строить экономически доступное жилье. 3. Нужно сформировать китайско-российские отношения всестороннего энергетического сотрудничества и партнерства, постепенно углублять взаимодействие в нефтяной, газовой, угольной, электрической сферах, а также в области новой энергии и энергосбережения. 4. Следует продвигать сотрудничество в секторе высоких технологий, особенно по проектам в таких важных областях, как мирное использование ядерной энергии, гражданская авиация, исследование базовых космических технологий, космические наблюдения Земли, спутниковая система навигации, изучение космического пространства и пилотируемого космоплавания. 5. Необходимо осуществлять совместные проекты в производстве медикаментов, медицинского оборудования, химической переработке, обработке древесины, судостроении, производстве транспортной техники, цветной металлургии. 6. Следует расширять сельскохозяйственное сотрудничество, улучшать условия для торговли сельскохозяйственными продуктами и модернизации сельскохозяйственного производства. 7. Надо развивать инфраструктуру для трансграничных перевозок, в том числе продвигать строительство переходных мостов Хэйхэ - Благовещенск и Тунцзян - Нижнеленинское, оптимизировать проход китайских товаров через железнодорожную сеть РФ, а также улучшить транзитно-транспортные условия дальневосточных портов и северных фарватеров. Мы также готовы принять участие в реконструкции МКАДа и строительстве высокоскоростных железных дорог в России.

В прошлом году Китай и Россия подписали контракт на поставку и реализацию нефти, в течение 25 лет РФ поставит в КНР 360 миллионов тонн сырой нефти, общая стоимость контракта достигает 270 миллиардов долларов. Во время визита Путина в Китай стороны также подписали газовый контракт на 30 лет общей стоимостью в 400 миллиардов долларов. Я надеюсь, что список этих стратегически важных и символических контрактов будет постоянно пополняться новым существенным содержанием, особенно в области высоких технологий и военно-технического сотрудничества, например в рамках совместной разработки тяжелых самолетов.

Следует подчеркнуть, что формирование экономического пояса Шелкового пути выгодно как Китаю, так и России, это стратегия совмещается с процессом основания Евразийского экономического союза, дополняет его. Создание экономического пояса Шелкового пути придаст ШОС жизненную силу, станет точкой роста и углубления торгово-экономического сотрудничества между евроазиатскими странами. В ходе визита Путина в КНР российская сторона высоко оценила выдвинутую Китаем концепцию о строительстве экономического пояса Шелкового пути, и сегодня стороны намерены найти возможные точки соприкосновения этого китайского проекта с Евроазиатским экономическим союзом. Верю, что строительство экономического пояса Шелкового пути станет образцом сотрудничества, которое принесет выгоду не только двум нашим державам, но и многим другим сторонам.

Автор - посол Китая в России.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 1 сентября 2014 > № 1164950 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 3 декабря 2013 > № 955083 Ли Хуэй

Совмещение углубления реформ во всех сферах и поддержания стабильности в стране является основной целью Китая при осуществлении мер, направленных на дальнейшее развитие. Об этом во вторник на пресс-конференции заявил посол КНР в России Ли Хуэй.

Ли Хуэй сообщил, что углубление реформ, прежде всего в экономической сфере, является ключевым содержанием 3-го пленума ЦК КПК 18-го созыва, который прошел в Пекине 9-12 ноября. "Только таким образом мы сможем добиться новых успехов, создать цивилизованное, модернизированное, социалистическое государство. Это мечта, но мы считаем, что она осуществится".

Посол отметил, что при проведении реформ не следует забывать о поддержании стабильности, и именно баланс между реформами и стабильностью является основной целью китайского правительства.

Говоря о китайско-российских отношениях, Ли Хуэй заявил, что, несмотря на мировую рецессию, за первые десять месяцев 2013 года товарооборот между Китаем и Россией остался на уровне прошлого года.

"Но это тоже успех, потому что во всем мире экономическая ситуация находится в плохом состоянии, а наши торгово- экономические отношения сохраняют свой уровень", -- отметил посол.

Он также указал и на ряд недостатков в китайско-российского сотрудничества. Объем прямых взаимных инвестиций составляет всего 5 млрд долларов, что не соответствует высокому уровню политических отношений между странами. Основной причиной этого является то, что китайские и российские инвесторы плохо осведомлены об особенностях рынка другого государства. В связи с этим он предложил чаще организовывать поездки китайских бизнесменов в Россию и российских -- в Китай.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 3 декабря 2013 > № 955083 Ли Хуэй


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 23 марта 2012 > № 524852 Ли Хуэй

В начале марта в России прошли президентские выборы. По этому случаю Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в РФ Ли Хуэй дал эксклюзивное интервью нашему журналу, рассказав о перспективах китайско-российских отношений после вступления В. Путина в должность президента РФ, а также о проведении в Китае Года российского туризма; церемония открытия этого мероприятия состоялась 23 марта в Пекине.

Вопрос: В марте В. Путин победил на президентских выборах в России. Как Вы оцениваете итоги выборов и победу В. Путина?

Ли Хуэй: Мне как Послу Китая в России посчастливилось стать свидетелем выборов – этого важнейшего события в политической жизни страны. 5 марта ЦИК объявила, что со значительным отрывом победил действующий Премьер Владимир Путин. 7 марта были объявлены официальные итоги президентских выборов: В. Путин, получивший 63,6% голосов, одержал уверенную победу над соперниками и был избран новым Президентом России. Председатель КНР Ху Цзиньтао направил в адрес Путина поздравительную телеграмму.

Выборы президента РФ являются внутренним делом России. Китайская сторона уважает выбор российского народа, содействует продвижению России по пути развития, который соответствует реальной обстановке в стране, и поддерживает усилия России в деле защиты государственного суверенитета, обеспечения национальной безопасности и активизации экономического роста.

В последние годы РФ успешно преодолела негативные последствия международного финансового кризиса, восстановила экономический рост, укрепила социальную стабильность и усилила совокупную мощь государства. Мы уверены в том, что в течение нового срока полномочий на посту Президента РФ В. Путин будет и далее поддерживать общественно-политическую стабильность и экономическое развитие, играя важную роль в международных делах. Мы желаем российскому народу добиться еще больших успехов в области процветания страны и возрождения нации.

Вопрос: Расскажите, пожалуйста, о перспективах развития китайско-российских отношений. Какую роль должны играть Китай и Россия на международной арене?

Ли Хуэй: В последние годы благодаря совместным усилиям обеих сторон китайско-российские отношения демонстрируют быстрые темпы развития и добиваются блестящих успехов. В 2011 г. наши страны отмечали 10-летие подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китаем и Россией, а также 15-летие установления китайско-российских отношений стратегического взаимодействия и партнерства. Руководители Китая и России поддерживают тесные контакты, политическое и стратегическое взаимодоверие между сторонами непрерывно углубляется; постоянно расширяются деловое сотрудничество в различных областях и гуманитарные связи, объем двусторонней торговли впервые превысил 80 млрд долларов США. В июне 2011 г. Председатель КНР Ху Цзиньтао нанес государственный визит в Россию, имевший поистине историческое значение для обеих стран. Руководители подытожили успехи и опыт, накопленные в процессе развития межгосударственных отношений в течение последних 10 лет, наметили основные направления развития китайско-российских отношений в следующем десятилетии и разработали план активизации двустороннего взаимодействия в различных областях.

31 декабря 2011 г. Председатель КНР Ху Цзиньтао и Президент РФ Дмитрий Медведев обменялись поздравительными телеграммами, поздравив друг друга с Новым годом и выдвинув ряд задач и целей в области продвижения китайско-российских всесторонних отношений стратегического взаимодействия и партнерства. После того как в марте этого года В. Путин был избран Президентом РФ, Председатель КНР Ху Цзиньтао в поздравительной телеграмме на имя Путина обозначил направления дальнейшего развития двусторонних отношений. 6 марта, на пресс-конференции в рамках 5-й сессии ВСНП 11-го созыва, Министр иностранных дел КНР Ян Цзечи предложил новую «формулу» китайско-российских отношений на этот год: «Один центр и пять приоритетов». Он также изложил конкретные представления о дальнейшем продвижении взаимовыгодного сотрудничества в различных областях. Мы убеждены, что благодаря совместным усилиям обеих сторон китайско-российские отношения всестороннего стратегического взаимодействия и партнерства принесут еще больше результатов.

В настоящее время в международной политической и экономической ситуации происходят сложные и глубокие изменения. По-прежнему распространяются гегемонизм, «политика силы» и менталитет холодной войны; продолжают набирать силу терроризм, сепаратизм и экстремизм; Ливия, Сирия, а также Иран и КНДР с их «ядерными досье» таят скрытые угрозы; в регионе и во всем мире одна за другой вспыхивают проблемы, а Европа по-прежнему находится в тисках долгового кризиса, в результате чего мир и развитие во всем мире непрерывно сталкиваются с новыми вызовами. Китай и Россия, будучи постоянными членами Совета Безопасности ООН, несут особую ответственность в области обеспечения мира и безопасности на планете. Кроме того, Китай и Россия как члены «Группы 20», ШОС, БРИКС и других международных и региональных организаций выступают важной силой, действующей в целях содействия многополярности мира и демократизации международных отношений, и имеют обширный круг общих интересов в области реформирования международной финансовой системы с целью увеличения представительства новых стран с быстро развивающимися рынками. Китай и Россия будут и впредь придерживаться активной позиции относительно происходящих в мире изменений, продолжат укреплять взаимодействие и координацию на международной арене, а также будут твердо поддерживать друг друга в вопросах суверенитета, безопасности и развития. Это необходимо не только для обеспечения коренных интересов двух стран, но и для построения гармоничного мира, характеризующегося прочным миром и совместным процветанием.

Вопрос: 23 марта в Пекине состоялась церемония открытия Года российского туризма в Китае. Что Вы думаете о значении и влиянии Годов национального туризма в обоих государствах-партнерах?

Ли Хуэй: Намеченные на 2012–2013 гг. Год российского туризма в Китае и Год китайского туризма в России станут третьим по счету мероприятием после Национальных годов (2006–2007 гг.) и Годов языков (2009–2010 гг.), которые проводили Китай и Россия в целях укрепления дружбы и взаимодействия. Это важное решение, принятое лидерами двух стран на основе отношений вечной дружбы между Китаем и Россией и развития китайско-российских отношений всестороннего стратегического сотрудничества и партнерства.

По решению руководителей Китая и России, в 2012–2013 гг. страны проведут Год российского туризма и Год китайского туризма. Накануне Нового года Председатель КНР Ху Цзиньтао и Президент РФ Д. Медведев совместно объявили о начале соответствующих мероприятий в сфере туризма. 5 января в Харбине и Муданьцзяне – крупных городах Северо-Восточного Китая – торжественно стартовало «Путешествие радости и здоровья: Годы туризма в Китае и в России». 23 марта в Пекине состоялась торжественная церемония открытия Года российского туризма в Китае. Российская сторона готовится провести в Китае более ста мероприятий, в том числе Российско-китайский форум по туризму, Молодежную конференцию по вопросам культуры и туризма, туристические выставки, презентации туристических ресурсов российских регионов и ведущих туристических компаний, автомобильный тур по городам России и Китая и др. Китайская сторона также планирует провести 100 с лишним мероприятий, включая туристические выставки, форумы, семинары, конкурс на лучшее сочинение, Фестиваль еды, Фестиваль туризма, Фестиваль искусств и др.

В последние годы быстро развивается китайско-российское сотрудничество в сфере туризма. В настоящее время Китай занимает второе место в списке стран, наиболее часто посещаемых российскими туристами, а Россия – третье место в списке стран, наиболее часто посещаемых китайскими туристами. В 2011 г. число посетивших Китай российских туристов превысило 2,5 млн чел. раз, что на 7% больше по сравнению с аналогичным периодом 2010 г.; в том же году число посетивших Россию китайских туристов превысило 800 тыс. чел раз, что на 15% больше по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года. Китай и Россия являются крупнейшими соседями и имеют разнообразные туристические ресурсы. Сотрудничество в сфере туризма будет содействовать дальнейшему развитию взаимопонимания и укреплению традиционной дружбы между двумя народами, что имеет огромное значение для расширения взаимодействия во всех областях, включая туризм, экономику и культуру.

Мы уверены, что организация Годов туризма поможет ярко и широко продемонстрировать богатые туристические ресурсы двух стран, а также послужит выведению двустороннего сотрудничества в сфере туризма на новую ступень.

Вопрос: Какие ожидания Вы возлагаете на запланированный в этом году визит новоизбранного Президента В. Путина в Китай?

Ли Хуэй: В соответствии с механизмом ежегодного обмена визитами глав государств КНР и РФ в 2012 г. состоится визит Президента РФ в Китай.

Лидеры двух стран уже давно поддерживают тесные контакты, которые играют незаменимую роль в укреплении политического взаимодоверия, а также продвижения всестороннего, здорового, стабильного и быстрого развития китайско-российских отношений стратегического взаимодействия и партнерства.

В. Путин всегда придавал большое значение развитию дружественных отношений с Китаем. Наши страны, непрерывно укрепляя добрососедство и дружбу, расширяя взаимовыгодное взаимодействие и углубляя стратегическое сотрудничество, вносили важный вклад в дело содействия совместному развитию и возрождению, а также обеспечения мира и стабильности как в отдельно взятых регионах, так и во всем мире.

Мы уверены, что визит В. Путина в Китай в 2012 г. будет содействовать дальнейшему продвижению китайско-российских отношений всестороннего стратегического взаимодействия и партнерства, характеризующихся дружбой, равенством, взаимодоверием, поддержкой и совместным процветанием.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 23 марта 2012 > № 524852 Ли Хуэй


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter