Всего новостей: 2462786, выбрано 2 за 0.007 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет

Лукашенко Александр в отраслях: Внешэкономсвязи, политикаГосбюджет, налоги, ценывсе
Лукашенко Александр в отраслях: Внешэкономсвязи, политикаГосбюджет, налоги, ценывсе
Китай. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 8 мая 2015 > № 1378610 Александр Лукашенко

Эксклюзив: мы гордимся, что у нас есть такой стратегический партнер -- президент Беларуси А. Лукашенко

4 мая 2015 г. в Зимнем саду Дворца Независимости Беларуси президент страны А. Г. Лукашенко дал эксклюзивное интервью корр. Информационного агентства Синьхуа. Ниже следует текст интервью:

Вопрос: Вы ждете председателя КНР Си Цзиньпина с визитом в Республику Беларусь, какие у Вас ожидания от ближайшей встречи с ним?

Ответ: Вы, наверное, знаете, что мы не просто имеем хорошие отношения с Китайской Народной Республикой, и мы не просто позитивно воспринимаем процесс наших отношений и их укрепление, а мы гордимся отношениями, которые складываются между Беларусью и китайским государством, мы гордимся, что у нас есть такой стратегический партнер.

В последний мой приезд в Китайскую Народную Республику мы подписали Декларацию о стратегическом партнерстве. И то, что наш очень близкий друг Си Цзиньпин, а мы с ним знакомы еще до того, как он стал председателем, приезжает в Беларусь в канун президентских выборов, мы это очень высоко оцениваем, потому что в политике жесты и подобные визиты многое значат.

Поэтому мы это очень высоко ценим. И уже, если так откровенно говорить, я, в общем-то, подумываю о том, а чем мы сможем отблагодарить Китай за подобные жесты? И это не только политический жест. Лидер Китая прилетает в Беларусь, мы здесь будем обсуждать не только политические проблемы, но и экономические, торгово-экономические проблемы. Мы не скрываем то, что Беларусь для Китая здесь, в центре Европы, это благо. Как и огромный Китай, мощный Китай для нас тоже благо, на плечо которого мы можем опереться на международной арене. В любой части мира мы можем опереться на плечо Китая. Также и мы готовы быть полезны китайскому государству, китайскому народу здесь, в центре Европы.

У Китая нет никаких претензий к Беларуси, у белорусов нет никаких претензий к Китаю. Мы никогда наше сотрудничество чем-то не обуславливали, что "вот вы нам помогите, тогда мы вам поможем, если вы вот это сделаете". У нас никогда такого не было. И потом, наша дружба и сотрудничество проверены двумя десятилетиями минимум. Китаю нужна дружественная страна в Европе. Пожалуйста, располагайте нашими возможностями в центре Европы, давайте будем сотрудничать во благо друг другу. Это главный лейтмотив нашей встречи.

Мы идем не против кого-то, мы не дружим против кого-то, мы дружим во имя наших народов. Это тоже никому проблем не создает. У нас есть огромный Великий Китай, у Китая есть очень дружественная страна в центре Европы. И учитывая то, что наконец-то китайское руководство, увидев Европу, начало выстраивать пояс своих отношений с Европой через "Шелковый путь" и так далее, мы можем быть очень полезны китайскому руководству как плацдарм, как огромная экономическая площадка для продвижения китайских интересов в Европу. Мы от этого только будем иметь выгоду. Согласитесь, что это так.

Поэтому мы во время визита китайского председателя в Беларусь, мы посмотрим, как начинает строиться на "Шелковом пути " "Великий камень" -- наш индустриальный парк. Мы побудем и в Музее Великой Отечественной войны. Я должен сказать: мы будем обсуждать эту проблему с руководителем Китая. Я просто ему очень благодарен за то, что он проявил инициативу, и в этом году 70-летие Победы над японским милитаризмом будет праздноваться в Китае как окончание Второй мировой войны. Молодец, это очень важно. И то, что Китай к этому процессу подключился, итоги Второй мировой войны никогда не будут забыты.

Вопрос: Александр Григорьевич, спасибо Вам за добрые слова. Вы говорили про Великий Шелковый путь, и об этом мой вопрос. Как я заметил, Вы отметили, что Республика Беларусь может стать платформой в осуществлении концепции "экономического пояса Шелкового пути" и "морского Шелкового пути 21 века". Как Вы считаете, с каких проектов мы начнем сотрудничать в рамках этой концепции?

Ответ: Путь -- само слово, понятие "путь" требует создание этого пути. А если переводить это на прагматичный и обычный язык, то это дорога железная, это дорога автомобильная, это воздушные линии и так далее. Это тот путь, по которому будут двигаться капиталы, -- банковская система; товары -- это железнодорожный, автотранспорт, воздушный транспорт; рабочая сила, люди передвигаются всеми видами транспорта, от автомобильного до воздушного. И нужно выстроить эту логистическую дорогу, пути. Мы к этому готовы. Более того, мы в этом направлении уже работаем. С помощью Китайской Народной Республики мы модернизируем наши железнодорожные пути, мы модернизируем всю инфраструктуру, в том числе и автомобильную. Сегодня Беларусь -- это страна с высоким уровнем транспортного обеспечения. Без этого никакого "пути" быть не может. Но это не главное. Главное, как вы сказали, это плацдарм, платформа. Пройдя через Казахстан и Россию, нужна логистика для движения товаров, для движения людей. И вы можете воспользоваться нашей территорией, Беларуси, для того чтобы вместе с нами выстроить эту логистику.

Второе, надо создавать соответствующие места для производства. "Великий камень" -- это же ведь огромный индустриальный парк, где будет сосредоточена экономика будущего века, самые современные технологии. Европа сегодня, если с ней торговать, требует самых высокотехнологичных и дешевых товаров. Это примерно те товары, которые создают сегодня в Китае. Пожалуйста, давайте вместе создавать эти предприятия уже здесь, в центре Европы. То есть мы готовы и к обустройству инфраструктуры для этой идеи -- "Шелкового пути", экономического пояса, и создавать базу для предприятий, которые будут здесь работать.

Более того, наши люди очень доброжелательны, дружелюбны, они хорошо относятся к Китайской Народной Республике и к китайцам, они очень ценят то, что вы нас поддерживаете и уважаете. Мы когда-то с Цзян Цзэминем мечтали о товарообороте в 500 миллионов, а сегодня он превысил 4 миллиарда.

Поэтому мы уже многое сделали. И, самое главное, еще раз подчеркиваю: вы можете воспользоваться Беларусью, как узловым моментом "Шелкового пути".

Вопрос: В Вашем недавнем послании Вы упомянули словосочетание "белорусская модель развития". Можете ли Вы рассказать подробнее об этой модели? Как под Вашим руководством Беларусь в будущем преодолеет временные трудности?

Ответ: Я, еще будучи депутатом, посетил Китайскую Народную Республику, и точки роста вашей экономики -- свободные экономические зоны. Я очень внимательно изучал их. Став президентом, я всегда приводил в пример Китай, что нам надо многое взять в Китае. Не ломать, не крошить, не спешить, если систему новую не создал, то не надо разрушать старую. То есть мы взяли, наверное, на вооружение вот эту китайскую мудрость -- спокойно, постепенно, вдумчиво проводить реформы. И главное, от чего мы отказались, -- от шоковой терапии. Одновременно все сломать и броситься в омут рынка... Мы этого не делали. Мы это делали постепенно. Мы проводили все элементы рыночной экономики: и конкуренция свободная, и ценообразование свободное, и приватизация, и либерализация. Мы все это делали и делаем сейчас, но делаем постепенно.

Если речь идет о приватизации, то мы продаем предприятия те, где мы не справляемся как государство, предприятия, которые отстают. Ну видим, что есть в Китае инвестор, который готов вложить деньги в это предприятие, -- пожалуйста, приходите, вкладывайте, условия вот такие. То есть, мы делаем это аккуратно, осторожно. Так, как делали это вы. И, как видите, это сохранило нашу стабильность.

Дальше, борьба с коррупцией. Мы чем отличаемся от Китая? Практически ничем. У нас одинаковая законодательная база, у нас одинаковое отношение к жуликам, ворам и проходимцам, мы боремся с коррупционерами точно так, как борются в Китае, самыми жестокими методами.

Или возьмите отношение к людям. Вы свою страну до сих пор называете социалистической. И правильно, социалистическая -- от слова "социальная". У вас социальное государство. Вы смогли стабилизировать обстановку в 1,3-миллиардном Китае, а ведь все было не так просто. Поэтому ваша стабильность и наша стабильность, они тоже имеют что-то общее.

Но главное в этой стабильности -- это отношение к людям. Ваше государство поставило своей целью удовлетворить потребности людей, создать им рабочие места, достойную зарплату. И вы многого в этом добились. Точно так и мы. То есть, мы когда-то учились у вас. Меня за это долго критиковали, но сегодня все убедились, что я оказался прав.

Поэтому вот эта стабильность помогает нам преодолеть всякие трудности: и временные, и долговременные. И это незыблемо. Социально ориентированная экономика, рыночная экономика -- это не обсуждается. Мы этим путем будем идти.

Ведь в конце концов все, что мы сегодня делаем, мы делаем для людей, и вы, и мы. В противном случае, зачем это надо, кому это надо? Это надо людям.

Вопрос: Республика Беларусь -- это одно из ключевых государств Восточной Европы, это важный фактор безопасности в регионе и во всем мире. Этому свидетельствует то, что в вашей столице, в Минске, в этом прекрасном зале проходила встреча заинтересованных сторон по урегулированию ситуации на юго-востоке Украины. Кстати, Вы тоже лично приложили много усилий для того, чтобы примирить противников. А как Вы считаете все-таки, почему украинский кризис до сих пор не разрешен, не преодолен? Какова будет миротворческая роль Республики Беларусь в будущем?

Ответ: Отвечу кратко, чтобы не повторяться.

Украинский кризис до сих пор не предотвращен, как Вы сказали, там тлеют "головешки" войны лишь только потому, что основные игроки -- государства, вовлеченные в этот конфликт, не достигли консенсуса. Наверное, не все так хотят мира в Украине, как украинский народ. К этому я отношу и руководство Украины, и Россию, и Европейский союз, и Соединенные Штаты Америки. Вот если они все вместе, все европейские заинтересованные государства, Соединенные Штаты Америки, Россия и руководство Украины сядут за общий стол... Кстати, разговаривая сейчас с министром иностранных дел, я им предложил определить дорожную карту, очень краткую по времени, и заставить тех, кто там воюет, прекратить войну. Если мы этого не сделаем сейчас, дальше будет сложнее, потому что тенденция к эскалации украинского конфликта существует. Недавно даже сам Порошенко сказал, что война на востоке Украины может возобновиться в любой момент. Этого допустить нельзя!

Это спровоцирует воюющие стороны, вовлеченные в конфликт стороны, к принятию очень жестких решений и действий. Это тоже допустить нельзя! Война на этом континенте густонаселенном, в очень важном экономическом районе недопустима! Эскалация -- тем более! Поэтому надо всем сесть за стол переговоров.

И я предложил: мы тут начали, пожалуйста, мы всегда к вашим услугам, приезжайте. И руководство Соединенных Штатов Америки, которое видит свои интересы здесь, и руководство России, Евросоюза, государств Европы, садитесь за стол переговоров. И давайте договоримся, как прекратим войну и как поможем восстановить то, что там разрушено. Это недорого обойдется миру сегодня. Украинский народ, который 70 лет тому назад также участвовал в Победе советского народа над фашизмом, заслужил мир и покой, он хочет мира. И мы должны подарить украинцам этот мир.

Вопрос: Недавно в русскоязычных СМИ прозвучала Ваша позиция по поводу отказа некоторых лидеров стран от участия в Параде в Москве. Насколько мы понимаем, что Вы останетесь в Минске для того, чтобы принять свой военный парад как Главнокомандующий Вооруженными силами? А вообще, как Вы думаете, как ответственные страны мира должны оценивать итоги Второй мировой войны?

Ответ: Так, ты можешь ехать в Москву на празднование 70-летия, а можешь не ехать, это твое право, это зависит от того, какие у тебя мероприятия в стране, но тебе надо честно и объективно оценивать итоги Второй мировой войны. А один из итогов -- главную роль в разгроме фашизма сыграл советский народ, Советский Союз. Очень важную, если не главную роль, мы сыграли и в разгроме японского милитаризма. Мы вместе с вами там воевали, на Дальнем Востоке. Это факт, неоспоримый факт, и это надо уважать. И за это надо быть благодарными народам Советского Союза, которые победили фашизм. Если бы этого не случилось, сегодня был бы иной мир.

Поэтому ты можешь ехать, не ехать в Москву на празднование, но итоги Второй мировой войны и нашей Великой Отечественной войны ты не можешь игнорировать. И историю ты не имеешь права переписывать спустя десятилетия.

Я должен быть здесь. И мы об этом давно договорились с руководством России. И они это всегда воспринимали нормально, ведь это же не первый год. В Москву приезжали разные руководители на парады и так далее, но я там не был, потому что в это время я проводил парад у себя в Минске. И у нас в отношениях с Россией этой проблемы нет, мы в этом отношении едины. Мы одинаково оцениваем итоги, значение Второй мировой войны и Великой Отечественной войны, мы одинаково их празднуем, отдаем дань уважения тем, кто погиб, и тем единицам, которые еще сегодня живут. У нас здесь нет никаких противоречий.

Более того, как дань уважения своей столицы Советского Союза, которая была тогда в Москве, я буду два дня там -- и 7 и 8 мая. Мы в Москве проведем в знак уважения, демонстрации знака уважения российскому народу, что мы вместе воевали, народу, который внес значительный вклад в Победу, мы проведем там свои мероприятия белорусские и примем участие во встрече глав государств. Ну а 9-го числа мы будем проводить такие же мероприятия здесь, как и в Российской Федерации.

Если у вас будет возможность, вы можете поприсутствовать там и здесь, по крайней мере по телевизору вы это увидите и оцените, а в чем-то увидите разницу. У нас эти дни очень душевные. У нас на параде и демонстрации присутствуют до полумиллиона человек. На Красной площади уместится 5, может 10 тысяч человек, а у нас полмиллиона.

Вопрос: Спасибо Вам огромное, что нашли время.

Ответ: Спасибо вам за то, что вы всегда представляете китайскому народу такую географически далекую, но в то же время очень близкую братскую республику, каковой является Беларусь.

Я желаю дружественному китайскому народу, чтобы он реализовал то, что задумал! У вас всегда получалось.

Поэтому я желаю, чтобы вы процветали и развивались не только во благо своего народа, это главное, но и всех народов мира, потому что вы уже стали одной из ведущих держав мира.

Спасибо вам за сотрудничество! (Синьхуа)

Китай. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > kitaichina.com, 8 мая 2015 > № 1378610 Александр Лукашенко


Китай. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 8 мая 2015 > № 1364507 Александр Лукашенко

Эксклюзив: мы гордимся, что у нас есть такой стратегический партнер -- президент Беларуси А. Лукашенко

4 мая 2015 г. в Зимнем саду Дворца Независимости Беларуси президент страны А. Г. Лукашенко дал эксклюзивное интервью корр. Информационного агентства Синьхуа. Ниже следует текст интервью:

Вопрос: Вы ждете председателя КНР Си Цзиньпина с визитом в Республику Беларусь, какие у Вас ожидания от ближайшей встречи с ним?

Ответ: Вы, наверное, знаете, что мы не просто имеем хорошие отношения с Китайской Народной Республикой, и мы не просто позитивно воспринимаем процесс наших отношений и их укрепление, а мы гордимся отношениями, которые складываются между Беларусью и китайским государством, мы гордимся, что у нас есть такой стратегический партнер.

В последний мой приезд в Китайскую Народную Республику мы подписали Декларацию о стратегическом партнерстве. И то, что наш очень близкий друг Си Цзиньпин, а мы с ним знакомы еще до того, как он стал председателем, приезжает в Беларусь в канун президентских выборов, мы это очень высоко оцениваем, потому что в политике жесты и подобные визиты многое значат.

Поэтому мы это очень высоко ценим. И уже, если так откровенно говорить, я, в общем-то, подумываю о том, а чем мы сможем отблагодарить Китай за подобные жесты? И это не только политический жест. Лидер Китая прилетает в Беларусь, мы здесь будем обсуждать не только политические проблемы, но и экономические, торгово-экономические проблемы. Мы не скрываем то, что Беларусь для Китая здесь, в центре Европы, это благо. Как и огромный Китай, мощный Китай для нас тоже благо, на плечо которого мы можем опереться на международной арене. В любой части мира мы можем опереться на плечо Китая. Также и мы готовы быть полезны китайскому государству, китайскому народу здесь, в центре Европы.

У Китая нет никаких претензий к Беларуси, у белорусов нет никаких претензий к Китаю. Мы никогда наше сотрудничество чем-то не обуславливали, что "вот вы нам помогите, тогда мы вам поможем, если вы вот это сделаете". У нас никогда такого не было. И потом, наша дружба и сотрудничество проверены двумя десятилетиями минимум. Китаю нужна дружественная страна в Европе. Пожалуйста, располагайте нашими возможностями в центре Европы, давайте будем сотрудничать во благо друг другу. Это главный лейтмотив нашей встречи.

Мы идем не против кого-то, мы не дружим против кого-то, мы дружим во имя наших народов. Это тоже никому проблем не создает. У нас есть огромный Великий Китай, у Китая есть очень дружественная страна в центре Европы. И учитывая то, что наконец-то китайское руководство, увидев Европу, начало выстраивать пояс своих отношений с Европой через "Шелковый путь" и так далее, мы можем быть очень полезны китайскому руководству как плацдарм, как огромная экономическая площадка для продвижения китайских интересов в Европу. Мы от этого только будем иметь выгоду. Согласитесь, что это так.

Поэтому мы во время визита китайского председателя в Беларусь, мы посмотрим, как начинает строиться на "Шелковом пути " "Великий камень" -- наш индустриальный парк. Мы побудем и в Музее Великой Отечественной войны. Я должен сказать: мы будем обсуждать эту проблему с руководителем Китая. Я просто ему очень благодарен за то, что он проявил инициативу, и в этом году 70-летие Победы над японским милитаризмом будет праздноваться в Китае как окончание Второй мировой войны. Молодец, это очень важно. И то, что Китай к этому процессу подключился, итоги Второй мировой войны никогда не будут забыты.

Вопрос: Александр Григорьевич, спасибо Вам за добрые слова. Вы говорили про Великий Шелковый путь, и об этом мой вопрос. Как я заметил, Вы отметили, что Республика Беларусь может стать платформой в осуществлении концепции "экономического пояса Шелкового пути" и "морского Шелкового пути 21 века". Как Вы считаете, с каких проектов мы начнем сотрудничать в рамках этой концепции?

Ответ: Путь -- само слово, понятие "путь" требует создание этого пути. А если переводить это на прагматичный и обычный язык, то это дорога железная, это дорога автомобильная, это воздушные линии и так далее. Это тот путь, по которому будут двигаться капиталы, -- банковская система; товары -- это железнодорожный, автотранспорт, воздушный транспорт; рабочая сила, люди передвигаются всеми видами транспорта, от автомобильного до воздушного. И нужно выстроить эту логистическую дорогу, пути. Мы к этому готовы. Более того, мы в этом направлении уже работаем. С помощью Китайской Народной Республики мы модернизируем наши железнодорожные пути, мы модернизируем всю инфраструктуру, в том числе и автомобильную. Сегодня Беларусь -- это страна с высоким уровнем транспортного обеспечения. Без этого никакого "пути" быть не может. Но это не главное. Главное, как вы сказали, это плацдарм, платформа. Пройдя через Казахстан и Россию, нужна логистика для движения товаров, для движения людей. И вы можете воспользоваться нашей территорией, Беларуси, для того чтобы вместе с нами выстроить эту логистику.

Второе, надо создавать соответствующие места для производства. "Великий камень" -- это же ведь огромный индустриальный парк, где будет сосредоточена экономика будущего века, самые современные технологии. Европа сегодня, если с ней торговать, требует самых высокотехнологичных и дешевых товаров. Это примерно те товары, которые создают сегодня в Китае. Пожалуйста, давайте вместе создавать эти предприятия уже здесь, в центре Европы. То есть мы готовы и к обустройству инфраструктуры для этой идеи -- "Шелкового пути", экономического пояса, и создавать базу для предприятий, которые будут здесь работать.

Более того, наши люди очень доброжелательны, дружелюбны, они хорошо относятся к Китайской Народной Республике и к китайцам, они очень ценят то, что вы нас поддерживаете и уважаете. Мы когда-то с Цзян Цзэминем мечтали о товарообороте в 500 миллионов, а сегодня он превысил 4 миллиарда.

Поэтому мы уже многое сделали. И, самое главное, еще раз подчеркиваю: вы можете воспользоваться Беларусью, как узловым моментом "Шелкового пути".

Вопрос: В Вашем недавнем послании Вы упомянули словосочетание "белорусская модель развития". Можете ли Вы рассказать подробнее об этой модели? Как под Вашим руководством Беларусь в будущем преодолеет временные трудности?

Ответ: Я, еще будучи депутатом, посетил Китайскую Народную Республику, и точки роста вашей экономики -- свободные экономические зоны. Я очень внимательно изучал их. Став президентом, я всегда приводил в пример Китай, что нам надо многое взять в Китае. Не ломать, не крошить, не спешить, если систему новую не создал, то не надо разрушать старую. То есть мы взяли, наверное, на вооружение вот эту китайскую мудрость -- спокойно, постепенно, вдумчиво проводить реформы. И главное, от чего мы отказались, -- от шоковой терапии. Одновременно все сломать и броситься в омут рынка... Мы этого не делали. Мы это делали постепенно. Мы проводили все элементы рыночной экономики: и конкуренция свободная, и ценообразование свободное, и приватизация, и либерализация. Мы все это делали и делаем сейчас, но делаем постепенно.

Если речь идет о приватизации, то мы продаем предприятия те, где мы не справляемся как государство, предприятия, которые отстают. Ну видим, что есть в Китае инвестор, который готов вложить деньги в это предприятие, -- пожалуйста, приходите, вкладывайте, условия вот такие. То есть, мы делаем это аккуратно, осторожно. Так, как делали это вы. И, как видите, это сохранило нашу стабильность.

Дальше, борьба с коррупцией. Мы чем отличаемся от Китая? Практически ничем. У нас одинаковая законодательная база, у нас одинаковое отношение к жуликам, ворам и проходимцам, мы боремся с коррупционерами точно так, как борются в Китае, самыми жестокими методами.

Или возьмите отношение к людям. Вы свою страну до сих пор называете социалистической. И правильно, социалистическая -- от слова "социальная". У вас социальное государство. Вы смогли стабилизировать обстановку в 1,3-миллиардном Китае, а ведь все было не так просто. Поэтому ваша стабильность и наша стабильность, они тоже имеют что-то общее.

Но главное в этой стабильности -- это отношение к людям. Ваше государство поставило своей целью удовлетворить потребности людей, создать им рабочие места, достойную зарплату. И вы многого в этом добились. Точно так и мы. То есть, мы когда-то учились у вас. Меня за это долго критиковали, но сегодня все убедились, что я оказался прав.

Поэтому вот эта стабильность помогает нам преодолеть всякие трудности: и временные, и долговременные. И это незыблемо. Социально ориентированная экономика, рыночная экономика -- это не обсуждается. Мы этим путем будем идти.

Ведь в конце концов все, что мы сегодня делаем, мы делаем для людей, и вы, и мы. В противном случае, зачем это надо, кому это надо? Это надо людям.

это одно из ключевых государств Восточной Европы, это важный фактор безопасности в регионе и во всем мире. Этому свидетельствует то, что в вашей столице, в Минске, в этом прекрасном зале проходила встреча заинтересованных сторон по урегулированию ситуации на юго-востоке Украины. Кстати, Вы тоже лично приложили много усилий для того, чтобы примирить противников. А как Вы считаете все-таки, почему украинский кризис до сих пор не разрешен, не преодолен? Какова будет миротворческая роль Республики Беларусь в будущем?

Ответ: Отвечу кратко, чтобы не повторяться.

Украинский кризис до сих пор не предотвращен, как Вы сказали, там тлеют "головешки" войны лишь только потому, что основные игроки -- государства, вовлеченные в этот конфликт, не достигли консенсуса. Наверное, не все так хотят мира в Украине, как украинский народ. К этому я отношу и руководство Украины, и Россию, и Европейский союз, и Соединенные Штаты Америки. Вот если они все вместе, все европейские заинтересованные государства, Соединенные Штаты Америки, Россия и руководство Украины сядут за общий стол... Кстати, разговаривая сейчас с министром иностранных дел, я им предложил определить дорожную карту, очень краткую по времени, и заставить тех, кто там воюет, прекратить войну. Если мы этого не сделаем сейчас, дальше будет сложнее, потому что тенденция к эскалации украинского конфликта существует. Недавно даже сам Порошенко сказал, что война на востоке Украины может возобновиться в любой момент. Этого допустить нельзя!

Это спровоцирует воюющие стороны, вовлеченные в конфликт стороны, к принятию очень жестких решений и действий. Это тоже допустить нельзя! Война на этом континенте густонаселенном, в очень важном экономическом районе недопустима! Эскалация -- тем более! Поэтому надо всем сесть за стол переговоров.

И я предложил: мы тут начали, пожалуйста, мы всегда к вашим услугам, приезжайте. И руководство Соединенных Штатов Америки, которое видит свои интересы здесь, и руководство России, Евросоюза, государств Европы, садитесь за стол переговоров. И давайте договоримся, как прекратим войну и как поможем восстановить то, что там разрушено. Это недорого обойдется миру сегодня. Украинский народ, который 70 лет тому назад также участвовал в Победе советского народа над фашизмом, заслужил мир и покой, он хочет мира. И мы должны подарить украинцам этот мир.

Вопрос: Недавно в русскоязычных СМИ прозвучала Ваша позиция по поводу отказа некоторых лидеров стран от участия в Параде в Москве. Насколько мы понимаем, что Вы останетесь в Минске для того, чтобы принять свой военный парад как Главнокомандующий Вооруженными силами? А вообще, как Вы думаете, как ответственные страны мира должны оценивать итоги Второй мировой войны?

Ответ: Так, ты можешь ехать в Москву на празднование 70-летия, а можешь не ехать, это твое право, это зависит от того, какие у тебя мероприятия в стране, но тебе надо честно и объективно оценивать итоги Второй мировой войны. А один из итогов -- главную роль в разгроме фашизма сыграл советский народ, Советский Союз. Очень важную, если не главную роль, мы сыграли и в разгроме японского милитаризма. Мы вместе с вами там воевали, на Дальнем Востоке. Это факт, неоспоримый факт, и это надо уважать. И за это надо быть благодарными народам Советского Союза, которые победили фашизм. Если бы этого не случилось, сегодня был бы иной мир.

Поэтому ты можешь ехать, не ехать в Москву на празднование, но итоги Второй мировой войны и нашей Великой Отечественной войны ты не можешь игнорировать. И историю ты не имеешь права переписывать спустя десятилетия.

Я должен быть здесь. И мы об этом давно договорились с руководством России. И они это всегда воспринимали нормально, ведь это же не первый год. В Москву приезжали разные руководители на парады и так далее, но я там не был, потому что в это время я проводил парад у себя в Минске. И у нас в отношениях с Россией этой проблемы нет, мы в этом отношении едины. Мы одинаково оцениваем итоги, значение Второй мировой войны и Великой Отечественной войны, мы одинаково их празднуем, отдаем дань уважения тем, кто погиб, и тем единицам, которые еще сегодня живут. У нас здесь нет никаких противоречий.

Более того, как дань уважения своей столицы Советского Союза, которая была тогда в Москве, я буду два дня там -- и 7 и 8 мая. Мы в Москве проведем в знак уважения, демонстрации знака уважения российскому народу, что мы вместе воевали, народу, который внес значительный вклад в Победу, мы проведем там свои мероприятия белорусские и примем участие во встрече глав государств. Ну а 9-го числа мы будем проводить такие же мероприятия здесь, как и в Российской Федерации.

Если у вас будет возможность, вы можете поприсутствовать там и здесь, по крайней мере по телевизору вы это увидите и оцените, а в чем-то увидите разницу. У нас эти дни очень душевные. У нас на параде и демонстрации присутствуют до полумиллиона человек. На Красной площади уместится 5, может 10 тысяч человек, а у нас полмиллиона.

Вопрос: Спасибо Вам огромное, что нашли время.

Ответ: Спасибо вам за то, что вы всегда представляете китайскому народу такую географически далекую, но в то же время очень близкую братскую республику, каковой является Беларусь.

Я желаю дружественному китайскому народу, чтобы он реализовал то, что задумал! У вас всегда получалось.

Поэтому я желаю, чтобы вы процветали и развивались не только во благо своего народа, это главное, но и всех народов мира, потому что вы уже стали одной из ведущих держав мира.

Спасибо вам за сотрудничество! --

Китай. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > russian.china.org.cn, 8 мая 2015 > № 1364507 Александр Лукашенко


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter