Всего новостей: 2462803, выбрано 1 за 0.008 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет

Каримов Тимербулат в отраслях: Миграция, виза, туризмвсе
Каримов Тимербулат в отраслях: Миграция, виза, туризмвсе
Россия. ЦФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > newizv.ru, 28 декабря 2017 > № 2463618 Тимербулат Каримов

Тимербулат Каримов:"Мы создали уникальную программу развития города, где комфортно и жителям, и гостям".

В 2017 году городок Плёс, что в Ивановской области, стал одним из самых заметных центров т.н. "событийного" и культурного туризма в России. Об итогах года и планах на будущее рассказал "НИ" председатель Совета Плёсского городского поселения Тимербулат Каримов.

— Тимербулат Олегович, туризм остаётся приоритетным путём развития Плёса?

— Да, для нас важно развитие туристической привлекательности Плёса. Но в погоне за туристами нельзя забывать о самом Плёсе и его жителях. Мы уходим от концепции города как центра массового туризма. Плёс сегодня — центр туризма культурного и событийного. В его развитии мы будем учитывать опыт и наработки лучших европейских городов. Мы уже дружим с французским Онфлёром и итальянской Венецией. В планах — формализация наших взаимных симпатий с живописными городами в других уголках мира.

Примечательно, что проблемы мировых культурных жемчужин схожи. Из общения с моим коллегой — мэром Венеции — узнал интересный факт: при населении примерно в 262 тысячи человек город посещают 30 миллионов туристов в год — Венеция просто задыхается. Руководство города вынуждено принимать меры по ограничению туристического потока: круизным лайнерам будет организован маршрут вне исторической части города.

Обратная сторона повышенной культурной активности Плёса — это «синдром Венеции». То есть люди, приезжающие в город, не всегда готовы с уважением отнестись к тем ценностям, которые становятся им доступны.

В уходящем году мы создали, по сути, уникальную программу развития города — так, чтобы гостям здесь было приятно, комфортно, интересно, при этом нагрузка на городскую инфраструктуру была соразмерна возможностям и масштабам Плёса и не создавала неудобств горожанам.

— На кого рассчитана эта программа, каких туристов ждёт город?

— Мы реализовали в новой концепции несколько крупных культурных и спортивных проектов, которые привлекли внимание не только жителей Плёса, Ивановской и ближайших областей, но и гостей из других частей России и СНГ. К тому же это позволило сделать город узнаваемым среди иностранных гостей, желающих познакомиться с «загадочной русской душой», с красотой русской глубинки, воспетой художниками и литераторами прошлого.

Мы видели своей задачей сформировать системный постоянный плёсский событийный календарь. Не секрет, что туристическая отрасль вообще и в Плёсе в особенности — сезонна. Для того чтобы позволить плёсскому малому бизнесу — гостиницам, ресторанам, торговым точкам — планировать деятельность, мы постарались наполнить традиционный туристический сезон (с апреля по октябрь) качественными культурными и спортивными событиями. Главное же — сохранить неповторимую ауру Плёса, его теплоту.

Наш турист приезжает за искренностью, за ускользающей красотой, за Россией, сошедшей с полотен картин, и он с уважением относится к этой красоте. Созидает, а не разрушает.

— Насколько мне известно, Плёс любят не только туристы, но и представители официальных ведомств...

— Да, знаменательным событием уходящего года стала прошедшая в конце сентября в Левитановском культурном центре выездная Коллегия министерства культуры Российской Федерации во главе с министром культуры Владимиром Мединским. Государственный Эрмитаж представлял его директор — Михаил Пиотровский, Государственную Третьяковскую галерею — Зельфира Трегулова, Государственный музей-заповедник «Царское Село» — Ольга Таратынова, Музей декоративно-прикладного искусства — Елена Титова, Музей Победы — Александр Школьник.

Руководители Музея героической обороны и освобождения Севастополя, Музея изобразительных искусств им. Пушкина, Музея русской иконы, Музея советского автопрома, Государственного центрального музея кино — это только малая толика именитых гостей Плёса. В общей сложности мы приняли в городе более ста руководителей крупнейших российских музеев — лидеров мнения в своей среде, которые уехали влюблёнными в наш город. И в этом серьёзная заслуга в том числе и коллектива Плёсского государственного музея-заповедника.

— Какое событие Вы назвали бы самым ярким в уходящем году?

— Не будет преувеличением, что каждое наше событие прекрасно по-своему. Но всё же одним из ключевых не только для Плёса, но и для всей России стало возвращение домой — в мемориальный дом-музей — похищенных в 2014 году картин Исаака Левитана. Огромная совместная работа, проделанная правоохранительными органами, реставраторами Всероссийского художественно-реставрационного центра им. И.Э. Грабаря, сотрудниками Плёсского государственного музея-заповедника дала возможность уже в мае всем желающим увидеть полотна великого живописца. Нам удалось организовать торжественную церемонию возвращения картин в рамках Дачного фестиваля имени Шаляпина, который уже стал для города традиционным.

— ... в этом году Дачный фестиваль был, пожалуй, самым масштабным за свою историю...

— Да, фестиваль 2017 года был очень насыщен, собрал около двух тысяч гостей. Он принципиально отличался от предыдущих фестивалей наличием событий не только музыкальных. 21 мая был заложен камень в основание памятника плёсскому дачнику Фёдору Шаляпину — дан старт созданию в городе нового общественного пространства. Автором этой городской скульптуры станет выдающийся скульптор современности — Александр Иулианович Рукавишников.

Отдельно стоит отметить концерт на восстановленной Торговой площади, который в этом году был посвящён памяти дирижёра, композитора, народного артиста Российской Федерации генерал-лейтенанта Валерия Халилова, трагически погибшего в декабре 2016 года. Вместе с Центральным военным оркестром Министерства обороны в Плёсе выступили Тамара Гвердцители, Аскар Абдразаков, звёзды Мариинского театра, особым гостем стал Народный артист СССР Иосиф Давыдович Кобзон, а хедлайнером фестиваля стал прославленный российский пианист-виртуоз Денис Мацуев, который принял «эстафетную палочку» от легендарного Владимира Спивакова. Фестиваль 2017 года окончательно укоренил репутацию Плёса как культурного центра, а Торговая площадь заняла достойное место среди ведущих концертных площадок мира: Арена ди Верона, Площадь Домплац в Зальцбурге, лондонский Гайд-парк.

— Однако Дачный фестиваль далеко не единственное событие, которым запомнился этот год... Социальные сети постоянно пестрели фотографиями с хештегом #плёс. Сколько всего мероприятий вы успели провести за время прошедшего туристического сезона?

— Я бы не стал говорить, что сезон в Плёсе прошёл. Думаю, Плёс уникален тем, что здесь круглый год есть чем заняться и что посмотреть — экспозиции музеев постоянно обновляются, недавно открылся горнолыжный сезон в «Миловке». Уже в январе мы представим зимнюю программу Плёсского спортивного фестиваля.

В уходящем году фестивальная программа стартовала в апреле — Плёс впервые принял камерную программу Московского Пасхального фестиваля Валерия Гергиева. В июле мы впервые провели масштабный Плёсский спортивный фестиваль — три уикенда подряд. Беговой марафон, веломарафон, волжская регата и забег лыжероллеров, а также спортивные развлечения для гостей любого возраста. Например, для малышей в рамках веломарафона была разработана отдельная трасса, создан целый комплекс развлекательных мероприятий и показательных выступлений.

Очень ярко в этом году прошёл День рождения Плёса — восстановлена древняя традиция обручения города с Волгой.

В середине сентября при поддержке Министерства культуры впервые состоялся Плёсский анимационный фестиваль, включивший большую благотворительную программу. За два дня нам удалось охватить более двух тысяч детей. Мы привезли в Плёс последние достижения отечественных мультипликаторов, а также организовали специальные показы в Иваново и Фурманове. Для юных гостей города создали интересную и познавательную развлекательную программу, а также устроили показ не только прокатной, но и авторской версий полнометражного анимационного фильма «Сказ о Петре и Февронии». В рамках фестиваля открылась выставка, посвящённая 100-летию со дня рождения легендарного российского аниматора Фёдора Хитрука.

С успехом прошли традиционные фестивали «Зеркало» и «Льняная палитра». Хочется надеяться, что эти уже давно полюбившиеся плесянам и нашим гостям события будут проходить и впредь, наполняясь новым содержанием и новыми именами.

Здесь ещё очень много можно рассказать — каждый плёсский фестиваль очень многогранное, комплексное событие.

— Что ждёт жителей и гостей города в следующем году?

— Не хотелось бы раскрывать всех планов, но о некоторых всё-таки расскажу. Договоренность с мэром Венеции о дружбе между двумя городами позволила запустить сотрудничество по обмену опытом в сферах культуры, туризма, спорта и образования. Сейчас мы прорабатываем итальянскую составляющую в будущих городских событиях.

— Недавно минуло два года, с тех пор как Вы возглавили Совет Плёсского городского поселения. Расскажите, что изменилось в Плёсе за два года? Какие проблемы удалось выявить и, возможно, решить?

— Безусловно, культурные события позволяют привлечь внимание к особой плёсской атмосфере, уникальной архитектуре, вдохновляющим ландшафтам, сохранившимся со времён Исаака Левитана. Сохранение Плёса в его историческом виде и при этом его бережное развитие в соответствии с современными представлениями о комфортной городской жизни — основная задача городской власти. Город активно развивается, становится комфортнее.

Как я уже говорил выше, активно развивается транспортная инфраструктура, введена новая схема организации дорожного движения.

В период наплыва туристов функционирует система эвакуации неправильно припаркованных автомобилей. Благодаря новому подходу к планированию массовых событий в городе сокращается нагрузка на объекты в исторической части. К примеру, во время Плёсского спортивного фестиваля основная часть мероприятий (включая старты и финиши) была вынесена за пределы исторической части города, что позволило обеспечить комфорт для жителей, не ущемляя интересов гостей.

Важным для города стало открытие в верхней части Плёса супермаркета. К началу учебного года проведён частичный ремонт учебных кабинетов в Плёсской школе.

Помимо этого, завершены реставрационные работы в двух храмах. В День рождения города была освещена легендарная Воскресенская церковь на горе Левитана. Проведена базовая реставрация Успенского собора.

Продолжается работа по освещению фасадов плёсских храмов. При поддержке Фонда «Корпорация развития Плёса» установлена подсветка на деревянной Церкви Архистратига Михаила и на Троицкой церкви. В обоих случаях использованы метод зонального освещения и подсветка холодного белого цвета, что позволяет подчеркнуть архитектурные особенности фасадов. К тому же подсветка является дополнительной мерой безопасности.

Осенью обновлена городская навигация и информационные стенды, посвящённые городским достопримечательностям. К новогодним каникулам будет добавлена подсветка на ещё нескольких объектах.

Мы уделяем внимание сохранению для молодого поколения плесян истории города. Мы активно используем институт почётных граждан Плёса: это уникальные люди, чей опыт и энергия активно задействованы в интересах города.

— В заключение беседы — взгляд в будущее: каким Вы видите Плёс через год?

— Плёс — культурный центр, площадка для реализации новых, интересных проектов, образец уникального комплексного подхода к сохранению и органичному развитию городской среды.

Плёс должен стать городом притяжения не только для туристов и дачников, но и для тех, кто заинтересован в собственном развитии, развитии своего бизнеса, в том, чтобы жить интересной и насыщенной жизнью. Культурные проекты — только часть глобальной программы развития города, старт для развития социальных, инфраструктурных, образовательных проектов.

Я вижу Плёс городом возможностей для жителей Ивановской области.

Беседовала Оксана Николаева

Россия. ЦФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > newizv.ru, 28 декабря 2017 > № 2463618 Тимербулат Каримов


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter