Всего новостей: 2298189, выбрано 621 за 0.206 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет
Россия. СФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > russiatourism.ru, 16 ноября 2017 > № 2388930

В ОМСКЕ ОТКРЫЛСЯ МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ПАРК «РОССИЯ – МОЯ ИСТОРИЯ»

В торжественной церемонии открытия парка принял участие глава региона Александр Бурков и Председатель Патриаршего совета по культуре епископ Тихон (Шевкунов).

15 ноября 2017 года в Омске открылся исторический парк «Россия — Моя история». Мультимедийная выставка, состоящая из четырех экспозиций и охватывающая всю историю России, расположилась в здании областного Экспоцентра на площади более 7 тысяч кв. метров. Первыми посетителями парка стали руководители региона и города Омска, гости из Москвы, представители сферы науки и образования, духовенства и общественности. Более 60 журналистов освещали это событие.

Перед торжественной церемонией открытия на улице первых посетителей встречали члены Омского отдельского казачьего общества и клуба «Кованая рать — Служилые люди Сибири». Реконструкторы исторических событий ознаменовали открытие парка выстрелами пушек.

Торжественная церемония продолжилась в самом парке. Символичным завершением ее стало разрезание красной ленты потомками первых омичей.

Экскурсию по парку для гостей провел епископ Тихон.

Информация, охватывающая период с древних времен до наших дней, представлена в историческом парке с помощью самого современного оборудования: сенсорных столов и экранов, лайтбоксов, интерактивных коллажей, проекторов, вместительных кинотеатров и планшетных компьютеров. В каждой из четырех экспозиций задействованы самые разные приемы видеоинфографики, анимации, трехмерного моделирования и цифровых реконструкций. В историю России также органично вплетен региональный контент — 21 тема, 46 личностей раскрывают перед посетителями историю того, как жила и развивалась Омская область.

Уже с 16 ноября парк распахнет свои двери для всех посетителей, в первые месяцы работы парка вход будет бесплатным.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > russiatourism.ru, 16 ноября 2017 > № 2388930


Казахстан. Индия. Иран. СФО > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм. Госбюджет, налоги, цены > kapital.kz, 10 ноября 2017 > № 2389819

Выставка ЭКСПО простимулировала развитие сферы туризма

Спрос на услуги туроператоров по сравнению с прошлым годом вырос на 78%

Международная специализированная выставка ЭКСПО-2017 дала мощный импульс развитию туризма в Астане и Акмолинской области. Об этом заявил заместитель акима Астаны Ермек Аманшаев, передает корреспондент центра деловой информации Kapital.kz.

«Все достигнутые показатели улучшения являются прекрасным наследием ЭКСПО и подталкивают нас на дальнейшее развитие сферы туризма. На данный момент совместно с иностранными консультантами разработана стратегия развития туризма Астаны до 2020 года. И мы очень надеемся, что данная стратегия выведет туризм в городе на абсолютно новый уровень. Благодаря ЭКСПО инфраструктура Астаны готова для принятия туристов любого уровня», — сообщил он в ходе собрания на тему «ЭКСПО-2017 — новый импульс развития туризма в Казахстане».

При этом Ермек Аманшаев отметил, что за время проведения выставки сумма налоговых поступлений от ресторанов, кафе и гостиниц увеличилась в 3 раза по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Спрос на услуги туроператоров по сравнению с прошлым годом возрос на 78%, заполняемость гостиниц увеличилась в 3 раза. Посещаемость торгово-развлекательных центров увеличилась в 2 раза, было проведено более 500 мероприятий, приуроченных к ЭКСПО. Кроме того, в течение 96 дней участники 115 стран и 18 международных организаций продемонстрировали в своих павильонах технологические достижения и инновационные разработки для казахстанцев и туристов со всего мира.

«Конечно, такие мероприятия создают в том числе привлекательную деловую репутацию города и делают город местом притяжения для туристов со всего мира», — отметил спикер.

Помимо этого, ЭКСПО простимулировала значительно увеличение фонда гостиничных мест. Если в прошлом году в Астане действовало 165 гостиниц, то сегодня функционирует 201.

«Для облегченного въезда зарубежных гостей был введен безвизовый режим для 48 стран. Также был введен режим „открытого неба“. В результате активизации этих регламентов со дня открытия выставки в Астану прибыло порядка 5 млн 4 тыс. человек, из них около 2,5 млн прибыло посетить ЭКСПО. К моменту начала работы ЭКСПО был запущен новый, оснащенный по последнему слову техники вокзал „Нурлы жол“, который становится еще одним ярким символом современной Астаны. Также был открыт новый терминал аэропорта для международных рейсов. С 10 июня по 10 сентября авиасообщением в Астану прибыло 725 тыс. человек, из них почти 280 тыс. — международными рейсами», — сообщил заместитель акима.

Между тем участники собрания обсудили дальнейшее туристическое развитие страны. В частности, председатель Комитета индустрии туризма министерства культуры и спорта Майнюра Мурзамадиева рассказала о развитии такого турнаправления как экскурсии по священным местам. При этом вице-президент АО «НК «Казах туризм» Тимур Дуйсенгалиев подчеркнул, что следует обеспечить 8% доли туризма в ВВП страны.

«Миссия нашей компании заключается в том, чтобы мы оказывали поддержку в обеспечении доступности туристических ресурсов по Казахстану, эффективно продвигать бренд „туризм Казахстана“ и вносить вклад в привлечение инвестиций в индустрию. Основные принципы — это установление баланса между государственными интересами и органами по туризму, обеспечение прозрачности и предоставления услуг, обеспечение всестороннего подхода для достижения установленной цели», — уточнил Тимур Дуйсенгалиев.

Вице-президент компании рассказал и об основных турпродуктах, которые помогут Казахстану повысить туристический потенциал. По его мнению, большое внимание необходимо уделять этно- и экотуризму, а также развлекательным программам. При этом планируется сделать акцент на историческом прошлом страны, на экономических и политических достижениях.

«Казахстан — один из самых активных игроков на евразийском пространстве. Алтай является колыбелью цивилизации, это исторический факт. Потому что начиная с Алтая очень много маршрутов проходят и на запад, и на восток. И сейчас корейцы, японцы, граждане Турции приходят к мнению о том, что Алтай является колыбелью всего человечества. Нам надо будет обратить особое внимание на эти факты. Кроме того, есть еще один из брендов — Almaty Fest. В следующем году мы планируем организовать такое международное событие, для того чтобы, во-первых, улучшить имидж Казахстана и, что является самым главным, дать импульс для развития нашей продукции. Потому что все знают, что Казахстан является родиной яблок, но в то же самое время мы знаем, что уже не являемся основным производителем яблок. И чтобы улучшить данную ситуацию, нарастить потенциал по производству яблок, мы хотим разработать соответствующий бренд», — озвучил планы Тимур Дуйсенгалиев.

Отметим, что в ближайших планах компании «Казах туризм» — обеспечить долю туризма в ВВП страны до 5,5% до 2023 года, а также увеличить число внутренних туристов до 12 млн, число зарубежных туристов — до 5,5 млн. При этом, по словам представителя компании, в первую очередь планируется привлекать туристов из России и Китая.

«Вторая группа — это европейские государства, Индия и Иран. Третья группа — это государства юго-востока и Юго-Восточной Азии. Для нас было сюрпризом услышать, что даже граждане Вьетнама хотят посещать нашу страну, потому что средний класс Вьетнама очень быстро развивается. Основная туристическая продукция — экотуризм, национальные парки, деревни, исторические культурные памятники, небольшие озера, у нас есть планы создать проект на Каспийском море», — пояснил спикер свою идею.

По словам Тимура Дуйсенгалиева, в первую очередь планируется «раскручивать» места, которые уже пользуются достаточным спросом у туристов. И в первую очередь Алматы и Алматинскую область, а также города Шёлкового пути.

«То есть это тот участок (Шелкового пути. — Ред.), который проходит от китайской границы, Хоргоса до Туркестана. То есть это достаточно популярный маршрут, и он уже известен в мире. Тема Шелкового пути — это, в принципе, тот бренд, который мы сегодня можем развивать как бренд со стороны Казахстана. Безусловным ресурсом являются наши национальные парки, у нас 12 нацпарков, они все представляют большой интерес для зарубежных гостей, и прежде всего европейских и китайских. Однако большую сложность здесь представляет то, что самые привлекательные нацпарки находятся вдоль границ. То есть к ограничительным мерам самих парков добавляются меры пограничного контроля. Это тоже мешает развитию туризма», — озвучил свои данные спикер, добавив, что в дальнейшем «Казах туризм» намерен переформатировать систему управления нацпарками, как это было сделано в свое время в Европе, а также Армении и Грузии.

«То есть там созданы нацагентства по регулированию особо охраняемых территорий, и внутри этих агентств как раз таки предусматривается развитие „цивилизованного туризма“. Вообще, нацпарки создаются, для того чтобы с помощью туризма обеспечивать сохранение этой уникальной биосистемы. И мы уже принимаем ряд шагов, проводим консультации и с бизнесом, и с Минсельхозом. То есть наша задача сделать парки доступными, а сервис достаточным. И одновременно все это должно сочетаться с принципами устойчивости», — проинформировал вице-президент компании.

Для обеспечения туристического потока в живописные, но на сегодня труднодоступные в плане дорог места «Казах туризм» ведет переговоры с Комитетом гражданской авиации.

«Для того же Алтая это очень критичный вопрос. Полететь в Усть-Каменогорск и потом 300 км трястись до Катон-Карагая в общем-то по плохой дороге, в плохой машине — это тяжело. И, соответственно, если нам в Улкен Нарыне (село в Катон-Карагайском районе ВКО) удастся возродить аэродром, чтобы туда могла садиться легкая авиация, это будет большой шаг. И эту систему мы хотим развить по всему Казахстану, чтобы легко можно было достичь той точки, которая тебе интересна», — поделился планами Тимур Дуйсенгалиев.

Помимо этого, как заключил спикер, «Казах туризм» станет «единым окном» для привлечения инвестиций в сфере туризма.

Казахстан. Индия. Иран. СФО > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм. Госбюджет, налоги, цены > kapital.kz, 10 ноября 2017 > № 2389819


Казахстан. УФО. СФО > Миграция, виза, туризм. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inform.kz, 10 ноября 2017 > № 2383879

Меморандум о сотрудничестве в сфере туризма подписали между Восточным Казахстаном и Алтайским краем

Результатом прошедшего XIV Форума приграничного сотрудничества для Восточного Казахстана в Челябинске стало подписание меморандума о сотрудничестве в области туризма с Алтайским краем, сообщили корреспонденту МИА «Казинформ» в пресс-службе акима ВКО.

В ходе пленарного заседания в рамках межрегионального форума аким ВКО Даниал Ахметов акцентировал внимание на том, что регион открыт для конструктивного диалога и готов к взаимовыгодному сотрудничеству по всем векторам интеграции.

Он сообщил также, что в Восточном Казахстане составлен перечень сакральных мест, куда в числе других включены крепость-монастырь Аблайкит, как место «встречи» трех мировых религий - ислама, христианства и буддизма, гора Белуха - центр континента Евразия. Также, проект литературный пояс, который позволяет показать все многообразие культурного наследия региона.

«Организация туристических маршрутов по этим знаковым местам будет интересна не только казахстанским, но и российским туристам», - сказал Даниал Ахметов.

В свою очередь, губернатор Алтайского края Александр Карлин в интервью журналистам подчеркнул, что с ВКО их связывают давние прочные экономические и культурные отношения, которые они очередной раз укрепили подписанием меморандума.

Напомним, что по предложению Главы государства Нурсултана Назарбаева XV Форум межрегионального сотрудничества Казахстана и России в 2018 году пройдет в Петропавловске, главная тема предстоящей встречи - развитие туризма.

Казахстан. УФО. СФО > Миграция, виза, туризм. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inform.kz, 10 ноября 2017 > № 2383879


Россия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм. Образование, наука > gudok.ru, 8 ноября 2017 > № 2379650

В дни школьных каникул компания «Алтай-Пригород» перевезла 2240 школьников в рамках туристической программы «Познаем Алтай». Как сообщает служба корпоративных коммуникаций Западно-Сибирской железной дороги (ЗСЖД, филиал ОАО «Российские железные дороги»), на полигоне которой работает пригородная компания, с 2016 года количество участников этой программы выросло вдвое.

Всего в 2017 году скорыми пригородными поездами "Калина Красная", "Восток", "Просторы Алтая" в рамках программы перевезено порядка 7,5 тыс. детей.

Экскурсионная программа «Познаем Алтай» действует с 2010 года. Жители и гости Алтайского края могут совершить путешествие на комфортных поездах, посетить с экскурсионными турами Бийск, Белокуриху, Горно-Алтайск, Барнаул и другие населенные пункты Алтая. В выходные дни и дни школьных каникул активными участниками программы становятся ученики алтайских школ.

К примеру, в рамках программы в Барнауле предусмотрено посещение планетария, зоопарка «Лесная сказка», музеев «Горная аптека», «Мир времени», аквапарка и других культурных и спортивных объектов города. Экскурсия в Бийск предлагает знакомство с исторической архитектурой города, посещением музея имени В.В. Бианки, краеведческого музея. Кроме того, Бийский экскурсионный тур включает в себя также поездку в село Сростки – родное село известного писателя и кинорежиссера Василия Шукшина.

Новым видом детских экскурсий в текущем году стали интерактивные туры в город Бийск для юных пассажиров скорого пригородного поезда «Калина Красная». Экскурсия проходит в форме приключенческой интерактивной игры.

ОАО «Алтай-Пригород» осуществляет пригородные пассажирские перевозки на территории 7-ми городов и 16-ти районов Алтайского края. Услугами компании пользуется свыше 50% населения.

ОАО «Алтай-Пригород» с 2010 года реализует туристическую программу «Познаем Алтай». За 7 лет компания по данной программе перевезла более 20 тыс. жителей и гостей Алтайского края.

Акционеры компании — администрация Алтайского края и ОАО «Российские железные дороги».

Ирина Таранец

Россия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм. Образование, наука > gudok.ru, 8 ноября 2017 > № 2379650


Россия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 2 ноября 2017 > № 2373008

Новый сезон путешествий в Шерегеш поезда «Зимняя сказка» начнется 30 декабря

Зимой 2017-2018 года поезд совершит пять заездов по маршруту Новосибирск – Кондома и далее до стоянки поезда на станции Турист

Туристический поезд «Зимняя сказка», организованный АО «Экспресс-пригород», открывает новый сезон путешествий в Шерегеш 30 декабря. «же стартовали продажи билетов, сообщает служба корпоративных коммуникаций Западно-Сибирской железной дороги.

В зимний сезон 2017-2018 года поезд совершит пять заездов по маршруту Новосибирск – Кондома и далее до стоянки поезда на станции Турист, расположенной в 10 минутах ходьбы от горы Медвежонок и в 15 минутах езды на автобусе от горы Зеленая. Возможность открыть горнолыжный сезон будет предоставлена пассажирам-туристам в предстоящие новогодние праздники – с 30 декабря по 2 января, а также с 5 по 8 января 2017 года.

С 23 по 26 февраля заезд будет посвящен Дню защитника Отечества, а с 7 по 10 марта – Международному женскому дню. В период с 23 по 26 марта 2018 года пройдет традиционный фестиваль туристской песни.

Удобный график курсирования поезда, проживание в комфортабельных купе, комплексное питание в кафе «Зимняя сказка» на стоянке поезда позволяет туристам полноценно отдохнуть.

В каждый заезд всех участников ждет насыщенная программа. Опытные инструкторы организуют полный комплекс услуг для активного отдыха: прокат лыж, пешие экскурсии, катание на беговых и горных лыжах, прогулки по лесу на лошадях, посещение сувенирной лавки. Дополнением заездов станут традиционный вечерний костер, развлекательные конкурсы, викторины, музыкальные гостиные с участием бардов Сибири и рассказами инструкторов-альпинистов.

Отметим, в 2018 году туристическому поезду "Зимняя сказка" исполняется 50 лет.

История курсирования поездов выходного дня в горные и таежные районы Сибири ведет свое начало с 1968 года. Первые такие поезда отправлялись из Новосибирска до станции Лужба (Кемеровская область). В течение последних 17 лет курсирование поезда в Шерегеш организовано компанией «Экспресс-пригород». В настоящее время «Зимняя Сказка» – это единственный туристический поезд в азиатской части России.

Ирина Таранец

Россия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 2 ноября 2017 > № 2373008


Китай. СФО > Нефть, газ, уголь. Экология. Миграция, виза, туризм > telegraf.lv, 1 ноября 2017 > № 2385083

Байкала им мало: китайцы за огромные деньги скупают богатства русского Севера

Китайская корпорация CEFC China Energy и ее дочерние структуры скупают у зарубежных и российских владельцев доли в сибирских нефтяных месторождениях и металлургических предприятиях, объясняя это интересом к инвестициям в Россию.

«CEFC China Energy агрессивно скупает российские активы. За последние два месяца компания договорилась о покупке 14,16% „Роснефти“ у Glencore и Катарского инвестфонда за 9,1 миллиарда долларов, а „дочка“ китайской компании решила потратить 500 миллионов долларов в ходе IPO электрометаллургического холдинга En+ Олега Дерипаски. За эту сумму ей достанется чуть больше 6% акций. Но этим список интересов CEFC в России не ограничивается. Компания может купить почти 50% в Пайяхском месторождении нефти на Таймыре», — пишет деловая газета «Ведомости».

По данным издания, ранее китайский конгломерат не был известен на международном рынке и столь стремительная скупка активов в России на огромные суммы выглядит необычно. Так, одна только сделка по приобретению половины доли в Пайяхском месторождении нефти на Таймыре у «Независимой нефтегазовой компании» оценивается в сумму чуть менее 3 миллиардов долларов, а еще китайцы могут дать денег и на дальнейшую разработку этого месторождения, отмечает Ридус.

Таким образом, общий объем китайских инвестиций от одной только CEFC China Energy в российскую экономику превышает 12 миллиардов долларов. Это больше, чем расходы федерального бюджета РФ на образование, и больше, чем все расходы на здравоохранение, культуру, спорт, охрану окружающей среды, СМИ и ЖКХ за 2017 год вместе взятые.

«Нам интересно инвестировать в России в нефть, газ и возобновляемые источники энергии», — объяснил журналистам свои мотивы исполнительный директор CEFC Ли Юнг. При этом эксперты отмечают, что обычно китайские компании предпочитают скупать активы в странах Африки, «где правила понятны, можно договориться с местными племенами и добывать ресурсы», но для России это «труднообъяснимая аномалия».

Ранее, в марте,зарубежная пресса назначила их главным врагом экологии на озере Байкал.

Западные СМИ обеспокоились чистотой российского озера Байкал — крупнейшего резервуара с чистой пресной водой на планете. И если прежде Байкалу угрожал местный целлюлозно-бумажный комбинат, то теперь главным врагом экологии назначен опорожняющий свой кишечник где попало китайский турист.

«Туалеты — главный предмет разговоров на озере Байкал в эти дни, по крайней мере, среди людей с экологическим сознанием», — пишет журналист Нил Макфаркуар в американской газете The New York Times.

Байкал, говорят в США, это «великолепное озеро» с 20% мирового запаса пресной воды (той, что в жидком виде и на поверхности Земли), так что даже на другой части земного шара очень обеспокоены по поводу его загрязнения китайскими фекалиями.

«Некоторые считают, что новая борьба даже сложнее. Потребуется изменить повседневные привычки людей, которые издавна живут в этом удаленном уголке Сибири, а также контролировать растущий приток в основном китайских туристов, для которых озеро стало романтичным направлением для путешествий», — отмечает Макфаркуар.

Вездесущие китайские туристы ринулись на Байкал после падения курса рубля. От Пекина до Иркутска всего три часа на самолете, так что обеспеченный гражданин КНР, которых в огромной стране сотни миллионов, могут позволить себе «махнуть» на озеро на выходные. Китайские же инвесторы уже выразили готовность построить для них гостиницы и инфраструктуру на многие миллиарды долларов. Есть риск, что в курортно-инвестиционном угаре на вопросы экологии просто махнут рукой.

Китай. СФО > Нефть, газ, уголь. Экология. Миграция, виза, туризм > telegraf.lv, 1 ноября 2017 > № 2385083


Казахстан. Турция. Бразилия. СФО. УФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > kt.kz, 1 ноября 2017 > № 2371149

Кокшетауский аэропорт ведет переговоры об открытии дополнительных авиасообщений с рядом российских городов, передает Kazakhstan Today.

Как сообщил советник акима Акмолинской области по вопросам туризма Марат Игалиев на брифинге в Региональной службе коммуникаций управления внутренней политики, Кокшетауский аэропорт ведет переговоры с уполномоченными органами городов Омск, Тюмень, Екатеринбург, Челябинск, Сургут об открытии прямых авиасообщений с городом Кокшетау.

Марат Игалиев пояснил, что открытие дополнительных авиасообщений с российскими городами привлечет в Акмолинскую область больше туристов, а это в свою очередь положительно скажется на развитии всего туристического кластера региона. Он отметил, что в данное время уже ведутся переговоры с российской стороной, но результаты станут известны чуть позже.

По его информации, разработанный проект "Four Seasons" уже принес хорошие плоды в плане привлечения туристов в Акмолинскую область. В рамках "Four Seasons" в летний период в курортной зоне проведена традиционная международная парусная регата "Бурабай-2017", собравшая яхтсменов не только Казахстана, но и Российской Федерации.

Кроме того, в августе при поддержке акимата области состоялся благотворительный велопробег с участием Олимпийского чемпиона, легендарного велогонщика А. Винокурова. За счет этого мероприятия были собраны рекордные суммы (более 150 миллионов тенге) для приобретения специального медицинского оборудования для Центров по обслуживанию детей с ограниченными возможностями.

Курорт Бурабай все больше приковывает внимание зарубежных гостей. Свидетельством этому является посещение курортной зоны кочевниками- "номадами" - любителями путешествия на лошадях, среди которых были не только казахстанские гости, но и представители России, Турции, Бразилии и других стран.

Также широкая география участников была представлена на слете байкеров и рок-фестивале на горнолыжной базе "Elikti Park".

Значимым событием для курорта Бурабай и Казахстана в целом стал запуск в эксплуатацию с участием главы государства уникального гольф-клуба.

Октябрь 2017 года завершился проведением первого осеннего фестиваля "Octoberfest Burabay". Такие мероприятия - это замечательная возможность поддержать бизнес в сфере туризма.

Как сообщили в РСК, особое значение придается зимним развлечениям отдыхающих посредством реализации проекта "Зимняя сказка", где в рамках международного конкурса для строительства уникального ледового городка будут привлечены лучшие художники, дизайнеры, скульпторы по льду и другие творческие личности. Сказочный городок будет принимать гостей в течение 3 месяцев зимы, одновременно будет проходить фестиваль "Папа, мама, я - спортивная семья", детские программы "В гостях у Санта Клауса".

"Реализация этих проектов в значительной мере поднимет привлекательность курорта Бурабай для многочисленных казахстанских и зарубежных туристов. В результате увеличится объем оказанных услуг, налоговые поступления, соответственно, вклад туристской отрасли в экономику региона", - сообщил руководитель управления туризма Акмолинской области Шынарбек Батырханов.

Казахстан. Турция. Бразилия. СФО. УФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > kt.kz, 1 ноября 2017 > № 2371149


Казахстан. СФО. УФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > inform.kz, 31 октября 2017 > № 2370047

Кокшетауский аэропорт ведет переговоры с российской стороной, а именно с уполномоченными органами Омска, Тюмени, Екатеринбурга, Челябинска, Сургута, об открытии прямых авиасообщений с городом Кокшетау, передает корреспондент МИА «Казинформ» со ссылкой на советника акима Акмолинской области по вопросам туризма Марата Игалиева.

Игалиев на брифинге в Региональной службе коммуникаций управления внутренней политики пояснил, что открытие дополнительных авиасообщений с российскими городами привлечет в Акмолинскую область больше туристов, а это в свою очередь положительно скажется на развитии всего туристического кластера региона. Он заверил, что в данное время уже ведутся переговоры с российской стороной, но результаты станут известны чуть позже.

Между тем, разработанный проект «Four Seasons» уже принес хорошие плоды в плане привлечения туристов в Акмолинскую область. В его рамках в летний период в курортной зоне проведена традиционная международная парусная регата «Бурабай-2017», собравшая яхтсменов не только Казахстана, но и Российской Федерации, в том числе крупных городов Екатеринбурга, Омска и других. В августе при поддержке акимата области состоялся благотворительный велопробег с участием Олимпийского чемпиона, легендарного велогонщика Александра Винокурова. За счет этого мероприятия были собраны рекордные суммы (более 150 миллионов тенге) для приобретения специального медицинского оборудования для Центров по обслуживанию детей с ограниченными возможностями.

Курорт Бурабай все больше приковывает внимание зарубежных гостей. Свидетельством этому является посещение курортной зоны кочевниками-«номадами» - любителями путешествия на лошадях, среди которых были не только казахстанские гости, но и представители России, Турции, Бразилии и других стран.

Также широкая география участников была представлена на слете байкеров и рок-фестивале на горнолыжной базе «Elikti Park», где собрались любители резвого «железного коня» из Казахстана, России, Украины, Беларуси и даже из Прибалтики.

Значимым событием для курорта Бурабай и Казахстана в целом стал запуск в эксплуатацию с участием Главы государства уникального гольф-клуба, который также становится мощной «фишкой» для привлечения состоятельных туристов.

Октябрь 2017 года завершился проведением первого осеннего фестиваля «Octoberfest Burabay». Такие мероприятия - это замечательная возможность поддержать бизнес в сфере туризма.

Сегодня уже начата работа по насыщению предстоящего зимнего сезона новыми массовыми мероприятиями. Особое значение придается зимним развлечениям отдыхающих посредством реализации проекта «Зимняя сказка», где в рамках международного конкурса для строительства уникального ледового городка будут привлечены лучшие художники, дизайнеры, скульпторы по льду и другие творческие личности. Сказочный городок будет принимать гостей в течение 3-х месяцев зимы, одновременно проходить фестиваль «Папа, мама, я - спортивная семья», детские программы «В гостях у Санта Клауса».

«Реализация этих проектов в значительной мере поднимет привлекательность курорта Бурабай для многочисленных казахстанских и зарубежных туристов. В результате увеличится объем оказанных услуг, налоговые поступления, соответственно, вклад туристской отрасли в экономику региона», - резюмировал руководитель управления туризма Акмолинской области Шынарбек Батырханов.

Казахстан. СФО. УФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > inform.kz, 31 октября 2017 > № 2370047


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 30 октября 2017 > № 2375339

В КРАСНОЯРСКЕ ПРОШЕЛ ПЕРВЫЙ ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ «СИБИРСКИЙ ПАРАДНЫЙ ОБЕД»

29 октября в Красноярске впервые прошел гастрономический фестиваль «Сибирский парадный стол», организованный Федеральным агентством по туризму совместно с Министерством культуры Красноярского края.

«Сибирский парадный обед» – это гастрономическое событие, которое позволяет презентовать Красноярский край как притягательный для туристов регион с богатыми кулинарными событиями.

За изысканность блюд отвечали шеф-повара лучших ресторанов региона. На парадном столе были представлены домашние разносолы, фаршированные перепелки, пирожки с таёжными грибочками и рыбные деликатесы на любой вкус. Все яства можно было попробовать, а также унести с собой несколько ценных рецептов. Специально для этого на главной сцене повара совместно с известными красноярцами каждый час проводили мастер-классы по приготовлению сибирских блюд. Муксуна на сливочной подушке приготовила министр культуры Красноярского края Елена Мироненко.

Также гости фестиваля могли попробовать уникальные продукты красноярских фермерских хозяйств, научиться фигурно вырезать овощи и фрукты, расписывать сибирские пряники. Для маленьких гостей фестиваля работала детская площадка с уроками натюрморта и театрализованным мастер-классом по изготовлению игрушек из посуды от театра кукол.

«Гастрономические традиции Сибири, которые включают в себя яркие бренды русской кухни - рыбные блюда, пряники, северные ягоды и многое другое – широко популярны в России и хорошо известны за рубежом. Проведение гастрономического фестиваля «Сибирский парадный обед» позволило представить уникальность региона для широкого зрителя и привлечь внимание потенциальных туристов к поездкам в Красноярский край», - отметил Руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов.

«Фестивали еды сейчас очень популярны, но все они редко связаны с традиционной сибирской кухней. На нашем парадном обеде мы хотели показать гостям, чем богат Енисей и вся наша сибирская земля. Конечно, раньше процесс приготовления занимал много времени, но сейчас сибирский парадный обед можно устраивать хоть каждый выходной. Мне очень хочется, чтобы мы почаще вспоминали о своих сибирских традициях, и чтобы как можно чаще на наших семейных столах подавали настоящие сибирские блюда», - рассказывает министр культуры Красноярского края Елена Мироненко.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 30 октября 2017 > № 2375339


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 27 октября 2017 > № 2375345

ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ «СИБИРСКИЙ ПАРАДНЫЙ ОБЕД» ПРОЙДЕТ В КРАСНОЯРСКЕ

29 октября в Красноярске пройдет первый гастрономический фестиваль «Сибирский парадный обед». Мероприятие организовано Федеральным агентством по туризму и Министерством культуры Красноярского края.

С богатством и кулинарными традициями Енисейской губернии знакомы жители и путешественники еще с XIX века. Когда-то сибирский парадный стол удивил самого цесаревича Николая Александровича: в меню попали и филе, шпигованное трюфелями, и таймень под майонезом, и королевский пунш, и земляничное парфе. И сейчас, спустя много лет, повара готовы вновь удивлять жителей на гастрономическом фестивале, где впервые пересекутся русская культура, енисейские кулинарные традиции, а также театр, музыка, перформанс и другие актуальные форматы.

Организаторы подготовили большую культурную программу и обещают настоящий великосветский прием. Так, гостей ожидают мастер-классы от ведущих поваров Красноярского края, где все желающие смогут научиться готовить домашние разносолы, запеканку с рябчиком, фаршированных перепелок и другие енисейские деликатесы.

Кроме того, на фестивале будет работать несколько гастрономических локаций: фермерский привоз, детский пряничный полдник, ремесленная лавка и хлебопечение. Каждая зона предполагает свою насыщенную программу. Гостей праздника ждут театрализованный перформанс по рассказам Чехова от драматического театра имени А.С. Пушкина, костюмированный парад с выносом сибирских блюд, театральный мастер-класс по изготовлению из домашней посуды детских игрушек от Красноярского театра кукол, музыкальные номера в лучших традициях сибирских застолий и многое другое.

«Гастрономический туризм сегодня является одним из наиболее быстро развивающихся и эффективных видов туризма. Русская кухня – один из инструментов развития внутреннего и въездного туризма. Регионы России богаты кулинарными традициями, уникальными блюдами и деликатесами, приготовленными по классическим рецептам. В настоящее время реализуется федеральный проект «Гастрономическая карта России», который станет ярким брендом, привлекающим туристов в нашу страну. Уверен, «Сибирский парадный обед» станет одним из привлекательных событийных мероприятий гастротуризма», - говорит Руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов.

Фестиваль «Сибирский парадный обед» пройдет с 12:00 до 18:00 в г. Красноярске, ул. 9 Мая, 77. Вход свободный. Хэштег мероприятия – #культураКрасноярья.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 27 октября 2017 > № 2375345


Россия. СФО > Экология. Миграция, виза, туризм > ecolife.ru, 18 октября 2017 > № 2361023

В Иркутской области начались работы по созданию "Байкальского геопарка ЮНЕСКО"

В геопарке будут показаны процессы формирования местных ландшафтов, пород и месторождений, а также ценные археологические объекты и материалы, посвященные доисторическим животным.

Организационные работы по созданию «Байкальского геопарка ЮНЕСКО» начались в Тажеранской степи и на острове Ольхон. Об этом сообщает пресс-служба Роснедр.

Геопарк представляет собой особо охраняемую территорию, где наглядно показана ее геологическая история, процессы формирования местных ландшафтов, пород и месторождений, а также ценные археологические объекты и материалы, посвященные доисторическим животным.

«Начались организационные работы по созданию „Байкальского геопарка ЮНЕСКО“ в Тажеранской степи и на острове Ольхон в Иркутской области. В план «Байкальского геопарка ЮНЕСКО“ входят несколько центров, посвященных разным направлениям. Например, Бугульдейка станет центром по геофизике и геологии. <…> Еланцы будут центром для географов», — сообщают в пресс-службе.

Кроме того, центр геологии откроется в селе Черноруд, центр по археологическим исследованиям — в районе Сахюрты, центр по изучению воды и гидробионтов — на острове Ольхон, в поселке Узуры, расположенном возле самого глубокого места на Байкале.

По данным ведомства, работа геопарка будет организована в сотрудничестве с Институтами Сибирского отделения РАН, Иркутским государственным университетов и Иркутским национальным исследовательским техническим университетом, а также благодаря международному сотрудничеству и обмену опытом с Францией. Планируется, что проект позволит устранить следы неблагоприятного антропогенного воздействия на Байкал, являющийся объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, а также даст толчок к развитию познавательного и образовательного туризма.

Геопарки создаются в различных странах мира с 1990-х, а с 2002 года существует специальная программа ЮНЕСКО по поддержке всемирной сети таких площадок, в которой сейчас участвуют 24 государства. Решение о признании территории геопарком выносится ЮНЕСКО на основании шести критериев. К ним относятся геология и пейзаж, устройство управления и надзора, наличие и уровень описаний и пояснений к природным объектам, геотуризм, потенциал развития местной экономики и удобство путешествия.

Россия. СФО > Экология. Миграция, виза, туризм > ecolife.ru, 18 октября 2017 > № 2361023


Китай. СФО > Миграция, виза, туризм > russian.china.org.cn, 29 сентября 2017 > № 2333584

Республика Бурятия намерена развивать туристическую инфраструктуру, чтобы привлечь еще больше туристов из Китая. Об этом в интервью корр. Синьхуа заявил глава республики Алексей Цыденов.

"У нас пока не так хорошо развит туризм, как в соседних регионах. В этом году произошел существенный рост турпотока из Китая в Бурятию, но он еще недостаточен, поэтому мы планируем развивать туристическую инфраструктуру", -- отметил А. Цыденов.

По словам главы республики, перспективы роста турпотока из Китая большие. "У нас уже есть обращения от китайских инвесторов, которые готовы инвестировать в строительство гостиниц, создание дополнительных услуг в сфере туризма -- сафари-парка в районе Байкала, ботанического сада в горной местности, -- пояснил собеседник агентства. -- Мы ориентируемся на то, чтобы этот турпоток создавал рабочие места в первую очередь для местного населения".

А. Цыденов сообщил, что аэропорт Улан-Удэ получил статус "открытого неба". "Теперь любые международные авиаперевозчики могут совершать посадку в Улан-Удэ без каких-либо дополнительных согласований. Нет необходимости подписывать отдельные соглашения по данным рейсам", -- пояснил он.

Руководитель региона также отметил: "В китайском Чэнду на Всемирной ассамблее туристических организаций прошла презентация нашего туристического потенциала, где присутствовало более ста китайских туроператоров и турагентств. Уверен, это тоже послужит развитию туризма в Бурятии".

Китай. СФО > Миграция, виза, туризм > russian.china.org.cn, 29 сентября 2017 > № 2333584


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > regnum.ru, 20 сентября 2017 > № 2317988

И медведи по улицам бродят: чем и почём Барнаул завлекает туристов

Суточный бюджет пребывания в столице Алтайского края не превышает 2,5 тыс. рублей на двоих. Развитие внутреннего туризма сдерживают высокие цены на авиаперелёты

Барнаул привлекает российских туристов не только «рублём» (столица Алтайского края входит сейчас в ТОП самых бюджетных городов для путешествий этой осенью), но и новыми достопримечательностями, а также — совершенствованием рынка туристических услуг. Об этом свидетельствует тот факт, что количество туристов, посетивших Барнаул за последние 5 лет, увеличилось почти вдвое: ежегодно сюда приезжают более 400 тыс. человек.

Барнаул — довольно молодой город (недавно ему исполнилось 287 лет), но его славная история известна далеко за пределами Сибири. Сюда хотел приехать поэт Александр Блок, намеревался поселиться Фёдор Достоевский (в письмах писателя город упоминается 45 раз). В разное время город посещали Иосиф Сталин и Никита Хрущёв: по итогам их визитов были приняты важные государственные решения. В начале 60-х Барнаул встречал Владимира Высоцкого: здесь актер и поэт и отметил свой 26-й день рождения. Его память горожане увековечили памятником (он был открыт в 2002 году).

Богатое наследие промышленника Акинфия Демидова, построившего сереброплавильный завод, и изобретателя паровой машины Ивана Ползунова барнаульцы пытаются сохранить посредством реализации проекта «Барнаул — горнозаводской город».

На создание инженерной инфраструктуры этого туркластера из федерального бюджета направили около 900 миллионов рублей. Также привлекли почти 2 миллиарда рублей частных инвестиций.

Туристические услуги в Барнауле представляют сейчас не меньше сорока фирм и еще больше — гидов, организующих экскурсии.

Кстати, из-за тёплой погоды летний экскурсионный сезон-2017 стартовал в Барнауле довольно рано — в первой декаде мая. Туристам предлагали традиционные маршруты: «Барнаул — горнозаводской», «Барнаул — купеческий», «Барнаул — литературный», «Барнаул — православный», «Барнаул — театральный», «Деревянное кружево», «Каменные сокровища». Также разработан очень интересный проект «Барнаул и барнаульцы в годы Великой Отечественной войны». Новинкой года стала «Фито-экскурсия» по ленточному сосновому бору, во время которой экскурсантам рассказывают о пользе местных растений.

Всего, по оценке заведующей отделом по развитию туризма Татьяны Сибиркиной, в городе на сегодня действуют более 30 экскурсионных маршрутов различной тематики, автобусных и пешеходных, ориентированных на детей и взрослых.

«Количество участников растёт ежегодно. Экскурсии посещают не только туристы, но и жители города. Так, в 2015 году на экскурсиях побывали 8,7 тысяч человек, в 2016 году с историей города познакомилось уже 11,1 тысяч человек (на 21% больше)», — пояснила она.

Напомним, наиболее активно преображение исторической части Барнаула ведется в последние два года. Прошлой осенью горожане получили новую лестницу в нагорный парк: это место, оборудованное скамейками и освещенными террасами, полюбилось многим горожанам. А в конце прошлой недели в «подарок» на 80-летие Алтайского края был открыт «барнаульский Арбат»: пешеходная улица в обрамлении старинных купеческих зданий (их тоже планируется реконструировать) несомненно повысит туристическую привлекательность Барнаула.

Следующим этапом реализации проекта станет сохранение уникального комплекса зданий «сердца Барнаула» — сереброплавильного завода.

Такими темпами, может быть, и до других архитектурных памятников дело дойдет. Если они, конечно, не успеют распасться на кирпичики от старости. Особенно актуально сказанное в отношении дома купца Поскотинова 1910 года постройки. Его реконструкция осложнена тем, что оно находится в федеральной собственности.

Как известно, Барнаул в число самых бюджетных городов для осенних путешествий ТурСтат включил потому, что стоимость проживания вдвоем в гостинице или апартаментах, обеда в кафе и посещения городского музея здесь минимальны.

Гостиничный бизнес в городе действительно заметно развился. Если в 80-е, 90-е годы в городе имелось лишь 5 гостиниц («Колос», «Центральная», «Сибирь», «Барнаул» и «Турист»), а в «нулевых» насчитывалось уже более 30 средств размещения, то на сегодняшний день в Барнауле их более 90. Стоимость апартаментов тоже разнится, но вполне можно найти предложения до 2 тысяч рублей.

Попасть в музей «Город» можно за символическую плату — 35 рублей, а в алтайский краеведческий — и вовсе вход бесплатный. Обед из трех блюд на двоих в кафе и ресторанах Барнаула обойдется в среднем около 600—800 рублей.

В 2016 году общий турпоток в Алтайский край составил более 2 млн человек. Прогноз по итогам текущего турсезона пока не так высок, как ожидалось.

«Ждали прирост на 10 процентов туристического потока, пока есть 5-процентный прирост. Туризм — очень погодозависимая отрасль. Но будем считать по итогам года, есть положительные предпосылки, например, существенный, на 20 процентов, рост авиапассажирских перевозок», — заявил накануне в ходе пресс-конференции алтайский губернатор Александр Карлин.

Между тем очевидно, что ещё одним фактором, сдерживающим развитие внутреннего туризма, является дороговизна авиаперелетов. К примеру, чтобы в одиночку совершить поездку из Москвы в Барнаул и обратно, потребуется заплатить не менее 25 тысяч за билет. Туристам из северной столицы такое путешествие обойдется дороже на 3—4 тысячи.

Впрочем, тех, кто по-настоящему влюблён в Алтай, это обстоятельство мало когда останавливало. Знаю немало историй о тех, кто приезжал сюда «на перекладных», автостопом, а то и вовсе пешком. И оставался здесь на всю жизнь. Так было и с нашей семьей. В послевоенное время мои самые дорогие фронтовики — бабушка и дед — осуществили свою мечту, перебравшись в Алтайский край из Амурской области. Их уже давно нет живых, но если бы они могли видеть Барнаул сегодняшний, уверена, им бы пришёлся по душе его преобразившийся облик.

Как уже сообщало ИА REGNUM, в первую десятку самых бюджетных столичных городов в регионах России, популярных у туристов, вошли города: Барнаул, Воронеж, Краснодар, Волгоград, Смоленск, Кемерово, Орел, Челябинск, Брянск и Ижевск. Пребывание в этих городах обойдется туристам от 2 до 2,5 тысячи рублей в сутки.

По данным ТурСтат, в 2017 году внутренний туризм в России может вырасти до 60 миллионов человек.

Светлана Шаповалова

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > regnum.ru, 20 сентября 2017 > № 2317988


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 15 сентября 2017 > № 2332588

В РАМКАХ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ ЮНВТО СОСТОЯЛАСЬ ПРЕЗЕНТАЦИЯ ТУРИСТСКИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ БУРЯТИИ

14 сентября 2017 года в китайском городе Чэнду состоялась презентация туристских возможностей Республики Бурятии, в которой принял участие Руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов. Мероприятие было организовано при поддержке Ростуризма в рамках работы XXII сессии Генассамблеи Всемирной туристской организации при ООН (ЮНВТО).

Участники официальной делегации Бурятии во главе с заместителем Председателя Правительства Бурятии Игорем Зураевым представили гостям презентации – ведущим туроператорам китайской провинции Сычуань, местным авиакомпаниям и представителям коллективных средств размещения, а также органов государственной власти КНР – подробную информацию об основных туристских объектах и маршрутах своего региона.

Культурную программу презентации подготовили известные в Бурятии певицы Мэдэгма Доржиева и Анастасия Мейер, которые исполнили известные музыкальные композиции на бурятском, русском и китайском языках.

Также гостям презентации были представлены для дегустации национальные блюда Республики Бурятия.

Кроме того, в рамках презентации была организована фотовыставка, посвященная уникальной природе Байкальского региона.

«Республика Бурятия является очень перспективным направлением экотуризма для гостей из стран Азиатско-Тихоокеанского региона. Согласно исследованию, проведенному недавно компанией EYпри поддержке Ростуризма, около трети путешественников из КНР привлекают именно экологические туры в Россию. Китайские инвесторы демонтируют большой интерес к проектам развития туристской инфраструктуры на Байкале. Уверен, что мероприятия по продвижению туристских и инвестиционных возможностей Бурятии для зарубежной аудитории, в частности, презентация в Чэнду, являются действенным инструментом привлечения въездного турпотока и создания условий для дальнейшего успешного туристического развития республики», – говорит Руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 15 сентября 2017 > № 2332588


Россия. СФО. ЦФО > Финансы, банки. Миграция, виза, туризм > gazeta.ru, 15 сентября 2017 > № 2312853

Обская аномалия: деньги убегают через Новосибирск

Капитал утекает из России через Новосибирскую область

Наталия Еремина

Деньги из России активно выводят через Новосибирскую область. Именно этот регион с 2015 года стабильно занимает второе место после Москвы и Московской области по переводам физических лиц из России. Эксперты предполагают, что оттуда деньги уходят в Китай или Казахстан. Однако почему именно Новосибирская область стала центром по выводу капитала, эксперты объяснить не могут.

Из России вывели во втором квартале 9,388 млрд. свидетельствует статистика Центробанка «Трансграничные переводы физических лиц (резидентов и нерезидентов).

Больше всего средств предсказуемо выводят физические лица из Москвы и Московской области. На втором месте – Новосибирская область, на третьем с большим отставанием — Санкт-Петербург.

Так, из Москвы и Московской области во втором квартале этого года «физики» вывели $6,338 млрд, тогда как из Новосибирской области – $1,458 млрд и всего $325,3 млн из Санкт-Петербурга.

Замыкает рейтинг регионов, из которых больше всего средств утекает из России за границу, Челябинская область и Приморский край. Из них отправили $207 млн и $114,3 млн соответственно.

При этом город на Оби вместе с областью стабильно продолжают удерживать второе место по заграничным переводам.

В первом квартале 2017 года также именно этот регион (тогда было выведено $993,5 млн) находился на втором месте после Москвы и Московской области (суммарно в двух регионах вывели $4,641 млрд) по выводу средств граждан. Санкт-Петербург оказался лишь на третьем месте с результатом $311,2 млн. Всего в первом квартале 2017 трансграничные переводы физических лиц составили $6,77 млрд.

Такая же ситуация наблюдалась и в 2015-2016 годах.

По данным ЦБ, в 2016 году из Новосибирской области утекло $4,645 млрд, в 2015 году – $740 млн. В 2014 году Новосибирская область была лишь на 4-м месте с переводами средств из России на сумму $1,1 млрд. Тогда она пропустила вперед не только Москву и Московскую область, но также Санкт-Петербург и Приморский край.

Исходя из статистики ЦБ, которая отсчитывается с 2006 года, до 2015 года Новосибирская область ни разу не поднималась выше 4-5 позиции в рейтинге регионов по объемам переводов за границу.

В частности, Новосибирскую область по объемам переводов средств в отдельные годы опережали также Амурская и Свердловская области.

Опрошенные «Газетой.Ru» эксперты не смогли объяснить, с чем связана «новосибирская аномалия». «Странно», - охарактеризовал, в частности, ситуацию ведущий экономист Евразийского банка развития Ярослав Лисоволик.

При этом эксперты высказали целый ряд гипотез, которые могли бы объяснить этот феномен. Одно из предположений экспертов связано с высокими показателями притока мигрантов в регион. В частности, сюда удобно добираться мигрантам из стран Средней Азии (Новосибирская область граничит с Казахстаном –«Газета.Ru»).

«Люди, которые приехали в Россию работать, поддерживают семьи на родине, отсылая деньги домой. Отсюда и лидерство Москвы, где сосредоточено достаточно большое количество трудовых ресурсов мигрантов», - отмечает старший аналитик ИК «Фридом Финанс» Богдан Зварич.

Однако в отношении Новосибирской области цифры опровергают эту точку зрения.

Согласно официальной статистике по миграционной ситуации в России за январь-июнь этого года, больше всего мигрантов в России было поставлено на учет в Москве (1,4 млн человек). На втором месте Санкт-Петербург и Ленинградская область – 1,1 млн человек. В Новосибирской области это менее 127 тысяч человек. Для сравнения: больше человек поставлено на учет и в Приморском крае – более 162 тысяч человек, в Свердловской области – почти 164 тысячи человек.

При этом казахские мигранты в любом случае не могли вывести большое количество средств. Согласно данным Центробанка о трансграничных переводах физлиц по основным странам-контрагентам, во втором квартале 2017 года из России в Казахстан было выведено только $191 млн.

По данным ЦБ, больше всего во втором квартале этого года из России ушло средств в Швейцарию ($1,8 млрд), Италию ($885 млн), США ($606 млн).

Генеральный директор компании «ФинЭкспертиза» Нина Козлова отмечает, что возможно из Новосибирской области физлица переводили средства в Китай, с которым у региона традиционно хорошие связи. По ее словам, в послекризисном 2009 году более половины переводов в Китай приходилось на три субъекта Российской Федерации, в число которых входила и Новосибирская область.

Согласно статистике ЦБ, во втором квартале этого года физические лица перевели в Китай $441 млн.

Как комментирует младший аналитик группы исследований и прогнозирования АКРА Василиса Баранова, если в 2015 году в Новосибирскую область прибыл всего 1% китайцев от числа прибывших в Россию, то в 2016 году это было уже 9%.

«По итогам 2-го квартала 2017 года Новосибирская область обеспечила более 15,5% всего объема перечислений физическими лицами из России при том, что область не отличается существенно от других регионов страны и тем более – от иных областей и краев СФО. Здесь нет сверхмасштабных строек или иных производств, на которых могло бы быть задействовано такое количество иностранных наёмных рабочих, чтобы переводы от них за границу более чем в 10 раз превышали норму. То есть вывод денежных средств такими масштабами за счет переводов нерезидентами, временно работающими в Новосибирской области, к себе на историческую родину выглядит невероятным.

Характерно, что объемы поступлений в адрес физических лиц в Российскую федерацию по Новосибирской области были и остаются в норме и не отличаются ни от других периодов, ни от сопоставимых по численности населения иных регионов», - комментирует аналитик ГК «Финам» Алексей Коренев.

Так, по данным ЦБ, во втором квартале этого года поступления в пользу физических лиц составили $138,2 млн.

Как заявил «Газете.Ru» управляющий партнер DSO Consulting (г. Новосибирск) Сергей Дьячков, есть два возможных объяснения статистики ЦБ. По его словам, это может объясняться бурным развитием региона, либо выводом средств отсюда.

Ряд опрошенных «Газетой.Ru» экспертов также разделяют точку зрения о выводе средств.

«Это могут быть как переводы, осуществляемые действительно физическими лицами в частном порядке, так и организованная схема по выводу денежных средств за пределы Российской федерации с использованием счетов физических лиц», - предполагает Алексей Коренев.

Впрочем, почему для вывода средств была выбрана именно Новосибирская область, эксперты не могут объяснить.

В Центробанке на запрос «Газеты.Ru» о том, чем вызван такой рост переводов из Новосибирской области, ответили, что «Золотая корона» перевела расчетный центр в Новосибирск. Поэтому формально платежи через эту платежную систему могут относиться именно к Новосибирской области, хотя и осуществляться из других российских регионов.

Впрочем, как отмечает сам ЦБ на своем официальном сайте, приведенная статистика по трансграничным переводам как раз не учитывают переводы, осуществленные через платежные системы. Поэтому, как объясняет перевод расчетного центра «Золотой короной» в Новосибирск, аномалию региона, непонятно.

Россия. СФО. ЦФО > Финансы, банки. Миграция, виза, туризм > gazeta.ru, 15 сентября 2017 > № 2312853


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм. Транспорт > regnum.ru, 15 сентября 2017 > № 2311189

Судоходство на Байкале: и «волки» сыты, и туристы целы

Туристам нужен Байкал как единый и уникальный объект

В Бурятии состоялось заседание рабочей группы по развитию пассажирских перевозок водным транспортом и туризма в акватории Байкала. По итогам заседания руководитель Росморречфлота Виктор Олерский заявил, что развитие флота на Байкале является перспективным направлением, и есть необходимость создания необходимой инфраструктуры. Эксперты считают, что идея развивать пассажирский флот на Байкале логична и позволит соблюсти паритет между вопросами сохранения экологии и развития местного сообщества и мелкого бизнеса.

На состоявшемся на этой неделе заседании межведомственной рабочей группы по развитию пассажирских перевозок водным транспортом и туризма в акватории Байкала, которое провел руководитель Федерального агентства морского и речного транспорта (Росморречфлот) Виктор Олерский, правительство Бурятии предложило комплекс мероприятий по развитию пассажирских перевозок в акватории озера Байкал. В частности, для увеличения туристической привлекательности региона власти заявили о необходимости запуска водных маршрутов, связывающих населенные пункты северного и восточного побережья озера Байкал с западным побережьем.

Виктор Олерский в свою очередь заявил, что для этих целей Министерство транспорта готово выделить средства на проведение дноуглубительных работ в акватории Байкала, на модернизацию причалов, а также построить экологическое судно.

«Предусмотренные мероприятия развития инфраструктуры на причальных сооружениях, развитие флота в первую очередь дадут хороший толчок в развитии всего туристического сегмента на Байкале. Сегодня нет качественного флота и, соответственно, туроператоры не могут предложить туристу качественную услугу. Мы сегодня выделили три группы флота, которые существуют и которые перспективны. Это тур одного дня, который предлагается на судах типа «Ярославец», пассажирские перевозки на судах типа «Баргузин» и третья группа — пассажирские суда вместимостью до 200 пассажиров», — отметил Олерский.

Он также сообщил, что за счет федеральных средств в размере 150 млн рублей будет реконструирован земснаряд — судно технического флота, предназначенное для проведения дноуглубительных работ. Кроме того, по итогам заседания принято решение о строительстве экологического судна-бункеровщика, способного заправлять топливом водные суда, принимать с судов нефтесодержащие и твердо-бытовые отходы.

«Судно необходимо для комплексной переработки отходов, как жидких, так и сухих. Стоимость судна составит порядка 500 млн рублей, оно будет базироваться на бурятской стороне, в Турке, где присутствие флота максимальное. Строиться оно будет за счет средств федерального бюджета», — отметил руководитель Росморречфлота.

Исполняющий обязанности главы Бурятии Алексей Цыденов, комментируя итоги заседания, подчеркнул, что для республики достигнуты значительные договоренности. «Министерство транспорта РФ и Росморречфлот хочу поблагодарить за конкретную работу и результат. Во-первых, поддержано предложение по проведению дноуглубительных работ в Турке и в акватории порта. Второе — поддержано подключение к данным работам дополнительных причалов, в том числе и на Селенге от Улан-Удэ до Омулевки по предложению туроператоров», — подчеркнул чиновник.

По мнению экономиста Станислава Савельева, попытки властей урегулировать ситуацию с перевозками туристов на Байкале должны быть встречены с одобрением.

«В ситуации, когда образуется стихийный интерес бизнеса к объекту, нужно регулирующее воздействие, чтобы бороздили воды, скажем так, цивилизованно, — сказал Савельев в интервью ИА REGNUM. — Это и повысит безопасность перевозок, и позволит регулировать антропогенную, экологическую нагрузку, соблюсти паритет между вопросами защиты этого уникального озера и развития местного сообщества, мелкого бизнеса».

«Идея развивать пассажирский флот на Байкале логична и давно напрашивается. Тем более у органов государственной власти есть естественное желание рационально использовать вложения, которые уже сделаны в турзону на бурятском берегу Байкала, — говорит эксперт в сфере туризма Галина Солонина. — Сейчас порт в Турке — образец неэффективных вложений: миллиарды бюджетных рублей ушли на строительство отличного, современного и абсолютно невостребованного порта. Сейчас он пустует. Заявления чиновников о том, что там присутствует много судов, — либо от незнания, либо от желания создать информационный фон, способствующий приходу этих судов. Из-за невостребованности порта там теперь требуется проводить дноуглубительные работы, поскольку образовались подводные мели. Сейчас, видимо, речь идет о том, чтобы повысить привлекательность порта в Турке. Это правильный подход, раз уж деньги все равно вложены».

Галина Солонина убеждена, что туры по Байкалу должны включать оба побережья — и иркутское, и бурятское.

«Как показывает практика, это востребовано. Туристов не волнует, где какой субъект Федерации, им нужен Байкал как единый уникальный по разнообразию природный объект, — подчеркнула она. — Не думаю, что речь идет о вытеснении малого флота в пользу крупных компаний-перевозчиков. Напротив, если организованных маршрутов будет больше, что могут себе позволить только крупные компании, «излишки» спроса выплеснутся в малый частный бизнес, который может формировать индивидуальные программы».

«Единственно, жаль, что Иркутская область в этих программах развития представлена только бизнесом, но не властью», — добавила Галина Солонина.

Добавим, что Байкал является одним из символов России и считается привлекательным объектом для отечественных и иностранных туристов. В то же время общую статистику посещения озера найти сложно — Иркутская область и Бурятия ведут статистику только применительно к своему региону. По некоторым данным, в год озеро посещают до 200−300 тыс. туристов.

В прошлом году президент России Владимир Путин в ежегодном послании Федеральному собранию акцентировал внимание на необходимости сбережения уникальных природных символов России, таких как Волга, Байкал и Телецкое озеро на Алтае.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм. Транспорт > regnum.ru, 15 сентября 2017 > № 2311189


Абхазия. Турция. ЮФО. СФО > Миграция, виза, туризм > gazeta.ru, 14 сентября 2017 > № 2312732

Волна цунами ударила по российским курортам

Турпоток на российских курортах упал на 20%

Отдел «Бизнес»

Пока иностранцы мечтают прокатиться по России по местам, где бывал президент страны Владимир Путин, российские туристы на фоне укрепления рубля и выгодных цен на отдых в Турции, выбирают отпуск за рубежом. По словам туроператоров в первом полугодии спрос на местные курорты упал на 20%. Эксперты сравнивают падение интереса с цунами – после подъема волны в прошлом году рынок обратно «лёг на уровень 2015 года».

Интуристы идут по следам Путина

«Практически все места, где Владимир Владимирович проезжал верхом на лошади, ныряя, или просто проходил с веточкой, вызывает потрясающее удивление у иностранных туристов, и мы тут же получаем запросы, можно ли поехать туда и сделать то же самое», - рассказал генеральный директор принимающего иностранных туристов туроператора Intourist Thomas Cook Леонид Мармер.

Сегодня сегмент въездного активного туризма составляет 05,%.

География последних поездок российского президента по стране довольно внушительная. Так, в августе он посетил Байкальский заповедник, на развитие которого за последние пять лет государство потратило 10 млрд. рублей. Также пресс-секретарь Дмитрий Песков рассказал, что Путин успел порыбачить в Южной Сибири. В конце марта же президент вместе с российским премьер-министром Дмитрием Медведевым обследовали Землю Франца-Иосифа.

Одним из следующих направлений в скором времени должно стать плато Путорана. В начале марта министр природных ресурсов и экологии Сергей Донской предложил посетить президенту три объекта «Русской Арктики» - это архипелаг Франца-Иосифа, Байкальский заповедник, где он уже был в этом году, и плато Путорана. Очевидно, к предстоящей поездке уже готовятся - летом заповедник «Путоранский» посетили Донской и специальный представитель президента РФ по вопросам природоохранной деятельности, экологии и транспорта Сергей Иванов.

В апреле прошлого года президент признался, что хочет посетить горный массив в Красноярском крае. «Я третий год собираюсь поехать на плато Путорана», - заявил он в ответ на вопрос одной из участниц форума Общероссийского народного фронта в Йошкар-Оле. Она пожаловалась на неизвестность находящихся в России достопримечательностей, в том числе плато, которое с 2010 года признано ЮНЕСКО памятником Всемирного наследия человечества.

У России большой потенциал в направлении развития активного туризма, будь то Алтайский край, и плато Путорана на Севере, говорит исполнительный директор курорта «Роза Хутор» Николай Шленцов.

Правда, посещение уникальных природных мест не должно быть дешевым, считает Мармер. В пример он привел недавно открывшийся в центре Москвы парк «Зарядье», который за несколько дней работы уже успели «потрепать» - повреждены сооружения, пострадали растения, в том числе, которые занесены в «Красную книгу». При этом эксперт не отрицают, что если продукт будет дорогим, то он будет доступен не всем.

Впрочем, массового набега в перечисленные выше заповедные места пока ожидать не стоит хотя бы в силу отсутствия соответствующей инфраструктуры. «Эти направления сегодня подходят для «дикого туриста», поскольку в таких регионах пока мало гостиниц и отелей, способных принять хоть какой-то туристический поток», - говорит Шленцов.

Среди более массовых направлений у россиян – Байкал, Камчатка и конечно, регион Большого Кавказа. В последний входит Сочи, в том числе и курорт «Роза Хутор», где созданная для Олимпийских игр инфраструктура сочетается с заповедными горными местами. Сейчас курорт продвигает активный туризм, в том числе традиционные походные направления с ночевкой на озерах, посещение водопадов и прочее.

«Традиционно развит у нас активный походный туризм. Сегмент присутствует, но он работает в основном за рамками организованного туризма», - добавила пресс-секретарь Российского союза туриндустрии Ирина Тюрина.

Пузырь должен был лопнуть

Если сосчитать активных самостоятельных туристов достаточно сложно, то результаты организованного внутреннего туризма в этом году показывает падение.

Падение началось с февраля, говорит Тюрина. Турпоток в Крым в этом году на 25% меньше, чем годом ранее. Большой Сочи, Анапа, Геленджик показали падение на 20%.

«Возглавила рейтинг падения Абхазия – 30%», - сказала Тюрина.

В случае последнего направления, это связано, в том числе, со случаями нападения на российских туристов.

Реже стали брать и экскурсионные туры, что связано с погодой и кризисом в стране. «Люди стараются вывезти детей на море, а «экскурсинкой» не воспользовались», - пояснила пресс-секретарь РСТ. К примеру, турпоток на экскурсионных направлениях в Центральной России снизился на 20%, на уровне прошлого года удалось удержаться только Кавминводам.

А вот санаторно-оздоровительный сектор чувствует себя более бодро – Минеральные воды могут рассчитывать на прошлогодние результаты.

В целом же турпоток на российские курорты по итогам сезона упал на 20%.

«У туроператоров снижение примерно на 20% в среднем по курортам, у отелей — не выше 10-15%», - говорит Тюрина.

По данным курортов ситуация с потоком несколько лучше, чем по данным туроператоров, поскольку произошло перераспределение, и там стало больше неорганизованных туристов: сегодня доля «дикарей» составляет 70%, а тех, кто едут на море по путевкам – всего 30%.

Шленцов отметил, что на курорте «Роза Хутор» пока не подвели итоги летнего сезона, так как он еще не окончен. В прошлом году Роза Хутор приняла 1,9 млн туристов, из которых 800 тыс. приехали на горнолыжный курорт с января по конец апреля и 1,1 млн - летом. «В этом году, по предварительным данным, ожидаем порядка миллиона туристов. Небольшая просадка произошла в мае-июне и связана с холодной погодой и возвращением Турции», - уточнил он.

По его оценкам, на курорте побывали каждые два человека из трех, приехавших в Сочи. Сейчас курорт готовится к горнолыжному сезону и бронирование на зиму уже показывает рост. «Роза Хутор» планирует расширение до 102 км трасс и 28 канатных дорог.

Генеральный директор НТК «Интурист» Виктор Тополкараев рассказал «Газете.Ru», что после того, как гостиницы подняли цены в начале года и потеряли туристов, им пришлось умерить свой пыл и выставить адекватные цены, чтобы вернуть поток.

По словам Тюриной, в феврале отели подняли тарифы в среднем на 12%, руководствуясь впечатляющими результатами 2016 года. «Но этот ценовой пузырь надувался несколько лет, он должен был лопнуть, и в этом году он рванул», — сказала Тюрина.

В целом падение турпотока внутри страны туроператоры объясняют укреплением рубля, что дало возможность отдыхать за границей (стоимость поездки за рубеж снизилась примерно на 15%), а также открытием Турции, которая выставила «сладкие цены» на отдых. В этом году по прогнозам экспертов Турцию могут посетить порядка 4 млн россиян. При этом надо учитывать, что страна субсидирует авиакомпаниям перелеты – 6 тысяч долларов за один рейс.

«Сейчас внутренний рынок лёг примерно на уровень 2015 года. В 2016 году была «волна цунами», она пришла и ушла. После цунами обычно бывают разрушения», — резюмировала Тюрина.

Абхазия. Турция. ЮФО. СФО > Миграция, виза, туризм > gazeta.ru, 14 сентября 2017 > № 2312732


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > newizv.ru, 13 сентября 2017 > № 2308110

"За границу дешевле 100 рублей": туроператоры отчитались о ценах на туры

Ряд туристических фирм отчитался в Ростуризм о довольно странных, по рыночным меркам, ценах на туры: в прошлом году некоторым россиянам удалось отдохнуть за границей дешевле 100 рублей. Как пишет РБК, это может быть способом занизить выплаты в компенсационный фонд.

РБК проанализировал данные эти данные и выяснил, что многим россиянам посчастливилось отдохнуть всего за 20-600 рублей. Например, туроператор «Бригантина» из поселка Забайкальска Иркутской области отчитался 22,4 тыс. отправленных за границу клиентах, при этом общая цена туров составила чуть больше 4 млн руб. Таким образом, «Бригантина» предлагает туры всего за 180 рублей с человека.

Оказывается, что от заявленной общей цены проданных на выездных направлениях турах зависит размер выплат компании в фонд ее персональной ответственности, из которого в случае краха компания будет расплачиваться с пострадавшими клиентами.

В последней редакций закона «Об основах туристской деятельности в РФ» говорится, что туроператоры обязаны сообщать информацию об отправленных за границу клиентах и общей цене всех проданных на выездных направлениях турах в Федеральное агентство по туризму (Ростуризм), а оно уже публиковать эти сведения в Едином федеральном реестре туроператоров.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > newizv.ru, 13 сентября 2017 > № 2308110


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 6 сентября 2017 > № 2308409

РОССИЯ В ДЕТАЛЯХ: ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК «ВИТИМСКИЙ»

Витимский заповедник, первый в Иркутской области, был организован 20 мая 1982 года в правобережье Витима, в районе крупного озера Орон.

Территория заповедника занимает 585 838 гектаров на юго-востоке Бодайбинского района Иркутской области, где граничит с республикой Бурятия и Забайкальским краем. Удаленный от транспортных путей и промышленных запасов золота, защищенный высокими горными хребтами с юга и труднопроходимыми коварными витимскими порогами, этот участок во время промышленного освоения региона сохранился в относительно первозданном виде и представляет сегодня эталон природы Северного Забайкалья.

На берегах озера Орон произрастают редкие реликтовые и эндемичные виды растений, гнездятся «краснокнижные» птицы. В озере обитают организмы, считавшиеся узкими эндемиками Байкала. Озеро соединяется с Витимом протокой длиной в один километр.

На территории заповедника разработано три туристических маршрута. Кроме того, визит-центр заповедника имеет оборудованную экологическую тропу на центральной усадьбе в Бодайбо.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 6 сентября 2017 > № 2308409


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 4 сентября 2017 > № 2308406

РОСТУРИЗМ ПРИГЛАШАЕТ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В ПРОГРАММЕ ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ «РАЗВИТИЕ ЭКОЛОГИЧЕСКИ БЕЗОПАСНОГО ТУРИЗМА НА ТЕРРИТОРИИ БАЙКАЛЬСКОГО РЕГИОНА»

Со 2 по 6 октября Федеральное агентство по туризму Российской Федерации совместно с ФГБОУ ВО «Российский государственный университет туризма и сервиса» при поддержке Агентства по туризму Иркутской области проводят программу повышения квалификации «Развитие экологически безопасного туризма на территории Байкальского региона». Объем программы составляет 72 академических часа. По результатам обучения слушателям будут выданы удостоверения о повышении квалификации установленного образца. Участие в программе бесплатное.

Целью программы является совершенствование и получение новых компетенций, необходимых для профессиональной деятельности, повышение профессионального уровня в рамках имеющейся квалификации по направлению развития экологически безопасного туризма на территории Байкальского региона.

Желающим принять участие 2-6 октября следует заполнить анкету-заявку по установленному образцу и направить ее на электронный адрес организаторов до 20 сентября 2017 года включительно: д.г.н., профессор ФГБОУ ВО «РГУТИС» Саранча Михаил Александрович – mialsar@mail.ru (с темой сообщения – «Анкета-заявка на курсы, ФИО»).

К участию в программе допускаются государственные и муниципальные служащиесубъектов Российской Федерации, руководители и специалисты организаций туристской индустрии Российской Федерации, представители образовательных организаций, готовящих кадры для индустрии туризма, заинтересованные и связанные с задачей развития экологически безопасного туризма на территории Байкальского региона. К освоению программы повышения квалификации допускаются лица, имеющие или получающие среднее профессиональное и (или) высшее образование.

Требования к соискателям на участие в программе:

- высшее образование (подтверждается копией диплома о высшем образовании);

- получение среднего профессионального и (или) высшего образования(подтверждается справкой с места учебы);

- для государственных и муниципальныхслужащих субъектов Российской Федерации, руководителей и специалистов организаций туристской индустрии Российской Федерации (подтверждается справкой с места работы);

- для заинтересованных и связанных с задачей развития экологически безопасного туризма на территории Байкальского региона(подтверждается справкой с места работы);

- для представителей образовательных организаций, готовящих кадры для индустрии туризма– преподавание профессиональных дисциплин по направлениям подготовки «Туризм», «Гостиничное дело», «Сервис» (подтверждается справкой из образовательной организации, где работает соискатель).

Обучение будет проводится в городе Иркутске.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 4 сентября 2017 > № 2308406


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > russiatourism.ru, 1 сентября 2017 > № 2308400

РОССИЯ В ДЕТАЛЯХ: АРХИТЕКТУРНО-ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ «ТАЛЬЦЫ»

Архитектурно-этнографический музей под открытым небом «Тальцы» в Иркутской области - это уникальное собрание памятников истории, архитектуры и этнографии. Первых посетителей музей принял в 1980 году. В 1995 году он отнесен к объектам исторического и культурного наследия федерального значения. Музей расположен на 47-м километре Байкальского тракта на правом живописном берегу Ангары в Тальцинском урочище.

В музее ретроспективно воссоздано четыре историко-культурные зоны: русская, бурятская, эвенкийская и тофаларская. Буряты, эвенки и тофы - коренные народности Прибайкалья. Об их быте, особенностях жизни и верованиях рассказывают эвенкийские и тофаларские стойбища, комплекс эвенкийских захоронений и бурятский улус-летник.

В «Тальцах» традиционно проводятся народные праздники в честь Пасхи, Масленицы, Яблочного Спаса, Троицы. Вокруг «Тальцов» объединяются мастера, владеющие навыками ткачества, плетения из лозы, изготовления изделий из бересты и глины. Под мастерские приспособлено несколько крестьянских домов, в которых умельцы делятся секретами мастерства и демонстрируют свои изделия.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > russiatourism.ru, 1 сентября 2017 > № 2308400


Испания. СФО > Миграция, виза, туризм > russpain.ru, 31 августа 2017 > № 2317489

Испанский визовый центр откроется в Кемерово

Рост интереса кузбасских туристов к Испании стал причиной решения открыть в Кемерово испанский визовый центр. Он может появиться уже в феврале 2018 года. Договоренность о создании центра в Кемерово достигнута.

Договорились на заседании комитета по предпринимательству в сфере туризма Кузбасской торгово-промышленной палаты. Участие в заседании принял почетный консул Испании в России по Сибирскому федеральному органу Пабло Гастон.

По его словам, Испания заинтересована в открытии визовых центров в крупных городах РФ. Сейчас испанские визовые центры работают в четырех городах Сибири - Омске, Новосибирске, Красноярске и Иркутске

Испания. СФО > Миграция, виза, туризм > russpain.ru, 31 августа 2017 > № 2317489


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 31 августа 2017 > № 2290764

ЗАТЕРЯВШАЯСЯ В ЗАБАЙКАЛЬСКОМ КРАЕ ГРУППА ТУРИСТОВ ВЫШЛА НА СВЯЗЬ

По информации Национального центра управления в кризисных ситуациях МЧС России, 31 августа 2017 г. туристическая группа в составе 6 человек, сообщения о пропаже которой в Забайкальском крае стали распространяться днем ранее, самостоятельно вышла на связь из населенного пункта в Каларском районе. Как уточнили в ведомстве, туристы не вышли на связь в назначенное время, поскольку на маршруте следования оказались вне зоны покрытия сотовой сети.

Туристы идут по маршруту, охватывающему северные территории Забайкальского края, Иркутской области и Республики Бурятия, с 3 августа 2017 года.

Состояние туристов оценивается как удовлетворительное, помощь сотрудников МЧС не требуется. Группа продолжает следование по маршруту.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 31 августа 2017 > № 2290764


Испания. СФО > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > tpprf.ru, 30 августа 2017 > № 2294698

Достигнута договоренность об открытии визового центра Испании в Кемерове.

На заседании Комитета по предпринимательству в сфере туризма Кузбасской ТПП обсуждали вопросы, связанные с развитием отрасли, в частности укрепление взаимоотношений с Испанией.

Заседание прошло с участием почетного консула Королевства Испании в России по Сибирскому федеральному округу Пабло Гастона Ди Тата Франсия.

Господин Ди Тата отметил, что между нашими странами установились давние дружественные отношения, обусловленные историческими и культурными связями. И несмотря на очевидное снижение туристического потока из России с 2014 года, интерес к средиземноморскому государству остается высоким. В то же время возрастает турпоток из Испании в Россию. Безусловно, основными направлениями являются города европейской части России, однако на государственном уровне интерес к Сибири довольно высок: это не только полезные ископаемые, но и взаимодействие в науке и образовании (обмен студентами), взаимные инвестиции, развитие деловых связей и туризма. В частности, как отметил Пабло Гастон, есть к Шерегешу пока незначительный туристический интерес, но его необходимо развивать.

Одним из решений развития туризма в Кемеровской области станет открытие визового центра. О таком намерении рассказала Татьяна Оводова - руководитель Визового Центра Испании в г. Новосибирске ООО «БЛС Интернешнл Сервисес». Центр работает в Новосибирске с февраля 2017 года. По ее словам, за 7 месяцев текущего года порядка 20 тысяч заявок на оформление визы в Испанию поступило от туристов Кемеровской области. В связи с этим появилось решение об открытии аналогичного центра в г. Кемерово, которое запланировано на февраль-март 2018 года. На октябрь 2017 года намечен подбор соответствующего требованиям помещения будущего центра.

Несмотря на то, что визовый центр – это коммерческая посредническая организация между туристом и посольством/консульством, услуги его должны быть максимально доступными, считает Татьяна Оводова. «У нас есть ряд льготных категорий граждан, для которых услуги центра бесплатны, проводится оформление визы по сниженным ценам для детей», - прокомментировала она.

По словам Юрия Голуба, сопредседателя Комитета по предпринимательству в сфере туризма, генерального директора ООО «Интурсервис», открытие визового сервиса – это серьезнейший шаг в развитии экономических и политических отношений между Кузбассом и Испанией.

Марина Шавгулидзе, генеральный директор Кузбасской ТПП, отметила, что поскольку Испания – страна Шенгенской зоны, то туристам будет открыто все пространство Европейского союза, а также и ряда стран, не входящих в нее. Кроме туризма, возможно взаимодействие и в различных образовательных программах, о необходимости которых заявлялось на одной из предыдущих встреч с господином Ди Тата.

Их мнение поддержали и другие участники заседания, отметив, что потребность жителей нашей области в европейском направлении велика, и это не только пляжный отдых, но и культурный и медицинский туризм. Со стороны туристических компаний была выказана готовность помочь в подготовительной работе, необходимой для открытия центра.

Еще одним решением более активного взаимодействия СФО и Испании, по мнению участников заседания, станут прямые рейсы из Сибири в города Королевства, что значительно снизит транспортные расходы путешествий за рубеж и, возможно, увеличит туристический поток. Этот вопрос уже неоднократно поднимался и в Новосибирске, и в Кемерове, и, как считают представители туристической отрасли, настало время его решить.

Пресс-служба Кузбасской ТПП

Испания. СФО > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > tpprf.ru, 30 августа 2017 > № 2294698


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 22 августа 2017 > № 2290739

Перед началом нового учебного года в рамках проекта «Живые уроки» два туроператора региона подготовили программы познавательных поездок учащихся по самым интересным местам Алтайского края. В рамках пилотного проекта создано 11 маршрутов для школьников — в Сростки, Горную Колывань, Белокуриху, Бийск, старообрядческие села, на родину космонавта Германа Титова и по другим направлениям.

11 маршрутов «Живых уроков» дают возможности учителям географии, истории, окружающего мира, биологии и ОБЖ встроить в учебный процесс знакомство с природными, историческими и культурными объектами Алтайского края. В перечне таких объектов — реки, пещеры, дендропарки, музеи-заповедники и мемориальные музеи и многое другое. С информацией о маршрутах, сроках проведения и способах связи с туроператорами можно познакомиться на двух туристических порталах Алтайского края: визиталтай.рф и «Детский туризм на Алтае».

Идея проекта «Живые уроки» возникла весной 2017 года на Международной выставке «Интурмаркет». Правительством Алтайского края и Российским союзом туриндустрии было подписано соглашение о соединении общеобразовательных программ с познавательными экскурсиями и путешествиями.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 22 августа 2017 > № 2290739


Финляндия. СФО > Миграция, виза, туризм > inosmi.ru, 17 августа 2017 > № 2341608

Финский журналист Юсси Конттинен, переехавший в Сибирь, пережил зимой мороз в 50 градусов, а теперь страдает от 30-градусной жары

Юсси Конттинен (Jussi Konttinen), Helsingin Sanomat, Финляндия

Ох уж эта сибирская жара!

Сибирь преподала мне хороший урок в июне и июле. Если зимой в нашей деревне мы столкнулись с 50-градусными морозами, то сейчас 35 градусов жары — обычное дело. Здесь, на Центрально-якутской равнине, можно испытать на себе самые значительные перепады температур в мире.

Как и в Финляндии, в Якутии летом люди оживают, выбираются из нор, сбрасывают шубку и обнажают тело.

Жара ощущается здесь так же, как морозы: больше пугают цифры на термометре. Ночи прохладнее. Правда, сразу после захода солнца прилетают комары.

В жару отмечали и Иванов день, Ысыах, который здесь, в Якутии, считается важнейшим праздником года.

Ысыах — в первую очередь праздник нового года, во время которого отдают дань богам солнца. В основе праздника лежит тенгризм, древняя религия тюркских народов. В советское время религиозная составляющая праздника была исключена, но в последние 30 лет традиции начали возрождаться.

По соображениям целесообразности Ысыах отмечают в разных областях в разные дни, и поэтому я смог побывать на трех праздниках.

В каждом районе Якутии соблюдают свои обычаи. У каждого рода, соседей и коллег по работе есть своя постоянная праздничная хижина или, по меньшей мере, палатка.

Празднования Ысыаха, на которых я присутствовал, начинались с религиозных церемоний. Люди проходили к месту проведения праздника мимо женщин, которые размахивали метелками из конского волоса и зажигали благовония.

Затем человек, проводящий церемонию, приносил в жертву богам кумыс, приготовленный из лошадиного молока, исполнял горловые песни, и люди поднимали руки к солнцу.

«Уруй! Айхал!» («Здоровья! Благословения!») — повторяли люди вслед за проводящим церемонию.

Чтобы получить благословение, люди толпились у дерева жизни, которое символизирует разные сферы мира.

После религиозных церемоний Ысыах превратился в праздник культуры и спорта.

Со сцены раздавался грохот варгана и воркование современных хитов — в Якутии число поп-артистов в соотношении с количеством жителей самое большое.

Спортсмены соревновались в национальных видах спорта, самыми популярными из которых являются перетягивание палки (мас-рестлинг) и якутская борьба хапсагай. Якутские национальные прыжки включают в себя 11 прыжков на одной ноге, 11 попеременных прыжков с ноги на ногу и 11 прыжков на обеих ногах.

В программу Ысыах входят и скачки, но в них участвуют только лошади-полукровки. Коротконогие якутские лошади считаются слишком медлительными для скачек. Зрители активно делают ставки.

На Ысыах приходят в национальных костюмах, который, похоже, в Якутии есть у каждого. У нашей семьи часто с удивлением спрашивали, почему у нас нет национальных костюмов.

Празднование Ысыаха в Якутске вошло в этом году в Книгу рекордов Гиннеса. Официальный представитель Книги засвидетельствовал крупнейшее в мире собрание людей в якутских национальных костюмах. Этот рекорд вряд ли смогут побить где-то еще.

Раньше рекорд был установлен на крупнейшем хороводном якутском танце — осуохай, который на Ысыахе танцуют до восхода солнца. Ведущий хоровода исполняет монотонные песни, которым подпевают остальные. Думаю, я справлялся довольно хорошо.

Праздник середины лета в нашей деревне завершился безумным соревнованием по строительству забора. Участники обстругивали и носили четырехметровые бревна и устанавливали их. Бесспорно, получился отличный забор: было установлено 22 бревна.

Ысыах отмечают на трезвую голову — алкоголь даже не продается.

В Якутии, начиная с 2010 года, проводится строгая антиалкогольная политика. Уже более чем в ста деревнях и поселках продажа алкоголя полностью запрещена, в других — ограничено время продажи. Большие мероприятия проводят без спиртного.

Влияние этой кампании довольно спорное, и пьяница при желании все же сможет добыть себе бутылку. На празднике Ысыах пьяных, однако, было очень мало. Местная молодежь умеет развлекаться и без алкоголя.

Я и сам справился с двумя 20-часовыми фестивалями на трезвую голову. На третьем я выпил рюмку коньяка — но это произошло только в специальном месте, отведенном для журналистов.

Финляндия. СФО > Миграция, виза, туризм > inosmi.ru, 17 августа 2017 > № 2341608


Китай. Монголия. ЦФО. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 16 августа 2017 > № 2277459

Туристы со всего мира отправятся по маршруту Москва-Пекин на поезде «Императорская Россия» 21 августа с Казанского вокзала столицы, - сообщает пресс-служба ОАО «РЖД Тур». Путешествие продлится 15 дней, протянется на 7667 километров, пройдёт по территории сразу трёх государств — России, Монголии и Китая.

В ходе многодневной поездки, туристы посетят Казань, Екатеринбург, Иркутск и Байкал, проедут через Улан-Удэ и Улан-Батор, в Пекин. За время поездки туристы познакомятся со знаковыми достопримечательностями, традициями и обычаями регионов. Национальные песни и танцы в столице Татарстана, ужин-пикник на берегу самого глубокого озера на планете, ночь в традиционной монгольской юрте и прогулка по Запретному городу, дворцу Гугун, в Пекине — где бы участники тура ни останавливались, их будут ждать экскурсии, развлекательная программа и фольклорные шоу, которые помогут понять культуру каждого региона.

В этом году, в путешествие из России в Китай по Транссибирской магистрали отправятся гости практически со всего мира — жители 15 стран, среди которых: Колумбия, Уругвай, США и Канада, Франция и Германия, Малайзия, Россия и Новая Зеландия. Самая многочисленная делегация ожидается из Австралии.

Китай. Монголия. ЦФО. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 16 августа 2017 > № 2277459


Китай. Монголия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 14 августа 2017 > № 2275223

Туристический союз «Великий чайный путь» объединяющий туроператоров России, Китая и Монголии, планирует развивать «золотые» туристические маршруты вдоль Великого чайного пути, сообщает агентство Синьхуа. Для популяризации туризма на востоке Евразии предлагается создать международный бренд, посвященный этому транспортному коридору с почти 300-летней историей.

Союз, основанный в 2016 году в автономном районе Внутренняя Монголия, планирует расширить транспортно-коммуникационные возможности и использование туристических ресурсов вдоль Великого чайного пути, прилагает совместные усилия для повышения качества услуг и создания безопасной, комфортной и здоровой среды для трансграничных туристов.

За год работы туристический союз открыл международные чартерные туристические рейсы и железнодорожные маршруты, содействует в строительстве трансграничной зоны туристического сотрудничества.

По словам чиновника Комиссии по развитию туризма Внутренней Монголии Чжэн Цзянина, туристические ведомства трех стран организовали ряд мероприятий по презентации туристических ресурсов вдоль Великого чайного пути. «Путешествие включает туристические продукты «Красивый Китай - Великий чайный путь-2017», «Голубое путешествие по Монгольскому плато» и другие», - добавил Чжэн Цзянин.

Как ранее сообщал Gudok.ru, туристический союз «Великого чайного пути» был основан 22 июля 2016 года в автономном районе Внутренняя Монголия. Его членами-учредителями стали туристические ведомства ряда китайских провинций, а также столицы Монголии Улан-Батора и некоторых российских районов, включая Забайкальский край, Республику Бурятия и Иркутскую область.

Великий чайный путь протяженностью более 13 тыс км появился в XVII веке. Он брал свое начало у гор Уишань в китайской провинции Фуцзянь и проходил через территории Китая, Монголии и России. Великий чайный путь был важным торговым коридором в Евразии, играл существенную роль в развитии дружественных связей и торгово-экономического сотрудничества Китая с находящимися вдоль этого пути странами и регионами.

Бэлла Ломанова

Китай. Монголия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 14 августа 2017 > № 2275223


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > russiatourism.ru, 11 августа 2017 > № 2290654

РОССИЯ В ДЕТАЛЯХ: БАЙКАЛЬСКИЙ МУЗЕЙ

Единственный в России музей озера - Байкальский музей - создан на базе Лимнологического института СО РАН в Иркутской области. История музея восходит к демонстрации гидробиологических коллекций на Байкальской лимнологической станции Академии наук.

Основное научное направление работы музея - исследование особенностей эволюции экосистемы Байкала: экспозиции музея представляют различные аспекты байкальской лимнологии. Аквариумный комплекс Байкальского музея состоит из 40 аквариумов, 11 из которых - аквариумы демонстрационного типа, остальные - экспериментальные и карантинные. Аквариумы непосредственно связаны с озером, что позволяет создать естественную среду обитания для байкальских гидробионтов. В аквариумах можно познакомиться с основной фауной озера: бычками-подкаменщиками, осетрами, сигами, омулем, хариусом, ленками, тайменем, губками, амфиподами.

В экспозиции «Живой мир Байкала под микроскопом» посетители могут с помощью микроскопов и компьютерной техники наблюдать за коловратками, эпишурой, гаммарусами, планариями, моллюсками, личинками ручейников. Летом гости музея могут следить за байкальской нерпой в режиме реального времени; расстояние от места наблюдения до Байкальского музея - 350 км. Кроме того, круглый год в режиме on-line ведется трансляция дна Байкала (на глубинах 5 м и 200 м) и трансляция истока Ангары.

На территории музейного дендропарка «Каменушка» можно увидеть характерные для байкальского региона растения, в том числе и редкие, понаблюдать за поведением птиц и некоторых млекопитающих, а также полюбоваться байкальскими просторами.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > russiatourism.ru, 11 августа 2017 > № 2290654


Россия. Турция. СФО. ЦФО > Медицина. Миграция, виза, туризм > newizv.ru, 9 августа 2017 > № 2307360

Туристы из России заразились в Турции вирусом, от которого нет вакцины

В Турции распространяется опасны вирус Коксаки, от которого нет вакцины. Точного количества пострадавших от вируса россиян пока нет, однако о Коксаки уже известно в Твери, Москве, Калуге и Омске.

Интернет-издание Город55 пишет, что симптомами опасного вируса являются высокая температура, жуткие волдыри на теле, затрудненное дыхание, слезающие с пальцев ногти и обезвоживание организма.

Заразиться распространенным на турецких пляжах вирусом можно через грязные овощи, воду и воздушно-капельным путем.

Город55 сообщает, что пострадал от вируса и житель Омска Сергей, по словам которого «сначала они отдыхали [в Турции] всей семьей, а потом все вместе лечились от тяжелых симптомов вируса».

При этом пресс-службе Управления Роспотребнадзора по Омской области заявили, что официально зарегистрированных случаев заболеваемости данным видом вируса в Омске нет.

Между тем, уже открыта горячая линия, где санитарные врачи ждут звонков от заразившихся, чтобы установить масштабность данной проблемы.

Россия. Турция. СФО. ЦФО > Медицина. Миграция, виза, туризм > newizv.ru, 9 августа 2017 > № 2307360


Китай. Корея. Монголия. СФО. ДФО > Внешэкономсвязи, политика. Таможня. Миграция, виза, туризм > russian.china.org.cn, 8 августа 2017 > № 2267869

Пятая Китайская международная торговая ярмарка на пограничных контрольно-пропускных пунктах /КПП/ открылась во вторник в городе Суйфэньхэ провинции Хэйлунцзян /Северо-Восточный Китай/.

Лейтмотивом ярмарки, организованной Китайским международным коммерческим обществом /КМКО/, стало "Укрепление сотрудничества между КПП, содействие развитию торговли". Общая площадь нынешней ярмарки составляет 35 тыс. кв. м, в ней принимает участие более 500 предприятий из десяти стран, включая Россию и Республику Корея, и 14 провинций Китая.

Как сообщил начальник Отдела выставочного бизнеса КМКО Го Инхуэй, в рамках нынешней ярмарки запланирован ряд мероприятий, включая китайско-российские форумы по вопросам кредитного развития и устойчивого развития лесного хозяйства, презентацию сотрудничества в рамках экономического коридора Китай-Монголия-Россия и российского международного транспортного коридора "Приморье-1" и др.

Суйфэньхэ, расположенный в юго-восточной части провинции Хэйлунцзян, является крупнейшим в провинции Хэйлунцзян пограничным переходом, имеющим столетнюю историю. 80 процентов грузовых перевозок между Хэйлунцзяном и Россией осуществляются через суйфэньхэский КПП.

Китай. Корея. Монголия. СФО. ДФО > Внешэкономсвязи, политика. Таможня. Миграция, виза, туризм > russian.china.org.cn, 8 августа 2017 > № 2267869


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > inosmi.ru, 7 августа 2017 > № 2268216

Турпоток в Алтайский край в первом полугодии вырос на 3%

Туристический поток в Алтайский край в I полугодии увеличился на 3% — до 770 тыс. человек, сообщает управление региона по внешним связям, туризму и курортному делу.

По данным ведомства, с начала года в крае действовало более 980 туристических предприятий, включая 43 санаторно-курортных учреждения, 280 коллективных средств размещения общего назначения (гостиницы, отели, мотели, хостелы и т. д.), 180 сельских "зеленых" домов, 167 турбаз и организаций отдыха, 60 стационарных детских оздоровительных лагерей и др.

"Алтайский край является одним из самых популярных туристических центров России. Сотни тысяч российских и иностранных туристов ежегодно приезжают на Алтай ради единения с уникальной природой, знакомства с богатым культурным наследием региона, оздоровления и активного отдыха", — говорится в сообщении.

И с каждым годом число туристов, посетивших Алтайский край, возрастает, отмечает управление. Так, в 2014 году общий турпоток составил 1,64 млн человек, в 2015 году — 1,87 млн человек, в 2016 году — 2,05 млн человек.

Количество мест единовременного размещения в коллективных туристско-рекреационных и санаторно-оздоровительных учреждениях региона в 2014 году составляло 47,3 тыс. мест, в 2015 и 2016 годах — 50,8 тыс. мест, в 2017 году — 51 тыс. мест.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > inosmi.ru, 7 августа 2017 > № 2268216


Россия. СФО > Экология. Миграция, виза, туризм. Приватизация, инвестиции > ecoindustry.ru, 4 августа 2017 > № 2310945

ВЛАДИМИР ПУТИН ПОРУЧИЛ ГЕНПРОКУРАТУРЕ ПРОВЕРИТЬ ФАКТЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, НАНОСЯЩЕЙ ВРЕД БАЙКАЛУ

4 августа в Бурятии на совещании по проблемам сохранения Байкала Владимир Путин поручил Генпрокуратуре проверить факты незаконной и экологически вредной деятельности на Байкальской территории. Ключевая роль в этой работе отводится инспекторам особо охраняемых природных территорий и их работа должна опираться на достойные ресурсы: вознаграждения, оборудование, экипировка.

Владимир Путин:

— Я хочу это подчеркнуть — не всё подряд проверять, здесь тоже меру нужно знать, но именно незаконной и экологически вредной деятельности. И принять соответствующие меры.

В обсуждении туротрасли он отметил, что бесконтрольность так называемых «диких» туристов приводит к стихийным свалкам на берегу и мусору в водоёмах. А стремление предпринимателей — к игнорированию экологических норм.

Владимир Путин:

— Этими вопросами нужно, конечно, заниматься вплотную. Нужно стимулировать экологическую ответственность бизнеса, в том числе разрабатывать варианты софинансирования эколого-ориентированных проектов. С особым вниманием нужно относиться к обеспечению систем жёсткого контроля.

Россия. СФО > Экология. Миграция, виза, туризм. Приватизация, инвестиции > ecoindustry.ru, 4 августа 2017 > № 2310945


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 31 июля 2017 > № 2290717

РОССИЯ В ДЕТАЛЯХ: ОЗЕРО ТАНАЙ

Одно из красивейших озер Кемеровской области, Танай, называют также озеро Танаево, Ата-Анай, Атанай, пруд Танаев. Длина озера - более 5 километров, ширина - до 3 километров. Максимальная глубина - 4 метра, но преобладают глубины в 1-2 метра.

Древнее озеро находится у подножия Салаирского кряжа, на границе с Новосибирской областью. Своим расположением между степью и горами, густыми зарослями тростников и «сплавинами» - плавучими островами из водных растений - оно очень похоже на степные озера Казахстана. Водорослевые островки Таная при помощи ветра способны передвигаться по глади озера. Летом вдоль берегов гнездятся цапли и неспешно плавают утки.

На берегах Таная располагается множество археологических памятников каменного и бронзового века, андроновской и ирменской культур). С VI тысячелетия до н.э. природные ресурсы этого района привлекали древнего человека: соседство леса, степи и большого озера обозначает в первую очередь множество природных ресурсов для хозяйства. Здесь проживали древние племена рыболовов, охотников, скотоводов.

Сейчас озеро Танай - популярное место летнего отдыха кемеровчан, любителей природы, автотуризма, кемпинга и рыбалки. На берегах озера проходят фестивали и другие мероприятия. Вместе с горнолыжным комплексом Танай развивается и туристская инфраструктура в окрестностях: летом здесь можно совершить конную или велосипедную прогулку, прыгнуть с парашютом, посетить этнографический музей или парк дикой природы, прокатиться на квадроциклах или порыбачить на Танае.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 31 июля 2017 > № 2290717


Китай. СФО > Миграция, виза, туризм > chinalogist.ru, 31 июля 2017 > № 2263445

По данным Новосибирской ассоциации туристских организаций Китай является абсолютным лидером среди направлений, популярных у новосибирских туристов. По итогам первого полугодия Китай посетили 59 тыс. новосибирцев, ещё 51 тыс. человек побывали в Таиланде, во Вьетнам были 24 тыс. туриста и 18 тыс. посетили Турцию. Среди российских курортов больше всего туристов были в Сочи, 28 тыс. человек.

Напомним, по данным погрануправления ФСБ России по Приморскому краю в сезон отпусков существенно увеличилось количество российских туристов и организованных групп детей, выезжающих на летний отдых в Китай. В июне ежедневно фиксировалось более 45 китайских тургрупп.

По данным Ростуризма, в первом квартале 2017 года количество россиян, которые посетили Китай в рамках действия безвизовой программы увеличилось по сравнению с аналогичным периодом 2016 года увеличилось на 98%.

Китай. СФО > Миграция, виза, туризм > chinalogist.ru, 31 июля 2017 > № 2263445


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 24 июля 2017 > № 2290734

ПРЕЗЕНТАЦИЯ ТУРИСТИЧЕСКОГО ПОТЕНЦИАЛА МОСКВЫ ПРОШЛА В УЛАН-УДЭ

Москва и регионы России начали кампанию по взаимному продвижению турпотенциала в целях развития внутреннего туризма. В июле 2017 года презентация туристического потенциала столицы прошла в Республике Бурятия в Улан-Удэ.

Департамент спорта и туризма города Москвы и Комитет по туризму Министерства экономики Республики Бурятия подготовили совместную презентацию для представителей турагентств, отелей и других организаций туристической отрасли в рамках организованных столичным правительством Дней Москвы, прошедших в Республике Бурятия 12 и 13 июля. В ходе презентации были представлены разнообразные однодневные программы, стоимость которых не превышает 1000 руб. Среди них: обзорная экскурсия по городу на двухэтажных автобусах City Sightseeing или яхтах флотилии «Radisson Royal Moscow» по Москве-реке с посещением смотровых площадок и основных достопримечательностей, путешествие по станциям московского метрополитена, знаменитого на весь мир своей красотой, и другие.

В формате круглого стола участники мероприятия обсудили возможность применения столичного опыта в Республике Бурятия. Участники московской делегации выразили готовность оказать содействие в создании новых туристских продуктов в целях увеличения внутреннего и въездного турпотока в республику.

«Правительство Республики Бурятия сегодня ставит во главу развития региона сферу туризма. В первую очередь, Бурятия привлекает гостей как удивительный регион с богатой природой и яркими культурными традициями. Но чтобы сохранить серьезный поток туристов, необходима хорошая инфраструктура. Сейчас в Бурятии активно развиваются четыре туристических кластера. Сервис с каждым годом становится лучше, тем не менее, региональным туроператорам все еще есть чему поучиться у главного города страны» - рассказал и.о. Министра экономики Бурятии Зандра Сангадиев.

«Правительство Москвы уделяет особое внимание развитию туристской инфраструктуры, продвижению современного конкурентоспособного продукта как на внутреннем, так и на международном туристских рынках, благодаря чему с 2012 года наблюдается стабильная динамика роста въездного турпотока. По прогнозу на 2017 год Москву посетят 17,9 миллионов гостей. Позитивный опыт столицы может быть использован другими регионами страны. В свою очередь, каждый субъект в рамках презентационных мероприятий может представить свои уникальные ресурсы для развития туризма. Очень важно, чтобы россияне знали о существующих разнообразных возможностях отдыха и путешествий в своей стране и пользовались ими», - сказал Руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов.

Презентация в Улан-Удэ стала первой из серии мероприятий, запланированных Департаментом спорта и туризма города Москвы, в ходе которых эксперты расскажут об индустрии гостеприимства в столице. Следующее мероприятие для представителей турбизнеса пройдет 25 августа 2017 года в Ярославле.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 24 июля 2017 > № 2290734


Китай. СФО > Экология. СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > ecoindustry.ru, 14 июля 2017 > № 2245406

КИТАЙСКИЕ БИЗНЕСМЕНЫ ВЛОЖАТСЯ В ПЕРЕРАБОТКУ ОМСКОГО МУСОРА

Переработка твердых бытовых отходов, охрана окружающей среды, спорт и культура - реализовать проекты в этих сферах намерены резиденты Российско-Китайского бизнес-инкубатора, который в течение двух недель работал в Омской области. Своими идеями молодые предприниматели поделились с губернатором. Особый интерес, по словам руководителя китайской делегации, вызывает омский опыт переработки мусора, который гости увидели в Любинском районе. Именно в этот проект представители Поднебесной готовы вложить немалую сумму.

Совместно сотрудничать также планируют в сферах культуры и туризма. Способствовать этому, по словам Виктора Назарова, должны дружественные связи между Омской областью и Китайской Народной Республикой. В завершении встречи участники круглого стола обменялись памятными подарками. Главе региона вручили древний философский трактат о воспитании на китайском языке, а в Китай отправился юбилейный набор медалей с изображениями памятных мест и достопримечательностей Омска.

Китай. СФО > Экология. СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > ecoindustry.ru, 14 июля 2017 > № 2245406


США. СФО > Миграция, виза, туризм. Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 12 июля 2017 > № 2241296

Американские домохозяйки, искавшие свободу в советской России

Джулия Микенберг (Julia Mickenberg), Aeon Magazine, Великобритания

Летом 1922 года детский библиотекарь Рут Эпперсон Кеннел (Ruth Epperson Kennell) уехала из Нью-Йорка в глухой уголок Сибири. Она отправилась туда вместе с мужем Фрэнком и еще 132 «первопроходцами». В Сибири они стали членами индустриальной колонии Кузбасс, как называли утопическую коммуну в угледобывающем городе Кемерово. Основал ее «Большой Билл» Хейвуд, ставший лидером организации «Индустриальные рабочие мира». В США он был обвинен в шпионаже, освобожден под залог на время подачи апелляции и бежал в советскую Россию. Хейвуд и сотни других иностранцев с энтузиазмом создавали индустриальные и сельскохозяйственные коммуны, стремясь помочь «новой России». Кеннел рассказывала, что кузбасские первопроходцы, воссоздавшие американские поселения дикого Запада и участвовавшие в промышленном развитии нового региона, строили не новую Атлантиду, а «новую Пенсильванию».

Подписав двухгодичный контракт с Обществом технической помощи советской России и отказавшись от удобств американского среднего класса, Кеннел приняла решение, которое в те времена было удивительно популярно. Статья пролетарского барда Майка Голда (Mike Gold) в радикальном издании Liberator под названием «Нужны первопроходцы для Сибири» (Wanted: Pioneers for Siberia) стала той искрой, которая направила жизнь Кеннелов в совершенно новое русло. Голд писал о прелестях массового исхода, участники которого стремились не только уехать из США: эти первопроходцы хотели принять участие в строительстве чего-то нового. В первую очередь это относилось к американским женщинам, которые в то время получили право голоса, но в остальном в их жизни ничто реально не изменилось. Апеллируя к «молодым интеллектуалам, которые не сбежали в уличные парижские кафе, чтобы смаковать там коктейли в знак благородного протеста против американского пуританства», Голд в своей статье убедил Кеннелов собрать пожитки и отправиться в Россию, оставив полуторагодовалого сына на попечение бабушки.

В первые годы в Россию добровольно ехали в основном мужчины, а не женщины. А те женщины, которые туда отправлялись, просто сопровождали своих мужей. Однако Кеннел поехала в эту страну не как иждивенка и домохозяйка, а как рабочая. В Кузбасс ее влекло то обстоятельство, что она сможет избежать, как говорил Ленин, монотонного домашнего труда и будет жить в коллективе.

Оказалось, что Кеннел также мечтала о свободе от буржуазной морали. Ее все больше привлекал инженер из Нью-Йорка, с которым она познакомилась в конторе колонии. Когда муж Рут уехал из-за спора между «Индустриальными рабочими мира» и коммунистами, она почувствовала облегчение, а не сожаление. Кеннел писала в популярном сатирическом журнале American Mercury: «Весной 1925 года распалось не одно супружеское партнерство, обычно по инициативе жен. В сибирской колонии женщины нашли ту свободу, о которой мечтали их души».

Кеннел была одной из сотен американских женщин, которые обратили свои взоры на революционную Россию, пытаясь найти новый образ жизни. Перед большевистской революцией суфражистки, работницы благотворительных учреждений, сторонницы тюремных реформ, разоблачительницы социальных язв и прочие «новые женщины», озабоченные проблемами социальной справедливости, вступили в ряды борцов за «русскую свободу». Многие считали исключительно важными свои усилия по освобождению «темной России». Царский режим они давно уже считали «мрачным двойником» США (у него была такая же «неустойчивая» граница и традиция крепостничества, отмененного почти в то же время, когда в Америке положили конец рабству). Он казался им олицетворением многовековой системы, в которой немногочисленные богачи жестоко эксплуатируют обездоленные массы. Лилиан Уолд (Lillian Wald) и другие работницы поселений с восхищением писали о «нежных» революционных женщинах в России, чья ненависть к несправедливости заставила их взять в руки оружие и выступить против власти. «Новые женщины» в США одобрительно относились к советским попыткам обобществить работу по дому за счет создания общественных прачечных, столовых и яслей. Они восхваляли новый идеал «товарищеской любви». А еще они положительно отзывались о законах, предоставивших женщинам право голоса, легализовавших аборты, упростивших процедуру развода и требовавших равной оплаты труда.

К концу 1920-х годов сотни «американских девушек» из числа работниц благотворительных организаций, журналисток, учителей, художниц и искательниц приключений «хлынули в красную столицу», чтобы стать свидетелями «новой жизни» и принять в ней активное участие. Прославленная танцовщица Айседора Дункан приехала в Москву в 1921 году, чтобы открыть танцевальную школу. Она очень хотела увидеть, есть ли «в мире страна, которая больше ценит душевное и физическое здоровье своих детей, чем торгашеский дух». Фотограф Маргарет Бурк-Уайт (Margaret Bourke-White) в 1930 году совершила свою первую поездку в Советский Союз, полная решимости запечатлеть промышленные успехи России. Она заявила: «В России происходит многое, причем происходит с головокружительной скоростью… Усилия 150 миллионов человек колоссальны и беспрецедентны в истории». А в 1932 году в Москву приехали 22 афроамериканки и афроамериканца, в том числе, знаменитые деятели Гарлемского ренессанса, такие как Дороти Уэст (Dorothy West) и Лэнгстон Хьюз (Langston Hughes), чтобы сыграть в фильме, показывающем «первую подлинную картину негритянской жизни (в Америке)». Картину так и не сняли, но большинство членов этой группы нашли в Советском Союзе много того, чем они искренне восхищались. Некоторые даже остались там жить.

Почему это восхищение революционной Россией, особенно среди женщин, было забыто? Отчасти ответ заключается в том, что для многих «советская мечта» превратилась в кошмар, в том числе для тех незадачливых американцев, которые пытались наладить там свою жизнь. Они с неоправданным оптимизмом (а иногда и просто случайно) отказывались от американского гражданства, а потом обнаруживали, что очутились в западне. Кого-то отправили в лагеря ГУЛАГа, кто-то умер, и почти все оставшиеся в России утратили тот идеализм, который привлек их туда. Многие прожили там несколько лет или месяцев, то есть, вполне достаточно, чтобы ощутить себя более чем туристами, но слишком мало, чтобы почувствовать, что их судьба связана с СССР. Во многих случаях эти люди считали возможным оправдывать насилие, репрессии и паранойю, полагая, что это временное и необходимое явление на пути строительства истинного социализма.

Но к концу 1930-х годов оправдывать все это было уже очень трудно, а когда началась холодная война, то и вообще невозможно. Сегодня «новая холодная война» стала той призмой, через которую мы можем взглянуть на русскую главу в истории американского феминизма. В политическом смысле история «американских девушек в красной России» не стала полезным прошлым для феминистского движения, которое всегда находилось в осаде. Кеннел сохранила верность Советскому Союзу вплоть до своей смерти в 1977 году; но это не является основанием для того, чтобы восхищаться ею. Вместе с тем, эта глава на самом деле полезна в том смысле, что она позволяет нам понять нечто новое о человеческих желаниях и ошибках, об упорно сохраняющемся неравенстве между мужчинами и женщинами, а также о вере в то, что лучший мир возможен.

Русская глава в истории американского феминизма напоминает нам, что борьба женщин за равновесие между материнством, домашними обязанностями и общественно полезным трудом, их стремление к самореализации и к равноправным романтическим отношениям, а также их надежды на построение более справедливого общества имеют долгую и богатую историю. Сегодня, когда политиков правого толка и бизнесменов в Россию влечет эгоистичная жажда наживы и ее грубая демонстрация силы, следует вспомнить, что в прежние времена эта страна привлекала людей совсем другими идеями и делами.

Джулия Микенберг — доцент Техасского университета в Остине, занимающаяся американскими исследованиями. Ее новая книга называется «Американские девушки в красной России: погоня за советской мечтой» (American Girls in Red Russia: Chasing the Soviet Dream).

США. СФО > Миграция, виза, туризм. Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 12 июля 2017 > № 2241296


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > inosmi.ru, 9 июля 2017 > № 2238515

Теплый прием: сибирские оленеводы открывают свои палатки для туристов

Софи Робертс, ночуя в традиционных вигвамах кочевников, получает возможность познакомиться с жизнью ненцев.

Софи Робертс (Sophy Roberts), Financial Times, Великобритания

В течение двух дней и двух ночей я являюсь пассажиркой идущего из Москвы поезда. Мы проезжаем станцию Собь, пересекаем Северный полярный круг и движемся дальше в сторону Салехарда — административного центра Ямало-ненецкого автономного округа. Там я пересаживаюсь на шестиколесное транспортное средство. Мы по льду пересекаем устье реки Оби — здесь, на далеком севере, мостов нет — и направляемся на север в направлении полуострова Ямал. На этой территории много месторождений нефти и природного газа, а по форме полуостров Ямал напоминает палец, указывающий на Северный полюс.

Цель моей поездки — лагерь местных ненецких оленеводов в арктической тундре, расположенный в том месте, где Уральские годы, отделяющие Европу от Азии, переходят в равнину, продуваемую мощными ветрами. Эта российская версия приключенческого туризма — подобная возможность только начинает появляться в такого рода удаленной местности — имеет свой определенный стиль. Передвигаемся мы на автомобиле «Трэкол» российского производства, который вполне подошел бы для полярной версии «Безумного Макса». Это внедорожник с бескамерными шинами низкого давления, а еще он обладает амфибийными качествами (это необходимо в том случае, если лед на реке провалится). Однажды так и случилось в ходе нашей поездки, когда мы, проломив лед, оказались на поверхности медленно текущей реки. В тот момент мне показалось, что мы упали на какое-то мягкое облако. Я рада, что «Трэкол» обладает такими возможностями. Если случится что-то непредвиденное, то спасателям будет нелегко сюда добраться и оказать вам помощь. Поэтому здесь, в сугробах по обочинам единственной дороги, можно увидеть немало железных остовов — канавокопатели, разного рода грузовые автомобили.

Местность становится все более безлюдной по мере продвижения дальше на север, и, наконец, мы съезжаем с накатанной дороги и начинаем передвигаться по снегу. В течение первых нескольких часов поездки вокруг «Трэкола» возникают снежные вихри. Создается впечатление, как будто находишься в центре шарика для пинг-понга. Затем погода меняется, а солнце превращается в бледный диск в сиянии ледяных кристаллов. Небо становится серовато-голубым. Даже болотистая почва выглядит очаровательной — она покрыта серебристым инеем и крупными пятнами застывшего кобальта.

Мы останавливаемся на некоторое время для того, чтобы почувствовать тишину. Это молчаливое пространство глубокое и широкое. Я слышу, как позванивают ветки на ледяном ветру. Мы видим, как лиса пробирается по голой тундре, а следы белой куропатки выглядят как звезды. Когда я хлопаю в ладоши, стайка этих небольших птиц резко поднимается в воздух, как искры фейерверка.

В течение некоторого времени мы никого не встречаем на своем пути, а затем перед нами неожиданно возникает цель нашего путешествия. Это расположенная в тундре на небольшом возвышении церковь своими очертаниями напоминает замки из фильмов студии «Дисней». Вокруг нее расположились семь часовен, несколько небольших домов, а также чум — то есть традиционный вигвам кочевников, где мне предстоит провести следующие четыре ночи. Здесь есть еще озеро, как мне говорят. Но сложно определить, где начинается и где кончается вода, но оно находится здесь — как скрытый крепостной ров позади золотистых крестов деревянной церкви. Это стойбище, получившее название «Земля надежды», расположено примерно в 25 километрах от ближайшего поселка-фактории Лаборовая. Здесь Анна Павловна Неркаги — она является российским писателем и педагогом — руководит работой детского дома и школой для местных оленеводов, или ненцев — это представители коренного населения, к которым принадлежит и она сама.

Анна Павловна представляет собой странную смесь. Она цитирует «Дон Кихота», Гете и Байрона. У нее суровые манеры, однако она завораживающее действует на собравшихся вокруг нее ненецких детей — как герой одной сказки, играющий на своей дудочке. Она является активным сторонником сохранения традиционного образа жизни своего народа — сама она совсем небольшого роста, не выше моего плеча, — а также набожной христианской, и именно ее работа по привлечению в лоно христианства новых членов привела в 2010 году к строительству местной церкви. «Вы слышали об армагеддоне?— спрашивает она и добавляет — Это место его переживет». Ее замечание застало меня врасплох.

Когда мне впервые рассказали об этой необычной поездке на Ямал в расположенной в Мельбурне туристическом компании «Intrepid Travel», никто не говорил о Боге. Я полагала, что услышу звуки шаманского барабана, а не разговоры о святых. Это было моим собственным незнанием экзотики, поскольку оказалось, что я отстала на целый век, а, может быть, и больше. Царь направил туда миссионеров. Когда Сталин построил всех ненцев по линейке, он, по сути, стер шаманизм с лица Сибири — от Байкала до Берингова пролива. Ненецкие стада оленей были коллективизированы, и их дети направлены в школы-интернаты, где преподавание в большей степени велось на русском, а не на местном языке. А в 1947 году Сталин захотел получить доступ к богатым природным ресурсам этого края или, по крайней мере, он попытался заложить основы того, чтобы Крайний север начал приносить доход. Он предложил идею строительства железной дороги, связывающей Салехард с Игаркой — городом, расположенным примерно в 1200 километрах к востоку вдоль Полярного круга. К моменту смерти Сталина в 1953 году погибли многие тысячи заключенных, работавшие на ее строительстве, и поэтому она получила название «Мертвая дорога». Когда Сталин умер, было построено всего 700 километров железнодорожного пути, и тогда от дальнейшего строительства было решено отказаться. Однако, несмотря на неудачу со строительством новой ветки, добывающие отрасли с того времени процветают в этом регионе. В 1970-х годах в Салехарде появились дороги с асфальтовым покрытием, а сегодня население города составляет около 45 тысяч человек.

Как и другие туземные жители на пространстве от Конго до Канады, ненцы пытаются найти свое место в этом запутанном и быстро модернизируемом мире. Та территория, по которой кочевали их предки, оказалась затронутой процессом развития, однако они тоже получили выгоду от образования и ресурсов, связанных с благосостоянием. Я вижу это напряженность на рисунке, сделанном ребенком в ненецкой школе-интернате, в которой я побывала в Салехарде и в которой теперь ведется преподавание на местном языке. На нем изображен оленевод, нефтяной танкер, трубы, а также белый медведь на айсберге.

Некоторые ненцы считают, что в тундре слишком суровый климат, и покидают эти места, тогда как появляющаяся время от времени сибирская язва способна за один сезон уничтожить все их стада. Для других ненцев переход от кочевой жизни в город заканчивается алкогольным хаосом. Современная Россия предлагает ненцам возможности для успешной городской карьеры, однако деятельность Павловны обеспечивает возможность альтернативного варианта. Она предоставляет жилище, безопасность и образование примерно 45 оленеводам, в том числе шести сиротам — все они могут получить у нее традиционные знания. Это тот мир, который Павловна постепенно открывает для туристических посещений в надежде на то, что ее инициатива поможет ей создать в тундре небольшое предприятие — и, возможно, больше ненцев останутся в своих родных местах. Ее первые платные гости приехали в начале этого года, и у нее появился оптимизм, хотя и умеренный. «Слово „надежда" не имеет такую же основу и такой вес в ненецком языке», — говорит она.

Павловна, естественно, не делает никаких компромиссов для посторонних, хотя вызовы становятся более серьезными в зимний период (мой визит состоялся в марте), а в теплый летний период в тундре появляются комары, и эту проблему не следует недооценивать. Посетителям разрешается все осматривать, однако они не могут изменить образ жизни ненцев и просить у них больше, чем они могут дать. Здесь нет никакого комфорта, за исключением места для омовения — русской бани, работой которой руководит бывший алкоголик, которого Павловна взяла под свою опеку. По утрам нет никакого свежего кофе, и это самое простое различие в наших культурах, однако оказалось, что смириться с этим мне было трудно. Вместо этого каждый день начинался у нас с обсуждения температуры, а показания термометра колебались в пределах от минут 20 до минус 40. Мы разводим огонь в печке и неохотно выползаем из-под нескольких слоев елового лапника, пахнущего древесными соками и дымом. Кусок льда растапливается для того, чтобы сделать чай. Масло затвердело от мороза. Мы едим его кусками вместе с засахаренными ягодами на толстых ломтях хлеба.

Павловна выступает в качестве гида, а помогает ей домашняя утка и ее брат Иван Павлович Неркаги. Пара усыновленных Павловной детей — всего их более 30 — готовят нам еду, состоящую из сырой или соленой рыбы и оленьего мяса. Один из ее более взрослых племянников управляет снегоходом с прикрепленными к нему длинными санями. После многих проведенных в этом прицепе часов я нахожу успокаивающим звук саней, движущихся по ледяному насту. Мы пытаемся поймать хариусов через проделанную во льду лунку. Наша удочка представляет собой часть выдолбленной ложки. На «Трэколе» мы едем в Горнохадатинский природный заказник, где встречаем стадо овцебыков. А проехав еще 40 километров, мы помогаем поймать оленя и пьем чай в еще одном чуме — в нашу честь хозяева достают английский чайный сервиз Lefard, который, судя по всему, является их единственной современной вещью (еще у них есть спутниковое телевидение). Зимой эта семья переезжает пять или шесть раз, а затем выбирает место для летнего отела.

Вернувшись в лагерь, я погружаюсь в жизнь этого сообщества — посещаю школу, торчу на кухне, наблюдаю за тем, как занимаются вышиванием ненецкие девушки. «Я не хочу, чтобы наши традиции были унесены ветром», — говорит Анна Андреевна Лаптандер, ненка, удочеренная Павловной в возрасте 11 лет (в то время ее отец умер от туберкулеза, а ее мать уже не могла одна справиться). «Мы хотим, чтобы следующее поколение продолжило наше дело и выжило с его помощью», — добавляет она. Анна Андреевна теперь работает воспитателем и называет город «клеткой». «Тундра — это мое место», — говорит она.

Сначала мне нравится этот край из эстетических соображений. Существует какая-то внутренняя элегантность в том, как живут ненцы — от балетных спиралей лассо, с помощью которого они ловят олений, до узкого ствола рябины, который они используют для управления стадом. Ненецкие дети носят накидки с капюшонами, которые превращают их головы в пушистые меховые окружности. Мужчины носят тонкие и высокие сапоги, подвязанные разноцветными лентами с шариками, тогда как женщины надевают обильно украшенные вышивкой шубы из оленьей шкуры, спускающиеся чуть ниже колен. Что касается Павловича, этого старика из тундры, то он иногда выглядит как персонаж из книги «Хоббиты» — в своей сутане с кожаным поясом, увешанным ножами и кисетами с табаком. Он очень невысокого роста, у него кривая улыбка, а его непроницаемость была нарушена всего один раз во время нашей поездки, и произошло это под воздействием звука падающего снега. Недавно снежная лавина накрыла все его стадо, говорит он. Он рассказывает историю о сихиртя — коренном народе, представителей которого ненцы вытеснили с этой земли и заставили жить в подземелье. «Они невысокого роста?» — спрашиваю я. «Очень маленькие, — отвечает он. — Намного меньше меня». А когда их последний раз видели, спрашиваю я. «Лучше спросите об этом Анну Павловну, — говорит он. — Моя главная работа — рыбалка и олени».

Павловна показывает мне каменистый холм, который, по ее словам, служит входом в чум сихиртя. Она называет их троллями, загадочным народом, скрывающим свои сокровища. Я спрашиваю ее о том, как история с сихиртя уживается у нее вместе с христианской верой? Эти священные холмы являются незавершенными алтарями и церквями, говорит она.

Ее брат приводит нас к крутому обрыву у начала большой и расположенной на возвышении долины. Я вглядываюсь в ее глубину поверх хвойных деревьев, украшенных снежными шарами. «Я уже побывал на краю света, — говорит Павлович, описывая свою поездку на север к Карскому морю, омывающему оконечность полуострова Ямал. — Но в Москве я еще не был». Вечером я слышу, как он называет европейскую часть России «материком». Ямал не является островом, но его изолированность, вероятно, позволяет так говорить.

Тишина здесь полная, а нарушается она лишь треском ломающегося льда или птицами в небе. Здесь такая красота, такая таинственность, что даже Сталин не смог ее уничтожить, пытаясь очистить Сибирь от шаманизма. Тундра вся сверкает в розовых сумерках. Я слышу звон церковного колокола и звуки шагов — это люди спешат к вечерней службе. Но я не присоединяюсь к ним, а иду одна к краю лагеря. Все здесь покрыто снегом, как белым одеялом. Попадаются небольшие холмики — это сгорбившиеся собаки. Вся тундра покрыта льдом, ее высокие травы украшены морозом. Я смотрю на закат солнца, и разорванное облако становится серебристым в лунном свете. Здесь далекие созвездия кажутся ближе, чем дома, а масштабы Арктики выводят меня за пределы меня самой и того общества, к которому я принадлежу, что позволяет мне несколько по-другому думать о том, кто большой, а кто маленький.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > inosmi.ru, 9 июля 2017 > № 2238515


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 5 июля 2017 > № 2235602

В АЛТАЙСКОМ КРАЕ ЗАРАБОТАЛ САМЫЙ КРУПНЫЙ ОТКРЫТЫЙ БАССЕЙН

В июне на территории парк-отеля «Ая» начал работу самый крупный комплекс открытых бассейнов России — «Алтайская ривьера». Его площадь составляет 3,5 тысячи кв. м.

Комплекс разделен на 3 зоны: для самых маленьких детей (глубина 50 см), средняя зона (глубина 1,2 м), для взрослых (глубина 1,6–1,8 м). Гости могут воспользоваться лежаками, ВИП-кабинками, услугами бара, фуд-корта, для детей работает анимация, игровая площадка, детское кафе. За безопасностью следят спасатели.

Единовременно «Алтайская ривьера» может принять до 3 тысяч отдыхающих.

«Было проведено исследование, которое показало, что по площади комплекс занимает первое место в России среди открытых бассейнов, на втором месте — Казань, на третьем — Барнаул. Наша приоритетная цель — разгрузить озеро и улучшить его экологическую ситуацию. Предстоит еще много работы, мы стремимся обеспечить гостям высокий уровень сервиса», — рассказал Олег Пальчиков, коммерческий директор парк-отеля «Ая».

Строительство комплекса «Алтайская ривьера» было начало летом 2016 года. В бассейне используется система постоянной очистки и подогрева воды.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > russiatourism.ru, 5 июля 2017 > № 2235602


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > fms.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2236375

В Новосибирске состоялась традиционная встреча с соотечественниками, прибывшими из-за рубежа

В Новосибирске состоялась традиционная встреча с соотечественниками, прибывшими из-за рубежа. В ходе встречи представители Управления по вопросам миграции ГУ МВД России по Новосибирской области, ГИБДД и военного комиссариата рассказали переселенцам о порядке получения вида на жительства и российского гражданства, транспортировке через границу личного имущества, регистрации по месту жительства, трудоустройстве и замене водительских прав.

Специалисты ответили на многочисленные вопросы, касающиеся различных аспектов реализации Государственной программы по содействию добровольному переселению соотечественников, и рассказали, в каких подразделениях Управления по вопросам миграции переселенцы могут получить необходимую помощь. Наибольший интерес вызвали вопросы, касающиеся трудоустройства, получения медицинского обслуживания и возможности устройства в образовательные учреждения для детей.

Участие в программе дает возможность не только трудоустроится, но и получать образование, заниматься предпринимательской деятельностью, а также в приоритетном порядке получать разрешение на временное проживание и приобретать гражданство Российской Федерации.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > fms.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2236375


Сербия. СФО > Внешэкономсвязи, политика. Агропром. Миграция, виза, туризм > tpprf.ru, 28 июня 2017 > № 2242831

Рафаэль Шагеев обсудил перспективы сотрудничества с экс-президентом Сербии и руководством ТПП Белграда.

23 июня президент Союза "ЦС ТПП" прибыл с рабочим визитом в Сербию. В сопровождении официального представителя Союза "ЦС ТПП" в Сербии и Черногории Надежды Щербаневой, Рафаэль Шагеев посетил несколько предприятий и туристических объектов центральной части Балканского полуострова

26 июня состоялся визит президента Союза "ЦС ТПП" в Торгово-промышленную палату г. Белград. Советник директора ТПП Белграда Светозар Крстич и представитель Торгово-промышленной палаты Сербии Свето Василевич обсудили с коллегой из Красноярского края возможности сотрудничества палат. Большие перспективы виднеются в инвестировании в сельское хозяйство и санаторно-курортный бизнес Сербии. Также представителей торгово-промышленных палат заинтересовала идея создания совместных производств по переработке плодовоовощной продукции на территории Красноярского края, а также возможности организации торгового дома Сербии в сибирском регионе. В результате обсуждения было принято решение о проведении комплексных переговоров предпринимателей Сербии и Красноярского края в рамках выставки "WorldFood", которая состоится 11-14 сентября 2017 года в Москве.

Еще одна ключевая встреча, прошедшая в рамках визита Рафаэля Шагеева, - с Томиславом Николичем - экс-президентом республики Сербия, директором Совета по сотрудничеству с Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой. Участники переговоров отметили перспективность развития трехстороннего сотрудничества между Сербией, Россией и Китаем для организации постоянных взаимных поставок различных групп товаров - плодовоовощной и мясной продукции, древесины и пр.

Сербия. СФО > Внешэкономсвязи, политика. Агропром. Миграция, виза, туризм > tpprf.ru, 28 июня 2017 > № 2242831


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > regnum.ru, 27 июня 2017 > № 2258556

Курортный «сыр-сбор»: Алтайский край постарается не отпугнуть туристов

Эксперимент с курортным сбором местные власти считают справедливым, общественники на этот счет высказываются пока неуверенно

Эксперимент с введением курортного сбора в четырех регионах России (Алтайском, Ставропольском и Краснодарском краях, а также Крыму), одобренный Госдумой РФ в первом чтении, вызвал широкий общественный резонанс. Но мало кто помнит, что сыр-бор загорелся с прошлогоднего заседания президиума Госсовета в Белокурихе, где эту инициативу озвучил оргкомитет, а Владимир Путин — поддержал. Вероятно потому алтайские власти успели весьма глубоко вникнуть в суть предполагаемого новшества. Своими соображениями по поводу реализации рассматриваемого законопроекта с корреспондентом ИА REGNUM поделились сегодня депутат, чиновник, общественник и туристы.

«Не турист обязан заплатить, а тот, кто его принимает»

«Это наша инициатива, и мы были заинтересованы в ее продвижении. Обсуждение по конкретной величине курортного сбора на территории нашего региона еще не проводилось, этот вопрос будет предметно рассматриваться при разработке проекта закона Алтайского края, которым курортный сбор будет введен после принятия соответствующего федерального закона. В самом названии проекта федерального закона заложена его суть — «О проведении эксперимента по развитию курортной инфраструктуры в Республике Крым, Алтайском крае, Краснодарском крае и Ставропольском крае». То есть средства, которые будут поступать в бюджет от курортного сбора, пойдут на развитие наших территорий, а значит, — на благо жителей Алтайского края. Что касается ответственности за неуплату курортного сбора, во всех регионах эксперимента будут действовать общие нормы, которые предусмотрены российским законодательством за неуплату законно установленных налогов и сборов», — пояснил председатель Алтайского краевого законодательного собрания (АКЗС) Александр Романенко.

По его словам, обязанность по исчислению, взиманию и перечислению в бюджет субъекта РФ курортного сбора будет возложена на операторов курортного сбора.

«То есть не турист обязан заплатить, а тот, кто его принимает, размещает, оказывает ему туристические услуги», — подчеркнул спикер. Александр Романенко полагает, что в условиях развития туристического Алтая важно не отпугнуть туристов. «Нужно сделать так, чтобы курортный сбор, с одной стороны, не ударил по карманам желающих посетить наш регион, насладиться природными красотами или получить качественное лечение. С другой стороны, нужно идти вперед, искать средства на развитие. И практика введения курортного сбора такие возможности может обеспечить. В любом случае, сумма курортного сбора должна быть приемлемой для всех заинтересованных сторон», — считает председатель АКЗС.

«Введение курортного сбора придаст справедливости»

Интересно, что если алтайский спикер не стал озвучивать предполагаемый размер курортного сбора, то дирекция санаториев Белокурихи сделала это еще в октябре 2016 года.

«Мы предлагаем на начальном этапе ввести минимальную ставку курортного сбора — не более 30 рублей в сутки, что, кстати, совпадает с позицией президента», — отмечал руководитель дирекции Сергей Криворученко.

А судя по сегодняшнему ответу главы города Белокурихи Константина Базарова, в алтайском городе-курорте уже примерно знают сумму, которая будет направлена на развитие туризма.

Известно, что по итогам 2016 года поток туристов увеличился на 5% и составил 230 тыс. человек. В здравницах курорта отдохнули и пролечились 130 тыс. человек. Увеличилось количество иностранных туристов. Так, в прошлом году курорт Белокуриха посетили более 7 тыс. иностранных туристов и граждан стран СНГ. Загрузка курорта в среднем была обеспечена в 2016 году на 88%. Объем услуг возрос на 30%, а платежи во все уровни бюджетов — на 22%. То есть получается, что дополнительно в Белокурихе могут рассчитывать на несколько десятков миллионов рублей в год. Если учесть, что на обеспечение дорожного хозяйства Белокурихи в 2017 году в бюджете предусмотрено всего 14 млн рублей, то эти миллионы никак лишними не будут.

Примерно о том же самом в 2016 году говорил также губернатор Алтайского края Александр Карлин.

Лютик алтайский

«За десять суток пребывания турист потратит в виде курортного сбора в Алтайском крае 300 рублей, за пятнадцать — 450 рублей. Это приведет к незначительному удорожанию путевки», — приводил довод глава региона.

«Основным сектором экономики Белокурихи является санаторно-курортный комплекс и туризм, поэтому туристический бизнес — основной источник финансовых поступлений в бюджет города. При этом существуют проблемы, препятствующие развитию туризма. В первую очередь, к ним относится недостаточно высокий уровень развития дорожно-транспортной инфраструктуры и сервисных услуг, оказываемых туристам. Введение курортного сбора позволит улучшить туристическую инфраструктуру и курорта, и города. Средства, полученные от курортного сбора, на мой взгляд, в первую очередь, необходимо направлять на содержание и строительство дорог и пешеходных дорожек, уличного освещения, содержание терренкуров, обустройство въездной группы в город и «Ореховой аллеи» и других достопримечательностей», — отметил глава города Белокурихи Константин Базаров.

По его мнению, введение курортного сбора «придаст справедливости в распределении затрат на объект размещения туристов».

«То есть сбор будет уплачиваться в зависимости от количества отдыхающих. Например, объект размещения туристов имеет небольшой земельный участок и платится низкий земельный налог, а мест единовременного размещения относительно много и наоборот, земельный участок относительно большой, а мест недостаточно. Введение курортного сбора поможет нивелировать эту несправедливость, так как плата взымается не по количеству мест размещения, а по количеству прибывших гостей», — подчеркнул мэр.

«За свободу перемещения»

Тем временем общественники — да и просто туристы — к инициативе с курортным сбором относятся пока настороженно.

«На мой взгляд толка не будет, а будет только раздражение от непонятных поборов. Ну и злоупотребления», — такое мнение корреспонденту ИА REGNUM высказал автопутешественник и член Общественной палаты Алтайского края Сергей Поспелов.

«Я давно отношусь к политике государства как к погоде или стихийному бедствию. Бессмысленно высказывать эмоции, надо просто подстраиваться. Начался дождь — одели дождевик», — считает путешественник из Бийска Павел Трофимов.

«Я за свободу перемещения, которую курортный сбор ограничивает. Важной инфраструктурой могут заниматься жители территорий и связанный с туризмом бизнес (по договорённости и в складчину)», — отметил барнаульский турист Константин Зырянов.

Из числа опрошенных только представитель губернатора и правительства Алтайского края в Алтайском краевом Законодательном Собрании Антон Васильев по поводу курортного сбора высказался вполне конкретно.

«Замысел очень прост — возможность за счет курортного сбора профинансировать инфраструктуру курорта — дороги, объекты благоустройства. Для Алтайского края очевидны преимущества. Такие сборы давно существуют во всех курортных странах и доказали свою пользу. Да и размер щадящий», — отметил представитель.

Как уже сообщало ИА REGNUM, введение регионами с санаторно-курортными комплексами так называемого курортного сбора Владимир Путин поддержал в ходе заседания президиума Госсовета, проходившего в августе 2016 года в Белокурихе. При этом он подчеркнул, что этот сбор должен быть необременительным.

«Если это делать, то очень аккуратно, не задирая платежи, незаметно для отдыхающих», — сказал Путин в ходе заседания президиума Госсовета.

Впоследствии предложение было одобрено в правительстве РФ, и в качестве законопроекта, получившего название «О проведении эксперимента по развитию курортной инфраструктуры в Республике Крым, Алтайском крае, Краснодарском крае и Ставропольском крае», утверждено в Государственной думе (первое чтение). Согласно документу, эксперимент с введением курортного сбора в четырех регионах продлится пять лет — с 1 января 2018 года по 31 декабря 2022 года.

Светлана Шаповалова

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > regnum.ru, 27 июня 2017 > № 2258556


Россия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 19 июня 2017 > № 2212675

Новый туристический маршрут для жителей и гостей Омской области «Один день в Сибирском Ширванском полку» реализуется с использованием пригородного железнодорожного транспорта. Туристам предлагается уникальная экскурсионная программа в город Калачинск, куда туристов будет доставлять электричка, сообщает пресс-служба компании.

В рамках проекта туристы совершат обзорную экскурсию на автобусе по городу Калачинску, получат подробную информацию о пребывании здесь роты Ширванского полка. Кроме того, запланировано посещение одного из старейших сохранившихся культовых сооружений Омской области – Храма Покрова Пресвятой Богородицы в селе Воскресенка, купеческого дома начала ХХ века. Участники тура побывают и на озере Калач, где смогут порыбачить и принять участие в стилизованной русской вечерке.

Маршрут разработан специалистами комитета по культуре и искусству Калачинска Калачинского района совместно со специалистами регионального министерства культуры, представителями турбизнеса и компанией ОАО «Омск-пригород».

Тур выходного дня «Один день в Сибирском Ширванском полку» состыкован с расписанием пригородных электропоездов.

Напомним, в 2016 году компания-перевозчик приступила к разработке туров выходного дня на основе поездов на пригородных электропоездах на участке Омск – Исилькуль. Среди них «Исилькульский weekend», а также экскурсионно-оздоровительный тур для лыжников по маршруту станция Пикетное – Татьяновский монастырь, который предусматривает помимо лыжной загородной прогулки посещение Свято-Серафимовского монастыря. Здесь можно ознакомиться с бытом и обычаями монашеской жизни, посетить домовую церковь и Храм преподобного Серафима Саровского, построенные в лучших традициях деревянного зодчества.

ОАО «Омск-пригород» учреждено в 2003 году в рамках мероприятий по реформированию федерального железнодорожного транспорта Западно-Сибирской железной дорогой и правительством Омской области. 51% уставного капитала принадлежит Западно-Сибирской железной дороге, 49% – Омской области. Основная цель создания компании – обеспечение потребности населения омского региона в пригородных пассажирских перевозках, повышение их качества и ликвидация убыточности.

Компания выполняет перевозку пассажиров электропоездами на территории 10 муниципальных районов Омской области в четырех направлениях: Исилькульское, Называевское, Иртышское, Татарское.

Ирина Таранец

Россия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 19 июня 2017 > № 2212675


Россия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 15 июня 2017 > № 2208669

С 24 июня 2017 года ОАО «Экспресс-пригород» вводит в расписание новые маршруты пригородных поездов, которые будут доставлять пассажиров к местам массового отдыха на побережье Новосибирского водохранилища. Как уточняет пресс-служба компании, поездки в этом направлении будут выполняться по субботам и воскресеньям.

Так, назначаются 2 пары дополнительных поездов Новосибирск – Искитим – Новосибирск. Пассажиры могут отправиться со станции Новосибирск-Главный в 11:03 и в 12:46 до остановочной платформы Обское море, расположенной в непосредственной близости от пляжа с одноименным названием. Вернуться на станцию Новосибирск-Главный с остановочной платформы Обское море можно в 14:05 и в 15:16.

ОАО «Экспресс-пригород» – первая в России пригородная пассажирская компания. Основана 19 мая 1998 года. Является крупнейшим за Уралом пригородным перевозчиком. Ежегодно компания перевозит более 22 млн пассажиров. Максимальные размеры движения — 74 пары пригородных электропоездов.

Ирина Таранец

Россия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 15 июня 2017 > № 2208669


Россия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > morflot.ru, 9 июня 2017 > № 2237290

В Москве прошло первое заседание рабочей группы по развитию водного транспорта и туризма в акватории Байкала

В Росморречфлоте 8 июня состоялось первое заседание рабочей группы по развитию водного транспорта и туризма в акватории озера Байкал. В заседании, прошедшем под председательством заместителя министра транспорта РФ – руководителя Федерального агентства морского и речного транспорта Виктора Олерского приняли участие представители двух «байкальских» субъектов РФ – Иркутской области и Республики Бурятия, представители Минтранса РФ, Минпромторга РФ, Минприроды РФ, Росморречфлота, Российского речного регистра, Росприроднадзора, Федерального агентства по туризму, Объединенной судостроительной корпорации, Государственной транспортной лизинговой компании, региональных судоходных компаний.

Состоялось конструктивное обсуждение всего спектра задач по развитию водного транспорта и туризма в акватории Байкала, от состояния современного флота на крупнейшем и самом чистом поверхностном резервуаре пресной воды планеты, безопасности судоходства, модельного ряда «экологического» флота завтрашнего дня, до источников финансирования программ строительства новых судов и причальной инфраструктуры. По основным вопросам достигнуто взаимопонимание, председателем рабочей группы Виктором Олерским по итогам встречи даны соответствующие поручения, определены ответственные лица и сроки их выполнения.

Выработана "дорожная карта" и приоритетные направления дальнейшей деятельности рабочей группы.

Россия. СФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > morflot.ru, 9 июня 2017 > № 2237290


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > fms.gov.ru, 9 июня 2017 > № 2236367

В УТ МВД России по СФО подведены итоги оперативно-профилактического мероприятия «Нелегал»

В Окружном управлении транспортной полиции Сибири подведены итоги оперативно-профилактического мероприятия «Нелегал-2017», направленного на предупреждение и пресечение фактов незаконной миграции и торговли людьми.

Сотрудниками транспортной полиции проводились мероприятия по выявлению лиц, незаконно пребывающих на территории РФ или осуществляющих нелегальную трудовую деятельность. Отрабатывался пассажиропоток, проверялись предприятия транспорта, строительные площадки, рынки, использующие иностранную рабочую силу.

В ходе операции выявлено 81 нарушение миграционного законодательства, в том числе 67 по факту нарушений въезда, выезда и пребывания, 14 по фактам нарушений установленного порядка осуществления трудовой деятельности в отношении граждан республик Среднеазиатского региона. При проведении оперативно-розыскных мероприятий транспортные полицейские задержали два лица в межгосударственном розыске и одного иностранного гражданина, находящийся в местном розыске. Так, сотрудниками ЛО МВД России в аэропорту Толмачёво был задержан гражданин одной из сопредельных республик, находящийся в межгосударственном розыске за уклонение от содержания ребенка.

По результатам рассмотрения дел об административных правонарушениях наложено штрафов на сумму 162 тысячи рублей. В отношении 4 иностранных граждан принято решение о выдворении за пределы страны.

Кроме того, сотрудниками Сибирского ЛУ МВД России выявлена жительница краевого центра, фиктивно зарегистрировавшая трех иностранных граждан. В отношении фигурантки решается вопрос о возбуждении уголовного дела по признакам преступлений, предусмотренных статьями 322.2 УК РФ и 322.3 УК РФ (фиктивная регистрация и постановка на учет иностранного гражданина или лица без гражданства по месту пребывания в жилом помещении в Российской Федерации).

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм > fms.gov.ru, 9 июня 2017 > № 2236367


Россия. Весь мир. СФО > Миграция, виза, туризм. Образование, наука > tpprf.ru, 6 июня 2017 > № 2203142

На Алтае стартовал традиционный форум «Алтай. Точки роста».

В Алтайском крае на территории туристско-рекреационного комплекса «Сибирское подворье» вблизи города-курорта Белокуриха проходит IХ международный молодёжный управленческий форум «Алтай. Точки Роста – 2017».

В мероприятии принимает участие более 1,5 тысячи человек из 54 регионов России и 27 стран. Больше всего делегаций приехало из Казахстана, Монголии, Кыргызстана и Китая. Отметим, что впервые в форуме участвуют представители из Швеции, Финляндии, Иордании и Марокко.

Темой столь масштабного события стало экологическое развитие территорий. Образовательная программа форума включает четыре направления: «Ты - предприниматель», «Менеджмент», «Социальные технологии» и «Творчество», в рамках которых организованы 22 площадки, где российские эксперты расскажут молодым предпринимателями, как открыть свой бизнес и эффективно им управлять. Кроме этого они поделятся навыками по разработке социальных и культурных проектов.

Представители Алтайской торгово-промышленной палаты ежегодно принимают участие в форуме. На площадке «Управление организацией» председатель комитета Алтайской ТПП по образованию и управлению человеческими ресурсами, руководитель консалтинговой компании «ДиректАктив» Николай Голещихин проведет мастер-класс по развитию универсальных управленческих навыков руководителей от уровня менеджера подразделения до собственника компании.

Основатель компании-члена Алтайской ТПП Митра, генеральный директор компании Freematiq (г. Барнаул) Денис Газукин является руководителем платформы «IT». Он проведет семинар, где затронет тему построения и управления инновационными и технологичными компаниями.

СПРАВКА: Международный молодежный управленческий форум «Алтай. Точки Роста» проводится с 2009 года. Целью форума является привлечение молодежи в разработку и реализацию стратегических направлений развития территорий Российской Федерации и особенно Сибирского федерального округа, работа в географическом центре Евразии инновационной, эффективно действующей деловой молодежной площадки для разработки и реализации перспективных проектов местного развития, продвижения новых технологий, повышения качества жизни, привлекательности места, новых более эффективных типов и инструментов организации жизни в своей территории.

Участниками мероприятия становятся молодые представители деловых кругов, начинающие и действующие предприниматели, менеджеры организаций, предприятий, структур различного профиля, государственные и муниципальные служащие, депутаты, главы поселений, учёные, молодежь, включенная в управленческие резервы предприятий и организаций, политически активная молодежь, руководители и члены молодежных парламентов, председатели и члены советов молодежи муниципальных образований, предприятий и организаций, руководители и перспективные специалисты молодежных СМИ, PR-агентств, рекламных студий, журналисты, руководители и актив добровольческих объединений, молодежных общественных организаций, проектных команд, студенческих отрядов, профсоюзов, руководители и члены творческих коллективов и объединений, специалисты сферы молодежной политики, молодые специалисты, в т.ч. люди с ограниченными возможностями здоровья и другие.

Россия. Весь мир. СФО > Миграция, виза, туризм. Образование, наука > tpprf.ru, 6 июня 2017 > № 2203142


Россия. СФО. СЗФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 29 мая 2017 > № 2190181

Четыре тысячи школьников из Красноярского края и Хакасии отправятся в летние каникулы в путешествие на «детских» поездах, сообщает служба корпоративных коммуникаций Красноярской железной дороги.

Для перевозки организованных детских групп Енисейский филиал АО «Федеральная пассажирская компания» сформирует два специальных состава, в которых к местам отдыха отправятся школьники из Хакасии и Красноярского края. Первый состав выйдет в рейс 7 июля по маршруту Красноярск – Санкт-Петербург. Он доставит в северную столицу не только красноярских школьников, но и ребят из Хакасии, для которых выделят беспересадочные вагоны. Второй поезд, сообщением Красноярск – Адлер, отправится в путь 3 августа. Впервые вагоны «детских» поездов будут украшены красочными наклейками со слоганом «Ура! Каникулы!».

Красноярские железнодорожники предоставят маленьким путешественникам самые комфортные условия: поездка пройдет в новых, современных вагонах, оборудованных кондиционерами и биотуалетами. В пути следования ребята получат полноценное горячее четырёхразовое питание. Помимо педагогов и родителей, в группу сопровождения войдут медицинские работники и транспортные полицейские. Обслуживать детские поезда будут опытные проводники, прошедшие специальное обучение.

В Енисейском филиале АО «ФПК» отмечают, что доставка детей к местам отдыха возможна как в специально сформированных составах, так и в поездах, предусмотренных расписанием. Пик заявок на организованную перевозку детских групп еще не наступил – в 2016 году он пришелся на июнь. За три летних месяца из сибирских городов в Адлер, Санкт-Петербург и Анапу поездами было доставлено свыше 8 тыс. школьников.

ОАО «РЖД» второй год подряд предоставляет скидку на проезд детей в возрасте от 10 до 17 лет в плацкартных и общих вагонах в размере 50% в период с 1 июня по 31 августа. Ранее право льготного проезда предоставлялось только в учебный период - с 1 сентября по 31 мая. Таким образом, школьники могут воспользоваться скидкой в 50% в течение всего года.

Россия. СФО. СЗФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > gudok.ru, 29 мая 2017 > № 2190181


Россия. СФО > Миграция, виза, туризм. Армия, полиция > fms.gov.ru, 24 мая 2017 > № 2236655

Представители МВД России принимают участие во Всероссийском форуме «Современные системы безопасности – Антитеррор»

В Красноярске начал свою работу XIII Всероссийский специализированный форум «Современные системы безопасности – Антитеррор». На сегодняшний день он является из наиболее представительных площадок в ряду подобных специализированных мероприятий. В ходе работы форума рассматриваются проблемы возникновения, мотивации и профилактики современного терроризма, а также демонстрируются новейшие технологии противодействия этому явлению. Среди его участников – руководители и сотрудники правоохранительных органов, научных организаций и предприятий из Москвы, Санкт-Петербурга, Иркутска, Новосибирска, Нижнего Новгорода, Оренбурга, Челябинска.

Представители ГУПЭ и ГУВМ МВД России, территориальных органов внутренних дел, научные сотрудники ВНИИ МВД России, преподаватели Сибирского юридического института МВД России принимают участие в работе семинаров, секций и научно-практических конференций, посвященных вопросам и актуальным формам противодействия проявлениям идеологии терроризма и экстремизма, организации работы в среде мигрантов.

В международном выставочно-деловом центре «Сибирь» полицейские демонстрируют последние достижения, разработки и новинки в области безопасности. Организована выставка состоящей на вооружении спецтехники, автомобилей спецроты ДПС, а также коллекции ретроавтомобилей. На одной из площадок мероприятия проводится благотворительная акция - сотрудники полиции сдают кровь для краевой станции переливания. По предварительным подсчетам организаторов, на площадках сотрудников полиции уже побывало рекордное количество посетителей форума за все время его проведения.

По традиции первый день «Антитеррора» начался совместными показательными выступлениями сотрудников дорожно-патрульной службы ГИБДД МУ МВД России «Красноярское» и войск Росгвардии по задержанию преступников. Полицейские и сотрудники СОБР, вневедомственной охраны продемонстрировали слаженность действий, профессионализм и мастерство.

Все три дня на выставке будет работать «Город дорожных правил», где дети и подростки смогут поучаствовать в подвижных играх на знание ПДД, сесть за руль автотренажера или настоящей учебной машины. Пока маленькие гости форума посещают кинозал и велогородок, их родители изучают правила оформления ДТП без участия инспекторов дорожного движения.

Россия. СФО > Миграция, виза, туризм. Армия, полиция > fms.gov.ru, 24 мая 2017 > № 2236655


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter