Всего новостей: 2132742, выбрано 9564 за 0.133 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет
Россия > Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ. Образование, наука > kremlin.ru, 7 июня 2017 > № 2204678

Объявлены лауреаты Госпремии 2016 года.

Объявлены лауреаты Государственной премии Российской Федерации 2016 года за выдающиеся достижения в области науки и технологий, литературы и искусства и гуманитарной деятельности.

Имена лауреатов на специальном брифинге в Кремле объявили помощник Президента Андрей Фурсенко и член президиума Совета при Президенте по культуре и искусству, советник Президента Владимир Толстой.

Государственные премии Российской Федерации в области науки и технологий 2016 года присуждены:

Батурину Юрию Ефремовичу, доктору технических наук, советнику главного геолога – заместителя генерального директора открытого акционерного общества «Сургутнефтегаз», Богданову Владимиру Леонидовичу, доктору экономических наук, генеральному директору открытого акционерного общества «Сургутнефтегаз», Нуряеву Анатолию Сергеевичу, первому заместителю генерального директора того же акционерного общества, – за создание рациональных систем разработки нефтяных, нефтегазовых и газонефтяных месторождений Западной Сибири;

Ревишвили Амирану Шотаевичу, академику Российской академии наук, директору федерального государственного бюджетного учреждения «Институт хирургии имени А.В.Вишневского» Министерства здравоохранения Российской Федерации, Караськову Александру Михайловичу, академику Российской академии наук, директору федерального государственного бюджетного учреждения «Сибирский федеральный биомедицинский исследовательский центр имени академика Е.Н.Мешалкина» Министерства здравоохранения Российской Федерации, Покушалову Евгению Анатольевичу, члену-корреспонденту Российской академии наук, заместителю директора по научно-экспериментальной работе того же учреждения, – за научное обоснование и внедрение в клиническую практику новой концепции снижения заболеваемости и смертности среди пациентов с нарушениями ритма сердца;

Шакуре Николаю Ивановичу, доктору физико-математических наук, заведующему отделом релятивистской астрофизики Государственного астрономического института имени П.К.Штернберга федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова», Сюняеву Рашиду Алиевичу, академику Российской академии наук, заведующему лабораторией теоретической астрофизики и научного сопровождения проекта «Спектр-РГ» отдела астрофизики высоких энергий федерального государственного бюджетного учреждения науки Институт космических исследований Российской академии наук, – за создание теории дисковой аккреции вещества на чёрные дыры.

* * *

Государственные премии Российской Федерации в области литературы и искусства 2016 года присуждены:

Артемьеву Эдуарду Николаевичу, композитору, – за вклад в развитие отечественного и мирового музыкального искусства;

Григоровичу Юрию Николаевичу, балетмейстеру, – за выдающийся вклад в развитие отечественного и мирового хореографического искусства;

Пиотровскому Михаилу Борисовичу, генеральному директору федерального государственного бюджетного учреждения культуры «Государственный Эрмитаж», – за вклад в сохранение отечественного и мирового культурного наследия.

* * *

Государственная премия Российской Федерации за выдающиеся достижения в области гуманитарной деятельности 2016 года присуждена Гранину Даниилу Александровичу.

По традиции Госпремии лауреатам вручит Президент на торжественной церемонии в Кремле 12 июня, в День России.

Указ № 231 «О присуждении Государственных премий Российской Федерации в области науки и технологий 2016 года»:

http://static.kremlin.ru/media/events/files/ru/qrPnZUciyzj9L7KPmEnAuZN3fZIzjabx.pdf

Указ № 233 «О присуждении Государственных премий Российской Федерации в области литературы и искусства 2016 года»:

http://static.kremlin.ru/media/events/files/ru/KJ68b0WSYBlcc7any3BSQtmumhOX66hg.pdf

Указ Президента Российской Федерации от 03.06.2017 № 234

О присуждении Государственной премии Российской Федерации за выдающиеся достижения в области гуманитарной деятельности 2016 года:

http://static.kremlin.ru/media/events/files/ru/CnyuAKQLulafTcOEg3uxHouOUf5AMi4I.pdf

Россия > Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ. Образование, наука > kremlin.ru, 7 июня 2017 > № 2204678


США. Россия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 7 июня 2017 > № 2204357

Настоящий мачо Путин, сидя за рулем, прокатил Оливера Стоуна

Джейк Рудницки, Илья Архипов и Генри Мейер | Bloomberg

В четырехсерийном документальном фильме "Интервью Путина", который снял американский режиссер Оливер Стоун, российский президент ведет машину, а Стоун расспрашивает его об Эдварде Сноудене, пишет Bloomberg. "Путин рассуждает на свои любимые темы, в том числе о том, что США в геополитике переоценивают свои силы, но также показано, как он с каменным лицом смотрит фильм "Доктор Стрэнджлав", - повествуют журналисты Джейк Рудницки, Илья Архипов и Генри Мейер, напоминая, что это сатирический фильм об опасности ядерного апокалипсиса.

"Он объяснил, что у него, как у президента, никогда не было ни одного неудачного дня, потому что он мужчина", - пишут авторы, пересказывая документальный фильм Стоуна. "Я не женщина, так что у меня не бывает плохих дней", - говорит Путин Стоуну. И уточняет: "Я никого не пытаюсь оскорбить [этим сравнением. - Прим. ред.]. Просто такова природа вещей. Существуют определенные природные циклы". [Все цитаты в статье приведены в переводе с английского текста на сайте издания. - Прим. ред.]

Издание сообщает, что его журналисты ознакомились с первыми двумя сериями фильма, который выйдет в эфир 12-15 июня. Авторы приводят еще несколько цитат: "Путин сказал Стоуну, что "наш первый контакт со Сноуденом был в Китае", объясняя, что Россия предложила убежище, так как "в то время нам сказали, что этот человек хотел бороться с нарушениями прав человека".

По словам журналистов, Стоун берет интервью у Путина "в стиле, который позволяет российскому лидеру задавать тон".

По мнению авторов, в фильме иногда именно Путин, а не Стоун "кажется глашатаем умеренности".

Стоун спрашивает: "Может быть, Уолл-стрит активно старается уничтожить российскую экономику в интересах США?" "Путин отвечает уклончиво, говорит лишь, что администрация США воспринимает Россию как "конкурента", - пишут авторы.

"Стоун спросил Путина, означает ли принятый в 2013 году закон о запрете гей-пропаганды среди несовершеннолетних, что гомосексуалы подвергаются дискриминации. "Никаких ограничений нет", - сказал Путин, противопоставив Россию некоторым мусульманским государствам, где, как он сказал, геям угрожает смертная казнь. Но когда его спросили, стал бы он, оказавшись на подлодке, принимать душ рядом с геем, российский лидер ответил со смехом: "Что ж, я предпочту не ходить с ним в душ. Зачем его провоцировать? Но вы же знаете, что я мастер по дзюдо".

По словам авторов, Путин оживился, обсуждая вызовы для доктрины взаимного гарантированного уничтожения, особенно программу ПРО США.

"На сегодняшний день противоракетный щит не защитит территорию США", - сказал Путин Стоуну. "Никто не выживет" в войне между ядерными сверхдержавами, заявил он.

США. Россия > СМИ, ИТ > inopressa.ru, 7 июня 2017 > № 2204357


Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > dw.de, 7 июня 2017 > № 2202252

Суды вышестоящих инстанций оставили в силе приговор молодым жителям Могилева, которые в ноябре 2016 года облили черной краской камень-памятник жертвам Холокоста на месте входа в бывшее могилевское гетто. Трое парней, как выяснилось, решились на этот шаг, являясь приверженцами национал-социализма. Следствие длилось три месяца, и в феврале подсудимые были признаны виновными в злостном хулиганстве.

Старший из них, 19-летний учащийся колледжа, получил два года колонии, его 18-летний соратник - полтора года, а третий фигурант дела, будучи несовершеннолетним, отделался полутора годами условно. Еще три месяца шло рассмотрение кассационных жалоб, и к началу июня стало понятно, что скинхедам придется отбывать срок. Тем не менее нацистские граффити снова появляются на улицах города. Почему антисемитские выходки происходят в городе, где почти не осталось евреев, - выясняла DW.

Идеологически подкованные

Тема антисемитизма в Могилеве отнюдь не закрыта, считает координатор правозащитного центра "Весна" Алексей Колчин. Правозащитники периодически составляют так называемую карту нацистских граффити, на которую наносят места, где появляется свастика либо надписи расистского содержания. Как раз сейчас волонтеры занимаются этим снова, и, по выражению Колчина, удручает то, что белорусское общество терпимо относится к такому украшению стен домов в своих городах.

С правозащитником согласен и председатель могилевской еврейской общины Алексей Каплан. Камень-памятник в центре города, вспоминает он, был облит краской ночью и целый следующий день простоял не замеченным ни милицией, ни коммунальными службами. На антисемитскую выходку никто не обращал внимания, пока активисты не стали выкладывать фотографии в соцсетях. Лишь после запросов журналистов за дело взялись правоохранители. Осквернение памятного знака, напоминает Каплан, было уже не первым. В 2012 году он также был облит краской, но тогда все списали на бытовой случай и не возбуждали дело.

Правозащитник Борис Бухель, сам имеющий еврейские корни, считает, что по итогам последнего процесса по делу скинхедов нужно проводить отдельное научное исследование. Ведь в суде, отмечает Бухель, один из подсудимых делал замечания прокурору, что тот не ориентируется в различиях между национализмом, национал-социализмом и фашизмом.

Молодой человек, уверен правозащитник, основательно подкован в части идеологии. Кроме того, Борис Бухель обратил внимание на постоянное присутствие в зале суда группы поддержки - двух десятков молодых бритоголовых людей, сочувствовавших подсудимым. Алексей Каплан добавляет, что родители осужденных постоянно говорили, что за спинами их детей стоит кто-то еще - подростки пошли на поводу у кого-то из взрослых, однако следствие не стало заострять на этом внимание.

Молодежь не учат думать

Кто и как должен исследовать причины появления доморощенных неонацистов, правозащитники сказать не берутся. Колчин считает, что этим должны заниматься ответственные за идеологию, которые есть во всех учебных заведениях. Но тема Второй мировой войны и так постоянно звучит в Беларуси на всех уровнях. Тем не менее дети из неблагополучных семей, с трудом получающие среднее образование, порой проявляют интерес к идее расового превосходства.

При этом, продолжает Борис Бухель, местные скинхеды ничего не знают о жертвах нацизма. Это стало ясно из их ответов на вопросы прокурора. Они были сильно удивлены, когда узнали, что во время Второй мировой войны погибло 6 миллионов евреев и каждый третий житель Беларуси.

Правозащитник полагает, что прежний подход к воспитанию молодежи уже не дает эффекта. Идеологи боятся рассматривать политические теории, считает Бухель. Ведь если открыто говорить о зарождении национал-социализма в Германии в 1930-е годы, придется рассказать о наступлении на свободу слова, ограничении гражданских свобод. Но тогда у детей могут возникнуть аналогии с происходящим в Беларуси: "Поэтому идеологи учат умирать за отечество, но не думать".

Антисемитизм без евреев

Могилевские скинхеды не скрывали, что объект для своей акции выбрали не случайно. В течение месяца они изучали памятные для евреев места. Камень-памятник на входе в бывшее могилевское гетто был установлен в 2008 году, рассказывает староста синагоги еврейской общины "Ковчег" Семен Глазштейн. Высеченные на нем ладони, по замыслу, являются символами душ людей, погибших в гетто, где было расстреляно до 12 тысяч узников.

Антисемитская выходка случилась в городе, где евреев почти не осталось, продолжает Глазштейн. По его оценке, их в 370-тысячном Могилеве сейчас проживает не более трех тысяч. А Алексей Каплан считает, что даже и эта цифра завышена. В городе действуют четыре религиозные еврейские организации, объясняет он, но они объединяют всего около 200 активистов, которые собираются вместе лишь по праздникам.

Претензий к властям на этот раз нет, говорит Алексей Колчин, вандалы были оперативно выявлены, а приговор был показательно жестким - несмотря на то, что еврейская диаспора ходатайствовала о ненаправлении осужденных в места лишения свободы. Но что делать дальше? Этот вопрос поставил в тупик всех опрошенных DW.

Сохраним ли историю?

Сегодня евреи не чувствуют себя в опасности, констатирует Алексей Каплан. В современной Беларуси они могут жить и делать карьеру, ситуация коренным образом отличается от того, что было в период СССР. При этом Каплан признает, что ни одно из еврейских учреждений в Могилеве не имеет уличной вывески на входе - из-за боязни возможных инцидентов.

Могилевский историк Игорь Пушкин указывает, что Беларусь сегодня переживает историческую драму. Еще 100 лет назад, объясняет он, городское население Могилева на 52 процента состояло из евреев. Две нации пять веков жили вместе, что значило не только переплетение культур. Евреи по национальности становились выдающимися именно белорусскими писателями, художниками, театральными деятелями. Но сегодня о тех временах не остается даже памяти. "Это то, что Беларусь утратила навсегда", - посетовал напоследок Игорь Пушкин.

Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > dw.de, 7 июня 2017 > № 2202252


Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 7 июня 2017 > № 2202238

Режиссер Алексей Учитель сообщил, что получил личное письмо от депутата Госдумы Натальи Поклонской, в котором она попросила предоставить фильм "Матильда" для оценки ее экспертам.

Он добавил, что подробности истории вокруг "Матильды" расскажет на пресс-конференции 13 июня.

Ранее режиссер в интервью телеканалу НТВ на кинофестивале "Кинотавр" говорил, что не намерен предоставлять фильм экспертам Поклонской, поскольку подобные формы контроля не предусмотрены законом.

В конце мая адвокат Алексея Учителя рассказал РИА Новости, что полиция по запросу депутата Госдумы Поклонской потребовала документы "для проведения проверки в связи с возможным наличием совершения преступления". Поклонская, в свою очередь, заявила, что отправляла в компетентные органы не одно обращение по "Матильде", все они были основаны на жалобах граждан, а проверки проводятся по факту оскорбления фильмом чувств верующих и по выделенным на его финансирование бюджетным деньгам.

Ранее СМИ сообщали, что представители общественного движения "Царский крест" назвали фильм "Матильда" "антироссийской и антирелигиозной провокацией в сфере культуры". Наталья Поклонская направила запрос генпрокурору Юрию Чайке с просьбой проверить картину. Позже депутат заявила, что получила ответ экспертов по фильму "Матильда" и направила их отрицательную оценку в Генпрокуратуру.

Поклонская рассказала, что по ее просьбе эксперты и ученые провели комплексную экспертизу материалов фильма, исследуя доступные всем трейлеры и полный текст сценария, который был представлен авторами в министерство культуры для получения госфинансирования. По словам депутата, комиссия заключила, что созданный в "Матильде" образ не соответствует образу канонизированного РПЦ императора Николая II.

Фильм "Матильда" посвящен судьбе балерины Матильды Кшесинской, в которую был влюблен цесаревич, будущий император Николай II. Главные роли в фильме исполнили Михалина Ольшанска и Ларс Айдингер. Премьера картины состоится 6 октября в Мариинском театре Санкт-Петербурга, а в широкий прокат она должна выйти 25 октября.

Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 7 июня 2017 > № 2202238


США. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 7 июня 2017 > № 2202171

Расследования связи Трампа с российскими властями: реакция российских СМИ

Дмитрий Ахтырский, EurasiaNet, США

Идущие в Соединенных Штатах расследования по поводу связей избирательной кампании и администрации Трампа с российскими чиновниками не находятся на первых местах в повестке дня российских медиа — как проправительственных, так и оппозиционных.

К примеру, в аналитической воскресной программе канала «Россия 1» «Вести недели с Дмитрием Киселевым» от 14 мая этого года тема встречи министра иностранных дел России Лаврова с президентом США Дональдом Трампом была поднята лишь на 30-й минуте программы. В той же программе от 21 мая сюжет об идущем в США расследовании связей окружения Трампа с Россией, а также антитрамповской кампании в некоторых американских СМИ, появился только на втором ее часу. В выпуске же «Вестей недели» от 28 мая рассматриваемая тематика не поднималась вовсе — Киселев ограничился поданным также на втором часу передачи сюжетом о зарубежных визитах Трампа (что, возможно, явилось следствием предполагаемого отрицательного отношения Кремля, в частности, к беспрецедентной оружейной сделке между США и Саудовской Аравией).

Самый характерный момент в освещении прокремлевскими СМИ внутренних процессов в США и их внешней политики — резкое разграничение деятельности, с одной стороны, лично президента Трампа, с другой — всех остальных американских политических сил и институтов. Действия руководства США, которые пророссийскими комментаторами оцениваются отрицательно (к примеру, американский авиаудар по асадовским войскам 18 мая), приписываются не Трампу, а неким безымянным силам — имя Трампа при этом часто не упоминается вовсе. В проблемах, которые имеют место в отношениях между Россией и США, нередко обвиняется предшествующая администрация — кабинет Барака Обамы.

Если деятельность Трампа по сравнению с первыми месяцами после его избрания действительно стала проправительственными российскими медиа оцениваться куда более сдержанно (хотя и не отрицательно), то антитрамповская внутриамериканская оппозиция предстает в российских СМИ в крайне негативном свете. В ее адрес употребляются, к примеру, такие словосочетания, как «политическая шизофрения» (выражение президента РФ Путина).

Расследование связей Трампа и его команды с Кремлем, и освещение этого расследования в мейнстримных американских СМИ, прямо или завуалированно рассматривается как то ли происходящий, то ли уже свершившийся государственный переворот, являющийся делом рук тех же самых сил, которые устраивали «цветные революции», а теперь пытаются повторить подобное в самих Соединенных Штатах. По мнению обозревателя издания «Взгляд» Дмитрия Дробницкого, эти силы представляют собой союз «вашингтонской бюрократии, части разведсообщества и либеральной прессы при поддержке парламентского меньшинства».

Эмоциональный же фон в отношении Трампа скорее сочувственный — в ходу фразы типа « Трамп находится под беспрецедентным давлением «, « охота на Трампа», «загнобить Трампа».

В целом американская внутриполитическая борьба в аналитических программах российского ТВ рассматривается как свидетельство « неспособности нести глобальную ответственность великой ядерной державы», «опасной несостоятельности «, как « лишение президента его конституционных полномочий» и «нарушение целостности демократии «.

Печатные и сетевые антилиберально настроенные российские СМИ высказываются в том же духе. Обозреватель газеты «Завтра» Александр Нагорный, к примеру, заявляет, что «обвинения и угрозы» в адрес Трампа со стороны его оппонентов внутри США «были не только беспрецедентны — они продемонстрировали гнилую изнанку внешне блестящей «американской демократии»«. Политолог Эдуард Лозанский в газете «Известия» оценивает антитрамповские расследования как «театр абсурда».

Нейтральные и либеральные российские СМИ предпочитают сухую аналитику, не делая далеко идущих выводов и избегая моральных оценок внутриполитического конфликта в США (в качестве примера можно привести статью Филиппа Ночевки в журнале «Власть»). Не замеченные в симпатиях к Трампу российские комментаторы, судя по всему, склоняются к мысли, что российской власти не следует ожидать бонусов от администрации Трампа вне зависимости от наличия и характера их тайных связей — такова, в частности, точка зрения Лилии Шевцовой. Особняком стоят такие аналитики-антипутинцы, как, с одной стороны, Юлия Латынина, с другой — историк Юрий Фельштинский. Латынина, занимающая принципиально протрамповскую позицию, заявляет об использовании американскими демократами двойных стандартов в отношении Трампа. Фельштинский же прямо утверждает, что, с его точки зрения, Трамп является российским агентом: «Все новое, что мы узнаем про Трампа, ложится в общую концепцию: Трамп завербован Путиным».

Трамп имеет репутацию непредсказуемого политика. Этим, возможно, объясняется нежелание выдавать жесткие оценки в его адрес со стороны столь разнородных российских политических сил. Каждая из сторон надеется, что Трамп в итоге займет выгодную им позицию, а потому, как правило, не занимает жестко антитрамповскую позицию: прокремлевские аналитики, как правило, не критикуют персонально Трампа за удары по войскам Асада, а оппозиционные комментаторы предпочитают не высказываться определенно по поводу закулисных связей команды Трампа с российскими властями. Результатом подобной установки, вероятно, и является тот факт, что ни проправительственные, ни оппозиционные российские СМИ не уделяют первостепенного внимания теме американских расследований.

Интерпретируя информационный поток прокремлевских медиа, также можно предположить, что они, освещая американскую проблематику, преследуют множественные цели: с одной стороны, намекнуть внутренней российской аудитории, что российская власть действительно достигла беспрецедентных успехов в деле установления тесных связей с администрацией Трампа; с другой же стороны, дать понять зрителю, что даже если США во главе с Трампом совершат антироссийский внешнеполитический поворот, то такая реальность будет более приемлемой для РФ, чем либеральный консенсус стран Запада по широкому спектру вопросов — от прав человека до устройства глобальных рынков.

США. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 7 июня 2017 > № 2202171


Латвия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 7 июня 2017 > № 2202170

Взять языком. Как в Латвии действуют «мягкие силы» Запада

Кристина Худенко, Delfi.lv, Латвия

Тема российского влияния в Латвии — в том числе и в виде «мягкой силы» — в последние годы постоянно звучит в СМИ и политических дискуссиях. Но интересы других стран представлены не Кремлем единым: посольства, институты культуры и другие организации стран Запада тратят немало сил и средств для популяризации своих языков и ценностей. При помощи необычных праздников, тематических мероприятий и убедительных стипендий ори стремятся завоевать симпатии жителей Латвии. Портал Delfi изучил то, как применяют «мягкую силу» союзники Латвии по ЕС и НАТО.

Мягкая сила (soft power) — форма внешнеполитической стратегии, предполагающая способность добиваться желаемых результатов на основе добровольного участия, симпатии и привлекательности, в отличие от «жесткой силы», которая подразумевает принуждение.

8 марта, божоле, гамбургеры и русский язык в латышских школах

«Нужно ли разрешить изучать русский язык как первый иностранный в латвийских школах?». Если бы дебаты на эту тему в зале Лиго Дома Рижского Латышского общества организовало, например, Общество ценителей русской культуры «Мир. Лад. Согласие» или Латвийская ассоциация преподавателей русского языка и литературы (ЛАПРЯЛ), можно только представить, как бы на это отреагировала латышская часть общества. Но именно эту тему выбрал для молодежных дебатов месяц назад Институт Гете. Победил Максим Шкарпов, который отстаивал позицию «за». Теперь он будет представлять Латвию в международном финале. Мероприятие проходило на немецком языке.

Шведское посольство отметило 8 Марта круглым столом по гендерному равноправию. Пригласили 15 дам — представительниц разных министерств, вузов и НГО, поздравили их с праздником. Представительница министерства образования не была от этого в восторге — она заметила, что считает и будет считать 8 марта советским наследием. Для шведов же это большой день, ведь феминизм — это часть государственной политики королевства, которой они искренне гордятся. Мероприятие проходило на английском языке.

Если такие западные ценности, как равноправие и толерантность в Латвии до сих пор продвигаются со скрипом, то примкнуть к массовым гуляниям, пусть на неродном языке жители Латвии всегда готовы. Например, пуститься в пляс на День святого Патрика — с зеленым пивом, черным пудингом и пожеланиями к волшебникам-лепреконам. Или примкнуть к фестивалю «Вальпургиевой ночи» в Этнографическом музее под руководством шведского посольства и общества «Латвия-Швеция». С шабашем ведьм в этой стране праздник вообще не ассоциируется, там это просто встреча весны с песнями, щавелевым супом и пирогами. Ну и святое дело — отметить с французами День молодого божоле (с вином, понятно) и с американцами День независимости (с гамбургерами).

Не менее востребованная среди латвийской молодежи опция — квоты и стипендии на обучение в иностранном вузе. Для начала надо сдать экзамен по языку по международно признанным стандартам (это дорого). Проще всего (хотя и совершенно необязательно) это сделать после языковых курсов (платных) в том же учреждении, где потом придется держать ответ (в Институте Франции, Институте Гете, Балтийском Совете по международному образованию). Там же бесплатно сориентируют по поводу возможностей продолжить образование за рубежом или совершить студенческий обмен на ограниченный срок.

Вернется ли такой студент в Латвию? Некоторые возвращаются. Но многие целеустремленные и мотивированные молодые люди со знанием языков прекрасно устраиваются в странах побогаче. Если же возвращаются, то связей со страной приема и благодарности к ней не утрачивают, то есть становятся своеобразными послами доброй воли принимавшей их державы.

При многих таких структурах есть свои культурные центры и библиотеки, в которых доступны все исторические и современные материалы про страну. Время от времени здесь устраивают тематические посиделки для взрослых и детей.

Вся эта активность финансируется, как правило, из бюджетов западных стран. Иногда мероприятия проходят за счет частных спонсоров и фондов из тех же стран, что-то финансируется совместно с Латвией, где-то участникам приходится вносить символическую плату. Языковые курсы в таких структурах, как правило, не из дешевых.

Швеция: «зеленый свет» феминизму, правильные пчелы, лучшая страна мира

Продвижением шведских ценностей и культуры в Латвии занимаются пять человек в шведском посольстве, шведский Совет торговли и инвестиций Business Sweden, Стокгольмская высшая школа экономики и общество «Швеция-Латвия».

В десяти городах Латвии — от Лиепаи до Лудзы — каждый год проводятся Дни Швеции, которые посещают более 15 000 человек в год. Также в разных городах периодически устраивают фестивали шведских фильмов, курсы шведского языка, ежегодный концерт святой Лючии, праздник Вальпургиевой ночи. Палатка шведской музыки обычно открыта на фестивале Positivus, есть шведская палатка и на фестивале Lampa (в этом году там обсудят вопрос «Надо ли финансово наказывать СМИ, которые распространяют ложные новости?» и прочтут лекцию «Что делает Швецию лучшей страной мира?»).

«В гуманитарной политике для нас важно проводить темы равноправия полов, защиты окружающей среды, климата и укрепления сплоченности Европейского Союза», — сообщили Delfi в посольстве. Именно с этими целями там проводили круглый стол на 8 марта и организуют семинар с выездом в Швецию по гендерному равноправию. Недавно во дворе посольства установили экологически-показательные пчелиные ульи. Можно не сомневаться, что, несмотря на суровые городские условия, эти пчелы будут производить правильный мед.

По словам работников посольства, приоритеты и направления гуманитарно-культурной деятельности разрабатываются в МИД Швеции, но главное, «чтобы мероприятия были интересны именно латвийской аудитории». Отдельных организаций по изучению шведского языка в Латвии нет, но в латвийских вузах этот язык изучают примерно 650 студентов — сегодня такие знания востребованы на рынке труда.

«Отношения между нашими странами — теснейшие, — подтверждают в посольстве. — Обмен проводится на всех уровнях. Много латышей работает в Швеции. Около 40% жителей Латвии бывали в Швеции, в том числе больше половины рижан. Мы это поддерживаем, но большая часть контактов происходит без помощи посольства. Также посольство не оказываем помощи людям, желающим переселиться в Швецию, но отвечает на все заданные вопросы».

Германия: бальзам на исторические травмы, острые темы и немецкие следы в Латвии

Германский Институт Гете, финансируемый правительством Германии, работает в Латвии с 1992 года). Он правопреемник Германской академии, основанной в 1925 году для обучения и поднятия квалификации иностранных учителей немецкого языка и германистов, чем успешно занимается и по сей день.

Уже шесть лет Институт проводит кампания популяризации немецкого языка в детсадах и начальных школах. В том числе и благодаря ей число желающих учить язык выросло в разы. В самом Институте языковые курсы проходят до 1500 учеников в год. Занятие перспективное — оно открывает возможности для бесплатного высшего образования и работы в Германии.

В год Институт выделяет 50 стипендий примерно по 2000 евро на программы освоения языка. Немецкому учат людей определенных профессий (в данный момент, медиков) и организаций (латвийские министерства). Там же можно сдать языковой экзамен и получить международный сертификат.

Много внимания уделяется культурному сотрудничеству стран. Например, институт принимал участие в создании интерактивного приложения «Немецкие следы в Латвии» — с его помощью можно проследить за латвийской частью жизни композитора Вагнера или архитектора фон Геркана. Больше десяти лет Институт Гете проводит дебаты среди школьников на острые политические темы, связанные с жизнью школ, Европы, правами человека и оценкой исторической несправедливости.

В предыдущие годы дискутировали по таким вопросам: «Нужно ли в Латвии снова ввести всеобщую воинскую повинность?», «Нужно ли ввести в Латвии прямые президентские выборы?», «Нужно ли узаконить в Латвии однополые союзы?», «Нужно ли ввести в Латвии запрет на ношение одежды, полностью скрывающей лицо?». Вопрос этого года: «Нужно ли разрешить изучать русский язык как первый иностранный в латвийских школах?» оказался острым даже для участников дебатов. Один из участников финала отказался от своего комментария Delfi.

В этом году Институт Гете подержал проект «Твои воспоминания для будущего Латвии», в котором людей призывали делиться рассказами о своем прошлом. По итогам в Театре улицы Гертрудес сделали необычную документальную постановку «День рождения Тани»: пригласили людей разных национальностей сесть у накрытого стола 9 мая и поделиться своими историями, которые разделяют и объединяют.

В прошлом году Институт попытался погрузиться в память жителей Латвии через общественную дискуссию «Травма, память и будущее», подняв такие вопросы, как «Могут ли быть «неправильные» воспоминания, что делать, если воспоминания разных людей о Латвии и ее истории отличаются друг от друга?» «Какая память нужна для будущего Латвии?» Под его эгидой была снята серия видеосюжетов на тему «Беженцы, миграция, политическая ссылка», в которой объединили истории эмигрировавших во время второй мировой латышей и современных беженцев в Латвии — с Ближнего Востока и из России.

Еще одна любопытная программа Института Гете — Empowering Spaces — помогает вернуть жизнь в пустующие деградирующие здания Риги, до которых у владельцев руки не доходят. Кроме того, Институт организует в Риге множество конференций, колоквиумов, лекций, чтений, кинопрограмм, фото и художественных выставок, поддерживает создание театральных постановок, творческие мастерские и концерты с участием латышских и немецких артистов и экспертов. Всего за год реализуется около 50 проектов с участием 50 тысяч человек. Темы разрабатываются в головном институте в Мюнхене, региональном — в Праге, в сотрудничестве с Латвией. Все — на германские деньги.

В библиотеке Института можно получить любую информацию о Германии, в том числе, через электронный каталог. На месте все можно читать и смотреть бесплатно. Для получения материалов на дом нужен абонемент, который стоит 7-8 евро в год и бесплатен для учащихся курсов.

Великобритания: охотники за возможностями, душевные тараканы и образование в английском стиле

Созданный в 1934 году Британский Совет ведает культурными и образовательными связями Королевства в более чем ста странах мира. Последние 25 лет он работает и в Латвии. «Используя ресурсы культурной сферы Объединенного королевства, мы ведем конструктивный диалог с государством, создавая связи, доверие и возможность улучшить качество жизни», — сообщила директор БС Зане Матисовича. На полной занятости в Совете работает всего два человека.

По словам Матисовичи, Совет не получает денег с латвийской стороны, а с британской — всего 18%, а остальное зарабатывает сам — языковыми курсами, экзаменами, образованием и сотрудничеством с разными организациями и спонсорами.

С прошлого года Британский Совет в Балтийский странах начал осуществлять программу поддержки образовательной, художественной, культурной и социальной предпринимательской деятельности, которая помогает развивать у детей и взрослых навыки, нужные в 21-м веке и сплотить общество. В школах Латвии эта программа поможет улучшить преподавание английского, поднять критическое мышление и активность школьников, ориентировать их на европейские ценности.

За последний год Совет поддержал более 25 объемных проектов с финансированием от 10 до 100%. В том числе — Школа лидеров дебатов, молодежный лагерь «Школа охотников за возможностями» в Латгалии с участием журналистов, политиков и карьерных консультантов, семинары «Полная мысль» и «Чистые факты», в которой школьников учили понимать медиа-материалы, интеграционный проект Izzināt. Pieredzēt. Rīkoties — для учеников школ нацменьшинств, чтобы они подключались к жизни страны, а также проект для работников сферы образования по переходу на систему компетенций, которую уже долгие годы проводят в Англии.

Британский Совет поддержал и необычную постановку Dirty Deal Teatro, которую 30 июня покажут на Фестивале общения Lampa — Dvēseļu utenis (нечто вроде «Барахолка души») — с отсылом на запрещенный в СССР исторический роман Александра Грина «Dvēseļu putenis» («Души в снежном вихре»). У Грина идет борьба с захватчиками Латвии, а в этой постановке — борьба со стереотипами и мифами о национальной идентичности.

Всего в проекты Британского Совета в Латвии за последний год было вовлечено 13 000 школьников и молодых людей, проведено 64 мероприятия, которые собрали более 160 000 зрителей. При этом Британский Совет сосредоточился именно на социально-культурной деятельности, отойдя от организации языковых курсов и проведения сертификационных экзаменов IELTS — эту функцию они делегировали Балтийскому Совету по международному образованию.

США: учеба за счет Франклина, стартап в Сиэтле и школьники в американских семьях

Популяризацией американской гуманитарно-культурной политики в Латвии занимаются Отдел прессы и культуры посольства США, читальный зал Дж. Ф. Кеннеди в Замке света и Американский уголок в Библиотеке Даугавпилса.

В образовательном центре Education USA Center в Рижской бизнес-школе студенты могут найти всю информацию об образовании в США. В том числе, там можно пообщаться с представителем программы FLEX, по которой ученики средних школ целый год бесплатно учатся и живут в американских семьях — им оплачиваются все расходы. В прошлом году в США отправились 12 школьников, в этом году выделено 14 мест. Более краткосрочный вариант — месячная программа обмена для студентов и учителей SUSI, а также ежегодный конкурс на стипендию Бенджамина Франклина, по которому 17-летие школьники едут в США изучать американскую культуру и культивировать лидерские качества.

Самая известная программа обмена — стипендия Фулбрайта (Fulbright Fellowship), по которой ежегодно около семи студентов и исследователей из Латвии едут в США и семеро американцев отправляются в Латвию. С 1991 года этим шансом поучиться и поработать в американских университетах успели воспользоваться 196 латвийцев, в том числе — первый и пока единственный русский министр в Латвии Вячеслав Домбровский.

При поддержке США в школах Латвии каждый год работают два-три ассистента учителей английского языка — в этом году они помогают преподавать в Салдусе, Мадоне и Резекне. Поддержку оказывают и американцам, преподающим в латвийских университетах. Например, в этом году в Даугавпилсском университете работает профессор американской литературы. Есть программы для учителей английского, которые хотят посетить США, чтобы узнать новые идеи и методы преподавания. Одна из них — Teaching Achievement Exchange program (TEA).

Программа «Познакомься с Америкой» дает возможность латвийским школьникам встретиться с американцами разных профессий — дипломатами, студентами, учителями, спортсменами и др. — узнать про американскую культуру и общество, обсудить разные темы — «Личностное развитие и достижение цели», «Стереотипы об американцах», «Выбор карьеры», «Персональный брендинг» и др. В этом году программа охватила 8 000 учащихся от Лудзы до Лиепаи.

Одна из самых популярных — запущенная три года назад программа развития молодежи Start Strong, которая дает школьникам практические навыки по поиску работы: подготовка к интервью, личный брендинг, написание CV. Она помогает поставить цель и развить предпринимательские навыки. В этом году в рамках проекта Start Strong Start Up более 180 студентов из Латвии и Литвы прошли три учебных модуля с латвийскими предпринимателями и попытались развить свои идеи продуктов и бизнеса. Победители получили оплаченную посольством поездку в Сиэтл, где встретились с другими начинающими предпринимателями и узнали больше об американском стиле ведения бизнеса.

Через Программу малых грантов и Отдел прессы и культуры посольство поддерживает множество культурных мероприятий и фестивалей в Риге и небольших городах Латвии. Например, гастроли хип-хоп группы из Техаса, блюграсс (жанр музыки района Аппалачей с кельтскими корнями, — прим. ред.) группы из Бостона, всемирно известного американского шеф-повара с кулинарной программой. Одно из последних мероприятий — концерт американской певицы Мэри МакБрайд на открытии сезона Калнциемского квартала. После этого она отправилась в Балтинаву и Лудзу с бесплатными концертами и творческими мастерскими по американской рок-музыке.

Большая часть американских программ (но не все) проходит на английском языке и оплачивается из средств правительства США, некоторые — в софинансировании с латвийской стороной. Как заверило посольство США в Риге, «все наши программы поддерживают сильную связь, которая существует между США и Латвией в рамках Трансатлантических ценностей, которые включают в себя права человека, демократию, свободу слова, гендерное равенство и так далее».

Франция: поздний бранч с французом и франкоазбука для путешественника

Самый яркий распространитель франкофонии в Латвии — Институт Франции — не изменяет привычному имиджу страны. Там поддерживают все прекрасное — культурные мероприятия, связанные с модой, разными видами искусства и, особенно, гастрономией.

Например, весной к 20-летию своего представительства в Латвии Институт Франции устроил грандиозный Гастрономический кинофестиваль с показом документальных и художественных фильмов о кухнях разных стран мира, лекциями знаменитых шеф-поваров и кулинарными сюрпризами. В том числе — с кинолекторием, посвященным гастрономической культуре Франции от директора института Франции в Латвии Жюля Бонвиаля и повара Жереми Фонтена, ученика знаменитого Алена Дюкасса, а также французскую серию «Сирмайс. Культовые блюда» от латвийского гранд-шефа Мартиньша Сирмайса.

Через желудок и прекрасное Институт добивается интереса к французскому языку. В ассортименте разнообразных языковых курсов Института — цикл занятий «Культура вина» — 25 евро за два часа: дегустации + терминология (начальных знаний языка не требуется). Есть и такая волнительная опция, как «Субботний бранч с французом» — два часа за 19 евро (тут знания нужны — с уровня A2.1). Есть французский в форме творческих занятий — театральной мастерской и художественного ателье.

Гарниром к французскому языку могут стать месте более глубокие знания о стране: учащихся цикла о французской цивилизации знакомят с легендарными брендами Renault, Michelin, l'Oréal, Danone, Yves Rocher и др., политическими деятелями и великими изобретениями. Если же на такую глубину нет сил и времени, можно ограничиться «Азбукой французского языка для путешественника» и поехать в одну из 30 стран, где этот язык является государственными или широко применяется. Ну и, конечно, в ассортименте — широчайший выбор обычных курсов и единственный экзаменационный центр, где можно получить признаваемые за рубежом языковые дипломы DFP, DELF-DALF.

Также институт проводит концерты, выставки, встречи франкофонов, «Полуденные сказки» для детей, научное кафе, вечера фильмов для киноманов. Ну, и шикарная Медиатека, в которой более 13 000 «экспонатов» в бумажном и электронном формате — фильмы, музыка, литература и учебных материалы. На месте ими можно пользоваться бесплатно, для выноса на дом надо иметь читательский билет за 25,50 евро в год.

По четвергам с 15 до 18 в инфоцентре Campus France можно узнать все про образование во Франции. В вузы этой страны ежегодно поступают более 200 латвийцев. Каждый год правительство Франции присуждает стипендии студентам из Латвии для учебы в магистратуре или докторантуре во Франции. Предлагается и сотрудничество в сферах науки (франко-латвийский научный проект «Osmose»), высшего образования (стипендии для студентов магистратуры и докторантуры, сотрудничество между Центральной школой Нанта и РТУ), а также обмен опытом между французскими и латвийскими специалистами по оказанию скорой помощи, сотрудничество между Госканцелярией и генеральным управлением службы администрации во Франции и между Французским и Латвийским телевидением.

Политолог: активность западных 'мягких сил' приводит к оттоку молодежи

Декан факультета социальных наук, политолог Юрис Розенвалдс не видит в «мягких силах» Запада ничего опасного для Латвии: «Вполне закономерно, что у каждой страны есть определенные интересы и стремление их защищать, но все же «мягкие силы» Запада не противоречат нашим ценностям и не направлены на подрыв международных норм. В самом стремлении России коммуницировать с русскими, живущими в Латвии, тоже нет ничего предосудительного. Вопрос в том, как это общение использовать и какие ценности исповедовать. Если нас всякими уловками пытаются убедить, что «Крым — наш», что с внешней политикой России все в порядке, когда есть желание повлиять на исход выборов в другой стране — ничего хорошего в этом общении быть не может.

В обсуждении вопроса, «Нужно ли разрешить изучать русский язык как первый иностранный в латвийских школах?» я не вижу ничего крамольного — это совершенно закономерный вопрос. Вне зависимости от того, что делает Россия, русскоязычные Латвии — наши соседи. У латышей есть хорошее определение kaimiņu būšana: никто не подвергает сомнению государственный статус латышского языка, но это не значит, что молодой человек не должен знать языка своего соседа. Да и никто не отменял значения великой русской культуры, ключ к которой дает язык.

Своим студентам, особенно политологам, я говорю, что это вопрос их профпригодности: писать что-то о политических событиях Латвии, не зная русского языка и не интересуясь, о чем говорит, думает и над чем смеется или плачет такая большая община Латвии — это не очень профессионально. По статистике, у нас 40% жителей посещает мероприятия, которые идут не на их родном языке. Например, на концерте «Машины времени» я слышал много латышской речи. И это хорошо.

Можно говорить о том, что активность западных «мягких сил» (стипендии в вузах, возможность учить языки, красивое позиционирование стран и др.) приводит к оттоку нашей молодежи. Но по большому счету, вопрос, останется ли наша молодежь на родине или навострит куда-то лыжи, определяется не столько заманчивыми предложениями шведов или немцев, сколько ответом на вопрос, чувствуют ли наши молодые люди свою причастность к Латвии и насколько им тут комфортно. Наша активная эмиграция свидетельствует о том, что появилась неприятная для Латвийского государства инерция: мол, лучше тут не будет. Прискорбно, но в этом нельзя винить других».

Латвия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 7 июня 2017 > № 2202170


США. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 7 июня 2017 > № 2202154

Мачо Путин садится за руль и везет Оливера Стоуна на прогулку

Джейк Рудницкий (Jake Rudnitsky), Илья Архипов (Ilya Arkhipov), Генри Мейер (Henry Meyer), Bloomberg, США

• Режиссер в своем новом четырехсерийном фильме спрашивает президента о США и Сноудене.

• Путин говорит, что он — не женщина, и плохих дней у него не бывает.

Он похож на обычного москвича, едущего домой с работы. Но это президент России Владимир Путин, и он сидит за рулем, в то время как кинематографист Оливер Стоун задает ему вопросы о беглеце Эдварде Сноудене. Это сцена из нового документального фильма о российском лидере.

Необычайно комфортная поездка по улицам Москвы, которые обычно забиты машинами, — это не единственный странный момент в документальном фильме про Путина, который снял режиссер-оскароносец. В нем Путин не только рассуждает на свои излюбленные темы, такие как геополитические выходки Америки, но и смотрит с каменным лицом апокалиптическую сатиру времен холодной войны «Доктор Стрейнджлав». А еще он объясняет, что у него на посту президента никогда не бывает выходных, потому что он — мужчина.

«Я не женщина, и у меня не бывает плохих дней, — говорит он Стоуну, показывая ему кремлевский тронный зал с богатой позолотой. — Я не хочу никого оскорбить, это просто природа вещей. Есть определенные природные циклы».

Режиссер Стоун получал доступ к Путину много раз в период с июля 2015 по февраль 2017 года, и сейчас он дает зрителю возможность взглянуть на жизнь одного из самых влиятельных и скрытных лидеров в мире. В первых двух частях фильма, который покажут 12-15 июня, и которые Bloomberg удалось посмотреть до их официального выхода, мало что нового о бывшем агенте КГБ, который правит Россией более 17 лет.

Этот фильм выйдет буквально сразу после путинского интервью Мегин Келли из NBC, которое показали в воскресенье вечером в ее программе, и покажут его на фоне бурного скандала в США по поводу кремлевского вмешательства в президентские выборы 2016 года и связей Москвы с президентом Дональдом Трампом. Бывший директор ФБР Джеймс Коми, уволенный Трампом в прошлом месяце, в четверг должен дать показания в сенатском комитете по разведке и рассказать о расследовании этого дела. Трамп отозвался об этих обвинениях пренебрежительно, назвав их «фейковыми новостями».

Показывая мускулы

Отвечая на вопрос о бывшем сотруднике Агентства национальной безопасности, Путин сказал Стоуну: «Наш первый контакт со Сноуденом был в Китае». Он объяснил, что Россия предоставила Сноудену убежище, потому что «нам тогда говорили, что это человек, который хочет бороться против нарушения прав человека».

В других сценах Путин показан играющим в хоккей (это его новая и уже всем знакомая страсть) и разминающим свои мускулы на тренажере. Он рассказал Стоуну, что каждый день поднимает тяжести, а затем плавает. Путина также показывают в его резиденции, где он кормит морковкой чистокровную лошадь, названную в честь голландского физика Йоханнеса Дидерика ван дер Ваальса.

На всем протяжении фильма трижды лауреат оскаровской премии использует такой стиль интервью, который позволяет российскому лидеру задавать тон. В то же время он не проверяет высказывания Путина на соответствие фактам и не интервьюирует деятелей оппозиции.

«Мастер дзюдо»

Порой кажется, что кремлевский лидер — это само воплощение сдержанности. Стоун, ранее снимавший хвалебные фильмы о ныне покойном президенте Венесуэлы Уго Чавесе и кубинском лидере Фиделе Кастро, спрашивает: «Действительно ли Уолл-Стрит стремится разрушить российскую экономику в интересах США?» Путин выражает сомнение в этом, отмечая лишь то, что американская администрация видит в России конкурента.

Оливер с малозаметным намеком на критику спрашивает Путина, не способствует ли дискриминации против геев принятый в 2013 году закон о запрете пропаганды гомосексуализма среди детей. «Никаких ограничений нет», — отвечает Путин, сравнивая Россию с некоторыми исламскими государствами, где геям, по его словам, грозит смертная казнь.

Отвечая на вопрос о том, стал бы он мыться в душе на подводной лодке с геем, российский лидер с усмешкой сказал: «Ну, я не пошел бы с ним в душ. Чтобы не провоцировать. Но, как вы знаете, я мастер дзюдо».

«Доктор Стрейнджлав» явно не тронул его, но Путин заметно оживился, рассказывая о современных вызовах ядерной теории взаимно гарантированного уничтожения, и особенно об американской программе по созданию противоракетной обороны.

«На сегодняшний день ракетный щит не защитил бы территорию Соединенных Штатов», — сказал он Стоуну, когда тот заметил, что в США отмечают День независимости. В войне между ядерными сверхдержавами никто не выживет, заявил российский президент.

США. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 7 июня 2017 > № 2202154


Россия > СМИ, ИТ > forbes.ru, 7 июня 2017 > № 2202050

Культурный протекционизм в кинематографе: идея на пять миллионов

Алексей Бырдин

Генеральный директор Ассоциации «Интернет-видео», член Экспертного совета Фонда Кино

Основная проблема сегодняшнего российского регулирования в киноиндустрии — в неаккуратном отношении к бизнесу. Иногда случается, что изготовленный в Минкульте спасательный круг сделан из чугуна

Это не очень заметно извне, но киноиндустрия в широком смысле — от производителей и прокатчиков, до телеканалов и онлайн-кинотеатров — уже несколько месяцев находится в тревожном состоянии. Причина — разнообразные слухи о введении заградительных, по сути, пошлин на прокат в России зарубежного кино в размере 5 млн рублей за фильм. В конце мая министр культуры Владимир Мединский публично сообщил о подготовке проекта соответствующего постановления Правительства Российской Федерации.

Спасти российское кино

Наше Министерство культуры видит свою миссию в сохранении и развитии российского кино, «как важнейшего из искусств». Работа идет по нескольким направлениям: борьба с пиратством, рост государственной поддержки отечественного кинопроизводства и повышение доли российских фильмов в кинопрокате. И в целом это все очень хорошо, нужно и правильно!

Плохо другое: «комплекс мессии» выражается в том, что Минкульт изобретает свои специфические рецепты и методы поддержки национальной киноиндустрии. Нельзя недооценить вклад Министерства культуры в продвижение первого и второго антипиратского закона, но иногда случается, что изготовленный в Минкульте спасательный круг для отрасли сделан из чугуна… За последние несколько лет министерство придумало или поддержало как минимум два таких проекта.

Проблему пиратства раз и навсегда должна была решить «глобальная лицензия» (также известная как «налог на интернет»), а деньги для поддержки кинопроизводства предложено было состричь с далеко не процветающих кинотеатров, телеканалов и онлайн-кинотеатров. Обе инициативы вызвали крайне негативную реакцию отрасли, т.к. при ближайшем рассмотрении оказали бы резко негативное влияние на кинодистрибуцию, и, к счастью, были отвергнуты на высоком уровне.

С KPI по повышению доли российского кино все еще интереснее. Эту долю легко отслеживать по системе ЕАИС (электронная система учета проданных билетов), и Минкульт не упускает возможности отвоевать у Голливуда лишнюю копейку. Уже в 2016 году министерство начало осторожно использовать рычаг т.н. «прокатных удостоверений», без которых фильм по закону не может демонстрироваться в кинотеатрах, для управления датами премьер (выдает эти прокатные удостоверения, ясное дело, само ведомство Мединского).

Весной 2017 года министерство прибавило газу, и мы все наблюдали эпопею по определению даты выхода на экраны российской картины «Время первых» и голливудской франшизы «Форсаж 8». Ручное управление календарем премьер, кажется, приносит свои результаты, но таит в себе опасность: перенос даты выхода иностранного блокбастера ради фильма одного уважаемого российского продюсера может задвинуть ее на зарезервированную дату другого, не менее уважаемого российского продюсера.

Появилась необходимость в создании альтернативных рычагов для искусственного повышения доли российского кино, но с более низким скандальным потенциалом…

Оправдание средств

Российские кинопродюсеры сталкиваются с реальной проблемой «плохой росписи», когда их экранное время занимают зарубежные фильмы объективно не первой категории. Причем, речь не об авторском кино. Альмадовар и Фон Триер имеют ограниченный прокат и не составляют особой конкуренции российскому кино. Проблема – в фильмах категории B/C, которые часто идут «в нагрузку» к блокбастерам — в одном пакете кинодистрибутора.

Поскольку идея прямого квотирования зарубежного кино была неоднократно обсуждена и столько же раз отвергнута, в общении продюсеров с министерством родился другой механизм – заставить прокатчиков иностранного кино, выходящего большим тиражом, платить некую пошлину. Подразумевалось, что для голливудских блокбастеров, собирающих по 1-2 млрд рублей, это нагрузка несущественная, а артхаус не будет затронут в силу своего небольшого тиража. Однако, по слухам, министерство творчески переработало эту идею и на всякий случай решило собирать по 5 млн рублей вообще со всех фильмов, выходящих в российский прокат, а затем компенсировать эту сумму российским фильмам через Фонд Кино.

Основная проблема сегодняшнего российского регулирования – в неаккуратном отношении к бизнесу, из которого состоит регулируемая отрасль. Степень влияния даже маленьких законодательных «заплаток» на отдельно взятый рынок часто оказывается гораздо выше, чем динамика спроса/предложения, размер ключевой ставки ЦБ и другие экономические факторы. При этом волшебное слово «протекционизм» и дискурс вокруг защиты чего-нибудь национального (безопасности, экономики, культуры etc.) позволяет облагородить практически любую инициативу.

Т.н. «закон об онлайн-кинотеатрах» с самого начала позиционировался как благо для российских видеосервисов, хотя и содержал огромные риски именно для них. Лишь в непростом диалоге с регуляторами нам удалось эти риски устранить, при этом целый год рынок находился в подвешенном состоянии. Вредные для экономики законы – это совсем плохо (вспомним «пакет Яровой»), но даже идеи регулирования с негативным потенциалом несут вред, вносят неопределенность, рушат планы, сковывают инвестиции. Так что, когда Министерство культуры пообещало осчастливить нашу киноиндустрию пятью миллионами за прокат иностранных фильмов, но не уточнило детали, киноиндустрия, естественно, напряглась…

Как будет выглядеть проект постановления правительства пока неизвестно, пока документ еще не был официально опубликован. Возрождение российского кино — благая цель, вопрос лишь в средствах ее достижения. То ли средство выбрал Минкульт? Ясно одно: отрасль и общественность уже крайне возбуждена, а заинтересованные стороны уже готовятся критиковать предложенные механизмы.

Россия > СМИ, ИТ > forbes.ru, 7 июня 2017 > № 2202050


Польша. Украина > Армия, полиция. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 6 июня 2017 > № 2205333

Фильм «Волынь»: кино о прошлом, которое нельзя забыть

Томаш Мацейчук, Riga.Rosvesty, Латвия

В Москве в рамках фестиваля польского кино «Висла» состоялась российская премьера резонансного фильма режиссера Войцеха Смажовского «Волынь». 149 минут экранного времени посвящено одной из самых страшных трагедий в истории Польши в XX веке — Волынской резне, операции украинских националистов по истреблению польского населения, проведенной в 1943-1944 годах на Волыни.

Согласно данным австралийского профессора Джорджа Либера (George O. Liber, Total Wars and the Making of Modern Ukraine, 1914-1954, ISBN 978-144-264-977-4), во время «польско-украинской войны», название придуманное главой Института национальной памяти Украины Владимиром Вятровичем (Владимир Вятрович, Друга польсько-українська війна. 1942-1947, ISBN 978-966-518-567-3), УПА (запрещенная в России организация — прим. ред.) убила до 100 тысяч поляков, а от рук польской Армии Крайовой и сил самообороны, в результате «слепых акций возмездия» погибло до 20 тысяч украинцев.

Смажовский переносит зрителя в волынскую деревню во время незадолго до начала Второй мировой войны, где вместе живут поляки, украинцы и евреи. Семнадцатилетняя Зося влюблена в украинского парня. Но полька по желанию родителей выходит замуж за богатого польского вдовца Мацея Скибу, предложившего за девушку восемь моргов (устаревшая единица измерения площади земли, равная приблизительно 0,56 гектара, — прим. ред.) земли и корову. Вскоре нацистская Германия нападает на Польшу, а господин Скиба отправляется на фронт, где его подразделение проигрывает немцам и отступает. В связи с безнадежной ситуацией командир распускает солдат по домам и кончает жизнь самоубийством выстрелом в висок.

Село польского пана попадает в зону советской оккупации, а Красную армию и НКВД встречает хлебом и водкой Степан Чума, украинский националист-конформист, в награду получивший должность солтыса (сельский полицейский — прим. ред.).

Вернувшийся домой Скиба узнает, что его молодая жена забеременела от украинского любовника по имени Петро. В тот же день начинаются депортации поляков. Обезумевший украинец спасает беременную Зосю и двоих детей Скибы, выкупая их у надзирателя поезда за ящик водки, который раньше украл у советских солдат. Молодая полька рожает мальчика, а Петро за кражу получает пулю в лоб от энкаведешника.

Жизнь продолжается, Гитлер бросает свои войска на Москву и в село заходят немцы, которых солтыс Степан Чума встречает водкой и плакатами «Слава Гитлеру! Слава Бандере!» Сразу же начинается геноцид евреев, в которым активное участие принимают украинские националисты.

Вермахт проигрывает битву за Сталинград и отступает все дальше на Запад, а украинские полицаи бросают службу и уходят в леса. Вскоре польские села начинают вспыхивать огнем, а их население в буквальном смысле режут при криках «Слава Украине! Героям слава! Слава нации! Смерть врагам!»

Фильм поражает своей жестокостью, но у режиссера не было другого выхода, ведь резня поляков на Волыни была кровавой и беспощадной. Стоит подчеркнуть, что Смажовский не забыл про украинцев, спасавших польских соседей от зверств УПА. Согласно данным польского Института национальной памяти, полторы тысячи украинцев спасло от резни две с половиной тысячи поляков, а около четырех сот из них было потом убито бандеровцами за свой акт милосердия и отваги (Ромуальд Недзелько, Кресова книга справедливих 1939-1945 — про українців, які рятували поляків, винищуваних ОУН (запрещенная в России организация — прим. ред.) та УПА, ISBN 978-83-7629-464-3). Среди поляков, спасенных украинскими соседями, был маленький Мирослав Гермашевский, первый и пока что единственный польский космонавт.

Режиссер не забыл показать польские ответные операции, в результате которых погибло до 20 тысяч украинцев. В итоге зритель получает объективную историю волынского ада, места, которое известный американский историк Тимоти Снайдер справедливо называет «кровавой землей».

После показа была организована встреча с польским актером Лехом Дыбликом, во время которой произошел скандал. Один из мужчин, сидящих в зале, хотел задать вопрос, но в итоге оказалось, что его целью было произнести длинную речь с обвинениями в адрес Смажовского и актеров, выступивших в фильме. Назвал их агентами ФСБ, ударившими Украину в спину, когда та воюет против «нацистской России», а вину за Волынскую резню возложил на плечи сотрудников НКВД, переодевшихся в партизан УПА.

Возможно, подобных взглядов придерживается глава МИД Украины Павел Климкин, поскольку показ «Волыни» в Киеве и дискуссия с режиссером не состоялись по его инициативе. По словам посла Украины в Польше Андрея Дещицы, решение было связано с возможными уличными протестами и негативной реакцией общественности.

Лента Смажовского была признана самым лучшим фильмом Польши в 2016 году, а Яцек Курский, глава польского государственного ТВ, вручил 100 тысяч злотых (полтора миллиона рублей) в качестве награды продюсерам «Волыни». Кто такой Яцек Курский? Человек Ярослава Качинского, лидера партии Право и Справедливость, которого невозможно обвинять в пророссийскости и антиукраинскоти.

За чьи деньги был снять этот фильм? Мои украинские коллеги подозревают, что режиссер получил финансовую поддержку от Кремля, но это всего лишь сплетни и клевета. Смажовский снимал за польские деньги, в том числе от Польского института киноискусства и польского государственного ТВ — TVP.

Остается аргумент про «удар в спину», ведь наверно это не совпадение, что фильм про Волынскую резню появился на экранах кинотеатров во время, когда на востоке Erhfbys «бандеровцы» воюют против «москалей». И здесь опять критики попадают пальцем в небо. Смажовский начал работать над фильмом в 2012 году, значит за год до всем известных событий на Майдане и за два года до войны в Донбассе.

Возможно действительно «Волынь» не поможет полякам полюбить Бандеру, Шухевича, ОУН (запрещенная в России организация — прим. ред.) и УПА (запрещенная в России организация — прим. ред.), зато уж точно поможет украинцам понять, за что их западные соседи так плохо относятся к героям новой Украины и почему в польском парламенте идет работа над запретом «бандеровской пропаганды» и мерами наказания за отрицание геноцида, о которым рассказывает резонансный фильм Войцеха Смажовского.

У меня нет сомнений — «Волынь» станет частью Пантеона польского кино, наравне с такими лентами как «Огнем и мечом», «Потоп» или «Катынь».

Польша. Украина > Армия, полиция. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 6 июня 2017 > № 2205333


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 6 июня 2017 > № 2205332

Библиотечное дело: за что Наталья Шарина получила 4 года условно

Суд огласил приговор экс-директору Библиотеки украинской литературы. Deutsche Welle выясняла, как культурное учреждение стало «рассадником экстремизма».

Юлия Вишневецкая, Deutsche Welle, Германия

Москва — В понедельник, 5 июня, Мещанский районный суд Москвы огласил приговор бывшему директору Библиотеки украинской литературы Наталье Шариной. Она обвинялась по статье 282.2 УК «Возбуждение ненависти либо вражды с использованием служебного положения» и по статье 160.3 — растрата в крупном размере. Прокуратура требовала 5 лет условного срока, судья Елена Гудошникова смягчила приговор до 4 лет.

Остров без политики

Наталья Шарина последние полтора года находилась под домашним арестом и в библиотеке не работала. Само учреждение тем временем было расформировано — Департамент культуры Москвы принял решение отправить фонды в славянский отдел Библиотеки иностранной литературы им. Рудомино.

До конца 2015 года библиотека на Трифоновской улице была классическим примером дружбы народов почти советского образца. Посетителями библиотеки в основном были пожилые люди, ностальгирующие по общему прошлому. Они ходили на вечера украинской поэзии, слушали старые граммофонные пластинки, устраивали чаепития, песенные вечера и наотрез отказывались говорить о политике: на вопрос корреспондента DW о ситуации в Донбассе один из сотрудников ответил, что «культура — это спасение, в том числе, и от политики». В библиотеке хранилось около 25 000 книг на украинском языке — от Тараса Шевченко до Хемингуэя и Уэльбека в переводе на украинский.

Директор Наталья Шарина — библиотекарь с многолетним стажем — вела только административную работу и содержанием фондов не занималась. «Я не знаю украинского языка, но я хорошо знаю, как работают библиотеки», — говорила она в феврале 2015 года корреспонденту DW. За контент отвечал заместитель директора Виталий Крикуненко — поэт, переводчик, редактор, в совершенстве владеющий обоими языками.

«Мы собирали книги со всего мира, чтобы возродить библиотеку украинской литературы, которая была здесь еще в двадцатые годы», — рассказал он DW. По словам Крикуненко, тогда в Москве было много национальных библиотек, а украинская насчитывала целых 6 филиалов. «В 1938 году все национальные библиотеки в Москве были ликвидированы и наши книги оказались во Львове. А спустя полвека, в 1989 году эти книги из Львова вернулись в Москву», — рассказывает библиотекарь.

Донос

Проблемы начались в 2009 году, когда один из сотрудников библиотеки, литератор Сергей Сокуров-Величко, поссорился с Шариной. Уроженец Львова, Сокуров долгое время был активным участником русского движения на Украине и даже получил почетный знак Международного совета российских соотечественников «За вклад в сплочение Русского мира». В начале 2000-х Сокуров был вынужден уехать из Львова в подмосковный Реутов «под давлением украинских национал-радикалов», — об этом он сообщает в автобиографии на своем сайте.

В 2007 году Сокуров устроился на работу в украинскую библиотеку, а в 2010-м был уволен. Обстоятельства конфликта с Шариной он позже описал на очной ставке с ней: «В 2009 году была издана моя книга о российско-украинских отношениях „Мотивы новой Руины?. Я попросил у Шариной Н.Г. провести презентацию этой книги в библиотеке, но Шарина Н.Г. сказала, что украинская общественность возмущена выпуском данной книги, и проводить презентацию данной книги она не разрешила. Украинское сообщество плохо относится к моему творчеству, так как я против любого сепаратизма». Под «сепаратизмом» Сергей Сокуров, судя по всему, подразумевал отделение Украины от СССР.

«Уходя, он пообещал мне всяческие неприятности, — рассказывала Шарина в интервью сайту «Открытой России». — Обо мне он говорил, что я „оранжевое пятно? в библиотеке». Почти сразу после увольнения Сокурова в библиотеке прошел первый обыск — в рамках проверки СК по статье 282. Политические отношения РФ и Украины тогда были хорошими, и дело, отчасти под давлением украинского МИДа, было закрыто. Сокуров-Величко остался недоволен. В 2011 году по итогам его пресс-конференции было опубликовано письмо обеспокоенных москвичей к Сергею Собянину: «Мы, подписывающие это письмо, надеемся, что вы, наш новый градоначальник, обратите внимание на главную проблему Библиотеки украинской литературы».

После этого дело несколько раз открывалось и снова закрывалось. Но обращение обеспокоенных граждан не осталось без ответа: к 2016 году отношения между странами были испорчены, и экстремизм в библиотеке, наконец, обнаружили официально. Сокуров-Величко стал главным свидетелем в деле Шариной.

Запрещенные книги

Дмитро Корчинский «Волна в толпе», Владимир Василенко «Голодомор как преступление геноцида», Дмитрий Павлычко «Голоса моей жизни» — всего около 25 наименований. Большая часть приговора, который судья зачитывала два с половиной часа, составляло перечисление малоизвестных книг украинских националистов. Обстоятельства, при которых эти материалы попали в библиотеку, до сих пор остаются неясными — Шарина предполагает, что некоторые из них могли быть подброшены во время обыска, так как на них нет библиотечного штампа. Так или иначе, в протоколе обыска есть книги, которые действительно числятся в Федеральном списке экстремистских материалов.

Адвокат Шариной Иван Павлов считает, что это не имеет никакого значения: «Хоть что-то скажите про умысел Шариной, — заявил он журналистам после суда. — Ведь должен быть доказан прямой умысел на совершение преступления по 282 статье. Само по себе хранение материалов, пусть даже включенных во все страшные списки, не образует состава преступления, для этого есть административная ответственность». Шарина добавляет, что «даже если книги находились в библиотеке, они были за пределами абонемента и читального зала. Поэтому совершенно непонятно, как я могла их распространять».

Павлов считает это дело «Клондайком нарушений всех возможных конвенций и принципов» и собирается подавать жалобу в ЕСПЧ. В то же время он понимает, что Шарина сравнительно легко отделалась: «В советское время был такой анекдот, когда судью спрашивали: смог бы ты посадить невиновного человека? Судья долго думал, потом отвечал: „Нет, не смог бы. Я бы дал условно?. Советские времена возвращаются».

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 6 июня 2017 > № 2205332


Россия. Франция > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 6 июня 2017 > № 2205329

Снимите шоры с глаз

Тереза Спачилова (Tereza Spáčilová), Reflex, Чехия

С самого начала фильм «Нелюбовь» был одним из фаворитов Каннского кинофестиваля. И не только потому, что режиссера Андрея Звягинцева, который сегодня является, вероятно, самым известным российским режиссером, не жалующим путинский режим, высоко оценили на Лазурном берегу еще за критическую ленту «Левиафан». «Нелюбовь» тоже получила награду в Каннах — от жюри, председателем которого был Педро Альмодовар.

Новый и вновь беспощадный к номенклатуре фильм на первый взгляд ближе к семейной драме, чем к обличению системы, но так только кажется. История мальчика, совершенно не нужного родителям, на втором плане обнажает чудовищность системы, которая учит общество равнодушию. Сам Звягинцев утверждает, что мы скорее всего предаемся фантазиям, поскольку он уже давно критически отображает не только российскую реальность. Но в Каннах ему мало кто поверил. Кстати, фильм «Нелюбовь» создавался без государственной поддержки именно из-за проблем с «Левиафаном». Тем не менее, режиссер это отрицает, в отличие от продюсера Александра Роднянского.

— Reflex: Вы не раз утверждали, что сняли фильм о частной истории, не связанной с обществом и политическими реалиями. Однако Вы не можете игнорировать контекст.

— Андрей Звягинцев: Разумеется, я его учитываю. Но «Нелюбовь» повествует в первую очередь о межчеловеческих отношениях, самых глубинных страхах и страстях. Если вы смотрели «Левиафан», то знаете, что в нем я не скупился на политические мотивы, и там они были уместны. Но больше я не хочу говорить о политике. Ее было достаточно.

— Тем не менее, я назвала бы «Нелюбовь» очень социальным фильмом, а не частной историей. Фильм повествует о жизни российского среднего класса, широкого слоя людей, которые из-за недовольства жизнью тяготеют к тенденциозному мышлению и возвращению к старым советским порядкам.

— Я согласен, что средний класса, как вы его называете, в России не в лучшем состоянии, и ему недостает необходимой опоры. Но я не думаю, что мы воскрешаем прошлое и пытаемся приспособить его к современности, или что именно с этим связаны те проблемы, которые я описываю. Однако я настаиваю на том, что в моем фильме речь идет не только о российском обществе и российской проблеме. Сегодня люди эгоистичны везде, и это не российская особенность. Точно так же универсальна разочарованность тем, что мечты людей о счастье невозможно реализовать, потому что оно все время остается в необозримом будущем. А то, что в погоне за счастьем люди игнорируют своих близких и пренебрегают ими, в том числе — семьями и детьми, тоже случается со всеми — не только с русскими. Снимите шоры с глаз.

— А как же сцены, в которых на заднем плане работает телевизор и передают сообщения с украинского фронта. Этими сценами Вы тоже не хотели ни на что намекнуть?

— Это всего лишь иллюстрация, а не пропаганда, которую мне приписывают. Просто подобные вещи показывают по телевизору, и они — часть российской жизни. И как я уже сказал, не только российской.

— Фильм «Нелюбовь» не финансировался из бюджетных средств. Было ли это связано с проблемами из-за «Левиафана» и политической критикой в нем?

— Нет. Просто мой продюсер решил, что в этот раз мы будем искать другие финансовые источники. Наш проект — международный, поэтому закономерно, что в нем участвовали иностранные компании. Мы не нуждались в средствах от правительства.

— Говорят, Вы хотели снять ремейк фильма Бергмана «Сцены из супружеской жизни». Однако в итоге Вы отдали предпочтение фильму «Нелюбовь», который, правда, во многом напоминает «Сцены».

— Я планировал ремейк этого фильма Бергмана и четыре года добивался авторских прав. Меня всегда привлекала идея снять фильм о том, что происходит в отношениях, которые продолжаются уже давно. Наконец, это все переплелось, и в итоге получилась «Нелюбовь». Но с Бергманом я не берусь себя сравнивать: он есть и останется для меня недостижимым идеалом. «Сцены из супружеской жизни» я считаю лучшим фильмом о разводе из всех, которые я когда-нибудь видел.

— Разве после «Левиафана» Вы не говорили о том, что хотите снять большой фильм о Второй мировой войне?

— Я задумывал тот фильм еще задолго до «Левиафана». Есть сценарий, и я готов снять по нему кино когда угодно. Но дело не в моих желаниях, а в деньгах, ведь это чрезвычайно дорогой проект. Трудно сказать, найдем ли мы вообще когда-нибудь на него средства.

— Вернемся еще раз к «Нелюбви». У этой истории есть реальная основа, как у «Левиафана»?

— Нет, теперь мы сделали ставку на вымысел. Нечто столь же ужасное, наверное, никто не переживал. Хотя лично мне эта история напомнила одну женщину из ток-шоу, мать-одиночку, которая одна воспитывала своего ребенка, а потом, когда ему исполнилось 14, решила отдать его в детдом. Он жил в интернате недалеко от их дома, а когда приходил к старым друзьям и встречал мать, то она делала вид, что не знает ребенка. Жизнь может быть очень жестокой.

— Сегодня Вы являетесь, пожалуй, самым знаменитым российским режиссером, и отечественные СМИ называют Вас не иначе как «режиссер на экспорт». Мол, вы не «их». Задевает ли Вас это?

— Конечно, да. Я уже слышал, что я не русский, потому что критикую свою родину и своих работодателей. Какая глупость! Как-то я сказал, что считаю себя гражданином одной единственной страны под названием Кинематограф. Фильм не знает границ, поэтому мне все равно, что происходит в российском, немецком или, например, французском кинематографе. Мне интересны хорошие режиссеры и хорошие фильмы, ведь хороший фильм поймут везде, вне зависимости от национальности. А тот факт, что мои фильмы смотрят на Западе, надеюсь, означает, что я умею говорить на универсальном языке. И это, по-моему, важнее, чем быть гордым россиянином или гордым американцем.

Россия. Франция > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 6 июня 2017 > № 2205329


Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > regnum.ru, 6 июня 2017 > № 2204528

«Самая прекрасная» в Эрмитаже и не только

Сорок четыре года ожидания

Совсем скоро Санкт-Петербург станет местом паломничества для всех, кто неравнодушен к Древнему Египту, шедеврам искусства и загадкам фараонов. Уже с 17 июня все гости Северной столицы смогут увидеть более 250 произведений из собрания знаменитого Египетского музея в Турине, не покупая билеты в Италию. Выставка «Нефертари и Долина цариц» должна удивить, пожалуй, и самых требовательных знатоков наследия страны фараонов и тех, кто прежде не знал почти ничего о Рамсесе Великом и его эпохе.

Сначала немного о самой коллекции Египетского музея в Турине. Это второе по полноте и количеству экспонатов собрание после Египетского музея в Каире. Не Лувр и не Берлин, а именно Турин, коллекция которого насчитывает более 30 тысяч памятников исключительной исторической и художественной ценности. Многие древние шедевры для этого собрания были приобретены Карлом Феликсом, герцогом Савойским и королем Сардинии, который был неравнодушен к древностям и буквально скупал коллекции дипломатов, работавших на берегах Нила в XIX веке. В 1824 году он приобрел знаменитое собрание французского консула Бернардино Дроветти, в котором было более пяти тысяч памятников, причем многие были произведениями первой величины. Эту коллекцию, кстати, предлагали и русскому императорскому дому для пополнения Эрмитажа, однако, увы, бесценные памятники не были приобретены, иначе сегодня ими гордилась бы Россия, а не Италия. Позже музей пополнялся в результате активных археологических раскопок. В его собрании есть целиком вывезенные из Египта гробницы, и даже скальный храм XV в. до н.э., подаренный Италии Египтом за вклад в дело спасения памятников, которые должны были быть уничтожены в результате строительства Высотной плотины в Асуане.

Царица Нефертари для Турина — особая ценность. В 1904 году археолог Эрнесто Скьяпарелли нашел в некрополе «Долина цариц» на западном берегу Нила в Луксоре гробницу этой любимой жены знаменитого царя — Рамсеса II Великого, который правил в XIII в. до новой эры. «Гробница Нефертари Меритенмут — это один из самых поразительных шедевров древнеегипетского искусства, — говорит Виктор Солкин, известный египтолог и ведущий отечественный специалист по эпохе Рамсеса II. — Гробница невелика, но все её стены покрыты невероятно тонкими рельефами, почти полностью сохранившими яркую полихромную роспись. Здесь работали лучшие художники фараона. Именно они создали 520 квадратных метров расписанного рельефного «полотна», которое, разворачиваясь по стенам, рассказывает о путешествии царицы Нефертари в загробный мир, о её торжестве над смертью и о встречах с божествами-защитниками». Многие годы гробница была закрыта для туристов, и лишь в прошлом году, желая привлечь гостей, Египет открыл «дом вечности» Нефертари для посещения по специальному билету. Кстати, имя Нефертари переводится с древнеегипетского языка как «Самая прекрасная». Оно полностью соответствует изящному облику царицы, который сохранили её прижизненные портреты.

Когда Скьяпарелли нашел гробницу Нефертари, то она, увы, уже была ограблена. В Турин археолог увез огромную гранитную крышку саркофага, магические статуэтки, некоторые украшения, сосуды с приношениями и статуэтки богов и, главное — ноги мумии — все, что осталось от одной из самых знаменитых красавиц древнего мира. Все эти удивительные реликвии будут экспонироваться в рамках выставки в Эрмитаже, а кроме того — невероятные свидетельства роскоши и величия Египта эпохи Рамсеса Великого — колоссальные царские статуи, стелы с изображениями царей и цариц, личные вещи мастеров, строивших царские гробницы, и даже косметические принадлежности египетских красавиц, живших 34 века тому назад!

Среди экспонатов будет представлена и сделанная в первой половине XX века модель — реконструкция гробницы царицы. Она хоть и является своего рода памятником, но, конечно же, морально совсем устарела в наш век новых технологий. Сложнейшую задачу — сделать трехмерную реконструкцию знаменитой гробницы — поставил перед собой известный российский дизайнер и исследователь египетского искусства Андрей Плаксин, который при поддержке египтологов из Библиотеки им. М .А. Волошина ЦБС ЦАО Москвы за два года сделал почти невероятное. Глядя на экран, вы не просто погружаетесь в непостижимо красивый загробный мир Нефертари, но и получаете возможность увидеть гробницу без повреждений, такой, какой её завершили великие художники древнего Египта. Реконструкция потребовала от автора массы времени и знаний, а также работы с ранними фотоснимками стен подземелья, где сохранились те части отделки, которые позже разрушились и не дошли до наших дней.

«Труднее всего было реставрировать утерянные фрагменты изображений и иероглифические тексты, — говорит Андрей Плаксин. — И если фрагменты изображений можно было восстановить по аналогиям из других гробниц этого времени, то с иероглифическими текстами дела обстояли намного сложнее. Я активно изучаю египетский язык, собрал архив, в котором более 2500 фотографий, включая редчайшие снимки хроники раскопок гробницы и этапов ее реставрации». Этот проект, что удивительно в наше время, — некоммерческий. Как рассказал автор, ему на безвозмездной основе помогали девять человек — кто-то готовил прорисовки отдельных изображений из гробницы, кто-то консультировал перевод надписей, а кто-то помогал обрабатывать фотографии в специальных программах. Предварительные видеоролики проекта «Гробница Нефертари», опубликованные в социальных сетях, собрали несколько миллионов просмотров и множество восторженных откликов. Кроме того, эта уникальная работа русских ученых и художников уже получила самые высокие оценки Министерства по делам древностей Египта, а также именитых ученых-египтологов Франции и Италии. На родине авторы представят итоги проекта 14 июня в Европейском университете Санкт-Петербурга.

Стоит отметить и еще один немаловажный момент. Крупных выставок египетских сокровищ у нас в стране не было аж с 1973 года, когда в трех городах СССР выставлялись сокровища гробницы Тутанхамона. После этого несколько раз анонсировались крупные проекты выставок, которые по тем или иным причинам срывались. В этом контексте «Нефертари и Долина цариц» становится не просто прорывом в молчании длительностью почти полвека, но и уникальной возможностью увидеть в России проект, подготовленный лучшими итальянскими и нидерландскими специалистами по самому последнему слову музейного дела.

«Последние годы за рубежом идет череда блистательных выставочных проектов, посвященных древнеегипетскому искусству, — комментирует Виктор Солкин. — Это и сокровища из гробницы Тутанхамона, и памятники, найденные в затонувших кварталах Александрии, и многое другое. Увы, до России эти проекты не дошли. Тем радостнее, что великолепная выставка из Турина, подготовленная для Нидерландов, после Лейдена окажется в Санкт-Петербурге. У нас в стране интерес к Древнему Египту очень большой. Очень важно, чтобы наши соотечественники, а особенно — школьники и студенты, у которых редко есть возможность свободно поехать в Европу, могли увидеть подлинные произведения древнего искусства самого высокого уровня. Это — прикосновение к памятнику, которое ничто не заменит и которое нельзя получить, глядя на картинки в каталоге или книге по древнему искусству».

Ольга Лазарева

Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > regnum.ru, 6 июня 2017 > № 2204528


Россия > СМИ, ИТ > regnum.ru, 6 июня 2017 > № 2204517

Смерть Поэта в подробностях

Кого покрывали Дантес, Геккерн и император Николай Павлович? – хронология событий, предшествовавших убийству Пушкина

Сегодня в России отмечается Пушкинский день России (День русского языка): 6 июня (25 мая по старому стилю, в день Вознесения Господня) 1799 года родился в Москве гений русской литературы Александр Сергеевич Пушкин. Ежегодное празднование этого события установлено в 2011 году указом президента России.

В Москве сегодня цветы понесут к подножию монумента на Тверской улице, а в Петербурге — к памятнику во дворе дома на набережной реки Мойки. Дома, в квартире которого на втором этаже Пушкин умер, не дожив и до 38 лет. Как много он мог еще сделать! И в этот праздничный день к радости примешивается щемящее чувство потери и не даёт покоя всё тот же горький вопрос: как такое могло случиться?

Корреспондент ИА REGNUM встретился с членом Пушкинской комиссии ИМЛИ им. А. М. Горького РАН, пушкинистом, кандидатом филологических наук Владимиром Евгеньевичем Орловым.

Владимир Евгеньевич, прежде всего, хотелось бы узнать, как вы пришли к тому, чтобы стать пушкинистом. Чем определился Ваш творческий путь?

Судьба как будто готовила меня к этому. Мое детство прошло в Москве, на Арбате, в доме, который до революции был домом свиданий. Он описан в одном из рассказов Бунина. Дом был отдан под коммунальные квартиры: все «нумера» были переделаны под комнаты. В одной из «клетушек» большой квартиры, где проживало девять семей, жила моя бабушка, в девичестве Философова. И туда моя семья вернулась из эвакуации в 1944 году. В этой же квартире также жили две сестры, которые работали в доме свиданий до революции. Их не коснулись репрессии, поскольку в 1917 году они были объявлены «трудящимся элементом». Одна из них была замужем, но муж у нее куда-то исчез, а вторая — незамужняя. Обе в совершенстве владели французским языком. В 50-е годы к ним приезжали консультироваться преподаватели французского языка из МГУ. Своих детей у них не было. Мы с сестрой им так понравились, что они нас стали учить французскому языку. Моя сестра была более усидчивая, поэтому она окончила педагогический институт, стажировалась в Сорбонне, потом работала преподавателем во французском колледже, сейчас уже на пенсии. Я пошел учиться в обычную «мальчишескую» школу, а когда ввели совместное обучение, меня перевели в «девичью», французскую спецшколу, потому что она была ближе других к дому. Уже тогда я начал писать рассказы, проявлять какие-то литературные способности. Был просто погружен в пушкинскую поэзию и прозу. Но мой отец посоветовал мне не делать литературу своей профессией, и по окончании школы я поступил в Бауманское училище, которое успешно окончил.

В 1958 году из-за работы отца мы на некоторое время приехали в Ленинград. Я пошел на Мойку, в музей-квартиру Пушкина, где на всеобщее обозрение было выставлено письмо Пушкина к нидерландскому посланнику в России Геккерну, написанное в январе 1837 года. Письмо было на французском языке, а рядом — перевод на русский. Я сравнил их и понял, что перевод не соответствует тексту письма. Правда, на тот момент я засомневался именно в своем знании французского, но «осадочек остался». Позднее узнал, что это не подлинное письмо, а его реконструкция. Это запало мне в душу.

После окончания Бауманского я работал гражданским инженером, потом меня пригласили в армию, где в ту пору был дефицит специалистов, и я работал военным инженером. Служа в армии, я поступил в военный институт иностранных языков. По окончании стал переводчиком, защитил кандидатскую диссертацию. Отслужил свои 25 лет, ушел на пенсию, но это письмо мне все покоя не давало. И вот, читая сборник 1936 года «Летописи Литературного музея», я наткнулся на статью пушкиноведа Измайлова «История текста писем Пушкина к Геккерну», в которой была ссылка на статью другого известного исследователя Казанского. Оба пушкиниста реконструировали пушкинское письмо, каждый по-своему. Это был очень серьезный труд по текстологии, французской фразеологии и филологии. Мне повезло: здесь же находились в качестве приложения черновики этого письма. Я начал работать над ним. Я шаг за шагом расшифровывал их, устраняя недостатки перевода. Пять лет подряд я опубликовывал статьи в журнале «Филологические науки» по результатам моей работы. Я убедился в том, что не зря это начал. И до сих пор продолжаю работать. И теперь не столько с этим письмом, сколько с тем, что за ним крылось.

Главное, что я понял, это то, что история последней дуэли Пушкина — это сочетание манипуляций источниками и, к сожалению, следствие ошибок его самого. Плюс к этому, молодость Натальи Николаевны сыграла роковую роль во всей этой истории. Я не сторонник утверждения, что жена изменяла Пушкину, я верю ему в этом вопросе, верю его словам, обращенным к жене: «Ты невинна во всем этом». Да, был такой период в их отношениях, начиная со второй половины 1834 года, когда Пушкин был очень занят писательской и журнальной работой, а его любимая Натали, попав в высший свет, вынуждена была на балах знакомиться и флиртовать с мужчинами. Такой флирт был непременным атрибутом придворной жизни, но, конечно, женское кокетство это было в определенных рамках. Все, что наворочено в связи с этим вокруг дуэли Пушкина, — это неправда. Начиная с мнимой причины дуэли, пресловутого диплома рогоносца, который он получил, и кончая тем письмом, которое он послал Геккерну. Почему? Можно конспирологические теории строить, и есть, я знаю, определенные составляющие, позволяющие это делать. Но главным образом потому, что в этой истории оказались замешаны члены царской семьи, родственники царицы Александры Федоровны. И когда Пушкин, умирая, потребовал от царя вернуть документы, которые он ему раньше отдал, то Николай I отказал ему. Царь написал Пушкину, чтобы тот «умирал христианином» и не мстил никому. Взамен царь обещал, что семья Пушкина будет обеспечена материально. Пушкин был вынужден смириться. Жуковскому и Дубельту, которые разбирали бумаги, было приказано изъять все документы, которые могут навредить высокопоставленным лицам и семье Пушкина, и сжечь их. Мало того, когда следователи военного суда «прижали» Дантеса с Геккерном, они тоже стали крутить вокруг да около и выдавали документы, которые были сфальсифицированы. Когда же их окончательно принудили, они все-таки отдали подлинные бумаги. Но, просмотрев их, царь решил не приобщать их к делу, приказал немедленно закончить следствие и позже отказался вернуть документы двум интриганам.

Фразы Пушкина «Мне будет легко написать историю рогоносцев» и «Наташа, ты ни в чем не виновата, это дело касалось только меня» вкупе с категорическим царским приказом предать дуэльную историю забвению, — не позволили друзьям Пушкина копать глубже. Никто из них ничего толком не знал — Пушкин считал, что сам справится с ситуацией, а самые близкие друзья Пушкина не проявили к нему должного внимания и сочувствия. Приближенные же к Дантесу и Геккерну молчали по понятным причинам, хотя некоторые и проговаривались.

О каких документах идет речь?

В первую очередь о письмах. Пушкин написал Геккерну два письма — в ноябре 1836 года и в январе 1837-го. Ноябрьское письмо Геккерну он не отправил. Два черновика он разорвал, и обрывки потом были найдены в корзине для бумаг. В них не хватало кусков, причем самых важных, самых содержательных кусков, поэтому и стала необходимой их реконструкция. Ещё Пушкин написал в ноябре письмо Бенкендорфу. Но и это письмо Пушкин не отослал; оно было найдено только после его смерти. Самая гнусность в том, что считается, что Пушкин в январе в письме оскорбил Дантеса и Геккерна так, что им ничего не оставалось, кроме дуэли. Это неправда. Все это время, начиная с ноября, он от них требовал, во-первых, чтобы они оставили в покое его жену, и во-вторых, чтобы они покинули Россию. И в январском письме никаких оскорблений не было. Даже известное слово Пушкина «подлец» относилось к ноябрьскому письму. И вот эти обрывки ноябрьского письма кто-то достал из мусорной корзины и сохранил. Похоже, это был Жуковский. На их основе Измайлов и Казанский, считая их черновиками январского письма, реконструировали это письмо. Но есть еще куски писем из так называемого Майковского собрания — в 1925 году были найдены фрагменты, написанные рукой Пушкина. Я уверен, что именно они являются обрывками черновика настоящего январского письма Геккерну, которое было ото всех спрятано. Екатерина — сестра Натальи Николаевны и жена Дантеса — чтобы оправдать дуэль, умудрилась стащить ноябрьское письмо, и оно было представлено следствию как январское, и в нем действительно было много оскорблений. А настоящее январское письмо было утаено.

Вы начали с того, что стали исправлять ошибки переводов с французского языка других пушкинистов? А кто еще помогал Вам в исследованиях?

Работа эта была тяжелая. Начнем с того, что настоящий французский язык в России теперь уже полностью потерян. А ведь ещё в начале прошлого века нельзя было найти образованного человека, который не знал французского языка. Кстати, «французские» страницы текста первых изданий «Войны и мира» Л. Н. Толстого не были снабжены переводом. Даже учителя, которых в настоящее время готовят институт иностранных языков и педагогические институты, плохо знают язык. И, к сожалению, им не помогут уже никакие стажировки и никакие Сорбонны, потому что во Франции тоже перестали заниматься русским. Мне же снова повезло. Когда я всерьез занялся этим делом, Бог стал мне посылать людей, которые могли помочь мне в работе. Настоящее чудо, что меня познакомили с правнучкой Пушкина — Натальей Сергеевной Шепелевой. Когда я познакомился с ней, ей было под 90 лет. Последние годы ее жизни я провел рядом с ней. Это был потрясающий человек, с ней было очень интересно. Французский язык она знала действительно в совершенстве, поэтому ее помощь в моих поисках была очень важной. Общаясь с ней, я понял, что существует некая тайна в пушкинской семье, что-то тщательно скрыто от посторонних. Определенная влюбленность Натальи Николаевны в Дантеса была, и этим чувством он потом воспользовался в своих целях. Разговоры об этом Наталье Сергеевне, правнучке Натальи Николаевны, не очень нравились. Тем не менее она напитала меня реалиями быта пушкинской семьи и некоторыми тонкостями французского языка. Революцию она застала 15-летней девочкой, фамилия ее отца — Мезенцев — последний начальник III отделения. В 1925 году он первый раз попал на Лубянку, а в 1937 году его расстреляли. Наталья Сергеевна работала в консерваторской библиотеке, ее не тронули, причем это решалось на уровне Сталина. Был такой директор Пушкинского музея А. Крейн. Наталья Сергеевна, по ее словам, с ним поссорилась, потому что, как я понял, ей хотелось большего уважения к ней за то, что она дарила музею личные вещи семьи: вышитый бисером кошелек Натальи Николаевны, ее коралловый браслет. Браслет находился у М. А. Пушкиной-Гартунг, старшей дочери Пушкина. Та передала его своей племяннице Анне Александровне Пушкиной, а она — Наталье Сергеевне. Наталья Сергеевна еще много чего готова была подарить, но из-за ссоры не подарила. В результате после ее смерти многое пропало. Куда делось — концы проглядываются. Но, увы… Она мне показывала знаменитую ладанку, в которой была частица ризы Господней. Она ее хранила за занавеской возле киота, эта ладанка передавалась по наследству от старшего мужчины в семье к следующему старшему сыну. Она была сначала у Александра Александровича — сына Пушкина, потом Александр должен был ее отдать Григорию, но он отдал эту ладанку своей любимой внучке Наталье, которую он нянчил на руках и которая была для него последним утешением в жизни. Наталья Сергеевна хоронила дочь Пушкина Марию Александровну, которая умерла в марте 1919 года в нищете. Для Марии просили пенсию у наркома просвещения Луначарского. Он согласился с тем, что дочери Пушкина надо помочь. Но помощь опоздала. Пенсия пришла к похоронам. Наталья Сергеевна со своей старой тёткой Анной Александровной похоронили Марию на Донском кладбище, и деньги, выделенные советской властью, ушли на гроб. Наняли какого-то человека, чтобы вырыл могилу. Спустя время стали искать эту могилу, но кроме Натальи Сергеевны никто не знал, где могила находится. Могилу Александра Александровича, который умер в июле 1914 года в Останкине Каширского уезда Тульской губернии, в имении своей второй жены, хотели сровнять с землей из-за того, что там все пришло в полное запустение. Наталья Сергеевна добилась того, что сын Пушкина был перезахоронен в фамильном склепе. В 1963 году его прах, согласно его завещанию, был, наконец, перенесен в Лопасню. По прямой линии пушкинских наследников нет, но родственников по разным странам живёт много. При Наталье Сергеевне они часто собирались, общались, но после ее смерти такого живого общения стало меньше.

И куда же потом делась ладанка? Наверное, были и другие реликвии у Натальи Сергеевны. Куда они делись?

Что касается ладанки… Перед смертью Натальи Сергеевны жена режиссера Любимова Каталина Кунц привезла ее из больницы домой, чтобы попрощаться с домом. Наталья Сергеевна попросила позвать меня, я приехал, и она мне сказала, что ладанку отдала в надежные руки. Недавно я узнал, что она отдала ее лечащему врачу.

Наталья Сергеевна жила в однокомнатной, продуваемой ветрами насквозь квартире. Там у нее был уголок, где стояли иконы, а внизу матрац на ножках, на котором она спала. Рядом, на тумбочке, стояла икона Спасителя. Наталья Сергеевна рассказывала, что этим образом мать Натальи Николаевны благословила ее на брак с Александром Сергеевичем, и на тыльной стороне иконы, под бархатом, есть об этом надпись, сделанная рукой Натальи Николаевны. После смерти Натальи Сергеевны эта икона исчезла. Я прочитал в старой газете «Вечерняя Москва», что эта икона была продана за миллион долларов Всероссийскому музею Пушкина, который находится в Петербурге. Есть Музей-квартира Пушкина на Мойке, есть Пушкинский Дом (ИРЛИ — Институт русской литературы) и есть так называемый Всероссийский музей Пушкина, который не имел до недавнего времени своего помещения. С некоторых пор часть его экспозиции можно увидеть на заднем дворе музея на Мойке. Я искал эту икону в экспозиции, но не нашел. Тогда я спросил у директора музея С. М. Некрасова о ней, на что он мне ответил: где читали, там она и находится. Газета эта, кстати, тоже из архива исчезла.

Еще у Пушкина был знаменитый талисман. С лёгкой руки И. С. Тургенева, нас полтора с лишним века упорно и настойчиво убеждают, что это перстень с сердоликовым камнем, который Пушкину подарила Елизавета Воронцова в Одессе при расставании. Есть два стихотворения Пушкина о талисмане. И в одном из них есть упоминание о том, что талисман ему вручила «волшебница» — там, где море «вечно плещет на пустынные скалы», «где, в гаремах наслаждаясь, дни проводит мусульман». И предупредила: «…Когда коварны очи очаруют вдруг тебя, иль уста во мраке ночи поцелуют не любя — милый друг! от преступленья, от сердечных новых ран, от измены, от забвенья сохранит мой талисман!» Надо отдать должное Пушкину. Он никогда ничего не «выдумывал». Все события, которые он описывал, были реальными, начиная со стихотворений и кончая «Капитанской дочкой». И я однажды сказал Наталье Сергеевне, что сомневаюсь в том, что украденный в 1917 году с выставки перстень, на котором была надпись его бывшего владельца, торговца, на древнееврейском языке «Симха, сын честного господина Иосифа старца, да будет благословенна его память» — это тот самый талисман, о котором Пушкин писал в стихотворении. Наталья Сергеевна вдруг мне говорит: «Сейчас я кое-что вам покажу». Она достала старинную шкатулку, открыла ее и показала камешек сердолика в почерневшей серебряной оправе. Его размер был один сантиметр. Она сказала, что, по семейному преданию, эту шкатулку Александр Сергеевич держал у себя на столе и любил перебирать вещички, которые в ней лежали. Я рассмотрел этот камень под увеличительным стеклом. Камень имел форму капли, с обратной стороны на нем была выгравирована надпись тоже на древнееврейском языке, разделенная пополам вертикальной чертой. Справа от черты — первая часть надписи, слева — другая. И вся надпись окружена была крестиками. Эти вот крестики меня потрясли. Их было 12 или 14. Пушкин одно время сам занимался исследованиями древнееврейского алфавита. Видимо, хотел расшифровать и эту надпись. Миф о талисмане от Воронцовой и другие расхожие мифы о Пушкине поддерживаются теми, кто «научно» работает над наследием Пушкина и кто обеспечил себя на долгие годы вперёд такой работой. Например, 30-томное академическое Полное собрание сочинений Пушкина должно было бы уже выйти из печати. Институту русской литературы еще в 1999 году (!) дали грант на выпуск этого грандиозного издания. Но до сих пор вышел ограниченным тиражом только один (пробный!) том. Я в прошлом году поинтересовался у пушкиноведов из ИРЛИ, как обстоят дела, боясь, что я не успею дать тексты для последнего тома, где должны быть опубликованы преддуэльные письма поэта. На меня посмотрели, извините, как на «ненормального» и сказали, что делают только третий том, и даже его мне не дали посмотреть, потому что еще не готов. Да и второй том не дали посмотреть.

Или, например, Наталья Сергеевна, отдавая в Пушкинский Дом свой архив, написала в сопроводительном письме, что его можно выдавать мне — Орлову Владимиру Евгеньевичу. Я просил у господ из этого Дома доступ к архиву. Они ответили, что знают о разрешении Натальи Сергеевны, но подпустить меня к бумагам отказались. По их правилам, никого к документам подпускать нельзя, пока они сами в них не разберутся. Но когда они в них разберутся, никто не знает. Она умерла почти 20 лет назад, а они до сих пор не разобрались.

Так вот, продолжим про камешек. Наталья Сергеевна мне его подарила перед смертью. Я расшифровал надпись. Там было написано: «Господи, убереги его от несчастной любви». И я рассказал о камешке в музее на Пречистенке Наталье Ивановне Михайловой — научному руководителю. Она сказала мне, что потом мы как-нибудь поработаем с этим камнем. Но «потом» не случилось. Я уехал во Францию и думал уже, что останусь там жить. Камешек я вделал в перстень, предварительно зарисовав его и надпись, которая была на нем. Во Франции мы однажды пошли в магазин с моей дочерью. И там, в магазине, я его потерял. Он соскочил с пальца, а я заметил это только дома. Мы искали его, давали объявления в газетах. Но он исчез. Наверное, это наказание за мое тогдашнее желание остаться за границей, вместо того, чтобы дальше собирать по крупицам правду о Пушкине здесь, в России.

Значит, талисман Пушкина безвозвратно утерян? Даже тот, кто нашел его, вряд ли осознает его ценность. Тогда вернемся к письмам. Ведь рукописи, как известно, не горят.

Рукописи Пушкина хранятся в комнате-сейфе в ИРЛИ и открываются только при свидетелях. Чтобы их посмотреть, нужно надеть перчатки. И надо получить специальное разрешение. Мне было разрешено их потрогать! Мне нужно было посмотреть эти письма. Некоторые из обрывков вышеупомянутых писем были склеены исследователями Казанским и Измайловым, а некоторые клочки так и лежали, сложенные друг на друга, в конверте. Мне важно было самому увидеть, правильно ли они склеены. И мне разрешили, в порядке исключения, их «повращать». Работая над письмами, уточняя перевод сложенных из клочков писем, сопоставив их с письмами к Бенкендорфу, мне удалось уточнить хронологию событий дуэли. Выяснилось, что Дантес здесь не главное действующее лицо. Был еще один человек, «искуситель» и главный виновник всего произошедшего, которого покрывали и Дантес, и Геккерн, и царь Николай I, и все остальные.

Хотелось бы услышать эту трагическую историю из Ваших уст.

В течение лета и осени 1836 года жена Пушкина подверглась ожесточенной атаке двух «гонителей» — опытного интригана Геккерна и его «приемного сына» Дантеса. «Неутомимое волокитство» последнего не вызывало у Пушкина особой тревоги: поведение Дантеса вполне соответствовало придворным нравам. В начале октября (не позднее 19-го) 1836 года Идалия Полетика, подруга Натальи Николаевны и тайная любовница Дантеса, заманила жену Пушкина на свою квартиру. Оказавшийся там Дантес (а весьма возможно, и сам «искуситель») умолял Наталью Николаевну «отдать себя» ему. Она тотчас же сбежала, но, к сожалению, испугалась рассказать обо всем мужу, что впоследствии позволило Геккерну шантажировать молодую женщину, нашептывая ей «по всем углам» о «любви» своего нашкодившего «сына», прятавшегося под предлогом болезни у себя дома, и даже предлагая ей бежать из России «под дипломатической эгидой». Получив отказ, Геккерн стал угрожать ей местью.

В конце октября 1836 года Пушкин получает по городской почте «безыменное» (анонимное) письмо (возможно, с вложенным в него «дипломом на звание рогоносца»), в котором извещалось о мнимой измене его жены. Найдя у себя дома так же неподписанные письма и записки и ошибочно связав их с Дантесом, Пушкин 2 ноября направляется к нему. Дантес берёт на себя их авторство, но заявляет, что они адресованы не Наталье Николаевне, а ее сестре Екатерине, на которой он будто бы намерен жениться. Пушкин, как честный человек, удовлетворяется этим объяснением. В тот же день Дантес сообщает Геккерну о визите Пушкина, доставив барону «большое удовольствие» тем, что Пушкин даже и не догадывается о ведущейся против него и его жены интриге.

После нескольких дней размышлений и разыскных мероприятий Пушкин убедился во лжи Дантеса. При внимательном изучении он обнаружил, что, по крайней мере, одно из представленных писем было адресовано именно Наталье Николаевне, и написано оно не Дантесом, а кем-то еще. Пушкин понял, что Дантес пытается развратить его жену в интересах некоего «искусителя». Для него стало ясно, что поведением приемного сына руководит Геккерн. Пушкин пожалел о том, что доверился и показал, а, может быть, даже и отдал Дантесу это компрометирующее «искусителя» письмо. Но было уже поздно. 3 ноября Пушкин, желая предупредить «окончательный удар», который могли нанести барон и Дантес, узнавшие о содержании письма, рассылает узкому кругу своих друзей и знакомых «двойные письма» — вложенные в конверты с их адресами пустые и запечатанные листы бумаги с надписью на них «Александру Сергеевичу Пушкину». Расчет Пушкина заключался в том, что его друзья, не вскрыв внутренних конвертов, отошлют их ему, подтвердив, при необходимости, сам факт их получения. Это давало ему возможность маневра: если бы Геккерны начали шантажировать его жену, Пушкин имел бы полное моральное право использовать эту возможность — обвинить двух «гонителей» Натальи Николаевны в разглашении содержания ставшего им известным письма.

Пушкин «пал жертвою неприличного положения, в которое себя поставил ошибочным расчетом», писал в своем дневнике весьма осведомлённый А. Н. Вульф. Что ж, если сводить причины гибели Пушкина только к истории с «безыменным письмом», может быть, это и так. Да, враги оказались более жестокими и коварными, чем предполагал сам Пушкин, а друзья, увы, — менее чуткими. 4 ноября Пушкин из семи или восьми разосланных получает только 3 «внутренних» письма.

В тот же день Пушкин посылает вызов на дуэль Дантесу как непосредственному оскорбителю его чести. Дантес скрывается от Пушкина на дежурстве по полку. К Пушкину приезжает Геккерн, который умоляет отсрочить дуэль. Пушкин соглашается только при условии, что барон назовет имя лица, которого покрывал Дантес: свидетельство было нужно Пушкину для мотивированного обвинения высокопоставленного «искусителя, непочтительно («признанием» Дантеса в авторстве чужого письма) поставленного в затруднительное положение». Геккерн делает вид, что ничего не знал об этом, и говорит о давней любви Дантеса к Екатерине, сестре Натальи Николаевны. 7 ноября Жуковский едет к Пушкину и становится свидетелем его, знавшего подоплеку сделанного Геккерном «открытия», «бешенства». Вечером того же дня Дантес посещает Виельгорского. Целью визита было желание взглянуть на одно из полученных друзьями Пушкина «двойных писем». Сведения о происходивших в семье Пушкиных событиях могли быть сообщены Дантесу Екатериной Гончаровой. Виельгорский письма не показал.

7−9 ноября Жуковский проводит в разъездах между Пушкиным, Е.И. Загряжской (теткой Натальи Николаевны) и Геккернами. Пушкин наотрез отказывается от встречи с Дантесом, имевшей целью втянуть его в объяснения при свидетелях. 10 ноября утром Жуковский передает Дантесу отказ от посредничества. Все же он продолжает искать выход из положения, который видит в том, что Геккерн официально объявит о согласии на брак приемного сына с Екатериной Гончаровой. Барон торгуется: он требует предъявить ему письмо, полученное Пушкиным. 12 ноября Жуковский, по-видимому, вновь встречается с Геккерном. Барон идет на уступки, получив от Жуковского заверения в том, что все посвященные в дело лица, а главное, Пушкин, будут хранить «в тайне» историю с вызовом, оглашение которой опозорило бы Дантеса и Геккерна. И, добавлю, вызвало бы гнев высокопоставленного «искусителя».

14 ноября состоялась встреча Пушкина с Геккерном у Загряжской. Все шло, казалось бы, к мирному исходу. Но вечером Пушкин сказал В.Ф. Вяземской знаменательные слова: «Я знаю героя (а не «автора», как ошибочно переводили раньше с французского языка) безыменных писем, и через восемь дней вы услышите о мести, единственной в своем роде». Эта фраза позволяет делать предположение о том, что Пушкину 14 ноября уже было известно имя «искусителя» его жены.

16 ноября Геккерн получает от Пушкина письмо с отказом от вызова на дуэль по той причине, что он «из слухов» узнал о намерении Дантеса просить руки Екатерины Гончаровой после дуэли. Дело можно было бы считать законченным для Дантеса, но молодой француз вдруг проявил строптивость, направив, без ведома Геккерна, дерзкое письмо Пушкину. О реакции Пушкина на него нам известно из «Конспективных заметок» Жуковского: «Письмо Дантеса к Пушкину и его бешенство. Снова дуэль». Вечером 16 ноября Пушкин просит В.А. Соллогуба быть его секундантом и договориться «только насчет материальной стороны дуэли», не допуская каких-либо объяснений между противниками.

17-го ноября утром Соллогуб (вопреки требованию Пушкина) посещает Дантеса и видит его уже вполне подчиненным воле Геккерна. Соллогуб едет к Пушкину, но тот остается непреклонным. Соллогуб направляется к секунданту Дантеса д’Аршиаку. Дуэль назначается на 21 ноября. Между тем и секунданты, и Геккерн ищут способ остановить ее. Соллогуб направляет Пушкину письмо, в котором сообщает о полной капитуляции Дантеса. В тот же день, 17 ноября, Пушкин отвечает Соллогубу, письменно подтверждая согласие считать свой вызов «как непоследовавший» из-за дошедшей до него «общественной молвы» о решении Дантеса объявить после дуэли о намерении жениться на Екатерине Гончаровой. Уполномоченный Геккерном, д’Аршиак, прочитав письмо, говорит: «Этого достаточно». Вечером на балу у С.В. Салтыкова было объявлено о помолвке.

Вопреки своему обещанию, Геккерн и Дантес, подстрекаемые и поддерживаемые врагами Пушкина, начали распускать порочащие его и его жену слухи. К тому же, вскоре после 17 ноября Геккерн, раздраженный предстоящей вынужденной женитьбой «сына», возобновил на правах будущего родственника преследование Натальи Николаевны. Вероятно, и Пушкин в эти дни узнал больше о роли Геккерна — не только как сводника Дантеса.

21 ноября Пушкин пишет письмо Бенкендорфу и в тот же день показывает Соллогубу письмо, написанное Геккерну. 23 ноября Пушкин получает аудиенцию у императора. Неизвестно об активных действиях Пушкина до второй половины января 1837 года, из чего можно заключить, что Николай I пообещал предостеречь «искусителя» и найти автора письма, с которого все началось. Вполне может быть, но это моё предположение, он вытребовал это письмо у Пушкина и взял с него слово «ничего не начинать, не предуведомив его». А Пушкин не смог отказать Николаю I.

10 января состоялась свадьба Дантеса и Екатерины Гончаровой. Пушкин на венчании не присутствовал и заявил, что его дом навсегда закрыт для Дантеса и его семьи. И Дантес с еще большим усердием принялся играть в «жертву возвышенной любви», а Геккерн — в «увещателя» Натальи Николаевны. Ситуация стала напоминать ноябрьскую, однако на этот раз, что было для Пушкина нестерпимо, ее сопровождали пересуды в тех кругах, где были его друзья, соратники и, наконец, его читатели.

25 января 1837 года Пушкин направляет Геккерну письмо, которое барон и его так называемый сын сочли достаточным предлогом, чтобы вызвать Пушкина на дуэль. Перед этим, на балу у Воронцовых-Дашковых, Дантес явно напрашивался на оскорбление со стороны Пушкина. Это давало Дантесу весомые преимущества при неизбежной в этом случае дуэли. К тому же, Дантес опасался публичного скандала с разоблачением его, по меньшей мере, непрошеного вмешательства в личную жизнь высокопоставленного искусителя, который мог последовать на одном из придворных балов или раутов в присутствии членов императорской семьи.

По хронологии видно, что с 21 ноября 1836 года по конец января 1837 года имели место события, хотя и скрытые от непосвященных, но хорошо известные трем лицам — Пушкину, Геккерну и, частично, царю. Это один из аргументов против того, чтобы считать представленное в военную комиссию, разбиравшую дело о дуэли, «письмо Пушкина» подлинным: в полученном 8 или 9 февраля 1837 года через министра иностранных дел России К.В. Нессельроде «письме Пушкина» эти события не нашли отражения. Другим аргументом служат слова самого Геккерна из его неофициального письма тому же Нессельроде от 1 марта 1837 года: «Из уважения к могиле я не хочу давать оценку письма, которое я получил от г. Пушкина: если бы я представил его содержание, то было бы видно…».

Какое же письмо было передано Геккерном через Нессельроде в комиссию военного суда?

В комиссию была передана подделка, список с ноябрьского письма Пушкина. А позже всплыла и так называемая автокопия этого письма. Почему «так называемая»? В моих исследованиях я возвратился к разорванной второй беловой редакции ноябрьского 1836 года письма. Пушкин отредактировал на 2-ой странице фразы о роли Геккерна: «Вы, господин барон, позвольте мне заметить, что роль, которая … во всем этом деле, не есть… Вы, представитель коронованной главы, вы были сводником … вашему выблядку, или так называемому побочному сыну, вы управляли всем поведением этого молодого человека. Именно вы внушали ему низости… выдавать, и глупости, которые он… Подобный похабной старухе, вы… мою жену по всем углам, чтобы ей… сына, и когда, больной венерической болезнью, он был…»

Затем Пушкин карандашом написал над «сводником» слово, которое Казанский и Измайлов прочитали как «paternellement» (с двумя «ll») и перевели его как «отечески». Но в оригинале нет второго «l»: Пушкин написал наречие «paternelement» («притворно отечески»), образовав его от прилагательного «paterne», а не от «paternel», и отсутствие в нем второго «l» в таком случае абсолютно верно.

Ошибку пушкинистов можно объяснить только «заимствованием» этого слова из «автокопии», которую якобы написал сам Пушкин и которая оказывается в результате лишь списком с отредактированной Пушкиным второй редакции ноябрьского письма. Кроме того, ни стилистически, ни, в первую очередь, фактологически Пушкин не мог вставить в копию, если бы она была написана им самим, два слова «probablement» («вероятно») в одно, следующее за фразой о сводничестве Геккерна, предложение: «Все его (Дантеса) поведение было, вероятно, управляемо вами; именно вы, вероятно, внушали ему низости, которые он осмеливался выдавать, и глупости, которые он осмеливался писать». Что касается «копии» из военно-судного дела, то и она оказывается дискредитированной упомянутыми «вероятно» и «отечески».

Итак, обе так называемые «копии» январского письма восходят к одному источнику — исправленной Пушкиным второй беловой редакции ноябрьского письма.

Что же было в январском письме Пушкина?

Сохранились пять клочков с текстом, написанным Пушкиным карандашом с чернильными поправками. Клочки складываются в неполный (три клочка средней части утеряны) лист. К этому черновику можно добавить еще пять клочков из Майковского собрания. Они написаны чернилами, два из них несут следы пушкинской правки, остальные три — нет. Тексты на клочках не повторяются, что дает возможность рассматривать их в некоторой, хотя, разумеется, и условной совокупности.

Перевод черновика и пяти клочков из Майковского собрания:

«Я не беспокоюсь, что моя жена еще слушает ваши притворно отеческие увещания, я не желаю, чтобы моя жена… некий наглый родственник г-н… после… и представлять ей гнусное поведение как жертвоприношенье одному монарху… в сплетнях… примешивать и я… предостеречь от этого… я имею вашу мерку, вас обоих, вы моей еще не имеете. — Вы спросите, что помешало мне опозорить вас перед Нашим двором и вашим, и обесславить вас в…, которая мстит за меня… это не воображаете… оставить еще… подлое дело, которого я… и пр. — но, я это повторяю, необходимо, чтобы все отношения между вашей семьей и моей отныне были прерваны».

«…Я не… вы сыграли втроем одну роль… наконец, мадам Экерн. Однако, ваш сын, недовольный… могу позволить, чтобы…»

«конечно, я не… отпускать ей… волочиться и…»

«…хорошо, г-н барон, …всё это я не… позволить, чтобы…»

«Вот… Я желаю… было больше… которое недавно…»

«…пишет, что… Петербург. В феврале… родственниками… должность… император… правительство… говорил о вас… твердите…»

Этот, без всякого сомнения, пушкинский эпистолярный материал, с гораздо большим основанием следует относить к январскому, 1837 года, письму Пушкина к Геккерну, чем пресловутые «копии». Точку в этом вопросе мог бы поставить только оригинал последнего письма А.С.Пушкина к Л. Геккерну. Может быть, оно когда-то всплывет.

То, что царь и его ближайшее окружение узнали о существовании, по меньшей мере, двух писем Пушкина к Геккерну, косвенно подтверждено в конфиденциальном письме императрицы Александры Федоровны к графине С.А. Бобринской: «Пушкин вел себя непростительно, он написал наглые письма (а не одно письмо) Геккерну, не оставив ему возможности избежать дуэли». Вспомним и о том, что в комиссию военного суда «письмо Пушкина» было передано через Нессельроде, которому Геккерн послал его в числе пяти документов. Но через некоторое время Геккерн направил Нессельроде еще один «документ, которого не хватало» в числе тех, что барон вручил ему ранее. Российский министр иностранных дел, хотя и находился вместе со своей супругой в весьма близких отношениях с послом Нидерландов, выходящих за рамки официального протокола, не мог не выполнить требования официальной комиссии — предъявить ей некоторый недостающий важный документ. Можно уверенно предположить, что этим документом было настоящее январское письмо Пушкина, утаить которое у себя барон теперь не мог, ведь уже 4 февраля секундант Пушкина Данзас послал Бенкендорфу для сведения императора подлинную, «своеручную» копию пушкинского письма. Как я уже говорил выше, эту копию, как и само письмо, царь решил оставить у себя.

Из приведенного выше реконструированного черновика этого письма видно, что оно не имело оскорбительного характера. Поэтому его нельзя было выставить причиной вызова на дуэль, и Геккернам пришлось прибегнуть к подлогу — выдать за полученное ими в январе письмо подправленный, подделанный список с раздобытого ими неведомыми путями, скорее всего, через Екатерину — сестру Натальи Николаевны, ноябрьского, 1836 года, письма Пушкина. Это полностью реабилитирует Пушкина и многократно усиливает вину двух интриганов, не желавших выполнить его справедливые требования. Перед угрозой покинуть Петербург и прервать, таким образом, столь успешную карьеру в России, Геккерны решили, что только дуэль сможет повернуть дело в нужную им сторону. Очевидно, что они были уверены в ее благоприятном для Дантеса исходе. Причины этой уверенности и того, почему царь приказал «предать всю историю забвению», могут быть в личности самого «искусителя». Кроме того, Дантес был отличным стрелком. Кстати, отдельная история связана с условиями дуэли и с оружием, которое использовалось в поединке. Пушкин условия дуэли не читал, а на месте дуэли стрелял из непристреленного нового пистолета; пистолет же Дантеса был не новым и вручён ему секундантом, его родственником и приятелем.

Так кто же был этот загадочный искуситель? Сумел ли Пушкин узнать имя настоящего соблазнителя своей жены?

Дантес и Геккерн до конца стояли на своем — «искуситель», если бы они выдали его, не простил бы Дантесу оказанной «медвежьей услуги» с признаньем авторства анонимного письма, услуги, которая поставила «искусителя» в весьма «затруднительное» положение. Самый короткий путь поисков предполагал участие в них Натальи Николаевны. Но все действия поэта зимой 1836−37 годов, вплоть до его смерти, говорят о том, что Пушкин им не воспользовался. Нет лучшего доказательства любви поэта к своей избраннице! И я, как и Пушкин, верю в ее совершенную невиновность. Она сама оказалась жертвой, по выражению П.А. Вяземского, «адских козней», которые были устроены против нее и Пушкина.

Судя по всему, третьим участником «охоты» на Наталью Николаевну и ее искусителем был… брат императрицы Александры Федоровны прусский принц Карл. (Принц Прусский Карл — Фридрих Карл Александр Прусский — родился 29 июня 1801 года, умер 21 января 1883 года. Генерал-фельдцейхмейстер (2 марта 1854 г.) прусской армии, удостоен в 1872 году чина генерал-фельдмаршала Императорской Российской армии — Ред.). Принц вынужден был покинуть родину из-за того, что, в приступе гнева, палкой убил своего слугу. Прусский король — отец Карла и русской императрицы — вынужден был отдать его под суд, который приговорил его к пожизненному заключению. Наказание позднее смягчили и отправили принца в Россию, под опеку сестры. Принц Карл вел себя очень дурно, вспоминала фрейлина Смирнова-Россет. А графиня Долли Фикельмон называла его «принцем незначительным и порою неприличным: 36-летний, он разыгрывал из себя мальчишку, на балах танцевал, как сумасшедший, разговаривал только с юными девицами и младшими лейтенантами». В те времена в Аничковом дворце устраивались приватные балы не более чем на сто персон. На них приглашали самых красивых женщин. Наталью Николаевну тоже туда приглашали. Принц был неизменным участником таких балов. Императору Николаю Павловичу очень не нравилось фривольное обращение Карла с дамами, он неоднократно делал замечания принцу. Еще один скандал, с убийством поэта, конечно, был не нужен двору. Слухи, в таком случае, в конце концов, дошли бы до Европы и имели бы нежелательные последствия для прусского монарха, который ручался за сына.

Представляют интерес заметки 16-летней дочери императора Ольги Николаевны, которые она сделала в 1837 году. «В эту зиму у нас в Петербурге был брат Мама, дядя Карл… Однажды он пригласил офицеров и трубачей одного полка к себе в Зимний дворец без разрешения командира или одного из старших офицеров, и выбрал как раз шесть лучших танцоров, которых можно было встретить во всех гостиных. Конечно, это были только молодые люди из лучших семей, и в Берлине никогда никому и в голову бы не пришло возмутиться из-за этого. Но в глазах дяди Михаила это было преступлением. Дядя Карл пригласил и Мама, которая появилась у него, чтобы также протанцевать несколько туров. Как только она появилась, трубачи заиграли вальс, дядя пригласил Мама, Мэри и молодые фрейлины с офицерами также закружились, все были в самом веселом настроении, как вдруг открылась дверь и появился Папа, за ним — дядя Михаил. Все кончилось очень печально, и этого конца не могли отвратить даже обычные шутки дяди Карла. Воздух был заряжен грозой, и вскоре она разразилась одним событием, которое косвенно было связано с неудачным балом. Среди шести танцоров, приглашенных дядей, был некто Дантес, приемный сын нидерландского посла в Петербурге барона Геккерна. Некоторое время спустя после этого бала Дантес стрелялся с Пушкиным на дуэли, и наш великий поэт умер, смертельно раненный его рукой. Папа был совершенно убит, и с ним вместе вся Россия: смерть Пушкина была всеобщим русским горем. Папа послал умирающему собственноручно написанные слова утешения и обещал ему защиту и заботу о его жене и детях. Он благословлял Папа и умер настоящим христианином на руках своей жены. Мама плакала, а дядя Карл был долгое время очень угнетен и жалок».

Когда Пушкин уже лежал смертельно раненный дома, император с принцем Карлом был в Каменном театре на представлении водевиля. Николаю Павловичу сообщили о дуэли, а доктор Арендт передал ему просьбу Пушкина простить его и Данзаса. Пушкин мог попросить также вернуть ему то самое «безыменное» письмо. Но царь не только не вернул письмо, но и мог показать его Карлу, а тот признаться ему в участии в интриге. Николай Павлович после этого посоветовал Пушкину умереть по-христиански, а взамен обещал позаботиться о его семье. Отпевание Пушкина прошло тайно, прусский посланник на нем не присутствовал. Все бумаги Пушкина было приказано опечатать и сжечь те из них, которые могли бы скомпрометировать высокопоставленных лиц. Дантес был выслан из страны. За ним отправились и его жена Екатерина Гончарова вместе с Геккерном, который получил отставку без прощальной, как было положено по дипломатическому протоколу, аудиенции у императора. Принц Карл остался в России.

Действовал ли Карл для себя или в интересах кого-то другого из членов прусского королевского дома? Последнее время я занят проверкой моего предположения о том, что тайным вздыхателем Натальи Николаевны был прусский принц Адальберт (Адальберт Генрих Вильгельм Прусский (1811−1873), прусский принц, военно-морской теоретик и адмирал, один из создателей военно-морского флота Германии. Сын принца Вильгельма, младшего брата прусского короля Фридриха Вильгельма III. — Ред.). Как я понимаю, принц Адальберт был и создателем прусской военной разведки. С юности принц много путешествовал по Европе: в 1826 году посетил Голландию, в 1832 году — Англию и Шотландию, в 1834 году — Петербург и Москву. Здесь принц Адальберт был тепло принят императором Николаем Павловичем, который 24 июня пожаловал ему высший императорский орден России — орден Святого Апостола Андрея Первозванного, как августейшему представителю союзного России королевства Пруссия и венценосному племяннику короля Пруссии.

В Российском государственном архиве древних актов (РГАДА) сохранилась записка, которая извещает Алексея Федоровича Малиновского, историка, сенатора, на тот момент главного управляющего Московского архива Коллегии иностранных дел, о визите в архив в 1834 году прусского принца Адальберта.

«Получ. 13 Авг. в 10-м часу по утру. Милостивый государь, Алексей Федорович! Его Королевское Высочество Прусский Принц Аделберт сего числа в час по утру желает смотреть Иностранный Архив, о чем Ваше Превосходительство сим и имею честь уведомить. С истинным почтением и совершенною преданностию имею честь быть Вашего Превосходительства покорнейший слуга барон (подпись нрзб). Августа 13 дня 1834 года».

Спустя три года принц Адальберт снова побывает в России. Осенью 1837 года он осматривал гавани на Черном море. В том же году он посетил Грецию, Турцию и Ионические острова. Не о нем ли писал в январском письме Геккерну Пушкин, как об одном из «родственников» императора, о предполагаемом прибытии которого в Россию в феврале он узнал? И не поэтому ли так спешили с дуэлью два интригана, чтобы предотвратить встречу Пушкина с принцем?

Принц Адальберт женился очень поздно, только в возрасте 38 лет он обвенчался с Терезой Эльсмер (1808−1878), получившей по просьбе принца от короля Пруссии Вильгельма IV титул баронессы фон Барним. Единственный сын в этом морганатическом браке появился на свет в 1841 году, еще до признания королем Пруссии законным брачного союза его родителей, что, впрочем, никак не отразилось на карьере принца. Равно как и участие его, прямое или косвенное, в событиях, приведших к гибели Пушкина.

Расскажите напоследок, Владимир Евгеньевич, о ваших ближайших планах.

Как я уже сказал, я сейчас занят проверкой версии о новом кандидате на роль «искусителя» жены Пушкина. Попрошу помочь мне в моих исследованиях баронессу Клотильду фон Ринтелен, живущую в немецком Висбадене. Она праправнучка Пушкина и правнучка императора Александра II. Я познакомился с ней у Натальи Сергеевны, она была в те трудные «перестроечные» годы ее добрым ангелом. Часто приезжала к ней из Германии, привозила продукты и одежду, ухаживала за ней. Очень милая, добрая и умная женщина, настоящий наш друг. Награждена российским орденом Дружбы как благотворитель и как председатель немецкого пушкинского общества. Заканчиваю в соавторстве с писательницей З. Чеботарь документально-художественный роман-исследование событий пушкинской жизни, начиная со ссылки Пушкина в Бессарабию и вплоть до его последних дней. Разумеется, в нём найдёт отражение и то, о чём мы сегодня говорили с вами. Ну, а главной считаю мою работу над новым переводом всех «французских» текстов Пушкина. Это очень важная и нужная работа.

Людмила Лис

Россия > СМИ, ИТ > regnum.ru, 6 июня 2017 > № 2204517


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Армия, полиция > inopressa.ru, 6 июня 2017 > № 2204345

Экс-директор украинской библиотеки в Москве получила условный срок

Иван Нечепуренко | The New York Times

"В понедельник российский суд приговорил бывшего директора московской Библиотеки украинской литературы к четырем годам тюремного заключения условно за разжигание ненависти к русским и хищение государственных средств", - пишет The New York Times. "Ее адвокаты охарактеризовали дело как атаку на деятелей культуры, имеющих связи с Украиной", - отмечает журналист Иван Нечепуренко.

"В постановлении суда сказано, что Наталья Шарина приобрела антирусские книги и другие материалы и поместила их на полки в библиотеке, чтобы помочь украинским националистам занять плацдарм в Москве", - говорится в статье. Адвокаты Шариной намерены обжаловать дело.

Шарина заявила в суде, что абсолютно ни в чем не виновна. "Никто не дал директору библиотеки право и тем более обязанность цензурировать книги, изданные законно", - пояснила она.

Адвокаты Шариной заявляли, что книги были подброшены, когда в 2015 году вооруженные сотрудники правоохранительных органов провели в библиотеке обыск.

"Государственный обвинитель утверждала, что обязанностью Шариной было отфильтровывание всех поступавших книг и уничтожение всех антирусских", - говорится в статье.

После оглашения приговора Шарина сказала журналистам: "Обвинитель фактически подтвердила, что дело политическое". "Спустя несколько десятилетий это дело будут вспоминать как символ 2017 года", - добавила она.

Издание комментирует: "Эту библиотеку, где хранится более 25 тыс. украинских книг, российские власти делали мишенью почти каждый раз, когда двусторонние отношения между Москвой и Киевом портились. После аннексии Крыма Москвой в 2014 году и вспышки инсургентского движения при поддержке Кремля на востоке Украины оба правительства начали постепенно разрывать культурные и другие связи между странами".

Российские власти обещали сохранить собрание Библиотеки украинской литературы. "Но теперь она объединяется с Библиотекой иностранной литературы в Москве", - пишет автор.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Армия, полиция > inopressa.ru, 6 июня 2017 > № 2204345


Украина > СМИ, ИТ > golos-ameriki.ru, 6 июня 2017 > № 2201807

В Украине отмечают День журналиста

Мемориал американского Музея журналистики и новостей пополнился именами 14 погибших журналистов. Среди них – имя Павла Шеремета

КИЕВ – Министерство иностранных дел Украины требует от Российской Федерации прекратить политическое преследование украинских журналистов Романа Сущенко и Николая Семены. Об этом сообщило 6 июня Украинское национальное информационное агентство, цитируя слова пресс-секретаря внешнеполитического ведомства страны – Марьяны Бецы.

6 июня Украина отмечает профессиональный праздник работников средств массовой информации – День журналиста.

«С праздником, дорогие журналисты! Пока вы есть – работает демократия! Искренне благодарны за хорошее сотрудничество! И именно в День журналиста в очередной раз требуем от РФ прекратить политическое преследование журналистов Сущенко и Семены», – отметила Марьяна Беца, сообщает Укринформ.

Министерство информационной политики Украины провело акцию в поддержку журналистов Романа Сущенко и Николая Семены, находящихся в заключении в России.

Украинские студенты – будущие журналисты, сотрудники министерства – тоже устроили акцию: держа плакаты с фамилиями политзаключенных на латыни, они выстроились живой группой в форме слова #free и скандировали: «Свободу Сущенко! Свободу Семене!».

В комментарии госсекретаря Министерства информационной политики Артема Биденко отмечается, что «свобода слова – это базовая ценность».

«Конечно, мы не можем подменять свободу слова другими феноменами: ложью, фейками, пропагандой. Не перейти тонкую линию возможно исключительно вместе с органами саморегулирования и сильными гражданскими институтами», – отметил Артем Биденко.

В поздравлении от имени правительства Украины премьер-министр Владимир Гройсман указал на приоритет государственной информационной политики – независимые средства массовой информации.

«В открытом обществе журналисты – гаранты прозрачности и подотчетности органов власти. Именно благодаря средствам массовой информации ведется общественный диалог, формируется повестка дня работы власти, совершенствуются государственные решения, становятся понятными ожидания людей», – подчеркнул Владимир Гройсман, сообщает пресс-служба правительства Украины.

Журналисты защищают Украину своим главным оружием – словом. Об этом, по случаю Дня журналиста, сказал председатель Верховной Рады – Андрей Парубий.

«Особо хочу отметить мужество и героизм военных корреспондентов, которые, рискуя собственной жизнью, стоят бок о бок с нашими военными на передовой, отдавая победе не меньше, чем наши воины. Многих таких журналистов я знаю лично, их вклад неоценим», – приводит слова Андрея Парубия пресс-служба украинского парламента.

Как сообщает пресс-служба американского Музея журналистики и новостей (Newseum), имя убитого украинского журналиста Павла Шеремета стало одним из четырнадцати, добавленных 5 июня на стену мемориала Newseum.

Теперь, в списке мемориала, расположенного в Вашингтоне, 2305 имен погибших журналистов, фотографов и руководителей новостей со всего мира.

Помимо Павла Шеремета, на стене мемориала в Newseum указаны имена других украинских журналистов, погибших в разные годы.

Институт массовой информации 6 июня опубликовал обзор под названием «Барометр свободы слова», в котором зафиксированы 102 случая нарушений свободы слова в Украине за последние пять месяцев.

Наибольшее количество нарушений с начала 2017 года было зафиксировано в категории «препятствование законной профессиональной деятельности журналистов» – 32 случая (за тот же период 2016 года – 38 случаев).

Институт массовой информации (ИМИ) констатирует снижение количества случаев физической агрессии в отношении журналистов в Украине: за пять месяцев нынешнего года экспертами ИМИ было зафиксировано шесть случаев избиений и нападений на журналистов. Для сравнения, за аналогичный период прошлого года было зафиксировано восемнадцать случаев нападений и избиений, подчеркивается в отчете «Барометр свободы слова».

Украина и Россия: тенденции развития прессы

Украинский медиа-эксперт Сергей Рачинский считает, что основная проблема украинских медиа – близость к власти.

«Это очень печальная тенденция – украинские медиа начинали немного иначе. Они беспокоились не о том, что происходит во власти, а что происходит со страной, с людьми, их проблемами. Это был период активного их развития в 90-е годы, но потом, к сожалению, этот процесс пошел в неправильном направлении, и сейчас украинские медиа тотально консолидированы под влиянием государства», – сказал Сергей Рачинский корреспонденту Русской службы «Голоса Америки».

По его словам, влияние украинского государственного аппарата на украинские средства массовой информации схоже с российской практикой.

«Украинская пресса перестала работать на аудиторию, ее не волнует то, как реагируют читатели или зрители, ее волнует, как реагируют начальник и владелец редакции, а тот смотрит, что скажут ему в партийном органе или в комитете Верховной Рады. Этот процесс явно негативный. Сами украинские медиа должны сделать вывод, что они могут существовать не как сервис, доносящий до населения лишь государственную повестку дня, а, наоборот, как пресса, обслуживающая население», – утверждает Сергей Рачинский.

Он рассказывает об особенностях развития украинского медиарынка, работы журналистов, теряющих, по данным различных соцопросов, доверие общества.

«Пресса в Украине, как правило, существует в он-лайне, а особенности интернета таковы, что в нем зарабатывается трафик. Это не люди, и не интерес, это часто искусственно сгенерированный поток кликов, и его просто покупают. Это позволяет украинским медиа обходиться без реального интереса публики.

Судя по последним соцопросам, уровень доверия граждан к украинским медиа крайне низкий, украинцам не интересно, что пишут в прессе, ее подозревают в искажении информации, в пропаганде», – подчеркивает Сергей Рачинский. Медиа-эксперт считает, что такое положение вещей для украинских изданий – это тупик, но из него каким-то образом должен быть найден выход.

Социологи – о доверии к украинской прессе

Согласно результатам социологического исследования Центра Разумкова, которое было обнародовано 18 мая 2017 года, полностью доверяют украинским СМИ 4,5% респондентов, склонны доверять 39,9%, а склонны не доверять – 29,4% опрошенных граждан.

В одном из социологических опросов, который был опубликован в начале февраля 2017 года Киевским международным институтом социологии, отмечается падение доверия граждан к украинской прессе: 2,6% респондентов полностью доверяли украинским СМИ, 23,5% были склонны доверять, и 22,7% опрошенных – были склонны не доверять. В этом же опросе украинцы выразили доверие институтам Церкви, волонтерам и Вооруженным силам Украины.

Влияние СМИ в Украине: так держать!

Управляющий партнер Национальной антикризисной группы Тарас Загородний считает, что национальная журналистика будет полностью зависима от читателей, когда в стране вырастет благосостояние людей и будет полноценный рекламный рынок.

«Но, как бы ни хотелось кое-кому этого не замечать, в стране происходит развитие свободы слова, есть плюрализм мнений, финансирование зарубежных журналистских расследований, которые позволяют держать в тонусе наших чиновников; журналисты поднимают темы, которые власть предпочитает замалчивать.

Одним из признаков свободы слова я бы назвал эфир программы «Схемы», в которой регулярно раскрываются коррупционные деяния украинской власти на «первой кнопке» украинского телевидения. Таких возможностей для телепрограммы в фактически государственном эфире я не припомню за все 26 лет независимости страны», – сказал Тарас Загородний корреспонденту Русской службы «Голоса Америки».

Тарас Загородний считает, что, на современном этапе, украинской власти не присущи методы борьбы со свободой слова, с журналистской позицией.

«Несомненно, что есть желание заткнуть рот журналистам, не слышать критику. Психологически, государственные мужи хотели бы видеть публикации, в которых они не спят ночами и только бдят интересы народа. Конечно, такая позиция власти существует, но времена 90-х годов, когда закрывали, финансово через суды разоряли редакции, прошли. Сегодня есть более изящные способы, и они больше напоминают желание договориться не с прессой, а с собственниками медиа», – подчеркивает Тарас Загородний.

Он считает, что в Украине от прессы часто ждут выполнения сторонней задачи: не только информировать о происходящем, но и способствовать наказанию чиновников.

«На прессу возлагают функции, которые ей не свойственны. Задача журналиста – найти тему, показать и вызвать, если получится, общественный резонанс. По украинскому законодательству, публикация в СМИ является поводом для возбуждения уголовного дела. Реакция на какие-то вещи – это уже проблема государственного аппарата. Но все-таки, в Украине влияние СМИ остается заметным и эффективным, поэтому я бы хотел сказать журналистам: так держать!», – подчеркивает Тарас Загородний.

Украина > СМИ, ИТ > golos-ameriki.ru, 6 июня 2017 > № 2201807


США. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > ria.ru, 6 июня 2017 > № 2201207

Президент РФ Владимир Путин в интервью режиссеру Оливеру Стоуну заявил, что не теряет надежды на изменения в российско-американских отношениях.

Отрывок из интервью опубликован во вторник телеканалом Showtime, где полностью интервью Путина покажут 12-15 июня.

"В Америке прошли выборы, (Дональд) Трамп победил. Есть надежда на изменения (отношения с США)?" — спросил Стоун.

"Надежда всегда есть, пока нас не понесут в белых тапках на кладбище", — с улыбкой ответил Путин.

Ранее Путин на пленарном заседании "Бизнес-диалог Россия — США" в рамках ПМЭФ заявил, что Россия будет продолжать диалог с новой администрацией США, но нужны взаимные усилия и политическая воля, чтобы добиться успеха.

По данным издания Variety.com, в ходе подготовки интервью Путин и Стоун посмотрели известный художественный фильм режиссера Стэнли Кубрика "Доктор Стрейнджлав, или как я перестал бояться и полюбил бомбу", который повествует о гипотетическом о ядерном конфликте между СССР и США.

Издание The Daily Beast приводит цитату Путина из интервью о фильме Кубрика, вышедшем на экраны в 1964 году в разгар холодной войны. Картина снята в жанре политической сатиры.

"(Кубрик — ред.) предвидел некоторые проблемы даже с технической точки зрения, вещи, которые заставляют задуматься о реальных угрозах, которые существуют… Дело в том, что с того времени мало изменилось. Единственная разница заключается в том, что современные системы вооружения становятся все более изощренными, более сложными. Но эти идеи ответного (применения — ред.) оружия и невозможности контроля таких систем вооружений, по-прежнему, верны по сей день. Это стало еще сложнее, еще опаснее", — считает президент РФ.

Издание Variety отмечает, что после просмотра "Доктора Стрейнджлава" Стоун подарил Путину DVD с фильмом, после чего президент России ушел, но тут же вернулся и продемонстрировал Стоуну, что тот дал ему только обложку от диска. Сам диск с фильмом продюсеры американского режиссера забыли положить в обложку. "Типичный американский подарок!" — сказал российский лидер.

США. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > ria.ru, 6 июня 2017 > № 2201207


Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > premier.gov.ru, 6 июня 2017 > № 2201154 Дмитрий Медведев

Книжный фестиваль «Красная площадь».

Дмитрий Медведев посетил фестиваль и встретился с авторами, пишущими для детей, представителями книжной индустрии и библиотек.

Книжный фестиваль «Красная площадь» впервые прошёл в 2015 году, став впоследствии ежегодным. Фестиваль приурочен ко дню рождения Пушкина и Дню русского языка. Более 400 издательств со всей России представили художественную, детскую, образовательную и научно-популярную литературу.

Ярмарочные павильоны фестиваля структурированы по тематическим направлениям – «Художественная литература», «Детская и учебная литература», «Нон-фикшн», «Региональные издательства», «Электронная книга», «Москва – литературный мегаполис».

Программа фестиваля включает проведение множества мероприятий для юных читателей и их родителей: интерактивные представления, спектакли, лекции, мастер-классы, встречи с писателями, викторины и конкурсы.

Организатор фестиваля – Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям совместно с Российским книжным союзом при поддержке Правительства Москвы и Министерства культуры России.

Встреча Дмитрия Медведева с авторами, пишущими для детей, представителями книжной индустрии и библиотек

Из стенограммы:

Д.Медведев: Неформальная атмосфера, я даже не ожидал. Всё на открытом воздухе.

Мы собрались поговорить о детской литературе, которая издаётся в нашей стране, обо всех проблемах, которые есть, а с другой стороны – о перспективах.

Если говорить о перспективах, я буквально несколько дней назад подписал специальную концепцию по развитию детского и юношеского чтения в нашей стране. Как и у всякой концепции, к ней обязательно должны быть другие документы. Желательно, чтобы ещё и денег побольше появилось. Но в целом это всё равно шаг в правильном направлении.

В 2015 году у нас издавалось порядка 100 млн экземпляров книг для детей, в 2016-м получилось чуть меньше – около 80 млн. Тем не менее цифры солидные. Самое главное, чтобы эти книги доходили до школ, библиотек, до людей, которые их могут приобрести.

Отдельная тема и, наверное, проблема, к которой можно по-разному относиться, – это соотношение между традиционным книгоизданием, в том числе для детей (книги очень красивые, красочные, но и недешёвые), и цифровой книгой. Кто-то считает, это плохо, что мы идём в этом направлении, кто-то считает, это неизбежно. Хотел бы послушать вас, потому что вы сами занимаетесь книгоизданием, творчеством. Как вы к этому всему относитесь?

Конечно, надо поговорить и о денежной составляющей, потому что без этого поддержка литературы для детей, поддержка детского книгоиздания невозможна. Об этом скажет начальник, он про деньги всё знает.

Пожалуйста.

М.Сеславинский: Спасибо, Дмитрий Анатольевич.

Мы здесь небольшой компанией собрались: наши ведущие книгоиздатели, которые занимаются детской литературой, библиотекари, авторы, художники-иллюстраторы.

Как вообще выглядит структура книгоиздания в нашей стране? (слайд 2) В 2016 году мы выпустили 117 тысяч наименований книг. То есть по разнообразию литературы у нас всё прекрасно. 10 лет назад мы вошли в четвёрку стран, которые выпускают более 100 тысяч наименований в год. Пик у нас был где-то 127 тысяч наименований, последние два-три года держится 115–120 тысяч. По наименованиям мы особо не падаем. Падаем по тиражам. 446 млн экземпляров книг вышло в прошлом году в нашей стране. Это на 3% меньше, чем в 2015-м. Но динамика такая: в 2014 году мы упали по тиражам на 10%, в 2015-м – на 6%, а в 2016-м – только на 3%. Есть ощущение, что какая-то стабилизация происходит. Уже примерно понятно, как это всё будет выглядеть.

Мы видим, что литература разнообразная: учебная (наибольшее количество тиражей), художественная, детская, а прочее – это садоводство, йога, «как похудеть за пять дней» и так далее.

Как выглядит детская литература в последние восемь лет? (слайд 3) Опять-таки мы видим, что количество выпущенных изданий примерно одинаковое по наименованиям – около 11 тысяч, а тиражи упали. Для меня несколько неожиданно, что со 100 млн мы упали на 80 – это больше, чем общее падение книгоиздания. Но мне кажется, есть эффект накопленной книги: хотя дети и враги книг – они их разрисовывают, мусолят, рвут, – всё-таки на книжных полках много осталось от бабушек и дедушек, от родителей…

Д.Медведев: Всё-таки о снижении. С 2008 года – почти в два раза?

М.Сеславинский: Очень приличное, да.

Д.Медведев: С чем это связано?

М.Сеславинский: Мы проводили опрос. Это связано с несколькими вещами. Конечно, книга стала достаточно дорогой.

Д.Медведев: В 2008 году она тоже была недешёвая.

М.Сеславинский: Тем не менее в 2016-м году у людей складывалось ощущение, что книга дорогая. Когда мы разговариваем с людьми, мы это видим.

С другой стороны, конечно, дети стали больше читать в интернете, на электронных носителях. Мы об этом поговорим. Но если мы посмотрим на десятку наиболее крупных издательств (слайд 4), то увидим, что этот бизнес существует, и существует достаточно прилично. Никто из этих издательств не дотируется напрямую, никаких субсидий не получает. Какие-то отдельные книги, в лучшем случае четыре наименования в год, мы субсидируем в рамках поддержки отечественной программы книгоиздания. Кто же наиболее издаваемые авторы? (слайд 5) Мы видим, что классики детской литературы – Чуковский, Барто, Носов, Маршак, Драгунский, Успенский, Бианки – входят в эту десятку.

Новые авторы с ними успешно конкурируют.

Почему, например Чуковский переиздаётся? Как правило, всё-таки хотят иллюстрированную книгу читать детям. Много художников-иллюстраторов, которые продолжают создавать иллюстрации, но и с тем же Конашевичем переиздаются книжки, потому что они приходят в негодность, особенно тонкие.

Это пятёрка наиболее успешных зарубежных авторов, которые издаются в нашей стране (слайд 6). Здесь никаких особых сюрпризов нет.

Как с точки зрения чтения выглядит ситуация с детьми и подростками? (слайд 7). Раз в пять-шесть лет проводятся международные опросы, составляются рейтинги по поводу чтения в различных возрастных категориях. В 2011 году проходило исследование по школьникам в возрасте 9–10 лет, и мы на втором месте находились в десятке. О чём это говорит? Что в детском саду и в начальной школе с детьми чтением занимаются очень активно. То есть в тот период, когда родители читают вслух, а потом дети постепенно переходят к самостоятельному чтению, у нас всё хорошо. Дальше, в возрасте 14–15 лет ребёнок вступает в конкурентную ситуацию – с интернетом, блокбастерами, компьютерными играми, социальными сетями. И естественно, книга от него убегает. И вот в этом возрасте уже Россия на 26-м месте. Это не так плохо, не катастрофическая цифра, но всё-таки падение интереса к чтению происходит достаточно резко.

Д.Медведев: Довольно сложная тема – сопоставлять Гонконг и Россию или Сингапур и Россию. Но, наверное, можно. Каким образом этот рейтинг определяется?

М.Веденяпина: Чтение и запоминание текста, способность воспроизвести.

Д.Медведев: То есть даже не по количеству прочитанных книг?

М.Веденяпина: Нет. Это, по сути, тесты по читательской компетентности.

Д.Медведев: По сути, это показатель качества образования.

М.Сеславинский: Дмитрий Анатольевич, 26-е – это очень здóрово.

Д.Медведев: Я не говорю, что это плохо. Но это всё равно показатель качества образования.

М.Веденяпина: Мы были на 42-м месте. Падение именно в этой возрастной категории. С 10 до 15 лет ребёнок уходит от книги.

Д.Медведев: Понятно. Место определяется навыками ребёнка читать и воспроизводить прочитанное, правильно я понимаю? То есть дело не только в том, сколько мы читаем…

М.Сеславинский: Квалифицированное чтение.

Д.Медведев: …но и в том, как мы учим. Качество образования в школе.

М.Сеславинский: Вот как выглядит электронная книга в нашей стране. (cлайд 8) Конечно, пока она ещё очень скромно конкурирует с бумажной книгой. Но мы видим, что и детская литература там присутствует, и художественная, и учебная.

Д.Медведев: Это электронная книга официальная, легальная? Или же это некие общие прикидки, кто как читает? Мы же с вами понимаем, электронная книга тем и отличается от обычной книги, что там процент нелегального чрезвычайно высок, понять его до конца очень трудно. Поэтому, думаю, это скорее официальные цифры…

М.Сеславинский: Фактически Вы пригласили к разговору руководителя крупнейшей электронной библиотеки, которая существует в нашей стране, – «ЛитРес». Сергей Валерьевич (обращаясь к С.Анурьеву), несколько слов, пожалуйста.

Д.Медведев: Пожалуйста, расскажите.

С.Анурьев: Да, это именно официальное потребление электронной книги. Причём именно частное официальное потребление электронной книги.

Д.Медведев: То есть когда официально частным образом скачивается с легального ресурса контент.

С.Анурьев: И оплачивается. Сюда не попадает, например, проект, который мы вместе с министерством образования в прошлом году запустили, по выдаче электронных книг в системе школьного образования. У нас десятки тысяч школ, миллионы учеников, и, чтобы обеспечить школы просто достаточным количеством книг, чтобы поддержать занятия на уроках литературы, нужно потратить миллиарды рублей. При этом бульшая часть этих книг – неохраняемая классика. Поэтому мы проводим проект (сейчас 2 тыс. школ подключено): ученик может взять у библиотекаря логин и пароль к нашей платформе, ввести его и бесплатно пользоваться пабликом, как мы его называем (классической литературой). И государство оплачивает (там небольшие деньги) доступ к охраняемым книгам, переводам, к современным авторам. Сюда это не попадает. Не попадает сюда и библиотечная система.

Насколько мы знаем, Вы пользуетесь нашим продуктом.

Д.Медведев: Вы же подарили мне в прошлый раз читательский билет. Пользуюсь.

С.Анурьев: Порядка 4 тыс. публичных библиотек у нас подключено к этому продукту, там тоже дети и родители берут книги, и сюда это тоже не попадает. Поэтому не всё это охватывает.

Д.Медведев: Я и хотел сказать, что эти 4% не отражают реальную ситуацию с чтением. Поэтому наши подсчёты нужно всё-таки корректировать немного.

М.Сеславинский: В деньгах это отражает... 4% – это в деньгах.

Д.Медведев: Я говорю не о деньгах, а о том, кто, что и как читает.

С.Анурьев: Да, если мы посмотрим счётчики, первые десятки в «Яндексе» в разделе «Литература», то увидим, конечно, крупнейшие порталы, куда заходят сотни тысяч, миллионы человек. И понятно, что они там тоже читают.

М.Сеславинский: Я хотел бы пригласить к разговору Марию Александровну Веденяпину – руководителя крупнейшей детско-юношеской республиканской библиотеки. Марина Александровна, прошу Вас.

М.Веденяпина: Добрый день! Во-первых, по поводу концепции программы поддержки развития детского и юношеского чтения. Работа над этой концепцией по Вашему поручению велась с прошлого года. Как раз на «Красной площади» мы этот вопрос ставили. К работе над этой концепцией было привлечено более ста специалистов. Концепция получилась межведомственной, междисциплинарной, потому что принимали участие педагоги, психологи, писатели, музейные работники, библиотекари. Она получилась очень амбициозной, с одной стороны, а с другой, как мне кажется, очень конкретной. Этими конкретными шагами хотелось бы начать заниматься сразу. В этом вопросе нельзя допускать промедления. Мы потеряли уже два поколения читающих родителей. Не хотелось бы, чтобы этот процесс и дальше продолжался.

Д.Медведев: Мы их потеряли?

М.Веденяпина: Потеряли фактически. Это отражается на тех цифрах, которые показывают количество читателей, на тиражах литературы, которые падают. Всё-таки книги покупают взрослые люди, а читают их дети, которым эти книги покупают. Хотелось бы, чтобы в рамках этой концепции в качестве первых шагов в этом году началось какое-то широкомасштабное социологическое исследование, которое бы показало нам, на каком месте мы находимся. Последнее широкое исследование было в 2012 году. Хотя бы каждые пять лет эти исследования надо повторять и на основании полученных результатов развивать систему качественной оценки чтения. То, о чём Михаил Вадимович (Сеславинский) рассказывал, – PIRLS и PISA, – это международные исследования по уровню компетенций. Это всё-таки больше образовательный показатель, как Вы правильно отметили, а не показатель того, как ребёнок читает, понимает смысл, может анализировать текст. В этом смысле наши специалисты могли бы разработать свою систему качественной оценки понимания текстов. Это надо для изучения не только литературы, но и всех предметов. Если бы это было сделано – а это наверняка будет делать Министерство образования и науки, – это был бы один из первых шагов.

Ещё один момент, на который мне хотелось бы обратить внимание. Мы все с большим желанием занимаемся приобщением детей к чтению, но у нас до сих пор нет единого портала или информационного хаба, на котором бы собирались результаты всех международных исследований, наших исследований, методики приобщения ребёнка к чтению, рекомендательные ресурсы…

Д.Медведев: А на образовательном портале нельзя это делать? Можно, конечно, и новые порталы создавать, но уже есть довольно мощный ресурс в министерстве образования.

М.Сеславинский: Я тоже за это, потому что создавать новый портал и вступать в конкуренцию с порталами, которые уже набрали аудиторию, довольно сложно.

Д.Медведев: Вообще порталов должно быть ограниченное количество. В этом их смысл. Если есть большой портал, ты не роешься по разным сайтам, а находишь портал и там, внутри рубрик, ищешь то, что необходимо.

М.Веденяпина: Я немного с вами поспорю в этом смысле. Почему? Образовательный портал… Слово «образование» – это уже некая указка и некий контроль. В тех странах, которые занимают топовые места в рейтинге, - в десятку входят и Соединённые Штаты Америки, и Великобритания, и Канада – такие порталы есть. Например, в Европе создан один портал – EU Read, где собирается вся информация. Мне кажется, портал по проблемам чтения, который будет предлагать рекомендации, использоваться как некий рекомендательный ресурс в области детской литературы, это было бы тоже хорошо. С него было бы неплохо заходить на портал Национальной электронной детской библиотеки. Мы являемся частью НЭБ, но у нас отдельная платформа. Мы достигли показателя электронной книговыдачи – 1,6 млн за год. В I квартале этого года у нас 545 тыс. заимствований.

М.Сеславинский: Вы географию запросов видите?

М.Веденяпина: Видим. Это не только Россия, но и зарубежные страны. В прессе проходила информация, что Принстон сделал цифровую коллекцию российских книг 1920–1930-х годов. Это был период, когда наши художники оказали огромное воздействие на западных художников. Принстонская коллекция содержит 176 наименований. У нас оцифровано 4,5 тыс. изданий периода 1918–1938 годов. Эта библиотека пользуется спросом. С прошлого года мы в эту библиотеку включаем современную литературу. Квота от Минкульта идёт, мы через «ЛитРес» предоставляем доступ к определённому количеству современных авторов. Эта доступность необходима сегодня.

М.Сеславинский: Чтобы привлечь к разговору современных авторов, я хотел бы попросить Андрея Алексеевича Усачёва выступить.

А.Усачёв: Добрый день! Так получилось, что меня попросили озвучить некую инициативу, на самом деле правильную. Я вообще никогда ничего не озвучивал, но тут и Федеральное агентство по печати, и библиотечное сообщество, и писатели, которые, в частности, здесь есть… Назрела такая проблема. Мне кажется, было бы правильно создать национальную литературную премию для детских писателей.

Вообще литературных премий много. Есть премии Президента, Правительства, правительственные гранты. Но в основном все большие премии – «Большая книга», «Русский буккер» – касаются писателей для взрослых, подростков и юношества. Если мы хотим вырастить достойное поколение лет через 10–20, мне кажется, нас, детских писателей, не стоит обижать.

Вспоминаю анекдот. Я очень люблю кукольный театр, а к кукольному театру, как и к детской литературе, немножечко такое отношение... Так вот, встречаются в Доме актёров большой академический актёр, а второй – такой Гарин из кукольного театра. Первый говорит: «Ну что, брат, всё зайчиков, белочек да кроликов играешь?» Второй: «Да. А ты всё людей да людей?»

Хочется, чтобы нас не считали за белочек и зайчиков. Сегодня, конечно, день прекрасный – день рождения Пушкина, но мы начинаем чтение не с Пушкина, не с Шекспира, не с Библии, не с Корана, а с азбуки и детских книжек. И с чего начнём, тем и закончим.

Д.Медведев: Спасибо большое. Анекдот хороший.

А.Усачёв: Важно, чтобы в этой премии была и поэзия, в которой, я думаю, мы всю планету обогнали, и проза, и переводчики, и, конечно, художники. Потому что без художников это всё пропадёт. Вот Анастасия Ивановна Архипова – представитель от художников.

М.Сеславинский: Настя Архипова – руководитель отделения художников-графиков Московского союза художников, член-корреспондент Российской академии художеств.

А.Архипова: Приветствую всех!

Конечно, если говорить о детской книге, работа художника в ней играет роль не меньшую, чем работа писателя. Когда мы говорим о взрослой книге, мы говорим больше о дизайне, а детская книга – это, конечно, книжные иллюстрации. Иногда книжки и без текста бывают. Книжки-картинки для самых маленьких – это начало приобщения к книге.

Я часто работаю в составе международных жюри по книжной иллюстрации. Я член международного комитета по детской книге. Была и в жюри премии имени Андерсена, и в Братиславе, и в корейском международном конкурсе.

Должна сказать, что наши художники получают там награды и вообще они замечательные. У нас работают и художники старшего поколения – как Виктор Александрович Чижиков, здесь присутствующий. Александра Семёнова тоже здесь. Есть и совсем молодые прекрасные художники, которых мы каждый год выпускаем из высших учебных заведений. Выходят замечательные иллюстрированные книги. Мы проводим конкурс «Образ книги» вместе с Федеральным агентством по печати, где есть номинация по иллюстрациям для детской книги. Но конечно, хочется больше внимания. Я наблюдаю, как это делается в других странах, какие там работают институты, изучающие книжную иллюстрацию, как поддерживают художников, и премии специальные есть. И конечно, в рамках литературной премии, если бы была возможность такую учредить, должна быть специальная номинация для художников книги. Спасибо!

Д.Медведев: Спасибо.

М.Сеславинский: К вопросу о том, как дети читают. Напомню, что час назад у нас проходил финал конкурса «Живая классика». 2 миллиона детей в этом году принимали участие, учили стихи. И вот 11 лауреатов приехали в Москву, на Красную площадь, и представительное жюри выбрало победителей конкурса.

Л.Елин: Добрый день!

Мы, издательство «Эгмонт», выпускаем 40 журналов и тысячу наименований книг в год. Я позволю себе говорить о прикладной, денежной сфере, потому что на самом деле те 20% падения, о которых мы говорили, – это удорожание книги. В первую очередь удорожание бумаги, которое шло быстрее, чем падение рубля, и только сейчас остановилось. Есть способы дать деньги издательствам.

Д.Медведев: Извините, я Вас прерву. Вы специалист в этом, причём именно по части бизнеса. Мне самому интересно разобраться. Безусловно, покупательная способность людей и всякие неурядицы сказываются и на приобретении книг. Книги дешевле не становятся, полиграфия становится лучше и так далее. Но за границей тоже происходит падение тиражей. Это с чем связано? Значит, это далеко не всегда кризис. Это всё-таки, видимо, влияние цифровой среды прежде всего.

Л.Елин: Безусловно, но статистика говорит о том, что за последние пару лет бешеный рост цифрового потребления остановился, а где-то даже стал падать. В Америке «аналоговые» книги очень хорошо идут, в Германии тоже. И мои коллеги сейчас не жалуются. Поэтому есть международный феномен, но есть и наше собственное явление.

Пара вещей, о которых хотел сказать. 25–30% от годовых продаж мы отдаём сетям. Рентабельности при этом никакой. Либо мы должны задирать цены, и тогда падают продажи, либо мы живём с маржинальностью, которая не даёт денег на развитие. Ограничьте – не 5%, но 10–15%, – мы уже вздохнём. Иначе многие издательства выкинуты с полок. Притом что магазинов мало, киосков для продажи прессы мало. Сети сегодня – это 40–50% продаж.

Вторая вещь, совсем конкретная. Спасибо Правительству, у нас есть льготный НДС – 10%.

Д.Медведев: Если бы Вы знали, сколько энергии мне стоит отбить этот льготный НДС, потому что на него обращают взор Министерство финансов и некоторые другие наши органы, которые ведают бюджетом, и говорят: давайте срочно всё это нивелируем, выведем на средний уровень.

Л.Елин: Тогда Вы меня сейчас поддержите. Дело в том, что норма есть, а получить эти деньги практически бывает невозможно. Смотрите: процедура получения в налоговой с их подзаконными актами и так далее – от четырёх до шести месяцев, если вам повезёт. А в заявительном порядке можно получить, только если получил гарантию у банка (если добился этого, с банком ещё надо работать пару месяцев), заплатил 2–3% банку, а если у тебя налоговая найдёт малейшую неточность, ты по двойному проценту ЦБ платишь штраф. Извините, на этот риск никто не идёт. Предложение: для издательств, компаний, у которых книжно-журнальная, детская продукция составляет не менее 90–95% за предыдущий год и которые работают на рынке 5–10 лет (таким образом, мы говорим о добросовестных плательщиках), разрешить заявительный порядок получения НДС без предоставления банковской гарантии и с нормальной проверкой налоговой, которая будет плановой, а не ежеминутной. Это деньги, которые, извините, в этой ситуации вы нам должны… И деньги, которые вы нам дали, спасибо…

Д.Медведев: Не мы, а налоговая служба.

Л.Елин: Это было «вы» с маленькой буквы, да. В этой ситуации несколько сот миллионов, деньги-то небольшие. Если их выдадут чуть раньше, они обратятся в новые книги и другие цены.

Д.Медведев: Мысль понятная, я скажу потом тоже.

А.Альперович: Добрый день! Александр Альперович, издательство «Клевер». Огромное значение в развитии чтения, в поддержке всей отрасли играют мероприятия, подобные тому, на котором мы сейчас присутствуем, как эта выставка на Красной площади. Такие вещи должны проходить очень качественно в регионах, потому что там невероятный голод по качественному книгоизданию, по хорошим детским книгам. Каждый раз мы это видим. Сейчас есть уже известная выставка в Красноярске, прошла выставка в Иркутске, в Туле. Но в основном это всё энтузиазм и частные пожертвования, которые поддерживают этот процесс. Важно, чтобы Правительство на этом областном уровне не столько выделяло средства, сколько поддерживало в таких вещах, как реклама и так далее. Это сильно поможет бизнесу в том числе.

М.Сеславинский: Даже простой вопрос от Вас, Дмитрий Анатольевич, во время посещения регионов – «У вас проходят книжные ярмарки?» – будет действенным инструментом.

Д.Медведев: Я хотел в конце сказать, но, я думаю, Вам понятно, это зависит от простых вещей: губернатор книжки читает или нет.

Н.Абрамова: Добрый день! Абрамова Наталия, председатель секции детских библиотек Российской библиотечной ассоциации, директор Саратовской областной библиотеки для детей и юношества имени Пушкина.

Самая активная категория читателей – это дети. И для ребёнка очень важен как визуальный контакт, так и тактильное восприятие литературы. У нас есть исследования, как дети общаются с электронной и с печатной книгой. Конечно, прогресс остановить невозможно. Когда эти два направления развиваются параллельно, это очень здорово, но для маленького ребёнка очень важна печатная книга.

Несколько лет назад закончились межбюджетные трансферты на комплектование библиотек, муниципальных библиотек. Крупные региональные библиотеки, конечно, комплектуют литературу, мы помогаем сельским библиотекам, которые обслуживают детей, и муниципальным детским библиотекам. Выделенный грант Президента из резервного фонда Президента, те 50 млн, которые были выделены в прошлом году, существенно позволили пополнить фонды детских библиотек. Но этого недостаточно.

Дмитрий Анатольевич, такая просьба, наверное, всех детских библиотекарей: именно государственное финансирование именно детской литературы. Помощь и книгоиздателям, потому что литература будет приобретаться напрямую. Воспитание маленького читателя. Читатель, который взял книгу в руки, если мы его не упустим в подростковом возрасте, так и будет продолжать читать.

А.Брычкин: Александр Брычкин, генеральный директор корпорации «Российский учебник» и по совместительству член совета директоров компании «ЛитРес». Хотел рассказать об итогах мероприятия, которое мы проводили в прошлом году с компанией «ЛитРес» в рамках поддержки чтения в школах. Цифры по чтению, которые там получились, нас, честно говоря, очень сильно удивили.

Д.Медведев: В какую сторону удивили?

А.Брычкин: В хорошую, конечно, сторону. Неожиданно. Всего 2 тыс. школ, 150 тыс. учеников участвует в эксперименте, и мы видим, что динамика количества книг, которые берут школьники в цифровой библиотеке, выросла с начала года в 10 раз. Речь идёт о 65 тыс. книговыдач в неделю. В рамках корпорации «Российский учебник» мы пытаемся развивать читательские компетенции, в том числе и в цифровом виде. Пошли дальше – сделали цифровую образовательную платформу, на которой у нас сейчас находится уже 500 наименований учебников, входящих в федеральный перечень. Делаем там цифровые образовательные сервисы, направленные на развитие компетенций учеников, школьников, чтобы они умели, любили читать и пользовались литературой как в печатном, так и в электронном виде. Хотели, Дмитрий Анатольевич, подарить Вам сертификат на доступ к этой платформе.

Д.Медведев: Я удачно захожу один раз в год: то читательский билет подарят, то сертификат.

М.Сеславинский: Дмитрий Анатольевич, послезавтра заседание Правительства. Чтобы уравнять в правах Вас, вице-премьеров и других членов Правительства, мы подготовили полный пакет карточек для входа на платформу «ЛитРес».

Д.Медведев: Спасибо.

Мне кажется, что ситуация с детским книгоизданием не является в нашей стране критической, но требует внимания государства. С этим я хотел бы сразу же согласиться. Причём внимания разного. Это не только банальные деньги или льготы, это внимание в самых широких формах. То, что на Красной площади происходит сейчас, – это и есть внимание. Вы все сейчас говорили, что это, может быть, добавляет больше, чем какие-то дополнительные 50–100 млн. Это сигнал. Поэтому мы, конечно, этим будем заниматься. Эта концепция, как и всякая концепция, требует конкретизации, но всё-таки это полезная история.

Далее я пройдусь по некоторым позициям, которые вы озвучивали.

По поводу российской системы оценки. Я считаю, это правильно, и не потому, что мы сейчас всё российское привечаем. Отказались, например, от иностранного рейтингования по экономическим вопросам, потому что к нам относятся не очень хорошо. Нет. Просто есть специфика. Наши читатели отличаются от сингапурских читателей, американских. Всё это надо учитывать. Давайте попробуем такую систему подготовить. Я только за. Посмотрите, что нужно сделать, какой-то коллектив нужно создать.

По поводу портала я услышал. Наверное, в том, что вы говорите, есть рациональное зерно, потому что, когда школьнику говорят «зайди на образовательный портал», у него сразу кислое выражение лица. В школе мучают, ещё и дома я должен зайти на этот образовательный портал. Может быть, в этом смысле отдельный портал и допустим. Давайте тоже посмотрим эту идею, я готов поручение подготовить. В любом случае мы понимаем, что гиперссылки с образовательного портала на этот портал всё равно будут, так интернет устроен.

Самая красивая идея – литературная премия для детских писателей. Если вы все считаете, притом что это не потребует колоссальных денежных вливаний, давайте продумаем, как эту премию можно было бы организовать. Михаил Вадимович, подготовьте и внесите предложение. Естественно, эта премия должна охватить все категории авторов, которые занимаются творчеством для детей: писателей, поэтов, художников – вообще всех, кто причастен к этому процессу, кто вносит свой творческий вклад. Начальников туда не надо погружать, а творцов – надо.

Теперь два сугубо финансовых вопроса. Здесь, конечно, чуть сложнее. Надо разбираться. По ограничению вознаграждения сетям. Мне надо понять эту ситуацию. Я запрошу информацию, что там происходит, насколько это сказывается на вашей деятельности. Обычно что финансисты говорят? Мы не против, конечно, мы не злодеи, мы понимаем, что этот бизнес относительно небольшой, прозрачный и важный. Но к этому обязательно кто-нибудь прилепится и будет на этом зарабатывать. Можно ли здесь одно от другого отделить? Давайте посмотрим, можно ли оставить ограничение вознаграждения по основным позициям и что-то подумать по вашему бизнесу.

Возврат льготного НДС. Здесь я не могу с вами не согласиться: это прямая обязанность государства – в смысле применения льгот. Если льгота существует, она должна исполняться. Полгода? Когда возвращают НДС от экспортной деятельности на миллиарды долларов полгода, я понимаю, почему это. В интересах государства всё проверить и, скажем честно, что-то даже затянуть, потому что может повод исчезнуть и так далее. Но когда речь идёт об относительно небольшом бизнесе, и в общем это внутренняя деятельность – издание детской литературы… Хорошо, я тоже дам поручение – посмотреть, как сделать так, чтобы механизм функционировал, как должен.

По поводу электронных книг и отсутствия там льготы. Здесь, я думаю, тоже будут возражения только одного порядка: если в реальном книгоиздательском деле хоть как-то можно уследить, то здесь как мы будем следить, в области электронной деятельности? Не знаю. Но если можно каким-то образом отделить одно от другого, в принципе большой разницы нет, хотя затраты разные на классическое книгоиздание и деятельность, которая идёт в цифровом виде.

Региональные мероприятия. Здесь я двумя руками за. Постараемся сигналы такие раздать и по государственной линии, и даже по партийной. Как в прежние времена делалось. У нас партий много, но есть одна крупная партия, к которой я имею отношение. Я попробую там тоже сказать. Потому что здесь, я уже отметил, это зависит от настроения местных начальников и от банальных вещей – насколько они близки к книге. Вот и проверим заодно. Это, мне кажется, неплохо, такой тест будет.

И наконец, последнее, но не по значению. Библиотеки и деньги для комплектования фондов. Денег было больше. Насколько я помню, 350 млн, потом это всё скукожилось до 50. Скажу вам не ради того, чтобы понравиться: я считаю, что это совсем не большая цифра и мы её можем нарастить, хотя бы до того уровня, который был до сих пор, – 300–350 млн рублей. Я такое поручение дам, деньги коллеги найдут.

На этой ноте давайте завершим. Спасибо.

Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > premier.gov.ru, 6 июня 2017 > № 2201154 Дмитрий Медведев


Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > fapmc.ru, 6 июня 2017 > № 2200770

Медведев подписал Концепцию развития детского чтения в РФ

Премьер-министр РФ Дмитрий Медведев утвердил Концепцию по развитию детского и юношеского чтения в России. Об этом он сообщил на встрече во время посещения книжного фестиваля на Красной площади с руководителями детских издательств и библиотек.

"Я буквально несколько дней назад подписал специальную Концепцию по развитию детского и юношеского чтения в нашей стране", - сказал премьер, отметив, что под нее должны быть подготовлены и другие документы. "Желательно, чтобы еще и денег побольше появилось, - продолжил премьер. - Но в целом это все равно шаг в правильном направлении".

Концепция, разработкой которой занималась Роспечать, представляет собой систему взглядов на основные проблемы в сфере детского и юношеского чтения, базовые принципы, цели, задачи, основные направления формирования программы и этапы ее реализации.

"Основная цель программы - повышение статуса чтения, читательской активности и качества чтения, развитие культурной и читательской компетенции детей и юношества", - говорится в справке ведомства, опубликованной на сайте правительства РФ. Концепция будет основой для разработки соответствующей подпрограммы государственной программы "Информационное общество (2011-2020 годы)".

Медведев напомнил, что в 2015 году в РФ было издано порядка 100 млн экземпляров книг для детей, в 2016 г. - около 80 млн, "но цифры все равно довольно солидные, самое главное - чтобы эти книжки доходили до школ, библиотек, просто до людей, которые их могут приобрести". Он предложил обсудить "денежную составляющую", без которой невозможна поддержка детской литературы.

Премьер-министр РФ остановился также на вопросе соотношения между традиционным книгоизданием и цифровыми книгами. "Кто-то считает, что это плохо, что мы в этом направлении идем, кто-то считает, что это неизбежно", - заметил глава кабмина, предложив своим собеседникам высказаться по этому поводу. Он отметил, что беседа проходит в неформальной атмосфере на открытом воздухе (в павильоне на Красной площади). "Хорошо, что мы это мероприятие не в воскресенье решили провести, сегодня уже чуть теплее", - сказал Медведев.

Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > fapmc.ru, 6 июня 2017 > № 2200770


Россия > СМИ, ИТ > fapmc.ru, 6 июня 2017 > № 2200769

В Роспечати сообщили, что в России падают тиражи выпущенных книг

Тиражи выпущенных книг в России продолжают падать, заявил руководитель Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Михаил Сеславинский, отметив при этом замедление темпов этого падения.

"Конечно, падаем по тиражам: 446 миллионов экземпляров вышло книг в прошлом году в нашей стране, это на 3% меньше, чем в 2015-м. Но динамика такая: в 2014 году мы упали на 10%, в 2015 упали по тиражам на 6%, сейчас упали на 3%", — сказал Сеславинский на встрече с руководителями детских издательств и библиотек в рамках книжного фестиваля "Красная площадь".

Наибольшее количество тиражей книг приходится на учебную, художественную и детскую литературу, пояснил глава Роспечати.

Что касается детской литературы, ее тираж за 8 лет упал со 149,8 миллиона экземпляров в 2008 году до 81,2 миллиона экземпляров в 2016 году. "Это связано с несколькими вещами: конечно, книга стала достаточно дорогая. С другой стороны, конечно, стали больше дети читать и в интернете, на электронных носителях", — добавил Сеславинский.

Россия > СМИ, ИТ > fapmc.ru, 6 июня 2017 > № 2200769


Россия > Экология. СМИ, ИТ > forbes.ru, 6 июня 2017 > № 2200753

Погода по требованию: как управление климатом становится новым трендом в персонализации устройств

Владимир Левитин

сооснователь стартапа Evapolar

Точно так же, как сегодня под запросы пользователей адаптируется реклама, видеосервисы и даже предложения банков, вскоре «подстройка» коснется и климатической техники

Современное общество как никогда прежде стремится учитывать многообразие картины мира, видения, потребностей, поведения отдельной личности и социальных групп. Отражением личной свободы нового уровня является глубокая персонализация жизни, что позволяет обезопасить, упростить и качественно улучшить человеческое взаимодействие с окружающим миром. Технологическим ответом на это стала персонализация устройств, сервисов, маркетинга и цифрового мира в целом.

Сфера управления климатом искусственной среды подверглась этому влиянию. Простой единый подход объединял потребительские устройства кондиционирования и обогрева, воздушной очистки и увлажнения. Формирование личного климата должно происходить посредством создания общего климата, а итоговые температура и влажность должны быть результатом усреднения предпочтений либо молчаливого согласия людей. Это не вполне естественно в чувствительном человеческом обществе с его полярностью мнений.

Действие иного подхода мы ощущаем, когда открываем окно в собственной комнате, принимаем прохладный летний душ либо чувствуем мягкий бриз в лучах пляжного солнца. В результате этот опыт, противоречия между людьми с разными климатическими предпочтениями и влияние технологий стали причиной появления устройств, которые вывели персонализацию климата искусственной среды на новый уровень.

Мультизонный климат-контроль

Климат уже становится персональным. Использование фреона и других безопасных хладагентов позволило создавать мощные и относительно простые системы охлаждения искусственной среды. С 1930-х годов масштабирование этой технологии стало причиной активного развития компрессионного кондиционирования. Мощные потоки охлажденного воздуха, несмотря на видимые недостатки, превратились в привычный метод централизованного терморегулирования пространств.

Вместе с тем в автомобилях, самолетах и поездах стали появляться системы мультизонного климат-контроля, которые предоставили возможность индивидуально регулировать температуру воздуха с помощью распределения потоков. Автопроизводители и крупные поставщики комплектующих, включая Visteon Corporation, DENSO, Valeo, получили патентную охрану технологий зонного кондиционирования воздуха еще в 80-90-х годах прошлого века. Как утверждают автопроизводители, комфортность поездки подразумевает создание идеального климата для каждого пассажира.

Системы климат-контроля Thermotronic или Climatronic позволяют раздельно регулировать кондиционирование в различных зонах салона автомобиля. Приятная температура в салоне, как утверждает Volkswagen, позволяет водителю сохранить реакцию и внимание, что является важным условием безопасности в пути. Компании Airbus и Boeing используют технологию Trim-Air System (смешивание воздуха разных температур), которая обеспечивает разделение температурных зон внутри салона самолета.

Патент Airbus 2006 года иллюстрирует, насколько важно внедрить мультизонный интерьер и добиться достаточной эффективности охлаждения. В 2008 году Airbus Operations подала патентную заявку на технологию индивидуального кондиционирования салона воздушного судна с помощью обогрева и испарительного охлаждения. Единой системой осуществляется подача воздуха, конвертирование озона, очистка воздуха с помощью HEPA-фильтров, регулирование влажности и температуры, распределение воздуха.

Мы становимся свидетелями качественного обновления климатический индустрии в движении к естественному для людей миру, где каждый может обладать персональным и безопасным климатом (о котором так мечтали советские бабушки в бесконечных спорах об автобусных люках). Все дело в том, что именно сейчас появились ключевые условия: с одной стороны, изменились привычки (паттерны) потребления, с другой — технологии кондиционирования пошли вперед семимильными шагами.

Персонализация устройств и сервисов

Замещение коллективного стационарного телефона персональным мобильным телефоном для всех и каждого структурным образом изменило человеческое общение. В 2013 году в 41% американских домов использовались только мобильные телефоны, а к концу 2015 года этот показатель достиг 48,3%. Почти 73% американцев в возрасте 25–29 лет и 69% жителей США в возрасте 30–34 лет используют только мобильные телефоны. Персонализация мессенджеров усилила этот тренд. В январе 2016 года директор по продукту Facebook Messenger Дэвид Маркус описал платформу как «очень личное социальное рукопожатие». Внедрение алгоритмов AI и чат-боты еще больше персонализируют общение.

Сдвиг от коллективного к персональному характерен не только для развитых стран. Так, число функционирующих линий телефонной связи в Мексике снизилось с 20,491 млн (2008) до 18,301 млн (2014), а число подписок на мобильную связь возросло с 77,925 млн (2008 год) до 107,411 млн (2014 год). А в Африке явление leapfrogging привело к тому, что потребители миновали рынок фиксированной телефонной связи, и 97% населения будут иметь доступ к сотовой связи к 2017 году. Индия и Китай интегрировали беспроводную телефонию гораздо быстрее, чем развитые рынки, поскольку они имели возможность пренебречь стационарной связью.

Другой индикатор — изменение образов потребления медиа. В 2014 году Джошуа Аткинс из Beats Electronics и Дэниел Джякобелло из Sonos писали: «С появлением потоковых музыкальных и видео-сервисов и миниатюризацией электроники за последнее десятилетие, произошел сдвиг в том, каким образом большинство людей обнаруживает и потребляет медиа». С помощью наушников и персональных устройств (on-the-go) люди просматривают и прослушивают больше контента, чем когда-либо прежде, что привело к значительному увеличению продаж наушников и появлению новых категорий все более маленьких портативных акустических систем, пишут они. Рынок беспроводной аудиотехники действительно растет в 3 раза быстрее рынка смартфонов.

В Индии использование небольших экранов в персональных устройствах будет питать «личный эскапизм» (просмотр контента по отдельности), в отличие от «группового эскапизма» (совместный просмотр в гостинной), и это, как ожидается, увеличит многообразие контента, а также изменит его тип. По мнению Sennheiser, присутствие компании на рынке Индии фундаментальным образом изменило представление потребителей о наушниках. Все это привело к тихой революции на рынке. Концепция домашней аудиосистемы — в особенности громоздкие Hi-Fi и прочее оборудование стоимостью в тысячи долларов — была трансформирована в нечто более компактное и недорогое. Что в итоге? По данным Euromonitor, продажи Hi-Fi упали на 21% в 2015 году.

По мнению аналитиков PwC, смартфон уже стал полноценным персональным цифровым ассистентом. В настольных компьютерах и ноутбуках число независимых пользовательских аккаунтов падает, а мобильной электроники для нескольких владельцев вообще нет. Распространение кастомизации и персонализации в потребительском секторе рассматривается в качестве скрытого подводного течения, которое в значительной степени определяет потребительские настроения к 2020 году.

Все больше сервисов персонализируют контент с помощью технологий анализа и глубокого изучения данных для достижения наибольшего вовлечения пользователей. Эти алгоритмы позволяют Netflix в 41% случаев стимулировать bingeing, — просмотр видео в течение нескольких часов без перерыва. Давно очевидно: когда пользователь подписывается на любимого исполнителя, фильм или страницу, комментирует пост — все эти действия записываются в библиотеку Facebook Social Graph и связываются с активностью всех остальных пользователей. Комбинация человеческого присутствия и алгоритмов реализует ядро системы личных рекомендаций в Apple Music. Внедрение алгоритмов сочетания песен iTunes Match с человеческим лицом способствует этой персонализации. Оптические датчики сердечных сокращений и GPS в Apple Watch 2 способны анализировать фитнес-активность пользователя и совместно с алгоритмами формировать пул необходимых рекомендаций. Эти процессы влияют на самые консервативные индустрии. Например, «коллективные» отделения банков вытесняются персональным взаимодействием людей и финансовых организаций в сервисах и приложениях. Люди устали от банков, они хотят получать качественные финансовые услуги, подобранные специально для них. Во многом именно поэтому, по мнению Олега Тинькова, будет закрыто 80-90% банковских отделений.

Персонализации подвергается человеческий быт в целом. По мнению Рэя Курцвейла, уровень развития технологий 3D-печати позволит каждому создавать персональную одежду, модули для строительства домов и другие объекты в привычной для человека домашней среде. Sharing economy открывает нам возможности персонального пользования дорогими вещами на условиях доступности и прозрачности от такси до бизнес-джетов, а принцип «у каждого — по авто в гараже» может потерять свою актуальность.

Новые технологии и персонализация климата помещений

Внедрение мультизонного климат-контроля в жилых помещениях по подобию интерьеров автомобилей и самолетов оказалось непрактичным. Дело в том, что мульти-сплит компрессионное кондиционирование, во-первых, является крайне энергоемким и дорогим, во-вторых, избыточная мощность и размеры этих устройств не изменили существующий подход к формированию персонального климата с помощью создания макроклимата помещений.

Несмотря на то, что текущая избыточная мощность испарительных кондиционеров не позволяет мгновенно изменить существующий подход к формированию микроклимата, а современные устройства Haier, Honeywell являются слишком громоздкими и энергоемкими для того, чтобы стать персональными, противоречия привели к переосмыслению технологий охлаждения воздуха с помощью испарения воды, о чем было известно, как минимум, в XVIII в.

Именно теперь персонализация климата помещений становится возможной, потому что постепенно мы перешли к эре проектируемых универсальных материалов с необходимыми комбинированными свойствами. Комбинации и нелинейные эффекты помогают заменять сложные решения единым химическим метаматериалом. Современная методология исследования скрытых сверхспособностей природы позволяет создавать материалы с удивительными свойствами. Нанокристаллическая целлюлоза, из которой состоит секвойя, в десять раз прочнее стали, хотя и сделана из сахара. Комбинация наноцеллюлозы и других материалов позволяет многократно увеличивать отдельные показатели композитов.

Как никогда прежде, использование метаматериалов открывает возможности для создания эффективных, персональных и портативных климатических устройств. Технология наноароматизации Scent Air распыляет поток частиц, которые в 50 раз меньше и в 125 000 раз легче аэрозольной капли, что позволяет частице «зависать» в воздухе на длительный период и эффективно ароматизировать окружающую среду. Практиками создаются материалы, позволяющие более эффективно рассеивать тепло в доме.

Активированный карбон, цеолиты, силикагель, мембраны и другие материалы могут эффективно разделять газовоздушные среды, поглощать большой объем воды и обладать иными удивительными физическими свойствами, с помощью которых становится возможным энергоэффективное создание испарительного персонального климата с оптимальной температурой и мягкостью воздуха для каждого, в отличие от текущих возможностей и ограничений технологии компрессионного кондиционирования. Развитие технологий неизбежно приводит к уменьшению размеров, большей портативности и эффективности потребительских климатических устройств, для которых формирование личной климатической среды объемом в несколько кубометров в значительной мере заменяет задачу охлаждения помещения в целом.

Жизнь новой индустрии

По данным строительной ассоциации BSRIA, объем рынка кондиционеров в 2014 году достиг 97,7 млрд долларов. По данным TechSci, прогнозируемый объем мирового рынка очистителей воздуха к 2021 году может составить 59 млрд долларов. Организация Zion Research утверждает, что объем американского рынка домашних очистителей воздуха составил $2,02 млрд в 2015 году. К 2021 году он может вырасти до $2,72 млрд с ежегодным ростом в 5%. Предполагаемый объем рынка ароматизации к 2020 году может составить 11,04 млрд долларов, как утверждают в Allied Market Research.

С одной стороны, как мы смогли убедиться, неразрешимое противоречие между общим и персональным, как правило, приводит к изменению облика индустрии и возникновению качественно нового персонального. Персонализация климата, во-первых, происходит под влиянием изменений привычек (паттернов) потребления и противоречий между людьми с разными климатическими предпочтениями, во-вторых, вследствие появления технологий, которые позволяют создавать эффективные и персональные устройства, в-третьих, при наличии необходимых инвестиционных условий.

С другой стороны, важно и учитывать опыт уже созданных решений. Строители и корабелы старых времен Англии считали своей задачей создание чего-то, похожего на сделанное ранее. По их мнению, действительность состоит не в том, что будут открыты новые человеческие потребности (прибавление), но в том, что новые и более естественные средства и технологии заменят прошлые (отрицание). В январе 2015 года Apple заявила, что прекратит публиковать отчеты о продажах iPod. Вариация телефона и iPod породила iPhone, персональное метаустройство для универсального обмена информацией с цифровым и физическим миром. В 2007 году Кьелл Нордстрем и Йонас Риддерстрале назвали «через-дефис-ацию» и скрещивание прошлого и настоящего опыта одним из ключевых явлений философии созидания. По их мнению, скрещивание составляющих будет успешным, если оно увеличит суммарную ценность компонентов. Комбинация Snapchat и очков Spectacles превышает суммарную ценность компонентов, и порождает Snap, — персональный инструмент общения с помощью фото для всего человечества.

В этом смысле персонализация, с одной стороны, и комбинирование функций, с другой, оказывают значительное действие на обновление индустрии климата в целом. Как и в случае с iPhone, метаматериалы и другие комбинации позволят заменить многообразие устройств персональным климатическим метаустройством, которое очищает, охлаждает, увлажняет, ароматизирует воздух и создает оптимальные терапевтические условия для потребителя.

Капитализация производителя кондиционеров Daikin (OTC:DKILY) достигла $26,6 млрд. Производитель утверждает, что в развивающихся странах потенциал рынка кондиционеров составляет 90%, а в странах с развитыми рынками — 63%, что связано с глобальным переходом к энергосберегающим технологиям. Это свидетельствует о значительном потенциале для развития персональных потребительских кондиционеров. В линейке продуктов появились прообразы устройств, которые сочетают функцию охлаждения и очистки либо увлажнения и очистки воздуха, что свидетельствует о стремлении к созданию метаустройств.

Летом 2016 года Unilever объявил о закрытии сделки с производителем очистителей Blueair, оборот которого по итогам 2015 года составил $106 млн, что оказывает значимое влияние на формирование благотворных инвестиционных условий на рынке. В Xiaomi представили умный очиститель Air Purifier 2, Dyson продолжает активно развивать линейку продуктов Pure Cool. Достигнутый уровень портативности очистителей является в принципе достаточным с точки зрения персональности. Последнее связано с тем, что комбинирование функций на рынке очистителей является более значимым, нежели персонализация, поскольку в отношении чистоты воздуха у потребителей существует определенный консенсус, и какие-либо противоречия предпочтений в целом исключены, поскольку всем нужен чистый воздух.

Общий объем инвестиций в климатические стартапы Molekule, Wynd, Airmega, Bitfinder, Air Halo составил около $20 млн, что несопоставимо мало в сравнении с объемом рынка и потенциалом дальнейшего развития отрасли. Дизайнер Даан Рузгард запустил проект The Smog Free, призванный захватывать мелкие загрязняющие частицы PM2.5, PM10 и очищать воздух на 75% с использованием ионной технологии. Все это свидетельствует о том, что рынок исследует и разрабатывает необходимые технологии в настоящее время, открывает и тестирует оптимальный облик и формулы персональных климатических метаустройств, прообразы которых уже появляются на рынке.

В 2010 году Нассим Талеб в опросе на тему «Каким будет мир в 2036 году» для The Economist заявил, что большая часть технологий старше двадцати пяти лет будут с нами и через четверть века, а все большое и оптимизированное исчезнет или же сдаст позиции. Персональные климатические метаустройства органично вписываются в эту историческую картину. Миссия климатической техники будущего состоит в том, чтобы в движении к идеальному составу воздуха обеспечивать доступность эффективных и персональных устройств и защиту от климатических дискомфортов для каждого. Мы становимся свидетелями тихой революции на рынке климатической техники. Вопрос лишь в том, когда технологии будут развиты настолько, чтобы устройства взаимодействовали с потребителем на новом уровне. Вот тогда мы сможем говорить о внедрении парадигмы персонального климата.

Россия > Экология. СМИ, ИТ > forbes.ru, 6 июня 2017 > № 2200753


Россия > СМИ, ИТ > forbes.ru, 6 июня 2017 > № 2200747

Михаил Прохоров сыграет в продолжении «О чем говорят мужчины»

Анастасия Ляликова

редактор новостей Forbes.ru

Миллиардер исполнит роль олигарха, к которому «приклеиваются деньги»

Владелец «Онэксима» Михаил Прохоров F 13 сыграет в фильме «О чем говорят мужчины. Продолжение». Об этом сообщили в пресс-службе кинокомпании СТВ.

Представитель компании рассказал в беседе с Forbes, что в новой картине миллиардер сыграет самого себя. По его словам, бизнесмен сыграет роль второго плана и появится в нескольких эпизодах.

Согласно описанию фильма, герои трилогии отправляются в Санкт-Петербург, и по дороге «побеждают немцев, хоронят дядю Борю, переживают за Михаила Прохорова».

Актер Ростислав Хаит, выступающий также продюсером фильма, рассказал, что создатели сценария поняли — им нужен архетипический герой, известный своим богатством. «По сюжету мы выходим на мысль о том, что к деньгам надо относиться уважительно, а если ты не будешь обращать на них внимание, не отдавать им должное, то есть наплевательски к ним относиться, то они могут обидеться на тебя и уйти, например, к Прохорову», — пояснил собеседник Forbes.

Он добавил, что миллиардер появляется в фильме в одной сцене. К нему в офис «приходят $100 000», секретарша говорит, что «уже невозможно, надо их гнать в шею», бизнесмен отвечает: «Нельзя! Может найдём, куда их положить? Вроде на теннисном корте осталось немного места. Ведь деньги — это цветы жизни». Хаит отметил, что Прохоров согласился сняться в фильме безвозмездно.

«Он [Прохоров] играет такого эталонного олигарха. Олигарха, к которому приклеиваются деньги. И он уже от них бежит, а они к нему клеятся», — говорит Леонид Барац, актер и сопродюсер фильма.

Ранее бизнесмен в кино не снимался, но спонсировал его: владелец «Онэксима» финансово поддержал фильмы «Стиляги», «Трудно быть Богом» и «12». Сумма вложений не раскрывалась.

«О чем говорят мужчины. Продолжение» — это продолжение двух комедий от «Квартета И», главные роли, как и в прошлый раз, исполнят Леонид Барац, Ростислав Хаит, Камиль Ларин, Александр Демидов. Премьера фильма запланирована на 2018 год.

Россия > СМИ, ИТ > forbes.ru, 6 июня 2017 > № 2200747


Россия > СМИ, ИТ > forbes.ru, 6 июня 2017 > № 2200718

Технологии искусственного интеллекта: больше вопросов, чем ответов

Денис Жук, Алексей Мартынов

Переломными для нашего образа жизни с внедрением ИИ-технологий станут ближайшие 10-15 лет. Именно за этот период должно произойти массовое принятие подобных технологий обществом, повсеместное внедрение не только на уровне технологий, но и на уровне законов, общественного мнения и наших повседневных привычек.

Писатели, режиссеры, ученые, предприниматели рисуют нам радужное будущее, в котором мы на равных общаемся с помощником использующим искусственный интеллект (ИИ). Пожалуй наиболее ярко эту тему раскрыли в фильме Спайка Джонса «Она», главный герой в котором приобретает новейший гаджет оснащенный операционной системой призванной исполнять любые желания пользователя.

Глядя на такие компании как MindMeld (разработчик преобразования текста в голосовые сообщения — Forbes) или VIV (компания развивает «умных» помощников, в том числе разработала Siri — Forbes) несложно поверить в близость момента, когда мы сможем легко поговорить с нашим искусственным другом. Тем более учитывая, что в острой борьбе за единый диалоговый интерфейс сейчас бьются все крупнейшие компании мира и все больше игроков присоединяется к гонке или пытается занять более удобную для себя нишу. Например, компания Samsung заявила о своей покупке стартапа VIV, а компания Amazon c устройством Echo и голосовым ассистентом Alexa решили поселиться в наших домах. С такой расстановкой сил на сегодняшний день это пожалуй наиболее востребованное и близкое к масштабному применению миром направление применения ИИ. Многие полагают что успех в решении задачи обработки и понимания текста может стать началом века «сверхинтеллекта».

Ты меня понимаешь?

И все же так ли близки мы к достижению такого уровня взаимопонимания? Или он вообще недостижим? Что если машина так и останется машиной или же мы шагнем ещё дальше? Сегодня уже практически все силы мирового сообщества направлены на достижение этой цели — научить машину понимать человека, понимать окружающий мир и принимать решения, основываясь на этих знаниях, помогать нам решать проблемы и достигать совершенно новых высот.

В настоящее время текст это наиболее распространенный способ представления информации и его обработка сама по себе уже значительный вызов. Помимо борьбы за места в диалоговой строчке приложений есть ещё огромные залежи текстовой информации в интернете и за его пределами, которые потребуется обработать в ближайшие годы и здесь выбор инструментов семантического анализа по-настоящему огромен: Basis Technology, Coveo, Expert System, Indico, Knime, Lexalytics, Linguamatics, Mindbreeze, Sinequa, Stratifyd, Synapsify или же, например, предназначенные для ведения диалогов Wit.ai и Api.ai. Последний, к слову, был приобретен недавно компанией Google.

Несмотря на то, что системы распознавания речи становятся все лучше, они по-прежнему далеки от действительного понимания смысла предоставляемых им для обучения текстов. Взять хотя бы простейший пример который приводил Ян Ле Кун: «Ян поднял бутылку и вышел из комнаты» — фраза означает, что бутылка покинула комнату вместе с ним. Но чтобы это понять, мало семантически проанализировать текст, нужно понимать физическую реальность нашего мира. И если современные системы перевода (вроде Google Translate) уже приблизились к выделению семантического смысла речи независимо от конкретного языка, то следующим важным шагом будет связать эти смыслы с объектами и законами реального мира.

В целом к задачам обработки текстов deep learning только подступается, и однозначно, подвинет привыкшие жить по строгим правилам заданным человеком существующие технологии. Конечно, нейросети не умеют думать, но даже если они научатся понимать зашифрованные в тексте и в устной речи смыслы, то это уже будет огромным шагом вперед. Собственно разбор речи это ведь не самая сложная задача, действительно сложным является глубокое понимание языка и связи сказанного с реальным миром, нежели просто выделение из текста озвученных фактов, которые к слову не всегда заданы явно. Недавно представленные исследователями из Facebook сети памяти (memory networks) в целом способны выделять отдельные факты и находить ответы на простые вопросы по представленному тексту, но в рамках только текста этого пока мало.

Весьма радует и тот факт, что на фоне всего происходящего и Россия не остается в стороне. В нашей стране много сильных специалистов в области машинного обучения, и возможно в нарастающей борьбе это наше конкурентное преимущество и шанс вырваться вперед в технологическом развитии. Наши специалисты известны и востребованы, в том числе и за пределами страны, но чтобы избежать их дальнейшей утечки, государство должно активнее поддерживать исследования и разработки в этом направлении.

Что нужно для новых рубежей?

Но, возвращаясь к теме понимания, не стоит забывать и про системы аудио и визуального распознавания, которые помогут будущему «сверхразуму» шире познакомиться с нашим миром (а не только по книгам) больше узнать о человеческих эмоциях и поведении, различить кролика и птицу или даже вести вместо нас машину.

С точки зрения активного взаимодействия с окружающим миром автономных интеллектуальных систем — больше всех на слуху компании, занимающиеся созданием самоуправляемых автомобилей и технологий для них. Среди них — Google, Nvidia, Tesla. А также многие другие, менее известные, но не менее интересные проекты: например Comma.ai, проинвестированная на $3млн фондом Andreessen Horowitz, и Drive.ai, привлекшая $12 млн от Oriza Ventures.

Помимо самоуправляемых автомобилей есть и иные применения ИИ для распознавания визуальной, аудио и других типов информации. Например, компания Captricity, извлекающая информацию из написанных от руки текстов, получила $49 млн во втором квартале 2015 года, что говорит о важности и других направлений исследований в этой области. В частности, российский проект exacto занимается разработкой универсальной аппаратной платформы для сбора и обработки информации в сфере IoT. Компактные независимые датчики будут учить технические системы лучше работать. Сейчас это делается путем долгого и дорогого построения математических моделей. Платформа решает эти же задачи без участия человека, автоматически распознавая паттерны в сигналах.

Зачем все это?

Но даже собрав информацию из всех возможных источников, системам ИИ все ещё требуется принять решение: что же со всем этим делать дальше? Системы принятия решений и самообучающиеся интеллектуальные системы — вот будущее. Уже очень скоро системы подобного класса смогут воспроизводить даже сложнейшие мыслительные процессы человека, что позволит нам, вкупе с удобством диалогового интерфейса и всем богатством источников информации, ставить перед интеллектуальными помощниками действительно сложные задачи и рассчитывать на их решения.

Сегодня ИИ нашел применение практически во всех сферах: в безопасности, в медицине, в коммерции, в производстве, разработке ПО и многих других. В частности, для коммерции применение подобных технологий позволяет усилить свои позиции в обслуживании клиентов, продажах, маркетинге. Но массовое внедрение во всех областях значительно затруднено — из-за неготовности данных к анализу и, конечно, нехватки специалистов по всему миру.

Частично нехватку специалистов сейчас пытаются компенсировать, снижая порог входа для разработчиков и обучая интеллектуальные системы строить новые интеллектуальные системы и иное По. Этим, например, активно занимаются исследователи в Google DeepMind и IBM Watson. Приход машинного обучения в программирование — это большой шаг вперед для всей индустрии IT, но, по распространенному мнению, весьма трудный и спорный. Сможет-ли ИИ заменить программиста? На мой взгляд речь идет не о замене как таковой, а о повышении уровня задач, с которыми ему предстоит работать. Это может быть достигнуто разными путями, либо путем анализа кода, как это делает немецкая Acellere, либо путем непосредственной генерации конечного кода (такой метод развивает Akil.io, компания, представляемая авторами, — Forbes). Общая цель и компаний, и общественных организаций — придти к решению, в котором нам достаточно будет пояснить системе то, что нам от неё требуется, — вместо непосредственного написания строк кода.

Почему принятие решений так важно?

По прогнозам Forrester, мировые инвестиции в ИИ вырастут в 2017 году на 300%. Во многих статьях есть даже мнение, что этот год может стать лучшим для инвестиций в ИИ. К тому же, абсолютно все существующие решения в итоге сводятся к одному знаменателю: они своими данными должны питать системы принятия решений, помогать нам коммуницировать с ними любым удобным способом и получать от них удобный и понятный ответ.

Сегодня подобные решения уже помогают врачам лучше диагностировать заболевания и назначать правильное лечение, руководителям компаний — принимать более взвешенные решения на основе анализа показателей компании и рыночной ситуации. И если в случае медицины ещё предстоит долгий путь клинических испытаний и изменений в законодательстве, то предприятия уже могут извлекать выгоду благодаря таким предиктивным системам как Deep Instinct, Ersatz Labs, Fluid AI, MathWorks, Peltarion, Saffron Technology, Sentient Technologies. И их число будет активно расти. Подобные системы будут вбирать в себя все больше и больше источников информации — для повышения точности результатов. Даже если ни разработчики, ни пользователи этих систем не понимают, почему и как эти результаты получены, вопреки классическим, основанным на правилах решениям которые могут объяснить «почему» они выдали именно такой результат.

Сегодня применение искусственного интеллекта (в широком смысле) ограничивается решением конкретных задач. Несмотря на это, влияние ИИ на мире растет. Так, например, ИИ играет ключевую роль в системах управления транспортными средствами с частичным или же вообще без участия водителя, в беспилотных авиационных системах, которые трансформируют процессы глобальных перевозок и локальные логистические системы. Это затронет и множество других отраслей промышленности, изменения в которых происходят или ожидаются в ближайшие десятилетия. Эти процессы находят своё отражение в различных областях, в т.ч. и в государственном управлении: автоматизация процессов, электронные онлайн-консультанты по государственным услугам, обработка и анализ больших данных, системы поддержки принятия решений – всё эти системы являются в той или иной степени результатом изысканий в области искусственного интеллекта или же его предшественниками. ИИ обладает огромными возможностями упрощения бытовых вопросов в повседневной жизни: безопасность, регулирование, права, а также научных исследований и разработок, которые необходимо принять во внимание при эффективной интеграции этой технологии в государственных и частных секторов деятельности.

Что дальше?

Здесь мы упираемся в ряд этических и моральных вопросов, на которые пока ни у кого нет ответа. С кем мы в итоге будем говорить? С очень умным «калькулятором» или с чем-то большим? После достижения этой точки дальнейшее развитие систем ИИ пойдет всего лишь двумя возможными путями. Первый — аугментированный интеллект, расширяющий наши собственные возможности, позволяющий в любой момент времени получать больше важной информации и принимать более верные решения. И второй — автономные интеллектуальные системы, такие как машины, автономные заводы, отдельные роботы или распределенные компьютерные системы.

Наверняка многие слышали про открытое письмо от «FutureOfLife Institute», подписанное ведущими мировыми разработчиками и исследователями ИИ, призывающее запретить разработку автономного оружия. Среди подписавших известных личностей можно выделить гениального физика Стивена Хокинга, сооснователя Apple Стива Возняка, и главу Tesla Илона Маска. Значит, люди, находящиеся на самом переднем крае исследований в области ИИ, считают, что мы можем придти к чему-то действительно большему, чем просто машина. Возможно, даже к созданию новой формы технологической жизни, потому что даже массовый сбой в подобных системах не столь страшен, как осознанная война против человечества превосходящих нас во всем машин. Но, на мой субъективный взгляд, здесь мы переносим аспекты человеческого поведения на искусственный сверхразум, ожидая от него сходного с нами поведения. А это возможно лишь при максимально полном копировании человека и его мыслительных процессов, хотя гораздо реальнее то, что созданная нами машина будем чем-то другим, но точно не копией человека.

С точки зрения разработки автономных систем подающей большие надежды выглядит технология reinforcement learning (обучение с подкреплением), позволяющая ИИ агентам обучаться за счет взаимодействия со средой в которой они действуют. Но скорее всего это не будет панацеей и скоро мы увидим новые решения в этой области, а пока любой может создать своего маленького терминатора используя OpenAI Gym. Открытость подобных разработок и их доступность для всех немаловажный фактор быстрого развития технологий ИИ в нашей время, это задача, которая сможет быть решена только общим усилием человечества, но впереди ещё много работы по стандартизации разработок и созданию обобщенного искусственного интеллекта как единого инструмента решения любых задач.

Как и любая трансформационная технология, искусственный интеллект несет в себе скрытые риски и ставит перед органами государственной власти и публичной политики сложные, а иногда и неразрешимые вопросы: сокращение рабочих мест, трансформация экономики, безопасность новых технологий и систем на их основе, юридическое регулирование и много другое. Например, разработка систем с элементами искусственного интеллекта требует создания новых высокотехнологичных рабочих мест для специалистов высокой квалификации, но при этом успешная реализация таких проектов приводит к частичному или полному сокращению рабочих мест в рамках той задачи, которую система решает. Системы с элементами ИИ мало изучены и полагаться на них полностью небезопасно из-за возможности непредсказуемости их поведения.

К чему мы придем и с чем останемся?

Вряд-ли кто-то может предсказать что будет дальше, но даже сейчас когда мы настолько близки к новой технологической революции мы все ещё не знаем ответов на многие вопросы. Уже точно можно сказать, что наиболее переломными в нашем образе жизни станут именно ближайшие 10-15 лет — именно за этот период должно произойти массовое принятие ИИ обществом, повсеместное внедрение не только на уровне технологий, но и на уровне законов, общественного мнения и наших повседневных привычек.

Серьезнейшими задачами, стоящими перед органами государственной власти и которые могут быть решены с помощью подобных систем, являются: агрегация данных из различных источников согласно фиксированной схеме, их накопление, последующая обработка и анализ полученных данных, а также предоставление государственных услуг населению. Именно поэтому во многих странах инициативы развития технологий ИИ вынесены на государственный уровень. Так например, в США создана правительственная комиссия по данному вопросу NSTC (National Science and Technology Council Subcommittee on Machine Learning and Artificial Intelligence), цель которой — способствовать расширению сфер применения искусственного интеллекта и машинного обучения для улучшения предоставления государственных услуг. Акцент сделан на городские системы и построение умных городов, системы поддержки психического и физического здоровья населения, социального обеспечения, уголовного правосудия, охраны окружающей среды и многие другие. Подобные инициативы появляются и в других странах, преимущественно – в Европе. Как показывает практика других стран, эффективное развитие подобных инициатив возможно только во взаимодействии органов государственной власти, экспертного сообщества и граждан при решении вопросов использования возможностей технологий искусственного интеллекта и сферах применения этих технологий.

Исследователи и разработчики со всего мира объединяют усилия в общественных организациях и научных институтах чтобы расширить наши горизонты. И есть уверенность что именно этот год, 2017-й, может стать действительно переломным для развития подобных технологий: мы откроем дверь в новое будущее. «А все дальнейшее, результат того что ты видишь здесь», — как говорил Альфред Лэннинг, герой фильма «Я, Робот».

Россия > СМИ, ИТ > forbes.ru, 6 июня 2017 > № 2200718


Ирландия. Великобритания. Россия > СМИ, ИТ > russianireland.com, 5 июня 2017 > № 2218547

ПОЧЕМУ ОТМЕНЯЮТ РУССКИЕ КОНЦЕРТЫ?

Только в 2017м году отменили концерты Михаила Жванецкого, Дмитрия Хворостовского, и Егора Крида, а до этого в Ирландию не приехали Борис Гребенщиков, «Серебро», Марат Башаров и команда КВН «Камызякского края».

«Наша газета» решила проанализировать рынок «русских» гастролей в Ирландии и предложить читателям свое видение. Стоит ли покупать билеты и бояться ли отмен запланированных выступлений.

Всего пару лет назад «русские концерты» в Дублине были большой редкостью. Старожилы помнят выступления Михаила Жванецкого в 2007 г, БГ в 2008 и 2012, да еще два – три концерта. Про театры вообще говорить не приходилось, несколько антрепризных спектаклей были показаны в рамках «Дублинского театрального фестиваля», да еще пара совместных постановок с ирландскими режиссерами.

Сейчас в стране устойчиво работают несколько компаний занимающихся организацией гастролей, на рынок выходят фирмы из Великобритании, России и Германии.

График выступлений иногда настолько плотный, что зрители просто физически не успевают попасть на интересующие мероприятия, да и в финансовом плане тяжеловато - цены на билеты начинаются от €30 и выше.

Самое большее количество гастролей организовано МСА events: БИ-2, «Мумий Тролль», спектакль «Скамейка» с Гошей Куценко и Ириной Апексимовой, Дан Балан, спектакль «Невеста напрокат», Brainstorm, Comedy Woman, Баста, Григорий Лепс, спектакль «Кыся» с Дмитрием Нагиевым, Musiqq, Паша Воля, спектакль «Дуры», спектакль «Часы с кукушкой», «Dracula on Ice и Alice in Woderland», для детей «Фиксики» и «Маша и медведь». На 2017 – 2018 год компания анонсировала еще целый ряд гастролей. Дублин посетят Дмитрий Дюжев, Гоша Куценко, Максим Галкин, Джиган, Александр Рева и Михаил Галустян.

Вторая ирландская компания Zavedenie Events организовала гастроли: «Уездный город», Потап и Настя, Алёна и Тамерлан, Юрий Шатунов, Олег Скрипка. Они же организовали несколько концертов для румынской аудитории. В афише «Заведения» на 2017 год – «Студия 95 Квартал» и «Однажды в России».

Британцы, работающие на ирландском рынке, Raduga Events привозили: «Руки вверх», Нюшу и «Бутырку»

Ирландский музыкальный промоутер кантри музыки Paul Lee «Leemusic» работает с Борисом Гребенщиковым.

Отмененный концерт Михаила Жванецкого был организован московской фирмой Euro Entertainment (НП «ФББ») при участии ирландского промоутера MCD, а концерт группы «Сплин» 20 октября 2017 года организует сама группа силами ее директора Дмитрия Дёмкина и PR директора Дарьи Епишковой.

Так же самостоятельно, но при поддержке Dublin City Events, был организован концерт «Океан Ельзи»

Русские сезоны в NCS были организованы ирландскими промоутерами.

Почему же отменяют концерты?

БГ, в декабре 2015 года, организатор Leemusic отменил в связи с плохой продажей билетов. «Камызяки» в 2016 году, организатор Dublin City Events, отменил в связи с не приездом группы. Три отмены было у Zavedenie Events - Вера Брежнева (официальная версия – отказано в визе), спектакль «Сублимация любви» с Маратом Башаровым (не проданы билеты), Егор Крид.

«У нас был контракт с менеджментом Крида на организацию концерта певца в мае 2017 года, по их просьбе мы согласились на перенос даты на 2 июня, однако выяснилось, что и в назначенный срок Крид так же не сможет приехать в Дублин. В связи с этим было решено, вообще отменить выступление и вернуть деньги зрителям» - рассказал НГ руководитель Zavedenie Events Николай Левченко.

Концерт Дмитрия Хворостовского в National Concert Hall отменен, в связи с болезнью артиста. Дмитрий проходит курс лечения ракового заболевания.

Наиболее неприятная отмена – концерт Михаила Жванецкого в театре «Олимпия» в мае. Стоит отметить, что Euro Entertainment – отменила и выступление Михаила Михайловича в Лондоне.

Вообще промоутеры из России наиболее беспечно относятся к организации зарубежных гастролей, они располагают значительными финансовыми ресурсами и не переживают за настроение публики. Одновременно, они не располагают достаточной информацией о состоянии рынка и концертных залах, и как результат непростительные ошибки. Ирландцы, организующие гастроли для русскоязычной публики - ошибаются с оценкой рынка.

«Отмена концертов подрывает доверие ко всем организаторам. Мы стараемся выполнять свои обещания, даже если знаем, что мероприятие принесет нам убыток, а кто-то играет в рулетку, назначает гастроли, потом отменяет их не сумев организовать продажи и только стремясь получить прибыль» - говорит руководитель МСА events

Когда безопасно покупать билеты?

Конечно, отмена гастролей – это нарушенные планы и испорченный вечер, но самое неприятное – потерять потраченные деньги. «Наша газета» рекомендует обратить внимание на следующие детали в афише мероприятия:

Кто организует гастроли, и какие еще концерты были организованы компанией. Информация об организаторе обычно имеется на страничке мероприятия в Социальной сети и в «Нашей афише». Если промоутер делает это впервые или есть плохие отзывы о предыдущих мероприятиях – стоит серьёзно подумать, перед тем как приобретать билеты.

Кто агент по продаже билетов. Если билеты предлагается купить на сайтах www.eventbrite.ie или www.ticketmaster.ie – безопасность средств гарантирована этими сайтами. Они отдают деньги организаторам, только после состоявшегося концерта, причем делают это через 5 рабочих дней со дня мероприятия, что гарантирует выплаты в случае отмены. Так же организаторы не смогут «прокрутить» эти деньги до состоявшихся гастролей. Минусом является то, что эти сайты берут дополнительную плату.

Если организаторы предлагают заплатить за билеты на своем сайте – риск не получить деньги значительно возрастает, они фактически уже на счету промоутера. Можно, конечно, потом потребовать переведенные с карточки или по системе PayPal деньги через банк, но это займет значительное время и не гарантировано.

Сейчас некоторые компании используют услуги частных распространителей, а именно получают билеты у eventbrite или ticketmaster, и передают их своим агентам, которые получают от покупателей наличные. Главным плюсом в использовании распространителей является возможность использовать их не только как продавцов, но и как рекламный канал.

Еще достаточно безопасно покупать билеты в кассах театра, там так же выплаты организаторам произойдут только после состоявшегося выступления. Правда, сейчас почти все театральные кассы совмещены с ticketmaster.

Почему стали ездить русские артисты?

Экономический спад в России. Как говорит Денис Крупенин (Triumf Productions) – «гонорары почти не снизились, но появилось больше свободного времени. Поэтому артисты соглашаются на поездки». В России и СНГ выступления могут быть организованы хоть ежедневно. В «тучные годы», Дублину и Лондону артисты выбирали Якутск и Нефтюганск, где на «корпоративах» можно было заработать больше, чем на зарубежных гастролях. Гастролирующие артисты живут на колесах. Раньше они не ездили, потому что для выезда в Дублин теряется минимум 2 вечера (кроме самого вечера концерта). Сейчас денег в нефтяных столицах России стало меньше, соответственно появились «окна» в гастрольном графике. Правда, в случае если артисту предлагают работу поблизости – от зарубежных гастролей он смело отказывается, а получать неустойки ирландские организаторы пока не научились.

Ситуация в Украине. Русские артисты меньше дают гастролей в Украине, а некоторые и вообще попали под «санкции», а украинских не воспринимают россияне.

Кстати, не исключаю, что частично наплыв русских артистов связан с политикой «мягкой силы» и «Русского мира» провозглашённой после известных событий 2014 года в РФ.

Лондон и Дублин – сплошные гастроли.

Аналогичная ситуация складывается и в Лондоне. Илья Гончаров, редактор портала www.russiangap.com пишет: Лондон – не Москва. Эти артисты и писатели у нас бывают раз в год или даже реже. Как же получилось, что их всех запланировали на одну неделю (в мае)? Ведь можно было договориться и организовать выступления в разное время, чтобы и публика успела везде, и организаторы продали больше билетов? Почему «Современник» и Барышников в одни и те же дни? Координируют ли лондонские организаторы русских концертов свои действия между собой? Не перенасыщен ли рынок?

И вот что пишут лондонские промоутеры:

Оливер Кинг, продюсер Belka Productions (организатор гастролей театра “Современник”):

«Снять театр для постановки в Лондоне — сложно. Театры сдают на неделю или две. Нужно искать такую неделю, чтобы было свободно и помещение, и труппа из России. При этом постановки, которые идут неделю, — не приоритет в глазах театров, им нужны постановки на месяцы или годы. Поэтому вовсе не обязательно, что ты получишь лучшую неделю. «Современник» втиснули между двумя мюзиклами: Jersey Boys и Annie. Второй момент: в российских театрах большие сцены, на них много декораций. В Лондоне сцены меньше, потому раньше их освещали свечами. Выбор очень ограничен».

Денис Крупенин, Triumf Productions (российские антрепризы):

«Местные организаторы знают друг друга и координируют действия. Мы понимаем: кошелек у людей один. Сейчас мы согласовываем мероприятия на осенний сезон. Но на рынке мероприятий для русскоязычных лондонцев появилось много организаторов из Москвы, Германии, Израиля, Ирландии, США. И тут тенденция: сначала они снимают зал, потом звонят и начинают просить о помощи на месте. Еще года два-три назад в Лондон ездили мало, шел процесс прощупывания почвы. Мы с моим товарищем Березовским первыми стали привозить антрепризные постановки, «Arbuzz» первыми стали привозить Быкова. А теперь людей перекормили!

Для примера посмотрим на Барышникова: еще сегодня (3 мая — ред.) несколько билетов есть в продаже. А что было в Риге? Билеты раскупили за 10 минут, люди спали у кассы! Что это значит? Что в русском Лондоне рынок перенасыщен.

Люди стали разборчивей. Если раньше ходили на все, то теперь читают комментарии, рецензии. Раньше это было событие, а сегодня это повседневность.

Но при этом я бы не сказал, что Лондон стал лакомым куском для организаторов. Скорее — для артистов. Для них выступить в Лондоне — плюс в имидж. Но это дорогое хобби. Уверен, что многие организаторы уже стали терять на Лондоне, учитывая, что, услышав слово «Лондон» многие артисты почти в два раза повышают гонорар. Это, конечно, не относится к тем, кто работает на кассу, как Земфира или «Ленинград».

Ольга Балаклеец, Ensemble Productions (гала-вечера «Иконы русского балета», «Масленица»):

«Безусловно, несмотря на то, что все организаторы независимы друг от друга, нам нужно решить эту проблему и наладить коммуникацию. Кто-то уже пытается это делать, создавая группы для организаторов в WhatsApp и социальных медиа. Сейчас многие хотят что-то организовать 9 мая, и нам удалось договориться там, где это возможно. То есть позитивный пример уже существует, и было бы полезно проанализировать эту ситуацию и постараться наладить контакты и общение с коллегами. При этом, организовывая большие мероприятия, я очень часто нахожусь в ситуации, когда только так, и по-другому быть не может. Я очень скована в выборе. И общение в каких-то случаях поможет, а в каких-то случаях – нет, потому что организаторы скованы по рукам и ногам. И все же я за то, чтобы был диалог».

Стоит отметить, что многие гастроли организованы ирландскими промоутерами совместно с англичанами и соответственно при неудачном стечении обстоятельств будет отмена сразу в двух городах. Скорее всего, так и случилось с майским концертом Жванецкого.

В чем различие организации «ирландских» и «русских гастролей»

Социальные сети

И «русские» и ирландцы их активно используют. Огромную поддержку оказывают индивидуальные распространители билетов. Правда иногда реклама выглядит слишком навязчиво, но это обусловлено спецификой самих сетей. Еще одна особенность, например Facebook – запоминает определенный круг общения и интересов пользователей, в результате возможности распространения среди новых участников или групп ограничены.

Реклама в интернет

Здесь используется механизм Google Ad Words и достаточно активно, как нашими, так и ирландцами.

Информационные рассылки

Ирландцы при организации концертов всегда используют имеющиеся базы данных. Так же эта услуга есть на eventbrite или ticketmaster. Ирландия, страна небольшая и количество зрителей ограничено. По оценкам «Нашей газеты» база контактов из 15000 электронных адресов и почти 25000 мобильных номеров вполне покроет все возможные группы потенциальных зрителей. Если даже не напрямую, то хотя бы к ближайшему контакту. Дальше работает «word of mouth».

Информационные сайты

Наши почти не используют entertainment.ie, www.boards.ie и другие ресурсы. Возможно, будет интересна идея НГ по созданию собственной площадки всех мероприятий по аналогии с немецкими веб-сайтами для русскоязычных.

Внешняя реклама

Русские, вообще ее не используют, за исключением баннеров в некоторых магазинах, у ирландцев, она и на уличных билбордах и транспорте. Часто рекламные фургоны или велосипеды с баннерами паркуют перед местами проведения общественных мероприятий или концертами конкурентов.

Группы подписчиков в мессенджерах

Это главная перспектива развития промо для концертов. Думается - за ней будущее, главное – организовать четкий, и содержательны контент и исключить возможность заспамливания. За мессенджерами – будущее.

Целевая аудитория и спонсорство.

И у организаторов выступлений для ирландцев и у русскоязычных – общая проблема: страна очень маленькая! Конечно, ирландцы могут позволить себе отчасти сегментировать аудиторию по предпочтениям, но в случае больших концертов типа Guns-and-Roses, Филл Коллинс или Aerosmith они вынуждены подтягивать всех. Даже тех, кто не является фанатом. Для «русских» задача еще сложнее и выбор артиста становится ключевым для успеха. По оценке НГ русскоязычная социально активная группа по возрасту находится в диапазоне от 30 до 40 лет, а по гендерному составу представлена в основном женской аудиторией. И этому есть объяснение: есть деньги и дети достаточно взрослые. После 40 социальная активность снижается, а мужчины вообще, менее социально - активны. При этом телевидение во многом формирует зрительские симпатии и влияние канала ТНТ, безусловно.

Еще русскоязычные организаторы, в отличие от ирландцев крайне слабо работают со спонсорами. Некоторые успехи есть у MCA events, но потенциал далеко не исчерпан. В основном это связано с отсутствием вменяемых спонсорских пакетов и специалистов по работе с крупными донорами. У ирландских эвент-менеджеров есть годами налаженные контакты, понятные спонсорские пакеты и верная оценка существующих рекламных компаний ведущих брендов.

Кроме этого ирландцы активно используют государственные ресурсы, помогающие при организации культурно-массовых мероприятий:

- фонды местного совета;

- фонды совета по искусству;

- частные гуманитарные и артистические фонды;

- ресурсы министерства туризма Ирландии и т.д.

У русскоязычных организаторов таких контактов практически нет.

Ирландия. Великобритания. Россия > СМИ, ИТ > russianireland.com, 5 июня 2017 > № 2218547


Турция. ЦФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > tourinfo.ru, 5 июня 2017 > № 2215779

Первый Фестиваль Турции пройдет в Москве

С 16 по 18 июня 2017 года в Москве, в парке «Красная Пресня» с небывалым размахом впервые пройдет Фестиваль Турции, организованный при поддержке Департамента культуры города Москвы, Министерства культуры и туризма Турции и Посольства Турции в России

Вход на фестиваль будет свободный

Посетителей ждет масштабная культурно-развлекательная программа. Фестиваль познакомит гостей с великой историей и национальными традициями страны, искусством, ремеслами, и конечно, с богатейшим культурным и туристическим потенциалом как всей Турции, так и ее регионов: Стамбула, Анталии, Алании, Айдына, Адана Мерсина, Бодрума, Кемера, Белека, Сиде, Мармариса, Невшехира (Каппадокия), Манавгата и др.

Гости Фестиваля попадут в атмосферу настоящей восточной сказки - в парке будут воссозданы трехмерные декорации, символизирующие самые известные достопримечательности Турции: Босфорский мост, Дворец Топкапы, Гранд Базар, Каппадокия, Адрианские ворота и другие.

Программа Фестиваля такая насыщенная, что и трех дней покажется мало. Здесь можно будет увидеть роскошные костюмы Султана Сулеймана и выиграть в Мега-Квесте одну из 200 поездок в Турцию, попробовать турецкую кухню и посмотреть выступления известных турецких и российских артистов, посетить деревню ремесел и кукольный театр теней, сфотографироваться в корзине настоящего воздушного шара и увидеть состязания по масляной борьбе, научиться рисовать на воде, приобрести аутентичные товары на Гранд-Базаре и многое другое! А маленьких гостей Фестиваля ждет большая анимационная программа.

Фестиваль стартует 16 июня, в полдень. А в 18:00 на Главной сцене состоится Официальное открытие Фестиваля, в котором примут участие: Министр иностранных дел Турции Мевлю?т Чавушоглу?, Министр культуры и туризма Турции Наби Авджи, Чрезвычайный и Полномочный Посол Турции в Москве Хюсейин Дириоз, губернаторы и главы регионов-участников, почетные гости из Правительства Москвы и другие официальные лица.

Фестиваль подарит гостям удивительную возможность оказаться на три дня в Турции, не выезжая за пределы Москвы, и позволит узнать много нового об этой такой знакомой, и такой еще незнакомой стране.

Турция. ЦФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > tourinfo.ru, 5 июня 2017 > № 2215779


Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 5 июня 2017 > № 2209050

Обнаженная грудь покорила будущего царя – и спровоцировала новую волну культурных войн в России

Нил Макфаркухар (Neil MacFarquhar), The New York Times, США

Москва — Будущего царя покорила притягивающая внимание погрешность в костюме.

У юной, привлекательной балерины по имени Матильда Кшесинская, которая скользила по сцене знаменитого Мариинского театра в Санкт-Петербурге, из-за проблемы с костюмом на мгновение обнажается левая грудь.

Идет 1890 год. В зрительном зале сидит царевич Николай Александрович, будущий наследник Российской империи.

Фильм, в котором представлена эта сцена и который получил название «Матильда» в честь знаменитой балерины, выйдет на экраны не раньше октября. Однако появления трейлера с этой сценой, а также с несколькими другими сценами, изображающими бурный роман будущего царя и балерины, оказалось достаточно для того, чтобы спровоцировать новую волну культурных войн в России.

В этой битве сошлись несколько влиятельных сторонников президента России Владимира Путина, который считает себя защитником традиционных христианских ценностей, и представители культуры, решительно настроенные бороться против любых попыток ввести цензуру советского образца.

Участники драмы, которая сейчас разворачивается в реальном мире, почти так же колоритны, как и персонажи фильма. В группу тех, кто решительно критикует «Матильду», попал епископ, который, по слухам, является личным духовником г-на Путина, и фотогеничный молодой прокурор из Крыма, которая после аннексии полуострова Россией стала членом Государственной Думы.

Прокурор Наталия Поклонская превратилась в символ русификации Крыма, а США ввели против нее санкции в связи с тем, что она открыто и активно поддерживала аннексию полуострова. С тех пор ей не раз удавалось удивить общественность по самым разным поводам: к примеру, именно она заявила о том, что бюст Николая II в Крыму начал мироточить в 100-летнюю годовщину его отречения от престола.

«Это чудо, которое не объяснят ни ученые, ни кто-нибудь еще, — сказала она в ходе телеинтервью, которое дала в марте. — Государь нам помогает ведь. Они погибли для того, чтобы мы сделали Россию процветающей и великой. Мы обязаны это сделать».

Для оценки этого фильма г-жа Поклонская создала комиссию, куда вошли четыре эксперта по религиоведению, литературе и психологии. Некоторые из них прежде работали в экспертных комиссиях, которые выступали с критикой действий панк-группы Pussy Riot и сибирской постановки оперы «Тангейзер», которую позже запретили.

В 40-страничном докладе комиссии говорится, что «Матильда» оскорбляет образ Николая — не в последнюю очередь потому, что Кшесинскую сочли слишком уродливой и поэтому неспособной привлечь внимание будущего императора. Хотя их любовный роман подробно задокументирован в личных письмах обоих героев драмы, в своем докладе члены комиссии назвали их связь «мифом».

«Негативнось образа персонажа "Николай" усиливает то, что ему приписывают выбор в пользу Матильды Кшесинской, которая вызывает отвращение, совершенно некрасива (с точки зрения классических европейских, и, в частности, русских представлений о женской красоте) и имеет иные физические недостатки, — говорится в докладе. — На известных ее фотографиях четко видны выпирающие кривые зубы, несуразная фигура, вытянутая вперед форма лица, делающая ее внешне похожей на мышь или крысу».

Тот факт, что актриса, играющая Кшесинскую, Михалина Ольшанская имеет «удовлетворительную» внешность, ничего не меняет, поскольку большинство зрителей будут вспоминать реальную балерину. Члены комиссии также осудили выбор немецкого актера Ларса Айдингера (Lars Eidinger) на роль Николая, назвав его «порнографической» звездой, поскольку он снялся обнаженным в нескольких сценах в фильме Питера Гринуэя (Peter Greenaway).

Режиссер фильма «Матильда» признался, что эта волна критики сбивает его с толку.

«Это стало для меня большой неожиданностью, — сказал он в ходе интервью. — Я не ожидал, что мой фильм спровоцирует столько споров еще до выхода на экраны. Больше всего меня беспокоит то, что они еще не видели фильм, а уже судят его».

Призыв режиссера сначала дождаться премьеры фильма и только потом давать ему какие-то оценки поддержали Министерство культуры и многие высокопоставленные чиновники, в том числе пресс-секретарь г-на Путина Дмитрий Песков.

Однако это не помогло остудить пыл Русской православной церкви и ее адептов. Некоторые хотят, чтобы этот фильм вообще запретили, а самые радикально настроенные верующие угрожают поджечь кинотеатры, которые будут его показывать.

Суть критики со стороны церкви сводится к тому, что, поскольку царя Николая II и его супругу канонизировали в 2000 году, этот фильм оскорбляет чувства верующих, что в России является преступлением.

«Фильм этот представляет собой, на мой взгляд, апофеоз пошлости», — заявил митрополит Илларион, председатель Отдела внешних церковных связей, отметив, что режиссер пригласил его посмотреть рабочую версию фильма. Митрополит признал, что в реальности между Николаем и Матильдой действительно была любовная связь, но он назвал это юношеским увлечением.

Епископ Тихон, настоятель одного из московских монастырей и духовник г-на Путина, тоже выступил с критикой этого фильма в своем интервью «Российской газете», в ходе которого он назвал «Матильду» «сознательным искажением истории». Епископ усомнился в необходимости запрещать этот фильм, однако добавил, что его релиз должен сопровождаться четкими предупреждениями о его содержании.

Г-жа Поклонская, которая не ответила на нашу просьбу дать интервью, является одной из тех активистов, которые требуют запретить этот фильм. Она дважды обращалась к генеральному прокурору с просьбой провести расследование.

«Что этот фильм несет в себе?» — сказала она в интервью на частном телеканале «Царьград», который продвигает православные и националистические взгляды. По ее словам, ей не нужно смотреть этот фильм, чтобы дать ему оценку, потому что ей удалось ознакомиться со сценарием, и этого было достаточно.

«Неужели он учит любить Родину, учит патриотизму, учит нашим традиционным семейным ценностям, учит верности?— сказала г-жа Поклонская, насмехаясь над убежденностью сторонников фильма в том, что в нем речь идет о романтической истории любви. — Пусть будут любовные романтические истории, пусть будут любые истории, но только нельзя этими историями задевать чувства других людей. Тем более на основе религии, на основе веры».

Она также обвинила создателей фильма в том, что теперь религиозные экстремисты отправляют письма в сотни кинотеатров, угрожая им поджогами. По ее словам, именно создатели фильма спровоцировали такую ситуацию. Критики фильма особенно возмущены тем, что государство предоставило создателям треть 25-миллионного бюджета фильма.

Г-н Учитель, который уже снял несколько лиричных, романтических фильмов на основе событий русской истории, отметил, что сначала он планировал снять фильм-биографию Кшесинской на основе ее дневников. Но со временем он стал уделять все больше внимания личности Николая II и тому, что могло бы случиться, если бы он сделал выбор в пользу любви, а не трона.

Он старается игнорировать протесты против его фильма, в том числе сообщения о 20 тысячах писем с протестами, которые якобы получила г-жа Поклонская.

Хотя г-н Учитель признает, что в фильме присутствуют элементы выдумки, он ставит под сомнение ту интерпретацию исторических событий, на которой настаивают его верующие критики. Николая причислили к лику святых благодаря тому, как он и члены его семьи погибли, а не из-за того, какой была его жизнь.

«Они считают, что, поскольку его расстреляли вместе с его семьей, поскольку благодаря этому он стал святым, у него попросту не могло быть никаких любовных романов, — сказал г-н Учитель. — Однако я считаю, что было бы правильным показать именно такого Николая — со всеми его человеческими слабостями».

Режиссер назвал выводы комиссии экспертов бессмыслицей. «Довольно оскорбительно со стороны экспертов заявлять, что Николай II влюбился в уродливую женщину, — сказал он. — Это больше похоже на кухонные сплетни, а не на заключение специалистов».

Группа известных кинематографистов, куда вошли около 40 представителей киноиндустрии, написали письмо в поддержку г-на Учителя, адресованное правительству, в котором они заявили, что они выступают против цензуры советского образца, «калечившей судьбы художников и препятствовавшей развитию искусства».

По воспоминаниям многих людей, Кшесинская обладала особым очарованием, которое привлекало к ней множество поклонников.

После ее первого выступления в Мариинском театре, которое было частью выпускной церемонии, ее представили царевичу за ужином.

«Итак, первый спектакль был для меня удачен: я имела успех и видела Наследника. Но это только для первого раза достаточно, затем, я знаю хорошо, что мне этого будет мало, я захочу более, такой у меня характер», — написала Кшесинская в своем дневнике.

Будущий царь оборвал с ней связь, когда женился на немецкой принцессе, однако у балерины было еще много поклонников: она встречалась с двумя кузенами царя, вышла за одного из них замуж и скончалась в Париже в 1971 году за несколько месяцев до ее 100-летнего юбилея.

Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 5 июня 2017 > № 2209050


Тайвань. Сингапур > СМИ, ИТ > russian.rti.org.tw, 5 июня 2017 > № 2201515

Церемония закрытия 32-й Сингапурской книжной выставки состоялась 5 июня. В ней приняли участие около 40 местных и зарубежных организаций. Одним из наиболее популярных стендов оказался стенд Китайской Республики (Тайвань).

Посетителей выставки особенно привлекло выступление писательницы Римуи Аки, представительницы народа амис, на тему традиционных украшенний и одежды аборигенов, а также беседа с тайваньским режиссером Ван Сяо-ди. Кроме того, большое впечатление на посетителей произвели традиционные иероглифы в книгах. Благодаря участию в выставке, Тайваню удалось познакомить жителей Сингапура с тайваньской «мягкой силой».

Наряду с выступлением писательницы Римуи Аки, с лекциями также выступили тайваньские авторы Чэнь Ю-лин, Цай Чжао-лунь, Гань Яо-мин, Юань Цин-юэ и другие.

Более того, в ходе выставки также были показаны фильмы «Читая тайваньскую литературу» (кит. «Юэду Шигуан»), «Ребёнок солнца» (амис. Wawa No Cidal), рассказывающие о культуре Тайваня.

Валерия Гимранова

Тайвань. Сингапур > СМИ, ИТ > russian.rti.org.tw, 5 июня 2017 > № 2201515


Россия > СМИ, ИТ > forbes.ru, 5 июня 2017 > № 2200733 Тимур Бекмамбетов

Бремя первых. Как Тимур Бекмамбетов стал самым коммерчески успешным режиссером

Александр Левинский

Обозреватель Forbes

Нужно ли лидеру рейтинга российских режиссеров госфинансирование и почему его первенство обернулось конфликтом с коллегами и киносетями

В начале апреля 2017 года после премьерного уик-энда космической саги Тимура Бекмамбетова «Время первых», не показавшего большой кассы, тогдашний гендиректор киносети «Формула кино» Юрий Кириллов отправил своих менеджеров договариваться с продюсером о сокращении числа сеансов. «Если [его компания] Bazelevs не согласится, мы оставим 35% сеансов и на вторую неделю, но после этого ни одна его картина в нашей сети показываться не будет, а фамилию этого человека мы вычеркнем из репертуара», — напутствовал Кириллов.

Нервная реакция Кириллова и поддержавших его коллег из других киносетей совсем не вяжется с образом любимца публики и новатора киноискусства. Бекмамбетов начинал на российском телевидении с рекламы, превращая ролики в яркие короткометражки. Его серия «Всемирная история» для банка «Империал» получила множество наград, а зрители до сих пор помнят коронную фразу полководца Суворова: «Пост, матушка, до первой звезды нельзя!»

И как режиссер, и как продюсер Бекмамбетов был первопроходцем. Он первым снял фильм, бюджет которого наполовину был обеспечен за счет продакт-плейсмента (использования рекламируемого продукта как реквизита), — «Ирония судьбы. Продолжение». Он создает новые жанры вроде десктоп-комедии «Взломать блогеров», где действие происходит на экране компьютера. Первый паевой инвестфонд (ЗПИФ) для финансирования кино — это тоже он. А еще он вложился в «некиношный» стартап — программу по превращению словесного чата Facebook в мультяшные стикеры.

Бекмамбетов F 26 возглавил первый рейтинг самых успешных режиссеров по версии Forbes. При этом он остается одним из самых эффективных продюсеров: в наш список попали еще несколько режиссеров, работающих с Бекмамбетовым. По словам исполнительного директора государственного Фонда кино Антона Малышева, с 2012 года 16 картин Bazelevs посмотрели 27,5 млн российских зрителей — «это объективно лучший результат среди продюсерских компаний».

И за это чиновники его ценят — настолько, что ради «Времени первых» сдвигают прокат других патриотических картин, не говоря уже про голливудские блокбастеры. Вот только кинопродюсеры, услышав теперь имя Бекмамбетова, не хотят говорить о нем. «Кому приятно административное давление?» — объясняет известный продюсер, попросивший не называть его имя. Вскоре после премьеры «Времени первых» Бекмамбетов улетел за границу и, согласившись было на интервью, так и не стал отвечать на вопросы. Forbes разбирался, как его первенство обернулось конфликтом с коллегами и киносетями.

Деньги с бренда

До середины 2010-х годов инвестиции в российское кино были разовыми и не обеспечивали мощного производства и качества, которое привлекало бы зрителей. В 2002 году, по данным Romir Movie Research, на отечественные фильмы из всех источников было потрачено 1,7 млрд рублей, а их касса составила всего 194 млн рублей. В 2005 году чиновники ФСБ, Совета Федерации, аппарата правительства и других госструктур создали Фонд поддержки патриотического кино. В попечительский совет вошел и предприниматель — миллиардер Виктор Вексельберг F 10, который внес в бюджет российского боевика «Код апокалипсиса» режиссера Вадима Шмелева $2 млн личных средств. Основные затраты оплатил «Рособоронэкспорт». Лента, главная героиня которой — агент российских спецслужб, вышла в 2007 году и собрала около $10,5 млн при бюджете $15 млн.

Зато Бекмамбетов к тому времени уже научился работать с обратным соотношением бюджета и сборов. В 2002 году продюсеры Первого канала Константин Эрнст и Анатолий Максимов решили экранизировать фантастический роман Сергея Лукьяненко «Ночной дозор» и назначили режиссером именно Бекмамбетова. В интервью Forbes кинопродюсер Александр Роднянский предполагал, что Бекмамбетова выбрали как «бескомпромиссно коммерческого режиссера, не отравленного никакого рода амбициями и сантиментами авторского кинематографа, но при этом технологически блистательного профессионала». Первый канал потратил на производство и продвижение «Дозора» $3 млн и $4 млн соответственно. Касса в России достигла в 2004 году, по данным «Кинопоиска», $16,2 млн, а в целом по миру — почти $34 млн.

Успех «Дозоров» (продолжение, «Дневной дозор», вышло год спустя и собрало $38,9 млн при бюджете $4,2 млн) стал для Бекмамбетова-режиссера пропуском в Голливуд. Компания Universal пригласила его снимать малобюджетный фантастический боевик «Особо опасен». Но когда к съемкам удалось привлечь Анджелину Джоли и Моргана Фримена, бюджет разросся до $170 млн. Фильм установил годовой рекорд этого мейджора по сборам — $341 млн.

Одновременно с «Особо опасным» Бекмамбетов снимал уникальный для российского проката фильм «Ирония судьбы. Продолжение», который вышел накануне Нового, 2008 года, 45% его бюджета ($2,2 млн) обеспечил продакт-плейсмент. Бекмамбетов был не первым, кто начал зарабатывать на этом виде рекламы в российском кино, но на тот момент он был самым успешным. В «Иронии судьбы» один только «Вымпелком» принес в бюджет значительную сумму (в компании ее до сих пор не раскрывают). «Я предпочитаю брать деньги с брендов, а не у государства», — говорил тогда Бекмамбетов в интервью Forbes.

Государственные деньги

Два года спустя, после введения новой схемы государственного финансирования кино, предпочтения Бекмамбетова изменились. Раньше Министерство культуры проводило конкурс и давало в среднем по $1 млн на фильм. С 2010 года деньги стали выделять специальному Федеральному фонду социально-экономической поддержки отечественной кинематографии (Фонд кино), который ежегодно финансировал равными суммами восемь (в 2012 году — десять, а в 2013 году — тринадцать) отобранных по нескольким критериям лидеров киноиндустрии: по числу зрителей за последние пять лет, телерейтингам, премиям и призам кинофестивалей и т. д. И каждый год Bazelevs (а затем компания «ТаББаК») Бекмамбетова входила в число лидеров. Поначалу, в 2010 году, сумма поддержки составила 250 млн рублей ($8,2 млн по среднегодовому курсу) на каждого.

С 2013 года Фонд кино перешел на проектное финансирование: заявки претендентов должны были пройти многоступенчатую экспертизу. При этом часть денег давалась им на возвратной основе, а часть — на безвозвратной. «Не могу сказать навскидку, каков общий объем и каково соотношение [возвратных и безвозвратных средств для Бекмамбетова], — говорит Малышев из Фонда кино. — Но Тимур активно использует и безвозвратные, и возвратные средства».

В тот год, рассказывал Бекмамбетов порталу Proficinema, он получил финансирование Фонда кино на четыре проекта. Два безвозвратных — на свадебную комедию «Горько!» (бюджет $1,5 млн, сборы $25,5 млн) и «Елки 3» ($5 млн, $38 млн) и две субсидии — на «Елки 1914» ($5 млн, $12,8 млн) и «Он — дракон» (н/д, $9 млн). Кроме этого, Министерство культуры, у которого остался свой фонд поддержки авторского кино, дебютов, детских фильмов, анимации и документальных фильмов, выделило Бекмамбетову средства на съемки переложения гоголевского «Ревизора» — современной комедии «День дурака» ($2 млн, $1,7 млн).

«Средства господдержки не составляют львиную долю бюджета проектов, — рассказывает Малышев. — Они обычно меньше половины, но имеют якорный характер, то есть снижают коммерческие риски, позволяя привлекать средства инвесторов».

Грустные «Смешарики»

Проекты Бекмамбетова считались надежными инвестициями. Осенью 2009 года в офисе Bazelevs появились в прямом и переносном смысле дорогие гости — руководители УК «Тройка Диалог», которые принесли новаторскую для России идею создания ЗПИФ для инвестиций в кинопроект. «Бекмамбетова мы выбрали не только потому, что он продуктивный режиссер и продюсер, — рассказывает бывший совладелец «Тройки», а теперь президент инвесткомпании «Варданян, Бройтман и партнеры» Рубен Варданян F 99.— А еще и потому, что он понимает бизнес-концепцию».

Концепция была необычной: при отсутствии на местном рынке способных на серьезные инвестиции компаний-мейджоров (как в Голливуде) собрать инвестфонд под один проект, а в случае успеха предложить частным инвесторам с разными вкусами целую линейку подобных монофондов.

Первый фонд «Тройка Диалог — кино» был изначально нацелен на финансирование первого новогоднего киноальманаха «Елки» — комедии из восьми новелл, снятых шестью режиссерами в 11 российских городах. Фильм, поддержанный Фондом кино, был обречен на успех, а инвесторы ЗПИФа — на отличные дивиденды. Фильм вышел в прокат накануне Нового, 2011 года. Потраченные $5 млн дали кассу $22,8 млн. Однако Федеральная служба по финансовым рынкам зарегистрировала фонд уже после выхода фильма.

Новый фонд — «3D-кино» — создали для съемок первого полнометражного мультфильма «Смешарики. Начало», который уже снимала компания «Рики» Ильи Попова совместно с Bazelevs. До этого «Смешарики» выходили как сериал коротких мультиков. ЗПИФ собрал на производство около $8 млн, Фонд кино выделил $0,8 млн на продвижение, однако касса в России составила только $8,4 млн. Учитывая, что сборы от проката делятся пополам между создателями фильма и кинотеатрами, вернуть средства инвесторам не удалось даже с учетом $1 млн, полученного от продажи прав телеканалам, и средств от Lightning Entertainment, купившей права на показы в США и Канаде. В целом вместе с заграничным прокатом фильм заработал примерно $11 млн, говорит генеральный продюсер «Смешариков» Илья Попов. «Смешарики» продавались за границу пакетом со вторым фильмом «Смешарики. Легенда о золотом драконе», а он вышел только в 2016 году, и основная часть продаж была после этого, — рассказывает он. — Мы допустили ошибку, когда только готовили сделку с ПИФом, и позднее Тимур сам об этом говорил. Планировать такие проекты в расчете на один фильм крайне неэффективно».

К сожалению, сокрушается Варданян, «проект не выстрелил». А Бекмамбетов признался в одном из интервью в 2014 году, что инвесторы ЗПИФа потеряли 60–70% вложений и «пока они [Bazelevs] их не вернут, затевать разговор о запуске нового такого фонда нет смысла». Хотя он был не прочь повторить опыт в тех проектах, где бы он сам отвечал за производство.

Уникальный «Киноязык»

Новых ПИФов Бекмамбетов не создавал, но неудача «3D-кино» не отбила у него вкус к новаторству. «Таких креативных людей, как Тимур, в мире можно по пальцам пересчитать, — восхищается Сергей Кузьмин, бывший менеджер созданной в 2010 году компании «Базелевс Инновации». — Большинство людей знают Тимура как режиссера и продюсера, а он настоящий серийный предприниматель».

Кузьмин руководил в «Базелевс Инновациях» проектом «Киноязык». Это компьютерная программа для создания «превизов» — анимационных моделей будущих ключевых сцен фильмов и рекламных роликов. До разработки «Киноязыка» «превизы» делали сложные программы, посильные только профессионалу. Программа Бекмамбетова позволяет почти в автоматическом режиме анимировать текст киносценария. Нужно только забить в специальное окно на экране компьютера слова, описывающие действие персонажа, и «Киноязык» проанализирует текст, превратит в скрипт наподобие языка программирования, сопоставит его с базой 3D-объектов — виртуальных актеров и декораций, расставит их на рабочем поле и «оживит» в виде анимационного ролика.

В декабре 2010 года компания стала одним из первых резидентов Сколково, получив грант на 153,3 млн рублей ($5 млн). Столько же вложил Бекмамбетов. Через два года появился рабочий прототип. И в том же году телеканал Paramount Comedy выпустил на экраны сделанный на основе «Киноязыка» мультипликационный сериал «Хромосапиенс», 2–3-минутные серии заполняли эфир между программами канала. Первый сезон Бекмамбетов передал американцам бесплатно. Заработал ли он что-то, выяснить не удалось. Зато с фондом Maxfield Capital Management Виктора Вексельберга он заключил в 2013 году соглашение о передаче наработок «Базелевс Инноваций» их совместной фирме Too.me. Для разработки коммерческого продукта для массового потребителя.

Управляющий Maxfield Capital Александр Туркот, который раньше работал директором IT-кластера в Сколково и занимался проектом «Киноязык», рассказал, что программа Too.me превращает диалог в мессенджерах «в анимацию, в entertainment»: когда один из собеседников пишет сообщение словами, то второй получает его в виде анимированного ролика. Размер инвестиций и доли владения компанией Туркот не раскрывает. По его словам, у рабочей версии программы есть уже «несколько сотен тысяч пользователей». «Мы думаем сейчас о модели монетизации, — говорит он. — Ведем переговоры с руководством имеющих мессенджеры платформ — например, «Одноклассниками» и «ВКонтакте». Два года назад Facebook Марка Цукерберга включил Too.me в список рекомендованных программ для чата Facebook Messenger. Тогда в российском сервисе было уже 30 персонажей и его можно было загрузить с iTunes и Google Play.

Туркот считает, что Бекмамбетову помогла работа в рекламе, в которой «много творчества, но и много технологий, много системного, почти инженерного подхода». «Ему менее интересно, как технически устроены Skype или Facebook, а привлекает то, как они изменили эмоциональное взаимодействие людей, производство контента, окружающий мир, — говорит Туркот. — Благодаря этому Тимур остро чувствует и очень умело говорит с аудиториями поколения Facebook или SnapChat».

Цена эксперимента

И действительно, с середины 2010-х годов Бекмамбетов-продюсер начинает выпускать по большей части успешные «технологичные» картины для этой части зрителей. Малобюджетные за счет использования hi-tech, но приносящие солидную кассу. В июле 2014 года выходит хоррор Unfriended («Убрать из друзей») Левана Габриадзе, в котором большая часть действия происходит на экране компьютера, в чатах Facebook и Skype. Сюжет незамысловат: кто-то разместил в YouTube видео пьяной девушки-подростка, она покончила с собой, и в чатах ее друзей и знакомых появляется некто, кто от ее имени грозит убить всех, кто мог выложить в сеть то видео. Производство фильма обошлось всего в $1 млн, а заработал он в мировом прокате $64 млн.

Через год в Монреале состоялась мировая премьера фантастического боевика Бекмамбетова Hardcore Henry («Хардкор»). Музыкант и режиссер картины Илья Найшуллер рассказывает, что был очень удивлен, когда весной 2013 года вдруг получил в Facebook сообщение от Бекмамбетова, который предложил приехать к нему в Лос-Анджелес поговорить о выпуске полнометражной ленты по мотивам песни Bad Motherfucker группы Ильи Biting Elbows. Оказывается, продюсер увидел снятый камерой GoPro, закрепленной на голове главного героя, мини-боевик Найшуллера. Создавалось впечатление «вида из глаз», как в компьютерной игре. Ролик собрал 10 млн просмотров за 10 дней.

Бекмамбетов стал продюсером фильма, а Bazelevs — прокатчиком в России. Найшуллер не раскрывает бюджета картины, говорит, что он был «больше $3 млн». В США право показа было продано STX Entertainment за $10 млн, и еще $20 млн она обязалась вложить в продвижение. Мировая касса, по данным «Кинопоиска», составила $14,3 млн.

Одновременно с малобюджетными Бекмамбетов работал над своими крупными проектами. «Он жонглирует одновременно многими, а «дешевое» кино позволяет ему пробовать, искать, — считает Найшуллер. — Маленькие бюджеты снижают финансовые риски».

Снимая следующий фильм Бекмамбетова «Взломать блогеров», режиссер Максим Свешников использовал приспособленный для кино формат screen share, то есть разделенного экрана. На этот раз Бекмамбетов попытался сыграть на популярности «звезд» российского YouTube, имеющих по 5–10 млн подписчиков, и привлечь подростковую аудиторию. По сценарию блоги реальных «звезд», которые играли сами себя, были «взломаны» вирусом и оказались на рабочих столах своих компьютеров в виде мультяшек. Затраты на производство были минимальными — около $500 000, но касса едва превысила $100 000. Бекмамбетов потерпел поражение, и можно было бы просто списать его на экспериментальный риск, если бы эта — полностью российская — картина не получила поддержку Фонда кино.

Малышев из Фонда кино говорит, что фонд традиционно не раскрывает объем поддержки отдельных фильмов. Но он оправдывает убытки «Блогеров»: неправильно рассматривать фильм отдельно от пакета других экспериментальных лент Бекмамбетова — «Убрать из друзей» и «Хардкора». Министр культуры Владимир Мединский открыто раскритиковал этот фильм и участие Фонда кино в его создании. В недавнем интервью «Коммерсанту» он сказал: «Обидно, когда Фонд кино увлекается финансированием весьма посредственного, проходного кино. Под его маркой выходят фильмы типа «Взломать блогеров», комедии невысокой пробы, какие-то странные фильмы про вампиров и вурдалаков». Министр распорядился проверить целесообразность господдержки картины. «При экспертизе пакета [заявок] компании в нынешнем году этот негативный фон мы примем во внимание», — пообещал Малышев.

Космос как предчувствие

В 2017 году накануне Дня космонавтики в российском прокате столкнулись два фильма — «Время первых» Дмитрия Киселева, сопродюсером и исполнителем главной роли в котором был Евгений Миронов, и «Салют-7» Клима Шипенко, который продюсировала компания СТВ Сергея Сельянова («Особенности национальной рыбалки», «Брат», полнометражные мультфильмы «Три богатыря»). Оба фильма поддержал Фонд кино.

Bazelevs планировал выпустить свою ленту осенью. Выход «Салюта» намечался на неделю перед Днем космонавтики. И вдруг в конце 2016 года компания Бекмамбетова заявила, что переносит премьеру на 12 апреля. Начались переговоры в министерстве и Фонде кино. Конфликт подогревался еще и тем, что у обоих фильмов был голливудский конкурент — «Форсаж 8», мировая премьера которого должна была состояться 13 апреля. Получалось, что два российских фильма были обречены отнимать друг у друга кассу, а затем бороться с американским блокбастером.

Решать проблему пришлось на очень высоком уровне — у первого заместителя руководителя администрации президента Сергея Кириенко. В администрацию президента с просьбами о льготных условиях показа ходила «продюсерская группа «Времени первых», включая Тимура и Женю Миронова», рассказывает экс-гендиректор «Формулы кино» Юрий Кириллов. Это подтверждает знакомый одного из продюсеров конфликтовавших компаний.

В итоге решили, что фильм Бекмамбетова стартует 6 апреля, рассказывал порталу «Кинопоиск» директор департамента кинематографии Министерства культуры Вячеслав Тельнов (на звонок Forbes не ответил), а Сельянову предложили «выйти [со своей картиной] в октябре к юбилею запуска с космодрома Байконур первого искусственного спутника Земли». Сельянов был огорчен. «Среди прочих обязательств у нас есть и финансовые, — объяснил он Forbes. — Вот считайте: бюджет фильма 480 млн рублей, за шесть месяцев мы потеряем долю, равную ставке рефинансирования». А чтобы привлечь максимальное число зрителей на «Время первых», министерство потребовало перенести на неделю выход «Форсажа». Тут киносети взбунтовались и тоже включили лоббистские ресурсы. По данным собеседников Forbes, делегация сетей ходила и к директору департамента кино Минкульта, и к самому Мединскому.

Вняв доводам, министерство согласилось не откладывать премьеру «Форсажа» в обмен на гарантию самых благоприятных условий для «Времени первых» — 35% всех сеансов в первую и вторую недели проката. Но результаты первого уик-энда оказались у «Времени» плачевными, рассказывает Кириллов: «В больших залах было по шесть зрителей, и вместо 80 млн рублей, которые мы собираем за средний уик-энд, мы собрали 40 млн рублей». Только благодаря огромной доле отведенного времени в премьерный уик-энд «Время» собрало в 1415 кинотеатрах 151,2 млн рублей. Запущенный через неделю «Форсаж 8» принес сетям в первый уик-энд 803 млн рублей.

Минкульту все-таки пришлось согласиться на снижение доли сеансов «Времени первых» после не очень удачного первого уик-энда. При бюджете 400 млн рублей ($7,2 млн) общие сборы картины составили $9,1 млн — результат положительный, но проект пока не окупился, ведь киносети забирают половину сборов. Кириллов вспоминает, что на первой встрече с киносетями по поводу «Времени первых» Бекмамбетов прогнозировал 1 млрд рублей кассы: «Мы только переглянулись: чудес не бывает».

Россия > СМИ, ИТ > forbes.ru, 5 июня 2017 > № 2200733 Тимур Бекмамбетов


Россия > СМИ, ИТ > forbes.ru, 5 июня 2017 > № 2200729 Андрей Звягинцев

Под колесами нелюбви: как Андрей Звягинцев анатомирует общество

Алексей Фирсов

социолог, основатель ЦСП "Платформа", председатель комитета по социологии РАСО

Режиссер преодолевает антропологическую одномерность предыдущих работ и разделяет людей на два базовых типа: тех, кто обращен только на себя, и тех, кто обращен к другим. Это самое принципиальное деление, которое глубже других социальных индикаторов

В фильме «Нелюбовь» Звягинцев обесценивает повседневность не тем, что вырезает из нее самые темные куски для дальнейшего показа их в Каннах. И не тем, что умышленно искривляет реальность из русофобских, как укоряли его некоторые, соображений. Он только меняет освещение и мелодию жизни. Все вещи остаются на своих местах, они аутентичны своей природе. Но — и здесь уместно затертое выражение — «мы видим их в другом свете».

И правда, вот квартира как она и есть, вот мужчина и женщина в быту, их драматически разборки, неряшливо разбросанные вещи и судьбы, подъезд, парк, корпоративная столовая с гуляшом и компотом, рыхлые коллеги, всегда открытый инстаграм в телефоне... Это же наш мир, мы его видим таким на каждом шагу, встроены в него, и ничего, не тошнит. Или мы просто не замечаем уже тошноты? Достаточно лишь немного подкрутить оптику, чтобы универсум начал внушать отвращение?

В «Нелюбви» режиссер не просто вырезает из реальности какой-то экстраординарный эпизод в качестве сюжета (подход «Левиафана»). Он срезает с нее пласт горизонтальным сечением, переворачивает его и показывает: «Вот же она, ваша жизнь. Смотрите, как копошатся здесь различные существа». Сюжет здесь не особо важен, вернее, он важен, чтобы, с одной стороны, включить этот ад обыденности на максимум, а с другой — указать на возможность выхода из него. То, что этот выход возможен, отличает «Нелюбовь» от предыдущих картин режиссера.

Нелюбовь — базовое чувство тотальной раздельности, в которой каждый элемент смотрит только внутрь себя. Скрепки, которые как-то удерживают реальность от полного распада, — это страх одиночества, секс, общая собственность и телевизор; уже в финале фильма окончательно разошедшиеся по разным углам мегаполиса герои синхронно смотрят программу с Киселевым, посвященную «зверствам украинской хунты». При всей отрешенности друг от друга у них есть «общая повестка» — симуляция внутреннего единства.

В чем природа отношений двух главных героев? В том, что их разобщенность, с одной стороны, абсолютна, а с другой — в их личном пространстве есть точка, которая требует любви, — ребенок. Неспособность дать любовь и невозможность как-то отменить фактор третьего существа, за который они вынуждены нести ответственность, завихряет ненависть друг к другу. Человеку вообще свойственно мстить за общий отрезок судьбы, если продолжение невозможно. Звягинцев справедливо демонстрирует, что статичность в отношениях иллюзорна, в них всегда происходит либо сближение, либо движение к разрыву. Ребенок воспринимает себя в этом мире как лишнее звено, не выдерживает напряжения нелюбви и фатально выбегает за пределы реальности.

Здесь, как и в других фильмах Звягинцева, срабатывает один прием, который легко пропустить либо принять за чистую монету. Близкая к совершенству реалистичность внутри кадра позволяет расширить настроение картины на все социальное пространство, в том числе за пределами кинозала. Подобное было и в «Левиафана», когда общественность внушила себе, что в фильме представлена практика чуть ли не любого провинциального города. Отсюда распространенные жалобы зрителей на необходимость снимать стресс после просмотра Звягинцева алкоголем или иными способами, чтобы вновь примириться с реальностью.

Понятно при этом, что в каждом сюжете мы имеем дело с социальной патологией, которая случается не со всеми и далеко не всегда. Сила художественного таланта Звягинцева состоит в том, чтобы представить ее в качестве типичного. Аналогом такого приема в русской литературе является Гоголь. В значительной степени этот ход распространен в политической риторике, где общее часто расценивается через призму прецедента («такой-то чиновник что-то украл, следовательно, все чиновники воры»). При этом за пределами пленки остается целый мир человеческой нормальности, где люди могут общаться без страха, жить пусть не в страсти, но в тепле отношений, быть добрыми или по крайней мере не сжирать друг друга.

Однако в отличие от предыдущих фильмов режиссера в «Нелюбви» есть позитивная энергия. Здесь появляется «машина» добра — команда волонтеров, которая ищет сбежавшего от нелюбви ребенка. Механика поиска работает безупречно, но при этом практически лишена субъектности и эмоциональности. Волонтеров не интересует мелочь и пошлость человеческих отношений, они отодвигают в сторону все лишние детали. Спокойно и безучастно смотрит девушка-волонтер на почти спятившую старуху, которая вступает в грязную перепалку со своей дочерью, матерью пропавшего ребенка. «Нижний» мир погружен в эмоциональные всплески, но добро оборачивается алгоритмом слаженных действий, четкой функциональностью.

Через введение в сюжет этой силы Звягинцев преодолевает антропологическую одномерность предыдущих работ и разделяет людей на два базовых типа: тех, кто обращен только на себя, и тех, кто обращен к другим. Это самое принципиальное деление, которое глубже других социальных индикаторов. Собственность, культура, пол, возраст — все это менее важно. Почему вторая группа никак не проявлена на личностном уровне? Потому что по своей сути добро анонимно, не плаксиво и не сентиментально. Оно просто должно работать как функция социального организма. И вот здесь возникает интересный момент. Европейская культура — это культ индивидуальности, проявления сложных характеров. Однако у героев Звягинцева индивидуальность оказывается набором штампов, фобий и проявлений одиночества. Поэтому индивидуальность либо трагична, либо фейкова, как у Жени, героини фильма, чье сознание — отчасти продолжение сознания психически больной матери, отчасти растворено в ленте инстаграма. Звягинцев в этом пункте совершенный мизантроп, но ведь и правда, чем пристальнее мы себя разглядываем, тем комичнее и ничтожнее оказываемся. Выход в том, чтобы освободить себя от давления собственного «я».

Психологически фильм Звягинцева не оставляет в депрессии. Да, внутри его сюжета пустота побеждает любовь, но зритель не остается висеть в этой пустоте. Следует закодированное приглашение присоединиться к эффективной «машине добра», стать одним из участников удержания мира хотя бы на уровне минимально допустимой пристойности.

Вот, к примеру, героиня фильма в спортивном костюме Bosco с «Russia» на груди бежит в элитном коттедже по беговой дорожке тренажера. Это бег на месте, фиксация в неизменности. Из комнаты доносится голос Киселева, снежный покров подчеркивает статичность. В какой-то момент она останавливается и смотрит в пустоту. И в противовес этой статике вспоминается цепочка людей, которая прочесывает заснеженный лес. Фильм настраивает зрителя так, что возникает реальное желание оказаться внутри этой линии добровольцев, а не в пространстве дорого комфорта. Поэтому тем, кто жалуется на отсутствие катарсиса в работах Звягинцева, фильм как бы советует: плюньте вы на свой катарсис, да и на себя, ничего интересного здесь все равно нет, позор один. Становитесь в цепочку и займитесь делом.

Россия > СМИ, ИТ > forbes.ru, 5 июня 2017 > № 2200729 Андрей Звягинцев


Украина. ЦФО > СМИ, ИТ. Армия, полиция > golos-ameriki.ru, 5 июня 2017 > № 2200060

Директор Библиотеки украинской литературы в Москве приговорена к условному сроку

Юристы и правозащитники называют приговор Наталье Шариной политизированным

МОСКВА – Суд в Москве в понедельник приговорил к условному сроку экс-директора Библиотеки украинской литературы Наталью Шарину, которую российские власти обвинили в экстремизме и растрате.

Согласно приговору Мещанского суда Москвы, вина Шариной по обоим обвинениям доказана, и ей назначена мера наказания в виде четырех лет лишения свободы условно.

В октябре 2015 года в Библиотеке украинской литературы в Москве прошли обыски, после чего ее директор Наталья Шарина была помещена под домашний арест, под которым она находилась вплоть до суда (в начале февраля этого года Шарина обратилась в Европейский суд по правам человека с жалобой на условия ее домашнего ареста).

Изначально в отношении нее было возбуждено уголовное дело по 282-й статье Уголовного кодекса России (возбуждение национальной ненависти и вражды, а равно унижение человеческого достоинства). Следствие утверждало, что в 2011-2015 годах Наталья Шарина распространяла среди читателей библиотеки книги украинского ультра-националиста Дмитро Корчинского, признанные судом экстремистскими материалами и запрещенные к использованию. Сотрудники библиотеки и юристы Натальи Шариной высказывали уверенность в том, что книги Корчинского были подброшены в библиотеку для ее закрытия.

С сообщением в российские правоохранительные органы о якобы наличии книг Корчинского в Библиотеке украинской литературы обратился прокремлевский общественный деятель Дмитрий Захаров, называющий себя лидером общественно-политической организации «17-й вагон». В 2007 году члены этой организации пикетировали московское бюро Радио Свобода и высказывали намерение добиться закрытия московского корпункта «Голоса Америки».

В 2016 году Наталье Шариной было предъявлено еще одно обвинение – в растрате в особо крупном размере. Шарина, как утверждали следователи, расходовала предназначенные для выплаты юристам библиотеки средства на свою защиту по уголовному делу об экстремизме.

Сама экс-директор Библиотеки украинской литературы вину не признала, заявив, что «приговор не соответствует действительности». По словам Шариной, кому-то было «выгодно разрушение библиотеки», а книги, в распространении которых ее обвинили, были подброшены. Адвокаты осужденной заявили, что приговор будет обжалован.

Международная правозащитная организация Amnesty International выступила со специальным заявлением по поводу вынесения приговора Наталье Шариной, в котором отметила, что это решение московского суда «демонстрирует полное презрение к верховенству закона и подчеркивает недостаток независимости в судебной системы России».

Согласно заявлению Amnesty International, организация «расценивает оба обвинения как необоснованные и политически мотивированные и считает, что Наталья Шарина является жертвой пародии на правосудие».

Мнение экспертов

Исполнительный директор движения «За права человека» Лев Пономарев в интервью Русской службе «Голоса Америки» признался, что вздохнул с некоторым облечением, узнав вердикт.

«Потому что можно вполне было ожидать и другого финала, более драматичного, – пояснил он. – И это несмотря на всю абсурдность предъявленного Шариной обвинения, не имеющего под собой никаких оснований, и несмотря на то, что это была явная провокация спецслужб. Мне стыдно, что я живу в такой стране, где на пустом месте возбуждаются уголовные дела и долго треплют нервы не очень молодому и здоровому человеку».

По свидетельству Льва Пономарева, подобных дел в России хватает.

«Я знаю примеры, когда реальные сроки давали ни за что, и правозащитники ничего не могли тут поделать, – добавил он. – Более того, я работаю в правозащитной организации, которая занимается проблемой пыток во ФСИН. И мы, несмотря на все усилия, не можем остановить пытки и издевательства над осужденными».

Тем не менее, исполнительный директор движения «За права человека» выразил надежду, что совместными усилиями удастся добиться того, что в России такие дела не будут поставлены на поток.

В свою очередь, член совета правозащитного центра «Мемориал», руководитель программы «Поддержка политзаключенных и преследуемых гражданских активистов» Сергей Давидис назвал приговор «неким компромиссом».

«Совершенно очевидно, что человек в данном случае абсолютно не виновен, – утверждает он в комментарии «Голосу Америки». – Дело против Натальи Шариной возбуждалось в тот момент, когда подтверждению тезиса о вредоносности украинской пропаганды в России придавалось какое-то фантасмагорическое значение. Сейчас ситуация несколько иная, но поскольку наши правоохранительные органы вообще не умеют признавать свои ошибки, они элементарно добавили чисто уголовное обвинение в растрате, чтобы дело не рассыпалось окончательно еще на предварительной стадии следствия».

Сергей Давидис убежден, что вынесение реального срока наказания стало бы вопиющей несправедливостью.

«Ведь директору библиотеки вменялось в вину хранение книг на украинском языке, которого она не знала и не обязана была знать, – продолжил он. – Из дела непонятна история их появления в учреждении. Но при любом раскладе хранение книг, конечно, не может быть основанием для преследования по статье о разжигании вражды и розни».

Хотя, разумеется, обвинительный приговор тоже безобразие, потому что он вынесен невиновному человеку, резюмировал правозащитник.

Напомним, правозащитный центр «Мемориал» признал Наталью Шарину политзаключенной.

Опрошенные «Голосом Америки» эксперты сошлись во взглядах, что политическая составляющая в этом деле очевидна.

«Дело Шариной возникло на фоне войны с Украиной, которую фактически развязала Россия, – подчеркнул Лев Пономарев. – Кому-то из чекистов пришла “блестящая” идея прикрыть эту библиотеку, и к делу подошли “творчески”, отыскав на полках какие-то экстремистские книги, а какие-то подбросив. Так и зародился этот политический процесс, который органично входит в русло разжигания вражды и ненависти к Украине и украинскому народу».

По мнению исполнительного директора движения «За права человека», это продолжает оставаться и сейчас одним из основных трендов российской внутренней политики, да и внешней тоже.

Как представляется Сергею Давидису, в деле экс-директора Библиотеки украинской литературы причудливо сочетается политический мотив обвинения и очевидная незаконность преследования.

«Все это и позволяет нам считать Шарину политзаключенной, – говорит он. – Я безоговорочно согласен с позицией библиотечного работника и ее защиты по поводу того, что сам по себе обвинительный приговор не может быть признан удовлетворительным решением».

Вместе с тем Сергей Давидис выразил надежду, что широкий общественный резонанс по поводу этого дела не позволит госорганам продолжить действовать в том же духе.

Украина. ЦФО > СМИ, ИТ. Армия, полиция > golos-ameriki.ru, 5 июня 2017 > № 2200060


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 5 июня 2017 > № 2199948

Читающая аудитория сможет по достоинству оценить буккроссинговые библиотеки. В этом году их оборудуют в 25 парках Подмосковья. Об этом сообщил телеканал "360".

Каждый читатель может оставить ненужную литературу или взять понравившуюся ему книгу, ничего при этом не оставляя взамен.

Подобный метод уже начали использовать в 17 парках Подмосковья. Еще восемь планируют открыть в этом году.

Жители Красногорска, Балашихи, Ногинска, Люберец, Климовска, Подольска и Хотькова уже этим летом смогут воспользоваться такими парковыми библиотеками.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 5 июня 2017 > № 2199948


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > dw.de, 5 июня 2017 > № 2199789

Мещанский суд Москвы в понедельник, 5 июня, приговорил бывшую руководительницу Библиотеки украинской литературы Наталью Шарину к четырем годам условно по обвинению в экстремизме и растрате. "Суд приходит к выводу о доказанности вины подсудимой. Признать подсудимую виновной в экстремизме и растрате денежных средств. Назначить Шариной наказание в виде четырех лет лишения свободы условно", - говорится в тексте приговора судьи Елены Гудовшниковой.

Наталья Шарина заявила, что приговор ей непонятен: "Разжигание ненависти - это какие это действия? Так какие действия я провела? Ни один свидетель, этого не подтвердил, нет ни одного доказательства. Книги не признаны экстремистскими".

Ранее гособвинитель просила для Шариной пять лет условного срока, а также на три года запретить ей занимать должности, связанные с общественно-политической деятельностью на госслужбе и удовлетворить иск потерпевшей стороны на сумму в 2,8 млн рублей. Адвокат Шариной Иван Павлов просил суд полностью оправдать его подзащитную и "признать ее невиновной в связи с отсутствием состава события преступлений".

В октябре 2015 года в Библиотеке украинской литературы в Москве прошли обыски, после чего Шарину поместили под домашний арест. В отношении нее было возбуждено уголовное дело по статье 282 Уголовного кодекса России (возбуждение национальной ненависти и вражды, а равно унижение человеческого достоинства). Позднее ее также обвинили в растрате в особо крупном размере.

По версии обвинения, Шарина в 2011-2013 годах расходовала предназначенные для выплаты юристам библиотеки деньги на свою защиту по первому уголовному делу об экстремизме, а также совершила растрату на сумму в 2,8 млн рублей, устроив на работу знакомых ее юриста.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > dw.de, 5 июня 2017 > № 2199789


Россия. Великобритания. ЦФО > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 5 июня 2017 > № 2199788

Приговор в отношении бывшего директора Библиотеки украинской литературы Натальи Шариной демонстрирует полное презрение российской юстиции к принципу верховенства закона и отсутствие независимости российской судебной власти, считает международная правозащитная организация Amnesty International. "Этот политизированный процесс не имеет ничего общего с установлением справедливости и подчеркивает серьезные недостатки в судебной системе России", - заявил в понедельник, 5 июня, заместитель директора по Европе и Центральной Азии Amnesty International Денис Кривошеев.

Организация считает оба предъявленных Шариной обвинения необоснованными и политически мотивированными. Экс-директор библиотеки стала жертвой судебной несправедливости, отметил далее Кривошеев. "Обвинение эксплуатировало антиукраинские настроения, которые в настоящее время чрезвычайно распространены в России, а суд просто-напросто отклонил основные доказательства защиты, в том числе данные свидетелями показания, что полицейские подкладывали запрещенные книги в библиотеку", - добавил он.

Четыре года условно

Ранее в тот же день Мещанский суд Москвы приговорил бывшую руководительницу Наталью Шарину к четырем годам условно по обвинению в экстремизме и растрате. "Суд приходит к выводу о доказанности вины подсудимой. Признать подсудимую виновной в экстремизме и растрате денежных средств. Назначить Шариной наказание в виде четырех лет лишения свободы условно", - говорится в тексте приговора судьи Елены Гудовшниковой.

Наталья Шарина заявила, что приговор ей непонятен. "Разжигание ненависти - это какие это действия? Так какие действия я провела? Ни один свидетель, этого не подтвердил, нет ни одного доказательства. Книги не признаны экстремистскими", - подчеркнула она.

В октябре 2015 года в Библиотеке украинской литературы в Москве прошли обыски, после чего Шарину поместили под домашний арест. В отношении нее было возбуждено уголовное дело по статье 282 Уголовного кодекса России (возбуждение национальной ненависти и вражды, а равно унижение человеческого достоинства). Позднее ее также обвинили в растрате в особо крупном размере.

По версии обвинения, Шарина в 2011-2013 годах расходовала предназначенные для выплаты юристам библиотеки деньги на свою защиту по первому уголовному делу об экстремизме, а также совершила растрату на сумму в 2,8 млн рублей, устроив на работу знакомых ее юриста.

Россия. Великобритания. ЦФО > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 5 июня 2017 > № 2199788


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > dw.de, 5 июня 2017 > № 2199787

Бывшая руководительница Библиотеки украинской литературы Наталья Шарина назвала дело против нее политически мотивированным. "Я 35 лет работала библиотекарем. Видимо, разрушение библиотеки было выгодно. Мне жалко библиотеку", - сказала Шарина в понедельник, 5 июня, после вынесения приговора.

Наталья Шарина заявила в суде, что приговор ей непонятен. Она подчеркнула, что ни одной экстремистской книги в библиотеке не было и что 16 книг такого рода были туда подброшены.

Шарина обжалует приговор

Ни гособвинитель, ни судья не смогли доказать, что у Шариной был умысел, заявил ее адвокат Иван Павлов. Он сказал, что обжалует приговор.

"Само по себе хранение материалов, пусть даже включенных во все страшные списки, не образует состав преступления, для этого есть административная ответственность. В советское время был такой анекдот, когда судью спрашивали: смог бы ты посадить невиновного человека? Судья долго думал, потом отвечал: "Нет, не смог бы. Я бы дал условно". Советские времена возвращаются", - сказал Павлов.

Мещанский суд Москвы признал Шарину виновной в экстремизме и растрате денежных средств и приговорил ее к четырем годам условного срока. "Мы приговором довольны", - сказала гособвинитель Людмила Баландина.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > dw.de, 5 июня 2017 > № 2199787


Россия > Электроэнергетика. СМИ, ИТ. Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 5 июня 2017 > № 2199191

Открыт прием заявок на Всероссийский конкурс «МедиаТЭК-2017».

С 01 июня по 20 августа 2017 года на сайте www.медиатэк.рф открыт прием заявок на участие в федеральном туре Третьего Всероссийского конкурса СМИ, пресс-служб компаний ТЭК и региональных администраций "МедиаТЭК". Конкурс проводится при поддержке Министерства энергетики России. Экспертный совет конкурса вновь возглавил заместитель Руководителя Администрации Президента Российской Федерации – пресс-секретарь Президента Российской Федерации Д.С. Песков.

К участию в конкурсе приглашаются федеральные и региональные средства массовой информации, журналисты, отделы по связям с общественностью компаний топливно-энергетического комплекса и региональных администраций.

На «МедиаТЭК-2017» принимаются проекты и журналистские работы, вышедшие в СМИ или реализованные в период с 01 ноября 2016 года по 20 августа 2017 года.

Конкурс проводится в два этапа: региональный и федеральный. Федеральные компании ТЭК и СМИ, пресс-службы региональных администраций направляют свои заявки напрямую в федеральный оргкомитет и регистрируют их на сайте конкурса самостоятельно. К федеральным компаниям и СМИ, относятся организации, деятельность которых осуществляется на территории всей России или нескольких регионов страны. Региональные компании и СМИ подают заявки на региональный тур и, в случае победы, их заявки направляются региональным оргкомитетом на федеральный этап конкурса.

Как отметил заместитель министра энергетики Российской Федерации Антон Инюцын: «Благодаря проведению в 2015 и 2016 годах открытого интернет-голосования при выборе победителей конкурса, «МедиаТЭК» получил широкую известность как в профессиональной среде, так и среди жителей регионов, что позволило привлечь значительное число участников. В 2017 году Экспертный совет хотел бы обратить внимание на стимулирования повышения качества конкурсных работ».

С целью дальнейшего развития конкурса и принято решение в этом году скорректировать систему оценки заявок, поступивших на федеральный тур. Интернет-голосования на федеральном этапе проводиться не будет. Выбор победителей будет определяться на основании оценок Экспертного совета конкурса, в состав которого входят руководители крупнейших федеральных деловых СМИ и факультетов журналистики российских высших учебных заведений. Также в текущем году в оценке работ примут участие журналисты, специализирующиеся на освещение вопросов развития ТЭК, и руководители пресс-служб более крупнейших энергетических компаний, в том числе ПАО «Россети», ПАО «ФСК ЕЭС», ПАО «РусГидро», АО «СО ЕЭС», АО «МОСГАЗ», ООО «Газпром энергохолдинг», ПАО «Газпром нефть», ПАО «Транснефть», АО «Зарубежнефть», ПАО «Интер РАО», ПАО «НОВАТЭК», ОАО «Фортум», АО «Сибирская Угольная Энергетическая Компания», ООО «Компания «Востсибуголь» и др.

Компании ТЭК получат возможность оценить проекты, поступившие от СМИ и региональных администраций, журналисты будут оценивать конкурсные проекты компаний. Оценка работ производится через специализированную электронную систему.

Перечень номинаций в 2017 году скорректирован, в том числе появились новые номинации: "Лучшая пресс-служба регионального Министерства/Департамента ТЭК", на региональном уровне добавлены номинации "Интернет СМИ" и "Лучшая пресс-служба среди региональных компаний ТЭК".

Подведение итогов «МедиаТЭК-2017» состоится в рамках Международного форума по энергоэффективности и развитию энергетики «Российская энергетическая неделя – ENES», который пройдет в г. Москва в период с 04 по 07 октября 2017 года.

Россия > Электроэнергетика. СМИ, ИТ. Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 5 июня 2017 > № 2199191


США > СМИ, ИТ > regnum.ru, 5 июня 2017 > № 2198299

Как убивали американизм

Первый век Голливуда: 1950

В 1950 году начался второй акт американской трагедии. Надежды на то, что власть опомнится и вспомнит про идеалы, развеялись. Ничто не помогло «голливудской десятке» — никакие проявления солидарности. Последняя апелляция была отклонена, и «десятка» в полном составе отправилась за решётку. Граждан США упекли за то, что они воспользовались свободой слова, дарованной Конституцией, а на суде адресовались к Пятой поправке, позволяющей не свидетельствовать против себя.

Судилище было устроено так, что спастись мог только тот, кто был чист, как стекло (не произнёс ничего подозрительного, на дух не переносил «красных»), открыто сдавал коллег-коммунистов или был тайным осведомителем ФБР.

«Десятка» не хотела отвечать на вопрос о членстве в Компартии. Она не хотела лгать, а ответ «да» возбуждал Комиссию. Она сразу требовала назвать имена коммунистов. Отказ грозил изгнанием из профессии.

Конечно, американские граждане не могли предвидеть, что власть проявит коварство: их обвинят в неуважении к Конгрессу, а Верховный суд усмотрит в этом состав преступления. Наверное, «десятка» до последнего дня надеялась, что кошмар наяву закончится: какой-нибудь мистер Смит возьмёт слово, после которого бабахнут заклёпанные пушки у Белого дома, восстанут отцы-основатели и разверзшийся ад поглотит сволочей, покусившихся на великие принципы демократии. Но слово почему-то не прозвучало, и мастера кино заняли свои места на нарах рядом с убийцами, грабителями и насильниками.

А потом были опубликованы первые списки «врагов» и начались слушания, которые власть превратила в шоу. Заседания транслировались по телевидению, собирая огромную аудиторию. Их снимали на плёнку и показывали в кинотеатрах.

Голливуд играл особую роль во всеамериканской «охоте на ведьм». Публично допрашивали известных жителей киногорода, богатых и неприступных, что не могло не разогреть общественный интерес. Звёзды, спущенные с неба на землю, выглядели совершенно беспомощными. Кто-то, конечно, сохранял лицо, заявляя примерно то же, что Ринг Ларднер-младший, один из «десятки»: «Я могу сказать то, что вы хотите услышать, но утром буду отвратителен самому себе». Но таких было наперечёт. Большинство из получивших повестки спешило «очиститься», то есть сдавало коллег, ломая им жизни.

Были и такие, кто молил не превращать его в стукача, потому что он не сможет смотреть в глаза детям. А потом, спустя неделю-другую, ломался на тайном допросе под воздействием шантажа или доверившись слову, что о его позоре не узнает никто. Слову тут же нарушенному.

Если эти ломаются, говорила власть обычным американцам, то вам-то «сотрудничать» незазорно вообще.

Неожиданный арест главного голливудского инквизитора, Джона Томаса, вселил мимолетную надежду в души тех, кто сопротивлялся. Но это были наивные ожидания. Его преемник, Джон Вуд, начал закручивать гайки пуще своего проворовавшегося предшественника.

Было очевидно, что совершается мерзость: комиссия Конгресса, терроризирующая деятелей кино, и комиссия Сената, терроризирующая государственных служащих, просто вытирают ноги об американизм. Судилищу нужно было найти оправдание, и подкинула его, конечно, Айн Рэнд, мигом уловившая эту потребность. «Принцип свободы слова, — заявила она, — требует… чтобы мы не принимали законов, запрещающих коммунистам говорить. Однако принцип свободы слова… не подразумевает, что мы обязаны давать им работу и поддерживать наше собственное уничтожение за наш же счёт».

Дамочка стала просто находкой для инквизиторов. Она не только здорово помогла им, обличая русских большевиков и американских «комми». Она ещё и позволила им уйти от обвинений в антисемитизме. Какой антисемитизм, если на стороне инквизиции такие персоны, как Рэнд?

В 1947 году свидетельница говорила про жизнь в России: «Мы боялись взглянуть друг на друга, боялись сказать хоть что-то, страшась, что кто-то услышит и донесёт на нас». Но была и вторая проблема: «где взять еду»?

В пятидесятые про жизнь многих американцев можно было сказать то же самое. Режиссёры Джон Берри и Джозеф Лоузи вспоминали про панический страх перед соглядатаями, провокаторами и агентами ФБР. Вышедший из тюрьмы продюсер Адриан Скотт, чья семья жила на два доллара в день, вспоминал: «Круглый год главными нашими проблемами были: что есть и как жить». Но Рэнд этих страхов и бед, конечно, в упор не видела.

Об эпохе гонений 1947 — 1962 годов написаны романы и статьи, сняты художественные и документальные фильмы. Одно из впечатляющих исследований провёл не так давно Михаил Трофименков («Голливуд при Маккартизме: надзиратели, жертвы, попутчики»). Он установил, что от репрессий пострадали не менее двух тысяч человек из мира кино.

Казалось бы, о «красной истерии» сказано почти всё. Одно лишь не растолковано. Что это было? Только ли акция по избавлению от советских агентов влияния?

Всё говорит о том, что коммунисты были не главной целью. Главной, как представляется, был подкоп под консерватизм. Именно поэтому для атаки были выбраны почти карикатурные персонажи, люди, вызывающие острое неприятие, — невежественные, оголтелые, идиотичные.

«Идеалы» должны были защищать держиморды, а война с «красными» и «розовыми» вестись таким способом, чтобы максимально измучить интеллигенцию. Чтобы оскорблённая, настрадавшаяся, шокированная бредом, она накопила гигантский счёт к консерваторам, охранителям, пятнадцать лет махавшим дубинами и плевавшим на Конституцию и американизм. Чтобы интеллигенция сама избавилась от здорового консерватизма, возненавидела государство и общество и стала искать утешение в гедонизме. И чтобы потом, когда «истерия» закончится, всё аукнулось, и на любого человека, возмущённого впадающим в дикость искусством, она вешала ярлыки «держиморда» и «маккартист».

Валерий Рокотов

США > СМИ, ИТ > regnum.ru, 5 июня 2017 > № 2198299


Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 4 июня 2017 > № 2209101 Алексей Симонов

Симонов: «Раз осталось что-то живое в этом пространстве, надо его затоптать»

Президент Фонда защиты гласности – о свободе слова в России

Виктор Владимиров, Русская служба «Голоса Америки», США

МОСКВА — Ситуация со свободой слова в России не была такой плохой, как сейчас со времен окончания «оттепели» в духовной жизни Советского Союза в начале 60-х годов прошлого века.

Об этом в интервью Русской службе «Голоса Америки» сказал президент Фонда защиты гласности, член ассоциации «Свобода слова», писатель и кинорежиссер Алексей Симонов.

Президент Фонда защиты гласности отметил, что в первую очередь жертвами в области свободы слова становятся журналисты, но дело отнюдь не ограничивается только ими, а касается «всего творческого и живого», что не вписывается в представление властей о целесообразности.

В качестве примера он привел кампанию преследования, развязанную против проекта «Школы расследований для журналистов и блогеров», который ведет возглавляемый им фонд. По его мнению, основная причина общего ухудшения ситуации кроется в атмосфере, которая создается в стране.

Виктор Владимиров: Алексей Кириллович, расскажите, пожалуйста, что сейчас происходит с вашим фондом и главным образом — со школами, которые он курирует.

Алексей Симонов: Фонд тихо выполняет те несколько функций, на которые он сегодня способен и на которые получает средства. А трудности с нашими школами, безусловно, есть. Напомню, мы их ведет уже восьмой, если не девятый год. Они прошли более чем в 30 городах России. В первой школе учился Роман Анин, который сейчас возглавляет отдел расследований «Новой газеты», а также ныне лауреат премии имени Сахарова Елена Костюченко. То есть, мы выпускали хороших ребят, и, в общем, не знали серьезных забот. Ведь расследовательская журналистика аполитична в том смысле, что ее методика не носит политического характера.

— И когда же у вас начались неприятности?

— Примерно с год тому назад, когда в Барнауле избили нашего преподавателя Григория Пасько (осужденного ранее за «государственную измену» на четыре года — В.В.). С этого все и пошло. Дальше в Сыктывкаре объявили о заложенной мине в помещении, где проводились занятия, затем там отключили свет и попытались вбросить какой-то вонючий порошок внутрь. В итоге объявилось несколько молодых людей, которые на непереводимом русском языке объяснили студентам, что те предают собственную родину. И с тех пор все школы, так или иначе, подвергались нападениям. В Хабаровске был налет националистов, В Йошкар-Оле облили преподавателя зеленкой, что уже стало модой, и так далее. И главное — никого же не ищут, хотя заявления в органы правопорядка мы написали. Тут совершенно ясно, что решено каким-то образом заставить нас перестать производить эти школы. Тем не менее, популярность их никуда не делась, поэтому мы продолжим свою работу.

— Но чем вы стали вдруг неугодны?

— Других противостояний стало меньше, многих поломали. А раз осталось что-то живое в этом пространстве — надо его затоптать, о чем разговор. Это раз. Второе, конечно, все началось с Гриши (Пасько), которому они не могут простить то, что он вышел (из заключения), в общем, живой, здоровый и остался действующим, активным, работающим членом общества, не сломался от посадки и попытки создать ему скверную репутацию. На него дважды было совершено нападение.

— Как вы оцениваете общую ситуацию со свободой слова в современной России?

— Как отвратительную. На моей памяти, наверное, с конца 50-х — начала 60-х не было такой плохой ситуации со свободой слова, как сейчас. И не потому, что ее стало меньше. Просто потребности в ней стало больше, а количество ее ограничений выросло многократно. Причем, если раньше все ограничивалось, скажем, навыками и традициями, то теперь это ограничивается законами, их применением и тюрьмами.

— Процесс управляем и направляем сверху?

— Думаю, он не весь идет сверху. На самом деле проблема в атмосфере, которая создается в стране. А атмосфера не создается только сверху. Она создается из-за взаимодействия верхов и низов. Отсюда у нас возникает очень сложная ситуация, с которой (у меня такое ощущение) и верхи не знают, как справиться, а не только низы не знают, что делать с верхами. То, что раньше считалось абсолютно нормальным, неожиданно стало противодействием властному направлению жизни и образования. И соответственно, это просто наглядное свидетельство того, как меняется тренд.

Россия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 4 июня 2017 > № 2209101 Алексей Симонов


Россия > СМИ, ИТ > bfm.ru, 4 июня 2017 > № 2205952

«Спасибо, что были с нами». New Times попрощался с читателями

В понедельник выйдет последний печатный выпуск журнала. Издание останется в электронном виде. Коллеги-журналисты реагируют по-разному: кто-то сожалеет, кто-то считает, что бумажная версия никому не нужна

В понедельник выйдет последний печатный выпуск журнала New Times. Об этом на своей странице в Facebook заявила главный редактор издания Евгения Альбац. К посту она приложила фото обложки последнего выпуска: на нем изображены закрытые глаза, слеза и надпись: «Спасибо, что были с нами».

По словам Альбац, электронная версия издания сохранится. Основная причина закрытия — финансовые трудности. Еженедельный общественно-политический журнал New Times издавался с 1943 года. Журналистка и правозащитница Зоя Светова сожалеет о закрытии журнала:

«Я проработала в нем 4,5 года, и это очень грустное событие для читателей журнала, для его подписчиков и вообще для всей российской прессы и российского общества, потому что журнал New Times в течение 10 лет был одним из редких неподцензурных СМИ, бесстрашных СМИ, которое позволяло себе писать все, что считала нужным редакция. Там были совершенно эксклюзивные интервью, расследования, материалы. Мне кажется, что это символ времени, когда такая настоящая журналистика вынуждена закрываться из-за того, что нет людей, которые готовы финансировать такие издания».

Журналист Максим Кононенко считает, что New Times стал просто не нужен.

«Это понятно, кому сейчас нужен бумажный журнал с аналитикой, причем с аналитикой совершенно определенной направленности. Все немногочисленные бумажные аналитические журналы, которые остались, существуют для передачи сигналов между кабинетами и чтобы лежать в приемных. На самом деле большой беды для читателя нет, потому что сайт, насколько я понимаю, будет продолжать работать, другое дело, что это совсем другая экономика — у сайта. Если они умеют как-то справляться, чтобы сайт им приносил деньги, достаточные для существования, значит, будет вот такое же сетевое издание, как все остальные».

Добавим, что платный доступ к материалам издания был введен еще три года назад. А в декабре 2016-го New Times ушел из розницы и распространялся только по подписке.

Россия > СМИ, ИТ > bfm.ru, 4 июня 2017 > № 2205952


Россия > СМИ, ИТ > rosbalt.ru, 4 июня 2017 > № 2205672

Бесконечная боль и призрачные цели

Первая попытка режиссера Тодоровского показать балет «изнутри» оказалась не очень убедительной. Возможно, вторая будет лучше.

В мае на российские экраны вышел новый фильм Валерия Тодоровского «Большой», повествующий о судьбе девушки из провинциального городка, которая стала балериной Большого театра. Съемки проходили на исторической сцене театра, в них были задействованы профессиональные артисты балета, в том числе в главных ролях. Также в фильме снялись звезды российского кино — Алиса Фрейндлих, Валентина Теличкина и Александр Домогаров.

Так уж сложилось, что в обсуждении этой премьеры и профессиональные критики, и зрители то и дело сравнивают «Большой» с «Черным лебедем» Даррена Аронофски. С одной стороны, не совсем правильно выбирать в качестве тематического ориентира один-единственный фильм, ведь были и «Последний танец», и «Мания Жизели», и «Фуэте», и «Танцевальная машина». С другой, «Черный лебедь» отличается от других картин рискованно глубоким погружением в такую болезненную тему, как отречение от собственной личности во имя служения некой идее или «высокой цели», которое в итоге приводит к потере внутренней гармонии, разрушает душу. В фильме, получившем «Оскар», эта мысль гипертрофирована и настолько сильно приправлена мистикой, что под конец уже перестаешь чувствовать реальность. Но суть проблемы, вполне понятной и житейской, передана достаточно четко.

Хотел ли Тодоровский также сделать акцент на этой теме, судить трудно. Слишком невнятными вышли его герои — самородок Юлия Ольшанская, ее соперница по сцене Карина и другие девушки, призванные показать балет как поле боевых действий, сатанинского труда и самоотречения ради того, чтобы стать примой, пусть хоть ненадолго. Возможно, проблема в том, что роли исполняют профессиональные балерины — Маргарита Симонова и Анна Исаева.

В принципе, Тодоровский поступил разумно: на героинях виден отпечаток творчества, царственно изящного снаружи и тяжелого, как труд чернорабочего, изнутри. Аскетичность, осанка, пластика, умение носить сценические костюмы — все это присуще им изначально. Актрисы, при всей их модельной худобе и привлекательности, не смогли бы этого сыграть. Поэтому героини выглядят очень правдоподобными.

Но, с другой стороны, они не передают те эмоции, которые способны захватить зрителя. И это усугубляет явные прорехи в сценарии: конфликты затухают, едва начав разгораться, сюжетные линии не имеют логического завершения (например, непонятно, зачем нужен был танцор Митя, мечтающий о нормальной мужской профессии, или девушка, оставившая балет из-за большой груди, или случайная связь героини с пассажиром электрички). Вдобавок постоянные скачки от настоящего к прошлому, которые зачастую совсем не к месту. Все, что мы узнаем о прежней жизни главной героини, мало что добавляет к ее образу — он как был малосимпатичным в детстве, так и остался.

Стоит отметить, что неубедительно играют не только балерины — опытный актер Домогаров тоже предстал не в лучшем свете. Если снова вспомнить о «Черном лебеде», то в «Большом» очень не хватает аналога героя Венсана Касселя, эксцентричного хореографа-тирана. Ни герой Домогарова, ни французский танцор на эту роль не годятся.

А вот образ наставницы главной героини, которую сыграла Алиса Фрейндлих, получился очень объемным и трагичным. Видно, что выдающаяся актриса продолжает работать на свою репутацию, а не почивать на лаврах.

Возможно, Тодоровский стремился снять почти документальную картину, в которой будет показано, насколько тернист путь в большой балет — и как сложно потом удержать планку. Отчасти ему это удалось. На меня, например, самое тяжелое впечатление произвели не физические, а моральные тяготы — хотя в фильме им уделяется не так уж много внимания. Тебе не только больно, ты не только устаешь, но еще и должен помнить, что никого это не волнует, что от тебя ждут только безупречного результата, а если не осилишь — не жди сочувствия, ступай прочь. Незаменимых нет.

И ведь это имеет рациональное объяснение: тот, кто не научится терпеть и бороться со своими слабостями в детстве, никогда не получит ни оваций, ни медалей. Вот только главных ролей и мест на пьедестале на всех в любом случае не хватит. Единицы будут блистать, а остальные окажутся «лузерами» — с искалеченной психикой и телом, без гармоничной семейной жизни и каких-либо приоритетов, кроме тех, что внушили в юности. На обретение новых просто не было времени и сил.

Поэтому все поговорки в духе «иногда шаг вперед — результат хорошего пинка под зад» мне кажутся лживыми. Вперед идут люди, у которых есть для этого внутренние ресурсы, а если говорить о балете и спорте, то еще и отличные физические данные, без которых ничего не получится. Стоит ли давить на человека в настоящем ради призрачного будущего — большой вопрос.

В заключение хотелось бы отметить еще один момент: режиссер уже заявил о грядущей телеверсии фильма, в которую войдет многое из того, что было вырезано при монтаже киноленты. Возможно, она окажется более удачной — и менее скучной.

Людмила Семенова

Россия > СМИ, ИТ > rosbalt.ru, 4 июня 2017 > № 2205672


Россия. Словакия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 4 июня 2017 > № 2199536

Мемориальную доску в честь погибших участников ансамбля им. А.В.Александрова открыли в Словакии

3 июня в селе Ришневце состоялась торжественная церемония открытия мемориальной доски в честь погибших 25 декабря 2016 года участников Академического ансамбля песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова.

Мемориальную доску открыли мэр села Ришневце Карол Лабош и солист ансамбля им. А.В. Александрова Борис Дьяков.

На торжественной церемонии присутствовали руководители края, сотрудники посольства России, аппарата военного атташе и РЦНК, члены Клуба генералов Словакии, члены международного мотоклуба «Ночные волки», представители общественности, жители села.

Ансамбль имени А.В. Александрова неоднократно и с большим успехом выступал в селе Ришневце и любим его жителями, которые и приняли решение сохранить память о погибших музыкантах.

Открытие мемориальной доски не обошлось без концерта Ансамбля. Каждый номер сопровождался бурными овациями. Вместе с ансамблем выступили и солисты Словацкого национального театра Роман Кршко и Гурген Овсепян.

Россия. Словакия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 4 июня 2017 > № 2199536


Япония. Бельгия > СМИ, ИТ > nhk.or.jp, 4 июня 2017 > № 2197294

Японский виолончелист занял второе место на Конкурсе имени королевы Елизаветы в Брюсселе

Японский виолончелист Юя Окамото занял второе место на одном из самых престижных в мире музыкальных конкурсов.

Победителем Конкурса имени королевы Елизаветы в Брюсселе стал француз Виктор Жульен-Лаферьер.

В этом году там впервые проводился конкурс виолончелистов. В финал, который завершился в субботу, вышли 12 виолончелистов.

22-летний Окамото из Токио в настоящее время учится в Мюнхенской высшей школе музыки и театра.

Окамото сказал, что пытался выразить себя, а не думать о премии. Он также сказал, что доволен результатом и хочет следовать своему стилю в музыке.

Япония. Бельгия > СМИ, ИТ > nhk.or.jp, 4 июня 2017 > № 2197294


Япония > СМИ, ИТ > nhk.or.jp, 4 июня 2017 > № 2197291

В городе Канадзава состоялся традиционный фестиваль "Хякумангоку-мацури"

Около 2.500 человек в самурайских доспехах и других традиционных костюмах приняли участие в параде, который состоялся в субботу в городе Канадзава на побережье Японского моря.

Этот красочный парад предстал в центре ежегодного фестиваля "Хякумангоку-мацури", который проводится в память феодала XVI века Маэда Тосииэ. Трехдневный фестиваль стартовал в пятницу.

Участники парада восстанавливают события средневековой давности, когда Маэда Тосииэ въехал в замок Канадзава. Популярные актер и актриса исполняют роли феодала и его жены.

Время от времени участники этого красочного мероприятия останавливают всю процессию, чтобы исполнить традиционные номера, включая "сисимаи" или танцы львов.

Япония > СМИ, ИТ > nhk.or.jp, 4 июня 2017 > № 2197291


Китай. Украина > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 4 июня 2017 > № 2197220

"В последнее время между Украиной и Китаем наблюдается активизация культурных связей", -- заявил на днях в эксклюзивном интервью корр. Синьхуа министр культуры Украины Евгений Нищук.

По его словам, одним из факторов, послуживших появлению такой положительной тенденции, стало официальное присоединение Украины в 2015 году к китайской инициативе "Пояс и путь" -- новому механизму международного сотрудничества и развития в духе древнего Шелкового пути.

В сентябре 2016 года украинская делегация во главе с Е. Нищуком приняла участие в Первом Международном культурном ЭКСПО Шелкового пути. Это мероприятие состоялось в городе Дуньхуан /пров. Ганьсу, Северо-Западный Китай/, который в далеком прошлом считался воротами в Китай на Великом Шелковом пути.

За прошедшие с тех пор восемь месяцев украино-китайские культурные связи получили широкое развитие. В частности, две страны осуществили обмен выставками местных художников, который в будущем продолжится. Вдобавок недавно в Украине побывали представители ряда китайских компаний, чтобы обсудить возможность совместного кинопроизводства. "Когда-то у нас уже была такая практика, и сейчас речь идет о ее возобновлении", -- пояснил Е. Нищук и тут же добавил, что в рамках сотрудничества в этой сфере Украина может привлечь "немалые инвестиции" из КНР.

В планах на ближайшую перспективу -- организация в Поднебесной гастролей украинских театров и ансамблей народной музыки. Со временем китайские зрители также смогут познакомиться с творчеством танцевальных коллективов из Украины, в том числе балетных трупп. "Вполне очевидно, что в Китае есть интерес к украинской культуре. Китайцы чтят свою древнюю культуру, и очень ценят, когда глубина чувствуется у кого-то другого", -- отметил Е. Нищук.

Министр также признался, что прошлогодняя поездка в Китай помогла ему осознать, как много общего имеют украинская и китайская культуры, несмотря на всю свою уникальность. В частности, в ходе визита Е. Нищук посетил выставку гончарства, обратив внимание на то, что древние китайцы и представители трипольской цивилизации /условное название племен, живших на землях современной Украины, Молдовы и Румынии в VI-III в. до н.э./ использовали схожие орнаменты. "Когда я показал наши горшки китайским художникам, то они сказали: "Насколько же это родственно и близко!" -- вспоминает Е. Нищук.

По словам министра, опыт передачи культурных традиций между украинцами и китайцами имеет "глубокие корни", ведь исторические и архивные данные свидетельствуют о том, что Древний Шелковый путь проходил через территорию Украины. На современном этапе ярким проявлением этой сохранившейся общности является органическая сочетаемость двух культур. "В Шевченковском национальном заповеднике в Каневе есть прекрасная выставка китайских художников по произведениям Тараса Шевченко. Это удивительные работы: картины с мотивами Шевченко, но выполненные в китайской традиции", -- заявил Е. Нищук.

Министр также выразил удовлетворение тем, что украино-китайские культурные связи развиваются не только благодаря усилиям центральных органов власти двух стран, но и по инициативе на местах. К примеру, Национальный музей истории Украины во Второй мировой войне /г. Киев/ уже много лет осуществляет тесное и дружественное сотрудничество с Мемориальным музеем войны Сопротивления китайского народа японским захватчикам /г. Пекин/ и Мемориальным музеем "Пинцзиньская битва" /г. Тяньцзинь/.

Е. Нищук уверен, что интенсивные культурные контакты между Украиной и Китаем дадут толчок активному развитию двусторонних связей и в других областях. "Ведь именно культура помогает выстроить доверие и уважение друг к другу", -- отметил министр.

Китай. Украина > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 4 июня 2017 > № 2197220


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > mos.ru, 4 июня 2017 > № 2197146 Алина Сапрыкина

Алина Сапрыкина: Музей будущего — это про образование и про то, как ориентироваться в большом сложном мире

Директор Музея Москвы Алина Сапрыкина — о будущем музеев, столице XXII века и об отличиях московского посетителя от иностранца.

Музей Москвы — место, которое связывает в одном пространстве историю и современность и рассказывает о том, что происходит в городе прямо сейчас. В пространстве музея свободно живут музейные форматы, образовательные программы, осуществляются театральные постановки, проходят кинопоказы и концерты, устраиваются блошиные рынки, маркеты еды, фестивали, конкурсы и фешен-показы. Обо всем этом mos.ru рассказала Алина Сапрыкина, директор Музея Москвы.

— В Москве завершился крупнейший фестиваль «Интермузей-2017», участие в котором приняли более 150 музеев со всей страны. В этом году его тема — «Музей будущего». Как отражает ее Музей Москвы?

— На фестивале мы представили презентацию «Музей города — взгляд в будущее», в которой отразили особенность городских музеев, их роль сегодня. Городской музей — это ведь особый формат. С одной стороны, это музей, а с другой — площадка, посвященная городу, который все время меняется, движется. Главными мемами городского музея становятся события, происходящие с городом и его жителями. В нашем случае музей всецело посвящен Москве, ее уникальности и многообразию.

Мы находимся в центре города, в одном из лучших архитектурных комплексов столицы. Провиантские склады — памятник архитектуры федерального значения. Также под управлением Музея Москвы находятся небольшие музеи — Старый Английский Двор, Музей археологии Москвы, музей истории «Лефортово». И еще усадьба Влахернское-Кузьминки. На сегодняшний день Музей Москвы — пространство с хранилищем, выставочными показами и экскурсионными программами, а также мультидисциплинарный образовательный центр, в котором проходят лекции, мастер-классы, круглые столы, образовательные программы. Место, в котором свободно живут не только музейные форматы, но и театр, кино и многое другое. У нас проходят театральные постановки, кинопоказы, устраиваются блошиные рынки, маркеты еды, фестивали, конкурсы и фешен-показы.

Городская мода, искусство, музыка, литература — все начинает жить здесь, в пространстве музея

Мы не просто задумываемся о том, каким будет музей завтра, а становимся по большому счету отражением Москвы, ее зеркалом. Причем наша задача — связать вчера, сегодня и завтра столицы.

Рассказывать истории и заглядывать в будущее

— Современный музей старается охватить как можно больше направлений: и выставочные проекты, и лектории, и научную работу. Может ли одно дополнять другое и как совмещать исследовательскую работу, не теряя посетителей?

— Исследовательская работа происходит не сама по себе. Это всегда изучение той или иной темы, которое должно быть реализовано в конкретном музейном продукте. Например, у нас скоро открывается выставка «Москва глазами иностранцев», и наша кураторская группа занимается научно-исследовательской работой в этой области, собирает и анализирует источники, связанные с XVIII–XIX веками (именно этот период будет показан на выставке), систематизирует информацию, ищет новое по теме.

Концепция и содержание проекта всегда первичны. Потом идет работа с коллекцией и детальная научно-исследовательская работа. А не наоборот, когда музей показывал бы коллекционные предметы и архивы просто потому, что они у него есть.

Что касается музея как образовательной институции, то он работает с самой сложной современной задачей — помогает человеку ориентироваться в информации и самостоятельно приобрести комплексные представления о мире. Вот в городской среде, например, нам помогает дизайн и навигация. Но человек XXI века живет в двух мирах — реальном и виртуальном. Виртуальный мир по размерам сопоставим с реальным и дает огромное количество информации, которой становится все больше и больше и внутри которой все сложнее разобраться.

Музеи как места хранения артефактов реального мира и как места структурирования информации мира виртуального, как мне кажется, станут со временем теми площадками, которые будут связывать эти миры. Мы, например, пытаемся заглянуть в будущее и увидеть, какой будет Москва завтра. Зачем? Чтобы сегодня сделать все от нас зависящее, чтобы жизнь в будущем стала лучше. Чтобы передать в будущее историю Москвы, которую хранит наш музей уже 120 лет.

Мы пытаемся заглянуть в будущее и увидеть, какой будет Москва завтра. Зачем? Чтобы сегодня сделать все от нас зависящее, чтобы жизнь в будущем стала лучше. Чтобы передать в будущее историю Москвы, которую хранит наш музей уже 120 лет

— Музей должен быть рассказчиком?

— Музейные выставки должны рассказывать истории. Это похоже на создание сценариев фильмов. Потом, все зависит от технических возможностей реализации и еще множества факторов.

— Если представить, например, 2047 год, то какой вы видите Москву?

— К 120-летию Музея Москвы был снят мультфильм, где такая версия: «Мэром Москвы становится искусственный интеллект, запущено двадцать пятое транспортное кольцо, а Музей Москвы остается главным городским музеем». Или вот видите в углу — это произведение Константина Батынкова «Москва, 2117 год». Художник по нашей просьбе нарисовал столицу через сто лет. Это футурология, персональное художественное высказывание, но тем оно и ценно для нас: мы с вами видим совершенный космический мегаполис — и притом узнаем Москву.

Музей Москвы, собирая все, что связано с Москвой, и обладая уникальной коллекцией в один миллион единиц хранения, состоящей из карт, планов, живописи, графики, фото, макетов, гравюр, документов, предметов повседневности, книг и многого другого, — так вот, музей хранит еще и то, как наши предки пытались ответить на подобные вопросы. Например, есть известная серия открыток «Москва будущего», выполненная в 1913 году по заказу фабрики «ЭйнемЪ» и показывающая как бы Москву в 2013 году. Это один из моих любимых экспонатов нашей коллекции.

Что я лично думаю о будущем? Город продолжит развиваться, темпы, конечно, еще увеличатся. Он сохранит наследие и архитектуру. Он воплотит новые технологии. Люди станут терпимее друг к другу, иначе ведь ничего не выйдет. Кстати, иностранцев что больше всего поражает — что Москва дает столько возможностей и очень многое в себе совмещает. Словно это не город, а слоеный пирог, в котором живут такие разные люди. где сосуществуют история и современность, а на пересечении рождаются новые идеи. Мне кажется, эта уникальность — она и ведет нас в будущее.

Музей Москвы — музей города, микромодель Москвы

— Может ли площадка музея превращаться в городскую среду, выходить в открытые пространства и попадать в «нестерильную» атмосферу для выставочных экспонатов и проектов?

— Есть музеи художественные, естественно-научные, музыкальные, военно-исторические, литературные, мемориальные... А Музей города — он в каждом городе всегда такой один. В каждом мегаполисе и столице свой — в Нью-Йорке, Париже, Лондоне, Амстердаме, Токио, Шанхае. Кстати, городские музеи очень разные, и каждый из них, как зеркало, отражает свой город. Представьте себе микромодель города, отражающую его устройство в миниатюре. Таким должен быть городской музей. И он должен активно выходить в открытую среду и с выставками, и с идеями.

Для жителей города этот музей как дом, а для туристов — возможность соприкоснуться с чем-то настоящим, живым

— Как сравнить главную художественную галерею города и главный городской музей, например?

— Попробуем на примере путешествий. Как мы знаем, распространены два типа путешествий: первый — купить туристическую путевку и поехать в другую страну с пакетом экскурсий и гидом или второй — погостить у местных жителей. С возможностью посетить день рождения или свадьбу, попробовать домашнюю кухню, почувствовать особенность и энергию этого места. Так, художественная галерея предоставит вам возможность увидеть лучшие шедевры, хранящиеся в городе. А музей города — площадка, которая погружает в историю плюс современную атмосферу места. Для жителей этот музей как дом, а для туристов — возможность соприкоснуться с чем-то важным для его понимания, а также настоящим, живым, тем, что происходит в городе прямо сейчас.

Москвичи и иностранцы

— Какие выставки или экспонаты вызывают наибольший интерес у посетителей — исторические или современные?

— Сложный вопрос. Наша выставка «Московская оттепель» — историческая или современная? Это проект, который рассказал, почему мы стали такими, какие есть сейчас, какими категориями мыслим, как эти понятия были сформированы, какими идеалами живем и почему. Выставка отвечала на вопросы, как повлияли на людей события отдельного времени: первый полет человека в космос, первый Московский кинофестиваль, первый рок-фестиваль, открытие института генетики и так далее. Это был проект о Москве сейчас, но он рассказывал об оттепели тогда.

Сейчас мы работаем над выставкой «Три фестиваля», посвященной, с одной стороны, будущему Всемирному фестивалю молодежи и студентов в Сочи. С другой стороны, выставка расскажет о поколениях 1950-х и 1980-х годов и о том, какими были прежние фестивали молодежи и студентов, проходившие в Москве.

В экспозиции «Москва. Мода и революция», которая недавно закрылась, мы показывали революцию, десять лет до событий и десять лет после, с 1907 по 1927 год. Это было сделано современным языком, но об исторической эпохе. Связь есть всегда. Интересно соединение.

— А есть ли особенность у московского зрителя, которая отличает москвичей от других посетителей музея?

— Мы всегда говорим, что задача Музея Москвы — объединить разную аудиторию, учитывая, что у всех есть свои предпочтения. Например, москвичи 60 плюс чаще всего ностальгируют по ушедшему городу и любят выставки, посвященные их времени, Москве, которой уже нет. Детям интересно все, что происходит в городе прямо сейчас, особенно к чему они могут приложиться, в чем могут поучаствовать.

Москвичи воспринимают город через свою жизнь. Взрослые — через воспоминания, дети — через свой активный опыт. На выставках мы делаем отдельные маршруты для ребенка и для взрослых. Пример — наша выставка «История Москвы для детей и взрослых». Эти две категории ищут разное, и музей стремится помочь посетителю найти нужное.

Москвичи воспринимают город через свою жизнь. Взрослые — через воспоминания, дети — через возможность поучаствовать в чем-то

— Как воспринимают музей иностранцы?

— Для иностранцев поход в наш музей — это соприкосновение с городом, который они, как правило, не раз видели в кино, на фотографиях и о котором у них сформировалось уже какое-то представление. Попадая к нам, гости оказываются за кулисами разнообразного мегаполиса с богатой и интересной историей и заново открывают для себя Москву. Ощущение открытия — это туристы. Москвичи — это ощущение сопричастности.

Возможность прикоснуться, создать или принять участие

— К слову о сопричастности. Посетителям у вас можно фотографировать и трогать экспонаты?

— У нас можно фотографировать, и у нас есть выставки, в которых можно трогать экспонаты. Это копии, часто неотличимые от оригинала. Сейчас в музеях есть экспонаты, которые можно трогать, костюмы, которые можно надевать, более того, есть выставки, в продакшене которых можно поучаствовать.

Пройти с самыми необычными экскурсиями по музею или району, где он находится, нарисовать книгу, создать мультфильм, сделать театральную постановку, поучаствовать в ней — сегодня в музее возможно все

Познакомиться с выставкой можно при помощи экскурсовода. Здесь тоже большой выбор — попросить обычного экскурсовода, или кандидата наук, или даже самого куратора-автора выставки, а может быть, даже хранителя, а потом еще вместе с ним отправиться посмотреть, как устроен музейный фонд. В музее можно сходить в кино, на лекцию, купить редкие книги в сувенирном, вкусно пообедать. В музее можно отметить день рождения, устроив приглашенным гостям затейливый квест по экспозиции. Этим летом есть возможность оказаться в музее в детском лагере. Можно полежать во дворе на газоне и просто позагорать. Недавно вот к нам стали приезжать женихи и невесты и фотографироваться во дворе на фоне зданий — Провиантских складов как редкого образца ампира, архитектора Василия Стасова, 1835 год, вот это уже, наверное, совсем хорошо.

Пройти с самыми необычными экскурсиями по музею или району, где он находится, нарисовать книгу, создать мультфильм, сделать театральную постановку, поучаствовать в ней — сегодня в музее возможно все.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > mos.ru, 4 июня 2017 > № 2197146 Алина Сапрыкина


Ирландия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > russianireland.com, 3 июня 2017 > № 2218548

ПАРКИ И САДЫ ИРЛАНДИИ. ПОМЕСТЬЕ ФАРМЛИ, САДЫ МАУНТ УШЕР И ПОМЕСТЬЕ КИЛЛРУДЕРИ

Наша читательница Тамара Алексеева рассказала о Поместье Фармли (Farmleigh house) в Дублине, садах Маунт Ушер (Mount Usher) в Ашфорде и поместье Килрудери (Killruddery house and gardens) в Брей, графство Виклоу, которые она посетила вместе с компанией Avor travel.

Как мне нравится наш Изумрудный остров, его чудесная природа и исторические достопримечательности, так бережно хранимые местными жителями!

Как только позволяет погода, стараюсь куда-то уехать и увидеть что-то новое, поэтому с радостью, присоединилась к однодневной экскурсии с фирмой Avor travel по садам и паркам Ирландии.

Поместье Фармли

Первым нашим объектом по плану был Farmleigh house - дом семьи Гиннесс он находится совсем рядом с Феникс парком.

На протяжении нескольких веков Фармли принадлежал известной в Ирландии семье пивоваров. В 1999 году дом был продан Ирландскому правительству, бережно отреставрирован и служит теперь местом приема высоких государственных гостей. Если нет знаменитых постояльцев, то по воскресеньям 25 счастливчиков могут попасть на экскурсию по дому совершенно бесплатно. Бенджамин Гиннесс, один из потомков династии, был увлечённым библиофилом и коллекционером, благодаря ему в доме есть великолепная библиотека с множеством редких изданий, первыми экземплярами всех ирландских авторов, в том числе, «Гулливер» Свифта, архивными материалами, подшивками ирландских газет - более 5000 экземпляров. Так и хотелось задержаться здесь, побродить вдоль стеллажей с раритетами, потом уютно усесться на кожаный диван и почитать, нырнув с головой в пучину истории

И женский будуар в светлом элегантном стиле, и столовая в стиле Людовика XV со старинными гобеленами из коллекции испанской королевы Марии Кристины и накрытым для обеда столом, и кабинет с потайной комнатой, где проходили деловые встречи хозяина - каждая из комнат неповторимая. Впечатляет вестибюль с чудесными колоннами, камином, скульптурами и лестницей, ведущей в спальные покои, они не предназначены для посещения туристов. Мы заглянули в Нобелевскую комнату, она небольшая, посвящена ирландским нобелевским лауреатам по литературе.

А ещё примечателен камин, а над ним ... окно. Очень оригинально! Можно наблюдать присутствие сразу четырёх стихий: огонь в камине, земля с деревьями, кустами и цветами, вода в фонтане, в парке и воздух - ирландское небо.

Бальная зала, как и полагается, большая, светлая с тремя большими коринфскими пилястрами, зеркалами, шикарными портьерами и лепниной на потолке и стенах. Пол выложен узкими дубовыми досками, теми же, что используют для пивных бочек на заводе Гиннесс. Но хоть пол и дубовый, все равно дамские каблучки оставили на нем множество следов.

Рядом консерватория - пространство с буйством растений. Она чем-то напоминает зимний сад.

После осмотра дома - на воздух. Прогулялись по саду, полюбовались цветущими пионами и другими растениями. Размер некоторых цветов пиона был с человеческую голову! Потом направились к озеру неподалёку, восторгаясь цветущей сиренью, акацией, колючей красавицей араукарией. Нескошенный луг с одуванчиками, желтыми цветами лютика едкого, в народе именуемого куриной слепотой, вызвали ассоциации с давно убежавшим детством! Сайт дома Вармли: http://www.farmleigh.ie/

Маунт Ушер

Держим путь в графство Wicklow, в Mount Usher.

Этот сад не очень популярен среди туристических маршрутов, а напрасно!

Особенно в мае, когда расцветают рододендроны, я рекомендую поехать туда и побродить по аллейкам и тропинкам сада. Читала отзывы посетителей о том, что и осенью там просто восхитительно.

Сад разбит в 1865 году семьёй Валпул (Walpole) и расположен на 8 гектарах, где собрано более 4500 видов растений. Многим деревьям более 120 лет. Вот так и хочется обнять такое дерево, остановившись на минутку от суеты и забот, попросить мудрости и силы для дальнейших побед.

На территории сада протекает речка Вартри (Vartry), перейти её можно по нескольким мостикам. Она своими водопадами и милым спокойным журчанием помогает отдохнуть душой и телом. А как поют, заливаясь разными голосами, птицы в этом саду! И очень хорошо, что нет толп народа - можно уединиться, побродить по тенистым тропинкам этого рая или посидеть на скамеечке, подставив лицо тёплым лучам солнышка, насладиться благоуханиями и яркими красками пионов, рододендронов, роз и других самых разнообразных представителей флоры.

Сад открыт в летний период ежедневно с 10.00 до 18.00.

Стоимость взрослого билета €7,50

Поместье Киллрудери

И третье место воскресного маршрута- Killruddery house and gardens. Сад разбит в 1618 году и является единственным в Ирландии, сохранившемся с 17-го века. Это поместье принадлежит уже шестнадцатому поколению семьи Барбазон (Brabazon), они и сейчас здесь живут и занимаются фермерством. Интересно побродить по саду, лабиринту, созданному по Версальским мотивам, полюбоваться домом, коваными воротами, посидеть у пруда, попить чай в чайном домике, взобраться на гору, откуда видны все окрестности...

Почти каждые выходные здесь происходят различные мероприятия: детские развлекательные праздники, соколиная охота (каждую первую субботу месяца), театральные представления, праздник стрижки овец (10.06.17), экскурсии с известными садоводами и многое другое.

Вход для взрослых €7,50, детям 4-12 лет €2.

Спасибо Зарине Семёновой из Avor travel за прекрасный маршрут, интересные исторические справки и легенды, за этот полный впечатлений день.

Автор-Тамара Алексеева

Ирландия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > russianireland.com, 3 июня 2017 > № 2218548


Россия. Япония > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 3 июня 2017 > № 2199537

В Токио открылись "Русские Сезоны"

В Токио торжественно открылись "Русские Сезоны" - комплекс из почти двухсот российских культурных мероприятий, который в 2017 году должен охватить около сорока японских городов.

На церемонии открытия присутствовали руководитель Агентства по культуре Р.Мията и заместитель министра культуры А.В.Журавский, гендиректор "Большого Театра" В.Г.Урин, президент "Джапан Артс" Дз.Нихэй.

Перед началом балета "Жизель" перед зрителями с теплыми приветствиями выступили премьер-министр Синдзо Абэ и заместитель председателя Правительства Ольга Голодец. В кулуарах также состоялась ее встреча с заместителем председателя ЛДП, сопредседателем Фестиваля российской культуры в Японии и перекрестного российско-японского Года культуры М.Комура. На спектакле присутствовали высокопоставленные руководители японских министерств и ведомств, а также канцелярии премьер-министра.

Ну, а Большой театр, как всегда, был на высоте во главе с блистательными Денисом Родькиным и Светланой Захаровой.

Россия. Япония > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 3 июня 2017 > № 2199537


Россия. Израиль > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 3 июня 2017 > № 2199500

Выставка к Пушкинскому дню открылась в Российском культурном центре в Тель-Авиве

В преддверии Пушкинского дня и Дня русского языка в Российском культурном центре в Тель-Авиве открылась литературно-художественная выставка «Он победил и время, и пространство», посвященная 218-летию со дня рождения А.С. Пушкина.

На выставке представлены книги из фонда библиотеки Российского культурного центра: переводы произведений Пушкина на разных языках, в том числе на иврите и на цыганском языке, литературная и художественная пушкиниана, редкие пушкинские издания. Наиболее интересные экспонаты выставки – раритетные издания произведений А.С. Пушкина, вышедшие в свет в 1913 году и привезенные на израильскую землю первыми поселенцами из России.

Директор Российского культурного центра в Тель-Авиве Наталья Якимчук в интервью корреспонденту ИТАР-ТАСС рассказала: «В преддверии Пушкинского дня наш центр передал в дар литературному музею А.С. Пушкина в Ашкелоне обширную коллекцию книг из библиотечного фонда: издания произведений Александра Сергеевича, исследования известных российских пушкинистов, мемуарную и биографическую литературу. 6 июня, в День рождения поэта, на улице Александра Пушкина в южной части Тель-Авива – древнем городе Яффо – состоится поэтический конкурс «Почитаем Пушкина!». Все желающие смогут прочесть любимые стихи гения русской словесности».

Пушкинская выставка продолжит свою работу до 30 июня.

Полное собрание сочинений А,С. Пушкина в одном томе 1913 года

РКЦ в Тель-АвивеПервый том собрания сочинений А,С, Пушкина 1913 года

РКЦ в Тель-Авиве

Россия. Израиль > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 3 июня 2017 > № 2199500


Россия. ЦФО. СФО > Армия, полиция. СМИ, ИТ > mvd.ru, 3 июня 2017 > № 2199345 Алексей Булдаков

Алексей БУЛДАКОВ: «Родину надо любить тихо».

У каждого популярного актёра есть своя «визитная карточка» – роль, ставшая звёздной в его карьере. Так, для Вячеслава Тихонова – это был Штирлиц, для Анатолия Кузнецова – товарищ Сухов, для Александра Демьяненко – Шурик. А для Алексея Булдакова такой «визиткой» стала роль генерала Иволгина (Михалыча) в комедии «Особенности национальной охоты».

Образ генерала настолько крепко «прилип» к нему, что все остальные роли, а их у актёра почти полторы сотни, как-то отошли на второй план. Мы посчитали это несправедливым и решили расспросить Алексея Ивановича о его отношении к сложившейся ситуации, а заодно узнать о жизни и творческих планах.

Итак, в гостях у журнала «Содружество» – народный артист России Алексей Булдаков.

Алексей Иванович Булдаков родился 26 марта 1951 года в селе Макаровка Ключевского района Алтайского края. Затем семья переехала в Павлодар. Работал на Павлодарском тракторном заводе. Занимался боксом и классической борьбой.

В 1969 году окончил театральную студию при Павлодарском драматическом театре имени А.П. Чехова.

До 1976 года служил в театрах Павлодара, Томска, Рязани, до 1982 года – в Карагандинском областном русском драматическом театре имени К.С. Станиславского.

С 1985 по 1993 год – актёр Театра-студии киностудии «Беларусьфильм».

В кино начал сниматься с 1979 года. Широкую известность и по-настоящему народную любовь принесла роль генерала Иволгина в фильме «Особенности национальной охоты», который вышел на экраны в 1995 году.

На сегодняшний день в фильмографии актёра – около 140 киноработ.

В 1989 году удостоен почётного звания «Заслуженный артист Российской Федерации», в 1999 году – «Народный артист Российской Федерации».

– Алексей Иванович, Ваш знаменитый земляк Михаил Евдокимов некогда пел: «Я памятью полон вчерашнею / И помню на каждом шагу, / Что вскормлен алтайскою пашнею / И вечно пред нею в долгу». Несмотря на то, что Вы жили в разных городах страны и уже давно живёте в Москве, чувствуете ли долг перед малой родиной?

– Да, безусловно. Хотя бы даже потому, что редко там бываю. Считаю, что это плохо.

– А есть к кому приезжать?

– А как же! У меня там двоюродные братья. Да и вообще вся деревня – практически родня.

Алтайская земля меня взрастила, и я питаюсь от неё, даже находясь в отдалении. Жена порой удивляется, когда я захожусь от хохота, пересматривая выступления Миши Евдокимова. А я не могу сдержаться, поскольку то, о чём он говорил, мне очень близко, я это всё просто нутром чувствую. И говор алтайских мужиков, и их проблемы...

– Для многих актёрская профессия – это слава, статус, солидные гонорары. Но есть у этой медали и оборотная сторона. Как Вы считаете, какие негативные моменты сопровождают жизнь артистов?

– Слава, гонорары, поклонники – всё это наносное. Или, как говорил Жан-Жак Руссо, «суета и томление духа». Когда был молодой, мне это нравилось, но постепенно пришёл к выводу: главное – в том, чтобы получать удовлетворение от своей профессии и быть уверенным в правильности своего выбора.

Когда я осваивал актёрскую специальность, у нас каждый учебный год начинался с того, что руководитель курса спрашивал:

«Точно вы выбрали ту профессию? Уверены в этом?» За что я ему благодарен.

Курс у нас был достаточно большой – 26 человек. А выпускалось всего шестеро. Из них в кино остались, пожалуй, только я и Толя Узденский (народный артист России Анатолий Ефимович Узденский – прим. авт.).

И ещё в театре работает актриса Роза Азизова. Вот, пожалуй, и все с нашего курса.

Это я к тому, что, возможно, кто-то и приходит в профессию за славой, за гонорарами, но эти люди постепенно отсеиваются. Ведь сказать правду самому себе всегда тяжело. Даже в подушку. Хотя говорить надо.

– У Вас получается?

– Получается. Даже жена меня иногда спрашивает: «Почему ты не смотришь свои фильмы?» Я обычно отвечаю: «Расстраиваться не хочу». И тут я не кокетничаю. На самом деле редко бывает, когда я себя хвалю, когда чувствую, что задача выполнена и попадание точное. А обычно сижу и думаю: «Не так надо было». А с другой стороны, народу-то нравится (смеётся).

– У многих замечательных актёров их «звёздная» роль оказывается впоследствии их проклятием, потому что режиссёры и зрители видят лишь только этот один-единственный образ. У Вас не было проблем с избавлением от генеральских лампасов после цикла фильмов «Особенности национальной…»?

– Были. И до сих пор есть.

Я уже много раз говорил, но, пожалуй, повторюсь. У меня есть роли, за которые я отвечаю. Считаю, что они с профессиональной точки зрения сделаны почти безупречно. Во всяком случае, мне за них не стыдно. Но вот генерал мне всю творческую биографию подпортил. Режиссёры порой так и говорят: «Алексей, мы боимся ассоциаций». Я отвечаю: «Ну это же глупо. Тащить роль из одного фильма в другой». Если это, не дай бог, когда-нибудь случится, я просто уйду из профессии. Как можно пользоваться одним и тем же? Но я уже понял, что мне от этого не избавиться.

Помните Александра Демьяненко? Сколько у него ролей! И каких ролей! И всё равно все его знали как Шурика.

Никогда не забуду, начало 90-х годов, мы приехали на кинофестиваль в Тверь, тогда этот город ещё назывался Калининым. И как раз Демьяненко получил телеграмму из министерства культуры о присвоении ему звания народного артиста. Он собрал коллег, чтобы отметить это событие. Посидели, а потом пошли гулять по вечернему городу. Вдруг его увидели поклонники и закричали: «Ой, Шурик, Шурик идёт!» Седой человек, за плечами – сотни ролей… И вдруг «Шурик»! Я смотрю, он прямо в лице изменился…

– А как Вы сами реагируете, когда Вас одаривают подобными приветствиями? Кстати, что обычно говорят?

– Михалыч, конечно (улыбается). Да никак уже не реагирую. Я понял, что бесполезно сопротивляться и смирился с этим.

– Вы как-то заявили, что делали своего Михалыча с генерала Александра Лебедя. Вы были с ним лично знакомы?

– Мы познакомились уже после выхода фильма. Как-то под Новый год нас свели журналисты. Я у него сразу поинтересовался впечатлением о фильме. Он мне сказал: «Знаешь, Иваныч, я тогда этот фильм воспринял как издёвку. Он вышел как раз в то время, когда меня сняли с должности секретаря СНБО (Совет национальной безопасности и обороны России – прим. авт.). Вокруг фильма начался ажиотаж. Я тоже решил посмотреть. Купил кассету, поставил…» «Ну, и как ощущения?» – спрашиваю. «В одном месте чуть не расплакался, – отвечает, – настолько похож!» С этого момента у нас завязалась по-настоящему мужская дружба.

Пресса его выставляла этаким солдафоном – «упал – отжался». Я, когда слышал такое, всегда говорил, что это неправда. Он был очень начитанный, умный человек, с хорошим чувством юмора, с самоиронией. Беседовать с ним было одно удовольствие. И главное – честный! Честь мундира для него была превыше всего.

– За свою актёрскую карьеру Вы сыграли много людей в погонах, всецело отдаваясь роли. Приходилось ли в связи с этим испытывать какие-то трудности, сомнения?

– Ну вот, если помните, был такая картина «В лесах под Ковелем», где я играл генерала Фёдорова. Это дважды Герой Советского Союза, партизан, я был лично с ним знаком. Сценарий, который написал кто-то из его приближённых, показался мне слабоватым. Как актёру мне хотелось, чтобы в фильме было больше человеческих взаимоотношений. Ведь партизанский отряд – это совсем другая жизнь, постоянное напряжение.

Хотя потом, когда уже фильм вышел на экраны, Фёдоров сказал, что его многие играли, но так, как сыграл Алексей Иванович… Хотя сам я не очень был удовлетворён работой. Но это скорее из-за слабой драматургии.

– Какой отпечаток на Вашу семью и, может быть, на Вас лично наложила Великая Отечественная война?

– У меня отец воевал, под Москвой. Пулемётчиком был, первым номером. О ручном пулемёте Дегтярёва слышали, конечно. Вот им он и бил врага.

В 1942-м отца контузило. Он мне рассказывал, как это произошло. Шли они ротой, и вдруг команда «Воздух!» Он успел отскочить и залечь. Но рядом как ахнуло, и его завалило землёй. Очнулся уже в госпитале. После излечения отца комиссовали. С войны он вернулся с медалью «За отвагу» и орденом Красной звезды. Кстати, любовь к стрелковому оружию у меня, видно, от него, люблю пострелять (смеётся).

– Какой из созданных Вами кинообразов наиболее близок именно Вашему характеру?

– Трудно так сходу сказать… Их уже более ста сорока. Ну, пожалуй, в фильме «Кому на Руси жить». Тяжёлый фильм, но я бы его отметил. Мне в нём довелось сыграть главную роль. Считаю, что это очень хорошая работа.

– Вы сказали, что снялись уже более чем в 140 фильмах и, собственно, стали широко известны благодаря «голубому экрану». Но тем не менее не раз приходилось слышать Ваши слова, что не кино Вас сделало артистом, а театр. Почему?

– Да, это так. Я и молодёжь наставляю: «Хотите научиться профессии актёра – идите в театр. А кино от вас никуда не уйдёт. Если вы талантливый, вас обязательно заметят и пригласят».

Профессия артиста сродни профессии спортсмена – нужен постоянный тренинг. Не физический, естественно, а внутренний. Надо сидеть над ролью, читать, проговаривать, философствовать. Работа над ролью – это очень серьёзный и в то же время интересный процесс. Именно в театре. А в кино – это эксплуатация твоего таланта, внешности и так далее.

– Меня всегда удивляло, как актёры умудряются заучивать такие большие тексты?

– Ну что вы! Это же целая наука! Сначала режиссёр читает труппе пьесу. Потом разбираем по ролям. Начинаем проговаривать каждую сцену, по событиям, по взаимоотношениям. Затем «встаём на ноги», начинаем ходить по площадке. Дальше отыгрываем первый акт, второй. Потом идём на сцену. Это достаточно сложный процесс. И не за один день делается.

– Случалось ли Вам забывать во время спектакля слова?

– Конечно, бывало. И самый лучший выход в такой ситуации, это замолчать. Потому что если начнёшь выкручиваться, такого наговоришь!

Это Лёва Дуров (народный артист СССР Лев Константинович Дуров – прим. авт.) мне как-то рассказывал. С ним работал актёр, фамилию уже не помню, так он в одном слове четыре ошибки делал. Может от зажима, не знаю. Вот Дуров в главной роли, у него монолог, в котором есть реплика, адресованная партнёру: «Это вы, вы во всём виноваты!» Партнёр должен вопрошать: «Я?» Во время спектакля идёт этот диалог, Дуров произносит фразу: «Это вы, вы во всём виноваты!» И вдруг его партнёр выпаливает: «Мна?» Ну что тут можно сказать?

Или Ефремов (народный артист СССР Олег Николаевич Ефремов – прим. авт.) – ещё во МХАТе, в главной роли. С ним в одном спектакле – Евстигнеев (народный артист СССР Евгений Александрович Евстигнеев – прим. авт.). И Ефремов должен заканчивать свой монолог фразой: «Я отвечаю за вас и за всех!» После чего вступал Евстигнеев. И вдруг на спектакле он выдаёт: «Я отвечаю за вас и за свет!» Евстигнеев говорит: «Да? А за газ?»

В общем, выкручиваются. Их много, таких оговорок. Я знаю, что в Малом театре даже книга выходила с такими вот казусами.

– Некогда судьба Вас связала с Казахстаном, где Вы покоряли сначала театральные подмостки Павлодара, а потом Караганды. Насколько гладко проходило Ваше актёрское становление?

– Мне, как говорится, грех жаловаться на какие-то творческие неудобства. Не могу сказать, что мне не везло, не давали ролей, что было как-то тяжело. Нет. Что давали, то и играл. Причём играл в разных жанрах – драмы, трагедии, мелодрамы, комедии. У меня был свой зритель. Это очень важно, когда у актёра в театре формируется свой зритель. Ведь идут чаще всего именно на актёров.

А потом был Томск, затем – Рязань. И тоже вроде бы всё нормально. Но наступал момент, когда я говорил себе: «Поеду!» Куда поеду? Зачем? Просто подавал заявление и уезжал.

– Не хватало самореализации?

– Да, чувствовал, что чего-то не хватает. Не то чтобы непременно рвался в Москву, нет, Москва – это последний редут.

В Питере был, и в Театре-студии киноактёра в Белоруссии. Семь лет там служил, и очень неплохо.

Как ни странно, в этот период как раз на студии «Беларусьфильм» я почти не снимался. Мотался по всем киностудиям страны, а здесь у меня не заладилось. Если говорить именно о серьёзных работах. Второстепенные роли, конечно, были, например, в фильме «Хотите любите, хотите – нет». Но, как я понимаю, для того времени это было нормально. Например, питерских артистов тащили на «Мосфильм» и наоборот. Происходил такой взаимообмен.

В общем, всякое было. Одно время и жить было негде, скитался по вокзалам, аэропортам. На Московском вокзале в Питере бомжи меня держали за своего. Я на «Ленфильм» поехал сниматься, когда ушёл из рязанского театра. Ни денег, ни прописки. Милиция меня тоже сначала за бомжа принимала, но потом вышел мой первый фильм, и меня начали узнавать. Кто-то из милиционеров даже рекомендовал какую-то недорогую гостиницу. Я отвечал:

«С удовольствием бы, да денег нет». Так что с милицией я дружил, как в аэропорту, так и на вокзале.

– Не оттуда ли корни Вашего персонажа из сериала «Москва. Три вокзала»?

– Да. Над этой ролью я с удовольствием работал и работаю. Бомжей в моей творческой биографии до неё не было. Я для этого персонажа сам многое придумал. Зачастую то, что пишут сценаристы, играть неинтересно. Одно и то же из сериала в сериал. А мне хотелось сыграть живого человека.

Мы отсняли уже восемь сезонов. Сейчас, правда, встали – денег нет.

– Можете что-то ещё назвать из свежих работ?

– В «Леснике» сейчас играем с Толей Котенёвым (заслуженный артист Республики Беларусь Анатолий Владимирович Котенёв. Интервью с Анатолием Котенёвым было опубликовано в № 4 журнала «Содружество» за 2016 год – прим. авт.). Там, кстати, тоже есть претензии к сценаристам. Действие происходит в некой деревне Сосновка, так вот, такое ощущение, что эта захолустная деревушка является центром криминала всей России. Кого там только нет! Золотокопатели какие-то, лесорубы, наркоманы и так далее.

Я уже предлагал, давайте про деревню расскажем. Мне и многие поклонники говорят: «Алексей Иванович, так нравится, когда просто, о деревенской жизни». А у нас – сплошные убийства.

С другой стороны, кто платит, тот и музыку заказывает.

– С годами теряется энергичность, импульсивность. Не мешает ли это Вам строить творческие планы, видеть профессиональные перспективы?

– К сожалению, у нас профессия такая, где не мы выбираем, а нас выбирают. О каких творческих планах можно говорить? Вот я, например, с удовольствием сыграл бы Понтия Пилата, но никто ж не предлагает. «Мастер и Маргарита» – моя любимая книга. Я её постоянно перечитываю. Каждый раз нахожу в ней что-то новое. Мне интересна внутренняя борьба в человеке, движение его души.

– А кого бы ещё хотелось бы сыграть?

– Иуду хотел бы сыграть. Ведь Иуда был любимейшим учеником Христа. И он же его и предал. Почему? Что им двигало? Вот, что интересно. И, кстати, сколько параллелей можно провести с днём сегодняшним. У нас сейчас тоже – деньги получат и на Болотную. Дело даже не в том, что они свою душу продают. Но страну-то зачем продавать? Она-то что вам плохого сделала?

Ну, что ещё? Очень люблю Островского. У него столько современного! Естественно, Чехова... Достоевского... Много чего!

– И в заключение, что бы Вы пожелали сотрудникам органов внутренних дел России и бывших советских республик?

– Хотелось бы отметить, что органы внутренних дел стали работать более профессионально, так сказать, на опережение. Опять же, технические возможности возросли. Поэтому хотелось бы пожелать не сбавлять темпов.

Как точно сказал этот парень из Дагестана: «Работайте, братья!» Какой молодец! Да, надо работать. Если мы хотим жить в нормальной, демократичной стране. То же самое относится и к другим республикам.

Родину надо любить тихо. Каждый на своём месте должен приносить ей пользу!

Игорь Алексеев

Россия. ЦФО. СФО > Армия, полиция. СМИ, ИТ > mvd.ru, 3 июня 2017 > № 2199345 Алексей Булдаков


Россия > Армия, полиция. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 3 июня 2017 > № 2196679

Цель Путина — ваша электронная почта

Клинт Уоттс (Clint Watts), The Daily Beast, США

В первые дни 2014 года на крымских военных базах начали появляться «зеленые человечки», нерегулярные военизированные формирования. Запад предположил, что это русские солдаты, но мог ли он быть уверен в этом?

Путин утверждал, что эти загадочные войска были пророссийски настроенными силами местной обороны, коренными украинцами, которые были сторонниками Кремля. Но Майк Мариани объяснил в своей недавней статье, что «Кремль организовал сложный политический спектакль, чтобы обеспечить поддержку аннексии». «Этот спектакль на русском называется драматургией, театральным искусством», — написал он.

Всего несколько дней спустя эти повстанцы заложили основу для вторжения России и захвата Крыма. Хаос, созданный «зелеными человечками», отсрочил реакцию Запада на неожиданное вторжение России, дав Кремлю возможность одержать верх в военном отношении и придав мнимую легитимность референдуму в марте 2014 года.

Сегодня во время интервью в Санкт-Петербурге Владимир Путин изменил свои прежние заявления, признав, что русские могли вмешаться в выборы в США в 2016 году. Российский президент сказал, что кибератаки, возможно, устроили «патриотически настроенные» русские. Подобным образом он ранее вводил в заблуждение по поводу ситуации в Крыму.

Хакеры, как он утверждал, «похожи на художников», которые выбирают свои цели в зависимости от настроения, «когда просыпаются утром». Он добавил, что российские хакеры «борются против тех, кто плохо говорит о России».

Этот ответ вписывается в модель поведения Москвы, которая заключается в замалчивании российского вмешательства и «правдоподобном отрицании» ответственности Кремля. В Крыму, в интернете и в социальных сетях российская драматургия стремится маскировать открытые действия правительства, представляя их в качестве проявления народного национализма.

В случае кибератак и интернет-воздействия Кремль использует марионеток и агентов, пряча ответственность России. Он смешивает факты и вымысел и подрывает попытки Запада остановить российские «активные меры».

Россия пыталась скрыть эти шаги, разработанные с целью повлиять на выборы в США, посредством отрицания и обмана. Будь то физическое или электронное вторжение, Кремль спутывает факты, чтобы продвигать свои идеи.

Прошлым летом здесь, в The Daily Beast, мы с Эндрю Вайсбёрдом показали, как Россия создала фальшивые новости о террористическом нападении на авиабазе США в Инджирлике в Турции, чтобы повлиять на аудиторию в США. Кремль разработал онлайн-эквивалент «зеленых человечков», создав аккаунты, похожие на страницы обычных американцев и распространяя информацию через автоматизированных ботов, чтобы создать эффект масштабных дискуссий.

Россия в своей стратегии объединяет этих скрытых ботов с настоящими людьми и средствами массовой информации, размещенными за пределами России, которые производят и продвигают российскую пропаганду. Эти «серые» группы неопределенного происхождения создают впечатление о «народном» российском национализме в западных странах. Более глубокое изучение этих провокаторов и их объединений позволяет увидеть знакомую модель. Это российские эмигранты, обученные Кремлем, которые хотят жить за границей, но защищают Путина. Но если им так нравится российский национализм, зачем жить за границей?

Критически важными для «кибердраматургии» и для сохранения Кремлем возможности отрицать свою причастность являются субъекты, выполняющие задания России. Как я уже отмечал во время дачи показаний по вопросу российского вмешательства в подкомитете по кибербезопасности Сената, Кремль использует «полезных идиотов», которые невольно продвигают российские позиции и привлекают «попутчиков» — единомышленников и сторонников Путина среди иностранного населения — для дальнейшего продвижения целей России и укрепления ее легитимности.

Эти субъекты в реальном мире становятся инструментами пропаганды, которую продвигают российские «киберсолдаты». Это ведет к росту поддержки России среди населения США — в частности, среди альтернативных правых — которые невольно присоединяются к продвижению российских взглядов и даже кибератакам.

Двусмысленное признание Путина вписывалось в традиционный российский сценарий и напомнило об информации из досье Кристофера Стила. На восьмой странице этого досье сообщалось, что разведка во время своих действий против кампании Клинтон использовала «российских эмигрантов и специалистов в сфере интернета, базирующихся в США, а также поддерживаемых государством агентов, работающих в России».

Кремль с самого начала готовился к тому, что его могут поймать, и подготовился к этому. Российская разведка предоставляет Путину пути отрицания своей роли, набирая «зеленых киберчеловечков» с использованием контрактов или принуждения, но не путем отбора и обучения.

В то время как АНБ развивает свои возможности в киберпространстве путем поиска, обучения и поддержки талантливых специалистов, работающих под эгидой правительства США, российская военная разведка, ГРУ, ищет хакеров в российских компаниях, работающих в сфере кибербезопасности, и в криминальном мире. Не одевая этих людей в военную форму, Кремль держит этих хакеров и экспертов в сфере кибербезопасности в гражданском мире. Работающие по контракту агенты и преступники еще на шаг отдаляют доказательства причастности Кремля.

Неудивительно, что администрация Обамы 29 декабря прошлого года ввела санкции в отношении российской компании Zor Security, известной своими совместными с ГРУ исследованиями в сфере безопасности.

Российская разведка подталкивает преступников к кибератакам по мере необходимости и от их собственного имени в обмен на избавление от тюремного срока. Если необходимо, она привлекает ботов в качестве марионеток.

Президент Трамп, кажется, — единственный, кто не верит, что русские — будь это власти страны или частные лица — взломали серверы и повлияли на выборы в США. Семнадцать разведывательных служб и Кремль согласны с тем, что Россия, а не Китай или кто-то, сидящий у себя в подвале, взломал компьютеры Национального комитета Демократической партии, многие другие американские частные базы данных и почтовые серверы.

Время, которое Путин выбрал для своего заявления, кажется странным. Его словам прозвучали на следующий день после того, как стало известно о планах президента Трамп вернуть Москве российские дачи в США. Это дачи, которые администрация Обамы забрала в ответ на вмешательство Кремля в выборы. Пытается ли Путин помочь Трампу выпутаться из скандала? Или, может, он берет на себя ответственность за влияние на американских избирателей?

Сейчас в США ведутся три расследования о вмешательстве России в выборы, но в ближайшие месяцы их количество только возрастет. Путин, похоже, пытается повлиять на ситуацию извне. Направлены ли его комментарии на снижение напряженности? Или они наоборот нацелены на дальнейшее продвижение «активных мер» по разжиганию конфликтов в политике США? Мы не знаем, что именно он предпримет. Но можно быть точно уверенным, что план у него есть. В отличие от Америки у Кремля он есть всегда.

Россия > Армия, полиция. СМИ, ИТ > inosmi.ru, 3 июня 2017 > № 2196679


США > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 3 июня 2017 > № 2196677

Твиттер убивает Америку

Дэймон Линкер (Damon Linker), The Week, США

Когда историки будущего попытаются осмыслить наблюдаемый в нашу эпоху стремительный крах американских либерально-демократических норм и институтов, они обязаны заострить внимание на растущей роли Твиттера.

Я говорю об этом не только из-за того, что трудно себе представить завоевание этим демагогом-шарлатаном Дональдом Трампом такой популярности, если бы у него не было мгновенного доступа к многомиллионной аудитории посредством Твиттера. Это важно, но решающего значения не имеет. То же самое можно сказать и об армии «пропагандистских ботов», которые, как утверждает Фархад Манжу (Farhad Manjoo), превращают Твиттер в «страшное бедствие для демократии». Это тоже важно, но есть и кое-что еще.

Гораздо более важным является то, как Твиттер ускоряет и усиливает патологические социальные тенденции среди тех, кто вращается в мире политики, освещает политические вопросы и пишет о политике. Твиттер уродует личности политиков, аппаратчиков, репортеров, редакторов, обозревателей и аналитиков, разрушая ихпрофессиональные качества и уничтожая самое лучшее, что в них есть, превращая их в мелочных, тщеславных, инфантильных, позерствующих, агрессивных, мстительных, высокомерных, категоричных, импульсивных и безответственных людей. По этой причине Твиттер представляет собой жуткое явление для нашей политики и в равной степени — для журналистики. Для политики и журналистики было бы лучше, если бы Твиттер в ближайшем будущем прекратил свое существование.

Если бы это случилось, скучал бы я по Твиттеру? Конечно! Твиттер для меня — это и телетайп XXI века, который круглосуточно «снабжает» последними важнейшими новостями в режиме реального времени; и бесконечная тусовка и обмен сплетнями с коллегами по СМИ. Отчасти это еще и средство продвижения результатов моей работы и общения с читателями и критиками. Если вы пользуетесь Твиттером в основном для того, чтобы следить за жизнью знаменитостей или общаться с друзьями, то ваш опыт безусловно очень отличается от моего.

Но лента новостей, общение, возможности пиара и контакты с читателями не являются самостоятельными составляющими деятельности в Твиттере. Все это происходит в контексте, который можно сравнить с обстановкой в школьной столовой. Твиттер — это самая большая, самая шумная школьная столовая за всю историю человечества.

В центре этой «столовой» сидит компания популярных людей — репортеров, редакторов и экспертов, которые работают в самых престижных ведущих СМИ в стране. Все остальные, кто находится в помещении, стремятся добиться их одобрения и привлечь их внимание. Среди них — и тролли правого толка, рассевшиеся за видавшим виды столом в углу. Там есть и умники-ботаники, которые в поте лица разрабатывают государственную политику в университетах и аналитических центрах. Есть и более простые журналисты вроде меня, которые пишут для чуть менее известных журналов и сайтов.

При этом по всей бесконечной огромной «столовой» повсюду сидит множество безликих людей, каждого из которых присутствующие в «столовой» знают по их аватаркам в Твиттере. Это самые активные члены нашей аудитории. Кого-то они поддерживают, над кем-то издеваются и насмехаются, а иногда подбегают к этому человеку за столом, чтобы «лайкнуть» или «ретвитнуть» какой-то язвительный «коммент», мгновенно возвысив его над всеми остальными. Через минуту в помещение вваливается новая толпа людей и окружает кого-нибудь еще за другим столом, обрушивая на нее оскорбительные личные твиты, в ответ на которые часто звучат грубые обвинения и личные угрозы.

Но самый популярный парень (которого многие ненавидят, но с которым все считаются) — это президент Трамп.

Как и в любой школьной столовой, всем, что здесь происходит, движет отчаянная жажда внимания и самоутверждения. Содержание твита может быть любым. Но за стремлением написать в Твиттере стоит один и тот же скрытый импульс. Он как бы говорит: «Посмотрите на меня!»

Каждый раз все происходит иначе. И каждый раз — совершенно одинаково.

Например, в среду вечером пользователь @realDonaldTrump в своем твите обрушился с критикой на Хиллари Клинтон за ее высказывания, прозвучавшие днем. За считанные минуты сообщение получило тысячи лайков и ретвитов, что наверняка вызвало редкую улыбку на лице президента, который в последнее время оказался в центре многих скандалов. Журналист, восседающий на видном месте за популярным столом, быстро твитнул за его спиной уморительно язвительный комментарий. На что 100 пользователей отреагировали остроумными репликами, а несколько пользователей, сидящих за столом троллей, обрушились (в 47-й раз за тот день) на «ущербные СМИ» с обвинениями в «лицемерии» и «предвзятости».

И тут хлынул мощный поток язвительных комментариев, которые могли читать миллионы пользователей приложения Tweetdeck, поскольку находящиеся в «столовой» различные группировки бросились сочинять следующий обидный комментарий, следующий хрестоматийный пример ошибочности попыток дискредитировать оппонента в духе «сам такой», следующую порцию язвительной критики, насмешек над идиотизмом президента. После чего одна из самых популярных в «столовой» и вызывающих поляризацию в массах (Хиллари Клинтон), издеваясь над враждебностью Трампа, опубликовала легкомысленный издевательский твит, использовав то самое слово с опечатками («covfefe»), которое Трамп написал (а потом удалил) у себя в Твиттере накануне вечером. Бац! В мгновенье ока твит кандидата на пост президента от Демократической партии на выборах 2016 года собрал более полумиллиона «лайков» — на фоне примерно 92 тысяч «лайков», которые получил твит Трампа. А это о чем-то говорит!

Или, может, это говорит лишь о том, кто победил в «столовой» в последний вечер мая 2017 года.

Как хорошо знают все те, кто выбирается из школы живым, школьная столовая в психическом, эмоциональном и интеллектуальном плане — это отнюдь не то место, в котором следует находиться. Так же, как и Твиттер.

Твиттер — это место, где стремление к самоутверждению может заставить людей, работающих в политике и СМИ, превратиться в тех, кого, по их мнению, в них хотят видеть их коллеги и их аудитория. А это зачастую означает нечто большее, чем то, кем они уже являются. Так что консерватор, как правило, будет стремиться стать более консервативным. То же самое относится и к сторонникам Трампа, к тем, кто придерживается левых взглядов, и к тем, кто, как я, в основном являются либеральными центристами. С течением времени почти все в итоге еще больше укрепляются на своих позициях, и переубедить их фактически невозможно.

Твиттер — это место, где средства коммуникации значительно укрепляют извечно сильное стремление к скорости в новостном бизнесе. Всем СМИ нужны сенсационные новости. Как правило, новость не может считаться сенсационной, пока ее не опубликовали в СМИ. А это может произойти только после ее проверки на достоверность, подтверждения и редактирования. Но сегодня у репортеров и других журналистов есть стимул и способы получать одобрительные отзывы на сенсационные новости и наслаждаться профессиональными почестями за счет публикации в Твиттере непроверенных слухов или перепоста чьих-то неподтвержденных заявлений. А это способствует распространению конспирологических теорий и продвижению нигилистического мема fakenews#, означающего, что СМИ в большинстве случаев распространяют фальшивые новости.

Твиттер — это место, где стремление получить мгновенную реакцию подрывает и без того теряющий свою значимость идеал объективности в новостях. Ведь журналисты, стремящиеся в своих опубликованных в СМИ работах к честности и взвешенности суждений, в Твиттере постоянно реагируют на то или иное событие, не задумываясь ни на минуту. Особенно ярким примером этого является реакция журналистов на заявление Трампа о выходе США из Парижского соглашения по климату. В результате те, кто критикует СМИ (и особенно те, кто придерживается правых взглядов) непрерывно получают массу доказательств, подтверждающих их заявления о всепроникающей идеологической предвзятости СМИ.

Помимо этого Твиттер — это место, в котором в целом разумные слишком часто превращаются в осатаневшую толпу. Такое явление провокации злобы, ненависти и возмущения, получившее название «outrage porn» (стремление вызвать у читателей возмущение ради повышения посещаемости — прим. ред.), встречается в интернете (и особенно Твиттере) все чаще и чаще.

Мы могли наблюдать его в классическом виде в начале этой недели, когда актриса-комик Кэти Гриффин (Kathy Griffin) опубликовала свою дурацкую и оскорбительную фотографию, на которой она, подобно террористам из ИГИЛ (террористической организации, запрещенной в РФ — прим. ред.), держит в руке нечто напоминающее отрубленную голову Трампа. После того, как на протяжении нескольких часов ее в пух и прах разносили возмущенные пользователи социальных сетей, она выложила видеоролик, в котором умоляла простить ее, а ее десятилетнее сотрудничество с телеканалом CNN было прекращено. А Твиттер до конца недели все продолжал биться в конвульсиях от возмущения и негодования в отношении тех, кто не выразил достаточно возмущения.

Не так должны себя вести на людях думающие и серьезные граждане демократического государства.

США > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 3 июня 2017 > № 2196677


Исландия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 3 июня 2017 > № 2196674

Счастливы без соседей

Как у исландцев получается жить на таком негостеприимном и суровом острове — и почему они не уезжают? Новая книга расскажет про упорный народ.

Хенрик М. Бродер (Henryk M. Broder), Die Welt, Германия

Вот уже 20 лет я пытаюсь разгадать загадку исландцев. Как такому малому количеству людей удается жить в таком отдаленном и суровом месте, как вулканический остров посреди Атлантики, противостоять природе со всеми ее капризами и при этом не сойти с ума или не прийти к идее начать искать другое место для жизни, где существование окажется менее напряженным?

В Исландии живут около 320 тысяч человек — столько же, сколько в берлинском округе Нойкёльн или в Билефельде. Но Исландия — это не район и не город, а государство со всеми подобающими атрибутами: президентом, парламентом, правительством, дипломатической службой с 28 представительствами по всему миру, с двумя международными и шестью местными аэропортами, с университетами, музыкальными школами, школами искусств, театрами, концертными залами, оркестрами, музеями, теле- и радиостанциями, а также плотной сетью АЗС на дороге № 1 длиной 1,3 тысячи километров вокруг острова, строительство которой было завершено в 1974 году. Такая инфраструктура для содержания такого малого количества людей кажется невероятной. Жителей должно быть как минимум в десять раз больше, а скорее даже 32 миллиона. Это было бы решением исландской загадки.

Один из тех, кто хотел об этом узнать, — Артур Бьёргвин Болласон (Arthúr Björgvin Bollason), родившийся в 1950 году в Рейкьявике. Как и многие его соотечественники, он весьма разносторонен: учитель, журналист, радио-репортер, экскурсовод, переводчик, исследователь легенд, повествователь об Исландии. Болласон — двойная «л» в середине фамилии произносится как «тл», итак, «Ботласон» перевел на исландский творения Шиллера, Гейне, Ницше и Рихарда Давида Прехта, написал сценарий для мюзикла о викингах, а также несколько книг об острове под северным полярным кругом.

Он руководствовался вопросом: как общество, которое в основном состояло из крестьян и рыбаков, всего за полвека могло превратиться в современное индустриальное государство, не потеряв при этом свою самобытность?

Чтобы ответить на этот важнейший из всех исландских вопросов, Болласон представляет свое главное творение — «Книгу об Исландии. Все, что вы должны знать о стране», 400 страниц печатного текста с большим количеством иллюстраций. «Данная книга, — пишет Болласон во введении, — не является результатом пары посещений Исландии, это исследование длиною в жизнь. Еще со школьной скамьи автор старался познать свой народ и свой родной остров». Такое насыщенное описание точно передает содержание книги. Болласон терпеливо проработал свои знания и теперь передает их читателям, которые хотят узнать об Исландии что-то кроме того, что она является родиной певицы Бьорк и раем для эльфов и троллей.

Богатство материала потрясает. Отсортированный в хронологическом порядке, он охватывает историю от «захвата земель» в конце IX и начале X столетия к исландскому «свободному государству», которое в 1262 году договором, признавшим верховную власть норвежских королей, скрепило свой собственный конец, «союз» с Данией, ставший недействительным лишь в 1944 году после провозглашения независимости, и к высоко оцененному выступлению в качестве гостя книжной ярмарки во Франкфурте в 2011 году, всего через три года после начала финансового кризиса, который привел страну к краю пропасти. Здесь мы можем только наметить спектр тем. С первой до последней страницы речь идет о том, какими исландцы были, какие они сейчас: малочисленный выносливый народ, наделенный «упрямством и творческими способностями» и чувством собственного достоинства, которое иногда превращается в «манию величия».

Было и есть множество народов, которые уже написали свои страницы в большой книге истории человечества, прежде чем исландцы вошли в историю: эллины, римляне, ассирийцы, иудеи, шумеры, готы, монголы, финикийцы, персы… Исландцы поставили лишь одну сноску, но очень многозначительную. Нелегко себе представить, пишет Болласон, «какое влияние производит на народ многовековая жизнь без непосредственных соседей». В то время как остальные европейцы спорили «о регионах и границах», вступали в союзы и сражались друг с другом, исландцы постоянно оставались «внутри самих себя».

Также нелегко себе представить, как они могли общаться с остальным миром до того, как в 1906 году подводный кабель соединил Исландию с международной телефонной сетью. И как они путешествовали между своим островом и Европой, если морским путем в Исландию можно добраться только в летние месяцы. Тот, кто пропустил последний корабль в Копенгаген, должен был ждать восемь месяцев, пока море снова не становилось проходимым. Такой зависимостью от природы можно объяснить и сегодняшние главные исландские достоинства: настойчивость и терпение в повседневной жизни, дисциплину и самообладание в критических ситуациях. Тот, кто однажды увидит, как исландцы ведут себя во время землетрясений или извержений вулкана, сразу поймет, как они смогли преодолеть финансовый кризис. Также многое об исландцах говорит то, что первый, кого датский король назначил местным «главой правительства», был не военачальник, а поэт и философ Ханнес Хафстейн (Hannes Hafstein). Он представлял необычную для того времени точку зрения, что индивидуум должен «стоять выше народа».

Такие вопросы исландцы активно обсуждают и сегодня, и с особенным удовольствием — в одной из термальных ванн на открытом воздухе при температуре чуть выше нуля градусов. В какой-то момент кто-то скажет: «Какое же счастье, что у нас нет соседей. Особенно для соседей». И все кивнут.

Исландия > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 3 июня 2017 > № 2196674


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter