Китай > СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 13 сентября 2017 > № 2306900

Тираж посвященного борьбе с коррупцией романа китайского писателя Чжоу Мэйсэня "Во имя народа" уже достиг 1,56 млн экземпляров. Права на издание перевода книги уже приобрели издательства 12 стран и регионов мира.

В Китае книга была выпущена в январе 2017 года издательством "Бэйцзин шиюэ вэньи чубаньшэ". Это первое за целое десятилетие длинное литературное произведение, посвященное теме борьбы с коррупцией, которое сразу же после выхода в свет снискало широкое признание как в профессиональных литературных кругах, так и среди обычных читателей. Роман называют реалистическим шедевром, повествующим о сложившейся в Китае в условиях сильного антикоррупционного нажима политической и социальной среде.

Не меньшую сенсацию во многих странах мира произвел и снятый по книге одноименный телесериал, который вышел на экраны в марте текущего года. Телесериал получил положительные отзывы от ведущих мировых СМИ, таких как BBC и "Нью-Йорк таймс".

12 зарубежных библиотек включили роман в свои собрания.

В настоящее время Пекинская издательская группа, в которую входит издательство "Бэйцзин шиюэ вэньи чубаньшэ", заключила соглашения о передаче прав на публикацию перевода романа с издательствами Франции, Испании, Японии, Республики Корея, России, Ливана, Вьетнама, Малайзии, Кыргызстана, Казахстана и Турции.

Благодаря этому роман выйдет в свет на французском, испанском, японском, корейском, русском, арабском, вьетнамском, малайском, казахском, киргизском и турецком языках, а также будет издан в традиционной иероглифике. Что касается выпуска книги на английском языке, то переговоры с издательствами Великобритании и США еще ведутся.

Китай > СМИ, ИТ > russian.china.org.cn, 13 сентября 2017 > № 2306900