Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4273073, выбрано 17920 за 0.125 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Испания > Агропром > ria.ru, 30 июля 2013 > № 864685

Площади, занятые под выращивание генетически модифицированных сельхозкультур в Испании, увеличились по сравнению с 2012 годом на 20% и составили 138,5 тысяч гектаров, говорится в заявлении испанского отделения природоохранной организации "Гринпис".

Организация требует запрета на использование в сельском хозяйстве ГМО. В сообщении подчеркивается, что распространение трансгенных культур в Испании (в первую очередь это кукуруза) происходит на фоне отказа от них других европейских стран.

В связи с отсутствием исчерпывающей информации по фактам использования ГМО "Гринпис" требует выполнения директивы Европарламента о создании государственного реестра с точным указанием всех земельных участков, на которых выращиваются трансгенные культуры.

Франция, Греция, Германия, Люксембург, Болгария, Австрия и Венгрия запретили выращивание на своих территориях генетически модифицированных культур. Среди европейских стран, где такой запрет не действует, Испания является лидером по выращиванию таких культур.

Испания > Агропром > ria.ru, 30 июля 2013 > № 864685


Украина. ЕАЭС > Миграция, виза, туризм > trans-port.com.ua, 30 июля 2013 > № 864429

Украина получила статус страны-координатора Рабочей группы по туризму на период до 30 июня 2015 года. Такое решение было принято в ходе 28-го заседания Совета министров иностранных дел стран-членов Организации Черноморского Экономического Сотрудничества (ОЧЭС), которое состоялось в Одессе.

"Назначение Украины страной-координатором Рабочей группы по туризму ОЧЭС открывает широкие возможности для внедрения ряда инициатив нашего государства, направленных на развитие сферы туризма в Черноморском регионе", - сказал Вице-премьер-министр Украины Александр Вилкул.

Он отметил, что основными задачами сотрудничества являются, в частности, создание регионального международного турпродукта, а также формирование основных направлений маркетинговой стратегии в сфере туризма стран региона.

"Одним из приоритетов развития туризма в странах Черноморского региона является развитие круизного туризма. Ведь этот вид туризма является перспективным направлением социально-экономическому развитию приморских территорий всех государств ОЧЭС", - отметил Александр Вилкул.

Для надлежащего формирования и реализации всех необходимых задач, Украиной уже предложено странам региона разработать единую стратегию развития круизного туризма в Черноморском регионе на период до 2025 года.

Такое сотрудничество в рамках ОЧЭС способна значительно усилить инвестиционную привлекательность государств региона, что обеспечит более рациональное использование всех имеющихся ресурсов и будет способствовать конкурентоспособности всех стран Черноморского региона на глобальном туристическом рынке.

Для реализации инициатив, Государственным агентством Украины по туризму и курортам будет разработан План действий Рабочей группы на два года, который будет обсужден осенью 2013 года на заседании Министров туризма стран-участниц ОЧЭС, которое состоится в Киеве в рамках Второго Киевского международного туристического форума с участием Генерального секретаря Всемирной туристской организации ЮНВТО Талеба Рифаи.Справка

Члены ОЧЭС:

Азербайджан, Албания, Болгария, Армения, Греция, Грузия, Молдова, Россия, Румыния, Сербия, Турция, Украина.

Наблюдатели и отраслевые партнеры ОЧЭС:

Австрия, Беларусь, Великобритания, Египет, Иордания, Израиль, Иран, Италия, Германия, Польша, Словакия, США, Тунис, Венгрия, Франция, Хорватия, Чехия, Черногория, Европейская Комиссия, Секретариат Энергетической Хартии, Комиссия по защите Черного моря, Дунайская Комиссия, Ассоциация портов Черного и Азовского морей, Ассоциация судостроителей и судоремонтников Черноморского региона, Союз ассоциаций международных автомобильных перевозчиков региона ЧЭС.

Международные организации, с которыми ОЧЭС развивает отношения с соответствующими соглашениями

Европейская Экономическая Комиссия ООН, Постоянный секретариат Межправительственной комиссии ТРАСЕКА, Всемирная организация торговли, Секретариат евразийского экономического сообщества Евразэс, Международный союз автомобильного транспорта, Международная федерация дорог.

Украина. ЕАЭС > Миграция, виза, туризм > trans-port.com.ua, 30 июля 2013 > № 864429


Казахстан > Транспорт > trans-port.com.ua, 30 июля 2013 > № 864416

В 2008 году на базе вагоноремонтного депо ТОО "Таман" в Экибастузе было создано современное предприятие вагоностроения - ТОО "Казахстанская вагоностроительная компания" (КВК). За эти годы предприятие постоянно наращивает темпы производства.С мая 2010-го по июнь 2011 года в рамках Государственной программы по форсированному индустриально-инновационному развитию на предприятии проведены строительно-монтажные работы, поставка и монтаж технологического оборудования. В июне 2011 года состоялся ввод в эксплуатацию производственного комплекса.

Спустя год предприятие поставило АО "НК "Казахстан темір жолы"1700 единиц подвижного состава. В этом году вагонный парк КТЖ пополнят еще 1750 полувагонов с маркировкой завода, а в 2014-м - уже 2000 полувагонов и 500 крытых вагонов. Таким образом, предприятие выйдет на запланированную проектную мощность.

Возможность наладить выпуск вагонов в столь сжатые сроки стала возможной благодаря автоматизации технологии производства, основанной на применении роботов и микропроцессорной техники, стендов-трансформеров. В перспективе здесь можно организовать выпуск различных видов и моделей грузовых вагонов в зависимости от конъюнктуры рынка.

Ранее с целью развития отечественного вагоностроения рассматривались различные варианты сотрудничества, в том числе с российским предприятием - ОАО НПК "Уралвагонзавод", с которым АО "НК "КТЖ" в 2011 году подписало Меморандум намерений о создании совместного предприятия на базе Казахстанской вагоностроительной компании. Однако время внесло свои коррективы, и необходимость в данной форме сотрудничества стала нецелесообразной. Сегодня КВК успешно осваивает выпуск вагонов, используя собственные возможности, и стоит отметить, делает это вполне успешно.

Конкурентоспособность вагоностроительного производства основывается на технических ресурсах предприятия. Производственные площади завода размещены на территории площадью более 17 гектаров, участки вагоностроительного производства оснащены по последнему слову техники оборудованием ведущих мировых производителей Германии, Италии, Австрии, Швеции, Швейцарии, Словакии, России и Украины.

На данном этапе ТОО "Казахстанская вагоностроительная компания" специализируется на выпуске универсальных грузовых полувагонов. Однако до 2017 года в рамках диверсификации производства запланированы мероприятия по расширению модельного ряда вагонов. Связано это и с тем, что сегодня прежняя нехватка полувагонов в Казахстане уже не ощущается так остро, и предприятие постепенно осваивает выпуск дополнительной и пока новой для завода продукции - крытых вагонов, платформ и цистерн.

Согласно программе развития в 2013-2014 годах пройдут сертификационные испытания крытых вагонов, в 2014 году на заводе начнется освоение выпуска и производство фитинговых платформ, а на 2015 год запланировано освоение технологии и производство не менее востребованного на рынке типа вагонов -цистерн.

В своей работе предприятие использует прогрессивные методы и технологии. Безусловно, такой подход способствует успешной реализации планов компании. Свидетельством тому является сертификация КВК по Системе менеджмента качества ISO 9001:2009, соответствующей международным стандартам, а также наличие сертификатов соответствия на полувагоны, тележки двухосные и колесные пары.

Развитие отечественного железнодорожного машиностроения - одно из приоритетных направлений Карты индустриализации Казахстана. В партнерстве с КВК "Қазақстан темір жолы" без привлечения дополнительных средств и инвестиций наращивает объемы производства и другого своего дочернего предприятия - АО "Востокмашзавод".

Завод реализует проект по производству крупного вагонного литья в рамках локализации производства грузовых вагонов в Республике Казахстан. В настоящее время проект находится на завершающей стадии пуско-наладочных работ второго пускового комплекса, с параллельной отработкой технологии литья и процедуры сертификации будущей продукции. Наряду с этим АО "Востокмашзавод" внедряет производство и других запасных частей для железнодорожного подвижного состава, обеспечивая тем самым планомерную и бесперебойную работу железнодорожной отрасли.

Казахстан > Транспорт > trans-port.com.ua, 30 июля 2013 > № 864416


Россия. СЗФО > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 29 июля 2013 > № 864292

Квота на привлечение иностранной рабочей силы в Новгородской области на 2014 год сокращена почти на 41%, до 4,4 тысяч рабочих мест, сообщил в понедельник РИА Новости представитель областного правительства.

"Вместо 7,5 тысячи заявленных местные работодатели получили около 4,4 тысячи рабочих мест для трудовых мигрантов", - сказал собеседник.

По информации правительства, главный поток гастарбайтеров приходится на Узбекистан, Таджикистан, Молдавию и Украину.

"Основными отраслями, в которые привлекаются иностранцы, являются обрабатывающее производство, сельское хозяйство, строительство, лесное хозяйство, транспорт и связь", - отметил собеседник.

Он добавил, что число неквалифицированных работников, привлекаемых бизнесменами, постепенно снижается.

"В частности, на предприятиях с участием иностранного капитала разрешения на работу получили высоквалифицированные управленцы из Австрии, Германии, Польши и Турции", - отметил представитель правительства.

Согласно сведениям администрации, число гастрабайтеров в настоящий момент составляет около 1% работоспособного населения области. Мигранты не оказывают существенного влияния на состояние рынка труда. С инициативой сдерживать рост числа гастарбайтеров в 2012 году выступил губернатор Сергей Митин. На 2013 год областные власти сократили квоту на мигрантов с 6,8 до 4 тысяч рабочих мест. Андрей Летягин.

Россия. СЗФО > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 29 июля 2013 > № 864292


Румыния. Украина > Судостроение, машиностроение > trans-port.com.ua, 29 июля 2013 > № 863078

26 июля 2013 года в г. Констанца (Румыния) состоялись торжества по случаю завершения строительства судна и передачи его заказчику - компании "НИБУЛОН".

По оценкам специалистов, данное судно является наиболее продуктивным перегрузочным плавучим краном в Украине. Оно предназначено для выполнения погрузочно-разгрузочных работ в грейферному режиме с крана грузоподъемностью до 45 тонн и в режиме крюка - до 60 тонн на внутренних водных путях, в Азовском море и в 20-мильной прибрежной зоне Черного моря - круглогодично.

Технические характеристики крана обеспечивают выполнение погрузочно-разгрузочных работ при высоте морской волны до 1,5 м и силе ветра до 20 м/с.

Основные характеристики судна: максимальная длина - 52,3 м; ширина - 22 м; осадка (пустым) - 2 м; водоизмещение (при осадке 2 м) - около 2000 тонн; скорость - не менее 4 узлов.

Суточная мощность крана составляет до 20 тыс. тонн, что равняется мощности экспортного терминала компании в Николаеве. Таким образом, современный кран может заменить до 10 типовых судов, работающих на украинском рынке. Кран является достаточно производительным, чтобы загружать на рейде суда класса "Panamax" - одни из крупнейших для перевозки грузов в мире.

Начиная с 2009 года компания "НИБУЛОН" систематически и целенаправленно реализует собственную программу возрождения судоходства по отечественным водным артериям. За прошедшие пять лет компании удалось создать четкую логистическую сеть, построив собственный флот и современные элеваторные комплексы и перегрузочные терминалы.Следующим логическим этапом в развитии собственного инвестиционного проекта стало строительство (наиболее производительного в Украине!) плавучего крана - "Святой Николай".

"НИБУЛОН" реализует стратегию развития украинского флота.

В рамках реализации данного проекта, после рассмотрения и детального анализа коммерческих предложений от украинских и иностранных судостроительных заводов, группой компаний "НИБУЛОН" 2 июля 2012 года был подписан контракт на строительство плавучего крана проекта POSS-901 на судостроительном заводе "SNC" (г. Констанца, Румыния), от руководства которого поступила наиболее конкурентоспособное предложение.

Разработчиком проекта выступила николаевская проектная организация "Торола Дизайн Групп". Данная организация является давним и надежным партнером, который по техническому заданию ООО СП "НИБУЛОН" в свое время уже разрабатывал проекты несамоходных судов и буксиров. Руководство и профильные специалисты компании "НИБУЛОН" также принимали активное участие в разработке проекта и неоднократно посещали румынский судостроительный завод.

Строительство было начато в сентябре 2012 года и осуществлялось под надзором Регистра Судоходства Украины. Для строительства крана было порезано 838 тонн стали класса А.

6 декабря 2012 года состоялась закладка киля плавучего крана.

В апреле 2013 года состоялся спуск судна на воду - для его окончательной достройки на плаву. После спуска судна на воду осуществлялось его оснащение, которое включало в себя сбор кабельной и трубопроводной арматуры, оборудования камбуза и помещений, монтажные работы, установку электрического оборудования и навигационных приборов, а также двигателей и вспомогательных механизмов.

В целом строительство судна происходило согласно данным этапам: резка металла - изготовление судовых труб и судовых систем - узловая и секционная сборки - формирование корпуса - выполнение конструктивности помещений и ее испытание - монтаж палубного оборудования - монтаж изоляции и металлической зашивки, зашивка помещений - насыщение надстройки судна и жилых помещений - покраска палуб - монтаж электро - и електронавігаційного оборудования, оборудования систем - швартовные испытания - ходовые испытания - передача судна заказчику.

На плавучем кране установлены 4 дизель-генератора "Volvo Penta" (Швеция) мощностью по 420 кВт, приварное насыщения "Marine Interior" (США), ґвинто-рулевые колонки "Schotel" (Германия), системы кондиционирования и вентиляции "Heinen & Hopman Engineering" (Голландия) и прочее электро - и електронавігаційне оборудования, оборудования систем. Сам кран поставила компания "Liebherr" (Австрия).

Палубное оборудование насчитывает подъемный кран, якорные лебедки и шпили, цепи, якоря и мачты. Судно оснащено рядом судовых систем, а именно: гидравлики ґвинто-рулевого комплекса, масляной, топливной, сжатого воздуха, пресной бытовой и технической воды, баластно-осушувальною, сточной, газовипускательной, СО2, вентиляции, центрального обогрева, нефтесодержащих вод, охлаждения забортной воды, водопожежною, охлаждения пресной воды, кондиционирования.

***

Сегодня собственный флот компании "НИБУЛОН" насчитывает 28 несамоходных судов общим дедвейтом 131,08 тонн; построены 4 буксира проекта POSS-115 и 3 приобретенных буксира (общей мощностью 11 280 кВт); современный земснаряд производства Финляндии "Watermaster Classic IV"; плавучий кран "Святой Николай". Развитие флота продолжается и в дальнейшем, количество ее единиц со временем будет только увеличиваться. В планах компании строительство на собственной судовой верфи 12 несамоходных судов общим дедвейтом 48 тыс. тонн (проект NBL-91), 12 мелкосидячих буксиров-толкачей общим дедвейтом 360 тонн и общей мощностью 12 тыс. лошадиных сил (проект POSS-120), 35 самоходных судов типа "Волго-Дон макс" общим дедвейтом 175 тыс. тонн.

Для реализации этого проекта в августе 2012 года компания приобрела основные фонды и имущественный комплекс Николаевского судостроительного завода "Лиман", который получил новое название - "Судостроительно-судоремонтный завод „НИБУЛОН"".

Наличие собственных самоходных судов позволит полноценно освоить Днепр, Волгу, Дон, Каспий, а также перевозки Черным морем. Это даст возможность, например, осуществлять торговые отношения с Казахстаном, Ираном и другими странами по морскому, а не сухопутном пути.

Программа "Нибулона" также включает реанимацию пассажирских перевозок отечественными реками - путем строительства пассажирских судов.

Румыния. Украина > Судостроение, машиностроение > trans-port.com.ua, 29 июля 2013 > № 863078


Австрия. ПФО > Леспром > ria.ru, 27 июля 2013 > № 862437

Порядка 500 сельчан под Уфой собрались в субботу на территории будущего деревообрабатывающего завода с требованием запретить его строительство из-за вредности производства, сообщили РИА Новости в УМВД Башкирии.

"На сход граждан пришли около 500 человек. Общественный порядок обеспечивали три сотрудника полиции", - сказал собеседник агентства.

По словам активиста Роберта Галеева, на акцию собрались жители пригородных деревень: Князево, Кириллово, Грибовка, Светлое, Рождественское, Шакшинка, Дорогино и других.

Собравшиеся были возмущены тем, что руководство республики забыло обсудить с ними строительство завода. "Дело в том, что расстояние от завода до ближайших жилых домов составляет 300 метров. От токсичного производства будут страдать жители почти десятка маленьких деревень. Мы требуем прекратить строительство завода", - пояснил Галеев РИА Новости.

Он отметил, что собравшиеся подписали письма в адрес руководителя региона Рустэма Хамитова, который поддержал проект, а также намерены отправить запрос в прокуратуру с просьбой проверить, насколько законно строительство такого завода.

Завод австрийской группы Cronospan по производству НДФ, ДВП и других отделочных материалов планируется построить к 2014 году.

Власти региона выделили для завода участок площадью 1000 гектаров в микрорайоне Шакша в Уфимском районе.

Австрия. ПФО > Леспром > ria.ru, 27 июля 2013 > № 862437


Россия. ЮФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 26 июля 2013 > № 860927

ФКУ "Севкавуправтодор" завершил реконструкцию участ­ка фе­дераль­ной трас­сы М-23 "Рос­тов-Та­ган­рог - гра­ница с Ук­ра­иной" на от­резке км 24 - км 28. 17 июля объ­ект ус­пешно про­шел про­вер­ку Го­сэкс­пер­ти­зы.Объ­ект сдан в экс­плу­ата­цию рань­ше пла­ниру­емо­го сро­ка: ре­конс­трук­ция на­чалась в июле 2011 го­да и пла­ниро­валось, что бу­дет за­кон­че­на в ок­тябре 2013-го. Од­на­ко стро­ите­лям уда­лось отк­рыть трас­су в июле. Эта до­рога име­ет па­рамет­ры тех­ни­чес­кой ка­тего­рии 1 б, по трас­се мож­но про­ез­жать с мак­си­маль­но до­пус­ти­мой ско­ростью.

Про­ез­жая часть до­роги уве­личе­на с 2 до 4 по­лос. Кро­ме то­го, сог­ласно про­ек­ту, на участ­ке воз­ве­дены две но­вые транс­пор­тные раз­вязки. Они рас­по­лага­ют­ся на 25-м и 27-м ки­ломет­рах и пред­назна­чены для то­го, что­бы обес­пе­чить во­дите­лям сво­бод­ный ле­вый по­ворот и бе­зопас­ный про­езд в Нед­ви­гов­ку и му­зей-за­повед­ник Та­на­ис. Ус­та­нов­ле­но так­же элект­ро­ос­ве­щение трас­сы, смон­ти­рова­но ме­тал­ли­чес­кое барь­ер­ное ог­ражде­ние. Для удобс­тва тех, кто пе­ред­ви­га­ет­ся по до­роге на об­щест­вен­ном транс­пор­те, на от­рез­ке ус­та­нов­ле­ны 4 ос­та­но­воч­ных комп­лек­са.

"Уже раз­ра­ботан про­ект по ре­конс­трук­ции сле­ду­юще­го участ­ка трас­сы М-23 - на 29-36 км, от се­ла Си­нявс­кое до ху­то­ра Пя­ти­хат­ки. Ра­бо­ты бу­дут про­во­дить­ся в 204-2015 го­дах" - от­ме­ча­ет на­чаль­ник ФКУ "Сев­ка­вуп­равто­дор" Вла­димир Рож­ков.

В за­дачи до­рож­ни­ков вхо­дило не толь­ко обес­пе­чить сам стро­итель­ный про­цесс, но и оп­ти­маль­ный ре­жим дви­жения на от­резке ре­конс­трук­ции: в про­цес­се ра­бот по­ток ма­шин не ос­та­нав­ли­вал­ся. Кро­ме то­го, слож­ности ра­бочим до­бав­лял тот факт, что в зо­ну рас­ши­рения трас­сы по­пада­ла ис­то­ричес­кая зо­на, и преж­де чем на­чать ра­боту, нуж­но бы­ло обес­пе­чить ар­хе­оло­гичес­кую раз­ведку мест­нос­ти. В ре­зуль­та­те бы­ло най­де­но мно­жест­во цен­ных ар­те­фак­тов, ко­торые да­тиру­ют­ся раз­ны­ми ис­то­ричес­ки­ми пе­ри­ода­ми - от эпо­хи брон­зы до Сред­не­ве­ковья. На­ход­ки отп­рав­ле­ны в му­зеи Рос­товс­кой об­лас­ти.

Добавим, что помимо межгосударственной связи трасса М-23 обеспечивает внутриобластное транспортное сообщение с крупными населенными пунктами Ростовской области, такими как Таганрог, Матвеев-Курган, Куйбышево, Чалтырь, Покровское, Самбек. Торжественное открытие реконструированного участка состоится в ближайшее время.

Россия. ЮФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 26 июля 2013 > № 860927


Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 25 июля 2013 > № 860578

Рынок инвестиций в торговую недвижимость Европы демонстрирует значительный рост. Позитивная динамика начала года продолжилась во втором квартале – объем вложений в торговые объекты региона составил €5,1 млрд, что сопоставимо с показателем первого квартала 2013 года. Для сравнения: во втором квартале 2013 года в этот сектор было инвестировано €4,1 млрд.

Такие данные опубликовала компания Jones Lang LaSalle.

По итогам первого полугодия совокупный объем средств, вложенных в торговую недвижимость Европы, достиг €10,3 млрд, что более чем на 40% превышает показатель аналогичного периода прошлого года (€7,3 млрд). Рост объема сделок вызван, прежде всего, увеличением качественного предложения на рынке, позволяющего удовлетворить потенциальный спрос инвесторов на торговые активы в Европе.

Такая динамика была достигнута не только за счет традиционных «локомотивов» европейской экономики, таких как Великобритания, Франция и в особенности Германия. Инвесторы проявляют все больший интерес к другим странам Европы: Швеции, Польше, Италии, Португалии, Словении, Австрии, России и Турции. Так, в России в прошедшем полугодии в торговую недвижимость было вложено более €1 млрд (без учета строящихся объектов), что составляет 45.6% от общего объема инвестиций за период.

Джереми Эдди, Директор европейского отдела инвестиций в торговую недвижимость компании Jones Lang LaSalle, прокомментировал: «С ростом уровня заемного капитала, доступного для участников рынка недвижимости, мы ожидаем дальнейшего роста активности этих инвесторов во втором полугодии. Если говорить о географии, то сейчас мы наблюдаем целый ряд сделок, которые должны быть закрыты в скором времени в странах Южной Европы. Они станут важными прецедентами и придадут инвесторам уверенность, так нужную рынку для дальнейшего ускорения темпов роста».

Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 25 июля 2013 > № 860578


Россия > Агропром > fruitnews.ru, 25 июля 2013 > № 860279

По информации из исследования «Рынок горчицы. Текущая ситуация и прогноз», проведенному компанией «РБК. Исследования рынков», за период, прошедший с 2009 года, российский рынок горчицы демонстрирует постоянный рост своего объема.

Так за период 2009-2012 общий темп прироста составил 35,3%, что в весовом выражении равняется 4,48 тысячам тонн. Причем только в конце периода, 2012 году, прирост этого сегмента в России составил 12,1%, по сравнению с прошлым периодом.

Эксперты также прогнозируют продолжение данной тенденции в перспективе (до 2015 года).

Странами, обеспечивающими импортные поставки уже готовой горчицы на российский рынок, являются Украина, Германия, Франция и Польша, в общей сложности поставившие в нашу страну порядка 3,1 тысяч тонн продукции.

За тройкой лидеров следуют Финляндия и Дания с одинаковым показателем в 160 тонн, Швеция – 150 тонн и Австрия с 140 тоннами.

Россия > Агропром > fruitnews.ru, 25 июля 2013 > № 860279


Венгрия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 24 июля 2013 > № 860266

От социалистического модерна к сверх-естественному органицизму: Политический аффект и материальность домашнего устройства в Венгрии

(пер. с англ. Николая Поселягина)

Кристина Фехервари

ОТ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОГО МОДЕРНА К СВЕРХ-ЕСТЕСТВЕННОМУ ОРГАНИЦИЗМУ

После краха государственного социализма в Венгрии акцент на естествен­ности, экологичности и надежности потребительских товаров стал общим местом коммерческой рекламы. Типичным примером этой тенденции может служить билборд, рекламирующий черепицу «Bramac» на въезде в бывший «новый социалистический город», где я проводила свои полевые исследования. На фоне дымящих труб городского сталелитейного завода билборд демонстрирует старинные домики с красной черепицей крыш, разбросанные среди убегающих зеленых холмов. Рекламный слоган, располо­женный над этими холмами, сообщает: «В дружбе с природой». В нижней части плаката находится изображение черепицы, перевязанной подарочной лентой, которое сопровождается недосказанной фразой: «Если строишь раз...» За скобками осталось продолжение этого хорошо известного изречения: «Если строишь раз, то строй на века».

Поскольку венгерских застройщиков провинция не привлекает, многие семьи продолжают строить себе собственные дома, часто своими силами. Многие считают, что благодаря этому геркулесову труду со временем они станут собственниками дома, который простоит несколько поколений. Черепица с рекламной картинки, разумеется, сделана не из глины, добытой из земли и обработанной солнцем; она произведена на фабрике из бетона, смешанного с красителями и нефтепродуктами, и обожжена при температуре свыше 2000° по Фаренгейту. Но, несмотря на свое искусственное происхождение, эта сверх-естественная и дорогостоящая черепица способна надежно защи­тить от капризов природы строения, которые служат приютом хрупкой че­ловеческой жизни.

Однако в Дунауйвароше («новом городе на Дунае»), городе с 59-тысячным населением, большинство жителей живет в многоквартирных домах. Значительная часть этих зданий была возведена в период между началом 1960-х и серединой 1980-х годов и спроектирована в довольно однообразном модернистском стиле. В регионе за этим жильем укрепилось устойчивое имя «панель», отсылающее к железобетонным панелям, из которых и возводились эти дома1. В последние десятилетия социализма многие семьи из рабочего и среднего класса в дополнение к «панельной» квартире приобретали также дачу с садом. В итоге в течение рабочей недели они могли воплощать социалистический образ жизни в модернистской городской квартире, а на выходные — уединяться в деревне2. Это идеальный баланс стал терять устойчивость задолго до падения социализма в 1989 году, и в девяностые годы его быстро потеснила альтернатива, предложенная средним классом, — в виде отдель­ного дома для семьи, расположенного на окраине ближайшей деревни. Не­смотря на удивительное стилевое разнообразие, эти новые дома объединяет одно общее качество: новое жилье по своей эстетике не совпадает ни со ста­рыми сельскими домами, ни — что еще важнее — с бетонными «панелями» времен социализма. Со вкусом или при его полном отсутствии, новые дома отличаются своими органическими, округлыми и нередко шутливыми фа­садами.

Эти дома строились из «натуральных» материалов типа леса и камня; были выкрашены в тон земли или другие естественные цвета. Большинство людей описывали такие тона как цвета мороженого, но один инженер — вла­делец темно-розового дома настаивал на том, что это цвет мяса. Тем самым подчеркивалась важность органики, исследованию которой и посвящена моя статья. Многие крыши таких домов покрыты красной черепицей, знакомой по рекламе «Bramac»; однако у некоторых зданий кровля сделана из престижного растительного материала, используемого при подгонке старых крестьянских домов к требованиям современного жилого пространства.

Это постсоциалистическое проявление органицистской эстетики стало воз­можным благодаря доступности новых красок, материалов и технологий, одна­ко оно отнюдь не было новинкой. Эстетика, так стремительно набирающая популярность, изначально сформировалась в Венгрии еще в 1960—1980-е годы в противовес стилю социалистический модерн и породившей его «неестествен­ной» социалистической системе. Ориентируясь на новый, более «естествен­ный» порядок, венгры разного возраста и достатка стремились модифицировать свое жилье — включая и панельные строения.

Сама по себе негативная эмоциональная реакция на кубическую матери­альность бетонных структур социалистического модерна вряд ли удиви­тельна, однако важно при этом помнить, что такое отношение к этому стилю существовало не всегда. Изначально модернистские формы и материалы обе­щали возможность процветающего эгалитарного общественного порядка. Многие восприняли с воодушевлением переезд в модернистские панельные дома с водопроводом и центральным отоплением. Основным предметом ана­лиза в этой статье является как раз постепенный уход от модернистской уто­пии, воплощенной в таких «рукотворных» (и потому лучших, чем природ­ные) материалах, как пластик и бетон, к неолиберальному общественному порядку, нашедшему воплощение в «естественных» (точнее, сверх- естествен­ных) материалах типа черепицы «Bramac». Моя статья — это исследование взаимодействий между идеологией (государства, рынка или отдельных со­циальных групп), вещами (жилищным строительством, меблировкой, эсте­тическими стилями) и людьми (в особенности их телесным опытом).

Долгое время мы считали, что идеологии идеальной социальной органи­зации находят воплощение в повседневности, которая, в свою очередь, вос­производит эти идеологические установки на уровне практик тела3. В статье я попытаюсь представить, как телесный опыт материальности может всту­пать в противоречие с идеологическими установками, трансформируя их изнутри. Социалистические государства крайне привлекательны с точки зре­ния анализа того, как материальность может выражаться средствами по­литических идеологий. Идеология в данном случае не просто «впечатана» в инфраструктуру4: социалистические режимы оказались тесно вовлечены в процесс укрощения сил материального мира во имя политического проекта трансформации общества. Планировщики социалистических городов — как и модернистские архитекторы-проектировщики или мебельные дизайнеры авангарда — увидели в самих материальных формах мощные трансфор­мирующие силы, независимые от идеологических установок5. Однако архитектурные планы не способны предопределять общественную жизнь. Мате­риальные формы не только полисемантичны сами по себе; их восприятие меняется в зависимости от человека, эпохи или экономических условий. Иными словами, моя основная мысль сводится к тому, что аффективный опыт материальных миров всегда выходит за рамки дискурсивных структур, зачастую самым непредсказуемым образом. Понятно, что дискурсивная или идеологическая структура может стимулировать появление установок на тот или иной опыт, но она также может повлиять и на наши аффективные реакции на вещи и пространства (например, на рекламу). И тем не менее те материальные свойства, которые стали частью повседневного опыта, могут не совпадать с материальными свойствами, которые виделись в качестве пер­востепенных с точки зрения идеологических установок, или даже противо­речить им. Этот конфликт между повседневным опытом материальности и ее нормативным назначением может привести к существенной трансформа­ции дискурсов и идеологий.

Таким образом, не только идеологические установки по поводу человече­ской природы и политической организации воплощаются в предметах оби­хода, но и сами предметы способны стать катализаторами изменений в идео­логиях и связанных с ними космологиях. На примере материальностей государственного социализма я покажу, как разрыв между идеологией и опы­том привел к переоценке не только самих материалов, но и аффективной цен­ности связанных с ними идеологий. Новые материальные идеалы возникли рука об руку с новыми идеологическими ориентациями; при этом примеча­тельно, что эти идеалы и установки оказались одновременно и порождением, и противовесом тем материальным идеалам и идеологическим установкам, которые так активно продвигались социалистическим государством.

Я выделяю четыре идеологически-материальные трансформации, опираясь на данные полевых этнографических исследований, а также на разнообраз­ные печатные и визуальные медиаисточники6. В 1960-х годах дискурсы, касающиеся эстетики социалистического модерна, успешно девальвировали такую некогда излюбленную обстановку, как тяжелые и богато украшенные кресла, предложив альтернативу в легкой и многофункциональной мебели. Эти модернистские предметы были связаны с западным дизайном, но одно­временно выражали социалистические космологии эгалитарного общества. Массовое переселение в современные здания и опыт жизни среди непрочных и недолговечных предметов обихода подорвали ценность такой материаль­ной среды (и встроенных в нее идеологий). Материальный мир социалисти­ческого модерна оказался эмоционально увязанным с безликим бюрократи­ческим государством. Это восприятие становилось все сильнее по мере рас­пространения эстетики соцмодерна. Повседневный опыт жизни превратил социалистический модерн в социалистический типаж (Socialist Generic). Поскольку для большей части населения вопрос о выборе, выходящем за пре­делы такого типового социализма, не стоял, то новая эстетика, возникшая снизу, — то, что я называю органицистским модерном, — была призвана приспособить и «гуманизировать» «типовые» проекты, например, покрывая толстой овчиной модернистские легковесные диваны. В 1990-е годы с исчезновением социального государства эта высоко ценившаяся органицистская эстетика домашнего пространства благодаря новым товарам превратилась в сверх-естественный органицизм, доступный любому, кто сможет его купить. Трансформация эстетизированных предметов материальной среды переплелась с трансформациями социальных и политических космологий.

История этих трансформаций — это не только венгерская история. По схожей траектории дизайн интерьеров изменялся по всему миру: конец холодной войны и отказ от идеи модернистского социального государства сделал привлекательными попытки привнести «природу» вовнутрь. В Венгрии этот общий процесс прошел нагляднее, чем где бы то ни было. В данном случае мы можем ясно видеть, как преимущества, приписываемые «естественным» мате­риалам — гранитным столешницам, красному дереву, каменной облицовке и кожаным обивкам, — способствовали и дискредитации модернистских проек­тов, и появлению альтернативных космологий. Эти новые космологии отда­ли предпочтение моральному проекту жизни в гармонии с природой, одновре­менно считая «естественной» роль свободного рынка как основного мерила человеческих ценностей. Разумное стремление к «качеству» материальных благ, которые были бы более долговечными и полезными для здоровья, в итоге оказалось неотделимо от производства неравенства.

КВАЛИСИГНУМЫ, ЭСТЕТИЧЕСКАЯ КОГЕРЕНТНОСТЬ И СМЫСЛ

Подход, при котором космологии уравниваются с аффективной силой материальной эстетики, практикуется учеными, опирающимися на семиотику Пирса, для того чтобы понять, как наши телесные практики быта вносят свой вклад в процессы означивания7. В отличие от соссюровской семиотики, где связь между означающим и означаемым отделена от материальности, теория Пирса позволяет нам осмыслить суггестивную или резонирующую природу наших чувственных переживаний материального мира и то, как эти эмоцио­нальные переживания могут быть использованы системами репрезентации, чтобы создавать или индексировать ценности, эмоции и идеологии.

Пирс называет качества или свойства вещей, доступные чувственному вос­приятию, квалисигнумами (qualisigns)8. Примерами квалисигнума могут слу­жить красный цвет, или определенная текстура (мягкость), или то или иное свойство (например, светимость). Чтобы выступать в качестве квалисигнумов, эти свойства должны восприниматься в самых различных сферах (будь то предметы, субстанции или тела). Свойство красного цвета в лепестке тюльпана сходно, допустим, со свойством красного цвета в логотипе кока- колы или в пролитой крови. Эта способность свойств проявляться во мно­жестве объектов, материалов и субстанций дает возможность гомологически уравнивать все эти сферы, связывая между собой разные аспекты восприни­маемого мира. В то же время квалиа (свойства) не существуют сами по себе: они должны вступить в связь с другими материальными свойствами9. Краснота может быть воспринята только как ощущаемое чувствами свойство чего-то еще, например лепестков тюльпана, где оно сочетается с хрупкостью, восковой текстурой, запахом и т.д.

Это внимание к свойствам, а не к объектам позволяет нам увидеть, как связность, предполагаемая «эстетикой», может возникнуть из набора, каза­лось бы, не связанных между собой вещей. Такие качества, как цветовая гамма, способны объединять объекты, в других отношениях несопоставимые. Связи этих квалиа с другими вещами в нашем опыте влияют на значимость, которую мы приписываем этим вещам. Эта значимость не случайна, а про­исходит из сходства — иконичности — между квалиа и значениями, которые они вызывают10. Например, Энн Менли продемонстрировала, как признак «светимость», присущий оливковому маслу (как топливо для лампы или как признак пропитывания и свечения в других материалах), благодаря иконическому расширению сочетается с категориями духовности, мощи или жиз­ненной силы11. Юлия Чадага в статье «Объятия звезд: О телесных свойствах стекла в России», опубликованной в 120-м номере «НЛО»12, предлагает нам еще один пример, демонстрируя, как советский авангард нашел в стекле иде­альную материализацию таких качеств, как искренность и ясность. Таким образом, иконичность характеризует отношение между сенсорными качествами вещей, аффективными реакциями и языком, используемым для описания понятий, ценностей или эмоциональных состояний.

Иконичность не случайна, но в то же самое время она лишена детермини­рующей силы. Не всякая культура предполагает связь между «легкостью» и пером. Важнее, однако, то, что не во всякой культуре «легкость» становится квалисигнумом процветания, как это происходит на меланезийском острове Гава13. Такая разновидность гомологического уравнивания различных сфер при помощи определенных квалиа (перья = легкость = процветание) неста­бильна и получает силу через повторяющиеся социальные практики. В этом смысле квалисигнумы могут формировать эстетику, которая, в свою очередь, может распространяться на сферу социополитических космологий.

Важно отметить, что только некоторые из материальных свойств вещей можно использовать для означивания всегда, потому что качеств у объекта всегда больше, чем культура заимствует для осмысления. Наша восприим­чивость отдельных квалиа вещи зависит от условий, натренированности и контекста — но эта восприимчивость может изменяться в зависимости от обстоятельств. Например, окаменевшая смола деревьев, которую мы зовем янтарем, обладает широким кругом потенциальных квалиа: она прозрачная, золотого цвета, может гореть, а также легко электризуется. Но только первые два значимы для янтаря при изготовлении ювелирных изделий. Этот избы­ток материальных качеств объектов, по словам Уэбба Кина, может работать как «средство трансформирующего давления на <...> системы смысла и праг­матического действия»; он также может стать основой для возникновения смыслов и действий14. Другими словами: неожиданные трансформации ма­териалов (как деформация кабинетной двери или потускнение цветов) пере­носят наше внимание на другие квалиа и заставляют переоценить объект, а возможно, деформировать и сами системы ценностей, связанные с ним. Не­предсказуемость материала может служить источником перемен15.

В исследованиях на Гаве, проведенных Нэнси Манн, изменения материального мира, ведущие к появлению новых ценностей, остаются исторически стабильными: вещи и люди — взаимные источники ценности друг друга, но сам по себе материал не служит катализатором разрушительных трансформаций. Тяжелые деревья с глубокими корнями регулярно превращаются в легкие каноэ, которые быстро перевозят людей по стремительным рекам. Кроме того, «легкие» тела, полные жизни, быстрые и не обремененные лиш­ним весом, — идеал, роднящийся с каноэ и контрастирующий с пассивными и тяжелыми состояниями сна, болезни и смерти. Любые отклонения от этих траекторий считаются происками магов, которые пытаются тормозить и ис­кажать эти позитивные изменения16. Чтобы понять менее стабильные ситуа­ции, нам нужно обратиться к ситуациям, в которых радикальные изменения материальной среды и опыт проживания этих изменений оказался увязан с трансформацией или давлением на социополитические идеологии, давшие жизнь этой материальной среде.

СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ МОДЕРН

Как и в других социалистических государствах региона, спланированный город Дунауйварош должен был создать формы общества и личности, отлич­ные от капиталистических. Построенная окружающая среда должна была сыграть свою роль в превращении в основном сельского населения в городской пролетариат. И хотя строительство нового города в начале 1950-х годов было сталинистским проектом (его первым названием было Сталинварош — «город Сталина») и первые здания были возведены в соответствии с дикта­том монументальных форм соцреализма, в целом он был спланирован со­гласно принципам модернистского градостроительства.

После 1960 года государство ввело новую технологию полносборного строительства из бетонных панелей и для жилых, и для административных зданий. Чтобы обставить новые модернистские квартиры и офисы, госу­дарство поддержало «современный» (mai) стиль. Он был популярен в кон­тинентальной Европе и Великобритании и состоял из массово произведен­ной утилитарной мебели, которая могла бы быть расставлена в свободной планировке17. Росту цен на продукцию препятствовало использование недорогих материалов и простых, прямоугольных форм без декоративных элементов18. Современный стиль беспрестанно пропагандировался в журнальных статьях, газетных передовицах и на мебельных выставках как единственный, который бы подходил для современной жизни в квартирах, а вкусы кресть­янства и буржуазии высмеивались. В одной из сатирических сценок, пока­занных по телевидению, полная женщина в халате неистово руководила потными мужчинами, которые тщетно пытались вдвинуть гигантский шкаф в ее модернизированную квартиру19. Местная дунауйварошская журналистка утверждала, что «в моде простые линии, небольшие размеры, желательно легких цветов и форм», и обрушивала гнев на «бесполезные элементы декора, резных ангелов и колонны с завитками»20. Особенно резко она отзывалась о том, чего не должно быть в модерной квартире: монофункциональных про­странств, таких как постоянная столовая или спальня. В кухоньке должен был оставаться обеденный уголок с пластиковым или другим легко мою­щимся покрытием. Свободная планировка помещала мебель «возле стены, так чтобы центр был свободным <...>, оставляя место для движения, работы, комфорта и уюта»21.

Осуждение культурной элитой материальных миров буржуазии и кресть­янства выражалось на соматизированном языке загрязнения. Модернизм по­зиционировался как очищающая сила, способная победить формалистские, темные и тяжелые качества буржуазной обстановки, столь полюбившиеся как настоящему крестьянству, так и городскому среднему классу. Квалисигнумы «легкости» и «чистоты» воплощались в легких по весу предметах мебели, светлых цветах и ярком солнечном свете, который льется в окна, освобожденные от громоздких штор. Сверкающие белые столовые приборы, гладкие поверхности покрытых линолеумом столешниц и полов, простые и упорядоченные прямые линии меблировки позволяли людям вымести долой пыль и грязь вещей, связывавших их с прошлым. Невесомая мебель конт­растировала с тяжелой обстановкой, доставшейся по наследству или приобретенной за годы супружества и хранимой всю жизнь, — «неотчуждаемая собственность», которая теперь превратилась в бремя. Эти предметы быта оказывались даже не патиной, а застоем и гниением. Новая обстановка тео­ретически могла быть легко заменена еще более новой, «освобождая» тем са­мым людей от пут традиционных обязательств. Квалисигнумы легкости сочетались с «мобильностью», распространяя физический опыт движения и на изменяющийся социальный порядок. Неукрашенные окна и открытые пространства должны были освободить людей от клаустрофобных интерьеров и дать им возможность «дышать».

Имеет смысл на минуту задуматься над чудесными материалами, создан­ными руками человека, — пластиком и бетоном, которые превозносились за их «пластичность» и долговечность. Эти удивительные качества соответст­вовали духу времени и человеческой способности переступать ограничения и разрушительные силы природы, чтобы вступить в новый, смелый мир. На Западе послевоенный бум процветания позволил квалифицированному ра­бочему классу принять участие в новом, универсальном «цивилизованном» обществе, отмеченном не столько классовыми иерархиями, сколько своей модерностью.

Джейн Шнайдер обсуждает этот период в своем замечательном анализе взлета и падения полиэстера в США и Англии, напоминая нам, что эта ткань не всегда считалась предметом умолчания. Было время, когда полиэстер пользовался популярностью благодаря своим сочным расцветкам, отсут­ствию необходимости в глажке после стирки и ценам, при которых эту ткань мог позволить себе почти каждый. Положительные качества этого синтетического материала затмевали те ощущения (или квалиа), которые позже вышли на первый план и были представлены как невыносимые: «липкость» и удушье, из-за чего полиэстер стал описываться как ткань, которая не «дышит». В сравнении с историей хлопка — с каторжным трудом и разрушением окружающей среды во время его производства — история полиэстера пред­ставляла собой что-то вроде рассказа о ткани всеобщего равенства (качест­венный товар для масс), выбранной послевоенным поколением с его приверженностью ценностям нового, бесклассового общества22.

В социалистической Восточной Европе силы индустриализации использовались, чтобы убедить сельское население, глубоко верившее в «ограниченность благ»23, что в новом обществе благ хватит на всех. Так технологии и искусственные материалы оказались тесно связаны с утопическими обе­щаниями. Вышедшая в 1967 году цветная реклама пластиковых подносов иллюстрирует эту тенденцию, подчеркивая ценность пластика: его смелые, модерные тона, его функциональную прочность по сравнению с де­ревом или фарфором: «ПЛАСТИК! Даже если вы будете прыгать по нему, он НЕ БЬЕТСЯ!» («Lakaskultura», 1967).

К 1970-м годам иконография и риторика, клеймящие буржуазную домашнюю обстановку, успешно трансформировали эстетические склонности, перевер­нув прежние квалисигнумы ценности24. Прежде всего это касалось молодого поколения, которое жило в новом городе и стремилось «принести модерность домой»25. Новая, современная мебель дискурсивно пропиталась прогрессивными идеалами и воплотила ощущения легкости, чистоты, мобильности, открытости и неформальности. Кроме того, эта эстетика оказалась ближе к современным тенденциям западного, а не советского дизайна26. Правительства в Лондоне, Стокгольме и Нью-Йорке, как и в Москве, в 1960-е годы видели в новой технологии готовых панелей решение жилищных проблем и строили эти дома в большом количестве. Венгрию накрыла волна медиаобразов рабочих, собирающих массивные блоки бетонных панельных квартир.

СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ ТИПАЖ

Когда последствия нефтяного кризиса 1973 года затронули экономику стран соцлагеря, доверие к социалистическому модерну уже шло на спад. Реальный опыт материальности этого стиля редко соответствовал его дискурсивным эквивалентам; этот разрыв проявился достаточно четко в письмах редактору местной газеты Дунауйвароша — уже вскоре после того, как первые жильцы въехали в свои новые панельные квартиры. Неприятным сюрпризом стали panel bogar («панельные жуки»), то есть тараканы («Dunaujvaros Hirlap», 1969, 12 сентября). Голый бетон оказался отвратительным изолятором, пропуская жару летом и холод зимой. Звукопроницаемость стен создала особый жанр жалоб, в которых жильцы рассказывали о мучениях, причиняемых храпящими соседями27. Утилитарная мебель оказалась действительно «легковесной», но в то же время ее было трудно достать, она была сделана из некачественных материалов по убогим моделям и отличалась высокой ценой.

Свободная планировка квартир рекламировалась как метафора и в то же время физическое воплощение социального равенства и мобильности, избав­ляющее от традиционных разделений комнат и пространств. Но на всем со­ветском пространстве свободная планировка на практике использовалась не для того, чтобы снести стены между комнатами, а для того, чтобы собрать всех членов семьи в рамках одной небольшой «многофункциональной» ком­наты и атомизировать их деятельность. И хотя социалистические многоквартирные дома были похожи по дизайну на свои западные аналоги, полезная площадь квартир в соцгородах была значительно меньше, а материалы, использованные при строительстве, оказались более низкого качества28. И даже в 1970-е, когда на Западе здания такого типа стали методично сносить, в странах соцблока их производство повсеместно росло, создавая в итоге огромные районы с плотной застройкой, полностью состоящие из однообразных бетонных жилых домов, ставших символом государственного социализма.

Эти дешевые материальные блага и окружающая среда, некогда предлагав­шиеся государством как дар, стали восприниматься как проявление презрения этого государства по отношению к своим жителям. Радикальный разрыв между феноменологическим опытом социалистического модерна и его риторикой открытости и свободы стал толчком к изменению аффективных цен­ностей. Социалистический модерн трансформировался в социалистический типаж. Материальные свойства массово произведенных низкокачественных товаров и жилья все чаще стали ассоциироваться с эмоциональным опытом отчуждения, вызванного соприкосновением с безликим и деспотическим государством29. Искусственные материалы, когда-то иллюстрировавшие обещание изобилия для всех, теперь служили примерами самонадеянных попыток режима подчинить себе природу. Разница между социалистическим модерном и социалистическим типажом, надо заметить, лежит не в дизайне или форме, а в том, как жизненный опыт этих материальных миров способствовал переносу внимания с одних качеств на другие, изменяя ценность материальных предметов, а вместе с ними — и государственной идеологии. Эгалитаризм был дискредитирован отчасти потому, что оказался связан в повседневной практике со стандартизацией и однообразием. Сходным образом все рациональное и эффективное стало синонимичным дешевому и неудобному.

К 1980-м годам панельные дома стали парадигматическими пространст­вами «прошедшего будущего», то есть ассоциировались с мечтами о будущем того поколения, которое уже состарилось или умерло30. И все же «ненор­мальность» предметов социалистического быта отчасти заключается в от­рицании ими воздействий времени. Модернизм отвергал понятие патины или идею роста материальной ценности со временем и употреблением, предлагая взамен вневременной и неклассифицируемый стиль. Технологическое разви­тие делало возможной постоянную замену вещей предметами более продви­нутой технологии — предметами, которые тем не менее все так же оставались в пределах бесстильного стиля модернизма. Панельные дома, как мне часто говорили информанты, строились на срок от 30 до 50 лет. Но экономика со­циализма испытывала постоянные трудности в удовлетворении спроса на жилье и предметы потребления; замена быстро устаревающих вещей и зданий была нереальной. В то же время благодаря своим свойствам пластик и бетон быстро теряли в качестве. Дизайн, чья откровенная утилитарность должна была бы поставить точку в истории моды, сам вышел из моды.

ОРГАНИЦИСТСКИЙ МОДЕРН

Социалистический типаж подвергся значительным трансформациям «снизу» в период между 1960-ми и 1980-ми: семьи, вселившиеся в панельные квар­тиры, пытались превратить свои интерьеры в гетеротопные пространства, максимально удаляющие жильцов от среды внутри бетонных стен31. Среди популярных декоративных трендов особое место заняли органические формы, так называемые природные цвета и материалы (кожа, лен, хлопок) и тради­ционные предметы венгерского народного искусства, с помощью которых жильцы пытались придать «холодным», «серым» и «однообразным» материа­лам жизнь, цвет и характер.

В конце 1960-х годов интеллектуалы возродили интерес к «аутентичной» венгерской материальной культуре. На выходных они прочесывали деревни в поисках крестьянских артефактов типа декоративных кувшинов и распи­санных вручную тарелок, которые можно было выставить на обозрение в го­родских квартирах. Самодельные объекты из глины, естественных тканей, кожи и кованого железа резко контрастировали с обезличенными товарами массового производства. В 1970-е годы эта тенденция охватила все социальные слои; женщины стали украшать традиционными венгерскими вышивками наволочки, салфетки и тканые подставки для столовых приборов. Когда я в детстве впервые приехала в Венгрию, я тоже испытала это воздействие на себе: моя двоюродная сестра, практикующий адвокат, научила меня вышивать цветными нитками. Крестьянство издавна романтизировалось как кладезь аутентичной венгерской kultur32, однако в 1970— 1980-е годы эта практика возрождения традиционной материальной культуры стала особо политически значимой на фоне присутствия в стране советских войск. К 1980-м значимость этого тренда выросла на волне народного недовольства государственной политикой, которая игнорировала и тяжелое положение венгерских этнических меньшинств в соседних странах вообще, и судьбу около двух миллионов венгров в румынской Трансильвании в частности, подвергнутых гонениям при Николае Чаушеску. Стиль стал настолько популярен, что государство начало массовый выпуск народных тканей и керамики, и эти изделия, превращенные в товар, в свою очередь, покупались деревенскими жителями, переселившимися в большие города вслед за детьми33. Одежда с национальными мотивами в 1980-е стала особенно популярной среди студенчества; студенчество же способствовало и широкому распространению сети домов народного танца34.

В то время как город все сильнее насыщался бетоном, люди обклеивали стены своих квартир фотообоями с горными вершинами или лесными поля­нами, чтобы превратить четвертую стену в иллюзорное окно, распахнутое в мир дикой природы (мода, распространившаяся и в деревнях). Также по­пулярными были деревянные оконные рамы, дополненные белыми штора­ми и горшками с геранями на стенах. Дерево стало центральным элементом попыток гуманизировать и утеплить холодную стерильность панельных бе­тонных стен. Оно также стало и знаком возвращения маскулинного присутствия в феминизированном пространстве городских квартир35. Дерево индексировало маскулинную природу разнообразных самодеятельных проектов и, как следствие, — возрождение «естественных» гендерных иерархий, подвергшихся искажению за годы социализма, когда женщины значительно снизили свою зависимость от мужчин благодаря участию в публичной сфере наемного труда.

Естественные материалы также внесли в квартиру ощущения внешнего мира, ассоциирующегося со «свежим воздухом» и полезной для здоровья де­ревенской почвой, — ощущения, которыми семьи часто наслаждались в вы­ходные на дачах. Это обращение к естественным материалам возникло в то время, когда люди начали все больше заботиться о последствиях промыш­ленного загрязнения, губительных для здоровья. Процент больных раком и распространение среди детей астмы в Дунауйвароше были непропорцио­нально высокими, и жители обвиняли государство в соучастии в этом про­цессе: штрафы за загрязнение окружающей среды, установленные государством, были столь низкими, что завод предпочитал выплачивать их, а не устанавливать на трубах дорогие фильтры. Хотя для многих ученых Чернобыль оказался событием, которое впервые заставило западный мир признать тот факт, что эксперты далеко не всегда могут удержать под своим контролем социальные «риски»36, для венгров Чернобыль стал лишь крайней степенью проявления того, что они и так давно знали: Советскому Союзу и экспертам в социалистических правительствах доверять в вопросах общественного благоденствия нельзя37. Попытки внести природу в дом воспринимались как способ сделать окружающую среду более здоровой. Например, домашние растения должны были улучшить ужасное качество воздуха в зданиях, стены которых «не дышат».

Замещение и маскировка «искусственных» материалов с помощью, условно говоря, их естественных аналогов происходили рука об руку с усиливающимися проклятиями в адрес модернистского «эксперимента», устроенного социалистическим государством с богоподобными амбициями. Эти амбиции проявлялись в виде попыток тотально контролировать будущее с помощью централизованного планирования, а также в уверенности в превосходстве человека над природой и желании искоренить веру в любые силы, кроме принципов научного марксизма-ленинизма. Социалистический проект ставил материальный мир в привилегированное положение, одновременно подавляя присутствие духовного своей верой в безграничную силу промышленности и научного знания. Искусственные материалы и промышленные технологии из агентов освобождения превратились в агентов угнетения, став его своеобразной материальной основой, придав ему опыт материальности (например, в виде бетона или пластика), не встречающийся «в природе». Бетон и пластик часто представлялись «холодными» материалами, поглощаю­щими тепло и препятствующими временны м процессам трансформации (готовка, закваска, гниение и удобрение ростков нового38). Такие вещества, сделанные руками человека, во многих смыслах отражали теорию и практику государственного социализма.

Сохраняя торжество вневременного будущего со всей его безжалостностью, социалистическое государство было способно заменить светскими ритуалами традиционные ритуалы крещения, взросления, венчания. Но социалистическое государство так и не могло решить, что делать с главным триумфом природы — смертью39. В итоге общее внимание с долговечности, которая изна­чально считалась ключевым свойством таких синтетических материалов, как ПВХ, стало смещаться в сторону проблем, связанных с «неестественной» сопротивляемостью этих материалов законам разложения и умирания.

Мы можем проследить взаимосвязи материальных свойств (или квалисигнумов) в повествованиях о семейных парах, вселившихся в бетонные много­этажные дома, — в нарративах, которые приобрели поразительно формульный характер в таких популярных изданиях, как государственный журнал о домаш­нем декоре «Lakaskultura». Например, статья 1983 года о крошечной (24 м2) «малосемейной» квартире хвалила молодоженов за то, что они нашли место и для выделения «интимного» уголка для постели, и для своей «страсти» — кол­лекционирования предметов старины. В этой квартире жизненные силы порождались деревянными полами, стеллажами из темного дерева (сделанными мужем), оленьими рогами и кожами животных, а также «льняной тканью, ко­торая излучает тепло», разложенной в обеденном уголке40. В этом описании не может быть проигнорировано то обстоятельство, что уровень рождаемости в Венгрии долгое время был слишком низким для поддержания численности населения: настолько активно здесь подчеркивается, как материалы рождают и тепло (и жизнь), и интимные пространства для половых отношений.

Мое знакомство с сотнями фотографий интерьеров показывает, что средний класс венгерского общества тянулся к «естественным» прочным субстанциям (дерево, камень) и к новшествам, которые служили по крайней мере индексами — пусть лишь иллюзорными — свежего воздуха и неограниченных пространств мира природы. Эти фотографии также наводят на мысль о стремлении к неформальности и открытости, обещанных, но не реализованных со­циалистическим модерном. Такая привязанность к более уютной окружаю­щей обстановке неотделима от аффективного отчуждения от существующего политического порядка. Как я покажу в следующем разделе, эта привязанность породила особое влечение к противоположному социальному устройству — демократической системе свободного рынка41.

Более формальные выражения этого же движения возникли еще в 1960-х годах среди профессиональных архитекторов. Одна группа, например, по­пыталась дополнить социалистический модерн такими противоречивыми новшествами, как раскрашивание панельных домов гигантскими красными тюльпанами — фольклорным мотивом42. Другие категорически отрицали то, что называли дегуманизирующей архитектурой, связанной с «доминирова­нием бюрократии и строительной промышленности над архитектурным творчеством»43. Вынужденная занять позицию диссидентов, эта неформальная группа архитекторов-органицистов защищала местные формы зодчества, ко­торые «выросли из венгерских традиций и искусных навыков таких деревен­ских ремесленников, как резчики по дереву, и заново связали людей с при­родной духовностью»44. К концу 1970-х два ведущих представителя этой группы, Дьердь Чете и Имре Маковец, стали приобретать все большее влия­ние как внутри, так и вне официального сообщества профессиональных ар­хитекторов. Чете понимал органику как «нечто глубоко укорененное в душе родной традиции» и отрицал какие бы то ни было резкие углы при строительстве зданий, видя в них прежде всего убежища и святилища45. Маковец заимствовал народные формы и фольклорное искусство (вдохновляясь при этом Рудольфом Штейнером), но расширил их лексикон, включив в него ана­томию человеческого тела и кельтские и дальневосточные мотивы как «па­мять о сходном коллективном бессознательном»46. Он представлял свою ар­хитектуру как «защитную магию, противостоящую всем безликим силам» — коммунизму, а после 1990 года и корпоративному капитализму47.

До 1980-х годов, когда режим начал испытывать финансовые трудности с проведением дальнейших реформ в направлении экономической либера­лизации, взгляды этих архитекторов и их проекты были известны в Венгрии довольно мало48. И их растущую популярность нужно рассматривать скорее как часть более широкой народной эстетики этого периода, чем как стиль, изобретенный профессионалами и усвоенный простыми людьми.

Несмотря на то что органицистские перемены задумывались в первую оче­редь как противоположность социалистической типовой эстетике, они не были возвращением к миру буржуазной материальности. Не были они и возвратом к домодернистскому традиционализму. Скорее, они являлись согласованной попыткой произвести на свет более «гармоничный» модернистский стиль, который смог бы на практике реализовать некоторые мечты социалистической модерности и в то же время избавиться от других элементов соцмодерна как еретических и противоестественных. Природные материалы, ор­ганические формы и фольклорные мотивы оказались эмоционально увязаны с такими понятиями, как духовность, автономия, индивидуальность, творче­ское выражение и национальная гордость. И хотя эта эстетика была схожа со скандинавскими модификациями западного модернистского дизайна (вспомним IKEA), в Венгрии она выросла из опыта повседневности, специфически связанного с материальным миром государственного социализма.

СВЕРХ-ЕСТЕСТВЕННЫЙ ОРГАНИЦИЗМ

После коллапса социализма в 1989—1990 годах в новом, независимом Венгерском государстве органицистская эстетика переместилась с маргинальных позиций на место официальной идеологии в сфере дизайна. В 1992 году Имре Маковец был избран представлять страну на Всемирной выставке в Севилье, и его павильон уже больше не мог считаться оппозицией социалистическому модерну. Вывернув наизнанку модернистскую парадигму куба с плоской крышей, Маковец спроектировал здание, которое почти полностью скрыла крыша из шифера. Она была сделана из натуральных материалов, ни один стык деревянных балок не был похож на другой, а собиравшие его умельцы не пользовались электрическими инструментами. В противовес модернистскому акценту на будущем, начинающемся с чистого листа, центром этого здания стало дерево с видимыми сквозь стеклянный пол корнями — символ укорененности нации в прошлом, растущем в будущее49.

По всей стране местные городские советы, ставшие независимыми, стали активно использовать органицизм, чтобы изменить или замаскировать типо­вой социализм публичных городских мест. К горсоветам присоединялись частные коммерческие организации, заинтересовавшиеся новой задачей «привлечения» людей, торговли и денег. Витрины и интерьеры новых приватизированных пространств — бары, кафе и театральные фойе — стали своеобразными холстами для реализации самых разных фантазий — от навороченного индустриального шика до стильного постмодерна. Расширяя свои границы, органицизм стал стилем, подходящим даже для магазинов бытовой и компьютерной техники. И, как мы уже это видели в начале статьи, итогом этого развития стало доминирование органических мотивов в экстерьерах новых частных жилищ.

Вряд ли можно видеть в этих эстетических трансформациях материаль­ного окружения лишь пассивное отражение политических изменений. На­оборот, они внесли ощутимый вклад в становление новых политических идеологий. В Венгрии «смена режима» в 1989 году прошла спокойно, в сотрудничестве между оппозиционными партиями и бывшей номенклатурой Венгерской коммунистической партии. Но, хотя чистки среди лидеров компартии не произошло, политический курс и реформы нового государства начали осуществляться в виде оппозиции коммунизму. Ни одна политическая партия не попыталась стать партией рабочего класса, а Партия социалисти­ческих рабочих Венгрии избавилась от «рабочих» в своем названии. Вслед за выводом советских войск на волне торжествующего венгерского национа­лизма к власти пришло первое демократически избранное правительство, ко­торое подняло вопрос о венгерских меньшинствах в сопредельных странах. Сравнительно быстро националистические чувства стали вызывать рознь. Вспышка гражданской войны в 1990 году в соседней Югославии быстро лишила романтического ореола доктрину национального самоопределения. Внутри страны многие граждане низшего и среднего класса, испытывая экономические трудности, стали выражать недовольство экономическими льготами, которые правительство Венгрии предоставило венгерским иммигрантам из Румынии. Расписанные вручную народные кувшины и вышитые наволочки начали незаметно исчезать из венгерских домохозяйств.

После четырех горьких лет жизни при «становящейся демократии» в 1994 году венгерские избиратели отказали в доверии националистическим партиям и вновь выбрали реформированную Венгерскую социалистическую партию, построившую свою предвыборную кампанию на образе опытного лидерства и обещаниях защитить социальные льготы. Однако вместо того, чтобы снизить темп неолиберальных реформ, социалисты объединились с прорыночным Альянсом свободных демократов и ввели суровые меры, продикто­ванные Всемирным банком и МВФ. Спустя четыре года социалисты были смещены Венгерской гражданской партией (Альянсом молодых демократов), опиравшейся в своей национальной и гражданской риторике на избирателей среднего класса. В венгерской политике в итоге утвердилась жесткая поля­ризация между Венгерской социалистической партией, либеральной в соци­альном плане и неолиберальной в финансовом, и консервативно-протекцио­нистской националистической партией. Хотя оба полюса претендовали на защиту интересов нации и благосостояния своих избирателей, никто не мог бы обратить вспять волну приватизации и реформ социальной политики. Это исходило, с одной стороны, от международных финансовых институтов и предпосылок членства в Европейском союзе, а с другой стороны, от условий участия в глобальном капитализме.

Несмотря на широко распространенное разочарование в капитализме и де­мократии, материальный мир социалистического модерна продолжал форми­ровать политических субъектов. Панельные многоэтажки все еще возвышались над горизонтом, давая кров четверти с лишним населения страны. Эстетика органицистского модерна структурировала постсоциалистические мечты о специфических формах зданий, мебели и дизайне, которые должны были бы прийти на смену типовому социализму. Это стремление было характерно для обеих сторон политического водораздела: и защитники неолиберальной экономики, и энвайронменталисты, и националисты брали курс на отрицание государственного социализма с его потрескавшимся бетоном50. Эта эстетиче­ская чувствительность способствовала принятию неолиберальных идеологий даже тогда, когда они входили в противоречие с опытом выживания в усло­виях экономического кризиса, безработицы, радикального неравенства дохо­дов и развала в медицинской, образовательной и транспортной сферах.

В медиа и в публичном дискурсе изменившийся домашний декор часто описывался с помощью тех же идиом, что и «освобождение» Венгрии от советского диктата и ее политическое и экономическое «превращение» из социалистического государства в «открытое общество» и «свободный рынок». В опре­деленном отношении эти совпадения не были новыми. Прямолинейные формы и безликость типового бетонного жилья в течение многих лет прирав­нивались к закрытым границам, недостаткам плановой экономики и ограни­ченному репертуару выразительных средств, связанным с авторитарностью государства. Когда горожане расширяли окна, сносили межкомнатные стены или строили «американскую кухню», не отделенную от общего пространства квартиры, они, конечно, исходили из своих реальных возможностей по расши­рению и раскрытию жилой зоны. Но наряду с этим в постсоциалистические 1990-е люди нередко объясняли мотивы изменения жилых пространств в та­ких выражениях, как «Бежать от прямых углов!» и «На свободу из стандарт­ных кубометров!», как бы направляя в определенное русло освобождение Венгрии от ограничивающей власти коммунизма. В контексте регулярных раз­говоров о «жизни за стеной» и «жизни, отгороженной от остального мира»51, эти выражения тесно переплетали повседневный опыт материальной среды с собственным опытом политической жизни в закрытой стране. Мои собеседники в Дунауйвароше разделяли риторику журналов, посвященных дизайну интерьеров, в которых прямые линии и углы жилищ сопоставлялись с метафорическим заключением в тюрьму и на страницах которых постоянно публи­ковались статьи с названиями типа «Вырваться из нормализованного поряд­ка». Попытки вырваться из душных квартир на «свободу» и «свежий воздух» переводились на язык соматики при помощи постоянных ссылок на «дыхание»52. Карой, одинокий тридцатилетний менеджер, с гордостью показал мне свою обновленную квартиру в Дунауйвароше, где были снесены стены, отделяющие прихожую от остальной квартиры, постелен пробковый пол, а на месте балкона выстроена «американская кухня». Стоя в центре этого свободного пространства, он воскликнул, широко раскинув руки: «Здесь я могу дышать!»

Осуждение «неестественных» прямых углов сочеталось с торжеством округлых форм, асимметрией и эклектикой в форме и цвете. Все эти качества считались залогами процветания, творчества, воображения, способствующими «свободе импровизации» (название одной особенности дизайна интерьера)53. Бывшая школьная учительница, пытающаяся прожить на свою маленькую пенсию, в то время как государство последовательно ликвидировало социальные льготы, тем не менее восхищалась разноцветными новыми домами, мимо которых проезжал наш автобус. Она с гордостью вспоминала, как тоже вводила элементы игры в обстановку своей маленькой квартиры и какое удовольствие испытала, когда заменила мощную стену, отделявшую ее спальный уголок от гостиной, на стену из стеклянных блоков, пропускающую солнечный свет вовнутрь.

«Сказочный» (mese), «волшебный» (varazslatos) и «очаровательный» (elbuvolo) — эти прилагательные постоянно использовались для описания домов и интерьеров. В отличие от новых зданий с башенками и большими подъездами, часто критикуемыми за претенциозность нуворишей, хоббитовская приземленность и по-детски радостные свойства этих проектов в основном вызывали удовольствие. Статья 1998 года, озаглавленная «Сказочный домик в Дабаше»54, описывает, как гостя приветствует очаровательный внутренний вид с невероятно богатой игрой красок, форм и идей. Интервьюер превозносит его «экстравагантность, влияние Хундертвассера (австрийский художник-архитектор. — К.Ф.); это курьез, арлекинаж, пощечина буржуазному вкусу». В то же время владелец объяснил, что при проектировании дома он настаивал на том, чтобы «построить дом, который бы отличался от обычных образцов, но при этом оставался бы функциональным». Он подчеркнул, что «дом дарит своим жильцам душевный комфорт» — качество «более важное, чем функция»55. Вызывая в памяти чувство близости, связанное с семейным покоем и веселой беззаботностью детства, эти интерьеры откровенно противостоят пуб­личности архитектуры государственного социализма с ее аскетическим функ­ционализмом и недостатком пространства для интимных отношений или ду­ховного роста. Игра, фантазия и цвет выступают здесь открытым отрицанием таких ценностей социалистического модерна, как эффективная функциональность, производительность, ответственность и жертвенность56.

Постсоциалистические перестройки нашли выражение и в языке индивидуализма и автономии. Сожалея о росте социального неравенства, люди, однако, настаивали на индивидуальных потребностях в выражении творческих различий и на необходимости давать выход здоровому, «естественному» чув­ству соперничества. Журналистка местной сталелитейной газеты выразила общий настрой, описывая феномен квартирных обновлений:

Я хочу чего-то другого, уникального, чтобы мое не было похоже на соседское <...>, чтобы оно выделялось на фоне серости, обыденности и панельных толп. Пусть я ничего не могу сделать с наружными стенами, но по крайней мере я могу волшебным образом изменить все внутри, дав выход моей индивидуальности. Я не хочу жить в массовой застройке. Я хочу дом, настоящий, где могло бы отдохнуть не только мое тело, но и мой дух57.

КАЧЕСТВА МАТЕРИАЛОВ, КАЧЕСТВА ЛЮДЕЙ

Высокая степень морализаторства, сопровождавшая процесс «материализа­ции» «венгерских» ценностей, помогла легитимировать появление и станов­ление среднего и зажиточного класса. Аффективная привлекательность ор- ганицистской эстетики новых жилых пространств сделала их неуязвимыми для критики. Действительно, моральное превосходство, связанное с приви­легированным положением природных материалов, отразило непрекращаю­щуюся критику модернистского проекта, включая и его «искусственные» попытки искоренить социальную стратификацию.

Социалистическое государство установило твердое соответствие между качествами материалов и качествами людей — соответствие, которое было безоговорочно воспринято и новой коммерческой риторикой. Фундаменталь­ное отличие заключается в том, что при новом порядке государство больше не несет ответственность за предоставление рабочему классу «пригодного для жизни» пространства. Рыночная экономика может обеспечить «каче­ственными» материалами только тех, кто в состоянии за это заплатить, тем самым объединяя множество полезных свойств качественных материалов с престижем, имеющим вполне определенную цену.

По контрасту, городской пролетариат и те, кто не имеет возможности при­нять участие в обживании этих материальных миров, однозначно восприни­маются как исчезающие остатки типового социализма. Телесный рефлекс от­вращения, вызванный изношенностью дешевых материалов и безличной стерильностью среды, увязан теперь и с социальными группами, когда-то олицетворявшими социализм. Это уравнивание делает очевидным знаковая статья во все еще популярном национальном журнале о домашнем декоре, в которой чета молодых профессионалов расхваливается за то, что они смогли «создать относительно приятный, годный для жизни и даже симпатичный дом из печально известного мира» панельного жилья. Чтобы добиться такого ре­зультата, пара была вынуждена «избавиться от всего того, что можно обычно увидеть в панельной квартире: двери из деревоплиты, унылый ковер и обои в гостиной — все, что характерно для вкуса нетребовательных людей»58.

Дафна Бердаль проследила формирование сходной системы оценок в том, как весси (Wessi, жители бывшей Западной Германии) в начале 1990-х годов описывали осси (Ossi, жителей ГДР):

Осси можно узнать по бледным лицам, жирным волосам, плохой стоматологии, застиранным бесформенным джинсам, скучной серой обуви и акриловым пакетам. Они пахнут потом, дешевыми духами или (как один весси сказал ей. — К.Ф.) «каким-то странным дезинфицирующим средством»59.

Человеческие тела здесь прописываются с помощью материальных свойств неестественного модернизма: безликих тел с плохими зубами, ставшими наи­более очевидными свидетельствами бедности и распада. Их ценность — как работников и как телесных субстанций — приравнивается к инертным, типо­вым товарам, произведенным в массовом количестве из искусственных, а не аутентичных, живых, «природных» материалов. В итоге низкопробное каче­ство социалистических товаров из жупела репрессивного государства, подав­ляющего рабочих, превращается в качество самих рабочих. Осуждение низ­копробной продукции переносится с социалистической системы как формы производства на самоочевидное низкопробное качество труда и на неотъем­лемую черту социалистического рабочего класса — его «нетребовательную» (igenytelen) природу.

Появляющийся средний класс также постарался дистанцировать себя от еще одной маргинализированной группы — крестьянства, долгое время ассо­циировавшегося как с добром, природностью и здоровой почвой, так и с им- бецильной отсталостью. Как мы видели в начале статьи, органицизм новых пригородных домов подавался не как «возврат к природе», но как переход к сверх-естественному состоянию. Хотя эти материалы указывали на отличие от необработанной «природы» у крестьянства, они и сами трансформирова­лись с помощью могущественных технологий в высококачественные товары для взыскательных потребителей. Например, соломенные крыши новобуржуазных домов покрывались негорючими водонепроницаемыми материа­лами. Итальянская черепица, похожая на грубо обтесанные камни полов в средневековых замках или терракоту римских бань, произведена с исполь­зованием новейшей технологии, стойкой к давлению. По сравнению с пла­стиком, не имеющим природных аналогов, материалы, которые выглядят и ощущаются как натуральный камень, — другими словами, имеют квалиа камня, — индексируют природное происхождение, несмотря на то что мы легко можем заметить искусственность подобной категоризации.

Эта черепица и другие высококачественные строительные материалы вы­ражали моральное превосходство жизни в гармонии с природой по сравнению с доминированием над ней. Кроме того, как показывают покупательские отзывы на черепицу «Bramac», немалую роль в ее популярности сыграла увязка темы высокого качества и долговечности материала с моральным проектом по обеспечению условий жизни для будущих поколений и по созданию в доме материальной стабильности. Высокая цена этих товаров свидетельствует об их собственном качестве, а также о качестве тех, кто может себе позволить по­купку этих товаров. Высококачественные материалы в пригородных частных домах легитимируют людей, укрывшихся в них, как членов респектабельного среднего класса Венгрии. Их существование как людей с моральными прин­ципами стало возможным благодаря особому энтузиазму, с которым они вос­приняли власть естественного порядка вещей, включившего в себя как свободный рынок, так и естественный жизненный цикл. По существу, они заслу­жили такой материальный мир, где природа улучшена и управляема, — мир, который поможет им прожить долгую и здоровую жизнь.

КАЧЕСТВО И НЕРАВЕНСТВО

Связи между эстетическими идеологиями домашнего декора и политическими космологиями не оборвались. В 2010 году венгерский народ проголосовал за правые и ультраправые партии, программа которых провозглашала возвращение к протекционистскому регулированию рынка и национальную независимость перед лицом бюрократического контроля Европейского союза (не говоря уже о том, что эти партии обещали решить «цыганский вопрос», немало беспокоящий нацию). Как отмечает Ким Лейн Шеппели в статье «Конституционный трепет»60, правящая партия «Фидес» попыталась оправдать переписывание конституции Венгрии, назвав его проектом по очищению нации от наследия коммунизма. Растущей популярности ультраправых во многом спо­собствовало творческое использование ими Интернета и социальных сетей. Однако свою роль сыграла и привязка к антисоциалистическим, органицистским материям. В 1990-е годы присутствие некоторых аспектов этих материй можно было заметить при попытках венгров идентифицировать себя в каче­стве морального и цивилизованного европейского среднего класса. Однако к 2004 году, когда Венгрия получила право войти в Европейский союз (но не в еврозону), энтузиазм по поводу «вхождения в Европу» уже значительно уменьшился. Последующий опыт жизни в рамках ЕС почти свел на нет стрем­ление «в Европу». В 2008 году Венгрия сильно пострадала от финансового кризиса. Членство в Евросоюзе начало сравниваться с членством в социалистическом блоке под руководством СССР61. Эти ассоциации стали возможными отчасти благодаря аффективным реакциям на безликие и нивелирую­щие попытки бюрократии господствовать издалека.

Внимание к свойствам вещей заставляет нас помнить, что мы больше не мо­жем видеть в различных качествах товаров, заполнивших материальные миры, лишь свидетельство «социальной сконструированности» или пример «товар­ного фетишизма». Поступая так, мы игнорируем радикальные различия между тем, как люди воспринимают «качество» материального мира, и тем, как этот мир на них воздействует. Как нам относиться к тому, что некоторые мате­риалы — скажем, черепица «Bramac» — действительно лучше, особенно когда речь идет о защите семьи от разрушительных действий природы (огонь, град, ветер) и времени? Есть немало оснований для того, чтобы испытывать страх по поводу монструозных продуктов, созданных по современным технологиям, и начинать поиск сверх-естественных решений в материалах, которые и сами не опасны, и способны защитить нас от опасностей. Нередко можно услышать, что платить дополнительную цену за органическое молоко для наших детей или за «природные» материалы для наших домов — это абсолютно разумно и этично. Трагическим следствием такого морально оправданного стремления к качеству является производство и легитимация неравенства. Моральные дилеммы, рожденные сверх-естественными вещами, и их мощное влияние дают пищу для размышлений о том, как эти материи касаются нас.

Пер. с англ. Николая Поселягина

ПРИМЕЧАНИЯ

1) Panelhaz в венгерском языке, panelak в чешском и словацком, панелки по-болгарски.

2) Callmeyer F, Rojko E. Hetvegi hazak-nyaralok. Budapest: Muszaki Konyvkiado, 1972. 5. oldal.

3) Bourdieu P. Outline of a Theory of Practice. Cambridge: Cambridge University Press, 1977; Idem. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste / Transl. by R. Nice. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1984.

4) Humphrey C. Ideology in Infrastructure: Architecture and Soviet Imagination // Jo­urnal of the Royal Anthropological Institute. 2005. № 11. P. 39—58.

5) Holston J. The Modernist City: An Anthropological Critique of Brasilia. Chicago: Uni­versity of Chicago Press, 1989.

6) Эта статья представляет собой краткую версию выводов, сделанных в моей книге: Fehervary K. Politics in Color and Concrete: Socialist Materialities and the Middle-class in Hungary, 1950—2000. Bloomington: Indiana University Press, in press. Полевые ис­следования проводились в Дунауйвароше в 1996—1997 годах и во время коротких поездок в 2000, 2004 и 2008 годах, а также в течение моих более ранних визитов в новый соцгород в 1970—1980-е годы. Наиболее важными из печатных и визуаль­ных медиаресурсов стали городская газета (1951 — 1958) и статьи в национальном журнале «Lakaskultura», посвященном домашнему интерьеру. Это популярное и влиятельное издание представило на своих страницах сотни образцов жилых ин­терьеров, принадлежащих гражданам среднего достатка. Наши связи с материаль­ным миром остаются по большей части непроговоренными (Miller D. Appropriating the State on the Council Estate // Man. 1988. Vol. 23. № 2. P. 253—272), и эстетичес­кий выбор зачастую происходит неосознанно, даже если он и сформирован обществом (ср.: Bourdieu P. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste). Таким образом, материальные объекты и конфигурации являются семиотической невер­бальной формой выражения (Auslander L. Beyond Words // American Historical Re­view. 2005. October. P. 1015—1045). Фотографии интерьеров вместе со знанием об их материальных квалиа — это документальные свидетельства тех способов, при помощи которых люди пытались «создать» свое домашнее пространство.

7) См., например: Mum N. The Fame of Gawa: A Symbolic Study of Value Transformation in a Massim (Papua New Guinea) Society. Durham, N.C.: Duke University Press, 1986.

8) Qualisign образовано от qualia — свойство и sign — знак. — Примеч. ред.

9) Keane W. Subjects and Objects // Handbook of Material Culture / Ed. by C. Tilley, W. Keane, S. Kuchler, M. Rowlands, P. Spyer. London: SAGE Publications, 2006. P. 188—189.

10) См.: Irvine J., Gal S. Language Ideology and Linguistic Differentiation // Regimes of Language: Ideologies, Polities, and Identities / Ed. by P.V. Kroskrity. Santa Fe: School of American Research Press, 2000. P. 35—84; Manning P., Meneley A. Material Objects in Cosmological Worlds: An Introduction // Ethnos. 2008. Vol. 73. № 3. P. 285—302.

11) Meneley A. Oleo-Signs and Quali-Signs: The Qualities of Olive Oil // Ethnos. 2008. Vol. 73. № 3. P. 303—326.

12) Чадага Ю. Объятия звезд: О телесных свойствах стекла в России // НЛО. 2013. № 120. С. 54—74.

13) Munn N. Op. cit.

14) Keane W. Op. cit. P. 200.

15) Примеры, которые я здесь использую для иллюстрации того, как сильно материал влияет и контролирует человеческую деятельность, довольно невинны. Более драматический пример — доклад Диего Кагуеньяса «Бесстрастие камней в центре ка­тастрофы» («The Impassivity of Stones and the Heart of Disaster») о результатах стихийных бедствий, представленный на конференции «Objects of Affection: To­wards a Materiology of Emotions» (Принстонский университет, 4—6 мая 2012 года).

16) Munn N. Op. cit.

17) См. обсуждение советских примеров: Buchli V. Khrushchev, Modernism, and the Fight against Petit-bourgeois Consciousness in the Soviet Home // Journal of Design History. 1997. Vol. 10. № 2. P. 161 — 176; Gerchuk I. The Aesthetics of Everyday Life in the Khrushchev Thaw in the USSR (1954—64) // Style and Socialism: Modernity and Material Culture in Post-War Eastern Europe / Ed. by S. Reid, D. Crowley. Oxford: Berg, 2000. P. 81—99; Reid S.E. Destalinization and Taste, 1953—1963 // Journal of Design History. 1997. Vol. 10. № 2. P. 177—201. О восточногерманской версии см.: Stade R. Designs of Identity: Politics of Aesthetics in the GDR // Ethnos. 1993. Vol. 3—4 P. 241—258. О шведском воплощении того же принципа см.: Ldfgren O. Consu­ming Interests // Consumption and Identity / Ed. by J. Friedman. Chur, Switzerland: Harwood Academic Press, 1994. P. 47—70.

18) Vadas J. A magyar butor szaz eve: Tipus es modernizacio. Budapest: Fortuna, 1992.

19) Papp G.Zs. Budapest Retro: Eletkepek a 60-as, 70-es evekbol. Budapest: Art Editor Studio, 1998.

20) Bars S. Modern lakas — modern butor. A lakasberendezes uj muveszete // Dunaujvarosi Hirlap. 1963. December 6.

21) Ibid.

22) Schneider J. In and Out of Polyester: Desire, Disdain and Global Fibre Competitions // Anthropology Today. 1994. Vol. 10. № 4. P. 2—10.

23) Foster G. Peasant Society and the Image of Limited Good // American Ethnologist. 1965. Vol. 67. № 2. P. 293—315.

24) Munn N. Op. cit.

25) Attfield J. Bringing Modernity Home: Writings on Popular Design and Material Cul­ture. Manchester: Manchester University Press, 2007.

26) См., например: A Lakas / Szerkesztette G. Bankuti. Budapest: Kozgazdasagi es Jogi Konyvkiado, 1958.

27) Berenyi J. Szekrenyfalak: Uniformizalt vagy oltoztet? // Lakaskultura. 1976. № 3. 3—5 oldal.

28) Средняя квартира в Швеции, построенная в рамках «Программы миллиона», со­стояла из трех комнат и была площадью около 75 м2. В Венгрии большинство квар­тир были одно- или двухкомнатными и только 30—50 м2 площадью, сильно влияя на организацию семейной жизни.

29) Fehervary K. Goods and States: The Political Logic of State-socialist Material Cul­ture // Comparative Studies in Society and History. 2009. Vol. 51. № 2. P. 426—459.

30) Koselleck R. Futures Past: On the Semantics of Historical Time / Transl. by K. Tribe. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1985.

31) См. также: Miller D. Op. cit.

32) Hofer T. Construction of the «Folk Cultural Heritage» in Hungary and Rival Versions of National Identity // Ethnologia Europaea. 1991. № 21. P. 145—170.

33) Nagy K.S. Lakberendezesi Szokasok. Budapest: Magveto Kiado, 1987.

34) Taylor M. The Politics of Culture: Folk Critique and Transformation of the State in Hungary. Ph.D. dissertation. New York: Department of Anthropology, City University of New York, 2008.

35) См. также: Drazin A. A Man Will Get Furnished: Wood and Domesticity in Urban Ro­mania // Home Possessions / Ed. by D. Miller. Oxford: Berg, 2001. P. 173—199.

36) Beck U. The Anthropological Shock: Chernobyl and the Contours of the Risk Society // Berkeley Journal of Sociology. 1987. Vol. 32. P. 153—165.

37) Harper K. Wild Capitalism: Environmental Activists and Post-Socialist Ecology in Hungary. Boulder, C.O.: East European Monographs, Columbia University Press, 2006.

38) Ср.: Weiss B. The Making and Unmaking of the Haya Lived World. Durham, N.C.: Duke University Press, 1996. P. 76.

39) Black M. Death in Berlin: From Weimar to Divided Germany. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.

40) VargaJ. Minilakasok: Szoba-konyha VOLT // Lakaskultura. 1983. № 2. 22—23. oldal.

41) Марта Ламплэнд демонстрирует, как колхозники переживали социалистическую технократическую организацию, которая противостояла их работе в собственном втором хозяйстве. Это было еще одной сферой, в которой свободный рынок счи­тался вознаграждением за тяжелый труд и делал ценностью автономию: Lampland M. The Object of Labor: Commodification in Socialist Hungary. Chicago: Uni­versity of Chicago Press, 1995.

42) Uj epiteszet, uj tarsadalom 1945—1978: Valogatas az elmult evtizedek epiteszeti vitaibol, dokumentumaibol / Szerkesztette M. Major, J. Ossko. Budapest: Corvina Kiado, 1981; Molnar V. Cultural Politics and Modernist Architecture: The Tulip Debate in Postwar Hungary // American Sociological Review. 2005. Vol. 70. P. 111 — 135.

43) Ferkai A. Hungarian Architecture in the Postwar Years // The Architecture of Historic Hungary / Ed. by D. Wiebenson, J. Sisa. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1998. P. 290.

44) Heathcote E. Hungary: The Organic and the Rational Traditions // Architectural De­sign. 2006. Vol. 76. № 3. P. 34—39.

45) Ferkai A. Op. cit. P. 290.

46) Ibid. P. 291.

47) Ibid. См. также: Heathcote E. Imre Makovecz: The Wings of the Soul. London: Wiley Europe, 1997.

48) Crowley D. Organic Architecture // Design and Culture in Poland and Hungary: 1890— 1990. A Tempus «Design for Industry: East / West Europe» Reader Produced by the University of Brighton / Ed. by D. Crowley. Brighton: University of Brighton, 1993. P. 88—89.

49) Eke Zs. Gems of Timber Architecture — Pavilions of Expos: Hungarian pavilion in Se- villa and Swiss pavilion in Hannover // hej.sze.hu/ARC/ARC-060517-A/arc060517a. pdf (дата обращения: 27.02.2013).

50) В городской части Венгрии в 1990-е годы «ностальгия» по социализму была ограничена известными культурными отсылками, отмечающими знание об эпохе изнутри, или туристическими местами встречи (Nadkarni M. «But It's Ours»: Nostalgia and the Politics of Authenticity in Post-Socialist Hungary // Post-Communist Nos­talgia / Ed. by M. Todorova, Z. Gille. Oxford: Berghahn Books, 2010. P. 190—214).

51) Hixson W.L. Parting the Curtain: Propaganda, Culture and the Cold War, 1945—1961. New York: St. Martin's Press, 1997. P. 231.

52) Быстрое возрождение маскулинности в домашних интерьерах и экстерьерах про­явилось, например, в покраске стен в кроваво-красный цвет. См. также работу Джеральда Крида о гипертрофированном использовании «маскулинных» элемен­тов в болгарских шутовских костюмах в ответ на маргинализацию, спровоциро­ванную постсоциалистической безработицей (Creed G.W. Masquerade and Postso- cialism: Ritual and Cultural Dispossession in Bulgaria. Bloomington: Indiana University Press, 2011).

53) Ср. с описанием у супругов Комарофф того, как миссионеры в Ботсване пропаган­дировали прямолинейные формы домов в противовес круглым хижинам народа тсвана, чтобы привить правильные представления о частной собственности и гендерных отношениях (Comaroff J.L., Comaroff J. Homemade Hegemony // Ethnography and the Historical Imagination. Boulder, CO: Westview Press, 1992. P. 265—295).

54) Czegledi C. Mesehaz Dabasban: A rogtonzes szabadsaga // Lakaskultura. 1998. № 33. 38—44. oldal.

55) Ibid. 40. oldal.

56) В работе о моде среднего класса в Китае в 1990-е годы Сяобин Тан показывает, как овеществление внутреннего мира и различий контрастирует с морализаторскими дискурсами социалистического государства. Тяга к материальным благам дала вы­ход энергии, сплавившей воедино «объекты, желания, деньги и поступки», осо­бенно ярко заметные на фоне униженного состояния духа и «незамутненности», которые были вызваны к жизни идеологическим принуждением (Tang X. Decorating Culture: Notes on Interior Design, Interiority, and Interiorization // Public Cul­ture. 1998. Vol. 10. № 3 P. 532, 535).

57) Kozma E. «Az en hazam, az en varam» // Dunaferr Hetilap. 1995. Junius 29. 8. oldal.

58) Ruboczki E. Sablonok nelkul, szinesen // Lakaskultura. 1993. № 28. 5. oldal.

59) Berdahl D. Where the World Ended: Re-Unification and Identity in the German Bor­derland. Berkeley: University of California Press, 1999. В качестве неслыханного при­мера того, как продолжается клеймение социалистической Восточной Европы, упомяну одного норвежского художника, который недавно «(вос)создал» «запах коммунизма» для Выставки вымерших и экзотических запахов. Этот запах опи­сывается как состоящий из «запаха серости, изношенного бетона, легкого дунове­ния гнетущей промышленной вони, капельки дыма и чуть-чуть спертого воздуха» (Burr Ch. Whole Lot of Non-Scents: What do the Sun, An Atomic Blast and Commu­nism Smell Like? // New York Times Style Magazine. 2009. Spring. P. 110).

60) Шеппели К.Л. Конституционный трепет // НЛО. 2013. № 120. С. 75—93.

61) См.: Там же. С. 75—77, 89—93.

[1] Эта статья возникла во многом благодаря Мэттью Халлу, Зейнеп Гюрсель, Дейл Песмен, Джейсону Пайну, Полу Мэннингу, Сьюзен Гел, Брэду Вайсу, Деборе Корнелиус, Мойре Киллоран и Лиз Робертс, великодушно прочитав­шим ее и предложившим свою критику и советы. Также я благодарна участникам конференций, где я представляла разные версии этой работы: в Обществе культурной ант­ропологии, Санта-Фе (Нью-Мексико); на конференции «Itineraries of the Material» во Франкфуртском универси­тете имени Иоганна Вольфганга Гёте; на ежегодной кон­ференции в рамках программы по антропологии и исто­рии (Program in Anthropology and History) Мичиганского университета и на конференции «Objects of Affection», ор­ганизованной Сергеем Ушакиным по программе русских и евразийских исследований (Program in Russian and Eu­rasian Studies) Принстонского университета. Эта статья улучшилась благодаря внимательному чтению на семи­наре по материальной культуре (Material Culture Work­shop) в Чикагском университете. Я бы хотела особенно по­благодарить Леору Ауслендер за ее поддержку с самого начала и длительную вовлеченность в этот проект. Иссле­дование и работа выполнены на средства комиссии «Фулбрайт», Исследовательского совета по социальным наукам (Social Science Research Council) и Американского совета научных обществ (American Council of Learned So­cieties). Вариант этой статьи опубликован в журнале «Cul­tural Anthropology» (2012. № 27 (4). P. 615—640).

Опубликовано в журнале:

«НЛО» 2013, №121

Венгрия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 24 июля 2013 > № 860266


Украина > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 23 июля 2013 > № 893748

Экологический приоритет

Проект новой аглофабрики на ЕМЗ

В начале лета стартовал важнейший с экологической точки зрения инвестиционный проект строительства новой агломерационной фабрики на входящем в группу «Метинвест» Енакиевском металлургическом заводе (ЕМЗ). Новая аглофабрика станет первой построенной «с нуля» в Украине, по меньшей мере, с конца 80-х годов.

Назревшая необходимость

Действующая агломерационная фабрика Енакиевского металлургического завода является одной из первых советских аглофабрик. Она была построена еще в 1938 году, во времена, когда требований к экологии в принципе не предъявлялось. Соответственно, не было и экологических стандартов. Сегодня выбросы агломерационного цеха составляют 75% от всех выбросов завода в атмосферу, но, в то же время, это один из основных производственных объектов – закрытие аглофабрики приведет к остановке всего завода.

Для улучшения экологических и технико-экономических показателей в 2008 году руководством было принято решение о строительстве новой аглофабрики. К сожалению, со сроками реализации немного затянули (объект планировали построить уже в 2012 году). Более четырех лет понадобилось на реализацию стадии «Проект». В течение этого времени специалисты предприятия совместно с привлеченными экспертами разработали технико-экономическое обоснование инвестиций, на основании которого был выбран поставщик основного оборудования (им стала австрийская компания Siemens VAI). Параллельно с этим отечественное ГП «Укргипромез» осуществляло работы по предварительному проектированию, где было учтено размещение объектов новой аглофабрики на генплане предприятия. И лишь во втором полугодии 2012 года на ЕМЗ началась работа по подготовке территории под строительство объекта, разработке базового инжиниринга и прохождению различных экспертиз.

Новое производство агломерата разместится на площади 22,75 га. Часть территории ЕМЗ берет в аренду у соседнего Енакиевского коксохимического завода.

Сегодня на предприятии ведутся подготовительные работы на строительной площадке новой аглофабрики. Для того чтобы полностью очистить место для нового производства, здесь разбираются ветхие промышленные здания, в т.ч. осуществляется демонтаж дымовой трубы высотой 110 м, что является наиболее трудоемким процессом в зоне нового строительства. Сложность демонтажа заключается в том, что дымовая труба находится в непосредственной близости от действующих металлургических агрегатов.

Для минимизации рисков была разработана уникальная технология вертикальной алмазной резки. На высоте 80 м оборудована специальная площадка, на которой монтажники-высотники с помощью специального оборудования вырезают сегменты кирпичной кладки и железобетона, а затем опускают их вниз по трубе. Вывоз строительного мусора осуществляется через отверстие в основании трубы, которое было специально вырезано для этого вида работ. Полностью ликвидировать трубу планируют уже к концу августа.

Во втором квартале 2014 года планируется перейти непосредственно к строительству нового агломерационного комплекса, который будет соответствовать самым современным экологическим и технологическим мировым стандартам. Ожидается, что новая аглофабрика позволит ЕМЗ в 2 раза увеличить производительность агломерата и, в то же время, благодаря установке современной системы газоочистки «Мeros» в 7 раз снизить выбросы загрязняющих веществ в атмосферу, а также значительно снизить удельные выбросы оксидов серы и азота, диоксинов и тяжелых металлов. Агрегат также будет оснащен системой рециркуляции отходящих газов и пыли, что позволит использовать их повторно в производственном процессе, экономя при этом сырье и энергетический ресурс.

Внедрение технологии «Мeros» приводит к удорожанию проекта строительства на 30%, увеличивая его общую стоимость до $360 млн. (на начальной стадии проект оценивался в $250 млн.). Однако руководство группы «Метинвест» намеренно пошло на такой шаг, чтобы построить лучшую в Европе агломерационную фабрику. Кроме того, на ЕМЗ будет построен закрытый рудный двор (площадка для хранения сырья), что изначально ликвидирует еще один источник пыли.

На строительство нового объекта отводится около трех лет, но на ЕМЗ планируют завершить его раньше. Согласно украинскому законодательству, такие «грязные» объекты, как действующая на ЕМЗ аглофабрика, должны быть закрыты к концу 2015 года. Поэтому на предприятии предполагают пройти все пусконаладочные работы и осуществить ввод в эксплуатацию новой аглофабрики с одновременным закрытием старой уже в первом квартале 2016 года.

Непрерывная модернизация

Параллельно со строительством новой аглофабрики осуществляются мероприятия по повышению технологической, эксплуатационной и природоохранной надежности действующего агломерационного цеха. Так, в июле здесь был реализован проект «Система автоматизированного контроля технологических параметров эксгаустеров агломерационных машин». В диспетчерской агломерационного цеха была установлена рабочая станция, на которую в режиме реального времени передаются данные с датчиков, установленных на всех четырех агломашинах. Диспетчер на мониторе компьютера видит, как работают агрегаты, и фиксирует любое изменение в работе машины. Эта же информация при помощи заводской сети web-визуализации доступна всем службам предприятия. Теперь агломератчики ЕМЗ могут в «прямом эфире» отслеживать работу важнейшего аспирационного узла. Второе преимущество новой системы – вся полученная информация с контрольно-измерительных приборов архивируется в базу данных предприятия, чтобы специалисты могли детально изучить сбои и нейтрализовать их.

Новшество позволяет предотвратить аварийные остановки оборудования и исключить несанкционированные выбросы в атмосферу. Инвестиции в проект составили 200 тыс. грн. Время, затраченное на разработку и внедрение, – 4 месяца.

Также на действующей аглофабрике было реализовано еще одно нововведение – увеличена стойкость роторов эксгаустеров методом наплавки лопастей качественными материалами. Это позволило повысить надежность агломашин и при этом снизить выбросы пыли за счет исключения переходных режимов работы вентиляционной системы.

Ольга Фомина

Украина > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 23 июля 2013 > № 893748


Чехия. Евросоюз > Транспорт > ria.ru, 23 июля 2013 > № 858913

Еврокомиссия выделила Чехии более 400 миллионов евро для модернизации Чешской железной дороги (ЧЖД), сообщает во вторник информагентство ЧТК.

Среди утвержденных проектов - модернизация 30-километрового участка железной дороги между чешско-словацкой границей и городом Чешски-Тешин, на что будет израсходовано 262 миллиона евро. Данный участок входит в так называемый третий чешский железнодорожный коридор, соединяющий Германию, Чехию и Словакию.

Кроме того, Еврокомиссия выделила 149,97 миллионов евро на реконструкцию 24-километрового железнодорожного участка между Бероуном и Збирогем в Центральной Чехии. После завершения всех работ поезда между Прагой и городом Пльзень смогут развивать скорость до 155 километров в час. Этот участок железной дороги является фрагментом трансевропейской железнодорожной сети Нюрнберг-Прага-Вена-Будапешт-София-Афины. Леонид Свиридов.

Чехия. Евросоюз > Транспорт > ria.ru, 23 июля 2013 > № 858913


Австрия. Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 23 июля 2013 > № 858706

Австрийская столица впервые вошла в список самых дорогих городов мира. В среднем цена квадратного метра в Вене составляет €3 тыс.

По данным исследования, опубликованным компанией Deloitte, цены на недвижимость стремительно растут во всех европейских столицах. Как и в прошлые годы, самым дорогим городом мира является Лондон. В центре города средняя цена недвижимости достигает € 10 тыс. за квадратный метр. За Лондоном следует Париж (€8 300) и Мюнхен (€ 5 000). Об этом сообщает портал FriedlNews.

Как сообщает компания Deloitte, стоимость жилья в Вене выросла на 9% в 2012 году.

В общем и целом недвижимость в Австрии обходится значительно дороже, чем в других европейских странах. Так, средние расходы на содержание жилья здесь составляют около € 10 тыс., в то время как в Евросоюзе средний уровень таких расходов равняется € 8 300. Более того, австрийцам необходимо выплатить около пяти годовых зарплат, чтобы приобрести квартиру. В Германии жителю страны необходимо всего 2,2 годовые зарплаты для этой же цели. В России, Франции и Великобритании тем временем средняя цена недвижимости составляет от десяти годовых зарплат.

Ожидается, что в 2013 году цены на недвижимость в Австрии увеличатся на 1,5%. В 2012 году прирост составил 4,2%. Тем не менее, аналитики считают, что риска для возникновения пузыря на рынке недвижимости в стране нет.

Австрия. Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 23 июля 2013 > № 858706


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 23 июля 2013 > № 857859

Государственная авиационная служба Украины продолжает работу по либерализации авиационных перевозок и развитию регулярного воздушного сообщения.

Так, по словам Директора Департамента авиационных перевозок и аэропортов Госавиаслужбы Сергея Коршука, в Украине в 2012 - первом полугодии 2013 года наблюдается дальнейшее развитие сети маршрутов как украинских, так и иностранных авиаперевозчиков.

"В 1-м полугодии 2013 года регулярные международные полеты выполняли 11 украинских авиакомпаний и 54 иностранных, из которых 7 новых. Украинские авиаперевозчики на регулярной основе выполняли пассажирские рейсы по 13 новыми международными маршрутами, а иностранные - по 11, - рассказал Сергей Коршук. - Регулярные же внутренние воздушные пассажирские перевозки в 1-м полугодии 2013 года осуществляли 7 отечественных авиакомпаний, которые обеспечивали воздушным сообщением 14 городов Украины".

В 2012 году украинские авиаперевозчики на регулярной основе выполняли рейсы по 8, а иностранные - по 18 новым международным маршрутам. Регулярные воздушные пассажирские перевозки в 2012 году выполняли 11 украинских и 56 иностранных авиакомпаний, из которых 9 новых.

Государственная авиационная служба Украины постоянно работает над созданием и совершенствованием договорно-правовой базы в сфере регулярного международного воздушного сообщения. Так, в 2012 году подписано соглашение о воздушном сообщении с ОАЭ, новое соглашение с Кипром, а в первом полугодии 2013 года - новое соглашение с Польшей.

Также в 2012 году для обеспечения либеральных условий при осуществлении международного регулярного воздушного сообщения и его дальнейшего развития:

- снято ограничение по количеству назначенных авиаперевозчиков, рейсов и пунктов назначения на территориях Украины и Российской Федерации;

- снято ограничение пунктов назначения на территориях Украины и Польши, Венгрии и Молдовы;

- обеспечена возможность для увеличения количества рейсов в неделю при осуществлении полетов между Украиной и Швейцарией, Австрией, Польшей, Венгрией.

Также в первом полугодии 2013 года на временной основе на период ИАТА Лето 2013 сняты ограничения относительно количества назначенных авиаперевозчиков, пунктов назначения на территориях Украины и Италии, и обеспечена возможность для увеличения количества рейсов в неделю.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 23 июля 2013 > № 857859


Германия. Франция > Авиапром, автопром > expert.ua, 22 июля 2013 > № 918013

Генераторы адреналина

Спорткары ассоциируются с многолитровыми моторами ракетной мощности. Испытания «Эксперта» показали, что для генерации адреналина достаточно 1600 «кубиков» и турбины

Спортивные автомобили всегда были аксессуаром высокого имиджа и статусным символом. Поэтому в их разработку производители вкладывают самые передовые технологии и последние достижения науки. Отсюда — заоблачная стоимость суперкаров. Однако спрос на них заметно превышает число миллиардеров и производственные мощности таких компаний, как Ferrari или Bugatti. Поэтому многие автопроизводители создают сравнительно доступные по цене автомобили с улучшенными динамическими характеристиками. При этом одни разрабатывают народные спорткары с нуля, а другие используют в качестве платформы цивильные серийные авто. Какой из этих путей более эффективен?

PeugeotRCZ: народный суперкар

Этот автомобиль попал на конвейер случайно. В 2007 году французы показали концептуальное купе Peugeot 308 RCZ на автошоу во Франкфурте-на-Майне. Однако реакция публики оказалась настолько благосклонной, что руководство Peugeot приняло решение отправить концепт на конвейер. Его предсерийная версия была показана в том же Франкфурте осенью 2009-го.

Рынок тепло встретил нишевое спорт-купе. В 2010–2012 годах было продано свыше 45 тыс. таких автомобилей. Учитывая, что производство и продажа Peugeot RCZ начались в тяжелые для европейского автопрома времена, такие показатели можно считать успехом.

Спорт-купе Peugeot RCZ космополитично. Его разрабатывали во Франции, Германии и Австрии. На тестовом автомобиле установлен 1,6-литровый турбомотор семейства Prince, которое разрабатывалось специалистами BMW и Peugeot. Автомобиль собран на заводе Magna Steyer (Австрия).

RCZ имеет экстраординарную внешность. Он приземист, стремителен и очень изящен. Визитная карточка машины — самолетное заднее стекло, как бы надутое над головами задних пассажиров. Впрочем, «надувательство» дало немного пространства: спорт-купе имеет посадочную формулу 2+2, причем вторая двойка подразумевает детишек или подростков, даже девушке ростом 165 см сзади сидеть некомфортно. Заднее антикрыло поднимается после нажатия соответствующей кнопки под приборной панелью.

Салон сделан со вкусом: минимум наворотов, максимум элегантного рацио. Приборная панель и консольный дисплей аудиосистемы выполнены в стиле спортивного минимализма. Торпедо украшено стильными аналоговыми часами. При необходимости цветной жидкокристаллический дисплей, отображающий служебную и навигационную информацию, открывается с помощью особой кнопки. После остановки двигателя он автоматически опускается.

Передние сиденья — ковши, у которых боковая поддержка спроектирована таким образом, что здесь будет комфортно даже обладателю широченной спины. При этом сиденья надежно удерживают передних седоков при агрессивном маневрировании.

«Эксперту» на тест досталась версия с механической коробкой. Педальный блок, рулевое колесо и рычаг коробки переключения передач вообще не потребовали привыкания, причем рукоятка словно сама вела руку включить необходимую передачу. Сопряжение характеристик мотора и КПП вынуждает снять шляпу — сознательное перекручивание мотора на второй передаче приводит не к реву, а ко взрывному ускорению. В то же время третья и особенно четвертая передача настолько растянуты, что при движении в равномерном городском потоке манипуляции с КПП можно свести к минимуму.

Руль спорткаровский — он имеет очень удобный хват, выпрямлен снизу, достаточно жесткий. При этом даже длительное пребывание за рулем не утомляет. А педали похожи на продолжение ступней.

В процессе тестов мы разгоняли RCZ от 0 до 100 км/ч за пять с небольшим секунд, что существенно быстрее, чем указано в паспорте. Отметим хорошо сбалансированную во времени разгонную динамику: машина «стреляет», спину вдавливает в спинку, но никаких болезненных ощущений при этом не возникает.

Максимальная скорость купе в процессе теста была близка к заявленной в паспорте — 237 км/ч. Но поразило другое: умение RCZ держать дорогу на предельных скоростях. Как это проявляется? На таком спорт-купе можно маневрировать при скорости движения 200 км/ч. При этом машина абсолютно предсказуема и не проявляет склонности к неожиданным сюрпризам. Выход на потерю управляемости происходит резко, но водитель хорошо ощущает этот момент и имеет возможность среагировать вовремя. В спортивном режиме и в пробках RCZ имеет волчий аппетит — до 20 л/100 км в городе и свыше 15 л/100 км при скорости 150 км/ч. Но при спокойной езде на трассе уровень потребления топлива опускается до скромных шести литров на 100 км.

Проблемы этого автомобиля специфичны, как и у любого другого спорткара. Подвеска обеспечивает RCZ эталонное поведение при гиперактивном маневрировании на ровном асфальте. Однако жесткая подвеска авто заставляет ездока почувствовать любую дорожную неровность. А клиренс купе настолько мал, что заезд даже на присаженную бровку превращается в фигуру высшего пилотажа.

Оказывается, спорт-купе от матерого европейского производителя может стоить 50 тыс. долларов. Если же автомобиль нравится, но пугает его нрав, есть и лайт-версия — с 1,6-литровым атмосферником и автоматической коробкой переключения передач.

Германия. Франция > Авиапром, автопром > expert.ua, 22 июля 2013 > № 918013


Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 22 июля 2013 > № 856282

Российская железнодорожная госмонополия РЖД планирует в 2015 г. полностью отказаться от импорта рельсов и закупать их только у российских металлургов. Об этом заявил сегодня журналистам первый вице-президент РЖД Вадим Морозов на Челябинском металлургическом комбинате, передает Reuters.

В 2014 г. РЖД планирует закупки рельсов в объеме 830 тыс. т, сказал представитель монополии.

"Вряд ли и в следующем году нам удастся обойтись без импорта. Надеемся от него полностью отказаться в 2015 г. с выходом станов Evraz и ОАО "Мечел на проектную мощность", - сказал Морозов.

По его словам, в 2013 г. РЖД планирует закупить 800 тыс. т рельсов, в том числе 200 тыс. т импортировать. Основную массу импорта составляют 100-метровые рельсы для высокоскоростных и грузовых магистралей, которые пока производятся только в Австрии и Японии.

В России рельсы госмонополии поставляет пока только одна компания - Evraz, одним из главных акционеров которой является миллиардер и владелец лондонского футбольного клуба "Челси" Роман Абрамович.

Поставки 100-метровых рельсов РЖД могут начаться в следующем году, когда будет пройдена сертификация. До этих пор стан будет производить балку, сказал представитель "Мечела".

По словам Морозова, РЖД рассчитывает во втором полугодии 2014 г. закупить у "Мечела" от 100 тыс. до 130 тыс. т 100-метровых рельсов. По соглашению от 2008 г. закупки РЖД рельсов с нового стана "Мечела" могут составить до 400 тыс. т ежегодно.

В железнодорожной монополии надеются, что к 2015 г. 100-метровые рельсы будут составлять основную часть всего объема закупок, сказал первый вице-президент.

Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 22 июля 2013 > № 856282


Украина. Австрия. Азия > Транспорт > trans-port.com.ua, 22 июля 2013 > № 856255

Строительство широкой железнодорожной колеи (по стандарту стран СНГ - 1520 мм, в Европе стандарт - 1435 мм) от станции Чоп (Украина) в Вену (Австрия) сократит время доставки грузов из Европы в Азию на 50% по сравнению с морскими перевозками.

Об этом сообщили в пресс-службе Госадминистрации железнодорожного транспорта Украины ("Укрзализныця").

Как передает пресс-служба, данный проект значительно стимулирует рост экономики Украины.

"Этот проект имеет важное значение для транспортной системы Украины и экономики страны в целом. Он идеально решает сразу несколько задач: стимулирует рост экономики, занятости и предоставляет оптимальную железнодорожную альтернативу", - цитируют в пресс-службе выступление гендиректора "Укрзализныци" Сергея Болоболина в ходе встречи участников проекта (железные дороги России, Словакии, Австрии и Украины) строительства широкой колеи до Вены.

Согласно сообщению, в ходе встречи участники четырехстороннего партнерства сообщили, что в ближайшее время будет объявлен тендер на проведение детальной оценки технических и экологических аспектов проекта.

На тендер будут выставлены проектно-изыскательские работы для определения технических возможностей и ключевых проектных решений, оценки социальных и экологических аспектов, а также определения границ и маршрута коридора.

Отдельно должны начаться дополнительные исследования по подготовке финансового и бизнес-плана проекта.

В пресс-службе сообщают, что проект станет источником дохода для стран-участниц благодаря привлечению инфраструктурных инвестиций.

Общий объем инвестиций прогнозируется до 6,36 млрд евро.

Проект грузового коридора был представлен национальными железнодорожными компаниями Австрии, России, Словакии и Украины в 2008 году, а 19 мая 2009 создано совместное логистическо-провайдерское предприятие Breitspur Planungsgesellschaft mbH.

Целью проекта является создание прямого железнодорожного сообщения между Европой и Азией путем продления существующей линии с колеей 1520 мм от Кошице (Словакия) до Вены. Длинна магистрали составит 430 км.

Сейчас широкая колея заканчивается на границе Украины на станции Чоп, где вагоны переставляют на европейскую узкоколейку.

Реализация проекта широкой колеи до Вены приведет к созданию сухопутного моста между Европой и Азией общей протяженностью почти 11 тыс. км, который обеспечит стабильную доставку грузов между континентами за 15 суток и менее, тогда как доставка грузов морем занимает примерно 35 суток.

Годовой объем грузоперевозок между Европой и Азией оценивается более чем в 458 млрд евро.

Украина. Австрия. Азия > Транспорт > trans-port.com.ua, 22 июля 2013 > № 856255


Боливия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 июля 2013 > № 855783

Президент Боливии Эво Моралес попросил в пятницу ряд европейских стран сообщить, кто конкретно давал указания запретить пролет его самолета над их территорией при возвращении из Москвы в начале июля, пишут латиноамериканские СМИ.

"Было бы неплохо, если бы четыре европейских страны нам сказали, откуда пришла эта инструкция отозвать разрешение на пролет... Пока они официально нам ничего не говорят, они в своем праве, мы не хотим давить на них", - сказал Моралес.

Речь идет о Франции, Италии, Испании и Португалии, власти которых запретили президентскому лайнеру пролет над их территорией и пользование аэропортами. В итоге самолет Моралеса был вынужден сесть в Вене. Мадрид, Париж, Рим и Лиссабон уже принесли Ла-Пасу извинения за инцидент с президентским самолетом. Ранее официальные боливийские лица заявляли, что такое решение было принято властями европейских стран под давлением США.

Президент Боливии поблагодарил международное сообщество за поддержку в связи с данным инцидентом. По его словам, Венесуэла как временный председатель Южноамериканского общего рынка (Меркосур) должна в ближайшее время создать рабочую группу для подготовки иска против США с требованием уважать международные нормы.

Кроме того, президент сообщил, что 31 июля - 2 августа этого года в боливийском городе Кочабамба состоится международная встреча представителей социальных организаций, на которой будет обсуждаться тема защиты прав человека и суверенитета народов в привязке к случаю с самолетом Моралеса.

Международное недоразумение

В начале июля ряд европейских стран отозвал разрешение на использование воздушного пространства и аэропортов для самолета президента Боливии. Лайнер был вынужден совершить посадку в Вене. Причиной этого стали предположения о том, что в самолете мог находиться экс-сотрудник спецслужб США Эдвард Сноуден, разыскиваемый Вашингтоном.

Глава МИД Испании Хосе Мануэль Гарсия Маргальо заявил ранее, что Испания готова "принести извинения" перед Боливией за инцидент с самолетом президента Эво Моралеса, если данное происшествие будет рассмотрено как "недоразумение".

Маргальо отметил, что "недоразумением" этот инцидент считается по той причине, что Испания изначально не закрывала воздушное пространство для самолета боливийского президента и не запрещала совершать техническую посадку на Канарских островах. Однако глава испанского МИД отметил, что Испания не будет приносить свои извинения за "угрозу жизни президента" Боливии, в чем Испанию наряду с другими европейскими странами обвинили лидеры шести латиноамериканских стран.

Случайность, а не агрессия

Представители европейских государств заявляли, что инцидент с президентом Боливии Эво Моралесом не был "агрессией", как это квалифицируют ряд латиноамериканских стран, а вызван стечением обстоятельств.

Представитель Франции Лоренсо Чави назвал произошедшее "технической ошибкой административных служб, спутавших самолеты", а не политическим решением.

Представитель Испании в Организации американских государств (ОАГ) добавил, что действия посла Испании в Вене, который, по словам боливийских представителей, хотел осмотреть самолет президента, были "неправильно интерпретированы".

Как в Боливии восприняли инцидент с Моралесом

Министр коммуникаций Боливии назвала воздушное "вето", объявленное Италией, Португалией, Францией и Испанией "под давлением США", прецедентом "государственного терроризма" против демократически избранного президента.

Глава МИД Боливии отметил, что инцидент с самолетом президента Эво Моралеса ставит под сомнение ряд международных соглашений и заставляет думать о широкой дискуссии на предмет их пересмотра.

Сотни манифестантов приняли участие в марше протеста рядом с американским посольством в столице Боливии Ла-Пасе, закончившемся сожжением флагов США и ряда европейских стран.

Какие страны заступились за лидера Боливии

Министр иностранных дел Эквадора Рикардо Патиньо назвал "огромным оскорблением" действия европейских стран, запретивших использовать свое воздушное пространство лайнеру Эво Моралеса, и потребовал в связи с этим созыва внеочередной встречи представителей Союза Южноамериканских наций (UNASUR).

Президент Венесуэлы Николас Мадуро также заявил о поддержке своего боливийского коллеги Эво Моралеса, объяснив нарушение "всех международных принципов иммунитета, которым обладают главы государств" "имперской одержимостью". Дмитрий Знаменский.

Боливия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 июля 2013 > № 855783


Болгария. Россия > Нефть, газ, уголь > ecoindustry.ru, 18 июля 2013 > № 855691

Общественное обсуждение доклада "Оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС) проекта газопровода "Южный поток" состоялось сегодня в болгарском городе Варна. В заседании приняли участие представители общественности, министерства окружающей среды и водных ресурсов (МОВР), городской администрации, проектной компании "Южный поток - Болгария".

Как уже ранее писал «Самотлор-Экспресс», обсуждение этого вопроса с общественностью города Варны состоялось по причине того, что именно здесь по проекту труба газопровода должна выйти из Черного моря. В течение 5 часов жители квартала Галата и соседних дачных поселков обсуждали волнующие их проблемы. В частности, низкочастотные шумы от компрессорной станции, а также судьбу лесных массивов, которые будут затронуты при строительстве.

Эксперт Христо Драганчев, консультирующий проект, заверил присутствующих, что "средний уровень шума в жилых зонах составит 20-23 децибел и не окажет влияния на организм человека". А эксперт ОВОС Валентина Фиданова подчеркнула, что "растительность будет восстановлена инвестором".

"Без соблюдения норм болгарского законодательства мы не имеем права что-либо предпринимать. Мы открыты и будем отвечать на все ваши дальнейшие вопросы, - цитирует слова исполнительного директора проектной компании "Южный поток - Болгария" Игоря Елкина ИТАР-ТАСС. - Мы предложим акционерам спроектировать и затем смонтировать дополнительные шумоподавляющие барьеры вокруг компрессорной станции".

Общественное обсуждение доклада ОВОС проекта газопровода началось с 1 июля и обязательно для всех 39 общин, через которые пройдет газовая магистраль.

Российская компания "Газпром" реализует проект "Южный поток" для диверсификации поставок природного газа в Европу и снижения зависимости от стран-транзитеров. Для строительства сухопутной части проекта с Болгарией, Сербией, Венгрией, Грецией, Словенией, Хорватией и Австрией были подписаны межправительственные соглашения. "Южный поток" пройдет по территории Болгарии от Черного моря /порт Варны/ до границы с Сербией, его протяженность составит 540,8 км. Общая проектная производительность в первый год эксплуатации планируется на уровне 16 млрд кубометров, затем - 63 млрд кубометров в год.

Болгария. Россия > Нефть, газ, уголь > ecoindustry.ru, 18 июля 2013 > № 855691


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 июля 2013 > № 854990

Правительство Украины утвердило состав украинской делегации, которая проведет переговоры с ЕИБ, по финансированию строительства Днепропетровского метро. "Европейский инвестиционный банк (ЕИБ) является одним из двух банков, которые предоставляют соответствующее финансирование на этот проект. Вторым банком является Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР), соглашение с которым было подписано 27 июля 2012. Общая стоимость финансирования международными институтами достройки метро в городе Днепропетровске составляет 304 млн. евро (по 152 млн. евро каждый банк) ", - сказал Александр Вилкул.

По финансированию от ЕБРР Верховная Рада приняла решение 5 июня 2013года. "Проекты развития инфраструктуры объединяют страну. "За" проект "Завершение строительства метрополитена в Днепропетровске" проголосовали представители всех фракций в Верховной Раде ", - сказал Александр Вилкул.

Кредит предоставляется сроком на 15 лет с отсрочкой выплаты тела кредита на 4 года. Учитывая высокую коммерческую привлекательность проекта ставка составляет Euro LIBOR +1% годовых (на 17.07.2013 это составляет 2,08% годовых). "Это самая низкая ставка при кредитовании инфраструктурных объектов на территории стран СНГ", - сказал Александр Вилкул.

Он отметил, что инфраструктурные проекты Украины интересуют международные финансовые институты. "Предоставление ими средств Украине свидетельствует о доверии к нашей стране", - сказал Вице-премьер-министр.

По расчетам Австрийской компании "SGS Austria" (разработавшей полное технико-экономическое обоснование проекта достройки), предварительная ориентировочная стоимость достройки 4 км и 3х станций Днепропетровского метрополитена составляет 367 млн. евро (это более 4 млрд. грн). 304 млн. кредитных средств планируется привлечь от ЕБРР и ЕИБ (по 152 млн каждый банк). Остальные средства будут привлечены со стороны Украины.

В марте 2013 был проведен предварительный отбор среди компаний-участников тендера. Сейчас продолжаются тендерные процедуры, которые проводятся представителями ЕБРР и Украиной. Пакет документов об участии в первом техническом этапе тендера - предоставлении технических характеристик по строительству метро - уже подали 16 компаний из 10 стран (Украины, России, Турции, Китая, Италии, Португалии, Корее, Испании, Чехии, Австрии). Их рассмотрят 30 июля 2013. Второй этап - участие в торгах компаний, которые пройдут первый этап тендера - запланировано на сентябрь 2013 года. Завершение тендера ожидается на конец 2013 - начало 2014 года. После этого начнутся масштабные строительные работы.

Александр Вилкул подчеркнул, что во время строительства должны максимально использоваться строительные материалы отечественного производства. "Строительство метрополитена позволит создать новые рабочие места, даст мощный импульс развитию отечественной экономики. Такие проекты повышают инвестиционную привлекательность Украины для реализаций транспортных инфраструктурных проектов ", - сказал он.

К существующим на сегодня 7 км "подземки" будет добавлено еще 4 км, которые будут пролегать под проспектом Карла Маркса. Запланированное расширение существующей линии метрополитена в центре города увеличит ее длину до 11 километров и добавит три новых станции - "Театральная", "Центральная" и "Музейная". "Введение в действие пускового комплекса от станции" Вокзальная "до станции" Центральная "позволит повысить почти в 5 раз объем пассажироперевозок - с 13 млн. пассажиров в год до 64,2 млн. пассажиров в год", - сказал Александр Вилкул.

Он также отметил, что после завершения строительных работ планируется проведение работ в центральной части Днепропетровска. "Город получит не только качественную транспортную инфраструктуру, но и обновленный проспект Карла Маркса. Днепропетровск продолжает развиваться как современный европейский город ", - сказал Александр Вилкул.

Справка

Днепропетровский метрополитен является самым коротким в Европе. На сегодня он состоит из электродепо и 6 станций. Проектирование и строительство Днепропетровского метро началось в 1982 году. 6 станций было введено в эксплуатацию в 1995 году. А начатое тогда строительство трех станций - "Театральная", "Центральная" и "Музейная", так и не было реализовано до 2010 года. По инициативе тогда (2010 год) руководителя Днепропетровщины Александра Вилкула и при поддержке Президента Украины Виктора Януковича был начат проект достройки Днепропетровского метрополитена.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 июля 2013 > № 854990


Италия. Австрия > Леспром > lesprom.com, 17 июля 2013 > № 854636

Cham Paper Group (Италия), ведущий производитель мелованной бумаги, продает бумажные фабрики в г. Карминьяно и г. Кондино (Италия) компании Delfort Group (г. Траун, Австрия) и прекращает выпуск бумаги-основы, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении компании. Завершение сделки запланировано на 4 кв. 2013 г.

В последние месяцы совет директоров Cham Paper Group оценивал стратегию дальнейшей деятельности группы. После масштабной реструктуризации, проведенной на предприятиях компании за прошедшие полтора года, Cham Paper снова добилась стабильного роста в своей сфере бизнеса. Интеграцию двух взаимодействующих итальянских фабрик в Delfort Group сочли многообещающей возможностью.

Сумма сделки приблизительно равна $113,1 млн и включает финансовые обязательства на сумму $59,2 млн, которые переходят покупателю. По согласованию обеих сторон, прочие детали договора не разглашаются.

Delfort Group владеет 5 фабриками в Австрии, Венгрии, Чехии и Финляндии.

Италия. Австрия > Леспром > lesprom.com, 17 июля 2013 > № 854636


КНДР > Армия, полиция > ria.ru, 17 июля 2013 > № 854334

Северная Корея технически готова провести четвертое ядерное испытание, но ее останавливает возможная негативная реакция Китая, считает физик-ядерщик профессор Стэнфордского университета Зигфрид Хекер, побывавший в КНДР три года назад.

По сообщению агентства Рейтер, Хекер заявил, что у Пхеньяна "все готово" к атомному испытанию. Свидетельством тому он назвал существование двух специальных туннелей для ядерных испытаний. По его словам, работы у одного из таких туннелей вызвали серьезные подозрения. "У них есть, по крайней мере, один туннель, который готов на случай того, если Северная Корея решит провести новые испытания. Однако я думаю, что недовольство Китая является главной причиной того, что они до сих пор не решаются на такой шаг", - сказал ученый на международном семинаре по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) в Вене.

КНДР объявила себя ядерной державой в 2005 году, в 2006, в 2009 и 2013 годах провела подземные ядерные испытания, которые вызвали протесты со стороны международного сообщества. В ответ на действия Пхеньяна Совбез ООН принял ряд резолюций, требующих от КНДР прекратить деятельность в ядерной сфере.

КНДР > Армия, полиция > ria.ru, 17 июля 2013 > № 854334


Болгария > Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 16 июля 2013 > № 853541

В 2012 году в Болгарии было 815 тыс. молодых людей в возрасте от 15 до 24-х лет, из которых 178 тыс. имели работу, 70 тыс. не могли найти работу, а 567 тыс. являлись экономически неактивными.

В относительном выражении безработица среди молодёжи Болгарии составила 28,1%, публикует свои данные Eurostat.

Показатель не самый худший в Евросоюзе, но далеко и не самый позитивный.

Для сравнения, безработица среди молодёжи в Греции – 55,3%, Испании – 53,2%, Хорватии – 43%, Португалии – 37.7%, Словакии – 34%. Самые низкая безработица в Германии, Норвегии и Австрии – 8,1%, 8,6% и 8,7% соответственно. Не достигли десятипроцентной отметки и Нидерланды, здесь безработица среди молодежи 9,5%.

По данным того же Eurostat, экономика Болгарии сможет выйти из кризиса только через два года.

Болгария > Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 16 июля 2013 > № 853541


Германия. Австрия. Россия > Алкоголь > ria.ru, 16 июля 2013 > № 853345

Холдинг "Русский стандарт" Рустама Тарико меняет стратегического партнера по дистрибуции и маркетинговой поддержке своих водочных брендов в Германии и Австрии - российский производитель будет сотрудничать с немецкой Borco-Marken-Import GmbH & Co KG (Borco), разорвав контракт с итальянской Campari, сообщает российская компания.

"В настоящее время компания "Русский стандарт водка" сотрудничает одновременно с двумя компаниями для обеспечения плавного перехода к новому дистрибьютору и усиления роста продаж в 2013 году", - следует из материалов компании. С итальянской Campari водочный производитель сотрудничал последние семь лет.

Borco является импортером российских алкогольных брендов "Парламент" и "Зеленая марка", которые принадлежат поглощенному "Русским стандартом" польскому холдингу Central European Distribution Company (CEDC).

В 2013 году компания "Русский стандарт" планирует потратить несколько миллионов евро в продвижение своего бренда на немецком и австрийском рынках, говорится в сообщении.

Компания Borco - семейное предприятие, основанное в 1948 году, которое является одним из производителей и дистрибьюторов международных алкогольных брендов. В портфеле компании более 60 брендов. Borco приступает к дистрибуции брендов "Русский стандарт" 1 сентября 2013 года.

Холдинг "Русский стандарт" закрыл сделку по приобретению 100% CEDC 5 июня. Холдинг Тарико добавил в свой портфель более 10 крупных алкогольных брендов, в том числе "Зеленую марку", "Парламент" и "Журавли" в России, Zubrowka, Absolwent и Soplica в Польше. CEDC является одним из лидеров продаж на российском водочном рынке с долей 12%, по данным Nielsen на конец сентября 2012 года. На РФ приходится около 70% ее продаж.

Германия. Австрия. Россия > Алкоголь > ria.ru, 16 июля 2013 > № 853345


Россия > Авиапром, автопром > itogi.ru, 15 июля 2013 > № 859233

Есть такая буква

Ё-кроссовер — на тест-драйве «Итогов»

«Где у него кнопка?» Невинный вопрос заставил представителя «ё-АВТО» улыбнуться. А ведь задан он был не из праздного любопытства и не издевки ради: редкий человек, оказавшийся внутри первого российского гибрида, с ходу сообразит, чем оживляется чудо-аппарат. «Все просто, — сжалился инструктор. — Здесь электрическая трансмиссия. Надо лишь перевести расположенный за рулем селектор в положение D, сняться с электронного тормоза и нажать на педаль газа». Поехали!

Болтали, что ё-мобиль суть фикция, политический пиар Михаила Прохорова. И название-то какое говорящее взяли! Фонвизин с Грибоедовым отдыхают. Казалось, перед нами очередной утопический проект, который так и останется чьей-то дипломной работой. А машина-то на самом деле существует — не на бумаге, во плоти. Все последние месяцы усиленно готовился прототип кроссовера — еще две редакции, и полуфабрикат превратится в серийную модель. Если, конечно, ничего не стрясется: сроки запуска уже не раз переносились. То гендиректора снимут, то партнеры откажутся от дальнейшего участия в разработке...

По габаритам — типичный городской автомобиль, не большой и не маленький. Частично затянутый в матовую пленку, он выглядит вполне гармонично, а главное, свежо: дутый кузов, круглые фарки-прожектора, светодиодные ходовые огни, одновременно выполняющие роль поворотников. Никакого тюнинга не надо. С уголков крыши извилистой струйкой стекают тонко очерченные фонари, кузовная палитра яркая: видно, рассчитана на молодежь, хотя своими покупателями компания считает людей старше 30 лет.

За три года, что существует проект, «материальная база» успела поменяться. Обещанную алюминиевую раму заменили на стальной каркас, от роторно-лопастного двигателя и вовсе решено было отказаться. Вот внешние кузовные панели, как и предполагалось, будут изготавливаться из полиуретана и австрийского ABS-пластика. Как рассказал «Итогам» гендиректор «ё-АВТО» Андрей Гинзбург, в России тоже есть производители, но их подводит качество. Тем не менее такую обшивку легко менять, если машина попала в аварию, проблем со ржавчиной опять же не будет.

Внутри просторно, обзорность отличная — несмотря на широкие стойки и маленькие задние окошки. Поездив взад-вперед, подстраиваем кресло, чтобы доставать ногами до педалей (руль по вылету не регулируется, только по наклону — людям баскетбольного формата придется несладко). Лифт сиденья устроен, как на Renault Duster: хватаешься за баранку и подпрыгиваешь, одновременно дергая рычажок в торце сидушки, — только так можно оказаться на нужном «этаже». Неудобно, особенно если за руль садятся два разных человека.

Передняя панель какой-то замысловатой формы и сработана из жесткого пластика, который, впрочем, обещают улучшить. На приборку выводятся традиционные данные о скорости, разгоне, запасе топлива и зарядке батареи, но любоваться разбросанными по стильному дисплею цифрами опасно: он смещен вправо, приходится отвлекаться от дороги. Интересно, что за гриб торчит из торпедо? Оказывается, это планшет, заменяющий бортовой компьютер. Поводив пальцем по экранчику, мы легко разобрались, как управлять климатом, музыкой и навигацией. Компьютер позволяет вывести и схему работы силовой установки, совсем как у «взрослых» гибридомобилей.

Во втором ряду тоже можно жить: угол наклона спинки дает возможность сидеть прямо, коленки не упираются, есть куда положить локти. Но крыша откровенно давит, заставляя сутулиться. Из благ цивилизации — только маленький подлокотник: никаких тебе карманов для карт и журналов, стекла не опускаются, а отщелкиваются вбок, словно форточки на вазовских «шестерках». Да и багажник не блещет вместимостью: его предел — несколько сумок из супермаркета. Отправляясь в аэропорт, придется складывать диван.

Самое главное в ё-кроссовере — это, конечно же, комбинированный привод. Под капотом стоит 1,4-литровый бензиновый моторчик производства Fiat, не связанный с колесами напрямую. Впрочем, не совсем обычный, а двухтопливный: в виде опции покупателям предложат газовые баллоны, заправлять которые придется метаном. Всю свою энергию ДВС отдает генератору; тот в свою очередь распределяет ее между двумя электродвигателями, вращающими колеса (по одному на ось — так реализована схема 4x4) и суперконденсаторами, находящимися под полом.

Нажимаешь на газ — и машина медленно, но уверенно начинает катиться на электротяге. В таком режиме она может проехать километра два, не более, затем включается бензиновая «четверка», толкая машину вперед и одновременно наполняя энергией опустошенные накопители. Кстати, если врубить климат, то двигатель на жидком топливе будет работать постоянно. Заряжаются конденсаторы и от торможения.

Покатавшись по Дмитровскому полигону в режиме «разгон — торможение», обращаем внимание на расход топлива. По сравнению с паспортными данными (4,9 литра на сотню) перебор составил 4—5 литров — нормально, учитывая рваный ритм. Что действительно требует доработки, так это шасси: в поворотах автомобиль кренится, подвеску легко пробить.

Когда ждать первых товарных машин? Завод под Санкт-Петербургом должен начать выпуск ё-кроссоверов в 2015 году и к 2018 году выйти на месячный объем производства в 40 тысяч. Сможет ли детище Михаила Прохорова на равных оппонировать иномаркам с традиционной начинкой? Точки над ё расставят реальные розничные цены: 450 тысяч рублей, о которых в компании говорили прежде, у многих вызывают обоснованные сомнения. Народ между тем веры в маленькое русское чудо не теряет: на сайте автопроизводителя количество предварительных заказов уже перевалило за 200 тысяч.

Алексей Морозов

Одноклассники

Один дома

Формально у ё-кроссовера конкурентов нет: ни один автомобильный бренд не имеет в своем арсенале машины с подобной начинкой. Это в теории. На практике наш паркетник неизбежно схлестнется с Renault Duster, моноприводная версия которого в базовой комплектации с 1,6-литровым двигателем и 6-ступенчатой механикой стоит 469 тысяч рублей. Вариант со всеми ведущими на 50 тысяч дороже, при этом обе модификации лишены климатической установки. С другой стороны подпирает Китай: так, переднеприводный Chery Tiggo с мотором того же объема чуть дороже «француза» — почти 521 тысяча рублей (за 2012 год выпуска). Зато здесь больше наворотов. В отличие от стандартного «Дастера» у Tiggo сразу есть и кондиционер, и литые диски. За 600 тысяч рублей можно рассчитывать уже на двухлитровый аппарат с механической пятиступкой и возможностью передвигаться по пересеченной местности.

Россия > Авиапром, автопром > itogi.ru, 15 июля 2013 > № 859233


Россия > Армия, полиция > kremlin.ru, 12 июля 2013 > № 852066 Дмитрий Рогозин

Владимир Путин провёл заседание Российского организационного комитета «Победа». Обсуждались вопросы подготовки празднования 70-летия Победы в Великой Отечественной войне.

В заседании приняли участие заместители Председателя Правительства, руководители федеральных министерств и ведомств, субъектов Федерации, представители ветеранских организаций.* * *

Стенографический отчёт о заседании Российского организационного комитета «Победа»

В.ПУТИН: Добрый день, уважаемые коллеги! Уважаемые ветераны!

У нашего оргкомитета сложилась хорошая традиция: в период подготовки к празднованию очередного юбилея Победы проводить заседания на местах главных сражений Великой Отечественной войны. Нынешняя встреча не исключение, мы собрались на белгородской земле, которая в то время была ареной ожесточённых боёв. В эти дни мы отмечаем 70?летие легендарной Курской битвы. И, конечно же, я прежде всего искренне поздравляю, ещё раз поздравляю наших ветеранов с этой знаменательной датой.

Такие события, как Курская битва, битва за Москву, Ленинград, Сталинград и Кавказ, не просто этапы Великой Отечественной войны, из них как раз и складывалась героическая история нашей страны, общая память о доблести и мужестве наших предков. Их самоотверженная любовь к Отечеству – пример для всех послевоенных поколений. И наш долг следовать ему, сохранять и передавать потомкам правду о войне, фактах, героях, в том числе широко и достойно отмечать юбилейные даты, важнейшие события нашей истории.

Конечно же, ключевой, священной датой является 9 мая. До 70?летия Великой Отечественной войны осталось полтора года. Подготовка к этому торжеству – задача очень ответственная, и мы должны сделать всё, чтобы эта дата была отмечена на самом высоком уровне, глубоко, содержательно. Безусловно, главными на этом празднике станут наши ветераны. И нам следует активизировать работу по улучшению социально-экономических условий жизни ветеранов, инвалидов, участников Великой Отечественной войны, приравненных к ним лицам.

Предложения по этому вопросу рассмотрим в ходе сегодняшней встречи. Но хотел бы подчеркнуть, что в центре нашего внимания всегда должен оставаться конкретный человек.

Региональные и муниципальные власти обязаны досконально разобраться, в чём нуждается каждый ветеран, и без всяких оговорок решать все его проблемы. Разумеется, сделать это нужно, не дожидаясь 2015 года. Важно, чтобы праздничные торжества готовились творчески и, я хотел бы это подчеркнуть, сердечно. Тогда эту теплоту почувствуют и те, которые должны быть в центре нашего внимания, – ветераны. Да, кстати говоря, и молодые люди должны это почувствовать.

Программы для молодых людей нужно продумывать специально, привлекать профессионалов, способных современно и содержательно готовить такие акции. Никому не нужны формальные, отчётные мероприятия, их вообще не должно быть. Мы должны провести юбилей достойно, уделить художественной и гуманитарной составляющей праздника самое пристальное внимание.

У нас есть хорошие традиционные форматы работы с подрастающим поколением: тематические школьные мероприятия, встречи с ветеранами, возложение цветов к воинским мемориалам, но, уверен, сфера патриотического воспитания сегодня остро нуждается в новых подходах, востребованных современными людьми, современной молодёжью.

В частности, предлагаю обратиться к поиску ещё неизвестных широкой публике героев Великой Отечественной войны. В военных архивах – тысячи документов об уникальных фактах, их подвигах. И мы должны постепенно год за годом извлекать из небытия эти факты, рассказывать о них, снимать фильмы, организовывать яркие акции.

Я очень рассчитывают на помощь средств массовой информации, киноиндустрии, историков, краеведов, хранителей музеев, архивов и библиотек.День Победы – праздник честный и очень искренний, и подходить к нему нужно соответственно. Необходимо также провести масштабную работу по приведению в достойное состояние воинских захоронений.

Только сейчас встречался с ветеранами Великой Отечественной войны, практически все они так или иначе эту тему затрагивали. Говорю прежде всего о небольших сельских мемориалах, братских могилах и памятниках. К этому благородному делу нужно привлекать и детей, и подростков, формировать молодёжные волонтёрские команды. Но подчеркну, что решение этой задачи не может ограничиться только гражданской инициативой. Организация работ, их финансирование – прямая обязанность и государственных, и местных властей.

Прошу не забывать и о советских воинских захоронениях, расположенных за рубежом. Их также следует привести в порядок и в целом следить за их состоянием. Особое внимание в ходе подготовки к празднованию 70?летия Победы прошу уделить международной составляющей, организовать, в том числе силами росзагранучреждений, тематические мероприятия, вовлечь в них и наших соотечественников за рубежом, участников войны из государств СНГ и Балтии, ветеранов союзнических войск, наследников борьбы с нацизмом в самой Федеративной Республике Германия.

Победа над нацизмом – это победа всего советского народа. Она далась не только силой оружия, но и силой боевого и трудового братства людей разных национальностей. Юбилейные торжества, подготовка к ним должны служить развитию нашей дружбы, укреплению взаимопонимания и доверия между народами, которые десятилетиями жили в одной стране, защищали её, поднимали из руин, поддерживали друг друга как самые родные люди. Мы должны сделать всё для того, чтобы память об этом братстве передавалась из поколения в поколение.

Добавлю, что в ознаменование юбилея мы планируем учредить единые юбилейные награды Содружества Независимых Государств. Это почётный орден «70?летие Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов», который будет вручаться фронтовикам, а также одноимённая медаль, которой будут награждены российские ветераны и иностранные граждане, сражавшиеся в рядах национальных воинских формирований Вооружённых Сил СССР, а также в составе партизанских отрядов и подпольных групп. Рассчитываем, что эти награды будут утверждены на Совете глав государств СНГ.

С учётом практики подготовки празднования 60?й и 65?й годовщины Победы мы хотели бы предложить вам образовать организационный комитет по подготовке основных мероприятий, связанных с празднованием 70?летия Победы.

Что касается состава оргкомитета, то, думаю, этим вопросом должны заниматься члены оргкомитета «Победа» совместно с заинтересованными федеральными и региональными органами исполнительной власти.

И давайте начнём работать, перейдём к обсуждению. Слово Рогозину Дмитрию Олеговичу. Пожалуйста.

Д.РОГОЗИН: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые товарищи!

В моём докладе я хотел бы кратко остановиться на итогах работы оргкомитета «Сталинград?2013» и на плане работы на период до 2015 года.

Сначала о «Сталинграде?2013». Речь идёт об организации более чем 50 акций и крупных проектов. Что важно: часть из них была профинансирована в том числе из внебюджетных источников с активным привлечением частных взносов, а также средств предприятий оборонно-промышленного комплекса. Это, конечно, говорит о широчайшем народном отклике на юбилей славной Победы.

Назову некоторые из проведённых мероприятий. В Центральном музее Великой Отечественной войны на Поклонной горе 2 декабря 2012 года состоялся бал победителей, посвящённый 70?летию контрнаступления советских войск под Сталинградом.

Посвящённая 70?летию Сталинградской битвы «Встреча поколений», организованная Министерством обороны России совместно с Росвоенцентром и Правительством Москвы, прошла 5 декабря 2012 года в Культурном центре Вооружённых Сил России.

Одним из основных мероприятий празднования юбилея Победы в Сталинградской битве стало чествование ветеранов-сталинградцев Президентом Российской Федерации на торжественном приёме в Кремле 1 февраля.

И главным местом проведения юбилейных торжеств Сталинградской победы стала, конечно, волгоградская земля. Я остановлюсь на том, как проходили мероприятия именно здесь.

В рамках операции «Обелиск» в муниципальных районах и городских округах Волгоградской области каждое общеобразовательное учреждение взяло под контроль состояние памятников, братских могил, обелисков, расположенных на их территории. В день завершения Сталинградской битвы – 2 февраля – знаком глубокого уважения сталинградской земле стали юбилейные торжества в городе на Волге, которые начались с военного парада войск Волгоградского гарнизона на главной площади города.

Особую торжественность параду придало прохождение бронетанковой техники времён войны, подготовленной специалистами 20?й мотострелковой бригады и сотрудниками музея-заповедника «Сталинградская битва» с участием представителей научно-производственной корпорации «Уралвагонзавод».

Вечером того же дня на площади Павших Борцов прошло лазерное 3D?шоу, также подготовленное «Уралвагонзаводом». Волгоградцы и многочисленные гости города благодаря новейшим технологиям передачи изображения и звука на 7 минут перенеслись в разрушенный бомбёжками Сталинград и оказались в самом центре героической обороны города на Волге.

Хочу особо отметить ещё одно крайне важное мероприятие. В дни торжеств на территории мемориального комплекса «Мамаев курган» состоялась памятная акция «Вернуть имена солдат». Фамилии героев удаётся устанавливать благодаря поисковым организациям.

Первоначально на памятной стене были выбиты имена 6 тысяч 480 защитников Сталинграда, но благодаря непрекращающейся работе поисковиков список пополнился именами ещё более чем 17 тысяч бойцов и командиров, которые отдали свои жизни в дни сражений на Волге.

Напомню, что итогом встречи поисковиков с Президентом России в Волгограде стало Ваше, уважаемый Владимир Владимирович, поручение Министерству обороны об оказании помощи поисковому движению с учётом его общественной значимости. В свою очередь представители поисковых организаций предложили разработать и принять федеральный закон, которым бы чётко определялся правовой статус участников поисковой деятельности. Хочу сказать, что теперь такой закон есть.

Федеральным законом от 5 апреля 2013 года, подготовленным при активном участии Правительства Российской Федерации, урегулированы существовавшие проблемы при организации и проведении поисковых работ в целях увековечения памяти погибших при защите Отечества. Поисковая работа отнесена к формам увековечения памяти погибших, расширен круг объединений, которым предоставлено право организовывать и проводить поисковую работу. Уполномоченный федеральный орган исполнительной власти по увековечению памяти погибших по защите Отечества – это Министерство обороны России – наделён полномочиями определять порядок проведения поисковой работы.

Говоря о важнейшем вопросе – увековечении памяти героев Сталинграда, – следует отметить, что по поручению Президента Российской Федерации уже развёрнута большая работа по реконструкции улицы Генерала Шумилова в городе Волгограде, по приведению в порядок и благоустройству этого района. Нашлись и средства по замене скульптурного портрета-бюста генерал-полковника Михаила Степановича Шумилова другим памятником. Он достойно увековечивает вклад 64?й армии и её командующего в победу в Сталинградской битве. Автором его будет популярный скульптор Щербаков – заслуженный художник Российской Федерации.

Хочу особо отметить, что одной из приоритетнейших задач органов исполнительной власти российских регионов является оказание конкретной адресной помощи одиноким фронтовикам, требующим особого социального медицинского обеспечения. Например, в Волгоградской области на 18 января 2013 года проживало 924 участника Сталинградской битвы. Надо иметь в виду, что общее число жителей области – участников Великой Отечественной войны – 7 тысяч 190 человек.

В плане основных мероприятий по подготовке и проведению празднования 70?летия разгрома советскими войсками немецко-фашистских войск в Сталинградской битве содержится важный пункт, в соответствии с которым Минтруд России, Минрегион России и органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации должны в течение этого года проверить условия жизни участников Сталинградской битвы и предоставления им мер социальной поддержки, предусмотренных законодательством нашей страны. На них же возлагается обязанность осуществления при необходимости капитального ремонта индивидуальных жилых домов указанных граждан и оказание им адресной социальной помощи.

Завершая часть своего выступления, посвящённого празднованию 70?летия окончания Сталинградского сражения, хотел бы отметить, что принятый Правительством Российской Федерации план юбилейных мероприятий практически полностью выполнен. Оставшиеся мероприятия у нас будут проведены до конца этого года.

Празднование сталинградского юбилея проходило и проходит под девизом «От Сталинграда к Великой Победе», что, на мой взгляд, связывает его единой нитью с предстоящими мероприятиями празднования 70?летия важнейших сражений Великой Отечественной войны и в конечном счёте с юбилеем Великой Победы 9 Мая в 2015 году.

Хочу особо отметить, что в эти дни мы отмечаем 70?летие танкового сражения под Прохоровкой – части грандиозного сражения на Курской дуге; сражения, окончательно изменившего ход войны и положившего конец господству вермахта на Восточном фронте.

После проведения торжеств, связанных с юбилеем сражения на Курской дуге, работа по увековечению подвига наших дедов и отцов не должна прекращаться. Наоборот, она должна стать повседневным делом органов государственной власти, общественных организаций, всех граждан нашей страны.

Уважаемый Владимир Владимирович! Здесь собрана боевая техника, которая принимала участие в этом великом танковом сражении, собрана она из музея Министерства обороны, из Монино, а также из частной коллекции Музея техники Вадима Задорожного. По окончании этих праздников она должна покинуть место под Прохоровкой, но у нас есть предложение, если Вы его поддержите. В Прохоровке прекрасный музей, и если Вы дадите согласие, мы могли бы, допустим, под эгидой Российского военно-исторического общества развернуть здесь музей бронетанковой техники…

В.ПУТИН: Ветераны как раз сейчас об этом просили, так что давайте исполним их просьбу.

Д.РОГОЗИН: Отлично. Спасибо.

Теперь перейду к освещению работы по подготовке плана основных мероприятий празднования 70?летней годовщины победы в Великой Отечественной войне.

Проект плана подготовлен Минкультом России по предложениям органов исполнительной власти и заинтересованных организаций. Он сформирован в том числе и с учётом мероприятий госпрограммы «Патриотическое воспитание граждан Российской Федерации на 2011–2015 годы». Хотелось бы услышать в ходе выступлений замечания, предложения по этому плану.

Следует обратить внимание, что финансовое обеспечение мероприятий будет осуществляться за счёт бюджетных ассигнований, предусмотренных в федеральном бюджете на 2013?й и плановый период 2014–2015 годов. И в этой связи подчеркну, что проект плана сформирован на основе предложений, подкреплённых бюджетами различных уровней, при необходимой корректировке ассигнований на очередной финансовый год.

Вместе с тем предполагается, что проектом соответствующего распоряжения Правительства Российской Федерации органам госвласти субъектов Российской Федерации будет рекомендовано разработать региональные планы основных мероприятий по подготовке и проведению празднования 70?летия годовщины Победы в Великой Отечественной войне. И предусмотреть ассигнования на их реализацию.

К сожалению, ряд предложений, не обеспеченных финансированием, остался за рамками плана. В связи с этим инициаторам проектов необходимо более активно привлекать внебюджетные источники для их реализации, так же как это делал оргкомитет «Сталинград?2013».

Проект плана состоит из трёх разделов: основные всероссийские и международные акции; научно-информационные и издательские проекты; социально значимые и памятно-мемориальные мероприятия. Центральным событием празднования станут мероприятия 9 мая 2015 года в Москве: военный парад на Красной площади, торжественный приём ветеранов в Кремле, праздничные концерты на Поклонной горе и в Государственном Кремлёвском дворце. В числе основных мероприятий плана – всероссийские выставочные проекты, международные всероссийские фестивали фольклорного и народного творчества.

Особо отмечу, что на 2013–2015 годы запланировано проведение мероприятий международного характера, раскрывающих роль народов Советского Союза в победе над германским нацизмом и значение боевого сотрудничества стран антигитлеровской коалиции. Среди них такие важные акции, как расширенная встреча на Эльбе в городе Торгау (ФРГ) участников боевых действий советской и американской армий; Международная конференция «Возрождение нацизма – главный вызов XXI века», которая пройдёт в Вашингтоне; совместное со странами СНГ торжественное мероприятие по чествованию ветеранов Великой Отечественной войны: вручение им орденов, медалей и ценных подарков; проведение в российских загранучреждениях акций мира и согласия с участием представителей ветеранских, общественных, молодёжных организаций.

В соответствии с планом МИДу России по случаю празднования 70?летия Победы предстоит организовать и провести в дипломатических и консульских учреждениях Российской Федерации торжественные приёмы, содействовать проведению юбилейных мероприятий в ООН, ОБСЕ, Совете Европы и ШОС, подготовить и обеспечить продвижение в центральные средства массовой информации иностранных государств материалов, которые отражали бы решающую роль Советского Союза во Второй мировой войне, и материалы, которые нейтрализовали бы попытки фальсификации истории.

На мой взгляд, проект плана только бы выиграл оттого, если бы в нём нашли место мероприятия празднования 70?летних юбилеев освобождения городов и территорий наших братских бывших союзных республик: Украины, Молдавии и Белоруссии.

Буквально в следующем месяце будет юбилей освобождения соседа Белгорода – города Харькова, а ведь это было значительное событие, как бы завершающее общие сражения на Курской дуге. Далее за ним следует празднование 70?летия форсирования Днепра, освобождение Киева, выход на границу Советского Союза, Ясско-Кишинёвская операция 1944 года и так далее. Кстати, юбилей последнего упомянутого события в следующем году найдёт отклик и в Приднестровской Молдавской Республике. И мне кажется, что МИДу России стоит проработать направления празднования нашей общей Победы.

Вызывают интерес мероприятия с участием недавно созданного Российского военно-исторического общества, на которое возлагаются большие надежды по воспитанию молодёжи в духе патриотизма. Среди них такие, например, как ежегодная экспедиция по увековечению памяти советских моряков, оборонявших северные рубежи Родины, участвовавших в проведении арктических конвоев, или Международный фестиваль клубов военно-исторической реконструкции, которые также посвящены 70?летию Прохоровского танкового сражения.

В числе социально значимых и памятно-мемориальных мероприятий хочется отметить повседневную работу по благоустройству русских и советских воинских захоронений в России и за рубежом, ремонту и реставрации памятников защитникам Отечества, погибшим на территориях иностранных государств, проведению в российских архивах работы по поиску и установлению судеб военнослужащих, погибших в годы Великой Отечественной войны 1941–1945 годов, паспортизации и благоустройству воинских захоронений в России и за рубежом, проведению поисковых работ в местах боевых действий.

Владимир Владимирович, я несколько лет проработал за границей постпредом России при НАТО и могу сказать, что на территории Бельгии мы каждый год находим всё новые и новые захоронения советских воинов. Бежать из концлагерей им удавалось, но пересекать границу Германии – нет. И на месте они организовывали партизанские отряды, группы сопротивления, погибали. Сейчас эта работа крайне важна и важна в том числе для тех, кто пытается забыть историю Второй мировой войны.

Отдельного внимания требуют мероприятия плана, связанные с заботой и уходом за нашими ветеранами. К великому сожалению, их становится от года к году всё меньше и меньше. Кажется, что как раз тот самый случай, когда власть и общество должны сообща найти возможность положительного решения вопросов, связанных с заботой о них.

Неплохим дополнением в план подготовки к 70?летию Победы могли бы стать мероприятия к 70?летнему юбилею образования суворовских и нахимовских военных училищ, которые состоятся уже осенью этого года и будут крупным событием, нацеленным на патриотическое воспитание нашей молодёжи.

В заключение хотелось бы сказать искренние слова благодарности ветеранам Великой Отечественной войны за их подвиг, за их жизнь, прожитую на благо Отечества, и заверить их, что Правительство России сделает всё возможное для того, чтобы достойно встретить и отметить все памятные и торжественные мероприятия, связанные с этой великой Победой.

В.ПУТИН: Спасибо большое.

Пожалуйста, Шойгу Сергей Кужугетович.

С.ШОЙГУ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые товарищи!

Подготовка к 70?летию Победы в Великой Отечественной войне является одним из приоритетных направлений деятельности Министерства обороны. В настоящее время выполнены все задачи, возложенные на нас на предыдущем заседании Российского организационного комитета «Победа».

Особое внимание было уделено подготовке к празднованию 70?летия Сталинградской битвы, проведению 9 мая 2013 года военных парадов в городах-героях, а также в Севастополе, празднованию 100?летия со дня рождения легендарного военного лётчика, трижды Героя Советского Союза Покрышкина, открытию 22 июня 2013 года Федерального военно-мемориального кладбища.

Министерство также приступило к реализации Указа Президента Российской Федерации о подготовке и проведению празднования 70?й годовщины Победы в Великой Отечественной войне. Как вы знаете, в этом документе большое значение придаётся социальной поддержке ветеранов.

Сегодня в Министерстве обороны на пенсионном обеспечении находятся около 50 тысяч ветеранов Великой Отечественной войны и 96 тысяч ветеранов боевых действий.

Нами направлено в Правительство Российской Федерации предложение о единовременной денежной выплате всем категориям ветеранов и участников Великой Отечественной войны, в первую очередь инвалидам. Предлагаемые суммы выплат – от 5 до 10 тысяч рублей. Реализация указанного предложения в 2015 году потребует дополнительных средств федерального бюджета в размере 572 миллионов рублей.

Мы также принимаем меры по улучшению медицинского обеспечения ветеранов. В настоящее время к военно-медицинским учреждениям Министерства обороны прикреплена 131 тысяча ветеранов. Военными госпиталями в 2012 году оказан широкий спектр высокотехнологичных медицинских услуг более 5 тысячам пациентов из числа ветеранов.

Кроме того, Министерство обороны ведёт активную работу по противодействию попыткам исказить историю Великой Отечественной войны, принизить подвиг народов нашей страны в победе над фашизмом. В связи с этим большое значение имеет работа над фундаментальным 12-томным трудом «Великая Отечественная война 1941–1945 годов». К его подготовке подключены лучшие интеллектуальные силы Министерства обороны, учёные, историки из России и зарубежных государств.

В настоящее время вышло пять томов, подготовлен к изданию шестой том. Завершим эту работу к 70?летию Победы. В то же время уже состоялись презентации многотомника о городах-героях в административных центрах субъектов Российской Федерации, а также в Российском центре науки и культуры в Париже. Учитывая большой интерес зарубежной общественности к данному изданию, рассматривается возможность подготовки многотомного труда на английском языке.

Также Министерство обороны готовит к выпуску энциклопедию «Великая Отечественная война 1941–1945 годов» для суворовских училищ и кадетских корпусов. В ней содержится свыше 500 научно-справочных статей по истории Великой Отечественной войны о выдающихся деятелях СССР и Советского государства, сыгравших важную роль в ходе войны, о советских героях фронта и тыла. Ближайшим крупным мероприятием станет международная конференция, посвящённая 70?летию решающих битв Великой Отечественной войны, которая состоится в ноябре.

К юбилею Победы готовится насыщенная культурная программа: выступление академического ансамбля песни и пляски имени Александрова в столицах государств СНГ, Балтии и Восточной Европы, освобождённых Советской армией от фашизма; проведение всеармейских и международных творческих фестивалей и конкурсов, благотворительных концертов и спектаклей; реализация музейных, выставочных проектов и новых уникальных работ мастеров Студии военных художников имени Грекова.

По Вашему поручению в Вооружённых Силах возрождаются имена прославленных полков, воинских частей и соединений периода Великой Отечественной войны. В мае 2013 года торжественно вручены боевые знамёна Таманской и Кантемировской дивизиям. И эта работа будет продолжена.

В целях сохранения памяти о героических подвигах советских и французских лётчиков в Министерстве обороны принято решение об определении одной из авиационных частей Военно-воздушных сил России побратимом французского авиаполка «Нормандия–Неман».

Важнейшей составляющей подготовки к юбилейным мероприятиям является работа по увековечиванию памяти погибших защитников Отечества. Министерство обороны ведёт учёт и паспортизацию воинских захоронений, в том числе расположенных на территориях других государств.

В 2012 году были оформлены 299 новых воинских захоронений, в которых погребено более 11 тысяч человек. Установлены имена 9 тысяч человек. Всего в Министерстве обороны учтено около 32 тысяч воинских захоронений, которые насчитывают свыше 7 миллионов человек. Пофамильно известны 2 миллиона 600 тысяч. К сожалению, не установлены имена ещё 4 миллионов 600 тысяч. Для восстановления имён погибших воинов ведётся архивная и поисковая работа.

Министерством обороны создан и размещён в интернете обобщённый электронный банк данных «Мемориал», содержащий информацию о защитниках Отечества, погибших и пропавших без вести в годы Великой Отечественной войны. Проведена уникальная по масштабам обработка более 19 миллионов страниц архивных документов, уточнены захоронения более 2,5 миллиона солдат и офицеров, установлены личности свыше 760 тысяч военнослужащих, числящихся пропавшими без вести.

Кроме того, создаётся общедоступный банк документов «Подвиг народа в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов». На сегодняшний день опубликовано более 12 миллионов описаний подвигов по номерным наградным знакам периода Великой Отечественной войны, а также 2 тысячи 400 дел по оперативному управлению боевыми действиями. Ведётся также работа по созданию интерактивного сайта на основании географических карт военного времени и современных систем навигации. Это даст возможность гражданам получить информацию о боевом пути участников войны, совершённых подвигах и местах захоронения погибших.

Хочу отметить, что произошли качественные изменения в организации поисковой работы. Обновляется нормативная база, ведётся согласование порядка проведения поисковой работы. В составе Западного военного округа продолжает функционировать отдельный специальный поисковый батальон, который в настоящее время проводит работы в районе Невского пятачка и на Синявинских высотах. С 2010 года батальоном найдено и захоронено с воинскими почестями более 2 тысяч защитников Отечества, обнаружено и уничтожено свыше 2,5 тысячи взрывоопасных предметов.

Ещё одно поисковое подразделение создано в Южном военном округе. Министерство обороны проводит героико-патриотическую акцию в районе Эльбруса. Её цель – поиск и захоронение останков воинов, погибших на Кавказе в период Великой Отечественной войны.

Считаю, что поисковая работа, забота о воинских захоронениях – это важные составляющие военно-патриотического воспитания молодёжи, на основе которого должны возрождаться шефская работа воинских частей над образовательными учреждениями. Говоря о последних, вношу предложение о создании на белгородской земле, политой кровью отцов и дедов, суворовского военного училища.

В.ПУТИН: Спасибо.

Гатилов Геннадий Михайлович, МИД. Пожалуйста.

Г.ГАТИЛОВ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены оргкомитета!

Что касается международного измерения подготовки и празднования 70?летия Победы, уже было сказано много. Я не буду повторяться, остановлюсь только лишь на каких-то дополнительных моментах, которыми занимается Министерство иностранных дел.

Естественно, особое значение будут иметь торжества в Москве в мае 2015 года, включая парад Победы на Красной площади 9 Мая. И после определения формата международного участия в них мы будем готовы приступить к практической реализации связанных с этим задач, включая обеспечение представительства иностранных государств и ключевых международных организаций.

Особое внимание уделяем укреплению координации наших действий с партнёрами по СНГ. Завершается разработка совместного плана основных мероприятий по подготовке к празднованию. Большинство государств – участников СНГ поддержало российскую инициативу объявить 2015 год Годом ветеранов Великой Отечественной войны.

Что касается решения о единых юбилейных наградах – Владимир Владимирович, Вы уже об этом упомянули, – хочу лишь только сказать, что мы будем готовы проработать вопрос о подготовке списков представляемых к награждению. И, разумеется, важно будет обеспечить соответствующее информационное сопровождение церемонии вручения этих наград.

Особое внимание будем продолжать уделять работе по благоустройству российских (советских) воинских захоронений – об этом тоже уже было сказано – совместно с Министерством обороны. И в том, что касается паспортизации, участие МИД в этом вопросе, конечно, будет тоже продолжаться.

Планируем подключить к работе по юбилейной тематике нашу зарубежную диаспору, прежде всего координационные советы российских соотечественников за рубежом. И по их линии будут проведены соответствующие мероприятия, в том числе с участием Россотрудничества. Одним из таких важных мероприятий станет акция мира и согласия, которая стартует весной 2015 года. Будут организованы «круглые столы», тематические вечера, брифинги, концерты, и всё это завершится гала-концертом в Берлине.

Ещё одно важное направление нашей деятельности – это противодействие попыткам фальсификации истории военного периода. В этом плане весомый вклад вносит работа совместных двусторонних комиссий российских и зарубежных историков с такими государствами, как Германия, Австрия, Чехия, Латвия, Литва, Румыния, Польша, Украина. И мы намерены максимально ориентировать их деятельность на популяризацию тематики 70?летия Победы. То же самое можно сказать и о трёхсторонних комиссиях, существующих под кураторством внешнеполитических ведомств России, Германии и Польши.

Что касается других международных площадок, разумеется, это Организация Объединённых Наций, и наша цель – это принятие резолюции Генеральной Ассамблеи ООН о 70?й годовщине окончания войны и проведение в этой связи в мае 2015 года специального заседания Генеральной Ассамблеи. Аналогичным образом планируем задействовать и такие организации, как ОБСЕ, Совет Европы и ШОС.

И последнее, видимо, тоже уже было упомянуто, – это издательская деятельность. Что касается Министерства иностранных дел, то под кураторством МИДа завершается подготовка восьмого тома книги «Внешняя политика и дипломатия Советского Союза в период войны», и готовится к публикации очередной том издания «Документы внешней политики», посвящённый 1943 году.

В.ПУТИН: Спасибо.

Пожалуйста, Топилин Максим Анатольевич, Минтруд.

М.ТОПИЛИН: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания оргкомитета!

Я очень коротко остановлюсь на тех мероприятиях, которые осуществляет Министерство и органы социальной защиты в регионах по подготовке к 70?летию Победы.

Хотел бы сначала сказать о том, что у нас на сегодняшний день, это на 1 июня 2013 года, непосредственных участников Великой Отечественной войны, в том числе инвалидов, – 457 тысяч; граждан, которые принимали отдельное участие в событиях Великой Отечественной войны, – 146 тысяч. Если брать всю совокупность с тружениками тыла – это 3 миллиона 200 тысяч человек. Это контингент, с которым работают органы социальной защиты.

Если посмотреть регионы, где проживает наибольшее количество ветеранов Великой Отечественной войны, то это восемь регионов: Санкт-Петербург, Московская область, Москва, Республика Татарстан, Нижегородская область, Краснодарский край, Республика Башкортостан и Алтайский край. В этих восьми регионах проживает порядка 30 процентов всех ветеранов Великой Отечественной войны.

Среди ветеранов есть 360 человек, которые в возрасте старше 100 лет, а самый пожилой ветеран Великой Отечественной войны в возрасте 117 лет проживает в Дагестане – специально вчера проверяли эти данные, чтобы была объективная информация, – родился в 1896 году.

Если говорить о материальной поддержке, размерах пенсий и различных выплат, то хотел бы сказать, что на 1 июня для инвалидов и ветеранов Великой Отечественной войны пенсии составили порядка 25 тысяч рублей и превышают тем самым практически в 4,5 раза прожиточный минимум пенсионера.

Если говорить о пенсиях вдов военнослужащих, это тоже наиболее весомая категория, – пенсии достигли порядка 18,5 тысячи рублей при средней пенсии 10,7 тысячи рублей. Если мы возьмём все совокупные выплаты, в том числе и единовременные денежные выплаты, то около 30 тысяч рублей ежемесячно получают участники, инвалиды Великой Отечественной войны. К 2015 году эта цифра вырастет приблизительно на 18–20 процентов, и мы тем самым будем обеспечивать поддержание уровня жизни этих категорий граждан.

Мы также ставим перед собой задачу в 2014–2015 годах обеспечить ветеранов Великой Отечественной войны санаторно-курортным лечением в полном объёме. Такая работа сейчас ведётся по линии как регионов, субъектов Российской Федерации, так и по линии Фонда социального страхования. Эту задачу мы также должны будем выполнить.

Сергей Кужугетович сказал о подготовке указа Президента. Мы вместе с Министерством финансов тоже готовим проект указа Президента, общий указ, который предусматривает единовременные выплаты к 70?летию Победы. Пока мы обсуждаем эти цифры: это 10 тысяч рублей участникам Великой Отечественной войны и 5 тысяч рублей – это труженики тыла. Этот документ мы сейчас готовим и согласовываем внутри Правительства. Если говорить о том объёме средств, которые потребуются, Владимир Владимирович, порядка 18 миллиардов рублей потребуется на реализацию этого указа.

Министерство также готовит совместно с Министерством транспорта документы, связанные с бесплатным проездом во время празднования 70?летия Победы как для российских граждан, так и для граждан из стран СНГ. Такое мероприятие мы проводили и финансировали в прошлый раз во время 65-летия Победы, и оно было успешно реализовано.

Мы также подготовили соответствующие рекомендации органам исполнительной власти субъектов Российской Федерации. О них уже упоминалось в предыдущих выступлениях. Прежде всего они касаются персонального сопровождения всех ветеранов войны – с учётом, конечно, их возраста – органами служб занятости, органами социальной защиты, это персональное прикрепление социальных работников. Такая работа также в регионах проводится.

Кроме этого, органами службы занятости организована работа, и она тоже будет набирать свои обороты к 70?летию Победы, – это мемориальная работа с памятниками, с восстановлением памятников. Будут привлекаться все категории граждан.

Хотел бы завершить выступление тем, что было поручение протокола заседания российского оргкомитета «Победа» от 29 апреля 2011 года по наиболее полному привлечению патриотических организаций в работу, связанную с работой с молодёжью. Нами был подготовлен проект федерального закона о внесении изменений в закон о некоммерческих организациях.

Данный закон принят Государственной Думой, и Вами подписан буквально 2 июля. Он позволит оказывать организациям патриотической направленности финансовую помощь как некоммерческим организациям. Раньше такого механизма не было. И я думаю, что это позволит этим организациям в рамках подготовки к 70?летию Победы также развиваться.

В.ПУТИН: Благодарю Вас.

Собянин Сергей Семёнович, пожалуйста.

С.СОБЯНИН: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

В Москве уже создан оргкомитет по подготовке к 70?летию Победы. И буквально недавно утверждён комплекс соответствующих мероприятий, который включает в себя такие разделы, как «Патриотическое воспитание молодёжи», «Социальная поддержка ветеранов», «Военно-мемориальная работа».

Мы готовы оказать всемерную помощь в проведении федеральных мероприятий, в том числе военного парада на территории города Москвы. У нас уже сложилась хорошая традиция совместных мероприятий с делегациями стран СНГ, дальнего зарубежья, которые приезжают в Москву. Мы также готовы продолжить эти мероприятия и принять соответствующие делегации.

В Москве проводится большая работа по присвоению улицам Москвы имён фронтовиков. Только за последнее время приняты решения о переименовании восьми улиц и установлении 14 мемориальных досок. Эта работа будет продолжена.

В плане социального обеспечения ветеранов, конечно, все сто процентов обязательств и города, и федеральных полномочий, переданных городским властям, по выплате льгот, пособий будут исполнены.

Владимир Владимирович, Вы абсолютно правильно сказали, что в настоящее время наиболее актуальной является адресная, персональная работа с ветеранами, учитывая их серьёзный, солидный возраст, поэтому в Москве уже третий год проводится персональное обследование всех ветеранов. Мы начинали с ветеранов войны. Сегодня уже проведены обследования ветеранов тыла, и по каждому из ветеранов, в первую очередь одиноко проживающих, составлен перечень конкретных мероприятий, что необходимо сделать по каждому ветерану. Это касается и покупки товаров длительного пользования, и ремонта квартир, и замены сантехники, и так далее. Все эти мероприятия, на мой взгляд, неплохо работают, и в период подготовки к 70?летию они должны быть ещё более актуализированы.

Кроме этого дополнительно введены такие мероприятия, как обеспечение горячим питанием ветеранов, потому что не все могут готовить для себя еду, надомное диспансерное обследование, оздоровительные услуги непосредственно на дому, мобильная социальная служба и целый ряд других мероприятий.

Конечно, важнейшим направлением остаётся работа с ветеранскими организациями. Именно в совместной работе и привлечении общественных ветеранских организаций мы видим повышение эффективности, неформальный подход к проводимым мероприятиям и тем, которые запланированы к 70?летию Победы.

В.ПУТИН: Спасибо большое.

Кикоть Владимир Яковлевич, пожалуйста.

В.КИКОТЬ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания организационного комитета «Победа»!

Согласно сложившейся традиции в период подготовки и празднования юбилея победы в Великой Отечественной войне разрабатывается и утверждается эмблема празднования юбилея, которая в качестве официального символа будет использована при оформлении юбилейных мероприятий, изготовлении подарочной и сувенирной продукции, представительской полиграфии, а также в средствах массовой информации.

В Администрации Президента Российской Федерации подготовлен и согласован с Геральдическим советом при Президенте Российской Федерации проект официальной эмблемы празднования 70?й годовщины победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов. Автором эмблемы является известный геральдический художник, заслуженный художник Российской Федерации Николай Иванович Уколов. Он также является автором эскизов единых юбилейных наград: почётного ордена и медали «70 лет победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов», о которых говорил Владимир Владимирович.

В соответствии с пунктом 5 положения о Российском организационном комитете «Победа» проработан вопрос об учреждении памятной настольной медали Российского организационного комитета «Победа» в связи с 70?й годовщиной победы в Великой Отечественной войне. Подготовлен проект положения о памятной медали, эскиз и предложения по оформлению медали, а также грамота Российского организационного комитета «Победа» о вручении памятной медали.

Планируется, что памятная медаль будет вручаться гражданам и организациям, внёсшим существенный вклад в подготовку и проведение мероприятий, связанных с 70?летием победы в Великой Отечественной войне, активно участвующих в патриотическом воспитании населения, социальной защите ветеранов.

Вносится предложение к членам организационного комитета рассмотреть и утвердить официальную эмблему празднования 70?й годовщины победы в Великой Отечественной войне и памятную настольную медаль Российского организационного комитета «Победа».

Ещё один организационный вопрос. Согласно положению о Российском организационном комитете «Победа», в нём созданы рабочие группы. Руководитель рабочей группы по координации, подготовке и проведению информационно-пропагандистских и культурных мероприятий в связи с памятными датами истории Отечества Молчанов Денис Владимирович перешёл на другую работу. Вносится предложение рассмотреть руководителем группы Кибовского Александра Владимировича, министра правительства Москвы, руководителя департамента культурного наследия города Москвы. Соответствующие согласования все имеются. Прошу поддержать.

В.ПУТИН: Спасибо большое.

Коллеги, кто хотел бы сделать какие-то замечания либо выступить?

Прошу Вас.

В.КАНТОР: Владимир Владимирович, у меня есть два коротких предложения. Одно – по форме, а другое – по содержанию.

МИД представил очень впечатляющий перечень предложений по поводу того, как отмечать Победу в международном плане. На мой взгляд, это очень хорошие предложения. Я бы хотел предложить рассмотреть ещё один дополнительный аспект – участие российской стороны в мероприятиях, которые проводят члены антигитлеровской коалиции. И это можно как-то организовать, чтобы такие предложения поступили от членов антигитлеровской коалиции.

В этом случае, если поступят серьёзные предложения, как, например, это было 10 лет назад, когда мы делали проект в Кракове – было предложение с польской стороны, – и получился замечательный проект, в котором Вы тогда принимали участие. Это было просто замечательное мероприятие. Вы помните, 50 глав государств приняли участие в итоге. И если бы мы могли организовать такое мероприятие, скажем, даже в Америке, в день 70?летия освобождения Красной армией Освенцима, то был бы огромный резонансный эффект от этого мероприятия.

Второе предложение, которое я хотел бы внести, по поводу содержания. Вы знаете, нам нужно, конечно, думать о том, чтобы всё время доставлять добавленную стоимость к тем мероприятиям, которые мы уже делали вчера и позавчера. И лучшей добавленной стоимостью был бы, конечно, идеологический какой-то контент.

Вы знаете, назрела – и я Вам докладывал уже об этом – новая парадигма XXI века, так называемая безопасная толерантность. То есть толерантность, которая согласована с требованиями безопасности во всём многообразии её параметров. На таком мероприятии можно было бы дать старт этой инициативе.

Так что я прошу поддержать, если возможно.

В.ПУТИН: Спасибо.

Давайте мы это отметим в сегодняшнем решении и проработаем Ваши предложения со всех сторон, для того чтобы они были подготовлены и реализуемы. Идеи хорошие, конечно.

Пожалуйста.

Митрополит ИОАНН: Досточтимый Владимир Владимирович! Уважаемые члены оргкомитета!

Развивая Вашу мысль, Владимир Владимирович, о том, что нужно придать празднованию особенно молодёжный акцент, я предлагаю провести молодёжный марш: «Вместе с дедом празднуем Победу!»

На чём он основан? После войны вдовы и матери приходили на празднования с фотографиями своих мужей или своих сыновей. И это было примерно до 70?х годов, пока они ещё были живы. Предлагается провести по регионам конкурс фронтовых семейных альбомов, чтобы по школам прошли такие конкурсы, когда бы можно было фотографии деда, прадеда принести, увеличить. Более того, сейчас молодёжь очень увлекается тем, что на майках изображает всё что угодно, например, портреты разных кумиров. Можно и это использовать.

И апофеозом всего этого стал бы марш по Красной площади молодёжи: поисковики, волонтёры. Почему мы не можем сделать так, чтобы это был бы одновременно марш поколений? И ветераны, которые представлены на фотографиях, убиенные или от ран скончавшиеся, а молодёжь несёт гордо, зная историю, зная личные переживания. И такой молодёжный марш, мне кажется, пройдя по регионам, где-нибудь ближе к 9 мая 2015 года был бы уместен.

И, конечно, было бы уместно, если бы было приветствие Президента России. Это было бы напутствие. И мы бы больше сделали в плане защиты исторической памяти и нашей подлинной истории, когда было бы личное участие молодых людей, нежели мы бы рассказывали им, как там на нас нападают. А когда они узнают свою историю через свою семью, то это будет значительно прочнее.

Спасибо.

В.ПУТИН: Здорово, очень хорошее предложение. Я имею в виду, что трагедия войны коснулась практически каждой советской и, соответственно, российской семьи. Каждой семье есть чем гордиться. Это придало бы всему нашему мероприятию абсолютно человеческое измерение. По-настоящему можно было бы обозначить связь поколений. Хорошая идея. Нужно только её продумать и отработать со всех сторон.

Уважаемые коллеги! Чем дальше от нас события, связанные со Второй мировой войной и с Великой Отечественной войной, тем значимее для нас они вырисовываются. Мы понимаем всё многообразие позитивных событий, связанных с победой над нацизмом, и понимаем всю глубину трагедии, с которой столкнулся наш народ, наша страна, наши предки.

Это должно в нас порождать желание не только достойно отметить это событие – 70?летие победы в Великой Отечественной войне, но и закрепить морально-нравственные основы этой победы на века, на будущее, с тем чтобы эти события укрепляли нашу Родину, укрепляли наш народ, способствовали её развитию, вселяли бы уверенность в то, что мы можем совершать такие подвиги не только в предыдущие годы, столетия, десятилетия, но и в будущем.

Я хочу пожелать всем нам успехов в этой совместной работе. И надеюсь на то, что будем двигаться в этом направлении сообща, сообразуясь с теми требованиями сегодняшнего дня, которые встают у нас сегодня, не забывая о главном – о людях, как я об этом сказал вначале, непосредственно о ветеранах Великой Отечественной войны.

Спасибо.

Россия > Армия, полиция > kremlin.ru, 12 июля 2013 > № 852066 Дмитрий Рогозин


Боливия. Испания. ЛатАмерика > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 июля 2013 > № 851915

Президенты стран Меркосур приняли решение об отзыве для консультаций своих послов в Испании, Франции, Италии и Португалии из-за инцидента с самолетом боливийского лидера Эво Моралеса, самолету которого было отказано в пролете над рядом европейских стран, заявил глава МИД Уругвая Луис Альмагро.

Меркосур объединяет Аргентину, Бразилию, Венесуэлу, Парагвай и Уругвай. Боливия, Колумбия, Перу, Чили и Эквадор - ассоциированные члены.

Mercosur будет непреклонен в оценке ситуации Моралеса и шпионажа США

На прошлой неделе власти Франции и Португалии отозвали разрешение на использование воздушного пространства и аэропортов для самолета президента Боливии. Лайнер был вынужден совершить посадку в Вене. Причиной этого стали предположения о том, что в самолете мог находиться экс-сотрудник американских спецслужб Эдвард Сноуден, разыскиваемый Вашингтоном. Действия европейских государств вызвали резкое осуждение со стороны латиноамериканских государств.

В принятой на саммите резолюции страны блока "решительно отвергли действия правительств Франции, Португалии, Испании и Италии", которые были квалифицированы как "безосновательные и дискриминационные, нарушающие права человека", сказал министр. Олег Вязьмитинов.

Боливия. Испания. ЛатАмерика > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 июля 2013 > № 851915


Россия > Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 11 июля 2013 > № 852065 Игорь Артемьев

Игорь Артемьев информировал Владимира Путина о совместной работе Федеральной антимонопольной службы и Организации экономического сотрудничества и развития по приведению внутрироссийских стандартов в области защиты конкуренции в соответствие с международными требованиями, а также о текущей деятельности ведомства.

* * *

В.ПУТИН: Игорь Юрьевич, Вы знаете, что мы по линии различных организаций, международных в том числе, с Организацией экономического сотрудничества и развития работаем по сближению наших стандартов с международными. Знаю, что Вы тоже в этом направлении трудитесь с ОЭСР, и там есть уже положительные показатели. На этот счёт предлагаю поговорить и потом, конечно, о текущей работе ведомства.

И.АРТЕМЬЕВ: Уважаемый Владимир Владимирович, на прошлой неделе комитет по конкуренции Организации стран экономического сотрудничества принял, на наш взгляд, очень важное решение.

Мы в течение трёх лет проводили эту работу по Вашему поручению, по решению Правительства. Комитет решил, что Россия в целом полностью соответствует требованиям и стандартам ОЭСР в области защиты конкуренции, и признал, что наше законодательство гармонизированное, что мы имеем развитое правоприменение, и выдало нам соответствующие рекомендации. Таким образом, эта трёхлетняя работа по нашей линии по вступлению России в ОЭСР завершена.

Рекомендации, которые нам выданы, не страшны для нас, потому что речь идёт об улучшении качества экономического анализа (мы сами этим занимаемся), об улучшении программы гармонизации, связанной с применением Уголовного кодекса, – сейчас такие поправки уже одобрены Правительством Российской Федерации и находятся в Государственной Думе. В принципе, мы в целом удовлетворены этой работой, она получила, на мой взгляд, достойное завершение.

Параллельно на прошлой неделе мы получили так называемый мировой рейтинг антимонопольных органов. Должен сказать, что он проводится каждый год в рамках международной конкурентной сети, семь лет мы в нём участвуем.

В этот рейтинг допускаются только страны, которые имеют гармонизированное законодательство, и Россия, приняв соответствующие поправки в последние семь лет, конечно, давно туда попала.

Мы подтвердили своё место, мы в двадцатке, открываем вместе с такими станами, как Италия, Нидерланды, Австрия, группу, которая имеет оценку «хорошо», и в целом эта группа нас удовлетворяет на сегодняшний день.

Две важнейшие организации, которые являются законодателями мод в нашей международной сфере – ОЭСР и Международная конкурентная сеть, – дали примерно одинаковые оценки Российской Федерации в этом отношении по тому, что сделано и что предстоит сделать.

Естественно, мы сейчас сделаем план мероприятий, доложим подробно Вам, Правительству Российской Федерации о том, что надо сделать. Но ещё раз хочу подчеркнуть, что мы и сами собирались это сделать, это совершенно нормальная практика.

Что касается нашей текущей работы, то прежде всего мы, конечно, активизировались в последние годы в своих взаимоотношениях вместе с полицейскими структурами по расследованию картелей. По-прежнему считаем, что это очень большое зло в нашей экономике, да и не только в нашей, во всех странах.

Например, Европейский союз уделяет этому первостатейное внимание. Было возбуждено 11 уголовных дел на эту тему полицейскими структурами, органами следствия. Сферы самые разнообразные: информация, рыбный промысел, различные дела, связанные с высокими технологиями.

Всё это, к сожалению, у нас сегодня этим засорено. Сейчас, когда вышла амнистия, эти дела будут подпадать под эту амнистию. Значит, мы можем считать, что эти дела, большая часть из них будет завершена в соответствии с амнистией.

Но это получилось как бы последнее предупреждение от российского Правительства, которое адресовано всем тем, кто сегодня сговаривается на торгах, кто сегодня сговаривается по ценам и, по сути, находится в заговоре против потребителей в России, против российских граждан.

Эта тема в ближайшие годы, видимо, должна стать основной. Мы сегодня не только имеем специальные подразделения, которые этим занимаются, не только имеем подписанное соглашение со Следственным комитетом, с МВД, работаем с Генеральной прокуратурой.

К сожалению, здесь, поскольку это разновидность мошенничества, без уголовных дел вряд ли мы можем решить эту проблему в стране, хотя они и не должны иметь массового применения. Это должны быть такие случаи, когда государство, общество и граждане тем самым консолидированно покажут, что такая практика осуждается и что этого делать в Российской Федерации нельзя, недопустимо, и мы надеемся достигнуть этого результата.

Что касается других тем – злоупотребление доминирующим положением, недобросовестная конкуренция, – то в этом смысле очень важным является создание наднационального органа в рамках Таможенного союза. Все документы мы активно готовим вместе: работаем с Таможенным союзом, с органами управления вместе с белорусами и казахами. Там есть очень серьёзные продвижения и по анализу рынков, и скоро этот орган заработает, мы всячески готовы ему помогать.

Мне кажется, это тоже будет новое качество, потому что мы в своих расследованиях всё время упирались в границу Российской Федерации, а трансграничные правонарушения – те же картели, недобросовестная конкуренция, примитивное злоупотребление доминирующим положением – мы не могли расследовать, равно как белорусские и казахстанские коллеги.

Теперь эти трансграничные нарушения оказываются в поле нашего зрения и зрения наднационального органа, что будет способствовать единому экономическому пространству и улучшению экономических показателей, на наш взгляд.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 11 июля 2013 > № 852065 Игорь Артемьев


Австрия. Германия > Леспром > lesprom.com, 11 июля 2013 > № 850231

В феврале 2013 г. австрийская компания Egger заказала у Siempelkamp новый пресс с коротким рабочим циклом для производства ламинированных плит ДСП формата 2070x5610 мм, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении компании.

Новая установка базируется на инновационной концепции KT-700 и гарантирует максимальную эффективность, высокое давление и производство сложной продукции при небольшом времени зарядки аккумулятора и кратковременном прессовании древесно-стружечных плит. Egger расширяет производство ДСП на основном заводе в г. Санкт-Йохан (Австрия) используя современное оборудование, поставляемое компанией Siempelkamp. Запуск установки KT-700 планируется в начале 2014 г.

Благодаря повышенному давлению внутри установки, достигающему 700 N/см2, KT-700 открывает новые перспективы для производства клееной древесины высокого качества, неограниченные возможности для изобретательности производителей и потребностей покупателей. Основная особенность новой концепции – это конструкция с четырьмя поршнями и новый дизайн цилиндров. Промежуток сброса давления был снижен до 0,8 секунды.

Удобная регулировка ширины позволяет пользователю одновременно контролировать 6 пресс-систем, которые могут работать независимо друг от друга.

Австрия. Германия > Леспром > lesprom.com, 11 июля 2013 > № 850231


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 11 июля 2013 > № 849533

Рейтинг самых популярных направлений из аэропорта "Борисполь" в первом полугодии 2013 возглавили города Москва, Вена, Тель-Авив, Амстердам, Париж.

В ТОП-10 направлений из "Борисполя" также вошли маршруты во Франкфурт, Стамбул, Санкт-Петербург, Анталию, Дубай.В целом по результатам 6 месяцев текущего года в аэропорту "Борисполь" обслужили 3289600 пассажиров. Временное снижение активности роста пассажиропотока через главный аэропорт в течение отчетного периода (14%) объясняется уменьшением объемов перевозок в связи с прекращением деятельности базового перевозчика - авиакомпании "АэроСвит" - на фоне активной динамики роста пассажирских перевозок в прошлом году накануне и во время проведения Евро-2012 .

Сейчас в аэропорту наблюдается существенное увеличение объемов перевозок базовой авиакомпании "Международные авиалинии Украины", проводится работа по привлечению новых авиаперевозчиков. В частности, в течение полугодия в аэропорт "Борисполь" начали осуществлять рейсы новые авиакомпании - Air Astana, Fly Merиdiana, Fly Georgia, Авиалинии Харькова.

Напомним, что аэропорт "Борисполь" разработал программу мотивации авиаперевозчиков, которая призвана стимулировать открытие новых маршрутов, развитие дальнемагистральных рейсов и привлечение лоукост-перевозчиков. Сейчас программа находится на согласовании в органах государственной власти.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 11 июля 2013 > № 849533


США. Венесуэла > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 10 июля 2013 > № 849347

Эдвард Сноуден, разгласивший секреты американских спецслужб, доволен своим выбором и не страшится сложившейся ситуации, передает в среду агентство Франс Пресс со ссылкой на журналиста газеты Guardian Гленна Гринвальда (Glenn Greenwald), который взял эксклюзивное интервью у бывшего сотрудника ЦРУ.

"Он волнуется относительно будущего, но при этом у него по-настоящему хорошее настроение из-за тех споров (в обществе), которые он вызвал. Он очень серьезен, ничего не боится и определенно счастлив сделанным им выбором", - сообщил агентству Гринвальд.

Журналист также отметил, что в ходе интервью, взятого 6 и 9 июля и опубликованного в среду, он не обсуждал планы относительно выбора политического убежища, которое Сноуден попросил в 27 странах. Вместе с тем Гринвальд отметил, что ему кажется логичным, что Сноуден предпочтет в качестве убежища Венесуэлу. Помимо этой страны готовность предоставить разоблачителю убежище выразили Боливия и Никарагуа.

Как развивалась история нового разоблачителя США

Сноуден, который 23 июня прибыл из Гонконга в Москву как транзитный пассажир, в начале июня распространил секретный ордер суда, по которому спецслужбы США получили доступ ко всем звонкам крупнейшего сотового оператора Verizon, а также данные о сверхсекретной программе американского Агентства нацбезопасности PRISM, позволяющей отслеживать электронные коммуникации на крупнейших сайтах.

Где уже отказались принять Эдварда Сноудена

Почему Сноудена нигде не ждут

Ранее портал WikiLeaks опубликовал список из 21 страны, в которых Сноуден запросил убежище. По данным сайта, речь идет об Австрии, Боливии, Бразилии, Венесуэле, Германии, Индии, Ирландии, Испании, Италии, Китае, Кубе, Нидерландах, Никарагуа, Норвегии, Польше, России, Финляндии, Франции, Швейцарии, Исландии и Эквадоре. Предоставить убежище Сноудену уже отказались Франция, Италия, Нидерланды, Польша, Австрия, Финляндия, Ирландия и Испания.

Почему экс-агент ЦРУ отказался остаться в России

Экс-сотрудник ЦРУ высказывал просьбу об убежище в России. Москва неоднократно заявляла, что по ряду причин не выдаст Сноудена США. Однако оставаться в России американец отказался. Он отозвал свою просьбу, узнав о поставленном президентом России Владимиром Путиным условии - перестать наносить ущерб американским партнерам.

Как Латинская Америка открыла двери американскому разоблачителю

В воскресенье глава венесуэльского МИД Элиас Хауа заявил, что власти Венесуэлы, предложившие беглому экс-сотруднику спецслужб США гарантии предоставления убежища, ждут от него ответа на это предложение. Ранее готовность принять у себя Сноудена, если он направит официальный запрос об этом, выразил и президент Боливии Эво Моралес. Третьей страной, решившей помочь американцу, стала Никарагуа.

США. Венесуэла > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 10 июля 2013 > № 849347


Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ptel.cz, 10 июля 2013 > № 848701

В среду 10 июля Милош Земан объявил о назначении нового правительства, главой которого стал Йиржи Руснок. Ожидается, что технический кабинет Руснока будет править до следующих парламентских выборов. О том, кому Земан доверил руководить страной читайте в материале «Пражского Телеграфа».

Министр иностранных дел – Ян Кохоут

Родился 29 марта 1961 года. Выпускник факультета философии Карлова университета. В 90-х гг. занимал должности заместителя постоянного представителя ЧР в ООН и ОБСЕ, а также посла Чехии в Европейском Союзе. В 2002 году назначен заместителем министра иностранных дел, год спустя – государственным секретарём по европейским вопросам.

В апреле 2005 года был одним из кандидатов от социал-демократов на пост премьер-министра Чехии.

С мая 2009 по июнь 2010 года занимал должность министра иностранных дел и вице-премьера в правительстве чиновников Яна Фишера.

Министр финансов – Ян Фишер

Родился в 1951 году. С отличием окончил Высшую школу экономики в Праге по специальности статистика и эконометрия. С 1975 года работал в Федеральном статистическом управлении ЧССР, а затем в Чешском статистическом управлении, которое возглавлял с 2003 по 2009 гг.

В 2009-м был назначен Вацлавом Клаусом председателем правительства. В июне 2010 года подал в отставку в связи с завершением мандата. В 2010-12 гг. – вице-президент Европейского банка реконструкции и развития.

Фишер – бывший член Компартии ЧССР, член Международного института статистики и научного совета ВШЭ в Праге. На последних выборах претендовал на роль президента страны.

Министр внутренних дел – Мартин Пецина

Родился в 1968 году. Выпускник Остравского технического университета. В 1999-2003 гг. – генеральный директор предприятия Hutní projekt Frýdek-Místek, с 2003 по 2005 гг. – заместитель министра промышленности и торговли по вопросам энергетики, металлургии и полезных ископаемых. В 1993-1997 гг. – член Гражданско-демократической партии, с 2001 по 2005 гг., а также с 2010 по 2011 гг. – член Социал-демократической партии. В настоящее время – генеральный директор компании Vítkovice Power Engineering.

Министр обороны – Властимил Пицек

Родился в 1956 году в Турнове. Выпускник Военной академии в городе Брно, член Коммунистической партии ЧССР. В 90-е гг. занимал должность начальника группы командования ВВС и Противовоздушной обороны ЧССР.

С 2001 по 2003 гг. – директор отдела безопасности Министерства обороны ЧР, с 2003 по 2007 гг. – глава Военной канцелярии Президента ЧР, в 2007-12 гг. – начальник Генштаба армии ЧР. 19 марта назначен министром обороны ЧР.

После консультаций с президентом Земаном и Йиржи Русноком принял решение остаться на посту министра обороны в связи с «необходимостью завершения ключевых реформ в сфере обороны».

Министр образования – Далибор Штыс

Родился в 1962 году. Окончил Карлов университет по специальности биохимия. В конце 80-х гг. работал в Академии наук ЧР, после чего уехал в Швецию. После возвращения в Чехию преподавал в Юго-чешском университете в Ческе-Будеёвице, где в 2002 году основал Институт физической биологии, директором которого оставался на протяжении почти 10 лет.

В 2011 году был назначен заместителем декана Факультета рыболовства и охраны водоёмов Юго-чешского университета, а в ноябре 2012 года – директором отдела научных исследований Министерства по делам молодёжи, образования и физической культуры ЧР. Штыс – один из ведущих биологов Чехии.

Министр транспорта – Зденек Жак

Родился в 1952 году. Выпускник факультета электротехники и информатики работал генеральным инспектором в государственном предприятии Чешские железные дороги (2001-2003), генеральным инспектором Железнодорожной инспекции ЧР (2003-2006). Заместитель министра транспорта ЧР Петра Бендла (2009). В 2000 году был советником премьер-министра Милоша Земана по вопросам транспорта. Один из самых жёстких критиков экс-министра Бендла и нынешнего главы Чешских железных дорог Петра Жалуды.

Министр промышленности и торговли – Йиржи Чинчала

Родился в 1950 году. Окончил остравский Технический университет. До 2012 года работал на предприятии Třinecké železárny, в котором с 1997 по 2011 гг. занимал должность генерального директора. С февраля прошлого года – ректор Высшей школы предпринимательства в Остраве. Циенциала – член Совета Правительства ЧР по вопросам науки, исследований и инноваций ЧР, вице-президент Союза промышленности и транспорта, член научных советов Технического университета города Остравы и Остравского университета.

Министр окружающей среды – Томаш Подивински

Родился в 1969 году. Выпускник Карлова Университета по специальности журналистика и Дипломатической академии ЧР. Карьеру начинал в качестве журналиста в газете Rovnost, затем был менеджером в компании Janka Radotín. В 1996 году перешёл на работу в Министерство иностранных дел ЧР. Занимал должность пресс-секретаря чешского посольства в Вене и генерального консула ЧР в Дрездене.

С 2010 по 2012 гг. преподавал в Дипломатической академии, в октябре 2012-го назначен заместителем министра окружающей среды ЧР.

Министр труда и социальных дел – Франтишек Коничек

Родился в 1953 году в Влчнове. В 1977 году окончил ВШЭ в Праге. Работал в компаниях Intersigma, I.B.C. Praha. В 2002 году безуспешно баллотировался в депутаты Палаты депутатов ЧР от Социал-демократической партии. В 2005 году получил депутатский мандат после смерти коллеги Ярмилы Богачковой. В 2006-07 гг. – занимал должность руководителя государственного предприятия Лесы Чешской Республики и заместителя министра труда и социальных дел Зденека Шкромаха. До назначения в правительство Йиржи Руснока работал в частной компании.

Министр юстиции – Мария Бенешова

Родилась 17 апреля 1948 года. Выпускник юрфака Карлова университета. В 70-х и 80-х гг. работала в государственной прокуратуре города Кладно. В 90-е гг. основала собственную адвокатскую контору. В 1999 году назначена Верховным государственным прокурором Чешской Республики (до 2005 года). С 2006 по 2010 гг. – депутат, теневой министр юстиции от Социал-демократической партии. С 2010 по 2013 гг. – заместитель председателя ЧСДП.

В настоящее время является советником Президента ЧР Милоша Земана по юридическим вопросам.

Министр здравоохранения – Мартин Холцат

Родился 23 апреля 1954 года в Праге. Окончил Карлов Университет. С 1997 по 2003 гг. – директор Всеобщей факультетной больницы в Праге, с 2003 по 2006 гг. – руководитель Координационного трансплантационного центра Министерства здравоохранения ЧР, с 2006 года – заместитель Факультетной больницы в пражском Мотоле. В конце 90-х гг. занимал должность заместителя министра здравоохранения ЧР.

В 2011 году возглавлял консилиум врачей, лечивших экс-президента Вацлава Гавела. Ведущий чешский врач – отоларинголог. Автор десятков книг и сотен публикаций.

Министр культуры – Йиржи Балвин

Родился в 1953 году. Выпускник пражского факультета кинематографии и телевидения. На протяжении 25 лет работал в Чехословацком (Чешском) телевидении, где с 2001 по 2002 гг. занимал должность генерального директора.

После освобождения от обязанностей гендиректора ЧТ стал директором музыкального канала Óčko, в прошлом году перешёл на должность менеджера специальных проектов канала Óčko. Во время президентской кампании был советником Милоша Земана по вопросам общения со СМИ.

После его избрания был одним из кандидатов на должность канцлера администрации президента ЧР.

Министр сельского хозяйства – Мирослав Томан

Родился в 1960 году. Окончил Чешский агротехнический университет, где позже защитил диссертацию. Работал на руководящих постах в компаниях Agrotec Hustopeče и Agrotrade. С 1996 по 2001 гг. – торговый представитель посольств ЧР в Вашингтоне и Братиславе.

С 2002 по 2006 гг. – заместитель министра сельского хозяйства Чешской Республики, с 2007 года – президент Пищевой палаты ЧР, член правления Экономической палаты ЧР и Аграрной палаты ЧР.

Отец Мирослава Томана – экс-министр сельского хозяйства ЧССР, его брат – один из самых состоятельных предпринимателей в пищевой отрасли Чехии, выступил спонсором президентской кампании Милоша Земана.

Министр регионального развития – Франтишек Лукл

Родился 30 октября 1977 года. Юрист, выпускник юридического факультета Масарикова университета в городе Брно. В 2001-2002 гг. – глава правого отдела руководителя районной администрации города Ходонин, с 2003 по 2005 гг. – руководитель администрации мэра города Киёв, с февраля 2005 года – мэр Киёва (самый молодой мэр в истории города). Лукл – беспартийный.

Принял предложение стать министром регионального развития с условием сохранения за собой должности градоначальника.

Тимур Кашапов

Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ptel.cz, 10 июля 2013 > № 848701


Германия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 9 июля 2013 > № 848784

THE TIMES: ГОТОВИТСЯ ОБМЕН РОССИЙСКИХ ШПИОНОВ ИЗ ГЕРМАНИИ

Супругов Аншлаг могут обменять на полковника ФСБ в отставке Валерия Михайлова

Супруги Андреас и Хайдрун Аншлаг, признанные на прошлой неделе виновными в шпионаже на СССР и Россию, могут быть обменены на бывшего полковника ФСБ, предавшего Россию. Как пишет британская газета The Times со ссылкой на собственные источники в спецслужбах, к обмену на немецкую супружескую пару по схеме, ставшей классической во времена Холодной войны, готовят Валерия Михайлова.

Андреас и Хайдрун Аншлаг (это их вымышленные имена, настоящие общественности не известны) были размещены советской разведкой в Западной Германии более двух десятилетий назад. Андреас работал инженером на автомобильном заводе, Хайдрун была домохозяйкой. Спецслужбы Германии обнаружили прикрытие и разоблачили легенды шпионов. Супругов арестовали в октябре 2011 года. 2 июля суд в Штутгарте признал их виновными в передаче России секретов ЕС и НАТО. Суд приговорил Андреаса и Хайдрун к 6,5 и 5,5 годам лишения свободы соответственно.

The Times полагает, что обмен Аншлагов на Михайлова может быть проведен по образцу операции 2010 года. В начале июля 2010 года в аэропорту Вены произошел обмен 10 предполагаемых российских шпионов, работавших в США (в их числе была Анна Чапман), на четырех россиян, которые сотрудничали с западными разведками.

Приговор полковнику ФСБ в отставке Валерию Михайлову вынес в июне 2012 года Московский окружной военный суд. Сотрудник спецслужб осужден на 18 лет лишения свободы за государственную измену. По версии следствия, Михайлов во время службы в ФСБ установил контакт с представителями ЦРУ в Москве и передал американской разведке секретные сведения. В ЦРУ Михайлова считают одним из самых своих успешных агентов за последние годы.

Германия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 9 июля 2013 > № 848784


Украина > Медицина > expert.ua, 8 июля 2013 > № 919883

Прививка от прогресса

Украинский календарь прививок отличается от европейского, и к тому же он постоянно нарушается карантинами и недофинансированием. Такая система выгодна и родителям, и врачам, которые в итоге не отвечают за гибель детей от вакциноуправляемых инфекционных болезней. В результате в стране за последний год резко выросла смертность от кори и коклюша

«Короче говоря, как ты думаешь: мы можем прожить на девятьсот девяносто семь фунтов в год? — Сможем, сможем, — заверила его миссис Дарлинг. Уж очень ей хотелось оставить себе девочку. — Не забывай про свинку, — предупредил он ее. — На свинку — фунт, на корь — полтора, да и коклюш обойдется не меньше, чем в восемь шиллингов». Первая книга о Питере Пене была написана 110 лет назад, когда смертоносная лотерея, от случая к случаю носящая имя коклюша, столбняка, кори или полиомиелита, была обыденным этапом в жизни каждой молодой семьи.

В 1979 году Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) объявила, что вакцинация освободила мир от оспы. Эксперты организации не уставали твердить: кроме обеспечения чистой водой, ничто, кроме вакцин, не имело такого влияния на снижение детской смертности. Даже антибиотики.

Тогда ВОЗ поставила себе цель — к началу нового тысячелетия избавиться от полиомиелита, коклюша, столбняка. Но регулярные всплески антивакцинального движения, дороговизна и качество вакцин, а также настроения в Афганистане, Пакистане, Нигерии, где врачу с вакциной в руках могут и горло перерезать, препятствовали выполнению этой задачи.

В годы развитого социализма в СССР прививалось 98% детей. Календарь прививок, как правило, не обсуждался — уколы можно было лишь отсрочить по причине болезни. В последние годы в Украине уровень охвата детей прививками колеблется от 46% по гепатиту В до 95% по БЦЖ младенцам. И чем взрослее ребенок, тем чаще родители пишут отказ от прививок. Ключевая причина — случаи смерти или тяжелого заболевания малышей в постпрививочный период, которые становятся достоянием широкой общественности.

Хуже ВИЧ

В 2005 году врачи поставили полуторамесячному Захару диагноз: порок сердца. Родители дали согласие на операцию. Она прошла успешно, но после нее у Захара обнаружили вирусный гепатит В. Вакцинировать от этой болезни в Украине начали в 2002-м, и согласно утвержденному Минздравом календарю, мальчика должны были привить еще в первый день жизни. Однако мать малыша Елена написала в роддоме отказ от прививки, поддавшись распространенному мнению о том, что эта болезнь передается только половым путем или через кровь. Могла ли она знать, что ее ребенок так скоро столкнется с операцией?

Сегодня Захару требуется дорогостоящая терапия, имеющая массу побочных эффектов. Ребенок заразен, при этом он посещал детсад, а теперь ходит в школу, и Елена уповает только на то, что подобная информация анонимна.

Причиной заражения гепатитом В может быть контакт с любой биологической жидкостью человека. То есть если у больного ребенка в саду пойдет кровь из носа, риску подвергаются все дети в группе. «Я совершенно случайно узнал, что в окружении моего старшего сына было двое детей с хроническим гепатитом В. Один посещал с ним бальные танцы, со вторым он вместе ходил в садик», — рассказал «Эксперту» отец троих детей Игорь.

При этом многие врачи-гомеопаты называют вакцинацию новорожденных в первый день жизни «безответственным безумием».

Однако самый низкий охват прививкой против гепатита В по сравнению с другими прививками связан не только с тем, что вирус должен вводиться в день рождения ребенка. В прошлом году вокруг вакцины производства харьковского завода «Фармстандарт-Биолек» (народные депутаты от оппозиции утверждают, что завод контролирует сын главы Минздрава Раисы Богатыревой) разгорелся скандал — 11 младенцев умерли после прививки. По данным Госслужбы Украины по лекарственным препаратам, это предприятие получало сырье с Кубы и умудрялось выпускать больше ампул, чем предусмотрено технической документацией. В апреле нынешнего года завершилась прокурорская проверка, и Богатырева лично объявила: ни одна из смертей не связана с вакцинацией.

«Среди причин смерти этих младенцев — аспирация, удушье, синдром внезапной смерти, сепсис, менингит. Ведь случаи смерти от аспирации, когда ребенок срыгивает и давится рвотными массами, и от асфиксии, когда мама берет ребенка в свою кровать, кормит грудью, засыпает и придавливает, никуда, к сожалению, не деваются. Иногда по времени они совпадают с прививкой», — объяснил Федор Лапий, главный детский иммунолог Киева, доцент кафедры детских инфекционных болезней и детской иммунологии Национальной медицинской академии последипломного образования им. Шупика.

Согласно статистике, риск каждого украинца заразиться гепатитом В на протяжении жизни составляет от 20 до 60%. Вирус передается в сто раз легче, чем ВИЧ, и очень стоек: время его жизни при комнатной температуре составляет от недели до месяца. Два миллиарда человек на планете инфицированы, 450 миллионов — хронические носители гепатита В, но большинство из них даже не подозревают об этом. Наличие в организме этого вируса, занимающего второе место после курения в генезисе онкологических заболеваний, в 350 раз увеличивает риск цирроза и рака печени.

При операциях на сердце, ожогах, травмах после автокатастроф может понадобиться переливание замороженной плазмы крови. А доноров проверяют на наличие вируса лишь один раз. Опасность таится и в хирургическом инструментарии, и в шприцах, валяющихся на детских площадках. К тому же охватить вакцинацией всех наркоманов, которые, как правило, еще и заражены ВИЧ, невозможно.

Многие мамы считают, что их ребенка это не коснется — ни шприцы в песочнице, ни операции, ни введение препаратов крови. После скандала с вакциной от «Фармстандарт-Биолек» эксперты Минздрава были вынуждены рекомендовать такой график: вводить первую дозу вакцины от гепатита В (из трех необходимых) в первый день жизни только младенцам, родившимся от матерей-носительниц вируса, а остальных детей прививать в старшем дошкольном возрасте.

Недетский кашель

Есть такой приказ Минздрава №595 от 16 сентября 2011 года, согласно которому дети прививаются за счет госбюджета от десяти инфекционных болезней — туберкулеза, столбняка, дифтерии, коклюша, полиомиелита, кори, паротита, краснухи, гемофильной инфекции типа b, гепатита В. Есть и четкий календарь прививок, когда их следует делать. Между тем на практике некоторых прививок приходится ждать месяцами, поскольку нет либо финансирования, либо вакцин, либо конкретная партия препарата находится на карантине.

После внедрения европейской практики — обязательного расследования патологоанатомической конференцией любого случая смерти ребенка в течение месяца после прививки — обычным делом у нас стал карантин для вакцины. «В роддоме сказали, что нет вакцины БЦЖ против туберкулеза, которую должны вводить младенцу на третий день его жизни. Нас выписали. И только когда ребенку исполнилось полтора месяца, мне позвонили из поликлиники и сообщили: вакцина появилась, но ее нужно оплатить», — рассказала киевлянка Леся, родившая сына в 2011 году.

Приказ №595 предусматривает вакцинацию детей не только за госсредства. То есть, если возникают проблемы с государственным финансированием, родители официально могут купить вакцину в аптеке по рецепту (стоимость одной ампулы, в зависимости от производителя, от 120 до 800 гривен) и принести в поликлинику. А врач должен тщательно осмотреть ребенка перед прививкой, внести в карточку название, место производства, номер серии и срок годности вакцины, сообщить эти данные родителям, а затем не менее получаса наблюдать за состоянием ребенка.

Украина — единственная постсоветская страна, где смерть ребенка автоматически ставит прививку на карантин. Федор Лапий поясняет, что страна должна пройти этот путь «с целью адвокации». Иными словами, формирования позитивного отношения к календарю прививок.

Юридическая ответственность за отказ прививать ребенка лежит на его родителях. Однако система функционирования медстатистики позволяет умыть руки всем: и родителям, и врачу, в отделении которого маленький пациент умер, например, от коклюша.

Это заболевание в запущенном состоянии почти гарантированно убивает детей до первого года жизни. «У взрослых это несколько месяцев мучительного кашля, но всё проходит само по себе, даже без лечения, — пишет на своем веб-сайте педиатр Евгений Комаровский. — Коклюш у детей намного опаснее. Приступы кашля заканчиваются остановками дыхания, возможны воспаление легких, тяжелые поражения нервной системы. Осложнения — скорее правило, нежели исключение. Нередко даже приступов кашля нет — дыхание останавливается, и всё».

Коклюш принадлежит к числу вакциноуправляемых инфекций, поэтому оформить его как основную причину смерти — самоубийство для врача. «Я работал в отделении реанимации десять лет. Каждый год несколько детей умирали от коклюша, но никогда этот диагноз не был основным. То есть заболеваемость коклюшем была, смертности — не было. И всё это происходило в советские времена, когда от коклюша прививалось не менее 90 процентов детей. Сейчас уровень вакцинации от коклюша (реальной, а не бумажной) не превышает 50 процентов. Болеют тысячи детей. Но поскольку статистика — это самое главное, диагноз им не ставят, а придумывают другие болезни — бронхиты, фарингиты», — пишет Комаровский.

В Украине в 2011 году коклюшем заболели почти три тысячи человек — в два с половиной раза больше, чем в 2010-м. По данным ВОЗ, в мире коклюшем ежегодно заражаются до 50 млн человек, из них около миллиона детей, 400 тыс. из которых умирают. В итоге в США власти приняли решение прививать от коклюша всех беременных женщин (чтобы мать смогла передать ребенку защитные антитела).

Красная зараза

В Украине в перечень обязательных входят прививки от десяти инфекций. Это африканский минимум. В Германии в национальный календарь включено 13 инфекций, в Швейцарии — 14, США — 16, Австрии — 17.

Киевлянка Анна в 2006 году уехала рожать первенца Илью в Германию. «От моих здешних друзей я ни разу не слышала советов не делать прививок — наоборот, коллега-англичанин сетовал, что его дети не привиты от ветрянки. Прививочную карту спрашивают всюду, и к вакцинации Ильи мы относимся очень ответственно», — говорит Анна. В немецком календаре нет прививки от туберкулеза (считается, что он изжит), зато детей прививают от пневмококка, менингококка и ветрянки. От менингококка ежегодно умирает около ста украинских детей, а пневмококк вызывает 15% гнойных менингитов, 50% отитов и 60% пневмоний у младенцев.

Задумавшись о втором ребенке, Анна вспомнила, что в детстве не болела краснухой и не привита от нее. Немецкие врачи настоятельно рекомендовали вакцинацию. Женщина привилась и через два месяца случайно забеременела. Анна не рискнула оставлять ребенка и сделала аборт, поскольку знала, что 13% всех случаев патологий сердца, органов зрения, нервной системы у младенцев дает синдром врожденной краснухи. Его ежегодно диагностируют полумиллиону детей на планете, и мало кто из них доживает до 14 лет. В обязательный календарь ВОЗ вакцина от краснухи вошла в 1990-е годы, как раз тогда, когда распался СССР. Нынче женщины детородного возраста в Украине не имеют иммунитета к этой болезни.

«Противники вакцинации считают, что лучше переболеть краснухой. Да, у детей в половине случаев она протекает очень легко, иногда даже не диагностируется. Зачем тогда мы прививаем от нее детей? Чтобы они приобретали иммунитет в раннем возрасте и не были источником заражения для своих мам, любой женщины в транспорте, которая носит ребенка», — объясняет Федор Лапий. По его словам, западное полушарие достигло элиминации кори и краснухи — то есть вирус уже не может самостоятельно распространяться, имея барьер из привитых людей. «Мы собирались к 2010 году достичь того же эффекта. Но после смерти подростка в Краматорске вакцинацию остановили», — сетует Лапий. Он отметил, что сейчас началась новая вспышка кори и краснухи (в 2005-2006 годах первой болезнью переболели 45 тыс. украинцев, а второй — 40 тыс.).

Родители того подростка Антона Тищенко, скончавшегося в мае 2008 года через несколько часов после прививки от кори, паротита и краснухи, до сих пор ищут правду в судах. Ему ввели вакцину производства Serum Institute of India Ltd, сертифицированную ЮНИСЕФ и завезенную в Украину в рамках гуманитарной помощи. У нас она не прошла клинических исследований и не была зарегистрирована. Заместитель главного санврача Донецкой области Тамара Беломеря причиной смерти Антона назвала тромбоцитопению с последующим отеком головного мозга (это предусмотренный инструкцией побочный эффект вакцины, который возникает у одного из 30 тыс. привитых). Однако медэксперты ВОЗ пришли к выводу: мальчик умер от септического шока, и его смерть никак не связана с вакциной. Правда, отечественный Минздрав на всякий случай изъял ее из употребления и приказал утилизировать.

Бизнес на страшилках

По следам этих событий телеканал «Интер» снял фильм «Вакцины. Бизнес на страхе». Его автор журналист Алексей Бобровников говорит за кадром: «Раньше детей пытались заразить корью в раннем возрасте, чтобы болезнь не имела осложнений. Теперь благодаря массовой вакцинации стали болеть взрослые, смертей намного больше. Вместо пожизненного иммунитета население стало зависимым от производителей вакцин».

Федор Лапий называет такие умозаключения спекуляцией, софистической ошибкой. Арифметика проста: по мере увеличения охвата вакцинацией процент привитых людей среди заболевших будет расти. «К примеру, у вас есть школа, где учится тысяча детей. Вы привили от кори 990. Из них иммунитет сформируется у 98 процентов, то есть у 970 человек. Когда в этот коллектив придет корь, заболеют десять непривитых и двадцать привитых. Сколько больных придется на вакцинированных детей? “Семьдесят процентов, и в чём тогда смысл вакцинации?” — спросит дилетант. Но в том-то и дело, что заболели 30 человек, а должна была заболеть тысяча школьников, из которой один умер бы и еще один получил бы поражение нервной системы», — констатирует иммунолог.

Украинское государство не решается взять на себя ответственность за массовую вакцинацию. Чиновникам так удобнее — меньше ответственности плюс есть возможность сэкономить бюджетные средства или сослаться в случае срыва плана прививок на недофинансирование. Программа иммунопрофилактики юных граждан действительно регулярно не выполняется: в 2012 году она была профинансирована на 72% — государство выделило 302 млн гривен вместо необходимых 423 миллиона.

При этом календарь прививок нужно расширять, поскольку он скуднее, чем календари стран-членов ЕС. Так, вакцина от папилломавируса давно введена в европейские календари. Эта болезнь в ста процентах случаев вызывает рак шейки матки. В Украине с таким диагнозом ежедневно умирают шесть женщин. «Если задуматься, сколько государство тратит денег на салюты и банкеты, то это несравнимо с затратами на введение в календарь новой прививки», — утверждает Лапий.

Наука идет вперед — сегодня разрабатываются вакцины против 40 заболеваний, в том числе ВИЧ, малярии, гепатита С. «Многие страны мира уже ввели в свои календари вакцинацию против ротавируса, папиллома-вируса, менингококковой, пневмококковой инфекции», — сообщил Cергей Крамарев, главный детский инфекционист Минздрава, заведующий кафедрой детских инфекционных болезней Национального медуниверситета им. Богомольца. По его словам, ежегодно в Украине от инфекционных болезней умирают 300–350 непривитых детей, среди них — около 200 младенцев. Большинство из них можно было бы спасти, вовремя сделав им прививки.

Однако украинским законодательством не предусмотрена ответственность родителей за отказ прививать своего ребенка. В прошлом году в ходе парламентских слушаний по защите населения от инфекционных болезней глава парламентского комитета по делам пенсионеров, ветеранов и инвалидов Валерий Сушкевич (в детстве переболевший полиомиелитом и всю жизнь прикованный к инвалидной коляске) предложил узаконить административную ответственность родителей, если не привитый вовремя ребенок получил инвалидность в результате вакциноуправляемой инфекционной болезни. Но соответствующий законопроект не прошел юридическое управление Верховной Рады: мол, нарушает Конституцию.

Пять мифов о вакцинации

Наталья Синчук, доцент кафедры педиатрии Винницкой областной детской больницы №2 им. Пирогова:

— Важно отделить мифы от реальности. Миф первый: уровень заболеваемости снижается за счет повышения уровня жизни и гигиены. В Великобритании в 1950-е годы начали проводить вакцинацию от коклюша, и за 20 лет болезнь была сведена к нулю. Но в 1970-е годы там развилось антивакцинальное движение, охват прививками упал с 81 до 31%, и заболеваемость в экономически развитой стране моментально выросла.

Миф второй: детскими инфекционными болезнями лучше переболеть, поскольку вакцины вызывают много побочных эффектов. Статистика свидетельствует, что в Украине бесплодны как минимум 20 процентов мужчин, и главная причина бесплодия — перенесенный в детстве паротит (свинка). Беременная женщина, не переболевшая в детстве краснухой, может просто находиться в одном помещении с ее носителем и потом родить ребенка с пороком сердца, слепотой или глухотой. Было доказано, что вакцины в миллион раз безопаснее заболеваний, которые они предупреждают.

У меня лично после прививки от гриппа случился анафилактический шок. Через некоторое время на конференции я подошла к эксперту ВОЗ и рассказала об этом. Он ответил: «Я очень рад за вас. Если ваш организм дал такую реакцию на вакцину, представьте, что было бы с вами, если бы вы подхватили этот вирус гриппа».

Миф третий: вакцины вызывают аутизм. Между тем это врожденное заболевание, возникающее вследствие сбоев в развитии головного мозга во внутриутробном периоде. Кстати, в 1998 году английский доктор Эндрю Вейкфилд опубликовал в журнале The Lancet статью, где привел данные о 12 детях, у которых был обнаружен аутизм после прививки от кори, паротита и краснухи. Публикация спровоцировала массовые отказы от вакцинации, однако число заболевших аутизмом детей почему-то росло. В 2010 году генеральный медицинский суд Великобритании доказал, что Вейкфилд получил вознаграждение в размере 438 тыс. фунтов стерлингов от адвокатской конторы, защищавшей интересы родителей, и лишил его лицензии. А журнал The Lancet отозвал лживую статью.

Миф четвертый: вакцины вызывают синдром внезапной детской смерти (СВДС). В Германии ученые в 1998–2001 годах изучили 1278 случаев СВДС и не обнаружили связи между ним и вакцинацией. Но еще ранее, в 1993-м, в Европе начали резко падать показатели синдрома внезапной детской смерти: именно тогда была внедрена программа «Спи на спине», поскольку внезапная смерть младенца чаще всего наступает, когда он спит на животе.

Миф пятый: вакцины перегружают иммунную систему. Однако доказано, что иммунная система может вырабатывать специфические антитела на сто миллионов антигенов, то есть любой ребенок в состоянии одновременно давать иммунный ответ на десять тысяч вакцин. При этом вакцины содержат значительно меньше антигенов, чем натуральные инфекции. Например, при респираторной инфекции ребенок подвергается действию сразу четырех–десяти, а при стрептококковой — 25–50 антигенов. В то же время вакцина от hib-инфекции дает два, от гепатита В — всего один антиген.

Наш календарь прививок — это преступление

Елена Бадья, врач-гомеопат, член Национального гомеопатического союза:

— Я категорически против любых прививок. Исключения составляют тяжелейшие заболевания вроде желтой лихорадки или чумы, которые можно подхватить только в тропических странах.

Отечественный календарь прививок — это настоящее преступление. Всё выглядит так, словно иммунитет перестает работать в возрасте от 14 лет до 21 года, и взрослый человек остается беззащитным. Допустим, в детстве он был привит, не перенес ни ветрянки, ни кори, ни краснухи, и, если он подхватит их во взрослом возрасте, хорошо, если отделается инвалидностью. А ведь детям с тяжелым течением этих заболеваний и осложнениями сейчас помогают справиться антибиотики и гормоны.

Или возьмем вакцину АКДС — от дифтерии, коклюша, столбняка. Каждая из этих болезней сама по себе очень тяжелая, а против них прививают одной инъекцией, добавляя теперь в ее состав еще и вакцину от полиомиелита, hib-инфекции, гепатита В. Так мы ребенка в плане естественного развития его иммунной системы отбрасываем назад на полгода или даже на год. В число обязательных входит прививка от гепатита В, который передается половым путем или через кровь, но при этом детишек не прививают от гепатита А — «болезни грязных рук».

В моей практике было много случаев развития патологий у пациентов после вакцинации. У одного ребенка после прививки развился сахарный диабет, причем это подтверждено документально. Часто случаются аллергические проявления, аутоиммунные заболевания. Прививка здесь — не первопричина, но ее можно рассматривать как катализатор «поломок» в иммунной системе.

Автор: Марина Бердичевская

Украина > Медицина > expert.ua, 8 июля 2013 > № 919883


Украина. Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > expert.ua, 8 июля 2013 > № 919685

Двое в лодке, не считая Европы

Украина отказалась закачивать российский газ в свои подземные хранилища, рискуя вызвать паралич газотранспортной системы предстоящей зимой

…Зимняя стужа сковала Европу: в центре России — до минус сорока, в Украине — около минус тридцати, в Западной Европе — до двадцати с небольшим мороза. Слишком холодно: с перебоями работает общественный транспорт, дети не ходят в школу, многие организации объявили вынужденные каникулы. Вечером по телевидению Праги, Варшавы и Берлина транслируется экстренное сообщение об остром недостатке поставок газа с востока. Тут же выясняется, что не идет транзит через Украину. Заиндевевшие европейцы обрывают телефоны в Москве, та кивает на Киев…

Это вовсе не описание январских событий 2009 года. Такое вполне может произойти нынешней зимой, поскольку украинские подземные хранилища газа (ПХГ) рекордно пусты. Достаточно будет мощного арктического антициклона.

По состоянию на конец июня нынешнего года в ПХГ Украины находилось всего 7,5 млрд кубометров природного газа. Об этом сообщил глава «Газпрома» Алексей Миллер, добавив: «Мы видим серьезные риски для транзита». Возможно, украинские чиновники их не видят, однако на аналогичную дату прошлого года в хранилищах находилось почти 12 млрд кубических метров.

В конце июня министр энергетики и угольной промышленности Эдуард Ставицкий заявил, что Украина в свои ПХГ будет закачивать не газпромовский, а европейский газ. Правда, по происхождению он всё равно российский или среднеазиатский, однако юридически получен в рамках реверса из Европы. В ответ глава «Газпрома» разразился целым потоком недружественных выступлений. В частности, призвал европейские компании не хранить газ в украинских ПХГ и сообщил, что никаких переговоров о создании совместного консорциума по управлению отечественной газотранспортной системой нет (см. «Газообразно и разнообразно»).

Но для экономик востока Евросоюза, Украины и России не столь важно, чей газ будет храниться под украинской землей. Важны маневровые объемы на случай массированного отбора. По словам Ставицкого, к началу отопительного сезона страна рассчитывает накопить 14–16 млрд кубометров топлива в ПХГ. Между тем обычно к этому времени в украинских подземных емкостях имеется не менее 20 млрд кубов. Для стабильного прохождения зимы и выполнения обязательств по транзиту перед «Газпромом» Украина ежегодно покупала у него и закачивала 14–15 млрд кубометров топлива (остальное — буферный, то есть неизвлекаемый газ).

Согласно действующему транзитному контракту с «Газпромом», НАК «Нафтогаз України» обязана осуществлять закупки газа в объемах, которые обеспечили бы достаточное наполнение ПХГ к началу осенне-зимнего сезона. Ибо в период зимних холодов топливо, поднимаемое из хранилищ (а они расположены преимущественно в Западной Украине), используется не для обогрева помещений, а служит для поддержания контрактного давления на западной границе, то есть идет на транзит.

Таким образом, закачка газа под землю в значительной мере осуществляется в интересах «Газпрома». В Москве это понимают. Именно поэтому российский газовый монополист регулярно выделял компании «Нафтогаз України» авансовые платежи в счет будущего транзита. За эти деньги обычно летом она газ и покупала. Несмотря на острую фазу конфликта и неготовность вести переговоры со Ставицким (их по-прежнему ведет Юрий Бойко, теперь уже в ранге вице-премьера), «Газпром» 27 июня перечислил «Нафтогазу» миллиард долларов. Таким образом, общая сумма аванса с начала 2012-го выросла до 5,15 млрд долларов. По расчетам москвичей, предоставленных средств достаточно для оплаты транзита российского газа по территории Украины до начала 2015 года. «Больше мы авансировать транзит не будем», — подытожил Миллер, что, помимо всего прочего, автоматически ставит под вопрос закупки газа летом следующего года.

Старая и новая ссоры

До 2005 года «Газпром» сам закачивал газ в украинские подземные емкости.

После избрания Виктора Ющенко на пост президента Украины новая власть пыталась по-новому выстроить газово-транзитные отношения с Россией. В итоге разразился громкий скандал вокруг внезапно исчезнувших из хранилищ 7,8 млрд кубометров российского газа, закачанного в 2004-м. Руководству «Газпрома» удалось навязать тогдашнему главе НАК «Нафтогаз України» Алексею Ивченко свою игру, в результате которой украинская компания признала этот газ «буферным», то есть необходимым для поддержания давления в ПХГ. В результате бóльшая часть топлива была продана компании «РосУкрЭнерго», а оставшиеся 2,5 млрд кубов Украина обязалась оплатить всё той же транспортной работой. «Проблема в том, что его (газ) оттуда нельзя извлечь, так как он уже выполняет функции буферного. Украинская сторона заявила, что готова его оплатить…», — цитировала российская газета «Время новостей» слова зампреда правления «Газпрома» Александра Рязанова.

Опуская подробности, скажем лишь, что после скандала «Газпром» переложил все риски транзита в Западную Европу исключительно на «Нафтогаз».

Миллер 28 июня нынешнего года напомнил журналистам об этой истории и заявил: «Мы приняли очень жесткое решение — никогда и ни при каких условиях не закачивать свой газ в украинские ПХГ».

Одновременно глава российского газового монополиста дал понять, что «Газпром» будет всеми способами противодействовать возможному использованию украинских ПХГ европейскими компаниями. А Ставицкий утверждает, что интерес к использованию наших хранилищ проявляют немецкий концерт RWE и другие компании. По словам главного инженера ПАО «Укртрансгаз» Игоря Лохмана, Украина готова предоставить иностранным клиентам подземные мощности емкостью до 15 млрд кубометров.

Теоретически это возможно сделать двумя путями. Первый — реверсные поставки газа с запада на восток, несмотря на многочисленные заявления «Газпрома» о незаконности такой схемы. Сегодня страна ежесуточно получает из Польши и Венгрии по пять миллионов кубометров с перспективой наращивания венгерских мощностей до 12 млн кубов с августа. Подсчет показывает: до середины октября так можно получить всего 1,6 млрд кубометров. Второй путь — газ, физически идущий из РФ на Запад, формально (юридически) становится немецким либо, скажем, австрийским на украинской территории — и закачивается под землю. Но на это «Газпром» не согласится. В подавляющем большинстве его контракты с западными контрагентами предусматривают продажу газа европейским покупателям далеко к западу от границ Украины, например, в Баумгартене (Австрия), где находится Центральноевропейский газовый хаб.

Опасный эксперимент

«Укртрансгаз» не спешит делиться с общественностью объемами закачки топлива. Известно лишь, что импорт газа ниже прошлогоднего на 27%, причем в последние месяцы Украина этот товар почти не закупает. Если смотреть на газовые цены, в таком промедлении есть смысл. Во втором квартале российский газ обходился нашей стране в 426 долларов за тысячу кубометров. В третьем — цена составит около 400 долларов, заявил на прошлой неделе Ставицкий, отметив, что получаемое с европейской территории топливо обходится примерно на 30 долларов дешевле. Согласно оценкам российского «Газпрома», среднегодовая цена для Украины — 351 доллар (газовые расценки для нашей страны привязаны к котировкам нефтепродуктов в Европе, а те снижаются). Но даже с учетом этого удешевления российского миллиарда долларов хватит менее чем на три миллиарда кубометров, что никак не решает вопрос о накоплении в хранилищах нужных объемов. Дополнительных денег нет ни у НАК «Нафтогаз України», ни в бюджете государства. На фоне сложной внешнеэкономической конъюнктуры правительству предстоит погашение долгов (по внешним и внутренним облигациям) на 4,5 млрд долларов в третьем квартале и на 3,2 млрд долларов — в четвертом.

В итоге правительство занялось «топливной продразверсткой». Сделать свой вклад в дело наполнения «газовых закромов» Родины министры обязали негосударственные добывающие компании. Кабмин 19 июня принял беспрецедентное распоряжение: частные добытчики с 1 июля до начала отопительного сезона обязаны закачивать 50% своего газа в ПХГ с правом извлечь его оттуда после 15 октября. Сам текст документа не обнародован, а менеджмент частных компаний под диктофон ситуацию не комментирует, но, понятное дело, называет ее произволом и самоуправством. Ведь выручку компании теряют, а рентные платежи платят из расчета всего добытого объема топлива. Частникам светит срыв обязательств по долгосрочным контрактам на продажу газа и финансированию инвестпрограмм.

Однако эта мера тоже не решит проблему пустых хранилищ. Годовые объемы добычи негосударственными компаниями — около двух миллиардов кубометров. Значит, за оставшиеся до начала отопительного сезона три с половиной месяца они способны закачать не более 0,3 млрд кубов.

Если «Нафтогаз» и «Газпром» не урегулируют вопрос с наполнением газовых хранилищ в этом году, под угрозой может оказаться выполнение долгосрочных контрактов на поставки российского газа в страны Центральной и Западной Европы. Именно они приносят львиную долю выручки «Газпрому» и являются залогом его стабильного функционирования. От поставок газа с востока зависят около 30% потребителей Евросоюза. Следовательно, скорее всего, в третьем квартале 2013 года «Нафтогаз» и «Газпром» каким-либо образом урегулируют спорные вопросы, и объемы закачки газа в ПХГ существенно вырастут. Возможно даже, несмотря на громкие заявления, россияне вернутся к практике первой половины 2000-х и закачают в украинские хранилища свой газ.

В противном случае с началом зимы европейские потребители могут ощутить все прелести ограничения поставок, как это уже было в холодном феврале 2012 года. Распространение арктического воздуха на бОльшую часть континента тогда вызвало значительный рост потребления газа, который не смогли компенсировать ни увеличение объемов добычи «Газпромом», ни стахановская работа украинских ПХГ. В итоге замерзли крайние на трубе — Болгария, Австрия, Италия. При таком сценарии «Газпрому» не миновать судебных исков со стороны европейских контрагентов. Теоретически россияне могут переадресовать претензии «Нафтогазу». Но пока они не спешат судиться с украинской стороной, хоть та и не выполняет печально знаменитое условие «качай или плати», прописанное в газовом контракте 2009-го, и демонстративно не выбирает ни 52, ни 33 млрд кубометров годовых закупок газа (см. также «Три буквы на семь миллиардов»). Не спешат, ибо понимают, что денег у Украины всё равно нет.

Есть, правда, конспирологическая версия о том, что Москва попытается обострить конфликт, довести Европу до замерзания и таким образом напугать ее, чтобы та дала добро (и выделила деньги) на новые газопроводы в обход Украины — «Южный поток» и «Ямал — Европа-2». Но пока сильные холода 2009-го и 2012 года европейцев к этому не сподвигли. Более того, на прошлой неделе министр госказначейства Польши Влодзимеж Карпиньский заявил, что Варшава не планирует строить «Ямал — Европа-2» по территории Польши.

Автор: Дмитрий Марунич, сопредседатель Фонда энергетических стратегий

Украина. Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > expert.ua, 8 июля 2013 > № 919685


Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 8 июля 2013 > № 850930

Если театр начинается с вешалки, то банк – с банкомата. Впрочем, без вешалки тоже не обойтись. Банкиры рассказали Bankir.Ru о своих приоритетах при закупке мебели и банковского оборудования.

12 стульев для банка

Мебель – важная часть офисного пространства. Правильный выбор мебели создает определенное настроение в помещении. Роль играет все – расцветка, функциональность, компоновка элементов интерьера в единое целое.

«У нас есть определенные стандарты и видение каждой отдельной единицы в офисе и ее расположения, – рассказывает начальник управления маркетинга и рекламы Эксперт банка Дмитрий Мотовилов. – Мы очень тщательно прорабатываем материалы, продумываем каждый сантиметр пространства в рабочем помещении, чтобы обеспечить эффективное и комфортное зонирование, чтобы и клиенту было удобно, и сотрудникам банка. Для оснащения операционных офисов, как правило, изготавливаем мебель на заказ, отвечающую фирменному стилю и направлению, заданному брэндбуком банка. Приоритетов по брендам нет, так как мы ценим возможность гибкого модулирования. В каждом офисе, независимо от его площади и геометрии, используется одна и та же мебель, варьируются только размеры».

«Мы достаточно консервативны в выборе поставщика мебели, – признает первый заместитель председателя правления Энергомашбанка Ольга Щербакова. – Мы не делаем акцент на определенном бренде производителя, нам важно, чтобы офисная мебель соответствовала нашим внутренним критериям, и чтобы представленные модели не были сняты с производства в течение двух-трех лет. У нас два типа наших структурных подразделений – операционные кассы и полноценные многофункциональные офисы. Несмотря на то, что мы старый банк, и ряд наших отделений работает в одном помещении более 20 лет, – вся мебель у нас однотипна и отвечает современным стандартам и требованиям комфорта».

Что касается поставщиков, то не все они выдерживают высокие стандарты, задаваемые банками. «Среди тенденций последнего времени мы отметили некоторые трудности у поставщиков в отсутствии гарантий поставки серии и типа мебели на протяжении нескольких лет», – сожалеет Ольга Щербакова.

Ряд компаний был особо выделен банкирами в качестве надежных партнеров-поставщиков. Поставка и сборка мебели от них осуществляется в срок и без каких-либо замечаний по качеству, на все комплекты распространяется гарантия.

Поставщиком офисной мебели головной офис Транскредитбанка в Москве является компания «ТСМебель». Офис комплектуется российской мебелью, произведенной компанией «Камбио», серии «NET». По опыту переоборудования филиалов под стандарт ВТБ 24 с положительной стороны себя зарекомендовала компания «МебельКом».

Компания «Юнитекс» была особо отмечена Дмитрием Мотовиловым (Эксперт банк) в качестве надежного партнера по поставке офисной мебели. При реконструкции филиалов Транскредитбанка также пользовались услугами компании «Юнитекс». Благодаря широко развитой сети в регионах Российской Федерации, удалось существенно сократить бюджет на приобретение стандартной мебели за счет наличия дилерских точек продаж, отмечают в Транскредитбанке.

Его величество банкомат

В основном банковские сети комплектуются банкоматами «большой тройки». Однако продукция корейских и китайских производителей постепенно завоевывает рынок. Банкиры прокомментировали достоинства и недостатки представленных на рынке банкоматов.

«С самого начала образования нашего банка мы работаем только с двумя производителями: NCR и Wincor Nixdorf, – вспоминает начальник процессингового центра Банка24.ру Вадим Соколов. – И в ближайшее время отказываться от них не планируем. Нам нравится, что они имеют хорошую сервисную поддержку, и в любой момент произвести замену какой-то запчасти не представляет труда. С недавнего времени мы обзавелись банкоматами Wincor Nixdorf с функцией рециркуляции наличности. Сейчас это тренд, хотя наш банк об их приобретении задумывался еще в 2004 году. Преимущество таких банкоматов в том, что у них гораздо реже возникают проблемы с нехваткой купюр, можно загружать сразу пачку купюр, такие банкоматы надо реже инкассировать, а значит, реже возникают технические перерывы».

Мастер-банк входит в число лидеров по количеству и приросту высокотехнологичных банкоматов в России, с удовлетворением отмечает начальник управления процессинга департамента розничного бизнеса Мастер-банка Михаил Усачев. На сегодня сеть банкоматов Мастер-банка насчитывает более 3000 устройств по всей России, из которых более 850 – это полнофункциональные банкоматы с функцией приема наличных средств. Ежегодно сеть банкоматов Мастер-банка увеличивается более чем на 20%. В арсенале Мастер-банка – самые передовые и высокотехнологичные модели банкоматов. В большинстве своем сеть Мастер-банка укомплектована банкоматами Diebold Opteva. Но банк также работает и с банкоматами других производителей: NCR, Wincor Nixdorf, Nautilus Hyosung, Doors. Сильная конкуренция в банковском секторе вынуждает банки постоянно работать над совершенствованием имеющихся технологий, используя различные инновационные решения. Мастер-банк работает со всеми существующими классическими банкоматными протоколами и расширениями этих протоколов. В ряде случаев Мастер-банк совершенствует модели банкоматов для расширения функциональности, так например Diebold Opteva 5XХ умеют принимать наличные деньги, а также принимать и выдавать монеты.

Сеть СБ Банка состоит из банкоматов Diebold Opteva различных моделей, сообщил директор департамента банковских карт СБ Банка Владимир Кузнецов. В процессе эксплуатации банкоматы показали себя с хорошей стороны: они отличаются надежностью, удобством в эксплуатации и обслуживании. Некоторые банкоматы работают без поломок по несколько лет. Сеть, состоящая из банкоматов одного производителя, вполне оправдывает себя, так как используются одинаковые кассеты, запчасти, ПО и прочее. Однако банк не исключает возможности подключения и других банкоматов, работающих по протоколу Diebold (DDC), например, Wincor Nixdorf.

Ситибанк работает с различными поставщиками банковского оборудования, об этом рассказал директор операционного департамента по работе с частными клиентами Ситибанка Евгений Савенко. «Одной из таких компаний является Diebold – один из ведущих мировых поставщиков банкоматов и технологических решений для финансового сектора, с которым нас связывает долгосрочное сотрудничество. Компания Diebold предоставляет нашему банку услугу по аутсорсингу банкоматного сервиса, включающую в себя техническое обслуживание первого и второго уровней, инкассацию, денежное планирование. За время сотрудничества компания проявила себя надежным партнером, поставщиком высокотехнологичного оборудования и качественных услуг», – подчеркнул банкир.

«Ситибанк хотелось бы отметить особо, – добавляет менеджер по развитию бизнеса «Диболд Селф-Сервис» (Diebold) Дмитрий Погодин. – Это первый банк, с которым в 2009 году мы запустили проект полного аутсорсинга в России. За это время нашими совместными усилиями была выстроена схема тесного взаимодействия банка и компании по широкому перечню процессов, были найдены и отлажены оптимальные операционные и сервисные схемы, в результате чего нам удалось достигнуть беспрецедентно высоких показателей по доступности банкоматной сети».

«Наша собственная банкоматная сеть состоит из банкоматов одного производителя – NCR. Принцип построения сети банкоматами одного производителя и одной марки дает преимущества и банку, и клиенту. Для клиента при общении с банкоматом важен комфорт, сформированный на привычке. Это и интерфейс, и порядок операций, и внешний вид – у нас все едино. С точки зрения обслуживания банкоматов для нас работа с одним производителем гарантирует нам бесперебойное функционирование техники и снижение расходов на ее содержание», – так объяснила критерии выбора Ольга Щербакова (Энергомашбанк).

Корейские производители захватывают рынок банковских устройств самообслуживания

«На данный момент в сети банка используются банкоматы Wincor Nixdorf и Nautilus Hyosung, которые хорошо себя зарекомендовали во время эксплуатации», – сообщил начальник отдела процессинга и технического обеспечения банка «Интеркоммерц» Дмитрий Воронов.

«Мы не ставим приоритетом рост банкоматной сети, – отметил Дмитрий Мотовилов (Эксперт банк), – но, тем не менее, каждый открываемый офис комплектуется банкоматами NCR».

Как сообщил директор департамента сопровождения розничного бизнеса Транскредитбанка Алексей Киричек, в настоящее время банк закупает банкоматы двух производителей – Wincor Nixdorf и Nautilus Hyosung.

Слово вендора

Дмитрий Погодин (Diebold) рассказал о конкурентных преимуществах компании, об инновациях и актуальных для рынка предложениях, а также о планах на будущее: «Преимущества компании Diebold заключаются, прежде всего, в компетенциях, которые компания смогла накопить за годы работы на российском и международных рынках. Сегодня мы занимаемся не просто поставкой банкоматов для нужд финансовых институтов, но предлагаем целый комплекс услуг, начиная с мониторинга текущей ситуации в банке, анализа операционных и организационных бизнес-процессов отделений и уже на базе этого предлагаем модели устройств автоматизации и сервисы, использование которых будет наиболее выгодно банку. Наряду с этим, мы являемся пионерами российского рынка по предоставлению услуг полного аутсорсинга, который включает в себя не только предоставление банку банкоматной сети и услуги по ее обслуживанию, но и инкассацию, планирование загрузок денежных средств, обеспечение безопасности и многое другое».

«Тема инноваций особенно актуальна для нас, – отмечает Погодин. – Недаром слоганом нашей компании является фраза «Innovation Delivered». В 2004 году мы первые выпустили на российский рынок банкоматы с функцией онлайн-депозит, открыв новое «платежное» направление, столь популярное на нашем рынке сегодня. Устройство BNA в ту пору являлось единственным и непревзойденным по характеристикам. Спустя несколько лет, разумеется, оно утратило свою популярность, уступив место другим моделям, более технологичным и функциональным. Сегодня мы предлагаем суперсовременные банкоматы с функцией рециркуляции банкнот. В этой связи стоит отметить, что компания Diebold опять явилась пионером рынка и первой в 2011 году сертифицировала свой банкомат с функцией рециркуляции Opteva328 в Банке России. Мы используем технологии валидации, которые уже сегодня ориентированы на требования завтрашнего дня, позволяя быстро и качественно распознавать все необходимые машиночитаемые защитные признаки банкнот, сортировать их по степени ветхости, отбраковывать фальшивые, непригодные и склеенные банкноты. А возможность банкоматов гибко изменять конфигурацию, что называется «на ходу», в зависимости от бизнес-задач банка, является сегодня непревзойденной. Сегодня Diebold ставит задачу дальнейшего укрепления партнерских отношений с нашими заказчиками и партнерами. Мы будем расширять региональное присутствие, увеличивать список оказываемых услуг, повышая их качество, выводить на рынок новые модели, продукты, сервисы».

Универсальный сервис

Сопровождением сетей банкоматов в России сегодня занимаются не только производители и банки, но и специализированные компании на условиях аутсорсинга. Один из ведущих игроков этого рынка компания HENDZ Holding оказывает услуги по сервисному обслуживанию и ремонту банкоматных и терминальных парков крупнейших российских банков.

Генеральный директор компании «ХЕНДЗ сейлз» Георгий Корзенев перечислил совокупность факторов, благодаря которым компания заняла лидирующие позиции на рынке: федеральное покрытие, 500 человек штатного персонала, включая 400 инженеров, полноценные региональные филиалы в крупнейших центрах страны со складами и восстановительным производством. К этому надо прибавить стандартизированные процессы предоставления сервиса в любой точке России, отработанную технологию масштабирования сервиса. Ключевыми клиентами компании являются Сбербанк России (несколько территориальных банков), РУСТ, «Мультикарта» (группа ВТБ), Юниаструм банк, Газпромбанк. HENDZ Holding постоянно участвует в многочисленных тендерах, которые часто выигрывает.

RTM – розничный операционный безналичный банковский автомат

В качестве предлагаемых рынку новинок компания заявляет RTM – розничный операционный банковский автомат, идентичный банкомату, но без размещения в нем наличных денег. Он предназначен для выдачи ваучера краткосрочного действия, по которому наличные снимаются с карты и выдаются клиенту в кассе организации, в которой установлен RTM – будь то почта или магазин.Еще одним инновационным продуктом, продвижением которого занимается HENDZ Holding, является мультивендорное программное обеспечение Kalignite для банковских устройств самообслуживания. Это ПО имеет высокий уровень web-ориентированности и предоставляет широкие возможности по интеграции банкомата в различные web-приложения и web-сервисы. Именно в программном обеспечении Kalignite была впервые реализована биометрическая идентификация по венам пальца, поддержка Windows 8, мультивендорный ресайклинг. Цикл жизни программного обеспечения не находится в прямой зависимости от жизненного цикла самого банкомата. Программное обеспечение с выведенного из эксплуатации оборудования в рамках поддержки может быть установлено на другое устройство. При этом нет привязки к производителю или модели банкомата.

По словам Георгия Корзенина, в планах HENDZ Holding стоит успешный старт продаж оборудования Diebold, недавно было объявлено о начале партнерства c этим производителем. Кроме того, компания планирует вывод на рынок RTM и мультивендорного ПО, а также существенный рост обслуживаемого парка различных устройств самообслуживания.

Кто лидер?

По итогам опроса банкиров нельзя однозначно решить: кто же является лидером отрасли в категории «банковское оборудование»? Звучат различные оценки, специалисты выделяют отдельные преимущества одних производителей и указывают на недочеты продукции других.

На этот вопрос сложно дать однозначный ответ, объясняет Михаил Усачев (Мастер-банк), так как все оборудование можно разделить на различные категории: по применению, по регионам распространения и т.д.

Так, например, существует оборудование, имеющее очень специализированное применение, и выпускают такое только один или два производителя, но без него все прочее оборудование будет бесполезным. Эксплуатация банкоматов разных вендоров примерно одинаковая, все зависит от условий договора между банком и вендорами. Сами по себе эти устройства имеют ярко выраженные особенности. Если рассматривать их в общем, не вдаваясь в подробности, то на данный момент однозначного лидера у рынка нет, считает банкир. Но если рассматривать устройства с точки зрения предпочтения, то инженера-банкоматчика будет интересовать одно, маркетолога – совершенно другое, логистик обратит внимание на третье, для представителя бизнес-подразделения будет важно четвертое. К примеру, для инженера-банкоматчика важно, как проложены провода внутри банкомата, насколько надежно работают устройства, как открываются и закрываются двери, какого уровня система диагностики, в итоге, как часто надо будет посещать банкомат; для маркетолога – как выглядит банкомат, будет ли он привлекать клиентов, есть ли на нем интересная подсветка и др.; для логистика – сколько такое устройство весит и какой объем занимает; для бизнеса – сколько купюр может банкомат выдать за один раз, какова потенциальная функциональность, и сколько он в итоге стоит. Каждый из участников процесса всегда видит свои плюсы и минусы, резюмировал банкир.

«В целом можно смело сказать, что «большая тройка» известных мировых банкоматных вендоров производит качественное высокотехнологичное оборудование», – уверен Евгений Савенко (Ситибанк).

«Можно дать оценку одним словом – продукция NCR хорошо себя зарекомендовала», – отмечает Ольга Щербакова (Энергомашбанк). С этим мнением согласен и Дмитрий Мотовилов (Эксперт банк).

«Можно сказать, что компании NCR и Wincor Nixdorf являются примером для многих компаний в этой отрасли, – считает Вадим Соколов (Банк24.ру). – В своем сервисе мы делаем акцент на банкоматах Wincor Nixdorf именно из-за такой инновационной составляющей как рециркуляция. Эти банкоматы успешно расходятся по всему миру, хотя, конечно, недостатки в них есть: достаточно высокая цена и нехватка опыта долгосрочной эксплуатации. На второе место я бы поставил NCR».

«Лидером отрасли можно назвать компанию NCR, – полагает начальник управления пластиковых карт М Банка Денис Грахов. – Это ведущий поставщик аппаратных и технологических решений для автоматизации и оптимизации банковской деятельности, с широкой географией использования банковского оборудования – так банкоматы NCR используются более чем в 130 странах мира. В эксплуатации NCR также показывает себя с наилучшей стороны, проблемы с данным оборудованием крайне редки и незначительны. Diebold, как и NCR, один из ведущих производителей, но с точки зрения безопасности уступают NCR. Исходя из нашего опыта использования, более 80% случаев мошенничества с пластиковыми картами было связано с оборудованием Diebold. На моделях банкомата, используемых банком, в последнее время достаточно распространена установка скимминговых устройств. После NCR и Diebold идет Wincor Nixdorf – по данному оборудованию можно проследить такие проблемы, как считывание информации с чиповых карт, кроме того, присутствуют сложности по взаимодействию с новой версией OpenWay».

«По нашему мнению, к числу лидеров мирового и российского рынка, безусловно, относится Wincor Nixdorf, – говорит Алексей Киричек (Транскредитбанк). – Именно на линейку этого производителя мы делаем упор. Банкоматы производителя Diebold мы выводим из эксплуатации. Обслуживание этих устройств становится для банка все дороже. Повышенная статистика по скиммингу на этих банкоматах дополнительно побуждает нас к их замене».

Терминалы: Россия – вперед!

Банкиры дали свои оценки производителям терминального оборудования. Не может не радовать присутствие отечественных компаний в числе упомянутых участниками рынка.

Как сообщил начальник управления платежных терминалов банка «Интеркоммерц» Андрей Огородников, банк использует терминальное оборудование производства компании «АвтоСберКасса», позволяющее производить оплату квитанций практически на любого получателя платежа за счет сканирования квитанций и дальнейшей их обработки.

Энергомашбанк также работает с зарекомендовавшими себя на рынке российскими производителями. В СБ Банке сеть терминалов по приему переводов (ТПП) состоит в основном из устройств компаний «Уникум» и NGT.

«Мы используем терминальное оборудование компании Ingenico, – отметил Вадим Соколов (Банк24.ру). – Их программное обеспечение полностью подходит для нашего процессингового центра и имеет хорошую техническую поддержку. На данный момент Ingenico является лидером по количеству точек, которые используют его терминалы».

Мастер-банк обладает сетью POS-терминалов – это последние модели Ingenico, Verifone, Pax, оснащенные чип-ридерами. С недавнего времени все терминалы комплектуются NFC-ридерами.

Транскредитбанк работает с двумя поставщиками, закупает POS-терминальное оборудование Verifon и Ingenico. В последнее время делается упор на оборудование для интегрированных с кассой решений, терминалы и дополнительные ридеры для приема бесконтактных карт.

Эксперт банк устанавливает терминалы VeriFone VX510.

Безопасность – превыше всего

Говоря о банковском оборудовании, невозможно обойти вниманием системы охраны и меры по противодействию мошенничеству или ограблению. Представители кредитных организаций рассказали о том, какие устройства применяются банками для обеспечения собственной безопасности.

«В целях предотвращения мошеннических действий в терминальных устройствах банка принят ряд профилактических действий, – сообщил Дмитрий Воронов (Банк «Интеркоммерц»). – Мы используем системы видеонаблюдения, банкоматы, установленные в зонах «повышенного риска», анкеруются и подключаются к сигнализации, также банкоматы комплектуются пассивным либо активным антискимминговым оборудованием».

В СБ Банке для устройств самообслуживания активно используется весь спектр средств усиления безопасности, таких как видеонаблюдение, сигнализация, дополнительные замки, усиленные элементы крепления, антискимминговые устройства, антивандальные мониторы. Конкретный набор защитных средств всегда определяется характеристиками места расположения устройства, отмечают в банке.

«Безопасность требует комплексного подхода и ряда реализованных решений, – убеждена Ольга Щербакова (Энергомашбанк). – Наши банкоматы оборудованы охранной сигнализацией, видеонаблюдением и различными устройствами антискимминга. Надежность нашей безопасности подтверждена нашей 25-летней историей – работает без сбоев».

Основные устройства безопасности, применяемые в М Банке для парка банкоматов, – это антискимминговые накладки, сигнализация, видеокамеры.

«Сегодня, когда мошенники активизируются по всему миру, а банкоматы являются излюбленным объектом атаки, мы особое внимание уделяем вопросам безопасности, – подчеркнул Евгений Савенко (Ситибанк). – Банкоматы оснащены многоуровневой системой защиты, включающей в себя решения для обеспечения как логической, так и физической безопасности».

Надежно как в сейфе

Сейф является символом банкинга, именно с этим оборудованием в первую очередь ассоциируется банковское дело.

«Мы используем разноплановое сейфовое оборудование ведущих отечественных и европейских производителей, отвечающее всем современным требованиям безопасности и имеющее необходимые, в соответствии с технической укрепленностью помещений, классы взломостойкости. Так как услуга предоставления сейфинга у нас является одной из приоритетных, и работаем мы на этом рынке почти четверть века, наши сейфовые хранилища используются не только для хранения документов или денежной наличности, но некоторые из них даже для крупногабаритных и раритетных изделий. Фактически это наша линия Маннергейма», – гордится Ольга Щербакова (Энергомашбанк).

На периферии

Ведущие банки используют в том числе и периферийное банковское оборудование. К нему можно отнести, к примеру, принтеры для печати документов и работы с банковскими книжками, гибридные картридеры, cash-in приставки, помощники кассира, ночные депозитарии.

«Технически гибридные картридеры установлены во всех банкоматах, мы используем один из штатных вариантов, понятно, что у нас к ним есть свои, порой неординарные требования, – комментирует Михаил Усачев (Мастер-банк). – Cash-in приставки – технически да, разработанные банком, они используются для уже упомянутых 5ХХ моделей. Coin-in, coin-out приставки – также собранные из комплектующих, то есть устройств/конструкций разных производителей, но в комплексе – это разработка Мастер-банка для 5ХХ, 7ХХ моделей. Есть черезстенные банкоматы, которые умеют принимать купюры, для оплаты услуг или для перевода денег на карту, вставленную в картридер, или карту, номер которой набирается вручную на клавиатуре – фактически с небольшой натяжкой это можно назвать ночными депозитариями. Подобные банкоматы, в том числе нечерезстенные, lobby-модели, используются там, где возможно организовать круглосуточный доступ к ним. Они умеют принимать и выдавать деньги, также круглосуточно доступен и весь набор функциональности».

«При выборе технического оснащения офисов московского филиала Смоленского банка нам было важно найти производителя, чья продукция отвечала бы таким требованиям, как высокая производительность, отказоустойчивость, доступность, качество и цена ремонта и расходных материалов, – отмечает Денис Белов, заместитель управляющего московским филиалом Смоленского банка. – Оптимальным вариантом для нас стала техника марки «Ricoh» – разумное сочетание цены и качества. В центральном офисе банка используются мультифункциональные устройства этой фирмы. Также несомненного уважения достойна марка HP, которая уже не один год представлена на рынке и успела себя зарекомендовать с наилучшей стороны. При установке персональных принтеров мы делаем выбор именно в пользу HP».

Как сообщил Дмитрий Мотовилов, в Эксперт банке печать документов осуществляется на принтерах производителей HP, Canon, Kyocera.

Тимофей Лапин

Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 8 июля 2013 > № 850930


Австралия. Словакия. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 7 июля 2013 > № 847006

5 июля 2013 года в Вене (Австрия) участники четырехстороннего партнерства Breitspur Planungsgesellschaft mbH (железные дороги России, Словакии, Австрии и Украины) объявили о следующем шаге по реализации грузового железнодорожного коридора через Словакию до Вены, который свяжет Центральную Европу с российским тихоокеанским побережьем и интенсивно растущими азиатскими рынками. Сообщается, что тендер на проведение детальной оценки технических и экологических аспектов проекта будет объявлен в ближайшее время.

Объявление тендера поможет подготовить почву для будущего строительства выделенной грузовой магистрали длиной 430 км от словацкого Кошице до Вены. По завершении строительства будет образован прямой маршрут от Вены до российского побережья Тихого океана - новый евразийский коридор, повышающий конкурентоспособность железнодорожного транспорта и дающий импульс экономическому росту и сотрудничеству.

В ходе встречи президент ОАО "РЖД" Владимир Якунин отметил:

"Мы продолжаем вместе работать, чтобы связать рынки Европы и Азии, и система железных дорог России служит ключевым элементом евразийского транспортного моста. Многие европейские страны испытывают существенный дефицит грузов для перевозки по железным дорогам, и появление новых грузопотоков в их сетях имеет грандиозное значение. Главным образом реализация этого проекта направлена на то, чтобы сократить время доставки грузов на 50% по сравнению с морскими перевозками и увеличить пропускную способность железнодорожной инфраструктуры".

"В ближайшие годы ожидается существенный рост трансъевразийского грузового потока, а выделенный грузовой коридор даст возможность напрямую соединить Европу и Азию и создать конкурентный мультимодальный маршрут по отношению к морскому транспорту", - подчеркнул Стефан Глинка, генеральный директор компании "Железные Дороги Словацкой Республики" (Zeleznice Slovenskej republiky, ZSR), участницы четырехстороннего партнерства Breitspur Planungsgesellschaft mbH, поддерживающего проект.

На тендер будут выставлены проектно-изыскательские работы для определения технических возможностей и ключевых проектных решений, оценки социальных и экологических аспектов, а также определение границ и маршрута коридора. Отдельно должны начаться дополнительные исследования по подготовке финансового и бизнес-плана проекта, включая более детальную оценку объема перевозок и интеграцию соответствующих вспомогательных проектов.

Новый транспортный коридор напрямую свяжет центр Европы с быстро растущими рынками Азии, обеспечив стабильно развивающийся, конкурентоспособный и эффективный путь доставки товаров. Он станет серьезным источником дохода благодаря привлечению инфраструктурных инвестиций в страны-участницы. Общий объем инвестиций составит до 6,36 млрд евро. Уже проведенные предварительные исследования показали, что в ходе строительства и эксплуатации ширококолейного пути будет создано 642 000 (в эквиваленте полной занятости) рабочих мест.

Кристиан Керн, генеральный директор Австрийских Железных Дорог (Цsterreichische Bundesbahnen, OBB)сообщил:

"Участие ЦBB в проекте подтверждает центральную роль Австрии в соединении Востока и Запада. Этот инфраструктурный проект с экономической точки зрения очень выгоден для региона; именно поэтому мы с радостью отмечаем начало нового этапа. Важно отметить: абсолютно логично и полностью соответствует всем требованиям Евросоюза то, что воздействие проекта на окружающую среду уже с самого его первого этапа было также включено в список приоритетных пунктов".

Новые исследования принимают эстафету предпроектных изысканий 2011 года, которые показали, что проект даст многомиллиардную отдачу в 33 странах Европы, СНГ и Азии.

Руководители железнодорожных компаний-участниц уверены, что новые изыскания станут важным шагом на пути создания нового евразийского грузового коридора. В частности, генеральный директор Украинских Железных Дорог (Укрзализница, УЗ) Сергей Петрович Болоболин отметил:

"Тендер - ключевой момент успеха проекта, превращения его в реальность. Этот проект имеет важнейшее значение для транспортной системы Украины и экономики страны в целом. Он идеально решает сразу несколько задач: стимулирует рост экономики и занятости и предоставляет оптимальную железнодорожную альтернативу. Мы очень довольны этой новостью, и уверены в том, что наше великолепное сотрудничество с партнерами по проекту продолжится".

Австралия. Словакия. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 7 июля 2013 > № 847006


Боливия. ЛатАмерика > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 5 июля 2013 > № 848902

СОЮЗ ЮЖНОАМЕРИКАНСКИХ НАЦИЙ ВСТУПИЛСЯ ЗА ПРЕЗИДЕНТА БОЛИВИИ

На саммите UNASUR лидеры некоторых стран потребовали извинений от европейских государств, вовлеченных в скандал с Эво Моралесом и Эдвардом Сноуденом

Союз южноамериканских наций (UNASUR) на экстренно созванном саммите жестко раскритиковал США и потребовал извинений от Испании, Италии, Франции и Португалии в связи с беспрецедентным инцидентом с самолетом президента Боливии Эво Моралеса. Боливийский лидер получил поддержку и солидарность прибывших на саммит коллег по UNASUR - президентов Аргентины, Боливии, Эквадора, Суринама, Уругвая и Венесуэлы. Внеочередной саммит состоялся сегодня в городе Кочабамбе (Боливия), сообщает германское информагентство DPA.

Это совещание было созвано по предложению президента Эквадора Рафаэля Корреа. Он выразил возмущение дипломатическим скандалом, который разразился из-за подозрений со стороны США и ряда государств Европы о том, что президент Боливии попытался вывезти в свою страну разоблачителя американских спецслужб Эдварда Сноудена. Самолет боливийских ВВС Falcon Dassault доставил Эво Моралеса в Боливию после 17-часового полета около полуночи 4 июля из Москвы, где президент был на саммите газодобывающих стран. После того, как Португалия, Италия, Испания и Франция отказали самолету Моралеса в доступе к своим воздушным пространствам, боливийский борт был вынужден приземлиться в Вене (Австрия). Там он провел около 14 часов; за это время австрийские власти поднялись на борт самолета и не нашли там Сноудена.

Беспрецедентный отказ четырех европейских стран возмутил симпатизирующих Моралесу стран Южной Америки. На саммите UNASUR глава МИД Боливии зачитал резолюцию, утвержденную участниками встречи. В ней содержится требование к странам, нарушившим дипломатический иммунитет Моралеса, объяснить свое поведение и принести публичные извинения. Участники саммита UNASUR назвали случившиеся "опасным прецедентом нарушения международного права" и заявили о намерении подать жалобу в ООН.

Обыск самолета Моралеса в Вене является актом агрессии со стороны австрийских властей, заявил посол Боливии при ООН в Нью-Йорке Саша Лоренти. Дипломат сообщил, что ни секунды не сомневается: приказы закрыть воздушное пространство некоторых стран Европы поступили из США.

Боливия. ЛатАмерика > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 5 июля 2013 > № 848902


Россия. ЦФО > Медицина > stroi.mos.ru, 5 июля 2013 > № 848617

Строительно-монтажные работы в Российском научном центре восстановительной медицины и курортологии Минздрава РФ, который возвели на Новом Арбате, вл. 32, завершены. Ввод объекта в эксплуатацию запланирован на конец года, сообщили в Департаменте градостроительной политики.

Пока строители продолжают отделку здания и работы по благоустройству территории.

В медицинском учреждении площадью 30 тысяч квадратных метров будет обустроен стационар. В планах - проводить в Центре научно-исследовательские работы, для этого его обеспечат самым современным лечебным оборудованием из Японии, Австрии и Америки.

На территории медучреждения предусмотрены две скважины на глубине 375 м и 970 м по добыче минеральной воды и рапы - насыщенного солевого раствора, используемого для приготовления лечебных ванн, а также заполнения плавательных бассейнов. В перспективе возможна поставка лечебной воды из Центра в профильные клиники Москвы и Подмосковья.

Новое здание полностью приспособлено для нужд маломобильных групп населения. Медицинский центр предназначен как для реабилитации спортсменов национальных сборных России, так и для простых горожан.

Информационная служба портала

Россия. ЦФО > Медицина > stroi.mos.ru, 5 июля 2013 > № 848617


Ирландия. США. Россия > Армия, полиция > ria.ru, 5 июля 2013 > № 845400

Правительство Ирландии получило запрос от американских властей на арест разыскиваемого США экс-сотрудника ЦРУ Эдварда Сноудена, пишет в пятницу издание Irish Times.

Правительство Ирландии уже передало предварительный ордер на арест Эдварда Сноудена отделу полиции, занимающемуся вопросами экстрадиции. Как уточняет издание, ордер был выпущен в качестве упреждающей меры, чтобы арестовать Сноудена в том случае, если он решит перебраться из Москвы на Кубу. В этом случае его рейс может остановиться для дозаправки в ирландском аэропорту Шаннон, пишет Irish Times.

"Мы думаем, он еще немного пробудет в России, но документы сейчас у нас, так что возможность использовать Шаннон для перелета в Кубу для него, возможно, исключена" - сказал представитель авиационных властей Ирландии.

Согласно местному законодательству об экстрадиции, полиция Ирландии может задержать Сноудена. После этого суд может постановить о необходимости содержать его под стражей до 18 дней. За это время власти США смогут полностью завершить процедуру экстрадиции, отмечает издание.

Где уже отказали в убежище Эдварду Сноудену

Приютить экс-агента ЦРУ отказались Франция, Италия, Нидерланды, Польша, Австрия, Финляндия, Ирландия и Испания. Помимо перечисленных стран Евросоюза, единственным членом сообщества, чьи власти не определились с предоставлением убежища Сноудену, остается Германия.

Почему Сноуден отказался остаться в России

Экс-сотрудник ЦРУ высказывал просьбу о том, чтобы остаться в России. Москва не выдаст Сноудена США, но при этом и в России американец, попросивший об убежище, не останется - он отозвал свою просьбу, узнав об условии президента России Владимира Путина перестать наносить ущерб американским партнерам.

Как развивалась история нового разоблачителя США

Сноуден, который 23 июня прибыл из Гонконга в Москву как транзитный пассажир, в начале июня распространил секретный ордер суда, по которому спецслужбы США получили доступ ко всем звонкам крупнейшего сотового оператора Verizon, а также данные о сверхсекретной программе американского Агентства нацбезопасности PRISM, позволяющей отслеживать электронные коммуникации на крупнейших сайтах. Власти США заявили, что утечки нанесли серьезный ущерб нацбезопасности страны. В настоящий момент Сноуден предположительно находится в транзитной зоне московского аэропорта "Шереметьево".

Как Сноуден обвинил США в давлении на другие страны

Эдвард Сноуден обвинил США в оказании давления на лидеров других стран с целью не допустить получения им политического убежища, следует из заявления Сноудена, опубликованного на сайте Wikileaks.

Почему Сноудена нигде не ждут

Михаил Ростовский для РИА Новости: "Сегодня в результате глобализации весь мир превратился в одну большую деревню. Все страны фактически являются соседями США. Найдется ли у кого-то желание стать объектом их гнева? Если на кону будут жизненно важные интересы той или иной уважающей себя страны, то, наверное, найдется. Ну а если предмет раздора - всего лишь судьба американского гражданина, очень сильно насолившего своему же родному государству? У большинства стран мира сразу же срабатывает условный рефлекс: лучше отскочить в сторону и действовать по принципу "моя хата с краю"".

Ирландия. США. Россия > Армия, полиция > ria.ru, 5 июля 2013 > № 845400


Испания. Боливия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 5 июля 2013 > № 845366

Глава МИД Испании Хосе Мануэль Гарсия-Маргальо считает, что Испания не должна приносить Боливии извинения за проблемы, возникшие при пролете самолета президента Боливии над испанской территорией, сообщает телерадиокомпания RTVE.

Министр заявил, что не считает необходимым приносить извинения, так как "воздушное пространство Испании не закрывалось для самолета Моралеса", а также изначально была разрешена техническая посадка самолета в аэропорту Лас Пальмас де Гран Канария с целью дозаправки. Министр также отметил, у испанской стороны были данные, ясно свидетельствующие о нахождении на борту Моралеса разыскиваемого США экс-сотрудника ЦРУ Эдварда Сноудена, однако слова президента Боливии о том, что это не так, доказало ошибочность этих данных.

Самолет Моралеса, вылетевший во вторник из российской столицы, был вынужден совершить посадку в столице Австрии после того, как власти Франции и Португалии отозвали разрешение на использование своего воздушного пространства и аэропортов. Действия европейских стран вызвали жесткую реакцию в странах Латинской Америки.

Инцидент с Моралесом показал зависимость ЕС от США, считают эксперты

Испанская сторона позже заявила, что разрешение полета самолета боливийского президента над Испанией было дано изначально, однако самолет приземлился в Вене.

Президенты шести стран Союза южноамериканских наций UNASUR потребовали от Испании, Франции, Италии и Португалии "публичных извинений" за закрытие воздушного пространства для самолета президента Боливии Эво Моралеса. Сергей Сарымов.

Испания. Боливия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 5 июля 2013 > № 845366


Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 4 июля 2013 > № 851071

Согласно статистическим данным, в июне текущего года наблюдается увеличение количества прибытий иностранных туристов в аэропорты Керкиры (Корфу) и Родоса, по сравнению с тем же периодом прошлого года.В июне этого года количество прибытий зарубежных туристов в аэропорт Керкиры выросло на 8,2%:

- из России – на 69,8%

- из Польши – на 20,5%,

- из Франции – на 15%

- из Германии – на 13, 9%

- из Австрии – на 8%.

Что касается Родоса, туристический поток в июне 2013 года показал увеличение на 18,4%, с существенным ростом числа российских туристов (на 67%), занявшими первое место в рейтинге иностранных туристов, оставив позади англичан и немцев.

Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 4 июля 2013 > № 851071


Россия. ДФО > Леспром > wood.ru, 4 июля 2013 > № 844973

Амурск в минувший понедельник принимал высоких гостей - на расположенный здесь Дальневосточный центр глубокой переработки древесины холдинга RFP Group прибыли первый вице-премьер российского правительства Игорь Шувалов, представители инвесторов и акционеры компании, в частности, Роман Абрамович, а также глава Российского фонда прямых инвестиций Кирилл Дмитриев.

Напомним, что глубокая переработка леса и есть основная сфера деятельности строящегося в Амурске Дальневосточного центра. Холдинг RFP Group начал его реализацию в 2008 году, а к 2018 году Центр лесопереработки должен быть введён в действие полностью. Фактически речь идет о создании целого комплекса лесообрабатывающих современных предприятий, начиная от лесопильных линий, заводов по производству пиломатериалов, щепы, плит МДФ, лущеного шпона и заканчивая комбинатом по производству целлюлозы.

На первом этапе проекта в Амурске будут созданы производства лущеного шпона, мощностью 300 тысяч кубометров в год; сухих пиломатериалов, мощностью 230 тыс. кубометров в год; плит МДФ, мощностью 300 тыс. куб. м в год. Предполагается, что по завершении строительства Дальневосточный центр станет ведущим драйвером роста лесной промышленности края, а само производство на нём будет иметь так называемый замкнутый цикл. Общая сумма инвестиций, необходимых проекту, - около 56 миллиардов рублей.

Председатель правительства РФ Дмитрий Медведев 30 мая подтвердил значимость инвестиционного проекта "Создание Дальневосточного центра глубокой переработки древесины", он нашел свое место в опубликованном 3 июня на сайте правительства списке приоритетных инвестпроектов в Дальневосточном федеральном округе, который подоготовил Минрегионразвития России в соответствии с планом мероприятий по реализации Стратегии социально-экономического развития Дальнего Востока и Байкальского региона на период до 2025 года.

В декабре прошлого года RFP Group запустило в промышленную эксплуатацию завод по изготовлению лущеного шпона производительной мощностью 300 тыс. кубометров в год. А в июле этого года с Внешэкономбанком было подписано три кредитных соглашения для продолжения реализации проекта - создания производства пиломатериалов (230 тыс. кубометров в год) и модернизации производства плит МДФ (50 тыс. куб. м в год). Этот этап оценивается в 120 млн. долларов, 84,2 из них будут профинансированы ВЭБом. Как сообщили газете в холдинге, запуск новых и обновленных производств намечен на 2014 год, оборудование уже закуплено и начало поступать в Амурск. Оно изготавливается ведущими в мире японскими и австрийскими компаниями-производителями.

Среди гостей, побывавших на уже запущенных в эксплуатацию заводах Центра лесопереработки, были и представители китайских инвесторов проекта из China Investment Corporation. Напомним, что в прошлом году в ходе международных мероприятий в АТР Российским фондом прямых инвестиций (РФПИ) и China Investment Corporation был создан Российско-китайский инвестиционный фонда (РКИФ), который выразил готовность финансировать проект центра в Амурске. РКИФ вошёл в акционерный капитал RFP Group, а сумма его инвестиций в проект составляет около 6,5 млрд. рублей.

- РКИФ становится крупнейшим акционером компании. Данная инвестиция позволит создать новые рабочие места на российском Дальнем Востоке и внедрить современные технологии в российской лесной отрасли, - сказал гендиректор РФПИ Кирилл Дмитриев в ходе детального ознакомительного осмотра производства в Амурске. - В компании работают более 6 тыс. человек. Кроме того, она занимает серьезные позиции в транспорте и логистике. На данный момент она обеспечивает около 10% всего российского экспорта в Китай и около 15% в Японию.

- Этот проект - результат проведенного во Владивостоке саммита АТЭС. Дальний Восток - это первая наша инвестиция совместно с китайским инвестором. Она идет именно на добавленную стоимость.

- Производство по переработке древесины здесь создает рабочие места, и это стало возможным благодаря поддержке, которая сегодня оказывается Дальнему Востоку. Инвесторы очень заинтересованы в инвестициях в Дальневосточный регион, - отметил господин Дмитриев, подводя итоги знакомства с производством на месте.

- Первую половину дня сегодня мы провели во Владивостоке, а затем приехали сюда в Хабаровский край, чтобы посмотреть лесопромышленную компанию, - рассказал первый вице-премьер Игорь Шувалов. - Что мы здесь увидели? Современнейшее производство на месте старого промышленного предприятия, которое было полностью выведено из строя. Земли рекультивированы, построены новые промышленные корпуса, закуплено самое современное промышленное оборудование, производится продукция, которая пользуется большим спросом за рубежом, в Китае и Японии.

- Мы сегодня, обсуждая этот проект, поспорили с вашим губернатором. Он наседает и просит, чтобы мы серьезно в правительстве России вместе с законодателем рассмотрели возможность предоставления дополнительных льгот, которые касались бы налоговых вычетов, либо определенных льгот по таможенным платежам, с тем, чтобы предприятие могло поднимать больше инвестиций и мы все новые объекты могли возвести с инвесторами как можно быстрее, - поделился деталями переговоров с Вячеславом Шпортом первый вице-премьер. - По таможенным пошлинам вряд ли мы сможем предоставить какие-то льготы. Тот законопроект, который сейчас проходит обсуждение, - о новых производствах на Дальнем Востоке и о тех льготах, которые будут предоставляться. Надо посмотреть на существующие налоговые льготы, налоговые вычеты, налоговые каникулы и через дополнительный капитал РФПИ и других институтов развития сделать так, чтобы этот проект был выгоден всем: и Хабаровскому краю, и частным инвесторам.

В свою очередь, принимающая высоких гостей сторона в лице временно исполняющего обязанности губернатора Вячеслава Шпорта констатировала:

- Для нас самое главное - создать рабочие места. После окончания проекта здесь должно быть создано более пяти тысяч рабочих мест. Почти 400 миллионов налогов только в краевой бюджет должно поступать после того, как мы полностью запустим предприятие в работу. Плюс квалифицированный труд, вы видите сегодня здесь современнейшее оборудование, сюда пойдут работать молодые люди. Нужно, чтобы они были востребованы, здесь работали и не уезжали из Амурского района. Много лет район и город были в депрессивном состоянии, люди уезжали, забивали окна досками. Теперь ситуация меняется, квартир свободных не найти. Это как раз - результат работы предприятия.

Россия. ДФО > Леспром > wood.ru, 4 июля 2013 > № 844973


Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 3 июля 2013 > № 860263

Россия на европейском фоне: причины отставания

4. Почему мы считаем, что идем особым путем?

Дмитрий Травин

Итак, мы сформулировали тезис о том, что каждая страна стремится к развитию, ориентируясь на соблазнительные достижения соседей. В идеале любой народ желает пройти свой исторический путь, позаимствовав у лидеров их успехи (быстрый рост ВВП, социальную справедливость, военную мощь, разумное политическое устройство), но не заимствуя всякие неприятности (революции, гражданские войны, диктатуры, экономические кризисы).

Иными словами, мы движемся вперед, видя перед собой идеализированный образ. Некоторые люди прямо говорят: «Давайте жить как в Европе», «Давайте пойдем западным курсом», «Давайте соорудим американский капитализм (или шведский социализм, или немецкое экономическое чудо, или английскую демократию)». Но почему же тогда не менее распространенными у нас являются представления об особом пути России? Почему люди говорят, что мы — особая православная цивилизация или особая евразий­ская культура? Или просто особая страна, где демократия — не обычная, а суверенная, где экономика — не рыночная, а артельная и где народ — не просто народ, а народ-богоносец?

«Идеалисты» и «особисты»

«Идеалисты» и «особисты» часто спорят до хрипоты, но почти никогда не могут переубедить друг друга. Рациональные аргументы в таких спорах не действуют. «Идеалисты» численно доминируют в периоды «бури и натиска», когда кажется, что вот-вот возобладают разумные перемены и мы вскоре увидим на практике все то, о чем мечтали. «Особисты» доминируют в «года глухие», когда выясняется, что результат осуществленных перемен сильно не совпал с идеалом и, значит, «жить в эту пору прекрасную уж не придется ни мне, ни тебе».

Иначе говоря, проблема идеалистов состоит в том, что они не принимают во внимание зависимость от исторического пути, тормозящую развитие, и особенно ловушки модернизации, которые могут завести ее на боковой путь. А в чем же состоит проблема «особистов»?

Любому человеку трудно признать, что он хуже другого. Точнее, он может это признать, если надеется догнать лидера в будущем: разбогатеть, сделать яркую карьеру или великое открытие, вырастить замечательных детей. Если ж таких надежд нет, то с отставанием можно смириться, понимая, что обладаешь иными ценностями. Я — не красивый, но умный. Я — неудачлив в делах, но счастлив в браке. Я — не успешен, но сделал для страны больше, чем карьерист.

В ряде случаев стремление достичь душевного равновесия при неудачах может стимулировать человека к поиску своих выдуманных достоинств и к принижению успехов других. Все взяточники, а я — честный и потому бедный. Все бездуховны, а я — непризнанный гений и потому одинок.

Представления об особом пути народа сродни таким интеллектуальным построениям. По этой именно причине они становятся популярны в период провала реформ, иностранных оккупаций, гражданских войн и революций, а также резкого обострения нищеты при экономических кризисах. Самим своим поиском особого пути Россия показывает, что она во многом похожа на другие страны, поскольку отнюдь не одни только мы пытались отыскать свою национальную специфику на долгом и трудном историческом пути.

Рассмотрим несколько интересных примеров того, как разные западные государства, которые в нашем представлении часто выглядят представителями некоего единого европейского пути развития, на самом деле, проходя через крутые повороты истории, декларировали наличие своего особого пути.

Персональный договор с Богом

Первый пример такого рода — Португалия. Для нее сложной эпохой стали XVI—XVII века, когда эта маленькая страна должна была сосуществовать на Пиренейском полуострове с самым сильным европейским государством — Испанской державой Габсбургов.

С одной стороны, Португалия гордилась прошлым — формированием империи, великими географическими открытиями, завоеванием заморских территорий. Ведь все эти достижения были обеспечены чрезвычайно малыми силами, что свидетельствовало, как говорила мифология (созданная в том числе и великим португальским поэтом Камоэнсом в его «Лузиадах»), о героизме и могуществе лузитан (португальцев). С другой же стороны, по объему военных и финансовых ресурсов Португалия была не сопоставима с Испанией, а потому могла запросто потерять свою независимость, как потеряли ее все прочие государства, расположенные на Пиренейском полуострове.

Утрата независимости действительно произошла при Филиппе II Испанском. В результате несколько десятилетий Португалия находилась под властью короны Габсбургов. Фактически встал вопрос о том, имеет ли Португалия право на существование или же это часть Испании, наряду с Кастилией, Арагоном, Леоном, Эстремадурой, Андалусией, Галисией.

И вот когда этот вопрос стал всерьез беспокоить общество, появилась своеобразная португальская теория особого пути. Она была сформулирована в многотомном труде «Лузитанская монархия», публиковавшемся на протяжении более 130 лет. Монах Бернарду ди Бриту в первых частях повествования начал рассказ с тех времен, когда мир был еще лишь задумкой Создателя. «Как выяснилось», само существование Португалии входило изначально в замысел Бога. А из этого, естественно, следовало, что существование независимой страны является не исторической случайностью, но составной ча­стью Божественного плана по сотворению мира. Господь, согласно «Лузитанской монархии», лично спустился на землю, чтобы создать новое государство и Сам беседовал об этом с военным лидером Афонсу Энрикишем, который стал первым португальским королем.

В произведениях различных национальных авторов можно обнаружить, что португальские герои превосходят всех прочих в мировой истории, включая Александра Македонского, Траяна и т. д. «Нет на известной нам земле народа, которому все люди были бы обязаны больше, чем португальцам», — отмечал Амадор Аррайш. А в одной книге 1631 года встречается следующее «логическое» умозаключение: испанцы побеждают все другие народы. История показывает, что португальцы побеждали и испанцев. Значит, португальцы — самый храбрый народ на земле.

Подобная мифология была чрезвычайно важна для эпохи испанского владычества. Возможно, именно она, наряду с регулярно переиздававшейся поэмой Камоэнса, во многом обеспечила восстановление португальского государства.

Следующий пример — Польша. Теория «особого пути» формируется на польских землях примерно в то же время, что и на португальских. И так же как в Португалии, в Польше это было связано с тяжелым периодом существования государства, с непосредственной угрозой его независимости.

Начиналось польское мифотворчество еще с того, что в XV веке возникла идея происхождения шляхты от древних сарматов. Зафиксирована она, в частности, в знаменитых «Анналах» историка Яна Длугоша. Сама по себе эта идея в общем-то не сильно отличалась от близких по духу многочисленных мифов о происхождении народов, распространенных в других странах. Древние римляне, например, возводили себя к еще более древним троянцам.

Пока Польша была сильна, значение мифотворчества не выходило за определенные рамки. Однако в XVII столетии ситуация стала резко меняться в худшую сторону. Целый ряд военных неудач поставил под сомнение существование некогда мощного государства. Страшные удары по полякам были нанесены в основном шведами (знаменитый «Потоп»), но и Россия активно расширялась за счет своего ослабевшего западного соседа.

На этом фоне в Польше сформировалась так называемая идеология сарматизма. Доминирующее положение католицизма привело к возникновению своего рода мессианизма. В сарматизме закрепилось представление об исключительной роли поляков в осуществлении Божественного промысла. Это отражалось, например, в убеждении, что сам Бог покровительствует Речи Посполитой. И потому среди шляхты пользовался популярностью миф о Польше как об оплоте христианства, убеждение, что именно Речь Посполитая призвана защитить христианский мир от его многочисленных врагов.

Это убеждение получило во второй половине XVII столетия серьезное фактическое подкрепление в связи с тем, что именно польский король Ян Собеский одержал несколько впечатляющих побед над турками и остановил их продвижение на Запад, защитив, в частности, Вену. Польша действительно на некоторое время стала спасителем христианского мира, и это утвердило старое представление шляхты об особом предназначении страны.

Сербский миф об особом пути в некотором смысле противоположен мифу польскому. Поскольку Сербия долго находилась под турецкой оккупацией, сравнительно поздно обрела свою государственность и, увы, не смогла прославиться великими подвигами на земле, особый путь народа стал трактоваться как путь построения «Небесной Сербии» — величественной и лучезарной, которую образовали многие миллионы праведных сербов, достигнув тем самым цели, поставленной перед народом самим Господом.

На протяжении долгих лет страданий формировались представления, которые ярко отразил в ХХ веке святой Николай Сербский (Николай Велимирович). Он писал, в частности, что ни один другой народ в мире так верно не служил Христу. Именно в этом, а не в земных деяниях состоит предназначение сербов. Какой иной народ так любит истину и так нелицемерно говорит правду? Какой иной народ построил так много храмов на Балканах? Какой иной народ не знал в своей истории борьбы между церковью и государством? У какого иного народа столь много правителей добровольно ушло от власти в монастырь?

Особые страдания, которые пришлось претерпеть сербам, согласно трактовке св. Николая, являются признаком богоизбранности, «ибо кого Бог любит, того и наказует». Много мучились на своем веку и другие народы, но ни один не претерпел таких мук. Даже русские на треть не страдали, как сербы.

Особый путь для сербов — отнюдь не фигуральное выражение. Они даже могут его описать совершенно конкретно. «История сербов, — отмечал св. Николай, — вся трагична. Путь народа ведет по опасной крутизне над бездной. Этим путем может пройти без страха лишь лунатик. Такие ужасы подстерегают на этом пути. Если бы сербы смотрели вниз, в пропасть, над которой грядут, они устрашились бы и скоро упали и пропали. Но они глядели ввысь, в небо, на судьбоподателя Бога, с верой в Него — и шагали бессознательно, или едва сознавая, что делают. Поэтому они смогли преодолеть путь по отвесным скалам, какими ни один народ белой расы доселе не проходил».

А вот главный вывод, который делает св. Николай: «Подобно тому, как Христос определил исключительно большую задачу своему любимому ученику — святому Иоанну, так Он поставил большую задачу и сербскому народу, уготовав ему великую миссию меж ближними и дальними народами». Православным славянам и прочим православным народам предстоит спасти человечество. Опираться спасатели будут на Россию, как самое мощное государство, но вооружаться им предстоит программой сербского народа.

Философия, предполагающая всемирную мессианскую роль сербов, по понятной причине, скептически относилась к югославскому государству, сузившему масштабы деяний народа до малого региона. Но любопытно, что в социалистической Югославии после Второй мировой войны идея особого пути не исчезла, а трансформировалась, придав мессианству земное измерение. Югославы, ведомые сербами, как самой большой нацией, полагали, что они строят единственно правильный социализм, основанный на рабочем самоуправлении, а не на бюрократическом централизме, как это было в Советском Союзе. Югославская экономическая модель оказалась совершенно уникальной. Она вдохновляла сторонников особого пути вплоть до момента развала Югославской федерации, вызванного помимо прочего и ущербно­стью рабочего самоуправления.

Описанные выше португальский и польский примеры имеют лишь косвенное отношение к современным мифам, поскольку рождались в иную эпоху и были ориентированы на восприятие лишь сравнительно небольшой привилегированной частью общества. Гораздо большее значение имеет для нас мифология времен распространения национализма, поскольку сегодняшние представления об особом пути России корреспондируют напрямую именно с ними. Сербский миф как раз из их числа. Но и крупнейшие европейские страны не избежали в своей истории подобного мифотворчества.

Рассмотрим, каким образом националистическая мифология развивалась в Англии. Еще в середине XVI века из уст крупных деятелей церкви можно было услышать странные заявления о том, что у Бога есть национальность. «Господь — англичанин», — заявил, к примеру, будущий епископ лондон­ский Джон Эйлмер. Он призвал своих соотечественников благодарить Господа по семь раз на дню за то, что тот создал их англичанами, а не итальянцами, французами или немцами. «Господь со своими ангелами сражался на ее (Англии. — Д. Т.) стороне против чужеземных врагов», — напоминал епископ.

Эти заявления, впрочем, были скорее сродни ранней португальской и польской мифологии; о них говорилось выше. Другое дело — высказывания, обращенные к широким народным массам, распространившиеся в английском обществе несколько позже. К концу XVI столетия в Англии появляются любопытные славословия в честь английского языка. «Итальянский язык — благозвучен, но не имеет мускульной силы, как лениво-спокойная вода; французский — изящен, но слишком мил, как женщина, которая едва осмеливается открыть рот, боясь испортить свое выражение лица; испан­ский — величественен, но неискренен и ужасен, как дьявольские козни; голландский мужественен, но очень груб, как некто все время нарывающийся на ссору. Мы же, заимствуя у каждого из них, взяли силу согласных итальянских, полнозвучность слов французских, разнообразие окончаний испанских и умиротворящее большое количество гласных из голландского; итак, мы, как пчелы, собираем мед с лучших лугов, оставляя худшее без внимания».

Забавно, что через полтораста лет Михайло Ломоносов соорудил похожее славословие в адрес русского языка. «Карл V, римский император говаривал, что ишпанским языком — с Богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятелями, итальянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того, богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка».

Англия не испытывала ужасов иностранного господства, как Португалия или Польша, однако в середине XVII столетия для этой страны настал вдруг чрезвычайно тяжелый момент. Рухнула монархия, общество оказалось расколото противоборствующими группировками. Именно в эпоху английской революции, когда народ испытывал чрезвычайные трудности, представление об отдельных особенностях нации стали постепенно трансформироваться в своеобразную теорию «особого пути». Как евреи времен Ветхого Завета имели особый договор с Богом, так и англичане времен восстания пуритан считали себя вторым Израилем, постоянно возвращаясь к этой метафоре в парламентских спичах и памфлетах, а также в церковных церемониях. Трудности, которые англичанам приходилось преодолевать на практике в сравнении с другими народами, компенсировались в сознании тем, что именно себя пуритане считали народом избранным, народом мессианским, народом, призванным установить истинную Церковь на земле взамен окончательно разложившейся Римско-католической.

Мы наш, мы новый мир построим

Понятно, что представления об особом пути XVII века имеют совершенно иную окраску, нежели представления XX—XXI столетий. Религиозный элемент у англичан играл несопоставимо бЛльшую роль, чем может играть сейчас, тогда как, скажем, популярных ныне рассуждений об особом пути в экономике, насколько известно, тогда не имелось. Однако в общих чертах ситуацию различных эпох роднит именно то, что на крутых поворотах истории в эпоху распространения национализма народ поддерживает себя мифотворчеством, в котором говорит о своей особости, о своих преимуществах по отношению к другим народам, которые кажутся более благополучными и преуспевающими.

Во Франции подобные мессианские представления сформировались также в эпоху революции, но поскольку это событие отстояло от английской революционной эпохи примерно на полтора столетия, язык национализма оказался совершенно иным — светским и не содержащим никаких отсылов ко «второму Израилю» или к особому договору народа с Господом.

Государство времен Великой французской революции находилось в глубоком экономическом и политическом кризисе. Хозяйство страдало от страшной инфляции, в городах не хватало элементарных продуктов, а власти увязли в бесконечных обсуждениях идей свободы, равенства и братства. По мере усиления кризиса эти дискуссии перерастали в кровавые стычки между самими революционерами. Завершались эти разборки массовыми репрессиями. Недавно еще самое сильное государство Европы ныне могло позавидовать любому соседу, живущему скучной, размеренной, однообразной жизнью. Более того, Франции угрожала иностранная интервенция, ставящая под угрозу само существование молодой нации. В этой ситуации элиту поразил тяжелый психологический кризис, выходом из которого стала невиданная доселе консолидация общества.

Постепенно у французов сформировалось представление о том, что страдание от собственных неурядиц есть на самом деле не что иное, как великое страдание во имя всего человечества. В христианской традиции, где Бог был распят на кресте и погиб ради искупления первородного человеческого греха, подобная трансформация идеи страдания была, наверное, вполне естественной. Франция ощутила себя «распятой» именно потому, что несла всему миру прогрессивные идеи свободы, равенства и братства.

При таком интеллектуальном повороте страдания сразу же стали осмысленными. Соперничество политических клик, неудачные денежные эксперименты, озлобление против вчерашних господ — все это вдруг превратилось в элементы великой миссии, выпавшей на долю самого лучшего, самого передового народа Европы. Патриотический дух проник в сердце общества. Интервенция оказалась отбита. Более того, французская революционная армия под звуки «Марсельезы» понесла революцию на своих штыках в соседние страны, где еще правили ненавистные тираны, отрицающие свободу, равенство и братство.

Впоследствии наполеоновская армия, несколько трансформировав ту же самую идею, несла Гражданский кодекс и буржуазные свободы туда, где еще доминировало обычное право, разбавленное феодальными установлениями. Для дворянской элиты Центральной и Восточной Европы Буонапарте являлся не кем иным, как узурпатором божественного права наследственных монархов. Но для французов, проникшихся национальной идеей избавления всего мира от тирании, узурпаторами были как раз наследственные монархи. А Наполеон стал авторитарным лидером, персонифицирующим дух нации, воплощающим в себе весь комплекс идей свободы, равенства и братства. О том, что в империи не осталось даже следов присутствия этой великой триады, ощутивший собственное величие народ задумываться, естественно, уже не мог и даже не хотел.

Французский особый путь выглядел как путь самой передовой нации, прокладывающей дорогу к свободе, равенству и братству для всего человечества. Французы не говорили, что мы, мол, другие, что мы не такие, как все. Они полагали, что являются самой развитой европейской нацией, и их особость состоит в том, чтобы раньше других пройти по пути преобразований и помочь другим народам встать рано или поздно на путь построения общества, избавленного от тирании.

Однако в Германии в XIX веке эпоха становления национализма в полном смысле сформировала теорию особого пути. Исследователь этого вопроса Луи Дюмон отмечал, что «немцы выставляли и пытались навязать свое превосходство лишь потому, что они немцы, тогда как французы сознательно утверждали только превосходство универсальной культуры, но наивно отождествляли себя с ней в том смысле, что считали себя наставниками человеческого рода».

Представление об особом характере германской культуры (понимаемой, естественно, в широком смысле) сумело стать для народа определяющим. Германия представлялась местным националистам неким духовным гигантом, возвышающимся посреди других европейских народов, погрязших в суете и тщеславии, в мелких заботах, связанных с функционированием рыночного хозяйства. Немцы же с их великой поэзией, музыкой, философией оказывались якобы совершенно чужды мелочам. Они выстраивали свое национальное бытие исключительно на великих идеях и на глобальных свершениях. Как древние греки в свое время считались образцом физического совершенства, так немцы теперь видели себя образцом совершенства духовного.

Германия стала противопоставлять себя абстрактно понимаемому Западу. Примерно так же, как считают сегодня многие в России, немцы рубежа XIX—ХХ веков считали Запад неким расплывчатым целым, отличающимся от Германии отсутствием духовных начал. Для того чтобы четко оформить это противопоставление, германские интеллектуалы стали использовать понятия «цивилизация» и «культура». На Западе, с их точки зрения, доминировала цивилизация с ее борьбой за выживание, с ее эксплуатацией человека человеком, с ее бездумным использованием рынка. В Германии же над ценностями цивилизации превалировала культура. Она предполагала формирование развитой, эффективной экономики без тех эксцессов, которые сопровождают развитие хозяйства на Западе. Она предполагала единство общества вместо гоббсовской войны всех против всех. Она предполагала социальную защищенность вместо вражды, наживы, корысти.

Не случайно именно Отто фон Бисмарк первым в Европе добился больших сдвигов в деле создания систем социального страхования. Не случайно именно в Германии получило особо динамичное развитие картелирование крупного бизнеса. Не случайно именно Германия чрезвычайно активно защищала отечественного производителя от иностранной конкуренции. Все эти мероприятия, рассматриваемые порой как независимые, изолированные, на самом деле являлись элементами единой системы патерналистского государства.

У разных немцев в их национальном мировоззрении могла быть различная культура. Кто-то видел величие Германии в творениях Гегеля, а кто-то в том, что в сравнении с французским рабочим немец защищен государством. На самом деле, естественно, защита была условной, и по основным параметрам немец начала ХХ века оказывался даже беднее своего западного соседа. Но национальная идея живет всегда своей собственной жизнью, мало связанной с реальностью.

В Первую мировую войну немцы шли сражаться не только за своего кайзера. Они защищали германскую культуру, германский образ жизни от «русских варваров» на Востоке и от «неправильной» цивилизации на Западе. Утвердив в сознании свое культурное превосходство над врагом, немцы тем самым компенсировали трудности становления рыночной экономики, нищету и убогость жизни, реально существовавшее неравноправие социальных слоев. Возможно, поэтому война была столь долгой и кровавой. Не все были пронизаны таким антивоенным настроением, как, скажем, хорошо известные нам герои Ремарка.

Даже лучшие интеллектуалы Германии чувствовали себя представителями иного мира, нежели мир Запада. Великий мыслитель Макс Вебер считал, что культурная задача Германии и ее историческое предназначение — не допустить господства американизма в мире. «Просить немца быть приверженным тому <…>, что народы Европы называют свободой, — писал будущий лауреат Нобелевской премии по литературе Томас Манн, — было бы <…> равнозначно требованию к нему совершить насилие над своей природой». А вот еще цитата из «раннего» Т. Манна, ставшего к концу жизни сторонником демократии: «Немецкий народ никогда не сможет полюбить демократию, по той простой причине, что он никогда не сможет полюбить политику, и что многажды ославленное „чиновничье полицейское государство“ есть и остается наиболее приемлемой и глубоко желаемой немецким народом формой государственного существования».

Социолог Эрнст Трёльч называл воодушевление, вызванное войной, возвращением «веры в дух» — дух, который торжествует над «обожествлением денег», «нерешительным скепсисом», «поисками наслаждения» и «тупым раболепствованием перед закономерностями природы». Причем такого рода высказывания отражали мнение значительного числа немецких интеллектуалов. Так, в самом начале войны более трех тысяч профессоров в коллективном письме выразили возмущение тем, что враги Германии хотят противопоставить дух немецкой науки тому, что они называют духом прусского милитаризма.

После поражения Германия была серьезно оскорблена гигантскими репарациями и демилитаризацией Рейнской зоны, в которую французы ко всему прочему в 1923 году еще и ввели свои войска. На этом фоне идеи национальной исключительности и реваншизма только прогрессировали. В конечном счете дело дошло до торжества национал-социализма. Вторая мировая война являлась для немцев логическим продолжением Первой.

Идея особой германской культуры трансформировалась в идею особой арийской расы. Конечно, эти две модификации принципа особого пути существенно отличались друг от друга и в некотором смысле даже были противоположны (нацисты, например, жгли на кострах многие из тех книг, которые составляли истинную гордость немцев). Но, думается, если бы идея национальной исключительности не сформировалась на рубеже XIX—XX столетий, национал-социализм не имел бы в Германии таких прочных корней.

Весьма характерно, что параллельно с германской идеей особого национального пути на той же примерно основе развивалась идея итальянская. Фашистский лидер Бенито Муссолини стремился построить корпоративист­ское государство, в котором вся нация оказывалась едина в своем противостоянии иному миру. Причем идейной базой фашизма стало выведение итальянских корней из истории Древнего Рима. Тем самым национальная культура ставилась, как и в Германии, превыше всех других культур.

Итальянский путь к единству нации в свете фашистской идеологии становился абсолютно уникальным, неповторимым по той хотя бы причине, что не было больше культур, сопоставимых по значению с культурой Древнего Рима. И хотя на практике корпоративизм так или иначе использовался в различных странах, у итальянцев формировалось иллюзорное чувство гордости за свой особый путь.

«В крови у нас есть что-то такое…»

Когда представления о том, что Россия — особая страна, впервые стали пользоваться популярностью? Наверное, вскоре после трагического краха восстания декабристов. В этот момент у многих интеллектуалов возникло ощущение, что не оправдались ожидания национального расцвета, пробужденные яркой картиной, нарисованной Карамзиным в «Истории государства Российского». И вот уже Петр Чаадаев в конце 1829 года пишет печальные строки: «Внутреннего развития, естественного прогресса у нас нет, преж­ние идеи выметаются новыми, потому что последние не вырастают из первых, а появляются откуда-то извне. <…> Мы растем, но не созреваем, мы подвигаемся вперед, но в косвенном направлении, т. е. по линии, не приводящей к цели. <…> В крови у нас есть что-то такое, что отвергает всякий настоящий прогресс. Одним словом, мы жили и сейчас еще живем лишь для того, чтобы преподать какой-то великий урок отдаленным потомкам, которые поймут его; пока, чтобы там ни говорили, мы составляем пробел в порядке разумного существования».

В общем, все люди как люди, а мы в России развиваемся особым способом. Со времен «Философических писем» Чаадаева на протяжении почти уже двух столетий пессимистические представления об особом пути выглядят примерно одинаково. Подобные взгляды, кстати, являются не только уделом интеллектуальных кругов. Когда простой человек говорит, что немцы вкалывают, а наши лишь водку жрать горазды, он в меру своего понимания выражает примерно то же, что ранее в «философическом» виде сформулировал Чаадаев.

Но чаще широкие массы захватывают оптимистические, мессианские представления, согласно которым наш особый путь состоит не в том, чтобы преподать другим народам печальный урок, а в том, чтобы их спасти. По сути дела, пессимистическая и оптимистическая трактовки проблемы особого пути являются двумя сторонами одной медали. Различие не в сути проблемы, а в том, что на один и тот же вызов люди различного психологиче­ского склада реагируют по-разному.

Удивительным образом даже у Чаадаева пессимизм во взгляде на прошлое сочетался с надеждой на то, что Россия в будущем каким-то волшебным образом ответит на «важнейшие вопросы, которые занимают человечество». Но если мечты Чаадаева были предельно абстрактны, то славянофилы сформировали уже вполне конкретную теорию особого пути, в которой аккуратно были подогнаны друг к другу и прошлое, и настоящее, и будущее страны. До поры до времени теоретические построения такого рода оставались лишь предметом споров, происходивших в узких кругах. Однако в кризисной ситуации второй половины XIX столетия они вдруг вышли на широкий простор.

Мессианские представления об особом пути России получили широкое распространение в обществе на фоне разочарования в незавершенном характере Великих реформ Александра II. Интеллигенты не получили всех тех свобод, а крестьяне — всех тех земель, на которые рассчитывали. Однако трагизм несбывшихся ожиданий обернулся для значительной части народа эйфорией панславизма, достигшей апогея в годы Русско-турецкой войны 1877—1878 годов. Возникло представление о том, что именно русскому солдату предстоит совершить благородное дело освобождения различных славянских народов от ига иноверцев.

В дальнейшем распространение в нашей стране марксизма создало условия для еще более масштабного мессианского представления. В исходной своей основе предельно рационалистическое учение Карла Маркса не предоставляло никаких возможностей для мессианства. Согласно теории прибавочной стоимости, капиталист присваивает часть продукта, созданного рабочим, а потому пролетариат по мере роста своей сознательности должен прийти к логичному выводу о необходимости экспроприировать экспроприаторов. Здесь нет ничего «от сердца», все исключительно «от головы».

Ленин полностью перевернул марксизм и поставил его с «головы» на «сердце». Революционная Россия, как «слабое звено в цепи империализма», может первой осуществить пролетарскую революцию. А потом поспособствует преобразованиям в других странах. Идея мировой революции, начинающейся в России, стала самым масштабным выражением идеи особого пути нашей страны. Марксистам, в отличие от панславистов, предстояло спасти не только замученных турками «братушек», но всех братьев по классу, замученных мировым капиталом. «Но мы еще дойдем до Ганга, но мы еще умрем в боях, чтоб от Японии до Англии сияла родина моя», — писал в начале сороковых годов ХХ века яркий большевистский поэт, излагая в образной форме великую мессианскую идею, которая могла скрасить советскому человеку муки репрессий, коллективизации и индустриализации.

Можно долго описывать, каким образом коммунистическая идея постепенно делала из убогих, забитых обывателей сильных, уверенных в себе фанатиков, но в данном случае стоит, пожалуй, ограничиться лишь цитированием гениального романа, в котором автор сумел уловить дух происходящей в умах трансформации. Речь идет о «Чевенгуре» Андрея Платонова.

На чрезвычайно мрачном фоне романа, насыщенном тенями несчастных, неприкаянных, голодных людей, появляется вдруг фигура странствующего рыцаря революции Степана Копёнкина, проникнутого идеей избавления всего человечества от страданий, связанных с эксплуатацией, и совершающего подвиги в память прекрасной девушки Розы Люксембург. Вот несколько цитат:

«Копёнкин воодушевленно переменился. Он поднял чашку с чаем и сказал всем:

— Товарищи! Давайте выпьем напоследок, чтобы набраться силы для защиты всех младенцев на земле и в память прекрасной девушки Розы Люксембург! Я клянусь, что моя рука положит на ее могилу всех ее убийц и мучителей! <...>

— Роза! — вздыхал Копёнкин и завидовал облакам, утекающим в сторону Германии: они пройдут над могилой Розы и над землей, которую она топтала своими башмаками. Для Копёнкина все направления дорог и ветров шли в Германию, а если и не шли, то все равно окружат землю и попадут на родину Розы.

Если дорога была длинная и не встречался враг, Копёнкин волновался глубже и сердечней. Горячая тоска сосредоточенно скоплялась в нем, и не случался подвиг, чтобы утолить одинокое тело Копёнкина.

— Роза! — жалобно вскрикивал Копёнкин, пугая коня, и плакал в пу­стых местах крупными, бессчетными слезами, которые потом сами просыхали. <...>

Роза! — уговаривал свою душу Копёнкин и подозрительно оглядывал какой-нибудь голый куст: так же ли он тоскует по Розе. Если не так, Копёнкин подправлял к нему коня, иссекал куст саблей: если Роза тебе не нужна, то для иного не существуй — нужнее Розы ничего нет».

Мессианизм платоновского героя, конечно, сильно гипертрофирован. Однако трудно представить себе Гражданскую войну, сталинскую индустриализацию, а также Великую Отечественную без миллионов таких копёнкиных, готовых отдать свою жизнь за идеал, поскольку сама по себе эта жизнь в условиях непрерывного ужаса голода, лагерей, оккупаций и брато­убийственных схваток, в общем-то, уже ничего не стоит. Человек, которого раздавила история, чувствовал себя несчастным. Но человек, который призван историей дать счастье всему человечеству ценой невиданных мук, ощущал, что нет ничего важнее того особого пути России, на который ее наставили то ли Бог, то ли Маркс, то ли Сталин, то ли еще кто.

Нынешние российские представления об особом пути являются адаптацией больших мессианских идей прошлого к реалиям общества потребления. Пролетарий 1930-х—1940-х, у которого не было никакой собственно­сти, мог и впрямь мечтать дойти до Ганга, тем более что в армии еды было больше, чем в разоренной деревне. Сегодняшний представитель зарождающегося среднего класса в армии служить не готов. Пешему походу на Ганг или конному маршу во спасение Розы Люксембург он предпочитает воскресную прогулку на собственном автомобиле за город. Однако и этот человек, испытывая неудовлетворенность состоянием нашего общества, мечтает порой об особом пути России. Или, точнее, о том, чтобы чувствовать себя гражданином великой державы, а не обычной страны, мучительно пробирающейся по пути догоняющей модернизации.

На бытовом уровне представления об особом пути трансформируются сегодня в антиамериканизм — в попытку противопоставить наш образ жизни некоему «базовому», который, как полагают многие, навязывается России из-за океана. Антиамериканизм тоже (как и представления об особом пути в целом) не является уникальной особенностью нашей страны. В той или иной степени он характерен для многих народов современного мира, причем довольно частые ошибки во внешней политике США создают для антиамериканизма питательную почву. Однако в России он подпитывается еще и несбывшимися ожиданиями 1980-х—1990-х годов. Трудности эпохи реформ в обществе потребления уже не могут породить чего-то похожего на былые мессианские идеи освобождения человечества или хотя бы славян­ского мира. Но отторжение условного «американского пути» они в значительной части общества все-таки порождают.

Проблема формирования представлений об особом пути в обществе потребления — это проблема своеобразной «любви-ненависти».

С одной стороны, на практике мир, обеспечивающий товарное изобилие, оказывается для широких масс населения привлекательнее следования мессианским идеям прошлого. Этот мир доступен: его можно пощупать, приобрести за деньги, сделать частью своего образа жизни. Если в прошлом представления об особом пути порождались объективными обстоятельствами, препятствовавшими спокойному развитию, то теперь такое развитие оказывается доступно даже для многих людей, живущих в «провалившихся» государствах, то есть тех государствах, которые не могут сформировать нормальные жизненные условия для своих граждан.

С другой же стороны, разрыв между успешными и «провалившимися» государствами есть реальность, которую многие ощущают на собственной шкуре. Российский гражданин хотел бы иметь те возможности, которыми обладает американец или житель Евросоюза, но он не имеет их сегодня. На сознание россиян влияют разрыв в уровне доходов, нехватка комфортабельного жилья, недостатки отечественного социального страхования, визовый барьер, отделяющий нас от стран Запада, и многое другое. Преодоление объективно существующих преград, конечно, возможно, но оно требует колоссальных затрат сил, которые доступны отнюдь не каждому. Соответственно, для значительной части общества возможность пощупать Западный мир — это реальность, а намерение сделать его частью своего образа жизни — не более чем намерение.

Вся эта история «любви-ненависти» напоминает знаменитую пьесу Бернарда Шоу «Пигмалион». Суть той истории состояла в следующем. Профессор Хиггинс «подобрал на улице» цветочницу Элизу с намерением сделать из нее настоящую леди. Девушку отмыли, приодели, накормили и научили правильно говорить по-английски. Создали фактически совершенно другого человека. И этот человек влюбился в своего создателя. Однако по завершении профессорского эксперимента Элиза оказалась Хиггинсу не нужна. Она не только не получила ответной любви, но даже не получила места в том прекрасном мире, которым ее соблазнили. Трагический разрыв между собой и лощеным профессором отмытая, одетая, накормленная и хорошо говорящая по-английски девушка ощущала значительно острее, нежели грязная, малообразованная цветочница, никогда не бывавшая в приличных домах. Не удивительно, что в момент отчаяния Элиза швырнула в «циничного экспериментатора» его туфлями.

Нынешний российский антиамериканизм — это попытка «швырнуть туфлями» в своего создателя, заявив тем самым не столько о своем особом пути, сколько об особой позиции в том положении, которое мы поневоле занимаем. Америка «соблазнила» нас рынком и демократией, «отмыла, одела, накормила» и научила правильно выражаться. По сути дела, она создала у широких масс представление, будто можно быстро пройти путь от цветочницы до светской леди. Но на самом-то деле нам надо по-прежнему торговать цветами, и лишь тот, кто будет чрезвычайно успешен в этом бизнесе, получит со временем доступ к светской жизни.

Конечно, в прямом смысле нельзя говорить, будто сегодняшнюю Россию создала Америка. Реформы мы делали сами со всеми их успехами и провалами. Однако не стоит преуменьшать влияние идеализированного образца. В позднее советское время на фоне нарастающих дефицитов и деградации правящей страной геронтократии у многих людей формировалось не вполне адекватное представление о жизни на Западе, почерпнутое в основном из красивых американских и французских фильмов. Наверное, многим казалось, что, похоронив коммунизм и проведя минимальные преобразования, можно сделать нашу жизнь похожей на соблазнительное кино. Естественно, ничего подобного на деле не вышло.

Вместо кинематографической сказки пришлось претерпевать все трудности реформ. Более того, сравнительно быстро рухнули представления о том, что мы сильно нужны Западу и, значит, он должен нам помогать. «Кормили» и «одевали» нас только поначалу, в годы перестройки, когда Америка пыталась понять, можно ли трансформировать «империю зла» во что-то цивилизованное. Но объем зарубежных кредитов, предоставленных в наиболее трудный и ответственный момент трансформации советской экономики в рыночную, был незначителен.

Наконец, немаловажное значение имело то, что Белый дом перестал говорить с Кремлем как с равным по значению партнером, представляющим сверхдержаву. Более того, Америка по возможности стремилась к тому, чтобы вывести Восточную Европу из-под влияния Москвы и предоставить бывшим странам Варшавского договора и бывшим республикам Советского Союза возможность постепенного вхождения в НАТО и Евросоюз. Все это сильно обидело российское руководство, оно стало все чаще допускать в своих выступлениях жесткую риторику, что не могло не повлиять на фрустрированное реформами и разочаровавшееся в «западной сказке» население. Так, за сравнительно короткий срок мы прошли путь от надежды построить на родной земле жизнь в стиле а-ля Голливуд до антиамериканизма, затронувшего широкие слои населения.

Однако подобный антиамериканизм уже не породит истинного мессианизма. Он просуществует до тех пор, пока трудности трансформации не уйдут в прошлое, и со временем полностью потеряет всякую связь с представлениями об особом пути. В какой-то степени антиамериканизм сохранится, если Америка будет по-прежнему державой, предлагающей миру свои правила игры, но русский мессианизм разделит судьбу английского, французского и немецкого.

Продолжение цикла статей о пути модернизации России последует через несколько номеров.

Опубликовано в журнале:

«Звезда» 2013, №7

МНЕНИЯ

Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 3 июля 2013 > № 860263


Австрия. Боливия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 июля 2013 > № 844216

Есть два варианта объяснения того, почему австрийские власти обыскали самолет президента Боливии, и им до сих пор за это ничего не было.

Первый: в мире есть совсем немного действительно суверенных стран, с которыми такую штуку боялись бы проделать (давно мы не слышали рассуждений на эту тему, а с другой стороны, о чем тут спорить?).

И второй: рассекретивший данные американских спецслужб Эдвард Сноуден, которого искали на борту президентского самолета, своим примером испортил европейцев до того, что они сделали ровно то же, что и он. То есть нарушили нормы, которые были задолго до нас продиктованы, попросту опытом и инстинктом самосохранения народов.

Видимо, кто-то из экспертов уже сказал, какую именно конвенцию нарушили австрийцы в Вене: скорее всего, как раз Венскую.

Неприкосновенность дипломатических автомобилей известна каждому дорожному полицейскому, даже если в этом автомобиле сидит очевидный нарушитель. Причина очень проста: дипломат - человек, спасающий народы от войн и некоторых других неприятностей поменьше. Его трогать нельзя.

И об этом люди догадались еще до того, как появились современные государства и были приняты всякие документы и международные обязательства.

Ну, а глава государства - это дипломат в квадрате. Территория его самолета - это территория другого государства, нарушение ее есть законный повод для войны.

Если, например, боливийцы арестуют сейчас какое-нибудь судно под австрийским флагом (и догадаются вести себя соразмерно тому, что произошло в Вене), а поддержанные кем-то из европейцев австрийцы начнут уже серьезные боевые действия, с десантом по ту сторону Атлантики...

То дипломаты в итоге все равно будут договариваться о мире, заключая всякие международные документы в соответствии с международным правом. И тут выяснится, что Боливию никак нельзя считать агрессором, у нее был законный повод для ответных действий. И ничего нельзя будет сделать. Последствия для Австрии - в том числе денежные - будут налицо.

Возникает вопрос, что такого сделал Эдвард Сноуден, "шереметьевский сиделец" (или "шереметьевский призрак", потому что - кто его видел в этом аэропорту?).

Что он сделал, чтобы несколько европейских государств закрывали воздушное пространство для самолета президента суверенной страны, а одно государство даже решилось на вторжение в этот самолет в поисках именно Сноудена?

Сделал он ровно то же самое, что австрийцы. То, чего делать было никак нельзя, исходя из инстинктов национального самосохранения - в данном случае Америки. И не только Америки.

Допустим, Сноуденом будет и дальше рассекречиваться информация о том, как американские спецслужбы прослушивали в Европе всех, включая глав государств. Война от этого случится вряд ли, но европейцы обидятся настолько, что мир прежним не будет.

Или так кажется кому-то из тех (неприкосновенных, кстати) людей, чья работа - поддерживать безопасность и благосостояние своего и прочих народов.

Чего же добивался Сноуден и его духовный брат Джулиан Ассанж (сиделец на неприкосновенной территории посольства Эквадора в Лондоне)? Они попросту хотели изменить мир, в котором им не было и нет желаемого места в силу то ли их весьма средней образованности и способностей, то ли комплекса неполноценности.

Это один из классических вариантов революционеров, людей, которые хорошо знают, что они - такие - немногого добьются в мире, таком, какой он есть. Значит, этот мир надо поставить с ног на голову.

Отменить в нем все накопленные веками идеи и принципы и посмотреть, что из этого получится. Правительства что-то скрывают? Надо все рассекретить и "уронить" этим правительства.

Что интересно: у Ассанжа ничего не получилось. Раскрыл дипломатическую переписку американцев? Да. Последствий почти ноль, поговорили и забыли.

А вот у Сноудена, кажется, получилось, если австрийцы дошли до того, что тоже поломали правила, веками помогавшие поддерживать мир в весьма относительном, но все же порядке.

Дмитрий Косырев, политический обозреватель.

Австрия. Боливия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 июля 2013 > № 844216


Перу. Боливия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 июля 2013 > № 844209

Министры стран Союза Южноамериканских наций (UNASUR) соберутся в четверг на экстренную встречу в столице Перу Лиме, чтобы обсудить инцидент с самолетом президента Боливии Эво Моралеса, передает в среду агентство Рейтер со ссылкой на представителя министерства иностранных дел Бразилии.

Самолет Моралеса, вылетевший во вторник из Москвы, был вынужден совершить посадку в Вене после того, как власти Франции и Португалии отозвали разрешение на использование своего воздушного пространства и аэропортов. Причиной этого, по данным боливийских властей, стали предположения о том, что в самолете мог находиться беглый экс-сотрудник спецслужб США Эдвард Сноуден, разыскиваемый Вашингтоном. Ранее появлялись сообщения, что в аэропорту Вены президентский самолет подвергся обыску, но позднее министр обороны Боливии опроверг эту информацию.

UNASUR требует объяснений в связи с ограничениями на полет Моралеса

По словам собеседника агентства, в ближайшее время в Боливии пройдет саммит UNASUR на уровне президентов стран-членов организации. Дата саммита пока не согласована.

Ранее UNASUR потребовал объяснений в связи с инцидентом. Генеральный секретарь организации Али Родригес в коммюнике назвал решение европейских государств "странным", поскольку "все правительства Европейского союза выразили свою обеспокоенность в связи с размахом шпионских программ США". В его заявлении говорится, что организация осуждает "опасное поведение Франции и Португалии, которые несвоевременно аннулировали разрешения на полет".

Перу. Боливия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 июля 2013 > № 844209


Аргентина. Австрия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 июля 2013 > № 844205

Президент Аргентины Кристина Фернандес де Киршнер назвала действия европейских стран в инциденте с самолетом боливийского лидера Эво Моралеса унизительными для всей Южной Америки.

Самолет Моралеса, вылетевший во вторник из Москвы, был вынужден совершить посадку в Вене после того, как власти Франции и Португалии отозвали разрешение на использование своего воздушного пространства и аэропортов. Причиной этого, по данным боливийских властей, стали предположения о том, что в самолете мог находиться беглый экс-сотрудник спецслужб США Эдвард Сноуден, разыскиваемый Вашингтоном.

"Мы считаем, что это является унижением не только для братской нации, но и для всего южноамериканского континента", - сказала глава государства, выступая перед командованием вооруженных сил страны. Назвав задержание самолета боливийского лидера "незаконным", Киршнер заявила, что действия "Старой Европы" являются признаком "колониализма".

Ранее МИД Аргентины выразил свое возмущение действиями европейских стран, отозвавших разрешения на использование воздушного пространства и аэропортов для самолета боливийского лидера, и потребовал объяснений в связи с происшедшим "с тем, чтобы подобные действия не оставались безнаказанными".

Власти Австрии в среду заявили, что офицер австрийской полиции якобы поднялся на борт судна с разрешения Моралеса. Позднее министр обороны Боливии Рубен Сааведру опроверг сообщения об обыске самолета Моралеса в аэропорту Вены, отметив, что никто не обыскивал самолет, так как президент Боливии воспрепятствовал тому, чтобы кто-либо поднимался на борт авиалайнера. Олег Вязьмитинов.

Аргентина. Австрия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 июля 2013 > № 844205


Бельгия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 июля 2013 > № 844199

Король бельгийцев Альберт Второй объявил, что в день национального праздника Бельгии 21 июля отречется от престола в пользу старшего сына принца Филиппа.

"Я констатирую, что мое здоровье и мой возраст не позволяют мне больше исполнять мои обязанности так, как я бы хотел. Сообщаю вам о своем намерении отречься от престола 21 июля 2013 года в пользу принца-наследника моего сына Филиппа", - сказал 79-летний король, обращение которого транслировалось по национальному ТВ и радио.

В свою очередь, премьер-министр Бельгии Элио ди Рупо в телевизионном и радиообращении заявил, что правительство с уважением относится к решению короля.

"Принц Филипп очень серьезно и ответственно готовился к своим будущим функциям. Он может рассчитывать на поддержку правительства в исполнении его новых полномочий. С завтрашнего дня правительство начнет подготовку к смене монарха 21 июля", - сказал ди Рупо.

Альберт Второй начал править в Бельгии в августе 1993 года после смерти его старшего брата Бодуэна Первого, у которого не осталось наследников. По конституции Бельгии, монарх в основном выполняет представительские функции, а реальная власть сосредоточена в руках премьер-министра. Тем не менее, монарх выступает в роли верховного посредника при урегулировании внутренних политических кризисов.

Прецедент отречения короля в Бельгии был в 1951 году, когда от престола отказался Леопольд III. Во время Второй мировой войны король подписал акт капитуляции перед Германией и вместе с семьей был депортирован в Германию, затем - в Австрию и вернулся в Бельгию только в 1950 году.

Бельгия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 июля 2013 > № 844199


Россия. Австрия > Транспорт > trans-port.com.ua, 3 июля 2013 > № 843661

Платные дороги в России только начинают работать, а участники одного из проектов уже судятся. "Дочка" австрийской Kapsch подала в суд на оператора участка М4 "Дон" "Объединенные системы сбора платы", после того как ее долю в проекте выкупил "Мостотрест", пишут Ведомости.Российская "дочка" Kapsch "Капш траффикком руссия" подала в Арбитражный суд Москвы иск о взыскании денежных средств с "Объединенных систем сбора платы" (ОССП), среди третьих лиц - госкомпания "Автодор". Информация об иске доступна в картотеке арбитражных дел, рассмотрение по существу назначено на 31 июля.

"Капш" хочет взыскать деньги за выполненные, но неоплаченные работы, рассказали "Ведомостям" человек, близкий к одной из сторон спора, и сотрудник одной из этих компаний. Сумма иска - 26,2 млн руб., сообщил представитель ОССП. Через пресс-службу это подтвердил и член совета директоров "Капш траффикком руссия" Михаэль Вебер. Предмет спора - услуги по договору на техническое обслуживание системы взимания платы, это единственный договор ОССП и "Капш", уточняет представитель ОССП.

ОССП - оператор участка трассы М4 "Дон" длиной 408 км в Тульской, Липецкой и Воронежской областях, 313 км из них будут платными. "Капш" ранее была партнером "Мостотреста" (его совладельцы - Аркадий и Игорь Ротенберги) в ОССП. Компании создали это предприятие, чтобы участвовать в конкурсе "Автодора" на управление участком - условием было наличие опыта управления платными дорогами. Конкурс тогда так и не состоялся, поскольку заявка ОССП оказалась единственной, и в декаб­ре 2011 г. "Автодор" заключил с компанией операторское соглашение сроком на 10 лет на содержание, обустройство и эксплуатацию дороги на платной основе.

Весной 2012 г. ОССП приступила к работам: до 2015 г. компания должна оборудовать свой участок пунктами сбора платы и системой управления движением. "Капш" обязалась обеспечить техническое консультирование и обслуживание оборудования системы взимания платы, говорит представитель ОССП. "Но работы выполнялись несвоевременно, не в полном объеме, с нарушением положений договора", - указывает он. По его словам, ОССП не раз указывала на недостатки, но устранены они не были, не были выполнены и работы, оплаты которых требует "Капш". "Капш" успешно выполняла свои обязанности в рамках совместного предприятия, настаивает Вебер.

В итоге "Капш" проработала в проекте менее года - уже в ноябре 2012 г. "Мостотрест" объявил, что выкупит долю "Капш" в совместном проекте. "Капш" на тот момент принадлежало 33,3% ОССП, доля была оценена в 6 млн евро. "Капш" вышла из проекта "по причинам стратегического характера", указывает Вебер: основная специализация Kapsch - не эксплуатация дорог, а системы сбора платы и другие интеллектуальные системы на транспорте.

Человек, близкий к "Капш", ранее рассказывал "Ведомостям", что работа с "Мостотрестом" не складывалась, проект продвигался слишком медленно, а это могло бы испортить международную репутацию компании. Сейчас основной акционер ОССП - "Мостотрест". По данным ЕГРЮЛ, его доля - 84,3%. Остальное у зарегистрированной в Австрии Aegrotus Beteiligungsverwaltungs. Совладельцами Aegrotus являются кипрские Real Star Investments (66,7%) и Ardamco Holding (33,3%).

Россия. Австрия > Транспорт > trans-port.com.ua, 3 июля 2013 > № 843661


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 3 июля 2013 > № 843659

В терминале D аэропорта "Борисполь" начали работать мобильные пункты питания, которые решили вопрос обеспечения пассажиров аэровокзального комплекса питанием и напитками во время ожидания рейсов.Сервис предоставляет международная компания "DО & CО", которая имеет опыт работы в ведущих аэропортах мира, в частности в Вене, Нью-Йорке, Лондоне, Стамбуле. За первые два дня услугами мобильного пункта питания воспользовалось 1000 пассажиров.

На пресс-брифинге Генеральный директор аэропорта Антон Волов отметил: "Качественный сервис в аэропортах предполагает как оперативное и профессиональное обслуживание при прохождении аэропортовых формальностей, так и широкий спектр услуг, необходимых пассажирам во время воздушной перевозки. Главный из таких сервисов - это обеспечение услуг общественного питания. Сегодня мы, благодаря помощи Кабинета Министров Украины, сделали еще один шаг к европейскому уровню обслуживания наших пассажиров. Также мы надеемся, что Фонд госимущества проведет конкурсы на аренду площадей аэропорта в короткий срок, и мы сможем предложить нашим пассажирам качественные услуги питания от международных операторов уже в стационарных учреждениях".

Мобильные пункты питания организованные ведущим международным оператором питания премиум-сегмента - рестораном "Henry", что является брендом компании "DО & CО". Валерий Горбатюк, Президент компании "DО & CО Киев": "За короткий промежуток времени, которое было отведено для открытия наших заведений питания, мы смогли адаптировать и внедрить высокие мировые стандарты обслуживания и производства в реалии украинского рынка. Ассортимент ресторана изготовлен по австрийским рецептам, с учетом предпочтений местного потребителя. Все позиции разработаны вместе с поварами из Австрии".

На сегодня уже работает мобильная точка в зоне регистрации терминала D, вскоре будет открыта вторая точка - в режимной зоне. Ценовая политика заведения - выше среднего. Ресторан работает 24 часа в сутки.

Мобильные пункты питания в "Борисполе" является временным решением, которое позволит обеспечить пассажиров аэропорта качественными услугами общественного питания. Эти пункты будут действовать в течение всего времени проведения конкурсов на арендные площади терминала D. Напомним, что согласно действующему законодательству, конкурс на аренду коммерческих площадей аэропорта и заключения договора аренды с победителями проводит региональное управление Фонда государственного имущества.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 3 июля 2013 > № 843659


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter