Всего новостей: 2556514, выбрано 1 за 0.011 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет

Бэк Ксавье в отраслях: Миграция, виза, туризмвсе
Бэк Ксавье в отраслях: Миграция, виза, туризмвсе
Франция > Миграция, виза, туризм > rusmonaco.fr, 21 февраля 2013 > № 812306 Ксавье Бэк

Кап Д'Ай: история и современность

О прошлом и дне сегодняшнем корреспонденту МЛБ Александру ПОПОВУ рассказывает мэр города Кап Д'Ай Ксавье БЭК.

- Уважаемый господин мэр, нашим читателям интересно подробнее узнать о вверенном Вам городе.

- Коммуна города Кап Д'Ай считается достаточно молодой, она появилась лишь в 1908 году. Раньше город имел другое название - Ля Тюрби сюр мер (Ля Тюрби на море). Когда в конце 19 века здесь построили железнодорожный вокзал, то остановка так и называлась: La Turbie sur mer. Городское развитие началось с района Мала. В эти места в первую очередь стали приезжать игроки Казино Монте Карло - тогда считалось особым шиком среди молодых людей останавливаться в Кап Д'Ай и ездить отсюда играть в Казино.

3 сентября 1908 года по просьбе жителей города его переименовали в Кап Д'Ай - Мыс Чесночный. По поводу названия бытует легенда, что в Чесночный он превратился из Пчелиного, потеряв несколько букв (пчела по-французски abeille, а чеснок - ail). На гербе города вместе с крепостной башней красуются золотые пчелы.

Вашим читателям, наверное, интересно знать историю русских в здешних краях? А такая имеется.

Как гласят придания, все началось в конце 19 века, когда в Chateau des Terrasses - Замке на террасах - зимой 1896-97 гг. поселилась вдовствующая императрица Мария Федоровна. В те времена русская эскадра стояла в заливе Вильфранша.

Она приехала сюда на зиму с больным туберкулезом сыном - великим князем Георгием Александровичем, младшим братом Николая II, через два года в 1899 году в 28-летнем возрасте скоропостижно скончавшимся на Кавказе.

Chateau des Terrasses, который находится на западном въезде в город в районе Мала и является теперь общественной собственностью, стал тогда центральным местом русского присутствия.

Именно здесь императрица принимала Князя Монако Альбера Первого, а затем нанесла ему ответный визит в резиденцию в Монако.

Другая яркая личность, ставшая затем местной жительницей - известная балерина Императорского Мариинского театра Матильда Кшесинская со своим возлюбленным в 1912 году впервые приехала в эти края. ?Они сняли виллу графини де Морла, однако восхищенная местными красотами Матильда захотела приобрести виллу и в 1913 году ее будущий муж - великий князь Андрей Владимирович Романов приобрел шикарный дом у моря для любимой Мали, как называли ее близкие друзья. Судя по всему, название виллы «Алам» расшифровывается, как прочитанное задом наперед ее имя.

После революции особняк стал местом их постоянного проживания. Здесь бывали Сергей Дягилев, Тамара Карсавина, Сергей Лифарь, часто выступавшие тогда в театре Монако. Говорят, что живописный пляж Mala у западного основания мыса и идущая к нему аллея, также были названы в честь легендарной жительницы Кап Д'Ай.

Мы сегодня горды, что имеем прямое отношение к русско-французским историческим связям. Несмотря на то, что длительные годы наблюдался пробел в наших отношениях, когда русские полностью исчезли из наших краев, но около десятка лет назад здесь вновь стала слышна русская речь.

И если прекрасные виллы на берегу моря до того принадлежали арабским шейхам, то теперь значительная часть наиболее красивых вилл перешла в руки русских владельцев. Придя на Лазурный берег, русские сформировали и определенный уровень цен на недвижимость.

Но история нашего города связана и с другими известными историческими личностями, думаю, всем будет интересно узнать и об этом. Лорд Бивербрук, бывший министром обороны при Уинстоне Черчилле во Время второй мировой войны, длительное время проводил на своей вилле Capponcina, куда часто приезжал отдыхать и Черчилль. Для меня очень символично, что Черчилль был награжден почетным титулом мэра Кап Д'Ай.

На многих зданиях висят таблички с именами знаменитостей. На вилле La Rondine жила актриса Грета Гарбо, а позже Грейс Келли, ставшая затем принцессой Монако. В особняке Голубая собака - Le Chien Bleu - останавливались писатель Мередит Браун и актриса Пегги Джойс, в 1988 году - сестры Карита, владелицы знаменитого парижского салона красоты на улице Фобур Сен Оноре.

В Кап Д'Ай не только жил, но и оставил художественный след Жан Кокто.

В амфитеатре, оформленном художником, можно посмотреть спектакли под открытым небом. Наш культурный центр носит имя бывавшего здесь Гийома Аполлинера.

В 1921 году Кап Д'Ай присвоили статус оздоровительного курорта, что сразу привлекло сюда многочисленных гостей из различных стран мира: Принца Уэльского, братьев Люмьер и многих многих других.

- Что Вы скажете про нынешних русских жителей Кап Д'Ай?

- Довольно сложно подсчитать живущих здесь русских, потому что очень часто покупки недвижимости совершаются не на частное имя, а на фирму. Но точно могу сказать, что самые дорогие и престижные виллы Кап Д'Ай принадлежат им. Хотя, больше у нас живет состоятельных скандинавов.

- В последние пару лет Кап Д'Ай стал бурно развиваться, особенно граничащая с Монако часть.

- Да, это так. 27 февраля состоится официальное открытие нового микрорайона ZAC Saint-Antoine. Для коммуны города возведение этого микрорайона обошлось всего в 227 тысяч евро, так как основные инвестиции осуществляло Монако.

Стройка длилась целых 5 лет. В результате построена дорога на пляж Марке, возведен современный жилой комплекс, откроется начальная школа на 5 классов, спортивный центр для детей, посажен целый гектар зеленых насаждений.

Здесь появятся новые торговые точки, в том числе супермаркет MONOPRIX. Новый магазин предложит продукты высокого качества, как в MONOPRIX шестого района Парижа.

В тендере на застройку микрорайона участвовала фирма Монегасский минигольф, но доходы от него явно не покрыли бы расходы на содержание предусматриваемого здесь муниципального жилья. Поэтому предпочтение было отдано торговому центру MONOPRIX.

Некоторые рассматривают Кап Д'Ай как пригород небольшой, но богатой страны и это накладывает на нас определенные обязательства. Мы сталкиваемся сегодня с огромной сложностью - нехваткой муниципального жилья и школьных учреждений. Именно поэтому особое значение уделяется новому комплексу. Для меня самым важным фактором развития города было и остается создание баланса между развитием социальной сферы и сохранением высокого уровня квартала вилл, находящегося у береговой линии. Необходимо улучшать качество общественной жизни, чтобы соответствовать требованиям самых развитых городов, и при этом не поднимать местные налоги.

- Есть ли другие проекты развития города?

- Создав квартал ZAC, мы в основном решили текущие проблемы муниципального развития, учитывая то, что преобразился промышленный район. Ведь на этом месте раньше находился газовый завод, тянулась железнодорожная ветка. Территория была неухоженной и нелицеприятной, как со стороны Монако, так и со стороны Кап Д'Ай.

Наш город очень тесно связан с Монако, так как три четверти жителей работают в Монако, а очень многие монегаски проживают на территории Кап Д'Ай. История коммун Монако и Кап Д'Ай всегда была переплетена тесными узами.

Ближайший наш проект - модернизация центра Кап Д'Ай, где сегодня находится парковка Кап Флёри. Мы планируем полностью перестроить центр города, его облагородить, на месте сегодняшней автомобильной стоянки построить большой подземный гараж, а наверху разбить красивую площадь с парком. В ближайшее время в городе появится 7 новых камер видеонаблюдения.

В начале летнего сезона будет открыт новый музей в вилле Камелия. Ее владелец Мишель де Англиа решил передать в дар городу принадлежавшее его семье прекрасное здание, преобразовав его в музей-галерею. В свое время на вилле встречались видные деятели искусства Франции, входившие в движение Сопротивления. В музее будут представлены интересные семейные реликвии, например, подаренная Уинстоном Черчиллем бутылка виски и его любимые сигары, различные афиши, рассказывающие о политической жизни города до войны. На втором этаже разместится галерея, посвященная баскскому художнику Рамиро Арруэ, писавшему в стиле Гогена.

Раньше Кап Д'Ай воспринимался как город с двумя лицами - нижняя прибрежная часть и разделенная дорогой верхняя - привокзальная часть с находящейся здесь мэрией и церковью. Мы хотим их объединить, устранить дисбаланс между качеством жизни разных районов. Нынешнее французское правительство требует от нас строительства как можно большего числа социального жилья. Важно, чтобы комфортно жилось не только туристам и, так называемым вторым резидентам, приезжающим сюда отдыхать на летний период, но и постоянным жителям. Но при этом, я не хотел бы застраивать Кап Д'Ай, как, скажем, уплотненный Босолей.

Нужно возводить и 5-звездные отели и социальное жилье. Перед тем как принимать какие-либо решения, нужно основательно все обдумать. Когда мы возводим дома, например дом на 30 квартир, то одна треть должна передаваться городу как муниципальное жилье. А строя новое социально жилье, не получается окончательно решать проблемы, потому что постоянно приезжают новые жители и вновь образуется нехватка. С другой стороны нужно создавать новые рабочие места, а для этого необходимо строить, например, отели. А ведь отель - это не только как минимум 100 рабочих мест на стройке, но и рабочие места обслуживающего персонала, и отчисления в городскую казну от проживания гостей.

- Господин мэр, Вы - коренной житель Кап Д'Ай?

- Да. Не только я, но и мой отец, тоже. Он был уважаемым ветеринаром в Кап Д'Ай, кроме этого он писал статьи в газету Nice Matin и выступал не телевидении, а меня с детства готовил к политической карьере. С 14 лет я принимал активное участие в голлистском движении и развешивал на улицах плакаты. В 1983 году занялся политикой всерьез. В мэрии стал работать с 1995 года и начал баллотироваться в мэры, но тогда были сильны коммунистические традиции и, как правило, мэрами выбирали коммунистов. С 2011 года, после победы на выборах, я получил кресло мэра. Вот уже как 30 лет я имею диплом адвоката.

Когда я начал здесь работать в 1995 году, мы решили найти покровителя для города и выяснили, что единственным католическим святым, связанным с этими местами был Святой Антуан. Теперь мы чествуем наш город его именем в первые выходные дни июля, в честь него назван один из районов.

В верхней части города, примыкающей к Монако, есть район Ле Салин, где обосновались итальянские коммунисты, покинувшие Италию после прихода к власти Муссолини. Настроения и дух единой коммуны присутствуют там до сих пор.

Этот район скорее похож на деревню, так как каждый из приехавших сюда итальянцев построил себе небольшой домик. У местных жителей до сих пор сохраняются добрые соседские связи и они регулярно проводят различные совместные праздненства. Этот район считается самым дружным в Кап Д'Ай.

- Вы упоминали, что бывали в Москве?

- Да, я был в Москве в качестве болельщика на матче команд Монако с московским Торпедо. Это было перед самым началом горбачевской перестройки. Мы жили в гостинице «Космос», оставившей неизгладимые впечатления. На входе в отель у всех милиция проверяла документы, а на каждом этаже сидела горничная дама. Интересные были времена...

- Что Вы больше всего любите в своем городе?

- Вы удивитесь, но самым любимым местом в Кап Д'Ай для меня является пешеходная дорожка вдоль берега моря.

Когда у меня выпадает свободное время, я иду и любуюсь видом моря и гор, игрой света и теней, раскинувшимися пиниями и благоухающими кустарниками у самой кромки моря. Всем советую обязательно по ней прогуляться!

Конечно, похожие тропинки есть на Кап Ферра, Кап Мартен, Антибе, но мне кажется, что наша - самая живописная и волнительная.

Есть еще одно любимое мной место - молодежный центр, который после войны долгие годы использовали как центр восстановления французско-немецких отношений. Если расположиться на амфитеатре, то оттуда открывается захватывающий вид на море и пинии без единого сантиметра бетона. Я люблю мой город и с радостью принимаю гостей в Кап Д'Ай!

Франция > Миграция, виза, туризм > rusmonaco.fr, 21 февраля 2013 > № 812306 Ксавье Бэк


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter