Всего новостей: 2556515, выбрано 1832 за 0.350 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет

Латвия. Литва. Эстония > Транспорт > telegraf.lv, 10 июля 2018 > № 2675476

Литва научилась обходить российские санкции, Латвия - нет

Порты стран Балтии за первые пять месяцев текущего года перевалили 63,56 млн тонн грузов, что на 2,3% или 1,518 млн тонн меньше, чем за тот же период 2017 года. Грузооборот латвийских и эстонских портов в этом году уменьшился, портов Литвы - увеличился.

Как свидетельствуют данные статистического управления Литвы, 42,6% грузов было перевалено в портах Латвии, 34,2% - в портах Литвы, 23,2% - в эстонских портах.

В портах Латвии объем перевалки грузов за пять месяцев уменьшился на 7,5% до 27,072 млн тонн. В портах Литвы грузооборот вырос на 4,8% до 21,721 млн тонн, а в эстонских портах перевалено на 2,2% меньше грузов - 14,767 млн тонн.

Больше всего грузов среди портов стран Балтии за первые пять месяцев года перевалил Клайпедский порт в Литве - 18,223 млн тонн, что на 5,8% больше, чем за соответствующий период 2017 года.

На втором месте по объему перевалки Рижский порт - 14,705 млн тонн (-1,2%).

В 2017 году общий грузооборот портов стран Балтии составил 149,571 млн тонн, что на 2,4% больше 2016 года. 41,4% грузов в прошлом году было перевалено в портах Латвии, 35,4% - Литвы, 23,3% - Эстонии.

Латвия. Литва. Эстония > Транспорт > telegraf.lv, 10 июля 2018 > № 2675476


Латвия. Литва. Эстония > Транспорт. Недвижимость, строительство. Миграция, виза, туризм > telegraf.lv, 10 июля 2018 > № 2675434

Rail Baltica под угрозой: ее просто некому будет строить

Проектирование европейской железнодорожной колеи Rail Baltica, а позже и строительство потребуют рекордного числа работников разных специальностей. Где их взять при тотальной нехватке рабочих рук в странах Балтии?

Как пишет "Литовский курьер", согласно выполненному в 2017 году анализу, на строительство железнодорожной колеи протяженностью 870 км в трех странах Балтии понадобится около 13 тыс. работников разных специальностей, из них около 1000 — это железнодорожные и дорожные инженеры. Только в Литве понадобится не менее 300 инженеров и всего около 6 тыс. работников.

Основная потребность в инженерах в Литве появится в 2020 году, когда через страну начнет прокладываться железная дорога Rail Baltica протяженностью 394 км. Чтобы избежать нехватки инженеров, Министерство транспорта и коммуникаций вместе с исполнителем проекта компанией Lietuvos geležinkeliai и Дирекцией автомобильных дорог подписали соглашение о сотрудничестве с Вильнюсским техническим университетом им. Гядиминаса. Планируется сотрудничать, совершенствуя программы обучения и лабораторные базы практических занятий, планируя практические задания студентов.

По словам гендиректора Lietuvos geležinkeliai Мантаса Бартушки, чтобы вовремя проложить европейскую железнодорожную колею, уже сейчас необходимо позаботиться о нужных специалистах.

Rail Baltica — проект железнодорожной инфраструктуры в Балтийском регионе, который интегрирует страны Балтии в европейскую железнодорожную сеть. В проекте участвуют пять стран ЕС: Литва, Польша, Латвия, Эстония и косвенно Финляндия.

Общая сумма инвестиций в Литве, Латвии и Эстонии — около 5,788 млрд евро. Сумма инвестиций в Литве — около 2,474 млрд евро, 85% из которых, как ожидается, выделит ЕС.

Планируется закончить проект в 2025 году, начать эксплуатировать колею — в 2026 году.

Григорий Антонов

Латвия. Литва. Эстония > Транспорт. Недвижимость, строительство. Миграция, виза, туризм > telegraf.lv, 10 июля 2018 > № 2675434


Кипр. Эстония. Африка > Транспорт. СМИ, ИТ > vkcyprus.com, 9 июля 2018 > № 2667293

Taxify приходит в Лимассол

Онлайн-сервис для вызова такси Taxify, который заработал в тестовом режиме на улицах столицы Кипра в конце апреля, расширил свою зону обслуживания, включив в нее Лимассол. Об этом на прошлой неделе сообщил директор Taxify Cyprus Сотирис Тсигаридис.

В течение первых шести недель работы на Кипре приложение Taxify для смартфонов было скачано 5 000 раз, а водители «мобильного» таксопарка совершают более 150 поездок в день! Если в апреле в Taxify работали шесть водителей, то теперь штат расширен до 50 человек.

По словам Тсигаридиса, удобный сервис оценили не только жители и гости Никосии, но и сами водители, чей доход вырос в среднем на 1 500 евро ежемесячно.

Напоминаем, что приложение дает пользователям возможность устанавливать своё местоположение и отслеживать ближайшие к себе такси с возможностью немедленно заказать машину. Приложение рассчитает не только время пути по маршруту, но и время ожидания такси. При этом за своим перемещением по карте города пользователи Taxify могут следить в режиме реального времени, не давая таким образом таксисту специально выбирать более длинный маршрут.

Будучи конкурентом известному Uber, компания Taxify была созданы в Эстонии и заслужила признание в Европе, Центральной Америке и Африке.

Кипр. Эстония. Африка > Транспорт. СМИ, ИТ > vkcyprus.com, 9 июля 2018 > № 2667293


Эстония. Германия > Агропром. Транспорт > oilworld.ru, 6 июля 2018 > № 2673627

Немецкая компания Hamburger Hafen und Logistik приобрела крупнейший в Эстонии терминал.

Немецкая логистическая и транспортная компания Hamburger Hafen und Logistik AG (HHLA) завершила сделку по приобретению крупнейшего в Эстонии оператора терминала Transiidikeskuse AS (TK). Об этом 4 июля сообщила пресс-служба терминала TK.

Отмечается, что 26 марта т.г. HHLA подписала контракт на приобретение 100% акций терминала ТК в порту Мууга. Окончательное завершение сделки состоялось 27 июня. По словам председателя исполнительного совета HHLA Анджелы Тицрат, порт Мууга имеет большой потенциал и является важным морским стратегическим объектом в Балтийском регионе.

«Эстония имеет одну из самых быстроразвивающихся экономик в Европе и является пионером в области оцифровки. Поэтому компания HHLA рада приобрести такую прибыльную и высокопроизводительную компанию, как Transiidikeskuse AS», - ранее отметила она.

Эстония. Германия > Агропром. Транспорт > oilworld.ru, 6 июля 2018 > № 2673627


Эстония > Транспорт > telegraf.lv, 5 июля 2018 > № 2675474

Эстония полностью переходит на бесплатный общественный транспорт

В июле сразу несколько регионов Эстонии ввели бесплатный проезд в автобусах на уездных линиях. В Таллине общественный транспорт работает бесплатно уже много лет.

По информации rus.err.ee, билет за проезд на уездных автобусных линиях теперь стоит 0 евро в Валгамаа, Вырумаа, Вильяндимаа, Пылвамаа, Ярвамаа, Йыгевамаа, Тартумаа, Ида-Вирумаа, Хийумаа, Сааремаа и на линиях, которые в Ляэнеском уезде обслуживает Северо-Эстонский центр общественного транспорта.

Однако некоторые уезды полностью не перешли на бесплатный проезд с 1 июля.

Платный проезд будет для людей в возрасте от 20 до 62 лет, которые являются жителями уездов Харьюмаа, Рапламаа, Ляэне-Вирумаа и Пярнумаа.

Дотируя общественный транспорт в регионах, эстонские власти надеются, что тем самым жителям провинции будет легче добираться на работу, что даст толчок экономическому развитию.

В Таллине также надеются, что благодаря переходу на бесплатный проезд жители сельских районов сделают выбор в пользу поездок на автобусе и не станут покупать в семью второй или третий, а может, и первый автомобиль.

Эстония > Транспорт > telegraf.lv, 5 июля 2018 > № 2675474


Латвия. Литва. Эстония > Транспорт. СМИ, ИТ > telegraf.lv, 26 июня 2018 > № 2657581

Трасса Rail Baltica проедется по историческому наследию

В среду, 27 июня, состоится пресс-конференция о результатах исследования культурно-исторического наследия на территории планируемой железнодорожной магистрали "Rail Baltica", сообщила агентству ЛЕTA представитель предприятия "Европейские железнодорожные линии" Рита Воронкова.

К настоящему времени выявлено культурно-историческое наследие в районе будущей трассы "Rail Baltica" в центральной части Латвии, закончены полевые работы по выявлению культурно-исторического наследия, полностью обследована территория трассы в Риге на обоих берегах Даугавы, собрана информация об архитектурных и индустриальных объектах в зоне трассы.

Наибольшую часть открытий составляют военно-исторические свидетельства 20-го века.

В исследовании участвовали археологи, историки, архитекторы, исследователи индустриального наследия, геодезисты, специалисты по лазерному сканированию. Специалисты обследовали территорию протяженностью более 100 км.

Пресс-конференция состоится в 11.00 на планируемой территории "Rail Baltica" в Кекавском крае.

В ней примут участие руководитель исследований предприятия "Европейские железнодорожные линии" Илзе Лукстиня, руководитель группы специалистов Института истории Латвии Латвийского университета, участники исследования и археологи.

Проект "Rail Baltica" предусматривает прокладку железнодорожной магистрали с колеей европейской ширины от Таллина до литовско-польской границы.

По последним расчетам, общие расходы на проект "Rail Baltica" достигнут 5,8 млрд евро, часть из них будет покрыта из средств ЕС.

Латвия. Литва. Эстония > Транспорт. СМИ, ИТ > telegraf.lv, 26 июня 2018 > № 2657581


Латвия. Литва. Эстония. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Госбюджет, налоги, цены. Транспорт > telegraf.lv, 26 июня 2018 > № 2655851

Все мне дорого здесь... Рига — самая дорогая для командировок в Балтии

Агентство Mercer Human Resource Consulting на своей сайте опубликовало исследование о стоимости проживания в крупных городах мира. Рига вошла в число мест, наиболее дорогих для жизни иностранных специалистов в Прибалтике, и заняла 92 позицию из 209 стран. Портал Baltnews.lv анализирует статистические данные специалистов.

Отметим, что такие выводы аналитическая компания делает на основе исследований цен 200 разных товаров и услуг, стоимости жилья, еды, транспорта и одежды с учетом валютного курса. Рейтинг Mercer создан для подсчета средств, выделяемых международными компаниями на оплату длительных командировок своих сотрудников.

Специалисты заявили, что в то время как Рига поднялась за прошлый год в рейтинге с 126—го места до 92—го и стала наиболее дорогим городом для пребывания в Прибалтике, Вильнюс, согласно рейтингу, оказался наиболее доступным.

Как сообщает rus.db.lv в среднем на продукты питания, жилье и транспорт семьи в Риге тратят около 617 евро в месяц, в Таллине — 510 евро, а в Вильнюсе — 486 евро. При этом рейтинг средних зарплат населения в прибалтийских столицах не соответствуют шкале их уровня трат. Таким образом, наибольшая разница между доходами и расходами приходится на Таллин и составляет 1924 евро, в Вильнюсе сумма «свободных денег» на семью в среднем достигает 1073 евро, а в Риге — 984 евро.

Стоит отметить, что наиболее затратная статья расходов в Риге касается питания. Самая дорогая продуктовая корзина в Латвии стоит 320 евро, при цене в 311 и 310 евро в Эстонии и Литве соответственно.

Наиболее невыгодным с точки зрения временного пребывания в Риге является аренда жилья. В то время как квартира в кредит обходится семье примерно в 27% от всех доходов, чтобы покрыть ее арендную стоимость необходимо затратить 36%.

Что касается транспортных расходов, то в Латвии сохраняется самая высокая цена на бензин в Прибалтике. Кроме того, стоимость проезда в общественном транспорте в Риге практически в два раза превышает вильнюсский, а в Эстонии он остается бесплатным.

Латвия. Литва. Эстония. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Госбюджет, налоги, цены. Транспорт > telegraf.lv, 26 июня 2018 > № 2655851


Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 16 июня 2018 > № 2645567

Почти каждый второй финн поддерживает идею строительства железнодорожного тоннеля между Хельсинки и Таллинном.

Согласно опросу, проведенному Uutissuomalainen, около трети респондентов выступили против тоннеля. Больше всего идею строительства поддержали сторонники Коалиционной партии – почти двое из трех.

В опросе, проведенном в середине прошлого месяца, приняло участие 1000 совершеннолетних финнов. Допустимая погрешность – три процента.

Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 16 июня 2018 > № 2645567


Эстония > Транспорт. Экология > gudok.ru, 7 июня 2018 > № 2640400

Весь общественный транспорт в Эстонии станет бесплатным для граждан этой страны с 1 июля, сообщает издание Huffington Post. Если это решение поддержат все 15 уездов страны, Эстония станет первой в мире страной с бесплатным общественным транспортом.

Для того, чтобы получить льготу на проезд, необходимо зарегистрироваться и заплатить 2 евро за «зеленую карту». Это означает, что муниципалитет получит часть суммы годового налога гражданина. Сумма составляет 1000 евро с каждого резидента. Для приезжих и туристов проезд останется платным.

Напомним, что эксперимент с бесплатным общественным транспортом начался в Эстонии пять лет назад, когда решение властей Таллина поддержали 75% жителей. Теперь опыт Таллина теперь будет распространен на большую часть территории страны.

По словам создателей проекта, бесплатный общественный транспорт повысит доступность транспорта и смотивирует горожан оставлять свои машины дома, что улучшит трафик и снизит загрязнение воздуха. Эту возможность уже изучают в некоторых городах Германии и Франции, в основном, для снижения загрязнения воздуха. Бесплатный общественный транспорт может стать реальностью в Германии уже в скором будущем.

Такие решения прежде всего связаны с тем, что Германия, как и 8 других крупнейших стран — членов Евросоюза, в том числе Франция, Испания и Италия, не уложились в сроки по сокращению уровня вредных выбросов. Комиссия ЕС назначила этим странам дополнительное время на предоставление отчета о принятых мерах, или им грозит судебное разбирательство в Европейском суде.

Бэлла Ломанова

Эстония > Транспорт. Экология > gudok.ru, 7 июня 2018 > № 2640400


Латвия. Эстония. Китай. ДФО > Транспорт > telegraf.lv, 31 мая 2018 > № 2655916

Страны Балтии станут врагами

В портах Латвии и Эстонии стремительно падает грузооборот в связи с масштабным снижением транзитных потоков из России. Поэтому Рига и Таллин всячески пытаются ухватиться за возможность участия в масштабном китайском логистическом проекте «Нового шелкового пути».

Владимир ПОРТЯКОВ, заместитель директора Института Дальнего Востока РАН, главный редактор журнала «Проблемы Дальнего Востока» (Россия):

— Думаю, достаточно реально, что Прибалтийские страны станут частью проекта «Нового шелкового пути». Во-первых, по сей день у стран Балтии торговля с Россией больше, чем с Китаем. И хотя они пытаются политически всячески дистанцироваться от Москвы, но экономически они от нее зависимы, мне кажется, до сих пор больше, чем от Европейского союза. Теоретически, чтобы этот дисбаланс устранить, они должны притягивать часть грузопотока к себе. Во-вторых, насколько я понял, главной «затычкой» или «тормозом» пути потока грузов между Китаем и Европой неожиданно стала Польша. Она не развивает инфраструктуру, которая в итоге не справляется с перевалкой грузов. Хотя вроде замах был — поляки создали консульство в Чэнду. Но что-то, видимо, не рассчитали по времени, или специфика нынешних властей играет свою роль. Я думаю, что в какой-то степени это шанс для Прибалтийских республик в плане переключения части грузопотока на себя. Также есть альтернативные варианты в порту Санкт-Петербурга и портах около него. Но мне кажется, что если в сфере наличия грузов всё будет нормально, то места хватит всем в той или иной мере. Я не очень люблю китайское выражение «общий выигрыш», но в данном случае оно, как ни странно, справедливо. При наличии стабильного, устойчивого и крупного грузопотока из Китая в Западную Европу все допустимые логистические маршруты будут свою долю в определенном размере получать. Это явно лучше, чем ничего.

Плюс есть специфика, сложности, возникшие по известным причинам. Имеется в виду транспортировка через Украину, которая на начальном этапе рассматривалась в качестве одного из привлекательных вариантов. Возможно, что она частично будет реализована.

Недавно объявили об открытии порта Туркменбаши на Каспийском море, то есть может заработать маршрут через Туркменистан и Закавказье, который многие также политически поддерживают.

Мне кажется, что и политические, и экономические факторы говорят в пользу того, что страны Балтии свой «кусок пирога» получат при желании, а оно, я думаю, у них есть.

О конкурентных преимуществах Прибалтийских государств:

— Страны Балтии располагают одним достаточно мощным преимуществом даже по сравнению с более южными маршрутами — единой колеей. Здесь нет никаких технических препятствий. Но многое зависит от того, какой порт, чем занимается, какие грузы он сможет наиболее дешево и эффективно обрабатывать.

Китайская сторона по-прежнему изучает все возможные маршруты. Тем более что это не одноразовый проект — он рассчитан на десятилетия и конечной точки реализации пока не имеет (или, скажем, она не наблюдается). Возможны стабильные маршруты поставок на очень длительное время. Пока всё изучается.

О конкуренции между возможными участниками проекта «Нового шелкового пути»:

— Конкуренция в этой сфере всегда есть. Ведь изначально Россия в 2013 году выдвинула собственный проект Трансъевроазиатской железной дороги, предполагавший реальное увеличение пропускных мощностей Байкало-Амурской и Транссибирской магистралей. И так получилось, что этот проект, который, кстати, курировал Владимир Якунин, оказался дорогой в никуда, потому что фактически в это же время была выдвинута инициатива Си Цзиньпина. Транссиб сейчас как маршрут «Нового шелкового пути» фактически не рассматривается. Так, есть два коридора в Приморье из Хэйлунцзяна и Цзилиня, но это для вывоза китайских товаров в российские порты Японского моря. Поэтому конкуренция везде, по всему маршруту и не только с Россией. Она будет, но все эти вопросы всегда решались.

Ханон БАРАБАНЕР, ректор Института экономики и управления ECOMEN, доктор экономических наук, профессор (Эстония):

— Это сейчас очень неясный вопрос. Если «Новый шелковый путь» протянется до стран Балтии, то это будет самый короткий маршрут его вхождения в Европейский союз. Если это произойдет, то тогда образуется трансконтинентальный железнодорожный путь. Некоторые прояснения, возможно, будут в июле. В этом месяце в Астане проходит огромная международная конференция, которая как раз посвящена перспективам развития «Нового шелкового пути». Там собирается очень большое количество мэров городов, которые могут оказаться на трассе данного проекта. Со стороны Эстонии еду я и еще несколько человек. Поэтому более развернутый ответ можно дать в июле.

О конкурентных преимуществах Прибалтийских государств:

— Вопрос, безусловно, встанет о самом пути. Наша железная дорога смыкается сегодня с российской и казахстанской. У нас собираются переходить на другой стандарт. Поэтому эти вопросы будут выясняться. Что же касается преимуществ, то есть одно серьезное — возможность перехода в дальнейшем на морскую транспортировку. Но это же преимущество имеет и Россия. Второй момент — в Эстонии и вообще в Прибалтике достаточно хорошо поставлено обслуживание, особенно контейнеров. Поэтому качественно этот регион мог бы стать определенным примером. Третье — прибалтийские страны становятся, как это уже предсказывалось, государствами перехода от одной социально-экономической территориальной системы к другой. То есть в Прибалтике может осуществиться очень серьезный контакт между Евразийским экономическим союзом и Европейским союзом.

О конкуренции стран Балтии за участие в проекте «Нового шелкового пути»:

— Я думаю, что страны Прибалтики станут конкурентами. Дело в том, что эти три страны по многим аспектам являются соперниками, хотя во внешнем мире они воспринимаются как единое целое.

У Эстонии есть конкурентные преимущества. Так, в смысле организации, обеспечения качества, на мой взгляд, у нее наилучшие показатели.

Но тут начинают играть роль и показатели объемов. В этой сфере в Литве показатели почти в три раза больше, чем в Эстонии. А значит, часть продукции, товаров будет оставаться там, а это является в определенной мере преимуществом. Есть еще один момент, который также играет определенную роль. Литва, несмотря на то что там, я не побоюсь этого слова, русофобия не меньше, чем в Эстонии, сохранила знание русского языка, который на этом маршруте будет не менее значимым, чем английский.

Инга АНТАНЕ, бывший президент организации «Балтийская ассоциация — транспорт и логистика» (Латвия):

— Участие в этом проекте, конечно, очень важно для Латвии. Во-первых, важно получить какие-либо грузы из Китая. Во-вторых, в Беларуси развивается очень большой проект «Великий камень», а мы почти рядом с этой страной и являемся ее партнером в транзитных вопросах. Поэтому у нас есть знание, как работать с этой страной. В отличие от Литвы и Эстонии, у нас есть в наличии три больших порта. Для такого маленького государства, как Латвия, это огромная инфраструктура. Кроме того, в наших портах можно перегрузить почти 100 млн тонн. Но мы должны быть интересны для Китая в экономическом плане. Нам, как государству, надо понять, в каком случае у КНР возникнет интерес перевозить грузы через наши порты.

Самое главное, что нужно думать о грузах, которые пойдут обратно, чтобы не возвращались пустые контейнеры. Если так произойдет, то это будет очень невыгодно экономически.

Поэтому важно понять, какое Латвия может предложить преимущество, чтобы они вообще нами заинтересовались. Да, у нас есть огромная инфраструктура, построенная для российских грузов, предназначенная для угля, минеральных удобрений... Нужно понять, какие грузы могли бы идти через Латвию.

На данный момент у нас нет понимания, как мы будем жить даже после 2020 года, когда закончатся российские грузы.

Я уже три года говорю, что нужно делать единое предложение, чтобы стало ясно, сколько что стоит от пункта «А» до пункта «Б», какое время это займет и так далее. Но у нас такого единого предложения для китайцев нет, и это минус.

О конкуренции стран Балтии за участие в проекте «Нового шелкового пути»:

— Конечно же, страны Балтии становятся конкурентами. Конкуренция — это очень хорошо, но, главное, нам самим в Латвии нужно думать о том, как быть конкурентоспособными.

Если говорить о Литве, то я слышала, что они более активно работают с Беларусью относительно «Великого камня», над своей железной дорогой и электрификацией. Они построили в Каунасе Центр логистики. У нас пока еще не готова такая инфраструктура для грузов.

На мой взгляд, Литва намного лучше и ответственнее работает в направлении участия в проекте «Нового шелкового пути».

Но я очень надеюсь, что наши политики, юристы, коммерсанты смогут разработать конкретное предложение, чтобы успеть принять участие в «Новом шелковом пути». Мы конкурентоспособнее из-за наших портов: в Литве и Эстонии только по одному порту, а у нас три. Объемы для грузов в Латвии гораздо больше.

Латвия. Эстония. Китай. ДФО > Транспорт > telegraf.lv, 31 мая 2018 > № 2655916


Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 31 мая 2018 > № 2626283

Эстонский судоходный оператор Linda Line собирается возобновить сообщение между Хельсинки и Таллином в конце июня. Об этом изданию Postimees сообщил генеральный директор Энн Рохула.

У компании Linda Line Shipping Oü долгое время были финансовые трудности, и на прошлой неделе ее признали банкротом. Катамараны под брендом Linda Line не выходили на маршрут после ноября прошлого года, когда закончился навигационный сезон.

По словам Рохула, сейчас ведутся переговоры о покупке нового судна вместимостью до 600 пассажиров и до ста автомобилей. Это будет не катамаран, а однокорпусное судно, но расстояние между столицами Финляндии и Эстонии оно будет преодолевать за полтора часа, как и предыдущие корабли Linda Line. На данный момент самая быстрая поездка по морю на этом маршруте составляет два часа.

Согласно заверениям Рохула, сделка будет заключена на этой или на следующей неделе. Стоимость судна он не захотел обнародовать. Компания планирует приобрести в конце этого года еще один корабль.

Linda Line курсировала между Таллином и Хельсинки двадцать лет, с лета 1997 года. В прошлом году катамараны компании продали из-за долгов в Корею и в Грецию.

Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 31 мая 2018 > № 2626283


Латвия. Литва. Эстония > Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 28 мая 2018 > № 2655914

Rail Baltica помогает заработать или отмыть деньги

Литовцы, латыши и эстонцы сообща взялись за проект века — создание железнодорожной трассы Rail Baltica. Новая ветка с узкой европейской колеей должна пройти через всю Прибалтику, соединив ее со странами Евросоюза и обеспечив транспортную независимость от России. Но проект, на который решено потратить миллиарды евро из фондов ЕС, сопровождают коррупционные скандалы и протесты экологов.

Исторически страны Прибалтики связаны друг с другом широкой железнодорожной колеей российского образца (1524 мм). Но местные политики давно рассуждают о необходимости перехода на европейскую узкоколейку (1435 мм) — таким образом, по их мнению, удастся стать чуть ближе к Европе. Еще в конце 2011 года премьер-министры Латвии, Литвы и Эстонии договорились учредить совместное предприятие трех государств RB Rail. Главная цель проекта — восстановление прямой связи стран Балтии с европейской железнодорожной сетью и региональная интеграция, за счет соединения Хельсинки через Таллин, Ригу, Каунас и Варшаву с Берлином. А в перспективе — продление этого маршрута до Венеции.

Общая стоимость проекта оценивается примерно в шесть миллиардов евро — и может возрасти до семи в случае выкупа у населения земель под трассу. Из общих затрат ЕС готов покрыть примерно пять миллиардов, а прибалтийские страны — остальное. Добиться европейской помощи удалось не в последнюю очередь благодаря усилиям тогдашнего вице-президента Еврокомиссии, являвшегося одновременно еврокомиссаром по делам транспорта, эстонца Сийма Калласа и европарламентария от Латвии Роберта Зиле.

Согласно Rail Baltica планируется пускать по девять пар международных пассажирских поездов в сутки. Предполагается, что от Таллина до Риги можно будет добраться за два часа и за 38 евро, а от Таллина до Вильнюса — за четыре часа и 76 евро. Но критики проекта указывают, что в современных условиях железнодорожные пассажирские перевозки не могут считаться делом прибыльным. К тому же до конца не ясно, во сколько обойдется содержание инфраструктуры Rail Baltica, станет ли она дотироваться, какие составы будут использоваться, по какой бизнес-модели станет работать перевозчик и откуда вообще он возьмется. А еще по сей день не утихают разговоры — проект якобы с самого начала предназначался для того, чтобы кто-то мог заработать или отмыть деньги на экспертных структурах, исследованиях, строительстве и т.д.

Строительство Rail Baltica началось в Литве, и 28 августа 2015 года стало для республики знаменательной датой — по новой дороге впервые за семьдесят шесть лет в Каунас прибыл поезд из Польши. Но вот дальше дела у партнеров решительно не заладились — пошли споры о деталях будущего маршрута, а главное, о том, кто и как будет распределять подряды в рамках проекта. Затем возникли существенные разногласия по поводу персоналий членов правления RB Rail. Председателю комитета по делам туризма и транспорта Европарламента Майклу Крамеру даже пришлось пригрозить — из-за того, что прибалты никак не могут утвердить все детали проекта, они могут потерять выделенные им на него средства. Только после того как в ход пошли угрозы, соглашение все-таки подписали в начале прошлого года.

В странах Балтии общественность до сих пор выражает недовольство проектом. Во время международной конференции Rail Baltica Global Forum 2018, проходившей в Таллине в апреле, противники строительства собрались на митинг в центре города. Акция проходила под лозунгом: «Против проекта Rail Balticа, которая строится обманным путем». Поводом стало очередное исследование, на этот раз по окупаемости европейской трассы, сделанное активистами НКО «Открыто о Rail Balticа». Они обнаружили ошибку в четыре миллиарда евро в аналогичном исследовании окупаемости, сделанном ранее компанией Ernst & Young. Однако активистам не дали выступить на конференции — в итоге им пришлось рассказывать о своих выводах на улице.

По мнению члена правления партии «Зеленые Эстонии» Олев-Андреса Тинна, ошибка в докладе Ernst & Young была сделана специально, чтобы показать прибыльность Rail Balticа. «Авторы проекта просто взяли линейку и нарисовали прямую трассу из Таллина в Ригу — через болота и торфяники. Там очень сложно строить, а один только мост на два километра обойдется Эстонии примерно в три миллиона евро, — заявил политик. — Эти деньги проще просто утопить в болоте, потому что в Эстонии нет столько населения и такого количества грузов, чтобы возить по новой трассе в надежде на ее окупаемость».

Впрочем, «зеленые» и общественные активисты остались неуслышанными. Премьер-министр Эстонии Юри Ратас, выступая на Rail Baltica Global Forum 2018, заявил, что от степени успеха железнодорожного проекта будет зависеть уровень доверия к странам Балтии со стороны остальной Европы. Ратас считает, что Rail Balticа, как и другие транспортные проекты Евросоюза, должен быть приоритетом следующего долгосрочного бюджета ЕС после 2021 года. Строительные работы, по замыслам организаторов, продолжатся до 2023 года.

Владимир Веретенников

Латвия. Литва. Эстония > Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 28 мая 2018 > № 2655914


Эстония > Транспорт > inosmi.ru, 28 мая 2018 > № 2622730

Таллин разбогател, когда общественный транспорт стал бесплатным — теперь появилась идея сделать общественный транспорт бесплатным во всей стране

Когда Таллин получил новых налогоплательщиков, соседние уезды обеднели. Теперь государство пытается сбалансировать ситуацию

Силья Масса (Silja Massa), Yle, Финляндия

В 2013 году город Таллин решил сделать транспорт для своих жителей бесплатным. Это был риск, который оправдал себя.

За последние пять лет 35 тысяч жителей поменяли место своей регистрации в других уездах на регистрацию в Таллине. За счет новых налогоплательщиков город стал получать прибыль в 20 миллионов евро в год.

По мнению критиков, весь проект бесплатного общественного транспорта обязан своему успеху соседним уездам: дополнительные доходы от налогов город получил за счет того, что их недосчитались в уездах.

Главный разработчик проекта бесплатного общественного транспорта Аллан Алакюла (Allan Alaküla) все же хочет подчеркнуть, что большая часть новых налогоплательщиков и ранее проживала в городе.

«Люди не переехали сюда только из-за бесплатного транспорта. Речь идет о том, что те жители города, которые по какой-либо причине ранее были зарегистрированы в других уездах, получили достаточные основания, чтобы вернуться в город», — говорит Алакюла.

Одинаковые возможности всем уездам

Хотя в Таллине дела в экономическом плане идут хорошо, во многих других уездах наблюдаются трудности. От недостатка рабочей силы в особенности страдают маленькие деревни — ведь трудоспособное население переезжает в города.

Чтобы сбалансировать ситуацию, в Эстонии решили предложить всем уездам перейти на бесплатный общественный транспорт при поддержке государства.

Нововведение не является обязательным, каждый уезд может использовать дотации государства по своему усмотрению. Например, можно повысить зарплаты водителям автобусов или снизить стоимость билетов.

Часть уездов, такие как Пылвамаа, Сааремаа, Вырумаа и Ляэнемаа, уже объявили о введении бесплатного общественого транспорта с начала июля. Ожидается, что остальные уезды объявят о своем решении на этой неделе.

Забота о сельских жителях

Проект введения бесплатных автобусов принадлежит министру экономики и инфраструктуры Эстонии Кадри Симсон (Kadri Simson). По ее мнению, бесплатные автобусные перевозки могли бы оказаться очень полезными.

Одним из положительных эффектов было бы возрождение села. Симсон считает, что бесплатный общественный транспорт может активизировать безработных, живущих в отдаленных регионах, у которых нет собственной машины или средств на билет для проезда на общественном транспорте, как и возможности поехать на работу.

Самый дорогой месячный проездной билет на общественный транспорт стоит в Эстонии 72 евро. Это довольно дорого для страны, в которой средняя зарплата составляет меньше тысячи евро.

Хорошо работающее и бесплатное транспортное сообщение между сельской местностью и ближайшими городами избавило бы от необходимости переезжать в город ради работы.

А что будет с частными перевозчиками?

Не все поддержали предложение Кадри Симсон. Например, транспортная компания Elron и некоторые частные перевозчики опасаются, что бесплатный общественный транспорт лишит их прибыли от продажи билетов. Хотя большая часть бесплатных транспортных маршрутов имеют местное значение, к ним могут добавиться и более длинные маршруты, соединяющие города.

Проект критикуют еще и за то, что в нем не учитываются реальные проблемы уездов.

«Подобный успех проекта бесплатного общественного транспорта возможен только в развивающихся центрах», — заявил в интервью газете Postimees политик Хелир-Валдор Сеэдер (Helir-Valdor Seeder).

По словам Сеэдера, жители эстонского села думают не о том, сколько стоит билет, а о том, придет ли автобус вообще.

«Во многих деревнях автобус ходит один или два раза в день. В таких местах мобильность людей не улучшится из-за того, что проезд станет бесплатным», — говорит Сеэдер.

Бесплатный общественный транспорт — это хороший бренд

Сейчас в Таллине бесплатный проезд в общественном транспорте кажется чем-то естественным. Быстрый опрос пассажиров трамвая свидетельствует о том, что никто не хотел бы вернуться к прежней платной системе.

«Я наверняка больше бы ездил на машине, если бы пришлось платить за билет», — говорит Райн Тито (Rain Tito).

«Я учащаяся, нахожусь в отпуске по уходу за ребенком, у меня небольшие доходы. Сейчас я легко могу выезжать в центр с ребенком. Если бы пришлось платить за билеты, я в основном сидела бы дома в четырех стенах», — рассказывает Мария Икбал (Maria Ikbal).

По словам Аллана Алакюла, вначале четверть жителей Таллина была против идеи бесплатного общественного транспорта. Противники идеи опасались, что отсутствие платы за проезд добавит беспорядка, путаницы и преступности. По результатам свежих опросов, сейчас идею бесплатного проезда поддерживают более 90% таллинцев.

«Страхи не оправдались, в автобусах и трамваях стало чище и безопаснее», — говорит Алакюла.

Бесплатный общественный транспорт оказал влияние и на международный имидж Таллина. Специалисты других стран мира, таких как Франция и Германия, приезжают, чтобы изучить опыт Таллина.

Аллан Алакюла надеется, что как можно больше эстонских уездов примут решение перейти на бесплатное автобусное движение. Он верит, что общественный транспорт всей страны в будущем станет бесплатным.

«Было бы здорово стать страной, в которой общественный транспорт абсолютно бесплатен для всех».

Эстония > Транспорт > inosmi.ru, 28 мая 2018 > № 2622730


Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 27 мая 2018 > № 2621546

Эстонская судоходная компания Linda Line обанкротилась. По данным Эстонской общественной телерадиовещательной корпорации, Харьюский уездный суд признал компанию Linda Line Shipping Oü банкротом ранее в среду.

По данным суда, компания сама подала заявление о банкротстве.

Компания является владельцем Lindaliini AS, которая управляла курсирующими между Таллинном и Хельсинки скоростными пассажирскими катамаранами. Их движение прекратилось в конце прошлого сезона в ноябре 2017 года и не возобновлялось больше в этом году.

Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 27 мая 2018 > № 2621546


Эстония > Транспорт > delfi.ee, 25 мая 2018 > № 2629435

Директор: приоритет Lux Express — самый качественный общественный транспорт

Автобусная компания Lux Express будет обслуживать на линии Таллинн-Тарту ещё 14 новых ежедневных отправлений, сосредоточившись на предложении самого качественного общественного транспорта в Эстонии.

С 1 июня автобусы Lux Express будут отправляться из Таллинна в Тарту и обратно каждые пол часа. По словам владельца компании Хуго Осула, задачей Lux Express является обслуживание пассажиров с максимальным комфортом независимо от времени отправления.

”На тартуском маршруте пассажиры привыкли к высокому качеству и Lux Express гарантирует, что каждые пол часа пассажиров будут обслуживать самые удобные и современные автобусы в Эстонии", — пообещал Осула.

До этого момента автобусы Lux Express совершали по маршруту Таллинн-Тарту-Таллинн поездки с раннего утра до вечера в полные часы, а в получасовое время у компании было семь отправлений в обоих направлениях. С 1 июня в расписание добавится ещё 14 получасовых отправлений, которые до сих пор обслуживала компания Simple Express. Всего теперь у Lux Express будет 62 ежедневных отправлений каждые полчаса с раннего утра до позднего вечера.

”Я смело могу сказать, что Lux Express — самый качественный общественный транспорт в Эстонии. Один автобус заменяет на шоссе 28 машин и наша услуга подходит для всех — для семей с детьми, студентов, бизнесменов и пенсионеров. Мы предлагаем возможность провести время с пользой — в бизнес-классе можно сосредоточиться на работе, а тем, кто желает в поездке отдохнуть, мы предлагаем фильмы и музыку", — подчеркнул Осула.

Хотя, по словам владельца компании, пассажиры на маршруте Таллинн-Тарту ценят прежде всего комфорт, для многих пассажиров также важна цена. Компания не планирует вносить изменения в ценовую политику, поэтому сохранятся и билеты по низким ценам. ”Lux Express — это качество, доступное каждому. Мы советуем приобретать билеты заранее в предварительной продаже, a так как рейсов много, стоит обратить внимание на менее востребованные отправления, где цена ниже", — посоветовал Осула.

Автобусы Lux Express проезжают в день почти 42 000 км и перевозят более 2,4 миллионов пассажиров в год. В автобусном парке Lux Express 82 автобуса средний возраст которых составляет 2,5 года, а пассажиров обслуживает более 300 водителей. В этом году компания приобрела 15 автобусов нового поколения, которые изготовлены по спецзаказу в Испании. Они пополнят автобусный парк Lux Express в июне.

Эстония > Транспорт > delfi.ee, 25 мая 2018 > № 2629435


Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 23 мая 2018 > № 2617683

Эстонский судоходный концерн Tallink планирует выйти на хельсинкскую биржу. Акции концерна уже торгуются на бирже Таллина.

– Биржа Хельсинки – это логичный выбор, поскольку Финляндия является одним из основных рынков, – пояснил куроводитель Tallink Grupp AS Пааво Ныгене.

По оценкам, выход на хельсинкскую биржу произойдет в начале осени.

Tallink оперирует 14 паромами под брендами Tallink и Silja Line по шести маршрутам. В прошлом году суда перевезли в общей сложности 9,8 миллионов пассажиров. В концерне работают 7400 сотрудников.

Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 23 мая 2018 > № 2617683


Эстония > Финансы, банки. Транспорт > delfi.ee, 15 мая 2018 > № 2612323

Фонд дорожного страхования и EuroPark борются за уменьшение числа транспортных средств без страховки

В апреле Эстонский фонд дорожного страхования и EuroPark приступили к сотрудничеству с целью уменьшения количества транспортных средств без договоров дорожного страхования на дорогах Эстонии, сообщается в пресс-релизе.

В течение последнего месяца Эстонский фонд дорожного страхования проверил наличие дорожного страхования у 45 000 транспортных средств на стоянках EuroPark. Было обнаружено 950 транспортных средств без текущих договоров дорожного страхования. Эстонский фонд дорожного страхования разослал владельцам этих незастрахованных транспортных средств напоминания. В результате 330 владельцев (35% получателей заказного письма) заключили договоры дорожного страхования.

По словам члена правления Эстонского фонда дорожного страхования Лаури Потсеппа, пилотный проект в очередной раз доказал, что люди в большинстве своем являются законопослушными — просто иногда они забывают оформить дорожное страхование. ”Результаты пилотного проекта подтвердили наши предварительные расчеты — лишь два процента водителей пользуются транспортными средствами без дорожного страхования. Такое поведение представляет значительный риск и для самого водителя, поскольку при нанесении ущерба ему придется возместить таковой полностью”, пояснил Лаури Потсепп.

Исполнительный директор EuroPark Кароль Кованен считает, что проект оказался очень успешным, поскольку он позволил напомнить владельцам транспортных средств о необходимости дорожного страхования. ”В контексте данного проекта мы в EuroPark были в первую очередь заинтересованы в защите своих клиентов от неприятных последствий езды без страховки”, отметил Кароль Кованен.

Дорожное страхование является обязательным. Полиция может оштрафовать водителя незастрахованного транспортного средства. Если использование незастрахованного транспортного средства приведет к нанесению ущерба, этот ущерб возместит Эстонский фонд дорожного страхования или страховщик, с которым был заключен последний договор дорожного страхования, причем затем владелец, ответственный пользователь или водитель незастрахованного транспортного средства будет обязан возместить соответствующую сумму.

Договор дорожного страхования не нужно заключать в течение 12 месяцев после прекращения действия договора при условии, что в это время транспортное средство не участвует в дорожном движении и не используется таким образом, что это может обусловить наступление страхового случая.

При использовании транспортного средства следует немедленно заключить договор дорожного страхования со страховым обществом. Подходящего страховщика удобно выбрать при помощи онлайн-калькулятора Эстонского фонда дорожного страхования, см. www.lkf.ee/kalkulaator.

Владелец автомобиля также может легко проверить действие дорожного страхования, сделав запрос на сайте Эстонского фонда дорожного страхования, см. www.lkf.ee/kindlustusekehtivus.

Эстония > Финансы, банки. Транспорт > delfi.ee, 15 мая 2018 > № 2612323


Эстония > Транспорт > delfi.ee, 14 мая 2018 > № 2612325

Elron увеличит на летний период количество поездов, следующих в Пярну и Вильянди

Начиная с 26 мая Elron увеличит количество поездов, следующих в летнюю столицу: так, на Пярнуском маршруте добавится дополнительный поезд в обоих направлениях, сообщает пресс-служба фирмы.

В дополнение к утреннему и вечернему поезду вскоре появится возможность поехать в Пярну и выехать из Пярну также днем: из Таллинна в Пярну отправление поезда запланировано на 11:27, а из Пярну в Таллинн — на 10:52.

"Приятная новость есть также и для пассажиров, следующих в Вильянди. Для того, чтобы можно было туда доехать быстро и комфортабельно, мы предусматриваем также и на этом маршруте дополнительные отправления”, — сказала менеджер по маркетингу и коммуникации Elron Марийс Адамберг. „В Мульгимаа теперь можно будет наслаждаться прелестями лета подольше, поскольку вскоре из Вильянди в столицу по воскресеньям будет отправляться поезд также и в более позднее время, в 19:33.”

Летнее расписание движения поездов в юго-западном направлении будет действовать с 26 мая по 2 сентября. Летнее расписание размещено на домашней странице Elron, а также на инфостендах, установленных на остановках.

Эстония > Транспорт > delfi.ee, 14 мая 2018 > № 2612325


Эстония > Транспорт > delfi.ee, 10 мая 2018 > № 2612277

Elron: число пассажиров железнодорожного транспорта растет в быстром темпе

Поездами Elron в апреле было совершено 656 000 поездок, количество пассажиров выросло на 12%. За первые четыре месяца года было совершено на 200 000 поездок больше, чем за тот же период прошлого года, сказано в пресс-релизе.

„Мы значительно нарастили количество пассажиров и очень довольны тем, что экологичный и экономящий время железнодорожный транспорт становится все популярнее. Число пассажиров, следующих в Тарту и Вильянди, выросло почти на треть, а в Нарву — даже в два раза”, — сказал менеджер по продажам и развитию Elron Ронни Конго.

„Всего за текущий год поездами Elron воспользовались уже 2,5 миллиона раз, что на 200 000 поездок больше, чем за тот же период прошлого года”.

В апреле больше всего пассажиров было на маршрутах Таллинн-Палдиски (128 000), Таллинн-Рийзипере (96 000) и Таллинн-Тарту (86 000).

Доходы Elron от продаж билетов в апреле достигли рекордных 1 284 000 евро, что на 26% больше, чем за тот же период прошлого года.

Эстония > Транспорт > delfi.ee, 10 мая 2018 > № 2612277


Латвия. Литва. Эстония > Транспорт > regnum.ru, 8 мая 2018 > № 2598452

Порты: Прибалтика душит свой транзит своими же руками

О текущем состоянии, новых участниках и перспективах транзитного бизнеса в регионе Балтийского моря в обзоре ИА REGNUM

В портах прибалтийских стран продолжается устойчивый спад объема грузоперевозок. Суммарный грузооборот портов Прибалтики в первом квартале 2018 года составил 37,268 млн тонн грузов, что на 2,676 млн тонн или на 6,7% меньше, чем годом ранее, сообщает Sputnik Латвия. Из этого объема в портах Латвии было перевалено 41,7% грузов, в портах Литвы — 35,8%, а в портах Эстонии — 22,5%.

Значительного объема грузов транзитный сектор экономики прибалтийских стран лишился ввиду намерения России развивать собственную инфраструктуру и портовые мощности на Балтике, а также увеличивать провозную способность железной дороги Ленинградской области. Однако, не способствует развитию транзитного бизнеса и внутренняя политика прибалтийских республик.

Банки против прибалтийского транзита

Если ранее транзит прибалтийских республик понес большие убытки из-за контрмер, предпринятых Россией в ответ на санкции Запада, то сегодня, помимо всего прочего, транзитные компании Прибалтики столкнулись с дополнительными проблемами со стороны банковского сектора.

По сообщениям новостного портала Vesti. lv, латвийские перевозчики работают буквально «стиснув зубы». Из-за отказа банков сотрудничать с логистическими компаниями страны последним сложно спрогнозировать показатели своих грузопотоков даже на месяц вперед. И по данным опроса, проведенного латвийским деловым издательством Dienas Bizness среди предпринимателей транзитной отрасли, подобная ситуация наблюдается во всём балтийском регионе.

Особое внимание мировой общественности в этом отношении привлекала Латвия. Дело в том, что банковский сектор Латвии выдвинул к транзитному бизнесу страны такие требования, каких нет даже в Европейском союзе, заявляют латвийские предприниматели.

Особые сложности испытывают фирмы с участием иностранного капитала. У транзитных компаний стали возникать проблемы в расчетах с клиентами из стран СНГ. Ряд латвийских коммерческих банков отказались выполнять расчетные операции в долларах для нерезидентов и перешли на евро, тогда как в СНГ все расчеты в транзитном бизнесе ведутся в основном как раз в долларах. В связи с чем у латвийских транзитных компаний возникли проблемы с расчетами в России и Казахстане. Китайские клиенты и вовсе не хотят слышать о евро.

По мнению экспертов, причина столь специфической политики в отношении бизнеса страны пребывания кроется в требовании министерства финансов США к латвийским банкам. Заместитель секретаря минфина по вопросам борьбы с терроризмом Маршалл Билингсли, будучи с визитом в Риге еще в начале марта, заявил, что Латвия чрезмерно полагается на предоставление банковских услуг нерезидентам, из-за чего банковский сектор подвержен серьезным рискам. Билингсли также подчеркнул, что «для позитивного долгосрочного развития Латвии необходим сильный и хорошо контролируемый финансовый сектор» и фактически потребовал снизить долю нерезидентов до 5%.

России больше не нужны таможенные склады Прибалтики?

Россия продолжает развивать свою портовую инфраструктуру на Балтике, и на этот раз дело касается еще одной немаловажной для Прибалтики транзитно-транспортной ниши.

Уже в текущем году оператор многофункционального морского перегрузочного комплекса (ММПК) «Бронка» — компания «Феникс» — приступит к реализации проекта создания нового современного таможенного склада площадью порядка 6 тыс. кв. м, пишет информационно-аналитическое агентство «ПортНьюс».

По информации пресс-службы ООО «Феникс», в составе нового комплекса таможенного склада будут организованы разгрузочно-погрузочная площадка с навесом, зона для взвешивания товаров и системы телекоммуникационной связи. Также открытая площадка, используемая в качестве таможенного склада, будет являться и зоной таможенного контроля.

В Большом порту Санкт-Петербург сейчас уже функционируют два таможенных склада. Также несколько таможенных складов расположено за пределами порта. Однако этих мощностей недостаточно для того, чтобы удовлетворить весь существующий спрос.

Поэтому для маркировки, переупаковки, упаковки, сортировки и других операций участники ВЭД часто прибегают к услугам действующих в регионе таможенных складов по процедуре таможенного транзита, а это, в свою очередь, приводит к увеличению затрат владельцев грузов и срока прохождения товарами операций в морском порту. Чтобы подобных сложностей избежать, российские импортеры обычно предпочитают использовать склады в странах Прибалтики и Финляндии.

Планируется, что появление дополнительной инфраструктуры в Большом порту Санкт-Петербург восполнит дефицит площадей для хранения товара и позволит сократить расходы импортеров для проведения всех необходимых операций с грузом в одном месте, отказавшись от использования складских площадей в портах Прибалтики и Финляндии, заявляет исполнительный директор ММПК «Бронка» Алексей Шуклецов.

Казахстан открывает себе путь в российскую Балтику

Однако не только Россия стремится развивать свою портовую инфраструктуру на Балтике. После того как российская правительственная комиссия по контролю за осуществлением иностранных инвестиций одобрила сделку в конце апреля, порт Высоцк, расположенный на Выборгском заливе, обретает нового владельца. Им становится Тимур Кулибаев — председатель Казахстанской ассоциации организаций нефтегазового и энергетического комплекса Kazenergy, председатель президиума национальной палаты предпринимателей, а также зять главы государства Нурсултана Назарбаева, сообщает Deutsche Welle.

Сам порт находится в 50 км от российско-финской границы и в 90 км от Санкт-Петербурга. С середины 1990-х годов порт Высоцк специализируется на работе с углем и нефтью. На данный момент в Высоцке работают угольный стивидор «Порт Высоцкий», на 100% контролируемый кипрской компанией Sibenko Holding Ltd, и нефтеналивной терминал «Лукойла» с достаточно высоким грузооборотом. Также здесь строится терминал под СПГ.

Сделка с покупкой российского порта является достаточно необычной по нескольким причинам. До сих пор казахстанский бизнес в серьезную российскую экономику никогда не вкладывал, отмечает бывший премьер-министр Казахстана Акежан Кажегельдин. Наиболее известные инвестиции были связаны скорее с гостиницами или с девелоперскими проектами в больших городах России.

Не видит экс-премьер и практического смысла в сделке по покупке порта на Балтике: «В этих инвестициях нет ни национального, ни даже предпринимательского интереса — порт находится на Балтике; трубы, ведущей туда напрямую из Казахстана, нет, только через Россию. Если исходить из желания увеличить экспорт казахской нефти, то можно было бы собирать большой пул инвесторов и инвестировать в следующую нитку Каспийского трубопроводного консорциума (КТК), чтобы увеличить его пропускную способность», — поделился Кажегельдин своим мнением с DW.

Казахстанский политолог Петр Своик, в свою очередь, уверен, что экономические аспекты сделки в данном случае вторичны. «Это порт угольный и нефтяной. Углем мы особо не торгуем, и его отгрузка ни на Прибалтику, ни на более далекие страны не осуществляется. У нас уголь энергетический, не металлургического качества, он идет только на близлежащие российские электростанции, и то эти поставки сокращаются. Нефть же Казахстан по большей части транспортирует через Россию по трубопроводам, порт тут большой роли не играет», — поясняет эксперт.

Однако помимо всего прочего здесь стоит отметить следующее. До настоящего момента своего морского порта, имеющего выход в открытый океан, у Казахстана не было. Еще до сделки по приобретению порта Высоцк Казахстан выбрал Латвию оператором от балтийских стран в реализации северного маршрута «Экономического пояса Шелкового пути» из Китая до Балтийского моря, как ранее передавал информационно-аналитический портал Казахстана informburo.kz.

Главный акцент планируется сделать на контейнерных перевозках. Новый контейнерный трансконтинентальный маршрут будет проходить из Китая через Казахстан, Россию и Латвию с конечным пунктом назначения в Рижском порту, и далее морским сообщением в Европу, в порт Роттердама. Казахстанская сторона планирует, что к 2020 году объём контейнерных грузоперевозок по Казахстанским железным дорогам («КТЖ») через латвийскую инфраструктуру может достичь 4,5 млн тонн с перспективой наращивания потоков.

Географический детерминизм и судьба прибалтийского транзита

Перспектива участия в транзитном сообщении в рамках проекта «Экономического пояса Шелкового пути» взамен, похоже, безвозвратно покинувшим Прибалтику российским грузопотокам, давно и массированно обсуждается в прибалтийских республиках. Однако грузы ни из далекого Китая, ни из близкой Белоруссии принципиально не меняют ситуацию, поиск выхода из которой правительства Латвии, Литвы и Эстонии всё же ищут в переговорах с Россией, пишет деловой еженедельник «Эксперт».

Как бы активно прибалтийские государства ни занимались поиском новых партнеров, круг последних всё же ограничен естественными географическими условиями.

Если посмотреть на карту Европы, то становится очевидно следующее: на западе от Прибалтики расположена Польша, в арсенале которой есть отличные собственные порты; на востоке располагается Россия, которая в скором времени уже не будет нуждаться в транзитных услугах Прибалтики. Ориентироваться остаётся только на сравнительно небольшую Белоруссию, которая, опять-таки, может выбирать между Польшей, Россией, Прибалтикой и Украиной.

И хотя сама Прибалтика крайне заинтересована в реализации торговли с Китаем в рамках новых транспортных проектов, сейчас китайские инвестиционные потоки идут в соседние Беларусь, Россию и Польшу, настойчиво обходя страны Прибалтики стороной.

Примечательно, что Китай не только неохотно идет в Прибалтику, но и оттягивает на себя российские нефтеналивные грузы. Согласно последним данным, Россия снижает поставки нефти в Европу за счет увеличения ее экспорта в КНР, пишет Газета.ru. Так, с января по май 2018 года поставки нефти из РФ на европейские НПЗ снизились на 19% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. А этот процесс напрямую затрагивает грузопотоки, идущие через порты Эстонии.

Отсюда, учитывая фактическое прекращение нефтеналивного транзита из России, масштабное расширение пропускной способности и мощностей российских портов на Балтике, а также угрозу оттока транзита российского зерна, прогнозы в отношении транзитного бизнеса Прибалтики становятся весьма неблагоприятными.

Разумеется, есть еще и внутренние нужды, но и здесь в Прибалтике существуют определенные сложности. Население Прибалтики весьма невелико, и, кроме того, оно стремительно сокращается. Да и непонятно, какие именно товары будут перевозить порты, ведь сельское хозяйство и промышленность Прибалтики в европейских масштабах не слишком конкурентоспособны.

Судя по Индексу региональной конкурентоспособности, составляемому ежегодно Еврокомиссией, на данный момент Прибалтика остается классическим депрессивным регионом, в который нужно вливать значительные средства, чтобы он хотя бы мог обеспечивать сам себя.

Анна Мейзер

Латвия. Литва. Эстония > Транспорт > regnum.ru, 8 мая 2018 > № 2598452


Латвия. Евросоюз. Эстония > Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 3 мая 2018 > № 2603205

Rail Baltica может быть построена позднее 2025 года

Проект железнодорожной колеи «Rail Baltica» европейского стандарта может быть реализован позднее 2025 года, если в новой финансовой перспективе ЕС на 2021-2027 годы сократятся дотации Евросоюза на транспортные и инфраструктурные проекты, заявил литовский вице-министр коммуникаций и транспорта Ричардас Дягутис.

«Сейчас интенсивность софинансирования ЕС в этом проекте составляет 85%. Если доля европейского финансирования значительно изменится, то, несомненно, это повлияет на график реализации проекта. В таком случае реализация проекта затянется», – сказал он BNS.

В среду Еврокомиссия представила предварительное предложение по семилетнему бюджету ЕС после 2020 года. В нем отмечается, что проект трех стран Балтии и Польши «Rail Baltica», финансирумемый в рамках инструмента инфраструктурных сетей CEF (Connecting Europe Facility) в 2021-2027 годах может получить 12,8 млрд евро ассигнований – в два раза меньше, чем в 2014-2020 годах (24,05 млрд евро).

Кроме того, Еврокомиссия предлагает перевести из Фонда сплочения 11,3 млрд евро на транспортные проекты, поэтому общее финансирование транспортной сферы после 2020 года может быть сходным с нынешним. Однако до сих пор проект «Rail Baltica» не финансировался из последнего фонда.

Проект «Rail Baltica» стоимостью 5,8 млрд евро планируется реализовать до конца 2025 года.

Латвия. Евросоюз. Эстония > Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 3 мая 2018 > № 2603205


Эстония. Великобритания > Транспорт. Электроэнергетика > energyland.infо, 3 мая 2018 > № 2590990

Enefit Solutions – дочернее предприятие Eesti Energia – отправило судовым транспортом в Англию 200 тонн металлоконструкций, которые будут использованы при строительстве электростанции в Теэси (Tees Renewable Energy Plant).

Это была третья и последняя партия продукции, отправленная в рамках этого проекта.

«Помимо работ, выполняемых для Eesti Energia, предприятие Enefit Solutions обладает значительным опытом участия в зарубежных проектах. Благодаря этому мы можем оптимально реализовать имеющиеся производственные мощности. Проект электростанции в Теэси подтвердил, что мы способны предлагать решение целостной услуги, то есть проектировать, производить и доставлять продукцию в нужное для клиента место. Это был успешный проект, который обогатил компетенции работников и внес вклад в развитие предприятия», - сказал председатель правления Enefit Solutions Отть Лихт.

Компанию Enefit Solutions в проект электростанцию в Теэси привлек международный технологический консорциум Sumitomo Foster Wheeler, представитель которого в конце марта побывал на заводе Enefit Solutions, чтобы убедиться в качестве перед отправкой продукции, и остался доволен увиденным.

Михкель Суси, руководитель проекта Enefit Solutions, был связан с работами для Теэси с самого начала. «Самым большим вызовом был довольно широкий охват проекта. Организация производства, проектирования и логистики происходила параллельно на всех этапах проекта и требовала основательного планирования», - сказал Суси, добавив, что успех проекта в целом был обеспечен высокими инженерно-техническими возможностями и прежним опытом изготовления подобных конструкций. Суси также отметил, что все сделанные в рамках проекта работы оставались в рамках заданного клиентом графика.

Предприятие Enefit Solutions начало заниматься проектом электростанции в Теэси в первой половине 2017 года, своими силами были проделаны все этапы начиная с 3D-моделирования и до организации логистики. Первая партия металлоконструкций была отправлена в Англию в мае прошлого года, вторая - в январе этого года. Все партии были отправлены водным транспортом из порта Силламяэ. Предприятие Enefit Solutions произвело для электростанции в общей сложности более 900 тонн воздуховодов, газоходов и другого оборудования, тем самым внеся свой вклад в развитие энергетики Англии.

Проектная мощность электростанции составляет 299 МВт, это сопоставимо с мощностью эстонской электростанции «Аувере». Стоимость строительства электростанции в Теэси составляет 650 миллионов фунтов стерлингов, или около 750 млн евро. Строительство электростанции началось в начале 2017 года, ее пуск запланирован на начало 2020 года. Развитием электростанции занимается дочернее предприятие MGT Power, компания MGT Teesside, управлять станцией будет принадлежащая финскому государству энергетическая компания Fortum.

Enefit Solutions, является основным разработчиком, производителем и организатором обслуживания технологических решений электростанций и заводов масел в концерне Eesti Energia. В течение прошлого года компания Enefit Solutions произвела более 2000 тонн металлоконструкций, которые нашли применение помимо Эстонии также в Финляндии, Швеции, Дании, Англии, России, Исландии и Австралии.

Эстония. Великобритания > Транспорт. Электроэнергетика > energyland.infо, 3 мая 2018 > № 2590990


Россия. Эстония > Транспорт. Леспром > gudok.ru, 28 апреля 2018 > № 2656619

Научно-производственная корпорация «Объединенная Вагонная Компания» поставила 162 платформы для перевозки леса в адрес международного логистического предприятия Operail (ранее EVR Cargo), основанного на базе Эстонской железной дороги, сообщает пресс-служба НПК «ОВК».

Вагоны, оснащенные тележкой с повышенной осевой нагрузкой 25 тс, пополнят грузовой парк дочернего предприятия Operail — WagonPro AS, специализирующегося на предоставлении подвижного состава в аренду.

Платформы для перевозки леса производятся на вагоностроительном заводе «ТихвинСпецМаш», вхоядщем в НПК «ОВК».

Модель 13-6852-02 уже хорошо зарекомендовала себя на российском рынке среди промышленных предприятий и транспортных компаний, поскольку позволяет повысить эффективность перевозок как легких, так и тяжелых пород дерева, а также существенно снизить себестоимость транспортировки, сократив потребный парк платформ. Ранее эту модель платформы приобрели Kronospan, Mondi, «АРХБУМ», «Вологодские промышленники», «ДВ Реал Транс Групп», «Локотранс», «Сибирский край» и др.

Платформа длиной 40 футов отличается от аналогов старого образца повышенной до 74 т грузоподъемностью и увеличенным до 122 м3 погрузочным объемом, что дает возможность дополнительно загрузить в вагон до 10 кубометров груза. Конструктив платформы обеспечивает удобство эксплуатации и уменьшает «паразитный» объем груза.

Благодаря тележкам с повышенной осевой нагрузкой 25 тс пробег до первого деповского ремонта у платформы ОВК увеличен до 800 тыс. км или 8 лет против 210 тыс. км или 3 лет у моделей, массово представленных на «пространстве 1520». На территории Латвии, Литвы и Эстонии действует несколько сервисных центров НПК «ОВК».

Россия. Эстония > Транспорт. Леспром > gudok.ru, 28 апреля 2018 > № 2656619


Украина. Эстония > Транспорт > interfax.com.ua, 26 апреля 2018 > № 2585037

Эстонский национальный авиаперевозчик- авиакомпания Nordica 25 апреля начнет выполнять рейсы из Таллинна в Международный аэропорт "Киев" (Жуляны).

Как сообщил журналистам руководитель международных продаж компании Дипак Ахлувалия, Nordica в партнерстве с авиакомпанией LOT Polish Airlines (Польша) на сегодня выполняет два рейса в день из Таллинна в Международный аэропорт "Борисполь", а в аэропорт "Киев" будет летать трижды в неделю.

Флот компании, по его словам, насчитывает 18 региональных самолетов: 12 бортов Bombardier CRJ, и шесть самолетов АТR. Компания располагает восемью базами в Европе.

Д.Ахлувалия уточнил, что из Таллинна собственные рейсы Nordica выполняет на шести самолетах по 21 направлению, на остальных бортах она выполняет рейсы для таких компаний как LOT, SAS и др.

"Основной поток на маршруте Киев-Таллинн - представители бизнеса и туристы. Причем первые составляют 60% потока. Также на этом маршруте мы видим 40%-й рост продаж билетов",- подчеркнул Д.Ахлувалия. И добавил, что партнером в Украине, где компания оперирует в Киеве и Одессе, выступает Tickets.ua.

В целом, по его словам, на рейсах компании 60% составляют пассажиры, летящие "point-to-point” и 40% - транзитом.

Говоря об авиационных сборах в аэропортах, он отметил значительную разницу между Киевом и Таллинном. Например, если в Киеве в среднем авиасборы составляют $20 за пассажира, то в Таллинне - EUR7.

Отвечая на вопрос о планах развития флота, Д.Ахлувалия отметил, что в текущем году компания не будет приобретать самолеты, а сконцентрируется на усовершенствовании сервиса. Говоря о планах в Украине, он коротко сказал, что у компании есть идеи, но, к сожалению, нет желаемого уровня пассажиропотока.

Концерн Nordic Aviation Group был учрежден 25 сентября 2015 года решением Правительства Эстонской Республики для обеспечения авиасообщения Эстонии. Контроль над компанией принадлежит государству.

19 ноября 2016 года Nordica и LOT Polish Airlines начали стратегическое сотрудничество, включающее, с одной стороны, единую коммерческую платформу и систему продажи билетов, а также использование общих кодов линий. С другой стороны, Nordica оказывает LOT свои услуги для эффективного оперирования региональных полетов.

Украина. Эстония > Транспорт > interfax.com.ua, 26 апреля 2018 > № 2585037


Латвия. Эстония. Литва > Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 23 апреля 2018 > № 2603216

Rail Baltica – проект дорогой и бесполезный

В середине апреля в Таллине состоялся митинг против строительства в Эстонии железной дороги Rail Baltica. Поводом для протестной акции стало исследование, сделанное активистами НКО «Открыто о Rail Baltic». В экономическом обосновании проекта была обнаружена ошибка на сумму в 4,1 миллиарда евро. Об угрозах проекта Rail Baltica рассказал член правления партии «“Зеленые” Эстонии» Олев-Андрес Тинн.

— Г–н Тинн, в чём причина столь существенных различий в оценках эффективности проекта Rail Baltica?

— Всего было найдено около двадцати ошибок. Самая крупная из них — четыре миллиарда евро. Эта ошибка больше всего влияет на результат исследований.

В анализе, проведенном британской аудиторско-консалтинговой компанией Ernst&Young, сравниваются экологические показатели старых грузовиков и современной железной дороги. Однако сравнивать нужно было характеристики современных грузовиков. Из-за этого возникла огромная разница в выбросах углекислого газа. Но ведь новые грузовики не так сильно загрязняют природу, как старые.

Те, кто проводил исследования, обошли вниманием реальные показатели грузопотока и численности пассажиров. Они просто использовали таблицы из первоначального исследования.

— Насколько остро вопрос строительства Rail Baltica стоит в эстонском обществе? Существуют ли группы населения, которые однозначно поддерживают проект или противостоят ему?

— Я думаю, что эта тема интересна обществу. Население всё больше выступает против нынешнего проекта железной дороги.

В первоначальном исследовании был рассмотрен вопрос, как лучше всего построить Rail Baltica в Эстонии. В ходе изучения был получен ответ: по трассе Таллин — Тапа — Тарту, чтобы захватить населенные пункты, где сейчас люди живут. Почему-то этот ответ не понравился.

У американской фирмы AECOM было заказано другое исследование. Его вопрос был: какая самая прямая дорога из Таллина в Ригу? В компании взяли линейку и протянули на карте прямую линию. Почему-то, ни с кем не согласовывая, на закрытом собрании у премьер-министра приняли решение строить железную дорогу по прямой линии от Таллина через болота и торф на Ригу.

Изначально были затребованы документы, чтобы понять, на каком основании было принято решение о строительстве Rail Baltica на каком-то собрании правительства, без всякого обсуждения. Процесс явно был непрозрачным. Он не соответствовал Орхусской конвенции, к которой Эстония присоединилась. Согласно конвенции, народ имеет право высказаться и обсудить проект, который может очень серьезно повлиять на окружающую среду.

— Какие экологические угрозы несет проект Rail Baltica?

— Rail Baltica — это огромная прямая линия посреди Эстонии. Изначально в проекте был вал и железные ограждения с двух сторон — дорога в 60 метров шириной посреди Эстонии из Таллина в Пярну.

Во-первых, было совершенно не ясно, как животные будут попадать с одной стороны на другую. Во-вторых, местность предполагаемого строительства очень низкая сама по себе. По всей видимости, Тахкунский мыс потеряет все запасы песка и щебня.

Иначе говоря, построить Rail Baltica означает отрезать кусок Эстонии. Причем в меньшей части какие-то виды животных, вероятно, вымрут.

Другой аспект. Дорога должна пройти через болота, что изменит их водный режим и существенно повлияет на среду обитания различных видов. Эффект от строительства в этом плане до конца не изучен.

— В результате реализации Rail Baltica в Литве планируется отчуждение земель для строительства железнодорожной колеи. Планируются ли подобные действия в Эстонии? Несут ли они социальные риски?

— Разумеется, отчуждение планируется. Но мне кажется, что особенных социальных рисков нет. Некоторые бедные эстоноземельцы покинут свои родные дома. Какие-то хутора будут поделены на две части. Там будет трудно, например, трактор перевезти на другую сторону.

Насколько мне известно, владельцам планируется делать большие выплаты, так как кажется, что европейских денег под программу выделено много.

— В апреле глава Латвийского партнерства строительных подрядчиков Байба Фромане заявила, что к реализации проекта Rail Baltica будут привлечены работники из-за границы. В Прибалтике недостаточно трудовых ресурсов?

— Здесь в борьбе против Rail Baltica нас очень сильно поддерживает профсоюз работников железной дороги. Они — одна из главных сил, выступающих против строительства магистрали. Главный аргумент профсоюза заключается в том, что эстонцы не смогут получить работу на этой железной дороге.

Скорее всего, к работе на Rail Baltica будут привлечены литовцы или белорусы со знанием английского языка. Литовцы — по логистическим соображениям, а белорусы — из экономии.

— Почему на эту работу не рассматриваются эстонцы?

— Во-первых, из-за стоимости рабочей силы в Эстонии. Во-вторых, из-за ее недостатка. В-третьих, на станции в Пярну, по всей видимости, всё будет электронное — там никто не будет работать. В Таллине, возможно, будет несколько работников. То есть обслуживание железной дороги не требует много рабочей силы.

Если говорить о строительстве, наверное, эстонцы смогут возить щебень на место стройки — и всё.

Большие тендеры, на мой взгляд, выиграют европейские фирмы, которые знают, как работать на таких масштабных проектах. Может быть, местные субподрядчики что-то и получат.

— Могут ли повлиять на проект Rail Baltica изменения в бюджетной политике Евросоюза после 2020 года?

— Возможно, да. Но есть и другая проблема. Мы считаем, что найденные ошибки реальны. И даже если Евросоюз выделит деньги, то он сможет затем потребовать их назад, потому что экономическое обоснование проекта было сделано неправильно. Евросоюз финансирует только прибыльные и безубыточные проекты. Rail Baltica явно убыточный проект.

С другой стороны, подобные объекты не имеют права быть прибыльными, если строятся на европейские деньги. То есть эстонская экономика в любом случае ничего не сможет выиграть от Rail Baltica. По правилам Евросоюза, инфраструктура должна окупаться, но не приносить прибыль.

— То есть этот проект не принесет никакой прибыли Эстонии даже в перспективе?

— До сих пор для эстонских железных дорог не могут найти грузопотоки. Из-за ухудшения отношений между Эстонией и Россией грузопотоки очень сильно уменьшились.

Кроме того, эта железнодорожная трасса пройдет параллельно морю. Одно судно способно взять на себя груз в четыре железнодорожных эшелона. При этом в море трассы строить не надо. А проект Rail Baltica очень дорогой, причем непонятно, кому он нужен и зачем.

Латвия. Эстония. Литва > Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 23 апреля 2018 > № 2603216


Кипр. Эстония. Африка > Транспорт. СМИ, ИТ > vkcyprus.com, 23 апреля 2018 > № 2590474

Таксопарки Кипра ждет еще один конкурент… или союзник?

Ожидается, что новое приложение для смартфонов Taxify, которое начнет свою работу в тестовом режиме в Никосии с 25 апреля, кардинально изменит сферу пассажирских перевозок на Кипре.

Приложение даст пользователям возможность устанавливать своё местоположение и отслеживать ближайшие к себе такси различных партнёров с возможностью немедленно заказать машину. Приложение рассчитает не только время пути по маршруту, но и время ожидания такси. При этом за своим перемещением по карте города пользователи Taxify смогут следить в режиме реального времени, не давая таким образом таксисту специально выбирать более длинный маршрут, что всегда увеличивает стоимость проезда. Оплата услуг такси также будет доступна онлайн.

Пока приложение будет запущено только в столице острова Никосии, однако, в ближайшем будущем услугами Taxify смогут пользоваться жители всех городов Кипра.

По данным Кипрского агентства новостей, приложение было создано в Эстонии и пользуется большим успехом в Европе, Центральной Америке и Африке. Общее число пользователей превышает 5 млн человек в 30 странах мира.

На Кипре с Taxify смогут сотрудничать только зарегистрированные такси с профессиональными водителями. Безопасность клиентов – в приоритете разработчиков.

Кипр. Эстония. Африка > Транспорт. СМИ, ИТ > vkcyprus.com, 23 апреля 2018 > № 2590474


Латвия. Эстония > Транспорт. Образование, наука > telegraf.lv, 13 апреля 2018 > № 2603226

«Латвийское пароходство» вербует студентов Эстонской морской академии

В пятницу Морскую академию Таллиннского технического университета посещают представители латвийской судоходной компании «Латвияс кугниециба» (ЛК), чтобы завербовать будущих работников.

Флот ЛК состоит из 16 судов, предприятие занимается преимущественно транспортировкой нефтепродуктов, химических грузов и сырой нефти с использованием малотоннажного и среднетоннажного танкерного флота. Танкеры ЛК специально разработаны для использования в ледовых условиях.

«Эстонцы имеют весьма продолжительную историю судоходства, а Эстонская морская академия – это учебное заведение, воспитывающее амбициозных, мотивированных и профессиональных студентов. На наших судах уже сейчас работают несколько эстонских офицеров, которые своей работой подтверждают, что в Эстонии готовят настоящих профессионалов»,- отметил исполнительный директор ЛК Миккъял Поулсен.

Латвия. Эстония > Транспорт. Образование, наука > telegraf.lv, 13 апреля 2018 > № 2603226


Латвия. Эстония. Литва > Миграция, виза, туризм. Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 11 апреля 2018 > № 2602028

Удар откуда не ждали: для Rail Baltica необходимы гастарбайтеры

Чтобы избежать нехватки рабочей силы на строительстве проекта железнодорожной магистрали «Rail Baltica», странам Балтии придется привлекать рабочую силу из-за границы, заявила на глобальном форуме Rail Baltica в Таллине руководитель Латвийского партнерства строительных подрядчиков Байба Фромане.

В то же время сложная ситуация с рабочей силой дает возможность шире использовать в реализации проекта новейшие технологии, которыми можно заменить недостающие рабочие руки, сказала Фромане.

Она добавила, что нехватка рабочей силы в строительстве не является уникальной проблемой Латвии или стран Балтии. Работники стареют, а молодежь не очень мотивирована работать в строительстве. Чтобы решить проблему, нужны реформы в образовании и лучшие социальные гарантии работников.

Фромане отметила, что Латвия уже приблизилась к уровню естественной безработицы, то есть резерва рабочих рук в стране нет. В решении проблемы нужны скоординированные действия стран Балтии, в том числе облегчения в процедуре получения разрешений на работу.

На дискуссии был поднят вопрос и о затратах на строительство Rail Baltica, которые в ближайшие годы могут возрасти. Участники мероприятия отметили также, что необходимо менять мышление, отказываясь от принципа самой низкой цены в закупках.

Латвия. Эстония. Литва > Миграция, виза, туризм. Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 11 апреля 2018 > № 2602028


Эстония > Транспорт > delfi.ee, 10 апреля 2018 > № 2569244

Еврокомиссия ужесточит требования безопасности для новых автомобилей

В будущем на всех автомобилях будут устанавливаться системы экстренного торможения и контроля полосы, сообщила Die Welt комиссар ЕС по транспорту.

Европейская комиссия планирует установить более строгие стандарты безопасности для новых автомобилей. "В мае я представлю ряд мер, которые должны сделать дорожное движение более безопасным", — заявила комиссар ЕС по транспорту Виолета Булк в интервью немецкой газете Die Welt, опубликованном во вторник, 10 апреля.

При этом речь идет об обязательном использовании в новых машинах различных технических средств, в частности, автоматической системы экстренного торможения и системы контроля полосы. Новые меры разработаны после анализа новых статистических данных по жертвам дорожно-транспортных происшествий, которые будут представлены Еврокомиссией также 10 апреля.

Меньше всего жертв ДТП — в Швеции, Великобритании, Нидерландах и Дании

Число погибших в дорожных авариях в 2017 году в ЕС снизилось на 2 процента до 25,3 тысячи человек, что соответствует 49 погибшим на один миллион жителей. Несмотря на легкую позитивную тенденцию, в общем и целом это "ужасающие" цифры, отметила Булк. Между тем целью Брюсселя является снижение показателя жертв ДТП к 2020 году до 16 тысяч (что было бы вполовину меньше данных за 2010 год). "Учитывая новые данные, достичь эту цель будет очень сложно", — считает еврокомиссар.

В Германии в прошлом году на дорогах погибли 3177 человек. В соотношении с численностью населения этот показатель составляет 38 погибших на один миллион жителей. Еще ниже этот показатель в Швеции (25 жертв ДТП на миллион жителей), Великобритании (27), Нидерландах (31) и Дании (32). Наиболее высокие показатели смертности на дорогах — в Румынии (98) и Болгарии (96). Больше всего ДТП со смертельным исходом (55 процентов) происходит на проселочных дорогах, лишь 8 процентов — на автомагистралях. Еще 37 процентов смертельных аварий случается в городах.

Эстония > Транспорт > delfi.ee, 10 апреля 2018 > № 2569244


Латвия. Литва. Эстония. РФ > Транспорт > telegraf.lv, 6 апреля 2018 > № 2560584

Вентспилсский порт беднеет

Грузооборот второго по величине латвийского порта – Вентспилсского – за три месяца текущего года снизился на 31% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, сообщает Portnews. За январь-март в Вентспилсском порту было перевалено 4 миллиона 913 тысяч тонн грузов.

Объем перевалки наливных грузов сократился на 25% — до 2 миллионов 905 тысяч тонн, сухих грузов сократился на 50% — до 1 миллиона 332 тысяч тонн, генеральных грузов вырос на 13%, составив 676 тысяч тонн.

Контейнерооборот за указанный период составил 1 тысячу 200 TEUs (в аналогичном периоде прошлого года контейнеры не переваливались). Количество пассажиров составило 43 тысячи 897 человек (+8%). За отчетный период количество судозаходов в порт сократилось на 2% — до 385 единиц.

По итогам двух месяцев текущего года падение грузооборота также составило 31% по сравнению с аналогичным периодом 2017 года. В январе-феврале было перевалено до 3,091 миллиона тонн. Объем перевалки наливных грузов в порту в январе-феврале сократился на 25% — до 1,924 миллиона тонн, сухих грузов сократился на 53% — до 734 тысяч тонн, генеральных грузов вырос на 13%, составив 433 тысячи тонн.

Таким образом, за март в Вентспилсском порту было перевалено 1,822 миллиона тонн грузов, из них 981 тысяча тонн — наливные грузы, 598 тысяч тонн — сухие грузы, 243 тысячи тонн — генеральные.

Порт Вентспилс расположен около устья реки Вента, оборудован терминалами для погрузки и разгрузки нефти, нефтепродуктов, жидких химикатов, удобрений, металла, продукции лесной и рыбной промышленности, угля, контейнеров и трейлеров Ro-Ro. Грузооборот порта за 2017 год составил 20 миллионов тонн.

Транзитный сектор Латвии, как и других стран Балтии, лишился значительного объема грузов из-за намерения России развивать собственную инфраструктуру на Балтике, а также увеличивать провозную способность железной дороги Ленинградской области.

По данным организации "Балтийская ассоциация — транспорт и логистика", за четыре года железнодорожные перевозки сократились на 23%, оборот портов Латвии — на 16%, а народное хозяйство потеряло по крайней мере 132 миллиона евро.

Ассоциация написала открытое письмо в адрес латвийских депутатов Европарламента и вице-президента Еврокомиссии Валдиса Домбровскиса, в котором призывает разработать программу поддержки портов.

Программа могла бы подразумевать перенаправление грузов из других портов ЕС. Такие программы в европейском масштабе введены в ряде отраслей, чтобы уменьшить безработицу, отметила глава ассоциации Инга Антане.

Анатолий Тарасов

Латвия. Литва. Эстония. РФ > Транспорт > telegraf.lv, 6 апреля 2018 > № 2560584


Латвия. Эстония > Транспорт. Нефть, газ, уголь > telegraf.lv, 5 апреля 2018 > № 2560016

Транспортные компании придумали необычный способ заправлять автомобили в Латвии

Некоторые эстонские предприятия наняли людей, которые раз в неделю совершают поездку в Латвию на грузовом автомобиле, который привозит с собой топливо для всего автопарка компаний, пишет Majandus.24.

В интервью Äripäev Гендиректор Circle K Кай Реало сказал, что речь идет о компаниях, работающих на территории Эстонии. Занимающиеся международными грузоперевозками фирмы в любом случае заправляют свои автомобили в Латвии или Литве, пишет Äripäev.

Эстонские предприятия стали чаще заправляться у соседей (5-7-процентный рост), а в Эстонии, напротив, наблюдается спад (около двух процентов).

«Таким образом около 7-8 процентов объемов нашего топливного рынка перебралось в Латвию и Литву», – признал Реало, по словам которого, недавнее повышение топливных акцизов стало одной из основных причин, почему правление Союза топливных фирм пополнили три человека. В нынешних реалиях Союз должен наладить более тесное сотрудничество с государством, а также сделать все возможное, чтобы избежать усугубления ситуации.

Латвия. Эстония > Транспорт. Нефть, газ, уголь > telegraf.lv, 5 апреля 2018 > № 2560016


Эстония > Транспорт. Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > delfi.ee, 30 марта 2018 > № 2555805

Эстония представит Казахстану э-государство, а также возможности транспорта и логистики

Премьер-министр Юри Ратас подтвердил заместителю премьер-министра Казахстана Аскару Жумагалиеву, что Эстония заинтересована в развитии сотрудничества в сфере транзита и логистики. ”Разумеется, мы очень рады поделится своим опытом в построении электронного государства и применении электронного управления”, — сказал Юри Ратас.

Премьер-министр Эстонии отметил, что Казахстан является самым важным партнером Эстонии в Средней Азии, это государство является стратегически важным также и для Европейского союза.

Для оживления экономического и цифрового сотрудничества Эстония и Казахстан учредили межправительственную комиссию, которой руководят министр экономики и инфраструктуры Кадри Симсон и Аскар Жумагалиев. Следующая встреча комиссии состоится осенью этого года, и одной из целей визита заместителя премьер-министра Казахстана как раз и является подготовка к следующей встрече.

По словам Кадри Симсон, помимо тесных ведомственных взаимоотношений и обмена опытом не менее важны прямые контакты с предпринимателями. ”Я рада, что заместитель премьер-министра Казахстана, находясь в Эстонии, планирует посетить многие предприятия, работающие в сфере транспорта, логистики и инфотехнологии”, — сказала Симсон.

Эстония ознакомит Казахстан с возможностями сотрудничества в области транзита зерновых и нефтяных продуктов через Эстонию, создания распределительных центров интернет-торговли, высокой технологии наблюдения за пограничной безопасностью и обработки отходов. Казахстан в свою очередь заинтересован во внедрении услуг электронного государства, э-резидентстве и дигитализации промышленности.

Сегодня министр предпринимательства и инфотехнологии Урве Пало встретится с Жумагалиевым, чтобы обсудить темы электронного правления, а также правительственную программу ”Цифровой Казахстан”, которой руководит заместитель премьер-министра. Целями программы, к примеру, являются цифровой переворот экономики и проактивное цифровое государство.

Вчера министр внутренних дел Андрес Анвельт ознакомил Аскара Жумагалиева с концепцией электронной полиции, цифровой идентичности и стартап-визой Эстонии.

Эстония > Транспорт. Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > delfi.ee, 30 марта 2018 > № 2555805


Латвия. Литва. Эстония > Транспорт > ukragroconsult.com, 26 марта 2018 > № 2543498

Грузооборот портов стран Балтии в январе упал на 8%

Порты стран Балтии в январе 2018 года перевалили 12,343 млн тонн грузов - на 1,125 млн тонн (8,4%) меньше, чем в январе 2017 года.

40,7% всех грузов было перевалено в портах Латвии, 36,8% - Литвы , 22,5% - Эстонии.

По сравнению с январем 2017 года грузооборот латвийских и эстонских портов уменьшился, литовских - вырос. Грузооборот латвийских портов за год уменьшился на 22,1% или 1,428 млн тонн и составил 5,021 млн тонн.

Грузооборот литовских портов увеличился на 7,5% или 315,5 тысяч тонн - до 4,541 млн тонн, эстонских - сократился на 0,5% или 12,7 тысяч тонн, до 2,781 млн тонн.

В 2017 году общий грузооборот портов стран Балтии составил 149,571 млн тонн. 41,4% всех грузов было перевалено в портах Латвии, 35,4% - Литвы, 23,3% - Эстонии.

Как уже известно, в 2017 году порты стран Балтии нарастили перевалку грузов на 2,4%.

Напомним, ранее ЦТС сообщал, что Администрации железных дорог стран Балтии разрабатывают первый совместный маршрут контейнерного поезда.

Латвия. Литва. Эстония > Транспорт > ukragroconsult.com, 26 марта 2018 > № 2543498


Латвия. Литва. Эстония > Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 11 марта 2018 > № 2560588

Золотое звено Rail Baltica

Латвийский парламент крайне редко бывает озабочен судьбой какого–то конкретного предприятия.

Депутатов Сейма не вывели из законодательной нирваны ни LiepАjas Metalurgs, ни ABLV banka. Но вот сегодня на повестке дня сейма — проект решения «О поддержке дальнейшего продвижения проекта Rail Baltica».

В нем депутаты предполагают призвать коллег, парламентариев Литвы и Эстонии, засучив рукава броситься на работу по освоению 5,8 миллиарда евро, из коих бюджет ЕС готов покрыть 85%. «Напоминая, что задержка в принятии стратегических и далекоидущих решений является существенной угрозой успешному осуществлению проекта... Не отказываясь от ранее строго выраженной общей решимости государств Балтии, ответственно осуществлять проект и его полную реализацию закончить в 2026 году...»

Интересно, что же подвигло Комиссию по делам Европы к подобной обеспокоенности? По всему видать — выраженное недоверие представителей Вильнюса и Таллина главе правления и исполнительному директору RB Rail Байбе Рубесе. Она у нас воплощает высший разум, ибо мало того что приехала из Канады, так еще и руководила латвийским Statoil.

По советским стандартам, дама должна была бы давно уже уйти на заслуженный отдых, но в Латвии успешно зарабатывает себе пенсионный капитал, ибо кроме руководства стройкой 950–километровой дороги, она еще служит членом совета Latvenergo. Вот на все хватает человека! Жаль только, жалованье г–жи Рубесы недоступно даже на сайте Службы госдоходов, ибо в латвийском понимании она не является государственным служащим, хотя предприятиями рулит казенными.

В Комиссии по делам Европы заседают двое ветеранов политической эмиграции — Оярс Эрикс Калниньш и Атис Леиньш. Они Б. Рубесу по старым заграничным временам помнят. К тому же она заручилась поддержкой в верхах, заинтересовав и премьера, и президента. Так что мегапроект с крайне сомнительной экономической целесообразностью продолжат проталкивать, мало что он на глазах распадается на три нестыкующиеся ветки.

Николай КАБАНОВ

Латвия. Литва. Эстония > Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 11 марта 2018 > № 2560588


Эстония > Транспорт > delfi.ee, 2 марта 2018 > № 2520328

На чеках Taxify нет требуемой законом информации. Можно ли не платить за поездку?

Taxify до сих пор посылает клиентам извещения о результатах поездки, в которых нет предусмотренных законом данных. В таком случае клиент может отказаться от оплаты поездки, пишет Kasulik.

В ноябре вступили в силу изменения Закона об общественном транспорте, которые позволяют осуществлять услуги таксоизвоза на основании платформ. По измененному закону таксоизвоз можно осуществлять двух типов: т. н. традиционный и на основании платформы.

В обоих случаях у организатора должно иметься разрешение на таксоизвоз, стоящее 64 евро, у водителей — спецкарта стоимостью 38 евро, а также карта на транспортное средсво — 20 евро.

Номер разрешения на таксоизвоз и имя осуществляющего услугу должны быть клиенту такси известны. Если у таксиста нет возможности предложить соответствующую закону выдержку или чек, в которых имеются все требуемые данные, клиент может отказаться оплачивать поездку.

Почему же клиенты Taxify до сих пор получают чеки, в которых указаны не все данные? Порой отсутствует имя таксиста, иногда — номер разрешения на осуществление услуги таксоизвоза или же обе эти графы. Предприятие утверджает, что сейчас — переходный этап со старого порядка на новый.

По словам управляющей водителями Taxify Марии Юриссон, сейчас — последний этап многомесячного переходного этапа. ”Мы закрыли аккаунты водителей, не предоставивших Taxify действующуй карты. К сегодняшнему дню у водителей номера карт обслуживания имеются, и они правильно отображаются на чеках”, — прокомментировала Юриссон.

Эстония > Транспорт > delfi.ee, 2 марта 2018 > № 2520328


Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 28 февраля 2018 > № 2518368

Рабочая группа, собранная Министерством транспорта и связи, даст свою оценку по поводу реализуемости проекта строительства железнодорожного тоннеля, соединяющего Хельсинки и Таллинн.

Ранее в феврале был обнародован предварительный отчет, составленный чиновниками. Согласно отчету, оценочная стоимость тоннеля составила бы 13,8–20 миллиардов евро.

Новая рабочая группа должна более подробно изучить, в частности, экономические последствия и финансирование проекта, а также перспективы развития технологий, сообщается в пресс-релизе Министерства транспорта и связи.

В состав рабочей группы входят представители министерств транспорта Финляндии и Эстонии, а также городов Хельсинки и Таллинн. Итоговое заключение рабочей группы будет представлено в мае.

По оценкам, подводный железнодорожный тоннель позволит сократить время в пути между столицами Финляндии и Эстонии до получаса.

Финляндия. Эстония > Транспорт > yle.fi, 28 февраля 2018 > № 2518368


Эстония > Транспорт > delfi.ee, 30 января 2018 > № 2524233

Таави Аас: общественному транспорту нужна эволюция, а не революция

Таллиннскому общественному транспорту не нужны революции, однако необходимо улучшить сообщение с новыми центрами и исследовать возможности использования экспресс-линий, считает мэр Таллинна Таави Аас.

Недавно, по его словам, это подтвердило исследование профессора логистики Таллиннского технического университета Даго Антова ”Развитие таллиннского общественного транспорта, оптимизация сообщения. Предложения по увеличению использования системы общественного транспорта в ближайшей перспективе”.

”Профессор пришел к следующему выводу: стремительное, широкомасштабное изменение организации общественного транспорта по всему Таллинну излишне и неразумно. Существует целый ряд востребованных линий, которые успешно действуют, поэтому необходимо их сохранять и развивать, а не реорганизовывать. Поэтому профессор отверг часто встречающееся замечание критиков, будто вся организация устарела. Нет, не устарела, однако это не значит, что ничего не нужно менять”, — полагает политик.

Преимущества автомобилей снижаются

”Можно утверждать, что сообщение, к примеру, между Мустамяэ и центром города очень хорошее, однако, правда заключается в том, что на данный момент на машине передвигаться значительно быстрее”, — пишет Таави Аас в своей статье-мнении.

И все же преимущества автомобилей снижаются, и на то есть три причины. Во-первых, машин становится все больше, что делает движение более медленным. Во-вторых, город развивает полосы для движения общественного транспорта, что позволяет передвигаться на нем быстрее. В-третьих, город меняется в связи со строительством главной улицы города, на которой преимущество будет отдано общественному транспорту.

”И все же исследование помогло акцентировать то, на что мы и раньше обращали внимание: новые застройки требуют изменений — мы должны считаться с тем, что новые рабочие места располагаются в ”Ülemiste City” и Мустамяэском Технопарке”.

По мнению столичного мэра, определенные маршруты можно улучшить. ”К примеру, в исследовании говорится, что линию №28, которая начинается в Ыйсмяэ, проходит через Мустамяэ и заканчивается на Веэренни, можно было бы продолжить до района Ванасадам, — предлагает Аас. — Необходимо также открывать новые маршруты, к примеру, экспресс-линию из Вяйке-Ыйсмяэ, через Мустамяэ в ”Ülemiste City”. Пришло время реализовать эти предложения”.

Таллиннский общественный транспорт в начале этого года отметил пятилетие с момента перехода к бесплатному проезду. За пять лет оценка удовлетворенности пассажиров возросла, по данным мэрии, с 3,73 до 4,08, это хорошо, однако не позволяет почивать на лаврах.

”Общественный транспорт может иметь успех лишь в случае, если при развитии проекта будут учитываться мнения пассажиров и будут найдены решения, которые сделают передвижение на автобусах, троллейбусах и трамваях более привлекательным, чем на личном транспорте”, — резюмировал мэр.

Эстония > Транспорт > delfi.ee, 30 января 2018 > № 2524233


Латвия. Литва. Эстония > Транспорт > ukragroconsult.com, 26 января 2018 > № 2471898

Порты стран Балтии нарастили перевалку грузов на 2,4% в 2017 году

Порты стран Балтии в 2017 году перевалили 149,571 млн тонн грузов, что на 2,4% больше по сравнению с 2016 годом, сообщаетcя со ссылкой на данные Центрального статистического управления Латвии.

Из общего объема грузов 41,4% было обработано в латвийских портах, 35,4% - в литовских, 23,3% - в эстонских.

При этом грузооборот портов Латвии уменьшился на 2% и составил 61,877 млн тонн, Литвы - увеличился на 7,3% до 52,912 млн тонн, Эстонии - на 3,6% до 34,781 млн тонн.

Больше всего грузов среди портов стран Балтии в прошлом году перевалил Клайпедский порт (Литва) - 43,17 млн тонн, что на 7,6% больше, чем годом ранее. Второе место по объему перевалки занял Рижский порт - 33,675 млн тонн (снижение на 9,2%), третье - Вентспилсский (Латвия), 20,035 млн тонн (рост на 6,5%).

В 2016 году общий грузооборот портов стран Балтии составил 146 млн тонн (снижение на 2,8% к 2015 году). 43,2% всех грузов было перевалено в портах Латвии, 33,8% - Литвы, 23% - Эстонии.

Латвия. Литва. Эстония > Транспорт > ukragroconsult.com, 26 января 2018 > № 2471898


Латвия. Эстония > Транспорт. СМИ, ИТ > telegraf.lv, 24 января 2018 > № 2507799

В “Taxify” заявили о вероятном уходе с рынка Латвии из-за новых законов

Мобильная платформа “Taxify” рассматривает возможность покинуть латвийский рынок, если в стране будут приняты поправки министерства сообщения, которые регулируют принятый Сеймом закон об автоперевозках, рассказали представители компании.

По мнению руководства “Taxify”, поправки ведомства идут вразрез упомянутому закону, работая против идеи предоставить возможность предоставления услуг пассажирского транспорта физическим лицам.

Проект поправок подразумевает, что для ведения подобной деятельности в свободное время, людям все равно придется регистрировать предприятие, получать лицензии, платить социальные налоги, что обходится в весьма ощутимые затраты. В этом случае более не будет никакой разницы между такси и услугами индивидуальных водителей, что противоречит смыслу принятого закона.

Кроме того, с введением новых правил мобильная платформа будет обязана хранить свои данные в Латвии, предоставляя всю имеющуюся информацию СГД – не только ту, которая необходима для выплаты налогов.

“Это противозаконно и полностью противоречит правилам о защите данных физических лиц и коммерческих тайн. Особенно это странно, когда в силу вступает регула ЕС о защите данных. Коммерсанты рискуют 20-миллионными штрафами в случаях распространения слишком большого количества данных. Если эти поправки не будут исправлены в соответствии с законом, “Taxify” очень серьезно задумается об уходе с латвийского рынка. Рогнозирую, что этот рынок не будет актуален и для других платформ”, — заявил руководитель “Taxify” в Латвии Юрис Круминьш.

По его словам, новые правила вполне осознано усложняют работу индивидуальных водителей, требуя от них больше, чем от таксистов.

“Работа людей тонет в бюрократии, становясь не выгодной людям, которые хотят иметь дополнительный доход, работая несколько часов в месяц на своих личных автомобилях”, — считает Круминьш.

Латвия. Эстония > Транспорт. СМИ, ИТ > telegraf.lv, 24 января 2018 > № 2507799


Латвия. Литва. Эстония > Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 24 января 2018 > № 2507793

Работа над Rail Baltica идет полным ходом

На проходившей во вторник, 23 января, в Вильнюсе конференции представители Латвии, Литвы и Эстонии сообщили, что движение по железнодорожной линии Rail Baltica может начаться в 2026 году, сообщает LTV.

До конца текущего года правительства трех стран планируют завершить выкуп необходимых для железной дороги земельных участков.

Агнис Дриксна, директор департамента развития компании Eiropas dzelzceļa līnija, указал, что в 2020 году завершат технический дизайн проекта. Тогда же начнут прокладывать железную дорогу, а также перестраивать Рижский центральный вокзал.

Реализовывать строительный проект планируют в несколько этапов. Эстония собирается начать с участка Пярну — Рапла, а Литва — с отрезка Каунас — Рамигала.

«До конца января закончим начальные технические проекты первых этапов Rail Baltica, чтобы продолжить закупки на разработку детальных технических проектов. Самая главная задача — объединить создающиеся начальные технические проекты трех государств, найти возможности их улучшить, сократив траты на строительство. Первые объявленные Rail Baltica международные строительные тендеры — о проектировании участка (71 км) в Эстонии и участка (76,6 км) в Литве. До конца этого месяца мы объявим конкурс за участок в Латвии (56,6 км)», — добавила Байба Рубеса, глава RB Rail.

Железная дорога Rail Baltica длиной 730 километров должна связать государства Западной Европы со странами Балтии через Варшаву, Вильнюс, Каунас, Ригу, Таллин и далее, с помощью парома — с Финляндией. Протяженность трассы в Латвии и Эстонии — около 300 километров, в Литве — 360 километров. Окончание строительства магистрали ожидается не ранее 2022 года.

Латвия. Литва. Эстония > Транспорт. Недвижимость, строительство > telegraf.lv, 24 января 2018 > № 2507793


Финляндия. Эстония. Россия > Транспорт. Миграция, виза, туризм > prian.ru, 23 января 2018 > № 2466671

Между Хельсинки и Таллином строят подводный туннель

Посол Финляндии в Эстонии Кирсти Наринен отметила, что трафик между городами постоянно растет: в 2017 году между Таллином и Хельсинки путешествовали около 12 миллионов человек.

Посол сказала, что важным аспектом является налаживание торговых связей между Финляндией и Эстонией посредством строящегося туннеля, а также решение экологических проблем, возникающих в ходе его реализации, сообщает The Baltic Course.

Бывший глава отдела развития компании Angry Birds Rovio Питер Вестербака планирует завершить подводный туннель Таллин-Хельсинки к 24 декабря 2024 года. Он добавил, что строительство займет пять лет. Финальная сумма - €15 миллиардов, проект окупится через 37 лет. Так как туннель строится на будущее, его будет удобно обновлять по мере развития технологий.

Вестербака также ранее заявлял, что 70% необходимых денег будет привлечено от китайских инвесторов, а остальное - от местных пенсионных фондов и частных бизнесменов.

Первая из четырех остановок пути туннеля будет находиться в Таллине, вторая - в 15 км от Хельсинки, третья - возле кампуса университета Аалто в Отаниеми, а четвертая - в аэропорту финской столицы. Вестербака сказал, что поездка из Таллина в аэропорт Хельсинки займет 20-25 минут. Согласно планам, поезда будут ехать со скоростью 350-400 километров в час.

К слову, Финляндия расширяет связи также с Россией – сейчас ведется строительство новой автомобильной трассы между странами.

Финляндия. Эстония. Россия > Транспорт. Миграция, виза, туризм > prian.ru, 23 января 2018 > № 2466671


Эстония > Транспорт > delfi.ee, 16 января 2018 > № 2524234

Nordica: мы стали самой популярной среди эстонских пассажиров авиакомпанией

В 2017 году эстонская авиакомпания Nordica обслужила 613 000 пассажиров. Количество клиентов национальной авиакомпании увеличилось на 63% по сравнению с 2016 годом, и предприятие укрепило свое лидерство среди авиакомпаний, предлагающих маршруты из Таллинна. В 2017 году авиапарк Nordica пополнился 10 самолетами и составил по состоянию на конец года 16 самолетов.

2017 год был для отечественной авиакомпании годом успехов и напряженного роста. Количество пассажиров Nordica резко увеличилось по сравнению с предыдущим годом — прирост составил 63%. Авиапарк предприятия пополнился в течение года 10 самолетами и составил по состоянию на конец декабря 16 самолетов. Рост был необходим для обеспечения стабильной и достаточной доходности в последующие годы.

Председатель правления Nordica Яан Тамм отметил, что завершившийся год был весьма деятельным и пролетел очень быстро. ”В 2017 году достижения Nordica превзошли наши первоначальные планы. Хотим в первую очередь поблагодарить своих пассажиров за оказанное нам доверие и партнеров за плодотворное сотрудничество. Мы стали самой популярной среди эстонских пассажиров авиакомпанией. В этом году мы намерены далее развивать свои услуги и повышать их качество”, — заявил Яан Тамм. Nordica сообщает о втором подряд прибыльном годе хозяйственной деятельности.

По итогам 2017 года эстонская авиакомпания выполнила 98% всех рейсов, причем более 82% вылетов состоялось не более чем с 15-минутным отклонением от расписания. В 2018 году Nordica не планирует такого же интенсивного роста, поскольку новым приоритетом является повышение качества услуг. В текущем году авиакомпания откроет три новых маршрута с отправлением из Таллинна. 27 апреля начнутся полеты в являющийся крупнейшим в Скандинавии перевалочным пунктом Копенгаген, 1 июня — в популярнейший македонский курорт Охрид, а 16 июня — в курортный город Констанцу на берегу Черного моря.

Эстония > Транспорт > delfi.ee, 16 января 2018 > № 2524234


Эстония > Транспорт > delfi.ee, 8 января 2018 > № 2524243

У АS Eesti Liinirongid сменился председатель правления

С 22 января 2018 года к работе в качестве председателя правления принадлежащего государству предприятия AS Eesti Liinirongid приступит Олле Тишлер, который был выбран советом предприятия из числа кандидатов, участвовавших в публичном конкурсе. В конкурсе приняло участие 37 кандидатов.

Олле Тишлер имеет продолжительный опыт руководства балтийским подразделением международного предприятия Oracle Baltics, сообщается в пресс-сообщении AS Eesti Liinirongid. Кроме того, он работал менеджером по продажам на предприятиях Novira Capital и IC Systems. Тишлер получил степень бакалавра в области международного бизнеса в Estonian Business School и степень магистра в University of Strathclyde Graduate School of Business.

Срочный договор нынешнего председателя правления AS Eesti Liinirongid Андруса Оссипа заканчивается 12 января 2018 года. Андрус Оссип принял решение не баллотироваться на новый срок.

Эстония > Транспорт > delfi.ee, 8 января 2018 > № 2524243


Финляндия. Эстония. СЗФО > Транспорт. Таможня > newizv.ru, 6 января 2018 > № 2449313

Трудно возвращение: на границе с Финляндией растут пробки

Ситуация с пропуском автомашин из Европы в Россию продолжает оставаться непростой – люди постепенно возвращаются домой после праздников. А границы, как всегда, оказались не готовы к быстрому обслуживанию автолюбителей.

Граница с Финляндией относительно свободна. Дольше всего ждать приходится тем, кто стоит на Торфяновке, на пограничном пропуске Ваалимаа со стороны Финляндии скопилось 130 машин, сообщил сайт nagranitse.ru в 13.58. «Не торопитесь, к утру пройдете!» – пессимистично комментируют ожидающие. Впрочем, через 20 минут стало полегче – сайт фиксировал уже 40 машин. Часом ранее, в 13.30 – 80 машин.

В Брусничном транспорта меньше: порядка 20 машин по ситуации на 13.50. В Иматре час назад стояли всего 16 авто. В сторону Финляндии проехать проще: ближе к утру туда уже уехали, судя по числу авто на границе, большинство желающих. Сейчас количество авто со стороны России исчисляется единицами.

На порядок сложнее дела обстоят на МАПП «Ивангород» на границе с Эстонией. Сайт "Эстонская граница" сообщает, что в живой очереди там сейчас стоят около 80 авто, а записавшихся в онлайн-очередь уже порядка трехсот. Время ожидания в живой очереди составляет порядка шести часов, а первое доступное время резервирования – полночь на 10 января. Очередь, однако, не задерживается, авто продвигаются в заранее назначенное время. Вчера ситуация была намного хуже, передает издание fontanka.ru

Финляндия. Эстония. СЗФО > Транспорт. Таможня > newizv.ru, 6 января 2018 > № 2449313


Эстония. СЗФО > Миграция, виза, туризм. Транспорт > telegraf.lv, 3 января 2018 > № 2509193

Эстония не справляется с наплывом россиян

На эстонско-российской границе в Ивангороде во вторник, 2 января, образовалась автомобильная пробка. Время ожидания — до трех часов.

Пробка из автомобилей, желающих покинуть Россию через Ивангород в Кингисеппском районе Ленобласти, растянулась на три километра и начинается на подъезде к городу. По данным портала 47news с потоком не справляются эстонские пограничники.

Как сообщил порталу rus.err.ee заместитель руководителя таможенного отдела Налогово-таможенного департамента Антс Кутти, действительно со стороны России мост «Дружба» в направлении Эстонии полон автомобилей.

«У нас принимают российских автомобилистов на шести полосах, на каждой из них одновременно обслуживают по 2-3 машины. Мы прогнозировали рост числа россиян, которые приедут к нам на праздники, но их оказалось рекордно много, поэтому приходится ждать прохождения границы».

По словам руководителя отдела погранохраны Идаской префектуры Индрека Пюви, пересечение границы в праздники всегда занимает больше времени, чем в будние дни. Число пересекающих границу сейчас в два раза больше, чем обычно.

Эстония. СЗФО > Миграция, виза, туризм. Транспорт > telegraf.lv, 3 января 2018 > № 2509193


Эстония > Транспорт > delfi.ee, 30 декабря 2017 > № 2447340

Компания EVR Cargo продлила коллективный договор с железнодорожниками и машинистами

Вчера председатель правления эстонского железнодорожного предприятия EVR Cargo Рауль Тоомсалу, председатель профсоюза железнодорожников Эстонии Олег Чубаров и председатель профсоюза машинистов Эстонии Райво Помм подписали соглашение о продлении коллективного договора на 2018 год, значится в пресс-релизе.

”Я благодарю председателей профсоюзов Олега Чубарова и Райво Помма, а также доверенных лиц за вклад в успех переговоров о продлении коллективного договора. В центре внимания переговоров была заработная плата, также обсуждались и возможности для самообразования работников. Для EVR Cargo уходящий год был успешным, поскольку мы из убытков достигли прибыльности, большую роль в этом сыграли приверженные и лояльные работники, и я благодарю их за это”, — сказал председатель правления EVR Cargo Рауль Тоомсалу.

”Переговоры прошли в атмосфере взаимной поддержки и понимания. Всегда есть те, кто больше выигрывают от переговоров, но приятно признать, что по некоторым позициям был найден общий язык и можно быть довольным достигнутым соглашением”, — пояснил доверенное лицо Андрус Кадай.

Продленный коллективный договор был изначально заключен с Эстонским профсоюзом железнодорожников в 2014 году и с Эстонским профсоюзом машинистов в 2016 году.

EVR Cargo является ведущим эстонским железнодорожным предприятием, основным направлением бизнес-деятельности которого являются грузовые перевозки, ремонт локомотивов и вагонов, а также сдача вагонов в аренду. В компании работают 650 человек.

Эстония > Транспорт > delfi.ee, 30 декабря 2017 > № 2447340


Эстония. Евросоюз. Россия > Транспорт. Внешэкономсвязи, политика > telegraf.lv, 25 декабря 2017 > № 2437115

Евродотации Балтии уходят в прошлое

Россия и Эстония подписали наконец межгосударственный протокол о сотрудничестве в области транспорта. Произошло это в ходе работы межведомственной транспортной комиссии, предыдущая встреча которой проходила четыре года назад. И вовсе не потому, что не о чем было говорить – отсутствовала политическая воля.

Договор о создании совместной транспортной комиссии был подписан еще в июле 2006 года, но из-за «Бронзовой ночи» 2007 года и последовавших за этим событий ее работа так и не стала регулярной. В этом году «наводить мосты» в Москву на выставку «ТрансРоссия-2017» приехала внушительная команда эстонских парламентариев и предпринимателей. К таким решительным действиям их подталкивал целый ряд обстоятельств. После 2007 года как-то совсем не ладится у Эстонии с российским транзитом грузов через ее территорию. Ранее это был мощный источник доходов и частных предпринимателей, и государства, а теперь его объемы ежегодно сокращаются на 20%.

Болезненные изменения в этой области начались 10 лет назад в результате острого внутриполитического кризиса, вылившегося в прямые столкновения на национальной почве. В результате российско-эстонские отношения, в том числе и экономические, резко ухудшились. Тогда эстонские власти, вероятно, рассчитывавшие на получение солидных преференций от Запада в обмен на сознательное ухудшение отношений с Россией, заявили, что не видят в том ничего страшного. Бывший в то время премьер-министром страны Андрус Ансип даже заявил, что «нашей стране не нужен транзит российских нефтепродуктов». Правда, за нефтепродуктами последовали и другие товары, но кому это было интересно в запале большой политической игры.

Буквально несколько месяцев спустя, когда Эстония на своей шкуре почувствовала первые удары экономического кризиса, г-н Ансип высказал еще одну сентенцию, которую ему будут припоминать до скончания его века: «Если это кризис и крах, то только в таком кризисе и крахе я бы хотел жить». А затем уехал на пост еврокомиссара в Брюссель – туда, где существует небольшой и прекрасно оборудованный рай для еврочиновников. Оставим его восседать с серьезным лицом на облаках, а сами спустимся на грешную землю, где все выглядит несколько иначе. Впереди у Эстонии достаточно непростые и в политическом, и экономическом измерении времена.

Во-первых, по евросоюзовским меркам Балтия стала «взрослой» и ее пора отлучить от евродотаций, которые весьма серьезно помогали в деле «поддержания штанов» экономики всех трех республик. Во-вторых, Эстонии, а также другим прибалтийским странам из Брюсселя показали «кукиш с маслом» в ответ на запрос о финансовой помощи на реализацию крупных инфраструктурных проектов, которые могли бы стать драйверами экономического развития. Как же теперь не обратить свой взор в сторону России в надежде, что она не попомнит зла.

Сделаны первые практические шаги. В ходе работы межведомственной транспортной комиссии достигнуты предварительные договоренности по поводу ускоренного пересечения эстонско-российской границы, введения системы предварительного электронного обмена данными как по грузам, так и по пассажирам. Есть подвижки и в других вопросах, однако пока рано говорить о том, что отношения стран в области экономики продвинулись хотя бы на шаг вперед. Слишком много сил не хотят этого и вполне возможно ожидать каких-либо провокаций, которые способны уничтожить робкую надежду на потепление отношений между Эстонией и Россией.

Владимир Барсегян

Эстония. Евросоюз. Россия > Транспорт. Внешэкономсвязи, политика > telegraf.lv, 25 декабря 2017 > № 2437115


Эстония. Россия > Транспорт > delfi.ee, 20 декабря 2017 > № 2447330

Почему министерство финансов заранее не сообщило о визите замминистра транспорта РФ в Таллинн?

Вчера и позавчера в Эстонии с визитом находился заместитель министра транспорта РФ Сергей Аристов, о чем Министерство финансов Эстонии оповестило общественность задним числом, хотя обычно о подобного встречах сообщается заранее.

По словам пресс-секретаря министерства Михкеля Лойде, в данном случае произошла ошибка. ”Не могу сказать, как именно передавалась информация, но это ни в коем случае не было сделано намерено”, — заверил он.

Помимо встреч с чиновниками, Аристов встретился с министром экономики Кадри Симсон. По словам Лойде, их встреча продолжалась около получаса и была посвящена ”темам транспорта и логистики, относящимся к сфере общих интересов двух стран”. В обнародованном вчера вечером пресс-релизе отмечается, что одной из тем переговоров стала оптимизация железнодорожного сообщения между Таллинном и Санкт-Петербургом.

Эстония. Россия > Транспорт > delfi.ee, 20 декабря 2017 > № 2447330


Эстония. Россия > Транспорт > delfi.ee, 19 декабря 2017 > № 2447331

Эстония и Россия подписали протокол о сотрудничестве в сфере транспорта

Вице-канцлер Министерства экономики и коммуникаций Эстонии Ахти Кунингас и замминистра транспорта России Сергей Аристов подписали во вторник, 19 декабря, межгосударственный протокол о сотрудничестве в области транспорта.

Протокол был подписан в Таллинне в ходе работы межведомственной транспортной комиссии, последняя встреча в таком формате проходила четыре года назад, сообщает rus.err.ee со ссылкой на "Актуальную камеру".

"Мы вчера договаривались о том, что будем применять на перевозках железнодорожным транспортом упрощенные процедуры, передачи электронных данных о грузе. Это значит, для пассажира, например, ускорение прохода границы. Для грузоотправителя — уменьшение затрат на оформление разного рода документов и более ускоренную доставку груза", — пояснил Аристов.

Вице-канцлер минэкономики Эстонии Ахти Кунингас назвал хорошим знаком возобновление диалога впервые за четыре года, хотя вряд ли транзит из России восстановится в прежнем объеме.

Эстония. Россия > Транспорт > delfi.ee, 19 декабря 2017 > № 2447331


Россия. Эстония > Транспорт > mintrans.ru, 18 декабря 2017 > № 2432523

18 декабря в Таллине состоялось 4-ое заседание Совместной транспортной Комиссии между министерствами транспорта России и Эстонии

Российскую делегацию возглавил статс-секретарь – заместитель Министра транспорта РФ Сергей Аристов, эстонскую – вице-канцлер Министерства экономики и инфраструктуры Эстонии Ахти Кунингас.

В ходе заседания стороны обсудили вопросы сотрудничества в различных областях транспорта и дорожного хозяйства. Особое внимание было уделено развитию сотрудничества в сфере железнодорожного транспорта. Так, затронут вопрос развития железнодорожного пассажирского сообщения по маршруту Таллинн–Санкт-Петербург–Москва и возможности организации пограничного и таможенного контроля в движущемся поезде.

Эстонская сторона проинформировала о планах по введению платы за пользование автодорогами Эстонии с 2018 года, максимальный вес которых превышает 3,5 тонны.

Стороны также обсудили возможности строительства нового автомобильного моста на реке Нарва и обменялись информацией о российских и эстонских проектах по развитию транзитного сообщения в рамках реализации транспортной стратегии Российской Федерации и Эстонской Республики.

19 декабря С. Аристов встретился с Министром экономики и инфраструктуры Эстонии Кадри Симсон. В ходе встречи были подведены итоги заседания Комиссии.

Россия. Эстония > Транспорт > mintrans.ru, 18 декабря 2017 > № 2432523


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter