Всего новостей: 2553973, выбрано 217 за 0.320 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > kurier.hu, 5 июля 2018 > № 2671732

МЕЦЕНАТСТВО - ЭТО ПРИЗВАНИЕ?

В перестроечное время во многих странах Восточной и Центральной Европы появилась незаслуженная настороженность ко всему, что связано с понятием советской (российской) культуры. На культуру и искусство перенесли политический акцент и постарались не то чтобы запретить, но и не поощряли знакомство с нетленным, созданным на одной шестой части света. Венгрия не явилась, увы, исключением из правила негласного табу. Крайне редко венгерского зрителя баловали выставками из России. К сожалению, к этому здесь привыкли. И вдруг, три года назад, Музей Людвига нас пригласил на крупномасштабную выставку современных (!) художников из Петербурга. Затем последовал настоящий подарок для всех поклонников изобразительного искусства - выставка «Революция в искусстве», русский авангард из Екатеринбургского музея. Произведения Малевича, Лисицкого, Кандинского, Гончаровой, Ларионова, Тышлера и прочее.

Дальше - больше: открытие выставки современной русской художницы Ольги Тобрелутс в главном выставочном зале страны «Мючарноке», открытие галереи UVG на улице Фалк Микша, в залах которой постоянно проходят персональные представления новой русской школы. Весь этот замечательный ренессанс русского искусства в венгерских координатах произошел благодаря семье меценатов Аллы и Виктора Лощенко из Екатеринбурга. Мы взяли интервью у почетного консула Венгрии в Челябинске Виктора Лощенко.

В наше время, к сожалению, мало кто занимается меценатством. Вы - приятное исключение. Виктор, когда вы стали поддерживать талантливых творческих людей?

Наверное, у каждого человека в жизни бывают разные периоды. Это как первоначальное накопление капитала. Школа, институт, распределение после института. Начало карьеры. Хочется стать большим и великим. Потом в стране началась приватизация, все стали заниматься бизнесом, строительством капитализма в России. И вот так получилось, что мое поколение смогло пожить и в плановой экономике, и в рыночной. Думаю, мы единственная генерация, прожившая достаточно долго в двух экономических системах. Возможно, поэтому мы несколько отличаемся от классического современного бизнесмена. В системе плановой экономики нас учили, что человек должен думать не только о себе. Наряду с обычной работой мы часто занимались общественной. В 28 лет меня избрали председателем профсоюзного комитета предприятия. Я всегда работал на двух-трех работах, совмещая их с общественной. Я состоял в попечительском совете Уральского симфонического оркестра. Кстати, этот оркестр блестяще выступил в Будапеште вместе с Хворостовским.

Был очень большой успех. Только благодаря серьезной спонсорской поддержке удалось сохранить этот замечательный оркестр. Ведь было время, когда мы покупали музыкантам одежду и платили им зарплату, как сотрудникам фирмы. Ведь в трудные 90-е во многих городах не платили заработную плату ни учителям, ни врачам, ни артистам. Слава богу, эти времена ушли в прошлое. И сейчас мы гордимся, что у нас в Екатеринбурге есть такой оркестр! Вот уже принято решение построить новую филармонию. Все это получилось благодаря тесному бизнес-сообществу Екатеринбурга. Так что я занимаюсь общественной работой очень давно. Уже 5 лет вице-президент «Альянс Франсе» - культурной орга- низации при французском консульстве в Екатеринбурге. Работаю с ними давно, помогая им материально. Также почетный консул Венгрии в Челябинской области. Это даже нельзя назвать общественной работой, скорее дипломатической. Она предполагает определенные обязанности, поведение. Так что для меня меценатство - обычная практика, которую я унаследовал сразу после окончания школы. И это нормально.

Когда вы впервые приехали в Венгрию?

Мне давно говорили, что Венгрия замечательная, теплая страна. И 15 или 16 лет назад мы наконец- таки сюда приехали. В Екатеринбурге тогда появился первый торговый представитель Венгрии Габор Репа. Он пригласил нас посетить Будапешт. Город произвел двоякое впечатление. Были трудные времена для Венгрии. Но архитектура! Он словно город-памятник под открытым небом. Для тех, кто занимается творчеством, Будапешт - город необычный. Он вдохновляет.

Таким образом мы и оказались в Будапеште. Приезжали, уезжали... А последние три года моя семья постоянно живет в Будапеште.

Впервые о вас как о меценатах в Будапеште заговорили на открытии выставки Новой академии из Петербурга в Музее Людвига. Чья была идея привезти в Венгрию петербургских художников?

У нас есть художественная галерея в Екатеринбурге. Решили открыть филиал в Будапеште, но нужно было как-то о себе заявить, чтобы о нас узнали. И Агнеш Феденфельд-Хорват и Оля Тобрелутс предложили показать Венгрии, да и вообще всей Европе, что существует современное российское искусство. До этого из России вывозили в Европу что угодно, только не современное искусство. Мы были первыми. Музей Людвига - люди очень основательные. Прежде чем пригласить нас в Будапешт, они приехали к нам. Посмотрели, с какими художниками мы работаем, на каком уровне. Подписали соглашение, что мы организуем такую выставку. Было непросто. Нужно было растаможить на въезд и выезд картины российских художников. Много намучились. Удовольствие оказалось намного дороже, чем мы предполагали. Но тем не менее мы выставку сделали! И приурочили ее к открытию нашей галереи на улице Фалк Микша в Будапеште.

А выставка русского авангарда из Екатеринбурга в Национальной галерее? За это открытие и в буквальном и переносном смысле вам здесь благодарны очень многие. Не только в Венгрии, в России мало кто знал, что есть такое уникальное собрание в Екатеринбурге...

Ну, тут Агнеш Феденфельд-Хорват, наверное, самая главная. Да, в Екатеринбурге действительно есть очень хорошая коллекция русского авангарда, о которой мало кто знает, и Агнеш смогла помочь нам договориться с главным музеем изобразительного искусства в Будапеште - Национальной венгерской галереей. Как Петр прорубил окно в Европу, так мы прорубили его из Екатеринбурга в Венгрию. И мы рады, что это произвело такой эффект.

Сейчас в вашей галерее открыта выставка Ольги Тобрелутс. Вы проводите уже не первую выставку ее работ. Как давно вы начали работать с замечательной российской художницей?

Когда мы только начинали заниматься выставками произведений искусства, конечно же знали, что нельзя войти в воду, не научившись плавать. Поэтому пригласили специалистов из Петербурга, которые работали и в Русском музее, и в Эрмитаже. Сделали проекты, заключили контракт с одной из петербургских галерей. И они нас первый год курировали. Так мы познакомились с петербургскими художниками. В том числе и с Олей. Это очень яркая личность, талантливый художник, очень энергичный и позитивный человек. Вот так давно мы и работаем с ней. У нас дружеские отношения. Вообще мы стараемся строить с художниками дружеские отношения.

А со сколькими художниками вы работаете?

Сейчас мы сотрудничаем пример-но с пятьюдесятью художниками из России, Венгрии, Германии, Украины.

Скажите несколько слов о выставке «Летний сад», где перед будапештским зрителем представлена абсолютно незнакомая глава в творчестве Ольги Тобрелутс. О такой неожиданной для многих любителей современного искусства технике исполнения произведения.

Действительно, это совершенно новое направление в искусстве. Так называемое 3Д - специальная техника печати, которая сейчас становится очень популярной среди современных мастеров. А Оля всегда в первых рядах в новых начинаниях, она всех опережает. Нам это очень нравится. Многие художники пытаются работать в этой пока мало знакомой, непривычной технике. Но ни у кого нет такого уровня, как у Оли. Замечательный пример ассоциативного искусства в абсолютно новом исполнении. Ее картины помогают сохранить, восстановить тонкую память наших мимолетных ощущений. В данном случае чувств, связанных с ностальгическим путешествием в петербургский Летний сад.

Стратегия вашей галереи и здесь, и в Екатеринбурге?

У каждой галереи есть, конечно же, своя стратегия. Первые несколько лет мы не ставили перед собой задачу активной продажи. Главная цель была сформировать такой состав художников, который нам нравится, с кем бы мы хотели дальше сотрудничать.

Чем вы руководствуетесь, когда выбираете художников?

Это личные ощущения. Как говорят, можно получить четыре искусствоведческих образования и не знать, не уметь отбирать работы художников. Есть «глаз» или нет на произведение искусства. Внутренняя интуиция. Вы чувствуете, «это» то, что нужно вам, или нет. И потом это ваши деньги. Ошиблись? Значит, все было зря.

В Венгрии вы работаете с художниками только в Будапеште?

Пока да. Открыть галерею - это не все, это только площадка. Важно работать с художниками, показывать их. Мы работаем и с венгерскими художниками. Показываем их. Например, Чабу Немеша. Мы его привозили в Москву, в Челябинск, и еще несколько других молодых венгерских художников. Мне как почетному консулу Венгрии нетрудно договариваться о выставках в России. Работаем с Украиной.

Не думали ли вы заниматься другими направлениями в искусстве кроме изобразительного?

Я только что приехал из Челябинска. Мы там организовали Дни Венгрии. Привезли венгерское кино.

Ваша главная цель?

Наверное, чтобы людям было приятно. Мы работаем для людей. И когда у зрителей на наших выставках глаза горят и они говорят «спасибо», это очень здорово! Сейчас в Челябинске ползала после просмотра венгерских фильмов подходили и говорили спасибо за то, что привезли такое прекрасное кино. Это очень приятно.

Какая будет следующая выставка и где?

В этой галерее. Мы так работаем, что у нас есть концепция. Стандартная или нет, не знаю. Наша галерея совмещена с арт-резиденцией. Мы приглашаем художников, которые, на наш взгляд, талантливы. Платим им стипендию, предоставляем жилье. Они здесь работают несколько месяцев. Потом мы эти работы выставляем. Если что-то понравилось - покупаем. Следующая выставка - Данилы Архипенко. Он выиграл конкурс на лучшее художественное оформление новой станции петербургского метрополитена «Ново- крестовская». Серию «Несвязанный наблюдатель» Данила начинал писать именно в Будапеште. Он, кстати, уже здесь работал. Открытие выставки 14 июня.

Есть ли у вас личное собрание? И не было ли желания открыть свой музей?

Да, конечно, есть серьезная коллекция. Мы никогда не ставили задачу эффективной продажи. Главная задача - создать фонд, который постоянно формируется. Вот, например, Игорь Пестов. Мы купили его базовые работы. В сентябре у него открывается персональная выставка в Русском музее. В основном будут представлены картины из нашего фонда.

Это художник, работы которого покупают многие в России, даже члены правительства.

Любите рисковать?

Наверно, нет. Всегда стараюсь взвесить все за и против сначала. Но, конечно, как и любому бизнесмену, приходилось.

А в экстремальных ситуациях?

Ну там уж кто первый!

Какой период в истории искусств для вас самый любимый?

Я, как большинство советских школьников, воспитан на русском искусстве: передвижники, Левитан, Айвазовский. Но покупать их я не готов. Слишком много подделок ходит на рынке. Чтобы отличить их от оригинала, нужна собственная лаборатория.

Что бы вы никогда себе не позволили?

Наверно, то, за что мне было бы стыдно перед самим собой. Я считаю, что у каждого человека есть некий стержень. И если он надломился, человек перестает существовать. В Японии есть такое понятие - потеря лица. Если японец потерял лицо, он делает харакири. Относится это не только к японцам. К нам тоже. Молю бога, чтобы я никогда не оказался в такой ситуации, когда мне придется выбирать - делать это или нет.

Автор Екатерина ВЕРЕШ

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > kurier.hu, 5 июля 2018 > № 2671732


Россия. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > nalog.ru, 28 июня 2018 > № 2655928

Михаил Мишустин представил работу онлайн-касс на Форуме по налоговому администрированию ОЭСР в Венгрии

28-29 июня в Будапеште совместно с Секретариатом Форума и Национальной налогово-таможенной администрацией Венгрии ФНС России проводит международный семинар ОЭСР по проекту Форума по налоговому администрированию «Онлайн-кассовые аппараты». Руководитель ФНС России Михаил Мишустин, с 2014 года работавший на посту вице-председателя Бюро Форума по налоговому администрированию ОЭСР, с сентября 2017 года возглавляет работу по направлению цифровой трансформации налоговых органов, а также проект по созданию практических рекомендаций по разработке и внедрению онлайн-ККТ в странах-членах Форума.

В рамках пленарной сессии Форума Михаил Мишустин выступил с ключевым докладом. Он отметил, что система онлайн-касс основывается на технологии «интернета вещей» и аналитики Больших данных. Основные цели системы – это баланс интересов граждан и организаций, защита прав потребителей и обеспечение полноты учета выручки. Суть в том, что информация о расчетах передается в адрес налоговых органов в режиме реального времени. В российской системе зарегистрировано более 2 млн онлайн-касс.

В 2014 году Бюро Форума обратилось к ФНС России с просьбой возглавить работу по предоставлению электронных сервисов налогоплательщикам и развитию цифровых каналов доставки услуг.

По результатам проведённых ФНС России в 2015 году двух международных семинаров, определивших профиль налогоплательщика будущего, а также перечень прорывных технологий, которые могут оказаться наиболее полезными для совершенствования налогового администрирования, была подготовлена изданная ОЭСР публикация «Технологии для лучшего налогового администрирования», которая раскрывает особенности применения технологий больших данных и портальных решений в налоговой сфере. Кроме того, в этой публикации была впервые представлена Модель оценки цифровой зрелости налоговых органов, которая в настоящее время широко используется налоговыми органами различных стран мира для определения уровня своего технологического развития, а также путей цифровой трансформации. О заинтересованности стран в результатах этого исследования говорит тот факт, что в настоящее время ОЭСР рассматривает возможность отдельной публикации Модели.

Подходы, используемые в Модели, а также технологии искусственного интеллекта в дальнейшем были рассмотрены на семинаре, который ФНС России проводила в Сингапуре в апреле 2017 года совместно со Службой внутренних доходов этого города-государства. В семинаре приняли участие представители IBM, Microsoft, EY и Teradata. Всего в семинарах ФНС России по электронным услугам и цифровым каналам их доставки приняли участие представители более 50 налоговых органов из различных стран мира.

Тогда же ФНС России впервые представила технологию онлайн-ККТ, которая сразу же вызвала большой интерес у представителей ОЭСР и Брисбенской группы – неформального объединения наиболее технологически развитых налоговых служб в мире.

По итогам встреч в Сингапуре секретариат Форума по налоговому администрированию ОЭСР обратился к ФНС России с просьбой разработать руководство для налоговых органов стран-членов ОЭСР и Группы двадцати по созданию систем онлайн-ККТ. Для его подготовки вместе с ОЭСР Служба провела исследование опыта работы систем онлайн-касс в 16 странах мира. В работе рассмотрены правовые, технологические и административные аспекты налогового администрирования и применения ККТ в розничной торговле, а также исследуется опыт внедрения систем онлайн-ККТ.

Также во время панельной сессии представители налоговых администраций Венгрии, Италии и Южной Кореи рассказали о своем опыте применения подобных систем, процессе выбора технологических решений, измерении эффективности, а также преимуществ от внедрения онлайн-касс.

Ознакомиться с разработанными Российской Федерацией передовыми технологиями в налоговом администрировании приехали более 70 экспертов из 30 стран: Бельгии, Великобритании, Португалии, Италии, Греции, Дании, Индии, Индонезии, Южной Кореи, Сингапура, Люксембурга, Мексики, Норвегии, Польши, Финляндии, Франции, Швеции, Чехии, Словакии, Словении, Венгрии, Кении, Камбоджи, Армении, Латвии, Литвы, Эстонии, Белоруссии и Азербайджана. В своем докладе Михаил Мишустин рассказал, что с 1 июля в России завершается переход на новые правила малой торговли и общественного питания, которые раньше не применяли кассы. По итогам первого и второго этапов реформы на онлайн-кассы перешла практически вся торговля (за исключением предпринимателей, которые торгуют без наемных работников), а также все общественное питание. С июля 2019 года на новые правила должны перейти вся сфера услуг и торговцы без наемных работников.

«Миллионы точек продаж на территории всей страны непрерывно передают информацию о том, какие товары и услуги, кем, где и по какой цене проданы. Сфера потребления становится транспарентной», - заявил Михаил Мишустин.

Такая система формирует равные конкурентные условия и позволяет предпринимателям экономить время за счет электронной регистрации касс и сокращения отчетности, а в перспективе ее полной отмены. Передача данных о расчетах в налоговые органы в реальном времени сокращает мошенничество и позволяет автоматически оценивать риски, что снижает необходимость налоговых проверок, добавил глава Налоговой службы России.

«Для малого бизнеса в рознице и сфере услуг касса фактически стала точкой входа в digital-экономику и «заменила» службу закупок, аналитический отдел, службу безопасности, IT-отдел, программы лояльности. Система дала им доступ к новым возможностям аналитики и планирования своего бизнеса, ранее доступным только крупным сетям», - подчеркнул Михаил Мишустин.

Технология также позволяет привлекать к контролю покупателей. С помощью удобного мобильного приложения любой может проверить легальность выданного ему чека: «Граждане проверили 30 млн чеков, результаты которых автоматически учитываются ФНС России при определении рисков. Организация контрольных мероприятий только силами налоговой администрации не обеспечит такой масштаб проверок», - отметил Михаил Мишустин.

Он также отметил, что разработанные в России цифровые технологии для налогового администрирования вызывают большой интерес у профессионального сообщества. В частности, страны БРИКС попросили ФНС России о проведении отдельного учебного семинара для своих специалистов по вопросам использования цифровых технологий, а отдельные страны обратились с просьбами об оказании технической помощи в этой сфере.

Также в третьей панельной сессии данного семинара приняли участие заместители руководителя ФНС России Даниил Егоров и Алексей Оверчук.

Результаты дискуссий семинара в Будапеште лягут в основу рекомендаций по созданию систем онлайн-ККТ, а также итогового отчета по проекту, который будет представлен на Пленарном заседании Форума по налоговому администрированию в 2019 году.

Россия. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > nalog.ru, 28 июня 2018 > № 2655928


Венгрия > СМИ, ИТ > regnum.ru, 6 июня 2018 > № 2636092

Астрономы обнаружили систему из двух двойных звёзд

Систему EPIC 219217635 находится в 2,8 тыс. световых лет от Земли

 Учёные из Венгрии обнаружили систему из двух двойных затменных звёзд, которые гравитационно связаны друг с другом. Об этом сообщается в журнале Monthly Notices of the Royal Astronomical Society.

В данных, полученных телескопом «Кеплер», астрономы обнаружили систему EPIC 219 217 635, которая находится в 2,8 тыс. световых лет от Земли. Предположительно, система представляет собой две пары гравитационно связанных между собой звезд.

При этом одна пара вращается с периодом 3,6 дня вокруг общего центра масс, а другая — с периодом 0,6 дня. Отмечается, что двойные звезды располагаются в 20 астрономических единицах друг от друга.

Как ранее сообщало ИА REGNUM, учёные пришли к выводу, что в галактиках с активным звездообразованием содержится много массивных звёзд.

Венгрия > СМИ, ИТ > regnum.ru, 6 июня 2018 > № 2636092


Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > kurier.hu, 30 мая 2018 > № 2649129

НОВЫЙ ЦЕНТР БУДАПЕШТА

Как и во многих мегаполисах, в Будапеште скоро появится центр развлечений, который станет местом проведения научно-познавательных, образовательных, развлекательных, интерактивных выставок, которые сегодня так востребованы во всем мире. Центр будет располагаться в одном из исторических зданий Будапешта с уникальным интерьером - это «Парижский торговый центр» (Párizsi Nagyáruház).

Раньше иностранные выставки проходили в разных местах венгерской столицы. Центр развлечения Andrássy расположен в самом сердце столицы, в одном из самых красивых и уникальных зданий на проспекте Андраши, причисленном ЮНЕСКО к объектам мирового наследия. Центр станет «домом» для экспонатов, рассказывающих о самых захватывающих и разнообразных событиях на Земле. 28 апреля в этом здании прошла интересная выставка-шоу, которая уже демонстировалась во многих странах мира. Можно смело сказать, что выставка Future Park - самая современная научная площадка в мире. Интерактивный центр изучения, представленный японскими экспертами, является волшебным миром, где посетители получают удовольствие от знакомства с ним.

Оперативным организатором центра является фирма TulipánTündér Productions, которая была основана в 2013 году с целью создания и организации уникальных постановок в Венгрии. Эта организация провела поп-мюзикл Játékkészítő, который привлек около 100 000 посетителей, а в 2017 году 13 представлений мюзикла Álomutazó посетили 50 000 человек. TulipánTündér Produkció организовала несколько крупных выставок, в том числе выставку The Champion, футбольную интерактивную выставку Gooól! с потрясающими визуальными эффектами и возможностями тестирования игроков. А также выставку Gateway to Space, представляющую собой космическое путешествие от начала сотворения мира и до сегодняшнего дня. Или же доисторический зоопарк Living dinosaurs, где посетители могли интерактивно взаимодействовать с вымершими ящерами и расширить свои познания в данной области

Автор Nina Popova

Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > kurier.hu, 30 мая 2018 > № 2649129


Венгрия. ЦФО > Электроэнергетика. СМИ, ИТ > energyland.infо, 16 мая 2018 > № 2611955

Нововоронежскую АЭС посетила делегация специалистов дирекции информации и работы с общественностью АЭС «Пакш» (Венгрия).

Гости в течение нескольких дней знакомились с методами информирования населения о работе атомной станции. В ходе визита они также посетили энергоблок №6 и строительную площадку строящегося энергоблока №7 НВАЭС.

«Мы впечатлены не только мощью и безопасностью российской атомной станции, но и разнообразием форм просветительской деятельности и современными методами media relations. Необходимо достоверно и доступно доносить информацию о работе АЭС населению, проживающему рядом с атомной станцией, как это делают наши коллеги с Нововоронежской АЭС», – поделился впечатлениями о визите специалист центра информации АЭС Пакш-1 Бодайки Акош.

Венгрия. ЦФО > Электроэнергетика. СМИ, ИТ > energyland.infо, 16 мая 2018 > № 2611955


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 3 мая 2018 > № 2594543

В РЦНК в Будапеште состоялся показ фильмов – лауреатов международного молодежного кинофестиваля «Перерыв на кино»

3 мая в РЦНК в Будапеште состоялась встреча с представителями санкт-петербургского фонда «Мост поколений» - организаторами международной киноакции, связанной с показом короткометражных фильмов молодых российских авторов по тематике Великой Отечественной войны. Данное мероприятие приурочено ко Дню Победы и проводится на ежегодной основе в ряде европейских стран.

Генеральный директор фонда Екатерина Ефимова рассказала о деятельности этой организации, одним из основных направлений которой является ознакомление молодёжи с историей Второй мировой войны и вкладом нашей страны в победу над фашизмом.

В рамках кинопоказа были продемонстрированы лучшие фильмы кинофестиваля в различных кинематографических жанрах, включая игровое кино и анимацию, отражающие неизменность истинных человеческих ценностей даже в самых тяжелых обстоятельствах и создающие ориентиры в этом отношении для нынешнего поколения.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 3 мая 2018 > № 2594543


Казахстан. Финляндия. Венгрия. ЕАЭС > СМИ, ИТ. Агропром. Медицина > inform.kz, 27 апреля 2018 > № 2584900

Запретить рекламу вредных продуктов могут в Казахстане

Министерство здравоохранения РК предлагает ограничить рекламу продуктов с высоким содержанием сахара, соли и жиров, передаёт корреспондент МИА «Казинформ».

«В этом году планируется внести дополнения в проект Кодекса о здоровье народа и системе здравоохранения в части ограничения рекламы пищевых продуктов с высоким содержанием сахара, соли, трансжиров», - сообщил вице-министр Алексей Цой в ходе коллегии министерства.

Также в рамках ЕАЭС планируется ужесточить требования к показателям содержания трансжиров и маркировки содержания вредных для здоровья веществ: сахар, соль, трансжиры.

Алексей Цой отметил опыт стран ОЭСР. В Финляндии с 2010 года внедрен налог на сладости, алкоголь и запрет на продукты с высоким содержанием соли и солений. В результате по итогам 7 лет в стране уровень неинфекционных заболеваний снизился на 80%, продолжительность жизни в сравнении с 1980 годом выросла на 10 лет. В Венгрии с 2011 введён здравоохранительный налог на пищевые продукты, который снизил потребление вредных продуктов среди 73% населения.

В Европе с 2016 введена обязательная маркировка продуктов питания по 6 ингредиентам: жиры, сахар, соль, транс-жиры, углеводы и белки. В Великобритании введён запрет на рекламу вредных продуктов в дневное время.

Казахстан. Финляндия. Венгрия. ЕАЭС > СМИ, ИТ. Агропром. Медицина > inform.kz, 27 апреля 2018 > № 2584900


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 18 апреля 2018 > № 2608050

СТРАСТИ ВОКРУГ ВИШЕГРАДСКОЙ ГОРЫ

Когда-то я уже читал роман Леонида Володарского «Гора Семи Стражей», но только в рукописи. Хотя даже упоминал о нем в одной из своих статей, опубликованных в «Российском Курьере». И еще тогда он показался мне настолько удивительным в смысле разгула авторской фантазии, что я даже не поверил, что он будет когда-нибудь издан. И вот теперь его издали. Роман вышел только что в издательстве «Акпресс», принадлежащем Александру Акчурину, который до этого уже издал три книги Леонида.

Если говорить о жанре романа, то его надо бы назвать эзотерическим романом фэнтези с большой долей претензии на грандиозную утопию. В наше время, когда многие писатели объявили войну утопизму, видя в нем источник многих бед прошлого века, Леонид Володарский написал самую настоящую утопию! Это некий миф XXI века!

Роман-дилогия, состоит из двух частей. Первая часть называется «Послушница Небесного Ашрама», а вторая – «Гора Семи Стражей».

Русская девушка Иолла едет в Будапешт получать престижную литературную премию. Кроме того, что она филолог, она еще и человек, интересующийся оккультными науками. И ее наставником является легендарный и бессмертный граф Сен-Жермен, он же Великий Учитель Ракоци, как его называют на Востоке. Он венгр, испивший Чашу Бессмертия, или Эликсир Бессмертия. И как легко догадается читатель, особенно венгерский, это как раз тот самый Ракоци из рода Ракоци! Между прочим, он так и называется в международной эзотерической литературе, будь то американская она или немецкая. Но всетаки вернусь к роману.

Иолла встречается с самыми разными людьми: от ученых до политиков, от бывших диссидентов до праздных путешественников, но при этом постоянно поддерживает контакты со своим незримым наставником, который периодически приглашает ее в свой замок, расположенный в астральных сферах над Карпатами. Иолла понимает, что приезд за премией – это только своеобразный предлог, а истинная причина – помочь своему Учителю в «реконструкции» Европы. Однажды он уже предпринимал такую попытку в восемнадцатом веке, но монархи и политики тех времен его не услышали. Следствием чего явилась Великая французская революция. Теперь Сен-Жермен снова пытается вмешаться в судьбы Европы. Ведь он не просто Учитель, а один из членов Гималайского Братства, специально посланный в мир для выполнения крайне важной миссии. Пока сильные мира сего заняты выяснением своих отношений, таинственный граф и его помощники, в том числе и русская девушка Иолла, разрабатывают конкретные планы по организации жизни той, истинной Европы, которую давно уже «спроецировали» в Гималаях.

Недалеко от Будапешта, в недрах Вишеградской горы, находится старинное убежище. Там когда-то работали средневековые розенкрейцеры и алхимики. Работали под покровительством венгерского короля Матяша. Все их приборы и все оборудование не просто прекрасно сохранились, но и готово к использованию в наше время. Именно в этой Горе личный представитель Сен-Жермена и знакомит Иоллу с непосредственными помощниками таинственного графа. Он называет их Семью Стражами.

Находясь в Горе, Иолла совершает удивительные путешествия в разные миры. Они находятся и далеко от Земли, например на Нептуне, и буквально в двух шагах от места ее пребывания. Стоит только спуститься в подвал старого деревянного дома, и среди банок с солеными огурцами открывается дверь в иное измерение... Можно «прогуляться» и в свои прежние жизни, скажем, в Атлантиду, и увидеть кусочки яркой жизни, где влюбленные летят на воздушной лодке по вечернему небу... А можно находиться в гостях у крупного венгерского дипломата, беседовать с крупным русским политиком и при этом находиться в замке Сен-Жермена. Или незримо сидеть в ресторане, где этот дипломат изволит обедать, и передвигать у него под носом блюда. Среди почти что авантюрных ситуаций рождается представление о Новой Европе. И даже появляется карта этой Европы, где есть Семь Областей, управляемые Семью Стражами Горы. В одной из таких областей находится Россия, которой отведена крайне важная роль в «Европе Сен-Жермена». Да и вообще, действие дилогии во многом происходит в России. Даже если сама героиня находится внутри Вишеградской горы, которая и должна стать главным центром будущей Европы! Иногда Иолла оказывается и в Польше, где встречается с польским генералом, которого уже давно нет в нашем мире и который был героем Второй мировой войны. В текст романа все время вкрапляются поэтические строки, что не удивительно, ведь Леонид прежде всего поэт. Кстати, такой прием вкрапления поэзии в прозу используется многими известными авторами. Как, например, венгерским писателем всеевропейского значения Петером Эстерхази.

Думаю, что читатель с интересом погрузится в этот странный, но яркий мир, созданный силой творческого воображения автора. И, конечно, мне хочется отметить блистательную редакторскую работу Артема Билевича. Ведь он не только редактор, но и сам писатель, что, безусловно, сыграло большую роль в его работе над романом Леонида Володарского. И еще одна важная деталь. Роман издан при содействии АО «Гедеон Рихтер Рус». Словом, Россия и Венгрия тесно переплелись в этом романе во всех смыслах этого слова.

Петер ВИЦАИ, член Союза писателей Венгрии, член Союза писателей Москвы

Автор Петер ВИЦАИ

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 18 апреля 2018 > № 2608050


Венгрия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > zavtra.ru, 18 апреля 2018 > № 2580210

Орбан — великий и ужасный

Венгрия как островок здравомыслия в море утопающего в маразме Старого Света

Прошло уже две с лишним сотни лет со времён утверждения демократического выбора в нынешнем значении этого понятия, серьёзно отдалившемся от своего оригинального, афинского значения. При бесконечном множестве девизов, теглайнов, призывов и лозунгов громадного количества партий, принимавших участие в праздниках популизма и охлократии, главным лозунгом всегда оставался именно этот: "Ваша демократия — не демократия, если вы голосуете не за нас!" Демократическая партия США, идущая в авангарде всего мирового леволиберального движения, трансформировала это ещё изящнее и понятнее для избирателей: "Демократия — это когда побеждают демократы!" Так или иначе, после любых выборов, будь то выборы президента США или выборы главы муниципального совета в Ботсване, проигравшая сторона всегда будет настаивать на нелегитимности, нечестности и жульничестве в ходе выборов.

Парламентские выборы в Венгрии, прошедшие 8 апреля, едва ли имели хоть какую-то интригу. Партия "Фидес", во главе которой стоит бешено ненавидимый строителями единой Европы Виктор Орбан, одержала уверенную победу.

Орбан собственными методами (зачастую весьма сомнительными) старается сохранить независимость Венгрии не только от Брюсселя, но и от фракций, стоящих за спинами европейских бюрократов. Выборы показали не только высокий интерес населения к избирательному процессу, что продемонстрировала явка в 68 процентов; не только разнообразные методы манипуляции, направленные как против правящей партии и её лидера, так и против евроскептицизма и национализма в целом, но и высокую поддержку гражданами действующего курса. Ничего не напоминает? Как бы там ни было, Орбан, чья партия получила почти половину всех голосов, станет премьер-министром уже в третий раз подряд. Попыткам найти объяснение феномену Орбана была посвящена не одна сотня материалов в западной и венгерской прессе. Если отбросить очевидные и банальные упреки Орбана в диктатуре и построении культа личности (а в Будапеште действительно нередко можно встретить плакаты с лицом премьера), то можно выделить ряд черт, способствующих стабильно высокой популярности Орбана и, как следствие, нахождению его у власти с 2010 года. В первую очередь, это его взгляды, слова и действия, направленные на обеспечение независимости Венгрии и защиту от врагов — как внешних (например, некоторых фракций в брюссельском аппарате), так и внутренних (таких, как миллиардеры, мнящие себя богами и активно меняющие демографическую карту континента). Вторым аспектом популярности Орбана является, как ни странно, его внешность и поведение — словом, всё то, что обычно понимается под размытым определением "харизма". Орбан умеет выступать, он умело заводит любую толпу, будь то люди на площади или депутаты в парламенте. В контексте остальной Европы, где наверх часто пробиваются люди, не имеющие никаких навыков для установления контакта с аудиторией, неспособные зажечь людей даже популярными среди этих самых людей идеями, Орбан выглядит глотком свежего воздуха. Громкий голос, активная жестикуляция и яркие речевые обороты — всё это даёт видеороликам с выступлениями премьера миллионы просмотров в венгерском сегменте YouTube, а врагам "Фидес" — лишний повод сравнить Орбана с Гитлером.

Что касается оставшихся 50% мест в парламенте, 20 из них отойдёт партии с веселящим русское ухо названием "Йоббик", 12 — местным социалистам, а остальные 18 поделят между собой разного рода социал-демократы, "зелёные", защитники прав немецкого и цыганского меньшинств и даже пародийная "Партия двухвостой собаки", призванная высмеивать венгерских политиков в целом, но подозрительно много внимания уделяющая именно деятельности "Фидес".

Что касается "Йоббик", то эта партия, вызывающая бешенство у брюссельцев, открыто выступает за переориентацию внешней политики с Запада на Восток — к России. За такую риторику, а также за ряд резких высказываний по поводу внешних сил, силящихся влиять на внутренние дела, лидер партии Габор Вона заслужил от европейских СМИ сравнение всё с тем же австрийским художником. Кстати, сам Вона перед выборами пообещал уйти в отставку в случае поражения на выборах и обещание сдержал, поблагодарив миллион избирателей за поддержку.

Для стороннего наблюдателя самым сладким результатом венгерских выборов стало не выражение мадьяр поддержки своему премьеру, не победа, в общем-то, пророссийски настроенного Орбана, а прекрасная в своём бешенстве истерика, охватившая СМИ Западной Европы и Америки после подведения итогов. The Washington Post отметилась особым участием в освещении венгерских выборов. Чуть меньше, чем за неделю до плебисцита эта газета, называемая постоянными читателями “WaPo”, опубликовала статью Associated Press, где приводились высказывания "экспертов" институтов и фондов, спонсирующихся всё тем же венгерским миллиардером. Высказывания эти, разумеется, были анти-орбановскими и зачастую даже анти-венгерскими. В освещении итогов выборов WaPo провозгласила 8 апреля "днём, когда умерла демократия". Стоит отметить, что демократия умирает у The Washington Post уже третий или четвёртый раз за год, а ведь сейчас только апрель. Британская The Guardian уделила особое внимание антииммиграционной политике правительства Орбана, открыто признав, что защита интересов своих граждан и противодействие наплыву миллионов чужаков противоречит ценностям Евросоюза. CNN объявил Венгрию "маяком европейского правого популизма", заявив, что Орбан, начавший политическую карьеру на антироссийской почве, сейчас двигает Венгрию обратно, в сферу влияния России. Можно было бы обвинить CNN в манипуляции зрителями и довольно очевидной подмене понятий: ведь сам Орбан не раз говорил, что в конце 1980-х боролся с коммунистическими силами, а не с Россией, но, по всей видимости, CNN делает это не нарочно. На Западе всё чаще и всё более высокопоставленными лицами озвучивается точка зрения, что современная Россия есть тот же Советский Союз. Делается это для оправдания холодной агрессии, а апофеозом этого направления мысли стали слова постпреда Британии в ООН Карен Пирс о том, что "Маркс перевернулся бы в гробу, увидев, что творит страна, основанная на его принципах". Так или иначе, CNN противопоставляет Восточную Европу Западной не по причине кардинально разных взглядов на устройство внутренней политики, а исключительно из-за руки всемогущего Кремля. The New York Times параллельно с освещением результатов уделяет большое внимание рассказам о нарушениях, не приводя конкретных примеров, но публикуя реплики трёх человек, занимающих в "брюссельской иерархии" не последние места. Реплики, само собой, говорящие о недемократичности выборов, где победил не Брюссель.

Лидер, проводящий последовательную политику защиты свой страны от внешнего воздействия, заслуживает поддержки населения, особенно когда противостояние ведётся с такой, превосходящей силами и возможностями, машиной, как европейская бюрократия. Именно поэтому Венгрия в частности и Восточная Европа в целом — островки здравомыслия в море утопающего в маразме Старого Света.

Илья Титов

Венгрия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > zavtra.ru, 18 апреля 2018 > № 2580210


Венгрия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 16 апреля 2018 > № 2608047

ПОДАРОК КОРОЛЕВЕ

Конечно же, официально это был подарок королевской чете на коронацию. Но никто в стране не сомневался, что народ Венгрии дарит изысканный дворец именно любимой королеве. Ну и уж заодно ее супругу – правителю огромной империи Францу Иосифу. Эржебет, Элизабет. Красавица и умница, королева сердец...

Правда, в наше время появилась недобрая тенденция развенчивать героев. Сисси не явилась исключением. Кто-то обвинил ее в излишней нервозности, кому-то зубы не понравились у идеальной красавицы и т.д. и т.п. Но для Венгрии Сисси была и есть добрая фея, во многом благодаря которой венгры получили автономию. Если бы не ее влияние на мужа, Франц Иосиф, возможно, прислушался бы к мнению австрийского кабинета министров, считающего, что автономия Венгрии – весьма опасный шаг для Австрии. Но Сисси настояла, что ее любимому народу необходима эта относительная независимость. В противном случае повторится печальный 1848 год. И вот подписан документ «Компромисс». На карте Европы в старых границах появилось новое название: Австро-Венгрия. Коронация на венгерский престол Франца Иосифа и Сисси в церкви Матяша. Венгерское Дворянское собрание купило у потомков Грашалковичей уютный дворец в 30 км от Пешта, отреставрировало его по моде нового времени, стараясь максимально учесть вкус королевы. И народ Венгрии преподнес роскошный подарок прямо на коронацию. Сисси действительно предпочитала дворец в Гёдёллё всем остальным поместьям Габсбургов и проводила здесь немало времени.

Ворота в парк, подъезд для карет к главному фасаду в розово-серой палитре – это то, что нравилось Сисси в противовес узаконенному желтому цвету. С парадной лестницы мы попадаем в коридоры и анфилады покоев Сисси и Франца Иосифа. Впрочем, и о Грашалковичах здесь вспоминают в старом крыле. Портрет основателя династии графа Антала Первого Грашалковича. А напротив портрет его любимой королевы – Марии Терезии в детстве. Когда вместо мальчика-наследника появилась на свет крепкая девочка, семье стало ясно, что именно слабой женщине придется взойти на престол Австрии. Но противников у 17-летней Марии Терезии, когда дело дошло до престолонаследия, было предостаточно. Помогли будущей лучшей правительнице страны венгерские дворяне, в первую очередь Антал Грашалкович, за что и был пожалован ему впоследствии графский титул. Для Марии Терезии он даже создал отдельные апартаменты в своем дворце. И однажды она действительно приехала к нему в гости в Гёдёллё.

Но сейчас дворец Гёдёллё в первую очередь связывают с именем Сисси. Затянутые фиалковым штофом покои королевы напоминают о ее пристрастиях. Фиолетовый – любимый цвет Элизабет. А лучшее лакомство – засахаренные лепестки фиалок. Их можно купить в сувенирном киоске. Мебель, которая стояла в комнатах Сисси, сервиз Гёдёллё фарфоровой мануфактуры Херенд, специально созданный для нее, прижизненные портреты и фотографии Сисси и ее семьи, венгерских политических деятелей. Грандиозное полотно «Коронация», где сразу видно, что автор произведения сам на церемонии не был. Церковь Матяша у него раза в два больше получилась, чем она есть.

Даже в апартаментах Франца Иосифа все напоминает о легендарной королеве. Ее портреты на стенах, на письменном столе Франца Иосифа – они были везде, во всех дворцах, во всех кабинетах императора. Он, кажется, был влюблен в жену всю жизнь. Парадные портреты Франца Иосифа и их сына, кронпринца Рудольфа. После гибели Рудольфа на всех картинах Элизабет изображена только в черном. Сисси лишь один раз поменяла траурное платье на серое. На свадьбе своей до- чери Марии Валерии. Элегантный бальный зал, с окнами, распахнутыми на три стороны света в английский парк. Роскошные люстры и неожиданное место для оркестра на скрытой галерее. Придворная церковь с двумя кафедрами. Потайной ход в покои императрицы. Им она пользовалась, если не хотела участвовать в светских мероприятиях, искала уединения. Памятные комнаты с траурной экспозицией. Да, это правда. На самом деле вся Венгрия скорбела, когда безумный анархист убил «самую красивую женщину мира». Так он объяснил в тюрьме свой поступок. Прогулка по дворцу - замечательный экскурс в историю Австро-Венгрии. В одну из наиболее романтичных глав, связанных с королевой, которую боготворила эта страна. Не часто такое бывает, не правда ли?

Но не только о Сисси и Франце Иосифе помнят стены элегантной резиденции. В недавно открытом после реставрации крыле нам рассказывают о тех, кто жил во дворце после гибели Сисси. Габсбурги здесь почти не бывали. Зато после распада Австро-Венгрии дворец полюбил новый правитель - адмирал Хорти. В конце войны здесь был немецкий госпиталь, потом советский. А затем устроили дом престарелых. И только в начале девяностых прошлого века наконец началась реставрация. Недавно к общему музейному комплексу добавили портретную галерею, где собрали целую палитру известных фамилий: Габсбурги, Грашалковичи, Эстерхази. Вполне неплохо, кроме одного загадочного изображения. Под портретом некрасивой женщины лет сорока подпись: «Александра Павловна. Первая жена правителя Иосифа Габсбурга». Вообще-то Александра Павловна умерла в 17 лет и, как известно, была невероятно хороша собой... Ну да ладно, может быть, когда-нибудь исправят.

После дворца и прогулки по парку непременно стоит подъехать на окраину городка в Мария Бешьне - место паломничества всех жаждущих исцеления. Приезжают сюда со всей Европы. В верхней церкви в главном алтаре находится чудотворное изображение Богородицы с младенцем. Маленькую фигурку из кости нашли случайно, ей молился Антал Грашалкович, прося об исцелении супруги и продолжении рода. А потом и храм построил. Говорят, и Сисси здесь часто бывала...

У культовой королевы Венгрии много памятников, разбросанных по бывшей территории некогда грандиозной империи. Но именно дворец в Гёдёллё считают, пожалуй, самым известным местом, связанным с ее именем. Хороший получился подарок!

Екатерина ВЕРЕШ

Автор Екатерина ВЕРЕШ

Венгрия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 16 апреля 2018 > № 2608047


Венгрия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 7 апреля 2018 > № 2566329

ЗВУКИ БУДАПЕШТСКОЙ ВЕСНЫ

С 30 марта по 22 апреля 2018 года в Будапеште пройдет 38-й ежегодный Будапештский весенний фестиваль. Более чем на 40 площадках зрителям будет предложено свыше 150 культурных программ.

Откроется фестиваль 30 марта во Дворце искусств, где зрителям будет предложена монументальная оратория «Легенда о Святой Елизавете» великого венгерского композитора Ференца Листа. Уже несколько десятилетий фестиваль весны считается одним из самых значительных художественных фестивалей в Центральной Европе. В программу фестиваля включаются как классические концерты и оперы, так и популярные, джазовые композиции. Большее место занимают концерты народной музыки, представления современного и народного танца, театральные представления и программы изобразительного искусства. Также будут представлены произведения европейской хоровой музыки, в том числе оперы и оратории композиторов Центральной Европы. На фестивале будут звучать произведения классической музыки Леонарда Бернстайна, Чайковского, Дебюсси и Рахманинова. В программу фестиваля будет включена оратория Телеманна «Воскресение и Вознесение Иисуса» в исполнении оркестра «Орфео» и хора «Пурцелл» (Orfeo Zenekar és Purcell Kórus), которую зрители смогут прослушать в Музыкальной академии Ференца Листа 1 апреля. В павильоне Варкерт-Базар (Varkert Bazar) вниманию зрителей будут представлены пасхальные и религиозные фольклорные композиции Венгрии и стран Средиземноморского региона, включенные в список ЮНЕСКО.

В рамках фестиваля состоятся инструментальные концерты международных звезд, таких как Марта Аргерих с программой Мендельсона и Шопена, лауреат премии Грэмми Даниил Трифонов, Ефим Бронфман, Рудольф Бухбиндер и китайский пианист Юй Ванг. В программе фестиваля также примет участие Курт Эллинг, номинант премии «Грэмми», DJ Bootsie посетит Венгрию с кросс-жанровой программой, Кати Ковач, популярная венгерская певица 1970-1990-х годов, выступит с акустическим концертом в концертном зале «Вигадо», а Hobo, известный венгерский певец, руководитель музыкальной группы Hobo Blues Band (НВВ), сыграет специальный жанровый концерт во Дворце искусств Müpa.

В течение трех недель состоится более 70 выставок. В программе фестиваля будут представлены работы художников из стран Вишеградской четверки – Венгрии, Польши, Словакии и Чехии. Выставка лучших фотографий венгерской прессы будет представлена в Центре Капы, а в Мючарноке будут представлены работы венгерского блогера и фотографа Питера Чаквари.

Автор Nina Popova

Венгрия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 7 апреля 2018 > № 2566329


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 20 марта 2018 > № 2566327

«ВСПОМИНАЯ ТЕХ, КТО С НАМИ БЫЛ...»

Именно так и назывался этот вечер: «Вспоминая тех, кто с нами был...». Потому что литературной ассоциации при Центральном доме литераторов, которую я веду, уже 22 года! Считается, что 20 лет - возраст поколения, иными словами, мы, участники нашей «Лютни Ориолы» (название ассоциации) и наши постоянные зрители, стали как бы отцами самим себе.

И, конечно, неудивительно, что за такой срок люди приходили в наш зал, уходили... Иногда уходили из жизни, о чем с удивлением и болью узнавали потом, где-нибудь в начале следующего творческого сезона.

Но вечер, что состоялся в самом конце января 2018 года, не был чередой сплошных траурных воспоминаний о тех, кто когда-то выступал у нас. Я даже в самом начале мероприятия сказал, что мы решили взять за основу слова: «У Бога все живые». Потому-то и получился у нас разговор людей с разных берегов одной и той же реки. Причем вспоминали не только тех, кто был с нами непосредственно, очно, но и тех, кто заочно, будто капитан Немо Жюля Верна, помогал нам своими словами, стихами, мыслями. И первой вспомнили выдающуюся русскую поэтессу Римму Казакову, с легкой руки которой на рубеже тысячелетий нам взялся помогать не только наш любимый ЦДЛ, но и Конгресс интеллигенции России во главе с Сергеем Филатовым, который когда-то возглавлял администрацию президента Ельцина. Но именно по инициативе Риммы Казаковой в Союз писателей Москвы уже больше десяти лет назад был принят Петер Вицаи, крупный венгерский высоцковед. Да и сам Петер, как всегда скромно сидевшей в конце зала, выступил с традиционными для него словами памяти о Высоцком. Он же представил там свою последнюю книгу, где речь шла и о Высоцком, и о современном барде, быть может, преемнике Высоцкого, Геннадии Норде.

Я, конечно же, завел речь о своем, как его теперь называю, Небесном Друге, венгерском поэте Карое Чехе, что столько раз переводил меня на венгерский и даже был составителем моей книги на венгерском «Рождественский коридор». Вспомнил я и о Яноше Олохе, недавно умершем блистательном венгерском поэте, который столько лет возглавлял журнал венгерских писателей «Мадьяр Напло» и целых 10 лет публиковал меня в нем, в том числе и две поэмы. Печатал он и Римму Казакову, и современных, ныне здравствующих русских поэтов Ивана Белокрылова, Ирину Ковалеву, Александра Белорусца, Александра Тимофеевского, Татьяну Кузовлеву, Елену Исаеву и других. Кстати, эти имена неоднократно появлялись и на страницах РК.

Не только поэтов вспоминали на нашем вечере, но и ученых, чьи удивительные лекции пришлось нам услышать. Речь идет, прежде всего, об Александре Георгиевиче Родникове, профессоре, докторе геолого-минералогических наук, русском члене Нью-Йоркской академии наук, награжденном кембриджской медалью «Выдающийся ученый XXI века». О нем нам поведала его дочь, постоянный участник наших вечеров, член Международного теософского общества Лилия Родникова. Ее рассказ был по-человечeски волнующим, живым.

Да и все у нас дышало жизнью, соединяя разные миры, разные измерения. Потому-то и прочитал я в самом начале вечера свое новое стихотворение:

ЖИВЫЕ, ВСЕ ЖИВЫЕ

У Бога все живые, как известно.

А некрологи - куча фраз пустых!

И говорить о мертвых неуместно,

Когда о смерти вспоминаем их!

Не смерть, а переход пределов наших,

Конец дробленью мира на миры.

Единое пространство, где на пашнях

Ростки восходят будущей игры.

И каждый из ушедших будет снова

В свою игру в который раз играть!

Мы здесь. Вы ТАМ. У нас одна основа!

Мы в стольких жизнях встретимся опять!

Давайте же покажем единенье

Того, что Жизнью Вечной нарекли!

Не голоса, а хоровое пенье

Пусть прозвучит в космической дали!

Мы вместе, как завещано Законом

Любви ко всем, кто жил и жив сейчас.

И пусть заздравным колокольным звоном

Наполнятся сердца и души нас.

И еще много имен прозвучало. И уже ушедших людей, и тех, кто здесь и сейчас, на этом самом нашем вечере. И все эти имена сливались в одно ВЕЛИКОЕ СЛОВО «ЖИЗНЬ».

Леонид ВОЛОДАРСКИЙ,

член Союза российских писателей,

член Союза писателей Москвы,

лауреат Большой премии им. Милана Фюшта

при Венгерской академии наук

Автор Леонид ВОЛОДАРСКИЙ

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 20 марта 2018 > № 2566327


Венгрия > Медицина. СМИ, ИТ > kurier.hu, 17 марта 2018 > № 2532640

СПАСИТЕЛЬ МАТЕРЕЙ

В этом году медицинский мир отмечает 200 лет со дня рождения замечательного врача, ученого, человека, названного «спасителем матерей».

Игнац Земмельвейс происходит из состоятельной купеческой семьи немецкого происхождения. Отец Йожеф Земмельвейс был одним из самых успешных предпринимателей в Буде и Пеште. Семья жила в собственном доме (Aprod u. 1), где и родился 1 июля 1818 года пятый ребенок в семье, Игнац. Окончив гимназию, юноша, следуя настоятельному желанию отца, поступил в Пештский университет изучать право - осваивать достойную профессию. Через год он перевелся в Вену. А чуть позже Игнац кардинально поменял направление в учебе, потому что понял, чего же он действительно хочет в жизни. Помогать людям!

Игнац Земмельвейс посещал лекции медицинского факультета по патологии, анатомии, психологии. Он учился сразу в двух университетах - и в Пеште, и в Вене, но диплом защитил именно в Венском университете в 1844 году. И сразу же талантливого молодого человека назначили акушером и хирургом в главную больницу империи - Венский центральный госпиталь. А через год недавний студент уже читал лекции в Венском университете.

Самой страшной проблемой в отделении гинекологии в то время считали родильную горячку, от которой погибало около 20% рожениц. Загадочная болезнь, не поддающаяся ни исследованиям, ни, естественно, лечению. Игнац Земмельвейс стал тщательно изучать, сравнивать друг с другом все несчастные случаи в их клинике. Неожиданно выявилась параллель по симптоматике с другими заболеваниями и смертью венского профессора, который работал со студентами в кабинете патологии и умер с такими же симптомами. Не забывайте, что еще не было открытий Луи Пастера и Роберта Коха! В венской клинике роды принимали в двух палатах. В первой этим занималась только акушерка. Во второй - студенты, которые только что обследовали больных в других отделениях. В первой палате смертность была намного ниже. Сейчас нам это кажется элементарным: заражение передается не только от одного больного к другому, но и переносится людьми здоровыми, но с грязными руками, инструментами. Необходимо строго следовать правилам общей гигиены. Но ведь все гениальное обычно очень просто.

Игнац Земмельвейс впервые понял это как аксиому. И, принимая роды, стали наконец-то использовать раствор хлора, дезинфицируя инструменты, руки и т.д. Результаты были потрясающие. Родильная горячка, которую сравнивали с чумой и холерой, исчезла. Идеи венского ученого нашли поддержку у многих европейских коллег. Труды Земмельвейса, где он обосновывал свое открытие, были переведены на английский и французский.

Революция 1848-1849 гг., охватившая всю империю, заставила преуспевающего венского врача и преподавателя университета вернуться в родной город. Он становится главным врачом в больнице Святого Рокуса (городская больница у пл. Луизы Блахи). С 1855 года Игнац Земмельвейс - профессор Пештского университета. В течение шести лет работы в венгерской клинике он все время проверяет, наблюдает, подводит итоги во всех 933 случаях, где используют его новую методику. Смертность при родах уменьшается до 0,8 %. Такие результаты впоследствии в европейских больницах будут получены только через 100 лет! Игнац Земмельвейс женится на юной Марии Вайденхоффер. У них трое детей. Отличная карьера, признание, замечательная семья. Они снимают роскошные апартаменты на улице Ваци (№ 10). Игнац Земмельвейс публикует свои исследования, но уже используя историю последующих опытов, проведенных в Венгрии. Увы, он не сдержался и в своей статье допустил несколько резких замечаний в отношении оппонентов. И здесь фортуна повернулась на 180 градусов. В ответ на критику (в общем-то справедливую) началась настоящая травля. Враги активизировались, друзья не поддержали. Его обзывают сумасшедшим, шарлатаном, недоучкой...

Да, действительно, его идеи были слишком революционными для консервативного венгерского общества. Он сражается с недоброжелателями довольно агрессивно, доказывая, что его методика спасет миллионы женщин и детей. Но борется он в одиночку, без поддержки близких. В конце концов не выдержали нервы. Игнац Земмельвейс из уважаемого специалиста, известного ученого превращается в неврастеника, которого начинают опасаться даже те, кто был на его стороне. Оппоненты торжествуют - они же предупреждали, что подобная личность не способна на реальные открытия. Семья решает отвезти Игнаца в знаменитую психиатрическую лечебницу в Нижней Австрии. Через две недели великий врач скончается там от гангрены...

Да, Игнац Земмельвейс повторил судьбу многих гениальных и непризнанных при жизни. В наше время его труды занесены в Мировое наследие ЮНЕСКО, о нем снято несколько фильмов (в том числе и художественные), написаны романы, даже поставлена опера. Его именем назван Будапештский университет и улица в центре венгерской столицы. В доме, где он родился, сейчас открыт Музей медицины, считающийся одним из лучших в Европе. В экспозиции очень широко представлена история западной медицины от Древнего Египта до наших дней. Есть там и памятная комната, посвященная семье Земмельвейс. Музей привлекателен не только для специалистов. Это уникальная возможность для каждого из нас попутешествовать во времени вместе с теми, кто заботился о самом главном для человечества - здоровье.

Старая живопись, скульптура, итальянский фаянс, богемское стекло вместе с предметами, конкретно относящимися к врачебной практике, создают ту редкую, увлекательную атмосферу, которая встречается только в очень хороших музеях. В одну музейную цепочку занесли и аптеку-музей Золотой орел в Будайской крепости, и Библиотеку, и архив, где кроме 140 тысяч книг хранятся редчайшие документы - во 2-м районе (Tőrők u. 12).

Музейные прогулки вновь напоминают о наиболее известном в мире венгерском враче. А в течение юбилейного года в университете, в Национальной галерее, во многих других музеях будут проходить мероприятия, связанные с именем Игнаца Земмельвейса.

Но, наверно, главное признание заслуги Игнаца Земмельвейса, когда-то выбравшего самую ответственную профессию на свете, - то, как его называют на разных континентах планеты: спаситель матерей. Миллионы женщин и в наше время живут и дают жизнь другим благодаря его открытию.

Автор Екатерина ВЕРЕШ

Венгрия > Медицина. СМИ, ИТ > kurier.hu, 17 марта 2018 > № 2532640


Венгрия. ЛатАмерика > СМИ, ИТ > prensalatina.ru, 15 марта 2018 > № 2530282

С особым выступлением генерального прокурора Венгрии Питера Полта о киберпреступности и транснациональной преступности начинается второй день заседаний XIV Международного совещания по уголовным наукам, которое состоится в этой столице.

Согласно цифровой платформе Expert Builder, эта центрально-европейская страна находится среди десятка стран континента, наиболее уязвимых для киберпреступности.

Одна из выдающихся тем этого второй встречи уголовных наук 2018 года - насилие в семье, жестокое обращение с детьми и терроризм, которые будут представлены на конклаве генеральным прокурором Верховного суда Греции Ксени Димитроу-Вассилопулоу.

В ходе форума, который продлится до завтра во Дворце конференций Гаваны, кубинские власти вместе с представителями Корейской Народно-Демократической Республики (КНДР), Доминиканской Республики, Казахстана, Лаоса , Боливии, Испании, Венгрии и Португалии проведут обмен информацией и наметят сотрудничество в борьбе с преступностью.

Венгрия. ЛатАмерика > СМИ, ИТ > prensalatina.ru, 15 марта 2018 > № 2530282


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 21 февраля 2018 > № 2507370

ГЕННАДИЙ НОРД, ИЛИ «НЕИЗВЕСТНЫЙ ВЫСОЦКИЙ...»

В Будапеште вышел сборник переводов на венгерский язык по случаю 80-летия легендарного барда.

Крупнейший исследователь творчества Владимира Высоцкого в Венгрии Петер Вицаи неожиданно отступил от своей традиции. Он написал целую книгу о совсем другом художнике, имя которого раньше ему было неизвестно, а теперь благодаря своеобразному труду венгерского автора оно впервые могло появиться в печати и в Будапеште. Речь идет о Геннадии Норде, поэте, авторе множества стихов, слов многих песен, афоризмов и анекдотов.

Единственное, что, казалось бы, роднит Норда и Высоцкого, это русская тема. Но только на первый взгляд! Потому что между этими двумя фигурами русской литературы, да и в целом общественной жизни, есть очевидная перекличка. И дело тут не только в близости жанров, скорее, в близости темпераментов, в наполненности неравнодушием к происходящему и в стране, и в мире. Реалии, конечно, у каждого свои. Один жил в эпоху «великого и могучего» Советского Союза, когда запрещалось все, что имело отношение к свободе слова. Другой живет в современной, напряженной, мучительно ищущей свой путь России. Высоцкому даже в страшном сне не могло присниться, что когда-нибудь Россия и Украина будут частями не одного государства, а странами-антагонистами. А для Геннадия Норда события на Донбассе, братоубийственная война - это современный исторический факт! И список таких событийных различий можно было бы продолжать до бесконечности. Быть может, Геннадий Норд потому и написал строки:

Купола в России кроют чистым золотом,

Только золото у каждого свое.

Именно эти строки привлекли к себе внимание выдающейся русской поэтессы Риммы Казаковой, которая и выманила Геннадия Норда из его жилища в Канаде, где он прожил целых 14 лет, обратно в Россию, предложив комнату в своем доме. А Петер Вицаи был хорошо знаком с Риммой Казаковой и через нее больше десяти лет назад познакомился с Геннадием Нордом. Так они стали не просто коллегами по перу, но и настоящими друзьями. И вот Петер, наконец, понял, что испытывает необходимость перевести некоторые его стихи, песни, анекдоты, афоризмы и так называемые лягухи (юмористические четверостишия) на венгерский язык и написать о нем книгу. И такую книгу, чтобы она по уровню и страстности не уступала его произведениям о Высоцком. И такая книга, которая должна появиться в магазинах в марте этого года, безусловно, у него получилась. Об этом говорит и оригинальное название двуязычного сборника «Геннадий Норд, или Неизвестный Высоцкий...». Петер свою книгу даже приурочил к 80-летнему юбилею легендарного барда, Владимира Семеновича, чтобы и таким образом чтить его память. И получился удивительный литературно-духовный треугольник: Высоцкий-Вицаи-Норд! А треугольник, как известно, жесткая конструкция. И теперь эту конструкцию может проверить на прочность читатель.

А мне, человеку, который знает Петера Вицаи 20 лет и с которым у меня тоже сложились и творческие, и дружеские отношения, остается только пожелать читателю по достоинству оценить этот труд. Уверен, что взыскательный и требовательный читатель не будет разочарован! Наоборот, откроет для себя еще одного удивительного творца прекрасного.

Леонид ВОЛОДАРСКИЙ,

член Союза российских писателей,

член Союза писателей Москвы,

лауреат Большой премии им.

Милана Фюшта

при Венгерской Академии наук

СТИХИ ГЕННАДИЯ НОРДА

ВОЙНА

Кто сказал, есть большая война. А есть малая?

Кто сказал, что разнятся они по размеру?

Есть война! А на ней наши парни усталые.

Есть война! Есть солдаты, надежда и вера!

2009

НОВОРОССИЯ

Как сегодня оценить такое?

Под Донецком взрывы и стрельба.

Ни воды, ни света, ни покоя -

Русско-украинская судьба!

Иль родство нам стало тесновато,

Иль амбиций чьих-то не унять?

Принимаю, если брат за брата!

Брат на брата - не могу понять!

2014

НАДО ПРОСТО ЗАКРЫТЬ ГЛАЗА...

Надо просто закрыть глаза

И открыть, чтобы радуга встала.

Можно все повернуть назад

И начать нашу жизнь сначала.

Можно все зачеркнуть, забыть,

Окна настежь открыть надежде,

Можно просто любить, любить

Безоглядней, сильней, чем прежде!

2002

ЛЯГУХИ

Детей, как надежду, растим и лелеем.

Но годы идут и не тот результат.

Поэтому внуков мы любим сильнее.

Они нашим детям за все отомстят.

Это традиция, это вина.

Только в судьбе нашей горькой и пылкой

Радость должна приходить не одна,

Радость должна появляться с бутылкой.

Солнце меня уже больше не греет,

Хоть целый день проваляйся на крыше.

Что-то случилось. Наверно, старею.

И писсуары становятся выше.

Автор Геннадий Норд

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 21 февраля 2018 > № 2507370


Венгрия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм. Недвижимость, строительство > kurier.hu, 19 февраля 2018 > № 2507371

ИСТОРИЗМ. ПРАВО НА ЖИЗНЬ

Большинство искусствоведов относятся к этому направлению в искусстве пренебрежительно. Точнее, и стилем-то его не считают. Так, эклектика, каша из всех предыдущих направлений, созданных человечеством за последние пару тысяч лет.

В середине XIX столетия действительно наступил момент, когда казалось, что движение в искусстве зашло в тупик. По крайней мере, в архитектуре. На смену пышным барокко и рококо пришел строгий классицизм, который уже не был новым течением, повторяя черты шедевров античных Греции и Рима. Часто к нему справедливо добавляют приставку «нео». А потом зодчие вообще пустились во все тяжкие, создавая архитектурные компоты из пестрой истории мировой архитектуры. И так продолжалось до конца века, до появления модерна (он же сецессион, ар нуво, югендстиль, либерти).

И все же историзм - это стиль. Более того, именно в этом стиле созданы знаменитые ансамбли Парижа, Вены, Берлина, Будапешта, определившие лица этих европейских столиц. Будапешт (особенно его пештская часть) - отличный пример, что все в искусстве имеет право на жизнь.

Главное здание страны - Парламент Венгрии. Знаменитое на весь мир гигантское каменное кружево на берегу Дуная. Типичный пример историзма. Готические стены вполне гармонично окружили ренессансный купол. Сейчас здание Парламента считают визитной карточкой венгерской столицы. А сколько же противников у него было, когда оно появилось на свет в начале прошлого столетия! «Турецкая баня, пересеченная готическими часовнями», «ослепительно, но совершенно безвкусно» - вот только некоторые образцы критики, высказанной лучшими представителями венгерской интеллигенции. Да и строили его 17 лет, а на постройку ушло столько средств, что можно было бы на эти деньги построить город на 30 000 жителей. Архитектор Имре Штайндл это все не услышал. Умер автор Парламента до окончания строительства. В Академии же наук на презентации своего проекта он объяснил, что он «хотел скомбинировать замечательные средневековые стили с национальными чертами - просто и тщательно, как того требует искусство».

Сейчас трудно представить Будапешт без огромного, но какого-то при этом невероятно легкого главного здания страны. Длина его - 268 метров, высота - 96 м, как и у Базилики, возвышающейся неподалеку, но уже внутри кварталов.

Самый большой собор столицы, посвященный первому королю страны Святому Иштвану, первоначально был задуман очень строгим, четко выдержанным в законах неоклассицизма. Вот только почти готовое сооружение неожиданно рассыпалось за 12 минут. Разбирали, отстраивали заново. Процесс длительный, на который ушло полвека. Даже поговорка появилась: «Отдам долги, когда Базилику достроят». Да и мода поменялась, классицизм ушел в прошлое. В результате потерялся латинский крест в общей планировке, появился греческий. Так что сейчас это совсем не базилика с архитектурной точки зрения. Мало кто из современных жителей столицы согласился бы, чтобы на месте роскошного собора (абсолютно эклектичного) стояло бы нечто иное. Трое зодчих, участвовавших в его создании, взяли лучшее от главных архитектурных стилей XV-XIX столетий. А внутри - интерьерное продолжение симфонии историзма с позолоченными венецианскими мозаиками и великолепным органом.

Практически от Базилики (ее все равно так называют и венгры и гости) начинается гармоничный проспект Андраши. Лет 20 назад его занесли в Мировое наследие ЮНЕСКО как шедевр городского планирования. Первая часть проспекта застроена практически полностью зданиями в стиле итальянского неоренессанса. Включая его жемчужину - Оперу. Напротив Оперы дом, который привлекает внимание - Дом Дрехслера. По названию кафе, некогда открытому на первом этаже. А это уже французский неоренессанс, выбранный одним из его архитекторов, Эдёном Лехнером. Он обожал средневековую Францию. Почти до конца уникального проспекта, заканчивающегося площадью Героев, мы любуемся произведениями историзма. За исключением нескольких вкраплений. Ансамбль площади Героев с памятником Тысячелетия обретения родины и двумя музейными зданиями - еще один образец моды конца XIX века. Вновь эклектика. Как и купальня Сечени в Городской роще и, конечно же, архитектурная игрушка - замок Вайдахуняд. Правда, здесь архитектор Игнац Альпар создал нечто вроде гигантского лего, о котором в то время, естественно, не знали. Почти каждая часть замка копирует уменьшенные в пять раз стены, башни, фасады реально существующих в стране соборов, замков, дворцов. Но построенных столетия назад. История архитектуры за тысячу лет в миниатюре.

Архитекторы венгерской столицы, создающие свои произведения в духе историзма, были очень хорошо образованными людьми. Историю искусств они изучали не только в европейских академиях художеств, но и в долгих путешествиях, знакомясь с мировыми шедеврами наглядно в Италии и Греции, Франции и Испании. Иначе невозможно было бы построить здания, фасады которых превратились в энциклопедию по стилям всех времен и народов. Синагоги строили в то время с романтическим уклоном, используя элементы мавританской архитектуры. Большая синагога на улице Дохань и рядом на улице Румбах - отличные тому примеры. Историзм - это Квартал дворцов вокруг Национального музея, большая часть площади Свободы, площадь Кошута, Академия наук, Вигадо и так далее... Готические башенки, коринфские и ионические колонны, кариатиды и атланты, амуры, нимфы, валюты, купола - разве не они украшают, оформляют, создают лицо Пешта? И не только фасады, но и проходные дворы - ностальгическая изнанка города с ренессансными аркадами, ажурным барочным литьем на входных дверях и на решетках галерей, античными скульптурами в нишах, лепниной, стукко и академической мозаикой в проходных арках. Архитекторы Будапешта не забывали и об истории родной страны. Часто, разглядывая многодельный фасад, можно познакомиться сразу с несколькими главами из истории средневековой Венгрии, ее национальными героями.

Не верите? Пройдитесь по улочкам старого Пешта, загляните на Центральный рынок, спуститесь в антикварные подвалы улицы Фалк Микша, зайдите в Музей этнографии. Перечень можно растянуть на несколько страниц. Путешествие в уникальную эпоху историзма. Это похоже на посещение музейного собрания многогранного коллекционера, увлекающегося всеми эпохами. Но, безусловно, обладающего не только знаниями, но и чувством абсолютной гармонии.

Автор Екатерина ВЕРЕШ

Венгрия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм. Недвижимость, строительство > kurier.hu, 19 февраля 2018 > № 2507371


Венгрия. Монако. Весь мир > СМИ, ИТ > kurier.hu, 14 февраля 2018 > № 2507360

ПОБЕДИЛИ ВЕНГРЫ!

На 42-м Международном цирковом фестивале в Монте-Карло, проходившем с 18 по 28 января, «Золотого клоуна» выиграли венгерские артисты.

Номинантом оказался директор Венгерского национального цирка Йожеф Рихтер со своим цирком животных. Помимо «Золотого клоуна» они были удостоены и трех других специальных призов, в том числе - зрительских симпатий.

Цирковой фестиваль в Монако проходит каждый год и приглашает лучшие коллективы со всего мира. В этот раз съехалось более 100 цирковых артистов. Престижную статуэтку «золотым» победителям фестиваля вручила Принцесса Стефания после завершения гала-концерта 23 января на арене Шапито Фонвьей.

Венгерский национальный цирк объединяет труппу из 23 человек, 60 животных и представил на суд зрителей в Монте-Карло три ярких номера. Директор международного фестиваля Урс Пилц в своем выступлении отметил, что балетное Pas de deux на лошадях действительно уникально. Исполненное Йожефом Рихтером и его супругой Меррилу было необыкновенно технично и одновременно романтично. На номер можно было смотреть бесконечно, как на пламя огня. Каждый выход венгерских артистов сопровождался бурными овациями, и все зрители благодарили их стоя.

Венгерский национальный цирк принимал участие в различных конкурсах и не раз удостаивался побед. Примечательно, что 30 лет назад «Серебряного клоуна» на конкурсе в Монте-Карло получили родители нынешних призеров. А 10 лет назад старший брат Йожефа Флориан Рихтер тоже получил «Золотого клоуна». В этот раз он незримо присутствовал на выступлении и задавал темп лошадям.

Венгерский национальный цирк в нынешнем году выступит сразу в нескольких странах.

Автор Нина ПОПОВА

Венгрия. Монако. Весь мир > СМИ, ИТ > kurier.hu, 14 февраля 2018 > № 2507360


Венгрия > СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > kurier.hu, 9 февраля 2018 > № 2507362

ДОСТУПНЫЙ ИНТЕРНЕТ

В Венгрии вводится тариф за вычетом НДС для доступа в интернет. Это часть плана по снижению ставки налога на добавленную стоимость в услугах доступа в интернет до пяти процентов.

Этот шаг будет принят, несмотря на то что мера может нарушать законодательство ЕС, учитывая, что такие услуги не включены в Приложение III Директивы ЕС об НДС, в которой излагается ограничительный перечень товаров и услуг, которые могут быть подвергнуты сниженной ставке НДС.

Изменение режима налога на добавленную стоимость в этом отношении было объявлено в бюджете Венгрии на 2017 год, в котором Венгрия объявила, что снизит ставку НДС на такие услуги до 18% с 27%, несмотря на неофициальные призывы от налогового комиссара ЕС Пьера Московичи о том, чтобы Венгрия приостановила эти изменения.

Одновременно Московичи настаивал на включении услуг доступа в интернет, которые должны быть включены в Приложение III Директивы ЕС об НДС в рамках текущего предложения Комиссии, чтобы разрешить снижение ставки НДС для определенных цифровых товаров, таких как электронные книги.

Автор Nina Popova

Венгрия > СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > kurier.hu, 9 февраля 2018 > № 2507362


Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > kurier.hu, 1 февраля 2018 > № 2479966

МИЛЛИОН ПАСПОРТОВ

Получившие гражданство проживающие за рубежом этнические венгры смогут теперь голосовать по электронной почте в отличие от граждан Венгрии, которые покинули родину и уехали за рубеж.

Миллионное по счету венгерское гражданство на днях было присвоено 36-летнему сербскому фермеру - венгру по происхождению.

Данная программа была одним из первых законов, принятых парламентом Венгрии после возвращения Виктора Орбана на премьерский пост в 2010 году.

Венгерская диаспора, большинство представителей которой проживают в соседних странах, на парламентских выборах 2014 года подавляющим большинством голосов (более 95%) поддержала действующего премьер-министра и его партию Фидес.

По данным Центризбиркома Венгрии, в 2014 году из 8,2 миллиона венгров с правом голоса почти 194 тысячи составляли этнические венгры, проживающие за рубежом.

Напомним, что очередные выборы в венгерский парламент состоятся в апреле 2018 года.

Автор Nina Popova

Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > kurier.hu, 1 февраля 2018 > № 2479966


Венгрия > СМИ, ИТ. Агропром > kurier.hu, 30 января 2018 > № 2479970

СПИСОК РАСШИРИЛСЯ

Хунгарикум - своего рода список уникальных и типично венгерских предметов и явлений - пополнился тремя новинками. Наконец заслуженное место в списке получил традиционный венгерский густой суп гуляш. Это национальное блюдо готовится из тушеного мяса, картошки, лука и других овощей. Когда-то гуляш был традиционной едой венгерских пастухов, а сейчас его любят и местные жители, и туристы.

Частью Хунгарикума стал Орден святого Павла, Первого Отшельника. Это международный орден, который объединяет монастыри не только в Венгрии, но и во многих других европейских странах, а также в Австралии, США и даже в нескольких африканских странах. Этот орден был основан в XIII веке в Венгрии и объединяет более 500 монахов, которые живут по суровому паулинскому уставу, созданному по образу жизни первого монаха-отшельника.

Третьим добавлением в этом году стал традиционный фарфор «Холлохаза», который производят в Венгрии последние 240 лет на мануфактуре «Холлохази Порцелан», основанной в 1777 году. Особо ценится холлохазский фарфор, расписанный вручную.

Теперь в списке собрано 70 хунгарикумов. Среди них - танец чардаш, торт «Добош», порода овец «рацка», изобретатель известнейшей головоломки Эрне Рубик и крупнейшее озеро Центральной Европы Балатон.

Автор Nina Popova

Венгрия > СМИ, ИТ. Агропром > kurier.hu, 30 января 2018 > № 2479970


Венгрия. Украина > Образование, наука. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > gazeta.ru, 20 января 2018 > № 2465934

Язык подвел: Украина теряет Закарпатье

Венгерский сепаратизм: новый виток противостояния Киева и Будапешта

Артем Тригласов

Отношения Украины и Венгрии в настоящее время перешли от дружески-нейтральных, какими они были еще в начале 1990-х годов, к дипломатической войне, которая для Киева может обернуться не только проблемами в деле евроинтеграции, но и возможным отделением Закарпатской Украины. По мнению киевских властей, эти процессы связаны не столько с нарушением прав языковых меньшинств на Украине, сколько с приближающимися парламентскими выборами в Венгрии.

К нынешнему витку противостояния между двумя странами привел принятый в сентябре на Украине закон «Об образовании», согласно которому преподавание в школах будет вестись только на украинском языке. Языки национальных меньшинств, к которым отнесли не только — ожидаемо — русский, но и венгерский, будут преподаваться только до пятого класса, а после 2020 года обучение в школах в принципе будет сугубо украиноязычным.

Документ вызвал резкую критику ряда стран, в частности, Венгрии. Будапешт обратился к верховному комиссару ООН по правам человека провести расследование этого украинского закона. Позже Венгрия заблокировала заседание комиссии Украина-НАТО, которое должно было состояться в декабре минувшего года.

На днях конфликт получил продолжение. Министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто обнародовал заявление, в котором потребовал от Украины отказаться от законодательных норм по дубляжу спектаклей и газет нацменьшинств на украинский язык.

По его словам, киевские власти не только не смягчили языковые нормы, но и намерены потребовать, чтобы в театрах и кинотеатрах обязательно велся дубляж диалогов на украинском языке, а венгерские газеты на Украине начали выходить на двух языках — украинском и венгерском. По мнению руководителя миссии Украины при НАТО Вадима Пристайко, «сближения позиций не наблюдается, готовности идти на двусторонние договоренности тоже». Пристайко отметил, что Венгрия заявляет о намерении идти до конца, защищая «интересы закарпатских венгров».

Больше Венгрия, чем Украина

Украинский политолог Михаил Погребинский убежден, что «Закарпатье всегда считало себя в большей мере частью Венгрии, чем Украины». С экспертом трудно не согласиться:

в Закарпатской Украине местные жители говорят в большей части на венгерском языке либо на диковинном суржике украинского, венгерского, польского и румынского, который далеко не всем украинцам понятен.

На домах висят вперемешку венгерские и украинские флаги, в близлежащие города Венгрии люди ездят чаще, чем в Киев, более того — многие там даже не бывали, а дети видят свое будущее скорее в европейских вузах.

По словам Погребинского, украинский закон об образовании, препятствующий преподаванию на языках национальных меньшинств, только активизировал центробежные тенденции в Закарпатье. С другой стороны, считает политолог, вряд ли Венгрия когда-нибудь потребует от Украины Закарпатье себе. Политическая ситуация в ЕС попросту не располагает к этому, а значит истерика, охватившая украинских дипломатов и политиков, несколько преждевременна.

Со своей стороны Украина, естественно, хотела бы остановить центробежные процессы в Закарпатье и не видит иного способа, кроме как заставить людей там учить украинский язык. «Украина попросту слишком слаба, чтобы долго сопротивляться Венгрии. Украина — слабое государство, а в Закарпатье ее фактически нет», — говорит Михаил Погребинский.

Вместе с тем многие политические эксперты проводят прямые параллели между происходящим сейчас в Закарпатской Украине при активной поддержке Венгрии с настроениями, которые царили на востоке Украины всего лишь несколько лет назад.

«Нынешние киевские власти сильно ошибаются, считая Украину мононациональным государством. Желание Восточной Украины говорить и учить своих детей на русском языке было так же естественно, как и нынешнее желание закарпатцев продолжать обучение на венгерском, румынском, польском, которые для них являются родными.

Мне глубоко непонятно, в какой момент руководство страны посчитало для себя это опасным и начало борьбу с собственным народом.

Но сейчас высок риск, что вслед за Крымом и Донбассом границы Украины покинет и Закарпатье, которое еще до недавнего времени считалось одним из оплотов патриотизма», — говорит эксперт, политтехнолог Дмитрий Мельников.

Кругом враги

Этот конфликт уже нанес существенный ущерб Украине не только во внутренней политике, но и во внешней. Так, правительство Венгрии намерено блокировать все попытки Евросоюза продолжать процесс интеграции в него Украины. Более того, МИД Венгрии заявил, что будет добиваться расторжения уже достигнутых договоренностей, которыми так гордится Киев — в частности, режима безвизового въезда в шенгенскую зону. Со своей стороны МИД Украины сделал заявление о том, что «Венгрия имеет право поднимать любой вопрос в рамках ЕС. Но решения в отношении Украины не могут приниматься без Украины, которая платит чрезвычайно высокую цену за свое место в Европе».

Если вернуться к внутриполитической ситуации в самой Венгрии, то из-за разгорающегося конфликта между странами ряд венгерских политических сил начал разыгрывать карту сепаратизма в Закарпатской Украине. Так, например, венгерская партия «Йоббик» намерена провести акцию «Самоопределение для Закарпатья». В марте 2014 года партия уже проводила аналогичные акции в поддержку Крыма и Донбасса.

А министр иностранных дел Венгрии во время своего визита в Закарпатье встретился с венгерской общиной и отказался от встречи с министром иностранных дел Украины Павлом Климкиным. МИД Украины расценил эти действия как серьезное нарушение дипломатического этикета.

По мнению первого вице-спикера Верховной рады Ирины Геращенко, активизация таких настроений связана напрямую с приближающимися парламентскими выборами в Венгрии. «В Венгрии скоро выборы, и некоторые местные политики используют защиту венгероязычного населения за рубежом как внутренний объединяющий козырь. Как по мне, весьма специфический козырь, заимствованный в Кремле», — считает Геращенко.

Как отмечает ведущий научный сотрудник Института славяноведения РАН Александра Стыкалина, нынешнее правительство Венгрии ставит защиту венгерских диаспор за границей во главу угла. «Принятие нового закона об образовании на Украине привело к тому, что более 150 тыс. закарпатских венгров потеряли возможность получать на родном языке не только высшее, но даже среднее образование. И руководство Венгрии не может воспринимать это положительно», — говорит эксперт.

По словам Стыкалина, Будапешт, несмотря на напряженные отношения с Румынией, объединяется с Бухарестом, чтобы не допустить вступления Киева в ЕС.

Характерной для внутриукраинских настроений является оценка украинского военного эксперта Алексея Арестовича, который убежден, что после недавних заявлений Будапешта военную угрозу для Украины представляет не только Россия, но и Венгрия, и эта ситуация продлится скорее всего ближайшие 20 лет.

Венгрия. Украина > Образование, наука. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > gazeta.ru, 20 января 2018 > № 2465934


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 17 января 2018 > № 2479967

КУЛЬТ ВЫСОЦКОГО ПРОДОЛЖАЕТСЯ

В январе исполнилось бы 80 лет легендарному барду

«Выйдем на свет, увидим, что кончилось, что осталось.

Там будет что-то, о чем не ведаю.

Но там непременно будет ОН.

То, что он пел, как пел, о чем пел.

И просто то, что ОН ПЕЛ».

Римма Казакова

Владимир Семенович Высоцкий в конце 70-х годов прошлого столетия приобрел достаточно большую известность не только в СССР, но и в других странах, в том числе и в Венгрии. После трагического ухода из жизни великого автора начали появляться переводы его стихов и песен на страницах различных венгерских журналов и газет. Это явно свидетельствовало об устойчивом интересе, даже спросе на его творчество. Это было связано и с тем, что русский «баловень судьбы» в середине 70-х неоднократно бывал и работал в Венгрии. Сделанные о нем несколько видеосьемок («Поэт с Таганки» 1974; «Таганка в Будапеште» 1976) и сегодня хранят память о поэте.

Владимир Высоцкий относится к тем современным классикам, известным культовым фигурам русской литературы XX века, произведения которых многие с удовольствием читают или слушают до сих пор. Его творческое наследие и в новом тысячелетии несомненно сохранило свое определенное место во многих странах, в том числе и в венгерской культурной жизни. Жизнь и творчество поэта и спустя десятилетия после его смерти вызывают живой интерес в современной России и за рубежом как среди людей старшего поколения, так и среди молодых поклонников барда. При жизни, но особенно после смерти легендарного автора венгерская пресса много писала о нем. В наши дни о Высоцком пишутся книги и научные исследования, организуются выставки, конференции, юбилейные концерты, вечера памяти. Открываются новые мемориальные доски, памятники, музеи с его именем, ставятся театральные пьесы о его жизни в России и за рубежом. На компакт-дисках выходят его стихи и песни, переведенные на венгерский язык. По мнению младшего сына поэта, директора музея Высоцкого в Москве, Никиты Владимировича, это значит, что его отец и сегодня жив. «Поэт жив, пока его помнят, пока выходят сборники его произведений и книги о нем. Бард жив, пока его песни звучат по радио, по телевидению, выпускаются на пластинках, кассетах, компакт-дисках». Этому свидетельство - и слова директора РЦНК в Будапеште Валерия Платонова, который подтверждает, что «познакомиться с поэтическим наследием русского барда, причем уже и на венгерском языке, можно по книгам, публикациям в журналах или в периодической печати, кассетам и компакт-дискам, неоднократно выходившим в свет в Венгрии в последние годы».

Песни Высоцкого все больше узнает и молодое поколение. Им в первую очередь нравится смысловое содержание произведений поэта-песенника и вечная актуальность его творческого наследия. С другой стороны, в стихах и песнях барда отражается один из важнейших периодов советской истории, что тоже не оставляет равнодушными молодежь. Язык его поэтических текстов, как образно говорится в стихотворении современного российского поэта Леонида Володарского «Высоцкий язык», способен объединять любую аудиторию в любой стране и на любом континенте.

Леонида Володарского я знаю ровно 20 лет. Познакомила нас жена поэта, Ольга Володарская, с которой я был знаком раньше: она правила, корректировала мои статьи, научные работы по творчеству Высоцкого с точки зрения русского языка. Однажды она сказала, что хочет познакомить меня как любителя русской литературы и специалиста-исследователя творческого наследия Высоцкого с ее мужем, российским поэтом, который любит и уважает творчество Владимира Семеновича. При первой встрече с Володарским у них дома мы долго разговаривали. Когда я узнал, что он пишет стихи и на венгерские культурные и исторические темы, решил помочь ему опубликовать некоторые его произведения в Венгрии. Более того, нашел для него переводчиков-единомышленников, которые оказались очень близки ему по духу. А взамен он стал поддерживать меня по теме Высоцкого. По моей просьбе он написал довольно объемный материал, свои живые воспоминания о Владимире Высоцком, которые представляем и читателям РК. Ранее этот текст прозвучал на международной конференции «Двадцать лет с Высоцким», посвященной творчеству Владимира Семеновича Высоцкого. Она была организована Венгерской ассоциацией регионов международной культуры и русского языка и проходила в стенах Будапештского экономического университета.

Воспоминания Леонида Володарского, или Победитель времени

Когда-то древние говорили: «Время боится пирамид». Да, конечно, камень разрушается медленнее всего на Земле. А потому время и впрямь обтекает сооружения из камня. Но время боится и человеческих имен. Имен тех, кто не просто рождался ради самой жизни, но и делал эту жизнь в масштабах своей страны, а то и человечества, интереснее, ярче. Такой человек, гений своей эпохи, смотрел поверх нее, он ощущал, что его дела рассчитаны на куда более длительный период, чем век. Ощущал не столько рассудком, сколько своей внутренней сутью, интуитивным пониманием собственного предназначения. Бывало, что гений пользовался при жизни вниманием публики и благосклонным отношением властей, как, например, Петрарка, которому удалось даже добиться принятия специального закона о ценности Петрарки! Но чаще бывало по-другому: нестандартная личность, носитель дара Божьего, сталкивался с человеческим непониманием, а то и гонением на этот дар. И только после ухода такого человека с физического плана бытия в недоступные для нас Высокие Сферы его имя вдруг выплывало во всей мощи и великолепии. И тогда человек становился победителем времени, уподоблялся тем самым пирамидам, о которых древние придумали поговорку.

К таким именам в России, безусловно, относится имя Владимира Высоцкого. Он никогда не пользовался той высокопарной лексикой, с которой я начал свои воспоминания. Он жил. Жил той жизнью, которой жило подавляющее большинство людей и в СССР, и в странах т.н. «социалистического лагеря». Он также стоял в очередях за дефицитом, также толкался в переполненном общественном транспорте, также сталкивался с проблемами выезда за границу, когда ему надо было ехать на гастроли, будь то в Будапешт или в «желтую, жаркую Африку». Он даже не был членом Союза писателей СССР, потому что пуритански-партийное большинство этого Союза не считало поэзией «песенки актера с Таганки». И при этом все эти «члены» с удовольствием слушали дома за столом под водку с закуской странные, удивительные, ни на что не похожие песни актера из опального театра, слухи о закрытии которого постоянно носились в воздухе той эпохи. Носились потому, что в то время Театр на Таганке был одним из главных центров духовного сопротивления советскому режиму. Часто актеры Таганки, выступая на сцене, показывали зрителю свое откровенно критическое отношение к окружающей советской действительности. И символом этого независимого театра был самый любимый всеми актер Высоцкий. Любой его выход на сцену, любая его песня, даже если в ней не было прямой критики режима, все равно воспринимались как протест. Я очень хорошо помню это лично, потому что тогда мне было 18 лет, и я с трудом, но все-таки доставал билеты на Таганку и все это видел и слышал.

Да что говорить о бюрократах и чиновниках «страны советов»! Двойная мораль настолько разъела сознание большинства простых граждан той эпохи, что появилась даже особая «кухонная философия», т.е. вечером, после работы или учебы человек приходил домой и в узком кругу родных или знакомых становился самим собой. Он с удовольствием включал магнитофон, где звучали такие ни на что не похожие песни Высоцкого, и слушал их. Слушал и хвалил и музыку, и оригинальность текстов, и, естественно, самого автора. А утром снова отправлялся в «присутственное место», выражаясь языком позапрошлого столетья. И снова ругал Высоцкого, присоединял свой голос к «могучему» голосу парткома, протестующему против всех, кто протестовал против лжи и неправды! Молодые ребята, абитуриенты, порой писали сочинения об идеалах советской молодежи, где гневно клеймили Высоцкого. И шли после этого отмечать свой сданный экзамен под песни оплеванного ими барда. А когда-то студенты были самой передовой частью русского общества, самой строптивой и прямолинейной. Стоит вспомнить хотя бы «Отцов и детей» Тургенева.

Были, были единицы, которым удавалось оставаться самими собой. И символом таких людей был Высоцкий. Символом и знаковой фигурой своего времени. Быть может, Джордано Бруно от песни! Я впервые услышал его в тогдашнем Ленинграде, сразу после окончания школы. Я гостил с матерью у наших родственников. Помню, как в первый же поздний-препоздний вечер хозяйка квартиры включила магнитофон и сказала нам: «Хотите послушать одного странного певца? Он актер из вашей Москвы. Играет в Театре на Таганке». И по старой петербургской квартире (а мы жили именно в такой, прямо в самом центре Питера, на улице Пестеля) стали разгуливать удивительные песни. Про далекое созвездие Тау-Кита, про то, что у вина достоинства, говорят, целебные, про заповедные, страшные муромские леса. Все это однажды, спустя десятилетия, вылилось в стихотворение под названием «Первый раз на концерте Высоцкого». Так я впервые услышал Высоцкого. Услышал и увидел силой своего воображения яркие образы героев его песен. А через год увидел и его самого. Ведь я много раз, будучи студентом, видел великого барда, а тогда просто интересного человека с гитарой. Он расхаживал по фойе своего театра и пел песни собственного сочинения знаменитым хриплым голосом. А потом, после третьего звонка появлялся на сцене, и на него устремлялись взоры влюбленных в него зрителей. Да и сами актеры Таганки, коллеги Высоцкого, тоже стремились подражать ему, как, скажем, Хмельницкий или Васильев. И когда Высоцкий не был задействован в спектакле, то эти люди стремились хоть как-то восполнить его отсутствие. При том, что и они, и другие актеры театра были тоже фантастически талантливы, но он был первым среди равных. И строжайший из строжайших режиссеров Юрий Любимов всегда шел ему навстречу, старался не спорить с ним, давал ему возможность реализовывать роль так, как тот хотел. А чего стоит отказ Высоцкого играть, когда в 1968 г. советские танки вошли в Чехословакию! Вся его жизнь была сплошным поступком и состояла из отдельных поступков! Точно так же и смерть его стала лакмусовой бумажкой состояния советского общества. Похороны великого барда вылились в настоящую манифестацию, которая столь неприятно для правителей шла вразрез с духом тогдашней Олимпиады-80. Нет, люди не были против Олимпиады, они были за Высоцкого! Они хотели показать, что это трагическое событие - свое, родное, принятое близко к сердцу. На театре Таганском, над входом главным портрет покойного Высоцкого повесили, да еще и с надписью вызывающей. И написано там было так: «Не «заслуженному», не «народному», но истинно Народному артисту!» И народ к театру все валил и валил, наплевав на все олимпийские достижения и рекорды. Это было братство людей, союз свободных индивидуальностей, вольных душ, который язык не поворачивался назвать толпой. И все они тесно жались к стенам дома, где так часто выступал человек, чьи удивительные песни страстно вобрали в себя то, о чем они думали и говорили на своих знаменитых советских кухнях, где парткомовская Россия была не властна.

Но вот тут самое время сказать о том, что в самой смерти Высоцкого была заключена огромная загадка. Дело в том, что он умирал дважды. В самом прямом смысле этого слова. Ровно за год до своего окончательного ухода, 25 июля 1979 г. Высоцкий был на гастролях в Бухаре. И там у него случилась клиническая смерть. Он умер. Но его вернули оттуда… И как тут не вспомнить знаменитую книгу американского врача-реаниматора Моуди «Жизнь после жизни»! Моуди пишет в ней, что человек, переживший опыт клинической смерти, как правило, резко меняется. Он будто спешит что-то изменить в своей возвращенной жизни. Спешит, чтобы второй раз прийти туда окончательно с как можно меньшим количеством грехов и с как можно большим количеством доделанных дел. Духовный опыт такого человека открывает ему особое зрение, и он уже смотрит на мир по-другому. Возможно, Высоцкому было сказано там, на Высших Планах Бытия, что его земной жизни остался ровно год, а потому надо успеть сделать как можно больше. И он успел. Невероятно много успел сделать с 25 июля 1979 года по 25 июля 1980 года. Как мощно работала его энергетика, окрашенная яркой аурой скорого ухода!

Быть может, еще и потому в тот олимпийский день 1980 года была такая обстановка и в магазинах, и в подмосковных электричках. На людей вдруг накатывало непонятное раздражение, они то угрюмо молчали, то начинали ссориться друг с другом. Именно тем днем, 25 июля, я провожал свою маму и бабушку к родственникам в Рязань. Просто им захотелось уехать подальше от Олимпиады, отдохнуть от официозного шума и гама, пожить среди простых людей, почти деревенских, какими и были наши рязанские родственники. Я посадил их на электричку на станции «Ждановская» (так тогда называлось «Выхино»). В отличие от вагонов московского метро, заметно похудевших в результате предолимпийской чистки, вагоны подмосковных и еще более дальних электричек были битком набиты. Это было каким-то неосознанным вызовом Москве, где на время Олимпиады появились всякие дефицитные штучки вроде баночек «Кока-колы», жвачки и всяких там бутербродов с черной икрой. Люди уезжали в городки, где в бедных магазинчиках в лучшем случае продавался один сорт не лучшей колбасы, да и то достать его можно было, только отстояв очередь. Вагон, куда я посадил своих близких, буквально гудел. И все обсуждали страшную новость о том, что умер Высоцкий. Умер Высоцкий!!! Из-за этого вокруг было нервно. Очень нервно! Да еще и помножалось на тесноту. Вагон напоминал один сплошной нерв, оголенный, пульсирующий и испытывающий страшную боль. Люди раздраженно переругивались друг с другом из-за любого пустяка. Парень, сидевший рядом с моей бабушкой, вдруг начал к ней цепляться, кричать, что она его слишком уж утрамбовала! Я в свою очередь начал переругиваться с ним. И, наконец, выпалил: «Если вы не прекратите эту брань, то я вас выведу отсюда за недостойное поведение во время проведения Олимпийских игр!» Парень сразу же обмяк, съежился. Мой блеф удался. Ведь столица кишела людьми с удостоверениями магической силы, на которых было выведено три буквы, но зато каких: «КГБ»! Вдруг я один из?.. Посидев минуту, парень стремительно встал и исчез от греха подальше. Но не исчезала, да и не могла исчезнуть эта нервность, постепенно становящаяся скорбью.

Я выскочил из поезда, забыв помахать своим рукой, и снова погрузился в олимпийскую действительность столицы. Город дышал жарой, но от нее веяло могильным холодом Великой Утраты. Дома раздался телефонный звонок. Это звонил мой знакомый актер из Казахстана Витя Сахаров, обычно игравший там у себя в театре Паука из «Мухи-цокотухи» Корнея Чуковского. Он недавно женился на москвичке, а потому обзавелся московской пропиской. «Не трогайте меня, я римский гражданин!» Витя сообщил мне плачущим голосом: «Марина Влади в Москву приехала. И на похоронах будет. А ты пойдешь?» Нет, я не пошел на похороны Высоцкого. Потому что мне трудно видеть так много людей, пусть даже и людей хороших, интеллигентных, внутренне свободных. Поэт всегда одинок, перстень одиночества вручается ему, как знак долгого и мучительного пути к Свету. К тому самому Свету, в который уже ступил Владимир Высоцкий. Да, я не пошел на похороны. Зато ночью погрузился в мир, где Высоцкий уже становился своим человеком. Мне показалось, что моя душа слилась с его душой, и я почувствовал то, что чувствует сейчас он. Много позже об этом миге у меня написалось стихотворение под названием «Небесный бард»:

НЕБЕСНЫЙ БАРД

Шумели краски инобытия.

И в грезе был небесным бардом я.

Бесплотным. И с бесплотною гитарой.

Казалась жизнь земная Божьей карой.

А здесь повсюду бабочки летали

С размахом красок, принятых в астрале.

И собирали пчелы мед астральный,

Густевший сразу в баночке хрустальной.

Царица пчел ее мне подарила.

И в час, когда неведомая сила

Меня опять на землю притянула,

Я сел на край расшатанного стула

И, баночку открыв, взял ложкой мед.

И ощутил, как прочен неба свод,

Как прочен мир, в котором был я бардом.

И звуки песен закрутились рядом,

Тех песен, что я в грезе сочинил.

Леонид Володарский

Но я не запомнил тех песен, потому что они принадлежали не мне, а Высоцкому. Он просто «одолжил» мне на миг свое сознание. Но это погружение в грезу, подаренное мне Великим Бардом, оставило свой след на всю жизнь. Потрясающее чувство свободы, свободы земной, так легко и гармонично перешедшей в Свободу Надземную! И я ступил в новый июльский день с чувством этой свободы, подаренной мне Высоцким. И понял, что я уже не совсем такой, каким был раньше.

Позже вышла первая робкая книжка стихов Высоцкого. Посмертная, разумеется. А потом, когда рухнул строй тех, кто гнал великого барда, начался период его безудержного восхваления. И, наконец, когда прошли годы и годы, сливаясь в десятилетия, имя Владимира Высоцкого заняло свое, совершенно особое место. Он уже был не опальным сочинителем сомнительных некомсомольских песен, а посмертным классиком нашей литературы и вообще культуры. И в январе 1996 г. мне позвонили и предложили войти в состав жюри только что родившегося конкурса им. Высоцкого. Его проведение приурочили ко дню рождения актера и барда, к 25 января.

Это был самый первый такой конкурс, так что войти в его жюри означало некое признание твоих заслуг. Предложение поступило от женщины, известного знатока истории и архитектуры Москвы и Подмосковья, от писательницы Нины Давыдовой. Узнав о том, что туда входят также и какие-то чиновники из мэрии столицы, и главный редактор главной газеты мэрии «Тверская, 13», и парочка известных бардов, я немало удивился. При чем здесь я? Да, я поэт, да, у меня в советские времена была даже премия за лучшие стихи о Москве, но…. Разве они не знают, что творчество мое имеет мало отношения к бардовской песне? Что я не просто поэт, но еще и поэт, увлекающийся восточной философией, поэт-мистик, человек, ведущий в Центральном Доме литераторов вечера, мягко говоря, далекие от тематики, что интересовала Высоцкого и тех, кто интересуется им? Но мне резонно возразили, что Владимир Семенович глубже, чем многим кажется. Много глубже, что его стихи и песни - это как раз свой, именно трансцендентальный, эзотерический взгляд на мир. Что у Гете в «Фаусте» тоже есть и закуски и выпивки, и сидение главного героя вместе с Мефистофелем в кабачке Ауэрбаха, и жестокая страсть в лице Гретхен, а, однако же, «Фауст» - великое философско-мистическое произведение! Я согласился с посылом. И согласился стать членом жюри. На следующий день фотографии нашего «творческого трибунала» крупно вышли на первой полосе «Тверской, 13». Жребий был брошен.

Конкурс проходил в бывшем Доме научного атеизма, на улице Гончарной, что совсем недалеко от Театра на Таганке. От того места, где я видел живого барда, тогда и не помышлявшего о том, что он когда-нибудь «забронзовеет». Выходили молоденькие мальчики и девочки с гитарами, исполняли кто лучше, кто хуже свои песни. А мы давали оценки, заветные баллы! Когда подводились итоги, каждый из членов жюри обязан был выступить и как-то связать услышанное здесь с тем, что делал сам Владимир Семенович. Когда речь дошла до меня, то я тоже сказал о незримых планах и многослойности прочтения текстов Высоцкого, о том, что и молодым бардам надо помнить об этом. Я почувствовал, что начинаю назидать, и быстро прекратил свое выступление.

А после конкурса был шикарный банкет, на котором было так много и закуски и отменных напитков, что кое-кто из ретивых исполнительниц-победительниц попытался даже влезть на банкетный стол. Еще минута - и все из себя почетное жюри стало бы свидетелем удивительных танцев! Но строгие стены бывшего Дома научного атеизма, видимо, хранили такую энергетику старых времен, что она проникла даже в нетрезвое сознание энтузиасток и охладила их.

Я в одиночестве шел по ночной заснеженной улице и все думал и думал о прошедшем конкурсе. И вдруг как-то отчетливо понял, что можно быть победителем конкурса им. Высоцкого, но нельзя стать вторым Высоцким. И не потому, что повывелись на Руси талантливые люди. А просто гений - это всегда явление одиночное. Гения нельзя повторить, в лучшем случае, можно ухудшено подражать. Именно прохождение вереницы талантливых молодых людей и подчеркнуло лишний раз всю неповторимость «пришельца из далекого созвездия Тау-Кита», до которого лететь столько, что и миллиона человеческих жизней не хватит.

И вот на часах истории пробил 2008 год. А для Высоцкого это означало его 70-летие. Бывшие гонители певца, еще оставшиеся на этом плане бытия, давно уже стали ревнителями его творчества. А уж те, кто любил его преданно и беззаветно, еще больше укрепились в своей любви к нему. Обо всем этом думалось мне в конце января 2008 года в Московском Доме национальностей, где проходил грандиозный вечер, посвященный Высоцкому. Кого там только не было! И тех, кто съел с великим бардом не один пуд соли, и тех, кто родился тогда, когда певец уже был в совсем другом мире. Особенно запомнилось выступление Валерия Золотухина. Он не только пел, в том числе и свою знаменитую песню: «Там среди пампасов бегают бизоны…», но и отвечал на вопросы журналистов. Неожиданно ему задали самый каверзный и, наверное, самый больной для него вопрос: «А правда, что вы завидовали Высоцкому?» Тот на минуту замолчал, а потом ответил четко и ясно: «Да, завидовал. Завидовал белой завистью. Гению такого масштаба завидовать не стыдно. Тем более что я сам, как вы понимаете, более чем состоявшийся человек». И выдающийся актер начал рассказывать о том, как Высоцкий не любил, когда ругали Россию. Он никогда не ставил знака равенства между бюрократической партийной верхушкой, правившей страной, и своим Отечеством с его многовековой историей! Это Золотухин произнес пафосно, делая акцент на каждом слове. Потом обратился к моему другу и крупнейшему венгерскому высоцковеду Петеру Вицаи: «Эй, венгр, ты здесь? Давай скажи еще что-нибудь о том, как любят Высоцкого в Европе! А я потом подарю тебе свою книгу».

После Петера попросили выступить меня. И тогда я рассказал о той далекой, как созвездие Тау-Кита, петербургской квартире и прочитал стихотворение об этом.

ПЕРВЫЙ РАЗ НА КОНЦЕРТЕ ВЫСОЦКОГО

Первый раз я Высоцкого услыхал

В 67-м, в Ленинграде.

Город был при полном параде,

Словно школьный актовый зал.

Полвека «Великого Октября»

Советские власти тогда отмечали.

Я жил на квартире у тети Гали,

Московский школьник и мама моя .

Это был старый питерский дом

С потолками в лепных ангелочках.

Ночью племянница тети в чулочках

Гуляла так, что я спал с трудом.

Родственница не с моей стороны.

Я каждую ночь о ней думал бессонно.

И вот однажды с магнитофона

Хриплый голос средь тишины

Запел о полете на Тау-Кита,

О Змее Трехглавом и о вампире.

И до утра в ленинградской квартире

Я слушал, не закрывая рта

Песни, что шли одна за одной.

И слушали песни вместе со мной

И мама моя, и, конечно, тетя,

Забывшая о неотложной работе.

Был завтрак на четверых без ссор.

И тетина родственница сказала:

«Это Высоцкий. Московский актер.

Могу завести еще, если мало».

На улице питерский ветер дул,

Плакаты и флаги чуть не срывая.

И тетя кивнула: «Возьму отгул.

Что я, в конце концов, не живая?

Минуточку. Я позвоню сейчас.

Договорюсь хорошо и скоро».

Тетя была не простая у нас,

А дочь военного прокурора.

Леонид Володарский

И добавил, что я поражен тем фактом, что по Высоцкому в Венгрии, да и в других странах Центральной Европы, часто учат современный русский язык. В Венгрии даже был составлен русско-венгерский словарь сленга, где в качестве примеров в огромном количестве цитируются выражения легендарного поэта-песенника, который был мастером и обновления, и засорения языка. И сказал, что в мире уже появился язык, объединяющий всех любителей творчества великого барда. И тут же прочитал стихотворение «Высоцкий язык»:

ВЫСОЦКИЙ ЯЗЫК

Скажите «Высоцкий» на всех языках,

И все языки отзовутся гитарой.

Не знаю, как будет там дальше, в веках,

А нашей эпохе он сделался парой.

Он с ней повенчался не в церкви, зато

Сам Бог приходил на венчание это.

На всех языках его песни про то,

Что всякому близко.

Так слушай, планета!

Уж если и впрямь есть высоцкий язык,

Найди для себя день, а может быть, миг

И слейся в порыве одном благородном,

Пошли все дела, даже главные - вон!

Всем миром отправь предложенье в ООН:

Высоцкий язык сделать международным.

Леонид Володарский

И открытие этого «высоцкого языка» пусть будет моим посвящением Высоцкому. И та старая петербургская квартира со старым магнитофоном, где звучал хриплый голос таганского актера, плавно слилась с впечатляюще глобальным пространством Дома национальностей. И замкнулось прекрасное кольцо. Оно было не серебряным, не золотым, не платиновым. Оно было из какого-то неизвестного на Земле космического металла. И на кольце этом отчетливо сияла надпись «ВЕЧНОСТЬ».

Когда-то другой Владимир, Маяковский, мечтал быть своим поэтом среди многих последующих поколений. Однако было бы величайшим преувеличением сказать, что это ему удалось. Слишком уж он любил поднимать «все сто томов своих партийных книжек». А потому с уходом партийной эпохи ушел из фаворитов поэзии и он. А вот Высоцкий не был ни партийным, ни антипартийным поэтом, он писал, потому что писалось, потому что так чувствовало его сердце. И поэтому он остался на вершине поэтического и культурного Олимпа. Хотя ему это и не было нужно. Да, он любил горы, он пел о том, «что лучше гор могут быть только горы». Но он любил горы настоящие, живые, потому столь блистательно и снялся в фильме «Вертикаль», впервые показав себя миллионам советских кинозрителей. Сидел в таком типичном советском кинотеатре и я, будучи школьником-старшеклассником, отстояв длинную очередь за билетом на сеанс.

И вот фильм «Высоцкий. Спасибо, что живой». Детище нашего времени, где отношение к барду уже как к классику, чье имя прочно устоялось. И вместе с тем он все тот же. Не зря великий математик Декарт заметил как-то, что «время - это отличие предмета от самого себя». Нет отличия, нет и времени! Об этом как раз и фильм, рецензию на который венгерский исследователь Петер Вицаи назвал «Спорный Высоцкий». Конечно, спорный! Но это же и здорово, ведь спорны именно свободные люди, независимые личности. Тираны всегда претендуют на бесспорность.

И тут настало время сказать о значении Высоцкого за рубежом, за пределами всего постсоветского пространства. Он по-прежнему интересен людям, выросшим в иную эпоху, с иными ценностями и вызовами. И яркий пример тому - венгр Петер Вицаи. Казалось бы, что могло привлечь в творчестве барда молодого иностранца, уже практически не жившего в обстановке партийно-коммунистического диктата? Но однажды услышав песни легендарного поэта-песенника, он уже не смог их забыть. Он оказался завороженным ими. И двадцать пять лет занимался служением именно этому имени. Сначала это была просто скромная и кропотливая работа, потому что надо было найти людей, не отказавшихся от любви к русскому языку и русской культуре. Потом нужно было создать какую-то организацию для координации совместных действий. И такой организацией стала в Венгрии Ассоциация регионов международной культуры и русского языка. Конечно, тогда совсем молодой Петер Вицаи еще не был президентом этой ассоциации. Он был просто человеком, влюбленным в творчество Высоцкого. И, естественно, активистом этого движения, как и переводчик Лайош Мароши, и поэт Карой Чех и другие члены ассоциации. Но именно Петер Вицаи стал регулярно ездить в Россию, собирать там материалы о Высоцком, в том числе и связанные с Венгрией. Начали выходить его книги об этом, а сам он начал редактировать ежеквартальный журнал ассоциации «Русский язык сегодня». Его деятельность встретила горячий отклик в России, и он уже давно стал членом Союза писателей Москвы. Это было сделано по личной инициативе выдающейся русской поэтессы Риммы Казаковой, на которую произвело сильное впечатление все то, что делает Петер Вицаи и ассоциация, которую он возглавляет.

Наградил Петера Вицаи и Самарский общественный фонд-центр музея Высоцкого во главе с Михаилом Трифоновым. Наградил памятной медалью и почетным дипломом за заслуги в деле продвижения творчества великого барда в Венгрии. Неоднократно встречался Петер Вицаи и с сыном Владимира Высоцкого Никитой, который давно следит за деятельностью венгерского исследователя и признает его работу.

Естественно, что и вся ассоциация принимала самое активное участие в пропаганде творчества Владимира Высоцкого в Венгрии. И опять-таки хочется вспомнить переводы стихов великого барда, выполненные Лайошем Мароши, Кароем Чехом и другими поэтами и переводчиками. Высоцкий начал звучать на венгерском языке, как на родном. Даже по песням Высоцкого со своей своеобразной программой в 90-е годы прошлого столетия выступил известнейший венгерский рок-музыкант Хобо Фельдеш Ласло, которую он представлял в Российском культурном центре не только венграм, но и живущим в Венгрии русским. Кстати, он до сих пор выступает с разными концертными программами по Высоцкому.

Как известно, в мире нет ничего вечного. Впрочем, как и мертвого. Просто живое меняет форму, превращается из одного в другое. Вот и сам по себе факт того, что Ассоциация регионов международной культуры и русского языка, работавшая 20 лет, решила прекратить свое существование путем добровольного роспуска, не означает прекращения деятельности каждого из тех, кто в ней состоял. Так же люди оканчивают гимназию, чтобы каждый из учеников класса самостоятельно влился в жизнь. И каждый из выпускников не рвет при этом связи с другими выпускниками и помнит все то, чему его обучали. Но каждый начинает вносить свой собственный вклад в то, что называется жизнью. И я уверен в том, что на каком-то другом витке истории творчество каждого из членов ассоциации снова сольется в единый и бесконечный процесс познавания творчества легендарного барда, как и сказано в стихотворении «Вселенная Высоцкого»:

ВСЕЛЕННАЯ ВЫСОЦКОГО

Если есть солнце, то есть и вращенье планет,

Пусть и любая из них на своей остается орбите.

Зрячий увидит все те бесконечные нити,

Что между ними тянулись и тянутся тысячи лет.

И прекращенья процессу сближения нет.

Имя когда-то оставил землянам великий поэт,

И никому никогда от него уже не отдалиться.

Если есть солнце, то, значит, найдутся и лица,

Что на себя примут льющийся солнечный свет.

Свет этот струны гитарные позолотит.

Ну, а пока этим светом весь зал наш залит.

С каждой минутой все больше он льется и льется.

И этот свет носит имя «Владимир Высоцкий».

Леонид Володарский

Судя по вышесказанному, опять уместно обратиться к словам сына поэта, Никиты Владимировича: «Выражаем надежду на дальнейший рост интереса в Венгрии и в других странах к творческому наследию Владимира Высоцкого, творчество которого в последнее время явно заняло определенное место в венгерской культурной жизни». Это значит, что память об одном из классиков второй половины XX века продолжает жить и в новом тысячелетии. Иными словами, культ Высоцкого продолжается. Более того, все события, происходящие в разных странах в последнее время, лишний раз оправдывают то мнение и предположение, что все, кто выбрал Владимира Семеновича в качестве кумира, образца или объекта научных исследований, оказались правы в своем выборе. Снятие табу на многие бывшие запретные темы, появление неизвестных, ранее скрытых фактов все больше ставят имя русского барда в центр внимания, его творчество становится объектом новых научных исследований. А я, как высоцковед, этому могу только радоваться!

С днем рождения, Владимир Семенович!

Петер ВИЦАИ,

член Союза писателей Венгрии,

Член Союза писателей Москвы

Автор Петер ВИЦАИ

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 17 января 2018 > № 2479967


Китай. Венгрия > СМИ, ИТ > russian.news.cn, 16 января 2018 > № 2457245

Два номера Китайской акробатической труппы получили главный приз на международном фестивале циркового искусства в Будапеште

12-й Будапештский международный фестиваль циркового искусства, продолжавшийся неделю, завершился 14 января в столице Венгрии.

Номер с бамбуковой катушкой "Прелестные хуадани" и номер жонглирования зонтиками при помощи ног "Лунный свет в лотосном пруду" в исполнении Китайской акробатической труппы за высокую техническую сложность, креативность и артистизм удостоились главного приза фестиваля.

Китай. Венгрия > СМИ, ИТ > russian.news.cn, 16 января 2018 > № 2457245


Венгрия > СМИ, ИТ > offshore.su, 4 января 2018 > № 2452369

Венгрия вводит тариф за вычетом НДС для доступа в Интернет

Венгрия продолжит планы по снижению ставки налога на добавленную стоимость в услугах доступа в Интернет до пяти процентов.

Этот шаг будет принят, несмотря на то, что мера может нарушать законодательство ЕС, учитывая, что такие услуги не включены в Приложение III Директивы ЕС об НДС, в которой излагается ограничительный перечень товаров и услуг, которые могут быть подвергнуты сниженной ставке НДС.

Изменение режима налога на добавленную стоимость в этом отношении было объявлено в бюджете Венгрии на 2017 год, в котором Венгрия объявила, что снизит ставку НДС на такие услуги до 18 процентов с 27 процентов, несмотря на неофициальные призывы от налогового комиссара ЕС Пьера Московичи о том, чтобы Венгрия приостановила эти изменения.

Одновременно Московичи настаивал на включении услуг доступа в Интернет, которые должны быть включены в Приложение III Директивы ЕС об НДС в рамках текущего предложения Комиссии, чтобы разрешить снижение ставки НДС для определенных цифровых товаров, таких как электронные книги.

Венгрия > СМИ, ИТ > offshore.su, 4 января 2018 > № 2452369


Казахстан. Македония. Венгрия. РФ > Образование, наука. СМИ, ИТ > inform.kz, 22 декабря 2017 > № 2432789

Центр казахстанской литературы и культуры открылся в столице Македонии

 В столице Македонии городе Скопье в Национальной университетской библиотеке «Святого Климента Охридского» открылся Центр казахстанской литературы и культуры, передает МИА «Казинформ» со ссылкой на посольство РК в Венгрии.

Церемония открытия Центра казахстанской литературы и культуры состоялась 19 декабря.

«Национальная академическая библиотека Казахстана передала в фонд Национальной университетской библиотеки «Святого Климента Охридского» более 100 книг на казахском, русском и английском языках художественного, научно-публицистического и других жанров», - говорится в сообщении.

В задачи открытого центра входит оказание помощи в изучении литературного наследия Казахстана, популяризация казахской литературы, укрепление межкультурного и межцивилизационного диалога и развитие международного культурного сотрудничества.

Кроме того, в ходе мероприятия был подписан меморандум о взаимопонимании и сотрудничестве между Национальной академической библиотекой РК и Национальной университетской библиотекой «Святого Климента Охридского».

Мероприятие было организовано Национальной академической библиотекой РК при содействии Посольства РК в Венгрии в соответствии с проектом «Современная казахстанская культура в глобальном мире», предложенным Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым в программной статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания».

На данный момент аналогичные центры открыты в национальных библиотеках Китая, России, Турции, Венгрии, Финляндии, Кореи, Малайзии, Швеции, Франции, Японии, Болгарии, Чехии и стран СНГ.

Казахстан. Македония. Венгрия. РФ > Образование, наука. СМИ, ИТ > inform.kz, 22 декабря 2017 > № 2432789


Россия. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 21 декабря 2017 > № 2444651

В преддверии Новогодних праздников 21 декабря Русский Театр-Студия при РЦНК представил зрителям премьеру спектакля "Синяя птица" по популярной пьесе бельгийского драматурга Мориса Метерлинка.

В новой постановке режиссера Натальи Мазяр задействованы молодые и совсем юные актеры, для большинства которых это был первый выход на сцену. Яркие костюмы, придуманные и выполненные участниками пьесы, песни и танцы были тепло встречены многочисленной публикой.

Сопровождение спектакля титрами на венгерском языке позволило включить его в список тех постановок театральной студии, которые рассчитаны в равной мере на русскоязычную и венгерскую аудитории.

Россия. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 21 декабря 2017 > № 2444651


Россия. Венгрия > Образование, наука. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 19 декабря 2017 > № 2444959

В конкурсе видеороликов по темам «Необычное в обычаях россиян для венгров» и «Зачем я изучаю русский язык?», объявленном представительством Россотрудничества в Венгрии, приняли участие как отдельные иностранные граждане, так и группы изучающих русский язык.

Конкурсанты проявили интерес к обеим темам и креативно подошли к их освещению. Решением жюри, в состав которого вошли представители РЦНК, сообщества венгерских русистов и профессиональный кинорежиссер, победителем был признан видеоролик учащихся будапештской гимназии им. Яноша Хунфалви (преподаватель класса - Карина Шалпыкова) о восприятии самобытных российских традиций.

Результаты конкурса будут оглашены в рамках специального мероприятия по этому случаю, приуроченного ко дню студентов в России, 25 января 2018 года в РЦНК.

Россия. Венгрия > Образование, наука. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 19 декабря 2017 > № 2444959


Россия. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 15 декабря 2017 > № 2444981

15 декабря в РЦНК в Будапеште состоялся финальный турнир игры «Что? Где? Когда?», организованной при поддержке представительства Россотрудничества.

В проекте, инициированном группой русскоговорящей молодежи, приняли участие 6 команд.

По результатам поединка, были определены победители сезона и всего года. Победителем осеннее-зимнего сезона стала команда «Пираньи», подключившаяся к игре только с начала сезона, а ведущую тройку 2017 года составили команды «Нейроны» (3 место), «Ворошиловские стрелки» (2 место), «Пластилиновая ворона» (1 место).

Команда «Пластилиновая ворона» будет рекомендована представительством Россотрудничества для участия в региональных международных турнирах в 2018 году.

Россия. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 15 декабря 2017 > № 2444981


Азербайджан. Венгрия. Аргентина. РФ > Агропром. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 14 декабря 2017 > № 2425635

По незаконному импорту решили ударить «Меркурием».

Для того, чтобы коллеги из других стран могли заранее предупреждать о грузах, следующих в Россию, Россельхознадзор создал в системе «Меркурий» специальный модуль. Его использование поможет бороться с мошенничеством, считают в ведомстве.

Модуль «Уведомления (импорт)» предназначен для внесения зарубежными ветеринарными службами предварительных уведомлений на подконтрольные грузы, которые следуют в адрес российских получателей из третьих стран, рассказали Fishnews в пресс-службе Россельхознадзора.

По данным ведомства, сейчас модуль используют Азербайджан, Венгрия, Молдавия, Фарерские острова и Аргентина. На уровне технических специалистов проводятся консультации о подключении к работе еще по двум странам – Болгарии и Сербии.

Азербайджан. Венгрия. Аргентина. РФ > Агропром. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 14 декабря 2017 > № 2425635


Россия. Венгрия. ПФО > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 8 декабря 2017 > № 2445214

8 декабря в РЦНК в Будапеште, в рамках стартовавшей акции представительства «Знакомство с российскими театрами», приуроченной к Году театра в России в 2018 году, состоялся показ спектакля Пензенского областного драматического театра им. В.А.Луначарского.

Постановка по пьесе итальянского драматурга Альдо де Бенедетти «Сублимация любви» – призер фестиваля «Театральный дивертисмент» была тепло встречена присутствовавшей на вечере публикой.

Представил постановку художественный руководитель театра, Заслуженный артист России Сергей Казаков.

Россия. Венгрия. ПФО > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 8 декабря 2017 > № 2445214


Венгрия > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 8 декабря 2017 > № 2432007

БОГОРОДИЦА НА ТРОНЕ

Рождество. Самый светлый праздник в году. Время дарить подарки, вспоминать, прощать, стараться сделать что-то очень приятное всем на свете - от родных до начальника и управдома. Рождество. Пушистые нарядные елки, красочные базары, концерты, идущие один за другим. Рождество. Время войти в открытые двери храма и приобщиться к чудесному таинству.

Самый старый храм Будапешта - церковь Вознесения Богородицы на берегу Дуная у моста Эржебет. Это уникальное создание лучшего архитектора мира - Истории. Храм стоит на руинах римского лагеря Контр Аквинкума. Вообще-то граница Великой Римской империи проходила по другому берегу реки, где римляне построили город Аквинкум. Но на всякий случай для защиты от варваров напротив возвели еще один форпост. Вот на его месте и был построен храм, посвященный Богородице, в XI-XII столетиях. Через 300 лет старый собор перестроили в более роскошном, согласно духу времени, стиле. Готические стены отлично видны и сейчас со стороны внутреннего города Пешта. В эпоху правления блестящего короля Матяша интерьеры церкви превратились в яркие произведения эпохи Ренессанса, напоминая нам и сейчас о возрождении некогда забытой великой культуры. Турки, занявшие Венгрию на полтора столетия, устроили в приходской церкви Пешта мечеть. Турок прогнали, храм отреставрировали, но уже в духе барокко - ведущего направления XVIII века. На Дунай как раз и смотрит главный фасад именно в этом стиле. Вход в церковь чаще всего открыт для посетителей со стороны площади, где можно рассмотреть римские руины через стеклянную витрину и познакомиться с картой Дуная, как он выглядел во времена империи, существовавшей 2000 лет тому назад.

Внутри церкви у главного входа на стене памятная табличка. Гениальный венгерский композитор Ференц Лист 7 лет жил здесь в доме приходского священника, не раз играл на органе над главным входом, дирижировал церковным хором. Многие музыканты даже называют этот храм церковью Ференца Листа. И, конечно же, в стенах древнейшей церкви каждую неделю звучит музыка - концертная программа весьма впечатляющая. Одна часовня следует за другой. Алтарь Иоанна Крестителя, Мадонна с четками, Святой Ласло - храбрый король-рыцарь, утвердивший навсегда христианство в своей стране. В часовне дарохранительница с гербом города Пешта 1507 года. В апсиде ряд готических ниш и турецкая михраб - напоминание о том, что и мусульмане когда-то молились в древнем храме над Дунаем. В нишах видны фрагменты самых старых фресок, найденных на территории венгерской столицы. Датируют их XII - XV столетием. А в центре ставшая уже всемирно известной среди медиевистов всей Европы, хотя и не так давно заново рожденная после реставрации - Богородица на троне. Двенадцатый век! Это действительно шедевр, который спустя почти тысячу лет кажется очень современным. Нежная Богородица в синих и белых одеяниях смотрит на Иисуса, протягивающего матери нечто невидимое, но очень, кажется, важное. Инфракрасное излучение открыло людям XXI века, что юный Спаситель держит в руках яблоко. Официальная церковь только в XX веке согласилась с трактатом, что после смерти Богородица вознеслась на небеса и была там коронована. А художник, живший 800 лет тому назад, прекрасно об этом знал! Перед нами истинная королева на троне. Внизу ниши в правом углу изображение епископа Геллерта. Первый король страны призвал итальянского епископа помогать ему христианизировать язычников, пришедших 100 лет тому назад из-за Урала в центр Европы. Епископ стал наставником наследника престола принца Имре. Сын короля погиб на охоте. Страна осталась без наследника. И Иштван Первый отдал корону Венгрии и королевские регалии Богородице, спустившейся к нему с небес. Ее он попросил стать наследницей престола новой страны. После смерти короля епископа Геллерта язычники казнили на горе, что как раз возвышается на другом берегу реки. И похоронен был первый христианский мученик Венгрии сначала именно в этой церкви. В алтаре хранятся мощи святого Геллерта. Слева от бокового находится часовня святой Елизаветы в прекрасном ренессансном обрамлении. Наверное, это самая романтичная фигура в кругу европейских святых. Принцесса Елизавета (дочь короля Андраша Второго) еще в детстве была обручена с принцем из Тюрингии. А произошло это в начале XIII века именно в этой церкви. Елизавета рано овдовела и посвятила свою жизнь всем, кто нуждался в ее помощи: сиротам, бездомным, нищим, престарелым. А когда враги попытались отобрать у нее хлеб, который она несла голодающим, он превратился в розы. Монахам же, которые обязаны были заботиться о простом народе, она завещала: «Вы обязаны делать людей счастливыми!» Хороший девиз.

Главный алтарь выполнен уже в XX столетии. Вознесение Богородицы. Художник Пал Мольнар. Старейшая часть церкви - крипта. Первое, что видим, спустившись вниз, - стены романской базилики, которые были сложены из остатков языческого Контр Аквинкума. Сейчас в крипте находится выставка барочной скульптуры и уникальная «Черная мадонна» из дворца Эстерхази. Но главное сокровище в алтаре - это драгоценный крест с частицей Святого креста, на котором был распят Иисус Христос. Это дар храму Папы Римского Пия XI.

По насыщенности исторических реликвий церковь Богородицы на площади 15 Марта не уступает серьезному музею. И все же это прежде всего храм. Светлый, намоленный, с удивительной, доброжелательной атмосферой. Таким и должно быть святилище Защитницы всех живущих на Земле - праведных и грешных, нищих и миллионеров, пышущих здоровьем и убогих. Невинная Ева пришла к нам, чтобы исправить согрешение другой Евы и снять проклятие с рода человеческого. Теплая заступница мира холодного...

Автор Екатерина ВЕРЕШ

Венгрия > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > kurier.hu, 8 декабря 2017 > № 2432007


Венгрия. Австралия. Швейцария > Экология. СМИ, ИТ > ecolife.ru, 3 декабря 2017 > № 2445424

Пыль в атмосфере увеличила продолжительность ледниковых эпох на Земле миллион лет назад

Палеоклиматологи уточнили причину заметного понижения температуры и увеличения продолжительности ледниковых эпох на Земле в среднем плейстоцене около миллиона лет назад. Основную роль в запуске этого процесса играло изменение площади и структуры ледяных щитов на Земле, что привело к увеличению количества пыли в атмосфере

Об этом пишут ученые в статье, опубликованной в Proceedings of the National Academy of Sciences.

Цикличность климатических процессов на нашей планете объясняется с помощью циклов Миланковича, которые определяют попадающее на нее количество солнечного света при данном положении Земли относительно Солнца, Луны и других планет. Но поскольку эта модель не включает в себя многие факторы, определяющие климат на Земле, продолжительность циклов может изменяться. Известно, что в среднем плейстоцене, около одного миллиона лет назад длительность ледниковых эпох выросла с 40 тысяч лет до 100 тысяч лет, а их средняя температура — заметно упала. Однако из-за того, что для этого периода недостаточно доступных данных о содержании углерода, точные причины этого явления до сих пор являются предметом споров. Факторами, которые могли повлиять на эти процессы, называют изменение длительности циклов атмосферного углекислого газа и процессы изменения структуры ледяного щита Земли.

Группа палеоклиматологов из Великобритании, Австралии, Швейцарии и Германии под руководством Томаса Чока (Thomas B. Chalk) из Университета Саутгемптона решила изучить, какая из этих причин является определяющей. В своем исследовании ученые сравнили вероятность двух возможных сценариев. По первому из них изначальной причиной было падение уровня углекислого газа в атмосфере, которое повлекло за собой похолодание в ледниковую эпоху. По второму механизму, наоборот, увеличение площади ледяных щитов на Земле произошло независимо от падения уровня CO2. Кроме того, возможен и смешанный сценарий, при котором происходила синхронизация фазы циклов углерода и увеличения площади ледников с их взаимным влиянием друг на друга.

Прямая информация о содержании углекислого газа в атмосфере по составу ледяных кернов доступна только для последних 800 тысяч лет, поэтому для анализа ситуации около миллиона лет назад, ученым пришлось проводить реконструкцию циклов углерода по косвенным данным — содержанию в раковинах фораминифер изотопов бора-11 и кислорода-18. С помощью такого подхода ученые оценили динамику длительности ледниковых эпох в среднем плейстоцене, изменение уровня моря и разницу в содержании углекислого газа между ледниковой и межледниковой эпохами. Оказалось, что эта разница выросла почти в два раза (с примерно 43 микроатомсфер до 75), а длительность ледниковых эпох выросла. Что интересно, увеличение площади ледяных щитов в это время происходило быстрее, чем понижался уровень углекислого газа. То есть именно этот процесс, скорее всего, произошел сначала и запустил уже все остальные связанные с ним.

Для подтверждения своей гипотезы механизма похолодания авторы работы провели компьютерное моделирования для каждого из сценариев. Оказалось, что действительно к подобной динамике приводит именно первичное увеличение ледяного щита. Это приводит к увеличению количества пыли в атмосфере (к этому может приводить как само охлаждение атмосферы и понижение влажности, так и изменение направлений ветров). При этом эти ученые отмечают, что к таким результатам приводят несколько различных моделей реконструкции климата.

По словам авторов работы, вне зависимости от того, какой именно механизм запустил увеличение площади ледяных щитов в среднем плейстоцене, одним из главных достижений работы является обнаружение прямой связи между изменением климата на Земле, суммарной массой ледяных щитов и полярными океаническими течениями, а все эти процессы в свою очередь определяют изменение углекислого газа при смене холодной эпохи на теплую.

Венгрия. Австралия. Швейцария > Экология. СМИ, ИТ > ecolife.ru, 3 декабря 2017 > № 2445424


Венгрия. Россия > Транспорт. Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > kurier.hu, 25 ноября 2017 > № 2432008

ИМЯ МОСКВЫ НА КАРТЕ БУДАПЕШТА

21 ноября в Будапеште появилась прогулочная дорожка, носящая имя российской столицы. Она обеспечивает пешеходное и велосипедное сообщение между XIII районом и центром города. На церемонии открытия заместитель мэра Будапешта по финансовым вопросам Габор Багди сказал, что данная инвестиция как и многие другие была сделана в связи с прошедшим этим летом в Будапеште чемпионатом мира FINA. Одним из таких крупных проектов было создание прогулочной дорожки, носящей имя Москвы. Ее длина 1150 метров, ширина 7 метров. Она имеет разметку для пешеходов и велосипедистов.

Вокруг были созданы «зеленые зоны» с зелеными насаждениями, скамейками и стоянками для велосипедов. Прогулочная дорожка получила современное освещение. В столбы с диодными лампами освещения будут встроены и приборы для обеспечения бесплатного общественного Wi-Fi-сервиса.

Заместитель мэра Будапешта Габор Багди также заявил, что «этот проект имеет международное значение, он символизирует хорошие отношения между Москвой и Будапештом и взаимное уважение друг к другу». Он также подчеркнул, что в последнее годы связи двух стран снова укрепляются.

В ответной речи заместитель мэра Москвы Леонид Печатников отметил, что «история венгерской и русской культуры имеет давнюю историю, которой уже много сотен лет». Владимир Сергеев, посол РФ в Венгрии в своем приветственном слове сказал, что появление названия российской столицы на карте Будапешта открывает новую эру в сотрудничестве двух стран.

Автор Nina Popova

Венгрия. Россия > Транспорт. Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > kurier.hu, 25 ноября 2017 > № 2432008


Венгрия. СЗФО > СМИ, ИТ > kurier.hu, 15 ноября 2017 > № 2432010

ТРАДИЦИИ И НОВАТОРСТВО: «ПОСОЛЬСТВО МАСТЕРСТВА» В ВЕНГРИИ

16 ноября, в четверг, «Посольство мастерства» вернется в Будапешт – Санкт-Петербургский Дом музыки приглашает на концерт молодых солистов в Российский центр науки и культуры. В этот раз для публики выступят лауреаты международных конкурсов Давид Ежов (виолончель) и Анна Грот (фортепиано).

Для гостей вечера прозвучат монументальные Симфонические этюды Шумана, в дополнение к которым солистка исполнит посмертные этюды композитора – первоначально исключенные из цикла, но впоследствии восстановленные благодаря Брамсу. Многогранное звучание виолончели солист продемонстрирует в Первой сонате самого Брамса и Скерцо Юлиуса Кленгеля, а также в изящной пьесе Pezzo capriccioso Чайковского. Специально для венгерских меломанов прозвучит музыка их соотечественника Бартока – виртуозный цикл «Out of Doors» из пяти пьес, в которых фортепиано наделено необычным перкуссионным звучанием.

Давид Ежов, 21 год. Родился в г. Армавире, Краснодарский край. Студент Российской академии музыки им. Гнесиных (класс Владислава Провотаря). Лауреат Международного конкурса им. Кнушевицкого (Саратов, 2012). Победитель конкурса Musical Art (Москва, 2014) и Международного конкурса «Посвящение С. Прокофьеву» (Москва, 2016). Участник программ Дома музыки с 2016 года.

Анна Грот, 26 лет. Родилась в г. Чехове, Московская область. Аспирантка Московской консерватории (класс Народного артиста России, профессора Михаила Воскресенского). Лауреат Международного конкурса пианистов (Казахстан, 2015). Дипломант Международного конкурса им. Грига (Норвегия, 2016). Участница программ Дома музыки с 2014 года.

Российский центр науки и культуры в Будапеште

Начало в 18.00, вход свободный.

Адрес: пр. Андраши, 120. Тел.: +361/332-21-54.

«Посольство мастерства» – уникальный проект Санкт-Петербургского Дома музыки и «Россотрудничества», проводящийся с 2012 года и включающий в себя выездные творческие встречи ведущих музыкантов в России, а также гастроли молодых солистов в Российских центрах науки и культуры в зарубежных странах.

Санкт-Петербургский Дом музыки — федеральное учреждение культуры, созданное в 2006 году с целью подготовки российских молодых музыкантов к международным конкурсам и фестивалям. Занимает дворец Великого князя Алексея Александровича на Мойке, 122.

Художественный руководитель — известный виолончелист, Народный артист России, профессор Сергей Ролдугин.

Автор Nina Popova

Венгрия. СЗФО > СМИ, ИТ > kurier.hu, 15 ноября 2017 > № 2432010


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 15 ноября 2017 > № 2431945

МОМЕНТ ОБЩЕНИЯ. МОМЕНТ ИСТИНЫ

Русский язык, родной или усыновленный, он всегда требует к себе бережного отношения. А в ответ он благодарит вас грандиозным пластом культурных открытий. И, конечно же, особенно это чувствуется в других языковых координатах. За границей любое общение на родном языке становится не просто ностальгической реминисценцией, а неким моментом истины, моментом счастливой встречи с родной культурной средой. И ни книги, ни телепередачи не могут сравниться с самым естественным, нескучным, ненавязчивым погружением в русский язык - с театром. Российские театры не часто балуют зарубежного зрителя своим появлением на сценах Будапешта, Вены, Берлина, Копенгагена.

И так важно для нас, живущих за границей, что наконец-то стали появляться русскоязычные театры в другом языковом пространстве. Их называют любительскими потому, что они просто не могут быть государственными в чужой стране. Но это совсем не школьная самодеятельность, отпугивающая взыскательного зрителя. В каждом театре работают профессиональные актеры и режиссеры, отбирающие, обучающие талантливых и влюбленных в магию театра и русский язык людей. А работают все в этих культурных институтах абсолютно бесплатно, то есть буквально «из любви к искусству». И оно, искусство, отвечает им взаимностью. Через нас - благодарных зрителей.

Только что в Российском культурном центре Будапешта прошел Международный фестиваль зарубежных русскоязычных театров. Идея фестиваля принадлежит Русскому театру-студии Будапешта, созданному 20 лет назад профессиональной актрисой Зинаидой Зихерман. Это был один из первых подобных театров в Европе. Через 12 лет уже признанные в венгерской столице профессионалы сцены решились на следующий шаг - международный фестиваль. Актеры театра-студии Будапешта захотели поближе познакомиться с такими же безумными энтузиастами из других стран, на свой страх и риск ставящими, пропагандирующими, открывающими туземной публике русскую драматургию. Придумали и название - «Лукоморье».

И вот уже седьмой фестиваль «Лукоморье»! Торжественное открытие. Несмотря на серьезные поздравления и награды от Министерства культуры РФ, впечатляющий состав приветствующих: директор РКЦ Будапешта Валерий Платонов, генеральный секретарь российского центра АИТА Алла Зорина, президент Театральной ассоциации Янош Регеш, автор и режиссер документальных фильмов Юрий Рашкин, основатель и вдохновитель общего дела, директор фестиваля Зинаида Зихерман, - открытие получилось какое-то очень теплое, скорей родственное, чем официальное.

Может быть, потому, что в зале собрались не просто зрители, а те, кто уже два десятка лет смотрит, сопереживает, радуется этому действу, давно доказавшему не только свое право на существование, но и реальную необходимость для всех имеющих отношение в Венгрии к русскому языку?

Первое представление на фестивале представили хозяева - водевиль «Сильное чувство» по Ильфу и Петрову. Искрящийся, веселый спектакль, с отличной хореографией и ненавязчивыми, но всегда актуальными житейскими уроками замечательных сатириков советских золотых двадцатых. Театр ZERO из Израиля поставил спектакль, который, когда зрители прочитали название, показался абсолютно невозможным в сценическом воплощении. «Женщина в песках» по Кобо Абэ. Сложное философское произведение замечательного японского писателя многие не осилили, даже не торопясь читая сборник его интеллектуальных романов. А на сцене?! Оказывается, все возможно, когда этим занимаются таланты и профессионалы. Спасибо Олегу Родовильскому, сделавшему невероятное! На одном дыхании зал полтора часа без антракта следил за лабиринтными сюжетными поворотами. И это на самом деле Кобо Абэ... Сохранена не только сюжетная канва, но и атмосфера, и, самое главное, закодированное в захватывающее повествование послание поколениям на все времена гениального писателя. Очаровательный детский спектакль «Поллианна» по Портеру привезли в Будапешт коллеги из Австрии: венский театр-студия «8+».

Отличный, сложный, талантливо, крепко сделанный спектакль по пьесе Островского «Свои люди, сочтемся» показал датско-российский театр «Диалог». Художественный руководитель Татьяна Дербенева. А потом нам еще показали фильм Юрия Рашкина об этом замечательном театре из Копенгагена. Ну и как заключительный аккорд фестиваля - встреча с народным артистом России Юрием Васильевым. В последний день зрители и участники посмотрели еще один фильм: «Герой» с Димой Биланом в главной роли, поставленный Юрием Васильевым, вновь убедивший зрителей в справедливости избитой поговорки: «Если человек талантлив, то талантлив во всем». Блестящий актер Московского театра Сатиры Юрий Васильев поставил хороший фильм.

Седьмой фестиваль «Лукоморье» - это действительно праздник для всех, кто мечтает о встречах с театром на родном языке и кто не хочет закиснуть в болоте серой повседневности, забыв в чужой среде родной язык.

Спасибо, спасибо, спасибо! Всем, кто устроил нам это культурное погружение в магию театра и кино в Будапеште.

Екатерина ВЕРЕШ

Автор Екатерина ВЕРЕШ

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 15 ноября 2017 > № 2431945


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 15 ноября 2017 > № 2404245

Выставка работ победителей конкурса им. А.Стенина в РЦНК открылась в Будапеште

15 ноября в РЦНК в Будапеште состоялось открытие выставки работ лауреатов Международного конкурса фотожурналистики им. Андрея Стенина.

Выставка была организована совместно с Международным информационным агентством «Россия сегодня» и включила в себя работы отдельных победителей конкурса из Венгрии, Греции, Италии, Испании, Бангладеш, Африки и самой России.

В мероприятии приняли участие руководитель Службы визуальных проектов МИА «Россия сегодня» Оксана Олейник, корреспондент агентства в Вене Мария Гусарова, венгерский фотожурналист Бели Балаж – один из победителей конкурса, а также представители венгерских СМИ.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 15 ноября 2017 > № 2404245


Казахстан. Венгрия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kt.kz, 14 ноября 2017 > № 2391032

Вчера аким Акмолинской области Малик Мурзалин встретился с организаторами международного этнофестиваля "Улы Дала руxы" - руководителем фонда "Magyar Turan" из Венгрии Андрашом Биро и заместителем председателя правления АО "Казаx туризм" Тимуром Дуйсенгалиевым, передает Kazakhstan Today.

Данный фестиваль разработан по модели успешного и узнаваемого в мире венгерского "Гунно-тюрского курултая", собирающего во время проведения до 250 тысяч участников, сообщили в пресс-службе акимата.

"Подобную модель мы использовали в Алматы и в 2016 году провели фестиваль "Улы Дала руxы". Мы пригласили Андраша Биро, который помог с организацией. Тогда нас посетили порядка 5 тысяч человек, из них около 1 тысячи - зарубежные гости. В этом году масштаб мероприятия был больше, участвовало 10 команд и посетили нас порядка 10 тысяч человек", - поделился опытом Тимур Дуйсенгалиев.

"Рассматривается возможность проведения данного конноспортивного этнофестиваля в Щучинско-Боровской курортной зоне. Друзья, буду держать вас в курсе событий", - отметил советник акима области по вопросам туризма Марат Игалиев на своей страничке в Facebook.

Казахстан. Венгрия > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > kt.kz, 14 ноября 2017 > № 2391032


США. Венгрия. Финляндия. СЗФО > СМИ, ИТ > newizv.ru, 13 ноября 2017 > № 2391739

Трое петербуржцев попали в список самых высокооплачиваемых художников России

Топ самых высокооплачиваемых отечественных художников этого года составлен на основе данных от крупнейших аукционных домов. Как сообщает Forbes, трое его участников – петербуржцы. Все петербуржцы расположились в первой четверти рейтинга и заняли третье, четвертое и пятое место. Их общий заработок составил 18,3 млн руб.

Третье место в общем списке досталось одному из самых продуктивных мастеров современной российской живописи Виталию Пушницкому. Его сложно назвать просто художником, ведь он занимается и графикой, и скульптурой, и видеоинсталляцией. Нередко новая техника создаётся специально для очередного проекта. Материалом для его работ служат не только краски и кисти, но и мрамор, и неструганые доски, и полированный мрамор, и даже полистирол.

В этом году Пушницкий заработал на продаже своих работ около 6,8 млн рублей. Спрос на творчество художника объясним, ведь его приглашали на выставки в Нью-Йорк, Барселону, Будапешт и Хельсинки. Не говоря уже о том, что он выставлялся в обеих российских столицах и многих других городах необъятной. Персональные экспозиции Пушницкого в разные годы появлялись в Эрмитаже, Русском музее и Московском музее современного искусства.

Автор говорящих картин Сергей Мотолянц (см. заглавное фото) и провокационных скульптур расположился на четвертом месте топа, сразу за своим соотечественником. Художник, не дожидаясь критиков, сам пишет на своих картинах, что о них думает. Так появился пейзаж, восклицающий: «Боже, какой пошлый закат получился!», и вид эскалатора, признающий: «Я – картина, осознаю свою функцию и иллюзий на свой счет не строю». См. заглавное фото.

Художник постоянно ищет баланс между академическими традициями и актуальным искусством. В прошлом году поиски "золотой середины" также принесли ему 6,8 млн рублей. Плоды живописных экспериментов можно увидеть в арт-галерях Петербурга, в их числе Parazit, с которой он сотрудничает. Кроме того, работы Мотолянца хранятся в собраниях Русского музея, Музее нонконформистского искусства, а также у частных коллекционеров России и Германии.

В первую десятку также вошла бывшая петербурженка, а ныне москвичка Анна Желудь с доходом €70 тыс., В прошлом году Анна Желудь заработала меньше, чем её коллеги: около 4,8 млн рублей. Однако меньшие заработки компенсируются признанием ценителей и профессионалов живописи. Художница трижды номинировалась на всероссийскую премию в области современного искусства «Инновация» и на «Премию Кандинского». Кроме того, она участвовала в одной из известнейших в мире Венецианском биеннале.

Работы Анны Желудь отличает подчеркнутая графичность. Даже объемные скульптуры она старается сделать похожими на плоские рисунки. А всё потому, что однажды она заметила сходство между железным прутом и линией на бумаге. Яркостью не отличается и её живопись. Красный цвет – редкий гость на черно-бело-коричневых полотнах Анны. Пасмурное творчество художницы пришлось по вкусу как Эрмитажу, так и многочисленным музеям, специализирующимся на современном искусстве.

США. Венгрия. Финляндия. СЗФО > СМИ, ИТ > newizv.ru, 13 ноября 2017 > № 2391739


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 ноября 2017 > № 2386082

Фестиваль народного творчества прошел в РЦНК в Будапеште

11 ноября в РЦНК в Будапеште прошел Фестиваль народного творчества, приуроченный ко Дню народного единства.

В мероприятии, организованном Координационным советом организаций российских соотечественников и представительством Россотрудничества в Венгрии, приняли участие творческие коллективы и отдельные исполнители из городов Будапешт, Дунакеси, Калоча, Капошвар, Печ.

Более 100 участников разных национальностей и возрастных категорий показали свои способности в вокальной, инструментальной и танцевальной номинациях. В качестве приглашённых гостей фестиваля выступили хор Сербской гимназии им.Николы Тесла, представители Ассоциации словацкого фольклора «Липа», а также Театр индийского классического танца.

Все участники фестиваля были награждены дипломами и памятными подарками.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 ноября 2017 > № 2386082


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 9 ноября 2017 > № 2386155

Российско-венгерский круглый стол "100-летие Российской революции. Уроки для современной мировой политической системы"

9 ноября в РЦНК состоялся российско-венгерский круглый стол "100-летие Российской революции. Уроки для современной мировой политической системы".

В дискуссии приняли участие с российской стороны: Олег Иванов - проректор Дипломатической академии МИД России, Наталья Маслакова-Клауберг - руководитель Центра публичной дипломатии и мировых культур Дипломатической академии МИД России, Алексей Любимов - руководитель Центра международного права Дипломатической академии МИД России, Борис Гуселетов - ведущий сотрудник Института Европы РАН.

С венгерской стороны - ведущие сотрудники Института международных и внешнеэкономических отношений, Института истории ВАН, Фонда "Сазадвег», представители СМИ.

С приветственным словом к собравшимся обратился посол России в Венгрии Владимир Сергеев.

Участники заседания констатировали, что при всей противоречивости революционных событий в России столетней давности их уроки весьма актуальны для современности в широком измерении с учетом стоящей фактически перед всем международным сообществом задачи поиска новой эффективной модели мироустройства.

Гости РЦНК ознакомились с фотодокументальной выставкой "1917. Код революции" из фондов Государственного центрального музея современной истории России.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 9 ноября 2017 > № 2386155


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > minsvyaz.ru, 26 октября 2017 > № 2501601

Министерство связи и массовых коммуникаций Российской Федерации сообщает о том, что состоялось седьмое заседание Рабочей группы по инфокоммуникационным технологиям (ИКТ) и инновациям Российско-Венгерской межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству. Заседание провели сопредседатели рабочей группы — замглавы Минкомсвязи России Рашид Исмаилов и заместитель государственного секретаря по вопросам инфокоммуникации Министерства национального развития Венгрии Карой Балаш Шоймар. Стороны обсудили актуальные вопросы российско-венгерского взаимодействия в области ИКТ.

Замглавы Минкомсвязи отметил, что наиболее перспективными сферами сотрудничества России и Венгрии являются телекоммуникации, информационных технологий (ИТ), технологии электронного правительства. Рашид Исмаилов сообщил, что в этом направлении Россия может предложить свои уникальные разработки и опыт в области государственного управления, автоматизации выборов, образования, здравоохранения, транспортного и жилищно-коммунального хозяйства. «Российские компании сферы ИКТ сегодня предлагают большую линейку продуктов, которые не только успешно зарекомендовали себя на внутреннем рынке, но и могут составить серьезную конкуренцию зарубежным аналогам», — подчеркнул Рашид Исмаилов.

В ходе заседания обсуждались вопросы совершенствования нормативно-правовой базы российско-венгерского отраслевого сотрудничества. Так, стороны договорились ускорить рассмотрение проекта меморандума о снижении тарифов на услуги международной связи в роуминге между Россией и Венгрией. Участники заседания также обсудили развитие телекоммуникаций и цифровых технологий, вопросы информационной безопасности, цифровой экономики, монополии на мировом рынке цифровых платформ, концепцию «Индустрия 4.0». Свои предложения о сотрудничестве представили российские компании «Иркос», «МСН Телеком», «НТЦ ПРОТЕЙ».

В завершение заседания был подписан итоговый протокол. Следующее заседание рабочей группы пройдет во втором полугодии 2018 года в России.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > minsvyaz.ru, 26 октября 2017 > № 2501601


Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 17 октября 2017 > № 2360016

ТЕННИСНЫЕ БАТАЛИИ

В столице Венгрии 15 - 17 сентября состоялся интереснейший теннисный матч сборных России и Венгрии за выход из зональной группы в финальную часть главного мирового турнира теннисистов-профессионалов за Кубок Дэвиса, БНП Париба, с весьма неожиданным результатом.

Этот главный приз для профессионалов был основан еще в 1900 году, и сейчас, в 2017 г., представлен 134 национальными командами трех мировых региональных зон с общим числом более 500 игроков, ведущих борьбу за этот почетнейший приз. Заметим, что данное спортивное событие все шире освещается международным телевидением и многочисленными печатными изданиями. Для примера: в 2017 г. 51 телевизионный канал посвящал ему свои передачи.

До начала встречи российская сборная многими профессионалами и любителями тенниса рассматривалась как фаворит. Действительно, у нее выше мировой рейтинг в данном турнире, индивидуальные рейтинги игроков также превосходят рейтинги венгерских теннисистов, представлявших свою страну. Однако в реальности все оказалось не так.

Первый день соревнований начался встречей лидеров сборных Андрея Рублева (Россия) и Мартона Фучовича (Венгрия) – 53-й и 117-й номера в рейтинге одиночек ATP соответственно. Подавляющее большинство зрителей ожидало победы российского спортсмена. Он только что, показывая уверенную игру, добился выхода в одну четвертую финала US Open, престижнейшего турнира Большого шлема, показав блестящий прогресс по сравнению с 2016 г., где он был сравнительно легко выбит из числа соревнующихся в квалификационных поединках. Для многочисленных любителей тенниса, приехавших болеть за Россию, уже 1-й сет оказался неприятной неожиданностью. Венгерский спортсмен выиграл его довольно легко со счетом 6:2. Второй сет также остался за М. Фучовичем - счет 6:4. Но в нем уже просматривалось усиление борьбы за победу россиянина, что сказалось и на счете. Казалось бы, что А. Рублев продолжит наступательную игру и завоюет победу. Третий сет ему удалось выиграть в тяжелой борьбе со счетом 7:5. Это повергло в некоторую растерянность венгерского соперника. И четвертый сет также закончился в пользу российского теннисиста, но уже с хорошим и уверенным для него счетом 6:2. В пятом, решающем сете их встречи венгр после тренерской «накачки» в перерыве заметно прибавил в агрессивно-наступательной игре и добился выигрыша со счетом 6:3 и общей победы. Сборная Венгрии повела в командном зачете 1:0.

Во второй одиночке играли Аттила Балаж, 167-й игрок в мировом рейтинге ATP, и россиянин Карен Хачанов, 29-я ракетка в одиночной игре. Преимущественное положение как бы предполагало победу представителя российской сборной. Тем не менее в первом сете Аттила Балаж уверенно выиграл - 6:3. Россиянин, поняв, что соперник легко победу не уступит, собрался. Он усилил подачи, комбинационность игры. Стал чаще гонять соперника по углам корта и закрепил свое игровое преимущество со счетом 6:2. В третьем сете в очень тяжелой борьбе оба теннисиста максимально проявляли свои технические и психологические бойцовские качества. Сет закончился со счетом 7:6 в пользу К. Хачанова на тайбрэйке 14-12.

Тяжелая борьба и более высокая опытность соперника, по-видимому, выбила венгерского спортсмена «из седла,» и в 4-м сете он сломался и не смог оказать, хотя и отчаянно пытался, существенного сопротивления. К. Хачанов закончил его победой со счетом 6:1. Таким образом, первый день поединков команд закончился ничейным результатом 1:1

Второй день соревнований представлял собой парную встречу команд-соперников. Венгерская сборная была представлена парой игроков, проводивших одиночные поединки в первый день соревнований - М. Фучовичем и А. Балажем. А у россиян произошла коллизия, приведшая, на наш взгляд, затем к общему поражению сборной РФ. В сборной России пару играли Константин Кравчук и Даниил Медведев. Капитан российской сборной, бывший ее игрок, Куницын, введя нового игрока Д. Медведева, хорошего одиночки - 54-й в мировом рейтинге, но слишком, как представляется, мягкого игрока в парной игре - 250-й по рейтингу, допустил тактический просчет. А введение в пару А. Рублева было бы, по нашему мнению, в данной конкретной ситуации предпочтительнее. Неудовлетворенность своим результатом первого дня соревнований, ход его поединка и амбиции самого молодого и прогрессирующего теннисиста А. Рублева давали большую надежду и основания для выигрыша российской сборной. По ходу нашего интервью у нескольких российских специалистов тенниса, к примеру В. Слюсаренко, этот выбор должен бы быть более правильным. Но, по их же ремаркам, Шамиль Тарпищев, который не приехал в Будапешт из-за участия в заседании Международного олимпийского комитета, дал указание назначенному капитану поставить именно эту пару. Молодой капитан команды не смог или не захотел ослушаться старшего наставника. Заочное определение состава, не зная разворота дел в реальном поединке, вызывает большие сомнения. Как оказалось в дальнейшем, это была стратегическая ошибка. Стратегия поберечь А. Рублева на 3-й день соревнований не оправдалась.

Российская пара проиграла венгерским соперникам. Те были более сыгранны и увереннее. Усталость от первого дня соревнований не сказывалась на их игре. Они смогли восстановиться. Их тренер блестяще руководил игрой. Пара же сборной России выглядела менее убедительной. В их игре видна была недостаточная сыгранность, несогласованность в действиях на корте. Непонятно почему игроки излишне часто занимали заднюю линию, отдавали середину корта вдвоем, заранее акцентируясь на обороне, пассивно играли у сетки и пр. Венгры, почувствовав это, предпринимали активные действия у сетки, были более агрессивными в борьбе за каждое очко. Счет парной встречи 7:6 , 6:4, 7:6 с двумя проигранными сетами на тай-брэйках. И общий счет матча стал 2:1 в пользу венгерской сборной.

Третий день начался и закончился встречей М. Фучовича с К. Хачановым. Счет их встречи 7:5, 6:4, 6:4. Острая борьба, в которой каждый из игроков мог склонить встречу в свою пользу, была только в 1-м сете. Подачи и удары справа более мощные, чем у соперника, на грунтовом влажном корте у россиянина не сработали. Далее, венгерский теннисист, поступательно наращивая свое игровое преимущество, довел результат до победного, а вместе с ним закрепил общую победу сборной Венгрии - 3:1. Как оказалось, ни А. Рублев, ни кто-нибудь из других игроков не потребовался для продолжения игры.

Надо заметить, весь матч проходил в условиях не самой лучшей погоды. Она была дождливой. Матч проходил на грунтовом покрытии, который любят венгры и умеют на нем хорошо приспосабливаться к любым условиям. Можно сделать вывод из пресс-конференции капитана российской сборной, что он высоко оценивает игру своих подопечных. Он считает, что невезение, погода, игра на грунте помешали его команде добиться искомого результата, т.к. российские игроки только что отыграли US Open на хард-кортах. Как будто не было заранее, полгода тому назад, известно о предстоящих условиях матча и необходимой тщательной подготовке и психологическом настрое. Последний не очень чувствовался. Большинство болельщиков россиян были заранее уверены в легкой победе. Да и среди членов команды, как у меня сложилось впечатление после короткой встречи, царило излишне оптимистичное настроение легкости победы. А ведь в команде есть и психоаналитик. Но видя его, трудно себе представить возможности его эффективной психоаналитической работы. Возрастной человек неспортивного вида может внушить нужный оптимизм своим подопечным?!

В венгерской же сборной из моего общения с ними сложилось представление, что вся команда хорошо представляла все трудности. Игроки, понимая высокий рейтинг россиян, не комплексовали, были не обременены какими-либо иными комплексами, играли в свою игру, что принесло им победу. На наш взгляд, большую роль в победе сыграл капитан Г. Кевеш.

Матч Кубка Дэвиса в Будапеште как бы сменили юниорские финальные встречи Кубка Дэвиса и Кубка Федераций, БНП Париба, проходившие с 19 по 24 сентября. Страновые командные турниры для участников - юноши и девушки от 16 лет и моложе - проводятся уже 33 года и с 1985 г. под сегодняшним ребрендингом являются официальными соревнованиями Международной теннисной федерации. В квалификационных соревнованиях в этом году принимали участие 180 команд.

В 2016 г. Будапешт также принимал данные соревнования. Российская сборная юношей тогда заняла первое место, а команда россиянок - третье.

В сборной юниоров России сегодня бесспорный лидер Тимофей Скатов. В этом году он достойно проявил себя в юниорской финальной части US Open, дойдя до полуфинала. Его участие вселяло определенную надежду на победу российских юношей вновь. Однако надежде не удалось сбыться. Российские юноши даже не вышли в финальную часть турнира. Правда, надо отметить, что из-за погоды регламент игр был изменен. Ранее из групп проходило в финальную часть 2 команды - 1-е и 2-е место. В этот же раз из-за дождей далее делегировались из группы, занявшие первое место. Но отметим также, юношеская сборная России проиграла всем своим соперникам со счетом 2:1. Решающими становились парные встречи, которые россияне проигрывали. В довольно продолжительном интервью-разговоре с игроком сборной России Вербиным в качестве главных причин, увы, также называлось невезение и плохая погода. Из уст молодого человека такое как-то можно понять. Это, на наш взгляд, весьма симптоматично. Заметим тем не менее, что погода была одинаковой для всех игроков. А «не повезло» является слабым объяснением поражения. Спортсмены-профессионалы должны сами привозить успех на основе своего мастерства и заряженности на победу. И тут сразу же вспоминается наш разговор на недавно проходившем в Будапеште чемпионате мира по дзюдо. Тогда в интервью на наш вопрос о возможностях более успешного выступления сборной России в этом виде спорта «не повезло» также звучало фактором объяснения.

Конечно, фактор удачи в спорте присутствует, но он не может быть доминирующим.

Что-то часто невезение является оправданием всего и вся. Не стало ли оно в России универсальным объяснением недополучения нужных результатов какими-то недоработками, нехваткой профессионализма или чего-то другого, кроме невезения? Похоже, что голая коммерциализация спорта, насаждавшаяся в России, как коррозия металла, разъедает его.

В заключение отметим, что нашим девушкам в этот раз тоже не повезло. Они не без труда завоевали победу в борьбе со сборной Аргентины за пятое место.

И наконец, отметим призеров нынешнего турнира. У юношей ими стали:

1-е место - сборная Чешской Республики, 2-е место - команда США, третье - Аргентина. У девушек - США, Япония, Украина - 1-е, 2-е и 3-е места соответственно.

До новых встреч, дорогие читатели. А порадовать сейчас вас можно следующей новостью - похоже, что мировое агентство ВАДА вынужденно окончательно снять обвинения в допинге 95-96 российских спортсменов за отсутствием веских доказательств.

Владимир РЫЖОВ

Автор Владимир РЫЖОВ

Венгрия. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 17 октября 2017 > № 2360016


Венгрия. Евросоюз. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 14 октября 2017 > № 2360007

Начало театрально-концертного сезона в Европе проходит под знаком русской классики и русских исполнителей. 14 и 15 октября в зале Музыкальной академии Будапешта Борис БЕРЕЗОВСКИЙ представит Второй романтический концерт П. И. Чайковского опус 44 в сопровождении оркестра Concerto Budapest под управлением Андраша Келлера.

В сентябре Филармонический оркестр Монте-Карло также подготовил программу с участием русских пианистов. 17 сентября в Аудиториуме Ренье Третьего дал концерт Евгений КИСИН, а 22-го в Гримальди форуме выступил Борис БЕРЕЗОВСКИЙ. Оба пианиста представили свою интерпретацию венгерских классиков. Евгений Кисин исполнил Второй концерт Белы Бартока, Борис Березовский - два одночастных концерта Ференца Листа (Первый и «Пляску смерти»). И если Борис Березовский играет «на бис» только после сольных концертов, то Евгений Кисин после бурных оваций слушателей с присущим ему блеском и очарованием исполнил в конце «Размышление» Чайковского и вальс Шопена.

Большим удовольствием для меня стала возможность встретиться в Монако перед концертами и поговорить с обоими музыкантами. Предлагаю их интервью.

Пианист-романтик

С самых первых выступлений на сцене Евгений Кисин поражал слушателей своей романтичностью. В 10 лет дебютировав 20-м концертом Моцарта, затем он блистательно исполнял концерты Шопена. Памятным днем для пианиста, как он говорит сам, стало 9 августа 1988 года, когда в Зальцбурге после исполнения «Фантазии» Шопена очарованный Герберт фон Караян послал юному солисту воздушный поцелуй и прослезился. Всегда особое удовольствие слышать в исполнении Кисина Чайковского, Шопена, Скрябина или Метнера. Но Бела Барток с его «колючими» гармониями и ритмами совсем не ассоциируется с его утонченным стилем. Поэтому мой первый вопрос, естественно, был связан с неожиданностью выбора репертуара.

Евгений, скажите, Второй концерт Белы Бартока - новое произведение в вашем репертуаре?

Да, я только один раз его играл недавно. Это совсем не романтическое произведение, а с чисто технической и пианистической точки зрения - самый трудный концерт в фортепианном репертуаре. Решил его выучить, пока еще относительно молод и пока еще есть силы. Хотя могу сказать, что вторая часть концерта - весьма романтичная по настроению.

Это был ваш выбор сыграть концерт Бартока с Филармоническим оркестром?

Репертуар для концерта я всегда выбираю сам.

Остальная программа выстраивалась под ваш выбор?

Не знаю, это нужно спросить у дирижера Лоуренса Фостера. Хотя, конечно, я вижу, программа получилась восточноевропейская - чешская и венгерская музыка: Дворжак, Барток, Яначек, Кодай.

А что из венгерской музыки вы больше всего любите и предпочитаете играть?

Ференца Листа, конечно же. Но если выбирать между Золтаном Кодай и Белой Бартоком, то я предпочитаю Бартока. Он остается в истории музыки как более крупная фигура.

Евгений, вы ведь выступали в Будапеште?

Я был в Будапеште три раза в жизни. Первый раз отпраздновал там свое 14-летие, это была моя вторая поездка за границу.

В Монако вы бываете чаще?

Вот уже четверть века, начиная с 1992 года, время от времени приезжаю выступать в Княжество.

И всегда выступаете с оркестром?

Нет, соло играю гораздо чаще, чем с оркестрами. Больше люблю давать сольные, потому что во время сольной программы просто больше приходится играть.

А что вы выбираете для игры «на бис»?

Это зависит от программы, чтобы так или иначе сочеталось. Даже если по контрасту, все равно должно гармонировать с исполненными произведениями. Все, что я играю, играю с большим удовольствием - иначе бы я не мог выступать. Наша профессия такая, что ею невозможно заниматься без любви.

А есть у вас любимые произведения, которые чаще всего хочется играть?

Если выбирать из любимого, то тогда, конечно, на первом месте у меня стоит Фредерик Шопен. Но я никогда не стал бы замыкать свой репертуар на его произведениях, да и вообще на романтической музыке. Я человек всеядный, всю жизнь расширяю свой репертуар во всех возможных направлениях. Вот сейчас впервые взялся за Бартока, которого раньше не играл. Хотя исполнял Барбера и, конечно же, Шостаковича, Прокофьева.

Спасибо, Евгений за встречу! Будем ждать вашего сольного концерта 10 ноября!

Борис Березовский: пианист, педагог, новатор

Борис Березовский с блеском исполнил два концерта Ференца Листа - лиричный Первый концерт и искрометную «Пляску смерти» с Филармоническим оркестром Монте-Карло под управлением дирижера Казуки Ямада. Обрамлением концерта Березовского стали симфоническая поэма «Образы» Клода Дебюсси и хореографическая симфония для хора и оркестра Мориса Равеля «Дафнис и Хлоя». После репетиции в день концерта мы смогли неспешно поговорить за чашкой кофе напротив здания Гримальди форума.

Борис, вы довольно часто выступаете в Монако в разных залах, где вам комфортнее и приятнее играть?

Мне все равно, везде есть свои прелести. Во Дворе Княжеского дворца присутствует особая атмосфера, красота, птицы летают. В Гримальди форуме - прекрасная акустика. Нравится и там, и здесь.

А в Опере Монте-Карло вы играли?

В Опере Монте-Карло я сидел в жюри на конкурсе пианистов.

Борис, скажите пару слов о предстоящей программе.

Она очень контрастная. Концерты Ференца Листа, которые я буду исполнять, оба короткие и очень разные. Я давно решил, что играть один концерт - недостаточно, я даже не успеваю разыграться. А здесь сначала будет очень романтичный Концерт ми-бемоль мажор, а потом головокружительная «Пляска смерти». Вместе они очень хорошо сочетаются - как жизнь и смерть, по контрасту.

Вам предоставили возможность выбора репертуара?

Это был мой выбор.

Вы много и часто выступаете в разных странах и разных залах, есть ли разница в восприятии публики?

Скорее в манерах. Где-то после концерта всегда встают, даже если ты плохо играешь, все равно встают. Где-то дарят цветы, а где-то такое не принято. В Голландии вызывают 3-4 раза и на этом все заканчивается. А где-то публика хлопает, пока не станет плохо. В этом есть разница, а восприятие, я думаю, все очень индивидуально.

Бывали в вашей концертной деятельности неожиданные курьезы?

Было, когда впервые я выступал в Америке, приехал неподготовленным и сыграл чудовищно. Но, к моему огромному удивлению, все встали. Я подумал, что меня сейчас забросают техасскими томатами или еще чем-то, но неожиданно все дружно и долго хлопали. Тогда я действительно очень удивился.

Вы, наверное, были уже достаточно известным пианистом?

Нет, я был «свежеиспеченным» победителем Конкурса им. Чайковского. Это было в Техасе, где победитель этого конкурса Ван Клиберн жил в своем шикарном замке и летал на концерты на своем частном самолете. Кстати, как говорят, всегда опаздывал и начинал каждый концерт с американского гимна. Публика была приучена всегда вставать в начале концерта и в конце.

Насколько я знаю, в вашей жизни были и другие курьезы. Например, когда оканчивали Московскую консерваторию и одновременно готовились к Конкурсу им. Чайковского, вам так и не дали диплом. Вам не снится эта ситуация?

Мне много что снится, и бывают совершенно неожиданные сны, но отсутствие диплома консерватории не снится. Например, недавно мне снилось, что меня принимают в Балетную академию. Все было очень реально. И отвечая на вопросы комиссии, почему хочу заниматься балетом, серьезно сказал, что это идеальное сочетание музыки, гимнастики, спорта и вообще всего. Все закивали и сказали - а теперь станцуй. Станцевать я не смог бы, но не сомневался в успехе, так как в комиссии был мой друг, обещавший меня протащить...

Борис, а музыка не снится?

Очень редко.

Расскажите про организованный вами Фестиваль Николая Метнера.

В моей жизни был удивительный человек, преподаватель Гнесинского института Александр Сац. Настоящий гуру, человек, которого я бесконечно уважаю и ценю. Это фигура учителя, которая есть, наверное, у каждого. С его мнением я всегда безропотно соглашался, я его обожал. Это был очень смешной дядька, потрясающий музыкант, феноменально знающий музыку и очень тонко ее чувствующий. Это было что-то особое. Благодарен судьбе, что он повстречался на моем пути. Он и познакомил меня с музыкальным миром Метнера, у которого свой особый гармонический язык - очень интересный, изысканный, но достаточно сложный. Я понял, что для публики можно играть «Сказки», но сонаты тяжелы для восприятия слушателя, и играть их оказалось неблагодарным делом. Метнера можно включать в репертуар, но в небольших дозах.

И до сих пор вы проводите этот фестиваль?

Нет, он же много лет не проходит. У меня сейчас другие планы, я занимаюсь фестивалем фольклорной музыки, чисто хоровой музыкой, практически без сопровождения инструментов. Со временем я стал отличать традиции народного пения, например курскую от воронежской, с какими-то совершенно особыми гармониями. Оказалось, что мое представление о фольклоре было очень поверхностным. Я его знал, скажем, на уровне песни «Валенки, валенки», а это - совсем не фольклор. Вообще традиция петь с платочком, как, например, выступала Людмила Зыкина, далека от настоящей. Раньше всегда пели хором. Поэтому все, что я подразумевал под фольклором, на самом деле было стилизацией. Даже «Калинка, малинка» - популярная, успешная песня советского времени, к фольклору не имеющая никакого отношения. Я обожаю частушки, и, как ни странно, люди, выступающие на нашем фестивале, который проходил уже в третий раз, поют их без мата.

Вы приглашаете хоровые коллективы?

Да, причем совершенно разные, и самые лучшие из них - непрофессиональные. Профессиональные работают по традиции в стиле «советского колхоза», он замечательный, но я его не очень жалую и не люблю. А вот настоящий фольклор представляют те любители, которые сохраняют истинные традиции, собирают их и поют. Как ни странно, таких довольно много.

Позапрошлым летом вы исполняли Концерт Арама Хачатуряна во Дворе Княжеского дворца. Можно сказать, что это уже классика, а вы играете современных здравствующих композиторов?

Я играю Александра Владимировича Чайковского - изумительный композитор. Играю Кузьму Бодрова, он потрясающий стилист, феноменально копирует и может написать музыку в любом стиле. Отличить от оригинала невозможно! Другое дело, что свой стиль он окончательно пока не нашел. Но как профессионал вызывает восхищение. Он делает любую подделку, даже писал для Папы Римского какие-то католические мессы, ко всеобщему восторгу слушателей. Сегодня есть хорошие, интересные композиторы, пишущие замечательную музыку, но что из этого останется, вопрос времени.

Скажите, почему самые лучшие музыканты-исполнители - мужчины, а не женщины?

Легко на это ответить. Извините за ответ, но это не женское дело. Женщина по природе должна заниматься детьми - это ее главная задача. И когда возникает выбор и метание между карьерой и семьей, получается плохой результат. Возникает масса комплексов, дети заброшены, карьера страдает и прочее, прочее. Вот у Марии Юдиной не было семьи, и она была великой пианисткой. Либо ты выбираешь семью, либо музыкальную карьеру. Одно и другое сочетать практически невозможно. Женщины могут и прекрасно играют, но, в конце концов, дети, мне кажется, важнее в жизни любой женщины. В определенный момент наступает выбор - либо то, либо другое, и мало кому удается совмещать. Все-таки, чтобы достичь успеха, нужно глубокое погружение в это дело. Мужчинам легче. У меня тоже есть дети, но, уезжая на концерты, я про них забываю.

Борис, вы преподаете?

Уже два года, в Гнесинском институте. Пока у меня два ученика - очень камерный класс.

Знаю как выпускница этого вуза, что Гнесинский институт готовил не столько исполнителей, сколько преподавателей. Может быть, что-то изменилось с тех пор, и среди ваших учеников есть подающие надежды солисты?

Это вопрос времени и удачи. В Гнесинке всегда преподавали изумительные музыканты, но всегда традиционно это было несколько оппозиционное заведение...

Вы, наверное, переиграли практически весь фортепианный репертуар, к чему больше всего лежит ваша душа?

Далеко не все, но сейчас меня интересуют больше всего хоровое пение, фольклор и религиозные песнопения. Все остальное очень интересно, но не так сильно действует на меня. Самое сильное воздействие - фольклор. Недавно я понял, то это истинная музыка, музыка не для славы, не для денег, это музыка для души. Это очень чувствуется.

На Западе бытует мнение, что русский балет, русская классика непревзойденны благодаря нашей школе. А как вы считаете, Борис, как исполнитель и как преподаватель, сохранилась наша школа и будут ли через 20 - 40 лет известные русские музыканты?

Безусловно будут, но это скорее идет не от школы, а от таланта. Таково мое наблюдение. Сколько бы человек ни занимался, если в этом деле не дано, то никакая школа не поможет. Скажем, в шахматах, если мозги не построены, не видишь комбинаций, то, сколько ни играй, чемпионом не станешь. Так и в музыке, не зря говорят «талант» - все этим сказано. А школа дает довольно высокий общий уровень, но он не так важен. Талантов очень много, и все держится на них. Очень много талантливых детей, другой вопрос, как у них впоследствии сложится судьба. Я, например, ищу талантливые хоровые коллективы. На нашем следующем хоровом фестивале выступят два потрясающих молодежных хора. В основном все они - выходцы из Ансамбля Покровского. Именно этот коллектив был ближе всего к настоящей народной музыке, и впоследствии выходцы стали сами создавать коллективы. Есть один потрясающий детский хор, его руководитель - тоже из Ансамбля Покровского.

Вы с ними выступаете вместе?

Да, получается связь классики с фольклором. Например, я играю «Думку» Чайковского, которая построена на народных мотивах, или Рахманинова.

С одним из лучших в мире хоров древнерусской духовной музыки «Сирин» Андрея Котова мы делаем совместную программу с Рахманиновым. У них огромный репертуар русских песнопений, многие из которых звучат как современная музыка, с необычными гармониями. Также играю «Петрушку» Стравинского в совместных хоровых программах. Ведь много произведений русских классиков было написано на русском фольклоре.

Каковы ваши планы?

Я начал выступать с оркестрами без дирижера. Мне кажется, дирижеры бывают лишними, оркестр гораздо лучше звучит без них. Мы сыграли в Москве уже несколько таких концертов, и теперь я решил и за пределами России выступить в таком амплуа.

Успехов вам, уверена, это будет удивительно!

Нина ГРИГОРОВИЧ

Венгрия. Евросоюз. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 14 октября 2017 > № 2360007


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2348661

В рамках проводимой представительством Россотрудничества работы по выявлению «связующих элементов» в истории России и Венгрии 10 октября в РЦНК в Будапеште состоялась экспозиционно-театрализованная программа «Из истории русских и венгерских гусар».

Экспонаты фотовыставки, предоставленные Санкт-Петербургским Военно-историческим музеем артиллерии, инженерных войск и войск связи, а также Музеем им. Йожефа Катоны (г.Кечкемет) и частным коллекционером Норбертом Мадаи, отражают основные этапы становления в обеих странах этого рода войск, появившегося в Венгрии еще в 15 веке и исчерпавшего своё практическое предназначение там же в конце Второй мировой войны.

В мероприятии приняли участие члены Венгерского объединения сохранения исторических воинских традиций и «Театр исторических реконструкций» из г.Москвы. Гостям программы были продемонстрированы костюмы русских и венгерских гусар, особенности униформы и предметов снаряжения, исторические сцены их быта.

Выставка открыта до 27 октября.

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2348661


Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 10 октября 2017 > № 2348582

5-8 октября в РЦНК в Будапеште прошел VII Международный фестиваль русских зарубежных любительских театров «Лукоморье».

В мероприятии, проводящемся по инициативе будапештского Русского Театра-Студии при РЦНК и при поддержке ПКДСР, представительства Россотрудничества в Венгрии и Союза театральных деятелей России в числе зарубежных участников выступили: театр «ZERO» (Израиль), театр-студия «8+» (Австрия), театр «Диалог» (Дания).

В состав почетных гостей фестиваля вошли народный артист России, актер и режиссер-постановщик московского театра сатиры Юрий Васильев, Генеральный секретарь Российского центра Международной Ассоциации любительских театров Алла Зорина, а также представители других профильных творческих организаций и изданий.

Наряду с показом спектаклей упомянутых коллективов в рамках Фестиваля состоялся круглый стол по проблемам развития русских театров за рубежом. В заключении фестиваля перед его участниками и общественностью Будапешта с творческой программой выступил Юрий Васильев. В РЦНК была также показана новая военно-историческая кинодрама Ю.Васильева «Герой».

Россия. Венгрия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 10 октября 2017 > № 2348582


Польша. Венгрия. Чехия. РФ > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 9 октября 2017 > № 2343061

Россия атакует

Анна Гелевска (Anna Gielewska), Wprost, Польша

Это множество незначительных, на первый взгляд, явлений, которые сложно заметить и зафиксировать, но у которых обнаруживается общая схема и цель. Как работает российская пропаганда в Польше и других странах Вышеградской четверки?

Журналисты из Польши, Венгрии, Чехии и Словакии решили изучить, как Россия распространяет свое влияние в Центральной Европе. Несколько месяцев назад мы задались вопросом: какова схема функционирования российской пропагандистской машины? В каких сферах пророссийское лобби приобретает вес? И, наконец, существует ли единый образец, по которому действуют прокремлевские силы в наших странах?

Так возник интернет-проект Vsquare.org, предлагающий расследования, комментарии и интервью с экспертами, которые готовят журналисты из стран Вышеградской четверки. Координатором проекта выступает польский Фонд репортеров. Представляем первые результаты международного расследования.

Первый инструмент: сеть организаций

Первым шагом в формировании пропагандистской повестки всегда становится создание сети организаций. Основной принцип — «вода камень точит». Люди, продвигающие интересы Кремля, умеют быть терпеливыми: они годами остаются в тени и не выходят на первый план, работая, например, в небольших ультраправых организациях. Это позволяет пророссийским пропагандистам приобрести репутацию безвредных.

Так было с венгерским политиком Белой Ковачем (Béla Kovács) — малоизвестным пророссийским политиком с крайне правого политического фланга. Примерно десять лет назад он появился в Будапеште с чемоданом евро. Деньги, по официальной версии, он заработал на бизнесе с Россией, но реальный источник их происхождения остается неизвестным. В 2009 году Ковач основал и возглавил Альянс европейских национальных движений.

Он начал окружать себя ультраправыми политиками и вступил в партию «За лучшую Венгрию», где вскоре стал заведовать финансами. Движение начало приобретать популярность и получило на выборах 2014 года около 20% голосов. Члены партии все теплее высказывались о России и даже признали нелегальную аннексию Крыма. В 2014 году Ковача обвинили в шпионаже в пользу России. Об этом заговорили накануне выборов в Европарламент. Оказалось, что венгерский политик тайно встречался с российскими дипломатами и почти каждый месяц ездил в Москву, а его супруга в прошлом сотрудничала с КГБ. Позднее независимые СМИ сообщили, что сам Ковач был сыном советского военного.

Казалось, что венгерскому государству удалось нейтрализовать этого человека, но на самом деле это не так. В результате журналистского расследования, которое провели проект Vsquare.org и журналист Сабольч Паньи (Szabolcs Panyi), удалось выяснить, что влиятельные люди, связанные с венгерскими следственными органами, смогли развалить дело в отношении Ковача: обвинения ему были предъявлены слишком рано, поэтому в разработку не успела попасть вся сеть его контактов.

Весной 2014 года венгерские спецслужбы занимались сбором улик против Ковача, надеясь поймать его с поличным, но сверху поступил сигнал, что расследование следует завершить на текущем этапе, а дело — передать в прокуратуру. Как полагает бывший высокопоставленный офицер Ференц Катреин (Ferenc Katrein), в таких обстоятельствах Ковача будет сложно обвинить в шпионаже. «Не было арестов, обысков, никого не удалось поймать на месте преступления. У всех, кто был в этом замешан, хватило времени замести все следы сотрудничества», — объясняет он. Передача дела из контрразведки в прокуратуру выглядела как жест премьера Виктора Орбана в сторону Москвы. Процесс до сих пор не начался, а Ковач остается депутатом Европарламента и членом партии «За лучшую Венгрию».

Ковач рассказывал, что поддерживает контакты с политиками крайнего правого фланга, в том числе, в Польше. Речь шла, например, о бывшем члене партии «Самооборона» Матеуше Пискорском (Mateusz Piskorski), который основал партию «Смена», а сейчас находится под арестом по обвинению в шпионаже в пользу России.

Пискорский — не единственный политик с подозрительными связями. Бывший лидер Альянса европейских национальных движений Брюно Гольниш (Bruno Gollnisch) обнародовал в своем блоге список членов этой промосковской организации. В нем присутствует, в частности, имя заместителя главы польского оборонного ведомства Бартоша Ковнацкого (Bartosz Kownacki).

Ковнацкий уверяет, что уже давно не имеет ничего общего с этой организацией, но несколько месяцев назад его историей заинтересовалась газета Frankfurter Allgemeine Zeitung. Издание рассказало о том, как политик в качестве наблюдателя от Альянса ездил в 2012 году на президентские выборы в Россию. В тот момент Ковнацкий был членом партии «Солидарная Польша», а в Москву он отправился, замещая профессора Рышарда Бендера (Ryszard Bender). «Альянс существует при Европарламенте и получает от него финансирование», — заявил Ковнацкий в ответ на обвинения немецкой газеты.

Если в Венгрии пророссийские организации уже давно попали в политический мейнстрим, то в Польше этому мешает наша сложная история отношений с Россией. Тем не менее, Кремль старается найти в нашей стране «своих людей». Формированием сети контактов в Польше (а также в Чехии, Словакии и Венгрии) занимался Александр Усовский. Пользуясь средствами приближенных к Кремлю олигархов, он, в частности, устраивал и поддерживал в этих странах антиукраинские выступления, которые потом освещали российские СМИ.

О деятельности Усовского стало известно после того, как его электронный почтовый ящик взломали украинские хакеры, а письма опубликовал портал InformNapalm. Оказалось, что этот человек пытался наладить контакты с политиками из Союза левых сил (PSL) и партии KORWiN. В Польше особенных успехов Усовскому добиться не удалось, хотя, например, Януш Корвин-Микке (Janusz Korwin-Mikke) принял участие в пропагандистской поездке в оккупированный Крым.

Второй инструмент: фабрики троллей

Создание сетей организаций — это только первый шаг. «Всевозможные ассоциации и политические партии позволяют Москве вести активную информационную деятельность на разных уровнях», — говорит сотрудник фонда Безопасное цифровое пространство Камиль Басай (Kamil Basaj), который занимается анализом тем, которые поднимает в Польше российская пропаганда.

Россия ведет пропаганду профессионально. Российский телеканал RT открывает в Центральной Европе все новые филиалы и набирает туда журналистов. Помимо этого, щедро финансируются «фабрики троллей», самая крупная из которых находится под Петербургом. Сотрудники этих организаций создают аккаунты в социальных сетях и распространяют информацию, соответствующую интересам Кремля.

Россия пошла в пропагандистское наступление в 2014 году после аннексии Крыма и вторжения «зеленых человечков» на восток Украины. Сеть наводнили эмоциональные антиукраинские и пророссийские комментарии, наполненные отсылками к национальной тематике. Их «авторы», то есть анонимные интернет-тролли, призывали к солидарности славянских народов, а одновременно разжигали антиевропейские и антинатовские настроения.

Конечно, российским троллям нужны помощники на местах, которые распространят их фальшивую информацию. Эксперт по восточной политике Витольд Юраш (Witold Jurasz), много лет проработавший дипломатом в России и Белоруссии, говорит, что в Польше работают максимум несколько десятков российских агентов. «Зато людей, которые бездумно, зачастую сами того не осознавая, выступают российскими троллями, у нас сотни», — говорит он.

Самое действенное орудие пропаганды — это фальшивые новости. Чем больше эмоций они вызовут, тем лучше эффект, объясняет Юраш. Пример? Через некоторое время после того, как американские военные расположились на базе в Жагани, в сети появилась информация, что темнокожие мужчины попытались изнасиловать польку, возвращавшуюся с дискотеки, и избили поляка, который встал на ее защиту.

Статья появилась в анонимном блоге, потом ее перепечатал локальный портал OtoBoleslawiec.pl. Текст сопровождался призывом организовать акцию протеста у военной базы. Вскоре оказалось, что история была выдумкой, но еще быстрее она… появилась на польской версии сайта Sputniknews. «Новость» пересказал там некто Давид Блюм. В своем комментарии он писал: «Центральные СМИ наверняка постараются замолчать тему эксцессов с участием находящихся в Польше американских военных. Интернет, однако, уже полнится такими сообщениями. Мы слышим то об истории в Болеславце, то об унесшем жизнь одного человека инциденте в Редзиково, то о рассыпанных на дороге в окрестностях Зеленой-Гуры танковых боеприпасах, то о пьяном американском военном за рулем, которого поймали в Новогруде-Бобжаньском». Вслед за Sputnik эту тему подхватили такие порталы, как Niezależny Dziennik Polityczny, чьи связи с российскими спецслужбами вскрыли журналисты портала OKO.press.

Третий инструмент: дискредитация Запада

Кто-то может задаться вопросом: зачем Кремлю распространять информацию о якобы имевшем место изнасиловании в Жагани? Парадоксальность ситуации заключается в том, что кремлевская пропаганда относительно редко поднимает тему России. Кроме того, она отнюдь не ограничивает свою деятельность такими порталами, как Sputnik (иначе выглядит ситуация в Венгрии, где на этот ресурс регулярно ссылаются центральные СМИ).

В Польше Кремль продвигает не столько пророссийский, сколько антизападный и антиукраинский дискурс. Чаще всего он звучит на сайтах ультраправых организаций и распространяется при помощи социальных сетей. «Пропагандистская война — это не реклама „хорошей России", а рассказы о том, что Запад еще хуже (или ничуть не лучше)», — подчеркивает Витольд Юраш.

Того же мнения придерживается Марчин Рей (Marcin Rey) — автор проекта «Российская пятая колонная в Польше», который был первым, кто занялся у нас изучением информационного воздействия России. Он неоднократно обращал внимание, насколько сложно выявить и описать это явление, и призывал исследовать его на конкретных примерах, поскольку лишь их сопоставление может дать целостную картину. Это густая сеть, состоящая из отдельных людей, организаций и интернет-порталов.

Российская пропаганда взяла на прицел Европейский союз и НАТО: она старается дискредитировать идею присутствия войск Альянса в Польше, а также разжечь неприязнь к украинцам и беженцам. «Тема беженцев, например, используется для того, чтобы представить ЕС в образе движущейся к краху организации, которая не может справиться с наплывом мигрантов из арабских стран», — подчеркивает в интервью Vsquare.org Камиль Басай.

Нюансы меняются в зависимости от страны. Американский аналитический центр Atlantic Council отмечает, что в Польше, например, Россия транслирует следующее послание: натовские военные ведут себя практически, как оккупанты, поэтому поляки не одобряют их присутствия, а сам Альянс занимается «агрессивной экспансией», угрожающей России. Одновременно в положительном ключе преподносятся, например, российские действия в Сирии.

Будет только хуже

Около года назад Владимир Путин утвердил новую доктрину информационной безопасности Российской Федерации, упор в которой делается на пропагандистские операции за границей. Все указывает на то, что явление, изучением которого занялся проект Vsquare.org, будет набирать силу. «Информация, которая преподносится определенным образом, в конкретный момент и конкретным адресатам, испокон веков служила оружием. Отличительной особенностью нашей эпохи стали новые инструменты распространения этой информации. Благодаря развитию интернета и современных технологий, можно достаточно легко проводить массированные атаки на целые страны», — подчеркивает Басай.

Несколько месяцев назад в Чехии появилось специальное агентство, которое займется противодействием российской пропаганде и попыткам Кремля повлиять на результат выборов. В Польше государственного органа, который бы профессионально занимался такими темами, как деятельность интернет-ботов и российская пропаганда, к сожалению, до сих пор нет. На это обращал внимание в интервью Wprost бывший сотрудник разведки Винсент Северский (Vincent Severski), который констатировал, что противник становится все сильнее, а Польша остается на этой войне безоружной.

Польша. Венгрия. Чехия. РФ > СМИ, ИТ > inosmi.ru, 9 октября 2017 > № 2343061


Венгрия. СЗФО > СМИ, ИТ > kurier.hu, 5 октября 2017 > № 2360024

НЕОАКАДЕМИЗМ ОЛЬГИ ТОБРЕЛУТС

«Двадцатый век прошел под лозунгом технократии. Искусство авангарда, стараясь ему соответствовать, настаивало на уничтожении академического подхода в изображении и разрыве современных художников со старыми мастерами. И это воспринималось как торжество современности. А сейчас то, что казалось 100 лет назад верхом прогресса, воспринимается как сонм допотопных монстров. К началу XXI века стало ясно, что самым современным художественным языком является академическое искусство».

Ольга Тобрелутс

Развитие нашей цивилизации и вместе с ней история искусства движется, как известно, по спирали. Каждый виток позиционирует себя абсолютно новым звеном в бесконечной цепочке прогресса. Философские течения, технические открытия, стили, направления в искусстве рождаются и перерождаются, уходят в неизвестность. Но что-то все же остается на века... Мы называем это классикой, произведениями с идеальной гармонией, неподвластной моде - и в музыке, и в литературе, и в изобразительном искусстве. На очередном изгибе спирали мы приходим именно к этому. Неважно, как называют его в зависимости от исторического периода - классицизм, ренессанс, неоклассицизм, академизм. Часто возрождение незыблемых традиций происходит на волне исторических перемен. Конец ХХ столетия - целый букет глобальных изменений: распад Советского Союза, падение железного занавеса, начало совершенно незнакомой и непонятной главы в истории Европы... На бурном фоне Перестройки появляются новые течения в искусстве. И даже Новая академия в городе на Неве, основанная Тимуром Новиковым. Он одним из первых провозгласил задорный призыв – вернуться от беспредметности к реализму. Только не к социалистическому реализму, а к академическому языку, истоки которого мастера всех времен и народов находили в искусстве Древних Греции и Рима. Ему удалось собрать блестящую команду единомышленников. В Академии появились настоящие звезды. Одна из них - Ольга Тобрелутс, выставка которой «Новая мифология» открыта сейчас в будапештском «Мючарноке».

Она родилась в Мурино. Вообще-то это местечко давно вошло в состав северной столицы. Но оно как-то умудрилось сохранить независимый ностальгический провинциальный уклад жизни. По крайней мере так было до тех пор, когда там появилась на свет Ольга Тобрелутс. Кстати, Мурино намного старше Санкт-Петербурга. Первые воспоминания будущего художника о некоем подсознательном открытии в себе дара Пигмалиона: маленькая девочка стоит в древней церкви Святой Екатерины, где устроили мастерскую монументальной скульптуры. Фантастический, совершенно сюрреалистический интерьер - могучие торсы рабочих и колхозников загадочно выступают в обрамлении старых церковных стен. И тут же стоит ящик с глиной, из которой все это можно создать. И не только то, что заполнило храм, а все, что ты хочешь!

После школы Ольга окончила Архитектурный колледж. Но архитектура не стала ее призванием. Ольгу Тобрелутс еще в колледже заинтересовали новейшие технологии, появляющиеся одна за другой на рубеже столетий. Она получает грант от берлинского института Art + Com, изучает там искусство компьютерной графики. Вернувшись в Петербург, Ольга очень скоро становится одним из ведущих мастеров Новой академии, сразу приняв девиз нового института о необходимости возрождения академизма в самом классическом, академическом городе России. Только уже в новых рамках, созданных временем, в котором они сейчас живут, с учетом невероятных технических возможностей.

Ее искусство, с одной стороны, придерживается некоего общего направления, родившегося в Новой академии, и в то же время Ольга Тобрелутс совершенно индивидуальна, узнаваема сразу, когда входишь в комплекс «Мючарнока», где сейчас с правой стороны находится экспозиция ее работ. Огромные, мощные полотна. Как говорят - не женское искусство. Хотя Ольга не просто привлекательная женщина. Она сама похожа на древнегреческую богиню. Редкий типаж для третьего тысячелетия. На стенах перед зрителем протянулась целая картинная галерея из произведений, созданных уже в нашем XXI веке: уникальная живопись, потрясающая компьютерная графика и фотография. Все вместе у нее соединяется в некую симфонию, где художник гармонично объединяет древние мифы и жизнь сегодняшнюю. Произведения Ольги Тобрелутс уводят нас куда-то в другую страну, не то далекую, не то соседнюю, невиданную, но дико притягательную. Понятно, что все это когда-то уже случилось на векторе времени и пространства – боги, спустившиеся с Олимпа, чудища из подземных глубин, кентавры, наяды и вполне современные ребята, словно сошедшие с плаката «Балет XXI века». Ну а чтобы зритель, увлекшись серьезным путешествием во времени, не забыл, что перед ним не просто талантливые перепевы древних фресок, практически во всех ее работах присутствует вполне современный и многим понятный герой нашего времени - Юмор. У Ольги Тобрелутс он - существо вполне реальное, в меру ироничное, не грубое, вполне дружелюбное.

Произведения Ольги Тобрелутс находятся во многих всемирно известных музеях, частных собраниях. Послужной список выставок охватил десяток европейских столиц. И вот сейчас - Будапешт. Новая мифология Ольги Тобрелутс - безусловно явление в художественном мире, с которым знакомиться приятно и небезынтересно. И еще. Это замечательная возможность снова встретиться с российским современным искусством, во многом благодаря тем, кто с таким энтузиазмом последние годы привлекает в Венгрию русских художников. Спасибо кураторам выставки, спонсорам, художественным галереям из Москвы, Петербурга, Екатеринбурга, США . И отдельно Агнеш Ф. Хорват!

Екатерина ВЕРЕШ

Автор Екатерина ВЕРЕШ

Венгрия. СЗФО > СМИ, ИТ > kurier.hu, 5 октября 2017 > № 2360024


Венгрия. Россия. Евросоюз > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > fapmc.ru, 26 сентября 2017 > № 2325209

В Будапеште обсудят роль СМИ в «перезагрузке» отношений России и Европы

5 октября 2017 года в Будапеште состоится шестая международная конференция «Россия и Европа: актуальные проблемы современной международной журналистики».

Основными темами дискуссий в рамках конференции станут: «Россия-Европа: возможна ли «перезагрузка» отношений. Роль СМИ», «Возрождение неонацизма: анализ медийных технологий, используемых заинтересованными сторонами. Создание контрстратегии» и «СМИ России и Европы. Взгляд «изнутри»».

На официальной церемонии открытия c приветственными словами выступят: Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Венгрии Владимир Сергеев; заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Татьяна Наумова; главный редактор журнала «Международная жизнь» Армен Оганесян; премьер-министр Словакии (1991–1992), председатель общества словацко-российской дружбы Ян Чарногурский.

Армен Оганесян, главный редактор журнала «Международная жизнь», председатель конференции:

«В эпоху быстрого роста информационных и коммуникационных технологий средствам массовой информации отводится важная роль в общих усилиях по оздоровлению ситуации в Европе и мире. Заинтересованный отклик, который мы получили от будущих участников конференции, показывает их готовность к диалогу. Сегодня, если мы хотим мира на европейском континенте, альтернативы диалогу на самых разных уровнях не существует».

Запланированы выступления как российских, так и зарубежных медиа экспертов, представителей смежных отраслей. В конференции примут участие: Александр Бикантов, заместитель директора Департамента информации и печати МИД России (Россия); Джон Номикос, директор института европейских и американских исследований RIEAS (Греция); Тамаш Ланци, главный редактор журнала «Фиделё» (Венгрия); Эрик Фурнье, посол Франции в Венгрии (Франция); Андрей Рихтер, старший советник Представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ (Австрия); Омар Шайфо, руководитель внешнеполитической редакции журнала «Мадьяр Демократа» (Венгрия); Вячеслав Чарский, заместитель шеф-редактора Russia Beyond The Headlines (Россия); Тиберио Грациани, директор международного журнала «Геополитика» (Италия); Чавдар Минчев, главный редактор журнала «Международные отношения» (Болгария); Тром Андраш, вице-президент ассоциации венгерских журналистов (Венгрия); Ян Дурынник, редактор ежемесячного журнала «Extra Plus» (Словакия); Валерий Платонов, директор российского культурного центра в Венгрии (Россия); Ленгьел Лазло, исполнительный председатель Профсоюза Венгерских Журналистов (Венгрия); Анис Байрактаревич, профессор международного права и политики в Университете прикладных наук IMC (Австрия) и многие другие.

Международная конференция «Россия и Европа: актуальные проблемы современной международной журналистики» проходит ежегодно в различных странах мира. В конференции традиционно принимают участие руководители европейских СМИ, политические деятели, дипломаты, ученые, политологи, менеджмент международных компаний.

Первая конференция, прошедшая в ноябре 2011 года в Париже, показала, насколько тема взаимодействия российских и европейских СМИ важна как для самих СМИ, так и для их аудиторий. Конференция имела значительный резонанс в российских и европейских СМИ, которые дали ей определение как «важнейшему событию в международном медиапространстве».

Конференция проводится журналом «Международная жизнь» при поддержке Министерства иностранных дел и Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Венгрия. Россия. Евросоюз > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > fapmc.ru, 26 сентября 2017 > № 2325209


Венгрия. Германия. Австрия > Недвижимость, строительство. СМИ, ИТ > kurier.hu, 25 сентября 2017 > № 2360035

НОВОСТИ РЫНКА НЕДВИЖИМОСТИ

Компания Futureal Group начала постройку административного здания Corvin 5 в Будапеште. Завершение первой фазы строительства, в результате которой будет создано 14 200 кв.м офисного пространства, запланировано на конец 2018 г. Административный комплекс общей площадью 27 000 кв.м будет располагаться в будапештском районе кинотеатра «Корвин», в непосредственной близости от здания NokiaSkypark. Сооружение будет отвечать всем самым последним технологическим и экологическим требованиям. Стоимость здания будет составлять примерно 90 миллионов евро.

Завершилась крупнейшая в Венгрии сделка с торговой недвижимостью. TREI Real Estate (отделение German Tengelmann Group) продала Erste Asset Management портфолио из 40 супермаркетов, арендованных (за исключением двух элементов) компании Spar Hungary на долгосрочной основе. Общая площадь собственности - более 39 500 кв.м, объекты разбросаны по всей стране, 13 из них - в Будапеште. Сделка является важным шагом в достижении стратегических целей TREI, направленных на консолидацию собственности в нескольких странах.

Представители Union Investment сообщили, что компания продала офисное здание Krisztina Palace в Будапеште общей площадью 18 000 кв.м. Собственность расположена недалеко от главной станции метро Deli Palyaudvar. Данный объект приобретен инвестиционным фондом недвижимости Erste Open-Ended. По словам президента Erste Баласа Пазмани, деловой центр Krisztina Palace – это прекрасное дополнение к общему портфелю недвижимости в Будапеште.

Арендаторами здания являются международные корпорации и известные фармацевтические компании.

Количество пустующих помещений на будапештском рынке промышленной недвижимости во 2-м квартале упало на 0,4% по сравнению с первой четвертью года, и в данный момент их доля составляет 5,5%. В пересчете на квадратные метры общая площадь незанятых помещений данной категории составляет 108 240 кв.м. При этом в столице Венгрии нет ни одного промышленного здания, где незанятая площадь превышала бы 10 000 кв.м. Спрос на столичную недвижимость этого типа во 2-м квартале составил рекордно высокие 212 750 кв.м.

Строительная компания Strabag была выбрана для ремонта будапештского исторического здания Eiffel Hall рядом с Венгерской Государственной Оперой. Здание функционирует с 1886 года. Объект будет использоваться в качестве художественного центра классической музыки. Стоимость контракта делится на фиксированную часть - 28 млн евро и опционную часть - 10 млн евро. Глава компании Strabag SE Тамаш Бертел сказал, что конструкция Eiffel Hall в 2011 году была причислена к историческим местам Венгрии.

По мнению специалистов CBRE Hungary, после того, как в 2016 году была реализована отличная инвестиционная активность на рынке - 1,54 млрд евро, инвесторы потратили в первом погоди около 800 млн евро в коммерческую недвижимость Венгрии. Центральная Европа как регион оказывается более привлекательной для международных инвесторов, чем в прошлом году, при этом на Венгрию приходится около 15% общего объема инвестиций.

Розничные и промышленные сектора увеличили свою долю в прошлом году до 31% и 28% соответственно.

Автор Nina Popova

Венгрия. Германия. Австрия > Недвижимость, строительство. СМИ, ИТ > kurier.hu, 25 сентября 2017 > № 2360035


Венгрия. Евросоюз. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 25 сентября 2017 > № 2360034

В БУДАПЕШТЕ ОБСУДЯТ РОЛЬ СМИ В «ПЕРЕЗАГРУЗКЕ» ОТНОШЕНИЙ РОССИИ И ЕВРОПЫ

5 октября в Будапеште (Венгрия) состоится шестая международная конференция «Россия и Европа: актуальные проблемы современной международной журналистики». Конференция проводится журналом «Международная жизнь» при поддержке Министерства иностранных дел и Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Российской Федерации. Основными темами дискуссий в рамках конференции станут: «Россия-Европа: возможна ли «перезагрузка» отношений. Роль СМИ», «Возрождение неонацизма: анализ медийных технологий, используемых заинтересованными сторонами. Создание контрстратегии» и «СМИ России и Европы. Взгляд «изнутри».

На официальной церемонии открытия c приветственными словами выступят: Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Венгрии Владимир Сергеев; заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Российской Федерации Татьяна Наумова; главный редактор журнала «Международная жизнь» Армен Оганесян; премьер-министр Словакии (1991–1992), председатель общества словацко-российской дружбы Ян Чарногурский.

Армен Оганесян, главный редактор журнала «Международная жизнь», председатель конференции:

«В эпоху быстрого роста информационных и коммуникационных технологий средствам массовой информации отводится важная роль в общих усилиях по оздоровлению ситуации в Европе и мире. Заинтересованный отклик, который мы получили от будущих участников конференции, показывает их готовность к диалогу. Сегодня, если мы хотим мира на европейском континенте, альтернативы диалогу на самых разных уровнях не существует».

Запланированы выступления как российских, так и зарубежных медиа экспертов, представителей смежных отраслей. В конференции примут участие: Александр Бикантов, заместитель директора Департамента информации и печати МИД России (Россия); Джон Номикос, директор института европейских и американских исследований RIEAS (Греция); Тамаш Ланци, главный редактор журнала «Фиделё» (Венгрия); Эрик Фурнье, посол Франции в Венгрии (Франция); Андрей Рихтер, старший советник Представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ (Австрия); Омар Шайфо, руководитель внешнеполитической редакции журнала «Мадьяр Демократа» (Венгрия); Вячеслав Чарский, заместитель шеф-редактора Russia Beyond The Headlines (Россия); Тиберио Грациани, директор международного журнала «Геополитика» (Италия); Чавдар Минчев, главный редактор журнала «Международные отношения» (Болгария); Тром Андраш, вице-президент ассоциации венгерских журналистов (Венгрия); Ян Дурынник, редактор ежемесячного журнала «Extra Plus» (Словакия); Валерий Платонов, директор российского культурного центра в Венгрии (Россия); Ленгьел Лазло, исполнительный председатель Профсоюза Венгерских Журналистов (Венгрия); Анис Байрактаревич, профессор международного права и политики в Университете прикладных наук IMC (Австрия) и многие другие.

Справочная информация:

Международная конференция «Россия и Европа: актуальные проблемы современной международной журналистики» проходит ежегодно в различных странах мира. В конференции традиционно принимают участие руководители европейских СМИ, политические деятели, дипломаты, ученые, политологи, менеджмент международных компаний.

Первая конференция, прошедшая в ноябре 2011 года в Париже, показала, насколько тема взаимодействия российских и европейских СМИ важна как для самих СМИ, так и для их аудиторий. Конференция имела значительный резонанс в российских и европейских СМИ, которые дали ей определение как «важнейшему событию в международном медиапространстве». Основными сессиями конференции являлись: «Национальные интересы и международная журналистика», «Проблемы доступа к информации для СМИ в России и Европе», «Роль СМИ в отношениях между странами и их влияние на международный климат» и «Международная журналистика: международные этические нормы и единые этические правила».

Вторая конференция состоялась в октябре 2012 года в Берлине и была посвящена темам отражения национальных интересов в международной журналистике, формированию международного климата посредством СМИ, вопросам новых технологических возможностей международных СМИ, обсуждению условий работы русскоязычных СМИ в Европе. В частности, темы сессий конференции были следующие: «Роль международных СМИ в формировании имиджа страны: ответственность и этика журналиста», «Международная журналистика и аналитика при современной интенсивности информационного потока: качество или скорость?», «Проблемы освещения международных конфликтов в российских и европейских СМИ: взгляд изнутри или извне?», и «Форма регулирования легитимности деятельности СМИ: прецедентная или нормативно-правовая?».

Третья конференция прошла в октябре 2014 года в Вене и была посвящена вопросам освещения в СМИ Европы и России самых важных и актуальных вызовов XXI века, в частности: гуманитарных проблем, экономических кризисов, глобальных угроз. Сессиями конференции являлись: «Информационная безопасность личности в условиях информационных войн. Международная помощь: поддержка или влияние», ««Новые измерения мировой энергетики. Глобальные гуманитарные вызовы в зеркале СМИ: объективность информации и геополитика. Малоизвестные аспекты нелегальной миграции. СМИ перед лицом экстремальных условий».

Четвертая конференция состоялась в октябре 2015 года в Республике Сан-Марино. Она была посвящена построению диалога между европейскими и российскими СМИ, а также развитию их дальнейшего сотрудничества. В рамках конференции были проведены следующие сессии: «Европа - Россия: как найти новую объективность в новой реальности?» и «Макро и микро. Отношения России с малыми государствами».

Пятая конференция прошла в сентябре 2016 года в Братиславе. Конференция включала работу двух основных секций. Темой первой пленарной дискуссии была «Достоверность информации как критерий ответственности СМИ». В её рамках были затронуты многочисленные аспекты, такие, как ответственность журналистов (во многом и гражданских) при использовании новых медиа (интернет, соц. сети), а также при цензуре «сверху» и передаче объективной информации; стереотипы, двойные стандарты и роли СМИ в них в контексте геополитической напряженности; цензура и непредвзятость СМИ. Вторая пленарная дискуссия была посвящена образу России и россиян в европейских СМИ. Её участники обратили внимание, что, зачастую образ России представлен в предвзятом и негативном цвете и одной из причин этому является сложность донесения объективной информации до зарубежных журналистов; а также, что санкции и разноплановые позиции ЕС и РФ по ряду вопросов имеют серьезное влияние и на работу журналистов.

Автор Nina Popova

Венгрия. Евросоюз. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 25 сентября 2017 > № 2360034


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter