Всего новостей: 2552687, выбрано 6 за 0.012 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет

Медведев Дмитрий в отраслях: Приватизация, инвестицииВнешэкономсвязи, политикаТранспортМеталлургия, горнодобычаГосбюджет, налоги, ценыМиграция, виза, туризмНефть, газ, угольФинансы, банкиТаможняЭкологияХимпромСМИ, ИТАвиапром, автопромНедвижимость, строительствоОбразование, наукаЭлектроэнергетикаАрмия, полицияАгропромРыбаМедицинавсе
Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 16 мая 2016 > № 1756205 Дмитрий Медведев, Нгуен Суан Фук

Пресс-конференция Дмитрия Медведева и Нгуен Суан Фука по окончании переговоров.

Стенограмма:

Д.Медведев: Прежде всего хочу сердечно поприветствовать ещё раз Премьер-министра Правительства Социалистической Республики Вьетнам господина Нгуен Суан Фука. Это не только первый визит моего коллеги в нашу страну в новом качестве, но и первый зарубежный визит, что нам особенно приятно. Я вижу в этом символ особого доверия, существующего между нашими странами, и, конечно, свидетельствостратегического партнёрства, которое объединяет наши государства.

Переговоры только что завершились. Как обычно принято в такой ситуации, завершились подписанием большого количества документов. Переговоры прошли в дружеской атмосфере. Мы подтвердили наш взаимный настрой на то, чтобы развивать стратегическое всеобъемлющее партнёрство между Россией и Вьетнамом. Обсудили все вопросы повестки дня – и двусторонней, и многосторонней, обсудили международные вопросы. Особое внимание было направлено на то, чтобы реализовывать те договорённости, которые мы уже имеем, а также наращивать сотрудничество по перспективным направлениям.

Мы только что с господином Премьер-министром говорили о том, что наши страны – близкие партнёры, и действительно наши народы дружат давно, а объёмы торгового взаимодействия всё-таки не такие большие, как бы этого нам хотелось, даже при наличии таких флагманов нашего сотрудничества, как предприятия, как компании топливно-энергетического комплекса, которые вот только что здесь документы подписывали. Тем не менее объём торгового сотрудничества не такой значимый, он не отвечает потенциалу наших стран, притом что треть нашего экспорта в страны Юго-Восточной Азии всё-таки приходится на Вьетнам.

Несмотря на определённые сложности, в этом году у нас товарооборот растёт. Он достиг в прошлом году почти 4 млрд долларов, в этом году позитивная динамика сохраняется. Тем не менее, ещё раз подчёркиваю, мы считаем, что нужно приложить все усилия, чтобы рост товарооборота был более ощутимым. Каким образом это сделать? Нужно реализовывать те инвестиционные проекты, которые у нас есть – это первое. И второе – это, конечно, запустить режим зоны свободной торговли, которая уже существует юридически между нашими странами, то есть между Евразийским союзом и Вьетнамом. Вьетнам первый создаёт такую зону с Евразийским союзом. Как известно, для нас это соглашение пилотное, сейчас проходят процедуры его ратификации. Россия, Казахстан и Вьетнам уже ратифицировали этот документ, надеюсь, что в скором времени эти процедуры будут завершены и нашими партнёрами по Евразийскому союзу и этот проект заработает.

Практическое значение имеет целый ряд больших проектов, которые у нас существуют, включая целый ряд проектов по промышленной кооперации на территории Социалистической Республики Вьетнам, например, по поддержке производства моторных транспортных средств. Большой интерес деловых кругов также имеется к кооперации в области телекоммуникаций, информационных технологий, банковского дела. Мы, кстати, договорились, что будем развивать сотрудничество в сфере банковского дела и, по возможности, также расширять сферу применения национальных валют в двустороннем обороте.

Важными также являются направления, связанные с машиностроением, судостроением, горнодобывающей промышленностью и сельским хозяйством. Мы говорили с моим коллегой о том, что в настоящий момент существуют очень хорошие возможности для наращивания взаимных поставок сельхозпродукции (из Вьетнама – морепродукты, фрукты, овощи, из России – продукция животноводства) и развития совместных инвестиционных проектов типа того, старт которому только что был дан подписанием документа за этим столом.

Мы заинтересованы и во взаимных капиталовложениях в самых разных отраслях, включая не только энергетические, но и неэнергетические. Уже сейчас во Вьетнаме реализуется около 100 проектов, которые не связаны с энергетикой. Там используется российский капитал на довольно значимые суммы. Что касается энергетики, то это сотрудничество носит стратегический характер. Есть такие крупные, сложные, большие проекты, как атомная электростанция. Этим занимается у нас госкорпорация «Росатом». Это проект большой, непростой, но тем не менее мы договорились продолжить сотрудничество по тем направлениям, которые в настоящий момент являются актуальными, то есть двигаться по той «дорожной карте», которая была согласована.

Если говорить о многочисленных фактах сотрудничества с участием наших крупных энергетических компаний, то здесь всё в целом обстоит благоприятно. Во время расширенного состава я сказал господину Премьер-министру, что у нас в этом смысле сотрудничество носит беспрецедентный характер, потому что мы не только поставляем свои технологии, добываем нефть или газ, но, по сути, произвели обмен месторождениями, чего у нас практически ни с одной другой страной не существует. В этом смысле у нас действительно абсолютно продвинутая форма кооперации в топливно-энергетическом секторе.

Гуманитарные связи. Россия и Вьетнам – давние партнёры, друзья, поэтому мы продолжим поддерживать образовательные обмены, научную кооперацию, культурные проекты, кооперацию по туристическому направлению. Кстати, туристическая отрасль демонстрирует известную динамику. В прошлом году были сложности, но в этом году произошёл рост количества посещений российскими гражданами Вьетнама как места отдыха. Это заметно больше, чем в прошлом году. Мы в свою очередь приглашаем отдыхать в Российской Федерации вьетнамских туристов. Увеличению числа гостей должна помочь и работа национального туристического офиса.

В целом хочу ещё раз поблагодарить моего коллегу господина Нгуен Суан Фука за обстоятельный и конструктивный разговор. Это только начало нашего сотрудничества. Уверен, что результаты сегодняшней встречи послужат развитию отношений между нашими странами по всем направлениям и, конечно, укрепят наше стратегическое партнёрство. Прошу Вас взять слово.

Нгуен Суан Фук (как переведено): Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые российские и вьетнамские друзья! Мы очень рады совершить этот визит в Российскую Федерацию, и, пользуясь случаем, хочу выразить благодарность Дмитрию Анатольевичу Медведеву и российским друзьям за то, что приняли меня очень тепло и дружественно, как это происходит традиционно между нашими странами.

Во время визита и переговоров мы обменивались мнениями в духе высокой откровенности и взаимного понимания и доверия. Это говорит о том, что уровень наших отношений очень высокий. Во-первых, я думаю, что? мы должны сделать, чтобы повысить торговый оборот между нашими странами. Мы очень хотим, чтобы российские товары больше выходили на вьетнамский рынок и, наоборот, наш товар присутствовал больше на прилавках российских магазинов. Я очень рад, что в I квартале 2016 года товарооборот между нашими странами уже повышается на 30%. Это даёт большую надежду на будущее.

А в других вопросах сотрудничества, таких как энергетика, нефтяная область, перед нами стоит очень много огромных задач. И мы рады, что уже подписали много документов, которые предоставляют благоприятные условия для осуществления этих проектов. Мы рады, что есть большой проект инвестиций от TH true Milk – компании госпожи Тхай Хыонг. Это очень большой проект инвестиций, который стоит где-то 700 млн долларов.

Есть ещё другие вопросы нашего сотрудничества, как в гуманитарной области, в военно-технической области и других. Но хочу отметить, что между мной и премьером Медведевым удалось достичь очень большого единства мнений по поводу того, что надо поднять наши отношения на новый эффективный уровень, в соответствии с интересами и желаниями наших руководителей и народов. Здесь мы должны сделать так, чтобы все договорённости на высшем уровне были реализованы, и это будет отражать высокий уровень наших отношений.

Ещё раз от всего сердца я хочу поблагодарить Премьер-министра Медведева и российских друзей за то, что вы меня очень тепло, очень дружественно приняли. И я думаю, что на такой дружественной и хорошей основе наши отношения будут развиваться очень быстро в будущем. Спасибо вам большое за внимание.

Вопрос: «Вьетнамское телевидение». По Вашей оценке, какие отрасли наиболее развиты в нашем сотрудничестве и какой результат Вы ожидаете для наших отношений от визита Премьера Вьетнама в Россию?

Д.Медведев: Какие отрасли развиты? Понятно какие. У нас давнее сотрудничество, например, в топливно-энергетическом комплексе. Здесь коллеги – руководители наших крупнейших компаний, в этом смысле всё благополучно. Отношения в области добычи и поставки нефти, газа, переработки носят продвинутый характер. Они укрепляются, растут год от года с момента возникновения первого флагмана нашего сотрудничества, «Вьетсовпетро», в 1981 году.

Но это не означает, что нечего больше делать. Новые проекты тоже появляются. Коллеги только что их согласовали, будут по ним работать. Надеюсь, это принесёт хорошие доходы бюджетам наших стран. В свою очередь по линии правительств мы договорились, что будем эти проекты стимулировать. Каким образом? Будем их стимулировать за счёт сохранения тех льгот, которые необходимы для того, чтобы проекты вышли на требуемый уровень рентабельности, чтобы они стали окупаемыми, чтобы они приносили как можно больше доходов сторонам.

Есть новые направления сотрудничества, по которым у нас не было такой большой кооперации. В числе таких направлений я упомяну помимо высоких технологий (здесь у нас контакты продолжаются, подписываются важные документы) сельское хозяйство. Сельское хозяйство в наших странах – это растущие отрасли и рынки большие. И российский рынок большой, и вьетнамский, и в целом азиатско-тихоокеанский рынок. До последнего времени наше сельское хозяйство было в значительной мере ориентировано на поставки из стран Европейского союза, Европы и некоторых других государств. В настоящий момент создалась уникальная ситуация из-за того, что действуют ограничения, связанные с поставками целого ряда продуктов из Европейского союза, других государств на российский рынок. Поэтому мы заинтересованы в том, чтобы наши вьетнамские партнёры, вьетнамские предприятия поставляли рыбопродукты, морепродукты, фрукты, овощи на российский рынок. В то же время мы заинтересованы в том, чтобы поставлять продукцию животноводства на вьетнамский рынок, чтобы качественное мясо из Российской Федерации приходило во Вьетнам. Это перспективное сотрудничество.

Верхний уровень такого сотрудничества – это именно инвестиции, причём инвестиции и в России, и во Вьетнаме. Только что был подписан очень большой и значимый документ о создании крупного животноводческого производства на территории России с весьма солидным объёмом инвестиций. Я знаю, что мой коллега собирается посетить саму церемонию закладки нового комплекса, меня пригласили. Если у меня не получится, я попрошу Министра сельского хозяйства в этом поучаствовать. Ещё раз спасибо за инвестиции и приглашение.

Вопрос: Агентство «Интерфакс». У меня вопрос к двум премьер-министрам. Какой практической отдачи и когда вы ожидаете от действия соглашения о зоне свободной торговли между Евразийским союзом и Вьетнамом? Может ли этот союз стать конкурентом создаваемому сейчас Транстихоокеанскому партнёрству?

И в связи с подписанными сейчас документами в нефтегазовой сфере я хотела бы уточнить, какие перспективы освоения месторождений нефти и газа в России и Вьетнаме вы видите? Может быть, сотрудничество в этой области в третьих странах? Спасибо.

Нгуен Суан Фук (как переведено): Вопрос об интеграции и сотрудничестве с другими странами является уже тенденцией современного мира. Как вы знаете, в последнее время Вьетнам имеет экономические отношения с более чем 200 странами и территориями. Мы также подписали 13 двусторонних соглашений о зоне свободной торговли, и если считать и международные организации, то 55 стран имеют такие соглашения о зоне свободной торговли с Вьетнамом. Это значит, что уровень свободной торговли между Вьетнамом и иностранцами очень высокий, как и то, что между Вьетнамом и Евразийским экономическим союзом уже подписано соглашение о зоне свободной торговли. Я думаю, что все соглашения о зоне свободной торговли дополняют друг друга. В особенности Правительство приветствует то, что Президент Российской Федерации уже подписал указ о ратификации соглашения о зоне свободной торговли между Вьетнамом и Евразийским экономическим союзом. Думаю, что в июне этого года это соглашение вступит уже в полную силу. Я полностью уверен в том, что его реализация обязательно приведёт к большому рывку в наших отношениях.

Что касается энергетики и нефтегазовой отрасли, то можно добавить, что это очень важные отрасли нашего сотрудничества. Уже есть очень много проектов, которые эффективно работают. Эти проекты реализуются во Вьетнаме, в России (в Ненецком автономном округе), и все они очень прибыльно работают. Как свидетельство – подписание соглашения о сотрудничестве между PetroVietnam и нефтегазовыми компаниями России. Это говорит о том, что у нас очень яркое будущее сотрудничества в этой области.

Как вы сами понимаете, раз у нас отношения стратегического партнёрства, то сфера сотрудничества у нас очень разнообразная, но всё-таки нефтегазовая отрасль остаётся одной из ключевых.

Д.Медведев: Про нефть и газ и я уже говорил, и мой коллега только что сказал, я поэтому даже комментировать не буду. По поводу того, будет ли наша зона свободной торговли конкурентом TTП, во-первых, пока ещё ни то ни другое не заработало. Во-вторых, большое количество государств принимает участие в создании Транстихоокеанского партнёрства. Это такая серьёзная, большая история, посмотрим, что из неё выйдет. Наше соглашение тоже включает целый ряд стран, и рынок 180 млн человек. В любом случае эти партнёрства только складываются и им ещё нужно выйти на необходимый уровень. Единственное, на что я бы хотел обратить внимание, для нас очень важно, чтобы правила, по которым будут действовать наша зона свободной торговли (здесь мы не сомневаемся нисколько) с Вьетнамом, а с другой стороны, Транстихоокеанское партнёрство, соответствовали правилам Всемирной торговой организации. Потому что мы всё-таки специально разрабатывали этот свод правил, мы готовили его когда-то, я имею в виду всё человечество, для того чтобы они соблюдались, а не взламывались новыми соглашениями. Поэтому надеюсь, что и то, что делается, будет способствовать укреплению режима международной торговли.

Спасибо.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 16 мая 2016 > № 1756205 Дмитрий Медведев, Нгуен Суан Фук


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 21 ноября 2015 > № 1558231 Дмитрий Медведев, Нгуен Тан Зунг

Беседа Дмитрия Медведева с Премьер-министром Вьетнама Нгуен Тан Зунгом

Стенограмма начала беседы:

Нгуен Тан Зунг (как переведено): Я очень рад с Вами встретиться сегодня, уважаемый господин Премьер-министр, и ещё встретиться с российскими друзьями.

Мы очень рады, что наши отношения и сотрудничество во всех областях хорошо развиваются. Примечательно, что мы подписали соглашение о свободной торговле между Вьетнамом и ЕАЭС, и мы результативно выполняем перечень приоритетных задач.

Я прошу правительства наших стран подготовить перечень на следующий год и прошу также, чтобы мы выполнили результативно этот будущий перечень.

Д.Медведев: Полностью с Вами согласен, уважаемый товарищ Премьер-министр.

Вспоминаю свою относительно недавнюю поездку к Вам на родину. У нас остались очень хорошие воспоминания, и результаты очень хорошие.

Сейчас мы с Вами продолжим обсуждение этих вопросов. И вообще приятно, когда с друзьями встречаешься часто. На саммите АТЭС я только что встречался с вашим Президентом, сейчас с Вами беседую.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 21 ноября 2015 > № 1558231 Дмитрий Медведев, Нгуен Тан Зунг


СНГ. Вьетнам. РФ > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 29 мая 2015 > № 1384774 Дмитрий Медведев, Виктор Христенко

Подписано Соглашение о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом.

По итогам заседания Евразийского межправительственного совета было подписано Соглашение о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами – членами и Социалистической Республикой Вьетнам.

Заявления Дмитрия Медведева и Виктора Христенко для прессы после подписания Соглашения.

Стенограмма:

В.Христенко: Уважаемые руководители правительств! Уважаемые дамы и господа! Сегодня произошёл исторический факт – подписание первого соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом, государствами – членами Евразийского экономического союза и Социалистической Республикой Вьетнам – республикой, которая является давним, многолетним партнёром всех стран, входящих в Евразийский экономический союз. Это соглашение призвано обеспечить режим свободной торговли по более чем 90% всех товарных позиций, находящихся в сферах нашего регулирования, причём по половине из них обнуление пошлин, освобождение режима доступа на рынки происходит с момента вступления в силу соглашения, по оставшейся половине – в течение короткого переходного периода. Соглашение охватывает не только преференциальные торговые режимы, но также вопросы управления правами на интеллектуальную собственность и целый ряд других направлений. Всё это в целом (реализация соглашения) направлено на то, чтобы существующие объёмы товарооборота между странами Евразийского экономического союза на уровне 4 млрд долларов к 2020 году увеличились как минимум до 10 млрд долларов. Это соглашение является первым соглашением для Евразийского экономического союза и открывает направления работы не только с Республикой Вьетнам, но и с Вьетнамом как региональным центром, с большим регионом АСЕАН, который насчитывает более 600 млн жителей. Таким образом, вступление в силу этого соглашения позволит участникам экономической жизни стран Евразийского экономического союза выйти на новые рынки и получить взаимную выгоду. Спасибо.

Д.Медведев: Уважаемые коллеги! Это очень важное этапное соглашение, к которому наши государства, государства Евразийского экономического союза и Социалистическая Республика Вьетнам, шли длительное время, хотя не такое долгое, как, может быть, к другим документам.Была проделана большая работа. Ещё совсем недавно, буквально месяц назад, когда я был с визитом в Социалистической Республике Вьетнам и общался с нашими вьетнамскими друзьями, мы обсуждали параметры этого соглашения. Удалось достичь всех необходимых решений, компромиссов, как того требовали обстоятельства. Поэтому, действительно, это этапное соглашение и для государств, входящих в ЕврАзЭС, и, надеюсь, для наших партнёров из Социалистической Республики Вьетнам. Уверен, что оно принесёт пользу экономикам наших стран и в конечном счёте народам государств, которые входят в Евразийский экономический союз, народу Социалистической Республики Вьетнам.

Мы считаем, что это первое соглашение такого рода, но, очевидно, не последнее. В настоящий момент около 40 государств высказались в пользу того, чтобы провести переговоры о заключении подобного рода соглашений. Естественно, мы будем относиться к ним максимально внимательно, чтобы эти соглашения были полезны для наших стран. А наших товарищей и по Евразийскому экономическому союзу, и из Социалистической Республики Вьетнам я хотел бы поблагодарить за большую, серьёзную работу, а также поблагодарить нашу комиссию, которая много работала на соответствующем направлении. Ещё раз всех поздравляю с этим важным событием!

СНГ. Вьетнам. РФ > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 29 мая 2015 > № 1384774 Дмитрий Медведев, Виктор Христенко


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 7 апреля 2015 > № 1335409 Дмитрий Медведев

Встреча Дмитрия Медведева с представителями российских и вьетнамских деловых кругов.

Вступительное слово Дмитрия Медведева:

Я рад возможности встретиться с вами в деловой столице Вьетнама городе Хошимине. Организовать наш диалог помогло руководство страны, за что я хочу выразить ему благодарность. Понятно, что такие встречи были, российский и вьетнамский бизнес регулярно общаются, и в любом случае такие встречи полезны, особенно полезно то, что происходит неформальный обмен мнениями. Я надеюсь, что и сегодняшний разговор даст возможность придать новый импульс нашим экономическим связям. Мы сможем обсудить текущее положение дел и поговорить о перспективах сотрудничества.

Несколько слов о текущей ситуации. Понятно, что экономика Вьетнама интегрирована в деловой мир Азиатско-Тихоокеанского региона, Юго-Восточной Азии. Экономика развивается в высококонкурентной, динамичной среде проектов, идей, технологий. Россия стремилась к тому, чтобы быть участником процессов, которые происходят в регионе, занимать более прочные позиции на рынках Азиатско-Тихоокеанского региона. Собственно, мы к этому шли уже давно, но, наверное, в последние несколько лет в силу понятных причин эта задача была выдвинута на передний план.

Вчера я провёл содержательные переговоры со всем руководством Социалистической Республики Вьетнам. Мы подробно обсудили наше многоотраслевое сотрудничество – в энергетике, промышленности, инвестиционной и гуманитарной сфере. Подписан целый ряд достаточно важных документов. Но главное (и с этим согласны все – и российская, и вьетнамская сторона) – у нас есть серьёзные планы на будущее и большое желание работать вместе.

Сегодня товарооборот между Россией и Вьетнамом находится где-то на уровне 4 млрд долларов. Цифра эта колеблется. В среднем российский экспорт увеличивался на 12% в год, вьетнамский импорт – приблизительно на 30%. Темпы роста достаточно уверенные, если не считать прошлый год, но там были сложные события вокруг нашей экономики. В целом тем не менее объёмы (и это всем понятно) могли бы быть существенно больше, особенно с учётом того, что наша взаимная торговля имеет в целом неплохую структуру – в ней есть всё, и помимо природных ресурсов велика доля продукции машиностроения, текстильной, химической промышленности, ряда других товаров.

Объём накопленных взаимных инвестиций составляет порядка 4,3 млрд долларов. Всего на территории Вьетнама реализуется более 100 проектов с российским участием. Именно здесь, кстати, на юге страны, работают наиболее крупные совместные предприятия: «Вьетсовпетро», «Вьетгазпром», компания «Роснефть Вьетнам». Планируется строительство новой атомной станции – «Ниньтхуан – 1» и теплоэлектростанции «Лонг Фу – 1». Это не означает, что мы должны говорить только об этих проектах, тем более что по ним в целом большинство решений принято. Мы хотели бы (я имею в виду в данном случае Россию) обеспечить для вашей работы более благоприятные условия на национальном и межгосударственном уровне, естественно, путём улучшения делового климата, снятия ненужных административных барьеров. В этом плане будем находиться в постоянном контакте.

О чём ещё хотел бы сказать в начале нашей беседы? Вы знаете, что близится завершение переговоров по проекту соглашения о зоне свободной торговли между Евразийским экономическим союзом (а это совсем скоро уже пять государств) с одной стороны и Вьетнамом с другой стороны.

Накануне моего визита прошли интенсивные консультации, удалось снять практически все содержательные вопросы. Хотел бы сразу сказать, что изначально при подготовке проекта договора мы стремились максимально отразить в нём интересы бизнеса двух стран, сделать этот документ приемлемым для наших партнёров не только с точки зрения доступа на рынки (это, может быть, как раз самое простое), но и с точки зрения инвестиций, что требует более тонкой, более тщательной работы. Поэтому совокупность торгового и инвестиционного сотрудничества, на мой взгляд, и является самым главным в этом проекте договора о зоне свободной торговли.

Для наших друзей из Вьетнама в документе предусмотрены серьёзные преференции, максимально учтены пожелания вьетнамских партнёров по доступу на рынки основных товаров вьетнамского экспорта, а это морепродукты, продукция лёгкой промышленности, ряд других. В общем, я думаю, что в ближайшее время мы сможем выйти уже на саму траекторию подписания.

Многие из присутствующих здесь компаний участвуют в подготовке новых инвестиционных проектов – а это не менее важно, чем просто увеличение торгового оборота. Вчера мы утвердили план. Всего 17 крупных проектов на общую сумму более 20 млрд долларов, это 13 российских проектов и 4 вьетнамских. Они охватывают нефтегазовый сектор, горнодобывающую отрасль, машиностроение, электроэнергетику, транспорт, гражданское авиастроение, лёгкую, химическую промышленность. Все проекты масштабные, экономически значимые. Их запуск в ближайшие два года способен существенно улучшить взаимные поставки и увеличить их объёмы. Правительство будет оказывать этому необходимую поддержку.

Конечно, важно, чтобы наше сотрудничество расширялось, чтобы оно не замыкалось на те сферы, о которых я сказал. Надеюсь, что уже в обозримом будущем во Вьетнаме появятся совместные предприятия по промышленной сборке российских автомобилей, других транспортных средств, точнее обозначатся коммерческие интересы в сфере телекоммуникаций, медицинских технологий. По всем этим направлениям мы продолжаем диалог с нашими партнёрами.

Важно активнее развивать прямые связи между регионами, между российскими регионами и провинциями Вьетнама. Хотел бы обратить внимание вьетнамских партнёров, что сегодня мы придаём особое значение развитию Дальнего Востока, Сибири, создаём там специальные, наиболее привлекательные преференциальные условия. На днях вступил в силу закон, который устанавливает особый правовой режим для ведения предпринимательской деятельности на отдельных площадках – так называемых территориях опережающего развития.

Мы, кстати, брали за базу или в качестве примера целый ряд подобных территориальных структур, которые активно развивались здесь, в Юго-Восточной Азии, и которые принесли пользу своим странам. Конечно, это включает упрощённый порядок землепользования, возможность в ускоренном порядке привлекать квалифицированный иностранный персонал, получать налоговые и иные льготы, применять процедуры свободной таможенной зоны. Конечно, прежде чем принять решение, бизнес, предприниматели всегда взвешивают, что выгодно, что невыгодно. Но хотел бы заверить вас, что для вьетнамских компаний, которые пока изучают возможность выхода на российский рынок, этот момент, может быть, один из наиболее удачных. Мы только формируем территории, у нас есть определённые подходы к тому, как их формировать, с кем мы хотели бы их формировать. И в целом экономическая ситуация благоприятна, чтобы такого рода инвестиции совершать. Поэтому мы будем внимательно относиться к тем иностранным компаниям, которые будут проявлять интерес.

Для того чтобы происходило финансово-кредитное обслуживание деятельности российского и вьетнамского бизнеса, когда-то был создан вьетнамо-российский банк. Надеюсь, коллеги несколько слов об этом скажут. В этом году ему исполняется 10 лет. Нужно подумать, каким образом активнее подключить банк к работе. Я вчера это обсуждал со своими коллегами в Ханое. И безусловно, надо подумать об использовании нестандартных форм кооперации и финансового взаимодействия, включая, например, использование расчётов в национальных валютах, то есть в рублях и донгах. Мы такой опыт имеем с некоторыми другими странами, в том числе из этого региона. Думаю, что пришла пора подумать и о том, чтобы использовать национальные валюты в отношениях между Россией и Вьетнамом.

Очевидно, что, для того чтобы работать, торговать, инвестиции делать, необходимо иметь не только межгосударственные отношения, но и хорошие личные отношения, знать друг друга и знать, как устроена другая страна, как решения там принимаются, поэтому наши деловые связи в значительной мере зависят от того, насколько часто мы встречаемся и общаемся. Мы очень рады с моими коллегами, что мы, наконец, приехали в Хошимин, потому что это действительно деловой центр Вьетнама, который производит значительную часть валового внутреннего продукта.

Конечно, мы приглашаем вас участвовать в наших мероприятиях. У нас скоро будет Восточный экономический форум, он прямо нацелен на Дальний Восток нашей страны и страны Азиатско-Тихоокеанского региона. Формат специально создаётся для этого. В августе текущего года этот форум пройдёт во Владивостоке – я всех вас приглашаю. В дальнейшем он будет проводиться ежегодно.

Хотел бы, пользуясь этой возможностью, пожелать всем успехов в бизнесе, поблагодарить за то, что вы принимаете участие в этой встрече.

Наверное, мы продолжим обсуждение. Сначала выступит мой коллега, вице-премьер Правительства Вьетнама Хоанг Чунг Хай, а потом обсудим и другие вопросы.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 7 апреля 2015 > № 1335409 Дмитрий Медведев


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 6 апреля 2015 > № 1334719 Дмитрий Медведев, Нгуен Тан Зунг

Российско-вьетнамские переговоры.

Выступление Дмитрия Медведева на российско-вьетнамских переговорах:

Уважаемый товарищ Премьер-министр Нгуен Тан Зунг! Уважаемые вьетнамские друзья!

Наша делегация очень рада быть с визитом в вашей стране, тем более что, действительно, этот год особенный. Именно поэтому наша делегация посещает не только столицу, но и юг Вьетнама – Хошимин, для того чтобы лучше прочувствовать события, которые происходили там 40 лет назад.

Будем рады видеть также вьетнамскую делегацию на празднике в Москве, посвящённом 70-летию Победы в Великой Отечественной войне.

Так что, как мы с Вами отметили, уважаемый товарищ Премьер-министр, этот год богат событиями.

Мы уже с Вами в узком составе обменялись впечатлениями по отдельным направлениям нашего сотрудничества. Надеюсь на наши продуктивные переговоры и в расширенном составе.

Документы, подписанные по завершении российско-вьетнамских переговоров:

- Совместное заявление председателей национальных частей Российско-Вьетнамской Рабочей группы высокого уровня по приоритетным инвестиционным проектам;

- План мероприятий Российско-Вьетнамской Рабочей группы высокого уровня по приоритетным инвестиционным проектам на 2015 год;

- План мероприятий на 2015-2017 годы по реализации Программы сотрудничества Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (Роспотребнадзор) и Министерства здравоохранения Социалистической Республики Вьетнам по оказанию помощи Социалистической Республике Вьетнам в обеспечении санитарно-эпидемиологического благополучия населения;

- Основные условия в отношении приобретения доли 49% уставного капитала компании «Биньшон Рефайнинг энд Петрокемикалс Лтд»;

- Меморандум о взаимопонимании между открытым акционерным обществом «Газпром нефть» и Корпорацией нефти и газа Вьетнама;

- Соглашение о сотрудничестве между Обществом российско-вьетнамской дружбы и Обществом вьетнамо-российской дружбы в 2016-2020 годах;

- Меморандум о сотрудничестве между ООО «ИНТЕР РАО-Экспорт» и компанией «North Power Service JSC» по модернизации электростанций на территории Социалистической Республики Вьетнам;

- Соглашение о сотрудничестве между открытым акционерным обществом «Российские железные дороги» и государственной компанией «Вьетнамские железные дороги».

По завершении переговоров Дмитрий Медведев и Нгуен Тан Зунг сделали заявления для прессы

Стенограмма:

Нгуен Тан Зунг (как переведено): Уважаемый господин Премьер-министр Медведев, дорогие российские и вьетнамские друзья! От имени Правительства и народа Вьетнама ещё раз горячо приветствую Председателя Правительства России Дмитрия Медведева.

Мы с господином Председателем Правительства подвели итоги реализации ключевых проектов, акцентировали внимание на результатах и нынешних трудностях в таких сферах сотрудничества, как экономика, инвестиции, торговля, нефть и газ, атомная энергетика и военная техника. Мы считаем, что в последнее время двусторонний товарооборот немного сократился, и для улучшения ситуации мы решили поручить министерствам, ведомствам и предпринимателям обеих сторон в ближайшее время принять необходимые меры, в том числе прийти к подписанию соглашения о зоне свободной торговли между Вьетнамом и Евразийским экономическим союзом в первом полугодии 2015 года, чтобы увеличить объём двустороннего товарооборота до 10 млрд американских долларов к 2020 году. <...>

Д.Медведев: Уважаемый господин Премьер-министр Правительства Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Тан Зунг! Уважаемые коллеги! Уважаемые представители средств массовой информации! Только что мы завершили переговоры с моим коллегой, и хотел бы полностью согласиться с тем, что они прошли в тёплой атмосфере и в полной мере характеризуют наши отношения как отношения стратегического партнёрства.

Мы прошли практически по всем направлениям нашего сотрудничества, подробно обсудили их и в узком составе, и в широком составе: вопросы экономического взаимодействия, гуманитарного сотрудничества, посмотрели, как выполняются существующие договорённости, и наметили дальнейшие шаги.

Также обозначу несколько позиций, которые мы обсуждали. Несколько слов о торговле. На протяжении последних пяти лет торговля увеличивалась приблизительно на 20% в год, и более половины взаимных поставок это продукция с высокой долей добавленной стоимости, что, само собой, хорошо, хотя в прошлом году было некоторое сокращение торговли, которое, как мы в этом уверены, носит временный характер. И мы наметили меры, для того чтобы эту ситуацию исправить. Не только исправить в ближайшем будущем, но и выйти на те ориентиры, которые существуют: увеличить товарооборот до 10 млрд долларов в ближайшие пять лет.

Один из способов реализации этой задачи – выхода на новый уровень торгового сотрудничества – это создание зоны свободной торговли между Евразийским экономическим союзом и Вьетнамом. Мы практически по всем параметрам уже договорились, подготовка документа вышла на финишную прямую, принципиальные вопросы согласованы. Надеюсь, что в ближайшее время мы сможем выйти уже на подписание этого договора.

Ещё одна тема – это инвестиции и промышленная кооперация. Только что был подписан план по приоритетным проектам на этот год. Всего таких проектов отобрано 17. По каждому из них существует своя «дорожная карта». Надеюсь, что все эти позиции будут реализованы, будь то поставки оборудования, самолётов, возможности запуска промышленной сборки российских автомобилей, продвижение производства составов для железных дорог. Это основные направления, есть и другие, и завтра в Хошимине я планирую более подробно обсудить эти темы с представителями нашего бизнеса.

Мы продолжаем наше сотрудничество в области атомной энергетики, обсуждали текущее состояние дел. Рассчитываем на то, что выйдем в ближайшее время на заключение генерального рамочного соглашения с фиксацией поэтапного графика реализации проекта. Как только что сказал мой коллега, мы также обсуждали кооперацию в нефтегазовом секторе, обсуждали проекты, которые реализуются на вьетнамском шельфе, говорили о том, как работают наши совместные нефтегазовые компании в России. Договорились о том, что будем и дальше обеспечивать благоприятные условия для деятельности компаний двух стран на территории России и Социалистической Республики Вьетнам.

Обсуждали также гуманитарное сотрудничество – в области науки, образования. Хочу отметить, что мы регулярно, последовательно увеличиваем квоту обучающихся в России вьетнамских студентов. В настоящее время это около 6 тыс. граждан, причём 2 тыс. – по государственной линии. Растёт количество предоставляемых государственных стипендий – это хороший такой багаж, хорошая основа для сотрудничества на ближайшие годы и даже десятилетия.

Активно развивается туризм. Российские туристы много ездят во Вьетнам – в прошлом году здесь почти 400 тыс. отдохнуло. Рассчитываем на то, что это сотрудничество будет продолжено, естественно, ждём и вьетнамских туристов в нашей стране.

Как только что сказал мой коллега, Премьер-министр господин Нгуен Тан Зунг, мы проводим эти переговоры в преддверии исторических дат. В этом году Вьетнам отмечает 40-летие освобождения юга и 70-летие провозглашения независимости; в нашей стране будет отмечаться 70-летие Победы в Великой Отечественной войне. Конечно, мы эти события по-особенному отметим, будем рады приветствовать Президента Вьетнама в ходе праздничных мероприятий 9 Мая в Москве. А завтра в Хошимине я планирую посетить военно-исторический комплекс «Партизанский край Кути» – один из символов стойкости вьетнамского народа в его борьбе против колонизаторов и агрессоров.

В завершение я хочу ещё раз поблагодарить своего коллегу Премьер-министра Вьетнама за радушный приём, за прекрасные условия работы, за содержательный разговор. Уверен, что результаты встречи послужат укреплению нашего сотрудничества на благо народов России и Вьетнама. Спасибо за внимание.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 6 апреля 2015 > № 1334719 Дмитрий Медведев, Нгуен Тан Зунг


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > vietnam.vnanet.vn, 5 апреля 2015 > № 1426289 Дмитрий Медведев

Премьер-министр РФ Дмитрий Медведев дал интервью вьетнамским СМИ

Перед официальным началом своего визита во Вьетнам (с 5 по 7 апреля 2015 года) премьер-министр Российской Федерации Дмитрий Медведев дал интервью корреспонденту ВИА в Москве, во время интервью он подчеркнул, что Вьетнам и Россию связывает традиционная дружба, в отношениях между двумя странами существуют преимущества и высокий потенциал развития. Иллюстрированный журнал "Вьетнам" предлагает вашему вниманию содержание интервью:

Корреспондент (как переведено): Уважаемый Дмитрий Анатольевич, спасибо Вам за возможность взять у Вас интервью. Россия неоднократно выражала готовность быть связующим звеном между Востоком и Западом. В этом заключён огромный потенциал. Вьетнам выразил интерес к подписанию соглашения о зоне свободной торговли со странами Евразийского экономического союза. Расскажите поподробнее, какие практические шаги планируются для усиления роли России в Азиатско-Тихоокеанском регионе? Какую роль в этом процессе играет АСЕАН?

Премьер-министр РФ Д.Медведев: Мы действительно не только неоднократно выражали своё желание работать со странами Азиатско-Тихоокеанского региона, со странами АСЕАН, непосредственно с Вьетнамом, но и совершили и практические шаги в этом направлении за последние годы. Начну с того, что мы регулярно – я имею в виду российские представители: и представители власти, и бизнес, не говоря уже о туристах – бываем в странах региона. Во Вьетнаме у нас регулярные контакты. Относительно недавно я был во Вьетнаме – в 2012 году, сейчас состоится очередной очень важный для нас визит. За последние годы мы действительно в значительной степени переориентировались на активное сотрудничество со странами Азиатско-Тихоокеанского региона. Но здесь самой ориентации мало, необходимы практические шаги. К числу этих шагов относятся наши договорённости, участие в различного рода мероприятиях, саммитах по той же самой линии государств АСЕАН, отношения между отдельными странами и нашим новым интеграционным объединением – Евразийским экономическим союзом (по этой линии как раз готовится соглашение о зоне свободной торговли с Вьетнамом) и целый ряд других практических шагов. То есть я рассматриваю здесь весь набор наших возможностей и наших действий, начиная от контактов на высшем и высоком уровне и заканчивая обычными межчеловеческими отношениями, включая отношения между представителями бизнеса.

Конечно, в настоящий момент у нас есть целый ряд идей, планов, каким образом нам продвинуть отношения с нашим стратегическим партнёром Вьетнамом на новый уровень. Одна из таких идей – это соглашение о зоне свободной торговли. Причём это, скорее всего, будет первое соглашение, которое будет заключаться между Евразийским экономическим союзом с одной стороны и отдельной страной с другой стороны. Тем самым, по сути, Вьетнам получит доступ на рынок, который включает не только население Российской Федерации, но и наших партнёров, а это практически на 40 миллионов человек больше.

Что из этого вытекает? Из этого вытекают новые перспективы сотрудничества. Я буквально только что разговаривал с Министром экономического развития нашей страны, он мне подтвердил, что наши переговоры с Вьетнамом вступили в заключительную фазу. Мы действительно по многим позициям очень существенно продвинулись вперёд и хотели бы в самой короткой перспективе эти переговоры завершить. Но при этом нам нужно ещё договориться по целому ряду существенных вопросов, потому что соглашение, которое мы планируем подписать, это не просто доступ нашей страны на вьетнамский рынок, но и вьетнамских товарищей на наш рынок. Это важно, но это ещё не всё и, может быть, даже и не главное, потому что мы и так торгуем, у нас и так довольно серьёзные обороты, сотрудничество на высоком уровне. Нам нужно, чтобы мы создали условия для взаимного инвестирования, и Россия к этому готова. Поэтому этот инвестиционный аспект ещё нужно окончательно отработать, включая вопросы так называемой промышленной переработки, с тем чтобы наши компании могли успешно работать в экономических условиях Вьетнама.

Кроме того, есть ещё некоторые вопросы, связанные с оказанием услуг. Я сейчас не буду погружаться в детали, но считаю, что степень готовности этого документа высокая, и если мы приложим силы – я переговорю со своими партнёрами, со своими коллегами во Вьетнаме, – то у нас есть все шансы в достаточно короткой перспективе эти переговоры завершить.

Поэтому хотел бы надеяться на то, что предстоящие переговоры и мой визит в дружественный Вьетнам принесут практические плоды.

Корреспондент: Скажите, пожалуйста, как продвигается российско-вьетнамское сотрудничество в разработке вьетнамского шельфа?

Премьер-министр РФ Д.Медведев: Хорошо продвигается. У нас богатая история отношений в области шельфовых разработок. У нас есть флагман «Вьетсовпетро» – компания, которая уже давно работает, ещё с того периода, когда Советский Союз эти соглашения заключал. И за эти годы было очень многое сделано: было добыто большое количество нефти (это сотни миллионов тонн) и значительное количество попутного газа (это миллиарды кубических метров), то есть это большие, это мировые объёмы.

О чём это свидетельствует? О том, что это взаимовыгодное сотрудничество. И именно поэтому участники предприятия «Зарубежнефть» с нашей стороны и вьетнамская компания «Петровьетнам» договорились о том, что мы это сотрудничество продолжаем на ближайшие годы, на период до 2030 года, поэтому у него хороший потенциал.

Но это не значит, что нужно останавливаться на достигнутом. Поэтому не только «Зарубежнефть», но и другие наши компании, крупные государственные компании, компании с госучастием, такие как «Роснефть» и «Газпром», также имеют своих партнёров во Вьетнаме, и каждая из них ведёт переговоры о возможном сотрудничестве. Есть проекты у «Роснефти» по целому набору участков шельфа, которые могут быть предложены для разработки. Там ведутся переговоры, надеюсь, они завершатся благоприятно. Точно так же идут переговоры по линии «Газпрома», они ведутся с 2009 года. Там уже степень готовности гораздо более высокая. Надеюсь, что к 2016 году тот проект, который связывает «Газпром» с вьетнамскими партнёрами, та бизнес-модель выйдет на проектную мощность. Мы очень высоко оцениваем это сотрудничество, считаем, что оно приносит пользу, а стало быть, доходы и Вьетнаму, и Российской Федерации, и намерены это сотрудничество продолжать. Именно поэтому у нас есть целый набор российских проектов, куда мы пригласили вьетнамских друзей. Скажем прямо, для нас это очень редкая практика, когда мы иностранных партнёров зовём в разработку, добычу на территории Российской Федерации, потому что, собственно, у нас здесь всё и так неплохо подготовлено, но это исключительный, особый вариант, который мы подготовили для наших вьетнамских партнёров.

И последнее. С учётом того, что мы уже довольно давно работаем, очень важно искать новые перспективные формы сотрудничества. Это и совместная переработка (а не только добыча), а также использование различных стимулирующих механизмов, для того чтобы наше сотрудничество развивалось лучше как на территории шельфа во Вьетнаме, так и в Российской Федерации. То есть использование различного рода стимулирующих механизмов, включая налоговые, потому что там, где мы давно работаем, уже в значительной степени запасы исчерпаны, и нужно либо уходить глубже, либо искать какие-то новые участки, что, естественно, требует дополнительных инвестиций.

Корреспондент: Россия – один из лидеров в сфере науки и технологий. Как Вы думаете, какое место в глобальной и региональной экономике в будущем займёт экономика знаний? А также каковы перспективы российско-вьетнамского сотрудничества в сфере науки и высоких технологий?

Премьер-министр РФ Д.Медведев: Спасибо, что вы оцениваете нашу роль как лидерскую, это всегда лестно слышать от наших партнёров и друзей. Скажем прямо, мы действительно уделяем этому внимание и считаем, что будущее, конечно, за экономикой знаний или, как принято говорить, за новой экономикой, которая связана с применением науки, высоких технологий. Именно поэтому мы, даже в нынешних довольно сложных экономических условиях, всё равно стараемся не сокращать затраты на финансирование научных программ, на развитие технопарков, на создание научно-исследовательских кластеров. Этот курс мы будем проводить и дальше, даже несмотря на то, ещё раз подчёркиваю, что в настоящий момент целый ряд экономических факторов не вполне благоприятны. С чем это связано? С тем, что весь мир считает, что будущее любой экономики всё-таки в значительной мере зависит от её технологического оснащения, от того, какие используются машины, какая техника применяется, какие технологические решения внедряются, и это мировой тренд, мировой курс. Я знаю, что и наши вьетнамские друзья считают точно так же, в чём я убедился во время посещения различных ваших объектов – и университета, и других мест, где я видел большой интерес к науке и к сотрудничеству научному, тем более что наше, скажем так, учебно-научное сотрудничество проверено десятилетиями.

Я не забуду встречу с вьетнамскими товарищами, которые учились в Советском Союзе, в Российской Федерации. Атмосфера была незабываемая. И это же не только дружеские отношения, это знания, опыт, которые были получены когда-то в Советском Союзе, в Российской Федерации, и это служит современному Вьетнаму и служит нашим добрым отношениям. Поэтому мы готовы, конечно, к различным формам кооперации с нашими вьетнамскими друзьями.

В качестве примера я могу привести атомную станцию «Ниньтхуан-1», потому что это высокие технологии, вне всякого сомнения. Россия – лидер с точки зрения атомной промышленности и атомной энергетики. Но для того чтобы эксплуатировать такого рода объекты, нужны не только деньги. И важно не только построить, тем более это объект сложный, необходимо обеспечивать его работу, безопасность, поэтому там должны быть квалифицированные кадры. Именно поэтому мы учим сейчас в Российской Федерации вьетнамских специалистов, студентов, в том числе в МИФИ, в других местах, для того чтобы потом эти специалисты хорошо работали и на этой атомной станции и вообще вносили свою лепту в развитие высоких технологий, в том числе атомных технологий во Вьетнаме. Я думаю, что это прекрасный пример кооперации, и таких примеров достаточно много. Надеюсь, они будут появляться и впредь.

Корреспондент: Уважаемый Дмитрий Анатольевич, до недавнего времени Россия уверенно входила в десятку стран, из которых во Вьетнам прибывало наибольшее число туристов, и лидировала в этом списке по динамике роста турпотока. По известным причинам с начала 2015 года турпоток упал на 40%. Как можно исправить данную ситуацию?

Премьер-министр РФ Д.Медведев: Она исправится, сомнений нет. Конечно, падение притока туристов связано и с нашими экономическими затруднениями, и с проблемами вокруг курса рубля. По понятным причинам покупательная способность несколько снизилась, хотя если говорить о падении, то вопрос в том ещё, как считать. Потому что в прошлом, в 2014 году, как раз поток туристов возрос на треть. Поэтому мы хотя и откатились вниз, но это не радикальное падение, это падение приблизительно на уровень 2013 года, и в общей сложности наших туристов много во Вьетнаме. Может быть, конечно, не так много, как некоторых других, но тем не менее всё равно много, это почти 400 тыс. человек в год. Но понятно, что здесь очень важными являются экономическая составляющая (надеюсь, что в ближайшее время, когда ситуация стабилизируется, с этим проблем уже не будет), привлекательность отдыха – здесь со стороны наших туристов интерес очень большой к отдыху во Вьетнаме. Страна у вас интересная, древняя культура, хорошие места для отдыха, так что в этом смысле у меня сомнений нет. И конечно, на мой взгляд, ещё очень важно, чтобы эти туристические потоки шли друг к другу или, так сказать, во встречном направлении. Отмечу, что со стороны наших вьетнамских товарищей, со стороны Вьетнама в Россию въезжает приблизительно 75–80 тыс. человек – в качестве туристов, я подчёркиваю. Не тех, кто приезжает работать, – их больше, а именно в качестве туристов. Мне кажется, что и в этом направлении с учётом того, что Вьетнам большая страна, нам тоже нужно работать. Россия большая страна, и у нас есть что посмотреть, поэтому мы всегда туристам рады. Я думаю, что в конечном счёте у нас хорошие перспективы развития туристического обмена между двумя нашими странами.

Корреспондент: Есть ли вероятность или, может быть, конкретные планы, что Россия и Вьетнам в своих взаиморасчётах перейдут на платежи в национальных валютах?

Премьер-министр РФ Д.Медведев: Конечно. У нас, во-первых, и сейчас нет никаких препятствий, чтобы рассчитываться в рублях и донгах. Никаких. С правовой точки зрения. Но здесь ещё нужен экономический резон. Мы договорились о возможности использования расчётов в национальных валютах уже почти десять лет назад и даже банк специальный создали, российско-вьетнамский. Но, конечно, использование национальных валют выгодно тогда, когда идёт большой оборот и когда появляется необходимость накапливать резервы либо в российской валюте, в рублях, либо во вьетнамской валюте, в донгах. Сейчас у нас такие расчёты занимают приблизительно 1,5%, всё остальное приходится на доллар, что не всегда выгодно, потому что и для нас, и для вас доллар – это иностранная валюта, и нам нужно сначала эти доллары купить, и мы зависим от того, какой курс доллара, а потом ими рассчитаться. В этом смысле открытие встречных валютных позиций в национальных валютах может быть выгоднее. Причём, конечно, речь идёт и о торговых операциях, и об инвестиционных операциях. Мы сейчас стараемся развивать эту тему во взаиморасчётах с другими странами, нашими партнёрами. Я считаю, что есть хорошие перспективы и в развитии такого рода отношений с Вьетнамом. Я обязательно подниму эту тему во время переговоров с моими вьетнамскими партнёрами.

И ещё, завершая общение, хотел бы сказать, что мы ждём хороших результатов от поездки в вашу страну. У нас достаточно продолжительный визит с посещением нескольких мест. Я считаю, что это как раз символ и наших особых отношений, и расчёт на то, что эти отношения будут развиваться и укрепляться впредь.

Корреспондент: Вы неоднократно уже бывали во Вьетнаме, и Вы только что сказали, что на Вас произвела большое впечатление встреча с выпускниками советских и российских вузов. Не могли бы Вы поделиться своими ощущениями, своими впечатлениями от Вьетнама по случаю Вашего предстоящего очередного визита в эту страну?

Премьер-министр РФ Д.Медведев: С удовольствием. Знаете, мне всегда приятно бывать в вашей стране, потому что за то время, пока на моих глазах происходит развитие Вьетнама, здесь очень многое изменилось. Когда я в первый раз попал в вашу страну в составе официальной делегации (это было уже достаточно давно, лет двенадцать-тринадцать назад), я и тогда уже отметил такую интенсивность развития, как принято говорить, драйв, который существует в развитии экономики Вьетнама, и это было интересно. Я внимательно наблюдаю за вашими успехами, и хочу сказать, что они очень впечатляющие. Очень впечатляющие! Видно, как развивается промышленность, сельское хозяйство, как меняется быт, как живут люди. Это, может быть, даже самое главное, потому что, что скрывать, наши государства не относились к самым богатым государствам ещё 20–30 лет назад, я имею в виду и Вьетнам, и Советский Союз. Сейчас эти успехи налицо, и это нас очень радует.

Есть другая сторона. Помимо современного, быстроразвивающегося энергичного Вьетнама, который превращается в одного из лидеров Азиатско-Тихоокеанского региона, есть древний Вьетнам, есть Вьетнам, у которого своя особая история и культура, которая, не скрою, нам тоже очень интересна. Поэтому я всегда с большим интересом смотрю на памятники истории и культуры, на те или иные сюжеты, такие, может быть, типично вьетнамские, и стараюсь не только на них смотреть, но даже по возможности фотографировать. Буду рад иметь такую возможность и во время предстоящего посещения.

И, наконец, последнее, о чём не могу не сказать ещё раз. У нас действительно очень сердечные отношения, это правда. И это не фигура речи, это не просто дань добрым отношениям, это именно так. Так произошло исторически. Я когда-то делился своими впечатлениями о том, как я впервые познакомился с вьетнамскими друзьями, товарищами, которые работали когда-то в Ленинграде, в том числе в институте, в котором преподавал мой отец. И с тех пор практически ничего не изменилось. Каждая такая встреча – это встреча очень добрых друзей, которая порождает массу эмоций. Уверен, что так же будет и сейчас.

Корреспондент: В скором времени мы будем отмечать очень важные праздники. 30 апреля во Вьетнаме будет отмечаться 40 лет со дня освобождения южной части страны и воссоединения Вьетнама, а Россия будет отмечать великий праздник Победы в Великой Отечественной войне. Что Вы думаете о значении этих дат и что бы хотели пожелать?

Премьер-министр РФ Д.Медведев: Значение огромно. В первом случае это объединение и дальнейшее благополучное развитие очень крупной страны – Вьетнама. Это национальный праздник, в известной степени мы тоже имели это в виду, когда разрабатывали программу посещения Вьетнама. Впервые побываем на юге, для нас это интересно и важно. Мне кажется, это хороший символ. Мы помним, как всё происходило. Даже я помню. Это было давно уже, тем не менее я помню, что было: и героическую борьбу вьетнамского народа, и помощь и поддержку, которую когда-то мы старались оказывать этой борьбе, и результат, который был достигнут. Поэтому мы вас сердечно поздравляем с предстоящими праздниками.

Что же касается нашего праздника, он тоже общий праздник. Это действительно победа над мировым злом, над фашизмом, в борьбе против которого принимало участие огромное количество стран и народов. И конечно, мы очень серьёзно готовимся к 70-летию Победы. Ещё раз подчёркиваю: это не только российский праздник, это мировая годовщина, потому что это была мировая, очень страшная война, которая собрала страшную жатву, огромное количество смертей. Нужно сделать всё, чтобы подобные события не повторялись в мире, поэтому празднование таких годовщин очень важно для будущих поколений. Мы всегда рады видеть и наших вьетнамских друзей на подобного рода праздниках. Так что будем праздновать вместе.

Корреспондент: Спасибо большое.

Премьер-министр РФ Д.Медведев: Спасибо.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > vietnam.vnanet.vn, 5 апреля 2015 > № 1426289 Дмитрий Медведев


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter