Всего новостей: 2550275, выбрано 12 за 0.010 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет

Медведев Дмитрий в отраслях: Приватизация, инвестицииВнешэкономсвязи, политикаТранспортМеталлургия, горнодобычаГосбюджет, налоги, ценыМиграция, виза, туризмНефть, газ, угольФинансы, банкиТаможняЭкологияХимпромСМИ, ИТАвиапром, автопромНедвижимость, строительствоОбразование, наукаЭлектроэнергетикаАрмия, полицияАгропромРыбаМедицинавсе
Россия > Образование, наука. Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 31 мая 2017 > № 2197450 Дмитрий Медведев

Совещание об организации детского отдыха.

Из стенограммы:

Д.Медведев: У нас сегодня совещание, которое посвящено организации отдыха и оздоровления детей. Тема очень важная и, скажем так, регулярная. Завтра наступает лето, в школах уже начинаются каникулы. Сегодня обсудим, как идёт подготовка к сезону детского летнего отдыха. Понятно, что ключевыми являются темы безопасности, нормального, комфортного отдыха.

Поездка в лагерь – это всегда отличная возможность отдохнуть, познакомиться с друзьями, узнать много нового. В то же время надо, чтобы всё это было как следует организовано, чтобы ничто не угрожало ни здоровью, ни тем более жизни детей. Для этого ключевыми являются вопросы не только обеспечения элементарной безопасности, но и соблюдения санитарных норм, противопожарных правил. У нас случаются проблемы, трагедии случаются, и в прошлом году это было. Надо сделать всё, чтобы не допустить повторения подобных ситуаций.

В прошлом году была существенно усовершенствована нормативно-правовая база, которая касается детского отдыха. Полномочия по его организации теперь закреплены за единым ведомством (об этом неоднократно говорили), теперь это Министерство образования. Именно оно координирует работу всех ведомств, которые задействованы в организации детского отдыха.

Требования к компаниям, которые предоставляют услуги по организации такого отдыха, стали конкретнее, жёстче. Это касается и требований к идентификации и квалификации людей, которые работают с детьми. Речь идёт о вожатых, воспитателях, проводниках. Все они берут на себя ответственность за подопечных и должны чётко понимать, что безопасность – это самое существенное.

Мы законодательно закрепили также, что при закупках в этой сфере качество услуг и вопросы безопасности детей – безусловные приоритеты. Поставщик таких услуг должен обладать необходимым опытом. У организаторов отдыха и в мыслях, что называется, не должно быть экономить на здоровье.

Буквально на прошлой неделе я подписал распоряжение Правительства, которым утверждаются Основы государственного регулирования и государственного контроля организации отдыха и оздоровления детей. В них отражены задачи по совершенствованию системы организации детского отдыха, которые нам предстоит решать. Это подготовка профессионалов, строительство и реконструкция лагерей и здравниц, дальнейшее уточнение законодательной базы. Хочу ещё раз сказать руководству федеральных органов исполнительной власти, министерств и ведомств: надо все документы, которые из этих основ вытекают, максимально быстро подготовить.

Ещё одно нововведение этого сезона – обязательное оповещение МЧС о маршрутах детских туристических групп. Такие группы должны сопровождать инструкторы-проводники, которые умеют оказывать первую помощь и прошли специальную подготовку. У нас введён единый номер экстренных служб. При необходимости каждый должен иметь возможность по нему позвонить, чтобы получить помощь в экстренной ситуации. Причём сделать это можно вне зоны покрытия сети или когда на телефоне отсутствуют средства.

Регионы у нас всем этим занимаются. Ежегодно я обращаюсь к коллегам, руководителям регионов, чтобы они лично контролировали, как организован отдых детей, в первую очередь с точки зрения безопасности. Этот год не исключение. По возможности все руководители субъектов Федерации сами должны ездить, смотреть, общаться с детьми, персоналом детских учреждений, следить за тем, как реализуется законодательство, современные требования. Если есть хоть какие-либо сомнения, принимать оперативные меры, при необходимости сообщать Министерству образования. Только так мы можем быть уверены, что каждый из более чем 42 тыс. лагерей (я подчёркиваю, у нас их 40 с лишним тысяч), которые планируют принимать детей в этом сезоне, – действительно готовы.

Роспотребнадзор недавно говорил о том, что есть проблемы у целого ряда лагерей, называлась цифра довольно значительная, около 300, пока, по их информации, они не соответствуют санитарным нормам. Если это так, то нужно исправить ситуацию в ближайшее время, если ситуация изменилась – я жду доклада на эту тему. Все предписания, которые даны лагерям и центрам детского отдыха, во время подготовки к сезону должны быть исполнены, выявленные нарушения, естественно, устранены.

Надо также позаботиться о том, чтобы все организации детского отдыха были занесены в специальные реестры, которые появились во всех регионах. Не должно быть ни одного лагеря, о котором неизвестно, это просто абсолютно недопустимо, это, по сути, ситуация преступная. Сейчас там есть информация о значительном числе таких учреждений. Обращаюсь к руководителям регионов: нужно все учреждения туда занести. Если там какой-то организации, какого-то учреждения не будет, то всё, что в нём происходит, это уже в известной степени ответственность руководителя региона, вы должны это понимать.

Под особый контроль нужно взять безопасность детей во время организованных перевозок. Предусмотреть условия для экстренного размещения детей, если во время поездки что-то случится. Убедиться, что если рейс задерживается, то на вокзалах и в аэропортах будет организовано питание для детей и созданы все необходимые условия.

Безусловно, министерства труда, здравоохранения, транспорта, МЧС, МВД должны отслеживать, как в целом проходит летняя оздоровительная кампания.

Естественно, также будут даны поручения по контрольно-надзорным, внеплановым проверкам – по темам пожарной безопасности, безопасности на водных объектах и по соблюдению санитарно-эпидемиологических требований. По результатам этой работы каждый месяц необходимо готовить доклад в Правительство.

Ещё один момент. Он касается отдыха детей из регионов, где в этом году произошли чрезвычайные ситуации. Из-за пожара в Иркутской области пострадали многие семьи. Тяжёлый период для детей. Чтобы их поддержать, мы на Правительстве приняли решение выделить из резервного фонда деньги на отдых детей из таких семей. Документы в принципе подготовлены.

Кроме того, в Ставропольском крае объявлен режим чрезвычайной ситуации в связи с паводком. В зоне подтопления находятся и 16 детских лагерей. В целом они готовятся принимать детей, но нужно убедиться, что стихия не повлияет на их работу и отдых будет нормальным.

Ещё раз хочу сказать, что нужно отнестись к работе максимально ответственно. От этого зависит, как проведут лето более 5,5 млн детей, которые примут участие в летней оздоровительной кампании.

Ольга Юрьевна (обращаясь к О.Васильевой), пожалуйста, проинформируйте о том, какова готовность.

О.Васильева: Завтра начинается лето. У нас 15 млн школьников, из них 5,6 млн человек будут отдыхать в лагерях и оздоравливаться.

Напомню, что в рамках подготовки летней кампании этого года с учётом перечня поручений Президента от 6 июля 2016 года по вопросам организации отдыха и оздоровления детей мы провели прежде всего работу по совершенствованию законодательных и иных нормативно-правовых актов.

28 декабря 2016 года был принят Федеральный закон №465, и сейчас наша главная задача – ускорить принятие всех актов для реализации этого закона. Нами была проведена большая работа, и после согласования со всеми ведомствами мы во второй раз представили в Правительство эти материалы.

Как известно, Правительство своим постановлением от 13 апреля 2017 года наделило Министерство образования и науки Российской Федерации полномочиями по организации отдыха и оздоровления детей.

Я хочу объяснить ещё раз, что это за полномочия, которыми мы наделены.

Прежде всего это разработка и реализация основ государственной политики в сфере организации отдыха и оздоровления детей, включая обеспечение безопасности их жизни и здоровья; координация деятельности федеральных органов исполнительной власти в сфере организации отдыха и оздоровления; взаимодействие с органами субъектов самоуправления, которые занимаются организацией детского отдыха; обеспечение федерального государственного контроля за соблюдением всех требований законодательства Российской Федерации в сфере организации отдыха детей, а также разработка и утверждение примерных положений об организации отдыха детей и их оздоровления.

Последний пункт, который определяет наши полномочия, – это издание методических рекомендаций, которые будут едиными для оздоровительного отдыха наших детей.

Понятно, что мы работали в этом направлении совместно с федеральными органами исполнительной власти. Мы провели под руководством Ольги Юрьевны (Голодец) 11 мая 2017 года селекторное совещание со всеми представителями заинтересованных ведомств, которые осуществляют и санитарно-эпидемиологический контроль, и государственное управление в сфере отдыха и оздоровления. Присутствовали все регионы до одного.

Так как мы прекрасно понимаем, что мониторинг будет также осуществляться и нами, мы будем проводить такие видеоконференции в регулярном режиме.

Что касается следующей очень важной задачи, о которой Вы сказали, – относительно того, кто и как будет работать с нашими детьми. У нас на сегодняшний день 42 101 лагерь, бóльшая часть лагерей (74%) организуется на базе общеобразовательных учреждений, то есть школ.

Очень важно (я хочу привлечь к этому внимание), что у нас даже бытует такая формулировка, как «летняя смена». Представьте себе, что даже лепка или музыкальный кружок должны рассматриваться как дополнительное образование, это действительно так. Поэтому не пугайтесь, когда читаете нормативные акты по дополнительному образованию. У нас действительно многие организации базируют свою деятельность на допобразовании. Это правильно, потому что наши дети должны не только оздоравливаться и отдыхать, но и учиться чему-то новому, интересному и социализироваться дальше.

Что было предложено? Нами была предложена (и поддержана) «дорожная карта» по подготовке кадров.

На сегодняшний день наших детей примут 375 тыс. человек, что почти на 6,5 тыс. больше, чем в прошлом году. Вчера закончилось всероссийское совещание педагогических вузов. Основная часть вопросов для обсуждения – подготовка вожатых. На сегодняшний день в пилотном режиме два вуза – Московский государственный университет и Костромской педагогический университет – готовят вожатых по целевой программе, исходя из «дорожной карты».

С этого года мы будем готовить во всех педагогических вузах вожатых, у которых будет практика (модули). Вместе с Министерством труда мы готовим профессиональный стандарт вожатого.

На сегодняшний день (это отрадно) у нас большой процент организаций провели переподготовку своих педагогов, готовясь к этой кампании. Сегодня в реестре у нас 72% всех организаций, то есть 30 тыс., и мы надеемся, что в реестре будут в течение 10 дней все остальные.

Также хочу ещё раз обратить внимание руководителей субъектов на то, что необходимо, чтобы у каждой из организаций был сайт, чтобы родители, все, кто заинтересован в здоровье наших детей, могли найти там соответствующую информацию.

Очень важно, что мы поддерживаем постоянную связь с общественными наблюдателями, общественными организациями, которые также хотят заниматься общественным контролем жизнедеятельности наших детей. Мы создали межведомственную комиссию по вопросам оздоровительного отдыха и надеемся работать вместе.

На сегодняшний день у нас есть ещё очень важная проблема – выделение субсидий на организацию летнего отдыха для детей, находящихся в трудной ситуации (я напомню, что это было и в прошлом, и в позапрошлом году). Это 4,6 млрд на указанные мероприятия.

Мы обращались несколько раз, выходили с просьбой, говорили о том, что без этого нам будет сложно. Потому что в этом году у нас на 1% больше, чем в прошлом году детей, которые оказались в трудной ситуации, то есть деньги нам нужны.

Также я хочу отметить, что у нас 289 лагерей, которые работают круглый год.

В этом году будет выделено на 1% путёвок больше для талантливых детей из всех регионов нашей страны.

Вот таким образом Минобрнауки с учётом переданных полномочий осуществляет и будет осуществлять мероприятия по подготовке летней кампании.

Д.Медведев: Давайте послушаем, какова оценка со стороны Службы по надзору в части защиты прав потребителей и благополучия человека. Пожалуйста, Анна Юрьевна Попова.

А.Попова: Изменившееся законодательство позволило нам к началу летнего оздоровительного периода получить 99% выполнения предписаний, которые мы выдали в конце сезона 2016 года, – их было больше 18 тыс., они содержали более 90 тыс. мероприятий. Это больше, чем за весь обозримый предыдущий период. То есть ответственность и степень подготовки сегодня достаточно высокая.

Вместе с тем, отвечая на тот вопрос, который Вы уже задали и упомянули во вступительном слове, на позавчерашний день это было 290 летних оздоровительных учреждений, которые не соответствовали, – а мы подходим, как и прежде, к приёмке летних оздоровительных учреждений, к оценке их соответствия, хотя не обладаем разрешительными полномочиями здесь, с максимальной ответственностью и строгостью. На сегодняшний день это количество снизилось на 12 летних оздоровительных учреждений.

Я провела вчера селекторное совещание. Динамика есть, понимание, что нужно делать, есть, все предписания по поводу уже состоявшихся проверочных мероприятий по поручению Правительства.

Д.Медведев: Сколько всё-таки таких учреждений, в которых пока нельзя размещать детей, по мнению Роспотребнадзора?

А.Попова: 279.

Д.Медведев: Значит, тогда они должны это понимать и максимально быстро всё устранять. Вы должны тогда это всё принимать.

А.Попова: Да, Дмитрий Анатольевич, так и происходит.

Всем руководителям субъектов, там, где это есть, отправлены специальные письма с указанием перечня объектов, которые на сегодняшний день не готовы к приёмке, чтобы ещё раз обратить на это внимание.

То, о чём Вы сказали, важный аспект, – это перевозка детей в грядущем сезоне, и здесь усилен контроль за цехами бортового питания, в случае если это авиатранспорт; за перевозками на железной дороге с обеспеченным питанием. Я бы хотела обратить внимание на перевозку автобусами, потому что высокая температура в летний период, здесь необходимо заранее предусмотреть вопросы организации питания детей.

Вместе с тем очень важно отработать схемы оповещения на случай получения информации о наличии больных и подозрительных на инфекционные заболевания, а также предусмотреть возможность проведения бесконтактной термометрии в пути, с тем чтобы максимально быстро провести все эти мероприятия.

И ещё один аспект, на котором я хотела бы остановиться, – это организация питания в летних оздоровительных учреждениях. В этом году мы видим увеличение стоимости питания, заложенной в государственных контрактах, и это, конечно, очень хорошо. Но далеко не во всех субъектах Российской Федерации договоры на поставку составлены напрямую или заключаются напрямую с производителями пищевой продукции, зачастую это посредники.

Если говорить о тех, кто делает это максимально со своими производителями, – это Новгородская область (86% всех контрактов в этом оздоровительном сезоне), Алтайский край, Владимирская, Калининградская, Кировская области. К сожалению, не всё выглядит так же в других субъектах Российской Федерации.

И подготовка персонала. Человеческий фактор работает практически каждый год, и любое нарушение санитарных требований, к сожалению, чревато осложнением эпидемиологической обстановки в летних оздоровительных учреждениях. Мы за последние пять лет видим снижение количества таких инцидентов в летнюю оздоровительную кампанию, но вместе с тем здесь риски остаются достаточно высокими, и помнить и учитывать это нужно.

Практически все, кто собирается работать в летний оздоровительный период в этих учреждениях, уже прошли специальную санитарную подготовку, санитарный минимум, но именно подготовка персонала, подбор персонала и постоянный контроль за ним в полной мере могут обеспечить соблюдение всех требований и правил.

И по обеспечению инфекционной медицинской помощью. Мы здесь тоже провели должный контроль перед началом сезона, здесь серьёзных нарушений нет, в общем-то все стационары готовы, все специалисты тоже прошли дополнительные циклы обучения и прослушали дополнительные лекции.

Д.Медведев: Теперь давайте послушаем некоторых руководителей регионов – и представленных здесь, и находящихся на видеосвязи, – потом снова вернёмся к федеральным органам исполнительной власти.

Давайте сначала Краснодарский край подключим, потому что это всё-таки основной регион, где все отдыхают.

Пожалуйста, Вениамин Иванович. Как у вас дела?

В.Кондратьев: В нынешней летней оздоровительной кампании примет участие 780 тыс. детей, из них третья часть из других регионов Российской Федерации. Общий бюджет детского отдыха в крае составляет около 3 млрд рублей, из них 1 млрд 800 млн – это деньги непосредственно краевого бюджета. Особое внимание мы уделяем детям, которые находятся в трудной жизненной ситуации, и в этом году их отдохнёт около 158 тыс.

На своём уровне, Дмитрий Анатольевич, мы делаем всё, чтобы санатории для детей не меняли своей направленности. Потому что мы очень жёстко предъявляем требования к тем санаториям, в которых отдыхают дети, и им выгоднее сегодня сказать, что мы перейдём на отдых родителей с детьми или на отдых для взрослых.

Но я ещё раз подчеркиваю, сегодня мы где-то в диалоге находимся, где-то убеждаем, где-то делаем различные преференции, в том числе и налоговые, чтобы они оставались в детском отдыхе. Для нас это принципиально, потому что абсолютно верно Вы сказали, что Кубань – это основной регион, где сегодня могут качественно и безопасно отдыхать дети со всей страны.

Также мы оказываем поддержку родителям, которые приобретают путёвки для детей самостоятельно, и компенсируем затраты для предприятий, которые покупают путёвки для детей сотрудников. Процент компенсации составляет половину, то есть 50%. И не важно, это предприятие покупает для детей своих сотрудников или непосредственно родители покупают, то есть мы осуществляем компенсацию 50% стоимости путёвки.

В нынешней летней кампании будут задействованы более 1,5 тыс. различных лагерей и здравниц. И я могу сказать, что все 1,5 тыс. лагерей и здравниц находятся в хорошем состоянии – это касается и безопасности на высочайшем уровне, и комфорта детей, которые там будут отдыхать. Тщательная проверка наших здравниц, и не только в сезон, стала для Краснодарского края уже нормой.

Мы учли поручения Правительства и ужесточили требования и по пожарной безопасности, и по медобслуживанию. Сегодня у нас санаторий, который обеспечивает отдых детей, не может приступить к своей работе, если у него не будет штатных врачей. Врач по вызову – это вчерашний день. Сегодня все врачи в санаториях штатные, находятся в штатном расписании.

Детские оздоровительные учреждения получают также у нас паспорта безопасности. Они предусматривают охрану территорий и видеонаблюдение, пожарную безопасность, питание, оборудованные пляжи. Если санаторий не имеет паспорта безопасности, включающего в себя эти параметры (главное: безопасность, пляж, видеонаблюдение, тревожная кнопка), он также не может приступить к оказанию услуг для оздоровления и отдыха детей. Это тоже жёсткое наше требование. Сегодня у нас 100% санаториев, которые оказывают услуги для детского отдыха, имеют паспорта безопасности.

Мониторинг качества услуг в здравницах мы ведём совместно с общественниками. И впервые в этом году у нас будет организована горячая линия. Родители, может быть, даже дети (мы сейчас продумываем) смогут выйти по горячей линии и доложить о каких-то нарушениях, недостатках в том или ином санатории или здравнице.

Кроме того, на особом контроле передвижение детей по территории края, это у нас и авиа-, и железнодорожные, и авто-, и морские перевозки. Мы сегодня качественно взаимодействуем с коллегами-губернаторами из других регионов, которые нас заблаговременно уведомляют об организованных группах детей, которые к нам выезжают из других регионов, что нам позволяет отслеживать перемещение этих групп детей, качественно их сопровождать уже по нашей территории до мест размещения. Это очень важно, потому что самое для нас серьёзное, когда неорганизованные группы детей (или даже организованные, но не находятся под нашим контролем) перемещаются по территории края, и непонятно, где они размещаются.

Мы оперативно получаем информацию обо всех организованных группах, которые выезжают в наш край. И я надеюсь, коллеги-губернаторы, что в этом году мы этот алгоритм ни в коем случае не нарушим.

Тем не менее в случае выявления неорганизованных групп детей в регионе отработан алгоритм межведомственного взаимодействия, чтобы мы быстро их идентифицировали, находили и понимали, что с ними делать, откуда они и каким образом они будут возвращаться домой. Это тоже очень важно.

При возникновении чрезвычайных ситуаций предусмотрено более 30 тыс. резервных мест размещения и около тысячи резервных коек в медучреждениях края. Мало ли какая ситуация, жизнь нас научила, поэтому 30 тыс. у нас резервных мест и около тысячи резервных коек в медицинских учреждениях.

Внимание уделяется и культурной программе. Мы проработали целый комплекс туристических маршрутов, в том числе, возобновили и патриотические маршруты по местам боевой славы, где проходили сражения, бои. Дети, которые приезжают на отдых в наш край, будут иметь возможность пройти по местам боевой славы тех, кто отдал жизнь за свободу нашей Родины.

Коллеги, мы принимаем все меры для того, чтобы дети со всей нашей страны отдохнули качественно, поправили здоровье, а родители, самое главное, не волновались за их безопасность.

Д.Медведев: Самое главное всё-таки, чтобы сами дети были в безопасности и чтобы были обеспечены нормальные условия для отдыха.

Но про родителей тоже забывать не надо. Контролируйте ситуацию.

Давайте послушаем тех, кто здесь, – исполняющего обязанности главы Республики Карелия.

Артур Олегович, пожалуйста.

А.Парфенчиков: Главной нашей задачей в ближайший период было создание пусть временной, но нормативной базы с учётом нового федерального законодательства.

Полный пакет федеральных нормативных актов мы, наверное, получим уже к следующему сезону, поэтому в марте-апреле нами были приняты соответствующие региональные временные нормативы, которые определили вопросы, связанные с регулированием соответствующих реестров, стандартов безопасности, вопросов межведомственного взаимодействия, включая уточнение, расширение полномочий межведомственной комиссии.

С учётом данного обстоятельства сегодня в реестр включено 332 организации. Соответствующую переподготовку прошло более 200 педагогов для участия в организации детского отдыха.

На сегодняшний день оздоровительная кампания уже началась, открыто 24 лагеря. Все организации, которые были проверены уже с учётом новой нормативной базы, за исключением одного лагеря, соответствующие проверки прошли. По одному лагерю есть предписание по воде, поэтому начало его работы отсрочено до 1 июля.

Важной является также разработка соответствующей межведомственной «дорожной карты», которая будет предполагать системные, регулярные проверки всех лагерей в течение всего оздоровительного сезона.

Есть определённые вопросы с финансированием летнего отдыха, потому что мы пока информацию по рассмотрению нашей заявки о выделении соответствующих межбюджетных трансфертов, федеральных, не получили, поэтому сейчас всё финансирование осуществляется за счёт средств консолидированного бюджета.

Если говорить о тех нормативных проблемах, которые необходимо решать, конечно, нужны соответствующие нормативные документы от Минобрнауки. И регион готов в этом участвовать в рамках апробирования того законодательства, той нормативной базы, которая будет действовать в течение этого сезона.

Предлагаем также рассмотреть вопрос о дополнении соответствующей статьи 12 Федерального закона «Об основных гарантиях прав ребёнка в Российской Федерации» безусловными и чёткими обязанностями соответствующих организаций представлять сведения в региональный реестр, а также их обязанностями по обеспечению страхования с соответствующими корреляциями в Административном кодексе в случае неисполнения этих обязательств.

Д.Медведев: Следите за ситуацией, потому что у вас тоже, как известно, в предыдущий период были проблемы.

Место для отдыха у вас популярное, поэтому обязательно нужно все меры принимать.

Я говорил о том, что в Иркутской области в этом году, к сожалению, произошли чрезвычайные события, и поэтому нужно помочь некоторым семьям, детям.

Сергей Георгиевич, пожалуйста, несколько слов скажите.

С.Левченко: На территории области проживает свыше 550 тыс. детей, из них 306,5 тыс. – это дети школьного возраста. В этом году мы в бюджет заложили бóльшую сумму, чем в предыдущие годы, 726 с лишним миллионов рублей, это в основном из областного бюджета и часть из муниципальных бюджетов (из областного на 30 млн больше, чем в предыдущем году).

Кроме этого, в период летней оздоровительной кампании будут проведены специализированные оздоровительные сезоны отдыха для детей-инвалидов, детей-сирот, детей, оставшихся без попечения родителей, для детей с ограниченными возможностями, сирот и так далее. Несовершеннолетние, состоящие на различных видах профилактического учёта, будут задействованы в профильных сменах различной направленности: военно-патриотические, спортивные, спортивно-технические, экологические.

Теперь по поводу трагедии, которая была у нас в конце апреля. Во исполнение перечня поручений Президента по итогам совещания, которое состоялось у нас 25 мая, мы дополняем областную программу, увеличиваем объём денежных средств для оздоровления детей из семей, пострадавших от пожаров. Из Киренского района, где деревня Бубновка, мы запланировали организовать отдых и оздоровление 30 детей школьного возраста и 10 детей дошкольного возраста. И из других небольших населённых пунктов, где тоже по несколько домов сгорело.

Спасибо, Дмитрий Анатольевич, – я знаю, что Вы подписали распоряжение по выделению дополнительных денег по летнему оздоровительному отдыху детей.

Благодаря тому, что мы в прошлом году и с начала этого года готовимся к летнему сезону, мы почти в 10 территориях, муниципальных территориях, возобновили работу оздоровительных лагерей (Нижнеудинский район, Усть-Илимск, Свирск, Черемхово и т.д.), дополнительные корпуса спальные ввели в ряде летних лагерей. Кроме этого из областного бюджета выделяются средства 20 областным государственным учреждениям, которые оказывают услуги по обеспечению отдыха и оздоровления детей, в общей сложности около 100 млн рублей.

Теперь по готовности, по предписаниям. У нас были даны управлением Роспотребнадзора 235 предписаний. По состоянию на 29 мая выполнено 96%. Считаю, что до 10 июня мы все эти предписания выполним.

Д.Медведев: Контролируйте тоже ситуацию.

Теперь вернёмся к коллегам, которые на федеральном уровне обеспечивают исполнение необходимых требований.

Пожалуйста, Александр Владимирович Горовой. Как по линии МВД обстоит ситуация?

А.Горовой (первый заместитель Министра внутренних дел): Абсолютно понимаем ответственность Министерства внутренних дел по обеспечению безопасности как отдыха вообще, так и детей в частности.

Наша работа структурирована приказом, который подписан 9 марта, по всем направлениям деятельности. Сегодня нас удовлетворяет взаимодействие с коллегами из Министерства образования, спасибо им за определённую наступательность, и нашими коллегами из субъектов Российской Федерации.

Итоги готовности по линии органов внутренних дел страны подведены в прошлую пятницу с участием заместителей губернаторов всех субъектов Российской Федерации, отвечающих за взаимодействие с правоохранительными органами. Мы максимально проработали вопросы с персоналом оздоровительных организаций по действиям при нарушениях общественного порядка либо возникновении каких-либо угроз. Инструктажи продолжаются по мере приёма персонала в эти заведения.

Повышенное внимание уделяем в силу экстенсивности транспортных и людских потоков Краснодарскому краю, Крыму и Севастополю. По отдельному приказу туда с завтрашнего дня откомандированы 700 человек личного состава из других субъектов страны для оказания помощи.

На всех железнодорожных вокзалах, в аэропортах с завтрашнего дня у нас разворачиваются пункты мониторинга при дежурных подразделениях транспортной полиции по контролю за логистикой и передвижением организованных групп детей. 100% поездов будут физически сопровождаться.

Пользуясь присутствием глав субъектов Российской Федерации, хотел бы обратить внимание коллег на следующие вопросы. Несмотря на подписание Федерального закона 28 декабря 2016 года, накладывающего прямую ответственность, в том числе, за обеспечение охраны порядка и безопасности со стороны администраций этих лагерей и их собственников, мы продолжаем в силу определённых проблем – финансовых, методических, географических – оказывать помощь территориям, в том числе и по выделению личного состава. Я благодарю присутствующих здесь губернаторов, которые для выполнения этой задачи разместили и поставили на котловое довольствие личный состав органов внутренних дел.

Мы приняли участие в обследовании всех 100% лагерей, которые готовятся к приёму детей для летнего отдыха. Информация была направлена вместе с коллегами из территориальных подразделений Минобразования нашими коллегами из МЧС главам субъектов и соответствующим прокурорам. Динамика пока по некоторым вопросам оставляет желать лучшего. Я хотел бы обратить внимание особенно на вопросы извещения и реагирования. На сегодня по стране 57% заведений, предназначенных для отдыха детей, оборудованы кнопками вызова. Мы продолжаем здесь работать вместе с коллегами из Федеральной службы войск национальной гвардии, идём навстречу хозяйствующим субъектам, несмотря на определённые затраты, прекрасно понимая, что это касается детей.

Очень интенсивно работаем по проверке персонала, который должен работать в этих лагерях. По опыту прошлого года в результате наших проверок были отведены от работы с детьми 417 человек. Мы в пятницу в этом плане переговорили, и приказы по приёму не будут подписываться без согласования руководителей территориальных органов министерства.

Д.Медведев: Это по всем регионам 417 человек?

А.Горовой: По всем. В прошлом году.

Мы обращаем внимание на несанкционированные лагеря. В прошлом году, в том числе по нашей инициативе, были закрыты 48 таких учреждений. Мы переговорили с заместителями губернаторов, чтобы не допустить подобного рода факты в этом году.

Д.Медведев: Я уже сказал: что такое несанкционированные лагеря. Если это постоянно действующие места проживания детей, где их размещают за плату, то это грубейшее нарушение закона и повод для возбуждения уголовного дела, вне всякого сомнения. И просил бы МВД тоже к этому так и относиться.

А.Горовой: Я услышал.

И последнее. Я хотел бы обратиться ко всем операторам организации организаторам детского отдыха. Мы и по своему направлению серьёзное внимание уделяем отдыху и занятости детей, которые стоят на профилактических учётах. В прошлом году была подвижка, «подучётников» отдыхало уже 77%.

На сайтах управлений Министерства внутренних дел всех субъектов обозначены номера телефонов, на которые родители либо дети могут позвонить и сообщить о тех или иных недостатках, которые имеются в том или ином учреждении по различным направлениям их функционирования. Приказами руководителей территориальных органов за каждым этим учреждением закреплены руководители либо подготовленные офицеры.

Россия > Образование, наука. Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 31 мая 2017 > № 2197450 Дмитрий Медведев


Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены. Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 10 марта 2017 > № 2102199 Дмитрий Медведев

Заседание Правительственной комиссии по вопросам социально-экономического развития Северо-Кавказского федерального округа.

О развитии внутреннего и въездного туризма на территории СКФО.

Из стенограммы:

Д.Медведев: Сегодня заседание правительственной комиссии посвящено, безусловно, важной для Северного Кавказа теме (может быть, одной из самых важных) – развитию внутреннего и въездного туризма на территории Северо-Кавказского округа.

Понятно, что для отдыха на Кавказе существует огромное количество возможностей. В целом ряде населённых пунктов созданы достаточно современные и комфортные условия для туристов. И мы сегодня с утра посмотрели, как Архыз выглядит. Надо признаться, впечатляет, это уже современный курорт – и покататься на лыжах там можно, и просто отдохнуть.

Но, к сожалению, пока это не общее правило. Перед совещанием мы посмотрели некоторые объекты здесь, в Ессентуках. Они тоже очень разные: какие-то объекты новые, красивые, а какие-то объекты старые, требующие реконструкции, реставрации, а может быть, даже и передачи в другие руки.

Очевидно, что с такой сложной инфраструктурой развивать туризм на Северном Кавказе будет затруднительно. Поэтому мы сегодня обсудим, как сделать работу по развитию туристической отрасли в Северо-Кавказском округе более эффективной и как можно скорее добиться ощутимых результатов.

Современный человек вообще уделяет организации своего отдыха особое внимание и готов в это вкладывать серьёзные деньги. Достаточно сказать, что доля индустрии туризма в мировом валовом внутреннем продукте достигает почти 10%. 10% мирового ВВП – это туризм. Не нефть и не газ, а туризм. Это одна из самых прибыльных отраслей экономики, на неё приходится почти каждое 11-е рабочее место. Дополнительные источники экономического роста, новые рабочие места – это то, что очень нужно регионам Северного Кавказа. Чтобы их получить, на Кавказе в принципе есть всё необходимое. Здесь исторические памятники соседствуют с уникальной природой, горы, древние города дают возможность интересно и разнообразно отдохнуть, а если говорить про экологию, минеральные источники – просто поправить здоровье, причём на протяжении всего года.

На Северном Кавказе можно развивать три из четырёх самых популярных направлений туризма, а именно горный, бальнеологический и культурно-исторический. На них вместе с пляжным отдыхом приходится 80% мирового туристического потока. В последние годы мы системно занимаемся формированием здесь горнолыжного и медицинского кластеров. Действуют соответствующие ФЦП, разделы государственных программ, созданы институты развития, а именно Корпорация развития Северного Кавказа и «Курорты Северного Кавказа». Определённые результаты есть. В прошлом году все курорты региона посетили почти 1,5 млн туристов. Особенно заметен прогресс в горнолыжном секторе, за два года он увеличился вдвое – до полумиллиона человек. Однако, по оценкам экспертов, Северный Кавказ способен принимать гораздо больше туристов – до 10 млн человек в год. Надо постараться занять на этом рынке место, которое достойно наших возможностей.

Для решения этой задачи надо шире применять проектный подход, с чёткими сроками, целевыми показателями, чтобы и на федеральном, и на региональном уровне каждый понимал меру своей ответственности, чтобы частным инвесторам были ясны горизонты планирования по бизнесу. Причём концентрировать усилия надо на проектах, которые способны подтянуть и соседние территории. Если говорить про горнолыжный туризм, у нас сейчас три таких проекта: «Архыз, «Эльбрус» в Кабардино-Балкарии и «Ведучи» в Чечне. Причём «Архыз» уже приближается к показателям хорошего, эталонного курорта.

Тем не менее конкуренция на рынке горнолыжного туризма высока, стандарты сервиса постоянно растут. Нам нельзя отставать по качеству, для этого нужны квалифицированные кадры, надо наладить их подготовку и аттестацию. Для меня было неожиданно, что, оказывается, все инструкторы по горным лыжам работают без надлежащего оформления их прав. То есть они, по сути, все находятся вне закона. Надо с этим разобраться обязательно, и по итогам совещания такое поручение должно быть подготовлено. Нужно цивилизовать эту работу, сделать её современной.

Есть ещё один вопрос – страхование жизни и здоровья туристов. В горах всякое случается, и, действительно, нужно, чтобы страхование сюда приходило. А пока с этим есть проблемы. Обсудим, как их решить.

Можно посмотреть и на импортозамещение. Мы с вами понимаем, что целый ряд конструкций, в том числе металлоконструкций, которые связаны с подъёмниками, – это большие, сложные сооружения, которые мы заказываем и закупаем за границей за большие деньги. Вполне можно это железо производить дома или договориться с кем-то из крупнейших производителей – их, собственно, в мире по пальцам одной руки можно пересчитать – о том, чтобы создать какие-то производственные участки и у нас.

Ключевой проект в сфере бальнеологического туризма – это медицинский кластер на территории Кавказских Минеральных Вод. Это уникальный курортный регион. Здесь есть определённая инфраструктура, но она не в лучшем состоянии. Точнее, она разная: есть хорошие санатории, есть совсем уже старенькие. Нужно подтянуть эту инфраструктуру как с точки зрения сервиса, так и с точки зрения лечения. Наша цель – сделать Кавказские Минеральные Воды источником развития отрасли медицинского туризма, который в нашей стране сейчас практически отсутствует. В программе этот проект есть, но надо посмотреть, чтобы он был рациональным, чтобы деньги не тратились впустую, чтобы он дал толчок развитию всего этого сегмента. Тем более что медицинский туризм, как известно, один из самых высокодоходных, достаточно вспомнить пример Израиля или Чешской Республики.

Здесь расположено 3,5 тыс. памятников истории и культуры, уникальных природных комплексов. Надо обязательно вовлечь их в туристический обиход, чтобы их можно было посещать и получать необходимую информацию об этом.

Л.Кузнецов: На сочинском форуме Вы, Дмитрий Анатольевич, в своём выступлении на пленарном заседании сказали, что каждому региону нужно определить свои точки роста. Только что отметили, что для Северного Кавказа одной из таких точек роста (причём для всех субъектов, входящих в Северо-Кавказский федеральный округ) является туризм. Потенциал этой отрасли также Вы озвучили. Мы сегодня должны подвести итоги по тем приоритетам, которые были обозначены в рамках государственной программы «Развитие Северо-Кавказского федерального округа», и принять необходимые управленческие решения, которые позволят дальше этой отрасли в рамках СКФО динамично развиваться.

Мы сделали приоритетными три направления туризма: горнолыжный, бальнеологический и культурно-исторический.

Горнолыжный туризм известен на Кавказе ещё с советских времен. Домбай, Эльбрус всегда были местом притяжения любителей этого вида отдыха и спорта. Для нас критично важен этот туризм ещё с точки зрения его социальной роли, потому что, развивая это направление, мы содействуем закреплению людей, которые живут на Кавказе, в местах традиционного проживания, сохраняя их традиционный уклад. При этом стимулируем, что очень важно, развитие малого и среднего бизнеса на круглогодичной основе, через это повышая качество и уровень жизни людей, проживающих в горной местности.

Правильно было отмечено, что в рамках финансовых ограничений, понимая, что мы должны сформировать курорты, которые будут пользоваться общероссийским и мировым признанием, мы сконцентрировали ключевые приоритеты на трёх курортах – «Архыз», «Ведучи» и «Эльбрус». При этом создали концепцию управления курортами, которая исключает взаимное конкурирование, формирует единую техническую, управленческую политику.

Мы сформулировали для себя модель эталонного курорта, то есть определили, сколько нужно (объём) государственных инвестиций, чтобы это позволило курорту быть самодостаточным, создать условия для привлечения частных инвестиций и быть интересным для самого туриста. И такие показатели сегодня характеризуются следующими цифрами: протяжённость трасс должна быть не меньше 30 км, количество мест размещения – от двух до шести и не менее четырёх подъёмников. При таких показателях туристический поток достигает 350 тыс. человек в год, что позволяет, как я уже сказал, курорту выйти на уровень самоокупаемости и дальше уже больше говорить не о государственных инвестициях в инфраструктуру, а именно о частных инвестициях как в инфраструктуру, так и в различные виды деятельности курорта.

Для того чтобы дальше реализовывать проект именно по этим направлениям – при этом я хочу сразу сказать, что на первом этапе у нас обозначены три этих курорта, дальше ещё есть два курорта, в Дагестане и Республике Ингушетия, – нужно решить несколько задач.

Первая задача, о которой Вы с точки зрения регуляторики сказали, – это уже критично важный итог для Северного Кавказа, в целом для горнолыжной индустрии и в Сочи, и в Сибири, и на Дальнем Востоке.

Второй вопрос. Чтобы эффективно реализовывать программу строительства курортов, мы вместе с Минэкономразвития осуществили один шаг, когда управление особыми экономическими зонами передали Минкавказу. Но так как единственным государственным источником финансирования является сегодня госпрограмма, мы предлагаем также дать поручение – передать права акционера «КСК» также Минкавказу, что сократит сроки доведения денег до конечного бюджетополучателя.

Д.Медведев: Кто сейчас акционером является?

Л.Кузнецов: Сегодня очень сложная процедура. Мы из своей программы ставим их в Минэкономразвития, Минэкономразвития ставит их в особые экономические зоны, в корпорацию, и корпорация дальше их доводит до «КСК». В прошлом году у нас деньги по проекту «Ведучи» пришли где-то только в ноябре. Вы знаете, что самый горячий период – это именно весна-лето.

Д.Медведев: Такой механизм, если я правильно понимаю, появился ровно потому, что когда-то просто не было вашего министерства, и поэтому мы создали такую структуру.

Л.Кузнецов: Раньше ещё и деньги шли из другой статьи бюджета. Они шли централизованно из бюджета Минэкономразвития.

И второй вопрос. Изначально в рамках модели эталонного курорта в госпрограмме было определено необходимое финансирование, но в рамках сегодняшних бюджетных ограничений часть этих ресурсов была сокращена. Поэтому мы просим дать нам поручение вместе с Минфином проработать возможность поиска источников финансирования, чтобы дать понятный, чёткий сигнал бизнесу и инфраструктурным компаниям, которые позволят нам дойти до этой модели.

Второе направление – это бальнеология. Действительно, каждый из субъектов СКФО обладает своими уникальными природно-лечебными факторами, но, конечно, жемчужиной являются Кавказские Минеральные Воды. Очень отрадно, что в последние годы нам удалось здесь переломить ситуацию. Мы смогли изменить статистику по туристическому потоку, и он сегодня уже приближается к миллиону. Этому способствовали точечное решение по Кисловодскому парку, системное решение, которое было принято в конце прошлого года, – Вы подписали распоряжение о комплексном плане развития города Кисловодска до 2030 года.

Но здесь я сразу сделаю оговорку. Мы на сочинском форуме слушали о состоянии региональных бюджетов, и, к сожалению, Ставропольский край является регионом, который не находится в группе высокодоходных территорий. Поэтому просим дать нам поручение рассмотреть возможность, учитывая, что эта программа требует подготовки проектно-сметной документации, разрешить ФОИВ в рамках их отраслевых программ софинансирование не только прямых капитальных расходов, но и, самое главное, подготовку проектной документации. Без этого данный план у нас по большинству мероприятий останется только на бумаге.

Второй очень важный вопрос, Вы его подняли, – эффективное управление государственной собственностью. Действительно, на территории Кавказских Минеральных Вод, в каждом из городов, её очень много, часть сегодня используется эффективно, но большинство объектов находятся в очень плохом состоянии и не являются инвестиционно привлекательными.

В рамках президиума Госсовета дано поручение Росимуществу провести полную инвентаризацию. Но для нас очень важно не только ещё раз актуализировать список того, чем мы обладаем, но очень важно разработать механизмы дальнейшего эффективного управления. Поэтому мы просили бы дать поручение Минэку, Росимуществу, Минкавказу совместно с отраслевыми ФОИВ подготовить до конца года предложения по эффективному управлению госсобственностью на территории Кавказских Минеральных Вод.

Параллельно с решениями по управлению также формируется законодательная среда. Мы сегодня внесли в Правительство два законопроекта: об особом эколого-курортном регионе Кавказские Минеральные Воды и о курортном сборе. Эти два закона, по нашей оценке, дадут возможность сохранить уникальную территорию с точки зрения её природных факторов и, с другой стороны, сформируют источники для местных органов самоуправления по поддержанию и приведению в надлежащее состояние курортной инфраструктуры.

Реализация всех этих планов позволила бы нам развивать туризм в Кавказских Минеральных Водах по инерционной модели. Поэтому было принято решение о реализации проекта медицинского кластера, который должен решить несколько комплексных задач.

Первое: сократить количество высокотехнологичной медицинской помощи, которая сегодня оказывается жителям Северного Кавказа за пределами округа. Сегодня из 25 тыс. таких операций больше 20 тыс. оказывается за пределами региона.

Второе: это, конечно, мощный ресурс как для загрузки существующей санаторно-курортной инфраструктуры, так и для создания привлекательных условий для инвестиций в новые объекты – медицинские и объекты реабилитации.

Третье: выстраивание полной цепочки оказания помощи тем, кто приезжает на курорт – профилактика, медицина и реабилитация. У нас сегодня очень хорошо развита первая компонента – профилактика, но медицинская отсутствует, а такой комплексный пакет является уникальным. Многие страны сегодня, как Вы отметили, это направление развивают. Исторически это Германия, Австрия, сейчас это Израиль и Чехия, но также и страны, в которых до этого медицина была в зачаточном состоянии, – например, Объединённые Арабские Эмираты строят целый «город здоровья», базирующийся на этих принципах.

Для статистики: в рамках медицинского туризма сегодня у нас более миллиона человек выезжают из страны, и только на медицинскую помощь, по оценкам экспертов, у нас ежегодно тратится более миллиарда долларов. Поэтому мы считаем, что медицинский туризм – это тоже одна из программ импортозамещения, которая в конечном итоге позволяет нашим гражданам по доступным ценам получить высокотехнологичную медицинскую помощь.

Этот проект отвечает ещё на один вызов – это новый формат подготовки кадров. Мы понимаем, что большого ума не надо, чтобы купить дорогостоящее оборудование, построить современное здание, но очень важно иметь высококлассных специалистов. Поэтому для нас очень важно, чтобы было дано поручение вместе с Минздравом проработать механизмы, которые на первом этапе становления этого проекта позволят нам привлечь лучшие российские и зарубежные кадры, которые и работали бы в системе образования, и оказывали необходимую медицинскую помощь.

Как всегда, нельзя обойти и финансы, потому что этот проект изначально базировался в рамках наших госпрограмм и имел всё необходимое финансирование. Понимая ограничения, которые есть, мы в рамках разработки проекта изменили концепцию, сделали её постадийной, для того чтобы иметь законченный проект, но базируясь на реальных источниках финансирования. Также просим в порученческих пунктах дать нам возможность с Министерством финансов в рамках бюджетного процесса проработать и это направление, для того чтобы после подготовки ПСД выработать стратегию его реализации.

Д.Медведев: Вы про медицинский кластер?

Л.Кузнецов: Да, про медицинский кластер.

Д.Медведев: Вы там повнимательнее. Там деньги огромные на эту проектно-сметную документацию заложены.

Л.Кузнецов: Дмитрий Анатольевич, у нас будет конкурс. Мы все технические задания согласовываем.

Д.Медведев: Нужно деньги внимательно тратить, потому что 1,6 млрд на проектно-сметную документацию – это непозволительная роскошь. Проверьте, что там происходит с этим.

Л.Кузнецов: Обязательно.

Третье направление – культурно-историческое. Действительно, больше 3500 объектов культурного наследия. 2000 лет Дербенту мы недавно отметили, в следующем году 200 лет Грозному.

У нас сформировано с Ростуризмом два уникальных продукта – «Чайный экспресс» и «Шёлковый путь», которые пронизывают все субъекты Северо-Кавказского федерального округа.

Есть часть организационных вопросов, которые мы также предлагаем обозначить для дальнейшей эффективной реализации этого направления.

Первое: вопросы транспортной доступности. Исторически полёты в СКФО, в первую очередь в Минводы, попадали под программу субсидирования. В этом году впервые такого не произошло. Это пока не сказывается на турпотоке, но мы всё-таки считаем, что для туриста критически важно, как он может прибыть в регион, который ему интересен. Здесь просили бы также дать поручение Минтрансу в рамках подготовки комплекса мероприятий по реализации этой программы в следующем году учесть и регионы Северо-Кавказского федерального округа.

Второй вопрос более прикладной. У нас с лета по осень действует льготируемый маршрут с Симферополем. Это очень хорошо, потому что жители СКФО имеют возможность выехать на черноморское побережье. Наши курорты круглогодичны, и было бы правильно распространить этот льготный период на весь календарный год, что позволило бы жителям черноморского побережья, Крыма в зимний период времени пользоваться нашими курортами и создать здесь взаимодополняющие конкурентные преимущества.

Третий вопрос критичен для всех направлений – и горнолыжного, и бальнеологического, и культурно-исторического – это всё-таки упрощение процедур доступа на территорию Северо-Кавказского федерального округа для иностранцев. Мы провели переговоры со странами Ближнего Востока. И Китай, и страны СНГ заинтересованы. Мы видим увеличивающийся турпоток. Процедуры получения виз или создают конкурентные преимущества, или, наоборот, отталкивают при принятии решения поехать в тот или иной регион, поэтому просьба дать поручение проработать этот вопрос.

Мы понимаем, что каждое из направлений по отдельности эффективно, но критически важно для формирования круглогодичной повестки, всесезонной, комплексной программы для туристов объединить все эти три направления в одну программу развития туризма в Северо-Кавказском федеральном округе. Это критично и с точки зрения определения приоритетов, в первую очередь бюджетного финансирования из различных источников – ФЦП туризма, Северо-Кавказского федерального округа, естественных монополий.

Как результирующая часть, Дмитрий Анатольевич: хотели бы получить поручение до конца года разработать комплексную программу развития туризма в Северо-Кавказском федеральном округе до 2035 года. Надеемся, что эта программа могла бы также попасть в перечень мероприятий нашего стратегического Комплексного плана работы Правительства Российской Федерации до 2025 года.

В.Владимиров: Я поддерживаю те предложения, которые уже вошли в протокол. Если разрешите, начну с частного, небольшого вопроса. Он очень резонансный и для всех отдыхающих, и для жителей Ставропольского края. У нас на территории Кавказских Минеральных Вод расположено 17 открытых бюветов. Вода к ним подаётся из минералопроводов или нарзанопроводов. Владельцем воды фактически является корпорация «Кавминкурортресурсы», состоящая на 49% из профсоюзной организации и на 51% из государственного имущества. Постоянно ажиотаж возникает в части попытки введения платы за открытую воду. Фактически человек идёт мимо с кружкой, заходит в нарзанную галерею так называемую, налил воды, выпил – на всех мировых курортах это принятая история.

Д.Медведев: А кто у нас додумался за это деньги брать?

В.Владимиров: Качают всё время. Бизнесмены, которые пытаются на этой воде зарабатывать. Это всё вызывает страшное отторжение и у меня лично, потому что всю жизнь я пил воду бесплатно.

Д.Медведев: Понимаю.

Таких решений нет, но тогда, раз об этом говорит губернатор, давайте прямо это чёрным по белому и зафиксируем, что таких решений нет и быть не должно. Вся вода должна быть бесплатной в бюветах, естественно. То, что в бутылках продаётся в магазинах, это уже другая история.

Это важная тема, как Вы сказали, хотя она и относительно небольшая.

В.Владимиров: Ещё вопрос строительства автодороги в Сочи. Пожалуйста, поручите Ставропольскому краю, Карачаево-Черкесии и Минтрансу совместную проработку этого проекта. Это будет коммерческий проект. Мы понимаем, что без частных инвестиций здесь не обойтись. Мы понимаем, что эта дорога должна быть платная. Но нам нужно совместными усилиями соединяться, и Кавминводам – с побережьем через возможность покататься на лыжах. Это первый многопрофильный, с большим количеством опций для отдыха курорт. Это будет первый мировой курорт такого уровня, где можно с нарзанной ванны выехать на лыжах и очутиться в море. Это будет отличная, мне кажется, идея.

Д.Медведев: Да, идея, безусловно, отличная, правда, она не очень дешёвая. Но, с другой стороны, если удастся задействовать механизм государственно-частного партнёрства, имея в виду и возможную концессию на эту дорогу, её, по всей вероятности, платный характер, тогда, наверное, эту идею можно было бы реализовать. Поэтому такое поручение я дам Минтрансу, Минкавказу и регионам – проработать и доложить предложения.

В.Владимиров: Ещё один вопрос. Спасибо за подписание программы по развитию города-курорта Кисловодска и Кавказских Минеральных Вод. В этой программе в одном из пунктов – создание игорной зоны на территории Кавказских Минеральных Вод, а именно на территории, прилегающей к городу-курорту Кисловодску. Прошу Вас дать поручение Минфину, Минкавказу и Ставропольскому краю завершить эту работу или поставить крест на этой идее... Это хороший элемент привлечения туристов.

Д.Медведев: У нас прямо в законе установлены те места, где можно организовывать игорные зоны. Насколько я понимаю, Кавказских Минеральных Вод там нет. Нам бы с Сочи разобраться сейчас, как это всё работать будет. Давайте дорогу лучше строить, а не казино открывать.

В.Владимиров: Если дорогу построим, нам казино уже не надо, мы будем ездить в казино.

Д.Медведев: Договорились.

В.Владимиров: Вы были в санатории «Источник». Инвестор вместе с нами проработал вопрос. У нас есть так называемый санаторий «Академический» созданный в 1934 году, он находится на территории города-курорта Кисловодска. Инвестор готов зайти на него, но сегодня федеральная собственность не пускает его туда. Я Вас прошу передать эту территорию в собственность Ставропольского края, а можно и не передавать, пусть Росимущество само сделает концессионное соглашение с данным инвестором, с любым инвестором, для того чтобы мы этот неработающий санаторий превратили в работающий.

Д.Медведев: Давайте такое поручение подготовим, Дмитрий Владимирович (обращаясь к Д.Пристанскову). У нас руководитель Росимущества здесь присутствует. Давайте бумагу, я поручение на эту тему дам.

В.Владимиров: Предлагаю провести на территории Кавказских Минеральных Вод заседание саммита БРИКС в 2020 году. Мы подготовимся хорошо. Это будет хорошим толчком после 2018 года. У нас пять сборных здесь живёт.

Д.Медведев: Я Владимиру Владимировичу передам, потому что саммит БРИКС проходит на уровне президентов.

По поводу вообще имущества, всего того, что здесь есть. Надо провести полную ревизию, полную оценку того, чем мы располагаем, в каком это состоянии находится, причём это касается и государственного имущества, и негосударственного имущества. Мы с вами ездили по Ессентукам – действительно, стоят хорошие дома, исторические дома, но они не используются, они приходят в негодность, они ветшают и разрушаются. Собственники должны понимать, что это их ответственность.

Давайте подумаем, каким образом всё это провести, инвентаризацию такого рода. Сформируйте группу, и пусть она всё здесь проинвентаризирует.

Д.Пристансков: Поручение уже дано такое.

Д.Медведев: Хорошо. Пусть работают.

В.Владимиров: Если можно, совместно с регионами.

Д.Медведев: Конечно, со всеми регионами, а не только со Ставропольским краем.

Ю.-Б.Евкуров: Когда разрабатывалась концепция развития курортов Северного Кавказа, мы говорили обо всех регионах. Да, мы остались в особой экономической зоне, и за это спасибо, но всё-таки, мне кажется, не надо обходить стороной регион. Если мы говорим о курортах Северного Кавказа, давайте тогда всему Кавказу каким-то образом оказывать помощь.

Мы в Ингушетии буквально за последние три-четыре года горнолыжную трассу построили: инвестора привлекли, развили инфраструктуру. Он вложил порядка 600 млн рублей, и мы до сих пор не знаем, как с ним за это рассчитаться. Причём изначально концепция была такая: вы развивайте инфраструктуру, а потом мы найдём, как это всё...

Д.Медведев: Вы ему обещали вернуть? Инвестору?

Ю.-Б.Евкуров: Конечно. Нам обещали, мы обещали – вот и получается такая тема. Это первое.

У нас идёт хороший проект по Корпорации развития Северного Кавказа. Там, например, деньги выделяются, их поровну распределяют между субъектами, и субъекты их осваивают. Я не говорю о том, чтобы Ингушетия получила такие же средства, как Архыз или Приэльбрусье, где уже есть опыт, так сказать, советского образца, но хоть частично надо всё-таки поддерживать регион.

И ещё. Мы это уже обсуждали, и этот проект я бы тоже просил поддержать: если мы говорим о медкластере Кавминвод, то в регионах, например в Ингушетии, можно реабилитационный центр в рамках этого медкластера создать. У нас и серная вода есть, и грязи есть, и бальнеологические курортные места, и другие направления. Это связало бы регионы, это было бы хорошим проектом.

Д.Медведев: Я думаю, что, если нам создавать этот кластер – а это довольно дорогая история, как я понимаю, – он должен охватить все регионы, которые входят в Северо-Кавказский округ, чтобы каждый получил свою часть этого кластера. У кого-то одно можно развивать, у кого-то другое. Наверное, в Кавминводах может быть центр. В общем, я думаю, это правильная идея.

Ю.-Б.Евкуров: И сам реабилитационный центр – это и культурный, и горный туризм. Для Ингушетии это тоже было бы хорошо.

Если можно, поддержите нас в плане выделения средств для развития туризма в Республике Ингушетия.

Д.Медведев: Коллеги изучат ещё раз и мне доложат по Ингушетии тоже.

Ю.Коков: Дмитрий Анатольевич, Вы в курсе этой темы. Я к Вам обращался, и после этого дело сдвинулось с мёртвой точки. Я имею в виду тот факт, что из госпрограммы «Развитие транспортной системы России (2010–2020 годы)» Кабардино-Балкария была исключена. Там 9,7 млрд рублей предусматривалось на строительство нового аэропорта. Я считаю, что это напрямую к теме относится. Была договорённость, что мы находим инвестора. Мы его нашли, проект готов, но вопрос стоял о взлётно-посадочной полосе. Обещали, что раз оттуда нас убрали, то включат в эту же программу, но уже с реконструкцией взлётно-посадочной полосы. То есть инвестор делает новый аэровокзал, а мы вместе с федеральным центром делаем ремонт этой полосы. У нас аэропорт 1974 года постройки. Я уже не говорю о туристическом кластере и обо всём, что с этим связано, но это просто большая проблема для жителей Кабардино-Балкарии.

По заключению Минтранса России (они поддержали) мы внесли это на трёхсторонку, но там отклонил Минфин. Просьба, если можно, ещё раз к этому вернуться, дать поручение по этому вопросу.

Д.Медведев: Хорошо, давайте вернёмся к вопросам аэропорта.

В.Битаров: У нас в республике также имеются все условия для создания крупного туристско-рекреационного кластера благодаря многообразию имеющихся запасов минеральных вод, что позволяет охватить одновременно лечением более 20 тыс. человек.

Помимо этого хотел бы обратить внимание на проект «Мамисон». В своё время более 2,2 млрд рублей было вложено в инфраструктуру. Были построены подстанция, водозабор, часть дороги. Но после этого, благодаря тому что был запущен первый этап каскада Зарамагских ГЭС, въезд в ущелье был затоплен. Сегодня всё это осталось не бесхозным – мы охрану выставили, охраняем, – перспективы там большие. Данное ущелье позволяет круглогодично кататься на горных лыжах, в том числе на ледниках. Хотел бы, чтобы обратили внимание на дальнейшие перспективы развития этого проекта, потому что всё сегодня приходит в негодность, в том числе водозабор, который там построен, дороги.

Д.Медведев: Когда строился водозабор?

В.Битаров: В 2013 году.

Д.Медведев: Да, я помню, мы этот проект неоднократно обсуждали. Просто нужно сейчас понять, в каком состоянии всё находится. Актуализируйте.

В.Битаров: Помимо этого хотел бы обратить Ваше внимание, мы писали письмо на Ваше имя, чтобы сняли ограничение. Республика является зоной регламентированного посещения для иностранных граждан, что затрудняет также посещение иностранных туристов нашей республики. Если есть возможность, обратить на это внимание и ограничение, насколько это возможно, снять.

О.Сафонов: Северо-Кавказский федеральный округ очень активно участвует в реализации мероприятий федеральной целевой программы развития внутреннего и въездного туризма.

Д.Медведев: Когда эта программа заканчивается?

О.Сафонов: В 2018 году.

Д.Медведев: Меня коллеги сегодня просили обязательно её сохранить, продлить. Я думаю, это необходимо сделать. Иначе всё, ради чего мы здесь собираемся, будет бессмысленным. Да, у нас сейчас не самая лёгкая ситуация, хотя экономика в целом восстанавливается. Так что подготовьте эти предложения вместе с коллегами.

О.Сафонов: Спасибо, Дмитрий Анатольевич, за поддержку.

У нас реализуются кластеры: экокурорт «Кавминводы» (Ставропольский край), «Кезеной-Ам» (Чеченская Республика), всесезонный туристский центр «Ингушетия» (Республика Ингушетия), «Золотые пески», «Золотые дюны» (Республика Дагестан), экокурорт «Кавминводы» (Карачаево-Черкесская Республика), автотуристский кластер «Зарагиж» (Кабардино-Балкарская Республика). В этом году всем регионам совокупно в рамках ФЦП по линии федерального бюджета выделяется 738 млн рублей, 121 млн – из бюджетов субъектов, всех республик Северо-Кавказского федерального округа, 1,2 млрд должно быть привлечено в качестве внебюджетного финансирования.

Хотелось бы доложить, что подписаны со всеми регионами соглашения в срок, установленный Правительством, – до 1 марта. Поэтому в ближайшее время мы должны вместе с регионами отработать, с тем чтобы деньги были переведены вам, уважаемые коллеги, чтобы вы уже начали реализовывать мероприятия в рамках нашей федеральной целевой программы.

Мы реализуем мероприятия, которые направлены на развитие системы подготовки кадров в сфере туризма с целью повышения качества обслуживания туристов. Поэтому я просил бы вас провести мониторинг кадровых потребностей и предоставить эту информацию нам, чтобы мы совместно уже проводили работу по подготовке кадров, которые вам нужны.

Совершенно согласен со Львом Владимировичем (Кузнецовым) относительно необходимости развития горнолыжных кластеров в республиках.

Поддерживаем мы и предложение о развитии медицинского кластера. Хотел бы сказать, что в республиках Северо-Кавказского федерального округа уже имеется высококачественный санаторно-курортный комплекс, в котором совокупно порядка 300 санаториев. Вообще в Российской Федерации 1800, то есть значительная часть, причём очень известных и эффективных, расположена у вас.

Хотелось бы отметить, что в прошлом году объём медицинских туристских услуг увеличился на 35%. Мы понимаем, что это направление для нас очень важно и перспективно, и считаем очень значимым развитие санаторно-курортного комплекса с упором на реализацию медицинских услуг в Северо-Кавказском федеральном округе.

Мы просили бы ускорить утверждение профессиональных стандартов инструкторов-проводников горнолыжного туризма.

Д.Медведев: Кто их должен утвердить? Минтруд? Это ваша компетенция, Максим Анатольевич (обращаясь к М.Топилину)?

М.Топилин: Сейчас как раз докладывали, что запустили новую систему независимой оценки квалификации. С Министерством по делам Северного Кавказа эту тему обсуждали, как уже на новой основе всё это делать. Но сами профстандарты готовят работодатели, представители работодателей, представители индустрии, потом они поступают к нам, и мы их уже с коллегами рассматриваем и утверждаем.

Д.Медведев: Представители индустрии готовы это сделать, потому что я тоже с ними разговаривал на эту тему. Есть у нас и объединения, и федерация. Но утвердить вы должны. Просто нужно этим заняться.

М.Топилин: Хорошо.

О.Сафонов: Дмитрий Анатольевич, считаем очень важным вопрос, который Вы подняли во вступительном слове, о том, что необходимо обеспечить защиту интересов потребителей услуг горнолыжного туризма. И просим Вас законодательно закрепить требования по страхованию жизни и здоровья, чтобы турист был защищён. Поэтому просим эту работу реализовать, нам представляется она очень важной.

Просил бы всех руководителей северокавказских регионов включиться в проект, который мы сейчас реализуем, – это программа лояльности «Русское гостеприимство». В эту программу лояльности входят проекты «Чайна френдли», «Индия френдли», «Халяль френдли». Нам представляется это очень важным. Эта программа нацелена на распространение успешных практик адаптации туристского сервиса и туристской среды...

Д.Медведев: А «Чайна френдли» нам зачем?

О.Сафонов: Мы считаем, что регион интересен в том числе для китайских туристов.

Д.Медведев: В том смысле, что мы ждём китайских туристов.

О.Сафонов: Да, Дмитрий Анатольевич. И индийских туристов. Мы реализуем проект «Халяль френдли» – во многих регионах этот продукт является национальным, нам просто это нужно зафиксировать и продвинуть в различных странах, сказав, что, приехав сюда, турист получит высококачественную услугу по тому стандарту, который он хотел бы получить.

Д.Медведев: Надо ещё, чтобы «френдли» было в отношении собственных граждан. А то очень часто получается несколько иначе. Так что вы прежде всего на это обратите внимание, чтобы «френдли» было for Russia.

О.Сафонов: Вы правы, Дмитрий Анатольевич, конечно. У нас и программа называется «Русское гостеприимство». Естественно, для наших граждан, для иностранных граждан обязательно будем это делать.

Это, кстати, касается и перевода туристской навигации, информационных материалов на иностранные языки. Серьёзная работа. Мы, конечно, готовы оказать полную поддержку уважаемым коллегам, тем более что мы активно взаимодействуем в разных форматах.

Мы считаем очень перспективным развитие и круизного туризма в СКФО. Дело в том, что он примыкает к Каспийскому морю. Но просили бы рассмотреть возможность строительства соответствующей инфраструктуры в портах Дагестана. Мы видим большой интерес у наших коллег и партнёров из Ирана, Азербайджана, Казахстана в организации подобного рода кольцевых круизных маршрутов. Может быть, маршрутов с выходом из Волги в регион Каспийского моря. Нам представляется это тоже очень важным, интересным и перспективным.

Д.Медведев: Хорошо.

О.Сафонов: И ещё хотел бы попросить уважаемых коллег. Нам необходимо использовать полученный при подготовке и проведении Олимпиады 2014 года опыт Сочи в части комплексного развития туристских территорий. Мы просили бы, чтобы был реализован единый генплан и единые стандарты строительства туристской инфраструктуры на территории Северного Кавказа. Это действительно очень важно для формирования туристского образа макрорегиона, обеспечения привлекательности для туристов.

Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены. Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 10 марта 2017 > № 2102199 Дмитрий Медведев


Россия. ЮФО > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 5 января 2017 > № 2030398 Дмитрий Медведев, Павел Колобков, Владимир Мединский

Совещание об использовании спортивных и туристических олимпийских объектов Сочи.

Из стенограммы:

Д.Медведев: Сегодня мы обсудим ряд вопросов, которые связаны с дальнейшим использованием спортивных и туристических олимпийских объектов Сочи. Мы изначально, ещё в ходе подготовки к Играм 2014 года, договаривались, что самая современная инфраструктура, которую мы построим в Сочи, после Олимпиады будет работать на развитие региона, что спортивные и туристические объекты – их тут очень много, – доступная среда помогут превратить город в международный круглогодичный курорт мирового уровня, центр подготовки профессиональных спортсменов и просто любимое место отдыха миллионов людей.

По сути, эти планы реализованы. Все спортивные олимпийские объекты горного и прибрежного кластеров используются практически круглый год. Здесь тренируются сборные команды России и регионов основного и молодёжного составов, проходят различные крупные спортивные соревнования, в том числе международного уровня. Кроме того, здесь постоянно проводятся фестивали, концерты, конференции, форумы, симпозиумы, так что с нагрузкой и загрузкой этих объектов всё пока выглядит неплохо.

В целом не хуже обстоят дела и с гостиничным бизнесом. К Олимпиаде 2014 года мы построили 42 новых отеля на 24 тыс. номеров. Ещё 28 отелей были реконструированы. Многие из них сегодня работают под управлением ведущих мировых гостиничных сетей. А весь номерной фонд Сочи – 73 тыс. номеров на 200 тыс. мест. Несмотря на значительное увеличение туристического потока, здесь практически всегда можно снять номер, даже в пик сезона.

Если говорить о спортивных и туристических объектах Сочи, вся инфраструктура постолимпийского наследия привлекает сюда всё большее число туристов. В прошлом году здесь отдохнули 6,5 млн человек. Это вносит существенный вклад в развитие региона. Доходы, которые поступают в бюджет Краснодарского края с территории Сочи, с доолимпийского периода, то есть с 2006 года, по настоящее время, то есть по 2016 год, увеличились в три с половиной раза!

Но нам надо думать, как развивать курортную столицу дальше. Есть интересные проекты по объединению горнолыжных трасс в рамках горного кластера, по созданию новых канатных дорог, по разработке единого ски-пасса, который даст туристам возможность перемещаться по всем трассам разных курортов. Мы это обсуждали, пока это не очень быстро происходит, надеюсь, что это состоится. Имеются предложения собственников курортов и отелей по увеличению количества пригородных поездов «Ласточка» зимой, по инженерному укреплению береговой линии в районе Имеретинской низменности, а также по продлению льготного периода, касающегося уплаты налога на имущество, которое создавалось к Играм 2014 года.

Обсудим идеи, которые здесь нас собрали.

П.Колобков: Уже почти три года прошло с момента завершения XXII зимних Олимпийских игр и XI зимних Паралимпийских игр в Сочи, и мы сегодня с уверенностью можем сказать, что в России реализован проект по самому успешному использованию олимпийского наследия.

Игры принесли позитивные социальные и экономические изменения, позволили установить новые стандарты качества, дали серьёзный толчок для развития детского и массового спорта, а также спорта высших достижений. Олимпийские спортивные объекты доступны не только для профессионалов, но и для юных спортсменов различных возрастов.

Ещё до начала Игр Правительством была утверждена программа постолимпийского использования олимпийских объектов, которая разрабатывалась с учётом интересов собственников объектов, федеральных органов исполнительной власти и Краснодарского края по организации подготовки спортсменов и проведению культурно-массовых мероприятий.

Согласно программе все 15 олимпийских спортивных объектов (из них 6 горного и 9 прибрежного кластеров) сегодня используются по своему целевому назначению. Горнолыжный центр, сноуборд-парк и фристайл-центр «Роза Хутор» функционируют в составе круглогодичного горнолыжного курорта ООО «Роза Хутор», который в зимний сезон ежедневно посещают 10,5 тыс. человек.

Более конкретно об объектах.

Горнолыжный центр «Роза Хутор» включает 94 км горнолыжных спортивных трасс, в том числе 13 км трасс, которые сертифицированы Международной федерацией лыжного спорта для проведения международных спортивных соревнований самого высокого уровня. Это самая большая зона горнолыжного катания в России. В 2016 году центр принял первенство мира по горнолыжному спорту.

Сноуборд-парк и фристайл-центр «Экстрим» включает шесть трасс общей протяжённостью около 3 км для скоростного спуска и трюкового катания, а также три вспомогательные трассы.

Санно-бобслейная трасса вошла в состав Центра спортивной подготовки сборных команд России Министерства спорта Российской Федерации. Сейчас трасса используется для проведения тренировочных мероприятий сборных команд России и спортивных соревнований различного уровня. Здесь были проведены Кубок мира по бобслею и скелетону, Кубок мира и чемпионат Европы по санному спорту, всероссийские соревнования по бобслею и санному спорту. Ежегодная загрузка объекта составляет 9–10 месяцев в году. В 2016 году всего было проведено 22 спортивных мероприятия различного уровня. В 2017 году на трассе запланировано проведение 15 спортивных соревнований различного уровня. Напомню, это единственная трасса в России международного уровня.

Комплекс трамплинов «Русские горки» (это К-125 и К-95) вместимостью 7,5 тыс. зрителей и трасса для лыжного двоеборья протяжённостью 2,5 км вошли в состав Южного федерального центра спортивной подготовки Министерства спорта России. На объекте в круглогодичном режиме проходят соревнования. В рамках тренировочных мероприятий спортивных сборных команд Российской Федерации объект загружается около двух месяцев в году. Проводятся тренировочные и спортивные мероприятия по прыжкам на лыжах с трамплина и лыжному двоеборью. В 2015–2016 годах проведено 18 сборов сборных команд, четыре летних чемпионата России, проводились краевые и городские чемпионаты. На базе комплекса функционирует муниципальная детско-юношеская спортивная школа. Сейчас в ней тренируются около 50 человек.

Совмещённый комплекс для проведения соревнований по лыжным гонкам и биатлону «Лаура» (собственник – «Газпром») – единственный в России лыжно-биатлонный комплекс, расположенный в среднегорье, на высоте 850–1430 м над уровнем моря. Это позволяет российским спортсменам готовиться к международным соревнованиям, проходящим на аналогичных высотах за рубежом. В 2014–2016 годах в комплексе проведено более 30 тренировочных мероприятий по биатлону, лыжным гонкам, спортивному ориентированию, горнолыжному спорту и альпинизму. В 2016 году с целью расширения возможностей организации международных и всероссийских соревнований проведены строительные работы по корректировке лыжных трасс. Комплекс получил лицензию Международной федерации лыжного спорта. Такая тенденция по проведению соревнований сохраняется и в 2017 году.

Также уникальный проект реализован на базе малой ледовой арены для хоккея с шайбой и тренировочной ледовой арены для хоккея в Олимпийском парке. В 2014–2015 годах данные объекты принадлежали Министерству спорта России и функционировали в рамках работы Всероссийского детского спортивно-образовательного центра. В 2015 году детский центр получил новое развитие в рамках созданного фондом «Талант и успех» образовательного центра «Сириус», в связи с чем ледовые арены были переданы Минспортом России данному центру. Программы центра созданы для работы с детьми, показывающими высокие спортивные результаты в хоккее, фигурном катании и шахматах. Центр работает круглый год. В 2016 году в центре проведено 12 спортивных смен по 24 дня. 2437 спортсменов из более чем 40 регионов России в возрасте от 10 до 17 лет прошли здесь обучение.

Дворец спорта «Айсберг» вошёл в состав Южного федерального центра спортивной подготовки Министерства спорта России. Круглогодичную загрузку «Айсберга» обеспечивают тренировочные мероприятия основного и молодёжного составов сборных команд России и субъектов Российской Федерации, спортивные соревнования по фигурному катанию на коньках, конькобежному спорту, кёрлингу на колясках и следж-хоккею, а также различные культурно-массовые мероприятия. В 2016 году здесь проведено 169 мероприятий, из них спортивных – 74. В 2017 году планируется 192 мероприятия – как спортивных, так и культурно-массовых, то есть наблюдается тенденция к увеличению.

Также в 2014 году на базе тренировочной арены для фигурного катания и шорт-трека, которая входит в состав Южного федерального центра спортивной подготовки, открыта школа фигурного катания олимпийских чемпионов Татьяны Волосожар и Максима Транькова. Ежегодно в школе обучаются более 200 спортсменов в возрасте от 6 до 18 лет, прошли отбор более тысячи перспективных спортсменов.

Из самых крупных культурно-зрелищных мероприятий, которые проходят в «Айсберге», следует отметить шоу Ильи Авербуха, которое в 2014–2016 годах посетили 536 тыс. зрителей.

На базе конькобежного центра «Адлер-Арена» вместимостью 8 тыс. зрителей, собственником которого является Центр передачи технологий строительного комплекса Краснодарского края «Омега», в 2014 году открыта региональная академия тенниса с двумя грунтовыми кортами и тремя кортами с твёрдым покрытием. Академия стала центром подготовки спортсменов и местом проведения теннисных соревнований. Также в 2015 году на базе центра «Адлер-Арена» открылся центр гимнастики Юлии Барсуковой и хоккейно-тренировочный центр «Буллит». В 2017 году планируется открытие батутного центра и зала боевых искусств. В 2016 году здесь было проведено восемь спортивных мероприятий.

Большая ледовая арена для хоккея с шайбой на 12 тыс. зрителей, переданная в собственность администрации Краснодарского края, стала домашней ареной для клуба «Сочи» Континентальной хоккейной лиги. Наряду с матчами КХЛ в ледовом дворце состоялись турнир Ночной хоккейной лиги, домашний этап Еврохоккейтура, Кубок Первого канала и матч звёзд Континентальной хоккейной лиги, а также ряд культурно-массовых мероприятий: различные концерты, выступления Цирка дю Солей и другие.

Ледовая арена для кёрлинга «Ледяной куб» на 3 тыс. зрителей находится в собственности ООО «Славобласть» и используется в качестве многофункционального спортивно-развлекательного центра, в том числе является местом проведения тренировочных мероприятий сборной команды России по кёрлингу. На арене проводятся чемпионаты и кубки России, международные, всероссийские и краевые соревнования по кёрлингу среди мужских и женских команд. Также в 2016 году здесь был проведён Кубок и первенство мира по акробатическому рок-н-роллу. Всего в 2016 году в «Ледяном кубе» было проведено 34 спортивных мероприятия.

На центральном стадионе «Фишт», который сейчас находится в собственности администрации Краснодарского края, завершается реконструкция футбольного стадиона более чем на 40 тыс. мест. В 2017 году на стадионе пройдут четыре матча Кубка конфедераций FIFA (три групповых матча и один полуфинал), в 2018 году – матчи уровня до ¼ финала чемпионата мира. Сдача объекта планируется до конца января 2017 года, а первые тестовые соревнования намечены на 28 марта. Сейчас завершаются переговоры с одной из зарубежных команд.

Ещё одним спортивным объектом наследия Игр, который не был задействован в их непосредственном проведении, стала трасса «Сочи-автодром». Собственником объекта, а также промоутером по организации здесь российского этапа чемпионата мира «Формула-1» является центр «Омега». За три года «Формулу-1» посетили более 650 тыс. зрителей. В апреле 2017 года Сочи в четвёртый раз примет этап гонок. Кроме того, объект имеет многофункциональное назначение: здесь проводятся культурно-массовые, развлекательные и образовательные мероприятия. «Сочи-автодром» задействован более 260 дней в году. В 2016 году здесь было проведено 38 спортивных мероприятий (из них 7 международных), 45 корпоративных. 150 дней в году этот комплекс доступен для жителей и гостей Сочи.

Таким образом, абсолютное большинство спортивных олимпийских объектов обеспечены круглогодичной загрузкой в рамках проведения спортивных соревнований и тренировочных мероприятий спортивных сборных команд России и субъектов Федерации, а также культурно-массовых мероприятий. Наличие спортивных объектов столь высокого уровня позволяет существенно сокращать расходы на проведение тренировочных мероприятий за рубежом, а также претендовать на проведение крупнейших международных соревнований.

В период с 2014 по 2016 год Сочи уже принял 324 спортивных мероприятия различного уровня как по летним, так и по зимним видам спорта. Так, в 2014 году прошло 71 мероприятие, в 2015-м – 94 и в 2016-м – 159 мероприятий, с учётом региональных и краевых мероприятий – 207. Среди наиболее крупных – международный теннисный турнир «Кубок Федерации» 2014 года, третий Всероссийский фестиваль по хоккею среди любительских команд (Ночная лига), этапы Кубка мира по бобслею и скелетону, чемпионат Европы и этап Кубка мира по санному спорту, первенство мира по горнолыжному спорту. В 2017 году на спортивных олимпийских объектах пройдут III зимние Всемирные военные игры, в 2018 году планируется проведение Кубка мира по санному спорту.

В.Мединский: В настоящий момент все гостиницы, находящиеся в Сочи, в том числе построенные к Олимпиаде, прошли систему классификации. У нас 19 «пятёрок», 45 «четвёрок». В целом 120 тыс. отдыхающих могут размещаться единовременно круглогодично, и ещё около 80 тыс. мест открываются в сезон, это в основном малые отели, открывающиеся летом. Загруженность в пик зимнего сезона 97%, летом – около 50%. С чем мы сталкиваемся при такой загрузке? Мы проанализировали разные источники информации, вплоть до соцсетей, основные жалобы отдыхающих следующие.

Первое. В пиковые дни зимой транспорт не справляется с потоком желающих попасть на курорт из нижних, более дешёвых гостиниц. Второе – отсутствие единого ски-пасса создаёт массу неудобств отдыхающим, которые вынуждены использовать несколько видов транспорта, чтобы добраться с одной трассы на другую. В то же время в Европе единые ски-пассы уже применяются не только между горнолыжными комплексами, но и между странами, например, можно купить единый ски-пасс «Австрия – Италия – Франция – Андорра». Третья проблема, снижающаяся сейчас, – это недостаток аренды оборудования. Бизнес постепенно восполняет этот пробел. Я бы обратил на это внимание управляющих курортами. Лыж, формы не хватает. И если внизу с питанием всё прекрасно, то на горе, наши туристы говорят, ещё не так хорошо, как хотелось бы. Тем не менее уровень сервиса растёт год от года, и всё чаще звучат предложения о том, что хорошо бы создать в России курорт европейского уровня с ценами чуть ниже среднего. Об этом наши туристы мечтают.

Что касается специальных мероприятий, которые проводятся для привлечения туристов, в том числе и в нижний, прибрежный кластер, их очень много. Я хочу здесь отметить консолидированные усилия администрации Краснодарского края, администрации Сочи, всех министерств и ведомств. В прошлом году с огромным успехом прошли Всемирные хоровые игры, в которых участвовало более 50 тыс. гостей из-за рубежа, авиашоу «Открытое небо», форум Россия – Белоруссия, экономический форум. Посещаемость Олимпийского парка в прошлом году составила около 3 млн человек.

Проблема в том, что загрузка отелей в Сочи неравномерна. Слишком высокая – в летний сезон, в пик зимнего сезона, а затем в межсезонье нагрузка снижается. Необходимо сделать эту загрузку более равномерной с учётом того, что сейчас на рынок туристических услуг снова возвращается Турция и делает свои предложения максимально привлекательными. Они дают большие скидки для туроператоров, обеспечивают раннее бронирование туров, возвращают часть денег туроператорам за каждого туриста из России, суммы эти очень существенные, от 30 до 50 долларов за человека. Я бы хотел вернуться к тому предложению, которое ровно год назад здесь звучало, и ещё раз предложить рассмотреть вопрос системной поддержки туроператоров, которые обеспечивают турпотоки в Россию в межсезонье, в непопулярное время, для того чтобы сориентировать их на продажу внутренних туров. В Сочи системной продажи турпакетов два года назад не было вообще, турагентства перепродавали заранее забронированные номера в гостиницах, сейчас они продают туры – встречают у борта самолёта, провожают, расселяют, продают туристам пакет услуг. Подобного рода продажи достигают 50%. Это самый выгодный турист, который обеспечивает массовый поток.

Дмитрий Анатольевич, после того как в прошлом году Вы поддержали наше предложение, мы своевременно подготовили соответствующее постановление Правительства, согласовали его с Минфином, Минэком, внесли в Правительство. Но в последний момент оно не было принято, поскольку Минфин не нашёл возможности предусмотреть допфинансирование. Мы решили зайти с другой стороны и включили это в план мероприятий, направленных на повышение темпов роста российской экономики в 2017 году. Не очень получилось – мы теперь доказываем Министерству экономического развития, что увеличение количества туристов качественно влияет на темпы роста российской экономики. По любой общепринятой статистике пять туристов – это одно постоянное рабочее место. Если мы возьмём самый дешёвый турпакет в размере 40 тыс. рублей, то не менее 20% от стоимости этого турпакета возвращается в качестве налога в бюджеты самых разных уровней, не говоря уже о том, сколько турист тратит денег на месте, создавая таким образом условия для бизнеса.

Д.Медведев: Когда вернёмся в Москву, все вместе ко мне зайдите – я имею в виду Министра финансов, Министра экономического развития и Министра культуры.

В.Мединский: В целом туристическая загрузка Сочи растёт. Цифра 6,5 млн огромная, но не надо обольщаться, потому что в эту цифру входит миллион так называемых экскурсантов – людей, которые не останавливаются на ночь. Я бы от этой советской статистики ушёл и опирался бы на тех туристов, которые покупают номера в гостиницах. Они тратят деньги. Даже с учётом этого миллиона количество туристов выросло практически на 40% по сравнению с 2013 годом – это очень хороший показатель. Выросли и доходы непосредственно от средств размещения, от гостиниц, в консолидированный бюджет края. Растёт число и иностранных туристов. Здесь цифры скромные. Я думаю, что было бы правильно, если бы помимо усилий, которые прилагает администрация Сочи для привлечения иностранцев и Ростуризм – через офисы Visit Russia, было бы дано поручение Министерству экономического развития. У них есть большой потенциал – это торгпредства за рубежом. Почему бы нашим торгпредствам помимо прочего не заняться и активной работой с туроператорами за рубежом? Это тоже развитие бизнеса, привлечение прямых инвестиций в страну. Продажа впечатлений – самый выгодный вид экспорта.

Анализ соцсетей показал качественный оптимизм отдыхающих в Сочи. Люди гордятся, что у нас появились такие курорты, хотят, чтобы их было больше, и готовы отдыхать в России.

Россия. ЮФО > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 5 января 2017 > № 2030398 Дмитрий Медведев, Павел Колобков, Владимир Мединский


Россия. Весь мир > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 29 августа 2016 > № 1879055 Дмитрий Медведев

Дмитрий Медведев принял участие в работе Всемирного форума «В единстве с Россией».

Всемирный форум «В единстве с Россией» организован фондом «Русский мир» в целях обсуждения актуальных вопросов и консолидации соотечественников, проживающих за рубежом. Среди участников форума – наши соотечественники более чем из 90 стран ближнего и дальнего зарубежья: главы профильных ассоциаций и организаций, представители российских и зарубежных общественных организаций, бизнеса, научной и образовательной общественности, журналисты.

Выступление Дмитрия Медведева:

Добрый день, дорогие друзья, дорогие соотечественники!

Очень рад вас видеть в Москве, в России, на родной земле и говорить с вами на русском языке.

Все вы оказались за границей по разным причинам. Одних когда-то увезли родители от потрясений, которые переживала наша страна в XX веке, другие поехали учиться и остались в новом для себя мире, третьи покинули Россию в поисках работы и просто личного счастья. Многие оказались за границей не по своей воле, когда 25 лет назад вмиг изменились наши общие границы. Но всех нас объединяет одно – это любовь к нашей стране, её культуре, её языку и, конечно, неравнодушное отношение к тому, что здесь, у нас, происходит.

Сегодня в зале присутствуют более 300 человек, практически все они граждане России, которые представляют свыше 30 миллионов россиян из 100 стран мира. Вы по-прежнему остаётесь гражданами нашей страны, остаётесь детьми нашей страны, говорите и думаете по-русски, читаете Пушкина, Чехова, Достоевского в оригинале, гордитесь нашими победами и переживаете о наших проблемах, вместе с нами хотите, чтобы Россия была сильной и процветающей страной.

Вообще переезд на новое место жительства, тем более в другую страну, – это всегда вызов человеку, его характеру. Нужно привыкать к местным обычаям, к правовой реальности, устраиваться на работу, находить жильё, снова заводить друзей, то есть, по сути, начинать всё сначала. Но все вы состоялись в новой жизни, доказали, что вы люди сильные и, по сути, являетесь неотъемлемой частью русскоговорящего мира, который превратился в самостоятельный и очень важный элемент мирового развития.

Конечно, у вас у всех есть своя позиция по многим вопросам политики, экономики, международных отношений, и нам очень важно, как вы оцениваете процессы, которые происходят в нашей стране, какой вы видите Россию на современной карте. Ваши предложения, во всяком случае многие предложения, действительно полезны и востребованы в нашей стране, поэтому нам нужно подумать и о механизмах специального представительства русского зарубежья в общественных структурах России. Наших людей, которые живут за рубежом, нужно активнее привлекать в экспертные и консультативные советы при Государственной Думе, Совете Федерации, к работе наших крупных общественных структур, таких как Историческое общество, Общество русской словесности, правозащитные организации, конечно, Общественная палата.

Мы также готовы делать всё, чтобы вы никогда не теряли связи с Россией, чтобы вы оставались в культурном и информационном поле страны. Хотя жизнь многих из вас протекает вдали от России, но точно не в отрыве от неё, особенно с учётом современных коммуникаций. Вы знаете Россию и нашу культуру, её традиции по поездкам, визитам сюда, по рассказам близких, которые посещают нашу страну, по общению в социальных медиа. Всё это сейчас создаёт особую ткань взаимоотношений. Многие, конечно, помнят страну советского образца, значительная часть присутствующих родилась и училась в Советском Союзе. Но сейчас, может быть, гораздо важнее, что вы знаете современную Россию (для нас во всяком случае это точно сейчас очень важно), можете поэтому рассказать о нашей стране правду, которая способна преодолевать и многочисленные стереотипы, и предрассудки. Ваш приезд в Россию – это хорошая возможность сравнить то, что вы видите собственными глазами, с тем, что пишут и говорят о России за границей.

В современном мире рассказ человека – очевидца событий значит ничуть не меньше, чем раньше, но приобретает, может быть, гораздо большее значение с учётом опять же того, как выглядит современное информационное общество. Раньше, чтобы поделиться информацией, нужно было рассказывать тем людям, которые собрались. Сейчас достаточно сделать это в социальных медиа, и это становится достоянием общественности. А диалог между людьми действительно зачастую важнее каких-то экономических проблем, политики и уж тем более силы оружия. Коммуникационные технологии создают возможность говорить из любой точки мира.

Уникальность вашего положения в том, что вы одновременно погружены и в наши российские реалии, и в жизнь государств и наций, в которых вы проживаете. Именно по вам судят о России, её культуре, её традициях, о современной жизни и начинают понимать Россию без посредников.

Мир переживает одну информационную революцию за другой. Скорость распространения информации, её абсолютная доступность, вариативность, степень влияния на политические, общественные процессы в настоящий момент просто беспрецедентны. И мы хотим, чтобы в глобальном мире был слышен и хор российских голосов, известен был наш взгляд на происходящие события.

Здесь огромную роль играют русскоязычные средства массовой информации. Всего, по разным оценкам, в 70 странах мира работает более 3 тыс. СМИ (я имею в виду именно, так сказать, классические СМИ). Мы признательны всем, кто пишет и говорит на русском языке, пытается рассказать о России правду, не приукрашивая, конечно, наши реалии, но и не создавая очередных «русских страшилок».

Сейчас особенно непросто быть журналистом. Это касается независимых русскоязычных СМИ, которые нередко работают, прямо скажем, в откровенно агрессивной среде. В эпоху информационного изобилия, когда информация приходит из самых разных мест самыми разными способами, мало кому хочется погружаться в суть событий, подробно разбираться в деталях. Читают только заголовки, не погружаясь в суть материала. Простые схемы и совершенно примитивные объяснения становятся, естественно, самыми привлекательными. Есть и давление крупных, глобальных СМИ. Всё чаще мы сталкиваемся и с так называемым пропагандистским прессингом, когда вместо честного, объективного анализа событий выдаются штампы, которые не нужно никому доказывать. Он просто предъявляется и уже, так сказать, становится общественным фактом. А зачастую информационным продуктом просто становится вымысел, в то время как правда никому оказывается не нужной.

Хочу прямо сказать, что мы очень благодарны вам за всё, что вы делаете, возлагаем на вас действительно большие надежды – на то, что вы объективно рассказываете о России, о нашей стране, о том, что здесь происходит, как мы живём каждый день. И мы, конечно, обязаны заниматься поддержкой русского слова за рубежом на государственном уровне.

Наверное, здесь ещё многое необходимо сделать, вы об этом тоже говорили и ещё скажете. Отмечу некоторые новые события, которые для нас являются, мне кажется, знаковыми.

В 2013 году в премии Правительства России в области средств массовой информации появилась номинация «Лучшее зарубежное массмедиа на русском языке». Я регулярно такие премии вручаю и считаю, что это очень полезно.

В зоне особого внимания, конечно, должно быть сохранение правового статуса русского языка в странах постсоветского пространства, распространение русского языка среди граждан молодого поколения. Для этого у нас есть ресурсы, есть федеральная целевая программа «Русский язык», которую мы, несмотря на все экономические сложности, о которых вы тоже отлично знаете, продлили на период до 2020 года. Есть и Концепция государственной поддержки и продвижения русского языка за рубежом. Есть, наконец, фонд «Русский мир».

Но это не означает, что мы должны замкнуться только на том, что имеем. Любые интересные идеи должны быть рассмотрены, хочу вам это пообещать как Председатель Правительства.

Важнейшей задачей для нас остаётся защита прав и интересов граждан России за рубежом. Это прежде всего государственная задача, ей занимаются и Министерство иностранных дел, и Россотрудничество. Есть и специальная Правительственная комиссия по делам соотечественников, есть, конечно, общественные организации. Очень важно, чтобы они выступали единой силой, когда речь идёт о помощи нашим гражданам, будь то защита матери, которая не может забрать ребёнка из другой страны, или насильственный перевод русских школ на другой язык обучения (подчёркиваю: насильственный), или помощь нашим гражданам, которых несправедливо осудили на территории других государств.

Мы будем отстаивать ваши права и интересы в любой точке мира, защищать от дискриминации, от притеснений со стороны местных властей или организаций, если это будет необходимо, содействовать в решении социальных вопросов, включая пенсионные вопросы и вопросы медицинского страхования, помогать другими возможными способами.

Россия является сильным и влиятельным государством, и мы обязаны защищать своих людей, своё гражданство, свою историю и культуру. И скажу такую, может быть, несколько пафосную вещь, но она, мне кажется, очень важна: я хочу, чтобы вы, как и все другие граждане нашей страны, чувствовали каждую минуту, что за вами стоит Российская Федерация – страна, которая своих не оставляла и не оставит, как это было и в Южной Осетии, и в Крыму.

При этом вы и сами представляете мощную силу, с мнением которой зарубежные власти не могут не считаться. Вдали от России, конечно, вы все ближе друг к другу, становитесь друзьями, зачастую бизнес-партнёрами, создаёте и семьи, и, с другой стороны, компании для работы, объединяетесь в организации. С 2007 года работает Всемирный координационный совет российских соотечественников, практически в 100 государствах сформированы местные организации соотечественников и проводятся конференции российских общин. При вашем содействии реализуются крупные проекты. Я все называть не буду, упомяну один из последних крупных межгосударственных проектов – Российский духовно-культурный центр в Париже на набережной Бранли. Строительство его началось в июле 2014 года, уже в октябре этого года он откроет свои двери для посетителей, появятся современные площадки для концертов, кинопоказов, выставок. В центре должно быть и большое образовательное пространство с программами обучения на русском языке. Конечно, центральной частью, жемчужиной этого центра станет кафедральный собор Святой Троицы.

Особую роль в консолидации нашей зарубежной общины имеют и другие структуры, такие как Дом русского зарубежья имени Александра Солженицына. Столетие этого писателя мы все будем отмечать в 2018 году. Мы приступили к строительству первого в России музея русского зарубежья при доме Солженицына. Это значит, что домой должны вернуться архивы и культурные сокровища русской эмиграции.

Дорогие соотечественники, мы, конечно, ждём и вас в России. С этой целью мы запустили государственную программу по оказанию содействия добровольному переселению в Россию соотечественников из-за рубежа. В этом году мы отметили приезд в Россию полумиллионного участника этой программы. Более половины из них – это люди, которые бегут с Украины, они напуганы, они были в зоне боевых действий, пережили тяжелейшие потрясения, многие потеряли близких. Они надеются на Россию, на её поддержку, её помощь, её защиту. Для них Россия всегда была второй родиной, да и теперь будет. Многие из них навсегда рассчитывают остаться здесь. Мы помогаем им, обеспечиваем их главным, что в такой ситуации требуется (это крыша над головой, медицинская помощь, работа), ну а детей – нормальным, современным образованием.

Вообще Россия так устроена, что она всегда старалась помочь, очень многим помогала. В нашей поддержке нуждаются и дети наших соотечественников за рубежом. Я хочу, пользуясь этой возможностью, обратиться к нашим молодым согражданам: в любой точке планеты вы должны знать, что у вас есть родина и мы вас ждём. Именно поэтому мы придумали проекты «Здравствуй, Россия!» и «Новое поколение», в рамках которых только в этом году около 1 тыс. молодых людей из 47 стран побывали на родной земле.

Но мы, конечно, хотим, чтобы молодёжь не просто приезжала к нам, а училась и работала – это правильно. Чтобы поступить в российский вуз, необходимо сдавать единый государственный экзамен – так у нас устроена сейчас сфера образования. Мы уже начали работу по организации пунктов сдачи единого государственного экзамена за пределами России. Прежде всего это касается стран Содружества Независимых Государств. Благодаря усилиям Министерства образования, Россотрудничества и фонда «Русский мир» уже этим летом единый государственный экзамен сдавался почти 2 тыс. выпускников в 51-й стране мира.

Для самых маленьких Президентом была утверждена концепция «Русская школа за рубежом». Она открыла новые возможности для наших соотечественников получать образование на русском языке. В разных странах появились уже не только школы, но и детские сады для ребят из семей, где родители говорят на двух, иногда на трёх языках.

Вообще это хорошо, когда наши граждане хотят получать знания в учебных заведениях России или же зарубежных учебных заведениях, которые работают по российским образовательным стандартам. Наша задача – предоставить им такую возможность в полной мере и без всяких ограничений.

Мы также заинтересованы в продолжении обучения в России тех, кто часть образовательного пути прошёл за границей. Считаю, что кроме пользы здесь ничего быть не может. Мы обязаны встретить новое поколение новыми востребованными образовательными программами, предложить им нормальное качественное образование и перспективы собственного роста, широкие возможности для профессиональной и творческой самореализации. Такую Россию мы все вместе строим и очень рассчитываем на вашу помощь и вашу поддержку.

Ну а будущее России, конечно, определяется теми решениями, которые мы принимаем, и теми политическими событиями, которые переживает наша страна. Вы знаете, что 18 сентября пройдут выборы депутатов Государственной Думы. Для того чтобы каждый, у кого есть российский паспорт, мог в любой точке мира принять участие в голосовании, в том числе на площадках Россотрудничества, в зарубежных культурных центрах, мы впервые перешли к так называемым объединённым с зарубежными странами избирательным округам. То есть, по сути, убрали границы между тем, что здесь, и тем, что там. Абхазия, например, будет голосовать вместе с Забайкальем, Воронежской, Ленинградской и Самарской областями, Австрия будет голосовать вместе с Татарстаном, Болгария – с Москвой и Московской областью, Санкт-Петербургом, Великобритания – вместе с Томской областью, Египет – с Алтайским краем, Канада – с Ивановской областью, Украина голосует со Свердловской областью и Ямало-Ненецким автономным округом и так далее. Мы создадим все условия для того, чтобы в день выборов каждый участок мог принять тех, кто хочет проголосовать, чтобы избирательный процесс был и организованным, и безопасным. Но самое главное, что нужно для выборов, – чтобы он был абсолютно прозрачным, и на это нацелена и наша Центральная избирательная комиссия, и загранучреждения Министерства иностранных дел.

Избирательная кампания не может быть полноценной, если в ней отсутствует полемика. Площадки для этого тоже есть, они всегда открыты, я имею в виду представительства Россотрудничества, которые сегодня способны принять гражданские инициативы в 93 странах. Они готовы быть диалоговыми площадками для соотечественников за рубежом, в том числе, и для тех туристов, которые оказались на территории иностранных государств во время избирательной кампании и в день голосования.

Вообще приход граждан на избирательные участки в зарубежных странах – это не просто реализация ими своего избирательного права. Это подтверждение неразрывной связи с Россией и доверия тем принципам, на которых основано наше государство.

Дорогие друзья! Русскими, как известно, за рубежом называют всех, кто говорит по-русски, кто приехал из бывшего СССР. У нас очень большая община, одна из наиболее крупных в мире. И это большая сила, которая способна внести свой вклад в развитие нашей страны.

Название нашего форума – «В единстве с Россией» – как раз несёт в себе такие важные смыслы: где бы ни жили наши люди, их мысли, их сердца неразрывно связаны с нашей страной.

Мы вместе и мы едины, когда болеем за наших спортсменов на Олимпийских играх и переживаем за паралимпийскую сборную, когда в рядах «Бессмертного полка» выходим на улицы Москвы и Петербурга, Лондона и Нью-Йорка, Цхинвала и Тирасполя, Таллина и Риги с портретами наших дедов и прадедов – героев Великой Отечественной войны. Вместе, когда аплодируем концерту Валерия Гергиева в разрушенном Цхинвале или в Пальмире, когда восхищаемся смелыми путешествиями Фёдора Конюхова, когда устраиваем овацию балетным труппам Большого и Мариинки, когда пишем по всему миру «Тотальный диктант» и читаем в онлайн-эфире «Анну Каренину».

Нас нельзя разделить границами. Мы связаны друг с другом на глубинном уровне – красивым и богатым русским языком, славной историей нашей страны, великой культурой наших предков. Всё это останется в нас навсегда!

Спасибо вам!

Заключительное слово Дмитрия Медведева:

Я несколько слов буквально ещё хотел бы сказать, в том числе по следам того, что говорили наши коллеги, выступая с этой трибуны.

Конечно, мы понимаем все те проблемы, о которых вы только что сказали, подводя итог работы нашего форума, и, можете не сомневаться, на все эти проблемы будет реакция. Мне только что передали большое количество обращений. Я обязательно поручу все их проработать. Надеюсь, что и другие мои коллеги в эту деятельность включатся. Так что ни одно обращение без реакции не останется. Были предложения, сделанные прямо в зале. Александр Александрович Трубецкой (А.Трубецкой, исполнительный председатель ассоциации «Франко-российский диалог» (Франция)) говорил о возможности проведения конгресса в Крыму. Я думаю, это хорошая идея.

Есть разные события, трагические и переломные, по которым нужна государственная позиция, нужны экспертные заключения, обсуждения. Я думаю, над этим мы тоже будем вместе работать, для того чтобы все страницы нашей истории получали оценку со стороны общественных организаций, экспертов, да и просто моральную оценку, потому что это тоже очень важно.

Ситуация в мире очень разная, очевидно, что даже прежде спокойная Европа столкнулась с огромным количеством вызовов. В этом плане мы прекрасно понимаем сложности, с которыми вы и раньше сталкивались – все, кто живёт и работает, например, в европейской части нашего материка, в Европе в целом. Но сейчас количество этих вызовов стало больше – это и террористическая угроза, и масса других проблем. Мы должны вместе думать над тем, что будет происходить в нашем общем доме. Наша страна в этом смысле (здесь я не могу не согласиться с тем, что было сказано Александром Александровичем Трубецким) действительно имеет очень серьёзный опыт межнационального развития. Будучи страной с большим количеством конфессий, она тем не менее сохранила межнациональный мир в самые трудные периоды нашей истории.

Я считаю, что многому из этого, наверное, стоило бы поучиться и ряду европейских стран, которые в настоящий момент столкнулись с большими проблемами. Мы же будем делать всё для того, чтобы Россия и впредь была межнациональным островом стабильности, для того чтобы наше государство успешно развивалось в XXI веке.

Если говорить об образовательных проектах, конечно, мы их будем поддерживать. Понятно, что в значительной мере это связано с деньгами. Но знаете, ещё 20 лет назад вообще же ничего не делалось в этом отношении. По сути, вся образовательная инфраструктура деградировала, а сейчас мы, даже несмотря на финансовые издержки, тем не менее открываем школы, запускаем образовательные проекты. Хочу вас заверить, что мы и дальше так будем действовать, даже несмотря на текущую экономическую ситуацию.

Бюрократии много – об этом говорили и вчера, и сегодня об этом коллеги говорили. Придётся объяснять, насколько важна работа с соотечественниками, где-то просто управленческие решения принимать. Вы прекрасно понимаете, что если таких решений не будет, то всё остановится. Есть трудности, будем стараться эти трудности вместе преодолевать. Это касается и образовательных программ, и единого госэкзамена, о котором я уже говорил. Эту работу мы обязательно продолжим.

В резолюции, которая только что была одобрена, говорится об экспертных советах соотечественников при государственных структурах. Мне кажется, это совершенно правильная идея, тем более что, несмотря на то, что все мы – часть русского мира и гражданство у нас одно и то же, действительно иногда из других мест многие наши проблемы или нерешённые задачи видятся несколько иначе, и было полезно получить взгляд со стороны. И поэтому такие общественные советы были бы, мне кажется, весьма и весьма продуктивны и даже необходимы. Я обращаюсь и к коллегам из Государственной Думы, которые этим занимаются, к Вячеславу Алексеевичу (В.Никонову, председателю правления фонда «Русский мир»), к другим. Но мы подумаем и о том, чтобы подобные возможности возникли и рамках исполнительной власти.

Есть темы, которые носят универсальный характер. Здесь Римма Айдыновна (Р.Ризаева, генеральный директор Русского культурного центра) говорила об изменении законодательства о приобретении гражданства. Это, конечно, всегда очень сложный вопрос, но это не значит, что оно должно оставаться неизменным. Человечество развивается, и даже критерии определения гражданства очень сильно поменялись по сравнению с теми, которые использовались в конце XIX – начале XX века. Я думаю, что и мы можем на эту проблему посмотреть под каким-то новым углом, во всяком случае я считаю, что это вполне возможно и поручение по этому поводу дам.

Олимпиады по русскому языку – это прекрасно, конечно, мы будем их продолжать, будем стараться помогать тем олимпиадам, которые идут в других странах, и, может быть, какие-то финальные мероприятия на высоком уровне действительно надо проводить в нашей стране.

Здесь упоминались тендеры по годам культуры, в которых могли бы участвовать фирмы, компании стран, где эти годы культуры проходят. Мне кажется, это совершенно нормально, это даже правильно было бы. Думаю, что это тоже можно обсудить, и уже по государственной линии я такого рода поручения готов также подписать.

У меня ещё много других обращений. Я обязательно со всеми ознакомлюсь. Там, наверное, много интересного, полезного, важного, но не менее, может быть, и для меня, и для моих коллег важно увидеть там ваши оценки. Я уже посмотрел, некоторые из этих оценок очень добрые. Спасибо вам за то, что вы так оцениваете нашу совместную деятельность. Но самое главное, большое вам спасибо за то, что сегодня мы вместе в этом зале.

Россия. Весь мир > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 29 августа 2016 > № 1879055 Дмитрий Медведев


Египет. Россия > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 9 ноября 2015 > № 1544577 Дмитрий Медведев

Из интервью Дмитрия Медведева «Российской газете».

Председатель Правительства ответил на вопросы, в том числе о ситуации, связанной c приостановлением авиасообщения с Египтом.

Вопрос: Дмитрий Анатольевич. Первый вопрос – на горячую тему: Египет, туристы, возвращение. Можно ли считать, что меры приняты уже достаточные, и как долго продлится эта сложная масштабная операция?

Д.Медведев: Я считаю, что решение, принятое в пятницу, является сложным, но своевременным именно в силу того, что ещё идёт рассмотрение вопроса о причинах катастрофы нашего самолёта. Вероятность террористического акта, естественно, сохраняется в качестве причины того, что произошло. Поэтому было такое решение принято, облечено в указ Президента на основании обращения, которое было подготовлено, материалов, которые были подготовлены антитеррористическим комитетом. Задача сложная и в технологическом плане, потому что Египет – очень популярное место, там сконцентрировано одномоментно около 80 тыс. наших граждан. Люди любят туда ездить, тем более сейчас холодает, а там как раз тепло и хороший такой сезон, поэтому людей наших нужно оттуда максимально организованно вывезти домой.

Как это сделать? Делают это самолёты, которые, собственно, продолжают туда летать, но пассажиров они не берут, забирают обратно тех, кто отдыхает, причём никто не хочет ломать отпуска, каникулы, выходные. Люди, которые поехали на определённый период, этот период и могут пробыть, а потом уже вернуться, но вернуться в особом режиме. То есть это уже особые самолёты, не рейсовые, не чартерные, а именно вывозные самолёты, которые специальным образом контролируются государством, которые определённым специальным образом обслуживаются в аэропортах Арабской Республики Египет, откуда убывают наши граждане.

Отдельно доставляется багаж, потому что его транспортировка связана с повышенной опасностью. Мы прекрасно понимаем, что свойства багажа таковы, что контроля над ним не всегда достаточно, и поэтому было принято, наверное, не очень приятное решение – всё-таки багаж транспортировать отдельно. Я думаю, что мы сможем основную часть наших отдыхающих вывезти за ближайшие две недели, потому что это совпадает где-то и с календарными сроками их пребывания на территории Республики Египет. Но, если потребуется, естественно, и дальше будем отправлять туда самолёты для того, чтобы их вывозить. Работает антикризисный штаб специальный, который я назначил в пятницу, возглавляет его вице-премьер Дворкович. Они ежедневно проводят совещания, обсуждают самые разные вопросы, начиная от главного вопроса – как быстро и компактно осуществить доставку наших людей на родину, домой, в Российскую Федерацию, – до технологических вопросов: это и багаж, и целый ряд других моментов, которые с этим связаны. Обсуждают и вопросы того, что произошло в экономическом разрезе, потому что по понятным причинам это довольно значительная часть туристического бизнеса в нашей стране, люди туда, ещё раз повторяю, любили летать, поэтому большое количество договоров заключено на отдых в Египет. Это для туристической отрасли непростая история.

Вопрос: У меня в связи с этим как раз вопрос. Будут ли ограничения на полёты в Египет в дальнейшем и как это скажется вообще на развитии туристического бизнеса российского? И как этоотразитсяна тех, кто решил в будущем отдохнуть в Египте, скажем, на Новый год?

Д.Медведев: Давайте мы разделим это на несколько частей.

Если говорить про туристический бизнес, я уже начал отвечать на этот вопрос. Конечно, для него это испытание, это неприятное событие для туристического бизнеса, потому что законтрактованные обязательства не могут быть исполнены. По сути, с правовой точки зрения это так называемые обстоятельства непреодолимой силы, связанные с изданием государством так называемого акта власти, на основании которого прекращается исполнение обязательства. В этом случае туристическая фирма отвечает перед гражданином, обязана ему вернуть соответствующие средства в установленном порядке. С другой стороны, у туристической фирмы тоже возникают определённые права и возможности. Поэтому вот этими вопросами, а также в целом вопросами поддержки туристической индустрии и должен заняться штаб. У нас были похожие ситуации, когда мы были вынуждены вмешиваться и за счёт специального фонда помогать туристической индустрии. Я не исключаю, что нам и сейчас придётся сделать то же самое.

Если говорить о будущем, говорить о каникулах, о Новом годе, о каких-то других событиях, то я пока не рискую высказываться на эту тему. Я уже сегодня на совещании с вице-премьерами, когда встречался с ними, сказал, что не нужно предаваться иллюзиям. Вот эти вопросы, связанные с обеспечением безопасности, невозможно решить очень быстро, поэтому вполне вероятно, что на это потребуется достаточно значительное время. Исходя из этого и будут формироваться туристические потоки.

Полный текст интервью будет опубликован в «Российской газете» 11 ноября 2015 года

Египет. Россия > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 9 ноября 2015 > № 1544577 Дмитрий Медведев


Россия. Весь мир > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 24 сентября 2015 > № 1503385 Дмитрий Медведев

Заседание Правительства.

Первый вопрос повестки – о реализации госпрограммы по содействию добровольному переселению в Россию соотечественников.

Стенограмма:

Вступительное слово Дмитрия Медведева на заседании Правительства

Д.Медведев: Уважаемые коллеги! Сегодня мы с вами рассмотрим ряд вопросов. Начнём с вопроса, который посвящён миграционной политике, теме которой мы уделяем серьёзное внимание в последнее время. Важность этой темы очевидна и потому, что в нашей стране миграционная политика является составной частью внутренней политики государства, и особенно на фоне острого миграционного кризиса, который сейчас существует в целом ряде других стран, в частности в Европе.

В прошлом году наша страна приняла значительный поток беженцев с юго-востока Украины. Конечно, самое главное в таких ситуациях – это необходимость принять решение о судьбе людей, не допустить хаоса, чтобы переселение проходило цивилизованно и в правовых рамках.

Мы сегодня обсудим, как выполняется госпрограмма по оказанию содействия добровольному переселению соотечественников. Программа рассчитана на тех, кто воспитан в традициях нашей культуры, владеет русским языком, сохраняет связь с нашей страной. В работе с такими людьми требуется особый подход, внимание и участие. Мы с самого начала стремились сделать процесс их переезда в Россию удобным, обеспечить нормальное размещение на новом месте, помочь найти работу, устроить детей в детские сады и школы.

С 2007 года интерес к государственной программе со стороны соотечественников растёт. Всего за этот период в Россию переехало свыше 367 тыс. человек, причём в прошлом году – более 106 тыс. человек, а в этом году – около 115 тыс. Большинство людей переселяются из стран СНГ, но есть и те, кто хочет перебраться из Евросоюза, Соединённых Штатов, Латинской Америки, Израиля и некоторых других государств.

Те, кто возвращается в Россию, могут выбирать, где им жить. К участию в государственной программе подключается все больше регионов, сейчас их 59. В каждом из регионов разработана своя программа переселения, она предусматривает меры по приёму переселяющихся людей, предусматривает возмещение затрат на переезд и выплату единовременного пособия на обустройство – так называемые подъёмные. Для финансирования региональных программ выделяются специальные федеральные субсидии.

По понятным причинам, в последние два года – в 2014 году и в текущем году – значительно возросло число переселенцев из Украины. В большинстве своём это вполне квалифицированные специалисты, которые хотели бы работать. И, конечно, им легче стать в нашей стране своими. Мы заинтересованы в притоке такой рабочей силы, прежде всего те регионы, конечно, где существует дефицит рабочей силы. Поэтому нужно создавать стимулы для поддержки людей и для их мобильности по территории страны.

Есть и проблемы. В последние два года из-за событий на Украине в Россию переехало намного больше соотечественников, чем было предусмотрено государственной программой. Мы, конечно, не рассчитывали на это количество. Регионам стало труднее справляться с таким потоком. Сегодня мы обсудим предложения Федеральной миграционной службы на сей счёт. С докладом выступит руководитель ФМС.

Также в повестке дня поправки в федеральный закон «Об электроэнергетике». Многие нормы в этой отрасли были регламентированы ещё документами советского периода. Теперь они существенно обновлены. В результате повышается надёжность и безопасность системы жизнеобеспечения. В документе предложены правила технологического функционирования всей системы, устанавливаются обязательные требования к работе объектов электроэнергетики по всем возможным параметрам, начиная от планирования их развития и заканчивая требованиями к персоналу.

Ещё одно изменение – совершенствование механизма государственного контроля в электроэнергетике. Теперь некоторые категории потребителей будут освобождены от избыточного контроля со стороны федерального энергетического надзора, в первую очередь, конечно, те из них, которые используют энергопринимающие установки небольшой мощности или используют установки для бытовых нужд.

Ещё два вопроса из нашего «антикризисного плана».

Первый касается поддержки инвалидов. Они нуждаются в особой заботе государства. Несмотря на известные экономические трудности, мы продолжаем оказывать им поддержку. В рамках «антикризисного плана» региональным бюджетам, Фонду социального страхования выделяется более 9 млрд рублей на обеспечение инвалидов техническими средствами реабилитации – это различные протезы, слуховые аппараты, инвалидные коляски и другие вещи, которые должны помочь таким людям сделать повседневную жизнь более удобной.

Также в рамках «антикризисного плана» мы распределим субсидии на поддержку рынка труда. Речь идёт о ряде регионов, где сейчас не самая простая ситуация с занятостью по разным причинам, в том числе, конечно, из-за остановки предприятий или частичной занятости на предприятиях промышленности. На многих из них проходят реорганизации, люди остаются без работы. Чтобы такого не произошло, бюджетам этих субъектов предлагается выделить 500 млн рублей, чуть больше 500. За счёт них будут созданы временные рабочие места, организовано переобучение, стажировка тех, кто уволен или ищет работу. Мы рассчитываем, что в результате этих мер более 10 тыс. человек смогут сохранить или найти новую работу. Это касается Челябинской, Владимирской областей и некоторых других.

Давайте приступим к обсуждению повестки дня.

По первому вопросу слово Константину Олеговичу Ромодановскому.

К.Ромодановский: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые члены Правительства! Коллеги! Практическое выполнение государственной программы началось в 2007 году в 12 пилотных регионах. Сегодня в ней участвуют 59 субъектов страны. Общий итог работы переселения в Россию – уже более 370 тыс. человек. Подчеркну, что динамика процесса переселения носит положительный характер. Если в 2008–2009 годах мы принимали по 9 тыс. человек в год, то в прошлом и текущем годах возможностями программы воспользовалось более чем 100 тыс. человек (ежегодно).

Наибольшей популярностью у соотечественников пользуются субъекты Центрального федерального округа, принявшие более 42% переселенцев, 19% соотечественников переселились в субъекты Сибирского федерального округа.

Распределение соотечественников по остальным округам отражено на слайде.

Более 98% переселенцев – это граждане государств – участников СНГ. Основными странами-источниками в 2015 году являются Украина, Казахстан, Узбекистан. Из так называемых стран дальнего зарубежья лидируют страны Балтии, ФРГ и Израиль. Почти 41% прибывших соотечественников имеют высшее либо неоконченное высшее образование, 43% – среднее специальное образование, 73% переселенцев трудоспособного возраста и 23% – это дети. По конфессиональному составу: около 70% переехавших в Россию христиане, около 4% – мусульмане.

Следует отметить, что от участия в программе после переезда в Россию отказывается всего 0,8%. Это хороший показатель.

Важным этапом в развитии механизма переселения стало вступление в силу с 2013 года обновлённой редакции программы. С этого момента она приобрела бессрочный характер, при этом её рамки для соотечественников значительно расширились. Так, возможность принять участие в программе получили соотечественники, желающие получить образование в России. В текущем году участниками госпрограммы стали более 1,5 тыс. студентов. Лидерами тут являются Саратовская, Омская и Новосибирская области.

К сожалению, в регионах уделяется недостаточное внимание привлечению на основе программы бизнесменов и инвесторов. Думаю, тут имеется серьёзный резерв, который регионы должны использовать.

Несомненно, участие в программе – это возможность эффективного решения кадровых проблем. Например, в «Аэрофлот» и «Трансаэро» мы через механизм переселения направили порядка 60 новых пилотов. Это только за 2014 год.

С этого года мы развиваем в рамках программы новый проект по переселению учёных и научных работников. Эта работа осуществляется совместно с Федеральным агентством научных организаций и Российской академией наук. Первые результаты уже есть: 44 учёных, которые имеют степени докторов и кандидатов технических, экономических и медицинских наук, уже переселились в Россию, 21 человек находится в стадии оформления. Академия наук на данном этапе ведёт речь о 420 инженерах и учёных, занимающихся наиболее актуальными научными и технологическими проблемами.

Безусловно, таких людей привлекает работа в научных центрах, расположенных в первую очередь в Москве, Санкт-Петербурге, Московской области, Татарстане, Башкирии. Указанные субъекты характеризуются высоким миграционным притоком, поэтому включать их в орбиту государственной программы в полноформатном режиме вряд ли целесообразно. Предлагаю проработать с руководством перечисленных субъектов вопрос о подготовке узкопрофильных региональных программ, предусматривающих переселение отдельных высококвалифицированных специалистов, научных кадров и представителей редких, уникальных специальностей, способных внести существенный вклад в развитие региона и страны.

В соответствии с поручением Президента с 2014 года программа активно используется нами для оказания содействия в обустройстве в стране соотечественников, вынужденно покинувших территорию Украины. Программа была оперативно адаптирована под сложившиеся условия. Право стать её участниками получили соотечественники, оформившие временное убежище в России. По предложению службы Правительством утверждены временные правила работы с украинскими соотечественниками, получившими временное убежище. Для них сокращён перечень документов, необходимых для вступления в программу, при этом свидетельство её участника они могут получить в срок до 15 рабочих дней (в четыре раза быстрее, чем обычно).

В целях приёма и обустройства соотечественников с Украины в сентябре 2014 года утверждены региональные программы Ростовской области и Ставропольского края как приграничных территорий. Всего в период с 2014 года по 1 сентября текущего года участниками программы стало более 114 тыс. лиц, прибывших с Украины. Ежедневно количество украинцев, участвующих в программе, увеличивается на 250–300 человек. Мы с этой ситуацией справляемся.

Объём финансовых средств, предусмотренных в федеральном бюджете в 2015 году на её реализацию с учётом оптимизации, составил почти 2,6 млрд рублей, при этом 85% от выделенных средств предназначено для осуществления выплат переселенцам. На субсидирование мероприятий региональных программ переселения выделяется 200 млн рублей. Субсидии направляются на оказание субъектами социальной поддержки гражданам, в том числе содействие в трудоустройстве и временном жилищном обеспечении.

Учитывая увеличивающееся количество субъектов, реализующих программу (было 12, стало 59, я думаю, будет больше), а также ситуацию на Украине и прогнозируемый в этом году приём порядка 150 тыс. соотечественников, ряд руководителей субъектов отмечают недостаточный объём средств, выделенных на субсидирование региональных программ. Мы готовы с Минфином проработать и в том числе подумать, как скорректировать количество лиц, переезжающих в Центральный федеральный округ. Может быть, немножко здесь скорректировать и большее количество денег направить на остальные федеральные округа Российской Федерации.

Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые коллеги! Достижение целей программы, а это социально-экономическое и демографическое развитие регионов страны, во многом обусловлено условиями проживания переселенцев в избранных для переезда регионах страны. Сегодня участники программы принимают обязательство не переселяться в другие субъекты в течение двух лет. Вместе с тем от 5 до 7% переселенцев после этого срока всё-таки уезжают в иные, более климатически комфортные регионы России и регионы, расположенные рядом со столицей. При этом подавляющее большинство переселенцев, проживших в субъекте Российской Федерации три года и более, уже никуда не переезжают. Люди полностью адаптируются к новым условиям, включаются в длительные трудовые отношения, находят решение жилищной проблемы, поступают на учёбу, создают семьи. С учётом этого предлагаем скорректировать программу, повысив обязательство переселенцев прожить в избранном для переезда субъекте с двух до трёх лет.

В целях экономии средств федерального бюджета мы отказались от издания и распространения справочной литературы о госпрограмме и предоставляем сведения о ней через интернет. В 2015 году это позволило сэкономить порядка 28 млн рублей из федерального бюджета, которые были направлены на выплаты переселенцам.

Хочу обратить внимание, что мы не стимулируем соотечественников к переезду, а помогаем им реализовать устойчивое намерение жить и работать в России.

В заключение хотел бы отметить, что программа состоялась, в использовании её возможностей субъекты Федерации заинтересованы. В эти возможности поверили и соотечественники – это подтверждается устойчивым ростом количества её участников. Результаты, которые сегодня даёт программа, вносят заметный вклад в стабилизацию демографической ситуации в регионах, позволяют привлечь в их экономику востребованных квалифицированных специалистов и уменьшают потребности во временной трудовой миграции. Кроме того, программа позволяет решить гуманитарные проблемы беженцев, прибывающих из юго-восточных регионов Украины.

Благодарю за внимание.

Д.Медведев: Спасибо, Константин Олегович.

Пожалуйста, коллеги, кто хотел бы что-то спросить или прокомментировать. Вопрос? Пожалуйста.

Д.Ливанов: Дмитрий Анатольевич, я бы хотел отметить важность в этой программе мероприятий, связанных с усилением нашего научного потенциала. Мы считаем это крайне важным с учётом тех достаточно серьёзных программ развития, которые стоят перед нашими ведущими научными организациями и университетами.

Я считаю очень правильным предложение ФМС в части разработки таких узкопрофильных, сфокусированных программ в тех регионах, где есть высокая концентрация научных организаций и вузов. Причём это не только Москва, Петербург, это и Дальневосточный федеральный округ. В этой части мы будем активно участвовать в реализации программы.

Спасибо.

Д.Медведев: Спасибо. Пожалуйста.

Д.Рогозин: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые коллеги! Я хотел бы отметить положительный опыт взаимодействия коллегии Военно-промышленной комиссии Российской Федерации с Федеральной миграционной службой по вопросу обеспечения трудоустройства украинских специалистов, которые сегодня вынуждены покидать свою родину из-за того, что там сворачивается всё производство. Сегодня они успешно адаптируются в России на предприятиях оборонно-промышленного комплекса. Спасибо.

Д.Медведев: Игорь Иванович.

И.Шувалов: Дмитрий Анатольевич! Коллеги! Это очень важная программа, и должен сказать, что в последнее время она стала работать более точечно. Наверное, мы стали уже более опытными, работаем в том числе с кадрами, которые в первую очередь нужны для экономики нашей страны, для научной сферы. То, что сейчас Министр образования сказал, и то, что Академия наук проявляет сейчас активный интерес к такого рода мигрантам, – вот это как раз нужно поддержать.

Но, с другой стороны, Дмитрий Анатольевич, у нас очень много проблем по этой программе. Если субъекты Российской Федерации и их власти будут к этому относиться достаточно нейтрально или даже неблагожелательно, люди закрепляться на территории не смогут.

Я встречался с такими переселенцами, в частности из стран Латинской Америки, которые переезжали на постоянное место жительства в регионы Дальнего Востока. Им нередко дают возможность проживать в отдалённых регионах, где практически никакой власти нет, и защищать, в случае если появляются там какие-то незаконопослушные элементы, таких людей никто не может. Они часто очень беззащитны и в принципе работают очень добросовестно. Это в том числе и староверы, которые приезжают в Россию, и многие другие.

Предложение, которое только что было выдвинуто, о том, что люди, переезжающие в страну, должны быть закреплены за регионом не два, а три года, мне кажется очень сомнительным. Вообще по этой программе надо научиться работать так, чтобы мы всё-таки жалобы этих людей и чаяния понимали и на федеральном уровне и могли взаимодействовать с региональными властями. Этим людям пожаловаться некуда, они приехали, получили подъёмные и, по сути, оказываются достаточно часто брошенными.

Поэтому нам вот этот элемент нужно научиться отрабатывать. Если мы сможем потом взаимодействовать по обустройству таких людей, решению их судьбы с региональными властями по-другому, более умело, то тогда, наверное, стоит говорить об увеличении этого срока с двух до трёх лет.

Ещё бы хотел сказать, Дмитрий Анатольевич, о том, что мы на самом деле не стараемся стимулировать переезд этих людей, особенно из стран СНГ, а просто тем, кто имеет такое желание, мы создаём необходимую для этого инфраструктуру. Но в рамках Евразийского экономического союза с государствами, когда мы работаем, часто от правительств этих стран слышим жалобы, что иногда на самом деле отдельные наши эмиссары стимулируют людей, проживающих в этих странах, тех, кто является русским, как было сказано в докладе, не теряют связей с Россией, знают русский язык, что мы иногда не просто обеспечиваем их переезд, но и стимулируем их переезд.

Поскольку мы строим всё-таки реальный союз, который, помимо элементов экономики, будет содержать и некоторые социальные аспекты, в том числе по образованию, и дальше эта часть будет развиваться, они всегда просят, чтобы мы работали достаточно аккуратно. Они дорожат теми русскими, которые проживают на территории этих государств, и ещё раз просят учитывать, что всё-таки это союзнические отношения, и обязуются в случае необходимости принимать какие-то решения, если у этих людей есть соответствующие жалобы.

А так, по увеличению и расширению своего влияния и взаимодействия с регионами – я вот эту часть доклада поддерживаю, это надо делать. Бюджетные ассигнования нужно всё-таки расширять по мере возможности, конечно, нашего бюджета.

И ещё раз. Мы, я вижу, уже более тонко работаем по этому направлению, есть чему научиться, но всё-таки наша миграционная политика становится непосредственно связана уже с нуждами экономики и социальной сферы.

Д.Медведев: Спасибо, Игорь Иванович.

Сергей Викторович, пожалуйста.

С.Лавров: Тоже хотел бы поддержать работу Федеральной миграционной службы и отметить вслед за коллегами особое, важное значение этой программы.

Министерство иностранных дел тесно координируется с ФМС, по понятным причинам. И в связи с тем, что сейчас сказал Игорь Иванович, хочу отметить, что программа в своём названии содержит слова «добровольно», «содействие добровольному переселению». Мне по крайней мере не известны случаи, когда либо наши загранучреждения, либо представители ФМС заманивали людей участвовать в этой программе, поэтому мне представляется важным подтвердить её добровольный характер, который полностью соответствует международному праву, где, как и в нашей Конституции, записано право выбора места жительства.

Ну а в остальном я поддерживаю ещё то, что Игорь Иванович сказал о необходимости привлечь внимание губернаторов, руководителей регионов к тому, чтобы больше оказывать внимания этим людям на первых порах. Ну и, конечно, те наши регионы, которые взяли на себя основную часть беженцев и переехавших с Украины, тоже заслуживают самых высоких слов благодарности.

Могу сказать не совсем по этой теме, но что касается украинцев, которые переехали, скажем, в ту же Ростовскую область, которые пока ещё не решили, будут ли они просить о каком-то статусе и находятся в пунктах временного проживания. Представители управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев отмечают образцовую организацию этой работы, поэтому, мне кажется, это тоже нужно поставить в заслугу ФМС. Спасибо.

Д.Медведев: Спасибо.

Пожалуйста, Владимир Евгеньевич.

В.Фортов: Спасибо. У меня очень короткое замечание. Вы знаете, в последнее время ситуация с мигрантами в научной сфере резко улучшилась. Количество бюрократических процедур, количество затяжек, необоснованных отказов упало практически до нуля. Мы можем сказать, что учёные, специалисты высокой квалификации, которые хотят к нам приехать, благодаря переориентации на этот сектор Константина Олеговича (К.Ромодановского) и его людей – это даёт хорошие результаты.

Тем не менее я хотел бы обратить внимание вот на какую вещь. Все страны проводят агрессивную политику привлечения кадров высокой квалификации. Есть специальные программы привлечения программистов в Германии. Там, по-моему, речь идёт о 30 тыс. специалистов, и им даются очень ясные сигналы о том, что они нужны стране, они нужны бизнесу, они нужны всей немецкой промышленности. То же самое и в Америке, Вы знаете очень хорошо эту программу. Китайцы сейчас очень агрессивно развернулись в этом направлении. Я предложил бы просто обратить внимание на эту категорию людей, попытаться, ни в коем случае не заманивая их, но попытаться создать им более благоприятные условия, для того чтобы они работали в нашей стране. Они просто очень нужны здесь. Спасибо.

Д.Медведев: Спасибо большое. Есть ещё какие-то комментарии? Нет? Хорошо. Можем констатировать, что действительно госпрограмма полезная, она способствует улучшению в целом ситуации в области обеспечения кадровыми ресурсами нашей страны, помогает просто людям, которые желают переселиться в нашу страну, что носит, безусловно, важный гуманитарный характер. Но её реализация в настоящий период стала более сложной, чем это было до последнего времени именно в силу количества людей, которые готовы переселяться в нашу страну. Таким образом, надо лучше готовиться к её реализации, принимать необходимые решения.

У нас в протокольном решении есть целый ряд такого рода предложений, в частности по поддержке регионов, особенно тех, где скапливается большое количество лиц, которые переезжают из-за границы. Отдельной темой является проблема тех, кто прибыл из Украины в связи с известными событиями. Действительно, здесь руководителям регионов приходилось, да и сейчас приходится, решать нестандартные задачи. Мы им помогали и будем помогать.

А в целом можно признать, что опыт проведения мероприятий по госпрограмме по оказанию содействия добровольному переселению соотечественников, которые проживают за рубежом, является положительным.

Естественно, программа носит добровольный характер, о чём было справедливо абсолютно сказано. Никто никого никуда не гонит, не заставляет, но если люди сами выбирают место жительства, это их право. Мы, кстати, зачастую сетуем на то, что наши специалисты и молодёжь в том числе едут куда-то учиться или работать, но мы тоже никого не ограничиваем в этом смысле. Многие впоследствии возвращаются. В общем, это реализация своих способностей к труду, своих прав. Поэтому когда к нам кто-то приезжает на работу, в общем и целом, если это всё происходит с соблюдением действующих правил, мы считаем это положительным для нашей экономики и для конкретных людей.

Давайте примем протокольное решение. Пойдём дальше.

Россия. Весь мир > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 24 сентября 2015 > № 1503385 Дмитрий Медведев


Россия > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 13 августа 2015 > № 1456057 Дмитрий Медведев

Дмитрий Медведев принял участие в церемонии вручения премий Правительства в области туризма.

Выступление Дмитрия Медведева на церемонии:

Добрый день, коллеги.

Мы сегодня впервые вручаем премии в области туризма. Появление такого рода награды мне кажется закономерным. Россия – страна в этом смысле уникальная, имеет огромный потенциал. Я об этом имею компетентное суждение, потому что во время своей работы мне удалось побывать на всех территориях нашей страны, то есть во всех 85 субъектах Федерации. И могу точно сказать: у нас есть что посмотреть, и не только в столицах или на юге, но и в огромном количестве других прекрасных уголков нашего государства.

Познакомиться с Россией, отдохнуть комфортно и интересно нашим людям помогают профессионалы, которые работают в туристической отрасли. Сегодня мы отметим лучших на сегодняшний день. Я сразу же хочу поздравить лауреатов с высокой оценкой их достижений.

Современный человек так устроен, что он планирует очень многое – не только свой бюджет, развитие семьи, количество детей, но и отдых, что, в общем, нормально: это возможность побыть вместе с близкими, восстановить свои силы, получить новые эмоции, как правило, позитивные, если отдых хороший. Поэтому турист готов вкладывать приличные деньги даже в условиях финансовых трудностей. Достаточно отметить, что доля туризма в мировой структуре ВВП достигает почти 10%, то есть это реально очень много.

Но будем честными, наша туристическая индустрия, конечно, сильно отстаёт пока от лучших мировых образцов. Доля российской отрасли в российском валовом внутреннем продукте приблизительно 1,5%, то есть понятно, куда можно расти. В последние годы мы сконцентрировались на том, чтобы улучшить ситуацию. Много работаем, особенно применительно к вопросам внутреннего туризма и въездного туризма. Существует специальная федеральная целевая программа, благодаря которой в 25 регионах создаются специальные туристические кластеры. В них государство должно предоставить площадки с подведёнными коммуникациями для строительства гостиниц, ресторанов, обустройства кемпингов, вообще зон для активного отдыха.

Большое значение для развития индустрии туризма, конечно, имеют крупные международные мероприятия, это мы с вами понимаем. Там, где они проходят, туризм, естественно, развивается очень и очень активно. Во время подготовки к мероприятиям в Сочи, Казани, Владивостоке, в целом ряде других наших регионов, сейчас – в Уфе были построены современные отели, модернизирована транспортная сеть. Это хорошо.

За последние годы наших граждан, которые стали путешествовать по стране, стало гораздо больше, наблюдается рост – приблизительно по 10% ежегодно добавляется внутренних туристов. В 2014 году наши люди совершили приблизительно 42 млн туристических поездок, а число иностранных туристов увеличилось на 16%.

Эти цифры можно с чем-то сравнивать, можно сказать, что они хорошие, можно сказать, что они пока не очень хорошие, но очевидно, что наша туристическая отрасль растёт. Почему она растёт? В том числе благодаря вашему труду. Здесь важна поддержка государства, которое предлагает и новые маршруты, и новые виды отдыха, а сервисом как раз занимаетесь вы. Хороших проектов действительно много, поэтому было трудно выбрать десять победителей. Я сейчас не буду никого называть, за это отвечают другие люди. Всех вас представят. Но хотел бы отметить, что все вы, конечно, по своим направлениям достигли весьма приличных результатов. И это в условиях, скажем прямо, когда финансовое состояние наших людей не идеальное, экономика съёживается. Это на туризме тоже отражается, тем не менее благодаря вашему труду и желанию наших граждан отдыхать интересно такие неплохие результаты были достигнуты.

Понятно, что любое путешествие начинается с туристического оператора. Человек, который отправляется в туристическую поездку, должен получить полную информацию, а те, кто с ним разговаривает и общается, должны быть хорошо подготовлены – и с точки зрения профессиональных знаний, и с точки зрения коммуникативных способностей. Вы сами прекрасно понимаете: общаться с людьми непросто. Чем бы ты ни занимался, общаясь с людьми, – будь ты преподавателем, врачом или специалистом туристического бизнеса, – это всё равно умение убеждать, аргументировать, отвечать на вопросы, быть внимательным. Поэтому нужно готовить хороших специалистов.

Уважаемые коллеги, вы добились весьма приличных результатов, лучших результатов в 2014 году. И не только потому, что ваши проекты эффективны с точки зрения бизнеса (хотя это правильно, это всё-таки не благотворительная деятельность, а именно бизнес), но в том числе и потому, что вы предлагаете людям действительно хорошие услуги хорошего качества. Поздравляю вас ещё раз с присуждением премии Правительства, и давайте приступим к церемонии.

Россия > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 13 августа 2015 > № 1456057 Дмитрий Медведев


Россия. ЮФО > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 31 марта 2015 > № 1330811 Дмитрий Медведев

Совещание о развитии города Сочи как туристического горнолыжного кластера.

Мы договаривались обсудить развитие Сочи и жизнь Сочи в постолимпийский период, прежде всего с позиций развития горнолыжного курорта, потому что это, наверное, одно из важнейших направлений, в частности, развития нашей туристической сферы, особенно Сочи.

Что говорят итоги первого сезона? На самом деле они неплохие и опровергают пессимистические прогнозы, которых было очень много. Спустя год после Игр значительная часть объектов, которые были построены в Сочи, прежде всего туристических объектов, используется с максимальной отдачей. Основные объекты, которые создавались для спорта, тоже загружены. А в горном кластере, где, собственно, проходили соревнования по различным олимпийским дисциплинам, уже также было проведено более десятка соревнований самого высокого уровня как российских, так и международных. Очевидно, что Сочи стал теперь не только летним, но и зимним курортом, причём главным нашим курортом, по сути, превратился в круглогодичный современный и востребованный центр отдыха. Здесь создана прекрасная инфраструктура (это все отмечают), включая дороги и гостиницы. Понятно, что всегда есть и какие-то свои сложности, тем не менее ничего подобного мы не имеем в других местах.

В 2014 году Сочи посетило более 5 млн туристов, а если считать без Олимпиады, то около 4 млн. Гостиницы летом были заполнены на 100%, конечно, это хороший результат. Помимо морского отдыха теперь людей привлекают и горнолыжные трассы – это одно из самых популярных мест у любителей зимних видов спорта. Многие присутствующие тоже там отдыхают. Очевидно, что в нынешнем году, в начале года и на праздники горный кластер пережил настоящий бум. Очереди на подъёмники были огромные, оказались переполненными гостиницы, и даже те мощности, которые были созданы, к сожалению, не смогли принять всех желающих. Это означает только одно – что нужно их развивать, что есть спрос, и этот спрос востребован. Всё это заставляет думать о расширении горнолыжного курорта, его развитии. Такие проекты есть, но, прежде чем приступить к строительству здесь дополнительной инфраструктуры, мы должны договориться о целом ряде подходов, начиная с порядка финансирования такого рода строительства и заканчивая (хотя, может быть, это важнейшая тема сегодня) соблюдением экологических правил, соблюдением экологического законодательства.

Как известно, рядом с курортом находится национальный парк, природный заповедник, в том числе территории, которые охраняются в международном порядке, природные комплексы федерального значения, и нам нужно определиться, каким образом их использовать. Часть участков под новые проекты может быть расположена в рекреационной зоне национального парка, и понятно, что такого рода объекты могут быть предоставлены для развития туризма в рамках существующего экологического законодательства.

Давайте обсудим эти вопросы и, может быть, если потребуется, обсудим изменения в законодательство, касающиеся целого ряда имущественных вопросов – передачи земли на правах аренды, изменения границ функциональных зон и так далее. Сейчас по ряду поручений Правительства готовится проект соответствующего федерального закона, который мы сегодня также с вами обсудим.

В общем, для того чтобы развивать горнолыжную часть сочинского курорта (а развивать надо, это очевидно абсолютно; это прежде всего нужно делать в интересах наших граждан и иностранных туристов, которые тоже приезжают), нам нужно оценить все последствия, организовать мониторинг и выбрать наиболее оптимальные схемы работы, которые должны быть подкреплены нормативными изменениями, нормативными актами, действующими или вновь принятыми нормативными актами, и, конечно, подходящей, эффективной системой финансирования.

Давайте с этого начнём. Приступим к обсуждению вопросов.

Россия. ЮФО > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 31 марта 2015 > № 1330811 Дмитрий Медведев


Россия. Весь мир > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 3 сентября 2014 > № 1164195 Дмитрий Медведев

Совещание о совершенствовании нормативно-правового регулирования в сфере выездного туризма.

Д.Медведев: Уважаемые коллеги, мы сегодня с вами собрались обсудить вопросы правового регулирования, ну и в целом поговорим, естественно, о ситуации в сфере выездного туризма.

Объём рынка такого туризма оценивается у нас в 40 млн человек в год, причём это без учёта тех, кто сам занимался организацией своего отдыха, то есть тех, кто, так сказать, не привлекал к этому специализированную организацию.

Ситуация на рынке туристических услуг, которая сложилась в последнее время, непростая, это абсолютно очевидно. В то же время говорить о каком-то полномасштабном кризисе в этой сфере неправильно и несправедливо, оснований нет.

В первом полугодии 2014 года по сравнению с аналогичным периодом прошлого года выездной туристический поток не рос, он сократился, но ненамного, на 4%, посмотрим, конечно, что будет в следующем полугодии. Падение спроса по отдельным направлениям, в том числе по северо- и центральноевропейскому сегменту, которое произошло по понятным причинам, в принципе компенсировалось ростом на южноевропейском и азиатском направлениях.

Это падение, как раз в сегменте так называемой старой Европы, до 30% поездок – следствие, по понятным причинам, усложнения международных отношений и отдельных вопросов, которые возникают с нашими партнёрами. Это плохо, потому что за это расплачиваются и люди, и на самом деле экономика тех стран, которые принимают туристов.

С другой стороны, оно компенсировалось ростом на южноевропейском, азиатском направлениях. Цифры известны, некоторые страны Южной Европы тоже прирастили объёмы туристов, которые приезжают из России, – это Болгария, Италия, Испания. Тем не менее только за два последних месяца приостановили свою деятельность девять туроператоров, и информация о том, что происходит, появляется каждый день, там возникают те или иные сложности. Отдых тысяч людей был просто испорчен. Многие туристы остались за границей с неоплаченными гостиницами и без обратных билетов. За счёт средств фонда ассоциации «Турпомощь» было организовано много эвакуационных рейсов. Этим занимался Ростуризм, естественно, Минкультуры, МИД, ряд других ведомств. Им пришлось оперативно возвращать домой около 23 тыс. туристов (в целом с этой задачей справились, хотя лучше бы она не возникала), не считая тех, кто вообще не стал обращаться за помощью и вернулся за свой счёт.

Очевидно, что виновные в том, что произошло, должны нести ответственность. Следственные органы возбудили ряд уголовных дел в отношении ряда туркомпаний и их должностных лиц. Проводятся внутренние и прокурорские проверки. Сегодня я вас собрал для того, чтобы разобраться ещё раз в причинах и не допустить повторения таких событий в массовом порядке. При этом хочу обратить внимание в начале совещания на несколько позиций.

Первая позиция касается повышения уровня правовой защиты туристов. Те люди, которые оказались в сложной ситуации за рубежом (такое потенциально возможно, причин может быть много, и не только, собственно, причины наши, это могут быть и другие причины), в любом случае должны получать экстренную помощь и необходимую информацию именно по месту своего нахождения, здесь и сейчас. Соответствующий механизм должен быть отработан и предложен.

Второе – это усиление ответственности участников туристического рынка. Деятельность туроператоров сегодня по вполне известным причинам недостаточно прозрачна, нередко выездом за рубеж занимаются компании, у которых нет для этого достаточных финансовых ресурсов. Вообще, когда начали эту сферу «копать», то, конечно, ощущения были очень тяжёлые. Для того чтобы удержаться на плаву, эти компании не только занимаются недобросовестной конкуренцией, но, по сути (причём очень часто достаточно крупные компании), работали по принципу финансовой пирамиды, а это уже явное преступление. Результат понятен – пострадали люди.

Надо ещё раз внимательно проанализировать, какие требования сегодня предъявляются к тем, кто выходит на рынок туристических услуг. Нужно понять, как лучше оформить этот выход, при помощи какого правового и организационного инструментария. Можно рассмотреть разные варианты, готов к тому, чтобы это обсудить, – от обязательного характера реестра туроператоров до прямого лицензирования, от которого мы какое-то время назад отказались.

Нужно установить постоянный контакт с основными игроками и совместно с ними решать возникающие проблемы. А те, с кем нет контакта, должны быть закрыты. Просто должны быть закрыты. Если подобная структура выявляется, а о ней Ростуризм или Минкульт не знают, сразу в прокуратуру нужно обращаться. Это незаконная деятельность должна быть.

Третье – это, безусловно, совершенствование механизма страхования туристов. Очевидно, что страховой полис выезжающих за рубеж в том виде и в том объёме, в котором он сегодня существует, не покрывает возникающих рисков. Это проблема и страхового рынка, и самого рынка туристических услуг.

Надо обсудить сложившийся порядок, пересмотреть с учётом международного опыта. Это, конечно, не самая простая задача, но вообще-то любой риск не только страхуется, но и перестраховывается, а то, что наши туроператоры никаким перестрахованием не занимались, и привело к этим условиям. Всякое может случиться, и объём возмещения может быть очень большим – жизнь есть жизнь. Но для этого есть договор перестрахования. Просто хотелось бы понять, хоть один такой договор в сфере туризма существует?

Кстати, по поводу количества туроператоров: у нас в реестре зарегистрировано приблизительно 4400 компаний, из них 1713 занимаются выездным туризмом, а вот количество турагентов, ввиду отсутствия реестра по этим вопросам, неизвестно и измеряется, может быть, десятками тысяч.

Я давал некоторое время назад, когда всё это начало развиваться, поручение министру подготовить системные предложения по нормативному регулированию отрасли с учётом накопленного негативного опыта, включая изменения в законы и акты Правительства.

В чём предложения?

Россия. Весь мир > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 3 сентября 2014 > № 1164195 Дмитрий Медведев


Россия. ЦФО > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 19 марта 2013 > № 870782 Дмитрий Медведев

Дмитрий Медведев посетил VIII Международную туристскую выставку «Интурмаркет–2013» в Красногорске

В ходе осмотра выставки глава Правительства познакомился, в частности, с информационными технологиями продвижения туризма. Премьеру продемонстрировали на планшетах навигационные туристические маршруты, а также показали туристическую карту стоимостью 2,4 тыс. рублей, которая дает возможность в течение трёх дней посещать любые музеи столицы по одному разу.

В павильоне Алтайского края премьеру рассказали о природно-археологическом парке «Денисова пещера», где были найдены останки древнего человека, а также продемонстрировали колесо, которому 200 лет, и другие необычные экспонаты. Кроме того, главе Правительства был представлен макет горнолыжного курорта в Алтайском крае, который сможет принять первых посетителей через три года.

Помимо этого Дмитрий Медведев осмотрел стенды Ульяновской области, Адыгеи, Новочеркасска и Москвы.

Россия. ЦФО > Миграция, виза, туризм > premier.gov.ru, 19 марта 2013 > № 870782 Дмитрий Медведев


Россия > Миграция, виза, туризм > kremlin.ru, 27 апреля 2012 > № 543644 Дмитрий Медведев

Президент провёл заседание Совета Безопасности, посвящённое вопросам миграционной политики.

Обсуждались ключевые позиции концепции государственной миграционной политики России и меры по её реализации.

Д.МЕДВЕДЕВ: Добрый день!На сегодняшнем заседании мы обсудим проект концепции государственной миграционной политики.

Тема миграции является чрезвычайно резонансным вопросом в нашей жизни. Об этом говорят, спорят. Вопросы миграции являются предметом достаточно серьёзной дискуссии, которая проходит в обществе. Поэтому нам нужно определить ключевые задачи на ближайшую и на долгосрочную перспективу. Причём определять мы её должны с учётом мирового опыта. Потому что и наш опыт, и зарубежный опыт показывают, что в мире миграционные процессы приобрели системный характер, количество мигрантов год от года увеличивается, а сам процесс миграции становится всё более сложным и более трудноуправляемым. Причём я имею в виду не только миграцию в нашей стране, а вообще мировую миграцию.

Мир становится более прозрачным, и перемещение больших потоков людей – это данность. Во всём мире также пытаются найти ключи к решению основных проблем мигрантов. Имею в виду прежде всего использование их трудового потенциала и, что ещё более трудно и требует больших затрат, их социокультурную адаптацию.

В нашей стране от решения вопросов, связанных с миграцией, во многом зависит и формирование цивилизованного рынка труда, и обеспечение занятости, а также укрепление позитивных тенденций в российской экономике и развитие интеграционных процессов на постсоветском пространстве.

По официальным данным – подчёркиваю, по официальным данным, – начиная с 2000 года в Россию приехали около семи миллионов человек. Во многом благодаря этому притоку была компенсирована естественная убыль населения, произошла стабилизация рынка труда в некоторых сферах. Имею в виду стройку, услуги, в ряде случаев торговлю, обрабатывающее производство и в некоторых ситуациях сельское хозяйство.

Как прогнозируют эксперты, за ближайшее десятилетие за счёт мигрантов может быть сведён на нет и целый ряд неприятных социально-экономических тенденций. К примеру, таких, как увеличение дефицита рабочей силы и структурные диспропорции на рынке труда.

Вместе с тем отсутствие эффективной системы контроля за миграционными потоками (это, к сожалению, факт), а также погоня предпринимателей за дешёвой рабочей силой (это тоже, к сожалению, факт) ведёт к росту количества тех мигрантов, которые трудятся нелегально. Это серьёзная питательная среда для теневого сектора экономики, для коррупции и для совершения самых различных преступлений. Соответственно, всё это провоцирует всплески ксенофобии и межнациональных конфликтов, что крайне опасно для судьбы нашего государства. По-прежнему очень много проблем с адаптацией мигрантов, с защитой, с другой стороны, их прав и свобод.

Очевидно, что наша миграционная политика должна полностью отвечать реалиям сегодняшнего дня и тем изменениям, которые происходят в стране и в мире. Главная цель этой миграционной политики остаётся прежней – это обеспечение потребностей экономики в соответствующей рабочей силе, и прежде всего за счёт расширения возможностей для переселения в Россию на постоянное жительство наших соотечественников. В этом контексте хотел бы обратить внимание на несколько принципиальных моментов.

Первый момент. Нам необходимо завершить формирование системы, которая бы эффективно решала весь спектр вопросов, относящихся к миграционной политике. К примеру, до сих пор ни одна из государственных структур не располагает полной информацией о количестве нелегальных мигрантов. И методики подсчёта, естественно, очень разные. Соответственно, прыгают цифры, масштаб проблемы до конца непонятен. Требуют уточнения механизмы определения потребности государства в иностранной рабочей силе. Возможно, стоит рассмотреть и вопрос об упрощении порядка получения целого ряда документов.

Второе. Нам следует создавать условия для экономической мобильности населения, особенно из регионов с так называемой избыточной рабочей силой. Этому должны содействовать как государство, так и частные компании.

Третье. Более решительной, существенно более решительной должна быть борьба с незаконной миграцией. В нашей стране находится весьма значительное, я бы сказал, просто очень большое количество иностранцев с неопределённым правовым статусом и, конечно, с нарушением правил пребывания. Многие из них, если говорить об иностранцах с неопределённым правовым статусом или с нарушением правил пребывания, практически все не платят налоги. Естественно, в результате этого находятся вне зоны контроля государства, скатываются на самое дно социальной структуры, пополняют ряды криминальных структур.

Четвёртое. Серьёзные нарекания вызывают нерешённые проблемы, о чём я уже сказал в начале, с социокультурной адаптацией мигрантов. К сожалению, надо признать, что эффект от реализации специальных программ, которые способствуют интеграции иностранцев в российское общество, пока остаётся невысоким. Да, это не только наша проблема. Таких проблем много и в других странах: в европейских странах, других государствах, но это не значит, что мы должны просто умыть руки и сказать, что проблема с социокультурной адаптацией есть не только у нас, но и в государствах с более высоким уровнем жизни и с более высоким уровнем правопорядка. Наоборот, мы должны действовать в этом плане более наступательно и более жёстко, с учётом того, что у нас неблагополучно по другим вопросам.

И, наконец, пятое. Более активной должна стать международная составляющая – сотрудничество в сфере миграции со странами СНГ и другими государствами. Как показывает практика, сообща гораздо легче решать вопросы, которые связаны с противодействием незаконной миграции, оптимизацией механизмов депортации, оптимизацией механизмов реадмиссии и, конечно, унификацией миграционного законодательства. Далеко не все наши соседи с удовольствием по этой теме с нами сотрудничают, но это не означает, что мы не должны их к этому побуждать как морально – призывами, так и другими средствами, которые у нашей страны есть. И вы все понимаете, о чём я говорю.

Они должны соблюдать наше законодательство, и в этом смысле, даже при понимании того, что у нас есть большое количество своих собственных проблем, Россия остаётся привлекательным местом для труда огромного количества людей. Они должны вести себя у нас по-человечески и жить по-человечески.

Уважаемые коллеги! Я обозначил некоторые проблемы, их больше в миграционной сфере, но в любом случае хотел бы сказать, что нам нужна действенная и эффективная миграционная политика.

Россия > Миграция, виза, туризм > kremlin.ru, 27 апреля 2012 > № 543644 Дмитрий Медведев


Россия. СКФО > Миграция, виза, туризм > kremlin.ru, 3 февраля 2012 > № 487064 Дмитрий Медведев, Александр Хлопонин

Рабочая встреча с Александром Хлопониным.

Дмитрий Медведев провёл рабочую встречу с Заместителем Председателя Правительства – полномочным представителем Президента в Северо-Кавказском федеральном округе Александром Хлопониным, в ходе которой обсуждались вопросы развития туристического кластера в Северо-Кавказском регионе.* * *

Д.МЕДВЕДЕВ: Александр Геннадиевич, мы в последние несколько лет как раз занимались вопросами развития Северного Кавказа, в том числе с упором на развитие туризма и других возможностей Кавказа как нашего региона. И для этого необходимо, конечно, чтобы была полноценная, современная нормативная база, помимо решений по финансированию и соответствующих проектов, которые принимаются на уровне Правительства. За последнее время мы эту базу подготовили и приняли целый ряд законов, а также подзаконных актов. Я, в свою очередь, несколько документов подписал в последние несколько дней на эту тему.

Расскажите подробнее, что сейчас делается и что ещё необходимо для того, чтобы эта идея получила своё практическое воплощение.

А.ХЛОПОНИН: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Проект о развитии туристического кластера, который непосредственно под Вашим руководством разрабатывается и сегодня реализуется на территории Северо-Кавказского округа, является одним из приоритетных, основных. Это связано с тем, что, во-первых, он затрагивает инфраструктуру практически всех регионов Северо-Кавказского округа, предполагает создание свыше 300 тысяч новых рабочих мест, что для региона является одним из основных вопросов на сегодняшний день. Объём инвестиций на территории тех особых зон, которые будут развиваться, – свыше 600 миллиардов рублей.

В соответствии с параметрами этого проекта планируется построить свыше 1100 километров горнолыжных трасс, около 227 единиц горнолыжных подъёмников, гостиничный комплекс вместимостью свыше 100 тысяч мест. Планируется ежедневная пропускная способность этого кластера свыше 175 тысяч, и годовой объём туристов – свыше 10 миллионов. Это очень серьёзный инфраструктурный проект, и он является одним из важнейших.

По оценкам экспертов, помимо 300 тысяч новых рабочих мест, косвенных рабочих мест, которые мы будем создавать через предприятия малого и среднего бизнеса различных форм собственности, через сельхозкооперацию, через поставки продуктов, через создание обслуживающей инфраструктуры, – ещё свыше 200 тысяч. Поэтому этот проект вовлечёт в свою инфраструктуру большое количество людей, создаст реальные предпосылки для развития занятости и будет решать проблемы безработицы.

Данный проект включает в себя создание шести особых экономических зон. Помимо этого проекта принято решение, опять-таки благодаря Вам, по развитию Прикаспийского прибрежного кластера на территории Республики Дагестан. И сейчас в соответствии с Вашим поручением разрабатывается проект концепции развития Кавказских Минеральных Вод как особо ценного объекта бальнеологического центра на территории Российской Федерации. Это важнейшее направление, мы сейчас над этим работаем, готовим проект концепции.

Что было сделано за этот период времени. Безусловно, создано шесть новых особых экономических зон. Сейчас подписано соглашение со всеми субъектами Российской Федерации, которые занимаются разработкой этого кластера, подписаны соглашения со всеми муниципальными образованиями. Сейчас идут технические вопросы, связанные с кадастровой оценкой земли, с учётом имущественного комплекса, который там находится. Мы планируем завершить эту работу в ближайшее время.Под Вашим контролем создана компания, акционерное общество «Курорты Северного Кавказа» с уставным капиталом 5 миллиардов 350 миллионов рублей, и в этом году в бюджете запланирована докапитализация этой компании до 12 миллиардов рублей. Компания будет заниматься управлением этого проекта на территории Северо-Кавказского федерального округа, Краснодарского края, Республики Адыгея. На сегодняшний день компанией «Курорты Северного Кавказа» подписано соглашение о создании совместного предприятия с французскими партнёрами, и планируется уже в феврале этого года регистрация этого совместного предприятия. Уставный капитал планируется около одного миллиарда евро, из которых 51 процент будет принадлежать российской стороне, 49 процентов будут принадлежать французским инвесторам.

Помимо этого в конце 2011 года был принят Федеральный закон №365 о внесении изменений в федеральные нормативные акты об особых экономических зонах. Этот Федеральный закон даёт дополнительные экономические преференции для резидентов – участников этих особых экономических зон. Какие это дополнительные преференции. Это льготы по налогу на прибыль, это льготы по налогу на имущество, это определённые преференции по страховым платежам и по упрощённой системе въезда иностранных граждан на территорию для участия в развитии и создании этого проекта. Это серьёзный стимул, это позволяет на сегодняшний день привлечь значительное количество инвесторов для реализации этого проекта.

Помимо этого сегодня Правительством принято решение по предоставлению правительственных гарантий в объёме 70 процентов от объёма инвестиций. В размере 100 миллиардов рублей эти деньги и гарантии также предусмотрены в федеральном бюджете. И мы планируем использовать этот эффективный механизм для развития этих зон.

Хотел бы сказать, что на сегодняшний день мы уже имеем соглашение и протокол о намерении с конкретными участниками этого проекта. Это и англо-германские фирмы, и корейские фирмы, которые готовы непосредственно заниматься развитием энергетического комплекса на территории; это и российские компании, такие как «Архыз-Синара», «Нафта-Москва», и ряд других компаний, которые уже подписали соглашения о намерениях и готовы участвовать и активно развивать этот проект.

Всё идёт в точности в соответствии с графиком по разработке этого проекта, который был предусмотрен, непосредственно находится на контроле, и мы Вам, безусловно, будем докладывать о каждом дополнительно принятом решении.

Дмитрий Анатольевич, есть ещё два вопроса, которым действительно, по нашим оценкам и по оценкам экспертов, надо уделить особое внимание. Это, во-первых, вопросы, связанные с кадровым обеспечением. Если мы говорим, что основная цель – это создание новых рабочих мест, нам бы хотелось, чтобы прежде всего эти высококвалифицированные рабочие места были заняты нашими ребятами, которые, собственно говоря, живут и проживают на территории округа. Для этого мы планируем сейчас подготовить специальную программу вместе с компанией «Курорты Северного Кавказа», в рамках которой мы бы создавали в республиках учреждения среднего профессионального образования по высшему стандарту, где бы ребята получали первоначальные навыки и высокопрофессиональную подготовку, чтобы потом уже быть вовлечёнными в проект туристического кластера.

Базовыми институтами, которые мы также планируем задействовать в разработке этого образовательного стандарта, являются Олимпийский университет, который сегодня в Сочи планируется к реализации, и под Вашим патронатом Северо-Кавказский федеральный университет для подготовки уже высококвалифицированных специалистов.

Вторым вопросом, который требует дополнительной проработки, и здесь тоже хотели бы обратиться к Вам, является вопрос, связанный с обеспечением безопасности на территории этих курортов, потому что вопросы такие существуют на сегодняшний день. Мы хотели бы обратиться к Вам с просьбой провести совещание на эту тему по курортам.

Д.МЕДВЕДЕВ: Хорошо. Для того чтобы жизнь на территории нашего Северного Кавказа была стабильной и не отличалась в худшую сторону от других частей нашей страны, необходимо, чтобы они развивались по нормальным и понятным современным законам. Именно поэтому эта идея была мною инициирована, и целый ряд законопроектов был принят, о которых Вы сказали, и эта работа сейчас продолжается на уровне Правительства.

Рассчитываю на то, что все предложения по инвестициям, которые существуют, будут осуществлены. Я рад тому, что наши иностранные партнёры доверяют нашим идеям и предложениям, потому что, что там скрывать, Северный Кавказ, в общем, достаточно долгое время воспринимался иностранцами как проблемная зона, в том числе по вопросам безопасности. Но если наши иностранные партнёры, как и российские инвесторы, готовы туда вкладывать деньги – это означает, что они доверяют тому, как развивается в настоящий момент Северо-Кавказский федеральный округ, в том числе и идее создания современных туристических зон.

В том, что касается кадров, я с Вами согласен. Прежде всего надо опираться на тех, кто живёт и работает, или как раз не работает, у кого отсутствует работа, в соответствующих территориях, республиках, краях, областях, которые расположены на территории Северо-Кавказского округа и Южного федерального округа. И именно на них должны быть ориентированы новые рабочие места. Но и они должны быть готовы к ним, к этим рабочим местам и к тем навыкам, которые требуются, для того чтобы участвовать в развитии современных туристических кластеров, современных горноклиматических курортов. Потому что это не просто там шашлыки жарить – это на самом деле достаточно серьёзные навыки, которые, в общем, используются практически во всех подобных курортах в мире.

Поэтому необходимо развивать возможности существующих университетов, если потребуется, создавать средние профессионально-технические учебные заведения и профессиональные учебные заведения, которые будут готовить работников именно для того, чтобы услуги в рамках этого туристического кластера, в рамках этой идеи по уровню приближались к мировому. В противном случае туда не поедут ни наши граждане, ни иностранные граждане тем более, а мы должны эту идею реализовать на высшем уровне.

И в целом я считаю, что это абсолютно правильное, позитивное направление, имея в виду то, что мы сейчас концентрируем внимание и силы на Сочи. Но Юг России, Северный Кавказ не замыкаются Сочи. Несмотря на то что это важный, очень крупный курорт, там Олимпиада будет проходить, у нас огромное количество других весьма интересных мест, куда нужно вкладывать и деньги, и силы, прилагать разум для того, чтобы там возникли современные курорты. Поэтому докладывайте мне о развитии ситуации. Что касается соответствующего совещания, то я готов его провести.

Спасибо.

Россия. СКФО > Миграция, виза, туризм > kremlin.ru, 3 февраля 2012 > № 487064 Дмитрий Медведев, Александр Хлопонин


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter