Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4236459, выбрано 5964 за 0.117 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. ЮНЕСКО. СЗФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 12 декабря 2024 > № 4746597

Архангельский нацпарк стал мировым достоянием

Татьяна Сухановская (Архангельская область)

Сегодня мы открываем серию публикаций о достижениях наших регионов в этом году. Начинаем с Кенозерского национального парка Архангельской области. В июне он стал достоянием Всемирного наследия ЮНЕСКО (Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры).

Уровень значимости этого события говорит сам за себя: парк вошел в перечень вместе с императорскими дворцами Пекина, островом Садо в Японии, историческим парком Пху Пхра Бат в Таиланде. Кенозерье посчитали примером реликтового культурного ландшафта России с традиционной деревянной архитектурой в окружении живописных озер, рек, лесов и полей. Более того - сохранившим обычаи прошлого. В ЮНЕСКО признали исключительность коллекции исторических деревянных построек Кенозерья.

Высокое звание заставляет держать планку. Кенозерский нацпарк продлил лицензию на реставрацию шедевров русской культуры до 2028 года и единственный среди заповедных территорий России взял на баланс более 60 памятников XVIII-XIX веков. Одно из чудес России, за которым туристы едут в Кенозерье, - расписные "небеса" местных храмов. Чтобы сохранить их, в деревне Шишкина построят депозитарий "Небесное Кенозерье".

Нацпарк стал 33-м объектом Всемирного наследия России и теперь находится под охраной ЮНЕСКО.

Россия. ЮНЕСКО. СЗФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 12 декабря 2024 > № 4746597


Япония. США > Нефть, газ, уголь. СМИ, ИТ. Экология > oilcapital.ru, 12 декабря 2024 > № 4746035

Дата-центры обеспечат рост газовой генерации в Японии

Массовое строительство дата-центров для ИИ оправдывает возвращение к углеводородам

Центры обработки данных (ЦОД) для искусственного интеллекта в краткосрочной перспективе приведут к росту потребления газа, поскольку спрос на электроэнергию растет так быстро, что АЭС необходимой мощности построить не успеют, заявил председатель комитета по мониторингу ядерной реформы Tokyo Electric Power Дейл Кляйн в интервью Bloomberg.

По словам Кляйна, даже в США, где атомная энергетика пользуется двухпартийной политической поддержкой, газ будет использоваться для удовлетворения растущего спроса на электроэнергию со стороны искусственного интеллекта, прежде чем будут построены небольшие модульные реакторы и более крупные станции.

В Японии тем временем ядерная энергетика остается чувствительной темой после катастрофы на Фукусиме в 2011 году. Хотя местный спрос на электроэнергию имеет тенденцию к снижению из-за снижения численности населения, эксперты предполагают, что спад может быть обращен вспять, поскольку страна строит больше центров обработки данных и полупроводниковых заводов.

«НиК» считает, что западные страны нашли себе прекрасный повод, чтобы отойти от ранее выбранного курса на ВИЭ. Теперь ЦОДы будут легализовывать массовый ввод газовой генерации, а также сохранение угольных мощностей.

Япония. США > Нефть, газ, уголь. СМИ, ИТ. Экология > oilcapital.ru, 12 декабря 2024 > № 4746035


Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 11 декабря 2024 > № 4746683

Олеся Фокина показала в "РГ" свой новый фильм о пианисте Александре Торадзе

Елена Яковлева

На весь мир известный пианист, победитель прославленных международных конкурсов, друг Гергиева, ученик русской музыкальной школы, один из лучших исполнителей Прокофьева и Стравинского, человек, по выражению подруги детства и профессора консерватории, "магнетического артистизма" Лексо Торадзе с первых кадров не оставляет сомнений в том, кто он.

Даже если почти детским ударом ладони поправляет платок в кармане, отряхивает брюки, небрежно дремлет рядом с дорожной сумкой - до комичности бытовые занятия не мешают тотчас понять: да ведь гений.

Фокина с первых кадров и добрую половину фильма нащупывает эту почти неразличимую стереотипному взгляду границу - между гениями (или сверхбольшими талантами) и негениями. Художниками и нами, обычными людьми.

И не находит в первых никакой показной, записной, долго культивированной красоты. Это дело их окружения. Это у родной сестры Лексо длинные зеленые серьги, кружевные скатерти, привычная театральная стать грузинской женщины, несущей брату на могилу хорошо подобранные белые цветы, кажется, фрезии. А Лексо с остатками наивности и житейской неумелостью, с тремя тысячами трубок ("Минздрав предупреждает", куда ж без этого) скорее нелеп. Но так пронизан музыкой, что по первым звукам рояля, по движению пальцев, глаз, бровей моментально прописывается нашим сознанием среди сверхталантов.

Эта прописка в какой-то момент поссорила его с Родиной. Точнее со всеми присматривающими за его талантом и унижавшими его этим грубым присмотром и запретами. В 1983 году он попросил убежища в американском посольстве в Мадриде. Это похоже на случай Тарковского… Великий режиссер останется в Европе на год позже, и все по тем же причинам - административной униженности на родине до невозможности работать.

А работа была для них насущным делом.

- Искусство это не интертеймент, - скажет уже немало хлебнувший горя и за границей главный герой - Искусство это нужда.

- Его обидели в концертной поездке по Испании, - объяснит происшедшее Валерий Гергиев. - И он принял спонтанное, в чем-то трагическое ( уж точно драматическое) решение - переехать в Америку… Сделал, к сожалению, то, что навсегда разлучило его с отцом - крупнейшим грузинским музыкантом Давидом Торадзе, автором опер, балетов, очень самобытным художником, целой музыкальной маленькой вселенной.

Отец вскоре умер, отъезд сына ускорил его смерть. Несчастный сопровождающий (тот, кто должен был отвечать за исчезновение Лексо в Мадриде) повесился в номере гостиницы. Лексо оказался в страшной депрессии.

- Меня ушли из СССР, - объяснит он позже себе и другим.

Валерий Гергиев первым пришел к нему на помощь: "Я поехал специально в Тбилиси, хотя никто не рекомендовал это делать… Но у меня даже мысли не было, что я куда-то денусь, спрячусь, не приеду к родителям моего близкого друга…".

Через год, оказавшись в Японии, Гергиев нашел Торадзе. Они проговорили всю ночь и вскоре стали выступать вместе.

Традиции, которые создавались веками в России и в Грузии, не могут просто так исчезнуть, считал Лексо

- Мы многократно играли в СССР с человеком, который бежал из СССР, - вспоминает Гергиев. - Это было тогда не очень принято - рисковать вернуться…

Лексо рискнул.

"Будоражившие его сознание, дарование, ум, темперамент" Сергей Прокофьев и Игорь Стравинский снова уводили его в свой мир. Он по три месяца искал объяснения какому-то акценту, какой-то ноте. "Занимался этим до мозолей", - скажет Гергиев.

Став профессором в университете Индианы, позвал к себе, по словам сестры, более 50 студентов, у которых на родине не было "копейки на хлеб", кормил их, поил.

11 его учеников участвовали в рахманиновском марафоне в Италии. Потом со всего мира съезжались на фестиваль Торадзе в Тбилиси…

- Он умел заставлять людей находить самих себя, - скажет один из его успешных учеников.

О его энергии художника будут говорить, как о чем-то поразительном. "Я остановился, не мог играть, такая энергия исходила от него". "Его горение было нескончаемым, бездонным, и покрывало все вокруг… Иногда даже слишком. До такой степени, что становилось страшно".

Вот такой силы мастер еще недавно жил с нами.

И Грузия, не подпаляемая извне, а такая, какой мы ее все знаем и любим, с ее дождями и грозами, листьями в ночи, машинами, проезжающими по лужам, уличными часами в Тбилиси, храмами в горах, древними башнями и стенами, останется аккомпанементом его судьбе.

Как и Россия.

- Россия - могущественная держава, великие люди в ней живут, - скажет Лексо. - Те традиции, которые создавались веками и в России и в Грузии, не могут просто так исчезнуть и превратиться в пух и прах. Нас всегда связывала большая дружба - еще с пушкинских, с лермонтовских времен. И я думаю, что эта дружба никогда не умрет…

Внук любимого Лексо Прокофьева напомнит в фильме обезумевшему современному миру, что устраивать бойкот музыке и культуре, это сумасшествие.

А с нами останется устойчивое чувство, что жизнь настоящего художника по естественному праву нуждается в какой-то бесспорной Охранной грамоте. И все никак не может ее получить - ни от государств (будь то, хоть Советский Союз, хоть США), ни от антрепренеров, ни от работодателей, ни от женщин.

Ну может быть от друзей.

При условии, что они великие. Как Гергиев.

Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 11 декабря 2024 > № 4746683


ОАЭ. США > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > russianemirates.com, 9 декабря 2024 > № 4748241

Американская корпорация Apple планирует открыть пятый магазин на территории Объединенных Арабских Эмиратов в 2025 году. Для этих целей в ОАЭ прибыл с визитом генеральный директор компании Тим Кук.

Пятый магазин в ОАЭ и третий в эмирате Абу-Даби откроют в городе-оазисе Аль-Айн. Уточняется, что за 5 лет инвестиции производителя гаджетов в регионе ОАЭ выросли до US$ 1,6 млрд. Компания Apple также создала более 38 тысяч рабочих мест по всей стране.

Физическое присутствие Apple в регионах продаж является ключевым фактором ее стратегии розничной торговли. Потребители могут ближе познакомиться с новинками и посетить образовательные сессии Today at Apple. Всего компания открыла 533 магазина в 26 странах мира.

ОАЭ, вторая по величине экономика арабского мира, являются ключевым рынком для Apple, и всегда в числе первых получают новые устройства компании, в частности, ее флагманские iPhone.

Старт продаж iPhone 16 в этом году вызвал невероятный ажиотаж среди реселлеров и покупателей в ОАЭ. Каждый год выход новой модели iPhone становится для многих жителей страны возможностью быстро заработать, перепродавая устройства по завышенной цене.

Несмотря на то, что некоторые реселлеры смогли получить мгновенную прибыль, другие продавцы столкнулись с огромными финансовыми потерями. В частных случаях убытки составили более 200 тысяч дирхамов.

Такой провал был вызван тем, что рынок ОАЭ наводнили тысячи устройств из Гонконга, Сингапура, США, Японии и других стран. Зарубежные модели iPhone 16 Pro Max были доступны по цене ниже розничной везде, и не нужно было платить никаких надбавок.

ОАЭ. США > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > russianemirates.com, 9 декабря 2024 > № 4748241


Украина > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 4 декабря 2024 > № 4747107

«Оранжевая революция» как следствие фатальных ошибок Москвы

ветеран украинской политики – о подводных камнях ещё «пророссийской» Украины

Артур Приймак

Ровно двадцать лет назад, в конце ноября 2004 года, прошёл третий тур выборов президента Украины. ЦИК и Верховный суд Украины едва «натянули» на роль победителя Виктора Ющенко. Крайне непопулярный коррупционер Ющенко мог стать президентом только в случае «цветного» переворота. Но Россия, уважая суверенитет Украины, признавала Ющенко законным президентом вплоть до окончания его каденции. В Москве до последнего надеялись на порядочность «оранжевых» властей. Мало кто знает, что осенью 2004 года на «оранжевый» лагерь работали в том числе и политтехнологи из России – молодые специалисты из Высшей школы экономики. В силовых структурах и МИД РФ на это посмотрели сквозь пальцы: дескать, амбициозная московская молодёжь хочет заработать денег в дружественной стране.

На заре нулевых годов Украина уже давно не была дружественной страной для России и русских. Двадцать лет назад обозначился архитектурный абрис Украины как нынешнего Укрорейха. Об этом Завтра.ру рассказывает политолог Владимир Скачко – политический беженец из Украины, бывший главный редактор ведущей украинской газеты «Киевский телеграфъ», ветеран украинских политических процессов.

«ЗАВТРА». В 2004 году Украина выглядела государством с растущей экономикой, нацеленным на стабильность обществом. Но цветные революции на пустом месте никогда не происходят.

Владимир СКАЧКО. Триггером к «оранжевой революции» выступили история со смертью журналиста Георгия Гонгадзе, акции «Кучму геть!». Хронологически это 2000-2001 годы. Тогда украинское общество было более девственно, чем сейчас, в плане восприятия коррупции и незаконного обогащения правящих кругов за счёт простых граждан. Публикации того же Гонгадзе о политическом, экономическом и криминальном беспределе в стране вызывали широкое недовольство в обществе. Общество подогрели, правильно канализировали. Потом собрали необходимое количество участников, проплатили организаторам первого Майдана – и все срослось. Это была первая на Украине апробация классических цветных революций по технологиям Джина Шарпа. Как по учебнику.

У западных политтехнологов всё получилось ещё и потому, что в начале нулевых Украина в самом деле зажила весьма хорошо. Революции, особенно «цветные», заканчиваются удачей не в тех странах, где люди борются за выживание, а как раз там, где всё сыто и стабильно. Украина к первому Майдану демонстрировала без преувеличения потрясающие успехи в экономике и по уровню жизни большинства простого населения. Введённая при Леониде Кучме национальная валюта – гривна была устойчивой к инфляционным рискам, котировалась выше российского рубля. Российский дефолт осени 1998 года, конечно, опустил гривну в два-три раза, но к кризису это не привело. По сравнению с тем, что было на Украине после победы «оранжевых», экономика процветала, национальное благосостояние росло.

Люди почувствовали себя политической нацией, имеющими власть гражданами, которые хотят и могут менять ход жизни на Украине. Режим Кучмы, как и впоследствии режим Януковича-Азарова, когда самопродолжался путём выборов, предусматривал политическую коррупцию всего народа Украины. Последняя и привела к тому, что осенью 2004 года Виктор Ющенко проиграл второй тур президентских выборов. Понадобились третий тур выборов и антиконституционный переворот, чтобы победителя выборов Януковича убрать, а Ющенко назначить президентом. Повторюсь. Всё это было бы неэффективно без триггера общего беспредела власти при Кучме, о котором народ поспешили проинформировать на заре нулевых годов. Информаторами были организаторы, спонсоры, зачинщики выступлений против власти. Началось всё с «Кучму геть!», продолжилось политическим детективом про Георгия Гонгадзе, закончилось как закончилось…

«ЗАВТРА». Могло ли сыграть важную роль то, что при Кучме государство по факту самоустранилось от управления гуманитарной политикой? Имею в виду, что Кучма как президент был арбитром между олигархами, а олигархам вкладываться в гуманитарную сферу смысла не было.

Владимир СКАЧКО. При Кучме уже подросли, оперились и встали на крыло молодые люди, которые не хотели знать советского прошлого, при этом желали не только голосовать, но и сами претендовали на власть. Эта молодёжь в период 1990-х годов была достаточно обработана международными якобы гуманитарными, а на самом деле грантоедческими организациями, которым в 1990 –х годах на Украине был дан сплошной зелёный коридор. В декабре 1991 года, когда Леонид Кравчук стал президентом, было принято эпохальное для Украины решение. Бывшая партхозноменклатура, к которой принадлежал сам Кравчук, народившийся тогда из полубандитских кооперативов крупный бизнес, вошедшие в бизнес и власть бандиты заката перестройки и так далее – отныне управленческая элита новой Украины, которая занимается исключительно экономикой. Экономика тогда означала приватизацию, которая была по факту прихватизацией. Вся гуманитарная сфера – от религии до образования и детских садов – отдается на откуп так называемым национал-демократам. То есть Народному руху Украины во главе с Вячеславом Чорновилом и диаспорально-диссидентской художественной прослойке, к которой примкнули и вчерашние члены Союза писателей Украинской ССР, вовремя забывшие, что они коммунисты- интернационалисты. Туда же вошли художники, артисты, вся вчерашняя культурная богема советской Украины. Вся эта среда на заре девяностых воплощала все чаяния и надежды национально-культурного возрождения независимой Украины.

Вся гуманитарная сфера сразу пошла по пути русофобии, потому что на русофобию был заказ Запада. Апогеем стало написание в конце девяностых от имени Леонида Кучмы книги «Украина – не Россия», которая вышла впервые на русском в 2003 году, как раз в Москве. Понадобилось совсем немного лет, чтобы Украина из «НеРоссии» превратилась в АнтиРоссию. В 2002-2003 годах на Украине были уже уверенные в себе и жаждущие власти грантоеды- «соросята». Они заявили о своих правах сначала как человеческий горючий хворост на первом Майдане, а потом и как часть управленческой элиты.

Я являюсь непосредственным участником тех событий. На заре нулевых ваш покорный слуга входил в пресс-пул президента Украины, был одним из лидеров общественного мнения. Меня пытались захомутать в «оранжевые соросята», но не получилось. Сам я не захотел, к тому же по возрасту был «слишком старый» - за тридцать. Остальным, которых захомутали, было по 18-20, никому больше тридцати не было. Где я тогда только не ездил – под видом человека, который должен насытиться «демократическим» опытом в Прибалтике, Канаде, Японии, а потом привезти всю эту «демократию» на Украину и стать поборником всего этого… В работу с людьми вкладывались огромные деньги. Для понимания. Тогда в Польше обучалось до 30 тысяч украинских студентов. Россия в свои университеты пускала в среднем не более трёхсот молодых украинцев. Уже тогда, на заре нулевых, на Украине молодёжь делала однозначный выбор в пользу Евросоюза против «таёжного союза» с Россией и Белоруссией. Посол России в Украине Виктор Черномырдин сказал самую страшную вещь, какую можно было представить: «Куда от нас эта Украина денется!». На момент звучания этой фразы Россия только по одним преференциям по энергоносителям вложила в Украину более двухсот миллиардов долларов. Запад вложил в целом только пять миллиардов долларов, но инвестиции Запада дали куда более значительные дивиденды. Россия тогда пыталась покупать украинских политиков – и проиграла. Запад вложил в деньги в народ, который по указке Запада и снёс потом всё к чертовой матери – и страну в том числе…

При Кучме это мощно выстрелило в первый раз. Вдруг оказалось, что на Украине огромное количество молодых людей, которые слышать не хотят о советском прошлом, о некогда бывших нормальных отношениях с Россией и русским народом, видят свое будущее только в Евросоюзе. Чуть более десяти лет спустя юные украинки погонят свою страну в ЕС и НАТО, так как там есть кофе в Венской опере и кружевное бельё на любой вкус. В первый Майдан такого примитива ещё не было. Проевропейские украинцы на заре нулевых были более здравомыслящие, что ли. Но все эскизы будущего Евромайдана апробировали именно эти здравомыслящие украинцы.

«ЗАВТРА». Верно ли считать Виктора Януковича и «донецких» преемниками Кучмы и «днепропетровских»?

Владимир СКАЧКО. Движение Украины всегда определяло соревнование между двумя ведущими кланами – «донецким» и «днепропетровским». У «днепропетровского» Кучмы хватило ума встать над всеми и объединить интересы всех группировок. «Донецкий» Янукович в своем политическом возвышении увидел возможность реванша «донецких», с той целью, чтобы переломать сложившийся при Кучме олигархический консенсус. Янукович это сделал – и проиграл.

К 2013 году было понятно, что олигархический консенсус, который был раньше, уже работает против Януковича. «Оранжевая революция» была восстанием против миллионеров, Евромайдан стал восстанием миллионеров против миллиардеров. В том числе - против молодых донецких миллиардеров из клана Александра Викторовича Януковича, более известного как Саша Стоматолог. Глава МВД при Януковиче Виталий Захарченко, глава СБУ в тот же период Александр Якименко и вообще откровенная шелупонь - те богатые «донецкие», которые решили подвинуться в пользу Саши Стоматолога. Олигархи не из «донецких» дали Януковичу-отцу понять, что пусть двигает своего сына Сашу, пусть Саша будет полноправным и почётным членом украинского олигархического клуба. Но «донецкие» с их наглостью и тупорылостью захотели захапать абсолютно всё, ни с кем не считаясь. Многие в край обнаглевшие «донецкие» - их называли «доны» - умудрялись отжимать по беспределу даже шашлычные и парикмахерские, и «донам» всё было мало. Это вызвало дичайшее сопротивление, которое сдетонировало в 2014 году. По технологиям, которые были обкатаны двадцать лет назад в «оранжевую революцию».

«ЗАВТРА». Янукович в свои юные годы сидел в тюрьме, что ему вменяли «оранжевые» и их электорат. Но ведь Ющенко и Тимошенко в девяностые годы не просто воровали дорогие шапки у отдельных граждан, а грабили всю Украину. Юлия Тимошенко в первый раз оказалась за решеткой как раз в девяностых. Про это знала вся Украина.

Владимир СКАЧКО. В том и дело! Януковича двадцать лет назад даже отпетые «оранжевые» называли не более чем мелким уголовником. Лидеры «оранжевых» на этом фоне - крестные отцы мафии. Виктор Ющенко, когда был главой Нацбанка Украины, отличился в нецелевом использовании кредитов Всемирного банка и МВФ, за что должен был надолго сесть в тюрьму. Юлия Тимошенко посадила всю страну на свои мафиозные бартеры с российскими энергоносителями, что нанесло Украине безвозвратный ущерб. Тимошенко, ставшая не без помощи Кучмы и «днепропетровских» главой компании «Единые энергетические системы Украины», втянула в свои мафиозные схемы высший генералитет Министерства обороны России. В итоге в российскую тюрьму сел один генерал из РФ. Но Ющенко и Тимошенко умудрились выдать свои криминальные дела как борьбу за независимость против «постсоветского тоталитаризма» Кучмы. Наглядная разница между двумя обёртками «оранжевой» пропаганды. В «плохой» обёртке – мелкое уголовное прошлое безнадзорного подростка из бандитского пригорода города Енакиево в Донецкой области. В «хорошей» обертке – крупный криминал уже взрослых Ющенко и Тимошенко. Заказ был на моральное уничтожение Януковича как будущего президента, путем спекуляций на его уголовных грехах советской ранней юности. В минус Януковичу ещё пошло, что у него невысокий общий культурный уровень. В историю вошло, как Янукович назвал Анну Ахматову «Ахметовой».

«ЗАВТРА». Ющенко – очень тяжёлый человек для работы политтехнологов, он политический труп. Тимошенко как раз другой, более удобный случай для политтехнологов. Юлия Владимировна сама может быть себе имиджмейкером, она прирожденный демагог. Есть ли у нее шанс стать первым лицом Украины? В конце концов, Тимошенко с 2014 года умудрилась не запачкаться в военных преступлениях киевского режима.

Владимир СКАЧКО. Тимошенко - тоже вчерашний день, как и Ющенко. Если на Юлю не будет заказа от внешних кураторов Украины, она как политик уже не поднимется. Наглядный тому пример зимы 2014 года. Когда Юля в бутафорской инвалидной коляске прикатила на сцену Евромайдана, сказала в микрофон, что два года якобы не может ходить – её освистали всем Евромайданом. Преодоление «Батькивщиной» предвыборных барьеров в Верховную раду в 2014 и 2019 годах, наличие незначительного числа депутатских кресел – текущий потолок Юли. Бобик сдох. Юля – не украинский Жириновский в юбке, она Владимиру Вольфовичу в подмётки не годится. Жириновский, при всём своём эпатаже, нёс России сакральные истины. Юля ничего подобного Украине никогда не несла. В отличие от Владимира Вольфовича, Юлия Владимировна никогда не связывала свою работу со служением своей стране.

Юля - русская по родному языку уроженка русскоязычного Днепропетровска, которая умудрилась стать своей для украиноязычного электората, потому что догадалась при входе в большую политику выучить украинский язык и «украинизировать» свою внешность. Многие на Украине даже не знают, что Тимошенко это фамилия Юли по первому мужу, который за Юлины грехи согласился сесть в тюрьму, по Юлиному же настоянию. Фамилия Юли по отцу, которого она не знала – Григян или Григянс, по матери – Телегина. Да, Тимошенко экзотичная личность для Украины. Такой же экзотичный Жириновский в девяностых годах предрек создание БРИКС, когда обещал, что русский солдат рано или поздно будет мыть свои сапоги в Индийском океане. Тимошенко, когда была в 2008 году премьером, заявила, что украинские учёные якобы разработали изготовление энергоносителей из водорослей украинского шельфа Черного моря. У Тимошенко плохо как с враньем, так и с морской ботаникой. Водорослей в Чёрном море почти нет.

Тимошенко – потерявшаяся во времени «новая украинка» 1990-х годов, когда внезапно ставшие сверхбогатыми бывшие граждане Украинской ССР одевались в кричащие малиновые пиджаки, цепляли себе на грудь золотые цепи толщиной с палец, а Христа на нательном кресте кликали «гимнастом». В чём была разница между «новыми русскими» и «новыми украинцами»? У последних не было мозгов. Та политическая субкультура, которую несут сегодня украинцам Тимошенко и ей подобные популисты – псевдопатриархальное жлобство. Это сказалось в период «оранжевой революции» в том числе на качестве, скорости и глубине обмана «оранжевого» электората. Все тогда были обмануты, но украинцы оказались глубиннее русского «глубинного народа» в своём обмане и самообмане.

«ЗАВТРА». Тимошенко днепропетровская. Виктор Ющенко вырос на самой границе с Россией, в Сумской области. Из всех президентов Незалежной единственный представитель относительно западной Украины – бывший пламенный коммунист Кравчук, который родом из Ровенской области. Почему Галиция, которая на закате перестройки была локомотивом борьбы за независимость, так и не дала Незалежной ни одного президента?

Владимир СКАЧКО. Самая первая Верховная рада избиралась по строго мажоритарному принципу – по округам. Львовская, Тернопольская и Ивано-Франковская области все вместе дали 47 депутатов из 450-ти. Одна Донецкая область дала 45. Сыграли роль разницы в составе и плотности населения на один квадратный километр и другие социально-экономические факторы. Густонаселённый промышленный юго-восток бывшей Украинской ССР всегда был определителем и стержневой основой уже независимой Украины. Один только Донбасс это одновременно и сельскохозяйственный, и промышленный, и научно-технический макрорегион. Леонида Кравчука избрали в 1991 году президентом, потому что русскоязычный юго-восток тогда до жути перепугался львовянина Вячеслава Чорновила, который агрессивно ворвался в политику на национал-демократическом марше заката перестройки и всего Советского Союза. Чорновил прекрасно владел русским языком, знал и любил русскую высокую культуру, как-никак сколько лет работал журналистом… Чорновил выдвигал рациональные идеи по федерализации независимой Украины. Он понимал, что близлежашие Прикарпатье, Галиция, Буковина и Закарпатье это совершенно разные миры, а русскоязычные центр, восток и юг бывшей Украинской ССР вообще как другая Вселенная по отношению к Галиции. Проблема Чорновила в том, что он не смог быстро перестроиться в краткое время выборов первого президента Украины. Если бы выборы 1991 года были не 1-го декабря, а, скажем, 1-го января, то неизвестно, кто бы победил – Кравчук или Чорновил. К тому же национал-демократы, к которым принадлежал Чорновил, никогда не могли организоваться в единую силу. У этой публики со времен Бандеры и Мельника получается быть единым строем только в одном случае – перед расстрельным взводом, в последние минуты перед командой «Пли!». В декабре 1991 года от национал-демократов в президенты шло сразу пятеро. Это были лучшие из лучших. Перекрасившийся Кравчук шёл один – и победил.

Украина > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 4 декабря 2024 > № 4747107


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 4 декабря 2024 > № 4742978

Недетский финал. Кто стал лауреатом телевизионного конкурса "Щелкунчик"

В Москве завершился XXV Международный конкурс юных музыкантов "Щелкунчик"

Татьяна Эсаулова

2 декабря завершился Международный телевизионный конкурс юных музыкантов "Щелкунчик", который в этом году проводился в 25-й раз. На легендарной сцене Концертного зала имени П.И. Чайковского финалисты конкурса представили сочинения Чайковского, Рахманинова, Бруха, Лало, Фаркаша, Гаврилина, Прищепы и Ибера в сопровождении Академического симфонического оркестра Московской филармонии под руководством дирижера Михаила Голикова.

Второй концерт Рахманинова, Первый Чайковского… Это был совсем недетский финал! Среди пианистов финалистами стали: 11-летний Владимир Карякин, 12-летний Марк Гротте и 13-летний Андрей Гончаров. В тройке лучших струнников оказались самые юные участники в этой номинации - 9-летний скрипач Лука Моромов, 10-летняя арфистка Корнелия Хармат и 11-летняя скрипачка Стефания Мохначева.

Острая и порой неравная борьба шла в номинации "Духовые и ударные инструменты" между 14-летними - флейтисткой Екатериной Ивановой, кларнетисткой Алисой Чередниковой и самой юной участницей юбилейного смотра - 8-летней перкуссионисткой Василисой Моисеевой. Участники боролись за "Золотого Щелкунчика" в атмосфере сказочного волшебного вечера…

Талантов много быть не может, но в очередной раз "Щелкунчик" открыл новые яркие имена и, кто знает, может быть, лет через 10-15 мы будем говорить с этими юными музыкантами как с уже состоявшимися артистами, - такими как Даниил Харитонов. В 11 лет он стал обладателем "Золотого Щелкунчика-2010" и получил спецприз телеканала "Культура". А в этом году Даниил - уже член жюри! Пианист поделился с "РГ", как изменился "Щелкунчик" за 14 лет со дня его победы.

Даниил, ваши ощущения: насколько изменился конкурс?

Даниил Харитонов: Ощущения невероятные! Это было так давно и одновременно совсем недавно… Изменения, если и появились, то они больше касаются технических новинок: теперь трансляции можно смотреть в интернете. А в целом, все по-прежнему. Мне кажется, это правильно, ведь сама по себе идея конкурса - проста и гениальна: юные музыканты из разных городов и стран устраивают для себя и слушателей настоящий Праздник музыки!

Вы впервые участвуете в работе в жюри? Каково судить еще не совсем опытных музыкантов?

Даниил Харитонов: Да, это мой первый опыт и сразу на таком знаковом для меня конкурсе. Огромная благодарность Ирине Никитиной за оказанную мне честь и доверие, ведь нужно учитывать не только высокий уровень данного состязания, но еще и его юбилейный статус в этом году!

Судить конкурс, как выяснилось, очень непросто. Быть конкурсантом, по-моему, гораздо легче: ты отвечаешь только за себя и свое исполнение. А вот на плечи жюри равномерно распределяется ответственность за каждого участника, за принятые решения и сказанные слова. Кстати, в случае судейства на конкурсе юных музыкантов очень хочется что-то подсказать, помочь полезным советом…

Невероятно, но между вторым и третьим туром вы успели слетать в Токио?..

Даниил Харитонов: Да. Это были два сольных концерта с двумя разными программами в один день, в общей сложности - около трех часов музыки. Этот проведенный мною музыкальный "марафон", включающий произведения Бетховена, Листа и Мусоргского, состоялся в одном из лучших залов Японии и мира, знаменитом Tokyo Opera City ConcertHall.

Что вам нравится в концертной работе пианиста?

Даниил Харитонов: Получаю огромное удовольствие от исполнения великих произведений музыкальной классики, знакомств с интересными людьми и эмоционального обмена с тысячами любителей музыки по всему миру!

Есть ли проблемы у пианистов вашего поколения?

Даниил Харитонов: У всех пианистов вне времени есть одна главная проблема, - мы часто зависим от местонахождения инструмента. Что касается моего поколения, тут стоит отметить прогресс среди медиа, СМИ и соцсетей. Ведь теперь благодаря современным технологиям можно быть услышанным в любой момент, в любой точке мира… Но, с другой стороны (впрочем, это проблема всех классических музыкантов), приходится конкурировать с огромными потоками информации и развлечений.

"Каждый музыкант должен быть прежде всего дирижером", - говорил Генрих Нейгауз. Как вы понимаете это выражение?

Даниил Харитонов: Учитывая, что я совсем недавно исполнял фортепианное переложение Пятой Симфонии Бетховена, то хочется ответить на этот вопрос буквально… Но, если серьезно, Генрих Густавович, думаю, имел в виду, что каждый музыкант, подобно хорошему дирижеру при работе с партитурой, должен одновременно видеть мельчайшие подробности и всю картину в целом. С этим я, конечно, согласен. Для пианистов это особенно важно, ведь наш инструмент по возможностям не уступает оркестру.

Финальное состязание в прямом телевизионном эфире на "Щелкунчике" отличается от соревнований в зале на публике?

Даниил Харитонов: Финал Щелкунчика, в первую очередь, проводится в зале, на публике. И не просто в зале, а в Концертном Зале имени Чайковского! Выходить на такую прославленную сцену, да еще в сопровождении оркестра - вот самая волнительная задача для юных музыкантов. А с прямыми эфирами нынешнее юное поколение, мне кажется, справится лучше каждого из нас.

Атмосфера конкурса "Щелкунчик" всегда кажется сказочной, волшебной. Таким был и финал - вечер открытий

Что вам дал конкурс "Щелкунчик"?

Даниил Харитонов: Очень многое! Причем, началось это с моего первого участия в конкурсе в 2006 году, когда мне было семь лет. Я прошел во второй тур и стал самым юным дипломантом за всю историю конкурса. Тогда я получил не только опыт выступлений на подобном уровне, но и сделал первые шаги в общении с телевидением. В дальнейшем, когда интервью стали частью моей жизни, мне это очень пригодилось. Победа в 2010-м открыла для меня двери лучших залов, дала возможность выступать на одной сцене с прославленными мастерами и оркестрами, а также подарила любовь множества поклонников. Более того, даже сейчас при общении с публикой после концертов иногда выясняется, что меня знают и помнят именно с тех "щелкунчиковских" времен...

Кто из ребят вам понравился больше всего, независимо от полученной награды?

Даниил Харитонов: Каждый из участников по-своему запал в душу и по праву может считаться частью большой семьи "Щелкунчиков".

Они вас вдохновляют?

Даниил Харитонов: Конечно, ведь невозможно остаться равнодушным, глядя на их способности, задор и желание творить!

Кто стал лауреатом

В номинации "Фортепиано":

"Золотой Щелкунчик" - Владимир Карякин, Москва

"Серебряный Щелкунчик" - Андрей Гончаров, Москва

"Бронзовый Щелкунчик" - Марк Гротте, Москва

В номинации "Струнные инструменты":

"Золотой Щелкунчик" - Лука Моромов, скрипка, Набережные Челны

"Серебряный Щелкунчик" - Корнелия Хармат, арфа, Венгрия/Узбекистан

"Бронзовый Щелкунчик" - Стефания Мохначева, скрипка, Казахстан

В номинации "Духовые и ударные":

"Золотой Щелкунчик" - Екатерина Иванова, флейта, Санкт-Петербург

"Серебряный Щелкунчик" - Алиса Чередникова, кларнет, Орел

"Бронзовый Щелкунчик" - Василиса Моисеева, ударные, Москва

"Приз зрительских симпатий" получил пианист Владимир Карякин. Главную награду юному музыканту вручила президент Фонда "Музыкальный Олимп", председатель Попечительского совета конкурса "Щелкунчик" Ирина Никитина.

Справка "РГ"

Международный телевизионный конкурс юных музыкантов "Щелкунчик" учрежден телеканалом "Культура" в 2000 году.

Юные артисты, не старше 15 лет, показывают на конкурсе свои творческие достижения, исполняя сложнейшие классические произведения и сочинения современных композиторов. Благодаря прямым телевизионным эфирам и онлайн-трансляциям всех этапов конкурса его участники получают известность в музыкальном мире и признание публики.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 4 декабря 2024 > № 4742978


Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 27 ноября 2024 > № 4740516

Россия сильна прежде всего своим филармоническим, хореографическим и театральным искусством

Швыдкой: Сфера эстрадного искусства живет по своим экономическим законам

В Государственном институте искусствознания при участии Школы-студии МХАТ прошла двухдневная конференция под загадочным для непосвященных названием "Сорочкинские чтения. 24".

Борис Юрьевич Сорочкин, который прожил долгую и достойную жизнь (он родился в 1926-м, а умер в 2009 году), был одним из самых уважаемых деятелей в российской творческой и властной среде. Он был практикующим мудрецом, без которого не решалась ни одна сколько-нибудь серьезная проблема, связанная с экономическим развитием отечественной культуры. Именно поэтому ему было посвящено научное издание "Культура России. 2000-е", которое он задумал еще при своей жизни. Долгие годы Б. Сорочкин возглавлял Планово-финансовое управление Министерства культуры РСФСР, а затем занимал ту же должность в минкультуры новой России. Менялось руководство, менялись социально-исторические системы, но его влияние было неизменным. С ним советовались министры, придерживающиеся разных политических взглядов, Ю. С. Мелентьев, Ю. М. Соломин, Е. Ю. Сидоров. Не скрою, почти ежедневно старался обсуждать с ним текущие вопросы, когда работал заместителем Е. Ю. Сидорова, несколько реже, когда стал министром, он к тому времени перешел на научную и преподавательскую работу. Б. Сорочкин был одним из "отцов" эксперимента в театральном деле второй половины 1980-х годов, который предопределил свободу хозяйственной деятельности. Это помогло учреждениям культуры справиться со сложнейшим переходом в новую постсоветскую экономику. Именно поэтому он был так важен в той команде управленцев, которая служила в Министерстве культуры России вместе с Е. Ю. Сидоровым. Б. Сорочкин понимал, что наступили новые времена, которые заставляют выстраивать экономические модели культуры, отличные от тех, что были приняты в СССР. Но одновременно он всегда настаивал на том, что государство несет ответственность за сохранение и развитие социальной сферы, в которой культура и искусство в силу своей миссии должны занимать особое место. Для него не было сомнений, что плоды культуры не могут быть услугой, но только общим благом. Его иногда называли человеком, который при капитализме хочет сохранить социализм. На самом деле он понимал необходимость хрупкого равновесия различных экономических инструментов.

"Сорочкинские чтения" - всегда попытка заглянуть в будущее отечественной культуры

Эту позицию занимают его соратники, с которыми он занимался реформированием экономической базы культурной деятельности, и его ученики. Именно они и собрались в конце минувшей недели в ГИИ, чтобы обсудить актуальные социально-экономические проблемы художественной жизни страны. И вовсе не случайно, что инициатором и идеологом "Сорочкинских чтений", которые проводят уже не один год, стал А. Я. Рубинштейн, заведующий сектором экономики и социологии ГИИ, руководитель научного направления "Теоретическая экономика" Института экономики РАН. Когда-то на рубеже 1970-1980-х годов А. Рубинштейна пригласили О. Н. Ефремов и А. М. Смелянский для того, чтобы выстроить современную по тем временам экономическую модель для Художественного театра. И одним из важных результатов этого сотрудничества стало создание кафедры экономики искусства и культурной политики, а потом и продюсерского факультета Школы-студии МХАТ.

"Сорочкинские чтения" - всегда попытка заглянуть в будущее отечественной культуры, стремление понять, что тормозит ее движение, и выработать рекомендации для решения насущных проблем. Притом что немалая часть участников "Сорочкинских чтений" - практики, укорененные в реальности, но здесь и они готовы к полету мысли и фантазии, словно им неведомы все предлагаемые экономические и юридические обстоятельства, которые неизбежно заставляют думать о текущих земных проблемах. Но ведь именно экономисты - Б. Сорочкин, А. Рубинштейн, Ю. Матвеев, В. Музычук, Л. Якобсон, Л. Сундстрем и другие - были в первых рядах тех деятелей культуры, которые добивались (и добились!) отмены ряда пресловутых федеральных законов, которые, по существу, надели финансовую удавку на самый процесс художественного творчества. Именно они, как мало кто, понимают, что в меняющейся экономике, когда правительство предлагает новые финансовые механизмы поддержания социальной сферы, культура должна находить свои реалистичные инструменты, которые позволят сохранить все ценное, что составляет ее фундамент, и не закрыть двери для нового. Поверьте, это совсем непросто.

Россия сильна прежде всего своим филармоническим, хореографическим и театральным искусством

Разумеется, экономика исполнительских искусств, а именно им и были посвящены последние по времени "Сорочкинские чтения" - далеко не однородна. Сфера эстрадного искусства, которое не случайно называют шоу-бизнесом и которое искушает неофитов достижением скорой экранной и сетевой популярности, живет по своим экономическим законам. Но Россия сильна прежде всего своим филармоническим, хореографическим и театральным искусством, обращенным к просвещенному отечественному и мировому слушателю и зрителю. Еще недавно мы безоговорочно были "впереди планеты всей". И прежде всего благодаря уникальной системе художественного образования, которая является национальным достоянием нашего Отечества. Это доказывали российские педагоги, разлетевшиеся по миру после Октябрьской революции 1917 года, это подтвердили советские мастера, которые в последней трети ХХ века отправились преподавать в музыкальные, балетные и театральные школы США, Канады, Японии, Китая, Республики Корея, в страны Западной Европы. Именно поэтому, если мы хотим сохранить и умножить привычное для нас влияние в мире культуры, надо приложить все возможные усилия для сохранения высокопрофессиональных школ, чья история доказала их творческое лидерство. Здесь многое решает политическая воля и умелая экономическая политика. Но об этом - через неделю.

Михаил Швыдкой

доктор искусствоведения

Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 27 ноября 2024 > № 4740516


Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 27 ноября 2024 > № 4740507 Иван Ермолов

Эксперт РАН Иван Ермолов: Роботы не просто заменяют человека, а превосходят его в разы на опасных операциях

К 2030 году в России 100 тысяч промышленных роботов должны заменить человека

Юрий Медведев

Как выполнить поставленную президентом страны задачу войти в клуб лидеров в области робототехники? Об этом корреспондент "РГ" беседует с Иваном Ермоловым, заместителем директора Института проблем механики РАН - одной из ведущих в стране исследовательских организаций в области робототехники, ученым секретарем Научного совета по робототехнике и мехатронике РАН.

Много лет робот был для многих россиян персонажем из фантастических фильмов, похожим на человека машиной. Симпатичным андроидом. И вот сейчас оказывается, что нам он крайне необходим в реальной жизни. Главная причина - демографический кризис. Робот объявлен одним из национальных приоритетов. Но вот читаю в справке специалистов одного из ведущих российских экономических институтов, что Россия в области роботизации по ряду позиций идет вровень с ЕС, а где -то даже опережает. Как это понимать, Иван Леонидович?

Иван Ермолов: По поводу нашего лидерства, приведу официальные цифры. Только в прошлом году в ЕС установлено 100 тысяч новых промышленных роботов, а у нас около тысячи. А всего там работает около миллиона роботов, занятых в промышленном производстве, а у нас менее 20 тысяч.

Откуда в справке такое утверждение? Думаю, это тот случай, про который говорят - "важно, как считать". Не хочу сейчас вдаваться в детали, но, например, они включили в свою статистику не только роботы, но и автоматические линии. А это дает серьезную прибавку. Так что давайте спустимся на землю, к нашим реалиям. А они таковы, что нам надо заново создавать свою отрасль по выпуску, подчеркиваю, промышленных роботов.

То есть андроиды останутся для фантастики и экзотики?

Иван Ермолов: Да. Это очень сложные и дорогие машины, им пока в цехах делать нечего. Здесь требуются намного более простые роботы - манипуляторы.

И все же объясните, чем они отличаются от автоматизированных линий? Ведь это тоже автоматы.

Иван Ермолов: Отличие принципиальное. Автоматическая линия, как правило, завязана на производстве конкретного вида продукции, например может упаковывать сосиски или пакеты с молоком. А робот - это универсал, у него широкие возможности вторичного использования. У нас в лаборатории робототехники стоит манипулятор, который, в принципе, способен выполнять 25 различных операций. Это и сборка, и сварка, и укладка, и штамповка, и покраска, и перенос деталей и так далее. Для смены профессии достаточно сменить рабочий орган.

Вообще у роботов очень обширная ниша в промышленности. Они незаменимы там, где требуется стабильное качество, точность и высокая производительность. Роботы не просто заменяют человека, а зачастую превосходят его в разы на опасных или монотонных операциях, в том числе при работе в агрессивных средах. У них "не замыливается" глаз, они могут работать 24 часа в сутки семь дней в неделю с точностью до сотых долей миллиметра.

Вы сказали, что робот-манипулятор более простая машина по сравнению с андроидом. Чтобы в соответствии с указом президента РФ войти в число стран лидеров, нам надо до 2030 года внедрить около 100 тысяч роботов. Если эта машина намного проще, чем андроид, то, может, и задача вполне решаемая?

Иван Ермолов: Как и что делать, наши специалисты, в принципе, понимают, но проблема - из чего делать? У нас не выпускаются многие элементы робота: например, точные приводы, многие датчики, нет полного спектра микроэлектроники и т.д. В общем, с импортом из-за санкций большая проблема.

Но все же в 2023 году тысячу сумели выпустить... Кстати, сколько у нас предприятий, которые изготавливают промышленных роботов?

Иван Ермолов: Реально их выпуском занимаются около пяти предприятий. Разнообразие моделей мизерное - менее 10 на всю страну. Для сравнения: только одна зарубежная фирма выпускает 50-60 различных моделей. Что касается нашей тысячи, то в них много импортных комплектующих, в основном китайских. Выйти на те масштабы, которые заложены в указе президента, при такой зависимости и при таких темпах нереально. Нам надо заново учиться делать роботы самим.

То есть мы начинаем, говоря образно, с очень низкого старта?

Иван Ермолов: Это надо признать и не пытаться перепрыгнуть через голову. Сразу замахиваться на самые передовые модели и супервысокие технические показатели просто нерационально. Например, на мой взгляд, не надо сразу гнаться за точностью перемещения рабочего органа 0,05 мм и выше. У нас нет таких приводов. Но для многих производств такая точность и не требуется. Вполне достаточно 1 мм. Вот на доступном сейчас и надо сосредоточиться. И одновременно, конечно, вести собственные разработки, чтобы со временем выйти на мировой уровень. Кстати, и академические институты РАН могут здесь сказать свое слово, у нас имеются наработки по повышению качества функционирования промышленных роботов.

Скажите, а наши предприятия, вообще, готовы к приходу роботов? Ведь многие годы жили под девизом - все купим, новые производства почти не вводились. Можно в "старое здание" приводить робота? Не будет он незваным гостем?

Иван Ермолов: Это ключевой вопрос. Вообще, с роботизацией у нас уже была довольно печальная история. По постановлению ЦК КПСС была принята масштабная программа роботизации промышленности. И по количеству ее выполнили. В стране в 80-е годы работало более 100 тысяч промышленных роботов, мы тогда были мировыми лидерами. Но эффект оказался далеко не тот, на который рассчитывали. Почему? Их часто устанавливали, как говорится, для галочки, только чтобы отчитаться перед верхами. Роботизацию нельзя насаждать директивно. Роботы дают эффект только там, где их ждут и где к ним готовы. У нас немало производств, рассчитанных на ручной труд, где роботам делать нечего. Например, при сборке автомобиля прокладывают много жгутов электропитания. Очень трудоемкая операция. С ней роботу не справиться, могут только пальцы человека. И если мы хотим повысить уровень роботизации сборки авто, то жгуты надо заменить на другие решения. И только тогда можно "приглашать" робота. Иначе технология и роботы будут отторгать друг друга.

В 80-е годы у нас работало более 100 тысяч промышленных роботов, но эффект оказался далеко не тот, на который рассчитывали

Чтобы робот по максимуму раскрывал свои таланты, ему надо готовить фронт работ, под него нужно подстроиться?

Иван Ермолов: Конечно. Ну представьте, что вы установили робот на какой-то участок работ, а все остальное осталось прежним. Какое-то количество людей освободили, но продукции от этого больше не стало. Ведь все остальные участки работают в прежнем режиме. Конечно, какие-то производства можно и сейчас доверить роботу, но для обновления нашей промышленности в целом подход надо кардинально менять. Сейчас в стране речь идет о переходе на новый технологический уклад, и началом этой цепочки могут оказаться как раз промышленные роботы.

Как нам не повторить ошибку, которую была сделана во времена СССР, не превратить необходимую роботизацию в пиар-кампанию?

Иван Ермолов: Надо, прежде всего, оценить, где роботы нужны в первую очередь, какие отрасли готовы их принять, где можно ставить не самые суперсовременные роботы, а те, которые мы можем изготавливать уже сейчас. Как я уже сказал, начинать надо с более простых моделей. Налаживать их массовое производство, закупать для них комплектующие и одновременно заниматься импортозамещением - самим разрабатывать и готовить производство по выпуску полностью отечественных машин.

Итак, роботизация объявлена одним из приоритетов развития страны. У нас под такие задачи пишут стратегии, национальные программы. Что в данном случае?

Иван Ермолов: Отдельной стратегии по промышленной робототехнике, насколько я знаю, пока нет. Сейчас стартует национальный проект "Средства производства и автоматизации", в котором объединены три федеральных проекта. Первый - "Средства производства и инструментальная промышленность", второй - "Станкостроение", третий - "Роботизация и подготовка кадров".

Нам нужна целая армия высококлассных специалистов, которые должны возродить важнейшую отрасль. Профессия вроде бы модная. Молодежь идет?

Иван Ермолов: Ситуация неоднозначная. Вообще, кто такой робототехник? Он един во многих лицах. Владеет и механикой, и электроникой, и информатикой, и знаниями по материалам и электродвигателям, и еще многим чем другим. То есть специалист на все руки. Конечно, профессия модная. Но есть реальность. Так как промышленная робототехника у нас много лет была почти не востребована, то и специалистов с высшим образованием именно в этой области робототехники выпускается мало. А еще меньше их готовят учреждения среднего профессионального образования. На всю Россию недавно было всего 16 колледжей. И в уровне их готовности решать очень масштабные задачи в промышленности я, честно говоря, не всегда уверен. Достаточно сказать, что в России в магазинах продается всего пару учебников по промышленной робототехнике. А главное, что даже у тех, кого выпускают вузы, явно не хватает практики, они не участвовали в реальных проектах по роботизации конкретных производств.

К тому же нам надо готовить не только робототехников, но и обучать элементам робототехники технологов и экономистов, чтобы они понимали особенности роботизации. Именно они должны создать для робота благоприятные условия работы, чтобы он себя реализовал по максимуму.

Ключевой вопрос

Словом, роботизация - это междисциплинарная проблема, в ней много самых разных участников. И у каждого свои интересы и возможности. А времени на раскачку у нас нет. Как объединить их в единую команду, чтобы сложнейшие вопросы, которые будут постоянно возникать, решались максимально оперативно?

Иван Ермолов: На мой взгляд, сейчас ключевой вопрос: у российской робототехники нет единого хозяина. А ведь по всем критическим отраслям уже появились госкорпорации, головные предприятия, которые берут на себя координирующую роль. Это касается, например, авиации и судостроения. И промышленной робототехнике нужен хозяин. Условный "РосРобот". Он мог бы заниматься разработкой стратегии развития, координировать разработку и внедрение роботов, влиять на подготовку кадров, соблюдения стандартов и унификации. И, главное, он должен иметь соответствующие полномочия, чтобы вести всю эту работу. Отмечу, что в минпромторге уже сформирован департамент роботехники, запускается программа грантов по государственной поддержке центров развития промышленной робототехники.

Справка "РГ"

У мирового лидера Южной Кореи на 10 тысяч рабочих приходится около 1000 роботов, далее следуют Япония - 860 и Германия - 397. В России 6 роботов на 10 тысяч рабочих.

Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 27 ноября 2024 > № 4740507 Иван Ермолов


ОАЭ. Япония. Франция. Весь мир > СМИ, ИТ. Образование, наука > russianemirates.com, 27 ноября 2024 > № 4739091

В Абу-Даби завершается строительство уникального арт-проекта teamLab Phenomena Abu Dhabi, который станет одним из основных культурных учреждений Культурного района Саадият.

Проект реализуется в сотрудничестве с токийским художественным коллективом teamLab. Он дополнит арт-коллекцию, в которую сегодня уже входят музей Лувр Абу-Даби, галерея Манарат Аль Саадият и центр искусств Беркли Абу-Даби.

После введения в строй Национального музея Заеда, Музея естественной истории Абу-Даби и Музея Гуггенхайма столица Объединенных Арабских Эмиратов станет обладательницей одной из самых выдающихся музейных коллекций в мире.

Остров Саадият станет культурной платформой – местом, где люди смогут собираться вместе и открыто обмениваться мнениями. teamLab Phenomena Abu Dhabi принесет с собой видение футуристических художественных технологий.

Проект будет завершен и открыт для публики в 2024 году, посетителей ждет огромное иммерсивное пространство в 17 тысяч кв. метров.

Проект поможет расширить представления людей о планете, познакомить их с идеями завтрашнего дня. Главная задача проекта – стимулировать человеческое любопытство и развивать воображение.

Экспозиция исследует отношения человека и окружающего мира. Экспонаты будут свободно и органично развиваться, как будто они сами являются формами жизни. Phenomena поможет развить критическое интеллектуальное мышление и открыть новый мир.

Дизайн музея вдохновлен передовыми технологиями Токио, а также городским ландшафтом и природной средой Абу-Даби, в которой переплелись инновации, природа и традиции. В музее взаимоотношения зрителя и произведения искусства выходят за рамки фиксированной конструкции.

ОАЭ. Япония. Франция. Весь мир > СМИ, ИТ. Образование, наука > russianemirates.com, 27 ноября 2024 > № 4739091


Малайзия. Россия. АСЕАН > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции. СМИ, ИТ > minpromtorg.gov.ru, 27 ноября 2024 > № 4739068

Алексей Груздев принял участие в Международном бизнес-форуме «Мир возможностей: Россия – АСЕАН»

Заместитель Министра промышленности и торговли Российской Федерации Алексей Груздев выступил на пленарной сессии «Россия и страны АСЕАН: к новому этапу торгово-экономического сотрудничества» в рамках I Международного бизнес-форума «Мир возможностей: Россия – АСЕАН», который проходит 26-27 ноября 2024 в Малайзии (г. Куала-Лумпур).

В своем выступлении замглавы Минпромторга России обозначил приоритетные направления развития торгово-промышленного сотрудничества с государствами АСЕАН: химическая промышленность, фармацевтика и медицинское оборудование, возобновляемая энергетика, цифровые технологии.

«В прошлом году общий товарооборот России и стран АСЕАН вырос на 15% и составил около 22 млрд долл. США. А за январь-сентябрь текущего года прибавил еще 10% и превысил 17 млрд долл. США. При этом у нас сбалансированные товарные потоки: российский экспорт в государства региона сопоставим с импортом», – отметил Алексей Груздев.

Для реализации имеющегося потенциала в торгово-экономической сфере он подчеркнул важность налаживания прямых контактов между заинтересованными компаниями, включая малые и средние предприятия. В этом контексте была подчеркнута особая значимость конгрессно-выставочных мероприятий.

В ходе пленарной сессии Алексей Груздев пригласил партнеров из Юго-Восточной Азии посетить Международную промышленную выставку ИННОПРОМ, которая пройдет с 7 по 10 июля 2025 года в Екатеринбурге.

Малайзия. Россия. АСЕАН > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции. СМИ, ИТ > minpromtorg.gov.ru, 27 ноября 2024 > № 4739068


Германия > СМИ, ИТ > germania-online.diplo.de, 21 ноября 2024 > № 4745105

Популярному персонажу детской передачи — 65!

Маленький человечек с козлиной бородкой и остроконечной шапочкой — самый долгоиграющий персонаж детского телевидения Германии. Любимец миллионов детей в ГДР по-прежнему в строю несмотря на то, что его первоначального работодателя больше нет.

Он пережил падение Берлинской стены и своего западногерманского коллегу. Он отправлял в постель не одно поколение детей. В конце каждой передачи он посыпал заигравшихся допоздна детей волшебным песком, даря им добрые сны. Сегодня 24-сантиметровая телезвезда достигла пенсионного возраста, но на пенсию не собирается. Песочному человечку (Sandmännchen) стукнуло 65 лет.

Песочный человечек впервые появился на телевидении 22 ноября 1959 года в 18:55 — поначалу в черно-белом варианте. Премьеру признали удачной в первую очередь потому, что западногерманский Песочный человек вышел только спустя восемь дней. Но детям это было невдомек, они приняли кукольного персонажа с открытым сердцем: в конце первой передачи Песочный человечек, устав, уснул прямо на снегу, и дети забросали студию письмами с предложениями своих кроватей.

Неподвижные глаза, остроконечный колпак, маленькое пальто и мешок с песком: аниматор Герхард Берендт создал маленького героя по образцу персонажа сказки Ганса Христиана Андерсена "Оле Лукойе". В отличие от своего западного тезки и Оле, восточный Песочный человечек обзавелся бородой, которая в то время напоминала зрителям бороду Вальтера Ульбрихта.

Ежедневная программа "Вечерний привет" (Abendgruß) стала неизменным ритуалом отхода ко сну для многих детей. Она всегда начиналась с музыкальной заставки, затем следовала короткая история.

Песочный человек путешествовал через океаны, на Луну и в сказочную страну. В его распоряжении было около 300 транспортных средств: лыжи, лодка, машина, мотоцикл, трамвай, поезд, вертолет и даже ракета. Он с удовольствием ездил по братским социалистическим странам, был гостем погранвойск ГДР и пионерского лагеря. Человечек побывал и в недоступных для среднестатистического гражданина ГДР странах, например, во Вьетнаме, в Египте, Ираке и Японии.

Парочка оригинальных кукол была в коллекциях у знаменитостей, например, у Марлен Дитрих и Сергея Образцова. В 1978 году космонавт Зигмунд Йен взял куклу с собой в космос.

После падения Берлинской стены передача сохранилась — теперь ее можно увидеть на каналах KiKa, Rundfunk Berlin-Brandenburg (rbb) и MDR. Западный Песочный человек не дожил до этого момента.

К полувековому юбилею Песочного человечка было выпущено 8 новых эпизодов, в честь 60-летия — еще 16. На создание 3,5-минутного ролика у аниматоров уходит около трех-четырех недель.

Дизайн куклы не претерпел особых изменений. Сейчас она выглядит примерно так же, как в середине 1960-х. У нынешнего персонажа черты лица стали мягче, борода короче, а волосы сзади длиннее. Характерными чертами по-прежнему остаются красный остроконечный колпак, красный плащ и мешок с волшебным песком.

По данным rbb, около миллиона человек ежедневно смотрят "Песочного человека" на одном из трех телеканалов или на цифровых платформах, причем чаще всего в 19:00. В своих письмах в адрес вещателей зрители вновь и вновь подтверждают: "Песочный человечек" — неотъемлемая часть их вечернего ритуала.

Германия > СМИ, ИТ > germania-online.diplo.de, 21 ноября 2024 > № 4745105


Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > zavtra.ru, 20 ноября 2024 > № 4747130

Кто он, академик Примаков?

одна из самых загадочных фигур в советской политике 1960–1980-х годов и ельцинской эпохи

Вячеслав Огрызко

Одна из самых загадочных фигур в советской политике 1960–1980-х годов и ельцинской эпохи – Евгений Максимович Примаков. Его знают в нескольких ипостасях: в основном как журналиста, сочетавшего газетную работу с разведывательной деятельностью, как крупного востоковеда и как дипломата. Но он, конечно, был более многогранной личностью. И многое о нём до сих пор неизвестно.

Какой информацией о Примакове мы на сегодня располагаем? Вообще, что точно о его прошлом установлено?

Начну с сохранившейся в бывшем архиве ЦК КПСС справки на Примакова. Её составил осенью 1976 года инструктор отдела пропаганды ЦК А. Миляев. Он сообщил, что Евгений Максимович Примаков, русский по национальности, родился в 1929 году в Киеве, получил специальность страноведа по арабским странам, овладел двумя иностранными языками – английским и арабским и в возрасте 30 лет вступил в КПСС.

Миляев отразил весь трудовой путь Примакова со студенческих лет до 1976 года. В составленной справке он перечислил все места учёбы и работы Примакова. Вот они:

«1948–1953 г. – студент Московского института востоковедения, гор. Москва.

1953–1956 г. – аспирант экономического факультета Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, гор. Москва.

1956–1962 г. – корреспондент, ответственный редактор, заместитель главного редактора вещания на арабские страны Государственного комитета Совета Министров СССР по телевидению и радиовещанию, гор. Москва.

1962–1965 г. – обозреватель, заместитель редактора газеты «Правда» по отделу стран Азии и Африки, гор. Москва.

1965–1970 г. – корреспондент газеты «Правда» в Египте, Судане, Ливане, Йемене, Народной Демократической Республике Йемен, Эфиопии, Сирии, Ираке с постоянным местопребыванием в гор. Бейруте.

1970 – н/вр. – заместитель директора Института мировой экономики и международных отношений Академии наук СССР, член-корреспондент АН СССР, гор. Москва»*.

Но всё ли указано в этой справке? Почему пропущен короткий период работы Примакова в 1962 году в Институте мировой экономики и международных отношений? И почему так легко Примаков в своё время попал в «Правду»? Есть две версии. Первая: за Примаковым с его студенческих лет стояли весьма серьёзные люди. Вторая: вся эта журналистика служила ему всего лишь прикрытием, ибо в реальности он всегда работал прежде всего на разведку. Но, думается, тут одно не исключает другого.

К тому же его первая жена была приёмной дочерью крупного грузинского чекиста Михаила Гвишиани, сын которого женился на дочери Косыгина. К слову: сын Гвишиани позднее стал специалистом в сфере системного анализа, академиком, много куда вхожим, причём не только в нашей стране.

Что касается участия в делах разведки… Так Примаков в поздних интервью и не отрицал, что, работая за рубежом, не раз выполнял деликатные поручения наших резидентов и по их просьбам устанавливал связи с перспективными политиками стран Востока.

Теперь о том, кому и для чего понадобилась справка на Примакова. Здесь следует вспомнить, что к середине 1970-х годов у нас стали сильно пробуксовывать пропагандистские структуры. Отчасти это было связано с тем, что после назначения в конце 1974 года Петра Демичева министром культуры СССР партия осталась без секретаря ЦК по пропаганде. Отсутствовал в ЦК и полноценный руководитель агитпропа: после назначения в конце 1970 года Владимира Степакова послом в Югославии за отдел пропаганды ЦК стал отвечать сначала Александр Яковлев, а потом Георгий Смирнов, но в статусе всего лишь исполняющего обязанности завотделом. Чехарда творилась и в делах, связанных с внешнеполитической информацией.

Старт кадровых перемен на идеологическом фронте дало избрание на XXV съезде КПСС весной 1976 года секретарём ЦК по пропаганде Михаила Зимянина. Дальше последовали рокировки в главных печатных органах ЦК – в газете «Правда» и в журнале «Коммунист». Там главредами стали Виктор Афанасьев и Ричард Косолапов. Затем очередь дошла до Агентства печати «Новости» (АПН) и газеты «Известия». Руководивший с 1965 года «Известиями» Лев Толкунов возглавил АПН (вместо Ивана Удальцова), а в «Известия» перешёл из газеты «Советская Россия» Пётр Алексеев.

В какой-то момент в коридорах власти пошли разговоры и о грядущих переменах в главном информагентстве страны – ТАСС. Нет, у власти никаких претензий к тогдашнему гендиректору агентства Леониду Замятину не имелось. Наоборот, им все были довольны. Не случайно именно ему в 1976 году партийное руководство поручило организацию фильма о Л.И. Брежневе и мемуаров генсека. С другой стороны, на политическом олимпе понимали, что Замятин уже давно перерос ТАСС.

Надо сказать, что Замятин принадлежал к кругу самых осведомлённых в нашей стране людей. Мало кто знал, что он после войны стал помощником Андрея Вышинского, которого некоторые либеральные историки называют чуть ли не «главным организатором массовых репрессий конца 1930-х годов». Между тем Вышинский до сих пор представляет неразгаданную фигуру. По какой-то причине исследователи по-прежнему не придают серьёзного значения тому, что он всю весну 1949 года возглавлял реорганизованный Комитет информации при МИДе. А чем этот комитет на тот момент занимался? Он объединял политическую и военную разведки. Получается, что Замятин одно время был помощником главного разведчика страны.

Летом 1949 года вождь заменил А.Я. Вышинским В.М. Молотова на посту министра иностранных дел. Кстати, когда И.В. Сталин умер, новые руководители страны поспешили тут же отправить Вышинского в Америку, назначив его советским постпредом при ООН. Случайно ли?

Вскоре Вышинский неожиданно умер, и есть версия, что в начале брежневского правления стоял вопрос о назначении Замятина руководителем советской внешней разведки, которую в ту пору представлял Первый главк КГБ.

Вернёмся к событиям 1976 года. В то время в коридорах власти Замятина куда только ни прочили. Одни собирались передать в его ведение отдел пропаганды ЦК; другие говорили, что под гендиректора ТАСС готовится объединение всех пропагандистских структур, нацеленных на зарубежных потребителей нашей информации; третьи предсказывали возвращение бывшего помощника Вышинского во внешнеполитическую разведку… В любом случае было ясно, что повышение Замятина – дело решённое, а значит, ему загодя стали искать замену.

Похоже, что в инстанциях уже тогда Примаков стал рассматриваться как один из возможных кандидатов на пост гендиректора ТАСС. Но для начала его, видимо, собирались в течение нескольких месяцев (максимум – года) обкатать в должности первого зама Замятина. Тем более что много лет исполнявший работу первого зама гендиректора агентства Александр Вишневский достиг преклонного возраста и собирался на пенсию.

Официальный биограф Примакова Леонид Млечин писал, что, когда его герою поступило предложение перейти в ТАСС, он решил посоветоваться с директором ИМЭМО Николаем Иноземцевым и одним из тогдашних заместителей Замятина – Виталием Игнатенко, и оба порекомендовали ему ответить отказом. Аргумент Иноземцева: если и идти, то начальником, а не замом. Довод Игнатенко: Примаков был более склонен к научной работе, нежели к административной. Млечин утверждал, что его герой внял советам своих соратников. Но факты говорят о другом.

31 декабря 1976 года заместитель заведующего отделом пропаганды ЦК Вадим Медведев доложил руководству: «Тов. Примаков Е.М. приглашался в отдел пропаганды ЦК КПСС и согласился с предложенной работой»**. Он же внёс в Секретариат ЦК проект постановления о назначении Примакова первым заместителем гендиректора ТАСС.

Кстати, почему эти документы внёс именно Медведев? Разве он в агитпропе ЦК занимался информагентством? Нет, непосредственно ТАСС в отделе пропаганды ЦК курировал сектор газет, которым тогда заведовал Иван Зубков. Он первым завизировал подготовленный проект постановления. Вторым документ согласовал замзав отделом Владимир Севрук (именно в его ведении находились все вопросы СМИ). Медведев же курировал в агитпропе вопросы партийной учёбы и экономического образования. Но в конце 1976 года именно он на время отсутствия и. о. руководителя агитпропа Смирнова был оставлен «на хозяйстве» и поэтому вносил все записки отдела пропаганды в Секретариат ЦК. Да, нужно добавить: внесённый Медведевым проект завизировали также два аппаратчика из числа руководителей отдела оргпартработы ЦК и управления делами ЦК.

Общий отдел ЦК не стал включать вопрос о Примакове в повестку заседания Секретариата ЦК, а пустил лист с подготовленным постановлением вкруговую. А в этом листе имелась графа «Результаты голосования». Первым в этой графе расписался новый секретарь ЦК по пропаганде Михаил Зимянин. Следом свои автографы оставили секретари ЦК Андрей Кириленко, Иван Капитонов, Владимир Долгих, Фёдор Кулаков, Константин Катушев, Борис Пономарёв.

Само постановление содержало два пункта. В первом говорилось о назначении Примакова и об отставке Вишневского. А второй пункт гласил: «Внести на утверждение Политбюро».

Однако до Политбюро документ не дошёл. Но на нём осталась следующая помета: «т. Зимянин М.В. сообщил, что этот вопрос снят с голосования. Черненко»***.

И как это было понимать? Есть три версии. Первая: в последний момент мог вмешаться Михаил Суслов, который считался вторым в партии человеком. Но это не означало, что Суслов что-то имел против Примакова. Скорей всего, у него существовали на Примакова другие виды. Вторая версия: свои виды на этого незаурядного человека оказались у председателя КГБ Юрия Андропова. И третья версия: после того как секретари ЦК опросом утвердили решение о назначении Примакова, постановление должно было уйти в рассылку членам Политбюро. И не исключено, что на этом этапе кто-то воспротивился возвышению Примакова. Теоретически против могли высказаться, кроме председателя КГБ Андропова, также министр иностранных дел Андрей Громыко или новый министр обороны Дмитрий Устинов, давно относившийся к Примакову с настороженностью.

В итоге первым замом гендиректора ТАСС был назначен журналист-международник с разведывательным прошлым Сергей Лосев. Именно он весной 1978 года и заменил Замятина, которого Кремль утвердил заведующим созданным специально под него отделом внешнеполитической пропаганды ЦК.

А что Примаков? Он на какое-то время был оставлен в ИМЭМО. Но в этом институте он наукой почти не занимался. На его долю выпала другая миссия. По сути, ему вменили роль посредника в отношениях между Кремлём и новым руководителем правительства Израиля Менахемом Бегином. Он должен был установить неофициальные контакты с Бегином и выяснить отношение Тель-Авива к вопросу об освобождении Израилем оккупированных арабских территорий и последующего восстановления дипломатических отношений СССР с Израилем. Как рассказывал в одном интервью ветеран разведки Юрий Котов, первая встреча Примакова с Бегином состоялась в Иерусалиме 17 сентября 1977 года. Бегин тогда выдвинул условие: он должен был сначала получить официальное приглашение от Брежнева посетить Москву. При этом Бегин намекнул, что при личной встрече с советским генсеком мог бы пойти на серьёзные уступки и о многом с СССР договориться. Примаков всё это донёс до Кремля. Но решения принимались уже на другом уровне. Другие советские эксперты дали Брежневу совсем иные рекомендации, и визит Бегина в Москву не состоялся.

Здесь что важно отметить? Если бы Примаков обладал статусом одного из руководителей госинформагентства ТАСС, он был бы лишён возможности в условиях отсутствия дипотношений с Израилем провести тайную встречу в Иерусалиме с председателем правительства Израиля. Другое дело – иметь «крышу» академического института. Но поскольку Брежнев навстречу Бегину не пошёл, дальнейшее продолжение тайной посреднической миссии смысла уже не имело. Примаков вернулся в Москву в ИМЭМО.

В это время серьёзно осложнилась обстановка в другом важном научном учреждении нашей страны – в Институте востоковедения, который занимался изучением 49 стран Азии и Северной Африки. Там умер директор Бободжан Гафуров. Это был непростой человек. Он долгое время руководил Таджикистаном, но потом не устроил Н.С. Хрущёва, и его сослали в Институт востоковедения. При Брежневе ему в чём-то стало проще, а в чём-то —сложнее. С одной стороны, Кремль стал периодически поручать ему политико-разведывательные миссии на Ближнем Востоке, а с другой – на него ополчились новый завотделом науки и учебных заведений ЦК Сергей Трапезников и замзав международным отделом ЦК Ростислав Ульяновский. В этих условиях Гафуров вынужден был часто маневрировать, а это не всегда способствовало налаживанию эффективной работы в институте. И что получалось? В какой-то момент в институте не оказалось серьёзных специалистов по исламу. А как это так, Восток – и без ислама?

В конце 1977 года в институт была направлена комиссия ЦК. Сразу четыре отдела ЦК: науки, по работе с загранкадрами, международный и по связям с соцстранами – подготовили обширную справку о положении дел в этом научном заведении. С одной стороны, партаппарат признал наличие в институте уникальных кадров (484 сотрудника владели восточными языками и 217 – западными), с другой стороны, указал, что их потенциал использовался плохо.

Вице-президент Академии наук СССР Пётр Федосеев подготовил предложения, как улучшить работу института. Он считал, что, помимо продолжения страноведческого изучения, также следует заняться анализом причин международных конфликтов на Востоке и обратить внимание на экономику региона.

Разумные идеи высказал Федосеев? Вполне. Но он, сам того не ожидая, затронул интересы нескольких влиятельных кланов. В частности, первый замзав отдела ЦК по связям с соцстранами Олег Рахманин расценил рекомендации вице-президента Академии наук как покушение на его полномочия (он-то считал, что изучение экономики Востока – это прерогатива подведомственного ему Института экономики мировой социалистической системы, которым руководил Олег Богомолов).

Точку в этом споре попробовал поставить Михаил Суслов. 11 апреля 1978 года на очередном заседании Секретариата ЦК он представил всем в новом качестве Примакова и дал ему первые указания. Цитирую фрагмент рабочей записи того заседания:

«19. О т. Примакове Е.М.

Суслов. Имеется в виду утвердить т. Примакова Е.М. директором Института востоковедения Академии наук СССР. Нужно бы обратить особое внимание на то, что институт ориентировался не только на ограниченное количество стран, но шире изучал опыт стран Востока.

Примаков. Это замечание правильное и мы учтём в своей работе»****.

А уже через полгода Секретариат ЦК принял специальное постановление, в котором поставил перед Институтом востоковедения новые задачи. Чего добился новый директор Примаков? Кремль разрешил институту иметь в посольствах Японии, Индии, Индонезии, Сингапура, Ирана, Ливии и Турции своих атташе. К слову, на заседании Секретариата ЦК против этого попробовал возразить один из главных кураторов международной политики КПСС Борис Пономарёв. Но его тут же одёрнул Суслов. «Институту востоковедения, – заявил он, – необходимо помочь в работе, решить ряд материальных и кадровых вопросов».*****

В результате Примаков уже в 1979 году повысил свой научный статус, добился звания академика. Хотя это было непросто, поскольку многие понимали, что в академики Примакова выдвинули прежде всего за директорскую должность, поэтому были предприняты попытки его забаллотировать.

Ещё один момент: директорское кресло позволило Примакову в 1980 году получить Государственную премию СССР. Но есть один нюанс. Эту премию ему присудили секретным постановлением ЦК – без публикации в открытой печати. Он был обозначен как руководитель группы, разрабатывавшей в ИМЭМО новый метод ситуационного анализа. Но сам-то метод был не нов. В чём была суть этого метода? Институт (в данном случае ИМЭМО) сам или по поручению ЦК КПСС выбирал одну из кризисных ситуаций в мире и приглашал на её обсуждение экспертов из Генштаба, ГРУ, КГБ, других закрытых структур и по итогам мозгового штурма готовил справки со своими предложениями для Кремля. В чём тут новизна именно научного метода — непонятно. Другое дело – оценки и выводы приглашённых экспертов, располагавших секретной информацией. Кстати, всю основную черновую работу по проведению ситуационных анализов в ИМЭМО проводили Олег Быков, Владимир Гантман, Владимир Любченко. Когда Примаков перешёл из ИМЭМО на самостоятельную работу в Институт востоковедения, он показал свою «широту» и включил в число соискателей госпремии не только себя, но и непосредственных участников проведения серии ситуационных анализов.

Но был ли Примаков действительно великим учёным? И если да, то в чём выразился его научный вклад в востоковедение? Тут до сих пор многое остаётся неясным.

Уже после смерти Примакова его бывший сокурсник Георгий Мирский признался, что тот не был великим исследователем. «Он (Примаков. – Авт.), – утверждал Мирский, – не придумал никаких теорий, концепций».****** По мнению Мирского, Примаков был прежде всего «великолепным организатором науки, менеджером».

И ещё одна деталь, которую следовало бы заметить. Некоторые директора ключевых институтов экономического и гуманитарного профиля укрепляли своё положение в политических и научных кругах, бравируя своей вхожестью в Кремль и участием в написании докладов, которые потом зачитывал на разных пленумах ЦК сам Брежнев. На близости к генсеку играли, в частности, директора ИМЭМО Николай Иноземцев, Института США и Канады Георгий Арбатов, Института экономики мировой социалистической системы Олег Богомолов… Примаков же в команду спичрайтеров Брежнева никогда не входил. Его вообще долго не могли вычислить, чей же он человек. Ходили разговоры, будто он был «заточен» на Андропова. Но к Андропову его стали допускать, видимо, уже в самом конце 1970-х годов. И, скорее всего, он работал всё-таки не конкретно на председателя КГБ.

Пост директора академического института позволял Примакову много ездить по миру, устанавливать и развивать контакты в самых разных кругах, в том числе политических и деловых, собирать нужную внешней разведке, а может, ещё кому-то информацию. И тут Примаков был, можно сказать, неуязвим. Это не шло ни в какое сравнение с другими предлагавшимися ему должностями. Ну стал бы он в 1977 году первым замом гендиректора ТАСС, а то и руководителем этого информагентства. А дальше-то что? С работой на разведку ему пришлось бы сразу покончить. И вот почему. В случае любого прокола со стороны Примакова как одного из боссов госинформагентства Запад обвинил бы нас в том, что мы в нарушение всех общепринятых правил задействовали в разведке высокопоставленных руководителей ключевых государственных ведомств, и потому отказали бы в вере нашим госструктурам. А тут докажи, для чего Примаков разъезжал по миру и встречался с крупнейшими зарубежными политиками: для науки, зондажа мирового мнения или для сбора развединформации?

Буквально через год после назначения Примакова директором Института востоковедения резко обострилась обстановка в Афганистане. Советское руководство оказалось в ситуации сложнейшего выбора, какой режим ему поддержать в соседней стране. Наверное, многое тут могли бы подсказать профессиональные востоковеды. А какую позицию тогда занял конкретно Примаков? Сложно сказать, ибо почти все документы того времени за его подписью до сих пор находятся на секретном хранении.

Непосредственно делами Института востоковедения Примакову заниматься было сложно, поскольку он часто находился за границей. В одном только 1982 году он посетил семь стран: Австрию, Сирию, Иорданию, Кувейт, Ливан, Бразилию и Японию, проведя вдали от родины в общей сложности полтора месяца. Такая ситуация нравилась в научном мире не всем, и часть академиков сомневалась, может ли Примаков продолжать управлять серьёзным академическим институтом.

Бунт случился 28 февраля 1982 года. Отделение истории Академии наук СССР, состоявшее из 35 академиков, должно было в тот день переизбрать Примакова директором на следующий пятилетний срок (устное согласие отдела науки и учебных заведений ЦК на это имелось). Однако на собрание явились всего 22 человека. По уставу Примаков, чтобы добиться своего переутверждения, должен был набрать не менее половины голосов присутствующих, то есть получить в свою пользу не менее 12 голосов. Но при вскрытии урны счётная комиссия обнаружила, что за Примакова бюллетеней было подано 11, против – 10, а один бюллетень оказался чистым. Значит, Примаков, согласно правилам, не мог быть утверждён. Но руководство отделения истории АН всё-таки утвердило Примакова.

После этого в ЦК посыпались жалобы — правда, все анонимные. Ответ дал вице-президент Академии наук Пётр Федосеев. Он объяснил, почему бюллетень без каких-либо отметок счётная комиссия засчитала в пользу Примакова. «По существующим в академии правилам, – доложил Федосеев в ЦК, – такой бюллетень приравнивался к положительному голосованию. Таким образом академик Примаков Е.М. получил 12 голосов и был избран директором Института востоковедения АН СССР в соответствии с уставом АН СССР».******* Но такая трактовка голосования выглядела весьма странно.

В чём же секрет Примакова? Его отчасти раскрыл сын многолетнего министра иностранных дел – Анатолий Громыко. В своих мемуарах он рассказал, как на рубеже 1984–1985 годов к нему в Институт Африки заглянул Примаков. Цель была одна: Анатолий Громыко должен был в свете скоро ожидавшейся смерти К.У. Черненко уговорить отца отказаться от претензий на лидерство в стране и партии.

Вопрос: Примаков повёл этот разговор по собственной инициативе или выполнял чьё-то поручение? Есть версия, что он уже тогда входил в узкий круг тех лиц, кому предстояло расставить фигуры на новой шахматной доске, но по разным причинам не в его интересах было сильно засвечиваться (ему вполне было удобно участвовать в управлении политическими процессами, занимая кресло всего лишь директора Института востоковедения).

* РГАНИ. Ф. 4, оп. 24, д. 1798, л. 13.

** Там же. Л. 12.

*** Там же. Л. 50.

**** Там же. Оп. 44, д. 21, л. 145.

***** Там же. Оп. 44, д. 22, л. 210.

****** «Георгий Мирский: не встречал никого, кто говорил бы о Примакове плохо». // PRAVMIR.RU. 26.06.2015

******* РГАНИ. Ф. 100, оп. 5, д. 1072.

Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > zavtra.ru, 20 ноября 2024 > № 4747130


Перу. Россия. АТЭС > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 16 ноября 2024 > № 4733688 Алексей Оверчук

Алексей Оверчук открыл памятную табличку в честь русского археолога Евгения Яковлева в Перу

В ходе визита на саммит форума Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества в Перу Глава российской делегации, Заместитель Председателя Правительства Алексей Оверчук открыл в Лиме памятную табличку, посвященную русскому ученому, археологу и этноорнитологу Евгению Яковлеву. Участие в церемонии открытия приняли Мэр района Сан-Борхо Марко Альварес и Чрезвычайный и полномочный посол России в Республике Перу Игорь Романченко.

Евгений Яковлев родился в 1896 году в Торжке Тверской губернии. После Гражданской войны эмигрировал сначала в Константинополь, потом в Южную Америку. В Перу Яковлев изучал местное культурное и историческое наследие инков и Наска. Оставил после себя публикации, до сих пор востребованные специалистами. В честь Евгения Яковлева названы переулок в районе Сан-Борхо в Лиме.

«Мы собрались почтить память пионера исследований этнографии Наска, археолога и этноорнитолога Евгения Яковлева, который посвятил жизнь изучению нашего достояния. Его работа олицетворяет собой союз между нашими странами и доказывает, что знания не имеют границ», — заявил Марко Альварес.

«Сохранение памяти о прошлом, тем более о таком, которое объединяет народы и государства – это всегда доброе дело», — отметил Алексей Оверчук — «Наш мир основан на множестве взаимосвязей, очевидных и неочевидных, в этом смысле примечательна судьба русского ученого из Торжка, который стал научным сотрудником Национального музея Археологии и истории Перу, тем самым, в какой–то мере сблизил народы наших стран. Современные связи между Россией и Перу продолжают основываться на взаимной симпатии, интересе к практическому сотрудничеству и культурам друг друга. Частичка этих связей – эта наша общая добрая память о Евгении Никандровиче Яковлеве. Хочу поблагодарить вас за внимание к нашему соотечественнику и за то, что храните память о нем».

Перу. Россия. АТЭС > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 16 ноября 2024 > № 4733688 Алексей Оверчук


Великобритания > СМИ, ИТ > rg.ru, 14 ноября 2024 > № 4733312

Саманта Харви стала лауреатом Букеровской премии за роман о космонавтах

Анастасия Скорондаева

Британская писательница Саманта Харви стала лауреатом Букеровской премии за роман "На орбите" (Orbital). Об этом сообщается на сайте премии.

Действие романа Харви разворачивается в течение одного дня и рассказывает о жизни шести космонавтов из Японии, России, Соединенных Штатов, Великобритании и Италии, находящихся на борту Международной космической станции.

"Хрупкость человеческой жизни наполняет разговоры космонавтов, их страхи, их мечты. Находясь очень далеко от Земли, они как никогда ясно ощущали себя ее частью, или защитниками", - говорится на сайте Букеровской премии.

Председатель жюри Эдмунд де Ваал описывает книгу победителя как "книгу об израненном мире", и добавляет, что "единодушие жюри в отношении этого романа свидетельствует о его красоте и амбициозности".

"На орбите" - небольшое по объему произведение, всего 136 страниц. Книга стала пятой в библиографии Харви. Это самая продаваемая книга в Великобритании из шорт-листа Букеровской премии за последние три года.

Саманта Харви закончила аспирантуру по философии. Обучалась творческому письму. Много путешествовала. Преподавала в Японии, жила в Ирландии и Новой Зеландии. Первый роман Саманты The Wilderness был опубликован в 2009 году. В этом же году роман получил премию Бетти Траск и был номинирован на получение Премии газеты "Гардиан" в номинации "Дебют" и Женской премии за художественную книгу в номинации "Художественный роман".

В России читатели знакомы с творчеством Саманты Харви по роману "Ветер западный", который вышел в издательстве "Фантом пресс" в 2021 году. Это история исчезновения в деревушке Оукэм в 1491 году богача Томаса Ньюмана, которая рассказывается от лица его друга, священника Джона Рива.

Великобритания > СМИ, ИТ > rg.ru, 14 ноября 2024 > № 4733312


Россия. СКФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 14 ноября 2024 > № 4733311

ГМИИ им. А.С. Пушкина подводит итоги "Аланики"

Жанна Васильева

ГМИИ им. А.С.Пушкина и его Северо-Кавказский филиал во Владикавказе открыли выставку, подводящую итоги 17-й "Аланики".

Этот фестиваль современного искусства во Владикавказе, который организует филиал Пушкинского в Северной Осетии, из тех событий художественной жизни, значение которых выходит далеко за рамки Северного Кавказа. "Аланика" стала местом встречи малых музеев Дагестана, Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии, Северной Осетии- Алании, Чеченской Республики и современного искусства; "гения места" и молодых художников из разных городов России; памяти о прошлом и жизни "здесь и сейчас". Тема фестиваля этого года, предложенная куратором Александром Дашевским, - "День за днем меняя вечность".

По стопам Лувра и Юй Мин Пэя

Есть соблазн сказать, что за вечность отвечают музеи. В том смысле, что у них в запасе (и в запасниках) - прошлое, ставшее памятником самому себе. А за современность в ответе молодые художники, чьи проекты прошли конкурсный отбор и воплотились в жизнь в музеях. Но это, мягко говоря, не так., Альфред Барр, основоположник МОМА, как-то заметил, что "музей - это лаборатория, приглашающая публику принять участие в экспериментах". Похоже, это определение работает не только для музеев современного искусства. Во всяком случае идея соорудить стеклянную пирамиду во дворе Наполеона в Лувре, которая по замыслу китайского архитектора Юй Мин Пэя должна была стать входной зоной в Лувр, в 1983 году выглядела отчаянно смелым экспериментом в старейшем музее Европы. Но он оказался успешным.

Казалось бы, где Лувр, и где малые музеи Кавказа? Где Юй Мин Пэй, ставший звездой мировой архитектуры, и где участники "Аланики"? Меж тем, при всей разнице масштабов музеев, художники решали ту же задачу, что китаец, приглашенный Миттераном, в Лувре. "Главный вопрос заключался в следующем: как модернизировать экспозицию, не вторгаясь в ее оригинальную ткань? Нужно было совместить настоящее с прошлым так, чтобы одно не разрушило и не скомпрометировало другое". Так Карстен Шуберт писал о дилемме Лувра в книжке "Удел куратора". Но написано - словно о музеях Кавказа, которые стали участниками нынешней "Аланики". И для них тоже эксперимент оказался плодотворным: все десять авторских проектов, созданных в рамках нынешней "Аланики", музеи решили включить в постоянную экспозицию.

Дом моря и людей

Опять же, не стоит недооценивать талант и опыт художников, принявших участие в "Аланике". Например, Катерина Ковалева, которая сделала блестящий проект для Музея истории рыбной промышленности в Махачкале, параллельно с "Аланикой" участвовала в программе Венецианской биеннале. Ее выставка в Венеции "Похищение Европы" вела диалог с фресками Тьеполо и Тициана. А огромная инсталляция объединяла "Триумф континентов" Тьеполо, цитаты из которого украшали купол восьмиметрового в диаметре парашюта, и серию графики "Зона ожидания". Последний термин - из слэнга парашютистов. Зона ожидания - то место под куполом, где парашютист группируется перед приземлением. Это момент зависания меж небом и землей, миг неопределенности перед встречей с землей…

Парашютным шелком художница закрыла и потолок в проекте "Лов рыбы на свет" для музея в Махачкале. Но здесь он образ неба над Каспием, который может быть и нежно плещущим, и страшным в бурю. Под этим шелковым куполом неба-моря расположилась вся история древнего Каспия - от карт времен Птолемея до путешествия тверского купца Афанасия Никитина, от Персидского похода Петра I до основания им города Порт-Петровска. И тут же - портреты морских обитателей - начиная с килек и чаек и вплоть до каспийского тюленя. Московский посол в XVI веке описывал это невиданное животное в послании царю как рыбу, что "совершенно похожа на собаку с головой, лапами и хвостом".

Но в центре экспозиции, конечно, история промысловиков Каспия. Она ведет от промышленника Гаджи Зейналабдина Тагиева, который, купив в 1912 году рыбные промыслы, вложил в их переоснащение. 6 миллиона 400 тысяч рублей, до легендарного директора "Дагрыбпрома" Омара Серажутдинова, который в советское время провел реконструкцию всей рыбной промышленности Каспия. Его кабинет с телефонами 1970-х, с огромным омаром на стене (шутливый подарок директору на юбилей) - одно из топовых мест музея.

Под шелковым куполом неба-моря расположилась вся история древнего Каспия

Катерина Ковалева, затянув стены коридора синей тканью и "пустив" по ним в плавание серебристые металлические рыбки, поставив зеркала в витрину и соединив потрепанные жизнью чучела животных со скульптурами студентов местного художественного училища, превратила прогулку по музею в "плавание" по былым эпохам. А еще соединила сагу о рыбаках Каспия с детской книгой "Лов рыбы на свет" И.В. Никонорова и "учебным макетом", где над дубовой бочкой с металлическими рыбками-кильками висит лампочка в большой рыболовной сетке-люстре.

Музей тут превращается в дом, где люди, море, рыбы объединены если не судьбой, то природой и историей. Белоснежные флаги обрамляют витрины входной зоны. На одной стороне - принт с рыбками, на другой - с портретами людей, благодаря самоотверженности которых музей жив. Среди них и портрет Светланы Аминовой, главы музея в течение 23 лет, скончавшейся в день открытия выставки.

Тени слов - в цифре

Успех "Аланики" был бы невозможен без готовности музеев к эксперименту, без чуткости к новому, без открытости взгляду художника-незнакомца, без доверия организаторам "Аланики" - филиалу Пушкинского во Владикавказе. Но это и результат выбора куратора Александра Дашевского. Он сделал ставку не на "интервенцию" современного искусства в традиционный музей, а на бережный диалог художника и музея.

Этот диалог может приобретать очень личные нотки. Как, например, в проекте Юлии Павловой "Цифровые тени слов" для мемориального дома-музея чеченского поэта Арби Мамакаева в селе Надтеречном. Юлия Павлова работает как artist de livre. Что может быть более естественой данью памяти поэта, чем книга художника? За точку опоры художница берет "Магаданский альбом", который Мамакаев привез домой с Колымы. Он провел 15 лет в лагерях. Альбом хранит фотографии поэта, его друзей, земляков, сделанные уже после освобождения из лагеря в 1956 году, но до отъезда на Большую землю. Это время "отпускника". Пожелтелое, с обтрепанными краями "удостоверение отпускнику из Дальстроя" - вроде паспорта "вольного", который тот хранил пуще зеницы ока.

Фотокнига Юлии Павловой отсылает, впрочем, не только к магаданскому альбому поэта, которого называли "чеченским Есениным", но и к семейным альбомам оттепельной поры. С их карточками ч/б, со снимками, где фото "на добрую память" чередуются с маленькими фото на паспорт. Художница создает этот образ альбома, используя "уголки", пергаментные листы, что защищают фото. Но в визуальный ряд документов, справок, снимков вещей из лагеря (их буквально - раз, два и обчелся) вплетаются сегодняшние ч/б фото Терека, коров, бредущих по дороге, засушенные травы, цифровой адрес сайта художницы, фотографии экранов мобильных телефонов. Чернота одного - знак немоты, исчезновения из поля коммуникации. Экран с макетом рукотворной книги, созданной в 30 экземплярах, - ссылка на цифровой носитель как обещание вечной жизни.

Собственно, Юлия Павлова делает фотокнигу о следах памяти, о том, как они меняются в цифровую эпоху, и о том, как свидетельства прошлого и отпечатки настоящего накладываются в цифре, словно листы альбома. В сущности, это проект о разделенном путешествии, о разрыве времен, об опыте личного переживания незнакомого мира поэта. И еще, похоже, это привет знаменитому проекту в Музее Пикассо, который делала художница Софи Каль.

Опера на память

Память, конечно, стала главной темой "Аланики" 2024 года. Той "прошивкой", что соединила "вечность" и современность. Но любопытно, что носителем этой памяти может оказаться не только флэшка или яндекс-диск, но пространство. В том числе сада, старого дома, горного ущелья…

Именно оно становится опорой для Алины Федорович и Андрея Лахно в проекте для историко-краеведческого музея в Буйнакске. Это здание Хизри Гаджиев, страстный любитель музыки, один из богатейших людей Темир-Хан-Шуры (так до революции звался Буйнакск), построил в 1916 году для оперы. Это была первая опера на Северном Кавказе, и за образец решено было взять венскую оперу. Изучать в оперную архитектуру Вены Гаджиев отправил Иосифа Зильбершмидта, архитектора из Одессы. Результатом стал потрясающий театр, с вращающейся сценой, залом с великолепной акустикой, которую не смогли испортить даже переделки 1970-х годов, наушниками у каждого кресла.

Вот этот-то светлый зал становится в проекте "Мы - это наша память", своего рода элизиумом теней. У Тютчева Элизиум был образом души и воспоминаний, до которых нет дела "бесчувственной толпе". В проекте Федорович и Лахно эти тени, безмолвные, светлые, словно являются "толпе" в музее. Они напрочь лишены тяжести монументов. Андрей Лахно рисует на громадных белых полотнищах портреты знаменитых жителей и гостей Темир-Хан-Шуры. Они обрамляют концертный зал, как невесомые парящие колонны. Их легкость оттеняют старинные дагестанские ковры на одной из стен, в орнамент которых вплетены знаки солнца. Подвижность этой инсталляции дарит музыка. Она будто пунктирный саундтрек истории города, в котором по выстрелу пушки в крепости сверяли время, где звучат песни горцев и баркарола Чайковского, о ней упоминала в своем дневнике дочь Адама Беловецкого. Об огромном фруктовом саде, заложенным Беловецким, до сих пор напоминает название одного из районов города - Беловеская горка. Портрет Адама Григорьевича (его внук, к слову, женился на дочери Шаляпина Марфе) можно увидеть на одном из белоснежных полотен. На других - портреты полкового врача Ивана Костемеревского, завещавшего деньги городу, историка Евгения Козубского и краеведа Булача Гаджиева, создателя республики Дагестан Джелалледина Коркмасова… Среди "столпов" проекта - учитель Августин Скрабе, фотограф Илья Абуладзе, лингвист, историк Алибек Тахо-Годи, художник Евгений Лансере, философ и теолог Мирза Абдуррахим Талибов, построивший на свои деньги шиитскую джума мечеть…

Сегодня Темир-Хан-Шуру назвали бы плавильным котлом с невероятным сплавом культур. Музыка и свет, воздух и легкость, силуэты деревьев и портреты людей определяют в проекте пространство памяти Буйнакска.

С этой инсталляцией перекликается работа Елены Утенковой и Михаила Тихонова "Я видел свой сад…" в новом музее осетинского поэта и воина Блашки Гуржибекова в станице Ново-Осетинская. Название проекта - почти точная цитата из последнего письма домой поэта, погибшего на русско-японской войне в 37 лет: "Вчера вечером, не ночью, я видел свой сад… Как он из себя?". Картины, рельеф которых образуют песок и цветы, фотографии терских казаков начала ХХ века, проекция яблоневого сада на беленую стенку печи - это попытка воссоздать пространство поэтическое. Тропки этого сада ведут к стихам и древнему дигорскому языку, на котором писал Гуржибеков, к старому кладбищу, где похоронен поэт.

Другие проекты, работающие с "гением места", - плетеная "Люлька", созданная в усадьбе мемориального музея Марко Вовчок в Нальчике, и светящийся вечерами цветок "Джаннат" близ дома-музе просветителя и художника Ислама Крымшамхалова в Теберде. Эти проекты Екатерины Корепановой и Эдуарда Кубенского, похожи на маяки. Они тоже обращены к путникам и помогают найти дорогу. Например, в музей.

Идем за Синей птицей

Впрочем, после "Аланики" кажется, что все дороги ведут в музей. Просто потому, что художники открывают его как волшебную пещеру Алладина. Здесь многое может оказаться не тем, чем кажется. Старая лампа - чудесным предметом, чучела медведей, туров и орлов - произведениями искусства таксидермистов. За коллекциями птиц открывается трагическая судьба знаменитого орнитолога Льва Бёма. Здесь рассказ о бурундуке напомнил о героях мультфильма Диснея, а история красавицы голубой сойки - о "Синей птице" Метерлинка.

Это я о выставке художницы Кати Исаевой в Музее Государственного горского аграрного университета во Владикавказе. Ее проект "Генеральная уборка в кабинете зоологии" можно считать квинтэссенцией подхода "Аланики". В нем все сошлось. Работа с архивом. Забота как принципиальный подход художника к музею. Открытие нового пространства, будь то Зоологический раздел музея или работа таксидермистов, как территории искусства. И, конечно, умение раскрыть в пестрой мозаике жизни узор единой судьбы человека и природы, поэзии и науки, подвижников музеев и современных художников.

Цифры

10 проектов художников в 8 малых музеях в 5 республиках созданы в рамках 17-й "Аланики"

Россия. СКФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 14 ноября 2024 > № 4733311


Германия > СМИ, ИТ > germania-online.diplo.de, 12 ноября 2024 > № 4745109

Михаэль Энде: сказочник из страны Фантазии

Создатель "Бесконечной истории", любимец взрослых и детей, неисправимый оптимист, который свято верил в то, что воображение открывает путь к самопознанию: 12 ноября исполняется 95 лет со дня рождения Михаэля Энде.

В фильме Олега Дормана "Подстрочник" переводчица Лилиана Лунгина признается в любви к роману Михаэля Энде "Бесконечная история" и проницательно замечает: "Я не могу сказать, что это детская книга. Она универсальная. К концу книги, когда ставится великий вопрос – остаться в мире Фантазии или вернуться в наш реальный мир, с его добром и злом, его жестокостью, несправедливостью, абсолютно очевидно, что выберет этот мальчик, Бастиан, ее главный герой, – он органично выбирает жизнь".

Сам Энде тоже не считал себя детским писателем, и его очень обижало, когда исследователи пытались свести его произведения к сказочным мотивам. "Мои книги предназначены для любого ребенка от 80 до 8 лет", – говорил он. Да, все его романы наполнены оптимизмом, и в них всегда побеждает добро. Но эта победа для Энде никогда не была уступкой или сознательным упрощением. Просто он искренне верил в счастливые финалы.

Михаэль Энде родился в 1929 году в семье художника-сюрреалиста Эдгара Энде. После прихода к власти национал-социалистов творчество его отца было объявлено "дегенеративным искусством". Энде-старший продолжал работать, но тайно. К сожалению, уберечь свои картины от войны он не смог: в 1944 году пожар уничтожил его мюнхенскую мастерскую вместе со всем содержимым. Еще через год 15-летнего Михаэля призвали в армию. Вместо того чтобы уйти на фронт, он порвал призывные документы и вступил в местное Сопротивление, где до самого конца войны работал курьером.

Он мечтал о карьере актера или драматурга. Его любимым автором и образцом для подражания был Бертольт Брехт. В конце 40-х Энде поступил в престижную Школу актерского мастерства имени Отто Фалькенберга. После ее окончания он писал пьесы для кабаре, играл второстепенные роли в театре и работал кинокритиком на Баварском радио. Через несколько лет ему удалось лично познакомиться с Брехтом, однако эта встреча вместо радости принесла лишь разочарование. Литературный кумир показался Энде человеком высокомерным и жестоким. С артистами, занятыми в мюнхенской постановке его "Мамаши Кураж", и с работниками сцены он общался свысока и часто на повышенных тонах.

В 1958 году произошло событие, которое изменило всю жизнь Михаэля Энде. На Мюнхенском карнавале он встретил одноклассника, занимавшегося созданием иллюстраций к детским книгам. Тот предложил Энде написать простенькую историю для малышей, буквально на три-четыре страницы. Энде пришел домой, сел за рабочий стол и вывел первую строчку: "Страна Медландия, в которой жил-поживал себе один славный машинист по имени Лукас, была очень маленькой". Через год рукопись разрослась до 500 страниц. Так родился дебютный роман Энде "Джим Пуговка и машинист Лукас" – приключенческая сага, в которой мальчик загадочного происхождения путешествует на паровозе в компании своего старшего друга-машиниста.

В десяти издательствах рукопись отвергли. "Слишком длинная для детей", – возмущались редакторы. Лишь через полтора года согласие на публикацию дало маленькое семейное издательство Thienemann Verlag – одиннадцатое по счету. Там, впрочем, книгу тоже сочли объемной и разделили на две части. Но успех был оглушительным. В 1960 году Энде получил Немецкую премию по детской литературе и еще несколько престижных наград. Тиражи "Джима Пуговки" раскупались так быстро, что в издательстве едва успевали печатать новые.

Критики, в отличие от читателей, были к роману не слишком благосклонны. Они обвиняли писателя в эскапизме и чрезмерном благодушии, говорили, что дети, выросшие на его книгах, не выдержат столкновения с реальностью. Энде с горечью писал: "В литературный салон можно войти через любую дверь. Это может быть дверь тюрьмы, дверь сумасшедшего дома или дверь борделя. Лишь через одну дверь точно войти нельзя, и это дверь детской комнаты. Такого критики не прощают".

Не выдержав нападок, Энде сделал то, что в книгах часто делают его герои. Он сбежал из родных мест в идиллически прекрасную страну, в которой ему ничего не угрожало: в Италию. Вместе с любимой женой и соратницей, актрисой Ингеборг Хоффманн, он поселился на вилле в пригороде Рима и взялся за роман "Момо" о необычной девочке, которая вступает в неравную борьбу с Серыми господами, призывающими людей экономить время. На деле никакой экономии, конечно, не происходит: судорожно торопящиеся жители не сберегают драгоценные часы и минуты, а теряют возможность наслаждаться текущим моментом. В 70-е годы взрослые читатели расценили "Момо" как критику капитализма. Однако и в 2020 году произведение выглядит пугающе актуальным: способов экономить время стало еще больше, но человечеству это совсем не помогло.

В 1979 году вышел самый известный роман Михаэля Энде. В России его издавали под разными названиями: "История, конца которой нет", "Бесконечная история", "Бесконечная книга". Сюжет снова был демонстративно эскапистским. Мальчик по имени Бастиан, спасаясь от преследователей, забегает в книжную лавку, похищает оттуда книгу, начинает читать и внезапно понимает, что является ее героем.

Через пять лет после выхода романа немецкий режиссер Вольфганг Петерсен снял экранизацию, которая тоже завоевала международное признание и подарила постановщику пропуск в Голливуд. Но Михаэль Энде мастерство Петерсена не оценил. Он считал, что фильм "Бесконечная история" грубо исказил смысл романа, и безуспешно судился с его создателями, пытаясь поменять название. Закончилось все тем, что имя писателя просто убрали из титров.

После смерти Ингеборг Хоффманн он женился на своей японской переводчице Марико Сато. Это еще больше укрепило его связи с Японией: считается, что самый большой фан-клуб писателя до сих пор находится в этой стране. Ни в первом, ни во втором браке детей у Михаэля Энде не было. Сам он говорил, что всю жизнь лелеял ребенка в себе: "Именно для этого ребенка – во мне и во всех нас – я и рассказываю свои истории".

Ксения Реутова

Германия > СМИ, ИТ > germania-online.diplo.de, 12 ноября 2024 > № 4745109


Япония > СМИ, ИТ > rg.ru, 11 ноября 2024 > № 4733784

Тема трансгуманизма становится все более и более актуальной в современной литературе

Басинский: Исигуро создал лучшие романы о трансгуманизме и клонировании личности

Британский писатель японского происхождения, лауреат Нобелевской премии 2017 года Кадзуо Исигуро отмечает семидесятилетний юбилей.

Он родился в Нагасаки в 1954 году через девять лет после атомной бомбежки. В шесть лет вместе с родителями эмигрировал в Великобританию, но британское гражданство получил только в 1982 году.

Неслучайно его первый роман "Там, где в дымке холмы" был наполнен воспоминаниями героини, живущей в Великобритании, о бомбежке и восстановлении родного Нагасаки. Не случайно и то, что свой второй роман "Художник зыбкого мира" (1986) он посвятил участию японцев во Второй мировой войне. Так же, как и роман 2000 года "Когда мы были сиротами", где описана оккупация японцами Китая и события японско-китайской войны 1937 года.

Но не историческими романами и рефлексией по части своего происхождения Исигуро завоевал мирового читателя. Его главной вещью стал роман "Не отпускай меня", где фантастика вошла в соприкосновение с реальностью, создав то самое "иллюзорное чувство связи с миром", которое точно отметили шведские академики в своей формулировке о присуждении ему Нобелевской премии.

Трогательная и трагическая история о детях-клонах, которых воспитывают в элитных школах-интернатах, хотя при этом все эти дети знают, что они - будущие доноры человеческих органов.

Тема трансгуманизма становится все более и более актуальной в современной литературе

Я думаю, это пока лучшее, что создано в мировой литературе на тему трансгуманизма и клонирования человеческой личности. В изрядно поднадоевший к тому времени жанр антиутопии Исигуро сумел внести что-то новое, начинить его, как порохом, взрывной, с эмоциональной точки зрения, историей психологических отношений детей, а затем молодых людей, приученных к тому, что их миссия стать "материалом" для других жизней. Именно поэтому роман стал подлинным событием в литературе и переведен на многие языки, в том числе и на русский.

В 2010 году роман был экранизирован режиссером Марком Романеком с Кирой Найтли в одной из главных ролей. При высоких рейтингах среди кинокритиков он провалился в прокате - широкий зритель не был готов к столь пронзительно-печальной "фантастике".

В своем следующем романе "Клара и солнце" Исигуро вновь поднимает тему трансгуманизма и искусственного интеллекта и опять решает ее в глубоком психологическом ключе.

Люди создают андроидов, которые заменяют живым подросткам их друзей и подруг: ИД (Искусственный Друг) и ИП (Искусственная Подруга). Это уже не клоны, а роботы, но со своими опять-таки человеческими запросами и страданиями.

Роман - отличный, но Исигуро здесь, мягко говоря, неоригинален. "Страдающие" андроиды давно стали популярной темой мирового кинематографа. Вочеловеченные машины, у которых внезапно просыпаются человеческие эмоции, появились в литературе и кино, как минимум, полвека назад, если не раньше.

Напомню, что в 1967 году не в Голливуде, а на советской киностудии "Ленфильм" была снята картина Ильи Ольшвангера "Его звали Роберт" с Олегом Стриженовым и Марианной Вертинской в главных ролях. Там поднималась тема, как будут страдать "очеловеченные" роботы. Как, став во всем похожими на людей, они начнут, как и мы, переживать человеческие чувства - любовь, ревность, одиночество... Этот фильм вышел в СССР почти за двадцать лет до "Терминатора", не говоря уже о романе Исигуро.

Тем не менее, можно не сомневаться, что тема трансгуманизма будет все более и более актуальной в современной литературе. Именно ей посвящены последние романы Виктора Пелевина, а это писатель, которые чутко реагирует на модные тренды.

Но что такое трансгуманизм? Это набирающая популярность мировоззренческая концепция, где человеку позволяется как бы "перескочить" через определенный этап эволюции. Цель трансгуманизма - использовать передовые научные технологии, чтобы радикально изменить человечество.

Концепция трансгуманизма, представляющая собой образ мышления о будущем, утверждает, что человечество находится не в конце своего развития, а наоборот - на относительно ранней стадии эволюции. Определение трансгуманизма было дано американским философом и футурологом Максом Мором в 1990 году:

"Трансгуманизм - это класс философий, которые стремятся ускорить эволюцию разумной жизни и вывести ее за пределы нынешней человеческой формы и умственных ограничений с помощью науки и техники, руководствуясь важными жизненными принципами и ценностями".

В частности, сторонники трансгуманизма убеждены, что развитие науки и техники позволит снять ограничения на продолжительность жизни людей, если не сделать их вечными, то есть добиться буквального бессмертия.

Литература, а вслед за ней и кино, пока оценивают эти прогнозы, как и все разговоры и будущем торжестве клонов и искусственного интеллекта, весьма скептически. Синтез человека и машины, живого разума и компьютера пока представляется писателям, если не чем-то ужасным, то, во всяком случае, - весьма опасным.

Трансгуманисты убеждены, что наука позволит снять ограничения на продолжительность жизни людей

Вспомним нашумевший больше тридцати лет назад американский фильм "Газонокосильщик". Простой и туповатый парень, который постригал газоны в американской глубинке, стал компьютерным гением и растворился в Сети. В результате он начинает управлять миром. Он заставляет звонить все телефоны (кстати, тогда еще стационарные, мобильные были еще в диковинку), а ночью во всех домах врубает электрический свет. Он пока хулиганит, но обещает нечто большее.

Литература и кино сегодня как бы затаили дыхание и следят за тем, что происходит в науке. Всерьез прогнозировать что-то, как это делала научная фантастика еще полвека тому назад, они уже не могут. Слишком все стало сложно и непредсказуемо.

Павел Басинский

писатель

Япония > СМИ, ИТ > rg.ru, 11 ноября 2024 > № 4733784


ОАЭ. Россия > СМИ, ИТ > russianemirates.com, 10 ноября 2024 > № 4735868

Двадцать российских кинокомпаний представят более 110 фильмов, сериалов и анимационных фильмов на центральном событии для медиаиндустрии Ближнего Востока и Северной Африки — выставке Dubai International Content Market, которая пройдет 12 и 13 ноября 2024 года.

Стенд Russian Content Worldwide, организованный РОСКИНО при поддержке Министерства культуры Российской Федерации, станет крупнейшим участником на выставке, основная аудитория которой — международные дистрибьюторы, а также представители телеканалов и VOD-платформ не только в регионе MENA, но и в Азии, Европе и Латинской Америке. РОСКИНО работает над расширением российского участия в DICM с 2021 года, и этот год стал рекордным по числу кинокомпаний из России.

Среди новых художественных фильмов будут представлены: семейный фэнтезийный фильм «Волшебник Изумрудного города: Дорога из жёлтого кирпича»; драма «Пророк. История Александра Пушкина»; боевик «Последний ронин»; российско-китайский приключенческо-детективный фильм «Красный шелк»; комедия «Василий»; семейная драма «Пальма 2»; сказочные фильмы «Финист: Первый богатырь» и «Огниво»; комедия «Водитель-олигарх»; и другие.

На стенде Russian Content Worldwide будут представлены новые сериалы — российско-турецкий мелодраматический сериал «Цвет граната»; психологический детектив «Загляни ему в голову» и коллекцию мелодрам Love stories; исторический детективный сериал по мотивам реальной жизни российского адвоката Федора Плевако «Плевако; фантастический детектив об исчезновении пассажирского самолета «Прометей»; драму «Жить жизнь»; триллер о жизни членов спасательного отряда «Пять минут тишины. Море и горы».

Половина участников российского стенда представят анимационные проекты. Среди них: новый полнометражный мультфильм про приключения мамонтенка «Герои Арктики»; проект «Супергерои.ру; новый полнометражный новогодний мультфильм «Три кота. Зимние каникулы»; сериалы «Оранжевая корова», «Тайны Медовой Долины»; «Енотики»; сериалы «Белка и Стрелка: Тайны космоса», «Дракошия», «Кошечки-собачки», «Туган Батыр», «Команда «Супер мяу», художественные фильмы «Грузовички» и «Мечи и роботы».

Кинокомпания СТВ предложит посетителям выставки самый кассовый анимационный проект 2024 года в российском прокате — «Лунтик. Возвращение домой».

Российское документальное кино в Дубае будет представлено различными проектами: «Тайны Карениной»; «Космический рейс. Навстречу Солнцу»; «По следам сирийских мудрецов»; «Неизвестный Кремль» и другими.

На DICM 2024 свои проекты также представит кинокомпания Planeta Inform Film Distribution: («Чувства Анны», «Кентавр»), Студия «Встреча» («Туман»), Plus Studio («Майор Гром: Игра»).

В DICM традиционно принимают участие компании из России, ОАЭ, Египта, Алжира, Иордании, Ирана, Ливана, Южной Кореи, Турции, Китая, Индии, Малайзии, Японии, Испании, Франции, Германии, Колумбии и других стран.

ОАЭ. Россия > СМИ, ИТ > russianemirates.com, 10 ноября 2024 > № 4735868


ОАЭ. Весь мир > Недвижимость, строительство. СМИ, ИТ > russianemirates.com, 8 ноября 2024 > № 4735879

Дубай вошел в первую пятерку лучших городов-брендов в мире, при этом возглавил рейтинг по показателю репутации, говорится в новом рейтинге Brand Finance Global City Index.

За последний год эмират поднялся в рейтинге на четыре строчки, однако по-прежнему пропускает вперед Лондон, Нью-Йорк, Париж и Токио. Всего в рейтинг городов-брендов включили 100 мегаполисов мира.

Города оценивали более 15 тысяч респондентов из 20 стран. Дубай достиг высших оценок благодарю развитию делового и инвестиционного климата, развитию рынка труда и возможностей для удаленной работы.

Первое место по показателю будущего потенциала роста обеспечили Дубаю такие инициативы, как Dubai Future Foundation, которые способствуют развитию стартапов и инновационной экономики.

Эмират занял второе место в мире как город с сильной и стабильной экономикой и третье – как юрисдикция с привлекательным налоговым режимом. Инвестиции правительства в развитие бизнес-экосистемы, туризма и инфраструктуры помогли Дубаю достичь высоких позиций.

Восприятие эмирата иностранцами помогает ему укрепить статус мегаполиса, наиболее привлекательного для жизни, работы и ведения бизнеса. Респонденты оценивали города по уровню узнаваемости, репутации и популярности.

Стоит отметить, что Абу-Даби по сравнению с прошлым годом поднялся в рейтинге на 8 строчек и теперь занимает 24-е место. Примечательно, что столица ОАЭ заняла 2-е место с мире по показателю инвестиционной привлекательности и 9-е – как наиболее привлекательное направление для удаленной работы.

Абу-Даби также прекрасно подходит для стартапов и инноваций и обладает солидным потенциалом для будущего роста, занимая 20-е место в подрейтинге городов-лидеров в области науки и технологий.

ОАЭ. Весь мир > Недвижимость, строительство. СМИ, ИТ > russianemirates.com, 8 ноября 2024 > № 4735879


ОАЭ. Россия > СМИ, ИТ > russianemirates.com, 4 ноября 2024 > № 4729887

Российские ученые разработали новую ансамблевую нейросеть SDDE, которая более точно и без «излишней уверенности» определяет объекты на изображениях, не загруженных в базы данных. Технологию представили на международной конференции по обработке изображений ICIP 2024 в Абу-Даби.

«Неоткалиброванные модели могут быть чрезмерно уверены в своих неверных предположениях. У нашей нейросети излишняя уверенность отсутствует, что позволяет ей более адекватно оценивать свои расчеты», — рассказал один из авторов разработки, студент МИСИС Максим Жданов.

По словам разработчиков, в перспективе нейросеть можно использовать в сферах беспилотных транспортных средств и медицинской диагностики. Над нейросетью работал научный коллектив исследователей совместно со студентами МИСИС и МФТИ.

SDDE состоит из нескольких моделей, которые обучаются на подмножествах отдельных баз данных и обращают внимание на уникальные характеристики изображения. Это позволяет алгоритму определять объекты с минимальной погрешностью.

Крупнейшие компании по всему миру уделяют большое внимание развитию технологий искусственного интеллекта (ИИ). В сентябре 2024 года OpenAI представила новую нейросеть о1, которая тратит больше времени на размышления и может решать более сложные задачи.

Глава японского холдинга SoftBank Масаёси Сон говорил, что эта модель «развила способность рассуждать». По его мнению, в течение двух-трех лет ИИ сравняется по своим способностям с человеком.

ОАЭ. Россия > СМИ, ИТ > russianemirates.com, 4 ноября 2024 > № 4729887


Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 2 ноября 2024 > № 4727903

Мнение, что Ники совсем не был готов к управлению Россией, неверно

Павел Басинский: Из всех великих князей Николай был самым нравственно чистым

В последнее время в определенных кругах становится модным вновь называть Россию империей. Лично я с этим не согласен. Дважды в одну реку не входят, а история - не кино, чтобы делать из нее ремейки.

Но сегодня стоит вспомнить, что второе ноября - важный и знаковый день в истории российской империи. 303 года назад, 2 ноября (по ст. ст. 22 октября) 1721 года, первым российским императором был провозглашен Петр I. А 130 лет назад, 2 ноября 1894 года, официально принял императорский титул последний русский царь Николай II. День начала одной из величайших империй в истории мира, таким образом, совпадает с днем начала ее завершения.

Петр I стал императором не по наследству, а за свои заслуги. Главной из них была победа в 20-летней Северной войне. В результате Россия вышла к Балтийскому морю, что фактически и означало, что она стала европейской державой. "В Европу прорубить окно..." Неслучайно первыми государствами, признавшими его императором еще при жизни, были северные страны - Швеция, Пруссия и Голландия. Позже к ним присоединились Англия, Франция и Австрия.

Как говорилось в Акте Сената о поднесении титула императора царю Петру Алексеевичу, он, "по Своей обыкновенной и достохвальной модестии (скромности по-латыни. - П.Б.) или умеренности, того принять долго отрекался и многими явленными резонами от того уклоняться изволил". "Однако ж, по долгом оных Господ Сенаторов прошении и предложенным важным представлениям, последи склонился на то Всемилостивейши позволить".

В прошении Сената при согласии Святейшего Синода указывалась преемственность имперского титула русского царя от римских императоров: "дабы изволили принять от нас, яко от верных своих подданных, во благодарение титул (Отца Отечествия, Императора Всероссийского, Петра Великого), как обыкновенно от Римского Сената за знатные дела императоров их такие титулы публично им в дар приношены...".

2 ноября 1721 года первым российским императором был провозглашен Петр I

В итоге Петр оказался самым возрастным императором России. В 1721 году ему было 49 лет, а жить оставалось менее четырех. По сути, он оставлял Российскую империю своим детям, внукам и правнукам в наследство.

Другая ситуация была с последним императором. 20 октября по старому стилю 1894 года, когда в Крыму умер его отец Александр III, Ники, как его называли в семье, было 26 лет. Это был один из самых молодых императоров России. (Если, конечно, не считать "формальных" - Петра II, ставшего правителем России в 11 лет, и Ивана VI, провозглашенного императором в 2-месячном возрасте).

Моложе был только Александр I, который вступил на престол 23-летним после дворцового переворота и убийства его отца. Но - что важно! - великий князь Александр Павлович к тому времени был уже женат на баденской принцессе Луизе Марии Августе, которая после принятия мужем имперского титула стала русской императрицей Елизаветой Алексеевной.

Ники был не только молод, но и холост. Гессенская принцесса Алиса, будущая императрица Александра Федоровна, была срочно вызвана в Ливадию ввиду неизбежной смерти отца Ники, срочно прошла обряд помазания в православную веру в тот день, когда уже бальзамировали тело Александра III, въезжала в Петербург в буквальном смысле слова за гробом тестя, ловя на себе косые взгляды простонародья (за гробом! дурной знак!), и срочно обвенчана с Николаем еще во время траура по его отцу.

Почему это важно? Николай II до смерти отца не успел обзавестись собственной семьей и почувствовать себя главой хотя бы малого семейства, прежде чем взвалить на плечи руководство огромной страной.

Тем не менее расхожее мнение, что Ники совсем не был готов к управлению Россией, неверно. К моменту смерти отца он был членом Государственного Совета и председателем Комитета по строительству Сибирской железной дороги. Министр финансов и путей сообщения С.Ю. Витте высоко оценивал управленческие способности цесаревича, в отличие от его отца, который в них как раз не очень верил. Николай совершил почти годовое путешествие на Восток - морем в Японию и затем по всей России с востока на запад. У него была прекрасная возможность ощутить масштаб страны, которой ему предстояло управлять. Все отмечали его отличную память и способность быстро вникать в ситуацию. Остальное было делом наживным.

В 1894 году Россия получила, может быть, одного из своих лучших монархов. Николай был прекрасно образован, в совершенстве владел четырьмя языками (английским, немецким, французским и датским). Он умел терпеливо выслушивать чужое мнение и не торопиться с решениями, но и не откладывать дела "на потом". В то же время он был глубоко и убежденно православным человеком. Наконец, из всех великих князей Николай был самым нравственно чистым.

В 1894 году Россия получила, может быть, одного из своих лучших монархов

Его достоинства безусловно перевешивали его недостатки. Проблема была в том, что в глазах дворцового окружения как раз эти достоинства воспринимались как недостатки. Его внимание к словам собеседников понимали как нерешительность и отсутствие своего мнения. Его любовь к семье и заботу о ней трактовали как зависимость от жены. Его искренняя преданность вере отцов была нехарактерной для аристократии конца XIX века.

То, что период его правления завершился катастрофой для монархии, я не считаю его личной виной. Скорее роковым стечением обстоятельств и вмешательством внешних сил. Почти все историки сходятся на том, что к 1913 году в России был экономический и финансовый подъем, не говоря уже о культурном. Не будем забывать, что Серебряный век - это период правления Николая II. И если бы не Первая мировая война...

Но в истории не бывает сослагательного наклонения. Это забава для тех, кто о ней рассуждает.

Павел Басинский

писатель

Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 2 ноября 2024 > № 4727903


США. Россия. Весь мир > СМИ, ИТ. Армия, полиция > globalaffairs.ru, 1 ноября 2024 > № 4738763 Людмила Панкова, Ольга Гусарова

От войны к коммерции и обратно

Космическая деятельность и мировая экономика после глобализации

ЛЮДМИЛА ПАНКОВА

Доктор экономических наук, заведующая Отделом военно-экономических исследований безопасности Центра международной безопасности ИМЭМО им. Е.М. Примакова РАН.

ОЛЬГА ГУСАРОВА

Руководитель Центра научно-образовательных проектов ИМЭМО им. Е.М. Примакова РАН.

ДЛЯ ЦИТИРОВАНИЯ:

Панкова Л.В., Гусарова О.В. От войны к коммерции и обратно // Россия в глобальной политике. 2024. Т. 22. № 6. С. 190–206.

В текущем десятилетии мировая космическая деятельность (КД), несомненно, перейдёт на новый уровень развития. Можно сказать и жёстче: произойдёт слом предыдущей парадигмы в этой сфере. Изменения имеют много аспектов и происходят практически одномоментно по всем направлениям: экономическому, технологическому, военно-стратегическому (оборона и безопасность) и на сегодня – экологическому. Многие вопросы и проблемы развития КД, вызванные новыми, прежде всего, научно-технологическими возможностями, беспрецедентны.

Ключевые тренды развития мировой космической деятельности

По данным 2022–2023 гг., уже 90 стран являются участниками КД (во второй половине 2000-х их было около 50). Из них 16 стран обладают возможностью независимого доступа в космос; 23 страны осуществляют национальные проекты реализации запусков в космос; 11 стран разрабатывают космопорты[1], общее число которых с 1957 г. по 2023 г. достигло 28[2]. Создано почти 70 космических агентств[3] (причём примерно половина из них за последние двадцать лет); увеличивается число коммерческих космических компаний. Растут не только возможности средств и систем космического базирования (ССКБ), но и востребованность использования космического пространства со стороны мирового сообщества, причём как военными, так и гражданскими (включая коммерческий) секторами экономики. Важнейшим драйвером этого процесса стало снижение стоимости доставки грузов на орбиту, чему в США, например, в немалой степени способствовали частные космические компании и расширение процесса коммерциализации.

По данным на июнь 2024 г., на орбиту выведены 10019 спутников, две трети из которых принадлежат спутниковым созвездиям SpaceX[4]. Общемировая структура распределения спутников по орбитам следующая: 90 процентов – на низких земных орбитах, 7,8 процентов – на геостационарной орбите Земли, остальные на средних и эллиптических[5]. Чётко просматривается развитие мультиорбитальных услуг, обеспечивающих совместимость соответствующих терминалов со спутниками на разных орбитах.

Что важно в развитии КД с позиции безопасности? Это, прежде всего, независимый доступ в космос, а это требует не только средств доставки, но и соответствующей инфраструктуры космопортов (космодромов). Необходим независимый доступ к данным космических систем связи, коммуникаций, разведки, наблюдения и рекогносцировки, то есть так называемым системам С4ISR[6] и PNT[7]. Желательно, по мнению многих экспертов, независимое владение соответствующими прикладными спутниковыми платформами (сегодня, например, функционируют американская спутниковая система навигации GPS, российская система ГЛОНАСС, китайская BeiDou и европейская Galileo).

Созависимость военных и гражданских систем неуклонно нарастает (особенно за счёт взаимосвязи с растущим коммерческим сектором)[8]. На мировом уровне это ведёт к трансформации по всем составляющим конкуренции – в политической, экономической, военной и технологической областях КД, активно переходящей на стратегический уровень[9].

США. Среди гражданских проектов особое место занимает разработка проекта «Артемида» (Artemis) для исследования Луны на основе многостороннего сотрудничества при главенствующей роли американцев. НАСА к 2030 г. планирует отправить на Луну ядерный реактор[10], предполагается, что это позволит использовать Луну в качестве орбитальной энергетической станции. Активно развивается проект космоплана X-37B.

Китай. Среди важнейших уже реализованных проектов стоит отметить следующие: посадка космического аппарата и лунохода на обратную сторону Луны (2019 г.); создание пилотируемой многомодульной орбитальной станции «Тяньгун»; выход на орбиту первого квантового спутника. Растут пусковые возможности Китая: с 19 пусков с помощью ракет «Чанчжэн» в 2015 г. до 55 пусков, включая старты коммерческих ракет, в 2021 г.[11]; разрабатываются космопланы; изучается создание солнечных энергетических установок и тестирование передачи энергии с различных орбит в рамках базирующейся в космосе солнечной космической станции[12]: на низкой орбите – к 2028 г., на геостационарной (GEO) – в 2030 году.

Россия. К 2033 г. планируется создание российской орбитальной станции. Повысилось внимание к развитию перспективных многоспутниковых систем (например, таких как «Скиф» из 12 космических аппаратов и «Марафон IoT» из 264 космических аппаратов)[13]. Ведётся разработка новых группировок дистанционного зондирования Земли на базе малых космических аппаратов[14], продвигаются работы по созданию российских многоразовых ракет-носителей, разрабатывается ядерный межорбитальный буксир «Зевс», планируется реализация лунной программы. В сотрудничестве в том числе с Китаем Россия будет участвовать в создании международной лунной исследовательской станции (International Lunar Research Station – ILRS), активное строительство которой запланировано на 2026–2035 годы. На Южный полюс Луны запущен космический аппарат «Луна-25». Начата разработка ядерной энергоустановки для российско-китайского проекта лунной станции. Доставить и установить её на поверхности Луны предполагается в 2033–2035 годах[15].

Планируется и развитие космопланов, важнейшей задачей которых, согласно официальным заявлениям, будет доставка грузов на новую орбитальную российскую станцию. Принято решение о создании спутниковой группировки на сверхнизкой орбите: около 200 км[16], этот орбитальный диапазон ещё не освоен (ниша не занята). Это стало возможным благодаря созданию в российской частной компании «Экипо» первого в мире двигателя для спутников, работающего без топлива, а в качестве горючего используются остатки атмосферы на орбите[17].

Для сохранения важных позиций Европы в глобальной космической навигации, в рамках программы «Будущее навигации» (FutureNav) Европейское космическое агентство (ЕКА) разрабатывает два проекта (Genesis и LEO–PNT), призванных повысить устойчивость и точность навигации, в том числе при использовании спутников на низких околоземных орбитах[18].

Нельзя не отметить успехи Японии и её агентства аэрокосмических исследований (JAXA – Japan Aerospace Exploration Agency).

Активно развивается КД Индии, включая её лунную составляющую: 22 августа 2023 г. в районе Южного полюса Луны осуществлена посадка индийского КА (миссия «Чандраян-3»)[19]. Объявлено о планах строительства к 2035 г. индийской орбитальной станции, а на 2040 г. назначен полёт индийского космонавта на Луну. Индия имеет независимые пусковые установки, космодром, спутники и давно существующее космическое агентство – Индийскую организацию космических исследований (Indian Space Research Organization – ISRO).

Ключевые тренды

Во-первых, резко возросли масштабы КД. В результате снижения стоимости вывода полезных нагрузок на околоземные орбиты (примерно в 20 раз при доставке грузов на околоземные орбиты и в четыре раза при реализации пилотируемых полётов)[20] и расширения круга решаемых задач, возросло число стран, обладающих возможностью независимого доступа в космос (сегодня их уже около 13[21]), что способствовало росту числа стран, вовлечённых в КД (1970 г. – 10 стран; 2008 г. – 50 стран[22]; и около 90 стран на сегодняшний день).

Во-вторых, продолжается динамичное расширение использования прикладных космических систем, таких как средства связи, навигации, контроля и управления, дистанционного зондирования Земли и других услуг (не говоря уже об интернете) в интересах как гражданских (включая коммерческие), так и военных пользователей.

В-третьих, частные компании активно участвуют в освоении космического пространства, что наиболее масштабно проявляется в США. Прежде всего, это уже упоминавшаяся SpaceX, а также компании Blue Origin, Virgin Galactic, Rocket Lab., Astra Space, Astrobotic Technology и др. Коммерциализация КД развивается с огромной скоростью, содействуя переходу от преимущественно государственных миссий «к самоподдерживающей системе»[23].

В-четвёртых, растёт эффективность, масштабируемость спутникового производства, приобретающего характер серийного. Космические аппараты становятся цифровым, модульным и массовым продуктом, дешевле в производстве, быстрее в изготовлении, легче в настройке после выхода на орбиту. Спутниковые сети «более эффективны, гибки, быстро реагируют».

В-пятых, доля космонавтики в мировой экономике возрастает, составив, по данным 2021 г., около 0,5 процента мирового ВВП[24]. Темпы роста экономики космоса превышают темпы роста мирового ВВП.

В-шестых, усиливается внимание к милитаризации космического пространства (использование средств и систем космического базирования для обеспечения действий вооружённых сил), вплоть до его «вепонизации» (то есть рассмотрение возможности вывода оружия в космос), что, прежде всего, относится к США и странам НАТО. Все крупные космические державы испытали противоспутниковое оружие, ведутся исследования вокруг оружия направленной энергии, микроволнового оружия, изучается действие электромагнитных импульсов, разрабатываются средства радиоэлектронного противодействия.

Кроме того, совершенствуются системы предупреждения о ракетном нападении и контроля космического пространства.

В-седьмых, просматривается активный процесс создания космических и военно-космических союзов, особенно Соединёнными Штатами, которые стараются сотрудничать как можно с большим количеством стран. Кооперация же с ближайшими партнёрами, например, в рамках разведывательного альянса «Пять глаз»[25], куда входят также Австралия, Канада, Новая Зеландия и Великобритания, постоянно расширяется. Примером служат Меморандумы о взаимопонимании по расширению космического сотрудничества, подписанные в апреле 2022 г. c Великобританией[26] и в марте 2023 г. с Канадой[27].

И, наконец, в-восьмых, снижение стоимости доставки полезной нагрузки в космос привело к разработке крупномасштабных проектов, прежде всего, это относится к лунным проектам, а также орбитальным и лунным станциям.

В целом отмеченные выше тренды – важнейшие показатели и необходимые исходные данные для долгосрочного планирования и прогнозирования КД. Сегодня космическая деятельность не только растёт и расширяется, но и находится в состоянии глубоких трансформационных процессов при заметном укреплении взаимосвязи вопросов экономики и проблем безопасности.

Экономика космической деятельности

Объём экономики космоса в нынешнем столетии неуклонно возрастает. Основными драйверами является разработка правительственных космических программ, увеличение числа коммерческих участников в цепочках создания стоимости, устойчивый тренд к цифровизации и в целом качественный рост самих средств и систем космического базирования[28].

Количественно оценить экономику космоса непросто. Основную сложность представляет оценка «эффекта второго порядка», к примеру, в области интернет-услуг[29]. Зачастую добавленная стоимость возникает в смежных отраслях, которые не охватываются космической деятельностью[30]. В целом сегодня ещё не до конца проработан общий подход к экономическому анализу космического сектора. Поэтому экономические замеры в сфере КД различных организаций и консультационных центров зачастую различаются. На 2023 г. оценка экономики космоса колеблется от 570 млрд долларов (по данным Space Foundation, USA)[31] до 630 млрд долларов (по данным McKinsey)[32]. Что касается перспектив развития, то если в 2020 г. объём мировой экономики космоса прогнозировался в 600 млрд долларов к 2030 г. (Morgan Stanley)[33], то к 2035 г. прогнозируется рост экономики космоса до 1,8 трлн долларов[34]. На 2040 г. прогнозные оценки мировой экономики космоса выглядят так: до 2,7 трлн долларов (Bank of America) и 3 трлн долларов (Goldman Sachs). Кроме того, в КД наблюдаются и значительные колебания прогнозных данных совокупного среднегодового темпа роста (CAGR – Compound Annual Growth Rate) за 2016–2040 гг.: от 4,3 процента (UBS) до 6 процентов (министерство торговли США – U.S. Chamber of Commerce), 9 процентов (Bank of America) и 9,5 процента (Goldman Sachs). За 2022–2026 гг. совокупный среднегодовой темп роста оценивается в 6,48 процента[35].

Значимость экономической составляющей мировой КД растёт, и тренд заключается в превышении темпов роста глобального ВВП и активизации коммерческой деятельности в космосе. Это обеспечивает, по сути, парадигмальный сдвиг – от преимущественно государственных программных миссий к смешанной государственно-коммерческой модели развития и далее к «самоподдерживающей системе»[36], опирающейся на собственный потенциал. Всё более важное значение приобретают передача технологий и опыта, формирование стартапов, развитие активного взаимодействия между бизнес-сообществом, государством и академической наукой[37]. В ближайшие десятилетия роль государства в развитии КД останется высокой, прежде всего как предсказуемого и надёжного заказчика, потребителя или регулятора. Как утверждают эксперты, инновации частного сектора станут первичными источниками конкурентных преимуществ в КД[38]. Но при амбициозном и динамичном тренде на коммерциализацию космоса, именно организационно-финансовая и законодательная поддержка со стороны государства содействует расширению возможностей и космических услуг гражданского назначения[39].

Государственное финансирование космических программ (Блок 1) увеличивается: 2008 г. – 52 млрд долларов, 2017 г. – 75 млрд долларов[40], 2020 г. – 92 млрд долларов (на тот момент рекордная величина, несмотря на ковидные ограничения), 2022 и 2023 гг. – дальнейший рост, соответственно, 103[41] и 117 млрд долларов (15 процентов роста в 2023 г. относительно 2022 г.).

Приведённые выше данные свидетельствуют о доминировании США практически по всем показателям КД: 62 процента глобального космического бюджета (Блок 1), более 68 процентов общего числа спутников, из которых более 91 процент коммерческих[43]. Кроме того, Соединённые Штаты лидируют по планам освоения Луны и пространства между Землёй и Луной, хотя и активность Китая достаточно велика. Доля американцев составляет 63 процента от общего количества занятых в КД в США, России, ЕКА и Японии. Для сохранения доминирования Вашингтон попытается приложить все усилия, включая, по всей видимости, и санкции.

В конце прошлого столетия необходимыми условиями освоения космоса были объёмы финансирования, наличие инфраструктуры и в целом национальной инновационной системы. Однако в третьем десятилетии XXI века инновационно-цифровая оснащённость необходимое, но не достаточное условие.

Высокие темпы развития требуют создания союзов производителей и пользователей космической техники, наращивания сотрудничества, например, в форме международных альянсов.

Китай уже имеет больше сотни кооперативных соглашений в сфере КД более чем с тремя дюжинами стран и четырьмя международными организациями[44]. Соединённые Штаты значительно активизировали поиск партнёрских взаимодействий в космосе. И это не только международный проект Артемида (Artemis), но и военно-космические союзы[45].

Важность международной кооперации и сотрудничества повышается, так как открывается окно новых возможностей в космосе. Это, прежде всего, выход на траектории между Луной и Землей[46] (cislunar space или хGEO), возможности для которого закладываются уже сегодня. США формируют сетецентричную систему взаимодействия в космосе, что полностью соответствует их ориентации на поддержание долгосрочного технологического лидерства и военно-технического превосходства. Это создаёт неравновесную ситуацию[47] по всем направлениям конкуренции.

К вопросу о безопасности

Само по себе использование космоса в военных целях не ново, но усугубление этого процесса, по мнению многих, становится проблемой[48].

Что указывает на рост милитаризации космоса и повышение значимости ССКБ в системе обеспечения безопасности?

Во-первых, формирование во всех ведущих космических державах космических сил/войск, что свидетельствует о перспективе превращения космического пространства в боевое. Космические силы становятся одной из важнейших составляющих критической инфраструктуры обеспечения национальной безопасности, что, по мнению некоторых американских экспертов, уже произошло в США[49].

Во-вторых, рост внимания НАТО к космической программе. В документе «Всеобъемлющая политика НАТО в отношении космоса»[50], который впервые был опубликован в 2019 г. и обновлён в мае 2024 г., космос рассматривается как пространство коллективной обороны[51]. НАТО «намеревается служить форумом для проведения военно-политических консультаций и обмена информацией о разработках в области сдерживания и обороны в космосе»[52]. Политика Соединённых Штатов и НАТО сводится к укреплению союзнических отношений в интересах США и в итоге к формированию американоцентричной системы взаимодействия на общем пространстве космической деятельности.

В-третьих, важным показателем является рост финансирования военного космоса. В 2023 г. в этой сфере произошёл заметный сдвиг: впервые в мировых правительственных ассигнованиях на КД (117 млрд долларов) оборонная часть (59 млрд долларов) превысила гражданскую[53]. Структурно финансирование военно-космической деятельности в 2023 г. выглядит так: США – 38,9 млрд долларов, Китай – 8,8 млрд долларов, Россия – 2,6 млрд долларов, Франция – 1,3 млрд долларов, Япония, Великобритания, Евросоюз и Германия – более 500 млн долларов каждая. По данным SNS INSIDER. Market size, к 2030 г. финансирование мировой военно-космической деятельности превысит 91 млрд долларов (рис. 1).

Источник: SNS INSIDER. Market size CAGR 7,2 процента. URL: https://www.snsinsider.com/reports/space–militarization–market–3633 CAGR Примечание: CAGR (Compound annual growth rate) – совокупный среднегодовой темп роста. Выражается в процентах и показывает, на сколько процентов за год прирастает просматриваемый параметр.

На 2024 г. на программу военно-космических сил США (US Space Force) выделено 30 млрд долларов (наибольший объём за всю историю развития), что на 3,7 млрд долларов больше, чем в 2023 г. (на НИОКР и закупки почти 80 процентов военно-космического бюджета, остальные 20 процентов – для военных кадров и оперативных действий и поддержки).

Милитаризация космической деятельности определяется совокупностью причин: геополитическими факторами, вопросами национальной безопасности, технологическими достижениями и военной модернизацией[54]. Использование космических систем С4ISR и PNT вооружёнными силами особенно ярко проявилось в конфликте на Украине. Инновационно-цифровые преимущества, по мнению большинства как российских, так и зарубежных экспертов, играют определяющую роль в конкуренции между ведущими космическими державами. Это распространяется на зарождающиеся цифровые технологии (искусственный интеллект, машинное обучение, квантовые технологии и др.) и новые традиционные технологии (включая и улучшенные сенсоры, средства направленной энергии, радиоэлектронное противодействие и т.д.)[55].

Милитаризация космоса осложняет обеспечение устойчивости, так как, например, способствует увеличению объёма космического мусора («через тестовые испытания ракет, демонстрации антиспутникового оружия или разрушения спутников»). В этих условиях возрастает роль систем наблюдения в космосе (SSA – Space Situational Awareness), где ведущая роль принадлежит перспективным сенсорным системам, которые могут располагаться на спутниках, телескопах наземного базирования или на специальных космических платформах наблюдения.

* * *

Космическая деятельность третьего десятилетия XXI века – обширная, многофункциональная, сложная, быстро развивающаяся система с огромным комплексом нерешённых проблем. Она не только открывает возможности, но и порождает угрозы (табл. 1. SWOT-анализ).

Необходимо совершенствовать существующие и разрабатывать новые международно-правовые документы относительно исследования и использования космического пространства, нужно разработать меры, препятствующие выводу оружия в космос. Без решения неотложных вопросов международно-правового характера велика вероятность космического конфликта.

        

Таблица 1. SWOT-анализ мирового космического кластера третьего десятилетия XXI века

           

В рамках ускоряющегося движения к полицентричности управления мировой космонавтикой встаёт неотложная задача выработки на постоянной основе стратегического видения будущего мировой космической деятельности. Это возможно, например, в рамках Мировой космической форсайт-инициативы (МКФИ)[61].

Авторы:

Людмила Панкова, доктор экономических наук, заведующая Отделом военно-экономических исследований безопасности Центра международной безопасности ИМЭМО им. Е.М. Примакова РАН

Ольга Гусарова, руководитель Центра научно-образовательных проектов ИМЭМО им. Е.М. Примакова РАН

         

СНОСКИ

[1] The Space Economy in Figures: Responding to Global Challenges // OECD. 15.12.2023. URL: https://www.oecd.org/en/publications/the-space-economy-in-figures_fa5494aa-en.html (дата обращения: 01.10.2024).

[2] Речь только о наземных космопортах (космодромах), что составляет 99 процентов всех запусков. См.: Roberts Th.G. Spaceports of the World // Aerospace Security. 31.01.2023. URL: https://aerospace.csis.org/data/spaceports-of-the-world/ (дата обращения: 01.10.2024).

[3] См.: Steer C. Why Outer Space Matters for National and International Security // CERL, University of Pennsylvania. 08.01.2020. URL: https://law.upenn.edu/live/files/10053-why-outer-space-matters-for-national-and-internional-security (дата обращения: 01.10.2024); Countries with Space Programs 2024 // World Population Review. 2024. URL: https://worldpopulationreview.com/country-rankings/countries-with-space-programs (дата обращения: 01.10.2024).

[4] По данным Look Up Space, на орбите находится 10 000 активных спутников // Агентство гражданской авиации при Правительстве Республики Таджикистан. 22.06.2024. URL: https://www.airnav.tj/ru/presscenter/int_news/1590-po-dannym-look-up-space-na-orbite-nahoditsya-10-000-aktivnyh-sputnikov.html (дата обращения: 01.10.2024).

[5] Согласно расчётам авторов, см.: UCS Satellite Database // Union of Concerned Scientists. 01.05.2023. URL: https://www.ucsusa.org/resources/satellite-database#.W7WcwpMza9Y (дата обращения: 01.10.2024).

[6] C4ISR (command, control, communication, computers, intelligence, surveillance and reconnaissance) – информационно-коммуникационные системы командования, контроля, связи, компьютеризации, разведки наблюдения и рекогносцировки.

[7] PNT (positioning, navigation, timing) – системы, предназначенные для обеспечения возможностей позиционирования, навигации и синхронизации.

[8] Важнейшее значение имеет здесь опубликованная США Стратегия космической коммерческой интеграции военного ведомства США в апреле этого года.

[9] «Стратегическую конкуренцию отличает то, что она является активной программой действий, подкреплённой значительными ресурсами и нацеленной на существенные изменения сложившегося баланса в свою пользу. Стратегическая конкуренция революционна. Она протекает быстро, в короткий промежуток времени, сильно угрожает интересам оппонентов. Естественная конкуренция, наоборот, эволюционна. Она реактивна, оппортунистична и протекает медленно». См.: Сушенцов А.А. О природе стратегической конкуренции России и США // МДК «Валдай». 06.08.2020. URL: https://ru.valdaiclub.com/a/highlights/o-prirode-strategicheskoy-konkurentsii-rossii-i-ssha/?ysclid=lzlfhylxeh349549324 (дата обращения: 01.10.2024).

[10] Tonkin S. NASA Wants to Put a Nuclear Reactor on the Moon by 2030: US Space Agency Shortlists Three Design Concepts That Could Turn Earth’s Satellite into an Orbiting Power Station // Mail Online. 24.06.2022. URL: https://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-10949091/NASA-wants-nuclear-reactor-moon—203.html (дата обращения: 01.10.2024).

[11] Jones A. China Looks to Launch Liquid Propellant Rockets from the Seas // Space News. 30.06.2022. URL: https://spacenews.com/china-looks-to-launch-liquid-propellant-rockets-from-the-seas/ (дата обращения: 01.10.2024).

[12] Jones A. China Aims for Space-Based Solar Power Test in LEO in 2028, GEO in 2030 // Space News. 08.06.2022. URL: https://spacenews.com/china-aims-for-space-based-solar-power-test-in-leo-in-2028-geo-in-2030/ (дата обращения: 01.10.2024).

[13] См.: Роскосмос: Марафон Спутниковая система // TAdviser. URL: http://www.tadviser.ru/index.php/продукт:Роскосмос:_Марафон_Спутниковая_система (дата обращения: 01.10.2024); Гендиректор ИСС Решетнева: мы разрабатываем пять спутниковых группировок для «Сферы» // ТАСС. 11.11.2022. URL: https://tass.ru/interviews/16292261 (дата обращения: 01.10.2024).

[14] Юрий Борисов: Россия обладает всеми мощностями для серийного изготовления спутников // Aviation Explorer. 17.11.2022. URL: https://www.aex.ru/fdocs/2/2022/11/17/33189/?ysclid=lzsbj4nvhg818854276 (дата обращения: 01.10.2024).

[15] Россия начала разработку ядерной энергоустановки для лунной станции // РИА Новости. 08.05.2024. URL: https://ria.ru/20240508/ustanovka-1944583171.html?ysclid=lzgwz2p9lp889942394 (дата обращения: 01.10.2024).

[16] В РФ могут создать низкоорбитальную группировку до 200 км // Вестник ГЛОНАСС. 28.08.2023. URL: http://vestnik-glonass.ru/news/vo_vlasti/v-rf-mogut-sozdat-nizkoorbitalnuyu-gruppirovku-do-200-km/ (дата обращения: 01.10.2024).

[17] В созданном ионном двигателе ионная ловушка открытого типа обеспечивает его работу за счёт использования остатков атмосферы в низком космосе. По словам руководителя проекта В. Темкина, «она создаёт электромагнитное поле, которое обеспечивает зажигание плазмы, в которой ионизируются атмосферные газы, получающиеся при этом ионы могут быть эффективно захвачены электромагнитным полем». Проведённые эксперименты показали устойчивость горения плазмы и в условиях глубокого вакуума. См.: Коленцова О. Атмосферный слой: российские спутники смогут летать без топлива // Известия. 11.08.2022. URL: https://iz.ru/1374786/olga-kolentcova/atmosfernyi-svoi-rossiiskie-sputniki-smogut-letat-bez-topliva (дата обращения: 01.10.2024).

[18] Parsonson A. ESA Awards €233M for Three Navigation Satellites // European Spaceflight. 20.03.2024. URL: https://europeanspaceflight.com/esa-awards-e233m-for-three-navigation-satellites/ (дата обращения: 01.10.2024).

[19] Jones A. India Targets a Surge in Civil and Commercial Launches // Space News. 16.02.2024. URL: https://spacenews.com/india-targets-a-surge-in-civil-and-commercial-launches/ (дата обращения: 01.10.2024).

[20] Панкова Л.В., Гусарова О.В. Космическое измерение инновационно-технологического прорыва // Мировая экономика и международные отношения. 2020. Т. 64. No. 11. С. 65.

[21] Steer C. Why Outer Space Matters for National and International Security // CERL, University of Pennsylvania. 08.01.2020. URL: https://law.upenn.edu/live/files/10053-why-outer-space-matters-for-national-and-internional-security (дата обращения: 01.10.2024).

[22] The Space Economy in Figures: How Space Contributes to the Global Economy. Paris: OECD Publishing, 2019. 200 p.

[23] Komerath N., Nair-Reichert U. Economic Interaction Modeling for a Space Economy // American Institute of Aeronautics and Astronautics. September 2008. URL: https://www.researchgate.net/publication/266882246_Economic_Interaction_Modeling_for_a_Space_Economy (дата обращения: 01.10.2024).

[24] Согласно расчётам автора по данным российских и зарубежных источников, в том числе см.: Vizo // Пульс Т-Банка. URL: https:/www.tinkoff.ru/invest/social/profile/Vizo/1699637-5d58-4f33-921a-fc3b216896f5/ (дата обращения: 01.10.2024).

[25] Five Eyes Intelligence Alliance.

[26] Erwin S. US-UK Special Relationship Deepens in Space // Spacenews. 18.07.2022. URL: https://spacenews.com/us-uk-special-relationship-deepens-in-space/ (дата обращения: 01.10.2024).

[27] Beyond Borders: The Legal Framework Governing US-Canada Space Cooperation // New Space Economy. 25.03.2024. URL: https://newspaceeconomy.ca/2024/03/25/beyond-borders-the-legal-framework-governing-us-canada-space-cooperation/ (дата обращения: 01.10.2024).

[28] The Space Economy in Figures: How Space Contributes to the Global Economy. Op. cit.

[29] Space Economy Initiative. 2020 Outcome Report // UNOOSA. January 2021. URL: https://www.unoosa.org/documents/pdf/Space%20Economy/Space_Economy_Initiative_2020_Outcome_Report_Jan_2021.pdf (дата обращения: 01.10.2024).

[30] Фролов И.Э. Развитие мировых высокотехнологичных производств и космические рынки: сможет ли космонавтика стать новым глобальным нововведением? // ЭНСР. 2017. No. 4. С. 43–57.

[31] Space Foundation Announces $570B Space Economy in 2023, Driven by Steady Private and Public Sector Growth // Space Foundation. 18.07.2024. URL: https://www.spacefoundation.org/2024/07/18/the-space-report-2024-q2/ (дата обращения: 01.10.2024).

[32] Acket-Goemaere A., Brukardt R., Klempner J. et al. Space: The $1.8 Trillion Opportunity for Global Economic Growth // McKinsey & Company. 08.04.2024. URL: https://www.mckinsey.com/industries/aerospace-and-defense/our-insights/space-the-1-point-8-trillion-dollar-opportunity-for-global-economic-growth (дата обращения: 01.10.2024).

[33] Space: Investing in the Final Frontier // Morgan Stanley. 2020. URL: https://www.morganstanley.com/ideas/investing-in-space (дата обращения: 01.10.2024).

[34] Acket-Goemaere A., Brukardt R., Klempner J. et al. Space: The $1.8 Trillion Opportunity for Global Economic Growth // McKinsey & Company. 08.04.2024. URL: https://www.mckinsey.com/industries/aerospace-and-defense/our-insights/space-the-1-point-8-trillion-dollar-opportunity-for-global-economic-growth (дата обращения: 01.10.2024).

[35] Global $540+ Billion Space Economy Markets to 2026 // PR Newswire. 20.04.2022. URL: https://www.prnewswire.com/news-releases/global-540-billion-space-economy-markets-to2026-301529397.html (дата обращения: 01.10.2024).

[36] Komerath N., Nair-Reichert U. Economic Interaction Modeling for a Space Economy // American Institute of Aeronautics and Astronautics. September 2008. URL: https://www.researchgate.net/publication/266882246_Economic_Interaction_Modeling_for_a_Space_Economy (дата обращения: 01.10.2024).

[37] An International Comparison of Approaches to Space Cluster Development // Red Kite Management Consulting. 18.05.2021. URL: https://d11avd6t8zdcx0.cloudfront.net/uploads/2021/05/International-Comparison-of-Approaches-to-Space-Cluster-Development-Full-Report-Mar-21.pdf (дата обращения: 01.10.2024).

[38] Cahan B., Sadat M.H. U.S. Space Policies for the New Space Age: Competing on the Final Economic Frontier // New Space Nexus. 06.01.2021. URL: https://www.newspacenexus.org/wp-content/uploads/2022/09/US-Space-Policies-for-the-New-Space-Age-Competing-on-the-Final-Economic-Frontier-010621-final.pdf (дата обращения: 01.10.2024).

[39] Space Militarization Market // Markets and Markets. June 2023. URL: https://www.marketsandmarkets.com/Market-Reports/space-militarization-market-145370586.html (дата обращения: 01.10.2024).

[40] The Space Economy in Figures: How Space Contributes to the Global Economy. Op. cit.

[41] Global Governments’ Space Budget Reaches $103bn in 2022: Euroconsult // Broadcast Pro. 15.12.2022. URL: https://www.broadcastprome.com/news/satellite/global-governmentsa%C2%92-space-budget-reaches-103bn-in-2022-euroconsult/ (дата обращения: 01.10.2024).

[42] New Historic High for Government Space Spending Mostly Driven by Defense Expenditures // Euroconsult. 19.12.2023. URL: https://www.euroconsult-ec.com/press-release/new-historic-high-for-government-space-spending-mostly-driven-by-defense-expenditures/ (дата обращения: 01.10.2024).

[43] Рассчитано по данным: UCS Satellite Database // Union of Concerned Scientists. 01.05.2023. URL: https://www.ucsusa.org/resources/satellite-database#.W7WcwpMza9Y (дата обращения: 01.10.2024).

[44] Challenges to Security in Space // Defense Intelligence Agency. January 2019. URL: https://aerospace.csis.org/wp-content/uploads/2019/03/20190101_ChallengestoSecurityinSpace_DIA.pdf (дата обращения: 01.10.2024).

[45] Moltz J. The Changing Dynamics of Twenty-First Century Space Power // Journal of Strategic Security. 2019. Vol. 12. No. 1. P. 15–43.

[46] Освоение пространства между Землей и Луной можно считать вторым этапом освоения космоса. Первый этап – освоение низких околоземных орбит (что, по мнению американских экспертов, может быть отдано коммерческому сектору). Третий этап – это освоение Луны и Марса.

[47] Панкова Л.В., Гусарова О.В. Научно-технологическая проекция космической деятельности. В кн.: А.Г. Арбатов (Ред.), Контроль над вооружениями в новых военно-политических и технологических условиях. М.: ИМЭМО РАН, 2020. С. 88.

[48] Wehtje B. Increased Militarisation of Space – a New Realm of Security // Behorizon. 06.08.2023. URL: https://behirizon.org/increased-militarisation-of-space-a-new-realm-of-security/ (дата обращения: 01.10.2024).

[49] Cahan B., Sadat M.H. U.S. Space Policies for the New Space Age: Competing on the Final Economic Frontier // New Space Nexus. 06.01.2021. URL: https://www.newspacenexus.org/wp-content/uploads/2022/09/US-Space-Policies-for-the-New-Space-Age-Competing-on-the-Final-Economic-Frontier-010621-final.pdf (дата обращения: 01.10.2024).

[50] NATO’s Overarching Space Policy // NATO. 27.06.2019. URL: https://www.nato.int/cps/en/natohq/official_texts_190862.htm?selectedLocale=us (дата обращения: 01.10.2024).

[51] НАТО опубликовала стратегию по космосу // РИА Новости. 17.01.2022. URL: https://ria.ru/20220117/strategiya-1768231384.html (дата обращения: 01.10.2024).

[52] В НАТО опубликовали стратегию по политике альянса в космосе // Парламентская газета. 17.01.2022. URL: https://www.pnp.ru/politics/v-nato-opublikovali-strategiyu-po-politike-alyansa-v-kosmose.html?ysclid=lzsa9f6thj85220518 (дата обращения: 01.10.2024).

[53] New Historic High for Government Space Spending Mostly Driven by Defense Expenditures // Euroconsult. 19.12.2023. URL: https://www.euroconsult-ec.com/press-release/new-historic-high-for-government-space-spending-mostly-driven-by-defense-expenditures/ (дата обращения: 01.10.2024).

[54] Space Militarization Market // Markets and Markets. June 2023. URL: https://www.marketsandmarkets.com/Market-Reports/space-militarization-market-145370586.html (дата обращения: 01.10.2024).

[55] Панкова Л.В., Гусарова О.В. Мировая инновационно-цифровая экспансия: особенности момента // Вестник РАН. 2022. Т. 92. No. 10. С. 971–983.

[56] Komerath N., Nair-Reichert U. Economic Interaction Modeling for a Space Economy // American Institute of Aeronautics and Astronautics. September 2008. URL: https://www.researchgate.net/publication/266882246_Economic_Interaction_Modeling_for_a_Space_Economy (дата обращения: 01.10.2024).

[57] Панкова Л.В., Гусарова О.В. Космическое измерение инновационно-технологического прорыва. Указ. соч.

[58] По итогам кумулятивного эффекта развития КД и результатов международного сотрудничества в космосе.

[59] Еремкин А.И., Романчук В.А. Применение нейрокомпьютерных технологий в военной промышленности // Современные научные исследования и инновации. 2015. No. 6. Ч. 1. URL: https://web.snauka.ru/issues/2015/06/54110 (дата обращения: 01.10.2024).

[60] Позволит «расширить понятие средств и систем РЭБ групповой защиты». См.: Щербаков В. Невидимый щит и меч авиации // Независимое военное обозрение. 2022. No. 32. С. 5.

[61] Pankova L. Worldwide Space Activity: Necessity of Strategic Foresight // AIP Conference Proceedings. 2019. Vol. 2171. No. 1. P.100001-1–100001-5.

США. Россия. Весь мир > СМИ, ИТ. Армия, полиция > globalaffairs.ru, 1 ноября 2024 > № 4738763 Людмила Панкова, Ольга Гусарова


Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 1 ноября 2024 > № 4727584

Сериал "Столыпин" стартовал онлайн

Сусанна Альперина

Сериал "Столыпин" Алексея Андрианова, на телеканале "Россия", 5 ноября в 21:30. На медиаплатформе "Смотрим" с 28 октября

1906 год. Николай II назначил Столыпина министром внутренних дел. На этом посту Столыпин руководил практически всеми ключевыми для жизнедеятельности империи структурами: местными властями, полицией, уголовно-исполнительной системой, заведовал обеспечением продовольствием, почтой, телеграфом, пожарной и медицинской службой.

Сериал начинается с того, как министр внутренних дел Российской империи Петр Столыпин прибывает в Санкт-Петербург. Группа революционеров-максималистов разрабатывает план убийства "врага революции". Раздается взрыв... Кто выйдет победителем в этом противостоянии - беспощадные, твердо уверенные в своей правоте сторонники кровавого террора - или Столыпин - человек, который пытается навести порядок в раздираемой политическим насилием стране?

Таков основной вопрос масштабного сериала - исторической драмы "Столыпин" режиссера Алексея Андрианова, известного по таким многосерийным фильмам, как "София", "Годунов" и "Грозный". Сериал "Столыпин" создан при поддержке Института развития интернета. В главных ролях снимались Александр Устюгов, Александр Яценко, Стася Милославская, Павел Попов, Екатерина Волкова, Юрий Насонов, Дарья Коныжева, Борис Каморзин и другие.

Алексей Андрианов, режиссер, рассказывает: "Сериал "Столыпин" - очередной наш проект из цикла "История любви, история России". Сценарий мне понравился, мне показалось, что это можно сделать интересно. В истории вообще всегда интересно копаться. И исторические проекты меня привлекают, в первую очередь, тем, что я сам погружаюсь в эти эпохи и досконально, до мелочей разбираю суть того времени, чем люди жили, какие события происходили. История развивается по спирали, зачастую повторяется, как я это заметил, делая исторические проекты, и мне любопытно отмечать эти моменты.

Про Столыпина я, конечно, что-то знал: я учился в школе в Саратове, там про него много рассказывали, поэтому в общих чертах понимал, что это за личность. Но в советское время это подавалось так, будто он был жестким тираном: в памяти всплывают все эти "столыпинские вагоны", "столыпинские галстуки". Но, когда ты начинаешь разбираться в истории, становится понятно, для чего нужны были эти меры, и к чему они в итоге привели, сколько Столыпин сделал для страны, в чем была полезность его реформ для России, в чем была его основная цель жизни.

Я с удивлением узнал, что при том, что страна находилась в очень сложных условиях, в массах царили революционные настроения, на фоне проигранной русско-японской войны люди уже не верили ни во что хорошее, состояние у людей было антипатриотическое, реформы Столыпина привели к огромному повышению экономики в России, к большому приросту населения. И еще удивительно было осознать, насколько он был одинок в своем стремлении провести эти реформы, потому что практически все были против него: и власть его сдерживала, и Дума, и левые, и правые, и министерства.

Это тот случай, когда люди видят что-то, что они не совсем понимают, и у них это вызывает отрицание. И он как ледокол - я так себе представляю - шел через эти льды и пробивал их в том состоянии страны, в котором было практически невозможно это сделать. Но он это делал и делал настолько ярко и показательно, что, конечно, это вызывает большое уважение и удивление".

А вот что говорит Александр Устюгов - исполнитель главной роли: "Про Столыпина я знал - у меня хорошее образование, откровений не было. Человек это безумно многогранный, талантливый, амбициозный: и в политике, и во всем, к чему бы он ни прикасался, каким-то чудесным образом все ему удавалось. Но это очень сложный персонаж.

Вообще тяжело играть исторические фигуры, особенно когда мы говорим о политиках. Потому что нужно быть документальным, особенно в текстах, все должно быть точно до запятой. А говорил Столыпин много, и все это огромное количество текста нужно было держать в голове, понимать, что говоришь, доносить до зрителя, сделать интересным, как и вообще всю эту политическую подоплеку. Это жутко сложно, но жутко увлекательно. К тому же за всеми этими сухими реформаторскими сводками стоял обыкновенный человек. И моя задача была сделать его живым, душевным, понятным, семьянином, у которого любящая жена, огромное количество детей, дом, розы и прочие дела, не чуждые всем людям".

Смотрите также

Новый сезон сериала Мосгаз "Дело №10: Метроном" - на Первом канале 4 ноября в 21.35, 5-7 ноября в 22.00

Действие в продолжении популярной франшизы разворачивается в 1982 году в Москве. Сотрудники МУРа расследуют очередное запутанное дело. Эксклюзивная премьера сериала состоялась на онлайн-платформе Оkko в апреле 2024 года.

В новом сезоне "Мосгаза" в МУРе происходят большие перемены. Бессменные помощники Черкасова Соня Тимофеева (Марина Александрова), Алексей Гаркуша (Алексей Бардуков) и Егор Осадчий (Александр Голубев) теперь сами по себе, а амбициозный майор Виктор Ковалев (Андрей Мерзликин) пытается занять пустующее место руководителя оперативной группы.

Тем временем в Москве прямо во время выступления погибает известный эстрадный артист и сотрудник Москонцерта Андрей Гринякин. Все указывает на то, что кто-то пытается "замять" это дело. Соня Тимофеева втайне от всех начинает вести свое расследование. Понять, что происходит в Москонцерте, пытается и Ковалев. Подпольную деятельность организации явно покрывают влиятельные люди…

В "Деле №10: Метроном" появятся новые герои, которых сыграли Игорь Золотовицкий, Сергей Шакуров, Федор Лавров, Артур Ваха, Эдуард Чекмазов, Евгений Антропов, Виктория Агалакова, Павел Юдин и др.

В 10-м сезоне на площадке "Мосгаза" вновь режиссер Евгений Звездаков, с этой же командой он снимал три сезона сериала "Паук" и "Шакал" и "Последнее дело майора Черкасова".

Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 1 ноября 2024 > № 4727584


Россия. ЮФО > Агропром. СМИ, ИТ > rg.ru, 31 октября 2024 > № 4726417

На балу хризантем в Ялте покажут 460 сортов этих растений

Сергей Винник (Ялта)

В Никитском ботаническом саду Ялты открылся 71-й бал хризантем. На этот раз цветоводы покажут посетителям (только представьте!) 43 500 растений 460 сортов. Но главной изюминкой бала станет выход 17 королев предыдущих лет, которых выбирают с 2007 года.

Необычный бал проводят с 1953 года. И за это время не было двух одинаковых экспозиций. Каждый раз селекционеры сада показывают новые сорта и одновременно радуют посетителей возможностью увидеть старейшую в стране и одну из самых полных в мире коллекций "цветка солнца", как в Японии называют хризантемы. Нынешний год не стал исключением.

- Все, кто побывает на нашей выставке, получат поистине уникальную возможность ознакомиться с сортами разных лет интродукции и селекции, - рассказала "РГ" заведующая лабораторией цветоводства НБС Вера Зыкова. - Так, например, крупноцветковые сорта Queen Mary, Rayonnante Pink, William Seward интродуцированы в Никитском саду в 1935 году. И, конечно, очень любопытно сравнить их с современными гибридными формами, созданными в 2020-2023 годах, - "ветряная мельница", "перо жар-птицы", "яблоки на снегу" и другими.

Самые ранние хризантемы зацвели еще в первой половине октября. В этом году погода благоприятствует осеннему цветению. Летняя жара спала, и для хризантем установилась комфортная температура. Для открытия выставки специалисты выбрали время, когда одновременно раскрывается самое большое количество цветков. Здесь потрясающее буйство красок, настоящий бал накануне холодов.

Конечно, больше всего посетителей притягивают крупноцветные красавицы. В этом году на выставке 225 таких сортов. 105 из них - иностранной селекции, шесть сортов - родом из Китая, перенесенных на крымскую почву в 1953 году. Остальные выведены учеными Никитского сада. Будут и новинки.

Россия. ЮФО > Агропром. СМИ, ИТ > rg.ru, 31 октября 2024 > № 4726417


Россия. Япония > СМИ, ИТ. Армия, полиция > zavtra.ru, 30 октября 2024 > № 4727992

Мифы Второй мировой

Почему Япония не начала войну против СССР в 1941-м

Игорь Шишкин Анатолий Кошкин

На вопросы "Завтра" отвечает профессор Института стран Востока, доктор исторических наук Анатолий Кошкин.

"ЗАВТРА". Анатолий Аркадьевич, несмотря на известные милитаристские амбиции Японии в период Второй мировой войны и её планы нападения на СССР, в частности, разработку стратегии "Спелая хурма", японская пропаганда до сих пор пытается доказать, что их страна была чуть ли не нашей союзницей и неукоснительно соблюдала советско-японский пакт о нейтралитете, который именно СССР якобы нарушил. Вы являетесь автором недавно вышедшей книги "Японская дилемма 1941 года: удар на север или на юг. Стенограммы секретных Императорских совещаний и заседаний Координационного совета правительства и императорской ставки", и поэтому именно от вас хотелось бы услышать ответ на вопрос: почему, так и не рискнув напасть на Советский Союз, японское правительство приняло решение начать войну с американцами и англичанами? Сыграла ли в этом какую-то роль "рука Кремля"? Ведь и такие вбросы тоже есть: о том, что "страшный и ужасный Сталин натравил японцев на США".

Анатолий КОШКИН. На эту тему даже был снят фильм о выдающемся советском организаторе и разведчике Павле Фитине, где по сюжету ноту американского госсекретаря Халла от 26 ноября 1941 года якобы инспирировали советские агенты…

"ЗАВТРА". Можно сказать, что эта нота была ультиматумом, с которым Япония не могла согласиться?

Анатолий КОШКИН. Скорее, это можно назвать предложением, а не ультиматумом. Для японцев оно представляло определённый интерес, поскольку американцы обещали снять эмбарго на поставки энергоносителей (в первую очередь нефти) и металлического лома, введённое в июле 1941 года. Взамен японцы должны были покинуть оккупированные в 1940–1941 годах территории Индокитая и постепенно вывести войска из Китая. При этом США давали понять, что не настаивают на выходе японцев из их марионеточного государства Маньчжоу-Го, созданного в 1932 году, чем, в общем-то, признавали права Японии на три самые развитые северо-восточные провинции Китая, которые тогда назывались Маньчжурией.

Некоторые аналитики, в том числе японские и американские, считают, что во время войны Япония имела амбициозные планы, которые включали в себя чуть ли не завоевание континентальной Америки. Однако это не так.

Главная проблема японцев состояла в том, что им для продолжения войны необходимы были энергоресурсы и сырьё, без новых поступлений которых имеющихся запасов хватило бы, как они рассчитали, всего на год-полтора. После этого танки, самолёты, корабли остановились бы.

Поэтому задача получения в первую очередь нефти была основной. Забегая вперёд, надо отметить, что в известной степени невозможность выступить войной против Советского Союза подтолкнула их к тому, чтобы использовать зиму 1941–1942 годов для решения этой проблемы.

Таким образом, единственной целью Японии было вытеснение США, Великобритании, а также уже потерпевших поражение Франции и Голландии из Азиатско-Тихоокеанского региона, который ещё в начале ХХ века японцы сочли своим и были недовольны тем, как произошёл раздел мира между крупными европейскими державами.

"ЗАВТРА". Причём свои намерения они выразили по-японски красиво, заявив, что это будет не зона колонизации, как у западных держав, а зона "совместного процветания", основанного на интересах всех народов Азии…

Анатолий КОШКИН. Более того, японцы выступали под лозунгом освобождения от "белого империализма", хотя приходящий на смену "жёлтый японский империализм" был ещё более жёстким.

Летом и осенью 1941 года на абсолютно секретных заседаниях координационного совета, на которых присутствовало лишь ограниченное число представителей японского правительства и императорской ставки, решались вопросы будущей экспансии. В июне-июле их настроения склонялись в пользу того, чтобы, основываясь на Тройственном пакте с Германией и Италией, захватить Дальний Восток и Сибирь и встретиться с германскими войсками на линии по меридиану Омска, причём всё, то находится восточнее этого меридиана, должно было отойти Японии.

Главной причиной, по которой Япония не смогла реализовать свои планы, несмотря на огромное желание и подготовленную для этого ударную группировку, стал провал германского блицкрига против СССР. Таким образом, сражаясь на советско-германском фронте, наши воины спасли Советский Союз ещё и от японского нападения.

Вторая причина заключалась в том, что Сталин продемонстрировал необычайную выдержку и, несмотря на крайнюю необходимость, не ослабил советские войска на Дальнем Востоке и в Сибири настолько, чтобы японцы могли приступить к реализации своей стратегии "Спелая хурма". Они предполагали, что 15 из 30 советских дивизий, а также две трети нашей техники — самолётов, артиллерии и танков — будут переброшены на Западный фронт, и тогда оставшиеся советские военные силы, подобно спелому плоду, сами упадут к ногам японцев.

Кроме того, затягивание войны между Советским Союзом и Германией отодвигало предполагаемую дату нападения Японии на СССР и делало всё менее реальным план завершения японского блицкрига к ноябрю, поскольку до начала осенней распутицы и сибирских морозов оставалось совсем немного времени.

"ЗАВТРА". В то время ещё продолжалась битва за Смоленск, и, соответственно, ни о каком Омске не могло быть речи…

Анатолий КОШКИН. Совершенно верно. Имея опыт вооружённой интервенции 1918–1922 годов, японцы понимали, что в осеннее и зимнее время проводить серьёзные наступательные операции в Сибири и на Дальнем Востоке невозможно.

Поэтому план "Кантокуэн", согласно которому война с СССР должна была начаться 29 августа 1941 года, перенесли на весну 1942-го. До этого времени Японии, как я уже говорил, было необходимо решить проблему с захватом источников сырья, в первую очередь нефти, на юге — в Индонезии, которая тогда называлась Голландской Индией, и в Юго-Восточной Азии.

"ЗАВТРА". Есть расхожая версия, что в то время между японскими флотом и армией велась напряжённая борьба за получение приоритета перед лицом императора.

Анатолий КОШКИН. Эта борьба несколько преувеличена, хотя, разумеется, они соперничали за ассигнования. Неверно утверждать, что японская армия выступала за войну с Советским Союзом и продолжение её в Китае, в то время как флот якобы настаивал на открытии военной кампании против США и Великобритании.

На флоте хорошо понимали сложность войны с такими мощными морскими индустриальными державами, поэтому активно требовали продолжения дипломатических переговоров, которые велись в Вашингтоне с весны. В итоге и было решено дождаться падения Москвы и использовать зиму 1941–1942 годов для получения необходимого сырья на Юге.

Версию о том, что советская разведка намеренно сталкивала Японию и США, я также отвергаю. Ещё В.И. Ленин говорил, что противоречия между этими странами за влияние в Азиатско-Тихоокеанском регионе неизбежно приведут к вооружённому конфликту. В своих статьях 1918–1920 годов он писал, что "двум хищникам" не удастся ужиться на этой территории, и между ними неизбежно возникнет война. И действительно, события развивались именно в этом направлении. Война могла начаться где угодно, например, на Филиппинах, но японцы поставили перед собой цель нанести сильный удар по основной военно-морской базе США в Пёрл-Харборе. Это позволило бы изменить соотношение числа авианосцев и других кораблей на море в пользу Японии.

"ЗАВТРА". Есть ещё версия, что Рузвельт знал о выдвижении японской армады к Пёрл-Харбору и скрыл это от командования военно-морской базы.

Анатолий КОШКИН. Это миф, созданный американскими историками-ревизионистами, последователями тех, кто ненавидел Рузвельта и стремился представить его как изменника, который хотел втянуть США в ненужную им Вторую мировую войну. Подобные версии не подтверждаются ни документами, ни какими-либо важными историческими фактами.

Я допускаю, что наша разведка могла прикладывать усилия для ухудшения отношений между Японией и США, однако утверждать, что Сталин, Берия и Фитин намеренно сталкивали эти страны друг с другом, было бы, мягко говоря, большим преувеличением.

"ЗАВТРА". Вы много лет занимались расшифровкой японских документов того времени. Есть ли в них хоть какие-то объяснения решения начать войну маленькой Японии с огромными Соединёнными Штатами, обладающими крупнейшей экономикой и мощным флотом, а также с Британской империей, которая считалась тогда пусть и угасающей, но владычицей морей?

Анатолий КОШКИН. Экономика США в то время в десять раз превосходила производственные мощности Японии, но японцы рассчитывали внезапным нападением захватить и затем какое-то время удерживать богатые природными ресурсами азиатско-тихоокеанские регионы, а за это время накопить достаточно нефти и цветных металлов — всего необходимого для ведения длительной войны, — чтобы оставить за собой эти регионы навсегда.

Главнокомандующий Объединённым флотом Японской империи Ямамото полагал, что их военные действия будут успешными в течение года или полутора лет, не дольше, пока американцы не увеличат свой военно-промышленный потенциал в несколько раз и не создадут большое количество новых кораблей, включая авианосцы.

Однако идеологи японского нацизма утверждали, что дух японского народа настолько силён, что способен преодолеть все экономические преимущества американцев и англичан и достичь своих целей. Кроме того, существовала вероятность, что Германия всё же одержит победу над Советским Союзом и двинется на захват США. Рузвельт прямо говорил, что если позволить немцам захватить СССР и всю Европу, то они направятся в Соединённые Штаты, Канаду, а затем и в Латинскую Америку.

"ЗАВТРА". При захвате всей Европы и Британская империя оказалась бы под властью Третьего рейха, и он, используя её ресурсы, наверняка вступил бы в войну с Соединёнными Штатами.

Анатолий КОШКИН. Кроме того, японцы были уверены, что основные силы британского флота находятся на Западе, а в Юго-Восточной Азии, в частности, в Сингапуре, у британцев было лишь небольшое количество кораблей. И японцы довольно быстро уничтожили их.

"ЗАВТРА". То есть с британским флотом они разобрались без особых проблем?

Анатолий КОШКИН. Да, а вот американские авианосцы были выведены из Пёрл-Харбора на плановые учения. Японская разведка отслеживала передвижение американских кораблей на Гавайях и сообщила об этом заранее. Но, тем не менее, всё уже было предопределено. Кстати, армада японских авианосцев, которая 7 декабря 1941 года нанесла удар по Пёрл-Харбору, выходила с острова Итуруп на Курилах.

"ЗАВТРА". Это к вопросу о том, что Курильские острова не представляют никакой военно-стратегической ценности…

Анатолий КОШКИН. Как говорили некоторые политики в эпоху Ельцина: "Что вы ухватились за эти камни в море?!"

Кстати, есть версия, выдвинутая некоторыми японскими авторами, согласно которой маршрут перехода эскадры авианосцев был разработан таким образом, чтобы обходить морские пути и не быть замеченными ни одним судном, но якобы экипаж советского лесовоза обнаружил эскадру и сообщил в Москву о выдвижении авианосцев в южном направлении. И Сталин якобы запретил информировать об этом американцев и англичан. Хотя версия не имеет никаких подтверждений, тем не менее она находит своё место в ряду попыток очернить Сталина.

"ЗАВТРА". Вы называете Японию того периода нацистским государством, хотя традиционно у нас говорят о милитаристской Японии. На чём основывается ваша формулировка?

Анатолий КОШКИН. Это уходит корнями в древний миф. Согласно преданиям, само японское государство было создано богами. Богиня Солнца Аматэрасу бросила с небес копьё, и упавшие с него капли образовали японский архипелаг. С небес был послан первый божественный император Дзимму, от которого произошли японцы. С тех пор в сердце и душу каждого из них заложена божественная частица. До войны и во время неё это было основным идеологическим постулатом. А своего императора буквально все: и дети, и взрослые, — воспринимали как божество, отдать жизнь за которое считалось большой честью и, помимо всего прочего, гарантировало райскую жизнь после смерти.

"ЗАВТРА". То есть в себе японцы видели частицу бога, а всех остальных людей считали разновидностью животных?

Анатолий КОШКИН. Известно, как бесчеловечно они вели себя в Китае, особенно в "Отряде 731" — специальном подразделении японской Квантунской армии, где проводили чудовищные опыты над населением и где подопытных японцы называли "брёвнами".

Ещё один пример: 800-тысячная корейская диаспора в Японии не имеет прав на гражданство этой страны, хотя люди уже в третьем поколении живут там. Неграждане не могут пользоваться избирательным правом и многими другими привилегиями, которыми пользуются все японцы. Многие корейцы из этой диаспоры рассказывали мне, что, хотя они ничем не отличаются от японцев в плане одежды и гигиены, они знают, что за глаза их называют "грязными".

И такое отношение ко всем не японцам: будь ты белым, жёлтым, чёрным, всё равно за глаза тебя будут называть "чужой человек" — "гайдзин". Есть слово "гайкокудзин" — "иностранец", а есть "гайдзин" — не японец, чужой.

Приведу пример. В Японии довольно много бомжей — это совсем не та, воспетая СМИ, прекрасная страна, где якобы нет никаких социальных проблем и зол. Например, в парке Хибия можно увидеть грязного, заросшего бездомного японца, который курит, сидя на земле рядом со своим скудным скарбом. Но стоит заметить, с каким презрением он смотрит на проходящих мимо иностранцев! Только потому, что они — не японцы. В каждом японце с рождения заложен постулат, что люди — это только японцы.

"ЗАВТРА". Получается, что зверства, военные преступления, совершённые японцами во время Второй мировой войны, в их системе координат зверствами не являлись?

Анатолий КОШКИН. Нет. В японских газетах времён войны описывались случаи, когда два офицера, находясь в Китае, заключали пари на то, кто больше своим мечом — катаной — срубит голов китайцам. Эта практика получила название "проба меча". Людей, которых считают "второсортными", не стоит жалеть, ведь в них нет ничего божественного. Самих же японцев якобы нельзя победить, потому что их национальный дух несокрушим.

Конечно, в современной Японии такие случаи встречаются всё реже. Однако представление о том, что японцы — исключительная нация на земле, до сих пор остаётся в силе. А остальные считаются людьми второго сорта — боги их создали для того, чтобы было кем японцам руководить.

"ЗАВТРА". А когда в Японии поняли, что их программа по оккупации чужих территорий провалилась, что Гитлер не справился с поставленными задачами, а США оказались совсем не теми слабаками, за которых их держали японцы?

Анатолий КОШКИН. Наиболее дальновидные представители японского руководства, хорошо разбирающиеся в политике и военном деле, осознали неизбежность поражения стран "оси" после Курской битвы, летом 1943 года. При этом японцы оставляли для себя возможность продолжать войну в Китае. Удивительно, что все планы японского Генерального штаба на случай войны с Советским Союзом были наступательными с самого начала. И лишь в 1944 году появилась разработка первого оборонительного плана. Очень характерный факт! Поэтому все обвинения в адрес Сталина и нашего государства о вероломстве в тот период можно назвать обычной японской пропагандой.

К сожалению, многие считают, что Япония капитулировала в результате атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки. Это неправда. После Хиросимы японцы не собирались сдаваться. В стране был провозглашён лозунг "Итиоку гёкусай!" — "100 миллионов погибнут славной смертью!". После атомной бомбардировки Хиросимы на спортивных площадках школ старики, женщины и дети отрабатывали приёмы борьбы с американцами и русскими, используя бамбуковые копья. И это не выдумка! Есть фотографии и фильмы, которые это подтверждают.

Понимание того, что Япония больше не может продолжать войну, пришло только после вступления в войну Советского Союза на Восточном фронте. Тогда японцы озаботились тем, чтобы как можно скорее капитулировать перед американцами, дабы русские не пришли и не захватили их "священные острова".

"ЗАВТРА". А такие планы у нас были?

Анатолий КОШКИН. Символический план высадки советских войск на Хоккайдо существовал, и этот факт никто не оспаривает, подготовка к этому событию действительно велась. Но я работал в сталинском архиве и не увидел ни одного намёка на то, что Сталин собирался создать на Хоккайдо "Народно-демократическую республику Япония", как пишут некоторые борзописцы, в том числе и у нас. Такого просто быть не могло хотя бы потому, что на этом острове, кроме всего прочего, в то время не было пролетариата. Там жили неграмотные, забитые крестьяне и рыбаки. Если бы Сталин стал что-то делать на Хоккайдо, это создало бы серьёзные проблемы, а ему нужно было в первую очередь обеспечить всем необходимым жителей освобождённых Южного Сахалина и Курильских островов. Поэтому он честно просил Трумэна именно о символической высадке на остров, логично объясняя это тем, что японцы в 1918–1922 годах топтали нашу землю до Байкала и дальше, и нам важно теперь ступить на их землю. Кстати, по американским планам при Рузвельте Советскому Союзу выделялась оккупационная зона: весь Хоккайдо и вся северо-восточная часть основного острова Хонсю. На эту тему у меня есть много статей, а также карта предполагаемого раздела Японии.

"ЗАВТРА". Это большая тема для отдельного разговора. Анатолий Аркадьевич, спасибо за подробное раскрытие тем, не теряющих актуальности!

Россия. Япония > СМИ, ИТ. Армия, полиция > zavtra.ru, 30 октября 2024 > № 4727992


Россия. Украина. ЮФО > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 30 октября 2024 > № 4727988

Язык мой – враг твой

почему русский язык до Киева доведёт

Сергей Тютюнник

Смерть за «паляныцю»

В апреле 2023 года в Ростове-на-Дону в Южном окружном военном суде состоялся процесс над старшиной 501-го батальона морской пехоты вооружённых сил Украины пулемётчиком Антоном Чередником. Его обвиняли по нескольким статьям: в насильственном захвате власти (в ДНР), жестоком обращении с гражданскими лицами, убийстве и прохождении обучения для террористической деятельности.

Этот морпех из ВСУ был захвачен в плен в Мариуполе, где и совершил преступление, которое лично меня заинтересовало особо. Суть вот в чём.

В марте 2022 года, когда город был ещё в руках украинских силовиков, старшина Чередник находился в патруле. И повстречались этому патрулю двое гражданских мужчин (на суде в Ростове озвучили их фамилии – Поцелуев и Пискунов).

Подозревая этих безоружных несчастных мужиков в симпатиях к наступающим российским войскам и вообще к «русскому миру», укро-пулемётчик приказал им раздеться догола, потом положил на землю лицом вниз. Не найдя характерных «прорусских» татуировок, а также синяков на плечах от частого общения с прикладом, потёртостей на теле от амуниции и тому подобных «вражеских» признаков, морпех не успокоился. Он потребовал наконец от Пискунова произнести ключевое для Чередника, проверочное украинское слово – «паляныця». Пискунов, как почти все русские люди, ответил неправильно: сказал «паляница», то есть с буквой «и» после «н» и буквой «а» в конце вместо «я». Всё. Прокололся. Чередник всадил в мужика две пули. Пискунов погиб от «паляницы» (по-русски).

Любопытно, что сам укро-морпех родом из Кривого Рога, что в Днепропетровской области. То есть он непосредственный земляк киевского лидера Владимира Зеленского, который только на второй год своего президентства еле-еле освоил украинский язык. Ведь Кривой Рог всегда был русскоязычным городом. И вообще, по-украински в том регионе говорили только в сёлах, да и то на суржике, смеси русских и украинских слов.

Я бывал там не раз: у меня бывшая жена из Днепропетровска. А её бабушка с дедушкой жили в селе неподалёку, и я туда несколько раз ездил. Старики просто в чистом виде общались по-русски, невзирая на привычное наше понимание, будто всякое село в «незалежной» - оплот украинства.

Впрочем, по всякому там люди говорят. Вот одна из иллюстраций. Русская фраза «в этом году» в центрально-приднепровской Украине (на Полтавщине, Черкасщине, Днепропетровщине и т.п.) во многих сёлах звучала бы так: «у сiм годi». Хотя на официальном государственном языке следовало бы говорить: «у цьому роцi». Почувствовали разницу?

Видимо, старшина Чередник чётко усвоил уроки украинского в 169-м учебном центре сухопутных войск «Десна», что в Черниговской области. И выяснил, что действительно для русских людей некоторые украинские слова труднопроизносимы. В их числе и «паляныця». К слову, это хлеб округлой формы.

Что касается подобных контрольных (или проверочных) слов, то не могу не вспомнить своего коллегу капитана Володю Задубровского, с которым я служил в Прибалтике. Он после дружеской вечеринки с возлиянием на следующий день регулярно докладывал нам: прошёл фонетическую проверку дома, или нет.

Суть в том, что супруга Задубровского, видя, что муж вернулся на подпитии, требовала чётко произнести имя первого в истории монгольского космонавта. Напомню, что звали его Жугдэрдэмидийн Гуррагча. Не так просто даже трезвому озвучить такое сочетание букв. А тут – с одеревеневшим от алкоголя языком…

В общем, Володя Задубровский регулярно по ходу наших периодических застолий вдруг (как бы ни с того ни с сего), чётко артикулируя, сотрясал воздух:

- Жугдэрдэмидийн Гуррагча!

И мы все замирали, угадывая, доволен он своим тестом, или нет. А главное – не пора ли ему уже домой. «А то фонограмма поплыла». И жена устроит ему какие-нибудь внутрисемейные санкции.

Всё это было в далёкую пору моей бурной офицерской молодости. И можно было бы посмеяться. Если бы проверочные тестовые слова не изобрели укро-нацисты. Они давно поняли, что язык – это маркер войны, да и любого другого противостояния, он чётко определяет: кто «свой», а кто «чужой». Для криминала таким маркером является «феня». А если, например, в зрительный зал дворца культуры влетает группа вооружённых мужиков с бородами и кричит «Аллах акбар!», то все присутствующие сразу понимают – эти иноязычные люди точно не молиться пришли. Москвичи, и не только они, эту ключевую тестовую фразу исламистов чётко усвоили. И после «Дубровки», и после теракта в «Крокус-сити холле»….

Нацистская элита на Украине вообще сделала из подобного языкового теста культ. Например, в августе 2024 года «просроченный президент» (как его стали называть после отмены выборов на Украине) В. Зеленский объявил о создании чудо-оружия, то есть беспилотника самолётного типа, под названием…«паляныця». И конечно, все российские средства массовой информации откликнулись на данную новость и написали это слово по-русски – «паляница».

Хорошо, что не могут до наших журналистов добраться хлопцы с Украины типа Антона Чередника. Каждый «москаль» получил бы по паре пуль, как Пискунов в Мариуполе. Выжившие быстро выучили бы укро-мову (спаси и сохрани нас, Господи!).

Война рождает язык?

В своё время я с интересом прослушал лекцию доктора исторических наук Натальи Басовской о столетней войне между Англией и Францией (лекция есть в интернете, но сама Басовская, к сожалению, ушла в мир иной в 2019 году). Интерес мой заключался в том, что изменения государственного языка в Британии невольно напомнили об украинских страстях из-за «мовы». Хотя лекция Басовской – не о языковедении. Просто там были некоторые любопытные для меня детали.

Вообще, в России мало кто знает, что в Англии более трёхсот лет государственным языком являлся так называемый англо-норманнский, а вернее (и по сути) французский язык. Такой статус он получил, естественно, после завоевания Британии норманнами, то есть выходцами из северных земель нынешней Франции.

Предводитель норманнов Вильгельм - он же Вильгельм Рыжий, он же Вильгельм Бастард (незаконнорождённый) - после битвы при Гастингсе (1066 г.), где разгромил британцев, получил ещё одно прозвище - Вильгельм Завоеватель. Перебив почти всю англосаксонскую аристократию, норманнский герцог стал королём Англии. И французский язык стал официальным языком новой монархии.

Правда, были на острове ещё языки: латынь – в монастырях и храмах, а также множество диалектов в разных местностях страны, где выходцы из одной деревни могли совсем не понимать соседей из другой. Поэтому историки придумали такое понятие как «среднеанглийский» язык. Дескать, он помогал крестьянам более-менее договариваться между собой на рынках и ярмарках.

Это, кстати, очень похоже на ситуацию у наших соседей - украинцев. Там тоже до недавнего времени речь гуцула была непонятна полтавчанину, речь галичанина была шифром для одессита, а мешанина иноземных слов у закарпатца или буковинца (из Черновицкой области) не имела ничего общего с речью жителей Волыни.

Лично я, когда учился в украинской школе, на уроках «правильного» украинского языка и такой же литературы постоянно задавался вопросом: кто же именно говорит на такой «мове», кроме учителей?

В любом случае, выйдя из школы, мы все (и юные, и старые) говорили по-волынски. А в соседней Львовщине говорили по-галицки. Моя бабушка пиджак называла по-польски «марынарка», жилетку – «станик», а сарай – «клуня». А на соседней Львовщине сарай называли «шопа». В официальном «среднеукраинском» (по аналогии со «среднеанглийским») таких слов не было. И ещё наше одно характерное слово: «люзно». По-русски это «свободно», а по среднеукраински – «вiльно». Ничего общего. Хотя, да – есть и «вода», и «голова», и «рука», и «молоко»… В общем, более-менее друг друга понимали.

Так и англичане в средние века. Были у них какие-то свои «вода», «молоко» и «голова» с «руками». Но, как и на Украине вплоть до прихода Советской власти, каждый уезд «балакал» по-своему. Именно большевики внедрили вот этот «среднеукраинский» язык в культурологический официоз. До них даже газеты львовских националистов печатались по-русски.

Тут, правда, следует отметить могучую роль спецслужб Австро-Венгрии, особенно в годы I Мировой войны. Они сумели отделить русинов от русских, а украинцев – от русинов. И преуспели на этом поприще разделов. Например, классик западно-украинской литературы Иван Франко в конце ХIХ века в своём дневнике возмущался: «Меня кровно образили (оскорбили – С.Т.), обозвали украинцем, ведь все знают, что я - русин».

Но это другая история. Вернусь к «столетней войне» и аналогии с нынешней Украиной.

Говорившие 330 лет по-французски, английские аристократы заговорили наконец по-английски. Британский король Генрих Тюдор VII впервые в истории (после норманнского завоевания) произнёс тронную речь по-английски. Это случилось в 1399 году. На ту пору уже более 60 лет (!) шла так называемая столетняя война.

В историческом смысле 1399 год – дата не такая уж и древняя. Генрих Тюдор VII - это, например, родной дед Елизаветы I, о которой слышали, видимо, все. Именно при ней британцы стали перехватывать моря и океаны у испанцев. Это уже почти осязаемая нами история.

Теперь ещё факт: первая книга на английском была напечатана всего-навсего в 1475 году (и то в Германии) Уильямом Кэкстоном. А до начала XV века на английском даже рукописных книг не было. При этом на Руси рукописных книг в ту пору были сотни. А за пять веков до Кэкстона русские на своём языке с помощью бересты любовными записками уже перекидывались.

К слову, именно У. Кэкстон чуть позже издал сочинение Томаса Мэлори «Смерть короля Артура», породив до сих пор живущие легенды о рыцарях «Круглого стола».

Опять же подчеркну – совсем рядом с нами стартовал язык, завоевавший ныне почти весь мир. Космическая скорость, учитывая тысячелетнюю пыль на ленивых черепашьих спинах веков.

В скромных масштабах Украины тамошняя националистическая элита тоже совершила нечто подобное, заставив за 30 лет почти повально говорившие на русском города, университеты и прессу перейти на «мову». И даже в сёлах «среднеукраинский» стал побеждать местные диалекты. Такова селява (C’estlaVie), как говорили (хайли лайкли, то есть вероятно) англо-норманны по-французски.

Любопытно, что британцы со своим новым английским так бурно стартанули не в первый раз. Мало кто знает, что именно англо-норманнский (французский) язык был языком межнационального общения не только в Европе средних веков, но даже на Ближнем Востоке. Именно в эпоху Крестовых походов и евро-рыцари между собой, и их противники мусульмане общались на «лингва франка» («язык франков»). Турецкие и арабские купцы так называли язык Ричарда Львиное сердце и его соратников. Нынче «лингва франка» - современный английский. Мы его почти во всех школах учим. Правда, никак толком не выучим.

Моя знакомая учительница частенько говаривала: «Говорить по-английски очень просто. Надо всего лишь выбить передние зубы и язык завязать на узел». Что-то в этом методе есть и серьёзное, потому что очевидно – так, как англичане, могли говорить только бедные люди, лишённые качественного питания и витаминов. В отличие от сытых русских да испанцев с португалами и греками. У нас зубы активно участвуют в производстве звуков – не надо во рту «держать горячую картофелину».

И всё же, несмотря на мой сарказм, это уникальный в истории случай, чтобы жители одной страны дважды дали миру «лингва франка». При этом заметно между собой отличающиеся.

Если верить доктору истории Наталье Басовской, то «столетняя война» являет собой закат эпохи рыцарства и рождение наций. До этой войны не было, по большому счёту, ни французов, ни англичан. Были сюзерены, вассалы, горожане и крестьяне (налогооблагаемая база). Общность людей определялась зависимостью от того или иного герцога.

Правда, были прозорливые умы, которые угадывали грядущее. Например, историк и писатель Жан Жуанвиль (1224-1317) незадолго до столетней войны «готовил» земляков к яростному противостоянию с потенциальным врагом. Он, например, писал: «Англичане не люди, у них под одеждой хвосты». Вот он, образ врага. Хотя до войны ещё 20 лет... Но это случай единичный.

Мало кто воспринимал сообщество людей по разные стороны Ла-Манша как разные народы. Просто подданные одной или другой короны. Подданными английского короля, например, считались аквитанцы, то есть жители юго-западной части нынешней Франции. Кстати, помните «Аквитанский полк» из фильма «Фанфан-тюльпан»? В нём служили выходцы из самой, наверное, винодельческой французской провинции.

Именно Аквитания с центром в Бордо (иногда – в Тулузе) давала британской короне более 80% наполнения казны. И все благодаря знаменитому вину. А перешла эта провинция к англичанам, потому что являлась приданным Алиеноры Анжуйской, которая одно время была даже королевой Франции, но с мужем – Людовиком VII – развелась. И вышла замуж за герцога Нормандского Генриха Плантагенета. А тот со временем стал королём Англии.

И поскольку в те времена приданное всегда оставалось при невесте (вышла она замуж, или развелась – неважно), то Аквитания вслед за хозяйкой поменяла юрисдикцию: с французской – на английскую. Вот и стало вино из Бордо и Тулузы недоступно дорогим для парижан и руанцев.

Не правда ли, административно-политические приключения Аквитании похожи на административно-политические же кульбиты Крыма? С моей точки зрения – почти калька.

В общем, так и началась война, растянувшаяся с 1337-го по 1453 год. С некоторыми перерывами на затишье, чуму и смену королей. Условные Лондон и Париж тянули на себя одеяло в виде спорных провинций – той же Аквитании, Нормандии, городов в нынешней Бельгии… По ходу войны и стали народы континента и острова французами и англичанами соответственно.

Мало того, именно вследствие многолетней вражды и решили новоявленные англичане отказаться от языка неприятеля и перейти на свой «деревенский». И это у них получилось. Тем более, что на пресловутом англо-норманнском говорила только знать да горожане-грамотеи, всего около 5% жителей острова. Вычтем ещё около 5% церковников, монахов и послушников (у них латынь). Вот и получается 90% населения с разнодиалектным, но всё же неким «среднеанглийским» языком.

Это слегка напоминает ситуацию в России в конце XVIII и начале XIX веков, когда вся аристократия по-французски говорила лучше, чем по-русски. И когда на страну навалился Наполеон, то наши партизанившие крестьяне из-за французского языка с удовольствием дубасили своих же офицеров. Данные факты общеизвестны, поэтому детализировать не буду. Подчеркну лишь, что после войны 1812-1814 годов мода на французский язык в России стала заметно угасать. И закономерно, что новая эпоха - интереса к родному языку - породила Пушкина. Короче говоря, получается, что война рождает нацию и язык.

Однако не на Украине. Там похожая на английскую ситуация, но в зеркальном варианте. Борьба за язык (мову) породила войну – сначала гражданскую, на Донбассе и в Одессе (в мае 2014 г.), а затем и в целом с «русским миром». Всё-то у них, у украинцев, не как у людей.

Чероки, команчи и «режим Б»

Почти месяц я лечил старые болячки в Забайкалье, в военном санатории под Читой, в лесной глуши. В одной палате со мной лежал штурмовик Глеб. Он был русский. И залечивал, в отличие от меня, новые болячки, полученные под Донецком. Но большинство раненых в лесном санатории были участники СВО-представители одной из коренных сибирских национальностей. Правда, все общались между собой по-русски.

– А по своему, на родном языке, на фронте говорили по связи, чтоб врага обмануть? – спросил я у них однажды.

– А как же! – ответил один из моих собеседников с характерным азиатским разрезом глаз. - Связь держали только по-нашему. В каждом подразделении был свой «режим Б».

Это значит вот что: чтобы радиоперехваты наших переговоров не смог «расшифровать» противник, бойцы, владеющие национальным языком, распределялись по разным штабам и подразделениям и состояли при командирах в качестве эдаких помощников по связи. То есть «режим Б» – это просто-напросто конкретный боец-«национал» для озвучки и передачи команд от начальства подчинённым и обратно, а также для взаимодействия между соседями, своими же подразделениями.

И ещё важный нюанс. В Сибири немало народностей со своими самобытными языками и наречиями. Соответственно, и «режимов Б» несколько. Так что у нашего командования широкий лингвистический манёвр для запутывания врага. Такая вот военная хитрость для противодействия украинской РЭБ и прослушке российских разговоров в эфире.

Метод, кстати, не нов. Известен, например, со времён Второй Мировой войны. В частности, американцы широко применяли нечто подобное в противоборстве с японской разведкой и её знатоками английского на радиоперехвате. Штатовцы задействовали для обмана врага язык индейцев племени навахо. Те стали связистами-шифровальщиками. И японцы их языка не знали. Впрочем, что немаловажно на войне, не знали языка своих доморощенных индейцев и сами солдаты армии США. А значит, даже если они попадали в японский плен, то сдать врагу «шифр» не могли даже при пытках. Только пленение непосредственного носителя языка – индейца племени навахо – могло помочь императорской армии расшифровать переговоры американцев.

Неудивительно поэтому, что к каждому индейцу-шифровальщику был приставлен личный охранник (а то и два телохранителя), которые в случае опасности попадания в плен своего подопечного обязаны были его ликвидировать. Сами индейцы, конечно, об этом не знали, но догадывались.

Впрочем, эти японо-индейско-американские страсти общеизвестны благодаря голливудскому фильму «Говорящие с ветром» (2002 г.). Там в одной из главных ролей фигурирует Николас Кейдж, который «во всех ролях всё одинаковый» и лично для меня является ярким маркером не очень хорошего (чтоб не сказать «плохого») кино. Но именно «Говорящие с ветром» - картина полезная.

Однако, если с американо-японской войной 1941-1945 гг и языком навахо всё более-менее ясно, то почти неизвестен широкой публике тот факт, что впервые индейские языки армия США использовала ещё в Первую Мировую, в битве на Сомме. Там шифровальщики стали использовать язык племени чероки.

Кстати, в 1990-е в России был популярен джип «Чероки», автомобиль любили наши бандиты. В связи с чем ходила в народе переделанная строка Тараса Шевченко: «Рэвэ та стогнэ джип Чероки».

Так, вот, в Первую Мировую из-за языка чероки застонала германская армия. Она стала стабильно отступать, не сумев расшифровать телефонные и радиопереговоры британцев и американцев на неведомом языке.

Кроме того, 14 связистов племени чокто помогли англо-американским войскам успешно провести Мюс-Аргонскую кампанию во Франции в 1918 году.

А в 1942-м 27 индейцев племени фокс «спрятали» от немцев и итальянцев все переговоры союзников в Северной Африке.

Ну, и конечно, не забыты были также знаменитые воинственные команчи. Полтора десятка команчей шифровали подготовку и высадку англо-американцев в Нормандии в 1944-м.

Что касается нашего отечественного опыта, то лично я помню, как в Афганистане почти у каждого командира был помощник из числа солдат-таджиков. Их национальный язык чрезвычайно близок к языку многих афганских племён. Это иранская группа индо-европейской семьи языков. Фарси и дари, на которых говорят во всём северном и западном Афганистане, являются восточной разновидностью персидского языка. Говорят на них и в Таджикистане.

Короче говоря, в Советской Армии были свои «индейцы» (в хорошем смысле слова). По крайней мере, на ту пору. Это помогало и в радиоперехватах, и при допросе пленных, и при налаживании добрых отношений с местными соседями. В общем, свой «режимТ».

К слову, прекрасно рассказано о приключениях в Афганистане нашего офицера-переводчика в романе «Если кто меня слышит». Книга написана в два пера – знаменитым, но, увы, почившим в Бозе в 60-летнем возрасте Андреем Константиновым (он закончил Восточный факультет Ленинградского университета и служил переводчиком с арабского в Ливии и в Южном Йемене), а также моим приятелем Борей Подопригорой.

Боря закончил Военный университет и служил в армии переводчиком с восточных языков. Был он и в Афганистане. Более того, вместе с группой международных наблюдателей покинул страну позже всех «наших», то есть после генерала Бориса Громова, который провозгласил в своё время, перебравшись на северный берег Амударьи, что за его спиной ни одного советского военнослужащего не осталось. Это была маленькая неправда: за спиной Громова Боря Подопригора «выгуливал» наблюдателей ООН – те проверяли, насколько добросовестно СССР выполнил свои обещания по выводу войск из Афганистана.

Впрочем, о военных переводчиках нужна отдельная глава. А что касается романа Константинова и Подопригоры «Если кто меня слышит», то он заслуживает внимания хотя бы мощнейшим сюжетом (одним из главных в книге) о полузабытом восстании советских военнопленных в пакистанской крепости «Бадабер». О роли сотрудницы ЦРУ и американской «правозащитницы» из «Фридом Хаус» Людмилы Торн, которую моджахеды с удовольствием пускали общаться с нашими пленными бойцами. Длинноносая Торн уговаривала советских ребят ехать в США, но только с условием публично заклеймить СССР как «агрессора и страну, устроившую афганцам геноцид». Именно Людмила Торн (то есть сотрудник ЦРУ), была личной переводчицей семьи Солженицыных в Вермонте и даже проживала там какое-то время.

Я знал о ней ещё и по рассказам (и устным, и письменным) Эдуарда Лимонова, с которым был близко знаком. Это была яростная антисоветчица и русофобка. Хотя лично я с ней не сталкивался, несмотря на то, что она как бы моя землячка – родилась в 1933-м в Ростове-на-Дону. Но коллегам верю. В том числе Эду Лимонову (к которому Торн набивалась в близкие подруги) и Борису Подопригоре – советскому офицеру-переводчику, последнему, вышедшему из Афгана.

Андропов и «Му-му»

Интересную историю рассказала однажды Татьяна Аркадьевна Смолянская (царствие ей небесное!) – в своё время старейшая сотрудница толстого литературного журнала «Дружба народов», автором и даже лауреатом которого я являлся. Мне казалось, что она лично знала почти всех знаменитостей страны.

Помню, в одной из моих повестей было упомянуто, что жена Александра Твардовского страшно ругалась, когда заставала своего великого супруга за выпивкой в редакции «Нового мира».

– Галя никогда не ругалась и вообще не повышала голос, а тем более при редакционной публике, – со спокойным аристократизмом выдала мне Татьяна Аркадьевна, и я исправил рукопись.

Даже к «раскрученным» авторам она была беспощадна. Например, Эдварду Радзинскому не прощала излишнего многословия в текстах.

– Мы вам сделаем обрезание! – говорила она Радзинскому, имея в виду сокращение рукописи.

– Да вы что? – вспыхивал уязвлённый автор. – Там же каждое слово…

– Нет, - рубила Смолянская, - обрезание неизбежно…

Неудивительно, что рассказ про Юрия Владимировича Андропова (одного из руководителей СССР) из уст Татьяны Аркадьевны прозвучал вполне естественно и достоверно. Суть истории такова.

В конце 1930-х она работала корреспондентом «Комсомольской правды» в Карело-Финской ССР. Была такая союзная республика в то время. Если бы не проклинаемый за Крым Хрущёв, то мы сейчас имели бы на шее у России государство «Карелия», союзное с Финляндией (со всеми вытекающими отсюда последствиями). Это по настоянию Хрущёва у северной республики отобрали «союзный» статус.

Но во времена так называемой войны с бело-финнами Карело-Финская ССР существовала. И главным комсомольцем там являлся известный ныне Юрий Андропов. У Смолянской сложились с ним очень хорошие рабочие отношения. В том числе во время войны с Финляндией в 1939-1940 годах.

Несколько раз бывала посткор «Комсомолки» в штабе Андропова, который, как оказалось, занимался не столько агиткам, призывами и выдачей членских билетов, сколько секретной оперативной работой. Уже в то время Юрий Владимирович проявил свои таланты будущего знатока нюансов спецслужбы. Прежде всего – политической разведки.

Татьяна Аркадьевна в один из визитов в комсомольский штаб увидела на столе Андропова книгу Тургенева «Му-му». Но в первый раз внимание на неё не обратила. А во второй раз, спустя время, заглянула внутрь: книга была дореволюционного (до 1917 г.) издания, со всеми характерными для той поры «ятями» и «ижицами».

– Что это у тебя? – спросила Смолянская.

– Это для шифровок, - признался Андропов, целиком доверяя приятельнице. – У агента на финской стороне – такая же…

Из объяснений карело-финского комсомольского вожака Татьяна Аркадьевна поняла, насколько важен был для контакта с вражеской стороной язык Российской империи, за пользование которым в 1930-е годы можно было и крупные неприятности схлопотать. Но не в данном случае.

В домашней библиотечке какого-нибудь гражданина новообразованной страны Суоми (Финляндии) вполне естественно могли остаться книги на бывшем государственном языке распавшейся империи. Ведь после 1918 года прошло всего 20 лет (правда похоже на постсоветские времена?), и пришедшие, например, с обыском финские спецслужбы, раскрыв «Му-му», увидели бы «царский» шрифт, а не советский реформированный язык.

Короче говоря, при помощи тургеневской книги со старорежимным текстом Андропов вёл кодированную переписку с агентом на «чужом берегу». Вот такой языковой нюанс.

К слову, в 1947 году в Петрозаводске вышла книга Т. Смолянской о комсомольцах «союзной» республики. Однако истории с шифро-книгой «Му-му» там, говорят, не было.

Технический перевод

В конце июля 2024 года на Украину прибыла первая партия американских самолётов F-16. Эти многофункциональные истребители командование НАТО давно обещало Киеву, но мешал языковой барьер. Сами натовцы летать в зоне военной спецоперации опасались, поэтому готовили к работе на F-16 украинских пилотов. Но те не знали английского, а тем более «технического» английского. Вот и тормозилось дело.

Пока бандеровских лётчиков учили языку, пока познакомили с приборами в кабине пилота, пока те усвоили все обозначения, сокращения и аббревиатуры в техническом паспорте и на фюзеляже, пока… В общем, много воды утекло, пока формула «моя твоя не понимать» потеряла актуальность во взаимоотношениях натовских вооруженцев из ВВС и украинских лётчиков. В итоге на решение чисто языковой проблемы ушёл год.

Во время Великой Отечественной войны, когда по ленд-лизу американцы и англичане поставляли нам самолёты, обучение длилось гораздо быстрее. Правда, и техника в те времена была попроще (если не сказать «примитивнее»).

Мой приятель Толя Боровков, бывший корреспондент газеты «Красная звезда» по Южному военному округу, частенько пересказывал мне воспоминания своего отца- отважного лётчика и Героя Советского Союза Виктора Дмитриевича Боровкова. О нём, к слову, есть статья в Википедии. Там сказано в том числе и то, что мужественный русский пилот отличился «на северах» - перегонял американские самолёты с Аляски через Сибирь в европейскую часть страны, чтобы было чем немцев бить. Операция называлась «Алсиб» (Аляска-Сибирь).

Так вот, Боровков-старший вспоминал, что при приёме-передаче (но особенно при освоении заокеанских летательных аппаратов) невозможно было обойтись без техников-переводчиков. Была такая специализация в ту пору в Красной Армии. А звание «военный переводчик», кстати, было установлено в РККА задолго до войны, ещё в мае 1929 года.

Эти техники-переводчики всю документацию на самолёты на русский переложили, да ещё и упростили формулировки, чтобы понятнее было нашим «летунам», которые сели за штурвал после трёхмесячных курсов. А некоторым «удалось» и того меньше – всего месяц учиться.

В общем, без помощи переводчиков-технарей Виктор Дмитриевич Боровков никакую «Аэрокобру» в воздух бы не поднял. А так благодаря ему одна из машин, переправленных с Аляски в Сибирь (и далее – на фронт), досталась пилоту Александру Покрышкину. И тот на ней почти полсотни вражеских самолётов завалил (точное количество сбитых Покрышкиным самолётов историками оспаривается. Обычно указывают 59. Но ведь ещё и до «Аэрокобры» он немцев «заземлял»).

Естественно, нынешние американские самолёты, в том числе F-16, не чета «Аэрокобре» Покрышкина. Украинским переводчикам-технарям приходится труднее при составлении документации «на мове». Впрочем, не исключаю, что переводы шли на русском. Ведь основное авиационное училище вооружённых сил Украины базировалось в Харькове, а Харьков, как известно, испокон веков был русским (точнее русскоязычным) городом. И преподаватели, и абсолютное большинство курсантов общались и учились на русском. По крайней мере, так продолжалось очень долго.

Кстати, в статье Википедии о Викторе Боровкове сказано, будто звание Героя Советского Союза он получил за освоение Севера, дескать, летал и садился на неподготовленные аэродромы в жуткую непогоду и т.п. На самом же деле, как рассказал мне его сын – полковник Анатолий Боровков из «Красной звезды», дело было так.

На Аляске его отец подружился с американским сержантом, который был не последним человеком на аэродроме, кем-то вроде замначальника этого американского военного «хозяйства». Днями и вечерами, осваивая чужую технику, Виктор Дмитриевич освоил и английский язык. Знаний вполне хватило для дружбы с сержантом армии США. Плюс русский спирт помогал развязывать языки. Вот именно эта дружба и позволила Боровкову выяснить, что за «хитрый» самолёт стоит в дальнем углу аэродрома – он постоянно был укрыт брезентом и к нему не пускали русских.

– Это самый новый наш секретный самолёт, – признался нахлебавшийся спирта сержант.

– Покажи! – стал упрашивать наш пилот.

– No! – мотал головой американец.

Но в конце концов сдался. И однажды втихаря показал Боровкову секретное чудо американской техники.

Короче говоря, под занавес операции «Алсиб» Виктор Дмитриевич это чудо угнал на Родину, в СССР. В каком-то смысле, конечно, подлянка по отношению к другу-сержанту из США. Но ведь, с другой стороны, американцы нам столько подлянок за войну устроили, что грех было хоть разок их не объегорить.

Героя Советского Союза Боровкову именно по морально-этической причине присвоили не сразу (то есть в 1945-м), а через три года – в 1948-м. Впрочем, это бросается в глаза при чтении статьи в Википедии: за войну – орден, а за то, что в мирное время в пургу летал и на лёд садился – Золотую звезду. Как будто в войну он самолёты на бетонку сажал в чудесную погоду? Да на брёвна из кедров, вбитые в вечную мерзлоту вертикально! Тот ещё спотыкач для авиашасси!

Но вернусь к языковым заморочкам. Боровков-старший, уволенный из армии в звании капитана, рассказывал, что «наши» переводчики на русский переводили только техпаспорта и основные инструкции по эксплуатации машин и их агрегатов. На панель приборов в кабине пилота бумажки с кириллицей возле датчиков не клеили. Лётчики всё прекрасно понимали и без таких подсказок, поскольку аппаратура была, как уже упоминалось, примитивной: датчик топлива, скорость, высотомер… Это было летунам настолько же понятно, как и нашим автолюбителям, севшим за руль импортных машин, будь они хоть с Дальнего Востока, хоть с атлантического Запада.

В отличие от былых военных времён, с мощными языковыми проблемами должны были столкнуться и наши моряки при освоении французских вертолётоносцев «Мистраль». Напомню, что два из них («Владивосток» и «Севастополь») для России построили в 2012-2014 годах, но так нам и не передали по политическим соображениям – американцы надавили на президента Франсуа Олланда, и тот готовый заказ «зарубил». Из-за присоединения Крыма к России.

Правда, это оказалось нам на руку. Деньги свои мы по контракту вернули, а когда «Мистрали» купил Египет, то ещё и удачно продали Каиру русские вертолёты. Ведь именно под них были заточены недра вертолётоносцев.

Как справлялись египтяне с надписями на аппаратуре купленных кораблей – не знаю. Видимо, клеили бумажки с арабским переводом возле всех датчиков. Поскольку своей производственной кораблестроительной базы у них нет. Впрочем, те же французы могли помочь с арабской вязью, чтобы облегчить египтянам освоение техники (это, правда, меня мало волнует).

А вот в России французские вертолётоносцы планировалось достаивать, в том числе менять (или заново наносить) все технические надписи на русском языке. Ведь мало кто знает (наша пресса, за редким исключением, об этом не упоминала), что контракт с французами предполагал следующую схему создания вертолётоносцев (их должно было быть четыре): первый строился на верфях в Сен-Назере на 80%, а на 20 – достраивался в Санкт-Петербурге; второй – на 60% во Франции, а на 40 – у нас; третий – на 40% там и на 60 – в Питере; четвёртый «Мистраль» - только на 20% в Бискайском заливе, а 80% - у нас на Балтике.

И нанесение понятной маркировки на все пульты и агрегаты по-русски – один из важнейших этапов упомянутой «достройки». Не только установка отечественного вооружения и других секретных штучек включали названные проценты. Любому призывнику-матросу должны были быть понятны надписи внутри корабля: от «вкл» – «выкл» до «вход» – «выход». Тут одними стрелочками не обойдёшься.

А теперь о сроках освоения подобной сложной техники. Флотоводцы и люди, ответственные за подготовку экипажей для «Мистралей», утверждали, что она займёт от года до 2-3 лет. Что же тут удивляться, что украинские пилоты осваивали F-16 больше года. Корабли и самолёты – не чета БТРам и танкам, они предназначены преодолевать неподвластные человеку стихии – море и небо. Отсюда и сроки. Да ещё чужой технический язык.

Я грешный, например, даже «русский морской» язык зачастую не понимаю. Как начнут мои друзья сыпать своими «галсами», «кабельтовыми» и «румбами» - голова кругом. Для меня почти всё равно - что румб, что румба, то есть медленный кубинский танец.

Короче говоря. Нелегко пришлось тем нашим 400 морякам (два экипажа по 200 человек), которые обучались сначала в Санкт-Петербурге с французскими инструкторами, а потом уже в Сен-Назере. Один из наших экипажей даже прошёл ходовые испытания в бешеном Бискайском заливе. Правда, всё зря - Вашингтон не разрешил Парижу передать корабли русским. Только измучили людей французскими терминами.

Слава Богу, больше Россия не ввязывалась в эксперименты с импортным и таким сложным вооружением, маркированным чужим языком.

Толмачи

Мало кто знает, что у знаменитого писателя Юрия Германа, автора популярных романов «Дорогой мой человек», «Россия молодая» и множества других произведений, почти повально экранизированных (например, фильмы «Торпедоносцы», «Мой друг Иван Лапшин», «Семеро смелых»…) есть забытая всеми повестушка «Be hаppy!» («Будь счастлив!») – о советской переводчице времён Великой Отечественной войны.

Книжечка с повестью вышла в свет в Архангельском областном издательстве в 1942 году и, судя по всему, больше не переиздавалась. В интернете я видел аукцион, где одним из лотов была «Би хэппи!». Цена продажи этого антикварного издания в 2008 году составила почти 14 тысяч рублей.

Интересно, у потомков и наследников Юрия Германа такая книжечка есть? Подозреваю, что нет. Хотя…

Вполне понятно, что проработавший корреспондентом на Севере всю войну интендант 3 ранга Юрий Герман не мог обойти вниманием тему взаимоотношений советских людей и обслуги караванов ленд-лиза с военным имуществом, которые регулярно прибывали в порты Мурманска и Архангельска.

Вообще, в ту пору эти северные регионы были самыми англоговорящими в Советском Союзе. Иностранных моряков и специалистов-вооруженцев в наших портах и окрестностях было множество. У них были даже свои клубы для отдыха и культурного досуга. И понятно, что всю эту ораву обслуживали наши переводчики. Они же трудились в портах при приёме и обработке грузов, оформлении таможенных документов, адаптации технических паспортов и инструкций на танки, автомобили и прочее «железо». А ещё читали лекции иноземцам в клубах про воюющий СССР, дублировали кинофильмы…

В общем, о непростом труде переводчиков, об их взаимоотношениях с иностранными моряками и спецами и написал Юрий Герман. Любопытно, что его повесть тут же перевели на английский именно герои его повествования. А затем читали по радио для англичан и американцев. Это тоже было частью укрепления доверия между союзниками.

И ещё интересная деталь. Повесть «Be hаppy!»по радио на английском читала милым голосом Татьяна Алексеевна Русская. И она же работала чуть позже синхронистом на Нюрнбергских процессах в 1945-1949 годах…

Лично я тоже чуть не стал военным переводчиком. Так получилось, что в 1980-м нас, курсантов Львовского военного училища, выстроив в очередной раз на плацу, спросили:

– Кто владеет польским языком? Поднимите руку.

Я поднял. Нас, «поляков», было всего несколько человек. Всех переписали, то есть составили списки с биографическими данными, и велели пока молчать. Но мы и так поняли без объяснений, что Советский Союз потихоньку готовит ввод войск в Польшу, которая в то время бурлила борьбой «Солидарности» с местной компартией.

Правда, обошлось без сценария, который в 1968-м обкатали в Чехословакии. Генерал Ярузельский ввёл в Польше военное положение. Мой польский язык не понадобился. Но я по-прежнему читаю книги на польском и смотрю польское кино на языке оригинала. И чтобы язык не забыть, и потому что чужая культура, если её немножко знаешь, бывает интересна.

Но самое главное – я ещё с 1980 года внутренне готов участвовать в допросе пленных польских солдат и наёмников. Их сейчас много на Украине. Авось пригожусь.

К слову, многим полякам переводчик с русского (как и мне с польского) не нужен. По некоторым опросам около 28 процентов поляков неплохо знают русский язык. А среди тех, кто воюет в «незалежной», таких значительно больше. Не исключено, что раза в два.

В любом случае, процент владеющих русским языком граждан Польши гораздо выше всех остальных жителей Восточной Европы, где в своё время русский язык был обязательным не только в рамках школьной программы, но и в институтах-университетах. Например, в последние годы, несмотря на обилие русских владельцев недвижимости в Болгарии, лишь 25 процентов тамошних жителей говорят и понимают «по-нашенски».

А ведь в Польше русских владельцев недвижимости почти нет. Секрет знания нашего языка поляками прост – эффект туризма, причём, взаимного (они к нам ездили не меньше, чем мы к ним), а также неподдельный интерес поляков к русской культуре. Они помнят и знают и наше кино, и литературу, и эстраду. Они им культурологически близки. Там ещё не забыли ежегодный фестиваль русской песни в городке Зелёна Гура.

И вот теперь наш язык пригодился полякам в войне на стороне Украины. А у нас польский знают лишь десятки спецов.

Что касается немецкого языка, то тут я оплошал. Не слушал я нашего преподавателя немецкого языка Лидию Александровну Андросову (царствие ей небесное!), не штудировал язык так, как она требовала. И напрасно. Позже, когда служил в Германии, он бы мне помог во многом. Увы…

А ведь говорила нам, молодым дуракам, Лидия Александровна, что наша языковая программа проста и даже примитивна. Знали бы мы, как она под Берлином готовила к работе наших разведчиков! Занятия проходили «на местах», порой с практической отработкой действий. Например, на кухне варили суп: при этом изучали рецепты, названия блюд и ингредиентов в разных немецких землях (субъектах федерации, говоря по-нашему). Ведь одно и то же блюдо по-разному готовится и по-разному же называется в разных концах Германии.

Отдельная и опасная для обсуждения тема – спальня и секс. Андросова объясняла будущим «штирлицам», что именно в постели случается большинство провалов. Названия любовных поз, мельчайших действий, всю эту «мелкую моторику» её подопечные должны были усвоить накрепко, чтобы даже в состоянии эйфории не проколоться.

– А вам, неучам, лень 1000 слов прочитать про политику и экономику, где половина терминов интернациональна! – ругалась Лидия Александровна.

Одно из немногих немецких слов, которым я иногда пользуюсь до сих пор - Feind (противник). Даже на занятиях по тактике, делая конспекты, я вместо русского слова «противник» писал букву F. К тому же с Фантомасом была ассоциация.

Парадокс заключается ещё и в том, что в Германии я однажды понадобился немецким (при ГДР) офицерам-переводчика как носитель русского языка. Мы с моим коллегой Игорем Еремеевым были приглашены на их совещание, потому что знали лично одного из переводчиков – Ральф жил в Потсдаме с нами по соседству. И к тому же главный редактор военной газеты, где мы служили, считал нас с Игорем самыми «языкатыми».

Вот мы и занялись с немцами «развитием речи»: рассказывали анекдоты, обсуждали фильмы, книги и т.п. В общем, немцы «купались в языке». А мы выступали в роли «бассейна», где десятка два ГДРовских офицеров постигали нюансы «великого и могучего», включая и ругательства. Ругань тоже была важна.

К слову, половина польских ругательств – наши. Так что, если русский солдат где-нибудь под Харьковом в наши дни во вражеском эфире услышит русский мат – не факт, что выражается украинец. Запросто может быть поляк.

Но в ту пору, когда я служил в ГДР, существовал в политуправлении нашей Группы войск так называемый 7-й отдел. Это спецпропаганда. Офицеры отдела по идее должны были морально-политически разлагать войска противника (Feind). Увы, никого они так и не разложили. Наоборот пропагандисты ФРГ (пропагандоны, как мы выражались в ту пору) разложили и всех жителей ГДР, и даже некоторых наших идиотов. Но это отдельная тема.

Впрочем, одним из офицеров 7-го отдела, но уже в Тбилиси, в штабе нашего Закавказского военного округа, служил в своё время лейтенант Владимир Жириновский. Он пытался «разлагать» турецкую армию. Тоже не разложил. Однако и фигура Жириновского достойна отдельного разговора. Тем более, что я встречался с ним лично.

А вот что заслуживает внимания, так это вдруг появившийся Музей языка в Крыму, в посёлке Зеленогорье. Создали его супруги из Ростова-на-Дону. Глава семьи – бывший дипломат, сотрудник нескольких наших посольств в странах Юго-Восточной Азии. На многих языках, по выражению Саввы Игнатьича из фильма «Покровские ворота» – «как птица поёт». Но главное – посетители могут в музее не только чужую письменность увидеть – (от узелков и расписанных камней до китайской печатной машины), но также иноземную речь услышать. Причём, и живую, и «мёртвую», включая язык Иисуса Христа.

Правда, с разноязыким врагом на Украине общаться это не поможет, зато научит свой язык любить и беречь.

Увы, у меня в этом смысле особая позиция. Я родился, крестился и учился на Западной Украине. Вплоть до поступления в военное училище все мои документы – на украинском. Я заканчивал украинскую школу, где физика, химия, биология и т.п. были на «мове». Но после майдана 2014 года, когда слышу официальный так называемый украинский язык, - раздражаюсь.

Сергей Тютюнник, полковник запаса

Илл. миниатюра из Радзивиловской летописи. Конец XV века

Россия. Украина. ЮФО > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 30 октября 2024 > № 4727988


Россия. УФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 28 октября 2024 > № 4724336

Для восьми рук. В Екатеринбурге завершился Фестиваль фортепианных дуэтов

Лариса Барыкина

В Свердловской филармонии всегда умели придумывать необычное: многие ее проекты и художественные акции получили громкую известность и международный резонанс. В преддверии ее 90-летнего юбилея было решено вернуть к жизни некоторые из них, и начали с Фестиваля фортепианных дуэтов, в свое время знаменитого на всю страну.

С 1989 по 2000 год было проведено шесть фестивалей, предложивших широкую картину жанра камерного музицирования на двух роялях. В Екатеринбурге тогда побывали многие известные исполнительские тандемы, музыканты из самых разных стран Европы и Азии и даже Австралии, в том числе маститые Елена Сорокина и Александр Бахчиев - именно с их подачи и началась история фестиваля, а еще японский дуэт Кунио и Сачико Кодама, возглавлявших Международную ассоциацию фортепианных дуэтов. Известный петербургский композитор Вадим Биберган, сам превосходный пианист, выступал с Вадимом Пальмовым и сочинил для фестиваля своего рода музыкальный талисман - польку "Нора". Публика обожала эти празднества с выдумкой, фантазией и огоньком, и тут необходимо вспомнить имя Александра Газелериди, в ту пору худрука филармонии, сочинявшего изобретательные программы. В 2015 году состоялся 7-й фестиваль, но возобновления традиции пришлось ждать еще девять лет.

В этот раз фестиваль продлился четыре дня, и в нем приняли участие четыре фортепианных дуэта, давно сложившихся и хорошо известных. Ведущие российские пианисты Борис Березовский и Александр Гиндин, каждый со своей прекрасной сольной карьерой, почти полтора десятка лет встречаются для совместной игры и представляют новые программы. То же самое можно сказать о мэтрах российского джаза Данииле Крамере и Валерии Гроховском. Дуэт из Франции Людмила Берлинская и Артур Ансель впервые выступали на екатеринбургской сцене. А союз пианистов Владислава Чепиноги и Елены Эндебери уже два десятка лет хорошо известен местной публике - они солисты Свердловской филармонии.

Прозвучало полсотни разнообразнейших сочинений, в том числе классика для дуэтного рояля: двойной фортепианный концерт Моцарта (с неподражаемыми джазовыми каденциями от Крамера и Гроховского), Сюита № 2 Рахманинова, популярнейший "Карнавал животных" Сен-Санса. Прозвучала и новая для екатеринбургских меломанов музыка: пьесы американских композиторов Лоуэлла Либермана, Уильяма Гиллока и Кевина Олсона для двух фортепиано в 8 рук. Но, конечно, основной репертуар пианистических дуэтов - оркестровые сочинения в переложении для двух фортепиано. Они же, пожалуй, самая спорная его часть: для успеха должна быть талантливая транскрипция (скажем "Пляска смерти" Сен-Санса в версии Листа) и не менее талантливая игра музыкантов, умеющих продемонстрировать рояль действительно королем инструментов с широчайшими тембровыми возможностями. На фестивале, конечно, это не раз случалось. Особая атмосфера царила на открытии: три дуэта одарили слушателей духом непринужденного совместного музицирования, музыкальных шуток, приколов и соперничества непревзойденных виртуозов.

Фестивальную традицию представлять новые сочинения продолжила мировая премьера Концерта для двух фортепиано с оркестром "Все началось с Артуриных кроссовок" Ольги Викторовой. Сочинение, созданное по заказу Уральского академического филармонического оркестра и Национального оркестра Иль-де-Франс, исполнял русско-французский дуэт Людмилы Берлинской и Артура Анселя и УАФО под управлением Дмитрия Лисса. Музыка, завершавшая нынешний фестиваль, оказалась активной, напористой, с наступательным остинатным ритмом. Возник своего рода портрет огромного современного мегаполиса с его грохотом транспортных артерий, с шумными вечеринками разной этнической окраски и тихими островками частной жизни. Два рояля в этом сочинении - скорее еще одна оркестровая краска, близкая перкуссии, и тому способствовала кластерная техника - игра "гроздьями" пальцев, ладонью, кулаками и даже локтями. Новое сочинение уже отправилось в гастрольный тур, 24 октября оно прозвучало в московском "Зарядье", а 26-го - в питерском Мариинском театре в большой концертной программе Уральского оркестра.

Россия. УФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 28 октября 2024 > № 4724336


Узбекистан. Италия. Весь мир > Образование, наука. Авиапром, автопром. СМИ, ИТ > yuz.uz, 24 октября 2024 > № 4728424

Представители Агентства «Узбеккосмос» приняли активное участие в Международном конгрессе астронавтики в Италии

С 14 по 18 октября этого года в городе Милан, Италия, прошел очередной 75–й Международный конгресс астронавтики. На этом глобальном форуме приняли участие более 11 тысяч участников из 120 стран, в том числе руководители космических агентств и международных организаций, научно-образовательных центров, представители мирового космического сообщества.

В этом году мероприятие было посвящено теме «Ответственное пространство для устойчивого развития».

В Конгрессе приняли участие и представители Агентства «Узбеккосмос», проявляя активность в таких важных мероприятиях, как тематические пленарные заседания, информационные лекции, интерактивные семинары и специальные сессии, они также посетили павильон космической выставки, где было выставлено на всеобщее обозрение более 500 стендов из 46 стран.

Важно то, что члены делегации Узбекистана приняли участие в саммите лидеров Международной федерации астронавтики со специальным заявлением. Кроме того, эксперты Агентства «Узбеккосмос» представили научный доклад на тему «Инновационные методы дистанционного зондирования Земли», разработанные с целью выявления и наблюдения за динамикой изменений на поверхности Земли. Этот проект призван содействовать решению проблем в области кадастра, сейсмологии и экологии с помощью оптико-электронных и радиолокационных космических изображений.

Также в рамках форума представители Агентства провели более 30 взаимовыгодных встреч с руководителями ряда крупных зарубежных агентств, таких как Международная федерация астронавтики, Международная организация Интерспутник и др. Что еще более важно, был подписан меморандум о взаимопонимании с компанией Ispace (Япония), специализирующейся на исследовании Луны с помощью роботизированных космических аппаратов и других технологий.

На Глобальном форуме, открывшем новый этап сотрудничества, состоялся обмен мнениями по дальнейшему укреплению двустороннего сотрудничества в области реализации космических проектов с рядом космических агентств и частных компаний. К ним относятся такие вопросы, как создание национальной космической системы дистанционного зондирования Земли Республики Узбекистан, разработка технических аспектов ее космического и наземного сегментов, запуск космических аппаратов, подготовка специалистов и участие в совместных космических программах аэрокосмических направлений.

Вместе с тем на Международном конгрессе астронавтики представители агентства «Узбеккосмос» обсудили с Космическим агентством Азербайджана важные рекомендации и взаимовыгодные предложения по созданию национальной космической системы дистанционного зондирования Земли. Компании «SpaceX», США, и «Surrey Satellite Technology», Великобритания, выразили готовность предоставить Узбекистану экспертные консультации по разработке Национальной космической программы. С Технологическим институтом Кюсю, Япония, согласована начальная учебная программа по подготовке специалистов в области аэрокосмической инженерии.

Напомним, что в прошлом году на заседании Конгресса в Азербайджане впервые в истории нашей страны Агентство «Узбеккосмос» вступило в Международную федерацию астронавтики в качестве полноправного члена.

Узбекистан. Италия. Весь мир > Образование, наука. Авиапром, автопром. СМИ, ИТ > yuz.uz, 24 октября 2024 > № 4728424


Россия > СМИ, ИТ. Агропром > rg.ru, 24 октября 2024 > № 4722889

Все больше сегментов агропрома работает под надзором цифровых помощников

Тарас Фомченков

В агропроме активно внедряются цифровые решения и новейшие технологии, в том числе "умная техника". Как это отражается на производительности сельского хозяйства и какие технологии нам критически необходимы - в материале "РГ".

Правительство России в конце прошлого года актуализировало стратегическое направление в области цифровой трансформации агропромышленного и рыбохозяйственного комплексов до 2030 года. "Предприниматели смогут воспользоваться современными технологиями для роста урожайности, оптимизировать затраты, наладить каналы сбыта продукции и получить целый ряд других конкурентных преимуществ для сельского хозяйства", - отметил премьер-министр Михаил Мишустин.

Что касается цифровизации АПК на государственном уровне, то за несколько лет планируется полностью перевести в цифровой формат услуги по оформлению всех видов господдержки. К 2026 году показатель цифровизации здесь должен достигнуть 50 процентов, в 2027 году - 75 процентов, а в 2028 году - уже 100 процентов. Также в марте 2025 года планируется запустить в промышленную эксплуатацию единую цифровую платформу агропромышленного и рыбохозяйственного комплексов. Она позволит быстрее и эффективнее анализировать и прогнозировать отраслевые показатели.

Еще в августе 2024 года правительство России выделило более 3 млрд рублей на цифровую трансформацию агропромышленного комплекса (АПК). Эти средства будут направлены на развитие современных технологий в сельском и рыбном хозяйствах. Решение, что называется, назрело. И было принято с целью повышения эффективности производства продовольствия, что является необходимостью в условиях растущего мирового населения.

Пока, по оценкам экспертов, цифровизация охватывает до 30 процентов сельхозпредприятий в России. Это достаточно серьезный показатель, однако от среднемировых мы пока отстаем.

По данным исследования "Сельское хозяйство в переходный период", которое компания Continental провела совместно с институтом маркетинговых исследований Innofact AG осенью 2023 года, 79 процентов фермеров уже используют цифровые решения и более двух третей считают, что цифровизация играет важную роль в их повседневной работе. В Германии, Франции и Северной Америке около 13 процентов хозяйств до сих пор не используют цифровые технологии ни в каком виде. В Бразилии этот показатель снижается до 5 процентов (каждый десятый). Интересно, что при этом в Японии "цифру на грядке" не используют 60 процентов опрошенных работников.

Между тем выгоды от внедрения цифровых технологий в сельское хозяйство достаточно очевидны. Так, например, использование цифровых технологий в растениеводстве и точном земледелии (система управления сельским хозяйством, основанная на использовании спутниковых технологий глобального позиционирования, компьютерных систем и интернета вещей. - Прим. ред.) позволяет повысить урожайность на 15-20 процентов.

Использование цифровых технологий в логистике и сбыте продукции снижает издержки на 8-12 процентов. Автор заметки в начале октября побывал на одном из молочных производств Воронежской области, где каждая корова имеет специальный чип, на который записывается не только информация о животном, его здоровье, но и фиксируется объем удоев. Что позволяет грамотно планировать стратегию предприятия.

Цифровизация в той или иной степени охватывает до 30 процентов российского агропрома

Какие еще актуальные примеры цифровизации в сельском хозяйстве можно привести? В сентябре 2024 года в России представили теплицы с возможностью спутникового управления. А на полях Чувашии уже работают сотни сельскохозяйственных машин, оснащенных аппаратурой спутниковой навигации GPS/ГЛОНАСС, а также средствами самоуправления. А один из тульских агрохолдингов разработал ИИ-систему, которая с помощью видеокамер взвешивает свиней и определяет их уровень здоровья. По данным разработчиков, за год с помощью продукта удалось сэкономить около 50 миллионов рублей.

Главная проблема цифровизации российского сельского хозяйства упирается не только в недостаток средств. Исследование Continental показало, что в целом чем меньше ферма, тем менее она цифровизирована. Около пятой части ферм площадью более 50 гектаров не используют никаких цифровых технологий. Этот показатель увеличивается до 12 процентов на фермах площадью 100-200 гектаров (10 процентов на фермах площадью более 200 гектаров). В России картина примерно такая же. Что же касается стоимости цифровых решений для АПК, то она нередко исчисляется миллионами рублей, что становится неподъемным для мелких и средних хозяйств.

Еще одна проблема - в недостатке широкополосной связи и неполном покрытие интернетом в регионах. Это также серьезно ограничивает доступ к цифровым решениям для улучшения эффективности производства. Как и недостаточная квалификация персонала. Работники аграрного сектора часто не обладают достаточными знаниями и навыками для работы с цифровыми технологиями, а их обучение - дополнительные затраты.

Недостаточное распространение качественного интернета в России - одна из самых серьезных проблем, связанных с внедрением цифровизации в сегмент АПК, соглашается генеральный директор Института конъюнктуры аграрного рынка Дмитрий Рылько.

"Есть вопросы и к количеству дронов, которые могли бы широко использоваться в агропромышленном комплексе и которые действительно способны серьезно помогать работникам этой сферы в части мониторинга как за состоянием посевов, так и за животными. И, конечно, одна из серьезнейших проблем - недостаток финансов. Не в том смысле, что на АПК выделяется очень мало средств, а в том, что цифровизация - это дорого. И у обычного, среднего фермера просто нет возможности воспользоваться кредитами на внедрение ее элементов, так как это сразу пробивает серьезную брешь в бюджете", - резюмирует собеседник "РГ".

Россия > СМИ, ИТ. Агропром > rg.ru, 24 октября 2024 > № 4722889


Россия. СЗФО > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 24 октября 2024 > № 4722871

Арбитражный суд Петербурга остановил злоупотребление авторским правом

Владислав Краев (Санкт-Петербург)

В Петербурге требование частной компании к общественной организации журналистов о выплате крупной компенсации за использование чужой фотографии натолкнулось на объективные математические расчеты суда. В результате вместо запрошенных 100 тысяч рублей истец получит в 210 раз меньше. Такое решение может повлиять на результат аналогичных разбирательств, которые стали обычным делом в российских судах, и защитит интересы СМИ от любителей поживиться за их счет.

В Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области обратилось общество с ограниченной ответственностью "Правое дело", зарегистрированное в Челябинске. В своем исковом заявлении оно потребовало взыскать с Межрегиональной общественной организации "Союз журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области" компенсацию за нарушение исключительного права на фотографическое произведение в размере 100 000 рублей, а также судебные расходы. Дело было рассмотрено судом в порядке упрощенного производства, без вызова сторон, по имеющимся в материалах дела доказательствам.

Истец указал, что на странице сайта Союза журналистов СПб и ЛО была размещена информация с использованием фотографии, автором которой является фотограф Михаил Воробьев. Он доверил ООО "Правое дело" управление исключительными правами на свои фотографические произведения и их защиту. Авторство фотографии, по материалам иска, подтверждалось фирменным логотипом клуба, основателем которого является фотограф, и свойствами самого изображения.

В своих расчетах требуемой компенсации истец исходил из того, что стоимость правомерного использования фотографии при сравнимых обстоятельствах составляет 50000 рублей. Поэтому потребовал с ответчика 100 000 рублей за один факт нарушения, то есть двойной размер стоимости, ссылаясь на пп. 3 статьи 1301 Гражданского кодекса РФ.

Однако суд противопоставил простому умножению со стороны истца гораздо более замысловатую математическую формулу. Она основана на том, что исключительное право на авторское произведение действует в течение всей жизни автора и еще 70 лет (840 месяцев) после его смерти. С учетом этого суд решил исходить из того, что "минимальный срок действия лицензии составляет 70 лет". При этом было зафиксировано, что неправомерное использование фотографии на сайте ответчика продолжалось всего один день! Но суд посчитал возможным применить для расчета компенсации срок в количестве четырех месяцев.

"С учетом изложенного, расчет компенсации будет выглядеть следующим образом: 50 000 рублей / 840 месяцев х 4 месяца х 2 (двойная стоимость права использования произведения) = 476,19 рублей", - говорится в тексте судебного решения, принятого 17 октября.

Таким образом, Арбитражный суд обязал ответчика выплатить компенсацию (476 рублей 19 копеек), размер которой оказался меньше, чем штраф за безбилетный проезд в общественном транспорте Санкт-Петербурга. А также уменьшил сумму возмещения ответчиком госпошлины, уплаченной истцом при подаче иска, с 4000 рублей до 19 рублей - пропорционально снижению размера запрошенной компенсации.

Как считает председатель Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области Андрей Радин, принятое Арбитражным судом решение может стать важной вехой для всего медийного сообщества. Ведь уже на протяжении многих лет СМИ становятся объектом притязаний со стороны физических и юридических лиц, требующих порой огромные компенсации за отдельные случаи нарушения законодательства об авторском праве. Но если для крупных СМИ с большими бюджетами это лишь неприятность, то для небольших редакций удовлетворение таких исков зачастую означает прекращение их работы.

"Суд встал на защиту общественной организации против людей, которые, собственно говоря, на этом наживаются. В данном случае я не имею в виду правообладателя", - сказал корреспонденту "РГ" Андрей Радин. По его словам, заключившие договоры с пожилыми фотографами организации просто используют их имя. И существуют только за счет того, что мониторят сайты в поисках фотографий, размещенных много лет назад, когда еще не было современной практики защиты авторских прав.

В частности, изображение, из-за которого был подан указанный иск, сопровождало материал на сайте Союза журналистов СПб и ЛО, вышедший пять лет назад. "Это фотография обычной японской пагоды, которая проиллюстрировала информацию, связанную с Японией и не имеющую впрямую к Союзу журналистов никакого отношения", - уточнил Андрей Радин.

Комментируя решение арбитража, он отметил, что это "первый прецедент, когда суд встал на защиту журналистской организации", назначив штраф, размер которого в Союзе журналистов считают соизмеримым допущенному нарушению. "Это пример того, что суды принимают объективные решения, не идут на поводу у людей, которые за счет чужого имени пытаются заработать", - говорит Андрей Радин. Он подчеркивает, что этот прецедент особенно важен для СМИ, сталкивающихся с таким недобросовестным поведением. "Здесь людям объяснили, что есть защита", - подчеркнул глава журналистской организации.

Добавим, что вердикт Арбитражного суда Санкт-Петербурга и Ленобласти может быть обжалован в Тринадцатом арбитражном апелляционном суде в течение 15 дней со дня принятия.

Россия. СЗФО > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 24 октября 2024 > № 4722871


Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 23 октября 2024 > № 4728003

Лингвооккупация

засилье латиницы на улицах русских городов и в СМИ

Андрей Фефелов

На днях я прошёлся по трём старинным улицам Москвы — небольшим, но близким к центрам принятия решений. Речь идёт о Большой Дмитровке, Мясницкой и Никольской. На первой расположены Совет Федерации и Госдума, вторая упирается в главное здание ФСБ и комплекс строений Администрации Президента РФ, третья же ведёт прямёхонько к башням Кремля. И вот что я обнаружил: стены домов плотно залеплены вывесками в основном на английском языке. Также представлены языки других недружественных России стран, чьё оружие в данный момент бьёт по русским городам и подразделениям.

Я много слышал от государственных сановников самого высокого уровня правильные слова о необходимости воспитания молодёжи в духе патриотизма. Вот оно, это воспитание: каждая вторая вывеска на иностранном языке, будто это и не родная Москва. Трудно дышать…

Вспоминаю святотатственные 90-годы ХХ века, когда драгоценный символ русской культуры — первый в России памятник Пушкину, установленный в 1880 году, был окружён колоссальными рекламными щитами, побуждающими покупать американские газированные напитки и японскую аппаратуру. В ночи над Пушкинской площадью мерцали тогда колоссальные светящиеся латинские буквы.

Времена изменились, но не очень. Пушкина освободили, а вот памятник первопечатнику Ивану Фёдорову до сих пор глумливо обложен со всех сторон вывесками на латинице. Будто и не Фёдоров это, а какой-нибудь Гутенберг. Картина поистине зловещая…

Слышу голоса такого плана: мол, Москва не Россия, а многолюдный Вавилон (и прочее в этом же духе). Однако беда в том, что в других русских центрах дела обстоят не лучше! Латинские вывески повсюду маячат и в областных, и в районных центрах.

В 2023 году в Краснодаре попытались избавиться от засилья иностранщины на улицах. Вышло на сей счёт специальное постановление, одобренное Городской думой. Однако, судя по обстановке в городе, никто на практике выполнять его не собирается.

Если посмотреть на фотографии начала ХХ века, то мы увидим среди городских вывесок помимо условных "Тишкиных и Тишкиных" много иностранных фамилий и названий иностранных фирм. Однако (внимание!) все они набраны кириллическим шрифтом. Крупная американская корпорация, производящая бытовую технику, была известна в Российской империи под логотипом "Зингеръ". Отлично помню в своём советском детстве кириллические логотипы "Кока-Колы" и "Пепси-Колы". Транслитерировали на русский, и ничего — никто не умер! Супердержава не позволяла заграничным брендам диктовать свои условия. При этом в СССР фантастическими тиражами издавали Шекспира, Диккенса и Джека Лондона. В качественном русском переводе, разумеется.

Но в чём же тайна пугающего обилия латиницы на улицах наших городов? Во-первых, это разрешено и не считается чем-то предосудительным. Во-вторых, это выгодно, ибо пресловутое "низкопоклонство перед Западом" никуда не исчезло, ведь весь громадный петербургский период русской истории прошёл под знаком упорного заимствования у Европы её передовых принципов и технологий. Правящий слой в Петербурге ориентировался исключительно на всё европейское и частенько презирал всё "посконно-суконно" русское.

Советский проект во многом был великой, но незавершённой попыткой построить свою самобытную модель жизнеустройства. Катастрофа 1991 года превратила Россию в периферию Запада и страну-донора. Высасывалось всё: кадры, сырьё, финансы!

Многие годы ушли на то, чтобы выбраться из этого колониального болота. Сейчас никто уже не внушает нам с экранов, что Европа и США — это прекрасный, свободный, цивилизованный мир, а Россия — это тоталитарный монстр, который обязан платить и каяться. На дворе грозный военный 2024-й… Уже давно идеологией страны провозглашён патриотизм. При этом, как мы видим, периферийное мышление никуда не исчезло. Мы как народ продолжаем, по определению Михалкова-старшего, "с умилением глядеть на заграничные наклейки". Иначе откуда взялись эти бесконечные вывески на латинице?

Более того, на улицах Москвы и других городов России можно встретить пример обратной транслитерации, когда с приторным безвкусием русские слова пишут латинскими буквами. Подобное лингвоскотство, очевидно, не замечается надзорными инстанциями.

Получается, что высокоумные разговоры депутатов и придворных политологов об уникальности русской цивилизации — это не про жизнь, не про городскую среду, а про что-то нездешнее и неуловимое, напоминающее свет далёкой звезды?

Пора нам — власти, народу, всей стране — определяться, чего же мы хотим.

Внедрять семейные ценности или смотреть на главном телеканале страны адскую программу "Мужское и женское"?

Идти по особому пути самобытной русской цивилизации или козырять "модными" колониальными вывесками на английском языке?

Кстати, по поводу моды… В российской прессе сплошь и рядом встречаются оригинальные названия западных СМИ. Газета "Завтра" проводит их транслитерацию на кириллицу. Но мы здесь, пожалуй, редкое исключение. Ведь даже правительственная "Российская газета" страдает позорной привычкой вклинивать в русский текст иностранные слова. Почему паскудное детище международных спекулянтов журнал "Экономист" именуется на официальных сайтах российских изданий не иначе как "The Economist"? И почему тогда главная газета дружественного нам Китая "Жэньминь жибао" не обозначается вот так: 人民日報? Нет ли здесь признаков дискриминации по расовому признаку?

Конечно, все имена должны писаться с помощью русского алфавита. Исключением могут быть только сложные технические аббревиатуры.

Товарищ, пиши по-русски! Думай по-русски!

Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 23 октября 2024 > № 4728003


Германия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > zavtra.ru, 23 октября 2024 > № 4727998

Цивилизационные вехи России

о наших достижениях

Сергей Ключников

На состоявшемся недавно заседании Совета Безопасности России обсуждалась тема объективной трактовки истории, которая, как отметил российский президент, последние годы часто используется в качестве средства достижения определённых политических целей в отношении нашей страны. Предлагаем вниманию читателей "Завтра" работу, посвящённую этой проблеме.

Что нужно сделать для того, чтобы программа патриотического воспитания в России была по-настоящему действенной и смогла преобразить историческое сознание нашего народа в духе сохранения и развития его традиционных ценностей? Стержнем такого воспитания и всей системы образования, как представляется, должен стать чётко сформулированный список достижений России, определяющих её цивилизационное значение для человечества в целом, — список, который всему нашему обществу от мала до велика желательно знать назубок, как таблицу умножения, и уметь защищать перед любой аудиторией, даже враждебной. Эти достижения не только должны быть представлены в школьных и вузовских учебниках, но и стать основой нашей политики, дипломатии, образа России в мире. Этот список побед и достижений должен быть абсолютно объективным, исходящим из принципа "Бог не в силе, а в правде". На основе такого эталонного документа, в разработке которого важно самое широкое общественное участие, следует реализовывать самые разные образовательные и просветительские проекты. Патриотическое воспитание без знания реальных достижений страны рискует вылиться в худший тип пропаганды.

Что при этом считать цивилизационным достижением? Наверное, выбор должен определяться системой взаимосвязанных критериев. Это значительность сделанного в сравнении со свершениями других стран, сообществ или отдельных людей, первенство совершённого во времени (кто сделал то или иное открытие первым), новизна сотворённого и, конечно, соответствие национальным нравственно-духовным идеалам и представлениям.

Цивилизационная самостоятельность России

Это качество русской цивилизации опирается и на её особое географическое положение, и на её историю. Наша страна является, с одной стороны, наследницей Византии (Второго Рима), а с другой — наследницей кочевых империй Центральной Азии. Как наследница Византии Русь-Россия, ставшая Третьим Римом, унаследовала от него и символ двуглавого орла, и монархическую форму правления, обряд венчания на царство, государственные титулы и кириллицу (которую Кирилл и Мефодий создали по приказу византийского императора Михаила III). Основав мощное государство, существующее на совершенно иных принципах, нежели западная цивилизация, русские, по сути, выдвинули иной цивилизационный проект. Его суть: можно развиваться без жёсткой конкуренции, не обязательно колонизируя и поглощая своих соседей. Этот проект, соединивший и преемственность, и самостоятельность, был воспринят и творчески переработан нашей страной ещё в XV веке и всякий раз воскресал в новой форме при сменах социальной формации. Самостоятельность России проявлялась во все времена и эпохи её существования.

Освоение северных и других экстремальных пространств

Оно произошло благодаря глубинному государственному инстинкту и особым психологическим качествам русского народа, который в содружестве с другими народами и народностями сумел обжить и освоить самую большую в мире территорию, превратив эти в значительной части малопригодные для обитания земли (с резко континентальным климатом и рискованными условиями для земледелия) в единое государство и вполне уютное для жизни пространство. Именно русские в своём движении на север и восток, "встречь солнцу", открыли на географическом уровне, исследовали, обжили наиболее холодные территории Сибири, Арктики, обнаружив также Антарктиду, северный полюс холода в Якутии и южный полюс недоступности, пробурили самую глубокую в мире Кольскую скважину (12 262 метра). Именно Российское государство организовало ещё в XVIII веке крупнейшую по масштабу Великую Северную экспедицию (1733–1743 гг.), которая открыла Алеутские острова, Северо-Западную Америку и начала масштабное изучение и освоение северных территорий: Сибири, Камчатки и Аляски.

Русская святость и сохранение православной веры в самой чистой и близкой к древнему христианству форме

Россия дала миру величайших святых, являющихся образцами чистоты и высоты духа, непрерывно молившихся о благе мира. Сергий Радонежский, Нил Сорский, Серафим Саровский, Димитрий Ростовский, Паисий Величковский, Оптинские старцы, Иоанн Кронштадтский, Серафим Вырицкий, Лука Войно-Ясенецкий, Иоанн Крестьянкин поднялись в своём молитвенном подвиге на недосягаемую высоту духа. Главный урок, который они преподали человечеству, заключается в утверждении бескорыстного служения миру и духовного самопожертвования как стержня жизни и как ценности, которая превыше всех форм эгоизма, — показали, что можно и нужно жить именно так.

Россия приняла и донесла до нынешних дней практически без изменения Православную церковь и веру, сохранив всю догматику, культ, церковные богослужения, институт святых, веру, ставшую глубинной основой русской культуры, что помогло стране сберечь цивилизационную идентичность и суверенитет. Почему мы ближе всего к первоначальному христианству? На этот вопрос даются различные ответы, но не будем входить в догматические дискуссии, оттолкнёмся от сегодняшней ситуации. Русская православная церковь отрицает ЛГБТ*-браки и отношения, следуя здесь духу и букве раннего христианства, в то время как Католическая церковь и даже Греческая православная церковь, к сожалению, эти браки освящают. Верность духу древней религиозной традиции в её чистоте, пронесённая через тысячелетия, — это огромная духовная цивилизационная заслуга нашей Церкви (речь идёт не только о богослужении, а о нравственном поведении Церкви и верующих).

Именно православие помогло сформировать в русском человеке качество, словесное обозначение которого отсутствует в языках Запада, — совесть, качество, которого сегодня как главным вершителям мировой политики, так и западным обывателям и потребителям очень не хватает.

Создание единой государственности на основе принципа национальной уживчивости

Россия сумела присоединить и освоить ближние по отношению к ней пространства мирно, в большинстве случаев сохранив дружеские отношения между народами, жившими на данной территории, никого не истребляя, в отличие от действий американцев по отношению к индейцам или германцев по отношению к славянским народам. Русский народ продемонстрировал миру пример удивительной веротерпимости, миролюбия и уживчивости с соседями, соединив на своей огромной территории самые разные народы, народности и племена (более 100 коренных этносов), исповедовавшие различные религии, верования и культы, объединив их в одно многоэтническое государство.

Представители любого народа или народности наряду с русскими получали возможность войти в руководящие органы государства. Почти все сохранившиеся на территории России народы сберегли свою религию, верования, культуру, язык, обычаи и не подверглись какой-либо ассимиляции со стороны великороссов. И Кавказ, и Средняя Азия были освоены Россией намного более мирно, нежели это представлено на Западе. Наша страна всегда договаривалась с народами, жившими на присоединённых территориях, и, в отличие от Запада, никогда не создавала колоний на данных территориях.

Неоднократные победы над диктаторскими режимами

Россия на протяжении своей истории как минимум трижды не допустила появления мировой диктатуры, утверждение которой препятствовало бы развитию человеческой цивилизации. Ценою огромных потерь она преградила татаро-монголам путь в Европу, разгромила европейских диктаторов Наполеона и Гитлера, которые были готовы колонизировать не только Запад, но и Восток. Россия одержала военные победы над Хазарским каганатом, Золотой Ордой, Крымским ханством, Великим княжеством Литовским, Речью Посполитой, Шведским королевством, Османской империей, Австро-Венгерской империей, Германией и Японией. Практически во всех случаях столкновения с этими государствами мы преследовали не захватнические цели, а защищались от внешней агрессии, при этом со времён Куликовской битвы сохраняя и утверждая свою суверенность.

Военные достижения России

Три четверти своего исторического времени Россия провела в войнах различного характера — иногда масштабных, иногда малозаметных и локальных. Почти во всех из них она одерживала победы, быстрые или постепенные. Даже её редкие поражения не приводили к территориальным потерям и окончательной утрате суверенитета. Противники России всегда признавали мощь её армии, храбрость как неотъемлемую психологическую черту русского характера, сметливость и героизм наших воинов, талантливость русских военачальников, крепость и эффективность нашей армейской организации.

Создание мощнейшего оружия

В условиях ядерной угрозы со стороны США и других военных угроз со стороны блока НАТО Россия, называвшаяся в те годы Советским Союзом, смогла с невероятной быстротой создать атомную, а позднее — и водородную бомбу, что позволило избежать ядерной войны, всерьёз рассматривавшейся странами Запада как возможный вариант развития событий после жестоких и в военном плане бессмысленных бомбардировок японских городов Хиросимы и Нагасаки. Наличие у СССР атомной и водородной бомбы обеспечило мир в Европе и во всём мире более чем на 70 лет. Помимо ядерных технологий, Россия на протяжении всей своей истории постоянно создавала образцы мощного оружия в различных сферах и областях вооружений. И сегодня Россия впереди планеты всей по ряду систем оружия, включая гиперзвуковое, что вынуждены констатировать не только западные независимые эксперты, но и представители американской администрации.

Последовательное отрицание фашизма и нацизма

На протяжении многих десятилетий Россия последовательно боролась с фашизмом и его разновидностями, такими как германский нацизм, итальянский и румынский фашизм, японский милитаризм (который можно назвать азиатским квазифашизмом), мы сегодня сражаемся с киевским режимом на Украине, где возрождается культ нацизма с украинским лицом. Россия была инициатором Нюрнбергского процесса, осудившего фашизм на международном юридическом уровне. Но именно Запад, обвиняющий нас в тоталитаризме, взрастил все перечисленные виды фашизма.

Милосердие и сострадание, гуманное отношение к побеждённому противнику

Это свойство русских и русского государства, проявляющееся на протяжении всех исторических периодов его существования, связано с глубинным усвоением нашим народом принципов христианской этики. Русские князья и цари приказывали своим солдатам оказывать раненым и пленным противникам необходимую помощь, не добивать поверженного врага. Известно великодушие Александра I по отношению к разгромленным французам, когда российские войска вошли в Париж в 1814 году. "Мы их наказали любовью", — заявил российский император вскоре после взятия французской столицы, которую он оставил в целости и сохранности, в отличие от армии Наполеона, разграбившей Москву. Мы относились к немцам, попавшим к нам в плен во время Первой мировой войны, намного гуманнее, чем относились к нашим пленным в немецких и австро-венгерских армиях. В годы Великой Отечественной войны число советских воинов, погибших в плену, составило около 57% от общего числа, в то время как немецких пленных у нас погибло всего 14,9%. Примеров народной гуманности по отношению к вчерашнему врагу, когда голодные женщины делились с пленными немцами последней буханкой хлеба, также было очень много, что подтверждается и документами, и воспоминаниями, и художественными произведениями. Это полностью опровергает ту ложь про якобы имевшее место тотальное зверство советских солдат по отношению к немцам как противникам, включая миф о "миллионах изнасилованных немок".

Совсем иначе вело себя по отношению к нашим пленным население Третьего рейха. Известная "Мюльфиртельская охота на зайцев", когда в ночь со 2 на 3 февраля 1945 года, за три месяца до Победы, 419 советских пленных сбежали из Маутхаузена, обычные австрийские крестьяне, от подростков до стариков, объединившись с полицией, с изощрённым садизмом убили почти всех беглецов — спаслись лишь 11 человек.

Готовность к быстрой мобилизации

И отечественные, и зарубежные историки всегда отмечали, что Россия отличается способностью быстро "воскресать из пепла" после поражений. Это качество проявилось в нашей стране и через умение мощно и эффективно мобилизовать население для ведения военных действий. Русская мобилизация в условиях войны — это почти всегда сочетание государственных действий, идущих сверху, и народной низовой инициативы. Можно выделить несколько проявлений подобной мобилизации: Куликовская битва, Смутное время, мобилизация 1876–1877 годов, происходившая во время русско-турецкой войны, самая неудачная мобилизация 1904–1905 годов в ходе русско-японской войны, мобилизация Первой мировой войны, поставившая под ружьё 15 миллионов человек. Мобилизация 1941–1945 годов, собравшая около 34 миллионов человек и прошедшая наиболее эффективно, завершилась разгромом не только гитлеровского Третьего рейха, но всей той, весьма значительной, части Европы, которую сумели объединить нацисты.

Готовность к мобилизации, это важное цивилизационное качество русского народа, может быть ещё востребована в будущих глобальных катастрофах и испытаниях, неизбежно ожидающих человечество.

Построение социализма в отдельно взятой стране

Этот исторический эксперимент оказал весьма масштабное влияние не только на отечественную, но и на мировую историю, сыграв в ней исключительно важную роль. Многие цивилизационные изменения, произошедшие в мире, обусловлены именно этим фактором: разрушение мировой колониальной системы, социальность в самом широком смысле этого слова, включая повсеместное установление восьмичасового рабочего дня, движение профсоюзов, защищающих права трудящихся, создание материально-технической и экономической базы Китая, Индии, ряда стран Азии, Африки и Латинской Америки. Советский опыт помог России совершить громадный цивилизационный скачок и шагнуть с уровня региональной державы, какой она была до революции со своим пятым местом, на уровень сверхдержавы и страны, находящейся на втором месте по своему экономическому и военному развитию. Советский опыт помог людям максимально развить качества самостоятельности, коллективизма, самопожертвования, взаимовыручки и стойкости, что помогло справиться с тяжелейшими испытаниями ХХ века.

Быстрое восстановление экономики

После самой разрушительной за всю мировую историю войны Советский Союз, потерявший в ней 27 миллионов граждан, быстрее других, менее пострадавших стран — например Великобритании, восстановил собственную экономику и отменил карточную систему. Это был значимый пример для других стран и экономик, свидетельствующий о громадном экономическом, человеческом и цивилизационном потенциале нашей страны.

Уникальные космические достижения

Россия (СССР) является первой в истории космической державой. В числе её достижений — первый космодром, первая космическая ракета, первый в мире искусственный спутник Земли, первый космонавт и первая женщина-космонавт, первый выход человека в открытый космос, первый робот-планетоход, первая орбитальная космическая станция, первая глобальная система спутниковой навигации. За нами также приоритеты создания первых в мире космических аппаратов, побывавших на Луне ("Луна-2", 13 сентября 1959 г.), Венере ("Венера-7", 15 декабря 1970 г.) и Марсе ("Марс-2", 27 ноября 1971 г.), роботов для исследования небесных тел (космическая программа "Луноход").

Освоение мирного атома

Россия (СССР) выступает безусловным лидером в атомной энергетике и других сферах применения мирного атома. Первая в мире АЭС в Обнинске, полный комплекс самых передовых технологий по обогащению разных видов ядерного топлива, его использованию в самых разных отраслях экономики от различных типов АЭС, двигательных установок атомных ледоколов, атомных подводных лодок и космических кораблей до ядерной медицины, а также утилизации радиоактивных отходов.

Достижения в области фундаментальной науки, техники и в прикладных сферах

Философ В.В. Аверьянов цитирует работы А.А. Пецко "Мировые приоритеты русского народа" (2012 г.): "Русский гений дал порядка 1200 достижений мирового уровня, в том числе 112 географических открытий, около 400 изобретений, 176 космических первенств, порядка 400 научных достижений (научные открытия, основания теорий, систем, учений, открытие законов), более 200 приоритетов в создании прорывных технологий и других областях. Русские стали основателями таких наук и направлений, как астрофизика, бактериология, вирусология, геофизическая химия, теория движения ионов, евразийство, теория жидких кристаллов, звёздная астрономия, иммунология, клеточная биология, лесовозобновления теория, микрооптика, неевклидова геометрия, ортобиотика, почвоведение, радиоуправление, сейсмология, трансплантология, теория устойчивости движения, физика высоких энергий, хроматография, цепных химических реакций теория, четвертичных оледенений теория, эволюционная генетика, ядерных ракетных двигателей теория и др.".

Добавим к этому создание таких направлений науки, как гелиобиология Александра Чижевского, геохимия изотопов Александра Виноградова, гидро- и аэромеханика Сергея Чаплыгина, гиперболоидные конструкции Владимира Шухова, гипотеза возникновения жизни на земле Александра Опарина.

Перечислим главные русские открытия, не соблюдая их хронологии: открытие Михаилом Ломоносовым закона сохранения масс при химических реакциях, паровая машина Ивана Ползунова, самолёт Александра Можайского, знаменитая таблица Дмитрия Менделеева, открытие вирусов Дмитрием Ивановским, открытие условного рефлекса Иваном Павловым, всеобщий принцип механики Михаила Остроградского, математическая нотация и многие другие заслуги Леонарда Эйлера, электродвигатель Бориса Якоби, наркоз Николая Пирогова, открытие радио Александром Поповым, открытие внешнего радиационного пояса Земли, находящегося на высоте приблизительно 17 000 км, сделанное в 1958 году группой учёных из МГУ (П.В. Вакулов, С.Н. Вернов, А.Е. Чудаков, Ю.И. Логачёв, Е.В. Горчаков), теория биосферы и ноосферы Владимира Вернадского, изобретение телевидения Владимиром Зворыкиным, сверхтекучесть Петра Капицы, создание космических аппаратов, открытие берестяных грамот Артемием Арциховским в Новгороде, дешифровка письменности майя Юрием Кнорозовым, разработка полупроводниковых конструкций под руководством Жореса Алфёрова, геохимия изотопов — новое направление в науке, которое позволило измерить состав атмосферы Венеры, теория высокоскоростного удара Михаила Лаврентьева, теория вероятностей (раздел математики, изучающий закономерности случайных открытий), созданная великими русскими математиками Пафнутием Чебышёвым, Андреем Марковым и Александром Ляпуновым, получившая современное развитие благодаря теории аксиоматизации Андрея Колмогорова, — и множество других высочайших достижений. Из недавних достижений нужно вспомнить доказательство гипотезы Пуанкаре, данное Григорием Перельманом в 2002–2003 годах.

Русскими сделано немало выдающихся географических открытий: открытие Антарктиды (Фаддей Беллинсгаузен и Михаил Лазарев, 1820 г.), открытие рек Оби (Александр Абакумович, 1364 г.), и Лены (Демид Пянда, 1620–1624 гг.), Берингова пролива (Семён Дежнёв, 1648 г.), Аляски (Михаил Гвоздев, 1732 г.), Татарского пролива (Геннадий Невельской, 1849 г.), Тянь-Шаня (Пётр Семёнов, 1856–1858 гг.), Тибетского плоскогорья (Николай Пржевальский, 1883 г.), Северного морского пути (Борис Вилькицкий, 1915 г.). Выдающихся русских путешественников тоже можно называть: Афанасий Никитин, Семён Дежнёв, Витус Беринг, Харитон и Дмитрий Лаптевы, Иван Крузенштерн, Юрий Лисянский, Василий Головнин, Фаддей Беллинсгаузен, Михаил Лазарев, Фёдор Конюхов.

Россия является лидером мира по экспорту пшеницы: на её долю приходится около 26% мирового рынка (у США и Канады по 17%).

И за границей русский гений сохраняет свою пассионарность и способность рождать что-то новое и выдающееся. Список русских изобретателей-эмигрантов весьма внушителен. Создание русских изобретений было во многом продиктовано задачами национальной обороны и развития промышленности. Наши подлинные изобретатели практически никогда не работали исключительно ради прибыли и личного комфорта обывателей (как работали западные изобретатели) и не были воодушевлены идеалами ленивого существования, лежания на боку и нажимания на кнопку, чтобы умная машина всё сделала за человека.

Достижения, совершённые большими коллективами людей

Это прежде всего план ГОЭЛРО, индустриализация 20–30-х годов с множеством реализованных проектов — в том числе таких, как Днепрогэс (Запорожье), Сельмашстрой (Ростов-на-Дону), металлургические комбинаты в Магнитогорске и Новокузнецке, тракторные заводы в Сталинграде, Харькове и Челябинске, машиностроительные заводы в Свердловске (Екатеринбурге), Комсомольске-на-Амуре, — что позволило стране в кратчайшие сроки выйти на передовые экономические рубежи. В годы Великой Отечественной войны была успешно осуществлена не имеющая мировых аналогов эвакуация населения (в целом до 15 млн человек) и производственных мощностей (до 3 тысяч крупных и средних промышленных предприятий, около 1,5 тысяч колхозов и совхозов) на восток страны. За первые 4 месяца которой (с 22 июня по 15 октября 1941 г.) из-под удара агрессора были выведены 8 млн человек, 2,5 тысячи промышленных предприятий, 1,5 тысячи колхозов и совхозов. Благодаря этому мощность оборонного комплекса страны за первый год войны не снизилась, а выросла в 2,5–3 раза!

В 50–70-х годах было осуществлено строительство крупнейших Братской и Красноярской ГЭС, БАМа (самый крупный в мире железнодорожный проект второй половины ХХ века), сети трансконтинентальных нефте- и газопроводов, создана Единая энергетическая система СССР.

Достижения в области литературы и искусства

В гуманитарной сфере цивилизационные достижения России неоспоримы. Имена писателей А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Л.Н. Толстого, Ф.М. Достоевского, А.П. Чехова, М.А. Булгакова, М.А. Шолохова, музыкантов М.И. Глинки, П.И. Чайковского, М.П. Мусоргского, М.А. Балакирева, А.П. Бородина, Н.А. Римского-Корсакова, С.В. Рахманинова, Д.Д. Шостаковича, Г.В. Свиридова, художников А.А. Иванова, И.К. Айвазовского, И.Е. Репина, И.И. Шишкина, И.И. Левитана, В.А. Серова, В.И. Сурикова, Н.К. Рериха, В.В. Верещагина, К.А. Коровина — в ряду высших проявлений отечественного и мирового искусства. Русский фольклор — песни, былины, сказки — носит максимально гуманный характер по сравнению с мировыми аналогами. Русская музыкальная культура, от народной протяжной многоголосной песни до вершин симфонической музыки, представляет собой звуковой образ космоса. Русский театр с его системами К.С. Станиславского и М.А. Чехова, русские опера и балет имеют высочайшую популярность и признание во всём мире. Русская философия родила теорию культурно-исторических типов Н.Я. Данилевского задолго до Освальда Шпенглера, также уникальны и мощны такие направления мысли, как евразийство и русский космизм.

Достижения в сфере здравоохранения и медицины

Создание первой в мире государственной централизованной системы здравоохранения под руководством Н.А. Семашко. Эта система опиралась и на дореволюционный опыт отечественной медицины, в том числе на опыт деятельности Комиссии по вопросу об улучшении санитарных условий и уменьшении смертности в России во главе с С.П. Боткиным. В рамках "системы Семашко" был разработан многоуровневый механизм защиты здоровья населения, пронизывающий все стороны жизни государства и общества. Его эффективность в пять раз превосходила западные достижения, и, по оценке ВОЗ, данной в 1978 году, эта система была признана лучшей в мире и стала образцом для многих систем национального здравоохранения. Продолжительность жизни в нашей стране с 1926 по 1972 год выросла на 26 лет, смертность от туберкулёза за период 1913–1945 годов снизилась в пять раз, а в Великую Отечественную войну была предотвращена угроза пандемий и эпидемий. Ситуацию с коронавирусной инфекцией в России удалось пройти относительно спокойно ещё и потому, что в целом был сохранён комплекс медицинских учреждений, созданный в рамках "системы Семашко".

Выдающиеся спортивные достижения России

История свидетельствует о том, что русские, особенно в советский период, демонстрировали выдающиеся примеры не только духовного, но и физического развития. В тот период шесть раз (в 1956, 1960, 1972, 1976, 1988 и 1992 гг.) на Олимпийских играх отечественные спортсмены занимали первые места в медальном зачёте, и лишь однажды, в 1968-м — американцы. Сборная СССР и России постоянно лидировала по таким видам спорта, как хоккей, фигурное катание, синхронное плавание, гимнастика, тяжёлая атлетика, шахматы.

Помощь другим народам в сохранении и развитии их государственного суверенитета

На протяжении своей истории Россия неоднократно помогала многим странам мира создать и/или защитить их государственность. Так, в XVIII веке Российская империя при Екатерине II выступила в поддержку 13 североамериканских колоний, начавших борьбу за независимость от Великобритании (Лига вооружённого нейтралитета), что способствовало созданию Соединённых Штатов Америки. В 1860-х годах Россия оказала военно-политическое содействие федеральному правительству США в гражданской войне между Севером и Югом, поддержав единство этой страны. Независимость Греции, Болгарии, Румынии и Сербии от владычества Османской империи во многом были обеспечены действиями России. Австрия, Норвегия, Чехословакия и Польша были освобождены от оккупации Третьим рейхом в 1945 году. При этом твёрдая позиция И.В. Сталина позволила сохранить государственность Германии и Польши. Неоценима помощь китайским коммунистам в создании и дальнейшем развитии КНР. Не стоит забывать и огромную роль нашей страны в деле создания государства Израиль — без неё оно вряд ли было бы создано. Многие страны Африки и Азии, в том числе Индия, Вьетнам, КНДР, Ангола, Мозамбик освободились от колониальной зависимости благодаря помощи СССР. Также было обеспечено сохранение Египтом его независимости в двух войнах. Ряд крупных международных организаций: Священный союз, который ещё в XIX веке утвердил Александр I, Лига Наций как предшественник ООН и, наконец, Организация Объединённых Наций — были созданы при самом активном участии России, которая была локомотивом в этих акциях.

Здесь отмечены основные, на наш взгляд, цивилизационные достижения России, список которых можно и нужно расширять, уточнять и дополнять с учётом той ситуации, в которой мы находимся — цивилизационная война против Запада, частью которой сейчас является Специальная военная операция по демилитаризации и денацификации Украины как проекта "анти-России". Победа в этой войне — обязательное условие выживания нашей страны в дополнение списка побед и достижений России. На пути к этой цели нам будет необходимо не только совершить множество ратных и трудовых подвигов, превосходя самих себя в новых открытиях, изобретениях и достижениях. Необходимо также защитить прежние открытия, изобретения и достижения, сохранить память о них, которая в рамках гибридной войны подвергается активным атакам извне, в том числе через такие глобальные информационные ресурсы, как "Википедия"**, "Ютюб"**, различные мессенджеры и социальные сети, наполненные деструктивным по отношению к нашей стране, к её истории и культуре русофобским содержанием. Возможно, для решения этой патриотической и имеющей общечеловеческое значение задачи понадобится создать и наполнить множество интернет-платформ, интерактивных диалоговых площадок, сайтов, групп в социальных сетях. Конечно, это должно стать совместным делом государства и общества, а являющийся необходимой и ключевой частью такого дела список наших цивилизационных достижений, масштабных и локальных, необходимо создать и утвердить.

Представляется необходимым, чтобы все граждане нашей страны, от школьников и студентов до военных и политиков, получили в руки инструменты нескольких уровней, где будут излагаться основные цивилизационные достижения нашей страны. Не считая изложенную выше версию единственно верной, предлагаю профессиональным историкам в самый краткий срок обсудить соответствующую инициативу, при необходимости скорректировать список достижений, а затем направить его на утверждение органам государственной власти Российской Федерации.

Илл. Дмитрий Дмитриев. «Иван и Жар-птица».

*запрещённое в РФ экстремистское движение

**организации, нарушающие законодательство РФ

Германия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > zavtra.ru, 23 октября 2024 > № 4727998


Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 18 октября 2024 > № 4720119

Современную лаковую миниатюру представили в музее декоративного искусства

Ольга Штраус

Во Всероссийском музее декоративного искусства выставку "Новые сказки" называют беспрецедентной. Она и впрямь удивительна: лучшие мастера из Мстёры, Палеха, Холуя и Федоскино представили свои лучшие работы за последние 25 лет.

Основу экспозиции составили произведения творческой группы "4+1", в которую входят Денис и Даниил Молодкины, Евгений Целиков, Михаил Комаров, Владимир Калинин и Ирина Ильина. У каждого - свой узнаваемый стиль, свои излюбленные темы и персонажи, а общее - одно: бережное сохранение и при этом ярко индивидуальное переосмысление традиционного народного промысла. И если для большинства зрителей "лаковая миниатюра" ассоциируется прежде всего с шкатулками и крохотными коробочками, то выставка поражает разнообразием предметов. Иногда - огромных, но заполненных тем самым ювелирно проработанным письмом.

Для триптиха "Слово о полку Игореве", созданного мстёрским династийным художником Денисом Молодкиным, потребовалось даже выделить отдельный зал. И это справедливо: свое эпическое произведение мастер писал почти два года (600 дней). Его размеры - 200 х 140 сантиметров, подобных произведений в технике лаковой миниатюры не создавалось более полувека. Здесь тысячи оттенков натуральных пигментов, привезенных со всего света, миллионы прикосновений кистью, тончайшая пропись деталей, остроумно зашифрованные в лучах восходящего солнца цитаты из "Слова…", выписанные славянской вязью. По силе воздействия и обилию информации эта работа способна соперничать с драгоценными православными иконами.

Совсем иначе работает художник из Холуя Михаил Комаров. Его стиль так и хочется сравнить с японским минимализмом. Листья подсохшей травы на темном небе с горящими вдали огоньками ("Ночной город"), серебристые проблески дождя, какие-то размытые, волшебные, безумно красивые переливы сине-сиреневых клубов в темном небе ("Космос за околицей") будят фантазию, заставляют вглядываться в эти панно с особым вниманием. Впрочем, и подробные обыденные картины на его шкатулках, отсылающие к традиции еще позапрошлого века, тоже есть. И они восхищают. Не только изяществом прописанных деталей, но прежде всего - изысканной колористикой ("Суббота. Баня").

Свои истории сочиняет Евгений Целиков из Палеха. Для него, похоже, не существует сказки, если в ней нет леденящих душу перипетий и страшных персонажей. Впрочем, добро, как водится, всегда побеждает зло, а потому злые герои у него, скорее, карикатурно-смешные, обаятельно-уродливые. Таковы, например, персонажи набора из двенадцати шкатулок "Восточный гороскоп", пластины "Социальная дистанция".

Близка социальная тема и Ирине Ильиной из Федоскино: ее работа "Селим (звонок мамы)" - прямо-таки бытовая зарисовка, подмеченная где-то в метро.

Вообще лаковая миниатюрная живопись приучает, похоже, современных художников к особо пристальному, внимательному всматриванию в детали. Так Владимир Калинин (Федоскино), плененный красотой льющегося через соты меда, оттенками свежезаваренного чая, фактурностью поджаристых блинов, завораживает этой красотой и зрителя. От его ларцов и шкатулок с гастрономическими мотивами невозможно оторваться!

К слову сказать, все произведения размещены максимально близко к стеклу витрин, что позволяет четко рассмотреть тончайшую живопись. Надо сказать спасибо куратору выставки и коллекционеру Олегу Марееву, у которого подготовка этой экспозиции заняла более десяти лет.

Чтобы вполне оценить работы сегодняшних мастеров, выставка дополнена экспонатами из собрания музея. Здесь шкатулки и броши палехских мастеров 20-х годов прошлого века с сюжетами народных сказок ("Жар-птица", "Леший и водяной"). Здесь же - по-новому осмысленные реалии советской жизни. Например, на пластине "Перед стартом" мы видим генсека Хрущева, дающего свой наказ космонавту Гагарину (1963 год). А такие работы, как "Магнитка" или "По плану ГОЭЛРО. ДнепроГЭС", наглядно демонстрируют, какими сказочно красивыми, по-былинному эпическими виделись производственные подвиги современникам.

200 работ. Десятки имен. И очевидный вывод: русское лаковое искусство умеет быть актуальным, ярким, неожиданным до провокационности и всегда интересным зрителю.

Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 18 октября 2024 > № 4720119


Россия. УФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 17 октября 2024 > № 4719334

Первая партия челябинских манипуляторов готова к отправке на предприятия

Михаил Пинкус

В Челябинске на конференции по применению новых промышленных технологий "Код индустрии" презентовали первую партию манипуляторов, произведенных заводом промышленных роботов. Пока в серию пошли только две модели грузоподъемностью 120 и 60 килограммов. Однако это универсальная техника, которую можно использовать для проведения сотни различных операций - от загрузки станков с ЧПУ и работы с кузнечным и металлургическим оборудованием при температурах до 200-250 градусов до работы на складе.

До сих пор эта продукция оставалась в цехах кузнечно-прессового завода, на площадке которого открылось новое производство. Однако за полгода оно вышло на проектную мощность в 450-600 роботов в год и уже может поставлять их другим потребителям. А в планах нарастить выпуск до 1000 единиц.

- Спрос огромен, и площадка будет задействована полностью, - уверен директор департамента цифровых технологий Минпромторга РФ Владимир Дождев. - При этом важно развивать компетенции не только самих производителей роботов, но и интеграторов, которые будут донастраивать технику под нужды заказчика, и разработчиков программного обеспечения. Так подобные производства рождают спрос на целую линейку необходимых решений и подтягивают уровень подготовки кадров во всех смежных отраслях.

В развитие нового направления государство готово вкладывать колоссальные средства, ведь стоит задача преодолеть технологическое отставание и войти в топ-25 самых роботизированных стран к 2030 году. Чтобы понять, какой для этого необходим рывок, стоит привести несколько цифр.

Сегодня в промышленности России 13,5 тысячи роботов - это 0,2 процента мирового рынка. Средняя плотность роботизации в Азии за счет Китая (где сегодня внедряется каждый второй робот в мире) и Японии - 156 механических трудящихся на 10 тысяч занятых человек, в США - 117, в Европе - 100, в России же всего 19. С учетом того что каждую пятилетку число роботов в мире увеличивается вдвое, нам к 2030 году нужно нарастить их количество в восемь раз - внедрить 98,5 тысячи роботов общей стоимостью 78 миллиардов рублей. Еще порядка 23 миллиардов потребуется на их интеграцию в производственные процессы. Только тогда мы достигнем уровня в 145 единиц на 10 тысяч работников.

По словам начальника отдела развития современных производств Минпромторга РФ Руслана Ахмедова, в федеральный проект "Развитие промышленной робототехники и оптимизация производства" включены дополнительные меры поддержки. При покупке роботов отечественного производства предприятия получат 50-процентную скидку. С учетом налоговых и прочих послаблений поддержка может вырасти до 80-90 процентов. А сроки окупаемости, по разным оценкам, составят от одного до 3-5 лет.

Драйвером роботизации в стране сегодня выступает автомобилестроение. В лидерах Санкт-Петербург (внедрено 1947 роботов), Самарская (1285) и Московская области (1101), Татарстан (919) и Калужская область (770).

К примеру, на КамАЗе, как рассказал главный конструктор предприятия Айрат Фасхутдинов, разработана собственная программа: к 2030 году планируется достичь уровня в 280 роботов на 10 тысяч работающих. При этом операции сварки намерены роботизировать на 95 процентов. Так, на производстве каркасов кабин уже сейчас уровень автоматизации достиг 80 процентов, на участке сварки топливных баков, которые раньше покупали на стороне, четыре робота изготавливают 35 тысяч баков в год.

- К сожалению, даже лучшие примеры показывают, сколько еще предстоит сделать, - акцентирует внимание генеральный директор Уральского робототехнологического центра "Альфа Интех" Анатолий Перепелица. - Сварочные комплексы превалируют там, где роботизация только начинается. По сути, за последние 15 лет мы шагнули на вторую ступень развития рынка, но за шесть лет должны перепрыгнуть на третью, которая, кроме всего прочего, характеризуется разнообразием технологий и узкой специализацией производителей и интеграторов робототехники.

Это значит, что одни изготовители должны все знать про автопром, другие про авиастроение или кирпичное производство, либо создавать роботов для отдельных технологических процессов, например лазерной резки и сварки.

Развитие идет, предприятия накапливают практический опыт внедрения роботизированных систем и начинают "притягивать" аналогичные проекты. Но для технологического скачка необходимо наращивать полученный опыт в масштабах страны: довести до участников рынка информацию о существующих типовых решениях, находить узкие места и заниматься разработками, которые имеют большой потенциал.

В Челябинской области, где присутствуют два из семи производителей роботов в стране и создается Центр промышленной роботизации, нацеленный исключительно на помощь местным компаниям, перспективы для развития новой отрасли, по мнению Минпромторга РФ, просматриваются неплохие.

Прямая речь

Михаил Кнауб, министр промышленности, новых технологий и природных ресурсов Челябинской области:

- Цифровая трансформация промышленности позволяет увеличить точность, скорость и качество производственных процессов. В комплексе это дает возможность каждому отдельному предприятию и целым отраслям удержать конкурентоспособные позиции на рынке, сократить риски, связанные с человеческим фактором, повысить производительность труда и решить острый сегодня кадровый вопрос.

Россия. УФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 17 октября 2024 > № 4719334


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 17 октября 2024 > № 4719329

Музыкальный театр им. Сац представил на фестивале премьеру "Ромео и Джульетты"

Анна Галайда

Фестиваль "Видеть музыку" представил в Москве премьеру - балет "Ромео и Джульетта", который выпустил Детский музыкальный театр имени Натальи Сац на сцене "Геликон-оперы".

Выбор шекспировского сюжета для труппы, имеющей всего пять десятков танцовщиков, по московским представлениям - заявка невероятной амбициозности. Тем более что этот балет есть в репертуаре всех ведущих балетных компаний города: в Большом недавно возобновили грандиозный оригинал Леонида Лавровского, в Театре им. Станиславского и Немировича-Данченко числится неординарная версия Константина Богомолова и Максима Севагина, в "Кремлевском балете" - вариант Юрия Григоровича. Тем не менее Театр имени Сац решился на собственную постановку. Причем выпускать ее пришлось в "Геликон-опере" - своя сцена театра на ремонте.

Для постановщика Кирилла Симонова это не первое обращение к партитуре Прокофьева, на заре своей карьеры он делал постановку в Японии, а его "Ромео и Джульетта" в Музыкальном театре Карелии была номинирована на "Золотую маску". Тот спектакль, далеко не безупречный, запомнился стремлением придумать собственную, ни на что не похожую историю. В ней не было не только Возрождения, сметающего Средневековье, итальянских красот и английского юмора, но вообще вражды кланов, конфликта отцов и детей, боев на шпагах, тайного венчания, яда. Но были ярко прочерченные характеры, благодаря чему персональную "Золотую маску" получил исполнитель роли Меркуцио Владимир Варнава, прямо из той постановки выпрыгнувший в большой балетный мир.

Эти Ромео с Джульеттой - из современного мира, где нет ядов и шпаг, но есть озлобленность

В нынешней версии Симонов остался автором либретто. В нем по-прежнему нет столкновения двух противоборствующих миров и гибнущей из-за этого пары. Нынешние Ромео и Джульетта родились в условно-современном мире, где нет кринолинов и шпаг, но есть общая озлобленность, готовность в случайной драке размозжить сопернику голову об стену и насильно выдать замуж родную дочь. Эти люди живут в царстве визуальной гармонии - их город обозначен безупречной аркадой акведука, намекающей также на ворота веронской Пьяцца Бра (сценограф - Альона Пикалова), их вечеринки выглядят изящным показом моды ХХ века (художник по костюмам - Татьяна Ногинова). Но эти признаки культуры не взращивают в них человечность и потребность в сочувствии ближнему. Беззаботные тусовки в мгновение ока оборачиваются стычками.

Симонов в этом спектакле берет на себя не только роль либреттиста и хореографа, но и режиссера. Вместе с дирижером Артемом Макаровым они задают динамичной партитуре Прокофьева ритм современного мегаполиса, мизансцены в котором скользят, как в калейдоскопе. В распоряжении хореографа всего три десятка танцовщиков - труппа Театра Сац по российским меркам небольшая, частью массовых ансамблей время от времени становятся даже главные герои.

Любовь Ромео и Джульетты в этом спектакле не стиснута одними сутками - их знакомство произошло еще где-то за кулисами. Там же начали интрижку между собой закадычный приятель Меркуцио (обаятельный, легкий и прыгучий Валерий Кравцов становится одним из энергетических центров балета) и Кормилица Джульетты (Екатерина Разговорова). В центр истории выходит и Синьора Капулетти (Варвара Серова), утонченная светская дама, имеющая отнюдь не платонические отношения с Тибальдом (Максим Павлов), брутальным и безмозглым.

Мать Джульетты одержима непонятной ненавистью к Ромео, простому и ничем не примечательному парню, которого выбрала ее дочь. Драматургия Симонова буксует не только здесь, особенно сложно осознать, почему цветок лилии, сначала вызывающий лишь летаргию у Джульетты, убивает Ромео. Да и убивает ли? И является ли смертью финальное соединение Ромео и Джульетты? Вопросы повисают без ответов в этом балете не однажды.

На них Симонов отвечает танцем. Его спектакль впечатляет не разнообразием или изобретательностью хореографии. Но он умеет завести динамику спектакля, полагаясь, вероятно, на то, что подробности шекспировской пьесы общеизвестны и в деталях не так важны, как переданные ощущения любви (исполнители заглавных ролей Артур Баранов и Феличия Русу со всей самоотверженностью стремились достигнуть необходимого градуса любовного накала) и ненависти. Труппа, давно не получавшая большой новой работы, предстает при этом заряженной и вдохновенной. Поэтому у новых "Ромео и Джульетты" есть все шансы задержаться в репертуаре.

Справка "РГ"

Всероссийский фестиваль музыкальных театров "Видеть музыку" проходит в этом году в девятый раз. Он стартовал в сентябре и завершится 15 ноября премьерой новой постановки оперы Верди "Риголетто" в Большом театре.

В афише фестиваля этого года около 30 спектаклей российских музыкальных театров. Инициатор форума - Ассоциация музыкальных театров при финансовой поддержке министерства культуры России. Проект реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 17 октября 2024 > № 4719329


Россия. Корея. США. СЗФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 17 октября 2024 > № 4719325

Лауреат "Ясной Поляны" Ким Чухе встретилась с читателями в Петербурге

Мария Голубкова (Санкт-Петербург)

Вручение премий в области литературы в этом году проходит под знаком Кореи. Лауреатом Нобелевской премии по литературе стала южнокорейская писательница Хан Ган "за свою насыщенную поэтическую прозу, которая противостоит историческим травмам и раскрывает хрупкость человеческой жизни". А премия "Ясная поляна" в номинации "Иностранная литература" вручена Ким Чухе американо-корейского происхождения и переводчику ее романа "Звери малой земли" на русский язык Кириллу Батыгину.

Действие романа происходит в начале ХХ века, когда страны Кореи еще не было на карте мира - она являлась частью Японской империи. На фоне истории жизни куртизанки по имени Яшма - истории о ее жизни, ее любви, того, кем она была и кем стала - разворачивается история борьбы за независимость Кореи. Сама Чухе считает, что ее роман - "для тех, кто любит историю, для тех, кто любит Корею, для тех, кто просто любит хорошую литературу".

По информации мировых СМИ и Нобелевского комитета, Хан Ган отказалась давать пресс-конференцию в статусе лауреата. Ким Чухе не только прилетела в Россию из США на церемонию вручения награды, но и проводит встречи с читателями. Теплый прием в петербургском Доме компании Зингер, где находится один из самых знаменитых книжных магазинов Северной столицы, ее приятно удивил.

- Отказ от премии - это тоже позиция, - считает кореянка, - но для меня она неприемлема. Я считаю, что культура - это мост, который нас соединяет.

На встречу пришли около ста человек, примерно 20 процентов аудитории признались, что уже прочитали роман. Кстати, сравнение с Хан Ган провели и читатели. "Ее роман "Человеческие поступки" разбил меня на куски, а ваши "Звери" собрали заново", - заявила одни из присутствующих, добавив, что не была в Петербурге уже девять лет и приехала специально ради этой встречи, а роман стал ее личным путеводителем по истории Корейского полуострова.

Ким Чухе рассказала петербуржцам, как стала профессиональным писателем. Занимая должность в престижном издательстве, она часто ездила в командировки, и однажды, возвращаясь в Нью-Йорк из Чикаго, быстро написала короткий рассказ. Каково же было ее удивление, когда файл с текстом бесследно пропал из ноутбука. Его пришлось восстанавливать по памяти, и тогда же девушка решила, что будет добиваться исполнения своей мечты. Ей пришлось пережить безденежье и трудности ожидания ответа от издательств. Большое влияние на становление ее писательства оказала русская литература.

- Дело в том, что литература - это эстетическая форма философии, и русское понимание того, что значит быть человеком, очень откликается во мне, отметила она в обращении к русскоязычному читателю, размещенном на сайте премии "Ясная поляна". - В частности, я обнаружила ни с чем несравнимый источник вдохновения и путеводный свет во Льве Толстом. Во время написания "Зверей малой земли" я иногда открывала на какой-нибудь странице мой потрепанный экземпляр романа "Анна Каренина" и переписывала от руки отдельные фрагменты. Это задавало ритм моей собственной прозы и придавало уверенности.

Роман Чухе Ким экранизируют. "Мы хотим взять все самое лучшее от корейского кино", - говорит писатель

А роман "Звери малой земли" начался, как ни странно, с эпилога.

- Когда я пишу, у меня всегда есть план, - рассказала писательница на встрече в Петербурге, - я всегда знаю, к чему хочу прийти. В книге много персонажей, эпилог ставит точку и объясняет всю историю. Я закончила ее на искуплении и благодарности.

Роман "Звери малой земли" будет экранизирован. По словам корейской писательницы, его прочитали четыре знаменитых режиссера, и все четверо выразили желание работать над материалом. Весной 2025 года в Сеуле состоится пресс-конференция, на которой объявят имена участников кинопроекта.

- Многие знаменитости хотят участвовать, но они очень востребованы, графики составлены на несколько лет вперед, поэтому наша главная трудность - собрать всех вместе, - рассказала Ким Чухе. - Костюмы, звук, харизма актеров - все будет по высшей планке, мы хотим взять все самое лучшее от современного корейского кино.

Интересный факт: у переводчика романа "Звери малой земли" Кирилла Батыгина было два научных редактора - востоковед Мария Осетрова и японист Анна Семида.

Кстати

Полученную премию Ким Чухе намерена полностью перечислить на цели защиты амурских тигров и дальневосточных леопардов.

- Когда-то эти звери жили привольно на Корейском полуострове, но их искоренили оттуда еще сто лет назад. С 2021 года я направляю часть гонораров от продаж "Зверей малой земли" на проекты по защите тигров и леопардов, - рассказала она. - И еще надеюсь, что корейцы и россияне будут продолжать сотрудничество в этой области, которое началось много лет назад.

Россия. Корея. США. СЗФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 17 октября 2024 > № 4719325


Россия. ПФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 17 октября 2024 > № 4719323

В Уфе пройдет XII Международный спортивный форум "Россия - спортивная держава"

Айгуль Камаева (Уфа)

В столице Республики Башкортостан стартует XII Международный спортивный форум "Россия - спортивная держава". На это событие в Уфу приехали 5000 гостей, в том числе большая делегация олимпийских чемпионов и известных спортсменов и тренеров.

Как отметил глава Башкирии Радий Хабиров, "Россия - спортивная держава" - одно из самых масштабных событий, которые принимает республика. В рамках деловой программы планируется заседание Совета при президенте РФ по развитию физической культуры и спорта. Также пройдут расширенное заседание комиссии спортсменов Олимпийского комитета России, встреча министров спорта прикаспийских государств - России, Казахстана, Туркменистана, Ирана и Азербайджана, круглые столы и дискуссии.

Все три дня форума насыщены спортивными мероприятиями. Так, в Уфе пройдут Ночь бокса по версии IBA, Всероссийские соревнования по керлингу, матч звезд по баскетболу, а также соревнования по фехтованию и по гребному слалому. Два последних состязания состоятся в только что отстроенных крупных спортобъектах: в Центре фехтования и Комплексе гребного слалома. Их торжественное открытие запланировано в дни форума.

В Уфе пройдут Ночь бокса, матч звезд по баскетболу, соревнования по керлингу, фехтованию и гребному слалому

Кстати, как отметили в Минспорта Башкирии, соревнования по гребному слалому "Край Курая" пройдут на Международном форуме "Россия - спортивная держава" впервые. В них примут участие более 120 спортсменов из России, Беларуси, Казахстана, Узбекистана. Россию представит сборная во главе с Алсу Миназовой, участницей Олимпийских игр в Токио.

- Думаю, не замерзнем, потому что вода в канале теплая. Уверена, это будут отличные старты. Я видела первые пуски воды, но так как готовилась к чемпионату России в поселке Богородское, не удалось опробовать канал заранее. Выглядит он очень здорово, - призналась Алсу Миназова накануне форума.

Девиз форума - "Спорт. Семья. Россия". Поэтому одним из ключевых мероприятий организаторы называют Всероссийский день ходьбы, в котором 19 октября примут участие 25 тысяч взрослых и детей. Они пройдут дистанцию 2024 метра по одной из центральных улиц Уфы.

Кстати, по данным правительства республики, около двух тысяч заявок поступило на участие в форуме в качестве волонтеров. Из них выбрали 500 человек.

Россия. ПФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 17 октября 2024 > № 4719323


Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 16 октября 2024 > № 4728017

Гость из будущего

Александр Марков - к 90-летию писателя, учёного, фантаста Кира Булычёва

Дария Павлова Александр Марков

"ЗАВТРА". Александр Владимирович, одному из самых известных советских фантастов Игорю Можейко, писавшему под псевдонимом Кир Булычёв, 18 октября исполнилось бы 90 лет. Вы его хорошо знали. Как вы с ним познакомились?

Александр МАРКОВ. В середине 90-х я пришёл на телевидение, и, поскольку в ту пору увлекался фантастикой, мне хотелось сделать что-то с ней связанное, какой-то большой сюжет. Тогда все книжные прилавки затопила американская фантастика, порой очень слабая, плохо переведённая. Чувствовалось, что читатели уже наелись такой продукции и хотят чего-то другого. И кого же расспросить про всё это? Конечно, Кира Булычёва — кумира детства.

Я позвонил в журнал "Юный техник", где у меня лежал рассказ, который однажды даже поставили в номер, но так и не напечатали, отдав предпочтение кому-то из американцев. Однако контакт с главным редактором у меня был налажен, и я знал, что у него есть телефон Кира Булычёва, ведь в этом журнале его частенько печатали.

Раздобыв заветный номер, я позвонил Киру Булычёву и объяснил ему, чего от него хочу. Выслушав меня, Игорь Всеволодович сказал: "Приезжай!"

Вот тогда и состоялась наше знакомство, во время которого вышел интересный спор. Писатель был довольно скептического мнения о возрождении отечественной фантастики, но я убеждал его, что ситуация будет точно такая же, что и с детективами. "Сперва рынок затопили американские, — пылко говорил я, — но посмотрите, что сейчас! Читателям надоели американские сыщики, и они хотят читать про наших бандитов". "Я не уверен насчёт фантастики, — всё так же сомневаясь, сказал Игорь Всеволодович. — Очень специфический жанр". "Пусть даже наши истории будут повторять западные, но их будут читать, потому что там будет рассказываться о приключениях наших Вань и Петь", — возражал я.

И так вышло, что спустя считанные месяцы появились серии отечественной фантастики, некоторые из них существуют до сих пор, а наши авторы сильно потеснили американцев на российском рынке. Но не это определило наши хорошие отношения (Булычёв написал даже впоследствии аннотацию к моей первой книге). Он мне сказал: "Знаешь, я в тебе почувствовал коллекционера!"

Игорь Всеволодович говорил, что люди делятся на коллекционеров и несобирателей, а я собирал много чего: марки, индейцев, модели автомобилей, потом книжки. Так что я был из его команды.

"ЗАВТРА". А что собирал Кир Булычёв?

Александр МАРКОВ. Он собирал всё подряд: марки, спичечные этикетки, книги, награды, дореволюционные должностные знаки — они висели на стене в специальной витрине, и мне сразу же бросился в глаза массивный овальный медный медальон, на котором было написано "Дворнiкъ". Его надо было носить на груди на цепи, чтобы всем было ясно, кем является его обладатель.

Но самой интересной у него была, конечно, коллекция военных шлемов, киверов, касок и шапок, относящихся к периоду с конца XVIII по начало ХХ века, то есть до Первой мировой войны включительно. Их было не менее пятидесяти. Они лежали на длинных полках, которые шли вдоль стен в одной из его комнат почти под самым потолком. Как только выдался удобный момент, я спросил: "Можно померить?" "Тебе можно! Снимай!"

Первым я попытался примерить драгунский шлем с большим гребнем и конскими волосами, которые должны были защищать затылок всадника от рубящего сабельного удара. "Не налезает!" — говорю. "Ему же почти 200 лет, кожа ссохлась!" — поясняет Булычёв. "А вот этот кирасирский, железный…" А в кирасиры набирали самых мощных ребят, и этот шлем мне тоже не налезал. "Башка у тебя большая…" — резюмировал Булычёв. "А вот эта налезла", — сказал я, нахлобучив на голову какую-то треуголку. "Генерал-губернаторская!" — усмехнулся Булычёв.

Мне интересно всё это было померить. Где ещё это увижу и потрогаю? В музее ведь не дадут. Заодно Булычёв рассказывал про эти шлемы. Там был, к примеру, кивер чёрных прусских гусар с черепом на лбу. Они особенно отличились при Ватерлоо. В тот самый момент, когда Наполеон уже думал, что разбил Веллингтона и двинул в бой свою Старую гвардию добивать противника, подоспели чёрные гусары под командованием маршала Блюхера и бросились в отчаянную атаку. Именно Блюхера надо считать победителем в той битве, а вовсе не Веллингтона.

"ЗАВТРА". Действительно, интереснейшая коллекция!

Александр МАРКОВ. Очень хорошая. Там была ещё гренадёрская шапка, во многих местах пробитая пулями. "Ты знаешь, это был очень известный полк, — пояснял мне Игорь Всеволодович, когда я её разглядывал. — Он прикрывал отход армии Суворова. Многие в том бою полегли. Но потом эти шапки собрали и давали новобранцам, чтобы каждый из них знал, что носит шапку героя, всегда помнил об этом и в бою вёл себя так же".

Меня так поразила эта история, что многим позже в одном из своих романов я описал эту гренадёрскую шапку в сцене знакомства двух главных героев. Один из них стоял возле витрины антикварного магазина и заворожённо смотрел на что-то. Второй подошел и увидел, что там выставлена пробитая пулями гренадёрская шапка. Первый, почувствовав, что рядом кто-то стоит, повернулся и спросил: "Ты знаешь, кому принадлежала эта шапка? Это был наш полк, который прикрывал Суворова. Они почти все погибли". "300 наших спартанцев?" — "Да! 300 наших спартанцев…"

"ЗАВТРА". Как нужны такие моменты для писателя!

Александр МАРКОВ. Конечно! Нужны впечатления от жизни. Всего этого не получишь, только что-то читая. Булычёв, кстати, сам очень много видел, узнавал…

"ЗАВТРА". А как он стал писателем-фантастом?

Александр МАРКОВ. Об этом он написал в своих мемуарах, которые так и называются: "Как стать фантастом". Это, наверное, самые светлые воспоминания, которые я когда-либо читал. В этой книге описано множество историй, из-за которых Игорь Можейко превратился в писателя Кира Булычёва.

Так, на соседней с ним даче жил писатель-маринист Николай Панов, известный своим романом "Боцман с "Тумана". Но в 20-е годы он под псевдонимом Дир Туманный выпустил несколько авантюрно-приключенческих романов, среди которых был и о полёте в космос. "О, настоящий писатель-фантаст", — восхищался Булычёв своим соседом. А как-то в детстве он прочитал повесть Николая Шпанова "Тайна профессора Бураго", выходившую сперва в 1942 году в виде брошюрок, а потом продолжение печаталось в журнале "Огонёк". Но каково же было разочарование Игоря Всеволодовича, когда он в одном из журналов встретил после текста отсылку "Продолжение следует", а в следующем номере никакого продолжения не было. Всё! Перестали печатать Шпанова, и окончания пришлось ждать много лет, потому что в переработанном виде он выпустил эту повесть отдельной книгой только в 1958-м.

Игорь Всеволодович собирал старую советскую фантастику, и я тоже. Мы, конечно, разговорились на эту тему. Именно тогда я узнал о существовании романа "Крыша мира" Сергея Мстиславского, известного по повести о Баумане. "Это был наш единственный приключенческий роман!" — воскликнул Булычёв. Отличная рекомендация, чтобы попробовать его достать. Теперь он у меня есть, то старое издание 1930 года.

Узнав, что у меня есть "Пылающий остров" Александра Казанцева 1941 года, Булычёв попросил её на время почитать. "Зачем она вам?" — спросил я. "Пишу книгу про фантастику, — пояснил Булычёв (это была знаменитая "Падчерица эпохи"), — а вариант 1941-го отличается от всех последующих". Я привёз ему "Пылающий остров" и, понимая, что она ему нужнее, чем мне, подарил.

"ЗАВТРА". Игорь Можейко окончил институт иностранных языков и в дальнейшем работал по профилю. Получается, что в писательство он пришёл уже после тридцати?

Александр МАРКОВ. Он пробовал писать ещё со школы. В институте писал для многотиражки. Замечу, что про иняз говорили, что там готовят разведчиков, то есть, отправляясь за границу, они параллельно со своей основной работой переводчика могли заниматься и чем-то другим.

Что касается Булычёва, то он проработал всю жизнь в Институте востоковедения, а там одно время директором был будущий глава российской разведки и премьер-министр Евгений Максимович Примаков. Занимался ли Булычёв чем-то подобным? Увы, мне не приходило в голову спросить его об этом, хотя вряд ли он ответил бы, но знающие люди говорили мне: "Почитай его роман "На днях землетрясение в Лигоне", и тогда для тебя кое-что прояснится".

Пока буду называть Кира Булычёва Игорем Можейко, он ведь ещё не стал писателем-фантастом, но по дороге в Бирму, куда он поехал работать переводчиком после окончания института, с ним произошло то, что уже невольно сделало его фантастом.

Пересадка была в Пекине. Там он увидел журнал на китайском с очень знакомыми иллюстрациями. Они были из журнала "Знание — сила" к рассказу Артура Кларка, который Игорь Можейко перевёл со своим приятелем. Иероглифы он не понимал и спросил: "Что здесь напечатано?" "Перевод с русского, фантастический рассказ "Пацифист" двух советских писателей", — пояснили ему и назвали его имя. То ли китайцы не разобрались, кто настоящий автор, то ли не хотели указывать авторство английского писателя, но так появился первый фантастический рассказ, который пусть и по ошибке, но значился за авторством Игоря Можейко. "Вот так я стал писателем!" — говорил он.

"ЗАВТРА". Известным даже в Китае фантастом!

Александр МАРКОВ. Да. В Бирме Игорь Всеволодович познакомился с директором книжного магазина, где было много фантастики на английском. Туда поступали американские журналы фантастики "Гэлакси" и "Астаундинг сайенс фикшн". Можейко читал произведения авторов, которых в Советском Союзе ещё никто почти не знал, и потом говорил, что в те годы, наверное, был самым начитанным фанатом фантастики во всём Советском Союзе, но и мечтать не мог, что когда-нибудь многих из этих авторов будет знать лично.

Прямо как со мной, когда я, читая повести об Алисе Селезнёвой, и помыслить не мог, что когда-нибудь буду разговаривать с их автором у него на кухне.

То, что он познакомился с западной фантастикой, когда у нас её почти не переводили, на мой взгляд, очень важно. Надо знать, что делают другие, переварить это и создавать своё. Это как в науке — надо быть в курсе чужих разработок.

А с тем книжным магазином связана забавная история. Игорь Всеволодович просиживал в нём подолгу. И вот, как-то ему потребовалось отвезти в морской порт некие документы. Пошёл сильный дождь. Разобравшись со всеми вопросами, он решил переждать непогоду в книжном магазине и сильно там засиделся. Вернулся домой только под вечер. Но оказалось, что днём его вызывали к начальству, а когда он не пришёл и почему-то никто не смог сказать, где он находится, все засуетились. Его возвращение было сродни немой сцене из комедии "Ревизор". Все уже настроились, что он сбежал, и начали действовать, а оказалось, что это ложная тревога. Никуда он не убегал!

В своих мемуарах он вспоминал, как к нему в Бирму приехала супруга Кира. У неё была всего одна пара туфель, и тогда Игорь Всеволодович предложил поехать к сапожнику. "Это же дорого!" — воскликнула Кира. И вправду, тогда наши специалисты в заграничных командировках на многом экономили, чтобы скопить себе по приезде на машину. Игорь Всеволодович был не из таких. Сапожник спросил: "Сколько пар гости хотят заказать?" Кира, глядя на супруга, спросила: "Одну?" А он ответил: "Заказывай, сколько хочешь". Тогда они заказали три пары. Машину Игорь Всеволодович так и не купил, но зато у Киры после приезда из Бирмы было не менее двух дюжин пар туфель.

"ЗАВТРА". Ничего не жалко для любимого человека!

Александр МАРКОВ. Вернувшись из Бирмы, Игорь Всеволодович поступил в аспирантуру Института востоковедения и стал специализироваться на Бирме, которую он хорошо изучил за время работы. Он вообще был очень любопытным. Одна из первых его книг вышла в серии "Жизнь замечательных людей" и рассказывала о бирманском борце с японскими милитаристами Аун Сане. Конечно, эта биография, написанная начинающим автором Игорем Можейко, привлекла внимание, потому что о бирманцах у нас почти никто не писал и про эту страну мало что знали. К тому же книга интересно написана, и уже тогда стало ясно, что у её автора большое будущее. Есть один нюанс, но это уже выяснилось гораздо позже: Игорь Всеволодович ни строчки не написал в этой биографии о дочери Аун Сана, но через много-много лет она получит Нобелевскую премию мира и станет гораздо известнее своего папы.

"ЗАВТРА". А какой именно темой занимался Игорь Можейко в аспирантуре?

Александр МАРКОВ. Кандидатская диссертация Игоря Всеволодовича называлась "Паганское государство (XI–XIII века)". Из-за неё он получил в институте прозвище "паганец" — производное от названия государства. Но на русском на слух это звучит двусмысленно. Докторская — "Буддийская сангха и государство в Бирме". То есть всё про Бирму.

Про эту страну был и первый его рассказ, напечатанный в 1961 году в журнале "Вокруг света". Игорь Всеволодович тесно работал с этим журналом, ездил в командировки, впечатления от которых потом находили отражение и в его фантастических книгах. Так, у него есть серия произведений о докторе Павлыше. В первом романе о его приключениях "Последняя война" фигурирует космический корабль "Сегежа". Так назывался сухогруз, на котором Игорь Можейко отправился в командировку от Мурманска до Тикси, а корабельным врачом на сухогрузе был Вячеслав Павлыш!

Но это будет чуть позже. Пока же в 1965-м Игорь Всеволодович принёс в редакцию журнала "Азия и Африка сегодня", издававшегося Институтом востоковедения, рассказ и сказал, что он принадлежит перу прогрессивного бирманского писателя Маун Джи. "Прекрасный писатель!" — оценили его творчество в редакции и напечатали. На следующий год Игорь Всеволодович отдал ещё один рассказ Маун Джи, якобы переведённый с бирманского, уже в "Искатель" — популярнейшее приложение к журналу "Вокруг света", издававшееся тиражом 300 тысяч экземпляров. Его тоже напечатали, а потом в Институт востоковедения приехала бирманская делегация. Ей тут же сообщили, что в Советском Союзе хорошо знакомы с творчеством прогрессивного бирманского писателя Маун Джи. Но выяснилось, что никто в делегации никогда не слышал о таком писателе. Оказалось, что все эти рассказы написал Игорь Можейко, выдав их за перевод с бирманского.

"ЗАВТРА". Получается, он рисковый человек был, раз пошёл на такую мистификацию?

Александр МАРКОВ. Да, на всякие авантюры в писательстве он, конечно, был готов. И с этим связана другая история — собственно, как Игорь Можейко стал Киром Булычёвым. Вернее, пока что Кириллом. Напомню, что его псевдоним сложился следующим образом: Кира — его супруга, Булычёва — девичья фамилия его мамы. Но в издательствах поначалу считали, что Кир — довольно странное имя, и исправляли на Кирилл. А псевдоним Игорю Всеволодовичу был необходим. Он считал, если кто узнает в институте, что он пишет фантастику, начнут его упрекать: вот, дескать, серьёзный человек, кандидат исторических наук, ведёт серьёзные исследования о Бирме и вместе с тем занимается какой-то ерундой. К фантастике ведь тогда относились как к несерьёзной литературе, к чему-то, что предназначено для детей.

История, о которой идёт речь, началась так: в 1967 году в "Искателе" напечатали обложку к переводному рассказу, а сам рассказ по цензурным соображениям пришлось снять. Это означало, что обложка уже не подходит. Что делать? Другую обложку? Это лишние расходы. Всю редакцию лишат 13-й зарплаты! И тогда Игорь Всеволодович предложил всей редакции: "Давайте все сейчас разойдёмся по домам, ночью напишем по рассказу под имеющуюся обложку. А утром придём и сравним: у кого выйдет лучше — тот рассказ и предложим на замену".

На обложке был нарисован стул, на котором стояла большая банка, а в ней — динозавр, на втором плане виднелись какие-то лестницы с бегающими по ним людьми. Все дружно согласились. Булычёв пришел домой, поставил свою пишущую машинку на подушку, чтобы родные не слышали, как он по ней колотит (замечу, что он всегда писал именно на пишущей машинке и так и не привык к компьютерам, когда они появились), и принялся сочинять рассказ под названием "Когда вымерли динозавры?" На следующее утро оказалось, что рассказ написал только он, а остальные ночью спали. Рассказ был вполне приличным, годился для публикации, да и выбирать было не из чего. Все в редакции закричали: "Отлично! Ты написал прекрасный рассказ!" И его напечатали.

"ЗАВТРА". Самые известные и популярные его книги — про Алису. Он рассказывал вам, как появилась девочка из будущего?

Александр МАРКОВ. Первое произведение про Алису — "Девочка, с которой ничего не случится" — напечатали в 1965 году. У него был подзаголовок: "Рассказы о жизни маленькой девочки в XXI веке, записанные её отцом". И в реальности дочку Игоря Можейко звали Алисой. Она родилась в 1960 году. Это рассказы о том, какой он видел свою дочку, если бы она оказалась в конце XXI века.

Мы помним, что её фамилия Селезнёва, но её папу — профессора Селезнёва — зовут Игорь, а её маму — Кира, то есть это имена настоящих родителей настоящей Алисы. Есть, правда, один казус, на который поклонники Кира Булычёва обращают внимание. В мультфильме "Тайна третьей планеты" Алиса больше похожа на одного из главных персонажей — бортмеханика Зелёного, чем на своего нарисованного папу. Зелёный — лохматый, с бородой. Увидев его, многие восклицают: "Так это же вылитый Кир Булычёв, теперь понятно, отчего Алиса больше похожа на него!" Мне кажется, что это верная догадка. Но существует ещё одна версия, которая считается чуть ли не канонической: художник Наталья Орлова, создававшая эти образы, срисовала Зелёного со своего мужа, а Алису — со своей дочки. Мультфильм получился поразительным. Сколько там потрясающих эпизодов! Например, как Зелёный лечит робота, которому Глот подсыпал алмазную пыль в смазку, заливая в его суставы масло. Робот берёт у него маслёнку и льёт себе в рот, а потом начинает петь, будто опьянел. Многие фразы из этого фильма у всех сразу же всплывают в памяти!

"ЗАВТРА". "Планета Шелезяка. Разумных существ нет! Полезных ископаемых нет! Населена роботами". "Птица Говорун отличается умом и сообразительностью".

Александр МАРКОВ. Верно! Я считаю, что "Тайна третьей планеты" вообще лучший фантастический мультфильм всех времён и народов. Его и в Советском Союзе оценили по достоинству. За сценарий к нему, а также за сценарий к фильму "Через тернии к звёздам" Кира Булычёва наградили Государственной премией. Но ему пришлось раскрыть инкогнито! Все узнали, что Игорь Можейко и Кир Булычёв — один и тот же человек. А он ведь так хотел, чтобы это осталось тайной для сотрудников Института востоковедения.

"ЗАВТРА". Как отреагировали коллеги?

Александр МАРКОВ. Игорь Всеволодович рассказывал, будто нашлись доброжелатели, доложившие директору института Евгению Максимовичу Примакову, что один из сотрудников, оказывается, занимается непонятно чем. Примаков спросил: "Он план выполняет?" "Выполняет!" — "Пусть и дальше пишет".

Но мне кажется легендой, что никто не знал в институте тайны Кира Булычёва. Думаю, знали, по крайней мере Евгений Максимович, недаром же он потом возглавлял разведку. Но Игорю Всеволодовичу разрешались некоторые вольности.

"ЗАВТРА". Можно вспомнить ещё и фильм "Гостья из будущего", снятый по книге Кира Булычёва "Сто лет тому вперёд", ставший, можно сказать, культовым. Книги про Алису Селезнёву пользовались и пользуются феноменальной популярностью.

Александр МАРКОВ. Да, Кир Булычёв написал их много. Но мне кажется, он стал в некотором смысле заложником этой серии. В советские времена, когда фантастики печатали мало, издатели говорили ему: "У нас в очереди стоит много фантастических романов. Непонятно, когда напечатаем. А вот детскую фантастику никто, кроме тебя и Крапивина, не пишет. Напиши ещё про Алису".

Булычёв соглашался. Он же добрый человек. А издатели знали, что любую новую книгу про Алису почитатели буквально сметут с прилавка. И уж тем более это стало актуально в 90-е, когда все хотели на книжках заработать как можно больше, пользуясь тем, что рынок ещё не насыщен. Алиса Селезнёва была брендом. Издатели уже ныли: "Игорь Всеволодович, напиши ещё про Алису". Но он описал уже чуть ли не каждую минуту её жизни и признавался, что ему надоело придумывать новые приключения девочки из будущего. "Машина времени! — не унимались издатели. — Отправьте её ещё куда-нибудь! Можно ещё 100 томов написать". И он писал-писал-писал.

"ЗАВТРА". Да, очень часто, к сожалению, такое бывает, что человек становится заложником какого-то образа…

Александр МАРКОВ. Ещё и в 90-е надо было выживать. Поначалу, когда пираты издавали всё подряд и не платили авторам никаких гонораров, Булычёв частенько заглядывал на книжный рынок в Олимпийском, смотрел, что там из него напечатали пираты, и покупал эти книги для коллекции.

Надо заметить, что в советские времена его очень много переводили. Разве только братья Стругацкие могли сравниться с ним по числу переводов. Он показывал десятки своих книг, изданных по всему миру. Рассказывал, что в Чехословакии Алису назвали Алёнкой. На вопрос: "Сколько их?" — он отвечал: "Я даже не знаю. Книг 500, наверное". Это в середине 90-х. Сейчас-то точно перевалило за тысячу.

Меня очень удивило, что когда в 1996 году я попросил его показать "Аэлиту", он ответил, что у него её нет. "Как такое может быть? — возмутился я. — Вам давно должны были её дать". Поясню, "Аэлита" — это одна из первых советских премий в области фантастики, учреждённая ещё в 1981-м. Первыми её получили братья Стругацкие и Александр Казанцев. Выглядит она очень красиво: над подставкой из горного хрусталя на изогнутой металлической конструкции взмывает шар из обсидиана. На мой взгляд, Булычёв должен был получить этот приз если уж не на второй год, так точно в течение первых пяти лет и железно в 1989-м за роман "Посёлок", но по каким-то причинам организаторы премии обходили его стороной. И всё-таки на следующий год после моего вопроса, то есть в 1997-м, он наконец-то был удостоен этой премии.

Издатели вновь стали платить гонорары, издавали и переиздавали Кира Булычёва. У него в углу комнаты была громадная стопка авторских экземпляров, примерно метр на метр и высотой в полметра. Он показывал на неё и предлагал забрать, что я хочу почитать. У него постоянно звонил телефон. "Как вы можете писать в таких условиях? — удивлялся я. — Отключайте телефон, когда пишете". Но он его не отключал: вдруг кому-то окажется срочно нужен? Так вышло и со мной: как-то он очень понадобился мне. В конце 2002-го выходил мой первый роман. Издатели спросили, может ли кто-то из маститых писателей написать коротенькую аннотацию к нему, чтобы её поместили на обложку никому не известного начинающего автора. "Кир Булычёв!" — сказал я. "Да ладно!" — не поверили мне в издательстве. Я позвонил Игорю Всеволодовичу и рассказал ему, чего хочу. "Но ты мне текст должен притащить", — говорит он. Ознакомившись с текстом, он написал не только аннотацию для издательства, но и замечания для меня, где указывал, к примеру: "Англичане не мыслят километрами, измени на мили".

Булычёв был добрым и отзывчивым человеком и писал добрую фантастику. Но в 90-е читатели захотели что-то с мордобоем и бандитами. Игорь Всеволодович, насколько это ему позволяла совесть, писал истории со своими прежними героями и придумывал новых, пытаясь приспособиться к изменившимся читательским предпочтениям. Так появились серии "Театр теней" и "Галактическая полиция". В последней действует Кора Орват. Возможно, это повзрослевшая Алиса, хотя у Алисы есть папа и мама, а Кору нашли в космосе, и она воспитывалась в школе-интернате для необычных детей. Но он признавался, что пишет хуже, чем раньше. Что-то не получалось. Видимо, в ту пору, когда не было разгула дикого рынка и предпочтение отдавалось гуманистической фантастике, он чувствовал себя комфортнее, да и сил было больше. Все 90-е Игорь Всеволодович работал над серией книг "Река Хронос", считая её главным трудом своей жизни. Но девятый роман он так и не успел дописать…

"ЗАВТРА". Правда ли, что он писал стихи?

Александр МАРКОВ. Да. Он писал стихи чуть ли не со школьной скамьи, при этом считая, что они не очень удачные. Но мне запомнились вот такие строки:

Отложите смерть мою,

Отложите, умоляю.

Я бессмертье догоняю,

Но боюсь, не догоню.

Есть в них что-то пророческое про самого Игоря Всеволодовича, ведь он умер, когда ему было всего 69.

"ЗАВТРА". Сильные строчки. Но его книги будут помнить, хотя бы про Алису Селезнёву, так что бессмертие он всё-таки догнал.

Какие книги Кира Булычёва вы посоветовали бы прочитать?

Александр МАРКОВ. Начинать, конечно, надо с "Путешествия Алисы" — той самой повести, которая послужила основой для "Тайны третьей планеты". Ещё его рассказы, такие как "Можно попросить Нину?". Повести "Умение кидать мяч" и "Похищение чародея". Роман "Посёлок". И, конечно, его мемуары "Как стать фантастом".

Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 16 октября 2024 > № 4728017


Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 16 октября 2024 > № 4728012

Ельцин предал русских, так как был советским человеком

Игорь Шишкин

Дико звучит?

Однако именно это утверждает «историк-рационализатор» Александр Дюков в ответе Герману Садулаеву, обвинившему Ельцина в предательстве, в том, что он «заложил бомбу под все постсоветское пространство», признав административные границы республик государственными.

Оказывается, Ельцин предал 25 миллионов русских людей за пределами РСФСР и даже не попытался поставить вопрос о принадлежности территорий, населенных преимущественно русскими людьми (например, Крыма) в первую очередь потому, что был «советским человеком» (!):

«За 70 лет советская власть вбила в мозги абсолютно всех, что система советских республик справедлива, что титульные республиканские нации имеют эксклюзивное право на территории республик, что границы между республиками не изменяются (если только речь не идет об РСФСР, у которой привилегий меньше). Ельцин был не исключением»

В связи с этим утверждением «историка-рационализатора» сразу возникает несколько вопросов:

1. Как принцип нерушимости административных границ союзных республик, якобы «вбитый в мозги абсолютно всех» советских людей, и от которого, естественно, не мог отступиться Ельцин, соотносится с передачей большей части территории современного Приднестровья из состава Украинской ССР в состав Молдавской ССР, передачей Выборгского и Кексгольмского (Приозерского) р-онов из состава Карело-Финской ССР в состав РСФСР, а затем и возвращения всей территории КФССР в состав РСФСР, или передачей в состав РСФСР из состава Латвийской ССР и Эстонской ССР Пыталовского р-она, Печор, Изборска и Иван-города, причем официально (!) исключительно на том основании, что большинство их населения составляют русские люди?

2. Каким образом свойственная Ельцину, как советскому человеку, вера в нерушимость административных границ между республиками, сочетается с тем, что в подписанном им еще до разрушения СССР договоре между РСФСР и ЛССР Ельцин объявил вхождение Литвы в состав СССР «аннексией» и подписался под призывом «устранения Союзом ССР нарушающих суверенитет Литвы последствий аннексии 1940 г.»?

Это он тоже сделал потому, что был «советским человеком»?

Кстати, прибалтийские режимы, требуя покаяния, репараций и территориальных уступок от России, до сих пор апеллируют к этому признанию Ельциным «аннексии» Литвы.

3. Ельцин пытался передать Южные Курильские острова Японии в интересах крупного российского капитала тоже как советский человек? Александр Дюков уверен и может доказать, что отличительная особенность советского человека – это вера в незыблемость административных границ при одновременной готовности менять границы государственные ради «дружбы» с соседними странами?

Ещё одно приведенное Александром Дюковым оправдание предательства Ельцина поистине за гранью добра и зла – Ельцин, как советский человек, просто не мог поднять руку на святая святых, на Договор об образовании СССР:

«Для того, чтобы поставить вопрос о перекройке советских республиканских границ, Ельцину надо было отречься от основы - от договора об создания СССР»

И это на полном серьезе написано про человека, уничтожившего Советский Союз, растоптавшего в Беловежской пуще Союзный договор 1922 года!

Попытки оправдать предательство с помощью даже самых бредовых доводов из уст самого предателя или зависимых людей всегда были и будут, они понятны и естественны.

Однако когда столь несуразные доводы в оправдание предательства приводит историк по прошествии многих десятилетий после предательства и смерти предателя, тогда неизбежно возникает ещё один вопрос: он дурак или …?

Ум и научный профессионализм Александра Дюкова сомнению не подлежат.

P.S. Очевидная бредовость объяснения предательства Ельциным России и русских заставляет предположить, что возможно мы имеем дело со «стёбом» автора в адрес тех, для кого Александр Дюков изо дня в день обличает советский период русской истории.

Нелегко быть одновременно профессиональным историком и антисоветчиком на содержании.

«Сюда ходи, сюда не ходи». «Здесь помню, здесь не помню».

Вот и появляются такие тексты.

Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 16 октября 2024 > № 4728012


Россия. Германия. НАТО > Армия, полиция. СМИ, ИТ > rg.ru, 16 октября 2024 > № 4719242 Алексей Денисов

Союзники дьявола

Кто воевал против СССР и воюет сейчас с Россией

Елена Новоселова

В банках какой "нейтральной страны" хранилось золото из фашистских концентрационных лагерей? Что делал посол Японии в оккупированном немцами Севастополе? И чем отличилась испанская Голубая дивизия во время блокады Ленинграда? В новом документальном фильме Алексея Денисова "Европа против России. Крестоносцы Гитлера", вышедшем на платформе smotrim.ru, представлены уникальные свидетельства участия практически всех европейских стран в войне Германии против СССР.

Алексей, сколько стран Европы участвовало в крестовом походе против СССР? Есть ли европейские страны, которые не запачкались о сотрудничество с Гитлером?

Алексей Денисов: Не участвовали только Сербия, где развернулось мощное партизанское движение, и островная Великобритания. Все остальные в той или иной форме приложили руку к борьбе Германии против СССР. И что интересно, даже те страны, которые официально долго считались жертвами гитлеровского режима и оккупации.

Например, Чехословакия или Польша - оттуда на Восточном фронте оказались тысячи добровольцев, которые выполняли разные обязанности в вермахте: от водителей грузовиков до технических специалистов. Достаточно сказать, что на чешских заводах производилось 33% всех вооружений для нацистской Германии.

Ваш фильм, конечно, обращен в наше время. Это напоминание всем, кто сейчас воюет с Россией?

Алексей Денисов: Еще Василий Ключевский говорил, что история - это не учительница, а надзирательница. Уроки истории, как показывает практика, мало кто хорошо учит. И русский историк предупреждал, что за незнание уроков история сурово наказывает. Сейчас самое время напомнить всем, как европейцы практически каждое столетие пытались подчинить себе Россию или вообще ее уничтожить, как это хотел сделать Гитлер. Конечно, мы всегда находим в истории не только аналогии, но и опору для того, чтобы жить и смотреть в будущее. Потому что так, как не получилось у них победить нас тогда, не получится и сейчас.

Европейцы практически каждое столетие пытались подчинить себе Россию или вообще ее уничтожить, как это хотел сделать Гитлер. Не получилось победить нас тогда, не получится и сейчас

Эти редкие кадры - настоящая информационная война нацистов против граждан оккупированных территорий, их не видели в СССР. Где они хранились? Как вам удалось их найти? Политика пыталась таким образом корректировать историю, не выпуская из архивов нелицеприятные свидетельства преступлений наших союзников по Варшавскому договору?

Алексей Денисов: После войны нам достались огромные массивы трофейной хроники, в основном, немецкого производства. Основные киножурналы, масса кинофильмов, роликов, в том числе для оккупированных территорий, которые делались на языках народов СССР, например, на украинском, латышском, белорусском и так далее.

И, к сожалению, по понятным идеологическим причинам в советское время этот материал был засекречен и не использовался. Даже такой великий режиссер и классик советского кино как Ромм, когда работал над "Обыкновенным фашизмом", не имел права использовать хронику, которая бы проливала свет на преступное участие стран будущего Варшавского договора в войне против СССР. А это Румыния, Венгрия, Болгария, Чехословакия.

Сейчас кинохроника доступна для исследователей, но это огромный объем, с которым нужно очень тщательно работать. Мы два года работали над разными проектами и наталкивались на сюжеты, которые вызывали просто оторопь. Никогда, например, не видели, как болгарское население радостно встречает немцев весной 1941 года. Болгария не только стала союзницей гитлеровской Германии, вступила в антикоминтерновский пакт и предоставила свою территорию для военных баз и аэродромов, чтобы уничтожать потом Югославию и Грецию, но и сама приняла в этом активное участие.

Естественно, такие вещи скрывались, мы никогда не слышали о них в школе. Сегодня эта информация ошеломляет. Только в 2023 году Воронежский областной суд признал геноцидом преступления европейских оккупантов на территории Воронежской области.

Кто конкретно там с нами воевал?

Алексей Денисов: Между прочим, на территории Воронежской области воевали европейцы из семи стран, которые сейчас являются членами НАТО. И все они замарались военными преступлениями.

Треть этих преступлений, которые официально зарегистрированы, была совершена 2-ой венгерской армией. Я сам в Венгрии учился в 1984-1985 году, писал диплом, владею венгерским, но я ничего этого не знал. Что они там творили! Вы знаете, когда смотришь документы, волосы дыбом встают, не понимаешь, как вообще люди могли такое делать.

Многие хроникальные сюжеты ждали своего часа. По указанию Геббельса, они делались в том числе на русском языке для оккупированных территорий Советского Союза, чтобы подрывать моральный дух населения. Вы представляете, люди с трудом выживают под немцами, а их еще заставляют смотреть, как вся Европа участвует в крестовом походе против нашей страны. Это был запрещенный материал в Советском Союзе.

Это была вражеская пропаганда, содержащая огромное количество антисоветских высказываний. Поэтому она и стала доступна исследователям не так давно.

Расскажите, когда появились захоронения немцев в Волгограде? Куча этих тяжелых серых кубов, исписанных немецкими именами?

Алексей Денисов: Меня тоже они поразили. Но дело в том, что было очень много захоронений оккупантов на территории Советского Союза. И румын, и венгров, и немцев, и словаков, и итальянцев. Большинство этих кладбищ были уничтожены: по понятным причинам, народ не хотел их видеть и ухаживать за ними. Однако в 90-е годы, когда мы встали на путь поиска новых взаимоотношений с Европой, были заключены межправительственные соглашения о восстановлении некоторых захоронений.

По документам пропавших без вести в Сталинградской битве, немецких солдат оказалось больше 130 тысяч. Немцы подумали и установили эти кубы, они действительно производят колоссальное впечатление, потому что со всех сторон исписаны именами. Мне сразу пришел образ Словаря всех немецких имен и фамилий. Было много по этому поводу споров и скандалов. Наша страна, вы помните, переживала трудные времена, народу было не до этого, поэтому многие до сих пор не знают, что такие кладбища существуют.

Я бы сказал, что Россия уникальная в этом смысле страна. Даже сейчас представители Германии приезжают и кладут венки на кладбище оккупантов. Никто им не мешает, никто их не бьет, не обливает зеленкой, не кричит "Геть отсюда!". Потому что мы с мертвыми не воюем.

Никто не мешает европейцам хранить память о том, что они здесь натворили. Им бы сегодня поучиться у нас настоящему гуманизму и великодушию.

Ваш фильм видели на фронте?

Алексей Денисов: Я получил отзывы от людей, которые участвуют в СВО. Некоторые даже подразделениями посмотрели и сказали, что будут воевать еще лучше. Чтобы такое больше не повторилось.

Между тем

"НАТО заявляет, что работает ради мира, безопасности и свободы для миллиарда людей. Вероятно, это самая большая ложь, сказанная населению Европы с момента основания Третьего рейха. Альянс ведет прокси-войну против России по крайней мере с 2022 года", - так Туомас Малинен, эксперт по геополитике и профессор Университета Хельсинки, прокомментировал в соцсети X (заблокирована в РФ) очередное заявление генсека НАТО Марка Рютте о "российской угрозе".

Запад против СССР. Кто поддерживал Гитлера во время Великой Отечественной войны 1941-1945

Россия. Германия. НАТО > Армия, полиция. СМИ, ИТ > rg.ru, 16 октября 2024 > № 4719242 Алексей Денисов


Франция. США. Япония. Весь мир > Электроэнергетика. Экология. СМИ, ИТ > oilcapital.ru, 16 октября 2024 > № 4718935

МЭА: Кондиционеры к 2030 году потребуют дополнительных 697 ТВт энергии

Кондиционеры — один из главных двигателей роста энергопотребления наряду с электромобилями, считают в МЭА

Рост использования кондиционеров в мире станет одним из главных факторов увеличения потребления электроэнергии до 2035 года, пишет FT со ссылкой на МЭА.

Агентство считает, что для охлаждения воздуха к 2030 году необходимо будет выделять дополнительные 697 ТВт электроэнергии. Это в три раза больше того объема, которые будут нужны дата-центрам для искусственного интеллекта.

Еще больше электроэнергии — 854 ТВт — потребуют электромобили.

МЭА утверждает, что взрывной рост кондиционирования стал следствием роста уровня жизни в развивающихся странах, а также всемирным потеплением.

Глава МЭА Фатих Бирол напомнил FT, что в США и Японии в 90% домов имеют системы охлаждения воздуха, при этом в Нигерии такую роскошь могут себе позволить граждане, занимающие 5% жилых помещений, в Индонезии только 15% домовладений с кондиционерами, в Индии — менее 20%.

Франция. США. Япония. Весь мир > Электроэнергетика. Экология. СМИ, ИТ > oilcapital.ru, 16 октября 2024 > № 4718935


Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 16 октября 2024 > № 4718503 Дмитрий Ушаков

Куда развивается разум: возьмет ли на себя искусственный интеллект защиту человека

Академик Ушаков: Электронный ассистент возьмет на себя защиту человека

Юрий Медведев

Искусственный интеллект развивается с невероятной скоростью, проникая в самые разные сферы жизни и деятельности человека. Он не только кардинально меняет технологии, делая их более совершенными, но и одновременно ставит вопрос, а найдется ли в них место каждому из нас. Специалисты уже говорят: на пороге новый мир, где человеку придется жить рядом с могучим ИИ, с его фантастическими возможностями и рисками, о которых еще недавно никто даже не задумывался. Как не попасть в подчинение искусственному интеллекту? Как мирно с ним сосуществовать, чтобы он работал исключительно в интересах человека? Об этом корреспондент "РГ" беседует с директором Института психологии РАН, академиком Дмитрием Ушаковым.

Дмитрий Викторович, на заседании в Академии наук вы сказали, что в ближайшем будущем каждому из нас понадобится "цифровой ангел-хранитель". Понимаю, что "цифра" сегодня почти наше все, но "ангел"... То ли из области фантастики, то ли религии. О чем речь? От чего и как он нас будет охранять?

Дмитрий Ушаков: Чтобы понять, зачем нам "цифровые ангелы", давайте попробуем взглянуть на проблему нашего будущего. Что оно нам готовит. Мы понимаем, что человек - это венец творения. Но вопрос в том, человек - это венец творения вообще, на веки вечные или венец творения сегодня?

В какой-то момент люди предположили, что, возможно, человеческий разум - это не конечный пункт в эволюции. И стали обсуждаться перспективы, куда разум дальше может развиваться. Наметились две основные линии. Первая - это естественный, то есть биологический сверхразум, вторая - искусственный сверхразум. В принципе, нет твердых оснований считать, что человек - это максимум, что можно выжать из биологии в смысле когнитивных способностей. Возможно, могут существовать биологические существа, обладающие более мощным интеллектом, чем человек.

На пороге новый мир, где человеку придется жить рядом с могучим искусственным интеллектом, с его фантастическими возможностями и рисками, о которых еще недавно никто даже не задумывался

То есть в ходе эволюции появится следующий хомо сапиенс?

Дмитрий Ушаков: Да. Хомо метасапиенс, то есть человек сверхразумный, но создаваемый не природной эволюцией, а с помощью технологического усовершенствования. Для этого уже есть предпосылки. Уже расшифрован геном человека и работают методы его редактирования, скажем, CRISPR. И, безусловно, мы будем все больше узнавать о роли генов, о том, как они связаны с интеллектом, а методы редактирования генома будут совершенствоваться.

Словом, пути к технологическому усовершенствованию интеллекта человека уже просматриваются. Однако сегодня внесение изменений в наш геном находится под строгим этическим запретом. Китайский ученый, который вмешался в геном человеческого эмбриона, получил тюремный срок, хотя и действовал вроде бы в целях сохранения здоровья. Поэтому перспективы биологического изменения человека и увеличения его интеллекта весьма туманны, хотя и полностью отрицать такую возможность нельзя. А вот в сфере искусственного интеллекта в последнее время наблюдается колоссальный прогресс, что заставило всерьез задуматься о появлении так называемого сильного искусственного интеллекта.

Такие авторитеты, как Илон Маск и Билл Гейтс , призывают приостановить работы в области искусственного интеллекта (ИИ), потому что связанные с ним опасности перевешивают его достоинства.

Дмитрий Ушаков: Сегодня перспектива сильного искусственного интеллекта стала обретать практические очертания, и встал вопрос: как с этим жить? Не означает ли наступление его эры окончание эры человека и человечества? Думаю даже, что это ключевой вопрос нашего времени.

Например, можно вспомнить, что говорит Маск в своих беседах на эти темы с Ларри Пейджем. Он один из основателей Google, занимается сильным искусственным интеллектом. По словам Маска, Пейджу все равно, что будет с человеком. Логика примерно такая. Эволюция разума проходит определенные этапы. Этап человека закончится, затем эволюция перейдет на этап сверхразума и пойдет дальше. Французский философ Мишель Фуко говорил: человек исчезнет, как исчезает лицо, начертанное на прибрежном песке. А вот ответ Маска, к которому, думаю, мы можем присоединиться: почему, собственно, человечеству надо спешить уступать свое место? Ведь человек придает смысл всему тому, что происходит! И какой смысл будет иметь сильный искусственный интеллект при отсутствии человека?

И тогда для человека видится такая перспектива. Люди, придающие смыслы, сосуществуют одновременно и наравне с сильным искусственным интеллектом, который превосходит их в вычислительных возможностях. Но возникает вопрос, как мы будем управляться со всем этим? Как человеку быть субъектом, то есть активным по отношению к этому искусственному интеллекту? Как ставить ему цели, задавать мотивацию, куда его двигать? При том что он разбирается в проблемах лучше, чем мы.

Ведь мотивацией обладают живые, телесные существа. Наша мотивация идет от тела. Мы хотим есть, нам холодно, или нам жарко, или еще чего-то хотим. Мотивация всегда связана с телом, и обладающий им человек должен задавать, куда идти искусственному интеллекту.

Но если он такой умный, то не выйдет ли ровно наоборот? Мы будем выполнять его команды?

Дмитрий Ушаков: Это именно та опасность, из-за которой мы должны подумать о "цифровых ангелах". И есть вторая опасность: искусственный интеллект дает еще и колоссальные средства для манипуляции людьми. Японский футуролог Фрэнсис Фукуяма опасался, не приведут ли технологические новшества к тому, что мы выведем две породы людей, одну с седлами на спинах, а другую - со шпорами на ногах.

Итак, если мы видим наше будущее в сосуществовании людей и сильного искусственного интеллекта, то должны отдавать себе отчет в двух опасностях. Первая - попасть в подчинение ИИ. Вторая - подчинение другим людям, которые будут с его помощью нами манипулировать. Так вот, чтобы могло существовать общество свободных индивидов наравне с искусственным интеллектом, необходимо создать технологию, которую мы с профессором Сергеем Юрьевичем Степановым назвали "цифровым ангелом". Это система технологий ИИ, которая работает в интересах конкретного индивида. Каждого человека.

Словом, в будущем цифровом мире человек сам по себе слишком слаб, чтобы самостоятельно противостоять всем угрожающим ему опасностям. И на помощь должен прийти все тот же ИИ, но в виде "ангела"?

Дмитрий Ушаков: Да, все так: в эпоху сильного искусственного интеллекта у каждого человека должен быть работающий исключительно на него ИИ, который будет обеспечивать его интересы, свободу и независимость. Это и есть то, что мы называем "цифровым ангелом". Могу привести такую аналогию. Представьте флагманский корабль, окруженный своей эскадрой, самолетами, кораблями, подводными лодками. Эта эскадра многократно увеличивает мощь флагмана. Так и человек в мире сильного искусственного интеллекта должен обладать своей эскадрой ИИ, позволяющей взаимодействовать с этим новым миром с его колоссальными вычислительными возможностями.

Человек за свою историю все время себя чем-то дополнял - сначала одеждой, обувью, хижиной, потом более совершенными устройствами, техникой. Теперь пришел черед технологий ИИ.

Как же такая "интеллектуальная эскадра" будет нас охранять?

Дмитрий Ушаков: Эти технологии уже начали быстро развиваться. Складывается рынок технологий, которые позволяют нам следить за здоровьем и психологическим состоянием, организовывать быт, составлять планы путешествий, помогают в вопросах образования, профориентации и так далее. Эти технологии получили название электронных ассистентов. Их развитие призвано вывести на совершенно новый уровень комфорт и организацию нашей жизни.

Может мой "ангел" в сложной ситуации договориться с "ангелом" другого человека? Помочь нам найти компромиссы?

Дмитрий Ушаков: Конечно! И это другая важнейшая ипостась "цифрового ангела", его работа в качестве электронного координатора или медиатора. Причем речь идет не только о взаимодействии в круге общения. Сегодня технологическое развитие привело к таким феноменам, как дипфейки, и новым видам мошенничества. "Цифровые ангелы" - по сути, электронные координаторы - должны защищать нас от недостоверной информации, анализировать рекламу и т.д.

То есть вся наша жизнь, начиная с детства, будет проходить под крылом "цифрового хранителя", делая наши действия более правильными. Но чтобы он эффективно помогал, ему надо досконально знать всю нашу подноготную. Что мы есть на самом деле? Но даже отдел кадров и рентген всего не знают...

Дмитрий Ушаков: Конечно, "ангел" должен иметь о своем подопечном максимум информации. Искусственный интеллект уже сейчас способен решать подобные задачи. Скажем, есть технологии, которые распознают состояние человека по его разговору, мимике, жестам, интонациям, некоторые черты его характера, прогнозируют его поведение в той или иной ситуации, оценивают, как ему лучше обучаться и так далее. Например, у нас в институте разрабатывается автоматический интент-анализ, который позволяет ИИ оценивать намерения людей, стоящие за их репликами в разговоре. По сути, "цифровой ангел" должен моделировать поведение, создавать своего рода "цифрового двойника" опекаемого им человека.

У каждого человека должен быть работающий исключительно на него искусственный интеллект, который будет обеспечивать его интересы, свободу и независимость

И все же... Человек, мозг - самое сложное творение природы. Нейрофизиологи утверждают, что наука пока не знает, как он работает, что такое память, как он принимает решения. Как же в такой ситуации можно создать для человека его "цифрового двойника"?

Дмитрий Ушаков: Вы правы, пока наука не знает, как наш мозг рождает интеллектуальное поведение. Поэтому надо четко определиться, что мы имеем в виду под цифровым двойником. Он копирует или предсказывает поведение человека, но только в какой-то узкой области. Например, вы хотите лучше играть в шахматы. Для этого ваш "цифровой ангел" должен с учетом вашего нынешнего уровня игры создать цифрового двойника - шахматиста. Подобрать вам такие упражнения, которые позволят в наибольшей степени развивать силу игры при наименьших затратах сил.

Хочу особо подчеркнуть, что "цифровой ангел" - это не просто электронный ассистент и электронный координатор, но и конфидент. Он позволяет создать вокруг человека поле интеллектуальной защиты, которое может обеспечить ему комфорт и свободу в мире сильного искусственного интеллекта.

Но если такие "помощники" всегда работают на общее благо, то, следуя их советам, можно разруливать серьезные противоречия. А если фантазировать, то с помощью технических средств создать почти рай на Земле.

Дмитрий Ушаков: Но "ангелы" могут только советовать, а последнее слово - за человеком. Он решает, воспользоваться помощью или нет. Так что каким бы суперумным ни был искусственный интеллект, как бы ни превосходил человека, выбор всегда за хомо сапиенс. Но надо понимать, что мы вступили в новую эпоху, когда создаваемые нами технологии все больше начинают определять, кто мы есть и что такое наше общество. А это означает, что человеку необходимо самому проектировать себя и свое будущее.

Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 16 октября 2024 > № 4718503 Дмитрий Ушаков


ОАЭ. Япония > СМИ, ИТ. Авиапром, автопром > russianemirates.com, 15 октября 2024 > № 4725262

Космический аппарат MBR Explorer, созданный в Объединенных Арабских Эмиратах для исследования пояса астероидов, запустят в дальнее путешествие на японской ракете H3 в начале 2028 года. Соответствующее соглашение подписали Космическое агентство ОАЭ и японская компания Mitsubishi Heavy Industries.

Его Высочество шейх Хамдан бен Мухаммед Аль Мактум, наследный принц Дубая, заместитель премьер-министра, министр обороны ОАЭ и председатель Верховного космического совета ОАЭ, отметил, что миссия по исследованию пояса астероидов позволит ОАЭ стать одним из ключевых игроков в развитии космической индустрии.

«Миссия ОАЭ по исследованию Венеры и пояса астероидов знаменует собой еще одну важную веху на нашем пути по исследованию космоса», - сказал шейх Хамдан, напомнив, что ОАЭ наращивают инвестиции для того, чтобы страна могла успешно развивать космические технологии.

«Космический сектор — это ворота в будущее, инвестиции в него укрепляют лидерство ОАЭ в области науки и технологий. Миссия к поясу астероидов — один из наших крупнейших национальных проектов, отражающий наше стремление построить будущее, основанное на инновациях и знаниях для будущих поколений», — сказал наследный принц Дубая.

Космический зонд планируется запустить в 2028 году: аппарат совершит высокоскоростные пролеты мимо шести астероидов, а затем отправит посадочный модуль на седьмой – астероид 269 Юстиция в 2034 году. Эта миссия может пролить свет на процессы раннего формирования Солнечной системы.

Новый космический поход продлится 13 лет: из них шесть лет отведено на подготовку и семь лет – на само путешествие. Зонд EMA будет оснащен четырьмя приборами: узкоугольной камерой видимого диапазона, средневолновым инфракрасным спектрометром, тепловым инфракрасным спектрометром и тепловой инфракрасной камерой.

Космический корабль будет использовать научное оборудование, которое позволит определить геологическую историю и содержание летучих веществ в нескольких астероидах главного пояса, а также исследовать внутреннюю структуру цели встречи.

Кроме того, оборудование сможет определить температуры и теплофизические свойства на нескольких астероидах для оценки эволюции их поверхности и истории изменения состава вещества, собрать дистанционного зондирования астероидов. Таким образом, EMA поможет подготовить почву для будущего использования ресурсов астероидов.

ОАЭ. Япония > СМИ, ИТ. Авиапром, автопром > russianemirates.com, 15 октября 2024 > № 4725262


Корея > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 14 октября 2024 > № 4717269 Хан Ган

Павел Басинский - о мировых достижениях южнокорейской литературы

Павел Басинский (писатель)

Четверг прошедшей недели стал торжеством южнокорейской литературы. И одновременно - женской прозы. Лауреатом Нобелевской премии по литературе была объявлена южнокорейская писательница, поэт и прозаик Хан Ган - за "поэтическую прозу, которая противостоит историческим травмам и раскрывает хрупкость человеческой жизни". И в этот же день в Бетховенском зале Большого театра жюри российской международной премии "Ясная Поляна" имени Льва Толстого объявило победителя в номинации "Иностранная литература". Лауреатом стала писательница Чухе Ким, родившаяся в Южной Корее, но в возрасте девяти лет переехавшая с родителями в штат Орегон (США) и пишущая на английском языке.

Можно без преувеличения сказать, что Южная Корея давно ждала этого события. К весомым победам корейского кинематографа, который уверенно завоевывает мировые позиции, теперь добавилась и очевидная победа на литературном поле. И все это вместе еще раз подтверждает очевидный факт: мир накрывает культурная "корейская волна".

О "корейской волне" как о новом мировом тренде в культуре и шоу-бизнесе, на самом деле, говорят уже с конца прошлого века. Сам этот термин возник в 90-е годы. Есть две версии его появления. По одной - выражение "корейская волна" появилось с подачи министерства культуры, спорта и туризма Южной Кореи. По другой - его придумали китайские журналисты, чтобы обозначить растущую популярность южнокорейской индустрии развлечений в Китае. Сегодня под "корейской волной" понимают целый комплекс направлений в культуре и шоу-индустрии. Это фильмы и сериалы, это поп-музыка и это, наконец, вкусная корейская кухня. Например, молодые люди со всего света летят в Сеул развлекаться. Что они там делают, не знаю, но факт есть факт. Совсем недавно этот молодежный тренд наличествовал и у нас.

И вот еще, оказывается, литература. К тому же женская.

К весомым победам корейского кинематографа теперь добавилась и победа на литературном поле

Любопытно, что "корейская волна" мощно поднялась как раз тогда, когда Южную Корею поразил экономический кризис 1997 года. Тогда в стране и задумались о привлечении инвестиций в индустрию культурного бизнеса, и вскоре мода на "корейскую волну" возникла в Китае, Вьетнаме, Тайване, а затем Японии, Европе и США. Кстати, отправной точкой "корейской волны" считают слова президента Южной Кореи Ким Ён Сама, который в 1994 году определил культурную индустрию как важное направление развития страны.

Многострадальная Корея, только в конце Второй мировой войны освободившаяся от японского владычества и обретшая свою государственность, но при этом поделенная на две страны - Южную и Северную, во второй половине ХХ века добилась невероятных успехов в экономике. Корейский автопром, корейскую электронику знают по всему миру. Не все знают, что громадные океанские лайнеры, которые мы видим в портах всего мира, тоже корейского производства. Осталось завоевать культуру. И Корее это, кажется, сегодня вполне удается.

В России корейская литература переводится активно. И нобелевского лауреата, и победительницу "Ясной Поляны" можно прочитать на русском. На русский переведены два произведения Хан Ган. Это ранний роман "Вегетарианка" 2007 года, и это крайне психологически тяжелый роман "Человеческие поступки", получивший международного "Букера" в 2016 году. Он - о жестоком подавлении студенческого восстания 1980 года в родном для Хан Ган городе Кванджу, когда полицией и войсками были убиты сотни молодых людей.

Дебютный роман молодой писательницы Чухе Ким "Звери малой земли" также переведен в России стараниями издательства Inspiria и прекрасного переводчика Кирилла Батыгина. Его действие охватывает почти полвека, от начала ХХ столетия до середины 60-х годов. 1917 год. Корея - японская колония. Крестьянская семья в отчаянном положении продает в школу куртизанок десятилетнюю дочь по имени Яшма. Ее единственным близким другом становится мальчик-сирота Чонхо, попрошайка с улиц Сеула. Повзрослев, Чонхо оказывается вовлечен в революционную борьбу за независимость страны, а Яшма станет востребованной артисткой. Финал романа трагичен. Чонхо казнят за связи с коммунистами, а Яшма безуспешно пытается его спасти. Это роман о гражданской войне, в котором главной сюжетной нитью оказывается любовная история. Русским читателям это близко. Так же написаны "Тихий Дон" и "Хождения по мукам".

Сложнее с "Вегетарианкой" Хан Ган. Любопытно, что этот роман в прошлые годы входил в "длинный список" премии "Ясная Поляна", но до победного финиша так и не дошел. Возможно, из-за слишком специфического сюжета. В романе описывается современное, но при этом жестоко патриархальное общество, где дети беспрекословно подчиняются родителям, а жена обращается к мужу на "вы" и не смеет открыто выражать свое мнение. Отказ от мяса становится для главной героини единственной доступной формой протеста. В ключевой сцене отец героини пытается силой впихнуть ей в рот кусочек жареной свинины, а брат и муж удерживают ее за руки, чтобы не вырывалась. В финале после неудачной попытки суицида ее отправляют в психиатрическую лечебницу.

Необходимо было международное признание романа Хан Ган, чтобы его заново прочли на родине

Обозреватель журнала Forbes Woman Наталья Ломыкина пишет, что в самой Корее "далеко не все и не сразу восприняли "Вегетарианку" как протест: многие прочли книгу буквально как историю женщины, которая отказалась от мяса, попала в психиатрическую клинику и потеряла мужа (в Корее, где женщина без мужа считается никем, это финал-наказание)".

Необходимо было международное признание романа, чтобы его заново прочли на родине, и сегодня Хан Ган - одна из самых известных авторов Южной Кореи.

Что ж, и так бывает.

Корея > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 14 октября 2024 > № 4717269 Хан Ган


Япония. Швеция > Армия, полиция. СМИ, ИТ > rg.ru, 14 октября 2024 > № 4717252

Организация выживших после атомных бомбардировок США получила Нобелевскую премию

Глеб Сотников

Единственная общенациональная организация людей, переживших американскую ядерную бомбардировку Хиросимы и Нагасаки, Nihon Hidankyo стала лауреатом Нобелевской премии мира. С момента основания в 1956 году ее члены выступают за запрет ядерного оружия, предотвращение ядерной войны и принятие японского закона, который бы предусматривал компенсацию выжившим хибакуся (людям, облученным при бомбардировке) и их семьям. Таковых в Японии насчитывается более 174 тысяч человек, еще несколько тысяч в Корее и других частях света.

Председатель Нобелевского комитета Йорген Ватне Фриднес подчеркнул, что сегодня "ядерное табу" находится под давлением, а мир столкнулся с угрозой ядерного конфликта. Именно поэтому особо значимой комитет назвал работу японских правозащитников. Они с помощью "свидетельств очевидцев доказали, что ядерное оружие никогда не должно быть использовано вновь". Диплом, золотая медаль и приз в виде миллиона долларов победителям вручат на декабрьской церемонии в Осло, приуроченной к годовщине смерти ученого и создателя премии Альфреда Нобеля.

Расчувствовавшийся соруководитель группы Тосиюки Мимаки заявил о присуждении премии, что такого "и представить себе не мог". Ему было всего три года, когда на Хиросиму сбросили атомную бомбу, но воспоминания о том, как потрясенные и обожженные выжившие бежали мимо его дома, будоражат память до сих пор.

Тему поддержал премьер Японии Сигэру Исиба. Он напомнил, что США несут всю ответственность за атомную бомбардировку японских городов в августе 1945 года, в результате которой погибло свыше 450 тысяч человек. Его предшественник Фумио Кисида избегал упоминания ответственности Вашингтона. Исида заявил: "Я никогда не забуду тот шок, который я испытал, учась в шестом классе. Тогда я увидел кадры последствий атаки США на Хиросиму". У главы кабмина уточнили, возможно ли совместное использование ядерного оружия, на что Исиба ответил, что "меры сдерживания необходимо рассматривать вместе с полным отказом от ядерного потенциала".

Япония. Швеция > Армия, полиция. СМИ, ИТ > rg.ru, 14 октября 2024 > № 4717252


Россия. Япония. ДФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 10 октября 2024 > № 4716272 Юрий Трутнев, Сергей Кириенко

Юрий Трутнев: На острове Шумшу необходимо создать музей, посвящённый Курильской десантной операции

Заместитель Председателя Правительства – полномочный представитель Президента в ДФО Юрий Трутнев и Первый заместитель Руководителя Администрации Президента Сергей Кириенко посетили Шумшу – один из островов северной группы Курильских островов. Здесь появится музей, посвящённый Курильской десантной операции – последней крупной битве СССР против милитаристской Японии.

Вместе с ними на Шумшу прибыли врио командующего войсками Восточного военного округа Михаил Носулев, губернатор Сахалинской области Валерий Лимаренко, губернатор Камчатского края Владимир Солодов, главный федеральный инспектор по Сахалинской области Иван Терентьев, мэр Северо-Курильского городского округа Александр Овсянников.

«Сегодня мы посетили легендарное, героическое место, где закончилась Вторая мировая война и где когда–то, в августе 1945-го, Курильский десант показал невероятный пример мужества. Даже сейчас невозможно понять, как бойцы смогли это сделать, высаживаясь в воду на глубине два метра при температуре воды всего 4 градуса, с тяжёлым вооружением, в условиях океанского прибоя. Есть идея предложить реконструкторам восстановить к 80-летию Победы эти события. Мы также обсуждали, как организовать транспортную доступность острова, чтобы люди могли попасть на Шумшу. Скорее всего, эта задача связана с восстановлением переправы из Северо-Курильска. Надо восстанавливать причал, чтобы в случае прилёта в Северо-Курильск самолётом можно было добраться дальше водой. Надо восстанавливать маршрут по самому острову Шумшу. Мы пока сформировали предложения. Будем докладывать Президенту. Наше предложение – сделать не туристическое место, а место подвига и славы. Будет правильно, если у молодых ребят – старшеклассников, студентов со всей нашей страны – будет возможность не просто приехать поклониться месту подвига, но и принять участие в его восстановлении. Мы будем предлагать сделать здесь к лету следующего года военно-патриотический лагерь, куда ребята могут приезжать вместе с историками и сотрудниками музея, заниматься раскопками и поиском сохранившихся артефактов, мест захоронения и отдания почестей погибшим здесь героям и при этом участвовать в развитии и создании экспозиции музея. На следующий год у нас 80 лет легендарного Курильского десанта – это как раз правильное время, когда мы должны эту работу организовать», – отметил Сергей Кириенко.

«Музей на Шумшу нужно создавать. Будем докладывать Владимиру Владимировичу Путину, окончательное решение примет он. Есть места и события, которые нельзя забывать. И сейчас мы находимся именно в таком месте и говорим именно о таких событиях. Рядом с нами находится исполняющий обязанности командующего войсками Восточного военного округа Михаил Яковлевич Носулев. Он хорошо знает, что такое война. Но вот так наступать – десантироваться с судов на укреплённый район с превосходящими силами противника – мы с ним с утра сегодня говорили, ему это трудно представить. Во время Курильской десантной операции советские бойцы почти в полтора раза меньшими силами выбили из укрепрайона 12 тысяч подготовленных солдат противника. В результате более 11 тысяч из них сдались в плен. И собственно, на этом закончилась Квантунская армия, на этом закончилась Вторая мировая война. Не можем это забывать. Я полностью согласен с тем, что сказал Сергей Владиленович Кириенко. Надо, чтобы молодые люди сюда ездили, эти события помнили и были сильнее в результате», – сказал Юрий Трутнев.

Во время Великой Отечественной войны остров Шумшу был северной цитаделью японских войск на Курильских островах и считался неприступным. Высадка советских десантников на Шумшу стала решающим событием в ходе всей Курильской десантной операции. «Полагаю, у японцев как проигравшей во Второй мировой войне стороны будет другое отношение к музею на острове Шумшу. Могу со своей стороны только сказать, что мы всё это время приглашаем сотрудничать на Дальний Восток и Курильские острова представителей всех стран мира и всегда предлагаем это сделать и Японии. И мы по–прежнему открыты для сотрудничества», – заметил Юрий Трутнев.

«Сохранение исторической памяти крайне необходимо. Наши поисковики буквально по частицам восстанавливают истинную историю. И во времена, когда пытаются её переписать, это бесценно. Именно поэтому мы хотим открыть музей на местах, где разворачивались бои и наши солдаты победили в неравном бою. Здесь по всему острову остались остатки боевой техники, которые можно использовать как экспонаты», – отметил губернатор Сахалинской области Валерий Лимаренко.

«Курильская десантная операция имеет для Камчатского края особое значение. Свой поход герои этих событий начали именно с нашей земли. Операция была проведена Камчатским оборонительным районом. В ней участвовали офицеры, прошедшие фронт, и, конечно, жители полуострова. 17 августа 1945 года они были погружены на все суда, имевшиеся в порту Петропавловска-Камчатского, вместе с боеприпасами и орудиями. Сражались героически и положили конец страшной, кровопролитной войне. Курильская десантная операция – славная страница в истории нашего края и всей страны. Более 3 тысяч участников Курильской десантной операции награждены орденами и медалями, девять – стали героями Советского Союза. То внимание, которое этой истории уделяет лично Президент страны Владимир Владимирович Путин, поможет нам передать живую память об этих событиях молодёжи. Оставить в веках подвиг наших предков. Сделать вклад в сохранение и укрепление нашей Родины», – сказал губернатор Камчатского края Владимир Солодов.

Шумшу представлял собой почти неприступную крепость. Здесь японцы успели возвести 34 дота, 24 дзота и отрыли до 40 км противотанковых рвов. Были оборудованы подземные убежища для японского гарнизона, состоявшего из шести пехотных батальонов. Они имели на вооружении 275 пулемётов, 98 орудий и 77 танков.

По законам военного искусства для взятия укреплённых позиций наступающие должны иметь как минимум трёхкратное превосходство в силах. Но здесь было всё наоборот. Японские войска на Шумшу и Парамушире насчитывали 23 тысячи человек, а советский десант – всего 8,8 тысячи. Курильская десантная операция началась утром 17 августа 1945 года на берегу острова Шумшу. Для высадки советского десанта на Шумшу им предстояло за сутки преодолеть 170 миль. Операция заняла пять дней и завершилась 23 августа успешно для СССР. Сражение за Шумшу – единственная операция советско-японской войны, в которой советские войска понесли больше потерь убитыми и ранеными, чем японцы.

«Здесь проходили одни из последних боёв во время Второй мировой войны. Конечно, создание такого музея под открытым небом поможет сохранить историческую правду и рассказать, как проходили ожесточённые бои за эти земли. Кроме того, это привлечёт и туристов, которые смогут увидеть отреставрированные доты и дзоты, танки и другую боевую технику тех лет. Здесь также можно будет проводить различные патриотические мероприятия», – добавил мэр Северо-Курильского городского округа Александр Овсянников.

Даже сейчас на острове видны следы событий 1945 года. Множество фортификационных сооружений: доты, дзоты, окопы, противотанковые рвы, складские помещения, оставленные японцами. По острову разбросаны остатки танков, самолётов, снаряды, патроны, авиационные бомбы, весь он изрыт воронками от бомбардировок. С господствующей высоты видны несколько дотов, из которых простреливается практически весь остров. Многие из предметов стали экспонатами исторического музея под открытым небом.

С 2014 года сахалинские поисковики посещают остров Шумшу с поисковыми экспедициями. Благодаря им исследована большая часть территории высадки десанта. За всё время поисковых работ обнаружены останки 131 погибшего солдата, которые с почестями захоронены в Северо-Курильске.

«За время поисковых работ найдено большое количество предметов, представляющих историческую ценность. Это тысячи предметов. Большинство из них передано в музейно-мемориальный комплекс “Победа„, который находится в Южно-Сахалинске, а также в другие районные музеи Сахалинской области. В рамках экспедиции у нас проходила очистка танков внутри от нанесённого песка и ржавчины. Также в ходе своих поисковых работ мы либо подтверждаем исторические факты, либо их опровергаем. Удаётся подтверждать некоторые документальные свидетельства, которые есть в архивных материалах», – рассказал руководитель Сахалинского регионального отделения ООД «Поисковое движение России» Артём Бандура.

Россия. Япония. ДФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 10 октября 2024 > № 4716272 Юрий Трутнев, Сергей Кириенко


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Агропром > rg.ru, 10 октября 2024 > № 4715915

Не только попробовать, но и приготовить. На фестивале "Золотая осень" появился новый гастромаршрут

В Москве появился гастрономический маршрут

Ангелина Зеленькова

На традиционном празднике урожая в столице - фестивале "Золотая осень" - появился гастрономический маршрут. По всему городу раскинулись площадки, на которых посетителей угощают деликатесами, и никакая погода не способна испортить аппетит.

В Москве нет ни одного сезона, который прошел бы без яркого фестиваля. 9 октября, например, в городе стартовала "Золотая осень" - фестиваль, который продлится до конца недели и накормит всех желающих сезонными блюдами. Главная декорация гастрономического праздника - гигантские тыквы, которых, кстати, хватает и в меню. Например, на площади Революции подают тыквенные блины с творожком и даже готовят из них латте. На Тверской площади на глазах москвичей делают горячие стейки из форели в цитрусовом маринаде, цветную капусту в кляре с ореховым соусом и многое другое. Прихватив здесь же смородиновый пунш, можно отправиться любоваться разноцветными тыквами, которые расписали уличные художники.

А еще в центре города можно пройти по гастрономическому маршруту, который появился на сайте russpass.ru, - главном путеводителе страны. Он проходит от площади Революции через рестораны Камергерского переулка. Кафе в МХТ им. А. П. Чехова украсило свою веранду сухоцветами, осенними листьями, корзинами с яблоками и ждет гостей. "На улице похолодало, а значит, нужно кормить посетителей колоритными блюдами, которые бы и согрели и насытили. Поэтому мы предлагаем попробовать копченую утиную грудку с яблоками и ягодами или баранину с печеной тыквой. И наш подарок москвичам - меню фестиваля дешевле основного на 20 процентов", - рассказал шеф-повар ресторана Никита Мартынов.

Все осенние блюда на фестивале "Золотая осень" можно не только попробовать, но и научиться готовить

А вот ради яркого тыквенного крем-супа стоит отправиться на запад города (Олимпийская деревня, 4), где его готовит Артем Андросенко по старинному семейному рецепту. "Мы делаем его в казане, но рецепт держим в секрете. Я никогда не готовил по книжкам и к каждому московскому фестивалю стараюсь придумать что-нибудь особенное. На этот раз москвичам очень понравилась новинка - картофельная булочка с говяжьей сосиской, кабачковой сальсой и лесными грибочками", - рассказал "РГ" повар. Берут у него хорошо и шашлычки из тигровых креветок с ананасами, а к ним овощи на гриле.

"Гастрономические маршруты во всем мире привлекают туристов. Отправляясь в новое место, люди едут за впечатлениями, в том числе за вкусовыми. В Москве в этом плане большой выбор заведений - итальянские, японские, китайские, тайские, европейские кухни, словом, можно составить гастрономическую карту мира в нашей столице.

А фестивали - это еще и знакомство с нашей культурой, поэтому неудивительно, что на них всегда многолюдно", - говорит Алексей Цыганов, помощник заместителя председателя Совета Федерации.

Все осенние блюда можно не только попробовать, но и научиться готовить на фестивале. Причем использовать для этого будут традиционную печь и офир - настоящий очаг, на котором мясо, рыбу и птицу можно довести до готовности за считаные минуты. Завтра, например, на Ореховом бульваре и в сквере у метро Некрасовка расскажут и покажут, как готовить бараньи ребра с кремом из зеленого горошка и черной смородиной. А 12 октября на улице Грекова и улице Митинской запекут на гриле ароматные тыквы с брынзой и зеленью.

На Профсоюзной и Матвеевской улицах можно будет научиться готовить сочный говяжий стейк с лесными грибами и горчичным соусом, а в сквере у Гольяновского пруда и на улице Городецкой на офире будут варить лагман.

Прямая речь

Алина Арутюнова, зампредседателя Комитета по туризму города Москвы:

- По оценкам экспертов, в 2030 году событийный туризм привлечет в Москву примерно 7,3 млн гостей, и сезонные фестивали, гастрономические маршруты - важная часть предложения столицы для туристов с такими целями. Фестивали позитивно влияют на множество сфер городской экономики - от общепита до развлечений, а также обеспечивают рост средней загрузки гостиниц столицы на 10-14%.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Агропром > rg.ru, 10 октября 2024 > № 4715915


Китай. Россия. Азия > Рыба. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 9 октября 2024 > № 4717571

Российские морепродукты в Циндао будут продвигать с помощью дегустаций

Международная выставка рыбной индустрии в китайском Циндао откроется 30 октября. В рамках павильона РФ будет работать дегустационная зона. Такой формат, как отмечают организаторы, поможет российскому бизнесу адаптировать продукцию под вкусы потребителей в КНР и других азиатских странах.

Российские рыбопромышленные компании готовятся к отраслевой выставке, которая пройдет в Циндао с 30 октября по 1 ноября. Экспозиция России в этом году займет рекордную площадь в 1500 кв. м, рассказали Fishnews в пресс-службе компании — организатора павильона Expo Solutions Group.

В дегустационной зоне Seafood Show Area китайские и российские шеф-повара будут готовить различные блюда и комментировать процесс приготовления, а все гости смогут попробовать результат на вкус. Сырьем для приготовления послужат крабы-стригуны от компаний «Сигма Марин Технолоджи», «Антей» и «Русский краб», а также минтаевая икра от предприятий — членов Ассоциации добытчиков минтая.

Китайский рынок переработанной рыбной продукции очень перспективный, но достаточно сложный как в части таможенных процедур, так и с точки зрения маркетинга, отметил генеральный директор ESG Иван Фетисов. Юридические и технические аспекты поставок рассматриваются в том числе на рыбопромышленной выставке в Санкт-Петербурге, а на выставке в Китае шеф-повара из КНР покажут аутентичные и современные рецепты блюд из российского сырья и расскажут аудитории об их вкусе и пользе.

Дегустационная зона в российском павильоне будет работать на протяжении всех трех дней выставки: 30 и 31 октября — с 10:00 до 17:00, а заключительный мастер-класс 1 ноября начнется в 13:40. Подробное расписание обещают дать на сайте China Fisheries & Seafood Expo. Приготовление блюд из крабов и икры минтая будет чередоваться.

Ориентация — не только на КНР

Китай — очень важное, но не единственное перспективное направление для российских экспортеров, заинтересованных в наращивании поставок переработанной продукции. Ментайко, тарако и другие традиционные блюда из икры минтая, на которых сфокусируются повара, уже очень популярны в Южной Корее, Японии и других азиатских странах, представленных на выставке в Циндао, рассказали организаторы российского павильона. Значительный потенциал для потребления и сбыта такой продукции отмечается и во Вьетнаме, Индонезии, Таиланде, также участвующих в China Fisheries & Seafood Expo.

Организация дегустационной зоны станет не единственным способом продвижения продукции участников из России. В одном выставочном зале с российским национальным павильоном расположатся участники из Южной Кореи, Индии, Юго-Восточной Азии (Вьетнам, Индонезия) и Латинской Америки (Эквадор, Чили, Перу). Это страны, многие из которых на уровне официальных делегаций и бизнеса участвовали в форуме и выставке в сентябре этого года в Санкт-Петербурге, и сегодня заинтересованы в развитии новых направлениях сотрудничества. Для встреч будет работать переговорная комната.

Объединенная российская экспозиция расположится в павильоне B7 на площадке Hongdao International Conference & Exhibition Center (HICEC) в Циндао, а дегустационная зона будет организована на стенде B7-1216.

Медиахолдинг «Фишньюс» — информационный партнер Expo Solutions Group.

Fishnews

Китай. Россия. Азия > Рыба. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 9 октября 2024 > № 4717571


Япония. Великобритания > Образование, наука. СМИ, ИТ > rg.ru, 9 октября 2024 > № 4715271

Cможет ли искусственный интеллект совершать научные открытия

Юрий Медведев

Команда ученых из Японии и Великобритании утверждает, что разработала систему искусственного интеллекта, способную самостоятельно проводить научные исследования. Проект получил название "The AI Scientist" ("ИИ-ученый"). По словам авторов, созданный ими ИИ призван автоматизировать процесс научных исследований, начиная с генерации идей и заканчивая написанием научных статей. Для имитации научного процесса The AI Scientist использует большие языковые модели. Возможность проводить исследования в масштабах и со скоростью, недоступных человеку, может привести к революционным открытиям и ускорить научный прогресс, утверждают авторы.

Сенсационное сообщение комментирует генеральный директор Института искусственного интеллекта AIRI, профессор Сколтеха Иван Оселедец.

Иван Валерьевич, авторы сенсации берут на себя смелость утверждать, что созданная ими система искусственного интеллекта The AI Scientist ("ИИ-ученый") уже способна сама совершать научные открытия. А учитывая современные возможности нейросетей, сможет вообще поставить их на поток?

Иван Оселедец: Сегодня о суперталантах нейросетей не говорит, наверное, только ленивый. Такие рисуют перспективы, что фантасты позавидуют. Давайте опустимся на землю. Действительно, стремительное проникновение ИИ в самые разные сферы жизни впечатляют. Но как любая прорывная новинка, она несет с собой не только плюсы, но и минусы. Эти минусы коснулись, в частности, области науки.

Созданы системы ИИ, которые просто штампуют псевдонаучные статьи. Их количество растет как снежный ком. В этих системах "зашиты" такие технологии, что при нынешней системе публикаций и цитирования, а главное, стремительно растущем вале псевдостатей, нет четкой ясности, что со всем этим делать. В действительности это "мусор", но он сфабрикован настолько убедительно и правдоподобно, что его вполне могут пропустить редакторы некоторых не самых авторитетных журналов.

Пропустить? А как же рецензирование, эксперты?

Иван Оселедец: В таких журналах нет экспертов. Там работают несколько сугубо формальных критериев, по которым статьи принимаются. Так вот ИИ уже научился эти критерии выполнять, отсюда и этот поток "мусора". По сути, любой желающий способен сгенерировать себе науку.

И все же ИИ способен, пусть в определенной степени, заниматься научной работой? О чем и пишут авторы сенсации.

Иван Оселедец: На самом деле в их работе речь не идет напрямую о том, что созданный ими ИИ вел научные исследования. Авторы обратили внимание на его нестандартное поведение при в ряде тестов. Так вот он попытался самостоятельно скорректировать свой код для продления времени работы над поставленной задачей. Помимо этого, ИИ начал добавлять сторонние библиотеки Python и бесконечно запускать сам себя. То есть стал себя весьма необычно вести. Отсюда был сделан вывод, что открывается возможность уже сейчас попытаться реализовать новые возможности ИИ в разных сферах, в том числе и в науке.

То есть ИИ в науке пока делать нечего? Новых идей не родит? Новую теорию относительности он не откроет?

Иван Оселедец: Давайте уточним, на что сегодня способен The AI Scientist. Он способен генерировать новые идеи, но только на основе уже существующих знаний. Но рождать прорывные идеи, которые никогда не придумывал человек, ИИ не способен в принципе. Во всяком случае, нынешний так называемый слабый ИИ. Замахнется ли на это "сильный", который будет аналогичен мозгу человека? Во-первых, никто не знает, будет ли он вообще создан. Ведь мы до сих пор не знаем, как работает наш мозг, а уже фантазируем о фантастических возможностях и "ужасах" сильного интеллекта.

Но ИИ вполне может помочь науке уже сейчас. Как? Скажем, у вас родилась интересная идея. Ее надо проверить. Так вот ИИ может составить для вас план различных экспериментов, а вы должны их оценить и сделать выбор. То есть нейросеть способна взять на себя разную рутину, которой очень много в работе ученого. Это значительно облегчит ему жизнь, даст возможность сосредоточиться на самом главном. Кстати, знаю, что некоторые ученые уже привлекают ИИ для такой помощи.

ИИ уже вытесняет человека из самых разных сфер. В том числе и творческих, даже пишет статьи в СМИ. Предсказывают, что скоро акулы пера, во всяком случае некоторые, могут остаться без работы. Например, авcтралийский журнал Cosmos Magazine решил заменить всех авторов искусственным интеллектом. Но ученым, как я понимаю, "отставка" пока не грозит.

Иван Оселедец: Могу успокоить, что не грозит.

Кстати

Некоторые энтузиасты ИИ утверждают, что уже появились системы, которые, по сути, открыли принципиально новый способ занятия наукой. Речь, в частности, идет о генеративном моделировании. Оно может помочь определить наиболее вероятную теорию среди соревнующихся объяснений наблюдаемых данных. Причем на основе только этих данных, вообще не зная, какие физические процессы могут происходить в исследуемой системе.

Сегодня все больше ученых считают, что роль ИИ в науке будет лишь расти. Приводятся конкретные примеры достижений "робоученых". Например, химик Ли Кронин из Университета Глазго использовал его для случайного смешивания химических веществ, чтобы узнать, не появятся ли какие-нибудь новые соединения. Так вот нейросеть научилась предсказывать наиболее интересные комбинации. Хотя это не привело к открытиям, но сами исследования пошли на 90% быстрее.

Главный аргумент оппонентов - в науке нужно творчество, и пока никто не знает, как его запрограммировать. Простой перебор всех возможностей, как это делал робот-химик Кронина, не выглядит творческим занятием. С другой стороны, слова "творчество" и "вдохновение" сегодня используются их авторами для описания работы самых успешных современных нейросетей. А тщетные попытки описать, что творится внутри машинного разума, очень похожи на трудности, с которыми мы сталкиваемся, изучая наши собственные мыслительные процессы.

Между тем

В России предложили создать реестр изобретений и произведений искусства, созданных ИИ. С такой инициативой выступило минэкономразвития. Реестр может появиться после 5 января 2025 года. Он позволит защитить права на результаты интеллектуальной деятельности (РИД), создаваемые с применением ИИ. Сейчас по закону автором результата РИД признается только живой человек, а продукты, созданные ИИ, не охраняются. При этом за последние годы все чаще нейросети создают вещи, которые нужно защищать авторским правом. Эту проблему уже обсуждают специалисты в разных странах мира, но пока единого подхода к ее решению нет.

Япония. Великобритания > Образование, наука. СМИ, ИТ > rg.ru, 9 октября 2024 > № 4715271


Россия. СЗФО > Нефть, газ, уголь. СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 8 октября 2024 > № 4714955 Сергей Воронков

Развитие внутреннего рынка станет одной из ключевых тем Газового форума

Мария Голубкова (Санкт-Петербург)

Куда идет развитие современного мира? По мнению генерального директора компании "ЭкспоФорум-Интернэшнл" Сергея Воронкова, ответ на этот вопрос очевиден.

Уже сейчас разного рода цифровые процессы потребляют не меньше энергии, чем промышленность. Поэтому в будущее войдут те страны, которые могут обеспечить свою энергетическую безопасность и суверенитет. Россия сохраняет за собой статус энергетической сверхдержавы и продолжает оставаться надежным партнером для тех, кто хочет этого партнерства. В ближайшее время в конгрессно-выставочном центре "Экспофорум" состоится Петербургский международный газовый форум (ПМГФ-2024) - ожидается, что в нем примут участие делегации более чем из 50 стран мира.

Сергей Георгиевич, как изменилась география форума за последние три года?

Сергей Воронков: География Петербургского международного газового форума связана с развитием рынка поставки газа и продуктов газопереработки - от газохимии до газомоторного топлива. В первую очередь в этом заинтересованы страны Евразийского союза и СНГ, а также страны БРИКС. В мире складывается новая экономическая конфигурация, и это очень ярко проявляется как раз на Газовом форуме. Поэтому к нам едут первые руководители газовых отраслей из Казахстана, Турции, Китая и многих других стран.

Мир вступает в эпоху новой индустриализации, которая требует новых ресурсов. Но самое главное, мир вступил в эпоху информатизации, а ИT-мощности требуют ресурсов, не сопоставимых с промышленностью. На сегодняшний день уже одна треть всех мировых энергетических ресурсов идет на обеспечение вычислительных мощностей. То есть в будущее пойдут те, кто сможет обеспечить ИT-индустрию ресурсами. А Россия по количеству добычи газа стабильно держит лидирующее место в мире, по количеству разведанных запасов газа - одна из ведущих стран, а по количеству предполагаемых, еще не разведанных запасов у нас вообще конкурентов нет. Возможность развития будет ограничена наличием доступной энергии. Заметьте, не только дешевой, а именно доступной.

Завтрашний мир будет развиваться из новых центров.

Страны, которые раньше считались периферией, сегодня по ВВП уже опережают страны "Большой семерки", в них проживает семь миллиардов населения из восьми, живущих на Земле. И для них газ чрезвычайно важен не только как вид энергии, топливо, но и как сырье для переработки. Газ - ключевой ресурс XXI века, потому что он экологичный, дешевый и имеет фактически неограниченные возможности диверсификации и углубленной переработки.

В этом году на ПМГФ широко представлены страны Азии, Африки, Латинской Америки. Чем они интересны нам, кроме того, что они покупают наши ресурсы?

Сергей Воронков: Промышленно развитые страны - Китай, Вьетнам, Индия, другие дружественные - наши потенциальные партнеры с точки зрения промышленной кооперации. Газовая отрасль - одна из самых сложных в технологическом плане, поэтому перспективы совместной работы огромны. И это очень хорошо показывает выставка в рамках ПМГФ - крупнейшая межотраслевая промышленная выставка в России. Такого количества разнопрофильных предприятий - от производства труб до сложнейших турбин, интеллектуальных технологий, управления процессами - нет ни на одной выставке. В этом году на ней будет представлено более 30 тысяч образцов и экспонатов - судостроение, энергомашиностроение, приборостроение, производство техники, отдельная часть - все, что связано с газомоторным топливом. По масштабам выставки и количеству экспонатов мы уже превосходим Петербургский международный экономический форум.

На Газовый форум к нам едут первые руководители газовых отраслей из Казахстана, Турции, Китая и многих других стран

В этом году площади "Экспофорума" для Газового форума пришлось даже расширить за счет временного шатра...

Сергей Воронков: Расширение потребовалось для обеспечения потребностей участников и делегатов форума. Основные площади занимают выставка и конгресс, а на временных мы оборудуем зону питания и общения.

А как продвигается проект строительства второй очереди Экспофорума?

Сергей Воронков: Мы подготовили проект и сделали обоснование развития второй очереди для акционеров. К сожалению, коммерческие кредиты сейчас очень дорогие, поэтому накапливаем резервы.

Возвращаясь к газовому форуму: что самое сложное в организации подобных мероприятий?

Сергей Воронков: Самое сложное на первом этапе - придумать правильную концепцию. Когда мы в 2011 году проводили первый Газовый форум, начиналось все с очень простой идеи: Алексей Борисович Миллер (глава "Газпрома". - Прим. ред.) сказал, что нужно делать свое мероприятие, потому что принимать предложения у себя дома - это более статусно, чем ездить на презентации. "Газпром" - крупнейший инвестор и заказчик, поэтому пусть иностранные компании приезжают сюда и демонстрируют нам свои лучшие наработки. Теперь Газовый форум стал крупнейшим регулярным мероприятием по газу в мире.

Так что, когда выбрана правильная стратегия, ветер всегда будет попутным. Ну а дальше это вопрос и правильной команды, и правильного партнерства. Потому что организация конгрессных мероприятий - это целый комплекс действий. Например, на ПМГФ приедет около 600 грузовых фур, мы задействуем более пяти тысяч человек временного персонала: это монтажники, водители, переводчики, кейтеринг. Больше 120 компаний разного профиля готовят этот форум, а потом будут работать на его площадке, обеспечивая логистику, переговоры, подписание соглашений, приемы, деловые завтраки, спортивную и культурную программы.

Тут выстраивается по масштабам практически микрорайон Санкт-Петербурга, если судить по числу участников и посетителей, - более 25 тысяч человек. И все это надо подготовить, "скрутить" и провести за три дня, чтобы все горело, сияло, было тепло, сухо, вкусно, интересно. И, если честно, когда праздник заканчивается, ты каждый раз испытываешь чувство сожаления.

Несколько слов про страны ЕС. Много лет они на газовом форуме были желанными и почетными гостями. Сейчас они на словах всячески дистанцируются от России. А на деле?

Сергей Воронков: Объемы сотрудничества со странами G7, конечно, снизились. По нашей выставке видно, какими темпами идет импортозамещение. Но европейский бизнес ведет себя все равно по принципу "ногу в дверь", то есть дверь закрыли, но не совсем. Потому что все понимают, что на сжиженном газе, который дороже в 5-6 раз, и с негарантированными поставками далеко не уедешь. Так что на форуме представители ЕС присутствуют, но либо через дилеров, либо через параллельные компании, либо в качестве посетителей и неофициальных делегатов, опасаясь санкций.

А для нас это уже не столь важно, потому что развивается новое экономическое сотрудничество стран БРИКС и, что самое важное, внутренний рынок. У нас не газифицировано еще 20 процентов населенных пунктов и предприятий, и эта задача до 2030-го года должна быть решена. Кроме того, в России строятся крупнейшие в мире заводы по производству газоконденсата, сжиженного газа, газохимии и так далее. Так что внутреннее потребление - это одно из ключевых стратегических направлений, которое на форуме тоже будет представлено.

Вы упомянули, что содержание ПМГФ не ограничивается только деловой программой. Но конкурс детского рисунка - это как-то совсем неожиданно.

Сергей Воронков: Он начался с рисунков детей наших сотрудников, а потом приобрел бурное развитие. В прошлом году одна из наших сотрудниц Елизавета Смирнова написала сказку про героя и маскота (персонаж-талисман. - Прим. ред.) ПМГФ Газилия - мы издали небольшую книжку с наклейками, и ее получили более четырех тысяч детей по всей стране. Потом мы вместе с "Межрегионгазом" сделали книжку "Газ детям" - в доходчивой форме рассказали, как синий огонек попадает в кухонную конфорку. И считаем эту работу очень значимой, потому что это та самая ранняя профориентация, о важности которой сейчас говорят.

Вопрос молодежной политики - это вопрос развития страны, потому что будущее формируется здесь и сейчас

Вообще детская и молодежная тема для нас очень важна. Практически на каждом мероприятии, которое проводит "ЭкспоФорум-Интернэшнл", есть молодежные дни. И на Газовом форуме они тоже есть - ежегодно в рамках молодежной программы проходит защита студенческих проектов, их оценивают топ-менеджеры ведущих компаний. Есть стратегические соглашения с Политехом и рядом других университетов о том, что студенты будут посещать форум, выставку, и это включено в учебную программу. Где еще они смогут увидеть флагманы индустрии, пообщаться с главными инженерами, потрогать все, что представлено?

Вопрос молодежной политики - это вопрос развития страны. Потому что будущее формируется здесь и сейчас. Будущее можно не только предсказывать, но и формировать: поговорите с молодежью - и вы поймете, чем они будут жить. А если вы будете интегрировать их в важные жизненные проекты, то вы будете проектировать будущее.

Как вы оцениваете развитие петербургской MICE-индустрии за последние три года? Можем ли мы по-прежнему претендовать на звание столицы конгрессного туризма?

Сергей Воронков: В сегменте конгрессного туризма Санкт-Петербург был, есть и будет, я убежден, лидером в России. И эту компетенцию надо активно развивать, потому что для нашего города она дает основную возможность поддерживать туристическую активность в низкий сезон.

Вообще большинство конгрессно-выставочных мероприятий проходит весной, зимой и осенью, потому что в эти периоды люди работают, а летом они отдыхают.

"Экспофорум" выиграл право до 2028-го года провести до десяти ротируемых мировых конгрессов. Они состоятся?

Сергей Воронков: Разумеется, нет. Началось изменение миропорядка, все наши победы были аннулированы. Но мы не унываем, мы их замещаем. К примеру, в прошлом году провели первый чемпионат России по рабочим специальностям "Профессионалы" вместо WorldSkills. В нем сразу приняли участие 16 стран, по уровню все гораздо лучше, чем WorldSkills. И теперь мы имеем все шансы стать столицей нового профессионального чемпионата, проводить его для стран БРИКС. Так же можно обеспечить "перезагрузку" по всем другим направлениям, но для этого необходимо время и целенаправленная работа. Само ничего не произойдет.

Россия. СЗФО > Нефть, газ, уголь. СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 8 октября 2024 > № 4714955 Сергей Воронков


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter