Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4205390, выбрано 1236 за 0.185 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. Китай. БРИКС. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 13 сентября 2024 > № 4701918 Владимир Путин

Путин на встрече с Ван И заявил, что Россия и Китай отстаивают принципы справедливого миропорядка

Путин встретился с представителями стран БРИКС

Айсель Герейханова (Санкт-Петербург)

Президент РФ Владимир Путин вчера в Санкт-Петербурге в Константиновском дворце провел встречу с представителями стран БРИКС по безопасности и сообщил, что уже 34 страны заявили о желании подключиться к работе объединения.

В своем выступлении Путин подчеркнул, что встреча высоких представителей - один из важных этапов подготовки саммита БРИКС и "БРИКС-плюс/аутрич", который пройдет 22-24 октября в Казани. "Пользуясь случаем, просил бы передать руководителям ваших стран, что мы ждем их на саммите, где предполагается предметно обсудить перспективы дальнейшего наращивания всестороннего партнерства стран - участников БРИКС, а также утвердить пакет договоренностей по различным отраслям и направлениям сотрудничества", - заявил президент.

Путин отметил растущий интерес к БРИКС - так, на сегодня о желании в той или иной форме подключиться к деятельности объединения заявили 34 государства. "Поэтому было развернуто активное обсуждение со всеми участниками БРИКС модальностей новой категории - государств-партнеров, которые предстоит утвердить в Казани. Также имеется в виду рассмотреть круг возможных кандидатов на получение такого статуса", - сообщил президент.

В целом программа российского председательства в БРИКС включает в себя свыше 200 мероприятий и уже выполнена более чем на 70%. Большое внимание российское председательство уделяет вопросам безопасности. Среди результатов совместной работы президент отметил создание специального электронного реестра для обмена данными о компьютерных атаках и инцидентах. Кроме того, государства БРИКС намерены создать совет, который будет заниматься борьбой с финансированием терроризма и отмыванием доходов. Сейчас, по словам Путина, завершаются необходимые согласования.

В целом программа российского председательства в БРИКС включает в себя свыше 200 мероприятий

В рамках антикоррупционной работы группы БРИКС по предложению российской стороны одобрены общие подходы стран объединения к борьбе со взяточничеством и к возвращению активов и доходов, полученных от незаконной преступной деятельности.

Большая часть встречи, в том числе выступление секретаря Совета безопасности Сергея Шойгу, прошла в закрытом режиме. В материалах Кремля отмечается, что на повестке - обсуждение вопросов параметров будущего мироустройства, преодоление навязанного Западом порядка, основанного на правилах, развитие многополярности, координация действий в условиях конфронтации и непредсказуемости в мировых делах.

На отдельной встрече с главой МИД КНР Ван И Владимир Путин подчеркнул, что Москва и Пекин развивают сотрудничество во всех сферах - как в двустороннем плане, так и на международной арене. Российский президент также попросил Ван И передать Си Цзиньпину "самые наилучшие пожелания". "Я жду в России, в Казани, нашего друга, председателя Китайской Народной Республики господина Си Цзиньпина на саммите БРИКС, как мы и договаривались", - отметил он.

Ван И в свою очередь сообщил, что Си Цзиньпин очень рад принять приглашение и приедет в Казань в назначенное время. Он также отметил, что лидеры двух стран в ходе саммита "продолжат развивать стратегическое взаимодействие".

Советник индийского премьер-министра по национальной безопасности Аджит Довал на встрече с Путиным сообщил, что прибыл в РФ по поручению Нарендры Моди с целью лично сообщить российскому президенту детали состоявшихся в Киеве переговоров главы индийского правительства с президентом Украины Владимиром Зеленским. Путин в свою очередь предложил индийской стороне "на полях" саммита БРИКС в Казани провести 22 октября отдельную двустороннюю встречу с Моди. Он отметил, что особое привилегированное стратегическое партнерство России и Индии набирает обороты и развивается темпами, о которых была достигнута договоренность на высшем уровне.

Состоялась также встреча Путина с секретарем Высшего совета национальной безопасности Ирана Али Ахмадианом.

Вопрос-ответ

Это будет означать, что страны НАТО воюют с Россией

После выступления на Форуме объединенных культур Владимир Путин ответил на вопрос корреспондента телеканала "Россия 1" Павла Зарубина.

Вопрос: Все последние дни мы видим и слышим, как на очень высоком уровне в Великобритании и США муссируется тема о том, что киевский режим сможет наносить удары в глубь территории России западными вооружениями большой дальности. И судя по всему, это решение либо вот-вот будет принято либо, судя по всему, вообще уже принято. Это вещь, конечно, экстраординарная. Хотел вас попросить прокомментировать то, что происходит.

Владимир Путин: Происходит попытка подмены понятий. Потому что речь не идет о разрешении или запрете киевскому режиму наносить удары по российской территории. Он и так наносит с помощью беспилотных летательных аппаратов и другими средствами. Но когда речь идет об использовании высокоточного оружия большой дальности западного производства, это совершенно другая история.

Дело в том, что - я уже об этом говорил, и любые эксперты это подтвердят и у нас, и на Западе - наносить удары современными высокоточными системами большой дальности западного производства украинская армия не в состоянии. Она не может этого делать. Это возможно только с использованием разведданных со спутников, которыми Украина не располагает, это данные только со спутников или Евросоюза, либо Соединенных Штатов - в общем, с натовских спутников. Это первое.

Второе и очень важное, может быть, ключевое, заключается в том, что полетные задания в эти ракетные системы могут, по сути, вносить только военнослужащие стран НАТО. Украинские военнослужащие делать этого не могут.

Поэтому речь идет не о том, чтобы разрешать украинскому режиму наносить удары по России этим оружием или не разрешать. Речь идет о том, чтобы принять решение о том, что страны НАТО напрямую участвуют в военном конфликте или нет.

Если это решение будет принято, это будет означать не что иное, как прямое участие стран НАТО, Соединенных Штатов, европейских стран в войне на Украине. Это их прямое участие, и это уже, конечно, существенным образом меняет саму суть, саму природу конфликта.

Это будет означать, что страны НАТО, США, европейские страны воюют с Россией. А если это так, то, имея в виду изменение самой сути этого конфликта, мы будем принимать соответствующие решения, исходя из тех угроз, которые нам будут создаваться.

Подготовила Валентина Егорова

Россия. Китай. БРИКС. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 13 сентября 2024 > № 4701918 Владимир Путин


Россия. Китай. УФО > Образование, наука. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 12 сентября 2024 > № 4701481 Оксана Фальченко

Торгующий с Китаем уральский бизнес взял на практику студентов-переводчиков

Ольга Фаткуллина (Екатеринбург)

Бизнес Свердловской области поддерживает деловые отношения со 110 странами мира. Предсказуемо высока и потребность в специалистах, обеспечивающих международные контакты и контракты, например в переводчиках. Но в связи с корректировкой внешнеэкономических связей спрос на сотрудников, владеющих иностранными языками, изменился.

По данным Уральского таможенного управления, для Среднего Урала остается характерной экспортная направленность внешней торговли: на начало 2024 года мы продавали за рубеж в три раза больше товаров, чем ввозили. Основные потоки поставок ориентированы на Китай (31 процент общего объема), Турцию (18), Узбекистан (11). В товарной структуре экспорта 52 процента составляют металлы и изделия из них, 31 - продукция химической промышленности, 5 процентов - машины, оборудование и транспортные средства, 1,5 - древесина и изделия из нее. Что касается импорта, здесь тоже лидирует КНР (43 процента), заметны также доли Узбекистана (8) и Индонезии (6 процентов).

Конечно, универсальным языком делового общения и международного документооборота остается английский, тем не менее уральские предприятия активно нанимают и сотрудников со знанием китайского, испанского, турецкого, арабского и французского. Кстати, само по себе владение иностранным языком еще не гарантия успешной карьеры, а лишь одна из важных компетенций. В зависимости от профиля и масштаба в одной компании специалист ВЭД-отдела курирует переговоры, контракты, таможенные вопросы, доставку и расчеты, на другом предприятии эти функции могут быть распределены между разными сотрудниками.

- Если речь идет о специалистах в сфере внешнеэкономической деятельности и международного бизнеса, то основное требование к ним - умение подстраиваться под меняющиеся внешнеэкономические условия, знать специфику международных рынков, законодательные основы ВЭД и уметь оптимизировать схемы поставок, расходы, выстраивать эффективную коммуникацию с иностранными партнерами, - поясняет завкафедрой мировой экономики и внешнеэкономической деятельности Уральского государственного экономического университета Оксана Фальченко.

Еще лет 10-15 назад в России наметился всплеск интереса к китайскому языку, а сейчас, с учетом переориентации торговых потоков на Восток, этот тренд набрал максимальные обороты. Учитывая ограниченное количество таких специалистов, компании идут двумя путями: либо привлекают русскоговорящих носителей языка непосредственно в Китае, либо сами готовят кадры под свои задачи.

Учитывая ограниченное количество специалистов, компании либо привлекают русскоговорящих носителей языка непосредственно в Китае, либо сами готовят кадры под свои задачи

По словам генерального директора компании ATVIRA Екатерины Кизевич, их предприятие 15 лет поставляет в Россию китайское оборудование для строительной, машиностроительной, сельскохозяйственной, пищевой, металлургической, перерабатывающей отраслей. Выбор в пользу носителей языка компания сделала из-за разницы в менталитете: успех обеспечивает полное совпадение переговорщиков.

- Это почти гарантированный результат - когда китаец общается с китайцем, зная традиции, особенности страны и предприятия, с которым намеревается вести дела компания. В нашей работе переводчик нужен в нескольких случаях: например, для перевода технической документации и паспортов оборудования, а также когда инженер компании-производителя приезжает к клиенту на пусконаладку оборудования. Так как нашим специалистам необходимо досконально разобраться в рынке китайского оборудования и учесть все риски при закупке, мы решили, что верным решением будет трудоустроить русскоговорящих китайцев в нашем офисе в городе Циндао, - рассказала Кизевич.

На следующем этапе после диалога, завершившегося договоренностями о поставке продукции, компания может привлечь и русских переводчиков, что опять же продиктовано разными подходами и пониманием законодательной и нормативно-правовой базы.

- В нашей практике российские переводчики при участии юристов срабатывают более компетентно. Такой договор не приходится переделывать несколько раз, - добавила руководитель компании.

Немного другим путем пошли шесть уральских предприятий - участников ВЭД: помимо основных переводчиков, профессиональных лингвистов, они привлекли 55 студентов, обучающихся по направлению "международные отношения". Ребятам доверили переводы документации, начиная от сметной и заканчивая технической, оформление паспортов на оборудование.

Одна из стажеров, Евгения, учится на четвертом курсе и помимо английского уже три года зубрит китайский язык - сейчас она владеет им на уровне HSK 3. Студентка признается, что буквально с нуля приходится осваивать фактически еще одну профессию: необходимы знания о специфике машиностроительной отрасли.

- Так как наша компания ориентирована на импорт металлорежущего оборудования и инструментов из Китая и Индии, пришлось серьезно углубиться в унификацию терминов. Я до сих пор пользуюсь словарями и онлайн-справочниками. Например, термин "задняя токарная бабка" поначалу поставил меня в тупик, пока не получилось перевести синонимично - "вспомогательный узел, упрощающий обработку заготовок". И таких открытий в работе бывает много, - рассказывает Евгения.

Расширенный практический опыт получили студенты-международники на предприятии "Дата-Центр Автоматика", которое создает цифровые решения для промышленности.

- Мы прекрасно понимаем: чем раньше молодые люди адаптируются на предприятии, тем быстрее из них получатся хорошие специалисты. Ситуация в бизнесе развивается так, что очень нужны люди, не боящиеся пробовать и изучать новое. Студенты во время практики озвучивали проморолики на иностранных языках, участвовали в видеоконференциях с зарубежными заказчиками, создавали и переводили рекламные материалы, проводили маркетинговые исследования. Требования к практикантам у нас серьезные: владение иностранным языком на уровне С1-С2, а иногда и профильный опыт, - рассказал руководитель направления маркетинга Александр Беренов.

Между тем, по оценке начальника отдела переводов Уральской торгово-промышленной палаты Екатерины Музруковой, на рынке труда ситуация с людьми, знающими китайский или арабский, гораздо хуже, чем с переводчиками с английского. А спрос на такие кадры будет только нарастать. Силами студентов-практикантов добиться высоких коммерческих результатов сложно - для продвинутого уровня владения языком требуется несколько лет прожить в стране и свободно общаться с его носителями.

Набраться опыта молодым переводчикам можно и на родине - на многочисленных международных мероприятиях. К ним эксперт советует готовиться заранее: посмотреть выступления с участием заявленного спикера, с которым предстоит деловая встреча, чтобы адаптироваться к темпу, тембру и скорости речи. Но все же и это не гарантирует успех переговоров, ведь, по сути, отличный переводчик - это член команды, которую направила на переговоры компания, обладающий навыками интерпретатора и дипломата.

- Зачастую компании не готовы платить за хорошего переводчика с китайского, потому что такие услуги весьма дорогостоящие. Письменный перевод одной страницы китайского текста будет примерно в три раза дороже, чем английского. В устном переводе еще больше тонкостей: он может быть пофразовый или синхронный. И эти услуги оцениваются значительно дороже. Например, расценки на услуги пары синхронистов-переводчиков с китайского языка начинаются от 120 тысяч рублей за восьмичасовой день работы, - обрисовала разбег цен Екатерина Музрукова.

Кстати

Екатеринбуржцы занимаются изучением иностранных языков не только в рамках школьной или вузовской программ. По данным сервиса "Авито-услуги", за год (в августе 2024-го по отношению к такому же периоду 2023 года) на 80 процентов увеличился спрос на обучение арабскому языку. Популярностью также пользуется корейский, спрос на который увеличился на 19 процентов. За год предложение от учителей итальянского языка увеличилось на 100 процентов. Учителей корейского стало больше на 130 процентов.

Россия. Китай. УФО > Образование, наука. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 12 сентября 2024 > № 4701481 Оксана Фальченко


Россия. Китай. БРИКС. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 12 сентября 2024 > № 4701078 Владимир Путин, Ван И

Встреча с Министром иностранных дел КНР Ван И

Владимир Путин встретился с руководителем канцелярии Комиссии по иностранным делам Центрального комитета Коммунистической партии Китая, Министром иностранных дел Китайской Народной Республики Ван И.

С российской стороны во встрече принял участие Секретарь Совета Безопасности Сергей Шойгу.

* * *

В.Путин: Уважаемый господин Ван И!

Рад вновь приветствовать Вас.

Год назад мы с вами встречались здесь же, в Санкт-Петербурге, тогда проводились консультации по линии Совета Безопасности, по линии Министерства иностранных дел.

Я жду в России, в Казани, нашего и моего друга Председателя Китайской Народной Республики господина Си Цзиньпина, на саммите БРИКС, как мы и договаривались. Прошу передать ему самые наилучшие пожелания.

Отношения всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия между Россией и Китаем носят взаимовыгодный равноправный характер на протяжении многих лет, a 2 октября отметим 75 лет установления дипломатических связей между нашими государствами.

Россия и Китай сообща отстаивают принципы справедливого демократического миропорядка, основанного на международном праве, суверенитете, равенстве. Такой же подход поддерживают и единомышленники из числа стран Глобального юга, мирового большинства, в чём можно было бы в очередной раз убедиться на саммите БРИКС.

Мы, как Вы знаете, сейчас только с коллегами, занимающимися вопросами безопасности, говорили об этом. Мы будем проводить и «БРИКС аутрич», «БРИКС плюс». Очень много стран, разделяющих наши подходы к мировому устройству, стремятся быть членами этой организации, сотрудничать с ней, и мы сделаем всё, для того чтобы на основе консенсуса, так, как это принято в наших отношениях, готовить соответствующие решения по этому направлению.

Что касается двусторонних отношений, то они развиваются весьма успешно, причём по всем направлениям. Это касается координации нашей работы на международной арене. Это касается вопросов, связанных с взаимодействием экономическим, на культурном, гуманитарном треке. Всё это остаётся в нашей повестке дня и в том числе будет предметом наших обсуждений с Председателем Китайской Народной Республики во время многосторонних и двусторонней встречи с Председателем КНР в Казани.

Ещё раз большое Вам спасибо за Ваше участие в сегодняшних мероприятиях.

Ван И (как переведено): Благодарю Вас, господин Президент, за сегодняшнюю встречу.

Позвольте ещё раз передать Вам наиболее тёплый привет и пожелания вашего друга Председателя Си Цзиньпина. Между Вами и Председателем наладилось самое глубокое взаимодоверие и дружба, и вы наверху постоянно определяете стратегические ориентиры китайско-российских отношений.

Под вашим руководством постоянно сохраняется высокая динамика китайско-российских отношений, в результате чего Китай и Россия выступают самым важным фактором укрепления многосторонности в мире.

Как Вы только что отметили, во всех сферах постоянно добиваемся новых результатов сотрудничества на благо наших народов.

В этот раз в Петербурге я участвовал во встрече высоких представителей, курирующих вопросы безопасности в рамках БРИКС. Другая моя важная задача – это подготовка к предстоящему визиту Председателя Си Цзиньпина в Казань на предстоящий саммит БРИКС. Председатель с удовольствием принимает Ваше приглашение на предстоящий саммит в Казани для дальнейшего углублённого разговора по стратегическим вопросам.

Сегодня у нас очень хорошие возможности, чтобы лично выслушать Ваше ценное видение, о котором я полностью доложу нашему Председателю.

Спасибо.

Россия. Китай. БРИКС. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 12 сентября 2024 > № 4701078 Владимир Путин, Ван И


Россия. Индия. Китай. БРИКС. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 12 сентября 2024 > № 4701077 Владимир Путин

Встреча с представителями государств БРИКС, курирующими вопросы безопасности

В Константиновском дворце состоялась встреча Президента России с высокими представителями государств БРИКС, курирующими вопросы безопасности.

В.Путин: Уважаемые коллеги, дорогие друзья!

Я всех вас приветствую в Петербурге. Спасибо за то, что вы здесь, в Северной столице России. Напомню в этой связи, что именно здесь, в Петербурге, именно в этих залах и было положено начало созданию БРИКС.

Тогда встретились руководители трёх государств – Индии, России, Китая, и мы договорились организовывать регулярные встречи на высшем уровне, а также по некоторым другим направлениям. Так родилось объединение РИК – Россия, Индия, Китай, а потом всё это получило соответствующее развитие, и сегодня у меня есть привилегия и удовольствие поприветствовать всех участников встречи высоких представителей стран БРИКС, курирующих вопросы безопасности.

Знаю, что вчера вы активно и продуктивно поработали, обсудили актуальные аспекты развития ситуации в мире, вопросы глобальной и региональной стабильности.

Это уже 14-я по счёту встреча, которая проводится в подобном формате в рамках БРИКС, но на этот раз в ней приняли участие делегации новых государств, присоединившихся к нашему объединению с 1 января в качестве полноправных членов.

Более того, состоялось заседание с подключением коллег из стран, которые в БРИКС пока не входят, но искренне стремятся теснее работать с нашим объединением. Это была инициатива России, и мы рады, что она получила вашу поддержку.

Отмечу, что встреча высоких представителей является одним из важных этапов подготовки саммита БРИКС и «БРИКС плюс/аутрич», который пройдёт 22–24 октября в городе Казани в России.

Пользуясь случаем, просил бы передать руководителям ваших стран, что мы ждём их на саммите, где предполагается предметно обсудить перспективы дальнейшего наращивания всестороннего партнёрства стран – участников БРИКС, а также утвердить пакет договорённостей по различным отраслям и направлениям сотрудничества.

Как действующий председатель БРИКС в текущем году Россия с большой ответственностью подошла к организации совместной деятельности в рамках объединения.

На наше председательство была возложена особая миссия – всячески содействовать максимально быстрой и органичной интеграции новых стран-участниц во все бриксовские механизмы. Кроме того, мы не могли оставить без внимания растущий интерес к БРИКС со стороны многих государств. На сегодня о желании в той или иной форме подключиться к деятельности нашего объединения заявило уже свыше трёх десятков стран, точнее 34 государства.

Поэтому было развёрнуто активное обсуждение со всеми участниками БРИКС модальностей новой категории – государств-партнёров, которые предстоит утвердить в Казани. Также имеется в виду рассмотреть круг возможных кандидатов на получение такого статуса.

Подчеркну, что программа российского председательства весьма содержательна и разнообразна. Она включает в себя свыше 200 мероприятий, нацеленных на продвижение партнёрства по всем ключевым направлениям: политика и безопасность, экономика и финансы, культурные и гуманитарные связи.

К настоящему времени план председательства выполнен более чем на 70 процентов, проведено порядка 150 мероприятий, совещаний, отраслевых форумов, состоялось большинство экспертных и министерских встреч. Среди них выделю парламентские и межпарламентские форумы БРИКС, заседания министров образования, спорта, глав прокурорских служб, председателей верховных судов и высших органов аудита. Все они прошли в деловом партнёрском ключе.

В период российской председательской «вахты» проведено совещание министров иностранных дел стран БРИКС, а также расширенная сессия в его рамках с участием государств Глобального юга и Востока. Это было в российском городе Нижнем Новгороде в июне.

Ещё одна встреча глав внешнеполитических ведомств стран БРИКС запланирована на конец сентября в Нью-Йорке на полях Генеральной Ассамблеи ООН.

В ходе Российской энергетической недели в Москве – это будет 26–28 сентября – пройдёт очередное совещание министров энергетики стран БРИКС.

Российским председательством инициированы новые сферы взаимодействия, в их числе встреча министров транспорта, глав геологических служб, форум БРИКС по ядерной медицине.

На культурно-гуманитарном треке большой резонанс имели гражданские и академические форумы БРИКС, спортивные Игры дружбы, а также тематические фестивали и выставки в разных городах России. К слову, в эти дни здесь, в Петербурге, проходит X Международный культурный форум, в рамках которого уже состоялась встреча министров культуры стран БРИКС.

Разумеется, самое пристальное внимание российское председательство уделяет вопросам, входящим в вашу компетенцию, дорогие друзья, как высоких представителей по вопросам безопасности. При этом мы отталкиваемся от накопленного в БРИКС действительно солидного опыта взаимодействия в деле реагирования на угрозы терроризма и экстремизма, незаконного оборота оружия и наркотиков, транснациональной преступности и нелегальной миграции.

Среди конкретных результатов совместной работы государств БРИКС отмечу создание специального электронного реестра для обмена данными о компьютерных атаках и инцидентах. На завершающей стадии находится согласование решения об учреждении в БРИКС совета по вопросам финансирования терроризма и отмывания денег. В июле в Москве с хорошей отдачей прошла девятая пленарная сессия рабочей группы по антитеррору.

В рамках антикоррупционной работы группы БРИКС по предложению российской стороны одобрены общие подходы стран объединения к борьбе со взяточничеством и к возвращению активов и доходов, полученных от незаконной преступной деятельности.

Дополнительный импульс получило взаимодействие государств БРИКС по борьбе с наркопреступностью. В ходе очередного заседания антинаркотической рабочей группы в мае достигнуты договорённости о сотрудничестве в предотвращении использования информационных технологий и виртуальных платёжных систем в наркоторговле.

Это вкратце что хотел бы сказать, начиная наш разговор. Надеюсь на вашу активную реакцию, уважаемые коллеги.

Передаю слово Секретарю Совета Безопасности Российской Федерации Сергею Кужугетовичу Шойгу. Пожалуйста.

Россия. Индия. Китай. БРИКС. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 12 сентября 2024 > № 4701077 Владимир Путин


Россия. Китай > Нефть, газ, уголь. Экология. Внешэкономсвязи, политика > oilcapital.ru, 10 сентября 2024 > № 4699628 Борис Титов

Титов предложил объединить углеродные рынки РФ и Китая

Россия предложила Китаю объединить рынки углеродных единиц

РФ и КНР должны создать единый рынок углеродных единиц, считает российский председатель Российско-китайского комитета дружбы Борис Титов.

Он напомнил, что Пекин является лидером по количеству климатических проектов, чему во многом способствовал рынок инвестирования экологических проектов в $4 трлн.

Для РФ особенно важен рынок углеродных единиц, который позволяет вкладывать деньги в поглощение CO2, подчеркнул Титов. В качестве примера он привел данные о том, что в КНР за 42 года леса расширились на 105 млн Га.

У РФ есть огромный потенциал по развитию проектов поглощения СО2, поэтому для Москвы представляет большой интерес объединение рынков углеродных единиц двух стран, также отметил Титов.

Напомним, что торговля углеродными единицами была изобретена для экономического стимулирования сокращения вредных промышленных выбросов. Однако пока этот рынок фрагментарный, каждый политический блок устанавливает свои собственные правила игры на данном поле.

Россия. Китай > Нефть, газ, уголь. Экология. Внешэкономсвязи, политика > oilcapital.ru, 10 сентября 2024 > № 4699628 Борис Титов


Россия. Египет. Китай. Весь мир > Образование, наука. СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > premier.gov.ru, 6 сентября 2024 > № 4698724 Дмитрий Чернышенко

Дмитрий Чернышенко поздравил российских школьников с золотыми медалями на Международной олимпиаде по информатике

В Александрии (Египет) подвели итоги 36-й Международной олимпиады по информатике. Все российские участники получили золотые медали. Состязание объединило представителей 94 государств, среди которых – Китай, США, Израиль, Республика Корея, Япония, Иран и другие. Каждую страну представляли четыре школьника, прошедшие национальные отборы.

Команду поздравил Заместитель Председателя Правительства Дмитрий Чернышенко:

«От всей души поздравляю наши юные таланты с победой на Международной олимпиаде по информатике. Четыре золота – это впечатляющий результат, который говорит о ваших исключительных способностях и усердии. Желаю вам дальнейших успехов и высоких достижений на пути к технологическому лидерству России. Правительство в свою очередь продолжит создавать условия для реализации потенциала каждого, как и поручил Президент Владимир Путин», – подчеркнул вице-премьер.

Золотых медалей на олимпиаде удостоены Гимран Абдулин (лицей-интернат №2, г. Казань), Дарья Грекова (школа №57, г. Москва), Пётр Лосев (школа №57, г. Москва), Иван Пискарёв (школа №2086, г. Москва).

«Поздравляю наших ребят с блестящим результатом на Международной олимпиаде по информатике – каждый получил золотую медаль. Их успех – не только личное достижение, но и подтверждение профессионализма российских педагогов. Сегодня мы активно укрепляем технологический суверенитет России и большую роль в этом играют именно учителя, которые помогают выявлять и развивать способности и таланты каждого ребенка. Уверен, школьники, интересующиеся информатикой, в будущем внесут значимый вклад в развитие передовых информационных технологий в различных сферах. Мы гордимся нашими ребятами, их обязательно ждут впереди и другие серьёзные победы», – отметил Министр просвещения Сергей Кравцов.

Подготовкой школьников занимался тренерский штаб под руководством преподавателей МФТИ, ИТМО и НИУ ВШЭ. Руководитель тренерского штаба – директор Высшей школы программной инженерии Московского физико-технического института Алексей Малеев, ведущие тренеры – доцент факультета информационных технологий и программирования Национального исследовательского университета ИТМО Андрей Станкевич, преподаватель факультета компьютерных наук Высшей школы экономики Иван Сафонов и другие. В течение последнего учебного года трое из четырёх участников обучались на курсе олимпиадного программирования от «Яндекса».

«Во всем мире известна российская математическая школа, которая в конце прошлого века стала заделом для стремительного роста IT-индустрии в нашей стране. Сегодня продолжатели этих традиций, наши школьники, оставив позади сильнейших соперников, завоевали четыре медали высшей пробы на престижной международной олимпиаде по программированию, ещё раз продемонстрировав, что Россия лучшая и на этом турнире. Это дает уверенность, что они и их сверстники уже в самом ближайшем будущем станут развивать те направления в компьютерных науках, которые качественным образом изменят технологический уровень не только нашей страны, но и всего мира. Я искренне поздравляю школьников и их тренеров с блестящей победой. Мы в МФТИ всегда готовы оказывать содействие в подготовке и развитии молодых талантов», — отметил ректор МФТИ Дмитрий Ливанов.

Руководитель тренерского штаба директор Высшей школы программной инженерии МФТИ Алексей Малеев сообщил, что уровень задач и подготовки спортсменов в этом году был чрезвычайно высоким и победа россиян – свидетельство высочайшего уровня российской математической и ИТ-школ.

«Безусловно, как любая олимпиада международного уровня, олимпиада по информатике в Египте – это интеллектуальное соревнование высшего порядка. Но в отличие от многих других предметных олимпиад задания по информатике наиболее близко соотносятся с теми задачами, которые сейчас стоят перед ИТ-инженерами в индустрии, – с изучением криптографии, машинного обучения и других направлений», – отметил Алексей Малеев.

Международная олимпиада по информатике включала два тура, на каждый отводилось по пять часов. За это время нужно было решить и запрограммировать три алгоритмические задачи.

Международная олимпиада по информатике проводится с 1989 года. В 2023 году все российские участники состязания получили золотые медали.

Россия. Египет. Китай. Весь мир > Образование, наука. СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > premier.gov.ru, 6 сентября 2024 > № 4698724 Дмитрий Чернышенко


Россия. Китай. Вьетнам. Азия. ДФО > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > rg.ru, 6 сентября 2024 > № 4698081 Юй Мяоцзе

Эксперты "РГ" - о том, каким государства Азии видят будущее мироустройство

На Восточный экономический форум во Владивосток приехало немало делегаций из азиатских стран. Ректор Ляонинского университета КНР Юй Мяоцзе и член теоретического совета Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама Бо Линь Ле поделились с "Российской газетой" своими взглядами на современный мир.

Справедливо ли говорить, что существует универсальное, общее для всех государств видение механизмов развития?

Юй Мяоцзе: Китайская модель мира, которую мы продвигаем в рамках "Сообщества единой судьбы человечества" и концепции "Один пояс - один путь", нельзя назвать универсальной. Китай развивался в последние 70 лет по собственному плану. Главный секрет, как страна из сельскохозяйственной превратилась в крупнейшую экономику мира, - это грамотное госуправление. Наш ВВП за 2023 год превысил отметку в 126 триллионов юаней (более 17 триллионов долларов), что составляет 67 процентов от ВВП США. Наша модель полностью доказала свою успешность. Китай может преподать множество уроков другим государствам, желающим стремительно развиваться.

Китай стал крупнейшей экономикой мира благодаря грамотному госуправлению

Бо Линь Ле: У Вьетнама есть опыт гармонизации подходов из разных политических и экономических моделей. Это вынужденная необходимость. Важно понимать, что наша страна сегодня находится в сложной ситуации из-за трений с некоторыми из соседей. Однако мы стараемся проводить независимую политику, которая дружественна ко всем государствам. Вьетнам придерживается принципа "четырех нет": не вступать в военные альянсы, не сотрудничать с одной страной против другой, не размещать иностранные военные базы на своей территории и не использовать силу в международных отношениях. Мы проводим открытую экономическую политику, готовы к экономической интеграции и в целом позитивны и проактивны по отношению к нашим партнерам. При этом в нашем понимании интеграция не означает зависимость. В целом не существует такой модели, которая бы подошла всем странам без исключения, в том числе нам.

Как странам найти свое место при переходе многополярности?

Юй Мяоцзе: Мы находимся на этапе, когда малым странам важно уравняться в правах с большими. Вдобавок им необходима качественная организация. Я уверен, что у каждого государства есть шанс найти свою место в глобальных процессах, нишу в мировой экономике. В противном случае они просто станут изгоями и попадут в ловушку, из которой не смогут выбраться без помощи извне. Нам всем необходимо учиться, как выжить и занять свое место в глобальной экосистеме. Выбор Китая - открытость и участие в глобализации.

Бо Линь Ле: Сегодня нам важно заручиться поддержкой большого числа партнеров, обзавестись полезными долгосрочными связями. Мы заинтересованы в стабильном сотрудничестве - экономическом и политическом - со всеми партнерами. Поэтому мы активно участвуем в АСЕАН, многих международных инициативах. Наш голос будет услышан, и мы сможем наладить отношения с другими государствами так, чтобы расти в экономическом плане. Чтобы пережить этот период, мы сконцентрировались на трех столпах - это государственная, партийная и народная дипломатия, то есть дипломатия как отношения между государствами, связи между партиями в разных частях света и контакты между населениями стран.

Какой вы видите роль ваших стран в будущем?

Юй Мяоцзе: В последние десятилетия люди чаще ожидают различные потрясения, кризисы, конфликты. Изменились старые привычные устои, и уверенности в завтрашнем дне стало меньше. Этим объясняется современная блоковая система. Я считаю, что регионализм будет сохраняться, концентрация сил останется в трех центрах. Китай будет играть ведущую роль во Всестороннем региональном экономическом партнерстве в Азии. Сохранятся центры в Европе, где будет главенствовать Германия, и в Северной Америке во главе с США. И между этими блоками также будет происходить взаимодействие. Например, ЕС - США - Мексика - Канада наращивают связи в трансатлантическом сотрудничестве. Североамериканские страны готовы работать с азиатскими в рамках транстихоокеанского партнерства. К этому добавятся двусторонние договоренности, что в результате даст нам новое понимание глобализации.

Вьетнам продолжит курс на самодостаточность, не присоединяясь к большим блокам

Бо Линь Ле: Мир продолжит двигаться к многополярности, малые государства с развивающимися экономиками будут стремиться занять более активную позицию на мировой арене. Каждая страна имеет собственную культуру, историю и достойна свободно проводить независимую политику в интересах своего населения. Вьетнам продолжит курс на самостоятельность и самодостаточность, не присоединяясь к большим блокам и не вступая в альянсы. Мы верим, что наш подход к поиску дружественных связей позволит нам стать более влиятельными сначала в нашем регионе, а затем и в мире.

Глеб Сотников

Россия. Китай. Вьетнам. Азия. ДФО > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > rg.ru, 6 сентября 2024 > № 4698081 Юй Мяоцзе


Россия. Китай. ДФО > Внешэкономсвязи, политика. Таможня > ria.ru, 5 сентября 2024 > № 4701889 Владимир Ивин

Владимир Ивин: в бурлящем море перемен выстраиваются новые пути логистики

Доля Китая во внешней торговле России составляет уже 33%, а налаживание системы платежей между странами подтолкнет дальнейший рост товарооборота, заявил замглавы ФТС РФ Владимир Ивин. В интервью РИА Новости в кулуарах ВЭФ он рассказал о структуре импорта из Китая, как изменилась ситуация с контейнерными перевозками на Дальнем Востоке и у каких пунктов пропуска есть двукратный потенциал по увеличению мощностей. Также Ивин отметил рекорд импортных платежей и объяснил, как таможня применяет в работе искусственный интеллект. Беседовала Елизавета Седых.

Восточный экономический форум проходит 3-6 сентября на площадке кампуса Дальневосточного федерального университета во Владивостоке. РИА Новости – генеральный информационный партнер ВЭФ-2024.

– Уже звучат оценки, что Россия и Китай в 2024 году обновят рекорд товарооборота. За счет чего?

– Динамика нашей взаимной торговли, в принципе, на позитиве. И, прежде всего, за счет экспортной доли, за счет поставок наших энергоносителей в Китай, это будет обеспечено. Помимо этого, у нас широкая номенклатура товаров и по импорту из Китая. Мы все с интересом читаем сообщения о том, удастся ли наладить систему платежей между Россией и Китаем. Безусловно, если это будет сделано, это даст серьезный толчок дальнейшему увеличению товарооборота. Поэтому мы все-таки сохраняем оптимизм, что по итогам года наша взаимная торговля с Китаем превысит показатели прошлого года.

Китай составляет в российской внешней торговле долю в 33% - это самый крупный наш торговый партнер. Следующие – Турция и Индия – идут с показательными 8,5%. То есть, видите, какой разрыв. Поэтому и с нашей, и с китайской стороны есть намерение торговлю увеличивать. Поэтому еще раз повторюсь, мы все-таки сохраняем оптимизм, несмотря на все сложности.

– Бизнес продолжает сообщать о новой волне проблем с платежами из РФ в Китае – многие китайские банки отказываются принимать прямые транзакции из России. Насколько серьезны проблемы с платежами с Китаем? Насколько подорожает импорт оттуда? Когда эта ситуация решится?

– Об этой проблеме мы узнаем так же, как и вы, из СМИ. Мы в данном случае не являемся участниками процесса, органом, который организовывает перевод средств, мы только фиксируем ту внешнюю торговлю, которую нам заявляют в процессе декларирования товаров. Поэтому здесь мы можем только наблюдать и рассуждать.

Безусловно, мы видим, что сильно увеличилась и продолжает увеличиваться доля наших национальных валют во взаимной торговле. Присутствуют определенные примеры расчетов через третьих лиц, когда это удобно. Но, тем не менее, в данном случае мы вряд ли напрямую можем повлиять на этот процесс. Можем только надеяться, что нашим Центробанкам и банкам России и Китая удастся договориться о видах и о модальностях этих расчетов для того, чтобы они не сдерживали внешнеторговые операции.

- Перечисления ФТС в бюджет за восемь месяцев достигли 4,4 триллиона рублей. Какая структура платежей?

– В прошлом году завершился налоговый маневр, поэтому в этом году мы работаем без значительного объема экспортных пошлин. В связи с этим доля экспортных платежей у нас сильно упала. То есть, если раньше они составляли больше половины, то сейчас всего 13,8%. А львиную долю составляют платежи от импорта – 76,5%. Это тоже рекордный показатель, он постоянно увеличивается по тем основаниям, о которых я сказал. И с учетом такого серьезного нагруженного графика взимания платежей, которые следуют из федерального закона о бюджете, импортное направление является для нас приоритетным с точки зрения администрирования платежей.

– Как меняется структура экспорта и импорта РФ с Китаем, со странами Азии? Каких изменений вы еще ожидаете?

– Структура экспорта, импорта, в принципе, на протяжении многих лет меняется не сильно. Безусловно, значительная доля в нашем экспорте – это энергоносители, продукты химической промышленности. Прежде всего, минеральные удобрения, также продукция черной и цветной металлургии. Видим и хороший рост экспорта сельхозпродукции в Китай. А что касается поставок из Китая, традиционно это очень широкий спектр товаров, притом во всех сферах экономики. Это и первичные формы, различные заготовки, которые идут в промышленность, и, собственно, одежда, обувь, то, что для нас уже последний год стало привычным. Широкий спектр товаров из Китая сохраняется во всех сферах. Химическая промышленность, пластмассы, продукты питания, одежда, обувь, машины, механизмы.

С учетом того, что из России ушли западные автоконцерны, конечно, основной рывок, прирост импорта из Китая, произошел в направлении транспортных средств как для личного пользования – легковые автомобили, так и в части коммерческого использования – грузовики, самосвалы, экскаваторы, иная спецтехника.

– Вы упомянули сельхозпродукцию. В прошлом году наблюдался серьезный рост поставок в Китай. Как в этом году обстоит дело?

– Продолжается рост. Насколько мы знаем из наших контактов, китайская сторона согласовала с нашими регулирующими органами, с Россельхознадзором определенные модальности по допуску на свой рынок отдельной мясной продукции, поэтому направление экспорта сельхозпродукции и продуктов питания в Китай находится в абсолютно положительной зоне по всем направлениям. Как традиционные зерно и рыба, так и новая мясная продукция, плюс кондитерские изделия, различные изделия макаронной промышленности. В этом отношении у нас очень хорошие показатели роста.

– Ситуация с нехваткой контейнеров в Китае сохраняется? Увеличивается ли доля вывоза контейнерных грузов в Китай для решения этой проблемы?

– К сожалению, не смогу вам субстантивно ответить, потому что здесь мы – только внешние наблюдатели. Если говорить, например, о Дальнем Востоке, здесь сконцентрировано 46-47% контейнеров, все проблемы этих перевозок здесь видны. Иногда у наших логистических операторов не хватает слотов для того, чтобы поставить контейнеры на экспорт, поэтому грузы идут в вагонах и полувагонах.

Но контейнерные перевозки остаются одним из приоритетных направлений развития логистики. В связи с этим у нас существуют определенные особенности в технологиях оформления контейнерных грузов. И с точки зрения таможенного контроля контейнеры перевозки для нас кажутся более оптимальными, потому что тот же контейнер проверить или досмотреть проще, чем выгрузить вагон или полувагон.

– Дальневосточные пункты пропуска очень сильно перегружены, их провозные мощности заканчиваются. Что делать, как разгрузить?

– Есть перегруженность трех портов – Владивосток, Находка и Восточный. Здесь действительно загрузка ряда контейнерных терминалов превысила 100%. Самый загруженный здесь, во Владивостоке. Загрузка 125% – это сильно больше норматива. На других направлениях, мне кажется, потенциал еще до такого уровня использования не дошел. Это и Забайкальск, и Наушки, где идет традиционно перемещение контейнерных поездов. Уже сейчас Забайкальске вполне возможно вплоть до двукратного увеличение мощностей. В Наушках идет реконструкция, там тоже наверняка количество контейнерных поездов возрастет. Нижнеленинское открылось в Еврейской автономной области, работает железнодорожная станция Махалино. С нашей точки зрения, полностью не использован потенциал порта Ванино. Если в предыдущий год там были хоть какие-то контейнеры, то в этом году – ноль.

В целом, не все зависит от порта. Это логисты, экспедиторы, стивидоры, владельцы подвижного состава должны договориться. Если их всех объединить для решения этой задачи, то Ванино мог бы дать нам серьезную прибавку, тем более, что это не та железнодорожная магистраль, которая сильно перегружена контейнерами.

– Какой объем запрещенных грузов из-за границы, и в частности через Владивосток, предотвратила ФТС по итогам полугодия?

– За полгода по Дальнему Востоку это 1 816 случаев пресеченных попыток в отношении товаров. А конкретно здесь, по Владивостокскому узлу, это 282 случая. Если сравнивать с предыдущими периодами, то мы фиксируем рост.

– С чем связываете?

– Во-первых, увеличился товарооборот, соответственно, увеличивается и количество выявляемых нами нарушений. Это даже не всегда можно трактовать как повышение тенденции в направлении несоблюдения закона. Это просто объективно: на фоне общего роста товарооборота всегда увеличивается количество товаров, по той или иной причине задерживаемых в связи с запретом ввоза.

Но мы с вами живем в такое время, когда выстраиваются новые пути логистики, старые рынки сбыта уже недоступны, старые поставщики уходят, старые связи рвутся. В этом бурлящем море происходит выстраивание новых систем связей, финансовых и логистических, товарных, контрактных.

И всегда есть те, кто впервые начинает заниматься теми или иными товарами, и поэтому не в полном объеме знает требования закона. А также, конечно же, есть и те, кто хотел бы в мутной воде половить больше рыбы. Они активизируются, и в условиях турбулентности пытаются тоже увеличить свои не совсем законные прибыли. Это тоже, конечно, влияет.

– Перейдем к другому пункту пропуска – Верхний Ларс. Из-за его модернизации не наблюдается ли падение объема доставки грузов?

– В связи с завершением его модернизации, наоборот, у нас пропускная способность только увеличилась. Динамика только положительная. Мы практически решили проблему очередей на Верхнем Ларсе, накопители на грузовом направлении стоят пустые или полупустые. Безусловно, на пропускную способность оказывают влияние и другие факторы, поскольку инфраструктура все-таки старая, осталась после Советского союза. Например, при плохих погодных условиях или к 1 сентября очереди начинают подрастать. Если исключить подобные случаи, у нас на Верхнем Ларсе в этом году очередей нет.

– ФТС применяет искусственный интеллект при досмотре товаров? На каких погранпунктах?

– Безусловно, искусственный интеллект используем. Основное направление внедрения искусственного интеллекта, которое уже показало свою эффективность, – это интеллектуальное распознавание снимков инспекционно-досмотровых комплексов. Такими комплексами у нас оснащены все значимые пункты пропуска. ИИ помогает распознавать на сделанном снимке определенные заданные параметры товаров. Нейросети обучены распознавать 166 различных категорий товаров, таких как фрукты, овощи, одежда, обувь, ткани, цветы, напитки, сигареты, а также некоторые виды наркотиков, оружия и боеприпасов.

Сейчас в рамках эксперимента технология автоматического распознавания снимков применяется при проведении таможенного контроля в отдельных пунктах пропуска и портах Северо-Западного таможенного управления. Фактически технология готова к промышленной эксплуатации, и после урегулирования всех организационных и технических вопросов ее полномасштабное внедрение планируется в ближайшее время во всех таможенных органах. В принципе, на большом количестве снимков, которые таможенная служба за много лет накопила, этот искусственный интеллект постоянно обучается, точность работы увеличивается. Это, конечно, большое подспорье, чтобы обеспечить достаточно быстрый пропуск товаров через пункты пропуска.

В этом году мы тестируем портальный инспекционно-досмотровый комплекс, в том числе и здесь, на Дальнем Востоке, в Забайкалье, их два стоит. Пропускная способность с использованием этих комплексов возросла практически в 1,5 раза. Поэтому, конечно, и их наличие, и наличие быстро работающих алгоритмов, которые принимают решения на уровне машины, а не человека, помогают увеличить пропускную способность до таких хороших показателей.

– Некоторым владельцам пикапов в течение минимум полугода начисляли лишний утильсбор, и заявлялось, что из бюджета им могут вернуть деньги. В ФТС, комментируя ситуацию, сообщали, что проводилось совещание в ФТС 24 июля. Пришли ли к конкретному решению?

– Это один из вопросов, регулирование которого осуществляем не мы. В данном случае – Минпромторг, и если говорить о том совещании, которое вы упомянули, еще и Росстандарт. У них совершенно четкая позиция в отношении классификации этих пикапов. Если та позиция будет окончательно закреплена, а пока что мы именно ею и руководствуемся, то, возможно, произойдет определенный перерасчет платежей. Но платежи могут быть перерасчитаны как в одну, так и в другую сторону.

– Что это значит?

– В зависимости от того, признается ли этот товар для коммерческого использования или личного, в данном случае автомобиль, который классифицируется как пикап. В зависимости от характеристик, объема двигателя, мощности, ставки утильсбора как для физических лиц, так и для юридических лиц могут измениться либо в ту, либо в другую сторону. В зависимости от того, какое решение в итоге будет принято, пересчет платежей может произойти и в направлении досчетов, и в направлении возвратов.

Россия. Китай. ДФО > Внешэкономсвязи, политика. Таможня > ria.ru, 5 сентября 2024 > № 4701889 Владимир Ивин


Россия. Китай. БРИКС. ДФО > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 4 сентября 2024 > № 4698697 Владимир Путин, Хань Чжэн

Встреча с Заместителем Председателя КНР Хань Чжэном

В Дальневосточном федеральном университете состоялась встреча Владимира Путина с Заместителем Председателя Китайской Народной Республики Хань Чжэном.

В.Путин: Уважаемый господин Хань Чжэн! Уважаемые китайские коллеги, друзья!

Очень рад всех вас приветствовать во Владивостоке.

Я очень хорошо помню, как мы вместе с Вами совсем недавно работали вместе в Харбине. Хочу Вас поблагодарить за то, что Вы неформально исполнили поручение Председателя Китайской Народной Республики по сопровождению нашей делегации, принимали активное участие в этой совместной работе.

В октябре мы отмечаем 75 лет установления дипломатических отношений между нашими странами, и это событие, которое очень серьёзным образом повлияло и на наши двусторонние отношения, на образование современного Китая, и строительство межгосударственных отношений.

Как и договорились, мы ждём на саммите БРИКС Председателя Китайской Народной Республики господина Си Цзиньпина. Предлагаю в ходе этой работы провести двустороннюю рабочую встречу.

Благодаря совместным усилиям отношения между Китаем и Россией достигли беспрецедентно высокого уровня. Мы большое значение придаём и межрегиональному сотрудничеству. Надеюсь, что и в ходе сегодняшней встречи, и завтрашней совместной работы на Восточном экономическом форуме мы сможем поискать и найти новые направления нашего взаимодействия.

Мы благодарны Председателю Китайской Народной Республики за то, что он направил на форум такую представительную делегацию, а Вам хотим сказать слова благодарности за то, что Вы её возглавили и будете вместе с нами работать.

Добро пожаловать!

Хань Чжэн (как переведено): Уважаемый Президент, большое спасибо Вам за то, что нашли время со мной встретиться.

Я чрезвычайно рад по Вашему приглашению прибыть во Владивосток для участия в IX Восточном экономическом форуме. Прежде всего хотел бы передать Вам добрый привет и искренние пожелания от Председателя КНР Си Цзиньпина.

Текущий год проходит под знаком 75-летия установления дипотношений Китая и России. Под Вашим стратегическим руководством и Председателя Си Цзиньпина китайско-российские отношения всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия в новую эпоху продолжают развиваться по восходящей.

С начала текущего года Вы с Председателем Си Цзиньпином уже дважды встречались, и вы вышли на ряд важных договорённостей, которые определили ориентиры для дальнейшего развития двусторонних отношений на новом историческом старте 75-летия установления дипотношений. Китай готов с российскими партнёрами полноценно, добросовестно реализовать важные договорённости двух лидеров, содействовать постоянному повышению уровня нашего сотрудничества.

В этот раз именно по Вашему приглашению, уважаемый господин Президент, и по поручению Председателя Си Цзиньпина я прибыл во Владивосток для участия в Восточном экономическом форуме. За последние годы именно благодаря Вашей личной инициативе и усилиям Восточный экономический форум уже стал ключевой экономической площадкой для достижения консенсуса и обсуждений сотрудничества всех сторон в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Высоко оцениваем роль и авторитет мероприятия. Желаю успехов в проведении завтрашнего форума.

В.Путин: Спасибо большое.

Вы знаете, на что хотел бы ещё обратить внимание? Кроме того, что мы развиваем этот регион – Дальний Восток – экономически, в промышленном плане, мы ещё и стараемся создать здесь значимые центры гуманитарного и культурного сотрудничества.

Мы создаём здесь филиалы наших ведущих крупнейших российских мировых музеев и театров, концертных музыкальных площадок. Знаю, что некоторые коллективы, которые пользуются популярностью у китайской публики, уже неоднократно бывали в Китае и вот совсем недавно были с очередными гастролями. Надеюсь, что Владивосток будет тоже хорошим центром притяжения для культурных обменов и для туристов из нашей страны, из России, со всего мира, ну и прежде всего из дружественного нам Китая.

Найдите полчаса времени, посмотрите, что мы здесь строим, чтобы было представление о дополнительных возможностях в этой гуманитарной сфере.

Хань Чжэн (как переведено): Уважаемый господин Президент, я полностью разделяю Ваше мнение об укреплении культурно-гуманитарного сотрудничества между нашими двумя странами. Я считаю, что развитие китайско-российских отношений, нашего многопланового сотрудничества невозможно без направляющей роли наших лидеров.

Хотя сейчас перед нашим лицом различные вызовы и риски, под стратегическим руководством наших лидеров сотрудничество между двумя странами во всех направлениях стабильно развивается вперёд, в особенности в торгово-экономической сфере, которой Вы уделяете большое внимание. Мы заранее выполнили поставленную задачу, достигли отметки объёма двусторонней торговли до 200 миллиардов долларов США.

С 2018 года до начала 2023 года, когда я ещё работал в Госсовете, по поручению Председателя Си Цзиньпина я проработал в качестве сопредседателя от китайской стороны в межправительственной комиссии между Китаем и Россией по инвестиционному сотрудничеству, торговому сотрудничеству и по энергетическому сотрудничеству. Поэтому я очень хорошо знаю наше сотрудничество.

Россия. Китай. БРИКС. ДФО > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 4 сентября 2024 > № 4698697 Владимир Путин, Хань Чжэн


Россия. Китай. ДФО > Рыба. Экология. Образование, наука > fishnews.ru, 28 августа 2024 > № 4693341 Денис Коцюк

Большая амурская экспедиция даст толчок для расширения наших работ

У Хабаровского филиала Всероссийского НИИ рыбного хозяйства и океанографии — большая зона ответственности. Достаточно упомянуть лишь работу по сохранению водных биоресурсов и организации рыболовства на Амуре. Помимо традиционных вопросов, сейчас перед ХабаровскНИРО стоят новые интересные задачи, в том числе в сфере развития международного сотрудничества, рассказал в интервью «Fishnews — Новости рыболовства» руководитель филиала Денис Коцюк.

— Денис Владимирович, давайте начнем с краткой справки для наших читателей: какие у Хабаровского филиала основные направления работы? Какова его зона ответственности?

— В 1945 году было образовано Амурское отделение ВНИРО, которое чуть позже было присоединено к ТИНРО. То есть исторически мы занимались Амуром, а с конца 80-х годов расширили свою зону ответственности на прибрежные акватории Охотского и Японского морей. И сегодня в сфере нашего внимания находятся не только внутренние водные объекты, но и прибрежные акватории, примыкающие к Хабаровскому краю, — это подзона Приморье к северу от мыса Золотого и Охотское море в границах региона.

Таким образом, у нас довольно много единиц прогнозирования. Амур — самая богатая с точки зрения биологического разнообразия река России, здесь обитает свыше 130 видов рыб. Мы занимаемся прогнозированием для порядка 32 из них. Это если считать истинно пресноводных, а если брать и корюшек, тихоокеанских лососей, то получается 37 объектов прогнозирования на одном только Амуре.

— При этом филиал занимается и другими вопросами.

— Да, то, о чем я говорил, — это только ресурсная часть. Также мы осуществляем мониторинг искусственного воспроизводства. В зоне ответственности филиала работают заводы по выращиванию тихоокеанских лососей — горбуши и кеты. Мы разрабатываем и корректируем для этих предприятий нормативы по искусственному воспроизводству.

На Амуре также обитают два вида осетровых — калуга и осетр, особо ценные виды водных биоресурсов. Они тоже в зоне нашего внимания. В связи с особым охранным статусом этих видов действует запрет на их вылов и ведутся работы по восстановлению их запасов. Два рыбоводных завода занимаются искусственным воспроизводством осетровых (Анюйский завод в Хабаровском крае и Владимировский в Еврейской автономной области. — Прим. ред.). Это государственные предприятия, они относятся к ведению Главрыбвода. Частных заводов пока нет, несколько пользователей пытаются организовать работу, но уже в режиме товарной аквакультуры.

Выпуски осетровых колеблются от 1,5 до 2,5 млн экземпляров (в разные годы). И в последние годы мы наблюдаем положительную динамику численности осетровых на Амуре: их стало больше. Свой вклад в это вносит как раз искусственное воспроизводство, по нашей рекомендации рыбоводные заводы выпускают молодь разной навески: и мелкую (2–3 грамма), и более крупную (5–10 граммов). Результат дает и деятельность контрольно-надзорных органов. Значительно ужесточилось наказание за незаконный оборот осетровых, выросло число рейдовых мероприятий рыбинспекции. Численность рыб в реке уже восстановилась до уровня 60–70-х годов прошлого века.

Осетровые являются долгоживущими, они созревают примерно в том же возрасте, что и люди. Работа по восстановлению их численности небыстрая. Нужно вести ее десятилетиями, для того чтобы молодь, выпущенная с заводов, вступила в репродуктивный возраст и начала участвовать в естественном нересте. А заводы у нас достаточно молодые, запускались в 2010 году, затем потребовалось время, чтобы выйти на проектную мощность, настроиться. Буквально десять лет работают, и уже такой хороший результат. Поэтому мы считаем, что разработанная стратегия восстановления запасов осетровых неплохо себя показала, будем продолжать ее реализацию. Возможно, потребуется корректировать биотехнические нормативы, чтобы заводы работали еще эффективнее.

Это что касается деятельности филиала в области искусственного воспроизводства лососевых и осетровых. Также мы планируем готовить совместно с правительством Хабаровского края стратегию развития товарной аквакультуры. Пока эта работа на начальной стадии. Этот документ будет предусматривать продуманное создание предприятий пастбищной аквакультуры тихоокеанских лососей. Мы уже начали проводить комплексные исследования, для того чтобы сформировать перечень рек, на которых будет рекомендовано строительство лососевых рыбоводных заводов.

И конечно, экологическое направление. Множество наших работ связаны с оценкой воздействия хозяйственной деятельности на водные биоресурсы и среду их обитания. Это такие масштабные стройки, как нефтепровод «Восточная Сибирь — Тихий океан», газопровод «Сила Сибири», угольный порт в районе Ванино, несколько мостовых переходов через Амур в Китай, Амурский газохимический комплекс. Речь идет и о проектах по строительству объектов с международным участием.

У нашего филиала есть много других, факультативных видов деятельности, но основное я перечислил.

— Важным событием для отраслевой науки стала Большая амурская экспедиция . Она вошла в число наиболее значимых исследовательских работ со времени создания единой системы ВНИРО. В чем особенности и значение этой экспедиции?

— Надо понимать, что Большая амурская экспедиция (ее также называют вторая Амурская ихтиологическая экспедиция) — это не просто полевой выезд. Это целый комплекс работ, который первоначально был рассчитан на пять лет, но я думаю, что мы его еще продолжим, так как наметился серьезный международный, российско-китайский, этап экспедиции.

Что это за исследования? Вновь обратимся к истории. Первая Амурская ихтиологическая экспедиция стартовала как раз в год образования Амурского отделения ВНИРО в 1945 году и продолжалась до 1949 года: сразу после войны советская рыбохозяйственная наука занялась изучением состояния запасов рыб Амура. Для работы в экспедиции было направлено несколько выдающихся ученых. По результатам исследований были написаны «Труды Амурской ихтиологической экспедиции», монография «Рыбы Амура». Тогда стояла задача описать рыб, динамику их численности.

Теперь нам нужно было подойти к исследованиям водных биоресурсов с экосистемной точки зрения, комплексно. Проанализировать все, что произошло за последние сто лет, определить степень антропогенного воздействия и выработать долговременную стратегию эксплуатации запасов различных видов рыб. Для этого нужно провести глубокий ретроспективный анализ трансформации в ихтиофауне, разработать рекомендации по восстановлению запасов (то, о чем я говорил по поводу осетровых, как раз часть Амурской ихтиологической экспедиции).

Если говорить о результатах, то это введение нескольких новых объектов прогнозирования. Здесь хотелось бы особо выделить включение в промысел судака. Это интродуцированный вид, численность которого на Амуре значительно возросла. На сегодняшний день мы уже обосновываем к вылову тысячу тонн этого вида. Для сравнения скажем, что всех 23 промысловых видов рыб Амура мы прогнозируем к освоению в диапазоне 2,5–3 тыс. тонн. То есть это серьезное подспорье для рыболовства: практически на 30% мы увеличили ресурсную базу в бассейне Амура.

Ведется работа и с другими объектами. Для российского рынка они считаются малоценными, но востребованы в Китае. Думаю, если предприниматели возьмутся за налаживание этого промысла — а он непростой, сезонный — и будут выходы на китайский рынок, то там эти рыбы будут пользоваться серьезным спросом. В КНР российская рыба априори считается более качественной и полезной, потому что она естественного происхождения.

Одна из задач Амурской ихтиологической экспедиции — это стратегия развития аквакультуры. Я уже говорил немного о тихоокеанских лососях, еще будем работать в сфере аквакультуры пресноводных объектов. Очень важны работы по осетровым. Нужно находить технологии, смотреть, какие гибриды лучше всего будут выращиваться в наших условиях, какие будут обладать самыми высокими показателями роста. В этой области, думаю, мы как раз будем взаимодействовать с коллегами из Китая.

Амурская ихтиологическая экспедиция должна дать толчок для расширения наших работ по аквакультуре, ресурсным и экологическим направлениям, в международной сфере.

Мы рассчитываем, что через пять-восемь, может быть, десять лет Хабаровский филиал из крупного станет большим: численность сотрудников вырастет в 1,5 раза, получат развитие новые направления научного сотрудничества.

Пробуем включаться в различные федеральные, национальные проекты. Это строительство для нас нового речного научно-исследовательского судна, создание большой научно-исследовательской станции в береговой полосе Амура, на острове Заячий. Здесь как раз и будут развиваться основные направления, связанные с технологиями развития аквакультуры, с ресурсными и экологическими исследованиями.

— Мы часто пишем о рыбном хозяйстве Хабаровского края. А как развивается отрасль в Амурской области и ЕАО? Есть ли там вообще такое направление? Ведь эти регионы вы тоже контролируете?

— Да, это тоже наша зона ответственности, бассейн Амура. Ресурсная база Амурской области и Еврейской автономной области, конечно, значительно скуднее, чем Хабаровского края. Она не позволяет вести в полном смысле промышленное рыболовство. Традиционное рыболовство также не очень развито. Поэтому основной вид рыболовства, который осуществляется в этих местах с опорой на естественную сырьевую базу, — это любительский лов.

Потенциал развития рыбного хозяйства этих двух регионов — в аквакультуре. Так, в Амурской области есть три водохранилища гидроэлектростанций — Зейское, Бурейское и Нижне-Бурейское. Это очень большие водные объекты и, безусловно, площадки для будущего развития аквакультуры. В рамках амурской программы мы осуществляем экспериментальные разработки и готовим обоснования для развития там пресноводной аквакультуры, в том числе осетровых видов рыб, радужной форели (в режиме садкового или индустриального выращивания). Есть несколько предпринимателей, которым мы оказываем консультационные услуги по налаживанию деятельности в этой сфере. Основная наша задача — помочь власти и бизнесу сделать работу в аквакультуре более эффективной. Конечно, климатические условия у нас не такие благоприятные, как в Китае и более южных странах, но возможности для налаживания результативного рыбоводства есть.

— Вы упомянули, что в рамках Большой амурской экспедиции решаются в том числе задачи по составлению стратегии развития аквакультуры. Имеется в виду и искусственное воспроизводство, и товарное направление?

— Пока эти стратегии не оформлены как документы. У нас есть стратегия развития рыбохозяйственного комплекса до 2030 года, утвержденная правительством. В ней содержатся показатели, которых мы должны достигнуть в общероссийском масштабе. Важнейшая для нас задача — это подготовка рекомендаций в области искусственного воспроизводства. Я уже упомянул, каких результатов мы достигли по осетровым. Определены нормативы, выполнен ряд больших работ, связанных с оценкой эффективности деятельности заводов по воспроизводству этих ценных рыб. Было организовано мечение рыб подрезанием носовой перегородки. Совместно с центральным институтом ВНИРО проводим генетическую паспортизацию, отслеживаем скрещивание на заводах, чтобы можно было выяснить: пойманная в естественной среде молодь рыбоводная или дикая. Сегодня подключаем еще одну методологию — по изучению химического состава различных костных структур.

Еще одно направление — тихоокеанские лососи. Заводы по их воспроизводству появились раньше, чем осетровые: в 1920–1930-х годах созданы два предприятия в ЕАО — Биджанский и Тепловский заводы. Но до недавнего времени об эффективности лососеводства на Амуре говорили лишь приблизительно. В рамках Амурской экспедиции мы начали внедрять на рыбоводных заводах отолитное маркирование, традиционно применяемое в Сахалинской и Магаданской областях. Также стали использовать исследование отолитов по химическому составу. И за последние два-три года мы как раз получили первые результаты, подтверждающие, насколько лососевые заводы у нас эффективны. Действительно, есть периоды, когда вклад искусственного воспроизводства значителен. Особенно это годы с суровыми и малоснежными зимами, когда нерестилища высыхают или промерзают, а икра в инкубаторах защищена от негативных воздействий.

Опыт государственных заводов, которые работают в режиме искусственного воспроизводства, безусловно, нужно распространять и на товарную аквакультуру, чтобы занимающиеся этим предприятия тоже были эффективны. И для выработки стратегии развития необходимы исследования: какие реки подходят для товарной аквакультуры, для воспроизводства каких видов лососей, какова должна быть мощность заводов и т.д. Это большая работа. Думаю, нужна еще пара лет и комплексные рекомендации по развитию пастбищной аквакультуры тихоокеанских лососей будут сформированы для Хабаровского края.

— Вы упомянули несколько раз тихоокеанских лососей, но в контексте аквакультуры. А что с промыслом этих рыб?

— В чем особенность Хабаровского края? Здесь выделяют три района промысла тихоокеанских лососей — часть Охотского моря, Японского моря, бассейн Амура. Благодаря такому разнообразию наш регион сильно не проваливался с точки зрения запасов и общих уловов. Что у нас было до недавнего времени? В нечетные годы наблюдалось много горбуши в Охотском море, в четные — в Татарском проливе и в Амуре. В настоящее время наблюдаются небольшие перестройки. Нынешний год, по идее, должен быть многочисленным по горбуше Амура и подзоны Приморье. Но неожиданно в нашей части Охотского моря также два года подряд наблюдаются высокочисленные поколения горбуши. То есть текущий год обещает быть для Хабаровского края очень хорошим с точки зрения объемов добычи.

Если для всего Дальнего Востока прогноз вылова почти в два раза уступает объемам, добытым в прошлом году, то Хабаровский край в 2023 году поймал чуть меньше 30 тыс. тонн, а в текущем году, я думаю, результат составит около 50 тыс. тонн. Доля региона в общем вылове по Дальнему Востоку будет выше именно за счет того, что высокоурожайные поколения горбуши будут и в Японском, и в Охотском морях.

Мы рассчитывали, что в Амуре тоже будет высокочисленное поколение горбуши, но пока эти ожидания не сбылись: 3,5 тыс. тонн было предусмотрено, видимо, этот прогноз не оправдается. Будем мониторить. Но ситуация с летней кетой оказалась более радужная. Прогноз ее вылова полностью оправдывается, а значит, тенденции восстановления ее запасов нами прогнозируются верно.

Хочется отметить, что Амур сегодня не исключительно рыбопромысловая река, а место осуществления социально значимых видов рыболовства: люди традиционно селились в основном на берегах рек. Достаточно сказать, что в последние два года мы около половины всех прогнозируемых для освоения объемов выделяем для организации любительской рыбалки и традиционного лова коренных малочисленных народов. Это существенная величина.

Ограничения, направленные на сохранение и восстановление лососевых запасов Амура, коснулись в основном промысла, в последние три года он остался в приустьевой части реки — это 10–15% от всей протяженности Амура — и в лимане. То есть, повторюсь, это больше река для осуществления социально значимых видов рыболовства. И я думаю, так должно оставаться и в дальнейшем.

— Вы уже упомянули проект на острове Заячий. Расскажите, пожалуйста, о нем подробнее. На какой стадии реализация проекта?

— В рамках основной цели Большой амурской ихтиологической экспедиции мы должны нарастить объем исследований по различным направлениям — как по классическим, так и по новым. Выйти на более высокий уровень и удерживать его. Для чего необходимо расширение нашей материально-технической базы. Это и новое, современное научно-исследовательское судно, и биологическая станция, которая позволит создать несколько лабораторий.

Мы уже получили земельный участок, оформили акваторию для стоянки судов. И продолжаем работу, связанную с включением двух проектов — по научно-исследовательской станции и научно-исследовательскому судну — в федеральный проект «Вода России». Его курирует Министерство природных ресурсов и экологии РФ, идет формирование перечня проектов для включения. Насколько я знаю, с высокой долей вероятности наши проекты попадут в список. Пока мы тоже не стоим на месте: работы, связанные с проектированием, градостроительным анализом, предпроектной подготовкой, ведем за счет собственных средств.

— Весной состоялся визит делегации ВНИРО в Китай — эта поездка была названа самой масштабной за всю современную историю института. Какие договоренности достигнуты в части Хабаровского филиала ВНИРО?

— Для начала отмечу, что делегация института действительно была очень представительной: Китай посетили директор Всероссийского НИИ рыбного хозяйства и океанографии Кирилл Колончин и его заместители.

Что значимо для Хабаровского края? Бассейн Амура в основном расположен на территории двух стран — России и КНР. Чуть больше 40% бассейна — это Китай. Безусловно, у нас должны быть совместные исследования по сохранению запасов этой реки.

Мы посетили два научных учреждения Китая. Побывали в Северо-Восточном сельскохозяйственном университете в Харбине, это очень большая организация, входит в пятерку крупнейших университетов Китая. На кафедре аквакультуры мы познакомились с работой китайских коллег. Также посетили Хейлунзянский НИИ речного рыбного хозяйства.

Со всеми этими учреждениями достигнуты соглашения о сотрудничестве. Мы создаем рабочие группы, которые будут готовить конкретные предложения о взаимодействии. В состав этих групп войдут сотрудники центрального института, Тихоокеанского филиала ВНИРО, Хабаровского филиала, специалисты по разным перспективным направлениям.

В каких сферах может осуществляться сотрудничество, в общем-то, и сейчас понятно. Это совместные исследования запасов, выработка стратегий их эксплуатации, аквакультура, селекция и генетика, корма (китайские коллеги заинтересованы в том числе в технологиях производства кормов, у них такая продукция несколько иная, по большей части создана для выращивания южных видов рыб). Это технологии переработки и хранения рыбной продукции.

Направлений множество, и практически к каждому из них есть интерес у китайской стороны. А вот правовая основа для такой работы должна быть заложена на межправительственном уровне, потому что речь идет об интеллектуальной собственности и стратегических интересах нашей страны.

Вообще сейчас во всех сферах экономики российско-китайские отношения находятся, наверное, на самом высоком уровне за всю современную историю. И рыбохозяйственная наука старается быть в тренде. Кирилл Викторович Колончин уже дал несколько поручений и центральному аппарату ВНИРО, и филиалам по выработке программ, дорожной карты. То есть деятельность в ближайшие годы будет развернута очень активная.

Маргарита КРЮЧКОВА , газета «Fishnews Дайджест»

Россия. Китай. ДФО > Рыба. Экология. Образование, наука > fishnews.ru, 28 августа 2024 > № 4693341 Денис Коцюк


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 21 августа 2024 > № 4691938 Михаил Мишустин, Ли Цян

29-я регулярная встреча глав правительств России и Китая

Встреча состоялась в рамках официального визита Премьера Госсовета Китая Ли Цяна в Россию.

Из стенограммы:

М.Мишустин: Уважаемый господин Ли Цян! Уважаемые коллеги!

Приветствую Вас и всех членов представительной китайской делегации в Москве. Уверен, что сегодняшняя 29-я регулярная встреча глав правительств России и Китая пройдёт в традиционно тёплой и деловой атмосфере.

Российско-китайские отношения, как отметил Президент России Владимир Владимирович Путин, переживают наилучший период в своей истории. Они опираются на прочную основу добрососедства, равноправия, взаимного уважения интересов друг друга.

Наше всеобъемлющее партнёрство и стратегическое взаимодействие особенно важно в ситуации, когда формируются контуры нового мироустройства. В этих условиях связка Россия – Китай выступает мощным стабилизирующим фактором, способствует росту экономик обеих стран, повышению качества жизни граждан.

В мае в Пекине наши лидеры, Владимир Владимирович Путин и Си Цзиньпин, приняли Совместное заявление, в котором определили стратегические договорённости о дальнейшем продвижении нашего практического сотрудничества. И задача правительств, наша с Вами, уважаемый господин Ли Цян, обеспечить реализацию всех решений, которые были приняты нашими лидерами на годы вперёд.

Необходимая база для этого есть. В прошлом году российско-китайский товарооборот увеличился на 23%, достиг очередного рекорда, превысив 20 трлн рублей, или 1,6 трлн юаней.

Укрепляется энергетическое партнёрство. У России лидирующие позиции по экспорту нефти в Китай. В скором времени выйдем на первое место по природному газу. На хорошем уровне поставки угля. Продвигается совместная работа в мирном атоме. Обсуждаем условия новых масштабных инициатив.

Активно развиваем и промышленную кооперацию. Есть совместные проекты в авиа- и автомобилестроении, добывающей и газохимической отраслях, металлургии. Мы намерены расширять обмены в наукоёмких областях, таких как космос, сквозные технологии, искусственный интеллект. Объединив богатый научный потенциал России и производственные, технологические возможности Китая, уверен, мы можем достигнуть больших успехов.

Нацелены также на увеличение поставок сельхозтоваров на китайский рынок. Благодаря проведению выставки «Сделано в России» граждане Китая смогли детально познакомиться с нашей продовольственной продукцией, оценить её качество.

Для дальнейшего наращивания экономического взаимодействия надо продолжать выстраивать надёжные транспортно-логистические коридоры, совместно использовать возможности Северного морского пути.

Безусловным приоритетом считаем укрепление гуманитарных связей. Растёт число участников образовательных обменов. Мы последовательно расширяем наше межвузовское сотрудничество. В России китайский язык изучает свыше 90 тысяч школьников и студентов. В прошлом году количество туристических поездок между нашими странами превысило миллион человек. К концу декабря рассчитываем удвоить этот показатель. Всё это помогает нашим гражданам больше общаться, дружить и лучше понимать друг друга.

Уважаемые коллеги!

Мы находимся в непростых внешних условиях. Страны Запада под надуманными предлогами применяют нелегитимные санкции, проще говоря – методы недобросовестной конкуренции. Пытаются сохранить своё глобальное доминирование, сдержать экономический и технологический потенциал России и Китая. Но, как говорят наши китайские друзья, «кто идёт по пути справедливости, у того много помощников».

Поэтому важно сконцентрировать усилия на защите наших общих интересов, построении многополярного мироустройства, наращивать координацию на международных площадках.

Сегодня у нас содержательная повестка. Рассчитываю, что мы выйдем на конкретные решения, которые придадут дополнительный импульс развитию всеобъемлющего и многопланового российско-китайского сотрудничества.

Передаю Вам слово, уважаемый господин Ли Цян.

Ли Цян (как переведено): Большое спасибо, господин Председатель Мишустин, за Ваше прекрасное вступительное слово. Я чрезвычайно рад с Вами в Москве проводить 29-ю регулярную встречу глав правительств Китая и России.

После нашей предыдущей встречи комиссии, подкомиссии, а также рабочие группы двух сторон, работая эффективно, добились положительного прогресса в сотрудничестве во всех областях, тщательно готовясь к сегодняшней встрече. Хотел бы выразить им благодарность за проделанную большую работу, а также – Вам, господин Председатель, и российским коллегам за тщательную организацию и гостеприимный приём.

За последние годы под стратегическим руководством Председателя Си Цзиньпина и Президента Путина китайско-российские отношения на высоком уровне добились высококачественного развития.

В этом году мы отмечаем 75-летие со дня установления дипломатических отношений. Перед лицом изменчивой, сложной международной ситуации и сложных внешних вызовов наши лидеры дважды встречались и провели углублённый стратегический обмен мнениями, обобщили успешный опыт развития китайско-российских отношений за последние 75 лет. Также разработали новые планы на высшем уровне для дальнейшего развития китайско-российских отношений на новом историческом старте.

Продолжается рост торговли, инвестиций двух стран, наращивается и качество, и объём энергетического сотрудничества, динамично развивается сотрудничество в таких областях, как транспорт, наука, технологии, космос, авиация. Поддерживаются плотные гуманитарные обмены. Мы полностью уверены в дальнейшем углублении многогранного взаимовыгодного сотрудничества между нашими странами.

Сегодняшняя встреча – уже 29-я по счёту регулярная встреча в рамках нашего механизма взаимодействия. За последние 30 лет мы проводим данную встречу каждый год, никогда не прерываясь, что убедительно показывает колоссальную устойчивость и жизненную силу двустороннего сотрудничества.

Надеемся, что стороны используют сегодняшнюю встречу для обстоятельного обмена мнениями, обсуждения результатов сотрудничества и важных озабоченностей друг друга, а также чтобы определить важные задачи и заложить прочную основу для сотрудничества на следующем этапе.

<…>

Документы, подписанные по итогам 29-й регулярной встречи глав правительств России и Китая

Совместное коммюнике по итогам двадцать девятой регулярной встречи глав правительств России и Китая

План российско-китайского инвестиционного сотрудничества

Протокол двадцать восьмого заседания Российско-Китайской комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств

Протокол двадцать пятого заседания Российско-Китайской комиссии по гуманитарному сотрудничеству

Протокол о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об облегчении поездок граждан

Протокол к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о создании и организационных основах механизма регулярных встреч глав Правительств России и Китая от 27 июня 1997 года

Меморандум о взаимопонимании между Министерством транспорта Российской Федерации и Министерством транспорта Китайской Народной Республики по вопросу оказания содействия применению высокоавтоматизированных транспортных средств при осуществлении трансграничных перевозок грузов

Меморандум о взаимопонимании между Министерством транспорта Российской Федерации и Министерством транспорта Китайской Народной Республики по сотрудничеству в области поиска и спасания на море

Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству в области химической промышленности между Министерством промышленности и торговли Российской Федерации и Министерством промышленности и информатизации Китайской Народной Республики

Меморандум о взаимопонимании между Министерством строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации и Министерством жилищного, городского и сельского строительства Китайской Народной Республики по вопросу укрепления сотрудничества в сфере «зелёного» строительства

Протокол о намерениях между Министерством науки и высшего образования Российской Федерации и Министерством образования Китайской Народной Республики о поддержке сотрудничества в области фундаментальных исследований между высшими учебными заведениями

Соглашение о совместном финансировании проектов сотрудничества в области фундаментальных исследований между Объединённым институтом ядерных исследований и Министерством науки и технологий Китайской Народной Республики

Протокол одиннадцатого заседания Межправительственной Российско-Китайской комиссии по инвестиционному сотрудничеству

Протокол двадцать первого заседания Межправительственной Российско-Китайской комиссии по энергетическому сотрудничеству

Протокол пятого заседания Межправительственной Российско-Китайской комиссии по сотрудничеству и развитию Дальнего Востока Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики

Меморандум о взаимопонимании между Федеральной таможенной службой (Российская Федерация) и Главным таможенным управлением Китайской Народной Республики по вопросу сотрудничества в области функционирования механизма «единого окна»

Протокол о внесении дополнения в Меморандум между Федеральной таможенной службой (Российская Федерация) и Главным таможенным управлением Китайской Народной Республики о методологическом и информационном сотрудничестве в области таможенной статистики внешней торговли между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой от 26 ноября 2021 года

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 21 августа 2024 > № 4691938 Михаил Мишустин, Ли Цян


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 21 августа 2024 > № 4691937 Михаил Мишустин, Ли Цян

Встреча Михаила Мишустина с Премьером Государственного совета Китайской Народной Республики Ли Цяном

Переговоры состоялись в рамках официального визита Премьера Госсовета Китая Ли Цяна в Россию.

Из стенограммы:

М.Мишустин: Уважаемый господин Ли Цян!

Сердечно Вас приветствую в Доме Правительства Российской Федерации. Это Ваш первый официальный визит в Россию в качестве Премьера Госсовета Китайской Народной Республики для проведения уже 29-й регулярной встречи глав правительств России и Китая.

Убеждён, что наши переговоры пройдут в конструктивном духе, позволят нам сверить часы по ходу исполнения исторических договорённостей, которые были достигнуты Президентом Российской Федерации Владимиром Владимировичем Путиным и Председателем КНР Си Цзиньпином в марте прошлого года в Москве и в мае текущего года в Пекине.

Прошу Вас передать слова приветствия и самые добрые пожелания уважаемому господину Си Цзиньпину.

В этом году мы отмечаем 75-летие установления дипломатических отношений. Наша страна первой признала Китайскую Народную Республику на следующий день после её образования. За эти десятилетия российско-китайские отношения вышли на беспрецедентно высокий уровень всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия. Налажена активная работа по правительственной линии в рамках механизма регулярных встреч глав правительств. Он обеспечивает нам системное взаимодействие пяти межправительственных комиссий на уровне вице-премьеров и более 80 совместных координационных органов и структур.

Несмотря на усиливающееся внешнее давление, мы с опережением графика выполнили поставленную нашими лидерами – России и Китая – задачу по увеличению объёмов взаимной торговли. В прошлом году наш товарооборот превысил 20 трлн рублей, или 1,6 трлн юаней.

Устойчиво развивается наше взаимодействие в инвестиционной, энергетической, культурной и гуманитарной сферах. Последовательно укрепляются наши межрегиональные связи. Совместными усилиями мы обеспечиваем диверсификацию торговли и экономического и инвестиционного сотрудничества, расширяем использование национальных валют. Сегодня доля рубля и юаня во взаимных расчётах уже выше 95%.

Мы создаём комфортные условия для работы коммерческих компаний на рынках России и Китая. Сотрудничаем в энергетической сфере. Это сотрудничество носит стратегический характер, охватывает нефтяную, газовую, угольную и атомную составляющие.

В области транспорта занимаемся увеличением двусторонних и транзитных грузоперевозок, повышением пропускной способности погранпереходов на российско-китайской границе.

Мы уделяем особое внимание сотрудничеству в области сельского хозяйства и обеспечению продовольственной безопасности России и Китая.

Мы искренне дорожим нашими прочными связями в области культуры, науки, образования, спорта. Они опираются на многовековые традиции дружбы, взаимной симпатии российского и китайского народов.

Также успешно мы реализуем все мероприятия в рамках перекрёстных Годов культуры России и Китая.

Уважаемый господин Ли Цян! Мы очень рады Вас видеть в Москве, в России. У нас большая, содержательная повестка.

Передаю Вам слово.

Ли Цян (как переведено): Уважаемый Председатель Правительства господин Мишустин!

Я чрезвычайно рад посетить прекрасную Россию, ещё раз встретиться с моим давним другом.

Только что я возложил цветы к Могиле Неизвестного Солдата на Красной площади. Ещё глубже почувствовал великий патриотизм российского народа. Это напоминает мне о тех непростых и славных временах, когда 70 лет тому назад мы вместе сражались с фашистами и защищали мир для всего человечества.

Китайско-российская дружба выдержала международную турбулентность и имеет давнюю историю. Можно сказать, что наша дружба прочна, крепка и непоколебима. Она является нашим общим ценным достоянием.

В этом году, как Вы правильно отметили, Китай и Россия отмечают 75-летие установления дипломатических отношений.

Председатель Си Цзиньпин и Президент Путин в этом году уже дважды встречались. Они на новом историческом старте провели комплексное планирование и задали новые ориентиры для развития китайско-российских отношений.

Наше многогранное сотрудничество показывает колоссальную устойчивость, а также стабильное развитие. Мы добились заметных результатов.

Сейчас перед лицом сложной и изменчивой международной обстановки китайская сторона готова с российскими партнёрами вместе более твёрдо двигаться вперёд с ориентиром на стратегию наших лидеров. В духе взаимного уважения, взаимного доверия, многовековой дружбы, взаимной выгоды выводить наше многогранное сотрудничество на более высокий уровень на благо наших народов, на благо обеспечения равенства и справедливости во всём мире.

Готов с Вами, господин Председатель, обменяться мнениями по вопросам наших общих интересов.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 21 августа 2024 > № 4691937 Михаил Мишустин, Ли Цян


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 20 августа 2024 > № 4689955 Дмитрий Чернышенко

Дмитрий Чернышенко: В первом полугодии двусторонний товарооборот между Россией и Китаем составил 113 млрд долларов

Заместитель Председателя Правительства России Дмитрий Чернышенко и Заместитель Премьера Госсовета КНР Хэ Лифэн провели в Москве 28-е заседание Российско-Китайской комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств.

С российской стороны в мероприятии также приняли участие заместитель Руководителя Аппарата Правительства РФ Эльмир Тагиров, заместитель Министра экономического развития РФ Владимир Ильичев, заместитель Министра природных ресурсов и экологии Сергей Аноприенко, заместитель Министра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Никита Стасишин, заместитель Министра промышленности и торговли Алексей Груздев, заместитель Министра цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Бэлла Черкесова, заместитель Министра науки и высшего образования Денис Секиринский, представители госкорпораций «Росатом», «Роскосмос», «ВЭБ.РФ», Банка России, АО «Российский экспортный центр» и другие.

В состав делегации от Китая вошли заместитель Министра коммерции КНР Лин Цзи, Министр жилья, городского и сельского строительства КНР Ни Хун, заместитель Министра транспорта КНР Ли Ян, заместитель Министра науки и технологий КНР Чэнь Цзячан, заместитель Министра промышленности и информатизации КНР Чжан Юньмин, заместитель Министра экологии и окружающей среды КНР Юй Хуэйвэнь, заместитель начальника национального космического управления КНР Бянь Чжиган, Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в РФ Чжан Ханьхуэй и другие.

Дмитрий Чернышенко поприветствовал представителей китайской делегации и выразил заинтересованность в долгосрочном развитии и укреплении российско-китайских отношений.

«Москва и Пекин привержены принципам взаимного уважения, невмешательства во внутренние дела друг друга, взаимной поддержки по вопросам, затрагивающим ключевые национальные интересы», – отметил российский вице-премьер.

2024 год проходит под знаком 75-летия установления дипломатических отношений между двумя странами. СССР стал первым государством в мире, признавшим новый Китай и установившим с ним дипотношения.

Центральную роль в продвижении всего комплекса связей двух стран играет дипломатия лидеров. В мае Президент Российской Федерации Владимир Путин совершил государственный визит в Китайскую Народную Республику, который стал его первой зарубежной поездкой после переизбрания на пост главы Российского государства. Это подчеркнуло особый характер отношений между двумя странами. Кроме того, в июле состоялась встреча Президента России с Председателем КНР Си Цзиньпином в Астане на саммите Шанхайской организации сотрудничества (ШОС).

«Лидеры наших стран достигли важных договорённостей о дальнейшем высококачественном развитии российско-китайского практического сотрудничества, выведении его на новый, более высокий уровень. Задача правительств двух стран – реализовать на практике эти решения, обеспечить эффективное продвижение взаимодействия по всем направлениям. Именно на это направлена деятельность разветвлённого механизма регулярных встреч глав правительств России и Китая, основой которого является наша комиссия», – добавил Дмитрий Чернышенко.

В числе важных направлений двустороннего сотрудничества Заместитель Председателя Правительства России отметил необходимость ускорения темпа прироста товарооборота. По данным российской статистики, в первом полугодии 2024 года двусторонний товарооборот увеличился на 4,8% и составил 113 млрд долларов.

«Убеждён, что наше сегодняшнее заседание будет способствовать реализации договорённостей глав государств и правительств во всех сферах практического сотрудничества между нашими странами, внесёт новый вклад в успешное проведение 29-й регулярной встречи глав правительств», – отметил российский вице-премьер.

Заместитель Премьера Госсовета КНР рассказал о взаимодействии в области торговли. По его словам, страны развивают сотрудничество по ключевым проектам в области атомной энергетики, авиации, космических проектов и спутниковой навигации.

Кроме того, Хэ Лифэн отметил проекты в области грузоперевозок, искусственного интеллекта, транспорта. Идёт налаживание контактов между предприятиями двух стран.

«Выражаем надежду на новый уровень сотрудничества, устойчивое и стабильное развитие китайско-российских отношений», – заключил Заместитель Премьера Госсовета КНР.

В ходе пленарного заседания руководители отраслевых министерств и ведомств доложили о достижениях и путях решения имеющихся вопросов, а также обменялись мнениями по вопросам дальнейшего наращивания российско-китайского сотрудничества в сферах торговли, транспорта, промышленности, сельского хозяйства, ядерной энергетики и космоса, финансов, науки и передовых технологий, связи, строительства и природоохраны.

По итогам переговоров был подписан протокол 28-го заседания Российско-Китайской комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 20 августа 2024 > № 4689955 Дмитрий Чернышенко


Россия. Китай > Медицина. Образование, наука > minzdrav.gov.ru, 2 августа 2024 > № 4685563 Олег Салагай

Состоялось 24-е заседание Российско-Китайской Подкомиссии по сотрудничеству в области здравоохранения в рамках Комиссии по гуманитарному сотрудничеству

В Минздраве России в формате видеоконференцсвязи под председательством статс-секретаря – заместителя Министра здравоохранения Российской Федерации Олега Салагая и заместителя председателя Государственного комитета по здравоохранению Китайской Народной Республики Цао Сюэтао состоялось 24-е заседание Российско-Китайской Подкомиссии по сотрудничеству в области здравоохранения.

На заседании Подкомиссии обсуждались вопросы укрепления взаимного сотрудничества в сфере здравоохранения между Россией и Китаем. Основное внимание было уделено медицинскому образованию, реагированию на чрезвычайные ситуации, а также развитию партнерства в области медицинских направлений - онкологии, офтальмологии, охраны материнства и детства, психиатрии, развития сотрудничества в области профилактики инфекционных и обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения и биобезопасности. Кроме того, обсуждались вопросы взаимодействия в сфере фармацевтики и многосторонних площадок.

— Будут и далее укрепляться связи и сотрудничество между международными департаментами Министерств здравоохранения России и Китая для совместного участия в глобальном управлении здравоохранением, — сказал ЦаоСюэтао.

Российская и китайская стороны подчеркнули значимость развития партнерства в различных сферах здравоохранения.

Стороны наметили новые актуальные направления сотрудничества в профилактике и лечения инфекционных заболеваний и обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения. В области биобезопасности было предложено продолжать координировать усилия в рамках Конвенции о запрещении биологического и токсинного оружия.

Были обсуждены совместные действия для подготовки к предстоящим тактико-специальным учениям по-быстрому реагирования на чрезвычайные ситуации в медицине катастроф.

Обучение медицинских кадров остается стратегическим приоритетом как в России, так и в Китае. В связи с этим Стороны отметили вклад в развитие медицинского образования Российско-Китайской Ассоциации медицинских университетов (РКАМУ), 10-летний юбилей которой был отмечен в июне 2024 года.

Особое внимание было уделено сотрудничеству в области профилактики и лечения неинфекционных заболеваний. Так, в рамках онкологии Стороны сделали акцент на необходимости дальнейшего развития сотрудничества в области ядерной медицины и персонализированного подхода к лечению как наиболее актуального и современного подраздела онкологии.

В области офтальмологии рассмотрены возможности продолжениясовместной работы по предоставлению услуг пациентам обеих стран.

Охрана здоровья матери и ребенка, являясь приоритетной для демографииобеих стран, продолжает оставаться в фокусе внимания деятельности Подкомиссии.

Также было обсуждено сотрудничество в сфере надзора за обращением лекарственных средств и медицинских изделий. Уже не первый год достигается впечатляющий результат сотрудничества – с 2019 года на территории Российской Федерации не было случаев выявления фальсифицированных и контрафактныхлекарственных средств с указанием на упаковках производителей Китая.Представленные данные свидетельствуют об эффективности выстроенных в странах систем государственного контроля качества медицинской продукции.

Основываясь на принципах взаимного доверия и взаимной выгоды, в ходе заседания Подкомиссии определились новые темы сотрудничества - медицинскаянаука, включая взаимодействие в сфере современных медицинских, в том числе клеточных, технологий; цифровизация здравоохранения.

— В качестве ближайшей перспективы сотрудничества предлагаем расширение взаимодействия в сфере искусственного интеллекта. Искусственный интеллект на сегодняшний день может многое, но даже подобным технологиям не заменить труд медицинского работника. Внедрение искусственного интеллекта для помощи в работе врачей считаем перспективной идеей для сотрудничества, которая позволит уделять больше внимания непосредственно взаимодействию с пациентом. Данные предложения представляют особый интерес, учитывая лидерство китайских специалистов в этих направлениях, — сказал Олег Салагай.

Таким образом, заседание Российско-Китайской Подкомиссии по здравоохранению подтвердило приверженность обеих сторон углублению и расширению сотрудничества в ключевых областях медицины. Принятые решения и обсужденные темы отражают стремление стран к совместной работе в интересах повышения качества здравоохранения и безопасности населения, укрепления международного партнерства и внедрения передовых технологий.

Ожидается, что эти усилия будут способствовать созданию устойчивых основ для дальнейшего взаимодействия и реализации совместных проектов, направленных на решение актуальных задач здравоохранения и улучшение здоровья населения обеих стран.

Россия. Китай > Медицина. Образование, наука > minzdrav.gov.ru, 2 августа 2024 > № 4685563 Олег Салагай


Китай. Россия > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 2 августа 2024 > № 4683117 Чжан Ханьхуэй

Посол КНР в РФ Чжан Ханьхуэй - об углублении китайских реформ в новую эпоху

Чжан Ханьхуэй (Чрезвычайный и Полномочный Посол Китайской Народной Республики в Российской Федерации)

В этом году исполняется 75 лет со дня основания Нового Китая. В 1949 году, когда была основана Китайская Народная Республика, она была одной из самых бедных и отсталых стран мира. После проведения реформы и открытости внешнему миру в 1978 году мы добились беспрецедентного в истории человечества и устойчивого экономического роста: за 45 лет с конца 1978 года по 2023 год среднегодовые темпы экономического роста составили 8,9%. В экономической истории человечества ни одна страна не демонстрировала такие высокие и продолжительные темпы экономического роста.

По сравнению с 1978 годом объем экономики Китая увеличился в 48 раз, что можно назвать чудом. В эти годы Китай неуклонно продвигал высококачественное развитие, ускорял развитие производительных сил нового качества, культивировал и укреплял новые драйверы роста, что мощно поддерживало устойчивое и здоровое развитие китайской экономики и создавало больше возможностей для сотрудничества с другими странами. Многие страны высоко оценили достижения Китая в области развития и полны ожиданий от налаживания сотрудничества с Китаем на более высоком уровне, в более широких масштабах и отраслях. В то же время есть отдельные страны, которые, преследуя какие-то цели, выдвигают такие утверждения, как "теория экономического краха Китая" и "теория избыточных производственных мощностей Китая". Как относиться к этим явлениям? Я хотел бы поделиться тремя моими убеждениями.

Первое. Китайская экономика продолжает восстанавливаться и продемонстрирует положительную динамику в долгосрочной перспективе, переживая трансформацию, модернизацию и глубокие изменения. Во-первых, данные по экономическому росту Китая показывают улучшение по всем направлениям. В 2023 году ВВП Китая превысил 126 триллионов юаней (около 17,7 триллиона долларов США), увеличившись на 5,2 процента по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, что является одним из самых высоких темпов роста среди основных экономик мира. В первой половине 2024 года ВВП Китая приблизился к 62 триллионам юаней (около 8,7 триллиона долларов США), увеличившись на 5,0 процента. Экономика в целом работает стабильно, достигнут новый прогресс в высококачественном развитии.

Во-вторых, роль инноваций в науке и технологиях в качестве движущей силы китайской экономики становится все более очевидной. Китай занимает первое место в мире по количеству патентных заявок, число предприятий новых и высоких технологий достигло около 400 тысяч, а по числу компаний-"единорогов" страна занимает второе место в мире. Инвестиции в высокотехнологичные отрасли показывают двузначные темпы роста в течение многих лет подряд, ускоряется применение новых технологий, таких как облачные вычисления, большие данные и блокчейн, а в области технологий искусственного интеллекта и квантовых коммуникаций Китай стал одним из мировых лидеров.

В то же время мы также ясно осознаем, что восстановление мирового экономического роста все еще идет медленно и сталкивается с множеством неопределенностей. Если страны будут думать только о максимизации своих собственных интересов, не учитывая интересы других, и даже стремиться "повернуть время вспять", "разорвать и оборвать производственные цепочки", "создать высокие стены вокруг маленьких двориков" - это лишь приведет к разрыву экономических связей между регионами, усугублению противоречий и конфликтов и втянет мир в порочный круг борьбы за "кусок пирога", в котором пирог становится все меньше. В Китае часто говорят: "Надо шире смотреть на вещи и события в мире". Правильный выбор должен заключаться в том, чтобы подходить к вопросам развития с более широким кругозором и дальновидными устремлениями, использовать значительные возможности новой волны научно-технической революции и промышленной трансформации, искать свои разумные интересы в ходе совместного увеличения "пирога", открывать новые источники экономического роста, что будет способствовать не только устойчивому развитию мировой экономики, но и открытию новых горизонтов для собственного развития.

Второе. Решимость Китая в дальнейшем всестороннем углублении реформ непоколебима, направление четко определено. С 15 по 18 июля проходил 3-й Пленум ЦК КПК 20-го созыва, привлекший внимание всего мира. На пленуме было принято Решение о дальнейшем всестороннем углублении реформ для продвижения китайской модернизации. Данный программный документ является руководством на новом пути развития. На пленуме были разработаны важные меры реформирования на ближайшие пять лет в таких областях, как политика, экономика, внешние связи, национальная оборона и армия, выдвинуто более 300 важных реформаторских инициатив, открывая новую главу всестороннего углубления реформ в Китае и вливая мощную движущую силу в продвижение китайской модернизации.

Пленум в полной мере демонстрирует историческую инициативу и твердую решимость Центрального комитета КПК во главе с Генеральным секретарем Си Цзиньпином в совершенствовании и развитии социалистического строя с китайской спецификой, продвижении модернизации системы и потенциала государственного управления. Были четко выдвинуты конкретные требования по сосредоточиванию внимания и ресурсов на семи областях, определены цели и задачи, в которых отмечено, что "все поставленные в настоящем Решении задачи реформирования планируется выполнить к 2029 году - 80-й годовщине со дня образования Китайской Народной Республики", указывается направление для дальнейшего всестороннего углубления реформ и даются необходимые указания для их реализации.

Третье. Перспективы дальнейшего всестороннего углубления реформ в Китае широки, а возможности уникальны. Открытость является яркой чертой китайской модернизации и ценной возможностью, которую Китай предлагает миру. Китай будет неуклонно придерживаться основной государственной политики открытости внешнему миру, повышать потенциал в осуществлении открытости в процессе расширения международного сотрудничества, создавать новую систему экономики с более высоким уровнем открытости. Мы будем планомерно расширять открытость на институциональном уровне, углублять реформы системы управления иностранными инвестициями и инвестиционной деятельностью за рубежом, оптимизировать архитектонику региональной открытости, совершенствовать механизмы продвижения высококачественной совместной реализации инициативы "Пояс и путь".

Когда все в Китае хорошо, то в мире становится даже лучше.

Начиная с новой эпохи, вклад Китая в рост мировой экономики стабильно превышает 30 процентов в течение 11 лет подряд, а его статус крупнейшего двигателя мирового экономического роста непоколебим. Экспорт "трех новых продуктов" - электромобилей, литиевых батарей и фотоэлектрической продукции - непрерывно растет, что активно способствует глобальной трансформации к зеленому и низкоуглеродному развитию. Совокупная государственная мощь Китая продолжает расти, страна уже стала основным торговым партнером более чем 140 государств и регионов. Китай придерживается принципов взаимовыгодного сотрудничества, открытости и инклюзивности, постоянно развивает дружбу и сотрудничество с другими странами мира и стремится к тому, чтобы сделать свое собственное развитие еще более полезным для всех стран мира. Я хотел бы особо подчеркнуть, что Китай всегда будет идти по пути мирного развития и активно продвигать дело международного мира.

Генеральный секретарь Си Цзиньпин заявил: "Китай никогда не будет стремиться к гегемонии и никогда не будет заниматься экспансией". Китай неизменно проводит независимую мирную внешнюю политику, твердо стоит на стороне единства и сотрудничества, содействует реализации инициативы по глобальному развитию, глобальной безопасности и глобальной цивилизации, стремится построить сообщество единой судьбы человечества, выступает за равноправный и упорядоченный многополярный мир, а также за общедоступную и инклюзивную экономическую глобализацию. Недавно в Пекине торжественно прошла конференция, посвященная 70-летию провозглашения Пяти принципов мирного сосуществования. Китай всегда будет руководствоваться пятью принципами мирного сосуществования, неуклонно следовать по пути мирного развития, придерживаться взаимовыгодной стратегии открытости, развивать дружественные отношения и сотрудничество со всеми странами мира.

В этом году отмечается 75-летие образования Китайской Народной Республики, а также 75-летие установления дипломатических отношений между Китаем и Россией. Будучи крупнейшими соседями друг другу, связанными отношениями всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху, а также являясь постоянными членами Совета Безопасности ООН и членами БРИКС и ШОС, Китай и Россия поддерживают тесное взаимодействие и сотрудничество в международных и региональных делах, совместно стремясь к поддержанию мира, стабильности, процветания и развития в регионе. В марте прошлого года Председатель Си Цзиньпин выбрал Россию для своего первого зарубежного визита после переизбрания. А в мае президент России Владимир Путин посетил Китай сразу после вступления в должность.

В последнее время контакты на высоком уровне между Китаем и Россией были особенно тесными. Только в июле Председатель Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей Чжао Лэцзи и Вице-премьер Госсовета КНР Дин Сюэсян посетили Россию и приняли участие в институциональных встречах. Стороны также планируют подготовить ряд важных визитов в этом году, что полностью отражает высокий уровень и особый характер китайско-российских отношений. С начала этого года китайско-российская торговля преодолела влияние некоторых неблагоприятных внешних факторов и продолжает сохранять хорошие темпы развития. С января по июнь товарооборот между странами достиг 116,87 миллиарда долларов США, что на 1,8 процента больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Китай готов вместе с Россией воспользоваться 75-й годовщиной установления дипломатических отношений и проведением перекрестных Годов культуры двух стран как возможностью для всесторонней реализации стратегических договоренностей, достигнутых главами двух государств. Китай готов вместе с Россией поддерживать друг друга и тесно сотрудничать на пути модернизации обеих стран и способствовать дальнейшему развитию китайско-российских отношений!

Китай. Россия > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 2 августа 2024 > № 4683117 Чжан Ханьхуэй


Россия. Китай. СЗФО > Медицина. СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 2 августа 2024 > № 4683106 Александр Храмов

Нейросеть научили выявлять аутизм с точностью 95 процентов

Юрий Медведев

Выявить у детей аутизм на самой ранней стадии - сложная проблема. Дело в том, что в первые годы жизни ребенка симптомы болезни очень разнообразны. Поэтому так трудно поставить однозначный диагноз. Тем значительнее достижение российских и китайских ученых, которые научили искусственный интеллект по данным обычной электроэнцефалограммы выявлять расстройства аутистического спектра с точностью 95 процентов.

Умная нейросеть практически безошибочно из массива данных активности головного мозга здоровых и больных детей выбирала признаки, наиболее важные для отличия нормы от патологии. За счет чего удалось совершить такой прорыв?

Ученые из Балтийского федерального университета имени Иммануила Канта, Института высшей нервной деятельности и нейрофизиологии РАН и Северо-Западного политехнического университета (Китай) предложили для диагностики использовать так называемый "контрастный вариационный автокодировщик" - один из типов нейронных сетей. Он способен классифицировать сигналы в зависимости от их свойств: например, отличить активность передачи нервных импульсов между разными отделами головного мозга. Но чтобы использовать это его достоинство для диагностики аутизма, ученым пришлось модифицировать алгоритмы нейросети для работы с графами.

Эксперимент показал, что нейросеть не только распознает аутизм с точностью 95%, но практически не дает ложноположительных срабатываний, то есть не причисляет здоровых детей к больным.

Ученые особо подчеркивают, что наибольшие различия между здоровыми детьми и больными аутизмом наблюдались в связях лобной доли мозга: при расстройствах эти связи оказались более слабыми, чем в норме. Такие изменения могут быть связаны с нарушениями развития нервной системы. Дело в том, что человеческий мозг развивается последовательно от затылочной, височной и теменной зон к лобной доле, которая отвечает за способность к планированию, принятию решений, рабочую память, когнитивный контроль. Поэтому у детей с нарушением развития лобной доли наблюдаются проблемы с этими поведенческими аспектами.

- Поэтому мы предлагаем при диагностике расстройств аутистического спектра уделять больше внимания данным ЭЭГ, полученным из лобной доли, - подчеркивает руководитель проекта, доктор физико-математических наук, Александр Храмов. - В перспективе предложенный нами подход поможет выявлять заболевания аутистического спектра на более ранних стадиях, чем это сейчас. При этом нужна только простая функциональная диагностика, такая, как регистрация ЭЭГ детей в спокойном состоянии.

О прорыве ученых рассказал престижный журнал Chaos, Solitons and Fractals.

Россия. Китай. СЗФО > Медицина. СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 2 августа 2024 > № 4683106 Александр Храмов


Россия. Франция. Китай. ДФО > Медицина > rg.ru, 1 августа 2024 > № 4683040 Оливье Кресп

Эволюция парфюмерии

Автор знаковых парфюмов для Kenzo, Givenchy и Nina Ricci Оливье Кресп: Я создал аромат зависимости от счастья

Создатель любимых во всем мире ароматов Light Blue от Dolce & Gabbana, Black Opium от Yves Saint-Lauren, L'Eau par Kenzo от Kenzo и десятков других - Оливье Кресп - за годы работы стал парфюмером-легендой, а за композицию Angel для бренда Thierry Mugler его удостоили официального звания мастера-парфюмера. Оливье Кресп работал со многими брендами, буквально превращая их ольфакторное портфолио в золото, а в 2018 году, вместе с дочерью Анаис, основал собственную парфюмерную марку - Akro. Парфюмер лично приехал во Владивосток, чтобы рассказать о бренде, уже созданных ароматах и трендах, которые, по его словам, витают в воздухе. Оливье Кресп рассказал о семейном бизнесе, новых технологиях и планах по созданию аромата, на который его вдохновила Россия.

Оливье, почему вы выбрали для визита именно Владивосток - настоящий "край света" для большинства людей?

Оливье Кресп: Я приехал сюда для продвижения собственного бренда Akro. Мне кажется важным лично быть здесь, потому что Владивосток - большой город, в котором живет почти 1 млн человек, это большая аудитория для рынка парфюмерии. Мы хотели лично рассказать жителям Приморья о своих ароматах, многие из которых хорошо сочетаются с местными предпочтениями. Мы понимаем, как важно заявлять о себе в Москве и Санкт-Петербурге, но рядом с Владивостоком находятся Китай, Корея, Япония, и вкусы жителей отличаются - близость Азии дает о себе знать.

К примеру, аромат Infuse я три года создавал в своей лаборатории в Шанхае, основной аккорд, который в нем можно различить - чай улун - компонент, с которым до меня не работали пафюмеры. Идея возникла во время китайского чаепития, и именно такой аромат ассоциируется с Азией. Здесь, на границе с Китаем, запах чая напоминает что-то близкое, а ноты бергамота, магнолии и османтуса дополняют композицию. В самом названии парфюма - Infuse - отражен способ приготовления и переливания чая, который непременно заваривают при температуре 80 градусов. Красивый процесс, который заставляет радоваться жизни, - небольшая, но очень приятная зависимость. Именно таким аддикциям и посвящен наш бренд.

Такие зависимости не всегда пагубны, к примеру, кто-то каждый день пьет кофе или кока-колу, получая от этого удовольствие, кто-то не может жить без путешествий, кому-то нужно выкурить сигарету или выпить виски. И определенно, люди хотят быть счастливыми. Я создал Smile - аромат зависимости от счастья. Он передает настроение, когда нам хочется улыбаться. Я добился этого эффекта, используя немного лимона, мускус и натуральный экстракт свежей малины, который буквально можно пить. Уверен, что успешным эту композицию делают современные технологии - экстракт малины мы получаем, пропуская через него микроволны. Могу сказать, что использую лучшие методы получения компонентов. А работа в собственном бренде дает возможность не ограничивать себя при выборе сырья.

Насколько я знаю, аромат Smile был посвящен вашей дочери Анаис. Почему она решила подарить свой эксклюзивный аромат всем людям?

Оливье Кресп: Когда Анаис было 15-16 лет, она попросила меня сделать для нее аромат. Он получился очень чистым, мускусным, с фруктовыми нотками бергамота и свежей малины- то, что нужно для девчонки. Запах нравился окружающим, люди могли остановить ее на улице - не только потому, что она красивая, но и чтобы узнать, чем от нее так здорово пахнет.

Прошло 20 лет, и она предложила вспомнить этот аромат, дать ему вторую жизнь, только использовать новые, более современные компоненты, которых не было во времена ее детства. Я взял ту же формулу, заменив мускус на более качественный, добавил экстрагированную малину, прекрасные цитрусы - лимон, бергамот. Из композиции ушли оттенки искусственности, которые нравились девочке-подростку, но не подошли бы современной женщине. Получилось приятно, легко, современно и просто.

Хороший парфюм, на мой взгляд, должен быть понятен, без нагромождения десятков компонентов. Когда человек приходит в магазин, делает тестовое распыление, он должен сразу чувствовать, что пахнет, например, цитрусами, цветами, мускусом. Этого достаточно. А если смешать десятки компонентов, то у клиента не возникнет ассоциации, и он попросту растеряется.

Кстати о материалах, используете ли вы натуральное сырье, к примеру, масло, полученное из настоящих цветов, или все компоненты создаются искусственно, в лабораториях?

Оливье Кресп: В нашей компании мы работаем с примерно 1,2 тыс. натуральных ингредиентов и 2 тыс. синтетических молекул. Но и с натуральным сырьем можно работать по-разному, добиваться разного восприятия. Работая на себя, я не ограничен. Я не смотрю на стоимость компонентов, мне важно получить и исполнить идею. А при реализации замысла, по сути, не так важно, используем ли мы синтетический или натуральный компонент - главное, чтобы он давал нужный эффект, приносил пользу запаху и радовал человека, который будет обладать флаконом с парфюмерной композицией.

Кажется, вся ваша семья связана с производством парфюмерии: отец занимался продажей ароматического сырья, сестра - известный парфюмер Франсуаза Карон, дочь Анаис - сооснователь и вдохновитель бренда Akro. Легли ли семейные связи в основу концепции марки?

Оливье Кресп: Akro - дело, где ключевые позиции занимаем мы с дочерью и наш партнер Тибо. Анаис занимается маркетингом и позиционированием. Я занимаюсь созданием и производством парфюмерии. Тибо отвечает за дистрибьюцию, за работу с клиентами и так далее. Всего же, на момент запуска марки, в нашем стартапе было около 15 сотрудников. Однако даже этот небольшой бизнес не был семейным, например мой сын Себастьян - замечательный парфюмер - работает в Италии, у него там собственная и вполне успешная компания. Он создает прекрасные и очень разные ароматы, но наши бренды не связаны. Каждый работает самостоятельно.

Но с дочерью мы не только работаем над созданием парфюмерии. При рождении нового аромата кто-то из нас может пробовать образцы на себе. Когда мы понимаем, что композиция близка к завершению, я или Анаис носим парфюм около недели. И если за это время запах получил три-четыре комплимента, значит, работу можно заканчивать. При таких хвалебных отзывах мы можем брать на себя финансовые риски, понимая, что для продвижения на рынке потребуется еще и грамотный маркетинг. Чтобы быть замеченным, нужно привлекать внимание.

К примеру, наш аромат Bake - бестселлер, в нем запах лимонного пирога сочетается с кремом, кофе, ванилью и вкраплениями соленой карамели. Это самый продающийся аромат бренда. В основе лежит идея зависимости от сладкого. Люди сразу узнают десертное настроение, если распыляют композицию. Наша задача - пригласить покупателя к знакомству.

Можете ли вы рассказать, как формируется идея для нового аромата? Как вы понимаете, чего захотят люди?

Оливье Кресп: Во-первых, я стараюсь предугадать тренды. Два-три года назад я говорил, что ваниль будет на пике популярности, что солнечные аккорды будут очень востребованными. Чтобы предсказать новые веяния, я много путешествую, беседую с разным людьми. Именно так рождается идея. Но я никогда не вдохновляюсь ароматами, которые уже стали успешными на парфюмерном рынке.

Вы не в первый раз в России, удалось ли вам в этих поездках найти идею, которая легла в основу парфюмерной композиции?

Оливье Кресп: Это мой 55-й визит в Россию за последние 10 лет. И здесь я, конечно, почерпнул вдохновение. Уже в следующем году мы планируем представить аромат, который полностью посвящен России - не отдельному городу - не Владивостоку, не Сочи и не Москве, а всей стране.

Что касается вашего сотрудничества с российскими торговыми сетями - все ароматы Akro эксклюзивно представлены в парфюмерно-косметической сети "ЛЭТУАЛЬ". Вкладывали ли вы дополнительный смысл в такую избирательность, при которой получить аромат можно только в определенном месте?

Оливье Кресп: Сотрудничество Akro с "ЛЭТУАЛЬ" позволяет представить наши ароматы в более 1 тыс. магазинов - в России и странах Средней Азии. Я дал "ЛЭТУАЛЬ" эксклюзив, потому что они лучшие.

Популярность брендовых ароматов в России зародилась не так давно - как раз с развитием парфюмерно-косметических сетей - в начале 2000-х. Именно в это время вы создали несколько ароматов, которым многие женщины верны до сих пор: Ange ou Demon для Givenchy, Light Blue для Dolce & Gabbana, Nina для Nina Ricci и другие. Как вы относитесь к такому постоянству, не мешает ли оно пробовать что-то новое?

Оливье Кресп: За эти годы парфюмерное производство эволюционировало. Так всегда происходит во время кризисов, а их за последнее время было несколько: в 2000 году, затем экономические потрясения 2008-го, потом несколько лет пандемии коронавируса. И привычки потребителей, особенно молодых, изменились. Старшее поколение все еще может носить один парфюм долгие годы, и это действительно хорошие ароматы, у этих дам есть вкус. Но все чаще люди имеют по 5-10 флаконов разной парфюмерии. Это нормально, и я могу только посоветовать - не смешивать их.

Россия. Франция. Китай. ДФО > Медицина > rg.ru, 1 августа 2024 > № 4683040 Оливье Кресп


Казахстан. Узбекистан. Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт. Миграция, виза, туризм > economy.gov.ru, 27 июля 2024 > № 4685866 Дмитрий Вольвач

Дмитрий Вольвач: за первый квартал 2024 года общий турпоток между Россией и Казахстаном составил более 850 тысяч поездок

В Астане состоялась встреча сопредседателей межправительственной комиссии по сотрудничеству между Россией и Казахстаном. Российскую делегацию возглавил заместитель председателя Правительства России Алексей Оверчук, казахстанскую – заместитель премьер-министра Казахстана Серик Жумангарин.

Стороны подробно обсудили совместные шаги по развитию сотрудничества в сферах транспорта и логистики, энергетики и сельского хозяйства, рассмотрели ход реализации проектов в области туризма и перспективы углубления интеграционных процессов в Евразийском экономическом союзе.

Заместитель Председателя Правительства подчеркнул, что Казахстан является ключевым торговым партнёром России. Основу взаимной торговли составляют металлы, продовольствие и продукция машиностроения - в экспорте России в Казахстан. Продукция машиностроения, химической промышленности и металлы – в импорте из Казахстана.

При осуществлении взаиморасчётов страны опираются на национальные валюты. Их доля в структуре двусторонних расчётов составляет 88%.

Стабильному развитию способствует сотрудничество в области энергетики. С прошлого года начались поставки российского природного газа через территорию Казахстана в Узбекистан. В апреле 2024 года подписано межправительственное соглашение о проектах строительства угольных тепловых электроцентралей на территории Казахстана.

«Всего на территории республики реализуется порядка 70 инвестиционных проектов с российским участием на общую сумму более 2 трлн. рублей в сфере автомобилестроения, машиностроения, авиастроения, химической промышленности, фармацевтики, нефтегазовой сферы, энергетики и цифровых технологий», – напомнил заместитель министра экономического развития России Дмитрий Вольвач.

Активно развивается двустороннее инвестиционное сотрудничество. Крупнейшие российские компании сотрудничают в добыче полезных ископаемых на территории Казахстана, реализуют совместные проекты по производству автомобильных шин и чугунного литья, создается российско-казахский химический кластер в Казахстане, завершается строительство двух заводов по производству теплоизоляционных материалов.

«Вместе с Казахстаном мы заинтересованы в развитии международного транспортного коридора «Север – Юг». Важно для нас и развитие транспортных маршрутов в направлении Китайской Народной Республики. Для наших стран начали открываться сельскохозяйственные рынки КНР. Эти возможности должны опираться на благоприятную для ведения бизнеса среду, включая новую современную инфраструктуру. Работаем вместе также над развитием наших пунктов пропуска с Казахстаном и сопряжённостью инфраструктуры между Россией и Казахстаном», – заявил Алексей Оверчук.

«Туризм – одна из наиболее перспективных сфер сотрудничества наших стран. В 2023 году общий туристический поток из Казахстана в Россию составил более 2,1 млн поездок, турпоток из России в Казахстан – 2,7 млн. поездок, – привел данные Дмитрий Вольвач. – За первый квартал 2024 года общий турпоток составил 866 тыс. поездок. Из них 439 тысяч – это поездки российских туристов в Казахстан, 427 тысяч – поездки в Россию казахстанских туристов».

Участники встречи договорились развивать туристическую отрасль и актуализировать нормативно-правовую базу в сфере туризма, а также поддерживать деятельность информационно-культурных центров в России и Казахстане.

Казахстан. Узбекистан. Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт. Миграция, виза, туризм > economy.gov.ru, 27 июля 2024 > № 4685866 Дмитрий Вольвач


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 22 июля 2024 > № 4679213 Денис Мантуров

Денис Мантуров: Взаимный товарооборот России и Китая к 2030 году может достичь 300 млрд долларов

Состоялось 11-е заседание Межправительственной Российско-Китайской комиссии по инвестиционному сотрудничеству под сопредседательством Первого заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Дениса Мантурова и Заместителя Премьера Государственного совета КНР Дин Сюэсяна. В мероприятии приняли участие представители ФОИВ, институтов развития, деловых кругов и эксперты.

Российско-китайские отношения стремительно развиваются. Об этом рассказал Денис Мантуров. Он отметил, что в России и Китае созданы все необходимые институциональные условия для дальнейшего укрепления торгово-экономического партнёрства.

«В 2023 году взаимный товарооборот увеличился на четверть и составил 228 млрд долларов. Причём более 90% взаиморасчётов реализовано в национальных валютах. В текущем году мы также фиксируем рост товарооборота. А если говорить о более дальнем горизонте 2030 года, то, по нашим оценкам, он имеет потенциал увеличения до 300 млрд долларов», – отметил Денис Мантуров.

Механизмы для достижения этой цели были обозначены Президентом Российской Федерации Владимиром Путиным и Председателем КНР Си Цзиньпином в совместном заявлении по итогам переговоров в Пекине 16 мая. Одним из них является Межправительственная Российско-Китайская комиссия по инвестиционному сотрудничеству.

«Сегодня в её портфеле более 80 проектов на сумму около 200 млрд долларов. И он продолжает расширяться. Для включения в перечень значимых проектов согласовано два новых проекта на сумму более 1,3 млрд долларов. Имею в виду производство технического углерода в Астраханской области и строительство железнодорожной и производственной инфраструктуры по перевалке опасных грузов в Еврейской автономной области», – рассказал Денис Мантуров.

Он отметил важность определения приоритетов дальнейшей работы по таким значимым аспектам, как обеспечение устойчивого финансирования, страхования и кредитования проектов комиссии.

По итогам заседания Денисом Мантуровым и Дин Сюэсяном был подписан протокол.

«Считаю нашу встречу весьма своевременной и плодотворной. Очень важным является достижение договорённостей об обновлении перечня значимых проектов. Это более 60 инициатив общим объёмом заявленных инвестиций свыше 138 млрд долларов», – заключил Денис Мантуров.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 22 июля 2024 > № 4679213 Денис Мантуров


Россия. Китай. БРИКС. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 11 июля 2024 > № 4673576 Владимир Путин, Чжао Лэцзи

Встреча с Председателем Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей Чжао Лэцзи

На полях X Парламентского форума БРИКС Владимир Путин встретился с Председателем Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей Чжао Лэцзи.

С российской стороны во встрече приняли участие Председатель Совета Федерации Валентина Матвиенко и Председатель Государственной Думы Вячеслав Володин.

* * *

В.Путин: Уважаемый господин Чжао Лэцзи, я очень рад Вас видеть – на этот раз в России, в Санкт-Петербурге.

Мы совсем недавно виделись с нашим другом, Председателем Китайской Народной Республики [Си Цзиньпином], на полях саммита Краткая справка Шанхайская организация сотрудничества (ШОС) ШОС в Астане. Обсудили ещё раз наиболее важные вопросы нашего взаимодействия. Всё, о чём мы договаривались, работает, работает должным образом. И я прошу Вас передать самые лучшие, самые дружеские пожелания Председателю Китайской Народной Республики.

Что касается парламентского измерения нашего сотрудничества, оно, на мой взгляд, является чрезвычайно важным, потому что оно держит в поле своего зрения наиболее важные аспекты нашего взаимодействия и создаёт благоприятную атмосферу для достижения стоящих перед нами целей и решения задач, которые мы формулируем в качестве приоритетных, – это и экономика, и гуманитарные связи. Ничто не может остаться в стороне от парламентской деятельности, потому что так или иначе требует парламентского, законодательного оформления. Поэтому мы уделяем этому очень большое внимание и благодарны Вам за совместную работу.

У нас активно работает межпарламентская комиссия, есть люди, которые в обоих парламентах уделяют нашему сотрудничеству особое внимание, и мы хотим их всех поблагодарить за это. Со своей стороны сделаем всё, чтобы это направление деятельности оставалось на должном уровне.

Знаю, что у Вас в Москве уже состоялись встречи и с Председателем Государственной Думы, и с руководителем верхней палаты парламента России госпожой Матвиенко. Очень рад, что Вы сегодня здесь вместе с нами, и уверен, эта работа в рамках сегодняшних мероприятий будет очень хорошим вкладом в укрепление наших двусторонних связей и будет укреплять уровень нашего стратегического партнёрства.

Добро пожаловать!

Чжао Лэцзи (как переведено): Уважаемый господин Президент!

Очень рад встретиться с Вами в Вашем родном городе – Санкт-Петербурге. Санкт-Петербург, действительно, красивый город.

Прежде всего позвольте передать тёплый привет и наилучшие пожелания от Председателя Си Цзиньпина.

С начала нового президентского срока под Вашим руководством народ и Правительство России защищают государственную стабильность и безопасность, обеспечивают социально-экономическое развитие. Ваша страна уверенно идёт по пути собственного развития. Мы искренне рады этим достижениям и выражаем твёрдую поддержку.

В этом году отмечается 75-летие китайско-российских отношений. Совсем непростая история наших отношений в полной мере доказывает, что правильный путь к мирному сосуществованию и совместному развитию между разными странами лежит через взаимоуважение, равноправие, доверие и взаимовыгодное сотрудничество. Под стратегическим руководством Председателя Си Цзиньпина и господина Президента китайско-российские отношения всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия в новую эпоху сохраняют намеченные высококачественные [векторы] развития, приносят реальную, ощутимую пользу народам наших стран.

Как Вы правильно отметили, на днях Вы с Председателем Си Цзиньпином провели очередную встречу в Астане и вышли на целый ряд стратегически важных договорённостей. Подтверждаю готовность ВСНП [Всекитайского собрания народных представителей] вместе с Федеральным Собранием Российской Федерации на законодательном уровне реализовать важные договорённости лидеров наших стран и внести свою лепту в укрепление политического взаимодоверия, практического сотрудничества и дружбы между нашими странами.

Я передам Председателю Си Цзиньпину Ваш привет и наилучшие пожелания от Вас, а также всё, что было на нашей встрече.

Спасибо.

В.Путин: Передайте, пожалуйста, что мы ждём Председателя Китайской Народной Республики в Казани, в России, на саммите БРИКС 22–24 октября.

Надеюсь, что Вам лично в ходе этого визита удастся познакомиться с Петербургом поближе. Насколько мне известно, Вы были какое-то количество лет назад в этом городе, но времени было мало – сейчас, надеюсь, что Вам удастся поближе познакомиться с красотами Петербурга.

Самые наилучшие пожелания Председателю, пожалуйста.

Россия. Китай. БРИКС. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 11 июля 2024 > № 4673576 Владимир Путин, Чжао Лэцзи


Россия. Китай. ДФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 9 июля 2024 > № 4673633 Юрий Трутнев, Чжан Гоцин

Прошло пятое заседание российско-китайской межправительственной комиссии

Во Владивостоке Заместитель Председателя Правительства – полномочный представитель Президента России в ДФО Юрий Трутнев и Заместитель Премьера Госсовета КНР Чжан Гоцин провели пятое заседание Межправительственной Российско-Китайской комиссии по сотрудничеству и развитию Дальнего Востока Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики.

«Мы живём и работаем в весьма непростое время – время геополитической нестабильности, масштабного перестроения мира. Страны, которые десятилетиями навязывали свою волю другим государствам, пытаются сохранить своё положение, оказывая давление на другие страны мира, пытаясь остановить их экономическое развитие. Эти попытки не увенчались и не увенчаются успехом. Экономика России в 2023 году выросла на 3,6%. А в I квартале текущего года – на 5,4%. Стремительно растёт экономика Китая. Отношения между нашими странами находятся на самом высоком уровне за всю историю и продолжают развиваться. Наша встреча проходит после государственного визита Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина в дружественный Китай. Президент России также посетил Северо-Восток Китая, а именно Харбин, где принял участие в VIII Российско-Китайском ЭКСПО. Уверены в том, что сохранение и развитие проверенных временем дружеских связей между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой является необходимым условием поддержания стабильности в мире. При этом только устойчивость мира, сохранение доверия между странами создают условия для благополучия и безопасности людей», – открыл заседание Юрий Трутнев.

«В этом году мы отмечаем 75-летие со дня установления дипломатических отношений Китая и России. В мае наши лидеры встретились в Пекине. В ходе встречи они наметили новые планы для развития китайско-российских отношений всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия в новую эпоху. Достигли ряда важных договорённостей по практическому сотрудничеству. Наши лидеры прослушали наши доклады по развитию китайско-российского сотрудничества по Дальнему Востоку и Северо-Востоку. Президент Путин лично присутствовал на Китайско-Российском ЭКСПО и выступил с речью. Это даёт новые ориентиры и новые импульсы для строительства сотрудничества по Дальнему Востоку России и Северо-Востоку Китая. На прошлой неделе наши лидеры ещё раз встретились в Казахстане, обменялись мнениями по представляющим взаимный интерес вопросам. Сегодня мы проводим пятое заседание межправкомиссии, чтобы реализовать договорённости между нашими лидерами, а также подготовиться к предстоящей 29-й регулярной встрече глав Правительств, чтобы достичь больших результатов практического сотрудничества между нашими странами», – отметил Чжан Гоцин.

Рассматривались вопросы сотрудничества Дальнего Востока Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики. Как отметил российский вице-премьер, Китай является основным экономическим партнёром России на Дальнем Востоке. За 10 лет товарооборот Дальнего Востока России с Китайской Народной Республикой удвоился и в 2023 году достиг 2 трлн рублей. Существенно вырос объём грузовых перевозок. Только в 2023 году сухопутные пункты пропуска на границе с КНР нарастили грузооборот на 35% (с 29,9 млн до 40,4 млн т), что предъявляет новые требования к транспортной и логистической инфраструктуре. В 2022 году Амурскую и Еврейскую автономную области соединили с провинцией Хэйлунцзян два новых моста: Благовещенск – Хэйхэ и Нижнеленинское – Тунцзян. За 2023 год по ним перевезено 3,8 млн т грузов. При этом возможности значительно выше. С российской стороны ведётся развитие примостовых территорий.

«После нашей предыдущей встречи благодаря совместным усилиям сотрудничества в рамках Северо-Востока Китая и Дальнего Востока России, преодолев множество негативных факторов влияния, внешних факторов, мы добились большого прогресса», – сказал Чжан Гоцин.

В рамках преференциальных режимов Дальнего Востока с участием китайского капитала реализуется 51 инвестиционный проект с общим объёмом инвестиций 817 млрд рублей. В том числе это проект строительства Амурского газохимического комплекса с объёмом инвестиций более 700 млрд рублей и ряд других крупных проектов. «Дорабатываем новую оболочку – международную территорию опережающего развития. Надеемся, до конца этого года законодательно этот механизм будет принят. Он должен создать максимально комфортные условия для зарубежного инвестора. Готовы выслушать предложения китайской стороны, чтобы сделать эту оболочку лучше», – сказал Юрий Трутнев.

Обсуждалось сотрудничество в рамках развития Северного морского пути. Правительством России проводится большая работа по развитию и увеличению грузопотока Северного морского пути. В 2023 году компании из Китайской Народной Республики совершили первые восемь рейсов по СМП. «Благодарны коллегам за выбор нашего северного маршрута и рассчитываем на дальнейшее развитие этого сотрудничества. Верим, что с учётом всех прилагаемых усилий через несколько лет Северный морской путь станет востребованным и надёжным транспортным коридором из Европы в Азию. Приглашаем также к совместной работе по развитию и устройству Северного морского пути, строительству торгового флота ледового класса, страхованию судов и грузов, перемещающихся по СМП», – предложил китайской стороне Юрий Трутнев.

Российская сторона видит большие перспективы в организации совместных проектов в сфере туризма. Возобновление прямого авиасообщения между городами Дальнего Востока и Китая и возвращение безвизового режима для групповых туристических поездок между двумя странами ещё раз показало заинтересованность граждан Китайской Народной Республики в посещении восточных регионов России. Из 107 тысяч туристов, которые посетили Россию по этой программе, 70% выбрали Дальний Восток. «У нас есть уже готовые инвестиционные предложения на Камчатке, в Приморском крае, Сахалинской области и на Курилах. Готовы направить их в адрес китайской стороны», – заметил Юрий Трутнев.

Акцент был сделан на совместном развитии острова Большой Уссурийский. В ходе государственного визита Президента России Владимира Путина в Китай была подписана единая концепция развития острова. «В соответствии с концепцией будет построен грузо-пассажирский трансграничный переход. На острове возникнут центр международного сотрудничества и туристическая инфраструктура. Рассчитываем, что к 2030 году грузооборот через остров достигнет 1,3 млн т, пассажиропоток – 1,4 миллиона человек», – пояснил Юрий Трутнев.

Активно развивается сотрудничество в сельском хозяйстве. По словам Чжан Гоцина, в 2023 году товарооборот сельхозпродукции между Китаем и Россией вырос на 33% и составил более 11 млрд долларов США. В прошлом году Китай импортировал с Дальнего Востока 1,29 млн т морепродуктов. Импорт вырос на 36%. Что, по мнению Чжан Гоцина, является историческим максимумом.

Юрий Трутнев пригласил китайских коллег принять участие в IX Восточном экономическом форуме. «Данное мероприятие неизменно является важной площадкой для развития сотрудничества со странами Азиатско-Тихоокеанского региона. Китай традиционно является одним из главных гостей Восточного экономического форума», – сказал он.

Завершая своё выступление, Чжан Гоцин отметил, что на фоне возрастающих рисков и вызовов достигнуть таких результатов сотрудничества Северо-Востока Китая и Дальнего Востока России было непросто. «Наши компетентные органы, регионы и предприятия проделали огромный объём работы, что мы очень высоко оцениваем и благодарим», – сказал он.

«Происходящие в мире события внесли значительные коррективы в жизнь граждан и экономическое развитие наших стран. Уверен, усиление сотрудничества и взаимной поддержки позволит нам пройти через все испытания и укрепить многолетние партнёрские отношения России и Китая. Приглашаем наших китайских партнёров принять участие как в строительстве объектов, так и в развитии обозначенных направлений», – отметил Министр по развитию Дальнего Востока и Арктики Алексей Чекунков.

Подводя итоги заседания, Юрий Трутнев заметил, что в сегодняшних условиях многие традиционные экономические связи требуют модернизации. «На Дальнем Востоке Китай был и будет основным внешнеэкономическим партнёром. Уверен, сохранение дружбы и взаимной поддержки, расширение всесторонних контактов между Россией и Китаем не только отвечают интересам двух стран, но и создают основу для будущей трансформации глобальных международных отношений», – подытожил он.

Россия. Китай. ДФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 9 июля 2024 > № 4673633 Юрий Трутнев, Чжан Гоцин


Китай. Белоруссия. Армения. ЕАЭС. ЦФО. Россия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 4 июля 2024 > № 4669795 Дмитрий Вольвач

Дмитрий Вольвач: РФ вместе с Китаем формирует евразийский перечень проектов отраслевого сотрудничества

В Москве, на площадке Международной выставки-форума «Россия», состоялся Евразийский интеграционный Форум «Стратегия опережающего развития». Пленарное заседание было посвящено вопросу сопряжения ЕАЭС и проекта «Один пояс — один путь» в экономическом пространстве БРИКС+.

Участники дискуссии отметили, что сопряжение ЕАЭС с инициативой «Один пояс — один путь» в экономическом пространстве БРИКС+ является органичным дополнением к концепции развития Большого евразийского пространства. При этом сопряжение ЕАЭС и данной инициативы в экономическом пространстве БРИКС+ предполагает содействие более тесному партнерству со всеми заинтересованными государствами, а также с региональными интеграционными структурами, включая ЕАЭС, СНГ, ШОС, АСЕАН.

ЕАЭС является одним из экономических центров Большого евразийского пространства и консолидирует торгово-экономический потенциал стран, участвующих в нем. В 2023 году увеличение ВВП ЕАЭС составило 3,8%, что выше мирового ВВП. За январь-март 2024 года ВВП ЕАЭС увеличился на 5,3%, в том числе Армении — 14,3%, Белоруссии — на 4,1%, Казахстана — на 3,7%, Киргизии — на 8,8%, России — на 5,4%. В тоже время выросла взаимная торговля в ЕАЭС. За 2021-2023 годы рост составил почти 20% — с 73 до 87,5 млрд долл. Согласно предварительным данным национальных статистических служб, за январь-апрель 2024 год, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, взаимная торговля стран ЕАЭС выросла на 9,5%.

«В рамках Большого евразийского пространства и БРИКС+ мы продолжаем развивать тесный диалог со всеми дружественно настроенными третьими странами и организациями. Одним из важнейших партнеров является Китай, — подчеркнул Дмитрий Вольвач. — Вместе с китайской стороной формируем евразийский перечень приоритетных проектов отраслевого сотрудничества для практической реализации сопряжения с инициативой „Один пояс — один путь“. Уверен, что вопросы сопряжения ЕАЭС с данной инициативой обязательно найдут отражение в формируемой в настоящее время „дорожной карте“ по реализации Декларации о дальнейшем развитии экономических процессов в рамках ЕАЭС до 2030 и 2045 года — ключевого стратегического документа „Евразийский экономический путь“, в котором мы должны сформулировать перспективное видение развития Большой Евразии».

В дискуссии также приняли участие представители государственных органов России, Евразийской экономической комиссии, Сбербанка России и администраций регионов России. Модератором дискуссии выступил Член Коллегии (Министр) по интеграции и макроэкономике Евразийской экономической комиссии Сергей Глазьев.

Китай. Белоруссия. Армения. ЕАЭС. ЦФО. Россия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 4 июля 2024 > № 4669795 Дмитрий Вольвач


Казахстан. Китай. Россия. ШОС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 3 июля 2024 > № 4669876 Владимир Путин, Си Цзиньпин

Встреча с Председателем КНР Си Цзиньпином

В Астане на полях саммита ШОС состоялась встреча Владимира Путина с Председателем Китайской Народной Республики Си Цзиньпином.

В.Путин: Уважаемый господин Председатель! Дорогой друг!

Уважаемые китайские коллеги, друзья!

Мы все рады вас снова видеть, приветствовать, на этот раз на полях саммита ШОС.

Позвольте начать нашу встречу с того, чем закончилась предыдущая наша встреча. Я помню, с какой теплотой вы нас всех принимали в Китае. Хочу от своего имени и от имени всех своих коллег вас поблагодарить за это гостеприимство.

Мы провели очень обстоятельные переговоры, подписали программное совместное заявление и дали старт перекрёстным годам культуры. Затем в ходе посещения Харбина нам всем удалось ещё раз убедиться в том, насколько тесны исторические связи между Россией и Китайской Народной Республикой.

Если вернуться к сегодняшнему мероприятию, к завтрашнему, хочу напомнить, что наши страны стояли у истоков создания Шанхайской организации сотрудничества в 2001 году. С расширением круга участников, а завтра ещё одним полноправным членом организации станет Белоруссия, организация укрепилась в роли одной из ключевых опор справедливого многополярного миропорядка. Безусловно, будем поддерживать председательство Китая в ШОС в 2024–2025 годах.

Не раз с полным на то основанием констатировали, что российско-китайские отношения всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия переживают наилучший период в своей истории. Они выстраиваются на принципах равноправия, взаимной выгоды и уважения суверенитета друг друга. Наше сотрудничество не направлено против кого бы то ни было. Мы не создаём никаких блоков и союзов. Мы просто действуем в интересах наших народов.

Продолжается серия мероприятий, посвящённых отмечаемому в этом году 75-летию установления между нашими странами дипломатических отношений.

Растёт торговля. Мы отмечали это и в ходе моего визита в Китайскую Народную Республику. И сегодня можем ещё раз это констатировать. За первое полугодие текущего года мы отмечаем позитивную динамику.

В настоящее время совместные усилия направлены на последовательную реализацию утверждённого по итогам Вашего визита в Москву, уважаемый господин Председатель, в марте 2023 года плана развития ключевых направлений российско-китайского экономического сотрудничества до 2030 года.

Примечательно, что по всем направлениям расширяются гуманитарные обмены. Растёт взаимный туристический поток. В прошлом году он составил свыше 1,2 миллиона поездок. А в январе – мае текущего года только каналом безвизового группового туризма воспользовались более 260 тысяч человек.

Российско-китайское взаимодействие в мировых делах выступает одним из главных стабилизирующих факторов на международной арене, и мы продолжаем укреплять наше взаимодействие по этому направлению.

В этом году мы председательствуем в БРИКС, тоже организация, созданная по нашей с вами инициативе, и надеемся на участие наших коллег и на Ваше участие в саммите в Казани в октябре этого года.

Спасибо.

Си Цзиньпин (как переведено): Уважаемый господин Президент Путин! Мой дорогой друг!

Я очень рад нашей новой встрече.

Действительно, проведение встречи на полях многосторонних мероприятий – это не только добрая традиция между нами, но и воплощение высокого уровня китайско-российских отношений.

В мае этого года Вы успешно совершили государственный визит в Китай, что позволило нам в юбилейный год 75-летия дипломатических отношений наметить приоритетные направления дальнейшего развития наших отношений.

Сейчас полноценно реализуются достигнутые между нами договорённости, устойчиво продвигается наше многоплановое сотрудничество по намеченному курсу. В условиях далеко не простой международной ситуации и внешней обстановки нам необходимо сохранить приверженность дружбе навеки, упорно трудиться ради благосостояния народов, приумножать уникальную ценность китайско-российских отношений, культивировать новые драйверы сотрудничества, прилагать неустанные усилия по защите наших законных прав и интересов, а также основных норм международных отношений.

Завтрашний саммит в Астане станет важнейшим событием Шанхайской организации сотрудничества в этом году. Готов провести самый обстоятельный разговор с Вами и другими нашими коллегами на тему укрепления ШОС и сотрудничества в различных сферах, способствовать устойчивому развитию нашей организации в интересах формирования более тесного сообщества единой судьбы ШОС.

Спасибо за внимание.

Казахстан. Китай. Россия. ШОС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 3 июля 2024 > № 4669876 Владимир Путин, Си Цзиньпин


Китай. Пояс и путь. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 2 июля 2024 > № 4668915 Чжан Ханьхуэй

Дух пяти принципов мирного сосуществования пронизывает всю историю отношений России и КНР

Посол КНР в РФ: Отношения России и Китая выдержали испытания международной турбулентностью

Чжан Ханьхуэй (Чрезвычайный и Полномочный Посол Китайской Народной Республики в России)

Семьдесят лет назад, после окончания Второй мировой войны, в ходе возникшего деколонизационного движения, стремительно набрала обороты борьба народов Азии, Африки и Латинской Америки за свободу и независимость.

Появившиеся новые страны стремились к установлению международных связей на принципах равноправия. Именно на фоне таких исторических событий премьер Госсовета КНР Чжоу Эньлай впервые полностью сформулировал пять принципов мирного сосуществования: "взаимное уважение суверенитета и территориальной целостности, взаимное ненападение, взаимное невмешательство во внутренние дела друг друга, равноправие и взаимная выгода, мирное сосуществование". Пять принципов стали важной инициативой в истории международных отношений и историческим вкладом, способствовавшим установлению международных связей нового типа - справедливых и рациональных.

Пять принципов мирного сосуществования, выступая в качестве таких принципов международного права, как открытость и толерантность, сосредоточили и воплотили в себе ценности суверенитета, справедливости, демократии и верховенства права. Сразу после обнародования пять принципов мирного сосуществования получили широкое одобрение и признание международного сообщества, за 70 лет став базовыми нормами международных отношений и основными принципами международного права. Пять принципов точно отразили существенные признаки международных отношений нового типа, они универсальны для отношений между странами с различными социальными системами, уровнями развития и масштабами. Суть пяти принципов мирного сосуществования заключается в том, что суверенные права всех государств равны, неприемлема монополизация международных отношений никакой из стран. Эти принципы стали мощным идеологическим оружием большого числа развивающихся стран по защите своего суверенитета и независимости. Пять принципов отвергли следование "закону джунглей", когда слабый становится добычей сильного, увеличили силы антиимпериалистической и антиколониальной борьбы, проложили совершенно новый путь мирного разрешения исторически сложившихся межгосударственных споров и международных конфликтов, тем самым сыграв положительную роль в активном формировании более справедливого международного экономического и политического порядка.

На протяжении 70 лет Китай активно инициировал и поступательно реализовывал на практике пять принципов мирного сосуществования. Они уже вписаны в Конституцию КНР, основополагающий документ для внешней политики страны. Китай неизменно поддерживает международную систему, ядром которой выступает ООН, и международный порядок, опирающийся на международное право, а также основные нормы международных отношений, базирующиеся на целях и принципах Устава ООН; неустанно стремится развивать дружественное сотрудничество между странами мира, стремится к тому, чтобы его развитие было полезно и окружающим странам, всегда был и остается верным другом и надежным партнером развивающихся стран. Китай прилагает усилия по развитию всеобъемлющего сотрудничества с развитыми странами; неизменно защищает центральное место ВТО и её базовые принципы, всесторонне содействует экономической глобализации благодаря осуществлению модернизации китайского типа, стимулирует развитие мирового экономического порядка по пути справедливости и рациональности. Китай неустанно продвигает дело международного мира, принимает участие в деятельности по контролю над вооружением, разоружению и нераспространению вооружения, твердо стоит на стороне единства и сотрудничества, играет особую роль и вносит важный вклад в поддержание глобального стратегического равновесия и укрепление мира во всем мире.

В условиях быстро меняющегося мира все еще крайне заметно выделяются явления несправедливости и неравенства в международных отношениях, нескончаемой чередой возникают глобальные вызовы, в разных регионах мира один за другим вспыхивают конфликты. Ряд великих держав, в попытке сохранить место гегемона, насаждают унилатерализм и политику грубой силы, умышленно раздувая проблемы идеологического противостояния, повсюду формируя блоки и альянсы, подливая масла в огонь, значительно отклоняясь от главного направления развития человечества, что тем более не соответствует повсеместному представлению об общем будущем международного сообщества. В подобной ситуации актуальность пяти принципов мирного сосуществования становится ещё более очевидной, а историческая значимость - еще более заметной.

В докладе XX Всекитайскому съезду Коммунистической партии Китая председатель КНР Си Цзиньпин заявил, что "Китай никогда не будет претендовать на положение гегемона, никогда не будет проводить политику экспансии". Китай, неизменно руководствуясь пятью принципами мирного сосуществования, продолжит неуклонное движение по пути мирного развития, будет строго придерживаться взаимовыгодной и взаимовыигрышной стратегии открытости, будет поступательно развивать дружественное сотрудничество с разными странами мира. Вместе с тем реализация различных внешнеполитических инициатив - от продвижения дипломатии с соседними странами по формуле "близость, искренность, взаимовыгодность, толерантность" до совместной реализации проектов в рамках инициативы "Один пояс, один путь", от построения сообщества единой судьбы человечества до Инициативы по глобальному развитию, Инициативы по глобальной безопасности и Глобальной инициативы цивилизаций - свидетельствует о том, что китайская дипломатия всегда остроактуальна и находится на передовой линии событий эпохи, твердо придерживаясь принципов справедливости и привнося новые идеи, не останавливаясь, продолжает движение вперед, сейчас и в дальнейшем наполняет пять принципов новой энергией и содержанием.

Дух пяти принципов мирного сосуществования пронизывает всю историю российско-китайских отношений, став мощным источником расширения сотрудничества между нашими странами - неисчерпаемым и неиссякаемым, а также важнейшим фактором, обеспечивающим долгосрочное стабильное развитие двусторонних связей. Китайская и российская стороны неизменно придерживаются принципов взаимного уважения территориальной целостности государств, уважения самостоятельно выбранного пути развития, решения исторически сложившихся пограничных вопросов в соответствии с духом равноправных консультаций, взаимопонимания и взаимных уступок, что позволило превратить общую государственную границу, протяженность которой превышает 4300 км, в связующее два народа звено мира, дружбы, сотрудничества и развития. Вступив в новую эпоху, китайско-российские отношения выдержали испытания международной турбулентностью, достигли наивысшего за всю историю уровня, успешно вышли на путь сосуществования двух великих держав, базирующегося на стратегическом взаимодоверии и добрососедстве, стали эталоном мирного сосуществования двух великих держав, продолжая привносить стабильность и позитивную энергию в хаотичную и запутанную ситуацию в мире.

В марте прошлого года председатель КНР Си Цзиньпин выбрал Россию для первого зарубежного визита после переизбрания в должности. В мае президент РФ Владимир Путин вскоре после инаугурации совершил первую международную поездку именно в Китай, это в полной мере воплощает высокий уровень и исключительность китайско-российских отношений. Китай и Россия, будучи крупнейшими соседями и странами, между которыми установлены отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, вступающие в новую эпоху, а также являющиеся постоянными членами Совета Безопасности ООН, членами БРИКС, ШОС и других международных организаций, поддерживают тесные контакты и сотрудничество по вопросам международного и регионального значения, прилагают совместные усилия по поддержанию стабильности и мира в регионе, по стимулированию его процветания и развития. В будущем стороны продолжат дальнейшее углубление стратегического взаимодействия, будут вместе развивать дух пяти принципов мирного сосуществования, вместе продвигать идею мировой многополярности на основе равноправия и упорядоченности и взаимовыгодной и общедоступной экономической глобализации, содействовать тому, чтобы глобальная система управления в своем развитии была ориентирована на справедливость и рациональность, чтобы построить лучший мир с устойчивым миром и всеобщим процветанием всех стран!

Китай. Пояс и путь. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 2 июля 2024 > № 4668915 Чжан Ханьхуэй


Россия. Китай. БРИКС > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 19 июня 2024 > № 4688289 Алекс Крайнер

Глобальное иго рушится

финансовая независимость стран БРИКС покончит с доминированием коллективного Запада

Редакция Завтра

Глобальные финансы были созданы и управляются американцами. Это драгоценный актив США, высокоэффективный инструмент, с помощью которого англосаксонские страны присваивают себе ресурсы развивающихся государств. Могущество доллара как мировой резервной валюты — высокоточное оружие, удерживающее в многолетней кабале всю планету. Никакое военное, научное, промышленное противостояние не может быть выиграно у США без трансформации роли доллара, без разрушения американских финансовых рынков.

На днях произошло несколько событий, которые заставили задуматься о самостоятельной финансовой стратегии стран БРИКС. Саудовская Аравия не стала продлевать 50-летнее нефтедолларовое соглашение с США, что позволит ей продавать нефть в любой валюте. В ответ на санкции российский ЦБ заявил, что юань теперь становится основной иностранной валютой в стране. Пока это лишь ответные действия, первые робкие шаги навстречу независимости от доллара.

"Завтра" предлагает вниманию читателей фрагменты интервью с финансистом, трейдером, основателем компаний Krainer Analytics и I-System Trend Following Алексом Крайнером. Он является автором нескольких практических книг по фондовым рынкам, и в беседе с Нима Алхоршид (основателем ютюб-канала Dialogue Works) Крайнер анализирует экономическую войну сверхдержав, рассуждает о перспективах стран БРИКС и шансах России сохранить финансовую устойчивость.

***

— Между Россией и Китаем сейчас складываются новые, более тесные отношения, в которых задействованы вопросы безопасности, военные, экономические и многие другие аспекты. Алекс, если говорить об экономике этих двух стран и изменениях, которые мы наблюдаем сейчас, как вы оцениваете последние тенденции?

— Отношения между Россией и Китаем знаменуют почти полное прекращение существования того мира, который мы воспринимаем как сам собой разумеющийся, как данность в течение последних 500 лет. Мир явно меняет формы, определённые социальные и экономические структуры стали более эффективными и сложными. Но при этом пока остаются и старые (назовём их "банковскими картелями") структуры, находящиеся у власти. Они продолжают формировать глобальную экономическую систему и экономическую мысль, политическую и социальную системы и, по сути, осуществляют взаимодействие с остальным миром через структуру, которую мы могли бы назвать неоколониальной или даже империалистической.

Сейчас ситуация меняется, и похоже, что игра "банковских картелей" близится к концу. Хотя переход займёт много времени. При этом тесное сотрудничество России и Китая не является чем-то символичным или наносным, оно абсолютно настоящее. Си Цзиньпин и Владимир Путин понимают, что Россия и Китай зависят друг от друга, что они вместе могут эскалировать глобальные изменения.

Конечно, всё может случиться. Вспомним, как 10 лет назад Западу удалось настроить Украину против России и заставить вступить в войну против неё. Допустим другой сценарий: если Западу каким-то образом удалось бы осуществить переворот и смену режима в России, поставить в Кремле какого-нибудь нового Бориса Ельцина или человека типа Алексея Навального, то отношения с Китаем, конечно, могли бы радикально измениться. То есть, нельзя полностью исключать, что в ближайшие 10 лет Запад не сможет настроить Россию против Китая путём пропаганды, политических интриг и различных схем. Возможно, что в России удастся найти антикитайские настроения, а затем, если к власти в Кремле придут не те люди, которые будут эти настроения усиливать… то по примеру украинской ситуации возможно и возникновение прямой конфронтации между Россией и Китаем. И тогда никаких глобальных изменений не будет, мы останемся жить в формате "банковских картелей".

Я убеждён, что Китай очень хорошо осве­домлён об этом. Поэтому им нужно идти до конца — нельзя оставлять конфликт с Западом на полпути. Им нужно покончить с этой оккультной олигархией, которая сейчас находится у власти глобально, лишить её влияния. Я думаю, они не могут бросить этот бой незавершённым. Для меня это означает, что партнёрство между Россией и Китаем будет только крепнуть, углубляться и расширяться на разных уровнях. Партнёрство в стратегическом плане против западных держав необходимо будет продвигать вперёд. Вероятно, что после Украины этот конфликт будет продолжаться не в военной форме, но юридическими и дипломатическими способами, а также посредством экономического давления.

— Если посмотреть на сегодняшний Китай, действительно ли он готов полностью и искренне поддержать Россию и БРИКС против США? Какую роль играет Европа для Китая в этом противостоянии БРИКС и США?

— Для Китая это вопрос выживания. Россия сегодня ведёт военные действия в прокси-войне на Украине против объединённого Запада. Китай по-прежнему остаётся для Запада названным врагом номер один, поэтому, если бы Западу удалось победить Россию, следующим он бы пошёл против Китая. Конечно, теоретически Запад в любом случае может идти на конфронтацию с Китаем, даже если Россия и не потерпит поражения на Украине.

Китай очень хорошо знает и помнит свою историю, когда уже однажды он проиграл западным державам (Опиумные вой­ны — Ред.). Затем для Китая началось столетие унижений. Ведь на протяжении большей части истории цивилизаций Китай был экономической сверхдержавой в мире, но, потерпев поражение, стал одной из беднейших стран — нет, самой бедной страной в мире, и был полностью разрушен руками британских колонизаторов.

И поэтому я хочу надеяться, что российское и китайское руководство знают своего врага и понимают, что история может повториться. По этой причине, я думаю, эта борьба носит экзистенциальный характер. С сегодняшней точки зрения, Китай снова является сверхдержавой, но может повториться и такой этап в истории — когда в XIX веке страна потеряла этот статус.

— Давайте попробуем оценить, что произошло с Украиной за время военного конфликта. Есть много людей, которые всё ещё говорят, что Украина побеждает, Запад победит, НАТО собирается сделать то, собирается сделать это. Если сравнить Украину сегодня с Украиной до февраля 2022 года, её восточная часть сейчас официально является Россией, а западная часть не работает, потому что более 80% их ВВП производилось в восточной части. Возможно, Россия собирается захватить Одессу, Николаев — города, которые так важны для экономики Украины и для её будущего. От Запада на Украину поступает много денег, и если она продолжит своё существование как государство, то окажется в огромных долгах. Как вы видите ситуацию? Что происходит с Украиной?

— Украина, по сути, разрушена. В 1991 году там проживало около 50 миллионов человек. В настоящее время численность сократилась. Сложно сказать точно, но примерно до 28 миллионов человек. Это снижение почти на 40%. Многие украинцы бежали на Запад и в Россию, а многие из них оказываются в зоне боевых действий, и, по всей видимости, около 600 000 человек — жертвы военных действий.

Экономика страны сейчас абсолютно уничтожена. Причём она была уничтожена с крайне низкой базы, потому что Украина была одной из самых худших экономик в мире в период с 1991 по 2014 год (время государственного переворота). Это была одна из пяти экономик в мире, которая фактически имела отрицательный рост ВВП в течение 20–24 лет. Страна уже находилась в очень глубоком экономическом кризисе, а война только усугубила его. Теперь для восстановления Украины потребуются триллионы долларов новых инвестиций, которые не будут просто так подарены Западом. Что бы ни осталось в итоге от Украины, она будет крайне отсталой, обедневшей страной, вероятно, на многие поколения.

В то же время мы видим, что китайская инициатива "Один пояс — один путь" и происходящие интеграции в многополярном мире полностью рассчитаны на то, что определённые украинские территории станут мостом между Востоком и Западом. Я думаю, что недавнюю поездку Си Цзиньпина в Сербию и Венгрию можно рассматривать как сигнал: Китай ожидает, что русские возьмут под свой контроль Одессу. В таком случае Россия будет полностью контролировать Черноморское побережье. А это значит, что возможен контроль над каналом Дунай — Чёрное море. Таким образом, страны, не имеющие выхода к морю, такие как Венгрия, Сербия и Словакия, фактически получат логистический выход через канал и смогут подключиться к морской торговле по всему миру. В результате западным державам и европейским странам будет гораздо сложнее шантажировать их и угрожать санкциями, блокадами и тому подобными вещами. Что, вероятно, и произойдёт до конца года. Поэтому Си Цзиньпин, являющийся движущей силой этих интеграций многополярного мира, отправился поговорить с Виктором Орбаном и Александром Вучичем. Впрочем, я не уверен, что это будет военным прорывом на Одессу. Я думаю, что Россия, вероятно, найдёт другие способы оказать давление на Украину и заставить её пойти на определённые территориальные компромиссы в отношении Харькова и Одессы таким способом, который бы позволил русским установить политический контроль над этими городами.

— Вы говорите о визите Си Цзиньпина в Европу. Он побывал во Франции, затем в Сербии и Венгрии. Основные визиты были именно в Венгрию и в Сербию, а это две важные страны, имеющие влияние: они поддерживали идею о том, что конфликт на Украине не будет работать для Запада, что нужно подумать о том, как лучше выйти из него. Под контролем Соединённых Штатов так много стран — западная часть Европы гораздо важнее для США, чем её восточная часть, — и визит Си в Сербию и Венгрию — это впервые, когда сверхдержава приезжает туда и разговаривает с ними. Вы не дождётесь такого же поведения со стороны Соединённых Штатов в отношении Сербии и Венгрии. Как вы видите влияние на Сербию и Венгрию альянса Россия — Китай, с одной стороны, и давление со стороны Соединённых Штатов — с другой? Считаете ли вы, что в конце концов США смогут убедить Сербию и Венгрию в том, что их будущее связано с коллективным Западом, а не с Китаем и Россией?

— Я думаю, что поезд США ушёл. В Сербии есть относительно сильные прозападные организации, которые финансируются и до сих пор организуют свои ЛГБТ*-парады и прочие мероприятия. В Сербии есть много людей, которые смотрят на Запад и стремятся уехать жить именно туда. Но я думаю, что обычному человеку это становится всё более противно. Прежде всего потому, что, когда китайцы, китайское руководство разговаривают с Сербией, они приходят как партнёры и говорят с ними с определённым уважением. Те чувствуют себя на равных. Западные же лидеры обычно приезжают туда, чтобы пытаться принудить, угрожать, читать лекции, и они навязывают эти культурные изменения, которые очень расходятся с Сербией. Сербия по-прежнему остаётся относительно патриархальным обществом. Обычным людям не нравится, когда их заставляют проводить эти ЛГБТ-парады. Там был крайне неприятный инцидент с горнодобывающей корпорацией Rio Tinto, которая хотела форсировать разработку определённых золотых и медных рудников очень токсичными способами, которые должны были отравить воду. И люди, которые занимаются сельским хозяйством, были очень обеспокоены тем, что это приведёт к уничтожению их полей на долгое время. Эти столкновения между сербским народом и интересами Запада уже подрывают доверие к Западу. По крайней мере, судя по тому, что мы видим, российская и китайская стороны не оказывают давления в этом смысле, не внушают им: "Вы должны делать, как мы говорим!" Они предлагают: "Присоединяйтесь к нам, присоединяйтесь к евразийским профсоюзам и многополярным интеграциям, мы собираемся принести сюда большие инвестиции и будем партнёрами в торговле". И в настоящее время это гораздо привлекательнее, чем западное предложение, которое, как правило, представляет собой кнут: "Делайте, как мы сказали, иначе…"

— Вы упомянули отношение простых людей в Сербии к США и к западным странам. То же самое происходит в Африке — и в Нигерии, и в Чаде. Там люди думают так же. Каким вы видите присутствие России и Китая на этом континенте?

— Несколько лет назад я посетил конференцию в Германии, посвящённую Африке. Ряд делегаций сделали там презентации о китайских инвестиционных проектах в регионе. Все они очень восторженно отзывались об этих инвестициях. Разумеется, они были довольны, но, опять же, это были люди, которые получали прямую выгоду от проектов. Я подумал: да, это интересно, но очевидно, что выступающие предвзято относятся к проектам, потому что именно они работают в них и финансируют. Я был заинтригован, но настроен немного скептически. Во время конференции я поставил перед собой задачу поговорить с как можно большим количеством людей из Африки и спросить их: как вы видите всё это? И буквально каждый выразил одинаковое впечатление: они были очень вдохновлены политикой Китая. Они сказали: "Мы, вероятно, первое поколение африканцев, которые думают, что наши дети будут жить лучше, чем мы".

А потом они рассказали мне о разнице: как к ним относятся китайцы и как — люди с Запада. Последние относятся к ним очень снисходительно и оказывают поддержку в довольно жёсткой манере. Возможно, они продадут им технику или сдадут её в аренду, но если что-то сломается — возьмут с них издержки. Африканцы рассказывали, что китайцы присылают поддержку, присылают механиков, людей, которые учат обслуживать технику. Если что-то ломается, сразу присылают запчасти и инструкторов. Китайцы относятся с уважением. Один из участников конференции мне сказал, что они чувствуют, что наконец-то стали богаче, стали жить намного лучше.

Были там проекты и с Ближнего Востока. Молодой человек из Йемена рассказал мне о том, как Китай строит большой порт в его стране — стоимость этого порта составила около 500 миллионов долларов. Он рассказал, в чём заключалась сделка. Китайцы предложили: "Мы вам построим порт, вам не нужно ничего нам платить в течение 20 лет. С этим портом ваша экономика будет развиваться, и через 20 лет вы станете гораздо богаче, и тогда вам не составит труда заплатить нам за строительство этого порта. Но до тех пор вы нам ничего не должны".

Очевидно, у китайцев такой подход: "Мы поможем вам развить ваш потенциал, сделаем вас более богатыми, помогая развивать вашу экономику. А потом, когда вы сможете себе это позволить, вы вернёте нам долг". Думаю, долгосрочная стратегия заключается в том, что Китай позиционирует себя как глобальный производственный центр. И с этой точки зрения логично, что они хотят иметь богатых потребителей во всём мире. Точно так же, как они вытащили 800 или 850 миллионов своих китайцев из бедности, они, возможно, захотят вывести из бедности большую часть населения Юга мира, потому что хотят, чтобы богатые потребители покупали их экспорт. Так что это имеет экономический смысл и резко контрастирует с политикой Запада, которая на протяжении последних 200 лет колониа­лизма всегда заключалась в намеренном сохранении монополии на экспорт сырьевых товаров.

— Похоже, БРИКС набирает обороты, растёт. Но готовы ли страны БРИКС к противостоянию с США и европейцами? У нас есть две крупные группы стран, конкурирующие друг с другом: "Группа семи" и БРИКС. Как вы думаете, будет ли это мирная конкуренция, или в будущем нас ждёт гораздо более кровавая война по примеру Украины? Прямо сейчас есть угроза конфликта на Тайване, война в секторе Газа. Такая сложная ситуация…

— Я склонен быть весьма оптимистичным. И причина оптимизма в том, что руководство стран БРИКС, особенно России, Ирана и Китая, очень опытное и чётко понимает, с чем и с кем им приходится бороться. Они не ведутся на дешёвые провокации, не скатываются к ненужным военным конфликтам, которые можно решить другими способами. И я вижу, что пространство для манёвров у Запада сужается, становится всё теснее, даже возможности организовать военное вмешательство становятся очень и очень ограниченными. Произошла революционная смена парадигмы вооружения — появилось высокоточное гипер­звуковое оружие. До сих пор основной военной мощью, проецирующей силу западных держав США, были авианосные ударные группы с их F-16, F-35. И что бы они ни несли на себе, куда бы они их ни отправляли по всему миру, те играли огромную устрашающую роль, и ни одна страна не хотела становиться целью бомбардировочных кампаний США. Но российский "Кинжал" может разрезать авианосец пополам и тут же топить его. Это высокоточное гиперзвуковое оружие. Так авианосные группы в одночасье стали устаревшими. Перспектива авиаударов США уже не так устрашает, как это было в течение нескольких десятилетий после Второй мировой войны. Теперь мы можем видеть прямой эффект от этого: внезапно западноафриканские страны избавляются от колониального гнёта, дают отпор французским и американским войскам, выгоняют их. В Йемене есть хуситы, которые больше не боятся наносить ракетные удары по западным военным и торговым судам.

Происходит полное изменение архитектуры альянсов по всему миру. Мы видим, что даже западные партнёры пытаются этому противостоять с помощью АУКУС и расширять НАТО, включив в него и Японию, и Сингапур, и Филиппины, и других, о ком бы они ни мечтали. Это просто больше не работает.

Сейчас США попытаются делать больше смен режимов, больше переворотов, больше покушений. Я пока не знаю (и не думаю, что кто-то знает), является ли недавнее крушение вертолёта, в результате которого погибли президент Ирана Раиси и министр иностранных дел Абдоллахиан, а также недавнее покушение на премьер-министра Словакии Роберта Фицо, частью некоторого "большого" плана. Но, в любом случае, подозрения обоснованны, потому что это специализация западных держав — смена режимов, перевороты и убийства, как они сделали это с Каддафи, и что они пытались сделать с Башаром Асадом и другими политическими лидерами. А также недавно мы стали свидетелями неудачного государственного переворота в Конго. Не сумев организовать настоящую военную интервенцию, западные державы будут пытаться применить свою специализацию — перевороты, убийства и цветные революции. В Грузии именно из-за этого развернулся местный конфликт. Я думаю, что битва не обязательно станет сценарием кровавой Третьей мировой войны, но она будет тлеть на границах, когда силы объединённого Запада продолжат пытаться влиять на другие страны, организовывая перевороты или пытаясь убить лидеров, которые им не нравятся. И это, вероятно, займёт годы. Но в то же время страны БРИКС становятся мудрее в отношении этой тактики и выстраивают собственную защиту и устойчивость к такого рода схемам.

— Алекс, одно из событий, которое очень удивило Запад, по крайней мере, так мы увидели в основных СМИ, — это новая администрация Путина, в которой он назначил экономиста на пост министра обороны. Как вы оцениваете подобное назначение?

— Россия много инвестировала в военно-промышленный комплекс. Но, как мы знаем, оборонный сектор, в конечном итоге, является движущей силой научно-технического прогресса, который затем находит очень интересное применение в гражданском секторе, в потребительской экономике. И это уже происходит в российской экономике. Я думаю, что русские сейчас стремятся создать собственную версию Силиконовой долины. Изначально Силиконовая долина была инициативой американского оборонного сектора, а затем она создала инкубатор новых технологий и нового технологического прогресса. Новый министр обороны России не только экономист, но и специалист по проектному планированию. Так что, возможно, долгосрочная цель — попытаться сделать расходы на оборону полезными для всего остального общества. Сделать Россию лидером в новых технологиях и инновациях таким образом, чтобы российские потребительские технологии могли стать ведущими в мире.

— Одна из причин экономического успеха Германии в течение последних двух или трёх десятилетий состоит в том, что российский газ был дешёвым и доступным для промышленности. Сейчас этого больше нет. И США вынуждают их вступить в конфронтацию даже с Китаем. Когда речь идёт о Европе и о ситуации там, думаете ли вы, что европейские лидеры наконец-то проснутся и скажут: "Нет, это не в наших интересах". Мы же понимаем, что у Европы не будет будущего без российского газа, российской энергетики и без общей основы безопасности вместе с Россией. Соединённым Штатам, которые стремятся воевать с Россией и Китаем, нужны могущественные союзники, но Европа уже не так сильна, как раньше. Какими вы видите европейцев сейчас?

— Среди европейцев есть много людей, которые понимают ситуацию, но мало что могут с ней поделать. Если вы хотите занять руководящую должность, вы должны идти вперёд и показывать все признаки своей лояльности, потому что, если вы не лояльны, то выбываете из игры. Проблема Европы заключается в том, что у нас есть НАТО. НАТО в значительной степени контролирует европейский аппарат безопасности, тайную полицию, людей, которые делают другим людям плохие вещи, которые могут похищать ваших детей и организовывать покушения, а также СМИ, которые могут отменять невписывающихся людей.

Можем вернуться на два года назад, когда немецкий адмирал военно-морского флота, которого звали Кай-Ахим Шёнбах, был на каком-то оборонном саммите в Индии в то время, когда кризис на Украине набирал обороты. Кажется, это был январь 2022 года. И он сделал там заявление, что наименее затратное решение украинской проблемы состоит в том, чтобы просто принять во внимание интересы России в области безопасности, работать с Россией и относиться к ней с уважением, что-то в этом роде. Данное заявление положило конец его карьере, он в тот же день выбыл из игры. Видите ли, проблема в том, что разумных людей, которые поддерживают конструктивные и наименее затратные решения проблем, устраняют. В то же время люди, которые бездумно лояльны к этой нео­колониальной олигархической иерархии, заслуживают продвижения по службе, и они наделены высокими полномочиями.

В конечном итоге такая система неэффективна. Потому что это иерархия командования и контроля, в которой идеология стоит на вершине пирамиды, а требование к людям, которые находятся под ней, только одно — просто быть лояльными. Но ведь вне рангов и чинов нужны люди, которые способны действовать, которые компетентны. А компетентные люди понимают ситуацию. Они осознают, что это — дорога в никуда. В результате компактная мощная сила, способная противостоять, отсутствует; нет тех, кто может быть достойным соперником. Я думаю, Западная система сейчас шатка, нерешительна, неспособна принимать решения. В стратегическом смысле они не способны совершить что-либо существенное.

— Вернёмся к БРИКС. Мы знаем, что у них есть всё: технологии, энергия. Даже Иран и Саудовская Аравия начали разговаривать друг с другом, и длящаяся уже очень давно враждебность между этими двумя странами исчезает. Очевидна важная роль России и Китая в сближении этих двух стран, ведь Ближний Восток очень весом для них, для будущего энергетики. Потому что Китай — это большой двигатель, которому для работы нужна энергия. И сейчас у него имеются Россия, Иран и Саудовская Аравия, считайте, буквально все, у кого есть энергия в мире. Как вы думаете, Запад продолжит заниматься самообманом и вести себя так же, как с начала конфликта на Украине, или поймёт, что мир меняется? Энтони Блинкен однажды сказал: "Мир меняется, и мы должны изучить этот новый мир". Но не похоже, что Соединённые Штаты намереваются заниматься этим.

— Мы находимся на пути к гибели старого континента. Но есть люди, близкие к рычагам власти, которые по-другому не могут. Среди них существует своего рода токсичное групповое мышление, которое не даёт им даже представить изменение политики. Я не знаю, чем это закончится, но есть люди, близкие к военным кругам Франции, которые верят, что наиболее вероятным выходом из нынешнего тупика станет гражданская война во Франции. Знаю, многие люди в США думают, что в Соединённых Штатах будет гражданская война. Насчёт Германии я не знаю, но не удивлюсь, если об этом тоже ходят слухи. Произойдёт своего рода столкновение между соперничающими политическими фракциями за контроль над нашими обществами, и многое будет зависеть от того, на чьей стороне будут вооружённые силы. Всё это очень сложно, потому что у нас также есть НАТО, которая в значительной степени лояльна к Соединённым Штатам. Но даже американский политический мир очень разобщён. Что произойдёт, если Дональд Трамп вернётся в Белый дом? Думаю, чрезвычайно сложно предсказать, как будут развиваться события. Надеюсь, мы увидим, что такие лидеры, как Виктор Орбан, появятся в большем количестве стран и что они найдут способы защитить свои мандаты, а не станут жертвами цветных революций, покушений и убийств. Я вижу, что нас ждёт десятилетие или два очень нестабильных времён, и надеюсь, что конструктивные силы восторжествуют, что дипломатическая и другие формы поддержки будут поступать из таких мест, как Россия и Китай. Будем надеяться, что мы сможем осуществить переход в изменившийся мир относительно мирным путём, без кровопролития.

— Многие аналитики считают, что российская модель сопротивления санкциям могла бы стать моделью будущего для любой страны, входящей в БРИКС. К России во время этого конфликта были применены санкции даже в отношении "Северного потока", на котором позже была совершена диверсия. Что на ваш взгляд было главным фактором того, что Россия смогла выдержать это огромное давление, оказываемое на неё со стороны Запада? Это большая, настоящая война, которой мы не видели после Второй мировой. И Россия выдерживает эту вой­ну, экономика в устойчивом состоянии. Как, по вашему мнению, она смогла это сделать?

— У меня было множество споров с бывшими коллегами по работе о перспективах российской экономики. Я изначально считал, что Россия сможет справиться с санкциями, по ряду причин. Прежде всего, у неё очень низкий долг к ВВП по сравнению с западными странами. Средний мировой показатель долга к ВВП составляет около 300%, или даже больше, может быть, 350% — это очень много. Когда я последний раз смотрел, отметил: государственный долг России к ВВП составляет всего 18%. Таким образом, у них есть много возможностей для манёвра, чтобы поддерживать внутренний кредитный импульс, не нарушая при этом баланса реальной экономики и финансового сектора. Более того, Россия много работала, чтобы стать самодостаточной в производстве продовольствия, энергии и ключевых технологий, необходимых для военной промышленности. Должен сказать, что они пережили санкции гораздо лучше и легче, чем даже я ожидал. Тот факт, что Россия оказалась неуязвимой — поистине феноменальное явление.

— Как страны БРИКС помогали России во время этого конфликта? Они сыграли важную роль в отношениях между Россией и Западом или оставались в стороне от этой битвы?

— Они сыграли свою роль. Если вы помните, в 2014 году, после переворота в Киеве, американская сторона договорилась с саудовцами об обвале цен на нефть. Цены в 2013–2014 годы были выше 100 долларов за баррель, а потом их обвалили где-то на 75%, цена нефти упала ниже 40 долларов за баррель. Это произошло в 2014 году, и эта тенденция продолжилась до 2015 года. Саудовская Аравия сыграла здесь ключевую роль. И в финансовых СМИ было много разговоров о нефтедобыче в Саудовской Аравии, о том, что они планируют выйти на уровень 15 миллионов баррелей в день. Это было не так уж и много, но породило идею о массовом перенасыщении мирового рынка нефтью, что помогло снизить цены на неё. Это должно было стать ударом по российской экономике. Тогда курс рубля начал рушиться, а российский Центробанк стал укреплять курс рубля, но затем остановился. Судя по всему, Владимир Путин позвонил главе ЦБ и сказал ей отпустить рубль на волю рынка. Спустя 10 лет, сегодня, страны БРИКС не вступили в какую-либо торговую войну против России, особенно Саудовская Аравия — она не сделала того же, что в 2014 году. Китай, Индия и другие страны отказались участвовать в санкциях против России.

Илл. Александр Гаун. "Падение Вавилонской башни"

* Запрещённое в РФ экстремистское движение

Россия. Китай. БРИКС > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 19 июня 2024 > № 4688289 Алекс Крайнер


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 июня 2024 > № 4663427 Ольга Дергунова

Дергунова: особенности этикета важно знать при ведении бизнеса в Китае

Развитие отношений России и Китая в последнее время получило новый импульс. Оно коснулось многих сфер деятельности. Исключением не стали бизнес и высшее образование. О том, как университеты могут быть полезны компаниям, выходящим на рынок КНР, какие тонкости есть в ведении бизнеса в Азии, в интервью РИА Новости в рамках ПМЭФ рассказала заместитель президента – председателя правления ВТБ, директор ВШМ СПбГУ Ольга Дергунова.

– Ольга Константиновна, в последние годы мы все чаще говорим о "развороте на Восток", имея в виду, в первую очередь, азиатские рынки. Как Вы думаете, можно ли считать это направление экзотическим для бизнес-образования?

– Экзотика – не совсем подходящее слово. Бизнес-образование и на Западе, и на Востоке изначально живет по одним стандартам. Это единая система образовательных технологий, единый язык деловых коммуникаций. И если сегодня Китай становится для России одним из ключевых бизнес-партнеров, то задача высшей школы — отвечать этим новым вызовам.

Соответствие высоким мировым стандартам изначально заложено в основу Высшей школы менеджмента СПбГУ. Главная задача — дать такое образование, которое позволит нашему выпускнику быть успешным в любой точке мира.

– Все же, есть ли "особый акцент" в деловом языке для тех, кто ведет бизнес или обучает бизнесу в Китае?

– Для успешного развития бизнеса в Китае необходимо глубокое погружение и в культуру страны, и в деловую культуру.

Мы уже 10 лет учим студентов искать разгадку культурного кода Азии. Они изучают международную бизнес-культуру и этикет с первого курса – это обязательная часть образовательной программы.

Выпускники ВШМ СПбГУ успешно работают в Азии, занимают управленческие позиции в таких компаниях, как Lazada (Китай), McKinsey (Сингапур), Terumo (Япония), Agoda (Тайланд). Мы регулярно встречаемся, обмениваемся опытом построения карьеры. Это не только дружное сообщество, но и возможность "из первых рук" узнать о том, как вести бизнес за рубежом, с учетом особенностей разных культур.

– Вы упомянули, что студенты сейчас интересуются китаеведением — а как новые веяния отражаются на образовательной программе Бизнес-школы? Какие направления при этом кажутся наиболее перспективными?

– Мы понимаем, как важно в бизнес-образовании "поймать волну", которая сейчас идет на Восток, поэтому в 2024 году запускаем два новых образовательных продукта.

В первую очередь, это программа "двойного диплома" с одним из старейших и самых престижных китайских вузов — Университетом Фудань. Нашему сотрудничеству уже более 10 лет, и сегодня оно выходит на новый уровень с двумя магистерскими программами: "Менеджмент" / Master in Management (MiM) и "Корпоративные финансы" / Master in Corporate Finance (MCF). Эти англоязычные программы максимально ориентированы на практику и нацелены на изучение экономики и финансов, ведения бизнеса и особенностей национальной политики Китая.

Первый год студенты будут обучаться в Санкт-Петербурге, затем - в Шанхае на магистерских программах Master in International Business и Master in Finance. В итоге, студенты получат сразу два диплома: степень магистра СПбГУ и степень магистра Университета Фудань.

– А как быть тем, кто уже начал карьеру, и планирует выходить на азиатские рынки либо наладить деловые контакты с Китаем?

– Как раз этому посвящена наша вторая новая программа дополнительного профессионального образования (ДПО), о запуске которой было объявлено в рамках визита президента России в Китай в мае 2024.

Партнером проекта Doing business with Chinaвыступает Школа менеджмента Харбинского политехнического университета, который также поддерживает с СПбГУ многолетнее сотрудничество.

Для запуска программы ДПО для опытных управленцев мы объединили усилия с банком ВТБ и Школой экспорта РЭЦ.

Первая группа слушателей начнет обучение уже в этом году. Оно будет включать как теорию, так и практику выездных модулей в Китай.

– Какие советы вы можете дать тем, кто сейчас интересуется темой ведения бизнеса в Азии и в Китае в частности?

– Первое и главное — владение местным языком. Без этого крайне сложно найти партнеров, продвигаться по карьерной лестнице. Важно знать особенности этикета и деловой культуры.

Также следует помнить, что китайцы склонны к долгосрочному планированию и готовы выстраивать личные доверительные отношения с партнерами — они очень ценят социальный капитал. Это во многом близко к российскому подходу к ведению бизнеса, что может помочь при установлении партнерских отношений между бизнесменами России и Китая.

Наконец, огромную роль играют репутация, "культура лица" и другие soft skills. Не зря говорят, что Восток - дело тонкое — нужно уметь чувствовать иерархию и негласные правила, чтобы понимать собеседника.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 июня 2024 > № 4663427 Ольга Дергунова


Россия. Китай. СЗФО > Таможня. Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены > customs.gov.ru, 7 июня 2024 > № 4663416 Руслан Давыдов

Торговля между Россией и Китаем выросла в январе-апреле на 7% – комментарий Руслана Давыдова

Торговля между Россией и Китаем выросла за январь-апрель на 7% в годовом выражении, заявил первый замглавы Федеральной таможенной службы (ФТС) России Руслан Давыдов.

Товарооборот России и Китая за 2023 год вырос на 26,3%, составив рекордные 240,11 миллиарда долларов. Лидеры двух стран ранее поставили задачу удвоить товарооборот, довести его со 100 миллиардов долларов в год в 2018 году до 200 миллиардов к 2024 году, этот показатель был достигнут в ноябре 2023 года.

«В этом году - понятно, что по 23% каждый год тяжело выдавать - за четыре месяца у нас рост к рекордному прошлому году еще на 7%», - сказал Давыдов, выступая на бизнес-диалоге «Россия-Китай» в рамках ПМЭФ.

Первый замглавы ФТС добавил, что наблюдается и рост грузооборота между двумя странами. «Мы сумели провозные мощности резко увеличить. В этом году, я уверен, мы превысим в грузообороте 300 миллионов тонн», - добавил Давыдов.

Ранее главное таможенное управление КНР сообщало, что товарооборот двух стран за январь-апрель 2024 года вырос на 4,7% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, составив 76,581 миллиарда долларов. <…>

Россия. Китай. СЗФО > Таможня. Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены > customs.gov.ru, 7 июня 2024 > № 4663416 Руслан Давыдов


Россия. Китай. Саудовская Аравия. БРИКС. ЦФО > Образование, наука > rg.ru, 31 мая 2024 > № 4653486 Виктор Садовничий

Университетский рейтинг БРИКС станет частью рейтинга "Три миссии университета"

Александр Емельяненков

Ректор МГУ и глава Союза ректоров России академик Виктор Садовничий рассказал на встрече с российскими и зарубежными коллегами, для чего создается и каким будет новый рейтинг для университетов сообщества БРИКС в его расширенном составе.

Важные особенности и сроки этой работы он раскрыл в очном обращении к руководителям академий наук Китая, Индии, Египта, Ирана, Эфиопии, ЮАР и других стран-участниц БРИКС+, которые приняли участие в такой академической встрече, проходящей в эти дни в Москве. В среду, 29 мая, зарубежных коллег и партнеров принимали в Российской академии наук. Сегодня работа продолжилась в Национальном исследовательском центре "Курчатовский институт".

Академик Садовничий еще до начала официальной встречи оказался в дружеском окружении коллег и знакомых из Китайской Народной Республики, где давно и успешно реализуются совместные проекты с МГУ. А буквально две недели назад, в канун официального визита президента России в Китай, сделан качественно новый шаг: ректор Московского госуниверситета Виктор Садовничий и ректор Пекинского университета академик Гун Цихуан подписали меморандум о создании совместного Института фундаментальных исследований (Sino-Russian Academy of Fundamental Sciences, SRAFS). Как было тогда же заявлено, он создается в России и Китае как платформа двустороннего сотрудничества в области фундаментальных наук - математики, физики, химии, наук о жизни, наук о Земле.

Новый этап сближения науки и образования России и Китая академик Садовничий объяснил "беспрецедентно высоким" взаимным доверием и готовностью к сотрудничеству на самых передовых направлениях научного поиска. Как следует из его слов, Московский и Пекинский университеты "образуют стратегический научно- исследовательский альянс по ключевым проблемам естественнонаучного характера". А совместный Институт фундаментальных исследований "призван стать модератором российско-китайского научного сотрудничества".

Не прошло и недели, как в Москве на базе МГУ открыли Российско-арабский научно-образовательный центр. А это уже совместное детище с ведущим в Саудовской Аравии Университетом принца Мохаммеда бин Фахда. Центр станет готовить специалистов по международным отношениям. Более широкая его задача - повышение уровня знаний об арабской культуре, обучение российских граждан арабскому языку, истории стран арабского региона путем чтения лекций, организации учебных стажировок, конференций и семинаров.

Ту же линию академик Садовничий продолжил и на встрече с руководителями академий наук стран-участниц БРИКС. Вопросы образования и науки, убежден ректор МГУ, сегодня выходят на первый план и будут в центре обсуждения на саммите БРИКС осенью 2024 года в Казани. К этому времени намереваются представить и новый университетский рейтинг для государств сообщества.

- Сейчас вместе с Российской академией наук и Российской академией образования мы завершаем работу по созданию рейтига университетов БРИКС - на платформе рейтинга "Три миссии университета", - сообщил Виктор Садовничий. - Такой рейтинг был создан Московским университетом по моему предложению пять лет назад и сейчас стал самым массовым рейтингом в мире. В прошлой презентации участвовало 2 тысячи университетов мира - это значительно больше, чем у других известных университетских рейтингов. Таким образом, рейтинг БРИКС для университетов будет внутри этого, уже отработанного нами рейтинга. Что значит - "Три миссии университета"? Это наука. Это образование. И, конечно, это служение университета своей стране, своему обществу.

В наше время очень важен честный и комплексный подход к определению качества высшего образования. И сам рейтинг реализуется нами не с целью утверждения лидерства, доминирования тех или иных образовательных систем. Он реализуется для обмена опытом, кооперации, партнерства, взаимодействия. И конечно, для выявления и уточнения общих задач. Наш рейтинг несколько раз обсуждался ректорским сообществом. На прошлой неделе в Московском университете прошла конференция научно-образовательных организаций стран БРИКС. Была представлена концепция нашего рейтинга, и он был одобрен…

Дальше, по словам академика Садовничьего, план такой: рабочий вариант рейтинга будет презентован на форуме ректоров университетов стран БРИКС - такой форум пройдет в Московском университете 17-18 октября, в преддверии саммита в Казани.

А пока, на пороге лета, в Ботаническом саду МГУ решили познакомить всех желающих с природой БРИКС и открыли одноименный фестиваль.

- Ботанический сад Московского университета - это история нашей страны, ему 300 лет. Он был основан Петром Великим. И в этом Ботаническом саду, - раскрыл малоизвестные подробности ректор МГУ, - мы сохранили многое из тех коллекций, что были привезены из разных стран, в том числе из стран БРИКС. Например, саговник, привезенный из Индии. Сохранили теофрасту, давно привезенную из Бразилии…

Фестиваль, который открылся 29 мая, продлится два месяца. На территории Ботанического сада будут проводиться экскурсии и другие мероприятия, посвященные природе стран БРИКС.

- Нам кажется, что такие акции очень важны, - сказал в заключение академик Садовничий. - Ведь устойчивое развитие общества и государства, укрепление международных связей опираются именно то, что близко и понятно людям. А БРИКС сегодня - это авангард и ядро формирования нового мироустройства. Оно основано, что очень важно, на глубоком уважении к самоидентичности, к ценностям народов разных стран, признает стремление к равноправному, открытому диалогу и взаимовыгодному сотрудничеству. А университеты, как мы знаем из мировой истории, всегда были и будут в авангарде такой работы - чтобы нам становиться ближе и лучше понимать друг друга.

Россия. Китай. Саудовская Аравия. БРИКС. ЦФО > Образование, наука > rg.ru, 31 мая 2024 > № 4653486 Виктор Садовничий


Россия. Китай > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 30 мая 2024 > № 4660428 Сергей Лавров

Видеообращение Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова к 9-й международной конференции «Россия и Китай: сотрудничество в новую эпоху», 30 мая 2024 года

Уважаемый господин Гао Сян,

Уважаемый Игорь Сергеевич,

Коллеги,

Рад приветствовать организаторов и участников очередной, уже 9-й по счету международной конференции «Россия и Китай: сотрудничество в новую эпоху».

Совсем недавно состоялся государственный визит Президента В.В.Путина в КНР, ставший главным событием года в двусторонних отношениях. Выбор главой российского государства Китая для первой зарубежной поездки после вступления в должность закономерен. Сегодня можно с уверенностью утверждать, что встреча наших лидеров в Пекине вызвала самый широкий резонанс, за ней внимательно следил весь мир.

Современные российско-китайские отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия благодаря личным усилиям глав государств вышли на беспрецедентно высокий уровень. Пекинский саммит закрепил твердый настрой на их дальнейшее углубление. Это было зафиксировано в итоговом Совместном заявлении лидеров. Подтверждена ведущая роль России и Китая в формировании более справедливого полицентричного мироустройства. Нет сомнений, что достигнутые договоренности придадут мощный импульс двустороннему сотрудничеству во всех сферах, наполнят его новым содержанием.

В текущем году Россия и Китай отмечают 75-летие установления дипломатических отношений. К этой значимой дате мы подошли с новым качеством связей – рассматриваем друг друга в качестве приоритетных партнеров, неизменно придерживаемся принципов взаимоуважительного, равноправного, доверительного сотрудничества. Поддерживаем друг друга по ключевым вопросам, затрагивающим коренные интересы сторон.

Продолжает поступательно развиваться практическая кооперация – и это невзирая на турбулентную геополитическую обстановку. Китай уже более 10 лет уверенно удерживает позицию нашего ведущего торгового партнера. В прошлом году Россия впервые поднялась на 4-ю строчку в списке внешнеторговых контрагентов КНР. Особо отмечу, что более 90 проц. всех расчетов по взаимной торговле осуществляется в рублях и юанях.

В условиях международной напряженности одним из важнейших элементов российско-китайского партнерства остается стратегическая координация на международной арене. Наша внешнеполитическая связка, основанная на широкой общности интересов, совпадении или близости подходов по ключевым проблемам современности, является стабилизирующим фактором в мировых делах. Уплотняется взаимодействие в рамках многосторонних организаций и форумов, прежде всего, в ООН и ее Совете Безопасности, в рамках БРИКС и ШОС, «Группе двадцати», АТЭС.

Как говорят китайские друзья, «кто идет по пути справедливости, у того много помощников». Москва и Пекин ведут активную работу по консолидации Мирового большинства. Круг наших единомышленников неуклонно растёт. Недавнее расширение БРИКС – яркий тому пример. И это неудивительно. Ведь наши страны не приемлют односторонних санкций, протекционистских мер, давления и шантажа. Выступают за формирование в Евразии новой архитектуры безопасности на принципах равенства и неделимости.

Уважаемые друзья,

Укрепляющийся российско-китайский стратегический тандем открывает перед нами новые горизонты в деле обеспечения суверенитета, повышения уровня национального развития и благосостояния народов наших стран. «Когда мы едины, можно сдвинуть гору Тайшань».

Современный мир переживает по-настоящему эпохальные, тектонические сдвиги. Эти кардинальные изменения, безусловно, требуют глубокого осмысления, комплексного и всестороннего анализа. В этой связи интенсивное взаимодействие по линии «мозговых центров» России и Китая сейчас особенно востребовано. Ведущую роль на данном направлении играет диалог между Российским советом по международным делам и Китайской академией общественных наук.

Не сомневаюсь, что собравшиеся на конференцию эксперты в соответствии с китайской поговоркой «знают обо всех делах в Поднебесной, не выходя за ворота» и сегодня обсудят в неформальном, товарищеском ключе перспективы дальнейшего повышения эффективности сотрудничества между нашими странами.

Перед вами, друзья, стоит очень важная задача – задействовать потенциал научной дипломатии в интересах дальнейшего продвижения российско-китайского стратегического партнерства. Не сомневаюсь, что вы с ней успешно справитесь.

Интересных вам дискуссий, плодотворной работы и всего наилучшего.

Россия. Китай > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 30 мая 2024 > № 4660428 Сергей Лавров


Россия. Китай. Весь мир > Рыба. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 28 мая 2024 > № 4652125 Андрей Яковлев

Работаем над открытием новых рынков и расширением доступа к промысловым запасам

О диверсификации поставок рыбной продукции, расширении присутствия российских рыбаков в международных водах, развитии международного сотрудничества и цифровизации отрасли рассказал заместитель руководителя Росрыболовства Андрей Яковлев.

О ПЕРСПЕКТИВАХ ОТНОШЕНИЙ С КНР И АФРИКОЙ

— Андрей Владимирович, с какими странами и организациями мы расширяем сотрудничество?

— Российская Федерация взаимодействует в области рыболовства с многолетними партнерами и организациями как в двустороннем, так и в многостороннем формате. В рамках развития двустороннего сотрудничества основное внимание уделяется отношениям с дружественными государствами, особенно со странами Африки, Латинской Америки, Юго-Восточной Азии.

Так, в 2023 году Росрыболовство подписало межведомственные меморандумы о взаимопонимании и сотрудничестве в области рыбного хозяйства с соответствующими ведомствами Туркменистана, Республики Мозамбик и Объединенных Арабских Эмиратов.

— Какие страны Росрыболовство видит как перспективных партнеров?

— В качестве одного из наиболее перспективных партнеров рассматриваем КНР. Товарооборот России и Китая достиг нового максимума — это относится и к рыбному экспорту. Так, по данным китайской таможенной статистики, в 2023 году экспорт российской рыбопродукции в КНР в стоимостном выражении увеличился на 4,9% и составил 2,89 млрд долларов. Это рекорд за последние пять лет. В физических объемах поставки также растут: по итогам года они достигли 1,27 млн тонн, что на 36,1% больше, чем за 2022 год.

Еще одно перспективное направление — африканские страны, где мы видим потенциальные возможности для восстановления утраченных со времен Советского Союза позиций. Если во времена СССР наши рыбаки добывали там почти 2 млн тонн, то сейчас — порядка 92 тыс. тонн. Добыча ведется европейскими странами по квотам, предоставленным им еще СССР и перешедшим к ним в постсоветский период. Причем хочу отметить, что в основном этот промысел осуществляется на остатках советского флота, и, поскольку он мало подвергся модернизации, мы видим для себя окно возможностей. С вводом в строй новых судов наши промысловые мощности будут расти, и мы сможем расширять присутствие у берегов Африки.

По итогам саммита Россия — Африка Росрыболовство готовит Большую африканскую экспедицию в 2024–2025 годах. Предполагается провести два масштабных комплекса исследовательских работ в исключительных экономических зонах стран Западной Африки и стран западной части Индийского океана. В частности, прорабатывается возможность проведения исследований в зонах Марокко, Мавритании, Гвинеи-Бисау, Гвинейской Республики, Сьерра-Леоне, Либерии, Нигерии, Камеруна, Габона, Анголы, Сенегала, Гамбии, ЮАР, Эритреи, Омана, Мозамбика, Мадагаскара и Маврикия.

Благодаря этой экспедиции мы надеемся увеличить добычу водных биоресурсов у берегов Африки за счет преференций в обмен на предоставление нашим африканским партнерам актуальных научных данных. А еще и нашего опыта в области сохранения и контроля вылова водных биоресурсов (отслеживания позиций судов, ведения электронных рыболовных журналов и т.д.). Зачастую у африканских коллег не хватает ни флота, ни технических средств для контроля. А мы шагнули далеко вперед и готовы делиться этим опытом.

Помимо традиционного промысла у западного побережья Африки, мы считаем перспективным освоение районов промысла восточнее континента. Так, Султанат Оман за счет наращивания промысловых мощностей за пять лет увеличил объем вылова в пять раз. При этом коллеги отмечают, что для сохранения достигнутого результата необходимо проводить дополнительные научные исследования. Россия имеет большой опыт регулирования промысла, обеспечивая тем самым устойчивые уловы на протяжении длительного времени. Этот опыт востребован. Мы планируем в конце 2025 года закончить нашу Большую африканскую экспедицию в Омане.

Так что в мире существует потребность в наших рыбохозяйственных исследованиях, особенно в развивающихся странах. Сейчас, например, мы видим интерес со стороны Венесуэлы, где наблюдается сокращение запасов, а исследования давно не проводились. В ближайшее время ожидается визит президента Венесуэлы Николаса Мадуро в Россию. Возможно, после визита у нас появится конкретика по их запросу на научные исследования.

— Готовятся ли сейчас новые международные соглашения в области рыболовства?

— В настоящее время в высокой стадии готовности находятся проекты двусторонних меморандумов с Мьянмой, Индонезией (в области противодействия ННН-промыслу) и ЮАР (по вопросу применения системы международного научного наблюдения АНТКОМ).

В этом году планируем продлить профильное межправительственное соглашение с Королевством Марокко на очередной четырехлетний период и организовать работу по внесению изменений в соглашение между правительствами России и Узбекистана о сотрудничестве в области рыболовства.

Предстоит работа над межправительственным соглашением России и Республики Экваториальная Гвинея о сотрудничестве в области рыбного хозяйства. Кроме того, мы намерены разработать и направить на рассмотрение бразильской стороне проект аналогичного межправительственного соглашения.

НОВЫЕ РЫНКИ И ОТНОШЕНИЯ С ПРОВЕРЕННЫМИ ПАРТНЕРАМИ

— В каких направлениях ведется работа с другими государствами (поиск новых рынков сбыта, доступа к запасам)?

— Относительно новых рынков. За прошлый год география поставок была расширена с 60 до 80 государств. В числе новых партнеров Албания, Ангола, Бангладеш, Вануату, Гайана, Катар, Либерия, Марокко, Нигер, Палау, Панама, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Сьерра-Леоне, Танзания, Черногория, Чили, ЮАР.

Мы считаем приоритетной стратегию диверсификации экспорта. Ведется большая аналитическая работа по исследованию потенциала разных стран. Например, удивительно, что Перу входит в пятерку крупнейших стран по объему добычи рыбы и при этом имеет большой потенциал для сбыта нашего основного продукта — минтая.

— Наши краболовы после вытеснения их с рынка США какое-то время надеялись частично компенсировать это за счет богатых арабских стран. Но к настоящему времени, по крайней мере некоторые из них, разочаровались в этой идее…

— Нельзя не учитывать культуру потребления. В США культура потребления крабовой продукции очень развита в отличие от арабских стран. Последние можно рассматривать как логистический хаб, можно вести там длительную работу по трансформации предпочтений населения. В Стамбуле впервые проходит международная выставка мировой рыбной отрасли и ее инфраструктуры Seafood Expo Eurasia, на которой в том числе представлены и отечественные рыбопромышленные компании (к моменту выхода материала на сайте выставка завершилась — прим. ред.). Перед подобными мероприятиями проводится тщательный анализ рынков, чтобы подготовить российских участников.

Теперь что касается работы по промысловым запасам. Поскольку Советский Союз стоял у истоков многих международных организаций, регулирующих вылов в тех или иных частях Мирового океана, мы имеем право на добычу в этих районах. Важной задачей для нас является защита этих наших долей. Мы должны не допустить их пересмотра в недружественной международной обстановке. В частности, у нас значительные доли права на добычу водных биоресурсов в атлантической и индоокеанской частях Антарктики, в том числе криля. Отрадно, что в этом году, впервые за долгое время, Россия возвращается на промысел этого важного объекта водных биоресурсов. Конечно, учитывая отдаленность Антарктики, наверное, целесообразно вернуться к вопросу субсидирования такого промысла.

ОБНОВЛЕНИЕ ДЛЯ СПАСАТЕЛЕЙ

— Помимо прочего, вы отвечаете в Росрыболовстве за обеспечение безопасности мореплавания. Достаточно ли сейчас аварийно-спасательного флота в ведении агентства, какие преобразования в этой области предполагаются?

— Росрыболовство оперирует аварийно-спасательным флотом из 10 судов в Дальневосточном, Северном и Азово-Черноморском рыбохозяйственных бассейнах. Эти суда были построены более 40 лет назад и имеют высокую степень износа.

Обеспечение безопасности мореплавания, особенно в осенне-зимний период, а также необходимость защиты национальных интересов Российской Федерации в Арктике определили потребность в современных аварийно-спасательных судах ледового класса.

Сейчас в высокой степени готовности находится новый проект многофункционального аварийно-спасательного судна IRV05 с усиленным ледовым классом и неограниченным районом плавания. Длина судна — 75 метров, водоизмещение — 5,45 тыс. тонн. Проект уже прошел модельные бассейновые испытания. Мы рассчитываем на его серийное производство, потребность составляет восемь таких судов.

ПЛАНЫ ПО РАЗВИТИЮ ПОРТОВОЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ

— Отдельный блок вопросов по ситуации с государственной рыбохозяйственной инфраструктурой в портах. С учетом национализации Мурманского морского рыбного порта, каковы планы его развития?

— Здесь многие годы не уделялось внимание совершенствованию портовой инфраструктуры.

В октябре 2022 года Арбитражный суд Мурманской области по иску ФАС взыскал в пользу государства 100% акций ММРП. Порт был передан в ведение Росрыболовства, и мы приступили к работе по восстановлению его специализации и эффективности.

С новым руководством порт кратно увеличил грузооборот, в частности успешно отработал мойвенную путину, которая в этом году была удачной по уловам. Объем перевалки грузов в Мурманском морском рыбном порту в 2023 году составил 309 тыс. тонн. По итогам 2023 года ММРП получил неплохую прибыль, при том что основные приносящие доход активы пока еще не возвращены. Мы ведем работу по их возврату совместно с прокуратурой, дела пока что рассматриваются в судах.

Что касается дальнейших планов, то мы работаем с правительством Мурманской области, у которого есть свои пожелания относительно порта, в частности по социальным объектам. Мы к ним прислушиваемся и учитываем в стратегии развития ММРП, которая уже готова для Южной, работающей, части порта. С Северной частью сложнее: там хуже состояние инфраструктуры, больше собственников, так что подготовка стратегии для этого участка идет медленнее. Что касается третьей части, Угольной базы, то там совместно с Государственной транспортной лизинговой компанией (ГТЛК) мы планируем развитие судоремонтного кластера. Для этой части в ближайшее время начнется работа по подготовке проектной документации.

Нужно отметить, что в 2023 году новое руководство ММРП аккуратно относилось к расходам и в ремонт они сильно не вкладывались. В этом году предполагается увеличить затраты на эту статью, в частности учесть пожелания рыбаков по дноуглублению у причальных стен. Ремонта также потребуют холодильники, после того как будут обращены в собственность государства. Некоторые из них сейчас в аварийном состоянии. Так что пусть прибыль порта будет меньше, зато возрастет капитализация активов и, главное, порт будет в большей степени соответствовать своему предназначению.

— Как продвигается модернизация Корсаковского порта и реализация связанных с этим рыбохозяйственных проектов?

— На модернизацию Корсаковского порта предусмотрено финансирование в объеме 6,7 млрд рублей до 2026 года. После обновления порт сможет переваливать порядка 600 тыс. тонн в год, обеспечивая обработку рыбной продукции, которая на Сахалине к 2030 году (по планам) может достичь 620 тыс. тонн. В настоящее время грузооборот Корсаковского порта — менее 40 тыс. тонн.

В рамках модернизации планируется отремонтировать почти 800 метров причальных стенок и углубить дно до 9,9 метра. Это позволит принимать суда длиной до 108 метров и одновременно обслуживать шесть крупнотоннажных судов.

ЦИФРОВИЗАЦИЯ ОТРАСЛИ

— В вашем ведении также вопросы цифровизации отрасли. Каковы приоритеты в этом направлении?

— Цифровизация — важная составляющая, которая за последние 10 лет заняла место в рыбной отрасли.

Основные достижения в этой области — развитие отраслевой системы мониторинга, внедрение электронного рыболовного журнала и использование космических технологий.

Отраслевая система мониторинга (ОСМ) появилась в конце 90-х годов, но только в 2017 году она стала ГИСом (Государственная информационная система), объединив в себе ряд разрозненных отраслевых блоков.

Сейчас ОСМ автоматизирует все процессы — от распределения квот до производственной деятельности.

С конца прошлого года мы перешли на электронный рыболовный журнал: он оптимизирует учет и планирование промысла, а также контрольную деятельность. На сегодняшний день почти 100% вылова фиксируется с помощью программного комплекса «Электронный рыболовный журнал».

Для сохранения здоровья экипажей на судах начали внедрять телемедицину — мобильный комплекс «Система удаленных телемедицинских консультаций».

Кроме того, Росрыболовство развивает сотрудничество с Роскосмосом. Космические сервисы позволяют повысить эффективность промысловой разведки и добычи. Спутниковый мониторинг Мирового океана осуществляется для оценки оперативной обстановки в районах промысла, определения местоположения судов и контроля законности вылова.

Андрей ДЕМЕНТЬЕВ, специальный выпуск журнала «Fishnews — Новости рыболовства»

Россия. Китай. Весь мир > Рыба. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 28 мая 2024 > № 4652125 Андрей Яковлев


Китай. Россия. ЦФО > Образование, наука > rg.ru, 24 мая 2024 > № 4649222 Сергей Шахрай

В Шэньчжэне успешно работает первый совместный университет КНР и РФ

Татьяна Батенёва

О том, как устроена система образования в Китае и какие ее достижения стоило бы перенять, "Дыханию Китая" рассказал заместитель председателя правительства РФ (1991-1996), первый проректор, председатель совета директоров Университета МГУ-ППИ (2015-2023), директор Центра развития международных образовательных кампусов Института образования НИУ "ВШЭ", научный руководитель факультета международных экономических отношений в Финансовом университете при Правительстве РФ, научный руководитель Центра сравнительного государствоведения ИКСА РАН, заслуженный юрист России, профессор Сергей Шахрай.

Контакты Российской Федерации и Китайской Народной Республики успешно развиваются во многих сферах. Не исключение - и система образования. В городе Шэньчжэне - одном из самых быстро развивающихся центров страны - с 2016 года работает совместный Российско-китайский университет Московского государственного университета им. Ломоносова и Пекинского политехнического института (МГУ-ППИ) при поддержке муниципального народного правительства города.

Сергей Михайлович, в чем, на ваш взгляд, состоят главные отличия китайской системы образования от нашей? Было ли такое, что вас в ней удивило?

Сергей Шахрай: Безусловно, под впечатлением от этой системы нахожусь до сих пор. При общем позитивном отношении к знанию, тяге к знаниям во всем остальном мы очень разные. В Китае ребенок обязан обеспечивать родителей в старости. Этой традиции уже шесть тысяч лет. Конечно, там есть страховая пенсионная система, накопительная. Но она не решает проблемы обеспечения человека в старости. И это заставляет родителей и осознанно, и на генетическом уровне вкладывать в своего ребенка все, чтобы он получил хорошую и высокооплачиваемую работу. И они порой отказывают себе во всем, лишь бы их чадо училось. Эта мотивация семьи, общества и ребенка является двигателем в китайской системе образования. Например, такой факт: до 2020 года китайские родители платили за своих детей в университетах США, Великобритании и Австралии около 40-45 миллиардов долларов ежегодно. И примерно 350-400 тысяч юношей и девушек каждый год уезжали учиться в эти страны.

Причина - стремление дать качественное образование. Может быть, не всегда правильное представление, что американское, британское, вообще англосаксонское образование - лучшее в мире. Но годы, проведенные в университетах США, Великобритании, Австралии, формировали, формируют и еще долгие годы будут определять мировоззрение, образ жизни, культурный код этих китайских юношей и девушек. Но практически все они - 90 процентов - возвращаются на родину, чтобы обеспечивать потом родителей.

Необходимо отметить, что в Китае - в отличие от России - ни в одном университете нет ни одного бюджетного места. Все высшее образование платное, как и три последних класса в школе - 10-й, 11-й, 12-й. И если не закончишь полную среднюю школу, ты не сможешь сдать "гаокао" - единый государственный экзамен, китайское ЕГЭ.

А школьное образование общедоступное, обязательное?

Сергей Шахрай: Начальное шестилетнее образование - первая ступень - общедоступное обязательное. Затем еще три года - средняя ступень - также государством оплачиваются. После этого ребенок в зависимости от возможностей родителей выбирает либо университет, либо профессионально-техническое образование, система которого очень развита.

Какие экзамены нужно сдать при поступлении в университет?

Сергей Шахрай: Поступить в университет можно, только сдав "гаокао". Эта система существует в Китае со времен Конфуция и даже раньше - один раз в год любой ученик и тогда мог сдать так называемый "императорский экзамен". Выглядело это примерно так: на три дня каждого из них запирали в отдельную келью. За два дня они должны были написать два больших сочинения. В третий день - показать знания, как правило, исторических художественных текстов. Те, кто преодолевал этот порог, получали очень хорошую государственную работу. Настолько хорошую, что могли содержать не только свою семью, но и свое село, свою деревню, свой уезд. Престиж государственной службы в Китае до сих пор колоссальный. Но из всех, кто сдавал тот экзамен, в масштабе страны преодолевал барьер лишь один процент, в более удачные годы - два процента.

Что происходило с остальными?

Сергей Шахрай: Это уже история больших трагедий. Если тебя отправили в Пекин на экзамен всем селом или уездом, а ты провалился, это позор - вернуться стыдно. И нередко в отчаянии они просто сводили счеты с жизнью. Сейчас, конечно, подобных трагедий нет. Каждый год "гаокао" начинается 7 июня и тоже проходит два-три дня. Обязательными предметами являются китайский язык, математика и английский язык. Остальные 4-6 предметов зависят от того, какую траекторию выбирает юноша или девушка для обучения в университете. Химия, физика, иногда русский язык, если речь о северных провинциях. Все результаты суммируются, каждый предмет по стобалльной системе. Затем происходит зачисление в вузы - сверху вниз. То есть сначала заполняются самые "крутые" 6-7 университетов, названия которых не все и знают. Затем - примерно 30 университетов высшего китайского и мирового уровня, вслед за ними идут 150-200 "просто хороших" университетов. И только потом - все остальные. То есть то, где ты будешь учиться дальше, зависит только от твоего ума и способностей.

Сколько человек успешно сдают "гаокао"?

Сергей Шахрай: Далеко не все. Приходят сдавать, наверное, около 100 миллионов, а сдают примерно 50. Но еще одна из особенностей - не все выпускники школ идут сдавать "гаокао". Причин две: либо они понимают, что не преодолеют этот рубеж, либо у родителей достаточно средств, чтобы отправить их учиться в США, Австралию, Европу, где "гаокао" не требуется. В результате за границу едут, я считаю, не самые талантливые, а самые обеспеченные.

А как поступают китайские выпускники в российские университеты?

Сергей Шахрай: Примерно 2000-3000 студентов - это наша межстрановая договоренность. Попав в нее, китайцы поступают в наши университеты, а наши выпускники - в китайские. Все остальные тоже могут добраться до наших университетов, попасть на подготовительное отделение.

Есть среди них и те, кто не сдал "гаокао" и у кого нет возможности поехать в США, Великобританию или Австралию. Российское образование также ценится в Китае как шанс получить хорошую работу.

Какова учебная нагрузка китайских школьников и студентов?

Сергей Шахрай: Проблема чрезмерной нагрузки школьников в Китае стала общегосударственной. Занятия в школе начинаются, как правило, в 7.30, идут до 11.30. Потом до двух часов обеденный перерыв и снова уроки до четырех часов. С четырех начинаются дополнительные занятия. К семи-восьми вечера ребенок возвращается домой и несколько часов делает домашнее задание на завтра. То есть из 24 часов ученик примерно 16-18 часов учится, и это влияет на его здоровье - он теряет зрение, совершенно дезориентирован в отношениях между полами.

А как организован учебный день?

Сергей Шахрай: Утром для всех школ и детских садиков обязательна зарядка, затем подъем флага и гимн. Уроки по 40 минут. Классы большие, как правило, по 50 ребят. Причем начиная с Шанхая и южнее школы не отапливаются, и несколько месяцев школьник сидит в куртке, пока не потеплеет на улице. Много внимания уделяется физическому воспитанию. И обязательна зарядка для глаз, хотя она и не помогает, потому что 83 процента выпускников заканчивают школу в очках из-за высокой нагрузки. Но родители считают: чтобы сдать "гаокао" и получить хорошую работу, уроков мало. И грузят детей дополнительными занятиями с репетиторами. Именно поэтому в 2021 году вышло постановление Канцелярии ЦК КПК и Канцелярии Госсовета, которое стало началом модернизации системы школьного образования и попыталось навести порядок в дополнительном образовании. Теперь репетиторство запрещено, но онлайн-компании по репетиторству находят лазейки и тут. Запрещено также объявлять публично оценки ребят, называть передовой класс и отстающий, чтобы не создавать психологическое напряжение. Детям только три раза в неделю - в пятницу, субботу и воскресенье с 8 до 9 вечера - разрешены компьютерные игры. И только при прохождении верификации в системе: надо предъявить свое удостоверение личности или родителей. Все остальное время игры запрещены. Еще в школах несколько раз в год проводятся переводные экзамены. Постановление запретило их для первоклассников и второклассников, в остальных классах средней школы они разрешены один раз в год.

Какова система оценок для школьников и студентов?

Сергей Шахрай: Система стобалльная. Есть еще буквенные индексы наряду с баллами: А - отлично, великолепно, F - совсем плохо. Списывание строго наказывается: для тех, кто попадется на списывании во время "гаокао", установлена система наказаний вплоть до уголовной ответственности (в крайних случаях - до семи лет тюрьмы). Суровое наказание предусмотрено для случаев, когда кто-то приходит сдавать "гаокао" вместо абитуриента, вклеив свою фотографию в удостоверение. Бывает, что этим подрабатывают студенты, и спрос есть. Но риск большой.

Насколько распространено в Китае дополнительное образование? Или дети настолько загружены, что им ни танцевать, ни спортом заниматься некогда?

Сергей Шахрай: Это зависит от двух факторов: от региона и от родителей. Например, внук моего коллеги и друга, профессора Яна, учится в седьмом классе и кроме уроков ходит на бадминтон, баскетбол и плавание. А еще занимается каллиграфией, прекрасно рисует.

Как оборудованы школы, какие технологические средства используют?

Сергей Шахрай: С 2006 года каждый год правительство дает дополнительные колоссальные деньги на модернизацию образования. Прежде всего университетов, но и до школ доходят. Все, что нужно - электронные доски, интернет, лингафонные кабинеты, - в китайских школах есть. Для старших классов создаются химические, физические лаборатории, где бы они могли что-то делать руками, искать себя в этих науках.

Что касается университетов, например, в 2017 году Китай обошел США по количеству статей в научных журналах. Потому что это стало главным критерием для позиции вуза в мировых рейтингах - тут же все стали писать научные статьи. В рейтинге первых 200 университетов мирового уровня 17 - китайские.

А насколько активно студенты занимаются научными исследованиями, сотрудничают с инновационными компаниями?

Сергей Шахрай: Очень активно. Около каждого университета - технологического, технического, машиностроительного или авиастроительного - есть одна-две-три компании, которые со второго-третьего курса втягивают бакалавров в свои исследования. Соответственно, оборудуют эти лаборатории и присматривают себе будущих сотрудников. Поскольку там, как и в России, нет государственной системы трудоустройства, начиная с третьего-четвертого курса бакалавриата студенты пытаются искать себе место, проявить себя в профильной лаборатории. Причем у них вроде бы болонская система, хотя Китай никогда ничего с болонской системой общего не имел и не подписывал. Поэтому в бакалавриате можно учиться семь лет, поскольку оплачивают это родители. А вот магистратура у них может быть и один год, и два-три года - на выбор университета и студента. И я бы эту гибкую магистратуру очень рекомендовал изучить и использовать у нас. Сейчас у нас магистратура длится два года минимум. Почему бы не разрешить ее от одного года?

Покрывает ли плата студентов за обучение все расходы университетов?

Сергей Шахрай: Конечно, нет. Требуются и поддержка государства, и гранты. Например, наш Российско-китайский университет МГУ-ППИ в Шэньчжэне поддерживает муниципалитет города - ежегодная дотация из его бюджета может достигать более 70 процентов расходов. Он выделил в рублевом эквиваленте 26 миллиардов юаней только на строительство кампуса. Кстати, очень похожего на комплекс зданий МГУ на Воробьевых горах в Москве. В Китае вообще, а в этом городе особенно, считают, что вложения в человеческий капитал даже без прямой отдачи на протяжении семи-восьми лет выгодно. Относительно Шэньчжэня в Китае действует специальное постановление Канцелярии ЦК КПК и Канцелярии Госсовета КНР- в городе реализуется пятилетняя программа ускоренного развития университетов (с привлечением передового международного опыта). В рублевом эквиваленте на эту программу выделяется 5 триллионов! Предусмотрено повышение самостоятельности, автономии университетов, чтобы бюрократия не очень мешала их быстрому развитию. Вообще Шэньчжэнь у них рассматривается как визитная карточка Китая, здесь сосредоточены все цифровые компании-гиганты. Поэтому там и особое внимание к университетскому образованию и науке.

Сколько студентов сейчас обучается в университете МГУ-ППИ в Шэньчжэне?

Сергей Шахрай: Около 3 тысяч, хотя рост значительно подкосила пандемия коронавируса. Из них 68-70 процентов - граждане Китая, остальные - россияне и абитуриенты из стран СНГ. Интерес к нему колоссальный. Причин несколько: во-первых, учебный процесс идет преимущественно на русском языке (предварительно сдавать экзамен на его знание не требуется). Русский язык осваивают в процессе учебы. Мы придумали специальные методики, написали учебные пособия: русский язык для химиков, русский для биологов, русский для математиков и т.д. Для студентов русский язык - инструмент, часть будущей профессии. При таком специализированном подходе уже ко второму курсу они хорошо понимают преподавателя, могут общаться, проводить в лабораториях эксперименты.

Китайское министерство образования поначалу требовало в совместном университете вести учебный процесс только на английском, мотивируя это тем, что русский китайцам изучать трудно. Пока я не рассказал прямо на заседании лицензионной комиссии в Минобразования КНР историю о том, что в 1926 году в Москве учился Дэн Сяопин, который выучил русский язык, чтобы читать Маркса, Каутского, Ленина. Но лучше всего у него шло военное дело. Этот аргумент оказался решающим. И сегодня китайские студенты прекрасно осваивают русский.

Студенты из России и других стран усердно и мотивированно по такой же методике осваивают китайский язык. Вторая причина - по окончании студенты получают двойной диплом: МГУ и нашего международного университета. А с точки зрения успешности трудоустройства выпускников МГУ входил в первую тройку университетов мира. Диплом МГУ дает возможность трудоустроиться без специальной процедуры подтверждения диплома в 74 странах, особенно по таким специальностям, как медицина, математика. И китайцы это хорошо понимают.

В последние годы наши двусторонние связи развиваются особенно бурно. Много наших специалистов едет работать в Китай. Предположим, наша молодая семья с ребенком приехала в Китай на работу по контракту. Будет ли проблемой устроить ребенка в детский сад, школу?

Сергей Шахрай: Никаких препятствий для того, чтобы ребенок российских граждан или иностранцев из другой страны пошел в детский садик или школу, нет. Но важно, чтобы хотя бы у одного из родителей был статус - вид на жительство. По туристической визе это невозможно. Второе условие - найти место в школе, которые часто переполнены. Придется две-три-четыре школы обойти, чтобы найти место. В совместном университете у нас получилось создать свою среднюю школу - по китайским стандартам. Скоро откроем и российскую школу, где будут старшие классы, чтобы дети могли сдать российский ЕГЭ и поехать учиться в Россию. И мы соединили обе школы матрично: синхронизированное преподавание математики, русского языка, китайского языка, культура, спорт. В нашем университете в основном преподают профессора, доценты МГУ. Средний возраст - 30-40 лет, а это значит, что есть дети либо школьного, либо дошкольного возраста. Именно поэтому прямо в кампусе университета организованы и детский садик, и школы.

Вы пять лет прожили в Китае. Изучили ли китайский язык?

Сергей Шахрай: Я немного понимаю моих китайских коллег. Говорить, к сожалению, не могу. Для овладения китайским языком в зрелом возрасте нужен музыкальный слух, которого у меня нет.

Дело в том, что китайский язык тональный - в нем четыре базовых тона и четыре дополнительных: одно и то же слово, произнесенное в разной тональности, может иметь совершенно разный смысл. Кстати, китайцы два года назад выпустили гаджеты с очень продвинутой системой перевода на основе искусственного интеллекта и сейчас совершенствуют ее. Перевод осуществляется синхронно или последовательно непосредственно в процессе диалога, беседы. Гаджет-переводчик лежит на столе перед собеседниками и "участвует" в разговоре.

Но тем не менее учить китайский язык, конечно, надо, чтобы лучше понимать эту великую цивилизацию.

Сергей Шахрай, директор Центра развития международных образовательных кампусов Института образования НИУ "ВШЭ"

Сопоставима ли плата за образование с доходами семьи?

Сергей Шахрай: Обучение в университете стоит около 20-23 тысяч юаней в год. По сравнению с тем, что платят студенты в наших передовых университетах, это в два раза меньше. В МГУ-ППИ в Шэньчжэне ежегодная плата - 400-450 тысяч рублей, но есть много университетов (в Китае их больше 3000), где обучение дешевле - от 6 до 12 тысяч юаней. В школах последние три года стоят до 5 тысяч юаней в год, в престижной частной школе - до 1000 долларов в месяц.

Как оборудованы школы, какие технологические средства используют?

Сергей Шахрай: С 2006 года каждый год правительство дает дополнительные колоссальные деньги на модернизацию образования. Все, что нужно - электронные доски, интернет, лингафонные кабинеты, - в китайских школах есть.

Дополнительные формы детского образования платные?

Сергей Шахрай: Абсолютно все платно, но цены разные.

Занимаются ли в школах профориентацией? Есть ли связь между школой и предприятиями?

Сергей Шахрай: Начиная с 8-9-го класса это очень развито. Школы сотрудничают с предприятиями, где нужны рабочие профессии, в частности строительные. Это не считается зазорным. Но если те, кто окончил школу и работает, потом решают продолжить образование, у них есть возможность сдать "гаокао" платно, пройдя некоторую систему тестирования.

Как трудоустраиваются выпускники совместного университета? Востребованы они в Китае, в России?

Сергей Шахрай: Меня этот вопрос волновал больше всего. Первые два года все 100 процентов бакалавров и магистров очень удачно трудоустроились. Меня поразила популярность нашей экономической науки. На экономический факультет у нас в Шэньчжэне конкурс больше всего. Его студенты выигрывают все китайские олимпиады по экономике. И мы должны зафиксировать: экономическая наука у нас - одна из лучших в мире.

Китай. Россия. ЦФО > Образование, наука > rg.ru, 24 мая 2024 > № 4649222 Сергей Шахрай


Россия. Китай. ДФО > Транспорт. Агропром > rg.ru, 23 мая 2024 > № 4648325 Баир Жамсуев

НСЗК в Забайкалье повысил эффективность трансграничных перевозок

Марина Туркушева (Забайкальский край)

Только за первые два месяца 2024 года Поднебесная импортировала более 180 тысяч тонн ячменя из России по Новому сухопутному зерновому коридору (НСЗК) через Забайкальский зерновой терминал, и эти объемы планируется поступательно увеличивать. Отправлять контейнеры с соевыми бобами и ячменем в Китай наша страна начала в конце 2023-го. О перспективах развития НСЗК и его роли для экономики и международного сотрудничества рассказал сенатор Российской Федерации от Забайкальского края Баир Жамсуев.

Баир Баясхаланович, в чем уникальность зернового коридора?

Баир Жамсуев: Вопрос необходимо рассматривать в комплексе - с логистической, производственно-инфраструктурной и нормативной точек зрения.

Во-первых, НСЗК - самый выгодный логистический маршрут не только для предприятий Дальнего Востока, Сибири и Урала, но и компаний из Китая, поставляющих товары в нашу страну. Из центральной части КНР в центральную часть России проходит три логистических маршрута: через Владивосток, Благовещенск и Забайкальск. Транспортировка грузов через эти города занимает 21, 15 и 11 дней соответственно.

Железнодорожный пункт пропуска Забайкальск - Маньчжурия является крупнейшим пограничным переходом между РФ и КНР. Через него проходит 60 процентов грузооборота двух стран. В 2023 году показатель составил 21 миллион тонн. По прогнозам экспертов, к 2035-му он возрастет до 47 миллионов тонн. То есть с логистической точки зрения Новый сухопутный зерновой коридор, его развитие является стратегическим для России и Китая, это общегосударственная, а вернее, даже межгосударственная задача.

С производственно-инфраструктурной точки зрения сухопутный зерновой коридор развивается на базе логистической модели "Зерно +". В рамках нее создается грузовая база, товаропроводящая инфраструктура, железнодорожная логистика и цепочка поставок для стопроцентной загрузки составов в оба конца. Это возможно за счет синхронизации и контейнеризации трансграничных перевозок.

Такой системный подход позволяет снизить нагрузку на железнодорожную инфраструктуру общего пользования и наращивать эффективный грузооборот. Речь идет об экспортных зерновых грузах из России и импортных, обратных поставках востребованной в России продукции из Китая. Это товары народного потребления, техника, электроника и многое другое. Центральное место во всей этой логистической системе занимает Забайкальский край.

Как устроена система контроля за ввозимой продукцией?

Баир Жамсуев: Здесь я хотел бы отметить, что Новый сухопутный зерновой коридор - это передовая практика упрощения административных процедур и повышения эффективности трансграничных перевозок без ущерба для безопасности двух стран. На построенном и введенном в эксплуатацию Забайкальском зерновом терминале идут регулярные отгрузки зерна, причем впервые в истории стран Большой Евразии.

Погрузка и отправка выполняется по колее 1435 миллиметров, которую в народе называют узкой. Кроме того, 26 сентября прошлого года Россельхознадзор проинформировал группу компаний "Новый сухопутный зерновой коридор" о согласовании российской и китайской сторонами оформления единого фитосанитарного сертификата на железнодорожный состав. Формируется документ на одном элеваторе, с простым перечислением всех номеров вагонов или платформ и контейнеров. При этом сохраняется целостность партии и обеспечивается ее фитосанитарная безопасность.

Что зерновой коридор даст нашей стране в перспективе?

Баир Жамсуев: Здесь важно понимать фундаментальные, долгосрочные факторы и тренды, которые обосновывают важность развития Нового сухопутного зернового коридора.

Мировой экономический центр стремительно смещается в Азию. Перспективные экономики Большой Евразии с населением более двух миллиардов человек являются нетто-импортерами зерна и формируют крупнейшие интеграционные объединения - ШОС, БРИКС, ЕАЭС.

К слову, население стран БРИКС к 2035 году, по данным ООН, составит без расширения 3,4 миллиарда, а с расширением объединения - 5,09 миллиарда жителей, или 57 процентов населения планеты.

Россия обладает огромным потенциалом в наращивании производства и экспорта зерновой продукции в дружественные страны. По оценкам экспертов, поставки зерна и продуктов его переработки могут быть увеличены с 18 до 60 миллиардов долларов США. Таким образом НСЗК вносит вклад в обеспечение продовольственной безопасности и укрепление статуса России на международном зерновом рынке.

Россия. Китай. ДФО > Транспорт. Агропром > rg.ru, 23 мая 2024 > № 4648325 Баир Жамсуев


Россия. Китай. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 20 мая 2024 > № 4646011 Екатерина Зиновьева

Китайские инвесторы планируют создать в Подмосковье более 10 тысяч новых рабочих мест

Ирина Рыбникова

Подмосковье активно ищет инвесторов, способных заменить тех, кто после введения санкций решил прекратить бизнес в России. Так осенью прошлого года делегация Московской области во главе с губернатором Андреем Воробьевым посетила Китай. Целью визита стало прежде всего сближение с предприятиями промышленного сектора, а также развитие экспортных направлений. Именно тогда было принято решение о перезапуске автомобильного завода "Мерседес" в индустриальном парке Есипово инвесторами из Поднебесной. Недавно подмосковная делегация вернулась из КНР в очередной раз - и вновь с хорошим инвестиционным портфелем. Об этом "РГ" рассказала зампред правительства - министр инвестиций, промышленности и науки Московской области Екатерина Зиновьева.

Екатерина Анатольевна, уже можно сказать, что Китай стал ключевым иностранным партнером для Подмосковья?

Екатерина Зиновьева: Действительно, наши отношения развиваются по восходящей. По итогам прошлого года почти 40% всего товарооборота Подмосковья с зарубежными странами пришлось на Китай. Это почти 10% в общем объеме российско-китайского внешнеторгового оборота. Но и подмосковный экспорт в Поднебесную не отстает. Сегодня Китай занимает второе место среди стран - получателей наших товаров. И мы продолжаем фиксировать у бизнеса пропорционально растущий интерес - около 20-30% заявок так или иначе связаны с экспортом в эту страну.

О чем конкретно подмосковная делегация договорилась с партнерами из КНР в этот раз?

Екатерина Зиновьева: Мы встречались с крупнейшими автопроизводителями на выставке "Пекин Автошоу". Это сегодня главная автомобильная выставка в мире, ставшая для нас площадкой для встреч с автопроизводителями. Состоялись переговоры с новыми потенциальными инвесторами. Это, например, производители транспортных контейнеров, которые планируют на нашей территории создать первое подобное производство в России. Среди заинтересованных инвесторов также производители автокомпонентов, промышленных роботов, банкоматов, медицинских изделий. Причем многие из них хотят открывать в Подмосковье крупные предприятия с высокой локализацией производства.

Не секрет, что некоторые зарубежные инвесторы настаивают на том, чтобы на таких предприятиях трудились не местные жители, а представители их же стран. Что говорят на этот счет китайские партнеры?

Екатерина Зиновьева: Они готовы предоставлять рабочие места квалифицированным специалистам и, конечно, рассматривают локальный рынок труда как основной источник таких кадров. А мы, в свою очередь, готовы оказывать их промышленным предприятиям поддержку в подготовке кадров. Естественно, речь идет не только о китайских производствах. Формируем комплексный подход к организации этой работы: уже на этапе создания инфраструктуры для предприятий на площадках индустриальных парков планируем размещать колледжи, где будут готовить кадры для резидентов.

Если у инвесторов из КНР есть спрос на реализацию проектов в Подмосковье, может, имеет смысл подумать о создании для них отдельного индустриального парка?

Екатерина Зиновьева: Да, мы уже доросли до этой идеи и сейчас она находится в фазе активной проработки. Хотим создать удобную промышленную площадку, где все будет максимально комфортно для инвесторов из Поднебесной, но с учетом наших российских реалий. В Красногорске уже есть бизнес-парк "Гринвуд", где расположены офисы 170 китайских компаний, теперь пришло время создания индустриального парка. Ведь с инвесторами из Китая действительно проблем нет, они открыты для сотрудничества и стремятся работать в Подмосковье.

А как выстраивается логистика между Китаем и Подмосковьем?

Екатерина Зиновьева: У нас самая высокая концентрация транспортно-логистических центров в стране: три действующих и еще два - в стадии реализации. Делаем ставку именно на контейнерные железнодорожные перевозки грузов, рассматриваем их как альтернативу морским. Морем доставлять товары порой дешевле, но точно не быстрее. А железнодорожная инфраструктура совершенствуется и сейчас китайский груз в Московской области можно получить уже через две недели.

Сегодня общая пропускная способность логистических хабов Подмосковья составляет порядка 18% от всего объема внешнего товарооборота в стране. И мы планируем увеличить ее еще как минимум в 1,8 раза. В конце апреля дали старт строительству новой очереди ТЛЦ "Славтрансервис" в Наро-Фоминске. В этом проекте участвуют три страны - Россия, Казахстан и Китай. Пунктом отправки или получения грузов станет Сиань - главный город провинции Шэньси. Это одно из самых популярных направлений для наших грузов и важный логистический хаб. Казахстан будет обеспечивать бесперебойный доступ к своим железнодорожным сетям, что заметно ускорит поставки товаров и разгрузит пути через Забайкалье. Проще говоря, Казахстан обеспечит коридор между Московской областью и Шэньси на своей территории. Это сделает доставку грузов еще более оперативной.

Что конкретно везет Подмосковье в Китай?

Екатерина Зиновьева: Если мы говорим о потребительском сегменте, то это в первую очередь продукты питания, которые популярны у жителей Поднебесной - мясо, рыба, сладости, мороженое, напитки. Эти товары на ярмарках и в ретейле раскупают очень быстро. Также китайцы активно приобретают подмосковную косметику и продукцию химической отрасли, изделия из древесины и многое другое. А учитывая объемы рынка в этой стране, наши производители стремятся в ряды экспортеров. Поэтому мы регулярно встречаемся с бизнесом - рассказываем, что пойдет на китайском рынке, а что нет, приглашаем к обмену опытом тех, кто уже успешно экспортирует в КНР свою продукцию. Консультируем, помогаем сделать сертификацию, уделяем внимание даже тому, какую упаковку нужно использовать. В экспорте нет мелочей, особенно когда речь идет об экспорте в Китай. Кстати, нам активно помогают в этой работе специалисты Российского экспортного центра (РЭЦ).

Знаю, что в Подмосковье действуют несколько онлайн-сервисов для экспортеров. Расскажите о них подробнее.

Екатерина Зиновьева: Прежде всего совместно с РЭЦ мы сделали бесшовный переход от региональных мер поддержки экспортеров к федеральным и теперь им не нужно бегать по множеству порталов, собирая все положенные им по закону преференции. Далее запустили онлайн-сервис "5 шагов для экспорта", позволяющий компаниям-новичкам быстро и безопасно выйти на рынок международной торговли. Теперь в регионе заработали онлайн-сервисы "Контейнер для МСП" и "Листинг в зарубежных торговых сетях". Первый мы как раз протестировали на китайском направлении, когда в начале года принимали участие в ярмарке российской продукции в провинции Ляонин. Это сервис, решающий логистические проблемы небольших компаний-экспортеров. Второй сервис - "Листинг в зарубежных торговых сетях" - это прямая помощь с выходом в сетевой ретейл зарубежных стран со своей продукцией. Кроме того, у нас работает и региональный Фонд поддержки внешнеэкономической деятельности. Он не только берет на себя расходы, необходимые для эффективной презентации продукции подмосковных производителей на китайских ярмарках или выставках, но и консультирует по вопросам выхода на этот рынок, обрабатывает запросы по отправке и формированию сборных грузов в КНР, размещению продукции в локальных торговых сетях или же выходу на маркетплейсы. К примеру, при его непосредственном участии в начале мая шесть наших производителей приняли участие в Кантонской ярмарке импорта и экспорта в Гуанчжоу. Теперь мы ждем новых экспортных договоренностей.

Спрошу у вас как у практика, работающего с крупным китайским бизнесом. Что привлекает инвесторов из Поднебесной в Подмосковье?

Екатерина Зиновьева: Китайские компании сильно прислушиваются к мнению своего государства и, ведя проекты за рубежом, всегда предпочитают иметь дело напрямую с госорганами. А инвестиционная политика, выстроенная в Подмосковье, предписывает всем органам власти оказывать инвесторам максимальное содействие на всех этапах сопровождения проекта. Как результат, мы видим обоюдный интерес и наших предпринимателей к освоению китайского рынка, и китайских - к выходу на наши торговые и производственные площадки. Сейчас на долю проектов компаний с участием капитала из Китая в Подмосковье приходится свыше 27 миллиардов рублей инвестиций. В перспективе мы ожидаем, что этот объем вырастет вдвое. Но уже сейчас проекты китайских инвесторов в Московской области предполагают создание более 10 тысяч новых рабочих мест.

Россия. Китай. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 20 мая 2024 > № 4646011 Екатерина Зиновьева


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 20 мая 2024 > № 4645944 Сергей Лавров

Вступительное слово Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова в ходе встречи с Министром иностранных дел Китайской Народной Республики Ван И, Астана, 20 мая 2024 года

Уважаемый господин Министр,

Дорогой друг,

Коллеги,

Мы встречаемся через несколько дней после визита Президента России В.В.Путина в КНР. Это была первая зарубежная поездка главы государства после его переизбрания на этот пост. Она подчеркнула особый характер наших отношений стратегического взаимодействия и всестороннего партнерства. Искренне благодарим китайских друзей и хозяев за радушие, гостеприимство, теплоту, которую ощущали на протяжении всей поездки, и прекрасную организацию работы.

Совместное заявление лидеров об углублении двусторонних отношений в контексте 75-летия дипломатических связей вызвало широкий резонанс в мире, включая ООН. Начертаны новые задачи, в том числе в контексте вывода наших отношений на еще более высокий и насыщенный уровень.

График наших контактов интенсивный. Ждем Вас, уважаемый г-н Министр, дорогой друг, на заседание министров иностранных дел БРИКС в июне в Нижнем Новгороде. Лидеры будут встречаться в ходе саммита ШОС в июле в Астане. Готовятся мероприятия к 75-летию установления дипломатических отношений между Россией и КНР.

Сегодня есть хорошая возможность посмотреть, как можем без пауз, без «раскачки» использовать темп, приданный нашим отношениям в результате переговоров в Пекине и в Харбине, сделать соответствующие поручения нашим сотрудникам.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 20 мая 2024 > № 4645944 Сергей Лавров


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 18 мая 2024 > № 4647641 Дмитрий Вольвач

Дмитрий Вольвач: в 2023 году оборот двусторонней торговли услугами между Россией и Китаем увеличился на 36%

В 2023 году оборот двусторонней торговли услугами между Россией и Китаем увеличился на 36% и оценивается в 11,8 млрд долл. Об этом заместитель министра экономического развития России Дмитрий Вольвач заявил в ходе конференции по торгово-экономическому сотрудничеству регионов России и Китая, организованной в рамках деловой программы VIII Российско-Китайского ЭКСПО в Харбине.

«Ожидаем скорейшей реализации потенциала российско-китайской торговли услугами, в первую очередь в сферах туризма, транспорта, страхования, финансов и науки, — подчеркнул Дмитрий Вольвач. — Россия и Китай приступили к формированию реестра региональных российско-китайских инвестиционных проектов. Минэкономразвития России готово предложить данным проектам межгосударственную поддержку по снижению административных барьеров, привлечению дополнительных инвестиций, повышению значимости проектов и созданию возможностей для обсуждения проблем проектов на различном уровне».

Замминистра напомнил, что главную ставку в экономической политике Россия делает на частные инвестиции. Государство следит за обеспечением стабильных условий для инвесторов, предоставляет различные меры государственной поддержки, доступное финансирование и инфраструктуру для проектов. При этом иностранным инвесторам, размещающим свое производство в России, доступны те же меры поддержки, что и российским компаниям.

К примеру, как отметил губернатор Иркутской области Игорь Кобзев, сейчас с участием китайского капитала прорабатывается ряд инвестиционных проектов по производству электротранспорта и агрохимии, а также возможность открытия первой российско-китайской компании по страхованию жизни. Он также подчеркнул высокую потребность иркутских компаний в эффективной лесозаготовительной технике, которая может работать в жестких условиях Севера. И уже есть положительные примеры сотрудничества, в частности — соглашения о совместной разработке с последующим серийным производством лесной машины — Харвестера.

Активно работают в России и институты развития, которые ориентированы как на поддержку российского экспорта и продвижение российских товаров за рубежом, так и на развитие импорта зарубежных стран в России. По итогам прошлого года группа РЭЦ совместно с китайскими партнерами оказала агентскую, страховую, кредитно-гарантийную и экспортно-импортную поддержку более 1,5 участников ВЭД на общую сумму 1,6 млрд долл.

«Минэкономразвития совместно с профильными ведомствами и институтами развития проводит активную работу по продвижению российского экспорта и развития импорта из Китая, — отметил Дмитрий Вольвач. — Сотрудничаем с финансовыми институтами КНР, что, в свою очередь, стимулирует увеличение доли расчётов в китайских юанях во взаимной торговле между странами и увеличение потенциала юаня стать альтернативой доллару и евро».

Китайская сторона, в свою очередь, запустила в различных провинциях Китая уникальный проект — фестиваль-ярмарку «Сделано в России». Проект направлен на реализацию экспортного потенциала России, продвижение российских национальных приоритетов, ценностей и традиций, особенностей культуры и искусства, традиционных видов спорта и спортивных достижений. Под брендом «Сделано в России» на ярмарках представлены качественные товары, которые реализуются и продвигаются через коллаборацию ярмарочных, культурных и спортивных мероприятий.

В конференции также приняли участие заместитель министра по развитию Дальнего Востока и Арктики Анатолий Бобраков, руководитель Департамента внешнеэкономических и международных связей города Москвы Сергей Черемин, главы Челябинской, Иркутской, Амурской области и Приморского края. Каждый из них рассказал участникам конференции о конкретных предложениях по развитию российско-китайского сотрудничества и мерах поддержки в регионах.

Ряд российских компаний презентовали участникам конференции как уже существующие российско-китайские проекты, так и перспективные возможности для дальнейшего сотрудничества с китайскими партнерами. Госкорпорация «Росатом» представила проект строительства энергоблоков на АЭС «Сайдапу» в провинции Ляонин, Российский технологический фонд — развитие инжиниринговых компаний в области авиастроения и космических технологий, особая экономическая зона «Авангард» из Омской области — льготные процентные ставки для развития производств китайских компаний, Ассоциация производителей, поставщиков и потребителей алюминия — условия для прямого диалога между российскими и китайскими компаниями отрасли в рамках реализации меморандума о сотрудничестве с Ассоциацией цветной металлургии Китая.

«Межрегиональное сотрудничество — это основа для дальнейшего развития взаимной торговли и взаимной кооперации на рынке производственных, инвестиционных и туристических ресурсов России и Китая, — резюмировал Дмитрий Вольвач. — Регулярные контакты между субъектами России и провинциями Китая способствуют улучшению качества жизни людей, созданию рабочих мест, выявлению новых возможностей для совместного социально-экономического развития, формирования технологических, производственных и инвестиционных объединений».

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 18 мая 2024 > № 4647641 Дмитрий Вольвач


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 17 мая 2024 > № 4644600 Владимир Путин

Ответы на вопросы журналистов по итогам визита в Китай

Владимир Путин ответил на вопросы представителей российских СМИ по итогам своего двухдневного государственного визита в Китайскую Народную Республику.

Вопрос: За Вашим визитом сюда без преувеличения следил весь мир. Шквал репортажей, шквал публикаций. Но, видимо, все понимают, что от позиций России и Китая во многом зависит будущее стремительно меняющегося сегодня мира. По итогам Ваших переговоров здесь, в Китае, хотелось узнать: у Москвы и Пекина есть общее понимание, какой будущая система международной безопасности, международной политики должна быть?

В.Путин: Прежде всего хотел бы поблагодарить Председателя КНР Си Цзиньпина и всё китайское руководство за приглашение, за создание очень благоприятной, тёплой атмосферы для совместной работы.

В целом переговоры были очень содержательными, очень насыщенными.

Статус визита – официальный, государственный, но это чисто рабочая поездка, без всякого сомнения. С утра до вечера провели практически целый день вместе с Председателем, с его коллегами. Очень много тем было поднято для обсуждения.

А то, что от России и Китая зависит будущее, – это отчасти, только отчасти так. Потому что будущее человечества зависит от всего человечества. Но, разумеется, и Китай, и Россия – это важные составляющие современной цивилизации. И у нас есть собственное мнение о том, как мы должны развиваться. И это наше развитие, безусловно, будет влиять на развитие всех партнёров на планете.

Развитие, мы полагаем, должно быть конструктивным, должно быть мирным, без всякого сомнения. Оно должно учитывать не только наши интересы, но и интересы всех участников международного общения.

И конечно, нужно укрепить складывающийся многополярный мир. В том, что он сейчас на наших глазах складывается, мир становится многополярным, нет никаких сомнений. Думаю, что все это прекрасно понимают, отдают себе отчёт в этом. И важно, чтобы те, кто пытается сохранить свою монополию на принятие решений в мире по всем вопросам, понимая это – а я думаю, что они это прекрасно понимают, да я и не думаю, я знаю, они это прекрасно понимают, – чтобы они, понимая это, сделали всё, что от них в данном случае зависит, чтобы этот процесс был естественным, повторю ещё раз, мирным, бесконфликтным и чтобы мнения всех участников международного процесса учитывались в полном объёме, чтобы все мы искали компромиссы в достаточно сложных решениях, перед которыми все мы стоим.

Мы на это как раз настроены, настроены именно на такую работу. Я это неоднократно говорил, да и Председатель КНР это подчёркивал: наше взаимодействие, наше сотрудничество, наше стратегическое партнёрство с Китаем, России и Китая, не направлено против кого бы то ни было. Оно направлено на одно – создавать лучшие условия для развития наших стран и повышения благосостояния народов Китая и Российской Федерации.

Вопрос: Как прошла Ваша неформальная встреча с Си Цзиньпином, которая, как заявил Ваш помощник, проходила в сверхузком составе, но в ней, в частности, принимали участие Министр обороны Андрей Белоусов, Секретарь Совбеза Сергей Шойгу? Затрагивали ли Вы тему Украины? Что лично для Вас выглядело бы убедительным свидетельством готовности Украины к переговорам? Ранее и Вы, и Министр иностранных дел Сергей Лавров неоднократно говорили о том, что западным партнерам больше доверять нельзя.

В.Путин: Да, такая встреча состоялась, она была в узком составе. Мы действительно обсуждали много вопросов, важных для двусторонних отношений.

Тема урегулирования украинского кризиса затрагивалась. Председатель КНР изложил мне основные тезисы того, о чем шла речь в ходе его недавней поездки в Европу, изложил свою позицию, связанную с китайскими мирными инициативами. Мы уже неоднократно говорили, считаем, что Китай искренне стремится к тому, чтобы урегулировать эту проблему, предлагает различные варианты, ведет себя очень гибко и, на мой взгляд, искренне стремится к решению этой проблемы. Мы обсуждали это достаточно подробно.

Что касается наших контрпартнеров, так скажем, в данном случае это касается украинского руководства, и его заокеанских хозяев, прежде всего, европейских. Ну что же? Мы об этом много раз говорили.

Когда наши войска стояли под Киевом, нам что было сказано со стороны наших западных партнеров: нельзя подписывать документы, если с противоположной стороны к виску приставлен пистолет. «Что надо сделать?» – с нашей стороны мы спросили. «Надо отвести войска от Киева». Мы сделали это. На следующий день они выбросили все наши договоренности в помойку и сказали: «Ну, теперь будем воевать до конца». А их западные кураторы заняли позицию, известную теперь всему миру: победить Россию на поле боя, нанести ей стратегическое поражение.

Это же не мы себя так повели, это наши партнеры себя так повели. И устами официальных лиц, в том числе это сказано было руководителем украинской делегации в ходе переговоров сначала в Минске, а потом в Стамбуле. Приехал тогдашний Премьер-министр [Великобритании] господин Джонсон и рекомендовал Украине продолжать боевые действия. Иначе, сказал господин Арахамия, а именно он был во главе делегации, сегодня он возглавляет фракцию правящей партии в парламенте Украины, – иначе, сказал он, все боевые действия, военные, были бы прекращены уже полтора года тому назад. Ведь он это сказал публично, по-моему, на встрече с журналистами. Никто в этом, собственно говоря, не сомневается.

То есть, подведем черту под этой частью ответа на Ваш вопрос: нас в очередной раз обманули. Теперь мы должны понять, с кем и как мы должны иметь дело, можем иметь дело, кому и в какой степени мы можем доверять.

Мы, конечно, сейчас анализируем всё, что происходит в этом плане на этом направлении, смотрим, конечно, на то, что происходит вокруг анонсируемой всеми встречи в Швейцарии, в Женеве – по-моему, там собираются. Мы никаких формул, которых мы знать не знаем, обсуждать, конечно, не собираемся.

Но мы никогда не отказывались от переговоров в отличие от украинской стороны. Это они вышли из переговорного процесса, они заявили о том, что собираются нанести нам стратегическое поражение. И они сказали о том, что «будем воевать до конца», собственно, не до конца, а до последнего украинца. Они всё это сделали своими руками.

У нас есть база для переговорного процесса, то, о чем мы договорились в Стамбуле, и то, под чем фактически, под выдержкой из этого объемного документа, была поставлена подпись главы украинской делегации. Он ее парафировал. У нас же документ лежит, подпись его стоит. Какие еще там дополнительные условия, которых мы никогда не слышали, ничего об этом не знаем?

В чем смысл этого мероприятия – понятно. Собрать как можно большее количество стран, потом заявить о том, что со всеми согласовано, а потом предъявить это России как уже решенный вопрос, как ультиматум. Такого развития событий не будет.

Вопрос: В продолжение темы Украины. Вчера Зеленский посетил Харьков, провел там заседание ставки. И в то же время у нас идут активные бои под Харьковом, вроде бы добиваются успеха наши военнослужащие.

В.Путин: Не вроде бы, а добиваются. Каждый день двигаются строго по плану.

Вопрос: Так в чем план? Наша цель – захватить Харьков? Или это создание санитарной зоны, о которой Вы ранее говорили? Спасибо.

В.Путин: Я не знаю, что говорил глава украинского государства. Знаю только, что в конечном-то итоге это же их вина того, что происходит. Все сегодняшние власти в Киеве источником своего происхождения имеют государственный переворот. Это источник сегодняшней власти на Украине. Первое.

Второе. Допустив госпереворот, а западные спонсоры, способствуя ему, организуя его, создали условия для перехода тлеющего конфликта в конфликт вооруженный. Это они в этом виноваты. Пытаются переложить с больной головы на здоровую и вину возложить на Россию за сегодняшние трагические события. Но это результат их политики.

Что касается того, что происходит на Харьковском направлении, – это тоже их вина, потому что они обстреливали и продолжают, к сожалению, обстреливать жилые кварталы приграничных территорий, включая Белгород. Там же гражданские люди гибнут, все же очевидно. Стреляют прямо по центру города, по жилым кварталам. Я говорил публично, что если это будет продолжаться, мы вынуждены будем создать зону безопасности, санитарную зону. Вот это мы и делаем.

Что касается Харькова, то таких планов на сегодняшний день нет.

Вопрос: В последнее время появлялась информация, что китайские банки перестают принимать платежи из российских банков. Скажите, пожалуйста, обсуждали ли Вы этот вопрос с китайским лидером? Если да, то есть ли какой-то результат? И удалось ли договориться о возможной схеме расчетов, на которую бы не влияли западные санкции? Спасибо.

В.Путин: Санкции третичные или в отношении третьих стран – участников экономической деятельности, конечно, вдвойне или втройне нелегитимны, потому что если они принимаются без решения Совбеза ООН, то они в целом нелегитимны. А в отношении третьих стран это совсем уже выходит за рамки здравого смысла.

Кстати говоря, такие санкции применяются теми же самыми американцами, либо европейцами и в отношении даже своих союзников обоюдно. Европейцы-то в отношении американцев не применяют, а американцы в отношении европейских экономоператоров принимают такие санкции и часто доводят их до логического завершения. Не только применительно к России, но и по отношению к другим ситуациям и к другим странам. Это практика, и европейцы все это глотают, лишний раз подтверждая свою вассальную зависимость от суверена за океаном. Бог с ними!

А то, что принимаются такие решения, они, конечно, наносят прямой ущерб мировой экономике, не только тем странам, в отношении которых принимаются такие решения, и экономоператоров этих стран, но и мировой экономике в целом: и энергетике, и другим сферам деятельности в экономической области. Прежде всего вопросы, касающиеся расчетов, обсуждаются на уровне участников экономической деятельности. Решения возможны, они есть. Конечно, они так или иначе должны поддерживаться на государственном уровне, надеюсь, так оно и будет.

Понять мотивы поведения крупных финансовых учреждений можно: никто не хочет нести какие-то потери в связи с, пускай даже незаконными, действиями властей США. Но должен сказать, уже говорил об этом, хочу повторить: это большая глупость и огромная ошибка со стороны американских политических элит, потому что они сами себе наносят огромный ущерб, подрывают доверие к доллару. И постепенно сворачивают состояние доллара как мировой расчетной и резервной валюты, хотя имеют от этого положения доллара огромный выигрыш. Сначала Бреттон-Вудская система. Потом от золотой поддержки доллара отказались, перешли к ямайской системе. А она на чем основана? Только на печатном станке или, скажем благородно, «на мощи и качестве американской экономики». Да, это так и есть на самом деле.

Все страны мира доверяют американской экономике, ее мощи и ее стабильности, и берут эти бумажки. Но это дает огромное, ничем, на первый взгляд, необъяснимое преимущество американской экономики и финансовой системы. Они могут быть оценены и прямо, в определенных цифрах. По мнению наших экспертов, это свыше 10 триллионов долларов, просто не заработанные и упавшие с неба деньги за счет использования доллара как резервной мировой валюты. А в целом обязательства американской валютной системы перед оставшимся миром – это примерно 53,4 триллиона долларов.

Но по мере того, как по политическим соображениям власти Соединенных Штатов подрывают доверие к доллару, они ослабляют свой главный, основной, самый важный инструмент своего могущества – сам доллар. Наносят себе непоправимый ущерб. То есть, выражаясь тривиально нашими известными поговорочками, просто пилят сук, на котором сами сидят. Глупость ужасная. Но им никак не остановиться.

Есть минусы для нас в том, что мы вынуждены искать другие возможности. Но есть и плюсы, потому что ситуация, при которой одна сторона диктует всему оставшемуся миру свою волю, в том числе и в политической сфере, используя финансовые и экономические инструменты, неприемлема. И все страны мира, уверяю вас, надо посмотреть только объемы резервов, как они уменьшаются в долларах. Весь мир реагирует на это. Я думаю, что процесс этот неизбежен.

Мы, конечно, переходим, и это правильный процесс. Он связан с определенными издержками, трудностями, но он в целом правильный, когда мы говорим о том, что переходим в расчетах на национальные валюты или создаем какие-то другие расчетные инструменты с другими странами. Этот процесс идет, он начат, его уже не остановить.

Вопрос: Владимир Владимирович, позвольте вернуться к теме Украины и некоторых инициатив Запада.

Вы уже упомянули, что вчера долго с Си Цзиньпином обсуждали этот вопрос. Скажите, пожалуйста, поднималась ли тема инициативы Макрона объявить «олимпийское перемирие»? На Ваш взгляд, возможно ли сейчас такое «олимпийское перемирие»? Или это очередная попытка Запада заманить Россию в ловушку, особенно на фоне военных успехов? Спасибо.

В.Путин: Да, Председатель Си Цзиньпин говорил мне об этом, мы с ним эту тему обсуждали, как бы просто затронули.

Что я по этому поводу думаю? Первое, что эти принципы олимпизма, и в том числе «олимпийского перемирия», являются очень правильными. Неслучайно они на протяжении веков вырабатывались мировым сообществом. Правда, мало кто и когда придерживался этого принципа, за исключением Древней Греции, но в целом сама по себе идея очень правильная и конструктивная. Вопрос в другом. Вопрос в том, что именно сегодняшние международные спортивные чиновники сами нарушают принципы Олимпийской хартии. Они политизируют спорт, что совершенно недопустимо, имея в виду предназначение спорта как площадки для общения людей и для поиска компромиссов в ходе этого общения и по другим, в том числе политическим вопросам.

Они сами нарушают, в том числе и в данном случае в отношении России, не допуская наших спортсменов выступать на Олимпийских играх со своим знаменем, со своим флагом и со своей национальной музыкой, с гимном, в отношении нас нарушают, а хотят, чтобы мы в свою очередь исполняли те правила, которые они нам диктуют. Вот это никому не приходит в голову? Разве это соответствует каким-то элементарным нормам справедливости? Ничего подобного нет. Сами нарушают, а от нас требуют исполнения. Дорогие друзья, так мы далеко не уедем, так никто никогда ни по каким вопросам не договаривался. Для того, чтобы что-то требовать или ждать от других, самим нужно исполнять эти правила.

А в целом спорт, безусловно, развивается, будет развиваться. Не знаю, как сегодня под руководством таких чиновников будет чувствовать себя олимпийское движение. Если они деньги будут ставить во главу угла и делать главным принципом своей деятельности, как в любом коммерческом предприятии, главной целью которого является извлечение прибыли, если это будет ставиться во главу угла, то ничего хорошего в будущем олимпийского движения просто не предвидится.

Видите, это уже превратилось просто в коммерческую корпорацию. Все построено на чем? На получении денег от спонсоров, от крупных информационных компаний за трансляцию. В общем, это целое предприятие по извлечению прибыли от спортивных соревнований. Все-таки принцип олимпизма в другом – в гуманитарных началах.

Вопрос: На этой неделе США ввели пошлины на ряд китайских товаров: на чипы, полупроводники, металл, солнечные батареи, а главное, подняли пошлину на китайские электромобили, по-моему, в четыре раза, до 100 процентов. Можно ли считать это санкциями против Китая? Помогает ли сотрудничество России и Китая противостоять уже и таким выпадам?

В.Путин: Конечно, внешне это смотрится как санкции, но в известной степени это уже элементы экономической войны. Они применяются уже не первый раз. Кстати, политика, характер отношений России и Китая, ситуация на Украине, уверяю Вас, к этому не имеют никакого отношения. Это просто элементы недобросовестной конкуренции.

Мы делали самолет МС-21. В определенных компонентах, о которых мы договаривались, которые не имеют ничего общего с военным производством, – там в крылья должны были быть вставлены определенные компоненты, – они просто нам отказали, и все, включив в санкционный список. Причем в такой, который имеет отношение к военному производству. Но ничего общего с военным производством там не было и нет. Да, мы потеряли время, и это производство сдвинулось на полгода примерно. Но мы сами сделали эти компоненты, жгуты для крыльев. Сделали, и хорошо, да еще и лучше, чем американского производства, по качеству и по долговечности их использования. Такой же результат будет и здесь.

Я сейчас же говорил на встрече со студентами, почему ввели такие ограничения против китайского автопрома, электрокаров. Да потому что они стали лучше и дешевле, чем европейские и американские. Вот и все. Просто убивают конкурентов, в данном случае китайского конкурента, не пускают на свой рынок. Это запретительная пошлина. И в Европе, конечно, все то же самое происходит.

Как только какая-то страна, как мы часто говорим, центр мирового развития, любой центр, поднимается, становится более конкурентоспособным, его сразу чик и опускают, стараются это сделать.

Может ли российско-китайское сотрудничество как-то этому противостоять? Может. Но для того чтобы этого не произошло, мешают в финансовой проводке. Потому что мы могли бы больше закупать. И поскольку создают проблемы в денежных переводах, мы ограничены в приобретении этой продукции.

Можно ли что-то сделать с этим? И с этим можно, совместные производства будем развивать. Это требует времени, так же, как компоненты для авиатехники мы сделали, вправо передвинули все на полгода, ну и здесь то же самое, будем делать совместные производства.

Это самый ошибочный, глупый путь выстраивания международной экономической системы. Самый правильный – это то, о чем они нам все время на протяжении десятилетий долдонили, если можно так сказать, простите за моветон, что рынок все решает. Но рынок все равно их задвинет. Понимаете, в чем дело? Это проблема, которую они сами себе создают.

Ведь к чему это приведет? Они ввели санкции против таких товаров, таких товаров, таких товаров. К чему это приведет? К инфляции в США, вот к чему это приведет. Потому что они будут пытаться производить это сами, на своих площадках, за свою заработную плату своим работникам, за свой уже дорогой металл, на основе своей дорогой энергетики. Вот результат: немецкая экономика в Европе уже в минус почти работает, а французская балансирует на грани рецессии. А если немецкая экономика еще там зачихает, как следует, будет чувствовать себя неважно, вся европейская экономика будет за ней чувствовать себя не очень здоровой, мягко говоря. Вот к чему приводят решения подобного рода. Это не рыночные, абсолютно глупые, не имеющие никаких перспектив решения.

Вопрос: Скажите, пожалуйста, при каких условиях все-таки Вы могли бы принять участие в мирной конференции по Украине в Швейцарии, если бы, конечно, такое предложение Вам вдруг поступило? Спасибо.

В.Путин: Что же, политика ведь не терпит сослагательного наклонения: «если бы». Продолжать дальше не будем. Вы знаете, что было бы там в других случаях. Но этого «если бы» нет. Они нас не приглашают. Более того, говорят, что они нас там не видят. Ну о чем же мы будем тогда?.. «А вот, если вы сделаете так…» – мы как бы напрашиваемся. «А вот, если так поступите, а если так, тогда мы приняли бы такие решения». Ну, не видят – не надо. Первое.

Второе, что очень важно, – это то, что мы не собираемся обсуждать с центра поля то, чего мы не знаем. Я же сказал: мы долго, почти полтора месяца, вели кропотливые переговоры сначала в Минске, потом в Стамбуле, достигли определенных компромиссов. Украинская сторона поставила подпись под выжимкой из этих документов. Он сам по себе толстый такой, здоровый, а выжимка – принципиальные вопросы, изложенные, были парафированы украинской стороной. Но мы над этим работали. Теперь какие-то формулы, основанные на чем? На «хотелках», а не на реальной ситуации. Ну, это невозможно обсуждать.

Но мы готовы к обсуждению. Мы никогда не отказывались. Я же сейчас сказал, это же не шутка, я же ничего не придумал. Как только войска отвели, сразу западники сказали Украине: «Не подписывать. Воюйте». Те взяли под козырек, исполняют. А нам тут же было сказано: «Теперь будем воевать до последнего». Вот что нам сказано. Больше переговоров никаких не будет.

Теперь они видят, что не получается. До последнего, может быть, получится. Но не получается нанести стратегическое поражение России, и это видят. Теперь запищали. «Давайте срочно конференцию». – «Пожалуйста». – «Россия будет участвовать?» «Мы готовы участвовать в мирных переговорах». «Но мы вас не приглашаем». Вот тебе кино, здравствуйте, приехали. И Россию обвиняют в том, что мы не хотим принимать участие. Так нас не приглашают.

А Вы спрашиваете: а на каких условиях? Что же я буду сейчас условия выдвигать и проситься туда, если нас там не видят? А что хотят сделать? Как можно больше стран собрать, всех убедить, что самое лучшее предложение – это какие-то условия, которые предложены украинской стороной, а потом предъявить нам это в качестве ультиматума, сказать: «Вот видите, весь мир так считает. Соглашайтесь». Это что, способ ведения субстантивных, серьезных переговоров? Нет, конечно. Это попытка навязать.

Была попытка нанести стратегическое поражение – не получилось. И попытка навязать закончится тем же самым.

Реплика: Но все-таки, как я понял, ваше условие состоит в том, что достигнутые договоренности должны быть в силе?

В.Путин: Ну конечно. Это база. Они же парафировали, до конца сам-то документ не подписан. Там очень серьезные вопросы, там вопросы, связанные с обеспечением безопасности Украины. Они так прописаны, что над этим еще и подумать должны. Но в целом это база. Они прописаны украинской стороной. И я думаю, что не в последнюю очередь, наверное, если не под диктовку, то с согласия их западных спонсоров. Но там все жестко прописано с точки зрения их интересов.

Там есть и нечто, что учтено, имея в виду интересы России с точки зрения обеспечения нашей безопасности. Там много вопросов, я даже не хочу вдаваться. Я их все, ну, не все, но основные все положения помню. Мы готовы обсуждать это.

Потом выбросили это, хотели получить преимущество на поле боя, добиться стратегического положения, не получилось, вот вам теперь наши условия. С дуба рухнули, что ли? С какой стати-то?

Безусловно, мы будем исходить из реалий, которые складываются на земле. Это само собой разумеется.

Вопрос: Я про Китай и про поставки углеводородов от нас сюда.

Достигнута ли принципиальная договоренность по проекту «Сила Сибири-2»? Когда начнется строительство: в этом году или в следующем? И вообще о возможности увеличения поставок говорили?

В.Путин: Да. Я сейчас не готов сказать по техническим деталям, но подтверждена заинтересованность с обеих сторон в реализации этих проектов. Потому что китайская экономика растет, она требует, соответственно, увеличения энергоресурсов, которые необходимы для поддержания этого роста. Ничего более надежного (мне кажется, что это очевидная вещь), чем поставки из России, нет.

У нас огромная общая граница, и здесь уж никто не помешает: ни санкции в отношении танкерного флота, ни санкции в отношении даже финансовых учреждений. В национальных валютах будем все покупать и продавать. Поэтому заинтересованность с обеих сторон подтверждена. С одной стороны, заинтересованность в получении дополнительных объемов, с другой стороны – заинтересованность в реализации на китайском рынке. Это всегда сложный процесс, вопрос в ценах, вопрос в том, кто, сколько заработает. Но стратегически мы точно совершенно (и одна, и другая страна) заинтересованы, повторю, в реализации этих проектов, и мы будем это делать.

А «Газпром», наши нефтяные компании, безусловно, договорятся, Разные маршруты же существуют. Один из них через Монголию, причем в одном коридоре можно и газовую трубу проложить, и нефтяную. Специалисты должны решить, как лучше поступить. Можно по Северному морскому пути. Подкупить танкерный флот и по Северному морскому пути наладить, фактически почти как по трубе. Все варианты возможны. Они все приемлемы и экономически целесообразны. Выбрать нужно наилучшие. Уверен, что эта работа тоже будет завершена.

Вопрос: У меня тоже по украинской теме вопрос, если можно.

Скоро уже заканчивается срок полномочий Владимира Зеленского, он истекает 20 мая. После этой даты Россия перестанет ли его считать легитимным Президентом? И для Вас это что-то будет значить, Вы готовы будете с ним говорить после этого?

В.Путин: Мы раньше с ним общались, были в постоянном контакте до того, как конфликт вышел в острую фазу вооруженной борьбы.

По поводу легитимности. На этот вопрос прежде всего должны ответить политическая и правовая системы самой Украины. Там в Конституции есть всякие варианты. Это вопрос оценки. Эту оценку, конечно, прежде всего, должен дать Конституционный суд и вообще, даже сказал бы так, политическая система самой Украины. Но для нас это, конечно, имеет значение, потому что, если дело дойдет до подписания каких-то документов, конечно, мы должны подписывать документы в такой судьбоносной области с легитимными властями, это факт очевидный. Но, повторяю еще раз, ответить на этот вопрос должны политическая и юридическая (правовая) системы самой Украины. Спасибо большое.

Вопрос: Вы обсуждали с Си Цзиньпином то, что Китай приглашен на эту международную конференцию?

В.Путин: Мы обсуждали этот вопрос в комплексе. Спасибо Вам большое за внимание.

Вопрос: Владимир Владимирович, по поводу французской армии на Украине.

В.Путин: Я же не французский президент. Чего Вы меня спрашиваете? Я не принимаю решение.

Вопрос: Господин Макрон неоднократно заявлял, что готов туда отправить войска. Если на Украину зайдут регулярные французские войска, будет ли это означать прямой конфликт, войну с французами?

В.Путин: Вы сначала у него получите ответ на Ваш вопрос: будут там войска или нет. А потом мы будем рассматривать варианты последствий этого шага.

Вопрос: Владимир Владимирович, а фигура [Министра обороны Андрея] Белоусова? Если можно спросить. Простите, пожалуйста, последний вопрос. Почему именно Белоусова выбрали в качестве Министра обороны? Сейчас это все-таки очень важный момент специальной военной операции.

В.Путин: Ну я же сказал, уже говорил. Дмитрий Сергеевич об этом говорил. Он говорил, потому что я просил его это сделать. Хочу повторить еще раз.

Уровень оборонных расходов, только на Министерство обороны, – 6,7 процента ВВП в текущем году. Если взять со всей силовой составляющей государства, то расходы на всю силовую составляющую выйдут где-то за 8 процентов. А в этой системе расходов Министерство обороны играет ключевую роль. То есть от расходов Минобороны зависят и расходы других силовых ведомств. Потому что Минобороны прежде всего осуществляет какие-то закупки, а другие силовые ведомства покупают за ними, от того, какой выбор сделает Минобороны. Кроме того, Минобороны выстраивает всю систему обороны страны с привлечением других силовых ведомств. И от этого тоже зависят их расходы.

Если на всё это у Минобороны 6,7, а на всю оборонную безопасность – 8 с небольшим процента, то это не критично пока. Потому что в Советском Союзе в 1985–1986 годах расходы на оборону составили 13 процентов. Для нас сегодня с учетом состояния экономики, макроэкономических показателей, прогнозов дохода бюджета, расходы на оборону и безопасность вместе – 8 с небольшим процента – не критично, абсолютно нормально. Более того, эксперты полагают, что можно было бы и еще больше туда добавить. Возможности бюджета, по мнению этих специалистов, позволяют. Но они такие, какие есть.

Андрей Рэмович, как вы знаете, был Министром экономики. Он вообще считается хорошим экономистом, одним из лучших в стране. Он был моим помощником по экономике. Он был Первым заместителем Председателя Правительства. И в этом смысле он, конечно, он способен координировать деятельность Министерства обороны со всеми министерствами и ведомствами страны. И с регионами. Это тоже важно. И имею в виду не только приграничные регионы, но и другие. Потому что они тоже в известной степени участники экономической деятельности. Первое.

Второе, что он должен будет сделать. Он должен раскрыть Министерство обороны для конструктивной работы с научными центрами, с участниками экономической деятельности в широком смысле этого слова, с производителями тех военно-технических изделий и тех компонентов, которые нужны для производства военной техники. Он должен раскрыть Министерство обороны для инноваций.

Да, и Сергей Кужугетович [Шойгу] уже предпринял определенные шаги в этом направлении, первые шаги сделал. Но я полагаю, что бывшему заместителю Председателю Правительства Российской Федерации, даже с учетом его должностных обязанностей в недавнем прошлом, это просто легче сделать. Таковы были мотивы назначения его на эту должность.

А Сергей Кужугетович, вы видели, это публично все было, на предприятиях часто бывал, смотрел, знает, понимает, что происходит, знает и потребности Вооруженных Сил, причем на среднесрочную и ближайшую перспективу, и понимает возможности промышленности. Он занимался в известной степени нашими контактами с инопартнерами по линии военно-технического сотрудничества, потому что Федеральная служба по военно-техническому сотрудничеству находилась под Министерством обороны, он ее фактически вел.

Поэтому у него огромный пласт работы будет. Это все совмещено. Если вы обратили внимание, я поддержал идею о том, чтобы Дениса Валентиновича Мантурова сделать Первым заместителем в Правительстве именно в силу того, что мы хотим сосредоточить административные ресурсы на достижении основной задачи, которая сегодня стоит перед страной, – достижении нужных нам результатов в рамках проведения специальной военной операции.

Спасибо большое.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 17 мая 2024 > № 4644600 Владимир Путин


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > kremlin.ru, 17 мая 2024 > № 4644599 Владимир Путин, Сюн Сыхао

Встреча со студентами и преподавателями Харбинского политехнического университета

В ходе государственного визита в Китай Владимир Путин посетил Харбинский политехнический университет и провёл встречу с китайскими и российскими студентами и преподавателями вуза.

В ходе государственного визита в Китай Владимир Путин посетил Харбинский политехнический университет и провёл встречу с китайскими и российскими студентами и преподавателями вуза.

Президент России также ознакомился с музейной экспозицией вуза. В.Путину рассказали об истории университета и его достижениях. Частью экспозиции стали архивные фотографии и документы. Представлены также разработки для разных отраслей и областей экономики.

Харбинский политехнический университет – один из ведущих высших технических учебных заведений Китая, крупный центр ключевых научно-технических разработок и инноваций. Здесь учится более 58 тысяч студентов.

История этого университета тесно связана с жизнью русской эмиграции на северо-востоке Китая в начале XX века и деятельностью Китайско-Восточной железной дороги. В 1954 году этот вуз вошёл в число первых шести ключевых университетов Китая по подготовке специалистов-инженеров, к учебному процессу привлекали преподавателей и учёных из СССР.

* * *

Стенографический отчёт о встрече

Сюн Сыхао (как переведено): Уважаемый Президент Путин! Уважаемые гости! Дорогие преподаватели и студенты! Дамы и господа! Всем добрый день!

Я секретарь парткома Харбинского политехнического университета Сюн Сыхао.

Для меня большая честь от имени всех преподавателей и студентов нашего университета торжественно поприветствовать Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина.

Вместе с Президентом Путиным и коллегами из российской делегации на мероприятии присутствуют гости с китайской стороны. Это заместитель Министра иностранных дел Ма Чжаосюй, посол Китая в России Чжан Ханьхуэй, вице-губернатор провинции Хэйлунцзян Чжан Цисян, ректор Харбинского политехнического университета Хань Цзецай. Также присутствуют представители, преподаватели и студенты ХПУ. Приветствую всех!

В этом году исполняется 75-летие установления дипломатических отношений между Китаем и Россией, а также открывается Год культуры Китая и России. Под стратегическим руководством глав двух государств отношения всеобъемлющего стратегического партнёрства и взаимодействия в новую эпоху сохраняют высокий уровень развития.

Президент выбрал Китай для своего первого зарубежного визита после переизбрания. Это демонстрирует огромное значение, которое господин Президент придаёт китайско-российским отношениям стратегического партнёрства, отражает глубокую и вечную дружбу между народами Китая и России.

Всем известно: Харбинский политехнический университет является плацдармом китайско-российского сотрудничества в области высшего образования. Более 70 лет наш университет является практикой крепкой дружбы между народами двух стран, поддерживает тесные контакты с ведущими российскими вузами в области образования, науки и техники и других областях, объединяет усилия для создания новой структуры строительства университета мирового класса, продолжает писать новую главу дружбы между народами двух стран.

Давайте бурными аплодисментами пригласим Президента Путина выступить с речью.

В.Путин: Дорогие друзья, добрый день!

Я очень рад возможности посетить Харбинский политехнический университет – один из ведущих китайских научно-технических и инновационных центров, встретиться с вами, со студентами, преподавателями, профессорами.

Только сейчас рассказали о богатой истории, посмотрели хорошую выставку, связанную с развитием университета. Вы хорошо знаете: университет неразрывно связан с Россией с первых лет своего существования. Более того, он и создавался российскими специалистами более века назад как российско-китайское техническое училище, которое готовило специалистов для Китайско-Восточной железной дороги – важной транспортной артерии в Тихоокеанском регионе.

Смотрите, если в правильном направлении вложить зерно, относиться к нему бережно, оно даёт такие хорошие всходы: из небольшого училища, направленного на подготовку кадров, в которых нуждалась тогда страна, выросло такое замечательное, большое высшее учебное заведение, которое бурно развивается и отвечает всем требованиям сегодняшнего дня.

Впоследствии это училище при участии тоже наших соотечественников выросло в Русско-китайский инженерный институт. И как мне сейчас только рассказали на выставке, буквально через два года уже срок обучения составил пять лет. Это уже полноценное время обучения для получения хорошего образования, высшего образования. Затем было преобразовано в Харбинский политехнический университет, где сейчас преподаётся самый широкий круг академических и прикладных дисциплин.

Важно, что Харбинский университет бережно хранит традиции сотрудничества с нашей страной и поддерживает плодотворные партнёрские отношения с крупнейшими российскими научными и образовательными учреждениями, такими как Российская академия наук, её дальневосточное отделение, Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Московский авиационный институт, Дальневосточный федеральный университет, Тихоокеанский государственный университет.

На базе Харбинского политеха уже несколько лет успешно функционирует совместный с Московским государственным техническим университетом имени Н.Э.Баумана Инженерный институт. Это уникальный двусторонний проект, участники которого имеют возможность не только получать образование по общим программам и пособиям, – примечательно и то, что студенты часть своего обучения проходят в России, а часть в Китайской Народной Республике.

Совсем скоро и другое ведущее российское учебное заведение – Санкт-Петербургский государственный университет – кстати говоря, я заканчивал этот университет и работал в качестве помощника ректора этого университета – скоро откроет совместный с Харбинским политехом образовательный центр. В нём более полутора тысяч российских и китайских студентов будут вместе осваивать углублённые программы по математике, физике, химии, другим естественнонаучным дисциплинам. Убеждён, что уже в недалёком будущем этот центр станет одним из флагманов российско-китайского сотрудничества в сфере образования и науки. Столь интенсивные академические обмены имеют большое значение, позволяют сопрягать лучшие традиции и опыт российской и китайской инженерных школ, готовить высококлассных специалистов, востребованных как в экономике России, так и в экономике Китая.

В ходе вчерашних переговоров с Председателем Си Цзиньпином мы с удовлетворением констатируем, что научно-образовательное сотрудничество занимает одно из приоритетных мест в развитии всего комплекса российско-китайских отношений, всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия – в этих словах, хочу тоже обратить на это внимание, большой смысл: именно всеобъемлющего партнёрства и стратегического сотрудничества, взаимодействия. Об этом наглядно свидетельствуют и конкретные шаги, которые мы предпринимаем, и результаты, которых мы добиваемся.

На текущий момент в России высшее образование получают порядка 50 тысяч китайских граждан. В свою очередь в КНР учатся около 16 тысяч россиян. Но это, конечно, не предел. Более того, у нас произошло определённое сокращение в период пандемии, связанное с известными обязательными санитарными ограничениями. Но я нисколько не сомневаюсь, что количество студентов, обучающихся и в России, и в Китае, соответственно, будет расти.

В Китае и в России осуществляется 167 двусторонних образовательных программ, функционирует 28 институтов с российским участием. Всего же между нашими странами действует 12 межвузовских ассоциаций, включающих около 600 образовательных учреждений. Наиболее крупной является Ассоциация технических вузов России и КНР, которая объединяет 40 российских и 36 китайских университетов. В неё, кстати, входит и Харбинский политех.

Показательно и то, что в 2023 году российскими и китайскими консульскими учреждениями в общей сложности выдано 34 тысячи учебных виз – это в два раза больше, чем в 2022 году.

Хотел бы подчеркнуть, что все двусторонние образовательные программы осуществляются как на русском, так и на китайском языке, которые, конечно, весьма непросты для изучения. Думаю, что и российским студентам, присутствующим здесь, и китайским это хорошо известно.

Но, думаю, согласитесь также и с тем, что знание второго языка всегда открывает более широкие перспективы не только для личного общения, но и для карьерного роста, реализации перспективных научных исследований. И вообще, знание любого иностранного языка – это дверь в новый мир, в другую культуру. Потому что без знания языка, конечно, в переводах тоже можно всё читать и знакомиться, особенно сегодня, когда пальцем ткнул в интернет – и перевод пошёл. Нет, это другая история. Когда владеешь языком, тогда понимаешь душу народа, душу тех людей, которые владеют этим языком как родным, – это другая история.

Важно, что активные контакты поддерживаются не только при образовательных учреждениях двух стран, но и между нашими учёными, которые ведут изыскания на передовой технического прогресса, причём в самых разных областях: в медицине, биологии, в создании инновационных материалов, освоении космоса, в микроэлектронике.

Напомню в этой связи, что в 2020–2022 годах с большим успехом прошли перекрёстные Годы научно-технического и инновационного сотрудничества, в рамках которых было проведено более тысячи совместных исследований с участием ведущих научных центров и кафедр России и Китая.

В этом контексте не могу не упомянуть и о том, что Харбинский университет является кузницей кадров для атомной промышленности КНР. И, к слову, его выпускники деятельно участвуют в реализации проектов «Росатома» по сооружению на территории КНР энергоблоков российского дизайна на Тяньваньской АЭС и АЭС «Сюйдапу».

Возведение этих важных энергетических объектов идёт в полном соответствии с графиком. Новые атомные блоки после ввода в эксплуатацию внесут заметный вклад в энергообеспечение Китая и будут снабжать китайские предприятия, домохозяйства недорогой и чистой энергией.

Кроме того, в КНР с участием России создана экспериментальная установка на быстрых нейтронах, на которой проводятся совместные исследования. Также идёт строительство нового демонстрационного быстрого реактора. В свою очередь при активном содействии китайских партнёров в подмосковном городе Дубне на базе Объединённого института ядерных исследований России строится уникальный ускорительный комплекс NICA. Абсолютно уверен: эксперименты и опыты на этом коллайдере позволят совершить открытия поистине мирового уровня, двигать вперёд научно-технический прогресс на благо не только наших двух стран, но и без всякого преувеличения на благо человечества.

В ближайших планах российско-китайского прикладного научного сотрудничества реализация и других прорывных мегасайенс-проектов, которые по масштабу не под силу в одиночку ни одной стране в мире. А вместе объединяя усилия, мы, безусловно, очень много можем сделать.

Имеются хорошие заделы в таких высокотехнологичных областях, как использование искусственного интеллекта в различных секторах экономики, обработка больших данных, квантовые вычисления. Россия и Китай вместе многое делают в сфере охраны природы, защиты биоразнообразия и противодействия климатическим изменениям.

В настоящее время научные сообщества двух стран работают над техническими решениями, которые позволят радикально уменьшить углеродные выбросы. Реализуется программа создания так называемых карбоновых полигонов. Мы уже в России осуществляем эти проекты. Тестируются технологии снижения углеводородного следа. Запланированы совместные мероприятия в части сертификации «зелёной» электроэнергии, водородной и ветровой электроэнергии.

Естественно, российские и китайские студенты и преподаватели не только принимают участие в учебных и научных обменах, но и активно вовлечены в двусторонние культурные и общественные проекты, творческую, волонтёрскую деятельность. То есть все вы, уважаемые друзья, вносите реальный вклад в развитие дружеских, добрососедских российско-китайских отношений.

Позвольте мне искренне пожелать вам в этом успехов, новых открытий, новых свершений и хорошей, интересной карьеры, личного успеха и вашей работы на благо вашей родины, на благо Китая, на благо народа Китая и на благо развития российско-китайских отношений и российско-китайской дружбы.

Благодарю вас за внимание. Спасибо.

Сюн Сыхао: Благодарю, господин Президент, за Вашу прекрасную речь.

Теперь переходим к вопросам и ответам. Прошу желающих поднять руку, сначала представиться, а потом задать свой вопрос.

Возможность задать первый вопрос мы предоставляем студентке в белом. Пожалуйста.

Лу Чжи (как переведено): Уважаемый господин Президент, здравствуйте!

Меня зовут Лу Чжи. Моя специальность – химия. Я учусь по двухдипломной программе ХПУ и СПбГУ. Я бакалавр.

Общее желание Китая и России – способствовать взаимопониманию и укреплять социальную основу вечной дружбы между народами двух стран. Как говорят, главное в отношениях между странами – это близкие и душевные чувства между народами.

Как Вы думаете, как молодёжь может ещё больше углубить культурные обмены, чтобы укрепить взаимопонимание, солидарность и справиться с вызовами?

Спасибо.

В.Путин: Для того чтобы добиться результата в любом виде деятельности, нужно, во-первых, любить то, чем вы занимаетесь. Если вы любите, вы точно будете думать о каждой детали того, чем занимаетесь, днём и ночью: просыпаясь – будете думать об этом, ложась спать – будете думать об этом, и всегда будете находить нужные решения.

Но в сегодняшнем мире, особенно в науке, в образовании да и вообще в экономике, очень важно одно обстоятельство, которое, без всяких сомнений, создаёт конкурентные преимущества при достижении целей, – это умение работать в команде.

И когда я говорил о российско-китайском сотрудничестве, в том числе в области образования, науки, техники, это объединение международных усилий, умение работать в международных командах многократно увеличивает шансы на достижение успеха. Молодые люди, которые устремлены в будущее, думают о будущем, работают над ним, конечно, объединяя свои усилия, могут многого добиваться вместе. Россия и Китай уже многое сделали на этом пути, а для молодых людей это очень важно, причём по всем направлениям: это касается и образования, получения знаний, достижения результатов в ходе исследований, в ходе создания каких-то технических образцов и важных на будущее, в ходе совместных разработок. Здесь очень важно следовать одному правилу – не думать, как кого-то победить, а думать, как самому стать лучше. И, объединяя усилия, мы добиваемся как раз этого результата. Так что за вами будущее. Можно только пожелать успехов.

А мы, это касается руководителей ведомств и государств, сделаем всё, чтобы создать для вас такие условия.

Удачи вам!

Извините, пожалуйста, может быть, мы поступим демократично? Здесь много студентов, все поднимают руки, я буду просто выбирать подряд.

Сюн Сыхао: Я согласен передать это право.

В.Путин: Кстати говоря, у нас не только вопросы и ответы. Может быть, есть какие-то идеи у вас, соображения, пожелания, как организовать учебные процессы и взаимодействие между странами и между вузами? Это не значит, что… Я не Интернет, я на каждый вопрос ваш не отвечу, но попробую сформулировать своё мнение по тем темам, которые вас волнуют.

Пожалуйста, прошу Вас.

В.Чубревич: Господин Президент, приветствую Вас!

Меня зовут Чубревич Владимир Владимирович.

В.Путин: Какое совпадение!

В.Чубревич: Я ученик Харбинского политехнического университета, второй курс, факультет китайского языка и литературы.

Мы знаем, что сейчас очень много учеников из России, которые хотят иметь возможность, имеют возможность и на данный момент учатся в Китае. Что Вы думаете насчёт этого повода, что лучше для человека из России: получить российское образование или китайское образование, чтобы вложить развитие не только в свою страну, но и в китайскую страну?

Спасибо.

В.Путин: Это не важно, где вы получаете образование, важно, чтобы оно было качественным, – это первое.

И второе – надо самому научиться учиться и учиться всегда. Вы наверняка уже знакомы с этим тезисом.

Сейчас такие формы образования, во всяком случае, в России мы их внедряем, не знаю, как здесь, в университете: студент сам может выбирать определённые курсы. В Петербургском университете, в Московском это внедряется. Можно часть курса проходить в одном учебном заведении, часть курса можно проходить в другом учебном заведении. Получение образования сегодня – и складывается таким образом на практике – должно быть очень гибким, с тем чтобы у человека была возможность выбрать для себя наиболее перспективные направления развития и получить те знания, которые, как он считает, нужны для достижения его жизненных целей.

То, что Вы выбрали и здесь учитесь, – это хороший выбор. Это хорошее учебное заведение с традициями, с очень хорошим уровнем подготовки профессорско-преподавательского состава. Здесь и академики работают, люди, которые сами добились практических результатов в своей работе. А это очень важно. Очень важно, когда человек передаёт не только знания, полученные из книжек, что важно само по себе, но ещё очень важно, конечно, иметь прямой контакт с теми, кто практически работает в лабораториях, на производстве, на современных предприятиях. Это всё должно сочетаться при подготовке высококлассных специалистов. Об этом и нужно думать.

А Ваша специализация?

В.Чубревич: Китайская литература.

В.Путин: Литература. Где же, как не в Китае, изучать китайскую литературу? Выбор правильный, я Вас поздравляю с этим выбором.

Пожалуйста, давайте на этот сектор перейдём.

Гао Хань (как переведено): Господин Президент, здравствуйте!

Я студентка первого курса, меня зовут Гао Хань.

Я знаю, что Вы любите музыку. В 2017 году Вы в Пекине, когда участвовали в форуме «Один пояс, один путь», Вы на рояле сыграли музыку, которая символизирует Москву и Петербург.

Какое влияние имело искусство на Ваше формирование как личности? И какое у Вас мнение по поводу сотрудничества двух стран в этой сфере?

В.Путин: Это очень важное направление работы, потому что в культуре отражается весь народ, вся его история.

А что касается китайской культуры – это одна из древнейших культур в мире. Это мы очень хорошо знаем в России. А в Китае наверняка не только знают, но и гордятся этим, и правильно делают, есть чем гордиться. Одна из древнейших культур. Основополагающие, фундаментальные вещи китайской культуры так или иначе проникали в культуры мира, в культуры других народов мира.

Что касается музыки, то музыка – это универсальный вид искусства. Ведь это не литературное творчество, там ничего не написано. Это даже не устное творчество. Есть такие виды творчества, которые передаются из поколения в поколение в устной форме. У тех народов, которые являются представителями этих культур, не было письменности. Кстати, говорят, что это наиболее точная передача, потому что письменные источники всегда изменяются по ходу времени, кто-то всегда вносит какие-то изменения, а устные образцы передаются почти с филигранной точностью из поколения в поколение. Это не важно, а важно то, что музыка – там нет слов, там только душа, там только образное восприятие того, что хотел донести до слушателей композитор. Это универсальный вид искусства. В этом смысле он, может быть, даже как танец – доходит прямо до глубины души каждого человека и, конечно, формирует личность.

В этом смысле умение слушать, понимать музыку очень важно, на мой взгляд, для любого, тем более для молодого человека, который только формируется духовно. Даже людям, которые занимаются техническими науками, техническими дисциплинами, на мой взгляд, очень важно посвящать часть своей жизни таким видам творчества, как музыка, она нас облагораживает, делает добрее и создаёт возможности для достижения целей и по другим направлениям деятельности.

Поэтому я тоже желаю и Вам всего самого доброго в этом направлении.

И китайское народное творчество здесь имеет огромное значение, и лучшие образцы русской, советской музыкальной школы являются, безусловно, произведениями мирового значения. Они, без всяких сомнений, сыграют положительную роль для любого человека.

Хочу Вам пожелать всяческих успехов на этом поприще, чем бы Вы реально ни занимались в качестве студента университета.

Пожалуйста.

Вопрос: Здравствуйте, Владимир Владимирович!

Меня зовут Оксана. Я являюсь студенткой Харбинского университета. Также я являюсь представителем Ассоциации российских студентов.

Наша ассоциация занимается объединением российских студентов в Китае, также поддержанием российских традиций вдали от дома и, конечно же, развитием российско-китайских отношений.

Скажите, пожалуйста, какие действия планирует предпринимать государство для привлечения новых российских студентов в китайские вузы?

В.Путин: Как я уже сказал, 50 тысяч студентов из Китая учатся в России и 16 тысяч наших соотечественников – в китайских вузах. Повторяю, это не предел. Мы будем всячески стремиться к тому, чтобы студенческие обмены расширялись. Наши китайские друзья, партнёры тоже настроены на такое же взаимодействие.

Сейчас только выступая, в своём вступительном слове сказал о том, что много партнёрских отношений между вузами сформировано и будет формироваться дальше. По этому пути и пойдём. Подписано большое количество соглашений о взаимодействии.

Как я упомянул, здесь строится целый кампус для развития сотрудничества с Петербургским государственным университетом. Создаются филиалы российских университетов в Китае, создаются совместные учебные заведения, их целая сеть уже создана, и Московским университетом на юге Китая, между МГУ и Пекинским университетом.

Конечно, наибольшим вниманием и интересом пользуются Пекинский и Шанхайский университеты, но и другие, так же как Харбинский политех, они всё больше и больше становятся известными в России. Интерес к получению образования в Китае, а у китайских молодых людей интерес к получению образования в России растёт.

Мы по всем этим направлениям, о которых я сейчас упомянул, будем двигаться и будем обязательно развиваться.

И кроме всего прочего, мы увеличиваем количество контактов среди молодых людей вообще, в принципе. Совсем недавно в Казани были проведены «Игры будущего», там принимала участие большая команда ребят из Китая. В рамках БРИКС будет проведён Молодёжный форум стран БРИКС. Мы будем активно двигаться по этому направлению. И уверен, за этим будущее: за обменами, за получением новых знаний, за контактами с преподавателями. А это отдельный вид деятельности – подготовка преподавателей высшей школы в контактах с крупными предприятиями, особенно высокотехнологичными.

Поскольку у нас с Китайской Народной Республикой отношения развиваются очень быстро, причём по всем направлениям, я хочу это подчеркнуть, это сразу вызывает необходимость в специалистах, которые могли бы не только говорить на двух языках, но понимать друг друга и работать в соответствующих областях совместно.

Преподавание китайского языка в России сейчас активно развивается. В школах и в вузах примерно 90 тысяч человек изучают китайский язык, примерно столько же – 80 тысяч с небольшим – изучают русский язык в Китае. И количество таких людей, безусловно, будет расти.

Знаете, с чем это связано? С очень простым обстоятельством: объём сотрудничества увеличивается, предприятия, различные виды и направления деятельности требуют наличия специалистов, которые и знаниями обладают, и соответствующими языками обладают. Просто сама жизнь требует наличия таких специалистов. Мы со стороны государства будем делать всё, чтобы этот процесс обязательно поддерживать, потому что без наличия специалистов, в том числе и со знанием языка, двигаться в развитии всех вопросов стратегического характера просто невозможно. Так что этот процесс, без всякого сомнения, будет государствами с обеих сторон поддерживаться.

Давайте в этот сектор переедем.

Л.Матвеев: Добрый день, Владимир Владимирович!

Меня зовут Матвеев Лев. Я являюсь студентом-магистрантом Харбинского политехнического университета.

В феврале этого года Вы заявили о том, что в этом году исполняется 75 лет со дня заключения дипломатических отношений между Россией и Китаем.

В.Путин: Не я заявил, просто так произошло 75 лет назад.

Л.Матвеев: Сейчас эти отношения находятся на наивысшем уровне.

Также Вы проявляли надежду на то, что в этом году сторонами совместно будет организован культурный год и различные мероприятия по гуманитарному обмену.

Поэтому мы хотели бы знать, будет ли сотрудничество в сфере культуры способствовать сотрудничеству и обмену в сфере науки, технологий и инноваций? И какую в этом роль будут играть иностранные студенты?

Большое спасибо.

В.Путин: Вчера мы открыли вместе с нашим другом Председателем Китайской Народной Республики Год культуры России и Китая. В обеих странах будет проведено большое количество мероприятий по линии культуры. Это значит, что будут проведены выставки, семинары, пройдут выступления наших известных творческих коллективов в обеих странах. Это большое событие, насыщенное большим количеством разнообразных мероприятий. Безусловно, это будет связано с прямым общением между людьми, прежде всего молодыми людьми.

Я уже упомянул саммит БРИКС, который будет проходить в России, в Казани, и там будет молодёжный форум. В конце этого года в Сочи, точнее, на федеральной территории «Сириус», на юге страны, на побережье Чёрного моря, будет проведено очередное мероприятие молодых учёных. Мы с удовольствием видели бы там и вас, и представителей молодёжных организаций Китая. Это, конечно, прежде всего студенты, волонтёры и так далее.

Так что мероприятий будет много. Уверен, они все пойдут на пользу развития наших отношений.

У Диа Син: Добрый день, уважаемый Владимир Владимирович!

В.Путин: Добрый день!

У Диа Син: Меня зовут У Диа Син. Я являюсь студенткой бакалавриата Института международного образования.

Скажите, пожалуйста, в контексте усилий России и Китая по укреплению культурных обменов и гуманитарного сотрудничества как иностранные студенты могут более эффективно стать мостом культурных обменов между двумя странами?

Также нас интересует, какую уникальную роль могут сыграть наши российские студенты в содействии культурным обменам среди двух стран.

Спасибо.

В.Путин: Вы знаете, то, что наши студенты учатся здесь, а студенты Китая учатся в России, – это уже хорошо. Но я уверен, что молодые люди, как это было всегда, во все времена, полны желания проявить свои творческие способности в различных структурах, проявить инициативу в контактах со своими сверстниками, проявить интерес к участию в различных образовательных курсах не только в стране пребывания, но и в другой стране, в частности в России. По всем этим направлениям и нужно действовать.

Когда мы начали эту беседу, я сказал, если вы обратили внимание, что хотелось бы услышать от вас не только вопросы, но и какие-то предложения. Если у вас есть какие-то предложения, связанные с созданием условий для дополнительных обменов, вы, пожалуйста, не стесняясь, скажите об этом. А мы с коллегами, причём на самом высоком уровне – здесь и представители высоких административных структур наших китайских друзей присутствуют – всё это возьмём на вооружение и постараемся реализовать. Поэтому ещё раз повторяю этот тезис ко всем здесь собравшимся.

Но мы со своей стороны будем – я часть этих мероприятий уже назвал – всё это продолжать, в том числе организовывать дальнейшую совместную работу между высшими учебными заведениями Китая и России.

Но не только это. Мы будем дальше продолжать совместную работу по линии научных организаций, производственных объединений в высокотехнологичных областях. И всё это будет создавать дополнительные стимулы и условия для реализации тех целей, которые вы сейчас обозначили, – увеличение количества контактов и качества этих контактов для молодых людей. Будем делать это обязательно, будем на этом направлении вместе трудиться.

Повторю ещё раз: если идеи есть, сейчас, может быть, такой редкий случай, когда вы все можете об этом сказать. Мы услышим обязательно и постараемся отреагировать.

Вам всего доброго!

Вопрос (как переведено): Господин Президент, здравствуйте!

Я студентка с факультета общественных и гуманитарных наук ХПУ.

Россия сейчас очень большое внимание уделяет развитию дальневосточных регионов, а Китай – северо-востока Китая. Что Вы думаете по поводу возможного такого будущего сотрудничества этих двух регионов?

В.Путин: Спасибо Вам за этот вопрос. Это даёт мне возможность сказать о важности направлений развития Дальнего Востока России и северо-востока Китая. Это же соседние регионы, самая большая протяжённость границы – три тысячи [километров], по-моему. Инфраструктуру мы улучшаем, мы всё делаем в России для того, чтобы создать условия для развития Дальнего Востока. И создали целый набор преференций для того, чтобы все иностранные «заинтересанты», как у нас говорят, все наши возможные партнёры и друзья из любых стран, включая Китай, могли бы попробовать свои силы по направлению сотрудничества и в развитии бизнеса на территории Дальневосточного региона России. Но, конечно, в первую очередь речь идёт о наших друзьях и соседях. Это же естественный способ взаимодействия и сотрудничества с теми, кто ближе находится, с теми, кто поддерживает уже десятилетиями добрые, дружеские отношения.

Я вчера разговаривал с нашим консулом, который здесь работает. Он говорит, что очень хорошая обстановка здесь, в Китае и в Харбине, создана для сотрудничества, причём на бытовом уровне. У нас, уверяю Вас, на Дальнем Востоке всё то же самое. Это очень важно, это чрезвычайно важно, когда создаётся такая доброжелательная обстановка, я бы сказал даже, очень важно – на бытовом уровне, когда люди приятны друг другу, хотят общаться друг с другом, стремятся друг к другу и доверяют друг другу. Это очень важное обстоятельство для развития сотрудничества на самом высоком уровне. У нас это есть, и это огромное преимущество перед всеми другими регионами.

Что касается того, что мы делаем, как у нас в таких случаях говорят, субстантивно, содержательно, мы, конечно, создаём благоприятные условия для развития бизнеса в Дальневосточном регионе. Создана целая сеть территорий опережающего развития, преференций по налоговой системе, в таможне, свободный порт Владивосток и целая сеть преференциальных режимов. Но в Китае, здесь, в провинции, в Харбине, уже давно идут наши друзья, ваши старшие товарищи, по пути создания преференциальных режимов для развития территорий этой провинции. И это хорошо получается. Здесь нам нужно самым внимательным образом относиться к тому, что мы делаем, обмениваться опытом, использовать опыт друг друга для того, чтобы создавать наилучшие условия.

Результат для Дальнего Востока России, я полагаю, есть. Мы видим это. Например, объём инвестиций в Дальневосточный регион в три раза больше, чем во все другие территории Российской Федерации. Всё-таки, видимо, это говорит о том, что инвесторы отвечают на те предложения, которые мы делаем.

Но мы стараемся создать условия не только для бизнеса, для ведения бизнеса, мы стараемся создать условия и для жизни людей. Это касается, конечно, прежде всего российских граждан, в том числе создаём там преференциальные условия для получения жилья, прежде всего для молодых семей и тех семей, у которых появляются дети. Мы развиваем там ускоренными темпами медицину. И здесь тоже одно из направлений сотрудничества.

Мы создаём сейчас очень крупный культурный кластер во Владивостоке, где будет и музыкальный театр оперы и балета, очень хороший, мирового класса, музыкальная школа, хореографическое училище, где будут филиалы ведущих вузов страны, Эрмитажа, Русского музея, московских музеев. Я очень рассчитываю на то, что этот кластер будет притяжением для всего Азиатско-Тихоокеанского региона, но, конечно, прежде всего для наших друзей и соседей. В том числе и для того, чтобы молодые люди – девушки, юноши – могли бы получать образование и по этим дисциплинам, могли бы выступать друг у друга, обмениваться лучшими практиками и работать в этих очень интересных и важных для людей направлениях.

Так что перспективы для развития сотрудничества, на мой взгляд, очень хорошие. И всё зависит не только от нас, от тех, кто это делает, но и от наших общих усилий, в том числе и от таких заинтересованных молодых людей, как Вы.

Спасибо.

Я не вижу за камерами, но руки подняты. Дайте, пожалуйста, микрофон.

Чжан Цзыхань (как переведено): Господин Президент, нихао!

В.Путин: Нихао!

Чжан Цзыхань: Господин Президент, здравствуйте!

Я студентка факультета машиностроения, меня зовут Чжан Цзыхань.

В прошлом году, в марте, Вы вместе с Си Цзиньпином, когда проводили переговоры, предложили, чтобы страны в авиации, космонавтике, в торговле и экономике достигли новых успехов. У нас в университете в области космонавтики есть очень хорошая учебная база, у нас очень тесные обмены с российскими преподавателями, студентами.

Как Вы смотрите на то, чтобы вузы двух стран и научные учреждения дальше продолжали развивать сотрудничество в этих сферах?

В.Путин: Я смотрю на это очень положительно.

Но прежде всего хочу поздравить Вас как специалиста в этой сфере, хочу поздравить руководство университета с тем, что создан такой мощный кластер по подготовке кадров в области космонавтики и авиации. Здесь действительно многое сделано. Но самые главные и самые основные поздравления в адрес руководства страны, руководства Компартии за то, что они смогли сконцентрировать усилия государства на этом важнейшем направлении развития и добились заметных, если не сказать, выдающихся достижений в области освоения космического пространства. Китай многое сделал на этом направлении, сейчас не буду всё перечислять: и лунную программу, и создание своей национальной китайской станции на околоземной орбите.

У нас много хороших, перспективных направлений сотрудничества. У России также есть замечательные компетенции. Россия в значительной степени была, а по некоторым направлениям остаётся лидером в освоении космического пространства. На современном этапе то, чем мы можем гордиться и где мы являемся безусловным лидером, – это двигателестроение для космического применения, в том числе имею в виду возможность использования ядерных технологий для исследования дальнего космоса. У нас есть и другие вещи, которыми мы гордимся и, безусловно, будем их развивать.

Но это всё очень капиталоёмкие программы, в том числе, скажем, освоение дальнего космоса, освоение Луны, а здесь у нас с китайскими друзьями есть совместные планы. Мы, работая по всем этим направлениям, конечно, будем нуждаться в специалистах, которые востребованы как с одной стороны, так и с другой и могут работать в совместных командах, о которых я уже говорил в начале нашей встречи. Поэтому, что касается космоса, так же как и сам космос, возможности безграничные для сотрудничества.

Что касается авиации, здесь тоже интересные направления. Они у нас не так быстро развиваются, как бы, честно говоря, мне хотелось, но работа по созданию собственного широкофюзеляжного самолёта – это, на мой взгляд, тоже одна из интересных и, главное, нужных тем.

Конечно, нам нужно сотрудничество со всем миром и прежде всего с теми структурами в мире, которые добиваются наилучших результатов по тому или иному направлению. Но, к сожалению, сегодняшний мир так устроен, что возникают иногда и ситуации, связанные с недобросовестной конкурентной борьбой.

Как недавно взяли американцы и ввели Китаю санкции на электротранспорт, на электромобили. Почему? За что? А потому что китайские машины лучше стали – вот за это, другой причины нет. Это пример недобросовестной конкуренции.

То же самое касается и, скажем, авиации. Мы сейчас в России столкнулись с этими ограничениями. Но есть и оборотная сторона медали. Да, это не очень хорошо, что мы столкнулись с этими трудностями, но хорошо, что это побуждает нас к более интенсивной работе, собственной работе по этому направлению. А с учётом того что и Китай сталкивается с такими же трудностями, в большем, меньшем объёме, но мы видим, что это происходит в современном мире, поэтому нужно обладать по ключевым направлениям собственными компетенциями. Нужно по ключевым направлениям развития быть самим в состоянии производить высокотехнологичные вещи, в том числе без которых страна обойтись не может. В том числе имеется в виду и авиационная техника.

Другое направление – это вертолётостроение. Наши китайские друзья в своё время обратились с предложением и просьбой совместно поработать по созданию тяжёлого вертолёта. По этому направлению мы двигаемся достаточно успешно. Надеюсь, мы вместе создадим хорошую машину на базе нашего тяжёлого вертолёта.

Есть и другие перспективные направления – во всяком случае, это то, чем мы должны, точно совершенно, вместе заниматься. И мы будем это делать.

Я желаю Вам успехов. Надеюсь, Вы тоже будете включены в эту работу. Вы и те, кто здесь сидит в зале и занимается этой проблемой.

Вопрос (как переведено): Уважаемый господин Президент!

Я из Института космических технологий Харбинского политехнического университета.

Вы уже много раз приезжали в Китай. Скажите, а что Вы больше всего любите из китайской еды? Я могу посоветовать Вам также некоторые блюда Хэйлунцзяна. Уверен, что и Вы можете посоветовать нам некоторые русские блюда.

Спасибо.

В.Путин: Как хорошо, что человек, который занимается космосом, думает о еде. У нас Пушкин говорил: быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей. Это имеет отношение к данной ситуации.

А вообще, честно говоря, это не праздный вопрос, ведь кухня любого народа, любой нации – это тоже часть его культуры, часть культуры этого народа. Таких великих мировых кухонь на самом деле не так уж и много. Китайская – безусловно, одна из них.

Что я больше всего люблю? Могу сказать то, что я больше всего знаю, но это знают во всём мире, мне даже стыдно, что я не могу назвать этих наименований, но утку по-пекински знают все, в России точно, сто процентов.

Например, вчера мой друг, Председатель КНР, угощал меня такой уткой по-пекински. Лежало два кусочка. Я думал, я съем только один кусок. Но – понимаете, да? – не смог удержаться, съел и второй, уж больно было вкусно.

Кстати сказать, она у нас очень разная – русская кухня и китайская. Тем не менее есть что-то общее – пельмени различного рода. У нас пельмени очень любят и готовят, и в Китае это делают.

Знаете, самое главное, наверное, даже не в этом. Самое главное в том, что и русский народ, и китайский очень хлебосольные. Мы любим гостей, мы любим друзей, с удовольствием их всегда встречаем и стараемся сделать так, чтобы им всё понравилось, в том числе и то, что предлагается на стол.

Вопрос очень хороший. Спасибо Вам.

Прошу Вас, давайте на этот сектор переберёмся.

Вопрос: Добрый день, уважаемый Владимир Владимирович!

Меня зовут Константин, я являюсь студентом Института международного образования. Я с детства знаю Вашу историю. Благодаря Вашему великолепному руководству Россия смогла достичь успехов в самых различных областях.

Помимо глубокой благодарности Вы являетесь примером для всех нас. Ваша настойчивость и дальновидность всегда вдохновляли меня на рост.

Владимир Владимирович, как Вы смогли развить эти великолепные качества?

Спасибо.

В.Путин: Не знаю. Так получилось.

Вообще, мне кажется, что мне, так же как и всем людям, многого не хватает. Я ещё должен работать над собой. А может быть, сейчас я и ответил на Ваш вопрос. Потому что когда человек относится к себе критически, полагает, что ему ещё очень много нужно сделать и много работать над собой, тогда, наверное, он и добивается успехов. И Вам того же желаю.

Пожалуйста.

Вопрос: Господин Президент, здравствуйте!

Я студентка института электроники ХПУ.

Для меня большая честь задать Вам вопрос. Я харбинка. Добро пожаловать на мою малую родину, в Харбин! Я хочу услышать о Ваших впечатлениях об этом городе.

Спасибо.

В.Путин: Скажу, как думаю. Я здесь в первый раз.

Когда справки читал перед тем, как сюда приехать, там написано, что сохраняется какое-то русское, российское начало, особенно в центре. Я сейчас даже, выступая, сказал об этом. Вроде всё так и есть. Но всё-таки самое основное впечатление, если можно так выразиться, заключается в мощи Харбина.

Харбин превратился за последние годы в мощный мегаполис, я бы сказал, мирового масштаба. Сколько здесь, 10 миллионов человек, по-моему, проживает, да? Это огромный город. Огромный мегаполис. И он выглядит как мегаполис: современный, энергичный, развивающийся. Это видно по ритму жизни. И Вам повезло, что Вы живёте в таком городе, как Харбин.

Я хочу только извиниться перед жителями города за то, что с нашим приездом, я это увидел, приняты достаточно жёсткие меры обеспечения безопасности. (Смех в зале.) Я не виноват, честно могу сказать. Местные товарищи работают профессионально, жёстко. Я всё понимаю, наверное, так и надо. Во всяком случае, это вызывает определённые неудобства для граждан. Здесь пресса работает. Извините, пожалуйста, мы скоро уедем, у вас жизнь вернётся в нормальное русло.

Давайте по центру переедем. Пожалуйста, вот там рука поднята. Дайте всё равно кому. Дайте, пожалуйста, микрофон. Только давайте уже не будем время тянуть.

Вопрос: Здравствуйте, Владимир Владимирович!

Я учусь в магистратуре на первом курсе, бакалавр, училась в Санкт-Петербургском политехническом университете.

В.Путин: Политех – очень хороший институт.

Реплика: Да.

Вы уже сегодня упоминали недавно проблему специалистов и знаний языка, говорили о каких-то предложениях, о каких-то проектах. Я знаю, что в сфере дипломатии между языками есть, например, модель ООН на базе университетов. Строится модель ООН…

В.Путин: Что строится?

Реплика: Строится модель ООН, и разные группы на разных языках практикуют так язык. Как быть людям, которые просто учат китайский язык, а потом хотят быть инженерами, например, или химиками?

В.Путин: И что Вам мешает? Я знаю одну девушку, такая молодая особа учила иностранные языки, по-моему, сейчас пятью языками владеет, а потом защитила кандидатскую по высшей математике. И что? Отлично.

Вопрос: Как наше государство может помочь студентам, которые изучают в России китайский язык, в дальнейшем получить дополнительное образование?

В.Путин: Но по другой специальности?

Реплика: Да.

В.Путин: Почему? У нас это можно сделать, пожалуйста. У нас же не запрещено получать второе высшее образование.

Реплика: Для этого нужно ещё больше времени, ещё пять лет. Можно ли соединить в смежный какой-то?

В.Путин: Это речь о продолжительности, наверное. Учиться нужно постоянно.

Послушайте, конечно, знать язык другого народа – это очень интересно и очень важно, особенно в современном мире. И повторяю, никакой компьютер-переводчик не заменит живого знания языка.

А разве есть трудности какие-то с получением какого-то дополнительного образования после изучения языка?

Реплика: На моём примере это выглядит так, что, окончив бакалавриат, я столкнулась с проблемой практики.

В.Путин: То есть?

Реплика: То есть не было реальных кейсов в университете. Университет дал очень многое, но, к сожалению, выходя на рынок труда, нужно было прямо окунуться в сферу определённую, опять же смотря на сегментацию рынка, это ВЭД или, например, это торговля, или уходить в инженеры. Это другой язык. Или, например, уходить в химию – это другой язык.

В.Путин: Другая лексика, Вы имеете в виду?

Реплика: Да. Проблема в лексике и в отсутствии знаний. То есть если идти и учиться на что-то другое, на второе образование, нужно понимать перспективу, нужно понимать, будет ли это востребовано на российском рынке или нет, нужно понимать, будет ли это интересно работодателям.

В.Путин: Это непростой вопрос. Это не вопрос, это проблема. Очень правильно, что Вы её формулируете. Я подумаю, что можно сделать дополнительно, обязательно посоветуюсь с коллегами, с тем чтобы было больше информации. Я так понимаю, в этом корень всего вопроса.

Надо, чтобы у молодых людей, у специалистов было больше информации о том, где они могли бы применить свои знания. Мы стараемся сейчас у нас в стране это сделать, наладить больший прямой контакт с будущими работодателями, чтобы человек, когда учится, получал бы уже практические навыки, имел бы практику в наших крупных, конечно, прежде всего инновационных, компаниях и чтобы мог определить свою будущую специализацию.

Но в Вашем случае, когда Вы просто изучаете язык, потом Вам нужно выбрать какое-то направление дальнейшего образования, для этого сначала нужно выбрать то, чем Вам хочется заниматься. Здесь Вы самый лучший себе советчик. Но тем не менее то, что Вы сказали, натолкнуло меня на мысль, что нужно ещё больше сделать для того, чтобы у молодых людей был сознательный выбор будущей профессии. Вот эта ранняя профориентация – это то, чем мы сейчас занимаемся в стране. Усилим это направление. Если я могу Вам чем-то помочь, скажите, я с удовольствием это сделаю.

Реплика: Спасибо.

Вопрос (как передведено): Господин Президент, я из ХПУ, с факультета электроники, скоро выпускаюсь.

Хочу узнать: какие есть шансы именно для нас, для исследователей в сфере новой энергетики в России? Если я в России, например, подам документы, то смогу ли получить какую-то поддержку в этой сфере?

В.Путин: Вы знаете, работодатель достаточен капризен. Он смотрит на будущего специалиста, на молодого специалиста достаточно критично, всегда старается подобрать нужного ему человека для исполнения конкретной работы. Именно поэтому я, сейчас только отвечая вашей коллеге, которая здесь тоже учится, сказал, что мы в России стараемся наладить по широкому профилю контакты с будущими работниками предприятий.

Наши крупные фирмы работают уже сейчас в основных наших высших учебных заведениях, заранее подбирают со второго, третьего, четвёртого курса себе будущих работников и проводят стажировки. Я точно не могу сейчас сориентироваться, я же не знаю, чем конкретно Вы занимаетесь, но в целом наши высокотехнологичные компании ищут специалистов.

У нас сегодня благодаря целому ряду обстоятельств, прежде всего, конечно, экономической политике, которую проводит руководство страны, Правительство, исторически минимальный уровень безработицы. Он уже опустился меньше трёх процентов – 2,8–2,9 процента безработица, её почти нет. То есть я к чему? К тому, что рынок труда не заполнен в полном объёме, и тем более могу сказать это о высококлассных специалистах: они нужны России. И если Вы по своему профилю хотя бы просто для начала разошлёте в часть компаний, которые для Вас, как Вы думаете, представляют интерес, то, на мой взгляд, Вы ответ получите. Готов Вам тоже помочь. Передайте начальству своему своё резюме, мы разошлём.

А наши компании ищут иностранных специалистов и, как это ни странно, несмотря на все санкционные дела, на все геополитические издержки, к нам едут на работу и из Европы, и из Северной Америки, и работают люди. И часто заработная плата у них выше, чем та, которую они получали на родине, в том числе, повторяю, даже в Северной Америке и в Европе. Приезжают и работают.

Надо, конечно, чтобы работодатель оценил и Ваши возможности, и перспективы Вашего развития как специалиста. Но это вполне возможно.

Давайте подальше перейдём, за камерами не видно, в центральном секторе. Дайте микрофон.

Пожалуйста.

Вопрос (как переведено): Уважаемый Президент Путин!

Я также из Космического института, учусь в магистратуре. Вы только что упомянули, что у нас крепкое сотрудничество во всех сферах. Хотел бы спросить относительно спутниковых навигационных систем, а также исследований Луны. Есть ли у нас возможность развивать сотрудничество по вопросу строительства космических станций?

Спасибо.

В.Путин: Что касается спутниковых навигационных систем – чрезвычайно важная и востребованная техника во всём мире. И чем более высокотехнологичной становится страна, тем она больше и больше нуждается в такой технике. И вообще скоро, на мой взгляд, в мире не будет таких отраслей, которые могли бы успешно развиваться без применения космических технологий.

Навигация – это важнейшая составляющая развития любой высокотехнологичной экономики. В своё время мы, слава богу, мне кажется, вовремя занялись этим, и сейчас наша система ГЛОНАСС функционирует достаточно успешно.

Могу вам сказать, отчасти я этим горжусь, тем, что у нас создана ГЛОНАСС, потому что, для того чтобы космическая навигационная система работала успешно, нужно, чтобы на орбите на постоянной основе находилась определённая группировка космических аппаратов, которая могла бы своей деятельностью охватить весь земной шар.

И у нас, к сожалению, так складывалось на протяжении нескольких лет, что мы догоняли до определённого уровня количество этих аппаратов, но оно всегда не было полноценным. И пока мы запускали следующие космические аппараты, часть из тех, которые действовали, «сидели» на орбите, мы с орбиты уже снимали. В конце концов это привело к серьёзному разговору в Правительстве, с Минфином, я сказал: мы так всё время будем добрасывать на орбиту недостаточное количество аппаратов? Нам нужно создать в конце концов полноценную группировку. Это всегда связано с бюджетным финансированием. Тем не менее мы определились, эту полноценную космическую группировку создали. Первое.

Второе. Мы сейчас, я не знаю, надо будет спросить у коллег, какое время существования на орбите китайских спутников, но мы время использования своих спутников на орбите, их жизненный цикл значительно увеличили. Она функционирует устойчиво. «Бэйдоу» китайская работает очень хорошо. И мы, конечно, дополняем друг друга, можем обмениваться информацией. Это очень важно для движения судов, для движения самолётов, для движения автомобильного и железнодорожного транспорта. Это существенным образом сокращает издержки, это снижает использование энергетических ресурсов на транспорте и по другим направлениям. Очень важная работа. Там нет предела совершенствованию, точность сигнала и прочие параметры очень важны. Так что мы работаем по этому направлению и будем работать.

Что касается Луны, повторяю: у нас есть вместе с нашими друзьями, китайскими специалистами определённые планы. Это капиталоёмкие проекты, но они очень интересные и очень перспективные. Может быть, и Вы тоже поучаствуете.

Спасибо.

Давайте в левый сектор переедем. Дайте, пожалуйста, микрофон.

Д.Чесноков: Здравствуйте, уважаемый Владимир Владимирович!

Меня зовут Чесноков Дмитрий. Я являюсь студентом магистратуры института международного образования Харбинского политехнического университета.

Мы знаем, что Вы любите спорт, в том числе дзюдо, лыжи, хоккей, гонки. Скажите, каким образом мы можем поддерживать здоровый образ жизни и развивать здоровые привычки в нашей повседневной работе и жизни? А также каким образом спорт может повлиять на пути к успеху и на пути к взаимоотношению двух таких великих стран, как Россия и Китай?

Спасибо.

В.Путин: Первый вопрос был, если я правильно понял, каким образом мы можем, Вы спросили, заниматься спортом?

Обращаюсь ко всем: мы все, все сидящие в этом зале, и я, мы все ленивые люди. Люди вообще все ленивые. Нужно избавиться от лени: вставать утром и сразу приступать к спортивным занятиям. Если не удаётся, значит, нужно выстроить график таким образом, чтобы обязательно каждый день какое-то количество времени было посвящено физической культуре и спорту. Каждый божий день! Когда это войдёт в привычку, тогда вы не сможете без этого жить. И это очень правильный способ организации своего рабочего дня.

Вообще, чем больше делаешь в течение дня, тем больше получается. Это всегда так. Не надо себя жалеть. Как только начинаешь себя жалеть – всё, сразу начинаешь катиться вниз по всем показателям, в том числе и по спортивным.

Конечно, всё надо делать с умом, с ума сходить тоже нельзя. Но заниматься нужно каждый день, выбрать для себя интересное, перспективное занятие и делать это с удовольствием. Конечно, важно, чтобы всё делалось с удовольствием.

Что касается сотрудничества по взаимодействию в спортивной области, то оно является очень важным, на мой взгляд, вообще между странами и между Россией и Китаем в частности.

Мы всё время говорим, что Россия – великая спортивная держава. Но я с полным основанием могу сказать, что и Китай – великая спортивная держава. Мы гордимся тем, что мы проводили на высочайшем уровне самые крупные международные соревнования. И Китай это делает, причём делает с блеском, очень хорошо. Наше взаимодействие здесь только повышает наши возможности. Причём это важно и в спорте высоких достижений, это важно и на уровне физической культуры и массового спорта.

Я не знаю, сейчас просто у меня нет таких данных, сколько человек занимается на постоянной основе в Китае в процентном отношении, но мы должны стремиться к тому, мы так ставим задачу к 2030 году, чтобы минимум 70 процентов населения на систематической основе занималось физической культурой и спортом.

Мы постоянно увеличиваем количество людей, которые системно занимаются физкультурой и спортом, каждый день, но нужного параметра в 70 процентов пока не достигли, но обязательно будем идти к этой цифре. Для этого, конечно, государству нужно создавать условия для людей, нужно стимулы создавать, в том числе, кстати говоря, и материальные, создавать базы соответствующие спортивные, причём самые простые и, на первый взгляд, примитивные, но востребованные, в шаговой доступности. Мы это всё в стране будем делать. И, безусловно, будем сотрудничать с нашими китайскими друзьями по развитию спорта. Ведь, понимаете, это создаёт очень благоприятную атмосферу для общения между людьми, особенно между молодыми людьми.

Мы с Председателем Си Цзиньпином часто об этом говорим. Вчера, кстати, говорили. Мы сидели вчера за рабочим ужином в очень небольшом формате, буквально по четыре-пять человек с обеих сторон, и тоже говорили о спорте. Причём посвятили этому достаточно немало времени. Так что это в фокусе нашего внимания находилось и будет находиться всегда.

Пожалуйста, прошу Вас.

Вэй Дунцзе (как переведено): Здравствуйте, господин Президент!

Очень благодарен за такую возможность задать вопрос. Меня зовут Вэй Дунцзе.

Вы только что сказали, что Вселенная бесконечна, и наши перспективы сотрудничества бесконечны. У меня есть много студентов, друзей, которые очень интересуются российской культурой и успехами в сфере космонавтики.

Я хотел бы спросить у Вас: обмены между государствами, между городами, Вы говорили тоже по пограничное сотрудничество – как правительства двух стран могли сделать так, чтобы молодым людям было удобнее узнавать и о технологиях, и о культуре другой страны, страны-соседки?

В.Путин: Если говорить о таких примитивных вещах, на первый взгляд примитивных, создавать инфраструктуру общения, создавать различные форумы, организовывать мероприятия, что мы и делаем. Я уже о некоторых говорил, наверное, нет смысла повторяться. Хочу просто подчеркнуть, что мы понимаем, что нужно создавать такие форматы, и будем это делать.

Кстати говоря, объявленный нами вчера с Председателем КНР перекрёстный Год культуры тоже направлен на это. Надо создавать технологические инфраструктуры, надо создавать условия для совместной работы, в области спорта, культуры, образования, совместной деятельности. Мы всё это делаем и собираемся продолжать эту работу.

У нас сейчас между различными муниципалитетами Китая и России заключено 300 договоров о партнёрстве, и в это тоже ведь включаются разные группы населения, и, кстати говоря, прежде всего молодые люди. Мы это поддерживали и будем, безусловно, поддерживать дальше.

Молодой человек там руку поднимает. Прошу Вас.

Н.Кузьмин: Здравствуйте, уважаемый господин Президент!

В.Путин: Здравствуйте!

Н.Кузьмин: Меня зовут Кузьмин Николай. Я являюсь докторантом первого курса Харбинского политехнического университета по специальности «экологическая наука и инженерия».

Вопрос у меня такой. Сейчас доподлинно известно о том, что в России идёт полным ходом реформа образования. То есть сейчас вместо бакалавриата и магистратуры, насколько мне известно, будет высшее образование и высшее специальное. В контексте нынешней реформы образования будет ли учтён опыт учёбы в Китае, а также в других странах? Не получится ли такой ситуации, что по возвращении в Россию нужно будет снова поступать на нижестоящие ступени образования?

В.Путин: Нет, не получится. Это вопрос практического характера. Мы подумали об этом. Собственно говоря, даже речь идёт не о какой-то глобальной реформе, а речь идёт о том, чтобы выставить некоторые приоритеты по отдельным направлениям деятельности в науке и образовании.

Специалисты пришли к выводу о том, что нам по этому направлению нужно вернуться к той системе подготовки специалистов, которая у нас была ещё и в Советском Союзе, сделав поправку, конечно, на требования сегодняшнего дня. Это делается в значительной степени в контакте с работодателями, потому что речь идёт о том, чтобы готовить специалистов по современным востребованным специальностям с учётом того, что работодатель хотел бы видеть в своих компаниях, на фирмах, на предприятиях.

Но то, о чём Вы сказали, имеет практическое значение. Это касается как тех молодых людей, которые учатся сейчас и получают образование в рамках бакалавриата, магистратуры и так далее, я сейчас в детали вдаваться не буду. Но ничего не потребуется от Вас с точки зрения необходимости переучиваться, опускаться на какой-то более низкий уровень для того, чтобы подтвердить уровень своего образования, скажем, по бакалавриату. Всё будет естественным путём происходить, мягко и плавно. Никаких сбоев здесь быть не должно, и никаких дополнительных проблем для вас не возникнет.

Н.Кузьмин: Спасибо большое.

Вопрос (как переведено): Господин Президент, здравствуйте!

Я студент факультета материалов.

Вы говорили, что очень любите учиться. Учёба – это очень хороший способ жизни. Есть ли у Вас ещё привычка читать? У Вас такой напряжённый график, Вы успеваете читать книги, художественные произведения? И кто из писателей оказал на Вас наибольшее влияние?

Спасибо.

В.Путин: Мне очень хочется сказать: я такой образованный, у меня сложился такой стереотип – читать постоянно! Не могу соврать, к сожалению, не получается читать так, как бы хотелось. Книжки у меня на тумбочке перед кроватью лежат, и я иногда их открываю. Правда, когда удаётся это делать, я делаю это с удовольствием.

Что касается влияния литературы на формирование человека, то, конечно, оно является одним из основных. Во всяком случае, в школьные годы советская система имела свои преимущества, люди моего поколения воспитаны на русской классике. Правда, должен честно сказать, что некоторые вещи, которые в школе изучались, во всяком случае, раньше, – молодой человек к некоторым вещам был не готов. И только потом, перечитывая какие-то вещи, перечитывая какие-то книги, начинаешь их воспринимать по-другому и понимать глубину того, что там изложено. Это касается таких классиков, как Толстой и даже Чехов, Достоевский, тем более Достоевский.

Вообще, возможность общения с умными людьми, которые излагали свои мысли о жизни и о бытии в письменных произведениях, очень важно. Это действительно формирует человека. И как только у меня время появляется, особенно перед сном, я стараюсь книжку открыть и полистать, посмотреть, почитать.

Носители меняются. Когда-то писали в России на бересте – это кора берёзы, в Китае писали на глиняных дощечках, у нас тоже в какое-то время это делали. Потом на бумаге стали писать. Сейчас пишут в интернете. Носители разные. Важен контент – вот что важно. Не важно, откуда ты взял информацию, важно, какого она содержания.

И очень трудно, особенно в современном мире, выбрать это содержание в огромном информационном потоке. Но должен признаться, что классика всё-таки помогает, создаёт ориентиры выбора, воспитывает вкус, я бы так сказал. И это очень важно.

Поэтому как бы ни хотелось кликнуть, посмотреть что-то в интернете, всё-таки общение с книгой имеет значение.

Вопрос (как переведено): Здравствуйте, господин Президент!

Я из института энергетики. У нас есть совместные разработки двигателей, и я ездил в Москву по тематике авиадвигателей на исследования.

Какие могут быть меры со стороны двух правительств для поддержки исследований в таких технологических сферах и для обучения языку со стороны партнёра?

Спасибо.

В.Путин: У Вас очень интересная, очень востребованная специальность. Это как раз то, чем Россия гордилась и чем мы гордимся сейчас. Двигателестроение в целом в России было развито, сейчас развивается. Некоторые вещи мы утратили после развала Советского Союза, потому что у нас некоторые двигатели производились в других частях Советского Союза, не в России, морские двигатели в частности. Но мы очень быстро все компетенции восстановили. Всё, что нужно, как специалисты говорят, «оморячили», то есть создали двигатели морского назначения.

У нас хорошо развивается авиационное двигателестроение. Вот буквально несколько лет назад мы создали такой авиационный двигатель, который раньше не производили на протяжении предыдущих, по-моему, 20 лет, а может, 25-ти. И сейчас делаем ещё более мощный двигатель для широкофюзеляжных самолётов. Всё получается. Я в контакте со специалистами, которые этим занимаются. И здесь, безусловно, нам есть чем гордиться. Это то, что может быть предметом нашего сотрудничества с нашими китайскими друзьями. Потому что, если мы всё-таки будем в конце концов делать, а мне бы очень хотелось, чтобы мы делали совместно широкофюзеляжный дальнемагистральный самолёт, как раз этот двигатель там бы пригодился. Так в целом он и для нас будет востребован.

Почему я об этом говорю? Потому что рынок нужен. Наши друзья это прекрасно понимают. Мы готовы предоставить технологические решения. Нужен рынок. Китайский рынок огромный. Если мы будем штучно производить, это будет нерентабельно, а разработки хорошие. Правда, мы можем использовать этот двигатель не только для гражданской авиации, не только для Ил-96, на котором я летаю сейчас, но можем и для военной авиации использовать этот двигатель, для транспортной авиации. Здесь много вариантов, есть над чем работать. Есть хорошие перспективы сотрудничества.

То, что Вы съездили в Москву, это хорошо, но я думаю, что нужно чаще бывать в Москве, а Вашим коллегам почаще приезжать в соответствующие научно-исследовательские центры в Китае, и тогда успех будет обеспечен. Вам хочу пожелать этого успеха.

Думаю, что нам пора заканчивать, наверное.

Сюн Сыхао: Сегодня Президент Путин общался с нашими преподавателями и студентами. Ещё раз благодарю Президента Путина.

Чтобы поблагодарить Президента за его визит, мы приготовили подарок. В 50-е годы прошлого века более 70 советских специалистов приехали сюда, чтобы помочь в строительстве нашего университета. Они сыграли очень важную роль в развитии нашего университета и оставили много ценных воспоминаний. Мы сделали альбом с фотографиями советских специалистов, которые работали и жили здесь. Мы хотим подарить его Президенту Путину, чтобы выразить огромную благодарность и добрые пожелания дружбы между Китаем и Россией. Прошу ректора академика Хань Цзецая от имени университета подарить его Президенту Путину.

В.Путин: Спасибо за ваши аплодисменты, спасибо за терпение, с которым вы меня слушали, и спасибо за эту такую заинтересованную, живую беседу.

Хочу вам всем пожелать всего самого доброго в вашей жизни, в вашей карьере. Вы люди молодые, амбициозные, только набираетесь необходимых знаний. Уверен, все они будут востребованы.

Всего вам самого доброго!

Спасибо большое.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > kremlin.ru, 17 мая 2024 > № 4644599 Владимир Путин, Сюн Сыхао


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 17 мая 2024 > № 4644597 Владимир Путин, Хань Чжэн

Церемония открытия российско-китайского ЭКСПО и форума по межрегиональному сотрудничеству

Вместе с Заместителем Председателя КНР Хань Чжэном Владимир Путин принял участие в церемонии открытия VIII Российско-Китайского ЭКСПО и IV российско-китайского форума по межрегиональному сотрудничеству.

Президент России также осмотрел российские и китайские выставочные стенды.

VIII российско-китайское ЭКСПО проходит в Харбине 17–21 мая 2024 года. Выставка проходит ежегодно с 2014 года с чередованием стран проведения и является важной торгово-промышленной платформой, содействующей расширению и диверсификации партнёрства между Россией и Китаем.

ЭКСПО традиционно включает в себя масштабную выставочную экспозицию. В 2024 году представлены инновационные разработки и совместные российско-китайские проекты в области машиностроения, металлургии, решения для энергетики, информационных технологий, финансирования производств, логистики и других направлений. Особое внимание на выставке уделено презентации туристического потенциала России.

Россию на ЭКСПО представляют 16 регионов: Москва, Башкортостан, Татарстан, Якутия, Удмуртия, Приморский, Хабаровский, Камчатский и Забайкальский края, Челябинская, Свердловская, Амурская, Архангельская, Тульская, Владимирская, Тверская области.

В этом году в рамках ЭКСПО проходит IV российско-китайский форум по межрегиональному сотрудничеству. В нём принимают участие 28 субъектов Российской Федерации.

* * *

Выступления на церемонии открытия

Хань Чжэн (как переведено): Уважаемый Владимир Владимирович, дорогие гости, дамы и господа, друзья, добрый день!

Очень рад вас видеть в Харбине, вместе участвовать в церемонии открытия VIII китайско-российского ЭКСПО. Я от имени китайского Правительства приветствую всех участников и поздравляю с проведением выставки.

Прежде всего я зачитаю послание от Председателя Си Цзиньпина.

«Горячо поздравляю с проведением VIII китайско-российского ЭКСПО.

Благодаря совместным усилиям двух стран китайско-российские отношения шаг за шагом уверенно двигаются вперёд. Результаты кооперации идут на благо народов наших стран.

В этом году отмечается 75-летие установления дипотношений наших государств. Стоя на новом старте, нас ждут новые исторические возможности и более широкие перспективы.

За долгие годы своего развития китайско-российское ЭКСПО уже стало знаковой площадкой для стимулирования двустороннего торгово-экономического сотрудничества.

Надеюсь, что деловые круги смогут на площадке выставки вести полноценные обсуждения, активизировать контакты, вместе вносить свою лепту в наше взаимовыгодное сотрудничество, чтобы придать новый импульс развитию китайско-российского всеобъемлющего стратегического партнёрства.

Желаю больших успехов VIII китайско-российскому ЭКСПО.

Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин. 17 мая этого года».

Теперь я выступлю с речью.

Вчера главы наших государств провели переговоры в Пекине, вместе наметили новый план развития китайско-российского всеобъемлющего стратегического партнёрства, задали новые ориентиры дальнейшего углубления практического сотрудничества.

Сегодня у нас есть послание Председателя Си Цзиньпина, участвует и выступит с речью Владимир Владимирович. Считаю, что под стратегическим руководством глав государств и всех кругов кооперация достигнет новых осязаемых результатов.

В этом году отмечается 75-летие дипотношений. За эти годы межгосударственные отношения постоянно углубляются. Мы также видим плодотворное торгово-экономическое сотрудничество. В 2023 году объём взаимной торговли составил 240 миллиардов долларов. Китай остаётся крупнейшим торговым партнёром для России уже 14 лет. Стоит отметить и растущий объём взаимных инвестиций, и успешную реализацию стратегически важных проектов в области энергетики, химпрома, авиации, космоса и транспорта. Вполне можно сказать, что китайско-российское взаимовыгодное сотрудничество идёт на пользу нашим странам и нашим народам, придаёт новую энергию развитию связей.

Дамы и господа! Друзья!

За 10 лет китайско-российское ЭКСПО стало знаковой площадкой для установления связей между регионами и бизнес-контактов. Девиз VIII выставки – «Сотрудничество, взаимное доверие, возможности». Мы готовы с российской стороной ориентироваться на важные поручения лидеров стран и дальше содействовать деловому сотрудничеству.

В этой связи хочется остановиться на следующих приоритетах работы.

Первое – укрепление динамической тенденции роста торговли. Важно задействовать неиспользованный потенциал, расширять номенклатуру торговли, торговлю услугами. Целесообразно достроить трансграничную инфраструктуру, повысить грузооборот через погранпереходы, создать благоприятные условия для грузоперевозок и передвижения людей.

Особое внимание уделяем сельскому хозяйству. Необходимо расширять доступ на рынки сельхозпродукции. Продовольственная безопасность и качественное питание людей – наша общая задача.

Второе – активизация межрегиональных связей. Межрегиональное сотрудничество – это двигатель взаимодействия наших стран. Символично, что более 40 регионов Китая и России здесь присутствуют. Очень важно, чтобы наши регионы вышли друг на друга со своими преимуществами и плюсами для наращивания торговли и инвестиций.

Вчера начались Годы культуры Китая и России. Предлагаем организовать интересное плодотворное мероприятие с участием большего количества регионов и, конечно, людей.

Третье – вместе работать в новых сферах. У наших стран общие цели национального развития и повышение народного благосостояния. Поэтому в будущем предлагаем направить усилия на новые сферы, например, «умные» города, научно-технологические инновации, цифровая экономика, «зелёное» развитие и здравоохранение, для обогащения наших отношений.

Дамы и господа! Друзья!

У нас принято говорить: кто ищет, тот всегда найдёт. Убеждён: политические и экономические связи высокого уровня – это крепкая база, позволяющая предпринимателям найти надёжного партнёра.

У провинции Хэйлунцзян всегда в первом ряду сотрудничество с Россией, она активно открывает свою дверь к своему соседу. Надеюсь, что участники ЭКСПО ищут и найдут возможности для расширения своего бизнеса.

В заключение желаю успехов VIII китайско-российскому ЭКСПО.

Благодарю за внимание.

В.Путин: Уважаемые друзья, коллеги!

Приветствую вас на торжественной церемонии открытия масштабного совместного выставочного мероприятия – VIII российско-китайского ЭКСПО, а также организуемого в его рамках IV российско-китайского форума по межрегиональному сотрудничеству.

Весьма символично, что эти два важных мероприятия проводятся в городе Харбине – одном из крупнейших научных, образовательных и инновационных центров Китая. Я здесь в первый раз, и действительно город впечатляет. Это современный, красивый, динамичный мегаполис. И при этом по-настоящему самобытный, с богатой историей и традициями.

С момента своего основания в конце XIX века Харбин олицетворяет самые тесные связи и переплетения судеб народов России и Китая, взаимное обогащение культур и традиций.

Кстати, мы проехали по центру города. Его историческая часть сохраняет, и это хорошо можно сразу почувствовать, и русский след. Наши специалисты из России, инженеры, учёные внесли в своё время заметный вклад в экономическое развитие города, создание его производственной базы, строительство крупных заводов и фабрик, объектов инфраструктуры.

Харбин – это и город-символ боевого братства наших народов. Свыше 12 тысяч советских бойцов погибли в боях за освобождение северо-востока Китая от японских захватчиков. 16 сентября 1945 года именно в Харбине прошёл совместный Парад Победы, ознаменовавший окончание боевых действий на Тихоокеанском фронте и полное завершение Второй мировой войны. В той торжественной церемонии приняли участие более 300 тысяч человек. Это был настоящий праздник долгожданного мира и единения двух наших народов.

Только что мы возложили цветы к мемориалу советским солдатам и офицерам. Хотел бы выразить большую признательность жителям Харбина, китайским властям, которые хранят память о наших воинах-освободителях и совместных страницах боевой славы, бережно относятся к общему историческому, духовному и культурному наследию.

Опираясь на славные традиции добрососедства, дружбы и сотрудничества, сегодня мы можем уверенно смотреть вперёд, вместе браться за самые смелые проекты, сообща строить и реализовывать амбициозные планы. Перспективы дальнейшего развития такого тесного и многопланового сотрудничества подробно обсуждали только что на переговорах с Председателем КНР Си Цзиньпином – вчера вечером это было.

Думаю, мы по праву можем гордиться результатами российско-китайских экономических связей, российско-китайской экономической кооперации.

Ещё несколько лет назад для двусторонней торговли большим успехом считалась цифра в 100 миллиардов долларов торгового оборота, а сейчас уже перешагнули отметку в 200 [миллиардов]. Если более точно, по китайской статистике, – 240 миллиардов. И это далеко не предел, конечно.

Российско-китайское неразрывное партнёрство напрямую способствует росту экономик обеих стран, надёжно обеспечивает энергетическую безопасность, стимулирует создание новых производств и высокооплачиваемых рабочих мест, повышает благосостояние и качество жизни наших граждан.

Наш стратегический альянс в энергетике, ставший несущей опорой всего глобального рынка энергоресурсов, уверен, будет и далее укрепляться. Россия готова и способна бесперебойно, надёжно снабжать китайскую экономику, предприятия, города, посёлки экологически чистой, доступной энергией, светом и теплом.

Масштабные совместные проекты реализуются и в области промышленной кооперации. Активно выходят на российский рынок китайские автоконцерны, продвигаются программы создания широкофюзеляжного дальнемагистрального самолёта, тяжёлого гражданского вертолёта.

Подчеркну: Россия не только приветствует настрой китайского бизнеса на локализацию производств на нашей территории, готова предоставлять инвесторам из КНР экономические льготы, помощь и поддержку, а также доступ к уникальной российской технологической базе, нашим высококвалифицированным кадрам.

В условиях, когда мир стоит на пороге следующей технологической революции, мы настроены последовательно углублять двустороннюю кооперацию в области высоких технологий и инноваций, объединять наши научные и исследовательские потенциалы. Это необходимо, чтобы уверенно занимать лидерские позиции, повышать конкурентоспособность России и Китая в мировой экономике завтрашнего дня.

Особо отмечу динамичное развитие транспортной инфраструктуры, которая тесно связывает наши страны. Так, на реке Амур в 2022 году открыли сразу два транспортных трансграничных моста – автомобильный и железнодорожный мосты, по которым уже идут интенсивные пассажирские и грузоперевозки. Здесь, в приграничных районах России и Китая, надёжные и скоростные логистические коридоры особенно востребованы и бизнесом, и гражданами. Продолжим реконструкцию пунктов пропуска и сокращение времени досмотра грузов и транспорта на границе.

Наши страны сообща работают над диверсификацией двусторонней торговли, стимулируя изменения её структуры. В том числе сейчас активно наращивается экспорт в КНР продукции российского агропромышленного комплекса. Мы вчера с Председателем Си Цзиньпином тоже об этом достаточно подробно говорили. Эта продукция отличается высоким качеством и экологичностью.

Растущими объёмами в КНР из России поставляется рыба и другие морепродукты, зерно, свинина. По сути, мы идём к созданию стратегического российско-китайского производственного партнёрства, аналогичного нашему плотному взаимодействию в сфере энергетики.

Хорошую возможность для развития отраслевых связей традиционно предоставляет эта выставка ЭКСПО, которая уже не первый год поочередно проводится в России и Китае и каждый раз привлекает заинтересованное внимание всё большего числа участников, представителей предпринимательских и общественных кругов, регионов наших стран. Так, и восьмое ЭКСПО, которое начинается сегодня в Харбине, не стало исключением.

С российской стороны на ЭКСПО приехали руководители крупнейших компаний, лидеров в своих отраслях, таких как «Росатом», «Ростех», РЖД и многих других. Охват секторов экономики весьма широк: от добычи минеральных ресурсов и нефтегазохимии до строительства и металлургии, лёгкой промышленности и цифровых технологий.

В ходе многочисленных мероприятий ЭКСПО, панельных дискуссий, семинаров, круглых столов российские и китайские участники смогут ознакомиться с обширным экономическим потенциалом двух стран, найти новые возможности для коммерческого партнёрства, привлечения инвестиций и обмена технологиями, выйти на новые совместные проекты и договорённости, которые, уверен, будут всячески поддержаны правительствами как России, так и Китайской Народной Республики.

В соответствии с пожеланиями китайских друзей в рамках ЭКСПО организована ярмарка товаров «Сделано в России», гости которой могут попробовать и приобрести более тысячи различных наименований высококачественной российской продукции.

Центральным мероприятием выставки в нынешнем году станет российско-китайский форум по межрегиональному сотрудничеству. Отмечу, что на сегодняшний день подавляющее большинство субъектов Российской Федерации поддерживает связи с китайскими партнёрами. И со стороны Китая практически все провинции и административные образования вовлечены в такое сотрудничество. Свыше 300 городов и муниципалитетов двух стран установили побратимские отношения. Такой, как с Китаем, широкой сети прямых контактов, такого количества межрегиональных договорённостей о торгово-экономическом сотрудничестве и о сотрудничестве в гуманитарных сферах у России, пожалуй, нет ни с одной другой страной мира.

В форуме принимают участие делегации из 25 субъектов Российской Федерации, 17 из них возглавляют высшие должностные лица.

Планы по созданию новых взаимовыгодных партнёрств китайским коллегам представят Москва, Татарстан, Башкирия, Тульская, Нижегородская, Амурская области, Хабаровский край. Такие инициативы нашими регионами глубоко проработаны, конкретизированы по отраслям. Например, Калужская область настроена развивать сотрудничество в автомобильной сфере, создании целого кластера производств строительных материалов.

И мы, конечно же, видим большой потенциал для углубления связей между Дальним Востоком России и северо-востоком Китайской Народной Республики.

Пользуясь случаем, хотел бы пригласить китайских друзей на IX Восточный экономический форум, который состоится во Владивостоке в начале сентября. Там можно будет продолжить подробное обсуждение возможностей сотрудничества с Россией, в том числе на территориях опережающего социально-экономического развития, где создаются удобные преференциальные режимы для внешних инвесторов.

И в заключение, дорогие друзья, хотел бы пожелать организаторам, участникам и гостям ЭКСПО, этого большого, солидного форума, продуктивной работы, полезных и конструктивных дискуссий и всего самого доброго.

Благодарю вас за внимание.

Спасибо большое.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 17 мая 2024 > № 4644597 Владимир Путин, Хань Чжэн


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 16 мая 2024 > № 4644596 Владимир Путин, Си Цзиньпин

Открыты «перекрёстные» года культуры России и Китая

Владимир Путин и Председатель КНР Си Цзиньпин выступили на торжественном концерте по случаю 75-летия установления дипломатических отношений между Россией и Китаем и открытия годов культуры России и Китая.

Мероприятие прошло в Государственном Большом театре Китая.

* * *

Си Цзиньпин (как переведено): Дамы и господа, дорогие друзья, добрый вечер!

Очень рад вместе с вами собраться на торжественной церемонии открытия Года культуры Китая и России, концерте в честь 75-летия установления дипломатических отношений между двумя странами.

В прошлом году мы с Президентом Путиным договорились объявить 2024–2025 годы годами культуры Китая и России. Уверен, что стартующий сегодня цикл красочных мероприятий послужит дополнительным толчком для развития многовековой китайско-российской дружбы, укрепления взаимопонимания между нашими народами.

В этом году отмечается 75-летие установления дипломатических отношений между Китаем и Россией. Огромный пройденный путь – путь длиной в три четверти века – убеждает нас в том, что непрерывное укрепление и развитие российско-китайского вечного добрососедства, всеобъемлющего стратегического взаимодействия, взаимовыгодного сотрудничества отвечает коренным интересам наших стран и наших народов, соответствует веяниям мирового сообщества и времени. Отношения между Китаем и Россией неизменны, их значимость трудно переоценить.

Как одна из добрых традиций культурно-гуманитарной связи Китая и России тематические годы представляют собой характерную черту и выделяющийся момент в летописи двусторонних отношений, пользуются весьма широкой популярностью среди народов наших стран. Девятый по счёту организованный двумя странами «перекрёстный» год включает в себя разнообразные интересные мероприятия гуманитарных обменов, которые позволяют задействовать потенциал двустороннего сотрудничества в сфере культуры и открывают новые горизонты культурно-гуманитарных связей Китая и России.

Музыка объединяет сердца единомышленников. В китайской культуре она традиционно воспринимается как язык дружбы, как средство для выражения чувств и эмоций. А музыкальная культура России имеет богатую и древнюю историю, обладает огромной притягательной силой. Народная музыка Китая и России всегда занимает достойное место в цветущем саду мировой цивилизации.

Сегодня на этой сцене замечательные артисты Государственного оркестра народной музыки Китая и оркестра имени Осипова России [Национальный академический оркестр народных инструментов России имени Н. П. Осипова] совместно исполняет не только широко известные в Китае русские мелодии, в том числе «Подмосковные вечера» и «Катюша», но и фрагменты уникальной китайской музыки с восточным колоритом: «Вечерняя песня рыбака», «Цветы прекрасны, и луна полна».

Вне всякого сомнения, сегодняшнее музыкальное действо оставит яркий след в истории культурного обмена между Китаем и Россией.

Давайте в рамках годов культуры, и празднуя 75-летие установления дипломатических отношений между нашими странами, укреплять традиционную дружбу, сообща двигаться вперёд, наполнять всеобъемлющее партнёрство и стратегическое взаимодействие в новую эпоху всё новым содержанием, рука об руку открывать новую замечательную главу в летописи дружбы между Китаем и Россией.

Благодарю за внимание.

В.Путин: Уважаемый Председатель Си Цзиньпин! Дорогой друг! Дамы и господа!

Безусловно, согласен с Председателем Си Цзиньпином: 75 лет дипломатических отношений – это важный для наших стран юбилей. Напомню, что Советский Союз был первым государством, признавшим Китайскую Народную Республику – прямо на следующий день после объявления о новом государстве.

Наша страна также оказала масштабную помощь на начальном этапе становления нового китайского государства, содействовала укреплению его независимости и суверенитета. Мы, конечно же, рады, что китайский народ под руководством Коммунистической партии смог добиться столь впечатляющих успехов по развитию своей страны. Наполнить свою древнюю цивилизацию мощной жизненной энергией.

75 лет – это небольшой срок по меркам многовековой истории России и Китая, но за этот период времени мы смогли добиться серьёзных результатов, накопить бесценный опыт тесного, добрососедского взаимодействия, вобравший в себя совместные успехи и достижения, а также важные исторические уроки.

Извините, пожалуйста, что долго говорил, не давал переводчику, чувствую себя просто как дома, поэтому решил, что здесь уже все по-русски говорят.

(Аплодисменты.)

Разрешите продолжу. Неизменным оставалось всегда главное – традиции российско-китайской дружбы, которая выдержала испытание временем и продолжает укрепляться на благо народов двух наших стран. Можно по праву гордиться тем, что российско-китайские отношения сейчас достигли самого высокого за всю историю уровня и приобрели характер подлинно всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия.

Они служат образцом сотрудничества между соседними странами, основанного на взаимном учёте интересов, уважении и доверии к друг другу.

Что особенно важно, российско-китайское партнёрство постоянно развивается, совершенствуется, диверсифицируется за счёт новых форматов и сфер, расширяется его нормативно-правовая база.

Весьма символично, что к юбилею российско-китайских отношений приурочен и такой масштабный совместный проект, как годы культуры России и Китая. Программа «перекрёстных» годов очень обширна: в неё вошли гастроли столичных и региональных театров, цирковые и кинематографические фестивали, музейные и библиотечные выставки и форумы, ярмарки культуры, искусства, спортивные соревнования.

Особо отмечу, что программа включает также всекитайский конкурс на знание русского языка. Уверен, что все эти мероприятия вызовут живой отклик в Китае. Действительно, в Китае широко известны имена Пушкина, Гоголя, Толстого, Достоевского, Чайковского, Рахманинова.

Председатель Китайской Народной Республики вспоминал сегодня популярные советские песни: «Подмосковные вечера», «Катюша». Но знаю, что будут звучать и другие мелодии. Кстати говоря, не раз слышал, как наши китайские друзья вдохновенно поют эти известные и популярные мелодии не только у нас в стране, но и в Китае.

В свою очередь, в России интерес к китайской культуре проявляется не только в использовании китайских мотивов в декоре, архитектуре, увлечении китайским языком, чайными церемониями, искусством изготовления фарфора или, скажем, ушу. Растёт популярность современного китайского кинематографа, живописи, книг китайских авторов.

Предлагаемая программа не ограничивается только Москвой и Санкт-Петербургом, Пекином и Шанхаем. Она охватывает значительное число городов и регионов двух стран. Это значит, что много людей получат возможность узнать друг друга, будут вовлечены в взаимное общение.

Мы говорили сейчас о музыкальных мелодиях, о песнях. Но мероприятия посвящены 75-летию установления дипломатических отношений. В известной песне того времени, 75 лет назад, она часто исполняется и в наше время, есть фраза, ставшая крылатой: «Русский с китайцем – братья навек». Уверен, именно в таком, братском духе мы продолжим укреплять гармоничное российско-китайское партнёрство.

Будем и дальше действовать в унисон ради успешного развития двух стран, процветания двух народов для повышения авторитета и влияния России и Китая в мире. У нашего сотрудничества безграничные возможности и перспективы. Нам по силам справиться с любыми препятствиями, решать самые амбициозные задачи.

Желаю успеха всем намеченным мероприятиям и благодарю вас за внимание.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 16 мая 2024 > № 4644596 Владимир Путин, Си Цзиньпин


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 16 мая 2024 > № 4644595 Владимир Путин

Встреча с Премьером Государственного совета КНР Ли Цяном

В ходе государственного визита в Китай Владимир Путин встретился с Премьером Государственного совета Китайской Народной Республики Ли Цяном.

<…>

В.Путин: Уважаемый господин Премьер Госсовета!

Я со своей стороны тоже очень рад с Вами встретиться, обсудить актуальные вопросы двустороннего взаимодействия в продолжение наших сегодняшних исключительно насыщенных и содержательных переговоров с Председателем Си Цзиньпином.

В подписанном нами программном Совместном заявлении об углублении отношений всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия, вступающих в новую эпоху отношений, поставлены новые масштабные задачи и долгосрочные ориентиры развития всего комплекса российско-китайских связей. Этот документ приурочен к отмечаемому в текущем году, как Вы только что сказали, упомянули об этом, 75-летию установления дипломатических отношений между нашими странами.

За семь с половиной десятилетий российско-китайские отношения динамично развивались и вышли на беспрецедентно высокий уровень. Они выстраиваются на прочной основе добрососедства, равноправия, взаимного уважения и поддержки. Именно такой стратегический курс отвечает коренным интересам народов России и Китая.

И в этой связи хочу выразить признательность Вам лично, уважаемый господин Премьер Государственного совета, всем коллегам Государственного совета КНР за то приоритетное внимание, которое вы уделяете укреплению российско-китайского многопланового взаимодействия, и прежде всего в торгово-экономической области.

Совместными усилиями удалось достичь впечатляющих результатов в практическом сотрудничестве. Сегодня уже приводились конкретные данные двустороннего товарооборота, Вы сейчас тоже об этом сказали. По китайской статистике это свыше 240 миллиардов, по нашей – чуть поменьше, но это не принципиально. Вот на такой высокий уровень мы вышли за последние пять лет.

Ключевой профильной сферой взаимодействия является энергетика. Россия – надёжный поставщик энергоносителей для растущей китайской экономики. Кстати, в прошлом году достигнут рекордный уровень поставок дружественному Китаю российских нефти, газа, угля.

Расширяем кооперацию в промышленности, включая автомобильную, увеличиваем товарооборот в сельском хозяйстве. Согласованы и реализуются планы в сфере высоких технологий и инноваций, включая космос, атомную энергетику. Есть осязаемые результаты в области строительства транспортной инфраструктуры.

Углубляются гуманитарные связи. Реализуем многочисленные мероприятия, «дорожные карты» гуманитарного сотрудничества до 2030 года в сферах образования, культуры, здравоохранения, спорта, средств массовой информации, кинематографии, туризма, архивного дела и молодёжной политики.

Важную и масштабную роль в этом контексте играют «перекрёстные» годы культуры России и Китая, которые мы с Председателем Си Цзиньпином откроем сегодня.

У Вас, я знаю, сложились добрые и деловые отношения с Председателем Правительства Российской Федерации господином Мишустиным. Рассчитываем, что ваше тесное и по-настоящему рабочее, профессиональное взаимодействие будет продолжено.

И в целом механизм регулярных встреч глав правительств России и Китая на деле доказал свою эффективность, в том числе в реализации всего массива достигнутых на высшем уровне договорённостей. Очередные переговоры на уровне премьер-министров должны состояться в Москве, у нас. Мы вас ждём в России. Уверен, что они послужат дальнейшему последовательному углублению российско-китайских связей.

Благодарю Вас за внимание.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 16 мая 2024 > № 4644595 Владимир Путин


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 16 мая 2024 > № 4644594 Владимир Путин, Си Цзиньпин

Заявления для прессы по итогам российско-китайских переговоров

Си Цзиньпин (как переведено): Уважаемый Президент Путин!

Дорогие корреспонденты, добрый день!

Очень рад вместе с Президентом Путиным встретиться с вами. Президент Путин совершает первый зарубежный государственный визит на новом президентском сроке именно в Китай, что убедительно показывает большое внимание лично господина Президента и российской стороны к развитию отношений с Китаем. Я позитивно это оцениваю и горячо приветствую Президента Путина.

Только что мы с господином Президентом провели откровенные, дружеские и содержательные переговоры, обобщили успешный опыт развития двусторонних связей, накопленных за 75 лет после установления дипотношений, обстоятельно обменялись мнениями по двусторонней повестке и актуальным международным и региональным тематикам, представляющим взаимный интерес. Определили задачи и планы дальнейшего развития китайско-российских отношений и многопланового сотрудничества.

Мы подписали совместные заявления КНР и Российской Федерации об углублении отношений всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия, вступающих в новую эпоху в контексте 75-летия установления дипломатических отношений.

В нашем присутствии был подписан целый ряд значимых межправительственных и межведомственных документов, придан новый мощный импульс поступательному развитию китайско-российских отношений.

В этом году отмечается 75-летие установления дипломатических отношений между Китаем и Россией. За три четверти века наши отношения преодолели сложности и стали ещё крепче. Следует отметить, что с момента вступления в новую эпоху непрерывно повышается уровень двусторонних отношений, обогащается содержание сотрудничества, идея дружбы навеки глубоко укоренилась в сознании людей.

Китай и Россия показали другим пример выстраивания межгосударственных отношений нового типа и отношений между крупными соседями. Всё это стало возможным благодаря тому, что обе стороны привержены следующим пяти принципам.

Первое – на основе взаимоуважения твёрдо поддерживать друг друга по вопросам, касающимся коренных интересов обеих сторон.

Мы с Президентом Путиным едины в том, что нам удалось выработать новую модель развития отношений между крупными и соседними государствами именно на основе уважения, равенства и взаимной решительной поддержки в вопросах, представляющих ключевые интересы и актуальные озабоченности друг друга. В этом заключается стержневая суть российско-китайского всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия в новую эпоху. Стороны будут в духе неприсоединения к блокам, неконфронтации и ненаправленности против третьих сторон последовательно углублять политическое доверие, уважать самостоятельно выбранный путь развития, твёрдо поддерживать друг друга на пути к совместному процветанию и возрождению.

Второе – придерживаться обоюдного выигрыша для формирования новой архитектуры взаимовыгодного сотрудничества.

В прошлом году наш товарооборот превысил 240 миллиардов долларов США, увеличившись почти в 2,7 раза по сравнению с показателем десятилетней давности. Это воплощение непрерывного углубления всестороннего взаимовыгодного сотрудничества между нашими странами. Мы с Президентом Путиным сошлись во мнении о необходимости выработать точки соприкосновения интересов, задействовать собственные преимущества для интеграции интересов и общих начинаний.

Важно продолжать оптимизировать структуру сотрудничества, закреплять динамику в торговой и других традиционных сферах взаимодействия: поддерживать состояние сети площадок фундаментальных научных исследований, раскрывать потенциал сотрудничества в передовых отраслях, укреплять кооперацию по пограничным пунктам пропуска и в транспортно-логистической области, обеспечивать стабильность глобальных цепочек производства и поставок.

Третье. Придерживаться многовековой дружбы и передавать факел этой дружбы из поколения в поколение. Китай и Россия славятся древней историей и блестящей культурой. Произведения Пушкина и Толстого читают в простых китайских семьях. Традиционная китайская культура в лице пекинской оперы и тайцзицюань пользуется большой популярностью среди российского народа.

В настоящее время стороны непрерывно расширяют культурно-гуманитарные обмены в контексте реализации китайско-российской «дорожной карты» гуманитарного сотрудничества до 2030 года. Мы с Президентом Путиным объявили 2024–2025 годы годами культуры Китая и России. Решили провести целый ряд общедоступных, популярных и оживлённых культурных мероприятий для углубления обменов между общественными кругами и регионами двух стран в интересах сближения наших народов.

Четвёртое. В духе стратегического взаимодействия продвигать различия глобального управления в верном русле. Китай и Россия твёрдо отстаивают ооноцентричную международную систему и основанный на международном праве миропорядок, тесно координируют позиции на таких многосторонних площадках, как ООН, АТЭС и «большая двадцатка», продвигают становление многополярного мира и процесс экономической глобализации за счёт подлинной многосторонности.

Будем твёрдо поддерживать друг друга в контексте российского председательства в БРИКС в этом году и китайского председательства в ШОС со второго полугодия, формировать всестороннее, тесное, практическое и инклюзивное партнёрство высокого качества в интересах объединения и укрепления Глобального Юга.

Пятое. Продвигать политическое урегулирование проблем горячих точек ради правды и справедливости. В сегодняшнем мире всё ещё свирепствует менталитет холодной войны. Односторонняя гегемония, блоковая конфронтация и политика силы напрямую угрожают миру во всём мире и безопасности всех стран.

Мы с Президентом Путиным отметили безотлагательность урегулирования палестино-израильского конфликта и необходимость решения палестинского вопроса на основе двугосударственной формулы при выполнении резолюции ООН.

Китай и Россия воспринимают политическое урегулирование как правильный путь решения украинского кризиса. Позиция Китая по этому вопросу последовательна и ясна, а именно: соблюдение норм и принципов Устава ООН, уважение государственного суверенитета и территориальной целостности всех стран и их рациональной озабоченности о безопасности формирования новой сбалансированной, эффективной и устойчивой архитектуры безопасности.

Китайская сторона надеется на скорейшее восстановление мира и стабильности на европейском континенте и готова продолжать свою конструктивную роль. В народе Китая говорят: кора образуется за счёт накопления земли, а океан формируется за счёт накопления воды. Благодаря 75-летним усилиям многовековая дружба и всестороннее сотрудничество Китая и России формируют мощную силу для преодоления трудностей и покорения новых вершин.

Стоя на новой отправной точке истории, Китай и Россия будут оставаться приверженными своей изначальной цели на благо двух народов, с чувством ответственности внести должный вклад в дело поддержания прочного мира и развития на планете. Спасибо.

Благодарю за внимание!

В.Путин: Уважаемый господин Председатель Си Цзиньпин!

Дорогие друзья! Товарищи! Дамы и господа!

Прежде всего хотел бы поблагодарить Председателя Китайской Народной Республики и всех наших китайских коллег за тёплый приём. Мы сейчас с Председателем обменивались мнениями, когда шли в этот зал: действительно, китайские друзья смогли создать дружескую, тёплую атмосферу, и в то же время очень прагматичную, насыщенную деловой частью, конструктивную атмосферу, которая помогает нам работать.

Только что проведённые переговоры показали то большое значение, которое и в Москве, и в Пекине придают развитию и укреплению российско-китайского всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия. Это партнёрство, несомненно, служит образцом того, как должны выстраиваться связи между государствами-соседями.

Высокий уровень и особый характер российско-китайских отношений ярко подтверждается ещё и тем, что Председатель Си Цзиньпин, как вы помните, и это было сказано сейчас, посетил Россию с государственным визитом вскоре после переизбрания его на пост главы Китайской Народной Республики в марте прошлого года. И логично, что свой первый после официального вступления в должность Президента России зарубежный визит я совершил именно в Китай.

Конечно, здесь есть определённый символизм, но не только. Эти мероприятия насыщенны конкретным содержанием, очень полезны, помогают нам сверить часы и двигаться вперёд по тому пути, который мы с Председателем Китайской Народной Республики определяем.

Мы находимся в постоянном контакте. Помимо регулярного проведения двусторонних саммитов встречаемся на полях многосторонних мероприятий, общаемся по телефону, что позволяет обсуждать любые, даже самые непростые проблемы, держать на личном контроле все насущные вопросы российско-китайской и международной повестки дня.

Отмечу, что нынешний государственный визит проходит в год 75-летия установления дипломатических отношений. Наша страна первой признала Китайскую Народную Республику 2 октября 1949 года, буквально на следующий день после её провозглашения. Оказала масштабную помощь на начальном этапе становления её политической системы, государственных институтов и экономики. И в последствии на протяжении десятилетий наше сотрудничество крепло и развивалось. Нами совместно накоплен полезный опыт многопланового, взаимовыгодного партнёрства. В нашем общем багаже крупные достижения в самых разных областях.

В тёплой, товарищеской и конструктивной атмосфере обсудили сегодня с Председателем Си Цзиньпином состояние и перспективы двустороннего сотрудничества. С удовлетворением констатировали интенсивность диалога в сфере политики, безопасности, высокую, поступательную динамику экономических обменов, расширение гуманитарных контактов, эффективную координацию на международной арене.

Особо отмечу принятое нами Совместное заявление, в котором поставлены новые задачи и долгосрочные ориентиры развития всего комплекса российско-китайских связей. Их достижение также, несомненно, будет способствовать реализации объёмного пакета межправительственных, межведомственных и коммерческих соглашений, подготовленных к этому визиту.

Конечно же, приоритетной в ходе наших переговоров была тематика торгово-инвестиционного взаимодействия, учитывая, что Китай прочно занимает позицию ведущего внешнеторгового партнёра России, а наша страна по итогам прошлого года вышла на четвёртое место в экспортно-импортном балансе Китайской Народной Республики.

В 2023 году товарооборот прибавил четверть, установив новый рекорд – по китайской статистике, 240 миллиардов долларов. У нас небольшое расхождение, но в целом такая цифра является абсолютно корректной.

Особо отмечу рост российского экспорта продовольствия на китайский рынок – более чем в полтора раза, до 7,6 миллиарда долларов. В целом же двусторонний товарооборот сельхозпродукции увеличился на 40 процентов, до 9,7 миллиарда долларов. И есть все основания полагать, что этот сегмент торговли будет расширяться и далее.

Активно развивается инвестиционное сотрудничество, растёт совокупный объём встречных капиталовложений. По линии профильной межправкомиссии реализуются или готовятся к реализации более 80 приоритетных проектов на сумму порядка 200 миллиардов долларов.

Углублению торгово-инвестиционных связей заметно поспособствовали в своё время предпринятые скоординированные шаги по переводу расчётов между нашими странами в национальные валюты. Доля рубля и юаня в российско-китайских коммерческих операциях превышает уже 90 процентов. И этот показатель продолжает расти, а значит, можно говорить о том, что взаимная торговля и инвестиции надёжно защищены от влияния третьих стран и негативных тенденций на мировых валютных рынках.

В этом контексте мы договорились, что Россия и Китай и далее будут укреплять контакты по линии кредитно-банковских учреждений, энергично задействовать национальные платёжные системы для обслуживания наших экономических операторов.

Естественно, в ходе переговоров подробно рассматривалась тематика сотрудничества в энергетике, которое продвигается высокими темпами. Это одно из приоритетных для нас направлений. У нас есть конкретные планы по углублению работы в сфере энергетического взаимодействия.

Российско-китайское взаимодействие в энергетике не ограничивается только углеводородами. Укрепляется сотрудничество в мирном атоме. Росатом возводит на территории КНР энергоблоки российского дизайна на Тяньваньской АЭС и АЭС Сюйдапу. Ввод их в эксплуатацию внесёт заметный вклад в энергообеспечение китайской экономики, поможет в снабжении китайских предприятий и домохозяйств недорогой и чистой энергией.

Также с участием России в КНР создана экспериментальная установка на быстрых нейтронах и идёт строительство нового демонстрационного быстрого реактора.

В свою очередь, при содействии китайских партнёров в подмосковном городе Дубна на базе Объединённого института ядерных исследований строится ускорительный комплекс NICA. Эксперименты и опыты на этом коллайдере позволят реализовать прорывные мегасайенс-проекты, которые по масштабу не под силу в одиночку ни одной стране мира.

Что касается двусторонней промышленной кооперации, то мы приветствуем активное расширение присутствия на российском рынке китайских автоконцернов и производителей бытовой техники. Мы знаем, и Председатель сейчас говорил в ходе наших переговоров, о негативном влиянии всяких незаконных акций, санкций, ограничений. Мы приветствуем сотрудничество с китайскими друзьями и в сфере производства автомобилей, где китайские друзья добиваются явных, совершенно очевидных успехов и преимуществ в конкурентной борьбе, честной конкурентной борьбе, мы приветствуем сотрудничество и будем развивать дальше.

Осуществляются также крупные совместные проекты в цветной металлургии, химической, целлюлозной промышленности, в биотехнологиях, фармацевтике, освоении космоса и многих других наукоёмких отраслях. Россия и Китай развивают международные транспортно-логистические коридоры. И в этих целях задействуется потенциал Транссибирской и Байкало-Амурской железнодорожных магистралей, Северного морского пути. Из года в год растут объёмы встречных грузопассажирских перевозок. Чтобы сделать их более эффективными, слаженными усилиями наращиваем пропускную способность пограничных переходов, расширяем приграничную инфраструктуру.

Россия и Китай самым энергичным образом развивают культурно-гуманитарное сотрудничество. Как уже упоминалось, 2024–2025 годы объявлены в наших странах «перекрёстными» годами культуры. Их официальный старт будет дан сегодня вечером. Программа «перекрёстных» годов весьма обширна: она включает множество разноплановых культурных мероприятий, которые пройдут в 38 городах России и 51 городе Китая. Среди них фестивали и ярмарки, гастроли театров и ледовые шоу, музейные выставки, кинопоказы и многое другое.

Хочу обратить внимание, что в феврале в Москве при поддержке мэрии города впервые был официально отпразднован Новый год по китайскому календарю. Должен сказать, что его красочные мероприятия прошли с большим размахом и понравились сотням тысяч горожан.

Крепнут и двусторонние связи в области образования. В Китае и в России, соответственно, обучаются тысячи, десятки тысяч российских и китайских граждан.

Завтра посетим Харбинский политехнический университет, этот ведущий китайский вуз уже на протяжении нескольких лет, с 2019 года, успешно сотрудничает с Московским государственным техническим университетом имени Баумана. А совсем скоро там же, в Харбине, в партнёрстве с Санкт-Петербургским государственным университетом будет открыт и российско-китайский учебный центр по естественным наукам.

Увеличиваются взаимные туристические потоки, чему во многом способствует действующий в обеих странах взаимный безвизовый режим для тургрупп. Так, в 2023 году в КНР побывало 734 тысячи российских граждан, а 477 тысяч китайских туристов посетили Россию.

Развивается сотрудничество в сфере спорта. Китайские спортсмены продемонстрировали хорошие результаты на первом международном турнире «Игры будущего», прошедшем в феврале-марте в Казани. Это предложенный Россией новый формат спортивного движения, объединяющий наиболее динамичные и спортивные дисциплины и киберспорт.

Должен сказать всем присутствующим, честно говоря, я не думал, что это приобретёт такой размах и вызовет такой большой интерес в мире среди молодых людей. Вы знаете, это интересное мероприятие, сотни миллионов людей, наверное, так или иначе, в киберпространстве присутствовали на этих мероприятиях. И мы надеемся, что Китай станет его активным сподвижником и примет одно из ближайших мероприятий в рамках «Игр будущего» у себя.

Мы также ждём атлетов из КНР на запланированных в России в 2024 году крупных спортивных мероприятиях, таких как «Игры БРИКС», летние игры «Дети Азии» и Всемирные игры дружбы.

Наши переговоры вновь продемонстрировали, что подходы России и Китая ко многим международным и региональным проблемам близки или совпадают.

Обе страны проводят независимую и самостоятельную внешнюю политику. Мы солидарно работаем над формированием более справедливого и демократического многополярного мироустройства, которое должно опираться на центральную роль Организации Объединённых наций и её Совета Безопасности, международное право, культурно-цивилизационное многообразие, выверенный баланс интересов всех участников мирового сообщества.

С этих позиций Россия и Китай плодотворно взаимодействуют в БРИКС, где Россия председательствует в нынешнем году, и в Шанхайской организации сотрудничества, председательство в которой перейдёт Китаю в июле. Разумеется, наши страны настроены продолжать усилия по сопряжению интеграционных процессов в рамках Евразэс и китайской инициативы «Один пояс, один путь» с прицелом на формирование в перспективе Большого евразийского партнёрства.

Именно поэтому наши страны ратуют за оздоровление глобального экономического управления, за реформирование и деполитизацию многосторонних институтов, таких как Всемирная торговая организация, «Группа двадцати», форум Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества и их приведение в соответствие с современными реалиями.

Считаем необходимым вести дело к построению надёжной и адекватной архитектуры безопасности в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в которой нет места закрытым военно-политическим альянсам. Мы считаем, что создание таких альянсов очень вредно и контрпродуктивно.

Мы договорились с Председателем Си Цзиньпином подробно обсудить весь комплекс внешнеполитической повестки дня на неформальной встрече сегодня вечером. Безусловно, я со своей стороны проинформирую Председателя Китайской Народной Республики о ситуации, которая складывается вокруг украинского кризиса. Мы признательны китайским друзьям, коллегам за те инициативы, которые они выдвигают по урегулированию этой проблемы.

Уважаемые дамы и господа!

Программа нашего государственного визита весьма насыщенная. Сегодня предстоит ещё ряд совместных с Председателем Си Цзиньпином мероприятий, а также встреча с Премьером Госсовета КНР Ли Цяном. А завтра российская делегация посетит Харбин, где примет участие в церемонии открытия VIII Российско-китайской выставки ЭКСПО и IV Форума регионов двух стран. Кроме того, пообщаемся и со студентами, преподавателями Харбинского политехнического университета.

Уважаемые коллеги!

Хотел бы искренне поблагодарить Председателя Си Цзиньпина и всех наших китайских коллег за гостеприимство. Исхожу из того, что нынешний визит и наши переговоры послужат дальнейшему укреплению российско-китайской дружбы, будут способствовать благополучию и процветанию наших стран и народов.

Благодарю вас за внимание.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 16 мая 2024 > № 4644594 Владимир Путин, Си Цзиньпин


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 16 мая 2024 > № 4644591 Владимир Путин, Си Цзиньпин

Начало российско-китайских переговоров

Си Цзиньпин (как переведено): Уважаемый господин Президент Путин! Дорогие министры, члены делегации.

Я рад ещё раз приветствовать господина Президента Путина в Китае с государственным визитом.

Господин Президент, это Ваш первый зарубежный визит с начала нового президентского срока, что является убедительным свидетельством того внимания, которое Вы лично и Правительство России уделяете китайско-российским отношениям. Мы это высоко ценим. Для нас это также продолжение нашей доброй традиции контактов. Я сразу же после моего переизбрания на пост Председателя также выбрал Россию как страну для моего первого зарубежного визита.

Текущий год ознаменуется 75-летием установления дипломатических отношений между нашими странами. Эта юбилейная веха имеет важное значение в истории наших двусторонних отношений. В течение 75 лет Китаю и России удалось вместе открывать новый путь взаимодействия между крупными державами мира и соседними странами в духе взаимного уважения, гармоничного сосуществования и обоюдно выгодного сотрудничества.

Благодаря общим усилиям наши отношения устойчиво развиваются по восходящей, постоянно углубляется взаимодействие в торгово-экономической, инвестиционной, энергетической, культурной и гуманитарной сферах и на уровне регионов. Всё это послужило фактором поддержания глобальной стратегической стабильности и демократизации международных отношений.

В этом году исполняется 75 лет со дня образования Китайской Народной Республики. У нас всесторонне продвигается китайская модернизация на основе высококачественного развития. Интенсивно развиваются производительные силы нового качества, что позволяет придать дополнительный импульс росту глобальной экономики.

Китай и Россия, будучи постоянными членами Совбеза ООН и ведущими странами с формирующимся рынком, углубляют стратегическое взаимодействие, расширяют охват взаимовыгодного сотрудничества. Сделали общий стратегический выбор в пользу исторической тенденции формирования многополярного мира и экономической глобализации.

В контексте 75-летия установления дипломатических отношений как новой отправной точки стороны обязаны и дальше активизировать сопряжение национальных стратегий развития, наполнять сотрудничество новым содержанием на благо наших стран и народов.

Господин Президент! Готов вместе с Вами держать наши двусторонние отношения в правильном русле развития и вырабатывать новые планы сотрудничества по всем направлениям.

Спасибо!

В.Путин: Уважаемый господин Председатель! Дорогой друг!

Уважаемые коллеги!

На только что завершившихся переговорах в узком составе у нас состоялся весьма конструктивный и содержательный разговор по важнейшим вопросам нашего взаимодействия.

Благодарю Вас за приглашение. Это даёт нам возможность в разных форматах поговорить по всем вопросам, представляющим взаимный интерес.

В этом году наши страны отмечают 75-летие установления дипломатических отношений, а в будущем году предстоит ещё один крупный и весьма значимый юбилей – 80-летие Победы во Второй мировой войне.

Мы искренне заинтересованы в том, чтобы российско-китайские многоплановые действия по всем направлениям, сотрудничество и далее укреплялось по всем направлениям.

В этих целях у нас налажено тесное, по-настоящему деловое взаимодействие по линии глав правительств, пяти межправкомиссий на уровне вице-премьеров, а также 80 подкомиссий и рабочих групп. Создан очень хороший и многоплановый механизм.

К визиту подготовлен целый ряд новых документов, в частности Совместное заявление глав государств, охватывающее основные аспекты нашего сотрудничества, пакет межведомственных и корпоративных договорённостей. И все эти документы предусматривают конкретные шаги, направленные на дальнейшее углубление двусторонней практической кооперации.

Россию и Китай действительно объединяет общность задач национального развития и обеспечения совместного процветания на принципах взаимного уважения, добрососедства и обоюдной выгоды.

Уже говорилось, что за прошедшие пять лет, несмотря на последствия пандемии и вопреки некоторым действиям, которые направлены на сдерживание нашего развития, некоторым действиям со стороны третьих стран, товарооборот между Россией и Китаем увеличивается, увеличивается хорошими темпами.

Сформирован весомый портфель из 80 крупных совместных инвестиционных проектов в самых различных областях. Мощный импульс расширению торговых потоков придало наше своевременное совместное решение обеспечить перевод двусторонних расчётов в национальные валюты. Сегодня уже 90 процентов всех платежей проводится в рублях и юанях.

Мы сейчас говорили в узком составе о том, по каким направлениям дальше будем развивать наши отношения, и всё это в интересах как российской, так и китайской экономики. Уверен, что все запланированные мероприятия будут выполнены.

Большое спасибо за внимание.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 16 мая 2024 > № 4644591 Владимир Путин, Си Цзиньпин


Китай. Россия. ШОС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 16 мая 2024 > № 4644590 Владимир Путин, Си Цзиньпин

Начало беседы с Председателем КНР Си Цзиньпином

Си Цзиньпин (как переведено): Уважаемый Президент Путин и министры российской стороны!

Уважаемый Президент Путин, мой большой друг, я Вас приветствую в Китае с государственным визитом.

Несколько дней назад Вы принесли присягу и официально вступили в пятый президентский срок. Ещё раз хочу поздравить Вас и в Вашем лице весь российский народ. Убеждён, что Вы непременно будете вести Россию к большим достижениям в национальном развитии и возрождении.

Текущий год проходит под знаком 75-й годовщины установления дипломатических отношений между Китаем и Россией. За минувшие три четверти века китайско-российские отношения закалились в тяжёлых условиях, выдержали испытания переменчивой международной ситуацией и стали эталоном отношений между крупными державами и соседними странами, отличающимися взаимным уважением, доверительностью и дружбой, взаимной выгодой.

За эти годы мы с Вами встречались не менее 40 раз. Такие плотные связи позволяют нам намечать стратегические направления для сохранения устойчивой и стремительной динамики роста китайско-российских отношений, которые давались совсем нелегко и поэтому заслуживают самого бережного отношения.

Устойчивое развитие отношений между Китаем и Россией не только отвечает коренным интересам двух стран и народов, но и идёт на пользу делу мира и процветания в регионе и во всём мире. В новом походе мы намерены, как всегда, быть с Россией добрыми соседями, доверительными друзьями и надёжными партнёрами, последовательно углублять многовековую дружбу между двумя народами и сообща стремиться к национальному развитию и возрождению, общими усилиями отстаивать международное равенство и справедливость.

Спасибо!

В.Путин: Уважаемый господин Си Цзиньпин! Дорогой друг!

Искренне рад спустя полгода вновь оказаться в гостеприимном Китае, среди своих друзей, и встретиться с Вами.

Благодарен за Ваше поздравительное послание по случаю моего переизбрания на пост Президента Российской Федерации.

И спасибо большое за приглашение.

В марте прошлого года, сразу после избрания на пост Председателя Китайской Народной Республики, Вы также посетили Москву. У нас сложилась хорошая, добрая традиция осуществления первых зарубежных визитов друг к другу. И это является наглядным подтверждением того значения, которое придаётся и у нас, и у вас, в Москве и в Пекине, курсу на последовательное развитие двусторонних отношений всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия.

В этом году, как Вы только что отметили, мы отмечаем знаковое, юбилейное событие – 75 лет образования Китайской Народной Республики, 1 октября, и установления между нашими странами дипломатических отношений, сразу же, на следующий день, 2 октября. Советский Союз первым признал новый Китай.

У Москвы и Пекина наработан действительно солидный багаж практического сотрудничества. В 2023 году двусторонний товарооборот увеличился почти на четверть и достиг хороших показателей – 227 миллиардов долларов.

Китай является нашим главным партнёром в торгово-экономической сфере. Россия по итогам прошлого года вышла на четвёртое место в списке стран – торговых партнёров КНР. Свою роль в этом напрямую сыграло утверждение по итогам Вашего визита в Москву в марте 2023 года плана – плана развития ключевых направлений российско-китайского экономического сотрудничества до 2030 года.

В числе наших приоритетов – энергетика, промышленность, сельское хозяйство (мы сейчас только по дороге об этом уже начали говорить), сотрудничество в сфере высоких технологий, инноваций, инфраструктура, строительство, транспорт.

Расширяются гуманитарные контакты. В соответствии с нашей с Вами договорённостью в 2024–2025 годах проведём «перекрёстные» годы культуры России и Китая.

Принципиальное значение имеет то, что отношения России и Китая не являются конъюнктурными и не направлены против кого бы то ни было. Наше сотрудничество в мировых делах сегодня выступает одним из главных стабилизирующих факторов на международной арене. Вместе мы отстаиваем принципы справедливости и демократического миропорядка, отражающего многополярные реалии и основанного на международном праве.

Россия и Китай успешно взаимодействуют в ООН, Краткая справка БРИКС (англ. BRICS) БРИКС, Краткая справка Шанхайская организация сотрудничества (ШОС) ШОС, а также в « Краткая справка Группа двадцати (Group of Twenty – G20) Группе двадцати». Настроены на дальнейшую гармонизацию интеграционных процессов на евразийском пространстве, сопряжение потенциалов Евразэс и Вашей, дорогой друг, инициативы «Один пояс, один путь». Рассчитываю, что и нынешний визит придаст дополнительный импульс развитию всего комплекса двустороннего сотрудничества.

Ещё раз хочу подчеркнуть: очень рад своему приезду в Китай и встрече с Вами.

Спасибо большое.

Китай. Россия. ШОС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 16 мая 2024 > № 4644590 Владимир Путин, Си Цзиньпин


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 15 мая 2024 > № 4644583 Владимир Путин

Интервью информационному агентству Синьхуа

В преддверии государственного визита в КНР Владимир Путин дал письменное интервью китайскому информационному агентству Синьхуа.

Вопрос: В марте прошлого года Председатель Си Цзиньпин выбрал Россию для своего первого зарубежного визита после переизбрания на пост Председателя КНР. В этом году, после переизбрания на пост Президента Российской Федерации, Вы, в свою очередь, выбрали Китай в качестве страны для своего первого зарубежного визита. Мы обратили внимание, что за последние десять с лишним лет Председатель Си Цзиньпин провёл с Вами более 40 встреч на различных двусторонних и многосторонних площадках. В этом году отмечается 75-летие установления дипломатических отношений между Китаем и Россией. Как Вы оцениваете свои контакты с Председателем КНР Си Цзиньпином? Каковы Ваши ожидания от предстоящего визита в Китай? Каковы Ваши прогнозы относительно дальнейшего развития китайско-российских отношений?

В.Путин: Рад возможности обратиться к многомиллионной аудитории одного из ведущих и наиболее авторитетных мировых информационных агентств – Синьхуа – и поделиться своим видением перспектив российско-китайского партнёрства. Подчеркну, что в его основе всегда были и остаются принципы равноправия и доверия, взаимного уважения суверенитета и учёта интересов друг друга, а особую, значимую роль в развитии наших отношений играли мудрые и дальновидные политики, государственные деятели – такие, как Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин.

Мы впервые познакомились с ним в марте 2010 года и с тех пор регулярно видимся и созваниваемся. У него уважительный, доброжелательный, открытый и одновременно деловой стиль общения. Каждая наша встреча – это не только общение давних друзей, что тоже важно, как для каждого человека, но и плодотворный обмен мнениями по наиболее актуальным вопросам двусторонней и международной повестки дня.

С теплотой вспоминаю государственный визит Председателя Си Цзиньпина в Россию в марте прошлого года, сразу после его переизбрания на пост Председателя КНР. Как и в 2013 году, наша страна стала первой, которую он посетил в статусе главы китайского государства. Мы провели вместе почти пять часов, беседуя один на один, а на следующий день приняли участие в насыщенной и содержательной официальной программе.

Именно беспрецедентно высокий уровень стратегического партнёрства между нашими странами определил и мой выбор Китая в качестве первого государства, которое мне предстоит посетить после официального вступления в должность Президента Российской Федерации.

Не раз отмечал, что наши народы связывают давние и прочные традиции дружбы и сотрудничества. И это одна из самых важных основ двусторонних отношений. В годы Второй мировой войны советские и китайские воины плечом к плечу сражались против японского милитаризма. Мы помним и высоко ценим вклад китайского народа в общую Победу. Именно Китай сковал крупные силы японских милитаристов и тем самым позволил Советскому Союзу сконцентрировать усилия на разгроме нацизма в Европе. И конечно, мы благодарны нашим китайским друзьям за бережное отношение к воинским мемориалам, к памяти советских граждан, которые сражались за освобождение Китая, оказывали помощь революционной борьбе китайского народа, его справедливой битве с захватчиками. Сегодня российско-китайские отношения достигли наивысшего за всю историю уровня и, несмотря на сложную обстановку в мире, продолжают укрепляться.

Текущий год – особый для наших стран. 1 октября исполняется 75 лет со дня образования Китайской Народной Республики. К этой знаменательной исторической дате страна подходит с выдающимися достижениями, которые радуют нас как давних и надёжных, проверенных временем друзей.

СССР первым признал КНР на второй день её существования. Так что в начале октября мы будем отмечать и 75-летие установления дипломатических отношений.

За три четверти века нашими странами пройден большой и временами непростой путь. Нами в полной мере учтён исторический опыт наших отношений на разных этапах их развития. Сегодня мы понимаем, насколько мощный импульс всестороннему стремительному развитию даёт сопряжение взаимодополняющих преимуществ.

Важно, что современные российско-китайские связи независимы от идеологии и политической конъюнктуры. Их многоплановое развитие – осознанный стратегический выбор, базирующийся на широком совпадении коренных национальных интересов, глубоком взаимном доверии, мощной общественной поддержке и искренней дружбе народов двух стран. Речь идёт о совместных усилиях по укреплению суверенитета, защите территориальной целостности и безопасности. А в более широком плане – о содействии развитию и процветанию России и Китая за счёт наращивания равноправного, взаимовыгодного сотрудничества в экономике и гуманитарной сфере, об укреплении внешнеполитической координации в интересах построения справедливого многополярного мироустройства. Всё это предопределяет успешное будущее нашего всеобъемлющего и стратегического партнёрства в новую эпоху.

Вопрос: В настоящее время практическое торгово-экономическое сотрудничество между Китаем и Россией постоянно развивается. В прошлом году страны досрочно превысили целевой показатель товарооборота в 200 миллиардов долларов, совместно установленный Председателем КНР Си Цзиньпином и Вами. Каковы, на Ваш взгляд, новые специфические черты и точки роста практического торгово-экономического сотрудничества между Китаем и Россией? В каких сферах китайско-российское торгово-экономическое сотрудничество сможет добиться ещё больших прорывов в будущем?

В.Путин: Торгово-экономические отношения между нашими странами развиваются стремительными темпами, демонстрируя устойчивый иммунитет к внешним вызовам и кризисным явлениям. За последние 5 лет мы смогли удвоить российско-китайский товарооборот: если в 2019 году он насчитывал 111 миллиардов долларов, то в прошлом году достиг уже 227,8 миллиарда долларов. При этом более чем на 90 процентов расчёты между нашими компаниями идут в национальных валютах. Поэтому будет правильнее сказать, что двусторонняя торговля сейчас составляет порядка 20 триллионов рублей, или почти 1,6 триллиона юаней. Китай уже 13 лет занимает позицию нашего главного делового партнёра, а Россия в 2023 году поднялась сразу на 4-е место в рейтинге коммерческих контрагентов КНР.

Наши страны давно сделали осознанный выбор в пользу равноправных и взаимовыгодных экономических связей. Мы системно и последовательно развиваем стратегическое сотрудничество в энергетике, где ведётся работа над новыми масштабными проектами. Хорошая динамика наблюдается в поставках российской сельхозпродукции на рынок КНР, реализуются инициативы в инвестиционной и производственной сферах, устойчиво функционируют и набирают мощь транспортно-логистические коридоры между нашими странами. Такие результаты на фоне глобальной турбулентности и экономических неурядиц на Западе в очередной раз подтверждают, что выбранный нами суверенный курс, следование национальным интересам – стратегически правильный.

Что касается наших планов, то будем стараться налаживать более тесное взаимодействие в области промышленности и высоких технологий, космоса и мирного атома, искусственного интеллекта, возобновляемых источников энергии и в других инновационных отраслях. Разумеется, будем продолжать работать и над обеспечением для этого благоприятных правовых и организационных условий, над развитием транспортной и финансовой инфраструктуры. Уверен в больших перспективах российско-китайских экономических связей.

Вопрос: Китайско-российская дружба передаётся из поколения в поколение, а культуры двух стран глубоко переплетены. В этом и следующем годах в соответствии с договорённостями, достигнутыми Председателем Си Цзиньпином и Вами, пройдут Годы культуры Китая и России. Какую роль, на Ваш взгляд, играют культурные обмены в углублении сотрудничества и дружбы между нашими странами? Как Вы лично понимаете китайскую культуру и какой имеете опыт знакомства с ней?

В.Путин: Не раз отмечал и повторю: Россия и Китай веками неразрывно связаны друг с другом не только общей протяжённой границей, но и тесными культурными и человеческими узами. В далёком прошлом отдельные сведения о Китае проникали в нашу страну благодаря купцам. Потом появились первые посольства, была организована Русская духовная миссия в Пекине, внёсшая поистине бесценный вклад в сбор и систематизацию знаний о Китае. Уже с XIX века в России началось изучение китайского языка, позже возникли кафедры на базе отечественных университетов, велась работа по составлению словарей.

При правлении Екатерины II в моду входит китайское искусство. Так, интерьеры Китайского зала Екатерининского дворца – личных покоев императрицы – были богато декорированы лаковыми панно из Китая. К сожалению, интерьер был полностью утрачен в период Великой Отечественной войны, но сейчас восстанавливается с привлечением специалистов из КНР.

В современном российском обществе интерес к китайской культуре и искусству также высок. Китайский язык в нашей стране изучают около 90 тысяч студентов и школьников. Гастроли творческих коллективов, выставки с участием художников из КНР неизменно проходят с большим успехом. С отменой карантинных ограничений динамично растёт туристический поток. В прошлом году в КНР побывали более 730 тысяч россиян.

Знаю, что и в Китае стремятся ближе познакомиться с русской литературой, искусством и традициями. Наши именитые театральные коллективы, музыканты регулярно выступают в КНР, музеи проводят свои выставки, на широких экранах демонстрируются российские фильмы. Мы с большим удовольствием готовы и далее открывать китайским друзьям всё многообразие исторического, творческого и культурного наследия многонациональной России.

Именно для этого мы с Председателем КНР Си Цзиньпином приняли решение об объявлении 2024 и 2025 годов «перекрёстными» Годами культуры России и Китая, приурочив этот масштабный проект к празднованию 75-летия установления дипотношений между нашими странами. Программа мероприятий обещает быть красочной и богатой. Ряд крупных событий уже состоялся. К примеру, в Москве впервые широко отметили Новый год по лунному календарю, а в Пекине и Сиане на фестивале «Проводы русской зимы» китайские граждане смогли познакомиться с обычаями нашего традиционного праздника Масленица.

Россия, как и Китай, твёрдо стоит на принципах многообразия культур, выступает за их равноправие и сохранение национальной самобытности. Эти и другие важные вопросы были в центре внимания Санкт-Петербургского международного культурного форума, прошедшего в 2023 году. В нём приняла самое деятельное участие представительная китайская делегация. Состоявшиеся на форуме свободные дискуссии особенно важны именно сейчас, поскольку они способствуют выстраиванию уважительного диалога между цивилизациями.

Намерены содействовать развитию новых форматов. Среди них – Международный конкурс популярной песни «Интервидение». Китай выступает в качестве ключевого партнёра этого проекта, направленного на приумножение и популяризацию национальных песенных школ.

Говоря о своём личном отношении к китайской культуре, хотел бы отметить, что всегда с большим интересом открываю что-то новое об уникальных и самобытных традициях Китая, особенно в ходе визитов в КНР. Немало знаю о ваших боевых искусствах, включая ушу, которое в нашей стране весьма популярно, питаю уважение к китайской философии. Члены моей семьи также увлекаются Китаем, и некоторые из них изучают китайский язык.

Вопрос: В этом году к России перешло председательство в Краткая справка БРИКС (англ. BRICS) БРИКС, нынешний год также является первым годом «сотрудничества большого БРИКС». Расскажите, пожалуйста, о приоритетах и планах работы в рамках российского председательства в БРИКС. Как способствовать гармоничной интеграции новых членов в механизм сотрудничества БРИКС? Как Вы оцениваете роль механизма БРИКС на мировой арене? Каким образом можно было бы содействовать ещё более плодотворному «сотрудничеству большого БРИКС»?

В.Путин: Председательство России в БРИКС набрало уверенный темп. Развёрнута полномасштабная работа по всем трём магистральным направлениям сотрудничества: политика и безопасность, экономика и финансы, культура и гуманитарные контакты.

Безусловно, одна из основных целей российского председательства – органичная интеграция новых участников в БРИКС. Активно помогаем им встраиваться в наработанную сеть механизмов сотрудничества.

Ещё один приоритет – продолжение скоординированной работы по укреплению авторитета объединения в глобальных делах, наращиванию его возможностей для продвижения более демократической, устойчивой и справедливой системы международных отношений. Хотелось бы отдельно подчеркнуть, что сотрудничество в БРИКС выстраивается на принципах взаимоуважения, равенства, открытости и консенсуса. Именно поэтому наше объединение оказывается столь привлекательным для стран Глобального Юга и Востока, которые видят в БРИКС площадку, где их голос будет обязательно услышан и учтён.

Российскими ведомствами, деловыми и общественными кругами подготовлена весьма насыщенная повестка председательства. Речь идёт о широком спектре областей для наращивания взаимодействия, среди которых финансы, сельское хозяйство, энергетика, интеллектуальная собственность, здравоохранение, образование и космос. Профильными экспертами обсуждаются и такие узкоспециализированные и наукоёмкие темы, как нанотехнологии, ядерная медицина и биотехнологии.

Состоялось уже немало профильных мероприятий – всего планом председательства их предусмотрено более 200. Помимо экспертных и министерских встреч запланировано большое количество культурных событий, мероприятий с участием молодёжи. В июне в Казани пройдут Спортивные игры стран БРИКС, а в октябре там же состоится саммит объединения.

Вопрос: В настоящее время такие многосторонние механизмы, как БРИКС и Шанхайская организация сотрудничества, стремятся сплотить страны Глобального Юга в духе равноправия, открытости, прозрачности и инклюзивности и способствуют реформированию системы глобального управления. Председатель КНР Си Цзиньпин неоднократно подчёркивал, что рассчитывает вместе с Россией укреплять стратегическое взаимодействие на многосторонних площадках и проводить в жизнь принципы подлинного мультилатерализма. Как Вы оцениваете сотрудничество между Китаем и Россией в рамках БРИКС, Краткая справка Шанхайская организация сотрудничества (ШОС) ШОС и других многосторонних механизмов? Какую роль, по Вашему мнению, играет взаимодействие двух стран на международной арене в плане содействия построению сообщества единой судьбы человечества?

В.Путин: Земля – колыбель человечества, наш общий дом, и все мы – её равноправные жители. Уверен, эту точку зрения разделяет большинство людей на планете. Однако страны, причисляющие себя к так называемому золотому миллиарду, похоже, так не считают. Ведомые США западные элиты отказываются уважать цивилизационное и культурное многообразие, отвергают формировавшиеся веками традиционные ценности. В попытках удержать своё глобальное доминирование они присвоили себе право указывать другим народам, с кем им можно дружить и сотрудничать, а с кем нельзя. Отказывают им в праве выбирать собственные модели развития. Не считаются с их суверенными интересами. Как и в прошлые времена, стремятся обеспечить своё благополучие за счёт других государств, прибегают для этого к неоколониальным методам.

Естественно, такое положение дел ни Россию, ни её партнёров не устраивает. При нашем активном участии были созданы и успешно функционируют независимые от Запада многосторонние объединения и механизмы, в основу деятельности которых положены принципы равенства, справедливости, открытости, уважения и взаимного учёта интересов друг друга.

Убедительными примерами такого взаимовыгодного сотрудничества являются Шанхайская организация сотрудничества и БРИКС, которые прочно утвердились в качестве ключевых опор формирующегося многополярного миропорядка. Они стали авторитетными, динамично развивающимися международными площадками, в рамках которых их участники выстраивают конструктивное взаимодействие в политике, безопасности, экономике, а также в гуманитарной сфере. Об этом свидетельствуют всё увеличивающийся интерес других государств к деятельности этих объединений, рост числа их участников.

У наших стран схожие или совпадающие позиции по ключевым вопросам международной повестки. Мы выступаем за верховенство международного права, за равную, неделимую, комплексную и устойчивую безопасность как на глобальном, так и региональном уровнях при центральной координирующей роли ООН. И отвергаем попытки Запада навязать порядок, основанный на лжи и лицемерии, на неизвестно кем придуманных мифических правилах.

Вопрос: Китай с самого начала прилагает активные усилия к политическому урегулированию украинского кризиса. 16 апреля в ходе встречи с канцлером ФРГ Олафом Шольцем Председатель КНР Си Цзиньпин сформулировал четыре принципа мирного урегулирования кризиса в Украине. 24 февраля 2023 года Китай опубликовал документ с изложением позиции по политическому урегулированию украинского кризиса. Как Вы оцениваете позицию и усилия Китая в этом вопросе?

В.Путин: Мы положительно оцениваем подходы Китая к урегулированию украинского кризиса. В Пекине прекрасно понимают его первопричины и глобальное геополитическое значение, что нашло отражение в плане из 12 пунктов «Позиция Китая по политическому урегулированию украинского кризиса», опубликованном в феврале 2023 года. Зафиксированные в документе идеи и предложения свидетельствуют об искреннем стремлении наших китайских друзей способствовать стабилизации ситуации.

Что касается недавно высказанных Председателем КНР Си Цзиньпином дополнительных четырёх принципов разрешения конфликта, то они органично дополняют упомянутый план. Предложенные Пекином реалистичные и конструктивные шаги – по достижению мира через отказ от преследования корыстных интересов и постоянного повышения градуса напряжённости, через минимизацию негативного влияния конфликта на мировую экономику и стабильность глобальных промышленных цепочек поставок – развивают идеи о необходимости преодоления менталитета холодной войны, неделимости безопасности, соблюдения норм международного права и Устава ООН во всей их совокупности и взаимосвязи. И потому могли бы быть положены в основу политико-дипломатического процесса, который бы принимал во внимание озабоченности России в области безопасности, способствовал установлению долгосрочного и устойчивого мира.

К сожалению, эти инициативы не находят поддержки ни на Украине, ни у её западных покровителей. Они не готовы к равноправному, честному и открытому диалогу, основанному на взаимном уважении и учёте интересов друг друга. Не хотят обсуждать именно первопричины, истоки сегодняшнего кризиса на планете, одним из драматических проявлений которого и стала ситуация вокруг Украины. Почему? Потому что именно их политика в предыдущие годы и десятилетия и привела к нынешним глобальным потрясениям.

Вместо этого западные элиты упорно пытаются «наказать» Россию, изолировать и ослабить её, снабжают киевские власти деньгами и оружием. Ввели против нашей страны почти 16 тысяч односторонних нелегитимных санкций. Угрожают расчленить нашу страну. Незаконно пытаются присвоить наши зарубежные активы. Закрывают глаза на возрождение нацизма, на проведение Украиной на нашей территории террористических актов.

Мы хотим всеобъемлющего, устойчивого и справедливого урегулирования этого конфликта мирными средствами. И открыты к диалогу по Украине, но это должны быть переговоры, учитывающие интересы всех вовлечённых в этот конфликт стран, в том числе и наши интересы. Вкупе с серьёзным разговором о глобальной стабильности, о гарантиях безопасности и для противоборствующей стороны, и, конечно, для России. Причём это должны быть надёжные гарантии. И главная проблема – это как раз надёжность любых гарантий, так как мы имеем дело с государствами, правящие круги которых предпочитают мироустройство не на основе международного права, а «порядок, основанный на правилах», о которых они постоянно говорят, но которых никто не видел, с которыми никто не соглашался и которые, судя по всему, меняются в зависимости от текущей политической конъюнктуры и интересов тех, кто их придумывает.

Россия готова к переговорам, более того, мы вели эти переговоры. 15 апреля 2022 года в Стамбуле мы совместно с украинской делегацией подготовили проект будущего мирного соглашения с учётом требований украинской делегации, в том числе по вопросам обеспечения безопасности Украины в будущем. Более того, руководитель украинской делегации парафировал основные положения проекта этого документа. Западные партнёры убеждали нас в том, что для окончательного согласования и подписания этого соглашения необходимо создать условия. И главное – отвести российские войска от столицы Украины – от Киева. Мы сделали это. Однако вместо подписания мирного соглашения украинская сторона неожиданно объявила о прекращении переговоров. Как позднее заявили украинские официальные лица, в том числе и потому, что их западные союзники рекомендовали им продолжать боевые действия и совместно с ними добиваться стратегического поражения России. Мы от переговоров никогда не отказывались.

Вопрос: 29 февраля этого года в своём Послании Федеральному собранию Российской Федерации Вы подробно изложили задачи развития России на ближайшие шесть лет и соответствующие меры, а 20 марта на встрече с доверенными лицами призвали к строительству новой России, чтобы сделать её ещё более крепкой, привлекательной и эффективной. Каковы Ваши планы, связанные с государственным строительством в течение нового срока полномочий? Каким образом Вы намерены достичь поставленных целей?

В.Путин: Поставленные в Послании задачи по развитию всех регионов страны, экономики, социальной сферы, по решению демографических проблем, повышению рождаемости, поддержке семей с детьми, борьбе с бедностью и неравенством носят объективный, фундаментальный характер. Мы осознаём их масштаб и понимаем, как их решить. И для этого у нас есть консолидированная воля народа, необходимые ресурсы и возможности, богатый опыт взаимодействия государства, бизнеса и гражданского общества.

Кроме того, за последние несколько лет была проделана колоссальная работа по налаживанию эффективной системы управления экономикой. Правительство, профильные ведомства используют большие массивы данных, современные цифровые платформы и вычислительные сети, охватывающие все отрасли народного хозяйства, всю территорию страны. Будем продолжать эту работу, повышать эффективность долгосрочного планирования, реализации программ и национальных проектов.

Сегодня Россия входит в пятёрку крупнейших стран мира по паритету покупательной способности. Теперь мы ставим задачу войти в четвёрку крупнейших экономик планеты. При этом первоочередное значение для нас имеет качество, эффективность развития всех сфер, рост благосостояния наших граждан.

Качественные изменения в экономике невозможны без устойчивого повышения уровня оплаты труда. Чтобы этого добиться, планируем наращивать производительность труда – за счёт фронтального внедрения достижений науки, новых технологий и инноваций, автоматизации и роботизации, создания современных рабочих мест. Одновременно будем заниматься подготовкой грамотных, современно мыслящих специалистов, которым предстоит осваивать новые производства, трудиться в промышленности и социальных отраслях.

Разумеется, наш приоритет – подготовка современных кадров для сферы государственного, муниципального управления. У нас действует целая линейка соответствующих программ, конкурсов, проектов, созданы широкие возможности на федеральном и региональном уровне для самореализации талантливых, патриотически настроенных людей. Тех, кто готов брать на себя ответственность, честно, преданно служить России. И главное – делом доказал это и в труде, и в сложнейших испытаниях, защищая Отечество и наш народ.

Уверен, все обозначенные стратегические планы мы реализуем. И здесь мы открыты для работы с партнёрами во всём мире, среди которых и наш добрый сосед и надёжный друг – Китай.

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 15 мая 2024 > № 4644583 Владимир Путин


Россия. Китай. БРИКС > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены > mid.ru, 14 мая 2024 > № 4645948 Сергей Лавров

Ответы на вопросы и.о. Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова в ходе пленарного заседания Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации, Москва, 14 мая 2024 года

Вопрос: В ближайшее время Президент Российской Федерации В.В.Путин посетит Китай. Сегодня Пекин демонстрирует, что не боится санкционного давления со стороны США за взаимоотношения с Россией. Каковы подходы России и КНР к формированию нового мирового порядка?

С.В.Лавров: Это один из ключевых вопросов сегодняшней повестки. Действительно, борьба за сохранение Западом своей гегемонии уже вступила в острую фазу. Вы упомянули, что Пекин не боится санкций со стороны Запада за сотрудничество с Россией. Там далеко уже не только за это объявляются санкции.

Недавно в Париже прошла встреча Председателя КНР Си Цзиньпина с Президентом Франции Э.Макроном. На этой встрече была глава Еврокомиссии У.фон дер Ляйен, которая в присутствии китайских гостей прямо заявила, что Китай «слишком много всего производит». Мол, надо бы производить поменьше. Мол, иначе они будут вводить санкции. Американцы ввели санкции на электромобили и аккумуляторы для них. Они не только за Россию «наказывают», а всех, кто хочет проявлять самостоятельность.

Китай «вырвался» в лидеры мирового развития. Это не устраивает США, которые вместе со своими сателлитами, «подмяв» под себя весь остальной Запад, на доктринальном уровне заявили, что они не могут позволить кому бы то ни было стать сильнее, влиятельнее Вашингтона. Поэтому мы с китайскими коллегами объективно заинтересованы в том, чтобы продолжать лидировать в усилиях по установлению более справедливого, демократичного миропорядка. Запад демократия интересует только когда надо вмешиваться во внутренние дела любой другой страны. Тогда он вспоминает про демократию. Но на международной арене он категорически не приемлет любые равноправные формы сотрудничества, грубейшим образом нарушая Устав ООН, в котором записано, что Организация основывается на суверенном равенстве государств.

Россия и Китай не одиноки в своих усилиях по реформе международной системы и содействию формирования многополярного миропорядка, который отражал бы реальный вес государств и их объединений. Вместе с нами в рамках ООН сотрудничают члены Группы Друзей в защиту Устава Организации Объединенных Наций. Это важная структура, численность которой растет. С нами также члены БРИКС, ШОС.

После расширения БРИКС нас стало больше в «Группе двадцати». Половина «двадцатки» – либо члены БРИКС, либо единомышленники. Поэтому и «Группа двадцати» будет претерпевать позитивные изменения в том, что касается более полного учета интересов всех других регионов мира и групп стран, а не только «коллективного Запада». Безусловно, Россия и КНР, помимо сотрудничества в рамках БРИКС, ШОС активно поддерживают другие интеграционные процессы на просторах Евразии: ШОС-ЕАЭС, ШОС-АСЕАН. ЕАЭС тоже развивает отношения с АСЕАН.

Китай и Россия также имеют разветвленные связи с такими структурами, как Совет сотрудничества арабских государств Персидского залива. Если рассматривать другие континенты, то на африканском континенте Африканский союз и многочисленные субрегиональные структуры являются традиционными партнерами России и Китая. То же самое касается и Латинской Америки. Там Сообщество стран Латинской Америки и Карибского бассейна, особенно с приходом к власти в Бразилии Президента Л.И.Лулы да Силвы, обретает «второе дыхание» и вновь является «магнитом» для всех стран региона. У России и Китая есть отношения с этой структурой.

Союзников у нас много. Не сомневаюсь, что их число будет расти. Всё это будет на благо демократизации международных отношений, когда каждый будет занимать свое место в мировых делах по справедливости и реальному вкладу в развитие мировой экономики, политики и системы безопасности, а не за счет шантажа, угроз и ультиматумов, как это сейчас делает Запад.

Могу смело сказать, что «дуэт» Москвы и Пекина играет важнейшую, уравновешивающую, балансирующую роль в мировых делах. Уверен, что предстоящий визит Президента России В.В.Путина в Китайскую Народную Республику укрепит нашу совместную работу.

Вопрос: В 2024 г. Россия председательствует в объединении БРИКС. Как идет работа по реализации приоритетов российского председательства? Какие перспективы БРИКС вы видите?

С.В.Лавров: Приоритеты российского председательства изложены в достаточно объемном документе. Запланировано порядка 200 мероприятий во всех сферах деятельности БРИКС. Это практически все области взаимодействия государств, начиная от политики, вопросов безопасности и заканчивая здравоохранением, спортом, культурой, искусством.

В качестве главной стратегической задачи видим обеспечение максимально плавного, гладкого вхождения в работу всех механизмов БРИКС новых членов, которые по решению XV саммита БРИКС в 2023 г. с 1 января 2024 г. стали полноправными участниками нашего объединения. Это Египет, Иран, Объединенные Арабские Эмираты, Саудовская Аравия и Эфиопия. Это важнейшая задача, которую можно записать «одной строкой», но она требует повседневных усилий. Эта работа уже активно идет. Шерпы, су-шерпы уже встречались несколько раз. Состоялись встречи по отраслевым направлениям сотрудничества. Видим, что процесс идет неплохо.

Вторая принципиальная задача – это обеспечить наращивание нашей внешнеполитической координации на многосторонних площадках. Уже упоминал о той роли, которую играют БРИКС и единомышленники нашего объединения в «Группе двадцати» и в ООН. Будем и далее взаимодействовать с ними. Для активизации работы по внешнеполитической координации и её нацеливания на более конкретные действия, мы будем использовать предстоящую в июне в Нижнем Новгороде встречу министров иностранных дел стран БРИКС. Это важное мероприятие, которое впервые пройдет в расширенном составе. В центре нашего внимания будет сотрудничество на международной арене и налаживание координации.

В приоритетах вопросы противодействия новым вызовам и угрозам: терроризму, наркотрафику, информационной преступности, коррупции, отмыванию денег, легализации преступных доходов. По всем этим направлениям в рамках БРИКС действуют соответствующие отраслевые структуры.

Еще одна важнейшая задача – это налаживание диалога с государствами, которые к сближению с БРИКС проявляют интерес в широком диапазоне: от полноправного членства до установления рабочих, партнерских отношений. Таких государств около 30. Вопрос о том, как нам укреплять с ними диалог, также будет в числе одних из главных политических приоритетов.

На саммите БРИКС в 2023 г. лидеры стран объединения решили сформировать новую категорию взаимодействия – «страны-партнеры». Эта категория во многом заменит существующую до сих пор форму взаимодействия «БРИКС плюс». Имеем в виду пригласить большое количество стран и руководителей региональных организаций Глобального Юга на мероприятия по линии внешнеполитических ведомств в Нижнем Новгороде и на саммит в Казани.

Основное уже упомянул. Уделяем особое внимание спортивным мероприятиям, играм БРИКС, культурным обменам и парламентской дипломатии. В июле в Санкт-Петербурге планируется Парламентский форум стран БРИКС. Знаю, что Совет Федерации активно участвует в его подготовке. Поэтому дел хватает.

Вопрос: Хочу вас поблагодарить за системную поддержку парламентской, общественной дипломатии. Заметно активизировалось сотрудничество со странами африканского континента. Я бы хотел поинтересоваться, как идет реализация второго Саммита Россия-Африка, который состоялся в июле 2023 г.

С.В.Лавров: Этот вопрос и у нас на приоритетном контроле, и у Президента, и у Правительства. Во время второго саммита состоялось большое количество не только пленарных заседаний, но и двусторонних контактов с отдельными субрегиональными структурами Африканского континента. Все это продолжает развиваться в рабочем режиме. Это один из главных вопросов, который стоит на повестке дня, в том числе по реализации принятых на втором саммите Декларации и Плана действий. Всего было принято 5 документов между Африканским союзом и Правительством Российской Федерации. Они нацелены на развитие практического взаимодействия в сфере инвестиций, торговли, в создании новых логистических цепочек, переход на торговлю с оплатой в национальных валютах или через создание альтернативных платёжных платформ.

Действует Новый банк развития БРИКС, штаб-квартира которого расположена в ЮАР. Он уделяет повышенное внимание реализации проектов в африканских странах. Мы их активно поддерживаем. В этом же русле идёт и наше участие: мы присоединились пару лет назад к Африканскому экспортно-импортному банку. Это полезный механизм, позволяющий изыскивать новые возможности для инвестиций и реализации взаимовыгодных проектов. Российский экспортный центр также помогает работать на этом направлении. Есть общественная структура – Ассоциация экономического сотрудничества с Африкой. Хотим, чтобы она более активно «внедрялась» в практические дела по реализации договорённостей, которые были достигнуты в Санкт-Петербурге в июле 2023 г.

Это то, что касается практического сотрудничества, т.е. материальная основа нашего взаимодействия. Но в политическом плане африканские страны – это наши союзники по многим вопросам международной повестки дня, в том числе по защите принципов Устава ООН, которые Запад хочет применять выборочно. Когда ему что-то нужно, то один принцип берётся за основу. Когда противоположные цели, то берётся принцип, который толкуют иначе. Например, когда в Крыму был референдум, Запад сказал, что это противоречит принципу территориальной целостности. Когда Косово без всякого референдума провозгласило одностороннюю независимость (и мы говорили про территориальную целостность Сербии), Запад сказал, что это принцип самоопределения народов. Поэтому мы настаиваем на том, (африканцы нас поддерживают), чтобы все принципы Устава ООН всегда применялись во всей их полноте и взаимосвязи. И здесь они нам союзники. Много вопросов на повестке дня ООН, где мы голосуем солидарно.

Тесно взаимодействуем по палестинскому вопросу, по тому ужасу, наблюдаемому в секторе Газа. В этом году в феврале африканские участники были среди наиболее активных в рамках состоявшегося Международного межпартийного форума сторонников борьбы с современными практиками неоколониализма. Они будут участвовать в работе структуры, которая была создана по итогу форума. И неоколониальная тема сейчас весьма остро поднимается на самых разных площадках. Африка, как пример освобождения от колониальной зависимости, лидирует в этих процессах. Мы поддерживаем такую тенденцию.

В свете всего отмеченного и многих других факторов, в ходе намечаемой структурной адаптации нашего министерства к новым реалиям особое внимание уделяем существенному повышению доли ресурсов, включая человеческие, и повышению организационных возможностей работы на африканском направлении.

Вопрос: Вопросы к Вам исчерпаны. Возможно Вы хотите в заключении что-то сказать?

С.В.Лавров: В.И.Матвиенко,

Уважаемые коллеги,

Спасибо за внимание, которое Вы уделяете работе Министерства иностранных дел. У нас много общих начинаний.

Я упоминал Парламентский форум Россия-Африка, проходивший параллельно с саммитом Россия-Африка. Аналогичное внимание парламентарии уделяют отношениям с другими регионами мира, включая и Латинскую Америку. По этой теме был в прошлом году парламентский форум, и лично Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации В.И.Матвиенко дала старт многим начинаниям парламентской дипломатии, включая парламентские форумы для женщин избранниц народа. Включая взаимодействие в Азиатско-Тихоокеанском регионе и в рамках межпарламентской Ассамблеи СНГ. Все это существенно подкрепляет нашу общую работу по реализации внешнеполитического курса, утвержденного Президентом.

Вчера на заседании Комитета по международным делам СФ по итогам нашей дискуссии Председатель Совета Федерации В.И.Матвиенко сформулировала вместе со своими коллегами ряд пожеланий, которые мы взяли в работу, в том числе касающиеся организации практической деятельности наших загранучреждений. В том, что касается развития нашего кадрового потенциала, здесь нет предела совершенству. Признательны за такое внимание и рассчитываем на продолжение тесного взаимодействия между Министерством и Советом Федерации.

Россия. Китай. БРИКС > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены > mid.ru, 14 мая 2024 > № 4645948 Сергей Лавров


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 мая 2024 > № 4663523 Чжан Ханьхуэй

Посол КНР Чжан Ханьхуэй: Китай и Россия решают проблему с платежами

В преддверии государственного визита президента РФ Владимира Путина в Китай посол КНР в России Чжан Ханьхуэй рассказал в интервью РИА Новости об усилиях Пекина по урегулированию украинского кризиса, перспективах развития российско-китайского сотрудничества в энергетике и авиастроении, объяснил, почему в России популярны китайские автомобили, и оценил масштаб влияния санкций США на торговые расчеты между Пекином и Москвой.

– Президент России Владимир Путин посетит с государственным визитом Китай в этом году. По сообщению ряда СМИ, визит Путина в КНР может стать его первым зарубежным визитом после переизбрания президентом на новый срок. Какую оценку этому дает китайская сторона? Соглашения о сотрудничестве в каких сферах планируют подписать обе стороны в ходе визита?

– В марте прошлого года председатель КНР Си Цзиньпин выбрал Россию в качестве страны для своего первого государственного визита после переизбрания на пост председателя КНР. Это в полной мере продемонстрировало высокий уровень и особенность взаимодействия между Китаем и Россией в рамках всеобъемлющего стратегического сотрудничества в новую эпоху. Дипломатия глав двух государств является фундаментальной гарантией стабильности и долгосрочного развития китайско-российских отношений. Главы двух государств договорились продолжать поддерживать тесные контакты и проводить углубленный обмен мнениями по китайско-российским отношениям и стратегическим вопросам, представляющим общий интерес. Президент Владимир Путин – старый друг председателя Си Цзиньпина и китайского народа. Китайская сторона приветствует государственный визит Путина после его вступления в должность президента.

В этом году исполняется 75 лет со дня установления дипломатических отношений между Китаем и Россией. Обе стороны в ходе празднования данного юбилея и проведения перекрестных Годов культуры Китая и России сделают все, чтобы полноценно реализовать договоренности, достигнутые лидерами двух государств, укрепить согласованность планов развития двух стран и способствовать практическому сотрудничеству в различных областях. Являясь крупными державами с мировым влиянием, Китай и Россия несут важную ответственность за развитие и прогресс человечества. Китай готов работать с Россией над укреплением многостороннего стратегического взаимодействия в рамках БРИКС, Шанхайской организации сотрудничества и других организаций, продвигать реформирование системы глобального управления и эффективно руководить процессом формирования сообщества единой судьбы человечества.

– В прошлом году обе страны досрочно достигли поставленных целей по объему двустороннего товарооборота. Планируют ли Китай и РФ устанавливать новые цели по объему двустороннего товарооборота в этом году? На каком уровне?

– Обе стороны официально не обсуждали этот вопрос.

– Как сообщалось, Китай планировал импортировать нефть из Ирана. По этой причине сократятся ли поставки нефти из России в Китай? Намерен ли Китай увеличить импорт нефти из России? Насколько?

– Россия уже много лет подряд является крупным поставщиком сырой нефти в Китай. В 2023 году Китай импортировал из России 107 миллионов тонн российской нефти, что на 24% больше, чем в прошлом году. С января по март этого года Китай импортировал из России 28,53 миллиона тонн сырой нефти, что на 12,9% больше, чем в прошлом году. При этом объем импорта в марте приблизился к максимальному месячному показателю за всю историю. С точки зрения рыночного спроса, энергетическое сотрудничество между Китаем и Россией имеет широкие перспективы. Уверен, что при совместных усилиях Китай и Россия будут и далее продолжать поддерживать здоровое и стабильное развитие торговли сырой нефтью и другими энергоносителями. В условиях колебаний на мировом энергетическом рынке Китай всегда вносил положительный вклад в поддержку глобальной энергетической безопасности. Вместе с этим Китай последовательно выступает против односторонних санкций и вмешательства третьих сторон в торговлю энергоресурсами.

– Когда Россия и Китай планируют начать новый раунд диалога по вопросам безопасности в Евразии, о котором говорил глава МИД РФ Сергей Лавров во время своего недавнего визита в Пекин? Какие страны региона примут участие в диалоге? Будет ли он проходить в рамках существующих многосторонних платформ, таких как Шанхайская организация сотрудничества (ШОС), или будет создана новая платформа для такого диалога?

– В настоящее время в мире происходят беспрецедентные перемены, и ситуация на международной арене претерпевает все более глубокие изменения. Одна за другой в мире вспыхивают "горячие точки", такие как украинский кризис, конфликт на Ближнем Востоке. В разных местах появляются террористические угрозы и совершаются теракты, ряд стран прибегает к политике односторонних действий, возникает система международного управления с политикой грубой силы. Растет количество элементов неопределенности и нестабильности и на Евразийском континенте, на котором расположены Китай и Россия.

Два года назад председатель КНР Си Цзиньпин выдвинул инициативу в области глобальной безопасности – китайское решение проблемы глобальной безопасности. Он выступил за новый путь в сфере безопасности, предполагающий диалог вместо конфронтации, партнерство вместо союзничества и взаимный выигрыш вместо игры с нулевой суммой. За последние два года Китай придерживался концепции строительства сообщества единой судьбы человечества, всемерно реализовал инициативу в области глобальной безопасности, активно продвигал двусторонние и многосторонние обмены и сотрудничество в области безопасности, совершенствовал систему управления глобальной безопасности, изучал долгосрочные пути достижения устойчивой безопасности и стал важной силой в поддержании мира и стабильности во всем мире. Выдвинутая Китаем концепция общей, всеобъемлющей, основанной на сотрудничестве и устойчивой безопасности получила широкую поддержку международного сообщества, в том числе российской стороны. Будучи постоянными членами Совета безопасности ООН, Китай и Россия тесно сотрудничают на международной арене, отстаивая настоящий мультилатерализм, способствуя поддержанию безопасности в Евразии и глобальной стратегической стабильности. Китай готов и впредь работать с Россией над укреплением стратегического сотрудничества, объединять усилия в реализации инициативы в области глобальной безопасности, совместно защищать международную справедливость и вносить новый вклад в поддержание международной и региональной безопасности и стабильности.

– Россия высоко оценивает мирную инициативу по Украине, выдвинутую в Пекине. Планирует ли китайская сторона обсудить этот вопрос во время визита президента РФ Владимира Путина в Китай или в ходе других встреч на высоком уровне? Какие первые шаги, по мнению Китая, необходимо предпринять для реализации мирной инициативы?

– Прошло уже более двух лет с начала полномасштабной эскалации кризиса на Украине. Боевые действия затягиваются, сейчас самое насущное – восстановить мир. По украинскому вопросу китайская сторона всегда занимала объективную и беспристрастную позицию. Китай стоял на стороне мира и диалога, активно содействовал примирению и переговорам. Председатель КНР Си Цзиньпин выдвинул "четыре принципа", "четыре общие черты" и "три темы для размышления", которые стали основополагающими принципами Китая в политическом урегулировании украинского кризиса. Именно придерживаясь этих принципиальных идей, Китай находится в тесном контакте со всеми сторонами, включая Россию, Украину и международное сообщество, играя конструктивную роль в урегулировании кризиса и содействуя примирению и переговорам.

Недавно Китай провел второй раунд "челночной дипломатии", осуществляя углубленный обмен мнениями с Россией, Украиной и соответствующими европейскими государствами о том, как добиться прекращения огня, как можно скорее прекратить боевые действия и способствовать политическому урегулированию кризиса. Все стороны высоко оценивают усилия Китая и его справедливую позицию в посредничестве. Они ожидают, что Китай будет играть более конструктивную роль, и единогласно признают, что Китай как постоянный член Совета безопасности ООН, способен посредничать между Россией, Украиной и другими сторонами, осуществлять передачу информации, содействовать выработке общих подходов при сохранении разногласий, и создавать более благоприятные условия для проведения мирных переговоров.

В нынешних условиях, чтобы предотвратить разрастание конфликта и его выход из-под контроля, все стороны должны прилагать общие усилия к скорейшему восстановлению мира. Китай поддерживает своевременный созыв международной мирной конференции, одобренной российской и украинской сторонами, с равным участием всех сторон и честным обсуждением всех вариантов мира. Мы готовы и впредь играть собственную роль, вносить мудрость и силу Китая в продвижение политического решения украинского кризиса.

– Каков риск того, что объем торговли между Китаем и РФ значительно сократится к концу года из-за ограничений, связанных с банковскими расчетами? Существуют ли какие-либо решения этой проблемы?

– Санкции США создали определенные проблемы для торговых расчетов между Китаем и Россией. В настоящее время стороны ведут активные переговоры и пытаются как можно скорее найти эффективное решение этой проблемы.

– Как продвигаются переговоры по проекту китайско-российского широкофюзеляжного пассажирского самолета? Каковы перспективы сотрудничества между двумя странами в этой области?

Китай придает большое значение сотрудничеству между двумя странами в области авиации и готов активно продвигать сотрудничество с российской стороной по соответствующим проектам.

– Как продвигаются переговоры по проекту газопровода "Сила Сибири-2"? Насколько вероятно, что стороны договорятся о цене на газ в ближайшее время?

– Цена на газ – не единственный решающий фактор для проекта такого большого масштаба, как газопровод "Сила Сибири-2". На ранних этапах проекта крайне необходимо его тщательное, научное и системное обоснование. Компании двух стран активно обсуждают целый ряд вопросов проекта, включая технологии, коммерческие аспекты и модель сотрудничества. Китай выступает за модель, где процесс добычи и переработки будет интегрирован в единое целое. Это не только поможет расширить сотрудничество от простой торговли до всей отраслевой цепочки, что приведет к взаимообучению и контактам двух сторон в еще большем количестве отраслей, но и позволит сторонам установить более долгосрочное, стабильное и тесное сотрудничество, позволяя делиться дивидендами от сверхкрупного китайского рынка. Мы с нетерпением ждем, когда обе стороны расширят свой кругозор, определят модели взаимовыгодного сотрудничества и реализуют проект в ближайшее время.

– Есть ли статистические данные о том, насколько вырос экспорт китайских автомобилей в Россию в первом квартале 2024 года по сравнению с аналогичным периодом 2023 года? Планирует ли Китай создать новые производственные базы в России в дополнение к производству китайских автомобилей на бывшем заводе Mercedes Benz под Москвой?

– В 2023 году товарооборот между Китаем и Россией достиг рекордных 240,11 миллиарда долларов США. При этом Китай экспортировал в Россию около 900 тысяч автомобилей. С начала этого года китайско-российская торговля сохраняла хорошую динамику развития: в первом квартале объем торговли товарами составил 56,68 миллиарда долларов, увеличившись на 5,2% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Китайский экспорт автомобилей в Россию неуклонно растет. Автомобили китайских марок все больше нравятся российским потребителям благодаря их превосходному качеству и преимуществу, связанному с соотношением цена/качество. Посольство КНР в РФ готово и далее поддерживать автомобильные компании двух стран в развитии сотрудничества на основе коммерческих принципов.

– Главы государств двух государств придают большое значение развитию туризма. Есть ли вероятность, что Китай и Россия подпишут соглашение о взаимном безвизовом туризме, как это было сделано Китаем с Грузией?

Китай и Россия "примыкают" друг к другу и являются важными туристическими направлениями друг для друга. Развитие туристического сотрудничества играет важную роль в стимулировании развития смежных областей в двух странах и укреплении социальной основы китайско-российских отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху. В 2023 году Россия была включена в список первых 20 пилотных стран, куда были организованы групповые туры для граждан Китая. Политика Китая и России по отмене виз для групповых туров работает и реализуется нормально. Туристы двух стран со все большим энтузиазмом ездят друг к другу в гости. По статистическим данным китайской стороны, количество российских туристов, посетивших Китай за весь 2023 год, достигло 997,9 тысячи человек, а по данным российской статистики, число китайских туристов в России за тот же период составило 477 тысяч человек, что вывело Китай на первое место среди всех стран по въездному туризму. Кроме того, туристические ведомства Китая и России поддерживают тесную связь и осуществляют взаимодействие в рамках двусторонних и многосторонних механизмов сотрудничества. В этом году в России пройдет заседание подкомиссии по сотрудничеству в области туризма китайско-российской комиссии по гуманитарному сотрудничеству, встреча министров туризма стран БРИКС и другие встречи в рамках этих механизмов. Убежден, что благодаря постоянному совершенствованию туристического сотрудничества двух стран на высшем уровне, а также реализации различных благоприятных мер и постоянному улучшению условий инфраструктуры, китайско-российское туристическое сотрудничество непременно получит еще большее развитие.

– Главы двух государств объявили 2024-2025 годы перекрестными годами китайской и российской культуры. Это редкая возможность для россиян познакомиться с китайской культурой. Каких мероприятий следует ожидать россиянам, и в каких мероприятиях им стоит принять участие?

– Лидеры Китая и России всегда придавали большое значение развитию сотрудничества в гуманитарной сфере. В октябре прошлого года, когда президент Владимир Путин посетил Китай для участия в третьем форуме международного сотрудничества "Один пояс, один путь", он вместе с председателем Си Цзиньпином объявил о проведении перекрестных годов китайско-российской культуры в 2024-2025 годах. Китай и Россия – великие культурные державы с прекрасными культурными традициями и богатым культурным наследием. Под стратегическим руководством глав государств двух стран обмены и сотрудничество в области культуры между Китаем и Россией благополучно развиваются и стали неотъемлемой и важной частью государственных отношений между двумя странами.

Министерства культуры Китая и России запланировали в рамках перекрестных годов сотни красочных мероприятий, в том числе выставки памятников культуры, кинопоказы, сценические представления, молодежные культурно-творческие обмены, а также обмены между китайскими и российскими писателями. Кроме того, Китайский культурный центр в Москве, являющийся важным окном показа китайской культуры российской общественности, проводит и будет проводить различные мероприятия по знакомству с китайской культурой. Убеждены, что эти мероприятия будут способствовать дальнейшему укреплению связей между народами Китая и России и помогут вывести сотрудничество между двумя странами в гуманитарной области на новый уровень!

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 мая 2024 > № 4663523 Чжан Ханьхуэй


Россия. Китай. ЦФО > Образование, наука > rg.ru, 7 мая 2024 > № 4639922 Сергей Иванченко

Как учатся студенты совместного университета МГУ и Пекинского политеха

Мария Агранович (Шэньчжэнь (Китай) - Москва)

Первокурсница экономического факультета Вета Преображенская ведет меня по коридору лабораторного корпуса. Здесь научные лаборатории биофака, химфака. За окном высится знакомый шпиль Главного здания МГУ им. Ломоносова. За шпилем - горы. Воробьевы? А вот и нет. Мы - в Китае.

Здание совместного российско-китайского университета МГУ-ППИ в китайском городе Шэньчжэне как две капли воды похоже на ГЗ МГУ. Этот вуз, пожалуй, можно сегодня назвать самым крупным российско-китайским образовательным проектом, которым по праву гордится ректор Московского университета Виктор Садовничий. Тем интереснее, что именно здесь в этом году впервые прошла Международная Менделеевская олимпиада по химии для старшеклассников. И для российской сборной прошла триумфально: ребята привезли 5 золотых и 5 серебряных медалей.

Занятия в университете, который учредили МГУ и Пекинский политехнический институт, начались в 2017 году на пяти факультетах. В предстоящем учебном году в вузе могут появиться еще полсотни новых образовательных программ: по искусственному интеллекту, культурологии, экономике. Университет растет, при нем появились и школы, и детские сады. Поэтому со следующего года планируется открыть магистратуру и аспирантуру по педагогике.

Вета окончила одну из известных московских школ, думала поступать на экономфак МГУ. Сдала все нужные ЕГЭ и "со свистом" проходила по баллам.

- Готовилась к экзаменам, изучала сайт Московского университета и вдруг увидела объявление о наборе в совместный вуз МГУ-ППИ именно на ту программу, которая меня интересовала - финансовые технологии, - рассказывает Вета. - Я загорелась. И даже обучение на английском меня не смутило. А обязательное изучение китайского дало дополнительный стимул. Поняла: хочу поступать именно сюда. Спасибо родителям, что поддержали мой выбор.

Обучение в совместном российско-китайском вузе платное, но у каждого студента есть возможность вернуть средства.

- Первый семестр всем первокурсникам выплачивается стипендия, полностью покрывающая полгода учебы, а дальше все зависит от успеваемости, - говорит студентка. - Если нет троек и не было пересдач, то вернуть можно все 100 процентов.

Время 12 дня, на улице плюс 30, духота и дождь - в Шэньчжэне сезон дождей. А в кампусе МГУ-ППИ - сиеста. Ровно в полдень из учебных корпусов в столовые и общежития начинает течь поток студентов.

- С 12 до 14 у нас "тихий час". Обед и потом - сон, - Вета улыбается, понимает, что для студентов российских вузов это прозвучит странно. - Большинство здесь действительно спят после обеда. Может быть, этим объясняется удивительная работоспособность китайцев? Хотя по большому счету это - необходимость: ведь занятия в кампусе продолжаются практически до 9 вечера.

Божена и Лиза - тоже первокурсницы, только с биофака. Во время тихого часа приглашают зайти в гости в свою комнату в студенческой "общаге". В комнате четыре рабочих стола, а над ними - кровати, санузел с двумя раковинами и душем, кухня на этаже.

- Все студенты так живут, а вот у аспирантов комнаты - на одного. Но нам здесь вместе веселее, - говорят девушки.

Они обе увлечены биологией и китайским языком, считают, что в Китае смогут найти себя. По словам Лизы, в Китае множество биологических станций, где можно заниматься исследованиями, а Божена, как будущий морской биолог, довольна тем, что Шэньчжэнь находится на берегу моря.

Когда накрывает тоска по дому, девчонки готовят борщ, оливье или драники. И угощают однокурсников.

Сергей Иванченко, первый проректор МГУ-ППИ:

"Уникальность нашего вуза в том, что такой проект в принципе появился на территории Китайской Народной Республики. Уникален и кампус, и условия обучения. Здесь ведь все учат русский язык. И одно дело, когда, допустим, китаец учит русский в России - одна история. А когда он учит его здесь, в "домашних" условиях, - совсем другая. Также мы готовим специалистов к работе здесь, в Китае, адаптируя образовательные программы под те запросы, под конкретные проекты, которые транслирует правительство Китая. Это, по сути, хаб, куда идут не только за образованием, но и за решением практических бизнес-задач, за дискуссиями".

Россия. Китай. ЦФО > Образование, наука > rg.ru, 7 мая 2024 > № 4639922 Сергей Иванченко


США. Китай > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rg.ru, 7 мая 2024 > № 4639918 Федор Лукьянов

Соединенные Штаты рассматривают Китай в качестве стратегического соперника на предстоящие десятилетия

Федор Лукьянов: США нуждаются в Европе для стратегии сдерживания Китая

Председатель КНР Си Цзиньпин приехал в Европу впервые за пять лет. Выбор столиц для визитов выверенный. Сначала Париж - президент Франции Эмманюэль Макрон претендует на европейское политическое лидерство, там к ним присоединяется и глава Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен. Вместе с Макроном она была в Пекине в прошлом году. Потом Будапешт и Белград - две европейские страны (одна в Евросоюзе, другая - нет), которые демонстрируют повышенную готовность к сотрудничеству с Китаем.

Отношения Пекина и Европы - один из интересных сюжетов современной мировой политики. Китайский взгляд на ЕС отличается от российского. В Москве давно пришли к выводу, что Старый Свет полностью отказался от самостоятельного внешнеполитического курса, встроившись в фарватер США. И материальные потери, неизбежно с этим связанные, Брюссель, Берлин, Париж, Хельсинки и прочих не останавливают. В Пекине полагают, что Европейский союз от своей выгоды не откажется, даже если зависимость от американской стратегии растет. Иными словами, точная и активная политика КНР способна создать для европейцев набор стимулов, которые затормозят их дрейф в сторону Соединенных Штатов. И, соответственно, поставят ограничители участию Европы в возможном военно-политическом противостоянии США и Китая в будущем.

Если сформулировать, как пишут в научных работах, исследовательский вопрос, звучит он так: является ли "коллективный Запад" прочным и устойчивым объединением либо достигнутое на сегодняшний день единство более внешнее, камуфлирующее растущее расхождение интересов?

Соединенные Штаты рассматривают Китай в качестве стратегического соперника на предстоящие десятилетия. Европейский союз прямой китайской угрозы для себя не видит, хотя настороженно следит за ростом возможностей Пекина, в том числе в европейском регионе. США считают Россию непосредственной угрозой для стабильности Европы, однако не усматривают серьезной опасности для себя. Европа очень напугана Россией, и этот страх растет, заставляя рассуждать о самых разных сценариях. Соединенные Штаты нуждаются в Европе для своей стратегии сдерживания Китая. Прежде всего в экономическом и технологическом смысле - ЕС не должен развивать сотрудничество с КНР в сферах, в которых США хотят Пекин ограничить. Европе нужны США для сдерживания России в военном и военно-техническом смысле. Идут дискуссии о наращивании собственного потенциала ЕС, но они, во-первых, довольно абстрактные, во-вторых, процесс займет годы. Осознание избыточной зависимости европейцев от Америки уже появилось, но способов решения проблемы не видно, и это толкает Старый Свет к стремлению как можно теснее привязать к себе Соединенные Штаты.

Китай руководствуется логикой экономического прагматизма - зачем ЕС сокращать собственные возможности. Действительно, предшествующие три-четыре десятилетия Евросоюз доминировал в мире, и именно Китай стал его главным выгодополучателем, превратившись из бедной и отсталой страны в претендента на мировое господство. Однако сейчас на первый план выходит логика стратегического состязания, рыночная прибыль становится жертвой - не обязательно, но все чаще.

Но Китай имеет собственные резоны. С точки зрения Пекина, общее направление мирового развития - в сторону экономической связанности и необходимости для всех расширять пространство развития. Блоковый ренессанс, напоминающий холодную войну, - не прообраз будущей политики, а рецидив прошлой, арьергардное сражение ХХ века. Собственно говоря, имеет место попытка соперников того времени (Вашингтон и Москва) доиграть игру, которая не завершилась оформленным результатом на рубеже восьмидесятых и девяностых годов. КНР более всего опасается быть втянутой в это довыяснение отношений, небезосновательно полагая, что в прибыли останется та сторона, которая уклонится от дорогостоящих (в любом смысле) конфликтов.

Отсюда и сдержанная позиция КНР по украинскому вопросу. Китай твердо избегает критики России и выражает понимание причин, которые побудили начать военную операцию. Однако прямой поддержки не выражает и ведет себя крайне аккуратно, чтобы не дать Вашингтону повод обкладывать китайские компании санкциями за нарушение западного эмбарго против России. Иной позиции от Пекина ждать не стоит, возможна даже активизация риторики о необходимости мирного завершения конфликта. Определенным индикатором станет созываемая в Швейцарии конференция по Украине (Украиной же и инициированная). Присутствие или неприсутствие там китайского представителя придаст ей разное звучание. Во всяком случае, так явно считают организаторы.

Удастся ли Китаю переждать нынешние бури, чтобы обрести еще больший вес на мировой арене, пока ответа нет. Те же самые США заинтересованы в противоположном, правда, там многое будет зависеть от исходов выборов в ноябре. Путину и Си Цзиньпину будет что обсудить на переговорах в середине мая.

США. Китай > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rg.ru, 7 мая 2024 > № 4639918 Федор Лукьянов


Россия. Китай. Саудовская Аравия. Весь мир. ЦФО > Образование, наука. Химпром > ras.ru, 27 апреля 2024 > № 4636565 Степан Калмыков

Степан Калмыков поздравил российских школьников, завоевавших 10 медалей на олимпиаде по химии в Китае

В китайском Шеньчжэне завершилась 58-я Международная Менделеевская олимпиада по химии (International Mendeleev Chemistry Olympiad (IMChO), которая проводится с 1992 года и является правопреемницей Всесоюзной олимпиады школьников по химии.

В этом году гостеприимным домом для участников стал российско-китайский университет МГУ-ППИ, на площадке которого около 180 участников из 29 стран разыграли 15 золотых, 30 серебряных и 45 бронзовых наград.

Председатель оргкомитета олимпиады, вице-президент РАН академик РАН Степан Калмыков прокомментировал результаты сборной команды школьников из России: «Успех наших ребят можно характеризовать как традиционный. Пять золотых и пять серебряных медалей в копилке сборной из России демонстрирует высочайший уровень подготовки наших ребят», — подчеркнул учёный.

Он также отметил, что в традициях российской науки, которым следует научное сообщество страны, поддержка и развитие научных школ, передача наставниками-учителями и учеными знаний своим подопечным.

«В этом смысле итоги олимпиады по химии — свидетельство того, что Россия обладает хорошим кадровым потенциалом для обеспечения фундаментальных научных исследований в области химии и междисциплинарных сферах. Все участники олимпиады должны обязательно продолжить учёбу в лучших вузах страны, и наши предложения по данному вопросу направлены в Минпросвещения России», — заметил академик.

В этом году олимпиада длилась пять дней и состояла из трёх туров. Задания первого тура по сложности соответствовали программе специализированных химических классов старшей школы, во втором туре ребятам были предложены задачи более высокого уровня. Экспериментальный тур требовал от школьников умения выполнять химический анализ веществ и проводить синтез по предложенной методике.

Золотые медали завоевали:

Алексей Михеев, Алтайская средняя общеобразовательная школа № 2 имени Почетного гражданина Алтайского края И.А. Яркина;

Михаил Перельман, Школа на Юго-Востоке имени Маршала В.И. Чуйкова, г. Москва;

Александра Ромашова, лицей № 131, г. Казань;

Вадим Харисов, Республиканский инженерный лицей-интернат, Республика Башкортостан;

Расул Эфендиев, школа Центра педагогического мастерства, г. Москва.

Серебряные медали получили:

Лев Аввакумов, Самарский региональный центр для одарённых детей; Тимур Ахмедов, Школа на Юго-Востоке имени Маршала В.И. Чуйкова, г. Москва;

Виктор Демидов, Специализированный учебно-научный центр Новосибирского государственного университета, г. Новосибирск;

Владимир Елистратов, лицей № 40, Нижегородская область;

Алексей Шарпило, школа Центра педагогического мастерства, г. Москва.

Также впервые в этом году по итогам олимпиады вручены три премии имени академика РАН Валерия Лунина, учреждённой Фондом Андрея Мельниченко. Размер премий составил 1 млн рублей, 500 тысяч рублей и 350 тысяч рублей соответственно. Школьник из Москвы Михаил Перельман был удостоен премии имени академика Валерия Лунина III степени. Лауреатами I и II степени премии имени Валерия Лунина стали участники из Китая.

Организаторами состязания традиционно выступают химический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова и Фонд Мельниченко, а также совместный российско-китайский университет МГУ-ППИ в Шэньчжэне,. Олимпиада входит в программу объявленного президентом России Владимиром Путиным Десятилетия науки и технологий в РФ.

Руководители сборной — Вадим Ерёмин, профессор химического факультета Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, и Елена Ерёмина, доцент химического факультета Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова.

Международная Менделеевская олимпиада — один из важных этапов подготовки сборной команды Российской Федерации к участию в Международной химической олимпиаде, которая пройдет в июле этого года в городе Эр-Рияд, Саудовская Аравия.

Россия. Китай. Саудовская Аравия. Весь мир. ЦФО > Образование, наука. Химпром > ras.ru, 27 апреля 2024 > № 4636565 Степан Калмыков


Китай. Россия. ДФО > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fishnews.ru, 27 апреля 2024 > № 4635149 Вера Щербина

Приморье представит свои возможности в Даляне и Шэньяне

В июне-июле в провинции Ляонин Китая пройдут Дни Приморского края. Цикл мероприятий призван активизировать международное сотрудничество в торгово-экономической и гуманитарной сферах, отметили краевые власти.

Цикл мероприятий, посвященных развитию российско-китайского сотрудничества, будет проходить с 30 июня по 4 июля в городах Далянь и Шэньян. Об этом заявила первый вице-губернатор — председатель правительства Приморья Вера Щербина.

Российский регион работает для укрепления связей между двумя странами на разных площадках. Представитель краевых властей отметила, что с 22 по 24 апреля прошли Дни Яньбянь-Корейского автономного округа провинции Цзилинь (Китай).

«Отдельным блоком Дней ЯКАО в Приморском крае стала насыщенная деловая программа. Китайским гостям представили весь торгово-экономический и инвестиционный потенциал края, а они, в свою очередь, подготовили видеоролики и доклады о своем регионе. В переговорах приняли участие более 100 представителей китайского бизнеса и свыше 50 бизнесменов из Приморья», — рассказали Fishnews в пресс-службе краевого правительства.

Напомним, что власти ЯКАО пригласили к сотрудничеству российских экспортеров рыбы и морепродуктов, особенно свежего камчатского краба, и предложили пользоваться возможностями «сухого порта» Хуньчунь.

Вера Щербина также сообщила о том, что уже в ближайшее время планируется представить регион в рамках восьмого Российско-Китайского ЭКСПО в Харбине 17-21 мая. Приморские производители познакомят местных жителей с агропродукцией региона, а также русскими традициями и культурой.

Fishnews

Китай. Россия. ДФО > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fishnews.ru, 27 апреля 2024 > № 4635149 Вера Щербина


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter