Внешняя торговля, политика
в РФ и за рубежом, Polpred.com Обзор СМИ. Офшор. Экспортные тарифы и квоты. ВТО. Страхование, банковские гарантии и субсидирование экспорта. Арбитраж и ТПП. Электронная торговля. Непродовольственный ритейл. Списки компаний. Сайты по экономике. Экономические зоны. Законодательство. Выборы. На 03.11.2025 Важных статей 886292, из них 74075 материалов в Главном в т.ч. 48905 интервью 10868 Персон. Всего статей с Упоминаниями 1283893. Платный интернет-доступ, 12 месяцев с любого дня, ежедневное пополнение, архив 20 лет: 69 тыс. руб. Отрасль с Подотраслями. Подписка. Как пользоваться.Подотрасли, статей:
Федокруг РФ, Страна, Регион
Россия всего в архиве статей326627 (в т.ч. ЦФО 29301, ПФО 14657, СЗФО 14188, ЮФО 13668, ДФО 9036, УФО 8541, СФО 8455, СКФО 5321, Новые Субъекты РФ 2090) • США 117743 • Китай 80814 • Украина 64696 • Евросоюз 49204 • Казахстан 44007 • Германия 24574 • Иран 24519 • Белоруссия 23711 • Весь мир 22021 • Турция 19935 • Вьетнам 19157 • Франция 17958 • Великобритания 17924 • Япония 16633 • Узбекистан 15507 • Сирия 14922 • Израиль 14051 • Грузия 11520 • Азербайджан 10407 • ООН 10380 • Армения 10075 • Киргизия 10042 • Корея 9000 • ЕАЭС 8288 • Молдавия 7948 • КНДР 7827 • Тайвань 7714 • Афганистан 7671 • Польша 7630 • Азия 7554 • Финляндия 7213 • Чехия 6641 • Ближний Восток 6573 • Туркмения 6548 • Куба 6298 • Индия 6117 • Таджикистан 5851 • ОАЭ 5702 • Италия 5598 • Монголия 5515 • Венесуэла 5481 • Саудовская Аравия 5276 • Египет 5273 • Испания 5247 • Греция 4901 • НАТО 4592 • Латвия 4301 • Сербия 4176 • Швейцария 3882 • Эстония 3600 • Бразилия 3505 • Литва 3436 • Африка 3093 • Австрия 2847 • Ватикан 2775 • Абхазия 2342 • ОПЕК 2116 • ЛатАмерика 2018 • ШОС 1792 • БРИКС 1630 • АСЕАН 1308 • ВТО 1070 • Арктика 1009 • МВФ 919 • ЦентрАзия 914 • ОДКБ 679 • G20 402 • МАГАТЭ 382 • АТЭС 332 • G7 319 • ЮНЕСКО 284 • ВОЗ 284 • Пояс и путь 150 • ОЭСР 119 • ОБСЕ 111 • Европа 109 • АТР 107 • ВРЭП 73 • ФАО 49 • ВОИС, WIPO 48 • ОТГ 47 • Всемирный банк 46 • AUKUS 42 • ЮНИСЕФ 42 • ЕАБР 28 • ЛАГ 27 • ССАГПЗ 24 • АБР 21 • Балканы 19 • МЕРКОСУР 18 • SWIFT 7 • Курдистан 3 • Сахель 2
law.polpred.com. Всемирная справочная служба
Официальные сайты (5491)
Внешняя торговля (3879) Международные сайты 88, Австралия 57, Австрия 19, Азербайджан 26, Албания 11, Алжир 7, Ангола 10, Антигуа и Барбуда 5, Аргентина 26, Армения 32, Афганистан 13, Багамы 8, Бангладеш 28, Барбадос 17, Бахрейн 13, Белоруссия 40, Бельгия 43, Бенин 9, Болгария 22, Боливия 8, Босния и Герцеговина 11, Ботсвана 10, Бразилия 27, Бруней 6, Буркина-Фасо 5, Бурунди 7, Ватикан 1, Великобритания 52, Венгрия 31, Венесуэла 10, Вьетнам 24, Габон 5, Гаити 9, Гайана 11, Гамбия 9, Гана 14, Гватемала 9, Гвинея 5, Гвинея-Бисау 5, Германия 43, Гондурас 16, Гренада 10, Греция 17, Грузия 15, Дания 17, Конго ДемРесп 3, Джибути 8, Доминика 7, Доминиканская Республика 8, Евросоюз 8, Египет 38, Замбия 15, Зимбабве 12, Израиль 19, Индия 74, Индонезия 25, Иордания 20, Ирак 5, Иран 22, Ирландия 20, Исландия 10, Испания 22, Италия 47, Йемен 24, Кабо-Верде 5, Казахстан 43, Камбоджа 10, Камерун 11, Канада 52, Катар 12, Кения 11, Кипр 13, Киргизия 10, Китай 97, КНДР 5, Колумбия 9, Коста-Рика 11, Кот д'Ивуар 6, Куба 9, Кувейт 15, Лаос 14, Латвия 17, Лесото 8, Либерия 8, Ливан 23, Ливия 10, Литва 36, Лихтенштейн 5, Люксембург 15, Маврикий 12, Мавритания 7, Мадагаскар 5, Северная Македония 12, Малави 7, Малайзия 47, Мали 7, Мальдивы 6, Мальта 12, Марокко 13, Мексика 19, Мозамбик 6, Молдавия 12, Монако 5, Монголия 4, Мьянма 13, Намибия 11, Науру 2, Непал 14, Нигер 4, Нигерия 17, Нидерланды 21, Никарагуа 8, Новая Зеландия 22, Норвегия 18, Оман 12, Пакистан 29, Палестина 5, Панама 16, Парагвай 8, Перу 22, Польша 37, Португалия 11, Конго Республика 6, Руанда 11, Румыния 19, Сальвадор 12, Самоа 7, Сан-Марино 1, Сан-Томе и Принсипи 4, Саудовская Аравия 15, Эсватини 5, Сейшелы 16, Сенегал 8, Сент-Винсент и Гренадины 8, Сент-Китс и Невис 6, Сент-Люсия 10, Сингапур 36, Сербия 16, Сирия 10, Словакия 32, Словения 12, СНГ 1, Судан 6, Сомали 4, Суринам 6, США 65, Сьерра-Леоне 10, Таджикистан 14, Таиланд 27, Тайвань 34, Танзания 14, Того 5, Тринидад и Тобаго 13, Тунис 11, Туркмения 12, Турция 42, Уганда 10, Узбекистан 24, Украина 35, Уругвай 14, Филиппины 15, Финляндия 24, Франция 64, Хорватия 13, ЦАР 4, Чад 4, Чехия 45, Чили 21, Швейцария 37, Швеция 27, Шри-Ланка 24, Эквадор 15, Экваториальная Гвинея 8, ОАЭ 24, Эритрея 8, Эстония 12, Эфиопия 18, ЮАР 30, Корея 48, Ямайка 22, Япония 50, Андорра 4, Белиз 12, Маршалловы о-ва 3, Нидерландские Антилы 2, Ниуэ 1, Остров Мэн 1, Россия 173, Каймановы о-ва 11, Коморские о-ва 4, Фиджи 6, Бутан 5, Виргинские о-ва, Брит. 7, Вануату 6, Бермуды 3, Виргинские о-ва, США 4, Восточный Тимор 4, Гваделупа 3, Гуам 5, Западная Сахара 1, Кирибати 5, Мартиника 1, Микронезия 1, Новая Каледония 3, Острова Кука 2, Палау 3, Реюньон 3, Остров Святой Елены 1, Северные Марианские о-ва 2, Соломоновы о-ва 6, Острова Уоллис и Футуна 2, Фарерские острова 2, Фолклендские о-ва 2, Французская Полинезия 2, Гибралтар 5, Папуа-Новая Гвинея 11, Пуэрто-Рико 4, Сен-Пьер и Микелон 2, Тонга 5, Тувалу 2, Черногория 9, Аруба 1, Гонконг 44, Косово 4, Абхазия 5, Южная Осетия 5, Южный Судан 3 • Законодательство (1198) Международные сайты 27, Австралия 12, Австрия 9, Азербайджан 11, Албания 5, Алжир 3, Ангола 2, Антигуа и Барбуда 2, Аргентина 4, Армения 9, Афганистан 3, Багамы 3, Бангладеш 2, Барбадос 3, Бахрейн 3, Белоруссия 11, Бельгия 8, Бенин 2, Болгария 9, Боливия 2, Босния и Герцеговина 6, Ботсвана 3, Бразилия 7, Бруней 2, Буркина-Фасо 2, Бурунди 2, Ватикан 2, Великобритания 18, Венгрия 6, Венесуэла 2, Вьетнам 5, Габон 2, Гаити 2, Гайана 3, Гамбия 3, Гана 4, Гватемала 2, Гвинея 2, Гвинея-Бисау 2, Германия 8, Гондурас 6, Гренада 2, Греция 6, Грузия 11, Дания 5, Конго ДемРесп 1, Джибути 3, Доминика 2, Доминиканская Республика 2, Евросоюз 11, Египет 5, Замбия 4, Зимбабве 4, Израиль 5, Индия 12, Индонезия 4, Иордания 2, Ирак 4, Иран 6, Ирландия 12, Исландия 5, Испания 8, Италия 13, Йемен 4, Кабо-Верде 3, Казахстан 10, Камбоджа 5, Камерун 3, Канада 15, Катар 4, Кения 5, Кипр 4, Киргизия 6, Китай 13, КНДР 2, Колумбия 5, Коста-Рика 3, Кот д'Ивуар 1, Куба 2, Кувейт 3, Лаос 3, Латвия 9, Лесото 4, Либерия 4, Ливан 4, Ливия 2, Литва 8, Лихтенштейн 3, Люксембург 3, Маврикий 6, Мавритания 2, Мадагаскар 4, Северная Македония 6, Малави 6, Малайзия 6, Мали 2, Мальдивы 4, Мальта 7, Марокко 3, Мексика 5, Мозамбик 2, Молдавия 9, Монако 2, Монголия 2, Мьянма 2, Намибия 4, Науру 3, Непал 4, Нигер 2, Нигерия 5, Нидерланды 6, Никарагуа 2, Новая Зеландия 14, Норвегия 6, Оман 2, Пакистан 6, Палестина 3, Панама 4, Парагвай 6, Перу 4, Польша 12, Португалия 2, Конго Республика 1, Руанда 4, Румыния 9, Сальвадор 3, Самоа 5, Сан-Марино 2, Сан-Томе и Принсипи 3, Саудовская Аравия 2, Эсватини 2, Сейшелы 4, Сенегал 3, Сент-Винсент и Гренадины 3, Сент-Китс и Невис 2, Сент-Люсия 2, Сингапур 12, Сербия 3, Сирия 2, Словакия 8, Словения 9, СНГ 2, Судан 4, Сомали 2, Суринам 2, США 29, Сьерра-Леоне 3, Таджикистан 6, Таиланд 7, Тайвань 5, Танзания 5, Того 2, Тринидад и Тобаго 7, Тунис 2, Туркмения 2, Турция 5, Уганда 4, Узбекистан 7, Украина 8, Уругвай 2, Филиппины 7, Финляндия 7, Франция 20, Хорватия 6, ЦАР 2, Чад 2, Чехия 12, Чили 9, Швейцария 7, Швеция 10, Шри-Ланка 6, Эквадор 2, Экваториальная Гвинея 1, ОАЭ 6, Эритрея 3, Эстония 6, Эфиопия 4, ЮАР 9, Корея 10, Ямайка 5, Япония 13, Андорра 3, Белиз 2, Маршалловы о-ва 2, Нидерландские Антилы 1, Ниуэ 3, Остров Мэн 2, Россия 77, Каймановы о-ва 4, Коморские о-ва 2, Фиджи 5, Острова Теркс и Кайкос 3, Бутан 4, Виргинские о-ва, Брит. 2, Вануату 4, Антарктида 2, Бермуды 3, Виргинские о-ва, США 2, Восточный Тимор 3, Гваделупа 1, Гуам 3, Джерси 5, Западная Сахара 1, Кирибати 3, Мартиника 1, Микронезия 3, Монтсеррат 2, Новая Каледония 1, Остров Норфолк 2, Остров Рождества 1, Острова Кука 2, Палау 2, Остров Святой Елены 3, Северные Марианские о-ва 4, Соломоновы о-ва 2, Токелау 1, Острова Уоллис и Футуна 1, Фарерские острова 4, Фолклендские о-ва 3, Французская Полинезия 1, Гернси 5, Гибралтар 2, Гренландия 2, Папуа-Новая Гвинея 4, Пуэрто-Рико 5, Сен-Пьер и Микелон 1, Тонга 2, Тувалу 2, Черногория 5, Аруба 1, Гонконг 8, Косово 2, Абхазия 1, Южный Судан 1, Ангилья 2 • Политика (414) Международные сайты 11, Австралия 3, Австрия 2, Азербайджан 4, Албания 2, Ангола 1, Антигуа и Барбуда 1, Аргентина 1, Армения 5, Афганистан 3, Багамы 1, Бангладеш 3, Бахрейн 2, Белоруссия 3, Болгария 3, Боливия 1, Босния и Герцеговина 3, Ботсвана 2, Бразилия 1, Бруней 1, Буркина-Фасо 2, Ватикан 1, Венгрия 1, Венесуэла 1, Вьетнам 2, Гаити 7, Гайана 2, Гамбия 2, Гана 2, Гватемала 1, Гвинея 1, Германия 2, Гондурас 6, Греция 2, Грузия 2, Дания 1, Доминика 1, Доминиканская Республика 2, Евросоюз 1, Египет 2, Зимбабве 2, Израиль 4, Индия 5, Индонезия 2, Иордания 3, Ирак 3, Иран 2, Ирландия 2, Исландия 2, Испания 1, Италия 1, Йемен 6, Кабо-Верде 1, Казахстан 2, Камбоджа 5, Камерун 2, Канада 6, Катар 2, Кения 2, Кипр 2, Киргизия 5, Китай 6, Колумбия 3, Коста-Рика 1, Кот д'Ивуар 1, Куба 3, Лаос 3, Латвия 4, Лесото 2, Либерия 1, Ливан 1, Ливия 1, Литва 3, Лихтенштейн 1, Люксембург 1, Маврикий 1, Мадагаскар 1, Северная Македония 3, Малави 3, Малайзия 4, Мали 2, Мальдивы 3, Мальта 4, Марокко 2, Мексика 1, Молдавия 3, Монголия 4, Мьянма 2, Намибия 2, Науру 1, Непал 2, Нигер 1, Нигерия 2, Нидерланды 2, Никарагуа 2, Новая Зеландия 3, Норвегия 2, Оман 1, Пакистан 1, Палестина 7, Панама 1, Парагвай 1, Перу 1, Польша 3, Португалия 1, Руанда 3, Румыния 2, Сальвадор 1, Самоа 2, Саудовская Аравия 2, Сейшелы 1, Сенегал 2, Сент-Китс и Невис 1, Сент-Люсия 1, Сингапур 5, Сербия 3, Сирия 1, Словакия 3, Словения 1, СНГ 2, Судан 3, Сомали 1, США 5, Сьерра-Леоне 1, Таджикистан 2, Таиланд 4, Тайвань 1, Танзания 2, Тринидад и Тобаго 1, Тунис 1, Туркмения 1, Турция 1, Уганда 2, Узбекистан 4, Украина 5, Уругвай 1, Филиппины 3, Финляндия 2, Хорватия 2, Чехия 2, Чили 1, Швейцария 1, Швеция 1, Шри-Ланка 1, ОАЭ 2, Эстония 2, Эфиопия 3, ЮАР 5, Корея 5, Ямайка 1, Япония 2, Андорра 1, Белиз 1, Ниуэ 1, Россия 13, Коморские о-ва 2, Фиджи 2, Бутан 2, Вануату 1, Антарктида 1, Бермуды 1, Восточный Тимор 1, Гваделупа 1, Гуам 2, Джерси 1, Кирибати 1, Мартиника 1, Микронезия 2, Монтсеррат 1, Палау 1, Токелау 1, Острова Уоллис и Футуна 1, Гернси 1, Гренландия 1, Папуа-Новая Гвинея 1, Тонга 1, Тувалу 1, Черногория 1, Аруба 1, Гонконг 5, Косово 3, Абхазия 2, Южная Осетия 1Представительства
• Инофирмы в РоссииЭлектронные книги
ЦБ РФ(.pdf) •
ВТО-2012(.pdf) •
Статистика ВТО(.pdf) •
Профили стран (ВТО)(.pdf) •
Non-fiction (англ.яз.)
Ежегодники polpred.com
Тексты всех ежегодников есть в архиве «Новости. Обзор СМИ», кнопка в меню слева. Пользоваться базой данных значительно удобнее, чем pdf. Ежегодники (бумага, pdf) мы делаем только на заказ.
Внешняя торговля, политика в РФ и за рубежом
• т.87-88, 2015 г.
• т.85-86, 2014 г.
• т.83-84, 2013 г.
• т.75-82, 2012 г. (1212с.)
• т.73-74, 2011 г. (3490с.)
• т.71-72, 2011 г. (5566с.)
• т.69-70, 2011 г. (6411с.)
•
т.68, 2010 г. (1872с.)
•
т.67, 2010 г. (1868с.)
•
т.66, 2010 г. (1864с.)
•
т.65, 2009 г. (344с.)
•
т.64, 2009 г. (340с.)
•
т.63, 2009 г. (364с.)
•
т.62, 2009 г. (384с.)
•
т.61, 2009 г. (392с.)
•
т.60, 2009 г. (416с.)
•
т.59, 2009 г. (380с.)
•
т.58, 2009 г. (408с.)
•
т.57, 2009 г. (404с.)
•
т.56, 2009 г. (416с.)
•
т.55, 2009 г. (328с.)
•
т.54, 2009 г. (412с.)
•
т.53, 2009 г. (432с.)
•
т.52, 2009 г. (356с.)
•
т.51, 2009 г. (364с.)
•
т.50, 2009 г. (432с.)
•
т.49, 2009 г. (308с.)
•
т.48, 2009 г. (188с.)
•
т.46-47, 2008 г. (288с.)
•
т.44-45, 2008 г. (252с.)
•
т.42-43, 2008 г. (252с.)
•
т.40-41, 2008 г. (252с.)
•
т.38-39, 2008 г. (264с.)
•
т.36-37, 2008 г. (256с.)
•
т.34-35, 2008 г. (252с.)
•
т.32-33, 2007 г. (364с.)
•
т.30-31, 2007 г. (216с.)
•
т.28-29, 2007 г. (208с.)
•
т.26-27, 2007 г. (200с.)
•
т.24-25, 2007 г. (240с.)
•
т.22-23, 2007 г. (224с.)
•
т.21, 2006 г. (72с.)
•
т.19-20, 2006 г. (316с.)
•
т.17-18, 2006 г. (288с.)
•
т.17-18, 2013 г. (1370с.)
•
т.15-16, 2005 г. (276с.)
•
т.13-14, 2005 г. (320с.)
•
т.11-12, 2005 г. (248с.)
•
т.9-10, 2005 г. (380с.)
•
т.7-8, 2004 г. (380с.)
•
т.5-6, 2004 г. (420с.)
•
т.3-4, 2004 г. (448с.)
•
т.2, 2003 г. (124с.)
•
т.1, 2002 г. (152с.)
Деловые новости
Полный текст | Краткий текст | Рубрикатор поиска
Правительство ввело временный запрет на вывоз технической серы, которая является критически важным сырьём для производства минеральных удобрений
В России введён временный запрет на вывоз отдельных видов серы. Решение позволит стабилизировать отгрузки сырья на внутренний рынок для сохранения действующих объёмов производства минеральных удобрений и обеспечения продовольственной безопасности страны.
Согласно подписанному постановлению, ограничение касается вывоза жидкой, гранулированной и комовой серы. Оно будет действовать по 31 декабря 2025 года.
Временное ограничение не будет распространяться на поставки сырья в государства – члены Евразийского экономического союза, а также в Абхазию и Южную Осетию. Также серу можно отправлять за рубеж для оказания гуманитарной помощи, в рамках международных транзитных перевозок и для обеспечения деятельности российских организаций на архипелаге Шпицберген.
Постановление подготовлено с учётом решения подкомиссии по таможенно-тарифному и нетарифному регулированию, защитным мерам во внешней торговле Правительственной комиссии по экономическому развитию и интеграции, принятого в октябре 2025 года.
Документ будет опубликован.
Дмитрий Чернышенко: Укрепление партнёрства с дружественным Китаем – приоритет российской внешней политики
В Нинбо (Китай) Заместитель Председателя Правительства России Дмитрий Чернышенко и Заместитель Премьера Государственного совета Китайской Народной Республики Хэ Лифэн провели 29-е заседание Российско-Китайской комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств.
С российской стороны в мероприятии также приняли участие Чрезвычайный и Полномочный Посол РФ в КНР Игорь Моргулов, статс-секретарь – заместитель Министра транспорта РФ Дмитрий Зверев, заместитель Министра цифрового развития, связи и массовых коммуникаций РФ Григорий Борисенко, заместитель Министра промышленности и торговли РФ Алексей Груздев, заместитель Министра экономического развития РФ Владимир Ильичёв, заместитель Министра сельского хозяйства РФ Максим Маркович, заместитель Министра науки и высшего образования РФ Денис Секиринский, заместитель Министра природных ресурсов и экологии РФ Дмитрий Тетенькин и другие.
Со стороны Китая участниками стали заместитель Генерального секретаря Государственного совета КНР Сюй Шоубэнь, заместитель Министра науки и технологий Чэнь Цзячан, заместитель Министра промышленности и информатизации Чжан Юньмин, заместитель Министра промышленности и информатизации КНР, начальник Китайского государственного космического управления, глава Управления по атомной энергии Китая Шань Чжундэ, заместитель Министра экологии и окружающей среды Го Фан, заместитель Министра жилья, городского и сельского строительства Чэнь Шаован, заместитель Министра транспорта Ли Ян, заместитель Министра коммерции КНР, заместитель представителя КНР на международных торговых переговорах Лин Цзи и другие.
Хэ Лифэн отметил, что под руководством Председателя КНР Си Цзиньпиня и Президента России Владимира Путина стороны продвигают стабильное развитие двусторонних отношений высокого уровня.
Он также подчеркнул планомерную работу в рамках плана развития ключевых направлений российско-китайского экономического сотрудничества до 2030 года.
По словам Хэ Лифэна, заметно вырос экспорт меди, никеля, расширяется доступ сельхозпродукции, появляются новые формы – трансграничная электронная коммерция. В 2025 году товарооборот сохранится на высоком уровне. Заместитель Премьера Государственного Совета КНР уделил особое внимание сотрудничеству в рамках Северного морского пути, а также отметил результаты по сотрудничеству в области автопрома, искусственного интеллекта, создание рабочей группы по твёрдым коммунальным отходам и проведение первого заседания группы по вопросам изменения климата.
Дмитрий Чернышенко поздравил китайских коллег с успешным проведением Четвёртого пленума Центрального комитета Коммунистической партии Китая XX созыва. По его словам, озвученные на нём задачи высококачественного развития, повышения научно-технической самостоятельности и формирования современной производственной системы полностью созвучны целям плана российско-китайского экономического сотрудничества до 2030 года. Совместные усилия двух стран по развитию промышленной кооперации, повышению технологического суверенитета и внедрению инноваций напрямую соответствуют курсу КНР на укрепление собственной научно-технической базы и достижение новых прорывов в углублении реформ.
Вице-премьер подчеркнул, что укрепление всеобъемлющего равноправного доверительного партнёрства и стратегического взаимодействия с дружественным Китаем – приоритет российской внешней политики. В подтверждение этому главы государств – Президент России Владимир Путин и Председатель КНР Си Цзиньпин – только в этом году провели 2 очные встречи, на которых поставили задачи по наращиванию торгово-экономического сотрудничества. Их диалог носит системный, регулярный характер, отличается высоким уровнем доверия и взаимопонимания. Это подчёркивает визит Председателя КНР в Москву для участия в празднованиях 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. И ответный визит Президента России в Пекин на торжества по случаю 80-летней годовщины победы над Японией и окончания Второй мировой войны.
«КНР – наш ключевой партнёр на мировой арене. Россия по итогам 2024 года заняла 5-е место в списке партнёров Китая. Взаимная торговля достигла исторического максимума в прошлом году, преодолев 245 млрд долларов. В условиях внешних ограничений удержание планки товарооборота в положительной зоне является совместным серьёзным достижением. Убеждён, что наше сегодняшнее заседание будет способствовать реализации договорённостей глав государств и правительств во всех сферах практического сотрудничества между нашими странами, внесёт новый вклад в успешное проведение завтра 30-й регулярной встречи глав правительств», – заявил Дмитрий Чернышенко.
Он поблагодарил Хэ Лифэна за большой вклад в достижение договорённостей между странами и эффективную защиту экономических интересов Китая и России.
Вице-премьер обозначил перспективные направления – открытие китайского рынка для российской озимой пшеницы и ячменя, топливных пеллет, увеличение поставок природного газа по новым маршрутам. Также идёт активная работа над проектами промышленной кооперации в области автомобилестроения, лесопромышленного комплекса, добычи и переработки редкоземельных металлов и других перспективных продуктов.
Доброй традицией стало проведение в Китае фестивалей-ярмарок «Сделано в России» с участием российских артистов и спортсменов.
Дмитрий Чернышенко добавил, что накануне в Пекине вице-премьер Татьяна Голикова в рамках межправкомиссии по гуманитарному сотрудничеству обратила особое внимание на проведение перекрёстных Годов образования между Россией и Китаем.
В рамках Российско-Китайской комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств функционируют 14 подкомиссий, 60 рабочих групп. Это заседание стало завершающим этапом подготовки к юбилейной 30-й регулярной встрече глав правительств России и Китая, которая состоится 3 ноября в городе Ханчжоу. Сегодня был согласован итоговый протокол, который подпишут в ходе встречи глав правительств.
Татьяна Голикова встретилась со студентами Университета международного бизнеса и экономики в Пекине
Вице-премьер Татьяна Голикова встретилась со студентами Университета международного бизнеса и экономики в Пекине. В вузе обучается более 50 российских студентов, а также около 40 китайских студентов изучают русский язык.
«Россия и Китай уделяют большое внимание развитию межвузовских связей между нашими университетами, а также наращиванию академических обменов. В настоящие время мы достигли больших успехов на данном направлении: за последние пять лет количество китайских студентов в российских университетах увеличилось почти в два раза. Если в 2020/21 учебном году показатель составлял чуть больше 30 тысяч, то в 2024/25 году эта цифра превысила уже 56 тысяч человек. В Китае на данный момент обучается почти 21 тысяча российских студентов», – отметила вице-премьер.
Следующие два года в России и Китае будут объявлены Годами образования. Данная инициатива поддержана лидерами двух стран по итогам переговоров, состоявшихся 8 мая 2025 года в ходе визита Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпина в Москву.
«Данная инициатива является важной и своевременной, она поможет придать импульс развитию двустороннего образовательного сотрудничества», – подчеркнула Татьяна Голикова.
Дмитрий Чернышенко прибыл с рабочим визитом в г. Нинбо Китайской Народной Республики
Экономические отношения с зарубежными странами (кроме СНГ) на двусторонней основе
Заместитель Председателя Правительства России Дмитрий Чернышенко прибыл с рабочим визитом в город Нинбо Китайской Народной Республики.
У трапа от китайской стороны его встретили заместитель губернатора провинции Чжэцзян Лу Шань, заместитель руководителя секретариата правительства провинции Чжецзян Жэнь Сяньфэн, заместитель мэра города Нинбо Е Мяо, замдиректор департамента Минкоммерции КНР Чжан Дун.
Дмитрий Чернышенко оценил инфраструктуру порта Нинбо-Чжоушань, его основные типы судов и взаимодействие с российскими портами.
Он отметил, что Нинбо – крупнейший порт в мире. Это стратегический объект для торговли – Председатель КНР Си Цзиньпин посещал его 8 раз.
«Сотрудничество России и Китая сегодня динамично развивается. Как неоднократно подчёркивал Президент России Владимир Владимирович Путин, Китайская Народная Республика – наш основной торговый партнёр. И мы нацелены на практическое взаимодействие и конкретные результаты. Символично, что в октябре первый транзитный рейс по Северному морскому пути был как раз из Нинбо. В целом развитие этого пути – перспективное направление для кооперации. Неслучайно в рамках Межправительственной комиссии по подготовке встреч наших премьеров есть отдельная подкомиссия, которая занимается именно Северным морским путем», – заявил российский вице-премьер.
Дмитрий Чернышенко добавил, что порт как крупный узел позволяет нашим странам оптимизировать маршруты, обеспечивать надёжность логистики и минимизировать издержки и время поставки.
Порт Нинбо-Чжоушань является крупнейшим в мире по грузообороту и лидером Китая по внедрению технологий умного управления логистикой. Он обслуживает более 600 портов в 190 странах, обеспечивая стабильные международные связи.
По данным администрации порта, в 2023 году общий объём грузопереработки превысил 1,2 млрд т, в 2024 году – 1,37 млрд т. Основные категории грузов включают нефть, уголь, руду, зерно, жидкие химикаты и контейнеризированные товары.
В ходе визита российский вице-премьер также примет участие в 29-м заседании Российско-Китайской комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств в городе Нинбо, оценит инфраструктуру и пообщается с руководством и студентами Чжэнцзянского университета в городе Ханчжоу.
Татьяна Голикова провела 26-е заседание Российско-Китайской комиссии по гуманитарному сотрудничеству
В Пекине под председательством Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Татьяны Голиковой и Члена Государственного совета Китайской Народной Республики Шэнь Ицинь состоялось 26-е заседание Российско-Китайской комиссии по гуманитарному сотрудничеству. В заседании приняли участие представители профильных ведомств. Стороны обменялись мнениями о текущем состоянии и перспективах развития сотрудничества по всем гуманитарным направлениям. По итогам заседания был принят ряд согласованных решений, оформленных протоколом комиссии.
26-е заседание комиссии предваряет 30-ю, юбилейную регулярную встречу глав правительств, являясь одним из важных этапов её подготовки.
«Отношения всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия между Россией и Китаем продолжают укрепляться, несмотря на нестабильную международную обстановку. Они абсолютно не подвержены политической конъюнктуре и демонстрируют крепкий иммунитет к внешним воздействиям. С удовлетворением констатируем традиционно плотные контакты, прежде всего на высшем уровне. Доверительный диалог лидеров двух стран играет ключевую роль в продвижении всего комплекса российско-китайских связей», – подчеркнула вице-премьер Татьяна Голикова.
Текущий год проходит под знаком 80-летия общей Победы над германским нацизмом и японским милитаризмом.
«Считаем решение наших лидеров совместно отметить в Москве и Пекине юбилей Великой Победы глубоко символичным. В современном мире наши страны выполняют общую миссию – несут ответственность за сохранение исторической правды о событиях Второй мировой войны и её передачу подрастающим поколением», – сказала Татьяна Голикова.
Вице-премьер отметила, что важно последовательно работать над поступательным наращиванием гуманитарных контактов между двумя странами. Стратегические направления их развития отражены в «дорожной карте» российско-китайского гуманитарного сотрудничества до 2030 года, принятой главами правительств в Бишкеке в октябре 2023 года. Реализация предусмотренных данным документом программ и проектов ведётся планово.
Так, между Россией и Китаем продолжается активное сотрудничество в области высшего образования. В рамках двустороннего взаимодействия значимым достижением стало увеличение масштабов академической мобильности. Количество китайских студентов, обучающихся в России по программам высшего образования, превысило 56 тысяч человек. В то же время в ведущих вузах Китая проходят обучение более 20 тысяч россиян.
«Активно расширяется межвузовское сотрудничество, в том числе в сфере создания совместных российско-китайских университетов и институтов. Флагманом здесь выступает совместный российско-китайский университет в Шэньчжэне. В нём открыто 10 факультетов, на которых обучается почти 5 тысяч студентов. Функционируют комплекс научно-исследовательских и образовательных центров. На 2026 год запланировано открытие Университета “МЭИ – Хайнань„. Это событие, полагаем, станет одним из ключевых в рамках предстоящих Годов образования», – отметила вице-премьер.
На днях в Чунцине состоится церемония запуска 35-го совместного образовательного учреждения на базе Дальневосточного федерального университета и Чунцинского университета почты и телекоммуникаций. Этот проект предполагает программу двойных дипломов в области информационных технологий и вычислительной математики.
У китайских обучающихся не снижается интерес к русскому языку и культуре. Успешно реализуется международный проект «Российский учитель за рубежом», эффективно функционируют центры открытого образования на русском языке и обучения русскому языку на базе китайских университетов. Развивается сотрудничество в области педагогического образования.
Неотъемлемым элементом российско-китайских отношений остаётся сотрудничество в области здравоохранения. Динамично развиваются такие важные направления кооперации, как медицина катастроф, надзор за обращением лекарственных средств, борьба с инфекциями.
«Перспективным направлением взаимодействия видится цифровизация здравоохранения. Важным шагом стало подписание в сентябре текущего года межведомственного Меморандума о взаимопонимании в области цифровой трансформации здравоохранения. Документ закладывает основу для совместной работы по внедрению передовых информационных решений, созданию интеллектуальных систем здравоохранения, развитию телемедицины», – сказала Татьяна Голикова.
Ежегодно около 500 китайских специалистов участвуют в организуемых на территории России научно-практических мероприятиях в области медицины.
Одной из наиболее перспективных сфер двустороннего взаимодействия остаётся борьба с онкологическими заболеваниями. За прошлый год ведущие онкологические центры России установили партнёрство с шестью онкологическими учреждениями КНР. Одновременно растёт востребованность российского медицинского образования у граждан Китая. Более 1500 китайских студентов проходят обучение в наших университетах.
Важной составляющей партнёрства России и Китая является сотрудничество в сфере культуры.
«Подходят к завершению Годы культуры России и Китая. В текущем году лейтмотивом культурных акций стало празднование 80-летия Победы в Великой Отечественной войне и в Войне сопротивления китайского народа японской агрессии. В настоящий момент российской стороной реализовано более 170 мероприятий. Одним из ярких событий стала масштабная выставка шедевров Ильи Репина в Национальном музее Китая, – подчеркнула Татьяна Голикова. – Торжественная церемония закрытия Годов культуры России и Китая запланирована на ноябрь этого года на площадке Государственной Третьяковской галереи, где состоится уникальная выставка каллиграфии из Национального музея Китая, а также совместный концерт российских и китайских исполнителей».
Продолжается традиция проведения библиотечного форума, а также Ярмарки культуры и искусства. Доброй традицией стало проведение обменных фестивалей национального кино.
Особое место в структуре российско-китайских гуманитарных связей занимают туристические обмены, которые традиционно отличаются высокими показателями. По данным российской статистики, за первую половину 2025 года общий турпоток составил 1,4 млн поездок, что на 20% больше аналогичного периода прошлого года.
Особое значение придаётся развитию партнёрства с Китаем в области спорта. Поступательно развивается сотрудничество по линии спортивных федераций России и Китая. В 2025 году предусмотрен выезд в Китай более 2,5 тысячи российских спортсменов и тренеров для участия в соревнованиях и учебно-тренировочных мероприятиях по более чем 40 видам спорта. Эта цифра в два раза превышает показатель прошлого года.
Ярким примером взаимовыгодного партнёрства являются Российско-Китайские зимние и летние молодёжные игры. С большим успехом в январе 2025 года в Южно-Сахалинске состоялись IV Российско-Китайские зимние молодёжные игры. Ведётся активная подготовка к Х Российско-Китайским летним молодёжным играм, запланированным к проведению в мае 2026 года.
Одним из важнейших направлений развития двустороннего сотрудничества являются массовые коммуникации. Значительно растёт популярность российских ресурсов в Китае и китайских в России. Так, за текущий год видеоролики RT набирали в среднем по 211 миллионов просмотров в месяц, а Sputnik China стал первым и единственным иностранным СМИ, запустившим мини-приложение в китайском мессенджере WeChat. Соглашения о развитии контактов подписали «Газпром-Медиа Холдинг» с информационным агентством «Синьхуа», «Национальная Медиа Группа» с Медиакорпорацией Китая.
Успешно развиваются контакты между архивными учреждениями, что в свою очередь способствует расширению доступа к ретроспективной информации и популяризации архивных документов об истории и развитии российско-китайских двусторонних отношений. Готовятся совместные историко-документальные выставки и издания. В частности, совместно подготавливается издание переписки И.В.Сталина и Мао Цзэдуна.
Россия и Китай продолжают укреплять двустороннее молодёжное сотрудничество. В этом году особое внимание уделялось сфере нравственно-патриотического воспитания молодёжи. Яркий пример – гастроли молодёжных и юношеских хоров России и Китая «Взявшись за руки!» и образовательная программа «Русский язык как иностранный» на базе Центра знаний «Машук». Российские и китайские делегации молодых лидеров активно принимают участие в масштабных молодёжных мероприятиях на территории двух стран.
По решению глав государств следующие два года – 2026-й и 2027-й – будут объявлены Годами образования.
По итогам заседания комиссии были подписаны следующие документы:
1. Протокол 25-го заседания подкомиссии по сотрудничеству в области образования.
2. Протокол 25-го заседания подкомиссии по сотрудничеству в области здравоохранения.
3. Протокол 25-го заседания подкомиссии по сотрудничеству в области спорта.
4. Протокол 18-го заседания подкомиссии по сотрудничеству в области СМИ.
5. Протокол 18-го заседания подкомиссии по сотрудничеству в области кинематографии.
6. Протокол 15-го заседания подкомиссии по сотрудничеству в области молодёжной политики.
7. Меморандум о взаимопонимании между Федеральным агентством по делам молодёжи (Российская Федерация) и Всекитайской федерацией молодёжи (Китайская Народная Республика).
Денис Мантуров провёл заседание Межправительственной Российско-Китайской комиссии по инвестиционному сотрудничеству
Первый заместитель Председателя Правительства России Денис Мантуров и Заместитель Премьера Госсовета Китайской Народной Республики Дин Сюэсян провели в Пекине 12-е заседание Межправительственной комиссии по инвестиционному сотрудничеству. Стороны обсудили реализацию совместных инвестиционных проектов и дальнейшие шаги по расширению международной кооперации. Заседание прошло в преддверии 30-й регулярной встречи глав правительств России и Китая.
За последние четыре года объём двусторонней торговли вырос более чем в два раза, до 245 млрд долларов. В декабре этого года должно вступить в силу обновлённое межправительственное соглашение о поощрении и взаимной защите инвестиций, что позволит ускорить разрешительные процедуры при осуществлении инвестиций и улучшить защиту прав инвесторов.
«Сегодня в фокусе внимания МПК портфель проектов на общую сумму более 200 млрд долларов. Больше половины этой суммы приходится на 63 значимых проекта, из которых 46 уже находятся в практической стадии реализации. Речь преимущественно идёт об инициативах развития транспортно-логистической инфраструктуры, металлургии, химии, машиностроения, лесной промышленности, аграрного сектора и торговой сферы. Важно, что этот список постоянно расширяется. В текущем году в него включены новые инициативы – по производству автомобильной техники в трёх российских регионах и глинозёма в китайской провинции Хэбэй», – заявил первый вице-премьер.
Денис Мантуров рассказал о расширении пула перспективных проектов планами по организации производства растворимой целлюлозы и вискозного волокна в Иркутской области, а также созданию научно-клинического центра ионно-протонной терапии в Москве и запуску круглогодичной контейнерной линии через Северный морской путь.
Говоря о подготовке реестра межрегиональных проектов, первый вице-премьер отметил, что российской стороной подготовлены предложения, которые включают 27 проектов в 18 субъектах России.
«В целом государству и бизнесу наших стран важно продолжать объединять и координировать усилия для всестороннего изучения возможностей сотрудничества. А также для разработки эффективных форматов кооперации, позволяющих нивелировать конъюнктурные и геополитические риски. Убеждён, что слаженная работа позволит вывести российско-китайское инвестиционное сотрудничество на качественно новый уровень», – заявил первый вице-премьер.
В завершение выступления Денис Мантуров подчеркнул твёрдый настрой российской стороны на выполнение всех достигнутых договорённостей и продолжение активного диалога в межсессионный период, а также пригласил Дин Сюэсяна и китайских коллег в Россию для проведения очередного заседания комиссии в 2026 году.
По итогам заседания первый вице-премьер России и вице-премьер Госсовета КНР подписали протокол 12-го заседания Российско-Китайской МПК по инвестиционному сотрудничеству. Кроме того, в присутствии сопредседателей состоялось подписание Меморандума о взаимодействии между Минэкономразвития России и Государственным комитетом по развитию и реформам КНР по углублению инвестиционного сотрудничества в агропромышленном комплексе.
Видеообращение к участникам форума «Сообщество»
В.Путин: Дорогие друзья!
Приветствую участников и гостей форума «Сообщество». Вы традиционно собрались в Москве в преддверии Дня народного единства, который знаменует сплочённость и высокую ответственность нашего многонационального народа за судьбу Отечества.
Этот праздник тесно связан со стремлением людей объединяться ради общего дела. И сегодня в этом зале под эгидой Общественной палаты России встретились более пяти тысяч именно таких неравнодушных, деятельных граждан из всех регионов страны.
В этом году форум посвящён 20-летию создания Общественной палаты – важнейшего института организованного гражданского общества. Её деятельность охватывает практически все социально значимые сферы жизни. Накоплен огромный позитивный опыт, в том числе в сфере совершенствования законодательства.
Так, было закреплено понятие об общественном контроле, введение института общественных наблюдательных комиссий. Отмечу и работу по развитию системы общественного наблюдения за выборами, что сейчас является неотъемлемой частью российской избирательной системы.
Палата всегда активно занималась поддержкой некоммерческого сектора, настаивала на увеличении государственных субсидий для социально ориентированных некоммерческих организаций, инициировала закрепление за ними права выступать поставщиками социальных услуг.
Некоммерческий сектор сегодня – значимый, во многом незаменимый участник социальной политики государства. Так, с момента создания Фонда президентских грантов в 2017 году более 22 тысяч некоммерческих организаций получили поддержку и реализовали социально значимые проекты на сумму свыше 176 миллиардов рублей.
Более 80 миллиардов рублей составила поддержка творческих проектов по линии Президентского фонда культурных инициатив. Это способствовало воплощению в жизнь востребованных идей в сфере патриотического воспитания, сохранения нашего исторического и культурного наследия.
Знаю о принципиальной позиции Общественной палаты в сложный период начала специальной военной операции, об активной поддержке наших героев, Российской армии и о вашей работе по сплочению волонтёрских организаций вместе с активистами Народного фронта для эффективного решения таких задач. Благодарю вас за напряжённую, нужную стране и людям работу.
Более продуктивным и полезным стал открытый диалог власти и граждан, в том числе в вопросах защиты традиционных духовно-нравственных ценностей.
Именно такое партнёрство обеспечило принятие решений о создании системы долговременного ухода для нуждающихся в этом людей, а также фонда «Круг добра» для поддержки детей с тяжёлыми, в том числе редкими заболеваниями.
Дорогие друзья, в программе вашего форума – обсуждение большого количества актуальных тем. Желаю вам плодотворной работы.
С наступающим праздником – Днём народного единства!
Алексей Оверчук посетил приход Святых Царственных Страстотерпцев в Республике Корея
В дни проведения саммита форума Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества в Республике Корея Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Алексей Оверчук посетил приход в честь Святых Царственных Страстотерпцев в Кёнджу.
Делегацию сопровождали Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Корея Георгий Зиновьев, сотрудники российского посольства.
Гостей встретили управляющий Корейской епархией Русской православной церкви высокопреосвященный архиепископ Корейский Феофан и представители местной общины. Владыка провёл для Алексея Оверчука и Георгия Зиновьева экскурсию по храму, в ходе которой рассказал об истории создания и современной жизни православной общины, окормляющей русскоязычных верующих и корейцев, исповедующих православие. Особое внимание было уделено деятельности Корейской епархии по сохранению духовных и культурных связей с Россией.
Дмитрий Чернышенко поприветствовал участников бизнес-форума «Россия и Венесуэла – стратегические партнёры»
В Каракасе открылся бизнес-форум «Россия и Венесуэла – стратегические партнёры».
Его участников поприветствовал сопредседатель Межправительственной Российско-Венесуэльской комиссии высокого уровня, Заместитель Председателя Правительства России Дмитрий Чернышенко.
«Взаимоотношения между нашими странами традиционно строятся на основе дружбы, взаимного доверия и учёта интересов друг друга. Это подчёркивают наши лидеры – Владимир Владимирович Путин и Николас Мадуро. В этом году мы отметили важную дату – 80 лет со дня установления дипломатических отношений между Россий и Венесуэлой, а двусторонний Договор о стратегическом партнёрстве и сотрудничестве открывает для нас новые широкие перспективы, в том числе для бизнеса. Экономические и торговые связи между нашими странами динамично развиваются – это подтверждает рост взаимного товарооборота. Он вырос на 64%», – заявил Дмитрий Чернышенко.
Он добавил, что на полях форума участники обсудят главные направления кооперации в различных областях – промышленности, сельском хозяйстве, ИТ, туризме, науке, образовании и других. По итогам встречи ключевые договорённости и инициативы деловых кругов будут рассмотрены на заседании Межправительственной Российско-Венесуэльской комиссии высокого уровня.
«Дорогие друзья! Желаю вам успехов, интересных дискуссий и плодотворного диалога на полях форума. Уверен, он станет важной площадкой для обмена опытом, дальнейшего укрепления экономических связей и старта перспективных бизнес-проектов», – заключил российский вице-премьер.
Участников форума также поприветствовала сопредседатель Межправительственной комиссии высокого уровня, Исполнительный вице-президент Венесуэлы Делси Родригес. Она подчеркнула значимость работы по стратегическим направлениям сотрудничества, включая туризм, образование, технологии.
Бизнес-форум организован Советом предпринимателей Россия – Венесуэла при поддержке Министерства экономического развития и МИД России, посольства России в Венесуэле, государственной корпорации «Ростех», венесуэльских министерств и ведомств.
Его участниками стали порядка 500 российских и венесуэльских компаний. В программе – 15 тематических сессий по ключевым направлениям сотрудничества. Помимо деловой программы форум включает культурную и спортивную программы, в том числе интерактивную выставку художников, соревнования по киберспорту, концерт венесуэльского симфонического оркестра.
Посещение Центрального военного клинического госпиталя имени П.В.Мандрыка
Владимир Путин посетил Центральный военный клинический госпиталь имени П.В Мандрыка Министерства обороны Российской Федерации, в котором проходят лечение и реабилитацию военнослужащие Вооружённых Сил, получившие ранения при выполнении боевых задач в ходе специальной военной операции.
В сопровождении Министра обороны Андрея Белоусова и начальника ЦВКГ Павла Крайнюкова Президент посетил хирургическое отделение госпиталя, где встретился с военнослужащими 127-й отдельной бригады разведки.
* * *
Беседа с военнослужащими
В.Путин: Мы ещё зайдём [в палату к Руслану Колыванову], пообщаемся с ним, ему тоже чайку принесут. Дай бог, чтобы он поправился побыстрее.
Сейчас только что доктор сказал, что у всех у вас есть ранения. Хочу что подчеркнуть, я уже много раз говорил и говорю это сознательно, с полным основанием: все, кто находится в зоне специальной военной операции, на фронте, на войне, они все ведут себя героически, вы понимаете, прилететь может в любую секунду и куда угодно.
Но всё-таки штурмовые отряды, спецназ и войсковая разведка – такие люди, как вы, – это всё-таки требует особой закалки, это требует особого характера. Это очевидные вещи, просто очевидные. И мне очень приятно отметить, что у нас есть такие люди, как вы. Вам большое спасибо.
Вы знаете, что ваши усилия даром не проходят. Ситуация в целом в зоне проведения специальной военной операции складывается для нас благоприятно, ваши товарищи боевые на всех участках идут вперёд, действуют активно. В двух местах, как вы знаете, публично уже сказали об этом, в двух местах – в городе Купянске и городе Красноармейске – противник оказался блокированным в окружении.
Кстати говоря, обсуждал этот вопрос с командующими соответствующих группировок, они не против, Андрей Рэмович, не против того, чтобы запустить в зоны окружения противника представителей средств массовой информации, иностранных журналистов и украинских журналистов, с тем чтобы они зашли и своими глазами увидели, что там происходит. Убедились бы в том состоянии, в котором находятся окружённые войска Украины, с тем чтобы политическое руководство Украины приняло бы соответствующие решения по судьбе своих граждан и своих военнослужащих. Так, как они это когда-то сделали в «Азовстали», такая возможность у них будет.
Нас беспокоит только одно – чтобы с украинской стороны не было никаких провокаций. Мы готовы прекратить боевые действия на определённое время – на несколько часов, на два, на три, на шесть часов, – с тем чтобы группы журналистов могли зайти в эти населённые пункты, посмотреть, что там происходит, поговорить с украинскими военнослужащими и выйти. Мы готовы в определённые точки, к определённой точке их подвести, с тем чтобы с той стороны украинские военнослужащие их приняли.
Самое главное – это избежать провокаций с украинской стороны, с тем чтобы там какой-нибудь дрон не прилетел, кто-нибудь из этих журналистов не пострадал, а потом попытались бы на нас свалить это происшествие. Нам это не нужно. Мы, наоборот, готовы сделать всё так, как я сейчас говорю. Вопрос только в том, готова ли к этому украинская сторона. Это первое, что хотел сказать.
То, что вы воюете достойно на своём участке, – это очевидно, но я думаю, что и для вас важно, что происходит в целом на линии боевого соприкосновения, на линии фронта. А там вот такая ситуация складывается.
То, что вы делаете, то, что делают ваши боевые товарищи, наши бойцы, офицеры, – это важнейшее дело, которым занимается сейчас страна: обеспечивает свою безопасность, безопасность наших людей на длительную перспективу. Но не менее важно то, что мы за решением этих важнейших текущих проблем всё-таки не забываем и о совершенствовании, укреплении нашего стратегического потенциала.
Тоже слышали наверняка: совсем недавно была испытана новая, новейшая ракета неограниченной дальности с ядерной двигательной установкой. Она имеет безусловные преимущества, мы можем гордиться достижениями наших учёных, специалистов, инженеров, рабочих, которые всё это делали.
Преимущества заключаются в том, что эта небольшая ядерная двигательная установка, она при сопоставимой мощности, скажем, с атомным реактором атомной подводной лодки в тысячу раз меньше, чем ядерный реактор на подводной лодке, – в тысячу раз! Но самое-то главное даже не в этом – самое главное в том, что если обычный ядерный реактор запускается в течение часов и дней, недель, то этот ядерный реактор запускается в течение минут и секунд. Вот это огромное достижение.
И в народном хозяйстве мы сможем это применять, сможем применить в будущем при решении проблемы энергообеспеченности в Арктике, в лунной программе будем использовать. И даже сейчас радиационно защищённая электроника, используемая в ракете «Буревестник», уже используется в космических программах, так что это прорыв не только в области повышения обороноспособности страны, но и в целом в науке, в народном хозяйстве будущего.
Но и это ещё не всё, вы должны это знать: вчера провели ещё одно испытание ещё одного перспективного комплекса – это подводное безэкипажное подводное изделие «Посейдон», тоже с ядерной энергетической установкой. Нам впервые удалось не только стартовым двигателем запустить его с подводной лодки носителя, но и запустить атомную энергетическую установку, на которой этот аппарат прошёл определённое количество времени.
Это огромный успех, потому что кроме всех преимуществ, о которых я говорил в отношении «Буревестника», здесь тоже минимальные размеры. Если там в тысячу раз меньше, чем атомный реактор на подводной лодке, здесь в сто раз меньше, чем атомный реактор на подводной лодке. Но зато мощность «Посейдона» значительно превышает мощность даже нашей самой перспективной ракеты межконтинентальной дальности «Сармат». Такой в мире нет, как «Сармат», и у нас он ещё на дежурстве не стоит – скоро появится на дежурстве.
Но «Посейдон» значительно превышает «Сармат» по мощности. И кроме того, по скоростям и по глубинам движения этого беспилотного аппарата в мире ничего подобного нет, в ближайшее время вряд ли появится и способов перехвата не существует.
Мне кажется, что вам тоже это важно: вы воюете на фронте, жизнью рискуете и, конечно, думаете, ради чего вы это делаете, насколько страна готова будет подхватить то, что сделаете вы, рискуя жизнью и здоровьем, защищая Родину, насколько она в состоянии будет дальше идти вперёд, укреплять свою обороноспособность и вообще, в целом укрепляться. Это тоже такие элементы, связанные с этой работой.
Вам ещё раз огромное спасибо. Если кто-то что-то хочет сказать – пожалуйста, скажите. Если нет, то мы попросим камеру удалиться и потом с вами просто поговорим по душам, что называется.
И.Лёксин: Товарищ Верховный Главнокомандующий, разрешите обратиться!
Командир группы прапорщик Иван Лёксин.
У меня вопрос касается преемственности традиций служения России. У меня в семье – родители назвали меня в честь моего дедушки Лёксина Ивана Григорьевича, также у меня отец был военнослужащим, который закончил службу в Монголии. Я продолжаю их традиции.
В.Путин: В ВДВ служил?
И.Лёксин: Так точно. Он первый год службы служил в Литве, в Алитусе, потом в Рязанском воздушно-десантном училище. То есть я продолжаю их традиции.
Когда у нас есть свободное время, мы, конечно, пытаемся донести до личного состава подвиги наших дедов, которые защищали нашу Родину в годы Великой Отечественной войны, как они воевали на территории Украины.
Особенно мне запомнился подвиг наших разведчиков – уроженца Тамбовской области, который был одним из разведчиков в группе. [Они] одни из первых переправилась на правый берег Днепра. Сергей Митрохин, он находился в данной группе. Благодаря его активным и грамотным действиям – он прочистил проход до окопа немцев – они заняли позиции, отстояли эти позиции. Бой длился в течение трёх часов, пока не подошли основные стрелковые силы. Благодаря грамотным действиям в 20 лет он стал Героем Советского Союза.
Подвиги наших дедов нашли широкое отражение в кинематографе, в литературе. Мне бы хотелось, чтобы подвиги наших современных разведчиков, современных спецназовцев, а также других военных специальностей также нашли своё отражение – что касается именно темы специальной военной операции в кинематографе, в литературе. Так как рано или поздно нас всё равно сменит подрастающее поколение.
В.Путин: Вы абсолютно правы. Первое, и я сейчас скажу об этом тоже дополнительно два слова, спасибо, что Вы это затронули, во-первых, я не уверен, что Вы знали в деталях, как воевал Ваш дед, правда? Это же недавно пришло из архива?
И.Лёксин: Мне сегодня благодаря Министру обороны…
В.Путин: Смотри, не знал, что дед так воевал, а сам воюешь, так же как дед.
И.Лёксин: Стараюсь.
В.Путин: Да, но это о чём говорит? Это в генах у нас, понимаете? Не зная даже… Я совсем недавно прочитал про своего дядю, который воевал во время войны. Когда в Приморье был, мне губернатор из архива достал. Я и не знал, что в Приморье. Посмотрел, как другие там воевали. Посмотрел, как мой дед писал своему сыну на фронт. Я этого ничего не знал.
Понимаете, а у нас это есть. У нас это есть, это никуда не денется. Но Вы правы абсолютно в том, что мы должны знать такую историю. Эта героическая история наших предков нас укрепляет – это абсолютно точно, и об этом надо говорить.
Вы сейчас сказали про фильмы различные, про телевизионные сюжеты – и я тоже так же считаю, как и Вы. Я посмотрел один из ваших боёв под мостом. Если там всё написано так, как написано, а я думаю, так и есть, там почти километр 700 с лишним метров пришлось ползком продвигаться да ещё впереди перед собой мины разминировать, которые были там, так?
И.Лёксин: Так точно, да, на высоте.
В.Путин: Вы представляете! Это уже сюжет, честно говоря, для блокбастера, для хорошего фильма, для хорошего рассказа. Что же, так и есть.
Те иконы, которые вы мне подарили, в которые пуля вошла и спасла вам жизнь, – это же тоже история для фильма, для чего угодно. А таких историй у нас сколько? Вы здесь сидите, мы поместились за одним столом, но вы же сами знаете – ребята-то воюют, у нас и таких подразделений немало, да ведь?
Надеюсь, они все нас сейчас услышат. Мы не можем все оказаться за одним столом, но мы знаем об их работе боевой, знаем и помним, и страна должна знать. И я с Вами полностью согласен: мы обязательно будем это делать, на это нацелим обязательно наших людей, которые занимаются творческой работой.
Но я вам скажу – вы, наверное, тоже видели тех же самых журналистов, военных корреспондентов, они же тоже там под пулями ходят и потери несут, и эти люди, конечно, будут делать – от души причём, от сердца – то, о чём Вы сейчас сказали. Так и будет.
С.Велькин: Младший сержант Велькин, заместитель командира группы специального назначения.
Владимир Владимирович, наша бригада относительно молодая: летом 2014 года сформировалась. С начала СВО весь командный состав и рядовой состав мужественно, самоотверженно проявляют себя при выполнении поставленных боевых задач. И, как результат, Вы сами видели данный фрагмент нашей поставленной задачи.
Во время Великой Отечественной войны и в послевоенные годы многим подразделениям специальной разведки, разведывательным подразделениям и частям было присвоено звание гвардейских. Среди нас не все, но большинство служили в частях с почётным званием гвардейской.
Мы были бы очень рады и горды, если Вы рассмотрите предложение о присвоении нашей, 127-й отдельной бригаде разведки почётного наименования «гвардейская».
В.Путин: Договорились, так и сделаем.
С.Велькин: Спасибо.
Первый Международный транспортно-логистический форум в Санкт-Петербурге призван стать символом открытости и технологического лидерства российской транспортной отрасли
В Москве под председательством Заместителя Председателя Правительства Виталия Савельева прошло заседание оргкомитета по подготовке и проведению первого Международного транспортно-логистического форума. В мероприятии приняли участие представители федеральных министерств и ведомств, руководители крупнейших транспортных компаний, а также профильные эксперты и партнёры.
Первый Международный транспортно-логистический форум пройдёт весной 2026 года в Санкт-Петербурге и станет крупнейшим отраслевым мероприятием в нашей стране. Форум даст возможность выстроить открытый, конструктивный и взаимовыгодный диалог между государством, бизнесом и международными партнёрами. В дальнейшем форум планируется проводить ежегодно.
Местом проведения форума станет Таврический дворец. В дальнейшем форум планируется проводить ежегодно.
В центре внимания будет обсуждение вопросов глобальной связанности и развития международных транспортных коридоров, включая МТК «Север – Юг», укрепления интеграционных связей в рамках международных экономических союзов и объединений, таких как Союзное государство, ЕАЭС, СНГ, ШОС, БРИКС. В программе также будет предусмотрено обсуждение вопросов транспортного образования, запланированы двусторонние встречи и межстрановые диалоги.
Первый Международный транспортно-логистический форум в Санкт-Петербурге призван стать символом открытости и технологического лидерства российской транспортной отрасли, площадкой, где формируется новая логика международного сотрудничества и устойчивого развития.
Алексей Оверчук провёл встречу с Премьер-министром Камбоджи Хун Манетом
На полях 20-го Восточноазиатского саммита в Малайзии состоялась рабочая встреча Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Алексея Оверчука с Премьер-министром Королевства Камбоджа Хун Манетом.
Алексей Оверчук и Хун Манет обсудили текущее состояние и перспективы развития торгово-экономического сотрудничества России и Камбоджи, включая реализацию совместных проектов в энергетике, сельском хозяйстве, промышленности. С учётом развитого аграрного сектора камбоджийской экономики особое внимание было уделено возможностям увеличения объёмов поставок российских удобрений, налаживания кооперационных связей в сфере семеноводства, расширения перечня сельскохозяйственной продукции для взаимных поставок.
Хун Манет приветствовал интерес российских компаний к работе на камбоджийском рынке и выразил готовность камбоджийской стороны содействовать в организации необходимых двусторонних контактов.
«Мы заинтересованы в увеличении объёмов торговли с Камбоджей и в балансировании экспортных и импортных поставок. Нам есть что вам предложить. Россия готова содействовать в обеспечении продовольственной и энергетической безопасности Королевства Камбоджа», – отметил Алексей Оверчук.
Отдельной темой переговоров стали возможности улучшения транспортной связанности между странами и развития новых цепочек поставок между Российской Федерацией и Камбоджей.
В этом контексте обсуждались перспективы развития партнёрских связей России и Камбоджи как в двустороннем формате, так и в многосторонних объединениях.
В ходе встречи также обсуждались возможности реализации значимых гуманитарных проектов. «Мы готовы содействовать в реконструкции ранее построенного при поддержке нашей страны Госпиталя кхмеро-советской дружбы по получении необходимых технических параметров и предложений камбоджийской стороны», – сказал Заместитель Председателя Правительства России.
По итогам встречи стороны условились о продолжении контактов по правительственной линии и активизации взаимодействия между бизнес-кругами двух стран.
Алексей Оверчук провёл встречу с Премьер-министром Малайзии Анваром Ибрагимом
На полях 20-го Восточноазиатского саммита в Малайзии состоялась рабочая встреча Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Алексея Оверчука с Премьер-министром Малайзии Анваром Ибрагимом.
Алексей Оверчук поздравил малайзийскую сторону с успешным председательством в АСЕАН и принятием Видения сообщества АСЕАН до 2045 года, которое будет определять магистральные пути развития ассоциации на следующие 20 лет, способствовать укреплению её устойчивости и роли в региональных процессах.
Отмечено, что сотрудничество России и Малайзии в двустороннем и многосторонних форматах основывается на принципах взаимного уважения и учёта интересов друг друга. Следование этим принципам создаёт лучшие условия для углубления партнёрских связей и торговой связанности стран на долгосрочную перспективу.
Алексей Оверчук и Анвар Ибрагим обсудили актуальные вопросы повестки двустороннего российско-малайзийского торгово-экономического и гуманитарного сотрудничества, уделив особое внимание реализации проектов в сфере энергетики, сельского хозяйства и совместной работе по укреплению транспортной связанности между Россией и Малайзией в целях развития новых цепочек поставок между севером и югом Евразии.
Стороны условились о продолжении контактов между правительствами, финансовыми учреждениями и заинтересованными экономоператорами России и Малайзии, включая проведение в ноябре 2025 года очередного заседания Совместной Российско-Малайзийской комиссии по экономическому, научно-техническому и культурному сотрудничеству.
Алексей Оверчук: Российская Федерация придаёт большое значение развитию партнёрских связей с АСЕАН
Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Алексей Оверчук выступил на 20-м Восточноазиатском саммите, проходящем в столице Малайзии в рамках мероприятий по линии Ассоциации государств Юго-Восточной Азии.
В своём выступлении перед лидерами экономик – участниц форума Алексей Оверчук подчеркнул важность развития диалога и взаимодействия между странами в условиях нового периода глобального развития и вызовов, стоящих перед странами, – это растущий спрос на новые ресурсы, вопросы доступа к воде, продовольственной и энергетической безопасности, искусственного интеллекта, фрагментации мировой экономики, перенаправления инвестиций, тарифных и нетарифных барьеров, введённых с целью сдерживания развития отдельных стран.
По его словам, в сложившемся многополярном мире важнейшей задачей является поиск новых точек равновесия для формирования сбалансированных международных экономических отношений. «Центр мировой экономической активности сместился в Азиатско-Тихоокеанский регион, и мы вместе должны искать экономические балансы между новыми центрами многополярного мира, то есть, в первую очередь, между странами Северной Евразии, Юго-Восточной Азии, Северной Америки, Китаем, Индией», – отметил Заместитель Председателя Правительства.
В ходе выступления было подчёркнуто, что Российская Федерация придаёт особое значение развитию партнёрства с АСЕАН через укрепление связанности макрорегионов Северной Евразии и Юго-Восточной Азии. Отмечен положительный эффект соглашений о свободной торговле, которые Россия заключает как член Евразийского экономического союза.
Как отметил вице-премьер, развитие торгово-экономического сотрудничества требует лучшей логистики. «С учётом своего географического положения и колоссального транзитного потенциала Россия инвестирует в глобальную транспортную связанность через развитие транспортных коридоров, связывающих Евразию по осям “Восток – Запад„ и “Север – Юг„, уделяя большое внимание увеличению пропускной способности портовой инфраструктуры Дальнего Востока. Налаживаем новые маршруты контейнерных перевозок со странами Юго-Восточной Азии. Работаем над развитием Северного морского пути», – добавил он.
Переходя к вопросам продовольственной безопасности, Алексей Оверчук сказал, что Россия занимает лидирующие позиции на мировом рынке сельскохозяйственной продукции. «Будучи одним из важнейших поставщиков продовольствия, Россия вносит свой вклад в устойчивое развитие сельского хозяйства для достижения глобальной продовольственной безопасности», – подчеркнул Заместитель Председателя Правительства.
В качестве ещё одного компонента роста в выступлении была названа возможность доступа к дешёвой энергии. «Наша страна остаётся надёжным поставщиком традиционных энергоресурсов. Мы лидируем и в атомной энергетике, став первой страной в мире, подписавшей экспортный контракт на сооружение атомной станции малой мощности», – сказал вице-премьер.
Отдельное внимание было уделено поддержке стран Юго-Восточной Азии. «Юго-Восточная Азия – наиболее подверженный природным катаклизмам регион нашей планеты. Россия будет и дальше оказывать помощь находящимся здесь странам в борьбе с их последствиями, как это было после разрушительного землетрясения в Мьянме в марте», – отметил Алексей Оверчук.
Заместитель Председателя Правительства подчеркнул также важность сохранения культурного многообразия. «Наша общая задача – беречь культурное многообразие в мире», – сказал он. Вице-премьер напомнил о значении исторической памяти: «Важно хранить общую историческую память. В этом году мы празднуем 80-летие окончания Второй мировой войны, вспоминая о нациях, принёсших победу над немецким нацизмом и японским милитаризмом, отдав за эту победу колоссальную человеческую жертву».
Завершая выступление, Алексей Оверчук отметил: «Россия хочет строить мосты сотрудничества в Евразии и между континентами и сама является таким мостом». В этом контексте отмечено совпадение базовых целей Восточноазиатского сообщества и Большого евразийского партнёрства – инициативы, выдвинутой Президентом России Владимиром Путиным и направленной на обустройство комфортной общей среды мирного устойчивого развития и на укрепление связанности в Евразии.
Алексей Оверчук: Укрепление взаимодействия с Вьетнамом является одним из приоритетных направлений нашей работы
Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации встретился с Премьер-министром Вьетнама Фам Минь Тинем.
На полях 20-го Восточноазиатского саммита в Малайзии Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Алексей Оверчук провёл рабочую встречу с Премьер-министром Вьетнама Фам Минь Тинем.
Алексей Оверчук заявил, что укрепление взаимодействия с Социалистической Республикой Вьетнам – давним другом и надёжным партнёром Российской Федерации – является приоритетным направлением развития внешнеэкономических связей России.
Вице-премьер отметил активизацию российско-вьетнамского взаимодействия и возросшую динамику двусторонних контактов. 2025 год начался с официального визита во Вьетнам Председателя Правительства России Михаила Мишустина. В начале сентября в Китае состоялись встречи Президента России Владимира Путина с Премьер-министром Вьетнама Фам Минь Тинем и Президентом Вьетнама Лыонг Кыонгом.
Торгово-экономические связи двух стран поступательно развиваются. Этому способствует реализация Соглашения о свободной торговле Евразийского экономического союза и Вьетнама, которое позволило удвоить объёмы взаимной торговли.
Алексей Оверчук и Фам Минь Тинь обменялись мнениями о ходе реализации совместных российско-вьетнамских проектов в энергетике, промышленности, сельском хозяйстве.
Также обсуждалась совместная работа по укреплению транспортно-логистической связанности макрорегионов Северной Евразии и Юго-Восточной Азии путём запуска новых логистических маршрутов, включая морские и сухопутные. Отмечено значение формирующегося железнодорожного транспортного коридора, соединяющего Вьетнам и Россию через территории Китайской Народной Республики и Монголии.
При обсуждении вопросов многостороннего сотрудничества отмечена растущая роль интеграционных объединений на пространстве Евразии и глобального масштаба.
«Россия приветствует присоединение Вьетнама к БРИКС в качестве государства-партнёра. Мы рассчитываем на ваше активное участие в деятельности этого влиятельного объединения», – подчеркнул Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации.
Алексей Оверчук и Фам Минь Тинь условились о продолжении контактов в целях дальнейшего всестороннего углубления российско-вьетнамского сотрудничества в торгово-экономической и культурно-гуманитарной сферах на системной основе.
Алексей Оверчук провёл встречу с Заместителем Премьер-министра, Министром энергетического перехода и водных ресурсов Малайзии Фадиллой Юсуфом
На полях 20-го Восточноазиатского саммита в Малайзии Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Алексей Оверчук провёл рабочую встречу с Заместителем Премьер-министра, Министром энергетического перехода и водных ресурсов Малайзии Фадиллой Юсуфом.
Алексей Оверчук высоко оценил конструктивный подход Куала-Лумпура к продвижению диалога Россия – АСЕАН, подчеркнув, что углубление сотрудничества с ассоциацией остаётся неизменным приоритетом развития российских внешнеэкономических связей.
Стороны отметили значительный потенциал для наращивания и диверсификации двусторонней торговли. В январе – августе 2025 года двусторонний товарооборот увеличился на 32,1% по сравнению с аналогичным периодом 2024 года и составил 2,47 млрд долларов.
Российская сторона видит хорошие возможности для наращивания поставок в Малайзию энергоресурсов, фармацевтических препаратов, промышленного оборудования, включая медицинское. Есть значительный экспортный потенциал по различным видам сельскохозяйственной продукции, прежде всего зерновым, а также продуктам животноводства. Перспективным направлением является сотрудничество в области атомной энергетики. Россия готова предложить Малайзии свои решения по сооружению на её территории АЭС большой мощности и малых модульных реакторов.
Отмечено, что важное место в двусторонних отношениях занимает гуманитарное сотрудничество. Между университетами России и Малайзии реализуются соглашения о сотрудничестве. Страны заинтересованы в развитии туристической сферы. Малайзия включена в перечень стран, гражданам которых оформляется единая электронная виза, предусмотренная для деловых и туристических поездок, участия в научных, культурных и спортивных мероприятиях.
Встреча с Министром иностранных дел КНДР Цой Сон Хи
В Кремле состоялась встреча Президента России с Министром иностранных дел Корейской Народно-Демократической Республики Цой Сон Хи.
С российской стороны на встрече также присутствовали Министр иностранных дел Сергей Лавров и помощник Президента Юрий Ушаков.
* * *
Начало беседы с Министром иностранных дел КНДР Цой Сон Хи
Цой Сон Хи: Здравствуйте!
Очень рада Вас видеть.
В.Путин: Взаимно.
Цой Сон Хи: Благодарна, что Вы, несмотря на такую большую занятость, нашли время для нашей встречи.
В.Путин: Большое удовольствие увидеться с Вами.
Самые наилучшие пожелания передавайте Председателю Государственных дел Ким Чен Ыну.
Цой Сон Хи: Я ответственно доложу Ваш тёплый привет товарищу Председателю Государственных дел товарищу Ким Чен Ыну.
В.Путин: Спасибо.
Мы с ним в Пекине поговорили подробно о наших отношениях, о перспективах развития. Всё идёт по плану. Самые наилучшие пожелания ему передавайте.
Цой Сон Хи: Я слышала, что у вас была такая тёплая встреча с товарищем Ким Чен Ыном.
В.Путин: Так и есть.
Алексей Оверчук прибыл в Малайзию для участия в мероприятиях по линии АСЕАН
Заместитель Председателя Правительства Алексей Оверчук во главе российской делегации прибыл с визитом в столицу Малайзии для участия в мероприятиях по линии Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН).
В Куала-Лумпуре Алексей Оверчук примет участие в 20-м Восточноазиатском саммите (ВАС) и проведёт ряд двусторонних встреч.
Восточноазиатский саммит создан в 2005 году как форум для диалога лидеров государств Азиатско-Тихоокеанского региона по широкому спектру политических и экономических вопросов, представляющих общий интерес, а также для развития регионального практического взаимодействия по утверждённым на высшем уровне векторам. Саммит проходит ежегодно в привязке к встречам АСЕАН.
В работе ВАС участвуют страны Ассоциации государств Юго-Восточной Азии – Бруней, Вьетнам, Индонезия, Камбоджа, Лаос, Малайзия, Мьянма, Сингапур, Таиланд и Филиппины, а также партнёры АСЕАН по диалогу – Россия (с 2010 года), Австралия, Индия, Китай, Республика Корея, Новая Зеландия, США и Япония.
С момента своего учреждения Восточноазиатский саммит работал по 6 тематическим трекам – энергетике, финансам, чрезвычайному реагированию, здравоохранению, образованию, региональной взаимосвязанности. Впоследствии этот список с учётом его актуализации в ходе согласования планов действий ВАС на 2018–2023 годы и 2024–2028 годы был дополнен такими направлениями, как сотрудничество на море, продовольственная безопасность, экономика, устойчивое развитие, борьба с бедностью, туризм.
Повестка дня саммита в Малайзии будет выстраиваться вокруг обсуждения актуальных вопросов регионального развития, а также перспектив наращивания практического сотрудничества. Россия выступает за расширение на платформе ВАС инструментария прикладной деятельности с акцентом на реализацию лидерских решений.
Посещение пункта управления Объединённой группировки войск
Верховный Главнокомандующий посетил один из пунктов управления Объединённой группировки войск, где провёл совещание с начальником Генштаба Валерием Герасимовым и командующими группировками, задействованными в СВО.
Президенту подробно доложено о ситуации на линии соприкосновения, в частности, по купянскому и красноармейскому направлениям.
Отмечено, что на купянском направлении в окружении находится до пяти тысяч военнослужащих ВСУ, а на красноармейском направлении – 5,5 тысячи военнослужащих ВСУ.
Верховному Главнокомандующему была предоставлена полная информация о положении дел на фронте.
* * *
В.Путин: Уважаемые товарищи!
Сегодня в ходе совещания рассмотрим текущую обстановку, сложившуюся в зоне специальной военной операции, на отдельных её направлениях, заслушаем доклады командующих группировками войск о выполнении задач подчинёнными им группировками.
Кроме того, на этой неделе российскими Вооружёнными Силами была проведена тренировка стратегических наступательных сил, в ходе которой выполнены учебно-боевые пуски всех трёх компонентов стратегических ядерных сил Российской Федерации, а также осуществлены испытания перспективных образцов вооружений.
Давайте начнём работать. Слово Валерию Васильевичу Герасимову, начальнику Генерального штаба. Прошу.
В.Герасимов: Товарищ Верховный Главнокомандующий!
Войска Объединённой группировки в ходе специальной военной операции продолжают выполнять задачи по освобождению Донецкой и Луганской народных республик, Запорожской и Херсонской областей.
Сегодня особо выделю два направления. Первое – это полоса ответственности группировки «Центр». Соединения и воинские части 2-й и 51-й армий, наступая по сходящимся направлениям, завершили окружение противника в районе Красноармейска и Димитрова. Блокирована крупная группировка вооружённых сил Украины в составе 31-го батальона, в том числе соединения 25-й воздушно-десантной, 79-й десантно-штурмовой и 68-й егерских бригад, а также 35-й и 38-й бригад морской пехоты, 425-го отдельного штурмового полка и 153-й и 155-й механизированных бригад.
В ходе выполнения боевых задач наиболее отличились военнослужащие 30-й отдельной мотострелковой бригады и 439-го мотострелкового полка 2-й армии, а также 9-й и 110-й отдельных мотострелковых бригад 51-й армии и личный состав подразделений центра беспилотных технологий «Рубикон».
Успешному проведению операции по окружению противника способствовали нанесение комплексного огневого поражения формированиям вооружённых сил Украины на всю глубину их оперативного построения, а также осуществление изоляции района боевых действий с целью нарушения бесперебойного снабжения подразделений противника.
В настоящее время перед группировкой «Центр» стоит не менее важная задача по уничтожению окружённой группировки вооружённых сил Украины в районе Красноармейско-Димитровской агломерации.
Второе – на направлении действий группировки войск «Запад» окружён город Купянск. При этом штурмовые отряды 68-й мотострелковой дивизии 6-й армии, совершив обходной манёвр, овладели переправами противника через реку Оскол южнее города и во взаимодействии с 47-й мотострелковой дивизией и 27-й мотострелковой бригадой 1-й танковой армии блокировали группировку вооружённых сил Украины на левом берегу восточнее Купянска. В окружении находятся подразделения 14-й, 43-й, 116-й механизированных бригад противника, а также 1-й бригады национальной гвардии Украины – всего 18 боевых батальонов.
Кроме того, соединения и воинские части группировки войск «Запад» продолжают успешно наступать на краснолиманском направлении, завершается освобождение населённого пункта Ямполь.
Также ведутся наступательные действия на остальных направлениях. За последние две недели группировка войск «Север» успешно продвигается в южной части Волчанска, на сегодняшний день освобождено более 70 процентов города.
Штурмовые отряды Южной группировки войск освободили населённые пункты Дроновка и Плещеевка, продолжают ведение городских боёв в Северске и Константиновке.
Подразделения группировки войск «Восток» развивают наступление в Днепропетровской и Запорожской областях, освобождены шесть населённых пунктов.
Товарищ Верховный Главнокомандующий, в ходе тренировки стратегических ядерных сил были выполнены учебно-боевые пуски межконтинентальных баллистических ракет «Ярс» и «Синева» и двух крылатых ракет воздушного базирования Х-102. Цели тренировки достигнуты.
Доклад закончен.
В.Путин: Спасибо, Валерий Васильевич.
Я в завершение этой части нашей работы хотел бы отметить, что успехи российских войск по окружению Красноармейско-Димитровской агломерации и города Купянска, итоги выполнения боевых задач на других направлениях, безусловно, стали возможны благодаря героическим действиям наших солдат, сержантов, младших командиров, а также скрупулёзной работе штабов и всех уровней руководителей. Хочу поздравить весь личный состав Объединённой группировки войск с этими результатами.
Вместе с тем, как было уже отмечено, впереди предстоит большая сложная работа по ликвидации окружённых формирований противника. В этой связи хотел бы обратить внимание на несколько моментов.
Первое – в целях минимизации напрасных жертв прошу, как мы и делали с вами ранее, принять все исчерпывающие меры для обеспечения сдачи в плен украинских военнослужащих – тех, которые, конечно, пожелают это сделать.
Мы знаем с вами, вы знаете лучше, чем кто-либо другой, это для военнослужащих армии Украины не так просто, потому что им в спину стреляют и сверху дронами обрабатывают, уничтожают тех, кто пытается сдаться в плен.
Тем не менее с нашей стороны это естественно, и нужно действовать и с пленными обращаться в соответствии с нормами международного права и законодательства Российской Федерации. А армия России исторически всегда относилась к поверженному противнику с милосердием, и будем из этого исходить. Мы с вами неоднократно уже это обсуждали. Вы мне докладывали о разных ситуациях, которые складывались на тех или других участках боевого соприкосновения. В таком же режиме прошу действовать дальше.
И конечно, в ходе боевой работы по зачистке этих территорий нужно сделать всё для того, чтобы обеспечить безопасность гражданского населения, которым украинские формирования прикрываются как живым щитом. Местным жителям должна быть оказана вся необходимая помощь и приняты меры по их эвакуации в безопасные районы.
Командующим группировками войск необходимо продолжить выполнение специальной военной операции в соответствии с замыслом, разработанным Генеральным штабом Вооружённых Сил.
При этом приоритетной задачей является обеспечение сохранности жизни наших военнослужащих. Мы с вами говорим об этом постоянно, и я знаю, как вы сами к этому относитесь, мой подход тоже вам известен: мы к каким-то датам, к каким-то событиям ничего приурочивать не будем, будем всегда, как это делали до сих пор, исходить из военной целесообразности и во главу угла ставить сохранность жизни наших ребят, наших военнослужащих.
Что касается тренировки стратегических наступательных сил, в очередной раз мы подтвердили надёжность ядерного щита России. Стратегические силы способны обеспечить национальную безопасность Российской Федерации и Союзного государства в полном объёме, и мы уже тоже говорили об этом. Это факт, который всем хорошо известен, всем специалистам в военном мире. Так называемая современность наших Вооружённых Сил, вернее, сил ядерного сдерживания, находится на самом высоком уровне, наверное, можно без всякого преувеличения сказать, она на более высоком уровне находится как минимум всех ядерных государств.
Теперь по поводу того учения, которое было проведено. Я бы попросил начальника Генерального штаба доложить ещё об одном событии, я так коротенько упомянул о нём в своём вступительном слове, – речь идёт об испытании крылатой ракеты неограниченной дальности «Буревестник» с ядерной энергетической установкой. Знаю, у меня есть доклад и со стороны промышленности, и в целом мне известны и оценки Министерства обороны – это всё-таки уникальное изделие, которого в мире ни у кого нет.
Более того, я помню прекрасно, когда мы заявили о том, что у нас разрабатывается такое оружие, тогда даже специалисты очень высокого уровня и класса говорили мне о том, что да, это цель хорошая, достойная, но в исторической ближайшей перспективе нереализуемая. Это было мнение специалистов, повторяю, высокого класса. И вот сейчас решающие испытания завершены.
Предстоит ещё большая работа по тому, чтобы поставить это оружие на боевое дежурство, это понятно, там нужно все регламенты осуществить. Но тем не менее ключевые задачи сейчас достигнуты, насколько я понимаю, и хотел бы услышать мнение начальника Генерального штаба.
В.Герасимов: Товарищ Верховный Главнокомандующий, такое испытание было проведено 21 октября. Действительно, его отличие от предыдущих испытаний [в том], что был осуществлён многочасовой полёт ракеты, в ходе которого она преодолела расстояние 14 тысяч километров, и это не предел.
В.Путин: На ядерной установке?
В.Герасимов: На ядерной силовой установке, да.
Технические характеристики «Буревестника» вообще позволяют применять её с гарантированной точностью по высокозащищённым объектам на любом расстоянии.
Кроме того, в ходе полёта ракеты были выполнены все заданные вертикальные и горизонтальные манёвры и тем самым продемонстрированы её высокие возможности по обходу средств противоракетной, противовоздушной обороны.
В.Путин: И [как долго] в воздухе находилась?
В.Герасимов: Около 15 часов.
В.Путин: И это не предел?
В.Герасимов: Не предел.
В.Путин: Нам нужно будет, Валерий Васильевич, определиться, что это, к какому классу оружия эта новая система относится. Надо определить возможные способы применения и начать готовить инфраструктуру для размещения этого оружия в наших Вооружённых Силах.
В.Герасимов: Есть.
В.Путин: Теперь что касается противника, заблокированного в тех регионах, о которых Вы сейчас доложили. Без всяких сомнений, противник будет пытаться деблокировать свои группировки и извне, и изнутри – и напрямую деблокировать, и с помощью действий в близлежащих районах, создать условия для этого деблокирования.
В этой связи я к вам сюда и приехал, прибыл – для того чтобы послушать прежде всего мнение командующих группировками, как вы планируете строить в ближайшее время с учётом сложившейся ситуации боевую работу вверенных вам подразделений.
Дмитрий Чернышенко поприветствовал участников и организаторов Открытой недели Nauka 0+ в Китае
В Китае началось проведение Открытой недели Nauka 0+. Мероприятие проходит в городе Шэньчжэне по инициативе Московского государственного университета имени М.В.Ломоносова. Оно продлится до 26 октября 2025 года.
Участников и организаторов поприветствовал Заместитель Председателя Правительства Дмитрий Чернышенко.
Он отметил, что мероприятие предваряет перекрёстные Годы образования, которые пройдут в 2026-м и 2027-м в России и Китае по инициативе Президента Владимира Владимировича Путина и Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпина.
«Площадкой для мероприятия стал флагманский совместный российско-китайский университет. Сегодня здесь учатся порядка 5 тысяч студентов и аспирантов. Они осваивают более 70 актуальных образовательных программ. Передовые исследовательские проекты университета вносят большой вклад в научную кооперацию России и Китая. Это общая инвестиция в будущее науки», – подчеркнул вице-премьер.
Участников Открытой недели ждут увлекательные лекции ведущих учёных, практические занятия, мастер-классы, деловые и творческие мероприятия.
Заместитель Председателя Правительства поблагодарил ректора МГУ Виктора Садовничего и руководство совместного российско-китайского университета за организацию фестиваля, пожелал участникам проекта успехов, творческого вдохновения и новых прорывных идей.
Напомним, Nauka 0+ – крупнейший проект по популяризации науки в стране и мире, а также одно из ключевых событий объявленного Президентом России Владимиром Путиным Десятилетия науки и технологий в России.
С российской стороны Открытую неделю организуют Минобрнауки при поддержке МГУ имени М.В.Ломоносова, Российской академии наук, научно-образовательных организаций и технологических компаний. С китайской стороны организаторами выступают совместный университет МГУ – ППИ в Шэньчжэне, Ассоциация академиков Гуандуна и правительство города Шэньчжэня.
Ответы на вопросы представителей СМИ
По окончании заседания попечительского совета Русского географического общества Владимир Путин ответил на вопросы представителей средств массовой информации.
Вопрос: Мы вчера услышали опять новое заявление Президента США по поводу то ли встречи с Вами, то ли не встречи с Вами, по поводу украинского кризиса. Практически параллельно были введены американские санкции против российских нефтяных компаний.
Сегодня Евросоюз ввёл очередные антироссийские санкции: теперь уже запрещены унитазы, игрушки с моторчиками, головоломки, трёхколесные велосипеды.
Как Вы можете всё это прокомментировать?
В.Путин: То, что отменили приобретение наших унитазов, – это им дорого обойдётся, они им, в общем-то, мне кажется, были бы нужны в сегодняшней ситуации, если они дальше будут продолжать такую же политику в отношении Российской Федерации.
Что касается заявлений Президента Соединённых Штатов, то что я могу сказать? В последнем телефонном разговоре и сама встреча, и место её проведения были предложены американской стороной, и я согласился с этим, выразил соображения в этой связи и сказал о том, что, безусловно, такие встречи нужно хорошо готовить: и для меня, и для американского Президента было бы ошибкой подойти к этому легко и выйти после этой встречи без ожидаемого результата.
Надо сказать, что Президент США с этим согласился, полностью согласился и сказал, что с их стороны будут работать, над подготовкой этой встречи будет работать целый ряд должностных лиц действующей Администрации [США]. Некоторых из них он назвал, а я сказал, что мы, после того как американский коллега определится с окончательным списком тех, кто будет работать над подготовкой нашей встречи, мы со своей стороны тоже объявим о том, кто будет работать с нашей стороны, с российской, но на первом этапе, без всякого сомнения, первые шаги в этом направлении должны сделать Министр иностранных дел Российской Федерации Лавров и Госсекретарь Рубио. На этом и порешили.
Сейчас я вижу, я знаком с этим заявлением: Президент США решил отменить или перенести эту встречу, скорее, он говорит о переносе этой встречи. Что можно сказать? Диалог всегда лучше, чем какая-то конфронтация, чем какие-то споры или тем более война. Поэтому мы всегда это поддерживали, продолжение диалога, и сейчас это поддерживаем.
Теперь что касается новых санкций. Во-первых, ничего нового здесь нет. Да, они для нас носят серьёзный, конечно, характер, это понятно, и будут иметь определённые последствия, но существенно всё-таки не скажутся на нашем экономическом самочувствии.
Известно, что в свою первую президентскую итерацию Президент Трамп ввёл тогда самое большое количество санкций, которые до тех пор вводились против Российской Федерации. Они на сегодняшний день имеют, конечно, два аспекта: и чисто политический, и экономический.
Что касается политического, о чём здесь идёт речь? Это, конечно, попытка оказать давление на Россию. Но ни одна уважающая себя страна и ни один уважающий себя народ никогда ничего не решает под давлением. И, безусловно, Россия имеет такую привилегию чувствовать себя и считать себя в этом списке уважающих себя стран и народов. Это первое.
Второе – это чисто экономическая составляющая.
Но если говорить о политической части, то, конечно, это акт недружественный в отношении России, это очевидная вещь, и он не укрепляет российско-американские отношения, которые только-только начали восстанавливаться. Конечно, такими действиями Администрация США наносит ущерб российско-американским отношениям.
Что касается экономической стороны, повторяю ещё раз, конечно, ничего здесь хорошего и приятного нет. Но, если посмотреть объективно и профессионально на экономическую сторону этих санкций, что мы видим?
Сейчас у США, по-моему, добыча где-то 13,5 миллиона баррелей в сутки, занимают первое место. На втором месте Саудовская Аравия, где-то около 10 миллионов, и Российская Федерация на третьем, где-то 9,5 миллиона баррелей в сутки. Но США потребляют 20 миллионов. Они что-то продают и ещё больше закупают, главным образом в Канаде. Итак, 13,5 [миллиона] производят – 20 [миллионов] потребляют.
А вот Российская Федерация и Саудовская Аравия больше продают нефти и нефтепродуктов. Я могу ошибиться в чём-то, на ходу могу что-то напутать, но примерно порядок будет похож на реалии. А они какие? Нефти и нефтепродуктов Саудовская Аравия продаёт на внешние рынки где-то около девяти миллионов тонн, Российская Федерация – 7,5 [миллиона тонн]. То есть наш вклад в мировой энергетический баланс очень значительный, очень. И сейчас этот баланс в целом и в интересах потребителей, и в интересах производителей создан. Ломать этот баланс – это дело такое, очень неблагодарное, в том числе и для тех, кто пытается это сделать. Почему?
Во-первых, нужно сказать, что в целом сейчас добыча находится на «полке». Конечно, можно какую-то часть – разумеется, не всё, это невозможно, – российской нефти и нефтепродуктов заместить на мировом рынке. Но, во-первых, это требует времени, во-вторых, это требует больших инвестиций.
Впервые мы от Международного энергетического агентства услышали в последнее время, что оно предлагает и настраивает участников экономической деятельности на инвестиции в углеводородную энергетику.
До сих пор шло всё наоборот: говорили, в том числе и в рамках Международного энергетического агентства, о том, что нужно вкладывать в альтернативные источники энергии. Да, нужно. Но стало понятным, что без углеводородов в ближайшие, во всяком случае, годы, десятилетия не обойтись. Это очевидно в связи с ростом потребления. Мировая экономика растёт, и потребление энергоресурсов увеличивается.
Так вот резко нарастить, в моменте не представляется возможным. А если резко уменьшится количество нашей нефти и нефтепродуктов на мировом рынке, то вырастут цены, и мы с моим американским коллегой тоже об этом говорили. К чему это приведёт? Это приведёт к резкому увеличению стоимости нефти и нефтепродуктов, в том числе на автомобильных заправках, – и США не исключение. А если учитывать внутриполитический календарь в тех же Штатах, то понятно, насколько чувствительны будут некоторые процессы в этой связи. И те, кто подсказывает действующей Администрации [США] такие решения, – надо понять, на кого они работают.
Но не важно. Для нас важно другое, что мы чувствуем себя уверенно, устойчиво, и, несмотря на определённые потери – они, конечно, будут, связано это со многими обстоятельствами, – тем не менее наша энергетика чувствует себя достаточно уверенно.
Надеюсь, что это не приведёт к серьёзным изменениям на мировом рынке, хотя все сейчас должны задуматься – я согласен с Международным энергетическим агентством, – задуматься о том, что нужно инвестировать в традиционную энергетику, в традиционные виды энергетики. Мы это и делаем, и намерены делать.
У нас, если в конце концов всё-таки мы перейдём не к какому-то давлению, а перейдём к серьёзному разговору на перспективу, в том числе и в экономической сфере, то у нас много направлений для совместной работы. Мы в целом к этому готовы, но это, как мы видим, зависит не только от Российской Федерации, но в том числе и от наших партнёров, в данном случае американских.
Вопрос: Что касается использования западного дальнобойного оружия, лично Вы как расцениваете те очевидно противоречивые сигналы, которые приходят из Вашингтона? Накануне Washington Post, Wall Street Journal заявили о том, что США сняли ключевое ограничение на использование этого оружия. Потом Трамп заявил, что «Томагавки» всё-таки поставлять не будут. И вот буквально час назад Зеленский снова говорит, что Украина получит оружие, которое будет чуть ли не на три тысячи километров бить.
На Ваш взгляд, это всё-таки эскалация?
В.Путин: Это попытка эскалации. Но если таким оружием будут наноситься удары по российской территории, ответ будет очень серьёзным, если не сказать ошеломляющим. Пусть они об этом подумают.
Дмитрий Чернышенко провёл рабочую встречу с Министром туризма и спорта Республики Казахстан Ерболом Мырзабосыновым
Заместитель Председателя Правительства России Дмитрий Чернышенко провёл рабочую встречу с Министром туризма и спорта Республики Казахстан Ерболом Мырзабосыновым.
В ходе неё были подняты вопросы развития взаимного туризма и спорта. Дмитрий Чернышенко пригласил представителей Республики Казахстан принять участие в Международном спортивном форуме «Россия – спортивная держава», который пройдёт с 5 по 7 ноября в Самаре. Ербол Мырзабосынов подтвердил готовность принять участие в мероприятиях форума лично.
Также была затронута тема подготовки к проведению Игр будущего 2026 года в Астане.
«Игры будущего – это уникальное спортивное событие на стыке физического и цифрового спорта, которое впервые состоялось в России в прошлом году по инициативе нашего Президента Владимира Владимировича Путина. Во время церемонии открытия Игр в Казани Президент Касым-Жомарт Кемелевич Токаев предложил провести аналогичный турнир в Казахстане. Мы искренне ценим эту поддержку развития современных видов спорта. Благодарим коллег из Казахстана за совместную работу и внимание к проведению Игр будущего – 2026. Со своей стороны готовы оказывать помощь и делиться опытом в организации этого масштабного события. Уверен, Игры в Казахстане ждёт большой успех!» – отметил Дмитрий Чернышенко.
Ербол Мырзабосынов рассказал о работе Казахстана по подготовке к Играм будущего.
«После нашей прошлой встречи проинформировали руководство страны. Выделяем средства из бюджета, согласовываем количество дисциплин. Были проведены переговоры со спонсорами», – сообщил он.
Ещё одним вопросом стал обмен опытом по работе Координационного центра Правительства России в части туризма. Российский вице-премьер отметил, что в октябре в Координационном центре прошла стратегическая сессия с Председателем Правительства Михаилом Мишустиным, посвящённая туризму.
Денис Мантуров принял участие в заседании Совета регионов России и Узбекистана
Ключевые вопросы межрегионального сотрудничества Российской Федерации и Республики Узбекистан обсуждались 22 октября в парке «Патриот». Российскую делегацию возглавил Первый заместитель Председателя Правительства России Денис Мантуров, в неё вошли главы 12 регионов. Узбекистанская делегация под руководством Заместителя Премьер-министра Республики Узбекистан Жамшида Ходжаева представлена всеми регионами Узбекистана.
Открывая пленарное заседание совета, Денис Мантуров зачитал приветственное слово Президента России Владимира Путина, адресованное участникам, организаторам и гостям мероприятия. В нём, в частности, говорится: «Отношения между нашими государствами динамично развиваются в духе стратегического партнёрства и союзничества. Их значимой составляющей традиционно являются связи по линии регионов. Эти связи активно поддерживаются на различных уровнях. Действует уже более 40 межрегиональных соглашений, обеспечивающих условия для реализации совместных экономических, социальных и гуманитарных проектов, открытия индустриальных парков и технологических центров, проведения выставок и презентаций. Совет регионов предоставляет хорошую возможность для прямого диалога с участием руководителей центральных и местных органов власти, предпринимателей, экспертов, представителей научных кругов, вузов и общественных организаций. В повестке нынешнего мероприятия – актуальные вопросы сотрудничества в сферах промышленности и сельского хозяйства, энергетики и электронной торговли, транспорта и логистики, культуры и образования».
Денис Мантуров в свою очередь отметил, что в торгово-экономическое взаимодействие с узбекистанскими коллегами вовлечены уже почти все российские регионы.
«Важно переводить достигнутые договорённости в “дорожные карты„, планировать конкретные мероприятия и сроки их выполнения», – подчеркнул первый вице-премьер. В практическом плане он отметил проводимую рядом российских регионов работу по созданию новых и развитию ранее открытых торговых домов и оптово-распределительных центров.
«Всё более важное значение в продвижении национальных товаров отводится электронным торговым площадкам. Российские маркетплейсы, такие как “Озон„ и “Вайлдберриз„, расширяют своё физическое присутствие в Узбекистане. Открывают пункты выдачи, а также формируют инфраструктуру сортировочных и логистических центров», – добавил Денис Мантуров.
Свои результаты дают комплексные усилия на государственном и региональном уровнях в сочетании с проактивной работой бизнеса. «С 2019 года товарооборот России и Узбекистана увеличился более чем в два раза, приблизившись к триллиону рублей. И в текущем году мы фиксируем рост ещё на 7%», – рассказал Денис Мантуров.
Предприятия двух стран продвигают совместные индустриальные проекты. Среди знаковых инициатив последних двух лет Денис Мантуров отметил запуск производства химических средств защиты растений в Самаркандской области и стекловолокна в городе Нукусе.
Чтобы увеличивать количество подобных проектов, особое внимание уделяется развитию механизмов поддержки кооперационной деятельности. Одним из базовых элементов этой работы призвана стать российско-узбекистанская инвестиционная платформа. Она сформирована по поручению глав государств. Уже подготовлен перечень перспективных проектов, первые из которых должны получить финансирование в ближайшее время.
Среди других приоритетных направлений совместной работы Денис Мантуров назвал взаимодействие в транспортной сфере, энергетическом секторе, техрегулировании. Подчеркнул особое значение развития гуманитарных связей и расширения туристических обменов.
Жамшид Ходжаев начал своё выступление с оглашения приветствия от Президента Узбекистана Шавката Мирзиёева. В приветствии Президента Узбекистана, в частности, говорится: «Созданный семь лет назад механизм взаимодействия между регионами доказал свою эффективность и практическую востребованность. В этой связи было принято решение о преобразовании форума в Совет регионов, первое заседание которого состоялось в прошлом году в рамках государственного визита Президента Российской Федерации в Узбекистан». Участие руководителей регионов России и Узбекистана, а также представителей деловых кругов обеих стран Шавкат Мирзиёев назвал наглядным подтверждением возрастающей роли регионов в укреплении взаимовыгодного сотрудничества. «Подчеркну, что регионы играют ключевую роль в достижении наших стратегических целей и должны стать главными драйверами практического сотрудничества», – говорится в приветствии Президента Узбекистана.
«Отношения всеобъемлющего стратегического партнёрства и союзничества Узбекистана и России основываются на многолетних связях и насыщены яркими историческими событиями. В условиях геополитической нестабильности, глобальных экономических вызовов ключ к решению целого ряда стратегических задач, стоящих перед нашими странами, лежит именно в регионах, которые становятся реальной движущей силой развития наших стран. Уверен, что форум откроет новый горизонт взаимодействия и даст старт совместным проектам, направленным на устойчивое экономическое развитие регионов, повышение уровня жизни и благосостояния граждан Узбекистана и России», – подчеркнул Жамшид Ходжаев.
В рамках пленарного заседания совета выступили губернаторы Московской, Архангельской, Омской, Томской областей, главы Ташкентской, Бухарской, Сурхандарьинской областей, Республики Каракалпакстан, руководство Российско-Узбекского делового совета и Торгово-промышленной палаты Республики Узбекистан.
По окончании заседания в присутствии вице-премьеров двух стран состоялась церемония обмена подписанными документами. Всего в рамках совета было подписано более 30 соглашений между регионами России и Узбекистана о сотрудничестве в торгово-экономической, научно-технической, социально-гуманитарной, культурной и других сферах.
Заседание наблюдательного совета фонда «Защитники Отечества»
Состоялось очередное заседание наблюдательного совета государственного фонда «Защитники Отечества».
Первый заместитель Руководителя Администрации Президента Сергей Кириенко в своём выступлении подчеркнул, что согласно проведённым «Народным фронтом» опросам улучшилась ситуация с охватом ветеранов СВО социальными координаторами: «В 2025 году доля таких ветеранов, которые сообщили, что за ними закреплён социальный координатор, увеличилась на 11 пунктов и достигла 87 процентов. Около 80 процентов опрошенных ветеранов оценивают работу координаторов стабильно высоко».
Также он поддержал инициативу по изменению структуры филиалов фонда «Защитники Отечества».
«Полностью поддерживаю инициативу по созданию в муниципалитетах трёх пилотных регионов Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики и Московской области дополнительных отделений фонда. Часть ветеранов проживают в отдалённых населённых пунктах, сёлах, малых городах. Кроме того, правильно создать выездные офисы на базе филиалов в Краснодарском крае и республике Северная Осетия – Алания, чтобы сотрудники могли выезжать для работы с ветеранами СВО в республиках Абхазия и Южная Осетия. Эти решения позволят максимально приблизить социальных координаторов к ветеранам и членам их семей», – отметил С.Кириенко.
В свою очередь заместитель Министра обороны, председатель фонда «Защитники Отечества» Анна Цивилева озвучила инициативу о расширении оказываемой фондом помощи на ветеранов СВО, которые получили тяжёлые ранения, но приняли решение продолжить службу в контуре Министерства обороны Российской Федерации.
Предполагается, что действующие военнослужащие с инвалидностью смогут наравне с уволенными ветеранами специальной военной операции получать меры поддержки от государства, среди которых технические средства реабилитации, в том числе высокотехнологичные спортивные протезы, автомобили с ручным управлением, адаптивная одежда, а также адаптация жилых помещений, доплата к электронному сертификату, выдаваемому Социальным фондом России, обеспечение медицинскими изделиями и лекарственными препаратами.
«Девиз фонда «Защитники Отечества» – забота, уважение, справедливость. Это ключевые ценности, которыми мы руководствуемся в своей деятельности. Фонд помогает всем, кто встал на защиту Родины: добровольцам, контрактникам, сотрудникам ЧВК, участникам народных ополчений ЛНР и ДНР. И эту работу мы обязательно продолжим. Спасибо всем, кто нас поддерживает. С каждым из вас мы ежедневно идём плечом к плечу – в проектах фонда, в работе региональных команд и во взаимодействии с Министерством обороны РФ», – обратилась к участникам заседания А.Цивилева.
Елена Ямпольская приняла участие в открытии XVII Ассамблеи Русского мира
Советник Президента, председатель набсовета фонда «Русский мир», председатель Совета по реализации государственной политики в сфере поддержки русского языка и языков народов России Елена Ямпольская выступила на торжественной церемонии открытия XVII Ассамблеи Русского мира в Москве.
Открывая форум, Елена Ямпольская зачитала приветствие Владимира Путина к его участникам, а затем обратилась к присутствующим. «Чрезвычайно отрадно видеть, что год от года только увеличивается число гостей Ассамблеи Русского мира. Уверена, что в ходе предстоящих дискуссий, тематических секций мы обсудим вопросы сохранения в современных условиях тех ценностей, выразителем которых остаётся в сегодняшнем растерявшемся мире именно Русский мир, а также вопросы продвижения русского языка, который и является носителем этих смыслов – общечеловеческих, очень простых и вечных, которые нужны сегодня всем здоровым силам в мире», – сказала советник Президента.
Е.Ямпольская информировала участников ассамблеи о работе, которая ведётся в рамках возглавляемого ею Совета по реализации государственной политики в сфере поддержки русского языка и языков народов России. Она сообщила, что за прошедший год Совет дважды собирался с участием Владимира Путина. По итогам заседаний был дан ряд поручений.
Во исполнение этих поручений подготовлены и Указом Президента 11 июля 2025 года утверждены Основы государственной языковой политики Российской Федерации. В документе сведены и определены все ключевые цели, принципы, задачи и направления государственной политики Российской Федерации в языковой сфере.
Как отметила советник Президента, в Основах государственной языковой политики особо подчёркивается, что русский язык является национальным достоянием страны, важным элементом российской и мировой культуры, объединяющим многонациональный народ России и другие народы мира в единую культурно-цивилизационную общность Русского мира.
В целях обеспечения условий для продвижения и укрепления позиций русского языка в мире документ определяет задачи, в числе которых повышение интереса к русскому языку и увеличение числа иностранных граждан, владеющих русским языком; расширение культурных, научных и образовательных связей с проживающими за рубежом соотечественниками и иностранными гражданами, разделяющими традиционные российские духовно-нравственные ценности.
Е.Ямпольская также сообщила, что с 1 сентября 2026 года иностранные студенты, обучающиеся в России по специальностям в области педагогики и филологии по таким профилям подготовки, как русский язык и литература, смогут претендовать на стипендию имени выдающегося филолога и лингвиста Л.А.Вербицкой.
А до конца 2025 года в пилотном режиме должна быть запущена цифровая платформа для иностранных абитуриентов и студентов. На этой платформе будет размещена информация о возможностях и условиях получения образования в России, мерах государственной поддержки.
Кроме того, в настоящее время в соответствии с поручением Президента создаётся единый национальный межведомственный научно-методический центр по продвижению русского языка в мире. Такой центр, как предполагается, будет функционировать на базе Государственного института русского языка имени А.С.Пушкина.
Советник Президента отметила неоценимый вклад фонда «Русский мир» в реализацию мер поддержки русского языка, расширение его использования в различных сферах жизни и укрепление культурных связей с зарубежными странами. «Фонд объединяет всех, кто говорит на русском языке, преподаёт его, изучает, искренне разделяет наши духовно-нравственные ценности. И фонд «Русский мир», и Совет прилагают все усилия, чтобы обеспечить широкие возможности нашим зарубежным друзьям и партнёрам стать частью Русского мира», – подчеркнула Е.Ямпольская.
С видеоприветствием к гостям церемонии обратился председатель попечительского совета фонда «Русский мир» Министр иностранных дел Сергей Лавров. В адрес ассамблеи также поступили приветствия от Председателя Правительства Михаила Мишустина, Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Валентины Матвиенко и Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.
* * *
XVII Ассамблея Русского мира – ежегодный международный форум, который проводит фонд «Русский мир». В этом году его участниками стали представители 105 стран, среди которых деятели науки, образования, культуры, лидеры общественного мнения, представители государственных и общественных структур, дипломатического корпуса и духовенства, СМИ. Впервые на него приехали представители таких государств, как Саудовская Аравия, Пакистан, Маврикий, Кабо-Верде, Сейшельские острова, Кот-д'Ивуар, Бенин, Шри-Ланка.
Главная тема форума в 2025 году – «Фундаментальный вклад Русского мира в международное развитие: история, современность, будущее». Результаты работы ассамблеи будут рассмотрены на заключительном пленарном заседании и отражены в итоговом документе.
Дмитрий Патрушев: В 2025 году товарооборот между Россией и Марокко увеличился почти на 30%
Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Дмитрий Патрушев и Министр иностранных дел, африканского сотрудничества и по делам марокканцев, проживающих за рубежом, Королевства Марокко Насер Бурита провели восьмое заседание Межправительственной смешанной Российско-Марокканской комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству.
«Марокко традиционно является одним из важнейших партнёров России в Африке. Несмотря на текущую геополитическую ситуацию, диалог между нашими странами продолжает укрепляться и развиваться в рамках принятого в 2016 году Заявления об углублённом стратегическом партнёрстве. За первую половину текущего года товарооборот между нашими странами увеличился почти на 30% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. При этом у нас есть весомый потенциал для дальнейшего усиления экономического сотрудничества», – сказал Дмитрий Патрушев.
Председатель российской части комиссии отметил, что Марокко традиционно занимает одно из ведущих мест по товарообороту среди партнёров России в Африке. Так, например, объёмы торговли продукцией между двумя странами уверенно растут. Россия заинтересована в наращивании поставок в сферах промышленности, сельского хозяйства, транспорта, энергетики, недропользования.
Стороны обсудили практические шаги по расширению сотрудничества в энергетическом секторе – одном из ключевых направлений российско-марокканского сотрудничества. Затронули вопросы не только развития соответствующей инфраструктуры, но и использования возобновляемых источников энергии.
На заседании межправительственной комиссии отметили перспективы взаимодействия в транспортной сфере, а именно в области организации логистических сервисов между двумя странами.
Кроме того, было отмечено успешное развитие прямого партнёрства между российскими и марокканскими университетами. В 2024/25 учебном году в российских вузах обучалось свыше 4 тысяч граждан Марокко. Вице-премьер добавил, что Россия готова также расширять сотрудничество в сфере общего, среднего профессионального и дополнительного образования.
По итогам мероприятия Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации и Министр иностранных дел, африканского сотрудничества и по делам марокканцев, проживающих за рубежом, Королевства Марокко подписали итоговый протокол восьмого заседания Межправительственной смешанной Российско-Марокканской комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству.
«Рассчитываем, что итоги сегодняшней встречи придадут дополнительный импульс реализации совместных проектов и дальнейшему развитию торгово-экономического сотрудничества наших стран», – отметил Дмитрий Патрушев.
Межправительственная смешанная Российско-Марокканская комиссия по экономическому и научно-техническому сотрудничеству функционирует с 2003 года. Председателем российской части межправкомиссии является Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Дмитрий Патрушев. Марокканскую часть комиссии возглавляет Министр иностранных дел, африканского сотрудничества и по делам марокканцев, проживающих за рубежом, Королевства Марокко Насер Бурита (с 2017 года). Предыдущее заседание состоялось в Рабате в октябре 2018 года.
20-летие телеканала RT
Владимир Путин выступил на торжественном вечере в Большом театре по случаю 20-летия телеканала RT.
Перед началом мероприятия главный редактор телеканала Маргарита Симоньян вместе с бойцами СВО и журналистами представила главе государства ролик RT об участниках спецоперации. Президент также пообщался с главными героями документальных фильмов, подготовленных в рамках проекта RT.doc.
Международный телеканал RT запущен в 2005 году. Вещание ведётся на английском, арабском, испанском, французском, немецком и сербском языках. Телесеть также включает в себя мультиязычные онлайн-платформы. Кроме того, RT представлен в популярных соцсетях на китайском языке и хинди.
* * *
В.Путин: Уважаемые дамы и господа, коллеги, друзья!
Очень рад приветствовать вас в этом замечательном зале Большого театра на праздновании 20-летия канала Russia Today.
Сегодня поздравляю с юбилеем всех, кто работал и работает на телеканале, и, конечно, Маргариту Симоньян – вашего лидера, бессменного главного редактора.
Дорогая Маргарита, мы все знаем, в этом коллективе точно знают все, как Вам сейчас непросто и через какой период своей жизни, вашей семьи Вы сейчас проходите. Но на работе Вы всегда проявляете мужество, стойкость. Уверен, что ты справишься и сейчас.
М.Симоньян: Спасибо. Я обещаю.
В.Путин: Твои друзья, твои коллеги, они всегда были рядом и будут рядом с тобой.
За 20 лет в сфере медиа прошло много событий, это целая эпоха. И канал Russia Today прошёл путь от идеи до глобального бренда, о котором знают сегодня во всём мире. Благодарю ваш деятельный, творческий, сплочённый коллектив за высокий профессионализм, за преданность профессии и долгу. За то, что вы смело, самоотверженно и настойчиво отстаиваете правду в глобальном информационном пространстве.
Мы помним, как в начале 2000-х ведущие западные средства массовой информации злоупотребляли своим монопольным положением. И зачастую, а точнее, практически всегда под видом объективных новостей выдавали на-гора всё, что хотели, пытаясь насаждать в умах и сердцах миллионов людей не просто какие-то новые правила, а скорее даже основанное на ложных нравственных ценностях новое цивилизационное пространство.
И до сих пор вызывает возмущение, когда террористов, которые захватывали заложников и организовывали смертоносные взрывы в наших городах, школах, больницах, в эфире известных западных каналов называли «повстанцами», хотели, чтобы мир сочувствовал этим мерзавцам и детоубийцам.
Нам тогда было сложно информационно защищать правду, отстаивать подлинную картину происходящего, потому что за пределами нашей страны у нас не было своего мощного голоса. Подчеркну, что суверенитет России, за который мы боролись, продолжаем бороться и будем бороться всегда, зависит в том числе и от нашей способности доносить до людей на планете объективную, непредвзятую информацию.
Поэтому RT должен был появиться, это и произошло 20 лет назад. Перед компанией стояла нелёгкая задача – выстроить работу на качественно новом содержательном и технологическом уровне. Искренне рад, что у нас, у вас это получилось. И получилось с блеском: миллионы граждан в разных странах вам поверили. Более того, оказалось, что есть огромный спрос на новости, которые отличаются от заезженной пропаганды, которая сегодня, если по-честному, мало чем отличается от хорошо многим в этом зале известных штампов пропаганды советской, ещё советских времён. Вот так и работают.
Именно поэтому, думаю, настоящие профессионалы, в том числе из США, стран Европы – всех континентов, захотели с вами сотрудничать. И не просто сотрудничать, а работать. Не из-за денег, разумеется, а прежде всего из-за того, что вы предоставили возможность этим людям высказывать свою позицию, доносить эту позицию до миллионов людей. Именно поэтому мы увидели в числе ведущих RT легендарного основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа, мировую звезду телевидения Ларри Кинга, президента Эквадора Рафаэля Корреа и многих-многих других.
Вы быстро набирали популярность и влияние. И как следствие, конкуренты вам стали просто завидовать, а иногда, на мой взгляд, не просто завидовать, но и бояться. А это верный признак того, что вы работаете на шаг впереди и сами задаёте информационную повестку, делаете нужное, значимое дело. И вот когда вы заявили о себе в полную силу, тогда те самые конкуренты и стоящие за их спиной так называемые правящие элиты показали своё настоящее лицо. Сейчас только Маргарита об этом рассказывала. Она регулярно рассказывает мне о том, как вас пытались и пытаются прижимать на площадках за рубежом.
Годами они учили нас, как надо жить, как должны работать СМИ, как нужно понимать демократию и что такое демократия, что такое настоящая свобода слова, убеждали в важности конкуренции, плюрализма мнений и так далее. Но что же стало происходить с этими «наставниками», когда появился RT и сотни миллионов людей начали смотреть телеканал, предлагающий новую интерпретацию событий?
Реакция этих самых элит, которые я уже вспоминал, была примитивной и прямолинейной: запретить, отменить, заблокировать. Вы знаете, я, когда работал ещё директором Федеральной службы безопасности в России, уже тогда пытался даже в таком ведомстве, как ФСБ, отменить такой стиль работы. Говорил, что надо работать тоньше, надо убеждать, надо купировать угрозы другими средствами, а не тем, что когда-то во времена Советского Союза у нас называли «хватать и не пущать». Сейчас мы видим, что именно так у нас и происходит, к сожалению, в информационной сфере в отношении вас, вашего канала.
Очень просто обвинить в «пропаганде» и «дезинформации», во «вмешательстве» во внутренние дела. А ведь вы ничего не навязывали, а просто предлагали альтернативную, правдивую точку зрения. И, таким образом, отстаивали в том числе и право на выбор зрителей и слушателей ваших. Но уже в самом наличии такого выбора партнёры видели угрозу для себя. За годы становления RT вы искренне пытались выстраивать и выстроили именно такие партнёрские отношения с аудиторией. И вам это тоже удалось. Но любой монополии рано или поздно, безусловно, приходит конец вне зависимости от того, сколько платят за попытки сохранить эти монополии те, кто их содержит.
Сегодня в набирающем силу многополярном мире нетерпимость к любой суверенной и независимой мысли не просто анахронизм, это огромное препятствие для развития взаимопонимания и доверия между народами, которое необходимо всем нам. И это препятствие, так же как и любые другие препятствия, безусловно, будет устранено. По-другому это невозможно.
Уже два десятилетия, в том числе и благодаря RT, мы слышим целую палитру голосов со всей земли. Жители Азии, Африки и Латинской Америки теперь с вашей помощью говорят без оглядки на одобрение бывших колониальных держав и бывших колониальных властей. Очень важно, что телеканал RT предоставляет свою площадку журналистам, учёным и экспертам со всего мира. И главное, люди разных взглядов, убеждений, национальностей, несмотря на запреты, технические препятствия, продолжают смотреть RT, читать ваши социальные сети. Даже сами представители западных элит признают, что аудитория Russia Today больше, чем у их собственных телеканалов.
Только за прошлый год общее количество просмотров проектов канала в социальных сетях достигло почти 24 миллиардов, а суммарная аудитория телеканала RT на платформах платного телевидения составляет почти миллиард зрителей. Эта цифра внушает уверенность, что и дальше всё будет развиваться в таком ключе.
Понятно почему: и в Европе, и в США, и в других странах граждане стремятся сохранить национальную культуру, память поколений, противостоят социальному неравенству, разрушению института семьи, посягательствам на невинность детей. Всё это созвучно позиции России по этим вопросам, и во многом благодаря RT в мире узнали, что наша страна твёрдо отстаивает традиционные ценности, является их оплотом в современной жизни, полной противоречий, конфликтов и вызовов. Причём мы никого при этом не дискриминируем, ничего не запрещаем, в том числе в тех сферах, о которых я говорил. Мы просто пытаемся отстаивать свою точку зрения, свой взгляд на современный мир и будущее.
Уверен, что эта близость взглядов помогает людям на разных континентах поверить в себя, в свои силы и возможности.
Сложно переоценить вклад Russia Today в нашу общую борьбу за создание более справедливого, устойчивого многополярного миропорядка, за сохранение цивилизационного многообразия, за сплочение вокруг этих созидательных идей всё большего числа стран, людей, народов.
Хочу подчеркнуть: вы ведёте трудную, напряжённую работу на своём участке и за будущее нашего народа, и за будущее миллионов людей на планете, которые стремятся к настоящей, истинной свободе.
Дорогие друзья!
Журналисты, операторы, коллеги из других медийных проектов RT всегда в эпицентре и на острие событий, всегда на передовой – в прямом и переносном смысле этого слова. Бесстрашие и приверженность правде – главные черты сотрудников канала. Мы видели это в Ираке, Сирии, в целом на Ближнем Востоке, в других «горячих точках». И сейчас в зоне специальной военной операции вы продолжаете эту традицию. Рискуя своей жизнью, вы рассказываете о героизме и подвигах бойцов и командиров.
Много примеров тому, что в RT работают люди, верные своей профессии, преданные родной стране и своим убеждениям. Потому что даже иностранцы, которые работают у нас, граждане других государств, а таких немало на канале, отстаивая свои собственные убеждения, помогают своей стране продвигать эти мысли на территории своих стран, среди своего населения. Они поступают абсолютно честно и открыто.
Только что, перед тем как зайти сюда, на историческую сцену Большого театра, мы встречались и беседовали с вашими коллегами, работающими в зоне боевого соприкосновения и снимающими фильмы о героях специальной военной операции, которые присутствуют в этом зале. Я бы попросил их отдельно поприветствовать. На что обратил внимание? И бойцы, которые пришли с передовой СВО, и журналисты, которые работают на канале, они выглядели как одна семья, потому что все они мужественные люди, героические люди, которые борются за свои убеждения. В этом ценность вашей работы.
Дорогие друзья!
20 лет – это этап большого пути вашего канала и вашего замечательного коллектива. Мир стремительно меняется, технологии трансформируют журналистику: социальные сети задают новые ритмы, аудитория всё чаще смотрит новости в цифровом формате. Вы успешно отвечаете на эти вызовы, остаётесь смелыми, открытыми и креативными. У RT есть главное: опыт, профессиональная команда и доверие зрителей. В RT свободолюбивая атмосфера, очень много молодых людей, за которыми будущее, поэтому впереди у вас, безусловно, новые победы.
Желаю продолжать развиваться, находить новые форматы и новые темы в острой борьбе за умы и сердца людей. И чтобы побеждать в этой борьбе, необходимо и дальше использовать ваше секретное стратегическое высокоточное межконтинентальной дальности оружие – правду.
Голос правды, голос России должен звучать громко, уверенно и убедительно.
С праздником вас! С днём рождения!
М.Симоньян: Вы упомянули, кстати, Рафаэля Корреа – он сейчас в этом зале.
В этом зале наши друзья, наши коллеги со всех континентов, из огромного количества стран, которые приехали нас поздравить, в том числе люди, кем гордились бы, я думаю, их предки. Здесь есть, например, потомки Шарля де Голля, Бисмарка, здесь сын действующего президента Никарагуа присутствует, есть депутаты Европарламента, с которыми я не знаю, что сделают, когда они вернутся, но тем не менее они до нас доехали. Я хочу сказать всем спасибо.
Я хочу сказать огромное спасибо, Владимир Владимирович, Вам за то, что Вы совершенно справедливо отметили: мы работаем исходя из своих убеждений, мы защищаем свои убеждения. И это привилегия – иметь возможность не просто лежать и ворчать на диване, а работать за свои убеждения. Эта привилегия у нас есть благодаря Вам. Я помню, когда Вы меня назначали 20 лет назад, мне казалось, что мир сошёл с ума, и главной задачей было не опозориться. И представить себе было невозможно, что всё это, во-первых, будет создано, а во-вторых, превратится в такую огромную махину.
Я хочу в Вашем присутствии поклониться. Поклониться ребятам, которые работают на RT, – это тысячи людей, которые подвергают свою жизнь риску. Вчера погиб наш коллега из МИА «Россия сегодня», второй находится в тяжёлом состоянии, сейчас врачи борются за его жизнь. Это, к сожалению, новости, которые стали нашей обыденностью, это часть нашей профессии. Когда мы идём на журфак и получаем свой диплом, мы понимаем, на что мы идём. И тем не менее это всегда, безусловно, трагедия.
То, чему подвергаетесь вы все, мы, когда они с нами борются, как Вы справедливо заметили, Владимир Владимирович, – тут что, это у нас вызывает скорее смех. Мы же русские люди, даже если некоторые из нас армяне. Мы крепчаем, что называется. Поэтому нам от этого только ещё задорнее.
И все санкции, невозможность куда-то ездить, что-то там смотреть, с кем-то общаться – это такая ерунда для всех нас по сравнению с невероятной честью и гордостью служить своей Родине! Спасибо Вам от всей души за это.
Я всех поздравляю!
Комментарий помощника Президента России Юрия Ушакова по итогам телефонного разговора Владимира Путина с Президентом США Дональдом Трампом
Ю.Ушаков: Уважаемые коллеги!
Сегодня, во второй половине дня, состоялся телефонный разговор Владимира Владимировича Путина с Президентом США Дональдом Трампом. Это уже, кстати, восьмой по счёту телефонный разговор.
Беседа была продолжительной и продлилась практически два с половиной часа. Понятно, что она носила весьма содержательный характер и при этом была предельно откровенной беседой и доверительной.
Наш Президент начал разговор с поздравления Дональда Трампа с успехом его работы по нормализации обстановки в секторе Газа. Эта миротворческая деятельность Президента США по достоинству оценена на Ближнем Востоке, в самой Америке и в большинстве стран мира.
Естественно, была изложена принципиальная позиция России в пользу комплексного ближневосточного урегулирования на общепризнанной международно-правовой основе, которая гарантировала бы устойчивый мир всем народам региона.
Особый акцент в ходе телефонного разговора был сделан на вопросах украинского кризиса. Владимир Путин дал подробные оценки сложившейся ситуации, подчеркнув заинтересованность российской стороны в достижении мирного политико-дипломатического решения.
Было, в частности, отмечено, что в ходе специальной военной операции российские Вооружённые Силы полностью владеют стратегической инициативой по всей линии боевого соприкосновения. В этих условиях киевский режим прибегает к террористическим методам, наносит удары по гражданским целям и объектам энергетической инфраструктуры, на которые мы вынуждены соответствующим образом отвечать.
Дональд Трамп многократно подчёркивал необходимость скорейшего установления мира на Украине. Мысль о том, что российско-украинский конфликт оказался самым трудным для разрешения во всей миротворческой активности Президента США, буквально сквозила в его высказываниях на протяжении всей беседы. И конечно, он упоминал в этой связи о своих успехах в урегулировании восьми других региональных конфликтов.
Характерно, что один из главных тезисов американского Президента сводился к тому, что завершение конфликта на Украине открывало бы колоссальные, это он подчёркивал, колоссальные перспективы для развития экономического сотрудничества США и России.
С обеих сторон, кстати, говорилось о глубоких взаимных симпатиях народов обеих стран, ярко проявившихся в годы Второй мировой войны. Подчёркивалось, что нынешнее положение дел в двусторонних отношениях на этом фоне выглядит парадоксально.
Затрагивалась и проблематика возможных поставок Украине дальнобойных крылатых ракет «Томагавк». Владимир Путин повторил свой тезис о том, что «томагавки» не изменят ситуацию на поле боя, но ущерб отношениям между нашими странами это всё нанесёт существенный, не говоря уже о перспективах мирного урегулирования.
На этом фоне заслуживает внимания то, что президенты обсудили возможность проведения очередной личной встречи. Это действительно очень важный момент. Условлено, что представители двух стран без промедления займутся вопросами подготовки саммита, который может быть организован, например, в Будапеште.
Отдельно стоит упомянуть и о том, что наш Президент высоко оценил личные усилия супруги Президента США Мелании Трамп по воссоединению российских и украинских детей с семьями и попросил Президента США передать Мелании Трамп самые наилучшие пожелания.
В целом я бы сказал, что телефонный контакт президентов России и США был весьма полезен и два лидера договорились, что они будут оставаться на связи.
Спасибо за внимание.
Дмитрий Чернышенко провёл рабочую встречу с Чрезвычайным и Полномочным Послом Республики Куба в Российской Федерации Энрике Ортой Гонсалесом
Заместитель Председателя Правительства России, сопредседатель Межправительственной Российско-Кубинской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству Дмитрий Чернышенко провёл рабочую встречу с Чрезвычайным и Полномочным Послом Республики Куба в Российской Федерации Энрике Ортой Гонсалесом.
Она стала первым официальным мероприятием Энрике Орты Гонсалеса в качестве главы кубинской дипмиссии.
С кубинской стороны в мероприятии также приняли участие первый заместитель Министра внешней торговли и иностранных инвестиций Республики Куба Карлос Луис Хорхе Мендес и президент туристической группы Gaviota Карлос Мигель Латуфф Карменате. С российской – представители Минэкономразвития и МИДа, а также турбизнеса.
Дмитрий Чернышенко поздравил Энрике Орту Гонсалеса с назначением на пост Чрезвычайного и Полномочного Посла Республики Куба в Российской Федерации и пожелал успешной, насыщенной и результативной работы в Москве.
«В настоящее время мы плотно работаем над реализацией договорённостей, достигнутых на переговорах наших президентов – Владимира Путина и Мигеля Диас-Канеля 7 мая в Москве. Намечены конкретные шаги в рамках межправкомиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. Стремимся найти решения, которые позволят выработать взаимоприемлемые долгосрочные возможности взаимодействия», – сообщил зампред Правительства России.
Энрике Орта Гонсалес подчеркнул, что двусторонние отношения между Россией и Кубой основаны на длительной истории и приобретают особую значимость в контексте стратегического партнёрства стран.
«Наши политические отношения показывают отличные результаты. У нас ведётся диалог на различных уровнях, и это подчёркивает, что у нас есть множество точек соприкосновения и что наши позиции совпадают по множеству вопросов», – сказал он.
Российский вице-премьер ещё раз выразил соболезнования в связи с кончиной 16 сентября выдающегося государственного деятеля, сопредседателя Межправительственной Российско-Кубинской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству Рикардо Кабрисаса: «Мы всегда будем помнить его как высочайшего профессионала, обладавшего удивительной целеустремлённостью и трудоспособностью, прекрасного человека, с которым было очень комфортно работать и общаться».
Чрезвычайный и Полномочный Посол Кубы добавил, что республика назначит нового сопредседателя межправкомиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.
Ключевой темой встречи стал туризм. Дмитрий Чернышенко уделил особенное внимание возможностям для двустороннего сотрудничества в рамках международного форума «Путешествуй!» и Форума туристических территорий.
«Сейчас сфера туризма в мире становится важным экономическим двигателем. Вклад этой индустрии в мировой ВВП в 2024 году – более 11 трлн долларов, что эквивалентно 10% мирового ВВП. Возможности сотрудничества России и Кубы в сфере туризма имеют колоссальные перспективы. Для наших инвесторов можно провести презентацию ваших инвестпроектов в рамках международного форума “Путешествуй!„, который пройдёт в июне следующего года. В Москве вы участвуете в Форуме туристических территорий. Уверен, что новые контакты позволят найти способы взаимовыгодного сотрудничества», – отметил российский вице-премьер.
Туристическая группа Gaviota принимает участие в Российской энергетической неделе и Форуме туристических территорий.
Энрике Орта Гонсалес назвал сотрудничество в туристической сфере доказательством того, что наши страны могут успешно укреплять торгово-экономические связи и делать их более динамичными.
«У нас есть намерение двигать туризм вперёд. В ходе выполнения моих обязанностей как главы дипломатической миссии я готов всячески содействовать российским и кубинским институтам и организациям для того, чтобы ещё больше развивать наши торгово-экономические отношения, а также сотрудничество в других сферах», – заявил Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Куба в Российской Федерации.
Александр Новак: Энергетическое сотрудничество России и Венгрии – пример взаимного уважения и профессионализма
Заместитель Председателя Правительства России Александр Новак на полях Российской энергетической недели провёл встречу с Министром внешнеэкономических связей и иностранных дел Венгрии Петером Сийярто.
«Высоко ценим взвешенную внешнеполитическую линию венгерского руководства, которое стремится следовать прагматичным курсом и твёрдо отстаивает свои национальные интересы. Это способствует сохранению общего каркаса российско-венгерских отношений, продолжению обмена мнениями в ходе регулярных политических контактов, а также использованию ряда заделов для дальнейшей адресной кооперации по направлениям, представляющим обоюдный интерес», – подчеркнул Александр Новак.
Вице-премьер отметил, что продолжается конструктивное взаимодействие по таким направлениям, как энергетика, здравоохранение и фармацевтика, сельское хозяйство, культура и высшее образование, растёт товарооборот.
Планомерно реализуются проекты по поставке российских углеводородов. Налажено сотрудничество в атомной сфере – российские специалисты продолжают строительство второй очереди АЭС «Пакш» на территории Венгрии. В ближайшее время начнётся заливка первого бетона.
В ходе встречи российская сторона выразила готовность принимать участие в реализации проектов строительства новых, модернизации и реконструкции действующих объектов электроэнергетики в Венгрии, а также гидроэлектростанций.
Российско-сирийские переговоры
В Кремле состоялись переговоры Владимира Путина с Президентом Сирийской Арабской Республики Ахмедом Шараа, который находится в России с рабочим визитом.
На повестке – текущее состояние и перспективы развития российско-сирийских связей в политической, торгово-экономической и гуманитарной сфере, а также ситуация на Ближнем Востоке.
С российской стороны во встрече приняли участие Министр иностранных дел Сергей Лавров, Заместитель Председателя Правительства Александр Новак, заместитель Руководителя Администрации Президента Максим Орешкин, помощник Президента Юрий Ушаков, Министр обороны Андрей Белоусов, начальник Главного управления Генерального штаба Вооружённых Сил Российской Федерации – заместитель начальника Генштаба ВС РФ Игорь Костюков.
Позднее переговоры продолжились в формате рабочего завтрака.
* * *
Начало российско-сирийских переговоров
В.Путин: Уважаемый господин Президент! Уважаемые коллеги!
Мы очень рады Вас приветствовать в Москве.
Между нашими странами за многие десятилетия сложились особые отношения. Свыше 80 лет мы поддерживаем дипломатические связи, причём они были установлены в самые трудные для России, для Советского Союза времена – в 1944 году.
За это время отношения между Сирией и Россией всегда носили исключительно дружеский характер. У нас в России никогда в отношении Сирии не было каких-то отношений, связанных с нашей политической конъюнктурой или с особыми интересами. Мы всегда, на протяжении всех этих десятилетий руководствовались одним – интересами сирийского народа.
С сирийским народом у нас действительно глубокие связи. Достаточно сказать, что сотни, а может быть, тысячи людей связаны между собой узами брака, дружбы. И сейчас свыше четырёх тысяч молодых людей Сирии обучаются в высших учебных заведениях Российской Федерации. И очень рассчитываю на то, что они внесут в будущем свой заметный, весомый вклад в развитие и укрепление сирийской государственности.
Знаю, что совсем недавно, 5 октября, по-моему, были проведены парламентские выборы. Считаю, что это Ваш большой успех, потому что это ведёт к консолидации общества, и несмотря на то, что Сирия сейчас переживает непростые времена, всё-таки это будет укреплять связи и взаимодействие между всеми политическими силами Сирии.
Уважаемый господин Президент, у нас уже с 1993 года, по-моему, работает межправкомиссия, сейчас она возобновляет свою работу.
Я Вам благодарен за то, что Вы приняли нашу межведомственную делегацию во главе с вице-премьером российского Правительства, господином [Александром] Новаком. Там много интересных и полезных начинаний было обозначено. И мы со своей стороны готовы делать всё для того, чтобы их осуществлять, так же как и договорённости осуществлять регулярные контакты и консультации по линии Министерства иностранных дел.
Мы очень рады Вас видеть. Добро пожаловать в Россию!
А.Шараа (как переведено): Большое спасибо, господин Президент, благодарю Вас за приём. Мы также смогли приехать и не устать, можно сказать, совершили серьёзную поездку.
Господин Президент, у нас действительно длительные исторические связи, которые связывают Россию и Сирию. Мы сегодня живём в новом дне новой Сирии, мы также знакомим эту новую Сирию с миром, и мир знакомится с новой Сирией.
Мы прилагаем усилия для развития наших политических целей и понимаем, что, как уже отметил, нас связывает историческая связь и у России будет серьёзная роль в этом процессе. Также мы опираемся на многие достижения, которые Россия позволила нам достичь, она помогала нам в различных сферах, нас связывают серьёзные мосты сотрудничества, в том числе и материального.
Также мы будем работать и в дальнейшем. Постараемся перезапустить комплекс наших отношений и познакомить в том числе и Вас с новой Сирией. Самое важное сейчас, конечно же, стабильность – стабильность и в стране, и в регионе в целом.
Хочу ещё раз поблагодарить Вас за приём и за приглашение приехать в Россию. Спасибо Вам, господин Президент.
В.Путин: Благодарю Вас.
Заседание президиума Совета по межнациональным отношениям
Под председательством заместителя Руководителя Администрации Президента Магомедсалама Магомедова состоялось заседание президиума Совета при Президенте РФ по межнациональным отношениям.
На заседании Магомедсалам Магомедов отметил, что одной из ключевых задач этого года является исполнение поручения главы государства о подготовке новой Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2036 года. Новая Стратегия сохраняет преемственность основных подходов к реализации государственной национальной политики, одновременно уточняя и актуализируя её цели и задачи на среднесрочную перспективу с учётом текущих вызовов и угроз. При этом документ содержит существенные нововведения.
Ряд поручений Президента, в том числе по итогам Совета, посвящён повышению эффективности оценки реализации государственной национальной политики, уточнению системы показателей. «Планируется, что эти показатели будут сквозными для органов власти всех уровней. Количество целевых показателей Стратегии увеличится», – отметил Магомедсалам Магомедов.
В рамках заседания президиум определил основные вопросы предстоящего заседания Совета под председательством Президента Российской Федерации. Были утверждены также кандидатуры на соискание премии Президента Российской Федерации за вклад в укрепление единства российской нации в 2025 году для представления Совету при Президенте Российской Федерации по межнациональным отношениям.
По итогам заседания приняты соответствующие решения.
Марат Хуснуллин и Нокергулы Атагулыев провели заседание Межправкомиссии по экономическому сотрудничеству между Россией и Туркменистаном
В Ашхабаде под сопредседательством Заместителя Председателя Правительства РФ Марата Хуснуллина и Заместителя Председателя Кабинета министров Туркменистана Нокергулы Атагулыева состоялось 13-е заседание Межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству.
«Сегодня мы проводим первое полноформатное заседание Межправительственной Российско-Туркменской комиссии по экономическому сотрудничеству в обновлённом составе. Настроены на активную работу по углублению торгово-экономического и культурно-гуманитарного взаимодействия между нашими странами, воплощению в жизнь крупных обоюдовыгодных проектов. В целом российско-туркменское сотрудничество имеет прочную основу и продолжает динамично развиваться. За 7 месяцев текущего года товарооборот вырос более чем на 30%. Важно продолжать заниматься наращиванием товарооборота, в том числе через возможность выхода на туркменский рынок российских маркетплейсов. Кроме того, взаимодействуем по вопросам промышленности, энергетики, культуры и образования», – сказал Марат Хуснуллин.
В ходе заседания значительное внимание было уделено развитию транспортной инфраструктуры. Реализуются мероприятия по наращиванию динамики перевозок железнодорожным, автомобильным и воздушным видами транспорта. Продолжается работа по развитию международного транспортного коридора «Север – Юг».
Также вице-премьер констатировал успешное присутствие российского бизнеса в ключевых отраслях туркменской экономики, отметив, что российские компании, такие как «КамАЗ», много лет работают в Туркменистане, а в нефтегазовой сфере российские предприятия поставляют оборудование и выполняют сложный ремонт.
«Российский рынок является для нас одним из приоритетов. Мы заинтересованы как в импорте, так и в экспорте нашей продукции, и видим значительный потенциал для развития сотрудничества в области промышленности, цифровизации и сельского хозяйства. Мы также будем способствовать проведению совместных мероприятий для деловых кругов двух стран. В сфере образования мы заинтересованы в изучении российских цифровых решений для формирования единой образовательной системы. Протокол сегодняшнего заседания охватывает все направления двусторонних отношений, и мы со своей стороны приложим все необходимые усилия для реализации намеченных мер», – сказал Нокергулы Атагулыев.
По итогам заседания подписан пакет документов, включающий протокол заседания межправительственной комиссии, планы мероприятий по сотрудничеству между Минпросвещения России и Минобразования Туркменистана, между Росреестром и Министерством сельского хозяйства Туркменистана. Кроме того, подписаны соглашение о технологическом и маркетинговом сотрудничестве между Санкт-Петербургской и Туркменской товарно-сырьевыми биржами, соглашение между таможенными службами двух стран об организации упрощённого порядка осуществления таможенных операций при перемещении товаров и транспортных служб между Россией и Туркменистаном. Также были подписаны три меморандума о сотрудничестве в области конного спорта и коневодства.
В работе комиссии с российской стороны приняли участие более 50 представителей профильных ведомств и компаний. В рамках межправкомиссии также состоялись переговоры администрации Санкт-Петербурга и мэрии Ашхабада.
Также Марат Хуснуллин провёл рабочую встречу с Президентом Туркменистана Сердаром Бердымухамедовым. Вице-премьер выразил благодарность туркменскому главе государства за возможность обсудить вопросы стратегического партнёрства между странами. Были рассмотрены перспективы сотрудничества в ключевых отраслях. В том числе стороны обсудили транспортные вопросы, а также вопрос обмеления Каспия, наметили пути дальнейшего взаимодействия.
«Лидеры наших стран – Владимир Владимирович Путин и Сердар Гурбангулыевич Бердымухамедов – уделяют постоянное внимание укреплению двусторонних отношений. В этом году мы вместе отмечали 80-летие Победы в Великой Отечественной войне. Ценим, что в Туркменистане, как и в России, бережно хранят память о мужестве и героизме наших предков, которые вместе сражались против фашизма», – подчеркнул вице-премьер.
Кроме того, Марат Хуснуллин в ходе своего рабочего визита в Туркменистан посетил новый умный город Аркадаг, где ознакомился с опытом туркменских коллег в области жилищного строительства, комплексного развития территорий и благоустройства. Также в программу визита было включено посещение Международной академии коневодства им. Аба Аннаева, городского цирка и главной мечети страны «Туркменбаши Рухы» в селе Кипчак.
Дмитрий Григоренко: «Цифровые атташе» становятся эффективным каналом для продвижения российских технологий
Заместитель Председателя Правительства – Руководитель Аппарата Правительства России Дмитрий Григоренко посетил Туркменистан с рабочим визитом. Итогом поездки стало назначение «цифрового атташе» для продвижения российских ИТ-решений в стране. Планируется, что такой специалист прибудет в Ашхабад до конца 2025 года.
Данная мера была озвучена в ходе официальной встречи вице-премьера с Заместителем Председателя Кабинета министров Туркменистана Мамметханом Чакыевым и Министром связи Туркменистана Хаджымыратом Худайгулыевым. Стороны обсудили конкретные ИТ-проекты и перспективы сотрудничества в сфере цифровизации.
Дмитрий Григоренко подчеркнул, что в России сформирован развитый сектор информационных технологий и все последние годы он демонстрирует уверенный рост. Так, за последние 5 лет количество участников в реестре аккредитованных ИТ-компаний увеличилось в 2 раза и сейчас превышает 20 тыс. Кроме того, в стране были созданы конкурентоспособные ИТ-решения, которые обладают высоким экспортным потенциалом. В их числе – большие языковые модели, поисковые системы, маркетплейсы, сервисы доставки и такси, антивирусные программы, государственные информационные системы, такие как портал госуслуг.
Для обмена опытом и продвижения российских решений за рубежом в России развивается институт «цифровых атташе». На сегодняшний день такие специалисты работают в 19 странах, включая Китай, Малайзию, ОАЭ, Аргентину, Индонезию и Республику Куба. В их задачи входит поддержка в заключении и сопровождении экспортных контрактов на поставки российской радиоэлектронной продукции, программного обеспечения и других ИТ-решений.
«Опыт последних международных поездок показал, что российские ИТ-решения пользуются высоким спросом не только внутри страны, но и у иностранных партнёров. Мы намерены поддерживать этот интерес, и служба „цифровых атташе“ является одним из инструментов для эффективного продвижения отечественных ИТ-проектов за рубежом. Назначение такого специалиста для работы в Туркменистане – это уверенный шаг к укреплению взаимовыгодного технологического партнёрства между нашими странами», – отметил Дмитрий Григоренко.
В рамках визита вице-премьер также провёл лекцию для студентов Института телекоммуникаций и информатики Туркменистана. Темой выступления стали ключевые вызовы и перспективы цифровизации.
Дмитрий Григоренко подчеркнул, что с 1 сентября в российских вузах стартовали усиленные образовательные программы для подготовки специалистов мирового уровня в области информационных технологий и искусственного интеллекта. Ключевой особенностью новых программ является участие индустриальных партнёров и бизнеса. В рамках совместной работы с вузами компании направляют в качестве преподавателей своих сотрудников, включают в обучение реальные бизнес-кейсы и практические задачи, организуют стажировки для студентов, а также участвуют в оценке навыков студентов в ходе итоговой аттестации.
В текущем учебном году по программе «Топ-ИТ» к обучению приступят не менее 2,4 тысячи студентов, по программе «Топ-ИИ» – не менее 3,8 тысячи студентов. Программа подготовки высококвалифицированных кадров в области ИТ запущена в 26 российских вузах, а обучение продвинутых специалистов для работы с искусственным интеллектом – в 22 вузах. В проект вошли не только вузы Москвы и Санкт-Петербурга, но и крупные региональные университеты.
Участие в программах подготовки высококвалифицированных ИТ-кадров могут принять в том числе и иностранные студенты, обучающиеся в российских вузах.
Алексей Оверчук принял участие в трёхсторонней встрече Россия – Азербайджан – Иран
В столице Азербайджанской Республики состоялась встреча представителей Российской Федерации, Азербайджанской Республики и Исламской Республики Иран, посвящённая вопросам инфраструктурного сотрудничества и укрепления транспортной связанности в регионе. Российскую делегацию на переговорах возглавил Заместитель Председателя Правительства Алексей Оверчук, делегацию Азербайджанской Республики – Заместитель Премьер-министра Азербайджанской Республики Шахин Мустафаев, Исламской Республики Иран – Министр транспорта и городского развития ИРИ Фарзане Садег.
В ходе встречи Заместитель Председателя Правительства подчеркнул важность выработки совместных решений по созданию комфортной и бесшовной среды для перевозчиков, экспортёров и импортёров в рамках развития западного маршрута международного транспортного коридора «Север – Юг».
По данным ФТС России, за первое полугодие 2025 года через российско-азербайджанский участок государственной границы проследовало 176 761 транспортное средство международной перевозки, что превышает аналогичный показатель прошлого года на 10%. Объём грузооборота вырос на 13% и составил 6,8 млн т.
«В части автомобильных пунктов пропуска, расположенных на российско-азербайджанской государственной границе, мы приняли меры, которые позволили увеличить их пропускную способность в пять раз: с 400 до 1900 грузовых транспортных средств в сутки», – отметил Алексей Оверчук.
После завершения реконструкции автомобильных пунктов пропуска Ново-Филя, Тагиркент-Казмаляр и Яраг-Казмаляр суммарная пропускная способность для грузового транспорта на российской стороне составит 3 тыс. транспортных средств в сутки.
На российской территории реализуются проекты строительства обходов городов Астрахани, Махачкалы, Дербента и Хасавюрта.
В области железнодорожной инфраструктуры российская сторона ведёт работы по переводу участка коридора Дербент – Самур – государственная граница на систему тяги переменного тока и строительству железнодорожного пункта пропуска Дербент. В конце прошлого года с Азербайджанской Республикой было подписано межправительственное соглашение о сотрудничестве в целях развития транзитных перевозок по МТК «Север – Юг».
С Исламской Республикой Иран продолжается реализация соглашения 2023 года по строительству железнодорожного отрезка Решт – Астара. В мае 2025 года российская сторона начала проводить опережающие изыскания, осуществляется рекогносцировка местности, ведётся работа по созданию опорной геодезической сети.
«Для повышения привлекательности западного маршрута МТК “Север – Юг„ нам важно формировать гармонизированную транспортную инфраструктуру России, Азербайджана и Ирана и создавать равные условия для всех добросовестных перевозчиков при прохождении государственной границы», – заявил Алексей Оверчук.
Заместитель Председателя Правительства отметил, что эта работа обусловлена растущими торгово-экономическими связями России, Азербайджана и Ирана.
Торговля между странами демонстрирует устойчивый рост. Российский импорт из Азербайджана за семь месяцев 2025 года увеличился на 9,5% и составил 742,4 млн долларов. С Исламской Республикой Иран товарооборот по итогам 2024 года вырос на 13,3%, а за семь месяцев 2025 года – на 11,8%, до 2,7 млрд долларов.
Особый импульс торговым отношениям придало вступившее в силу 15 мая 2025 года Соглашение о свободной торговле между ЕАЭС и Исламской Республики Иран.
«Если посмотреть на статистику с мая по июль 2025 года, то есть с момента начала функционирования зоны свободной торговли с ЕАЭС, то мы фиксируем рост товарооборота уже на 35%», – подчеркнул Заместитель Председателя Правительства, отметив, что 24 сентября состоялось первое заседание Совместного комитета по реализации Соглашения о свободной торговле, по итогам которого принят план совместных мероприятий по торгово-экономическому сотрудничеству ЕАЭС и Ирана на 2025–2028 годы.
Алексей Оверчук отметил, что стратегической целью совместной работы в области инфраструктуры является обеспечение бесшовной логистики от Баренцева и Балтийского морей до Персидского залива, что создаст наилучшие конкурентные условия для товаропроизводителей, экспортёров и импортёров трёх стран.
«Это та работа, благодаря которой наши экономики получают дополнительную возможность расширяться, создаются новые рабочие места, возрастают доходы и улучшается жизнь людей», – сказал Заместитель Председателя Правительства.
Владимир Путин ответил на вопросы журналистов
Завершая трёхдневное пребывание в Республике Таджикистан, Президент России ответил на вопросы представителей средств массовой информации.
В.Путин: Добрый вечер!
Я никаких вступительных слов и заявлений делать не буду. Если вопросы есть, с удовольствием на них постараюсь ответить.
Пожалуйста.
А.Савиных: Владимир Владимирович, добрый вечер!
Анастасия Савиных, агентство ТАСС.
Вы уже три дня работаете здесь, в Душанбе, и, наверное, половину этого времени посвятили программе государственного визита в Таджикистан. Много часов провели в переговорах с вашим коллегой Рахмоном – и один на один, и в составе делегации, состав которой ярко свидетельствует о взаимном интересе двух стран.
Могли бы Вы подвести какие-то итоги этого госвизита и обозначить, какие направления наиболее активно, ярко развиваются сейчас и каковы перспективы.
И, если позволите, небольшой подвопрос в развитие этой темы: у нас с Таджикистаном подписана программа о развитии трудовой миграции. МВД открывают представительства и в России, и в Таджикистане. На Ваш взгляд, это помогает упорядочивать миграционные потоки? Помогает ли это минимизировать поток нелегальной миграции, преступности, и есть ли планы подписывать такие же программы с другими странами региона?
Спасибо.
В.Путин: Начну с двусторонних отношений. Таджикистан – важный для нас партнёр, в целом важный и в Средней Азии важный. Важность его заключается в том, что он находится на рубежах СНГ, это южное подбрюшье СНГ. И, несмотря на то что у нас нет общих границ, но всё-таки это имеет чрезвычайно важное значение и для безопасности Российской Федерации. Неслучайно здесь до сих пор службу несут наши пограничники, и у нас пограничная служба здесь присутствует, с коллегами в тесном контакте. И находится наша военная база.
И мы, конечно, уделяли и уделили этому значительное внимание, рассмотрению всех этих вопросов. Да, мы видим, что нынешнее правительство в Афганистане всё делает для того, чтобы нормализовать ситуацию в этой стране, но тем не менее там проблем ещё достаточно много, и само афганское руководство это признаёт, поэтому здесь – на рубежах между Таджикистаном и Афганистаном – у нас всё должно быть надёжно. Это первое.
Второе. У нас большая, серьёзная экономическая деятельность. Достаточно только упомянуть о нашем сотрудничестве в области энергетики, в том числе в гидроэнергетике. Таджикистан – один из самых мощных кластеров именно этого вида деятельности, здесь горные реки. Всё известно хорошо, все наши проекты хорошо известны – уже реализованные и те, которые могут быть реализованы или в развитие того, что сделано. Есть и другие направления, в том числе связанные с добычей минерального сырья.
Всё это представляет большой интерес для нашей экономики – взаимный, имею в виду, для российской и для таджикистанской. Как мы видим, совместные предприятия открываются, инвестиции продолжаются российского бизнеса. Имею в виду и конкурентные преимущества Таджикистана, связанные, скажем, с выращиванием хлопка того же и так далее. Для нас это имеет значение.
И конечно, очень важным направлением деятельности является гуманитарное сотрудничество. То, что Президент Таджикистана выступил в своё время с инициативой открыть школы, где не просто изучается русский язык, а где всё преподавание идёт фактически на русском языке, очень близко к нашим программам, – это очень важно.
Большое количество наших преподавателей здесь работает, и мы, безусловно, будем наращивать условия для работы филиалов российских вузов, которые здесь развернули свою деятельность, и будем поддерживать стремление молодых людей из Таджикистана проходить обучение в вузах Российской Федерации. Одна из самых больших квот, если не самая большая для стран СНГ, как раз предназначена для Таджикистана.
Всем хорошо уже известно, скажу тем не менее ещё раз: в Таджикистане изучению русского языка и русской культуры придают особое значение. Имеется в виду и театральная деятельность, но и самое-то главное, что статус русского языка закреплён в законе. И это очень важно, это база для дальнейшего развития наших межгосударственных связей.
Что касается миграции. Конечно, мы понимаем, что происходит в республиках Средней Азии с демографией. Совсем недавно, ещё несколько лет назад, здесь было пять с небольшим миллионов человек, сейчас уже больше десяти. Здесь очень бурное демографическое развитие. И Россия заинтересована, конечно, в рабочей силе.
Но в то же время мы заинтересованы в том, чтобы это была нужная нам рабочая сила – первое, и второе – чтобы люди и сами там жили в человеческих условиях, существовали, и чтобы они соблюдали наши законы, правила, я всегда об этом говорю, были законопослушными гражданами. Кстати говоря, это связано с языком прежде всего.
Но тем не менее проблем здесь много, и граждане Российской Федерации нам указывают на эти проблемы. И мы прежде всего должны думать о гражданах нашей страны. В этой связи, конечно, очень важно, чтобы представители соответствующих ведомств, в данном случае министерств внутренних дел, работали как наши в Таджикистане, так же и таджикские коллеги работали бы в России. Это очень важно.
Почему? Потому что тогда они – уже как законные представители властей Таджикистана – они, во-первых, всё сами видят, что происходит, a второе, они участвуют в принятии соответствующих административных решений вместе со своими российскими коллегами.
И теми же самыми гражданами Таджикистана, которые оказываются на территории Российской Федерации, это воспринимается совсем по-другому. Одно дело, когда полиция требует от них соблюдения каких-то правил и законов. А другое дело, когда к этому подключаются сами сотрудники правоохранительных органов Таджикистана. Это повышает уровень доверия с обеих сторон и эффективность работы.
К.Латухина: Здравствуйте, Владимир Владимирович!
Кира Латухина, «Российская газета».
Прошли два крупных международных саммита: саммит СНГ и вчера саммит Россия – Центральная Азия. Как Вы оцениваете их успешность? И такой формат, как саммит Россия – Центральная Азия, насколько нужен, востребован и что он даёт дополнительно?
В.Путин: Когда-то, когда распускали Советский Союз, объявили о создании СНГ. Думаю, что подавляющее большинство граждан наших стран не очень-то понимали, что происходит: ну, был СССР – теперь стало СНГ. Думали, что по сути своей мало что поменяется. На самом деле всё поменялось кардинально.
К сожалению, граждан наших стран об этом не очень информировали в своё время. Но мы живём в тех условиях, которые исторически сложились, и должны жить не только в этих условиях, но и смотреть, как нам обустроить это пространство, как нам двигаться дальше и не утратить конкурентные преимущества, которые возникли в результате создания на пространствах бывшего СССР единой логистики, единой кооперации в промышленности, единого культурного кода, несмотря на многообразие культур народов Советского Союза. Сохранить всё это и призвано СНГ.
Стало ясно на каком-то этапе, что уровня взаимодействия в рамках СНГ для решения текущих сложных экономических проблем недостаточно. И поэтому возникло по инициативе Казахстана, по инициативе Нурсултана Абишевича Назарбаева, возникло другое объединение – Евразэс, где идёт работа в рамках более глубокой кооперации между странами, которые посчитали возможным, целесообразным и полезным для себя создать такое объединение. Но СНГ не утрачивает своего значения, и смысл его в том, чтобы поддерживать это общее пространство, в том числе и не в последнюю очередь гуманитарное.
Какими бы ни были большими различия в культуре самых разных народов бывшего Советского Союза, но какой-то единый морально-нравственный код советского человека всё-таки был. И это тоже имеет определённое значение. И сохранение всего того, что досталось от Советского Союза, – эту задачу СНГ и призвано решать.
И решает в целом успешно. Контакты между людьми остаются достаточно плотными. Мы, повторяю ещё раз, стремимся к сохранению единого транспортного пространства – очень важно. Мы поддерживаем и русский язык как язык межнационального общения – тоже один из принципиальных вопросов объединения наших усилий и сохранения этих конкурентных преимуществ, о которых я сказал в самом начале.
Наконец, это касается и решения вопросов, связанных с обеспечением безопасности, связанных с борьбой с наиболее опасными видами преступности, например наркоторговлей, наркотрафиком и так далее. Если вы посмотрите набор документов, который был сегодня принят, который мы подписали, этот набор как раз весь об этом и говорит.
И всё-таки это сохранение и укрепление нашего единства. Это имеет очень большое значение для нашего будущего.
Что касается стран Центральной Азии, здесь примерно то же самое – только здесь больше специфики всё-таки. Согласимся, здесь народы разных этнических групп проживают, и чем дальше, тем больше развитие идёт на собственной базе: на экономической базе, на собственном культурном коде, на собственных традициях. И Россия развивается так же, и здесь очень важно не разъехаться совсем далеко друг от друга. Очень важно поддерживать чувство того, что нас что-то – не что-то, а очень многое – объединяет. А так и есть на самом деле.
Что, избыточной трудовой силы мало разве в других странах? Да полно. Но к нам-то едут из республик бывшего Советского Союза. Почему? Потому что всё-таки что-то есть, что нас объединяет. Стремятся русский язык изучать – тоже почему? Да поэтому же. И в этой связи, конечно, нам нужно искать все точки соприкосновения, которые являются общими и которыми мы все дорожим.
Наша общая история – это очень важная вещь. Сегодня мы говорили и будем всё время об этом говорить: общая победа над нацизмом – это же наше общее достояние и гордость всех наших народов. То есть есть какие-то вещи, которые нас в прошлом объединяли и сейчас связывают, но нам всегда нужно искать, и постоянно искать, вещи, которые нас будут объединять в будущем.
Чтобы уделить именно этому направлению нашей внешней политики особое внимание, и создан такой формат.
А.Юнашев: Здравствуйте, Владимир Владимирович!
А.Юнашев: Здравствуйте, Владимир Владимирович!
Александр Юнашев, Life.
Вчера Вы встречались с Ильхамом Алиевым. На этих переговорах вам удалось наметить пути выхода из кризиса двусторонних отношений или всё же некий холодок остался?
Спасибо.
В.Путин: Вы знаете, я бы даже не говорил, что у нас был какой-то кризис межгосударственных отношений. Почему? Если бы это был кризис межгосударственных отношений, то тогда у нас не было бы роста торгово-экономических связей. А он, несмотря на всё, что мы видели, с чем мы столкнулись, всё-таки рост – и значительный рост – продолжился. Какой же это кризис межгосударственных отношений?
Я бы сказал, что это, скорее всего, кризис эмоций был. И понятно почему. Потому что мы столкнулись с очень тяжёлым событием, трагическим событием – гибелью самолёта и пассажиров его. Поэтому надо было спокойно разобраться, нам нужно было время для того, чтобы с этим разобраться.
Нужно было провести очень сложные технические экспертизы, это правда. Надо было найти эти ящики, так называемые чёрные ящики, их расшифровать, сопоставить со всеми данными, которые следствие получало от Министерства обороны, проверить эти сведения, взять все сведения, которые мы собрали от диспетчерских служб, причём и от нашей диспетчерской службы, и от казахстанской диспетчерской службы. Всё это вместе сложить, рассчитать. Это требует большого, напряжённого, очень ответственного и профессионального труда.
Я сам когда-то, когда учился на юридическом факультете Ленинградского университета, практику проходил в транспортной прокуратуре, в том числе был прикреплён к следователю, который вёл такие дела. Я знаю, что это такое, понимаете. Это очень кропотливая, скучная на первый взгляд работа, в которой нельзя допускать ошибок.
Но в конце концов мы это сделали, мы договаривались с Ильхамом Гейдаровичем, что мы будем делать всё для того, чтобы это расследование было проведено объективно, в том числе и МАК, международная организация, проводил расследование, используя все материалы, которые предоставили этой организации.
Сейчас следствие завершается, в целом всё понятно. Есть какие-то ещё, может быть, детали, тонкости там, которые специалисты должны оформить соответствующим образом. Об этом мы вчера с Президентом Азербайджана и говорили.
Очень надеюсь, что мы эту страницу перевернули, пойдём дальше и без всяких осложнений будем развивать наши контакты и реализовывать те большие, действительно большие планы, которые есть у обеих стран и в логистике, и в промышленной кооперации, и, кстати говоря, в гуманитарной сфере тоже.
Напомню в этой связи, что Азербайджан является практически тоже русскоязычной страной, там практически везде русский язык изучают. Это тоже говорит о том, что в стране настрой на развитие отношений с Россией имеет фундаментальный характер, непреходящий. Очень рассчитываю на то, что так и будет в будущем.
Эмоции, без них не обойтись, но всё-таки их лучше всегда держать в таком состоянии, чтобы они не мешали работать и не мешали двигаться вперёд. Надеюсь, что это всё в прошлом.
Пожалуйста, прошу Вас.
Е.Ширяева: Спасибо.
Елена Ширяева, телеканал «Мир».
Возвращаясь к теме саммита. Сегодня на заседании договорились о создании нового формата – «СНГ плюс». Есть понимание, кто из международных партнёров готов присоединиться к организации в таком формате, на каких условиях и, самое главное, что это даст жителям наших стран?
В.Путин: Благодарю Вас за этот вопрос.
Это важное решение, потому что это делает организацию уже не каким-то семейным собранием, а придаёт ей статус действительно международной организации. Желающих государств, которые хотели бы участвовать в нашей работе, которые заинтересованы в совместной работе, в поиске общих интересов и путей их достижения, решения общих задач, их немало.
Мы договорились о том, чтобы создать такой формат – «СНГ плюс», плюс договорились сделать наблюдателями ещё представителей Шанхайской организации сотрудничества. Мне кажется, что это очень хорошие решения, они своевременные. И, безусловно, они увеличат и возможности СНГ, и статус самой организации. Просто не сомневаюсь, что мы это почувствуем.
Спасибо большое.
Пожалуйста.
А.Колесников: Добрый день, Андрей Колесников, газета «Коммерсантъ».
Перед Вашей поездкой в Душанбе один из заместителей Министра иностранных дел России сказал, что потенциал Анкориджа исчерпан. Вы согласны с таким утверждением? Что теперь, всё?
И ещё один вопрос, если позволите. Только что стало известно, что Дональд Трамп не получил Нобелевскую премию мира. Как Вы считаете: а должен был, заслужил, имел право?
Спасибо.
В.Путин: Что касается первой части вопроса. Вы что хотели бы услышать-то примерно?
А.Колесников: Я могу сказать, да. Хотел бы услышать, что не исчерпан всё-таки.
В.Путин: Вы понимаете, в чём дело? Мы же не открывали полностью то, о чём шла речь в Анкоридже. Мы просто говорили о том, что в целом у нас есть понимание и со стороны Соединённых Штатов, и со стороны Российской Федерации о том, куда надо было бы двигаться и к чему надо стремиться для того, чтобы прекратить этот конфликт, причём мирными средствами. И это непростые вопросы.
Мы договорились с Дональдом о том, что и мне нужно будет в Москве подумать и поговорить с нашими коллегами, и с союзниками тоже обсудить этот вопрос. И он мне то же самое сказал.
Это вопросы сложные, требующие дополнительной проработки. Но мы остаёмся на базе той дискуссии, которая в Анкоридже состоялась. Мы для себя здесь ничего не меняем, полагаем, что нужно что-то ещё доработать с обеих сторон. Но в целом мы остаёмся в рамках договорённостей Аляски.
Да, про Трампа. Знаете, это не мне решать, кому присуждать Нобелевскую премию. Во-первых, мне кажется, вряд ли кто-нибудь здесь из вас и из ваших зрителей, слушателей будет возражать – вряд ли, сейчас скажу, что имею в виду.
Были случаи, когда комитет присуждал Нобелевскую премию мира людям, которые для мира ничего не сделали. И, на мой взгляд, этими решениями они нанесли огромный ущерб авторитету этой премии. Ну, человек пришёл – хороший, плохой, – ему сразу через месяц, через два – бум. За что? Да вообще ничего не сделал. Разве так работают? Это же за заслуги за какие-то нужно. И поэтому авторитет, мне кажется, в значительной степени утрачен. Бог с ним, не мне судить.
Достоин или не достоин действующий Президент США Нобелевской премии, я не знаю. Но он реально много делает для того, чтобы разрешить сложные, годами, а то и десятилетиями длящиеся кризисы.
И уже говорил точно, я знаю: по отношению к кризису на Украине он искренне стремится к этому. Чего-то там удалось, чего-то не удалось. Может быть, ещё нам многое удастся сделать на основе договорённостей и обсуждений в Анкоридже. Но он уж точно старается, точно работает над этими вопросами – вопросами достижения мира и разрешения сложных международных ситуаций.
Самый яркий пример – это ситуация на Ближнем Востоке. Если удастся довести до конца всё, к чему Дональд стремился, всё, о чём он говорил и что он пытается сделать, – это историческое событие, это просто историческое событие.
И если вы обратили внимание, я вчера разговаривал с Премьер-министром Ирака [Мухаммедом Судани], он сейчас возглавляет Лигу арабских государств. Мы договорились с ним, что мы даже перенесём нашу встречу – Россия и Лига арабских государств. Это была моя инициатива. Я сделал это именно потому, что не хочу мешать процессу, который сейчас, как мы надеемся, наладился и идёт, кстати, по инициативе и при прямом участии Трампа, на Ближнем Востоке. Разве это не достижение? Это достижение.
Но, повторяю, не мне решать, достоин он этой премии или нет и достойна ли эта премия достижений такого рода.
С.Хадая: Можно по Газе уточнение?
В.Путин: Да, пожалуйста.
С.Хадая: Владимир Владимирович, здравствуйте! Саргон Хадая, Russia Today.
Вы сказали, что Вы будете продолжать сотрудничать с арабскими коллегами по вопросу Газы. Можно узнать, в каком формате? И будет ли Россия участвовать в разных рабочих группах, которые будут созданы по мониторингу, по гуманитарным вопросам – всё, что связано с урегулированием и признанием палестинского государства?
В.Путин: У нас очень высокий уровень доверия с нашими арабскими друзьями и с Палестиной. С самого начала сказал, когда на Валдайском клубе выступал, что мы поддерживаем инициативы Соединённых Штатов, Президента Трампа по этому направлению, на этом треке.
Но одним из ключевых вопросов является вопрос создания палестинского государства. И конечно, это вопрос будущего. Насколько я понимаю, – я так внимательно ещё не знакомился со всеми предложениями, – там есть и вопрос, связанный с передачей через какое-то время власти в анклаве палестинской администрации, её формированием, есть вопросы, связанные с обеспечением безопасности, созданием местной милиции.
Вы знаете, имея в виду тот уровень доверия, который есть между Россией и нашими арабскими, в том числе и прежде всего палестинскими друзьями, конечно, я полагаю, наше участие могло бы быть востребовано. Если наши друзья посчитают, что это так, мы, конечно, всегда будем готовы принять в этом участие.
И мы на протяжении десятилетий в этом участвовали. Думаю, что России есть здесь что сказать и что предложить для решения тех вопросов, которые так или иначе в ходе реализации достигнутых договорённостей будут возникать.
Пожалуйста.
П.Зарубин: Добрый вечер!
Павел Зарубин, телеканал «Россия». С днём рождения Вас прошедшим.
В.Путин: Спасибо.
П.Зарубин: Мы в тот день снова все, конечно, гадали, где Вы, что Вы? Потому что обычно никто никогда не видит, как Вы проводите свой день рождения. И вечером мы увидели, что Вы вместе с военными в Петропавловском соборе, в усыпальнице российских императоров начиная с Петра I. Почему именно там? Почему именно с военными?
В.Путин: Почему с военными, мне кажется, понятно. Потому что судьба России в значительной степени, она всегда исключительно в руках народа России, но сейчас на переднем плане, на фронте – в прямом и переносном смысле этого слова – находятся наши военные. Они решают задачи судьбоносного характера для нашей страны – и ребята на фронте, непосредственно на передовой, и, разумеется, командиры.
Я встречался, как Вы заметили, с командующими всеми нашими группировками, которые воюют на линии боевого соприкосновения. И конечно, я пригласил их в Петропавловский собор, собор Петропавловской крепости, и именно в усыпальницу наших государей, царей. И, действительно, мы прежде всего возложили цветы к усыпальнице Петра I.
Почему? Думаю, что тоже, мне кажется, понятно. Потому что именно Пётр I заложил базовые, фундаментальные основы современного Российского государства. Как бы оно ни называлось – Российская империя, Советский Союз, но базовые, фундаментальные основы заложил именно Пётр I.
А наши военные в целом – и командующие, и наши бойцы, офицеры на местах – по сути, защищают то, что создал в своё время Петр I, а потом последователи его укрепляли.
В разное время по-разному складывались судьбы России – она становилась больше, меньше. При Екатерине II – её могила тут же, рядом с Петром I фактически – Россия сделала наибольшие территориальные приобретения, как известно. То есть мы отдали дань уважения тем людям, которые внесли уникальный, фундаментальный вклад в становление нашего государства.
А потом с военными коллегами просто провели совещание. Они мне доложили о ситуации на каждом участке фронта – на каждом, за который они конкретно отвечают. А после этого мы с ними пообедали вместе, по сути, продолжили ту же самую беседу, но в неформальной обстановке.
П.Зарубин: А на день рождения ведь принято с подарками ходить. Они вам сделали какой-то подарок?
В.Путин: Сделали, сделали. Там разные военные сюжеты: фигурки, книги. Но, пожалуй, два из них имеют особую ценность. Один из командующих передал мне две иконы, которые были на наших бойцах, и эти иконы их спасли, на них вмятины от пуль, и они мне передали эти иконы в подарок. Я им очень благодарен, я их обязательно найду, с ними переговорю.
Уже сейчас, пользуясь случаем, как в таких случаях говорят, хочу через средства массовой информации передать им самые искренние слова благодарности. И пусть их Господь хранит так же, как хранил до сих пор.
Что, что? Про какие «томагавки»?
С.Иващенко: Американские.
В.Путин: Пожалуйста.
С.Иващенко: Станислав Иващенко, телеканал «Звезда».
В Киеве Зеленский угрожает бить по России «томагавками», чуть ли не по Кремлю. И говорят даже о том, что это такая некая форма понтажа… шантажа России.
В.Путин: Вы не оговорились – и понтажа тоже. Понт здесь присутствует.
С.Иващенко: И в этой связи вопрос. Американцы говорят, что передадут они «томагавки» или нет, всё зависит от переговорной позиции России по Украине. И если наша переговорная позиция их не устроит, то они передадут. Наш ответ на это готов?
В.Путин: Наш ответ – это усиление системы ПВО Российской Федерации.
К.Коковешников: По ДСНВ позвольте?
В.Путин: Давайте.
К.Коковешников: Добрый день!
Коковешников Константин. Спасибо за возможность задать вопрос.
Как уже известно, Вы выступили с предложением о продлении Договора об ограничении стратегических наступательных вооружений, срок действия которого истекает совсем скоро, в феврале 2026 года. И, судя по первым заявлениям, которые прозвучали из Вашингтона, Трамп вроде как не против.
Есть ли какие-то сигналы по закрытым, может быть, каналам о том, что действительно Вашингтон готов вести такие консультации? Достаточно ли будет четырёх месяцев для того, чтобы успеть это всё провести? И правильно ли я понимаю, что потребуется новая личная встреча Вас с Вашим американским визави?
Спасибо.
В.Путин: Контакты у нас есть по линии МИД и Госдепа. Хватит ли этих нескольких месяцев для того, чтобы принять решение о продлении? Думаю, что этого будет достаточно, если есть добрая воля к продлению этих соглашений. А если американская сторона посчитает, что это им не нужно, для нас это не критично совершенно – у нас всё в этом отношении идёт по плану.
Уже говорил об этом, и это не секрет: новизна как бы наших средств ядерного сдерживания выше, чем у любого другого ядерного государства, и мы развиваем всё это активно очень. То, что я говорил в прежние времена, в прежние годы, это всё развивается. Мы доводим до ума, и, думаю, у нас будет возможность сообщить в ближайшее время о новом оружии, которое мы когда-то анонсировали. Оно появляется, проходит у нас испытания, они идут успешно.
Что касается межконтинентальной составляющей на море, в воздухе, повторяю: новизна, современность, как говорят военные, у нас очень на высоком уровне, мы её поддерживаем. Мы готовы и договариваться, если для американцев, для американской стороны это будет приемлемо и полезно.
Если нет – значит нет. Жаль будет, потому что вообще ничего тогда не останется с точки зрения сдерживания в области стратегических наступательных вооружений.
Пожалуйста.
А.Седых: Здравствуйте!
Меня зовут Анна Седых, агентство Интерфакс.
Мой вопрос в продолжение темы Нобелевской премии. Зеленский заявлял, что поддержит кандидатуру Трампа, если он поставит «томагавки» Украине. То есть получается мир в обмен на оружие. Как Вы оцениваете такой – в кавычках – деловой подход?
В.Путин: Думаю, что мнение главы сегодняшнего киевского режима вряд ли интересовало Нобелевский комитет при принятии решения. Первое.
Второе. Связывать Нобелевскую премию мира с поставками оружия – это нелепо и просто говорит об уровне сегодняшнего киевского режима в целом.
Спасибо большое.
Что ещё?
О.Матвеева: Ольга Матвеева, радиостанции «Маяк», «Вести ФМ».
На Валдае Вы говорили о том, что одна из стран готовится испытать ядерное оружие. Скажите, пожалуйста, является ли этой страной США? Если, как Вы сказали, Россия даст симметричный ответ и тоже испытает ядерное оружие, не отбросит ли это наши страны и всё человечество назад в 90-е годы, когда весь мир отказался испытывать ядерное оружие? И не спровоцирует ли это новую ядерную гонку между Москвой и Вашингтоном?
Спасибо.
В.Путин: Думаю, что на самом деле, если говорить по-честному, определённая гонка-то идёт. Отбросит это или не отбросит – трудно сказать.
Но я не говорил, что США готовятся. Я сказал, что в некоторых странах готовятся к испытанию. Но это тоже для специалистов хорошо известно, потому что всегда есть соблазн проверить эффективность того боевого топлива, которое в ракетах хранится уже много, много лет.
На компьютерах всё это проигрывается. Специалисты считают, что этого достаточно, но кое-кто из этих специалистов полагает, что надо бы провести натурные испытания. И в некоторых странах об этом думают, насколько нам известно, даже готовятся. Вот я и сказал, что если проведут, то и мы сделаем то же самое.
Хорошо это или плохо? С точки зрения обеспечения безопасности – хорошо; с точки зрения общей картины, связанной со сдерживанием, с действиями, направленными если не на сокращение, то на сдерживание гонки вооружений, это, наверное, не плохо.
Но в этом же контексте и наше предложение продлить хотя бы на год СНВ-3. Пускай все подумают.
До свидания, спасибо вам большое. Всего хорошего.
Встреча с Президентом Казахстана Касым-Жомартом Токаевым
На полях саммита СНГ состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Казахстана Касым-Жомартом Токаевым.
В.Путин: Уважаемый Касым-Жомарт Кемелевич!
Очень рад возможности на полях мероприятий, в которых мы участвовали, встретиться с Вами отдельно, поговорить о развитии наших двусторонних отношений, сверить часы ещё раз по некоторым международным сюжетам.
Всё для нас очень важно, мы очень дорожим отношениями с Казахстаном, Вы знаете. Могу всё же смело сказать, что у нас всё-таки особые отношения, и не только благодаря нашим с Вами личным добрым, дружеским отношениям, но и в силу того, что Казахстан и Россия являются в известной степени инициаторами интеграционных процессов на постсоветском пространстве.
Казахстан в своё время выступил инициатором создания Евразэс, активно сейчас продвигает очень многие вопросы в инициативном режиме. Да и надо сказать, что, безусловно, всё, что мы делаем на двустороннем треке, помогает нашему сотрудничеству с коллегами и в рамках СНГ.
Но у нас много и двусторонних вопросов, которые постоянно требуют нашего внимания. Со своей стороны хотел бы Вас поблагодарить за Ваше отношение к развитию российско-казахстанских связей. Уверен, что и сейчас наша встреча в двустороннем формате, безусловно, пойдёт на пользу развитию наших связей.
Спасибо.
К.-Ж.Токаев: Спасибо, уважаемый Владимир Владимирович, за возможность встретиться здесь, в Душанбе, после столь напряжённых двух дней работы. Это очень важная для меня, для нас встреча.
12 ноября, буквально через пару недель, состоится мой официальный визит по Вашему приглашению в Россию. Мы придаём очень важное значение этому событию, готовимся. Считаем, что в каком-то смысле оно будет рубежным – с точки зрения придания дополнительного импульса нашему стратегическому партнёрству, союзничеству.
Правильно Вы говорите о том, что мы естественные союзники: между Казахстаном и Россией самая протяжённая в мире государственная граница –7591 километр. Да и связи, которые существуют между нашими странами, говорят о том, что Казахстан и Россия в хорошем смысле слова обречены на вечное союзничество, стратегическое партнёрство и в конце концов дружбу.
Показатели хорошие, то есть к моему визиту в Россию мы подходим с высоким, большим объёмом взаимной торговли. В прошлом году она достигла 28 миллиардов долларов. Россия является одним из основных инвесторов в нашу экономику: за все годы российским бизнесом было вложено в нашу экономику, или инвестировано в нашу экономику, более 26 миллиардов долларов.
И только в прошлом году казахстанская экономика получила четыре миллиарда долларов российских инвестиций. Отрадно, что и в этом году эта положительная динамика сохраняется, и мы получим достаточно хорошие результаты и в этом году. Надеюсь, в следующем году или в крайнем случае через год мы добьёмся такого очень важного показателя, как 30-миллиардная отметка в нашей взаимной торговле.
И, конечно же, культурно-гуманитарные связи развиваются положительно, с положительной динамикой. Только одна цифра: в Казахстане успешно функционирует девять филиалов российских вузов – это очень хороший признак, и я думаю, что мы ещё и далее будем продолжать работать в этом направлении.
Сейчас, именно в эти дни, в Москве был открыт Фестиваль казахской культуры, тоже очень важно. Как раз к моему визиту состоится гала-концерт в Москве. За что мы благодарны российскому Правительству, лично Вам, уважаемый Владимир Владимирович.
Думаю, что тем не менее у нас есть о чём поговорить, потому что в повестке дня очень крупные вопросы, в частности строительство атомной станции с прямым участием «Росатома». Есть и другие крупные проекты, достаточно сказать, что уже реализовано 114 проектов на сумму почти 22 миллиарда долларов. И эта работа будет продолжаться.
В.Путин: Касым-Жомарт Кемелевич, считаю, что наша встреча – это часть подготовки к Вашему визиту в Россию. Мы Вас ждём.
К.-Ж.Токаев: Спасибо.
Документы, подписанные на заседании Совета глав государств СНГ
1. Решение «О председательстве в Содружестве Независимых Государств в 2026 году».
2. Решение «О Генеральном секретаре Содружества Независимых Государств».
3. Протокольное решение «О проведении очередного заседания Совета глав государств Содружества Независимых Государств».
4. Решение «О деятельности Комиссии по правам человека Содружества Независимых Государств в 2023–2025 годах».
5. Решение «О Программе сотрудничества государств – участников Содружества Независимых Государств в сфере противодействия терроризму и экстремизму на 2026–2028 годы».
6. Решение «О Программе сотрудничества государств – участников Содружества Независимых Государств в укреплении пограничной безопасности на внешних границах на 2026–2030 годы».
7. Договор о порядке организации и проведения международной контролируемой поставки компетентными органами государств – участников Содружества Независимых Государств.
8. Решение «О Концепции военного сотрудничества государств – участников Содружества Независимых Государств до 2030 года».
9. Решение «О Декларации о сотрудничестве в сфере обеспечения региональной энергетической безопасности».
10. Первый факультативный протокол к Конвенции о передаче осужденных к лишению свободы для дальнейшего отбывания наказания от 6 марта 1998 года.
11. Протокол о прекращении действия Соглашения о помощи беженцам и вынужденным переселенцам от 24 сентября 1993 года.
12. Решение «О прекращении действия Решения о Межгосударственном совете руководителей высших органов финансового контроля государств – участников Содружества Независимых Государств от 26 августа 2005 года».
13. Решение «Об учреждении формата «Содружество Независимых Государств плюс».
14. Решение «О Совместном заявлении глав государств – участников Содружества Независимых Государств о сотрудничестве в борьбе с транснациональной преступностью».
15. Решение «О Заявлении глав государств – участников Содружества Независимых Государств о сотрудничестве в сфере противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения».
16. Решение «О Совместном заявлении глав государств – участников Содружества Независимых Государств по случаю 80-й годовщины создания Организации Объединенных Наций».
17. Решение «О Заявлении глав государств – участников Содружества Независимых Государств в связи с 40-летием катастрофы на Чернобыльской АЭС».
18. Решение «О предоставлении Шанхайской организации сотрудничества статуса Наблюдателя при Содружестве Независимых Государств».
19. Протокольное решение «О совершенствовании условий оплаты труда в органах Содружества Независимых Государств».
Заседание Совета глав государств – участников СНГ
Во Дворце нации в Душанбе состоялось заседание Совета глав государств – участников Содружества Независимых Государств.
Саммит лидеров СНГ открылся встречей в узком составе, которой предшествовали церемонии приветствия и совместного фотографирования. В заседании приняли участие Президент России Владимир Путин, Президент Азербайджана Ильхам Алиев, Премьер-министр Армении Никол Пашинян, Президент Белоруссии Александр Лукашенко, Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев, Президент Киргизии Садыр Жапаров, Президент Таджикистана Эмомали Рахмон, Президент Туркменистана Сердар Бердымухамедов, Президент Узбекистана Шавкат Мирзиёев и Генеральный секретарь СНГ Сергей Лебедев.
Международные консультации продолжились в расширенном формате – с участием членов делегаций. Российскую сторону на переговорах представляли Заместитель Председателя Правительства Алексей Оверчук, заместитель Руководителя Администрации Президента – пресс-секретарь Президента Дмитрий Песков, помощник Президента Юрий Ушаков, Чрезвычайный и Полномочный Посол России в Таджикистане Семён Григорьев, заместитель Министра иностранных дел Александр Панкин, постоянный представитель России при уставных и других органах СНГ Андрей Грозов.
По итогам заседания подписан пакет документов.
Заседание завершилось вручением Эмомали Рахмону медали Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств – участников СНГ «За заслуги в развитии гуманитарного сотрудничества». Награду вручил специальный представитель Президента России по международному культурному сотрудничеству, сопредседатель правления МФГС Михаил Швыдкой.
Позднее в этот день состоялся официальный приём от имени Президента Республики Таджикистан в честь глав делегаций государств – участников СНГ.
* * *
Выступления на заседании в узком составе
Э.Рахмон: Уважаемые главы государств, делегаций!
Сердечно приветствую вас в Таджикистане. Всегда рады принимать в нашей стране друзей и партнёров, с которыми нас объединяют общие интересы и стремление к развитию сотрудничества.
Желаю вам приятного пребывания в Душанбе, а всем нам – продуктивных дискуссий и конструктивных решений. Очередное заседание Совета глав государств Содружества Независимых Государств объявляю открытым.
Таджикистан в год своего председательства в Содружестве в тесном взаимодействии с государствами-участниками и исполнительным комитетом продолжил комплексную работу по эффективной реализации намеченных целей.
Были проведены десятки мероприятий различного уровня и формата. Приоритетное внимание было уделено процессу совершенствования деятельности организации. Была продолжена работа по расширению торгово-экономического взаимодействия, развитию транспортно-логистической взаимосвязанности и цифровой интеграции. Активно продвигалось гуманитарное измерение.
<…>
В.Путин: Благодарю Вас.
Я, так же как и другие коллеги, присоединяюсь к словам признательности Эмомали Шариповичу Рахмону и всем нашим таджикистанским друзьям за организацию нашей работы. Это всегда требует определённых усилий. Мы видим, что наши таджикистанские хозяева сегодняшние сделали всё для того, чтобы создать необходимые условия.
Как не раз справедливо отмечалось, за более чем три десятилетия Содружество Независимых Государств утвердилось в качестве авторитетного регионального и интеграционного объединения. И думаю, что самое главное заключается в том, что нам удалось сохранить площадку не просто для общения, а создать и общий рынок, и общее гуманитарное пространство.
В известной степени сохранить это, на мой взгляд, очень важно для граждан наших государств – даже не просто сохранить, а нарастить сложившиеся за годы проживания в одном государстве экономические, социальные, культурные и гуманитарные связи на новой основе, на новой базе, но тем не менее это имеет место быть.
Что касается экономического взаимодействия, то товарооборот России со странами СНГ только в 2024 году, – Касым-Жомарт Кемелевич [Токаев] говорил в отношении Казахстана, могу сказать в отношении России, – так вот, товарооборот России со странами СНГ увеличился на семь процентов, до 112 миллиардов долларов.
Последовательно улучшается его структура, что, на мой взгляд, чрезвычайно важно. Причём структура улучшается за счёт роста сегмента продукции с высокой добавленной стоимостью. Хочу это отметить – просто это, что называется, медицинский факт: у нас происходит облагораживание нашего товарооборота из года в год.
Нашими странами выстраивается устойчивая и независимая от внешнего влияния и финансовая инфраструктура. Практически все взаиморасчёты теперь выполняются в национальных валютах. Их доля в коммерческих операциях между участниками СНГ в первом полугодии 2025 года составила 96 процентов.
Это не значит, что мы отказываемся от использования других платёжных инструментов и валют – просто это повышает нашу независимость и суверенитет. Это вещь очевидная, в современном мире особенно. Это позволяет вне зависимости от международной конъюнктуры расширять товарные обмены, осуществлять встречные инвестиции, развивать собственный рынок капитала.
Выслушал внимательно предложение и Александра Григорьевича [Лукашенко] по поводу углубления наших экономических связей в рамках СНГ. Мы с вами хорошо знаем, как складывались здесь наши отношения на протяжении всех этих 30 лет. И неслучайно возник Евразэс, потому что в рамках СНГ не удавалось найти таких механизмов, которые бы были приемлемы для всех участников этого процесса.
Поэтому выделилась группа стран, которые пошли на углубление торгово-экономических связей, – и это Евразэс. И конечно, двери Евразэс всегда открыты. Мы с коллегами так или иначе разговариваем на этот счёт.
На мой взгляд, это выгодно, экономические выгоды даёт: большие рынки открывает как минимум, создаёт больше условий для кооперации. А в конечном счёте это полезно, это просто полезно, точно совершенно. Правда, конъюнктура сегодняшнего дня сложилась особым образом… Но у нас с Арменией сколько сейчас товарооборот выскочил? Товарооборот с Арменией сейчас какой?
Н.Пашинян: В этом году уже четыре миллиарда. В прошлом году было примерно девять миллиардов.
В.Путин: Сколько? Нет, больше в этом году. В прошлом году было больше и в этом году будет больше. Это очевидно просто. Ну, неважно.
Важно то, что в целом те инструменты, которые мы применяем внутри Евразэс, они дают возможность даже тогда, когда конъюнктура складывается как бы необычно, но этим можно воспользоваться для того, чтобы реализовать складывающиеся возможности.
Но если, – и мы с коллегами некоторыми ведём этот диалог, – в рамках СНГ можно что-то сделать дополнительно, то я согласен с Александром Григорьевичем: почему нет? Если все, кто захочет внедрять какие-то дополнительные инструменты, механизмы, углубляющие наше взаимодействие, почему нет? Надо к этому стремиться, потому что трудно не согласиться с тем, что экономическое взаимодействие лежит в основе решения всех других проблем.
И конечно, нужно помогать нашим предпринимательским структурам Содружества реализовывать крупные промышленные и инфраструктурные проекты. Сейчас формируются новые евразийские производственные и транспортные цепочки, модернизируются и обсуждаются, обустраиваются трансконтинентальные логистические коридоры Север – Юг, Восток – Запад.
С интересом послушал тоже Касым-Жомарта Кемелевича по поводу планов и реализации этих планов в Казахстане. Конечно, Казахстан, с такой огромной территорией, он в центре находится Содружества, по сути дела, – это очень важные логистические возможности для всех практически наших государств.
В рамках СНГ идут процессы импортозамещения. Но, как мы сейчас уже и в России считаем, – полагаю, это важно и для всех нас, – важно не заместить что-то, а быть лидерами где-то, и не просто где-то, не на какой-то периферии развития, а по ключевым направлениям. И у нас есть такие возможности – это сто процентов.
Но нужно не просто быть независимыми, а определённые направления возглавлять. Это возможно, имея в виду наш интеллектуальный потенциал, который достался нам ещё из Советского Союза и, слава богу, активно развивается и в рамках сегодняшнего дня.
Здесь важны инновации, цифровизация, комплексное рациональное использование природных ресурсов – очевидно, с этим никто, конечно, не спорит.
Важным направлением совместной работы государств Содружества является и борьба с терроризмом, с экстремизмом, с коррупцией и так далее. Мы всё делаем для того, чтобы наладить это взаимодействие по целому ряду направлений. Поэтому мы, безусловно, поддерживаем те документы, которые сегодня принимаются.
Это программа действий на антитеррористическом направлении, план совместных мероприятий по охране внешних границ, обновлённая концепция военного сотрудничества, заявление о противодействии транснациональной преступности, о борьбе с отмыванием денег, полученных преступным путём, об укреплении энергетической безопасности.
И конечно, не могу не согласиться – Ильхам Гейдарович [Алиев] сказал об этом – о важности нашего взаимодействия на гуманитарном треке. Тоже коллеги упоминали о спортивных соревнованиях, и Игры стран Содружества только что были проведены в Азербайджане. Это большая работа, и, конечно, она заслуживает всяческого внимания и поддержки со стороны всех наших государств. В них участвовала и большая команда российских атлетов.
В этом году мы все, – и коллеги уже практически об этом все сказали, – широко отмечали 80-летие Победы в Великой Отечественной войне. Хочу поблагодарить лидеров государств Содружества, приехавших в Москву 9 мая. Символично, что в день юбилея Победы по Красной площади плечом к плечу с российскими военными парадным маршем прошли подразделения национальных вооружённых сил стран СНГ. За что тоже хочу высказать вам особые слова благодарности.
Считаем важным, что партнёры по Содружеству подхватили и российское предложение учредить почётное звание «Город трудовой славы». Такое звание уже присвоено 19 городам в семи государствах Содружества, чьи жители в своё время внесли особый вклад в общую победу над нацизмом.
Мы координируем нашу работу и на внешнеполитическом треке, сверяем постоянно часы – это важная работа – с учётом событий, которые происходят на внешнем контуре. Весьма актуальным в этой связи считаем и вынесенное сегодня на одобрение Совета совместное заявление по случаю 80-летия создания ООН. Коллеги тоже об этом говорили.
И, так же как и многие присутствующие, мы поддерживаем углубление контактов между Содружеством и Шанхайской организацией сотрудничества. На это нацелен подготовленный проект решения о предоставлении ШОС статуса наблюдателя при СНГ. Действительно, было бы полезно в полной мере использовать потенциал взаимодействия двух организаций для обеспечения безопасного и устойчивого развития наших стран и всего Евразийского региона.
Поддерживаем принципиально принимаемое сегодня решение о создании нового формата работы – «СНГ плюс». Это позволит активнее вовлекать в содружество с нашей организацией другие государства и международные структуры.
И конечно, благодарны за поддержку кандидатуры Лебедева Сергея Николаевича на пост Генерального секретаря. Он всем хорошо известен и показал, по-моему, результатами своей работы, что достоин продолжить эту деятельность на данном посту.
Хотел бы, конечно, также пожелать успехов нашим туркменистанским друзьям, которые в 2026 году примут на себя председательские функции в Содружестве.
Мы уже неформально говорили об этом: если сочтёте возможным, то я был бы очень рад вас видеть в России, как у нас по традиции сложилось, в Петербурге в конце этого года, в преддверии Нового года, на неформальную нашу встречу.
И уже с некоторыми коллегами обменивался, информировал их о результатах работы в Анкоридже на Аляске с американцами по поводу урегулирования ситуации на Украине. У нас будет возможность ещё совсем узким кругом собраться, и я бы хотел именно в таком узком кругу вас подробнее проинформировать о результатах, которые мы в целом оцениваем положительно и, безусловно, нашу последующую работу по урегулированию конфликта на Украине строим на тех принципиальных положениях, которые мы обсуждали на Аляске.
Спасибо.
Руслан Эдельгериев провёл совещание по вопросам адаптации к изменениям климата
Помощник Президента, специальный представитель главы Российского государства по вопросам климата Руслан Эдельгериев провёл совещание по вопросам адаптации к изменениям климата.
В совещании приняли участие представители федеральных органов исполнительной власти, полномочных представителей Президента Российской Федерации в федеральных округах, бизнеса, научных, образовательных и некоммерческих организаций.
В ходе рассмотрения вопросов реализации национального и региональных планов мероприятий по адаптации к изменениям климата обсудили текущий статус и возможности повышения эффективности региональных планов адаптации, их согласованности с планами социально-экономического и пространственного развития регионов, расширения взаимодействия с крупными компаниями в части совместных мероприятий.
Также обсудили климатическую адаптацию в стратегиях крупных компаний: планирование, реализацию и инструменты финансирования.
Дмитрий Григоренко: Россия налаживает международное сотрудничество через цифровизацию
В рамках рабочего визита в Таджикистан Заместитель Председателя Правительства – Руководитель Аппарата Правительства России Дмитрий Григоренко провёл ряд двусторонних встреч, посвящённых укреплению партнёрства России и Таджикистана в сфере цифровизации. Вице-премьер отметил, что по итогам последних международных поездок – в Китай, Республику Беларусь и Таджикистан – выявлен особый интерес зарубежных коллег к опыту России в сфере цифровизации госуправления и внедрения искусственного интеллекта.
Темой обсуждения с Первым заместителем Премьер-министра Республики Таджикистан Хикматулло Холикзода стало развитие цифрового партнёрства, преемственность российского опыта для ускорения цифрового развития. Так, по «цифре» в приоритете для принимающей стороны – вопросы развития электронных услуг государства, кибербезопасность и обучение ИТ-специалистов, включая сферу ИИ. На встрече было принято решение о проработке создания рабочей группы России и Таджикистана по вопросам цифровой трансформации.
«Россия обладает богатым опытом цифровизации государственных процессов и оказания госуслуг. Мы оцифровали документооборот в Правительстве, создали и внедрили удобные информационные системы для граждан. Продолжаем развивать портал госуслуг: на нём уже доступно более 1,6 тыс. госуслуг, и теперь мы переводим их оказание в проактивный формат. Внедряем искусственный интеллект – в том числе в масштабные государственные проекты, например, в систему мониторинга и управления нацпроектами. Нам есть чем поделиться с зарубежными коллегами, и мы видим спрос на отечественные наработки. Таджикистан активно встал на путь цифровизации госсистем. Кратно ускорить этот процесс поможет обмен опытом и доказавшими свою эффективность практиками», – отметил Дмитрий Григоренко.
В рамках посещения ИT-парка Душанбе российский вице-премьер провёл встречу с директором Агентства инноваций и цифровых технологий при Президенте Республики Таджикистан Хуршедом Мирзо.
В ходе встречи обсудили, что российские ИТ-компании уже успешно работают на таджикском рынке. В частности, они принимают активное участие в работе над внедрением цифровых систем в работу органов власти в республике.
Так, например, отечественное решение от компании АО «ИРТех» позволило доработать информационную систему для Министерства образования и науки Таджикистана. Около 562 школ в стране уже внедряют электронные дневники на базе российской разработки.
Другая компания российских основателей – ГК «ЭРА» совместно с администрацией города Душанбе внедряет систему «Умный город», которая за счёт оцифровки данных и применения геодезических беспилотников повышает эффективность управления ресурсами и качество жизни горожан.
Кроме того, со стороны Таджикистана наблюдается спрос на услуги связи от российских операторов. В стране успешно работает дочерняя организация «МегаФон Таджикистан»: компания первой запустила в стране 3G, 4G/LTE и 5G и оказывает услуги более чем 2 миллионам иностранных абонентов.
Востребованностью также пользуются российские цифровые платформы. Один из отечественных маркетплейсов является абсолютным лидером рынка с долей более 50%.
Коммюнике по итогам второго саммита «Центральная Азия – Россия»
9 октября 2025 года в г. Душанбе состоялся второй саммит «Центральная Азия – Россия», в котором приняли участие Президент Республики Казахстан Касым-Жомарт Токаев, Президент Кыргызской Республики Садыр Жапаров, Президент Российской Федерации Владимир Путин, Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон, Президент Туркменистана Сердар Бердымухамедов и Президент Республики Узбекистан Шавкат Мирзиёев.
В атмосфере доверия и полного взаимопонимания президенты дали оценку текущего состояния глобальных и региональных дел, обсудили общие задачи по углублению совместной деятельности в интересах обеспечения безопасности, устойчивого развития и благополучия братских народов шести государств.
Особо отмечено следующее:
1. Формирующийся многополярный мировой порядок призван вести к более эффективному обеспечению безопасности, сохранению культурно-цивилизационной самобытности, равных возможностей развития для всех государств независимо от их географического положения, размера территории, демографического, ресурсного потенциалов, политического, экономического и социального устройства. Оптимальной основой такого мирового порядка видится многообразие моделей развития государств, неделимость безопасности, неукоснительное соблюдение всех принципов международного права в соответствии с Уставом ООН.
2. Стороны заявили о важности дальнейшего сопряжения своих потенциалов, возможностей организаций и многосторонних объединений в Евразии в интересах выстраивания широкого, открытого, взаимовыгодного и равноправного партнерства на континенте.
3. Стороны, отметив положительную динамику экономического роста государств Центральной Азии и России, подтвердили свои намерения устранять излишние барьеры на пути к укреплению широких хозяйственных связей, в том числе способствовать развитию торговых отношений, созданию взаимосвязанных и эффективных транспортно-логистических коридоров, стабильных производственно-сбытовых цепочек, а также обеспечению благосостояния и процветания народов государств региона и России.
4. Стороны подтвердили свою заинтересованность в обеспечении устойчивого развития и стабильности государств Центральной Азии и России на долгосрочную перспективу и согласились с важностью усилий, предпринимаемых по линии многосторонних организаций, участниками которых они являются, в целях укрепления архитектуры равной и неделимой безопасности в регионе.
5. Стороны высоко оценили взаимодействие на площадке Содружества Независимых Государств, рассматриваемое ими в качестве эффективного механизма многопланового регионального сотрудничества, расширение контактов Содружества с внешними партнерами, выступили за развитие и углубление интеграционных связей по всем направлениям.
6. Непреложной целью для государств Центральной Азии и России является обеспечение долгосрочных добрососедских отношений и объединение потенциалов в различных областях на основе глубоких исторических связей, традиций, культурно-языковой близости, а также существующих форматов равноправного интеграционного сотрудничества. В связи с этим приветствовалось создание Международной организации по русскому языку.
7. Россия как стратегический партнер или союзник пяти государств в полной мере поддерживает консолидирующие тенденции, отраженные в итогах регулярных Консультативных встреч глав государств Центральной Азии и формирующие основу для поступательного развития всего региона.
8. Страны Центральной Азии отметили важность дальнейшего укрепления стратегического партнерства с Российской Федерацией, а также углубления многоплановых, структурированных хозяйственных, инвестиционных и проектных связей, развития общего пространства промышленной кооперации, активизации взаимодействия в новых отраслях, в том числе в цифровой торговле, использовании искусственного интеллекта, низкоэмиссионной энергетике и экономике замкнутого цикла, включая биоэкономику.
9. В целях обеспечения безопасности государств Центральной Азии и России Стороны будут способствовать дальнейшему развитию шестистороннего сотрудничества в сфере противодействия терроризму и экстремизму, нелегальной миграции, незаконному производству и обороту наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, а также обмену соответствующей информацией. Будут осуществлять такое сотрудничество с учетом деятельности региональных и международных организаций, направленных на укрепление мира и безопасности.
10. В интересах укрепления региональной взаимосвязанности продолжится работа по развитию транспортной и логистической инфраструктуры, устранению барьеров во взаимной торговле, созданию более привлекательного делового климата, повышению качества дву- и многосторонних внешнеэкономических механизмов (включая развитие расчетов в национальных валютах и обеспечение стабильности производственно-сбытовых цепочек).
11. Стороны договорились содействовать дальнейшему развитию межрегионального и приграничного сотрудничества как одного из важных инструментов укрепления межгосударственных отношений на евразийском пространстве.
12. Стороны будут уделять приоритетное внимание взаимному привлечению инвестиций и созданию благоприятных условий для предпринимательской деятельности хозяйствующих субъектов, последовательному продвижению энергетической и промышленной кооперации в перспективных областях производства, созданию совместных предприятий, формированию надежных, устойчивых и диверсифицированных цепочек добавленной стоимости. Стороны отметили важность развития сотрудничества между профильными ведомствами, научными и образовательными организациями для обмена знаниями, создания образовательных программ по подготовке и переподготовке специалистов в производственных отраслях, высоких технологиях и инновационной деятельности.
13. В целях увеличения взаимного грузооборота будут предприняты комплексные усилия по развитию международных транспортных коридоров в Евразии. Выражена готовность работать над наращиванием пропускных возможностей международного транспортного коридора «Север – Юг».
14. Отмечена важная роль Евразийского банка развития (ЕАБР) в привлечении инвестиций в регион. Приветствовалась работа ЕАБР над концепцией Евразийского транспортного каркаса, предполагающего эффективное раскрытие потенциалов международных коридоров, в том числе международного транспортного коридора «Север – Юг».
15. Отмечен вклад Евразийского фонда стабилизации и развития для его стран-участниц в поддержание экономической и финансовой стабильности и устойчивое развитие в регионе путем оказания технического содействия в области совершенствования макроэкономической политики и государственного управления. Выражена поддержка проведения Фондом комплексной аналитической экспертизы, а также предоставления им льготных финансовых и инвестиционных кредитов и грантов на социальные проекты.
16. Стороны подтвердили востребованность наращивания усилий по борьбе с изменением климата, адаптации к его последствиям и приверженность целям и принципам Парижского соглашения и Рамочной конвенции ООН об изменении климата. В интересах достижения целей устойчивого развития была подчеркнута необходимость инклюзивного и справедливого перехода к «зеленой энергетике» в соответствии с международными обязательствами.
17. Стороны подтвердили намерение в интересах бесперебойного энергообеспечения развивать сотрудничество в области энергетики как на базе традиционных источников энергии, так и с учетом растущего значения возобновляемых и альтернативных источников энергии. Отметили важность продолжения контактов по линии энергетических ведомств и компаний.
18. Приветствовалась готовность России к обмену опытом по внедрению энерго- и водосберегающих, низкоэмиссионных и иных высокоэффективных технологий и передовых практик в энергетической, промышленной, сельскохозяйственной, водохозяйственной и природоохранной сферах.
19. Стороны подчеркнули значимость объединения усилий для внедрения инновационных технологий в производственные процессы (в том числе с использованием искусственного интеллекта), направленных на повышение энергоэффективности, снижение операционных затрат и минимизацию воздействия на окружающую среду. Стороны отметили особое значение сотрудничества в области цифрового развития и информационных технологий. Подчеркнули важность наращивания взаимодействия в цифровой трансформации различных сфер общественной жизни.
20. Ввиду последовательного развития миграционного сотрудничества между странами региона и Россией Стороны подтвердили приверженность обеспечению безопасности, прав, законных интересов, уважения чести и достоинства граждан шести государств на своих территориях. Отмечена необходимость оптимизации механизмов, отвечающих задачам общественной безопасности и создающих достойные условия для труда.
21. Подчеркнута важность углубления гуманитарного взаимодействия в таких областях, как культура, образование, наука, спорт, расширения прямых партнерских связей по линии областей государств Центральной Азии и субъектов Российской Федерации, практики молодежных обменов, сохранения культурно-исторического наследия.
22. Стороны продолжат наращивать взаимодействие в области туризма, включая разработку и внедрение совместных туристских продуктов.
23. Дальнейший импульс получит сотрудничество в сфере здравоохранения, в том числе развитие медицинского туризма. Стороны признали важность противодействия угрозам эпидемий и нейтрализации рисков биологической безопасности в форме совместных проектов, направленных на борьбу с инфекционными болезнями, недопущения трансграничного распространения опасных инфекций, проведения научных исследований в этой сфере.
24. С удовлетворением отметив проведение в этом году на высоком уровне празднования 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 годов, ставшей знаковым событием всемирно-исторического значения, Стороны подтвердили готовность к дальнейшему взаимодействию, направленному на сохранение общей памяти народов государств региона и России о выдающихся страницах совместного исторического наследия.
25. Подтверждено стремление продолжить практику согласования подходов к противодействию основным вызовам и угрозам современности в строгом соответствии с основополагающими принципами и нормами международного права, закрепленными в Уставе ООН.
26. Осуждая терроризм во всех его проявлениях, Стороны не видят оправданий бесчеловечным преступлениям против мирных граждан и продолжат объединять усилия, направленные на эффективное противостояние этому злу.
27. Отмечая неблагоприятную гуманитарную обстановку в Афганистане, Стороны продолжат содействовать обеспечению мира и стабильности в этой стране как важнейших факторов укрепления безопасности в Центральной Азии, а также координировать свои усилия, направленные на достижение конкретных результатов.
28. По итогам саммита принят План совместных действий на 2025 – 2027 годы, отражающий направления дальнейшей работы в шестистороннем формате. Выполнение Плана будет осуществляться при координирующей роли внешнеполитических ведомств. Ход этой работы подлежит рассмотрению на регулярных встречах министров иностранных дел. Достигнутые результаты выполнения Плана будут представлены на третьем саммите в формате «Центральная Азия – Россия» в 2027 году, место проведения которого будет согласовано дополнительно по дипломатическим каналам.
29. Стороны выразили признательность Таджикской Стороне за оказанное гостеприимство и высокий уровень организации второго саммита «Центральная Азия – Россия».
Душанбе, 9 октября 2025 года
Второй саммит Россия – Центральная Азия
Владимир Путин принял участие во втором саммите Россия – Центральная Азия, который состоялся в столице Таджикистана, Душанбе.
Обсуждались вопросы дальнейшего наращивания сотрудничества России и государств региона в торгово-экономической, финансовой, промышленной, логистической, энергетической и других сферах. Отдельное внимание уделено обеспечению региональной безопасности с учётом напряжённой ситуации в Афганистане и на Ближнем Востоке.
По итогам встречи приняты итоговое Коммюнике и План совместных действий на 2025–2027 годы.
* * *
Выступления на заседании саммита
Э.Рахмон: Уважаемые главы государств! Уважаемые члены делегаций! Дорогие друзья!
Сердечно приветствую вас в столице Таджикистана, городе Душанбе. Сегодняшнюю встречу мы рассматриваем как логическое продолжение тесных партнёрских отношений наших государств в различных форматах. Уверен, что её результаты будут содействовать дальнейшему развитию нашего сотрудничества в формате Центральная Азия – Россия.
Повестка встречи охватывает актуальные вопросы регионального взаимодействия. В числе ключевых – продвижение торгово-экономического сотрудничества, содействие росту инвестиций, расширение гуманитарных связей в шестистороннем формате, а также обеспечение региональной безопасности.
Убеждён, что принятые по итогам дискуссии решения станут ещё одним ориентиром для дальнейшего укрепления духа солидарности и взаимовыгодного партнёрства в рамках данного формата.
Желаю нашей работы успехов, а всем участникам саммита – хорошего пребывания в Душанбе.
Ещё раз добро пожаловать!
Вторая встреча глав государств в формате Центральная Азия – Россия объявляется открытой.
<…>
В.Путин: Большое спасибо.
Уважаемый Эмомали Шарипович! Дорогие друзья, коллеги!
Я и вся наша делегация очень рады всех вас видеть. Это, как уже Эмомали Шарипович отметил, вторая наша встреча в таком формате. [Первая] была в Астане и также «на полях» саммита СНГ.
Конечно, мы с каждым из вас – и вы между собой, и мне приходится, и с удовольствием я это делаю, – мы находимся в постоянном контакте, всегда можем посоветоваться друг с другом, поискать решение насущных, текущих вопросов. Но уверен, что и такой, многосторонний формат общения тоже весьма полезен, имеет свою очевидную, так сказать, «добавленную стоимость».
Подчеркну, Россия твёрдо настроена на дальнейшее укрепление стратегического партнёрства и союзничества с вашими государствами, углубление взаимовыгодных политических, экономических, гуманитарных связей.
На всех этих направлениях уже удалось добиться действительно хороших результатов. Так, по итогам прошлого года российский товарооборот с центральноазиатскими государствами, с «пятёркой», превысил 45 миллиардов долларов. В целом неплохой результат. Но хочу обратить ваше внимание, я всегда в таких случаях привожу этот пример, завтра примет участие в нашей работе по линии СНГ Александр Григорьевич Лукашенко. Вот с Белоруссией у нас товарооборот свыше 50 миллиардов долларов. Напомню, что в Белоруссии проживает 10 миллионов человек, в Узбекистане уже почти 40, в Таджикистане уже свыше 10, в Казахстане – сколько? Уже более 20. Ну представляете, я уже не говорю о других странах, какой ресурс колоссальный. А это значит, есть и хорошие перспективы для развития наших отношений в сфере экономики.
Правда, в январе – июле текущего года взаимная торговля увеличилась ещё на четыре процента. Идёт планомерный переход на приоритетное использование национальных валют во взаиморасчётах. Для платежей по контрактам широко задействуется российская система передачи финансовых сообщений и аналогичные системы в ваших странах. Повсеместной стала практика открытия прямых корреспондентских счетов между кредитными учреждениями наших государств.
Россия является одним из ведущих инвесторов в экономики стран региона. Совокупный объём российских инвестиций составляет более 20 миллиардов долларов. Тоже, мне думается, маловато.
В ваших государствах работает в общей сложности порядка 25 тысяч компаний с российским капиталом. Динамично расширяется промышленная кооперация. При участии России в странах Центральной Азии создаются совместные индустриальные парки, торговые дома, оптово-распределительные центры, реализуются крупные проекты в автомобилестроении, производстве сельхозтехники, минеральных удобрений и так далее – очень широкий круг нашей совместной работы.
Мы, конечно, заинтересованы в том, чтобы и компании из ваших государств активнее присоединялись к масштабным российским программам развития в промышленности, высоких технологиях, импортозамещении и других сферах. Тем более мы видим, с удовольствием наблюдаем за теми успехами, которые имеются в ваших странах по всем вышеуказанным мною направлениям. А если это так, то тогда и возможности для кооперации расширяются.
Мы готовы вместе с вами выстраивать новые логистические и транспортные цепочки. При этом ключевой задачей видится обустройство проходящих через территорию наших стран магистральных маршрутов «Север – Юг» и «Восток – Запад», а также прокладка новых трансконтинентальных коридоров.
Впоследствии все эти и другие евразийские логистические проекты можно было бы объединить в единую сеть с современными электронными сервисами и транспортными услугами. Это позволит кратно увеличить объёмы международных транспортных перевозок через наш общий регион.
Россия и государства «пятёрки» углубляют партнёрство в сфере энергетики, причём речь идёт не только о добыче и торговле традиционными углеводородами, но и о строительстве атомных станций по самым современным российским технологиям, внедрении возобновляемых источников энергии.
При участии нашей страны проводится модернизация крупнейших гидроузлов Центрально-Азиатского региона, многие из которых были возведены ещё в советское время. Российские компании готовы подключаться и к строительству новых ГЭС, а также к проектам, нацеленным на обеспечение безопасной эксплуатации водно-энергетической инфраструктуры и рачительного использования водных ресурсов и трансграничных рек.
Напомню, что Россия уже выделила более 33 миллионов долларов на совместные с центральноазиатскими государствами программы. В их числе – мониторинг состояния бассейнов рек Амударья и Сырдарья, применение технологий водосбережения и повторного использования вод, организация системных лесопосадок в зоне Приаралья и на осушённом дне Аральского моря. Видим хорошие перспективы для совместной работы в сфере освоения природных ресурсов.
России есть что предложить и в области высоких технологий. Имею в виду в первую очередь российские цифровые решения по оптимизации государственного управления, и здесь, думаю, вы согласитесь, нам есть что предложить: создание умной городской среды и так далее.
Наша страна заинтересована в развитии взаимодействия с центральноазиатскими партнёрами по эпидемиологической и санитарной безопасности. Государствам региона уже передано более 20 мобильных лабораторий, работают очень эффективно и оказываются там, где нужно, и в нужное время. Регулярно проводятся совместные учения по локализации вспышек инфекций.
Отмечу имеющиеся возможности для сотрудничества в рамках Евразийского экономического союза, причём даже для тех стран, которые не входят в него в качестве полноправных членов. Например, Евразийский фонд стабилизации и развития выделил на поддержку экономик государств Центральной Азии свыше одного миллиарда долларов. Эти средства могут быть использованы для обеспечения устойчивости национальных бюджетов и платёжных балансов, укрепления системы госуправления.
В свою очередь Евразийский банк развития уже профинансировал в Центральной Азии проекты на сумму 8,7 миллиарда долларов – это более трети всех средств, выделенных региону по линии международных финансовых структур.
По-настоящему интенсивный характер носят гуманитарные контакты. В России обучается порядка 212 тысяч студентов из ваших государств. В регионе успешно работают филиалы 25 российских вузов, открываются школы с преподаванием на русском языке. И конечно, весьма важно, что Россия и страны центральноазиатской «пятёрки» придерживаются единых или близких подходов к ключевым вопросам региональной и мировой повестки, координируют свою позицию в ООН и других многосторонних форматах.
В фокусе внимания всех наших государств традиционно находится и ситуация в Афганистане, и Эмомали Шарипович только что говорил об этом. К сожалению, террористические структуры по прежнему пытаются использовать афганскую территорию для распространения экстремистской идеологии и преступной деятельности.
Мы видим сегодня, что действующие власти Афганистана проявляют готовность к взаимовыгодному сотрудничеству в различных сферах, в том числе это касается и борьбы с терроризмом и наркомафией. Безусловно, мы готовы поддержать эти устремления.
Что касается ситуации на Ближнем Востоке, то на фоне гуманитарной трагедии, катастрофы в секторе Газа идёт активный поиск вариантов прекращения палестино-израильского конфликта. Президент Трамп выдвинул известные инициативы, и, как вы видели, Россия их практически сразу же поддержала. Мы видим, что сейчас происходит. Достигнуто, по информации из СМИ, окончательное решение. Мы очень надеемся на то, что эти инициативы Президента США будут на самом деле, на практике реализованы. Она, эта инициатива, с самого начала была в целом позитивно воспринята и в арабском, и в целом в исламском мире. Главное, чтобы, повторяю ещё раз, это было всё реализовано.
Подчеркну, Россия всегда исходила и исходит из того, что решить проблемы Ближневосточного региона можно лишь политико-дипломатическими средствами. И мы, естественно, готовы поддержать любые мирные усилия, направленные на то, чтобы остановить кровопролитие и принести спокойствие в этот регион. Думаю, что вы согласитесь со мной, это была позиция ещё Советского Союза, и так, по наследству, она досталась всем республикам бывшего СССР. Мы считаем, что главным, непременным условием для долгосрочной стабилизации и решения всех вопросов, связанных с этой трудной проблемой, главным условием является создание независимого палестинского государства. Должен сказать, что мы внимательно не только наблюдаем, но и пытаемся вместе с нашими партнёрами по Ближнему Востоку внести свой вклад в это урегулирование.
Также только путём дипломатии и переговоров может быть разрешена и ситуация вокруг иранской ядерной программы. Разумной альтернативы этому не существует. Мы плотно контактируем с иранскими партнёрами и чувствуем их настрой на поиск взаимоприемлемых развязок и возобновление конструктивного сотрудничества с МАГАТЭ.
Если вы заметили, совсем недавно у нас в стране был генеральный директор МАГАТЭ, мы с ним подробно говорили на эту тему. Он тоже указал на стремление иранской стороны к решению всех проблем. Есть ещё технические вопросы, но все они при реализации достигнутых договорённостей будут играть на то, чтобы достичь окончательного урегулирования и по этой очень сложной региональной проблеме.
Мы продолжаем доверительные контакты с Израилем и получаем сигналы от израильского руководства с просьбой передать это нашим иранским друзьям о том, что и Израиль намерен и настроен на дальнейшее урегулирование и не заинтересован ни в каком виде конфронтации.
Дорогие друзья, к утверждению по итогам сегодняшнего саммита подготовлены Коммюнике и План действий. Уверен, что их реализация будет способствовать дальнейшему углублению дружеских, взаимовыгодных отношений между Россией и государствами Центральной Азии.
Благодарю вас за внимание.
Встреча с Президентом Азербайджана Ильхамом Алиевым
В Душанбе состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Азербайджанской Республики Ильхамом Алиевым.
В.Путин: Уважаемый Ильхам Гейдарович!
Мы совсем недавно – накоротке, правда, но всё-таки – виделись в Пекине. До этого несколько раз разговаривали по телефону.
Начать нашу встречу хотел бы с наиболее чувствительной темы – с авиационной трагедии, которая произошла в нашем небе. И уже тогда, в нашем первом телефонном разговоре, я не только принёс извинения за то, что трагедия произошла именно в небе России, но и выразил самые искренние соболезнования семьям погибших. Хотел бы это всё повторить, возобновить и сказать, что мы, безусловно, как и договаривались, оказываем всяческое содействие следствию.
Следствие заканчивается, и сейчас в целом можно говорить о причинах этой трагедии, этой катастрофы. Она связана с несколькими обстоятельствами.
Первое заключается в том, что в небе находился украинский беспилотник. Мы вели сразу три таких беспилотника, которые пересекли границу Российской Федерации ночью в день трагедии.
Вторая причина заключается в технических сбоях самой системы ПВО России. И две ракеты, которые были выпущены, не поразили напрямую самолёт – если бы это произошло, он рухнул бы на месте, – а взорвались – может быть, это была самоликвидация – в нескольких метрах, где-то примерно в 10 метрах. И поэтому поражение произошло, но главным образом не поражающими элементами боевыми, а, скорее всего, обломками самих ракет. Именно поэтому пилот и воспринял это как столкновение со стаей птиц, о чём он и передал российским диспетчерам, и это всё зафиксировано в так называемых «чёрных ящиках». Также ему было предложено – и это тоже в «чёрных ящиках» есть, хорошо слышно – совершить посадку в Махачкале, но он принял решение возвратиться в аэропорт базирования, а потом в Казахстан. Тем не менее факт остаётся фактом.
Причины трагедии я сейчас Вам изложил. Это всё находится в документах после тщательного анализа технических характеристик того, что происходило, и выверки прямо по секундам результатов так называемого «чёрного ящика».
Мы с Вами тоже обсуждали эту тему позднее. Безусловно, всё, что требуется в таких случаях, в таких трагических случаях, будет сделано с российской стороны по компенсациям и будет дана правовая оценка действиям всех должностных лиц.
Конечно, эти слова, связанные с этой трагедией, направленные на поддержку, моральную поддержку семей, в таких случаях не решают главную проблему – не вернуть к жизни людей, которые ушли из жизни в результате трагедии.
Но наш долг, повторяю ещё раз, и мы с Вами с самого начала об этом договаривались, – дать объективную оценку всего, что происходило, и выявить истинные причины. Но это требует определённого времени. Для того чтобы окончательно поставить точку, наверное, потребуется ещё какое-то время. Но в целом, в основном я Вам изложил то, с чем меня ознакомили буквально накануне нашей встречи, вчера-позавчера. Ещё даже, честно говоря, сегодня ночью я звонил в Москву и спрашивал, есть ли какие-то дополнительные детали. Практически всё, что мне известно, я Вам рассказал. Это первая часть.
Вторая – хотел бы отметить, что, несмотря на это, наши интересы, взаимные интересы во многих сферах совпадают, очень близки. И прежде всего, конечно, это касается торгово-экономических связей. Несмотря на все нюансы, связанные с этой трагедией, о которой я сейчас сказал, и какие-то вещи, возникшие в связи с этим, несмотря на это, торгово-экономические связи развивались и развиваются успешно. В прошлом году мы прибавили где-то шесть процентов, в этом году уже 16 с лишним торговый оборот прибавил. Это очень хороший показатель.
У нас благодаря Вашему вниманию к этой теме всегда на высоком уровне находились наши гуманитарные связи. Но мы сейчас ещё поговорим об этом. И мы вам: а) за это благодарны; и б) конечно, сами, со своей стороны, будем делать всё, чтобы эта динамика сохранялась.
Ну и, разумеется, ситуация в регионе, ситуация в целом на международных площадках – наши МИДы всегда работали очень плотно друг с другом. Я надеюсь, что это сотрудничество будет не просто восстановлено, а продолжится в духе наших отношений, в духе нашего союзничества. Мы никогда об этом не забываем, помним о том договоре, который был не так давно подписан, и со своей стороны будем делать всё для того, чтобы реализовывать все его основные положения.
Благодарю Вас.
И.Алиев: Спасибо большое, Владимир Владимирович.
В первую очередь хотел бы выразить благодарность за встречу. Мы с Вами, как Вы отметили, в Пекине накоротке пообщались, а также буквально два дня назад я Вам звонил в связи с Вашим днём рождения. Хотел бы воспользоваться возможностью ещё раз Вас поздравить и пожелать всего самого доброго Вам, Вашим близким, дружественному народу России.
И конечно, особая благодарность за эту подробную информацию в связи с трагедией декабря прошлого года, когда самолёт азербайджанских авиалиний потерпел катастрофу. Мы с Вами были сразу в контакте. Как Вы помните, в этот трагический день я летел на встречу в Санкт-Петербург и прямо из самолёта, когда мне доложили об этом, Вам позвонил, и мы выразили друг другу соболезнования. Также просил Вас передать нашим коллегам, которые также участвовали в этом мероприятии, что по объективным причинам не смогу участвовать в неформальном саммите СНГ.
Также хотел бы поблагодарить Вас за то, что Вы лично держите эту ситуацию под контролем. И как мы с Вами неоднократно обменивались мнениями, а также члены наших команд постоянно в контакте, Вы лично контролируете ход следствия, и у нас не было сомнений, что оно объективно во всём разберётся. Поэтому хотел бы ещё раз выразить благодарность, что Вы сочли нужным на нашей встрече именно осветить этот вопрос.
Ну и, как Вы отметили, не только торгово-экономические отношения, но и по всем другим направлениям в этом году отношения успешно развивались. Как Вы отметили, в развитии товарооборота есть хорошая динамика. Также по всем другим направлениям нигде не было никакого замедления или же отката. Наоборот, те «дорожные карты», которые мы с Вами утвердили, успешно реализуются.
Также была проведена относительно недавно российско-азербайджанская межправкомиссия, где сопредседатели подробно обсудили широкий спектр вопросов, и не только торгово-экономических.
И конечно, сегодня хорошая возможность ещё раз пройтись по повестке дня. Она у нас достаточно обширная и позитивная. Так что ещё раз благодарю за эту информацию и уверен, что те месседжи, которые мы сегодня отправляем нашим обществам, будут также позитивно восприняты.
Заявления для СМИ по итогам российско-таджикистанских переговоров
Э.Рахмон: Уважаемые представители средств массовой информации! Уважаемый Владимир Владимирович!
Ещё раз искренне приветствую Вас и официальную делегацию Российской Федерации в Республике Таджикистан.
Сегодня состоялись содержательные и конструктивные переговоры, в ходе которых мы обсудили широкий спектр вопросов двусторонней и многосторонней повестки.
Наш диалог в атмосфере взаимопонимания ещё раз подтверждает высокий уровень отношений между Таджикистаном и Россией.
В этом контексте мы высказались за продолжение политического диалога на различных уровнях. Мы отметили стабильный рост взаимной торговли. Было подтверждено взаимопонимание, заинтересованность в наращивании торгово-экономических связей, диверсификации товарооборота.
Также были рассмотрены вопросы привлечения инвестиций, создания совместных предприятий и реализации совместных проектов в приоритетных секторах экономики. Это прежде всего различные сферы промышленности, особенно горнорудной, лёгкой, пищевой и перерабатывающей промышленности, а также цветная металлургия. Также высказались за инвестиционное сотрудничество в области энергетики, транспорта и сельского хозяйства.
Наряду с этим мы придаём особое значение развитию взаимодействия в сфере цифровой экономики и искусственного интеллекта.
Договорились об активизации контактов между деловыми кругами двух стран и о создании благоприятных условий для инвестиций.
В свете наших последних договорённостей мы отметили необходимость скорейшей реализации соглашения о создании индустриального парка в Таджикистане, подчеркнули важность дальнейшего развития межрегионального сотрудничества.
Стоит отметить, что сегодня около 80 субъектов Российской Федерации имеют соглашения о торгово-экономическом и культурно-гуманитарном сотрудничестве с регионами Таджикистана.
В гуманитарном измерении мы уделили внимание вопросам науки и образования, культуры и искусства.
С удовлетворением отметили увеличение российских правительственных квот для студентов из Таджикистана. Признательны Российской Федерации за поддержку подготовки преподавателей русского языка, издание учебников и учебных пособий на русском языке для школ Таджикистана, а также строительстве пяти школ с русским языком обучения. Также признательны за поддержку и содействие в строительстве Центра для одарённых детей и Русского драматического театра имени В.В.Маяковского в Душанбе.
В этом контексте мы подчеркнули востребованность продолжения подготовки специалистов в области театра и кино в ведущих профильных учебных заведениях России. Мы достигли договорённости о поддержке академических обменов, совместных исследовательских инициатив, в проведении форумов творческой и научной интеллигенции.
Подчеркнули важность дальнейшего расширения связей в сфере туризма и спорта как фактора, способствующего сближению наших народов, особенно молодёжи.
Особое внимание в ходе переговоров было уделено вопросам региональной и международной безопасности. Обстоятельно обсудили ситуацию в регионе, уделив отдельное внимание таким вызовам и угрозам, как терроризм, экстремизм, контрабанда оружия и киберугрозы. Подчеркнули важность дальнейшей координации усилий для эффективного противостояния этим вызовам.
Дали высокую оценку слаженному взаимодействию между правоохранительными органами, спецслужбами и оборонными ведомствами двух стран.
Подчеркнули важность укрепления взаимодействия в подготовке кадров для правоохранительных органов, спецслужб, а также военных и военно-технических специалистов.
Также обменялись мнениями по укреплению взаимодействия на площадках международных и региональных организаций, где наши страны традиционно имеют близкие подходы.
По итогам переговоров подписали солидный пакет двусторонних документов по важным сферам сотрудничества. В частности, были подписаны документы по вопросам трудовой миграции, которые укрепляют правовую основу дальнейшего развития, взаимодействия в данном направлении. В этом контексте было отмечено, что миграционное сотрудничество сторон продвигается в конструктивном русле.
Подтвердили нашу общую готовность к дальнейшему углублению партнёрских связей по всем направлениям и практической реализации достигнутых договорённостей.
Убеждён, что итоги сегодняшних переговоров придадут новый импульс развитию таджикско-российского сотрудничества. Они обеспечат дополнительную динамику реализации совместных проектов и откроют новые горизонты нашего взаимодействия.
С большим удовольствием передаю слово Президенту Российской Федерации уважаемому Владимиру Владимировичу Путину.
Пожалуйста.
В.Путин: Уважаемый Эмомали Шарипович! Дамы и господа! Дорогие друзья!
Прежде всего хотел бы ещё раз поблагодарить Президента Таджикистана Эмомали Шариповича Рахмона за приглашение посетить Таджикистан с государственным визитом, за тёплый и радушный приём, оказанный всей российской делегации, и за вчерашний дружеский вечер, который мы провели вдвоём. Он был не только приятным, но и очень полезным с точки зрения нашего делового общения.
Конечно же, согласен с Эмомали Шариповичем, наши переговоры действительно прошли в деловом и конструктивном ключе, были содержательными и результативными. Это полностью отвечает дружественному и союзническому характеру наших отношений.
Мы подробно обсудили широкий спектр вопросов двустороннего взаимодействия в политике, безопасности, экономике, торговле, социальной и культурно-гуманитарной областях. Обменялись мнениями по ряду насущных тем международной и региональной повестки.
В принятом нами с Эмомали Шариповичем совместном заявлении поставлены новые большие, амбициозные задачи по дальнейшему углублению российско-таджикского союзнического взаимодействия. Этому будут способствовать и подписанные сегодня, только что, межгосударственные, межправительственные и межведомственные документы.
Отмечу, что Россия является одним из крупнейших внешнеторговых партнёров Таджикистана. В прошлом году товарооборот увеличился более чем на семь процентов, достиг 1,5 миллиарда долларов, а в текущем году рост продолжается, я уже об этом говорил, хочу повторить это с удовольствием, на 17,3 процента уже вырос в этом году.
Наша страна входит в число ведущих инвесторов в таджикистанскую экономику. В республике работает свыше 300 предприятий с российским участием, а в целом российские капиталовложения составили более 500 миллионов долларов.
Россия и Таджикистан практически полностью перешли в финансовых взаимоотношениях на использование национальных валют. Их доля в коммерческих сделках по итогам 2024 года составляет свыше 97 процентов. Выстраиваются устойчивые каналы кредитно-банковского сотрудничества. Российские и таджикистанские граждане имеют возможность выполнять трансграничные переводы денежных средств через систему быстрых платежей. На территории Таджикистана принимаются российские платёжные карты «Мир».
Активно работает межправкомиссия, по линии которой реализуются программы экономического сотрудничества до 2027 года. В развитие программы сегодня одобрен и план совместных мероприятий по увеличению товарооборота в 2,5 раза к 2030 году.
Наша страна поставляет значительные объёмы нефти и нефтепродуктов в республику, почти целиком покрывает потребности таджикистанской экономики. Причём поставки энергоносителей осуществляются на льготной основе, без взимания экспортных таможенных пошлин. Этот вопрос ставил в своё время Президент Таджикистана. Мы, как и договаривались, это исполнили.
Россия помогает Таджикистану в развитии гидроэнергетики. Построенная при участии нашей страны Сангтудинская ГЭС производит 12 процентов потребляемой в республике электроэнергии. Российские компании готовы и далее оказывать содействие в эксплуатации и модернизации существующих в Таджикистане мощностей электрогенерации, при этом предлагают передовые технологии, отвечающие самым современным стандартам безопасности и экологическим требованиям.
Видим перспективы и для партнёрства в мирном атоме. Госкорпорация «Росатом» открыта к сотрудничеству и располагает уникальными компетенциями, не имеющими аналогов в мире. В том числе это касается и возведения малых модульных реакторов.
Россия и Таджикистан реализуют крупные совместные проекты в промышленной кооперации. В частности, общими усилиями в республике создаётся кластер лёгкой промышленности полного цикла: от выращивания хлопка до производства готовых швейных изделий. Ведётся активная работа по строительству в Душанбе российско-таджикистанского индустриального парка.
Наша страна помогает Таджикистану в реабилитации территорий, подвергшихся воздействию горных и уранодобывающих производств. Сегодня утверждена «дорожная карта» совместных действий по рекультивации полигона отходов Дигмай.
Напомню, что в России живут и трудятся порядка миллиона граждан Таджикистана, больше миллиона. Они заняты в самых разных отраслях, особенно в таких динамично развивающихся, как строительная и жилищно-коммунальная сфера, транспорт, логистика, и вносят свой весомый вклад в рост российской экономики. Что немаловажно, их денежные переводы на родину являются серьёзным подспорьем для своих семей и для таджикистанской экономики в целом. Мы стремимся обеспечить гражданам Таджикистана достойные условия труда и социальной защиты. Российские профильные ведомства находятся в тесном контакте с таджикистанскими коллегами по всем актуальным вопросам миграционной политики.
Продвигается сотрудничество и в культурно-гуманитарной области. Как известно, в Таджикистане русский язык имеет конституционный статус языка межнационального общения. Мы знаем, какое внимание уделяет этому Президент республики, и выражаем самые искренние слова благодарности.
Успешно осуществляется совместный проект школьного обучения на русском языке. В пяти школах в Душанбе и в других городах по российским образовательным программам и стандартам обучения учатся порядка 5,7 тысячи учеников.
В рамках инициативы «Российский учитель за рубежом» в прошлом году в Таджикистан для преподавания направлено более 100 педагогов из России. В российских вузах, в их филиалах в республике, а также в Российско-таджикском (Славянском) университете обучаются около 35 тысяч студентов. Для нужд республики выделена одна из самых крупных среди стран СНГ квот – 1000 государственных стипендий России.
При поддержке России в Душанбе идёт строительство международного образовательного центра для одарённых детей и нового здания Государственного русского драматического театра имени Владимира Маяковского. Это всё тоже инициатива Президента республики. Рассчитываем, что эти культурные объекты будут введены в эксплуатацию уже в 2027 году.
В нынешнем году в наших странах широко отмечалось 80-летие Победы в Великой Отечественной войне. Это действительно общая победа всех народов Советского Союза. Мы хорошо понимаем и знаем, какой ценой она досталась. Дорожим памятью о героизме отцов, дедов, наших прадедов, отстоявших жизнь и свободу для будущих поколений наших стран.
Хотел бы, пользуясь случаем, ещё раз выразить признательность Эмомали Шариповичу за то, что он принял наше приглашение и сам приехал 9 мая в Москву на праздничные мероприятия Дня Победы, а в торжественном параде на Красной площади приняло участие подразделение Вооружённых Сил Таджикистана.
Обсуждение актуальной внешнеполитической проблематики вновь подтвердило общность позиций двух стран. Россия и Таджикистан привержены принципам верховенства международного права, суверенитета, невмешательства во внутренние дела.
Мы плотно координируем подходы на ключевых многосторонних площадках: ООН, ОДКБ и ШОС. В текущем году Таджикистан успешно председательствует в Содружестве Независимых Государств, и мы, естественно, стремимся оказать таджикистанским друзьям всяческое содействие. А завтра, как известно, пройдёт саммит лидеров СНГ.
Россия традиционно вносит существенный вклад в поддержание мира и стабильности в Центрально-Азиатском регионе. При этом мы активно взаимодействуем с таджикистанскими коллегами, развивая оборонное, военно-техническое, антитеррористическое и антинаркотическое сотрудничество. Гарантом безопасности в Таджикистане и во всём регионе является в том числе дислоцированная в республике 201-я российская военная база.
В заключение хотел бы ещё раз подчеркнуть, что мы всегда готовы к расширению нашего сотрудничества. Мы удовлетворены и состоявшимися сегодня переговорами. Убеждён, их результаты будут способствовать дальнейшему укреплению многоплановых российско-таджикских отношений на благо наших стран и народов наших государств.
Благодарю вас за внимание.
Слово редактора
Ежегодник «Внешняя торговля в РФ и за рубежом» размещен на портале polpred.com, часть в открытом доступе. Справочник органично входит в базу данных экономики и права 230 стран и 42 отраслей. Московское интернет-издательство polpred.com много лет готовит по каждой стране или отрасли подбор значимых новостных и аналитических текстов из русскоязычных источников.
Ежегодники по крупным темам или странам печатаются в сокращенном виде на бумаге, но в полном виде такие электронные книги можно приобрести в формате pdf на polpred.com. Или, что еще удобнее, пользоваться единой базой данных по промышленной политике России и зарубежья в html: 330 тыс. документов обзора прессы и 18 тыс. аналитических статей, с возможной выборкой по странам и отраслям, по федеральным округам и годам, месяцам и источникам. В месяц загружается в базу данных 7 тыс. полнотекстовых сообщений с детальным указанием авторства и даты публикации по первоисточнику.













