Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?

Внешняя торговля, политика

в РФ и за рубежом, Polpred.com Обзор СМИ. Офшор. Экспортные тарифы и квоты. ВТО. Страхование, банковские гарантии и субсидирование экспорта. Арбитраж и ТПП. Электронная торговля. Непродовольственный ритейл. Списки компаний. Сайты по экономике. Экономические зоны. Законодательство. Выборы. На 27.11.2025 Важных статей 888243, из них 74232 материала в Главном в т.ч. 49026 интервью 10868 Персон. Всего статей с Упоминаниями 1286347. Платный интернет-доступ, 12 месяцев с любого дня, ежедневное пополнение, архив 20 лет: 69 тыс. руб. Отрасль с Подотраслями. Подписка. Как пользоваться.
Подотрасли, статей:

Федокруг РФ, Страна, Регион

Топ
Алфавит

Россия  всего в архиве статей327017 (в т.ч. ЦФО 29377, ПФО 14665, СЗФО 14216, ЮФО 13674, ДФО 9057, УФО 8546, СФО 8468, СКФО 5323, Новые Субъекты РФ 2111) • США 118027 • Китай 81419 • Украина 64788 • Евросоюз 49296 • Казахстан 44116 • Германия 24615 • Иран 24543 • Белоруссия 23736 • Весь мир 22137 • Турция 19960 • Вьетнам 19160 • Франция 17971 • Великобритания 17939 • Япония 16703 • Узбекистан 15518 • Сирия 14950 • Израиль 14105 • Грузия 11535 • ООН 10429 • Азербайджан 10414 • Армения 10084 • Киргизия 10076 • Корея 9088 • ЕАЭС 8309 • Молдавия 7962 • КНДР 7850 • Тайвань 7757 • Афганистан 7693 • Польша 7632 • Азия 7571 • Финляндия 7216 • Чехия 6643 • Ближний Восток 6606 • Туркмения 6550 • Куба 6300 • Индия 6129 • Таджикистан 5855 • ОАЭ 5709 • Италия 5608 • Монголия 5519 • Венесуэла 5492 • Саудовская Аравия 5287 • Египет 5284 • Испания 5256 • Греция 4902 • НАТО 4622 • Латвия 4303 • Сербия 4186 • Швейцария 3886 • Эстония 3601 • Бразилия 3510 • Литва 3438 • Африка 3124 • Австрия 2851 • Ватикан 2776 • Абхазия 2342 • ОПЕК 2121 • ЛатАмерика 2029 • ШОС 1811 • БРИКС 1631 • АСЕАН 1320 • ВТО 1075 • Арктика 1012 • ЦентрАзия 944 • МВФ 920 • ОДКБ 685 • G20 408 • МАГАТЭ 383 • АТЭС 358 • G7 324 • ЮНЕСКО 286 • ВОЗ 284 • Пояс и путь 171 • ОЭСР 120 • ОБСЕ 113 • АТР 112 • Европа 110 • ВРЭП 73 • ФАО 51 • ОТГ 50 • ВОИС, WIPO 48 • Всемирный банк 47 • AUKUS 42 • ЮНИСЕФ 42 • ЕАБР 28 • ЛАГ 27 • ССАГПЗ 24 • АБР 21 • Балканы 21 • МЕРКОСУР 18 • SWIFT 7 • Курдистан 3 • Сахель 2

Персоны: ньюсмейкеры, эксперты, первые лица — по теме «Внешняя торговля, политика в РФ и за рубежом» в Polpred.com Обзор СМИ, с указанием числа статей по данной отрасли в нашей базе данных. В разделах "Персоны", "Главное" по данной отрасли в рубрикаторе поиска на кнопке меню слева "Новости. Обзор СМИ" с 1.8.2009 по 27.11.2025 размещены 74232 Важные статьи, в т.ч. 10868 VIP-авторов, с указанием даты публикации первоисточника.
Топ
Алфавит

Лавров Сергей 1600, Путин Владимир 1023, Лукьянов Федор 461, Проханов Александр 420, Ивженко Татьяна 323, Медведев Дмитрий 293, Колесников Андрей 278, Меркачева Ева 233, Иноземцев Владислав 216, Латынина Юлия 214, Ходасевич Антон 203, Катырин Сергей 198, Панов Александр 197, Мартынов Кирилл 193, Сигов Юрий 181, Никитинский Леонид 173, Ремчуков Константин 172, Минеев Александр 163, Скосырев Владимир 161, Ростовский Михаил 146, Аптекарь Павел 144, Мишустин Михаил 143, Белковский Станислав 143, Трифонова Екатерина 140, Быков Дмитрий 135, Баунов Александр 125, Храмчихин Александр 125, Млечин Леонид 122, Бершидский Леонид 120, Орешкин Дмитрий 120, Вишневский Борис 116, Панфилова Виктория 115, Караганов Сергей 113, Венедиктов Алексей 112, Угланов Андрей 112, Стуруа Мэлор 107, Токаев Касым-Жомарт 107, Никифоров Олег 106, Тренин Дмитрий 103, Муртазин Ирек 101, Халип Ирина 100, Мусафирова Ольга 99, Челищева Вера 97, Радзиховский Леонид 95, Тавровский Юрий 94, Рябков Сергей 93, Мирзаян Геворг 92, Шульман Екатерина 90, Косырев Дмитрий 89, Ганапольский Матвей 87, Сафронов Юрий 86, Крашенинников Павел 84, Габуев Александр 83, Ходорковский Михаил 83, Рубцов Александр 82, Жирнов Евгений 82, Кортунов Андрей 80, Павловский Глеб 79, Ли Хуэй 77, Сванидзе Николай 77, Чижов Владимир 76, Иванов Игорь 76, Матвиенко Валентина 75, Шевченко Максим 74, Мантуров Денис 74, Исаев Андрей 73, Романова Ольга 72, Горбачев Михаил 72, Памфилова Элла 69, Трифонов Евгений 69, Минкин Александр 66, Мищенко Вячеслав 66, Си Цзиньпин 65, Бордачев Тимофей 65, Гозман Леонид 65, Косачев Константин 65, Ханьхуэй Чжан 64, Родин Иван 64, Левинсон Алексей 64, Каспаров Гарри 63, Ципко Александр 63, Нарышкин Сергей 63, Невзоров Александр 62, Макаркин Алексей 61, Жириновский Владимир 60, Перцев Андрей 60, Гудков Лев 59, Давыдов Руслан 59, Дубнов Аркадий 58, Жилин Иван 57, Бараникас Илья 57, Делягин Михаил 57, Пастухов Владимир 56, Шендерович Виктор 56, Солдатов Александр 56, Пархоменко Сергей 56, Петровская Ирина 55, Мастеров Валерий 55, Милашина Елена 55, Головнин Василий 54, Становая Татьяна 54, Арбатов Алексей 53, Москалькова Татьяна 53, Швыдкой Михаил 52, Рувинский Владимир 52, Аскаров Тулеген 52, Бастрыкин Александр 52, Мельник Андрей 52, Миронов Сергей 51, Широкорад Александр 51, Ланьков Андрей 50, Малашенко Алексей 50, Крашенинников Федор 50, Дабагян Эмиль 50, Рар Александр 49, Маслов Алексей 49, Мельников Андрей 49, Шевцова Лилия 49, Навальный Алексей 48, Макфол Майкл 48, Тарасов Алексей 46, Выжутович Валерий 46, Новак Александр 46, Мовчан Андрей 46, Дугин Александр 45, Скоркин Константин 44, Бовт Георгий 44, Явлинский Григорий 44, Трамп Дональд 44, Легойда Владимир 44, Песков Дмитрий 43, Лозанский Эдуард 43, Грэм Томас 42, Зюганов Геннадий 42, Фролов Александр 42, Маркедонов Сергей 42, Федотов Михаил 41, Захарова Мария 41, Пушков Алексей 41, Борода Александр 41, Иванов Василий 40, Карпов Олег 40, Кынев Александр 40, Зорькин Валерий 39, Обама Барак 39, Карпович Олег 39, Сыромолотов Олег 38, Титов Борис 38, Гаазе Константин 38, Бакланов Андрей 38, Ерофеев Виктор 38, Шрайбман Артем 37, Панюшкин Валерий 37, Половинко Вячеслав 37, Денисов Андрей 37, Травин Дмитрий 37, Додон Игорь 37, Сонин Константин 36, Антонов Анатолий 36, Виноградов Михаил 36, Беленькая Марианна 36, Каныгин Павел 36, Карасин Григорий 36, Саморуков Максим 35, Марков Сергей 35, Оверчук Алексей 35, Вольвач Дмитрий 35, Боброва Ольга 35, Ерхов Алексей 35, Портников Виталий 34, Рогов Кирилл 34, Кашин Олег 34, Терентьев Денис 34, Евстафьев Дмитрий 34, Сатпаев Досым 34, Кашин Василий 34, Перевозкина Марина 34, Фаустова Милена 34, Гордиенко Ирина 33, Федоров Валерий 33, Артемьев Максим 33, Яковенко Александр 33, Кучерена Анатолий 33, Зубов Андрей 33, Симонов Константин 33, Тимофеев Иван 33, Грызлов Борис 32, Юдин Юрий 32, Орешкин Максим 32, Бартош Александр 32, Кадыров Рамзан 31, Руденко Андрей 31, Азар Илья 31, Гутерриш Антониу 31, Порошенко Петр 31, Кирилл Патриарх 31, Бондаренко Олег 31, Кудрин Алексей 31, Фатеев Максим 31, Кожанов Николай 30, Прохоров Михаил 30, Камакин Андрей 30, Лукашевич Александр 30, Решетников Максим 30, Глазьев Сергей 30, Коэн Стивен 30, Гудков Дмитрий 30, Затулин Константин 29, Алексашенко Сергей 29, Алексеева Людмила 29, Саакашвили Михаил 29, Слуцкий Леонид 29, Кривошеев Кирилл 29, Хавкин Борис 29, Гуриев Сергей 29, Денисов Денис 29, Вардуль Николай 28, Галстян Арег 28, Лазар Берл 28, Дынкин Александр 28, Торкунов Анатолий 28, Пушкарская Елена 28, Иларион Митрополит 28, Ройзман Евгений 28, Шашок Лариса 28, Быстрицкий Андрей 28, Липский Андрей 28, Гонтмахер Евгений 27, Хазин Михаил 27, Давыдов Иван 27, Мезенцев Дмитрий 27, Козловский Владимир 27, Брицкая Татьяна 27, Орлов Дмитрий 27, Фаллик Антонио 26, Галузин Михаил 26, Андреев Сергей 26, Фененко Алексей 26, Келин Андрей 26, Гатилов Геннадий 26, Генис Александр 26, Белов Александр 26, Лукин Владимир 26, Грушко Александр 26, Евтухов Виктор 26, Примаков Евгений 25, Агаев Виктор 25, Вершинин Сергей 25, Рыжков Владимир 25, Алленова Ольга 25, Полухина Юлия 25, Лукин Александр 25, Медведчук Виктор 25, Чернышенко Дмитрий 25, Тибилов Леонид 25, Фаллико Антонио 25, Масюк Елена 25, Мацегора Александр 25, Соловей Валерий 25, Патрушев Николай 25, Коростиков Михаил 24, Аксененок Александр 24, Эггерт Константин 24, Лякин-Фролов Игорь 24, Разов Сергей 24, Назарбаев Нурсултан 24, Нурмуханбетов Мирас 24, Полухин Алексей 24, Преображенский Иван 24, Фурсов Андрей 24, Межуев Борис 24, Касьянов Михаил 24, Шкляров Виталий 24, Падалко Владимир 24, Поликовский Алексей 24, Пономарев Лев 23, Костин Константин 23, Гутионтов Павел 23, Лебедев Вячеслав 23, Макрон Эммануэль 23, Кара-Мурза Владимир 23, Гайнутдин Равиль 23, Лимонов Эдуард 22, Крастев Иван 22, Ульянов Николай 22, Фельгенгауэр Павел 22, Асмолов Константин 22, Клишин Илья 22, Гвоздев Николас 22, Стрелец Михаил 22, Джагарян Леван 22, Филатов Сергей 22, Мешков Алексей 22, Сатановский Евгений 22, Слепнев Андрей 22, Степашин Сергей 22, Субботин Игорь 22, Краснов Игорь 22, Ослунд Андерс 22, Куприянов Алексей 22, Жарков Василий 22, Медведко Максим 21, Альбац Евгения 21, Кузнецова Анна 21, Долгов Константин 21, Портанский Алексей 21, Шохин Александр 21, Фрадков Петр 21, Прокофьев Дмитрий 21, Кабулов Замир 21, Шаблинский Илья 21, Кириллов Андрей 21, Мухин Владимир 21, Наумкин Виталий 21, Небензя Василий 21, Новиков Илья 21, Костин Андрей 21, Ушацкас Вигаудас 21, Лошак Виктор 21, Орлов Александр 20, Клишас Андрей 20, Алексиевич Светлана 20, Володин Вячеслав 20, Алимов Рашид 20, Аль-Шаер Рами 20, Лихачев Василий 20, Арбатова Надежда 20, Кодзуки Тоехиса 20, Юргенс Игорь 20, Ли Кэцян 20, Тумакова Ирина 20, Медведков Максим 20, Цыплаков Сергей 20, Калинина Юлия 20, Саркисян Тигран 20, Муратов Дмитрий 20, Князев Александр 20, Болтунов Михаил 20, Нечаев Сергей 20, Буев Максим 20, Фадеев Валерий 20, Шумейко Игорь 19, Фрич Рюдигер фон 19, Моргулов Игорь 19, Ашимбаев Данияр 19, Лукьянова Елена 19, Миркин Яков 19, Васильев Владимир 19, Мурадов Георгий 19, Волков Денис 19, Гарбузов Валерий 19, Никитин Глеб 19, Джалали Казем 19, Бутрин Дмитрий 19, Бьюкенен Патрик 19, Улюкаев Алексей 19, Хрущева Нина 18, Цыганков Андрей 18, Гринберг Руслан 18, Тихановская Светлана 18, Дмитриев Кирилл 18, Рапота Григорий 18, Рокс Юрий 18, Ведруссов Александр 18, Лесков Сергей 18, Фирсов Алексей 18, Чеснаков Алексей 18, Чиков Павел 18, Воробьев Андрей 18, Богданов Михаил 18, Шолль Штефан 18, Гельман Захар 18, Сучков Максим 18, Коэн Ариэль 18, Кругман Пол 18, Якунин Владимир 18, Гусман Михаил 18, Трудолюбов Максим 18, Медведев Сергей 17, Акимушкина Ирина 17, Фишман Михаил 17, Рогозин Дмитрий 17, Климкин Павел 17, Вялкин Алексей 17, Шеремет Павел 17, Костяев Сергей 17, Эпплбаум Энн 17, Соловьев Владимир 17, Дмитриев Михаил 17, Зуенко Иван 17, Иванов Владимир 17, Казначеев Максим 17, Милов Владимир 17, Чуркин Виталий 17, Винокуров Евгений 17, Шепп Маттиас 17, Гамова Светлана 17, Ниинисте Саули 17, Гордон Дмитрий 17, Эскин Авигдор 17, Крестьянинов Виктор 17, Лебедев Александр 17, Печуров Сергей 17, Ваганов Андрей 17, Валенса Лех 17, Познер Владимир 17, Лужков Юрий 16, Притчин Станислав 16, Вассерман Анатолий 16, Адамишин Анатолий 16, Кистанов Валерий 16, Азаров Николай 16, Карпушин Александр 16, Алиханов Антон 16, Новичков Николай 16, Пивоваров Юрий 16, Ануреев Сергей 16, Мандро Изабель 16, Ремизов Михаил 16, Рачева Елена 16, Аристов Дмитрий 16, Миллер Алексей 16, Мирзоев Гасан 16, Клинтон Хиллари 16, Наумов Алексей 16, Ашимбаев Маулен 16, Панкин Александр 16, Кураев Андрей 16, Ефимов Александр 16, Ефременко Дмитрий 16, Жильцов Сергей 16, Пономарев Олег 16, Фукуяма Фрэнсис 16, Мельман Александр 16, Сажнева Екатерина 16, Чубайс Анатолий 16, Бжезинский Збигнев 16, Внуков Константин 16, Войтоловский Федор 16, Новицкий Евгений 16, Бородавкин Алексей 16, Щипков Александр 16, Юдин Григорий 16, Бречалов Александр 16, Петров Геннадий 16, Усков Николай 16, Лосев Александр 16, Абаринов Владимир 15, Крашенинникова Вероника 15, Саймс Дмитрий 15, Ван И 15, Илларионов Андрей 15, Кричевский Никита 15, Фой Генри 15, Фроловский Дмитрий 15, Игнатьев Виталий 15, Чубаров Вадим 15, Катасонов Валентин 15, Сафранчук Иван 15, Корня Анастасия 15, Тилльшнайдер Ганс-Томас 15, Пионтковский Андрей 15, Меркель Ангела 15, Карнозов Владимир 15, Шредер Герхард 15, Глуховский Дмитрий 15, Бабаев Кирилл 15, Любинский Дмитрий 15, Злобин Николай 15, Казанцев Андрей 15, Черненко Елена 15, Беляков Сергей 15, Савченко Надежда 15, Чичваркин Евгений 15, Сатаров Георгий 15, Киссинджер Генри 15, Галеотти Марк 15, Шульгинов Николай 15, Шустер Саймон 15, Костюченко Елена 15, Гудков Геннадий 15, Кузнецов Алексей 15, Булатов Юрий 15, Бунин Игорь 15, Лагард Кристин 15, Петро Николай 15, Умаров Темур 15, Саямов Юрий 14, Зеленский Владимир 14, Удальцов Сергей 14, Шаккалиев Арман 14, Азимов Анвар 14, Пушилин Денис 14, Зубов Юрий 14, Матвейчев Олег 14, Мухин Алексей 14, Алиева Жылдыз 14, Таратута Михаил 14, Кунадзе Георгий 14, Либерман Авигдор 14, Калмыков Алексей 14, Митрохин Сергей 14, Сапрыкин Юрий 14, Сийярто Петер 14, Ахмедова Марина 14, Нечаев Алексей 14, Байдакова Анна 14, Тодуа Зураб 14, Переслегин Сергей 14, Трутнев Юрий 14, Дюбьен Арно 14, Пименова Евгения 14, Поклонская Наталья 14, Попов Дмитрий 14, Барский Кирилл 14, Прилепин Захар 14, Мартынов Алексей 14, Родзянко Алексис 14, Чайка Юрий 14, Казенин Константин 14, Киселев Евгений 14, Собчак Ксения 14, Соколов Артем 14, Бом Майкл 14, Никишина Вероника 14, Щетинин Александр 14, Гомар Тома 14, Овчинский Владимир 14, Бронштейн Борис 14, Павлов Иван 14, Терраччано Паскуале 14, Данкверт Сергей 14, Булавин Владимир 14, Дворкович Аркадий 14, Бурджанадзе Нино 14, Ульянов Михаил 14, Петров Николай 14, Пилипенко Юрий 14, Урманбетова Жылдыз 14, Пироженко Виктор 14, Жапаров Садыр 14, Конопляник Андрей 13, Воронцов Александр 13, Джонсон Борис 13, Шульгин Александр 13, Джорбенадзе Ирина 13, Фабричников Илья 13, Алиев Ильхам 13, Шурыгин Владислав 13, Котрикадзе Екатерина 13, Кудрявцев Демьян 13, Лиханова Татьяна 13, Максименков Леонид 13, Маслов Андрей 13, Цыпляев Сергей 13, Мельников Алексей 13, Васильчук Татьяна 13, Кинщак Александр 13, Шахрай Сергей 13, Нагорный Александр 13, Аузан Александр 13, Немцов Борис 13, Коктыш Кирилл 13, Сухаренко Александр 13, Бай Евгений 13, Жебин Александр 13, Лукашенко Александр 13, Расмуссен Андерс Фог 13, Ревзин Григорий 13, Ивашов Леонид 13, Белых Никита 13, Волкер Курт 13, Кнайсль Карин 13, Шлосбер Лев 13, Шумилин Александр 13, Борисов Александр 13, Суслов Дмитрий 13, Брод Александр 13, Будницкий Олег 13, Плигин Владимир 13, Полетаев Сергей 13, Абашидзе Зураб 12, Аббас Махмуд 12, Галлямов Аббас 12, Сяоюн Се 12, Лимаренко Валерий 12, Шаевич Адольф 12, Ломанов Александр 12, Лурье Лев 12, Закария Фарид 12, Макаревич Андрей 12, Ишингер Вольфганг 12, Минь Фам Бинь 12, Климов Андрей 12, Кравчук Леонид 12, Резник Генри 12, Чулковская Екатерина 12, Михник Адам 12, Киденис Александр 12, Серафимова Анна 12, Атаманенко Игорь 12, Галушка Александр 12, Гирин Никита 12, Энтина Екатерина 12, Кьеза Джульетто 12, Петлянова Нина 12, Жирар Рено 12, Барщевский Михаил 12, Хакамада Ирина 12, Иванов Вячеслав 12, Ресин Владимир 12, Ильичев Владимир 12, Мирзиеев Шавкат 12, Салливан Джон 12, Сажин Владимир 12, Санаи Мехди 12, Верхофстадт Ги 12, Викторов Анатолий 12, Бильдт Карл 12, Серенко Андрей 12, Смаилов Алихан 12, Кожемяко Олег 12, Шувалов Игорь 12, Столтенберг Йенс 12, Сушенцов Андрей 12, Крамаренко Александр 12, Сяо Чжан 12, Оганесян Армен 12, Титов Илья 12, Тихон Митрополит 12, Панфилова Елена 12, Ле Пен Марин 12, Добрин Владимир 12, Додик Милорад 12, Лебедева Ольга 12, Евкуров Юнус-Бек 12, Епифанова Мария 12, Лихачев Алексей 12, Фефелов Андрей 11, Абдулатипов Рамазан 11, Соловьев Александр 11, Воеводина Татьяна 11, Толорая Георгий 11, Карцев Дмитрий 11, Коновалов Александр 11, Гайр Андреас фон 11, Никитин Сергей 11, Гололобов Дмитрий 11, Диллендорф Евгения 11, Ермаков Владимир 11, Андрющенко Анна 11, Ма Джек 11, Фридман Томас 11, Кайгородов Валерий 11, Чубаров Рефат 11, Атамбаев Алмазбек 11, Волынкин Иван 11, Шелищ Петр 11, Шлосберг Лев 11, Гессен Маша 11, Гольц Александр 11, Ягланд Турбьерн 11, Красносельский Вадим 11, Петров Александр 11, Баклицкий Андрей 11, Уткин Сергей 11, Ениколопов Рубен 11, Пудовкин Евгений 11, Пумпянский Александр 11, Хащенко Антон 11, Рахман Гидеон 11, Безруков Андрей 11, Цыбульский Александр 11, Белковский Станислав 11, Чонг Нгуен Фу 11, Карин Ерлан 11, Моисеев Александр 11, Светлова Ксения 11, Винокуров Владимир 11, Воронков Владимир 11, Неверов Сергей 11, Шенкман Ян 11, Сорокин Николай 11, Болтон Джон 11, Солтановский Иван 11, Стегний Петр 11, Степанов Олег 11, Штайнмайер Франк-Вальтер 11, Комин Михаил 11, Николаев Игорь 11, Голубицкий Сергей 11, Боррель Жозеп 11, Янукович Виктор 11, Ющенко Виктор 11, Гурдин Константин 11, Титаев Кирилл 11, Демидов Павел 11, Курилла Иван 11, Кургинян Сергей 11, Титов Евгений 11, Дыбова Елена 11, Лебедев Иван 10, Абызов Михаил 10, Абэ Синдзо 10, Заякин Андрей 10, Радзивинович Вацлав 10, Рогов Сергей 10, Сикорский Радослав 10, Кобаладзе Юрий 10, Габриэлян Геннадий 10, Петров Владимир 10, Плотников Николай 10, Акаев Аскар 10, Репик Алексей 10, Аксенов Сергей 10, Георгиева Кристалина 10, Юнус Рамис 10, Гращенков Илья 10, Гусев Александр 10, Давыдов Владимир 10, Дерипаска Олег 10, Саран Панкадж 10, Аничкин Александр 10, Звягинцев Александр 10, Хантсман Джон 10, Марьясов Александр 10, Сабов Дмитрий 10, Караева Елена 10, Шамир Исраэль 10, Воробьева Людмила 10, Гармоненко Дарья 10, Яхонтов Андрей 10, Гулевич Владислав 10, Кузахметов Максим 10, Панеях Элла 10, Байден Джо 10, Левченко Сергей 10, Егорова Ольга 10, Полянский Дмитрий 10, Фокин Кирилл 10, Зевелев Игорь 10, Пономарев Илья 10, Зотова Наталия 10, Зубаревич Наталья 10, Хаас Ричард 10, Иванов Сергей 10, Хестанов Сергей 10, Бейдер Владимир 10, Ильичев Петр 10, Цви Александр Бен 10, Исаев Никита 10, Исаенко Анатолий 10, Белобров Юрий 10, Чаплин Всеволод 10, Рубинский Юрий 10, Минаков Михаил 10, Миргород Денис 10, Минченко Евгений 10, Чуйченко Константин 10, Сапир Жак 10, Ващиковский Витольд 10, Сафаров Раджаб 10, Морозов Сергей 10, Габриэль Зигмар 10, Бойко Сергей 10, Козак Дмитрий 10, Кокошин Андрей 10, Николаев Айсен 10, Гландин Сергей 10, Корсик Константин 10, Сысоев Геннадий 10, Гремингер Томас 10, Саргсян Серж 10, Брутер Владимир 10, Паниев Юрий 10, Курц Себастьян 10, Переверзев Егор 10, Лаврентьев Александр 10, Дмитриева Оксана 10, Бюльбюль-оглы Полад 10, Вавилов Николай 10, Валовая Татьяна 10, Тузмухамедов Бахтияр 9, Чапнин Сергей 9, Чернега Владимир 9, Стародубцев Иван 9, Федоров Алексей 9, Аверьянов Кирилл 9, Проди Романо 9, Авченко Василий 9, Чекунков Алексей 9, Каплан Роберт 9, Керри Джон 9, Налбандян Зураб 9, Султанов Шамиль 9, Тарощина Слава 9, Тимошенко Юлия 9, Данилов Дмитрий 9, Дунаев Александр 9, Айтаков Сердар 9, Журавлева Виктория 9, Ивлиев Григорий 9, Акунин Борис 9, Канев Сергей 9, Капчан Чарльз 9, Сакс Джеффри 9, Митрофанова Элеонора 9, Шитов Андрей 9, Овсянников Дмитрий 9, Яковлев Андрей 9, Джапаридзе Тедо 9, Дубнов Вадим 9, Андрушевич Петр 9, Попов Вениамин 9, Майстер Штефан 9, Макаренко Виктор 9, Хасбулатов Руслан 9, Хинштейн Александр 9, Ивин Владимир 9, Маргелов Михаил 9, Арон Леон 9, Артамонов Игорь 9, Каламанов Георгий 9, Миршаймер Джон 9, Цепкало Валерий 9, Асад Башар 9, Асатрян Георгий 9, Шапошников Алексей 9, Мясникович Михаил 9, Смагин Никита 9, Шибутов Марат 9, Афанасьев Михаил 9, Нетаньяху Биньямин 9, Ахметов Тимур 9, Константинов Владимир 9, Сторчак Сергей 9, Нисневич Юлий 9, Эдерер Маркус 9, Орлов Василий 9, Кроткина Анна 9, Яковенко Игорь 9, Яшин Илья 9, Дегтярев Михаил 9, Пашинян Никол 9, Пахомов Евгений 9, Леви Бернар Анри 9, Лазович Милан 9, Подопригора Борис 9, Платошкин Николай 9, Барабанов Олег 9, Юрасова Татьяна 9, Пряхин Владимир 9, Разумков Дмитрий 9, Фролов Андрей 9, Ивашенцов Глеб 9, Хлебников Алексей 9, Хачатуров Арнольд 9, Мариани Тьерри 9, Царев Олег 9, Беляев Сергей 9, Мигранян Андраник 9, Чубарьян Александр 9, Моисеев Данила 9, Морозов Дмитрий 9, Светова Зоя 9, Шевенман Жан-Пьер 9, Шелин Сергей 9, Наринская Анна 9, Надеин-Раевский Виктор 9, Снеговая Мария 9, Немцова Анна 9, Сорос Джордж 9, Комраков Анатолий 9, Корженевская Алеся 9, Коронелли Виктор 9, Новопрудский Семен 9, Носов Сергей 9, Суховерхов Константин 9, Боцан-Харченко Александр 9, Эплбаум Энн 9, Эрлер Гернот 9, Нурмухамедов Бурихан 9, Осадчий Станислав 9, Гущин Александр 9, Турчак Андрей 9, Домрин Александр 9, Пецци Павел 9, Едовина Татьяна 9, Полищук Алексей 9, Хуснуллин Марат 8, Колесникова Мария 8, Рамазанов Нигмат 8, Кравцов Алексей 8, Крутских Андрей 8, Трунов Роман 8, Абзалов Дмитрий 8, Пшеничников Игорь 8, Абрамов Сергей 8, Авдеев Александр 8, Земан Милош 8, Дежевски Мэри 8, Прохорова Ирина 8, Рогачев Илья 8, Рогулев Юрий 8, Маурер Петер 8, Ху Цзиньтао 8, Миронова Анастасия 8, Мордашов Алексей 8, Кива Алексей 8, Вигнанский Михаил 8, Виноградов Андрей 8, Шинский Павел 8, Станкевич Сергей 8, Глебова Любовь 8, Шубин Александр 8, Груздев Алексей 8, Ананьева Елена 8, Андреева Надежда 8, Анин Роман 8, Магид Михаил 8, Хабриева Талия 8, Искандарян Александр 8, Казимиров Владимир 8, Роуч Стивен 8, Саиров Ерлан 8, Самарин Сергей 8, Монбриаль Тьерри де 8, Шаргунов Сергей 8, Спицын Евгений 8, Корчунов Николай 8, Сэко Хиросигэ 8, Олейник Антон 8, Озеров Олег 8, Гройсман Владимир 8, Байерли Джон 8, Лисоволик Ярослав 8, Полтавченко Георгий 8, Заемский Владимир 8, Франциск Папа 8, Батанов Константин 8, Макаренко Борис 8, Фриман Чез 8, Макиенко Константин 8, Башимов Марат 8, Цимбалюк Роман 8, Рокоссовская Ариадна 8, Мединский Владимир 8, Казаринова Дарья 8, Романов Борис 8, Калачев Константин 8, Рыбаков Николай 8, Саква Ричард 8, Михеев Сергей 8, Саттер Дэвид 8, Сафонов Андрей 8, Бжания Аслан 8, Верховский Александр 8, Бибилов Анатолий 8, Своик Петр 8, Морщакова Тамара 8, Мустафаев Нуртай 8, Бисенгалиев Марат 8, Шауфф Франк 8, Силантьев Роман 8, Най Джозеф 8, Сихарулидзе Арчил 8, Вяткин Валерий 8, Бологов Петр 8, Шпилькин Сергей 8, Николич Томислав 8, Стефанович Дмитрий 8, Боровой Константин 8, Эрдоган Реджеп Тайип 8, Сухотин Андрей 8, Стрельцов Дмитрий 8, Кошкин Павел 8, Грачев Андрей 8, Браун Джеймс 8, Омарова Айгуль 8, Брилев Сергей 8, Груздев Владимир 8, Гусев Дмитрий 8, Яценюк Арсений 8, Кудашев Николай 8, Панина Елена 8, Куйвашев Евгений 8, Толстой Петр 8, Кустов Максим 8, Ланди Дзанарди 8, Петров Дмитрий 8, Усманов Алишер 8, Фаличев Олег 8, Федермессер Нюта 8, Жданов Юрий 8, Илюмжинов Кирсан 7, Чуров Владимир 7, Хлевнюк Олег 7, Пан Ги Мун 7, Вершбоу Александр 7, Шафраник Юрий 7, Кошербаев Ермек 7, Крутой Дмитрий 7, Садохо Валерий 7, Неменский Олег 7, Никольский Сергей 7, Адрианов Артем 7, Гордеев Алексей 7, Громов Алексей 7, Дещица Андрей 7, Джаятиллека Даян 7, Дымарский Вадим 7, Пожалов Александр 7, Ли Сянь Лун 7, Мавашев Юрий 7, Макей Владимир 7, Пухов Руслан 7, Иванишвили Бидзина 7, Аксаков Анатолий 7, Межевич Николай 7, Рудаков Владимир 7, Касьянов Георгий 7, Кисляк Сергей 7, Слабунова Эмилия 7, Мюллерсон Рейн 7, Кобылкин Дмитрий 7, Вэнь Ван 7, Немцова Жанна 7, Коновалов Валентин 7, Тебин Николай 7, Девятков Андрей 7, Кучма Леонид 7, Петришенко Игорь 7, Петров Виталий 7, Логвинов Кирилл 7, Понарин Эдуард 7, Лункин Роман 7, Фетисов Иван 7, Фишер Йошка 7, Анпилогов Алексей 7, Зотин Александр 7, Зубец Алексей 7, Райтшустер Борис 7, Хомский Ноам 7, Поляченко Игорь 7, Арипов Элдор 7, Цуладзе Автандил 7, Мельников Иван 7, Миловидов Владимир 7, Архангельский Андрей 7, Сальвини Маттео 7, Шамба Сергей 7, Васильев Андрей 7, Шаукенова Зарема 7, Сечин Игорь 7, Семенов Кирилл 7, Мэтлок Джек 7, Смирнов Евгений 7, Ширяев Валерий 7, Нарусова Людмила 7, Афонцев Сергей 7, Шлейнов Роман 7, Козлова Дарья 7, Суриков Александр 7, Суздальцев Андрей 7, Горшков Михаил 7, Стремидловский Станислав 7, Юркович Иван 7, Багдасарян Вардан 7, Гудев Павел 7, Крутихин Михаил 7, Ослон Александр 7, Гусейнов Рафаэль 7, Краснова Гульнара 7, Парфенчиков Артур 7, Пелчиньска Катажина 7, Лебедев Сергей 7, Лайчак Мирослав 7, Дюков Александр 7, Жуков Александр 7, Полян Павел 7, Попов Алексей 7, Помпео Майк 7, Попов Гавриил 7, Пономарева Елена 7, Баринов Игорь 7, Феоктистов Дмитрий 7, Фомичева Анна 7, Захватов Андрей 7, Зернин Эдуард 7, Маккейн Джон 7, Радд Кевин 7, Фук Нгуен Суан 7, Рабинович Слава 7, Хаджимба Рауль 7, Малпасс Дэвид 7, Ходжаева Екатерина 7, Хачатрян Диана 7, Христенко Виктор 7, Ринкевич Эдгар 7, Бектенов Олжас 7, Рипер Жан-Морис 7, Розэ Анна 7, Белкин Сергей 7, Белов Владислав 7, Кагарлицкий Борис 7, Рост Юрий 7, Мид Уолтер Рассел 7, Миклушевский Владимир 7, Чернова Наталья 7, Мин Чжан 7, Караваев Игорь 7, Михайлов Сергей 7, Санакоев Сергей 7, Сарым Айдос 7, Васильев Виктор 7, Квон Дмитрий 7, Биричевский Дмитрий 7, Клаус Вацлав 7, Гаврилов Сергей 7, Гальперин Михаил 7, Сондерс Пол 7, Шойгу Сергей 7, Соловьева Ольга 7, Строкань Сергей 7, Корен Гарри 7, Голикова Татьяна 7, Костыгин Дмитрий 7, Кравченко Марина 7, Бреммер Иэн 7, Орлов Владимир 7, Юшков Игорь 7, Громыко Алексей 7, Гросс Андреас 7, Грудинин Павел 7, Гурвич Евсей 7, Островский Андрей 7, Яшлавский Андрей 7, Гусейнов Гасан 7, Гутерреш Антониу 7, Островский Аркадий 7, Тишков Валерий 7, Кузнецов Глеб 7, Двали Георгий 7, Бурбулис Геннадий 7, Денисов Игорь 7, Титов Владимир 7, Бурнашев Рустам 7, Джемилев Мустафа 7, Троицкий Михаил 7, Драгунский Денис 7, Улицкая Людмила 7, Пиотровский Михаил 7, Левский Петр 7, Дунаевский Игорь 7, Петровский Владимир 7, Евсеев Владимир 7, Платонов Владимир 7, Федоровский Владимир 7, Чурсин Александр 6, Альбер II 6, Санду Майя 6, Фигероа Хуан Вальдес 6, Максимов Андрей 6, Яковлев Петр 6, Литовкин Дмитрий 6, Жумангарин Серик 6, Кожокин Евгений 6, Пасечник Леонид 6, Дудина Галина 6, Хейфец Цви 6, Абрамченко Виктория 6, Кожевников Евгений 6, Паин Эмиль 6, Журавлев Дмитрий 6, Цуй Цимин 6, Воробьев Виталий 6, Смирнов Сергей 6, Шойбле Вольфганг 6, Азаров Дмитрий 6, Ясин Евгений 6, Добрынин Константин 6, Фаворов Петр 6, Жовтис Евгений 6, Фомина Екатерина 6, Херсонцев Алексей 6, Казакбаев Руслан 6, Чалый Алексей 6, Чеботарев Андрей 6, Александров Алексей 6, Александров Кирилл 6, Сибилев Виктор 6, Силуанов Антон 6, Войнович Владимир 6, Кнежевич Милан 6, Гаврилова Светлана 6, Коньков Александр 6, Алтунян Александр 6, Горбачева Валерия 6, Альфано Анджелино 6, Кузнецов Василий 6, Ткаченко Александр 6, Кулеба Дмитрий 6, Дженкинс Саймон 6, Петров Сергей 6, Анкваб Александр 6, Антоненко Оксана 6, Фургал Сергей 6, Иванов Евгений 6, Мансуров Таир 6, Избаиров Асылбек 6, Исаев Леонид 6, Исаев Тимур 6, Кавецкий Алексей 6, Цюянь Чжао 6, Артемьев Игорь 6, Минаев Сергей 6, Минниханов Рустам 6, Камынин Михаил 6, Мильштейн Илья 6, Архангельский Александр 6, Асалыоглу Ариф 6, Чыонг Тан Шанг 6, Морозов Игорь 6, Сенцов Олег 6, Сергеев Михаил 6, Владимиров Владимир 6, Климов Алексей 6, Кнобель Александр 6, Шехтерман Игорь 6, Шимов Ярослав 6, Кожин Владимир 6, Шуманов Илья 6, Кондратьев Никита 6, Сорокин Павел 6, Королев Александр 6, Бабаева Светлана 6, Носкович Олег 6, Эппле Николай 6, Кошкин Анатолий 6, Нофаль Абдель Хафиз 6, Бабицкий Андрей 6, Бабич Михаил 6, Кравчук Сергей 6, Соколов Максим 6, Орбан Виктор 6, Бабушкин Игорь 6, Тарханов Алексей 6, Бажанов Евгений 6, Тебин Прохор 6, Данилин Павел 6, Токовинин Александр 6, Ткаченко Станислав 6, Троицкий Артемий 6, Тукумов Еркин 6, Удальцов Александр 6, Урлашов Евгений 6, Петров Никита 6, Леонард Марк 6, Дьякова Елена 6, Умаханов Ильяс 6, Ушаков Нил 6, Линкявичюс Линас 6, Емельянов Михаил 6, Пляйс Яков 6, Подцероб Алексей 6, Лукас Эдвард 6, Ферленги Эрнесто 6, Львова-Белова Мария 6, Любимов Михаил 6, Занемонец Александр 6, Филиппов Александр 6, Макар Игорь 6, Прокофьев Вячеслав 6, Фомичев Олег 6, Бауров Александр 6, Зубок Владислав 6, Бачелет Мишель 6, Хаддад Риад 6, Малюкова Лариса 6, Манойло Андрей 6, Мантыцкий Александр 6, Бекетаев Марат 6, Бекетов Владимир 6, Марчиняк Влодзимеж 6, Матузов Вячеслав 6, Мау Владимир 6, Истомин Игорь 6, Белоусов Андрей 6, Рубини Нуриэль 6, Минасян Сергей 6, Черкасов Александр 6, Черемных Константин 6, Чирикова Евгения 6, Караваев Александр 6, Берманн Сильви 6, Бернс Уильям 6, Моди Нарендра 6, Мороз Михаил 6, Ведрин Юбер 6, Кедми Яков 6, Морозов Александр 6, Сафронов Иван 6, Бикантов Александр 6, Сидорова Галина 6, Кирьянов Олег 6, Мурсалиева Галина 6, Мутко Виталий 6, Мухин Антон 6, Климович Станислав 6, Волков Леонид 6, Шахназаров Карен 6, Кличко Виталий 6, Шестаков Илья 6, Мэй Тереза 6, Шевчук Евгений 6, Богатуров Алексей 6, Вырвало Аркадий 6, Кобринский Александр 6, Вьюгин Олег 6, Собянин Сергей 6, Сноуден Эдвард 6, Шипов Савва 6, Козлов Александр 6, Болкунец Дмитрий 6, Соловьев Сергей 6, Колесникова Марина 6, Гейтс Роберт 6, Станиславов Евгений 6, Стерник Александр 6, Стиглиц Джозеф 6, Щербаков Владимир 6, Бородянский Георгий 6, Эпштейн Михаил 6, Озерова Марина 6, Горохов Дмитрий 6, Краснов Дмитрий 6, Окунев Игорь 6, Кравченко Иван 6, Григорьев Евгений 6, Григорьев Леонид 6, Гришанов Антон 6, Грозин Андрей 6, Ярошинская Алла 6, Бристоу Лори 6, Ястржембский Сергей 6, Осипов Александр 6, Павловский Алексей 6, Кузнецов Александр 6, Крутаков Леонид 6, Буклемишев Олег 6, Буксман Александр 6, Толоконникова Надежда 6, Десницкий Андрей 6, Курочкин Дмитрий 6, Кустурица Эмир 6, Джиоева Алла 6, Бут Виктор 6, Добров Дмитрий 6, Перуашев Азат 6, Бушин Владимир 6, Левинский Александр 6, Леви Пьер 6, Легволд Роберт 6, Урнов Марк 6, Пипия Карина 6, Дюмин Алексей 6, Ливен Анатоль 6, Енгибарян Роберт 6, Ертысбаев Ермухамет 6, Подрабинек Александр 6, Черняховский Сергей 5, Трофимова Екатерина 5, Райс Кондолиза 5, Идрисов Ерлан 5, Абрамов Алексей 5, Савельев Александр 5, Токарева Марина 5, Елисеев Константин 5, Фесенко Владимир 5, Любимов Иван 5, Фридман Джордж 5, Хейфец Виктор 5, Агаев Расим 5, Иоффе Григорий 5, Кавато Акио 5, Четверикова Ольга 5, Михайлов Александр 5, Азимова Эльвира 5, Аитов Тимур 5, Тэвдой-Бурмули Александр 5, Лузянин Сергей 5, Лукаш Светлана 5, Маслов Владимир 5, Мельконьянц Григорий 5, Ческидов Борис 5, Калашников Максим 5, Кальюлайд Керсти 5, Каматозов Арсений 5, Сальдо Владимир 5, Амбиндер Лев 5, Тополь Эдуард 5, Кустикова Алиса 5, Амребаев Айдар 5, Анастасиадис Никос 5, Петров Константин 5, Филина Ольга 5, Портякова Наталия 5, Засыпкин Александр 5, Макаренко Виктория 5, Макаров Игорь 5, Рагальини Чезаре Мария 5, Змеевский Александр 5, Иванов Александр 5, Иванов Алексей 5, Хармс Михаэль 5, Арбузов Сергей 5, Чавушоглу Мевлют 5, Казаков Алексей 5, Ряховский Сергей 5, Каннер Юрий 5, Кара Юрий 5, Сазонова Кира 5, Текслер Алексей 5, Дарден Кит 5, Байбек Бауыржан 5, Токарев Алексей 5, Тощенко Жан 5, Баймухаметов Сергей 5, Кушкумбаев Санат 5, Трояновский Антон 5, Дисэн Гленн 5, Лавров Антон 5, Туровский Ростислав 5, Дубинин Сергей 5, Дыбов Денис 5, Пилипсон Юрий 5, Подносова Ирина 5, Жарихин Владимир 5, Жилкин Александр 5, Лукин Валерий 5, Жусупова Айман 5, Фишер Хайнц 5, Лысаков Вячеслав 5, Потяева Татьяна 5, Почепцов Георгий 5, Маас Хайко 5, Басевич Эндрю 5, Захаров Владимир 5, Протасов Максим 5, Фрид Дэниел 5, Звягельская Ирина 5, Помозова Наталья 5, Зязиков Мурат 5, Хамитов Рустэм 5, Мамедъяров Эльмар 5, Мамонов Михаил 5, Игнатов Олег 5, Маргвелашвили Георгий 5, Мануков Сергей 5, Фу Ин 5, Цуканов Леонид 5, Маслов Александр 5, Белковский Станислав А. 5, Цыганов Андрей 5, Белозерцев Иван 5, Мельникова Ольга 5, Рубанов Владимир 5, Миксер Свен 5, Мильоре Челестино 5, Мильчакова Наталья 5, Рылько Дмитрий 5, Канделаки Тина 5, Мирович Деян 5, Чирахов Владимир 5, Михайлов Константин 5, Чижов Георгий 5, Берроуз Мэтью 5, Кувшинников Олег 5, Панкратенко Игорь 5, Булуктаев Юрий 5, Томенко Виктор 5, Бунимович Евгений 5, Пашин Сергей 5, Пашин Федор 5, Бурская Зинаида 5, Бурума Ян 5, Дискин Иосиф 5, Туск Дональд 5, Уваров Валентин 5, Дорохин Владимир 5, Петров Георгий 5, Дубинин Юрий 5, Усс Александр 5, Егоров Владимир 5, Литвиненко Марина 5, Литовкин Виктор 5, Погребинский Михаил 5, Жаров Кирилл 5, Железнова Мария 5, Желенин Александр 5

law.polpred.com. Всемирная справочная служба

Официальные сайты (5491)

Внешняя торговля (3879) Международные сайты 88, Австралия 57, Австрия 19, Азербайджан 26, Албания 11, Алжир 7, Ангола 10, Антигуа и Барбуда 5, Аргентина 26, Армения 32, Афганистан 13, Багамы 8, Бангладеш 28, Барбадос 17, Бахрейн 13, Белоруссия 40, Бельгия 43, Бенин 9, Болгария 22, Боливия 8, Босния и Герцеговина 11, Ботсвана 10, Бразилия 27, Бруней 6, Буркина-Фасо 5, Бурунди 7, Ватикан 1, Великобритания 52, Венгрия 31, Венесуэла 10, Вьетнам 24, Габон 5, Гаити 9, Гайана 11, Гамбия 9, Гана 14, Гватемала 9, Гвинея 5, Гвинея-Бисау 5, Германия 43, Гондурас 16, Гренада 10, Греция 17, Грузия 15, Дания 17, Конго ДемРесп 3, Джибути 8, Доминика 7, Доминиканская Республика 8, Евросоюз 8, Египет 38, Замбия 15, Зимбабве 12, Израиль 19, Индия 74, Индонезия 25, Иордания 20, Ирак 5, Иран 22, Ирландия 20, Исландия 10, Испания 22, Италия 47, Йемен 24, Кабо-Верде 5, Казахстан 43, Камбоджа 10, Камерун 11, Канада 52, Катар 12, Кения 11, Кипр 13, Киргизия 10, Китай 97, КНДР 5, Колумбия 9, Коста-Рика 11, Кот д'Ивуар 6, Куба 9, Кувейт 15, Лаос 14, Латвия 17, Лесото 8, Либерия 8, Ливан 23, Ливия 10, Литва 36, Лихтенштейн 5, Люксембург 15, Маврикий 12, Мавритания 7, Мадагаскар 5, Северная Македония 12, Малави 7, Малайзия 47, Мали 7, Мальдивы 6, Мальта 12, Марокко 13, Мексика 19, Мозамбик 6, Молдавия 12, Монако 5, Монголия 4, Мьянма 13, Намибия 11, Науру 2, Непал 14, Нигер 4, Нигерия 17, Нидерланды 21, Никарагуа 8, Новая Зеландия 22, Норвегия 18, Оман 12, Пакистан 29, Палестина 5, Панама 16, Парагвай 8, Перу 22, Польша 37, Португалия 11, Конго Республика 6, Руанда 11, Румыния 19, Сальвадор 12, Самоа 7, Сан-Марино 1, Сан-Томе и Принсипи 4, Саудовская Аравия 15, Эсватини 5, Сейшелы 16, Сенегал 8, Сент-Винсент и Гренадины 8, Сент-Китс и Невис 6, Сент-Люсия 10, Сингапур 36, Сербия 16, Сирия 10, Словакия 32, Словения 12, СНГ 1, Судан 6, Сомали 4, Суринам 6, США 65, Сьерра-Леоне 10, Таджикистан 14, Таиланд 27, Тайвань 34, Танзания 14, Того 5, Тринидад и Тобаго 13, Тунис 11, Туркмения 12, Турция 42, Уганда 10, Узбекистан 24, Украина 35, Уругвай 14, Филиппины 15, Финляндия 24, Франция 64, Хорватия 13, ЦАР 4, Чад 4, Чехия 45, Чили 21, Швейцария 37, Швеция 27, Шри-Ланка 24, Эквадор 15, Экваториальная Гвинея 8, ОАЭ 24, Эритрея 8, Эстония 12, Эфиопия 18, ЮАР 30, Корея 48, Ямайка 22, Япония 50, Андорра 4, Белиз 12, Маршалловы о-ва 3, Нидерландские Антилы 2, Ниуэ 1, Остров Мэн 1, Россия 173, Каймановы о-ва 11, Коморские о-ва 4, Фиджи 6, Бутан 5, Виргинские о-ва, Брит. 7, Вануату 6, Бермуды 3, Виргинские о-ва, США 4, Восточный Тимор 4, Гваделупа 3, Гуам 5, Западная Сахара 1, Кирибати 5, Мартиника 1, Микронезия 1, Новая Каледония 3, Острова Кука 2, Палау 3, Реюньон 3, Остров Святой Елены 1, Северные Марианские о-ва 2, Соломоновы о-ва 6, Острова Уоллис и Футуна 2, Фарерские острова 2, Фолклендские о-ва 2, Французская Полинезия 2, Гибралтар 5, Папуа-Новая Гвинея 11, Пуэрто-Рико 4, Сен-Пьер и Микелон 2, Тонга 5, Тувалу 2, Черногория 9, Аруба 1, Гонконг 44, Косово 4, Абхазия 5, Южная Осетия 5, Южный Судан 3Законодательство (1198) Международные сайты 27, Австралия 12, Австрия 9, Азербайджан 11, Албания 5, Алжир 3, Ангола 2, Антигуа и Барбуда 2, Аргентина 4, Армения 9, Афганистан 3, Багамы 3, Бангладеш 2, Барбадос 3, Бахрейн 3, Белоруссия 11, Бельгия 8, Бенин 2, Болгария 9, Боливия 2, Босния и Герцеговина 6, Ботсвана 3, Бразилия 7, Бруней 2, Буркина-Фасо 2, Бурунди 2, Ватикан 2, Великобритания 18, Венгрия 6, Венесуэла 2, Вьетнам 5, Габон 2, Гаити 2, Гайана 3, Гамбия 3, Гана 4, Гватемала 2, Гвинея 2, Гвинея-Бисау 2, Германия 8, Гондурас 6, Гренада 2, Греция 6, Грузия 11, Дания 5, Конго ДемРесп 1, Джибути 3, Доминика 2, Доминиканская Республика 2, Евросоюз 11, Египет 5, Замбия 4, Зимбабве 4, Израиль 5, Индия 12, Индонезия 4, Иордания 2, Ирак 4, Иран 6, Ирландия 12, Исландия 5, Испания 8, Италия 13, Йемен 4, Кабо-Верде 3, Казахстан 10, Камбоджа 5, Камерун 3, Канада 15, Катар 4, Кения 5, Кипр 4, Киргизия 6, Китай 13, КНДР 2, Колумбия 5, Коста-Рика 3, Кот д'Ивуар 1, Куба 2, Кувейт 3, Лаос 3, Латвия 9, Лесото 4, Либерия 4, Ливан 4, Ливия 2, Литва 8, Лихтенштейн 3, Люксембург 3, Маврикий 6, Мавритания 2, Мадагаскар 4, Северная Македония 6, Малави 6, Малайзия 6, Мали 2, Мальдивы 4, Мальта 7, Марокко 3, Мексика 5, Мозамбик 2, Молдавия 9, Монако 2, Монголия 2, Мьянма 2, Намибия 4, Науру 3, Непал 4, Нигер 2, Нигерия 5, Нидерланды 6, Никарагуа 2, Новая Зеландия 14, Норвегия 6, Оман 2, Пакистан 6, Палестина 3, Панама 4, Парагвай 6, Перу 4, Польша 12, Португалия 2, Конго Республика 1, Руанда 4, Румыния 9, Сальвадор 3, Самоа 5, Сан-Марино 2, Сан-Томе и Принсипи 3, Саудовская Аравия 2, Эсватини 2, Сейшелы 4, Сенегал 3, Сент-Винсент и Гренадины 3, Сент-Китс и Невис 2, Сент-Люсия 2, Сингапур 12, Сербия 3, Сирия 2, Словакия 8, Словения 9, СНГ 2, Судан 4, Сомали 2, Суринам 2, США 29, Сьерра-Леоне 3, Таджикистан 6, Таиланд 7, Тайвань 5, Танзания 5, Того 2, Тринидад и Тобаго 7, Тунис 2, Туркмения 2, Турция 5, Уганда 4, Узбекистан 7, Украина 8, Уругвай 2, Филиппины 7, Финляндия 7, Франция 20, Хорватия 6, ЦАР 2, Чад 2, Чехия 12, Чили 9, Швейцария 7, Швеция 10, Шри-Ланка 6, Эквадор 2, Экваториальная Гвинея 1, ОАЭ 6, Эритрея 3, Эстония 6, Эфиопия 4, ЮАР 9, Корея 10, Ямайка 5, Япония 13, Андорра 3, Белиз 2, Маршалловы о-ва 2, Нидерландские Антилы 1, Ниуэ 3, Остров Мэн 2, Россия 77, Каймановы о-ва 4, Коморские о-ва 2, Фиджи 5, Острова Теркс и Кайкос 3, Бутан 4, Виргинские о-ва, Брит. 2, Вануату 4, Антарктида 2, Бермуды 3, Виргинские о-ва, США 2, Восточный Тимор 3, Гваделупа 1, Гуам 3, Джерси 5, Западная Сахара 1, Кирибати 3, Мартиника 1, Микронезия 3, Монтсеррат 2, Новая Каледония 1, Остров Норфолк 2, Остров Рождества 1, Острова Кука 2, Палау 2, Остров Святой Елены 3, Северные Марианские о-ва 4, Соломоновы о-ва 2, Токелау 1, Острова Уоллис и Футуна 1, Фарерские острова 4, Фолклендские о-ва 3, Французская Полинезия 1, Гернси 5, Гибралтар 2, Гренландия 2, Папуа-Новая Гвинея 4, Пуэрто-Рико 5, Сен-Пьер и Микелон 1, Тонга 2, Тувалу 2, Черногория 5, Аруба 1, Гонконг 8, Косово 2, Абхазия 1, Южный Судан 1, Ангилья 2Политика (414) Международные сайты 11, Австралия 3, Австрия 2, Азербайджан 4, Албания 2, Ангола 1, Антигуа и Барбуда 1, Аргентина 1, Армения 5, Афганистан 3, Багамы 1, Бангладеш 3, Бахрейн 2, Белоруссия 3, Болгария 3, Боливия 1, Босния и Герцеговина 3, Ботсвана 2, Бразилия 1, Бруней 1, Буркина-Фасо 2, Ватикан 1, Венгрия 1, Венесуэла 1, Вьетнам 2, Гаити 7, Гайана 2, Гамбия 2, Гана 2, Гватемала 1, Гвинея 1, Германия 2, Гондурас 6, Греция 2, Грузия 2, Дания 1, Доминика 1, Доминиканская Республика 2, Евросоюз 1, Египет 2, Зимбабве 2, Израиль 4, Индия 5, Индонезия 2, Иордания 3, Ирак 3, Иран 2, Ирландия 2, Исландия 2, Испания 1, Италия 1, Йемен 6, Кабо-Верде 1, Казахстан 2, Камбоджа 5, Камерун 2, Канада 6, Катар 2, Кения 2, Кипр 2, Киргизия 5, Китай 6, Колумбия 3, Коста-Рика 1, Кот д'Ивуар 1, Куба 3, Лаос 3, Латвия 4, Лесото 2, Либерия 1, Ливан 1, Ливия 1, Литва 3, Лихтенштейн 1, Люксембург 1, Маврикий 1, Мадагаскар 1, Северная Македония 3, Малави 3, Малайзия 4, Мали 2, Мальдивы 3, Мальта 4, Марокко 2, Мексика 1, Молдавия 3, Монголия 4, Мьянма 2, Намибия 2, Науру 1, Непал 2, Нигер 1, Нигерия 2, Нидерланды 2, Никарагуа 2, Новая Зеландия 3, Норвегия 2, Оман 1, Пакистан 1, Палестина 7, Панама 1, Парагвай 1, Перу 1, Польша 3, Португалия 1, Руанда 3, Румыния 2, Сальвадор 1, Самоа 2, Саудовская Аравия 2, Сейшелы 1, Сенегал 2, Сент-Китс и Невис 1, Сент-Люсия 1, Сингапур 5, Сербия 3, Сирия 1, Словакия 3, Словения 1, СНГ 2, Судан 3, Сомали 1, США 5, Сьерра-Леоне 1, Таджикистан 2, Таиланд 4, Тайвань 1, Танзания 2, Тринидад и Тобаго 1, Тунис 1, Туркмения 1, Турция 1, Уганда 2, Узбекистан 4, Украина 5, Уругвай 1, Филиппины 3, Финляндия 2, Хорватия 2, Чехия 2, Чили 1, Швейцария 1, Швеция 1, Шри-Ланка 1, ОАЭ 2, Эстония 2, Эфиопия 3, ЮАР 5, Корея 5, Ямайка 1, Япония 2, Андорра 1, Белиз 1, Ниуэ 1, Россия 13, Коморские о-ва 2, Фиджи 2, Бутан 2, Вануату 1, Антарктида 1, Бермуды 1, Восточный Тимор 1, Гваделупа 1, Гуам 2, Джерси 1, Кирибати 1, Мартиника 1, Микронезия 2, Монтсеррат 1, Палау 1, Токелау 1, Острова Уоллис и Футуна 1, Гернси 1, Гренландия 1, Папуа-Новая Гвинея 1, Тонга 1, Тувалу 1, Черногория 1, Аруба 1, Гонконг 5, Косово 3, Абхазия 2, Южная Осетия 1

Представительства

Инофирмы в России

Электронные книги

 ЦБ РФ(.pdf) •  ВТО-2012(.pdf) •  Статистика ВТО(.pdf) •  Профили стран (ВТО)(.pdf) • Non-fiction (англ.яз.)

Ежегодники polpred.com

Тексты всех ежегодников есть в архиве «Новости. Обзор СМИ», кнопка в меню слева. Пользоваться базой данных значительно удобнее, чем pdf. Ежегодники (бумага, pdf) мы делаем только на заказ. Внешняя торговля, политика в РФ и за рубежом • т.87-88, 2015 г.  • т.85-86, 2014 г.  • т.83-84, 2013 г.  • т.75-82, 2012 г. (1212с.)  • т.73-74, 2011 г. (3490с.)  • т.71-72, 2011 г. (5566с.)  • т.69-70, 2011 г. (6411с.)  • . В формате PDF т.68, 2010 г. (1872с.)  • . В формате PDF т.67, 2010 г. (1868с.)  • . В формате PDF т.66, 2010 г. (1864с.)  • . В формате PDF т.65, 2009 г. (344с.)  • . В формате PDF т.64, 2009 г. (340с.)  • . В формате PDF т.63, 2009 г. (364с.)  • . В формате PDF т.62, 2009 г. (384с.)  • . В формате PDF т.61, 2009 г. (392с.)  • . В формате PDF т.60, 2009 г. (416с.)  • . В формате PDF т.59, 2009 г. (380с.)  • . В формате PDF т.58, 2009 г. (408с.)  • . В формате PDF т.57, 2009 г. (404с.)  • . В формате PDF т.56, 2009 г. (416с.)  • . В формате PDF т.55, 2009 г. (328с.)  • . В формате PDF т.54, 2009 г. (412с.)  • . В формате PDF т.53, 2009 г. (432с.)  • . В формате PDF т.52, 2009 г. (356с.)  • . В формате PDF т.51, 2009 г. (364с.)  • . В формате PDF т.50, 2009 г. (432с.)  • . В формате PDF т.49, 2009 г. (308с.)  • . В формате PDF т.48, 2009 г. (188с.)  • . В формате PDF т.46-47, 2008 г. (288с.)  • . В формате PDF т.44-45, 2008 г. (252с.)  • . В формате PDF т.42-43, 2008 г. (252с.)  • . В формате PDF т.40-41, 2008 г. (252с.)  • . В формате PDF т.38-39, 2008 г. (264с.)  • . В формате PDF т.36-37, 2008 г. (256с.)  • . В формате PDF т.34-35, 2008 г. (252с.)  • . В формате PDF т.32-33, 2007 г. (364с.)  • . В формате PDF т.30-31, 2007 г. (216с.)  • . В формате PDF т.28-29, 2007 г. (208с.)  • . В формате PDF т.26-27, 2007 г. (200с.)  • . В формате PDF т.24-25, 2007 г. (240с.)  • . В формате PDF т.22-23, 2007 г. (224с.)  • . В формате PDF т.21, 2006 г. (72с.)  • . В формате PDF т.19-20, 2006 г. (316с.)  • . В формате PDF т.17-18, 2006 г. (288с.)  • . В формате PDF т.17-18, 2013 г. (1370с.)  • . В формате PDF т.15-16, 2005 г. (276с.)  • . В формате PDF т.13-14, 2005 г. (320с.)  • . В формате PDF т.11-12, 2005 г. (248с.)  • . В формате PDF т.9-10, 2005 г. (380с.)  • . В формате PDF т.7-8, 2004 г. (380с.)  • . В формате PDF т.5-6, 2004 г. (420с.)  • . В формате PDF т.3-4, 2004 г. (448с.)  • . В формате PDF т.2, 2003 г. (124с.)  • . В формате PDF т.1, 2002 г. (152с.) 

Деловые новости

Полный текст |  Краткий текст |  Рубрикатор поиска


Киргизия. Россия. СНГ. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт. Образование, наука > premier.gov.ru, 26 ноября 2025 > № 4830137 Алексей Оверчук

Алексей Оверчук принял участие в государственном визите Президента России Владимира Путина в Киргизскую Республику

Заместитель Председателя Правительства Алексей Оверчук в составе российской делегации принял участие в российско-киргизских переговорах, прошедших в ходе государственного визита Президента Владимира Путина в Киргизскую Республику.

Главы государств обсудили ключевые темы двустороннего сотрудничества, взаимодействие в рамках многосторонних площадок, а также актуальные вопросы региональной и глобальной повесток дня.

С обеих сторон отмечена активная работа Межправительственной Российско-Киргизской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и гуманитарному сотрудничеству, 26-е заседание которой состоялось 11 ноября под совместным председательством Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Алексея Оверчука и Председателя Кабинета министров – Руководителя Администрации Президента Киргизской Республики Адылбека Касымалиева.

В беседе с журналистами по итогам переговоров Алексей Оверчук подчеркнул, что российско-киргизское сотрудничество постоянно развивается. «Мы в контакте с Правительством Киргизской Республики и на двусторонних площадках, и на площадках СНГ и ЕАЭС. Здесь мы, как правило, всегда выступаем с общих позиций», – рассказал вице-премьер.

Заместитель Председателя Правительства отметил высокие темпы экономического роста Киргизской Республики: за девять месяцев 2025 года рост ВВП превысил 10%. «Это отражается и на нашем товарообороте, который тоже растёт, – 17% с Россией, причём идёт выравнивание в том числе и нашего внешнеторгового баланса, и здесь большую роль играют наши инвестиции, которые идут сюда, – порядка 2 млрд долларов. Кроме того, очень большую роль в экономике Киргизии, как отмечали сегодня главы государств, играет Российско-Киргизский фонд развития, который был создан в преддверии вступления Киргизии в Евразийский экономический союз. На сегодня он профинансировал деятельность более 3,5 тыс. предприятий на территории Киргизии, общий объём – около 1 млрд долларов», – сказал Алексей Оверчук.

Говоря о сотрудничестве в транспортной сфере, вице-премьер отметил активное развитие железнодорожного сообщения. «После ковида мы восстановили железнодорожное сообщение между нашими странами и за девять месяцев отмечаем рост пассажиропотока более 50%. Грузопоток также растёт в этом году», – сообщил он.

Переходя к вопросам гуманитарной повестки, Заместитель Председателя Правительства отметил, что во время государственного визита подписаны соглашения о начале строительства нового кампуса Киргизско-Российского Славянского университета. «Кампус будет современный, новые корпуса. Планируем, что там будет обучаться до 15 тысяч студентов, и рассчитываем, что университет заедет туда в 2030 году», – добавил он.

Ещё одним важным совместным шагом в гуманитарной сфере Алексей Оверчук назвал строительство в Киргизской Республике общеобразовательных школ с обучением на русском языке.

«Приступили в начале ноября к строительству первых трёх из девяти общеобразовательных школ с обучением на русском языке, где дети будут получать два аттестата – российского и киргизского образца. Это будет открывать новые возможности в жизни для детей, которые будут оканчивать эти школы», – подчеркнул вице-премьер.

Заместитель Председателя Правительства также отметил, что в рамках дружеской помощи Россия передала Киргизии учебники по русскому языку. «Накануне госвизита передали в дар киргизской стороне 651 тыс. учебников по русскому языку для киргизских школ, и сегодня эти учебники уже доведены до школ», – сообщил Алексей Оверчук.

Киргизия. Россия. СНГ. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт. Образование, наука > premier.gov.ru, 26 ноября 2025 > № 4830137 Алексей Оверчук


Россия. Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт > premier.gov.ru, 26 ноября 2025 > № 4830131

Александр Новак встретился с Заместителем Премьер-министра Азербайджана Шахином Мустафаевым

Заместитель Председателя Правительства России Александр Новак встретился с Заместителем Премьер-министра Азербайджанской Республики Шахином Мустафаевым.

Стороны обсудили перспективы сотрудничества в экономической, энергетической и транспортной сферах.

«Встреча президентов Владимира Путина и Ильхама Алиева 9 октября в Душанбе на полях саммита СНГ придала ощутимый импульс развитию двустороннего сотрудничества по всем направлениям», – отметил российский вице-премьер.

Россия. Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт > premier.gov.ru, 26 ноября 2025 > № 4830131


Киргизия. Белоруссия. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 26 ноября 2025 > № 4829828 Владимир Путин, Александр Лукашенко

Встреча с Президентом Белоруссии Александром Лукашенко

Владимир Путин провёл встречу с Президентом Республики Беларусь Александром Лукашенко.

А.Лукашенко: Во-первых, спасибо, что нашли время выполнить обещание: мы договорились заранее с Вами, что в это время встретимся. Знаю, что у Вас нелёгкие были дни: официальный визит – это всегда нагрузка приличная на человека.

Но тем не менее, как Вы правильно сказали, всегда есть не просто о чём-то поговорить. Есть вопросы, которые надо обсудить, и для дальнейшего принятия решений посоветоваться по некоторым вопросам, хотя их меньше не становится и [они] всё серьёзнее и серьёзнее. Поэтому я готов к тому, чтобы обсудить вопросы злободневные для нас — для России и Беларуси.

В.Путин: Александр Григорьевич, я тоже рад Вас видеть. Мы в постоянном контакте, пару дней назад в очередной раз говорили по телефону и договорились увидеться. Здесь мы среди друзей, поэтому нагрузки особой нет.

У нас разговор шёл о развитии отношений двустороннего характера с Киргизстаном. Конечно, у нас пока нет такого объёма торгово-экономических связей с Киргизстаном, но всё-таки тоже на подъёме. А вот с Белоруссией, несмотря на то что и в прежние годы мы достигли хорошего показателя – свыше 50 миллиардов долларов у нас торговый оборот, если в долларовом эквиваленте считать, — Россия лидирует среди стран-инвесторов в белорусскую экономику. Но, повторю, здесь у нас динамика хорошая, ну и в целом в рамках Евразийского экономического союза у нас, по-моему, дела идут хорошо, тенденция очень хорошая.

А что касается российско-белорусских отношений, то хотел бы отметить наиболее важные вещи: кроме хорошей динамики в торгово-экономической сфере мы уже выполнили более трети всех наших планов по совершенствованию и строительству Союзного государства. Это очень важно. В энергетике продолжаются у нас дискуссии и, мне кажется, плодотворно идут.

Разумеется, по вопросам в сфере обеспечения безопасности Союзного государства у нас есть о чём поговорить. [Вы] проинформировали меня по телефону, как развиваются отношения с вашими соседями, а я с удовольствием проинформирую Вас о том, что у нас происходит по направлению достижений приемлемых для нас результатов, искомых для нас результатов мирными средствами на украинском направлении. Я знаю, что Вы всегда в курсе, Вас всегда это тоже беспокоит, и Вы тоже один из тех людей, который стремится к тому, чтобы этот конфликт был закончен. Мы помним о Вашем вкладе в урегулирование этого конфликта. Причём, напомню, буквально с первых дней все усилия, которые предпринимались в Белоруссии по этому направлению, имели хорошие результаты, и первые наши контакты по этому вопросу с киевским режимом проходили именно на белорусской земле при Вашем непосредственном участии. Разумеется, проинформирую Вас и об этом.

А.Лукашенко: Если у Вас будет желание вернуться в Минск снова, Вы знаете: мы всегда готовы. Что касается Украины, нас часто упрекают, Вы знаете, диалоги с западниками, с американцами, когда они начинают про это говорить, я им задаю вопрос: вы что, не знали, что мы не просто родные люди, у нас юридически обоснованные действия, мы же союзники, поэтому даже американцы, надо им отдать должное, никогда не поднимают этот вопрос, никогда. Один раз отрубили всё это, [оставили] за большими скобками, и никаких разговоров здесь быть не должно. Я надеюсь, что всё-таки всё будет нормально, исходя из последних событий, если американцы – уже публично скажу то, что я им сказал аккуратно вести себя, — будут понимать, что это непростой вопрос и требует непростых решений.

В.Путин: Мне кажется, такое понимание есть. Сейчас поговорим об этом.

Киргизия. Белоруссия. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 26 ноября 2025 > № 4829828 Владимир Путин, Александр Лукашенко


Киргизия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 26 ноября 2025 > № 4829827

Документы, подписанные в ходе государственного визита Президента Российской Федерации в Киргизскую Республику

26 ноября 2025 года

1. Совместное заявление Президента Российской Федерации В.В.Путина и Президента Киргизской Республики С.Н.Жапарова об углублении отношений союзничества и стратегического партнёрства.

2. Протокол о внесении изменений в Договор между Российской Федерацией и Киргизской Республикой о развитии военно-технического сотрудничества от 20 июня 2017 года.

3. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Киргизской Республики о сотрудничестве в области обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения.

4. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Киргизской Республики о правовом статусе представительств компетентных органов по вопросам внутренних дел и миграции в Российской Федерации и Киргизской Республике.

5. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Киргизской Республики об условиях строительства в Киргизской Республике кампуса Кыргызско-Российского Славянского университета имени первого Президента Российской Федерации Б.Н.Ельцина.

6. Меморандум о взаимопонимании между Министерством здравоохранения Российской Федерации и Министерством здравоохранения Киргизской Республики в области кардиологии.

7. Меморандум о сотрудничестве между Министерством экономического развития Российской Федерации и Министерством экономики и коммерции Киргизской Республики в сфере стратегического планирования.

8. Соглашение о намерениях между Акционерным обществом «Почта России» и Открытым акционерным обществом «Кыргыз почтасы».

Киргизия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 26 ноября 2025 > № 4829827


Киргизия. Россия. СНГ. ОДКБ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 26 ноября 2025 > № 4829826

Совместное заявление Президента Российской Федерации В.В.Путина и Президента Киргизской Республики С.Н.Жапарова об углублении отношений союзничества и стратегического партнёрства

По приглашению Президента Киргизской Республики С.Н.Жапарова Президент Российской Федерации В.В.Путин 25–26 ноября 2025 года посетил Киргизскую Республику с государственным визитом. В ходе переговоров, прошедших в открытой, конструктивной и дружеской атмосфере, присущей российско-киргизскому доверительному диалогу, главы государств обстоятельно обсудили ключевые темы двустороннего сотрудничества, взаимодействие в рамках многосторонних площадок, а также актуальные вопросы региональной и глобальной повесток дня.

Основываясь на исторических узах дружбы, взаимного уважения и поддержки, углубленных отношениях союзничества и стратегического партнерства, прочных культурно-духовных связях и общих ценностных ориентирах народов двух стран,

руководствуясь принципами, заложенными в Договоре о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Кыргызстан от 10 июня 1992 года, Декларации о вечной дружбе, союзничестве и партнерстве между Российской Федерацией и Киргизской Республикой от 27 июля 2000 года и Декларации об укреплении союзничества и стратегического партнерства между Российской Федерацией и Киргизской Республикой от 20 июня 2017 года,

будучи убежденными в том, что дальнейшее развитие всестороннего сотрудничества, укрепление дружбы и взаимопонимания отвечают интересам Российской Федерации и Киргизской Республики,

стремясь придать отношениям двух стран новое содержательное наполнение, в том числе в контексте укрепления взаимодействия в условиях динамичных процессов, происходящих в мире,

подтверждая свою твердую приверженность принципам независимости, суверенитета и территориальной целостности государств, подчеркивая важность строгого соблюдения норм международного права и Устава Организации Объединенных Наций (ООН) во всей их полноте, совокупности и взаимосвязанности в целях поддержания мира и стабильности,

главы государств заявляют следующее.

Политическое сотрудничество

1. Подчеркивая важность регулярного политического диалога на высшем уровне для обеспечения стабильной динамики всеобъемлющего сотрудничества, Стороны выражают готовность к дальнейшему поддержанию доверительных контактов по всему комплексу двусторонних отношений. Президенты Российской Федерации и Киргизской Республики высказались в пользу формирования справедливого многополярного мироустройства на основе общепризнанных норм международного права, отметив, что такой подход расширяет возможности для суверенного развития государств, подлинно равноправного и взаимовыгодного международного сотрудничества.

2. Стороны соглашаются с тем, что современные геополитические реалии высвечивают востребованность формирования устойчивой архитектуры равной и неделимой безопасности в Евразии, гарантирующей долгосрочную стабилизацию военно-политической обстановки на континенте и устойчивое развитие всех без исключения государств региона. Российская Федерация и Киргизская Республика заявляют о своем намерении вносить практический вклад в создание такой архитектуры и в этих целях развивать потенциал двустороннего и многостороннего сотрудничества по вопросам обеспечения безопасности, в том числе в рамках Организации Договора о коллективной безопасности (ОДКБ), Содружества Независимых Государств (СНГ) и Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) в соответствии с целями и принципами Устава ООН.

3. Признавая роль межпарламентской дипломатии, способствующей укреплению профильного взаимодействия, Стороны будут всячески содействовать развитию связей между Федеральным Собранием Российской Федерации и Жогорку Кенешем Киргизской Республики на двусторонней основе и в многостороннем формате.

4. Главы государств приветствуют активное сотрудничество между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Киргизской Республики, обеспечивающее поступательное развитие многоплановых торгово-экономических и культурно-гуманитарных отношений.

5. Стороны констатируют высокую интенсивность контактов по линии внешнеполитических ведомств, способствующих углублению двусторонних отношений и сотрудничеству по широкому спектру вопросов международной повестки дня.

6. Президенты Российской Федерации и Киргизкой Республики с удовлетворением отмечают плодотворную координацию в рамках международных организаций, подчеркивают важность ее дальнейшего углубления на международных площадках, в том числе в рамках Евразийского экономического союза (ЕАЭС), СНГ, ОДКБ, ШОС, ООН и других многосторонних форматов.

7. Российская Федерация и Киргизская Республика выступают с традиционно совпадающих или близких позиций по широкому кругу тем глобальной повестки дня, в том числе по вопросам взаимной поддержки кандидатур на выборах в международные организации.

8. Стороны подчеркивают значительную роль ЕАЭС, в рамках которого обеспечивается свобода движения товаров, услуг, капитала и рабочей силы, в экономическом развитии двух стран и повышении уровня благосостояния их населения, а также подтверждают обоюдную готовность к дальнейшему углублению евразийской экономической интеграции.

9. Стороны рассматривают СНГ в качестве важной диалоговой площадки и эффективного механизма сотрудничества по самому широкому кругу направлений, выражают готовность прилагать совместные усилия в целях дальнейшего развития торгово-экономического и культурно-гуманитарного взаимодействия в формате СНГ, обеспечения региональной безопасности и правопорядка, намерены способствовать укреплению внешнеполитической координации в рамках Содружества, повышению его международного авторитета.

10. Российская Федерация высоко оценивает итоги председательства Киргизской Республики в ОДКБ в 2025 году и выражает признательность за ее вклад в повышение эффективности функционирования Организации. Действуя в полном соответствии с буквой и духом Договора о коллективной безопасности от 15 мая 1992 года,Стороны и далее будут способствовать поступательному развитию и укреплению потенциала Организации в вопросах поддержания мира и безопасности, прилагать усилия для наращивания сотрудничества по всем направлениям ее деятельности в период председательства Российской Федерации в ОДКБ в 2026 году.

11. Российская Федерация и Киргизская Республика считают совместную работу в ШОС важным направлением развития отношений союзничества и стратегического партнерства между двумя государствами. Российская Сторона поддерживает приоритеты киргизского председательства в ШОС в 2025–2026 годах и выражает готовность оказывать содействие в их продвижении. Стороны подтверждают намерение способствовать укреплению потенциала ШОС в сферах политики, безопасности, экономического и гуманитарного сотрудничества. В связи с этим они продолжат совместно с другими государствами – членами ШОС реализацию мер по комплексному совершенствованию деятельности Организации применительно к современным геополитическим реалиям. Стороны будут наращивать усилия в целях продвижения взаимодействия в рамках ШОС как основы для формирования архитектуры равной и неделимой безопасности в Евразии, а также в целях повышения вклада ШОС в становление многополярного миропорядка при центральной роли ООН.

12. Стороны отмечают востребованность формата «Центральная Азия – Россия» и намерены активно работать над практической реализацией договоренностей, достигнутых в ходе второго саммита «Центральная Азия – Россия», состоявшегося 9 октября 2025 года в г. Душанбе, а также решений, зафиксированных в его итоговом коммюнике и плане совместных действий на 2025–2027 годы, отражающем основные направления дальнейшего сотрудничества в шестистороннем формате.

13. Российская Федерация приветствует заключение Договора между Киргизской Республикой и Республикой Таджикистан о государственной границе от 13 марта 2025 года, подписание Договора между Киргизской Республикой, Республикой Таджикистан и Республикой Узбекистан о точке стыка государственных границ трех стран и Худжандской декларации о вечной дружбе от 31 марта 2025 года и выражает уверенность в том, что реализация этих исторических документов будет способствовать укреплению мира, безопасности и геополитической стабильности в Евразии, а также открывает широкие перспективы для значительного наращивания многопланового сотрудничества во всех сферах.

14. Выступая за неукоснительное соблюдение Договора о нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 года и за всестороннее сбалансированное продвижение всех зафиксированных в нем целей и принципов, Стороны выражают готовность координировать усилия по обеспечению устойчивости Договора и поддержке эффективного функционирования его обзорных механизмов для обеспечения профессионального и сбалансированного рассмотрения вопросов, относящихся к реализации Договора. Стороны также признают важную роль зон, свободных от ядерного оружия, как одного из элементов, содействующих укреплению Договора и глобального режима нераспространения, особо отмечая вклад Договора о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии от 8 сентября 2006 года.

Торгово-экономическое сотрудничество

15. С удовлетворением констатируя устойчивый рост двустороннего товарооборота, Стороны продолжат прилагать усилия для дальнейшего наращивания торгово-экономического сотрудничества, нацеленного на увеличение объемов взаимной торговли, ее диверсификацию и структурированность, включая принятие мер, направленных на проведение качественного анализа товарной номенклатуры, снижение барьеров и ограничений, сокращение цифрового разрыва, оптимизацию логистических цепочек.

16. Стороны намерены укреплять взаимодействие в области промышленной и производственной кооперации с внедрением инновационных технологических решений и использованием различных интеграционных инструментов и преференций. В этих целях взаимовыгодной видится совместная реализация проектов в промышленности, топливно-энергетическом комплексе, недропользовании, фармацевтике, сельском хозяйстве, перерабатывающем секторе и логистике.

17. Стороны намерены и далее способствовать обеспечению благоприятных условий для предпринимательской деятельности хозяйствующих субъектов, последовательному продвижению промышленной кооперации, в том числе путем предоставления мер государственной поддержки, предусмотренных законодательством Сторон.

18. Президенты Российской Федерации и Киргизской Республики высоко оценивают деятельность Российско-Киргизского Фонда развития, являющегося одним из действенных механизмов развития экономики Киргизской Республики и укрепления двустороннего экономического сотрудничества, а также успешную работу Евразийского банка развития и Евразийского фонда стабилизации и развития по реализации крупных инфраструктурных проектов, строительству промышленных и социальных объектов в Киргизской Республике.

19. Главы государств отмечают эффективность работы Межправительственной Российско-Киргизской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и гуманитарному сотрудничеству, являющейся главным инструментом продвижения многопланового взаимодействия между странами. Итоги ее прошедшего 26-го заседания 11 ноября 2025 года в г. Бишкеке послужат ориентиром и «дорожной картой» для профильных государственных органов и организаций на предстоящий период.

20. Стороны активизируют межрегиональное взаимодействие путем расширения обменов, увеличения взаимных визитов бизнес-делегаций, участия в международных форумах и стимулирования инвестиций российских компаний в регионы Киргизской Республики, включая создание совместных предприятий в перспективных отраслях промышленности. Регулярные двусторонние межрегиональные конференции подтверждают значимость их вклада в развитие двух государств.

21. В целях обеспечения непрерывности поставок продовольствия Стороны будут расширять сотрудничество в рамках реализации проектов по открытию на территории Киргизской Республики совместных предприятий и филиалов крупных российских сельскохозяйственных предприятий, продовольственных холдингов и организаций – производителей готовой пищевой продукции.

22. Стороны с удовлетворением отмечают устойчивый рост экспортных поставок киргизской сельскохозяйственной продукции в Российскую Федерацию. В целях дальнейшего развития этого перспективного направления отраслевые органы двух стран активизируют сотрудничество, будут проводить регулярные консультации, в том числе по принятию мер для снятия ограничений на ввоз в Россию рыбной, молочной и мясной продукции киргизских предприятий.

23. Стороны намерены активизировать сотрудничество в области транспорта и логистики, включая внедрение и совершенствование цифровых технологий, в целях оптимизации транспортных потоков и создания благоприятных условий для обеспечения региональной взаимосвязанности в Евразии.

24. Стороны, признавая ключевую роль Российской Федерации в обеспечении энергетической безопасности Киргизской Республики, продолжат тесное взаимодействие по поставкам газа и нефтепродуктов в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о сотрудничестве в сфере поставок нефти и нефтепродуктов от 6 июня 2016 года и Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о сотрудничестве в сфере транспортировки, распределения и реализации природного газа на территории Киргизской Республики от 26 июля 2013 года.

Учитывая высокую перспективность и большой нераскрытый потенциал энергетического сектора Киргизской Республики, Стороны намерены наращивать взаимовыгодное инвестиционное сотрудничество в энергетике, ускорить реализацию совместных проектов по строительству энергетической инфраструктуры.

25. Российская Федерация и Киргизская Республика выступают за развитие справедливой, деполитизированной и недискриминационной мировой торговой системы, считают недопустимыми применение протекционистских подходов в торговле, создание необоснованных барьеров и реализацию иных дискриминационных мер, готовы укреплять партнерский диалог и координацию по вызывающим озабоченности торгово-экономическим вопросам. Стороны отметили неприемлемость использования в международных отношениях односторонних ограничительных мер, включая экономические меры, в нарушение Устава ООН.

Сотрудничество в области обороны и безопасности

26. Главы государств отмечают, что развитие партнерства двух стран в области обороны и безопасности, основанного на союзнических отношениях, способствует укреплению региональной безопасности, а также подтверждают готовность к дальнейшему углублению военного и военно-технического сотрудничества. Стороны будут и далее углублять взаимодействие по подготовке кадров, повышению боевой готовности личного состава и укреплению материально-технической базы Вооруженных Сил Киргизской Республики и развитию находящихся на ее территории российских военных объектов.

27. Стороны продолжат увеличивать масштаб совместных учений и боевой подготовки воинских формирований двух стран, в том числе в многостороннем формате в рамках СНГ, ОДКБ и ШОС, повышать потенциал и уровень совместного реагирования на вызовы и угрозы. Они признают важность расширения и укрепления практического взаимодействия правоохранительных органов двух стран в сферах противодействия организованной преступности, незаконному обороту наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, предотвращения террористической и экстремистской угроз.

28. В контексте укрепления безопасности в Центрально-Азиатском регионе Стороны подтверждают приверженность становлению Афганистана в качестве независимого, нейтрального и миролюбивого государства, свободного от терроризма, войны и наркотиков, и выражают готовность способствовать международным усилиям по обеспечению мира в этой стране и ее развития.

29. Стороны выражают серьезную обеспокоенность в связи с нарастающей угрозой использования космического пространства в целях вооруженной конфронтации, размещения в нем оружия, в частности ударных боевых систем; выступают за скорейшее начало переговоров по разработке международного юридически обязывающего инструмента, предусматривающего надежные гарантии предотвращения размещения любых видов оружия в космосе, применения силы или угрозы силой в отношении космических объектов или с их помощью; подчеркивают значимость международной инициативы (политического обязательства) о неразмещении первыми оружия в космосе как важнейшей меры повышения транспарентности и доверия в сфере космической деятельности.

30. Стороны намерены расширять двустороннее сотрудничество в области обеспечения биологической безопасности на основе Меморандума о взаимопонимании между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Киргизской Республики по вопросам обеспечения биологической безопасности от 12 октября 2023 года и продолжат работу над формированием эффективного механизма его реализации. Стороны будут координировать шаги на профильных многосторонних площадках, прежде всего в рамках Конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении в целях ее укрепления и институционализации.

31. Стороны подтверждают решимость продолжать взаимодействие в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о сотрудничестве в области обеспечения международной информационной безопасности от 25 февраля 2021 года и нацелены на наращивание усилий по созданию новых норм международного права в данной области и их совершенствованию в контексте Заявления министров иностранных дел государств – членов ОДКБ о международной информационной безопасности от 30 июня 2025 года.

32. Стороны убеждены, что сотрудничество в сфере предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций является ключевым аспектом обеспечения условий жизнедеятельности населения и устойчивого развития региона. В этом контексте подчеркивается значимость координации усилий при чрезвычайных ситуациях различного характера, таких как природные катастрофы, техногенные аварии, пандемии, а также принятия совместных мер по ликвидации их последствий, обмена информацией и опытом в области прогнозирования и предупреждения природных и техногенных катастроф, проведения совместных учений и тренировок спасательных служб.

33. Особую значимость в этом направлении имеет сотрудничество в области реабилитации территорий Киргизской Республики, подвергшихся воздействию бывших уранодобывающих и горнорудных производств, в целях содействия обеспечению безопасности населения, проживающего в районах размещения таких производств, и снижения риска возникновения чрезвычайных ситуаций. Киргизская Республика высоко оценивает безвозмездно оказываемую Российской Федерацией с 2013 года помощь в рекультивации земель в бывших районах добычи урана, а также готовность России продолжить реабилитационные мероприятия на территории Киргизии.

Культурно-гуманитарное сотрудничество

34. Президенты Российской Федерации и Киргизской Республики с удовлетворением констатируют всестороннее и динамичное развитие межгосударственного сотрудничества в культурно-гуманитарной сфере, которое постоянно расширяется и наполняется новым содержанием.

35. Отмечая приоритетное значение сотрудничества в области образования, Стороны продолжат активное взаимодействие, направленное на обучение граждан Киргизской Республики в образовательных организациях высшего образования Российской Федерации, реализацию масштабного социального проекта по строительству девяти суперсовременных школ с обучением на русском языке в Киргизской Республике, три из которых планируется ввести в эксплуатацию в 2027 году, на научную и техническую модернизацию Киргизско-Российского Славянского университета имени первого Президента Российской Федерации Б.Н.Ельцина, включая возведение нового университетского кампуса мирового уровня, что придаст мощный импульс развитию образования и науки в Киргизской Республике на годы вперед. Стороны приветствуют участие российских и киргизских компаний в набирающих силу процессах обновления названного университета.

36. Главы государств высказываются за активизацию деятельности совместной межгосударственной рабочей группы по формированию единого образовательного пространства и разработке соответствующей платформы, в том числе с привлечением других государств – членов ЕАЭС.

37. Стороны приветствуют расширение культурных связей между народами двух стран, отмечают успешное проведение Дней культуры Киргизской Республики в Российской Федерации в 2024 году и Дней культуры Российской Федерации в Киргизской Республике в 2025 году, проведение постоянных музейных, театральных обменов и обменов творческими коллективами, участие представителей двух стран в музыкальных проектах, конкурсах, фестивалях, выставках, форумах и других культурных мероприятиях, а также намерены и далее всемерно продвигать развитие широкого межкультурного диалога в целях укрепления дружественных связей между народами и взаимообогащения их культур.

38. В сфере науки и культуры особое значение имеет достижение договоренности о предоставлении Российской Стороной Киргизской Стороне здания для размещения Киргизского дома науки и культуры в г. Москве и предоставлении Киргизской Стороной земельного участка для размещения Генерального консульства Российской Федерации в г. Оше. Стороны ускорят согласование и подписание соответствующего межправительственного соглашения в целях открытия главного научно-культурного объекта Киргизской Республики в Российской Федерации.

39. Российская Федерация и Киргизская Республика рассматривают в качестве первостепенной задачи продвижение и поддержку русского языка в качестве средства межнационального общения и доступа к мировым культурным сокровищам, ключа к широкому международному сотрудничеству в различных сферах. В этом контексте Стороны высоко оценивают взаимодействие в вопросе становления Международной организации по русскому языку, Договор об учреждении которой был подписан в г. Бишкеке 13 октября 2023 года, и намерены приложить усилия к скорейшему началу ее практической деятельности.

40. Стороны договорились продолжить сотрудничество в информационной сфере, в том числе в рамках интеграционных структур на евразийском пространстве, в проведении совместных мероприятий информационно-разъяснительного характера с акцентом на формирование благоприятного медийного фона вокруг Российской Федерации и Киргизской Республики, а также координацию усилий по противодействию распространению недостоверной информации.

41. Президенты Российской Федерации и Киргизской Республики подчеркивают особую значимость совместного празднования 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 годов, включая проведение Парада Победы 9 мая в г. Москве, большого количества торжественных мероприятий и мемориальных акций, принятие важных заявлений на глобальном и региональном уровнях, что продемонстрировало незыблемую единую позицию об исторической значимости Великой Победы, о сохранении и защите исторической памяти, недопустимости героизации и оправдания фашизма, милитаризма и нацизма, противодействии неонацизмуи напомнило мировому сообществу о Победе как о совместном достижении народов СССР и общем историческом наследии государств – участников СНГ.

В связи с этим Российская Федерация и Киргизская Республика высоко оценивают итоги празднования в СНГ в 2025 году Года 80-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 годов – Года Мира и Единства в борьбе с нацизмом.

Стороны также подчеркивают важность продолжения работы Международной ассоциации (комиссии) историков и архивистов государств – участников СНГ по выработке объективных, беспристрастных и неконфронтационных подходов к изучению всех периодов совместного прошлого, донесению их до широкой общественности двух стран и других участников Содружества.

42. Российская Федерация и Киргизская Республика продолжат реализацию совместных проектов в сфере здравоохранения и медицины, в том числе касающихся подготовки кадров и оказания медицинских услуг. Отмечается готовность Российской Федерации к дальнейшему содействию в обеспечении санитарно-эпидемиологического благополучия населения Киргизской Республики. Президенты России и Киргизии приветствуют начало строительства в г. Бишкеке Научного центра исследования инфекционных болезней при финансовом и техническом содействии Российской Федерации.

Сотрудничество в миграционной сфере

43. Признавая важное значение трудовой миграции для экономик двух стран, Стороны намерены расширять двустороннее сотрудничество в данной сфере, в том числе путем активизации совместной работы, направленной на обеспечение упорядоченной и безопасной миграции, защиту законных прав трудящихся-мигрантов и членов их семей. Стороны подчеркивают необходимость последовательных усилий по предупреждению и пресечению незаконной миграции, поддерживают использование современных цифровых технологий и информационно-технических средств для повышения эффективности административных процедур в сфере миграции, для профилактики, предупреждения, выявления и пресечения нарушений миграционного законодательства.

44. В целях оптимизации миграционных процессов и с учетом имеющейся правоприменительной практики Стороны рассмотрят возможность прохождения некоторых миграционных процедур на территории государства постоянного проживания трудящегося.

* * *

45. Главы государств выражают уверенность в том, что состоявшиеся переговоры, достигнутые договоренности и подписанные в ходе настоящего визита документы будут способствовать дальнейшему укреплению отношений дружбы, союзничества и стратегического партнерства между двумя странами.

46. Президент Российской Федерации В.В.Путин благодарит Президента Киргизской Республики С.Н.Жапарова за теплый прием и гостеприимство, оказанные российской делегации, и приглашает Президента Киргизской Республики посетить с ответным государственным визитом Российскую Федерацию в удобное для него время. Сроки визита будут согласованы по дипломатическим каналам.

Киргизия. Россия. СНГ. ОДКБ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 26 ноября 2025 > № 4829826


Киргизия. Россия. СНГ. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 26 ноября 2025 > № 4829825 Владимир Путин, Садыр Жапаров

Заявления Президента России и Президента Киргизии для СМИ

По окончании российско-киргизских переговоров Владимир Путин и Президент Киргизской Республики Садыр Жапаров сделали заявления для представителей СМИ.

Перед заявлениями глав государств состоялась церемония обмена подписанными документами.

* * *

С.Жапаров: Уважаемые представители средств массовой информации! Дамы и господа!

Ещё раз сердечно приветствую Президента Российской Федерации, уважаемого Владимира Владимировича Путина, с государственным визитом в Киргизскую Республику.

Символично, что Ваш визит, уважаемый Владимир Владимирович, проходит в 25-ю годовщину подписания между нашими странами Декларации о вечной дружбе, союзничестве и партнёрстве. Киргизско-российские взаимоотношения обусловлены вековой дружбой между нашими народами, тесными культурно-гуманитарными узами и общим историческим наследием. Хочу вновь заверить в неизменной приверженности Киргизской Республики делу укрепления союзнических отношений и исторического партнёрства с Российской Федерацией.

Хочу особо подчеркнуть, что это партнёрство отвечает долгосрочным национальным интересам.

В ходе наших вчерашних встреч в неформальной обстановке мы с уважаемым Владимиром Владимировичем обсудили актуальные вопросы текущей повестки дня по широкому спектру направлений. С удовлетворением отметили высокий уровень киргизско-российского сотрудничества, сделали детальный обзор хода исполнения всех наших договорённостей, достигнутых в ходе нашей встречи в Москве в июле текущего года.

Сегодня в расширенном формате при участии руководителей ключевых министерств и ведомств двух стран мы в традиционно доверительной атмосфере рассмотрели широкий комплекс вопросов. По многим вопросам отметили поступательное продвижение вперёд, по отдельным направлениям дали соответствующие поручения. В целом, хотел бы это отметить, мы дали высокую, можно сказать, позитивную оценку нашему двустороннему взаимодействию практически на всех уровнях. Наши государственные органы получили от нас указания ускорить совместные усилия для наполнения двусторонней повестки новыми перспективными направлениями и нахождения новых точек взаимного интереса.

Только что в вашем присутствии был подписан новый пакет двусторонних документов в области образования, здравоохранения, миграции, безопасности, экономического и военно-технического взаимодействия. С удовлетворением хотел бы добавить, что договорно-правовая база между нашими странами насчитывает более 400 документов. Такого количества подписанных межгосударственных, межправительственных и межведомственных документов, пожалуй, нет ни с одним из иностранных государств.

Конечно же, важным итогом договорённостей считаем Совместное заявление об углублении отношений союзничества и стратегического партнёрства, в котором обозначены основные взаимодействия между нашими странами. Высоко оценили традиционно тесное взаимодействие наших стран в рамках международных организаций и интеграционных объединений, таких как ООН, СНГ, ЕАЭС, ОДКБ и ШОС.

Ко многим ключевым вопросам международной и региональной повестки мы имеем схожие подходы. Выражаю признательность российской стороне за совместную плодотворную работу в период нашего председательства в ОДКБ в текущем году. Рассчитываем на аналогичное взаимодействие в рамках председательства Киргизской Республики в Шанхайской организации сотрудничества. Мы едины в том, что российская авиационная база, дислоцированная в городе Кант, является важным компонентом Коллективных сил быстрого развёртывания ОДКБ и весомым фактором поддержания стабильности в Центральной Азии.

Особое внимание уделили торгово-экономическому сотрудничеству. Хочу напомнить, что Россия является одним из главных торговых партнёров Киргизской Республики с удельным весом в 22 процента в товарообороте. Другими словами, почти одна четверть всей внешней торговли Кыргызстана приходится на Россию. С удовольствием констатировали поступательное движение к нашей общей цели – достичь в ближайшие годы в показателях взаимной торговли пятимиллиардной отметки.

Особую важность представляет инвестиционное направление. Объём российских прямых инвестиций за шесть месяцев текущего года составил 110 миллионов долларов США. Мы всегда приветствуем интерес деловых кругов России к рынку Киргизской Республики и готовы создать необходимые благоприятные условия для их успешной деятельности. По нашим данным, на ноябрь 2025 года в Кыргызстане действует более 1800 компаний с российским участием, что составляет одну треть от общего количества иностранных компаний. В целях придания импульса мы всецело поддерживаем инициативу наших российских партнёров по созданию Ассоциации российских инвесторов в Кыргызстане. Ассоциация призвана стать эффективной площадкой для диалога между нашими деловыми сообществами, между российскими инвесторами и государственными органами Кыргызстана.

Мы также рассмотрели итоги последнего заседания киргизско-российской межправительственной комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и гуманитарному сотрудничеству, состоявшегося накануне в Бишкеке.

Дали высокую оценку работе Российско-Кыргызского фонда развития, выступающего одним из ключевых драйверов продвижения двусторонних экономических отношений. С момента учреждения фонд инвестировал в экономику Кыргызстана свыше одного миллиарда долларов США, профинансировав более 3,5 тысячи проектов во всех регионах республики. Таким образом, общий объём инвестиций уже вдвое превысил первоначальный уставный капитал фонда. На сегодняшний день при участии фонда финансируется строительство 14 объектов гидроэнергетики и возобновляемых источников энергии на сумму более 175 миллионов долларов США.

Обменялись мнениями о взаимодействии по линии Евразийского банка развития и Евразийского фонда стабилизации и развития.

По традиции уделили важное внимание в сфере образования, где мы также констатировали плодотворное взаимодействие. Более 16 тысяч киргизских студентов обучаются в вузах России, половина из которых – на бюджетной основе за счёт российской стороны. С удовлетворением отметили масштабные планы по научной и технической модернизации Кыргызско-российского славянского университета – одного из флагманов высшего образования в республике. Сегодняшним подписанием соглашения о строительстве нового комплекса кампуса университета даётся старт этому важному начинанию.

Последовательно осуществляется реализация нашей с Владимиром Владимировичем масштабной социально значимой инициативы по строительству в Киргизской Республике девяти школ, три из которых должны открыть свои двери для учащихся в 2027 году.

Сохраняется бережное отношение к русскому языку – языку не только Пушкина, Толстого, но и нашего великого писателя Чингиза Айтматова. Свою высокую востребованность демонстрирует гуманитарный проект «Российский учитель за рубежом», в рамках которого в регионах Кыргызстана учителя из России помогают в изучении русского языка.

Много совместных проектов по линии Россотрудничества и АНО «Евразия», имеющих важное значение для социальной сферы страны. По инициативе и полном содействии АНО «Евразия» в нашей столице в августе открылся крупнейший не только в Кыргызстане, но и во всём регионе Центральной Азии парк семейного отдыха «Евразия».

По нашему поручению наши страны приступили к формированию образовательного пространства на основе интеграции лучших практик образовательных систем двух стран.

Активно развиваются и расширяются культурные связи между народами наших стран. В России и Кыргызстане с большим успехом и взаимным восхищением зрителей проведены Дни культуры наших стран. Дальнейшему укреплению культурных уз послужит киргизский Дом науки и культуры в Москве, который откроет свои двери в ближайшее время. Признательны нашим российским друзьям за практическое содействие в реализации этой инициативы.

Обсудили также и сферу миграции. Подтвердили обоюдную заинтересованность в обеспечении законного пребывания наших соотечественников на территории России, предоставлении им достойных условий труда и предусмотренных социальных гарантий. Условились и дальше поработать по линии наших компетентных министерств в этом важном направлении.

Уважаемый Владимир Владимирович, итоги Вашего государственного визита в Киргизскую Республику позволяют нам с оптимизмом смотреть на дальнейшее развитие киргизско-российских отношений. Убеждён, что Ваш визит ещё раз подтвердил особую прочность киргизско-российских отношений союзничества и стратегического партнёрства, придал значительный импульс их дальнейшему углублению.

А теперь с большим удовольствием хотел бы передать Вам слово.

Пожалуйста, Владимир Владимирович.

В.Путин: Уважаемый Садыр Нургожоевич! Дамы и господа!

Со своей стороны хотел бы ещё раз поблагодарить Президента Киргизии за приглашение, всех наших киргизских коллег за гостеприимство и радушный приём. И особые слова благодарности, уважаемый Садыр Нургожоевич, за вчерашний неформальный вечер, который мы смогли провести с глазу на глаз, поговорить практически по всем направлениям наших взаимных интересов, по развитию межгосударственных связей.

Полностью согласен с Садыром Нургожоевичем, сегодняшние переговоры были весьма результативными, прошли в целом в конструктивном ключе.

Всё это в полной мере отвечает характеру подлинно дружественных и добрососедских связей между Россией и Кыргызстаном.

Мы подробно обсудили весь комплекс вопросов двусторонней повестки дня, обменялись мнениями по насущным региональным сюжетам.

Значимым итогом визита стало и Совместное заявление о переходе российско-киргизских отношений на новый, ещё более продвинутый уровень углублённого стратегического партнёрства и союзничества.

Кроме того, заключён ряд межправительственных и межведомственных соглашений, нацеленных на расширение конкретного практического взаимодействия.

Разумеется, приоритетное внимание на переговорах было уделено тематике дальнейшего развития экономической кооперации. По итогам прошлого года товарооборот обновил рекорд и превысил четыре миллиарда долларов. В этом году рост взаимных товарных потоков продолжается хорошими темпами – где-то около 17 процентов. Это хороший результат.

Мы практически отказались от использования иностранных валют в финансовых взаиморасчётах, наладили устойчивые каналы кредитно-банковского сотрудничества. Доля рубля в коммерческих сделках уже составляет 97 процентов.

Российская сторона помогает Киргизии в совершенствовании системы налогового администрирования и маркировки товаров. В результате дополнительные поступления в киргизский бюджет увеличились, по нашим оценкам, на более чем один миллиард долларов.

Россия входит в число ведущих инвесторов в киргизскую экономику. Накоплено почти два миллиарда долларов российских капиталовложений. В Киргизии работают около 1,7 тысячи деловых структур с российским участием в таких ключевых отраслях, как энергетика, горнорудная промышленность, сельское хозяйство, транспорт и логистика. Всё это стало возможным благодаря уверенной внутренней политике Президента Кыргызстана и внутриполитической стабильности.

Наши страны плотно взаимодействуют в рамках Евразийского экономического союза. Вместе с другими государствами – членами организации мы занимаемся созданием общих рынков товаров, услуг, капиталов и рабочей силы. Развитие евразийской интеграции приносит неоспоримые дивиденды всем государствам – участникам объединения и, конечно, Кыргызстану. Например, за прошедшие 10 лет с момента вступления республики в Евразэс её ВВП увеличился в два с половиной раза. Вырос вчетверо объём экспорта в другие страны Евразийского союза.

Россия финансирует двусторонний фонд развития, по линии которого в Киргизии на осуществление более 3500 совместных проектов в реальном секторе экономики вложено где-то порядка одного миллиарда долларов, Президент Кыргызстана только что об этом сказал.

Одной из важнейших отраслей российско-киргизского сотрудничества является энергетика. Наша страна полностью удовлетворяет потребности Киргизии в бензине и дизеле, причём на льготных условиях, без взимания вывозной пошлины, что также даёт прямой экономический эффект для республики.

«Газпром» поставляет в Киргизию природный газ и подключился к реализации программы газификации киргизских регионов. На эти цели российским концерном выделено более 400 миллионов долларов, что уже позволило повысить уровень обеспечения газом в стране до 42 процентов, и эта работа будет продолжаться.

Россия также снабжает киргизских потребителей электроэнергией. Наши компании участвуют в проектировании и модернизации гидроэлектростанций на киргизских реках. В Иссык-Кульской области планируется совместно построить крупную солнечную электростанцию, а на севере Киргизии — новую современную ТЭЦ.

«Росатом» реализует масштабную программу рекультивации площадок уранодобывающих производств. Изучается возможность сооружения в республике первой АЭС по передовым российским технологиям малых модульных реакторов, которые, я подчеркну, отвечают самым строгим требованиям безопасности и защиты окружающей среды.

Традиционно насыщенный и многоплановый характер носит российско-киргизское гуманитарное взаимодействие. Крепнут и расширяются связи между гражданами двух стран.

Россия и Киргизия тесно сотрудничают в культуре, спорте, по линии общественных и молодёжных организаций и, разумеется, в сфере образования. В нашей стране учится более 10 тысяч студентов из Киргизии и, как Президент только что отметил, половина из них на бюджетной основе.

Успешно работают киргизские филиалы ряда ведущих российских вузов. В Кыргызско-российском славянском университете в Бишкеке обучается порядка 7,5 тысячи студентов. Подписанное сегодня межправсоглашение предполагает строительство нового корпуса и других инфраструктурных объектов на территории университета.

И конечно, не может не радовать, что в Киргизии совместно с Россией повсеместно и свободно используется русский язык, по конституции имеющий статус официального. Мы это высоко ценим. И его применение в различных сферах жизни поддерживается руководством республики.

Символично, что накануне нашего визита в Бишкеке был открыт Евразийский центр русского языка и культуры, а также начал вещать в Киргизии новый телевизионный канал на русском языке «Номад-ТВ».

Подчеркну, что Россия продолжит оказывать содействие повышению качества образования на русском языке. Мы регулярно снабжаем учебными пособиями местные школы и вузы, направили в Киргизию более 150 педагогов в рамках проекта «Российский учитель за рубежом». Полагаю, и Президент в ходе нашего общения, в том числе неформального, говорил об этом, что этого тоже мало и недостаточно. Согласен с Вами.

Кроме того, помогаем строить в Киргизии новые русскоязычные школы. Планируется, что первые три такие школы откроют свои двери в 2027 году. Всего же их будет девять в разных регионах страны.

Естественно, мы с Садыром Нургожоевичем предметно обсудили и вопросы расширения двустороннего сотрудничества в военной и военно-технической сфере, наметили планы совместной работы в противодействии терроризму и экстремизму, наркотрафику и оргпреступности.

С обеих сторон отмечалось, что размещённая в Киргизии объединенная российская военная база вносит существенный вклад в укрепление обороноспособности республики и вообще в обеспечение безопасности и стабильности во всей Центральной Азии.

При рассмотрении актуальной внешнеполитической проблематики констатировали близость или совпадение подходов. Наши страны координируют позиции в многосторонних форматах, в том числе в ООН, в Шанхайской организации сотрудничества, Содружестве Независимых Государств.

Ждём Садыра Нургожоевича в конце декабря в Санкт-Петербурге на ставшей традиционной неформальной встрече лидеров СНГ и заседании Высшего Евразийского экономического совета.

И в заключение хотел бы выразить искреннюю признательность киргизским друзьям и господину Президенту за конструктивные и продуктивные переговоры.

Сегодня мы ещё продолжим совместную работу с Садыром Нургожоевичем, а завтра примем участие в очередной сессии Совета Организации Договора о коллективной безопасности. Как вы знаете, Киргизия в текущем году успешно председательствовала в ОДКБ и с 1 января передаёт эту эстафету России.

Уверен, что нынешний визит и наши переговоры будут способствовать дальнейшему развитию многоплановых российской-киргизских отношений на благо наших народов и наших стран.

Благодарю вас за внимание.

Киргизия. Россия. СНГ. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 26 ноября 2025 > № 4829825 Владимир Путин, Садыр Жапаров


Киргизия. Россия. СНГ. ОДКБ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 26 ноября 2025 > № 4829824 Владимир Путин, Садыр Жапаров

Российско-киргизские переговоры

В правительственной резиденции «Ынтымак Ордо» состоялись российско-киргизские переговоры.

Начало российско-киргизских переговоров

С.Жапаров: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены российской делегации!

Сердечно приветствую Вас в Киргизской Республике. Признателен за принятие приглашения посетить нашу страну с государственным визитом.

Для нас Вы всегда были и остаётесь желанным и глубокоуважаемым гостем. Ваш приезд наглядно подтверждает прочность киргизско-российских отношений, основанных на взаимопонимании, высоком доверии и стремлении совместно укреплять союзнические связи и стратегическое партнёрство.

На протяжении десятилетий наши народы демонстрировали единство и братскую поддержку, включая годы Великой Отечественной войны, – события, которые навсегда определили нашу общую судьбу и заложили фундамент нынешнего сотрудничества.

Сегодня Россия для Кыргызстана была и остаётся стратегическим союзником, надёжным партнёром и добрым другом, и, конечно же, мы неизменно высоко ценим крепкие, многогранные отношения с братской Россией.

Уважаемый Владимир Владимирович, несмотря на динамичную геополитическую и сложную экономическую обстановку, Россия демонстрирует высокую адаптивность и устойчивость. В этом мы видим прежде всего заслугу Ваших личных качеств как лидера. Это не дань вежливости, а признание Вашей роли в международной политике.

Наш народ в своей повседневной жизни чувствует поддержку России по всем ключевым направлениям, особенно в сфере энергетики и продовольствия. Последовательность вашей политики и способность сохранять стратегический курс имеют большое значение для наших стран и укрепляют союзническое взаимодействие. Мы глубоко ценим это и дорожим сложившимися между нами доверительными отношениями.

Уважаемый Владимир Владимирович, двусторонняя повестка постоянно расширяется, наполняясь новыми проектами и инициативами, что подтверждает позитивную динамику нашего сотрудничества. Россия остаётся одним из крупнейших торгово-экономических партнёров Кыргызстана, а интеграция в рамках Евразийского экономического союза открывает новые горизонты для кооперации инноваций и инвестиций.

Мы высоко ценим российскую поддержку в развитии инфраструктурных, энергетических, промышленных и гуманитарных инициатив. В 2025 году количество российских компаний в Кыргызстане возросло до 1800, что больше в три раза, чем несколько лет назад.

Особое значение имеет сотрудничество в области образования, культуры и миграционной политики. Сотни тысяч граждан Кыргызстана работают в России, внося свой посильный вклад в экономики обеих стран. Российские высшие учебные заведения остаются одними из самых востребованных для молодёжи Кыргызстана, а совместные гуманитарные проекты способствуют укреплению связей между нашими народами и передаче ценностей дружбы будущим поколениям.

Эти и другие ключевые вопросы киргизско-российского взаимодействия мы сейчас с Вами обсудим и совместно наметим по ним дальнейшие шаги. Уверен, что итоги наших переговоров приведут нас к новым результатам на благо народов наших братских стран.

А теперь позвольте передать Вам слово, уважаемый Владимир Владимирович.

Пожалуйста.

В.Путин: Уважаемый Садыр Нургожоевич!

Спасибо Вам большое за приглашение. Мы очень рады с коллегами находиться в дружественной Киргизии, в Кыргызстане.

Визит проходит в преддверии заседания Совета коллективной безопасности Организации Договора о коллективной безопасности. Высоко ценим большую работу, проделанную Киргизией в ходе своего председательства в Краткая справка Организация Договора о коллективной безопасности (ОДКБ) ОДКБ.

Россия принимает у вашей страны эстафету и будет председательствовать в Организации в 2026 году.

Российско-киргизские отношения стратегического партнёрства и союзничества успешно развиваются на основе обоюдного уважения и учёта интересов друг друга в духе базового договора о дружбе и сотрудничестве.

Мы с Вами также в постоянном контакте, держим на личном контроле ключевые вопросы двустороннего сотрудничества. В конце года у нас ещё будет возможность увидеться в России на заседании Высшего Евразийского совета и традиционной предновогодней встречи лидеров стран СНГ.

Повестка дня наших переговоров весьма объёмна. К подписанию подготовлено программное совместное заявление об углублении отношений союзничества и стратегического партнёрства, в котором обозначены основные задачи по дальнейшему укреплению российско-киргизского сотрудничества на самых разных направлениях.

Кроме того, будет подписан пакет важнейших межправительственных и межведомственных документов в торгово-экономической, образовательной, миграционной и других областях.

Россия – ведущий торгово-экономический партнёр Киргизии. В прошлом году товарооборот увеличился на 13,6 процента, до рекордных 4,1 миллиарда долларов, и в январе–сентябре прибавил ещё 17 процентов. Уже порядка 97 процентов всех платежей проводится в национальных валютах. Прорабатываем новые варианты организации взаимных расчётов.

Вы сказали об инвестициях российских. Да, действительно, они тоже растут, достигли уже почти двух миллиардов долларов. В республике действует 1,7 тысячи предприятий с российским участием.

Хочу отметить, что такое доверие российских инвесторов в сотрудничестве с Киргизией, во вложении своих капиталов в киргизскую экономику связано с Вашими усилиями и связано с положительной динамикой во внутренней политике.

Мы с удовлетворением констатируем, что республика под Вашим руководством является стабильным, надёжным партнёром с внутриполитической точки зрения, и это одно из основных условий для дальнейшего развития наших двусторонних торгово-экономических и инвестиционных связей.

Активно действует межправкомиссия. В центре внимания – реализация комплексной программы сотрудничества на 2022–2026 годы. Ведущие российские нефтегазовые компании обеспечивают Киргизию природным газом и нефтепродуктами. Видим большой потенциал для наращивания сотрудничества в сфере мирного атома, в строительстве солнечных и ветровых электростанций, цифровой экономике, в транспортно-логистической области.

Важное место занимает межрегиональное сотрудничество, в которое вовлечены более 80 субъектов Российской Федерации и все семь областей Киргизии.

Регулярно проводятся двусторонние конференции регионов. В октябре 2024 года с успехом прошли Дни культуры Киргизии в России, а этой осенью – Дни культуры России в Кыргызстане.

Ценим внимание руководства Киргизии к вопросам поддержки русского языка, имеющего в республике статус официального. В 2023 году мы вместе с Вами дали старт крупному совместному проекту по строительству в Киргизии девяти средних школ с обучением на русском языке, и первые три школы планируется открыть к 1 сентября 2027 года. В рамках программы «Российский учитель за рубежом» в 42 школах республики работают 157 наших преподавателей.

Особое внимание уделяем сотрудничеству в сфере безопасности. Размещённая в республике объединённая российская военная база является важным фактором обеспечения стабильности в регионе.

Выступаем с согласованных позиций в рамках международных организаций: Евразэс, ОДКБ, СНГ и ООН.

Настроены на тесное взаимодействие в ходе председательства Киргизии в Шанхайской организации сотрудничества, которое началось в сентябре.

В общем, сегодня мы сможем обстоятельно пройтись по всей многоплановой двусторонней повестке дня и наметить ориентиры для дальнейшего углубления нашего всеобъемлющего сотрудничества.

Благодарю Вас за внимание.

С.Жапаров: Благодарю вас, уважаемый Владимир Владимирович, за тёплое выступление. Полностью разделяю вашу оценку состояния двустороннего сотрудничества между нашими странами.

Киргизия. Россия. СНГ. ОДКБ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 26 ноября 2025 > № 4829824 Владимир Путин, Садыр Жапаров


Россия. Куба > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 25 ноября 2025 > № 4830122 Дмитрий Чернышенко

Дмитрий Чернышенко: Благодаря усилиям президентов России и Кубы мы вышли на качественно новый уровень сотрудничества

Заместитель Председателя Правительства России, сопредседатель Межправительственной Российско-Кубинской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству Дмитрий Чернышенко провёл рабочую встречу с Секретарём по организационным вопросам Центрального комитета Коммунистической партии Кубы Роберто Моралесом Охедой. На ней обсудили двустороннее сотрудничество стран, в том числе в гуманитарной и торгово-экономической сферах.

Встреча прошла в рамках первого визита Роберто Моралеса Охеды в Россию в такой должности. В мероприятии также приняли участие Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Куба в Российской Федерации Энрике Орта Гонсалес, депутаты Национальной ассамблеи народной власти Республики Куба: заведующий международным отделом Центрального комитета Коммунистической партии Эмилио Лосада Гарсия, первый проректор Университета Коммунистической партии «Нико Лопес» Айлин Альварес Гарсия, первый секретарь Провинциального комитета Коммунистической партии в провинции Сьего–де-Авила Хулио Эриберто Гомес Касанова, а также представители Министерства иностранных дел и Минэкономразвития России.

«За последние годы благодаря усилиям глав наших стран – Президента России Владимира Путина и Президента Кубы Мигеля Диас-Канеля – мы вышли на качественно новый уровень сотрудничества. Делаем всё возможное для выполнения договорённостей лидеров. Нынешний год был насыщен значимыми событиями и юбилеями – 80 лет Победы в Великой Отечественной войне и 65 лет восстановления дипломатических отношений между Россией и Кубой. Мы очень признательны, что в мероприятиях в Москве, посвящённых этим датам, принял участие Президент Кубы», – подчеркнул Дмитрий Чернышенко.

Вице-премьер отметил, что Россия переживала за Кубу и её соседей в связи с разразившимся ураганом «Мелисса». Наша страна с первых же дней оказывала гуманитарную помощь кубинским друзьям.

Роберто Моралес Охеда заявил: «Мы благодарим вас, Правительство России и народ, за солидарность в отношении гуманитарной помощи для пострадавших регионов».

Дмитрий Чернышенко отметил, что регулярные контакты поддерживаются по линии Межправительственной Российско-Кубинской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству (МПК), которая остаётся ключевой площадкой для работы по всему комплексу российско-кубинских отношений. Он также высоко оценил результаты состоявшегося 4 апреля 2025 года в Гаване 22-го заседания МПК, в ходе которого был дан старт работе комплекса по сборке автомобильной техники УАЗ на площадке кубинской компании EISA, а также состоялось торжественное открытие филиала Южного федерального университета в Гаване.

В этом году кубинская делегация приняла участие в XXVIII Петербургском международном экономическом форуме, в рамках которого состоялся первый российско-кубинский бизнес-диалог. В свою очередь российская делегация направлена для участия в 41-й Международной гаванской выставке-ярмарке FIHAV, где традиционно представляет свою национальную экспозицию. Мероприятие проходит 24–29 ноября 2025 года в Гаване.

«Ещё одна позитивная новость как для ведения бизнеса, так и для наращивания туристического обмена – возобновление авиакомпанией “Россия„ прямых рейсов Москва – Гавана с 26 октября. С 2 ноября венесуэльская Conviasa соединяет прямыми регулярными рейсами Санкт-Петербург и Варадеро», – добавил российский вице-премьер.

Роберто Моралес Охеда подчеркнул, что россияне составляют значимую часть общего туристического потока, поэтому активное сотрудничество между двумя странами в области туризма продолжится, в том числе благодаря новым проектам.

Россия. Куба > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 25 ноября 2025 > № 4830122 Дмитрий Чернышенко


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Нефть, газ, уголь. Приватизация, инвестиции > premier.gov.ru, 25 ноября 2025 > № 4830105 Александр Новак

Александр Новак принял участие в седьмом Российско-Китайском энергетическом бизнес-форуме

Заместитель Председателя Правительства Александр Новак принял участие в Российско-Китайском энергетическом бизнес-форуме в Пекине.

«Российско-Китайский энергетический бизнес-форум проводится с 2018 года уже в седьмой раз, и можно с уверенностью сказать, что он стал серьёзным инструментом содействия расширению российско-китайского энергетического сотрудничества и достижения двусторонних договорённостей по реализации совместных проектов в сфере энергетики и смежных отраслях», – сказал вице-премьер.

Александр Новак отметил, что кооперация России и Китая в сфере энергетики неуклонно крепнет, обогащается новым содержанием и приобретает характер подлинного стратегического альянса. Развивается сотрудничество в нефтяной, газовой и угольной отраслях. Также продолжается плодотворное взаимодействие в области мирного атома и поставок электроэнергии в КНР. Налажен обмен опытом в области научно-технического развития, управления электросетевым комплексом и его эксплуатации, разработки и трансфера технологий, обучения персонала. В числе стратегических задач – укрепление энергетической безопасности двух стран, которая включает обеспечение устойчивых поставок энергоресурсов на перспективу, расширение долгосрочных контрактов на поставку углеводородов, технологическое взаимодействие, реализация совместных газотранспортных проектов, развитие трансграничной инфраструктуры и логистики.

«Российская Федерация настроена на самое тесное партнёрство с китайской стороной в энергетической сфере по всем направлениям сотрудничества. Уверен, интеграция усилий двух государств в традиционной и новой энергетике позволит обеспечить устойчивое развитие наших экономик, сформировать технологически сбалансированный энергетический ландшафт на долгосрочную перспективу», – подчеркнул Александр Новак.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Нефть, газ, уголь. Приватизация, инвестиции > premier.gov.ru, 25 ноября 2025 > № 4830105 Александр Новак


Киргизия. Россия. ОДКБ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 25 ноября 2025 > № 4829823

Владимир Путин прибыл в Бишкек

Президент России прибыл в Киргизскую Республику с государственным визитом, а также для участия в заседании Совета коллективной безопасности Организации Договора о коллективной безопасности.

У трапа самолёта Владимира Путина встретил Президент Киргизии Садыр Жапаров. На лётном поле были подняты государственные флаги двух стран, выстроен почётный караул, звучали торжественные фанфары.

Во время церемонии встречи исполнялись национальные танцы и демонстрировались особенности традиционной киргизской охоты с беркутом и гончими. В аэропорту Манас фольклорно-этнографический ансамбль представил краткую музыкальную программу.

* * *

В ходе государственного визита состоятся российско-киргизские переговоры. Лидеры России и Киргизии обсудят вопросы дальнейшего развития двусторонних отношений стратегического партнёрства и союзничества в различных областях. К подписанию подготовлены Совместное заявление глав государств, а также ряд межправительственных и коммерческих документов.

На заседании Совета коллективной безопасности Организации Договора о коллективной безопасности (ОДКБ) будут подведены итоги взаимодействия в рамках организации в текущем году, намечены основные направления совершенствования системы коллективной безопасности. Владимир Путин проинформирует коллег о приоритетах председательства Российской Федерации в ОДКБ в 2026 году.

Киргизия. Россия. ОДКБ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 25 ноября 2025 > № 4829823


Россия. ОДКБ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > kremlin.ru, 21 ноября 2025 > № 4829821 Владимир Путин

Совещание с постоянными членами Совета Безопасности

Владимир Путин в Кремле провёл по видеосвязи оперативное совещание с постоянными членами Совета Безопасности.

В совещании приняли участие Председатель Правительства Михаил Мишустин, Председатель Совета Федерации Валентина Матвиенко, Председатель Государственной Думы Вячеслав Володин, Заместитель Председателя Совета Безопасности Дмитрий Медведев, Руководитель Администрации Президента Антон Вайно, Секретарь Совета Безопасности Сергей Шойгу, помощник Президента Николай Патрушев, Министр обороны Андрей Белоусов, Министр внутренних дел Владимир Колокольцев, Министр иностранных дел Сергей Лавров, директор Федеральной службы безопасности Александр Бортников, директор Службы внешней разведки Сергей Нарышкин, специальный представитель Президента по вопросам природоохранной деятельности, экологии и транспорта Сергей Иванов.

* * *

В.Путин: Уважаемые коллеги, добрый вечер!

У нас сегодня два вопроса важных – о приоритетах российского председательства в ОДКБ в 2026 году и о стратегии действий Российской Федерации по борьбе с практиками неоколониализма. По первому и по второму вопросу предлагается выступить Министру иностранных дел, можем начинать.

В.Матвиенко: Владимир Владимирович, позвольте.

В.Путин: Да, пожалуйста, Валентина Ивановна.

В.Матвиенко: Сейчас во всём мире очень активно обсуждается мирный план Трампа по украинскому кризису из 28 пунктов. Можно Вас попросить до начала рассмотрения основных вопросов повестки высказать Ваше мнение, Ваше отношение к этому плану, и как это связано с Вашими недавними переговорами с Трампом на Аляске?

В.Путин: Да, конечно, здесь секрета никакого нет. Мы публично это почти не обсуждали, только в самых общих чертах, но это никакой не секрет: мирный план Президента Трампа по урегулированию ситуации на Украине обсуждался до встречи на Аляске, и в ходе этого предварительного обсуждения американская сторона просила нас пойти на определённые компромиссы, проявить, как они говорили, гибкость.

Основной смысл встречи на Аляске, основная цель встречи на Аляске заключалась в том, что в ходе переговоров в Анкоридже мы подтвердили, что, несмотря на определённые непростые вопросы, сложности, с нашей стороны мы, тем не менее, с этими предложениями согласны и готовы проявить предлагаемую нам гибкость.

По всем этим вопросам мы подробно проинформировали всех наших друзей, партнёров Глобального Юга, включая Китайскую Народную Республику, Индию, Корейскую Народно-Демократическую Республику, ЮАР, Бразилию, многие другие страны и страны Краткая справка Организация Договора о коллективной безопасности (ОДКБ) ОДКБ, разумеется. Все наши друзья и партнёры, я хочу это подчеркнуть, именно все до одного, все поддержали эти возможные договорённости.

Однако мы видим, что после переговоров на Аляске с американской стороны наступила определённая пауза, и мы знаем, что это связано с фактическим отказом Украины от предложенного Президентом Трампом плана мирного урегулирования. Полагаю, что именно поэтому появилась и его новая редакция, по сути, модернизированного плана уже из 28 пунктов.

У нас этот текст есть, мы получили его по имеющимся каналам взаимодействия с американской администрацией. Полагаю, что и он может быть положен в основу окончательного мирного урегулирования, но предметно с нами этот текст не обсуждается. И могу предположить, почему.

Причина, полагаю, та же самая: Администрации США не удаётся до сих пор заручиться согласием украинской стороны, Украина против. Видимо, Украина и её европейские союзники до сих пор находятся в иллюзиях и мечтают нанести России стратегическое поражение на поле боя. Думаю, в основе такой позиции лежит не столько низкий уровень компетенции – сейчас не буду обсуждать эту сторону дела. Но, скорее всего, эта позиция связана с отсутствием объективной информации о реальном положении дел на поле боя.

И, судя по всему, ни на Украине, ни в Европе не понимают, к чему это в конце концов может привести. Только один, самый свежий пример – Купянск. Совсем недавно, как мы помним, четвёртого, по-моему, ноября, то есть две недели тому назад, в Киеве публично заявляли, что в этом городе находится не более 60 российских военнослужащих и в течение ближайших нескольких дней, как было сказано, этот город будет полностью деблокирован украинскими войсками.

Но хочу вас проинформировать. Проинформировать о том, что уже на тот момент, на 4 ноября, город Купянск практически целиком и полностью находился в руках российских Вооружённых Сил. Наши ребята, что называется, только добирали, зачищали только отдельные кварталы и улицы. Судьба города в тот момент уже окончательно была решена.

О чём это говорит? Или у киевских вождей нет объективной информации о положении дел на фронте, или они, имея её, просто не в состоянии, не могут её объективно оценить. Если в Киеве не хотят обсуждать предложения Президента Трампа и отказываются от этого, то и они, и европейские поджигатели войны должны понимать, что события, которые произошли в Купянске, будут неизбежно повторяться и на других ключевых участках фронта. Может быть, не так быстро, как нам бы того хотелось, но неизбежно это будет повторяться.

И в целом нас это устраивает, поскольку ведёт к достижению целей СВО вооружённым путем, в ходе вооружённой борьбы. Но мы, как я многократно уже говорил ранее, готовы и к мирным переговорам, к решению проблем мирным путём. Однако это требует, конечно, предметного обсуждения всех деталей предлагаемого плана. Мы к этому готовы.

Давайте всё-таки перейдём к тем темам, которые предложены для обсуждения в ходе сегодняшнего Совета Безопасности.

Пожалуйста, Сергей Викторович.

Россия. ОДКБ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > kremlin.ru, 21 ноября 2025 > № 4829821 Владимир Путин


Россия. Германия. Весь мир. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 20 ноября 2025 > № 4828203 Татьяна Голикова

Татьяна Голикова приняла участие в открытии форума «Без срока давности. Нюрнберг. 80 лет»

Вице-премьер Татьяна Голикова приняла участие в торжественной церемонии открытия Международного научно-практического форума «Без срока давности. Нюрнберг. 80 лет» в Центральном выставочном зале «Манеж».

Форум проводится Национальным центром исторической памяти при Президенте Российской Федерации совместно с партнёрскими организациями в рамках 80-летней годовщины начала Нюрнбергского процесса – события, ставшего важным этапом в установлении ответственности за преступления против мира и человечества. Мероприятие проходит в символичном пространстве – точной копии зала №600 Дворца правосудия Нюрнберга, где творилась история международного права. С 20 ноября 1945 года по 1 октября 1946 года в нём проходил Международный военный трибунал над главными военными преступниками – бывшими руководителями нацистской Германии.

«Здесь, в сердце нашей страны, в Москве воссоздан зал №600. Эмоционально сложно выступать в этом зале, поскольку понимаешь, что мир увидел, когда Нюрнбергский процесс оголил всё то, что делали фашисты на оккупированных территориях. В годы войны ни один из народов мира не понёс таких потерь, как советский народ. По последним данным, полученным при реализации проекта “Без срока давности„, только на территории оккупированных регионов РСФСР в тогдашних границах было уничтожено более 8 миллионов 167 тысяч наших граждан. Это страшная цифра, в которую трудно поверить. Это женщины, дети, пожилые люди и целые семьи. Это невозможно забыть, сколько бы времени ни прошло, это память без срока давности. Но осознание всего этого даёт понимание великого подвига нашего народа в годы Великой Отечественной войны, сохранившего всем нам право на жизнь и нашу государственность. Но вместе с тем и определяет нашу ответственность за сохранение исторической правды и исторической памяти», – подчеркнула Татьяна Голикова.

Она отметила, что именно в год 80-летия Великой Победы, Год защитника Отечества и 80-летия Нюрнбергского процесса Президентом страны подписан федеральный закон «Об увековечении памяти жертв геноцида советского народа в период Великой Отечественной войны 1941–1945 годов». Его принятие, по сути, является продолжением Нюрнбергских принципов в современной истории. «И в этой связи становится крайне важной наша с вами конкретная работа по реализации закона. И это не просто мемориальные мероприятия, эта работа должна быть нацелена на формирование национального сознания, не допускающего фальсификации истории и героизации нацизма», – отметила вице-премьер.

Форум станет площадкой для дискуссий, посвящённых историческому наследию Нюрнбергского трибунала и его роли в установлении принципов современного миропорядка.

Россия. Германия. Весь мир. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 20 ноября 2025 > № 4828203 Татьяна Голикова


Россия. Украина. Новые Субъекты РФ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > kremlin.ru, 20 ноября 2025 > № 4827932

Посещение командного пункта группировки войск «Запад»

Верховный Главнокомандующий посетил один из командных пунктов группировки «Запад», где провёл совещание с начальником Генштаба, начальником главного оперативного управления, командующим Южной группировкой войск, командующим группировкой «Запад».

Президент заслушал подробные доклады о ситуации на разных направлениях, в том числе вокруг Купянска.

Верховный Главнокомандующий отметил, что задачи, которые ставились на предыдущем аналогичном совещании, были выполнены. Президент высоко оценил работу командного и личного состава и выразил признательность.

* * *

В.Путин: Уважаемые товарищи, добрый день!

Мы подобное совещание проводили 25 октября, в составе начальника Генерального штаба, начальника главного оперативного управления и командующих двумя группировками – группировкой «Запад» и группировкой «Центр». И тогда и командующий, и начальник Генерального штаба докладывали о ситуации, которая сложилась на тот момент времени в Красноармейске и в Купянске, где вам удалось заблокировать крупные подразделения противника.

Сегодня в нашем совещании также принимает участие начальник Генерального штаба, начальник ГОУ, командующий и оперативный командный состав группировки «Запад», а также командующий группировкой «Юг». Бывший командующий группировкой «Юг» назначен на новую должность – заместителем Министра обороны Российской Федерации. Уверен, что на новом месте работы он использует все свои знания, опыт боевого командира. Это сегодня востребовано.

Хотел бы заслушать начальника Генерального штаба о ситуации в зоне ответственности группировки «Центр». Командующего сегодня не приглашал, он должен решать стоящие перед ним задачи. Собственно говоря, мы с вами знаем, что происходит, но просил бы вас доложить о ситуации прямо на данный момент времени.

И затем хотел бы заслушать нового командующего группировкой «Юг». Для Вас это не новая работа, имея ввиду, что Вы были начальником штаба этой же группировки. В этом смысле преемственность у нас полная, стопроцентная. Кто, кроме Вас, лучше знает ситуацию на этом направлении? Вам, как говорится, в прямом и переносном смысле слова, и карты в руки.

И просил бы Вас при докладе сосредоточить своё внимание на ситуации в Константиновке, – насколько мне известно, бои идут уже внутри этого населённого пункта, – а также в целом на ситуации в краматорско-дружковском направлении, в целом по этой агломерации, и, конечно, вокруг Северска.

Затем просил бы взять слово командующего группировкой «Запад» и доложить ситуацию в Купянске, а также на левом берегу реки Оскол. Имею в виду Купянск-Узловой и прилегающую территорию, где, насколько мне известно, вам также удалось заблокировать значительную группировку противника численностью – совсем недавно там было 18, сейчас, как уже начальник генштаба докладывает, где-то примерно 15 батальонов, как Вы планируете дальнейшую работу на этом направлении, да и в целом в зоне Вашей ответственности. Там, на левом берегу у нас 6-я армия и 1-я танковая воюют? Поподробнее расскажете.

И, Валерий Васильевич, просил бы также доложить, удаётся ли создать условия, как я и просил, для того чтобы военнослужащие вооружённых сил Украины имели возможность сложить оружие и сдаться в плен, имея ввиду то положение, в котором они находятся.

В.Герасимов: Товарищ Верховный Главнокомандующий! Условия эти созданы, и учитывая безвыходное положение, конечно, многие военнослужащие принимают такое решение по сдаче в плен. Но большинство из них под угрозой расстрела или уничтожения своими же беспилотниками не могут выполнить эту задачу. При этом политическое руководство Украины никаких указаний на этот счёт своим войскам не даёт.

В.Путин: Понятно. Собственно говоря, что такое политическое руководство Украины, мы уже понимаем. Это уже никакое не политическое руководство с марта прошлого года. Это группа лиц, преступная группировка, организованное преступное сообщество, которое с марта прошлого года узурпировало власть и под предлогом необходимости продолжения войны с Россией удерживает эту власть на Украине с целью личного обогащения. Это стало хорошо известным теперь фактом по результатам антикоррупционного расследования в самой Украине. И думаю, что для всех понятно, что эти люди, сидя на золотых горшках, вряд ли думают о судьбе своей страны, о судьбе простых людей Украины, офицерского состава, а тем более простых солдат. Им не до этого.

Но у нас с вами свои задачи, свои цели. Главная из них – безусловное достижение целей специальной военной операции и решение задач, которые ставят перед нами наше Отечество и народ России. Народ России надеется на нас, надеется на вас и ожидает нужного стране результата.

Давайте начнём работать. Валерий Васильевич, пожалуйста.

В.Герасимов: Товарищ Верховный Главнокомандующий! Вооружённые Силы продолжают выполнять задачи в соответствии с замыслом специальной военной операции. Войска объединённой группировки наступают практически на всех направлениях, развивая успех, достигнутый в ходе весенне-летней кампании.

Противник стремится остановить продвижение наших войск. При этом основные усилия сосредоточил на попытках стабилизировать обстановку на Красноармейском направлении. В границах ответственности группировки «Север» продолжается создание полосы обеспечения в приграничных районах Сумской и Харьковской областей Украины. Штурмовые подразделения группировки успешно продвигаются в юго-восточной части Волчанска. Освобождено на сегодняшний день более 80 процентов территории города.

Соединения группировки «Запад» освободили город Купянск и продолжают уничтожение формирований вооружённых сил Украины, окружённых на левом берегу реки Оскол. Успешно развивается наступление на рубцовском и краснолиманском направлениях. Южная группировка, преодолевая сопротивление противника, с боями продвигается в городах Северск и Константиновка. Наиболее активные боевые действия идут в полосе ответственности группировки «Центр» на красноармейском направлении. Противник оказывает упорное сопротивление и не оставляет попыток деблокировать группировку вооружённых сил Украины в районе Красноармейско-Димитровской агломерации. В этих условиях войска группировки «Центр» продолжают уничтожать окружённые украинские формирования. За последнюю неделю освобождены населённые пункты Гнатовка, Сухой Яр и Рог, примыкающие к Красноармейску. Активно идёт продвижение в самом Красноармейске. Более 75 процентов территории города находится под нашим контролем.

Группировка «Восток» продолжает активно расширять зону контроля на территории Днепропетровской и Запорожской областей, продвигаясь на Запад в обход основных оборонительных рубежей противника. С 1 ноября освободили территорию более 230 квадратных километров, и под наш контроль перешло 13 населённых пунктов: шесть в Днепропетровской области и семь – в Запорожской области. Передовые подразделения группировки «Восток» вышли к реке Гайчур. Наступление на данном направлении продолжается.

Группировка войск «Днепр» также на запорожском направлении освободила населённый пункт Малая Токмачка. Ведутся боевые действия за овладение Приморским и Степногорском. Кроме того, по плану Генерального штаба продолжается целенаправленное нанесение ответных массированных ударов по объектам военно-промышленного комплекса Украины и энергетической инфраструктуре, обеспечивающей их функционирование.

Товарищ Верховный Главнокомандующий! Соединения и воинские части объединённой группировки войск продолжат выполнять задачи по освобождению Донецкой и Луганской народных республик, Запорожской и Херсонской областей в соответствии с утверждённым замыслом.

Доклад закончен.

Россия. Украина. Новые Субъекты РФ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > kremlin.ru, 20 ноября 2025 > № 4827932


Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 20 ноября 2025 > № 4827929 Патриарх Кирилл

Встреча с Патриархом Московским и всея Руси Кириллом

Глава государства поздравил предстоятеля Русской православной церкви с днём рождения.

В.Путин: Ваше Святейшество, добрый день!

Патриарх Кирилл: Приветствую Вас.

В.Путин: Ваше Святейшество, Вы так много делаете и для православного мира, и для русских людей, для всей России в своём служении нашей стране, тратите столько энергии, сил, я это знаю.

И вот в день Вашего рождения хочется пожелать Вам здоровья, для того чтобы Вы могли в таком же, прямо скажем, жёстком, напряжённом режиме продолжать это благородное служение нашей Родине.

Спасибо Вам большое. Поздравляю Вас.

Патриарх Кирилл: Благодарю Вас сердечно, Владимир Владимирович, за эти добрые слова и за поздравление, ну а самое главное за то, что при активном участии Вас как главы государства сформировался такой стиль и образ взаимоотношений церкви и государства, которому, наверное, позавидовали бы все предшествовавшие поколения.

Потому что в старые, царские времена церковь не была свободной, она управлялась государственным чиновником. В советские времена мы знаем, что происходило. И вот впервые за эту долгую историю отношения церкви и государства осуществляются таким образом, что не возникает никаких конфликтов, которые могли, как бы, омрачить эти отношения. И кроме того, эти отношения служат реально благу и процветанию нашего народа и нашей любимой Родины.

Благодарю Вас сердечно за это.

В.Путин: Спасибо. Чайком угостите?

Патриарх Кирилл: С удовольствием.

Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 20 ноября 2025 > № 4827929 Патриарх Кирилл


Россия > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены. Образование, наука > kremlin.ru, 19 ноября 2025 > № 4829829

Расширенное заседание Совета по реализации госполитики в сфере поддержки русского языка и языков народов России

Состоялось третье, расширенное заседание Совета при Президенте по реализации государственной политики в сфере поддержки русского языка и языков народов России.

Встречу открыла председатель совета, советник Президента Елена Ямпольская, рассказав о выполнении поручений главы государства, которые были даны по итогам предыдущих заседаний. С подробными докладами по каждому направлению выступили члены Совета, а также приглашённые участники.

Особое внимание Елена Ямпольская уделила реализации Основ государственной языковой политики России, разработанных Советом и утверждённых в июле 2025 года Президентом: «Этот стратегический документ определяет ключевые цели, принципы, задачи и направления государственной политики в языковой сфере. В нём говорится, что русский язык – одна из основ российской государственности и наше национальное достояние. Он является залогом единства культурно-гуманитарного пространства страны».

Одной из самых важных тем стало создание единых государственных учебников по русскому языку и литературе, которые готовятся авторскими коллективами под общей редакцией Елены Ямпольской. Новые учебники планируется поэтапно вводить в образовательный процесс с 1 сентября 2027 года. «Мы создаём первую за всё постсоветское время единую линейку государственных учебников по русскому языку и литературе не только для школы, но и для системы среднего профессионального образования. Первые учебники для 5–7-х и 10–11-х классов должны быть заведены в российские школы с 1 сентября 2027 года, остальные учебники – с 1 сентября 2028 года», – сообщила председатель Совета.

По её словам, над созданием учебников работает широкий круг специалистов: учёные, эксперты, педагоги из 89 регионов России. Учитываются предложения самих школьников и их родителей. «Издания готовятся во взаимодействии с научным и преподавательским сообществами. Мы провели встречи с педагогами из всех регионов страны, чтобы учесть их пожелания и требования к будущим учебникам. Также мы обсуждали эти вопросы с родителями школьников и со старшеклассниками, в том числе с победителями олимпиад по русскому языку и литературе», – детализировала Елена Ямпольская.

Подробно о ходе работы над учебниками рассказали научные руководители авторских коллективов: заместитель заведующего центром филологического общего образования Института содержания и методов обучения Ольга Александрова, заведующий кафедрой методики преподавания литературы Московского педагогического государственного университета Виктор Чертов, заведующая кафедрой риторики и культуры речи Московского педагогического государственного университета Елена Ерохина и ректор Крымского республиканского института постдипломного педагогического образования Александр Рудяков. Также прозвучали выступления педагогов – членов экспертной комиссии по вопросам преподавания русского языка и литературы при Совете, в состав которой входят 89 школьных учителей из всех субъектов Российской Федерации.

Елена Ямпольская напомнила, что в начале ноября 2025 года Президент подписал Указ об установлении 8 сентября Дня языков народов Российской Федерации. Председатель Совета отметила, что по поручению главы государства подготовлен проект федерального закона о языках народов России, который должен быть вскоре внесён на рассмотрение в Государственную Думу.

Кроме того, советник Президента сообщила о реализации законопроекта, ограничивающего чрезмерную латинизацию и использование иностранных заимствований в общественном пространстве. Эта инициатива стала законом и вступит в силу с 1 марта 2026 года.

В целях популяризации семейного чтения Елена Ямпольская предложила провести всероссийский видеоконкурс в интернете «Читаем всей семьёй», масштабируя опыт Российской государственной детской библиотеки: «Думаю, будет замечательно, если семьи всей страны станут соревноваться, читая вместе, придумывая интересные решения, используя музыкальное сопровождение, видеоряд, элементы театральных представлений. Это увлекательное направление, востребованное юными зрителями».

Помимо этого председатель совета заявила о необходимости совершенствования системы дошкольного образования в части обеспечения детских садов качественной художественной литературой для детей и формирования обязательного перечня произведений для детского слушания.

Отдельно Елена Ямпольская рассказала о возрождении практики чтецких программ в школах и колледжах страны с 1 сентября 2025 года. Работа ведётся Российским обществом «Знание» совместно с Театральным институтом имени Б.Шукина. Как отметил ректор института Евгений Князев, у ребят появляется возможность услышать эталонное звучание русской речи и приобщиться к литературному творчеству. Уже создано 2500 школьных литературных клубов по всей стране, пользующихся большой популярностью среди учеников. Директор Российской государственной детской библиотеки Мария Веденяпина выступила с предложением распространить практику чтецких программ не только на образовательные организации, но и на систему детских библиотек.

Генеральный директор Российского общества «Знание» Максим Древаль рассказал об итогах Всероссийского конкурса «Родная игрушка», посвящённого разработке игр и игрушек с опорой на традиционные российские духовно-нравственные ценности. По его словам, работы, победившие на конкурсе, сейчас проходят стадию производства. В этом году планируется выпустить порядка 150 тысяч экземпляров игр и игрушек. Второй этап конкурса в 2026 году по предложению Елены Ямпольской планируется посвятить созданию игрушек для оснащения ими дошкольных образовательных организаций.

Кроме того, Максим Древаль доложил о дальнейшем продвижении мобильной игры «Скажи по-русски», направленной на популяризацию русского языка среди молодёжи и снижение использования в речи англицизмов.

Президент Российского книжного союза Сергей Степашин сообщил о результатах анализа потребностей школьных библиотек в обновлении библиотечных фондов, который провело Министерство просвещения совместно с Российским книжным союзом. На основании этого анализа Правительство в настоящее время разрабатывает программу обновления библиотечных фондов школьных библиотек в срок до 1 марта 2026 года.

О первом Международном форуме школьных библиотекарей, который пройдёт в Москве в декабре 2025 года, рассказала президент Ассоциации школьных библиотек Татьяна Жукова. Ожидается, что форум соберёт около 1000 участников, в том числе 300 финалистов Всероссийского конкурса «Лучший школьный педагог-библиотекарь России», 150 финалистов всероссийского конкурса «Самая читающая школа России» и 100 кураторов школьных литературных клубов проекта «Чтецкие программы». Также планируется участие иностранных гостей. Главными задачами форума являются определение ключевых направлений развития системы школьных библиотек, новая роль школьных библиотекарей в обеспечении качества образования через чтение и книгу, укрепление международного взаимодействия.

О повышении качества подготовки педагогов начальной школы высказалась заместитель заведующего центром филологического общего образования Института содержания и методов обучения Ольга Александрова. Её выступление коснулось необходимости увеличения количества часов преподавания русского языка и литературы студентам вузов – будущим учителям начальной школы.

Ректор Крымского республиканского института постдипломного педагогического образования Александр Рудяков выступил с предложением о дополнении обязательной части федерального государственного образовательного стандарта высшего образования модулем «Русский язык как государственный», a также о тиражировании практики создания в вузах отдельных факультетов русского языка и литературы.

Заведующая кафедрой русского языка как иностранного Дальневосточного федерального университета Лилиана Воронова сообщила об открытии 4 сентября 2025 года на базе филиала Национального центра «Россия» во Владивостоке культурно-просветительского интерактивного пространства по популяризации и продвижению русского языка, реализованного в соответствии с поручением Президента.

Ректор Государственного института русского языка имени A.С.Пушкина Никита Гусев рассказал о ходе работы по созданию на базе института единого научно-методического центра, который будет проводить экспертизу учебных материалов по русскому языку как иностранному и координировать деятельность учреждённых при поддержке России образовательных и иных организаций, продвигающих русский язык за рубежом.

Поэт-песенник Александр Шаганов затронул вопросы организации и проведения Общероссийского конкурса песенной поэзии имени Н.Н.Добронравова. В конкурсе, который стартует 22 ноября 2025 года, смогут принять участие все поэты страны старше 14 лет. Планируется, что на стихи победителей будут написаны песни, которые прозвучат на большом гала-концерте, приуроченном ко дню рождения Николая Добронравова, в 2026 году.

Помимо этого на заседании выступили председатель Научно-образовательного союза развития языковой и информационной культуры «Родное слово» Константин Деревянко, директор Института мировой литературы имени А.М.Горького Российской академии наук Вадим Полонский, президент издательства «Эксмо» Олег Новиков, сопредседатель координационного совета Национальной родительской ассоциации социальной поддержки семьи и защиты семейных ценностей писатель Олег Резепкин, а также учитель русского языка и литературы общеобразовательной школы при посольстве России в Болгарии Олег Янковский, который участвовал в заседании Совета по видеосвязи.

По итогам мероприятия Елена Ямпольская подготовит доклад главе государства с предложениями по дальнейшему совершенствованию государственной языковой политики.

Россия > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены. Образование, наука > kremlin.ru, 19 ноября 2025 > № 4829829


Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 19 ноября 2025 > № 4827993 Дмитрий Чернышенко

Дмитрий Чернышенко выступил на пленарном заседании XXVII Всемирного русского народного собора

19 ноября прошло пленарное заседание XXVII Всемирного русского народного собора «К 80-летию Победы. Защитники Отечества: военный и духовный подвиг». На нём выступили Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, представители органов государственной власти, духовенства и других организаций.

«В этом году мы отметили одну из самых важных памятных дат не только отечественной, но и мировой истории – 80-летие Великой Победы. Потому наш очередной собор посвящается защитникам Отечества, их воинскому и духовному подвигу. В этой формулировке военный и духовный подвиг не просто поставлены рядом, но они как бы приравнены друг другу. Они, если вдуматься, просто неотделимы друг от друга. Герои войны “смертию смерть попрали„, только воскресли они не физически, а в памяти народной. Поэтому и пишут: “Подвиг твой бессмертен„», – сказал Святейший Патриарх Кирилл.

Он отметил, что необходимо сохранить память о победе над фашизмом, исключить любые формы осквернения памяти победителей нацизма, добиваться международных санкций в отношении тех государств, которые проводят политику этнической, религиозной, языковой дискриминации, а также разработать чёткие правовые стандарты для определения нацизма и нейтрализации его проявлений.

Приветствие участникам и гостям XXVII Всемирного русского народного собора направил Президент России Владимир Путин. Его зачитал Первый заместитель Руководителя Администрации Президента России Сергей Кириенко.

«Сердечно приветствую участников и гостей XXVII Всемирного русского народного собора. Более четверти века он объединяет представителей органов власти и религиозных организаций, многих политических партий и движений, предпринимателей, деятелей образования, культуры и науки для обсуждения ключевых вопросов развития России и Русского мира. Это укрепление единства общества и традиционных духовно-нравственных ценностей, решение демографических задач и патриотическое воспитание молодёжи. И конечно, особого уважения заслуживает ваша искренняя поддержка наших героев – участников специальной военной операции и их семей», – отмечено в приветственном адресе Президента России.

Вице-премьер Дмитрий Чернышенко зачитал приветственный адрес Председателя Правительства Михаила Мишустина: «Собор проходит в год 80-летия Великой Победы. И символично, что этому важнейшему для нашей страны юбилею посвящена его главная тема. Великая Отечественная война – одна из героических и одновременно трагических страниц в нашей истории, в судьбе миллионов людей. Память о подвиге воинов, сокрушивших фашизм, служит моральной опорой, помогает противостоять современным вызовам. Мы гордимся мужеством и смелостью бойцов, которые сегодня участвуют в специальной военной операции. Их единство, солидарность, любовь к Родине – пример глубокой связи между поколениями, главный духовный и нравственный ориентир для общества».

Зампред Правительства выразил благодарность Святейшему Патриарху Кириллу за личный пример служения, молитвы, которые вдохновляют миллионы людей в России: «В Вашем лице Правительство Российской Федерации имеет огромную поддержку в деле воспитания подрастающего поколения в духе уважения к истории, культуре, традициям своей Родины и ответственности за её будущее. Храни вас Господь!»

Приветствия участникам и гостям XXVII Всемирного русского народного собора также направили Председатель Совета Федерации Валентина Матвиенко, Председатель Государственной Думы Вячеслав Володин, Председатель Верховного Суда Игорь Краснов и другие.

Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 19 ноября 2025 > № 4827993 Дмитрий Чернышенко


Россия. СНГ. ЕАЭС. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 19 ноября 2025 > № 4827939

Совместное коммюнике по итогам 24-го заседания Совета глав правительств (премьер-министров) государств-членов Шанхайской организации сотрудничества

17–18 ноября 2025 года в городе Москве состоялось двадцать четвертое заседание Совета глав правительств (премьер-министров) государств-членов Шанхайской организации сотрудничества (далее – ШОС или Организация).

В нем приняли участие Премьер-министр Республики Беларусь Александр Генрихович Турчин, Министр иностранных дел Республики Индия Субраманиам Джайшанкар, Первый вице-президент Исламской Республики Иран Мохаммад Реза Ареф, Премьер-министр Республики Казахстан Олжас Абаевич Бектенов, Премьер Государственного совета Китайской Народной Республики Ли Цян, Председатель Кабинета министров Кыргызской Республики Адылбек Алешович Касымалиев, Заместитель Премьер-министра, Министр иностранных дел Исламской Республики Пакистан Мохаммад Исхак Дар, Председатель Правительства Российской Федерации Михаил Владимирович Мишустин, Премьер-министр Республики Таджикистан Кохир Расулзода и Премьер-министр Республики Узбекистан Абдулла Нигматович Арипов.

Глав делегаций государств-членов ШОС принял Президент Российской Федерации Владимир Владимирович Путин.

На заседании председательствовал глава Правительства Российской Федерации М.В.Мишустин.

Во встрече участвовали Генеральный секретарь ШОС Н.Б.Ермекбаев, Директор Исполнительного комитета Региональной антитеррористической структуры ШОС У.З.Шаршеев, Председатель Правления Делового совета ШОС Жэнь Хунбинь, представитель Совета Межбанковского объединения ШОС Тань Цзюнь.

На заседании присутствовали Председатель Совета министров, Министр иностранных дел Государства Катар Мухаммед Бен Абдельрахман Аль Тани, Премьер-министр Монголии Гомбожавын Занданшатар, руководители исполнительных органов СНГ, ЕАЭС и СВМДА, а также представители Бахрейна, Египта, Кувейта, Туркменистана.

Главы делегаций высоко оценили председательство Китайской Народной Республики в ШОС в 2024-2025 годах, которое способствовало дальнейшей консолидации и развитию всестороннего сотрудничества в рамках Организации, повышению ее международного авторитета.

Главы делегаций заявили о поддержке Кыргызской Республики в реализации приоритетов ответственной миссии председательства в ШОС в 2025-2026 годах.

Главы делегаций отметили, что заседание Совета глав государств (СГГ) и встреча в формате «ШОС плюс» в городе Тяньцзине 31 августа – 1 сентября 2025 года наглядно продемонстрировали возрастающий вклад и усиливающуюся роль Организации в формировании более справедливого, равноправного и представительного многополярного мироустройства при центральной координирующей роли ООН. Они подтвердили, что государства-члены привержены общепризнанным нормам международного права, закреплённым в Уставе ООН, и положениям Хартии ШОС.

Главы делегаций подчеркнули, что государства-члены считают необходимым адаптировать ООН к современным политическим и экономическим реалиям путем проведения выверенной реформы в целях обеспечения представленности развивающихся стран в органах управления ООН.

Главы делегаций считают, что взаимодействие в рамках ШОС может послужить основой для формирования архитектуры равной и неделимой безопасности в Евразии. Государства-члены придерживаются линии, исключающей блоковые и конфронтационные подходы к решению проблем международного и регионального развития.

Главы делегаций, принимая во внимание мнения государств-членов, подтвердили актуальность инициатив по продвижению взаимодействия в строительстве международных отношений нового типа в духе взаимного уважения, справедливости, равенства и взаимовыгодного сотрудничества, а также формирования общего видения идеи создания сообщества единой судьбы человечества и развития диалога по идее «Одна Земля. Одна семья. Одно будущее», призывают международное сообщество присоединиться к Инициативе ШОС «О мировом единстве за справедливый мир, согласие и развитие».

Главы делегаций указали на необходимость эффективной реализации принятых на саммите ШОС документов. Они считают первостепенно важным наладить практическую работу на основе Стратегии развития ШОС до 2035 года, которая определяет магистральные направления дальнейшей эволюции ШОС, и Тяньцзиньской декларации СГГ ШОС.

Главы делегаций, придавая приоритетное значение дальнейшему продвижению процесса совершенствования деятельности ШОС, подчеркнули необходимость ускорить реализацию Предложений Совета министров иностранных дел государств-членов ШОС, утвержденных Решением СГГ от 4 июля 2024 года, в том числе запуск работы переводческих подразделений в постоянно действующих (исполнительных) органах ШОС с одновременным включением английского языка в перечень используемых языков в ШОС, внесение изменений и дополнений в Хартию и другие документы ШОС.

Главы делегаций подчеркнули необходимость ускорить реализацию предложений, в том числе проработку документов, регламентирующих функционирование Универсального центра по противодействию вызовам и угрозам безопасности государств-членов ШОС и Антинаркотического центра ШОС на базе подписанных соответствующих соглашений.

Они также отметили инициативу о создании Центра стратегических исследований в области безопасности.

Главы делегаций констатировали, что современная система международных отношений находится на этапе глубинных исторических изменений, в ходе которых укрепляются позиции стран Глобального Юга, возрастает роль новых экономических и политических центров, открываются возможности для национального развития и равноправного взаимовыгодного международного сотрудничества.

Выражая обеспокоенность продолжающейся фрагментацией мировой экономики, главы делегаций подтвердили приверженность государств-членов дальнейшему совершенствованию архитектуры глобального экономического управления, многосторонней торговой системы при центральной роли Всемирной торговой организации.

Главы делегаций подтвердили, что государства-члены будут твердо отстаивать открытую, транспарентную, справедливую, инклюзивную, равноправную и недискриминационную многостороннюю торговую систему, содействовать совершенствованию глобальной финансовой системы управления и усилению роли развивающихся стран в международных финансовых институтах.

Республика Беларусь, Исламская Республика Иран, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Исламская Республика Пакистан, Российская Федерация, Республика Таджикистан и Республика Узбекистан, подтвердив поддержку китайской инициативы «Один пояс, один путь» (ОПОП), отметили текущую работу по её совместному осуществлению, в том числе усилия по сопряжению развития Евразийского экономического союза и ОПОП.

Главы делегаций подчеркнули, что в условиях неопределённости и резких колебаний на глобальных рынках торгово-экономическое сотрудничество имеет важное значение для стабильного социально-экономического развития. Они отметили итоги двадцать четвертого Совещания министров государств-членов ШОС, отвечающих за внешнеэкономическую и внешнеторговую деятельность (г.Владивосток, 6 сентября 2025 года), и выразили готовность продолжать принимать необходимые меры в интересах устойчивого экономического роста.

Главы делегаций подчеркнули, что государства-члены будут способствовать становлению в регионе широкого открытого экономического пространства равноправного и взаимовыгодного сотрудничества, обеспечивающего эффективное функционирование рынков, цепочек поставок, расчетно-платежных операций, транспортных коридоров, логистических маршрутов, потоков инвестиций, товаров, услуг и технологий, взаимодействие в сфере энергетики, включая возобновляемые источники энергии. Они отметили, что заинтересованные государства-члены будут развивать сотрудничество по инициативе формирования Большого Евразийского партнерства.

Главы делегаций подчеркивают, что государства-члены выступают против односторонних принудительных мер, в том числе экономического характера, противоречащих Уставу ООН и другим нормам международного права, а также препятствующих международному сотрудничеству и достижению Целей устойчивого развития ООН.

В этом контексте они отметили важность сохранения духа сотрудничества и многосторонности, который привел к консенсусному принятию резолюции 2231 Совета Безопасности ООН, и отметили, что в соответствии с пунктом 8 резолюции все ее положения утратили силу.

В этой связи главы делегаций полагают необходимым развивать взаимодействие на основе Заявления СГГ ШОС о поддержке многосторонней торговой системы (г.Тяньцзинь, 1 сентября 2025 года), а также последовательно и эффективно выполнять План мероприятий по реализации Стратегии экономического развития ШОС на период до 2030 года и Программу многостороннего торгово-экономического сотрудничества государств-членов ШОС. Они выступают за активизацию работы совещаний руководителей профильных министерств и ведомств и других механизмов профильного взаимодействия.

Главы делегаций констатировали, что на современном этапе цифровизация экономики является основой устойчивого развития и роста благосостояния в регионе, а сотрудничество в цифровой сфере имеет большое значение для преодоления цифрового разрыва, содействия экономическому росту и научно-технологическому развитию. Государства-члены ШОС последовательно выступают за обеспечение технологической независимости, увеличения темпов проникновения цифровых технологий в отрасли экономики, социальную сферу и госуправление.

Профильные министерства и ведомства обеспечат реализацию Заявления СГГ ШОС об укреплении сотрудничества в сфере цифровой экономики (г.Тяньцзинь, 1 сентября 2025 года), Плана действий государств-членов ШОС в области цифровой трансформации (г.Карамай, 17 июня 2025 года), в том числе в рамках Специальной рабочей группы государств-членов ШОС по электронной торговле.

Главы делегаций, руководствуясь Заявлением СГГ ШОС об укреплении научно-технического и инновационного сотрудничества (г.Тяньцзинь, 1 сентября 2025 года), отметили необходимость продвижения практического сотрудничества в сферах технологий и инноваций для обеспечения конкурентоспособности экономики, а также поощрения обмена опытом применения инноваций, стимулирования трансграничного трансфера технологий, наращивания потенциала Пула технопарков и инновационных кластеров, разработки соответствующих научно-исследовательских проектов. В этой связи они отметили итоги заседания Управляющей комиссии Пула технопарков ШОС на площадке Инновационного центра «Сколково», а также диалога по развитию бесшовной стартап-экосистемы ШОС в рамках Международного технологического конгресса (г.Москва, 16-18 сентября 2025 года).

Главы делегаций акцентировали важность эффективного выполнения Дорожной карты по реализации Программы сотрудничества государств-членов ШОС по развитию искусственного интеллекта (г.Чэнду, 12 июня 2025 года), продолжения многостороннего взаимодействия на основе Заявления СГГ ШОС о дальнейшем углублении международного сотрудничества в области искусственного интеллекта (г.Тяньцзинь, 1 сентября 2025 года).

Они отметили предложения о проведении экспертной встречи государств-членов ШОС по искусственному интеллекту в 2026 году и конференции высокого уровня на тему «Искусственный интеллект на службе экономик ШОС» в 2027 году в Казахстане, а также разработке Программы «Технологии будущего ШОС».

Главы делегаций отметили принятие Резолюции Генеральной Ассамблеи ООН «Роль искусственного интеллекта в создании новых возможностей для устойчивого развития в Центральной Азии» от 25 июля 2025 года, в которой указывается инициатива создания Регионального центра искусственного интеллекта в г.Душанбе.

Главы делегаций выступили за развитие взаимодействия по вопросам применения космических технологий для решения экономических, социальных и экологических задач государств-членов ШОС, а также изучение возможности налаживания диалога по перспективным механизмам регионального сотрудничества в космической сфере в соответствии с национальными приоритетами. В данном контексте они отметили итоги заседания по вопросу о вкладе космических технологий в достижение Целей устойчивого развития в рамках ШОС (г.Москва, 16-18 сентября 2025 года).

Государства-члены отметили предложение о создании Комитета по новым и прорывным технологиям.

Подтверждена готовность государств-членов ШОС создавать новые возможности, в том числе посредством поддержки инноваций и развития креативной экономики, в целях повышения устойчивости и конкурентоспособности национальных экономик, расширения рынка занятости, прежде всего в удаленных и сельских территориях. Главы делегаций считают необходимым выстраивать соответствующую работу на основе Плана реализации Рамочных основ сотрудничества государств-членов ШОС в сфере развития креативной экономики (г.Владивосток, 6 сентября 2025 года).

Они отметили итоги диалога представителей государств-членов ШОС в рамках сессии «Креативная экономика ШОС» (г.Москва, 26 сентября 2025 года).

Главы делегаций подчеркнули намерение государств-членов укреплять кооперацию в сфере промышленности и развивать взаимодействие между деловыми кругами. Они отметили итоги Совещания министров промышленности государств-членов ШОС (г.Екатеринбург, 7 июля 2025 года), а также опыт проведения мероприятий на площадке Международной промышленной выставки «ИННОПРОМ».

Профильные министерства и ведомства продолжат работу над созданием Банка данных инвестиционных проектов в сфере промышленности государств-членов ШОС.

Главы делегаций констатировали важность дальнейшего углубления сотрудничества между государствами-членами ШОС в сфере инвестиций. В этой связи они высказались за активизацию усилий в рамках Специальной рабочей группы по содействию инвестициям и Ассоциации инвесторов, а также расширение Базы экономических преференций. Они отметили принятие руководителями уполномоченных министерств и ведомств Заявления об укреплении инвестиционного сотрудничества в сфере устойчивого развития (г.Тяньцзинь, 1 сентября 2025 года). Профильные министерства и ведомства продолжат проработку проекта Комплекса мер по стимулированию взаимных инвестиций в государствах-членах ШОС.

Главы делегаций отметили инициативы о создании Союза страховых организаций по страхованию экспортных кредитов и инвестиций ШОС, специального электронного Портала для налаживания бизнес-контактов и продвижения инвестиций, а также о ежегодном проведении инвестиционного форума «ШОС Инвест».

Главы делегаций выступили за наращивание усилий по формированию механизмов финансового сопровождения проектной деятельности в рамках ШОС. Заинтересованные государства-члены в целях реализации решения о создании Банка развития ШОС активизируют консультации экспертов по комплексу вопросов функционирования этого финансового института.

Главы делегаций отметили предложение о создании Офиса ШОС по сопровождению перспективных инвестиционных проектов и консолидации деятельности юридических, консалтинговых и финансовых компаний.

Заинтересованные государства-члены ШОС продолжат работу по вопросам повышения доли национальных валют во взаимных расчетах на основе соответствующей Дорожной карты. Главы делегаций отметили предложение о создании Экспертной группы государств-членов ШОС по совершенствованию финансовой инфраструктуры и подготовке соответствующего Комплекса мер.

Главы делегаций высказались за дальнейшее укрепление роли Делового совета ШОС в качестве диалоговой площадки предпринимательского сообщества государств-членов ШОС, способствующей выработке общих подходов к решению актуальных вопросов развития торгово-экономического и делового сотрудничества на пространстве ШОС. Они отметили усилия по формированию в рамках Делового совета ШОС отраслевых рабочих групп по приоритетным направлениям сотрудничества.

Главы делегаций подчеркнули значимую роль Межбанковского объединения ШОС (МБО) в качестве востребованного механизма взаимодействия в финансовой сфере. Они считают необходимым ускорить решение вопроса о подключении уполномоченного банка Исламской Республики Иран к работе МБО.

Главы делегаций подтвердили стремление государств-членов ШОС к повышению взаимосвязанности путем создания в рамках ШОС высокоэффективной и конкурентоспособной транспортной и технической инфраструктуры. Профильные министерства и ведомства должны принять дополнительные меры по развитию транспортно-логистического и транзитного потенциала, международных автомобильных, железнодорожных и мультимодальных перевозок на пространстве ШОС.

Они поддержали проведение Встречи руководителей портов и логистических центров государств-членов ШОС (г.Актау, 18-19 декабря 2025 года).

Главы делегаций, подчеркнув потенциал каждого государства-члена ШОС, считают важным дальнейшее развитие мультимодальных транспортно-логистических коридоров в регионе.

Они отметили предложение о проработке концепции создания единой цифровой платформы ШОС для управления мультимодальными наземными грузовыми перевозками.

Они отметили начало строительства железной дороги Китай-Кыргызстан-Узбекистан.

Признано также важным продолжить реализацию Соглашения между правительствами государств-членов ШОС о создании благоприятных условий для международных автомобильных перевозок (г.Душанбе, 12 сентября 2014 года) и Концепции сотрудничества по развитию взаимосвязанности и созданию эффективных транспортных коридоров (г.Самарканд, 16 сентября 2022 года).

Главы делегаций отметили инициативу о разработке концепции «Единого транспортного пространства ШОС».

Главы делегаций выступили за дальнейшее развитие сотрудничества в сфере гражданской авиации и воздушных перевозок, включая меры по расширению маршрутной сети, снижению административных барьеров и улучшению условий для пассажирских и грузовых авиаперевозок.

В этой связи они отметили инициативу о создании Агентства по авиационной безопасности ШОС.

Главы делегаций подчеркнули важность обеспечения экологической устойчивости транспорта, включая использование «зелёных» технологий, поэтапный переход на экологически чистые виды топлива и развитие инфраструктуры для электромобилей.

Главы делегаций отметили позитивную динамику развития таможенного сотрудничества, в частности, по проектам, направленным на упрощение, укрепление и обеспечение безопасности логистических цепочек на Евразийском континенте, совершенствование таможенного контроля и пресечение контрабандных каналов.

Профильные министерства и ведомства государств-членов ускорят проработку проекта соглашения между правительствами государств-членов ШОС об упрощении процедур торговли. Главы делегаций также выступили за дальнейшее наращивание усилий в рамках Специальной рабочей группы государств-членов ШОС по упрощению торговли.

Главы делегаций отметили роль инструментов стандартизации в упрощении процедур торговли. Подчеркнуто значение налаживания взаимовыгодного и равноправного взаимодействия государств-членов ШОС в этих сферах.

Главы делегаций считают важным дальнейшее наращивание взаимодействия государств-членов ШОС в области антимонопольной политики, в том числе в рамках Совещания руководителей антимонопольных органов, в интересах формирования справедливой, добросовестной конкурентной рыночной среды.

Главы делегаций подчеркнули важность активизации многостороннего сотрудничества по линии статистических органов государств-членов ШОС для внедрения лучших практик и методологических разработок с целью обеспечения национальных экономических субъектов своевременными и качественными данными в рамках реализации приоритетных направлений торгово-экономической кооперации.

Главы делегаций отметили итоги седьмой Встречи руководителей высших органов аудита государств-членов ШОС (г.Душанбе, 14 апреля 2025 года).

Главы делегаций подтвердили готовность государств-членов ШОС укреплять сотрудничество в области сельского хозяйства, в том числе в вопросах обеспечения продовольственной безопасности, расширения взаимной торговли сельскохозяйственной продукцией, разработки и внедрения сельскохозяйственных технологий, развития образовательного и научно-технического партнерства. Они отметили инициативы о создании экспертной группы по селекции и семеноводству и формировании электронной платформы «Атлас продовольственной безопасности ШОС».

Главы делегаций подтвердили приверженность государств-членов ШОС продвижению общего видения будущего, направленного на обеспечение глобальной энергетической безопасности, формирование равноправной, сбалансированной и устойчивой модели мирового энергетического развития в интересах использования всех доступных видов топлива, источников энергии и технологических решений с учетом индивидуальных особенностей стран и регионов, а также справедливого ценообразования и механизмов расчетов.

Главы делегаций считают важным дальнейшее укрепление технологического суверенитета государств-членов ШОС, энергобезопасности и стабильности энергорынков, формирование диверсифицированного энергобаланса с использованием всех источников энергии, включая ископаемое топливо, возобновляемые источники энергии, гидро- и водородную энергетику, для обеспечения устойчивого предложения и спроса на энергию.

Они отметили инициативу о создании Регионального центра ШОС по критическим материалам.

Главы делегаций выступили за равноправное, устойчивое и взаимовыгодное международное сотрудничество в области мирного использования атомной энергии.

Главы делегаций акцентировали стремление государств-членов ШОС к расширению практического сотрудничества в сфере энергетики, в том числе путем реализации совместных исследовательских проектов, использования потенциала стран региона в сфере гидроэнергетики, строительства энергетической инфраструктуры, содействия инвестиционному, научно-техническому сотрудничеству, внедрения передовых энергетических технологий, подготовки квалифицированных кадров и обмена опытом. Они подтвердили намерение государств-членов ШОС и далее развивать взаимодействие на основе Заявления СГГ ШОС по устойчивому развитию энергетики (г.Тяньцзинь, 1 сентября 2025 года), Стратегии развития энергетического сотрудничества государств-членов ШОС на период до 2030 года и Дорожной карты по ее реализации (г.Тяньцзинь, 1 сентября 2025 года).

Главы делегаций отметили итоги Встречи высокого уровня ШОС-ЛАГ на тему «Изменение климата и устойчивая энергетика» (г.Астана, 3 октября 2025 года).

Главы делегаций считают важным укреплять сотрудничество государств-членов ШОС по вопросам устойчивого развития, в том числе в сферах промышленности, охраны окружающей среды, энергосбережения, развития чистой энергии. Они отметили итоги мероприятий в рамках проведения Года устойчивого развития ШОС в 2025 году, включая Форум стран ШОС по «зеленому» развитию (г.Циндао, 8 июля 2024 года), форумы устойчивого развития ШОС (г.Омск, 17 апреля 2025 года и г.Москва, 17 ноября 2025 года).

Главы делегаций утвердили Дорожную карту по развитию сотрудничества в области социального развития и защиты на 2026-2028 годы, а также отметили предложение о создании Совета по устойчивому развитию в рамках Консорциума экономических аналитических центров ШОС.

Главы делегаций подчеркнули актуальность продолжения совместной работы государств-членов ШОС в области охраны окружающей среды, обеспечения экологической безопасности, рационального использования природных ресурсов, смягчения негативных последствий изменения климата и адаптации к нему, включая ускоренное таяние и деградацию ледников.

Они отметили объявление ООН 2025 года «Международным годом сохранения ледников» и Душанбинскую декларацию по ледникам, принятую на Международной Конференции высокого уровня по сохранению ледников (г.Душанбе, 29-31 мая 2025 года).

Они выступили за последовательное выполнение Плана совместных действий по реализации Программы «Зеленый пояс» ШОС на 2024-2026 годы (г.Астана, 22 мая 2024 года), Плана мероприятий по реализации Концепции сотрудничества государств-членов ШОС в области охраны окружающей среды на период 2025-2027 годов (г.Астана, 22 мая 2024 года) и Инициативы по укреплению сотрудничества между государствами-членами ШОС в области устойчивого развития (г.Тяньцзинь, 3 июля 2025 года).

Они отметили предложение о проведении специальной сессии ШОС по вопросам экологии в рамках Регионального экологического саммита ООН (г.Астана, 2026 год).

Главы делегаций отметили предложение о проведении IV Международной конференции высокого уровня по международному десятилетию действий «Вода для устойчивого развития», 2018-2028 гг. (г.Душанбе, май 2026 года).

Главы делегаций подчеркнули важность расширения взаимодействия по реагированию на вызовы, связанные с изменением климата, в том числе путем обмена опытом и лучшими практиками по разработке и реализации эффективной климатической политики, развитию низкоэмиссионных технологий, инструментов устойчивого финансирования, а также углеродных рынков и биржевой торговли углеродными единицами на основе инклюзивных и справедливых подходов. В этой связи главы делегаций считают необходимым продолжить активную реализацию Заявления СГГ ШОС по реагированию на изменение климата (г.Самарканд, 16 сентября 2022 года).

Профильные министерства и ведомства государств-членов продолжат проработку проекта соглашения между правительствами государств-членов ШОС о сотрудничестве в сфере изменения климата.

Главы делегаций, фиксируя возрастающие риски стихийных бедствий и техногенных катастроф и признавая важность расширения потенциала ШОС по реагированию на чрезвычайные ситуации, подчеркнули востребованность дальнейшего развития сотрудничества по линии чрезвычайных ведомств, в том числе в области обмена оперативной информацией, применения данных космического мониторинга и проведения совместных учений и тренировок по реагированию на чрезвычайные ситуации.

Главы делегаций отметили итоги Встречи руководителей территориальных органов по чрезвычайным ситуациям приграничных районов государств-членов ШОС (г.Шанхай, 12 мая 2025 года).

Главы делегаций выступили за дальнейшее углубление сотрудничества государств-членов ШОС в сфере здравоохранения, в том числе в целях наращивания потенциала реагирования на чрезвычайные ситуации в области здравоохранения, укрепления первичной медико-санитарной помощи, развития цифровой медицинской инфраструктуры, профилактики и лечения инфекционных и неинфекционных заболеваний, обеспечения доступа к эффективным и высококачественным лекарственным средствам, подготовки медицинских специалистов, продвижения медицинского туризма на пространстве Организации. Они подчеркнули важность последовательной реализации Плана основных мер по развитию сотрудничества государств-членов ШОС в области здравоохранения на 2025-2027 годы (г.Астана, 14 марта 2024 года).

Главы делегаций подтвердили значение совершенствования медицинской кадровой отрасли для повышения качества предоставляемых населению медицинских услуг. Они выступили за продолжение работы по созданию заинтересованными государствами-членами Медицинской ассоциации ШОС и отметили предложение о создании Альянса медицинского туризма ШОС.

Главы делегаций отметили весомый вклад механизма регулярных совещаний глав служб государств-членов ШОС, отвечающих за обеспечение санитарно-эпидемиологического благополучия, в укрепление региональной биобезопасности. Выразив твердое намерение развивать сотрудничество в области профилактики и борьбы с инфекционными заболеваниями, они высказались за подписание в рамках Организации соглашения о сотрудничестве по борьбе с чумой в целях дальнейшей реализации Заявления о совместном противодействии угрозам эпидемий на пространстве ШОС (г.Циндао, 10 июня 2018 года).

Главы делегаций отметили важность дальнейшего развития сотрудничества в борьбе с бедностью и повышении благосостояния населения в рамках деятельности Специальной рабочей группы (СРГ) государств-членов ШОС по борьбе с бедностью, способствующей в том числе достижению соответствующих Целей устойчивого развития ООН. Они отметили итоги заседания СРГ (22 октября 2025 года, в формате видеоконференции) на тему «Создание устойчивых к изменению климата систем социальной защиты: защита уязвимых групп населения от климатических потрясений в регионе ШОС».

Главы делегаций выступили за углубление научно-образовательного сотрудничества государств-членов ШОС, в том числе по линии Университета ШОС, и продолжение работы по повышению академической мобильности, реализации совместных научных проектов, обеспечению доступности качественного современного образования. Они отметили важность присоединения Республики Беларусь и Исламской Республики Иран к Соглашению между правительствами государств-членов ШОС об учреждении и функционировании Университета ШОС (г.Астана, 6 июня 2017 года).

Профильные министерства и ведомства государств-членов продолжат работу по проведению различных мероприятий, в том числе конкурсов, олимпиад и обменов среди молодежи, студентов и молодых специалистов по инновационным направлениям. Отмечена также инициатива о создании онлайн-кампуса партнёрской сети «Университет ШОС».

Главы делегаций отметили итоги очередного заседания Молодежного совета ШОС (г.Пекин, 29 июля 2025 года), а также Молодежного форума ШОС (г.Омск, 19-23 августа 2025 года).

Главы делегаций отметили инициативу о проведении Форума молодёжи стран ШОС и встречи руководителей министерств и ведомств государств-членов ШОС, отвечающих за молодежную политику (г.Душанбе, 17-22 марта 2026 года).

Главы делегаций акцентировали важность спортивных обменов и сотрудничества между профильными органами для укрепления взаимопонимания и дружеских связей между народами стран ШОС в целях продвижения взаимодействия в спортивной сфере.

Главы делегаций подтвердили стремление государств-членов ШОС развивать международные спортивные связи, основанные на принципах равенства, справедливости и недопущения дискриминации спортсменов по любому признаку, включая гражданство, язык, вероисповедание, национальное или социальное происхождение. Они подчеркнули положительный вклад ежегодных марафонов ШОС в городе Куньмине (Китайская Народная Республика) и Иссык-Кульской области (Кыргызская Республика) в развитие спортивного сотрудничества в рамках ШОС.

Главы делегаций отметили итоги Совещания руководителей министерств и ведомств, отвечающих за развитие физической культуры и спорта государств-членов ШОС (г.Харбин, 21 мая 2025 года).

Главы делегаций отметили предложения о проведении в 2026 году международного спортивного мероприятия в России с участием заинтересованных государств-членов ШОС и Открытого кубка ШОС.

Главы делегаций отметили принятие Резолюции 43-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО об учреждении 22 сентября Международного дня кочевого наследия (6 ноября 2025 года).

Они отметили предстоящее проведение VI Всемирных игр кочевников (гг.Бишкек, Чолпон-Ата, 2026 год).

Главы делегаций подчеркнули важную роль развития культурного сотрудничества в деле укрепления дружбы народов стран ШОС и подтвердили приверженность сохранению и продвижению культурного многообразия.

Они отметили инициативу создания Форума цивилизаций под эгидой ШОС и проведение его инаугурационной встречи в 2026 году.

Главы делегаций отметили итоги Совещания министров культуры государств-членов ШОС, проведение Фестиваля искусств и Кинофестиваля ШОС (г.Циндао, 7 июля 2025 года), а также участие представителей государств-членов ШОС в Международном музыкальном конкурсе «Интервидение» (г.Москва, 20 сентября 2025 года).

Главы делегаций, руководствуясь положениями преамбулы Устава ЮНЕСКО (1945 год), а также Соглашения между правительствами государств-членов ШОС о сотрудничестве в области охраны объектов культурного наследия от 2021 года, отметили важность обеспечения культурных и исторических прав государств-членов во всей деятельности, связанной с сохранением и продвижением материального и нематериального культурного наследия.

Главы делегаций высоко оценили мероприятия, проведенные в Циндао – туристической и культурной столице ШОС в 2024–2025 годах. Они выразили уверенность, что объявление города Чолпон-Ата туристической и культурной столицей ШОС в 2025-2026 годах будет способствовать укреплению сотрудничества в области культуры и туризма.

Главы делегаций отметили инициативу о проведении в 2026 году под эгидой ШОС юбилейной встречи Иссык-Кульского форума имени Чынгыза Айтматова.

Отметив сбалансированный рост взаимных туристических поездок между государствами-членами ШОС, в том числе в результате увеличения числа прямых авиарейсов и применения электронных виз, главы делегаций высказались за осуществление новых взаимовыгодных инвестиционных проектов в сфере туризма.

Главы делегаций подчеркнули важность развития диалога и сотрудничества по линии институтов народной дипломатии. Они отметили вклад Китайского комитета по добрососедству, дружбе и сотрудничеству, Центра по изучению вопросов ШОС при Индийском совете по международным делам, Культурно-интеграционного Центра ШОС в Кыргызской Республике, Института стратегических исследований Исламабада, Национального центра народной дипломатии ШОС в Российской Федерации, Центра дружбы и сотрудничества ШОС в Республике Таджикистан и Центра народной дипломатии ШОС в Узбекистане в укрепление дружбы и взаимопонимания в рамках Организации.

Главы делегаций утвердили Отчет Секретариата ШОС о мероприятиях и заседаниях, проведенных в рамках реализации Программы многостороннего торгово-экономического сотрудничества государств-членов ШОС, и бюджет ШОС на 2026 год.

Приняты решения по ряду вопросов, касающихся финансовой и организационной деятельности постоянно действующих органов ШОС.

Главы делегаций высоко оценили итоги председательства Российской Федерации в Совете глав правительств (премьер-министров) государств-членов ШОС, которое способствовало развитию многопланового торгово-экономического сотрудничества и укреплению культурно-гуманитарных связей в рамках ШОС.

Очередное заседание Совета глав правительств (премьер-министров) государств-членов ШОС состоится в 2026 году в Республике Таджикистан.

Россия. СНГ. ЕАЭС. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 19 ноября 2025 > № 4827939


Россия. Того. Африка. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 ноября 2025 > № 4827927 Владимир Путин, Фор Гнассингбе

Встреча с Председателем Совета министров Того Фором Гнассингбе

В Кремле состоялись переговоры Владимира Путина с Председателем Совета министров Тоголезской Республики Фором Гнассингбе, который находится в России с рабочим визитом.

В.Путин: Уважаемый господин премьер-министр! Дорогие друзья!

Позвольте мне Вас сердечно поприветствовать в Москве.

Мы с Вами встречаемся не первый раз, но тем не менее хотел бы отметить, что в этом году мы уже отметили 65 лет установления дипломатических отношений. Как ни странно, за это время у нас не были открыты посольства – и вот мы наконец договорились об этом: в следующем году открываем посольства в обеих странах.

Тем не менее, несмотря на то что посольства отсутствовали, торгово-экономическая деятельность у нас развивается – и развивается в целом хорошим темпом. Конечно, объём в целом пока является скромным для наших стран, но всё-таки тенденция хорошая. И я очень рассчитываю, что после открытия и посольских учреждений, и после начала работы межправкомиссии мы с Вами с обеих сторон сможем сделать всё для того, чтобы этот процесс, эту тенденцию не только сохранить, но и ускорить.

Что касается гуманитарных отношений, то они сосредоточены главным образом сейчас в сфере образования, и мы полагаем, что это очень важное направление. Несколько сот ваших граждан обучаются в России, 80 с лишним человек – на нашей бюджетной основе, и мы этому очень рады. Это талантливые молодые люди. Уверен, что они внесут в будущем свой заметный вклад в развитие своей родины.

Уважаемый господин-премьер министр, ещё раз позвольте Вас сердечно поприветствовать в России.

Добро пожаловать!

Ф.Гнассингбе (как переведено): Благодарю вас, господин Президент.

Хотел бы от имени моей делегации, которая меня сопровождает сегодня, поблагодарить Вас за приглашение прибыть с визитом в Москву и благодарю вас за тёплый, гостеприимный приём, который был оказан нам по прибытию в вашу страну.

Да, как Вы отметили, в наших странах давно уже закрыты дипломатические представительства, но теперь мы вступаем в новую эпоху наших отношений благодаря открытию дипломатических представительств. У нас есть ключевые секторы, в которых мы сотрудничаем и которые позволяет нам укреплять наши отношения.

У нас есть несколько приоритетов, и одна из сфер, которая играет ключевую роль, – это образование, как Вы верно отметили. Много тоголезских студентов обучаются в России, потому что на сегодняшний день это прекрасный способ, чтобы внести весомый вклад в развитие наших отношений и нашей страны. И я думаю, что открытие посольств позволит нам только увеличить объёмы нашего сотрудничества в этой сфере.

Другая сфера – это борьба с терроризмом, безопасность. И я хотел бы Вас поблагодарить за всё то, что Вы делаете, чтобы помочь странам Альянса государств Сахеля – Буркина-Фасо, Мали и Нигера – в борьбе с терроризмом. Это также крайне важно для нас, потому что мы тоже сталкиваемся, мы подвержены нападению террористов, которые орудуют в провинциях этих стран, которые я только что упомянул.

Вся Западная Африка в целом страдает от террористической угрозы, и я хотел бы в этой связи поблагодарить Вас ещё раз за ту поддержку, которую Вы оказываете странам Африки.

В.Путин: Мы сейчас об этом поговорим.

Россия. Того. Африка. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 ноября 2025 > № 4827927 Владимир Путин, Фор Гнассингбе


Россия. Египет > Внешэкономсвязи, политика. Электроэнергетика. Приватизация, инвестиции > kremlin.ru, 19 ноября 2025 > № 4827925 Владимир Путин, Абдельфаттах Сиси

Церемония установки в проектное положение корпуса реактора энергоблока АЭС «Эль-Дабаа»

Глава Российского государства совместно с Президентом Египта Абдельфаттахом Сиси в режиме видеоконференции принял участие в торжественной церемонии по случаю установки в проектное положение корпуса реактора первого энергоблока египетской атомной электростанции «Эль-Дабаа».

Строительство первой в Египте атомной электростанции осуществляется Государственной корпорацией по атомной энергии «Росатом» на основе российско-египетского межправительственного соглашения, подписанного в 2015 году. АЭС будет состоять из четырёх энергоблоков суммарной мощностью 4800 мегаватт.

С видеоприветствием к участникам торжественной церемонии обратился генеральный директор Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) Рафаэль Гросси.

* * *

Выступления президентов России и Египта на церемонии

В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!

Сердечно приветствую всех участников торжественной церемонии, посвящённой установке в проектное положение корпуса реактора энергоблока номер один атомной электростанции «Эль-Дабаа».

Выступления коллег и показанные только что видеокадры наглядно свидетельствуют о том, что возведение при российском участии первой в Египте АЭС продвигается успешно.

По сути, мы переходим на ключевой этап технологического оснащения станции, и уже в обозримом будущем она сможет начать выработку электроэнергии, востребованной для удовлетворения нужд растущей египетской экономики.

Реализация проекта АЭС «Эль-Дабаа» во многом стала возможной благодаря личной инициативе – это была именно инициатива Президента – и при поддержке нашего друга, Президента Египта господина Сиси, отмечающего сегодня, как уже коллеги отмечали, свой день рождения. От всей души поздравляю Вас, господин Президент. Желаю доброго здоровья, благополучия и новых успехов в государственной деятельности.

Признательны за то пристальное внимание, которое Вы неизменно уделяете не только нашему флагманскому проекту в сфере мирного атома, но и в целом расширению разноплановых контактов с Россией. Мы такой настрой, естественно, поддерживаем и также выступаем за всемерное укрепление и развитие партнёрства с дружественным нам Египтом.

Важно, что российско-египетские связи последовательно выстраиваются на базе Договора о стратегическом сотрудничестве в духе равноправия, уважения и учёта интересов друг друга. И это соответствует лучшим традициям наших межгосударственных отношений, которые насчитывают не один десяток лет.

Напомню, что во второй половине прошлого столетия советские специалисты принимали самое активное участие в становлении экономики Египта, помогли создать крупные объекты промышленности, энергетики, инфраструктуры по всей стране.

Многие из этих построенных совместными усилиями объектов, таких как Асуанская плотина, металлургический комплекс в Хелуане, алюминиевый завод «Наг-Хаммади», стали настоящими символами нашей дружбы, приносили да и до сих пор и приносят реальную пользу египетскому народу.

Вызывает удовлетворение, что двустороннее партнёрство продолжает поступательно развиваться. Динамично растёт товарооборот, объём которого по итогам прошлого года увеличился чуть больше, чем на треть. Углубляется промышленная кооперация, ведётся работа по размещению в районе Суэцкого канала российской индустриальной зоны.

Запланированный ввод в эксплуатацию четырёх энергоблоков АЭС «Эль-Дабаа» общей мощностью 4800 мегаватт существенно укрепит энергетическую безопасность Египта. Реакторы поколения «три плюс» смогут ежегодно производить до 37 миллиардов киловатт-часов электроэнергии, и тем самым будет обеспечено порядка десяти процентов энергопотребления страны.

«Росатом» – признанный лидер в области мирного использования атомной энергии – применяет при возведении станции передовые инженерные решения, экономически эффективные и надёжные технологии. При этом строго соблюдаются все необходимые стандарты и природоохранные требования.

В проекте АЭС «Эль-Дабаа» принимают участие не только российские, но и египетские компании и предприятия. На сегодня порядка 55 процентов подрядных и субподрядных заказов локализовано в Египте. Таким образом, фактически с нуля в стране создаётся современная и технологичная ядерная отрасль, формируется спрос на новые, в том числе высококвалифицированные, рабочие места.

Российская сторона готовит для Египта кадры, инженеров-атомщиков. В наших вузах уже получили профильное образование свыше 100 египетских студентов. В июле на самой станции при участии академии «Росатома» открыт специальный центр обучения и повышения квалификации персонала.

Россия продолжит оказывать египетским партнёрам содействие на всех жизненных циклах атомного проекта. Это касается долгосрочных поставок реакторного топлива, технического обслуживания АЭС, обращения с отработавшим ядерным материалом.

«Росатом» готов делиться с Египтом и другими своими уникальными технологиями. Речь в том числе идёт о сборке малых модульных реакторов и использовании мирного атома в медицине и в сельском хозяйстве.

В завершение хотел бы поблагодарить российских и египетских инженеров и строителей, занятых на площадке АЭС «Эль-Дабаа», за добросовестный и усердный труд. Вашими слаженными усилиями сооружение энергоблоков идёт полным ходом, качественно выполняются самые сложные конструкторско-монтажные и технологические задачи.

И конечно, хочу поздравить наших египетских коллег с отмечаемым сегодня Днём египетской атомной энергетики.

Ещё раз поздравляю Президента Египта господина Абдельфаттаха Сиси с днём рождения. Хочу пожелать ему такой «атомной энергии» во всех его делах и начинаниях.

Спасибо большое. Успехов, всего самого доброго!

Благодарю за внимание.

А.Сиси (как переведено): Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

Ваше Превосходительство Владимир Путин, Президент Российской Федерации! Уважаемые дамы и господа!

Прежде всего я хотел бы выразить искреннюю признательность Его Превосходительству Президенту Российской Федерации, моему дорогому другу Владимиру Путину за его любезное участие в этом историческом мероприятии по установке корпуса реактора первого энергоблока, а также подписании договора о доставке ядерного топлива в продолжение нашего проекта.

Также хотел бы выразить благодарность Его Превосходительству за его поддержку этого стратегического проекта и за его внимание к достижению успеха этого проекта. Хотел бы поблагодарить всех уважаемых гостей.

Уважаемый Президент Путин! Уважаемые дамы и господа!

Мы сегодня пишем первую главу в истории нашей страны. С середины прошлого века мы ждали этого поворотного момента, а сегодня мы видим, что это воплощается в реальность благодаря труду и решимости, а также отношениям между Арабской Республикой Египет и Российской Федерацией, которые являются устойчивыми, стратегическими отношениями, которые распространяются на все сферы и которые строятся на взаимном уважении и взаимном понимании, несмотря на все международные и региональные вызовы.

Сегодняшнее мероприятие, которое мы свидетельствуем сегодня, является продолжением плодотворного двустороннего сотрудничества между двумя странами путём реализации гигантских проектов, которые оставили свой след в развитии и прогрессе, начиная с сооружения Асуанской плотины в 60-е годы к сооружению АЭС «Эль-Дабаа».

Это грандиозные национальные проекты, которые олицетворяют большую ценность для Египта и передают очень важное послание, что мы устойчивыми шагами [идём] вперёд, перешагивая все трудности, благодаря усердной работе и воле для достижения этого исторического момента – реализации проекта.

Это является отражением того, что наше партнёрство не ограничивается политическими решениями, но и реальными проектами, которые приносят выгоду обоим народам в свете кризиса и повышения цен на топливо. Поэтому подтверждается мудрость решения, которое было принято египетским правительством для возобновления мирной атомной программы, которая гарантирует устойчивые источники энергии.

В соответствии с «Видением Египта – 2030» это тоже подтверждает роль Египта как регионального хаба энергетики и соответствует нашим усилиям реализовать всестороннее развитие. АЭС «Эль-Дабаа» является поворотным моментом на пути локализации знания и реальных инвестиций в национальные кадры. Сотрудничество в области обучения, трансферт технологий позволяют подготовить новое поколение египетских кадров в отрасли атомного знания.

Это тоже делает из Египта передовую страну на пути мирного применения атомной энергетики, а также обеспечивает, создаёт тысячи рабочих мест – прямых и непрямых – для поддержания нашего развития и прогресса.

Уважаемые дамы и господа!

В заключение я хотел бы ещё раз поблагодарить Его Превосходительство Президента Путина, а также хочу поблагодарить всех, кто вносит и свой вклад в реализацию этого проекта: инженеров, рабочую силу с египетской и российской сторон, – за их прилагаемые усилия, самоотверженность для достижения беспрецедентных норм в реализации этого проекта.

Призываю всех усердно работать и продолжить проект в соответствии с наивысшими международными стандартами для подтверждения статуса Египта как передового государства в области мирного применения атомной энергетики и поддерживать развитие и процветание и светлое будущее Египта.

Благодарю вас.

Мир вам и благословение Аллаха!

Россия. Египет > Внешэкономсвязи, политика. Электроэнергетика. Приватизация, инвестиции > kremlin.ru, 19 ноября 2025 > № 4827925 Владимир Путин, Абдельфаттах Сиси


Россия. Пакистан > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт > premier.gov.ru, 18 ноября 2025 > № 4827966

Алексей Оверчук провёл встречу с Заместителем Премьер-министра, Министром иностранных дел Исламской Республики Пакистан Мухаммадом Исхаком Даром

В Москве состоялась встреча Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Алексея Оверчука с Заместителем Премьер-министра, Министром иностранных дел Исламской Республики Пакистан Мухаммадом Исхаком Даром, в ходе которой рассмотрено развитие российско-пакистанского торгово-экономического сотрудничества в двустороннем и многосторонних форматах.

С обеих сторон подтверждена заинтересованность в развитии транспортно-логистических связей и укреплении взаимодействия в сфере торговли и иных областях.

По итогам переговоров участники условились продолжить активные контакты, уделив особое внимание подготовке 10-го заседания Российско-Пакистанской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, запланированного к проведению в ноябре 2025 года в Исламабаде.

Россия. Пакистан > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт > premier.gov.ru, 18 ноября 2025 > № 4827966


Россия. ШОС. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 18 ноября 2025 > № 4827937 Михаил Мишустин

Заседание Совета глав правительств государств – членов Шанхайской организации сотрудничества в расширенном составе

Заседание прошло под председательством Михаила Мишустина.

Список глав делегаций государств – членов Шанхайской организации сотрудничества, государств – наблюдателей при Шанхайской организации сотрудничества и приглашенных представителей:

Государства – члены ШОС:

Премьер-министр Республики Белоруссия – Александр Генрихович Турчин;

Министр иностранных дел Республики Индии – Субраманиам Джайшанкар;

Первый вице-президент Исламской Республики Иран – Мохаммад Реза Ареф;

Премьер-министр Республики Казахстан – Олжас Абаевич Бектенов;

Председатель Кабинета министров Киргизской Республики – Руководитель Администрации Президента Киргизской Республики – Адылбек Алешович Касымалиев;

Премьер Государственного совета Китайской Народной Республики – Ли Цян;

Заместитель Премьер-министра, Министр иностранных дел Исламской Республики Пакистан – Мухаммад Исхак Дар;

Председатель Правительства Российской Федерации, Председатель Совета глав правительств государств – членов ШОС– Михаил Владимирович Мишустин;

Премьер-министр Республики Таджикистан– Кохир Расулзода;

Премьер-министр Республики Узбекистан –Абдулла Нигматович Арипов;

Государство – наблюдатель при ШОС:

Премьер-министр Монголии – Гомбожавын Занданшатар;

Партнеры по диалогу:

Чрезвычайный и Полномочный Посол Королевства Бахрейн в Российской Федерации – Ахмед Абдулрахман Аль Саати;

Чрезвычайный и Полномочный Посол Арабской Республики Египет в Российской Федерации – Хамди Шаабан;

Председатель Совета министров, Министр иностранных дел Государства Катар – Мухаммед Аль Тани;

Чрезвычайный и Полномочный Посол Государства Кувейт в Российской Федерации – Рашед Хаммад Альадвани;

Приглашенное государство:

Чрезвычайный и Полномочный Посол Туркменистана в Российской Федерации – Эсен Мухаммедович Айдогдыев;

Структуры ШОС:

Генеральный секретарь ШОС – Нурлан Байузакович Ермекбаев;

директор Исполнительного комитета Региональной антитеррористической структуры ШОС – Уларбек Зарлыкович Шаршеев;

президент Государственного банка развития Китая, банка-председателя Межбанковского объединения ШОС – Тань Цзюн;

председатель Делового совета ШОС – Жэнь Хунбинь;

Международные организации:

Генеральный секретарь Содружества Независимых Государств – Сергей Николаевич Лебедев;

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии – Бакытжан Абдирович Сагинтаев;

заместитель Генерального секретаря Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии (СВМДА) – Фарид Дамирли.

Из стенограммы:

М.Мишустин: Уважаемые коллеги!

Мы продолжаем нашу работу в Национальном центре «Россия» – теперь в расширенном составе с участием приглашённых глав правительств и руководителей международных организаций.

Хотел бы поприветствовать участвующих в заседании Премьер-министра Монголии – государства-наблюдателя при ШОС – господина Занданшатара, а также Председателя Совета министров, Министра иностранных дел Государства Катар господина Аль Тани и всех гостей.

Предлагаю перейти к выступлениям по утверждённой повестке дня.

Позвольте начать от имени Российской Федерации.

Президент России Владимир Владимирович Путин на саммите в сентябре в Китае отметил, что Шанхайская организация сотрудничества «объединяет единомышленников, приверженных идеям построения справедливого многополярного миропорядка».

В прошлом году суммарный экспорт наших государств составил около пятой части мирового показателя. А доля участников ШОС в глобальном валовом внутреннем продукте достигла трети. По итогам текущего года, согласно прогнозам, она вырастет ещё больше – до 35%.

Сегодня в Шанхайскую организацию сотрудничества входят 10 стран, два государства-наблюдателя и уже 15 партнёров. География нашей организации охватывает практически всю Евразию. Важно с максимальной отдачей использовать этот внушительный совокупный потенциал для повышения благосостояния граждан наших государств.

Именно на этом мы сконцентрировались в ходе российского председательства в Совете глав правительств. Основной упор сделали на дальнейшее продвижение торгово-экономической, инвестиционной и финансовой кооперации. Активно включились в работу Деловой и Молодёжный советы, Межбанковское объединение, Форум глав регионов и другие совместные структуры.

Важно выстраивать справедливую и устойчивую модель развития энергетики, отвечающую принципам равноправия, взаимной ответственности и технологического партнёрства.

Для укрепления транспортной связанности – расширять инфраструктуру международных коридоров, создавать благоприятные условия для автомобильных перевозок, внедрять современные цифровые технологии и сервисы.

В аграрном секторе предлагаем усилить сотрудничество в области селекции и семеноводства, инновационного сельского хозяйства. Таким образом, сможем нарастить производство, чтобы нашим потребителям были доступны самые разнообразные качественные продукты питания, что нужно для обеспечения глобальной продовольственной безопасности и стабильности аграрных рынков.

Для выполнения совместных планов требуется надёжная самостоятельная финансовая инфраструктура. Её совершенствованием займётся специальная экспертная группа, которая создаётся по инициативе России. Хочу поблагодарить за поддержку этого предложения.

Уважаемые коллеги! Наше взаимодействие охватывает самые перспективные направления, включая инновации, искусственный интеллект, космические технологии, платформенную экономику, климатическую повестку. В период российского председательства мы уделяли особое внимание укреплению технологического суверенитета и углублению нашей промышленной кооперации.

Ещё одной точкой роста наших экономик становятся креативные индустрии. По экспертным оценкам, в мировом экспорте таких товаров доля стран ШОС составляет порядка 37%. Наш потенциал ещё выше. Раскрыть его в полной мере можно через запуск совместных проектов, внедрение механизмов помощи предпринимателям в этом секторе. Рассчитываю, что все активно подключатся к решению таких задач. На пространстве Шанхайской организации сотрудничества проживают десятки миллионов талантливых людей, и нужно поддержать их творческие планы.

Наши народы связывает общая историческая память, уважительное отношение к культуре и традициям друг друга. Мы вместе праздновали 80-летие окончания Второй мировой войны, образования Организации Объединённых Наций. У нас есть много возможностей для углубления взаимодействия в области науки, образования, здравоохранения, молодёжных контактов, культуры, искусства, туризма, спорта. Такие инициативы, без сомнения, востребованы нашими гражданами. И надо как можно скорее приступить к их практической реализации.

Уважаемые коллеги! Дорогие друзья!

Ориентиры дальнейшей совместной работы утверждены главами государств в Стратегии развития ШОС до 2035 года. Президент России Владимир Владимирович Путин подчеркнул, что она предопределяет магистральные направления деятельности ШОС в политике, экономике, безопасности, гуманитарной сфере. Уверен, что совместными усилиями мы обеспечим выполнение этих стратегических планов.

Спасибо за внимание.

Хочу передать слово Премьер-министру Республики Белоруссия Александру Генриховичу Турчину. Пожалуйста.

А.Турчин: Уважаемый Михаил Владимирович! Уважаемые коллеги!

Создаваемая изначально как объединение для политического диалога и обеспечения региональной безопасности и стабильности, Шанхайская организация сотрудничества за почти четверть века существенно приросла новыми государствами-членами и партнёрами и превратилась в авторитетную диалоговую площадку для решения широкого комплекса вопросов для мирного сосуществования и процветания наших стран и народов.

Тяньцзиньская декларация Совета глав государств – членов ШОС, равно как и принятый в Китае нашими лидерами пакет документов, в полной мере отражает многогранность сфер приложения совместных усилий.

На фоне глобальной экономической нестабильности, односторонних принудительных мер основой взаимовыгодного партнёрства в рамках ШОС выступает экономическая составляющая. Её важность в вопросе обеспечения региональной безопасности подтвердили дискуссии в рамках третьей международной конференции по евразийской безопасности высокого уровня, которую Минск имел честь принимать в конце октября. По данным Всемирного банка, в 2024 году средний экономический рост на пространстве ШОС почти в два раза превысил общемировой, а взаимный товарооборот увеличивается из года в год. Экономический потенциал ШОС поистине безграничен.

Ключевые предложения белорусской стороны по укреплению экономического суверенитета региона ШОС были озвучены Президентом Республики Беларусь на саммите Тяньцзиня.

Это активизация диалога по вопросам упрощения процедур торговли внутри ШОС в целях снижения торговых барьеров, роста товарооборота и инвестиционной активности, создание независимого финансового механизма ШОС для нивелирования санкционного давления.

Постепенное увеличение доли национальных валют во внешнеторговых и инвестиционных операциях позволяет повысить эффективность и независимость экономического взаимодействия. Однако необходимо создание собственной платёжно-расчётной инфраструктуры. В этом контексте поддерживаем идею о создании Банка развития ШОС, который должен полноценно функционировать во всех странах организации, придать дополнительную устойчивость и предсказуемость нашим экономическим связям, удовлетворив растущий спрос на инвестиции и финансирование.

Создание глобального евразийского транзитного хаба, в том числе на треке ЕАЭС – ШОС, с целью снижения транзакционных издержек для бизнеса, расширения доступа стран Центральной и Южной Азии к рынкам Европы и Китая, а также укрепления устойчивости торговых потоков в условиях внешнего давления.

Свою задачу видим в скорейшей практической реализации этих предложений. Безусловно, важным считаем наращивание промышленной кооперации и создание устойчивых производственных цепочек, что будет способствовать укреплению технологического суверенитета и снижению зависимости от внешних рынков. Один из важнейших векторов сотрудничества в рамках ШОС – обеспечение продовольственной безопасности.

Наша страна в полном объёме обеспечивает свои потребности в продовольствии и занимает высокие позиции в мировом рейтинге экспортёров продовольственных товаров. Готовы делиться накопленным опытом в данной области.

Главное богатство любой страны – это люди. На повестке сегодня стоит вопрос необходимости расширения образовательного сотрудничества. Здесь белорусская сторона предлагает учреждение программы «Молодые дипломаты ШОС», рассчитанной на молодых специалистов из стран организации. В случае поддержки нашего предложения готовы проработать вопросы практической реализации идеи.

Мы видим большой потенциал в создании региональных центров профессионального обучения, которые будут готовить кадры для высокотехнологичных отраслей, таких как робототехника, промышленная автоматизация, информационные технологии. Необходимо подумать о разработке университетами и колледжами стран ШОС совместных образовательных программ для подготовки специалистов в этих сферах и проведения стажировок на высокотехнологичных предприятиях и в научно-исследовательских лабораториях.

Такие кадры станут важным ресурсом для развития и трансформации промышленности стран ШОС.

Не менее значимым является развитие туристического направления. Мы призываем формировать совместные программы для продвижения медицинского туризма, особенно в области санаторно-курортного лечения и оздоровления, где Беларусь обладает колоссальным опытом и развитой инфраструктурой. Это позволит развивать наш общий туристический потенциал и укреплять межличностные связи на пространстве ШОС. В контексте развития общего транспортно-логистического пространства одним из практических шагов могло бы стать наращивание авиасообщения между городами государств – членов ШОС, не только столицами, но и региональными центрами. Прямые авиарейсы будут стимулировать развитие межрегиональных деловых отношений и туризма.

Уважаемые коллеги, наши общие цели должны воплощаться в конкретных проектах, кооперационных инициативах и результатах, которые будут заметны и ощутимы в жизни каждого человека на пространстве ШОС. Именно в этом состоит главная миссия нашей организации. Призываю активно работать в данном направлении.

Благодарю за внимание.

М.Мишустин: Спасибо, уважаемый Александр Генрихович.

Приглашаю выступить Министра иностранных дел Республики Индия Субраманиама Джайшанкара.

С.Джайшанкар: (как переведено): Ваше Превосходительство Премьер-министр Мишустин! Уважаемые коллеги!

Позвольте поздравить Российскую Федерацию – нашего специального, привилегированного партнёра – с председательством в СГП ШОС в этом году.

Тема сессии касается экономического, культурного сотрудничества. Позвольте мне изложить подход Индии по экономическим вопросам, которые мы обсуждали в ходе предыдущей сессии.

Мы оцениваем глобальную экономическую ситуацию, считаем, что она особенно волатильна и нестабильна сейчас. Риски были особенно усложнены, и есть необходимость впоследствии избавиться от рисков и диверсифицироваться. Лучший способ, как многие из нас знают, это создание более тесных экономических связей. Для этого крайне важно, чтобы этот процесс был транспарентным и равным. Индия стремится заключить соглашение о свободной торговле со многими из вас.

Что касается культуры, у Индии установлены особые отношения со странами – членами ШОС, и в этом контексте Премьер-министр Моди предложил на саммите в Тяньцзине начать организовывать форум диалога цивилизаций.

Мы – государство цивилизации, и мы считаем, что людские связи – это ключ к любым отношениям. Взаимодействие между нашими научными кругами, творческими коллективами и спортсменами сможет проложить путь к лучшему взаимопониманию в рамках ШОС.

Мы также ратуем за более тесное сотрудничество в рамках культурных обменов. В частности, я говорю о буддийских выставках во многих ваших странах. У нас есть очень большой опыт по сохранению культурного наследия в Юго-Восточной Азии.

Что касается гуманитарного сотрудничества, это важная сфера в условиях пандемии и конфликтов.

Признавая это, мы предоставили онкологическое оборудование для многих стран ШОС. Мы также предоставляем доступ к вакцинам и медицинским ресурсам в непростые времена для наших государств. Недавно произошли землетрясения в Афганистане, и мы предоставили помощь этой стране в тот же день.

Наша инициатива сотрудничества в сфере предупреждения чрезвычайных ситуаций также достойна вашего внимания.

Позвольте сказать следующее. Наша организация продолжает реформироваться, и мы привержены реформированию. Мы боремся с такими вызовами, как организованная преступность, наркотики и цифровые преступления.

ШОС должна быть более адаптированной к современным реалиям. В этой связи решение сделать английский язык официальным языком ШОС должно стать нашим приоритетом. Ваше Превосходительство, мы все признаём, что ШОС должна учитывать современные изменения. В частности, это требует от нас новых инициатив и взаимодействия.

Инициативы Индии, в частности специальная рабочая группа по стартапам и форум по стартапам ШОС, – это отличные примеры. Мы продвигаем инновационный и творческий подход с фокусом на молодёжь. Недавно в рамках ШОС прошла конференция молодых авторов. Это также отличный пример нашего сотрудничества.

Ваше Превосходительство, мы не должны забывать, что ШОС была учреждена, чтобы бороться с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом. И эти угрозы стали особенно серьёзными за последние годы. Крайне важно, чтобы мир показал, что не терпит терроризма ни в каких формах и проявлениях. Не должно быть оправдания терроризму и никакого обеления терроризма. Индия показала, что у нас есть право защищаться от терроризма, и мы будем использовать это право.

В заключение позвольте сказать: Индия считает, что ШОС должна адаптироваться к изменениям и современным реалиям, расширять свою повестку и реформироваться. Мы будем вносить свой вклад в позитивном ключе.

Благодарю за внимание.

М.Мишустин: Спасибо, господин Министр. Приглашаю выступить Первого вице-президента Исламской Республики Иран Мохаммада Резу Арефа, пожалуйста.

Мохаммад Реза Ареф (как переведено): Во имя Всевышнего, уважаемые ваши превосходительства, господин Михаил Мишустин, Председатель Правительства Российской Федерации, Ваше превосходительство, уважаемые коллеги, дамы и господа.

Я бы хотел прежде всего поблагодарить Российскую Федерацию, а также моего коллегу, Премьер-министра Российской Федерации, за достойное проведение данного мероприятия в красивом городе Москве, а также благодарю Вас за традиционное гостеприимство. Я хотел бы отдельно поблагодарить наших коллег в Секретариате Шанхайской организации сотрудничества за планирование и координацию по проведению настоящего заседания.

Данное заседание представляет собой не только возможность ознакомления с нашими экономическими и организационными достижениями, но и считается площадкой для диалога о путях обновления уровня деятельности нашего объединения.

Уважаемые коллеги, сегодня мир испытывает глубокие политические, экономические и технологические преобразования. Международная система переходит на новый этап. Этап, при котором на международной арене проявляется прогресс новых экономик, а также технологические преобразования и увеличение регионального взаимодействия.

Международной системы, опирающейся на унитаризм, по сути, сегодня больше не существует: она не соответствует новым реалиям в этом мире.

В данной связи, вновь осуждая агрессивные атаки Израиля на Иран, имевшие место из–за поддержки и содействия Соединённых Штатов Америки, когда мир стал свидетелем бездействия со стороны Совета Безопасности Организация Объединённых Наций, хотели бы обратить внимание на то, что атаки на мирные ядерные объекты Ирана, а также жестокие убийства граждан нашей страны, которые были совершены. Они

убили наших профессоров, наших женщин и детей. И это, конечно же, грубое нарушение международных правил и норм, против которого мы выступаем.

Хотя Исламская Республика Иран находится под давлением жесточайших санкций со стороны США и их союзников, мы будем продолжать свой курс, будем дальше развиваться с помощью наших коллег с упором на реализацию устава ООН, а также международных правил.

Исламская Республика Иран всегда поддерживала реальный мультилатерализм, уважение к уставу ООН, а также уважение международных институтов.

Иран убеждён в том, что безопасность, развитие и справедливость в мире достигаются исключительно путём равноправного сотрудничества между народами и окончанием политики санкций и давления. В этом контексте, с которым столкнулся угнетённый народ сектора Газа, когда сионистский режим обрёк народ сектора Газа на голод, становится очевидным, что это – яркое свидетельство преступления против человечества и продолжение геноцида, что подлежит резкому осуждению.

Уважаемые коллеги, мы нуждаемся в коллективной устойчивости против будущих шоков и угроз. Таких шоков, как энергетическая и продовольственная нестабильность, климатические изменения. Нельзя не заметить угрозы, вытекающие из новых технологий, которые с каждым днём увеличиваются, из существующей монополии и доминирования в глобальных кредитно-денежных системах.

Поэтому нам необходимо коллективно двигаться в сторону экономического переплетения, а также формирования новых устойчивых региональных национальных экономик. ШОС при этом должна превратиться в одну из движущих сил экономической интеграции в регионе.

Уважаемые коллеги, мы убеждены, что углубление торгового, экономического, научного и культурного сотрудничества среди государств – членов, стран-наблюдателей и партнёров по диалогу должно стать основным стержнем и основой в будущей деятельности нашей организации.

На этом пути использование возможностей стран-наблюдателей и партнёров по диалогу может стать решающим фактором расширения общего рынка, передачи технологий, а также увеличения обменов в научной и культурных сферах.

На прошлом саммите глав государств Шанхайской организации сотрудничества в Тяньцзине главы наших государств сделали особый акцент на обновлении механизма экономического сотрудничества, углублении связей между странами, а также на повышении эффективности деятельности ШОС и стратегии десятилетнего развития, организации «дорожной карты» сотрудничества в области энергетики и принятия многочисленных заявлений по таким тематикам, как искусственный интеллект, зелёная промышленность, многосторонняя торговля и научно-технологическое сотрудничество.

В данном контексте Исламская Республика Иран готова к исполнению решений, принятых на саммите в Тяньцзине, для достижения целей развития ШОС. Мы готовы играть свою активную роль и оказывать всемерное содействие в продвижении таких целей и инициатив.

Мы готовы оказать любую возможную помощь в развитии устойчивой транспортной инфраструктуры, облегчении передвижения товаров, пассажиров, производства совместной продукции, повышения уровней инновационных и исследовательских центров.

Уважаемые коллеги, один из важных факторов успеха нашей организации, ШОС, заключается в инновационной роли частного сектора. Исламская Республика Иран акцентирует внимание на развитии деятельности делового совета, а также межбанковского совета ШОС, укреплении их операционной деятельности в связи с совместными экономическими промышленными проектами. Деловой совет может превратиться в важную основу для расширения прямых связей между субъектами частного сектора каждой из наших стран, развития торговли и инвестиций в странах – членах ШОС. Особенно в области цифровизации, искусственного интеллекта, а также зелёных технологий.

Уважаемые коллеги, экономическая дипломатия Ирана опирается на развитие отношений с соседними странами и активизацию грузовых и пассажирских транзитных коридоров. Иран считает необходимым повышение уровня экономических транспортных коридоров с целью облегчения торговли, обеспечения безопасности цепочек поставок продовольственной безопасности, сокращения бедности, а также увеличения региональной интеграции.

В заключение хотел бы ещё раз отметить, что сотрудничество Ирана со странами – членами ШОС является долгосрочной стратегией с целью создания мощного региона путём укрепления национальных суверенитетов, упрощения транспортных перевозок, торговли, повышения уровня энергетической безопасности, развития технологий и создания новых финансовых структур.

Надеюсь, что результаты этого заседания станут ещё одним шагом на пути укрепления взаимного доверия между нашими коллегами и устойчивого развития объединения.

Ещё раз хотели бы поблагодарить наших коллег в российском Правительстве за прекрасную организацию нашего заседания. Спасибо вам большое.

М.Мишустин: Спасибо, господин Ареф. Приглашаю выступить Премьер-министра Республики Казахстан Олжаса Абаевича Бектенова. Пожалуйста.

О.Бектенов: Уважаемый Михаил Владимирович, уважаемые главы делегаций и участники сегодняшнего заседания. Прежде всего хотел бы поблагодарить российскую сторону и лично Вас, уважаемый Михаил Владимирович, за тёплый приём и организацию сегодняшнего мероприятия на высоком уровне. Председательство России в Совете глав правительств придало значимый импульс укреплению экономических, торгово-инвестиционных и культурно-гуманитарных связей в регионе.

Сегодняшнее заседание совета проводится в широком формате с участием партнёров по диалогу, что ярко демонстрирует наше стремление к новым формам межгосударственных отношений в пользу мира и прогресса. В условиях глобальных вызовов Шанхайская организация вырабатывает долгосрочные решения для достижения целей устойчивого развития и преодоления современных угроз. Считаем крайне важным продолжать наращивать потенциал ШОС, прежде всего исходя из незыблемых основ организации, укрепления доверия, дружбы и добрососедства.

Уверен, сегодняшнее заседание позволит не только всесторонне оценить ход реализации стоящих перед организацией задач, но также внести существенный вклад в дальнейшее её развитие.

Уважаемые коллеги, почти четверть века назад создание Шанхайской организации было сопряжено с необходимостью совместного использования открывающихся в XXI веке возможностей. Сегодня страны ШОС уже формируют треть глобального ВВП, а их внутренняя торговля близка к 1 трлн долларов.

Обладая значительным экономическим потенциалом, организация стремится к всестороннему экономическому росту на основе равноправного партнёрства. Президент Казахстана Касым-Жомарт Кемелевич Токаев на Тяньцзинском саммите поддержал практические действия ШОС, направленные на развитие свободной и справедливой международной торговли.

В данном контексте важно развивать и прагматично использовать имеющиеся ресурсы для стимулирования предсказуемой торговли. Ещё одним важным шагом может стать создание Банка развития ШОС и внедрение механизма сопровождения инвестиционных проектов. Выражаем готовность задействовать возможности Международного финансового центра «Астана» для продвижения конкретных проектов.

Необходимо также улучшить транспортную взаимосвязанность. По оценкам Всемирного банка, успешная реализация транспортно-логистических проектов в рамках инициативы «Один пояс – один путь» повлияет на рост объёмов мировой торговли до 6% ежегодно. Сегодня Казахстан выполняет роль одного из ключевых транзитных хабов в Евразии. Только за последние 5 лет объём транзитных перевозок через Казахстан вырос почти в 2 раза.

Планируется дальнейшее увеличение транзитного потенциала до 100 млн т к 2035 году. Через нашу страну проходят 5 железнодорожных коридоров. Мы намерены и далее продолжать работу по укреплению транспортного потенциала страны, в том числе расширяя портовую инфраструктуру на Каспии. Другим важным направлением является эффективное использование искусственного интеллекта.

В условиях глобальной цифровизации ШОС уже становится флагманом в развитии искусственного интеллекта. Считаем своевременным учредить постоянно действующий форум экспертов ШОС по искусственному интеллекту, первое заседание которого состоится уже в следующем году в Астане на полях Международного форума Digital Bridge. В целом Казахстан ставит перед собой амбициозную цель – в течение трёх лет стать полноценной цифровой страной.

Ещё одним фундаментальным вопросом является баланс устойчивого роста и экологии. Сложная экологическая ситуация, включая деградацию водных ресурсов, требует совместных усилий для разработки эффективных стратегий борьбы с этими вызовами. Казахстан предлагает создать центр изучения водных проблем ШОС и пригласить государства-члены и партнёрские страны для участия в региональном экологическом саммите, который состоится в следующем году в Астане.

Особенностью ШОС является её богатое цивилизационное наследие, а бесценным достоянием – шанхайский дух уважения к многообразию культур. Считаю, что такие важные инициативы, как казахстанский Съезд лидеров мировых и традиционных религий в синергии с китайской глобальной инициативой цивилизации, будут способствовать обеспечению инклюзивности и равенства в мире.

Уважаемый председатель, дорогие коллеги!

Шанхайская организация – это не только платформа для сотрудничества, но и пространство для построения доверия, что особенно важно в нашем динамичном и турбулентном мире. Ответственность за общее благополучие, а также ответы на вызовы современности требуют от нас коллективных подходов и консолидированных решений.

Мы поддерживаем включённые в повестку согласованные документы и готовы работать над их реализацией. Выражаю уверенность, что итоги сегодняшнего заседания лягут в основу процесса многопрофильного регионального сотрудничества во благо народов наших стран. Благодарю за внимание.

М.Мишустин: Спасибо, Олжас Абаевич.

Приглашаю выступить Премьера Государственного совета Китайской Народной Республики Ли Цяна.

Ли Цян (как переведено): Уважаемый Премьер-министр Мишустин, коллеги!

Очень приятно вновь с вами собраться на очередном заседании Совета глав правительств ШОС. За прошедший год в международной обстановке произошли изменения – односторонние санкции и протекционизм, особенно с использованием таких торгово-экономических барьеров, как высокие тарифы, что сильно ударило по международному торгово-экономическому порядку и бросило серьёзный вызов развитию многих стран.

В сентябре на Тяньцзинском саммите ШОС Председатель Си Цзиньпин выдвинул инициативу по глобальному управлению, чётко изложил принципы, методы и пути, которым необходимо следовать для наращивания и совершенствования глобального управления, предложив использовать китайский опыт для совместного реагирования на глобальные изменения и решения актуальных проблем.

В качестве важной силы в построении и реформировании системы глобального управления ШОС компетентна и способна играть более значимую роль в поддержании управления миром в рамках реализации инициативы по глобальному управлению.

Во–первых, необходимо в полной мере использовать уникальные преимущества ШОС. С момента образования ШОС активно участвует в международных и региональных делах, сформировав ряд свойственных ей принципов и методов, которые являются благоприятными условиями для реализации инициативы по глобальному управлению. Прежде всего я бы назвал высокую степень совпадения убеждений, что с самого начала подтвердило приверженность продвижению международного политико-экономического порядка в более демократическом, справедливом и рациональном направлении.

На протяжении многих лет она незыблемо придерживается шанхайского духа на основе взаимного доверия, взаимовыгоды, равенства, взаимных консультаций, уважения к многообразию культур и стремления к совместному развитию. Всё это полностью совпадает с ключевыми принципами инициативы по глобальному управлению.

Далее богатый практический опыт. Государства – члены ШОС, преодолев различия в истории, культуре и социальном строе и надлежащим образом урегулировав противоречия и расхождения, постепенно укрепляют доверие и координацию, прокладывают новый путь единства при сохранении многообразия, новый путь взаимопомощи и новый путь взаимовыгодного сотрудничества, эффективно защищают мир, стабильность и развитие в нашем регионе. Это служит успешным примером совершенствования системы глобального управления.

Затем у нас прочное институциональное обеспечение. Вместо того, чтобы собирать закрытые клубы избранных, ШОС привержена курсу на открытое партнёрство со своими единомышленниками. Сформированы более 50 механизмов сотрудничества по вопросам политики, экономики, безопасности, культуры и в других областях, представляющие собой действенные площадки для равноправного диалога во имя совместного развития. Следует в полной мере раскрыть вышеуказанные преимущества, чтобы добиться новых успехов в решении вопросов глобального управления.

Во–вторых, необходимо сосредоточиться на вопросах развития и безопасности.

Совершенствование системы глобального управления невозможно ни без консолидации общего понимания, ни без координации действий. В настоящее время насущные проблемы современности решаются за счёт развития и стабильной безопасной среды. Важно содействовать развитию и безопасности путём сотрудничества с целью достижения больших результатов в области управления.

Первое. Формирование открытой и инклюзивной мировой экономики, сокращение барьеров, расширение открытости, бесперебойное функционирование торгово-экономического цикла и восстановление экономического роста – это всеобщее стремление мирового сообщества.

Китай готов вместе со всеми партнёрами ШОС активизировать работу по сопряжению стратегий развития, совместно развивать качественное строительство нового пояса и нового пути, реализовать план действий по высококачественному развитию торгово-экономического сотрудничества, ускоренными темпами выполнять задачи обеспечения инфраструктурной взаимосвязанности, свободного передвижения товаров и финансовых средств в пользу устойчивости производственно-сбытовой цепочки и экономической глобализации.

Второе. Содействие всеобщей безопасности и прочному миру. Перед лицом международной турбулентности ШОС должна и далее укреплять механизм сотрудничества в области безопасности. Китайская сторона готова объединять усилия со всеми партнёрами в создании и Центра безопасности и подразделений в интересах их практического функционирования в ближайшую перспективу.

В турбулентном мире важно смело выступать стабилизирующим фактором, способствовать международному сообществу в защите многосторонности и справедливости при взаимном учёте благоразумных озабоченностей ради общего мира и спокойствия.

Третье – раскрытие инновационного потенциала во имя совместного развития. Цифровизация, искусственный интеллект и взаиморазвитие – это важные направления перспективного развития.

Для укрепления глобального управления важно призывать все стороны, координировать усилия по соответствующим направлениям, для того чтобы вместе поделиться общими результатами. Важно культивировать новые драйверы развития.

Технологические достижения, в частности искусственный интеллект, являются достоянием всего человечества.

Попытка искусственно установить препятствующий научному обмену барьер и технологический разрыв может усугубить и без того нелегкую ситуацию в мире. Призываем всех участников ШОС наращивать сотрудничество в сфере научно-технической и промышленной инновации.

Будем рады вашему активному участию в форуме цифровой экономики ШОС и форуме по сотрудничеству в области искусственного интеллекта Китай – ШОС. Готовы прилагать совместные усилия к созданию и развитию площадки сотрудничества в области цифровой экономики Китай – ШОС и Центра сотрудничества в области научно-технических инноваций Китай – ШОС, чтобы технологические процессы стали доступными благами для народов всех стран.

Важно создать синергию в зелёной трансформации. В рамках ШОС приоритетное место всегда отведено энергетическому сотрудничеству. Следует продолжать сотрудничество в области экологических аспектов и энергосбережения для традиционной энергетики, а также создания генерирующих мощностей ВИЭ, вносить вклад в глобальную борьбу с изменением климата.

Мы также намерены с партнёрами по ШОС в ближайшие 5 лет последовательно продвигать проекты по созданию дополнительной фотоэлектрической и ветряной генерации мощностью 7 млн кВт⋅ч в целях стимулирования регионального и мирового устойчивого развития.

Китай готов к тесному взаимодействию, готов усиливать взаимную поддержку и укреплять солидарность, рука об руку продвигать глобальное управление, поддержать мир, стабильность и процветание в регионе и мире в целом во имя общего прекрасного будущего. Благодарю за внимание.

М.Мишустин: Благодарю Вас, уважаемый господин Ли Цян, и приглашаю выступить Председателя кабинета министров Киргизской Республики Адылбека Алешовича Касымалиева. Пожалуйста.

А.Касымалиев: Уважаемый Михаил Владимирович, уважаемые главы делегаций, сердечно рад приветствовать участников заседания Совета глав правительств государств – членов ШОС.

Присоединяюсь к словам благодарности в адрес российской стороны и выражаю признательность Председателю Правительства Российской Федерации, уважаемому Михаилу Владимировичу Мишустину, за традиционно высокое гостеприимство и прекрасную организацию сегодняшнего заседания. Уверен, что итоги и решения настоящего заседания придадут новый импульс к дальнейшему укреплению потенциала нашей организации.

Хотел бы также поздравить наших китайских коллег с успешным председательством в ШОС в 2024−2025 годах. В свою очередь киргизская сторона, принявшая в сентябре текущего года председательство в нашей организации, активно приступила к осуществлению этой важной миссии согласно Концепции председательства Киргизской Республики в ШОС.

Мы будем дальше работать над дальнейшим укреплением международного авторитета ШОС и продвигать повышение роли организации как важной составляющей международного экономического порядка.

Уважаемые коллеги, наше председательство проходит под лозунгом «25 лет ШОС: вместе к устойчивому миру, развитию и процветанию».

Президент Киргизской Республики, уважаемый Садыр Нургожоевич Жапаров, на саммите в Тяньцзине обозначил основные приоритеты председательства Киргизской Республики в ШОС – это усиление экономического взаимодействия, учреждение действенных финансовых механизмов в ШОС и укрепление сотрудничества в сфере обеспечения региональной безопасности и стабильности на всём пространстве организации. Рассчитываем на самое активное участие наших коллег в запланированных мероприятиях как у нас в Кыргызстане, так и в других странах.

В период глобальных перемен международной политики и экономики весьма важно объединить усилия для совместного преодоления современных экономических трудностей и вызовов. Претворение в жизнь ранее принятых решений в ключевых документах, направленных на углубление экономической интеграции и повышение конкурентоспособности нашего региона – наша общая приоритетная задача. В данном контексте Стратегия развития ШОС до 2035 года станет ориентиром для наших совместных действий на ближайшие 10 лет.

Уважаемые коллеги, Кыргызстан рассматривает ШОС как ключевую площадку для углубления экономической интеграции, укрепления взаимной торговли, привлечения инвестиций и внедрения инноваций. Торговое и экономическое сотрудничество Кыргызстана со странами ШОС показывает устойчивую положительную динамику.

За 2020–2024 годы наш товарооборот со странами ШОС увеличился в 3,5 раза. Страны ШОС в общем объёме товарооборота Кыргызстана по итогам восьми месяцев текущего года занимают 75%. Для сохранения положительной динамики торгово-экономических показателей нам необходимо и дальше активно укреплять торговые связи и развивать совместные инновации.

В этой связи позвольте обратить ваше внимание на пять ключевых направлений.

Первое – это упрощение процедур торговли. В современных условиях особое значение приобретает устранение барьеров во взаимной торговле. Мы активно поддерживаем цифровизацию таможенных операций. В Кыргызстане внедрение системы «Умная таможня» позволило сократить время выпуска товаров с пяти до одного часа. Мы выступаем за оптимизацию и модернизацию наших контрольно-пропускных пунктов. Полагаем, что упрощение процедур торговли и увеличение эффективности работы наших пунктов будет способствовать увеличению торгового оборота.

Второе. Транспортная взаимосвязанность. Сегодня в Кыргызстане активно строятся международные железные дороги, автомобильные магистрали, воздушные маршруты. Мы готовы вносить посильный вклад в укрепление взаимосвязанности на пространстве ШОС и выступить в качестве надёжного связующего транспортного узла внутри нашей организации.

Среди практических усилий в вопросе увеличения транспортного потенциала ШОС хотел бы выделить проекты, реализуемые в настоящее время в Кыргызстане. Несомненно, флагманским проектом является строительство железной дороги Китай – Кыргызстан – Узбекистан, реализация которой продолжается активными темпами. Мы также приступили к строительству новой международной автомобильной дороги Барскоон – Бедель – Аксу, которая станет дополнительной транспортной артерией между регионом Центральной Азии и Китаем.

Кыргызстан заинтересован в скорейшем присоединении к трёхстороннему межправительственному соглашению о международных автомобильных перевозках по сети азиатских автомобильных дорог между Россией, Китаем и Монголией. Развитию воздушной взаимосвязанности стран ШОС и Юго-Восточной Азии будет способствовать второй воздушный коридор Кыргызстана с Китаем, открытый 30 октября текущего года.

Третье. Инвестиции и финансы. Для устойчивого роста всего региона ШОС мы видим значительный потенциал в развитии финансового, банковского сотрудничества, а также внедрении современных финансовых инструментов. Мы поддерживаем переход к более активному использованию национальных валют в расчётах, а также к альтернативной стабильной международной платёжной системе. Считаем назревшей необходимость в создании Банка развития ШОС, который станет ключевым финансовым инструментом для поддержки совместных проектов.

Необходимо отметить ключевую роль ШОС в привлечении прямых иностранных инвестиций и стимулировании регионального роста. Считаю важным координировать инвестиционные проекты, включая совместные индустриальные, энергетические и инфраструктурные инициативы.

Четвёртое. Цифровизация. Сегодня ШОС полностью соответствует духу цифрового века, являясь площадкой для обмена знаниями и лучшими практиками в области кибербезопасности, электронного управления и повышения цифровой грамотности.

Переходя к практическим шагам, Кыргызская Республика предлагает рассмотреть совместную инициативу ШОС по развитию центров обработки данных и созданию региональных мощностей высокопроизводительных вычислений. Развитие таких центров – это стратегический шаг. Оно не только обеспечит безопасное хранение данных в регионе и повысит эффективность трансграничных цифровых сервисов, но и создаст основу для обучения моделей искусственного интеллекта на собственных данных. Кыргызская сторона предлагает разместить один из региональных центров обработки данных на своей территории, используя наш растущий цифровой потенциал и благоприятные условия для энергоэффективного размещения мощностей. Создание данной инфраструктуры станет важным шагом к единому цифровому пространству и укреплению технологического суверенитета.

Уделяя приоритетное внимание роли молодёжи в развитии инновационных технологий и развитии цифровых стартапов, в рамках нашего председательства мы планируем в следующем году провести молодёжный цифровой форум ШОС.

Пятое. Туризм. Мы рассматриваем сферу туризма как инструмент народной дипломатии. В Кыргызстане реализуются крупные инфраструктурные проекты, направленные на создание условий для дальнейшего развития туризма в нашей стране. Приятно отметить, что за девять месяцев текущего года Кыргызстан посетили около 8 миллионов граждан стран ШОС.

В рамках нашего председательства мы планируем провести ряд мероприятий, включая международную туристическую выставку. В следующем году продолжим Иссык-Кульский марафон ШОС, ставший доброй культурно-спортивной традицией. Марафон будет стартовать в Чолпон-Ате, туристической столице ШОС.

Уважаемые коллеги! Ключевой основой укрепления доверия и сотрудничества остаётся культурно-гуманитарное взаимодействие, которое сближает наши народы. В целях сохранения и популяризации уникального наследия кочевых народов осенью следующего года в Кыргызстане запланировано проведение шестых Всемирных игр кочевников. Приглашаем всех вас направить свои культурно-спортивные делегации для активного участия в этих Играх, ставших своего рода олимпиадой кочевых народов.

В рамках культурно-гуманитарного сотрудничества наше председательство в ШОС имеет несколько ярких инициатив. Под эгидой ШОС летом 2026 года на живописном озере Иссык-Куль состоится юбилейная встреча Иссык-Кульского интеллектуального форума. Этот форум, основанный в 1986 году великим писателем Чингизом Айтматовым, является международной площадкой для обсуждения будущего человечества. Прошу вас поддержать эту инициативу как вклад в продвижение философии шанхайского духа.

Уважаемые главы делегаций, дорогие коллеги! В завершение хотел бы выразить признательность Председателю Правительства Российской Федерации, уважаемому Михаилу Владимировичу Мишустину, за эффективное и плодотворное председательство российской стороны в Совете глав правительств ШОС.

Также поздравляю Премьер-министра Республики Таджикистан, уважаемого Кохира Расулзода, с принятием председательства в Совете глав правительств ШОС и выражаю готовность к совместному сотрудничеству во благо наших стран и народов.

Благодарю за внимание.

М.Мишустин: Спасибо, уважаемый Адылбек Алешович.

Приглашаю выступить вице-премьера, Министра иностранных дел Исламской Республики Пакистан Мухаммада Исхака Дара. Пожалуйста.

Мухаммад Исхак Дар (Заместитель Премьер-министра, Министр иностранных дел Исламской Республики Пакистан) (как переведено): Благодарю Вас, господин Председатель! Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!

Ваше Превосходительство господин Мишустин, Премьер-министр Российской Федерации, Председатель Совета глав правительств ШОС! Главы правительств государств – членов ШОС, гости Председателя, ваши превосходительства, дамы и господа, добрый день!

Позвольте мне в первую очередь поздравить Премьер-министра Российской Федерации – Его Превосходительство уважаемого господина Мишустина с успешным проведением заседания СГП ШОС этим утром.

Совместное коммюнике и другие важные документы, которые мы приняли сегодня, окажут очень важное влияние, будут направлять нашу работу и укреплять наши усилия для достижения общих целей процветания наших народов.

Ваши превосходительства, повестка нашей встречи – это развитие торгово-экономического, культурного и гуманитарного сотрудничества. Это основа зрелой ШОС, ориентированной на будущее. Пакистан считает эти вопросы взаимосвязанными нитями единой, плотной ткани регионального партнёрства.

Тяньцзиньский саммит дал чёткий сигнал, что наша организация развивается с решимостью в полной мере реализовать наш коллективный потенциал. Сконцентрировавшись на экономической интеграции посредством расширения торгового сотрудничества, повышения связанности наших инфраструктур, развития инвестиционного партнёрства, содействия развитию трансграничных торговых коридоров, а также цифровой экономики, ШОС создала основы для устойчивого экономического прогресса на всем её пространстве.

ШОС имеет все возможности для продвижения регионального сотрудничества при реагировании на чрезвычайные ситуации и для расширения сотрудничества в гуманитарной сфере между странами ШОС, а также с теми, кто в этом нуждается.

Пакистан разработал систему реагирования на катастрофы, которая является проактивной, в основе которой лежат технологии. Мы хотим организовать имитационные учения с партнёрами по ШОС для укрепления нашей готовности к катастрофам во всём регионе.

Ваши превосходительства, наши обсуждения в Тяньцзине подчеркнули важность развития контактов. И наши государства-наблюдатели, партнёры вносят большой вклад в нашу организацию. Давайте же перейдём от модели пассивного наблюдения к реальному взаимодействию. Давайте пригласим их не как гостей на периферии, но как стороны, заинтересованные в конкретных инициативах, где есть конкретные проекты, которые учитывают их опыт и знания, а также наши коллективные цели. Так мы можем создать гибкую, многоуровневую модель сотрудничества на благо всех нас.

Важной особенностью модернизации ШОС является придание английскому языку статуса рабочего языка. Давайте же перейдём от политических деклараций к созданию переводческих подразделений. Так ШОС сможет привлечь больше партнёров и получить более глобальное влияние.

Господин Председатель, чтобы перейти к действиям после принятия важных решений в Тяньцзине, мы предлагаем обратить особое внимание на практические инициативы, затрагивающие самые разные сферы. Так, мы предлагаем операционализировать финансовые инструменты для продвижения торговли и экономики.

Мы предпринимаем усилия по созданию диверсифицированных финансовых инструментов, таких как Банк развития ШОС, фонд развития ШОС, фонд инвестиций ШОС, для наших экономик и наших предпринимательских кругов. Мы должны также активно использовать такие инструменты, как Межбанковское объединение ШОС, для финансирования связанности и развития проектов в области технического сотрудничества.

Мы должны также развивать человеческий капитал. Главным ресурсом ШОС являются люди. Особенно важно предоставлять и развивать возможности для нашей молодёжи. Мы должны инвестировать именно в молодёжь. Именно поэтому Пакистан выступает за дальнейшее расширение Университета ШОС, чтобы превратить его в консорциум для прикладных знаний.

Это будет способствовать не только студенческим обменам, но и проведению совместных исследовательских программ в таких важных сферах, как информационные технологии, искусственный интеллект, управление водными ресурсами, сельское хозяйство и телемедицина. Так мы сможем найти ответы на общие вызовы, используя общие знания.

Ваши превосходительства, Пакистан сохраняет намерение быть проактивным и созидательным партнёром на этом пути.

Давайте создадим ШОС, которая станет платформой для общего успеха, где каждое участие, любое взаимодействие – коммерческое, культурное, интеллектуальное – будет укреплять всех нас.

Давайте работать над тем, чтобы сделать наш регион более инновационным, более взаимосвязанным и более комплексным, чем когда–либо ранее.

Благодарю вас за внимание.

М.Мишустин: Слово – Премьер-министру Республики Таджикистан Кохиру Расулзода.

К.Расулзода: Спасибо. Уважаемый Михаил Владимирович! Уважаемые коллеги!

Позвольте выразить глубокую признательность Правительству Российской Федерации и лично Вам, уважаемый Михаил Владимирович, за прекрасную организацию этого важного мероприятия – Совета глав правительств Шанхайской организации сотрудничества.

Мы искренне приветствуем всех участников заседания в расширенном составе и высоко ценим совместную работу, проделанную российской стороной в качестве председателя СГП, по стратегическому наполнению повестки и укреплению практического сотрудничества в рамках организации. В данном контексте хотел бы отметить итоги тяньцзиньского саммита, которые придали новый импульс развитию нашей организации.

Уважаемые участники заседания! Современный глобальный мир характеризуется множеством вызовов, таких как геополитическая напряжённость, нестабильность мировой экономики, технологическая конкуренция и климатический кризис.

В этих условиях неуклонно растёт необходимость регионального единства и совместного решения самых острых проблем. Как неоднократно подчёркивал Президент Республики Таджикистан уважаемый Эмомали Рахмон, ШОС является действенным механизмом совместного противодействия новым вызовом и угрозам, а также площадкой для формирования стратегических инициатив по обеспечению долгосрочной стабильности и экономического развития.

Переходя к обсуждению ключевых аспектов экономического сотрудничества, подчеркну, что Таджикистан рассматривает торгово-экономические связи со странами ШОС как стратегически важное направление своей внешнеэкономической деятельности.

Несмотря на внешние конъюнктурные факторы, экономика Таджикистана показывает уверенный рост. Прогноз роста на 2025 год составляет 8,2%. Важно отметить, что более двух третей нашего внешнеторгового оборота приходится на государства – члены организации, и этот показатель продолжает стабильно расти. Мы считаем главным условием нашего дальнейшего взаимодействия реализацию на практике магистральных документов ШОС, включая Стратегию экономического развития до 2030 года.

В этом ключе мы считаем решение об учреждении Банка развития ШОС ключевым шагом к созданию эффективного финансового инструмента для совместных проектов. Основой для такого предметного сотрудничества является транспортная связанность. Для улучшения трансграничных перевозок Таджикистан предложил создать единую цифровую платформу ШОС для управления мультимодальными перевозками. Её внедрение позволит значительно повысить эффективность логистических маршрутов и уменьшит затраты. Мы также приглашаем внешних партнёров ШОС присоединиться к межправительственному соглашению о создании благоприятных условий для международных автомобильных перевозок, подписанному в Душанбе в 2014 году.

Кроме того, большой потенциал заложен в промышленной кооперации. Мы предлагаем странам семьи ШОС усилить сотрудничество в горнодобывающей, текстильной, пищевой и инновационных отраслях, а также в сфере зелёных технологий. Для укрепления продовольственной безопасности мы предлагаем создать региональные электронные платформы сельхозпродукции. Это сделает торговлю более прозрачной и обеспечит устойчивость поставок продовольствия в нашем регионе.

Одним из перспективных направлений является сотрудничество в области энергетики. В русле тенденции развития зелёной энергетики мы подтверждаем наше стремление к реализации проектов по наращиванию своих гидроэнергетических ресурсов посредством модернизации существующих и строительства новых ГЭС, включая Рогунскую ГЭС. Мы убеждены, что подобные проекты помогут создать основу для будущей зелёной интеграции региона ШОС.

Таджикистан активно продвигает глобальную повестку по воде и климату. В связи с этим позвольте отметить, что в мае 2026 года в Душанбе, согласно резолюции Генеральной Ассамблеи ООН, пройдёт четвёртая Международная конференция высокого уровня по Десятилетию действий «Вода для устойчивого развития».

Приглашаем все страны ШОС принять активное участие в этом важном международном форуме.

Мы рассчитываем на поддержку со стороны ШОС и готовы к сотрудничеству в области водной дипломатии, экологических инноваций, устойчивости землепользования и противодействия климатическим угрозам.

Уважаемые коллеги, завершая обзор приоритетов, хочу подчеркнуть, что ШОС – это не только экономический союз, но и общее культурное, историческое и гуманитарное пространство, сформированное веками взаимодействия наших народов. Это пространство доверия, взаимопонимания и открытости. Следовательно, особую значимость Таджикистан придаёт развитию гуманитарного сотрудничества.

Образование, культура, туризм и молодёжные обмены играют ключевую роль в формировании общего будущего. Мы выступаем за развитие гуманитарных обменов, поддерживаем проект «Туристическая и культурная столица ШОС», одновременно предлагаем расширить деятельность Университета ШОС и студенческих обменов.

Хочу сообщить, что в марте 2026 года в Душанбе состоится форум молодёжи стран ШОС, который станет важной площадкой для расширения контактов и сотрудничества нашей молодёжи.

Уважаемые коллеги! В заключение хотелось бы отметить, что, принимая на себя председательство в Совете глав правительств ШОС, Республика Таджикистан сконцентрирует усилия на дальнейшей стратегической актуализации экономической повестки организации. Таджикистан рассчитывает на конструктивное взаимодействие со всеми государствами-членами и твёрдо настроен внести вклад в формирование ШОС как объединение мира, развития и процветания.

Благодарю за внимание.

М.Мишустин: Спасибо, уважаемый господин Расулзода.

Приглашаю выступить Премьер-министра Республики Узбекистан Абдуллу Нигматовича Арипова.

А.Арипов: Уважаемые главы правительств и делегаций! Уважаемые участники заседания! Прежде всего позвольте ещё раз выразить искреннюю признательность Правительству Российской Федерации и лично Председателю Правительства Российской Федерации уважаемому Михаилу Владимировичу Мишустину за тёплое гостеприимство и высокий уровень организации нашего мероприятия.

Полностью разделяю прозвучавшие сегодня оценки поступательного развития Шанхайской организации сотрудничества, её возрастающего вклада в укрепление экономического и гуманитарного сотрудничества.

Уважаемые коллеги! В нынешних непростых условиях мировой экономики приоритетом нашей организации остаётся обеспечение устойчивого развития национальных экономик и повышение благосостояния народов наших стран. За четверть века ШОС расширила круг участников и стала важным фактором взаимовыгодного партнёрства и стабильности на евразийском пространстве. Вместе с тем имеет огромные неиспользуемые возможности для наращивания практического многостороннего взаимодействия.

По итогам тяньцзиньского саммита в сентябре этого года были определены важные направления для дальнейшего развития сотрудничества в приоритетных сферах. Выступая на саммите, Президент Республики Узбекистан уважаемый Шавкат Миромонович Мирзиёев выдвинул ряд конкретных инициатив, нацеленных на укрепление потенциала и авторитета нашей организации.

Позвольте представить наши предложения по их практической реализации. Первое. Важно консолидировать наши усилия для устранения торговых барьеров и сближения стандартов развития площадок электронной торговли, стимулирования промышленной кооперации и внедрения инноваций.

На наш взгляд, скорейшее принятие соглашения об упрощении процедур торговли в рамках нашей организации и программы сотрудничества в сфере электронной коммерции создаст для этого самые благоприятные условия.

Второе. Практическими шагами для налаживания инвестиционного партнёрства послужит скорейшее принятие комплекса мер по стимулированию взаимных инвестиций и созданию сетей венчурных компаний и фондов для поддержки стартап- и инновационных проектов.

Предлагаем также внедрить эффективные инструменты финансовой поддержки региональных промышленных и инфраструктурных проектов. Готовы провести в следующем году в Узбекистане первый инвестиционный форум «ШОС Инвест», который станет эффективной площадкой для постоянного бизнес-диалога.

Третье. Жизненно важно создание эффективных транспортных маршрутов, обеспечивающих надёжное соединение наших стран с глобальными коридорами. В этой связи выступаем за разработку концепции единого транспортного пространства ШОС, предусматривающей создание новых мультимодальных сетей, цифровой платформы и зелёных коридоров для ускоренного прохождения грузов, а также сопряжения с инициативой «Пояс и путь».

Четвёртое. Предлагаем принять меры по активному продвижению партнёрства в сферах науки, технологий и инноваций, которое играет ключевую роль в развитии наших экономик. В данном контексте создание сетей инновационно-технологических хабов ШОС будет способствовать разработке передовых решений и эффективному трансферу технологий на пространстве организации.

Пятое. В целях продвижения культурного многообразия и ценностей «семьи ШОС» предлагаем учредить Культурный диалог Великого шёлкового пути. Пользуясь случаем, выражаю признательность всем партнёрам по ШОС за активное участие в 43-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО, которая впервые за 40 лет состоялась за пределами Парижа, в древнем городе Самарканде.

Шестое. Дальнейшим практическим вкладом в обеспечение климатической устойчивости и зелёного развития может послужить запуск региональной платформы по вопросам адаптации к изменениям климата, декарбонизации, внедрение технологий искусственного интеллекта для прогнозирования экологических рисков.

Предлагаем обсудить эти и другие актуальные вопросы климатической повестки в 2026 году в Узбекистане на первом заседании специальной рабочей группы ШОС по вопросам изменения климата.

Уважаемые друзья! Убеждён, что сегодняшнее заседание будет способствовать дальнейшему расширению взаимовыгодного продуктивного сотрудничества и совершенствованию деятельности нашей организации.

В завершение хочу пожелать нашим кыргызским друзьям реализации ответственной миссии председательства в Шанхайской организации сотрудничества в 2025–2026 годах. И таджикским друзьям – успешного председательства в Совете глав правительств ШОС в следующем году. Благодарю за внимание.

М.Мишустин: Спасибо, уважаемый Абдулла Нигматович.

Переходим к выступлению приглашённых глав правительств. И хочу передать слово Премьер-министру Монголии господину Занданшатару. Пожалуйста.

Г.Занданшатар (как переведено): Уважаемый Михаил Владимирович Мишустин, Председатель Правительства Российской Федерации, уважаемые главы делегаций, дамы и господа!

Хотел бы выразить глубокую признательность Вам, Михаил Владимирович Мишустин, Председатель Правительства Российской Федерации, за организацию в вашей стране расширенного заседания Совета глав правительств государств – членов Шанхайской Организации Сотрудничества и оказанный нам тёплый, радушный приём.

С момента своего основания Шанхайская Организация Сотрудничества постоянно расширяет сферу своей деятельности, вносит ценный вклад в обеспечение регионального мира и безопасности, обеспечение стабильного развития, активизацию сотрудничества между государствами-членами и наблюдателями и продолжает развиваться как авторитетная и влиятельная организация не только в регионе, но и на международной арене. Уверен, что организация и впредь будет вносить весомый вклад в обеспечение мира, безопасности и устойчивого развития не только в регионе, но и на глобальном уровне будет работать ещё с большей активностью и инициативой в деле расширения и укрепления торговли, инвестиций, экономического сотрудничества.

И на сегодняшний день, в период неустойчивости и нестабильности в мире, хотел бы сказать, что ключом к преодолению общих вызовов, стоящих перед международным сообществом, является коллективная сила.

Для ответа на многочисленные экономические и климатические вызовы, с которыми мы сталкиваемся сегодня, необходимы доверие, взаимное уважение и солидарность между нашими странами. В этом контексте шанхайский дух, основанный на принципе Организации Объединённых Наций, служит важной опорой для укрепления мира, безопасности, устойчивого развития не только в регионе, но и во всём мире. Мы полагаем, что региональное сотрудничество является одной из частей международного сотрудничества.

Монголия стремится развивать сотрудничество, основанное на многовекторности и взаимном уважении. Мы отдаём приоритет такому сотрудничеству, которое опирается не на конфронтацию и расколы международных отношений, а на национальные коренные интересы, цивилизационные особенности, выбранный путь развития.

Мы также хотим сотрудничества по взаимовыгодным направлениям, таким как торговля, инвестиции, продовольственная безопасность и сельское хозяйство, в том числе логистика и развитие портовой инфраструктуры, охрана окружающей среды, а также гуманитарное взаимодействие.

Уважаемые друзья и коллеги, в условиях, когда в мире количество природных катастроф, вызванных изменением климата, неуклонно растёт и наносит серьёзный ущерб здоровью людей, обществу и экономике, крайне важно расширять и развивать сотрудничество в области снижения рисков стихийных бедствий, их предупреждения и оказания помощи пострадавшим.

Монголия является уязвимой и подвержена воздействию изменений климата в связи с обширной территорией, специфическими природно-климатическими условиями и особенностями кочевого образа жизни. В связи с этим в целях смягчения последствий изменения климата, уменьшения глобального потепления, опустынивания, обезлесения, деградации земель, а также увеличения поглощения парниковых газов и водных ресурсов Монголия успешно реализует такие национальные проекты, как «Миллиард деревьев» и «Продовольственное снабжение и безопасность». В этом контексте вновь подтверждаю нашу приверженность к расширению и развитию всестороннего сотрудничества с государствами – членами ШОС.

Приглашаем вас принять участие на высоком уровне и в составе широкого представительства в 17-й Конференции сторон Конвенции Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием, которая состоится в Улан-Баторе в 2026 году для выработки комплексных решений в области адаптации к изменению климата.

Уважаемые друзья и коллеги, развитие дружественных отношений и сотрудничество с нашими вечными соседями – Россией и Китаем – является одной из приоритетных задач внешней политики Монголии. Мы стремимся к дальнейшему укреплению взаимовыгодного политического и экономического сотрудничества с нашими всеобъемлющими стратегическими партнёрами, с которыми нас традиционно связывают дружеские отношения, а также к реализации совместных проектов и программ в различных отраслях, которые способствуют процветанию региона.

В этом плане мы активно сотрудничаем для практической реализации таких проектов, как программы создания экономического коридора Монголия – Россия – Китай, программы «Транзитная Монголия», а также строительство скоростных автомобильных дорог, железных дорог и трубопроводов для транспортировки природного газа, которые соединяют три страны. Опираясь на своё уникальное географическое положение, которое соединяет Азию и Европу, в рамках цели стать торговым, туристическим и транспортно-логистическим хабом «Транзитная Монголия» мы заинтересованы в реализации крупных проектов в сфере инфраструктуры, градостроительства, энергетики и сотрудничества со странами – участниками ШОС. В этом контексте мы готовы к совместной работе по реализации проектов и программ, которые будут способствовать региональной интеграции, в частности по облегчению торгово-транспортных условий, развитию транзитных перевозок и расширению железнодорожных, автомобильных сетей, строительству новых портов, международных аэропортов, региональных транспортно-логистических центров. Мы считаем, что дальнейшая реализация этих проектов в согласовании с программами развития ШОС, а также с программами развития наших двух соседей, внесёт значительный вклад в региональную интеграцию.

Уважаемые дамы и господа, мы уверены, что эта встреча укрепит лидерские позиции и роль Шанхайской организации сотрудничества в международном сообществе, внесёт значительный вклад в обеспечение мира, безопасности и достижения целей устойчивого развития, а также укрепит доверие, взаимное уважение и сотрудничество между государствами всего мира.

Позвольте выразить поздравление уважаемому Михаилу Владимировичу Мишустину, Председателю Правительства Российской Федерации, с успешной организацией этого заседания.

Спасибо за внимание.

М.Мишустин: Спасибо, господин Премьер-министр. И я бы попросил выступить Председателя Совета министров, Министра иностранных дел Государства Катар Мухаммеда Аль Тани. Пожалуйста.

Мухаммед Аль Тани (как переведено): Я хотел бы в первую очередь выразить благодарность своему дорогому другу Михаилу Мишустину за приглашение участвовать в этой встрече. Мне приятно быть с Вами на этой встрече, на встрече глав правительств ШОС, участвовать в этой важной встрече, которая объединяет нас и способствует укреплению нашего сотрудничества.

Я хотел бы поблагодарить Российскую Федерацию, дружественное нам государство, за усилия, направленные на организацию этой встречи. Также хотел бы выразить признательность Генеральному секретарю организации. Наше участие является продолжением наших обязательств, связанных с продолжением сотрудничества с ШОС.

Наши государства стремятся к укреплению диалога, координации и совместной работы для противодействия общим вызовам и угрозам. На протяжении многих лет ШОС является платформой для проведения плодотворного диалога, для сотрудничества, культурного обмена.

И я хотел бы подтвердить, что видение Катара соответствует уставу ШОС, который гласит о необходимости достижения взаимного уважения к культурам наших стран и устойчивого роста наших экономик. Катар исходит из убеждения, что устойчивое развитие является одним из основных элементов обеспечения благосостояния народов.

Это также соответствует видению нашего развития в 2030 году, связанного с развитием экономики, человеческого потенциала, экологии. Мы, исходя из этого видения и готовности к международному партнёрству, видим, что ШОС является для нас важным стратегическим партнёром, с которым мы работаем для достижения региональной стабильности и противодействия общим угрозам.

Мы рады сегодня быть партнёром в этом диалоге и стремимся к работе, которая будет идти на пользу всех наших стран. Я хотел бы подтвердить необходимость мобилизации наших усилий для противодействия общим вызовам и угрозам, в том числе международному миру и безопасности.

Катар заявляет и о своей готовности поддерживать культурный диалог, преодоление водных кризисов. Важно, что наша страна готова также к посредническим усилиям и является надёжным партнёром в преодолении международных и региональных кризисов.

И я хотел бы выразить уверенность, что эта встреча приведёт к значительным результатам. Благодарю Вас, мир Вам и благословение Всевышнего.

М.Мишустин: Спасибо, господин Аль Тани, приглашаю выступить руководителя постоянно действующих структур ШОС.

Передаю слово Генеральному секретарю ШОС Нурлану Байузаковичу Ермекбаеву. Пожалуйста.

Н.Ермекбаев: Уважаемый Михаил Владимирович! Уважаемые главы делегаций!

Хотел бы выразить признательность Российской Федерации за хорошее, успешное председательство и за тщательную подготовку заседания Совета глав правительств.

В ходе тяньцзиньского саммита, завершившего успешное председательство Китая, удалось достичь важных практических результатов.

Наращиванию взаимодействия во всех областях во многом способствовало российское председательство в СГП.

Вашему вниманию представлена информация о реализации программы торгово-экономического сотрудничества. Поэтому хотел бы остановиться лишь на ряде важных, по мнению секретариата, аспектов.

Проведённый анализ хода проработки и реализации предложений, высказанных главами государств в ходе саммитов, показал необходимость совершенствования деятельности нашего объединения. Это поддержано многими главами государств. Секретариат предложил к рассмотрению национальных координаторов примерный алгоритм изучения инициатив лидеров, призванный повысить качество их проработки и степень реализации.

В деятельности организации многое зависит от результативности работы совещаний руководителей министерств и ведомств. С целью повышения мотивированности и результативности мы также предложили государствам-членам возможный порядок информирования глав правительств о результатах работы СРМВ.

На пространстве ШОС уверенно растёт взаимный товарооборот. Достижению более осязаемых результатов в различных направлениях могло бы способствовать внедрение привлекательных условий, режимов, преференций для государств – членов ШОС.

Полнее раскрыть инвестиционный потенциал организации могло бы также вовлечение коммерческих банков в финансовое сотрудничество, внедрение под эгидой организации механизмов субсидированного кредитования малого и среднего бизнеса.

Уважаемые главы правительств! По поручению глав государств активно продвигается процесс совершенствования деятельности ШОС. Совместно с государствами-членами ведём комплексную работу по адаптации договорно-правовой базы к современным требованиям.

Также предстоит решить назревшие вопросы кадрового, финансового, переводческого и аналитического обеспечения деятельности организации.

Будем всецело поддерживать работу кыргызского председательства в Совете глав государств, а также таджикского председательства в Совете глав правительств.

В завершение хотел бы выразить готовность секретариата приложить необходимые усилия для обеспечения качественной реализации принимаемых сегодня решений.

Благодарю за внимание.

М.Мишустин: Спасибо, Нурлан Байузакович.

Приглашаю выступить директора Исполнительного комитета Региональной антитеррористической структуры ШОС Уларбека Зарлыковича Шаршеева. Пожалуйста.

У.Шаршеев: Позвольте выразить слова искренней признательности председательствующей российской стороне за приглашение принять участие в заседании Совета глав правительств государств – членов ШОС, высокий уровень организации и оказанное радушное гостеприимство.

Глобальная геополитическая турбулентность и значительная деформация архитектоники действующей системы международных отношений, которые мы наблюдаем на протяжении последнего времени, приводят не только к веерной дестабилизации обстановки во всём мире, но и росту террористической активности, в том числе в регионе ответственности ШОС.

В этих условиях Региональной антитеррористической структурой реализуются комплексные совместные мероприятия по укреплению мер взаимного доверия и противодействию вызовам и угрозам безопасности.

В 2024 году компетентными органами государств – членов ШОС предотвращено 43 теракта, в том числе путём обмена оперативной информацией. Пресечено 1370 преступлений террористического, сепаратистского и экстремистского характера. Задержаны 2145 лидеров, членов и пособников международных террористических организаций. Ликвидировано 146 и арестовано 34 иностранных боевика-террориста. Вскрыто 268 каналов финансирования и 37 каналов незаконной миграции, которые использовались в террористических, сепаратистских и экстремистских целях.

Пресечены два канала незаконного оборота оружия и боеприпасов. Изъято 12 146 единиц оружия, 3043 взрывных устройства, 5980 кг взрывчатых веществ, более 270 тыс. боеприпасов. Перехвачено 462 беспилотных летательных аппарата, использовавшихся для доставки средств террора и контрабанды.

Результаты работы РАТС были доложены на состоявшемся в городе Тяньцзинь саммите ШОС главам государств. Там же была принята разработанная в формате РАТС программа сотрудничества государств-членов по противодействию экстремистской идеологии на пространстве ШОС на 2026–2030 годы и подписаны соглашения о создании универсального центра по противодействию вызовам и угрозам безопасности государств – членов Шанхайской организации сотрудничества. В целях реализации данной задачи в формате РАТС из представителей компетентных органов государств – членов ШОС образована совместная экспертная группа по вопросам создания универсального центра.

О готовности незамедлительно задействовать потенциал этой экспертной группы доложено в Совет национальных координаторов, который по поручению СМИД (Совет министров иностранных дел) определён в качестве основного органа, ответственного за создание универсального центра.

Наряду с изложенным, согласно повестке дня, имею честь доложить, что в соответствии с финансовым правилом ШОС в Исполнительном комитете проведён внешний аудит финансово-хозяйственной деятельности за 2022–2024 годы. По результатам аудита дано заключение, что бюджет Исполнительного комитета РАС ШОС за указанный период был использован рационально, отчётность оформлена в соответствии с установленными требованиями.

В настоящее время исполнение бюджета осуществляется в плановом порядке, и по состоянию на ноябрь освоено 76% сметы расходов. Оставшаяся сумма будет использована исполкомом для организации ряда ранее согласованных сторонами крупных международных мероприятий в ноябре и декабре сего года.

В данном контексте признателен за согласование и внесение изменений в финансовые правила ШОС. Выражаю надежду, что это позволит заинтересованным сторонам в ближайшее время решить вопрос своевременности уплаты ежегодных целевых взносов.

Уважаемые главы правительств и премьер-министры! В завершение своего выступления позвольте поблагодарить вас за всемерное содействие деятельности РАС и создание благоприятных условий для качественного решения задач, поставленных главами государств – членов ШОС. Благодарю за внимание.

М.Мишустин: Спасибо, Уларбек Зарлыкович!

Приглашаю выступить руководителей общественных структур ШОС. И передаю слово председателю Делового совета ШОС Жэнь Хунбиню. Пожалуйста.

Жэнь Хунбинь (как переведено): Уважаемый господин Мишустин, уважаемые министры, коллеги! От имени Делового совета ШОС я хочу сказать, что для меня большая честь участвовать в сегодняшнем заседании. Хотел бы рассказать коротко о результатах нашей работы.

Прежде всего, выражаю искреннюю благодарность правительствам стран ШОС за активную поддержку регионально-экономического сотрудничества.

Как сказал только что господин Ли Цян, в сентябре этого года во время тяньцзиньского саммита ШОС Председатель КНР Си Цзиньпин впервые выступил с инициативой в области глобального управления. И на этом форуме были достигнуты очень важные договорённости.

За прошедший год Деловой совет, руководствуясь шанхайским духом, уделял большое внимание различным аспектам сотрудничества, в том числе в экономике, торговле, коммерческом праве, культуре, гуманитарных вопросах, демонстрируя ответственность представителей бизнеса стран ШОС перед международным сообществом.

Наши основные направления – это консолидация широкого консенсуса, совместное создание возможностей для сотрудничества и достижения выгод.

В июле мы с прицелом на формат ШОС+ провели бизнес-форум ШОС в Пекине, собрав около 400 представителей политических и бизнес-кругов из стран – членов, партнёров ШОС. Обсуждали важные вопросы, включая энергетический переход, региональную интеграцию.

По итогам был опубликован доклад по исследованию развития цепочек поставок ШОС, который предложил новую модель сотрудничества в сфере цепочек поставок. Этот доклад был принят очень хорошо, получил широкое признание.

Нам нужно также углублять торгово-экономическое сотрудничество, стимулировать региональный экономический рост.

Мы организовали многочисленные делегации китайских бизнесменов, которые посетили Россию, Казахстан, Узбекистан, Саудовскую Аравию, Объединённые Арабские Эмираты и другие государства. Были достигнуты значительные договорённости в нефтегазовом секторе, сельском хозяйстве, информационных технологиях и так далее.

В 3-й международной выставке продвижения цепочек поставок, организованной Всекитайским комитетом содействия развитию международной торговле в июле этого года, приняли участие представители торговых ассоциаций и предприятий из 13 стран и партнёров ШОС.

Мы задействовали российский Минпромторг для проведения в Москве фестиваля электронной коммерции «Красная площадь», в результате которого было сделано 1 млн 546 тыс. заказов на общую сумму более 100 млн юаней.

Далее. Нам нужно активизировать региональные контакты, укреплять основы дружественного взаимовыгодного сотрудничества. Организованы серии мероприятий, направленных на это, в том числе посещение представителей бизнеса стран ШОС регионов Китая, проведение арбитражно-правового форума ШОС, переговоры по сотрудничеству между местными органами власти и бизнесом в провинции Шаньдун, в городе Чунцин. Всё это направлено на продвижение практического сотрудничества.

Нам нужно и дальше реализовывать достигнутые на тяньцзиньском саммите договорённости. Прежде всего, способствовать либерализации торгово-экономической деятельности, участвовать в продвижении инициативы «Один пояс – один путь». Также нужно способствовать реализации проектов, направленных на зелёную энергетику, и углублять наше сотрудничество в вопросах цепочек поставок и производственных цепочек, обеспечивать безопасность и стабильность на пространстве ШОС. Благодарю за внимание.

М.Мишустин: Спасибо, господин Жэнь Хунбинь. Приглашаю выступить председателя Совета Межбанковского объединения ШОС, президента Государственного банка развития Китая Тань Цзюна.

Тань Цзюн (как переведено): Уважаемые главы правительств, дамы и господа, уважаемые коллеги!

20 лет назад в Москве было основано Межбанковское объединение ШОС. И сегодня мы вновь встретились с вами именно здесь, в Москве.

Для меня большая честь представлять Государственный банк развития Китая. Наш банк в этом году является председателем, и я сделаю для вас доклад о нашей работе за этот год.

На протяжении многих лет члены Межбанковского объединения ШОС выполняют договорённости, достигнутые в разных механизмах ШОС.

Межбанковское объединение ШОС распространяется на разные сферы сотрудничества. С помощью совместного финансирования и выделения кредитных линий мы способствуем реализации совместных проектов. Так, мы уже выделили кредитные линии объёмом 1 трлн юаней. Это проекты в сфере зелёной энергетики, низкоуглеродной энергетики и так далее.

Кроме того, Межбанковское объединение ШОС уделяет пристальное внимание построению независимой интеллектуальной, умной финансовой системы. За 20 лет мы уже подписали большое количество совместных заявлений и таким образом подтвердили наше намерение продолжать устойчивое развитие ШОС. Также мы подготовили соответствующие документы о результатах работы ШОС и планы и проекты реализации наших решений.

Кроме того, в рамках Межбанковского объединения ШОС нам необходимо содействовать региональному межкультурному взаимодействию. Так, в Циндао, в Китае, мы провели соответствующий семинар, в рамках которого обсудили наше взаимодействие и наши действия по дальнейшему развитию сотрудничества в культурной сфере и подготовке кадров.

Также мы выделяем определённые денежные средства для того, чтобы приглашать представителей иностранных государств обучаться в Китае.

И, заглядывая в будущее, мы, конечно, будем руководствоваться теми договорённостями, которые были достигнуты на тяньцзиньском саммите, и будем продолжать строить нашу независимую финансовую платформу, для того чтобы способствовать высококачественному развитию ШОС.

Благодарю за внимание.

М.Мишустин: Спасибо, господин Тань Цзюн.

Уважаемые коллеги, я хочу поблагодарить всех за содержательное выступление в узком и расширенном составах. Прошу Секретариат ШОС взять в работу все предложения, которые были высказаны участниками заседания. Важно, что все государства подтвердили настрой добиваться укрепления ШОС как ведущего международного объединения для совместной работы в экономике, в торговле, в безопасности, в гуманитарной сфере.

Уверен, что принятые нами сегодня решения придадут новый импульс наращиванию торгово-экономического и научно-технологического сотрудничества, создадут благоприятные условия для запуска новых совместных проектов в интересах развития национальных экономик и повышения благосостояния граждан наших государств.

По итогам нашего заседания председательство в Совете глав правительств переходит Республике Таджикистан.

Хочу поздравить Вас, уважаемый господин Расулзода, с этой важной почётной миссией. Хотел бы также пожелать успехов Председателю Кабинета министров Киргизской Республики Адылбеку Алешовичу Касымалиеву в реализации планов председательства Киргизии в Совете глав ШОС в 2025−2026 годах.

И предлагаю перейти к церемонии подписания документов.

По итогам заседания Совета глав правительств государств – членов Шанхайской организации сотрудничества подписаны документы:

— Совместное коммюнике по итогам двадцать четвёртого заседания Совета глав правительств (премьер-министров) государств – членов Шанхайской организации сотрудничества.

— Решение Совета глав правительств (премьер-министров) о внесении изменений в Положение о денежном содержании, гарантиях и компенсациях должностных лиц постоянно действующих органов Шанхайской организации сотрудничества.

— Решение Совета глав правительств (премьер-министров) о бюджете Шанхайской организации сотрудничества на 2026 год.

— Решение Совета глав правительств (премьер-министров) о Финансовом отчёте Шанхайской организации сотрудничества по исполнению бюджета Шанхайской организации сотрудничества за 2024 год.

— Решение Совета глав правительств (премьер-министров) о внесении изменений в Финансовые правила Шанхайской организации сотрудничества.

— Решение Совета глав правительств (премьер-министров) о Докладе Комиссии по проведению внешнего аудита финансово-хозяйственной деятельности постоянно действующих органов Шанхайской организации сотрудничества.

— Решение Совета глав правительств (премьер-министров) об Отчёте Секретариата Шанхайской организации сотрудничества о мероприятиях и заседаниях, проведённых в рамках реализации Программы многостороннего торгово-экономического сотрудничества государств – членов Шанхайской организации сотрудничества.

— Решение Совета глав правительств (премьер-министров) о Плане мероприятий по реализации Концепции взаимодействия железнодорожных администраций (железных дорог) государств – членов Шанхайской организации сотрудничества до 2027 года.

— Решение Совета глав правительств (премьер-министров) о Дорожной карте по развитию сотрудничества между государствами – членами Шанхайской организации сотрудничества в области социального развития и защиты на 2026–2028 годы.

— Протокол о внесении изменений в Соглашение о порядке формирования и исполнения бюджета Шанхайской организации сотрудничества от 1 декабря 2017 года.

Россия. ШОС. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 18 ноября 2025 > № 4827937 Михаил Мишустин


Россия. ШОС. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 18 ноября 2025 > № 4827936 Михаил Мишустин

Заседание Совета глав правительств государств – членов Шанхайской организации сотрудничества в узком составе

Заседание прошло под председательством Михаила Мишустина.

Список глав делегаций государств – членов Шанхайской организации сотрудничества:

Генеральный секретарь ШОС – Нурлан Байузакович Ермекбаев;

Директор Исполнительного комитета Региональной антитеррористической структуры ШОС – Уларбек Зарлыкович Шаршеев;

Премьер-министр Республики Белоруссия – Александр Генрихович Турчин;

Министр иностранных дел Республики Индии – Субраманиам Джайшанкар;

Первый вице-президент Исламской Республики Иран – Мохаммад Реза Ареф;

Премьер-министр Республики Казахстан – Олжас Абаевич Бектенов;

Председатель Кабинета министров Киргизской Республики – Руководитель Администрации Президента Киргизской Республики – Адылбек Алешович Касымалиев;

Заместитель Премьер-министра, Министр иностранных дел Исламской Республики Пакистан – Мухаммад Исхак Дар;

Председатель Правительства Российской Федерации, Председатель Совета глав правительств государств – членов ШОС– Михаил Владимирович Мишустин;

Премьер-министр Республики Таджикистан– Кохир Расулзода;

Премьер-министр Республики Узбекистан –Абдулла Нигматович Арипов;

Премьер Государственного совета Китайской Народной Республики – Ли Цян.

Вступительное слово Михаила Мишустина:

Доброе утро! Приветствую всех участников и гостей заседания Совета глав правительств Шанхайской организации сотрудничества в Национальном центре «Россия».

Мы завершаем российское председательство в совете, которое было нацелено на расширение торгово-экономического и гуманитарного сотрудничества в Шанхайской организации сотрудничества. Благодарю все государства за конструктивное партнёрское взаимодействие.

У нас очень насыщенная повестка дня сегодня, предлагаю сразу приступить к работе.

Россия. ШОС. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 18 ноября 2025 > № 4827936 Михаил Мишустин


Россия. Монголия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 ноября 2025 > № 4827924 Владимир Путин, Гомбожавын Занданшатар

Встреча с Премьер-министром Монголии Гомбожавын Занданшатаром

Владимир Путин принял в Кремле Премьер-министра Монголии Гомбожавын Занданшатара.

С российской стороны во встрече приняли участие помощник Президента Юрий Ушаков, Министр природных ресурсов и экологии, председатель российской части Межправительственной российско-монгольской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству Александр Козлов, Министр экономического развития Максим Решетников, Министр энергетики Сергей Цивилев, заместитель Министра иностранных дел Андрей Руденко, генеральный директор – председатель правления ОАО «РЖД» Олег Белозёров.

* * *

В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр! Дорогие друзья!

Очень рад Вас видеть. Мы не так давно встречались с Вами и имели возможность обсудить наши текущие дела по очень многим приоритетным для Монголии и для России направлениям. В целом мы очень рады тому, что ситуация у нас находится на хорошем уровне с точки зрения расширения сотрудничества. В [следующем] году исполняется уже 105 лет со дня установления дипломатических отношений.

Признательны, хочу ещё раз подчеркнуть, что мы признательны за то, что Президент Монголии разделил с нами праздник 9 Мая, был в Москве в ходе праздничных мероприятий по поводу Победы в Великой Отечественной войне.

Наши двусторонние связи поступательно, как я уже сказал, развиваются. По итогам первых восьми месяцев этого года мы видим позитивную тенденцию увеличения товарооборота – плюс 7,9 процента. Надо сказать, что в современных условиях практически восемь процентов рост – это, в общем, хороший показатель.

В июне этого года подписано временное торговое соглашение между Монголией и государствами – членами Евразэс. Я очень надеюсь на то, что это послужит не только хорошим знаком, но и создаст хорошие условия для расширения наших торгово-экономических связей. Рассчитываем провести до конца года в Улан-Баторе заседание Межправкомиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. С нашей стороны господин Козлов возглавляет Межправкомиссию, регулярно докладывает о совместной работе. И на уровне Правительства всё, что делается по этому направлению, активно поддерживается.

Мы уделяем особое внимание и взаимодействию в трёхстороннем формате: Россия, Монголия, Китай. Сегодня я имел удовольствие встречаться с Вашим коллегой, с Премьером Госсовета, главой правительства Китайской Народной Республики. Мы тоже говорили с ним о возможности расширения нашего сотрудничества в трёхстороннем формате.

Уверен, что Ваш нынешний визит в Москву – это отличная возможность обсудить насущные вопросы двусторонней повестки дня и определить задачи на ближайшую перспективу.

Мы очень рады Вас видеть. Добро пожаловать!

Г.Занданшатар: Высокоуважаемый Владимир Владимирович!

Я очень рад встретиться с Вами снова в Москве. И прежде всего я хотел бы передать большой привет от имени Президента Монголии.

В сентябре мы встречались во время десятого дальневосточного форума [ВЭФ], и это было значительно, играло большую роль.

С большой теплотой вспоминаю нашу встречу в сентябре и хочу выразить глубокую благодарность за Ваше личное внимание и огромный вклад в дело развития и укрепления дружественных, добрососедских отношений между нашими странами. Мы все сегодня разговаривали, мы очень высоко ценим Ваш неоценимый вклад в развитие наших двухсторонних отношений, особенно в вопросах, связанных с долгами, с нефтепродуктами и так далее.

В следующем году мы планируем совместно провести праздничные мероприятия по случаю 105-й годовщины установления дипломатических отношений между Монголией и Россией.

Хочу отметить, что наша Межправкомиссия ведёт активную работу по активизации сотрудничества во всех сферах, включая торговлю, экономику, науку, инфраструктуру, культуру и образование. Сопредседателем монгольской части в скором времени будет назначен господин Ганхуяг, который на прошлой неделе вступил в должность вице-премьера Монголии. Он тоже выпускник советской, российской школы, говорит по-русски очень хорошо.

Хочу проинформировать Вас, что наша страна готовится к проведению первого Форума регионов Монголии и России в начале декабря в Иркутске. Все деловые люди будут участвовать. Сегодня у нас были очень хорошие встречи, мы работаем оперативно и конструктивно. Региональное и приграничное сотрудничество играет важную роль в отношениях между Монголией и Россией, поэтому мы придаём этому особое значение. В рамках форума планируется утвердить среднесрочную программу развития межрегионального сотрудничества на 2026–2030 годы, что, по нашему мнению, выведет двусторонние региональные отношения и сотрудничество на новый уровень.

Важной темой для нас остаются вопросы взаимных платежей, расчётов и торговли. Сегодня наши министры финансов почти договорились о решении проблем.

Россия. Монголия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 ноября 2025 > № 4827924 Владимир Путин, Гомбожавын Занданшатар


Россия. Индия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 ноября 2025 > № 4827923

Встреча с Министром иностранных дел Индии Субраманиамом Джайшанкаром

Владимир Путин принял в Кремле Министра иностранных дел Республики Индии, председателя индийской части Межправительственной российско-индийской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и культурному сотрудничеству Субраманиама Джайшанкара.

С российской стороны во встрече также приняли участие заместитель Руководителя Администрации Президента Максим Орешкин, помощник Президента Юрий Ушаков, Министр экономического развития Максим Решетников, заместитель Министра иностранных дел Андрей Руденко.

Россия. Индия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 ноября 2025 > № 4827923


Россия. Китай. ШОС. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 ноября 2025 > № 4827666 Владимир Путин, Ли Цян

Встреча с Премьером Государственного совета КНР Ли Цяном

Состоялась встреча Владимира Путина с Премьером Государственного совета Китайской Народной Республики Ли Цяном.

В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр!

Рад новой встрече с Вами в Москве.

Только что мы встречались в кругу участников Совета глав правительств государств – членов Шанхайской организации сотрудничества, обсуждали перспективы развития этой важной и заметной авторитетной международной площадки.

Тесная российско-китайская работа в этом формате способствует становлению организации в качестве одной из опор многополярного мироустройства, вовлечению в её орбиту государств глобального Юга и формированию открытой и недискриминационной международной мировой торговой системы. Считаю, что в этом году на уровне Совета глав правительств Шанхайской организации сотрудничества удалось органично дополнить те усилия, которые предпринимали наши китайские друзья в ходе своего председательства, успешно завершившегося саммитом в Тяньцзине.

С теплотой вспоминаю и своё пребывание в этом замечательном, красивом и современном китайском городе, а также обстоятельное общение с моим другом Председателем Си Цзиньпином в Тяньцзине и потом в Пекине в ходе торжественных мероприятий, посвящённых 80-й годовщине победы Китая над милитаристской Японией и окончания Второй мировой войны.

Прошу Вас передать самые наилучшие пожелания, большой привет Председателю Китайской Народной Республики.

Российско-китайские отношения всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия, вступившие в новую эпоху, действительно переживают наилучший период в своей истории. Они выстраиваются на принципах равноправия, взаимной выгоды и поддержки в вопросах, затрагивающих коренные интересы друг друга, и при этом не направлены против кого бы то ни было.

Совсем недавно в Ханчжоу плодотворно прошло юбилейное, 30-е заседание в рамках механизма регулярных встреч глав правительств России и Китая. Господин Мишустин сразу же после возвращения домой доложил мне об итогах обстоятельных переговоров с Вами и встречи с Председателем Си Цзиньпином. С удовлетворением могу отметить, что наши правительства, министерства, ведомства слаженно работают над реализацией всего массива практических договорённостей, достигнутых на высшем уровне.

И мы ценим, уважаемый господин Премьер-министр, Ваши личные усилия, Ваш личный вклад в эту работу.

Пользуясь случаем, поздравляю всех китайских коллег с успешным проведением четвёртого пленума ЦК КПК 20-го созыва, в ходе которого были определены основные направления развития Китая на ближайшую пятилетку, до 2030 года. Мы уверены, что всё, что намечено, будет исполнено. Мы знаем, я это хорошо знаю по совместной работе с Председателем Си Цзиньпином: всё, что он намечает, всё исполняется.

В прошлом году нам удалось достичь максимальных показателей во взаимной торговле за всю историю двусторонних отношений. Будем продолжать развивать торговое взаимодействие в соответствии с утверждёнными долгосрочными планами. Важно обеспечить надёжную защищённость нашей торгово-экономической кооперации от негативного внешнего влияния. Выводу нашего партнёрства на новый качественный уровень, укреплению его технологической основы будет способствовать реализация широкого перечня отраслевых совместных проектов в энергетике, промышленности, космосе, сельском хозяйстве. Безусловного внимания требуют вопросы подготовки квалифицированных кадров. В этом плане весьма полезным будет проведение Годов образования России и Китая в 2026–2027 годах. Мы это запланировали. На мой взгляд, это очень своевременное и хорошее мероприятие.

Хорошая динамика у гуманитарных обменов. Успешно завершаются перекрёстные Годы культуры.

Дальнейшему наращиванию контактов между нашими народами, безусловно, будет способствовать и решение китайских друзей ввести безвизовый режим для российских граждан. Благодарны за этот жест доброй воли. С нашей стороны в самое ближайшее время вступят в силу зеркальные меры для посещающих Россию граждан Китайской Народной Республики. Уверен, что это приведёт к очень серьёзным последствиям и в экономической, и в гуманитарной сфере. Это будет, на мой взгляд, определённым хорошим, положительным «взрывом» в развитии наших отношений.

Благодарю Вас за внимание.

Прошу Вас.

Ли Цян (как переведено): Большое спасибо, господин Президент.

Для меня большая честь вновь посетить красивейший город Москву и встретиться с Вами.

Прежде всего хочу передать Вам сердечный привет и наилучшие пожелания от Председателя Си Цзиньпина.

При Вашем внимании и поддержке, господин Президент, на днях в России успешно прошло заседание СГП [Совета глав правительств] ШОС. Российская сторона проделала большую работу по его подготовке и проведению, что способствовало достижению на заседании позитивных результатов, выполнению поставленных задач и эффективному содействию реализации решений саммита в Тяньцзине. Мы поздравляем с этим успехом. Мы готовы впредь тесно взаимодействовать с вами для содействия качественному развитию ШОС.

Сейчас под стратегическим руководством глав двух государств всеобъемлющее партнёрство и стратегическое взаимодействие между Китаем и Россией в новую эпоху сохраняет динамику развития на высоком уровне. С начала этого года Председатель Си Цзиньпин и Вы, господин Президент, уже дважды встречались, указав направление для дальнейшего углублённого развития китайско-российских отношений.

Перед лицом изменчивой и нестабильной международной обстановки мы готовы вместе с вами в духе первоначальных устремлений к вечной дружбе неуклонно следовать принципам, определённым лидерами двух стран, углублять сопряжение стратегии развития, расширять практическое сотрудничество во всех областях, добиваться большего количества конкретных результатов на благо развития и процветания наших стран.

Готов выслушать Ваше важное мнение.

Спасибо, господин Президент.

Россия. Китай. ШОС. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 ноября 2025 > № 4827666 Владимир Путин, Ли Цян


Россия. Китай. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 ноября 2025 > № 4827665 Владимир Путин

Встреча с главами правительств государств – членов ШОС

В Екатерининском зале Кремля Владимир Путин встретился с главами делегаций – участниками заседания Совета глав правительств государств – членов Шанхайской организации сотрудничества.

В 2025 году завершается председательство России в Совете глав правительств государств – членов ШОС. Заседание Совета прошло ранее сегодня в Москве под председательством премьер-министра России Михаила Мишустина.

* * *

В.Путин: Уважаемые коллеги, друзья!

Я очень рад приветствовать всех вас в Москве.

Сегодня вы успешно провели очередное заседание Совета глав правительств государств – членов Шанхайской организации сотрудничества, наметили планы дальнейшей совместной деятельности, в том числе с учётом принятых на сентябрьском саммите ШОС в Китае Тяньцзиньской декларации и стратегии развития организации до 2035 года.

У всех нас одна общая цель – повысить авторитет и влияние ШОС как одного из крупнейших на Евразийском континенте да и в мире в целом региональных объединений. И правительствам, естественно, принадлежит особая роль в налаживании конкретной практической работы, в работе по расширению многопланового взаимодействия государств – членов организации. Ну за правительствами всегда особая роль, что касается практической работы. Практическую работу как раз и осуществляют правительства, то есть коллективы под вашим руководством.

В ходе российского председательства в Совете глав правительств ШОС в текущем году в Москве, Санкт-Петербурге и других крупных городах России весьма результативно прошло порядка 30 министерских совещаний и экспертных встреч, форумов с участием деловых и общественных кругов, молодёжи, согласованы многочисленные взаимовыгодные проекты и программы сотрудничества.

В фокусе приоритетного внимания правительств традиционно находятся вопросы экономического взаимодействия, развития и диверсификации торговли и инвестиций, и слаженные усилия на этих направлениях дают реальные результаты.

Так, в частности, товарооборот России с государствами ШОС в 2024 году достиг 409 миллиардов долларов и продолжает расти. Конечно, львиная доля здесь принадлежит нашему взаимодействию с Китайской Народной Республикой, но всё-таки и с другими государствами – участниками ШОС торговый оборот растёт.

Важно, что в коммерческих операциях между участниками организации последовательно увеличивается доля национальных валют. Например, в торговле нашей страны с партнёрами по ШОС этот показатель уже превышает 97 процентов.

Стабильные и бесперебойные каналы расчётов приобретают жизненно важное значение. Это особенно актуально в текущей волатильной экономической конъюнктуре, на фоне турбулентности на глобальных рынках, односторонних санкций и тарифных ограничений и войн.

По инициативе российской стороны и при поддержке партнёров в рамках Шанхайской организации предпринимаются шаги для расширения платёжно-расчётной и депозитарной инфраструктуры. На повестке дня консультации по вопросам учреждения будущего банка развития ШОС, взаимного признания кредитных рейтингов и систем товарных индикаторов.

В стадии реализации находятся и другие российские предложения о формировании в Шанхайской организации сотрудничества банка данных инвестиционных проектов в сфере промышленности. Создание такого инструмента позволит нарастить масштабы кооперации и в индустриальном секторе, поспособствовать совместному развитию производственных мощностей, импортозамещению, внедрению новых технологий и цифровых инноваций, включая искусственный интеллект, и в конечном итоге поможет укрепить технологический суверенитет наших стран в системообразующих секторах экономики.

Следовало бы продолжать общие усилия по выстраиванию разветвлённой и конкурентоспособной сети логистических маршрутов на всём обширном пространстве ШОС и в Евразии в целом.

Россия, будучи в самом центре континента и на пересечении ключевых трансевразийских магистральных путей, выделяет значительные средства на модернизацию транспортной инфраструктуры, заметно растут объёмы проходящих через российскую территорию автомобильных, железнодорожных и мультимодальных перевозок, учитывается загрузка новых перспективных коридоров, таких как «Север–Юг» и Северный морской путь. Сегодня, кстати, только что заложили ещё один, очередной атомный ледокол.

Наша страна вносит существенный вклад и в поддержание стабильности на мировых энергетических рынках. Мы делаем всё для надёжного снабжения потребителей энергоресурсами, несмотря на попытки извне негативно влиять на цепочки поставок, и рассчитываем на более тесную координацию между всеми партнёрами по ШОС в сфере энергетики в соответствии с принятой в Тяньцзине профильной «дорожной картой».

Очевидно, что Шанхайская организация могла бы играть более весомую роль не только в углублении отраслевого сотрудничества, но и в целом в создании на нашем общем континенте благоприятной атмосферы для обеспечения стабильного, поступательного роста и многопланового экономического взаимодействия, а также в прикладном плане содействовать сопряжению реализуемых в Евразии многочисленных интеграционных проектов. Именно на это направлена выдвинутая Россией концепция большого евразийского партнёрства. Речь идёт о гармоничном сочетании процессов интеграции в рамках Евразийского экономического союза, инициативы наших китайских друзей «Один пояс, один путь» и многих других схожих проектов, в которых участвуют страны Шанхайской организации.

Конечно, взаимодействие по линии ШОС далеко не ограничивается экономикой, хотя это, безусловно, главное. Но наша организация на деле способствует и укреплению мира и стабильности на евразийском пространстве, противодействию самым разным вызовам и угрозам, формированию в Евразии новой сбалансированной архитектуры безопасности.

Не менее значимой составляющей деятельности ШОС является развитие гуманитарных контактов, обменов в области культуры, науки, образования, здравоохранения и защиты окружающей среды и, конечно, молодёжной политики и спорта. Как не раз говорил, Россия искренне настроена на самое тесное партнёрство с государствами ШОС. Уверен, действуя слаженно, сообща, помогая друг другу, нам по силам добиться поистине впечатляющих результатов в развитии многогранного сотрудничества наших стран.

Я вас благодарю за внимание.

Россия. Китай. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 ноября 2025 > № 4827665 Владимир Путин


Россия. Китай. ШОС > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 17 ноября 2025 > № 4827935 Михаил Мишустин, Ли Цян

Беседа Михаила Мишустина с Премьером Государственного совета КНР Ли Цяном

Встреча состоялась на полях заседания Совета глав правительств государств – членов Шанхайской организации сотрудничества.

Из стенограммы:

М.Мишустин: Приветствую Вас в Доме Правительства Российской Федерации.

Искренне рад нашей новой встрече. Мы с Вами совсем недавно, 3 ноября виделись в Ханчжоу на традиционной, 30-й уже, юбилейной регулярной встрече глав правительств России и Китая.

Пользуясь случаем, прошу Вас передать самые тёплые слова приветствия Председателю КНР господину Си Цзиньпину. В ходе нашей с ним беседы 4 ноября мы обсудили самые важные задачи по дальнейшему укреплению всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия России и Китая.

Наше сотрудничество проверено временем, многократно доказало свою устойчивость к внешним вызовам. Сегодня совместно с китайскими партнёрами мы принимаем эффективные меры, которые направлены на развитие наших торгово-экономических отношений, связей и продвижение совместных проектов в самых различных областях экономики.

Считаем очень важным создавать новые точки роста, исходя из объективных конкурентных преимуществ экономик Китая и России. И конечно, будем последовательно защищать наши общие интересы, укреплять промышленный, технологический суверенитет, добиваться вместе поставленных целей в логике добрососедства и взаимного уважения наших стран. Продолжим создавать комфортные условия для работы экономических операторов на рынке России и Китая.

Наше сотрудничество в энергетике носит особый, стратегический характер, охватывает нефтяную, газовую, угольную, атомную составляющие.

В гуманитарной сфере завершаются перекрёстные Годы культуры России и Китая. Как раз сегодня в Государственной Третьяковской галерее на торжественной церемонии закрытия Годов будет представлена уникальная выставка китайской живописи и каллиграфии, которая подготовлена совместно с Национальным музеем Китая.

Ваш визит приурочен к заседанию Совета глав правительств Шанхайской организации сотрудничества. Россия и Китай плотно взаимодействуют в рамках ШОС. Во исполнение решений, которые приняты в сентябре на саммите в китайском Тяньцзине, мы наращиваем экономическую составляющую в работе этой организации.

У нас большая повестка, уважаемый господин Ли Цян, предлагаю перейти к обсуждению актуальных вопросов. Вам слово.

Ли Цян (как переведено): Премьер-министр Мишустин, мой давний друг, я очень рад по Вашему приглашению приехать в Москву ещё раз.

Помню, в прошлый раз я посещал Россию в разгаре лета. В этот раз попал на начало зимы, а сегодня прошёл дождь. Такая смена сезонов и красок этого города позволила мне ещё глубже ощутить уникальное очарование Москвы.

Особо хочу поблагодарить Вас, господин Премьер-министр, и Правительство России за тёплый приём, оказанный мне и китайской делегации. Мы чувствуем себя как дома. Хотел бы ещё раз выразить благодарность Вам и Правительству России.

В начале этого месяца мы с Вами в городе Ханчжоу провинции Чжэцзян провели 30-ю регулярную встречу глав правительств Китая и России. Тогда мы сосредоточились на выполнении договорённостей на высшем уровне, подвели итоги многопланового сотрудничества. Также наметили ключевые направления на следующий этап. Можно сказать, что были достигнуты позитивные результаты.

Мой нынешний визит в Россию имеет две цели. С одной стороны, тесно взаимодействовать с российскими коллегами для успешного проведения 24-го заседания СГП ШОС, а с другой стороны – провести дополнительную сверку часов по вопросам двустороннего сотрудничества, чтобы углубить и реализовать конкретные задачи.

Мы готовы с вами вместе, следуя стратегическому руководству Председателя Си Цзиньпина и Президента Путина, постоянно углублять взаимовыгодное сотрудничество Китая и России, принося больше благ народу Китая и России.

Я готов с Вами обменяться мнениями по интересующим обе стороны вопросам.

Россия. Китай. ШОС > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 17 ноября 2025 > № 4827935 Михаил Мишустин, Ли Цян


Россия. Монголия. ШОС > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 17 ноября 2025 > № 4827934 Михаил Мишустин, Гомбожавын Занданшатар

Беседа Михаила Мишустина с Премьер-министром Монголии Гомбожавын Занданшатаром

Встреча состоялась на полях заседания Совета глав правительств государств – членов Шанхайской организации сотрудничества.

М.Мишустин:

Уважаемый господин Занданшатар!

Прежде всего хотел бы попросить Вас передать слова приветствия и наилучшие пожелания Президенту Монголии, уважаемому господину Хурэлсуху, от Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина и от меня лично.

Монголия – наш стратегический партнёр в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Наши отношения базируются на давней традиционной дружбе и взаимной поддержке народов России и Монголии.

Переговоры Президента Владимира Путина и господина Хурэлсуха 7 мая в Москве и 2 сентября в Пекине подтвердили обоюдную заинтересованность в дальнейшем углублении российско-монгольского многопланового сотрудничества. По линии наших правительств мы формируем благоприятные условия для продвижения прежде всего стратегических проектов в энергетике, промышленности, транспортной сфере, в гуманитарной области.

Активно работает наша межправкомиссия по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. Её возглавляет наш Министр природных ресурсов Александр Козлов. Ожидаем назначения нового сопредседателя с монгольской стороны. Предлагаем провести очередное заседание межправкомиссии до конца года в Улан-Баторе при согласовании с вами даты.

Мы укрепляем гуманитарное сотрудничество, оказываем Монголии содействие в подготовке национальных кадров. Более 70 тысяч монгольских граждан окончили российские высшие и средние учебные заведения. Очень приятно, что один из таких представителей Монголии – это Вы, уважаемый господин Премьер. Считаем важным расширять преподавание русского языка в Монголии.

На регулярной основе мы проводим Дни культуры и Дни российско-монгольской дружбы, совместные научно-исследовательские экспедиции, расширяем также наши контакты по спортивной линии.

Текущий год проходит под знаком 80-летия нашей Великой Победы над германским нацизмом и японским милитаризмом. Совместное участие Президента Владимира Путина и господина Хурэлсуха в торжественных мероприятиях в мае в Москве и в сентябре в Пекине стало новым символом дружбы и напоминанием об общей исторической памяти народов России и Монголии.

Уважаемый господин Занданшатар, передаю Вам слово.

Г.Занданшатар (как переведено): Уважаемый Михаил Владимирович, рад по Вашему приглашению принять участие в расширенном заседании Совета глав правительств и государств – членов Шанхайской организации сотрудничества и личной встрече с Вами.

Уважаемый Михаил Владимирович, прежде всего хотел бы заявить, что Монголия намерена развивать равноправные отношения с Российской Федерацией, а также всеобъемлющее стратегическое партнёрство между нашими странами. И мы будем над этим работать.

В этом году прошло много торжественных мероприятий на высшем и высоком уровне. Это и мероприятие по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне, в котором принял участие Президент Монголии, а я сам лично участвовал в Восточном экономическом форуме и встретился с Президентом Владимиром Владимировичем Путиным.

Все договорённости на уровне глав наших государств являются очень важными, и мы будем делать всё для того, чтобы они воплотились в реальную практику. Мы будем уделять особое внимание тому, чтобы взаимодействовать в этом направлении весьма тесно.

Я хотел бы затронуть следующий вопрос двустороннего сотрудничества.

Во–первых, это торгово-экономические отношения, во–вторых, это транспортный сектор, в–третьих – энергетический сектор, в–четвёртых – геология и горнодобывающая промышленность, в–пятых – сельское хозяйство, в–шестых – это трёхстороннее сотрудничество Монголии, России и Китая, а также другие вопросы.

Вы также упоминали, что мы отметили 80-ю годовщину Победы над фашизмом и нашу совместную победу в битве на реке Халхин-Гол.

Россия. Монголия. ШОС > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 17 ноября 2025 > № 4827934 Михаил Мишустин, Гомбожавын Занданшатар


Россия. Иран. ШОС > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 17 ноября 2025 > № 4827933 Михаил Мишустин, Мохаммад Реза Ареф

Беседа Михаила Мишустина с Первым вице-президентом Ирана Мохаммадом Резой Арефом

Встреча состоялась на полях заседания Совета глав правительств государств – членов Шанхайской организации сотрудничества.

Из стенограммы:

М.Мишустин: Приветствую Вас, уважаемый господин Ареф! Добро пожаловать в Дом Правительства Российской Федерации.

Прежде всего хочу попросить Вас передать слова приветствия и добрые пожелания Президенту Исламской Республики Иран Масуду Пезешкиану. С теплотой вспоминаю свою встречу с ним в ходе визита в Иран в прошлом году.

Мы выступаем за укрепление российско-иранских отношений, которые основаны на принципах дружбы, добрососедства, взаимного уважения и учёта интересов друг друга.

2 октября вступил в силу Договор о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве, который был подписан Президентом России Владимиром Владимировичем Путиным и Президентом Ирана Масудом Пезешкианом в январе этого года в Москве.

Важно, что наше торгово-экономическое сотрудничество развивается успешно. В мае вступило в силу Соглашение о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и Ираном от 25 декабря 2023 года, его реализация позволит увеличить товарооборот и диверсифицировать структуру взаимной торговли.

В транспортной сфере мы уделяем особое внимание развитию международного коридора «Север – Юг». Этот стратегический маршрут играет важную роль в укреплении связанности Евразийского региона.

Без сомнения, мы заинтересованы в развитии нашего гуманитарного сотрудничества. Напомню, в российских вузах обучается более 9,5 тысячи иранских студентов. Укрепляется и взаимодействие в области науки, культуры, спорта и туризма.

У нас большая повестка, поэтому передаю слово Вам, уважаемый господин Ареф.

Мохаммад Реза Ареф (как переведено): Уважаемый господин Мишустин, уважаемый Премьер-министр дружественной страны Российской Федерации, спасибо большое.

Я очень рад тому, что встречаемся друг с другом. Я считаю, что наши переговоры могут только укрепить наши связи, придать движение нашим двусторонним отношениям, повысить их уровень и в конце концов привести к укреплению наших многосторонних отношений.

Огромное спасибо за вашу поддержку, которую вы оказываете нам на международной арене, особенно на фоне механизма разрешения споров «снэпбэк». Поздравляю вас с хорошей организацией проведения заседания глав правительств ШОС. БРИКС, ШОС и Евразийский экономический союз считаются международными союзами, которые имеют большой потенциал.

И работа в рамках этих объединений, этих организаций может ускорить наше движение вперёд и укрепить наши связи. Наши отношения в двустороннем формате в разных сферах развиваются. Мы считаем, что отношения между нашими странами, несмотря на хороший уровень экономического партнёрства, имеют ещё потенциал и мы можем двигаться вперёд.

Мы практически во всех сферах работаем с дружественной Российской Федерацией. Наши президенты проводили конструктивные встречи, последняя встреча – на полях ШОС в Китае.

К огромному счастью, Договор о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве был подписан и недавно вступил в силу. Это ещё одна основа для того, чтобы нам удалось вывести наше партнёрство на новый уровень.

В области стратегического партнёрства между нашими странами я очень рад констатировать тот факт, что по двусторонним соглашениям в сфере международной информационной безопасности сейчас проводятся внутренние процедуры и заинтересованные уполномоченные ведомства финализируют эту работу, чтобы их привести в практическую плоскость. С учётом киберпространства в Исламской Республике Иран наше Правительство, конечно, уделяет большое внимание ускорению этого процесса. Необходимо повысить уровень нашего сотрудничества в области безопасности, для того чтобы защитить нашу критическую инфраструктуру.

Надеемся, что на это тоже российская сторона будет обращать внимание. Иранские заинтересованные ведомства сейчас работают над тем, чтобы ускорить перевод всех наших соглашений в практическую плоскость.

К огромному счастью, предыдущее заседание МПК России и Исламской Республики Иран успешно было проведено в Российской Федерации в Москве.

16–18 февраля 2026 года Иран готов провести у себя очередное заседание МПК России и Исламской Республики Иран по торгово-экономическому сотрудничеству.

Мы предлагаем такую дату и ждём от вас ответа.

Россия. Иран. ШОС > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 17 ноября 2025 > № 4827933 Михаил Мишустин, Мохаммад Реза Ареф


Белоруссия. Россия. СНГ > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены. Образование, наука > kremlin.ru, 13 ноября 2025 > № 4827930

Мария Львова-Белова приняла участие в шестом заседании Комиссии уполномоченных по правам ребёнка государств – участников СНГ

13 ноября в Минске при поддержке Исполнительного комитета Содружества Независимых Государств состоялось шестое заседание Комиссии уполномоченных по правам ребёнка государств – участников СНГ.

В состав Комиссии входят уполномоченные по правам ребёнка и представители профильных ведомств Армении, Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Таджикистана и России. Основные задачи – обмен практиками в сфере защиты прав детей и развитие механизмов сотрудничества между странами.

Заместитель генерального секретаря Исполкома СНГ Нурлан Сейтимов отметил, что за годы работы содружества сложилась эффективная система взаимодействия между странами в сфере защиты детства. Создание Комиссии уполномоченных по правам ребёнка стало значимым шагом на пути укрепления гуманитарного сотрудничества.

Уполномоченный при Президенте РФ по правам ребёнка Мария Львова-Белова напомнила, что Комиссия за время работы стала действенным инструментом координации помощи детям и семьям в странах СНГ. Детские омбудсмены делятся методиками, проектами, практиками поддержки семей.

Доклад Уполномоченного при Президенте РФ по правам ребёнка касался темы детского отдыха и оздоровления. По её словам, этому вопросу в России уделяется особое внимание. При этом она отметила, что в аппарат продолжают поступать обращения родителей по вопросам качества, доступности и инклюзивности детского отдыха.

Детский омбудсмен поделилась опытом реализации проектов «Послезавтра» и «Сила России» и выразила готовность передать наработанные методики для внедрения аналогичных программ в странах СНГ.

В рамках заседания участники обсудили широкий круг вопросов, в том числе профилактику детского попрошайничества и бродяжничества, развитие семейных форм устройства детей-сирот, поддержку детей, находящихся в конфликте с законом, вопросы инклюзивного образования и психологического сопровождения.

Также в ходе заседания был рассмотрен вопрос о создании и утверждении состава Детского совета при Комиссии уполномоченных по правам ребёнка (омбудсменов) государств – участников СНГ. Его секретарём назначили представителя Российской Федерации Александру Чернову.

Создание совета призвано усилить участие детей в процессах принятия решений, связанных с их правами и интересами.

Белоруссия. Россия. СНГ > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены. Образование, наука > kremlin.ru, 13 ноября 2025 > № 4827930


Оман. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции > premier.gov.ru, 13 ноября 2025 > № 4826456 Марат Хуснуллин

Марат Хуснуллин с рабочим визитом посетил Оман

Заместитель Председателя Правительства России Марат Хуснуллин с рабочим визитом посетил Султанат Оман. Вице-премьер провёл переговоры с Заместителем Премьер-министра по вопросам международного сотрудничества Асаадом бен Тариком Аль Саидом и Министром торговли, промышленности и привлечения инвестиций Каисом бен Мухаммедом аль-Юсуфом. Кроме этого, принял участие в бизнес-форуме Россия – Оман.

В ходе переговоров вице-премьер подчеркнул, что российско-оманский диалог характеризуется высоким темпом и насыщенным содержанием, этому способствует доверительное и тесное общение между лидерами стран – Президентом России Владимиром Путиным и Султаном Омана Хайсамом бен Тареком Аль Саидом.

«Отмечается позитивная динамика торгово-экономических связей. По сравнению с 2021 годом товарооборот вырос почти в два раза. Среди перспективных направлений нашего двустороннего сотрудничества – расширение поставок халяль-продукции, обмен опытом в сфере жилищного строительства. Мы рассчитываем на плотное взаимодействие. Уверен, что оно имеет широкий потенциал», – сказал Марат Хуснуллин.

Стороны также обсудили основные направления взаимодействия государств в транспортно-логистической сфере, энергетике и туризме.

Кроме того, вице-премьер выступил на пленарной сессии «Россия – Оман: взгляд в будущее» бизнес-форума Россия – Оман, организатором которого является фонд «Росконгресс».

«В этом году мы отметили 40-летие установления дипломатических отношений между Россией и Султанатом Оман. Спустя годы видим, что наши отношения, основанные на взаимном уважении, общих интересах и приверженности принципам многополярного мира, охватывают широкий спектр областей и демонстрируют хорошую динамику развития. Видим, что растёт двусторонний туризм. Безусловно, ценим участие Омана в Международном экономическом форуме “Россия – Исламский мир: KazanForum„. Большой потенциал есть в увеличении товарооборота, развитии транзитных перевозок по транспортному коридору “Север – Юг„, совместной реализации масштабных инфраструктурных, промышленных и жилищных проектов. Также будет полезен опыт в модернизации и развитии жилищно-коммунальной сферы. Объединение усилий позволит создать новые точки роста для экономик обеих стран», – сказал Марат Хуснуллин.

Оман. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции > premier.gov.ru, 13 ноября 2025 > № 4826456 Марат Хуснуллин


Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826477

Гала-концерт мастеров искусств Казахстана в рамках проведения Дней культуры Казахстана в России

Владимир Путин и Касым-Жомарт Токаев присутствовали в Большом театре на гала-концерте мастеров искусств Казахстана, который состоялся в рамках проведения Дней культуры Казахстана в России.

Глав государств сопровождали Министр культуры России Ольга Любимова, Министр культуры Казахстана Аида Балаева, генеральный директор Государственного академического Большого театра дирижёр Валерий Гергиев.

В программе концерта – более десяти инструментальных и хореографических композиций.

Посещением Большого театра Касым-Жомарт Токаев завершает государственный визит в Россию, состоявшийся 11–12 ноября.

Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826477


Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции. Образование, наука > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826476 Владимир Путин, Касым-Жомарт Токаев

Заявления для прессы по итогам российско-казахстанских переговоров

По завершении переговоров в Кремле Президент России Владимир Путин и Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев сделали заявления для СМИ.

В ходе государственного визита в Российскую Федерацию Президента Республики Казахстан подписан объёмный пакет межправительственных и межведомственных документов. Владимир Путин и Касым-Жомарт Токаев подписали Декларацию о переходе межгосударственных отношений Российской Федерации и Республики Казахстан на уровень всеобъемлющего стратегического партнёрства и союзничества.

* * *

В.Путин: Уважаемый Касым-Жомарт Кемелевич! Дамы и господа, друзья!

Рады приветствовать в Кремле Президента Республики Казахстан, который находится в России с государственным визитом.

Наши переговоры прошли в деловом, конструктивном ключе, были результативными. Это в полной мере отвечает характеру подлинно дружественных и добрососедских отношений между Россией и Казахстаном. Мы подробно обсудили весь комплекс вопросов двустороннего взаимодействия, обменялись мнениями по насущным региональным и международным сюжетам.

Важным итогом визита стала декларация о переходе российско-казахстанских отношений на качественно новый, ещё более продвинутый уровень всеобъемлющего стратегического партнёрства и союзничества. Конкретные же направления совместной работы на долгосрочную перспективу в политике, безопасности, торгово-инвестиционной и культурно-гуманитарной области зафиксированы в солидном пакете заключённых межправительственных и межведомственных соглашений и меморандумов.

Разумеется, приоритетное внимание на переговорах было уделено тематике экономического взаимодействия. По итогам прошлого года товарооборот достиг 28,7 миллиарда долларов – это пятая часть всей казахстанской внешней торговли.

Для России Казахстан также является одним из крупнейших торговых партнёров в Содружестве Независимых Государств и на евразийском пространстве в целом. Причём структура нашей встречной торговли постоянно диверсифицируется, и всё большее место в ней занимает несырьевая продукция. Доля же национальных валют во взаиморасчётах превышает уже 96 процентов, что позволяет ограждать коммерческие операции от негативного влияния внешней, в том числе и политической конъюнктуры.

Россия входит в число ведущих инвесторов Казахстана. Уже накоплено около 10 миллиардов долларов российских капиталовложений. На казахстанском рынке действует свыше 17 тысяч деловых структур с российским участием, реализуется порядка 70 масштабных совместных проектов во всех ключевых отраслях экономики Казахстана.

Планомерно развивается двустороннее сотрудничество в энергетике. Через Россию проходит основной объём казахстанского экспорта нефти. В свою очередь, российская нефть по территории Казахстана прокачивается в Азию.

Наша страна импортирует казахстанский уголь, налажены взаимные поставки электроэнергии, российская сторона участвует в модернизации тепловых и гидроэнергетических объектов Казахстана.

Отмечу, что «Газпром» многие годы бесперебойно поставляет газ казахстанским потребителям, а сейчас рассматриваются возможности для расширения газоснабжения Казахстана, в том числе на севере и востоке страны, где сосредоточены крупные промышленные мощности республики.

Компаниями двух стран осуществляется целый ряд успешных проектов в автопроме, сельском хозяйстве, в сельскохозяйственном машиностроении, производстве минеральных удобрений, обсуждаются планы активизации сотрудничества в химической промышленности и добыче редкоземельных металлов.

В России и Казахстане расположена сеть ключевых евразийских транспортных маршрутов. Наши страны работают над повышением пропускной способности автомобильных пограничных переходов, наращиваются грузоперевозки воздушным и водным транспортом, в том числе на Каспии и по реке Иртыш.

Большие перспективы появляются в связи с развитием международного коридора «Север–Юг» от России до побережья Индийского океана. Казахстан пересекает восточная ветка этой магистрали с последующим выходом на Туркмению и Иран.

Поддерживается тесная кооперация в области космических исследований, продолжается совместная эксплуатация космодрома Байконур, реализуется проект «Байтерек», предусматривающий создание нового ракетно-космического комплекса для запусков российской ракеты-носителя «Союз-5». Рассчитываем, что первый старт с Байтерека состоится до конца текущего года.

Существенный вклад в практическое развитие двусторонних партнёрских контактов вносят регионы. В эти дни в казахстанском Уральске проходит XXI межрегиональный форум, и мы с Касым-Жомартом Кемелевичем обратились по видеосвязи к участникам его пленарного заседания только что. Форум посвящён актуальной теме – подготовке профессиональных, высококвалифицированных кадров для различных отраслей экономики. В нём принимают участие представители более трёх десятков субъектов Российской Федерации и казахстанских областей.

Символично и то, что сейчас в Москве проходят очередные Дни культуры Казахстана. Вечером мы вместе с Президентом Казахстана посетим гала-концерт казахстанских мастеров искусств на исторической сцене Большого театра.

Вообще, хотел бы отметить, что российско-казахстанское гуманитарное сотрудничество традиционно носит насыщенный и интенсивный характер. Наши страны плотно сотрудничают в науке, образовании, спорте, по линии общественных и молодёжных обменов. В России обучается порядка 55 тысяч казахстанцев, половина из них – на бюджетной основе. Успешно работают казахстанские филиалы многих ведущих российских университетов, включая МГУ и МГИМО.

Не может не вызывать удовлетворения, что в Казахстане повсеместно и свободно используется русский язык. Хотел бы поблагодарить за это Президента Казахстана. Согласно Конституции русский язык имеет статус официального, и его применение в различных сферах жизни поддерживается руководством республики.

Со своей стороны Россия оказывает содействие строительству в Казахстане новых русскоязычных школ и в целом повышению качества образования на русском языке. Планируется, что скоро ещё три таких школы откроются в городах Кызылорда, Тараз и Туркестан на юге Казахстана.

При рассмотрении ключевых международных проблем подтверждено, что по большинству из них наши подходы близки. Наши страны координируют свои позиции в ООН и других многосторонних форумах.

Россия и Казахстан стояли у истоков создания Организации Договора о коллективной безопасности и Шанхайской организации сотрудничества и деятельно участвуют в их работе. При содействии России на саммите БРИКС в Казани в 2024 году Казахстан получил статус государства-партнёра и в этом объединении.

И, естественно, мы сообща занимаемся интеграционным строительством в рамках Содружества Независимых Государств и Евразийского экономического союза. В конце декабря в Санкт-Петербурге запланировано очередное заседание Высшего Евразийского экономического совета и ставшая уже традиционной неформальная встреча лидеров СНГ. Мы, конечно же, ждём Касым-Жомарта Кемелевича и на этих мероприятиях.

В заключение хотел бы высоко оценить состоявшиеся сегодня переговоры. Уверен, что их результаты на деле поспособствуют дальнейшему укреплению многоплановых российско-казахстанских отношений на благо наших стран и народов наших государств.

Благодарю вас за внимание.

К.-Ж.Токаев: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги, друзья, представители прессы!

Прежде всего я хотел бы выразить сердечную признательность Президенту Владимиру Владимировичу Путину за приглашение посетить Россию с государственным визитом и проявленное исключительное гостеприимство.

Считаю, что данный визит имеет особое значение с точки зрения дальнейшего укрепления стратегического партнёрства, союзнических отношений между нашими странами.

Достигнутые сегодня договорённости в полной мере демонстрируют успешное развитие многогранного сотрудничества между нашими странами, необратимый характер такого уникального взаимодействия.

На мой взгляд, масштаб всестороннего сотрудничества двух ведущих государств так называемого постсоветского пространства, по сути, стал важным элементом евразийской системы безопасности, концепция которой обсуждается, разрабатывается целым рядом заинтересованных государств.

Критически важно то, что нас объединяют уходящая в глубь веков совместная история, активные культурно-духовные связи, общие ценности, схожие взгляды на современные вызовы и будущее развитие. Именно на таком прочном фундаменте стратегическое партнёрство динамично развивается на всех направлениях.

Текущий год ознаменован рядом юбилейных дат, имеющих огромное значение для наших народов. Мы достойно отметили 80-ю годовщину Победы в Великой Отечественной войне, что стало наглядным свидетельством проявления должного уважения к памяти истинных героев, патриотов, показавших не имеющее прецедента в мировой истории единство во имя защиты своей Родины и достижения Великой Победы.

Знаменательным событием стало 70-летие легендарного космодрома Байконур, олицетворяющего наше многолетнее научно-техническое сотрудничество в освоении космоса.

Важная веха – 20-летие Договора о казахстанско-российской государственной границе. Наша самая протяжённая в мире сухопутная граница – это яркий символ подлинного добрососедства.

Отрадно, что наше многогранное сотрудничество постоянно наполняется новым содержанием. Только что мы с Президентом Владимиром Владимировичем Путиным подписали Декларацию о переходе отношений Казахстана и России на уровень всеобъемлющего стратегического партнёрства и союзничества. Документ имеет историческое значение, отражает незыблемость взаимного доверия и широкие перспективы сотрудничества между нашими народами.

В этой связи хочу выразить огромную благодарность Владимиру Владимировичу Путину за его личный вклад в укрепление двусторонних отношений. Мы в Казахстане знаем и уважаем Президента России как государственного деятеля глобального масштаба, чьё имя хорошо известно во всех странах мира и воспринимается как символ веры и воли в том, что касается защиты интересов русского народа и всего Российского государства в этом неспокойном мире.

Казахстан искренне заинтересован в процветании Российской Федерации.

Высоко оцениваю состоявшиеся переговоры. Они прошли в открытой, доверительной атмосфере и принесли практическую пользу.

Мы предметно обсудили весь спектр двусторонней и многосторонней повестки, договорились поддерживать интенсивный диалог на всех уровнях.

Особое внимание уделили вопросам развития промышленности, энергетики, транспорта и логистики, сельского хозяйства, высоких технологий, цифровизации, гуманитарного взаимодействия, а также реализации новых инфраструктурных проектов.

С удовлетворением отметили, что, несмотря на сложную международную обстановку, взаимодействие и сотрудничество активно развивается на пользу нашим народам.

Россия – важнейший торгово-экономический и инвестиционный партнёр Казахстана. По итогам 2024 года товарооборот составил порядка 28 миллиардов долларов, а за восемь месяцев текущего года превысил 17 миллиардов долларов. Нами поставлена задача – довести уровень двусторонней торговли до 30 миллиардов долларов.

Накопленный объём прямых инвестиций из России в экономику Казахстана превысил 27 миллиардов долларов. Россия в 2024 году стала крупнейшим инвестором Казахстана, нарастив капиталовложения до рекордных четырёх миллиардов долларов. Казахстанские инвестиции в Россию также растут, их объём в совокупности за 15 лет достиг порядка девяти миллиардов долларов.

В Казахстане работают свыше 20 тысяч компаний с российским участием, что составляет почти половину всех предприятий с иностранным капиталом, действующим в нашей стране. Реализуется 175 крупных совместных проектов. Договорились и далее поддерживать высокий уровень деловых контактов и создавать все необходимые условия для ведения бизнеса. С этой целью принята комплексная программа экономического сотрудничества до 2030 года и соответствующий план её реализации.

Важную роль в развитии торгово-экономического сотрудничества играет укрепление связей между регионами двух стран. Только что мы приняли участие в работе XXI Форума межрегионального сотрудничества Казахстана и России, проходящего в городе Уральске. Форум посвящён актуальной теме рабочих профессий, поддержка которых имеет большое значение для модернизации производств и в целом устойчивого развития наших экономик.

Укреплению межрегиональных связей также будет способствовать открытие генерального консульства России в городе Актау. Оформление всех документов завершилось сегодня.

Отдельно мы остановились на вопросах сотрудничества в транзитно-транспортной сфере. Договорились последовательно расширять возможности таких проектов, как «Север–Юг», Транскаспийский международный транспортный маршрут, железнодорожная линия Аягоз–Бахты, Достык–Мойынты и другие. Подчеркнули важность улучшения трансграничной логистической инфраструктуры, совершенствования работы пунктов пропуска на границе.

Намерены продолжить взаимодействие для продвижения перспективной, на мой взгляд, инициативы «Трансалтайский диалог». Данный формат призван стать эффективной площадкой для расширения сотрудничества между Казахстаном, Россией, Китаем и Монголией в духе добрососедства и взаимной выгоды.

Большое внимание уделили вопросам энергетики. За последние годы в данном направлении достигнут значительный прогресс. Особо хочу отметить плодотворную работу с компанией «Росатом», в том числе и в первую очередь по проекту строительства первой атомной станции в нашей стране. Мы условились укреплять партнёрство в сфере добычи, транспортировки и поставок нефти, нефтепродуктов, угля, электроэнергии. Детально обсудили перспективы газового сотрудничества, в частности, газоснабжения приграничных с Россией регионов Казахстана, а также транзит в третьи страны.

Экономические связи Казахстана и России постоянно расширяются за счёт новых инновационных точек роста. Ряд подписанных в рамках визита документов позволит нашим странам значительно продвинуться в вопросах освоения космоса – только что об этом убедительно говорил Владимир Владимирович Путин, – атомной энергетики, развития особых экономических зон и креативных индустрий.

Широкие возможности открываются в IT-секторе, где у Казахстана накоплен успешный опыт.

Практическим содержанием наполняется культурно-гуманитарная сфера, которая играет особую роль в сближении наших народов. Неуклонно растёт количество проводимых мероприятий: гастролей, выставок, концертов, спортивных состязаний.

Недавно в Москве с успехом прошли Дни культуры Казахстана в России. Ранее Якутск и Казань принимали казахстанских деятелей искусств в рамках Дней культуры. В мае текущего года в Астане была открыта Аллея вечной дружбы Казахстана и России, а вчера в Москве – Сквер казахстанско-российской дружбы.

Кроме того, одной из московских улиц присвоено имя Чокана Валиханова – выдающегося учёного, этнографа, офицера Генерального штаба Российской армии, почётного члена Императорского русского географического общества, близкого друга знаменитого писателя Фёдора Достоевского, известного учёного Григория Потанина. Такие события с воодушевлением воспринимаются в наших странах.

Большое значение в этом плане имеет запланированное открытие в Москве казахского информационно-культурного центра.

Не могу не отметить мероприятия, организованные в рамках моего государственного визита. Высокой оценки заслуживают слёт волонтёров, форум молодых лидеров, а также встречи историков и политологов. Сегодня вечером в Большом театре состоится концерт мастеров искусств Казахстана.

Подробно обсуждены все вопросы взаимодействия в сферах образования и спорта. В Казахстане успешно функционируют девять филиалов ведущих российских вузов, которые вносят весомый вклад в подготовку высококвалифицированных специалистов.

В текущем году была завершена работа по открытию филиала МГИМО в Астане и филиала Казахского национального университета имени аль-Фараби в Омске. Прорабатывается также вопрос открытия в нашей стране представительства российского медицинского вуза.

По линии среднего образования в Казахстане действует более тысячи школ с русским языком обучения, а треть всех обучающихся получают образование на русском языке.

Кроме того, реализуются совместные проекты строительства школ с учётом образовательных стандартов обеих стран. В Алматы при спонсорской поддержке будет построен филиал известной российской школы «Сириус».

В Казахстане уделяют должное внимание продвижению русской культуры и языка. Свою лепту в это важное дело призвана внести созданная по инициативе Казахстана Международная организация по русскому языку.

В ходе переговоров состоялся обмен мнениями по актуальной региональной и глобальной проблематике. Казахстан и Россия активно и успешно взаимодействуют на многосторонних площадках. Мы подтвердили готовность дальнейшей тесной координации действий в рамках Евразийского экономического союза, Шанхайской организации сотрудничества, Содружества Независимых Государств, Организации Договора о коллективной безопасности и в других многосторонних структурах.

Дорогие коллеги!

Сегодняшние переговоры подтвердили общий рабочий настрой на дальнейшее развитие нашего стратегического партнёрства. Потенциал казахстанско-российских отношений велик, совместной работе нет конца и края.

В настоящее время практически не осталось сфер, в которых наши страны не осуществили бы результативное сотрудничество. Между Казахстаном и Россией не существует нерешаемых вопросов. Это наглядный пример высокой ответственности сторон, их искренней готовности к совместной работе.

Ещё раз выражаю признательность уважаемому Президенту России за содержательные переговоры и неизменно радушное, сердечное гостеприимство. Уверен, что подлинное добрососедство будет и впредь вести нас вперёд по пути стратегического партнёрства и союзнических взаимоотношений.

Благодарю вас за внимание.

Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции. Образование, наука > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826476 Владимир Путин, Касым-Жомарт Токаев


Казахстан. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826475 Владимир Путин, Касым-Жомарт Токаев

XXI Форум межрегионального сотрудничества России и Казахстана

Президент России Владимир Путин и Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев в режиме видеоконференции приняли участие в пленарном заседании XXI Форума межрегионального сотрудничества России и Казахстана.

Форум проходит 11–12 ноября в Казахстане, в городе Уральске.

* * *

К.-Ж.Токаев: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники форума!

Форум межрегионального сотрудничества Казахстана и России символизирует плодотворное стратегическое партнёрство между нашими государствами на основе взаимного доверия и обоюдной выгоды. На этой уникальной площадке рождаются новые экономические, инфраструктурные и гуманитарные проекты, которые затем последовательно реализуются на региональном уровне. Это очень важно, поскольку именно в регионах формируются условия для экономического роста и сотрудничества в промышленности, в сельском хозяйстве, в науке, образовании и культуре.

Отрадно, что взаимодействие наших стран в торгово-экономической, инвестиционной сферах из года в год показывает устойчивый рост. Россия – крупнейший торговый и инвестиционный партнёр Казахстана. Товарооборот между нашими странами превысил 28 миллиардов долларов, и ведётся целенаправленная работа, чтобы довести его до 30 миллиардов долларов.

В 2024 году российские инвестиции достигли рекордного уровня – четырёх миллиардов долларов, а общий накопленный объём российских инвестиций в Казахстан, по нашим данным, превысил 27 миллиардов долларов. В свою очередь казахстанские вложения в Россию составляют порядка девяти миллиардов долларов. В Казахстане плодотворно работают свыше 20 тысяч компаний с российским капиталом, которые создают тысячи рабочих мест и вносят большую лепту в динамичный рост нашей экономики. Эти внушительные показатели наглядно отражают высокую динамику нашего сотрудничества. Считаю, что мы должны не останавливаться на достигнутом уровне, неуклонно идти вперёд, наращивать торговлю и инвестиции.

Символично, что данный форум проходит в Уральске – городе с богатым историко-культурным наследием и большим экономическим потенциалом. Уральск на протяжении веков был важным связующим звеном между нашими народами.

Тема форума имеет исключительно важное значение, поскольку рабочие люди действительно вносят огромный вклад в экономическое развитие наших стран.

2025 год был объявлен в Казахстане Годом рабочих профессий, и сейчас мы подводим итоги года. Мы взяли курс на всемерную поддержку людей рабочих профессий, повышение их престижа в обществе, реформу системы профессионального образования. Мировой опыт показывает, что страны, которые последовательно инвестируют в эти направления, занимают лидирующие позиции по инновациям и устойчивому развитию.

Мы видим, что широкое внедрение технологий искусственного интеллекта, тотальная цифровизация и автоматизация многих производственных процессов уже кардинально меняют глобальный рынок труда. В таких стремительно меняющихся реалиях рабочий будущего должен умело управлять различными интеллектуальными системами и цифровыми платформами. Мы все прекрасно осознаём, что именно высокая квалификация и современные навыки специалистов выступают фундаментом промышленного роста и технологической модернизации наших стран, поэтому предпринимаем системные шаги для подготовки профессиональных кадров.

В Казахстане недавно были утверждены концептуальные основы внедрения искусственного интеллекта в систему технического и профессионального образования. Использование самых современных технологий становится обязательным элементом подготовки кадров для машиностроения, энергетики, агропромышленного комплекса и других отраслей экономики.

Казахстан при участии международного консорциума во главе с «Росатомом» приступил к строительству первой атомной электростанции. Успешная реализация этого технологичного и наукоёмкого проекта полностью зависит от деятельности высококлассных специалистов. На этапе строительства атомной станции будет задействовано более шести тысяч рабочих и более трёх тысяч специалистов среднего звена. При этом повышенным спросом будут пользоваться узкопрофильные специалисты.

Укрепление кадрового потенциала атомной отрасли, следовательно, имеет для Казахстана первостепенное значение. Мы уделяем повышенное внимание сотрудничеству с российскими вузами в решении данного вопроса.

Открытие филиала Национального исследовательского ядерного университета МИФИ на базе Казахского государственного национального университета имени аль-Фараби – тому яркое подтверждение. На днях я принял ректора МИФИ и по его обращению поручил улучшить условия работы преподавателей и учёных.

Великий Абай говорил: «Русская наука, культура – это ключ к мировым сокровищницам. Владеющему этим ключом всё другое достанется без особых усилий». Конечно же, сегодня наступили другие реалии, но завещание великого Абая по-прежнему сохраняет свою актуальность, и эти слова действительно актуальны по сегодняшний день, и российские вузы, российская наука по многим показателям находятся в авангарде мирового научно-образовательного прогресса.

Вузы России выступают основными партнёрами большинства казахстанских университетов, и эту положительную тенденцию будем поддерживать. Между высшими учебными заведениями наших стран заключено 1453 договора, предусматривающих реализацию программ двойных дипломов и совместных научно-образовательных проектов.

В Казахстане успешно работают девять филиалов российских вузов, в которых обучается около четырёх тысяч студентов. Особо следует отметить филиал МГУ имени М.В.Ломоносова, открытый ещё в 2001 году при Вашем, уважаемый Владимир Владимирович, непосредственном участии. Приступил к работе и МГИМО в Астане. Большим событием для нас стало открытие в России первого филиала казахстанского вуза – филиал Казахского национального университета имени аль-Фараби успешно функционирует на базе Омского государственного университета имени Ф.М.Достоевского.

В целях системной подготовки кадров новой формации Казахстан также приступил к масштабной трансформации технического и профессионального образования: принят план на 2025–2027 годы, и он базируется на принципах инновационного управления, цифровизации, интернационализации. Стоит задача превратить наши колледжи в центры передовых компетенций, в которых теория органично соединяется с практикой, а образование – с производством. Поэтому мы активно развиваем дуальное обучение.

В настоящее время более 100 тысяч студентов проходят практику на базе 18 тысяч предприятий, свыше четырёх тысяч компаний взяли шефство над 600 колледжами, обеспечивая производственной практикой, наставничеством и обновлением оборудования, реализуется проект бесплатного технического и профессионального образования, внедрён механизм целевой подготовки с гарантированным трудоустройством. Параллельно идёт профориентационная работа, чтобы обучение в колледжах воспринималась молодёжью как первый осознанный шаг к освоению по-настоящему востребованной профессии.

Особое внимание уделяется повышению общественного статуса и квалификации педагогов. В рамках интернационализации технического и профессионального образования внедряются международные стандарты, привлекаются зарубежные менеджеры, развивается академическая мобильность.

Более 60 колледжей Казахстана уже наладили сотрудничество с партнёрами из 30 стран, а с российскими колледжами и предприятиями успешно работают девять наших колледжей.

Государством принимаются меры по повышению престижа рабочих профессий и формированию в обществе новой трудовой культуры и признания заслуг людей труда. В конечном счёте наша главная цель – превратить рабочие профессии в реальные истории успеха для сотен тысяч наших граждан.

Казахстан и Россия последовательно углубляют партнёрство и в подготовке кадров – это крайне важное направление совместной работы. Уверен, активизация образовательных и производственных связей позволит повысить качество подготовки специалистов, ускорить внедрение современных технологий. И здесь роль регионов трудно переоценить, ведь данная сфера совместного приложения усилий имеет самое непосредственное отношение к благополучию наших граждан.

Уважаемые коллеги и друзья!

Казахстан и Россия – надёжные, проверенные временем стратегические партнёры и союзники. Наши страны имеют общую историю, общую память, общие ценности. Дружба наших народов предопределена самой судьбой. Благодаря конструктивному, доверительному диалогу на всех уровнях казахстанско-российское сотрудничество наполняется новым содержанием. Наша самая протяжённая в мире сухопутная граница стала ярким воплощением вечной дружбы и нерушимого добрососедства наших народов.

Пользуясь данной возможностью, выражаю искреннюю признательность Президенту России за неизменное внимание и поддержку деятельности форума, а также укрепление взаимного сотрудничества во всех сферах. Убеждён, совместными усилиями мы добьёмся всех поставленных целей.

Желаю участникам форума продуктивной работы.

Спасибо Вам за внимание.

В.Путин: Дорогие друзья!

Рад вместе с Касым-Жомартом Кемелевичем приветствовать участников и организаторов XXI Форума межрегионального сотрудничества России и Казахстана, который, как уже было сказано, проходит сейчас в Уральске.

На форум собрались руководители российских и казахстанских регионов, предприниматели, законодатели, политики, бизнесмены, эксперты – то есть все те, кто реально вовлечён в практическую деятельность по развитию многоплановых российско-казахстанских связей.

Региональные связи являются по-настоящему надёжным фундаментом всего комплекса двусторонних отношений. Они охватывают самые разные сферы: экономику, торговлю, энергетику, транспорт, сельское хозяйство, цифровые технологии и другие. В общей же сложности 76 из 89 субъектов Российской Федерации поддерживают прямые контакты со всеми семнадцатью областями Казахстана.

Ваш форум проходит в дни, когда мы принимаем в Москве с государственным визитом Касым-Жомарта Кемелевича Токаева. У нас состоялись весьма содержательные и продуктивные переговоры и вчера вечером в непринуждённой неформальной обстановке, и вот сегодня в течение дня эта работа идёт. И по итогам будет подписан солидный пакет документов, в их числе – Декларация о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве и союзничестве России и Казахстана. В этом ключевом документе, естественно, нашли отражение и планы по дальнейшему расширению и укреплению межрегионального и приграничного сотрудничества.

Между нашими странами уже успешно реализуется программа межрегионального сотрудничества до 2028 года, нацеленная на создание благоприятных условий для всестороннего роста регионов, а главное, нацеленная на повышение качества жизни наших граждан.

Важно, что в развитие этой программы на вашем форуме заключены десятки новых межрегиональных соглашений и меморандумов, коммерческих контрактов, что наглядно свидетельствует о настрое российских и казахстанских регионов на последовательное наращивание тесной кооперации, на поиск и осуществление перспективных совместных проектов.

Нынешний форум регионов посвящён весьма актуальной теме «Рабочие профессии – стимул роста экономики». Эта тема напрямую направлена на повышение производительности труда в наших странах, на подготовку кадров, на решение социально-экономических проблем развития и в Казахстане, и в России.

Действительно, квалифицированные кадры по прикладным специальностям в настоящее время особенно востребованы. Это обусловлено проводимыми в наших странах программами импортозамещения, создания собственных технологических производств и локализации выпуска продукции с высокой добавленной стоимостью. Мы уже в России давно поняли, что дело даже не в импортозамещении, а именно в создании собственных технологических платформ – вот к чему мы должны стремиться, к чему мы должны идти и для чего готовить должны кадры.

На состоявшихся у Вас многочисленных тематических сессиях и семинарах детально обсуждалось, как помочь молодым людям определиться с будущей специальностью, найти своё дело по душе, внести личный вклад в укрепление индустриального потенциала наших стран. Подчеркну, в России и Казахстане, в том числе в регионах, уже запущены проекты по обучению инженерным и техническим профессиям. На государственном уровне реализуются во многом схожие программы, нацеленные на популяризацию рабочих профессий, предпринимаются шаги по совершенствованию системы профессионального образования в соответствии с запросами экономики, всё эффективнее выстраивается взаимодействие в подготовке кадров между регионами, учебными заведениями и представителями бизнеса. Например, в России уже три года успешно осуществляется федеральный проект «Профессионалитет», в его рамках на предприятиях создаются образовательные кластеры для целевой подготовки специалистов с их последующим трудоустройством.

Как представляется, можно было бы подумать о разработке совместной программы обучения технических кадров для регионов обеих стран. Тем более что значительное число казахстанцев, приезжающих к нам на учёбу, отдаёт предпочтение именно инженерным дисциплинам. В общей же сложности в вузах, колледжах и техникумах регионов Поволжья, Сибири, Урала, а также Москвы и Санкт-Петербурга обучается порядка 55 тысяч казахстанских граждан – молодых, очень перспективных людей. Кроме того, в Казахстане действуют филиалы восьми крупных российских университетов – Касым-Жомарт Кемелевич перечислял некоторые из них, – включая МГУ, Московский инженерно-физический институт и Российский химико-технологический университет.

Сотрудничество с казахстанскими партнёрами выстраивает и Сколковский институт науки и технологий: прорабатывается совместный с Алма-Атинским национальным техническим университетом проект по подготовке для Казахстана профильных специалистов в сфере цифровизации и телекоммуникации, возобновляемой энергетики и искусственного интеллекта. Обучением и повышением квалификации казахстанских управленцев занимается и Академия народного хозяйства России и государственной службы. Достигнуты договорённости о партнёрстве вузов Оренбургской и Саратовской областей с целым рядом казахстанских университетов технического профиля.

Вообще, Казахстан является одним из лидеров по количеству молодых людей, вовлечённых в студенческие обмены с Россией. Это вполне естественно, учитывая географическую близость двух стран. К слову, осенью 2026 года в Красноярске пройдёт очередной международный фестиваль молодёжи и студентов. И конечно, мы будем рады видеть на нём наших казахстанских друзей.

Хотел бы также привлечь внимание к набирающему всё большую популярность в России движению молодёжных и студенческих трудовых отрядов. Их участники имеют уникальную возможность на деле знакомиться с рабочими специальностями, получать ценный практический опыт. И, кстати говоря, история студотрядов ещё в Советском Союзе началась именно с Казахстана: первые студенты-добровольцы в 1959 году отправились поднимать целину в нынешней Северо-Казахстанской области.

Большой вклад в стимулирование интереса к профессиональному обучению у школьников вносит российский образовательный центр «Сириус» и действующие под его эгидой почти во всех наших регионах секции по выявлению талантливых молодых людей. В 2024 году такая секция открылась в городе Байконуре, где школьники могут заниматься космическими и техническими науками. А в Алма-Ате также при содействии «Сириуса» создаётся гимназия для одарённых детей.

Отмечу, что в России для студентов и школьников регулярно проводятся турниры по профессиональному мастерству. И в этих соревнованиях активно участвует казахстанская молодёжь, что, честно говоря, нас очень радует. В августе в Калуге в финале российского чемпионата «Профессионалы» представители Казахстана завоевали призовые места в таких дисциплинах, как электромонтаж, робототехника и сетевое администрирование. Казахстанская команда хорошо выступила и на конкурсе по инновационным компетенциям, организованном в сентябре в Великом Новгороде.

Все упомянутые мной, а также многие другие аспекты, касающиеся подготовки профессиональных кадров на каждом этапе от школы до университета регулярно обсуждаются на площадке проводимых в России форумов министров образования «Формируя будущее». Следующий такой форум состоится в июне 2026 года в Казани, и мы, безусловно, приглашаем к участию в этих мероприятиях делегацию из Казахстана.

Словом, у наших регионов самые широкие перспективы для взаимодействия, и, конечно, не только в области образования и подготовки кадров, но и во всех остальных сферах экономической и социальной жизни. Абсолютно уверен, регионы России и Казахстана будут, как и прежде, активно работать сообща, опираясь на выстроенную разветвлённую сеть прямых связей и разноплановых контактов, продолжат вносить свой заметный весомый вклад в дальнейшее развитие российско-казахстанского партнёрства и союзничества.

Позвольте пожелать всем участникам форума и его организаторам успехов.

Благодарю Вас за внимание. Спасибо.

Казахстан. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826475 Владимир Путин, Касым-Жомарт Токаев


Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826474

Декларация о переходе межгосударственных отношений Российской Федерации и Республики Казахстан на уровень всеобъемлющего стратегического партнерства и союзничества

Российская Федерация и Республика Казахстан по итогам первого государственного визита Президента Республики Казахстан К.К.Токаева в Российскую Федерацию 12 ноября 2025 года,

действуя в строгом соответствии с положениями Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Казахстан от 25 мая 1992 года, Декларации между Российской Федерацией и Республикой Казахстан о вечной дружбе и союзничестве, ориентированном в XXI столетие, от 6 июля 1998 года, а также Договора между Российской Федерацией и Республикой Казахстан о добрососедстве и союзничестве в XXI веке от 11 ноября 2013 года,

опираясь на долгосрочные ориентиры Совместного заявления Президента Российской Федерации и Президента Республики Казахстан к 10-летию подписания Договора между Российской Федерацией и Республикой Казахстан о добрососедстве и союзничестве в XXI веке от 9 ноября 2023 года и Совместного заявления Президента Российской Федерации и Президента Республики Казахстан об углублении стратегического партнерства в условиях нового глобального порядка от 27 ноября 2024 года,

подчеркивая присущую российско-казахстанскому диалогу особую атмосферу взаимопонимания, равноправия и доверия,

подтверждая нерушимость многовековой дружбы и союзничества, основанных на взаимовыручке и уважении к общей истории, суверенитету и территориальной целостности, самостоятельной внутренней и внешней политике, культурному своеобразию,

заявляя о решимости поддерживать друг друга в условиях глобальных вызовов и угроз, а также в противостоянии любым попыткам внутриполитической дестабилизации,

приветствуя неизменно высокую динамику практического взаимодействия в политической, экономической и гуманитарной областях, сферах обороны и безопасности,

в интересах дальнейшего развития всего комплекса многоплановых двусторонних отношений и сотрудничества в многостороннем формате, их вывода на более высокий уровень во имя процветания и мирного будущего обоих государств, укрепления безопасности и стабильности в нашем общем регионе и в Евразии в целом,

ПРОВОЗГЛАШАЮТ установление между ними всеобъемлющего стратегического партнерства в рамках союзнических отношений, содержание которого предполагает следующее:

I. В области политики и безопасности

1. Стороны будут поддерживать высокую динамику политических контактов на всех уровнях, доверительный диалог лидеров государств, глав правительств, руководителей органов центральной и региональной власти, интенсивные межпарламентские и общественные связи в качестве залога нерушимости привилегированных отношений между Российской Федерацией и Республикой Казахстан.

2. Стороны сохраняют приверженность целям построения более представительного и справедливого многополярного миропорядка, основанного на соблюдении норм международного права, включая все цели и принципы, закрепленные в Уставе Организации Объединенных Наций (ООН).

3.Стороны будут тесно сотрудничать в интересах устойчивой международной безопасности исходя из того, что обеспечение государствами и их объединениями собственной безопасности не должно осуществляться в ущерб безопасности других. Фундаментальным интересам Сторон отвечает формирование надежной архитектуры равной и неделимой безопасности на Евразийском континенте. К ее системообразующим элементам относятся Организация Договора о коллективной безопасности (ОДКБ), Содружество Независимых Государств (СНГ), Шанхайская организация сотрудничества и Совещание по взаимодействию и мерам доверия в Азии.

4.Стороны подтверждают ключевую роль ОДКБ в поддержании региональной стабильности и подчеркивают стремление к дальнейшему наращиванию потенциала этой Организации, в том числе в рамках предстоящего в 2026 году председательства в ней Российской Федерации. Стороны будут способствовать совершенствованию механизмов кризисного реагирования ОДКБ, повышению боеспособности сил и средств системы коллективной безопасности, углублению взаимодействия в борьбе с современными вызовами и угрозами.

5.Стороны признают безальтернативность укрепления режима Договора о нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 года и будут предпринимать скоординированные усилия по обеспечению целостности и устойчивости Договора, недопущению его использования в угоду конъюнктурным интересам. Стороны также подтвердили свою убежденность в том, что международно признанные зоны, свободные от ядерного оружия, укрепляют международный и региональный мир и безопасность, усиливают режим данного Договора. В этом контексте Стороны отметили значимую роль Договора о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии от 8 сентября 2006 года (Семипалатинский договор) – единственной подобной зоне в Северном полушарии.

6.Стороны намерены развивать сотрудничество в области биологической безопасности,в том числе в рамках Координационного совета уполномоченных органов государств – членов ОДКБ по вопросам биологической безопасности, и оказывать взаимную поддержку инициативам по укреплению режима Конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении.

7. Стороны намерены углублять сотрудничество в области обеспечения международной информационной безопасности; подчеркивают ключевую роль ООН в обсуждении вопросов международной информационной безопасности; приветствуют договоренность о создании в ООН в 2026 году всемирного механизма по достижениям в области информационно-коммуникационных технологий в контексте международной безопасности и продвижению ответственного поведения государств в сфере использования информационно-коммуникационных технологий; подчеркивают необходимость выработки в рамках этого механизма универсальных юридически обязывающих норм в сфере международной информационной безопасности; призывают прилагать усилия для скорейшего вступления в силу Конвенции ООН против киберпреступности от 24 декабря 2024 года, а также для совершенствования механизмов борьбы с информационной преступностью путем разработки дополнительного протокола к названной Конвенции; считают недопустимыми попытки использования информационно-коммуникационных технологий для вмешательства во внутренние дела государств, а также в диверсионно-террористических целях; поддерживают центральную роль ООН в обсуждении тематики искусственного интеллекта с упором на обеспечение суверенитета и соблюдение национального законодательства разработчиками таких технологий.

8.Неизменной для Сторон остается ценность принципов сотрудничества прикаспийских государств, изложенных в Конвенции о правовом статусе Каспийского моря от 12 августа 2018 года, включая неприсутствие на Каспийском море вооруженных сил, не принадлежащих сторонам, ненанесение ущерба безопасности друг друга, непредоставление прикаспийскими странами своей территории другим государствам для совершения агрессии и других военных действий против любой из Сторон, а также использование Каспийского моря в мирных целях, решения всех вопросов, связанных с Каспийским морем, мирными средствами.

9. Принимая во внимание изменение уровня Каспийского моря, Стороны подтверждают заинтересованность в сотрудничестве по сохранению его водных ресурсов при участии всех прикаспийских государств. Стороны придают важное значение инициативе Республики Казахстан о разработке соответствующей межгосударственной программы прикаспийских государств.

10. Стороны приветствовали учреждение в Республике Казахстан Регионального центра ООН по целям устойчивого развития для Центральной Азии и Афганистана как перспективной платформы для продвижения взаимовыгодных, долгосрочных и общерегиональных проектов устойчивого развития.

11. Стороны продолжат прилагать совместные усилия для предотвращения размещения оружия в космосе и применения силы или угрозы силой в отношении космических объектов, а также для продвижения инициативы принятия политического обязательства не размещать первыми оружие в космосе.

II. В области экономического сотрудничества и интеграции

12. Стороны готовы совместно работать по вопросам сопряжения интеграционных процессов на евразийском пространстве, включая либерализацию торговых отношений между их участниками,совместное развитие транспортно-логистической инфраструктуры и другие вопросы экономического взаимодействия, в том числе в рамках идеи Большого Евразийского партнерства.

Отмечая растущий международный авторитет Евразийского экономического союза, Стороны продолжат развивать общие рынки в соответствии с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и совместно решать задачи повышения конкурентоспособности национальных экономик, в том числе в рамках председательства Республики Казахстан в Союзе в 2026 году.

В качестве важной интеграционной площадки для широкой кооперации Сторонами рассматривается СНГ. Стороны выступают за развитие и углубление взаимодействия в рамках Содружества и выражают готовность к дальнейшей совместной работе по укреплению его потенциала как авторитетной международной организации, вносящей весомый вклад в процессы глобального и регионального сотрудничества.

13. Стороны полнее раскроют потенциал торгово-экономического, промышленного, энергетического, финансового и инфраструктурного сотрудничества, сельскохозяйственной и продовольственной кооперации; продолжат диверсификацию торговой структуры, ее адаптацию к современным геополитическим условиям, снятие избыточных барьеров для движения товаров и услуг во взаимной торговле и при транзите, выстраивание «бесшовного» транспортно-логистического пространства, цифровизацию экономик, совершенствование технического регулирования, поиск новых отраслей для взаимодействия.

14. Стороны будут последовательно наращивать взаимодействие в сфере экспортного контроля, руководствуясь задачей по достижению оптимального баланса между развитием международной торговли и мерами, направленными на поддержание мира и безопасности.

15. Принимая во внимание самую протяженную в мире непрерывную сухопутную границу между Российской Федерацией и Республикой Казахстан, Стороны будут использовать межрегиональное и приграничное сотрудничество в качестве уникального инструмента для укрепления межгосударственных отношений.

16. В свете отмечаемого в нынешнем году 20-летия Договора между Российской Федерацией и Республикой Казахстан о российско-казахстанской государственной границе от 18 января 2005 года Стороны подчеркивают основополагающее и глубоко символическое значение данного документа в контексте взаимного доверия и уважения к суверенитету и территориальной целостности обоих государств.

17. Стороны будут и далее укреплять финансовое сотрудничество, в том числе направленное на расширение использования национальных валют во взаимных расчетах и развитие платежных инфраструктур.

18. Стороны подтверждают, что международные обязательства, касающиеся иммунитетов государств и их собственности, включая суверенные резервы, должны неукоснительно соблюдаться.

19. Стороны признают важность формирования стабильных, не подверженных политической конъюнктуре международных транспортных коридоров, модернизации и расширения логистической инфраструктуры, обеспечивающей экономический суверенитет.

Стороны подтвердили, что одним из ключевых направлений сотрудничества является создание единого евразийского транспортно-логистического каркаса, позволяющего укрепить региональную взаимосвязанность и диверсифицировать потоки грузов за счет более эффективных, надежных и безопасных цепочек поставок.

Особое значение будут иметь усилия по наращиванию пропускной способности Международного транспортного коридора «Север – Юг» и его сопряжению с другими транспортными артериями в регионе.

В целях упрочения транспортной связанности между Российской Федерацией и Республикой Казахстан Стороны продолжат сотрудничество по формированию новых и модернизации существующих международных транспортных коридоров, в частности маршрута «Западная Европа – Западный Китай». Особое внимание также будет уделяться улучшению трансграничной логистической инфраструктуры, в том числе реконструкции и совершенствованию пунктов пропуска на российско-казахстанской государственной границе с применением современных цифровых решений.Стороны будут также взаимодействовать в рамках инициативы «Трансалтайский диалог», нацеленной на развитие потенциала евразийского «алтайского» региона.

20. Стороны продолжат укреплять партнерство в энергетической сфере, включающее добычу, транспортировку и поставки нефти и нефтепродуктов, природного газа, угля и электроэнергии. В целях обеспечения экономической и энергетической безопасности Российской Федерации и Республики Казахстан Стороны продолжат формировать условия для беспрепятственной транспортировки энергоресурсов, реализации совместных энергетических проектов, в том числе в области разведки и разработки новых месторождений, повышения энергоэффективности своих экономик.

21. Особое внимание уделяется развитию сотрудничества в газовой сфере, в том числе вопросам транспортировки газа в третьи страны, а также обеспечению надежной защиты критически важной трансграничной энергетической инфраструктуры.

Стороны подчеркнули значимость своевременной и качественной реализации проекта газоснабжения северных и восточных регионов Республики Казахстан как одного из приоритетных направлений двустороннего взаимодействия.

Стороны выступают за бесперебойную и устойчивую работу Каспийского трубопроводного консорциума, играющего ключевую роль в обеспечении энергетической стабильности и развитии экономического сотрудничества в регионе.

22. Стороны признают важность продолжения сотрудничества в сферах здравоохранения, профессиональной подготовки и повышения квалификации медицинских и фармацевтических работников, активизации научной деятельности, в том числе с использованием искусственного интеллекта, развития медицинской и фармацевтической промышленности, а также совершенствования организации медицинской помощи.

III. В передовых наукоемких отраслях

23. Стороны ориентируются на социально-экономическое развитие с низким уровнем выбросов парниковых газов и продвижение справедливых и сбалансированных энергопереходов. При этом будет последовательно отстаиваться право на диверсифицированный энергобаланс с использованием всех источников энергии (ископаемое топливо, возобновляемые источники энергии, гидроэнергетика, атомная и водородная энергетика) исходя из того, что процесс снижения выбросов парниковых газов должен осуществляться с учетом специфики каждой страны, ее природно-климатических особенностей и национальных интересов, в том числе в сфере социально-экономического развития. Важнейшими остаются принципы технологической нейтральности, недискриминационного доступа к международным источникам финансирования и беспрепятственной передачи энергетических технологий на взаимовыгодных условиях.

В этом контексте Российская Федерация выступит надежным партнером в создании национальной отрасли атомной энергетики Республики Казахстан и в полном объеме выполнит свои обязательства в качестве лидера международного консорциума по строительству первой атомной электростанции в Республике Казахстан.

24. Стороны намерены укреплять сотрудничество в области охраны окружающей среды и рационального природопользования, уделяя должное внимание двусторонним договоренностям и международным договорам, участниками которых они являются.

В целях сбережения уникальных природных экосистем приграничных территорий Российской Федерации и Республики Казахстан будет продолжена совместная деятельность по устойчивому управлению трансграничными водными объектами, развитию системы трансграничных особо охраняемых природных территорий и сохранению биологического разнообразия, предотвращению и снижению рисков природных катаклизмов.

25. Стороны продолжат практическое взаимодействие в области критически важных сырьевых материалов, необходимых для энергоперехода, с опорой на построение международных производственно-сбытовых цепочек.

26. В рамках гармоничного взаимодействия на основе национальных стратегий развития цифровой сферы Стороны будут обмениваться передовыми практиками в сфере цифровизации государственного управления, таможенного и налогового администрирования.

27. Российская Сторона положительно рассматривает инициативу Республики Казахстан по созданию центра цифровых решений для устойчивого развития под эгидой Экономической и социальной комиссии ООН для Азии и Тихого океана и готова к совместной работе с Казахстанской Стороной на этой площадке по согласованию взаимовыгодных параметров учреждения и мандата названного центра, а также к последующей деятельности.

28. В ознаменование 70-летия космодрома Байконур, вклад которого в научно-технический прогресс человечества трудно переоценить, Стороны намерены развивать долгосрочное сотрудничество на этом объекте в целях исследования и мирного использования космического пространства, создания национальной космической программы Республики Казахстан.

IV. В гуманитарной области

29. В свете празднования 80-летия Победы в Великой Отечественной войне Стороны сообща будут изучать исторические факты о событиях того времени и героическом вкладе народов СССР в спасение мира от нацизма.

Стороны отмечают ключевую роль системы образования в формировании у будущих поколений объективного представления о совместном прошлом. Объективное отношение к общей истории и защита потомков от войн – священный долг наших народов.

30.Стороны продолжат поощрять взаимодействие историков, архивистов, поисковых отрядов, волонтерских и молодежных движений, в рамках совместной рабочей группы историков России и Казахстана, Международной ассоциации (комиссии) историков и архивистов государств – участников СНГ и на других двусторонних и многосторонних площадках.

31. Стороны подтвердили стремление к дальнейшему совершенствованию условий пребывания граждан двух стран на территориях друг друга, отметив важность конструктивного взаимодействия в миграционной сфере.

32. Приветствуя создание Международной организации по русскому языку, Стороны будут содействовать ее деятельности и призывают к этому все заинтересованные государства.

Стороны будут способствовать поддержанию и продвижению русского языка как средства межгосударственного общения на пространстве СНГ.

33. Стороны продолжат тесное сотрудничество в образовательной сфере и подготовке кадров, будут поступательно развивать научный диалог.

34. Культурно-гуманитарные связи – уникальное достояние, которое будет и далее приумножаться исходя из уважения Сторонами культурного многообразия современного мира. На этом фундаменте будет всемерно стимулироваться диалог, позволяющий глубже понимать прошлое, традиции и культуру двух братских народов, содействовать их взаимообогащению на основе близких духовно-нравственных ценностей, цивилизационного единства славян и тюрков, братства «древней Руси и Великой степи», союза православия и традиционного ислама.

35. Стороны приветствуют открытие Аллеи Вечной дружбы России и Казахстана в г. Астане и сквера Дружбы России и Казахстана в г. Москве, которые символизируют взаимную приверженность дружественному и союзническому будущему двух государств и народов.

36. Будут продолжены обмены между музеями, библиотеками, театрами, художественными галереями и другими учреждениями культуры, а также представителями творческих профессий, литературных и художественных объединений, кинематографистами. Отмечается позитивная роль международных культурных, образовательных, научных, молодежных форумов и фестивалей, общих спортивных мероприятий, вносящих весомый вклад в прямое межчеловеческое общение.

37. Стороны приветствуют взаимодействие, осуществляемое в рамках реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан об учреждении и условиях деятельности информационно-культурных центров от 12 октября 1998 года.

38. Стороны считают недопустимой политизацию международного гуманитарного сотрудничества, дискриминацию деятелей культуры, науки и спорта по какому бы то ни было признаку.Стороны будут совместно выступать за развитие открытого и уважительного межкультурного диалога, исключающего проявления дискриминации.

39. Стороны подтверждают заинтересованность в создании российско-казахстанских и казахстанско-российских общеобразовательных организаций (школ) в регионах Российской Федерации и Республики Казахстан с учетом образовательных стандартов обеих стран.

40. Стороны приветствуют открытие филиала Казахского национального университета имени аль-Фараби в г. Омске и филиала Московского государственного института международных отношений (Университета) в г. Астане как шаг, направленный на укрепление образовательных связей.

41. Стороны поддерживают проведение в Республике Казахстан Международного мультиспортивного турнира «Игры будущего» как площадки для объединения спорта, технологий и молодежного взаимодействия.

42. Стороны высоко оценивают проведение в г. Москве Дней культуры Казахстана в России и намерены продолжать реализацию данного формата культурного взаимодействия.

Президент Российской Федерации В.В.Путин и Президент Республики Казахстан К.К.Токаев разделяют твердое убеждение в том, что воплощение в жизнь вышеизложенных обращенных в будущее целей и задач станет незыблемой основой дружбы и сотрудничества двух братских народов в интересах дальнейшего укрепления всеобъемлющего стратегического партнерства и союзнических отношений между Российской Федерацией и Республикой Казахстан.

Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826474


Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826473

Документы, подписанные в ходе государственного визита в Российскую Федерацию Президента Республики Казахстан К.-Ж.К.Токаева

1. Декларация о переходе межгосударственных отношений Российской Федерации и Республики Казахстан на уровень всеобъемлющего стратегического партнерства и союзничества.

* * *

2. Комплексная программа экономического сотрудничества между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан на 2026–2030 годы.

3. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан об организации сотрудничества в области транзитных перевозок железнодорожным транспортом и перевалки российских и казахстанских грузов, предназначенных для поставки на экспорт в третьи страны.

4. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в сфере обеспечения транспортной безопасности.

5. План мероприятий по развитию автомобильных пунктов пропуска на российско-казахстанской государственной границе;

6. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о создании Российско-Казахстанской межгосударственной комиссии по проведению летных испытаний космического ракетного комплекса «Союз-5» и космического ракетного комплекса «Байтерек».

7. Соглашение в форме обмена нотами между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан об учреждении Генерального консульства Российской Федерации в городе Актау.

8. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения.

9. Меморандум между Министерством экономического развития Российской Федерации и Министерством промышленности и строительства Республики Казахстан о взаимопонимании по вопросу взаимодействия в развитии особых/специальных экономических зон.

10. Меморандум о намерениях между Министерством просвещения Российской Федерации и Министерством просвещения Республики Казахстан по созданию российско-казахстанских общеобразовательных организаций в Российской Федерации и казахстанско-российских общеобразовательных организаций в Республике Казахстан.

11. Совместный план мероприятий по подготовке к ввозу в Республику Казахстан амурских тигров из Российской Федерации и первичной адаптации завезенных животных.

12. Меморандум о взаимопонимании между Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору и Агентством Республики Казахстан по атомной энергии о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии.

13. Соглашение между Открытым акционерным обществом «Российские железные дороги» и Акционерным обществом «Национальная компания «Казакстан Темiр Жолы» о развитии межгосударственных стыковых пунктов.

14. Меморандум о сотрудничестве между Акционерным Обществом «Почта России» и Акционерным Обществом «Казпочта».

Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826473


Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826472 Владимир Путин, Касым-Жомарт Токаев

Выступления на государственном обеде от имени Президента России Владимира Путина в честь Президента Казахстана Касым-Жомарта Токаева

В.Путин: Прежде всего хотел бы ещё раз подчеркнуть, что мы очень рады принимать у нас в Москве с государственным визитом нашего друга, Президента Казахстана Касым-Жомарта Кемелевича Токаева, и его делегацию.

Для России Казахстан – союзник, стратегический партнёр и добрый сосед, с которым мы выстраиваем многоплановые и равноправные отношения на принципах дружбы, взаимного доверия и уважения. Искренне дорожим прочными, проверенными временем связями с казахстанскими коллегами. Гордимся богатой общей историей, традициями, взаимопомощью и поддержкой, бесценным капиталом культурных, духовных и человеческих контактов. И на этой основе сообща стремимся крепить и расширять обоюдовыгодное взаимодействие в политике, экономике, в гуманитарной сфере.

Отмечу, что программа визита весьма насыщенна. Мы провели результативные переговоры, по итогам которых одобрен солидный пакет межгосударственных, межправительственных и межведомственных документов, коммерческих контрактов. А главное, вместе с Президентом Казахстана мы подписали Декларацию о переходе российско-казахстанских отношений на уровень всеобъемлющего стратегического партнёрства и союзничества.

Казахская мудрость гласит: сила орла в крыльях, а человека – в друзьях. И Россия, безусловно, очень ценит добрые, дружественные отношения с Казахстаном. Мы готовы совместно решать самые масштабные задачи, уверенно двигаться вперёд на благо и в интересах наших стран и народов.

Позвольте предложить тост за дальнейшее укрепление всеобъемлющего стратегического партнёрства и союзничества Российской Федерации и Республики Казахстан, за дружбу и процветание наших братских народов, за здоровье Касым-Жомарта Кемелевича и всех присутствующих.

Благодарю вас.

К.-Ж.Токаев: Хотел бы от всей души поблагодарить Президента Российской Федерации за приглашение посетить Москву с государственным визитом и, конечно же, исключительное гостеприимство.

Каждый раз посещая прекрасную Москву, где бьётся сердце великой братской России, где принимаются решения, которые имеют самое непосредственное отношение к вектору развития великого Российского государства, а также всего мирового порядка, ощущаешь особое чувство сопричастности к большим событиям и, конечно же, чувство симпатии к жителям российской столицы, города Москвы, да и ко всем гражданам Российского государства.

Для меня и для Казахстана этот визит имеет огромное значение. Он ещё раз подчёркивает ключевое место, которое Россия занимает в системе внешнеполитических приоритетов Казахстана. Россия для нас главный стратегический партнёр и близкий союзник. Нас связывает не только самая протяжённая в мире сухопутная граница, но и тесно переплетённые судьбы наших народов, культурная близость, единые ценностные ориентиры.

Россия – это уникальная страна, цивилизация, великая держава, сыгравшая и по сей день играющая исключительную роль в мировой истории и определяющая ход глобальных процессов.

Все успехи современной России связаны с Вами, уважаемый Владимир Владимирович. Деятельностью, дальновидной политикой и, конечно же, авторитетным лидерством Вы вносите огромный личный вклад в укрепление российской государственности и международных позиций вашего государства.

Казахстан как ближайший союзник и надёжный друг искренне заинтересован в сильной, стабильной, процветающей России. Состоявшиеся переговоры ещё раз показали, что никакие внешние вызовы не в состоянии не то что разрушить, но даже пошатнуть монолитный фундамент взаимного доверия между Россией и Казахстаном. Свидетельством этому стала подписанная сегодня Декларация о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве и союзничестве. Этот важный документ призван значительно расширить горизонты нашего многогранного сотрудничества, отражая твёрдую волю народов наших государств вместе идти вперёд, к новым вершинам сотрудничества.

Благодаря совместным усилиям двустороннее взаимодействие продолжает неуклонно развиваться во всех сферах, являя собой образцовый пример межгосударственных связей. Уверен, мой визит и достигнутые договорённости создадут существенный задел для освоения новых горизонтов тесного сотрудничества, взаимодействия, станут залогом успешной реализации общих планов на благо наших народов.

Пользуясь случаем, хочу сердечно поблагодарить всех, кто неустанно своим трудом укрепляет узы вечной казахстанско-российской дружбы. Как сказал великий казахский поэт, мыслитель Абай, дружба – это свет, который не меркнет даже в самую тёмную ночь.

Наша общая история лучше любых слов доказывает силу единства. В трудные годы мы всегда стояли рядом, поддерживая друг друга, вместе выдержали испытания, вместе одержали Великую Победу, ту, которую и сегодня бережно и свято несём в своих сердцах.

Мудрость многих веков хранит казахское изречение, которое в переводе означает «Богом данный сосед», кем Россия является для Казахстана. Убеждён, нынешнее и будущие поколения граждан наших стран сохранят и приумножат традиции дружбы и добрососедства, передадут их своим детям и внукам.

Пусть будет нерушима наша вечная дружба и единство!

За светлое будущее и процветание наших народов!

За Президента Российской Федерации!

Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826472 Владимир Путин, Касым-Жомарт Токаев


Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции. Образование, наука > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826471 Владимир Путин, Касым-Жомарт Токаев

Начало беседы с Президентом Казахстана Касым-Жомартом Токаевым

В.Путин: Уважаемый Касым-Жомарт Кемелевич! Дорогие друзья!

Позвольте мне Вас ещё раз сердечно поприветствовать в Москве, в Кремле с государственным визитом.

Как мы с Вами вчера говорили, всё-таки такие вещи тоже имеют значение. И кроме всего прочего, мы видим, какая представительная делегация приехала в Москву сегодня: и члены правительства, и представители бизнес-структур.

У нас отношения с Казахстаном развиваются поступательно, и практика, жизнь подтверждают то, что написано в наших фундаментальных документах: Казахстан и Россия – ближайшие партнёры, друзья и надёжные союзники друг для друга.

Это подтверждается конкретными делами. Россия является одним из ведущих торгово-экономических партнёров Казахстана, занимает первое место по инвестициям. В прошлом году, по-моему, 27 миллиардов – свыше 27 миллиардов у нас торговый оборот, 27,8. В этом году за девять месяцев текущего года уже 20 миллиардов. Что касается инвестиций, то они тоже измеряются миллиардами – по-моему, примерно 27 миллиардов инвестиций.

Большое количество российских компаний работает успешно в Казахстане. Казахстанский бизнес разворачивает свою деятельность и активно работает в России. У нас хорошие перспективы в этом смысле, потому что есть намеченные проекты. Они тоже измеряются десятками миллиардов долларов, если в долларовом эквиваленте считать. Но в целом мы добились того, что все расчёты, практически сто процентов, происходят в национальных валютах, что нас не может не радовать, поскольку это создаёт условия стабильности для участников экономической деятельности.

Мы активно работаем на международной арене, являемся участниками наших региональных организаций. Перечислять их не буду, нам ещё предстоит встретиться – мы регулярно общаемся с Вами, но вот ещё предстоит встретиться и на форуме ОДКБ в Бишкеке, и затем в Санкт-Петербурге на нашей традиционной предновогодней встрече с лидерами СНГ и Евразэс.

У нас насыщенная программа, и она исполняется. Подготовлен меморандум по результатам Вашего сегодняшнего визита, и он говорит о том, что мы выводим наши отношения на ещё более высокий межгосударственный уровень. Нас это не может не радовать, мы всячески стремимся к дальнейшему развитию отношений с Казахстаном, и надо сказать, что у нас всё получается.

Когда я говорю «всё», имею в виду и межрегиональные связи. Почти десять регионов Российской Федерации активно работают практически со всеми регионами Казахстана. И сегодня мы пообщаемся в режиме онлайн с нашими коллегами в казахстанском Уральске, которые встречаются там для подведения итогов текущего года и для того, чтобы наметить перспективы взаимодействия между регионами на ближайшую перспективу.

Ну и, конечно, гуманитарные связи у нас развиваются активно. Всё это происходит на базе межличностных отношений, на базе бытовых отношений между людьми. Здесь и обмен делегациями, обмен коллективами.

Сегодня будем в Большом театре – посмотрим, послушаем деятелей искусств Казахстана. И на бытовом уровне всё развивается ещё со времён Советского Союза, когда мы были в составе единого государства. Очень много связей на бытовом уровне, смешанных браков, смешанных семей. Это нас не может не радовать. Мы используем всё, что нам досталось из прошлого в положительном плане, и смотрим и идём вперёд.

Мы очень рады Вашему визиту, и, уверен, он пройдёт на самом высоком уровне.

Благодарю Вас.

К.-Ж.Токаев: Благодарю Вас, Владимир Владимирович.

Я хотел бы выразить сердечную признательность за исключительное гостеприимство. В ходе нашего визита мы воочию убедились и видим, что российская сторона тщательно подготовилась, продумала буквально мельчайшие аспекты, нюансы данного мероприятия.

Для нас государственный визит в Российскую Федерацию – это, пожалуй, основное событие нынешнего года. Тщательно готовились, проводили консультации по линии министерств, ведомств, поскольку масштаб сотрудничества действительно уникален. Нет ни одной сферы, где бы мы не соприкасались с Российской Федерацией и не осуществляли сотрудничество.

Вы сейчас сделали подробнейший анализ того, что сделано, того, что предстоит сделать. Мне трудно что-либо добавить к этому. Но хотел бы отметить, что действительно стратегическое партнёрство, союзнические отношения между нашими государствами – это не просто фигура речи или политическая вежливость, а на самом деле это суть нашего сотрудничества, и мы со всей ответственностью подходим к нашим обязательствам в том, что касается подписанных документов.

Да, действительно, иногда возникают разночтения, возникают вопросы, но без этого жизнь невозможна, и отрадно то, что находится решение всех вопросов, которые попадают в повестку дня рабочих встреч, переговоров. И мы с удовольствием констатируем, что каких-либо проблем в наших двусторонних взаимоотношениях не существует.

Буквально все сферы, Вы сейчас сказали, развиваются достаточно успешно. В торговле мы поставили задачу довести товарооборот до 30 миллиардов долларов. Полагаю, что это очень реальный показатель, и в самое ближайшее время мы достигнем намеченной цели.

Особо хотел бы отметить сотрудничество с Российской Федерацией в области атомной энергии. Мы близки к подписанию очень важных соглашений, которые откроют путь к строительству, к реальному строительству атомной станции в сотрудничестве с «Росатомом». Это действительно важное событие, прорывной проект. Речь идёт не только о строительстве самой станции, но и о создании новой сферы компетенции.

Мы с удовлетворением отмечаем начало сотрудничества по линии образования. Девять российских вузов открыли свои филиалы в Казахстане, в том числе достаточно известные вузы. Коль скоро я заговорил о сотрудничестве в атомной сфере, это МИФИ. Мы специально будем создавать для этого вуза условия, чтобы преподаватели, которые приезжают в Казахстан для передачи своих знаний, имели более комфортабельные условия, да и учебный корпус должен соответствовать статусу данного университета. Признательны всем представителям образовательной сферы Российской Федерации за это сотрудничество.

Хотел бы отметить тот факт, что Казахский государственный национальный университет впервые открыл своё отделение, свой филиал на базе Омского университета. Это тоже событие большого значения.

Я вообще уделяю очень большое внимание образованию, поскольку считаю, что мы должны создать условия именно молодёжи наших государств, передать им эстафету в нужное время, эстафету дружбы, сотрудничества, чтобы они знали друг друга хорошо.

Мы, конечно же, как Вы правильно заметили, начинали работать в условиях единого государства, единого политического, гуманитарного пространства. Но сейчас молодёжь, которая на подходе, им по 30–35 лет, и они не застали того, единого государства. Наша задача состоит в том, чтобы передать эту эстафету, как я выразился, знаний друг о друге и понимание крайней важности развития сотрудничества по всем линиям между Казахстаном и Российской Федерацией в новой исторической, геополитической реальности. И наша молодёжь должна понимать, что без этого дальнейшее существование в этом неспокойном мире уже невозможно.

Государственный визит Президента Казахстана в данный момент в Российскую Федерацию в значительной степени выполняет данную задачу, и я полагаю, что будет иметь продолжение эта практика, в связи с чем я с удовольствием Вас приглашаю посетить Казахстан в следующем году с государственным визитом. Как Вы правильно сказали, дело не в протокольных деталях, а дело – по сути. То есть мы должны подписывать новое поколение документов на самом высшем уровне и следить, наблюдать за их должной реализацией. Это крайне важно.

Благодарю ещё раз за гостеприимство.

В.Путин: Спасибо. С удовольствием приеду в Казахстан.

Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции. Образование, наука > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826471 Владимир Путин, Касым-Жомарт Токаев


Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826470

Российско-казахстанские переговоры

Во второй день государственного визита Президента Казахстана в Россию в Кремле состоялись переговоры Владимира Путина с Касым-Жомартом Токаевым.

Обсуждались вопросы дальнейшего развития российско-казахстанских отношений стратегического партнёрства и союзничества в политической, торгово-экономической и культурно-гуманитарной сфере, а также основные темы региональной и глобальной повестки дня.

Перед началом переговоров состоялась церемония официальной встречи. Главы государств приветствовали членов российской и казахстанской делегаций.

В ходе государственного визита в Российскую Федерацию Президента Республики Казахстан подписан пакет документов. Владимир Путин и Касым-Жомарт Токаев подписали Декларацию о переходе межгосударственных отношений Российской Федерации и Республики Казахстан на уровень всеобъемлющего стратегического партнёрства и союзничества.

По итогам переговоров главы государств сделали заявления для прессы.

Россия. Казахстан. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 12 ноября 2025 > № 4826470


Киргизия. Россия. СНГ. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > premier.gov.ru, 11 ноября 2025 > № 4826443

Встреча Алексея Оверчука с Президентом Киргизской Республики Садыром Жапаровым

В рамках рабочего визита в Киргизию Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Алексей Оверчук был принят Президентом Киргизской Республики Садыром Жапаровым.

Основной темой беседы стали актуальные вопросы двусторонней повестки, в том числе в сферах торгово-экономического сотрудничества и взаимодействия на гуманитарном направлении.

Президент Киргизской Республики выразил удовлетворение активной динамикой политических контактов между Киргизией и Россией, а также поздравил Алексея Оверчука с успешным проведением очередного заседания Межправительственной Российско-Киргизской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и гуманитарному сотрудничеству. Садыр Жапаров отметил, что Киргизия и Россия продолжают активно взаимодействовать в рамках интеграционных объединений – ЕАЭС, СНГ, ОДКБ и ШОС.

В свою очередь Заместитель Председателя Правительства России подчеркнул, что для Российской Федерации Киргизская Республика – стратегический партнёр и союзник в Центральной Азии, двустороннее сотрудничество основано на взаимном уважении, общей истории, доверии и носит многоплановый характер. Алексей Оверчук также отметил рост взаимного товарооборота и грузоперевозок и выразил готовность к укреплению союзнических отношений и поступательного развития сотрудничества с Киргизской Республикой.

Киргизия. Россия. СНГ. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > premier.gov.ru, 11 ноября 2025 > № 4826443


Киргизия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Таможня. Транспорт > premier.gov.ru, 11 ноября 2025 > № 4826442 Алексей Оверчук

Алексей Оверчук: Россия передала Таможенной службе Киргизской Республики российские автомобили для перевозки служебных собак и персональные видеорегистраторы

Российская сторона передала Киргизии шесть автомобилей «Лада Ларгус», специально оборудованных для перевозки служебных собак, а также 60 персональных видеорегистраторов.

Церемония передачи состоялась в Бишкеке в ходе заседания Межправительственной Российско-Киргизской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и гуманитарному сотрудничеству, проходящего под председательством Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Алексея Оверчука и Председателя Кабинета министров – Руководителя Администрации Президента Киргизской Республики Адылбека Касымалиева.

«Российская сторона передаёт Таможенной службе Киргизской Республики шесть автомобилей, специально оборудованных для перевозки служебных собак, а также 60 персональных видеорегистраторов. Использование этих автомобилей позволит сотрудникам кинологических подразделений таможенных органов республики оперативно решать задачи по борьбе с незаконным оборотом наркотиков, а применение видеорегистраторов будет способствовать совершенствованию процедуры таможенного контроля и минимизации рисков коррупционных составляющих», – отметил Алексей Оверчук.

В 2024 году в Правительство Российской Федерации обратился Кабинет министров Киргизской Республики с просьбой оказать техническое содействие в поставке киргизской таможенной службе автомобилей для перевозки служебных собак и персональных видеорегистраторов.

По поручению Правительства Российской Федерации Федеральная таможенная служба России обеспечила поставку запрошенных автомобилей и устройств.

Киргизия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Таможня. Транспорт > premier.gov.ru, 11 ноября 2025 > № 4826442 Алексей Оверчук


Киргизия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > premier.gov.ru, 11 ноября 2025 > № 4826439 Алексей Оверчук

Алексей Оверчук провёл заседание Межправительственной Российско-Киргизской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и гуманитарному сотрудничеству

Стороны рассмотрели ход реализации совместных проектов и перспективы развития двустороннего торгово-экономического сотрудничества Российской Федерации и Киргизской Республики.

Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Алексей Оверчук совместно с Председателем Кабинета министров – Руководителем Администрации Президента Киргизской Республики Адылбеком Касымалиевым провёл 26-е заседание Межправительственной Российско-Киргизской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и гуманитарному сотрудничеству. Мероприятие состоялось в Бишкеке (Киргизская Республика).

Сопредседатели МПК сверили часы по вопросам реализации совместных проектов в торгово-экономической и гуманитарной сферах, подвели итоги деятельности межправкомиссии за год, а также, высоко оценивая вклад евразийских интеграционных процессов в экономический рост в Киргизской Республике, уделили отдельное внимание вопросам сотрудничества в рамках Евразийского экономического союза.

Алексей Оверчук отметил исторически дружественный характер российско-киргизских отношений. «Киргизская Республика – наш стратегический партнёр и союзник. Российско-киргизское сотрудничество, основанное на длительной истории, взаимном уважении, доверии, носит самый многоплановый характер и отличается близостью подходов к вопросам региональной и глобальной повестки, нацеленностью на развитие интеграционных процессов в Евразии», – подчеркнул Алексей Оверчук.

Председатель российской части межправительственной комиссии, Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации отметил, что Россия, на долю которой в 2025 году приходится 22% объёма внешней торговли Киргизии, является ключевым торгово-экономическим партнёром республики. Товарооборот России и Киргизии в январе – августе 2025 года вырос на 15,1% – до 3 млрд долларов.

Торгово-экономическое взаимодействие осуществляется при максимальном использовании национальных валют во взаиморасчётах. Доля российского рубля в структуре двусторонних расчётов за восемь месяцев 2025 года достигла 96,7%.

Позитивно оценивается роль российских и российско-киргизских институтов развития, таких как Евразийский фонд стабилизации и развития, как центров деловой активности, способствующих реализации совместных проектов.

Отмечена высокая интенсивность и доверительность контактов на всех уровнях. Подчёркнуто значение растущих межрегиональных связей. «79 российских регионов развивают торгово-экономические связи с Киргизией. Мы договорились, что в следующем году проведём очередной форум межрегионального сотрудничества России и Киргизии», – рассказал Алексей Оверчук.

Отмечен стратегический характер российско-киргизского сотрудничества в энергетике, а также вклад России в обеспечение энергобезопасности Киргизии.

«Наши нефтегазовые компании обеспечивают газом население, предприятия, развивают сети заправочных станций, осуществляют поставки машин, оборудования. Россия является основным поставщиком автомобильного бензина, дизельного топлива и авиакеросина в Киргизию. Поставки нефти и нефтепродуктов мы осуществляем беспошлинно на основе ежегодных индикативных балансов. Составленные с учётом потребности киргизской стороны балансы на 2026 год подписаны», – сообщил Алексей Оверчук.

В привязке к совместной работе России и Киргизии по климатической повестке и осуществлению энергетического перехода отмечен прогресс в реализации совместных проектов по развитию генерации на основе возобновляемых источников энергии, включая строительство солнечной и ветровой электростанций в Киргизской Республике.

«Мы разделяем необходимость сокращения выброса парниковых газов, прежде всего в тех сферах, где это выгодно и не идёт в ущерб экономическому благосостоянию и развитию. Мы уделяем большое внимание вопросам справедливого энергоперехода, поддерживаем закрепление важной роли природного газа и атомной энергетики в работе по декарбонизации без ущерба для национальной экономики», – отметил вице-премьер.

Констатирована положительная динамика взаимодействия в сфере транспорта и логистики. Объёмы железнодорожных грузовых перевозок между Россией и Киргизией за девять месяцев текущего года увеличились на 3%, пассажирских перевозок – на 50,5%.

Особое внимание сопредседатели МПК уделили вопросам гуманитарной повестки.

Обсуждался ход реализации совместных проектов в гуманитарной сфере, ряд из которых имеют долгосрочное, стратегическое значение для дальнейшего углубления союзнических связей России и Киргизии на основе человекоцентричного подхода.

«Мы приступили к реализации масштабного совместного проекта строительства девяти общеобразовательных школ с обучением на русском языке. Запустили строительно-монтажные работы на участках первого этапа строительства в городах Бишкек, Баткен и Каракол», – рассказал Алексей Оверчук.

Заместитель Председателя Правительства также сообщил, что в рамках дружеской помощи Россия передаёт Киргизии 651 тыс. экземпляров учебников по русскому языку для средних школ республики. «Более 90% учебников уже доставлены в республику и в ближайшее время будут распределены по школам. Мы также направляем наших учителей для работы в киргизских школах», – заявил Алексей Оверчук в ходе торжественной церемонии передачи сертификата на учебные пособия киргизской стороне, проведённой после заседания межправительственной комиссии.

При обсуждении вопросов углубления сотрудничества в сфере высшего образования рассматривались перспективы реализации совместного флагманского проекта строительства нового кампуса Киргизско-Российского Славянского университета.

Также отмечена высокая динамика российско-киргизских связей в области культуры. В конце октября в Бишкеке торжественно открылись Дни культуры России. На озере Иссык-Куль в начале июля завершилась ежегодная Летняя школа Российского института театрального искусства (ГИТИС), участие в которой приняли студенты институтов культуры из Киргизии, Казахстана и Таджикистана. Важным направлением работы остаётся поддержка русских театров в Киргизской Республике.

Алексей Оверчук поблагодарил киргизскую сторону за поддержку российской инициативы по созданию Евразийской академии кинематографических искусств и Открытой Евразийской кинопремии, выразив уверенность в том, что картины киргизского кинематографа станут украшением первой кинопремии «Бриллиантовая бабочка», которая состоится в конце ноября 2025 года.

По итогам проведённых переговоров Алексей Оверчук и Адылбек Касымалиев подписали итоговый протокол 26-го заседания Межправительственной Российско-Киргизской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и гуманитарному сотрудничеству.

Киргизия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > premier.gov.ru, 11 ноября 2025 > № 4826439 Алексей Оверчук


Киргизия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 11 ноября 2025 > № 4826438

Алексей Оверчук: Россия передаёт Киргизии 651 тыс. учебников по русскому языку

В Бишкеке в ходе заседания Межправительственной Российско-Киргизской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и гуманитарному сотрудничеству, проходящего под председательством Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Алексея Оверчука и Председателя Кабинета министров – Руководителя Администрации Президента Киргизской Республики Адылбека Касымалиева, состоялась церемония передачи Министерству просвещения Киргизской Республики учебников по русскому языку для 1-х, 2-х, 5-х и 7-х классов школ, осуществляющих обучение на русском языке. На данный момент в Киргизию доставлено 610 тыс. учебников, до конца текущего года общий объём поставки составит 651 тыс. экземпляров.

«Россия в рамках дружеской помощи передаёт Киргизии 651 тыс. экземпляров совместных и адаптированных для Киргизии учебников по русскому языку для средних школ республики. Сегодня для нас большая радость вручить сертификат на эти пособия нашим киргизским друзьям. Более 90% учебников уже доставлены в республику и в ближайшее время будут распределены по школам. Мы также направляем наших учителей для работы в киргизских школах», – отметил Алексей Оверчук.

Специальная программа для Киргизской Республики реализуется Министерством просвещения Российской Федерации при поддержке Министерства просвещения Киргизской Республики.

В начале 2025 года была создана совместная рабочая группа и утверждены составы российско-киргизских авторских коллективов, представленных педагогами-практиками, учёными и методистами. Авторы занимались разработкой и адаптацией учебных материалов для 1-х, 2-х, 5-х и 7-х классов образовательных организаций как с русским, так и с киргизским языком обучения.

Программа по разработке, адаптации и поставке учебников русского языка и литературы будет продолжена в 2026 году.

Киргизия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 11 ноября 2025 > № 4826438


Россия. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 11 ноября 2025 > № 4825409 Владимир Путин, Касым-Жомарт Токаев

Встреча с Президентом Казахстана Касым-Жомартом Токаевым

В Кремле состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Республики Казахстан Касым-Жомартом Токаевым, который находится в России с двухдневным государственным визитом.

В.Путин: Уважаемый Касым-Жомарт Кемелевич, добрый вечер!

Прежде всего хочу Вас поблагодарить за то, что Вы нашли время и приехали, как мы и договаривались, с визитом официальным, государственным. Я искренне рад этому.

Конечно, мы с Вами в постоянном контакте находимся, но всё-таки такие протокольные вещи тоже имеют значение в межгосударственных отношениях. И сегодня у нас будет возможность в неформальной обстановке посидеть, поговорить по всем вопросам, которые представляют особый интерес, а завтра вместе с коллегами уже пройтись по всей повестке дня наших двусторонних отношений и посмотреть, безусловно, на перспективу.

Хотя в целом, думаю, мы очень хорошо закончим текущий год и сверстаем планы на ближайшую, будущую и на более отдалённую, среднесрочную перспективы.

Очень рад Вас видеть. Добро пожаловать!

К.-Ж.Токаев: Благодарю Вас, уважаемый Владимир Владимирович.

Я действительно тоже рад Вас видеть и хотел бы прежде всего выразить сердечную благодарность за исключительно тёплый приём. Буквально с первых минут в Москве, на этой священной земле, вот только что было сказано о протокольных аспектах – действительно, с этой точки зрения, безусловно, то, что я увидел, то, что я ощутил, меня буквально сильно поразило, обрадовало, и я почувствовал всю теплоту приёма здесь, в российской столице.

Что касается двустороннего сотрудничества, то оно носит характер стратегического партнёрства, союзнических отношений. Нет ни одной сферы, где бы мы не соприкасались, не работали бы вместе. Каких-либо серьёзных проблем между нашими государствами не существует, если они появляются, что является естественным, то они снимаются усилиями прежде всего глав государств и, конечно же, правительств.

Я с большим удовольствием принял Ваше приглашение. Действительно, сегодня в неофициальной форме, в неофициальной атмосфере мы могли бы обменяться мнениями. У меня есть некоторые соображения, наблюдения, которыми я хотел бы с большим удовольствием поделиться с Вами как со старшим товарищем.

В.Путин: Спасибо большое.

У нас две части. Мы сейчас просто в неформальной обстановке продолжим, потом я хочу Вас пригласить к себе – там посидим, чайку попьём, кофейку.

К.-Ж.Токаев: Хорошо.

В.Путин: Спасибо.

Россия. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 11 ноября 2025 > № 4825409 Владимир Путин, Касым-Жомарт Токаев


Киргизия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 10 ноября 2025 > № 4826433

Алексей Оверчук посетил площадку начавшегося строительства школы с обучением на русском языке в Бишкеке

В ходе визита в Киргизскую Республику Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Алексей Оверчук совместно с Председателем Кабинета министров – Руководителем Администрации Президента Киргизской Республики Адылбеком Касымалиевым посетил площадку строительства школы, которую начали возводить в Бишкеке в рамках российско-киргизского межправительственного проекта по созданию совместных общеобразовательных школ с обучением на русском языке.

Проект предусматривает строительство девяти школ. Новые школы будут расположены во всех регионах республики, включая столицу. Предполагается, что сдача школ будет проходить в три очереди, по три школы в год. Школа в Бишкеке включена в первую очередь строительства и планируется к открытию 1 сентября 2027 года.

В новых школах возможность получать образование на русском языке появится у более чем 11 тысяч киргизских детей.

Обучение в школах будет вестись по комбинированной программе на основе государственных образовательных стандартов Российской Федерации и Киргизской Республики. Выпускники получат два аттестата – российского и киргизского образца, что расширит для них возможности дальнейшего образования.

Заместитель Председателя Правительства подчеркнул, что сотрудничество в области образования является одним из главных направлений взаимодействия двух стран. «Проект строительства девяти русскоязычных школ в Киргизии демонстрирует прочность нашего стратегического партнёрства и совместное стремление развивать общее образовательное пространство на основе взаимного уважения и доверия», – отметил Алексей Оверчук.

По его словам, инициатива имеет также важное значение для расширения сотрудничества на всём пространстве СНГ. «Русский язык является общим языком всех народов СНГ. Возможность изучать школьные предметы на русском языке и свободно им владеть – это ключ от дверей в будущее для подрастающих поколений», – заявил вице-премьер.

Алексей Оверчук напомнил, что в республике также работает гуманитарный проект «Российский учитель за рубежом», реализуется международная волонтёрская программа «Послы русского языка в мире». Приоритетное внимание уделяется подготовке педагогического состава. Киргизия получает активную поддержку в подборе и переподготовке учителей, специализирующихся на преподавании русского языка и предметов по российским стандартам.

Численность российских учителей в Киргизской Республике с 2019 года увеличилась более чем в 12 раз. В текущем учебном году образовательный процесс обеспечивают свыше 200 российских педагогов, что свидетельствует об укреплении и развитии сотрудничества между странами.

Киргизия. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 10 ноября 2025 > № 4826433


Далее...


Слово редактора

Ежегодник «Внешняя торговля в РФ и за рубежом» размещен на портале polpred.com, часть в открытом доступе. Справочник органично входит в базу данных экономики и права 230 стран и 42 отраслей. Московское интернет-издательство polpred.com много лет готовит по каждой стране или отрасли подбор значимых новостных и аналитических текстов из русскоязычных источников.

Ежегодники по крупным темам или странам печатаются в сокращенном виде на бумаге, но в полном виде такие электронные книги можно приобрести в формате pdf на polpred.com. Или, что еще удобнее, пользоваться единой базой данных по промышленной политике России и зарубежья в html: 330 тыс. документов обзора прессы и 18 тыс. аналитических статей, с возможной выборкой по странам и отраслям, по федеральным округам и годам, месяцам и источникам. В месяц загружается в базу данных 7 тыс. полнотекстовых сообщений с детальным указанием авторства и даты публикации по первоисточнику.