Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4169860, выбрано 54 за 0.200 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 10 февраля 2024 > № 4584905 Ленар Салимуллин

Ленар Салимуллин: предприниматели в Эстонии продолжают работать с Россией

О том, как в Эстонии пройдет голосование на выборах президента России, как будет обеспечена безопасность на избирательном участке при посольстве, а также о том, что привело к значительному сокращению объемов двусторонней торговли, в интервью РИА Новости по случаю Дня дипломата рассказал временный поверенный в делах России в Таллине Ленар Салимуллин.

— В России 17 марта пройдут президентские выборы. Будут ли организованы участки для голосования в Эстонии? Как будет обеспечиваться безопасность в день выборов как российских дипломатических представительств, так и простых граждан? Проработан ли этот вопрос с эстонскими властями?

— Несмотря на относительно недавно звучавшие в Эстонии на самом высоком уровне призывы не признавать результаты предстоящих выборов президента России и даже вовсе "запретить" посольству организацию избирательных участков в стенах дипмиссии, проживающим в республике гражданам нашей страны будет гарантировано их фундаментальное конституционное право на волеизъявление.

В этом году голосование пройдет только на базе посольства России в Таллине. 17 марта с 8.00 до 20.00 в здании российского диппредставительства по адресу: ул.Пикк, дом 19 будет работать участковая избирательная комиссия № 8345.

Ввиду откровенно недружественного курса местных властей, решением которых весной 2022 года прекратили свою деятельность генеральное консульство России в Нарве и канцелярия консульского отдела посольства в Тарту, и сложившейся не по нашей вине непростой кадровой ситуации – в январе прошлого года эстонской стороной принято решение о радикальном сокращении числа сотрудников нашей дипмиссии – создать большее количество избирательных участков по образцу прошлых лет мы, к сожалению, объективно не имеем возможности.

Обращает на себя внимание, что в преддверии выборов в Эстонии продолжается нагнетание обстановки. В местных СМИ предпринимаются попытки оказать на россиян психологическое давление. Наших избирателей недвусмысленно предупреждают о последствиях за участие в голосовании, которое приравнивается к "поддержке массовых фальсификаций" и "агрессии против Украины". Подобный информационный фон создается, очевидно, с тем чтобы запугать людей и в конечном итоге минимизировать явку на избирательный участок.

В соответствии с Венской конвенцией о дипломатических сношениях 1961 года, на эстонскую сторону возложено обязательство принимать все надлежащие меры для защиты здания нашего диппредставительства от любых возможных провокаций, включая вторжение и нанесение ущерба, а также любого нарушения спокойствия или оскорбления достоинства.

В январе посольство повторно обратилось в МИД Эстонии с просьбой обеспечить дополнительные меры безопасности участников голосования и сотрудников избирательной комиссии. Ожидаем реакции эстонских коллег. Хотелось бы надеяться, что они отнесутся к исполнению своих обязательств с должной ответственностью.

— Как вы можете охарактеризовать состояние торгово-экономических отношений с Эстонией? Продолжается ли экономическое взаимодействие, открыт ли канал для торговли? Продолжаются ли поставки российского газа в Эстонию?

— Взяв курс на ужесточение санкционного давления на Россию и ее международную изоляцию, эстонское руководство оказывает беспрецедентное давление на представителей местных деловых кругов, вынуждая их отказываться от взаимовыгодной кооперации с партнерами из нашей страны даже в не попавших под рестрикции отраслях. Это привело не только к значительному сокращению объемов двусторонней торговли (по предварительным данным, в 2023 году не превысили 700 миллионов евро, в 2022 году – 2,56 миллиарда евро), но и внесло значительный вклад в углубление социально-экономического кризиса в республике – к концу 2023 года ВВП Эстонии сократился на 3,5%, безработица увеличилась до 8%, в абсолютной нищете проживало свыше 50 тысяч человек.

Без сырья из России, по сути, на грань выживания поставлена деревообрабатывающая промышленность. На 60% по сравнению с показателями до введения антироссийских ограничений сократился объем грузоперевозок по железным дорогам Эстонии, почти на 40% – перевалки товаров через местные порты. Продолжается спад в промышленном производстве, пищевой и обрабатывающей промышленности. Неутешительны прогнозы специалистов и на 2024 год.

Контрастом на этом фоне выглядят экономические итоги года в России. Национальный ВВП изменился на те же 3,5%, но со знаком плюс, безработица сократилась до исторического минимума – 3%. За январь-сентябрь 2023 года промышленное производство увеличилось на 3,3%, в том числе в обрабатывающих отраслях – на 7,1%. Опережающий рост демонстрируют технологические сектора: машиностроение (+22%), выпуск компьютеров и электроники (+34,5%), электрооборудования (+22,2%).

Все эти цифры наглядно продемонстрировали не только бесперспективность прессинга России, но и подтвердили справедливость высказываемого здесь многими здравомыслящими людьми тезиса о том, что, закрываясь от восточного соседа, Эстония стреляет себе же в ногу.

Особый цинизм этой ситуации придает тот факт, что некоторые представители руководства Эстонии, громогласно заявляя о недопустимости ведения бизнеса с Россией, оказывается, сами участвовали в нем. Неудивительно, что в подобных условиях местные предприниматели продолжают сотрудничать с контрагентами из нашей страны, которая по итогам года сохранила за собой лидирующее место в списке ведущих экспортных партнеров Эстонии за пределами Евросоюза.

Продолжает пользоваться популярностью и российский сжиженный природный газ, который, правда, для конечных эстонских пользователей стал заметно дороже в силу того, что теперь поступает сюда через посредников в соседних европейских странах. Словом, эстонцы сами себя наказывают.

Эстония уже присоединилась к электросети континентальной Европы или продолжает получать электроэнергию из России, несмотря на заявления отказаться от всего русского? Как отразится отказ от российской электроэнергии на ценах для жителей республики?

— Под давлением Литвы эстонское руководство в августе 2023 года согласилось на ускорение процесса десинхронизации с БРЭЛЛ, подписавшись под совместным обязательством трех прибалтийских республик завершить его к февралю следующего года. Однако местные эксперты неоднократно подчеркивали опасность подобных авантюр, указывая на необходимость подготовки соответствующей технической инфраструктуры.

В практическом плане речь идет о строительстве синхронных компенсаторов, призванных обеспечить стабильную частоту сети после выхода из контролируемого Россией энергокольца, а также реконструкции линии электропередачи, при помощи которой республика планирует подключиться к европейским континентальным сетям (ЕКС) через Латвию. Все эти работы далеки от завершения, и в случае задержек с их осуществлением отсечение от БРЭЛЛ приведет к дефициту и, как следствие, значительному удорожанию электроэнергии.

В условиях нехватки собственных генерирующих мощностей Эстония даже при своевременном подключении к ЕКС станет в еще большей степени зависеть от поступающей из Северной Европы более дорогой, чем российская, электроэнергии, цена на которую на бирже Nord Pool подвержена заметным колебаниям под воздействием климатических изменений и перебоев в работе электростанций в странах поставщиках – Финляндии и Швеции.

Очевидно, что все экономические издержки подобных экспериментов лягут на плечи рядовых жителей республики и представителей местного бизнеса, которые в условиях усугубляющегося социально-экономического кризиса и без того с трудом сводят концы с концами.

— Как вы оцениваете российский туристический поток в Эстонию и эстонский в Россию? Какое количество виз получают эстонские граждане? Просели ли доходы Эстонии от отказа пускать российских туристов в страну?

— В настоящий момент продолжают действовать ограничения на посещение Эстонии с ранее выданными ее же властями и других шенгенских государств визами. С сентября прошлого года введен запрет на въезд автомобилей, зарегистрированных в России. Туристические въездные документы россиянам не выдаются.

Все эти рестрикции определенно сказались на состоянии туристической отрасли Эстонии. В первую очередь, это коснулось Таллина и приграничного с Россией региона Ида-Вирумаа на северо-востоке страны. Доход значительно сократился у эстонских компаний, завязанных на туристическую отрасль (гостиничный сектор, спа- и оздоровительные услуги, общепит, торговля). Региональный (из соседних Латвии и Финляндии) и внутристрановой потоки путешественников этот спад так и не восполнили.

При этом эстонские туристы продолжают наслаждаться поездками по России. Наша страна не только не ввела зеркальных мер в отношении граждан Эстонии, но и включила республику в список стран, представители которых с 1 августа 2023 года могут получить российскую визу в электронном виде. Разница в подходах, что называется, налицо. Эстоноземельцы, кстати, активно пользуются возможностью оформить разрешение на пересечение восточной границы в упрощенном порядке, заняв по итогам года первое место в Европе (и второе в мире после граждан КНР) по количеству соответствующих обращений. В дополнение к этому в 2023 году посольством было выдано свыше 11 тысяч виз в традиционном бумажном формате.

— Какова сейчас ситуация с российским (советским) военно-мемориальным наследием в Эстонии?

— Власти республики продолжают позорную практику государственного вандализма в отношении нашего военно-мемориального наследия. С начала 2022 года в стране демонтировано не менее 110 памятников, под 28 из которых эксгумированы останки красноармейцев.

Чувствующие свою безнаказанность вандалы в конце прошлого года покусились и на главное место памяти о подвиге советского народа в Великой Отечественной войне – Таллинское военное кладбище (ТВК), куда в апреле 2007 года в результате прогремевших на всю Европу событий "бронзовой ночи" был перенесен памятник Воину-освободителю. Администрация ТВК вознамерилась эксгумировать и перезахоронить останки 38 умерших в мирное время советских солдат и офицеров, могилы которых "препятствуют прокладке дороги" к монументу кавалерам креста Свободы – ветеранам так называемой Освободительной войны 1918-1920 годов. Пользуясь случаем, напоминаем, что на сайте посольства и на наших лентах в соцсетях опубликован список захоронений, от которых "благодарные потомки" планируют избавиться.

Несмотря на чинимые местными властями препятствия, посольство продолжает осуществлять ремонтные работы на могилах красноармейцев на ТВК и ухаживает за братскими воинскими захоронениями в различных уездах страны. Мы сделаем все возможное для сохранения памяти о героях, ценой собственной жизни подаривших свободу нынешнему поколению эстоноземельцев.

Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 10 февраля 2024 > № 4584905 Ленар Салимуллин


Литва. Эстония. Латвия. НАТО. Россия > Миграция, виза, туризм > rg.ru, 12 декабря 2023 > № 4540899

Свыше 130 тысяч русских находятся под угрозой депортации из стран ЕС

Владимир Емельяненко

В Эстонию, Латвию, Финляндию и Литву не пускают своих же граждан и неграждан (Латвия) только на том основании, что они - русские. "Вопиющим" назвал ежегодный доклад СПЧ о нарушениях прав соотечественников и россиян за рубежом факт, который стал лекалом русофобии стран ЕС: жительница Эстонии с 40-летним стажем проживания, Зоя Палямар поехала в российский Санкт-Петербург, а на обратном пути на границе с Эстонией ей заявили, что ее вид на жительство ликвидирован. Женщина депортирована в Россию.

Такую же политику проводят другие страны Прибалтики и Скандинавии. В них приняты законы, которые ограничивают право россиян на получение виз, вида на жительство и покупки недвижимости, а в тех случаях, когда недвижимость есть, она недоступна или ее принудительно изымают.

- В 2023 году преследования соотечественников по принципу гражданства, языка и национальности стало системным, - говорит член СПЧ и соавтор доклада Александр Брод. - В странах ЕС и США нарушаются ключевые права русских - захват имущества, блокировка счетов, свободы слова, право на перемещение, идет открытое нападение на улицах, есть пытки и негуманное отношение к политзаключенным и пленным. Нарушение прав по признаку национальности на наших глазах перерастает в расчеловечивание русских в глазах местных граждан.

По данным СПЧ, лидерами системной русофобии выступают США и Украина, где похищение детей и негуманное отношение к российским военнопленным, при молчании и деградации международных правовых институтов, стали нормой. Следом за ними идут Польша, страны Прибалтики и Финляндия. Однако все же самая большая опасность - угроза массовой депортации россиян и соотечественников, живущих за рубежом.

По данным доклада СПЧ, для депортации из Литвы своих же граждан, а из Латвии и Эстонии - русских неграждан достаточно "неправильно" заполненной анкеты, выдаваемой на границе, где опрометчиво можно указать - чей Крым и зачем проводится СВО. По таким критериям уже депортированы из стран Прибалтики сотни соотечественников. По данным главы правозащитного проекта по адаптации и интеграции соотечественников, вернувшихся в Россию, Анатолия Бублика, еще свыше 130 тысяч русских находятся под угрозой депортации из стран ЕС и обратились за помощью. Среди причин бегства 42% указали русофобию, 24% - поражение в правах.

- Наш проект лишь волонтерский, - говорит Анатолий Бублик, - а государственных мер помощи таким людям нет. Нам нужно снизить барьеры для тех, кто хочет вернуться. Чтобы не получить потоки депортируемых.

Однако, как заявил советник аппарата Уполномоченного по правам человека в России Вячеслав Толмачев, "мы тщательно документируем все нарушения прав человека, и они ждут предъявления "гамбургского" или "гаагского" счета". "Все документируется для того, чтобы не было даже попыток разговоров о том, что "а мы не знали".

Литва. Эстония. Латвия. НАТО. Россия > Миграция, виза, туризм > rg.ru, 12 декабря 2023 > № 4540899


Финляндия. Эстония > Нефть, газ, уголь > rg.ru, 13 октября 2023 > № 4494935

Кому и как западные политики грозят ответить на повреждение финского газопровода

Юрий Когалов

Причины повреждения газопровода Balticconnector, соединяющего Финляндию и Эстонию, еще не установлены, а ряд западных политиков уже сыпят угрозами в адрес неизвестного виновника нарушения работы трубопровода.

Генсек Североатлантического альянса Йенс Столтенберг заявил, что НАТО даст "решительный ответ", и пообещал, что блок окажет помощь следствию. Такие же заверения прозвучали со стороны госсекретаря США Энтони Блинкена, премьер-министра Британии Риши Сунака, главы Евросовета Шарля Мишеля и главы Еврокомиссии Урсулы фон дер Ляйен. Последняя даже поспешила осудить нанесение "преднамеренного" ущерба европейской инфраструктуре. Подкинул дров в разгорающийся костер и министр обороны Германии Борис Писториус, заявив, что информация, полученная по итогам предварительного расследования, "вызывает тревогу". Вот только деталей он не раскрыл, указав лишь, что эти сведения необходимо обсудить с союзниками.

На этом фоне вспоминается судьба "Северных потоков". Западные страны почему-то не спешат наказать виновных в той диверсии. Прошел уже год, а расследования, которые проводят Швеция, Дания и Германия, так и не принесли результата. Примечательно, что эту информацию выяснили пранкеры, поскольку Стокгольм, Копенгаген и Берлин отказываются предоставлять российской стороне какие-либо сведения о ходе следствия.

В разговоре с пранкерами Вованом (Владимиром Кузнецовым) и Лексусом (Алексеем Столяровым) министр обороны Швеции Пол Юнсон признал, что прокуратура и служба безопасности королевства "не смогли установить, кто это сделал". И несмотря на это, как указал недавно президент РФ Владимир Путин, неоднократные обращения российской стороны с предложением принять участие в этом расследовании по "Северным потокам" игнорируются. "Меня удивляет позиция многих европейских стран. Это же явный акт международного терроризма, судя по всему, на государственном уровне. Потому что просто так какая-то команда людей, которая вдруг решила взорвать газопроводы, самостоятельно, без поддержки на государственном уровне такой акт совершить не могла бы", - отметил российский лидер, выступая на пленарном заседании Российской энергетической недели.

А вот расследование причин утечки трубопровода Baltic-connector, наоборот, форсируют. Правда, пока результаты не такие, как хотелось бы западным политикам, желающим во всем винить Россию.

Финские следователи считают маловероятным повреждение газопровода из-за взрыва. Как заявил комиссар Центральной криминальной полиции Ристо Лохи, скорее всего, повреждение произошло в результате воздействия "некой механической силы".

Такой же позиции придерживается глава Национального бюро расследований Финляндии Робин Лардо. По его словам, на дне были обнаружены некие следы.

Возможно, их оставил якорь одного из судов, которые были в том районе. В пользу этой версии говорят фото и видео повреждений, которые имеет в своем распоряжении минобороны Эстонии. По словам главы ведомства Ханно Певкура, труба выглядит так, будто ее "чем-то подцепили и поволокли". В настоящее время следователи изучают маршруты передвижения судов в этом районе.

Версию с якорем поддерживает и финский эксперт, директор Сети уязвимостей и устойчивости Центра передового опыта по гибридным вопросам Юкка Саволайнен. По его мнению, штормовой ветер мог сдвинуть судно, стоявшее на якоре, и в итоге тот задел бетонный корпус газопровода, вызвав повреждение трубы.

Теперь вопрос в том, кому принадлежит то судно, которое, возможно, повредило трубопровод. Любопытно будет наблюдать за развитием этой истории, если оно принадлежит, например, американской корпорации или боевым кораблям НАТО. Замнут ли тогда эту историю с вандализмом (пока произошедшее квалифицируется именно так) или все же кого-то накажут? И как будут выкручиваться политики, сейчас призывающие наказать виновных?

Пока же идет расследование, операторы трубопровода - компании Gasgrid и Elering - заявили, что ремонт трубопровода может затянуться на несколько месяцев. По оценкам экспертов, в эксплуатацию его вернут не раньше апреля 2024 года.

Финляндия. Эстония > Нефть, газ, уголь > rg.ru, 13 октября 2023 > № 4494935


Россия. Эстония. ЦФО > Образование, наука. Экология > ras.ru, 26 мая 2023 > № 4393287

Корни – микориза – беспозвоночные: подземный поток углерода в хвойных лесах

Исследователи из Института проблем экологии и эволюции имени А. Н. Северцова (ИПЭЭ) РАН совместно с коллегами из Института Леса КарНЦ РАН и Университета Тарту (Эстония) изучили поступление вещества и энергии в почвенные пищевые сети через мицелий микоризных грибов в хвойных лесах. Исследования проведены на базе биостанций ИПЭЭ РАН «Малинки» (г. Москва) и «Оковский лес» (Тверская область), и включали в себя внесение стабильной изотопной метки (13CO2) и её дальнейшее отслеживание в почвенных пищевых сетях.

Была показана высокая степень зависимости питания почвенных беспозвоночных мицелием микоризных грибов от таксономической принадлежности животных. Самая сильная трофическая связь с мицелием микоризных грибов была обнаружена у коллембол семейства Isotomidae и панцирных клещей (орибатид) семейства Oppiidae. Углеродная метка также выявлена в составе тканей хищников-генералистов, что указывает на распространение углерода, поступающего через мицелий микоризных грибов, на более высокие трофические уровни почвенных пищевых сетей.

Также отмечено, что эуэдафические (собственно почвенные) жизненные формы беспозвоночных, наиболее приспособленные к обитанию в толще минеральной почвы, имеют более сильную трофическую связь с мицелием микоризных грибов, по сравнению с атмобионтными и гемиэдафическими беспозвоночными, обитающими в подстилке и верхнем органогенном слое почвы.

Работа опубликована в журнале Mycorrhiza (SJR Q1, IF = 3.856).

Источник: Институт проблем экологии и эволюции имени А. Н. Северцова РАН.

Россия. Эстония. ЦФО > Образование, наука. Экология > ras.ru, 26 мая 2023 > № 4393287


Латвия. Литва. Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > lgz.ru, 8 февраля 2023 > № 4287433 Владимир Сухомлинов

Белые и пушистые

Чем обеспокоен автор ютьюб-канала «Литовец РУБИТ ПРАВДУ!»

Сухомлинов Владимир

Наверное, не стоит лишний раз вспоминать, что о русских сейчас за рубежом чего только не говорят. Сами мы остерегаемся резкостей, даже в адрес украинцев, наоборот, сочувствуем. Но штампы восприятия есть и у нас. Кого уж точно добрыми словами не часто вспоминаем, так это прибалтов, причём всех скопом. Справедливо ли?

Явно не забыты битвы граждан с полицейскими у Бронзового солдата в Эстонии или гнев протестующих (и русских, и латышей) у мемориала советских воинов в Риге перед его сносом и уже после сноса – груды цветов на месте, где он стоял. В Сети было популярно видео, где литовец Казимерас Юрайтис, один из лидеров общественной организации «Форум добрососедства», срывает чёрные саваны со скульптур советских солдат на Вильнюсском воинском кладбище, в которые их обернули перед тем, как снести.

Но в последнее время как-то не очень слышны голоса протеста. А ведь поводы есть. Президент Литвы Науседа недавно призвал срочно направить на помощь украинцам истребители НАТО. Может, обычных людей просто запугали и поэтому они молчат? Или мы чего-то не знаем?

Мой давний знакомый Александр Бобылёв, бывший советский военнослужащий, некогда политзаключённый в литовской тюрьме, прислал на днях очередное письмо: «В Литве есть прекрасные люди литовской национальности, их много – надо шире доводить эту мысль, в том числе в России». В подтверждение тезиса Бобылёв прислал ссылку на видео.

Его снял блогер Лауринас Рагельскис, литовец, возрастом за сорок. То есть жизнь в СССР он если и застал, то мальчишкой или подростком. Теперь представляет в соцсетях каналы с названием «Литовец РУБИТ ПРАВДУ!» (так и пишется). Свои зарисовки Лауринас часто ведёт на русском языке, у него хороший словарный запас, приятный прибалтийский акцент. Недавний январский репортаж (его и прислал Бобылёв) он записал в книжном магазине № 7 сети «Пегасас» в Вильнюсе: это небольшая экскурсия по стеллажам с книжками. Сразу удивляет, что он ведёт съёмку так, будто находится не среди книг, а на суперсекретном военном объекте. Спешит отснять, пока не выставили на улицу?

Первым делом идёт в отдел книг по истории. Половина из них от издательства «Бриедис» (в переводе с литовского «Лось»). Блогер уточняет, что оно издаёт книги, где показывается, «какая мерзость эта Россия, какая мерзость этот Советский Союз и какие доблестные, цивилизованные люди проиграли мерзопакостной красной чуме во время Великой Отечественной войны».

И тут Рагельскис берёт с полки одну, по его мнению, «особенную книгу». Для него, как, видимо, человека знающего, она чем-то выделяется на фоне опусов об изнасиловании красноармейцами литовских женщин и восхвалении германских генералов. Названа «Мой воинский путь», подзаголовок – «Латышский легион», автор – Висвальдис Лацис, бывший боец легиона.

В момент, когда блогер стал рассматривать книгу, за его спиной выросла продавщица магазина. Вкрадчивым голосом спросила по-русски: «А вы что здесь делаете?» Он ответил, что записывает видео о книге, в которой отбеливается нацизм. Симпатичная продавщица с чёрной медицинской маской на лице (дисциплина!) почти шёпотом возразила: «Здесь нет такого». В ответ Лауринас зачитал строки из аннотации. В ней отмечено, что была «советская и нацистская оккупация», а также говорится: «Почему латыши иначе, чем литовцы, пошли служить в Vaffen-SS, какими были истинные надежды многих легионеров и их взгляд на немцев, почему латышских легионеров нельзя называть эсэсовцами и нацистскими коллаборантами, хотя именно такими их постоянно показывает кремлёвская пропаганда». Ну, как чуть ранее в сюжете замечал блогер, немцы были белыми и пушистыми, только Гитлер их слегка подвёл.

С максимально корректной интонацией продавщица (на бейджике написано «Арманда, консультант») сказала блогеру: «Идите отсюда». На вопрос «почему?» ответила, что он видит не то, что есть, что нацисты – это демоны, а книга совсем о другом. Видимо, вышколенный консультант Арманда живёт в параллельной реальности. Прямо зависть берёт!..

Судьба Лауринаса Рагельскиса лично у меня вызывает опасения, но всякое может быть. Его имя и блог в Литве известны и популярны, а это само по себе о многом говорит. Выходит, немало тех, кто разделяет его взгляды на жизнь? Или по меньшей мере это им интересно и не такие уж они, получается, русофобы. Лауринас, кстати, не скрывает ни имени, ни убеждений и, видимо, не особо боится «белых и пушистых», как он в шутку назвал в своём сюжете нацистов.

В январский день, когда Рагельскис записывал свой репортаж, в Telegram вышла Эрике Швенчёнене. Она также известна в Литве, видная общественница. Эрике позвала оппозиционеров, всех здравомыслящих людей прибыть на Международную конференцию стран Балтии, которую организация «Форум добрососедства» намерена провести в Вильнюсе 18 марта. Зовёт всех, у кого есть храбрость, приехать, чтобы сплотиться и «вместе защищать честность, любовь, доброту и добродушие».

Латвия. Литва. Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > lgz.ru, 8 февраля 2023 > № 4287433 Владимир Сухомлинов


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 30 января 2023 > № 4313699 Павел Гудев, Илья Крамник

Эстонские планы в Финском заливе: что это было?

ПАВЕЛ ГУДЕВ, Кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник Центра североамериканских исследований ИМЭМО им. Е.М. Примакова РАН.

ИЛЬЯ КРАМНИК, Научный сотрудник Центра североамериканских исследований ИМЭМО им. Е.М. Примакова РАН.

Намерение Эстонии ввести режим прилежащей зоны в Финском заливе никаких реальных изменений и правовых последствий для судоходства в этом районе повлечь не должно. Тем не менее есть целый ряд негативных тенденций, которые могут принципиально изменить ситуацию.

Появившиеся в ряде отечественных СМИ новости о намерении Эстонии сформировать режим прилежащей зоны в Финском заливе вызвали довольно бурную реакцию, вплоть до опасений относительно возможности «морской блокады» Калининграда со всеми вытекающими последствиями, в том числе и военными. Градус добавлялся ещё и благодаря совпавшему по времени заявлению МИД России о понижении уровня дипотношений с Эстонией в связи с недружественным поведением этой страны.

Тем не менее эстонские планы в отношении Финского залива стоит разобрать детально и попытаться оценить последствия sine ira et studio[1].

Фактическим основанием для последних новостей стал изданный 16 января 2023 г. пресс-релиз МИД Эстонии, в котором сообщалось о намерении ввести прилежащую зону в пределах до 24 миль от исходной линии, с целью «обеспечения безопасности, защиты окружающей среды, археологических или исторических памятников и ценных предметов, найденных в море». В релизе отмечено, что «прибрежное государство может проводить необходимые проверки в прилежащей зоне для предотвращения нарушений таможенного, налогового, миграционного или санитарного законодательства на своей территории или в территориальном море и привлекать к ответственности нарушителей. Инспекционные полномочия не распространяются на иностранные военные корабли и иностранные некоммерческие суда».

Кроме того, приводится комментарий министра иностранных дел Эстонии Урмаса Рейнсалу, по мнению которого «расширение инспекций определённо окажет положительное влияние на защиту окружающей среды».

Что можно сказать, проанализировав релиз? В первую очередь, что он скрупулезно воспроизводит положения статьи 33 и статьи 236 Конвенции ООН по морскому праву (далее – Конвенция 1982 г.).

Статья 33 «Прилежащая зона» определяет права государств в её пределах:

«В зоне, прилежащей к его территориальному морю и называемой прилежащей зоной, прибрежное государство может осуществлять контроль, необходимый:

a) для предотвращения нарушений таможенных, фискальных, иммиграционных или санитарных законов и правил в пределах его территории или территориального моря;

b) для наказания за нарушение вышеупомянутых законов и правил, совершённое в пределах его территории или территориального моря».

Для нас здесь важно одно – юрисдикция государств, установивших режим прилежащей зоны, в соответствии со статьёй 33 распространяется только на правонарушения, совершённые в пределах его территории или территориально моря, а также на предотвращение таких правонарушений! Такие ограничения не случайны: если акватория территориального моря, воздушное пространство над ним, его дно и недра находятся под полным государственным суверенитетом, хотя здесь и действует конвенционное право мирного прохода, то прилежащая зона – это зона юрисдикции прибрежного государства, причём для весьма ограниченных целей.

Статья 236 «Суверенный иммунитет» Конвенции 1982 г. гласит, что:

«Положения настоящей Конвенции, касающиеся защиты и сохранения морской среды, не применяются к любым военным кораблям, военно-вспомогательным судам, к другим судам или летательным аппаратам, принадлежащим государству или эксплуатируемым им и используемым в данное время только для правительственной некоммерческой службы».

Соответственно, принимая во внимание то обстоятельство, что в пределах прилежащей зоны военные корабли и самолёты, а также государственные суда, пользуются такими же свободами открытого моря (в частности, свободой судоходства и полётов), как и в пределах 200-мильной исключительной экономической зоны (ИЭЗ)[2], никакая экологическая риторика не может быть использована для ограничения их прав и полномочий. Любые виды заявленных «инспекций» будут трактоваться как нарушение их иммунитета.

Что касается гражданских/коммерческих судов, то с точки зрения норм и положений Конвенции 1982 г. ситуация здесь тоже предельно ясна: если они следуют через прилежащую зону Эстонии и не заходили и не собираются заходить в переделы её территориального моря, то никакие «инспекции» им грозить не должны. Подчеркнём ещё раз: формулировка «предотвращать и наказывать» относится только к правонарушениям, которые совершены или будут совершены на территории прибрежного государства или же в его территориальном море.

Прямым подтверждением данного тезиса являются положения статьи 111 Конвенции 1982 г., касающиеся права преследования по горячим следам. В ней, в частности, указывается на то, что:

«Преследование по горячим следам иностранного судна может быть предпринято, если компетентные власти прибрежного государства имеют достаточные основания считать, что это судно нарушило законы и правила этого государства. Такое преследование должно начаться тогда, когда иностранное судно или одна из его шлюпок находится во внутренних водах, в архипелажных водах, в территориальном море или в прилежащей зоне преследующего государства, и может продолжаться за пределами территориального моря или прилежащей зоны только при условии, если оно не прерывается… Если иностранное судно находится в прилежащей зоне, определённой в статье 33, преследование может начаться только в связи с нарушением прав, для защиты которых установлена эта зона».

Соответственно, к любым судам, следующим транзитом через прилежащую зону, даже если они подозреваются в будущем нарушении местного законодательства, ни при каких обстоятельствах не могут быть применены меры, предусмотренные статьёй 111[3].

Несмотря на то, что формулировка статьи 33 «предотвращать» может вносить определённые сомнения в вышесказанное, сама история появления прилежащей зоны говорит нам о том, что её возникновение было детерминировано, во-первых, чисто экономическими причинами, а во-вторых, интересами обеспечения именно внутренней безопасности (скажем так – больше сухопутной, чем морской) и общественного порядка от угроз со стороны движения судов. Так, ключевой причиной был рост контрабанды, а значит снижение поступления доходов в бюджет от таможенных сборов. Среди других причин – незаконный вылов рыбы, снижающий местные доходы и налоговые поступления, нерегулируемая миграция, противоречащая национальной политике и так далее.

В Великобритании ещё в 1720 г. вступил в силу закон «О предотвращении мошенничества и злоупотреблений в государственных доходах от акцизов, таможни, гербовых сборов, почты», который был первым в целой серии законодательных актов на эту тему и разрешал обыск и арест небольших контрабандных судов, «обнаруженных на якоре или стоящих в двух лье от берега»[4].

При этом многие страны постоянно – в ходе Гаагской конференции по кодификации международного права (1930 г.), I – III Конференций ООН по морскому праву (1958, 1960, 1973–1982 гг., соответственно) – пытались расширить свои полномочия в акваториях за пределами внешней границы территориального моря, в особенности свои права в области обеспечения собственной безопасности[5].

Впоследствии это привело к тому, что КНР, например, в Законе о территориальном море и прилежащей зоне 1992 г. объявила о своём суверенитете над всеми островами в пределах 24-мильной зоны и своём праве осуществлять здесь контроль для предотвращения и наказания за действия, нарушающие законы или нормативные акты, касающиеся безопасности[6]. Северная Корея, не ратифицировавшая Конвенцию 1982 г., ещё в 1977 г. заявила об установлении 50-мильного лимита для своей прилежащей зоны в Японском море и совпадении её границ с внешней границей исключительной экономической зоны в Жёлтом море, проход военных кораблей через эту зону запрещён, а для гражданских судов требуется предварительное разрешение[7].

В результате некоторые эксперты[8] уже давно предполагали, что в перспективе режим прилежащей зоны будет более активно задействован для борьбы с такими угрозами, как транспортировка наркотиков, работорговля, борьба с международным терроризмом, что, в свою очередь, может привести к возможному расширению полномочий прибрежных государств в этой морской акватории[9].

В частности, в «Принципах перехвата» Инициативы по борьбе с распространением оружия массового уничтожения (ИБОР, Proliferation Security Initiative)[10] государствам-участникам было рекомендовано «останавливать и (или) обыскивать в их внутренних водах, территориальных морях или прилежащих зонах (когда такие объявлены) суда, которые мотивированно подозреваются в транспортировке таких грузов в или из государств и негосударственных образований, вызывающих озабоченность с точки зрения нераспространения, и конфисковать такие грузы в случае их обнаружения; и ужесточить правила по судам, входящим или оставляющим их порты, внутренние воды или территориальные моря, которые мотивированно подозреваются в перевозке таких грузов, например, требуя, чтобы такие суда подвергались обыску и конфискации таких грузов до входа в порт».

Педалируя экологическую риторику, Эстония теоретически может воспользоваться, например, более широким трактованием термина «санитарный», который изначально имеет достаточно узкое значение, а именно: защита общественного здоровья прибрежного государства от болезней. Однако сейчас вслед за дискуссией, начатой в США, были предприняты попытки расширить значение этого термина, включив в него, в частности, загрязнение, в том числе морской среды, как косвенную угрозу общественному здоровью[11].

Но даже в таком случае ограничения, зафиксированные в рамках статьи 33 Конвенции 1982 г. будут продолжать действовать, а сама проблематика предотвращения загрязнения морской среды от судоходства вообще-то регулируется Международной конвенцией по предотвращению загрязнения с судов (МАРПОЛ 73/78). К тому же Балтика находится в сфере пристального внимания Международной морской организации (ИМО), которая присвоила целому ряду её акваторий статус Особо уязвимых морских районов (ОУМР). Более того, здесь создаются морские охраняемые районы в рамках ХЕЛКОМ (Комиссия по защите морской среды Балтийского моря), в том числе и в Финском заливе (в пределах территориальных морей Финляндии, Эстонии и России).

Соответственно, можно лишь предположить, что внимание к проблематике защиты морской среды и проведению каких-либо инспекций с эстонской стороны вызвано лишь одной причиной – пристальным вниманием к тем грузоперевозкам, прежде всего угля и нефтепродуктов, которые осуществляет Российская Федерация из своих портов Финского залива (Усть-Луга, Выборг, Приморск). Теоретически, расширительно истолковывая свои права и полномочия в пределах конвенционного режима прилежащей зоны, Эстония может под надуманными экологическими предлогами пытаться инспектировать те или иные торговые суда, в том числе балкеры-углевозы и танкеры, но реализация такого подхода будет однозначно находиться вне правого поля и способна привести к эскалации отношений между нашими странами.

Отдельная тема, затронутая в пресс-релизе МИД Эстонии, – это обеспечение безопасности и защиты «археологических или исторических памятников и ценных предметов, найденных в море». Здесь требуется отдельное пояснение. Дело в том, что технический прогресс в области морской археологии открыл доступ к практически недоступным ранее объектам, для ряда государств охрана подводного культурного наследия превратилась в один из основных стимулов для создания прилежащей зоны[12].

В статье 303 «Археологические и исторические объекты, найденные в море» Конвенции 1982 г. в связи с этим зафиксировано, что:

«1. Государства обязаны охранять археологические и исторические объекты, найденные в море, а также сотрудничать для этой цели.

В целях борьбы с торговлей такими объектами прибрежное государство может, при применении статьи 33, предположить, что их извлечение со дна моря в зоне, упомянутой в указанной статье, без его одобрения приведёт к нарушению в пределах его территории или его территориального моря законов и правил, упомянутых в указанной статье».

Что касается Эстонии, то по данным на 2019 г. в пределах её территориального моря насчитывалось около 380 затонувших судов, из которых 41 являются памятниками культуры. Причём значительная их часть располагается именно на дне Финского залива. Можно было бы сделать предположение, что установление режима прилежащей зоны потребовалось Таллину в том числе и именно для того, чтобы защитить объекты подводного культурного наследия за пределами внешних границ своего территориального моря.

Однако здесь необходимо сделать одну существенную оговорку. В 2001 г. в рамках ЮНЕСКО была принята Конвенция об охране подводного культурного наследия, вступившая в силу в 2009 г., которая расширила юрисдикцию прибрежного государства в этой области до 200-мильного лимита от исходных линий[13], то есть далеко за внешние пределы прилежащей зоны: «Государство-участник, в исключительной экономической зоне или на континентальном шельфе которого находится подводное культурное наследие, имеет право запрещать или разрешать любую деятельность, направленную на подводное культурное наследие, для предотвращения нарушения его суверенных прав или юрисдикции, установленных международным правом, включая Конвенцию Организации Объединённых Наций по морскому праву».

Эстония является полноправным участником этого международного соглашения, одобрив его 2 ноября 2020 г., а значит может спокойно контролировать этот вид деятельности во всей «своей» акватории Финского залива.

Анализируя историю вопроса свободы судоходства в Финском заливе, можно отметить и другие моменты. В 1994 г. Эстония и Финляндия обменялись нотами, согласившись ограничить свои морские границы в Финском заливе таким образом, чтобы оставить свободную для прохода зону шириной в 6 миль, по 3 мили от срединной линии залива в каждую сторону:

«Для сохранения свободного прохода через Финский залив Эстонская Республика готова ограничить ширину своих территориальных вод в Финском заливе таким образом, чтобы они простирались не ближе, чем на 3 морские мили от центральной линии. При этом предполагается, что Финляндия, со своей стороны, готова соответствующим образом ограничить ширину своих территориальных вод. Если Эстонская Республика на более позднем этапе решит отойти от вышеуказанного и расширить свои территориальные воды в Финском заливе, она проинформирует об этом Финляндию не менее чем за 12 месяцев. Это при условии, что Финляндия также будет готова соответствующим образом проинформировать Эстонию о возможном расширении территориальных вод. Если вышеуказанное будет признано удовлетворительным для Правительства Финляндии, настоящая нота и ответ на неё будут представлять собой Соглашение по данному вопросу».

Кстати, другим примером подобного самоограничения является Япония, которая ещё в 1977 г. расширила внешние границы своего территориального моря с 3 до 12 морских миль, но за исключением пролива Лаперуза, пролива Цугару (Сангарский), западного и восточного каналов Цусимского пролива (проход Крузенштерна), а также пролива Осуми, оставив таким образом в их пределах коридоры открытого моря. Такое решение было мотивировано приверженностью Токио так называемому безъядерному принципу: не производить, не размещать, не разрешать ядерное оружие на своей территории. На практике это означало, что расширение внешних границ территориального моря с 3 до 12 морских миль неизбежно привело бы к тому, что советские суда с ядерной силовой установкой или же ядерным оружием на борту, равно как и американские, были бы поставлены перед необходимостью воспользоваться правом мирного или же транзитного проходов через воды, которые находились бы под суверенитетом Японии, что означало бы нарушение вышеуказанного принципа. С целью сохранить лицо и не нарушать данный принцип, имеющий очень важное значение во внутренней политике Японии, было принято такое компромиссное решение: сохранить коридоры открытого моря в указанных проливах[14].

Если бы эстонско-финское соглашение не было заключено, то, в случае установления максимальной «конвенциональной» 12-мильной протяжённости территориального моря, Финский залив на запад от морских границ России был бы полностью перекрыт водами Эстонии и Финляндии, граница которых прошла бы по его срединной линии. В таком случае вся акватория Финского залива между Хельсинки и Таллином была бы перекрыта территориальными морями этих двух государств, находящихся под их полным суверенитетом.

Несмотря на последнее обстоятельство, здесь бы действовало конвенционное право мирного прохода в отношении гражданских судов и военных кораблей. Однако это право – весьма жёстко регламентированная норма, содержащаяся в Конвенции 1982 года. Так, статья 19(1) Конвенции 1982 г. говорит: «Проход является мирным, если только им не нарушается мир, добрый порядок или безопасность прибрежного государства…».

Далее в статье 19(2) делаются уточнения: «Проход иностранного судна считается нарушающим мир, добрый порядок или безопасность прибрежного государства, если в территориальном море оно осуществляет любой из следующих видов деятельности: a) угрозу силой или её применение против суверенитета, территориальной целостности или политической независимости прибрежного государства или каким-либо другим образом в нарушение принципов международного права, воплощённых в Уставе Организации Объединённых Наций; b) любые манёвры или учения с оружием любого вида; c) любой акт, направленный на сбор информации в ущерб обороне или безопасности прибрежного государства; d) любой акт пропаганды, имеющий целью посягательство на оборону или безопасность прибрежного государства; e) подъём в воздух, посадку или принятие на борт любого летательного аппарата; f) подъём в воздух, посадку или принятие на борт любого военного устройства; g) погрузку или выгрузку любого товара или валюты, посадку или высадку любого лица вопреки таможенным, фискальным, иммиграционным или санитарным законам и правилам прибрежного государства; h) любой акт преднамеренного и серьёзного загрязнения вопреки настоящей Конвенции; i) любую рыболовную деятельность; j) проведение исследовательской или гидрографической деятельности; k) любой акт, направленный на создание помех функционированию любых систем связи или любых других сооружений или установок прибрежного государства; l) любую другую деятельность, не имеющую прямого отношения к проходу».

Кроме того, право мирного прохода не предполагает осуществление свободы полётов, а подводные лодки должны следовать в надводном положении и с поднятым флагом. Особые требования предъявляются к судам с ядерными двигателями, а также к судам, перевозящим ядерные и другие опасные или ядовитые по своей природе вещества. Прибрежные государства вправе устанавливать морские коридоры и схемы разделения движения судов, а некоторые идут ещё дальше и вводят уведомительный или же разрешительный порядок такого прохода. Наконец, важно не забывать, что само право мирного прохода – это право мирного времени!

Вспомним, что ещё в 2005 г. группа эстонских политиков и экспертов, намереваясь помешать планировавшемуся тогда строительству газопровода «Северный поток – 1», высказалась в пользу ликвидации этого коридора и переноса внешних границ территориального моря в Финском заливе на 3 мили – то есть до срединной линии (см. карту) разграничения между Эстонией и Финляндией. Мотивацией этого выступления была объявлена якобы «забота» об окружающей среде, хотя это не так.

Дело в том, что в пределах исключительной экономической зоны действует три из шести свобод открытого моря, включая свободу прокладки кабелей и трубопроводов. Прибрежное государство не вправе препятствовать реализации этого права другого государства по прокладке и обслуживанию, оно может лишь «принимать разумные меры для разведки континентального шельфа, разработки его природных ресурсов и предотвращения, сокращения и сохранения под контролем загрязнения от трубопроводов» (статья 79(2) Конвенции 1982 г.). Кроме того, при «определении трассы для прокладки таких трубопроводов» требуется согласие прибрежного государства (79(3)). А вот в территориальном море, на которое распространяется суверенитет прибрежного государства, включая дно территориального моря, прокладка любых трубопроводов носит исключительно разрешительный характер.

Именно этим и хотела тогда воспользоваться эстонская сторона, но как нам представляется, поняла бессмысленность этого шага, во-первых, без аналогичных действий со стороны Финляндии, а во-вторых, в силу того, что маршрут газопровода был проложен через финскую часть акватории. В результате судоходный коридор через Финский залив продолжил своё существование, а «Северный поток – 1» был достроен и благополучно функционировал вплоть до известных событий 26 сентября 2022 года.

Таким образом, намерение Эстонии ввести режим прилежащей зоны в Финском заливе никаких реальных изменений и правовых последствий для судоходства в этом районе повлечь не должно. Эстония, во всяком случае сейчас, не проявляет намерения совершать более радикальные шаги – в противном случае Таллин скорее объявил бы об отказе от рассмотренного выше ограничения своих внешних границ территориального моря в данном районе. Но это имеет смысл только в случае, если данную инициативу поддержит и Финляндия, также отказавшись от соответствующего ограничения со своей стороны. Пока же судоходству в Финском заливе с правовой точки зрения ничего не угрожает.

Тем не менее есть целый ряд негативных тенденций, которые могут принципиально изменить ситуацию: во-первых, сама специфика российско-эстонских отношений; во-вторых, общий тренд на всемерную экологизацию международного морского права; в-третьих, режим санкций, введённый против Российской Федерации и демонстрирующий, что для стран Запада международное право – всего лишь инструмент для обслуживания их политики.

          

СНОСКИ

[1] Без гнева и пристрастия (лат.).

[2] Акватория за внешними границами территориального моря Эстонии и Финляндии в Финском заливе рассматривается сторонами как исключительная экономическая зона (в первом случае) и как рыболовная зона (во втором случае). См.: Agreement between the Republic of Finland and the Republic of Estonia on the Boundary of the Maritime Zones inthe Gulf of Finland and on the Northern Baltic Sea, 18 October 1996. URL: https://www.un.org/Depts/los/LEGISLATIONANDTREATIES/PDFFILES/TREATIES/EST-FIN1996MZ.PDF (дата обращения: 29.01.2023).

[3] United Nations Convention on the Law of the Sea: A Commentary. Territorial Sea and Contiguous Zone. In A. Proelss (Ed.). München: Nomos Verlagsgesellschaft. 2017. Р. 269. URL: https://dx.doi.org/10.5040/9781472561688.part-002 (дата обращения: 29.01.2023).

[4] United Nations Convention on the Law of the Sea: A Commentary. Territorial Sea and Contiguous Zone. In A. Proelss (Ed.). München: Nomos Verlagsgesellschaft. 2017. Р. 269. URL: https://dx.doi.org/10.5040/9781472561688.part-002 (дата обращения: 29.01.2023).

[5] К этим государствам относятся: Бангладеш, Бирма, Венесуэла, Вьетнам, Гаити, Египет, Индия, Иран, Йемен, Камбоджа, Китай, ОАЭ, Пакистан, Саудовская Аравия, Судан, Сирия, Шри-Ланка. См.: Roach J. A., Smith W. R. Excessive Maritime Claims. 3rd ed. Leiden: Martinus Nijhoff Publishers, 2012. Р. 157.

[6] Maritime Claims Reference Manual, June 23, 2005. U.S. Department of Defense, Under Secretary of Defense for Policy. Р. 126. URL: http://www.jag.navy.mil/organization/documents/mcrm/MCRM.pdf (дата обращения: 29.01.2023).

[7] Ibid. Р. 346.

[8] Klein Natalie. Maritime Security and the Law of the Sea. N.-Y.: Oxford University Press, 2011. P. 87.

[9] Более подробно см.: Гудев П.А. Конвенция ООН по морскому праву: проблемы трансформации режима. М.: ИМЭМО РАН, 2014.

[10] Более подробно см.: Гудев П.А. Столкновение национальных и наднациональных подходов в области обеспечения морской безопасности // Пути к миру и безопасности. 2015. №1 (48). С. 22-47.

[11] United Nations Convention on the Law of the Sea: A Commentary. Territorial Sea and Contiguous Zone. In A. Proelss (Ed.). München: Nomos Verlagsgesellschaft. 2017. Р. 269. URL: https://dx.doi.org/10.5040/9781472561688.part-002 (дата обращения: 29.01.2023).

[12] United Nations Convention on the Law of the Sea: A Commentary. Territorial Sea and Contiguous Zone. In A. Proelss (Ed.). München: Nomos Verlagsgesellschaft. 2017. Р. 269. URL: https://dx.doi.org/10.5040/9781472561688.part-002 (дата обращения: 29.01.2023).

[13] C таким расширением, кстати, согласились далеко не все государства (и прежде всего США и Великобритания), полагая, что это лишает их доступа к затонувшим военным кораблям и самолётам. Roach J. A., Smith W. R. Excessive Maritime Claims. 3rd ed. Leiden: Martinus Nijhoff Publishers, 2012. Р. 157. Р. 549-550.

[14] Kawasaki Y. International Straits: An issue concerning Japan’s ratification of the United Nations Convention on the Law of the Sea // IBRU Boundary and Security Bulletin. Summer 1995. Pp. 71-77.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 30 января 2023 > № 4313699 Павел Гудев, Илья Крамник


Кыргызстан. Эстония > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 28 июля 2022 > № 4129771

Почта Эстонии откроет свое первое представительство в Кыргызстане. Об этом сообщили в ОАО «Кыргыз почтасы».

25 июля было подписано международное соглашение между ОАО «Кыргыз почтасы» и Omniva EE почтой Эстонии об открытии первого в Азии представительства почты Эстонии на базе отделения ОАО «Кыргыз почтасы».

Вице-президент по международному бизнесу в Omniva Свен Кукемелк отметил, что в ближайшие 10 лет объем электронной коммерции в этом регионе утроится и наше представительство будет удобно расположено для обслуживания этих развивающихся рынков.

В свою очередь, председатель правления ОАО «Кыргыз почтасы» Марат Черикчиев сказал, что в последующем ОАО «Кыргыз почтасы» откроет свое представительство в Эстонии, что даст толчок развитию трансграничной электронной коммерции и хороший импульс логистике между КНР, Кыргызстаном и Европейским союзом.

Помимо этого, будет вестись активная работа по привлечению в Кыргызстан международных маркетплейсов, что позволит предпринимателям и ремесленникам КР выводить на экспорт свою продукцию.

Кыргызстан. Эстония > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 28 июля 2022 > № 4129771


Эстония > Транспорт. Электроэнергетика. СМИ, ИТ > energyland.info, 14 марта 2022 > № 3996236

Enefit Volt: умная зарядка электромобилей позволяет почти вдвое сократить расходы на электроэнергию

Компания Enefit Volt, крупнейший в Эстонии поставщик услуг по зарядке электромобилей, разработала для своих пользователей умное приложение, позволяющее заряжать свой электротранспорт только во время наиболее выгодной цены на электричество.

Автоматизированное решение позволяет сократить расходы на зарядку почти на 50 процентов, не говоря уже о тысячах евро, которые будут сэкономлены на топливе.

Умная зарядка от Enefit Volt подойдёт для всех электромобилей. Чтобы ею воспользоваться, вам нужно всего лишь запустить приложение и указать в нём желаемый объём зарядки, а также время её окончания. Затем кабель зарядки можно подсоединить к автомобилю. После этого приложение будет автоматически выбирать то время, когда на электричество действует наиболее низкая цена, и, ориентируясь на эти данные, управлять работой зарядного устройства.

Например, если вы используете свой электромобиль, выезжая в город и возвращаясь домой примерно в одно и то же время, то вам нужно будет лишь один раз указать в приложении данные о желаемых объёме и времени окончания зарядки. После этого всё, что вам нужно будет сделать для начала зарядки — это подключить кабель зарядного устройства, так как будут действовать сохранённые параметры.

По словам управляющего Enefit Volt Керта Пяябо, использование умной зарядки позволяет владельцам электромобилей экономить ещё больше — для того, чтобы воспользоваться электричеством по самой низкой цене, каждый день им нужно будет выполнять всего лишь два действия: подключать и отключать кабель зарядки. За всё остальное отвечает приложение.

«Использование умной зарядки позволяет заметно сократить расходы владельцев электромобилей, так как вы сможете сократить расходы на электричество до 50 процентов. Очевидно, что колебания цен на электроэнергию продолжатся и в будущем, однако теперь за отслеживание стоимости электричества, которое тратится на зарядку электромобиля, отвечает наше приложение», — сказал Пяябо. «Люди, как правило, не проезжают в день более 50 километров, а тот объём электроэнергии, который необходим на то, чтобы преодолевать это расстояние, можно легко получить, заряжая электромобиль в часы действия наиболее выгодных цен на электричество, воспользовавшись нашим умным зарядным устройством. Цена литра бензина уже приблизилась к 2 евро, так что даже если вы проезжаете не более 20 000 километров в год, на одно только топливо вы потратите более 2 000 евро».

Чтобы начать пользоваться услугой умной зарядки от Enefit Volt, необходимо скачать мобильное приложение Eesti Energia, в котором пользующиеся услугой зарядки клиенты автоматически получат доступ к функции управления зарядным устройством. Услугой умной зарядки могут воспользоваться как пользователи биржевых пакетов, так и те, кто присоединился к пакету с фиксированной ценой на электроэнергию. В первом случае приложение ориентируется на биржевую цену, а во втором — начинает зарядку ночью, когда на электричество действует наиболее выгодная цена.

«В ближайшие годы цены на бензиновые, дизельные и электромобили выравняются. Это означает, что к нашей системе электроснабжения подсоединятся десятки тысяч новых автомобилей. Умная и сверхумная зарядка — наш единственный выбор, так как это позволит избежать расходов на повышение мощности электросети, что благотворно скажется на кошельках всех потребителей», — пояснил Пяябо.

Все пользователи электромобилей вносят важный вклад в сохранение чистоты окружающей среды, так как каждый автомобиль со средним пробегом ежегодно выбрасывает почти 2,5 тонны выхлопных газов, что сравнимо с весом небольшого грузовика. Использование комплексной услуги умной зарядки с обслуживанием позволяет арендовать все необходимое оборудование за выгодную ежемесячную плату, что избавляет от необходимости крупных единовременных инвестиций, требуемых для приобретения оборудования для умной зарядки.

Услугой умной зарядки могут воспользоваться не только договорные клиенты Eesti Energia. Однако такой статус заметно облегчает жизнь пользователя, так как даёт ему возможность в одном месте управлять всеми услугами по энергопотреблению. Чтобы пользоваться общедоступным зарядным устройством Enefit Volt, следует продолжать использовать отдельное приложение.

Эстония > Транспорт. Электроэнергетика. СМИ, ИТ > energyland.info, 14 марта 2022 > № 3996236


Эстония. Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > zavtra.ru, 28 февраля 2022 > № 3986636

Дон Кихот знаковых систем

к 100-летию Юрия Лотмана

Владимир Винников

В среде отечественной гуманитарной интеллигенции Юрий Михайлович Лотман (28 февраля 1922 г. — 28 октября 1993 г.) с середины 1960-х годов и вплоть до уничтожения СССР был не менее бесспорным авторитетом, чем Дмитрий Сергеевич Лихачёв, а сегодня, возможно, стал даже и большим. Ибо он, в отличие от маститого академика, никаких особых преференций от советской власти не получал, всю жизнь проработал в "провинциальном" Тарту: сначала в местном пединституте, а потом в университете, да ещё и долгое время был "невыездным" — вроде бы по совокупности своего "пятого пункта", а также сочувствия к диссидентскому движению. Но на деле эти и прочие сложности, как представляется, имели своей причиной тот факт, что научные интересы и исследования Лотмана с определённого момента пошли перпендикулярно к "стрежню" (он же — мейнстрим) тогдашней советской лингвистики и литературоведения, вызывая у многих коллег разные степени и формы отторжения: от показного восхищения "свободомыслием" Юрия Михайловича до развёрнутых доносов в компетентные органы. Возможно, его личные качества (все современники отмечали независимость взглядов, чувство собственного достоинства и великолепный юмор) во многом способствовали формированию как пула неприятелей, так и кружка единомышленников и последователей.

При этом сам Лотман прошёл всю Великую Отечественную войну "от звонка до звонка" (призван в 1940-м, демобилизован в 1946-м) и не где-нибудь в тылу, а на передовой, связистом в артиллерийских частях, был контужен, награждён рядом боевых наград, включая медаль "За отвагу"; там же, на фронте, в 1943 году вступил в ВКП(б), а обе свои диссертации, кандидатскую и докторскую, защитил по вполне "правоверным" темам: соответственно, "А.Н. Радищев в борьбе с общественно-политическими воззрениями и дворянской эстетикой Н.М. Карамзина" (1952) и "Пути развития русской литературы преддекабристского периода" (1961), после чего в 1963 году получил учёное звание профессора.

А уже в следующем, 1964-м, на свет появились ставшие впоследствии широко известными и даже знаменитыми "Лекции по структуральной поэтике", в которых автор ступил на новую для себя тогда почву семиотики, пытаясь на этой методологической основе "поверить алгеброй гармонию" — но не музыки, как пушкинский Сальери, а самой поэзии, литературы в целом. "Для изучения художественной литературы будет необходимо построение моделей структур и "физического", и "математического" типа. Они обладают разной степенью всеобщности, и первые удобнее, когда нам придётся моделировать данную структуру, вторые — всякую", — постулировал Лотман, но добавлял: "Если в настоящее время редко уже раздаются голоса, ставящие под сомнение целесообразность подобного подхода к естественным и точным наукам, а в гуманитарных — к явлениям языка, то перспективы структурного изучения литературы всё ещё остаются более чем туманными. Одним из главных препятствий здесь является разделяемое многими исследователями (одними — с опасением, другими — с надеждой) убеждение в том, что структуральное изучение литературы — способ возрождения методологии формализма, средство ухода от идейного анализа литературы". И далее: "Вполне естественно, что представители реакционной буржуазной культуры стремятся поставить себе на службу новые достижения науки и утверждают, что объективный ход человеческого познания подтверждает их догмы. Гораздо более удивительно, когда под флагом защиты чистоты марксистского мировоззрения преподносится требование довольствоваться достигнутым и не двигаться дальше".

Лотман же, исповедуя любовь к истине, принял судьбоносное (для себя и во многом — для науки) внутреннее решение не довольствоваться достигнутым, а двигаться дальше, отталкиваясь от конкретики знаков и знаковых систем, к их значениям, то есть от семиотики — к семантике. Это его движение нашло многих сподвижников, чьи работы (прежде всего — в семи выпусках "Трудов по знаковым системам") получили известность как Тартуская (впоследствии — Тартуско-Московская и даже Московско-Тартуская) семиотическая школа. Её флагом стало следующее утверждение Лотмана: "Речь идёт совсем не о реставрации формализма, а о создании методологии, скорее всего, ему противоположной. Итогом структурального изучения литературы должна явиться выработка точных методов анализа, определение функциональной связи элементов текста в идейно-художественном единстве произведения, научная постановка вопроса о художественном мастерстве и его связи с идейностью. Понятия "идеи" и "поэтического представления о действительности" не заменяются некоей отвлечённой структурой "чего-то". Необходимо изучить структуру идеи, структуру поэтического представления о действительности, то есть структуру словесного искусства. Это будет методология, противостоящая и формальному анализу разрозненных "приёмов", и растворению истории искусства в истории политических учений". Но, тем не менее, именно обвинение в "формализме" и "безыдейности" стали главными претензиями в адрес всей Тартуской школы и персонально в адрес Юрия Михайловича со стороны "официальной" науки, что лишний раз подчёркивает ангажированный и необъективный характер подобных претензий. Тем более, что, по словам известного польского эстетика Стефана Моравского, "Лотману удалось соединить структурализм с марксизмом. И это оказалось оригинально и продуктивно". Так что присуждение главе Тартуской школы многочисленных зарубежных учёных степеней в гораздо большей мере зависело от его научных заслуг, чем от ореола "диссидентства". Хорошо известен его ответ Георгию Гачеву на вопрос о возможной эмиграции: "Я занимаюсь русской культурой, и моё место — здесь. Место санитарного врача в бараке. Там, среди клумб, может оно и приятней, но место — в бараке".

Реальная проблема для Юрия Михайловича и его соратников по Тартуской школе, как представляется, лежала в совершенно иной плоскости: неизбежной недостаточности той научной базы, которая имелась в 1960-х—1980-х годах в их распоряжении. Но они с опорой именно на эту базу совершили бесспорный шаг вперёд в освоении и развитии данной области знаний. Для примера можно привести ещё одну цитату из Лотмана: "Логическую эволюцию можно себе представить приблизительно в таком виде: идеографические знаки сливаются со знаком-словом, превращаясь в идеографическую графику — особую форму, которая уже не препятствует тому, что знак ведёт себя как слово, подчиняясь всем общим для единиц лексического уровня законам. С одной стороны, он теряет безусловную понятность вне структуры данного языка, с другой — приобретает возможность передавать сложную информацию, сочетаясь по законам синтагматики с другими знаками". Здесь стоило бы добавить очень многое: и "системами знаков", и "значащими системами", и многое другое. В данном случае можно сказать, что наши недостатки — продолжение наших достоинств.

На мой взгляд, точнее всего проблемы Тартуской школы были обозначены выдающимся отечественным философом и эстетиком Алексеем Фёдоровичем Лосевым. Он, как известно, в своей статье "Терминологическая многозначность в существующих теориях знака и символа" (1968) высказал претензии к работам Тартуской школы из-за отсутствия в них "строгого логического исследования того, что понимается под моделью и структурой", и в целом из-за "методологической пестроты и терминологического разнобоя", а также из-за отсутствия философского анализа понятия "знак". Как отмечал философ Леонид Столович, который, по его словам, имел уникальную возможность долгое время дружески общаться и с Лосевым, и с Лотманом, выполняя функции приватного канала связи между ними, в частной переписке Алексей Фёдорович был намного более откровенен, указывая на игнорирование представителями Тартуской школы его собственных работ 1920-х—1930-х годов, посвящённых по сути той же проблематике: "Я резко отличаюсь только одним: я считаю совершенно излишним нагромождение разного рода псевдоматематических формул в тех случаях, где они говорят не прямо о математической стороне предмета, а являются только внешней стенографией… Против самого принципа структуры или знака я не только нигде ничего не говорил, но, наоборот, являюсь горячим сторонником структурных методик".

К чести Юрия Михайловича Лотмана, этого Дон Кихота отечественной семиотики, он, как и его классический прототип, к концу жизни признал, что концепция, разработке которой он посвятил почти тридцать лет своей жизни, на тот момент стала "выработанным месторождением". Скорее всего, это не окончательный приговор. Тем более, что сам Лотман вплотную подошёл и даже сформулировал единство понятий "знак" и "значение" в процессе коммуникации. Как писал Михаил Гаспаров, выдвигая в лидеры двух поколений отечественного структурализма Юрия Тынянова и Юрия Лотмана: "Они наметили очертания той теории поэзии, в которую должна вписываться теория стиха… Поэтика структурализма — это поэтика не изолированных элементов художественной системы, а отношений между ними". "Художественная система", то есть система художественных образов, является одной из самых сложных разновидностей коммуникативных систем вербального типа, а исследование структур коммуникативных актов видится сегодня следующим шагом, необходимым для дальнейшего развития теории информации, а также культурологии в целом.

P.S.

В данной публикации неизбежно присутствует определённая авторская пристрастность, поскольку с двумя представителями Тартуской школы, ныне покойными Вадимом Соломоновичем Баевским и Михаилом Леоновичем Гаспаровым, автору в молодости довелось достаточно плодотворно общаться, и Михаил Леонович, при всей своей постоянной занятости, даже нашёл время написать рецензию на дипломную работу автора по типологии русской рифмы.

Эстония. Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > zavtra.ru, 28 февраля 2022 > № 3986636


Эстония > Электроэнергетика. Агропром. СМИ, ИТ > energyland.info, 28 февраля 2022 > № 3984078

Eesti Energia превратит эстонскую молочную ферму в умную и экологичную электростанцию

Компания Eesti Energia создает на расположенной в Ярвамаа молочной ферме Estonia уникальное для Эстонии интеллектуальное и экологичное энергетическое решение, в котором солнечные панели и аккумулятор, накапливающий энергию, позволят максимально использовать возобновляемую энергию, производимую на месте, и стабилизировать систему электроснабжения с помощью виртуальной электростанции.

Ферма Estonia производит солнечную энергию уже с 2018 года, но пилотный проект Eesti Energia позволит сделать несколько шагов вперед. Мощность солнечной электростанции будет удвоена до 348 киловатт, а для накопления электроэнергии будет установлен аккумулятор Rolls Royce емкостью 150 киловатт-часов (кВтч). 150 кВтч удовлетворяют потребности в электроэнергии средней семьи на 16 дней.

Умная система будет подключена к виртуальной электростанции Eesti Energia, что позволит ферме максимально использовать солнечную энергию, производимую для собственных нужд, и получать дополнительный доход от ее продажи. Использование технологии накопления Eesti Energia позволяет увеличить объем производимой и потребляемой возобновляемой энергии.

По словам Роланда Муракаса, руководителя отдела гибких энергетических услуг Eesti Energia, решение, которое тестируется на молочной ферме Estonia, внесет значительный вклад в увеличение доли ВИЭ в энергосистеме в будущем. Чтобы покрыть более высокое потребление, виртуальная электростанция может поставлять на рынок дополнительную зеленую электроэнергию и предотвращать производство электроэнергии на основе ископаемого топлива.

«Инновационное решение Eesti Energia по гибкому управлению энергией является беспроигрышным для всех сторон. Компании не нужно делать дополнительные инвестиции, она может максимально использовать возобновляемую энергию, производимую на месте, экономя на затратах на электроэнергию и получая дополнительный доход от ее продажи», – сказал Муракас. «Для других потребителей это означает снижение затрат как на сетевые услуги, так и на электроэнергию по мере добавления аналогичных решений. Кроме того, важно, чтобы производимая энергия была на 100% зеленой».

По словам руководителя молочной фермы Айна Ааса, ферма постоянно ищет новые способы сделать свою деятельность более экологичной и энергоэффективной.

«Мы постоянно ищем инновационные и интересные задачи, которые сделают производство дешевле и чище. После установки солнечных панелей в 2018 году мы вскоре начали думать о том, как максимизировать и сохранить производимую электроэнергию», – сказал Ааса. «Технология накопления энергии за короткое время стала намного доступнее, и новое решение позволит нам не только увеличить производство и использование возобновляемой энергии, но и получить дополнительный доход от ее продажи. Однако в темное время суток мы можем накапливать в аккумуляторах более дешевую ночную электроэнергию».

Сделав существующее энергопотребляющее и производящее оборудование умным и добавив новые инновационные решения, можно будет стабилизировать энергетическую систему и увеличить производство возобновляемой энергии. Это станет особенно важным после 2025 года, когда Эстония, Латвия и Литва присоединятся к частотному диапазону Центральной Европы, а роль местных компаний в обеспечении надежности поставок значительно возрастет. Но уже сейчас компании могут получать с помощью накопителей дополнительный доход на рынках регулирования частоты.

Увеличение доли возобновляемой энергии создает гораздо большую потребность в балансировке энергетической системы», – сказал Муракас. «Эффективно и экономически выгодно сделать энергопотребляющие или производящие энергию устройства «умными», использовать их гибкость и, по возможности, хранить и потреблять производимую ими энергию. Благодаря виртуальной электростанции Eesti Energia устройства можно включить в работу в энергетической системе так, что пользователь не заметит никаких различий в их работе, но результат принесет пользу во многих отношениях».

Гибкое решение по управлению энергопотреблением заработает на молочной ферме Estonia осенью 2022 года. Нынешняя солнечная электростанция мощностью 174 кВт была построена компанией Enefit Green в 2018 году.

Эстония > Электроэнергетика. Агропром. СМИ, ИТ > energyland.info, 28 февраля 2022 > № 3984078


Россия. Эстония > СМИ, ИТ > rg.ru, 28 февраля 2022 > № 3983756

Выдающемуся исследователю Карамзина и Пушкина исполнилось бы 100 лет

Текст: Михаил Визель, Игорь Николаев

В издательстве Таллинского университета вышла книга "Лотманы. Семейная переписка 1940-1946 годов". В уникальном издании 356 писем выдающегося исследователя русской литературы, профессора Тартуского университета Юрия Лотмана и его сестер, музыковеда Инны Образцовой, литературоведа Лидии Лотман и врача-кардиолога Виктории Лотман.

Имя Юрия Лотмана известно и филологам, и каждому, кого всерьез интересует история русской культуры XVIII и XIX веков. Он был членом нескольких академий наук, вел цикл телепередач "Беседы о русской культуре", открывая возможности нового, незамыленного взгляда на то, что кажется общеизвестным. Объясняя, что "словарь любого текста - слепок отдельного мира. Культура есть память, неразрывная с историей нравственной, умственной жизни человека, общества и человечества".

Ученый книжник, всклокоченная шевелюра, роскошные усы - он между тем прошел всю войну. Ленинградского студента призвали в армию в 1940-м, боевой путь связиста артиллерийского полка шел от Днестра до самого Берлина. И всю войну Лотман продолжал учить французский и немецкий, читал трофейных классиков, из дома сестры присылали книги по истории России. "Обстоятельства не могут стать определяющей логикой жизни", - говорил он.

Вот лишь эпизод. В марте 1943-го на Кубани, рискуя жизнью, оглушенный разрывом снаряда, будущий исследователь пушкинской эпохи трижды восстанавливал перебитую линию связи, на протяжении всего боя обеспечивал бесперебойное управление огнем батареи. В том же бою взял в плен "крупного немецкого шпиона". Татьяна Кузовкина, старший научный сотрудник Лотмановского архива Таллинского университета, одна из составительниц сборника, предоставила "РГ" одно из писем Лотмана с фронта домой.

Письмо с фронта

Юрий Лотман - матери, сестрам Инне и Лидии, 27 января 1945 года, действующая армия

"Salvate, clarissimi.

Сажусь с благим намерением написать "большое", давно мной уже обещанное, письмо. По порядку - место действия. Я сейчас в большом помещичьем доме. Дом сей за время войны переменил уже многих хозяев, и каждый период оставил на нем свой след. До войны хозяином его был помещик-поляк, от которого остался беккеровский рояль в нижнем этаже, роскошные зеркала и кожаная мебель. Когда немцы оккупировали Западную Польшу, помещика арестовали и сослали в Дахау (немецкий концлагерь. - Ред.), а на его место сел немец. От его хозяйничания в доме остались казарменного стиля мебель, груда немецких романов, гравюра "Прусская дева-победа" и др.

Последние наслоения - драпающие фрицы, которые ночевали здесь две ночи. От них осталась солома во всех комнатах, пустые бутылки и нечистоты на паркете. Мы здесь остановились на ночлег, кое-как очистили одну комнатку на втором этаже и сидим у камина в кожаных креслах не хуже, чем, например, Pan Rodziwill (Радзивиллы, литовский княжеский род. - Ред.).

На столе передо мной разложены книги. Мой книжный парк значительно увеличился: 1) я получил бандеролью от своих университетских друзей 4 книги (Кнут Гамсун, О. Уайльд, А. Франс и Г. Гейне). Вы можете себе представить, как я был тронут. 2) В порядке трофеев мной захвачено 4 французские книжки.... Конечно, вы по газетам знаете о наступлении. (В Лотмановском архиве хранится "Благодарность Верховного Главнокомандующего" от 23 января 1945 года "за отличные боевые действия при овладении городом Быдгощ (Бромберг)". - Ред.). Столь стремительного и успешного продвижения я не видал за всю войну. Это наступление мы начали на маленьком плацдарме (так называемой "малой земле") на западном берегу Вислы. Мы участвовали в прорыве южнее Варшавы, решившем судьбу польской столицы.

В Варшаве я не был, но многочисленные беженцы рассказывали мне, что города - нет. Мстя за восстание, а оно имело очень широкий размах и длилось около двух месяцев, немцы планомерно сжигали и взрывали дом за домом - весь город. Жителей, которые не успели разбежаться, - перебили. Вообще немцы проводили совершенно планомерное истребление польской интеллигенции. Во всех городах и селах костелы закрыты с 1939 г. Ксензы все или расстреляны, или увезены в концлагерь в Дахау. После всех этих и тысяч других фактов понятно, почему нас встречают так радостно.

Помещик, к которому мы недавно заезжали три дня подряд, зазывал к себе и кормил в огромном столовом зале всех проходящих мимо по дороге красноармейцев.

Немцы, отступая - взрывать и жечь они ничего не успевают, - бросают многочисленные трофеи. Особенно это связано с явной нехваткой горючего. Из-за этого они вынуждены бросать не только автомашины и орудия, но даже исправные самолеты. Машины, даже легковые, они пытаются перевести на топку дровами - сделать их газогенераторными.

У меня один методологический вопрос. Когда я встречаю во французской книге незнакомые слова, стоит ли их всех выучивать или просто запоминать то, что запоминается. Я все незнакомые слова выписываю и выучиваю, но это сильно замедляет чтение, и я вынужден каждую главу мусолить, пока она мне не надоест.

Ну пока все.

Жму руку.

Юрий"

Россия. Эстония > СМИ, ИТ > rg.ru, 28 февраля 2022 > № 3983756


Польша. США. Эстония. НАТО > Армия, полиция. СМИ, ИТ > redstar.ru, 14 февраля 2022 > № 3996408

В Польше создан новый род войск

В странах НАТО рассматривают киберпространство как одну из сфер военной деятельности альянса.

В Варшаве в клубе Военно-технической академии 8 февраля министр национальной обороны Мариуш Блащак принял участие в церемонии создания нового рода войск – войск обороны киберпространства. Возглавил эти войска генерал бригады Кароль Моленда. На первом этапе новые войска будут насчитывать порядка двух тысяч человек.

Тремя годами ранее, в феврале 2019 года, министр национальной обороны утвердил концепцию организации и функционирования войск обороны киберпространства (Wojska Obrony Cyberprzestrzeni, WOC), что положило начало процессу создания нового рода войск вооружённых сил Польши. Тогда же был развёрнут национальный центр по безопасности киберпространства, который теперь будет тесно взаимодействовать с новым родом войск, формирование которых намечено завершить в 2024 году.

Как заявляют ныне в Варшаве, войска обороны киберпространства предназначены для «проведения полного спектра действий в киберпространстве – оборонительных, разведывательных и активных наступательных», что позволит обеспечить «высший уровень безопасности» в этой новой операционной сфере в соответствии с решениями саммита НАТО в Варшаве в 2016 году.

Создание в Польше войск обороны киберпространства стало проявлением тенденции, наметившейся в военном строительстве большинства стран НАТО ещё в начале XXI века. Родоначальником моды, естественно, были США, где в 1998 году была сформирована объединённая целевая группа по защите компьютерных сетей (JTF-CND), которую спустя два года реорганизовали в объединённую целевую группу по операциям с компьютерными сетями (JTF-CNO), а в 2005 году – в объединённую целевую группу по операциям в глобальной сети (JTF-GNO).

В том же, 2005 году было создано объединённое командование сетевой войны (Joint Functional Component Command – Network Warfare, JFCC-NW), подчинённое главе стратегического командования вооружённых сил. В 2006 году своё кибернетическое командование появилось в составе ВВС США.

Через три года тогдашний министр обороны Роберт Гейтс озаботился вопросом интеграции всех имевшихся в видах вооружённых сил структур «сетевой войны» и распорядился создать кибернетическое командование (USCYBERCOM) на надвидовом уровне и подчинить главе стратегического командования вооружённых сил (USSTRATCOM).

В рамках осуществлённой реорганизации киберкомандования появились в 2010 году в составе сухопутных войск, ВМС и корпуса морской пехоты, но все эти структуры наступательных и оборонительных киберопераций видов вооружённых сил были замкнуты на главу USCYBERCOM, которое в 2018 году вывели из состава USSTRATCOM – оно стало одним из единых боевых командований. К этому надо добавить, что главой киберкомандования является по совместительству директор агентства национальной безопасности США (структурного подразделения Пентагона, одновременно входящего в состав разведывательного сообщества США). С мая 2018 года им руководит генерал Пол Накасоне.

Следом за министерством обороны США своими структурами киберопераций стали постепенно обзаводиться военные ведомства других стран НАТО. Для координации их деятельности в 2008 году был создан центр передового опыта НАТО в области совместной киберзащиты (NATO Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence, NATO CCD COE). Он, кстати, стал первым центром передового опыта альянса на постсоветском пространстве. Его развернули в эстонском Таллине.

Наша справка. Идея создать центры передового опыта впервые прозвучала на саммите НАТО в Праге в ноябре 2002 года. Такие центры были задуманы в штаб-квартире альянса как военно-научные учреждения, которые создаются на национальном уровне и финансируются государствами, изъявившими желание участвовать в их работе. Они аккредитуются советом НАТО, получая от него статус международных военных организаций, но формально не считаются входящими в органы военного управления альянса. При этом ответственность за создание, аккредитацию и оценку деятельности этих центров несёт командование НАТО по трансформации (Allied Command Transformation), развёрнутое в Норфолке в июне 2003 года. Центры призваны накапливать и распространять экспертные знания в той или иной сфере в интересах НАТО.

В мае 2008 года семь стран НАТО и командование НАТО по трансформации подписали меморандум о взаимопонимании по созданию в Таллине центра передового опыта НАТО в области совместной киберзащиты. Инициатором создания такой структуры на своей территории выступило правительство Эстонии ещё в 2003 году, то есть за год до своего вступления в НАТО, а концепцию его функционирования представили в 2004-м.

В октябре 2008 года центр был аккредитован НАТО, получив статус международной военной организации. В настоящее время в его работе принимают участие 25 стран НАТО и четыре страны – партнёра НАТО (Австрия, Финляндия, Швейцария и Швеция).

Официальной целью центра является поддержка государств – участников НАТО с помощью междисциплинарного опыта «в области исследований, обучения и учений в области киберзащиты, охватывающих основные области технологий, стратегии, операций и права». Всячески подчёркивается «оборонительный характер» работы в Таллине центра, предназначенного для обобщения и распространения опыта в сфере обороны от кибератак, подготовки кадров в сфере компьютерной безопасности.

Сотрудниками центра подготовлены два «Таллинских руководства» (Tallinn Manual) по проблемам кибернетической войны и кибернетических операций. Они предназначены прежде всего для юристов и политических экспертов, в сферу профессиональных интересов которых входят вопросы применения международного права к операциям в киберпространстве. С прошлого года готовится третье издание «Таллинского руководства) (Tallinn Manual 3.0), его обнародование ожидается к исходу 2025 года.

Но нельзя исключать, что в поле зрения сотрудников центра не только оборонительные, но и наступательные операции в киберпространстве. Последние, как известно, могут быть нацелены на выведение из строя вычислительных сетей критически важных объектов и инфраструктуры той или иной страны, что позволило бы нарушить функционирование систем государственного и экономического управления, финансовой и транспортной систем.

Основания для такого предположения имеются. Во время обучения представители стран НАТО изучают, в частности, основы ведения наступательных действий в киберпространстве. Существуют курсы по атакам на локальные вычислительные сети, киберразведке, «социальному инжинирингу». Ряд независимых экспертов высказывает предположение, что центр в Таллине выполняет, того не афишируя, задачи технического обеспечения широкого спектра информационных операций в рамках «сдерживания» России.

На сайте центра была помещена выдержка из прошедшей в апреле прошлого года онлайн-конференции, на которой рассматривался, в том числе, вопрос применения технологии deep fake (технологии «подмены лиц»). Это, поясним, методика синтеза изображения, основанная на использовании искусственного интеллекта. Она может быть использована для замены определённых элементов изображения на желаемые образы, в частности для создания фальшивых видео, пригодных для дискредитации того или иного политика.

Внимательный анализ «Таллинского руководства» показывает, что ряд его положений можно рассматривать и как заявку на разработку международно-правовой базы для наступательных киберопераций в мирное время. По сути, предпринята попытка легитимизировать силовые действия против источника той или иной «киберугрозы», её информационной инфраструктуры, а также в отношении гражданских лиц, причастных к кибератакам (их причисляют к комбатантам, то есть участникам боевых действий).

На базе таллинского центра создан киберполигон. Он представляет собой аппаратно-программный комплекс, создающий виртуальное пространство, в котором возможно моделирование различных событий в информационных сетях.

С 2010 года в Таллине регулярно проводится многонациональное учение по кибербезопасности Locked Shield. На учении Locked Shield 2021 команды стран – участниц CCDCOE, выступая в роли национальных групп быстрого реагирования, учились помогать вымышленной стране, которая пострадала от массированных атак в кибернетическом пространстве.

Центр ежегодно организует и международную конференцию по киберконфликтам, их материалы весьма информативны и позволяют судить о перспективах активности Североатлантического альянса в киберсфере. На май – июнь этого года запланирована уже 14-я по счёту конференция.

В завершение отметим, что в странах НАТО уже давно рассматривают кибернетическую сферу как одно из пространств военных действий. На саммитах НАТО в Бухаресте (2008 год) и Лиссабоне (2010 год ) был достигнут консенсус относительно необходимости включения в стратегическую концепцию НАТО положения о киберпространстве как о новой, пятой, сфере военной деятельности альянса. В 2016 году на саммите в Варшаве было подтверждено, что киберпространство является новым «операционным доменом» и защита киберпространства относится к основным задачам коллективной обороны НАТО.

Фактически наступательные кибероперации признаны допустимыми в рамках так называемой гибридной войны, которая не подпадает под международно-правовое определение агрессии. Кстати, сам термин «гибридная война», ведение которой западные СМИ сегодня приписывают России, был введён в оборот американскими военными экспертами, и её методы издавна практикуются самим Западом.

Олег Мартынов

Польша. США. Эстония. НАТО > Армия, полиция. СМИ, ИТ > redstar.ru, 14 февраля 2022 > № 3996408


Литва. Эстония. Евросоюз. Россия > Электроэнергетика > ria.ru, 10 декабря 2021 > № 3935705 Сергей Савчук

Прибалтика просит Россию спасти ее от мороза

Сергей Савчук

Бушующий в Европе энергокризис не только держит цены на выработку электроэнергии на рекордных отметках, но и попутно беспощадным катком крушит геополитические схемы наших ближайших соседей.

На днях эстонская компания-оператор Elering обратилась к России и Белоруссии с просьбой срочно увеличить перетоки в страны Прибалтики и в первую очередь в Литву.

Связано это с тем, что регион испытывает сильнейшую нехватку электричества, а стоимость одного мегаватт-часа на бирже Nord Pool на днях перевалила за 600 евро — и пока не собирается опускаться.

Примечательно, что Россия в лице компании "Интер РАО" уже ответила согласием. Российские производители готовы нарастить поставки до одного гигаватт-часа, то есть увеличить их сразу в десять раз, так как в текущий момент перетоки в страны Балтии не превышают 100 мегаватт-час.

Российский обыватель, изрядно наевшийся показательной русофобией Литвы, Латвии и Эстонии, читая подобные новости, вероятно, недоумевает: зачем нам помогать тем, кто строит свою государственность на фундаменте ненависти ко всему русскому. Отрицать политические и прочие тренды в Прибалтике глупо, однако, как это почти всегда бывает в геополитической игре, ситуация имеет несколько уровней, далеко идущие последствия и не имеет простых решений.

Начать, пожалуй, нужно с небольшого путешествия в прошлое, это позволит понимать глубину текущей картины и особенности диспозиции игроков.

Страны Прибалтики на пути в Евросоюз, стремясь доказать свою максимальную лояльность, выполняли буквально все требования, которые выдвигал Брюссель. Это вылилось в максимальное охлаждение отношений с Москвой, переписывание истории, но самое главное — Прибалтика начала самоубийственный эксперимент по разрыву энергетических связей с Россией и Белоруссией.

Здесь нужно отметить, что среди прибалтийской тройки особо радикальной, глухой к голосу разума и законам физики была политика Литвы. Чего стоит, к примеру, показательное закрытие Игналинской атомной электростанции, располагавшейся аккурат на стыке границ Литвы, Латвии и Белоруссии. Станция имела стратегическое значение не только потому, что гарантировала национальную энергодостаточность, но и позволяла вести торговлю на экспорт. К началу нулевых выработанный на Игналинской АЭС киловатт-час имел себестоимость менее двух евроцентов, а продавался потребителям минимум по десять. Перетоки оттуда по кратчайшему пути шли на север — в Латвию и Эстонию. Брюссель под предлогом мнимой ненадежности советских реакторов потребовал закрыть станцию, что Вильнюс безропотно и старательно выполнил, проигнорировав заключение МАГАТЭ, где черным по белому было написано, что игналинские реакторы РБМК-1500 являются самыми надежными в Европе. Второй энергоблок единственной литовской АЭС навсегда остановился в декабре 2009 года.

Дальше — больше. Последующие годы политика все сильнее влезала в вопросы энергетики, начисто при этом игнорируя здравый смысл и экономику. И вновь наибольшую активность здесь продемонстрировала Литва.

В 2017 году Эстония отказалась от импорта российской электроэнергии, поставляемой с Ленинградской АЭС. На предприятии на тот момент в эксплуатации находились реакторы типа РБМК-1000, не способные выполнять маневр мощностью, что привело к перепроизводству электроэнергии, что особенно явно наблюдалось в зимние периоды. Впрочем, российская сторона довольно быстро решила проблему, перенаправив поставки в столицу и Московскую область. Также надо отметить, что Эстония хоть и отказалась от закупок, но физическую инфраструктуру, то есть ЛЭП энергомоста со стороны Пскова, большей частью сохранила. На всякий случай.

Литва же с началом строительства АЭС в белорусском Островце устроила форменную затяжную истерику, пугая всю Европу и собственных граждан практически гарантированной техногенной катастрофой, проще говоря — вторым Чернобылем. Чего только стоит постоянная раздача жителям приграничных областей таблеток йода и законодательный запрет на покупку белорусского электричества. Совсем недавно Вильнюс в одностороннем порядке прекратил импорт электроэнергии из России и Белоруссии.

И все бы ничего, но тем самым литовцы не только грубо нарушили правила европейской энергетической биржи Nord Pool, где российская "Интер РАО" и БелАЭС торгуют совершенно открыто и легально, но и (это самое главное) поставили под угрозу энергетическую безопасность своих соседок и сестер.

Если взять физическую карту региона и наложить на него схему энергетического кольца БРЭЛЛ (Белоруссия, Россия, Эстония, Литва и Латвия), то станет понятен и замысел советских энергетиков, и текущий расклад.

Дело в том, что именно Литовская ССР рассматривалась и использовалась в качестве основной транзитной магистрали, обеспечивающей потребности двух других прибалтийских республик. В Литву заходили сразу четыре энергомоста: один со стороны Гродно, два от белорусского Молодечно — V-образной вилкой на Вильнюс и Игналину, на игналинский же энергоузел заходила и магистраль от Полоцка. Для сравнения: в Эстонию были протянуты две магистрали (из Кингисепа и Пскова), а в Латвию одна.

С началом своего внедрения в семью европейских народов Прибалтика практически отказалась от импорта российского электричества, заморозив большую часть энергомостов, оставив в качестве единственного окна поставок Литву. Зачем — вопрос не к нам, а к руководству Латвии и Эстонии.

Здесь также нужно добавить, что Литву в качестве гаранта собственной энергетической безопасности выбрала и Польша, еще один хронический русофоб на политической арене Европы. Северо-восточные области Польши, где нет вообще ни одной собственной электростанции, получали энергию по кабелю из Швеции. Подводный силовой кабель Nord Balt соединяет шведский город Нюбру и литовскую Клайпеду, уходя дальше на юг на радость польским потребителям.

Вся эта сложная и неустойчивая схема худо-бедно работала до этого года. А потом грянул всемирный кризис, цены на энергоносители улетели в небеса, утащив за собой перед самым началом зимы и стоимость производства электричества и тепла.

Картину дополнила затяжная сухая осень, из-за чего в Финляндии и Швеции резко упал уровень воды в реках. По сообщениям местных СМИ, водоприток в отдельных регионах снизился на 30-40 процентов, что привело к резкому падению выработки электричества на гидроэлектростанциях. Шведам и финнам сейчас совершенно не до спасения Прибалтики и Польши, свои бы потребности закрыть. Дефицит столь велик, что шведы расконсервировали жутко неэкологичную мазутную электростанцию Karlhamn, а Финляндия до максимума нарастила поставки электричества из России. Как свидетельствуют отчеты все той же "Интер РАО", вставка постоянного тока в районе Выборга работает с максимальным напряжением.

Чтобы показать разницу российского и европейского подхода к обеспечению своих интересов, упомянем и ставшую уже притчей во языцех атомную электростанцию "Олкилуото". Финляндия в процессе проведения тендера отказалась от услуг российского "Атомстройэкспорта", предлагавшего построить станцию и оснастить ее реакторами ВВЭР-1000. Предпочтение было отдано французской Areva с ее реактором EPR. Стройка началась в 2004 году и ведется до сих пор, то есть полных семнадцать лет, а стоимость проекта с первоначальных трех миллиардов долларов выросла более чем втрое и превысила десять миллиардов. Европейские СМИ сухо сообщают, что, возможно, к весне 2022 года будет получена лицензия на загрузку топлива в активную зону "Олкилуото". Но это не точно.

Если вернуться к началу нашего сегодняшнего разговора и внимательно прочитать заявление госпожи Айн Кестер из Elering, станет много понятнее тот тупик, в который Прибалтика влетела с разбегу и по собственному желанию. Эстония и Латвия в первую очередь пытаются решить "литовский вопрос", то есть переломить сложившуюся за десятилетия практику, при которой Вильнюс занял позицию эдакой северной Украины. Абсолютная недоговороспособность и пренебрежение логикой и экономикой даже в ущерб себе и партнерам, которые напрямую зависят от транзита через конкретную страну.

Что ж, понаблюдаем, как Рига и Таллин будут воевать с собственноручно выращенным драконом, попутно пополняя российский бюджет и подтверждая безальтернативность БРЭЛЛ.

Литва. Эстония. Евросоюз. Россия > Электроэнергетика > ria.ru, 10 декабря 2021 > № 3935705 Сергей Савчук


Канада. Эстония. Евросоюз > Металлургия, горнодобыча. Экология > metalbulletin.ru, 22 ноября 2021 > № 3896093

Neo поможет Эстонии «выйти из матрицы» углеродной экономики, получив деньги от ЕС на выпуск РЗМ-магнитов?

Как сообщает Reuters, канадская Neo Performance Materials объявила о планах расширить свою деятельность в секторе редкоземельных металлов в Эстонии с целью производства сверхмощных магнитов для электромобилей. Компания рассчитывает на помощь в финансировании со стороны ЕС.

Власти ЕС стремятся создать собственное производство редкоземельных магнитов, которые применяются как в электротранспорте, так и в ветряных турбинах, а также имеют значение для оборонной промышленности и робототехники. В настоящее время Китай обеспечивает ЕС постоянными магнитами на 95%.

Эстония поддерживает планы Neo. Компания уже имеет сепарационное предприятие в Силламяэ и планирует создать на его базе европейский хаб для производства редкоземельных сплавов и магнитов.

По словам главного исполнительного директора Neo Константина Караяннопулоса, автопроизводители и их поставщики уже заявили, что будут покупать магниты с новой фабрики. В интервью Reuters он отметил, что к 2025 г. автомобильному сектору Евросоюза необходимо обеспечить себя магнитами европейского происхождения для трансмиссий.

Первая очередь предприятия будет производить около 1000 т постоянных магнитов в год. Коммерческое производство магнитов будет запущено к 2024 г. Вторая очередь позволит нарастить выпуск магнитов до 5000 т в год.

Первоначальная стоимость проекта оценивается в $40-50 млн основного капитала и операционных издержек. Neo рассчитывает на инвестиции со стороны ЕС в объеме $17-23 млн.

Neo обратилась за финансированием к ЕС через финансовую инициативу Just Transition Fund, помогающую странам с социально-экономическими проблемами совершить переход к углеродно-нейтральной экономике. На данный момент Эстония является самым крупным производителем парниковых газов в ЕС на душу населения из-за сжигания горючих сланцев для нужд энергогенерации.

Канада. Эстония. Евросоюз > Металлургия, горнодобыча. Экология > metalbulletin.ru, 22 ноября 2021 > № 3896093


Россия. США. Эстония. СЗФО > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 3 сентября 2021 > № 3846541

Фунт черешен

80 лет Сергею Довлатову

Владимир Винников

Кухни советской интеллигенции,

её застолья в красные праздники,

стали уже легендами

и отошли в предания…

Проза Сергея Донатовича Довлатова-Мечика (3 сентября 1941 года — 24 августа 1990 года) — словно вишенка на торте "застойного" диссидентства: слегка подпорченная и оттого ещё более пьянящая. Взятая вроде бы прямиком из чеховского "Вишнёвого сада". Так и не вырубленного до конца ни купцом Лопахиным, ни генералиссимусом Сталиным, который, наоборот, разводил сады и закладывал лесополосы по всей стране…

"Похожим быть хочется только на Чехова", — однажды сказал сам Довлатов, и "новым Чеховым" его в соответствующих творческих кругах признали весьма охотно, как Солженицына — "новым Львом Толстым" ("писатель земли русской"), Бродского — "новым Пушкиным" ("наше всё") и так далее. Лишнее свидетельство тому, что вся отечественная "антисоветчина", какой бы вид она ни принимала, строилась на фундаменте и по лекалам "сталинской" культуры, школьного образования в особенности, была их "зеркалом" разной степени кривизны…

О причинах такой "кривизны": социально-экономических, идейно-политических и прочих, — уже написано и будет ещё написано множество слов. А о последствиях даже говорить ничего не надо: мы все в них живём… И прекрасно понимаем, что копии не могут быть лучше оригинала. Что Солженицын — это Солженицын, а не Лев Толстой (У Довлатова: "Октябрьскую революцию возглавил знаменитый партизан — Толстой. Впоследствии он написал "Архипелаг ГУЛАГ"…"), что Бродский — это Бродский, а не Пушкин. И с Довлатовым тоже всё получилось не "по-чеховски", а "по-довлатовски": например, Антон Павлович по собственному желанию поехал к каторжникам на Сахалин, а Сергею Донатовичу поневоле пришлось охранять заключённых в Коми АССР. Не вина, но судьба…

Хотя он, конечно, старался. "Я, например, хочу быть русским писателем. Я, собственно, только этого и добиваюсь". И многое у него получалось.

"Деньги, скажем, у меня кончаются быстро, одиночество — никогда…"

"— Полковник, не теряйте стиля!"

"Это не котельная! Это, извини меня, какая-то Сорбонна!.."

"Мы без конца ругаем товарища Сталина, и, разумеется, за дело. И всё же я хочу спросить — кто написал четыре миллиона доносов?"

"Любая подпись хочет стать автографом".

"Всем соблазнам и ужасам жизни мы противопоставили наш единственный дар — равнодушие".

"— Я стою за лысым. Царь за мной. А ты уж будешь за царём…" (в очереди за пивом).

Но Чехов, скажем, никогда не делал себя, любимого, героем своих произведений. Держал дистанцию. А у Довлатова других героев, кроме себя, в общем-то, и нет. Даже если он рассказывает о других людях, это всегда его — "Я! Я это увидел! Я запомнил! Я описал!" Чехов сочувствовал людям, потому что в человеке (и в самом Антоне Павловиче) не всё прекрасно, что он далёк от совершенства, а его жизнь — от счастья. Довлатов сочувствует лишь себе. Иногда — искренне, по-настоящему, и его понимаешь…

"Жить бы тут, и никаких ответственных заданий… Яхта, речка, молодые барышни… Пусть лгут, кокетничают, изображают уценённых голливудских звёзд… Какое это счастье — женское притворство!.. Да, может, я ради таких вещей на свет произошёл!.. Мне тридцать четыре года, и ни одного, ни единого беззаботного дня… Хотя бы день пожить без мыслей, без забот и без тоски… Нет, собирайся в райком… Это где часы, портреты, коридоры, бесконечная игра в серьёзность…"

"Я оглядел пустой чемодан. На дне — Карл Маркс. На крышке — Бродский. А между ними — пропащая, бесценная, единственная жизнь…"

Пять лет назад, в 2016-м, ясное дело, отмечали довлатовское 75-летие. В том числе на далеко не чужом для писателя радио "Свобода"*, где за 1978–1990 годы вышло более полутора сотен программ с его участием либо ему посвящённых. Общались Александр Генис и Соломон Волков, близкие друзья и бывшие сотрудники Сергея Донатовича.

Генис утверждал, что этот юбилей стал событием государственной важности, поскольку писатель Довлатов — "поистине народный любимец". Соломон Волков возражал в том смысле, что надо брать выше: "народный писатель". Чуть не сказал: "Писатель от народа". О каком государстве, о каком народе говорили два уважаемых знатока культуры? И о каком писателе?

Соломон Волков: "Практически никто, кто не посвящён заранее в этот секрет, этого не улавливает. В этом фрагменте, как и во всех других фрагментах из "Записных книжек" Довлатова, нет ни одного слова в предложении, которое дважды начиналось бы с одной и той же буквы. Это виртуозная ювелирная работа, из-за этого "опус Шостаковича", а не "квартет Шостаковича" и так далее. Довлатов сначала слушал какую-то историю, потом начиналась главная работа, когда ему нужно было так выстроить каждую свою фразу, чтобы в ней дважды слово не начиналось с той же самой буквы". Если Чехов утверждал, что "искусство писать — это искусство сокращать", то для Довлатова, получается, "искусство писать" состояло в том, чтобы в предложении не было двух слов, начинающихся с одной буквы?

Александр Генис (который "Генис и злодейство — две вещи несовместные", чем до сих пор гордится) был в этой беседе всё-таки адекватнее: "Это чисто технический приём, который он использовал для того, чтобы замедлить писание… У Довлатова не было ни одного случайного слова. Это был писатель, у которого не было ничего случайного", — и далее про то, что в романе Маркеса "Сто лет одиночества" нашли 140 неточностей. Но где Маркес и где Довлатов? Кому и зачем понадобилось бы замечать и, тем более, считать довлатовские неточности (хотя, как говорят в тех же творческих кругах, "их есть у него", и немалое количество)?

Да, избави, Господи, от таких друзей… Впрочем, из любого правила есть исключения. Хотя Бродского трудно назвать другом Довлатова, но они общались в течение трёх десятков лет: и в Ленинграде, и в американской эмиграции. Бродский написал о "Серёже" существенно важное: "Его манерам и речи была свойственна некая ироническая предупредительность, как бы оправдывавшая и извинявшая его физическую избыточность. Думаю, что отчасти поэтому он и взялся впоследствии за перо: ощущение граничащей с абсурдом парадоксальности всего происходящего — как вовне, так и внутри его сознания — присуще практически всему, из-под пера его вышедшему… Безусловно одно — двигало им вполне бессознательное ощущение, что проза должна мериться стихом. За этим стояло, безусловно, нечто большее: представление о существовании душ более совершенных, нежели его собственная. Неважно, годились ли мы на эту роль или нет, — скорей всего, что нет; важно, что представление это существовало; в итоге, думаю, никто не оказался внакладе… Образ человека, возникающий из его рассказов, — образ с русской литературной традицией не совпадающий и, конечно же, весьма автобиографический. Это — человек, не оправдывающий действительность или себя самого; это человек, от неё отмахивающийся: выходящий из помещения, нежели пытающийся навести в нём порядок или усмотреть в его загаженности глубинный смысл, руку провидения. Куда он из помещения этого выходит — в распивочную, на край света, за тридевять земель — дело десятое… Произведениям его — если они когда-нибудь выйдут полным собранием, можно будет с полным правом предпослать в качестве эпиграфа строчку замечательного американского поэта Уоллеса Стивенса: "Мир уродлив, и люди грустны". Это подходит к ним по содержанию, это и звучит по-Серёжиному… Серёжа принадлежал к поколению, которое восприняло идею индивидуализма и принцип автономности человеческого существования более всерьёз, чем это было сделано кем-либо и где-либо. Я говорю об этом со знанием дела, ибо имею честь — великую и грустную честь — к этому поколению принадлежать".

Всё здесь на удивление — правда, только правда, ничего, кроме правды. Но не вся правда. Возвращаясь к приведённой в начале статьи аналогии, можно сказать, что Солженицын — Лев Толстой без "Войны и мира", Бродский — Пушкин без "Евгения Онегина", "Капитанской дочки", "Повестей Белкина" и "Маленьких трагедий", а Довлатов — Чехов без "Степи", "Чайки", "Трёх сестёр" и того же "Вишнёвого сада"…

Кстати, Чехов наверняка знал американский "миф о вишнёвом дереве" и маленьком Джордже Вашингтоне, который подаренным топориком срубил вишню в саду своего отца, но честно признался в этом. Популярная трактовка этого мифа гласит: "Мальчик, будущий лидер революции, срубает дерево старой цивилизации, что символизирует освобождение Америки от английского владычества". У Чехова в финале "Вишнёвого сада" стоит ремарка: "Только слышно, как далеко в саду топором стучат по дереву". У Довлатова в "Иностранке" автор-повествователь встречается с главной героиней: "Мы встретились на Остин-стрит, купили фунт черешен. Сели на траву у Пресвитерианской церкви… Черешни были съедены. А косточки мы бросили в траву".

Важно и бесспорно, что для указанного Бродским "поколения" Довлатов был не только абсолютно "своим", но и абсолютно необходимым. Поэтому он интересен и важен не столько в своей собственно творческой, писательской, сколько в своей социальной ипостаси ("И ещё вот что… ты слишком умных разговоров не заводи. Другой раз бухнёте с Шаблинским, а потом целый вечер: "Ипостась, ипостась…" Ты уж что-нибудь полегче… Типа — Сергей Есенин, армянское радио…"). Нет, "в литературу" Сергей Донатович тоже "умел", но — как бы это сказать точнее? — на "инстинктивно-художественном", что ли, уровне. Ася Пекуровская, первая жена Довлатова: "У него была исключительная, нечеловеческая память. Он, кстати, был очень музыкален, хорошо рисовал. Когда-то Игорь Ефимов сказал, что появление Довлатова в компании — это праздник! Я могу это подтвердить. Серёжа был очень обаятелен… говорил о себе как о второстепенном писателе… О гениальности Довлатова и речи быть не может".

Ладно, чего бывшая жена не скажет?! Но вот, например, седьмой из довлатовских "компромиссов". Описание юной эстонской "комсомольской богини", семнадцатилетней Эви Саксон, "корреспондента районной молодёжной газеты": "Раскрасневшаяся, совсем молодая девчонка в майке и шортах. Руки её были в золе…" Да, Золушка. Да, дождалась очередного своего принца — разумеется, в лице самого автора, маститого на тот момент таллинского, то есть столичного для Эстонии, журналиста. Да, "у Эви были острые лопатки, а позвоночник из холодных морских камешков… Она тихо вскрикивала и дрожала… Хрупкая пестрая бабочка в неплотно сжатом кулаке…" Да, такая "райкомовская" любовь — почти как у Адама и Евы. Рай комом. Очередное проявление — подтверждение тотальной лжи вокруг автора и беспредельного одиночества внутри него. Кантианство навыворот. Из Питера — Ленинграда через Таллин оказалось ближе к Нью-Йорку, чем к Кёнигсбергу — Калининграду.

Все без исключения тексты Довлатова выглядят в большей мере записями "позднесоветских" интеллигентских быличек (есть такой фольклорный жанр, близкий к анекдотам и "байкам"), чем литературными произведениями. А фольклор, знаете ли, суть "коллективное сверхсознательное" проявление своего "фолька", да ещё и художественное, у него свои законы… И вот тут у Довлатова — стопроцентное попадание, тут он вполне может претендовать на роль гения. Только не в расхожем ("Пушкин — гений!"), а в классическом понимании слова "гений" как духа-покровителя (gеnius loci) того или иного локуса бытия (была у Петра Вайля, ещё одного довлатовского друга и сотрудника, постоянного соавтора Александра Гениса, такая книга — "Гений места"). Локусом Довлатова, его "поколения" была та часть советской интеллигенции, которую можно назвать "эмиграундом" (сращение терминов "эмиграция" и "андеграунд" — двух видимо различных, но сущностно единых форм социального и культурного отчуждения от советского общества массы производителей идеального продукта, которые не находили себе должного применения из-за резкого торможения этого самого общества при переходе от сталинского рывка к брежневскому "застою"). И чем больше становилось в СССР людей с высшим ("верхним") и средним+ образованием — не столько "лишних", сколько неприкаянных, — тем сильнее эмиграунд пронизывал советский строй снизу доверху, и к середине 80-х достиг критической массы, поскольку приток в андеграунд стал на порядки больше оттока в эмиграцию...

Впрочем, тут необходимо сказать и несколько слов об "интеллигенции" в целом. Потому что определение "змиграунда" как "части советской интеллигенции" без этих слов будет искажённым и не вполне верным. Так вот, за два с лишним века самоидентификации отечественной «интеллигенции»: от «посвященных» деятелей параполитических структур, наподобие масонских лож, до карикатурного Васисуалия Лоханкина, — сложился, казалось бы, максимально широкий спектр оценок данного социокультурного феномена в диапазоне «соль земли»/«гуано нации». Но всё это многообразие по умолчанию исходит из тезиса о том, будто «интеллигенция является специфическим явлением русской жизни нового времени. Настолько специфичным, что западные языки не имеют для него названия. И в случае нужды транслитерируют русское: intelligentsia» (М.Л.Гаспаров).

При этом очевидная корреляция термина «интеллигенция» с английским «intelligence» всячески затушёвывается: нет-нет, это не Intelligence Service не Military Intelligence и не Central Intelligence Service — это другое! Это прежде всего «служба воспитанности», «служба совести» своему обществу, во всех смыслах слова «общество». А вовсе не «служба ума» своему государству, как в «заграницах». Более чем 500-летнее историческое доминирование пула «западных» цивилизаций объективно способствовало возникновению и развитию в «Русском мире» его «филиалов», «доминионов» и «колоний»: как ценностных (идейных), так и оперативных (политических). И отечественная «интеллигенция» с момента своего фактического возникновения в годы реформ Петра I, вольно или невольно, выполняла роль проводников и разведчиков этого «коллективного Запада». Что определяло большинство её особенностей и отличий от западных кураторов и «хозяев дискурса».

Сегодня, когда «западный проект», выработав до конца свой немалый ресурс, утрачивает цивилизационное лидерство, отечественная интеллигенция (включая сюда и постсоветские «национальные» филиалы) переживает, говоря понятными ей словами, «экзистенциальный кризис», утрачивая наведенные смыслы своего существования. Если считать представителей интеллигенции «рабами дискурса», к ним вполне применимо другое определение В.И. Ленина — не про «гуано нации», а вот это: «Раб, сознающий свое рабское положение и борющийся против него, есть революционер. Раб, не сознающий своего рабства и прозябающий в молчаливой, бессознательной и бессловесной рабской жизни, есть просто раб. Раб, у которого слюнки текут, когда он самодовольно описывает прелести рабской жизни и восторгается добрым и хорошим господином, есть холоп, хам». Со всеми неизбежно вытекающими отсюда последствиями. В том числе — идейно-политическими и социально-экономическими.

Поэтому и неудивительно, что отечественные интеллигенты, ещё в начале 60-х массово мечтавшие "жить при коммунизме", через пятнадцать-двадцать лет столь же массово мечтали уже о том, чтобы "жить, как на Западе". Мечты перенацелились из времени в пространство. А мечты-желания, как известно, Бог всегда исполняет, но в 99 случаях из 100 — не тогда, не там и не так, как мечтается (типичный Довлатов: "После коммунистов я больше всего ненавижу антикоммунистов"). В результате сам феномен эмиграунда, захватив весь Советский Союз, став господствующим, — "схлопнулся", исчез. Его гении, герои и кумиры поголовно оказались в новой для себя реальности и в новых социально-культурных ролях. А Довлатов, скончавшийся в 49 лет, так и остался в том, эмиграундском локусе, символом и памятником этой субкультуры, которая, как ни крути, была и будет частью нашей отечественной культуры, откуда её, как слова из песни, не выкинешь. Потому и вспоминаем Сергея Донатовича сегодня.

* Радио "Свобода" — средство массовой информации, выполняющее на территории РФ функции иностранного агента

Россия. США. Эстония. СЗФО > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 3 сентября 2021 > № 3846541


Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Армия, полиция > mid.ru, 17 мая 2021 > № 3739982 Александр Петров

Интервью Посла России в Эстонии А.М.Петрова изданию "Дайджест", 7 мая 2021 года

Вопрос: 9 мая 1945 года – великая дата в истории России. Накануне Германия подписала акт о капитуляции и указом Президиума Верховного Совета СССР 9 мая было предписано считать Днем Победы. Этот праздник всегда отмечался в СССР, чтят его и в современной России. Что заставляет вновь и вновь вспоминать этот день сегодня? Как проходит празднование 9 мая в стране и как пройдет оно в этом году?

Ответ: Отвечая на заданный вопрос, напомню о статье Президента Российской Федерации В.В.Путина, написанной к 75-летию Великой Победы, где говорится об общей ответственности перед историей и будущим. Для меня как представителя поколения, чьи отцы сражались на фронтах Великой Отечественной войны, именно чувство ответственности – главный побудительный мотив, чтобы делать все для сохранения памяти о подвиге советских солдат, принесших Европе освобождение от преступного нацистского режима, в случае победы которого участь покоренных народов была бы предрешена. Кого-то ожидала бы рабская жизнь, а значительная часть подлежала бы просто физическому уничтожению. Ответственность перед будущим ставит перед нами задачу передавать эту память подрастающим поколениям, бороться с фальсификацией истории, не допустить ее переписывания. Помнить о цене, которую заплатил многонациональный советский народ за эту победу – 27 миллионов человеческих жизней.

И поныне практически в каждой нашей семье вспоминают о своих родных и близких, не вернувшихся с войны. Это особенно отчетливо проявляется 9 мая, когда отмечается очередная дата победы над фашистской Германией. Этот день был и остается самым любимым праздничным днем для всех наших соотечественников. Главные торжества по традиции проходят в Москве, в том числе военный парад и ставшее в последние годы поистине всенародным шествие «Бессмертного полка». С прошлого года, к сожалению, приходится делать скидку на связанные с пандемией коронавируса осложнения. Но ничто не в состоянии преуменьшить чувство гордости россиян – от Владивостока до Калининграда – за одержанную нашими предками победу, в чем можно будет убедиться и в нынешнем году. В прошлом году, например, часть мероприятий весьма успешно адаптировалась под онлайн-формат, когда люди размещали в социальных сетях фотографии и истории своих предков, советских воинов-освободителей. Полагаю, накопленный опыт будет успешно использован и в этом году.

Вопрос: Нынешний год напомнил миру о еще одной великой победе России, также, как и в случае с военной победой, явившейся триумфом всего человечества, – первом полете человека в космос. 60 лет назад им стал гражданин Советского Союза Юрий Гагарин, открывший грандиозные перспективы освоения людьми космического пространства. Вспоминали ли и как это событие в России?

Ответ: Среди знаковых событий XX века, бесспорно, первый полет человека в космос. Первопроходцем, положившим начало пилотируемой космонавтики, стал Ю.А.Гагарин, превратившийся за короткое время, пожалуй, в самого узнаваемого и популярного жителя нашей планеты. В память о его историческом полете 12 апреля ежегодно отмечается как Всемирный день авиации и космонавтики, а начиная с 2011 года этот день в соответствии с резолюцией Генассамблеи ООН носит еще одно название – Международный день полета человека в космос. Правомерно говорить о том, что полет Ю.А.Гагарина, как показали прошедшие сейчас посвященные этому событию торжественные мероприятия во многих странах мира, стал по-настоящему достоянием всего человечества.

Вполне понятно, что с особым размахом 60-летие первого полета человека в космос отмечалось в нашей стране – на родине космического первооткрывателя. По случаю этого юбилея повсеместно проходили гагаринские чтения, в школах проводились классные часы, где с точностью до минут разбирался полет первого космонавта, показывались хроникальные и художественные фильмы, посвященные этому событию. Без преувеличения вся страна испытала чувство гордости за то, что совершил 60 лет тому назад простой уроженец Смоленщины, ослепительная улыбка которого и сказанное им на старте ставшее крылатым слово «Поехали!» покорили весь мир.

Кстати, к празднованию этой знаменательной даты активно подключилась и российская дипломатия. На сайте МИД России, например, была размещена интерактивная карта мира с отметками «гагаринских» мест. На ней есть и Эстония: ведь одна из улиц города Силламяэ названа в честь первого в истории человечества космонавта. Кроме того, в преддверии праздника на страницах посольства в социальных сетях вышла целая серия публикаций о том, как имя Ю.А.Гагарина связано с Эстонией. Там немало интересных фактов, не все из которых знакомы, наверное, даже коренным жителям.

Вопрос: Мы сейчас переживаем непростые времена – эпидемия КОВИД-19 коснулась всех на планете. И говоря о России, нельзя обойти стороной ту важную роль, которую она играет в борьбе с болезнью, создав вакцину Спутник V и предлагая всем странам воспользоваться ею. Эстония пока не выразила своего желания сделать это, но если подобное решение будет принято, готова ли, в состоянии ли будет Россия помочь ей?

Ответ: Пандемия коронавируса – это одна из тех угроз, с которой столкнулись практически все страны. И бороться с ней следует также совместными усилиями, используя лучшие антивирусные разработки. Показательна трансформация настроения за рубежом применительно к вакцине «Спутник V». Первоначально – полное неверие в то, что российские вирусологи вообще смогут создать эффективное средство против коронавирусной инфекции. Но очень быстро подобный скептицизм был преодолен. Российская вакцина зарегистрирована уже в 60 странах мира. Интерес к ней только возрастает. В полной мере мы наблюдаем это и в Эстонии. В посольство поступает множество обращений по поводу возможности вакцинироваться «Спутником V». Вопрос о применении российской вакцины в странах ЕС рассматривается, как известно, в Европейском агентстве по лекарственным средствам. В случае положительного вердикта российский препарат, как это мы слышим уже от представителей эстонского руководства, может быть рекомендован к применению в Эстонии наравне с другими используемыми вакцинами. Давайте дождемся ожидаемого решения из Брюсселя и того, как будут реагировать на это эстонские власти.

Вопрос: Наше интервью начиналось с Праздника Победы, напоминающего о временах прошедших, но сегодня весь мир снова стоит на пороге развязывания войны, последствия которой для человечества могут оказаться ужаснее последствий Второй мировой. Что могли бы сделать наши страны в отношениях хотя бы между собой, чтобы снизить градус всеобщей напряженности?

Ответ: Думаю, не стоит скатываться к сценариям, сводящимся к живописанию конца рода человеческого. Следует предельно ясно осознавать, что победителей в возможном глобальном конфликте быть не может. Напомню о словах великого физика А.Эйнштейна: «Я не знаю, каким оружием человек будет вести третью мировую войну, но четвертая будет с палкой и камнем». Да, были моменты, когда мир держался буквально на волоске. Вспомним хотя бы историю Карибского кризиса. Хочется верить, что надлежащие уроки из этого были извлечены.

Раз мы начали наш разговор с 9 мая 1945 года, особо подчеркну, что на борьбу со всеобщим злом, которое олицетворял германский фашизм, тогда поднялись народы многих стран, руководство которых смогло преодолеть существовавшие в то время политические и идеологические разногласия. Объединенными усилиями враг был разбит. Сейчас, когда все без исключения государства сталкиваются с новыми вызовами и опасностями, вновь актуален призыв к объединению усилий в борьбе с ними, если мы, разумеется, хотим передать нашу планету грядущим поколениям в надлежащем состоянии. И в этой борьбе востребованы усилия всех стран, независимо от размера их территории и количества населения. Явно не на пользу здесь идут раскручиваемые на Западе, в том числе в Эстонии, фантомные страхи по поводу некоей агрессивности России. Причем делается это без каких-либо доказательств, скорее с целью оправдать многомиллиардные затраты, идущие на потребу ненасытному молоху войны.

Интересам народов наших стран в полной мере отвечает поддержание добрососедских, партнерских, взаимовыгодных отношений, что должно предполагать отказ от политики санкций, навязываемого извне следования конфронтационному курсу, то есть всего, что превалирует сегодня в нынешней линии Эстонии на российском направлении. Осознание эстонскими правящими кругами бесперспективности попыток коллективного Запада вести разговор с Россией с позиции силы и путем оказания давления и, наоборот, понимание важности соблюдения собственных национальных интересов в отношениях со своим ближайшим соседом, каким была и остается Россия, несомненно способствовало бы оздоровлению атмосферы в наших двусторонних отношениях и явилось бы важным вкладом в укрепление мира и безопасности на нашем континенте.

Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Армия, полиция > mid.ru, 17 мая 2021 > № 3739982 Александр Петров


Эстония. Латвия > Электроэнергетика. Экология > energyland.info, 3 февраля 2021 > № 3626460

Электростанция Иру будет снабжать столицу Эстонии еще более дешевым теплом

С февраля Enefit Green снизила цену на тепло, производимое на Ируской электростанции из отходов, на 43 процента - до 7,98 евро за мегаватт-час. Это самое дешевое производимое в Эстонии тепло, которое Enefit Green полностью перепродает тепловым сетям Таллинна и Маарду.

«Тепло, производимое на электростанции Иру, и раньше было самым дешевым в Эстонии, но мы рады, что можем снизить цену еще больше и создать предпосылки для того, чтобы цены на тепло для обычного потребителя в Таллинне и Маарду снизилось», – сказал член правления Enefit Green Вейко Ряйм. В последний раз снижение цены на тепло, производимое из отходов на Ируской электростанции, происходило в мае 2019 года, когда цена была снижена на 35%.

По словам Вейко Ряйма, снизить цены на тепло в основном позволила новая ситуация на рынке тепла Таллинна. «Теперь мы можем полностью использовать мощности электростанции по производству энергии и поставлять весь объем производства в тепловую сеть. Согласно договору с Utilitas, мы будем продавать им до 2027 года дополнительно 90 ГВтч тепла в год для таллиннской сети отопления. Этот объем сопоставим с годовым объемом потребления тепла в городе Вильянди. Раньше его, к сожалению, приходилось выпускать в воздух», – сказал Ряйм.

В качестве еще одной причины для снижения цены на тепло Ряйм указал, что Ируской электростанции будут платить за переработку отходов больше, чем раньше. «Плата за сжигание отходов формируется на основании предложений, которые делают сами участники рынка в конкурсах, организуемых Enefit Green. Проще говоря, перерабатывающие отходы организации могут выбирать, что им делать с собранными у людей смешанными бытовыми отходами: захоронят ли они их на свалке, что, как правило, дороже, или доставят на электростанцию Иру, где из мусора можно экологически чистым образом произвести электричество и тепло», – сказал Ряйм.

В 2020 году Enefit Green также добилась успеха в тендерах на переработку отходов в четырех районах Таллинна, предложив наиболее выгодное решение по переработке отходов на пять лет. «Это хороший пример экономики замкнутого цикла – мы перерабатываем больше отходов в Таллинне и производим для города больше дешевого тепла, а также обеспечиваем эффективность производства электроэнергии», – сказал Ряйм. В 2020 году компания Enefit Green переработала на Ируской электростанции в общей сложности 242 тысячи тонн смешанных бытовых отходов и топлива из мусора, произведя из них электроэнергию и тепло.

С 2013 года Ируская электростанция перерабатывает смешанные бытовые отходы в электроэнергию и тепло, что значительно сократило складирование на свалках. Таким образом, Enefit Green вносит свой вклад в более чистую окружающую среду в Эстонии. Тепло, производимое в Иру, покрывает примерно 25% потребления тепловой энергии Таллинна, также произведенным там теплом снабжается город Маарду. Цена на тепло в Эстонии регулируется Законом о централизованном теплоснабжении и базируется на затратах. Цену утверждает Департамент конкуренции.

Enefit Green – это входящее в концерн Eesti Energia предприятие по производству возобновляемой энергии, которое производит в Эстонии, Латвии, Литве и Польше электроэнергию и тепло из ветра, солнца, воды, биомассы и смешанных бытовых отходов. Помимо Ируской электростанции, тепло вырабатывается также на электростанциях в Пайде и Валка. Enefit Green также владеет заводом по производству пеллет со станцией совместного производства в Латвии.

Эстония. Латвия > Электроэнергетика. Экология > energyland.info, 3 февраля 2021 > № 3626460


Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 23 декабря 2020 > № 3601845 Александр Петров

Интервью Посла России в Эстонии А.М.Петрова эстонскому новостному порталу «Постимеэс», опубликованное 21 декабря 2020 года

Сегодня посол России в Эстонии А.М.Петров провел пресс-конференцию, на которой подвел итоги сотрудничества между Эстонией и Российской Федерацией в 2020 году. Основным вопросом, конечно, являлся коронавирус, однако, как отметил господин Петров, жизнь у нас многогранная, и в ней есть много других тем для взаимодействия.

Вопрос: Пандемический год смешал все планы, удавалось ли заниматься чем-то еще, кроме организации персональной помощи гражданам России, застрявшим где-то на границе?

Ответ: Жизнь не ограничивается только этим, конечно, была и другая работа. Например, я хотел бы выделить научно-практическую конференцию, организованную Министерством просвещения России и Министерством образования и науки Эстонии, которая прошла в марте — как раз незадолго до закрытия границ. Конференция была посвящена теме образования детей с особыми потребностями. В ней приняли участие около 150 экспертов, немалая часть которых приехала из России. Это как раз тот пример, как могли бы взаимодействовать и другие ведомства: в прямом диалоге обсуждать интересующие обе стороны вопросы.

Наверное, я мог бы привести в пример и то, что даже в условиях коронавируса была возможность для приезда делегаций из Волгограда, из Удмуртии. Но, я повторю, что, да, коронавирус наложил отпечаток на все стороны нашей жизни. К счастью, жизнь у нас многогранная, и имело место и вполне нормальное взаимодействие.

Вопрос: Кроме медицинского и экономического кризиса мы столкнулись и с рядом политических проблем, в которых так или иначе была задействована Россия, и которые потянули за собой очередные обвинения и санкции в отношении вашей страны: Белоруссия, Нагорный Карабах, Навальный. На фоне всех этих происшествий и кризисов, следовавших за ними, вам здесь, в Эстонии, становилось сложнее работать?

Ответ: Вы знаете, когда Юрий Гагарин в апреле 1961 года совершил свой полет в космос, он посмотрел на нашу матушку-планету и поразился, какая она маленькая. Тогда от него и прозвучал призыв: «Берегите нашу Землю, нашу планету!» Поэтому я исхожу из того, что все, что происходит у нас на Земле, в той или иной степени отражается на всех нас: и в непосредственной близости к России, и на далеких рубежах. И тут в более широком плане я возвращаюсь к тому, что говорилось прежде, в том числе, нашим руководством: сталкиваясь с новыми вызовами, новыми угрозами, которые носят общий глобальный характер для всех нас, крайне важно объединять усилия в борьбе с этими напастями. Только сообща мы сможем с ними справиться. Я бы так ответил на этот вопрос.

Вопрос: Что бы вы пожелали нашим читателям, русскоязычным жителям Эстонии?

Ответ: Мы находимся в преддверии наступающего Нового года, и здесь правомерно говорить о том, чему больше радоваться: наступающему году, или тому, что уходит в историю 2020 год. Этот год был високосный, который по определению некоторые считают годом не самым счастливым. Но все же, я думаю, в преддверии нового года мы все испытываем чувство радости, связываем с наступающим годом большие ожидания перемен к лучшему. Поэтому я хотел бы поздравить всех читателей вашего издания, пожелать, чтобы в ваших домах всегда царили уют, спокойствие и радость. Чтобы оптимизм всегда превалировал над всеми пессимистическими нотками. Чтобы вы без страха смотрели в будущее. Чтобы жизнь вас радовала и приносила максимум удачи, везения, которые, впрочем, во много зависят и от вас самих.

Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 23 декабря 2020 > № 3601845 Александр Петров


Эстония > Электроэнергетика. Транспорт > energyland.info, 6 июля 2020 > № 3433315

В Таллине открыта крупнейшая в Эстонии площадка для зарядки электромобилей

На парковке торгового центра Viru Keskus открыта крупнейшая в Эстонии площадка для зарядки электромобилей Viru VooluRing.

В сотрудничестве с партнерами Enefit Volt и Eleport создана возможность для одновременной зарядки 10 автомобилей. Наряду с этим ELMO Rent расшил свою услугу совместного использования электромобилей, в результате чего появились места для зарядки еще 6 автомобилей. Стоимость потребляемой электромобилем энергии во много раз ниже стоимости энергии, потребляемой другими автомобилями. Цена пробега 100 км электромобиля составляет в среднем всего 2–3 евро.

Руководитель Viru Keskus Гертти Когерманн отметил, что принимаемые нами каждый день решения – будь то потребление местной продукции, сортировка отходов, отдача предпочтения древесине, а не пластику, или использование устойчивого транспорта – способствуют уменьшению нашего экологического следа. «Инвестиции в экологически чистые решения являются для Viru Keskus крайне важными, и открытие площадки для зарядки электромобилей Viru VooluRing – очередной шаг в направлении обеспечения чистоты городского пространства», – сказал он. Viru Keskus – единственный торговый центр в Эстонии, которому присвоен сертификат LEED O&M высшего уровня, подтверждающий экологически безвредное развитие.

По словам директора Eesti Energia Стена Аргоса, ответственного за создание новых ценностей, электромобили станут вскоре на наших улицах обычным явлением и неотъемлемой частью энергетической системы. «В амбициозные планы Enefit Volt входит обеспечение как можно более простого и плавного перехода на зеленый транспорт посредством развития простых, удобных и умных услуг, которые позволят ускорить внедрение в использование электромобилей», – отметил Аргос. Благодаря усилиям Enefit Volt доля используемой в Эстонии возобновляемой энергии ежегодно растет.

Исполнительный директор Eleport Рауль Потисепп заверил, что цель предприятия – сделать зарядку электромобилей такой же простой и удобной, как зарядка мобильных телефонов. Компании Eleport принадлежит самая современная в Эстонии сеть станций зарядки, позволяющая заряжать любые электромобили. Вместе с открываемыми в Viru Keskus зарядными устройствами сеть станций насчитывает уже более 50 зарядных устройств, расположенных по всей Эстонии. В зарядных устройствах используется только отечественная возобновляемая энергия. «Мы приветствуем также готовность Viru Keskus предложить клиентам, заряжающим электромобили, 30 минут бесплатной парковки», – добавил Потисепп.

Стоимость потребляемой электромобилем энергии во много раз ниже стоимости энергии, потребляемой другими автомобилями. Цена пробега 100 км электромобиля составляет в среднем всего 2–3 евро. Каждый год также постоянно уменьшается общий экологический след, оставляемый электромобилями. Одна из первых в мире фирм по краткосрочной аренде электромобилей ELMO Rent может, например, уже сегодня сократить, благодаря услуге совместного использования электромобилей, объем выбросов CO2 на 8000 кг (8 тонн) в месяц, что делает воздух наших городов чище.

«В сотрудничестве с Viru Keskus мы уже более семи лет инвестируем посредством электромобилей в экологическую безопасность центра города, и это наш самый популярный пункт совместного использования электромобилей», – отметил партнер ELMO Rent Энн Лаансоо.

Информация о площадке зарядки электромобилей Viru VooluRing:

  • Это крупнейшая в Эстонии площадка зарядки электромобилей, расположенная на 4-ом этаже Viru Keskus.
  • Viru VooluRing открыта 24 часа в сутки.
  • Одновременно можно зарядить 16 автомобилей.
  • Зарядные розетки подходят для автомобилей разных марок.
  • Площадка Viru VooluRingi оборудована двумя быстрыми зарядными устройствами.
  • Энергией, необходимой для прохождения 100 км, можно зарядиться с помощью быстрого зарядного устройства примерно за полчаса.
  • Первые 30 минут парковка для зарядки автомобиля – бесплатная или для всех клиентов ELMO Rent включена в цену аренды автомобиля.
  • 1 киловатт-час в быстром зарядном устройстве Enefit Volt стоит 24 цента, а в полубыстром – 22 цента.
  • Полная зарядка небольшого электромобиля стоит примерно 5–7 евро, и этого достаточно для прохождения примерно 250 км.
  • Полная зарядка аккумулятора Tesla обойдется примерно в 10–12 евро, и в этом случае пользователь может проехать на одной зарядке примерно 500 км.
Эстония > Электроэнергетика. Транспорт > energyland.info, 6 июля 2020 > № 3433315


Эстония > СМИ, ИТ > rg.ru, 18 июня 2020 > № 3416399 Пааво Ярви

Оркестры выйдут в люди

Дирижер Пааво Ярви проведет "живой" музыкальный фестиваль

Текст: Владимир Дудин

Международный музыкальный фестиваль в Пярну пройдет в формате полноценных живых концертов с публикой в зале. Его основатель и руководитель, эстонский маэстро Пааво Ярви рассказал "РГ" о том, как в новых условиях будут организованы публичные концерты.

Фестивалю в Пярну повезло в сравнении с таллинским фестивалем Биргитты, который отменен до следующего года.

Пааво Ярви: Мы очень ждали новостей от правительства и специалистов, и, наконец, получили разрешение, что можем собираться на сцене до 50 человек. И я подумал, что смогу провести фестиваль, а главное, во время фестиваля смогу заниматься со студентами, учить молодых дирижеров. Для меня педагогика - один из важнейших принципов этого фестиваля. Молодые музыканты - наше будущее. Конечно, публики в зале будет меньше, и репертуар будет более камерный. Но мы стараемся придумать что-то новое. Каждый концерт, все репетиции и даже мастер-классы, которые до сих пор проходили без публики, будет транслироваться: все наши события будут доступны для всех.

Какое значение вы придаете формату концертов онлайн?

Пааво Ярви: Поп-музыка и ей подобные индустрии уже давно пользуются онлайном, видео и прочими технологиями. Теперь и классическая музыка должна наверстать упущенное. В ситуации, когда никого никуда не пускают, это все же реальный способ сохранять занятия музыкой. Записывать или давать онлайн-концерты с оркестром не просто, но возможно. Хотя это никак не заменит полноценного концерта с публикой в зале. Я мечтаю о привычных полных залах, и мы постараемся сделать все возможное для этого. Но пока нам разрешено заполнить слушателями половину зала или чуть больше.

Программу фестиваля, которая была готова еще в прошлом году, вероятно, пришлось срочно корректировать в новых условиях?

Пааво Ярви: Да, мы сейчас в срочном порядке собираем новую программу, уточняем список музыкантов. К огромному сожалению, не смогут приехать все те музыканты, которые планировались изначально. Многие - из-за запретов лететь в Эстонию: им не удастся выдержать двухнедельный карантин. Пока существуют и запреты полетов в Англию из-за неблагоприятной там обстановки. Но картина меняется, сведения обновляются каждую неделю. В Эстонии уже были дни, когда зафиксировали ноль инфицированных. Так что все под контролем. На фестивале будут хорошие солисты, многие - из Эстонии. Меня очень увлекла задача создать программу из другого - камерного - репертуара. Мы ведь всегда готовили с оркестром большие симфонические партитуры. Но для камерных составов написано очень много хорошей музыки, которую обычно не часто получается исполнять. И, конечно, я буду добиваться, чтобы на фестиваль приехало как можно больше музыкантов из других стран. Этот фестиваль - международный, и для меня это вопрос принципа. Музыканты всего мира должны чувствовать солидарность, быть выше политики.

Кстати, где вы отбывали карантин?

Пааво Ярви: Я был один в Лондоне. Здесь не было карантина: было только правило соблюдать 2-метровую дистанцию и носить маски. Может быть, карантин введут сейчас. Они поздно спохватились. Но я старался никуда не ходить, и мне это очень понравилось. Возникла возможность жить жизнью нормального человека: спать не в отеле, а у себя дома, в своей кровати. Последние 10-15 лет я жил, беспрерывно работая, не имея отпусков, если не считать пары недель в Новый год и Рождество, каждую неделю готовил новые программы. И эти два месяца стали для меня очень важными, я бы даже еще месяц посидел. Я всегда чувствовал, что у меня мало времени поразмышлять о том, что я делаю, все ли для меня так необходимо. Я освоил много новых партитур, переслушал много. Когда рядом с тобой музыка, ты никогда не будешь одинок.

А где была ваша семья?

Пааво Ярви: Две моих дочери, с которыми я в это время ежедневно общался больше, чем когда-либо, сейчас находятся в Калифорнии, родители - у себя дома во Флориде в Палм-Бич. Изоляция не нарушила их привычного образа жизни. Они всю жизнь старались немножко изолироваться. Отец (всемирно известный дирижер Неэме Ярви - прим. ред.) очень любит в уединении слушать музыку, мама тоже не слишком светский человек - оба ценят свое личное пространство, поскольку в обычной жизни им приходится слишком много общаться. Сейчас они чувствуют себя прекрасно.

Какой настрой у Неэме Ярви, которому только что в июне исполнилось 83 года?

Пааво Ярви: Я каждый день говорю с ним часами на разные темы, чего раньше не мог себе позволить. Мне открываются такие аспекты его жизни, о которых раньше не знал. Настроение у него в целом нормальное, но когда тебе уже за 80, а вокруг - не только вирусы, но и много бунтов, войн, политических игр, конечно, нелегко. Его, как и меня, очень волнует, как музыка будет жить дальше, что будет с музыкантами, оркестрами. Оркестровая музыка оказалась под угрозой. Он с трудом понимает, как мы выйдем из сложившегося положения. Наступит ли момент, когда все снова вернется в прежнее русло? Но он держится очень хорошо, много читает. В его огромной библиотеке, которую он собирал всю жизнь, не только партитуры, но и много книг. И мне очень интересно слышать его мысли о прочитанном: о Достоевском, письмах Вагнера и др. Если у тебя есть книги, музыка, партитуры и бокал хорошего красного вина, что еще надо в жизни? Надо быть оптимистом и верить, что мы вернемся к нормальной жизни. Для этого надо верить в силу музыки и искусства. Если мы будем думать только об экономике и политике, о которых говорят слишком много, жить станет скучно и неинтересно. Только музыка дает нам то, что требует душа, то, что делает нас людьми.

Справка "РГ"

Пааво Ярви - эстонско-американский дирижер, сын Неэме Ярви. Изучал дирижирование и игру на ударных инструментах в Таллинской школе музыки. Выступал в рок-группе. В США обучался в Кёртисовском институте музыки и Лос-Анджелесском филармоническом институте под руководством Леонарда Бернстайна.

С 1994 по 1997 год был главным дирижером Симфонического оркестра Мальмё. В 2001-м стал музыкальным директором Симфонического оркестра Цинциннати. Дирижер Эстонского фестивального оркестра, главный дирижер Цюрихского Тонхалле, токийского NHK и Бременского Deutsche Kammerphilharmonie.

Репертуар Пааво Ярви включает произведения от классицизма до современной музыки (Арво Пярт, Эрки-Свен Тюур, Лепо Сумера, Эдуард Тубин). Записал все симфонии Бетховена (с Бременским камерным оркестром), Шумана (с Бременским камерным оркестром), Брукнера (с Симфоническим оркестром Франкфуртского радио), произведения Густава Малера, Яна Сибелиуса, Сергея Прокофьева, Дмитрия Шостаковича.

Эстония > СМИ, ИТ > rg.ru, 18 июня 2020 > № 3416399 Пааво Ярви


Эстония. Румыния. Россия. ЦФО. ПФО > Образование, наука > edu.gov.ru, 21 мая 2020 > № 3392371

Российские школьники заняли второе место в общекомандном медальном зачёте на Балтийской олимпиаде по физике

В Таллине (Эстония) подведены итоги Балтийской олимпиады по физике (Nordic-Baltic Physics Olympiad 2020), которая в этом году впервые прошла в дистанционном формате. Сборная России завоевала две золотые и четыре серебряные медали и заняла второе место в общекомандном медальном зачёте после команды из Румынии.

В интеллектуальном состязании приняли участие 109 школьников из 12 стран мира.

В сборную Российской Федерации в этом году вошли шесть десятиклассников, которые набрали свыше 73 баллов по итогам регионального этапа всероссийской олимпиады школьников по физике.

Обладателями золотых медалей стали:

• Матвей Князев (школа с углублённым изучением отдельных предметов № 3, г. Березники);

• Данила Самоделкин (Физико-математическая школа № 2007, г. Москва).

Серебряными медалями награждены:

• Денис Рубцов (Физико-математический лицей-интернат, Республика Коми);

• Ян Шнейдман (лицей № 131, г. Казань);

• Ольга Хронусова (школа № 146 с углублённым изучением математики, физики, информатики, г. Пермь);

• Даниил Рынкевич (школа № 1589, г. Москва).

К олимпиаде сборную готовили заместитель заведующего учебно-методической лабораторией по работе с одарёнными детьми Московского физико-технического института (МФТИ) Виталий Шевченко и ведущий инженер учебно-методической лаборатории по работе с одарёнными детьми МФТИ Федор Цыбров.

Справочно

Балтийская олимпиада по физике ежегодно проводится для школьников из Эстонии, Финляндии, Латвии и Швеции. Для российских школьников участие в олимпиаде – это возможность подготовиться к 51-й Международной физической олимпиаде.

Эстония. Румыния. Россия. ЦФО. ПФО > Образование, наука > edu.gov.ru, 21 мая 2020 > № 3392371


Франция. Эстония. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 30 апреля 2020 > № 3371028

Лукашевич заявил о продолжающихся притеснениях RT и Sputnik за рубежом

Журналисты Sputnik и RT по-прежнему не могут полноценно осуществлять свою деятельность во Франции, а давление Таллина на Sputnik Эстония стало апофеозом дискриминационной кампании в отношении российских СМИ в странах Балтии, заявил в четверг постоянный представитель России при ОБСЕ Александр Лукашевич.

"Положение российских СМИ во Франции остается крайне тяжелым, журналисты Russia Today и Sputnik по-прежнему лишены возможности полноценно осуществлять свою профессиональную деятельность", - сказал Лукашевич на онлайн-заседании постсовета ОБСЕ в преддверии Всемирного дня свободы печати, который отмечают 3 мая.

Российский дипломат также выразил озабоченность в связи с дискриминационной кампанией в отношении русскоязычных медиа в странах Балтии. "Апофеозом стало беспрецедентное давление Таллина на сотрудников российского новостного агентства Sputnik Эстония, которые под угрозой уголовного преследования были вынуждены расторгнуть трудовые договоры со своим работодателем МИА "Россия сегодня", - подчеркнул Лукашевич.

Он отметил, что дискриминацию российских медиа в некоторых западных государствах часто осуществляют под предлогом борьбы с дезинформацией, а соответствующие международные инициативы пытаются продвинуть якобы в целях борьбы "за чистоту" журналистики.

"Исходим из контрпродуктивности подобного рода неинклюзивных проектов. Рассматриваем их как подмену существующих международно-правовых обязательств в области свободы выражения мнения, СМИ и доступа к информации", - заключил постпред.

В конце 2019 года сотрудники Sputnik Эстония получили от руководства департамента полиции и погранохраны страны прямые угрозы возбуждения против них уголовных дел, если они до 1 января этого года не прекратят трудовые отношения с головной организацией. В качестве обоснования этих действий называются санкции, введенные Евросоюзом 17 марта 2014 года против ряда физических и юридических лиц в свете событий на Украине. Однако санкции ЕС введены не против МИА "Россия сегодня", в которое входит Sputnik, а персонально против генерального директора агентства Дмитрия Киселева.

Ранее представитель ОБСЕ по вопросам свободы СМИ Арлем Дезир заявил, что стремление властей Эстонии распространить действие персональных санкций ЕС против генерального директора МИА "Россия сегодня" на коллектив Sputnik Эстония создает проблему в сфере свободы СМИ. В свою очередь генеральный секретарь ОБСЕ Томас Гремингер отмечал, что обязательства по обеспечению свободы СМИ закреплены в Хельсинском акте. Президент России Владимир Путин, комментируя ситуацию вокруг Sputnik Эстония, заявлял, что российские власти будут делать все, чтобы поддерживать Sputnik при работе в других странах.

Власти балтийских стран неоднократно чинили препятствия работе российских СМИ. В МИД РФ заявляли о явных признаках скоординированной линии этих государств. Случаи с притеснениями СМИ в странах Балтии, отмечали в российском министерстве, "наглядно демонстрируют, чего на практике стоят демагогические заявления о приверженности Вильнюса, Риги и Таллина принципам демократии и свободы слова".

Франция. Эстония. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 30 апреля 2020 > № 3371028


Россия. Эстония > Образование, наука. Медицина > edu.gov.ru, 10 марта 2020 > № 3314490

Россия и Эстония обсудили возможности сотрудничества в сфере подготовки специалистов для работы с русскоговорящими детьми с ОВЗ

Эффективные практики организации обучения детей с особыми образовательными потребностями, возможности сотрудничества в сфере подготовки кадров для работы с этой категорией учащихся обсудили на двусторонней конференции «Образование для детей с особыми потребностями», которая прошла 5–6 марта в Таллине. В мероприятии приняли участие более 150 экспертов и практикующих педагогов из России и Эстонии.

Пресс-служба Минпросвещения России

Представители Минпросвещения России и Министерства образования и науки Эстонии, Института коррекционной педагогики Российской академии образования и посольства России в Эстонии рассмотрели возможные форматы сотрудничества в сфере подготовки и повышения квалификации эстонских специалистов, работающих с русскоговорящими детьми с особыми образовательными потребностями.

Начальник отдела образования детей с особыми образовательными потребностями Минпросвещения России Юлия Сачко рассказала о государственной политике страны в сфере образования обучающихся с особыми образовательными потребностями, обозначила ключевые направления её развития. Сотрудники Института коррекционной педагогики РАО провели мастер-классы по тематике конференции. На книжной выставке, организованной Институтом в рамках мероприятия, были представлены лучшие научные исследования, методические пособия и рекомендации, отразившие опыт российской дефектологической науки за последние тридцать лет. Особый интерес представителей эстонской стороны вызвали последние разработки лабораторий Института, а также материалы его уникального издательского проекта «Золотая библиотека дефектолога».

Участники конференции также посетили образовательные организации Эстонии, в которых учатся дети с особыми образовательными потребностями.

Минпросвещения России ведёт целенаправленную работу по созданию условий для получения доступного, качественного, преемственного, расположенного в непосредственной близости к месту проживания образования учащихся с особыми образовательными потребностями, развивая инклюзивный формат обучения при одновременной поддержке сети коррекционных школ.

Россия. Эстония > Образование, наука. Медицина > edu.gov.ru, 10 марта 2020 > № 3314490


Эстония. США. Евросоюз > Армия, полиция. Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 5 марта 2020 > № 3310047

Эстония и США обсудили инициативу "Трех морей"

Президент Эстонии Керсти Кальюлайд, находящаяся в США, обсудила с советником президента Дональда Трампа по национальной безопасности Робертом О'Брайеном предстоящий саммит инициативы "Трех морей" и сотрудничество в сфере безопасности, сообщила в четверг канцелярия главы эстонского государства.

Инициатива "Трех морей" объединяет Польшу, Чехию, Словакию, Венгрию, Литву, Латвию, Эстонию, Хорватию, Австрию, Словению, Болгарию и Румынию. Ее цель заключается в укреплении сотрудничества, прежде всего ради развития инфраструктур в энергетическом, транспортном и цифровом секторе, что позитивно повлияет на рост экономики, сплоченности и безопасности ЕС.

США заявляют о своем стремлении продолжать сотрудничество с государствами Трехморья. Трамп на саммите инициативы "Трех морей" в 2017 году говорил о необходимости переориентации европейского энергетического рынка на поставки углеводородов из США.

Калльюлайд отметила, что саммит инициативы "Трех морей", который в июне пройдет в Таллине, становится важной частью трансатлантического сотрудничества, связанного как экономическими, так и геополитическими аспектами.

"О'Брайен, в свою очередь, подчеркнул, что таллинский саммит и его успех являются ключом к будущему инициативы "Трех морей". Мы также обсудили ситуацию с безопасностью в более широком смысле и сотрудничество в этой области, как в рамках НАТО, так и на двусторонней основе, а также по вопросам кибербезопасности, включая вопросы, связанные с развитием сети 5G. О'Брайен также поблагодарил Эстонию за наш образцовый вклад в развитие своей обороноспособности", - цитирует Кальюлайд канцелярия президента.

Ранее эстонские СМИ сообщили, что Трамп может приехать на саммит в Таллин, поскольку США проявляет интерес к этой инициативе, видя в ней новые возможности для отношений с Европой. Госсекретарь США Майк Помпео заявил на прошедшей в феврале Мюнхенской конференции по безопасности, что США выделят странам Центральной и Восточной Европы около 1 миллиарда долларов на проекты в сфере энергобезопасности в рамках инициативы "Трех морей".

Эстония. США. Евросоюз > Армия, полиция. Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 5 марта 2020 > № 3310047


Эстония. Польша. Хорватия > СМИ, ИТ. Армия, полиция > ria.ru, 5 марта 2020 > № 3308851

Шесть стран создали Кибернетические войска Евросоюза

Шесть европейских стран подписали меморандум о создании Кибернетических сил ЕС быстрого реагирования, сообщает Sputnik Литва со ссылкой на минобороны республики.

Среди них Эстония, Польша, Хорватия, Нидерланды, Румыния и Литва, которая возглавила международную группу быстрого реагирования.

Страны-участницы подписали соглашение 4 марта в Загребе. Меморандум предусматривает работу международной группы гражданских и военных специалистов, которые будут мониторить киберпространство и оперативно реагировать на кибератаки, проводить расследования и ликвидировать последствия возможных инцидентов.

Лидер группы будет меняться по принципу ротации. Еще семь стран присоединились к инициативе в статусе наблюдателей – Бельгия, Греция, Испания, Италия, Франция, Словения и Финляндия.

Эстония. Польша. Хорватия > СМИ, ИТ. Армия, полиция > ria.ru, 5 марта 2020 > № 3308851


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > ria.ru, 4 марта 2020 > № 3308878

Эстония не будет облагать налогом выплаты России ветеранам ВОВ

Налогово-таможенный департамент Эстонии не будет облагать подоходным налогом единовременные пособия по случаю 75-летия со Дня победы, выплачиваемые Россией проживающим в Эстонии ветеранам Великой Отечественной войны, сообщила в четверг главный специалист отдела налогов департамента Татьяна Клеттенберг.

В начале февраля президент РФ Владимир Путин подписал указ о единовременной выплате в связи с 75-летием Победы инвалидам и ветеранам Великой Отечественной войны, бывшим несовершеннолетним узникам концлагерей и гетто и ряду других категорий россиян, в том числе постоянно проживающим в Латвии, Литве и Эстонии.

"Согласно эстонскому законодательству, пособия, которые выплачивают на основании закона, освобождены от налогообложения. При этом не имеет значения, о законе какой страны идет речь. Поэтому данное пособие также будет освобождено от подоходного налога", - сказала Клеттенберг порталу государственного телерадиовещания ERR.

Выплаты в размере 75 тысяч рублей получат участники и инвалиды Великой Отечественной войны, ветераны из числа лиц, награждённых знаком "Жителю блокадного Ленинграда", бывшие несовершеннолетние узники фашизма, вдовы и вдовцы военнослужащих, погибших в период войны с Финляндией, Великой Отечественной войны, войны с Японией, а также вдовы и вдовцы умерших участников Великой Отечественной войны и инвалидов войны. Единовременные выплаты в 50 тысяч рублей получат ветераны войны из числа тружеников тыла и бывшие совершеннолетние узники фашизма.

В Эстонии единовременную выплату к 9 мая получат около 280 ветеранов Великой Отечественной войны.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > ria.ru, 4 марта 2020 > № 3308878


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 10 февраля 2020 > № 3284699 Александр Петров

Александр Петров: положение Sputnik Эстония остается критическим

Власти Эстонии так и не смогли убедить собственное гражданское общество, что их действия в отношении агентства Sputnik Эстония и давление на российских журналистов законно. Но ситуация вокруг агентства продолжает оставаться критической, считает посол России в Эстонии Александр Петров. О перспективах приграничного сотрудничества двух стран, поставках газа и о том, когда откроется памятник великому русскому мореплавателю Фаддею Беллинсгаузену, он рассказал в интервью РИА Новости в преддверии Дня дипломатического работника.

— Как можно оценить современное состояние российско-эстонских отношений?

— Истекший год принес немало перемен в самой Эстонии. По результатам прошедших в марте выборов обновился состав парламента. Была сформирована новая правительственная коалиция, при этом пост премьер-министра сохранил за собой Ратас.

Можно, разумеется, говорить об определенных позитивных моментах. В апреле состоялся визит президента Эстонии Кальюлайд в Москву – первый контакт на уровне глав государств за последние 10 лет. Также впервые за много лет прошли встречи на министерском уровне. Министр экономики и инфраструктуры побывал в июне на ПМЭФ, где встретился с министром транспорта России, а министр образования и науки встретилась в августе в Казани с министром образования РФ.

С учетом возобновившихся такого рода контактов, казалось бы, можно было бы энергичнее продвигаться по пути укрепления взаимовыгодного двустороннего сотрудничества. Этого, к сожалению, не произошло. Более того, впору говорить сейчас об определенном откате назад. Как иначе расценивать зазвучавшие в Таллине – также, впрочем, после достаточно длительного перерыва – заявления о том, что Россия, оказывается, по-прежнему "незаконно оккупирует часть эстонской территории". Неугоден стал подписанный еще в феврале 2014 года договор о границах между Россией и Эстонией, в котором, кстати, обе стороны заявляют об отказе от территориальных претензий друг к другу. Вопрос о ратификации этого договора исчез из повестки дня работы парламента и правительства Эстонии. Зато не смолкали голоса, в частности, с осуждением решения ПАСЕ о восстановлении полномочий делегации России, призывами к ужесточению антироссийских санкций. Приостановка в результате откровенного давления властей деятельности агентства Sputnik Эстония – еще один негативный пример, проявившийся в этот период.

Хотелось бы тем не менее предельно ясно подтвердить – российская сторона будет прилагать и впредь все необходимые усилия, чтобы добиваться улучшения наших двусторонних отношений. Этого ждут от нас тысячи и тысячи людей по обе стороны совместной границы. Совсем свежий пример – всплеск активности эстонских граждан с момента введения с 1 октября электронных виз для посещения Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Эстония оказалась в числе рекордсменов среди соседних стран по числу оформленных за это время виз. Вот что можно считать истинным индикатором настроения рядовых эстонцев, которые не дают себя сбить с толку досужими рассуждениями о мнимой агрессивности восточного соседа.

— Представители ОБСЕ и Совета Европы заявили, что следят за ситуацией со Sputnik Эстония, свои оценки происходящему выразили другие международные организации. Есть ли подвижки в ситуации с российским СМИ, что говорит официальный Таллин в контактах с вами в ответ на претензии Москвы и европейских представителей?

— Порадовать здесь ничем не могу, положение Sputnik Эстония остается критическим, изменений к лучшему не просматривается. Его сотрудники под угрозой уголовного преследования с 1 января прекратили работу. Мы продолжаем настаивать на необходимости уважения властями Эстонии права российского СМИ на свободное распространение информации. Призываем их выполнять свои международные обязательства в сфере обеспечения свободы слова. Хотелось бы, разумеется, услышать более внятную оценку профильных международных структур столь откровенного факта политической цензуры.

Поражает и другое. На протяжении практически всего времени работы информагентства Sputnik Эстония в его адрес звучали обвинения в том, что это, дескать, не СМИ, а рупор кремлевской пропаганды, его журналистов не аккредитовали ни на одно официальное мероприятие, действовал запрет на интервью с ним госслужащих и тому подобное. Тем более удивительным было узнать, в частности, из полученного на этих днях ответа канцелярии премьер-министра Эстонии на мое обращение к Ратасу по этому поводу, что угроза привлечения к уголовной ответственности сотрудников информагентства объясняется не характером его деятельности, а тем, что гендиректор МИА "Россия сегодня" (Дмитрий) Киселев включен в 2014 году в санкционный список Евросоюза. Поневоле хочется спросить местных исполнителей этого скандального решения, а куда же было направлено ваше бдительное око на протяжении почти четырех лет работы таллинского бюро?

Давление эстонских властей на российское информационное агентство прямо указывает на несоответствие их заявлений о наличии здесь "прочного правового государства" общепринятым международным стандартам. Показательно в этой связи, что им не удалось убедить в легитимности своих шагов не только российскую сторону, но и собственное гражданское общество. Ряд местных политиков, журналистов и общественных деятелей выступили с критикой подобной практики.

Уже сейчас очевидно, что имиджу Эстонии, которая, как утверждают международные рейтинги, является образцом обеспечения свободы слова, нанесен серьезный ущерб.

— Вы упомянули начало действия электронных виз. Какая статистика есть на данный момент по посещению Санкт-Петербурга по электронным визам для жителей Эстонии?

— Полученные нами данные о туристах, воспользовавшихся электронными визами, превысили самые оптимистичные ожидания. С 1 октября 2019 года по 30 января 2020 года МИД России оформил свыше 100 тысяч электронных виз для посещения Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Уже сейчас можно с полной уверенностью говорить о том, что эта инициатива себя полностью оправдала.

Мы фиксируем значительный рост интереса жителей Эстонии к посещению нашей страны – на них приходится около 30% оформленных виз. Это не может не радовать. Ведь чем больше эстоноземельцев своими глазами увидят российские регионы, тем активнее будут развиваться экономические, гуманитарные и научные связи между нашими странами. Убежден, что личные контакты между людьми, принадлежащими ко всем слоям населения, идут только на пользу, надежно укрепляя основу двусторонних отношений. Правомерным представляется вопрос, готов ли Евросоюз, а, значит, и входящая в его состав Эстония, ответить чем-то взаимным на проявленную российской стороной добрую волю?

— Планируем ли мы наращивать приграничное сотрудничество с Эстонией?

— Несомненно, в наших общих интересах развивать взаимовыгодное приграничное сотрудничество, к которому нас обязывает общая история и география. Для нас очевидно, что взаимодействие на уровне регионов способно внести значительный вклад в двусторонние отношения.

Эффективной платформой для этого выступает программа приграничного сотрудничества "Россия – Эстония" на 2014-2020 годы, реализуемая с привлечением средств России, Эстонии и ресурсов Евросоюза. Она ориентирована на углубление экономических, транспортных и гуманитарных связей Ленинградской и Псковской областей с прилегающими эстонскими волостями. В настоящее время в рамках программы реализуется более 20 совместных проектов на общую сумму более 22 миллионов евро, которые призваны повысить благосостояние жителей приграничных регионов, улучшить качество среды их проживания.

Не может не радовать позитивная динамика в сфере побратимских связей между регионами. Успешной моделью можно назвать сотрудничество между Санкт-Петербургом и Таллином, которое в прошлом году преодолело 20-летний рубеж. Зримым подтверждением давней дружбы между двумя городами стало открытие в таллинском парке Паэ детской площадки, подаренной Санкт-Петербургом.

В сентябре 2019 года в Таллине после многолетней паузы прошли культурные мероприятия в рамках "Дней Москвы в странах Балтии". Их успешные результаты проложили путь к организации насыщенной программы "Дни Москвы в Таллине", запланированной на конец марта.

Поступательно развиваются и межрегиональные связи между другими регионами России и Эстонии. Многим таллинцам запомнился прошедший в июне IV общеевропейский татарский Сабантуй, организованный совместно властями Республики Татарстан и Таллина.

К нам поступают обращения как из России, так и от эстонских уездов по поводу установления партнерских связей. Мы оказываем и намерены и впредь оказывать всяческую поддержку подобным инициативам.

— Как вы оцениваете так называемую "Инициативу трех морей" (Трехморья), куда входит в том числе Эстония? Согласны ли вы с оценками, что упомянутый проект призван переориентировать энергетические рынки региона с российского трубопроводного газа на поставки американского СПГ?

— В контактах с нами эстонские коллеги сообщают, что целью данного проекта является наращивание экономической, транспортной и энергетической взаимосвязанности стран-участниц. Предполагается, что его реализация придаст импульс торгово-экономическому сотрудничеству в регионе, а это, в свою очередь, могло бы принести пользу и российской экономике. Вместе с тем не хотелось бы, чтобы этот формат был каким-либо образом искусственно политизирован. Рассчитываем, что его реализация не приведет к созданию новых барьеров в Европе. В любом случае будем с интересом следить за ходом дискуссии на предстоящем саммите "Инициатива трех морей" в Таллине в июне этого года.

Что касается переориентации энергетического рынка на поставки углеводородов из США, то действительно, такая задача была озвучена Дональдом Трампом на саммите инициативы в Варшаве в 2017 году. С другой стороны, в рамках этого формата предполагается создание инфраструктуры для приема и транспортировки СПГ, а уж чей газ покупать – это решение должны принимать сами государства, исходя из экономической целесообразности. Россия между тем за последние два года значительно нарастила производство и поставки СПГ, в том числе в страны ЕС. Готовится ввод в эксплуатацию новых мощностей, а значит, российские поставщики уверенно закрепляются в этом секторе. Мы конкурентоспособны на этом рынке.

Важно, что, несмотря на сложности в двусторонних политических отношениях, Россия на протяжении многих лет остается основным и надежным поставщиком магистрального газа в Эстонию с ежегодным объемом поставок порядка 500 миллионов кубометров.

— Стоит ли ожидать в 2020 году ратификации российско-эстонского пограничного договора или звучащие сейчас официальные заявления с эстонской стороны отдаляют решение этого вопроса на неопределенный срок?

— Вопрос ратификации пограничных договоров между Россией и Эстонией, подписанных в феврале 2014 года и регламентирующих разграничение государственной границы на суше и морских пространств в Нарвском и Финском заливах, сохраняет свою актуальность. С нашей стороны готовность вести дело к завершению процесса ратификации была совсем недавно подтверждена председателем Комитета по международным делам Госдумы Леонидом Слуцким.

Это, похоже, только подхлестнуло противников ратификации в Эстонии. Еще громче зазвучали уже упомянутые мной территориальные претензии к России, заявления об отсутствии намерения выносить этот вопрос на обсуждение в парламент и правительство. Хочется верить, что последнее слово в Таллине на этот счет еще не сказано. Урегулирование вопроса о границе, несомненно, отвечает интересам наших обеих стран.

— Как идет совместное решение вопроса обводнения русла реки Нарва?

— Эта тематика предметно обсуждалась на заседаниях двусторонней комиссии по охране и рациональному использованию трансграничных вод в 2018 и 2019 годах. Сейчас специалисты из России и Эстонии прорабатывают соответствующие экологические и технические аспекты. Нет сомнений, что эта проблема будет решена, ведь сохранение биоразнообразия трансграничной реки Нарвы и Чудско-Псковского водоема напрямую отвечает интересам населения, проживающего в этих районах и ведущего там рыболовный промысел.

— Будет ли Россия увеличивать свой взнос в финансирование строительства памятника открывателю Антарктиды адмиралу Фаддею Беллинсгаузену с учетом того, что сбор средств на его родине идет не слишком активно? Можете поподробнее рассказать о проекте и как развивается ситуация вокруг него?

— Идея увековечить великого русского мореплавателя, одного из первооткрывателей Антарктиды Фаддея Беллинсгаузена была выдвинута в 2016 году властями острова Сааремаа. Известно, что прославленный адмирал родился на этом острове 9 сентября 1778 года, тогда он носил название Эзель.

С 2017 года в реализации этого проекта участвует Русское географическое общество, подтвердившее свою готовность поддержать его, в том числе и финансово. Согласован проект монумента с учетом высказанных по линии РГО соображений.

В настоящее время проводимая администрацией острова Сааремаа подготовительная работа близка к завершению. Впереди финальная часть – возведение памятника, что, как планируется, будет завершено в этом году. Посольство активно содействует решению возникающих при этом вопросов с тем, чтобы память о нашем великом мореплавателе на его родной земле получила видимое воплощение.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 10 февраля 2020 > № 3284699 Александр Петров


Эстония > Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 3 сентября 2019 > № 3115172

Средняя зарплата в Эстонии продолжает увеличиваться

Во втором квартале 2019 года среднемесячная зарплата в стране выросла на 7,4% по сравнению с тем же периодом прошлого года. Средняя почасовая оплата достигла €8,22, что на 9% больше, чем в том же квартале 2018.

По данным Статистического управления Эстонии, среднемесячная зарплата в Эстонии составила €1411 в апреле, €1400 в мае и €1445 в июне 2019. По сравнению с первым кварталом 2019, средний доход в стране вырос на 5,9%. Хотя в годовом исчислении рост зарплаты был на 0,5% ниже, чем в предыдущем квартале, сообщает The Baltic Course. Реальная заработная плата с учётом повышения потребительских цен увеличилась на 4,4% по сравнению со вторым кварталом 2018 года.

Самая высокая оплата труда зафиксирована в информационно-коммуникационной сфере (€2 390), финансовой и страховой деятельности (€2 296), а также в энергетическом секторе (€1 913). Хотя по сравнению со вторым кварталом 2018 года доходы больше всего увеличились в таких сферах, как ремонт бытовых изделий, косметические процедуры, а снизились — в сельском хозяйстве и сфере недвижимости.

Если делать региональную разбивку, самые высокие показатели – в Харьюском (€1 545) и Тартусском (€1 440) уездах, самые низкие – в Сааре (€1 084), Валге (€1 060) и Хииу (€971).

Автор: Виктория Закирова

Эстония > Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 3 сентября 2019 > № 3115172


Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 10 июля 2019 > № 3075091 Александр Петров

Посол России в Эстонии: хотелось бы видеть Прибалтику не "санитарным кордоном", а мостом

На вопросы корреспондента Baltnews о состоянии и перспективах российско-эстонских отношений, двойных стандартах политиков Прибалтики, сотрудничестве в экономике и культуре ответил чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Таллине Александр Петров.

– Александр Михайлович, как бы вы оценили состояние политических отношений России и Эстонии на данном этапе?

– Отношения между государствами носят весьма широкий и многогранный характер, и в зависимости от развития отдельных составных частей такого диалога, который существует между странами, можно давать разные оценки. Здесь можно выделить и политические отношения, культурные, торгово-экономические связи и так далее.

– Давайте начнем с политических отношений.

– Говорят, что любое сравнение хромает, но нам есть с чем сравнивать. Есть две соседние страны – Финляндия и Эстония. В наших отношениях с Хельсинки наблюдается иная картина, нежели с Таллином. С Финляндией имеет место регулярный диалог на официальном политическом уровне – происходят встречи на уровне президентов, премьер-министров, министров иностранных дел, успешно работают международные профильные комиссии. Это то, чего мы не наблюдаем или практически не наблюдаем в отношениях с Эстонией. Здесь хотелось бы, чтобы правильно воспринималась необходимость такого политического диалога, к чему мы и стремимся.

– А в чем причина натянутых отношений между Эстонией и Россией?

– Этому немало причин. Один из основных моментов, который стоит на пути такого диалога, – это определенная зашоренность представителей эстонского политического класса при взгляде на Россию. Отсюда многочисленные обвинения в адрес России, что мы нарушаем международное право и так далее. Именно это стоит на пути. Президент Эстонии Керсти Кальюлайд как-то правильно сказала, что в своем кругу мы много говорим о России, однако надо разговаривать с Россией. Вот поэтому и крайне важен столь востребованный политический диалог в наших взаимоотношениях. Говорить друг с другом – вот чего нам явно не хватает.

– В связи с приездом эстонского президента в Москву и встречей с Владимиром Путиным, а также недавним визитом министра экономики и инфраструктуры Таави Аасом в Санкт-Петербург можно ли говорить о каком-либо потеплении в двусторонних отношениях между Эстонией и Россией?

– Такого рода визиты – это как раз то, что весьма востребовано в наших двусторонних отношениях, и с этим планомерно связывают определенные позитивные надежды. Но одна ласточка погоды не делает. Нам хотелось бы, чтобы реально шло движение вперед. Этих контактов не было в течение многих лет, и хотелось бы, чтобы эти позитивные импульсы получили дальнейшее развитие.

– А что изменилось после того, как подобная встреча президентов состоялась?

– Можно говорить о позитивных изменениях. Я уполномочен говорить за нашу сторону – мы поддержали прием Эстонии в непостоянные члены Совета Безопасности ООН, что обсуждалось в ходе переговоров на высшем уровне в Москве.

Сейчас мы предложили провести политические консультации по вопросу нашего будущего взаимодействия с Эстонией в рамках Совбеза ООН. Очень важный вопрос касается обновления и приведения в соответствие с сегодняшними реалиями Соглашения об избежании двойного налогообложения. Тоже как следствие этих контактов Министерство финансов РФ предложило эстонской стороне провести консультации по весьма важному вопросу в наших двусторонних отношениях. Есть также конкретный, может, менее бросающийся в глаза, позитивный момент, связанный с договоренностью о проведении заседания совместной транспортной комиссии.

Позитивные моменты налицо, и крайне важно поднимать выше планку такого взаимопонимания.

– По итогам встречи в Москве Керсти Кальюлайд пригласила Владимира Путина на Форум финно-угорских народов в Тарту, затем эстонский министр культуры сделал такое же приглашение в адрес своего российского коллеги. Возможен ли ответный визит президента РФ, и как это повлияет на двусторонние отношения?

– Этот конгресс состоится в июне следующего года, поэтому впереди практически год, и график президента еще далек от формирования, но все это берется на заметку. Хотелось бы надеяться, чтобы диалог на таком уровне шел дальше.

– Несмотря на довольно холодную политическую обстановку между двумя странами, Эстония по-прежнему выступает за тесное экономическое сотрудничество с Россией. Можно ли говорить здесь о двойных стандартах?

– Если придираться к словам, то можно поспорить, выступает ли Эстония за тесное экономическое сотрудничество. Есть голоса весьма авторитетных представителей эстонского бизнеса, которые однозначно высказываются за отмену антироссийских санкций, за восстановление добротных торгово-экономических соглашений между обеими странами.

Но есть и другие голоса. Я вспоминаю слова одного известного эстонского политика, который в свое время сказал, что они готовы пожертвовать всей экономикой страны, но от санкций против России не откажемся. Крайне важно, чтобы политики понимали значимость выстраивания добрососедских отношений, тем более, когда речь идет о двух соседних странах.

– Как вы думаете, с чем связаны подобные фобии в адрес России? От выборов к выборам разыгрывается "российская карта", многие эстонские партии играют на этих настроениях.

– Наверное, есть определенные комплексы, связанные с историческим прошлым. Я достаточно много времени занимался вопросами взаимоотношений с западной Германией, а потом – с объединенной Германией. Помню, когда немецкие политики говорили нам, что желание прибалтийских стран вступить в НАТО – это красная черта для нас, но нам следует отнестись с пониманием к тому, что у этих государств сохраняются определенные фобии. И если мы (Германия – прим. Baltnews) их возьмем под зонт НАТО, то они, чувствуя себя в безопасности, быстро забудут о фобиях и превратятся в добрых соседей.

Россия пошла на встречу, и страны Прибалтики вошли в альянс, но в их позиции ровным счетом ничего не изменилось – остались прежние искусственные фобии, боязнь неких агрессивных планов восточного соседа.

Я бы хотел уверить вас в том, что многие западные политики, которые приезжают в Россию на переговоры высшего уровня, не верят в какую-то исходящую от нашей страны агрессию. Также раздаются голоса в пользу отмены антироссийских санкций, при полном понимании того, что ущерб наносится обеим сторонам, и пора принимать решение о прекращении такой недружественной линии.

К сожалению, несколько дней назад санкции против России были продлены в очередной раз на последующие шесть месяцев. При этом мне очень досадно, что представитель Эстонии выступал за то, чтобы продлить их на целый год. Это предложение не было поддержано подавляющим большинством стран-членов Евросоюза.

Если мы говорим о наших двусторонних отношениях, то хотелось бы, чтобы на повестку дня выносились вопросы совершенно иного рода – как нам выходить на добрососедское взаимоуважительное сотрудничество.

– После недавнего возвращения российской делегации в Парламентскую ассамблею Совета Европы (ПАСЕ) можно ли говорить о том, что отношение представителей стран Европы к России меняется? Что в ближайшей или далекой перспективе санкции будут сняты?

– Решение ПАСЕ – хорошая иллюстрация к тому, о чем мы сейчас говорим. Более двух третей стран высказались за восстановление прав России в полном объеме. Кто был против? Опять, к сожалению, Эстония оказывается среди тех, кто выступил против этого решения.

Более того, спустя несколько дней прозвучали призывы рассмотреть в Рийгикогу вопрос о том, а стоит ли оставаться в этой организации после того, как она приняла подобное решение. Можно только сожалеть, поскольку это никак не способствует установлению того самого диалога, о котором мы сейчас говорим.

– Влияет ли на отношения России и Эстонии тот факт, что стороны до сих пор не ратифицировали пограничный договор?

– Этот вопрос весьма актуален в наших отношениях и имеет очень долгую предысторию. Само по себе ненормально, когда в течение стольких лет этот вопрос остается неурегулированным. Надо выходить на решение этого вопроса, но мы не были инициаторами такого неудачного завершения многолетнего переговорного процесса. Сейчас мы имеем дело с новым составом эстонского парламента, и надеюсь, что этот вопрос войдет в повестку дня Рийгикогу, и, разумеется, мы тоже готовы внести свою лепту в его решение.

– Помнится, в преддверии парламентских выборов в марте этого года премьер Юри Ратас поднимал вопрос пограничного договора и говорил о том, что если его Центристская партия попадет в правительство, то она будет работать над ним. Но получилось так, что центристы попали в правительство вместе с Консервативной народной партией (EKRE), которая отказывается ратифицировать договор, выражая территориальные претензии к России. Возможно ли решение этого вопроса в текущей конъюнктуре?

– Да, звучали пояснения, что вопрос ратификации пограничного договора не нашел отражения в коалиционном соглашении, звучали и в последующем обвинения в адрес России, что мы по-прежнему "оккупируем" 5% территории Эстонии.

Мне хотелось бы, чтобы к таким серьезным вопросам, как в данном случае, участники переговорного процесса подходили не с чисто политических конъюнктурных соображений, а исходя из того, что это вопрос поддержания добрососедских отношений между нашими странами.

– Как вы оцениваете свою работу в условиях таких политических отношений Эстонии и России? Сложно ли это?

– Лучше, конечно, когда оценку кому-то дают другие. Я считаю, что у нас есть немало сложностей в наших взаимоотношениях. Есть достаточно неприятный момент с объявлением нашего генконсула персоной нон-грата, нашего консула-советника и в прошлом году нашего военного атташе.

Я подчеркну, что мы никогда не были инициаторами каких-либо антиэстонских акций. Во всех этих случаях мы были вынуждены реагировать, как это принято в современной дипломатии.

Мне интересно здесь работать в Эстонии, встречаться с людьми из самых различных общественных кругов. Очень помогает в работе ощущение стремления многих людей, которые хотели бы восстановления двусторонних отношений в полном объеме. Это действительно стимулирует к поиску такого рода возможностей, чем я стараюсь заниматься.

– Какие цели ставит Россия в развитии отношений со странами Балтии и, в частности, с Эстонией? В чем вы видите свою миссию?

– Нам бы хотелось, чтобы Эстония, как и страны Прибалтики, играли роль не пресловутого "санитарного кордона", а были своего рода мостом, который помогал сотрудничеству России и Европы, от чего выигрывала бы Эстония, как и вся Прибалтика в целом. Перед Посольством стоит весьма существенная задача выводить наши отношения на такой уровень. Послы приходят и уходят, и когда мне придется подводить итоги своего пребывания в Таллине, (…) можно будет и давать оценку моей работы.

– В Эстонии очень много активистов и журналистов, выступающих за сохранение русских школ и скорейшее решение проблемы "неграждан". Как Посольство взаимодействует с ними?

– На мой взгляд, у нас достаточно нормально складываются контакты со многими общественными организациями, в том числе и с организациями наших соотечественников. Мы исходим из того, что права и интересы наших соотечественников в Эстонии должны соблюдаться.

В этом году исполняется 75 лет со дня освобождения Эстонии от немецко-фашистских захватчиков, в Нарве пройдет целый ряд мероприятий по этому поводу с участием нашего Посольства и генконсула. Впереди такие же даты освобождения Тарту, Таллина. Это один из примеров.

Мы участвуем во всякого рода конференциях и семинарах, посвященных достаточно острым вопросам, как то ситуация с изучением русского языка в Эстонии.

Я категорически против звучащих здесь обвинений в адрес наших соотечественников, что это некая пятая колонна в Эстонии. Зная многих, я мог сам убедиться, что для них Эстония – это родина, где они живут, работают и стараются быть полезными для своей страны. Но это не мешает им активно выступать в пользу восстановления нормальных добрососедских отношений с Россией.

– А как бы вы оценили обстановку с русскоязычными СМИ в Эстонии?

– Их, к сожалению, раз, два и обчелся. Я считаю ненормальной ситуацию с информагентством "Sputnik Эстония". В свое время сколько критики было в наш адрес по поводу "третьей корзины" Хельсинского акта, где речь шла о свободе СМИ.

Какая же эта свобода СМИ, когда существует реальный запрет на то, чтобы давать интервью и вступать в диалог с представителями Sputnik здесь? Это никак не соответствует тем понятиям демократии, в нарушении которой нас в течение не одного десятилетия обвиняли в прошлом. Поэтому давайте придерживаться общих демократических стандартов.

– Что должно произойти в отношениях Эстонии и России, чтобы они вышли на совершенно другой уровень?

– У нас есть немало примеров положительного характера. Это касается и сотрудничества в области культуры.

В этом году фестиваль "Золотая маска" в Эстонии будет проводиться уже в 15-ый раз. Я прибыл в Таллин в середине октября 2015 года, и мое первое мероприятие, в котором я принял участие как раз совпало с открывающимся фестивалем "Золотая маска". Для меня было приятным откровением увидеть, как принимали российских артистов и какой был интерес к ним. Кстати, и в этом году билеты на фестиваль уже распроданы.

Важно наращивать и не сбавлять тот темп, который у нас есть в области культуры. В марте этого года была подписана программа сотрудничества министерств культуры обеих стран, и здесь мы говорим о вполне реальном позитивном процессе.

Обнадеживает и статистика, характеризующая наш товарооборот. В прошлом году он вырос на 17%, составив около 3 млрд долларов. Однако в 2014 году он превышал 5 млрд, обрушился в 2015 году по понятным причинам почти в два раза. Однако тенденция обнадеживает, в том числе поездка министра экономики и инфраструктуры Эстонии Таави Ааса в Петербург.

Здесь метод простой – там, где имеет место позитивное развитие, надо не сбавлять, а наращивать. А где есть дефициты взаимопонимания, надо выходить на конкретный разговор друг с другом.

Другого способа, чем выход на такой диалог, наверное, не существует. Мы рассчитываем, что наше взаимодействие с Эстонией в рамках Совбеза ООН будет полезным и продуктивным при решении столь важных проблем, которые обсуждаются в этом органе.

https://baltnews.ee/authors/20190709/1017830022/posol-russia-v-estonia.html

Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 10 июля 2019 > № 3075091 Александр Петров


Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 6 июня 2019 > № 3015566 Александр Петров

Интервью Посла России в Эстонии А.М.Петрова газете «Постимеэс» от 5 июня 2019 года

Вопрос: С первой после длительного перерыва встречи президентов Эстонии и России прошло уже полтора месяца. Видите ли вы уже какие-то положительные знаки, на которые так сильно надеялись эстонские предприниматели?

Ответ: Прежде всего нужно сказать, что меня удивила критика в Эстонии, звучавшая до и после визита, поскольку встреча показала, что диалог между нашими странами не только возможен, но и крайне необходим. Если президенты могут общаться друг с другом и спокойно обсуждать сложные вопросы в свободной от ненависти среде, это является хорошим сигналом и для остальных. Во время визита президента Кальюлайд в Москве находилась представительная делегация эстонских предпринимателей, в числе которых были Тийт Вяхи, Энн Вескимяги и Олег Осиновский. Для них и российских бизнесменов эта встреча была добрым знаком.

6 июня в Петербурге открывается экономический форум. В течение многих лет участие эстонской делегации практически равнялось нулю. Хороший пример: откуда в прошлом году приехала самом крупная делегация бизнесменов? Из Соединенных Штатов - 540 человек, из многих мировых ведущих корпораций. На фоне этого ненормально, что делегация соседней страны много лет не участвовала в форуме. Поэтому мне очень приятно, что теперь на форум едет министр экономики и инфраструктуры Эстонии Таави Аас, у которого запланирована встреча с российским министром транспорта Евгением Дитрихом. Встречи наших министров также не проходили уже много лет.

Вопрос: Что будут обсуждать министры, отвечающие за вопросы из области транспорта?

Ответ: У нас работает двусторонняя комиссия по автотранспорту. Недавно мы сообщили эстонской стороне, что готовы к следующей встрече комиссии, надеюсь, что во время встречи министры договорятся о дате. Работает также комиссия по железнодорожному транспорту, на которой обсуждается открытие маршрута Тарту-Псков и открытие скоростного движения между Таллином и Санкт-Петербургом. Это в повестке дня, этой темы коснутся во время встречи.

Вопрос: Недавно я ездил в Печорский район и, по крайней мере, в Печорах многие говорили о том, что очень ждут запуска тартуского поезда. Это означает, что поезд Таллин-Москва иногда мог бы проходить через Тарту, Печоры и Псков.

Ответ: Я не буду торопиться, но вопрос действительно обсуждается.

Вопрос: В случае скоростного поезда Таллин – Санкт-Петербург важно то, готовы ли пограничные службы обеих стран к тому, чтобы проводить пограничный контроль в пути, поскольку только в этом случае скоростной поезд возможен. Российская пограничная служба с этим согласна?

Ответ: Скоростной поезд Хельсинки – Санкт-Петербург – хороший пример: пограничный контроль проходит в пути. Нужно брать пример. Это позволило бы добираться из Таллина в Санкт-Петербург за четыре с половиной часа.

Вопрос: Обсуждаются ли встречи и других министров или других высокопоставленных лиц?

Ответ: Нужно учитывать, что новое правительство Эстонии работает всего месяц. Я бы хотел напомнить, что 23-24 мая в Нарве прошел Эстонско-российский бизнес-форум, в котором принимали участие почти 150 человек. И это тоже реакция на встречу на самом высоком уровне, которая дала сигнал, что нужно сотрудничать. Я надеюсь, что встреча даст толчок и для договоров, переговоры по которым велись годами.

Вопрос: Но вы же не верите, что новая коалиция снова направит эстонско-российский пограничный договор в парламент?

Ответ: Моя задача заключается в том, чтобы выяснить, если ли у правительства и его министров желание пойти по этому пути. В действительности ненормально, что этот вопрос в течение многих лет остается неотрегулированным.

Вопрос: Как вы считаете, нужна ли Эстонии и России некая «прямая линия», то есть канал, по которому можно было бы общаться, если возникает какая-то чрезвычайная ситуация? У Министерств обороны Финляндии и России есть прямой канал.

Ответ: Я не скажу, что есть конкретные предложения, но это имеет смысл. Вспомним хотя бы прошлый год, когда испанский истребитель потерял ракету. Такие случаи могут провоцировать много неприятных вещей, надеемся, что без трагических последствий. Это создает реальную угрозу, и для таких ситуаций, конечно, желательно иметь заслуживающий доверия канал общения.

Вопрос: На встрече президентов одной из тем был выход стран Балтии из общего электрокольца с Россией и Белоруссией. И хотя этот вопрос подняла Кальюлайд, он явно интересовал и Путина: несколько лет назад он очень подробно говорил об этом в интервью с итальянским журналистом. Почему эта тема так интересует Путина, что за этим стоит?

Ответ: А жителей Эстонии это не интересует? Насколько я понимаю, за выходом из электрокольца стоят не столько экономические, сколько политические причины, чтобы якобы снизить зависимость от России.

Вопрос: Сомнительно, что Путин волнуется о жителях и экономике Эстонии! Вопрос цены – это чисто внутриполитический эстонский вопрос. Что беспокоит Путина здесь с позиции России? Потеря рынка стран Балтии, поскольку в Литве российское электричество имеет существенную долю на рынке, или то, что от России потребовали слишком больших инвестиций, чтобы гарантировать снабжение Калининградской области, имеющей в энергетическом смысле статус острова?

Ответ: Обе темы играют роль. Не хотелось бы оставлять Калининград в изоляции.

Вопрос: В этом году Эстония и Россия отмечают двухсотлетие открытия Антарктиды выходцем с Сааремаа Беллинсгаузеном и Лазаревым. В июне из Кронштадта на южный материк стартует эстонская экспедиция, которая пройдет в сотрудничестве с российской стороной. Насколько важным вы это считаете, много ли таких примеров сотрудничества в области культуры, образования и науки?

Ответ: Это действительно очень хороший пример сотрудничества эстонского Морского музея и Российского географического общества. На Сааремаа будет открыт памятник Беллинсгаузену, что также является одним из признаков того, как много нас связывает в истории. Маленькая Эстонии дала России много талантливых и замечательных людей. Российское географическое общество участвует в софинансировании этого проекта. Самым лучшим примером культурного сотрудничества является показ постановок фестиваля «Золотая маска» в Эстонии, который пройдет уже в 15-й раз. Ректор Эстонского университета естественных наук Майт Клаассен впервые пригласил на сельскохозяйственный форум, который прошел в апреле, представителей соответствующих российских вузов, которые дали мероприятию очень высокую оценку.

Вопрос: Насколько изменился интерес выпускников русских школ Эстонии продолжать обучение в России - учитывая стремление Эстонии перевести школы с русским языком обучения в большей степени на эстонский язык?

Ответ: Интерес к обучению в России есть. Когда я приехал, «Россотрудничество» выделило Эстонии для обучения в российских вузах 55 бесплатных мест. Этого было явно мало. На сегодняшний день количество бесплатных мест увеличилось до 95. И этого недостаточно, поскольку заявлений намного больше – порядка 200. Ясно то, что для русских молодых людей в Эстонии открыты все возможности для обучения по всему миру, и это нормально.

Вопрос: Какие планы у вас насчет недвижимости, принадлежащей посольству России, которая расположена в Пирита на Лаури-теэ, 2 и 4?

Ответ: Там сейчас живут шесть семей работников нашего посольства. Здания нуждаются в капитальном ремонте, на проведение которого недавно мы получили согласие Эстонии. И это тоже хороший знак. Но у нас до сих пор не решен вопрос собственности. Это касается как недвижимости, на которой расположено посольство Эстонии в Москве, так и трех объектов в Эстонии, которые посольство России использует здесь: участки на Лаури, 2 и Лаури, 4, участок, на котором расположено Генконсульство в Нарве и недвижимость посольства в Старом городе Таллина. Мы фактически договорились по вопросу собственности, но это нужно закрепить еще и взаимными дипломатическими нотами. Стороны пришли к согласию, но формальности еще до конца не улажены.

Вопрос: Три с половиной года назад до приезда послом в Эстонию в интервью «Postimees» вы сказали о своем позитивном настрое. Насколько эта позитивность сохранилась?

Ответ: У меня по-прежнему сохранился позитивный настрой в отношении всего того, что я здесь увидел и узнал. Самыми интересными были встречи с людьми, с которыми я познакомился в разных уголках Эстонии. Эти встречи только подтвердили нашу общую многовековую историю и то, как много чисто человеческих контактов и родственных связей сохранилось. И статистика показывает, что в последние два года вновь увеличилось количество выдачи виз. Одним из самых сильных воспоминаний, конечно, является организованное летом 2016 года Меэлисом Кубитсом мероприятие народной дипломатии - «1000 эстонцев в Петербурге», куда в действительности съездили больше тысячи человек. Такие мероприятия очень важны, чтобы научиться чувствовать друг друга.

Вопрос: О чем обычные жители Эстонии чаще всего спрашивают посла России?

Ответ: Больше всего людей интересует, сохранится ли мир на нашей планете, не произойдет ли военного конфликта в Европе или между нашими странами.

Вопрос: И что вы отвечаете, как успокаиваете жителей Эстонии?

Ответ: Я пытаюсь объяснить, что у России нет никаких агрессивных планов ни в отношении Эстонии, ни в отношении других стран. Не было и нет. Отдельно хочу подчеркнуть, что в отличие от широко распространенного мнения о международной изоляции России, в Москву постоянно приезжают зарубежные гости и политики высшего уровня, которые признают на переговорах, что они не верят в агрессивные планы России. Но по возвращении домой из уст тех же самых политиков можно слышать совсем иные заявления. Я это объясняю логикой внутриполитической борьбы.

Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 6 июня 2019 > № 3015566 Александр Петров


Эстония > Приватизация, инвестиции. Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 12 мая 2019 > № 2981054

Названа самая привлекательная страна для инвесторов в Центральной и Восточной Европе

Компании Центральной и Восточной Европы в 2018 году лидирующие позиции отдавали Чехии и Польше. Но согласно опросу, проведённому в 2019 году, на первое место по инвестиционной привлекательности вышла новая страна.

Согласно опросу, организованному Германо-Балтийской Торговой палатой в 16 странах Центральной и Восточной Европы, лидером в этом году стала Эстония, которая в прошлом году занимала только третье место. Из компаний, которые инвестировали в Эстонию, 86% планируют вкладывать туда деньги и в будущем. В прошлом году этот показатель составлял 88%, сообщает The Baltic Course.

49% эстонских компаний, участвовавших в опросе, оценили нынешнее экономическое положение Эстонии как хорошее, а 51% - как удовлетворительное. При этом эстонские компании были более оптимистичными, чем латвийские, и более пессимистичными, чем литовские. В этих двух государствах ситуацию сочли хорошей 34% и 61% респондентов соответственно, следует из опроса.

С точки зрения будущих экономических перспектив эстонские компании были более пессимистичными, чем организации Латвии и Литвы. Только 14% ожидают улучшения экономического положения государства в этом году, в то время как соответствующий показатель в Латвии и Литве составил 33%.

В целом 51% эстонских компаний ожидают увеличения выручки в 2019 году, 54% планируют привлечь новых сотрудников и 38% намерены увеличить инвестиции. Повышение зарплаты планируется на 8,3%, в то время как в прошлом году этот показатель составил 10,6%.

Кстати, даже в беднейшем регионе Эстонии безработица пошла на спад.

Автор: Виктория Закирова

Эстония > Приватизация, инвестиции. Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 12 мая 2019 > № 2981054


Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 22 апреля 2019 > № 3015571 Александр Петров

Интервью Посла России в Эстонии А.М.Петрова информационному агентству ИТАР-ТАСС, Таллин, 18 апреля 2019 года

Вопрос: Александр Михайлович, радует или настораживает предстоящий визит президента Эстонии Керсти Кальюлайд в Россию?

Ответ: Приезд президента Керсти Кальюлайд в Москву после почти десятилетнего отсутствия контактов на высшем уровне можно только приветствовать. Это весьма востребованная в нынешней достаточно сложной мировой обстановке возможность обсудить целый ряд интересующих обе стороны вопросов двусторонней и международной повестки дня.

Вопрос: Планируется ли подписание каких-либо документов в ходе этого визита?

Ответ: Подписание каких-либо документов в рамках этого визита не предусматривается, однако мы рассчитываем на то, что итоги переговоров на высшем уровне придадут импульс приостановленной до сего дня работе по согласованию вопросов практического взаимодействия наших стран в различных областях с последующим выходом на подписание конкретных соглашений.

Вопрос: На ваш взгляд, продолжит ли правительство Эстонии курс на наращивание военного присутствия НАТО на своей территории? Понимают ли власти риски опасных инцидентов в нынешней обстановке?

Ответ: Наш подход, о чем неоднократно говорилось высшим руководством России, хорошо известен.

Мы выступаем за взаимоуважительный диалог с Эстонией в духе добрососедства и равноправного партнерства. Очень хотелось бы, чтобы Керсти Кальюлайд почувствовала этот настрой в ходе своего пребывания в Москве, смогла бы убедиться в абсолютной беспочвенности столь активно циркулирующих слухов и фейковых новостей о некоей "агрессивности" России.

Мы также чувствуем беспокойство эстонских жителей по поводу навязываемого Европе и, соответственно, Эстонии курса на наращивание военного присутствия США и НАТО на своей территории. Это никак не способствует укреплению мира и стабильности на нашем континенте. Наши предложения на этот счет хорошо известны. Хотелось бы, чтобы в этом отношении Россия и Эстония лучше понимали друг друга.

Вопрос: Возможно ли участие российского бизнеса и госкорпораций в крупных проектах в Эстонии?

Ответ: Напомню, что в 2014 году товарооборот между Россией и Эстонией составлял порядка $5,3 млрд, рухнув после введения санкций против нашей страны до $2,7 млрд в 2015 году.

Ведущие представители эстонского делового сообщества регулярно выступают в пользу отмены упомянутых ограничений, наносящих огромный ущерб экономике Эстонии, исчисляемый уже сотнями миллионов евро. Снятие этих торгово-экономических барьеров, несомненно, способствовало бы повышению интереса деловых кругов обеих стран к более энергичному взаимодействию.

Вопрос: Есть ли подвижки к лучшему в положении дел с русскоязычными гражданами Эстонии? Можете ли вы подтвердить, что здесь не разочаровались в поддержке России?

Ответ: Россию и Эстонию объединяет совместная многовековая история, сохраняющиеся обширные межчеловеческие контакты, многочисленные родственные связи, огромная взаимная тяга к культуре и искусству друг друга.

Российские соотечественники в Эстонии составляют около трети населения страны. Наша позиция по поводу их прав и законных интересов хорошо известна. Мы выступаем за их неукоснительное соблюдение, как того требуют международные документы, защищающие национальные меньшинства. Высоко ценим сопричастность и неравнодушие соотечественников ко всему тому, что происходит в нашей стране. Показательно в этой связи, что из 28 тыс. проживающих в Эстонии российских граждан, принявших участие в выборах президента России, 94% отдали свои голоса за Владимира Путина. И совсем свежий пример — проведенная 13 апреля в ряде эстонских городов акция "Тотальный диктант". При этом в Таллине, завоевавшем в этом году право стать столицей этой международной просветительской акции, в его написании приняли участие более 2,7 тыс. человек.

Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 22 апреля 2019 > № 3015571 Александр Петров


Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 16 апреля 2019 > № 3015575 Александр Петров

Интервью Посла России в Эстонии А.М.Петрова: "Позиция Эстонии по санкциям вызывает сожаление"

Для того, чтобы отношения России и Эстонии развивались, нужно больше разговаривать друг с другом, считает посол Российской Федерации в Эстонии Александр Петров.

Ниже – интервью с Александром Петровым, занимающим последние 3,5 года должность посла Российской Федерации в Эстонии. До этого он 35 лет работал в Германии и Австрии.

Что вы думаете об отношениях России и Эстонии в 2019 году?

Я бы хотел, чтобы они развивались значительно более энергично и продуктивно, больше соответствуя тому, как должны выглядеть отношения между двумя соседствующими странами, имеющими многовековую совместную историю.

В чём это должно проявляться?

В конкретных делах, конечно. Между Россией и Эстонией могла бы работать такая же межправительственная комиссия по вопросам торгово-экономического сотрудничества, как это имеет место быть с Латвией. Могло бы работать и торгпредство. По опыту своей предыдущей работы в Германии я знаю, какую большую роль играет аппарат торгового советника в нашем посольстве в Берлине.

Какие конкретно вопросы ему удаётся решить?

На российском рынке присутствует порядка 5500 немецких фирм. Вот, пару недель назад в московской области был открыт завод по производству автомобилей Mercedes. На открытии присутствовали не только представители концерна, но и министр экономики ФРГ. Это хороший пример того, как даже в условиях санкций отношения могут развиваться к удовлетворению обеих сторон.

А в Эстонии есть пример российского транзита, который, наоборот, умирает. И есть два мнения на этот счёт. Первое звучит так: «Если бы Эстония разговаривала бы с Россией по-другому, мы получили бы больше транзита». Второе - так: «Россия давно взяла курс на свои порты, и поэтому как бы Эстония себя не вела, транзита будет становиться всё меньше». Где истина?

Наверное, где-то посередине. У нас действительно расширяются портовые мощности, но даже в этой ситуации возможности осуществлять транзит по территории сопредельных стран есть. Но для этого нужно говорить друг с другом.

Каждый год в апреле в Москве проводится логистическая ярмарка TransRussia. Из соседней Латвии на неё каждый год приезжают высокие делегации с участием министров. Я задался вопросом: почему из Эстонии никто не посещал это мероприятие на протяжении ряда лет?

И был очень рад, что мне удалось оказать содействие поездке эстонской делегации во главе с вице-канцлером Министерства экономики Эстонии Ахти Кунингасом (были ещё несколько депутатов Рийгикогу) в Москву. Были проведены очень хорошие деловые разговоры и достигнута договорённость об ответном визите из минтранса России. Это был апрель 2017 года.

Но в конце мая 2017 года наш генконсул в Нарве и консул-советник были объявлены персонами нон-грата. Это повлекло за собой ответные меры с нашей стороны: Россию покинул генконсул Эстонии в Петербурге и руководитель канцелярии генконсульства в Пскове. Был сделан шаг назад.

Ответный визит не состоялся?

Состоялся, но не в июле, а в декабре. С опозданием на полгода. А затем случился март 2018 года, когда грянул гром такого же масштаба.

Дело Скрипалей?

Совершенно верно. Я высказал сожаление, что премьер-министр Юри Ратас отказался от планировавшейся тогда поездки в Россию (должна была состояться в мае 2018 года). Предполагалось, что он прилетит в Красноярск в рамках празднования 100-летия Эстонской Республики и заедет в Москву для проведения конкретных встреч. Но поездка не состоялась.

Если в Эстонии считают, что Россия причастна к покушению на Скрипалей, то не можем же мы молчать, делая вид, будто бы ничего не произошло.

Британская сторона до сих пор не предоставила никаких доказательств причастности России к этому преступлению, несмотря на наши конкретные обращения к ней. Нет ни одного аргумента, который бы говорил о каких-либо выгодах для нас от совершения такого рода преступления. Мы осуждаем такие вещи и все обвинения категорически отвергаем.

Я задавал своим эстонских коллегам такой вопрос: «Получили ли вы от своих британских друзей какую-либо достоверную информацию, позволяющую с уверенностью говорить о вине России?». Ответ меня удивил: «А нам не нужны доказательства от британских друзей. Мы верим тому, что они говорят».

Но было расследование от Bellingcat и The Insider, показавшее, что Петров и Боширов, совершавшие, мягко говоря, странные передвижения по Лондону и Солсбери (знаменитый «солберецкий шпиль»), возможно, имели другие фамилии и могли быть агентами ГРУ. Разве это не является доказательством?

На мой взгляд, нет. Там, кажется (воспроизвожу по памяти), были нестыковки: разные даты рождения, один и тот же человек в одно и то же время был на фотографиях в разных местах и прочее…

Но я бы хотел сказать о другом. Австрия, в отличие от Эстонии, не поддалась давлению на себя и российских дипломатов высылать не стала. И об отношениях с этой страной мы можем говорить преимущественно в позитивных тонах.

Вы также в пример нам поставили Латвию...

Именно в тех конкретных вопросах.

…но я слышал, что Керсти Кальюлайд – единственный президент из всех стран Балтии, которого Путин поздравляет с праздниками и памятными датами.

Я не уверен, что это так. Поздравления – стандартная протокольная практика, которая сохраняется независимо от состояния межгосударственных отношений. Президент, глава правительства и министр иностранных дел Эстонии тоже направляли телеграммы с соболезнованиями по поводу трагических событий у нас в стране. И мы так же реагируем, когда аналогичные случаи происходят в других странах. Чувство солидарности не подвержено политической конъюнктуре.

Удивились, когда узнали, что Кальюлайд встречается с Путиным?

Нет.

Может быть, сами активно участвовали в подготовке визита?

Нет, подготовка происходит в Москве. Будь наоборот, мы были бы больше в этом задействованы. Ведь о планах такого рода было известно несколько раньше.

Когда?

С конца прошлого года. Вопрос был только в том, чтобы подобрать подходящую дату для такой поездки. Дата открытия реновированного посольства Эстонии в Москве стала хорошим поводом для этого.

Это будет важная встреча или чисто протокольная?

Я считаю, что важная. Диалог всегда лучше, чем его отсутствие. Таких контактов не было уже много-много лет. Приводились ссылки, что президент Эстонии Ильвес был в Петербурге в 2011 году. Но это не был официальный визит. Он там был по конкретному поводу, касающемуся повторного освящения церкви Святого Апостола Иоанна (Jaani Kirik), и встреч на высшем уровне не было. А здесь это настоящая встреча двух президентов. Где как не в ходе её обсуждать ряд важных для наших двухсторонних отношений вопросов? Так что эта встреча ни в коем случае не расценивается как протокольная. Это очень важный момент наших двухсторонних отношений.

Инициатором была Россия или Эстония?

Был контакт между обоими президентами 11 ноября прошлого года в Париже во время празднования 100-летия окончания Первой мировой войны. Состоялся короткий разговор, в ходе которого наш президент пригласил президента Эстонии приехать в Москву. Это было воспринято как хороший импульс, чтобы продумать все модальности того, как такая поездка могла бы состояться.

В Эстонии недавно прошли выборы. Как впечатления?

Это внутреннее дело каждой страны.

У нас возникла ситуация, когда Центристская партия, во многом опирающаяся на русский электорат, пригласила в коалицию EKRE, которой принадлежит в числе прочего высказывание «коренной народ пытаются заменить неграми и славянами».

Я бы хотел надеяться на то, что ответственные политики почувствуют разницу между тем, что значит высказываться, находясь в оппозиции, и что значит работать в правительстве, ощущая всю ответственность за принятие страной конкретных решений.

Март Хельме говорил до выборов, что исключает сотрудничество с Центристской партией, пока её председатель официально не заявит о разрыве договора с «Единой Россией». Теперь он же он говорит: «Ратас сказал, что договор заморожен и не действует, нас это устроило». Думаю, что соображения государственного резона окажутся выше, чем те настроения, которые партия высказывала, находясь в оппозиции.

Вы рассчитываете на то, что…

Давайте я сделаю небольшое отступление. Я много работал в Германии, и вспоминаю приезд в СССР многолетнего лидера Баварии Франца Йозефа Штрауса. В нашей стране он слыл консерватором в худшем смысле этого слова. Его называли реваншистом и реакционным политиком.

В декабре 1987 года Штраус прилетает в Москву (ему 72 года, но он сам находится за штурвалом самолёта). В городе сильная метель. Все аэропорты закрыты, приземлиться разрешено только Штрауссу. Первые его слова после выхода из самолёта: «Это была самая тяжёлая посадка в моей жизни».

В Москве Штраус провёл переговоры с Горбачёвым, проявив себя как прагматично и конструктивно настроенный политик. Мы не могли определиться, где нам открывать новое генеральное консульство и институт культуры: в Штутгарте или Мюнхене. Штраус убедил нас, что лучшего места для генконсульства, чем Мюнхен, не найти. В итоге решили открыть генконсульство в Мюнхене, а институт культуры - в Штутгарте. Генконсульство, кстати, работает до сих пор, а институт так и остался на бумаге.

Я вижу в этом примере параллель с новым правительством Эстонии.

Вы хотите сказать, что, если надо, договоритесь и с Хельме?

Я хочу сказать, что нам надо разговаривать друг с другом и находить взаимоприемлемое решение.

Вы работали в Германии и Эстонии. Сравните особенности этих стран.

В июле 1987 года Гельмут Колль назвал Горбачёва Геббельсом. У нас встал вопрос: «Как реагировать?». Высылать посла или не высылать? Все контакты на политическом уровне были заморожены. И потребовался приезд президента ФРГ, чтобы исправить ситуацию. Рихард фон Вайцзеккер приехал в Москву весной 1988 года и внёс нотку успокоения в наши двухсторонние отношения. Он проявил себя как очень умный собеседник, и его визит расчистил дорогу для приезда Колля в Москву в октябре 1988 года. Дальнейшее вы знаете.

Снос Берлинской стены?

Да.

Что больше всего вам понравилось в работе в Германии?

Я научился ценить обязательность немцев. Если мы договариваемся о чём-то, то я мог не волноваться – это будет сделано.

Что больше всего не понравилось?

Май 1985 года. В Германии ещё актуальна дискуссия на тему «что для Германии означало 9 мая 1945 года: поражение немецкого народа или его спасение?». И вышеупомянутый Вайцзеккер произносит знаменитую речь, в которой говорит, что это было спасением немецкого народа от фашистской диктатуры. Казалось бы, он расставил все точки над i. Но, к сожалению, я помню и другой эпизод.

Июнь 1992 года. Я присутствую на внешнеполитическом съезде Христианского социального союза. Два или три делегата от съезда заявили: «До каких пор мы должны каяться за то, что развязали Вторую мировую войну? Известно же, что Сталин сам готовил нападение на нас, а Гитлер лишь его упредил». И это при том, что историки давно уже выяснили, кто на кого напал. Зачем придумывать новые сказки?

Мы ведь приближаемся к 80-летию подписания советско-германского договора о ненападении и начала Второй мировой войны. Можно представить, сколько будет выпущено новых материалов, и далеко не всегда они будут достоверны.

Пакт Молотова-Риббентропа - безумно болезненный вопрос для Эстонии.

Поэтому я его и упомянул.

То, что произошло в 1940 году, было оккупацией?

Конечно, нет.

Как нет?!

Я как-то прочитал книгу Арнольда Мери (кстати, в этом году исполняется 100 лет со дня его рождения), где было описание сцены, как встречали в Таллинне советскую армию. Я также посмотрел соответствующую хронику. Хронику ведь не обманешь, правда? Так вот, советскую армию встречали с цветами и восторженными криками. Встречали не оккупанта, а того, кто пришёл Эстонию защитить.

От кого?

От немцев.

У вас же с ними действовал пакт о ненападении.

Многие эстонцы понимали, что находятся между двумя сторонами. Ознакомившись с историей Эстонии, я сделал вывод, что отношение к немцам у эстонцев было не самое лучшее (во многом потому, что они здесь вели себя как хозяева). Я против термина «оккупация». Пакт о ненападении с немцами соответствовал тогдашнему представлению о международном праве (а вот через 50 лет съезд народных депутатов СССР уже осудил его заключение). Аналогичные соглашения были с немцами у Эстонии, у Польши (были там и секретные приложения). Тот договор позволил отсрочить войну на 2 года.

А нельзя было защитить Эстонию, не лишая её суверенитета?

Я ограничусь следующей фразой: «История не терпит сослагательного наклонения».

В Эстонии и сейчас есть страх российской агрессии. Что скажете?

Своей задачей я вижу убедить всех в том, что эти страхи совершенно беспочвенны. Соответствующие заявления делало и высшее руководство нашей страны.

А вот другая сторона страхи, наоборот, разжигает. Помните фильм BBC, где по Латвии наносят ядерный удар? Или возьмём ведущего немецкого канала CDF, зачитавшего в новостях: «Российские войска напали на Эстонию, американцы выдвинулись отражать атаку». И потом добавил: «Не волнуйтесь, это всё вымышленный сценарий». Вот зачем нужны такие шутки?

Вспоминается Рональд Рейган, который, выступая перед журналистами, посмотрел на часы и сказал: «Так… Время без пяти два. Через 5 минут Советский Союз существовать уже не будет». Все в шоке, а он добавил: «Я пошутил».

Недавно появились публикации, будто бы российские дипломаты фотографируют мосты в Эстонии и передают снимки в Россию. Мы выпустили пресс-релиз, в котором написали: «Мы за то, чтобы строить мосты. Мосты между нашими народами».

Какие возможности вы видите для интенсификации российского бизнеса в Эстонии и эстонского – в России?

Отказ от санкций.

Так санкции взаимны, и к тому же приняты на уровне ЕС. Даже если Эстония захочет их отменить (а она не захочет), то не сможет этого сделать без остальных 27 стран-членов.

Прошлый премьер-министр Эстонии Таави Рыйвас сказал примерно такую фразу (цитирую по памяти): «Мы готовы пожертвовать всей экономикой Эстонии, но от санкций не откажемся». Меня это поразило. За этими словами стоят судьбы многих тысяч эстонских производителей, которые в том числе живут за счёт экспорта в соседнюю страну. Известны и убытки, которые несут производители из-за этого.

Эти убытки бизнес несёт не из-за европейских санкций, а из-за санкций, которые ввела сама Россия.

А кто начал? Кто начал эту историю с санкциями? С момента их введения прошло 5 лет, и все признают, что никакого результата они не принесли. Один лишь вред. Правда, в нашем сельскохозяйственном секторе сформировалось другое мнение: «Пусть санкции продолжаются и дальше!»

Вы всё равно ввозите белорусские креветки.

Такое тоже есть. Но конкуренции стало гораздо меньше, и потребитель оказался в проигрыше. Если голос Эстонии присоединится к тем голосам, что выступают за отмену санкций, то можно ожидать, что количество перейдёт в качество. Но по факту получается наоборот: если кто и выступает за сохранение, а то и за ужесточение санкций, то это, к сожалению, три прибалтийских страны и соседняя Польша. Что достойно сожаления.

Эдгар Сависаар недавно выразил сожаление по поводу того, что в Ивангороде сожгли 72 тонны эстонской кильки. Я поразился, когда узнал об этом. Разве это лишний продукт? Вот к чему приводят санкции.

Так это вопрос к России. Почему они не раздали его, к примеру, бедным?

Об этом тоже можно говорить. Но моя основная мысль заключается в том, что в проигрыше от санкций оказываются все.

Кстати, по поводу возможностей сотрудничества. 6-7 июня пройдёт очередной «Петербургский экономический форум». США – критик России номер один. Как вы думаете, какая делегация была в прошлом году самой многочисленной?

Судя по вопросу, американская.

550 представителей крупного бизнеса США были на форуме. Из Эстонии не приехал никто. Разве это нормально?

Даже наших предпринимателей не было?

Во всяком случае, у меня такой информации нет. Знаю, что пара человек приехали в частном порядке, например, бывший депутат Рийгикогу Ольга Иванова.

Что вам больше всего нравится в работе в Эстонии, что – больше всего не нравится?

Не нравится то, что я не владею эстонским языком.

Не учите?

Какой-то минимум усвоил и могу произнести: «Mina olen vene suursaadik». Однако, работая в Германии, я не просто знал немецкий язык, а владел даже диалектами тех регионов, где я находился.

Например, Вена. Я стою в магазине, передо мной две женщины. Они разговаривают между собой, а я вообще ничего не понимаю из того, что они говорят. Оказалось, что они говорили на венском диалекте. Австрийцы иногда в шутку говорят: «Единственное, что нас разделяет с немцами – это язык».

Забавно.

Возьмём фразу «Wir sind alle da». Она означает «мы все здесь». А венец скажет: «мир сан оле до». Это невозможно понять, если не знаешь диалекта. Или помидоры. По-немецки - «Tomaten», на венском диалекте – «Paradeiser». Картофель по-немецки «Kartoffel», на диалекте – «Erdäpfel». И так далее. Гитлер, кстати, говорил с акцентом. Он же австриец.

А что вам в Эстонии нравится?

Общение с эстонцами. Несколько раз был на Сааремаа и беседовал с людьми. Простые люди, которым есть, что рассказать. Они по-разному воспринимают то, что было в прошлом, но я вижу, что это искренние, работящие и достаточно скромные люди. Такое общение – внутренний стимул для меня, чтобы сделать наши отношения лучше. Чтобы это ощущали простые люди, чтобы было меньше проблем с получением виз и люди чаще ездили друг к другу.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ОБСТАНОВКА

Большая часть вопросов, которые ДВ задавали послу, касалась, конечно же, Эстонии. Однако, когда общаешься с представителем России, есть ряд острых вопросов международной политики, которую тоже хочется обсудить. Эта часть представлена ниже.

Когда вы упомянули про Рейгана, я вспомнил про США. Конгресс принял законопроект, обязывающий провести расследование убийства Бориса Немцова. Получается, что парламентарии США не верят в то, что Россия может объективно расследовать это дело (до уровня организатора и заказчика). Некоторые люди предполагают, что заказчиком мог быть и Путин.

Следствие ещё не закончено, некоторые люди объявлены в розыск. Ставить точку рано, как и в случае других громких убийств. Например, недавно новые обвинения выдвинуты по поводу организатора убийства Галины Старовойтовой, хотя её убили 20 лет назад. Так что, рано или поздно удаётся выходить на организаторов и других причастных лиц.

Убийство президента Кеннеди, к примеру, тоже до сих пор не раскрыто. Интересно, какой шум поднялся бы, если бы сказали: «Расследуйте-ка вы лучше убийство собственного президента».

Одна из гипотез заключается в том, что там могло быть убийство политического оппонента.

Так и у Кеннеди было очень много врагов. Это и нефтяные короли Далласа, и кубинцы, и будущий президент Линдон Джонсон…

А в данном случае это уже даже не оригинально. Скрипали – «по указанию Путина». Немцов – «по указанию Путина». Что бы ни произошло – виноват Путин.

Вы считаете, что Путин не имеет к убийству Немцова никакого отношения?

Это просто невообразимо. Я могу допустить, что с убийством Немцова не всё ясно (но поэтому и следствие продолжается), но выводить это на дело рук Кремля… Абсолютная чушь.

Одна из тем, которую, предположительно, затронут президенты Эстонии и России – Украина. В Эстонии и Европейском Союзе считают, что Россия развязала войну в этой стране. Война продолжается по сей день. Могут ли в таких условиях отношения наши отношения наладиться в принципе?

Такого рода встречи – это как раз хороший повод, чтобы поговорить не под светом ламп репортёров, а в спокойной обстановке. Что касается конфликта на Украине, который уже длится дольше, чем Великая отечественная война, то говорить о том, что его развязала Россия – совершенно неправомерно.

Почему?

В феврале 2014 года в Киеве произошёл антигосударственный переворот, и к власти пришли местные националисты. За день до этого Янукович подписал соглашение с представителями оппозиции в присутствии министров иностранных дел Франции, ФРГ и Польши. До этого к Януковичу были обращения: ни в коем случае не допустите применение силы на Майдане! Если прольётся кровь хотя бы одного человека, то это будет трагедия.

И она пролилась.

Но Янукович обещание своё сдержал.

Вы считаете, что он не виноват в расстреле «Небесной сотни»?

Конечно, нет. Войска и подразделения МВД не были задействованы при разгоне Майдана. Да и требования местных властей на Донбассе были достаточно скромными: «Дайте нам возможность по-прежнему говорить на русском языке и оставляйте побольше средств в регионе».

Но это же не значит, что раз эти требования не удовлетворили, то надо начинать вооружённый конфликт.

А кто его начал? Кто бросил вооружённые силы на Донбасс, вплоть до применения авиации? Или возьмём слова Дмитрия Яроша о Крыме: «Население Крыма никогда не будет говорить на украинском языке и не усвоит украинский образ жизни. И есть два варианта решения проблемы: изгнать или уничтожить». Что России оставалось делать?

И вы аннексировали Крым. Большая часть мира считает эту аннексию незаконной.

Да, другая сторона выдвигает версию, будто референдум проходил под дулами автоматов… Но как вы себе это представляете: к каждому человеку приставили автомат?

Референдум должен был проходить по всей Украине, а не в одном регионе. Только тогда он мог претендовать на то, чтобы считаться легитимным и соответствовать международному праву.

Здесь сталкиваются два принципиальных момента. Это принцип территориальной целостности и право на самоопределение.

Право на самоопределение действует только для тех народов, у которых нет своей страны. К русским это право неприменимо, ибо есть Россия. Теоретически право на самоопределение может действовать для крымских татар, но они как раз были против отделения.

Мы всегда взаимодействовали с центральной властью на Украине. Так было при и при Кравчуке, и при Кучме, и при Ющенко. Однако новая власть пришла в результате государственного переворота… Вот скажите, почему они не подождали полгода? У них должны были пройти новые выборы, и было очевидно, что Янукович бы на них не выиграл. Мы бы признали результаты этих выборов и по-прежнему вели бы дела с центральной властью.

Вы их и так ведёте. Путин встречается с Порошенко, вы торгуете газом …

Встреч с Порошенко уже давно не было.

Кстати, почему?

Видимо, нет предпосылок для диалога на таком уровне. Меня бы лично тоже оскорбили те слова, которые звучат от президента Украины в адрес нашего руководства. Есть уровень, ниже которого опускаться не стоит.

Возвращаясь к вашему вопросу: приход незаконной власти в результате переворота поставил под угрозу жизни населения Крыма. И в этой ситуации принцип самоопределения играет большую роль нежели сохранение территориальной целостности.

Но этот принцип к данному случаю был неприменим! В Крыму нет народа, у которого не было бы своей страны (и который бы хотел отделиться).

Я считаю, что Крым – особая тема для разговора. В Киеве любят говорить: «Крым – неотъемлемая часть Украины». А когда он стал её частью? В 1954 году. А о том, что до этого многовековая история Крыма была связана с Россией, многие забыли.

По такому принципу можно и Калининград возвращать.

Или про Вильнюс можно заводить разговор. Такими темпами можно зайти слишком далеко и перекроить вообще всю карту. Давайте лучше вернёмся к Крыму: за 5 лет в составе России для этого региона было сделано больше, чем за всё время в составе Украины. Для украинских националистов Крым всегда был бельмом на глазу или мозолью на ноге в силу своей русскости. Будущие бандеровцы его ненавидели и поэтому не оказывали никакой помощи. И сравните с тем, что было, когда Крым был в составе России.

Однако за последние 5 лет было и то, что некоторые называют «репрессиями против крымских татар». Имеются в виду уголовные дела и преследования представителей этого народа.

Недавно были арестованы 23 крымских татарина. Они, как выяснило наше следствие, были членами запрещённой в России исламской группировки «Хизб ут-Тахрир», занимающейся подрывной деятельностью. Идёт следствие, люди предстанут перед судом. Где вы видите репрессии? О репрессиях говорят бежавшие из Крыма [Мустафа] Джемилёв и другие. Находясь за пределами Крыма, они могут говорить всё, что угодно. Зато я вижу, что сейчас в Крыму 3 официальных языка: русский, украинский и крымско-татарский. Имеются школы, где обучение происходит только на крымско-татарском языке. В состав правительства был введён вице-премьер, являющийся представитель крымских татар.

https://www.dv.ee/novosti/2019/04/15/posol-rossii-pozicija-jestonii-po-sankcijam-vyzyvaet-sozhalenie

Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 16 апреля 2019 > № 3015575 Александр Петров


Эстония > Образование, наука. Госбюджет, налоги, цены > newizv.ru, 4 апреля 2019 > № 2944364

Президент Эстонии назвала русский язык угрозой государству

Президент Эстонии Керсти Кальюлайд заявила, что преподавание русского языка в школах угрожает культуре страны и увеличивает разобщённость эстонского народа.

По мнению эстонского президента, низкий уровень владения государственным языком является одним из главных факторов существующей в столице и других крупных городах социальной изоляции представителей русской общины.

"Бессрочное продолжение двуязычной школьной системы является угрозой для существования эстонского языка и культуры и никак не увеличивает сплоченность эстонского государства. У нас один государственный язык. Наша ответственность заключается в том, чтобы им владели все дети, идущие из детского сада в школу, и, тем более, выпускники школ", - заявили Кальюлайд, выступая в четверг на первом заседании парламента нового созыва.

После распада СССР Эстония отказалась автоматически предоставлять гражданство не этническим эстонцам. Поэтому в стране у значительной части населения - почти каждого пятого жителя - нет эстонского гражданства. Это практически 60 % от всех представителей так называемых национальных меньшинств, проживающих в стране. Население Эстонии составляет чуть более 1 млн. 340 тысяч человек и доля национальных меньшинств более 31%, а русских – более 25,1 % от общей численности.

Таким образом, в Эстонии до сих пор четверть населения называют меньшинством.

Эстония > Образование, наука. Госбюджет, налоги, цены > newizv.ru, 4 апреля 2019 > № 2944364


Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 11 марта 2019 > № 2926722 Игорь Прекуп, Сергей Леонидов

Балтийская репетиция

Протоиерей Игорь Прекуп – священник Эстонской православной церкви Московского патриархата.

Сергей Леонидов – историк церкви.

Резюме Разделение православных христиан на представителей достойной части нации и потомков иммигрантов произошло в европейской стране (Эстонии) по инициативе православного патриарха (Варфоломея). Не страшно ли за Украину?

После распада СССР Вселенский патриархат активизировался на «освободившемся» пространстве, и конфликт вокруг украинской автокефалии – не первая коллизия с его участием. В 1990-е гг. полем соперничества Константинополя с Русской православной церковью стала Эстония. Тогда наметились контуры этнофилетизма по-константинопольски, которые легли в основу и политики Фанара на Украине.

Эстонское православие в век потрясений

В истории этой небольшой европейской страны с преимущественно не очень религиозным населением отразились многие перипетии европейской религиозной жизни. Еще в 1030 г. русский князь Ярослав Мудрый основал город Юрьев (Тарту), где были построены православные храмы. Православная традиция утверждалась одновременно с католичеством, пока в XIII в. не была насильственно прервана экспансией крестоносцев. Затем – господство лютеранства, а с середины XIX века здесь разворачивается мощное движение за переход в православие, во многом вопреки позиции Санкт-Петербурга, где была сильна лютеранская «немецкая» партия.

Каноническое оформление эстонского православия начинается в конце 1917 г., когда во главе Ревельского викариатства, а временно и во главе всей Рижской епархии ставится первый епископ-эстонец, священномученик Платон (Кульбуш) – в начале 1919 г. красные перед отступлением из Тарту расстреляли его. Патриарх Всероссийский Тихон в 1920 г. предоставил автономию Эстонской православной церкви, которую возглавил протоиерей Александр Паулус, рукоположенный во епископа и возведенный на кафедру архиепископа Ревельского (с принесением соответствующей присяги на верность Московскому патриарху).

Но эстонское государство требовало от православной церкви своей страны независимости (то есть зависимости исключительно от него). Атеистические гонения и церковная смута в СССР резко усиливали эту аргументацию. И в 1923 г. архиепископ Александр обратился к патриарху Константинопольскому Мелетию (Метаксакису) с просьбой предоставить Эстонской церкви автокефальный статус. Автокефалию ему, конечно, не дали, а дали соответствующим томосом автономию в своей юрисдикции, оправдывая в тексте этого документа антиканоничный шаг (принятие решения без отпускной грамоты от Матери-Церкви) исключительными обстоятельствами, временно затрудняющими сообщение Эстонской церкви с патриархом Московским. В 1935 г. эстонская митрополия, официально именовавшая себя «Эстонской апостольско-православной церковью» (далее – ЭАПЦ), приняла и утвердила в государственных органах свой устав.

Когда в 1940 г. Эстония была присоединена к Советскому Союзу, митрополит Александр, опросив духовенство, предпринял попытки воссоединения с Русской православной церковью, и в 1941 г., после повторного обращения к митрополиту Сергию (Страгородскому) с просьбой «покрыть любовью невольный грех отпадения», Эстонская церковь воссоединилась с Московским патриархатом. Ненадолго, так как с началом войны митрополит Александр вновь нарушил присягу, уведя в раскол подчиненную ему Таллинскую епархию, тогда как Нарвская, которую возглавлял епископ Павел (Дмитровский), осталась верна Русской церкви. В 1944 г. митрополит Александр и 22 священнослужителя ЭАПЦ эмигрировали, а Таллинская епархия в 1945 г., объединившись с Нарвской, составила единую Эстонскую епархию, эмигранты же сформировали в 1948 г. в Стокгольме Зарубежный синод ЭАПЦ.

3 апреля 1978 г. патриарх Константинопольский Димитрий и Священный синод Константинопольской церкви постановили: «Поскольку в настоящее время каноническое общение Святейшей русской церкви с православной церковью Эстонии должным образом восстановлено и Русская церковь вновь может осуществлять над ней свою пастырскую защиту и заботу, наша мерность вместе с нашими преосвященными митрополитами и почтенными братьями и со служителями в Духе Святом, соборно обсудив этот вопрос, признали своим долгом объявить вышеупомянутую деятельность нашей святой великой Христовой церкви оконченной, а патриарший и синодальный томос от июля месяца лета Господня 1923, индикта 6 – недействующим».

Государственная независимость и церковный конфликт

В 1991 г. Эстонская епархия РПЦ была зарегистрирована государством как Православная церковь Эстонии. В августе 1992 г. Синод Русской православной церкви предоставил Православной церкви Эстонии «самостоятельность в делах церковно-административных, церковно-хозяйственных, церковно-просветительных и церковно-гражданских», а уже в апреле 1993 г. томосом патриарха Алексия II была полностью восстановлена дарованная в 1920 г. автономия Эстонской церкви. МВД Эстонии было незамедлительно извещено о восстановлении автономного статуса и готовящейся к регистрации новой редакции Устава ЭАПЦ 1935 года.

Но в это же время небольшая группа священнослужителей и мирян под руководством председателя зарубежного синода ЭАПЦ клирика Константинопольского патриархата прот. Николая Суурсеета и при поддержке Службы по делам вероисповеданий при МВД организовала свое собрание. У этой группы не было ни полномочий от приходов, ни общественной поддержки в православной среде, но зато у нее имелась политическая поддержка государства, все более усиливающего в своей политике антироссийскую линию. Свое собрание они назвали «собранием членов приходов Апостольско-православной церкви граждан Эстонской Республики».

Надо пояснить, что в 1993 г. общество Эстонии особым «Законом об иностранцах» было разделено на граждан и «иностранцев». Все население независимо от национальности делилось на правопреемных граждан, чьи предки были гражданами довоенной Эстонской Республики, и «всех прочих», которым на определенных условиях предоставлялась возможность стать натурализованными гражданами. По этому шаблону раскольники в союзе с государственными чиновниками, при поддержке ряда политиков и журналистов, пытались построить и церковную жизнь: есть, мол, в ЭАПЦ правопреемные члены, чьи предки состояли в ней до 1940 г., а есть «прочие», которые «понаехали» после присоединения Эстонии к СССР. Вышеупомянутое собрание провозглашало курс на устроение церковной жизни именно по этим критериям. Основой раскола стал специфический филетизм, несводимый к националистическим настроениям, хотя и опирающийся них – это очевидно уже из смешанного национального состава авангарда раскольников и количественного разделения среди клириков эстонской национальности, половина которых, из рукоположенных до 1994 г., осталась в составе Московского патриархата.

Из переписки президента России Б. Н. Ельцина и президента Эстонии Л. Мэри.

Из письма Б. Н. Ельцина от 5 ноября 1992 года:

Считаю важным остановиться на проблеме, вызывающей у нас серьезную озабоченность. Речь идет об обеспечении прав русскоязычного населения Эстонии, устранении дискриминации, которой оно подвергается в политической, экономической и социальной областях.

Из письма Л. Мэри от 13 ноября 1992 года:

В заключительной части письма Вы коснулись другого вопроса, близкого моему сердцу – обеспечение прав русскоязычного населения. Могу уведомить Вас, что в первый день вступления в должность я счел само собою разумеющимся обратиться к русскоязычному населению с протянутой рукой дружбы и заверить его, что президент Эстонской Республики справедлив ко всем жителям Эстонии.

Из письма Б. Н. Ельцина от 15 октября 1993 года:

Остановлюсь прежде всего на причинах застоя, а в ряде случаев и регресса в наших отношениях. Главной из них является принятие и применение в Эстонии известных законодательных актов и решений, носящих дискриминационный по отношению к русскоязычному населению характер.

Рассчитываю, что все органы власти Эстонии… проникнутся пониманием того, что для России забота о правах российских граждан и русскоязычных жителей, покровительство им – постоянная линия нашей внешней политики.

Из письма Б. Н. Ельцина от 24 ноября 1994 года:

Не скрою, мы серьезно обеспокоены положением значительной части этнических россиян, проживающих ныне в Эстонии. И это не дань внутриполитической обстановке у нас в стране, как это стремится представить кое-кто в Эстонии. Защита интересов и прав представителей русскоязычного населения остается приоритетным направлением нашей политики.

11 августа 1993 г. МВД Эстонии зарегистрировало под историческим наименованием «Эстонская апостольско-православная церковь» структуру, поначалу состоявшую из двух приходов, представленных Стокгольмским «синодом». Именно их – малую отколовшуюся часть – государственные чиновники признали законными правопреемниками со всеми юридическими и имущественными последствиями. А уже 14 сентября Таллинский городской суд удовлетворил ходатайство этой группы о признании ее «полноправным субъектом реформы собственности». Канонической Эстонской православной церкви в регистрации отказали; ей уготовили глубокое поражение в правах.

Константинополь и раскол эстонского православия

Принцип разделения церкви, в которой «несть ни еллина, ни иудея», даже не по национальному критерию, а по принадлежности предков к гражданскому сообществу полувековой давности, нашел поддержку у Константинопольского патриарха Варфоломея. Трудно поверить, но православный первоиерарх писал своему собрату патриарху Алексию II, что названная последним «незначительной» группа раскольников «…состоит из потомков и законных выразителей когда-то большинства православных в Эстонии. Национально православные – эстонцы, которые затем после 45 лет советской оккупации дошли до того, что стали меньшинством на их родине в сравнении с православными в ней русскими. <...> Считаете справедливым, чтобы принимались решения для них в их стране большинством какого-либо другого народа, который массово обосновался там во время иностранной оккупации?» (от 3 сентября 1995 г.). Из воззвания патриарха Варфоломея к представителям православных в Эстонии 29 мая 1995 г.: «Мы не видим канонических препятствий для восстановления положений патриаршего томоса 1923 г. в нынешней свободной Эстонии, чего мы и желаем. Зависимость эстонского православия от Москвы представляется последним остатком сталинской тирании. Однако же, если бы воспоминания о советском периоде могли в будущем изгладиться из памяти, мы хорошо знаем, что размеры и мощь русского гиганта будут казаться Эстонии угрожающими опасностью. Поэтому мы понимаем некоторые имеющиеся опасения, что если вы, православные эстонцы, будете продолжать находиться в зависимости от Русского патриархата, то вас будут считать чуждыми эстонскому обществу, и даже сотрудниками опасного соседа».

В 1995–1996 гг. патриарх Варфоломей активно переписывался с правительством Эстонии и с Русской православной церковью. Причем если к светским властям патриарх Варфоломей был крайне благожелателен, то в обращении к православным собратьям его тон становился все более резким и угрожающим.

При анализе переписки патриарха Варфоломея с правительством Эстонии – президентом Леннартом Мери, премьер-министром Мартом Лааром, министром по европейским делам Энделем Липмаа – неизбежно встает вопрос о правомочности политических деятелей выступать от лица православных Эстонии и предлагать переподчинить Константинополю православную церковь в республике. Этот вопрос решается Константинополем однозначно: «Став независимой республикой, суверенной и признанной международным сообществом, ее народ в лице ее правительства имеет как каноническое, так и человеческое право выбирать как форму церкви, так и ее статус». Иначе говоря, не собратья христиане, а правительство (независимо от конфессиональной принадлежности его глав и представителей) – главный партнер Константинополя. Печальные привычки, возникшие в период 300-летнего прозябания Вселенского патриарха при визирях Османской империи, сказались и на международном поведении КП.

В переписке с Русской православной церковью впервые появляются аргументы, применяемые и для украинских событий через двадцать с лишним лет. Из письма патриарха Варфоломея патриарху Алексию II от 3 сентября 1995 г.: «...Подавляющее большинство православных в Эстонии сегодня составляют русские, и этим объясняется решение подавляющего большинства сохранять единство с Московским патриархатом. Неужели Вам кажется справедливым, чтобы это решение связывало и православных эстонцев, число которых столь печальным образом сократилось в советские годы? Кажется ли Вам справедливым, чтобы в их собственной стране решения за них принимало некое большинство представителей иного народа, массово переселившихся сюда в годы иноземной оккупации? Кажется ли Вам справедливым, чтобы православные эстонцы у себя на родине не имели права решать сами за себя?

Мы не можем нарушить заповедь, данную Константинопольской церкви святыми отцами IV Вселенского собора в канонах 9 и 17, предписывающих этой Церкви выслушивать просьбы и справедливо судить добровольно обращающихся к ней христиан из всех поместных православных церквей. Это не почетная привилегия, а долг…

Наш приснопамятный предшественник – патриарх Димитрий, стремясь в основном к поддержанию ровных братских отношений с Вами лично, как митрополитом Таллинским и Эстонским, патриаршим и синодальным актом от 13 апреля 1978 г. объявил томос 1923 г. “недействующим”, но не отменил и не упразднил его. Томос продолжает существовать и может вновь “возобновить действие”, если это будет признано необходимым, посредством простого патриаршего письма, согласно традиции нашей православной церкви».

И вот здесь мы встречаемся с неким каноническим трюком, который сегодня, после истории с отменой томоса 1686 г., иначе как кунштюком не назовешь. Вот что писал патриарх Варфоломей: «Напоминаем Вам, что все подобные томосы [имеется в виду томос 1923 г. о предоставлении автономии Эстонской церкви] носят временный характер и действуют вплоть до созыва нового Вселенского собора, который и примет окончательное решение о новейших автокефальных и автономных церквах. До тех пор даже Вселенский патриархат, как издавшая томос инстанция, не имеет права в одностороннем порядке, то есть без согласия другой стороны, отменить томос 1923 г.».

А как же отмена томоса 1686 г. без согласия Русской православной церкви? Почему он выпадает из ряда «всех подобных томосов»? Загадка!

Как соответствуют европейским принципам защиты прав человека такие, например, пассажи из письма патриарха Варфоломея от 24 февраля 1996 г.: «Паства архиепископа Корнилия также не может считаться преемницей паствы Эстонской апостольской православной церкви до 1940 г., так как подавляющее большинство в ней составляют русские иммигранты, которых Сталин вынудил массово переселиться в Эстонию, чтобы изменить этнический состав населения страны». Тоже загадка!

Впрочем, патриарх Варфоломей не склонен к последовательности в собственных заявлениях и действиях. В том же письме он утверждает, что эстонцы «будучи отдельным народом, имеют право, согласно 34 правилу святых апостолов, образовать свою церковь со своими епископами из числа их собственного народа, тем более что они образуют самостоятельное и независимое государство…». Но уже спустя три года он назначает главой своей церковной структуры в Эстонии отнюдь не епископа «из числа их собственного народа», но грека Стефана (Хараламбидиса) – уроженца Африки, признавшегося в том, что ничего не знал об Эстонии до своего назначения.

20 февраля 1996 г. было издано патриаршее и синодальное деяние Константинопольского патриархата о возобновлении патриаршего и синодального томоса 1923 г. касательно православной Эстонской митрополии, в котором сказано, что по просьбе «православных христиан, проживающих в Эстонии и составляющих достойную часть эстонской нации» Вселенский престол «объявляет о возобновлении действия патриаршего и синодального томоса 1923 г. о православной Эстонской митрополии со всеми его положениями и признает законными преемниками Эстонской апостольской православной церкви принимающих данный томос и сохранивших непрерывное каноническое преемство данной Церкви». При этом «в отношении проживающих в Эстонии православных верующих-иммигрантов русского происхождения, поселившихся в стране в тот период, когда Эстония являлась частью бывшего Советского Союза, заявляем о нашем твердом намерении обеспечить им беспрепятственную церковную жизнь в качестве неотъемлемой части автономной Церкви Эстонии под руководством собственного русскоязычного епископа».

И это разделение православных христиан на представителей достойной части нации и потомков иммигрантов произошло в европейской стране по инициативе православного патриарха. Не страшно ли за Украину? Правда, не все приняли навязываемый этнофилетизм по-константинопольски: половина духовенства эстонского происхождения свое достоинство понимала иначе и не поддержала раскол ни на первой стадии, ни впоследствии.

Каноническая Церковь Эстонии еще длительное время оставалась бесправной и вне государственной регистрации, которую получила после долгих и трудных переговоров в 2002 году.

Россия. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 11 марта 2019 > № 2926722 Игорь Прекуп, Сергей Леонидов


Эстония. Австрия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 июля 2018 > № 2686937

Премьер-министр Эстонии Юри Ратас в пятницу прибудет в австрийский Зальцбург по приглашению федерального канцлера председательствующей в Европейском союзе Австрии Себастьяна Курца, с которым будут обсуждаться важные вопросы деятельности ЕС, планируется также провести встречи с чешским коллегой Андреем Бабишем и премьер-министром Великобритании Терезой Мэй, сообщила пресс-служба эстонского правительства.

"На встрече с канцлером Себастьяном Курцем будут обсуждаться приоритеты Австрии по время ее председательства в Европейском союзе — следующая бюджетная программа ЕС, вопросы миграции, цифровой внутренний рынок, стратегия западно-балканских государств и выход Великобритании из Евросоюза", — говорится в сообщении.

На встрече с премьер-министром Чехии Андреем Бабишем стороны обсудят рамки бюджета Евросоюза и вопросы миграции, а с главой правительства Великобритании Терезой Мэй будет обсуждаться тема Brexit и отношения с Россией.

По словам Ратаса, председательства Эстонии и Австрии в Совете Европейского союза сплотили отношения обеих стран. "Наше сотрудничество с Австрией и Болгарией в так называемой тройке стран-председателей было крайне успешным. Это дало нам возможность обратить внимание на наши общие приоритеты и в течение полутора лет осуществить в Европейском союзе значительные изменения", — сказал эстонский премьер.

Председательство на основе ротации организуется в последние годы по принципу "тройки": три страны в течение шести месяцев каждая работают над реализацией общей рамочной программы. Страны совместно договорились о важнейших темах, на которых они сосредоточатся в последующие 18 месяцев: создание единого цифрового рынка, расширение Европейского союза, укрепление добрососедства и вопросы безопасности.

В этом полуторагодовом цикле председательствовали Эстония, Болгария и теперь (с 1 июля) Австрия.

Эстония. Австрия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 июля 2018 > № 2686937


Финляндия. Эстония. Швеция. Весь мир > Экология. Медицина > prian.ru, 5 мая 2018 > № 2595718

Названы страны с самым чистым воздухом в мире

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) признала лучшими по качеству воздуха Финляндию, Эстонию и Швецию.

По данным отчета ВОЗ, хуже всего ситуация с качеством воздуха обстоит в Азии и Африке. В целом же, в мире девять из 10 человек дышат загрязненным воздухом. “Ежегодно 7 млн человек умирают от последствий загрязненной среды”, - говорится в заявлении организации, пишет Estonian World.

Аналитики отмечают, что самыми экологичными являются страны с высоким уровнем дохода населения, особенно в Европе и Америке. Пиа Анттила из Метеорологического института Финляндии в интервью YLE объясняет, что низкий уровень загрязненности воздуха в Скандинавии, Канаде и Эстонии связан с низким уровнем промышленных выбросов в атмосферу.

А ведь еще в 2016 году на вершине рейтинга находились американские города.

ТОП-5 стран с самым чистым воздухом в мире:

1. Финляндия

2. Эстония

3. Швеция

4. Канада

5. Исландия

ТОП-5 стран с самым загрязненным воздухом в мире:

1. Уганда

2. Монголия

3. Катар

4. Индия

5. Камерун

Финляндия. Эстония. Швеция. Весь мир > Экология. Медицина > prian.ru, 5 мая 2018 > № 2595718


Россия. США. Эстония. УФО > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 16 февраля 2018 > № 2513570

Упущенная возможность как грядущая неизбежность

Сергей Марочкин – профессор, доктор юридических наук, заведующий Лабораторией международных и сравнительно-правовых исследований ТюмГУ, директор Института государства и права Тюменского государственного университета (2013-2017).

Юрий Безбородов – кандидат юридических наук, доцент Уральского государственного юридического университета (Екатеринбург).

Резюме: Уже мало кто отрицает, что мир пребывает в состоянии беспорядка, сопоставимого с цивилизационным кризисом. Сложившиеся ранее экономические, культурные, правовые и иные социальные регуляторы перестают работать. Одной из причин происходящего называют кризис международной политической коммуникации, но проблема глубже...

Rein Mullerson, Dawn of a New Order: Geopolitics and the Clash of Ideologies. I.B.Tauris & Co. Ltd: London, New York, 2017, i-ix; 277 pp., notes, index. ISBN 978-1-78453-972-6

Уже мало кто отрицает, что мир пребывает в состоянии беспорядка, сопоставимого с цивилизационным кризисом. Сложившиеся ранее экономические, культурные, правовые и иные социальные регуляторы перестают работать. Одной из причин происходящего называют кризис международной политической коммуникации, но проблема глубже, уверен автор книги «Начало (истоки) нового порядка: геополитика и столкновение идеологий» Рейн Мюллерсон. Авторский взгляд не замыкается в рамках одной дисциплины, а оценивает затрагиваемые события в широком социально-политическом и правовом ракурсах, охватывая политику, культуру, историю, идеологию, международное право.

Жизненный и профессиональный путь автора проходит через несколько исторических эпох, многие страны, различные сферы деятельности. Выпускник МГУ, юрист-международник, доктор юридических наук и профессор, руководитель в 1980-е гг. отдела международного права Института государства и права АН СССР, советник команды первого и последнего президента СССР Михаила Горбачёва, первый заместитель министра иностранных дел Эстонии после выхода ее из состава СССР, член Комитета ООН по правам человека, советник ООН в Центральной Азии, профессор Лондонской школы экономики и King’s College в Лондоне, по возвращении на родину руководитель, а затем профессор-исследователь юридической школы Таллинского университета, президент ‘Institute of International Law (l’Institut de Droit International)’.

Лейтмотив книги, – мир переживает период ожесточенной борьбы между стремлением отстоять «однополярность», установившуюся после завершения эпохи социализма, и неизбежной тенденцией к многополярному миру с укреплением новых центров мировой силы и мощных государств (Россия, Китай, Индия и др.). Последние все больше влияют на мировой порядок, формирование векторов развития, создают новые центры мировой политики на фоне отчаянных попыток сохранить один центр и одну супердержаву. Сторонники последнего пути не признают многополярности и тянут назад в «однополярный век». Западные (и особенно американские) политики, как и эксперты, убеждены, что верный путь лишь один – либерально-демократический – и только они на «правильной стороне истории» (с. 2). Как результат – мир балансирует на грани двух противоположных и несопоставимых тенденций.

Начальная глава «Геополитика и международное право сквозь призму идеологии» посвящена в большей степени изучению взаимоотношений этих трех феноменов. Одного международного права недостаточно для объективного познания и оценки глобализированной мировой реальности, поскольку оно часто используется как инструмент геополитики и идеологии (с. 22). На конкретных примерах вооруженных конфликтов, на основе материалов СМИ, политических исследований профессор Мюллерсон формулирует собственное видение современного сложного мира, скрепляя его интересными оценками, выводами и замечаниями. Так, демократия – сложное по своей сути явление, оно может обретать разные формы в зависимости от истории, культуры и ценностей конкретного общества, но может и не работать в определенных политических обстоятельствах вовсе. Подобно тому как Россия и США защищают выгодные им концепции геополитики – универсальный глобализм для Америки и суверенитет и многосторонность для России, есть и два совершенно разных идеологических видения – универсализация и расширение единообразия против мировой многополярности и суверенности (с. 25).

В следующей главе «Процессы превращения мира в гомогенный и гетерогенный » автор логически продолжает предложенные рамки исследования. Речь в ней о создаваемой акторами (прежде всего политиками) субъективированной реальности, которую выдают за реальность объективированную (с. 64). Автор обращает внимание на иллюзорность неудавшихся попыток интегрировать Россию в проамериканский миропорядок: «Страны, такие как Россия, не могут быть интегрированы в международную систему на условиях, предписанных самопровозглашенным интегратором» (с. 70). Он даже акценирует свой пассаж, приведенный на с. 25, сравнивая западных либеральных демократов и марксистов: сторонники универсальной истории для человечества, будь то марксисты или либеральные демократы, склонны недооценивать различия, приобретенные во время путешествия из африканской деревни (с. 75-76).

Стремление к однополярному миру, и в частности, реализации «американской мечты для всего мира», не становится слабее. Это происходит на фоне соперничающих процессов: мир в целом медленно и болезненно становится более и более однородным, тогда как большинство обществ (стран) все больше отличаются друг о друга. Преобладающая тенденция – усугубление различий. И политика этнической, религиозной, культурной или языковой гомогенизации неизбежно столкнется с доминирующей тенденцией (с. 79, 83).

Вероятно, полагает Рейн Мюллерсон, Европе необходимы три глобальные стратегии. Прежде всего, подлинная интеграция мигрантов, которые уже есть и которые неизбежно прибудут туда; далее регулирование, контроль и сдерживание миграционных потоков путем установления внешнего контроля вдоль границ ЕС; наконец, реальные усилия по сокращению глобального неравенства, как и помощь в разрешении конфликтов, но без некомпетентного вмешательства в развивающийся мир.

Полемизируя с американским философом Дэниелем Деннеттом, который среди священных для него ценностей поставил демократию на первое место перед жизнью, любовью и правдой, автор спрашивает: неужели демократия является столь уж вселенской и священной, в самом ли деле она имеет сущностную ценность, или эта ценность на самом деле инструментальна? В этом вопросе ключ к пониманию основной идеи Мюллерсона: нет абсолютной, единственной для всех «правды», многие общества веками жили без демократии, не стремятся к ней и теперь. И попытки насильно «привить» западные либеральные ценности в других регионах мира бесперспективны. Как и вся работа, глава изобилует фактическими данными и ссылками на исследования специалистов различных профилей. Чего не хватило, так это прояснения причин гомогенизации и ее экономических, цивилизационных и иных основ.

Вопросу, занимающему умы многих «Запад против России или наоборот?» посвящена третья глава, предлагающая взвешенный подход к анализу информационного противостояния. Интересно замечание, что «языки не являются нейтральными. Язык несет в себе подсознательное мировоззрение» (с. 100). Это применимо и к международному праву. Автор перекидывает тем самым своеобразный мост, с помощью которого до западного читателя можно донести наивность и узость одно-языкового (чаще – англоязычного) представления о действительности. Информацией манипулируют везде, и одноязычие создает для такой манипуляции подготовленную среду. Весьма иллюстративен в этом отношении один из разделов «Русофобия как форма промывания мозгов». Автор выявляет причины, но делает это максимально отстраненно и объективно, и его нельзя заподозрить в особых «поддавках» России.

Вашингтон и Москва придерживаются различных взглядов на будущее мирового порядка (однополярный против многополярного). Конфронтационный подход, основанный на идее либеральной экспансии и сдерживании тех, кто сопротивляется, продолжает доминировать на Западе. И поскольку Россия не склонна, по крайней мере в обозримом будущем, к либеральным изменениям, она не может быть включена в «Европейский концерт» и подвержена, таким образом, сдерживанию со стороны НАТО и ЕС. Такая альянсо-центристская, конфронтационная и трайбалистская позиция опасна, поскольку порождает непрерывные конфликты, а также и препятствия к сотрудничеству в сферах общей озабоченности. Существование и расширение НАТО – не только яд для отношений Запада и России, это делает намного более трудной, если не сказать невозможной, координацию в вопросах глобальной важности, таких как борьба с терроризмом. Двойственная политика Вашингтона – мир, управляемый из одного центра и его гомогенизация через усугубление различий отдельных обществ – контрпродуктивна. Многие общества не поддаются, а порой неспособны соответствовать единой общественной модели (с. 113, 118-120).

Ни Россия, ни Китай не могут быть интегрированы в международную систему на условиях, определяемых и диктуемых западными альянсами и предписываемых из Вашингтона. Условия должны обговариваться, иначе серьезные конфликтные ситуации неизбежны. Пока же реальность такова, что если в 1961 г. Москва воздвигла Берлинскую стену в буквальном и фигуральном смыслах слова, то сейчас именно Вашингтон восстановил ее и подвинул на восток.

В заключительной главе «Будущее международного права» Мюллерсон ставит диагноз: «Международное право во многом более политизированный феномен, чем национальные правовые системы». Он предлагает и «лечение»: по крайней мере в сегодняшнем мире, а не в неких утопических представлениях международное право может быть основано на трех взаимосвязанных феноменах: многополярность, политическое равновесие и «концерт» сил (concert of powers) (с. 158, 161). Он очерчивает первые возможные шаги по консолидации нового многополярного сбалансированного миропорядка, исключающего какие-либо альянсы, основанного на нормах jus cogens и на реформированной ООН. Основа для эффективного международного права – многополярность – связующее звено авторской концепции и логическое продолжение его предыдущих рассуждений и утверждений.

Прослеживается развитие одной из прежних книг Рейна Мюллерсона, опубликованной им во время работы в Лондоне.[1] Международное право, особенно в наиболее «чувствительных» областях (применение силы, самооборона, коллективная безопасность, гуманитарная интервенция, R2P) не работает, если диктуется из одного центра, что противоречит самой его координационной природе. Выступая как антиглобалист и противник супергосударств, автор анализирует причины – в большей степени геополитические – фрагментации и диверсификации международного права, обращает внимание на его конвергенционный эффект, но отмечает, что мир не готов, если вообще когда-то будет готов, к международной системе наподобие Европейского союза, соответственно, и к мировому праву, в какой-то мере похожему на европейское.

Автор верно замечает, что международное право «полно неопределенности и двусмысленности». Но оно же является и утилитарной материей, в основе которой должны лежать базовые универсальные для всего человечества ценности независимо от политического устройства, религиозных догматов, культуры и т.д. Поэтому в главе не хватает конкретизации обозначенных выше трех авторских предложений о новом международном порядке.

Работа Рейна Мюллерсона представляется убедительной попыткой откровенного разговора о политике и геополитике на языке международного права. Его сложно обвинить в ангажированности или субъективизме, потому книга и ценна тем, что успешно соперничает с «черной» пропагандой, обозначает тонкую грань между объективностью и субъективностью, информированием и пропагандой.

В начале автор с некоторым разочарованием пишет о неоправдавшихся после холодной войны ожиданиях (в том числе его собственных) мира, в котором право, беспристрастно толкуемое и применяемое, будет иметь приоритет над политикой. Вместо этого право используется как средство гегемонистского доминирования либо наоборот, противостояния такому доминированию.

В 1991 г., уверен Мюллерсон, Вашингтон имел наилучшую возможность в истории человечества приблизиться к миру без войн. Получилось наоборот: супердержава порождает противостоящие ей силы. Но неизбежен новый порядок – многополярный, основанный на балансе сил и «концерте» (согласованности) властей (государств). Он воспринял бы различия не только внутри стран (как принято в западных либеральных обществах), но также и между странами. И в этом смысле был бы более либеральным, чем тот, что возник в 1945 году.

[1] Rein Mullerson, Ordering Anarchy. International Law in International Society. (Martinus Nijhoff Publishers, 2000).

Россия. США. Эстония. УФО > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 16 февраля 2018 > № 2513570


Эстония. Евросоюз > Транспорт. СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > mirnov.ru, 2 августа 2017 > № 2504377

В ЭСТОНСКОЙ СТОЛИЦЕ НАЧАЛИ РАБОТАТЬ БЕСПИЛОТНЫЕ АВТОБУСЫ

В Таллине появились беспилотные общественные автобусы, которые до конца августа будут бесплатно перевозить пассажиров. Пилотный проект запущен в рамках программы председательства Эстонии в Совете Европейского союза.

Как сообщает прибалтийское издание Delfi, беспилотники Easymile ранее уже тестировались на улицах города, но без пассажиров. Сейчас два самоуправляемых автобуса одновременно курсируют по специально созданному маршруту с двумя остановками и будут работать шесть дней в неделю.

Одно транспортное средство вмещает до восьми человек. Одно место предназначено для сопровождающего, который рассказывает пассажирам о новой технологии.

На запуск проекта было затрачено 100 тыс. евро, при этом две трети суммы составили частные инвестиции.

Федор Карпов

Эстония. Евросоюз > Транспорт. СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > mirnov.ru, 2 августа 2017 > № 2504377


Россия. Эстония. Белоруссия. ЦФО > Транспорт > mos.ru, 28 июля 2017 > № 2279666

V Международный евразийский форум «Такси» пройдет в столице с 3 по 4 августа. На дискуссионных площадках форума встретятся владельцы таксомоторных компаний и автопроизводители, представители общественных организаций и профсоюзов, ИТ-индустрии и рынка страхования. Мероприятие соберет порядка 700 участников из России и других стран. Среди зарубежных представителей государственной власти и общественных организаций — администрация Любляны (Словения), транспортный департамент Таллина (Эстония), ГУ «Столичный транспорт и связь» в Минске (Белоруссия), Союз транспортников и дорожников Республики Молдова.

Участники обсудят вопросы безопасности таксомоторных перевозок и перспективы дальнейшего развития отрасли, чтобы сделать городское такси еще более современным, мобильным и комфортным для пассажиров.

На выставочных стендах посетители форума смогут увидеть новейшие образцы таксомоторного оборудования и познакомиться с новыми услугами такси, которые появятся в скором будущем.

«На форуме мы обсудим роль такси в организации перевозок во время крупных международных спортивных мероприятий. Это особенно важно в преддверии чемпионата мира по футболу в 2018 году», — рассказал заместитель Мэра Москвы, руководитель Департамента транспорта и развития дорожно-транспортной инфраструктуры Максим Ликсутов.

Он отметил, что нынешний форум — знаковое событие для московского такси, старейшего в стране. В этом году оно отмечает 110-летний юбилей.

На сегодняшний день город выдал более 84 тысяч разрешений на таксомоторную деятельность. Среди компаний такси более тысячи юридических лиц и более 5,5 тысячи индивидуальных предпринимателей. Цены на этот вид транспорта в столице за три года снизились примерно на 30 процентов. В 2018 году все машины такси станут желтыми.

Москва второй год подряд выступает площадкой для Международного евразийского форума «Такси». В прошлом году его участниками стали более 600 человек. Первые три года форум проводился в Санкт-Петербурге.

Россия. Эстония. Белоруссия. ЦФО > Транспорт > mos.ru, 28 июля 2017 > № 2279666


Украина. Эстония > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > ria.ru, 23 января 2017 > № 2047209

Украина и Эстония подпишут меморандум по реализации проекта "Поддержка электронного правительства для децентрализации на Украине" стоимостью 5,7 миллионов евро, сообщила в понедельник пресс-служба вице-премьера Украины Геннадия Зубко.

Украина и Эстония договорились активизировать экономическое сотрудничество

"Украина и Эстония подпишут меморандум по проекту по децентрализации на 5,7 миллионов евро", — говорится в сообщении.

Проект направлен на улучшение процесса предоставления административных услуг в местных общинах через инструменты электронного управления.

"Проектом EGOV4UKRAINE мы усиливаем украинско-европейскую программу по внедрению децентрализации U-LEAD, которая стартовала на

Украине в сентябре 2016 года… Меморандум подписывается между Госагентством по вопросам электронного правительства Украины и Академией е-правительства Эстонии", — говорится в сообщении.

Верховная рада Украины в феврале 2015 года в рамках децентрализации власти приняла закон, согласно которому небольшие населенные пункты получили право объединяться в общины и получить большие финансовые и управленческие полномочия. На сегодняшний день в стране уже созданы около 200 объединенных территориальных общин, этот процесс продолжается.

Украина. Эстония > Внешэкономсвязи, политика. Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > ria.ru, 23 января 2017 > № 2047209


Великобритания. Эстония. Россия > Миграция, виза, туризм > rosinvest.com, 20 сентября 2016 > № 1899170

Стать эстонским "виртуальным резидентом" всего за 100 Евро

Выход Великобритании из состава ЕС, а также скандал с Panama Papers, после которого многие англичане ( и не только) осознали небезопасность в современных условиях офшоров, подданные Ее Величества стали активно использовать иные возможности ведения своего бизнеса. Так, например, многие из них ринулись за получением статуса «виртуального резидента» Эстонии. Brexit спровоцировал настоящий бум ( в 10 раз увеличилось количество поданных заявок) среди граждан Великобритании, желающих воспользоваться этой услугой от прибалтийской страны.

Что же нужно сделать для получения статуса «виртуального резидента» и, что он дает его «владельцу»?

Все очень просто: надо всего лишь заплатить пошлину, которая составляет 100 Евро, ответить на несколько формальных анкетных вопросов и послать по определенному государственному электронному адресу копию своего паспорта. То есть, клиенту ехать в Эстонию для оформления документов совершенно необязательно, как, впрочем, и в дальнейшем нет необходимости лично общаться с государственными органами этой страны. Получив статус, его обладатель имеет право создавать на территории этой прибалтийской республики юридические лица, использовать налоговую базу Евросоюза, а также регистрировать сайты. Кроме того, заявитель получает доступ ко всем государственным услугам. Но, данный статус не дает ему преференций в части льгот при въезде в страну или при получении вида на жительство в Эстонскую республику.

Но, несмотря на активный интерес к этой программе со стороны английских граждан, их количество несоизмеримо пока с желающими получить этот виртуальный статус из России и Финляндии ( 8,52% и 17,69% от общего числа всех поданных заявок соответственно).

Эстонцы «не остались в накладе»

Если до запуска программы «виртуального резидента» в этой стране функционировало 60,0 тыс. предприятий, то по истечении 1,5 лет их количество увеличилось на 1000. Правительство Эстонии считает подобный результат положительным. И это неудивительно, так как в этой маленькой прибалтийской республике, с населением в 1,3 млн. чел., трудоспособных жителей насчитывается не более 650,0 тыс. При этом, Эстония не выдерживает конкуренции в части привлечения квалифицированных трудовых мигрантов с такими странами, как Норвегия или Швеция. Люди с большей охотой стремятся получить работу и вид на жительство именно у них.

«Виртуальный резидент» должен платить налоги в казну страны регистрации и это позитивно влияет на бюджетную политику Эстонии. Планы у эстонского правительства в этой части амбициозны. Оно рассчитывает к 2015 году привлечь к данной программе не менее 10,0 млн. «виртуальных резидентов».

Если большая часть бизнеса не располагается в самой Эстонии, то обладатель этого статуса не освобождается от уплаты налогов в стране, где он имеет гражданство. По оценкам экспертов 60% заявителей используют возможности программы для своего бизнеса. Немалое количество людей, тем не менее, желают получить новый статус исключительно с авантюрными целями. Что касается английских компаний, то для них получение статуса «виртуальный резидент», является еще одной возможностью ослабить отрицательные последствия выхода Великобритания из ЕС.

Автор: Шепелев Антон

Великобритания. Эстония. Россия > Миграция, виза, туризм > rosinvest.com, 20 сентября 2016 > № 1899170


Россия. Эстония. Весь мир > Армия, полиция > gazeta.ru, 18 июня 2016 > № 1804137 Ханнес Хансо

«Когда Россия изменится, мы скажем НАТО «гуд бай»

Министр обороны Эстонии Ханнес Хансо об отношениях с Россией и коллегами по НАТО

Отношения между Россией и тремя Прибалтийскими республиками остаются напряженными. Руководство этих государств всерьез опасается военного столкновения с российской армией, а потому укрепляет свои вооруженные силы и уже добилось присутствия на своей территории военных из других стран НАТО. О том, как будет выглядеть этот процесс, какова его цель и какие проблемы существуют в отношениях между странами, «Газете.Ru» рассказал министр обороны Эстонии Ханнес Хансо.

На территории Эстонии проходят военные учения стран НАТО Saber Strike. Это крупнейшие маневры НАТО в странах Прибалтики за последнее время. В них принимают участие эстонские военнослужащие, а также боевые подразделения Литвы, Латвии, Дании, Финляндии, Люксембурга, Франции, Норвегии, Польши, Словении, Великобритании и США. Только Соединенные Штаты прислали для учений 1,5 тыс. военных, а сколько всего солдат и офицеров из стран Североатлантического альянса прибыло на эстонскую территорию, не сообщается. Ранее Эстонская Республика так или иначе участвовала в военных мероприятиях, затрагивающих прямо или косвенно интересы России.

В 2014 году она оказывала помощь Украине в борьбе с пророссийскими сепаратистами. Она также вошла в программу альянса Сил быстрого развертывания, которые создавались в первую очередь для отражения возможных с точки зрения руководства НАТО агрессивных российских действий. Наконец, Таллин стал одним из инициаторов развертывания в Польше и Прибалтике четырех межнациональных батальонов НАТО.

При этом, как показывают различные соцопросы, сами эстонцы не очень-то верят в возможное столкновение с Россией, тем более военное.

Так, весной этого года по заказу евродепутата Яны Тоом было проведено исследование общественного мнения Эстонии. В его рамках респондентам предлагалось ответить на следующий вопрос: «События в Крыму и на Украине заставили многих граждан страны задуматься о безопасности Эстонии. Как вы считаете, есть ли сейчас риск прямого военного столкновения между Эстонской Республикой и Россией?»

Из всех опрошенных только 5,4% ответили на этот вопрос «да, конечно». Из них большую часть составили эстонцы (7,5%) и только 1,1% — представители иных национальностей, проживающих в Эстонии. Еще 17,2% ответили «вероятно, да». 41,3% респондентов ответили «скорее нет, чем да». Из них 42,7% — эстонцы и 28,9% — представители других этносов, проживающих на эстонской территории. Категорически «нет» ответили 31,7% опрошенных. Всего в исследовании приняли участие 619 человек. Тем не менее власти Эстонии, похоже, считают угрозу со стороны России реальной. Так, в прошлом году по легенде учений, в которых принимали участие даже эстонские резервисты, войска отрабатывали действия при возможном появлении на территории страны «вежливых человечков», что явно отсылало к событиям в Крыму весной 2014 года.

О том, почему Эстония так сильно обеспокоена возможной войной с Россией, о проходящих в стране учениях и о некоторых проблемах в отношениях между странами, «Газете.Ru» рассказал министр обороны этой прибалтийской республики Ханнес Хансо.

— Скажите, пожалуйста, какова цель учений Saber Strike («Удар сабли»), что входит в программу маневров и какие вооружения будут использованы в них?

— У нас проходит много разных учений, но для эстонской армии цель всегда остается одинаковой: это проверка боеспособности наших вооруженных сил, а также боевое слаживание наших военных с союзниками по НАТО. В ходе нынешних маневров бойцы нашей 1-й пехотной бригады и военные из 2-го кавалерийского полка сухопутных войск США отработают захват тех или иных объектов потенциального противника, а также взаимодействие между сухопутными и воздушными силами. На втором этапе пройдет тренировочная стрельба с использованием боевых боеприпасов. В этом примут участие как штурмовые самолеты и вертолеты, так и ракетный комплекс HIMARS и пушки M777 калибра 155 мм.

— Почему вы считаете, что для НАТО сегодня так важно защищать именно Прибалтийские государства и Эстонию в частности?

— Мы — члены НАТО, эта организация создана для защиты ее членов. Мы должны защищать наших союзников по альянсу, где бы они ни находились. Почему именно Прибалтику? По-моему, это фундаментальный и философский вопрос. Мы — демократическая страна, мы разделяем принципы, которые сами называем западными и европейскими. Помимо этого,

Прибалтийские республики имеют важное геостратегическое положение — возможно, более важное, чем некоторые другие страны блока.

Прямо сейчас именно в нашем регионе происходят определенные события, поэтому Североатлантический альянс на них и реагирует.

— Согласно плану, уже к 2017 году в Прибалтике и Польше появятся четыре межнациональных батальона НАТО. Военнослужащие каких стран примут участие в их формировании?

— Окончательное решение на этот счет будет принято и объявлено после саммита в Варшаве 8–9 июля. Могу только сказать, что основу этих подразделений составят военнослужащие США, Великобритании и ФРГ. По поводу еще одной страны сейчас идет дискуссия. Также мы пока еще не решили, в какой республике какие военнослужащие будут размещены.

— Как вы думаете, размещение иностранных военных в Эстонии — это всерьез и надолго или когда-нибудь они будут выведены оттуда?

— Знаете,

возможно, положение вещей в России когда-нибудь изменится. Может, это произойдет через пять лет, может, через десять, может, через пятнадцать. И тогда мы скажем нашим союзникам «cпасибо» и «гуд бай»,

и они покинут нашу страну, так как будут нужны в каком-то другом месте. Но пока проблемы именно в нашем регионе, наши союзники будут у нас.

Эстония до сих пор не ратифицировала соглашение с Россией о государственной границе. Как вы думаете, может быть, после размещения в стране батальона НАТО вопрос о ратификации сам собой отпадет?

— Я не думаю, что эти вопросы как-то связаны. Мы знаем, где находится граница, знаем, что мы хотим защищать. Ратификация — это абсолютно иной процесс, он не остановился, когда мы вошли в НАТО, он не прекратится и когда наши союзники придут на нашу территорию. Мы по-прежнему заинтересованы в договоре с Россией о границе.

Владимир Ващенко (Брюссель - Москва)

Россия. Эстония. Весь мир > Армия, полиция > gazeta.ru, 18 июня 2016 > № 1804137 Ханнес Хансо


Эстония. Латвия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 6 мая 2016 > № 1752829 Александр Проханов

Прибалты против Изборского клуба

Александр Проханов

Хочу оповестить всех читателей, всех посетителей наших ресурсов о, на мой взгляд, чудовищном событии, которое произошло сегодня, в канун годовщины Великой Победы.

Изборский клуб собирался отправиться в Изборск, к Священному Холму, куда на протяжении многих лет ссыпаются земли со всех священных мест России, с полей великих русских сражений.

Мы ждали представителей русских общин прибалтийских республик, которые хотели учредить у себя отделения Изборского клуба. Они хотели привезти землю с Балтики, совершить обряд землеприношения, соединить в Холме земли с мест наших победоносных и жертвенных деяний с русской землёй, и таким образом символически соединить оторванных русских братьев и коренную Россию.

Но власти и спецслужбы Эстонии, Литвы и Латвии запретили нашим активистам поездку к изборянам. Не просто запретили, но взяли подписку о невыезде, обвинили в государственной измене. Власти считают, например, что русские активисты, критикуя появление натовских танков в Прибалтике, подрывают безопасность балтийских государств. Телефонные переговоры наших товарищей прослушивались, все они находятся на контроле, и власти прибалтийских республик синхронно воспротивились приезду наших братьев в Россию.

Это вопиющий акт русофобии, когда в русских людях желающих взаимодействовать с Россией, видят врагов, клеймят их за принадлежность к великому русскому разделённому народу. Им всем грозит уголовное преследование, быть может, застенки и тюрьма.

Я хочу оповестить об этом всех читателей «Завтра», а также органы российской власти с тем, чтобы на неадекватные действия властей Эстонии, Латвии и Литвы было оказано давление, и позорное, дискриминационное и абсолютно фашистское решение было отменено.

Эстония. Латвия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 6 мая 2016 > № 1752829 Александр Проханов


Ирак. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > eadaily.com, 25 января 2016 > № 1631361

Эстонский политик: Виновники вторжения в Ирак должны предстать перед судом в Гааге

На заседании правления оппозиционной Центристской партии Эстонии обсуждалась и политика государства, касающаяся приема беженцев. Правление решило, что по этим вопросам в стране необходимо провести референдум, сообщает портал stolitsa.ee. Выработкой точной формулировки вопроса, который предстоит вынести на референдум, займется рабочая группа центристской фракции Рийгикогу (парламента), возглавляемая Оудекки Лооне.

«Проблемы, касающиеся беженцев, стали для людей в Эстонии приоритетом, по которому они хотят высказать свое мнение. Пока мы остаемся в положении, когда правительство не в состоянии или не желает разъяснять народу принимаемые в этой сфере решения — в результате чего страхи, замешательство и неразбериха только нарастают. Столь эмоциональное отношение к проблеме беженцев становится совершенно понятно, если учесть наши внутригосударственные проблемы — безработицу и бедность. Правление поручило действующей в составе Центристской фракции Рийгикогу рабочей группе проанализировать миграционную политику Эстонии в части, касающейся беженцев, и выработать предложение о проведении референдума по этому вопросу. Мы предполагаем, что результат будет рабочей группой достигнут в течение месяца и она предложит тему всенародного голосования — будь то размер квот или обсуждение проблемы квот в более широком аспекте», — сообщила выбранная от «центристов» депутат Европарламента Яна Тоом.

Добавим, что вышеупомянутая член комиссии по государственной обороне Рийгикогу, политолог Оудекки Лооне публично высказалась по поводу нового доклада ООН, согласно которому уровень насилия в Ираке из-за военного конфликта остается ужасающим. По данным организации, за период с 1 января 2014-го по 31 октября 2015 года погибли по меньшей мере 18 тыс. мирных жителей, сообщает «Би-би-си». Именно вторжение США в Ирак, всецело поддержанное Эстонией, стало впоследствии одной из причин разразившегося ныне в ЕС миграционного кризиса. «Не мы решили отправиться в Ирак. Мы — государство-сателлит США и Великобритании, прихваченное с собой по дороге на войну в Ираке, которую развязали элиты вышеупомянутых стран в чудесной международной изоляции. Сегодня, несмотря на казненного Хусейна, продолжает гибнуть гражданское население, поскольку в Ираке идет гражданская война между двумя сектами: шиитами и суннитами. Сегодня сложно найти иракца, который считал бы, что ситуация в стране на сегодняшний день гораздо лучше, чем в 2003 году. Исключением могут стать лишь те, кто временно находятся у власти. В Ираке идёт гражданская война, десятки тысяч убитых мирных жителей, одно из важнейших мест государства — колыбель мировой цивилизации — оккупировано варварами, беспощадно уничтожающих мировое культурное наследие. На этом фоне у нас должно хватить смелости сказать, что вторжение, начатое президентом Бушем-младшим и премьер-министром Тони Блэром — международное преступление, расследовать которое должен Гаагский суд», — сказала Лооне.

«Чтобы спасти разорванный на части Ирак, следует остановить варваров — тотально и безоговорочно уничтожив „Исламское государство“ (террористическая организация, запрещена в РФ — EADaily). Главарей ИГ, как когда-то верхушку нацистского Рейха, должен ждать их собственный Нюрнберг. Нужно признать, что три основных политических движения в Ираке желают существовать при политическом режиме, гарантирующем всем определенного рода автономию. Поэтому разумным решением, ради которого стоит сесть за стол переговоров, может стать вариант создания федерации либо конфедерации. Для обеспечения мира в регионе, необходимо не только одобрение властей со стороны всего иракского народа, но и добрососедские отношения с представителями региональных властей Турции, Саудовской Аравии, Ирана и Израиля. Евросоюз, несмотря на участие некоторых его членов в ужасных событиях 2003 года, все-таки может сыграть решающую роль, будучи как посредником на международных переговорах, так и предлагая военную поддержку для уничтожения варваров. Наземные операции должны осуществлять сами иракцы. Освобождение своей земли — это задача народа Ирака», — считает эксперт.

«Немаловажно отметить, что руководитель миссии ООН в Багдаде, Ян Кубис — европейский дипломат, который уже исполнил аналогичную задачу в Кабуле. Мне выпала честь познакомиться с ним лично. Кубис великолепный дипломат, у которого есть все шансы стать преемником Пан Ги Муна. Успешные переговоры и установление мира в Ираке — поступки, которые не останутся незамеченными ни одним государством при голосовании на выборах нового генсека ООН. Таким образом, у ЕС есть все шансы исправить чудовищную ошибку 2003 года и сделать реальностью лозунг о том, что ЕС стоит за мир во всем мире», — заключила Оудекки Лооне.

Ирак. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > eadaily.com, 25 января 2016 > № 1631361


Эстония. СЗФО > Транспорт > eadaily.com, 13 января 2016 > № 1632074

Эстонская государственная компания EVR Cargo в прошлом году перевезла по железной дорогое 11,6 млн. тонн грузов, сообщает портал Err.ee. Это на 4,2 млн. тонн (на 26,6%) меньше, чем в 2014 году — причем на нынешний год компания прогнозирует дальнейшее снижение грузоперевозок, не менее чем на 5%.

По словам председателя правления EVR Cargo Пауля Лукка, в прошлом году снизились перевозки почти всех видов товаров. «Больше всего на снижение грузопотока повлияла ситуация с нашим восточным соседом. Кроме этого, из-за низких цен на электроэнергию уменьшилась потребность электростанций в сланце и, как следствие, его перевозки по железной дороге сократились. В 2016 году мы прогнозируем, что грузоперевозки сократятся еще на пять процентов. Продолжат уменьшаться перевозки нефтеналивных грузов, конкуренция внутри Эстонии возрастет», — предрек Лукка.

По его словам, в прошлом году на 11,2% (до 3,72 млн тонн) выросли лишь перевозки удобрений. «Производителя удобрений, расположенного в северо-западной части России, привлекает качество наших услуг. Так что мы ожидаем умеренного роста перевозок этой группы товаров и в новом году», — сказал Пауль Лукка. В свою очередь, нефтеналивных грузов было перевезено 3,71 млн тонн, что на 42% меньше, чем в 2014 году. Перевозки сланца сократились до 1,68 млн тонн (на 37%). Перевозка химтоваров упала до 1,05 млн тонн (на 15%), объемы навалочных грузов — до 376 тыс. тонн (на 47%)

По железным дорогам Эстонии в 2015 году было перевезено контейнеров 44 812 TEU, что на 40% меньше, чем в 2014-м. Лукка объяснил такое сокращение «непростыми отношениями между Россией и Европой». По его словам, в 2016 году роста не ожидается, поскольку импорт товаров в Россию сокращается, а также растет конкуренция между портами, и РФ все больше использует собственные мощности. Тем не менее, по его словам, несмотря на снижение грузоперевозок по железной дороге, компания планирует в новом году инвестировать в модернизацию маневровых локомотивов, сделать капитальный ремонт вагонов и купить новые.

Добавим к этому, что оборот грузов, идущих через Таллин (напомним, он из всех зарубежных гаваней ближе всего находится к портам Санкт-Петербурга и Ленинградской области), только за девять месяцев прошлого года сократился на 21%. Грузооборот порта в латвийском Вентспилсе (столкнувшегося с сильной конкуренцией со стороны российского Приморска) за шесть месяцев того же года рухнул на 15%. Кстати, ещё в 2014-м были опубликованы данные о том, что российские порты (Усть-Луга, Санкт-Петербург и Приморск) заняли сразу три лидирующие позиции среди гаваней на восточном побережье Балтийского моря по показателю переваленных грузов. И лишь начиная с четвертой позиции, в данный рейтинг попадают Клайпеда, Рига и Вентспилс.

Эстония. СЗФО > Транспорт > eadaily.com, 13 января 2016 > № 1632074


Эстония. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 4 декабря 2015 > № 1618158 Марина Кальюранд

«Со стороны России реальной угрозы не вижу»

Министр иностранных дел Эстонии Марина Кальюранд ответила на вопросы «Газеты.Ru»

Елизавета Маетная (Брюссель)

Министр иностранных дел Эстонии Марина Кальюранд рассказала «Газете.Ru», почему, не дождавшись ратификации договора о границе, там ставят пограничные столбы, боится ли она угроз со стороны России, о которых последние несколько дней в Брюсселе много говорили дипломаты стран — членов НАТО, и какие у нее отношения с министром иностранных дел России Сергеем Лавровым.

— После терактов в Париже раздается много критики в адрес спецслужб, чья работа оказалась не очень эффективной. Вы согласны с такой оценкой?

— Я бы не хотела давать такую категоричную оценку насчет эффективности этой работы. Да, действительно, были трагические случаи терроризма и в Европе, и в других государствах. У нас есть информация о том, что какое-то число терактов не состоялось и не состоится в будущем, так как мы способны их предотвратить. Мы на саммите (встреча министров стран — членов НАТО, проходившая в Брюсселе. — «Газета.Ru») как раз обсуждали проблемы терроризма. Борьба с терроризмом может быть эффективной только тогда, когда государства сотрудничают. Сотрудничают — это значит, что идет обмен информацией и есть координация, только тогда можно бороться с терроризмом эффективно. Мое государство Эстония является членом антиигиловской коалиции, куда входит больше 60 государств, и через эту коалицию мы, конечно, координируем свои действия.

— Что вы думаете насчет предложения России о совместной операции в Сирии?

— Необходимо сотрудничество, нужен обмен информацией и координация усилий, чтобы борьба с терроризмом была эффективной. И в этом смысле обмен информацией, как предлагает Франция, или обмен данными между Россией и США действительно необходимы, и очень хорошо, что они есть.

— Нужны ли какие-то новые форматы сотрудничества между странами?

— Я считаю, что на данном этапе эти форматы и так есть.

Международная коалиция в Сирии работает. Хочет ли Россия в нее вступить и как это сделать — на эту тему надо хорошенько подумать.

— Есть ли, по вашим данным, опасность проникновения экстремистских группировок на территорию Эстонии?

— Конечно, есть! Но это не значит, что нужно впадать в панику, ведь именно такой реакции добиваются террористы.

Они хотят, чтобы был страх, паника, ненависть к беженцам или к тем, кто выглядит по-другому, чем мы с вами. Мы не должны этому поддаваться.

Мы должны бороться с терроризмом. Должны быть бдительными. Должны быть готовы отреагировать на угрозы, обмениваться информацией и координировать борьбу с террористами. Но мы не можем позволить им мешать нашей жизни. Да, угроза, что террористы могут проникнуть в Европу и конкретно в Эстонию, есть: одни едут как беженцы, другие под видом туристов, третьи по фальшивым паспортам. Но важно понимать этот риск и сделать все, чтобы он был минимальным. Полностью его исключить, вероятно, невозможно, но сделать его минимальным, думаю, мы можем.

Эстония как член НАТО должна принять беженцев с юга, но отношение в обществе к этому неоднозначное. Как вы убеждаете своих граждан, что им нужно помочь?

— Для нас это прежде всего вопрос солидарности. Сегодняшний кризис в Европе, думаю, самый большой после Второй мировой войны — настолько много людей сейчас стали беженцами и покидают свои дома и государства. Они не делают это добровольно, их к этому принуждают те же самые террористы и военные конфликты. И мы должны им помочь, действуя все вместе. И в этой части мое государство делает свою часть, мы принимаем 500 беженцев, мы обязались сделать это в течение двух лет и сейчас к этому серьезно готовимся.

Да, действительно, в нашем обществе, как и во всех других, есть разное понимание этой проблемы, по-моему, надо серьезно отнестись к их опасениям. Это люди из другой культуры, другой религии, и многих все это напрягает.

Значит, мы как правительство должны еще больше, еще лучше объяснять своим гражданам, что мы должны принять беженцев, научить нашему языку, культуре, чтобы они как можно быстрее стали членами нашего общества. Чтобы их дети учились в наших школах, а сами родители работали, чтобы им хорошо и комфортно было в Эстонии. Наше счастье, что мы можем этому учиться, исходя из опыта Швеции или Германии, которые уже десятки лет принимают беженцев. Мы до сих пор принимали мало беженцев, до 100 человек в год.

— Но в Эстонии, наоборот, говорят о необходимости ужесточения миграционного законодательства...

— Я против ужесточения. Потому что наше законодательство основано на принципах Евросоюза. Да, мы можем в одностороннем порядке, например, изменить размер выплачиваемых беженцам пособий, но что касается общего регулирования — того же принятия беженцев, выдачи им статуса, — то здесь действуют общеевропейские нормы, которые мы сейчас выполняем, и менять их нельзя.

— В Брюсселе на саммите много говорили о «зеленых человечках» и угрозах со стороны России. Вы тоже боитесь «зеленых человечков»?

— Во-первых, я очень надеюсь, что Россия на сегодняшний день не является для нас угрозой.

Конечно, мы видим, что сегодня действия России агрессивные, провокационные и тяжело предсказуемые. Это факты, с которыми мы в последнее время сталкиваемся.

События в Крыму, военные действия на востоке Украины или односторонние бомбежки России в Сирии — мы все это прекрасно видим и, конечно, учитываем.

Но есть ли угроза Эстонии со стороны России как отдельной стране или как члену НАТО? Я бы хотела сказать, что ее нет. И я отвечаю, что ее нет.

Как на этот же вопрос ответила бы Россия, я не знаю. Могут ли быть провокации? Этого нельзя исключать и к этому надо готовиться. Мы выполняем обязательства, взятые натовскими государствами, отдавать 2% ВВП на военные расходы, и на нас, естественно, распространяется и предусмотренная договорами коллективная защита, что тоже для нас очень важно. Учитывая все это, со стороны Эстонии сделано очень много для защиты нашей независимости и безопасности. И я сегодня со стороны России реальной угрозы не вижу.

— Если такой угрозы нет, то зачем Эстония начала устанавливать пограничные столбы на своей территории, хотя договор о границе с Россией еще не ратифицирован?

— Мы восстанавливаем границу, которая на сегодня является контрольной между нашими государствами. Мы не ставим столбы там, где будет граница после ратификации этих договоров. Ею будет заниматься демаркационная комиссия, когда соглашения вступят в силу, и это дело будущего.

— Со стороны балтийских стран уже были жалобы на нарушение воздушного пространства российскими самолетами...

— Да, такие случаи были. И на каждый случай, когда российские самолеты нарушали нашу воздушную границу, мы реагировали по дипломатическим каналам. Что же касается Турции и сбитого ею российского самолета, то Турция имела полное право так поступить для защиты своих интересов и своих граждан. И в этом смысле мы выражаем полную солидарность с тем, что Турция сделала, сбив самолет. Конечно, мы этому не радуемся — этому никто не может радоваться. Таких инцидентов не должно быть, их надо исключать, чтобы в будущем их не было. Но государства имеют право защищать свою территорию.

— Вы были послом Эстонии в России, когда после переноса памятника Бронзовому солдату из центра Таллина в обеих странах кипели нешуточные страсти, а вас активно тогда пытались достать «нашисты». Как бы вы охарактеризовали нынешние отношения между нашими странами?

— Обсуждать отношения между нашими странами надо в контексте отношений России с Евросоюзом. А эти отношения сейчас не самые хорошие и могли бы быть намного лучше. Но это все зависит от агрессивного поведения России, от оккупации Крыма и действий на востоке Украины. Все, что произошло там, — это нарушение международного права и общей безопасности в Европе, о которой государства договорились после Второй мировой войны. Изменения государственных границ без согласия государств военными силами или военными угрозами недопустимы. Естественно, это влияет на наши отношения и будет на них влиять. (Россия категорически отвергает подобную трактовку событий, настаивая, что присоединение Крыма произошло на основе всенародного волеизъявления жителей полуострова на фоне государственного переворота в Киеве. — «Газета.Ru».)

Эстония, как и весь Евросоюз, поддерживает введение санкций до тех пор, пока Россия не будет выполнять свои международные обязательства в отношении Крыма и минских соглашений.

Но на этом фоне мы стараемся найти вопросы, по которым могли бы сотрудничать. Как, например, тот же договор о границе. Он необходим обоим государствам, и мы готовы его заключить. Неделю назад прошли консультации на уровне политических директоров МИДа по ряду двусторонних вопросов. В сентябре я встретилась с господином Лавровым в Нью-Йорке, у нас была с ним очень спокойная, прагматичная и конструктивная встреча. Мы тоже просмотрели все двусторонние вопросы и обсудили, где можно сотрудничать. То есть отношения могли бы быть намного лучше, и я очень надеюсь, что они будут намного лучше, но это зависит не от нас. А до тех пор мы можем рассматривать важные для наших стран вопросы. Я могу сказать, что с моим коллегой Сергеем Лавровым у нас конструктивные отношения, мы с ним говорим на все темы, не по всем темам договариваемся, но имеем полное понимание. Главное, что мы говорим.

Эстония. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 4 декабря 2015 > № 1618158 Марина Кальюранд


Финляндия. Эстония. СЗФО > Экология > mnr.gov.ru, 3 декабря 2015 > № 1594778

Акция «Чистый пляж», проведённая школьниками России, Финляндии и Эстонии, станет ежегодной

Такое заявление было сделано 1 декабря 2015 г. в г. Хельсинки (Финляндия) на Форуме «Современное состояние и будущее Финского залива», посвященное закрытию международного проекта «Год Финского залива - 2014», осуществляемого Россией, Финляндией и Эстонией.

Напомним, в рамках «Года Финского залива» школьниками и студентами в трех странах проведена масштабная акция – «Чистый пляж» по очистке береговой линии и примыкающей к ней территории Финского залива.

Российскую делегацию возглавил директор Департамента международного сотрудничества Минприроды России Нуритдин Инамов, финскую – Министр сельского хозяйства и окружающей среды Киммо Тииликайнен, эстонскую – Министр окружающей среды Марко Померанц.

Кроме того, в Форуме приняли участие руководитель ФГУП «Водоканал Санкт-Петербурга» Феликс Кармазинов, заместитель министра окружающей среды Финляндии Ханнели Покка, бывший премьер-министр Финляндии Матти Ванханен, бывший министр окружающей среды Финляндии, руководитель парламентской партии «зеленых» Вилле Ниинистее, от Эстонии – заместитель Министра окружающей среды Эстонии Андрес Талиярв.

Одним из итогов «Года Финского залива» стали результаты совместного мониторинга акватории Финского залива Балтийского моря, проведённого специалистами России, Финляндии и Эстонии впервые за 10 лет. В рамках совместного мониторинга был организован сбор информации, сформирована единая база данных, осуществлен значительный объем интеркалибрации данных (сравнительные испытания).

В ходе работы форума стороны обсудили перспективы дальнейшей реализации российско-финско-эстонской Программы в области совместного мониторинга Финского залива до 2020 г.

Н.Инамов отметил, что в России за истекшее время проделан значительный объем работы, который позволяет с уверенностью говорить о повышении информированности россиян в вопросах охраны окружающей среды.

Существенный вклад в реализацию проекта внёс ГУП «Водоканал Санкт-Петербурга». В частности, его силами построен, оборудован и в сентябре 2014 г. открыт Центр по реабилитации ластоногих. При участии администрации Санкт-Петербурга в п. Репино открылся не имеющий аналогов в России Центр изучения и сохранения морских млекопитающих. Сотрудниками Центра разработана уникальная методика реабилитации, в результате реализации которой в 2014 г. в открытое море выпустили первых животных.

Минприроды России проведена Международная конференция по экологически безопасному морскому транспорту («зелёному судоходству») с целью укрепления диалога, направленного на поиск путей использования зелёных и экологически чистых технологий и альтернативных видов топлива в акватории Финского залива и Балтийского моря в целом.

В 2014 г. в Санкт-Петербурге при поддержке Администраций Санкт-Петербурга, Ленинградской области, ГУП «Водоканал Санкт-Петербурга» проведен международный фестиваль «Финский залив – акватория сотрудничества». В рамках фестиваля проведен комплекс мероприятий, нацеленных на устойчивое развитие природных ресурсов и водного пространства Финского залива, а также на улучшение экологической обстановки в регионе.

Вопросы экологического благополучия Финского залива тесным образом связаны с охраной уникальной экологической системы Ладожского и Онежского озер. В 2014-2015 гг. осуществлялся комплекс мер, направленных на снижение негативного воздействия хозяйственной и иной деятельности на озера.

В рамках «Года Финского залива – 2014» получила дальнейшую поддержку международная государственно-частная платформа «Санкт-Петербургская инициатива». Она объединяет усилия делового и научного сообщества, а также неправительственных организаций, для создания региональной сети, которая будет действовать как с целью развития трансграничного сотрудничества, так и для экономически обоснованных действий и проектов в регионе Балтийского моря.

Финляндия. Эстония. СЗФО > Экология > mnr.gov.ru, 3 декабря 2015 > № 1594778


Финляндия. Эстония. Россия > Леспром > forest-karelia.ru, 13 февраля 2015 > № 1295388

Россия остается крупнейшим импортером древесного сырья на финский рынок. Согласно данным Центра природных ресурсов Финляндии, в январе-ноябре прошлого года в соседнюю страну было ввезено около 9,4 миллиона кубометров древесины, что на 12% меньше аналогичного уровня предыдущего года. Из общего объема импортируемой древесины на долю российских поставок пришлось 7,5 миллиона кубометров, или около 80%.

Другим крупным поставщиком лесного сырья на финский рынок является Эстония. За 11 месяцев прошлого года из этой прибалтийской страны в Финляндию было ввезено более миллиона кубометров древесины.

Заметим, что импортные поставки покрывают примерно пятую часть потребностей финской лесной промышленности в сырье. В основном, финны используют собственную древесину.

Финляндия. Эстония. Россия > Леспром > forest-karelia.ru, 13 февраля 2015 > № 1295388


Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 23 апреля 2014 > № 1060218

МИД Эстонии направил всем сотрудникам министерства докладную записку, в которой рекомендует им отказаться от участия в этом году в праздничных мероприятиях, организуемых посольством РФ по случаю Дня Победы (9 мая) и Дня России (12 июня), сообщило в среду издание Postimees.

МИД считает, что таким образом эстонские чиновники могут выразить несогласие с позицией России по украинским событиям.

"Обычно посольство Российской Федерации и прочие представительства проводят приемы и торжества по случаю 9 мая и 12 мая. МИД рекомендует всем работникам не участвовать в этих мероприятиях, ни на каком уровне, а также советует руководствоваться этой инструкцией всем другим ведомствам", — говорится в письме директора восточноевропейского и центральноазиатского бюро МИД Эстонии Селии Кунингас.

Эстония. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 23 апреля 2014 > № 1060218


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter