Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4186736, выбрано 66 за 0.213 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661818 Владимир Путин, То Лам

Заявления Владимира Путина и Президента Вьетнама То Лама для СМИ

То Лам (как переведено): Уважаемый Президент Российской Федерации Владимир Владимирович Путин! Дорогие гости! Корреспонденты и журналисты!

От имени партии, государства и народа Вьетнама я сердечно приветствую товарища Президента Владимира Путина вместе с высокопоставленной делегацией Российской Федерации во Вьетнаме.

Мы очень рады Вашему государственному визиту во Вьетнам по приглашению Генерального секретаря Компартии Вьетнама Нгуен Фу Чонга. Визит имеет весьма важное значение, особенно в контексте 30-летия подписания Договора об основах дружественных отношений между Вьетнамом и Российской Федерацией. Мы активно готовимся к празднованию 75-летия установления дипломатических отношений в следующем году.

Наши две страны связывают традиционная дружба и всеобъемлющее стратегическое партнёрство. Мы всегда очень благодарны огромной помощи и поддержке, которую российский народ оказывал нам в нашем деле – в борьбе за независимость страны в прошлом, а также на нынешнем этапе развития страны.

Вьетнам проводит независимую, самостоятельную, мирную, дружелюбную, многовекторную и многостороннюю внешнюю политику. Вьетнам всегда рассматривает Россию в качестве одного из приоритетных партнёров нашей внешней политики. Вместе с Россией мы хотим развивать отношения традиционной дружбы, которые строились многими поколениями руководителей и жителей наших двух стран.

Вместе с Президентом Владимиром Путиным мы провели весьма успешные переговоры. В откровенном и искреннем ключе мы обменивались мнениями по многим областям сотрудничества, а также по международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес, – в целях развития наших двух стран, ради мира, сотрудничества и развития в регионе. В этом духе мы согласовали основные ориентиры и принципы дальнейшего укрепления всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Российской Федерацией.

Стороны также договорились об укреплении сотрудничества в соответствии с принципами равенства, взаимного уважения, невмешательства во внутренние дела друг друга. В соответствии с основными принципами Устава ООН мы не будем вступать в союзы и заключать договоры с третьими странами, чтобы нанести ущерб независимости, суверенитету, а также территориальной целостности друг друга. Мы также не будем выступать против третьих сторон. Мы всегда будем вносить вклад в мир, сотрудничество в регионе и в мире.

Что касается политических отношений, то мы договорились о наращивании регулярных контактов, укреплении политического доверия. Будем наращивать контакты по линии партий, государств, правительств, между парламентами, а также между министерствами, ведомствами и молодёжью двух стран.

Экономическое сотрудничество является одной из важнейших опор всеобъемлющего стратегического партнёрства. Мы договорились задействовать максимальный потенциал Соглашения о зоне свободной торговли между Вьетнамом и Евразэс.

Мы также договорились, что вместе будем искать решение трудностей, вызванных международной обстановкой. Будем наращивать торговлю, двусторонние инвестиции. Будем также повышать эффективность проектов сотрудничества в сфере энергетики, в газовой сфере, чтобы создавать благоприятные условия для работы наших компаний друг с другом в соответствии с международным правом, Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года.

Мы также договорились изучить возможность наращивания сотрудничества в сфере новых источников энергии, чистой энергии, чтобы способствовать «зелёной» трансформации и устойчивому развитию. Мы также будем наращивать сотрудничество в сфере обороны и безопасности, вместе будем бороться с новыми и традиционными вызовами миру в соответствии с международным правом.

Договорились о наращивании сотрудничества в сфере образования, науки, технологий, инноваций, в сфере профессиональной подготовки. Также будем наращивать сотрудничество в сфере культуры, искусства, туризма, содействовать контактам между жителями двух стран, между молодёжью, с тем чтобы дальше укреплять наше взаимопонимание и дружбу. Мы также договорились о создании благоприятных условий для граждан Вьетнама в России и граждан России во Вьетнаме, чтобы они могли работать и проживать стабильно, стать реальным мостом дружбы между двумя нашими странами.

Что касается международных и региональных вопросов, мы выступаем за демократичный и транспарентный миропорядок, который должен быть основан на Уставе ООН, включая такие принципы, как неприменение силы или угрозы силой, мирное решение споров. Мы также выступаем за создание инклюзивной открытой торговой системы на основе ВТО. Мы также выступаем за равную и неделимую архитектуру безопасности сотрудничества в АТР с центральной ролью АСЕАН, которая основана на международном праве. Будем содействовать международной интеграции, в том числе в рамках АТЭС, «двадцатки», Диалога АСЕАН, Евразэс. Мы также приветствуем сотрудничество между Россией и субрегионами Меконга, внося тем самым вклад в мир, стабильность и процветание.

Что касается Восточного моря (ЮКМ), выступаем за обеспечение свободы и безопасности судоходства и воздушной навигации, за решение всех споров мирным путём, выступаем против применения силы или угрозы применения силы. Мы выступаем за выполнение декларации о поведении сторон и за скорейшее принятие кодекса поведения сторон субстантивно и эффективно в соответствии с международным правом.

Уважаемый товарищ Президент Владимир Путин! Дорогие журналисты!

Мы сегодня примем Совместное заявление о дальнейшем углублении всеобъемлющего стратегического партнёрства между министерствами и ведомствами наших стран. А также подписали много соглашений о сотрудничестве в сфере образования, науки, юстиции, спорта. Это способствует совершенствованию нашей правовой базы для наращивания практичного и плодотворного сотрудничества.

Я уверен, что, учитывая успех визита во Вьетнам Президента Путина, а также стремление руководств, усилий наших народов, министерств и ведомств, наши отношения будут развиваться дальше.

Далее я передаю слово Президенту Путину.

В.Путин: Уважаемый товарищ То Лам! Друзья, дамы и господа!

Прежде всего хотел бы выразить признательность Генеральному секретарю Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама товарищу Нгуен Фу Чонгу, Вам, товарищ То Лам, а также Премьер-министру Правительства Вьетнама товарищу Фам Минь Тиню и всем вьетнамским друзьям за организацию нашего государственного визита, за гостеприимство, тёплый, радушный приём. Когда говорю «тёплый», имею в виду не только температуру на улице, но и то радушие, с которым, а мы это видим, встречают нашу делегацию жители Ханоя на улицах. Я хочу им передать, пользуясь случаем, самые искренние приветы и пожелания благополучия.

Подчеркну, что Россия уделяет большое значение вопросам дальнейшего укрепления традиционно дружественных российско-вьетнамских всеобъемлющих стратегических отношений, отношений стратегического партнёрства, и эти отношения продолжают поступательно развиваться в духе равноправия, взаимного уважения и учёта интересов друг друга.

Наши страны объединяют страницы общей истории. В следующем году будет отмечаться 75 лет установления дипломатических отношений. В своё время Советский Союз, как известно, многое сделал, чтобы помочь молодому Вьетнамскому государству выстоять, содействовал созданию объектов экономики, инфраструктуры, подготовки кадров, повышению обороноспособности государства.

Кроме того, буквально на днях исполнилось 30 лет со дня подписания Договора об основах дружественных отношений между двумя странами. Этот базовый документ открыл широкие возможности для укрепления и развития нового уровня всего комплекса наших связей, придал им мощный импульс и нарастающую динамику. И сегодня мы с товарищем Президентом приняли заявление, которое поддерживает принципы российско-вьетнамского всеобъемлющего стратегического партнёрства, объявляет новые ориентиры нашей совместной работы на дальнейшую перспективу.

Завершившиеся только что переговоры – действительно, согласен с этим – прошли в конструктивной и деловой атмосфере. Подробно обсуждены ключевые направления двустороннего сотрудничества, затронуты также наиболее актуальные международные и региональные вопросы.

Значительное внимание, естественно, было уделено торгово-инвестиционному взаимодействию. По итогам прошлого года товарооборот прибавил восемь процентов, и в текущем году рост продолжился: в первом квартале – более чем на треть по сравнению с аналогичным периодом 2023 года.

Хотел бы в этом контексте упомянуть о тех осязаемых выгодах для наших друзей, которые приносит реализация Соглашения о свободной торговле с Евразийским экономическим союзом. Со времени вступления в силу в 2016 году оно заметно поспособствовало наращиванию российско-вьетнамской торговли за счёт льготных условий доступа товаров и услуг на рынки друг друга, а также увеличению инвестиций, обмена технологиями и инновациями.

Не менее важно и то, что наши страны последовательно переходят на национальные валюты в финансовых взаиморасчётах, стремятся выстраивать устойчивые каналы кредитно-банковского сотрудничества. В прошлом году доля транзакций в российских рублях и вьетнамских донгах обеспечила более 40 процентов объёма двусторонних коммерческих сделок, в I квартале этого года – уже почти 60 процентов.

Ключевую роль в обслуживании внешнеторговых операций между нашими странами играет совместный Вьетнамско-российский банк, который успешно работает на вьетнамском рынке почти 20 лет. Банк сохраняет позитивную динамику основных показателей, стабильно оказывая вьетнамским и российским клиентам широкий спектр финансовых и кредитных услуг.

Стратегическим направлением двустороннего взаимодействия является энергетика. Совместное предприятие «Вьетсовпетро» за десятилетия освоения нефтегазовых месторождений Вьетнама добыло порядка 250 миллионов тонн нефти. В свою очередь, корпорация «Петровьетнам», которая с 2008 года реализует проекты в Ненецком автономном округе в России, в сложных условиях Крайнего Севера, уже извлекла порядка 35 миллионов тонн нефти.

Действует российско-вьетнамское предприятие по производству во Вьетнаме газомоторного топлива. Кроме того, компании из России готовы подключиться в качестве соинвесторов и поставщиков к масштабным проектам с использованием сжиженного природного газа.

Имеются неплохие перспективы для сотрудничества возобновляемой энергетики. В частности, в генеральный план развития национальной энергосистемы Вьетнама уже включён совместный российско-вьетнамский проект строительства морской ветровой электрогенерации в провинции Биньтхуан мощностью 1000 мегаватт.

Отмечу, что российские специалисты помогли спроектировать и построить во Вьетнаме энергоузлы общей мощностью в более трети от всей текущей гидроэнергетики страны, гидрогенерации, и наша компания «Русгидро» намерена принять участие в реконструкции и увеличении производительности ГЭС на вьетнамских реках.

Ещё одна многообещающая сфера для расширения двустороннего взаимодействия – это мирный атом. На повестке дня – сооружение во Вьетнаме силами «Росатома» центра ядерной науки и технологий, а также подготовка в российских профильных вузах вьетнамских специалистов-атомщиков.

Продвигается сотрудничество в промышленности. В Дананге на российско-вьетнамском предприятии «ГАЗ-Тханьдат» ведётся сборка грузовых и пассажирских микроавтобусов марки «Газель». В прошлом году на этой площадке было собрано 1150 единиц техники – автобусов, фургонов, часть из которых была поставлена и в другие страны, в Лаос и Филиппины.

Перспективным видится взаимодействие по масштабному инфраструктурному проекту – морскому транспортному коридору Владивосток – Хошимин. В 2022 году открыта регулярная грузовая линия, по которой на еженедельной основе курсируют контейнеровозы.

Развивается двустороннее партнёрство в сельском хозяйстве, растут, при этом, взаимные поставки агропродукции, расширяется их номенклатура. Вьетнамский холдинг «Ти-Эйч груп» строит молокоперерабатывающие предприятия сразу в нескольких российских регионах, в том числе в Калужской области и Приморском крае. Так, в прошлом году завершено создание первой очереди животноводческого комплекса в Подмосковье на шесть тысяч голов молочного скота.

По-настоящему живой и динамичный характер носит российско-вьетнамское сотрудничество в культурно-гуманитарной сфере. За прошедшие десятилетия в нашей стране прошли обучение и повысили свою квалификацию десятки тысяч вьетнамских специалистов в самых разных областях. Несколько тысяч получили учёные степени.

В настоящее время в российских вузах учатся более трёх тысяч студентов и аспирантов из Вьетнама. Говоря об академических обменах, не могу не упомянуть о многолетней эффективной деятельности во Вьетнаме двустороннего Тропического научно-исследовательского и технологического центра, в рамках которого российские и вьетнамские специалисты проводят совместные изыскания, в том числе в таких важных сферах, как экология и охрана природы, медицина, борьба с инфекционными заболеваниями и эпидемиями.

Доброй традицией стало проведение на регулярной основе взаимных дней культуры, которые на деле помогают россиянам и вьетнамцам лучше узнать об истории, обычаях, быте друг друга. Очередные такие дни культуры Вьетнама в России состоятся уже совсем скоро – с 1 по 7 июля они пройдут в Москве и Санкт-Петербурге. Большим успехом в России и Вьетнаме также пользуются национальные недели кино, выставки картин, фотографий, выступления творческих коллективов.

Развиваются туристические обмены. Россияне с удовольствием посещают вьетнамские курорты, чему заметно способствует наличие прямого авиасообщения между двумя нашими странами. Отмечу, что в прошлом году начались рейсы во Вьетнам из Иркутска и в нынешнем году – регулярные рейсы по маршруту Москва – Хошимин.

Естественно, рассмотрели и целый ряд вопросов региональной повестки. Затрагивались и актуальные международные темы. Подчеркну: позиции России и Вьетнама по ним во многом совпадают или близки. Наши страны твёрдо отстаивают принципы верховенства международного права, суверенитета, невмешательства во внутренние дела других государств, координируют усилия на ключевых многосторонних площадках, в том числе в ООН, а также в рамках диалога Россия-АСЕАН и на Восточноазиатских саммитах.

При обсуждении ситуации в Азиатско-Тихоокеанском регионе была высказана обоюдная заинтересованность в построении в АТР надёжной и адекватной архитектуры безопасности на принципах неприменения силы и мирного урегулирования споров, в которой не будет места закрытым военно-политическим блокам.

В завершение хотел бы ещё раз поблагодарить товарища Президента, всех наших вьетнамских друзей за гостеприимство и содержательные переговоры. Нынешний визит, несомненно, будет способствовать дальнейшему развитию российско-вьетнамского партнёрства, причём во всех сферах, по всем направлениям.

Благодарю вас за внимание.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661818 Владимир Путин, То Лам


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661817 Владимир Путин, То Лам

Российско-вьетнамские переговоры

В Ханое Владимир Путин и Президент Социалистической Республики Вьетнам То Лам провели переговоры с участием официальных делегаций.

Начало российско-вьетнамских переговоров

То Лам (как переведено): Уважаемый товарищ Президент Путин! Уважаемые российские и вьетнамские товарищи!

От имени государства и народа Вьетнама сердечно приветствую вас, уважаемый товарищ Путин, а также высокопоставленную делегацию Российской Федерации. Мы очень рады вашему государственному визиту по приглашению Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга.

Ваш визит проходит в контексте празднования нами 30-летия подписания Договора об основах дружественных отношений между Вьетнамом и Россией, 1994–2024 годы. Мы также активно готовимся к празднованию 75-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Россией в следующем году.

Вьетнам также поздравляет Российскую Федерацию с достижением важных успехов под вашим руководством за последние два десятилетия. Мы очень рады, что укрепляется политическая и социальная стабильность в России, активно развивается экономика, улучшается жизнь населения, позиции и авторитет России неуклонно растут на международной арене.

Я бы хотел ещё раз поздравить Вас с тем, что Вы заручились практически абсолютной поддержкой населения на недавних выборах Президента России, что свидетельствует об очень высоком уровне доверия российского народа к Вам лично, а также к тому курсу, который Вы проводите. Я уверен, что этот курс является очень правильным и он будет способствовать дальнейшему укреплению и развитию сильной, единой и процветающей России.

Я также хотел бы Вас поблагодарить за ваши очень тёплые поздравления в мой адрес по случаю моего избрания Президентом Вьетнама.

Наше государство, народ и лично я, мы всегда придаём важное значение развитию отношений между нашими странами, и мы тоже очень признательны за Вашу поддержку в адрес отношений между нашими странами, в адрес Вьетнама.

Мы также всегда с благодарностью помним о той бескорыстной помощи и поддержке, которые российский народ оказывал Вьетнаму в нашем деле борьбы за независимость, возведения страны в прошлом, а также на нынешнем этапе развития, строительства нашего государства.

Вьетнам проводит независимую, самостоятельную мирную внешнюю политику, а также диверсифицированную и многовекторную политику, но при этом мы всегда придаём важное значение развитию традиционной дружбы и всеобъемлющего стратегического партнёрства с Россией. Считаем Россию одним из внешнеполитических приоритетов Вьетнама.

В рамках наших сегодняшних переговоров я хотел бы обсудить с Вами, уважаемый товарищ Президент, основные направления и темы по развитию и углублению всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Россией в интересах наших двух стран ради мира, сотрудничества и развития в регионе и в мире.

И в духе нашего гостеприимства имею честь передать Вам слово, уважаемый товарищ Президент.

В.Путин: Спасибо большое.

Уважаемый товарищ То Лам! Дорогие друзья!

Прежде всего хотел бы поздравить товарища То Лама с избранием ещё раз на должность Президента – уже в личном качестве.

Укрепление всеобъемлющего стратегического партнёрства с Вьетнамом неизменно входит в число наших приоритетов.

Вы уже только что отметили, мы в эти дни отмечаем 30-летие Договора об основах дружественных отношений. Всё это время между нами поддерживаются регулярные и содержательные политические контакты, в том числе по линии парламентов, министерств, ведомств, партий, регионов и общественных организаций. Совсем недавно Вы также были в России в качестве Министра общественной безопасности.

Поступательно развиваются торгово-экономические связи. В прошлом году товарооборот подрос на восемь процентов. Над этим плотно работает межправкомиссия с обеих сторон. Росту товарооборота, безусловно, способствует и реализация соглашения 2015 года о свободной торговле между Евразэс и Вьетнамом.

Мы координируем наши действия и на международной арене. Россия придаёт важное значение развитию диалога с Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии, одним из ведущих членов которой является Вьетнам.

В следующем году мы также будем отмечать сразу несколько знаменательных дат: это и установление дипотношений – 75 лет, и освобождение юга Вьетнама – 50 лет.

Будем рады видеть Вас на праздновании 80-летия Победы в Великой Отечественной войне в Москве.

У нас обширная повестка переговоров. Рассчитываю, что мы сможем обсудить все актуальные вопросы развития наших двусторонних отношений.

Спасибо.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661817 Владимир Путин, То Лам


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661715 Владимир Путин

Ответы на вопросы российских журналистов

В завершение государственного визита во Вьетнам Владимир Путин ответил на вопросы представителей российских СМИ.

П.Минаков: Между РФ и КНДР заключён Договор о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве, который в том числе предусматривает сотрудничество в военно-технической сфере и в оборонной. Последний пункт в оборонной сфере предусматривает взаимопомощь государств – участников этого договора в случае нападения третьей стороны.

У меня в связи с этим вопрос, но он будет состоять из подвопросов, из нескольких частей. Первое – при каких случаях предусматривается введение в действие этой части договора? В том числе – второе – касается ли это ситуации на Украине? И допускаете ли вы возможность задействования в СВО добровольцев и солдат из КНДР?

И в развитие военно-технической сферы третий вопрос. Россия и КНДР находятся в числе… Единственные, на кого столько санкций наложено. Намерена ли Москва отказаться от всех ограничений, которые в том числе наложены с помощью международных санкций, и развивать сотрудничество с КНДР в военно-технической сфере в полной мере?

В.Путин: У вас целый набор вопросов, поэтому давайте частями. Первое – при каких условиях будут задействованы те части договора, касающиеся взаимной помощи в военной сфере, да?

Первое, что хочу сказать и на что хочу обратить внимание: почему-то аналитики… ну может быть, и обратили [внимание] – я не заметил, во всяком случае, да и смотреть, честно говоря, некогда было. Но тем не менее хочу обратить внимание вот на что: ведь этот договор – это не новинка какая-то. Мы заключили этот договор в связи с тем, что старый договор прекратил существование, а в нашем прежнем договоре – по-моему, 1962 года, что ли, – всё то же самое было. Здесь нет никакой новизны.

Конечно, в современных условиях это смотрится как-то особенно остро, но тем не менее мы почти ничего не поменяли, и Корейская Народно-Демократическая Республика имеет подобные договоры и с другими странами. Первое.

Дальше, по поводу поводов оказания взаимной военной помощи – там же написано: в случае агрессии, военной агрессии.

Теперь что касается Украины. Украинский режим начал агрессию не против России, он начал агрессию ещё против признанных нами Луганской и Донецкой народных республик до того, как они вошли в состав Российской Федерации.

Теперь по поводу того, чтобы как-то использовать возможности друг друга в этом конфликте. Мы никого об этом не просим, нам никто этого не предлагал, поэтому нет никакой необходимости.

Что там было ещё?

П.Минаков: По поводу санкций.

В.Путин: Что касается санкций, я уже говорил и, по-моему, на встрече с вашими коллегами – руководителями мировых информационных агентств, я тогда сказал, что некоторые санкции, которые были введены против Северной Кореи, мягко говоря, выглядят как-то очень странно.

Как известно, я родом из Ленинграда. Что переживал Ленинград в годы Второй мировой войны, в годы Великой Отечественной войны, все очень хорошо знают. Это блокада, когда людей морили голодом. Есть потери, как вам известно, и в моей семье по этому поводу: у меня брат умер практически от голода в блокаду, заболел и умер.

А что сейчас происходит с Северной Кореей? Можно как угодно относиться к режиму, но вводить, скажем, ограничения, связанные с трудовой миграцией, это как-то странно выглядит. Это к чему ведёт? Ведёт к тому, чтобы семьи, даже если они находятся в очень сложном материальном положении, не имели возможность где-то заработать и кормить своих детей. Это ничего не напоминает? Разве это гуманно?

Поэтому и санкции, которые вводятся, прежде всего, конечно, в данном случае по политическим соображениям, они всё-таки должны соответствовать современному уровню развития человечества.

Поэтому я сказал, выступая в Пхеньяне, сказал это искренне, что нам нужно всем вместе подумать на тему о том, как и что нужно менять в этом санкционном режиме и вообще соответствует ли он требованиям сегодняшнего дня.

К.Коковешников: В продолжение темы Украины.

В.Путин: Да, пожалуйста.

К.Коковешников: Добрый день!

Телеканал «Звезда», Коковешников Константин.

Скажите, пожалуйста, как бы Вы могли прокомментировать реакцию стран Запада, вернее, фактически отказ от предложенных Вами условий мирного завершения конфликта на Украине? Ведь Вы же вряд ли могли не ожидать такой реакции.

И что всё-таки стояло за Вашим решением публично назвать условия для мирного завершения конфликта, которые вроде как должны были стать предметом кулуарных переговоров? Или всё-таки надежды на них теперь уже окончательно не оправдались?

В.Путин: Вы знаете, мы вели эти кулуарные переговоры, и на это надежды действительно пока не оправдались.

Что касается реакции наших так называемых западных партнёров – Вы сказали, что я, видимо, не ждал, – нет, как раз наоборот, я как раз ожидал именно такой реакции на первом этапе. Но что будет позднее, это время покажет.

Всё будет зависеть от того, как будет меняться ситуация на земле. Думаю, что некоторые здравомыслящие политики ещё задумаются о том, являются ли сделанные мною предложения реалистичными, объективными и соответствующими интересам всех договаривающихся сторон и всей Европы в том числе, если она действительно хочет прекращения конфликта в центре Европы. Ну это мы посмотрим. Я не уверен, что такое отношение к сделанным нами предложениям будет сохраняться вечно. Уже сейчас слышны голоса некоторых политиков, которые говорят о том, что да, может быть, это ультиматум, да, избыточные требования, но отказываться нельзя, нужно подумать и разобраться.

А разве то, что было изложено нашими партнёрами, это не ультиматум? Какие-то формулы напридумывали, хотя есть результат наших переговоров в Минске и Стамбуле. Почему этого никто не вспоминает? Там же – я уже сто раз сказал об этом, если мы тогда договорились и стоит подпись руководителя переговорной группы со стороны Украины о том, что достигнутые в Стамбуле договорённости в принципе были приемлемы для украинской стороны. Что же такого произошло на земле, на поле боя, что позволяет выдвигать какие-то дополнительные, никак не связанные с нашими договорённостями в Стамбуле условия? Нет ничего подобного, что могло бы как-то изменить позицию другой переговаривающейся страны, в данном случае Украины.

Поэтому я не думаю, что такой нигилизм в отношении наших предложений будет оставаться вечно. Наверняка что-то будет меняться, в том числе будут меняться и наши условия в зависимости от ситуации на земле.

П.Зарубин: Павел Зарубин, телеканал «Россия».

Как долго эти условия могут продолжать оставаться в силе? Ведь на той самой конференции в Швейцарии прозвучали многочисленные сигналы и заявления о том, что на следующей конференции, если она состоится, Россия должна быть, должна присутствовать. Понятно, что нюансов очень много, но тем не менее Россия откликнулась бы?

Спасибо.

В.Путин: Да. Я же сказал, не мы же отказались от переговоров. Украинская сторона сама себе запретила вести переговоры. Не мы. Мы-то за и никогда от этого не отказывались. Но не на основе каких-то эфемерных форм, а на основе тех договорённостей – я ещё раз хочу это повторить, – которые были достигнуты в ходе непростых переговоров, почти полуторамесячных переговоров в Стамбуле и Минске. Вот на этой базе мы готовы продолжать наш диалог с украинской стороной. А где они состоятся, это не имеет значения, – в Минске, в Стамбуле или в Швейцарии.

П.Зарубин: Как долго эти условия будут сохраняться в силе?

В.Путин: У нас эти предложения лежат, с нашей стороны, на столе – пожалуйста. Это уже не от нас зависит, когда все заинтересованные в этих переговорах субъекты возьмут то, что лежит у них на столе, и приступят к этим переговорам. Хоть завтра. Но когда они соизволят этим заниматься, это уже их дело. Но, повторяю, всё будет зависеть от того, что происходит в реальной жизни. И тогда, конечно, будем исходить из этого. Но принципиальный подход будет такой.

Е.Лазарева: Владимир Владимирович, здравствуйте!

Екатерина Лазарева, URA.RU.

У меня вопрос по ядерному оружию. Вы недавно сказали, допустили вероятность внесения изменений в нашу ядерную доктрину. Хотелось бы понять, при каких обстоятельствах это возможно, какие условия для этого должны сложиться? Допускаете ли Вы, что в нашей ядерной доктрине появится пункт о возможности нанесения превентивного ядерного удара?

В.Путин: Вы знаете, я, по-моему, говорил, что мы и сейчас думаем на тему о том, что и как в этой ядерной доктрине, в стратегии можно было бы поменять. И связано это вот с чем. Это связано в тем, что появляются новые – во всяком случае, мы знаем, что вероятный противник над этим работает, – элементы, связанные с понижением порога применения ядерного оружия. В частности, разрабатываются взрывные ядерные устройства сверхмалой мощности, и мы знаем, что в экспертных кругах на Западе витают идеи о том, что такие средства поражения можно было бы применять, и ничего в этом особенно страшного нет. Страшного, может быть, и нет, но на это мы обязаны обратить внимание. И мы обращаем на это внимание.

С этим и связано моё заявление о том, что мы думаем о возможных изменениях в наших стратегиях.

Е.Лазарева: А превентивный удар?

В.Путин: Превентивный удар нам пока не нужен, потому что в ответно-встречном ударе противник будет гарантированно уничтожен.

К.Панюшкин: Константин Панюшкин, Первый канал.

Вы только что сказали, что от КНДР нет предложений и с Вашей стороны тоже нет запроса на солдат, но вместе с тем, если мы правильно понимаем, статья четвёртая договора подразумевает фактически коллективную оборону.

В.Путин: В случае агрессии.

К.Панюшкин: В случае агрессии, да. В тех условиях, когда против России уже…

В.Путин: Я уже ответил на этот вопрос. Агрессия была со стороны киевского режима в отношении двух не признанных нами на тот момент республик.

К.Панюшкин: А что стало определяющим фактором для Ким Чен Ына, чтобы в такой непростой ситуации, когда против России ведётся эта необъявленная война, пойти на подписание этого договора? И для Вас тоже?

В.Путин: Это Вы у него спросите. Как я могу сказать?

А что касается сути, то я уже сказал. Это практически полностью воспроизводит наш договор, который в связи с истечением срока закончил своё действие. Поэтому здесь новизны какой-то нет.

К.Панюшкин: Есть же ещё вечно тлеющий корейский кризис, который тоже теоретически может перерасти в полномасштабные боевые действия. Что в данном случае для Вас было решающим при подписании этого договора с учётом и этих обстоятельств?

В.Путин: Я же два раза сказал, могу и в третий раз повторить: мы воспроизвели договор 1960 или 1962 года, который закончил своё существование.

Да, конечно, корейский кризис имеет тлеющий характер, но мы исходим из того и надеемся на то, что и наши договорённости с Корейской Народно-Демократической Республикой будут в известной степени сдерживающим фактором, для того чтобы этот кризис не перерос в какую-то горячую фазу.

А.Колесников: Газета «Коммерсант», Андрей Колесников.

Применение западного дальнобойного оружия можно считать актом агрессии? Обстрелы Белгорода и вообще российской территории можно считать актом агрессии?

В.Путин: Это требует дополнительного исследования, но это близко к тому. Мы это анализируем. О чём идёт речь в данном случае? Те, кто поставляет это оружие, считают, что они с нами не воюют. Я и сказал, в том числе в Пхеньяне, что мы тогда оставляем за собой право поставлять оружие в другие регионы мира.

Имея в виду наши договорённости с Корейской Народно-Демократической Республикой, я этого не исключаю. Куда они дальше попадут, это мы тоже можем сказать таким же образом. Вот западники поставляют оружие Украине и говорят: а мы здесь дальше ничего не контролируем и не важно, как они применяются. Ну и мы также можем сказать: мы поставили кому-нибудь что-нибудь – и дальше мы ничего не контролируем. И пускай они думают на эту тему.

Так что на данном этапе для нас важнейшая задача – отражать эти удары.

А.Савиных: Владимир Владимирович, агентство ТАСС.

Позволю себе немного переключиться с политической на экономическую повестку.

На Ваш взгляд, каковы перспективы сегодняшних переговоров в Ханое с точки зрения торгово-экономического партнёрства? Учитывая, что США постоянно и безапелляционно давят как на сам Вьетнам, так и на другие страны этого региона.

И позволю себе в дополнение к этому вопросу поинтересоваться. Вы сегодня сказали о том, что Россия готова наладить прямые и долгосрочные поставки углеводородов во Вьетнам, в том числе СПГ. Какие это могут быть проекты для «Новатэка»? Это просто инфраструктурные проекты или вхождение в действительно добычные проекты?

В.Путин: Вы у Михельсона поинтересуйтесь, он Вам расскажет более подробно.

Здесь есть разные варианты: можно и так – то есть здесь принимать участие в строительстве соответствующих мощностей для сжижения, а можно поставлять наш сжиженный газ с территории Российской Федерации. И так, и так можно. Здесь тоже есть перспективы, есть соответствующие блоки, на которых можно работать и осуществлять производство сжиженного природного газа.

Что касается давления со стороны Вашингтона и других западных стран, то да, на кого-то это действует, на кого-то не очень. Но в любом случае – я хочу это подчеркнуть, поверьте мне, что так оно на самом деле и происходит, – то хамство, с которым американские власти это делают, далеко не всегда идёт им на пользу, а в стратегическом плане только во вред, потому что этот снобизм никто не любит, и этого никто никогда даже в среднесрочной исторической перспективе не простит.

А преодолевать мы научились уже, мы же научились преодолевать. Посмотрите, у нас и добыча растёт. Если нефть припала немножко, то это связано с нашими добровольными ограничениями в рамках «ОПЕК-плюс», и цель – это удержать цены на приемлемом уровне. В принципе у нас всё получается. Трудности есть, но и пути решения всех этих трудностей тоже существуют.

В.Синеок: Виктор Синеок, МИЦ «Известия».

Владимир Владимирович, украинский дипломат Кулеба недавно давал интервью, где на вопрос, почему Украина ничего не делает для того, чтобы получить легитимного лидера, не проводит выборы, не идёт по процедуре, хотя очевидно, он сейчас нелегитимен, он ответил в духе, что «пускай Россия выведет свои войска, и тогда у нас всё наладится».

Как Вы можете такие слова прокомментировать? Получается, что нам легитимность их лидера нужна больше, чем им.

Если позволите, очень быстро второй вопрос.

В.Путин: Давайте я сначала на первый отвечу, а потом второй.

Я вообще не люблю комментировать чьи бы то ни было высказывания, тем более вторых или третьих лиц. Но в данном случае всё-таки не могу удержаться и не сказать, что если ведение переговоров связывается с выводом наших войск, о чём мечтает киевский режим, то, судя по всему, этого никогда и не случится, потому что киевский режим не хочет уходить от власти и не хочет проводить нормальных выборов в соответствии с Конституцией Украины. То есть они будут вечно тянуть с прекращением огня. Они заинтересованы в том, чтобы наши войска оставались на этих территориях, потому что не заинтересованы в проведении выборов. Вот и всё.

Да, вторая часть.

В.Синеок: Я хотел спросить про Вашу повестку в КНДР. Вы ожидали, что приём будет таким масштабным и пышным?

В.Путин: Нет, не ожидал.

В.Синеок: Неформальная часть закончилась очень сильно, как Вы ездили на Aurus, как Вы очень долго прощались в аэропорту.

Какие у Вас отношения сложились с лидером КНДР? И как по-Вашему, на чём они основаны?

В.Путин: Во-первых, я этого не ожидал. Я представлял себе, конечно, примерно, как это будет. Есть определённые протокольные стандарты в Корейской Народно-Демократической Республике, я их знаю. Но что это примет такой масштаб, я не ожидал. Отдельные вещи были совсем неожиданными, это касается частной программы.

Что нас объединяет? Это вопросы, связанные с межгосударственным сотрудничеством, и интересы развития Северной Кореи и Российской Федерации, причём в самых разных сферах: в сфере безопасности и в экономике.

Д.Лару: Здравствуйте!

Дмитрий Лару, газета «Известия».

В Южной Корее уже заявляют, что новый договор между Россией и КНДР угрожает их безопасности. В СМИ появляется информация, что Сеул может пересмотреть поставки летального оружия Киеву. Нет ли в планах или есть ли вообще такая возможность созвониться с руководством Южной Кореи, чтобы расставить все точки над «i»? Как в целом сейчас Москва видит урегулирование корейской проблемы?

В.Путин: Что касается озабоченности Республики Корея – я буду отталкиваться от того, что Вы сказали: Южной Корее, Республике Корея, не о чем беспокоиться, потому что наша помощь в военной сфере в соответствии с договором, который мы подписали, возникает только в том случае, если в отношении одной из подписавших этот документ сторон будет осуществлена агрессия. Насколько мне известно, Республика Корея агрессию в отношении Корейской Народно-Демократической Республики не планирует, а значит, бояться нашего сотрудничества в этой сфере нет никакой необходимости.

Что касается поставок летального оружия в зону боевых действий на Украину, то это было бы очень большой ошибкой. Надеюсь, что этого не произойдёт. Если это будет происходить, тогда и мы тоже будет принимать соответствующие решения, которые вряд ли понравятся сегодняшнему руководству Южной Кореи.

Д.Кортер: Дональд Кортер, Russia Today.

В НАТО прямо сейчас обсуждается приведение ядерных боеголовок в боевую готовность. Как Россия воспринимает этот шаг и как это будет влиять на мировую стабильность и безопасность?

В.Путин: Стратегические ядерные силы Российской Федерации всегда находятся в состоянии полной боевой готовности. Поэтому то, что делают сейчас в западных странах, нас мало беспокоит. Но мы, конечно, внимательно за этим наблюдаем и в случае роста каких-то угроз будем соответствующим образом адекватно на это реагировать.

А.Юнашев: Александр Юнашев, Life.

Вы уже неоднократно говорили, что Зеленский нелегитимен, единственный легитимный орган – это Верховная Рада Украины. Кто-то из депутатов пытался послать сигнал, может быть, хотел выйти с Вами на переговоры? Может быть, мы с кем-то ведём кулуарные переговоры?

И неформально: сколько Вы спали в последнее время?

В.Путин: Вы имеете в виду, из депутатов Рады?

А.Юнашев: Да.

В.Путин: Мне это неизвестно. Потом Вы сказали «я неоднократно говорил». Я ничего не говорил. Я просто провёл анализ, даже не я, а наши юристы провели анализ. Это юридический анализ Конституции Украины. Я же называл эти статьи: 83-я статья Конституции прямо говорит о том, что срок ограничен пятью годами. 109-я, 110-я, 112-я – примерно, посмотреть можно – там же всё написано, что в случае военного положения полномочия, в том числе и полномочия Верховного Главнокомандующего, переходят к спикеру Рады. Там всё написано.

В законе о военном положении тоже написано, что выборы президента не проводятся. Но там не сказано, что его полномочия пролонгируются, а значит, всё, поезд ушёл.

И, наконец, решение Конституционного суда. Ну послушайте, это же написано чёрным по белому, есть решение Конституционного суда в 2015 году, где прямо написано: срок полномочий президента – пять лет, и всё. Ну о чём мы говорим-то? Просто на Западе не хотят его сейчас менять, время не подошло. Я уже говорил, но это, мне кажется, очевидно для любого человека. На него повесят все непопулярные решения, в том числе понижение призывного возраста, и всё, потом поменяют. Я думаю, что это будет где-то в первой половине следующего года.

О.Самсонова: РИА «Новости».

Владимир Владимирович, здравствуйте!

Так или иначе Вас об этом спрашивали во время пресс-конференции, но западники постоянно повышают градус и постоянно эскалируют ситуацию шаг за шагом.

В.Путин: Повышают градусы, да.

О.Самсонова: С Вашей точки зрения, какую они цель преследуют? Чего хотят добиться? Может быть, это какая-то провокация, Вас на что-то провоцируют?

В.Путин: Действительно, мы это видим, наблюдаем. Они всё время, как Вы сказали, повышают градус, эскалируют ситуацию. Видимо, рассчитывают на то, что мы в какой-то момент испугаемся. Но в то же время они говорят и о том, что хотят добиться стратегического поражения России на поле боя. Что это означает для России? Для России это означает прекращение её государственности. Это означает конец тысячелетней истории Российского государства. Я думаю, что это для всех понятно. А тогда встаёт вопрос: а зачем нам бояться? Не лучше ли тогда идти до конца? Это элементарная формальная логика, курс которой – у нас, по-моему, полгода всего формальная логика преподавалась в университете – я хорошо помню. Помню даже преподавателя, который читал нам этот курс.

Я думаю, что те, кто так думает, а тем более так говорит, совершают очередную большую ошибку.

В.Путин: Давайте ещё пару вопросов.

Пожалуйста.

В.Десятова: Вера Десятова, радио «Вести ФМ».

Из зоны СВО сообщают, что ВСУ готовят новый «контрнаступ» на Харьковском направлении. Есть ли такая информация и готовы ли наши военные его отразить?

В.Путин: Наши военные ко всем возможным развитиям ситуации готовятся.

Что касается Харьковского направления, я уже говорил, здесь секрета нет. Я же сказал, ещё полгода назад я говорил о том, что, если обстрелы наших населённых пунктов в приграничье будут продолжаться, мы будем вынуждены создавать зону безопасности – санитарную зону – на украинской территории. Они продолжились, эти обстрелы, а мы сделали то, о чём и говорили.

Да, нам известно, что главным образом американцы, европейцы подталкивают украинцев к тому, чтобы они любой ценой – опять, хочу это подчеркнуть, опять любой ценой – выдавили наши подразделения на линию госграницы, и планируют подать это как крупный успех 2024 года в связи с ожидающимся саммитом НАТО, а потом и выборами в США.

Посмотрим, что будет происходить на самом деле. Но эта команда «любой ценой» – я Вас уверяю, что так и есть, я знаю, о чём я говорю, – конечно, если она не основана на реалиях, то будет опять очень дорого стоить украинским вооружённым силам. Посмотрим на самом деле, что будет происходить.

В любом случае, как мы понимаем, а я говорил, что у нас нет целей к Харькову подходить и так далее, – это всё-таки тактическое направление, а противник будет пытаться подать это как стратегический успех, если у него что-то получится. Посмотрим, что у него на самом деле будет получаться. Но это уже связано с большими потерями. Думаю, что, скорее всего, в таком ключе ситуация будет развиваться.

Давать какие-то прогнозы очень сложно, потому что всё-таки это боевые действия, это непростая ситуация – там же люди под пулями ходят, потери несут, понимаете? Поэтому сейчас сложно говорить, но моя оценка ситуации примерно такая.

Да, пожалуйста.

Г.Иванов: Глеб Иванов, газета «Аргументы и факты».

Вы вчера после переговоров с северокорейским лидером сказали о том, что санкции Совбеза ООН в отношении Северной Кореи следует пересмотреть.

В.Путин: Я сейчас это повторил.

Г.Иванов: Да, и сейчас это повторили.

Вопрос: а как это сделать? Учитывая то, что главный инициатор этих санкций категорически против этого. Стоит ли здесь вести речь о реформе Совбеза ООН, как к этому призывают некоторые наши друзья по БРИКС?

Спасибо.

В.Путин: Что касается реформы ООН и Совета Безопасности ООН, то это проблема, которая далеко уходит за рамки тех тем, которые Вы сейчас подняли.

Совет Безопасности как ключевой орган ООН возник после Второй мировой войны и по результатам Второй мировой войны, по её результатам. Конечно, ситуация в мире меняется, это требует какого-то реформирования и этого международного института. Но здесь – это такой штамп уже нашего Министерства иностранных дел – нужно, чтобы эта реформа опиралась на широкий консенсус. Потому что, если это будет какое-то кулуарное решение группы стран, одной страны, то это ничего хорошего не даст международному сообществу, потому что оно просто утратит этот инструмент урегулирования споров. Как бы тяжело ни было, какими бы ни были издержки, но всё-таки так или иначе Совет Безопасности работает. Поэтому мы за реформу, но только, повторяю, на основе широкого консенсуса.

Что касается пересмотра санкций в отношении Корейской Народно-Демократической Республики, да, я об этом сказал. Но я отдаю себе отчёт в том, что в сегодняшней ситуации обычными способами это будет практически невозможно сделать, но работать над этим нужно. И нужно показывать, например, как с трудовой миграцией, что отдельные инструменты, предложенные и согласованные в своё время, конечно, под аранжировку США, утрачивают всякую силу, смысл и гуманитарные начала того, ради чего они вводились. Поэтому мы намерены эту работу начинать, продолжать. Как у нас в народе говорят, вода камень точит. Посмотрим.

Давайте завершающий, и на этом закончим.

А.Конопко: Добрый вечер!

Алексей Конопко, телеканал «Россия».

После Ваших вчерашних переговоров в КНДР американская пресса стала писать, что американскую же разведку поражают темпы сближения Москвы с Пхеньяном, Пекином и Тегераном. Товарищ Ким Чен Ын тоже отметил, что договор был подписан всего через несколько месяцев после того, как у Вас с ним идея об этом документе возникла.

Откуда такая скорость? Это Россия стала таким более привлекательным партнёром или это третьи страны в целом как-то переосмыслили своё отношение к мировым реалиям, к дипломатии, что ли?

В.Путин: Я не знаю. Мне трудно комментировать, что было сказано, потому что я не знаю, как к тому, что происходит, относится разведсообщество в США. Это одна из самых мощных разведок мира. Я думаю, что они хорошо информированы, и вряд ли можно ожидать такую реакцию, потому что мы же открыто об этом говорим. Здесь не нужно заниматься ни электронной разведкой, ни агентурной, для того чтобы понимать, к чему идёт дело и на какой стадии оно находится. Мы же работали в открытую, и все эти моменты обсуждались.

Да, конечно, отдельные статьи мы обсуждали в закрытом режиме, но в целом можно было бы, наверное, посмотреть и наш договор от 1960-х годов, который мы практически воспроизвели чуть ли не в полном виде. Странно, если это вызывает какое-то удивление и что разведсообщество США к этому не было готово.

Конечно, всё проходило достаточно энергично, но и обстановка в мире складывается таким образом, что требует укрепления нормативно-правовой базы с нашими партнёрами, особенно на тех направлениях, которые мы считаем важными, в том числе и с учётом того, что складывается в Азии. А мы видим, что в Азии происходит, правда? Блоковая система сколачивается в Азии. Уже НАТО туда переезжает, как на постоянное место жительства. Это, конечно, создаёт угрозу для всех стран региона, в том числе и для Российской Федерации. Мы на это обязаны реагировать и будем это делать.

Вам большое спасибо.

Всего самого хорошего, до свидания!

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661715 Владимир Путин


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661714 Владимир Путин

Торжественный приём в честь Президента России

В Большом оперном театре Ханоя состоялся торжественный приём от имени Президента Социалистической Республики Вьетнам То Лама в честь Президента России.

Выступление Президента России на торжественном приёме

В.Путин: Уважаемый товарищ То Лам! Дорогие друзья!

Прежде всего хотел бы выразить искреннюю признательность вьетнамским друзьям за гостеприимство и радушный приём, оказанный всей нашей делегации, за конструктивный и откровенный диалог, за плодотворную совместную работу.

Это пятый визит во Вьетнам, и отмечаю, как динамично развивается ваша страна, уверенно идёт к новым достижениям по укреплению национальной экономики, промышленности, инфраструктуры и социальной сферы. Вьетнам по праву стал одним из признанных лидеров в развитии на всём пространстве Азиатско-Тихоокеанского региона.

Мы уже не раз говорили сегодня, что визит проходит на фоне исполнившегося 16 июня 30-летия Договора об основах наших дружественных отношений, открывшего новые горизонты в двусторонних связях. Но их история восходит ещё к середине XX века, когда героический вьетнамский народ вступил на трудный путь борьбы за свободу и независимость. Мы гордимся, что в период этих тяжёлых испытаний помогали нашим вьетнамским товарищам одержать долгожданную победу, а также внесли свой вклад в послевоенное возрождение страны: именно тогда были заложены прочные традиции дружбы и взаимной поддержки, на основе которых и сегодня наши страны сообща решают самые масштабные задачи.

Великий государственный деятель Вьетнама Хо Ши Мин говорил: «В любом деле думай в первую очередь не о себе, а о соотечественниках, обо всём народе. Иди в первых рядах, когда трудно, и занимай последнее место, когда речь идёт о вознаграждении». Постараемся следовать этим традициям, и в нашем взаимодействии с вьетнамскими друзьями мы, безусловно, будем следовать этим мудрым советам. Все наши совместные усилия направлены на повышение благосостояния граждан двух стран. Будем и дальше сообща действовать в интересах наших народов во имя мира и стабильности в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Позвольте предложить тост за укрепление дружбы и развитие взаимовыгодного сотрудничества между Россией и Вьетнамом, за благополучие и развитие наших отношений, за здоровье товарища То Лама и всех руководителей Вьетнама, за вьетнамский народ!

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661714 Владимир Путин


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661713 Владимир Путин

Встреча с выпускниками советских и российских вузов

Владимир Путин и Президент Вьетнама То Лам встретились с выпускниками советских и российских вузов. Мероприятие прошло в Большом оперном театре Ханоя.

По окончании беседы лидеры послушали концертную программу.

* * *

В.Путин: Дорогие друзья, добрый день!

Я искренне рад встретиться с выпускниками вузов нашей страны и вновь оказаться в кругу надёжных друзей России.

У меня остались самые тёплые и добрые воспоминания о нашей такой же встрече в таком же формате во Вьетнаме в 2001 году. Как и тогда, сегодня здесь собрались люди, испытывающие симпатию и любовь к России и к её народу. Поэтому все аплодисменты в мой адрес я адресую к Российской Федерации и к её людям, которые также испытывают очень добрые чувства в отношении Вьетнама.

Все вы изучали русский язык, историю нашей страны, и нет необходимости даже обращаться к помощи переводчиков, они сегодня в этом формате останутся без работы. Но, уверен, вы в силу знания русского языка, конечно же, в курсе того, что сейчас происходит в России, как динамично развивается наша страна, наша экономика, наука, общество в целом. Знакомы с нашей независимой политикой на внешней арене. И мы, безусловно, это очень ценим.

Для нас это, безусловно, важно еще и потому, что многие из вас работают на ответственных постах в органах государственной власти, научных, общественно-политических организациях Вьетнама и преуспели в бизнесе.

То, что вы добились успехов, это прежде всего, конечно, ваша личная заслуга, результат ваших личных деловых качеств, вашего усердия и стремления овладеть новыми знаниями, досконально освоить выбранную профессию. Но, надеюсь, не в последнюю очередь это связано также и с качеством образования, которое вы получили в нашей стране.

Очень важно, что добрые чувства к России вы передаёте своим родственникам, детям, близким, которые, возможно, никогда и не были в нашей стране, но, надеюсь, проявляют к ней интерес. В целом трудно переоценить ваш вклад в укрепление российско-вьетнамских отношений, которые, как сказано в принятом сегодня Совместном российско-вьетнамском заявлении, носят характер всеобъемлющего стратегического партнёрства.

Хочу особо подчеркнуть, что в России всегда вызывали искреннее уважение мужество, стойкость, героизм вьетнамцев в борьбе за свою независимость, а также трудолюбие вьетнамского народа, который с честью прошёл через тяжелейшие испытания, защитил независимость и свободу своего Отечества, свою яркую культуру и богатое историческое наследие.

Считаю, что борьба за свои исторические корни, за свои традиционные ценности является чрезвычайно важным аспектом для любого государства, для любой страны и для любого народа, который хочет сохраниться как таковой и сохранить свою идентичность. Это роднит народы наших двух стран, и мы гордимся, что в ваших славных героических победах есть и наш вклад – вклад Советского Союза, который очень много сделал для восстановления Вьетнама: для развития его экономического и оборонного потенциала, решения острых социальных задач, для подготовки высококвалифицированных кадров самых разных специальностей.

Выдающийся вьетнамский государственный деятель, сын вьетнамского народа Хо Ши Мин, который всегда думал о будущем своей родной страны, о воспитании и обучении вьетнамской молодёжи, писал: «Для высшего образования необходимо сочетать научные теории с практикой, перенимать у других стран передовые технологии и внедрять их в строительство и развитие Отечества с учётом конкретных условий в стране». Получив прекрасное образование, передовые знания и навыки в Советском Союзе, а затем в России, десятки тысяч вьетнамских молодых инженеров, врачей, строителей, педагогов, экономистов возвращались на родину, чтобы сделать её лучше: строить города, дороги, обучать и лечить людей, создавать новые производства, фабрики, обеспечивать надёжную безопасность государства.

В настоящее время в российских вузах обучается более трёх тысяч вьетнамских граждан, а всего в нашей стране получили образование порядка 75 тысяч вьетнамцев. И мы, конечно же, намерены и далее всячески содействовать студенческим обменам, академической мобильности, запуску совместных образовательных проектов и вузовских программ.

Уверен, опираясь на прочные традиции дружбы и взаимопомощи, мы и дальше будем последовательно развивать российско-вьетнамское партнёрство, ставить перед собой новые амбициозные цели и задачи и обязательно добьёмся успехов.

Я хочу вас поблагодарить за внимание.

Хочу поблагодарить за внимание и интерес к России, к русскому языку, к совместной работе.

Поздравляю вас с тем, чего вы добились на своём жизненном пути, и уверен, сделаете ещё больше на благо своего Отечества, на благо Вьетнама и на благо российско-вьетнамской дружбы.

Спасибо большое.

Модератор: Искренне благодарим Вас, Президент Владимир Путин.

Дорогие друзья!

Вьетнам и Россию связывают глубокие и крепкие отношения, проверенные временем и подтвердившие свою прочность. Это бесценное достояние двух стран и двух народов – Вьетнама и России.

Президент Владимир Путин уже посещал Вьетнам четыре раза, при этом он всегда уделяет особое внимание нашей стране и народу.

Сейчас мы хотели бы пригласить всех делегатов и друзей к беседе с Президентом России Владимиром Владимировичем Путиным.

С уважением приглашаем профессора, доктора наук Нгуен Динь Дыка, президента Инженерно-технологического института Вьетнамского национального университета, председателя Общества вьетнамско-российской дружбы Вьетнамского национального университета, аспиранта МГУ имени М.В.Ломоносова.

Пожалуйста, слово предоставляется Вам.

Нгуен Динь Дык: Добрый день!

В.Путин: Здравствуйте.

Нгуен Динь Дык: Глубокоуважаемый Президент Путин!

Так называет Вас вьетнамский народ. Я очень рад Вас видеть. Сегодня выходной, и встреча сегодня в этом зале для меня и для многих людей является большой честью.

Позвольте мне представиться. Меня зовут Нгуен Динь Дык. Я профессор Вьетнамского государственного университета. Защитил кандидатскую диссертацию в МГУ, а затем докторскую диссертацию в Институте машиноведения Российской академии наук. Так что у меня почти 20 лет моей жизни и работы в России. Вся моя молодость прошла в России, и она стала моим вторым домом.

Хотя прошло уже много лет и я редко говорил по-русски, но до сих пор я не могу забыть русский язык. Я не могу забыть замечательные, прекрасные, юные годы моей жизни в России. До сих пор любовь в моём сердце остаётся к российской культуре, к российскому народу.

Более того, я очень горжусь тем, что учился в России – одной из крупных стран мира в науке, это помогло мне стать профессором одного из престижных университетов сегодня во Вьетнаме, вьетнамским профессором с мировым признанием.

Так что, товарищ Владимир Владимирович, я бы хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы опять выразить свою благодарность России и российскому народу.

Уверен, что благодаря Вашему визиту всестороннее сотрудничество между двумя странами будет развиваться в полной мере и продвигаться руководителями двух стран, выходя на новый уровень.

Я хотел бы задать один вопрос Вам, Владимир Владимирович.

Знаю, что недавно на Санкт-Петербургском экономическом форуме Вы заявили, что в ближайшие шесть лет Россия будет входить в десятку крупных стран мира по объёму научных исследований и инноваций. Скажите, пожалуйста, в какой области сейчас более развита наука и техника в России? И какие области имеют при этом наиболее потенциальные возможности сотрудничества с Вьетнамом в области науки и технологий? Каковы новые решения и инициативы, предложенные и принятые руководителями двух стран в рамках Вашего визита с целью развития сотрудничества в области науки, техники и инноваций?

Большое Вам спасибо. Крепкого здоровья и удачи!

В.Путин: Спасибо.

Прежде всего хочу Вас поблагодарить за очень добрые слова в адрес России и поздравить с успешным развитием Вашей карьеры, научной карьеры прежде всего, потому что знания, которые были получены в России, Вы использовали наилучшим образом для службы своему народу. Это первое.

Второе – в завершение Вашего выступления и вопроса Вы пожелали мне здоровья. И за это Вам большое спасибо. Это и является одним из наиболее важных приоритетов – здоровье людей. Поэтому одним из приоритетов нашей деятельности в сфере науки как раз является сохранение народонаселения, а это связано с различными направлениями научных исследований: как теоретических, так и прикладных научных исследований.

Это всё, что касается здоровья человека, продолжительности жизни, и не просто продолжительности, а качества жизни. Что имеется в виду? Это генетика, это биология в самом широком смысле этого слова, биоинженерия и так далее.

Мы с вами знаем, что сегодня все наиболее перспективные открытия делаются на стыке наук. Причём я сказал о генетике, о биологии, о теоретической медицине, но это невозможно себе представить без развития физики, химии и математики. Поэтому всё это является приоритетом.

Совсем недавно в одном из наших наукоградов мы говорили о перспективах развития российской науки и определяли основные направления и задачи этого развития.

Для того чтобы добиваться очевидных результатов на этом важнейшем направлении, на том, с чем связано здоровье и продолжительность жизни людей, конечно, нам нужно уделить необходимое внимание заботе об экологии, и это тоже одно из направлений. В современных условиях бесконечная и бездумная эксплуатация природных ресурсов, особенно в условиях изменения климата, становится практически невозможной. Но мы должны подходить к этому очень взвешенно, с пониманием того, где мы находимся с точки зрения развития альтернативных направлений в энергетике, на какой исторической перспективе и какая роль будет отведена углеводородам. Я сейчас всё это заверну к нашему сотрудничеству.

Мы должны обеспечить безопасность наших стран, а это значит, мы должны подумать – как это ни печально, но об этом тоже надо говорить – о современных средствах вооружений, в том числе на новых физических принципах. А это значит, что мы должны развивать инженерное дело, готовить специалистов. Это значит, что мы должны с вами думать о развитии наших исследований в сфере космического пространства, освоения космоса, причём как ближайшего, так и дальнего космоса.

У нас очень много направлений для совместной работы. И если задаться вопросом, что же является наиболее актуальным для нас, – конечно, сейчас, мы знаем, в энергетике мы плотно работаем, мы работаем плотно в рамках Тропического центра. Там есть над чем работать, и там есть конкретные достижения. Ясно, что эти специалисты будут там востребованы.

Но если мы говорим о перспективах нашего взаимодействия на более отдалённую историческую перспективу, надо посмотреть за горизонт и выстраивать наши исследования именно по этим важнейшим направлениям, от результатов которых будет зависеть будущее не только наших экономик, но и суверенитет наших государств. Это всё и должно быть в центре нашего внимания.

В целом мы об этом и говорили сегодня и с Президентом, и с Генеральным секретарём, и с Премьер-министром, выстраивая наше взаимодействие на этих важнейших направлениях.

Позвольте Вас поблагодарить за Ваш вопрос и пожелать Вам дальнейших успехов, надеюсь, в сотрудничестве с Вашими российскими партнёрами.

Ле Минь Нгок: Здравствуйте, уважаемый Владимир Владимирович!

В.Путин.: Здравствуйте!

Ле Минь Нгок: Меня зовут Ле Минь Нгок, я преподаватель факультета русского языка Ханойского университета.

Я училась в России в конце 90-х и в 2000-х годах. И хотя вернулась домой я уже довольно давно, но продолжаю работать с русским языком. И всегда хочу, чтобы как можно больше моих сограждан могли посетить Россию, увидеть необъятную, красивейшую страну с её прекрасными и добрыми людьми. Хочу, чтобы как можно больше вьетнамцев стали, как и я, связующим мостом между нашими странами.

В связи с нашим сегодняшним радостным событием, мероприятием хочу задать следующий вопрос. Сейчас многие наши студенты, школьники, а также их родители спрашивают: как знание русского языка поможет им в будущей карьере?

И я хочу спросить: что Россия планирует делать, в каких направлениях будете работать в ближайшие годы, чтобы помогать вьетнамским студентам, изучающим русский язык, расширить свои перспективы трудоустройства?

Большое спасибо.

В.Путин: Вам спасибо за такую любовь к русскому языку.

Вы изучаете и преподаёте русский язык, и это уже специальность. Почему? Потому что, Вы сейчас говорили о русской истории, о русской культуре, это тоже область знаний. Русская литература, искусство в широком смысле этого слова – это часть мировой культуры. И конечно, для того чтобы ориентироваться в целом в достижениях, в том, что достигнуто человечеством в этой сфере, в области культуры, знание русской культуры является весьма значительным.

Само по себе владение русским языком даёт возможность открыть не только русскую душу и русское искусство, но и использовать его для получения соответствующих знаний, что и Вы делали, и делают три тысячи человек, сейчас обучающиеся в России, и 75 тысяч, которые закончили вузы Российской Федерации и Советского Союза, – часть из них находится здесь. Нужно выбирать те направления, которые представляют для вас наибольший интерес.

Я уже говорил о том, чем мы занимаемся в России, что мы считаем перспективным. Это только то, что прямо в голову пришло. Чтобы добиваться результатов по всем этим направлениям, мы, например, активно будем заниматься и занимаемся развитием искусственного интеллекта – и добились очень неплохих результатов, хочу Вам сказать.

У нас есть такие компании, как «Яндекс», как «Сбер», которые, безусловно, добиваются лидерских позиций. Или, например, безусловным лидером в области таких инноваций, как исследования в области ядерных технологий, является «Росатом», я ещё два слова скажу о «Росатоме». Это реально лидерские позиции в мире. Таких разработок, как в России, практически нет ни в одной стране мира. Это перспективно или нет? Да, это очень перспективно с точки зрения теоретической физики, ядерной физики.

Мы сейчас только что запускали в одном из наших наукоградов, о котором я сказал, установку мирового класса, которая исследует вопросы, связанные с началом «жизни» нашей Вселенной. Изучает прямо первые секунды существования Вселенной после так называемого Большого взрыва. Это интересно очень, но не только с точки зрения познания того, как мир устроен. Помните, как Эйнштейн говорил? Его спросили: почему Вы занялись физикой? Потому что хотел понять, откуда всё произошло, как всё началось в мире, из чего мир состоит.

Эти исследования проводятся в том числе в Дубне и в некоторых других наших центрах, например в Институте ядерной физики имени И.В.Курчатова.

Есть и практическое направление для этих исследований – это мирный атом. Наша компания «Росатом» является лидером, безусловным лидером в мире: строит 22 блока для электростанций в целом ряде зарубежных государств – и у нас в России развивает это направление. Это самые надёжные и безопасные атомные электростанции в мире.

Или: сейчас мы договорились с коллегами, будем создавать во Вьетнаме центр по ядерным исследованиям, научный центр. Он с чем связан? В том числе – то, с чего мы начали, – с медициной, потому что современные возможности в сфере атома создают дополнительные, извините за тавтологию, возможности по лечению людей, по профилактике заболеваний, в том числе и генетического характера. Здесь есть над чем работать.

Я уже не говорю про другие направления, в том числе связанные с обороной и безопасностью. У нас очень много направлений исследований, которыми мы можем гордиться и которые являются очень перспективными, в том числе и потому, что мы наметили достаточно большие бюджетные вложения в определённые направления этих исследований.

Каждый по своим интересам – конечно, это прежде всего связано с интересом человека – может выбрать для себя наиболее перспективное направление подготовки и определиться в своей будущей профессии.

Поэтому выбор за теми, кто настроен на поиск для себя своего пути в жизни, и чем раньше это будет сделано для любого человека, тем лучше.

Вопрос: Здравствуйте, Владимир Владимирович!

Меня зовут Ань. Для меня огромная честь находиться здесь рядом с Вами. До этого я смотрела на Вас только по телевизору, сейчас – в одном пространстве.

Я заведующая отделением глазной хирургии здесь [во Вьетнаме]. Я бы хотела сказать, что Россия – наша вторая родина. У меня дедушка, папа и я – мы все обучались в России. Мой дед был генеральным директором судостроительной компании, мой отец – генеральный директор авиалиний, я сейчас там, где я есть. Поэтому про качество русского образования даже вопрос не стоит.

Благодаря тому, что я обучалась в России, и мой руководитель был правой рукой Святослава Фёдорова, мы смогли сделать шесть патентов на полезную модель, на изобретения и завоевать первое место во время Всеобщей индийской офтальмологической конференции. Поэтому для меня, мне кажется, это огромная победа, и это только благодаря русскому образованию.

По поводу вопроса. Я бы хотела спросить – вопрос больше связан как раз с медициной, с офтальмологией.

Сейчас очень много вьетнамских граждан слепнет от заболеваний роговицы. Я знаю, что в России есть очень сильные центры глазного тканевого банка при МНТК «Микрохирургия глаза». Это всегда было моей мечтой – как бы так сделать, чтобы организовать такой же глазной банк здесь, чтобы мы делали пересадки роговицы во Вьетнаме?

А также в конце хотелось бы поблагодарить Вас за то, что Вы решили приехать во Вьетнам, и пожелать Вам крепчайшего здоровья. Для меня Вы символ силы. Желаю Вам удачи и вернуться ещё раз во Вьетнам.

В.Путин: Во-первых, я отмечаю Ваш русский язык. Вы говорите практически без акцента. Что значит «практически»? Без акцента. И это здорово. Первое.

Второе. Вы сказали, что только благодаря образованию Вы добились таких результатов в своей профессии. Я думаю, что прежде всего Вы добились этих результатов благодаря своему трудолюбию и таланту. Конечно, без образования здесь невозможно, тем более что это особая, специальная сфера деятельности.

В-третьих, если Вы думаете, что я такой специалист по всем вопросам, которые здесь будут подняты, Вы ошибаетесь. Но я сделаю всё для того, чтобы Вам помочь и создать такой банк, о котором Вы сказали.

Желаю вам дальнейших успехов.

Реплика: Спасибо Вам огромное.

В.Путин: Действительно, кто не знает, я могу сказать, что Святослав Фёдоров – это один из наших выдающихся хирургов в области лечения зрения, глаз. Он создал признанную во всём мире систему лечения своих пациентов, поставил на поток это лечение, добился выдающихся результатов. И конечно, Вам повезло, что Вы попали именно туда, куда нужно, это здорово.

Вам спасибо.

До Хонг Куан: Уважаемый Президент Российской Федерации Владимир Владимирович Путин! Уважаемый Президент Социалистической Республики Вьетнам То Лам! Дорогие товарищи и друзья!

Прежде всего разрешите мне представиться. Меня зовут До Хонг Куан, по-русски это «Красная Армия». Я был студентом, а потом аспирантом в Московской государственной консерватории имени П.И.Чайковского в Москве. Я был композитором и музыкантом. Теперь я председатель Союза литературы и искусства Вьетнама.

Сегодня я хотел бы задать Вам два вопроса, Владимир Владимирович.

Первый вопрос. Как Вы знаете, у России, как и у Вьетнама, есть героические исторические традиции. Это очень славные традиции, и мы гордимся этим. Скажите, пожалуйста, Владимир Владимирович, как сегодня в России организуется воспитание в молодёжи исторических традиций?

В.Путин: Вы знаете, первое, что я хочу сказать: и в Советском Союзе, и в других странах, включая Вьетнам, так или иначе выстраиваются направления работы с молодёжью.

Прежде всего на что хочу обратить внимание? Эта работа должна быть очень современной. Она не должна быть скучной и неэффективной, ни в коем случае не должна быть неэффективной. Не должна быть, что самое главное, формальной. Как только молодые люди чувствуют формализм, эта работа теряет смысл в эту же секунду, особенно в современном мире, связанном с интернетом и свободным доступом к любой информации.

Ограничить доступ к огромному потоку информации невозможно. Поэтому есть только один способ преодолеть негативные тенденции, связанные с этим, а именно: быть более убедительными на информационном поле. И для народов бывшего Советского Союза, для России сегодня, и для Вьетнама такие возможности есть именно в силу выдающихся примеров патриотизма и героизма, в данном случае вьетнамского народа, особенно связанных со страницами борьбы за независимость и свой суверенитет, за объединение страны.

На этом и нужно воспитывать молодых людей, но нужно делать это талантливо, не кондово, как у нас говорят. На этом, конечно, можно воспитывать целые поколения, но делать это нужно, конечно, изящно, по-современному, современными способами доведения этой информации до нужной целевой аудитории. Это непростая работа, но если мы хотим иметь будущее, то этим нужно заниматься сегодня, заниматься таким образом, как я сказал. Первое.

Второе – это совсем не значит, что формы, которые сложились в вашей стране, были в Советском Союзе или изначально в России, что эти формы нужно как-то уничтожать. Нет, эти формы, безусловно, нужно сохранять, только наполнять их нужным, интересным содержанием и, как сейчас у нас говорят – собственно, не только у нас, – контентом современным. И конечно, надо искать новые формы и возможности.

Мы это у себя в стране делам – создали «Движение первых» для молодых ребят, детей. Вооружённые Силы развивают свою платформу, связанную с подготовкой кадров для себя в будущем, с патриотическим воспитанием. Есть и другие направления. Чем раньше начинается эта работа, тем лучше.

Самое главное – всё, конечно, идёт от семьи, поэтому задача государства – поддержать семьи в этом отношении, настроить общество таким образом, чтобы оно само и изнутри организовывало этот процесс воспитания. Если этого не добиться, то на формально-административном уровне это сделать почти невозможно.

Мне кажется, что, понимая все эти составляющие воспитательной работы, нужно выстраивать работу по-современному, и каждый день эта работа должна меняться, потому что жизнь меняется каждый день. Тогда нас, безусловно, ждёт успех.

До Хонг Куан: Второй вопрос связан с музыкой. Мы во Вьетнаме знаем, что Вы очень любите музыку. Вы можете нам сказать, что Вы думаете о роли музыки, культуры, искусства и литературы в культурной жизни каждого народа?

Спасибо.

В.Путин: Я, перед тем как выехать с территории Российской Федерации сначала в Корейскую Народно-Демократическую Республику, потом сюда, был в Якутии. Это очень большой регион Российской Федерации. По площади он примерно такой же, как вся Индия – такая огромная территория. В этой аудитории, наверное, говорить не нужно, вы наверняка знаете об этом.

Там уже в начале 2000-х годов была организована музыкальная школа для детей. Причём местные власти привозят детей со всей республики, собирают талантливых детей со всей республики, и они занимаются там музыкой. Причём занимаются как? Сначала просто в школе учатся, специализированная музыкальная школа, а потом это всё на этих же площадках переходит в консерваторию – Высшую школу музыки. Вот так готовят музыкантов для республики и для всей России. Мне дети тоже задавали вопрос о музыке, о культуре, об искусстве.

Только что Вы спрашивали про воспитание. Но воспитание должно быть основано прежде всего на наших традиционных ценностях и на ценностях нашей культуры, причём национальной культуры прежде всего, но исходя из того, что национальная культура у каждого народа и у каждого государства – это часть многонациональной мировой культуры. Конечно, мы должны этим гордиться и делать упор на это.

Что касается музыки, я хотел бы сказать то же самое, что говорил в Якутии, а именно: ведь это такое искусство, которое не связано со словами, не связано с какими-то смыслами, которые выражены в письменном или устном творчестве. Это связано просто со звуками. Волшебное проникновение звука прямо в сердце без какого-то языкового сопровождения чрезвычайно важно. Это объединяет людей. Здесь не нужны знания иностранных языков, нужно просто чувство прекрасного, а оно тоже воспитывается.

В этом смысле музыка является абсолютно интернациональным видом искусства, которое объединяет народы, и в этом его колоссальная сила. Я завидую Вам, завидую тому, что Вы часть своей жизни этому посвятили.

Нам, видимо, нужно заканчивать. Но поскольку вы все – выпускники российских вузов, в этом смысле, я чувствую, не утратили ещё студенческого статуса, а студенты всегда связаны с определённой студенческой демократией, поэтому давайте мы выйдем за рамки нашей официальной встречи и по одному вопросу по секторам. Если есть желание, просто руку поднимите.

Вопрос: Мы знаем, что Вы любите фортепьяно, Вы любите музыку. Я хочу знать, скажите: какая Ваша самая любимая русская песня?

В.Путин: Вы знаете, я бы предпочёл на этот вопрос не отвечать, потому что это будет иметь какие-то формальные, административные последствия. Я вообще просто люблю действительно русское народное искусство и русскую классику.

Я бы не делил по национальному, государственному какому-то принципу музыкальное искусство. Мне думается, что и делить по национальному признаку и ограничивать по национальному признаку, что-то запрещать по национальному или государственному принципу – это полная дурь. Нужно просто наслаждаться искусством и дать возможность людям делать то же самое.

Поэтому и Чайковский, и Моцарт, и Шуберт, и Лист, и Бородин, и Мусоргский, и Глинка – это всё люди, которые внесли колоссальный вклад в развитие мирового искусства. И нужно дать возможность всем людям во всём мире наслаждаться этим творчеством.

Вопрос: Здравствуйте, Президент Владимир Владимирович!

Меня зовут Ань. Я окончила магистратуру в Санкт-Петербургском государственном университете.

В.Путин: Мы с Вами «однокорытники». (Смех.) Я тоже его окончил.

Вопрос: Да. Я очень рада этому.

Сейчас я занимаюсь туризмом. У меня к Вам такой вопрос: какие меры Россия и Вы будете принимать, для того чтобы решать современные трудности именно в сфере туризма?

Во-первых, сейчас у нас между Вьетнамом и Россией – именно между Ханоем и Москвой – ещё нет прямых рейсов.

И ещё по поводу оплаты. В платежах между нашими туристическими компаниями – вьетнамскими и российскими – мы платим большие проценты за курсовую разницу. Это очень трудно для нас, чтобы продолжать развивать туризм между двумя странами.

В.Путин: Когда Вы учились в Петербурге, Вас, наверное, Аня звали там, да?

Реплика: Да. Анечка и Аня.

В.Путин: Анечка, спасибо Вам большое за эти вопросы, я сейчас поясню почему. Потому что Вы загнали шайбу в сторону России, я Вам сейчас пошлю ответную шайбу.

Вот в чём дело. Мы, конечно, должны решать эти вопросы с двух сторон. Безусловно, туристический обмен и с гуманитарной, и с экономической точки зрения – очень важное направление нашего сотрудничества. Это факт.

В некоторых странах, например в Турции, наши туристы оставляют пять миллиардов долларов за год – на секундочку, это неплохой вклад в развитие дружественного нам соседнего государства. Конечно, здесь расстояния разные, между Россией и Вьетнамом, но тем не менее потенциал роста очень большой.

К сожалению, есть и элементы влияния со стороны. Например, вьетнамский оператор отказывается технически обслуживать наши самолеты «Эйрбас» «Аэрофлота».

Вы здесь все выпускники, можем считать, что мы одна семья, поэтому надо говорить откровенно. Это вопросы третичных санкций от третьих стран. Сейчас вдаваться в детали не будем, но вы понимаете, о чём речь. Надо это решать. Можно? Да, можно. Но и вьетнамские операторы тоже поставлены в непростые условия, и это задача, которую мы вместе должны решить. Первое.

Второе – по поводу расчётов. Здесь есть проблемы, которые мы обсуждали на каждом уровне сегодняшних переговоров: и с Президентом, и с Премьер-министром, и с Генеральным секретарём. Есть вопросы, связанные с расчётами, и это тоже не нами – я имею в виду Россию и Вьетнам – созданная проблема, а тоже проблема, созданная со стороны, но и её можно решить.

Здесь вопросы, связанные с тем, чтобы переходить на расчёты в национальных валютах, в том числе и в рублях. Легко это делается, надо только назначить уполномоченные банки, которые не боялись бы третичных санкций, которые не работают в третьих странах. Технически ничего сложного в этом нет, надо только административно выстроить эту работу.

Наконец, есть вопросы, которые находятся на нашей стороне, чисто на российской. Например, вьетнамские друзья увеличили срок пребывания российских граждан на территории Вьетнама. То же самое должны мы сделать на территории Российской Федерации. Сейчас вьетнамские граждане имеют право оформлять, скажем, электронные визы, но они дают возможность пребывать на территории России только 16 суток. Я сегодня Министру иностранных дел сказал: мы этот срок увеличим, так же как сделали вьетнамские друзья в отношении граждан Российской Федерации, пребывающих на территорию вашей страны.

Реплика: Спасибо большое.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661713 Владимир Путин


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661712 Владимир Путин, Чан Тхань Ман

Встреча с Председателем Национального собрания Вьетнама Чань Тхань Маном

Владимир Путин побеседовал с Председателем Национального собрания Социалистической Республики Вьетнам Чань Тхань Маном.

С российской стороны во встрече участвовали Министр иностранных дел Сергей Лавров, Заместитель Председателя Правительства, председатель российской части Межправительственной российско-вьетнамской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству Дмитрий Чернышенко и помощник Президента России Юрий Ушаков.

* * *

Чан Тхань Ман (как переведено): От имени Национального собрания Вьетнама сердечно приветствуем Вас, уважаемый Президент Путин, а также всех членов российской делегации – во Вьетнаме очень рады Вашему государственному визиту – от лица нашей партии и народа.

Хотел бы также поздравить Российскую Федерацию с успешным проведением президентских выборов. Вас избрали на этих выборах с высоким процентом голосов. Это говорит об очень высоком уровне доверия, которое российский народ оказывает Вам.

Мы все очень ценим и с благодарностью вспоминаем ту огромную историческую помощь, которую нам оказывал Советский Союз и российский народ.

Мы всегда придаём очень важное значение всеобъемлющему стратегическому партнёрству с Россией. Россия занимает одно их важнейших мест в нашей внешней политике.

Хотим развивать сотрудничество с Россией во всех направлениях во имя мира, стабильности и развития в регионе и в мире.

Я знаю, что у Вас с утра очень насыщенный график работы, были переговоры с нашим Президентом, Премьер-министром, Генеральным секретарём.

Рад возможности встретиться с Вами.

В.Путин: Я рад возможности встретиться с Вами в ходе этого визита и обсудить не менее важные вопросы для развития российско-вьетнамских отношений в разрезе взаимоотношений между нашими парламентами.

Но вначале хотел бы тоже Вас поздравить с избранием на этот высокий пост.

Парламентское измерение является, как я уже сказал, весьма важным в наших отношениях. Мы поддерживаем межгосударственные отношения с 50-х годов. Сейчас исполняется 30 лет основополагающему Договору о дружбе и сотрудничестве между Вьетнамом и Россией.

Хотел бы также отметить, что, так же как и для вас, вьетнамское направление в нашей внешней политике является одним из безусловных приоритетов. Мы считаем важным, как я сказал, парламентское измерение нашего взаимодействия, в том числе и соответствующую структуру в парламенте, как с одной, так и с другой стороны. И с вьетнамской стороны, я знаю, эту структуру возглавляете Вы.

Действительно, парламенты играют существенную роль в развитии и укреплении наших отношений. Имею в виду, что в практическом плане принятие соответствующих решений на законодательном уровне создаёт твёрдую, надёжную базу для нашего взаимодействия в сфере обеспечения безопасности, экономического и гуманитарного развития.

Надеемся на то, что с Вашим избранием на высокий пост Председателя Национального собрания это направление нашего взаимодействия в парламентском взаимодействии будет только усиливаться.

У нас действительно уже состоялись очень продуктивные переговоры и с Президентом, и с Премьер-министром, и с Генеральным секретарём.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661712 Владимир Путин, Чан Тхань Ман


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661711 Владимир Путин, Нгуен Фу Чонг

Встреча с Генеральным секретарем ЦК Компартии Вьетнама Нгуен Фу Чонгом

Состоялась встреча Владимира Путина и Генерального секретаря Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонга. Переговоры прошли в здании ЦК Компартии Вьетнама в Ханое.

Нгуен Фу Чонг (как переведено): Дорогой наш друг!

Очень рад снова встретиться с товарищем Президентом, близким и дорогим другом нашей партии, нашего государства и народа. Мы приветствуем всех членов российской делегации.

Товарищ Путин всегда оказывал особые чувства, особую поддержку вьетнамскому народу, нашим двусторонним отношениям. Вы лично вместе с нашими руководителями приняли решение установить стратегическое партнёрство, а потом также повысили отношения до уровня всеобъемлющего стратегического партнёрства.

Я очень высоко оцениваю то, что Вы приняли наше приглашение и наносите визит во Вьетнам после Вашей инаугурации и переизбрания. Это Ваш пятый визит во Вьетнам, как раз в контексте 30-летия подписания Договора об основах дружественных отношений между нашими двумя странами, а также как раз после недавнего празднования столетия прибытия нашего Президента в Россию. Его визит заложил основы, фундамент для наших двусторонних отношений, и мы также готовимся к 75-летию установления дипломатических отношений между нашими двумя странами.

Ваш визит имеет очень важное значение. С тех пор как мы подписали этот очень важный договор, наши отношения развиваются очень плодотворно, неуклонно расширяются, укрепляются. Ваш нынешний визит даёт очень хорошие возможности, мы можем обсудить дальнейшие меры и направления укрепления всеобъемлющего стратегического партнёрства между нашими странами в интересах наших народов – ради мира, сотрудничества и развития в регионе и в мире на новом этапе.

Наша партия, государство и народ всегда признательны и благодарны российскому народу за бескорыстную помощь и поддержку, которую оказывали Вьетнаму в нашем деле борьбы за независимость, строительство и защиту Родины. Сейчас наш народ и лично я, как человек, который когда-то жил, учился в России, мы с трепетом вспоминаем и думаем о наших очень добрых, доброжелательных российских друзьях, а также о великой и прекрасной стране России.

Передаю вам слово, уважаемый товарищ Путин.

В.Путин: Уважаемый товарищ Нгуен Фу Чонг! Дорогие друзья!

Признателен за оказываемый нашей делегации приём и, конечно, благодарю вас за приглашение, которым мы все с удовольствием и воспользовались.

Вьетнам был и остаётся нашим надёжным другом и партнёром. Отношения между нами прошли испытание временем – Вы сейчас только что об этом сказали, уважаемый товарищ Генсекретарь, – в том числе и в годы героической борьбы вьетнамского народа за свою независимость. Эти отношения основаны на доверии и взаимопомощи, что позволяет нам решать самые сложные задачи и уверенно двигаться вперёд.

Символично, что сроки моего визита во Вьетнам совпали со знаменательной датой – 30-летием подписания Договора об основах дружественных отношений, заложившего правовую базу для их дальнейшего развития.

Мы твёрдо настроены на углубление всеобъемлющего стратегического партнёрства с Вьетнамом, которое остаётся в числе приоритетных направлений российской внешней политики. Готовы продолжать активную совместную работу по широкому спектру тем, включая экономические, научно-технические связи, оборона, безопасность и гуманитарные контакты.

Хорошая динамика имеется в двусторонней торговле. Растёт товарооборот, он увеличился за прошлый год на восемь с лишним процентов. Над закреплением этой позитивной тенденции должна работать и многое делать для этого межправкомиссия.

Продолжается взаимодействие в области подготовки кадров. За все годы в российских вузах были подготовлены около 75 тысяч вьетнамских специалистов. В рамках государственной квоты в России сейчас получают образование более трёх тысяч граждан.

Сегодня в плане у меня стоит встреча с выпускниками советских и российских вузов. Знаю, что среди них много выдающихся граждан вашей страны, внёсших большой вклад в укрепление российско-вьетнамских отношений и в развитие Вьетнама. Я вспоминаю, в каком тёплом, дружеском ключе прошло такое же мероприятие в 2001 году.

Отмечу также, что у России и Вьетнама близкие позиции по многим актуальным международным проблемам. Мы разделяем идеи построения справедливого, демократического, многополярного мироустройства с опорой на международное право, принципы суверенитета и равенства государств.

Тесно и конструктивно взаимодействуем в рамках международных объединений, прежде всего в ООН, и, безусловно, ценим вашу взвешенную позицию по наиболее острым кризисным ситуациям.

Сегодня у нас хорошая возможность обсудить ключевые вопросы многопланового двустороннего сотрудничества и приоритеты совместной работы на дальнейшую перспективу. И конечно, рассмотрим и текущую ситуацию в международных делах.

Наш нынешний визит, я не сомневаюсь, даст хороший дополнительный импульс продвижению наших взаимоотношений по всей обширной повестке дня российско-вьетнамских отношений.

Благодарю вас.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661711 Владимир Путин, Нгуен Фу Чонг


Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661710 Владимир Путин, Фам Минь Тинь

Встреча с Премьер-министром Правительства Вьетнама Фам Минь Тинем

Состоялась встреча Владимира Путина с Премьер-министром Социалистической Республики Вьетнам Фам Минь Тинем. Переговоры проходили в формате рабочего завтрака.

Фам Минь Тинь (как переведено): Уважаемый товарищ Президент Российской Федерации! Дорогие российские, вьетнамские друзья!

В первую очередь я хотел бы сердечно приветствовать товарища Президента, а также высокопоставленную делегацию Российской Федерации с вашим государственным визитом во Вьетнам. Это ваш пятый визит во Вьетнам с 2001 года.

Сердечно поздравляю вас с убедительной, абсолютной победой на недавних выборах Президента, что свидетельствует об очень высоком уровне доверия российского народа Вам, а также о правильности курса развития России.

Хотел бы также поздравить Вас с успехами недавнего визита в Китай и КНДР.

За последние два десятилетия, учитывая Ваши добрые чувства, а также Ваше внимание ко Вьетнаму, отношения между Вьетнамом и Россией достигли значимых успехов. Мы смогли установить стратегическое партнёрство 2001 году, а также всеобъемлющее стратегическое партнёрство в 2012 году. Сейчас мы активно реализуем заявление о видении отношений до 2030 года.

Ваш нынешний визит очень важный в контексте 30-летия подписания Договора об основах дружественных отношений между Вьетнамом и Российской Федерацией, является сильным посланием решимости наших двух стран придать новый импульс отношениям традиционной дружбы и всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Российской Федерацией в ближайшее время. Будем вместе развивать [потенциал] в интересах наших двух стран ради мира, стабильности, сотрудничества и развития в регионе, в мире.

Для Вьетнама Российская Федерация всегда является одним из важнейших партнёров. Наша традиционная дружба, искренность, политическое доверие, дружественное сотрудничество являются бесценным достоянием наших двух народов. Их строили многие поколения руководителей и жителей двух стран, они прошли через испытания временем, пространством. Вьетнамский народ всегда помнит, с благодарностью помнит о той бескорыстной помощи и поддержке, которую российский народ и лично Вы оказывали Вьетнаму в нашем деле строительства, защиты и развития страны.

Я бы хотел обсудить с Вами на нашей сегодняшней встрече в откровенной, искренней атмосфере дальнейшие направления, ориентиры, меры по развитию отношений в сфере экономики, торговли, инвестиций, с тем чтобы вывести наши отношения на новый уровень развития, чтобы они стали ещё более эффективными, насыщенными, содержательными.

Спасибо Вам большое.

Передаю Вам слово.

В.Путин: Добрый день, уважаемый товарищ Фам Минь Тинь, уважаемые друзья, коллеги!

Приятно находиться в гостеприимном Вьетнаме, на гостеприимной земле Социалистической Республики Вьетнам – одного из наших давних и надёжных друзей и партнёров.

Российско-вьетнамские отношения доверия и взаимопонимания прошли долгий путь, Вы сейчас об этом только что упомянули, с честью выдержали испытание временем.

Советский Союз, как Вы отметили, оказывал действенную помощь в героической борьбе вьетнамского народа с французскими, а затем и американскими захватчиками, содействовал впоследствии мирному строительству Социалистической Республики Вьетнам. Важно, что и во Вьетнаме помнят об этом и дорожат этой памятью.

В последние десятилетия мы существенно развивали правовую базу сотрудничества. Помимо краеугольного Договора об основах дружественных отношений, которому буквально на днях исполнилось 30 лет, между нашими странами действует более 80 межгосударственных и межправительственных соглашений. В ходе нынешнего визита также подписан целый ряд важных двусторонних документов.

Политдиалог носит интенсивный и содержательный характер. Надёжно налажено эффективное взаимодействие между министерствами, ведомствами, регионами, причём по партийной и по общественным линиям.

Хорошая динамика наметилась и в торгово-экономическом взаимодействии. Растёт товарооборот. В 2023 году он увеличился на 8,3 процента. В январе–мае этого года вырос ещё на 33 процента. В текущем году в России пройдёт очередное заседание межправкомиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.

Эффективно работают совместные предприятия, прежде всего в сфере энергетики: «Вьетсовпетро» на континентальном шельфе Вьетнама и «Русвьетпетро» в Ненецком автономном округе в России. Мы готовы наладить долгосрочные прямые поставки во Вьетнам углеводородного сырья, в том числе СПГ. При нашем содействии построены многие объекты электрогенерации Вьетнама. Заинтересованы в новых проектах и участии в модернизации имеющихся ГЭС.

Набирают обороты предприятия по сборке автомобильной техники, имею в виду ГАЗ в городе Дананг. Продвигается сотрудничество в агропромышленном секторе. Вьетнамские инвесторы реализуют масштабные проекты в России, в Московской и Калужской областях, в Приморском крае.

Продолжается сотрудничество в области образования. На обучение вьетнамских граждан в следующем году у нас выделена квота в 1000 бюджетных мест.

В этом году запланированы дни культуры Вьетнама в Российской Федерации. Вьетнамские спортсмены приняли участие в Играх БРИКС в июне этого года.

Многие субъекты Российской Федерации, в их числе Москва, Петербург, Калужская, Ростовская, Ульяновская области, активно взаимодействуют с городами и провинциями Вьетнама.

Подчеркну, что, невзирая на все трудности сегодняшнего времени, мы нацелены на укрепление всеобъемлющего стратегического партнёрства между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам и будем всячески этому содействовать. Надеюсь, что и нынешний визит, даже не сомневаюсь в этом, послужит делу укрепления наших отношений.

Благодарю вас.

Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 июня 2024 > № 4661710 Владимир Путин, Фам Минь Тинь


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 19 июня 2024 > № 4661007 Дмитрий Чернышенко

Дмитрий Чернышенко провёл встречу с Заместителем Премьер-министра Вьетнама Чан Хонг Ха

Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Дмитрий Чернышенко в рамках подготовки визита Президента России Владимира Путина в Социалистическую Республику Вьетнам провёл встречу с Заместителем Премьер-министра республики, сопредседателем Межправительственной Российско-Вьетнамской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству Чан Хонг Ха. В ходе заседания стороны обсудили вопросы проектного сотрудничества, межбанковского и транспортно-логистического взаимодействия, туризма, изменения климата. Кроме того, на встрече затронули вопрос создания российско-вьетнамской школы в Ханое.

«Вьетнам – наш давний партнёр, отношения с которым основаны на дружбе и доверии. По итогам 2023 года во взаимной торговле наших стран наблюдается тренд на восстановление. В начале текущего года положительная динамика также сохранилась. По результатам 24-го заседания Межправительственной Российско-Вьетнамской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству была поставлена цель нарастить взаимный товарооборот до 15 млрд долларов к 2030 году. Сейчас нашими странами реализуется 13 приоритетных инвестпроектов, по некоторым из них нам удалось существенно продвинуться в прошлом году. В частности, видим прогресс в реализации проекта по строительству во Вьетнаме Центра ядерной науки и технологий, над его созданием работают госкорпорация “Росатом„ и Вьетнамский институт атомной энергии. В прошлом году подписан контракт на разработку его технико-экономического обоснования, и российская сторона уже приступила к разработке. Мы продолжим взаимодействие с Вьетнамом на всех уровнях, расширяя работу по совместным проектам», – сказал Дмитрий Чернышенко, сопредседатель Российско-Вьетнамской межправкомиссии.

В ходе встречи обсудили инициативы в сфере туризма. По словам Дмитрия Чернышенко, Вьетнам по–прежнему является одним из самых популярных и любимых направлений для российских туристов. До пандемии COVID-19 Вьетнам ежегодно посещало свыше 500 тысяч граждан.

«Восстановлению и расширению турпотока будет способствовать увеличение числа прямых рейсов между Россией и Вьетнамом. Уже видим первые результаты: запуск прямых авиаперелётов российскими авиакомпаниями летом 2023 года привёл к росту турпотока в три раза по сравнению с 2022 годом», – подчеркнул он.

Вице-премьер добавил, что важно устранять и другие преграды для свободного передвижения российских и вьетнамских туристов, создавать комфортные условия для поездок. Он поблагодарил вьетнамскую сторону за продление срока безвизового пребывания во Вьетнаме для российских граждан с 15 до 45 дней. Со своей стороны Россия ведёт работу по облегчению условий въезда и пребывания вьетнамских туристов. Так, например, с августа 2023 года заработала система получения гражданами Вьетнама электронных виз для въезда в Россию. Дмитрий Чернышенко призвал активнее пользоваться данным инструментом и информировать турбизнес Вьетнама об этой возможности.

В прошлом году в рамках 24-го заседания межправкомиссии стороны договорились о создании Юго-Восточного центра искусственного интеллекта. В рамках проекта уже ведутся работы по мониторингу тропических циклонов с использованием искусственного интеллекта, в планах – запуск на территории Вьетнама проекта по мониторингу сельскохозяйственных угодий с помощью ИИ.

«Уверены, инновационные российские разработки помогут уменьшить потери сельскохозяйственной продукции и повысить уровень жизни в сельских районах Вьетнама», – отметил российский вице-премьер.

На встрече также обсудили создание во вьетнамской столице совместной российско-вьетнамской школы с обучением на русском языке.

«Предложение о создании учреждения было поддержано в ходе встречи глав обоих государств в октябре 2023 года. Планируется, что образовательная деятельность школы будет проводиться по совместной интегрированной программе с углублённым изучением физико-математических и химико-биологических предметов, а также усиленной подготовкой к конкурсам и олимпиадам. По результатам обучения будут выдаваться аттестаты российского и вьетнамского образцов», – сказал Дмитрий Чернышенко.

В завершение зампред Правительства указал на важность проведения регулярных встреч и обмена мнениями.

«Уверен, что юбилейное, 25-е заседание Межправительственной Российско-Вьетнамской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству придаст новый импульс нашему двустороннему сотрудничеству. Предлагаю провести его в сентябре в Москве», – заключил Дмитрий Чернышенко.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 19 июня 2024 > № 4661007 Дмитрий Чернышенко


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 19 июня 2024 > № 4661005 Дмитрий Чернышенко

Дмитрий Чернышенко: В ближайшее время планируется подписание Стратегии развития Российско-Вьетнамского Тропического центра до 2035 года

Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Дмитрий Чернышенко посетил с рабочим визитом Социалистическую Республику Вьетнам. В рамках поездки он побывал в Совместном Российско-Вьетнамском Тропическом научно-исследовательском и технологическом центре, а также посетил Ханойский филиал Института русского языка имени А.С.Пушкина.

В осмотре Тропического центра приняли участие руководитель Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Анна Попова, генерал-полковник, заместитель Министра национальной обороны СРВ Хоанг Суан Тиен, директор российской части Тропического центра Андрей Кузнецов, директор вьетнамской части Тропического центра Данг Хонг Чиен, а также представители российских научных организаций в сфере эпидемиологии.

В настоящее время Тропический центр является важным объектом стратегического партнёрства между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам в области науки, технологий и военно-технического сотрудничества. За 36-летний период деятельности Тропический центр стал международной, многопрофильной и междисциплинарной научной организацией, не имеющей аналогов в мировой практике. Сегодня в стенах центра на постоянной основе работают несколько десятков российских специалистов.

«Тропический центр является важным институтом двустороннего научно-технологического сотрудничества России и Вьетнама. Наша общая задача – не только сохранять и укреплять позиции центра, но и активнее задействовать его потенциал, в том числе в Юго-Восточном регионе. В ближайшее время планируется подписание Стратегии развития Тропического центра до 2035 года, в которой будут определены цели и задачи его развития на ближайший период в интересах наших стран. В частности, важным вопросом является расширение морских исследований на базе Тропического центра на научно-исследовательском судне “Профессор Гагаринский„. Актуальным также остаётся развитие кадрового потенциала Тропического центра. Российская сторона продолжит работу по укреплению кадровой инфраструктуры и её наполнению постоянными сотрудниками», – подчеркнул вице-премьер.

Он также добавил, что в рамках деятельности Тропического центра за последние годы были получены актуальные фундаментальные и прикладные результаты по трём научным направлениям: тропическая экология, тропическое материаловедение и тропическая медицина. 2024 год станет периодом подготовки новой пятилетней программы научно-исследовательских и прикладных работ Тропического центра. Дмитрий Чернышенко отметил, что российская сторона также приветствует включение в программу большего числа прикладных работ по экологии, медицине и материаловедению. Он подчеркнул, что фундаментальные исследования должны соответствовать мировому уровню, и выразил уверенность, что программа существенно укрепит Тропический центр новыми высококвалифицированными научными кадрами.

«При поддержке Правительства Российской Федерации Роспотребнадзор более 10 лет проводит мероприятия, направленные на укрепление собственного потенциала Вьетнама в области выявления, профилактики инфекций и реагирования на них. За это время опубликовано более 100 научных статей, поставлено более 50 единиц новейшего лабораторного оборудования, передана мобильная лаборатория на базе “КамАЗа„, обучено свыше 500 вьетнамских специалистов, проведено более 60 экспедиций. Эта работа позволяет защитить население России и Вьетнама от эпидемий инфекционных болезней, и она, безусловно, будет продолжена», – отметила Анна Попова.

На встрече также обсудили подписание протокола между Россией и Вьетнамом о продлении программы повышения тропикостойкости вооружений до 2030 года, подготовку преподавательских кадров по русскому языку для вьетнамских курсантов и офицеров в Тропическом центре, разработку механизма трансфера технологий в рамках деятельности организации.

Дмитрий Чернышенко также посетил Ханойский филиал Института русского языка имени А.С.Пушкина, где встретился с русистами – российскими учителями и преподавателями русского языка как иностранного вьетнамских вузов и спецшкол.

«Российско-вьетнамское взаимодействие по линии высшего образования за прошлый год прошло своеобразную перезагрузку. По итогам заседания межправительственной комиссии в апреле 2023 года многие вопросы получили новый импульс развития. Ежегодно около 3 тысяч вьетнамских студентов проходят обучение в российских университетах, из них более 70% – в пределах квоты Правительства России. Для более быстрой адаптации и изучения русского языка в рамках консорциума планируется использовать площадку Ханойского филиала Института русского языка имени А.С.Пушкина. Ханойский Институт Пушкина и его преобразование в межгосударственную образовательную организацию – Пушкинский центр – является для российской стороны важным проектом по продвижению русского языка в Юго-Восточной Азии», – подчеркнул зампред Правительства.

В целях популяризации российского образования, русского языка и культуры на территории Вьетнама в октябре – ноябре 2023 года по инициативе Минобрнауки России в Ханойском Институте Пушкина прошла Международная олимпиада по русскому языку для вьетнамских школьников, в которой приняли участие 440 учеников из 8 провинций Вьетнама. Три победителя получили бесплатную поездку в Россию для участия в Летней школе Института Пушкина. В 2024 году запланировано проведение второй олимпиады по русскому языку для вьетнамских школьников. В будущем планируется её проведение на регулярной основе.

В ходе визита Дмитрий Чернышенко также вручил сертификаты ученикам и курсантам об успешном прохождении тестирования по русскому языку «Русский язык повседневного общения. Уровень продвинутого владения (В1)».

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 19 июня 2024 > № 4661005 Дмитрий Чернышенко


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 июня 2024 > № 4660979 Владимир Путин

Статья Владимира Путина в официальном издании ЦК Компартии Вьетнама «Нянзан» «Россия и Вьетнам: дружба, проверенная временем»

В преддверии своего очередного, уже пятого визита в Социалистическую Республику Вьетнам хотел бы со страниц авторитетного и влиятельного издания «Нянзан» поделиться своим видением истории, современного состояния и будущего российско-вьетнамского партнёрства.

Символично, что наша предстоящая поездка во Вьетнам пройдёт в те дни, когда отмечается 30-летие подписания российско-вьетнамского Договора об основах дружественных отношений. Этот стратегический документ открыл широкие возможности для укрепления и развития всего комплекса двусторонних связей. На новом историческом этапе придал им мощный импульс и нарастающую динамику.

У истоков нашего двустороннего сотрудничества стоял великий сын вьетнамского народа и большой друг нашей страны Хо Ши Мин. В России чтят память этого выдающегося патриота, политика и государственного деятеля, который всегда твёрдо и непреклонно отстаивал суверенитет и свободу своей Родины. Отмечу, что в прошлом году в Санкт-Петербурге был установлен монумент первому Президенту Вьетнама в честь 100-летия посещения им Северной столицы России.

Наша страна оказала весомое содействие героической борьбе вьетнамского народа с иностранными интервентами. А после победы и полного освобождения вьетнамской земли от оккупантов советские строители, инженеры, врачи, педагоги, учёные помогали Вьетнаму в восстановлении страны. Многое сделали для наращивания его экономического и оборонного потенциала, решения первоочередных социальных задач.

Такие проверенные временем традиции товарищества и взаимопомощи служат прочным фундаментом для дальнейшего продвижения двусторонних отношений всеобъемлющего стратегического партнёрства.

Вьетнам – древняя, яркая и самобытная цивилизация в мозаике многополярного мира. На международной арене Ханой проводит самостоятельную внешнюю политику, является решительным сторонником справедливого мироустройства с опорой на международное право, на принципы равенства всех государств и невмешательства в их внутренние дела.

Мы высоко ценим то, что у наших стран совпадающие или близкие подходы по актуальным вопросам международной повестки. Мы тесно взаимодействуем на ключевых многосторонних площадках, прежде всего в Организации Объединённых Наций. У нас схожие оценки положения в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Видим во Вьетнаме единомышленника в деле формирования новой архитектуры равной и неделимой евразийской безопасности на инклюзивной и недискриминационной основе.

Признательны вьетнамским друзьям за взвешенную позицию по украинскому кризису, за стремление содействовать поиску реальных путей его мирного урегулирования. Всё это в полной мере соответствует духу и характеру наших отношений.

Важно, что обе страны на постоянной основе уделяют серьёзное внимание углублению взаимной торговли и стимулированию инвестиций. Так, по данным российской статистики, в 2023 году двусторонний товарооборот увеличился на восемь процентов, а в первом квартале текущего года – более чем на треть по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Во Вьетнам экспортируются продовольствие, минеральное сырьё, машины и оборудование. Многие вьетнамские товары, в том числе одежда, фрукты, овощи и другая сельхозпродукция, находят своих потребителей на российском рынке. Закрепить и развить эти позитивные тенденции помогает Соглашение о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и Вьетнамом, заключённое в 2015 году.

Между нашими странами существует возможность расчётов в национальных валютах – российских рублях и вьетнамских донгах. В прошлом году доля таких транзакций обеспечивала более 40 процентов объёма двусторонней торговли. А в первом квартале этого года – уже почти 60 процентов. Это соответствует общемировой тенденции по постепенному отказу от использования во многом скомпрометированных валют в международной торговле и инвестициях. Большую роль в обеспечении надёжных финансовых расчётов играет совместный Вьетнамско-российский банк, в церемонии открытия которого участвовал ещё в 2006 году. Рассчитываем, что он и далее продолжит свою работу, активно содействуя углублению экономического сотрудничества между нашими государствами.

Стратегически важной отраслью двусторонней кооперации остаётся энергетическая сфера. Высокую эффективность демонстрирует совместное предприятие «Вьетсовпетро», которое на протяжении более четырёх десятилетий осваивает месторождения вьетнамского континентального шельфа. Объём нефти, добытой им за все годы, превысил 250 миллионов тонн. В Ненецком автономном округе России успешно действует совместная компания «Русвьетпетро», созданная в 2008 году. В сложных условиях Крайнего Севера она извлекла из недр уже свыше 35 миллионов тонн нефти. В свою очередь, «Газпром» ведёт добычу газа во Вьетнаме, а другая крупная российская компания – «Новатэк» – намерена осуществлять СПГ-проекты на вьетнамской территории.

Прорабатывается инициатива создания во Вьетнаме при содействии «Росатома» центра ядерной науки и технологий. Отмечу в этой связи, что российская госкорпорация в целом готова помочь вьетнамским партнёрам в формировании национальной атомно-энергетической отрасли, включая укрепление её кадрового потенциала.

Наша страна традиционно вносит большой вклад в развитие гидроэнергетического потенциала Вьетнама. Так, компания «Русгидро» заинтересована принять участие в реконструкции и увеличении мощности гидроузлов на вьетнамских реках.

В Дананге развивает свою деятельность совместное предприятие «ГАЗ – Тханьдат» по сборке автомобильной техники российской марки ГАЗ.

Рассчитываем, что вьетнамские инвесторы также будут более активно использовать широкие возможности работы на российском рынке. Как, например, это делает вьетнамская компания «ТиЭйч Груп», которая строит молокоперерабатывающие предприятия в Московской и Калужской областях, Приморском крае.

И конечно, не могу не сказать о давних традициях двустороннего сотрудничества в образовательной сфере. За прошедшие десятилетия в нашей стране прошли обучение, повысили свою квалификацию десятки тысяч вьетнамских специалистов в самых разных областях, несколько тысяч – получили учёные степени. Намерены и впредь уделять партнёрству в этой сфере повышенное внимание. В том числе продолжим подготовку вьетнамских граждан в российских вузах за счёт федерального бюджета. Будем всячески содействовать студенческим обменам, запуску совместных академических проектов и программ. Ярким примером такого позитивного взаимодействия наших стран служит работа Российско-вьетнамского тропического научно-исследовательского и технологического центра, в рамках которого многие годы ведутся прикладные и фундаментальные исследования.

Естественно, будем и далее развивать гуманитарные контакты. Знаю, что многие вьетнамцы хорошо понимают и любят русскую музыку, литературу, кинематограф. А в России проявляют неподдельный интерес к самобытному вьетнамскому искусству. Лучше познать его помогут Дни культуры Вьетнама в России, которые планируется организовать в начале будущего месяца.

Углублению взаимопонимания между нашими народами, безусловно, способствует туризм. Вьетнам давно стал одним из популярных мест отдыха россиян, а вьетнамских граждан всегда привлекали достопримечательности нашей страны. Активизации встречных турпотоков способствовало бы увеличение числа прямых авиарейсов.

Вместе с вьетнамскими друзьями продолжим наращивать двусторонние связи, развивать сотрудничество на благо наших народов, в интересах стабильности и процветания в регионе и мире в целом. И уверен, что наши страны, опираясь на лучшие традиции дружбы, взаимного доверия и взаимопомощи, добьются всех поставленных масштабных целей.

Желаю народу Социалистической Республики Вьетнам мира, благополучия и процветания.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 июня 2024 > № 4660979 Владимир Путин


Россия. Вьетнам. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика. Электроэнергетика. Образование, наука > economy.gov.ru, 8 июня 2024 > № 4657652 Владимир Ильичев

Владимир Ильичев: во вьетнамском городе Ханое откроется русская школа

«На полях» ПМЭФ-2024 заместитель министра экономического развития России Владимир Ильичев провел встречу с заместителем министра иностранных дел Вьетнама Ле Тхи Тху Ханг. Мероприятие состоялась в преддверии планирующегося визита Президента России Владимира Путина во Вьетнам.

В ходе встречи стороны обсудили механизмы и меры по наращиванию взаимного товарооборота, а также ход реализации ключевых совместных проектов в области добычи нефти и газа, ветровой энергетики и строительства во Вьетнаме инфраструктуры для транспортировки сжиженного природного газа. Обсудили успехи в реализации проекта по строительству во Вьетнаме Центра ядерной науки и технологий с участием российских специалистов.

Участники встречи уделили особое внимание созданию в г. Ханое российско-вьетнамской школы на 900 учащихся. Вьетнамская сторона подтвердила принципиальное одобрение реализации проекта со стороны вьетнамского правительства.

«В последние годы сотрудничество России и Вьетнама в самых различных отраслях экономики набирает высокие темпы, – отметил Владимир Ильичев. – Показательно, что в мероприятиях Петербургского международного экономического форума в этом году помимо правительственной делегации Вьетнама принимают участие представители бизнес-сообщества. Это говорит о том, что власти и бизнес наших стран крайне заинтересованы в продуктивном диалоге и совместном поиске новых и перспективных направлений сотрудничества».

Россия. Вьетнам. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика. Электроэнергетика. Образование, наука > economy.gov.ru, 8 июня 2024 > № 4657652 Владимир Ильичев


Россия. Вьетнам > Образование, наука > ria.ru, 11 мая 2024 > № 4663518 Хоанг Минь Шон

Хоанг Минь Шон: специалисты с русским языком скоро понадобятся во Вьетнаме

О многоуровневой дружбе России и Вьетнама известно во всем мире. Москва и Ханой сотрудничают в политических и экономических вопросах, и, что немаловажно, в сфере высшего образования и совместной подготовки высокопрофессиональных кадров. Руководство обеих стран согласованно продвигает инициативы по взаимной поддержке студентов, а вузы Вьетнама и России подписывают десятки соглашений о сотрудничестве, чтобы упростить академические и студенческие обмены. Заместитель министра образования и подготовки кадров Социалистической Республики Вьетнам Хоанг Минь Шон заявил в интервью корреспонденту РИА Новости Ульяне Мирошкиной, что видит большой потенциал в сотрудничестве вузов Вьетнама и РФ, а также призвал к увеличению числа профессионалов, владеющих вьетнамским и русским языками.

— Как вы оцениваете современное состояние сотрудничества между Вьетнамом и Россией в сфере высшего образования?

— Сотрудничество в области образования и подготовки кадров между Вьетнамом и Российской Федерацией продолжает взаимодействие в этой сфере между Советским Союзом и Вьетнамом, которое началось в 50-х годах ХХ века. Советский Союз ранее и Российская Федерация сейчас подготовили для Вьетнама десятки тысяч специалистов, внося большой вклад в создание отряда высококвалифицированных научно-технических кадров, помогая нашему народу в борьбе за объединение страны, а также в последующий период строительства и развития национального государства. Сегодня российское правительство ежегодно предоставляет Вьетнаму 1000 стипендий, и число студентов, обучающихся в Российской Федерации, растет. Мы считаем, что у сотрудничества между вьетнамскими и российскими университетами большой потенциал, и нам необходимо укреплять и развивать эти отношения.

— Какова основная цель вашей нынешней командировки в Россию?

— Первая цель – совместная организация Форума ректоров вьетнамских и российских университетов для поощрения образовательного сотрудничества между двумя сторонами, увеличения обмена студентами и преподавателями, а также развития программ двух дипломов.

Вторая цель – укрепление сотрудничества между министерством образования и подготовки кадров Вьетнама и министерством науки и высшего образования РФ. Мы хотели бы увеличить количество вьетнамских студентов, обучающихся в Российской Федерации, и российских студентов, приезжающих на учебу во Вьетнам, а также развивать сотрудничество в области подготовки кадров в ряде областей, важных для обеих наших стран.

— Какие конкретно области вы имеете в виду?

— Российские университеты сильны в подготовке специалистов по естественным наукам, в которых заинтересован Вьетнам, это также относится к таким ключевым технологическим отраслям, как энергетика, цифровые технологии, искусственный интеллект, высокотехнологичное сельское хозяйство.

— Каковы успехи двух стран в сотрудничестве в сфере высшего образования?

— У меня была встреча с заместителем министра науки и высшего образования Российской Федерации. Кроме того, в Москве мы посетили несколько крупных университетов. Мы считаем, что нам необходимо продолжать развивать партнерство и поддерживать наших иностранных студентов, и видим, что это желание обоюдно. Сегодня на форуме мы убедились в том, что ректоры вьетнамских и российских университетов также очень заинтересованы в налаживании и расширении сотрудничества. На сегодняшний день между университетами подписано более 30 соглашений о сотрудничестве. Мы также хотели бы поблагодарить министерство науки и высшего образования Российской Федерации за постоянную поддержку и укрепление сотрудничества между двумя сторонами.

— Какие профессии и направления подготовки кадров актуальны в настоящее время в сотрудничестве России и Вьетнама? В каких областях Вьетнаму сейчас не хватает человеческих ресурсов? Смогут ли человеческие ресурсы России восполнить этот дефицит?

— В настоящее время Российская Федерация готовит кадры для Вьетнама во всех отраслях и по всем профессиям, которые интересуют Вьетнам: фундаментальная наука, технологии, сельское хозяйство, медицина и фармацевтика, искусство, общественные науки и так далее.

Вьетнам уделяет приоритетное внимание подготовке человеческих ресурсов в ряде областей, важных для развития обеих стран, таких как наука и технологии, цифровые технологии, искусственный интеллект, наука о полупроводниках. Создание вьетнамско-российской сети технических университетов и Российско-вьетнамской ассоциации по подготовке кадров в сфере информационно-коммуникационных технологий призвано конкретизировать это стремление.

— Какие усилия предпринимает Вьетнам для активизации изучения русского языка и культуры?

— Во Вьетнаме продолжает работать ханойский филиал Института русского языка имени А.С. Пушкина – единственный сохранившийся филиал в мире, созданный в советское время и активно продолжающий пропагандировать русский язык, русскую культуру и российское образование, развивать русистику,преподавание и изучение русского языка и русской литературы во Вьетнаме.

На протяжении последних 40 лет филиал Института Пушкина играет роль лидера вьетнамской русистики, центра обучения русскому языку и повышения квалификации преподавателей-русистов по всей стране.

В настоящее время правительства двух стран договорились подписать межправительственное соглашение о создании на базе этого филиала Российско-вьетнамского центра русского языка, который расширит масштабы деятельности по пропаганде и продвижению русского языка, российской культуры и образования, активизирует исследования русского языка, более преподавание и изучение русского языка и русской литературы во Вьетнаме.

В 2021 году министерство образования и подготовки кадров Вьетнама издало циркуляр № 19/2021/TT-BGDDT по внедрению преподавания русского языка как первого иностранного языка во вьетнамских общеобразовательных школах, начиная с уровня начальной школы. Однако существует потребность в учебниках и дополнительной подготовке учителей русского языка для начальной и средней школы, поэтому в продвижении преподавания русского языка во Вьетнаме необходима поддержка министерства образования Российской Федерации и профильных российских ведомств.

— Популярен ли русский язык и культура среди вьетнамских студентов? Многие ли хотят продолжить обучение в России?

— Русский язык уже не так популярен среди вьетнамских студентов, как это было до 1991 года. По статистике 2023 года, русский язык во Вьетнаме преподают и изучают в 13 из 63 провинций и городов Вьетнама. В 2023-2024 учебном году русский язык изучают около 7 тысяч школьников и студентов.

Любя русский язык и русскую культуру, многие учащиеся и студенты беспокоятся о том, какую работу и доход они смогут получить после окончания университета по специальности "Русский язык". Поэтому число студентов, поступающих на факультеты русского языка, по-прежнему невелико по сравнению с языками, популярными в настоящее время во Вьетнаме, такими как английский, японский, корейский и другие. В настоящее время большинство вьетнамских студентов изучают английский язык, студенты-русисты в основном будут задействованы в военной и полицейской сфере, в туризме, здравоохранении и нефтедобыче.

— Какие соглашения достигнуты между ведущими университетами двух стран?

— Ведущие вузы Российской Федерации, такие как Московский университет (МГУ), Санкт-Петербургский политехнический университет имени Петра Великого, Высшая школа экономики (ВШЭ), Московский авиационный университет (МАИ) и другие имеют соглашения о сотрудничестве в сфере обучения и научных исследований с ведущими вьетнамскими университетами, такими как Ханойский политехнический университет, Политехнический университет Хошимина, Данангский университет, Университет транспорта и другие.

В настоящее время между университетами двух стран подписано более 100 соглашений о сотрудничестве. Благодаря этим соглашениям обе стороны могут укрепить взаимодействие в области академических обменов, участия в совместных исследовательских проектах, обучения и обмена студентами.

— Какие есть перспективы для программ двух дипломов? Есть ли новые стипендии для россиян, и если да, то в каких областях?

— Качество российского высшего образования в настоящее время является одним из лучших в мире, особенно в области науки, технологий, искусства и та далее, поэтому возможность развертывания между двумя странами совместных программ обучения с двумя дипломами очень высока. Сейчас есть вьетнамские университеты, осуществляющие совместное обучение с российскими вузами, например, Международная школа Ханойского государственного университета и Московский энергетический университет (МЭИ).

В настоящее время в соответствии с Соглашением о сотрудничестве в сфере образования, подписанным в 2005 году, вьетнамская сторона по-прежнему ежегодно выделяет 75 стипендий для российских граждан для обучения на краткосрочной и долгосрочной основе во всех областях, в которых нуждается российская сторона. Однако российские граждане в настоящее время едут во Вьетнам только для изучения языка и вьетнамистики, запрос на другие области очень ограничен.

— В условиях развития всестороннего сотрудничества двух стран есть ли недостаток в специалистах, владеющих обоими языками? Будет ли развиваться изучение вьетнамского языка в России?

— Число преподавателей русского языка и русистов во Вьетнаме когда-то было самым высоким в Азии, но сейчас их число значительно сократилось. Число вьетнамских граждан, окончивших российские вузы, очень велико, но возможности использовать русский язык невелики. Применение русского языка во Вьетнаме с точки зрения возможностей трудоустройства и карьерного роста сейчас ограничено. Развитие экономического и торгового сотрудничества между Вьетнамом и Россией откроет возможности для дальнейшего развития преподавания и изучения русского языка во Вьетнаме.

В условиях развития всестороннего сотрудничества двух стран в будущем появится множество вьетнамско-российских совместных предприятий, торговых и инвестиционных компаний, а также проектов и мероприятий, требующих квалифицированных специалистов, свободно владеющих русским языком. Поэтому, на мой взгляд, двум странам необходимо иметь больше экспертов, свободно владеющих обоими языками.

Сейчас число россиян, хорошо владеющих вьетнамским языком и изучающих вьетнамский язык, все еще невелико. По состоянию на декабрь 2023 года на всей территории Российской Федерации в девяти высших учебных заведениях, в которых изучается вьетнамский язык, вьетнамоведение или другие специальности, где первым иностранным языком является вьетнамский, обучается около 200 студентов. В настоящее время сложность преподавания вьетнамского языка в России заключается в том, что учебные материалы и учебники устарели и нуждаются в обновлении. В ближайшее время Вьетнам усилит поддержку преподавания и изучения вьетнамского языка в России.

— Многие российские студенты в последнее время лишились возможности учиться и стажироваться за рубежом, нет условий для гуманитарных и академических обменов. Смогут ли Вьетнам и Россия наладить сотрудничество, чтобы предоставить такие возможности нашим студентам?

Вьетнам всегда готов сотрудничать с Россией, чтобы предоставить такие возможности студентам обеих сторон. Вьетнамские университеты также охотно принимают российских студентов, во многих школах действуют стипендиальные программы для иностранных граждан вообще и российских граждан в частности.

Россия. Вьетнам > Образование, наука > ria.ru, 11 мая 2024 > № 4663518 Хоанг Минь Шон


Россия. Вьетнам. Таиланд. АСЕАН > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 21 ноября 2023 > № 4639357 Дмитрий Вольвач

Дмитрий Вольвач: Страны ЕАЭС и АСЕАН заинтересованы в общих подходах к «зелёной экономике»

В рамках Дней ЕАЭС в штаб-квартире АСЕАН в Джакарте прошел круглый стол «Укрепление связей ЕАЭС и АСЕАН: роль делового сообщества». В мероприятии приняли участие представители ЕЭК, бизнес-сообщества и общественности из стран двух интеграционных объединений. От Минэкономразвития России принял участие заместитель министра Дмитрий Вольвач.

Участники дискуссии обсудили вопросы, посвященные торгово-экономическому сотрудничеству стран-участниц Евразийского экономического союза (ЕАЭС) с Ассоциацией стран Юго-Восточной Азии (АСЕАН), включая взаимодействие в торговле, предпринимательстве, техническом регулировании, энергетике и в других сферах.

В ноябре 2023 года страны двух интеграционных блоков отмечают пятилетие с момента подписания двустороннего меморандума о взаимопонимании, который не только установил официальные отношения между ЕАЭС и АСЕАН, но и заложил прочный фундамент для долгосрочного развития сотрудничества в различных отраслях экономики.

«Внешнеторговый оборот ЕАЭС с АСЕАН в 2022 году составил 17,9 млрд долл. Страны Юго-Восточной Азии демонстрируют готовность строить конструктивный диалог с «евразийской пятеркой» на взаимовыгодных условиях в сферах, имеющих интеграционный потенциал, в том числе – в вопросах цифровизации и устойчивого развития», - прокомментировал Дмитрий Вольвач.

В своем выступлении он дал позитивную оценку общему уровню взаимодействия двух интеграционных объединений, отметив экономическую связанность и взаимную дополняемость ЕАЭС и АСЕАН.

«Работа по созданию условий для увеличения взаимного товарооборота путем развития цифровизации и электронной торговли уже ведется, – отметил Дмитрий Вольвач. – В феврале этого года Минэкономразвития России в сотрудничестве с Координационным комитетом АСЕАН по микро-, малым и средним предприятиям подготовили и опубликовали обзор по цифровизации ММСП России и стран АСЕАН с рекомендациями по дальнейшему продвижению интересов малых и средних предприятий, обмену опытом в области поддержки предпринимательской активности».

По словам замглавы ведомства, накоплен значительный потенциал для развития предметного диалога по линии «ЕАЭС – АСЕАН» в сферах технического регулирования, обращения лекарственных средств и медицинских изделий, компетенции по которым переданы на наднациональный уровень. Страны двух интеграционных объединений, по его словам, заинтересованы в скорейшем устранении технических барьеров, сдерживающих взаимную торговлю, и готовы совместными усилиями выйти на качественно новый уровень взаимодействия.

«Динамично развивается сотрудничество ЕАЭС и АСЕАН в сфере устойчивого развития и противодействия изменению климата, – подчеркнул Дмитрий Вольвач. –Учитывая высокую уязвимость стран региона к последствиям изменения климата, мы видим перспективы по укреплению взаимодействия на данном треке – не только в работе по взаимному признанию углеродных единиц, но и в продвижении российских адаптационных решений».

По вопросам изменения климата и низкоуглеродного развития Минэкономразвития России в настоящий момент прорабатывает возможность заключения меморандумов о взаимопонимании с профильными министерствами Вьетнама и Таиланда. Заинтересованность к сотрудничеству проявляет и Индонезия. В перспективе подобное сотрудничество сможет трансформироваться в создание совместных стандартов и таксономий устойчивого развития между странами ЕАЭС и АСЕАН.

Россия. Вьетнам. Таиланд. АСЕАН > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 21 ноября 2023 > № 4639357 Дмитрий Вольвач


Россия. Вьетнам. ДФО. ЦФО > Образование, наука. Рыба. Судостроение, машиностроение > minobrnauki.gov.ru, 18 мая 2023 > № 4376114 Константин Могилевский

Дан старт российско-вьетнамской экспедиции на научно-исследовательском судне «Академик Опарин»

Из порта Нячанга стартовала третья российско-вьетнамская экспедиция научно-исследовательского судна «Академик Опарин». Ученых торжественно проводили в экспедицию заместитель Министра науки и высшего образования РФ Константин Могилевский, президент Вьетнамской академии наук и технологий (ВАНТ) Тьяу Ван Минь, вице-президент Российской академии наук Владислав Панченко, председатель Дальневосточного отделения РАН Юрий Кульчин и руководители научных институтов.

Научно-исследовательское судно «Академик Опарин» вышло 6 мая из порта Владивосток, 17 мая к группе российских ученых присоединились их вьетнамские коллеги. Экспедиция ставит перед собой следующие цели:

- всесторонние исследования биологического разнообразия Южно-Китайского моря,

- исследования коралловых рифовых сообществ, сбор и идентификация водорослей, макро- и микроорганизмов для поиска новых источников биологически активных веществ.

Приветствуя участников торжественной церемонии, Константин Могилевский подчеркнул, что проведение подобных экспедиций на регулярной основе в очередной раз подтверждает значимость научного сотрудничества для укрепления отношений между Россией и Вьетнамом. Он напомнил, что важные игроки этих отношений — Дальневосточное отделение Российской академии наук и Вьетнамская академия наук и технологий — успешно реализуют Дорожную карту по сотрудничеству в области морских научных исследований на период 2023–2025 годов.

Значимость международного сотрудничества, по словам Константина Могилевского, заключается в возможности проводить исследования в новых климатических и географических условиях.

«Для нас, безусловно, важно иметь возможность проводить исследования в климатических условиях, которые в России отсутствуют. В то же время, если вьетнамские коллеги проявят интерес к полярным исследованиям, мы с удовольствием предоставим им возможность поработать на наших научных арктических станциях», — отметил заместитель Министра.

Всего в экспедиции научно-исследовательского судна «Академик Опарин» примет участие 59 ученых. 39 из них представляют российские научные организации:

Тихоокеанский институт биоорганической химии имени Г. Б. Елякова;

Национальный научный центр морской биологии имени А. В. Жирмунского;

Федеральный исследовательский центр «Институт биологии южных морей имени А. О. Ковалевского РАН» (ФИЦ ИнБЮМ), г. Севастополь.

В порту Нячанга к экспедиции присоединились 20 человек из восьми научно-исследовательских институтов Вьетнамской академии наук и технологий.

Совместная экспедиция ученых организована Тихоокеанским институтом биоорганической химии имени Г. Б. Елякова ДВО РАН. С 1987 года это 10-я российско-вьетнамская экспедиция, организованная институтом. Экспедиции проводятся при финансовой поддержке Минобрнауки России.

В прошлом году благодаря национальному проекту «Наука и университеты» было проведено 33 экспедиции на судах неограниченного района плавания и 8 экспедиций на судах, работающих в прибрежной зоне. Всего в 2022 году на эти экспедиции было выделено более 1,5 млрд рублей.

В этом году запланировано провести не менее 38 экспедиций, в том числе по программе «Плавучий Университет». Объем их финансирования увеличится до 1,8 млрд рублей. «Плавучий университет» — это годовой цикл работы по подготовке научно-исследовательских кадров: студентов, аспирантов и молодых ученых в области океанологии, морского природопользования, добычи полезных ископаемых на шельфе и сохранения морских экосистем.

Россия. Вьетнам. ДФО. ЦФО > Образование, наука. Рыба. Судостроение, машиностроение > minobrnauki.gov.ru, 18 мая 2023 > № 4376114 Константин Могилевский


Россия. Вьетнам. ЦФО > Образование, наука. СМИ, ИТ > minobrnauki.gov.ru, 17 апреля 2023 > № 4350248 Константин Могилевский

В Москве стартовали мероприятия Недели Вьетнама

В Российском доме международного научно-технического сотрудничества стартовала Неделя Вьетнама. Серия мероприятий, объединенных общим названием «Грани Юго-Восточной Азии: Вьетнам — ворота в Азию», будет проходить с 17 по 23 апреля.

Неделя организована в формате Фестиваля и направлена на укрепление дружественных связей между Социалистической Республикой Вьетнам и Российской Федерацией в сфере научно-технического, образовательного и культурного сотрудничества.

В ходе визита российской делегации в Ханой Заместитель Председателя Правительства России Дмитрий Чернышенко анонсировал Неделю Вьетнама. Он отметил, что партнерство двух стран основывается на 70-летнем опыте дружбы, доверия и взаимного уважения.

«Сегодня в российских университетах обучается более 3 тысяч граждан Вьетнама. На 2022/23 учебный год выделена одна из самых больших квот Правительства России — 1 тысяча мест для вьетнамских граждан. Взаимодействуют наши страны по множеству направлений: от сферы образования до разведки и добычи нефти и газа. Успешно развиваются контакты в области образования и изучения культурного наследия», — сказал вице-премьер.

Ядро российско-вьетнамского сотрудничества в сфере науки и высшего образования

В торжественном открытии Недели Вьетнама приняли участие заместитель Министра науки и высшего образования РФ Константин Могилевский, заместитель Министра науки и технологий Социалистической Республики Вьетнам Ле Суан Динь, заместитель руководителя Россотрудничества Павел Шевцов, Президент Вьетнамской академии общественных наук Фан Чи Хиеу и Вице-президент Вьетнамской академии наук и технологий Чан Туан Ань.

В своем обращении Константин Могилевский отметил, что это первый подобный опыт проведения тематической недели, посвященной сотрудничеству с Вьетнамом.

«Символично, что наша встреча проходит буквально через неделю после завершения заседания Межправительственной комиссии, которая состоялась в Ханое. И не нужно в этой аудитории доказывать, насколько важным для нас является стратегическое партнерство с Вьетнамом. Наши страны имеют многолетние тесные связи и в первую очередь — в рамках науки и высшего образования. Такие встречи, как наша, особенно важны сейчас, когда мир находится в режиме повышенной турбулентности, а партнерские отношения между странами подменяются известно кем, внеправовым давлением, угрозами и недобросовестной конкуренцией. Есть хорошая вьетнамская пословица, которая вполне описывает поведение некоторых западных стран на международной арене: «Куда бы он ни пришел, там гибнут буйволы и быки». Наше сотрудничество строится, разумеется, на совершенно иных принципах», — подчеркнул в приветственном обращении Константин Могилевский.

По его словам, флагман русского языка во Вьетнаме — Ханойский филиал Института русского языка имени А. С. Пушкина — ждет существенная перезагрузка. Он будет преобразован в Центр русского языка с дальнейшим масштабированием его деятельности на всю Юго-Восточную Азию.

Также Константин Могилевский сообщил, что важными игроком в области образования в российско-вьетнамских отношениях в ближайшее время станет Российско-Вьетнамский консорциум технических университетов. Деятельность консорциума позволит обеспечить вьетнамскую промышленность, включая энергетическую отрасль, высококвалифицированными кадрами уже в скором времени.

Консорциум планируют создать на базе Ханойского государственного университета с участием Московского авиационного института и Московского энергетического института. На первом этапе участники займутся допобразованием представителей индустриальных партнеров Ханойского государственного университета.

Константин Могилевский отметил важность того, что эти курсы будут проходить на английском и вьетнамском языках, и вьетнамских коллег в России будут сопровождать вьетнамские студенты, которые уже получают здесь образование. Таким образом, адаптация вьетнамских коллег будет максимально комфортной.

На сегодняшний день активно развивается научно-техническое сотрудничество между Россией и Вьетнамом по таким направлениям, как морские исследования, биология, экология и материаловедение. В этом контексте Константин Могилевский уделил отдельное внимание деятельности Тропического центра, который также ждет существенная интенсификация работы. Планируется, что он станет базой для проведения научных исследований целого ряда российских научных организаций, организаций высшего образования.

В завершение замминистра отметил, что на данный момент прорабатывается вопрос организации Второго форума ректоров российских и вьетнамских университетов, который пройдет осенью этого года в Москве, а также Недели России во Вьетнаме. Константин Могилевский пригласил российских и вьетнамских партнеров принять участие в этих мероприятиях.

Программа Недели Вьетнама

Все мероприятия в рамках Недели Вьетнама в Москве разбиты по трем основным направлениям: практикоориентированные, научно-технические и культурные. Программой предусмотрены круглые столы для представителей реального сектора экономики, ученых и преподавателей. Участники обсудят перспективы сотрудничества России и Вьетнама в банковской сфере, в области нефте- и газодобычи, медицины и информационных технологий.

Для широкой общественности пройдут мастер-классы и лекции. Слушателям расскажут об истории и искусстве Вьетнама. Участники получат возможность пройти мастер-классы по печати картин, каллиграфии, изготовлению вьетнамских вееров, оригами, а также узнать секреты мастеров вьетнамской кулинарии.

Ознакомиться с более подробной информацией о Неделе Вьетнама в Москве можно по ссылке.

Организаторами Недели Вьетнама выступает Российский дом международного научно-технического сотрудничества, Институт Китая и современной Азии РАН, Российский центр научной информации. Мероприятие проходит при поддержке Минобрнауки России и Посольства Социалистической Республики Вьетнам в Москве.

Неделя Вьетнама предваряет столетие визита первого президента Вьетнама Хо Ши Мина в Санкт-Петербург, которое будет отмечаться 30-го июня.

Напомним, что 6–7 апреля в рамках 24-го заседания Межправительственной Российско-Вьетнамской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству состоялся рабочий визит вице-премьера Дмитрия Чернышенко в Ханой. По итогам встречи были подписаны соглашения о научном сотрудничестве между Российской академией наук и Вьетнамской академией наук и технологий о создании совместного Юго-Восточного центра разработки и исследований в сфере искусственного интеллекта и цифровых технологий в Ханое.

В состав российской делегации вошли более 50 представителей российских министерств, ведомств и компаний. Минобрнауки России представил заместитель Министра науки и высшего образования РФ Константин Могилевский.

Россия. Вьетнам. ЦФО > Образование, наука. СМИ, ИТ > minobrnauki.gov.ru, 17 апреля 2023 > № 4350248 Константин Могилевский


Вьетнам. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > premier.gov.ru, 14 апреля 2023 > № 4344520 Дмитрий Чернышенко

В столице России пройдёт Неделя Вьетнама

В Российском доме международного научно-технического сотрудничества с 17 по 23 апреля пройдёт Неделя Вьетнама «Грани Юго-Восточной Азии: Вьетнам – ворота в Азию».

Мероприятие организовано в формате фестиваля и направлено на укрепление дружественных связей между Россией и Вьетнамом в сфере научно-технологического, образовательного и культурного сотрудничества.

Анонсирование Недели Вьетнама в России состоялось во время визита в Ханой российской делегации во главе с Заместителем Председателя Правительства России Дмитрием Чернышенко. Вице-премьер рассказал об этом в рамках встречи со студентами и педагогами-русистами Ханойского государственного университета и филиала Государственного института русского языка им. А.С.Пушкина.

Как отметил на встрече Дмитрий Чернышенко, российско-вьетнамское партнёрство основывается на 70-летнем опыте дружбы, доверия и взаимного уважения.

«Сегодня в российских университетах обучается более 3 тысяч граждан Вьетнама. На 2022/23 учебный год выделена одна из самых больших квот Правительства России – 1 тыс. мест для вьетнамских граждан. Взаимодействуют наши страны по множеству направлений: от сферы образования до разведки и добычи нефти и газа. Успешно развиваются контакты в области образования и изучения культурного наследия. В качестве наглядного примера искренней взаимной симпатии наших народов в середине апреля в Москве пройдёт Неделя Вьетнама», – сказал он.

Рабочий визит российской делегации во Вьетнам укрепил взаимоотношения двух стран. В рамках Российско-Вьетнамской межправкомиссии стороны договорились о разработке плана двустороннего сотрудничества до 2030 года и дали старт перспективным проектам в торгово-экономическом, научно-технологическом и гуманитарном направлениях. Неделя Вьетнама в Москве станет хорошим продолжением этой совместной работы.

Все мероприятия Недели разбиты по трём основным трекам – практико-ориентированному, научно-техническому и культурному.

Научно-технический трек будет содержать целый ряд важнейших обсуждений и круглых столов в продолжение визита.

Например, на круглом столе «Тропические исследования во Вьетнаме: итоги и перспективы» обсудят взаимодействие российских и вьетнамских учёных. О важности совместных исследований говорил Дмитрий Чернышенко во время посещения Российско-Вьетнамского Тропического научно-исследовательского и технологического центра в Ханое. Сегодня в стенах Тропического центра на постоянной основе работают 26 российских специалистов. По словам Заместителя Председателя Правительства, увеличить их число можно благодаря созданию новых, совместных с научными организациями и вузами России профильных лабораторий на базе центра.

Также в рамках Недели пройдёт лекция Государственного института русского языка им. А.С.Пушкина. Напомним, во время масштабных двусторонних переговоров делегаций России и Вьетнама было принято решение о преобразовании Ханойского филиала Государственного института русского языка им. А.С.Пушкина в региональный центр продвижения русского языка на территории Юго-Восточной Азии.

В церемонии открытия Недели примут участие заместитель Министра науки и высшего образования России Константин Могилевский и заместитель Министра науки и технологий Социалистической Республики Вьетнам Ле Суан Динь.

Организаторами Недели выступают Российский дом международного научно-технического сотрудничества, Институт Китая и современной Азии РАН, Российский центр научной информации. Мероприятие проходит при поддержке Минобрнауки России и посольства Социалистической Республики Вьетнам в Москве.

Вьетнам. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > premier.gov.ru, 14 апреля 2023 > № 4344520 Дмитрий Чернышенко


США. Вьетнам. Россия > Армия, полиция. Внешэкономсвязи, политика > lgz.ru, 26 октября 2022 > № 4298565 Александр Палладин

Америка страх потеряла

Как возникло антивоенное движение в США 80-х и стоит ли ждать нового?

Нынешняя политика Вашингтона наводит на мысль, что Америка… совсем страх потеряла. Поясню, что имею в виду. В октябре 1938 года радиостанция Си-би-эс пустила в эфир спектакль по роману Герберта Уэллса «Война миров». Сюжет осовременили, а передачу построили в стиле прямого якобы репортажа из штата Нью-Джерси. Приняв постановку за реальные события, пятая часть из 6 миллионов слушателей впала в массовую истерию, дав повод зарубежной печати заметить, что такая паника могла произойти только в Америке.

Впоследствии, работая за океаном, я и сам не раз поражался удивительной, прямо пропорциональной могуществу их государства, склонности американцев к панике. 24 года спустя жители США впервые в их истории действительно могли бы испытать на себе те средства, которыми с самого начала XIX века их правители насаждали «свободу и демократию» в Африке, Новом Свете, Азии и Европе. Тогда, в 1962 году, Карибский кризис в последний момент разрешили мирным путём, но страху американцы натерпелись нешуточного. И это притом что ещё в 1948 году ВВС США готовились сбросить на 70 советских городов 200 атомных бомб, а в следующем десятилетии натовцы намеревались подвергнуть уничтожению уже 100 городов СССР, обрушив на них 300 ядерных зарядов и 250 тысяч тонн обычных бомб.

В 1966 году, стремясь предотвратить эскалацию развязанной Вашингтоном «грязной войны» во Вьетнаме, председатель комиссии Сената США по иностранным делам Уильям Фулбрайт издал книгу-предостережение «Высокомерие силы». Подействовало, но ненадолго. Война продолжалась ещё 9 лет и прекратилась лишь потому, что в США посчитали 58 тысяч погибших, пропавших без вести, умерших от ран соотечественников чрезмерной ценой за победу над далёкой, ничем американцам не угрожавшей страной, которая потеряла в 65 (!) раз больше людей. Книгу же Фулбрайта сдали в архив с пометкой «Не упоминать ни при каких обстоятельствах».

Ещё через 5 лет президентом США стал Рейган, взявший на вооружение девиз «Мир с позиции силы». Он с места в карьер принялся добивать остатки конструкций, из которых при Никсоне Белый дом и Кремль выстроили более или менее прочный остов мирных взаимоотношений. «На своей первой пресс-конференции 29 января 1981 года Рейган выступил с резкой антикоммунистической речью, перечеркнувшей 20 лет прогресса в направлении разрядки напряжённости и попыток покончить с холодной войной», – говорится в книге режиссёра Оливера Стоуна и профессора истории Питера Кузника «Нерассказанная история США».

При этом, читаем там же, «малообразованный, но очень религиозный и консервативный, Рейган уделял мало внимания политике и тем более её деталям. Его вице-президент Джордж Буш-старший признавался советскому послу Добрынину, что поначалу взгляды Рейгана на международные отношения были «просто несусветными». Добрынин писал, что Буш «был ошеломлён тем, насколько Рейган находился под влиянием голливудских клише и идей его богатых, но консервативных и малообразованных друзей-калифорнийцев»… Многих приближённых Рейгана шокировало его невежество. Вернувшись в конце 1982 года из турне по Латинской Америке, Рейган сказал репортёрам: «Я столько всего узнал… Вы удивитесь, но Латинская Америка – это множество отдельных стран...» Спикер палаты представителей Тип О’Нил, проработавший в Конгрессе 35 лет, сказал, что Рейган – «самый необразованный президент из всех, кого я знал».

На службу в Белом доме 40-й президент США призвал целую когорту деятелей, отличавшихся друг от друга лишь мерой ненависти к СССР. Советский отдел в Совете национальной безопасности возглавил Ричард Пайпс, предъявивший нашей стране ультиматум: или добровольная сдача в плен американскому образу жизни, или третья мировая война. Пост обер-дипломата занял профессиональный военный с опытом участия в Корейской и Вьетнамской войнах, бывший главнокомандующий силами НАТО Александр Хейг. Госдепартаментом он командовал лишь полтора года, но успел отличиться заявлением о том, что «есть вещи поважнее, чем мир», и предложением сделать в Европе «предупредительный ядерный выстрел». На его фоне даже патентованный «ястреб» – министр обороны Каспар Уайнбергер – выглядел «голубем».

Хейга в Госдепе сменил Джордж Шульц. Как-то, решив скоротать время в аэропорту, почтенного вида и возраста новый госсекретарь встал за пульт видеоигры «Интервенты» и через несколько минут ликующе оповестил сопровождавших его журналистов: «Сбил пять русских МиГов!»

Одним из советников Госдепартамента стал Колин Грей. Рейгану он приглянулся программной статьёй в журнале «Форин афферс»: «Соединённые Штаты должны разработать план разгрома Советского Союза, причём ценой таких жертв, которые не помешали бы восстановлению нашей страны…»

Войной упивалась и любимица Рейгана Джин Киркпатрик, сочинившая трактат в оправдание союза Штатов с кровавыми диктаторами. «Консервативный демократ и политолог из Джорджтауна, она поддержала Рейгана из-за его дремучего антикоммунизма, – говорится в упомянутой книге Стоуна и Кузника. – В награду Киркпатрик назначили постпредом США в ООН». Киркпатрик призывала «навести порядок» во всей Центральной Америке, действуя в унисон с Уильямом Кейси, который (ещё одна цитата из «Нерассказанной истории...») «пришёл в ЦРУ, чтобы развязать войну против Советского Союза».

Сам Рейган, считавший, что «наши поступки должны дать всем понять, что американцы – это высокоморальные люди… и всё, что они делают, они делают на благо всего мира», всячески такие настроения поощрял. Когда же министр образования Уильям Беннетт выразил озабоченность, что американские школьники тратят чересчур много времени на компьютерные игры, глава Белого дома возразил: «А Уайнбергер утверждает, что такие игры вырабатывают навыки, необходимые лётчикам ВВС».

Обуреваемый высокомерием силы, Рейган раскрутил маховик гонки вооружений и обозвал СССР империей зла. Один из советников Рейгана заявил: «Хотя радиоактивные осадки и увеличат раковые заболевания процентов на 30, это легко компенсировать, отказавшись от восстановления табачной промышленности», а высокопоставленный чиновник ведомства гражданской обороны США У. Чипмен добавил, что ядерная бомба, дескать, отличается от обычной только более громким взрывом…

Немудрено, что такая политика администрации Рейгана до смерти перепугала американцев. Осенью 1981 года, вскоре после начала моей работы в качестве вашингтонского собкора «Известий», я стал очевидцем грандиозной манифестации протеста против курса Белого дома с участием 500 тысяч человек, съехавшихся в столицу со всех концов США. Страну охватило мощное антивоенное движение с участием десятков миллионов американцев, в том числе крупных общественных деятелей, конгрессменов, известных на весь мир учёных (включая одного из создателей водородной бомбы), отставных генералов и адмиралов, видных публицистов, деятелей эстрады и Голливуда, представителей духовенства.

276 городских муниципалитетов, законодательные собрания 11 штатов, 9 национальных профсоюзов, большинство женских и религиозных организаций потребовали прекратить гонку ракетно-ядерных вооружений. Десятки населённых пунктов, в том числе Нью-Йорк и Чикаго, объявили себя безъядерной зоной. Одуматься, пока не поздно, Белый дом призывали даже такие деятели, как автор доктрины «сдерживания коммунизма» Джордж Кеннан и бывший глава ЦРУ Уильям Колби.

На одной из антивоенных манифестаций в Вашингтоне я познакомился со знаменитым детским врачом Бенджамином Споком, и он мне сказал:

– В сравнении с периодом войны во Вьетнаме нынешнее движение сторонников мира стало более массовым и представительным. Тогда протестовала в основном молодёжь с присущими ей колебаниями и переменчивостью в настроениях. Теперь тех, кто выступает за замораживание гонки ядерных вооружений, с толку просто так не собьёшь.

В августе 1985 года, в канун 40-летия атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, в Вашингтон из всех 50 штатов съехались встревоженные подготовкой США к ракетно-ядерной войне с нашей страной. Цепочка манифестантов, растянувшись на 20 с лишним километров, взяла в кольцо здания Конгресса, Белого дома и Пентагона.

– Мне с женой доводилось участвовать в десятках демонстраций сторонников мира, но такой мы ещё не видали, – сказал мне тогда бард антивоенного движения американцев Пит Сигер.

В том же 1985 году наше собственное государство возглавил деятель, чью суть первой разгадала Маргарет Тэтчер («С этим парнем можно иметь дело»), поспешившая поделиться своим открытием с Рейганом. Через несколько лет за океаном провозгласили победу в холодной войне, причём победу окончательную и бесповоротную.

В конце 90-х, когда я работал пиарщиком в крупнейшей американской ИТ-компании, в Москву прилетел один из её топ-менеджеров. По этому случаю устроили ужин, где заокеанский гость стал вдруг рассказывать, как он рад таким переменам в двусторонних отношениях.

– Вы себе и представить не можете, – с подкупающей искренностью говорил он, встав из-за стола и переходя от одного из нас, русских, к другому, – в каком напряжении мы в Америке жили в течение десятилетий, опасаясь ракетно-ядерного конфликта с СССР. В нашей семье этот страх присутствовал постоянно, поскольку мой отец занимал высокий пост в одном из государственных учреждений, связанных с нацбезопасностью. Нам он никогда ничего не рассказывал, но порой по его поведению можно было предположить, что, уйдя на работу, домой он не вернётся, а нас всех неизвестно что ждёт. Вы, повторяю, даже не представляете, что мы тогда пережили и с каким облегчением перевели дух, когда это закончилось…

Можно только порадоваться, что граждане США избавились от страха ядерного апокалипсиса, перестали обзаводиться семейными бомбоубежищами и больше не учатся прятаться под школьными партами под песню «Прячься, укройся, атомной бомбы не бойся!».

Беда только в том, что это полностью развязало руки американскому истеблишменту. Стоило российскому руководству напомнить, что и наша страна обладает национальными интересами, как Запад во главе с США взялся за старое, сменив милость на гнев, а пряник – на кнут. Опять пошли в ход угрозы, шантаж, провокации и всевозможные наказания за строптивость, а возобновившаяся демонизация нашего государства приобрела невиданные масштабы и формы: даже в годы холодной войны наших лидеров не изображали исчадием ада.

Суть политики Вашингтона вновь определяет высокомерие силы, и опять, как во времена правления Рейгана, за океаном всё громче раздаются голоса влиятельных людей, «успокаивающих» сограждан насчёт возможных последствий ракетно-ядерной катастрофы. То бывший зам. министра США по энергетике заявит, что в таком случае погибнет «всего лишь 5 процентов американцев», то специалист по изучению последствий применения ядерного оружия Стивен Шварц скажет, что жителей таких городов, как Нью-Йорк и Лос-Анджелес, общая трагедия человечества обойдёт стороной. Зато давным-давно в США смолкло эхо голосов тех, кто взывал к элементарному чувству самосохранения, и больше не звучит в американском эфире некогда популярный хит Джона Леннона «Дайте миру шанс».

Александр Палладин

США. Вьетнам. Россия > Армия, полиция. Внешэкономсвязи, политика > lgz.ru, 26 октября 2022 > № 4298565 Александр Палладин


Россия. Вьетнам. СКФО > Образование, наука > minobrnauki.gov.ru, 15 июля 2022 > № 4135668 Дмитрий Беспалов

Ученые из России и Вьетнама разработали инновационные технологии в сфере информационной безопасности

Ученые Северо-Кавказского федерального университета совместно с коллегами из Вьетнама разработали инновационные технологии для обеспечения безопасности облачного хранения и обработки данных.

Проект ученых СКФУ обеспечивает комплексный подход к системе безопасности, надежности, высокой скорости шифрования/дешифрования и многокритериальной адаптации к изменяющимся параметрам облачной среды.

По словам ректора Северо-Кавказского федерального университета Дмитрия Беспалова, разработка ученых СКФУ очень востребована и актуальная для развития современной IT-индустрии.

«В последнее время изменился подход к безопасности хранения информации. Разработка наших ученых позволит обезопасить пользование облачными хранилищами. Важно, что программный продукт также предполагает кастомизацию (индивидуализацию) под запросы пользователей, – добавил Дмитрий Беспалов.

На основе полученных учеными результатов была разработана модификация распределенной системы хранения данных, уточнены параметры для построения альтернативных кодов исправления ошибок, разработаны методы построения адаптивной безопасности, которые позволяют повысить скорость доступа, надежность и безопасность хранимых данных в облаках в зависимости от параметров системы. Также разработан комплекс программ, позволяющий оценить технические характеристики системы: скорость загрузки и выгрузки, доступность и целостность данных, хранимых в облаках.

В Северо-Кавказском федеральном университете сообщили, что работа по проекту продолжается и уже в ближайшее время будет получен патент.

Отметим, что проект реализуется в рамках гранта Минобрнауки России, который СКФУ получил на обеспечение проведения научных исследований российскими научными и образовательными организациями высшего образования совместно с организациями стран Южной и Юго-Восточной Азии и стран Ближнего и Среднего Востока, в рамках государственной программы «Научно-технологическое развитие РФ».

Россия. Вьетнам. СКФО > Образование, наука > minobrnauki.gov.ru, 15 июля 2022 > № 4135668 Дмитрий Беспалов


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 6 июля 2022 > № 4106820 Сергей Лавров

Выступление и ответы на вопросы СМИ Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова по итогам переговоров с Министром иностранных дел Социалистической Республики Вьетнам Буй Тхань Шоном, Ханой, 6 июля 2022 года

Провели первую часть визита в Социалистическую Республику Вьетнам. Состоялись продолжительные и насыщенные переговоры с Министром иностранных дел Буй Тхань Шоном. Обсудили двусторонние отношения, прежде всего, в русле выполнения договорённостей, достигнутых Президентами наших стран в конце 2021 г., и в рамках реализации Совместного заявления об укреплении отношений всеобъемлющего стратегического партнерства между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам, которое в текущем году отмечает своё десятилетие.

Подробно поговорили о международных делах, нашем сотрудничестве в ООН, процессах, происходящих в Азиатско-Тихоокеанском регионе, с упором на развитие стратегического партнёрства между Россией и АСЕАН. Рассмотрели проблемы, которые создают в мировой экономике западные страны во главе с США. Есть понимание, как продолжать выстраивать наши торгово-экономические и инвестиционные связи в этих условиях таким образом, чтобы они не страдали от нелегитимных, односторонних санкций, объявленных США, ЕС и их союзниками в этом регионе.

Переговоры были весьма своевременными и позволили наметить конкретные шаги по углублению взаимодействия по всем без исключения направлениям, в том числе в гуманитарной, образовательной сфере и в области военно-технического сотрудничества.

Вопрос: Отношения наших стран развиваются, они носят стратегический характер. Как Вы оцениваете готовность вьетнамских компаний продолжать свою работу на российском рынке в условиях санкций, когда США продолжают давить на международный бизнес, который принял решение остаться в России?

С.В.Лавров: Вьетнамский бизнес прекрасно видит интерес и выгоду от дальнейшего развития экономических и инвестиционных связей с Российской Федерацией. У нас налажено тесное и структурированное взаимодействие в области энергетики. Образованы совместные компании в сфере добычи и доставки на международные рынки углеводородов. Сегодня говорили о том, что эти предприятия будут продолжать свою работу. В сфере торговли и экономики обсудили и другие проекты, в том числе в таких отраслях, как автомобилестроение, здравоохранение, фармацевтика, а также по другим направлениям совместной деятельности.

Показательно, что несмотря на пандемийные ограничения и незаконные санкции наш товарооборот в 2021 г. вырос на четверть, и в первые месяцы текущего года эта тенденция сохраняет свою устойчивость. Думаю, цифры говорят сами за себя.

Вопрос: Как бы Вы могли прокомментировать заявления Киева, что российская армия якобы обстреливает свои же города с тем, чтобы таким образом сорвать поставки западного вооружения Украине?

С.В.Лавров: Если коротко, - врут. Факты хорошо известны и предъявляются нашим Министерством обороны на ежедневной основе. Вне зависимости от толкований Президента В.А.Зеленского и его команды Запад должен осознавать ответственность за гибель мирных жителей, прежде всего, в Донбассе и других частях Украины, где киевский режим использует эти вооружения против гражданского населения по большому счету в качестве средства устрашения. Это государственный террор.

Вопрос: Ряд западных стран-участниц «Группы двадцати» ранее призывали исключить Россию из этого формата. Были ли предприняты какие-то конкретные попытки препятствовать Вашему участию в переговорах на Бали? Если да, то почему они провалились?

С.В.Лавров: Не знаю, были они или нет. Нам поступили приглашения индонезийской стороны на заседание СМИД, которое открывается завтра на Бали, и на предстоящий в ноябре саммит «Группы двадцати». Если такие попытки имели место, то индонезийское руководство на них не отреагировало.

Вопрос: В минувшие выходные Париж обнародовал конфиденциальные переговоры В.В.Путина с Э.Макроном. Если это новый подход к дипломатии, то как МИД России теперь подходит к проведению деликатных бесед? Возможно ли предотвращать подобные утечки?

С.В.Лавров: Принципиально ведем переговоры таким образом, чтобы нам никогда не было стыдно. Всегда говорим, что думаем. Готовы отвечать за свои слова и разъяснять нашу позицию. Считаю, что дипломатическая этика не предполагает односторонний слив записи. Мы уже комментировали данную ситуацию.

В нашей практике был один случай, когда была опубликована запись моих переговоров с главами внешнеполитических ведомств Германии и Франции. В то время мы еще работали в рамках «нормандского формата» и долго пытались убедить Берлин и Париж в том, что они должны заставить Киев прекратить саботаж выполнения Минских договоренностей, согласованных в решающей фазе при участии немцев и французов и впоследствии одобренных Советом Безопасности ООН. С точки зрения двойных стандартов, которые исповедовали мои коллеги, министры иностранных дел Франции и Германии, их ответы на эти аргументы, были весьма показательны. Позиционируя себя в качестве гарантов Минских соглашений, они делали все, чтобы «обелить» Киев и оправдать его откровенное желание сорвать их реализацию. Сейчас П.А.Порошенко заявил, что подписывал Минские соглашения, не собираясь вовсе их выполнять. Как он сказал, нужно было выиграть время и получить западное оружие, чтобы подготовить реванш. Это объективный факт. Теперь можно уже с уверенностью утверждать, что поведение Берлина и Парижа, выгораживавших киевский режим, было направлено на поддержку таких действий и логики. При этом до публикации содержания моих переговоров с коллегами из Франции и Германии мы трижды предупредили, что если не получим внятных объяснений отказа от документов, согласованных при их же непосредственном участии, будем вынуждены предать гласности наши дискуссии. Париж и Берлин трижды отвечали молчанием. Очевидно, что «небольшая» разница здесь все-таки имеется.

Вопрос (перевод с английского): Что Вы ожидаете от встречи в формате «Группы двадцати»? Запланированы ли у Вас двусторонние контакты «на полях» заседания?

С.В.Лавров (перевод с английского): «Группа двадцати» работает по собственной повестке дня. Будем обсуждать вопросы, которые в ней отражены. Поступило несколько запросов на проведение двусторонних встреч, которые соответствующим образом будут организованы.

Вопрос (перевод с английского): Цель Вашего визита во Вьетнам? Каких результатов удалось достичь в рамках прошедших сегодня двусторонних переговоров? Обсуждалась ли тема отношений между Россией и Украиной? Какую позицию по этому вопросу занимает вьетнамская сторона?

С.В.Лавров (перевод с английского): Цель поездки – продвижение всеобъемлющего стратегического партнерства. Это ответный визит. Министр иностранных дел Социалистической Республики Вьетнам Буй Тхань Шон посетил Москву в сентябре 2021 г.. Обмен ежегодными визитами – нормальная дипломатическая практика.

В ходе переговоров мы обсудили много вопросов, включая ситуацию, которая возникла в результате открыто русофобской западной политики, нацеленной на создание угрозы для Российской Федерации на украинской территории и поддержание неонацистской линии киевского режима.

Ценим сбалансированную и объективную позицию Вьетнама, характер которой проявился в отказе Ханоя присоединиться к незаконным антироссийским санкциям и его стремлении развивать полноценное сотрудничество с Российской Федерацией как на двустороннем, так и на международном уровнях.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 6 июля 2022 > № 4106820 Сергей Лавров


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 28 сентября 2021 > № 3868431 Сергей Лавров

Выступление и ответ на вопрос СМИ Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова в ходе совместной пресс-конференции с Министром иностранных дел Социалистической Республики Вьетнам Буй Тхань Шоном по итогам переговоров, Москва, 28 сентября 2021 года

Добрый день,

Переговоры с моим коллегой Министром иностранных дел Вьетнама Буй Тхань Шоном прошли в конструктивном, дружественном ключе. Углубленно поговорили и обменялись мнениями по широкому кругу вопросов, представляющих взаимный интерес. Подтвердили обоюдный настрой на последовательное укрепление всеобъемлющего стратегического партнерства между нашими странами, основанного на многолетних традициях дружбы, солидарности и взаимной поддержки.

Приветствовали регулярный, содержательный политический диалог на высшем и высоком уровнях, продолжающийся несмотря на пандемию коронавирусной инфекции.

Особое внимание уделили реализации договоренностей, достигающихся нашими руководителями, в том числе в рамках телефонного разговора президентов России и Вьетнама 16 сентября с.г.

При обсуждении торгово-экономических связей у нас было единое мнение, что Соглашение о свободной торговле ЕАЭС с Вьетнамом реально способствовало увеличению двустороннего товарооборота. В 2020 г. он вырос на 15%, а с января по июль текущего года – еще на 24%. Одновременно рассмотрели возможности выправления дисбаланса во взаимной торговле, в том числе через расширение присутствия российских экспортеров на вьетнамском рынке.

Условились содействовать скорейшему переводу в практическую плоскость проекта организации крупноузловой сборки во Вьетнаме российской автотехники. В числе наших приоритетов – реализация масштабных инициатив в области промышленного производства, инфраструктурного строительства и транспорта.

Говорили о перспективах сложения усилий в таких областях, как информационная безопасность, создание электронного правительства и умных городов, банковская сфера, агропромышленный комплекс, связь и коммуникации.

Дали высокую оценку положению дел в нефтегазовом секторе. Решено и далее создавать благоприятные условия для эффективной деятельности ПАО «Газпром», АО «Зарубежнефть» и ПАО «НОВАТЭК» во Вьетнаме и КНГ «Петровьетнам» в России.

Подтвердили намерение последовательно наращивать военно-техническое сотрудничество, взаимодействие в сфере обороны и безопасности.

Считаем важным активизацию работы по возведению во Вьетнаме Центра ядерной науки и технологий, а также обеспечения стабильной деятельности Совместного Российско-Вьетнамского Тропического научно-исследовательского и технологического центра.

Позитивно оцениваем сотрудничество в сфере образования и подготовки кадров, особенно в части обучения вьетнамских граждан в России за счет средств федерального бюджета. В текущем учебном году такая возможность была предоставлена тысяче вьетнамских граждан. Общее же количество студентов, аспирантов и стажеров из Вьетнама в нашей стране насчитывает 6 тыс. человек. Вьетнам занимает одно из ведущих мест по данному показателю среди наших партнеров.

У нас совпадение или серьезная близость подходов к большинству актуальных проблем современности. Говорили о нашем взаимодействии в ООН, а также о ситуации в Азиатско-тихоокеанском регионе (АТР). Разделяем мнение о необходимости формирования в АТР адекватной современным реалиям архитектуры равной и неделимой безопасности, опирающейся на общепризнанные нормы международного права. У нас единое мнение о контрпродуктивности попыток проводить в АТР новые разделительные линии.

Переговоры были очень полезными. Они позволили нам понять, как дальше эффективно работать над выполнением договоренностей лидеров наших стран.

Спасибо.

Вопрос: Накануне была годовщина второй карабахской войны между Азербайджаном и Арменией, которую удалось остановить год назад колоссальными усилиями России. Как Вы оцениваете поствоенный период с точки зрения выполнения трёхстороннего заявления? Какие достижения считаете главными? Последнее время французские и американские партнеры активно продвигают идею о необходимости решения вопроса статуса Карабаха. Не считаете ли Вы это преждевременным будированием вопроса, о котором Вы говорили ранее? Какие задачи ставит сейчас Минская группа? Ожидаются ли до конца года результаты по транспортно-экономическому разблокированию?

С.В.Лавров: Главный результат почти года, прошедшего после 9 ноября 2020 г., заключается в том, что установлена стабильность. Она поддерживается. Российский миротворческий контингент способствует тому, что теперь мы не наблюдаем каких-либо насильственных действий. Мелкие инциденты, которые были на начальном этапе, быстро разрешались. Подчеркну, что сейчас там стабильная ситуация. Хотя проблем немало, прежде всего, по организации мирной жизни, завершению операции по разминированию, возвращению удерживаемых лиц и т.д.

Главная задача состоит в налаживании спокойной, мирной, стабильной жизни «на земле», в том, чтобы армянская и азербайджанская общины установили между собой доверие, которое было там многие десятилетия до первой карабахской войны, чтобы решались проблемы возвращения беженцев и другие бытовые, повседневные вопросы.

Что касается сопредседателей Минской группы ОБСЕ, буквально на днях три сопредседателя от России, США и Франции встречались в Нью-Йорке с министрами иностранных дел Азербайджана и Армении. Насколько понимаю, они согласовали возобновление своих поездок в регион для посещения и разговоров на месте с представителями Армении и Азербайджана, в том числе встречи запланированы в Степанакерте. Мне кажется, что их главная задача способствовать позитивным тенденциям, которые нужно всячески закреплять, обеспечивая «на земле» сосуществование, сотрудничество армянской и азербайджанской общин. Не стал бы на данном этапе строить более амбициозные планы.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 28 сентября 2021 > № 3868431 Сергей Лавров


Афганистан. США. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > globalaffairs.ru, 1 сентября 2021 > № 4046532 Андрей Исэров

«Мир с честью» или «пристойный интервал»?

АНДРЕЙ ИСЭРОВ

Кандидат исторических наук, доцент Школы исторических наук факультета гуманитарных наук Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики», старший научный сотрудник Центра Североамериканских исследований Института всеобщей истории РАН.

ДЛЯ ЦИТИРОВАНИЯ:

Исэров А.А. «Мир с честью» или «пристойный интервал»? // Россия в глобальной политике. 2021. Т. 19. No. 5. С. 46-59. doi: 10.31278/1810-6439-2021-19-5-46-59.

ВСПОМИНАЯ ВОЙНУ ВО ВЬЕТНАМЕ И ВЫВОД ВОЙСК США

Ввязаться в войну чертовски легко. Но, раз ты в неё влез, жутко тяжело из неё вылезти.

Президент США Линдон Бейнс Джонсон – советнику по национальной безопасности Макджорджу Банди (телефонный разговор, 27 мая 1964 г., 11:24 утра)[1]

Драматические события в Афганистане летом 2021 г. почти все сравнивают с финальной стадией Вьетнамской войны. И итоги самой кампании (точнее – их отсутствие), и острая ситуация с выводом войск и местных жителей, работавших с американцами, такую параллель оправдывают. Исторические аналогии – вещь рискованная и, как правило, сильно упрощённая. Тем не менее есть смысл вспомнить ту войну, наложившую яркий отпечаток на американскую политику.

Увязание

Путь США к Вьетнамской войне, как и выход из неё, были долгими. Во Второй мировой войне французский Индокитай (современные Вьетнам, Лаос, Камбоджа) оккупировали японцы, и после их капитуляции власть во Вьетнаме – Тонкине, Аннаме и Кохинхине – стала переходить к коалиции Вьетминь[2] во главе с коммунистом Хо Ши Мином. 2 сентября 1945 г. после победы Вьетминя на выборах в Национальное собрание было провозглашено создание Демократической республики Вьетнам (ДРВ). По иронии истории, Декларация независимости ДРВ, написанная Хо Ши Мином и продекламированная им на ханойской площади, начинается со знаменитой цитаты из Декларации независимости США от 4 июля 1776 г. о неотъемлемом праве человека на «жизнь, свободу и стремление к счастью»[3].

19 декабря 1946 г. Франция, стремясь вернуть колонии, развязала Первую индокитайскую войну, получив военную и финансовую поддержку США, которые надеялись так справиться с коммунистами Юго-Восточной Азии. 7 апреля 1954 г., в разгар решающей битвы при Дьенбьенфу, президент Дуайт Эйзенхауэр употребил сравнение, ставшее основой одной из внешнеполитических стратегий Соединённых Штатов: если дать коммунистам победить в какой-то стране, за ней, как костяшки домино, посыплются соседние[4]. В итоге США потратили на помощь Франции около миллиарда долларов – 80 процентов всех расходов на войну[5].

После поражения при Дьенбьенфу надежда, что коммунистов победят французы, рухнула. Согласно Женевским соглашениям от 21 июля 1954 г., войска ДРВ должны были быть отведены к северу от временной демаркационной линии по 17-й параллели. Остававшиеся на юге французские войска планировалось вывести к 1956 г., времени проведения всеобщих выборов в Национальное собрание. К 18 мая 1955 г. границы оставались открытыми, и американцы развернули обширную кампанию помощи тем, кто хотел переселиться на юг. План эвакуации разработали ещё к 1952 г., и он был успешно претворён в жизнь: на юг перебрались около 800 тысяч человек – помимо французских военных, их союзников и французских граждан, среди переселенцев были около 45 тысяч китайцев и примерно 450 тысяч собственно вьетнамцев, в основном католиков. На последних была направлена устроенная американцами мощная пропагандистская кампания, говорившая о коммунистических гонениях на веру («Дева Мария идёт на Юг»!). В профранцузском Государстве Вьетнам правительство возглавлял католик Нго Динь Зьем. Около 52 тысяч мирных вьетнамцев и 90 тысяч военных Вьетминя эвакуировали на север, в основном на советских, польских и французских кораблях[6].

Всеобщие выборы не проводились. При поддержке США 26 октября 1955 г. Нго Динь Зьем провозгласил создание Республики Вьетнам (РВ) со столицей в Сайгоне, а себя – её президентом, и страна, подобно Корее, оказалась разделена по 17-й параллели. На юге постепенно развернулась партизанская борьба, которой руководили остававшиеся 5–10 тысяч вьетминевцев. С декабря 1960 г. партизаны объединились в Национальный фронт освобождения Южного Вьетнама (Вьетконг). Южновьетнамские крестьяне – а традиционным сельским хозяйством были заняты до трёх четвертей населения и на юге, и на севере – видели в коммунистах единственную силу, готовую бороться за справедливость, в первую очередь в земельном вопросе, и за национальное развитие. На этом – втором – этапе войны Соединённые Штаты оказывали растущую помощь РВ, надеясь теперь, что с коммунистами, перед которыми спасовали французы, справится Сайгон.

Со временем в Вашингтоне поняли, что непопулярная, слабая и коррумпированная власть в Сайгоне не может противостоять крепнущей силе Вьетконга и ДРВ. В январе 1961 г. в РВ находилось менее 700 военных советников, к концу 1961 г. – уже более 2 тысяч, к концу 1962 г. – 11 тысяч и к ноябрю 1963 г. – более 16 тысяч. После двух инцидентов 2 и 4 августа в Тонкинском заливе Конгресс США принял так называемую Тонкинскую резолюцию, которая предоставляла президенту полномочия вести боевые действия во Вьетнаме без формального объявления войны. В феврале 1965 г. начались бомбардировки ДРВ (операция «Раскаты грома», “Rolling Thunder”), в марте 1965 г. во Вьетнам были направлены первые боевые части – около 3500 морских пехотинцев. К концу 1965 г. во Вьетнаме сражались уже 190 тысяч бойцов, а к концу 1966 г. – почти 400 тысяч. По сложным расчётам министра обороны в 1961–1968 гг., образованного экономиста-технократа Роберта Макнамары, для победы во Вьетнам нужно было отправить полмиллиона солдат. Рекордным стал конец апреля 1969 г. – 543 500 человек. Военный бюджет увеличился почти в 1,5 раза, с 54,2 до 81,2 млрд долларов в 1964 и 1969 финансовых годах соответственно.

Население Соединённых Штатов в ту пору достигло 200 млн человек, население же всего Вьетнама составляло около 36 миллионов. По оценкам ЦРУ, на начало 1968 г. в ДРВ проживало около 18,7 млн человек, в РВ – 17 млн, из которых на землях под контролем Вьетконга находились 5–6 миллионов. По тем же оценкам, на начало 1968 г. армия ДРВ составляла 480 тысяч бойцов (3 процента населения) и ещё около 400 тысяч были вооружёнными ополченцами. К концу 1968 г. армию и полицию РВ довели до численности примерно в 740 тысяч человек (6 процентов населения!), однако ежегодно из неё дезертировали по сто тысяч[7].

При тех потерях, которые несли бойцы Вьетконга и ДРВ (а они многократно превосходили потери Армии США), война, как думал Макнамара, должна была скоро закончиться.

Осознание бесперспективности

Американцы недооценили решимость вьетнамцев, не поняли в полной мере саму природу партизанской войны в сельской стране[8]. Масштабное Тетское наступление января-августа 1968 г., которое коммунисты приурочили к предвыборной кампании в США, пусть и окончилось неудачей, показало необходимость менять военную стратегию. Ко времени выборов американские политические и армейские круги были едины в стремлении скорее закончить войну, но, если «ястребы» считали, что путь к этому лежит через увеличение военного присутствия во имя победы, то «голуби» – через постепенный вывод войск. По опросам, 69 процентов американцев поддерживали вывод войск, а 58 процентов считали вьетнамскую политику президента Джонсона ошибочной[9]. 31 марта 1968 г. Линдон Бэйнс Джонсон пообещал прекратить бомбардировки, и 13 мая 1968 г. в Париже начались мирные переговоры. Но время Джонсона уже ушло, и существенный вклад в его поражение на выборах 5 ноября 1968 г. внесла как раз Вьетнамская война.

8 августа 1968 г., принимая номинацию Республиканской партии на пост президента, Ричард Никсон обещал «достойно окончить Вьетнамскую войну»[10]. В воспоминаниях он напишет, что стремился завершить её «настолько быстро, насколько было возможно с честью»[11].

Скоро закончить войну не удалось, и, как мы сейчас увидим, единой стратегии выхода из неё у Никсона и его команды не было. Из 58 281 погибших во Вьетнаме американских солдат и офицеров, не меньше 21 189 погибли именно во время президентства Никсона, правда, из этого числа 11 780 жертв пришлись на его первый год правления.

В администрации Никсона столкнулись те же два взгляда, что существовали в американских верхах в целом: либо скорее выводить войска, либо, напротив, усилить давление, чтобы добиться, по крайней мере, лучших условий для переговоров. 13 марта 1969 г. министр обороны, в недавнем прошлом – опытный конгрессмен, чувствовавший настроения избирателей, Мелвин Лэйрд впервые сказал Никсону о «деамериканизации» войны: нужно вести боевые действия руками вьетнамцев, сократив прямое участие Армии США. Потом Лэйрд предложил более удачное слово для этого курса – «вьетнамизация». 25 июля 1969 г., готовя разрядку, президент выдвинул так называемую доктрину Никсона (Гуамскую доктрину): Соединённые Штаты обещают своим союзникам ядерный щит, военную и экономическую помощь, но ждут, что те будут готовы защищать себя самостоятельно. 4 сентября 1969 г. Лэйрд передал Никсону предложение Комитета начальников штабов: через 42 месяца оставить во Вьетнаме 267 500 солдат; государственный секретарь Уильям Роджерс предлагал для этого срок в 18 месяцев, сам Лэйрд – 24 месяца[12].

На деле вывод войск пошёл быстрее: в 1970 г. американский контингент составлял 250 900 человек, к концу 1971 г. – уже 156 800 человек, к концу 1972 г. – 24 200 человек. Одновременно США усиливали армию РВ, которая в январе 1969 г. насчитывала около 850 тысяч бойцов, а в 1970 г. – уже 1 миллион. Одних только новейших автоматических винтовок М16 южновьетнамцам отправили более миллиона штук, а военные школы предусматривали обучение свыше 100 тысяч человек в год[13]. Другой составляющей «вьетнамизации» стали поначалу секретные массированные бомбардировки баз ДРВ в Камбодже и Лаосе, целью которых было разорвать цепи снабжения ДРВ и Вьетконга, выгадав время для укрепления позиций РВ[14]. 7 апреля 1971 г. Никсон объявил по телевидению об успехе Лаосской операции армии РВ, хотя в личных беседах признавал, что успеха никакого не было[15].

В то же время советник по национальной безопасности Генри Киссинджер продумывал резкую эскалацию войны вплоть до ядерного шантажа («стратегия сумасшедшего»), чтобы принудить Ханой к переговорам и не дать ему увериться в готовности американцев к постоянным уступкам. В меморандуме Никсону от 10 сентября 1969 г., накануне крупнейших антивоенных демонстраций, Киссинджер указал на опасность вывода войск, сравнив такие действия с «солёным арахисом»: чем больше войск выведешь, тем больше захотят избиратели; кроме того, чем меньше солдат остаётся на фронте, тем тяжелее им воевать и тем значительнее ослабление войск с каждым новым сокращением[16].

4 августа 1969 г. в Париже во время первой тайной встречи Киссинджера с представителями ДРВ он заявил, что если к 1 ноября переговоры заметно не продвинутся, то Вашингтону придётся принять «меры, чреватые колоссальными последствиями». Однако коммунисты давлению не поддавались[17].

21 февраля 1970 г. состоялась первая тайная встреча Киссинджера с членом Политбюро ЦК КПВ Ле Дык Тхо, который не согласился на взаимный вывод войск, к примеру, через 16 месяцев (предложения от 6 марта и 4 апреля). После вторжения в Камбоджу переговоры приостановились вплоть до весны 1971 года. В мае 1971 г. Киссинджер делает новое предложение: освободить военнопленных и вывести войска за полгода. Ханой в ответ потребовал тем или иным образом, лучше – через свободные выборы, отстранить от власти президента РВ Нгуена Ван Тхьеу[18].

Из рассекреченных в середине 2000-х гг. бумаг становится ясно, что Никсон, прекрасно понимая внутреннюю слабость ДРВ, хотел подойти к выборам 1972 г., «сохранив лицо», то есть не сдав правительство в Сайгоне.

Во время своего первого, секретного визита в Пекин в июле 1971 г. Киссинджер записал тезис для переговоров: «Нам нужен пристойный интервал», и убеждал китайцев пойти на полуторагодичное прекращение огня[19].

Если вьетнамским коммунистам удалось умело привлечь поддержку и Китая, и – чем дальше, тем всё больше – СССР, то Соединённые Штаты не смогли заручиться действенной помощью даже членов НАТО. Но разрядка как раз могла стать тяжёлым испытанием для Северного Вьетнама, если бы он не оказался к ней хорошо подготовлен: стремясь во имя разрядки с США закончить войну во Вьетнаме, Китай и Советский Союз увеличивали поддержку ДРВ, стремясь превзойти друг друга в соперничестве за лидерство в социалистическом мире. К 1970–1972 гг. вьетнамские коммунисты уже освоили современное советское оружие.

Переговоры с применением силы

Лучших условий прекращения войны Никсон с Киссинджером не добились, но с «вьетнамизацией» число жертв среди американцев резко сократилось, соответственно, спала и волна антивоенного движения; гибнуть продолжали только вьетнамцы. Защитники политики «пристойного интервала» говорят, что медленный вывод войск дал то время, за которое Соединённые Штаты, успешно проводя курс разрядки в отношениях с СССР и Китаем, изменили международное положение, сделав мир безопаснее и сократив возможный ущерб от поражения[20].

Тем временем в конце марта 1972 г., прямо перед тщательно готовившимися визитами Никсона в Китай и СССР и заключительным этапом американской кампании по выборам президента, ДРВ предпринимает Пасхальное наступление, которое удалось остановить только широкомасштабными американскими бомбардировками. Они продолжались с 9 мая по 23 октября (операция “Linebacker”[21]) параллельно с морской блокадой и минированием северовьетнамских портов. Несмотря на опасения, эти бомбардировки не повлияли на налаживание отношений с СССР и Китаем, хотя хорошо известно, как эмоционально Брежнев говорил Никсону о трагедии вьетнамского народа, закончив словами: «У вас руки в крови».

Президентские выборы должны были состояться 7 ноября 1972 г., и подписание мирного договора наметили на 30/31 октября. Ключевой вопрос состоял в сохранении коммунистического правительства на юге. Чтобы уговорить Нгуена Ван Тхьеу, американцы обеспечили РВ новыми колоссальными военными поставками, в частности создав в стране четвёртый в мире (!) военно-­воздушный флот[22]. Но Ле Дык Тхо оставался не удовлетворён уступками. 14 декабря Вашингтон выдвинул ультиматум Ханою, обещая тяжёлые последствия, если тот за 72 часа не вернётся за стол переговоров. С 18 по 29 декабря развернулась операция “Linebacker II”, вошедшая в историю под мрачным названием «Рождественские бомбардировки». Её небывалый масштаб (741 авианалёт, более 36 тысяч тонн бомб) сравним только с событиями Второй мировой войны. Число погибших мирных граждан оценивается в 2368 человек[23].

Переговоры возобновились 8 января. Нгуену Ван Тхьеу пообещали «ответить в полную силу», если атаки ДРВ возобновятся[24]. Наконец, 27 января 1973 г. Парижские соглашения были подписаны: Соединённые Штаты обязались за шестьдесят дней вывести войска из Вьетнама, разминировать территориальные воды, признавали на юге два правительства – РВ и созданное в 1969 г. Временное революционное правительство Республики Южный Вьетнам. Объявлялось прекращение огня. После свободных выборов планировалось воссоединение страны. На следующий день после подписания соглашений Киссинджер признался советнику по внутренним делам Джону Эрлихману: «Думаю, им [РВ] повезёт, если они продержатся полтора года», – и ошибся всего на полтора месяца![25]

Уход и отстранение

К концу марта американские войска были выведены из Вьетнама, хотя флот и авиация оставались в нейтральных водах Тонкинского залива, а также в Таиланде и на Гуаме. В РВ продолжали работать около девяти тысяч американцев, формально гражданских советников. Был возвращён 591 американский военнопленный. В остальном соглашения сразу же были нарушены и ДРВ, и РВ, что, кстати, стало для США поводом не выплачивать Ханою обещанные средства на восстановление страны. В условиях экономического кризиса, больно ударившего и по самим Соединённым Штатам, Уотергейтского скандала и, главное, – широкого разочарования в активной внешней политике, которое вскоре назовут «вьетнамским синдромом», Конгресс, готовый преодолеть даже президентские вето, останавливал запросы Никсона и пришедшего ему на смену Джеральда Форда. Когда 24 октября 1974 г., а затем уже 25 марта 1975 г. Форд заверял Нгуена Ван Тхьеу, что «администрация приложит любые усилия, чтобы обеспечить необходимую вам помощь», за его словами уже не могло стоять реальных действий.

РВ потеряла 400 млн долларов ежегодной гражданской помощи, а военную поддержку сократили с 2,3 млрд долларов в 1973 г. до 1 млрд в 1974 г., что, в совокупности с разразившимся мировым экономическим кризисом, больно ударило по народному хозяйству и финансам страны. В сентябре 1974 г. Конгресс одобрил помощь только в 700 миллионов. Огромный авиафлот РВ не имел ни нужного числа специалистов, ни топлива. В 1974 г. из армии РВ дезертировали рекордные 240 тысяч человек[26]. В конце 1973 г. Нгуен Ван Тхьеу объявил Третью индокитайскую войну против коммунистов, чьи части в Южном Вьетнаме и соседних Камбодже и Лаосе насчитывали после подписания Парижских соглашений около 270 тысяч человек[27]. В июле 1974 г. в Ханое приняли решение ускорить главное наступление и воссоединить страну уже в 1975–1976 гг., а не в 1976–1977 гг., как думали раньше.

Решающая операция началась 13 декабря 1974 года. Последнее наступление заняло меньше двух месяцев. С победой в битве при Буонметхуот 3–18 марта 1975 г. успех коммунистов был предрешён, и только в битве при Сюан Локе 9–21 апреля части РВ оказали настоящее сопротивление. 10 апреля 1975 г. Форд тщетно просил в Конгрессе 722 млн долларов на военную помощь. 30 апреля 1975 г. над 2,5-миллионным Сайгоном – с 1976 г. Хошимином – взвился флаг социалистического Вьетнама[28].

Когда стало ясно, что столица неминуемо падёт, американцы обратились за помощью к Советскому Союзу. 19 апреля Киссинджер через посла Анатолия Добрынина передал «весьма срочное обращение» президента Форда к Брежневу с просьбой обеспечить временную приостановку боевых действий, что «позволило бы спасти жизни и осуществить непрерывную эвакуацию американцев и тех южновьетнамцев, перед которыми Соединённые Штаты несут особую ответственность».

24 апреля Брежнев ответил Форду, что вьетнамские власти заверили его, что не будут препятствовать эвакуации американских граждан и «наносить ущерб престижу США».

Впрочем, обстрел аэропорта и зданий вокруг американского посольства, с точки зрения Вашингтона, показал, что уходят они под «прямым нажимом». Канал связи между Вашингтоном и Ханоем через Москву сохранился вплоть до начала июня[29].

В самом же Сайгоне посол Грэм Мартин (1912–1990) задерживал эвакуацию до самого конца, веря в возможность сопротивления армии РВ и боясь подать знак к панике. Символом борьбы, на деле уже бесполезной, стал для дипломата красивый раскидистый тамаринд во внутреннем дворе посольства: если его срубить, чтобы тем самым сделать возможной посадку вертолёта для эвакуации, – значит, игра проиграна. По устному свидетельству, уже в 2015 г. сотрудники посольства США в Багдаде перечитывали сайгонские телеграммы 1975 года[30].

Наконец, 29 апреля в половине одиннадцатого по американскому радио прозвучал первый сигнал к эвакуации: «Температура в Сайгоне – 105 градусов [40,6°С], и продолжает расти», а затем – песня военных лет Бинга Кросби «Белое Рождество». Только тогда срубили тамаринд, сожгли секретные документы – и даже остававшиеся в посольстве купюры на пять миллиона долларов. В посольство ринулись толпы вьетнамцев – их насчитали примерно 2800 человек.

29–30 апреля за 19 часов в ходе операции «Порывистый ветер» (“Frequent Wind”) вертолётами из Сайгона на корабли Седьмого флота США было эвакуировано 1737 граждан Соединённых Штатов и 5595 граждан других государств, в основном вьетнамцев. 3–26 апреля операцией “Babylift” из города эвакуировали 2 547 сирот и беспризорных, 1945 из которых остались в США, а 602 – распределены в другие страны западного мира. 4 апреля одному из самолётов пришлось совершить экстренную посадку – из 314 пассажиров и членов экипажа погибли 138. В списках посольства состояло 17 тысяч вьетнамцев, которым, как считалось, угрожает опасность при приходе к власти коммунистов. Принимая средний размер семьи в семь человек, вывезти предстояло не меньше 119 тысяч человек. Всего до конца года Соединённые Штаты вывезли на кораблях 138 тысяч вьетнамских беженцев, чей путь на другой континент проходил через палаточный городок на военно-морской базе в Гуаме (операция «Новая жизнь»). Принятый 23 мая 1975 г. закон выделил на эти нужды 405 млн долларов[31]. 3900 человек, не только этнические китайцы, бежали в Гонконг, который вскоре, с ухудшением вьетнамско-китайских отношений, станет главным прибежищем китайского меньшинства[32].

Форд назвал падение Южного Вьетнама «самым печальным часом за время в Белом доме»[33]. Нерешённым оставался вопрос о 2646 пропавших без вести или находившихся в плену американских военных, для розыска которых было создано особое правительственное агентство. На сегодняшний день неизвестна судьба 1587 человек. В ответ на нежелание ДРВ идти навстречу США в поиске пропавших президент Форд объявил государству экономический бойкот. Дипломатические отношения между США и Вьетнамом были восстановлены только в 1995 году.

Не пригодившаяся «доктрина Пауэлла»

Все аспекты Вьетнамской войны подверглись глубокому и всестороннему разбору американскими военными, историками, экономистами, международниками, политологами. Большинство историков осуждали вовлечение в войну, считая его либо ошибочным применением политики сдерживания, успешной только в Европе, либо говоря о «трясине», в которую постепенно, не желая того, позволило затянуть себя американское руководство, или цугцванге, преступно затянувшем войну. Марксисты шли за ленинским анализом империализма. Ревизионистское меньшинство, всё более заметное в XXI веке, доказывает правильность и справедливость участия США в войне и видит трагедию в упущенной либо в начале, либо в конце войны победе[34].

Исторический опыт не даёт простых уроков. Это не учебник с готовыми инструкциями, а принятие решений по исторической аналогии – опасный инструмент, о чём американские стратеги прекрасно знают[35]. Само же желание преодолеть гнёт истории может быть как полезным, так и вредным. Но тут напрашивается показательный пример. 28 ноября 1984 г. министр обороны Каспар Уайнбергер, разбирая вьетнамский опыт, предложил принципы участия США в войнах: применение военной силы не исключено, но ограничено строгими рамками. Ученик Уайнбергера, кадровый штабной офицер Колин Пауэлл, идя за мыслями наставника, выдвинул свою доктрину: военный удар по недружественному государству возможен, но только после исчерпания экономических и дипломатических методов давления, при наличии ясных политических и военных целей, общественной и международной поддержки, подавляющего военного превосходства и чёткой стратегии выхода из войны после выполнения поставленных задач[36]. Вышло так, что пик карьеры Пауэлла, назначенного государственным секретарём в администрации Джорджа Буша – младшего, означал отказ от высказанных им же самим принципов, причём не только теоретический (Стратегия национальной безопасности от 17 сентября 2002 г.), но и воплощённый на практике в разрушительных войнах в Афганистане и в Ираке.

--

СНОСКИ

[1] Foreign Relations of the United States, 1964–1968, Volume XXVII, Mainland Southeast Asia; Regional Affairs // U.S. Department of State. Office of the Historian. URL: https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v27/d53 (дата обращения: 27.08.2021).

[2] Vi?t Nam Ð?c L?p Ð?ng Minh H?i, рус. Лига независимости Вьетнама – прим. ред.

[3] Declaration of Independence // Viet Nam Government Portal. URL: http://www.chinhphu.vn/portal/page/portal/English/TheSocialistRepublicOfVietnam/AboutVietnam/AboutVietnamDetail?categoryId=10000103&articleId=10002648 (дата обращения: 25.08.2021).

[4] The Pentagon Papers: The Defense Department History of United States Decision Making on Vietnam. The Senator Gravel Edition. Boston: Beacon Press. 1971. Vol. 1. P. 597.

[5] Bradley M. Ph. Setting the stage: Vietnamese Revolutionary Nationalism and the First Vietnam War. In: D.L. Anderson. The Columbia History of the Vietnam War. New York: Columbia University Press, 2011. P. 110.

[6] Prados J. The Numbers Game: How Many Vietnamese Fled South In 1954? // The VVA Veteran. January/February 2005. URL: http://archive.vva.org/archive/TheVeteran/2005_01/feature_numbersGame.htm (дата обращения: 24.08.2021); Frankum R. Operation Passage to Freedom: The United States Navy in Vietnam, 1954–1955. Texas Tech University Press, 2007. 288 p.

[7] Intelligence Memorandum: The Manpower Situation in North Vietnam // CIA. Directorate of Intelligence. January 1968. Declass. 11.07.2018. URL: https://www.intelligence.gov/assets/documents/tet-documents/cia/THE MANPOWER SITUATION IN_15472910_.pdf (дата обращения: 24.08.2021).

[8] См.: Mack A. Why Big Nations Lose Small Wars: The Politics of Asymmetric Conflict // World Politics. 1975. Vol. 27. No. 2. P. 175–200; Gilbert, M. (Ed.). Why the North Won the Vietnam War. Palgrave Macmillan US, 2002. 254 p.

[9] McMahon R.J. The Politics, and Geopolitics, of American Troop Withdrawals from Vietnam, 1968–1972 // Diplomatic History. June, 2010. Vol. 34. No. 3. P. 471.

[10] Address Accepting the Presidential Nomination at the Republican National Convention in Miami Beach, Florida // The American Presidency Project. 08.08.1968. URL: https://www.presidency.ucsb.edu/documents/address-accepting-the-presidential-nomination-the-republican-national-convention-miami (дата обращения: 25.08.2021).

[11] Nixon R. RN: The Memoirs of Richard Nixon. New York: Grosset & Dunlap, 1978. Vol. I. P. 349.

[12] McMahon R.J. Op. cit. P. 479–482.

[13] Herring G.C. America’s Longest War: The United States and Vietnam, 1950–1975. McGraw-Hill Humanities/Social Sciences/Languages, 1979. P. 226.

[14] Ibid. P. 235–236.

[15] Rach Ch. “Our Worst Enemy Seems to Be the Press”: TV News, the Nixon Administration, and U.S. Troop Withdrawal from Vietnam, 1969–1973 // Diplomatic History. June 2010. Vol. 34. № 3. P. 560.

[16] Foreign Relations of the United States, 1969–1976. Vol. VI: Vietnam, January 1969 – July 1970. Washington., D.C., 2006. P. 370–374. URL: https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v06 (дата обращения: 25.08.2021).

[17] McMahon R.J. Op. cit. P. 478; Burr W., Kimball J.P. Nixon’s Nuclear Specter: The Secret Alert of 1969, Madman Diplomacy, and the Vietnam War. University Press of Kansas, 2015. 448 p.

[18] McMahon R.J. Op. cit. P.480–483; Herring G.C. Op. cit. P. 236–238.

[19] Hughes K. Fatal Politics: Nixon’s Political Timetable for Withdrawing from Vietnam // Diplomatic History. June 2010. Vol. 34. № 3. P. 502–503.

[20] Jervis R. The Politics of Troop Withdrawal: Salted Peanuts, the Commitment Trap, and Buying Time // Diplomatic History. June 2010. Vol. 34. № 3. P. 507–516, P. 514–515.

[21] Linebacker (лайнбэкер) – полузащитник в американском футболе – прим. ред.

[22] Herring G.C. Op. cit. P. 247.

[23] Sorley L. A Better War: The Unexamined Victories and Final Tragedy of America’s Last Years in Vietnam. Orlando (Fla.), 1999. P. 453.

[24] Herring G.C. Op. cit. P. 249.

[25] Цит. по: Gardner L. Richard Nixon and the End of the Vietnam War, 1969–1975. In: M.B. Young, R. Buzzanco. A Companion to the Vietnam War. Wiley-Blackwell, 2008. P. 254.

[26] Herring G.C. Op. cit. P. 254–260.

[27] Nguyen Duy Hinh. Vietnamization and the Cease-Fire. Washington, D.C., 1980. P. 153.

[28] Ang Cheng Guan. Ending the Vietnam War: The Vietnamese Communists’ Perspective. London, 2004. P. 150–165.

[29] Добрынин А.Ф. Сугубо доверительно. Посол в Вашингтоне при шести президентах США (1962–1986 гг.). М., 1996. С. 330–331.

[30] Packer G. Afghanistan’s Theorist-in-Chief // The New Yorker. 27.07.2016. URL: https://www.newyorker.com/magazine/2016/07/04/ashraf-ghani-afghanistans-theorist-in-chief (дата обращения: 27.08.2021).

[31] Willbanks J.H. Abandoning Vietnam: How America Left and South Vietnam Lost Its War. Lexington (Ky.), 2004. P.223–276; Schulzinger R.D. The Legacy of the Vietnam War. In: The Columbia History of the Vietnam War. Columbia University Press, 2017. P. 385–386; Thompson L.C. Refugee Workers in the Indochina Exodus, 1975–1982. Jefferson (N.C.), 2010. 275 p. Критические по отношению к вьетнамским коммунистам очерки журналистов см.: Dawson A. 55 Days: The Fall of South Vietnam. Prentice Hall, 1978. 366 p.; Todd O. Cruel April. The Fall of Saigon. W W Norton & Co Inc, 1990. 470 p.; Engelmann L. Tears before the Rain: An Oral History of the Fall of South Vietnam. Oxford University Press, 1990. 408 p.

[32] Yuk Wah Chah. (Ed.). The Chinese/Vietnamese Diaspora: Revisiting the Boat People. Routledge, 2011. P. 6.

[33] Zelizer J.E. Congress and the Politics of Troop Withdrawal // Diplomatic History. June 2010. Vol. 34. No. 3. P. 538.

[34] Anderson D.L. The Vietnam War and Its Enduring Historical Relevance // The Columbia History of the Vietnam War. P. 2-6; Toner S. Interminable: The Historiography of the Vietnam War, 1945–1975. In: C.R.W. Dietrich. A Companion to U.S. Foreign Relations Colonial Era to the Present. Wiley-Blackwell, 2020. P. 855–887.

[35] May E.R. ‘Lessons’ of the Past: The Use and Misuse of History in American Foreign Policy. Oxford University Press, 1975. 240 p.; Neustadt R.E., May E.E. Thinking in Time: The Use of History for Decision Makers. Free Press, 1988. 352 p.; Hemmer Ch. Which Lessons Matter? American Foreign Policy Decision Making, 1979–1987. Albany, NY: SUNY Press, 2000. 217 p.; Record J. Making War, Thinking History: Munich, Vietnam, and Presidential Uses of Force from Korea to Kosovo. Naval Institute Press, 2014. 216 p.

[36] Powell C. U.S. Forces: Challenges Ahead // Foreign Affairs. Winter 1992. Vol. 71. No. 5. P. 32–45; LaFeber W. The Rise and Fall of Colin Powell and the Powell Doctrine // Political Science Quarterly. Spring 2009. Vol. 124. No. 1. P. 71–93.

Афганистан. США. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > globalaffairs.ru, 1 сентября 2021 > № 4046532 Андрей Исэров


Белоруссия. Китай. Вьетнам. Россия > Армия, полиция. СМИ, ИТ > redstar.ru, 18 августа 2021 > № 3817515 Сергей Шойгу

Армейские игры – дело серьёзное

Конкурсы профессионального мастерства в армии и на флоте способствуют повышению боеспособности

Вооружённых Сил России и других стран – участниц АрМИ.

Масштабная реализация принципа состязательности дополнительно стимулирует военнослужащих к достижению высоких личных результатов в боевой подготовке и повышает слаженность первичных подразделений. Наши успехи с демонстрацией возможностей вооружения и военной техники – а Россия с самого начала проведения Армейских международных игр всегда побеждала в них – способствуют росту авторитета Вооружённых Сил РФ внутри страны и на международной арене. Дополнительный импульс к развитию получает военное и военно-техническое сотрудничество – государств, желающих принять участие в Играх, провести на своей территории тот или иной конкурс, с каждым годом становится больше. Наконец, подготовка к АрМИ способствует совершенствованию инфраструктуры полигонов.

О синергетическом эффекте Армейских международных игр, их особенностях в этом году рассказывает министр обороны Российской Федерации генерал армии Сергей Шойгу. Речь в беседе зашла и о другом важнейшем и масштабном мероприятии предстоящей недели – Международном военно-техническом форуме «Армия-2021», который уже второй год проводится одновременно с Играми.

– Сергей Кужугетович, предлагаю в начале нашей беседы вспомнить, как всё начиналось и, главное, зачем… С какой целью было решено проводить Армейские международные игры?

– Главная цель Армейских международных игр – это повышение боеспособности Вооружённых Сил. Вы же помните, как в ходе первых внезапных проверок в 2013 году выяснилось, что некоторые части в общем-то не очень готовы, а отдельные подразделения совсем не готовы. И тогда был принят ряд кардинальных мер и решений для повышения боеготовности, обученности войск.

В связи с этим появились программы по приведению в порядок практически всех наших полигонов. Приняли решение о пятикратном увеличении расхода боеприпасов на боевых стрельбах в видах и родах войск Вооружённых Сил. Всё это было впоследствии выполнено.

Кроме того, требовалось усовершенствовать формы обучения личного состава путём широкого внедрения принципа состязательности, чтобы вовлечь в соревнования практически всех без исключения военнослужащих, кто служит на высокотехнологичной технике.

Исходя из этого, мы решили провести в Вооружённых Силах состязания сначала в танковых войсках – придумали «Танковый биатлон», это было в 2013 году…

– Это была ваша идея?

– Да, это действительно была моя идея, потому что хотелось внести какую-то интересную форму в боевую учёбу, придать ей новый импульс благодаря состязательности, сделать её в этом плане зрелищной, популярной среди военнослужащих. В первом соревновании танкистов участвовали четыре страны: Россия и, естественно, наши ближайшие соседи – Армения, Белоруссия и Казахстан.

Начало было успешным, и тогда мы решили на следующий год провести большие международные игры. В 2014 году к ним проявили интерес и наши коллеги из дальнего зарубежья…

– В том числе и страны НАТО?

– Да, и они тоже. Итальянцы собирались участвовать, англичане, Германия… Достаточно успешно шли переговоры с Израилем на предмет его участия в «Танковом биатлоне» на своей технике. Однако в 2014 году, вы знаете, они немножко на нас обиделись, хотя в согласованиях дело дошло до понимания необходимости вводить ещё одну дисциплину в «Танковом биатлоне» – колёсные танки, поскольку у некоторых стран нет гусеничной техники, а только колёсная.

Тем не менее в 2014 году у нас уже было 11 стран-участниц в «Танковом биатлоне», на международный уровень вышел «Авиадартс». И в 2015 году мы впервые провели Армейские международные игры, в программу которых вошло уже 13 конкурсов, в том числе морская выучка – соревнования водолазов.

Затем Армейские международные игры стали набирать популярность. С каждым годом росло число участников, количество государств, направлявших свои команды и принимавших конкурсы. Лишь в прошлом году по известным причинам пришлось несколько сократить число конкурсов и географию Игр, но всё равно АрМИ стали крупнейшим и в общем-то единственным масштабным международным мероприятием.

– А сколько стран примет участие в предстоящих VII Армейских международных играх?

– В 2021 году конкурсы пройдут уже в 11 странах – вместе с Россией в Армении, Белоруссии, Казахстане, Китае, Иране, Узбекистане, а также в Алжире, Вьетнаме, Сербии и Катаре, которые примут конкурсы на своей территории впервые. В них будут участвовать более 280 команд из 43 государств. Шесть стран направят свои команды впервые – это Бразилия, Буркина-Фасо, Кипр, Малайзия, Камерун и Эквадор.

– Представителей стран НАТО и в этом году не ожидается?

– В этом году у нас будет 11 групп наблюдателей, которые выезжают на Игры. Четыре из них – из стран НАТО.

– Сергей Кужугетович, насколько серьёзно относятся в других странах – участницах АрМИ к подготовке своих команд?

– Очень серьёзно. В некоторых странах вопросы по определению, в чём участвовать, на какой технике, в какие страны направлять команды, решаются на самом высоком уровне, почти как в своё время у нас, когда заседало Политбюро.

Кроме того, к нам поступают запросы из ряда стран с просьбой принять их экипажи за два месяца до состязаний, чтобы на наших полигонах наши специалисты – как раз те самые инструкторы, которые занимали первые места в прошлые годы, – подготовили экипажи этих стран. Эти запросы мы, естественно, удовлетворяем.

– Как вы полагаете, 11 стран – соорганизаторов Игр – это много?

– Это очень большая цифра. Ведь чтобы провести конкурс у себя, необходимо в течение года направлять своих специалистов на семинары судей, а перед этим нужно выбрать этих судей, обучить их. Естественно, требуется выполнить все необходимые мероприятия по подготовке полигонов для проведения соревнований у себя в стране.

– АрМИ, получается, приносят пользу в странах, принимающих у себя конкурсы, и тем, что дают возможность усовершенствовать полигонную инфраструктуру. Вспоминаю, как несколько лет назад командующий ССО вооружённых сил Белоруссии генерал-майор Вадим Денисенко мне рассказывал, что в ходе подготовки к Играм удалось преобразить полигон Брестский…

– Да, каждая страна – соорганизатор Игр готовит полигон для проведения конкурса, тем самым совершенствуя учебно-материальную базу. Мы здесь пошли дальше – у нас в стране действует правило, согласно которому внутрироссийские этапы конкурсов каждый год на одних и тех же полигонах не проводятся. За счёт этого мы привели в порядок практически все полигоны. Только в этом году – 34.

Кстати, готовность трассы «Танкового биатлона» мы с начальником Генштаба проверили лично. Я управлял Т-80, а он – Т-72.

– Сергей Кужугетович, вы сказали о том, что сама идея проведения Игр преследовала цель повысить уровень обученности личного состава. Значит, в конкурсах Игр должны – с учётом отборочных этапов – участвовать как можно больше военнослужащих…

– В этом году общая численность участников АрМИ с учётом отборочных этапов в наших Вооружённых Силах составила более 459 тысяч. Это лётчики, танкисты, моряки, мотострелки, десантники, водители боевых машин, техники, операторы систем ПВО, снайперы, врачи… Практически все, кто предназначен для ведения боевых действий.

Для того чтобы дать шанс на победу максимально большему количеству участников, сделать АрМИ массовыми, мы не пошли по пути спорта высоких достижений, это наша принципиальная позиция. У нас так и записано в положении об этих соревнованиях: занявший первое место в следующем году может участвовать в Играх только в качестве инструктора. То есть у нас каждый год борются за победу новые экипажи, новые расчёты и отделения.

– Получается, многократных чемпионов нет?

– Нет и быть не должно. Победители АрМИ должны показывать своё мастерство уже в других местах. Как, например, наши лётчики в Сирии. Или танкисты. Ведь даже не победитель, а призёр танкового биатлона в одном из ночных боёв сжёг шесть танков противника (это произошло в Сирии в районе Пальмиры. – Ред.).

– Сергей Кужугетович, а кто, кроме нашей страны, сегодня в лидерах АрМИ?

– Из года в год успешно выступают коллеги из Китая и Белоруссии. Отмечается рост уровня готовности команд оборонного ведомства Узбекистана, команда которого по итогам прошлого года заняла 3-е место в общем зачёте. Сборной Вьетнама удалось с 11-го места переместится на 4-е. Традиционно в первую десятку входят страны ШОС и ОДКБ.

Военнослужащие из Лаоса, прошедшие обучение в российских военных вузах в 2020 году, впервые участвуя в конкурсе «Чистое небо», заняли 2-е место вслед за российской командой. Этот результат – очередное свидетельство того, что отечественная система подготовки является одной из лучших в мире.

За время проведения Армейских игр – 37 рекордов (по скорости, точности, глубинам). Десять из них принадлежат иностранным командам. То есть мы не одни лучшие из лучших – все стремятся показать себя.

Надо отметить и то, что весомую лепту в успех вносят предприятия, компании, специалисты которых каждый год готовят вооружение и технику к Играм. И, кстати, АрМИ наряду с Международным военно-техническим форумом «Армия» – хорошая возможность продемонстрировать вооружение и военную технику в действии.

– Российскую технику?

– Да, но не только. Китай, например, выступает исключительно на своей технике, в какой-то части Индия… Из КНР к нам обычно приезжает самая большая делегация – со своей техникой, своими горюче-смазочными материалами, своими боеприпасами. Практически три железнодорожных эшелона прибывает сюда. Их специалисты занимаются маслами, топливом. Танки, например, Народно-освободительной армии Китая практически каждый год прибавляют по мощности двигателя 50–100 лошадиных сил.

Параллельно идёт облегчение веса за счёт использования новых материалов, кто-то делает новые катки, много чего ещё. Я хочу, чтобы читатели понимали, что это уже даже не «Формула-1». Потому что здесь надо обеспечить много разных вещей. При облегчении надо сохранить соответствующую защиту, при скорости надо сохранить проходимость, а ещё надо сохранить живучесть, скорострельность, возможность выполнять задачу и днём, и ночью, и много чего ещё.

Был случай, когда одна из команд пыталась облегчить танк до максимума и практически напрямую соединила кабели связи. Провода скрутили, убрали, в результате у экипажа на втором круге где-то что-то рассоединилось, связь была потеряна. А потеря связи – потеря управления.

– Что делать с такими коман­дами?

– Такие команды сразу снимаются с состязаний, поскольку на первом месте при проведении любого конкурса стоит безопасность участников, судей и зрителей.

– Сергей Кужугетович, сколько конкурсов всего будет проведено в этом году? Какие из них пройдут впервые?

– В программу АрМИ-2021 включены 34 конкурса. Один из них – «Саянский марш» уже прошёл в апреле в Красноярском крае. Там соревновались горные подразделения в зимних условиях. В этом конкурсе участвовали семь команд. Наши ребята заняли первое место, Китай – на втором месте, у Узбекистана – бронза, что для команды Узбекистана большое достижение.

С 22 августа по 4 сентября пройдёт 33 конкурса, в том числе три новых. Во-первых, «Тактический стрелок» – динамично развивающееся состязание по армейской тактической стрельбе. На этот конкурс заявлено 17 команд. Ещё один новый конкурс – «Меридиан», состязание военных топографов, которые должны будут в том числе с использованием самых современных средств навигации по незнакомой местности выстроить полётное задание для высокоточного оружия. В нём примут участие шесть команд.

Ну и поскольку не одними «боевыми действиями» мы живы, 20 команд из разных стран готовятся принять участие в конкурсе «Армия Культуры». Это не конкурс самодеятельности – в нём выступят профессиональные артисты, которые представят творческие коллективы вооружённых сил своих стран, как у нас, например, Ансамбль имени Александрова, ансамбли видов и родов войск Вооружённых Сил, военных округов и флотов. Так что искусство танца и музыка будут высокой пробы, равно как и судейство на конкурсе.

– Не могу не спросить о медицинском обеспечении. Несмотря на успехи вакцинации, коронавирус в мире ещё не побеждён. Как на Играх будет обеспечиваться защита участников и зрителей от COVID-19?

– Будем использовать прошлогодний опыт, когда выполнение установленных санитарно-эпидемиологических требований и предпринятые дополнительные меры позволили избежать вспышек распространения инфекции. Совместно с государствами – соорганизаторами Игр у нас выработаны единые требования по противодействию инфекции. В пунктах пропуска по прибытии в Россию у иностранных коллег проверялись сертификаты, паспорта вакцинации, справки. Проводились карантинные мероприятия с проведением ПЦР-исследований. Все российские участники Игр провакцини­рованы.

– Одновременно с Армейскими играми пройдёт Международный военно-технический форум «Армия». Он откроется 23 августа. Сколько стран будет представлено на форуме в этом году, сколько зарубежных делегаций выразили готовность приехать?

– Сегодня подтвердили готовность участвовать в форуме 97 стран. Делегации 34 из них будут возглавляться руководством военных ведомств. В прошлом году, кстати, участников было чуть меньше, 92 страны.

Более 20 тысяч образцов продукции военного и двойного назначения выставят около полутора тысяч предприятий, в том числе из 12 иностранных государств.

Уникальность нашего форума заключается в том, что мы, как и в прошлые годы, покажем вооружение и военную технику не только в статике, но и в динамике со стрельбой.

– Ожидается ли подписание контрактов с оборонной промышленностью?

– Да, в этом году на форуме планируем подписать 45 государственных контрактов примерно на 500 миллиардов рублей. Будут подписаны контракты на поставку робототехнических комплексов «Уран-14», систем дистанционного минирования, артиллерийских систем и тяжёлых огнемётных систем, спецтехники для Сухопутных войск, танков Т-90М и на модернизацию танков Т-90. Подпишем контракт на строительство разведывательных кораблей и минных тральщиков, на поставку и модернизацию авиатехники, на закупку высокоточного оружия.

– Сергей Кужугетович, на что вы посоветуете посетителям форума обратить особое внимание в этом году?

– Мероприятия форума проходят не только в Военно-патриотическом парке «Патриот», на аэродроме Кубинка и полигоне Алабино, но также во всех военных округах и на Северном флоте. Его формат, как и прежде, предусматривает выставочные экспозиции, демонстрационные и научно-деловые программы, а также протокольные и культурно-художественные мероприятия.

В этом году на территории КВЦ «Патриот» в рамках проводимого в Российской Федерации Года науки и технологий в павильоне «А» рекомендую посетить тематический кластер технологий искусственного интеллекта, радио­электронных и информационных технологий. Это очень важное направление, по которому у нас есть хорошая динамика, и мы покажем, где сегодня находимся, без прикрас.

На экспозиции Военного инновационного технополиса ЭРА будут представлены лучшие разработки победителей специализированных выставок «День инноваций Минобороны России» в вузах и научно-исследовательских организациях Министерства обороны.

Совместно с коллегией Военно-промышленной комиссии Российской Федерации мы формируем экспозицию «Диверсификация ОПК России».

На открытой площадке КВЦ «Патриот» будут продемонстрированы перспективные образцы ВВСТ, применяемые в Арктической зоне в рамках специализированной экспозиции «Арктика».

В авиационном кластере форума на аэродроме Кубинка будут представлены экспозиции современной и перспективной авиационной техники и вооружения.

25–26 августа в рамках форума состоится чемпионат по управлению БпЛА и робототехническими комплексами. Там, конечно, мы покажем, в частности, боевые роботы, роботы-разведчики, роботы разминирования, роботы для тушения пожаров и работы в опасных средах.

– Спасибо за содержательную беседу!

Александр Тихонов, «Красная звезда»

Белоруссия. Китай. Вьетнам. Россия > Армия, полиция. СМИ, ИТ > redstar.ru, 18 августа 2021 > № 3817515 Сергей Шойгу


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 16 июня 2021 > № 3751535 Геннадий Бездетко

Статья Посла России во Вьетнаме Г.С.Бездетко ко Дню России «Яркие перспективы сотрудничества России и Вьетнама», опубликованная в газете «Нянзан» 11 июня с.г.

12 июня в России отмечают национальный праздник. В этот день в 1990 г. была принята Декларация о государственном суверенитете нашей страны, что ознаменовало начало нового этапа в ее истории.

Сегодня Российская Федерация – это государство с динамично развивающейся экономикой, мощным научно-технологическим потенциалом, богатой историей и культурой. Граждане России пользуются основополагающими правами и свободами, имеют возможность получать качественное образование и квалифицированную медицинскую помощь. Имеются все необходимые условия для плодотворной трудовой деятельности и счастливой семейной жизни.

Россия, являясь активным и ответственным участником международного сообщества, проводит независимую внешнюю политику. Она направлена на развитие дружественных связей со всеми государствами на основе взаимоуважения и учета интересов друг друга. Одним из наших традиционных и приоритетных партнеров в Азиатско-Тихоокеанском регионе является Социалистическая Республика Вьетнам.

СССР установил дипломатические отношения с Вьетнамом в 1950 г. Советский Союз оказывал помощь героическому вьетнамскому народу в годы его борьбы за свободу и независимость, а также в период последующего мирного строительства. Заложенные в те нелегкие годы отцами и дедами традиции дружбы и взаимовыгодного сотрудничества и сегодня лежат в основе наших двусторонних связей. 20 лет назад Россия и Вьетнам подписали Декларацию о стратегическом партнерстве, а с 2012 года взаимодействие сторон вышло на уровень всеобъемлющего стратегического партнерства.

В настоящее время сотрудничество между двумя странами динамично развивается по широкому спектру направлений.

Поддерживается регулярный политический диалог на высшем и высоком уровне. Состоялись телефонные разговоры Президента Российской Федерации В.В.Путина и Заместителя Председателя Совета Безопасности Российской Федерации Д.А.Медведева с Генеральным секретарем ЦК КПВ Нгуен Фу Чонгом, Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова с вьетнамским коллегой Буй Тхань Шоном. Продолжались контакты по линии глав оборонных ведомств. Проведена онлайн-конференция между председателями Российской и Вьетнамской частей Межправкомиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. Несмотря на пандемию, в марте с.г. успешно прошел рабочий визит во Вьетнам Секретаря Совета Безопасности Российской Федерации Н.П.Патрушева.

В целом поступательно развивались торгово-экономические связи. Результатом активных усилий сторон по реализации Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и Вьетнамом от 29 мая 2015 года стал рост взаимного товарооборота. По итогам 2020 года он увеличился на 15% – до 5,7 млрд долл. Отрадно, что эта положительная тенденция сохраняется и в текущем году.

С удовлетворением отмечаем эффективную работу флагмана нашего сотрудничества в нефтегазовом секторе – СП «Вьетсовпетро», а также последовательное осуществление совместных проектов по линии российских компаний АО «Зарубежнефть» и ПАО «Газпром».

Поступательно развивалось сотрудничество в военной и военно-технической сфере, которое носит доверительный и долгосрочный характер и в полной мере отвечает интересам России и Вьетнама.

Особого внимания заслуживают усилия двух стран по налаживанию взаимодействия в борьбе с пандемией новой коронавирусной инфекции. Российские и вьетнамские заинтересованные министерства и ведомства наладили обмен опытом по диагностике, лечению и профилактике указанного заболевания. Ведутся переговоры о поставках и налаживании производства во Вьетнаме российской вакцины «Спутник V». Признательны вьетнамским друзьям за передачу в дар России нескольких партий медицинских защитных масок. В свою очередь наша страна передала в СРВ партию вакцины «Спутник V», медицинских препаратов, тест-систем и реагентов для исследований.

Высоко оцениваем деятельность Совместного Российско-Вьетнамского Тропического научно-исследовательского и технологического центра. Это один из наиболее значимых объектов нашего научно-технического сотрудничества, на базе которого более 30 лет ведутся уникальные исследования в области экологической, биологической и химической безопасности, а также эпидемиологии и медицины человека в тропических условиях.

Традиционным направлением двусторонней кооперации остается образование и подготовка кадров. В 2020-2021 учебном году Правительство Российской Федерации предоставило абитуриентам из СРВ 965 квот на обучение в ведущих российских вузах. В следующем учебном году на учебу в Россию смогут отправиться 1 тысяча вьетнамских студентов.

Несмотря на снижение интенсивности культурных обменов в связи с пандемией, в прошлом году были проведены недели российского кино в Ханое и вьетнамского кино в Москве. В рамках упомянутого визита во Вьетнам Секретаря Совета Безопасности Российской Федерации Н.П.Патрушева состоялась торжественная церемония открытия в столице СРВ памятника А.С.Пушкину.

Уверен, что после нормализации эпидемической обстановки наши страны смогут быстро восстановить взаимные туристические потоки. До пандемии Вьетнам был одним и наиболее популярных мест массового отдыха россиян – в 2019 г. СРВ с туристическими целями посетили 680 тыс. граждан России, а во Вьетнаме отмечался рост интереса к российским туристическим маршрутам.

В числе ключевых направлений сотрудничества двух стран – взаимодействие на международной арене. Наши государства занимают близкие позиции по многим вопросам глобальной и региональной повестки дня, выступают за формирование справедливого многополярного мироустройства, основанного на нормах международного права, уважении суверенитета и учета интересов всех международных игроков. Россия и Вьетнам плодотворно сотрудничают в Совете Безопасности ООН, непостоянным членом которого Вьетнам был избран на период 2020-2021. Придаем большое значение поступательному продвижению диалогового партнерства Россия-АСЕАН.

Таким образом, взаимодействие России и Вьетнама носит взаимовыгодный и многоплановый характер, поступательно развивается в русле договоренностей на высшем и высоком уровне и в духе всеобъемлющего стратегического партнерства. В его основе – прочные традиции дружбы, глубокой взаимной симпатии и солидарности, которые не подвержены сиюминутной политической конъюнктуре. Это позволяет нам с оптимизмом смотреть в будущее. Перед нашими странами и народами стоят важные задачи по продвижению двусторонних связей как на уже устоявшихся, так и новых перспективных направлениях во имя стабильного развития и процветания России и Вьетнама, обеспечения мира и стабильности в регионе и в мире в целом.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 16 июня 2021 > № 3751535 Геннадий Бездетко


Вьетнам. Мьянма. США. ООН. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. Медицина > ria.ru, 1 апреля 2021 > № 3684822 Данг Дин Куи

Постпред Вьетнама при ООН: АСЕАН ищет каналы взаимодействия с Мьянмой

Вьетнам с 1 апреля на месяц станет председателем Совета безопасности ООН. О приоритетах председательства и о том, планирует ли Совбез вводить санкции против военных в Мьянме, о русской литературе и о том, кто из постпредов начал вакцинироваться от COVID-19, а также о стиле вьетнамской дипломатии в интервью РИА Новости рассказал постоянный представитель страны при ООН Данг Дин Куи. Беседовал Алан Булкаты.

– Какими будут приоритеты Вьетнама во время вашего председательства в СБ ООН? Планируете ли вы какие-либо заседания Совбеза высокого уровня?

– Говоря об этих приоритетах с точки зрения заседаний на высоком уровне – у нас будет три или четыре встречи высокого уровня. Первая пройдет 8 апреля по теме "Успехи в деятельности, связанной с разминированием". На ней будет председательствовать наш заместитель премьер-министра, министр иностранных дел. Речь пойдет о повышении осведомленности и внедрении новых мер по предотвращению жертв среди мирного населения в вооруженных конфликтах от мин, неразорвавшихся боеприпасов, а также самодельных взрывных устройств. Вы знаете, что это по-прежнему случается каждый день, везде – в зонах конфликтов, а также в постконфликтных зонах. Поэтому очень важно напоминать людям, напоминать общественности о важности этих вопросов и о срочной необходимости продолжения противоминных мероприятий и других мер в целях предотвращения все большего числа жертв, в том числе потерь среди гражданского населения, женщин и детей. Второе заседание пройдет 19 апреля. Это будут открытые дебаты на высоком уровне под председательством нашего президента, или, скажем, наших лидеров, потому что президент будет избран на этой неделе. Это заседание будет посвящено роли региональных и субрегиональных организаций, а также сотрудничеству региональных и субрегиональных организаций с ООН в деле продвижения диалога и принятии мер по укреплению доверия с целью предотвращения конфликтов. А третье заседание состоится 28 апреля. Тема: "Защита необходимых гражданских объектов". Речь идет о защите системы продовольствия, системы водоснабжения или системы здравоохранения и т.д. Они незаменимы для жизни мирных жителей. Это мероприятия высокого уровня.

– А четвертое мероприятие?

– А четвертое не будет заседанием высокого уровня, но будет играть очень важную роль. Оно состоится 14 апреля – будет посвящено теме сексуального насилия в вооруженных конфликтах.

– Ожидаете ли вы, что Совет Безопасности в конце концов введет санкции против военного руководства Мьянмы?

– До сих пор я не слышал о запросе какого-либо члена Совета безопасности или какой-либо идее, предложенной государством-членом, по этому вопросу. Но программа работы на апрель до сих пор обсуждается. В ней нет каких-либо заседаний по Мьянме.

– То есть, на данный момент дискуссии о возможности введения санкций в отношении военного руководства Мьянмы не ведутся?

– Я не слышал об этом.

– Можете в двух словах рассказать о роли, которую АСЕАН могла бы сыграть в разрешении этого кризиса?

– После того, как эта проблема возникла, председатель АСЕАН выступил с заявлением. А 2 марта АСЕАН организовала неформальную министерскую встречу стран Ассоциации. И затем председатель выпустил второе заявление. Позиция предельно ясна. И все члены АСЕАН поддерживают эту позицию председателя. "На земле" же АСЕАН использует все возможные каналы для взаимодействия со всеми сторонами в Мьянме, чтобы остановить насилие и прекратить чрезмерное применение силы, а также попытаться создать атмосферу, способствующую диалогу и переговорам на основе конституции и закона Мьянмы, в соответствии с волей и чаяниями народа этой страны. Так что будь это АСЕАН в целом или (члены Ассоциации – ред.) по отдельности, мы пытаемся найти все возможные каналы для взаимодействия с Мьянмой. Это продолжается и сейчас.

АСЕАН также могла бы продолжить прилагать усилия по оказанию гуманитарной помощи в Ракхайне и других областях, где люди нуждаются в гумпомощи. Точно так же АСЕАН очень тесно сотрудничает с системой ООН по всем вопросам.

– Совет безопасности по-прежнему работает в онлайн режиме. Как вы знаете, в сентябре президент РФ Владимир Путин предложил российскую вакцину от коронавируса "Спутник V" сотрудникам ООН. Организация пока не дала ответа. Считаете ли вы, что было бы полезно провести срочную вакцинацию всех сотрудников, участвующих в заседаниях Совета безопасности ООН, чтобы Совбез смог наконец собраться в живую?

– Это как раз то, чего мы хотим. И я сам предложил во время неформальных переговоров в прошлом месяце… Нам нужно всего 200 доз. Сто – для 15 стран-членов. Потому что от каждой миссии нам нужно всего по шесть человек, которые ходили бы в зал Совета безопасности. Таким образом, нам нужно примерно 90 доз на все 15 членов (15 членов СБ ООН – ред.). И еще нам понадобится около 100 доз для сотрудников секретариата, обслуживающих заседания Совета. Как-то не очень понятно, потому что все страны пятерки постоянных членов (Россия, США, Китай, Великобритания, Франция – ред.) являются крупнейшими экспортерами вакцин. И 200 доз – это небольшая цифра. Но все вынуждены ждать.

– Так в чем проблема? Чего они ждут?

– Я задал (этот – ред.) вопрос, но ответа нет.

– То есть, вы за вакцинацию сотрудников Совбеза, чтобы вернуться к очным заседаниям?

– Да, конечно. Но думаю, что некоторые члены (СБ ООН – ред.) уже привились в соответствии с программой вакцинации Центров по контролю и профилактике заболеваний США в Нью-Йорке. И я сам получил первую прививку. Потому что мне 60 лет.

– То есть, вы привились в Нью-Йорке?

– Я знаю, что некоторые другие члены Совбеза тоже привились первой дозой. Например, постпред Эстонии – он сказал, что привился Johnson&Johnson.

– А вы?

– Я привился Moderna. Так что теперь мне предстоит второй укол 9 апреля.

– И как вы себя чувствуете? Есть какие-то побочные эффекты?

– Не особо. Чувствую себя нормально. Иногда немного побаливает рука или что-то в этом роде. Небольшая температура была, но не столь серьезная.

– Насколько мне известно, Вьетнам проводит испытания двух собственных вакцин…

– Да. И мы надеемся, что к сентябрю у нас будет (доступна к применению – ред.) собственная вакцина.

– Семнадцатого марта в Ханое открыли памятник поэту Александру Пушкину. Вы, наверное, уже слышали, что российские дипломаты часто цитируют классиков русской литературы на заседаниях Совета безопасности ООН. Например, не так давно они приводили цитаты из Михаила Булгакова и Михаила Жванецкого. Как вы относитесь к такому стилю дипломатии?

– Думаю, это здорово. Это зависит от личности постоянного представителя. И это делает нашу жизнь в Совете безопасности более красочной, чем если бы мы изо дня в день говорили на политическом жаргоне. Некоторые люди привносят культуру и некоторый опыт в разговоры в Совете безопасности. До тех пор, пока все понимают (о чем речь – ред.), думаю, это добавляет жизни красок.

– У вас есть любимые русские авторы?

– Масса. Русская культура производит очень сильное впечатление во Вьетнаме – особенно в 70-х, 80-х, в начале 90-х годов. Многие известные романы, литературные произведения переведены на вьетнамский язык. Я родился в 1961 году, мы много читали о "Войне и мире", затем "Тихий Дон". Мы много читали Лермонтова, Чехова. Русская литература очень глубокая и невероятно красивая. Очень люблю "Тихий Дон".

– То есть вы считаете уместным цитирование романов в Совете безопасности?

– Да, конечно. Коль скоро это интересно, и коль скоро мы доносим то, что хотим сказать. Это намного лучше, чем если бы мы каждый день повторяли один и тот же политический жаргон.

– Какой будет вьетнамская диалектика, вьетнамский стиль обсуждения во время вашего председательства в Совете безопасности? Опишите стиль вьетнамских дипломатов?

– Это не так просто. Мы схожи с АСЕАН. Вьетнамская дипломатия очень терпелива, последовательна, основывается на консенсусе. Она терпелива во имя достижения консенсуса и продвижения диалога – чтобы все были счастливы и чувствовали себя комфортно.

Вьетнам. Мьянма. США. ООН. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. Медицина > ria.ru, 1 апреля 2021 > № 3684822 Данг Дин Куи


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 3 февраля 2021 > № 3630498 Константин Внуков

Интервью Посла России во Вьетнаме К. В. Внукова телеканалу «ВТВ 4» ко Дню установления российско-вьетнамских дипломатических отношений

ВТВ 4: 30 января мы отметим 71-ю годовщину установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Россией. Как вы оцениваете результаты двустороннего сотрудничества, в особенности в прошлом году в условиях пандемии?

К. В. Внуков: Вы знаете, время действительно летит очень быстро. В прошлом году мы торжественно отметили 70-ю годовщину установления наших дипломатических отношений, сейчас будем отмечать 71-ю годовщину. Я очень доволен результатами нашего сотрудничества, несмотря на то, что прошлый год был очень необычным для всего мира, в том числе для наших двух стран: я имею в виду эпидемию коронавируса COVID-19.

Действительно, эта эпидемия внесла немало корректив в наши планы. Но вы знаете, что по договорённости мы проводим «перекрестные» года – Год России во Вьетнаме и Год Вьетнама в России. И в прошлом году, конечно, у нас был очень большой план. Для того чтобы реализовать его, мы должны были проводить и большие культурные фестивали и целую серию важных визитов, включая визиты на высшем уровне, для того, чтобы наши руководители встретились и одновременно завершить Год России во Вьетнаме. Но пришлось переносить это мероприятие, и в последнее время, когда я встречался с высшими руководителями СРВ и Компартии Вьетнама, мы договорились, что эти мероприятия обязательно надо проводить, но мы это будем делать в этом году, когда позволит ситуация с коронавирусом.

Во Вьетнаме этой проблемы нет, ситуация очень хорошая, надежная: число больных не увеличивается. Вьетнам очень успешно борется с этой неприятностью. В России сложнее ситуация, но тем не менее сейчас достигнута стабилизация, и постепенно количество заболевших идет на спад. Поэтому будем надеяться, что в ближайшее время мы сможем начать полноценное сотрудничество и реализовать многие планы, которые у нас есть, а у нас их очень много. Все остается в силе, и мы будем работать над тем, чтобы в 2021 году многие мероприятия прошли на благо наших народов.

Кроме того, сегодня открылся XIII съезд Коммунистической партии Вьетнама, и я очень надеюсь, что в материалах Съезда внешнеполитическая линия СРВ, в которой уделяется приоритетное внимание развитию отношений с Россией, найдет подтверждение. Это придаст мощный импульс для нашей работы в этом году.

ВТВ 4: Можно ли сказать, что экономическое сотрудничество между двумя странами стало ярким моментом в двустороннем взаимодействии в условиях пандемии?

К. В. Внуков: Можно так сказать. Я очень доволен, потому что общая тенденция со многими странами заключается в том, что товарооборот и экономическое сотрудничество в прошлом году снизилось. Но Вьетнам – это очень хорошее исключение. Наше торгово-экономическое сотрудничество продолжает нарастать. По последним показателям, которые я видел, – это по ноябрь прошлого года – у нас больше 13% прироста. То есть товарооборот превысил цифру в 5 млрд долларов. Этого, конечно, недостаточно. Я уверен, что необходимо наращивать, тем более у нас есть настрой выходить на большие цифры. Есть все основания для того, чтобы это сделать.

Но как для Посла России мне очень важно, что растет российский экспорт во Вьетнам. Это и традиционные товары: металлы, химия, машиностроение, но вместе с тем нарастают и поставки сюда продовольственных товаров. Эти товары затрагивают повседневную жизнь вьетнамских друзей. В частности, мы начали с «нуля» поставки таких видов товаров, как кукуруза и мясо. В прошлом году у нас прирост таких поставок превысил 100%. Это очень хорошо. И я очень доволен, что на вьетнамских рынках мы будем видеть все больше и больше российских товаров, тем более продуктов питания.

ВТВ 4: Да, мы уже можем покупать во вьетнамских супермаркетах колбасы и сосиски российского производства.

К. В. Внуков: Конечно. Они пользуются большой популярностью. Наши продукты питания проходят очень строгий контроль качества. Я думаю, что вполне справедливо, что вьетнамские семьи очень любят наши продукты. Помимо тех, что мы традиционно поставляем – шоколад, конфеты и даже в последнее время стабильно идут поставки нашего знаменитого мороженого. Одновременно увеличивается количество и ассортимент товаров, которые мы начали поставлять. Это и мясные продукты, и продукция рыболовства. У нас очень вкусная рыба: та, которой нет во вьетнамских морях. Она вкусная и полезная. И я думаю, что в самое ближайшее время вьетнамские друзья смогут ее попробовать.

ВТВ 4: Ведь это результат усилий, которые приложили обе стороны для укрепления двустороннего экономического сотрудничества. Скажите, пожалуйста, какие Интернет-модели были разработаны, чтобы помочь предпринимателям двух стран найти друг друга, особенно в условиях пандемии?

К.В.Внуков: Вы правы, что нам приходится многие наши контакты осуществлять не по традиционному пути (хотя мы от этого не отказываемся), когда проходят официальные визиты, но и по Интернету. Как показывает опыт, Интернет-модели, Интернет-конференции, в том числе по очень серьёзных вопросам, дают очень серьезные результаты.

В частности, в связи с обновлением руководства нашего правительства и ведомств не так давно состоялась Интернет-конференция сопредседателей нашей двусторонней Межправкомисси по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. С нашей стороны это вице-премьер Д. Н. Чернышенко, с вашей стороны – вице-премьер Чинь Динь Зунг. Они очень хорошо поговорили, обсудили целый ряд вопросов. Такую форму проведения общения мы будем продолжать. Это касается не только торгово-экономического сотрудничества. У нас и гуманитарное сотрудничество использует эту форму – между вузами, министерствами гуманитарного блока.

Очень серьезная тема – сотрудничество наших министерств обороны, сотрудничество в военно-технической сфере. Здесь мы тоже используем и будем использовать эту форму. Но вместе с тем, как я говорил, что мы не отказываемся от нормального общения, когда позволяет ситуация. В частности, сейчас мы готовим очень важный визит большой и высокой парламентской делегации, которая должна приехать в ближайшие дни во Вьетнам и провести заседание Межпарламентской комиссии по сотрудничеству Государственной Думы и Национального собрания СРВ. Две стороны смогут поговорить по целому ряду очень важных вопросов, потому что роль парламентов очень важна, и она усиливается как во Вьетнаме, так и в Российской Федерации.

ВТВ 4: Как развивается сотрудничество между нашими странами в сфере борьбы с коронавирусом?

К. В. Внуков: Это очень важная, многогранная тема. У нас традиционно хорошо развивается сотрудничество и проводятся совместные исследования в научно-технической сфере. Но эпидемия коронавируса открыла новую страницу.

Вы знаете, что с самого начала эпидемии Россия приступила к разработке темы борьбы с коронавирусом, самое главное – в области разработки тест-систем. Современных тест-систем для быстрого обнаружения заболевания.

Также важнейшая проблема – это, конечно, создание вакцины. Россия очень хорошо продвинулась в этом вопросе. Мы не только не уступаем научным центрам других стран, но и идем впереди. Весь мир и наши вьетнамские друзья знают, что в России была разработана первая вакцина, которая получила красивое название «Sputnik V» (“victory”, «победа»). Эта вакцина сейчас получает широкое признание во всем мире. Отличается большой надёжностью и результативностью – 95%.

В самые последние дни мы получили информацию, что эту вакцину можно перевозить, не используя очень серьезные холодильные установки, чем отличается вакцина западного производства – Pfizer и др., которые требуют установки, в том числе в самолетах и других транспортных средствах, температуры до -50°С, -80°С, чтобы вакцина сохранилась. У нас, по последним данным, вакцину можно перевозить, используя установки, схожие с обычным холодильником, в котором поддерживается температура +3 °C. Наша вакцина от этого не портится.

Эта вакцина уже используется, и все российское население сейчас активно вакцинируется. Это делается по желанию людей и абсолютно бесплатно. Поэтому российское население активно пользуется. Во многих странах либо закуплено большое количество вакцины, по крайней мере «Спутник V», либо мы договорились, что она будет производиться совместно.

Сейчас, что касается Вьетнама, очень активно идет диалог. И я думаю, что в ближайшее время мы выйдем на серьезные договоренности о том, чтобы российская вакцина пришла во Вьетнам и начала использоваться. И это только первая вакцина. У нас еще одна вакцина, тоже эффективная, уже утверждена нашими органами здравоохранения. И третья вакцина на очереди. То есть у нас есть три вакцины.

С другой стороны, хочу сказать, что с самых первых дней пандемии мы получили очень активную поддержку от Вьетнама, и очень высоко ее ценим. Вьетнам сразу выразил желание предоставить большое количество медицинских масок, санитайзеров, и мы очень благодарны за это. Во-первых, помощь пришла вовремя. С другой стороны, мы выразили желание передать во Вьетнам большое количество тест-систем. Плюс ко всему мы предложили, чтобы целая группа наших специалистов в области медицины и вакцинирования приехала во Вьетнам и помогла вьетнамским коллегам.

То есть у нас очень хорошо развивается сотрудничество в данной сфере, и я считаю, что это еще одно проявление тесного характера наших отношений.

ВТВ 4: Как вы оцениваете перспективы взаимодействия между Вьетнамом и Россией?

К. В. Внуков: У нас очень хорошие и светлые перспективы. Что облегчает нашу задачу: у нас нет проблем политического характера. Я ранее работал в других странах. Там то одна возникнет политическая проблема, то другая. И они, конечно, осложняли отношения. Когда я ехал во Вьетнам, я посмотрел все наши материалы, и увидел, что у нас никаких проблем в области политики нет. Это очень здорово!

Какие у нас проблемы? У нас проблемы торгово-экономического характера и делового сотрудничества. С учетом большого потенциала наших двух стран у нас недостаточны показатели товарооборота и инвестиций. Вот здесь нужно активно поработать, чтобы были хорошие результаты на перспективу и в этом году.

Как я уже сказал, мы очень внимательно следим за ходом XIII Съезда Компартии Вьетнама, потому что стратегия развития Вьетнама на перспективу, на несколько лет и десятилетия вперёд имеет очень большое значение для выстраивания наших отношений. Очень важно – и мы надеемся, что это подтвердится в ближайшие дни – чтобы в материалах Съезда была подтверждена установка на приоритетное развитие отношений всеобъемлющего стратегического партнерства с Российской Федерацией. Наше руководство намерено продолжать такое сотрудничество. И, конечно, мы нисколько не сомневаемся, что новый состав партийного, государственного руководства, который будет сформирован по результатам Съезда, продолжит эту линию – приоритетное развитие отношений с таким надежным, давним и действительно серьезным партнером, как Российская Федерация. Мы будем делать все, чтобы это случилось.

ВТВ 4: Как Вы думаете, почему наше экономическое сотрудничество пока не развивается в соответствии со своим потенциалом?

К. В. Внуков: Вы знаете, тому есть несколько причин. В частности, мы не очень хорошо знаем друг друга, как это ни странно. Хотя наши страны близки, и наши народы близки. Но жизнь развивается, и многие понятия друг о друге относятся к 50-60-м годам с психологической точки зрения. По крайней мере наши люди во многом воспринимают Вьетнам того, очень тяжелого периода, когда шла война с агрессорами, когда Вьетнам испытывал большие сложности. Сейчас Вьетнам абсолютно другой. Он лидирует среди стран АСЕАН по экономическому развитию, стремительно улучшается качество жизни. И я очень доволен, что наши туристы в последнее время все чаще и чаще приезжают во Вьетнам.

В год до коронавируса 680 тыс. россиян приехали во Вьетнам, и провели здесь отпуск. И когда они, а среди них очень много бизнесменов, посмотрели на Вьетнам, то поняли, что с ним нужно работать современно – использовать новые схемы сотрудничества.

Вьетнамцев в Россию также стало больше приезжать – в год перед пандемией этот показатель составил примерно 70-80 тыс. чел. Они приезжают и видят, что Россия тоже другая и она уже не такая, какая была раньше. Россия уверенно развивается, и ситуация там стабильная. Тоже зреет новое понимание – что нужно работать по-современному, и искать те области, где можно использовать свои преимущества. Эта сфера очень важна, и это очень важная часть работы как Посольства, так и Торгового представительства, для того, чтобы показывать вьетнамским друзьям, что такое сегодня Россия. А нашим людям показывать, что такое Вьетнам, чтобы мы лучше друг друга понимали.

Мы продолжаем сотрудничество в очень важной сфере – образовании. Ежегодно мы предоставляем вьетнамским молодым людям около одной тысячи стипендий за государственный счет по самому широкому кругу профессий. Я считаю, что это очень важная сфера инвестиций. Как показывает опыт 50-60-х годов, вьетнамцы, которые обучались в Советском Союзе, подавляющее большинство из них стали нашими настоящим друзьями. И как я называю – стали нашими послами здесь. Поэтому мы считаем, что надо работать с молодежью.

ВТВ 4: Вы проработали во Вьетнаме шесть лет. Какие у вас самые яркие впечатления, воспоминания о жизни и работе здесь? Как изменилась наша страна за эти шесть лет?

К. В. Внуков: Вы знаете, что я не вьетнамист, не специалист по Вьетнаму. К сожалению, не говорю по-вьетнамски. Но я всю жизнь прожил, проработал в Азии. Поэтому я знаю азиатские страны: Китай, Корею, Монголию, Японию и др.

Почти шесть лет назад я приехал сюда также в канун Тэта, и это было настоящее открытие Вьетнама для меня. И я нисколько не жалею, что принял предложение моего руководства, Президента стать Послом России здесь. Более того я очень доволен результатами работы здесь, ведь для Посла это очень важно. Когда ты видишь результат, что мы открываем новые сферы сотрудничества, что мы лучше пониманием друг друга – для Посла это очень серьезный стимул к работе.

Я очень доволен, что удалось за это время познакомиться с огромным числом вьетнамских друзей. Не только в Ханое, Хошимине и Дананге, но и в целом ряде провинций, которые я регулярно стараюсь посещать, хотя, конечно, не хватает времени посетить все.

Я не согласен с вьетнамскими друзьями, когда они говорят, что Вьетнам очень маленькая страна. Ничего подобного! У вас страна большая! Начнем с того, что население Вьетнама – порядка 100 млн человек, а население России 140-150 млн чел. Показатели близки, только размеры разные. Но и Вьетнам вытянулся очень далеко – север, юг – это разные места и разные интересные вещи можно там увидеть.

Что для меня очень важно – это то, что во Вьетнаме, несмотря на современное развитие общества, сохраняются очень серьезные национальные традиции. Для россиян это тоже очень важная традиция – уважение предков, уважение старших. Все меняется, но вот это должно оставаться незыблемым. Во Вьетнаме это есть: куда ни зайди, что ни посмотри, даже в маленьком доме – стоит очаг. Поклонение предкам, богам – это очень важно. В России тоже: в углу наших домов иконы, и мы вспоминаем своих предков. Это не только отцы, мамы, дедушки, бабушки, но и более дальние предки. В этом мы близки, хоть мы и разные, конечно. Развитие идет быстро, но Вьетнам сохраняет свои традиционные национальные черты.

Здесь очень богатая культура. Для меня это очень важно: я посмотрел, познакомился с такими популярными сейчас видами искусства, как поп-культура, но и с вьетнамскими операми, театральными постановками. Хотя, повторяю, мне трудно, потому что я не знаю языка. Но у меня в посольстве по сути дела все дипломаты владеют вьетнамским языком, они помогают. Я очень доволен нашим персоналом, который активно работает.

И, конечно, хочу сказать, что такие теплые чувства по отношению к Вьетнаму укрепились не только у меня, но и у моей семьи, моей жены, моих детей (у меня два сына, они тоже Востоком занимались), а также у моих внуков. Они не только приезжали отдохнуть, но и жили здесь с нами. И они искренне полюбили Вьетнам. Я думаю, что может быть, когда они вырастут, они примут решение заниматься Вьетнамом

ВТВ 4: Это очень здорово! Спасибо большое за интервью!

К. В. Внуков: Спасибо вам!

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 3 февраля 2021 > № 3630498 Константин Внуков


Вьетнам. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 14 ноября 2020 > № 3551553 Владимир Путин

Восточноазиатский саммит

Глава Российского государства в режиме видеоконференции выступил на пленарном заседании 15-го Восточноазиатского саммита.

В ходе саммита обсуждались актуальные проблемы Азиатско-Тихоокеанского региона, включая укрепление региональной безопасности, обеспечение устойчивого экономического роста, предотвращение дальнейшего распространения коронавирусной инфекции.

По итогам форума принят пакет документов, в том числе Ханойская декларация по случаю 15-летия ВАС.

* * *

В.Путин: Уважаемый господин Председатель, уважаемые коллеги!

Прежде всего хотел бы поблагодарить Премьер-министра Вьетнама господина Нгуен Суан Фука за организацию сегодняшнего мероприятия.

Восточноазиатские саммиты утвердились в качестве авторитетной площадки для обсуждения насущных тем, затрагивающих весь Азиатско-Тихоокеанский регион, для совместного поиска решений наиболее острых международных проблем.

Именно на это направлен и главный документ, который планируется принять по итогам саммита, – Ханойская декларация. Согласен с ключевой зафиксированной в ней мыслью, что нашим странам нужно слаженно работать над поддержанием мира и стабильности в АТР, наращивать сотрудничество по широкому спектру политических и экономических вопросов. При этом важно действовать на принципах уважения международного права, учёта интересов друг друга, обеспечения равной и неделимой безопасности.

Россия последовательно выступает за формирование атмосферы конструктивного сотрудничества, упрочения стабильности в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в том числе это касается и военно-политической области, где риски и угрозы существенно возросли после прекращения действия по инициативе Соединённых Штатов Америки Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности.

Стремясь стабилизировать ситуацию и не допустить нового витка гонки вооружений, мы, как известно, в одностороннем порядке объявили мораторий на размещение ракет средней и меньшей дальности в АТР и других регионах мира до тех пор, пока от таких мер будут воздерживаться наши американские партнёры. Открыты к серьёзному разговору по данному вопросу со всеми заинтересованными государствами.

И конечно, тесное сотрудничество и взаимодействие требуются для того, чтобы противостоять острейшему вызову, с которым столкнулся наш регион, да и всё человечество, – пандемии коронавирусной инфекции. Отмечу, что в Азиатско-Тихоокеанском регионе зарегистрировано свыше 20 миллионов заболевших коронавирусом, что составляет практически половину – 43,7 процента – от общего количества инфицированных в мире.

В этой связи Россия выступила с предложением подготовить для утверждения лидерами государств – участников Восточноазиатского саммита совместное заявление, посвящённое вопросам борьбы с коронавирусом. Очень рассчитываю, что наша идея будет поддержана, и надеюсь, что сегодня этот документ будет принят.

Хотел бы также напомнить, что ещё в 2016 году Россия выдвинула инициативу развития антиинфекционного сотрудничества в АТР. Её реализация позволила наладить координацию по линии эпидемиологических ведомств, организовать обмен опытом и информацией, начать подготовку профильных специалистов. Запущена программа повышения квалификации для эпидемиологов из государств региона на базе центра в городе Владивостоке в России.

Весьма полезной является и деятельность созданного в Бангкоке при активном содействии России Центра военной медицины Ассоциации государств Юго-Восточной Азии. В мае на базе центра прошли командно-штабные учения по борьбе с пандемией, в которых приняли участие представители оборонных ведомств стран АСЕАН и партнёров по диалогу, а также эксперты Всемирной организации здравоохранения.

Российская сторона открыта для дальнейшей активной коллективной работы на эпидемиологическом треке. Нам есть что предложить в плане научного, клинического и производственного опыта в борьбе с инфекциями.

В России, как известно, разработана и применяется, уже используется первая в мире вакцина против коронавируса – «Спутник V». Недавно у нас зарегистрирована вторая вакцина – «ЭпиВакКорона»; на подходе – третья. Десятки стран уже выразили желание наладить кооперацию по поставкам и по совместному производству этих препаратов. Убеждены, что свободный доступ к вакцинации должны иметь граждане всех государств.

Мы готовы и далее предоставлять партнёрам российские тест-системы, реагенты для диагностики коронавируса, в том числе на безвозмездной основе. Уже свыше миллиона тестов направлены более чем в 40 стран мира.

Важной задачей для совместной работы всех государств нашего общего региона является укрепление деловых и хозяйственных связей. Мы видим, что в условиях пандемии на азиатско-тихоокеанском пространстве снижаются объёмы взаимной торговли, инвестиционных обменов, наблюдается рецессия в ключевых промышленных и финансовых секторах.

В частности, товарооборот России с государствами, представленными сегодня на саммите, по итогам трёх кварталов текущего года сократился на 12 процентов. Рассчитываем, что принимаемое сегодня по инициативе китайских партнёров заявление об обеспечении стабильного роста региональной экономики будет стимулировать расширение торговли, инвестиций и технологических обменов между нашими странами.

Как представляется, упрочению экономической кооперации в Азиатско-Тихоокеанском регионе будет способствовать и дальнейшее развитие разнопрофильных интеграционных проектов. Уверены, что региональные и субрегиональные объединения, такие как Ассоциация государств Юго-Восточной Азии, Евразийский экономический союз, Шанхайская организация сотрудничества, могут взаимодействовать в интересах всего региона, гармонично и эффективно дополняя друг друга.

На состоявшемся на этой неделе под российским председательством саммите Шанхайской организации сотрудничества принято совместное заявление лидеров, в котором получила одобрение идея сопряжения интеграционных усилий и предложенная Россией инициатива создания Большого Евразийского партнёрства как единого, широкого и открытого пространства безопасности и взаимовыгодного экономического и гуманитарного сотрудничества.

Другая тема, которая имеет важное значение для всех наших стран, – это цифровизация экономики и внедрение высокотехнологичных решений для улучшения жизни людей. В России многое делается для развития этой сферы. Сегодня мы занимаем седьмое место в мире по показателю вовлечённости людей в цифровую экономику. Большое количество услуг и инструментов поддержки граждан уже переведено в онлайн-формат.

Мы приветствовали выдвинутую два года назад сингапурским председательством важную и своевременную инициативу так называемых умных городов, подразумевающую применение передовых городских технологий в странах АТР. Со своей стороны можем предложить собственные современные технологические наработки в этой области.

Уважаемые коллеги, в заключение хотел бы подчеркнуть: будущее нашего Азиатско-Тихоокеанского региона зависит от того, насколько мы сможем сплотиться перед лицом возникающих вызовов и угроз, продемонстрировать политическую волю к сотрудничеству в интересах всеобщего и устойчивого развития. При таком подходе мы обязательно добьёмся результатов, и российская сторона готова вносить свой вклад в совместную работу.

Уважаемые коллеги, благодарю вас за внимание.

Вьетнам. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 14 ноября 2020 > № 3551553 Владимир Путин


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 9 июля 2020 > № 3450940 Константин Внуков

Интервью Посла России во Вьетнаме К. В. Внукова "Вьетнамскому информационному агентству" в день общероссийского голосования по вопросу одобрения изменений в Конституцию Российской Федерации

Вопрос: Господин Посол, не могли бы Вы рассказать об истории современной Конституции Российской Федерации, а также о поправках, которые вынесены на голосование?

Ответ: Наша Конституция была принята на всенародном референдуме в 1993 году, то есть весь народ проголосовал за эту Конституцию. Объективно говоря, на тот момент и сегодня наша нынешняя Конституция является одним из самых современных основных законов, если сравнивать с другими странами.

Вместе с тем необходимо вспомнить, что 30 лет назад наша страна переживала достаточно тяжелый период: был и экономический, и политический кризис. За прошедшие три десятилетия произошло очень много перемен не только в мире, но и в жизни российского государства, и нашего народа. Изменилась ситуация и в экономике, а также в общественной и политической жизни. На сегодняшний момент ситуация в стране стабильная, и сейчас идет речь не о том, чтобы перекраивать этот документ, а вносить новые дополнения и изменения, которые отражают современные тенденции и сегодняшнюю реальность.

В течение нескольких месяцев после того, как наш президент поставил задачу узнать мнение народа относительно возможных изменений и дополнений в Конституцию, проделана очень большая работа. На сегодняшний момент предлагается 206 различных поправок в основной закон. Они затрагивают широкий спектр как политических вопросов государственного устройства и более четкого распределения полномочий между всеми ветвями власти, так и огромный блок, касающийся защиты интересов широких слоев населения, особенно пострадавших в последние несколько месяцев от пандемии коронавирусной инфекции.

Здесь также нельзя не упомянуть о том, что многие наши представители неправительственных, общественных и молодежных организаций выдвинули много ценных предложений, которые затем были суммированы и предложены на сегодняшнее голосование.

Эти изменения и дополнения в Конституцию вступят в силу сразу же после объявления результатов голосования, если они будут поддержаны большей частью населения России.

Вопрос: Расскажите, пожалуйста, почему Россия рассматривает поправки в Конституцию именно сейчас?

Ответ: Сегодняшняя социальная и экономическая ситуация, связанная с пандемией коронавируса в мире, а также насущные требования настоящего и будущего – вот причины приятия решения о внесении изменений в нашу Конституцию.

В случае принятия всех изменений в Конституцию, следующим этапом будет принятие целой серии законов, которые будут касаться конкретных вопросов. Законы должны работать. Поскольку некоторые законы не отвечают современным реалиям, поэтому они не всегда работают.

Поэтому я считаю, что в этом и следующем году, произойдут очень серьезные изменения как в законодательной базе, так и в жизни нашего общества.

Вопрос: Какие поправки, с Вашей точки зрения, являются основными?

Ответ: Как я уже сказал, рассматривается целый блок важных вопросов, которые касаются нашей политической системы, в том числе более четкого распределения функций между ветвями власти, аппарата президента, нашего парламента (Государственной Думы и Совета Федерации), а также оздоровления и осовременивания судебной системы для защиты прав граждан.

Я думаю, что Вьетнаму будет понятна постановка еще одного важного блока вопросов, которые касаются защиты суверенитета и территориальной целостности Российской Федерации. Это будут, как вы понимаете, очень серьезные гарантии того, что ни пяди российской земли никому передано не будет.

Для россиян также очень важны дополнения и изменения, касающиеся защиты русского языка как основного языка, поскольку у нас в стране насчитывается порядка 200 национальностей и народностей, у каждой из которых есть свой язык, однако объединяющим языком, конечно, является русский.

Защита нашей культуры, наших духовных и семейных ценностей также будет отражена в Конституции, в частности есть такое положение, если естественно оно будет одобрено, о том, что браком, составляющим основу нашего общества, является брак мужчины и женщины. В других странах, как вы знаете, ситуация очень своеобразная, однако в российской духовной культуре и наших семейных ценностях мы считаем, что это следует закрепить в Конституции.

Все эти вопросы были выдвинуты самими гражданами в ходе предварительного обсуждения, в том числе и общественными организациями, и получили поддержку. Мы вскоре узнаем о результатах этого голосования.

Также повышаются требования ко всем структурам власти, и прежде всего к Президенту. Например, выдвигаются новые требования о том, что, он должен быть гражданином России, не иметь никакого другого гражданства или вида на жительство и проживать в России не менее 25 лет (раньше было 10).

Следующее требование к президенту – он не должен занимать эту высшую должность в нашей стране более двух раз. Очень важно, что новые требования предъявляются и большие полномочия даются нашим законодательным органам: Государственной Думе и Совету Федерации. Например, Государственная Дума сможет утверждать кандидатуры премьер-министра и некоторых министров в составе правительства, чего раньше не было. Совет Федерации получает важные контрольные функции: по сути он сможет контролировать всю политическую жизнь нашей страны. Совет Федерации состоит из представителей всех регионов России.

В свете сегодняшней тяжелой ситуации в мире, связанной со сложным развитием пандемии короновируса, когда многие страны испытывают определенные сложности, поскольку доходы граждан упали и растет число безработных, очень серьезные поправки будут внесены в Конституцию, касающиеся регулярной индексации заработной платы и пенсий, а также помощи многодетным семьям. Фактически все это уже делается сегодня нашим правительством и президентом для поддержки населения, однако теперь все это будет записано в Конституции.

Я не случайно сказал, что это более 200 различных изменений и дополнений, и я думаю, что если эти поправки будут одобрены, в чем я не сомневаюсь, то наша конституция станет одним из самых современных основных документов по сравнению с другими странами.

Следует отметить, что все предлагаемые поправки являются важными. Однако, например, для меня как для дипломата важно то, что национальные интересы, суверенитет и территориальная целостность России будут защищены Конституцией. Я думаю, что для и для Вьетнама это также очень важный вопрос.

Вопрос: Расскажите, пожалуйста, о том, как проходит голосование в России и во Вьетнаме?

Ответ: Голосование идет уже несколько дней, что было сделано специально, чтобы не создавать большого скопления людей на избирательных участках в связи с коронавирусной инфекцией. По состоянию на вчерашний день уже есть некоторые серьезные результаты: уже проголосовало почти 50 миллионов россиян, а явка составила 46%. Это высокий процент, без учета сегодняшнего дня, являющегося основным. Голосованием были охвачены все регионы России, включая отдаленные регионы, куда можно добраться только на вертолете.

Специальные бригады избирательных комиссий посещали дома стариков, больных и пенсионеров, чтобы организовать голосование для них на дому. Впервые в нашей избирательной истории был проведен эксперимент в двух регионах (Москва, Московская и Нижегородская области), в которых голосование проводилось онлайн. Эта инициатива очень понравилась нашим гражданам, особенно молодежи, поскольку они не очень любят ходить на официальные мероприятия, и опять же из-за продолжающейся пандемии вируса. Обязательное требование к гражданам при посещении избирательных участков – ношение масок. Однако во Вьетнаме нам очень повезло, поскольку вы добились выдающихся результатов в борьбе с коронавирусом. Вы все пришли без масок, да и мы тоже. Я принял решение, что, если кто-то хочет использовать маски, то это допустимо. Однако, как говорят специалисты, такой необходимости нет.

Так что, если все будет обстоять благополучно, а я в этом уверен, по всей вашей стране и включая наши избирательные участки в Ханое, Дананге и Хошимине, то буквально в ближайшее время мы будем знать результаты, а в Ханое – уже сегодня вечером.

Это очень серьезное и важное событие в судьбе нашей страны. Вчера наш Президент еще раз обратился к нации, ко всему народу, разъяснив необходимость активного участия в этом процессе, поскольку от перспектив осовременивания основного закона зависит будущее нашей страны, наших детей и внуков.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 9 июля 2020 > № 3450940 Константин Внуков


Россия. Вьетнам. Турция. ПФО > Авиапром, автопром. Транспорт. Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 21 мая 2020 > № 3390841 Леонид Долгов

«Сейчас нужно сделать все, чтобы воспользоваться экспортными «окнами»

Интервью директора по экспорту «Группы ГАЗ» Леонида Долгова «Газете.Ru»

Константин Журавлев

Директор по экспорту «Группы ГАЗ» Леонид Долгов рассказал «Газете.Ru» том, как изменился мировой рынок коммерческого транспорта во время пандемии, какую технику Горьковский автозавод предложил для борьбы с вирусом в 47 странах и какие меры господдержки российского автоэкспорта могут компенсировать падение российского рынка.

- Леонид Евгеньевич, в какой момент пандемия коронавируса стала оказывать влияние на вашу работу? Занимаясь экспортными продажами, вы наверняка ощутили его приближение немного раньше других.

- В начале февраля мы с директором по продажам в Африке и на Ближнем Востоке ездили на переговоры в одну из стран Западной Африки. И хотя тема коронавируса вовсю уже обсуждалась, в самолете мы были чуть ли не единственные, кто летел в масках. Их на тот момент носили только представители стран Азии, а вот европейцы и жители Африки лишь недоуменно на них поглядывали. Спустя месяц всем уже было не до шуток.

Последней крупной зарубежной выставкой, в которой мы принимали участие, стал энергетический форум Middle East Energy в Дубае в начале марта. Мы тогда показывали новейшие разработки Ярославского моторного завода. Естественно, почти все переговоры и встречи проводились уже в масках. Причем большую часть зала занимали китайские компании, и по моим наблюдениям посетители из других стран старались не заходить к ним лишний раз.

- Как сейчас изменилась ситуация с экспортом из-за пандемии?

- Каждый день я просматриваю сводки по распространению инфекции в тех странах, где мы работаем. Вирус ударил абсолютно по всем рынкам. Мы постоянно мониторим рыночную информацию от наших дистрибьюторов. Сейчас рынка нет. Все сели по домам. В большинстве стран ограничения, связанные с пандемией, будут действовать как минимум до конца мая. Но мы должны пережить эту сложную ситуацию и предлагать потребителям те решения, которые актуальны именно в этот период.

- Какие это решения?

- В начале пандемии мы сформировали «антивирусное» продуктовое предложение и разослали его в 47 стран мира, всем нашим партнерам и клиентам. Мы предложили широкую линейку техники, которая остро нужна в текущих условиях: «скорые помощи» на базе «ГАЗели NEXT» с различным оснащением, полноприводные «ГАЗели БИЗНЕС», мобильные лаборатории для тестирования, машины для дезинфекции на базе средних грузовиков с надстройкой российского производства. Мы также предлагаем шасси автомобилей и помогаем местным дистрибуторам устанавливать локальные надстройки, если существует именно такая потребность у конечного потребителя.

С огромным интересом следим за разработкой нашим «Объединенным инженерным центром» противовирусного пакета опций для автобусов. Ничего подобного в мире раньше никто не делал. Мы однозначно будем его предлагать иностранным клиентам.

- А возможны ли сейчас в принципе поставки машин, когда границы закрыты?

- Основные логистические потоки, в том числе поставки автомобилей и запчастей, сохранены. Правда, появились дополнительные операции в предпродажном обслуживании, в том числе - дезинфекция техники. А последняя поставка наших машин в Монголию выглядела так: от границы водителей автовозов местная полиция сопроводила в специальные изолированные точки разгрузки в степи. Там они разгрузились. Дальше их сопроводили обратно до границы, и они уехали.

Сейчас основная угроза экспорту – не в возможностях доставки, эти возможности сохранились, а в ее стоимости. Во время пандемии в условиях сокращения флота судов произошел резкий рост логистических затрат, и в первую очередь на дальних расстояниях – в страны Юго-Восточной Азии, Африки.

- Оказывается ли в кризисной ситуации поддержка автоэкспортерам? Недавно сообщалось о планах правительства РФ субсидировать хранение техники на складах в период ограничений.

- Мы это предложение проанализировали, и на наш взгляд, эта мера неактуальна. Мы – «Группа ГАЗ» - очень поджарые, у нас нет лишнего «жира» и на склад мы не работаем. Производство техники следует за спросом.

Для нас важно сохранение субсидии на логистику, в том числе и на машинокомплекты, и на запчасти. А сейчас, когда стоимость логистики резко подскочила, субсидия перестает работать, потому что в ней заложен ограничительный коэффициент по затратам, который не соответствует сегодняшним условиям. Мы предлагаем пересмотреть этот коэффициент, и очень надеемся, что это изменение будет внесено - хотя бы временно, на период кризиса.

- Будут ли работать меры поддержки экспорта, если сейчас рынки упали во всем мире?

Посмотрите, сегодня емкость российского рынка предельно сжалась. Коммерческие заказы ГАЗа на май-июнь в России сократились на 85-90%. Но падение можно компенсировать за счет тех стран, где восстановление проходит быстрее. Это в первую очередь рынки Юго-Восточной Азии, которые лучше всего справляются с эпидемией. Например, Вьетнам, - один из наших ключевых рынков. По состоянию на середину мая здесь было всего 288 заразившихся и ни одного смертельного случая.

Это едва ли не вторая страна после Китая, которая взяла ситуацию под контроль. На днях здесь возобновили работу государственные учреждения и открылись все бизнесы, закрытые на карантин, даже рестораны. Сейчас нужно сделать все, чтобы воспользоваться такими экспортными «окнами». Российский рынок будет восстанавливаться в течение долгого времени, и в этой ситуации экспорт, даже при сжатых рынках, становится особенно важен: продажи в разных странах могут восполнить падение в России.

- Ранее в СМИ сообщалось о планах организовать сборочное производство автомобилей «ГАЗ» во Вьетнаме. На каком этапе этот проект?

- Мы начали продажи с техники, произведенной на ГАЗе. Для этого необходимо было пройти процесс сертификации, который по сложности ничем не уступает российскому. Вьетнам, как и любая страна с динамично развивающейся экономикой, защищает свой рынок. Сертификация цельнометаллических фургонов завершена в середине апреля, и мы уже начали продавать первые машины клиентам. Следующая в очереди – линейка пассажирской техники. Наибольшие перспективы во Вьетнаме я связываю с микроавтобусом «ГАЗель NEXT». Сейчас на местных дорогах преобладают старые малогабаритные маршрутки с низкой крышей, которые постепенно замещаются автобусами европейского типа. В этом плане линейка NEXT имеет отличные характеристики, не уступая основным конкурентам из США и Южной Кореи.

Следующий этап – организация крупноузловой сборки из российских машинокомплектов с поэтапным доведением доли местных компонентов до 40%. Только при условии выполнения этих обязательств у нас есть возможность поставлять сейчас во Вьетнам технику с нулевой таможенной пошлиной.

- Какова ситуация на других ключевых рынках «Группы ГАЗ»?

- Постоянно следим за ситуацией в Турции, где работают наши сотрудники. Это граждане Турции, но мы не отделяем их от российской команды «Группы ГАЗ». На сборочном предприятии в Сакарье приняты те же меры профилактики, что и в Нижнем Новгороде. После роста заболеваемости в Турции мы на две недели останавливали там производство. Была организована на постоянной основе дезинфекция помещений, людей быстро обеспечили перчатками, масками, санитайзерами.

Авторынок Турции также просел, но заказы на нашем местном производстве пока есть. До конца мая мы должны выпустить 70 грузовиков. Также возобновлена поставка новых машинокомплектов и деталей из России.

- Во время эпидемии наша страна оказывает гуманитарную помощь разным государствам. Может ли использоваться российская автомобильная техника в таких гуманитарных миссиях?

- Конечно. Если на уровне правительства принимается решение поддержать разные страны – почему бы не передавать в том числе машины скорой помощи или мобильные лаборатории – нашу российскую технику, выпуск которой обеспечивает у нас в стране рабочие места и налоговые поступления? Именно так действуют многие страны, которые хотят закрепиться на рынках.

Яркий пример – Китай. Они дают потребителям в других странах государственные беспроцентные кредиты или передают большие партии техники для тестовой эксплуатации. В итоге китайская техника становится частью транспортной системы разных стран.

У нас тоже есть возможность принципиально поменять нашу представленность за рубежом. Чтобы наладить полноценные коммерческие продажи, надо дать первый импульс. Для этого надо, чтобы автомобили появились на улицах. Недавно ГАЗ передал в одну из стран Африки образцы машин «скорой помощи» в тестовую эксплуатацию. Но сейчас, когда продажи рухнули и на российском, и на экспортном рынках, у наших заводов нет средств, чтобы делать тестовые образцы для каждого рынка. А это - единственное условие развития экспорта: автомобильная техника не продается по рекламным картинкам, клиенты должны попробовать ее в действии.

- Наверное та же проблема сейчас стоит в отношении экспортных разработок?

- Да, конечно. Каждая страна закрывает свои рынки различными способами, и в том числе – специфическими техническими требованиями, под которые мы должны вносить изменения в конструкцию, проводить испытания, доводку, сертификацию. Чтобы не остановить развитие экспорта именно сейчас, когда российский рынок не может обеспечить достаточную загрузку российских заводов, очень важно восстановление программы субсидирования сертификации и омологации российской техники в зарубежных странах, которое сейчас готовится в Правительстве.

Особенно важна поддержка НИОКР по созданию праворульных версий машин. В мире 30% населения ездит на технике с правым рулем. Это рынки с высоким потенциалом, и их нельзя упускать. Через несколько лет эта поддержка даст полную отдачу в российские бюджеты всех уровней через валютную выручку из десятков стран мира.

- Стала ли наша продукция более привлекательной на внешних рынках после мартовского ослабления рубля?

- Мы не демпингуем и не считаем, что хорошая продукция, к которой безусловно относится «ГАЗ», должна продаваться за копейки. Взять ту же Турцию. В 2018-2019 годах мы нащупали объективную ценовую разницу на местном рынке с нашими основными конкурентами и сохраняем ее в пересчете на доллары.

Сейчас мы вступаем в период неценовой конкуренции. Несмотря на то, что турецкий рынок однозначно просядет, мы планируем увеличить свою долю. Наращиваем усилия по вирусному маркетингу, проводим точечные акции по продвижению техники. Турция — это очень консервативный рынок, здесь покупатели всегда оглядываются на мнение других - родных, соседей, коллег. Здесь нужно терпение и упорство, и ГАЗ уверенно зарабатывает хорошую репутацию.

- Чему нас может научить этот вирус?

- Даже если в начале года все складывается оптимистично, может неожиданно произойти слом и надо уметь вовремя признать новую реальность. Отчасти забыть свои старые планы, иметь гибкую стратегию и начать ее реализовывать в новых условиях.

Есть теория черных лебедей. Наверное, она будет дополнена разделом «черные вирусы» - когда разумные ожидания на достаточно позитивном мировом фоне сменяются катастрофическим сценарием. ГАЗ за свою историю проходил через множество кризисов и наши люди умеют мобилизоваться. Мы знаем, что делать. Реализованы все стандартные и нестандартные действия. У продукции ГАЗа есть огромный экспортный потенциал, и из кризиса мы должны выйти с заделом на рост продаж на важных для нас рынках.

Россия. Вьетнам. Турция. ПФО > Авиапром, автопром. Транспорт. Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 21 мая 2020 > № 3390841 Леонид Долгов


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 14 мая 2020 > № 3396965 Константин Внуков

Об интервью Посла России во Вьетнаме К.В.Внукова русской редакции Вьетнамского информационного агентства, 9 мая 2020 г

«Победа над фашизмом - это общая победа миролюбивых народов»

Россия никогда не отличает победу России от победы другой. Это общая победа всего прогрессивного человечества, всех, кто борется с фашизмом....

Семьдесят пять лет прошло с исторического момента 0:43 минуты 9 мая 1945 года (по московскому времени), когда представители нацистской Германии подписали соглашение о безоговорочной капитуляции с Советским Союзом и его союзниками.

Этот момент навсегда вошел в историю человечества, став общей Победой всех миролюбивых народов мира над фашизмом и окончанием Второй мировой войны.

Это был также славной Победой советских войск и народа в годы Великой Отечественной войны (1941-1945гг.).

Вопрос: В этом году мы отмечаем 75-летие Великой Победы над фашизмом, главный исторический вклад в которую внесли народы СССР. В связи с пандемией, охватившей мир, Президент Российской Федерации В.В.Путин принял решение о переносе Парада Победы. Прошу Вас напомнить о значении этого дня для России?

Ответ: Это один из самых священных, главных праздников всего нашего народа, причем не только России, но и всех стран, которые входили в состав бывшего Советского Союза, потому что ту войну, самую страшную войну за всю историю человечества и самую страшную дня нашей страны, вели люди всех национальностей, все отдавали свои жизни. Война фактически затронула каждую советскую семью, по сути в каждой семье кто-то пострадал или погиб. Мой отец воевал с первого до последнего дня войны и после войны оставался в рядах нашей армии. Был тяжело ранен, но остался жив, хотя из-за тяжелой войны он сократилась продолжительность его жизни – он очень долго болел. Мой дядя, брат моей мамы, в конце

1944 года погиб в Прибалтике и меня назвали в честь него Константином. Война принесла самые тяжелые испытания для нашей страны, и мы этот праздник 9 Мая считаем самым главным праздником для нашего народа. Мне повезло, что 9 мая – это день моего Рождения. Для меня этот день – мой семейный праздник. С точки зрения уроков, которые мы должны извлечь из этой войны, конечно, надо сделать все, чтобы такие бедствия никогда не повторялись. Самое главное – не забывать о тех уроках и о том, почему началась война, кто ее начал, какие бедствия она принесла. Конечно, нужно воспитывать молодое поколение.

В этом году весь мир затронут очень серьезным испытанием, как многие говорят, ставшим самым страшным со времен Второй мировой войны, – коронавирусом, поэтому жизнь заставляет нас вносить определенные коррективы. Вы правильно сказали, что наш Президент

В.В.Путин принял решение, чтобы не ставить под угрозу жизнь многих людей, особенно наших ветеранов, перенести Парад Победы на более поздний срок, когда позволит ситуация с коронавирусом. Тем не менее,

9 мая состоится воздушный парад над Москвой и другими российскими городами. Будут пролетать военные самолеты в ознаменование 75-летия со дня окончания Великой Отечественной войны. По традиции глава государства возложит цветы к Могиле неизвестного солдата на Красной Площади и обратится к нашему народу. Мы все тоже будем праздновать, отмечать, хотя все ограничения еще не сняты. В последние годы мы проводили акцию «Бессмертный полк» вместе с вьетнамскими друзьями,

с вьетнамскими ветеранами, молодежью, армией. Мы прекрасно помним имена вьетнамских героев, которые погибли в конце 1941 года в битве за Москву и были награждены Орденом Отечественной войны. Эту акцию мы проводили не только в Ханое, но и других городах Вьетнама, но в этот раз придется нам проводить ее в онлайн-формате. На территории Посольства состоится концерт. Есть у нашей страны еще одна новая инициатива - «Сад памяти». К 9 мая в честь 75-летия Победы во многих местах будут высажены плодовые деревья. Мы уже договорились с вьетнамскими друзьями, выбрали красивые деревья и собираемся посадить их на территории Посольства. У них будут поставлены таблички с тем, чтобы все помнили об этой дате.

Вопрос: 75 лет прошло с момента Победы – это небольшой срок, но в мире произошло много изменений. Что Вы можете сказать о роли Победы в новое время?

Ответ: Я хотел здесь сделать два дополнения. Вы говорите, что 75 лет – это небольшой срок, но это много – жизнь человека. За это время уже несколько поколений появилось, поэтому история остается историей и очень важно не забывать те тяжелые уроки, которые принесла эта война.

Мы никогда не делили Победу на нашу и чужую. Это общая Победа всех стран антигитлеровской коалиции. Мы высоко ценим вклад европейских и других стран. И, конечно же, я думаю, что это событие достойно того, чтобы быть отмеченным во всем мире. Не случайно Российская Федерация внесла в этом году в Организацию Объединенных Наций резолюцию по случаю

75-летия Победы во Второй мировой войне. Мы знаем о том, что Вьетнам нас поддерживает в этом, как и во всех других серьезных вопросах международной жизни, как, например, в принятии резолюций, которые осуждают героизацию фашизма. Вьетнам всегда вместе с нами, как и многие десятки стран мира, которые действительно ценят мир и справедливость.

За это время произошло много событий. Вы правы, были события и очень положительные. Среди них – создание 75 лет назад Организации Объединенных Наций. Это действительно уникальная международная организация, которую нечем заменить. Ведь во многом благодаря Организации Объединенных Наций за эти 75 лет по сути дела каких-то крупных войн не было. Удалось сохранить и сплотить мир. Поэтому мы должны очень бережно относится к ООН. К сожалению, предпринимаются попытки «расшатать» ее, каким-то образом уменьшить ее очень мощный потенциал.

Мы очень рады, что Вьетнам был избран непостоянным членом Совета безопасности ООН. За это время ваша страна показала себя как очень конструктивный член Совета Безопасности, и, соответственно, мы работаем в очень тесном контакте.

Конечно, мир претерпел очень большие изменения. Рухнула колониальная система – это наверное тоже одно из таких очень серьезных достижений всех прогрессивных сил, затронувшее огромное количество стран. И, прежде всего, для нас очень важно, что среди них был Вьетнам. Без победы над фашизмом не было бы Августовской революции, и Хо Ши Мин не произнес бы Декларацию независимости. Думаю, что с этого момента начался переход к демократическому миропорядку. Его нужно укреплять, продолжать укреплять сплоченность стран, справедливость – это тоже очень непросто, поскольку есть немало таких сил, которые считают, что все должны жить, как они скажут, преподносят себя в качестве учителей. Каждая страна достойна свободы и независимости. И как раз в рамках Организации Объединенных Наций можно урегулировать все имеющиеся разногласия. Я думаю, что много произошло позитивного в плане международного развития и сотрудничества, после окончания «холодной войны» появились новые центры силы, которые уже о себе вовсю заявляют. Это, конечно, и Россия, и Китай, и Индия, АСЕАН и целый ряд других организаций, которые показывают свою жизнеспособность и делают мир более интересным. Появились очень важные экономические союзы.

Не секрет, что во время пандемии коронавируса раздаются голоса, что каждый должен жить за себя, беспокоиться только о своих интересах, наказывать других и мешать другим, в том числе и санкциями. Поэтому сейчас в связи с этой пандемией, поражающей целые континенты, многи говорят об отказе от санкций, от наказаний других стран, поскольку они мешают борьбе с этим опасным вирусом. Жизнь становится очень многогранной, но повторяю, что надо, конечно, очень ценить, то что у нас есть, особенно демократические основы. Мы должны уважать и укреплять международное право и, конечно, делать это в рамках Организации Объединенных Наций. Если нам удастся уйти от навязываемого одностороннего диктата и создать всеобщую систему безопасности, то мир от этого только выиграет. В этом, я думаю, и есть главный урок 75-летия Великой Победы.

Корреспондент: Благодарю, господин посол! Поздравляю Вас С Днем Победы! С днем рождения!

Полный текст на русском

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 14 мая 2020 > № 3396965 Константин Внуков


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 14 февраля 2020 > № 3328522 Константин Внуков

Интервью Посла России во Вьетнаме К.В.Внукова международному информационному агентству «РИА Новости», 14 февраля 2020 года

Вопрос: Насколько известно, председатель Национального собрания Вьетнама Нгуен Тхи Ким Нган пригласила спикера Совета Федерации Валентину Матвиенко посетить Вьетнам с официальным визитом в 2020 году. Есть ли хотя бы приблизительная информация, когда такой визит может состояться и ожидаются ли взаимные визиты дипломатов и руководителей ведомств России и Вьетнама в 2020 году?

Ответ: Я хотел бы не ограничиваться только этой сферой и сказать, что в последнее время у нас хорошая традиция поддерживать интенсивный политический диалог, в том числе и на высшем уровне. Если взять за точку отсчета, грубо говоря, последние три года, то у нас во Вьетнаме побывали и президент России Владимир Путин, и (бывший – прим. ред.) председатель правительства Дмитрий Медведев, спикеры обеих палат парламента – Валентина Матвиенко и Вячеслав Володин. Соответственно с вьетнамской стороны состоялись визиты в Россию Генерального секретаря ЦК КПВ Нгуен Фу Чонга, премьер-министра Нгуен Суан Фука и в том числе председателя Национального собрания Нгун Тхи Ким Нган. Практически у нас налажено сотрудничество по всем линиям. Такие визиты вносят очень серьезный вклад в развитие практического сотрудничества.

Что касается этого года, то он у нас юбилейный и богатый на знаменательные, в том числе и для двусторонних отношений даты. Только что, 30 января, мы отметили 70-ю годовщину со дня установления дипломатических отношений. К этому событию у нас приурочено проведение так называемых перекрестных годов России и Вьетнама, это уже второй год у нас. И он будет проходить весь год, будет очень много различных событий.

Девятого мая вся Россия и весь мир будут отмечать 75-летие Победы над фашизмом. Вьетнамские друзья вместе с нами отмечают, потому что эта победа во Второй мировой войне имела колоссальное значение, в том числе для Вьетнама и для других народов. Есть высказывания Хо Ши Мина о том, что без разгрома фашизма было бы невозможно провозглашение независимости Вьетнама 2 сентября (1945 года).

Тридцатого апреля мы будем отмечать круглую дату другого важного события для наших вьетнамских друзей – 45 лет освобождения Сайгона и объединения страны. Соответственно, вьетнамская сторона подтвердила намерение направить в Москву в мае текущего года делегацию руководства страны для участия в торжественных мероприятиях, посвященных 75-летию Победы в Великой Отечественной войне. То есть у нас идет интенсивный диалог. И парламенты также будут продолжать играть очень важную роль в этом диалоге.

Вопрос: Известно ли, кто может приехать в мае в составе делегации?

Ответ: Мы сейчас обсуждаем этот вопрос. Но я не случайно сказал, что это будет делегация руководства страны. Но то, что вьетнамская сторона сразу отреагировала на приглашение, поступившее в их адрес, это показатель.

Вопрос: Как во Вьетнаме восприняли предложение Москвы провести совместные военно-морские учения АСЕАН? Есть ли уже конкретные договоренности по их проведению?

Ответ: Знаете, у нас с целым рядом стран АСЕАН уже идут такие учения, в том числе и с Вьетнамом. Для меня очень важно было, что в декабре прошлого года прошли первые российско-вьетнамские учения по оказанию помощи аварийной подводной лодке, которая лежит на грунте. Российскую сторону представляло спасательное судно ТОФ "Игорь Белоусов". Я был на этих учениях, смотрел, был приятно удивлен уровнем и масштабом этих учений, поскольку наши моряки, моряки двух стран, впервые обменялись опытом проведения спасательных операций. Эти учения, я думаю, будут играть очень большую роль в будущем, если, не дай бог, будут проходить какие-то аварийные происшествия. Но тем не менее мы уже подготовлены.

В целом надо сказать, что сотрудничество и обмены у нас по линии военно-морского флота являются хорошей традицией. На ежегодной основе наши военные корабли посещают и совершают визиты в порты Вьетнама. В июле прошлого года вьетнамский военный корабль, это впервые было, совершил заход в порт Владивостока для участия в параде по случаю празднования Дня Военно-морского флота России. Я думаю, что это хорошая основа для развития и углубления нашего взаимодействия по линии военно-морских флотов не только с отдельными государствами региона, но и в расширенном масштабе.

Наверное, не случайно председатель правительства Российской Федерации в ноябре прошлого года выступил с инициативой проведения военно-морских учений Россиян-АСЕАН. Данный вопрос активно прорабатывается, и что очень важно, в позитивном ключе.

Вопрос: Продолжим тематику АСЕАН. Известно, что в 2020 году Вьетнам, как страна-председатель объединения, примет Восточноазиатский саммит. Планируется ли участие российской стороны в этом мероприятии? На каком уровне Россия может быть представлена?

Ответ: Для нас действительно очень важно, что Вьетнам является председателем АСЕАН. Они уже начали активно работать в этом плане. Мы оказываем им всемерное содействие, чтобы они успешно председательствовали в АСЕАН, в том числе в плане подготовки Восточноазиатского саммита.

Восточноазиатские саммиты проводятся с 2005 года как форумы лидеров стран Азиатско-Тихоокеанского региона по широкому кругу проблем, и в рамках ВАС обсуждаются вопросы взаимодействия в сфере безопасности, энергетического сотрудничества, взаимной торговли, изменения климата, что очень важно сейчас, и оперативного реагирования на вызовы в сфере здоровья человека. Как известно, Россия стала полноправным участником этого механизма в 2010 году, в том числе во многом благодаря Вьетнаму, который исполнял тогда функции председателя в АСЕАН. Руководство России уделяет большое внимание развитию эффективного диалога на этой площадке. Мы рассчитываем, что и в этом году, видимо, это будет по традиции осенью, в мероприятиях ВАС Россия будет представлена самым достойным образом и на самом достойном уровне. Посольство традиционно обеспечит успех нашего участия.

Вопрос: Нельзя не затронуть такую популярную тему, как российские туристы во Вьетнаме. Недавно посол Вьетнама в России Нго Дык Мань сообщил, что примерно 650 тысяч российских туристов посетили Вьетнам в 2019 году. Не наблюдается ли снижение потока российских туристов во Вьетнам после появления в стране заболевших новым коронавирусом? Будет ли Москва оказывать Вьетнаму какую-либо помощь в профилактике его распространения? Не планирует ли посольство России вводить отдельные рекомендации для россиян из-за коронавируса?

Ответ: Вы знаете, должен сказать, что в целом правительство Вьетнама, как соседней с Китаем страны, приняло эффективные и своевременные меры по борьбе с распространением коронавируса нового типа. Первого февраля премьер-министр Вьетнама объявил эпидемию острого респираторного заболевания, которое вызвано этой инфекцией, к тому моменту на территории Вьетнама было выявлено несколько подтвержденных случаев этого заболевания. На сегодняшний день во Вьетнаме официально подтверждено 15 случаев заболевания коронавирусом. Причем, хочу подчеркнуть, шесть заболевших уже прошли лечение и выписаны. С пятого февраля временно запрещен въезд в страну иностранцам, которые прибыли из Китая или находились в Китае в последние 14 дней. То есть в эти две недели, когда самый коварный инкубационный период, в течение которого человек может заразить другого человека, не чувствуя недомогания.

Кстати говоря, отменены все общественные мероприятия с участием большого количества людей. К сожалению, нам тоже пришлось перенести проведение традиционного приема, посвященного Дню дипломатического работника. Но мы обязательно это сделаем, когда ситуация нормализуется. Продлены каникулы в учебных заведениях, включая нашу школу при посольстве России во Вьетнаме.

Мы поддерживаем самый плотный контакт с Минздравом Вьетнама, получаем регулярные сообщения о ситуации и медицинские рекомендации. В частности, я прочитал их рекомендацию увеличить фруктовую и молочную диеты для людей, чтобы поднять тонус.

Из сообщений тех наших туристов, которые путешествуют по региону и которые обратились к нам, мы поняли, что, конечно, количество туристов несколько снизится в связи с этими ограничениями. Но пока еще говорить о каких-то конкретных цифрах, я думаю, преждевременно.

Что касается оказания профессиональной помощи по борьбе с распространением этого заболевания, то мы, естественно, всегда готовы предоставить всю необходимую помощь. Такой опыт сотрудничества у нас имеется в том числе по линии Тропического центра (совместный Российско-вьетнамский тропический научно-исследовательский и технологический центр – прим. ред.). Это очень интересное и важное медицинское подразделение, которое занимается в том числе новыми видами болезней. Здесь мы плотно сотрудничаем.

Я хотел бы сказать, что Вьетнам тоже не остается в долгу. Последние цифры показывают, что Вьетнам, со своей стороны, по своей инициативе решил предоставить очень серьезную помощь соседнему Китаю по линии государственной помощи в виде медицинских препаратов, перчаток, масок и так далее. Была предоставлена помощь на сумму 500 тысяч долларов США, плюс еще 100 тысяч долларов по линии Красного Креста. Поэтому Вьетнам тоже сейчас активно подключился к тому, чтобы купировать эту заразу, которая, к сожалению, поражает регион.

Вопрос: Хотелось бы спросить про двусторонний товарооборот. По словам замглавы МИД Вьетнама Буй Тхань Шона, Ханой стремится увеличить товарооборот с ЕАЭС до 10 миллиардов долларов в 2020 году. Каков товарооборот Вьетнама и РФ по итогам 2019 года? Какой ожидается в 2020 году? За счет чего его можно увеличить?

Ответ: Дело в том, что у нас с 2016 года вступило в силу соглашение о свободной торговле между странами Евразийского экономического союза и Вьетнамом. Вьетнам, кстати, стал первой страной, с которой наш Союз (ЕАЭС – ред.) заключил соглашение о ЗСТ. Успешная и эффективная реализация этого соглашения позволила существенно нарастить объемы товарооборота Вьетнама как со странами "пятерки", так и в первую очередь с Россией.

Такая цифра у нас есть, которая меня, как посла, очень радовала. В 2018 году показатель товарооборота достиг рекордной величины за весь постсоветский период в нашей истории отношений – порядка 6,1 миллиарда долларов. Но, к сожалению, в 2019 году наблюдалось определенное снижение товарооборота. По данным нашей статистики, в январе-ноябре 2019 года товарооборот составил порядка 4,5 миллиарда долларов. Одна из основных причин – ухудшение конъюнктуры ключевых показателей нашего экспорта.

В то же время вьетнамский экспорт сохранил тенденцию к росту. Вместе с тем и с нашей стороны есть успехи. Увеличились поставки на местный рынок энергоносителей, древесины, целлюлозно-бумажных изделий, автотехники и, что очень интересно, продуктов питания из России, которые пользуются очень высоким авторитетом среди вьетнамских друзей.

К концу прошлого года в тесной координации с вьетнамскими партнерами удалось в целом снять остроту проблемы жестких фитосанитарных требований в отношении российского зерна. Это очень важная статья нашего экспорта во Вьетнам. Был расширен список отечественных предприятий, которые получили право на экспорт мясной продукции во Вьетнам. Согласованы ветеринарные сертификаты на поставку во Вьетнам свинины, рыбы и морепродуктов. Я думаю, эти меры должны существенным образом сказаться на нашем товарообороте в будущем году.

Что очень важно, мы работаем над этим, развивается кооперация в банковской сфере. В прошлом году в октябре был подписан договор о сотрудничестве между национальными платежными системами наших двух стран. По завершении технических работ российские граждане смогут расплачиваться картой "МИР" во Вьетнаме. Показательная транзакция уже была успешно проведена. Что важно, расчет будет производиться напрямую в национальных валютах. Таким образом, не придется тратить деньги на двойной конвертации. Это очень важно с учетом существенного роста потока наших туристов во Вьетнам и вьетнамских туристов в Россию.

В целом я считаю, что очень хорошим источником повышения уровня нашего товарооборота и сотрудничества являются межрегиональные экономические контакты. Проводится серьезная работа со средним и малым бизнесом. В прошлом году мы провели в Ханое очень крупную международную промышленную выставку EXPO-RUSSIA VIETNAM. В этой выставке приняли участие предприятия из 19 российских и 22 вьетнамских регионов. Были подписаны контракты разного рода: это туризм, поставка промышленного и медицинского оборудования, косметики, продуктов питания на общую сумму 100 миллионов долларов США. Посольство вместе с торгпредством активно работают с тем, чтобы задействовать все возможные ресурсы и новые источники роста.

Вопрос: Вы упомянули поставки энергоресурсов. Планируют ли работающие во Вьетнаме российские компании "Газпром", "Роснефть", "НОВАТЭК", "Зарубежнефть" наращивать сотрудничество в области разведки и добычи углеводородов на территории России и СРВ?

Ответ: Традиционно развитие сотрудничества в этой сфере, в топливно-энергетическом секторе является одним из приоритетов, причем приоритетов многих десятилетий. В 2019 году значительно возросли поставки во Вьетнам нефти, ГСМ и угля. Флагман нашей кооперации — совместное предприятие "Вьетсовпетро", работающее на юге Вьетнама, ему уже почти 40 лет, демонстрирует высокую эффективность и обеспечивает до трети добычи нефти во Вьетнаме. С участием российских компаний "Зарубежнефть", "Газпром", "Роснефть" извлечено порядка двух третей объема природного газа во Вьетнаме. И наши инвестиции в экономоператоров, во вьетнамскую экономику насчитывают миллиарды долларов. Так, "Зарубежнефть" занимает второе место среди компаний, работающих во Вьетнаме, по объему инвестиций в добычу, уступая лишь национальному главному оператору PetroVietnam.

Кстати, такое сотрудничество – это улица с двусторонним движением. В России функционируют совместные предприятия "Русвьетпетро" и "Газпромвьет", которые тоже успешно работают и добывают и нефть, и газ. Изучается активно перспектива подключения наших компаний к новым направлениям сотрудничества в энергосфере, включая поставки СПГ и освоение новых месторождений углеводородов не только во Вьетнаме, но и в России. Словом, здесь мы очень активно работаем и будем наращивать наше сотрудничество.

Вопрос: Ранее странами обсуждалось строительство во Вьетнаме Центра ядерной науки и технологий, а также возможность организации крупноузловой сборки автотехники ведущими российскими автопроизводителями марок "КамАЗ" и "ГАЗ". Как обстоят дела с реализацией этих проектов?

Ответ: В целом дела идут нормально. Нареканий каких-то у меня, как у посла, нет. И по первому направлению, и по второму в целом ситуация развивается благоприятно. Достаточно сказать, что в мае прошлого года, когда Россию посещал премьер-министр Нгуен Суан Фук, Росатом и министерство науки и технологий Вьетнама подписали меморандум о проекте сооружения Центра ядерной науки и технологий во Вьетнаме. В настоящее время уже выбрана площадка для строительства этого объекта, и специалисты двух стран активно работают над подготовкой документов к подписанию контрактов на разработку ТЭО и непосредственно сооружение центра.

Что касается второго вопроса, несмотря на то, что вьетнамский рынок очень конкурентный и на нем работают, по сути, все ведущие мировые компании, обладающие в числе прочего передовыми технологиями и мощными финансовыми ресурсами в области автопроизводства, тем не менее наши отечественные автопроизводители укрепляют свои позиции. И первые результаты выглядят достаточно обнадеживающе.

Я бы сказал, что, по данным вьетнамской статистики, в прошлом году во Вьетнам было ввезено около полутора тысяч отечественных автомобилей общей стоимостью около ста миллионов долларов США. Рост, по сравнению с предыдущим, 2018 годом, весьма внушительный — в три с лишним раза в стоимостном выражении, почти в четыре раза в количественном. Например, в прошлом декабре по нулевой ставке, то есть по льготной ставке, во Вьетнам была ввезена первая партия автотехники группы ГАЗ – почти 400 единиц в рамках межправпротокола о поддержке производства моторных транспортных средств на территории Вьетнама. Это и микроавтобусы "СитиЛайн", и малотоннажные "Газели" — "ГАЗель Некст", и другие типы автотехники. Сейчас наши предприниматели ведут активные переговоры с потенциальными покупателями.

А следующий этап — это организация сборочного производства, которое планируется разместить в окрестностях крупнейшего города центрального Вьетнама Дананга. Что касается "КамАЗа", то у него есть соответствующие мощности уже здесь, во Вьетнаме, поэтому процесс идет, хотя, повторяю, нашим бизнесменам приходится очень активно толкаться локтями.

Вопрос: Российские компании изучают варианты подключения к инфраструктурным проектам на территории Вьетнама, в том числе к сооружению отдельных железнодорожных веток, строительству линий метро в Ханое и Хошимине. Как реализуются эти проекты?

Ответ: Это очень важная тема нашего сотрудничества, поскольку стратегия социально-экономического развития Вьетнама предусматривает совершенствование инфраструктуры, особенно транспортной, в том числе за счет привлечения иностранных инвестиций. Возможности подключения к таким проектам обсуждаются в рамках нашей межправкомиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. В протоколе, который был подписан в октябре прошлого года по итогам 22-го заседания, зафиксированы пункты о совместной работе в области авиационного и железнодорожного транспорта и соответствующей инфраструктуры. Прорабатывается вопрос о поставках во Вьетнам подвижного состава и путевой техники для ремонта и укладки железнодорожных путей.

Надо сказать, что вьетнамское руководство сейчас уделяет очень большое внимание именно развитию железнодорожного транспорта, поскольку это на сегодняшний день наиболее слабое звено в транспортной системе Вьетнама.

Кроме того, рассматриваем возможности совместной работы в области городского рельсового транспорта, в том числе метрополитена. Но такие масштабные и долгосрочные проекты, конечно, требуют очень тщательного изучения, самое главное – на предмет не только их технического, но и финансового обеспечения. Это непростые проекты, но очень перспективные.

Вопрос: Вьетнам является одним из приоритетных направлений ВТС России. Ведется ли сторонами обсуждение новых масштабных проектов в этой сфере? Когда может пройти очередное заседание межправкомиссии по ВТС?

Ответ: Наши общие отношения мы называем "всеобъемлющим стратегическим партнерством". Как раз военное сотрудничество и ВТС являются несущими опорами, и руководство России и Вьетнама уделяют им самое пристальное внимание.

Традиционно тесным является взаимодействие по линии военно-воздушных сил и в военно-морской области. Кстати, интересно, что в прошлом году мы открыли новую сферу нашего сотрудничества в военной области – по линии военно-политических органов. Это тоже очень важно и для Вьетнама, и для России.

Активно развивается партнерство в сфере военного образования, подготовки кадров. Хочу сказать, что тысячи вьетнамских военнослужащих прошли обучение в нашей стране, стали высококвалифицированными специалистами, которые действительно сейчас осуществляют одну из главных функций во вьетнамской армии.

Мы высоко оцениваем представительство Вьетнама на международных мероприятиях, которые проводит наше министерство обороны: это и Московская конференция по международной безопасности, Международный военно-технических форум "Армия". И что важно, они начали с очень большим интересом и большим успехом участвовать в Международных армейских играх и собираются продолжать это участие. Они заняли очень высокие призовые места в прошлом году, и в нынешнем году намерение участвовать налицо.

Что касается военно-технической области, то это традиционная наша сфера. Работу в этой сфере мы ведем в соответствии с международным правом и в интересах мира, безопасности, стабильности в регионе. В ноябре прошлого года состоялся очень плодотворный диалог на заседании совместной межправкомиссии – у нас отдельная межправкомиссия по военно-техническому сотрудничеству. Были обсуждены все, по сути дела, главные вопросы, и достигнута договоренность, что в этом году очередное заседание будет проходить в Москве. Что касается конкретной даты, то пока эта тема обсуждается.

На этот год также запланирован ряд важных встреч и мероприятий по военной линии, по боевой подготовке. Хочу специально подчеркнуть, что на прошлой неделе, с 3 по 8 февраля, состоялся очень насыщенный и эффективный диалог в ходе визита делегации министерства национальной обороны Вьетнама во главе с министром, генералом армии Нго Суан Литем в Российскую Федерацию. Были достигнуты очень важные договоренности.

В целом, повторяю, что сфера военного и военно-технического сотрудничества является неотъемлемой частью нашего стратегического партнерства и будет продолжать развиваться.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 14 февраля 2020 > № 3328522 Константин Внуков


Вьетнам. Россия. АСЕАН > Армия, полиция > mvd.ru, 18 сентября 2019 > № 3140513 Владимир Колокольцев

Владимир Колокольцев выступил на 39-й конференции АСЕАНАПОЛ

Сегодня Министр внутренних дел Российской Федерации генерал полиции Российской Федерации Владимир Колокольцев принял участие в работе 39-й конференции АСЕАНАПОЛ, которая проходит в городе Ханой (Социалистическая Республика Вьетнам).

Обращение российского Министра к участникам Ассоциации национальных полиций стран - участниц АСЕАН было посвящено вопросам укрепления сотрудничества путем объединения усилий в борьбе с преступностью.

В. Колокольцев: Уважаемый господин председатель! Уважаемые коллеги, дамы и господа!

От имени Министерства внутренних дел Российской Федерации рад приветствовать участников конференции и выразить признательность вьетнамской стороне за теплый прием и организацию этого мероприятия.

Результатом третьего саммита Россия-АСЕАН стало решение лидеров о закреплении стратегического характера отношений между Россией и Ассоциацией, в том числе в правоохранительной области.

Россия готова работать с АСЕАН в сфере обеспечения безопасности и стабильности в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Выстраивание адекватной современным реалиям архитектуры равной и неделимой безопасности, основанной на взаимном уважении, доверии и верховенстве международного права, будет способствовать поиску эффективных ответов на весь комплекс вызовов и угроз.

Актуальной задачей является наращивание совместных усилий

по противодействию международному терроризму и транснациональной преступности.

С 2014 года, когда Министерство внутренних дел Российской Федерации получило статус диалогового партнера АСЕАНАПОЛ, накоплен, на наш взгляд, большой положительный опыт взаимодействия по различным направлениям.

Особое значение в этой связи имеют ежегодно организуемые нами обучающие курсы для представителей правоохранительных органов стран АСЕАН.

В 2020 году готовы принять на обучение очередную группу полицейских из стран АСЕАН по тематике раскрытия преступлений в сфере незаконного оборота наркотиков.

Российская сторона настроена на продолжение конструктивного диалога с «десяткой» на данном направлении.

Это было еще раз подтверждено в ходе очередного совещания старших должностных лиц Россия-АСЕАН по антинаркотическому сотрудничеству.

Министерством заключен ряд международных документов со странами Ассоциации в указанной сфере. Намечены конкретные шаги взаимодействия с Таиландом и Камбоджей.

Положительной оценки заслуживает наша совместная работа с АСЕАН в рамках Комиссии ООН по наркотическим средствам. На 62-й сессии в марте этого года было принято сбалансированное Министерское заявление в поддержку действующего межгосударственного режима контроля над наркотиками.

Полагаем необходимым повысить отдачу от международного правоохранительного взаимодействия на других направлениях.

Высокий потенциал имеется у диалога правоохранительных органов в сфере международной информационной безопасности.

Рассчитываем на последовательную реализацию принятого на прошлогоднем саммите Россия-АСЕАН Заявления о сотрудничестве в области обеспечения безопасности использования информационно-коммуникационных технологий и запуск до конца этого года профильного совместного механизма.

Укреплению антитеррористической безопасности и стабильности региона будет способствовать подписание Меморандума о взаимопонимании между Региональной антитеррористической структурой Шанхайской организации сотрудничества и АСЕАНАПОЛ.

Уважаемые коллеги!

В заключение хотел бы подчеркнуть наш настрой на повышение эффективности и практической отдачи от сотрудничества с АСЕАНАПОЛ в целях обеспечения стабильности и безопасности в регионе.

Благодарю за внимание.

(Актуально)

Вьетнам. Россия. АСЕАН > Армия, полиция > mvd.ru, 18 сентября 2019 > № 3140513 Владимир Колокольцев


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 22 мая 2019 > № 2993058 Дмитрий Медведев, Нгуен Суан Фук

Заявления Дмитрия Медведева и Нгуен Суан Фука для прессы по завершении российско-вьетнамских переговоров

Из стенограммы:

Дмитрий Медведев: Уважаемый товарищ Нгуен Суан Фук! Уважаемые вьетнамские друзья! Уважаемые представители средств массовой информации!

Мы с моим коллегой – Премьер-министром Социалистической Республики Вьетнам товарищем Нгуен Суан Фуком завершили межправительственные переговоры. Переговоры, как обычно, прошли в дружественной атмосфере. Мы обсуждали самые разные вопросы и подтвердили наш взаимный настрой на укрепление всеобъемлющего стратегического партнёрства между Россией и Вьетнамом, в основе которого – многолетняя дружба, солидарность и взаимная поддержка.

Мы отметили действительно неплохую, можно даже сказать, хорошую динамику торгово-экономического сотрудничества. По итогам последних двух лет (в 2017 и 2018 годах) товарооборот у нас рос на весьма значительные величины. Это рекордный уровень за весь период постсоветского сотрудничества.

Но мы договорились двигаться вперёд. Продолжать работу по диверсификации структуры товарообмена за счёт высоких технологий (сейчас соглашения по этому поводу были подписаны), более активного использования национальных валют, увеличивать встречные потоки капитальных вложений. По этим вопросам будем продолжать сотрудничать.

Мы договорились двигаться по пути масштабного сотрудничества в промышленном производстве, в области инфраструктуры, в сфере транспорта, в электроэнергетике, нефтегазовом секторе, в области промышленной сборки и целом ряде других проектов, которые мы совместно реализуем. И договорились обеспечивать благоприятные условия для эффективной реализации на территории наших стран совместных проектов с участием наших компаний – я имею в виду и «Газпром», и «Роснефть», и «Зарубежнефть», и «Новатэк», и «Петровьетнам», и другие компании. При этом нужно, конечно, наше сотрудничество в области топливно-энергетического сектора развивать, диверсифицировать, заниматься новыми проектами, в том числе и по тем направлениям, по которым сейчас коллеги подписывали документы.

Что же касается атомной энергии, то в этой сфере необходимы скоординированные усилия по реализации проекта сооружения во Вьетнаме Центра ядерной науки и технологий – наши коллеги здесь тоже подписали документ на эту тему.

У нас есть хорошие возможности для наращивания взаимодействия в медицинской промышленности, фармацевтике. Наши компании готовы поставлять современную продукцию на вьетнамский рынок по конкурентным ценам.

Есть у нас и уникальный совместный проект в научно-технической сфере – это российско-вьетнамский Тропический научно-исследовательский и технологический центр. Я в прошлом году с удовольствием этот центр посетил и вручил сотрудникам государственные награды. Также очень важно расширять взаимодействие в сфере связи, телекоммуникаций, космической сфере и в области информационной безопасности.

Наши страны близки благодаря не только интенсивным политическим контактам, экономическим отношениям, но и благодаря человеческим связям. Только в прошлом году Вьетнам посетило свыше 600 тысяч наших граждан. Это одно из любимых мест отдыха для россиян, и там всегда российских гостей встречают с искренним гостеприимством. С другой стороны, в России обучаются тысячи вьетнамских студентов, причём большое количество их получают государственные стипендии. За все годы сотрудничества в области образования наша страна подготовила более 50 тысяч вьетнамских специалистов, и многие из них трудятся в государственном секторе, занимают государственные посты, играют важную роль в жизни страны. И конечно, для нас это тоже очень приятно и важно.

Знаковым событием станет проведение Года России во Вьетнаме и Года Вьетнама в России. Сегодня вечером мы с моим коллегой Нгуен Суан Фуком откроем эти Годы в концертном зале «Зарядье». Всех приглашаю на торжественную церемонию открытия. Это событие отражает особый характер двусторонних отношений. Оно приурочено к важным, памятным датам – 25-летию подписания договора о дружбе между нашими странами и 70-летию установления дипломатических отношений.

В заключение хочу ещё раз поблагодарить товарища Нгуен Суан Фука и всех вьетнамских друзей за содержательные переговоры. Уверен, что их результаты послужат дальнейшему укреплению взаимовыгодного сотрудничества между нашими странами.

Спасибо за внимание.

Нгуен Суан Фук (как переведено): Уважаемый товарищ Медведев, российские и вьетнамские журналисты!

Прежде всего я хотел бы выразить благодарность товарищу Председателю Правительства Российской Федерации

Дмитрию Анатольевичу Медведеву, всему российскому Правительству, а также народу за оказанный мне и нашей делегации очень искренний и тёплый приём.

Я полностью солидарен с теми словами, которые только что произнёс товарищ Медведев. Лично я и члены нашей делегации всегда испытываем особое уважение и любовь к России.

Посещая Россию вновь, спустя три года, я по-настоящему рад видеть очень позитивные сильные изменения, происходящие во всех сферах социально-экономической жизни Российской Федерации. Мы также очень высоко ценим решимость и усилия российского руководства и народа, направленные на дальнейшее развитие и превращение России в ведущую процветающую державу мира, несмотря ни на какие трудности и вызовы.

Хочу подтвердить неизменный приоритет и курс вьетнамского руководства на дальнейшее укрепление и углубление доверительных отношений всеобъемлющего стратегического партнёрства с Российской Федерацией, а также нашу решимость сделать двусторонние отношения ещё более эффективными, содержательными и устойчивыми во всех сферах, тем самым отвечая интересам народов наших стран.

Мы с товарищем Медведевым только что провели весьма успешные переговоры, добившись очень многих практических и конкретных результатов. Мы договорились о стратегических направлениях, а также о конкретных мерах по развитию сотрудничества между нашими странами на ближайшее время.

Мы ценим доверительные политические отношения между нашими странами, особенно механизм регулярного диалога между лидерами наших стран. Договорились продолжить обмен делегациями на разных уровнях, в том числе на высшем уровне, по всем каналам, а также договорились о необходимости поддержания деятельности двусторонних механизмов консультаций и сотрудничества для содействия развитию взаимодействия, особенно в области экономики, инвестиций и торговли. Мы также договорились о продолжении координации действий на международной арене, особенно в рамках таких организаций, как ООН, АСЕМ и АТЭС.

Договорились о мерах по укреплению двустороннего сотрудничества во всех сферах, а также о необходимости максимально использовать возможности и выгоды, которые нам приносит соглашение о зоне свободной торговли между Вьетнамом и Евразийским экономическим союзом, в целях совершения прорыва в экономической, торговой и инвестиционной сфере сотрудничества между нашими странами, а также сотрудничества между Вьетнамом и странами Евразийского экономического союза в целом.

Мы с товарищем Медведевым оценили результаты реализации ключевых проектов сотрудничества между нашими странами. Обсудили реализацию новых проектов. Договорились об активизации сотрудничества в области сборки и производства автомашин, в нефтегазовой сфере, а также в развитии энергетической и транспортной инфраструктуры во Вьетнаме.

Вьетнам приветствует и поддерживает участие российских компаний в проектах строительства городской и транспортной инфраструктуры, а также железных дорог во Вьетнаме, рассматривая это как очень перспективное направление сотрудничества. Стороны высоко оценили результаты сотрудничества и будут продолжать создавать благоприятные условия для расширения сотрудничества между нефтегазовыми компаниями двух стран на территории Вьетнама, а также на территории Российской Федерации.

Мы высоко ценим сотрудничество с Россией в области обороны и безопасности, которое дало очень много позитивных и конкретных результатов. Договорились о расширении сотрудничества во многих других перспективных направлениях: в сфере науки и технологий, образования, подготовки кадров, культуры, спорта, туризма.

Мы продолжим усилия по реализации проекта исследовательского центра ядерной науки и технологий во Вьетнаме, будем реализовывать Соглашение между Россией и Вьетнамом о содействии Вьетнаму в создании электронного правительства, а также рассмотрим вопрос поставки российской фармацевтической продукции во Вьетнам.

Как вы видели, было подписано очень много важных соглашений и документов о сотрудничестве между министерствами и компаниями наших стран.

Мы договорились активизировать наши усилия по сохранению мира, стабильности, безопасности, свободы судоходства, навигации. Также выступили за мирное урегулирование всех споров в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в том числе в Восточно-Китайском и Южно-Китайском морях. Вьетнам высоко ценит роль России и надеется на то, что Россия и впредь будет вносить позитивный вклад в поддержание мира, безопасности и стабильности в регионе и мире.

Сегодня вечером мы с товарищем Медведевым откроем Год Вьетнама в России и Год России во Вьетнаме по случаю 25-летия подписания договора об основах дружественных отношений, а также 70-летия установления дипломатических отношений между нашими странами. Это очень большое, важное событие, в рамках которого будет проведено более 200 различных мероприятий – и юбилейных, и других мероприятий, направленных на развитие сотрудничества. Они будут проведены во многих регионах Вьетнама и России и призваны способствовать укреплению наших добрых, дружественных отношений, а также всестороннему сотрудничеству между Вьетнамом и Россией в различных сферах.

Пользуясь случаем, мы хотим ещё раз выразить благодарность и надеемся, что и впредь руководство России, российские органы власти, а также российский народ будут оказывать поддержку и помощь вьетнамским гражданам, проживающим в России. Считаем, что это будет способствовать дальнейшему укреплению дружбы между нашими народами.

Спасибо большое.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 22 мая 2019 > № 2993058 Дмитрий Медведев, Нгуен Суан Фук


Россия. Вьетнам. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 18 марта 2019 > № 2943509 Константин Внуков

Комментарий Посла России во Вьетнаме К.В.Внукова вьетнамской редакции агентства «Спутник» в связи с 5-летием воссоединения Крыма с Россией

18 марта в нашей стране отмечается важная дата – 5-летие воссоединения Крыма с Россией. Это событие стало поистине историческим и вне всякого сомнения отвечающим коренным интересам народов Крымского полуострова и Российской Федерации. Крым в истории нашего Отечества является поистине священной территорией, еще с конца 18 века – эпохи императрицы Екатерины II – тесно связанной со становлением и развитием российской государственности.

Считаю важным особо подчеркнуть, что воссоединение Крыма с Россией в 2014 г. произошло абсолютно мирным путем в ходе всенародного референдума в полном соответствии с нормами международного права, прежде всего Уставом ООН, в котором закреплено право наций на самоопределение. «За» воссоединение с Россией тогда проголосовало более 95% жителей Крыма и Севастополя при явке более 83%. Напомню также, что это безусловно непростое решение было принято жителями Крыма на фоне государственного переворота в Киеве, где власть в то время насильственным путем захватили украинские националисты.

Сегодня Республика Крым и город Севастополь прочно интегрированы в единое социально-экономическое и правовое пространство нашей страны в качестве субъектов Российской Федерации. Несмотря на западные санкции, которые были приняты с целью наказать народ полуострова за их свободный и осознанный выбор в пользу России, а также энергетическую и водную блокаду со стороны Украины, правительством нашей страны и властями полуострова ведется планомерная работа по улучшению качества жизни населения, строительству современной инфраструктуры.

В настоящее время Крым является одним из наиболее динамично развивающихся российских регионов. Уровень и качество жизни крымчан в последние годы заметно выросли за счет увеличения в полтора-два раза зарплаты населения в бюджетном секторе, пенсий и пособий, что позволило им приблизиться к общероссийскому уровню.

Символом развития инфраструктуры региона является ввод в эксплуатацию Крымского моста, уникального с инженерной точки зрения сооружения, соединяющего полуостров с материковой частью России. Кроме того, в апреле прошлого года состоялось открытие нового терминала главной воздушной гавани Крыма – аэропорта «Симферополь». В ближайшие годы будет закончено и строительство автомагистрали федерального значения «Таврида» протяженностью около 250 км. При этом примечательно, что в краткий период нахождения Крыма в составе Украины как независимого государства социально-экономическая ситуация на полуострове неуклонно деградировала.

Помимо развития экономики Крыма большое значение после его вхождения в состав России уделяется обеспечению гармоничных межэтнических и межрелигиозных отношений. На сегодняшний день там, вопреки разным домыслам, сложилась атмосфера межнационального согласия и единения. Население Крыма, в состав которого входят представители более 20 народностей, в полной мере реализует свое право на изучение и использование родного языка, включая имеющие наравне с русским статус государственных украинский и крымско-татарский. Кроме того, хочу напомнить, что еще в 1783 г. в связи с присоединением Крыма к России императрица Екатерина II утвердила официальный статус ислама как важной религии в российском обществе.

Основная черта современных общественных процессов в Крыму – устойчивая поддержка крымчанами политического курса федеральных властей. Это наглядно продемонстрировали итоги выборов Президента Российской Федерации в 2018 г., отмеченные высокой явкой избирателей (более 70%) и уверенной победой на них В.В.Путина с результатом более 92% голосов.

В последние годы, несмотря на все усилия недоброжелателей, в мире отмечается все большая востребованность объективного взгляда на происходящее на полуострове, растет интерес к взаимодействию с ним со стороны зарубежных деловых и общественно-политических кругов. Достаточно сказать, что по официальным данным миграционных служб, в 2019 г. в Крыму побывали представители 144 иностранных государств.

Как Послу России во Вьетнаме, мне кажется, что здесь с большим пониманием и симпатией относятся к современной ситуации в Крыму, желают, чтобы этот регион в составе Российской Федерации развивался как можно более успешно и активно. Крым и Вьетнам связывает довольно многое. Еще в советские времена многие молодые вьетнамцы получили образование в учебных заведениях полуострова и с удовольствием отдохнули на курортах этой «всесоюзной здравницы», включая знаменитый на весь мир лагерь «Артек».

В апреле 2017 г. Ханой посетила представительная крымская делегация во главе с заместителем Председателя Совета министров Республики, ее постоянным представителем при Президенте Российской Федерации Г.Л.Мурадовым, подписав здесь ряд соглашений о сотрудничестве. Вьетнамские бизнесмены, журналисты, представители туристической отрасли и простые граждане регулярно посещают полуостров, принимают участие в организуемых там крупных международных мероприятиях, таких как Ялтинский экономический форум и форум выпускников Крымского федерального университета.

Такой настрой, на мой взгляд, вполне логичен. Как мы помним из истории, вьетнамцы на протяжении нескольких десятилетий тоже были искусственно разделенным народом, до объединения страны в 1975 г. жили в двух разных государствах – Северном и Южном Вьетнаме. Поэтому наши вьетнамские друзья, как мне кажется, очень хорошо понимают чувства крымчан, которые пять лет назад вернулись на свою историческую Родину.

В этот очень важный для России и Крыма день мне бы хотелось пригласить всех наших друзей из Вьетнама и других стран мира приехать на полуостров, чтобы своими глазами увидеть происходящие там позитивные изменения. Уверен, такая поездка не оставит никого равнодушным, ведь Крым по праву считается одним из богатейших в культурном, историческом и природном плане регионов нашей страны.

Россия. Вьетнам. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 18 марта 2019 > № 2943509 Константин Внуков


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 25 февраля 2019 > № 2944106 Сергей Лавров

Выступление и ответы на вопросы Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на Российско-вьетнамской конференции Международного дискуссионного клуба «Валдай», г.Хошимин, 25 февраля 2019 года

Уважаемые коллеги,

Друзья,

Спасибо за приглашение. Валдайский клуб завоевал репутацию весьма авторитетной площадки. Поддерживаем заинтересованность экспертного сообщества России и Вьетнама в исследовании актуальной проблематики безопасности в Азии.

Такие дискуссии особенно востребованы сегодня, когда мир вступил в постбиполярный этап своего развития. Его суть заключается в становлении все-таки более справедливой полицентричной, устойчивой и демократической системы. Я знаю про споры относительно того, хорошо или плохо это может быть. Однополярный или двуполярный мир был гораздо более надежным, все было понятно и никаких импровизаций. Сейчас чехарда – каждый вроде за себя и нет какого-то нового понимания, как жить. Я все-таки согласен с теми, кто говорит, что это период пертурбации, который пройдет. Он будет длительным. Это становление эпохи. Короткими такие вещи не бывают. У меня нет никаких сомнений, что в итоге мы должны получить гораздо более надежную, безопасную систему, расположенную к тому, чтобы страны пользовались ее возможностями для экономического и социального развития. Хотя, кто проверит, если это будет через несколько десятилетий.

Тем не менее, мне кажется, что главное сейчас наблюдать за реконфигурацией глобального геополитического ландшафта, которая происходит двумя способами. Первый – естественный, когда появляются новые центры экономического роста и финансовой мощи, с которыми приходит и политическое влияние. Эти центры начинают видеть свою заинтересованность в том, чтобы объединяться, исходя из потребностей сегодняшнего и завтрашнего дня, своих народов и стран. Таким образом, в свое время возникло объединение РИК (Россия, Индия, Китай), очередное министерское заседание которого мы проведем послезавтра в КНР. Также естественным путем возник БРИКС. ШОС также шла от жизни, когда после исчезновения Советского Союза необходимо было обеспечить какое-то понимание безопасности границ центральноазиатских стран, России и Китая. Впоследствии ШОС накапливала уже другие направления сотрудничества. Еще раз скажу, все шло от жизни. Также как и формировался АСЕАН - десять стран, сначала их было меньше, поняли свою общую заинтересованность в том, чтобы объединять усилия, продвигать экономическое сотрудничество и взаимодействие по вопросам безопасности.

В отличие от этих естественных процессов, есть попытки реконфигурировать геополитический ландшафт таким образом, чтобы воспрепятствовать естественному ходу вещей, постараться сдержать формирование новых центров роста. Например, Ближневосточный стратегический альянс, т.н. Ближневосточное НАТО, который сейчас Администрация Президента США Д.Трампа, преодолевая серьезнейшие сомнения потенциальных участников, пытается навязать странам Персидского залива, Иордании, Египту свое видение. Израиль здесь, конечно, также блюдет свои интересы вокруг этой инициативы.

Еще одна искусственно насаждаемая концепция – Индо-Тихоокеанский регион. Только что с заместителем Министра иностранных дел Вьетнама говорили об этой концепции, которую американцы вместе с Японией, Австралией также стали продвигать с очевидным контекстом сдерживания Китая. То есть видна попытка завлечь Индию в военно-политические и военно-морские процессы. Эта концепция, подрывающая асеаноцентричность всех тех форматов, которые в данном регионе сложились. Неслучайно в АСЕАН задумались над тем, как все-таки реагировать на это развитие событий.

В этой части своего выступления хотел бы противопоставить естественные процессы, интегрирующие страны на основе совпадения интересов, и искусственные - которые пытаются насильно заставить страны заниматься какой-то совместной работой в интересах одной геополитически ориентированной державы. Мы хотели бы, чтобы уважение народов самим определять свою судьбу проявлялось и в том, как мы подходим к процессам, развивающимся в этом регионе и в мире целом.

Поэтому мы предпочитаем называть его Азиатско-Тихоокеанским регионом (АТР), который стал локомотивом глобального развития. Его отличают беспрецедентные по масштабам интеграционные процессы, ускоренные темпы экономического роста и, конечно, солидный опыт, который, прежде всего, благодаря АСЕАН накоплен в сфере сотрудничества и созидательного партнерства между странами с различными политическими системами и социально-экономическими укладами.

Россия – часть АТР. По-моему, здесь нет нужды что-то доказывать. С государствами региона нас связывают очень давние традиции сотрудничества, дружбы, союзничества, как с СРВ.

Понятно, что перспективы дальнейшего развития региона напрямую зависят от того, насколько мы сможем противостоять множащимся здесь вызовам и угрозам. Это и ядерная проблема Корейского полуострова, где есть позитивные сдвиги, но она далеко не решена, думаю, профессионалы это понимают, и терроризм, наркотрафик, киберпреступность, другие виды трансграничной преступности, такие как пиратство, нелегальная миграция, территориальные споры. Поэтому надежную архитектуру равной и неделимой безопасности здесь необходимо выстраивать совместными усилиями с учетом баланса интересов всех стран этого региона, на основе устава ООН, других принципов международного права, включая, конечно, исключительно мирное урегулирование споров и неприменение силы или угрозы силой.

АСЕАН – это прочный фундамент для выстраивания такой архитектуры безопасности и сотрудничества, который создал вокруг себя многочисленные весьма полезные механизмы. Наши вьетнамские друзья инициировали создание Совета министров обороны АСЕАН и диалоговых партнеров («СМОА плюс»). Очень полезная вещь. Сейчас мы вместе с Камбоджей сопредседательствуем в Группе по разминированию. С 2020 по 2022 гг. мы предложили Вьетнаму совместно возглавить рабочую группу «СМОА плюс» по миротворчеству. Рассчитываем, что такая группа будет сформирована и поможет продвигать полезные, практические формы сотрудничества.

Считаю, что Восточноазиатский саммит – это одно из наиболее прогрессивных решений АСЕАН, куда пригласили ключевых региональных игроков на ежегодные встречи и дискуссии, в рамах которых в последние годы, в том числе и по инициативе России, обсуждается вопрос создания и формирования архитектуры равной и неделимой безопасности.

Я упоминал концепцию Индо-Тихоокеанского региона, которая явно конкурирует с центральной ролью АСЕАН. Мы не приветствуем такие концепции, в том числе и потому, что считаем неправильным подрывать инициативную роль АСЕАН.

Сегодня российско-асеановская стратегическая «связка» стала одним из ключевых факторов обеспечения региональной безопасности. Принятые по инициативе России заявления лидеров стран-участниц Восточноазиатского саммита по борьбе с террористической идеологией (2017 г.) и по противодействию угрозе иностранных террористов-боевиков (2018 г.) подтвердили настрой на конкретную и интенсивную работу на этом антитеррористическом, очень важном направлении. Для представителей правоохранительных органов АСЕАН мы регулярно организуем курсы повышения квалификации по контртеррору и противодействию радикализации и экстремизму. Особое внимание уделяется проблемам иностранных террористов боевиков (ИТБ) на Региональном форуме АСЕАН по безопасности – в рамках механизма Межсессионных встреч по противодействию терроризму и транснациональной преступности, председателями которого мы выступаем совместно с Индонезией. Мы пригласили, и страны АСЕАН это позитивно рассматривают, присоединиться к созданному ФСБ Российской Федерации Банку данных об ИТБ, куда загружается соответствующая информация, потом, с его помощью, отслеживать этих людей, когда они перебираются, например, из Сирии или Ирака в Малую Азию, Индонезию, Центральную Азию или Россию. Здесь есть не просто целый ряд решений «на бумаге», а решений, которые воплощаются в жизнь с конкретной пользой для всех участников.

Другое важное направление нашей совместной работы с АСЕАН – кибербезопасность, т.н. международная информационная безопасность (МИБ). Мы запускаем диалог Россия-АСЕАН по безопасному использованию ИКТ. Знаем, что в АСЕАН и в целом в международном сообществе растет понимание необходимости выработки универсальных правил ответственного поведения в киберпространстве. По инициативе России в очередной раз в декабре прошлого года Генассамблеей ООН была принята резолюция, в соответствии с которой тема МИБ из плоскости концептуальных определений переведена в форму согласования правил ответственного поведения в киберпространстве. Создается рабочая группа, открытая для всех членов ООН, в которой эта работа будет проводиться.

У нас есть и такое полезное направление взаимодействия с АСЕАН, как борьба с инфекционными заболеваниями. В ходе саммита ВАС в Сингапуре в ноябре прошлого года были поддержаны российские идеи о том, чтобы в этом году организовать совещание руководителей соответствующих ведомств, которые борются с инфекционными заболеваниями, а также, что иногда более важно, провести учения стран-участниц ВАС по реагированию на вызовы опасных инфекционных заболеваний.

Шанхайская организация сотрудничества (ШОС) – хороший нарождающийся партнер АСЕАН. Это партнерство уже закреплено во взаимодействии между секретариатами. Она является одной из структур, которая создавалась и развивается отталкиваясь от жизни, естественным образом. Повестка дня весьма широкая. Начиналась, как я уже сказал, когда она была еще не Организацией (было подписано Шанхайское соглашение), с пограничной безопасности. Сейчас вопросы безопасности ставятся уже более широко – создана региональная антитеррористическая структура. Тема на повестке - экономика, культура, образование. При всем при этом ШОС, конечно же, не превращается в военный блок, не хочет никого под себя «подмять». Философия «духа ШОС», как мы говорим, предполагает то же самое, что и «Путь АСЕАН» - это путь сотрудничества, взаимной выгоды, баланса интересов, равенство, уважение многообразия.

В Северо-Восточной Азии ситуация непростая, прежде всего, в связи с ядерной проблемой Корейского полуострова. Задача, которая стоит в плане долгосрочной стабилизации, гораздо шире – формирование механизма мира и безопасности в Северо-Восточной Азии. Это одна из целей, которая была согласована в рамках шестисторонних переговоров по ядерной проблеме Корейского полуострова, когда они были еще «на ходу». Сейчас они заморожены, но их потенциал, безусловно, следует иметь в виду. Я надеюсь, если будет прогресс по двусторонним каналам между США и Северной Кореей, то шестисторонний механизм, прежде всего, по вопросам мира и безопасности может оказаться весьма полезным. Именно это предполагается российско-китайской «дорожной картой», которую мы озвучили летом 2017 г. в рамках визита в Российскую Федерацию Председателя КНР Си Цзиньпина, предполагающей поэтапное движение - сначала укреплять доверие, избегать провокационных действий – испытание ядерных зарядов, запуски ракет со стороны Северной Кореи, масштабные непропорциональные военно-морские и военно-воздушные учения, к которым прибегали США и Южная Корея. Затем, по мере наращивания доверия, проводить контакты, класть на стол предложения, искать баланс интересов и действовать синхронно, действие за действием - тебе пошли навстречу, и ты должен сделать обязательно шаг в направлении партнера. На последнем этапе российско-китайская «дорожная карта» как раз предполагала формирование механизма безопасности Северо-Восточной Азии для того, чтобы все шесть стран, которые здесь расположены, и окружающее пространство, чувствовали себя спокойно, чтобы было ясно, что есть надежная договоренность. Логика «действие за действие» сейчас начинает пробивать себе дорогу и в Вашингтоне, по крайней мере, контакты нашего заместителя Министра иностранных дел с американским коллегой говорят о том, что американцы у нас даже спрашивают совета, как нам видится тот или иной сценарий того, что должно произойти через пару дней в Ханое.

Упрочению общерегиональной системы стабильности содействуют, конечно же, и предпринимаемые АСЕАН и Китаем усилия по выработке Кодекса поведения в Южно-Китайском море. Как я понимаю, работа идет. Мы ее приветствуем. Считаем, что именно так между заинтересованными странами нужно решать подобные вопросы, не пытаясь вмешиваться в них извне.

Мы неоднократно говорили, что понятие неделимости должно применяться не только к безопасности, но и к экономическому развитию, если мы хотим, чтобы развитие было инклюзивным и чтобы в сфере экономического развития не содержались новые угрозы безопасности из-за бедности, нищеты и прочих проблем. Россия, вместе с партнерами по Евразийскому экономическому союзу (ЕАЭС), продвигает концепцию гармонизации интеграционных процессов, которая начинает приносить плоды. Как вам известно, действует Соглашение о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом. Завершается подготовка такого же соглашения с Сингапуром. Соответствующая работа идет с Индонезией, Таиландом, Камбоджей, Брунеем. АСЕАН, как Организация, проявляет интерес к ЕАЭС. В прошлом году был подписан Меморандум о взаимопонимании между ЕЭК и АСЕАН в области экономического сотрудничества.

Еще один крупный шаг сделан в мае прошлого года, когда было подписано Соглашение о торгово-экономическом сотрудничестве между ЕАЭС и КНР в контексте усилий по сопряжению евразийской экономической интеграции и того, что называется концепцией «Один пояс, один путь».

По тематике взаимосвязанности, авторство которой принадлежит АСЕАН, активно работает ШОС с его широкими возможностями для выстраивания транзитных экономических коридоров с Востока на Запад. Как я уже сказал, ведется работа по расширению сотрудничества ЕАЭС и ШОС с АСЕАН.

Выступая на саммите Россия-АСЕАН в Сочи в 2016 г., Президент Российской Федерации В.В.Путин призвал идти от жизни и присмотреться к тому, как развиваются процессы в ЕАЭС, ШОС, АСЕАН, где есть что-то общее, что могло бы с пользой для всех стать предметом коллективных усилий. То, что он назвал Большим евразийским партнерством, в котором могут принимать участие члены ЕАЭС, ШОС, АСЕАН и вообще все страны, которые расположены на этом огромном и весьма конкурентоспособным евразийском пространстве, на нашем общем материке.

В АТР мы хотим продвигать повестку дня по вопросам безопасности и экономики, которая объединяет и ориентирует на поддержание мира, обеспечение устойчивого развития, упрочение основ межгосударственного общения.

Именно так мы выстраиваем отношения с СРВ, укрепляя наше всеобъемлющее стратегическое партнерство, эффективно работающее на всех направлениях, – от политики и экономики до военно-технического сотрудничества, военного взаимодействия, образования и туризма. Безусловно, наше стратегическое партнерство играет важную роль в формировании многоплановой и эффективной региональной архитектуры сотрудничества.

Наши подходы к ключевым проблемам международной жизни совпадают или весьма близки. Мы привержены международному праву, центральной роли ООН, принципам ее Устава. Мы тесно взаимодействуем и координируем свои шаги на ключевых многосторонних площадках – ООН, всех форматах, которые были созданы АСЕАН – АТЭС, форум «Азия-Европа», региональные межпарламентские конференции.

В прошлом году, в связи с неприемлемыми действиями Запада в ОЗХО, Россия и Вьетнам вместе со многими другими странами противодействовали попыткам навязать голосованием изменения Конвенции о запрещении химического оружия, которая по определению может быть основана только на консенсусе, равно как и любые поправки к ней. Мы вместе с Вьетнамом продолжаем противодействовать попыткам наделить Технический секретариат ОЗХО функциями определения виновных. Это прямое и грубейшее вторжение в прерогативы СБ ООН.

Я знаю, что наши вьетнамские друзья хотят стать непостоянными членами СБ ООН. У пяти постоянных членов есть такая «джентльменская договоренность» (там, правда, джентльменов уже не осталось), о том, кого мы будем поддерживать в непостоянные члены СБ ООН, никому не рассказывать. У нас такая договоренность есть, а Вьетнам – хороший кандидат.

Вопрос: Вы упомянули идею Индо-Тихоокеанского региона и очень чётко выразили своё отношение к ней. Эта идея сейчас очень популярна, и я думаю, что в этом зале, равно как и вообще нигде, нет людей, не понимающих, зачем это делается, и что «балансировка» Китая является, мягко говоря, важной задачей. Вы назвали этот формат противоестественным. Почему Вы даете такое определение? Если мы говорим о многополярном мире, в котором как раз в случае, если какое-то одно государство поднимается, формируется противовес ему с тем, чтобы достигнуть стабильности. Это может быть против чьих-то интересов, например, Китая или России, но, на мой взгляд, это не противоестественно. Почему Вы так считаете?

С.В.Лавров: Учитывая, что противоестественное в некоторых странах с определенного момента стало естественным, наверное, так и есть (естественно, мы сейчас говорим о политических явлениях).

Но вот есть формат Россия-Индия-Китай (РИК). Покойный Е.М.Примаков предложил идею такой «тройки», чтобы просто посмотреть, что из этого получится. В итоге получилось, и планируется уже тринадцатая встреча Министров иностранных дел. В прошлом году встречались главы государств и договорились проводить встречи в таком формате ежегодно. Ни одно из государств в этом тройственном формате не предлагало быть против США, Японии и вообще против кого бы то ни было. Мы просто видим взаимодополняемые потенциалы, в том числе на международной арене. В утилитарном, экономическом плане – это три больших соседа.

А в ситуации, когда говорят, что поднимающаяся Индия – это хороший противовес Китаю, и можно «принять её в свои объятия», а заодно – Японию, которая Индию не любит, и на всё готовых австралийцев, я вижу всё-таки искусственно насаждаемый формат.

Вопрос: Какова роль России в урегулировании ядерной проблемы на Корейском полуострове? Какие усилия предпринимаются в этом направлении?

С.В.Лавров: В 2005 г была достигнута конкретная договоренность, которая заключалась в том, что КНДР перестает заниматься испытаниями и запусками. В ответ для Северной Кореи была предложена программа по мирному использованию атомной энергии, экономические вещи, в которых КНДР была заинтересована. Была также достигнута договоренность, что новых санкций больше не будет.

Многие говорят, что эта договоренность рухнула бы в любом случае, но она в итоге была заморожена Пхеньяном, потому что после того, как обо всем условились, включая необъявление новых санкций, такие санкции были объявлены американцами в отношении некого банка в Макао, который когда-то что-то предпринимал для обслуживания операций Северной Кореи. Это было сверх того, о чем договорились. Но пакет, который был тогда сформирован - весьма актуален. Может быть, не столько по каждой конкретной компоненте, сколько по его логике. Она заключалась в том, что нельзя в одностороннем порядке требовать от Пхеньяна полного выполнения всего, и лишь потом начинать думать, облегчать ли санкцинное давление и каким образом.

То, что такую проблему не решить «с наскока», показал и Сингапурский саммит. В очередной раз демонстрирует это и подготовка к Ханойскому саммиту. Мы выступали и продолжаем выступать за то, чтобы уже сейчас начать стимулировать Пхеньян к дальнейшему движению вперед. Он объявил и соблюдает мораторий по ядерным испытаниям и по запуску баллистических ракет. Считаем, что как минимум Совет Безопасности мог бы сделать некие жесты, ослабив, устранив санкции в той части, которая мешает реализации совместных корейско-корейских проектов. На очередной встрече Президент Республики Корея Мун Чжэ Ин и Председатель Госсовета КНДР Ким Чен Ын договорились восстанавливать железнодорожное сообщение. Почему бы в СБ ООН не посмотреть, как можно модифицировать санкционный режим таким образом, чтобы стимулировать это железнодорожное воссоединение двух Корей?

Как я уже сказал, вместе с КНР мы сформировали «дорожную карту» и на данном этапе работаем над тем, чтобы конкретизировать каждый ее этап. Об этом я буду говорить завтра с Министром иностранных дел Китая Ван И.

Вопрос: Какова Ваша оценка нынешней ситуации в решении ядерного вопроса на Корейском полуострове? В каком направлении эта ситуация будет развиваться?

С.В.Лавров: Мы с самого начала были убеждены, что жёсткая, ультимативная позиция, с которой Вашингтон начинал эти переговоры, не принесёт результатов. До недавнего времени требование, которое именно в такой форме озвучивал Госсекретарь США М.Помпео, было следующее: сначала полностью ликвидировать всё, что имеет отношение к ядерной программе КНДР, и только потом, после т.н. денуклеаризации именно КНДР, будет рассматриваться вопрос о смягчении санкций. Потом будут экономические выгоды, предоставлены всякие блага. Но такие ультиматумы не сработают. Я думаю, что американцы уже сами это поняли. Как можно заставить людей разоружиться? А что потом? Уже один раз разоружили С.Хусейна через жульнические приёмы, признанные только через 15 лет бывшим премьер-министром Великобритании Т.Блэром. Разоружили М.Каддафи – известно, чем все это закончилось. Все эти примеры на глазах, на виду.

Только поэтапный подход, который включает в себя позитивные действия в ответ на позитивные шаги КНДР, может сработать. Из наших профессиональных контактов с американскими переговорщиками у нас создаётся впечатление, что они это понимают. Тем не менее, представители руководства США продолжают публично заявлять, что только полная денуклеаризация КНДР позволит приступить к каким-то позитивным шагам.

Кстати, сам термин «денуклеаризация» достаточно широк. КНДР однозначно трактует его как денуклеаризацию всего Корейского полуострова с соответствующими обязательствами со стороны США и Республики Корея.

Сам по себе процесс и тот факт, что встреча между Президентом США Д.Трампом и руководителем КНДР Ким Чен Ыном состоится уже во второй

раз – позитивны. Так же, как и становящиеся регулярными встречи руководителей Южной и Северной Кореи. Мы бы очень хотели, чтобы тем пониманиям, которые достигаются в рамках встреч Севера и Юга, уделялось больше внимания, чтобы к ним проявлялось больше уважения, чтобы эти понимания учитывались в той работе по линии США и КНДР, которую все хотят видеть завершенной.

Вопрос: Могли бы Вы прокомментировать российскую позицию по территориальным спорам в Южно-Китайском море?

С.В.Лавров: Мы неоднократно комментировали нашу позицию, в том числе на восточноазиатских саммитах, в других форматах, где присутствуют АСЕАН и Китай. Мы исходим из того, что любые споры должны решаться между странами, которые они затрагивают. Ситуация совсем не безнадежна, потому что АСЕАН и Китай, если я правильно понимаю, договорились вести разговор на основе Конвенции ООН по морскому праву 1982 г. Есть также документ 2002 г. (Декларация поведения сторон в Южно-Китайском море) между АСЕАН и Китаем, который содержит политические обязательства двигаться к решению вопроса. Сейчас идет переговорная работа над юридически обязывающим кодексом поведения в Южно-Китайском море.

Когда наши американские коллеги при каждом удобном случае начинают публично, в присутствии КНР и АСЕАН, требовать, чтобы этот спор был решен за счет уступок со стороны Китая, это однозначно неприкрытая попытка в очередной раз вбить клин между китайцами и их соседями. Клиньев и так хватает, надо всё-таки стремиться к тому, чтобы «наводить мосты» и искать взаимоприемлемые решения. У наших японских соседей тоже есть территориальные споры с целым рядом стран. Но почему-то они говорят только про Российскую Федерацию.

Мы ни в коей мере не участники этих споров.

Что касается ситуации между Вьетнамом и Китаем, мы не раз объясняли, что российские компании работают на шельфе. Когда у китайских друзей возникают вопросы, мы им отвечаем, что работаем на шельфе уже сорок лет, если не больше, делаем это в строгом соответствии с юридическими нормами Конвенции ООН по морскому праву, строго в зоне континентального шельфа, в двухсотмильной исключительной экономической зоне Вьетнама.

Относительно поиска окончательных договоренностей, здесь есть много пословиц насчет советчиков. Всё-таки надо договариваться напрямую.

Вопрос: Вы очень правильно сказали, что пора обновить «дорожную карту» корейского урегулирования. Сегодня южнокорейские представители неожиданно заявили, что двусторонней мирной декларации между КНДР и США вполне достаточно, а все многосторонние режимы лишь факультативны. Значит, наверное, был какой-то «окрик» из Вашингтона. Как в этих условиях выглядят наши многосторонние инициативы? К чему мы стремимся? К многосторонней декларации, договору или к набору двусторонних договоров?

Если с КНДР снимут экономические санкции, то это будет означать в первую очередь свободу рук для американских и южнокорейских компаний. Не думаю, что американцы будут стараться создать условия для наших трёхсторонних проектов с участием двух Корей. Какие можно было бы предложить рецепты, куда двигаться дальше?

С.В.Лавров: В этой ситуации очень трудно давать рецепты. Здесь очень много факторов, часть из них Вы назвали. Наверняка Вы, как и любой специалист, знаете, что ещё есть фактор Китая, которому тоже небезразлично, что будет с Северной Кореей. И нам небезразлично, так как мы имеем общую границу с КНДР.

Наверное, можно предположить, что американцы «цыкнули» на Южную Корею, мол, не надо никаких многосторонних договорённостей, сами всё решим. Проигнорировали Китай и даже пошли в негатив, попытавшись превратить Северную Корею в некий «буфер» против Китая. И все «взяли под козырёк». Равно как и в отношении трёхсторонних проектов по электроэнергии, газу, железным дорогам и многому другому. Но тогда мы возвращаемся к теме, о которой сейчас подробно рассказывал С.А.Афонцев, относительно того, что США просто всех «ломают через колено».

Если все будут готовы с этим смириться, наверное, такие сценарии возможны. Но не думаю, что Китайская Народная Республика с этим смирится. Она очень заинтересована найти договорённости с США по торговым проблемам (это видно), но сомневаюсь, что Китай просто согласится, чтобы в его регионе, прямо на его границах делали то, что считают нужным. И не думаю, что мы будем беспрекословно следовать требованиям США.

С.А.Афонцев упоминал ГАТТ, ВТО. Оба этих механизма – часть международного права. То, что делают американцы – это новые правила. Неслучайно сейчас, когда Запад ведёт какие-то переговоры, верстает документы, редко можно встретить выражение «поддерживаем верховенство международного права». Они пишут, что надо отстаивать «порядок, основанный на правилах» (rules based order). Кстати, даже в некоторых документах между Евросоюзом и Китайской Народной Республикой появляется этот термин. Что это значит? Они говорят, что это то же самое, что и международное право. Но такое рьяное отстаивание «того же самого» при отказе упоминать международное право наводит на определённые мысли.

Я упоминал Конвенцию о запрещении химического оружия. Это часть международного права. Её переламывают голосованием, что вообще недопустимо в отношении конвенционных документов. Тем самым вместо международного права применяют свои правила. Так же они поступили по иранской ядерной программе, которая была «освящена» решением Совета Безопасности ООН и стала частью международного права. Так же они поступают и по ближневосточному урегулированию, где вместо решений Совета Безопасности ООН, которые американцы отбросили, Вашингтон на основе своих правил «рисует» некую «сделку века». Её уже два года обещают, но никто её не видел, хотя мы примерно понимаем, что это будет крест на всех решениях ООН.

То же самое и по Украине. Минские договорённости одобрены в Совете Безопасности ООН, выстроена последовательность. Но ничего подобного не происходит. Американский специальный представитель по украинскому урегулированию говорит, что сначала надо ввести оккупационные ооновские войска, взять под контроль весь периметр, разогнать донбасскую администрацию, полицию, ввести международные силы, и тогда они всё решат.

Всё зависит от того, как долго те же европейцы будут терпеть то, что в их отношении делается в сфере торговли и экономического сотрудничества. Так же и здесь. Поэтому никакого рецепта нет.

Но я убежден, что в конечном итоге без многостороннего формата не обойтись. Гарантии безопасности, которые должны быть предоставлены Северной Корее, если вдруг действительно состоится полная денуклеаризация, должны быть очень жёсткими. Хотя и это ничего не гарантирует (извините за тавтологию). Я привёл примеры, когда решения СБ ООН просто отодвигались в сторону, и придумывались новые правила, о которых никто никогда ни с кем не договаривался.

Вопрос: Мы сейчас говорим о том, что мир меняется, и взаимозависимость государств растёт. Как Вы считаете, может ли в перспективе быть радикально улучшено международное регулирование, в сфере тех же коммуникаций, например? В связи с «фейковыми» новостями навигация в информационном «море» оставляет желать лучшего. Может ли каким-либо образом быть отрегулирована масса других вещей, связанных с миграционными потоками, управлением капиталами и др.? Может ли международное регулирование перейти на качественно новый уровень, или это невозможно? Страны будут по-прежнему создавать неустойчивые союзы на более короткие или более длительные сроки. Или всё-таки есть надежда на улучшение ситуации?

С.В.Лавров: Вопрос весьма дискуссионный. Но если коротко, на данный момент регулирование, которое в идеале должно быть основано на универсальных принципах международного права, подменяется узко понимаемыми правилами, выработанными в узком кругу государств.

Если говорить о «фейковых» новостях, Франция, например, приняла закон, «фильтрующий» медиапространство так, как хочется этому государству. Российские СМИ «Раша Тудэй» и «Спутник» по-прежнему нерукопожатны. Их не пускают ни в Елисейский дворец, ни на какие-либо специальные мероприятия. Когда мы обращаемся по этому поводу к французской стороне, мы слышим, что всё верно, поскольку, с их точки зрения, это не информационные агентства, а инструменты пропаганды. Вот и всё регулирование. А когда мы предлагаем обратиться к универсально одобренным документам ОБСЕ, в которых постулируется недопустимость создания каких-либо препятствий на пути доступа к информации как населения, так и журналистов, нам говорят, что это было в 1990-м году и должно там и остаться.

Есть ещё примеры. Та же Франция, когда у неё не получилось использовать ОЗХО исключительно для того, чтобы в нарушение всех мыслимых норм Конвенции о запрещении химического оружия дистанционно выносить вердикт, кто виноват, а кто нет, выступила с инициативой о создании Международного партнерства против безнаказанности за применение химического оружия, которое не было связано ни с какими международными структурами. Через несколько месяцев в Евросоюзе было принято решение о том, что при выявлении новой структурой нарушителей против них Брюссель будет вводить санкции. Это, конечно, регулирование, но на основе узко понятых широких интересов отдельной группы стран.

Что касается Интернета. В Международном союзе электросвязи годы, если не десятилетия, ведутся разговоры о том, как управлять Интернетом так, чтобы никто не остался в обиде. Результатов нет и на обозримую перспективу не будет по понятным всем причинам, я в этом практически не сомневаюсь. Ровно по этой же причине наши предложения, которые были одобрены Генеральной Ассамблеей ООН в начале работы над правилами ответственного поведения в киберпространстве, не были поддержаны практически никем из западных стран.

Вы упомянули миграцию. Есть Глобальный пакт о миграции, который был принят в прошлом году. Запад «бился» за то, чтобы записать туда положение о равной и разделённой ответственности за миграционный кризис. Россия и другие страны возражали. Не мы бомбили Ливию и превращали её в «чёрную дыру», которая до сих пор остаётся таковой и через которую в сахаро-сахельскую зону идут бандиты, террористы и незаконный оборот оружия, а на север идут как раз мигранты. Поэтому предлагаем им самим разобраться, с теми, кто несёт за это ответственность.

Мы сейчас говорим о том, что формируется многополярный миропорядок. Его становлению предшествует целая историческая эпоха. Очевидно, происходит фрагментация международно-правового поля – США фрагментируют всё и вся, Европейский Союз обосабливается по ряду вопросов. Процессы, которые происходят на Евразийском континенте, тоже в какие-то моменты могут рассматриваться как обособление. А мы как раз хотим начать нечто, что станет всеобъемлющим.

Может, во всём происходящем есть здравое зерно. Как говорил В.И.Ленин, прежде чем объединяться, нам надо решительно размежеваться. Может, надо фрагментироваться и понять, какие же теперь главные мировые игроки. Не те, кто в 1945 году создавал ООН, а на сегодняшний день, в середине XXI века. И только после этого уже думать, что делать дальше, например, с ООН. Совершенно точно назрела реформа Совета Безопасности ООН, так как в нём недопредставлены развивающиеся регионы мира – Азия, Африка и Латинская Америка. Сейчас до трети Совета Безопасности ООН представлено странами Евросоюза. Не думаю, что добавление туда стран исторического Запада добавит в эту структуру многообразия, которое мы хотим там видеть.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 25 февраля 2019 > № 2944106 Сергей Лавров


Россия. Вьетнам. Китай > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 24 февраля 2019 > № 2944170 Сергей Лавров

Интервью Министра иностранных дел России С.В.Лаврова «Вьетнамскому телевидению» и китайским телеканалам «ЦТВ» и «Феникс», Москва, 24 февраля 2019 года

Вопрос: Как Вы оцениваете взаимоотношения между Вьетнамом и Россией на нынешнем этапе? Есть ли совпадения интересов двух стран в Юго-Восточной Азии?

С.В.Лавров: Мы с Вьетнамом – стратегические партнеры. Это один из самых близких наших соседей. Наша дружба уходит корнями глубоко в историю, во времена освободительной борьбы вьетнамского народа. Впоследствии практически 70 лет мы были рядом с вьетнамскими друзьями, когда они в очень тяжелых условиях восстанавливали народное хозяйство после войны. Многие отрасли современной вьетнамской экономики, созданной при непосредственном участии специалистов из нашей страны, до сих пор вносят вклад в развитие Вьетнама. Мы очень ценим, что вьетнамские друзья помнят об этом, всегда напоминают о вкладе СССР в становление современного Вьетнама.

У нас очень хороший политический диалог. В прошлом году состоялись визиты Генерального секретаря Центрального комитета Коммунистической партии Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Фу Чонга в Россию, Вьетнам посетил Председатель Правительства Российской Федерации Д.А. Медведев. Мы тесно координируем наши подходы к международным вопросам в ООН, различных структурах в Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР) и в рамках стратегического партнерства России с АСЕАН.

В экономике в прошлом году товарооборот превысил 6 млрд. долл. США. Прирост более 16%. в значительной степени был обусловлен тем, что вступило в силу Соглашение о зоне свободной торговли между Вьетнамом и ЕАЭС. Я считаю весьма позитивными перспективы наших отношений в экономической сфере. Создана и эффективно приступила к выполнению своих функций рабочая группа высокого уровня, возглавляемая министрами промышленности и торговли. Она согласовывает целый набор крупных инвестиционных проектов в нефтегазовой, энергетической сферах, сфере высоких технологий, телекоммуникаций, цифровой экономики и целого ряда других областей.

Традиционно важную роль в наших отношениях играет военно-техническое сотрудничество. Мы готовы продолжать удовлетворять потребности Вьетнама в современных вооружениях для обеспечения безопасности страны, ее суверенитета.

Хорошее сотрудничество налажено и в такой сфере, как кибербезопасность. У нас есть специальные договоренности с Вьетнамом о сотрудничестве по этой очень актуальной для всего мирового сообщества теме как по двусторонней линии, так и в рамках ООН, где по инициативе России создана специальная рабочая группа, в которой могут участвовать все страны-члены ООН, по рассмотрению правил ответственного поведения в киберпространстве. Вьетнам активно поддержал эту инициативу.

Культура, гуманитарные связи – это то, что всегда объединяло наши народы. Вьетнам – один из лидеров по количеству студентов, обучающихся в Российской Федерации, их более 6 тыс. чел., из которых 2 тыс. обучаются за счет бюджета нашей страны. Если я не ошибаюсь, только на текущий учебный год в российские вузы приняты порядка 950 студентов из Вьетнама.

Мы очень довольны нашими отношениями, ценим их и видим, что наши вьетнамские друзья отвечают нам взаимностью.

Вопрос: В этом году исполняется 25 лет со дня подписания Договора об основах дружественных отношений, также отмечается перекрестный год России и Вьетнама. Какую работу Вы ведете на этом направлении?

С.В.Лавров: Мы договорились провести в 2019 и 2020 гг. перекрестные Годы России во Вьетнаме и Вьетнама в России. Они будут посвящены двадцатипятилетию Договора об основах дружественных отношений и семидесятилетию установления дипломатических отношений, которое будет отмечаться в январе 2020 г. У нас завершается создание Организационного комитета, его возглавит заместитель Председателя Правительства Российской Федерации М.А.Акимов. Рассчитываем, что и с вьетнамской стороны тоже будет соответствующий уровень. Буквально в ближайшее время будет завершена работа над проектом программы мероприятий. Вырисовывается очень насыщенный документ – несколько сотен мероприятий с обеих сторон, охватывающих все сферы нашего сотрудничества от серьезных инвестиционных проектов до гастролей конкретных театральных коллективов. Рассчитываем, что граждане России и Вьетнама получат удовольствие от культурной части этих перекрестных годов и реальную выгоду от инвестиционных и других материальных проектов, которые будут реализованы.

Вопрос: На следующей неделе состоится второй саммит США-КНДР. Как Вы оцениваете отношения между этими странами? Чего ожидаете от этой встречи? Почему её планируют провести именно в Ханое?

С.В.Лавров: Мы, как и все в мире, приветствовали нормализацию отношений между США и КНДР, саммит, который состоялся в прошлом году в Сингапуре, и объявленные договорённости Президента США Д.Трампа и лидера КНДР Ким Чен Ына о необходимости деэскалации, денуклеаризации и в целом нормализации обстановки на Корейском полуострове. Главное, чтобы эти слова перешли в практические дела. Как я понимаю, переговорщики со стороны США и КНДР по подготовке предстоящего на следующей неделе саммита занимаются именно этим – пытаются договориться о том, как на этом саммите зафиксировать уже практические договорённости с конкретными датами, сроками и обязательствами.

Мы надеемся на успех и стараемся ему способствовать. Не буду делать из этого секрета: представители США, которые отвечают за подготовку саммита, консультируются с нами. Мы также находимся в постоянном контакте с нашими северокорейскими друзьями. Искренне желая помочь, высказываем наши рекомендации в отношении того, как можно было бы двигаться к результатам.

Отмечу, что всё, что происходило в Сингапуре и после, все усилия сторон на данный момент развиваются в русле той логики, которая была заложена в российско-китайскую «дорожную карту». Ещё в 2017 г. эта «дорожная карта» была одобрена в ходе очередного саммита с участием лидеров России и Китая. Она предусматривает поэтапный, последовательный подход к решению проблемы Корейского полуострова – сначала отказ от риторики, действий, которые вызывают раздражение у противоположной стороны, и переход к контактам с целью выработать на последующих этапах обоюдоприемлемые подходы, обеспечивающие денуклеаризацию Корейского полуострова и безопасность всех стран Северо-Восточной Азии с учётом интересов развития КНДР.

По сути дела, отказ от риторики и действий, которые вызывают раздражение, произошёл. КНДР заморозила испытания ядерного оружия и ракетные пуски. США с Южной Кореей проявляют сдержанность в отношении проведения новых учений у берегов КНДР. Завязывается диалог.

Мы заинтересованы в том, чтобы события и дальше развивались по логике российско-китайской «дорожной карты». По деталям той или иной ситуации мы будем готовы консультироваться непосредственно с заинтересованными сторонами. Тем более, что, как мы с китайскими коллегами записали в нашей «дорожной карте», окончательная договорённость должна будет фиксироваться в многостороннем формате. Потому что проблемы Северо-Восточной Азии требуют согласия с договорённостями всех других участников – Южной Кореи, Китая, России и Японии.

Почему выбран Ханой? Думаю, потому что Вьетнам проводит очень ответственную внешнюю политику. Вьетнам – страна, которая открыта для сотрудничества со всеми, никогда не забывает друзей, но и не хочет искусственно вступать с кем бы то ни было в конфронтацию.

Многие страны видят во Вьетнаме комфортную атмосферу как для проведения политических переговоров, так и для простого посещения её гостеприимной столицы. Я, например, всегда испытываю большое удовлетворение от пребывания в Ханое.

Вопрос: После визита во Вьетнам Вы поедете в Китай на встречу министров иностранных дел России, Индии и Китая. Как Вы оцениваете значение встреч в формате РИК? Каковы Ваши ожидания от предстоящей встречи с министрами иностранных дел трёх стран?

С.В.Лавров: РИК – перспективный формат, который положил начало многим тенденциям в современной мировой политике. Одним из инициаторов создания этой «тройки» был Е.М.Примаков в его бытность в 1996-1998 гг. министром иностранных дел Российской Федерации. Он выступил с инициативой налаживания трёхсторонних контактов по линии Москва-Пекин-Нью-Дели. Эта инициатива в конечном итоге обрела практические очертания на уровне министров иностранных дел – состоялись предварительные, неофициальные контакты.

Но уже в 2006 г. прошёл первый саммит РИК. После этого сотрудничество развивалось в ходе регулярных встреч министров иностранных дел (они проводились ежегодно, либо раз в полтора-два года). В прошлом году «на полях» саммита «двадцатки» в Буэнос-Айресе состоялся второй саммит Россия-Индия-Китай, который подтвердил роль этих трёх стран в формирующейся, новой, более демократичной и справедливой системе международных отношений.

Когда Е.М.Примаков выдвигал эту идею, он предвидел, что рост Китая и Индии, способность России преодолеть те проблемы, которые она испытывала в середине 90-х годов, сделают эти страны неотъемлемыми участниками процессов формирования новой системы международных отношений – не однополярной или биполярной, а многополярной. Чем больше полюсов (а Китай, Индия и Россия – это самостоятельные полюса в мировых делах), тем больше необходимость обеспечивать устойчивость этой системы. Налаживание контакта в этом тройственном формате весьма показательно и служит примером для многих других частей формирующейся многополярной системы.

РИК положил начало такому наиболее заметному сейчас и бурно развивающемуся объединению, как БРИКС. Присоединение Бразилии к РИК сделало эту аббревиатуру известной. После присоединения Южной Африки структура превратилась в БРИКС. Сейчас она хорошо организована на уровне диалога первых лиц, регулярных встреч министров иностранных дел, отраслевых министров экономики и финансов. Кроме всего прочего, эта структура является одним из полюсов в «Группе двадцати», обеспечивая баланс внутри неё. Там есть «Группа семи», которая продвигает свою повестку дня, и есть БРИКС, который всегда поддерживается другими странами «двадцатки», такими, как Аргентина, Мексика, Саудовская Аравия и Индонезия. Они тоже настроены на те позиции, которые исповедует и продвигает БРИКС.

РИК также присутствует в целом ряде объединений – в ООН, Шанхайской Организации Сотрудничества (ШОС), диалоге «Азия-Европа» (АСЕМ), Восточноазиатском саммите и целом ряде других структур. Способность нашей «тройки» сохраняться во всех этих ипостасях, измерениях служит стабилизирующим фактором работы многосторонних площадок. Рассчитываю, что предстоящий на следующей неделе очередной министерский контакт будет насыщенным. Готовится совместное заявление. При всех нюансах в позициях между участниками РИК, у нас всегда есть способность находить совместные решения. Это пример того, как можно искать компромиссы.

Вопрос: В этом году отмечается 70-я годовщина образования КНР, а также семидесятилетие установления дипломатических отношений между Россией и Китаем. Китайско-российские отношения, достигшие наивысшего исторического уровня, стали образцом нового типа международных отношений. В начале марта в Пекине созываются две сессии, где будут обсуждаться все важные вопросы развития Китая, в том числе и дипломатические. Как Вы оцениваете деятельность китайской дипломатии за последние годы? Как Вы смотрите на будущее наших отношений? Каким образом мы должны всесторонне развивать отношения стратегического партнерства и взаимного сотрудничества?

С.В.Лавров: Мне кажется, это не преувеличение. Лидеры России и Китая не раз характеризовали нынешнюю стадию российско-китайских отношений как беспрецедентно дружественную, близкую, партнерскую и стратегическую. Я считаю, что интенсивность политического диалога между Москвой и Пекином находится на рекордном уровне. В прошлом году было четыре встречи Президента России В.В.Путина и Председатель КНР Си Цзиньпина. Они обменялись государственными визитами, дважды встречались «на полях» международных мероприятий БРИКС и «Группы двадцати». Всегда, когда наши руководители участвуют в каких-то многосторонних дискуссиях, они находят возможность уделить какое-то время двусторонней встрече. Это позволяет постоянно, как мы говорим, «сверять часы», ощущать нюансы в позициях друг друга. Тем самым становится легче вырабатывать коллективные подходы.

Помимо саммитов у нас ежегодно встречаются премьер-министры в рамках механизма регулярных встреч. Перед такими встречами заседают многочисленные органы, есть специальные комиссии по подготовке встреч премьеров. Есть пять межправительственных комиссий, возглавляемых заместителями Председателя Правительства, которые посвящены отраслевым направлениям нашего сотрудничества от инвестиций до гуманитарного и приграничного взаимодействия. Они охватывают все мыслимые формы кооперации, включая промышленность и высокие технологии и т.д.

Сейчас проходят годы регионального сотрудничества, которые тоже скрывают огромный потенциал наших сопредельных регионов. Кстати, есть специальная межправительственная комиссия по взаимодействию между российским Дальним Востоком и байкальским регионом с Северо-Востоком Китая.

Действительно, в этом году исполняется семьдесят лет установлению наших дипломатических отношений. Мы отмечаем этот юбилей и интенсификацию нашего сотрудничества. Будут специальные мероприятия, перечень которых сейчас согласовывается. В ООН, в структурах, о которых я упомянул выше (ШОС, восточноазиатские саммиты БРИКС, «группу Двадцати»), Россия и Китай очень тесно координируют свои подходы, во многих случаях являются локомотивами соответствующих межгосударственных структур.

Я очень надеюсь, что линия, которую сейчас проводят Москва и Пекин, сохранится и будет укрепляться. А линия заключается в том, чтобы максимально учитывать подходы всех участников тех или иных объединений, не навязывать свою точку зрения, как это иногда бывает в других организациях, стараться включить в нашу коллективную позицию все пожелания, которые высказываются другими участниками БРИКС, ШОС и иных структур, в которых Россия и Китай взаимодействуют. Я думаю, это показательный пример для лидерства в современных условиях.

Вопрос: В последнее время я много участвовал в экспертных дискуссиях по российско-американским отношениям. На этих встречах эксперты подводили итоги последних двух лет, то есть после того, как Д.Трамп вступил в должность президента США. Как ни странно, они не рассчитывают на улучшение российско-американских отношений и в этом году. Согласны ли Вы с их выводами? Как Вы думаете, когда наступит время для перезагрузки российско-американских отношений?

С.В.Лавров: Я уже упоминал, что у нас есть контакты с американскими дипломатами, военными. В Сирии создан канал т.н. деконфликтинга – снижения рисков непреднамеренных инцидентов. Он работает на регулярной основе. Есть и такие консультации, о которых особо не сообщается, но они продолжаются в целом по аспектам сирийского урегулирования. Это полезно, потому что США там находятся. Да, незаконно, нелегитимно. Но для того, чтобы не допустить каких-либо нежелательных инцидентов, такой диалог необходим. Сейчас он тем более необходим, учитывая объявление о том, что США будут выводить свои вооружённые силы из Сирии. Непонятно, как и когда. Многие вообще сомневаются, будут ли они осуществлять этот вывод. Тем не менее, такой диалог полезен. Отрадно, что США сохраняют настрой на выполнение резолюции 2254 СБ ООН, главный смысл которой заключается в том, что договариваться, решать судьбу Сирии должны сами сирийцы, без внешнего давления.

О второй теме, по которой у нас есть контакты, я уже говорил – это Корейский полуостров. Американцы заинтересованы в нашем совете, оценках, так же, как и в оценках Пекина. Они проводят тесные консультации и с Китайской Народной Республикой, с Республикой Корея.

Афганистан – тоже направление внешнеполитического календаря, где американцы поддерживают с нами контакты, причём сами их инициируют. Спецпредставитель Госдепартамента США по афганскому нацпримирению З.Халилзад уже несколько раз общался с моим заместителем И.В.Моргуловым, публично высказывал позитивную оценку тех усилий, которые Россия предпринимает по афганскому урегулированию, включая проведение встречи в т.н. Московском формате, где представлены Китай, Пакистан, Иран, Индия и все центральноазиатские страны. Как Вы знаете, на этот формат регулярно приглашаются и США, но, по крайней мере во время октябрьской встречи, они сочли возможным отказаться от приглашения. Уверен, что, когда продолжим встречаться в таком кругу, будем по-прежнему приглашать американских представителей.

Можно посмотреть и на другие вопросы повестки дня Совета Безопасности ООН, по которым поддерживаются наши контакты. К сожалению, это всё важные, но отдельные вопросы. А вот диалога, который бы был посвящён всему комплексу наших отношений, нет.

Да, в прошлом году в Хельсинки мы встречались с Госсекретарём США М.Помпео. Потом пару раз говорили по телефону. Договорились о том, что активизируем работу по инвентаризации всего состояния российско-американских отношений. Прежде всего с учетом того, что в них накопилось очень много искусственных раздражителей вплоть до ограничения работы дипломатических миссий, до ареста дипсобственности, на что пошли США. Мы, по законам дипломатии, были вынуждены ответить зеркальным образом.

По этой двусторонней повестке дня встречались наши представители. Перечисление нами всех тех проблем, которые искусственно создаются американцами, было зафиксировано, однако, к сожалению, никакой позитивной реакции в плане развязывания этих «узлов» не последовало. Позиция одна: Россия сама ухудшила отношения, поэтому, мол, она должна изменить своё поведение. Когда так говорят с трибуны Конгресса, я ещё могу понять, поскольку у них там идёт внутриполитическая борьба, в которой, как выясняется, все средства хороши. Но когда эта же фигура речи преобладает на закрытых консультациях, не остается ничего, кроме как сделать вывод, что американские партнёры пока не хотят работать конструктивно.

Наверное, дипломаты (они ведь тоже бюрократы) видят, что происходит между «большими людьми», как они дерутся, бьются так, что только «перья летят», и считают за благо вести себя потише, никаких инициатив не проявлять. Однако печально, что примерно такая же участь постигла и стратегическую стабильность – самую главную сферу с точки зрения глобальной безопасности, не только России или США.

Мы многократно предлагали американским коллегам – в ходе гамбургской встречи президентов В.В.Путина и Д.Трампа в 2017 г., их Хельсинского саммита в июле 2018 г., моих контактов с М.Помпео, визитов в Российскую Федерацию советника Президента США по национальной безопасности Дж.Болтона начать структурированный диалог по стратегической стабильности, который включал бы в себя темы ракет средней и меньшей дальности, Договора о стратегических наступательных вооружениях, космоса, который сейчас уже рассматривается как очередная сфера, где американцы хотят размещать оружие, что будет очень печально.

К сожалению, уже больше 10 лет российско-китайский проект Договора о неразмещении оружия в космосе «маринуется» в Конференции по разоружению в Женеве. Он представлен, проект добротный, хорошо проработан. У него много сторонников, включая страны Европы. Но США не хотят связывать себе руки. Теперь уже было объявлено об их намерении размещать оружие в космосе. Понятно, почему они отказывались поддерживать проект Договора, который был представлен Россией и Китайской Народной Республикой.

В любом случае мы приглашали к диалогу. Нам говорили, что пока время не пришло. Когда было объявлено о выходе США из Договора о ракетах средней и меньшей дальности (ДРСМД), мы многократно предлагали США сесть за стол переговоров и обсудить взаимные озабоченности. У них была обеспокоенность по поводу одной ракеты, данные о которой они нам несколько лет не давали – мы буквально вытягивали из них эту информацию. Когда они нам сообщили, что это за ракета, мы им сказали, что это не секретная вещь, и предложили её обсуждать, так как нам нечего скрывать. Американцы отказались от обсуждения, от участия в демонстрации ракеты, которую мы провели в январе, от участия в брифинге, в ходе которого объяснялось, что ракета вписывается во все требования Договора. У США позиция была одна: они не хотят ничего смотреть, а Россия должна просто уничтожить эту ракету под американским контролем. Это не очень вежливо даже в отношениях США с более мелкими странами, чем Российская Федерация. Но о манерах Вашингтона я могу долго отдельно говорить. Сейчас, наверное, мы не об этом.

У нас тоже были озабоченности в отношении некоторых вещей, которые делают США, нарушающих, по нашему убеждению, ДРСМД. В январе мы с большим трудом убедили их хотя бы встретиться и провести консультации. Но, может быть, лучше бы и не убеждали, потому что они заняли абсолютно неконструктивную, я бы даже сказал деструктивную, позицию, о которой я сказал. Они ничего не хотят слушать, ничего не хотят объяснять, показывать, смотреть из того, что мы показываем, но предлагают нам уничтожить ракету под их контролем, а также все пусковые установки и связанное с ней оборудование, после чего четыре раза в год будут приезжать к нам и смотреть, как обстоят дела.

Понятно, что это, во-первых, не вписывается ни в какие рамки самого Договора, да и просто элементарной дипломатической культуры, культуры ведения переговоров. Во времена «холодной войны» Советский Союз и США умели пользоваться такой культурой. Это позволяло достигать договорённостей.

Отвечая на Ваш вопрос, когда можно ожидать перемен: те, кто в США сейчас пытаются диктовать политику на российском направлении, всеми силами не допустить выполнения одного из предвыборных обещаний Президента Д.Трампа, а именно о нормализации отношений между Москвой и Вашингтоном, не хотят никаких улучшений. Они хотят только ухудшения. Недавно в очередной раз они ввели какие-то «санкции». Или собираются вводить – я уже перестал следить.

Причём вводят «санкции» (в их понимании «наказывают») за одно и то же. В частности, уже несколько раз – за то, что люди, живущие в Крыму, ужаснувшись той власти, которая пришла в Киеве благодаря поддержке самих США и Евросоюза, тому, что эта власть обещала искоренять русских в Крыму, проголосовали за воссоединение с Россией. Вот за это принимают какие-то санкции «в наказание и назидание». Печально.

Мы, как сказал Президент Российской Федерации В.В.Путин, в том числе в своём послании Федеральному Собранию 20 февраля 2019 г., открыты для конструктивного диалога. Разумеется, на основе равноправия, взаимной выгоды, а не по принципу «учителя и ученика». Так нельзя разговаривать ни с одной страной, тем более с Российской Федерацией.

Мяч – на стороне США. Не знаю, насколько этот мяч может «лететь», насколько они хотят «перебрасывать» его на нашу сторону, как они это могут сделать, «долетит» ли мяч – мне трудно сказать. Мы, повторю, открыты к конструктивному диалогу, как только США будут готовы к такому же равноправному разговору, к решению проблем на основе баланса интересов, а не на основе ультиматумов.

Вопрос: Скоро состоится открытие Международного арктического форума. Какие проекты будет предлагать Россия Китаю?

С.В.Лавров: 9-10 апреля 2019 года в Санкт-Петербурге состоится очередной форум «Арктика – территория диалога», на который традиционно приглашаются представители стран Арктического совета и другие страны, которые активно проявляют интерес к Арктике, хотят внести свой вклад в сотрудничество в этом перспективном регионе. У нас с КНР налажено тесное взаимодействие по арктической проблематике.

Я упоминал комиссию по подготовке встреч премьер-министров, возглавляемую вице-премьерами, в которой есть несколько подкомиссий, в том числе по торгово-экономическому сотрудничеству. В этой подкомиссии есть российско-китайская рабочая группа по сотрудничеству в Арктике. Взаимодействие осуществляется на основе конкретных проектов. Уже на практике мы сотрудничаем по строительству железнодорожной инфраструктуры в приарктической зоне Российской Федерации и модернизации портов. Например, морской порт Сабетта.

Сотрудничество по использованию Северного морского пути тоже весьма и весьма перспективно, равно как и по развитию туризма и научных исследований. Всё это происходит в рамках упомянутой мной рабочей группы и приносит существенную пользу. Китай активно участвует в проекте «Ямал СПГ». В конце прошлого года была введена в строй третья очередь этого рентабельного проекта. Уверен, что у такого подхода есть огромные позитивные перспективы. К слову, в этом же направлении сейчас готовится очередной проект «Арктика СПГ», в котором наши китайские партнеры также участвуют и, я думаю, подпишутся под ним.

В более широком плане в рамках многостороннего сотрудничества Россия и Китай участвуют в подготовке соответствующих документов. В октябре прошлого года на Гренландии страны Арктического совета и другие заинтересованные государства подписали соглашение о предотвращении нерегулируемого промысла в центральной части Северного Ледовитого океана. Россия и Китай являются участниками этого соглашения. Это подчеркивает, что, будучи заинтересованными в освоении Арктики, мы хотим заботиться о сохранении её экологии и биоресурсов. Между нашими Министерствами иностранных дел налажен регулярный диалог по всем аспектам взаимодействия в Арктической зоне.

Вопрос: Некоторые СМИ пишут, что у Вас очень тяжелый пост, Вам очень тяжело работать, и поэтому Вы хотите отдохнуть.

С.В.Лавров: Такие сообщения я читал ещё два года назад. Про меня много что пишут, и я предпочитаю это не комментировать. Если кто-то интересуется, всегда можно спросить. Вот Вы меня спрашиваете со ссылкой на того, кто что-то написал. У нас много что пишут.

Вопрос: Как Вы оцениваете слова Президента Белоруссии А.Г.Лукашенко о том, что его страна готова объединиться с Россией? Готова ли Россия к такому шагу?

С.В.Лавров: Вокруг этого вопроса слишком много эмоций. Журналисты многое додумывают и дописывают. У нас очень простая позиция, и она разделяется Президентом Белоруссии А.Г.Лукашенко. Есть договор о создании Союзного государства Белоруссии и России. В нём изложены те договорённости, которые легли в основу Союзного государства. Они касаются взаимодействия в экономике, финансах, в сфере политической и внешнеполитической координации. В декабре было принято решение создать рабочую группу, которая сейчас функционирует. Она должна посмотреть, насколько договорённости той эпохи на сегодняшний день выполнены, и что требуется сделать, учитывая современное состояние развития России и Белоруссии. Ровно об этом и идёт речь. Поэтому мы готовы продолжать сотрудничество настолько, насколько готова это делать сама Белоруссия. Видимо, из этого же исходит и белорусская сторона. Значит, мы договоримся о чем-то. Я уверен в этом.

Вопрос: Когда будут произведены совместные действия военных сил Турции, России и Ирана на территории Сирии?

С.В.Лавров: У нас не планируются совместные военные действия России, Турции и Ирана на территории Сирии. Россия и Иран действуют на территории Сирии по приглашению легитимного Правительства САР. Турция сослалась на озабоченность угрозой своей безопасности, а сирийское Правительство протестует против пребывания турецких военных на территории государства. Тем не менее, оно поддержало создание Астанинского формата. Это прагматичное решение, которое позволило добиться того, чего никому не удавалось, – обеспечить реальное прекращение огня на большей части территории Сирии и обеспечить начало прямого диалога между Правительством и вооружённой оппозицией. До этого её не привлекали к диалогу ни ООН, ни какие-либо другие структуры, ни западные страны. Они делали ставку на оппозицию, которая давно уехала из Сирии и живёт за границей (либо в странах Персидского залива, либо в Европе), а значит, является иммигрантской. Но качественное изменение ситуации было привнесено Астанинским форматом в том смысле, что за стол переговоров сели непосредственно те, кто друг другу противостоит на поле боя с оружием в руках. Это главное, потому что в конечном итоге именно от этих людей – от сирийской армии и вооружённой оппозиции – зависит развитие дел «на земле».

Как я уже сказал, на большей части территории Сирии соблюдается режим прекращения огня. Сохраняется проблема в Идлибе, где необходимо размежевать конструктивно настроенную вооружённую оппозицию и террористов, а также на северо-востоке, где США создали множество проблем, делая ставку на курдов, которыми стали заселять земли арабов, тем самым вызывая у них раздражение и озабоченность у Турции. Может, замысел Вашингтона и состоял в том, чтобы создать столько проблем с тем, чтобы потом, как там любят, руководить процессом. Но на последнем саммите по Сирии в Сочи обсуждалась проблема границы между Сирией и Турцией, а также озабоченность Анкары в том, что касается использования этой границы экстремистскими террористическими элементами. У нас нет единого понимания того, кого среди курдов считать террористами. У Турции особая позиция. Мы понимаем её обеспокоенность, но всё-таки необходимо отделять зёрна от плевел и посмотреть, какой из курдских отрядов на самом деле является экстремистским и создает угрозу безопасности Турецкой республики. Шла речь о создании буферной зоны на основе соглашения, которое было подписано между Турцией и Сирией ещё в 1998 году. Оно заключается в договорённости о сотрудничестве в искоренении террористических угроз на совместной границе, включая возможность для турецкой стороны действовать на определённых участках границы на сирийской территории. Сейчас окончательный формат этой буферной зоны досогласовывается с участием военных, и, конечно же, с учётом позиции Дамаска и максимально возможным учетом интересов Турции. Но о каких-то совместных военных мероприятиях речь не идёт. У нас в принципе есть опыт, когда договорённости на земле о прекращении огня, соблюдении мер безопасности и создании зон деэскалации сопровождались развертыванием российской военной полиции. Такая возможность сохраняется для упомянутой буферной зоны. Но ещё раз подчеркну, что военные сейчас завершают согласование деталей при учёте позиций Дамаска и Турции.

Вопрос: С одной стороны, России надо сохранять партнёрские отношения с Ираном, а с другой – сотрудничать с Израилем. Как России удаётся это делать?

С.В.Лавров: Это вам судить, как удаётся. Если удаётся, значит мы действуем правильно.

Вопрос: Вчера мы слышали о том, что Премьер-министр Израиля Б.Нетаньяху перенёс визит в Москву. Состоится ли вообще эта встреча?

С.В.Лавров: Что касается визита, то израильская сторона официально объявила об этом – тут секрета нет. У них, как я понимаю, сегодня решающий день с точки зрения подготовки к выборам. Они попросили отложить визит и сказали, что пожелания о конкретной дате выскажут дополнительно. Как только они это сделают, мы найдём возможность согласовать новую дату.

Вопрос: Планируется ли обсуждение совпадения интересов России и Вьетнама в Юго-Восточной Азии на российско-вьетнамской конференции Международного дискуссионного клуба «Валдай» в Хошимине?

С.В.Лавров: Ожидаем очень интересную дискуссию в Хошимине на конференции, которую проводит Международный дискуссионный клуб «Валдай», куда меня любезно пригласили. Я с удовольствием принял это приглашение.

У нас с Вьетнамом единая позиция в том, что касается развития отношений между Российской Федерацией и Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН). Именно Вьетнам был одним из главных сторонников заключения договоренности, подписанной в Сингапуре, о переводе наших отношений по линии Россия-АСЕАН в разряд стратегического партнерства. Вьетнам, среди прочих стран Юго-Восточной Азии, был инициатором проведения саммитов Россия-АСЕАН, создания целого ряда структур сотрудничества, включая Центр АСЕАН при МГИМО(У) МИД России, программы экономического и культурного сотрудничества Россия-АСЕАН. Главное, что наши подходы стопроцентно позитивные. Мы хотим больше взаимодействия и очень ценим те позиции, которые занимает АСЕАН по проблемам региона, никогда не уходя в конфронтацию с кем бы то ни было, всегда, по любой проблеме выступая за диалог, за то, чтобы заинтересованные стороны садились и договаривались.

Иногда АСЕАН упрекают в том, что она очень медленно рассматривает некоторые вопросы. В этом мы также схожи. В России есть пословицы: «Тише едешь – дальше будешь» и «Семь раз отмерь – один раз отрежь». Это гораздо надежнее, чем пытаться решить все проблемы одним «прыжком», только потому что через год у тебя выборы. У всех выборы, но жертвовать качеством решения международных проблем ради сиюминутного расчета на получение дополнительных голосов у себя дома, я считаю, безответственно.

Вопрос: Японская сторона выражала надежду на то, что во время визита Президента России В.В.Путина в Японию в июне этого года обе стороны подпишут рамочное соглашение о мирном договоре. Считаете ли Вы, что этот план может быть реализован? Кроме того, планы Японии по развертыванию системы противоракетной обороны США являются одной из важных проблем для российской стороны. Считаете ли Вы, что дипломатические усилия могут снять эту угрозу?

С.В.Лавров: Что касается объявления японской стороны о том, какие у них планы в отношении июньского визита Президента России В.В.Путина в Японию для участия в саммите «Большой двадцатки» и проведения очередной встречи с Премьер-министром Японии С.Абэ, я оставляю это на их совести. Никаких договоренностей не было и не могло быть, потому что и мы никогда не являемся сторонниками неких искусственных сроков ни по одной проблеме. Мы многократно объясняли это нашим японским коллегам. В последний раз я это делал не так давно в Мюнхене, когда мы встречались с моим коллегой, Министром иностранных дел Японии Т.Коно. Тем более, никто и никогда не видел никаких рамочных проектов. Я не знаю, что наши японские соседи имеют в виду.

Второе. Наша позиция очень проста. Для того, чтобы решать сложные вопросы, необходимо обеспечить не просто должную атмосферу, а реальное содержание отношений в экономике, политике, международных делах. Если мы посмотрим на реальную ситуацию, С.Абэ, выступая в Парламенте, говорит, что планирует обязательно решить вопрос с мирным договором на японских условиях. Честное слово, не знаю, откуда у него такое убеждение. Ни Президент России В.В.Путин, ни я, ни кто-либо другой из участвующих в российско-японских консультациях не давал оснований нашим японским коллегам для подобных заявлений. То, что в Сингапуре в ходе встречи «на полях» саммита «Большой двадцатки» В.В.Путин и С.Абэ объявили о необходимости ускорить работу над мирным договором на основе Декларации 1956 года, говорит об обратном: мы ведем разговор не на японских условиях, а на условиях этого документа. Там четко сказано: сначала заключение мирного договора. А это, как я уже многократно говорил, означает необходимость признания нашими японскими соседями результатов Второй мировой войны во всей их полноте, в том числе суверенитета Российской Федерации над всеми Курильскими островами. Достаточно странно, что наши японские коллеги не хотят соглашаться с итогами Второй мировой войны в том виде, в каком они закреплены в Уставе ООН. Там сказано, что все, что сделали державы-победительницы, не обсуждается. Даже если у японцев есть своя интерпретация Сан-Францисского мирного договора и других документов, касающихся этого региона, Устав ООН они ратифицировали. Отзывать свою ратификацию некорректно. Так не получится.

В более широком плане была договоренность прежде всего создавать новое качество отношений. Япония присоединилась, пусть не ко всем, но к целому ряду санкций против Российской Федерации. Едва ли это можно считать дружественной позицией. В ООН Япония голосует солидарно с США по всем резолюциям, направленным против России, выступает против или воздерживается по проектам, которые предлагает Российская Федерация, – в общем, координирует свою позицию в ООН с Вашингтоном. Мы не против того, чтобы Япония сотрудничала с другими странами, но США объявили Россию главным врагом – естественно, вместе с Китаем.

Вопрос: Чувствуется ли влияние американцев на Японию?

С.В.Лавров: Не знаю, насколько такое влияние существует, но наверняка это обсуждается. Недавно было объявлено, что в конце мая Президент США Д.Трамп собирается посетить Японию. Одной из тем переговоров будут вопросы мирного договора с Российской Федерацией. Если несамостоятельность Японии демонстрируется до такой степени, то мне тут нечего добавить. То, что у японцев есть военный союз с США – это тоже немаловажный фактор. Американцы имеют право размещать свои вооруженные силы где угодно в Японии и уже размещают там свою систему противоракетной обороны, которая создает риски и для России, и для Китайской Народной Республики (мы многократно говорили об этом). Повторю, это происходит в условиях, когда США объявляют нас своим главным противником. Не видеть того, что вместо объявленной цели это не улучшает, а сильно ухудшает качество наших отношений, было бы не очень правильно.

Мы готовы продолжать диалог с нашим соседом. Видим много перспективного. У нас очень хорошее культурно-гуманитарное сотрудничество: «Русские сезоны», Фестиваль российской культуры пользуются в Японии большой популярностью. У нас есть неплохие совместные экономические проекты. Но это совсем не одолжение Российской Федерации, это проекты, в которых заинтересован японский бизнес. Он даже был бы чуть больше заинтересован в присутствии в российской экономике, но, как я понимаю, его немного сдерживают по официальной линии. Периодически нам посылают сигналы о том, что, как только мирный договор будет подписан на японских условиях, на нас посыплется манна небесная в виде японских инвестиций. Это не то, о чем договаривались.

И последнее. Среди договоренностей о том, как надо улучшать качество отношений, есть пункт о необходимости создавать в общественном мнении позитивный образ друг друга. Как было закреплено в российско-японских соглашениях прошлых лет, решение по мирному договору должно быть таким, чтобы оно поддерживалось народами обеих стран. Когда же в Японии термины «северные территории», «незаконная оккупация» включены не только в школьные учебники, но и во многие правительственные документы, которые лежат в основе деятельности министерств и ведомств, – это как раз работа в противоположном направлении.

В последнее время, как вы знаете, японское правительство очень много говорит публично на тему того, что они вот-вот добьются результата. Если вы наблюдаете за тем, какую реакцию это вызывает в России, то знаете, что опросы общественного мнения показывают, насколько неправильно действовать так, как поступают наши японские коллеги, пытаясь навязать некое свое видение этого решения. Да еще и обещают не просить компенсации…

Как сказал Президент России В.В.Путин в своем послании Федеральному Собранию 20 февраля с.г., мы будем продолжать кропотливую работу, добиваясь выхода на договоренности, которые позволят создать условия для такого решения проблемы мирного договора, которое будет приемлемо для народов обеих стран. Пока мы видим, что эти условия отсутствуют полностью.

Россия. Вьетнам. Китай > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 24 февраля 2019 > № 2944170 Сергей Лавров


Вьетнам. Россия. АТЭС > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 19 ноября 2018 > № 2802923 Дмитрий Медведев

Пресс-конференция Дмитрия Медведева по итогам участия в саммите АТЭС и визита во Вьетнам

Председатель Правительства ответил на вопросы российских журналистов.

Из стенограммы:

Вопрос: Во время переговоров с Премьером Вьетнама Вы сказали, что атмосфера, которая складывается здесь, в Ханое, лучше той, которая была на саммите АТЭС в Папуа – Новой Гвинее. В связи с этим вопрос. Известно, что впервые за последние 25 лет саммит завершился без принятия итоговой декларации. Действительно ли разногласия касались каких-то слов в одном из предложений декларации или они касались самой сути документа? Как быть с возможной реформой ВТО, если основные участники не могут договориться об итоговых формулировках? И чью сторону в этом споре занимает Россия?

Д.Медведев: Я не хотел бы обидеть наших друзей из Папуа – Новой Гвинеи. Они очень старались, подготовили страну – в общем не самую развитую страну – к проведению этого мероприятия. Поэтому они-то молодцы, но если говорить об итогах, то итоги саммита АТЭС гораздо сложнее. Впервые за все годы существования этой организации она не смогла принять декларацию. С чем это связано? Это связано с тем, о чём Вы спросили, то есть со сложностями в международной торговле, с теми самыми торговыми войнами, которые в настоящий момент, по сути, развернулись в мире, и с той дискуссией, которая шла на полях саммита АТЭС и за столом переговоров. К сожалению, эта дискуссия не позволила принять итоговый документ.

Документ важен как констатация намерений всех сторон заниматься реформированием международной торговой системы, но без ущерба для тех преимуществ, которые даёт Всемирная торговая организация. Наверное, ещё печальнее не то, что не удалось согласовать декларацию, а что это в известной степени иллюстрирует то, о чём я говорил, выступая в деловой части саммита. К сожалению, в настоящий момент вся торговая система поставлена под удар в результате определённых решений, которые были приняты частью стран. Скажем прямо, вся эта история началась с тех решений, которые принял один из наших партнёров – Соединённые Штаты Америки. В настоящий момент всё выглядит достаточно сложно.

Мы, конечно, готовы вести переговоры на эту тему. Но если рассуждать прямо и просто, что получается? Если мы декларацию не способны согласовать, как мы будем заниматься реформированием Всемирной торговой организации? Это огромное количество норм, правил, принципов. И кстати, практика по отдельным делам. Ведь один из упрёков, которые обычно высказывают в адрес ВТО, связан с тем, что процедура рассмотрения споров (арбитрирование) не является совершенной. Поэтому надо заниматься совершенствованием арбитража внутри ВТО и так далее. Но если по декларации сложно договориться, как реформировать сами институты? В этом смысле итоги саммита АТЭС действительно выглядят, мягко говоря, не самым убедительным образом.

Вы спросили, на чьей стороне наше государство. Мы на своей стороне, конечно, – на стороне национальных интересов Российской Федерации, экономики нашей страны и в конечном счёте – граждан нашей страны. Но есть позиции, которые нам ближе. Вы сами знаете, кто какие позиции высказывает. Конечно, нам ближе позиция, которая заключается в том, чтобы не отказываться от преимуществ ВТО, сохранить рамки этой организации, постараться сделать её более современной, сохранить основные принципы работы институтов ВТО, реформировать процедуру арбитража. Такую позицию в целом разделяет большинство государств, но не все. Некоторые государства – те же наши партнёры из Соединённых Штатов Америки – говорят: нет, всё нормально, у нас всё хорошо, мы считаем, что ничего не нужно делать. Я думаю, что это позиция не очень дальновидная. Как будут развиваться события – время покажет.

Вопрос: Вы сейчас упомянули словосочетание «торговая война», в риторике мировых лидеров оно звучит всё чаще. Будут ли победители в этой войне, если развернутся настоящие боевые действия? Видит ли Россия выход из этой ситуации?

Д.Медведев: В отличие от полноценной, горячей войны, торговая война ведётся иными способами. Вы спросили, есть ли какие-то способы защититься от этой войны, если она развернётся. Она развернулась, она идёт. Мы все являемся свидетелями того, что эта война уже приносит определённые плоды тем или иным странам, которые пытаются свой курс навязывать. С другой стороны, она приносит издержки всей мировой торговле, потому что в конечном счёте, как и в любой войне подобного рода, победителей не будет. Кто страдает? Страдают международные экономические отношения, международная торговля. Да, можно получить частичное преимущество. Ввести пошлины и каким-то образом немного поддержать свой рынок. Но в конечном счёте через некоторое время всё это аукнется – через проблемы, которые возникнут у своих же бизнесменов, но которые занимаются другими вопросами. В тех же Соединённых Штатах что происходит? Они ввели заградительные пошлины в отношении целого ряда товаров, в том числе товаров из Китайской Народной Республики, из Европейского союза, даже от своих ближайших соседей. И где-то получили на рынке преимущество. С другой стороны, часть товаров, которые они получали из Европы и Китая, не ввозится. Соответствующий рынок изменился, он стал более «кривым», растут цены на отдельные позиции на американском рынке. Поэтому мы выступаем за то, чтобы всё-таки сохранить режим свободной, открытой торговли, принципы так называемого мультилатерализма, или принципы многосторонних отношений в торговле, и стараться эти принципы закрепить, но на более современной основе. Надеюсь, что нам через какое-то время удастся убедить и другие государства в необходимости поддержки именно этой позиции. И у этой позиции много сторонников. Это Китай, европейские страны и целый ряд других государств, в том числе наши партнёры из Социалистической Республики Вьетнам, где мы сейчас находимся.

Вопрос: Про Вьетнам. У Вас состоялись переговоры с коллегой. Может, Вы расскажете о более конкретных проектах, которые обсуждались в узком и расширенном составе и которые могут быть реализованы в ближайшей перспективе?

Д.Медведев: Мы действительно обсудили практически всю повестку дня. Очень продуктивные переговоры. Хотел бы похвалить наших коллег и представителей Правительства Социалистической Республики Вьетнам – они очень хорошо подготовились. Они по всем позициям прошли – и по тем позициям, которые их волнуют, и по тем, которые нас волнуют. Повестка дня очень широкая. У нас, как я сказал по итогам переговоров, более чем на 30% вырос торговый оборот. Это означает, что товары поставляются и с одной и с другой стороны.

Есть крупные проекты, которые реализуются не быстро, в том числе энергетические. Вы знаете, у нас есть флагманские проекты – типа «Вьетсовпетро», которым уже 35 лет и которые приносят сотни миллионов долларов участникам. Они сохраняются. Более того, мы рассматриваем возможности выхода на новые участки, новые месторождения. Всё это сегодня обсуждалось и, по всей вероятности, будет реализовано.

Есть направления, которые возникли относительно недавно. Наша страна превращается в современную аграрную державу, и если ещё лет 10–15 назад мы мало что могли предложить на международном рынке продовольствия, то сейчас мы очень сильный игрок. Мы нарастили поставки пшеницы и иных видов злаковых на территорию Вьетнама. А это очень неплохо – это ещё один рынок для поставки наших продуктов.

С другой стороны, наши вьетнамские друзья поставляют то, что у них хорошо растёт и является предметом национальной гордости – фрукты, некоторые виды овощей, свежую рыбу. И мы сегодня говорили о том, чтобы быстрее эти процессы шли, чтобы выдавались разрешения, в том числе согласования по линии надзоров, которые есть, конечно, и у нас и у них. Чтобы полки магазинов в России и во Вьетнаме заполнялись качественными продуктами из наших стран. Причём по доступным ценам. Потому что, если эти продукты поставляются напрямую, даже несмотря на большие расстояния между нашими государствами, они всё-таки стоят дешевле, чем то, что мы получаем через третьи страны, да ещё и втридорога. Поэтому я надеюсь, что будет результат и в этой сфере.

Есть, конечно, и целый ряд других проектов, по которым мы будем двигаться вперёд. Сегодня наши друзья из Вьетнама выдали разрешение на работу Центра ядерных исследований. Только что произошёл обмен документами на эту тему – точнее, просто было выдано свидетельство [Свидетельство об утверждении Премьер-министром Вьетнама предварительного технико-экономического обоснования Центра ядерной науки и технологий]. Это тоже говорит о доверительных, очень важных отношениях между двумя государствами.

Вопрос: С учётом предстоящего перелёта в Москву Вы за последние дни проведёте в воздухе часов 40. Неужели в наш век цифровых технологий есть необходимость в традиционной дипломатии, в длительных перелётах, визитах? Может быть, стоит её постепенно замещать современными, набирающими популярность способами общения с коллегами?

Д.Медведев: Чтобы можно было взять гаджет, который в Ваших руках, выйти на связь с кем-нибудь из партнёров и сказать: ну что, давайте так? Так. Ну всё, до свидания... Жизнь показывает, что так не получается. Мы начали сегодня общение с разговора о том, что происходило на саммите АТЭС. К сожалению, даже при личной встрече не всегда получается договориться. Но во время личной встречи возникает так называемая химия отношений. Люди друг друга видят, чувствуют, могут что-то сказать, что-то можно обсудить в кулуарах, какие-то вещи сказать неформально. Технические средства такой возможности не дают. Поэтому традиционная дипломатия не умрёт, хотя 40-часовые перелёты, конечно, не самая простая часть жизни.

Вьетнам. Россия. АТЭС > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 19 ноября 2018 > № 2802923 Дмитрий Медведев


Армения. Иран. Вьетнам. ЕАЭС. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Таможня > bfm.ru, 10 ноября 2018 > № 2801826 Вероника Никишина

Министр торговли ЕЭК Вероника Никишина: мы идем к полноценной зоне свободной торговли с Ираном

Каковы перспективы создания таких зон, какие преимущества и риски это несет? С какими странами ЕАЭС ведет переговоры и насколько эффективно уже налаженное сотрудничество? На эти и другие вопросы министр ответила в интервью Business FM

В Ереване прошла третья Евразийская неделя — форум Евразийского экономического союза. Одна из главных тем на повестке дня — создание зон свободной торговли между ЕАЭС и другими странами.

Как и зачем это происходит, в интервью Business FM рассказала министр торговли Евразийской экономической комиссии, исполнительного органа ЕАЭС, Вероника Никишина. С ней беседовал главный редактор радиостанции Илья Копелевич.

Одна из актуальных тем в повестке Евразийского экономического союза — это создание зон свободной торговли с третьими странами. Но вначале я попрошу вас напомнить, с кем соглашения о такой свободной торговле были заключены и на каких условиях. Как этот режим сочетается с Таможенным союзом?

Вероника Никишина: Я, прежде всего, хочу сказать, что для нас заключение соглашения о свободной торговле — это никоим образом не дань моде, а это абсолютно осознанный выбор, который заключается в том, что через соглашение о свободной торговле мы снижаем тарифную защиту в странах, с которыми мы хотим торговать как с перспективными торговыми партнерами. И через такое снижение таможенных пошлин мы создаем системный инструмент поддержки экспорта. Поэтому для нас соглашение о свободной торговле — это возможность создания гораздо более эффективных, более конкурентоспособных условий для выхода наших экспортно ориентированных компаний на рынки тех стран, с которыми мы осознанно определили наш экспортный интерес. Мы понимаем, что экспорт — это один из источников экономического роста. Поэтому наш вклад, который мы можем предложить правительствам в решении задач в поддержке экспорта, — это создание таких режимов более конкурентоспособного выхода на рынки третьих стран. Согласно нашей процедуре, мы ведем переговоры с третьими странами на основе мандатов, которые нам выдают пять президентов своим решением. На сегодняшний момент мы имеем одно подписанное и вступившее в силу соглашение о свободной торговле с Вьетнамом. И имеем семь мандатов, семь решений наших пяти президентов о переговорах, два из которых мы уже выполнили и соглашение подписали. Это временное соглашение с Ираном, ведущее к полноценной зоне свободной торговли. Мы его подписали в мае, и сейчас оно проходит ратификационные процедуры в наших парламентах. После того как эти процедуры будут завершены, оно вступит в силу. И второе соглашение — с Китаем. Оно не преференциальное, оно не соглашение о зоне свободной торговли, то есть оно не касается снижения таможенных пошлин, но это торгово-экономическое соглашение, которое создает правовую рамку союза с Китаем. Это два соглашения, переговоры по которым мы завершили. Остается пять. На завершающей стадии переговоров у нас находится трек с Сингапуром и Сербией. С Сербией у нас специфика переговоров заключается в том, что три из пяти наших стран — членов Союза уже имеют соглашение о свободной торговле с Сербией: Белоруссия, Россия и Казахстан. И с учетом того, что у нас получается такая асимметричная правовая рамка, Армения и Киргизия не имеют таких соглашений. Наша задача заключается в унификации торгового режима Союза с Сербией на основе свободной торговли.

А вообще Устав ЕАЭС как трактует? Может ли одна из стран — участниц Союза самостоятельно заключать, как вы употребляете термин, преференциальные торговые режимы с теми или иными третьими странами, которые, возможно, могут подразумевать в том числе и снижение таможенных пошлин для импорта из этих стран? Или нет? Каков порядок? Как тут должны все действовать?

Вероника Никишина: Нет, не может, потому что введен единый таможенный тариф, у нас пошлина — это единый таможенный тариф. Это наша наднациональная компетенция, которая реализуется через совместные решения Союза. Поскольку соглашение затрагивает изменение пошлин, то это наднациональная компетенция может быть реализована только через соглашения Союза с третьими странами. Ситуация с Сербией заключается просто в том, что до вступления в Союз каждая из трех стран, которую я назвала, уже имела свои двусторонние соглашения с Сербией, поэтому сейчас от имени Союза нам необходимо их идентифицировать.

То есть сейчас не существует таких режимов между отдельными странами — участницами Союза с третьими странами, которые противоречили бы на данный момент сейчас уже принятому Таможенному кодексу ЕАЭС? То есть у нас здесь, так сказать, чистая поляна и заноз никаких нет?

Вероника Никишина: Конечно, мы не создаем таких...

Они могли остаться из прежней жизни.

Вероника Никишина: Да, из прежней жизни у нас осталась вот эта не унифицированная тройка двусторонних соглашений о свободной торговле, которую нам теперь нужно сделать «соглашением пяти» с Сербией. И еще остаются у нас три переговорных трека, по которым мы переговоры ведем пока менее интенсивно, но с началом следующего года хотим их активизировать. Это Египет, Израиль и Индия.

Что конкретно предполагают соглашения о зоне свободной торговли? Они универсальные или разные с каждой из перечисленных стран?

Вероника Никишина: В классическом виде двадцатилетней давности соглашение о свободной торговле подразумевало только снижение таможенных пошлин. Но уже давно страны, которые такие соглашения заключают, кроме таможенных пошлин, включают и другие дисциплины, которые помогают стимулировать торговлю. Это и таможенное администрирование, и интеллектуальная собственность, защита прав потребителей и так далее. И, с одной стороны, уже есть некий такой стандарт ЗСТ+ так называемый. Однако в нашем случае мы не используем некий универсальный стандарт, распространяя его, как автомат, на все наши соглашения «шесть плюс» (Китай не преференциально), потому что, как я уже сказала, для нас не самоцель сделать некий одинаковый формат, не важно, адаптируется он к этому партнеру или не адаптируется. Для нас самое главное — применительно к каждому торговому партнеру выработать тот режим, который нам наиболее прагматичен и интересен на данном периоде времени. Например, с Ираном мы пошли по пути временного соглашения по узкой номенклатуре товаров. Это неклассический совершенно случай. У нас соглашение на три года. И по той линейке товаров, по которым мы сейчас имеем конкретный экспортный интерес.

Вот видите, здесь для Армении, наверное, где мы находимся, это наиболее актуальная тема, потому что Армения непосредственно граничит [с Ираном]. Вот после того как заключено соглашение о зоне свободной торговли между ЕАЭС и Ираном, что изменилось? Ну и для России тоже.

Вероника Никишина: Несмотря на то, что соглашение еще не вступило в силу и пошлины еще не снизились, даже сам факт начала переговоров и их проведение уже подстегнул очень серьезно интерес бизнеса к Ирану. И тот бизнес, который раньше не имел практического опыта торговли с Ираном, уже включился в поиск партнеров, понимая, что через какое-то время он уже может начать извлекать преимущества из режима. То есть изменилась уже сейчас статистика торговли. И мы уже видим увеличение торговли с Ираном.

А Иран сможет начать, например, поставки газа в Армению?

Вероника Никишина: Конечно же, сможет, если для этого будут интересы компаний, интересы бизнеса. Как мы определяли экспортный интерес? Мы запросили бизнес стран: назовите нам те товары, для которых мы должны в быстром, в ускоренном режиме выторговать максимально конкретные условия для доступа. И, таким образом, сумма товаров экспортного интереса явилась той основой для переговоров с Ираном.

Ну, противоположная сторона, наверное, тоже предъявляет список товаров, по которым таможенные пошлины должны быть снижены в рамке Евразийского экономического союза? Со стороны Вьетнама, например, были такие товары, которые они хотели по более льготным условиям поставлять в ЕАЭС? В Россию, скорее всего.

Вероника Никишина: Вообще, классическая зона свободной торговли подразумевает, что на не менее 80%, по-хорошему 85% всей товарной номенклатуры пошлины должны быть обнулены. И это данность, которая обязательно должна быть выполнена, то есть невозможно входить в переговоры о свободной торговле, требуя от партнера снижения пошлин и ничего не давая взамен. Это абсолютная улица с двусторонним движением. И понятно, что самая главная задача в этих переговорах заключается в том, какие из отраслей, наиболее чувствительных для открытия, определить вот эти оставшиеся там 15%, которые должны быть защищены.

От Вьетнама нам нужно защищать свой рынок, пусть даже 15% товарной номенклатуры? Есть чувствительные для ЕАЭС товарные позиции?

Вероника Никишина: Конечно, здесь заявлялись именно в контексте Вьетнама самыми такими чувствительными с точки зрения нежелательности конкуренции на рынке Союза отрасли, например легкой промышленности: текстильная, обувная и так далее. Опять же мы понимаем, что с каждой страной это будет совершенно разная линейка товаров. С Ираном мы определяли совершенно другие красные линии.

С Ираном в стадии завершения находятся переговоры, поэтому вы пока не можете рассказать, по поводу каких товарных позиций мы защищаем рынок от иранских товаров?

Вероника Никишина: Поскольку переговоры уже завершены, то я могу сказать об этом. Например, у нас действительно были в части сельскохозяйственной продукции определены очень жестко красные линии. Например, по томатам, яблокам, огурцам. И мы нашли такой компромисс. Почему я называю преференциальное соглашение? Соглашение о свободной торговле — это соглашение, предусматривающее обнуление пошлин. А преференциальное соглашение — это подразумевающее снижение пошлин. Там даже 20-, 25-процентная скидка от тарифа — это уже преференция, но еще не свободная торговля. Вот с Ираном у нас соглашение именно преференциальное, то есть мы договаривались о некоем незначительном снижении, которое, с одной стороны, позволяло бы сохранить защиту, но, с другой стороны, позволяло бы нам за счет этого снижения претендовать на встречное снижение гораздо более высоких иранских пошлин. Мы не должны забывать, что наш тариф иногда раза в четыре ниже, чем иранский. И снижение на 25% нашей 5-процентной ставки совершенно не как снижение на те же 25% 40-процентной ставки, которая существует в Иране.

Я знаю, что, во-первых, Армения, где мы находимся, в последние годы, в том числе благодаря очень комфортным условиям экспорта в Россию, наращивает производство сельскохозяйственной продукции. Овощей в первую очередь: томаты, редис, огурцы. Это все и в Иране тоже делается. Да, и в России много инвестировано в производство помидоров. Даже президент об этом говорил. От помидоров иранских ЕАЭС будет защищаться? И вводить какой-то все-таки маленький барьерчик, порожек таможенный?

Вероника Никишина: Конкретно по помидорам мы чуть-чуть снижаем пошлины до такого уровня, который позволяет производителям томатов быть спокойными, что они защищены. С другой стороны, незначительное снижение этой пошлины позволило нам выторговать у Ирана уступки на важные сельскохозяйственные группы нашего экспорта туда, который иранцы защищали не менее активно и интенсивно.

От чего же они защищались? Ведь страна долгое время практически в такой торговой блокаде находилась и снова на пороге нее же? Они-то от чего защищались?

Вероника Никишина: Вы знаете, находясь в состоянии торговой блокады многие годы, Иран смог создать очень большое количество собственных отраслей, которые очень эффективны и очень конкурентоспособны. Для меня было большим удивлением — два года назад Иран делал большую выставку своей продукции, и тот стереотип, что Иран исключительно занимается нефтепереработкой, был абсолютно разрушен, потому что они показали практически все отрасли. Например, бытовая техника, газовые, электрические плиты, вытяжки различные кухонные, строительные материалы, плитка. Я не говорю там про текстиль и обувь. Это абсолютна вся линейка продукции, которой они себя обеспечивают. И, соответственно, их отрасль тоже достаточно активно протестовала против того, чтобы пустить на свой рынок конкурентов, и особенно сельское хозяйство. Поэтому мы за каждый процентный пункт снижения их ставки по маслу растительному, сливочному, по мясу, по различным крупам, макаронам, конфетам выторговывали очень тяжело, очень активно. То есть, поверьте, им защищать свои отрасли было гораздо более обоснованно, чем мы думали.

После того как Евразийская экономическая комиссия завершила переговоры, требует это дальше ратификации всеми странами-участниками?

Вероника Никишина: Да.

Процесс идет пока гладко?

Вероника Никишина: Да. Мы сейчас видим, что идет более-менее по графику процедура ратификации. Конечно, мы не можем влиять на парламенты, но вся работа, которую должно было сделать правительство, сделана по графику, и мы очень рассчитываем, что процедуры ратификации будут завершены до заседания Высшего евразийского совета, который у нас будет в декабре, а это последняя точка, которая должна быть поставлена, чтобы соглашение вступило в силу. Должен быть издан акт пяти президентов Высшего евразийского совета о вступлении в силу этого соглашения. Мы эту ситуацию мониторим и надеемся, что все будет по графику.

Премьер-министр Армении, выступая на этом форуме, сказал, что с Египтом надо подписать соглашение о зоне свободной торговли. Это новая инициатива или такой процесс уже идет?

Вероника Никишина: Это тоже один из переговорных треков, на который у нас уже был выдан мандат, но мы к нему достаточно долго готовились в виде технической работы, которую проводили эксперты, прежде чем начать непосредственно переговоры, непосредственно официальный первый раунд. И сейчас эта работа завершена. Как у нас говорят, мы долго запрягаем, но быстро едем. Сейчас мы готовы к началу первого раунда переговоров, и мы планируем его провести уже в конце этого года, то есть где-то в декабре мы готовы начать уже раунды переговоров, и дальше уже, я надеюсь, динамика будет достаточно интенсивная.

Я в основном вас пока спрашивал по поводу тех товарных групп, от которых мы все-таки сохраняем какие-то таможенные барьеры. Для стран, с которыми зона свободной торговли заключается, вот в обратную сторону есть ли эффекты, которые видны в цифрах по экспорту из стран ЕАЭС в те страны, с которыми такие соглашения заключены?

Вероника Никишина: Мы действительно пока можем похвастаться только одним работающим соглашением с Вьетнамом, но это очень хороший, очень показательный кейс, который позволяет разрушить те фобии, те страхи, которые у нас существовали раньше, от соглашений о свободной торговле. И Вьетнам всегда ментально воспринимался как некая угроза с точки зрения конкуренции для нашего рынка. Но цифры, которые мы уже сейчас можем увидеть за время действия соглашения, достаточно успокаивающие. Во-первых, состоялось то, чего мы ожидали, — увеличение экспорта. Во-вторых, рост товарооборота, который на самом деле дает очень большие цифры: 35% рост товарооборота после вступления соглашения в силу, он обеспечен абсолютно равнозначно, потому что абсолютно симметричны как рост экспорта, так и рост импорта. Мы очень боялись, что это будет односторонняя уступка Вьетнаму и Вьетнам воспользуется соглашением и начнет увеличивать свои поставки к нам, а мы не сможем нарастить свой экспорт. Так вот, на самом деле рост нашего экспорта во Вьетнам 40%, рост импорта — 35%.

По каким товарным группам мы нарастили экспорт во Вьетнам в таком объеме?

Вероника Никишина: Во-первых, мы гораздо больше приросли по экспорту сельскохозяйственной продукции, чем по промышленной, несмотря на то, что Вьетнам является нашим конкурентом в этом. То есть мы выросли на 13% по сельскохозяйственной группе, по экспорту, и сейчас доля экспорта сельхозтоваров составляет 35% от общего нашего экспорта, что является очень большим достижением в торговле со страной, которая занимает лидирующие позиции с точки зрения конкурентоспособности сельского хозяйства. Если говорить про конкретные товары, это пшеница и другие зерновые, это мясо птицы, это макаронные изделия.

Хорошо, теперь другая тема. Маркировка лекарств сейчас в России разработана со спорами, будет запускаться механизм маркировки лекарств. В этом случае доступ на российский рынок лекарств из стран ЕАЭС и из третьих стран, которые экспортируются через территорию других стран ЕАЭС, может остановиться или нет по просто технической причине? Вообще, маркировка — очень важная составляющая всей торговли, она войдет в сферу полномочий Евразийской комиссии, для того чтобы она была унифицирована? Потому что пока с помощью маркировки можно просто отрезать один рынок от другого.

Вероника Никишина: Абсолютно верно. И национальные системы маркировки у нас существовали в ряде наших стран, например в Армении, в Белоруссии, и они действительно были абсолютно разные и не унифицированные друг с другом. Именно поэтому мы озаботились этой проблемой какое-то время назад. В свое время был запущен как пилот проект по маркировке шуб, шубы были выбраны как самый безобидный товар с точки зрения вклада в экономики, но на нем можно было апробировать, откатать те алгоритмы маркировки, которые помогали бы не создать барьеры, а помогали бы сделать взаимовыгодным и оптимальным единый процесс маркировки. И после этого мы в прошлом году [разработали] такое уже большое рамочное соглашение о маркировке в Союзе, в которое мы заложили три верхнеуровневых принципа. Первый принцип: для того чтобы маркировка не создавала барьеры, необходимо, чтобы марка была взаимочитаемая и машиночитаемая, то есть чтобы страны, используя свои системы маркировки, могли считывать марку друг друга, а не клеить рядом вторую марку как дополнительный барьер. Второй принцип заключается в том, что мы не хотим навязывать всем нашим пяти странам обязательства маркировать какой-то товар, если страны к этому не готовы. То есть если один рынок готов к маркировке, то он может маркировать эту продукцию, и такое разноскоростное распространение этой маркировки на все рынки, но при условии безбарьерности самого этого вида марки как способа маркировки — это второй принцип, который позволяет поэтапно приглашать к маркировке на основе опыта, который есть у тех стран, которые к этому готовы и до этого дозрели. И третий принцип — мы создаем такую нашу союзную площадку для обсуждения бизнесом друг друга, вот этого совместного включения в маркировку, чтобы не получилось, что национальное правительство со своим национальным бизнесом эту систему вырабатывает, а потом как данность ее уже анонсирует другим странам. То есть мы, зная, когда какая-то из стран готовится ввести маркировку, приглашаем эту страну и этот бизнес на общую площадку и начинаем через обмен мнениями, через вопросы, через какие-то риски корректировать.

Сейчас производители из Казахстана, Армении, Белоруссии, допустим, не оснащены к данному моменту техническими средствами маркировки по российским стандартам. Их продукция сможет поставляться на российский рынок без этой маркировки?

Вероника Никишина: Смысл маркировки заключается в том, что без маркировки товар, продукт будет считаться нелегальным, но чтобы маркироваться и присутствовать на равных с товаром, для которого это является обязательным, для этого сейчас уже существуют процессы диалога, чтобы бизнес всех стран, и третьих стран относительно России, и стран — партнеров по Союзу мог понимать, как этот процесс будет существовать, мог корректировать, предлагать свои какие-то решения. Мы исходим из того, что маркировка — это не самоцель, маркировка — это не задача наклеить маркировку.

Исключить контрафакт.

Вероника Никишина: Маркировка — это инструмент прослеживаемости. Да, действительно, самое главное, чтобы у этой задачи фокус не терялся где-то на каких-то этапах. Через маркировку обеспечить легальность нахождения товара на рынке.

Последнее. Россия выступила с инициативой разработки механизма ответных мер Евразийского экономического союза в целом на действия третьих стран, которые ущемляют в торгово-экономическом отношении одну из стран. Мы понимаем, что Россия сталкивается с большим количеством санкций. ЕАЭС в целом такого ответа не дает, но интересно, какова реакция остальных четырех участников ЕАЭС на эту инициативу.

Вероника Никишина: Пока реакция достаточно осторожная, потому что действительно страны не ощутили напрямую тех негативных эффектов, которые ощущает экономика России от санкций, но, с другой стороны, они уже начинают понимать, что опосредованный, косвенный эффект негативного влияния на развитие их отраслей присутствует. Поэтому сейчас на повестке дня обсуждение возможности, целесообразности инструментов какого-то совместного реагирования, это процесс сейчас осознания. То есть, прежде чем махать палкой, сейчас проходит процесс изучения — надо ли махать палкой или надо делать что-то другое. Но то, что существует понимание, что мир изменился, вокруг нас среда становится достаточно агрессивной и протекционистской и на это надо каким-то образом отвечать, вот это понимание присутствует.

Спасибо большое.

Армения. Иран. Вьетнам. ЕАЭС. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Таможня > bfm.ru, 10 ноября 2018 > № 2801826 Вероника Никишина


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 6 сентября 2018 > № 2722974 Владимир Путин

Заявления для прессы по итогам российско-вьетнамских переговоров.

В.Путин: Уважаемые дамы и господа! Уважаемые друзья, коллеги!

Хорошо известно, что между Россией и Вьетнамом давно сложились традиционно дружеские, очень глубокие стратегические отношения. С руководством Социалистической Республики Вьетнам поддерживается активный диалог.

Только что завершившиеся переговоры были обстоятельными, прошли в конструктивной и дружеской атмосфере. В них участвовали руководители наших ведомств, главы ведущих компаний.

Обсуждены практически все актуальные вопросы российско-вьетнамского взаимодействия. Хотел бы отметить главное: Россия и Вьетнам являются стратегическими партнерами, и наше плановое сотрудничество поступательно развивается на принципах взаимного уважения, равноправия и учета интересов друг друга.

В следующем году мы будем отмечать 25-летие со дня подписания Договора об основах дружеских отношений между Россией и Вьетнамом.

Россия и Вьетнам продолжат интенсивные контакты на самых разных уровнях. Конкретные планы на этот счет отражены и в принятом только что совместном заявлении. Российская сторона заинтересована в тесной внешнеполитической координации с вьетнамскими партнерами.

Этому в немалой степени способствует близость подходов России и Вьетнама к решению международных и региональных проблем. Мы заинтересованы интенсифицировать взаимодействие по военно-технической линии – в области обороны и безопасности.

Особое внимание на переговорах уделено вопросам углубления торгово-экономического сотрудничества. В прошлом году наш товарооборот вырос на 36,5 процентов и достиг рекордного значения почти в шесть миллиардов долларов.

Позитивная динамика сложилась и за первое полугодие текущего года – товарообмен увеличился еще на 18 процентов.

Будем придавать динамику и Соглашению о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и Вьетнамом, которое вступило в силу в 2016 году.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 6 сентября 2018 > № 2722974 Владимир Путин


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 23 марта 2018 > № 2557045 Сергей Лавров

Выступление Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на пресс-конференции по итогам переговоров с заместителем Премьер-министра, Министром иностранных дел Социалистической Республики Вьетнам Фам Бинь Минем, Ханой, 23 марта 2018 года

Уважаемые дамы и господа,

Прежде всего хотел бы выразить искреннюю признательность от нашей делегации и от себя лично нашим вьетнамским друзьям за гостеприимство.

Cегодня утром уже состоялась встреча с Генеральным секретарём ЦК КВП Нгуен Фу Чонгом, сейчас прошли очень насыщенные переговоры, ещё предстоит встреча с Президентом Социалистической Республики Вьетнам Чан Дай Куангом.

Переговоры с заместителем Премьер-министра, Министром иностранных дел Вьетнама Фам Бинь Минем прошли в дружественном ключе и позволили обменяться мнениями по самому широкому кругу вопросов. Вьетнам и Россия – давние, надёжные друзья, стратегические партнёры. У нас налажен доверительный политический диалог на высшем и высоком уровне, взаимодействие по линии практически всех профильных министерств, ведомств и служб.

Сегодня мы рассмотрели выполнение договорённостей, которые были достигнуты во время официального визита в Российскую Федерацию Президента Социалистической Республики Вьетнам летом 2017 г., а также в ходе встреч наших президентов осенью 2017 г. «на полях» саммита АТЭС в Дананге и глав правительств на Восточноазиатском саммите в Маниле тоже осенью прошлого года.

Мы констатировали устойчивое расширение контактов по линии парламентов, министерств и ведомств, политических партий, общественных объединений, а также между людьми, о чём говорит существенный рост туристических потоков из России во Вьетнам и из Вьетнама в Россию в прошлом году.

Договорились об ускорении подготовки программ, мероприятий, которые в будущем году будут проводиться в России и Вьетнаме в рамках «перекрёстных годов» России во Вьетнаме и Вьетнама в России.

С удовлетворением отметили рост товарооборота в прошлом году более, чем на 30%. Статистика разнится: по нашим данным, это уже больше 5 млрд. долл., по вьетнамской – чуть меньше, но в любом случае рост налицо. Мы согласились, что это стало возможным во многом благодаря реализации соглашения о свободной торговле между Вьетнамом и ЕАЭС.

Отметили эффективную работу Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, которая провела уже 20-е заседание в сентябре прошлого года в Хошимине.

Вьетнам и Россия заинтересованы в том, чтобы наряду с торговлей расширялись взаимные инвестиции. Уверены, что этому будет способствовать деятельность не так давно созданной рабочей группы по приоритетным инвестиционным проектам. На взаимной основе будем поощрять прямые контакты между деловыми кругами России и Вьетнама. В том числе ожидаем представительную делегацию вьетнамского бизнеса на Петербургском международном экономическом форуме (ПМЭФ) и на Восточном экономическом форуме во Владивостоке.

Высоко оценили деятельность совместных предприятий с участием ведущих российских и вьетнамских нефтегазовых компаний. Это одно из ключевых направлений нашего партнёрства в экономике. Обсудили перспективы взаимодействия в электроэнергетике, в области мирного атома, сельском хозяйстве, машиностроении, банковском секторе, в сфере транспорта и инфраструктуры. Договорились расширять гуманитарные связи, образовательные обмены. Число государственных стипендий, которые Россия ежегодно предоставляет Вьетнаму, неуклонно растёт и уже приблизилось к тысяче.

Вьетнам и Российская Федерация одинаково смотрят на проблему мироустройства, выступают за уважение международного права и центральной роли ООН, за коллективный подход к решению любых проблем и исключительно мирные методы урегулирования любых споров. Эти подходы мы проповедуем и в том, что касается ситуации в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Мы заинтересованы, едины в том, чтобы создать здесь такую архитектуру сотрудничества, которая могла бы обеспечить устойчивое развитие и интересы безопасности всех без исключения стран региона. Констатируем, что этим критериям в полной мере отвечает военное и военно-техническое сотрудничество между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам.

В отношении наших связей со странами региона и подходов к коллективным действиям по формированию новой инклюзивной внеблоковой архитектуры Россия неизменно выступает за то, чтобы все эти усилия опирались на центральную, стимулирующую роль АСЕАН. Задачам дальнейшего совершенствования нашей внешнеполитической координации будет на деле способствовать только что подписанный План сотрудничества между министерствами иностранных дел двух стран на 2019 – 2020 гг.

По нашей общей оценке, сегодняшний визит, состоявшиеся переговоры внесли очень полезный вклад в дальнейшее развитие нашего всеобъемлющего стратегического партнёрства.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 23 марта 2018 > № 2557045 Сергей Лавров


Россия. Вьетнам. Япония. Азия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 16 марта 2018 > № 2532549 Сергей Лавров

Интервью Министра иностранных дел России С.В.Лаврова вьетнамским и японским СМИ, Москва, 16 марта 2018 года

Вопрос: Как Вы оцениваете роль и значение Вашего предстоящего визита во Вьетнам? Какова роль России в АТР?

С.В.Лавров: У нас с нашими вьетнамскими друзьями очень тесные отношения. Мы их называем отношениями стратегического партнерства. Регулярно общаются руководители наших стран – президенты. Президент России В.В.Путин неоднократно встречался с Генеральным секретарем Коммунистической партии Вьетнама, министры иностранных дел находятся в очень тесном контакте, равно как и руководители практически всех других ведомств – министерств промышленности и торговли, экономического развития, финансов, транспорта, связи. По сути дела, нет ни одного подразделения нашего Правительства, которое бы не имело контакта со своими вьетнамскими партнерами.

Безусловно, сфера образования, культурных обменов, гуманитарного сотрудничества является традиционно очень насыщенной в нашем стратегическом партнёрстве с Социалистической Республикой Вьетнам. Одним из знаковых событий, которое мы будем в том числе обсуждать в ходе моего визита во Вьетнам, является подготовка «перекрестного» Года Вьетнама в России и России во Вьетнаме. Он планируется на 2019 г., когда мы будем отмечать 25-летие межгосударственного Договора об основах дружественных отношений.

Что касается Азиатско-Тихоокеанского региона, то и здесь мы стараемся вместе с нашими друзьями не только из Вьетнама, но и из АСЕАН, с государствами-партнерами АСЕАН поднимать повестку дня, которая будет объединительной и нацеленной на обеспечение устойчивой, стабильной архитектуры безопасности и сотрудничества, чтобы положение в этом важнейшем регионе мира, который сейчас является локомотивом мировой экономики, определялось не договоренностями закрытого, блокового характера, а диалогом, в котором могут участвовать все без исключения расположенные здесь страны. Мы очень ценим центральную роль АСЕАН в организации усилий по созданию условий для такого диалога – ежегодный форум АСЕАН по вопросам региональной безопасности, ежегодные встречи министров обороны АСЕАН с участием министров обороны государств-партнеров Ассоциации и целый ряд встреч между АСЕАН и индивидуальными диалоговыми партнёрами, каковым является и Россия.

Хочу также сказать, что одним из весьма перспективных форматов, который был инициирован странами, являются Восточноазиатские саммиты. В рамках таких саммитов АСЕАН с главными своими партнёрами, включая Россию, Китай, США, Индию, Японию и ряд других стран (Австралию, Южную Корею), уже несколько лет обсуждает необходимость формирования в АТР открытой системы безопасности и сотрудничества, которая будет опираться на принцип равноправия всех участников и неделимости безопасности, чтобы никто не пытался обеспечить свою безопасность за счет ущемления безопасности других.

Если коротко, это те темы, которые мы будем гораздо подробнее, чем я сейчас их изложил, обсуждать во Вьетнаме.

Вопрос: Как Вы оцениваете торгово-экономическое сотрудничество между Россией и Вьетнамом, а также между Вьетнамом и ЕАЭС? Каковы перспективы двусторонних отношений между Вьетнамом и Россией?

С.В.Лавров: Я уже частично затронул тему двусторонних отношений. Если говорить более подробно о нашем торгово-экономическом взаимодействии, то в прошлом году наш товарооборот вырос более, чем на 35% и достиг исторического максимума после 1991 г., когда Россия стала тем государством, которое существует сейчас. В прошлом товарооборот был порядка 5 млрд. 350 млн. долл. США. Повторю, это рекорд с 1991 г. Конечно, такой результат (более чем 35%-ый рост) мы в значительной степени связываем с Соглашением о зоне свободной торговли (ЗСТ), которое Вьетнам заключил с ЕАЭС в 2015 г. и которое вступило в силу в 2016 г. Убежден, что если посмотреть на статистику торговых отношений Вьетнама с другими членами ЕАЭС, там будут похожие данные, свидетельствующие о том, что эта ЗСТ работает на благо всех участников ЕАЭС и, конечно же, Вьетнама.

Из тех вещей, которые можно делать дополнительно, это стимулирование регулярных прямых связей между деловыми кругами. Здесь тоже есть заделы. Чем больше таких прямых контактов будет, тем больше наши бизнесмены найдут взаимовыгодных проектов для совместной реализации. Важно поощрять встречи, бизнес-форумы, круглые столы, выставки, ярмарки. Нет недостатка возможностей в приложении усилий для сближения бизнеса наших стран. Особенно с учетом того, что в дополнение к уже ставшему традиционным Петербургскому международному экономическому форуму (ПМЭФ), куда приезжают наши вьетнамские друзья, теперь есть еще и новая площадка, поближе к вам – Восточный экономический форум (ВЭФ), который в этом году, как и три года до этого, в сентябре состоится во Владивостоке.

Есть еще один очень перспективный потенциальный формат. Мы сформировали с вьетнамскими друзьями Рабочую группу высокого уровня под председательством министров промышленности и торговли, которые занимаются конкретными инвестиционными проектами, помогают расширению связей между экономическими операторами в таких областях, как добыча углеводородов, нефтепереработка, другие сферы энергетики, инфраструктура, транспорт, связь, телекоммуникации. У нас есть, во-первых, хорошие результаты, во-вторых, понятно, что это далеко не предел. Очень важно, что у нас есть очень хорошие заделы, которые наверняка дадут позитивную отдачу в самом ближайшем будущем.

Вопрос: Мы слышали такое выражение: «Кто не хочет говорить с Лавровым, будет говорить с Шойгу». К счастью, с японскими партнерами переговоры ведете и Вы, и Сергей Кужугетович в формате «2+2». Как Вы оцениваете такой вид переговоров в качестве способа укрепления доверия? Какие перспективы у такого сотрудничества?

С.В.Лавров: Мы бы вообще хотели, чтобы все наши ключевые партнёры были заинтересованы в том, чтобы одновременно говорить и с С.К.Шойгу, и с С.В.Лавровым, потому что я убежден, что формат «2+2» (а он у нас был создан не только с Японией) позволяет очень комплексно и продуктивно не просто обсуждать вопросы военно-политической безопасности, урегулирования разных конфликтных ситуаций в тех или иных регионах, но и помимо обсуждения принимать достаточно конкретные и оперативные решения. Когда отдельно работают министры иностранных дел, им нужно время, чтобы свериться, как то, о чем они договариваются, будет сопрягаться с военными планами. Когда отдельно говорят министры обороны, они тоже должны потом смотреть, как это будет преломляться в дипломатической деятельности своих государств. А когда министры обороны и иностранных дел собираются за одним столом в формате «2+2», это всегда позволяет не только обмениваться мнениями, но и по целому ряду вопросов, без задержек, принимать решения.

Мы ценим, что именно Япония стала инициатором возобновления деятельности этого формата. Год назад мы с С.К.Шойгу были в Токио. Сейчас мы согласовываем сроки ответного визита наших японских коллег – министров иностранных дел и обороны. Мы довольны тем, что период, когда этот формат был поставлен на паузу по известным причинам, которые не имеют никакого отношения к российско-японским связям, позади.

Рассчитываю, что и другие страны, с которыми мы создали такой формат, поступят таким же образом. Прежде всего, это европейские страны – у них тоже возобновился интерес к тому, чтобы начать работать в таком формате. Они понимают, что замораживать каналы сотрудничества по меньшей мере недальновидно, контрпродуктивно, во вред тому, кто этим занимается.

Вопрос: Премьер-министр Японии С.Абэ предложил России свой План из 8 пунктов, который предполагает существенное продвижение экономического сотрудничества и деловых связей. Таким образом Россия и Япония налаживают атмосферу доверия, укрепляют свои отношения. Это могло бы способствовать решению самых сложных вопросов – и территориального, и вопроса мирного договора. С другой стороны, существует такая вещь, как договор между Японией и США, согласно которому США могут размещать свои базы на японской территории. Как Вы смотрите на существование таких двояких вещей: с одной стороны – необходимость укрепления доверия в отношениях с Японией, с другой – фактор договора между Японией с США?

1 марта Президент России В.В.Путин презентовал новое оружие в ходе Послания Федеральному Собранию Российской Федерации. Он сказал, что новое оружие делает бессмысленным существование ПРО США. Как Вы считаете, снимает ли это озабоченности России в связи с размещением ПРО США, в том числе рядом с Японией?

С.В.Лавров: Что касается первой части вопроса, то у нас действительно в основе торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества лежат документы, которые призваны перевести в фактическую плоскость договоренность Президента России и Премьер-министра Японии о налаживании совместной хозяйственной деятельности на Южных Курильских островах. Но в гораздо более широком плане есть документы с перечнем приоритетных проектов, которые сформулировала Россия, есть известные «8 пунктов», которые сформулировала Япония. Они уже составляют основу всего нашего движения по развитию хозяйственного взаимодействия в самых разных областях.

Скажу, что у большинства этих инициатив уже есть хорошие результаты. Мы бы точно хотели, чтобы они были более весомыми. Надеюсь, что это отвечает интересам наших японских коллег. По крайней мере, товарооборот растет достаточно уверенно, ближайшие контакты по линии министерств, ведомств, мой визит посвящены тому, чтобы посмотреть, какие предложения мы сможем вынести на очередной саммит Президента России и Премьер-Министра Японии. Сейчас в рамках общей линии на расширение и углубление экономического сотрудничества мы особое внимание уделяем совместной хозяйственной деятельности на четырёх известных островах.

Что касается вопроса о договоре о безопасности, который существует между Японией и США, если не ошибаюсь, с 1960 года, то, безусловно, Япония – суверенное государство, которое самостоятельно принимает решения на основе своей внешней и оборонной политики. Это в полной мере относится и к тому, на каких условиях функционирует альянс Японии с США. Ни здесь, ни в каком-либо другом случае мы не можем диктовать – это не наши методы выступать с требованиями, ультиматумами. Мы откровенно говорим нашим японским друзьям, что отношения Японии с США в военной сфере, в том числе планы, которые уже начинают материализовываться по развёртыванию на японских островах, наряду с Республикой Кореей, азиатского сегмента глобальной противоракетной обороны США, напрямую затрагивают вопросы обеспечения национальной безопасности Российской Федерации.

Вы совершенно правы, 1 марта в своём Послании Федеральному Собранию Президент России В.В.Путин это откровенно в очередной раз подчеркнул, ретроспективно показав, как многие годы, минимум 15 лет, когда американцы объявили о выходе из договора об ограничении систем противоракетной обороны, мы пытались убедить их в пагубности такого шага. Затем мы пытались создать механизм совместного рассмотрения вопросов защиты от баллистических ракет. Все наши усилия были тщетны. Всё, что делали наши американские коллеги, убеждало нас, что эта глобальная система противоракетной обороны создаётся не для парирования угроз, исходящих от Ирана и Северной Кореи, а для того, чтобы окружить Российскую Федерацию по всему периметру этими противоракетными системами, которые, по оценке наших военных, реально были нацелены на то, чтобы обесценить наш стратегический ядерный потенциал.

Мы об этом честно говорим нашим японским друзьям. Объясняем, что для того, чтобы снять все раздражители в наших отношениях с Японией, о чём договаривались Президент России и Премьер-министр Японии – убирать раздражители, углублять сотрудничество, наращивать стратегические и дружественные отношения для того, чтобы к этой цели двигаться, придётся рассматривать те вопросы, которые мы сейчас обсуждаем – как сопоставлять задачи снятия проблем в наших отношениях с тем, что американская противоракетная оборона, представляющая угрозу для нас, будет находиться на японской территории.

Поэтому мы говорим о том, что все вопросы безопасности в Азиатско-Тихоокеанском регионе, включая Юго-Восточную Азию, Восточную Азию, Северо-Восточную Азию, если мы хотим устойчивых решений, единственно возможно урегулировать не через блоковый подход, военные альянсы, каковые есть между Японией и США, Республикой Кореей и США (Австралия также задействована в этих закрытых блоковых форматах), а только на инклюзивной основе, когда все заинтересованные стороны садятся за одним столом, излагают свои озабоченности и начинают переговоры, призванные выработать общий знаменатель, чтобы все озабоченности были адекватно урегулированы на основе баланса интересов и никто не пытался укреплять свою безопасность за счёт безопасности других. Мы можем ошибаться, но это японское суверенное право - принимать решения о военных альянсах, наше суверенное право – делать выводы, насколько эти договорённости, в частности, система противоракетной обороны, влияет на нашу безопасность. Думаю, ни у кого здесь не должно быть никаких обид. Мы готовы к диалогу, в том числе и по этой теме. Но, наверное, в данной конкретной ситуации Япония едва ли сможет решать за США, а США от диалога по противоракетной обороне, собственно как и по большинству других вопросов, сейчас последовательно уклоняются. Правда, недавно они вновь подтвердили заинтересованность возобновить консультации по вопросам стратегической стабильности с Российской Федерацией. Мы к этому готовы и будем в контакте с нашими японскими соседями, информировать их о наших оценках того, как эти консультации с американцами развиваются. Не будем делать из этого каких-то секретов.

Вопрос: Это сложное противоречие?

С.В.Лавров: Надеюсь, я достаточно понятно говорил. Мы уважаем право Японии на выбор методов обеспечения своей безопасности, выбор своих партнёров, форм сотрудничества с ними в военной сфере. Мы, конечно, имеем полное право оценивать, как эти договорённости на наших границах влияют на безопасность Российской Федерации.

Вопрос: У меня вопрос о планах совместной хозяйственной деятельности на спорных островах. В своём интервью от 11 февраля этого года Вы сказали, что нет никакой необходимости создавать некий наднациональный орган. Как нужно понимать Ваши слова? Как Вы относитесь к японской позиции? Согласны ли Вы, что необходимо создать специальные системы, на которых делает акцент японская сторона? Хочет ли Россия достичь договорённостей, направленных на то, чтобы не затрагивать вопрос принадлежности островов? Например, похожее на русско-японское соглашение по рыболовству от 1998 года, где есть прямое указание – не наносить ущерб позициям обеих стран.

С.В.Лавров: Во-первых, как я уже сказал, наши лидеры, президенты, премьер-министры в ходе их встречи в Японии в декабре 2016 года, договорились о том, чтобы развивать совместную хозяйственную деятельность на этих островах. Там даже было принято короткое заявление, в котором очень конкретно изложена последовательность действий. Она заключается в том, чтобы сначала определить перечень экономически значимых совместных проектов, которые будут поддержаны Москвой и Токио, а потом, в зависимости от масштаба этих проектов, определять на какой юридической основе они должны реализовываться. Во главу угла надо ставить не одержимость юридической стороной дела, а, прежде всего, совместную хозяйственную деятельность. В этом суть договорённости. Если окончательный список согласованных проектов будет внушительным (пока обсуждаются 5 очень важных, конкретных, но не очень масштабных проектов, таких, как культура, туризм) и наши японские друзья увидят возможность реализовать эти проекты в том, что касается японского участия на основе имеющихся привилегий в этой части Российской Федерации, предоставляемых нашим законодательством (это, прежде всего, режим территорий опережающего социально-экономического развития (ТОР) и Свободного Порта Владивосток (СПВ), то эти льготы будут применяться. Если вдруг масштаб тех экономических проектов, которые мы согласуем будет таков, что потребует дополнительных льгот, то мы будем готовы, как я уже сказал, подписать межправительственное соглашение специально по этому вопросу, по дополнительным благоприятным условиям в реализации экономических проектов в рамках совместной хозяйственной деятельности на четырёх островах. Не видим необходимости в создании какого-либо наднационального органа. Повторюсь, есть нынешний режим, включающий в себя льготы СПВ (это полтора десятка портов на всём дальневосточном пространстве Российской Федерации) и режим ТОР. Если будут настолько крупные проекты, что этого окажется мало, мы будем готовы подписать с нашими японскими друзьями межправительственное соглашение.

Мы исходим из того, что японская сторона не будет вступать в договорённости, которые будут для неё юридически неприемлемы. Но сейчас рано об этом говорить. Прежде чем начать что-то оформлять юридически, надо это «что-то» иметь. Мы это пока ещё не согласовали. Пока обсуждается пять достаточно интересных, но скромных и не очень масштабных проектов.

Вопрос: Что Вы ожидаете от предстоящей встречи лидеров США и КНДР? Повлияет ли отставка Госсекретаря США Р.Тиллерсона на этот процесс? Есть ли изменения в российской позиции по вопросу КНДР? Россия и Япония являются участниками шестисторонних переговоров. Будет ли Россия сотрудничать с Японией для возобновления этого формата?

С.В.Лавров: Во-первых, мы приветствуем то движение, которое началось накануне Олимпийских игр в Пхёнчхане и продолжается уже независимо от Паралимпийских игр. Момент движения был задан, по нашей оценке, именно благодаря тому, что стороны нашли в себе ответственность воспользоваться олимпийским перемирием и послать друг другу взаимные, очень позитивные сигналы. Мы одобряем и желаем успеха предстоящим контактам, прежде всего, межкорейскому саммиту, который, как нам сказали наши коллеги, состоится в апреле с.г. Мы были обнадёжены тем, что лидеры КНДР Ким Чем Ын и США Д.Трамп объявили о готовности встретиться лично. Если такая встреча состоится, мы будем только рады.

Странно было видеть вчера в Совете Безопасности ООН ситуацию, когда Россия и Китай предложили принять заявление Председателя Совета Безопасности ООН, которое в самой общей форме поддерживало бы договорённости, пусть предварительные, но уже достигнутые, о проведении межкорейского саммита, возможность проведения встречи лидеров КНДР и США и выражало бы поощрительное отношение Совета Безопасности ООН к этому движению от военной напряжённости к политическому урегулированию, а это заявление было заблокировано именно американской делегацией. Поэтому мне очень трудно судить, кто конкретно решает в каком направлении двигаться по проблемам Корейского полуострова. В принципе, это не наше дело. Бывший Госсекретарь США Р.Тиллерсон, вновь назначенный на этот пост М.Помпео или Директор ЦРУ Дж.Хаспел, кто из них будет отвечать за формирование политики – решать Президенту США Д.Трампу. Мы будем смотреть на то, как формируется позиция США. Может, там будет несколько позиций. Не могу здесь гадать. Посмотрим, как Вашингтон будет действовать, и кто там возьмёт верх. Даже в период, когда Президент США Д.Трамп сказал, что готов встретиться с руководителем КНДР Ким Чен Ыном и решать все проблемы, тут же представители Администрации Президента США заявляют, что надо продолжать дополнительно оказывать давление на Пхеньян, утверждая, что он дрогнул. Это не очень принято в дипломатии. Когда договариваются о встрече, то стараются беречь эту договорённость, а не пытаются призывать к действиям, которые могут быть расценены как провокации, нацеленные на срыв саммита. Повторю, это дело американской Администрации. Мы внимательно это изучаем, будучи не меньше других заинтересованными в мирном урегулировании и избежании катастрофического военного сценария, в том, что касается Корейского полуострова. Мы граничим с Северной Кореей. Целый ряд наших населённых пунктов и промышленных объектов находится совсем близко. Если что-то случится и начнутся военные действия, нас это абсолютно не устраивает. Поэтому мы, как вы знаете, вместе с КНР последовательно, ещё несколько лет назад стали предлагать концентрироваться на политическом процессе, на урегулировании. Этот подход мы регулярно обсуждаем со всеми странами, которые участвовали и, надеюсь, будут участвовать в так называемых шестисторонних переговорах, включая Японию. У нас регулярно проходят консультации между дипломатами, которые отвечают за это направление работы. Рассчитываю, что «партия мира» в корейском урегулировании возобладает во всех столицах.

Вопрос: Вы говорили, что у России нет никакого мотива и назвали чушью обвинения, которые выдвигает Великобритания в адрес России. Как Вы считаете, какие шаги может предпринять Россия в сложившейся ситуации? Что может сделать Россия, чтобы истина была установлена?

С.В.Лавров: Россия не то что может, но и делает больше, чем кто-либо другой, включая Соединенное Королевство. В Великобритании заявили, что это происшествие (когда обнаружили мужчину с его дочерью) явилось результатом отравления, что они сами провели расследование, выявили и решили, что отравляющее вещество было произведено в СССР и оказалось у россиян потому, что не все запасы химического оружия были уничтожены. Поэтому не остается никакого другого вывода, кроме того, что это сделала Россия либо по поручению руководства государства, либо по причине утраты контроля над запасами химического оружия. Но и в этом случае Россия виновата, потому что она должна была все химическое оружие уничтожить.

Просто практически каждое слово в перечислении этих обвинений требует подтверждения. Никто никому ничего не показывает. Когда в британском парламенте обсуждался этот вопрос, лидер лейбористов г-н Дж. Корбин попросил ознакомить парламент с результатами расследования. Ему тоже отказали. Так что как минимум это уже должно вызывать вопросы в традиционных и устоявшихся демократиях.

Что касается остального, то мы ждем от Соединенного Королевства официального обращения, задействования процедур Конвенции о запрещении химического оружия (там все эти процедуры прописаны). Нам же говорят, что заявление Премьер-министра Т.Мэй в парламенте и вызов нашего посла к Министру иностранных дел Б.Джонсону это и есть официальное обращение. Это не так, это абсолютно безграмотное заявление. По Конвенции сторона, которая хочет разобраться в чем-то, происшедшем на ее территории, обязана сделать это официально, письменно. Я не сомневаюсь, что наши британские коллеги все прекрасно знают – там сидят умные люди. То, что они категорически отказываются от оформления официального запроса и буквально сознательно и аррогантно идут на раздувание антироссийской риторики в публичном пространстве вплоть до истерики, говорит о том, что они прекрасно понимают, что у них отсутствует формальный повод для того, чтобы идти юридическим путем. Они пытаются все это свалить в сферу политической риторики, в русофобию в надежде на то, что, как и в целом ряде других случаев, западный мир построится в одну шеренгу и «возьмет под козырек», тем более, что Соединенные Штаты заявили, что они полностью поддерживают позицию Великобритании.

Мы представили множество фактов, которые нельзя игнорировать, в том числе почерпнутые из западных научных журналов последних 15 лет, повторю еще раз, западных публикаций, посвященных работе над отравляющими веществами, которые в Великобритании решили называть «Новичок». После того, как химическое оружие было уничтожено в Российской Федерации, эти работы продолжались и продолжаются, если верить западным публикациям в США, Великобритании, Чехии, Швеции. Началось это все в 1991-1992 гг., когда Советский Союз распался, а лаборатории по производству отравляющих веществ той категории, которую сейчас упоминают в качестве имеющей отношение к «новичку», остались в целом ряде других республик, помимо Российской Федерации, включая страны Балтии, Узбекистан. Узбекистанскую лабораторию, узбекистанские склады ликвидировали как раз при участии специалистов из США. Так что кто, что, где сумел увидеть, забрать, увезти – сейчас очень трудно с этим разбираться. Но факт остается фактом – небезызвестный химик, который сейчас живет в США и который уехал из СССР, г-н В.Мирзоянов (и он не один, там еще как минимум два-три химика было) вывезен вместе с документами, кстати сказать, на Запад. Мы все эти факты представили. А то, что от них открещиваются и даже не хотят их обсуждать, наводит на мысли.

Вот такой факт – С.Скрипаль жив и дочь его жива. Наверное, если, я надеюсь, их вылечат, они тоже смогут пролить какой-то свет на все происшедшее. Никто не хочет этого дожидаться. Все уже решено и, как сказали британские коллеги, нам ничего не покажут, они все знают, а нам остается сознаться в содеянном, после чего они будут нас наказывать. Это буквальный перевод с английского того, что они говорят.

При этом на вопрос насколько они уверены, что все это так (причем вопрос звучит не от нас, а от тех же западных экспертов), они отвечают «весьма вероятно» (highly possible). Но учитывая гибкость английского языка, для тех обвинений, для тех абсолютно провокационных действий, включая высылку дипломатов и угрозы дальнейшего ухудшения отношений, все строить вокруг «хайли поссибл» – это несерьезно.

Вчера в Гааге заседал Исполнительный Совет ОЗХО. Мы в очередной раз предложили задействовать процедуры, которые прописаны в Конвенции о запрещении химического оружия. Британский представитель высокомерно заявил, что Британия это делать не обязана (почему – не знаю) и делать этого не будет. В принципе, наверное, у страны-участницы Конвенции есть возможность сказать, что она не хочет обращаться в этот орган. Но они же в него обратились! А раз ты в эту организацию обратился, то ты обязан руководствоваться пунктами Конвенции, которые предполагают обращение к нам с запросом, поскольку нас подозревают, в том, что мы страна происхождения и даже страна применения этого отравляющего вещества, предоставление нам этого вещества, чтобы мы вместе с экспертами ОЗХО проанализировали его химический состав. Затем, после официального поступления запроса от британской стороны, у нас есть 10 дней по этой Конвенции, в течение которых мы точно дадим ответ. Более того, в соответствии с конвенционными процедурами, если этот ответ не устроит британскую сторону, по той же Конвенции у них есть право обратиться с предложением о созыве чрезвычайной сессии Исполнительного Совета ОЗХО, который будет принимать соответствующее решение. Ничего из этого англичане использовать не хотят, и об этом они сказали в микрофон. Если после такой позиции, такого поведения у каких-то других стран поворачивается язык говорить, что они солидарны с Лондоном, это, знаете, полная профанация и издевательство над здравым смыслом.

Есть еще другие способы. Если их не устраивает ОЗХО и Конвенция, которая лежит в основе ее работы, есть еще Конвенция Совета Европы 1959 года об оказании взаимной помощи по уголовным делам. Можно задействовать механизм этой Конвенции. Но весь пафос британских речей и риторики сводится к тому, что они ни нам, ни вообще никому ничего показывать не обязаны. Они решили, что они вне всяких сомнений и подозрений, и поэтому требуют от всех наказывать Российскую Федерацию. Смешно.

Вы упомянули про отсутствие мотива. Если уж говорить честно, то его действительно нет. В принципе, ни в какой ситуации нельзя предположить, что Российская Федерация будет этим заниматься. Но даже если гипотетически взять эту больную извращенную логику западных коллег, то кто в здравом уме может предположить, что Российская Федерация накануне выборов Президента, накануне Чемпионата мира по футболу вдруг решает создавать какие бы то ни было проблемы? Нет никакого мотива. Мотив есть у тех, кто продолжает на нас «наседать», в том числе, ищет новые поводы (вслед за допингом, за другими вещами), как осложнить проведение Чемпионата мира по футболу. Это всем известно. Но думая о том, какой же мотив все-таки у британского правительства, правительства консерваторов (это уже прозвучало косвенно в комментариях многих обозревателей западных СМИ), наверное, понятно, что Лондон оказался в очень тяжелой ситуации на переговорах с ЕС по «Брекзиту». Популярность этого правительства стремится вниз. О том, что не удается вырвать из Брюсселя то, что они обещали своему народу, своим избирателям, это известно общественному мнению Великобритании. А такой ход с организацией провокации вокруг С.Скрипаля отвлекает внимание. Второй причиной является (может, это мое субъективное мнение, я немного знаю британцев) их желание, чтобы о них не забыли, их желание лидировать. В данном случае была выбрана «поляна» русофобии потому что, наверное, других площадок, где Британия могла бы осмысленно лидировать, становится все меньше и меньше. Повторю, мы открыты к диалогу, мы заявили об этом в Гааге, в Исполнительном Совете ОЗХО, предложив использовать все (а их там немало) возможности, которые предоставляет Конвенция для исследования и расследования этого вопроса, мы предлагаем использовать и Конвенцию Совета Европы об оказании помощи по уголовным делам. Вчера в СБ ООН мы предложили принять заявление Председателя Совета Безопасности, которое призывало бы к сотрудничеству всех сторон для того, чтобы установить истину. Это заявление было заблокировано нашими британскими коллегами, что лишний раз подтверждает то, о чем я уже сказал - что они не хотят установления истины, а хотят, чтобы все приняли то, что они распространяют по миру «за чистую монету». Я не думаю, что у них это получится.

Россия. Вьетнам. Япония. Азия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 16 марта 2018 > № 2532549 Сергей Лавров


Великобритания. Вьетнам. Япония. Россия > Армия, полиция. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > newizv.ru, 15 марта 2018 > № 2529982 Сергей Лавров

"НИ" публикует полный ответ Сергея Лаврова на обвинения Терезы Мэй

Ответ министра иностранных дел России С.В. Лаврова на вопрос вьетнамских и японских СМИ об отношении к обвинениям Великобритании.

Вопрос: Вы говорили, что у России нет никакого мотива и назвали чушью обвинения, которые выдвигает Великобритания в адрес России. Как Вы считаете, какие шаги может предпринять Россия в сложившей ситуации? Что может сделать Россия, чтобы истина была установлена?

С.В.Лавров: Россия не то что может, но и делает больше, чем кто-либо другой, включая Соединенное Королевство. В Великобритании заявили, что это происшествие (когда обнаружили мужчину с его дочерью) явилось результатом отравления, что они сами провели расследование, выявили и решили, что отравляющее вещество было произведено в СССР и оказалось у россиян потому, что не все запасы химического оружия были уничтожены. Поэтому не остается никакого другого вывода, кроме того, что это сделала Россия либо по поручению руководства государства, либо по причине утраты контроля над запасами химического оружия. Но и в этом случае Россия виновата, потому что она должна была все химическое оружие уничтожить.

Просто практически каждое слово в перечислении этих обвинений требует подтверждения. Никто никому ничего не показывает. Когда в британском парламенте обсуждался этот вопрос, лидер лейбористов г-н Дж. Корбин попросил ознакомить парламент с результатами расследования. Ему тоже отказали. Так что как минимум это уже должно вызывать вопросы в традиционных и устоявшихся демократиях.Что касается остального, то мы ждем от Соединенного Королевства официального обращения, задействования процедур Конвенции о запрещении химического оружия (там все эти процедуры прописаны).

Нам же говорят, что заявление Премьер-министра Т. Мэй в парламенте и вызов нашего посла к Министру иностранных дел Б. Джонсону это и есть официальное обращение. Это не так, это абсолютно безграмотное заявление. По Конвенции сторона, которая хочет разобраться в чём-то, происшедшем на её территории, обязана сделать это официально, письменно. Я не сомневаюсь, что наши британские коллеги всё прекрасно знают – там сидят умные люди. То, что они категорически отказываются от оформления официального запроса и буквально сознательно и аррогантно идут на раздувание антироссийской риторики в публичном пространстве вплоть до истерики, говорит о том, что они прекрасно понимают, что у них отсутствует формальный повод для того, чтобы идти юридическим путем. Они пытаются всё это свалить в сферу политической риторики, в русофобию в надежде на то, что, как и в целом ряде других случаев, западный мир построится в одну шеренгу и «возьмет под козырек», тем более, что Соединенные Штаты заявили, что они полностью поддерживают позицию Великобритании.

Мы представили множество фактов, которые нельзя игнорировать, в том числе почерпнутые из западных научных журналов последних 15 лет, повторю еще раз, западных публикаций, посвященных работе над отравляющими веществами, которые в Великобритании решили называть «Новичок». После того, как химическое оружие было уничтожено в Российской Федерации, эти работы продолжались и продолжаются, если верить западным публикациям в США, Великобритании, Чехии, Швеции. Началось это все в 1991-1992 гг., когда Советский Союз распался, а лаборатории по производству отравляющих веществ той категории, которую сейчас упоминают в качестве имеющей отношение к «новичку», остались в целом ряде других республик, помимо Российской Федерации, включая страны Балтии, Узбекистан. Узбекистанскую лабораторию, узбекистанские склады ликвидировали как раз при участии специалистов из США. Так что кто, что, где сумел увидеть, забрать, увезти – сейчас очень трудно с этим разбираться. Но факт остается фактом – небезызвестный химик, который сейчас живет в США и который уехал из СССР, г-н В.Мирзоянов (и он не один, там ещё как минимум два-три химика было) вывезен вместе с документами, кстати сказать, на Запад. Мы все эти факты представили. А то, что от них открещиваются и даже не хотят их обсуждать, наводит на мысли.

Вот такой факт – С. Скрипаль жив и дочь его жива. Наверное, если, я надеюсь, их вылечат, они тоже смогут пролить какой-то свет на все происшедшее. Никто не хочет этого дожидаться. Всё уже решено и, как сказали британские коллеги, нам ничего не покажут, они все знают, а нам остается сознаться в содеянном, после чего они будут нас наказывать. Это буквальный перевод с английского того, что они говорят.При этом на вопрос насколько они уверены, что все это так (причем вопрос звучит не от нас, а от тех же западных экспертов), они отвечают «весьма вероятно» (highly possible). Но учитывая гибкость английского языка, для тех обвинений, для тех абсолютно провокационных действий, включая высылку дипломатов и угрозы дальнейшего ухудшения отношений, все строить вокруг «хайли поссибл» – это несерьезно.Вчера в Гааге заседал Исполнительный Совет ОЗХО. Мы в очередной раз предложили задействовать процедуры, которые прописаны в Конвенции о запрещении химического оружия. Британский представитель высокомерно заявил, что Британия это делать не обязана (почему – не знаю) и делать этого не будет. В принципе, наверное, у страны-участницы Конвенции есть возможность сказать, что она не хочет обращаться в этот орган. Но они же в него обратились! А раз ты в эту организацию обратился, то ты обязан руководствоваться пунктами Конвенции, которые предполагают обращение к нам с запросом, поскольку нас подозревают, в том, что мы страна происхождения и даже страна применения этого отравляющего вещества, предоставление нам этого вещества, чтобы мы вместе с экспертами ОЗХО проанализировали его химический состав. Затем, после официального поступления запроса от британской стороны, у нас есть 10 дней по этой Конвенции, в течение которых мы точно дадим ответ.

Более того, в соответствии с конвенционными процедурами, если этот ответ не устроит британскую сторону, по той же Конвенции у них есть право обратиться с предложением о созыве чрезвычайной сессии Исполнительного Совета ОЗХО, который будет принимать соответствующее решение. Ничего из этого англичане использовать не хотят, и об этом они сказали в микрофон. Если после такой позиции, такого поведения у каких-то других стран поворачивается язык говорить, что они солидарны с Лондоном, это, знаете, полная профанация и издевательство над здравым смыслом.

Есть ещё другие способы. Если их не устраивает ОЗХО и Конвенция, которая лежит в основе ее работы, есть еще Конвенция Совета Европы 1959 года об оказании взаимной помощи по уголовным делам. Можно задействовать механизм этой Конвенции. Но весь пафос британских речей и риторики сводится к тому, что они ни нам, ни вообще никому ничего показывать не обязаны. Они решили, что они вне всяких сомнений и подозрений, и поэтому требуют от всех наказывать Российскую Федерацию. Смешно.Вы упомянули про отсутствие мотива. Если уж говорить честно, то его действительно нет. В принципе, ни в какой ситуации нельзя предположить, что Российская Федерация будет этим заниматься. Но даже если гипотетически взять эту больную извращенную логику западных коллег, то кто в здравом уме может предположить, что Российская Федерация накануне выборов Президента, накануне Чемпионата мира по футболу вдруг решает создавать какие бы то ни было проблемы? Нет никакого мотива. Мотив есть у тех, кто продолжает на нас «наседать», в том числе, ищет новые поводы (вслед за допингом, за другими вещами), как осложнить проведение Чемпионата мира по футболу. Это всем известно. Но думая о том, какой же мотив все-таки у британского правительства, правительства консерваторов (это уже прозвучало косвенно в комментариях многих обозревателей западных СМИ), наверное, понятно, что Лондон оказался в очень тяжелой ситуации на переговорах с ЕС по «Брекзиту». Популярность этого правительства стремится вниз. О том, что не удается вырвать из Брюсселя то, что они обещали своему народу, своим избирателям, это известно общественному мнению Великобритании. А такой ход с организацией провокации вокруг С.Скрипаля отвлекает внимание.

Второй причиной является (может, это мое субъективное мнение, я немного знаю британцев) их желание, чтобы о них не забыли, их желание лидировать. В данном случае была выбрана «поляна» русофобии потому что, наверное, других площадок, где Британия могла бы осмысленно лидировать, становится все меньше и меньше. Повторю, мы открыты к диалогу, мы заявили об этом в Гааге, в Исполнительном Совете ОЗХО, предложив использовать все (а их там немало) возможности, которые предоставляет Конвенция для исследования и расследования этого вопроса, мы предлагаем использовать и Конвенцию Совета Европы об оказании помощи по уголовным делам. Вчера в СБ ООН мы предложили принять заявление Председателя Совета Безопасности, которое призывало бы к сотрудничеству всех сторон для того, чтобы установить истину. Это заявление было заблокировано нашими британскими коллегами, что лишний раз подтверждает то, о чем я уже сказал - что они не хотят установления истины, а хотят, чтобы все приняли то, что они распространяют по миру, «за чистую монету». Я не думаю, что у них это получится.

Великобритания. Вьетнам. Япония. Россия > Армия, полиция. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > newizv.ru, 15 марта 2018 > № 2529982 Сергей Лавров


Вьетнам. Россия. США. Азия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 11 ноября 2017 > № 2384228 Владимир Путин

Во Вьетнаме завершился саммит АТЭС.

В Дананге завершил работу 25–й саммит форума «Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество».

Во второй день на заседании лидеры АТЭС рассмотрели перспективы мировой экономики при участии директора-распорядителя Международного валютного фонда Кристин Лагард.

В ходе рабочего завтрака обсуждалось формирование Азиатско-тихоокеанской зоны свободной торговли и возможное расширение состава участников АТЭС.

Заключительная встреча участников саммита была посвящена инвестициям и новым движущим силам в международной торговле.

По итогам форума утверждена совместная декларация. Лидеры АТЭС-2017 дали оценку текущей региональной и мировой экономической ситуации, согласовали пути дальнейшего развития сотрудничества, обозначили ряд задач на следующий год.

Кроме того, в кулуарах саммита глава Российского государства общался с Президентом США Дональдом Трампом. Лидеры двух стран одобрили совместное заявление по Сирии.

По окончании работы форума « Краткая справка Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество (АТЭС) Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество» Владимир Путин ответил на вопросы российских и иностранных журналистов.

* * *

Стенограмма встречи с российскими и иностранными журналистами

Вопрос: Здравствуйте!

Завершается работа саммита АТЭС. Хотелось бы узнать подробнее, как Вы оцениваете итоги работы с лидерами, возможно, какие–то организационные моменты. И конечно же, по традиции на АТЭС принимается итоговый документ. Как шла эта работа? Возможно, были какие–то разногласия?

В.Путин: Что касается организации, то Вьетнам сделал всё, для того чтобы было работать комфортно, удобно, и очень хорошую обстановку создал, без всяких сомнений. Это первое.

Второе, что касается самой темы – тема очень актуальная. Вы знаете – здесь в основном российские журналисты, – мы в России очень много внимания уделяем цифровой экономике в разных её аспектах, ипостасях, с разных сторон рассматриваем проблемы.

И то, что Вьетнам поднял именно этот вопрос, считаю чрезвычайно важным, актуальным, потому что необходимо всем вместе некоторые вопросы не только рассматривать, но и решать. В одиночку это трудно сделать.

Имею в виду, например: все говорят о малом, среднем бизнесе или микробизнесе, но нужно понять, как его встраивать в общую систему, общую цепочку работы в современной экономике, информационной экономике.

Что для этого нужно сделать? В этой связи у России были конкретные предложения, я их изложил. Это касается самого определения понятийного аппарата: что такое цифровая экономика, что такое цифровая торговля и так далее. Это всё кажется на первый взгляд простой вещью, но на самом деле это требует изучения.

Или, например, нам нужно понять социальные последствия применения новых технологий. Одни говорят, что это опасно и страшно, поскольку высвобождает много рабочих мест, непонятно что с этим делать. Другие говорят: нет ничего страшного, будем переучивать.

Но это требует экспертной оценки, это требует работы с профсоюзами, международными экспертами и Международной организацией труда – МОТ. Это всё было предметом нашего обсуждения.

Конечно, затрагивались и другие вопросы. Так, по ходу дела, это и борьба с терроризмом, и ситуация на мировых энергетических рынках. Вот сейчас только за рабочим ланчем об этом говорили.

Говорили и о перспективах развития АТЭС. За время существования этой организации взаимная торговля выросла в разы. Это, в общем и целом, показывает эффективность объединения.

Мы говорили о необходимости дальнейшей либерализации рынков, выстраивании отношений в рамках единого свободного рынка. Хотя некоторые считают, что пока преждевременно об этом говорить, имея в виду разный уровень развития экономик стран – участниц этой организации.

Очень интересным было сообщение госпожи Лагард по поводу состояния мировой экономики, которая, как мы знаем, растёт, и в среднесрочной перспективе прогноз хороший. Но есть и риски, как она говорила, связанные с тем, что в развитых экономиках замедляется темп роста заработной платы, это снижает потребительскую способность населения.

Она говорила о необходимости проведения взвешенной бюджетной, финансовой, кредитной политики, необходимости структурных изменений в экономике. Вот это всё было предметом нашего обсуждения.

Всё это чрезвычайно интересно, важно, востребованно. И то, что мы имеем общее представление о том, куда нужно двигаться, – это имеет большое значение.

Вопрос: Одной из интриг прошедшего саммита стали Ваши возможные переговоры с господином Трампом. Насколько я понимаю, Вам всё–таки удалось поговорить, что называется, «на ногах». Расскажите, пожалуйста, о чём и, на Ваш взгляд, почему всё–таки не удалось организовать такую полноценную встречу, полноформатные переговоры?

В.Путин: Что касается отдельной встречи. Во–первых, это было связано с графиком работы господина Трампа, моим графиком и определёнными формальностями протокола, с которыми нашим командам справиться, к сожалению, не удалось. Но они будут наказаны за это.

Вместе с тем ничего страшного не произошло, мы поговорили в ходе сегодняшнего заседания, пообщались, и, в общем и целом, всё, что хотели, мы обсудили. В основном–то говорили о чём?

Говорили о том, что обсуждалось на самом саммите АТЭС, говорили о том, как использовать те новые возможности, которые предоставляет цифровая экономика для развития экономических связей. И вы знаете, мы ещё согласовали совместное заявление по борьбе с терроризмом в Сирии.

В этом смысле, имея в виду и первое, и второе, можно сказать, что работа на полях АТЭС была полезной и успешной, потому что не так просто было выйти на заявление по Сирии. Наши эксперты работали над этим заявлением в преддверии саммита, и уже вчера началась доработка этого документа.

Министры иностранных дел господин Лавров и господин Тиллерсон работали над теми вопросами, которые возникли уже после того, как этот текст был предложен экспертами, и сегодня только что мы с Президентом Соединённых Штатов этот документ согласовали. Считаю его важным, потому что он подчёркивает некоторые абсолютно принципиальные вещи.

Во–первых, продолжение борьбы с терроризмом. Это чрезвычайно важно и для Соединённых Штатов, особенно в свете последних трагических событий, которые там произошли, связанные с террористическими вылазками. Это важно для нас, для страны, которая давно сталкивается с этой проблемой. И это важно для всего международного сообщества. Борьба с терроризмом будет продолжена, причём совместными усилиями.

Что касается Сирии: чрезвычайно важным считаю, что мы подтвердили территориальную целостность и суверенитет страны. Мы договорились о том, что будем после завершения борьбы с террором, ликвидации террористической угрозы на этой территории двигаться по пути политического урегулирования под эгидой Организации Объединённых Наций. Детали этого заявления вы можете посмотреть. Оно, по–моему, уже опубликовано.

Вопрос: Владимир Владимирович, как Вы оцениваете так называемые антироссийские расследования, которые, кажется, только набирают силу в Соединённых Штатах? Министры американского правительства, их уже обвиняют в коррупционных связях с Россией, и вроде бы члены предвыборного штаба Дональда Трампа встречались с Вашей вроде бы племянницей. Как Вы оцениваете эту ситуацию? Это первый вопрос.

И второй вопрос: Владимир Владимирович, когда уже наконец? Мы уже устали ждать!

В.Путин: Вторую часть Вашего вопроса пока оставлю без ответа. Время придёт, мы поговорим на эту тему.

Что касается первой части, то я уже многократно высказывался на этот счёт. Считаю, что всё, что связано с российским так называемым «досье» в Соединённых Штатах, на сегодняшний день – это проявление продолжающейся внутриполитической борьбы.

Вот те конкретные вещи, о которых Вы сказали, конечно, они мне известны, хотя о каких–то связях моих родственников с представителями Администрации или с какими–то официальными лицами – я об этом узнал только вчера от господина Пескова. Я не знаю об этом ничего, ровным счётом вообще ничего. По–моему, это всё бредни какие–то.

По поводу министра торговли, по–моему, речь идёт о министре торговли Соединённых Штатов. Он бизнесом раньше занимался, был акционером или владельцем шиппинговой компании, причём мирового уровня, заключал контракты с отправителями грузов по всему миру, может быть, и с российскими. Но это не больше чем бизнес.

Никакого отношения к политике это никогда не имело и не имеет. Я даже фамилии его не знаю, если по–честному, только недавно, честно говоря, услышал. Поэтому здесь нечего расследовать. Но при желании можно, конечно, поковыряться в поисках каких–то сенсаций. Их там нет, никаких сенсаций нет.

Что касается господина Манафорта, то его тоже как–то связывают с Россией. Единственная связь с Россией – это то, что он, будучи руководителем и, наверное, владельцем, даже не знаю, американского пиаровского агентства, заключал контракты и тоже как бизнесмен, работающий в этой сфере, работал с Украиной, в том числе с бывшим президентом Януковичем.

Но какое это отношение имеет к России, я не понимаю. Никакого. Ровным счётом ничего здесь нет, просто пустая болтовня и желание использовать любую зацепку для борьбы с действующим Президентом США. Но это, повторяю, не наше дело, пускай они сами разбираются.

Вопрос: У Вас регулярно бывают встречи с Си Цзиньпином, но эта встреча, наверное, была особенная, потому что состоялась сразу после съезда компартии. И насколько я знаю, она была довольно долгой, и Вы даже разговаривали тет–а–тет какое–то время. Не подскажете, какие вы темы обсуждали, затрагивался ли вопрос Северной Кореи и насколько здесь близки позиции двух стран и что нам ожидать, поскольку это очень острая тема сейчас для всего мира?

В.Путин: Мы с Председателем КНР встречаемся регулярно, объём наших отношений очень большой. Это самый крупный наш торгово-экономический партнёр, свыше 60 миллиардов долларов оборот, это ещё после падения.

Мы, безусловно, достигнем той планки, которой хотели, если сохраним темпы, которые сейчас набираем, и на 100 миллиардов, конечно, в ближайшие годы выйдем. У нас много планов в сфере энергетики и атомной энергетики, углеводородной, не буду повторять все эти проекты, чтобы время не терять, это всё известно.

У нас хорошие перспективы в области освоения космического пространства, в том числе работа по дальнему космосу, авиация – широкофюзеляжный самолёт. Мы уже создали проектную организацию, и даже уже есть название этого самолёта. У нас хорошая перспектива в области вертолётостроения, тяжёлый вертолёт будем делать. То есть много направлений работы, нам всегда есть о чём поговорить.

Что касается внешнеполитической сферы, то, как любят говорить дипломаты, у нас позиции очень близки либо совпадают по очень многим вопросам, по ключевым – точно. Один из таких ключевых вопросов сегодня – это, безусловно, проблема Северной Кореи. Здесь у нас полное совпадение взглядов.

Мы считаем, что это проблема, мы не признаём ядерного статуса Северной Кореи, мы призываем в то же время снизить градус противостояния и найти в себе силы всем противоборствующим сторонам, конфликтующим, сесть за стол переговоров. Другого пути решения вопроса нет.

Россия и Китай предложили дорожную карту для решения этой проблемы, там пошагово изложено всё, что нужно сделать: вначале прекратить риторику, потом прекратить всякие проявления агрессии со всех сторон и в конечном итоге сесть за стол переговоров.

Но, как вы слышали, в последнее время звучат обнадёживающие сигналы, в том числе из администрации Соединённых Штатов, Японии, Южной Кореи по поводу того, что в целом, как бы, понимание безальтернативности такого способа решения проблемы есть у всех. Надеемся, что так оно и будет.

Потом была ещё встреча тет–а–тет действительно, в ходе которой Председатель КНР более подробно проинформировал о ходе съезда компартии, о том, какие планы перед собой Китай ставит с точки зрения развития на среднесрочную перспективу.

Это важно, имея в виду как раз то, с чего я начал, для нас важно, потому что Китай – наш крупнейший торгово-экономический партнёр. Для нас очень важно понимать, как и куда будет двигаться эта большая экономика, которая, безусловно, в ближайшие годы займёт первое место в мире.

При темпах роста в шесть с лишним процентов ежегодных, а раньше было ещё больше, это неизбежно. И нам, конечно, нужно понимать, как мы будем корректировать свою работу с Китаем, имея в виду и наши планы в развитии ЕАЭС, и состыковки этих планов с планами Китая по «Шёлковому пути» и их стратегии развития отношений с соседями.

Вопрос: Владимир Владимирович, на подобных саммитах общение на полях бывает иногда не менее важным, чем официальные встречи. Можно попросить Вас рассказать о Ваших контактах в кулуарах?

И ещё вопрос по этой же теме. Дональд Трамп известен своей своеобразной привычкой во время рукопожатия тянуть руку собеседника на себя. Но говорят, что с мастером спорта по самбо этот приём бесполезен. Пытался он делать что–то подобное, когда здоровался с Вами?

В.Путин: Вы знаете, я не знаю про его привычки, мы мало знакомы. Но Президент Соединённых Штатов ведёт себя в высшей степени корректно, доброжелательно, и у нас нормальный диалог.

К сожалению, мало времени, пока не удаётся более подробно поговорить по всему комплексу наших отношений, а там есть о чём поговорить: и в сфере безопасности, и в сфере экономического взаимодействия, которое у нас практически на нуле сегодня.

Было–то всего 28 миллиардов, стало 20 миллиардов. Это ноль, считай, для таких стран, как Соединённые Штаты и Россия, это почти ноль. Поэтому нам, безусловно, нужно будет всё–таки найти возможность и нашим командам, и на уровне президентов сесть и поговорить по всему комплексу наших отношений. Но, повторяю ещё раз, воспитанный человек и комфортный в общении для совместной работы.

Вопрос (не слышно)…

В.Путин: Вы знаете же, была встреча с Премьер-министром Японии, Президентом Филиппин, Председателем КНР и отдельная встреча с Президентом Вьетнама. Очень подробные были разговоры с лидером каждой страны.

При этом есть, конечно, своя специфика в отношениях с каждым из этих государств, имея в виду и уровень наших экономических связей, политического взаимодействия, работа в сфере безопасности, той же ВТС.

Это целый комплекс вопросов, здесь всего сразу не расскажешь. Но это было очень полезно и, думаю – даже не думаю, уверен, – будет иметь значение для нашей практической работы в страновом разрезе с этими партнёрами.

Вопрос: Здравствуйте!

Позвольте вернуться к вопросу о Сирии и узнать Вашу оценку того, что происходит сегодня в Сирийской Арабской Республике. Очевидно, что это уже не перелом ситуации, о чём говорили буквально год назад. Что происходит сегодня и каковы перспективы развития ситуации в этой стране?

В.Путин: На сегодня совершенно очевидным является тот факт, что боевая работа по ликвидации террористического очага в Сирии завершается. Последние события на юго-востоке страны как раз говорят об этом – это был практически последний оплот ИГИЛ, город на границе между Сирией и Ираком на юго-востоке, и затем зачистка восточного берега Евфрата.

Сейчас самое главное – завершить эту работу и закрепить договорённости по зонам деэскалации, закрепить режим прекращения огня, создать условия для начала политического процесса. Собственно говоря, на это сегодня направлено в том числе и наше совместное российско-американское заявление. Думаю, что это будет существенным фактором в работе по урегулированию сирийской проблемы.

Вопрос: Министерство юстиции США вынуждает наш канал [Russia Today] зарегистрироваться в этой стране как иностранный агент. А также недавно корпорация Twitter запретила нашу рекламу, несмотря на то что она проплачена и публикуется на законных основаниях. Как Вы относитесь к такому беспрецедентному давлению на российские СМИ в США и будут ли ответные меры?

В.Путин: Было бы смешно, как у нас в народе говорят, если бы не было так грустно. Потому что те, кто это делает в Соединённых Штатах, всё время били себя в грудь и говорили о том, что они записные демократы, номер один в мире. И в этой связи свобода слова всегда поднималась на щит как светоч демократии. Без свободы слова демократии не существует.

Атака на наши средства массовой информации в Соединённых Штатах – это атака на свободу слова, без всякого сомнения. Мы разочарованы, как в таких случаях говорят. Но, разумеется, по–другому быть не может. И то, что сейчас обсуждается в Государственной Думе, – я вчера это видел, – может быть, слишком резковато, но это естественно, потому что на уровне представительных органов власти часто звучат крайние оценки, резкие суждения и жёсткие предложения. Но ответ мы обязательно должны будем какой–то сформулировать, и он будет зеркальным.

Хочу обратить ваше внимание на то, что никаких подтверждений вмешательства наших СМИ в ход избирательной кампании нет и быть не может. Последние расследования в том же Конгрессе, по–моему, или в Сенате показали, что там доля рекламы была ноль целых какие–то сотые процента. Влияние на аудиторию измеряется в каких–то тоже десятых или сотых долях процента.

То есть это просто несопоставимо – 100 тысяч, по–моему, у вас была реклама, а другие американские СМИ миллионами размещают рекламу. Несопоставимо просто! Нет, и это показалось опасным, трактуется как какое–то вмешательство.

Средства массовой информации высказывают точку зрения, дают информацию, трактуют её и высказывают свою точку зрения. Можно с ними поспорить, но не путём закрытия или создания условий, невозможных к осуществлению прямой профессиональной деятельности, а путём представления своей точки зрения, доведения своей информации до аудитории. Нет, пошли по пути фактического закрытия. Ответ будет адекватным, зеркальным.

Вопрос: Владимир Владимирович, добрый день!

The Wall Street Journal писал о том, что США собираются предложить России план по размещению американских миротворцев: там указывалась цифра в заметке – 20 тысяч человек.

В.Путин: Где?

Реплика: На Донбассе, на Украине.

В.Путин: Я такого не знаю. Можете дальше ничего не говорить, потому что…

Вопрос: Вот они собирались это довести как–то до руководства. Слышали Вы об этом? И как бы Вы гипотетически отнеслись к такому предложению, если оно будет доведено?

В.Путин: Я уже ответил. Я об этом ничего не слышал, ничего об этом не знаю, поэтому комментировать это невозможно. Просто это нереально.

Когда будут сформулированы конкретные… Понимаете, ведь в практической жизни как? Предположение – это одно, а когда на бумагу кладут какое–то предложение, там часто выглядит совсем по–другому.

А комментировать то, чего нет, согласитесь… О чём я буду говорить, что я буду комментировать, если этого нет? А если будут такие предложения, посмотрим.

Вопрос: Вы разочарованы тем, что не встретились с Трампом? И что это говорит о состоянии отношений между Россией и США?

В.Путин: Это говорит о том, что отношения между Россией и Соединёнными Штатами пока не вышли из состояния кризиса. Как вы знаете, я часто и много говорю об этом, мы готовы к тому, чтобы перевернуть эту страницу и пойти дальше, смотреть в будущее, решать проблемы, в которых заинтересован и народ Соединённых Штатов, и народ Российской Федерации, думать о том, чтобы наполнить конкретным серьёзным содержанием наши экономические связи.

Смотрите, на последнем Экономическом форуме в Санкт-Петербурге американские компании были представлены самым большим числом. Больше всего на Экономическом форуме в Петербурге было американских компаний. Все хотят работать в России.

Вот взяли запретили Exxon Mobil работать в Арктике на шельфе. Лишили просто интересной, перспективной работы, которая бы повышала экономическую мощь Соединённых Штатов, создавала бы дополнительные рабочие места в Соединённых Штатах, прибыль бы приносила, налоговые сборы и так далее.

Это только один пример, а с учётом ограничений в сфере, скажем, финансирования и так далее, много других примеров. Ваше место займут конкуренты. Это неизбежно в современном мире. Но мы хотим, чтобы у нас были гармоничные отношения с Соединёнными Штатами не только в области экономики, но и в сфере обеспечения безопасности.

У нас заключён Договор по сокращению стратегических наступательных вооружений – СНВ–3. Когда заключался этот Договор, я не был Президентом России и Президент Трамп не принимал участия в подготовке этого документа. Но он существует. Там есть вопросы, которые требуют обсуждения.

Другая проблема – ракеты малой и средней дальности. Мы слышим упрёки со стороны некоторых партнёров из Штатов о том, что Россия якобы нарушает этот Договор. Но тогда нужно показать, где мы это нарушаем.

А то, что в Румынии стоят пусковые установки, которые можно использовать не только для противоракет, но и для систем Traident, а это ракеты средней дальности, размещённые на море, их можно легко перенести на сушу и использовать как ракеты средней дальности наземного базирования. Это уже прямое нарушение, на наш взгляд.

Есть и другие вопросы, которые мы можем и должны обсуждать, в том числе, скажем, борьба с терроризмом. То, что нам удаётся всё–таки даже в этих условиях хоть о чём–то договариваться – в данном случае имею в виду заявление по Сирии, – уже хорошо, но этого мало.

Вопрос: Хотел бы спросить о вчерашней встрече с Премьер-министром Абэ. Вы сказали, что победа на выборах в Японии позволит нам реализовать все наши планы. Что означает «наши планы»? План Абэ, нам известно, включает подписание мирного договора. Согласны ли Вы с тем, что этот вопрос является частью вашего совместного плана?

И ещё. Переговоры по реализации этого плана потребуют, наверное, несколько лет. Означает ли это, что Вы пойдёте на другой срок в качестве Президента?

В.Путин: Вы правильно сказали, у нас много планов, и мы уже их анонсировали неоднократно. В сфере экономики – это прежде всего планы самого Премьер-министра Абэ. Как Вы знаете, он несколько месяцев назад сформулировал свои предложения по ряду направлений. Больше того, он назначил даже специального министра, который занимается этими вопросами. Это только одна проблема.

Вторая проблема, или вторая часть проблемы, это вопросы безопасности в регионе в целом. Только что мы говорили здесь, на пресс-конференции, про проблему Северной Кореи. Мы это тоже обсуждали. Первую часть обсуждали и вторую обсуждали.

Мы, безусловно, говорили и о мирном договоре. И это, конечно, всё входит в наши общие планы. Я хочу сказать, что здесь много вопросов по мирному договору. Не секрет: мы должны здесь тоже посмотреть, какие обязательства у Японии есть с её партнёрами в сфере обороны и безопасности, как это повлияет на ход переговорного процесса по мирному договору России и Японии, какие обязательства Япония имеет и что она может, что она не может делать самостоятельно.

Это вполне естественно: если есть какие–то договорённости, то нужно эти договорённости, видимо, соблюдать. И как это отразится на наших отношениях с Японией, это всё мы должны выяснить, это большая работа. И, может быть, действительно, она рассчитана не на один год. Но есть и вопросы, которые можно решить сегодня.

Например, Премьер-министр Абэ ставил вопрос о посещении японскими гражданами южных островов Курильской гряды, для того чтобы они могли побывать на могилах своих предков, и просил нас это сделать в упрощённом порядке, в безвизовом порядке. Как вы знаете, мы это делаем.

Он затем обратился с просьбой, чтобы эти японские граждане могли побывать не только там, где они были уже раньше, но и в так называемых закрытых районах этих островов. Мы и это сделали.

Мы договорились о том, что группа японских бизнесменов может приехать на острова, для того чтобы на месте поговорить о том, что и как можно там совместно развивать. Мы тоже на это пошли, и такие поездки были совершены. То есть что–то можно делать прямо сейчас, что–то, наверное, будет рассчитано на длительный срок.

Но это не зависит от того, кто находится у власти – Абэ, Путин, ещё кто–то, – это не важно. Важен настрой наших стран, наших народов на долгосрочное урегулирование всех проблем, с тем чтобы создать благоприятные условия для развития наших отношений не на краткосрочную и даже не на среднесрочную, а на длительную историческую перспективу.

Большое вам всем спасибо за внимание.

Вьетнам. Россия. США. Азия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 11 ноября 2017 > № 2384228 Владимир Путин


Россия. Вьетнам. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 8 ноября 2017 > № 2381724 Сергей Лавров

Комментарий и ответы на вопросы СМИ Министра иностранных дел России С.В.Лаврова «на полях» Совещания министров иностранных дел и торговли Форума АТЭС, Дананг, 8 ноября 2017 года

Началось заседание СМИД АТЭС – подготовительное мероприятие накануне саммита АТЭС, который откроется послезавтра во вьетнамском Дананге. Министры рассмотрели проекты документов, которые сейчас находятся на столе переговоров и должны быть доложены лидерам. Самый острый вопрос – это отношение к протекционизму: осуждать или отказываться от него, как того хочет большинство стран-членов АТЭС, или все же не брать на себя дополнительные обязательства, как пытается сделать Администрация США, которая сейчас пересматривает подходы президента Б.Обамы к мировой торговле. Высказывается сомнение в том, что открытость мировой торговли является благом для США. Дискуссии предстоят довольно острые.

Все это происходит на фоне сохраняющихся политических и экономических проблем в мире. Волатильность валютных курсов и в целом рынков, в том числе сырьевых, не помогают выстраивать долгосрочную стабильную стратегию. Это одна из тем, которые обсуждаются здесь на встречах министров иностранных дел и министров экономического развития (некоторые страны представлены министрами финансов).

На этом фоне обсуждается новое явление – цифровая экономика, прорывные технологии. В России этому уделяется повышенное внимание – Президент и Председатель Правительства подробно говорили на эту тему и сделали целый ряд конкретных поручений. Мы здесь привлекли внимание к такому аспекту проблемы информационной безопасности, как обеспечение сочетания свободы доступа к информации и пресечение попыток злоупотреблять информационными технологиями, в том числе в преступных, а иногда и террористических целях. Еще пару лет назад мы выступили с инициативой в ООН от имени ШОС разработать универсальные правила поведения в киберпространстве. Сегодня на заседании министров АТЭС мы привлекли внимание коллег к этой инициативе. Надеюсь, что в условиях, когда угрозы злоупотреблением социальными сетями и в целом информационными технологиями действительно являются общими и становятся все более ощутимыми для всех, эта тема привлечет дополнительное внимание всех государств в АТЭС и в более широком плане – в ООН.

Посмотрим, какие результаты будут у сегодняшнего заседания, какие проекты и в каком окончательном виде будут вынесены на рассмотрение президентов.

Вопрос: Есть информация, что американцы якобы вообще могут не подписать итоговую декларацию, настаивая на формулировке «честная», а не «свободная» торговля. Соответствует ли это действительности?

С.В.Лавров: Есть такая информация. Мы слышали об этих подходах США. Переговоры продолжаются и, наверное, будет найден какой-то компромисс. От того, какими словами удастся выразить общую позицию, не зависит реальное поведение США на мировых рынках. Они будут руководствоваться, прежде всего, своими намерениями, о которых Президент США Д.Трамп заявлял в ходе предвыборной кампании – по максимуму переводить все производство, вынесенное за границу, назад в США. Учитывая огромный масштаб американской экономики и ее долю в мировом хозяйстве, это будет иметь серьезные последствия для мировых рынков. Уверен, наши партнеры и мы сами будем искать возможности учесть такие перемены в американской позиции в собственных действиях с тем, чтобы не пострадали наша экономика и планы развития страны.

Вопрос: Только что, выступая в Парламенте Южной Кореи, Д.Трамп заявил, что хочет построить мир через силу, время оправданий прошло и мир больше не может быть терпеливым по отношению к режиму-изгою, который угрожает ядерным оружием.

С.В.Лавров: Как я понимаю, речь идет о КНДР?

Мы уже не раз высказывали свое отношение к происходящему. Убеждены, что обмен угрозами и даже оскорблениями (а такие вещи тоже имели место с обеих сторон) не приведет ни к чему хорошему. Нужно садиться и договариваться. Есть российско-китайское предложение. Мы убеждены, что альтернативы мирному урегулированию нет. Все должны подходить к этой проблеме с холодной головой, а не с зашкаливающими эмоциями. Это слишком опасная игра. Я уже приводил слова Министра обороны США Дж.Мэттиса, который еще летом сказал, что в случае начала военного конфликта будет катастрофа с многими десятками тысяч человеческих жертв (а последние оценки уже упоминают миллионы).

Вопрос: Встреча президентов России В.В.Путина и США Д.Трампа может быть полноформатной или «на ногах»?

С.В.Лавров: Повторю, мы слышали заявление самого Д.Трампа о том, что он планирует провести такую встречу с Президентом России. В.В.Путин к этому готов, американцы об этом знают, протокольные службы находятся в контакте. Когда графики лидеров будут окончательно прояснены, вам об этом сообщат.

Вопрос: Будете ли Вы встречаться с Госсекретарем США Р.Тиллерсоном?

С.В.Лавров: Как я понимаю, сейчас он сюда не приезжает, а прибудет уже с Президентом США Д.Трампом. Поэтому, наверное, пообщаемся уже непосредственно в ходе саммита.

Вопрос: Что планируется обсудить?

С.В.Лавров: Все стоящие на повестке дня вопросы. Наши двусторонние отношения требуют «серьезного ремонта» после того, как команда Б.Обамы постаралась и поработала над их ухудшением. В международных делах – тот же Корейский полуостров, сирийское урегулирование, Ирак, палестино-израильский конфликт, Украина, где сейчас представитель США, вроде, начал активно работать и планирует в ближайшие несколько дней провести встречу с Помощником Президента России В.Ю.Сурковым. Тем для разговора будет достаточно.

Вопрос: После первой встречи В.В.Путина и Д.Трампа, когда прозвучали заявления, многие объявленные тогда решения в итоге были очень быстро дезавуированы американской стороной. Есть ли риск, что сейчас произойдет то же самое?

С.В.Лавров: Они были не то чтобы дезавуированы, просто Президенту США Д.Трампу не позволяют выполнять свои президентские полномочия, в частности, в том, что касается взаимодействия с нами по кибербезопасности.

В Гамбурге действительно президенты обсуждали возможность возобновления сотрудничества по предотвращению преступлений в информационной среде. Мы предложили создать группу по кибербезопасности, которая рассматривала бы, в том числе озабоченности, возникающие у одной страны в отношении другой. Президент Д.Трамп нашел это предложение весьма перспективным. О достижении предварительной договоренности было объявлено. Впоследствии мы услышали голоса и шум из Конгресса с вопросами о том, как может Белый дом сотрудничать с русскими, которые вмешивались в ту самую сферу, о которой идет речь: кибербезопасность США, взлом серверов Демократической партии и многое другое. Факты, которые уже установлены и известны, говорят о том, что ни одного российского следа до сих пор в этих делах не найдено. Следы там внутренние, в том числе внутри Национального комитета Демократической партии США были выявлены вмешательства и сливы информации конкурентам.

Мы, конечно, можем достигать договоренности, но, к сожалению, они тут же становятся элементом внутриполитической борьбы и игр с целью максимально осложнить жизнь и деятельность Президента Д.Трампа.

Вопрос: Власти Украины уже дошли до того, что собираются разрешать любые гастроли российских артистов через согласование со спецслужбами.

С.В.Лавров: Я уже не комментирую то, что делают власти Украины. По-моему, они сами уже не понимают, чем занимаются.

Россия. Вьетнам. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 8 ноября 2017 > № 2381724 Сергей Лавров


Россия. Вьетнам > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 30 июня 2017 > № 2238191 Максим Орешкин

Максим Орешкин: Рынок Вьетнама может стать «стартовой» площадкой для совместного выхода на рынки других государств АСЕАН

30 июня 2017 года Министр экономического развития РФ Максим Орешкин выступил на открытии Российско-Вьетнамского экономического форума.

Максим Орешкин:

Всем добрый день! Уважаемый господин Чан Дай Куанг! Уважаемые вьетнамские и российские друзья!

Рад возможности сегодня выступить на открытии Российско-Вьетнамского делового форума.

Мы придаем очень важное значение официальному визиту в Россию Президента Вьетнама. Рассчитываем, что переговоры, которые состоялись вчера между нашими президентами, придадут дополнительный импульс нашему сотрудничеству на ключевых направлениях.

Исторически Россию и Вьетнам связывают очень крепкие традиции взаимной поддержки и глубокой симпатии между народами двух государств. Между нашими странами накоплен уникальный опыт сотрудничества практически во всех областях – торговля, инвестиции – которые распространяются на все отрасли экономики. Можно выделить и энергетику, промышленность, транспорт, связь, высокие технологии, науку, образование и культуру.

Все это позволило реализовать уникальный для России и других государств-членов Евразийского экономического союза проект региональной интеграции – зону свободной торговли с Вьетнамом.

Вместе с тем существующий потенциал раскрыт пока еще не в полной мере. В ближайшие годы важно сконцентрировать усилия на создании благоприятных условий для развития торговли, реализации крупных инвестиционных проектов, поддержке малого и среднего предпринимательства.

Развитию этих направлений будет способствовать реализация того пакета документов, который вчера был подписан в присутствии президентов России и Вьетнама.

Резервы для наращивания двустороннего товарооборота видим в укреплении взаимодействия в сфере сельского хозяйства. Рассчитываем на расширение номенклатуры поставок сельхозпродукции уже в ближайшее время. Россия готова удовлетворить растущий спрос на кормовые культуры во Вьетнаме. О существующем потенциале говорит многократный – более чем в 15 раз – рост поставок российских зерновых на рынок Вьетнама в этом году.

Одновременно, снижение тарифов создало дополнительные условия для увеличения импорта в Россию таких традиционных вьетнамских товаров, как фрукты и рыба.

В этой связи принципиальное значение имеет четкая и оперативная работа ветеринарных органов России и Вьетнама по предоставлению доступа продовольственных товаров на рынки двух стран.

В рамках Соглашения о свободной торговле дополнительные возможности появляются и у инвесторов.

Правительство Российской Федерации оказывает необходимую поддержку проектам в сферах электроэнергетики, добычи полезных ископаемых и других отраслях. Наши компании имеют богатый опыт при реализации инициатив как в этих областях, так и других, а также новых, которые развиваются в последние годы. Такие проекты создают предпосылки для увеличения экспорта товаров, услуг, расширения финансово-кредитного сотрудничества.

В настоящее время созданы новые банковские продукты для обслуживания российско-вьетнамских проектов и торговых операций компаний двух стран. Вьетнамско-Российским банком (ВРБ) запущен канал расчетов в национальных валютах. Следует активнее подключать экономических операторов двух стран к использованию этой инфраструктуры.

В России создан универсальный механизм финансовой и нефинансовой поддержки экспортеров в формате «одного окна» – Российский экспортный центр.

Важным инструментом для качественного роста российско-вьетнамского торгово-экономического сотрудничества может стать укрепление связей и контактов между малыми и средними предприятиями. Обмен опытом в этой сфере, проведение выставок и ярмарок, создание платформы по поддержке инновационных стартапов должны стать приоритетными направлениями сотрудничества.

Отмечу, что для многих компаний рынок Вьетнама может стать «стартовой» площадкой для совместного выхода на рынки других государств АСЕАН. Для этого необходимы совместные усилия по либерализации торговли и развитию инвестиционного взаимодействия.

В этой связи нами предложено разработать совместную программу торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества на среднесрочную перспективу. При ее подготовке будут учтены предложения и рекомендации, которые сегодня выскажут участники форума.

В заключение еще раз подчеркну важную роль, которую призваны сыграть деловые сообщества России и Вьетнама в обеспечении дальнейшего развития торгово-экономического сотрудничества, повышения его уровня и качества.

Пользуясь случаем, хочу пригласить всех участников Российско-Вьетнамского делового форума в сентябре этого года во Владивосток на Восточный экономический форум.

На этой площадке будем обсуждать новые возможности экономического развития региона, инвестиционный потенциал различных отраслей экономики Дальнего Востока – от сельского хозяйства и туризма до высоких технологий.

Будем рады видеть Вас на форуме.

Спасибо большое за внимание.

Россия. Вьетнам > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 30 июня 2017 > № 2238191 Максим Орешкин


Вьетнам. Россия > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 22 мая 2017 > № 2685413 Игорь Афанасьев

Игорь Афанасьев: Такие месторождения, как «Белый Лебедь», на шельфе Вьетнама еще не разрабатывались.

О новом газовом проекте рассказал заместитель генерального директора по геологии и разработке АО «Зарубежнефть» Игорь Афанасьев

Недавно компания «Зарубежнефть» объявила о том, что в конце марта 2017 года завершено бурение горизонтальной разведочной скважины на месторождении «Белый Лебедь», которое расположено на блоке 12/11 шельфа юга Вьетнама. На испытаниях приток газа превысил 1 млн м3 в сутки, а потенциал скважины составил более 3 млн м3 в сутки. О подробностях нового газового проекта рассказал заместитель генерального директора компании по геологии и разработке Игорь Афанасьев.

«НиК»: Игорь Семенович, «Белый Лебедь» – это первый газовый проект компании «Зарубежнефть» на шельфе юга Вьетнама?

Нет. Первым нашим проектом стало месторождение «Тьен Ынг» (Thien Ung, Орел). В 2017 году мы запустили его в промышленную эксплуатацию. Сейчас на нем работают три эксплуатационные скважины, которые обеспечивают суммарную добычу газа в объеме около 600 тыс. м3 в сутки. Месторождение разрабатывается совместно с КНГ «Петровьетнам».

«НиК»: В чем специфика месторождения «Белый Лебедь»?

В целом запасы блока 12/11, на котором расположено месторождение, небольшие и представлены малыми залежами с ресурсами в несколько млрд м3. Это небольшие запасы для газовых месторождений. Такие месторождения на шельфе Вьетнама еще не разрабатывались и считались нерентабельными. Ранее на блоке велось разведочное бурение такими компаниями, как Canadian Petroleum, консорциум под операторством Samedan, Premier Oil. Были получены некоммерческие притоки газа, однако открытий сделано не было, газовая часть блока была окончательно сдана в нераспределенный фонд в 2008 году.

Компания «Зарубежнефть» взяла этот блок после собственной переоценки ресурсного потенциала в 2012 году. Понятно, что продолжение использования старых традиционных подходов не могло дать результата. Нам было важно найти решения, которые не только обосновывали бы наличие запасов, но и доказывали возможность рентабельной разработки, так как, помимо величины запасов, профиль добычи является не менее важной составляющей эффективности любого проекта.

«НиК»: Одно из таких решений – бурение горизонтальной разведочной скважины?

Да, причем такие разведочные скважины на шельфе юга Вьетнама прежде никто не бурил. Во Вьетнаме бурение горизонтальных скважин не очень распространенная технология, даже для добычных проектов. Во многом это определяется многопластовым строением большинства месторождений. Однако для новых проектов необходимо искать новые решения. Бурение высокопродуктивных скважин, позволяющих разрабатывать месторождения за короткий срок, – это единственное решение, которое дает потенциальную возможность рентабельно вовлечь в разработку малые залежи.

«НиК»: Кто бурил горизонтальную разведочную скважину на «Белом Лебеде»?

Скважину бурила «Арктикморнефтегазразведка», которая является дочерним обществом «Зарубежнефти». Это одно из немногих российских предприятий, которое имеет СПБУ (самоподъемная плавучая буровая установка – прим. «НиК») для бурения скважин на шельфе. СПБУ «Мурманская» называют во Вьетнаме «легендарной установкой». С 2010 года эта СПБУ пробурила 10 разведочных скважин, и все они оказались успешными. При этом было открыто два новых месторождения, которые уже запущены в добычу (скважина GT-1X, пробуренная в 2011 году, открыла месторождение «Белый Медведь»; ThT-1X, пробуренная в 2012 году, открыла месторождение «Белый Заяц»). Подтверждение коммерческой перспективности «Белого Лебедя» – третье коммерческое открытие нового месторождения, сделанное с использованием нашей буровой установки.

«НиК»: Какие методы и технологии позволили получить хороший результат на блоке 12/11?

На блоке 12/11 была проведена большая подготовительная работа. Мы сделали детальную бассейновую модель, провели тщательный сейсмический анализ. Все это позволило выявить оптимальное место для бурения разведочной скважины, а также выделить и определить перспективы других поисковых структур для последующего размещения новых поисковых скважин.

«НиК»: О каких оценках запасов газа на месторождении «Белый Лебедь» идет речь?

Благодаря проведенному бурению пилотного ствола мы уточнили структурный план месторождения и определили положение газоводяного контакта. Уверенные запасы основного пласта, представленного отложениями олигоцена, составляют около 4 млрд м3 газа, перспективные ресурсы структуры – до 10 млрд м3.

Кроме того, в миоценовых отложениях «Белого Лебедя» мы нашли небольшую нефтяную залежь. Оценка запасов пока не проведена, но мы полагаем, что наличие жидких углеводородов может значительно улучшить эффективность проекта.

«НиК»: Когда планируется промышленная добыча газа на месторождении «Белый Лебедь»?

В первую очередь нужно отметить, что по этому проекту необходимо реализовать достаточно много технических решений, снижающих суммарные эксплуатационные и капитальные затраты. Сейчас мы ищем решения, которые позволят разрабатывать подобные месторождения достаточно эффективно. Рассматриваемые варианты предполагают использование технологий подводной обвязки скважин, применение гибких трубопроводов, минимизацию количества скважин. По нашим планам, запуск месторождения возможен уже в 2019 году, полка по добыче составит 1,5-2 млн м3 в сутки при фактическом потенциале скважины более 3 млн м3 в сутки. Ежегодные объемы добычи газа составят около 0,6 млрд м3.

«НиК»: Каким образом газ будет доставляться потребителю?

Рядом с нашим лицензионным блоком имеется месторождение «Ронг Дой» (Rong Doi, «Двуглавый дракон»), эксплуатируемое Корейской национальной нефтяной компанией (KNOC). Оно полностью обустроено, при этом на самом месторождении добытый газ снижается и имеются значительные свободные мощности. Предполагается проложить газопровод на «Ронг Дой» и далее подавать газ на берег по имеющейся газотранспортной сети. Потребителем газа будет внутренний рынок Вьетнама.

«НиК»: Руководство Вьетнама стимулирует развитие газовых проектов?

Я бы сказал, что стимулируются любые инвестиции в шельф юга Вьетнама. Сейчас нераспределенных блоков здесь почти не осталось. Под каждый из них есть программа геологоразведки и промышленной добычи. Вьетнамская сторона очень внимательно следит за выполнением контрактных обязательств, в том числе и по блоку 12/11, но зачастую идет навстречу при возникновении спорных или сложных вопросов. Когда мы вышли с предложением об изменении ряда проектных решений по блоку 12/11, вьетнамская сторона их оперативно рассмотрела и согласовала. В настоящее время Вьетнам активно развивает свой газовый бизнес. Сейчас на шельфе юга Вьетнама самый крупный новый проект – это газовый, который осуществляется совместно с компанией Exxon. Насколько я знаю, заканчиваются переговоры о контрактной цене на газ, если все будет в порядке, то скоро будет запущено довольно крупное месторождение «Голубой Кит» (Ca Voi Xanh).

Но и небольшие месторождения, такие как «Белый Лебедь», нельзя сбрасывать со счетов. Для шельфа они имеют большое значение. Если удастся решить вопросы по их эффективной разработке, это позволит вернуться к «пропущенным» запасам углеводородов и существенно нарастить энергетический потенциал региона. На шельфе юга Вьетнама много открытых структур с незначительными запасами. С применяемыми ранее подходами они считались нерентабельными, поэтому реализация технологических решений, обеспечивающих эффективность малых проектов, – стратегический шаг вперед.

«НиК»: В 2014 году компания «Зарубежнефть» приняла новую стратегию развития компании, где основное внимание уделяется сложным месторождениям. В чем, по Вашему мнению, специфика работы на таких объектах?

Работа на небольших сложнопостроенных месторождениях имеет свои особенности. Тут нужна ювелирная работа. У нас не очень большие запасы, чтобы иметь право на ошибку. Каждое решение отрабатывается индивидуально, взвешивается и детально обосновывается. Мы работаем очень внимательно с каждой скважиной.

Наша задача, которую мы постепенно решаем, – наработать и применять на практике решения для получения нефти и прибыли на тех месторождениях, где другие компании испытывают трудности при разработке. Например, мы смогли сделать эффективной разработку наших активов в Ульяновской и Оренбургской областях, работаем со сложными карбонатными коллекторами в Ненецком АО, много внимания уделяем месторождению «Белый Тигр», где в разработку, помимо фундамента, все больше вовлекаются терригенные отложения, считавшиеся до некоторого времени неперспективными.

Беседовала Мария Славкина

Игорь Афанасьев - биографическая справка

Игорь Семенович Афанасьев в 1994 году окончил Новосибирский государственный университет. В 2002-2004 годах работал в Уфимском филиале «ЮганскНИПИнефти» (Уфа). В 2005-2006 годах занимал должности начальника управления технологий разработки, заместителя директора Корпоративного Научно-технического центра (КНТЦ) нефтяной компании «Роснефть». В 2007 году был назначен директором департамента разработки месторождений нефтяной компании «Роснефть». С августа 2014 года – заместитель генерального директора по геологии и разработке АО «Зарубежнефть».

АО «Зарубежнефть»

«Зарубежнефть» получила лицензию на блок 12/11 в 2012 году. Компания является подрядчиком по данному проекту, на 100% финансируя проводимые работы. Оператором проекта выступает СП «Вьетсовпетро». Разработка будет осуществляться на основе соглашения о разделе продукции. Блок 12/11 расположен в Южно-Коншонском бассейне, в 200 км к югу от месторождений «Белый Тигр» и «Дракон», которые «Зарубежнефть» разрабатывает совместно с вьетнамской национальной компанией «Петровьетнам» в рамках СП «Вьетсовпетро».

Вьетнам. Россия > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 22 мая 2017 > № 2685413 Игорь Афанасьев


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 16 мая 2017 > № 2177070 Вячеслав Харинов

Торгпред РФ во Вьетнаме о бренде «российский»

Торгпред России во Вьетнаме Вячеслав Харинов в интервью RNS рассказал о результатах работы зоны свободной торговли между странами, расширении экспорта и возможном возобновлении переговоров о строительстве АЭС.

Какой портфель проектов сформирован торгпредством по состоянию на конец прошлого года? Какие проекты реализованы в прошлому году и с какими проектами, в каких сферах чаще всего к вам обращаются предприниматели?

Обращений предпринимателей — как российских, так и вьетнамских — на сегодняшний день очень много. Скорее всего, это обусловлено тем, что 5 октября вступило в силу соглашение о зоне свободной торговли. Часть обращений связана с тем, какие преимущества получают импортеры и экспортеры, на какие группы товаров обнулены пошлины и так далее.

Вступление в силу соглашения о ЗСТ, как мы считаем, дает результат: с января текущего года средний прирост по товарообороту составил более 25%, в январе — 31,2%, в феврале — 27–28%. Вьетнамская статистика показывает 27-процентный рост. Так, в январе российский экспорт во Вьетнам увеличился почти на 30% — до $173,1 млн, а импорт — на 32,4%, до $279,1 млн.

Один из лидеров российского экспорта по темпам роста — продукция АПК. Во Вьетнаме очень хорошее отношение к бренду «российский», то есть распространено мнение, что российские продукты — это качественные продукты. Значительно увеличился товарооборот по кондитерским изделиям, по продуктам мясной переработки. Хотя сохраняются большие сложности с поставкой курятины, свинины, говядины — это связано с оформлением ветеринарных сертификатов. Если взять Польшу, то на вьетнамском рынке сертифицированы 49 польских компаний, а у нас только четыре, и те не имеют ветеринарных сертификатов. Из российских компаний дальше всех в этом направлении продвинулся «Мираторг».

Сильно растут поставки нашего угля. Вьетнам сам производит уголь. Однако для удовлетворения основных потребностей металлургической отрасли страны он не подходит, там требуется совсем другое качество угля. Если раньше поставки из России не превышали 3 млн тонн, то сейчас они выросли до 6 млн тонн, и мы рассчитываем, что по итогам года будут увеличены до 20 млн тонн. В разы выросли поставки во Вьетнам российской стали, которая идет для строительства судов, легированная сталь. Всего в 2016 году в торгпредство с запросами по поиску потенциальных партнеров, проведению анализа рынков, оказанию поддержки в организации бизнес-миссий и визитов делегаций обратились более 400 российских и вьетнамских компаний.

Что касается портфеля проектов, то в рамках межправительственной комиссии составлен перечень приоритетных проектов, который в общей сложности около $10 млрд — 21 проект. Кроме того, есть паспорта проектов, по которым работает торгпредство, — это 20 проектов компаний, 27 «веерных» проектов, связанных с регионами Российской Федерации. Из новых — поставки зерна и муки на вьетнамский рынок.

Какая это компания?

Это «Мельницы Кирова». Вообще, сейчас на вьетнамский рынок чаще выходят региональные компании. Курская область начала поставлять кондитерские изделия, а Башкортостан ведет переговоры о поставках продукции нефтехимии.

Насколько здесь активные регионы Дальнего Востока?

Среди регионов российский Дальний Восток — это один из лидеров по объему торговли с Вьетнамом, в 2016 году товарооборот составил около $100 млн, 52% пришлось на Приморье, 20% — на Хабаровский край. Недавно прошел визит делегации с Дальнего Востока во главе с вице-премьером Трутневым, во время которого были презентованы возможности Дальнего Востока по привлечению инвестиций из Вьетнама.

Первые результаты обнадеживают. Есть вьетнамская компания TH True Milk, которая уже достаточно давно работает на российском рынке — создает животноводческие комплексы в Калужской и Московской областях, где запланированный объем инвестиций составляет $2 млрд. Ее заинтересованность в российском рынке связана с тем, что во Вьетнаме не хватает собственной молочной продукции, пастбищ, коров необходимых пород — их завозят из США и Канады. Поэтому вьетнамцы хотят создавать молочное стадо в России, им нужны рынки сбыта. Сейчас они повернулись лицом к Дальнему Востоку и намерены командировать туда делегацию, для того чтобы изучить возможности региона: где можно было бы разместить животноводческий комплекс, с тем чтобы поставлять продукты и на российский рынок, и в том числе на китайский, гарантируя ее экологическую чистоту.

А что еще предлагает России вьетнамская сторона?

Вьетнамские партнеры сейчас активно осваивают в Москве гостинично-деловой и торговый комплекс «Ханой-Москва» на Ярославском шоссе. В активной фазе находятся переговоры по строительству такого же комплекса в Ханое — правительство Москвы намерено построить такой комплекс, с тем чтобы там были выставочные, офисные, гостиничные помещения для обеспечения работы российского бизнеса во Вьетнаме. Достаточно долго этот проект был в спящем состоянии, сейчас он активно двигается вперед. Мы думаем, что летом текущего года будут подписаны документы, которые дадут старт этому проекту.

Я скажу больше: сейчас достаточно сложно с привлечением инвестиций из Вьетнама, ведь кризис не обошел и эту страну. Кроме того, в соответствии с местным законодательством сейчас на реализацию за рубежом инвестпроектов стоимостью $15 млн необходимо разрешение председателя правительства.

Вы можете назвать какие-то, с вашей точки зрения, «нестандартные» или необычные сферы предпринимательства и с той и с другой стороны?

Например, во Вьетнаме очень активно работают наши известные компьютерные, высокотехнологичные компании — это Infowatch, некоторые биллинговые компании. На вьетнамском рынке уже давно присутствует «Лаборатория Касперского». Ведутся переговоры с рядом компаний — разработчиков систем управления транспортом. Например, это аналогичные московским системы единых проездных билетов, электронных кошельков и так далее. В этом плане можем отметить интерес вьетнамской стороны именно к разработкам российских компаний. Я, к сожалению, сейчас не смогу назвать конкретные предприятия, но знаю, что предварительные переговоры вьетнамцы уже ведут достаточно активно.

С вступлением в силу соглашения о зоне свободной торговли будет ли достигнута прогнозная цель по увеличению к 2020 году товарооборота между странами в два раза?

Мы работаем над поставленной задачей. Если бы вьетнамская сторона не отказалась от строительства атомной станции, то эту цель было бы проще достигнуть, потому что с поставками оборудования, материалов и так далее товарооборот вырос бы значительно. Сейчас российские и вьетнамские эксперты активно работают над тем, чтобы восполнить эту нишу новыми крупными проектами, которые могли бы сохранить динамику роста товарооборота. В первую очередь, это участие в строительстве энергообъектов, поставки нашего оборудования — в этом активно принимают участие «Силовые машины», «Интер РАО Экспорт», которые уже присутствуют на вьетнамском рынке. Обе компании заявляют о заинтересованности в участии в строительстве ТЭС «Куангчать-1» и «Куангчать-2».

Если динамика роста товарооборота первых трех месяцев сохранится, то мы рассчитываем, что до конца этого года товарооборот, возможно, увеличится до почти $5 млрд.

Отмечу, что уже получен доступ на вьетнамский рынок по сельхозпродукции — говядине, свинине, птице, мясной переработанной продукции, рыбным консервам, семенам, муке, молочной и алкогольной продукции, а также по промышленной продукции — это и автомобили, и детали, и автобусы, и сельхозтехника, и оборудование, и корабли, и драгоценные камни, и так далее.

В связи с отказом от строительства АЭС «Ниньтхуан-1» планирует ли Вьетнам предложить российским или другим инвесторам альтернативные проекты по созданию новой генерации?

Вопрос о дальнейшей судьбе атомной энергетики во Вьетнаме будет рассматриваться не ранее 2030 года. По подсчетам вьетнамских специалистов, в ближайшие годы стране необходимо до 140 новых энергообъектов. На встрече с вице-премьером Вьетнама мы обсуждали участие «Силовых машин» и других наших компаний в создании новых крупных объектов энергетики, в модернизации мощностей и оборудования, которое было ранее поставлено с участием Советского Союза. Отношение к нашим компаниям хорошее. Более того, вьетнамская сторона готова рассматривать особые условия допуска российских компаний к строительству и модернизации энергообъектов, но это уже вопросы конкретных контрактных договоренностей.

Если вернуться к атомной энергетике, то мы считаем, что вопрос окончательно не закрыт, потому что сейчас «Росатом» ведет переговоры, обсуждает вопрос строительства исследовательского центра. Мы этот вопрос поднимали на недавней встрече с вице-премьером Вьетнама, сейчас идет сбор информации заинтересованных ведомств, и не исключено, что в ходе предстоящего визита президента Вьетнама в Россию в июне этот вопрос будет каким-то образом оформлен. Соответственно, появится возможность сохранения имеющихся специалистов, привлечения их к разработке новых продуктов в этой области. И будем надеяться, возвращение к вопросу строительства станции не за горами.

Вы упомянули проблемы фитосанитарного контроля. Какие еще вопросы тормозят более быстрое развитие или разворачивание проектов в рамках ЗСТ?

Я бы не сказал, что что-то идет тяжело. Первые два месяца решались вопросы с сертификатами происхождения — они были достаточно быстро решены. Мы рассчитывали, что первый год будет идти устранение каких-то неясностей, нестыковок, но на самом деле бизнес решает эти вопросы гораздо быстрее — те, кто заинтересован, ищут пути и развивают экспорт.

Из крупных результатов, которые бы хотелось отметить по итогам прошлого года, — это поставки нашей автомобильной техники во Вьетнам. Достигнут определенный рекорд: на рынок Вьетнама поставлено более 2 тыс. автомобилей на $77,4 млн — это КамАЗы плюс специальная техника и автомобили специального назначения. Наши ближайшие партнеры и друзья — белорусы — поставили менее сотни.

Идет ли речь о более глубоком продвижении наших автомобильных компаний на вьетнамский рынок, создании представительств, сборочных производств?

Подписан протокол, в соответствии с которым российские компании взяли на себя обязательства создать совместные предприятия и организовать сборочные производства во Вьетнаме. Это основные наши производители: КамАЗ, ГАЗ, УАЗ. На сегодняшний день они уже в значительной степени продвинулись, кто-то уже создал совместное предприятие — у КамАЗа совместно с «Винакомином» уже есть сборочное производство Vinacomin MotorIndustry. Кроме того, планируется создание еще двух совместных предприятий — УК «Группа ГАЗ», где партнер с вьетнамской стороны еще не определен, и «Соллерс», где ведутся переговоры с «Винамотор». УАЗ уже начал поставлять УАЗ «Патриот» и другие модели пока еще в рамках действующего законодательства.

Это автомобили для гражданского применения или для военного?

В первую очередь нацеливаемся на гражданские машины. И если в 2014–2015 годах поставки легковых автомобилей не осуществлялись, то в 2016 году во Вьетнам экспортировано 145 автомобилей на $2,5 млн. Значительная часть — по отдельным позициям до 100% — шла по линии военно-технического сотрудничества в соответствии со специальным режимом ввоза.

В прошлом году УАЗ принял участие в выставке в Хошимине. У вьетнамской стороны значительный интерес к этим автомобилям, в первую очередь потому, что они находятся в невысоком ценовом сегменте. Результаты такого взаимодействия будем анализировать в конце года, но стоит отметить, что активность большая, поэтому надеемся на положительный результат.

В прошлом году Минвостокразвития говорило о заинтересованности вьетнамских инвесторов в российском судостроении. Вам известно о планируемых или обсуждаемых совместных проектах?

У России и Вьетнама сформировались очень крепкие взаимоотношения в области кораблестроения: это связано с поставками военных кораблей для ВМФ Вьетнама, они выступили локомотивом и для гражданского судостроения. В прошлом году в Ханое открылось представительство Центра технологии судостроения и судоремонта, которое активно ведет переговоры с вьетнамскими специалистами о возможности поставок или совместного строительства во Вьетнаме судов гражданского назначения. Активность в этом плане проявляют и Дальневосточный центр судостроения и ремонта, и Зеленодольский завод имени А.М. Горького, который предлагает суда прибрежной зоны, но пока конкретных договоренностей не достигнуто. Основной интересант с вьетнамской стороны — Судостроительная корпорация Вьетнама (SBIC), которая эту тему изучает, мы даем ей соответствующие предложения, переговорный процесс идет.

Возможно ли участие вьетнамской стороны в реализации проекта судоверфи «Звезда»?

Сейчас рано говорить о каких-то конкретных результатах, переговоры по этому направлению были, вьетнамской стороне представлены предложения, которые рассматриваются.

Вьетнаму предлагали поучаствовать в создании кластера легкой промышленности на территории свободного порта Владивосток. Знаете ли вы о потенциальных инвесторах в такие кластеры, в том числе в других регионах?

Этот вопрос постоянно поднимается на переговорах разного уровня. Рассматривался вопрос о создании на Дальнем Востоке кластера по пошиву специальной одежды — в первую очередь для моряков — на базе Дальневосточного университета, но, насколько я знаю, технико-экономическое обоснование этого проекта показало, что проект нерентабельный, потому что нет достаточного количества заказов, рынков сбыта и так далее. Что касается кластеров легкой промышленности в центральных регионах, то локомотивом могут стать проекты TH True Milk. На прилегающих территориях, которые компания будет использовать для развития животноводства, она может организовать, к примеру, швейные цеха. Проблемы в первую очередь связаны со сложностями с завозом, адаптацией рабочей силы. В целом в отношении кластера легкой промышленности нет такого продвижения, как по животноводству.

Возможно ли задействование российских компаний в других инфраструктурных проектах, например, в транспорте?

Сейчас будут строить аэропорт на юге Вьетнама, в районе Фантьета, чтобы развивать как туристическую инфраструктуру, так и мощности в сфере грузоперевозок. Кстати, за прошлый год количество прибывших во Вьетнам российских туристов увеличилось на 25%, в этом году ожидается еще больше. Туризм развивается быстро, нужны новые аэропорты. Я думаю, что если наши предприятия, которые занимаются обеспечением безопасности полетов, поставляют соответствующее оборудование и аппаратуру, смогут предложить эту продукцию вьетнамским партнерам, то это станет еще одним перспективным направлением сотрудничества. Во Вьетнаме раздаются голоса: «Соседние, более богатые страны, предлагают построить для нас аэропорты, но суммы, которые они называют, слишком высоки, а в условиях кризиса необходимо считать каждую копейку».

Поднималась неоднократно тема расчетов в национальных валютах. Она жива?

Более того, она уже отрегулирована. Существует совместный вьетнамско-российский банк, с российской стороны его участником является ВТБ. Недавно они нас проинформировали о том, что готовы к осуществлению взаиморасчетов в национальных валютах. Данный механизм уже отработан.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 16 мая 2017 > № 2177070 Вячеслав Харинов


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 24 ноября 2016 > № 1989997 Сергей Лавров

Выступление и ответы на вопросы СМИ Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в ходе совместной пресс-конференции по итогам переговоров с заместителем Премьер-министра Правительства, Министром иностранных дел Вьетнама Фам Бинь Минем, Москва, 24 ноября 2016 года

Уважаемые дамы и господа,

Мы провели подробные и очень полезные переговоры с заместителем Премьер-министра Правительства, Министром иностранных дел Вьетнама Фам Бинь Минем.

Вьетнам – давний и надежный стратегический партнер России. У нас налажен регулярный доверительный политический диалог, в том числе на высшем уровне, что позволяет эффективно и оперативно решать задачи, которые мы совместно ставим на перспективу.

Мы предметно обсудили ключевые вопросы двусторонней повестки дня, прежде всего с учетом договоренностей, которые были достигнуты в ходе майского визита в Российскую Федерацию Премьер-министра Вьетнама Нгуен Суан Фука и состоявшейся на прошлой неделе «на полях» саммита АТЭС встречи Президента Российской Федерации В.В.Путина и Президента Социалистической Республики Вьетнам Чан Дай Куанга.

Мы отметили, что, несмотря на непростую ситуацию в мировой экономике, торговый оборот между Россией и Вьетнамом растет. Реализуются согласованные сторонами приоритетные инвестиционные проекты. Полезный вклад, как мы сегодня подтвердили, в эти усилия вносит Межправительственная комиссия по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, заседание которой состоялось в сентябре в Санкт-Петербурге.

У нас очень устойчивые отношения в нефтегазовой сфере. Здесь флагманом выступает совместное предприятие «Вьетсовпетро», которое отметило в августе свое 35-летие. Во Вьетнаме продуктивно работают ПАО «Газпром», ПАО «НК «Роснефть», АО «Зарубежнефть», а в России – совместные российско-вьетнамские компании ООО «СК «Русвьетпетро» и ООО «Газпромвьет».

Наше взаимодействие не ограничивается, конечно, только сферой энергетики. Есть немало заделов в промышленности, в области добычи полезных ископаемых, в транспорте, сельском хозяйстве и банковском секторе. Мы рады, что вьетнамские инвесторы активно осваивают российский рынок, создавая предприятия в наших регионах, в том числе, в Московской и Калужской областях.

Безусловно, все формы нашего хозяйственного взаимодействия получат серьезный позитивный импульс в связи со вступлением в силу в октябре этого года Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом (ЕАЭС) и Вьетнамом.

Активно развиваются культурно-гуманитарные, образовательные и туристические обмены, научные связи.

Мы рассмотрели основные международные и региональные проблемы. У нас единые или очень близкие подходы к ключевым вопросам международных отношений.

Мы сотрудничаем в формате Восточноазиатских саммитов и в контексте отношений между АСЕАН и его зарубежными партнерами, в рамках АТЭС. Отметили, что эти общие подходы зафиксированы в том числе в документах саммита Россия-АСЕАН, который состоялся в мае этого года в Сочи.

Договорились сотрудничать в связи с предстоящим в следующем году саммитом АТЭС, который пройдет во вьетнамском Дананге. Мы будем оказывать вьетнамскому председательству всяческое содействие, чтобы обеспечить преемственность и успех этого мероприятия.

Только что мы подписали План сотрудничества между министерствами иностранных дел России и Вьетнама на 2017-2018 гг., реализация которого, безусловно, будет способствовать дальнейшей эффективной координации наших действий, в том числе в рамках ООН и других международных форумов.

Вопрос: Вчера глава МИД ФРГ Ф.-В.Штайнмайер заявил что Германия совместно с французской стороной предложили России и Украине провести 29 ноября в Минске министерскую встречу в «нормандском формате». Была ли Москва официально информирована об этой франко-германской инициативе? Готова ли российская сторона участвовать в этой встрече?

С.В.Лавров: Мы получили письмо, содержащее это приглашение. Оно было подписано министрами иностранных дел ФРГ и Франции и датировано, если я не ошибаюсь, 18 ноября. Поступило оно только вчера.

Что касается существа дела, то 19 октября на встрече в Берлине лидеры «нормандской четверки» договорились о необходимости согласовать «дорожную карту» и утвердить ее на уровне министров иностранных дел. При этом подготовка «дорожной карты», согласование ее текста, было поручено внешнеполитическим помощникам лидеров четырех стран. Лидеры высказали пожелание, чтобы встреча министров, утверждающая «дорожную карту», состоялась до конца ноября этого года. Однако подчеркнули, что встреча ради встречи не нужна, а главное сейчас – добиться содержательного результата встречи – утверждения готовой «дорожной карты». При этом лидеры определили принципиальные ориентиры для работы над «дорожной картой». Прежде всего, речь идет о необходимости зафиксирования достигнутой еще год назад в Париже договоренности о том, каким образом вступит в силу закон об особом статусе Донбасса, необходимости обеспечения синхронного параллельного движения по вопросам обеспечения безопасности в этой части Украины и проведения политических реформ, требуемых в соответствии с Минскими договоренностями от февраля 2015 года. В ходе работы над проектом «дорожной карты» российские представители строго придерживаются этих принципиальных пониманий лидеров. Тем не менее, мы наталкиваемся на попытки отойти от этих пониманий и вновь продвигать односторонние несбалансированные подходы, опирающиеся на искаженные интерпретации Минских договоренностей. Работа из-за этого идет очень туго. Я сомневаюсь, что до 29 ноября удастся договориться по всем параметрам, хотя мы будем делать для этого все от нас зависящее, но, повторю, на основе тех пониманий, которые были достигнуты лидерами. Сохраняется достаточно серьезный риск, что все это опять может оказаться встречей ради встречи. Тем не менее, если мои остальные коллеги по «нормандскому формату» готовы пойти на такой риск, то мы поедем на встречу (в Минск) 29 ноября. Мы все присутствовали на встрече лидеров 19 октября, все помним, о чем тогда договорились. Наверное, будет небесполезно посмотреть друг другу в глаза и напомнить о тех договоренностях.

Вопрос: Министр иностранных дел Франции Ж.-М.Эйро обвинил Правительство Сирии и союзников этой страны в использовании периода политической неопределенности в США для ведения, как он выразился, «тотальной войны». Он также заявил, что Париж будет добиваться принятия Совбезом ООН резолюции о введении санкций против правительства Сирии в связи с использованием химического оружия в этой стране. Также было объявлено о проведении в Париже в ближайшее время очередной встречи стран, которые поддерживают сирийскую оппозицию. Как Вы можете прокомментировать такую активизацию французской стороны по сирийскому вопросу?

С.В.Лавров: У наших французских коллег много внешнеполитических инициатив, достаточно интенсивная активность на международной арене. Предлагается целый ряд конференций, встреч по ближневосточной проблематике и сирийскому урегулированию. Мы готовы поддерживать любые инициативы, которые нацелены на достижение согласия, общеприемлемых договоренностей, которые неконфронтационны. Конечно, мы слышали о предложении провести встречу стран, поддерживающих сирийскую оппозицию. Но, наверное, это будет немного уводить нас в сторону от выполнения задачи, поставленной Советом Безопасности ООН в резолюции 2254, а именно о незамедлительном начале межсирийских инклюзивных переговоров, то есть с участием всех групп оппозиции и Правительства. Такая встреча только тех стран, которые поддерживают исключительно оппозицию, может послать этой оппозиции сигнал о том, что торопиться с началом переговоров не надо. Точно так же инициативы, нацеленные на осуждение Правительства САР, попытки его антагонизировать, изолировать от международного сообщества посылают аналогичные сигналы оппозиции, что не надо торопиться, что сейчас задействуется план «Б» и все силы брошены на то, чтобы режим был сменен. Я думаю, что это не помогает нашим общим интересам, не помогает выполнять то, о чем договаривались в Международной группе поддержки Сирии (МГПС), и самое главное, в Совете Безопасности ООН.

В том, что касается конкретно фактов применения химического оружия, мы выступаем за то, чтобы любые сведения, сообщения, подозрения незамедлительно расследовались. Имеющиеся утверждения о применении химических веществ в качестве оружия сирийским Правительством должны быть перепроверены. Они не стопроцентно доказаны. Но эксперты ООН и ОЗХО точно установили, что целый ряд оппозиционных групп применял химическое оружие. Когда в этой ситуации вместо того, чтобы заняться дополнительным расследованием всех имеющихся сообщений говорят о необходимости осудить режим, ничего не упоминая о том, что имеются факты применения химического оружия оппозицией, это еще один сигнал той самой оппозиции, что в борьбе с режимом все средства хороши. Поэтому надо говорить не о необходимости «тотальной войны» против режима, как это делает мой французский коллега, а все-таки о согласованных, сбалансированных, нацеленных на политическое урегулирование подходах международного сообщества. Не думаю, что в интересах Франции противопоставлять себя этим подходам.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 24 ноября 2016 > № 1989997 Сергей Лавров


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 ноября 2016 > № 1978433 Владимир Путин, Чан Дай Куанг

Встреча с Президентом Вьетнама Чан Дай Куангом.

В Лиме на полях саммита АТЭС состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Социалистической Республики Вьетнам Чан Дай Куангом.

В.Путин: Уважаемый господин Президент, дорогие друзья, добрый день!

Мне очень приятно с Вами познакомиться лично и поговорить о состоянии российско-вьетнамских отношений. С самого начала нашей беседы хотел бы отметить, что мы удовлетворены тем, как развиваются межгосударственные связи, основанные на традициях дружбы, взаимной поддержки, помощи.

В сфере экономики мы опираемся на развитие связей в сферах высоких технологий, энергетики, военно-технического взаимодействия, культуры и образования, науки.

Несмотря на все проблемы, о которых мы знаем, в мировой экономике, за девять месяцев текущего года объём товарооборота между Россией и Вьетнамом вырос на пять процентов. И произошло очень важное событие, я считаю, – достигнута договорённость и подписан договор о свободной торговле между Вьетнамом и Евразийским экономическим союзом. Вьетнам стал первой страной, которая получила облегчённый доступ на рынок России и наших стран-партнёров.

Рад возможности обсудить с Вами и с нашими друзьями весь комплекс этих вопросов.

Спасибо.

Чан Дай Куанг (как переведено): Спасибо большое, Владимир Владимирович.

Я очень рад с Вами сегодня встретиться в кулуарах саммита Краткая справка Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество (АТЭС) АТЭС в Лиме, в Перу, а также рад встретиться с другими российскими друзьями, которые были плечом к плечу с Вьетнамом в прошедшие годы.

Ещё раз выражаю Вам благодарность за Ваши поздравления и тёплое отношение лично ко мне, когда меня избрали Президентом Вьетнама и когда у меня был День рождения.

Очень рад сотрудничать лично с Вами, Владимир Владимирович, и с другими российскими друзьями для того, чтобы активизировать наши связи. Особенно отмечаю традиционно дружественные отношения.

За прошедшее время в наших отношениях отмечены позитивные сдвиги в таких областях, как экономика, торговля, инвестиции, военное сотрудничество, наука, технологии, образование и так далее. Укрепляется политическое доверие наших стран, развиваются также традиционные сферы сотрудничества.

Разделяю оценку Владимира Владимировича о том, что соглашение о зоне свободной торговли между Вьетнамом и странами ЕАЭС стало хорошей вехой для того, чтобы активизировать экономические связи.

Пользуясь случаем, хотел бы ещё раз выразить благодарность лично Президенту России и российским друзьям за ту помощь, которую вы нам оказали в годы войны, когда мы боролись за национальное освобождение, и сегодня, когда мы строим свою страну.

Согласен с Владимиром Владимировичем, когда Вы давали основные ориентиры для развития наших связей на ближайшее время, особенно в такой ситуации, когда идёт глобализация и идёт техническая революция.

Спасибо Вам за российскую поддержку на международных форумах, и особенно в рамках АТЭС.

В следующем году во Вьетнаме пройдёт следующий саммит АТЭС, пользуясь случаем, я хочу пригласить Владимира Владимировича принять участие в саммите АТЭС и посетить Вьетнам с официальным визитом.

Спасибо большое.

В.Путин: Спасибо большое. Мы с удовольствием примем Вас тоже в Москве в любое удобное для Вас время. И я, конечно, приеду и с визитом тоже, и на АТЭС.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 ноября 2016 > № 1978433 Владимир Путин, Чан Дай Куанг


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 16 мая 2016 > № 1756205 Дмитрий Медведев, Нгуен Суан Фук

Пресс-конференция Дмитрия Медведева и Нгуен Суан Фука по окончании переговоров.

Стенограмма:

Д.Медведев: Прежде всего хочу сердечно поприветствовать ещё раз Премьер-министра Правительства Социалистической Республики Вьетнам господина Нгуен Суан Фука. Это не только первый визит моего коллеги в нашу страну в новом качестве, но и первый зарубежный визит, что нам особенно приятно. Я вижу в этом символ особого доверия, существующего между нашими странами, и, конечно, свидетельствостратегического партнёрства, которое объединяет наши государства.

Переговоры только что завершились. Как обычно принято в такой ситуации, завершились подписанием большого количества документов. Переговоры прошли в дружеской атмосфере. Мы подтвердили наш взаимный настрой на то, чтобы развивать стратегическое всеобъемлющее партнёрство между Россией и Вьетнамом. Обсудили все вопросы повестки дня – и двусторонней, и многосторонней, обсудили международные вопросы. Особое внимание было направлено на то, чтобы реализовывать те договорённости, которые мы уже имеем, а также наращивать сотрудничество по перспективным направлениям.

Мы только что с господином Премьер-министром говорили о том, что наши страны – близкие партнёры, и действительно наши народы дружат давно, а объёмы торгового взаимодействия всё-таки не такие большие, как бы этого нам хотелось, даже при наличии таких флагманов нашего сотрудничества, как предприятия, как компании топливно-энергетического комплекса, которые вот только что здесь документы подписывали. Тем не менее объём торгового сотрудничества не такой значимый, он не отвечает потенциалу наших стран, притом что треть нашего экспорта в страны Юго-Восточной Азии всё-таки приходится на Вьетнам.

Несмотря на определённые сложности, в этом году у нас товарооборот растёт. Он достиг в прошлом году почти 4 млрд долларов, в этом году позитивная динамика сохраняется. Тем не менее, ещё раз подчёркиваю, мы считаем, что нужно приложить все усилия, чтобы рост товарооборота был более ощутимым. Каким образом это сделать? Нужно реализовывать те инвестиционные проекты, которые у нас есть – это первое. И второе – это, конечно, запустить режим зоны свободной торговли, которая уже существует юридически между нашими странами, то есть между Евразийским союзом и Вьетнамом. Вьетнам первый создаёт такую зону с Евразийским союзом. Как известно, для нас это соглашение пилотное, сейчас проходят процедуры его ратификации. Россия, Казахстан и Вьетнам уже ратифицировали этот документ, надеюсь, что в скором времени эти процедуры будут завершены и нашими партнёрами по Евразийскому союзу и этот проект заработает.

Практическое значение имеет целый ряд больших проектов, которые у нас существуют, включая целый ряд проектов по промышленной кооперации на территории Социалистической Республики Вьетнам, например, по поддержке производства моторных транспортных средств. Большой интерес деловых кругов также имеется к кооперации в области телекоммуникаций, информационных технологий, банковского дела. Мы, кстати, договорились, что будем развивать сотрудничество в сфере банковского дела и, по возможности, также расширять сферу применения национальных валют в двустороннем обороте.

Важными также являются направления, связанные с машиностроением, судостроением, горнодобывающей промышленностью и сельским хозяйством. Мы говорили с моим коллегой о том, что в настоящий момент существуют очень хорошие возможности для наращивания взаимных поставок сельхозпродукции (из Вьетнама – морепродукты, фрукты, овощи, из России – продукция животноводства) и развития совместных инвестиционных проектов типа того, старт которому только что был дан подписанием документа за этим столом.

Мы заинтересованы и во взаимных капиталовложениях в самых разных отраслях, включая не только энергетические, но и неэнергетические. Уже сейчас во Вьетнаме реализуется около 100 проектов, которые не связаны с энергетикой. Там используется российский капитал на довольно значимые суммы. Что касается энергетики, то это сотрудничество носит стратегический характер. Есть такие крупные, сложные, большие проекты, как атомная электростанция. Этим занимается у нас госкорпорация «Росатом». Это проект большой, непростой, но тем не менее мы договорились продолжить сотрудничество по тем направлениям, которые в настоящий момент являются актуальными, то есть двигаться по той «дорожной карте», которая была согласована.

Если говорить о многочисленных фактах сотрудничества с участием наших крупных энергетических компаний, то здесь всё в целом обстоит благоприятно. Во время расширенного состава я сказал господину Премьер-министру, что у нас в этом смысле сотрудничество носит беспрецедентный характер, потому что мы не только поставляем свои технологии, добываем нефть или газ, но, по сути, произвели обмен месторождениями, чего у нас практически ни с одной другой страной не существует. В этом смысле у нас действительно абсолютно продвинутая форма кооперации в топливно-энергетическом секторе.

Гуманитарные связи. Россия и Вьетнам – давние партнёры, друзья, поэтому мы продолжим поддерживать образовательные обмены, научную кооперацию, культурные проекты, кооперацию по туристическому направлению. Кстати, туристическая отрасль демонстрирует известную динамику. В прошлом году были сложности, но в этом году произошёл рост количества посещений российскими гражданами Вьетнама как места отдыха. Это заметно больше, чем в прошлом году. Мы в свою очередь приглашаем отдыхать в Российской Федерации вьетнамских туристов. Увеличению числа гостей должна помочь и работа национального туристического офиса.

В целом хочу ещё раз поблагодарить моего коллегу господина Нгуен Суан Фука за обстоятельный и конструктивный разговор. Это только начало нашего сотрудничества. Уверен, что результаты сегодняшней встречи послужат развитию отношений между нашими странами по всем направлениям и, конечно, укрепят наше стратегическое партнёрство. Прошу Вас взять слово.

Нгуен Суан Фук (как переведено): Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые российские и вьетнамские друзья! Мы очень рады совершить этот визит в Российскую Федерацию, и, пользуясь случаем, хочу выразить благодарность Дмитрию Анатольевичу Медведеву и российским друзьям за то, что приняли меня очень тепло и дружественно, как это происходит традиционно между нашими странами.

Во время визита и переговоров мы обменивались мнениями в духе высокой откровенности и взаимного понимания и доверия. Это говорит о том, что уровень наших отношений очень высокий. Во-первых, я думаю, что? мы должны сделать, чтобы повысить торговый оборот между нашими странами. Мы очень хотим, чтобы российские товары больше выходили на вьетнамский рынок и, наоборот, наш товар присутствовал больше на прилавках российских магазинов. Я очень рад, что в I квартале 2016 года товарооборот между нашими странами уже повышается на 30%. Это даёт большую надежду на будущее.

А в других вопросах сотрудничества, таких как энергетика, нефтяная область, перед нами стоит очень много огромных задач. И мы рады, что уже подписали много документов, которые предоставляют благоприятные условия для осуществления этих проектов. Мы рады, что есть большой проект инвестиций от TH true Milk – компании госпожи Тхай Хыонг. Это очень большой проект инвестиций, который стоит где-то 700 млн долларов.

Есть ещё другие вопросы нашего сотрудничества, как в гуманитарной области, в военно-технической области и других. Но хочу отметить, что между мной и премьером Медведевым удалось достичь очень большого единства мнений по поводу того, что надо поднять наши отношения на новый эффективный уровень, в соответствии с интересами и желаниями наших руководителей и народов. Здесь мы должны сделать так, чтобы все договорённости на высшем уровне были реализованы, и это будет отражать высокий уровень наших отношений.

Ещё раз от всего сердца я хочу поблагодарить Премьер-министра Медведева и российских друзей за то, что вы меня очень тепло, очень дружественно приняли. И я думаю, что на такой дружественной и хорошей основе наши отношения будут развиваться очень быстро в будущем. Спасибо вам большое за внимание.

Вопрос: «Вьетнамское телевидение». По Вашей оценке, какие отрасли наиболее развиты в нашем сотрудничестве и какой результат Вы ожидаете для наших отношений от визита Премьера Вьетнама в Россию?

Д.Медведев: Какие отрасли развиты? Понятно какие. У нас давнее сотрудничество, например, в топливно-энергетическом комплексе. Здесь коллеги – руководители наших крупнейших компаний, в этом смысле всё благополучно. Отношения в области добычи и поставки нефти, газа, переработки носят продвинутый характер. Они укрепляются, растут год от года с момента возникновения первого флагмана нашего сотрудничества, «Вьетсовпетро», в 1981 году.

Но это не означает, что нечего больше делать. Новые проекты тоже появляются. Коллеги только что их согласовали, будут по ним работать. Надеюсь, это принесёт хорошие доходы бюджетам наших стран. В свою очередь по линии правительств мы договорились, что будем эти проекты стимулировать. Каким образом? Будем их стимулировать за счёт сохранения тех льгот, которые необходимы для того, чтобы проекты вышли на требуемый уровень рентабельности, чтобы они стали окупаемыми, чтобы они приносили как можно больше доходов сторонам.

Есть новые направления сотрудничества, по которым у нас не было такой большой кооперации. В числе таких направлений я упомяну помимо высоких технологий (здесь у нас контакты продолжаются, подписываются важные документы) сельское хозяйство. Сельское хозяйство в наших странах – это растущие отрасли и рынки большие. И российский рынок большой, и вьетнамский, и в целом азиатско-тихоокеанский рынок. До последнего времени наше сельское хозяйство было в значительной мере ориентировано на поставки из стран Европейского союза, Европы и некоторых других государств. В настоящий момент создалась уникальная ситуация из-за того, что действуют ограничения, связанные с поставками целого ряда продуктов из Европейского союза, других государств на российский рынок. Поэтому мы заинтересованы в том, чтобы наши вьетнамские партнёры, вьетнамские предприятия поставляли рыбопродукты, морепродукты, фрукты, овощи на российский рынок. В то же время мы заинтересованы в том, чтобы поставлять продукцию животноводства на вьетнамский рынок, чтобы качественное мясо из Российской Федерации приходило во Вьетнам. Это перспективное сотрудничество.

Верхний уровень такого сотрудничества – это именно инвестиции, причём инвестиции и в России, и во Вьетнаме. Только что был подписан очень большой и значимый документ о создании крупного животноводческого производства на территории России с весьма солидным объёмом инвестиций. Я знаю, что мой коллега собирается посетить саму церемонию закладки нового комплекса, меня пригласили. Если у меня не получится, я попрошу Министра сельского хозяйства в этом поучаствовать. Ещё раз спасибо за инвестиции и приглашение.

Вопрос: Агентство «Интерфакс». У меня вопрос к двум премьер-министрам. Какой практической отдачи и когда вы ожидаете от действия соглашения о зоне свободной торговли между Евразийским союзом и Вьетнамом? Может ли этот союз стать конкурентом создаваемому сейчас Транстихоокеанскому партнёрству?

И в связи с подписанными сейчас документами в нефтегазовой сфере я хотела бы уточнить, какие перспективы освоения месторождений нефти и газа в России и Вьетнаме вы видите? Может быть, сотрудничество в этой области в третьих странах? Спасибо.

Нгуен Суан Фук (как переведено): Вопрос об интеграции и сотрудничестве с другими странами является уже тенденцией современного мира. Как вы знаете, в последнее время Вьетнам имеет экономические отношения с более чем 200 странами и территориями. Мы также подписали 13 двусторонних соглашений о зоне свободной торговли, и если считать и международные организации, то 55 стран имеют такие соглашения о зоне свободной торговли с Вьетнамом. Это значит, что уровень свободной торговли между Вьетнамом и иностранцами очень высокий, как и то, что между Вьетнамом и Евразийским экономическим союзом уже подписано соглашение о зоне свободной торговли. Я думаю, что все соглашения о зоне свободной торговли дополняют друг друга. В особенности Правительство приветствует то, что Президент Российской Федерации уже подписал указ о ратификации соглашения о зоне свободной торговли между Вьетнамом и Евразийским экономическим союзом. Думаю, что в июне этого года это соглашение вступит уже в полную силу. Я полностью уверен в том, что его реализация обязательно приведёт к большому рывку в наших отношениях.

Что касается энергетики и нефтегазовой отрасли, то можно добавить, что это очень важные отрасли нашего сотрудничества. Уже есть очень много проектов, которые эффективно работают. Эти проекты реализуются во Вьетнаме, в России (в Ненецком автономном округе), и все они очень прибыльно работают. Как свидетельство – подписание соглашения о сотрудничестве между PetroVietnam и нефтегазовыми компаниями России. Это говорит о том, что у нас очень яркое будущее сотрудничества в этой области.

Как вы сами понимаете, раз у нас отношения стратегического партнёрства, то сфера сотрудничества у нас очень разнообразная, но всё-таки нефтегазовая отрасль остаётся одной из ключевых.

Д.Медведев: Про нефть и газ и я уже говорил, и мой коллега только что сказал, я поэтому даже комментировать не буду. По поводу того, будет ли наша зона свободной торговли конкурентом TTП, во-первых, пока ещё ни то ни другое не заработало. Во-вторых, большое количество государств принимает участие в создании Транстихоокеанского партнёрства. Это такая серьёзная, большая история, посмотрим, что из неё выйдет. Наше соглашение тоже включает целый ряд стран, и рынок 180 млн человек. В любом случае эти партнёрства только складываются и им ещё нужно выйти на необходимый уровень. Единственное, на что я бы хотел обратить внимание, для нас очень важно, чтобы правила, по которым будут действовать наша зона свободной торговли (здесь мы не сомневаемся нисколько) с Вьетнамом, а с другой стороны, Транстихоокеанское партнёрство, соответствовали правилам Всемирной торговой организации. Потому что мы всё-таки специально разрабатывали этот свод правил, мы готовили его когда-то, я имею в виду всё человечество, для того чтобы они соблюдались, а не взламывались новыми соглашениями. Поэтому надеюсь, что и то, что делается, будет способствовать укреплению режима международной торговли.

Спасибо.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 16 мая 2016 > № 1756205 Дмитрий Медведев, Нгуен Суан Фук


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter