Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4275394, выбрано 37549 за 0.349 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 27 мая 2015 > № 1391730

Иногда они возвращаются… и применяются

С момента введения санкций против России прошел год. Изменилась ли российская экономика и финансовая система страны за этот период? // Анастасия Скогорева, «Национальный банковский Журнал», №4 (132), апрель 2015 года

Ничто не ново под луной, и такой инструмент воздействия на политический курс страны, как санкции, тоже не новый. Против СССР они вводились неоднократно и по разным поводам, но Россия, как наследница Советского Союза, сталкивалась до этого лишь с таким рудиментом холодной войны, как поправка Джексона-Веника. Однако год назад, после референдума в Крыму, в отношении России были применены ограничительные меры. И теперь, по прошествии более чем 12 месяцев, самое время понять, насколько они были эффективны, с точки зрения экспертов рынка, и как повлияли на экономическое состояние нашей страны.

«Любовь» к трем пакетам

Первый пакет санкций был введен практически сразу же после того, как жители Крыма выразили желание выйти из состава Украины и присоединиться к России. Тогда США, государства, входящие в Европейский союз, а также Австралия, Новая Зеландия и Канада ввели в действие меры, предусматривающие замораживание активов и установление визовых ограничений для лиц, включенных в специальные списки. Также было запрещено компаниям стран, наложивших санкции, поддерживать деловые отношения с лицами и организациями, включенными в списки. Помимо указанных ограничений было предпринято сворачивание контактов и сотрудничества с Россией и российскими организациями в различных сферах.

Последующее расширение санкций (апрель-май) было связано с обострением ситуации на востоке Украины. Организаторы санкций обвинили Россию в действиях, направленных на подрыв территориальной целостности Украины, в частности в поставке оружия пророссийским повстанцам.

Третий и, как считается, самый жесткий пакет ограничительных мер был принят после катастрофы Boeing 777 в Донецкой области 17 июля 2014 года, причиной которой, по мнению руководства ряда государств, стали действия повстанцев, поддерживаемых Россией. 31 июля Совет Европейского союза ввел санкции против крупнейших финансово-кредитных организаций нашей страны – Сбербанка России, ВТБ, Газпромбанка, Внешэкономбанка, Россельхозбанка. 12 сентября была запрещена организация долгового финансирования трех топливно-энергетических компаний России: «Роснефти», «Транснефти» и «Газпром нефти».

Несмотря на неоднократно сделанные после этого заявления высокопоставленных лиц в руководстве ЕС и США о том, что санкции не смогли сыграть отведенную им роль и что они оказались недостаточно эффективными, чтобы изменить политический курс России, сроки действия ограничительных мер с тех пор регулярно продлялись.

В то же время главная санкционная угроза – отключить российские финансово-кредитные организации от международной платежной системы SWIFT – так и не была реализована, хотя неоднократно озвучивалась в качестве самой действенной и, по мнению ряда наблюдателей, самой болезненной меры воздействия на «упрямую Россию».

Санкции по ранжиру

Оценивая то, какие из предпринятых мер оказали самое болезненное воздействие на экономику нашей страны, эксперты в первую очередь называют санкции, введенные в конце лета – начале осени 2014 года. Если до этого действия США, ЕС и ряда стран по «обузданию» России вызывали скорее усмешку, то осенью все изменилось. «Часть российских банков была отсечена от международного рынка капиталов. Несмотря на то что данные меры были направлены в основном против государственных финансово-кредитных организаций, ограничения коснулись также крупных и средних частных банков», – констатирует директор департамента международного бизнеса Уральского банка реконструкции и развития (УБРиР) Сергей Сисошвили.

При этом, по мнению эксперта, сложности начали испытывать и российские корпоративные заемщики. «Хотя санкции вводились против определенных заимствований, де-факто сложности до сих пор возникают по всему спектру кредитования со стороны иностранных финансовых институтов: портфельные инвестиции, синдицированные займы, торговое финансирование и т.д. Исторически так сложилось, что российские заемщики в основном кредитовались в европейских странах и США, а арабские и азиатские государства хоть и присутствовали, но не были в приоритете. В настоящее время будет сложно резко повернуться к азиатским и арабским инвесторам, для этого потребуется время. Хотя надо отметить, что и они будут осторожно относиться к фондированию российских заемщиков, чтобы не оказаться между молотом и наковальней в период санкционного противостояния», – поясняет специалист Уральского банка реконструкции и развития.

«Самыми неприятными для попавших в санкционный список компаний стали введенные в сентябре минувшего года ограничения на доступ к рынку капитала, поскольку данным организациям необходимо было рассчитываться по текущим долгам, не имея возможности перекредитоваться. В совокупности с падением цен на энергоносители это привело к усилению давления на национальную валюту и падению ее стоимости относительно других мировых валют», – согласен с коллегой начальник планово-аналитического управления банка «КОЛЬЦО УРАЛА» Игорь Задорин.

Далеко не все аналитики полагают, что в нынешних кризисных явлениях в российской экономике виноваты санкции. Большинство экспертов склоняется к тому, что санкции лишь дали толчок к эскалации негативных процессов, усилии экономические дисбалансы, которые и без того наблюдались и нарастали год от года на фоне отсутствия системных реформ. Так, по мнению сопредседателя совета директоров инвестиционной компании «Третий Рим» Андрея Мовчана, санкции против России в мире называют «бархатными», они введены скорее для того, чтобы показать избирателям: что-то делается с целью реально навредить экономике России. Падение же рубля и темпов экономического роста обусловлено, по словам аналитика, совсем иными факторами, к которым санкции имеют лишь косвенное отношение.

Да будет SWIFT!

Впрочем, как полагают эксперты, все может измениться и еще больше осложниться для России, если в ход будет пущена «тяжелая артиллерия» – то самое отключение национальных банков от международной системы SWIFT, о котором говорилось выше. В марте с очередным заявлением о необходимости сделать это выступил премьер-министр Великобритании Джеймс Кэмерон. А за полгода до этого руководство системы заявило, что оно испытывает давление со стороны политических руководителей различных стран по вопросу об отключении России. Стоит отметить, что через SWIFT проходят и обрабатываются платежные поручения более чем на шесть триллионов долларов, в ней участвуют более десяти тысяч финансовых организаций из 210 стран.

«В случае дальнейшего разворачивания санкций и отключения российской банковской системы от SWIFT коллапса, конечно, не случится, но это сильно осложнит деятельность финансовых организаций и замедлит проведение банковских операций в валюте (для рублевых платежей банки пользуются информационной системой Банка России)», – поясняет Игорь Задорин (банк «КОЛЬЦО УРАЛА»). На жизнь рядовых граждан данная мера окажет лишь опосредованное влияние, но условия существования финансово-кредитных организаций могут серьезно осложниться.

«Это может привести к самым негативным последствиям: остановятся валютные межбанковские платежи, пострадают российские экспортеры и импортеры, которые не смогут осуществлять расчеты по контрактам. Но надо понимать, что в данном случае пострадают и иностранные контрагенты: кредиторы, инвесторы, экспортеры и импортеры. Как им тогда рассчитываться по контрактам, получать и выплачивать обязательства? Причем это может затронуть не только Европу и США, но и другие регионы мира, в основном ведущие расчеты с Россией в долларах. Мне кажется, эта мера никому не выгодна», – резюмирует Сергей Сисошвили (УБРиР).

Но, как отмечают наблюдатели, есть основания предполагать, что и на этот случай у России есть «запасной аэродром». В середине марта о создании CISP – собственного аналога SWIFT – заявила Китайская Народная Республика. Причем ориентировочное время запуска системы в эксплуатацию – осень текущего года, и подобные планы не кажутся чрезмерно амбициозными если учесть, что CISP уже готова и тестируется на 20 банках. Что касается России, то она заявила осоздании собственного аналога SWIFT еще в феврале, и на сегодняшний день Банк России подключил к внутрироссийской системе межбанковских переводов 91 кредитное учреждение.

Основания для оптимизма, как подчеркивают аналитики, дают и последние новости «из жизни SWIFT». Так, по итогам 2014 года Россия вышла на 13 место в мире по объему трафика SWIFT, что по уставу системы позволяет ей номинировать своего кандидата в совет директоров. Понятно, что это не является стопроцентной гарантией того, что никогда и ни при каких условиях наша страна не будет отключена от системы. Но, как отмечают наблюдатели, страсти вокруг SWIFT могут немного улечься.

Санкции не всесильны, но вечны?

Стоит отметить, что мало кто из экспертов верит в скорую отмену ограничительных мер или хотя бы их существенное смягчение. По их словам, речь идет о непримиримых противоречиях: для многих стран, присоединившихся к режиму санкций против России, совершенно недопустимо поощрение сепаратистских настроений, как это, по их мнению, наблюдается в случае с Крымом и Донбассом. По иронии судьбы речь идет как раз о странах, которые заинтересованы в экономическом сотрудничестве с Россией (Италия, Испания) и не могут похвастаться экономическим процветанием.

«К сожалению, ожидать скорого прекращения давления со стороны западных политических кругов не приходится, поскольку на признание законности возвращения Россией Крыма никто из ведущих игроков не пойдет. Можно прогнозировать, что введенные санкции не будут в полной мере отменены еще длительный период», – говорит Игорь Задорин (банк «КОЛЬЦО УРАЛА»). «Санкционное противостояние имеет в первую очередь политические корни. Мы видим, что у иностранных партнеров есть желание работать в России, но, к сожалению, сейчас политические мотивы превалируют над экономической целесообразностью», – полагает Сергей Сисошвили (УБРиР).

Аналитики отмечают, что и в случаях, когда ограничительные меры применялись против других стран, речь обычно шла о долгосрочных санкционных проектах. Так, Южно-Африканская Республика прожила под санкциями более 30 лет, в отношении Китая, как ни странно, до сих пор действуют ограничительные меры, введенные в далеком, 1989 году. Поэтому России неизбежно придется перестраивать свою экономику с учетом новых обстоятельств, ибо альтернативой этому является полный экономический коллапс и, как результат, обострение социальных и политических конфликтов в масштабах нашей страны.

Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 27 мая 2015 > № 1391730


Россия > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1384100

«Газпром нефть» в первом квартале 2015 года на четверть увеличила продажи моторных масел в России.

По результатам первого квартала 2015 года компания «Газпромнефть – смазочные материалы», оператор бизнеса масел «Газпром нефти», увеличила продажи в России моторных масел премиум-класса, в том числе под брендом G-Energy, на 23% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года — до 32 тыс. тонн. Общий объем реализации на внутреннем рынке вырос на 24% — до 73 тыс. тонн.

На сегодняшний день «Газпромнефть-смазочные материалы» имеет порядка 250 одобрений на свою продукцию от ведущих российских и зарубежных производителей.

Компания постоянно совершенствует качество своей продукции, чему способствует проведение тестов масел и технических жидкостей в экстремальных условиях ралли-рейдов. В рамках партнерской поддержки компанией «Газпромнефть – смазочные материалы» Чемпионата и Кубка России по ралли-рейдам с начала 2015 года на различных внедорожных трассах было уже проведено порядка 50 испытаний масел G-Energy. Команда G-Energy Team – обладатель чемпионского титула Чемпиона мира по ралли-рейдам - в 2015 году, используя в гонках масла G-Energy Racing, продолжает удерживать лидерство в мировом первенстве.

«Стратегия компании "Газпромнефть-смазочные материалы" направлена на завоевание прочных позиций на российском рынке, а также развитие новых производственных технологий. Для этого мы делаем ставку на инновации и новые подходы как в технологических процессах, так и в маркетинге. Благодаря этой работе продукция компании "Газпромнефть-смазочные материалы" уже сегодня успешно конкурирует с маслами известных марок, не уступая им по качеству», - говорит генеральный директор компании «Газпромнефть-смазочные материалы» Александр Трухан.

СПРАВКА

Компания «Газпромнефть – смазочные материалы» (ООО «Газпромнефть-СМ») - дочернее предприятие «Газпром нефти», специализирующееся на производстве и реализации масел, смазок и технических жидкостей. Создано в ноябре 2007 года. «Газпромнефть - смазочные материалы» располагает 5-ю производственными площадками в России, Италии и Сербии. Общий объем производства составляет 500 тыс. тонн высококачественных масел, смазок и технических жидкостей в год.

В 2014 году на Омском заводе смазочных материалов (ОЗСМ) была введена в эксплуатацию вторая очередь высокотехнологичного комплекса по смешению, затариванию и фасовке моторных масел. Новое производство, ставшее самым крупным в России, рассчитано на выпуск 300 тыс. тонн масел, смазок и технических жидкостей.

Система менеджмента «Газпромнефть – смазочные материалы» и ее производственных активов соответствует требованиям международных стандартов ISO 9001, ISO 14001, ISO 16949 и OHSAS 18001. Компания поставляет продукцию на российские конвейеры АК «ДЕРВЕЙС», АВТОТОР (для автомобилей General Motors и Hyundai), Mercedes Benz Trucks Vostok, КАМАЗ, ГАЗ. Потребителями индустриальной продукции компании «Газпромнефть-СМ» являются «Северсталь», «Сибур», «Газпром», «Евраз», ММК и другие крупнейшие промышленные предприятия. Ассортимент включает 470 наименований масел и смазок для всех секторов рынка (свыше 1000 товарных позиций). Компания занимает 14% рынка смазочных материалов России, а также работает в странах Средиземноморья, на Балканах, в Восточной и Северной Европе, СНГ.

Россия > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1384100


Россия. Весь мир. ПФО > Судостроение, машиностроение > minpromtorg.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1383730

Минпромторг и Ульяновский станкостроительный завод вместе поддержат станкостроение.

Министерство промышленности и торговли и Ульяновский станкостроительный завод подписали соглашение о намерениях. Соглашение было подписано в рамках проведения 16-й Международной выставки «Металлообработка-2015» при участии первого замминистра промышленности и торговли Глеба Никитина. Документ предусматривает совместную работу по развитию станкоинструментальной промышленности.

Первый замминистра отметил, что подписанный документ предусматривает возможность заключения с Ульяновским станкостроительным заводом специального инвестконтракта в рамках реализации закона «О промышленной политике». Глеб Никитин: «Меры, предпринимаемые министерством для развития отечественного станкостроения, включая механизм специнвестконтрактов, направлены на поддержку в том числе и иностранных производителей, которые готовы реализовывать проекты с глубокой локализацией. Мы приветствуем дальнейшее развитие отношений с немецкими партнерами в данной области».

Ульяновский станкостроительный завод, входящий в состав немецкого концерна DMG MORI, планирует осуществить на территории области локализацию производства станков модельного ряда Ecoline. Данное оборудование широко востребовано в различных отраслях промышленности, в том числе в авиационной. Кроме того, DMG MORI намеревается создать на территории РФ научно-исследовательский и опытно-конструкторский центр в целях трансфера технологий и разработки инновационной станкоинструментальной продукции.

Аналогичное соглашение было подписано Минпромторгом России с российско-чешской станкостроительной компанией «МТЕ Ковосвит Мас» (Ростовская область), которая планирует осуществить локализацию производства чешских станков фирмы Kovosvit Mas.

Справка:

Международная выставка «Металлообработка» проводится с 1984 года и является крупнейшим проектом в России и СНГ в области станкостроения, предлагая передовые решения российского машиностроительного комплекса. В этом году выставка собрала около 1 тыс. участников из 35 стран. Национальные экспозиции представили 10 стран: Белоруссия, Германия, Испания, Италия, Китай, Словакия, Тайвань, Швейцария, Франция, Чехия. Организаторами выставки выступили Центральный выставочный комплекс «Экспоцентр» и Российская ассоциация производителей станкоинструментальной продукции «Станкоинструмент».

Россия. Весь мир. ПФО > Судостроение, машиностроение > minpromtorg.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1383730


Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1382378

Встреча Дмитрия Медведева с участниками VI Международного молодёжного юридического форума.

Стенограмма:

Д.Медведев: Ну что, вы смотрели пленарную сессию?

Реплики: Да.

Д.Медведев: Я всё сидел и думал, правильно ли я профессию выбрал? Где-то после двух часов я понял, что мы, конечно, юристы очень любим выступать, любим тщательно аргументировать свою позицию, и когда это продолжается больше, чем отведённые академические полтора часа, выдержать это не очень просто. Но вам понравилось?

Реплики: Да.

Д.Медведев: Хорошо, тогда вы мне об этом и расскажете. Расскажите, что вам понравилось, в чём состоит, на ваш взгляд, миссия права в эпоху перемен, ну и каких вы хотели бы успехов добиться. Я посмотрел, вы все ещё учитесь, видимо, на разных курсах и, что самое приятное, в разных университетах. Здесь не только родной мне Санкт-Петербургский университет, но и масса других хороших наших университетов и юридических факультетов. Расскажите, что было интересного в тот период, когда часть зала, благополучно закрыв глаза, размышляла о праве. Расскажите. Пожалуйста.

Н.Бартеньева: Здравствуйте! Я Бартеньева Наталья, студентка Южного федерального университета. На этом пленарном заседании выступили представители самых разных стран, и нам понравилось (я уверена, что нам всем понравилось) то, что правовая позиция, пускай таких разных стран, разных политически направленных, совпадает. Мы все стремимся защитить те права и свободы, которые закреплены во всех нормативных документах. И самое интересное, наверное, на этом пленарном заседании было то, что получился диалог. Несмотря на то что мы говорили на разных языках, что мы из разных правовых систем – разные нормы, разные страны, – мы все ратуем за то, чтобы в первую очередь человек был обеспечен теми правами и свободами, которые сегодня существуют и которых мы добились таким тяжёлым трудом. Именно этот дух пронизывал всё пленарное заседание.

Д.Медведев: Наталья, ну а вы-то как считаете, в чём миссия права в эпоху перемен? Вы же, я так понимаю, все даже на эту тему эссе писали? Необязательно цитировать целиком ваши выводы, просто вкратце скажите.

Н.Бартеньева: Я думаю, что миссия права заключается в реализации не только традиционных функций, но и в обеспечении новых процессов, которые сейчас наступают. И я вижу руководящими процессами в обществе глобализацию и становление информационного общества, и в первую очередь вопросы информационной безопасности. То есть именно эти вопросы должны регулировать право более тщательно в этот момент развития общества.

Д.Медведев: Спасибо. Кто ещё чего-то хотел добавить? Пожалуйста. Прошу вас.

В.Дианова: Дмитрий Анатольевич, меня зовут Виктория Дианова, Санкт-Петербургский государственный университет, юридический факультет. Начну, наверное, со своего видения миссии права в эпоху перемен. На мой взгляд, она состоит в том, что право – это тот самый драйвер развития общества и всего мира, который должен обеспечить именно устойчивое развитие, для того чтобы в эпоху перемен, когда всё может измениться внезапно, в любую секунду, в любую минуту, мы понимали, что есть то самое надёжное основание, тот самый, можно сказать, базис, который будет нас поддерживать в любую минуту, к которому мы можем обратиться и на который мы можем положиться в трудную минуту. Спасибо.

Д.Медведев: Спасибо. Кто ещё что думает? Пожалуйста.

А.Осипчук: Осипчук Александра, Владимирский государственный университет. Мне было очень важно услышать с трибуны взрослого форума о том, что международное право до сих пор у нас остаётся в цене, его значение и предназначение нельзя переоценить. И моё видение современного права именно сфокусировано на международном, поскольку, на мой взгляд, процессы глобализации, которые сегодня очень активно идут в обществе, не оставляют нам другого шанса, кроме как международного права, с помощью которого мы можем разрешать те или иные проблемы и конфликты в международных отношениях. Поэтому сегодня первоочередным становится именно защита международного права, поскольку многие акторы, субъекты несколько пренебрегают им.

Д.Медведев: Это скажем так мягко.

А.Осипчук: Да-да.

Д.Медведев: Многие политические акторы просто даже не вспоминают о нём.

А.Осипчук: Да. И поэтому мне было очень важно услышать о том, что международное право до сих пор является крайне важным и всё-таки на него обращают внимание. Спасибо.

Д.Медведев: Понятно. Знаете, ребят, я вот о чём думаю. Когда я был студентом, аспирантом, такой форум себе представить было невозможно. Он у нас сейчас такой уже рутинный даже в известной степени. На улице весна, прекрасная погода, мы сидим в лучшем музее нашей страны, выступают, скажем прямо, выдающиеся юристы, которые занимают ключевые позиции по отдельным отраслям права. И мы так достаточно спокойно, с некоторой даже долей лени воспринимаем их выступления. Когда я был аспирантом, студентом, ничего подобного не было, форумов таких не было. Представить себе выступление руководителя Комиссии по международному праву или профессоров из Оксфорда или же заместителя генерального секретаря ООН по правовым вопросам было просто невозможно. Один раз, когда я ещё был аспирантом, к нам по какой-то случайности заехал один американский профессор. И это было, так сказать, по сути, феерическим событием, потому что можно было вживую пообщаться с иностранным юристом, да ещё и имеющим профессорские регалии. Мне это запомнилось именно потому, что это было большое событие. Сейчас всё это стало совсем иным, и это здо?рово. Помимо того что к нам приезжают на форум наши коллеги, с удовольствием выступают, скажем прямо, этот форум, наверное, самый большой юридический форум в мире. Если не брать какие-то специализированные форумы, посвящённые отдельной специальности или какой-то отдельной теме, то как общий юридический форум наш питерский – самый большой. Это здо?рово, это залог его успеха.

Поэтому я считаю, что для вас это уникальная возможность посмотреть на тех, кто в юридическом мире либо генерирует позиции, либо принимает решения, и действительно понять основные тренды развития современного правового мира, включая и национальное право, и право международное.

Мы действительно живём в глобальную эпоху. Практически всё, что принимается в той или иной стране, моментально становится достоянием мирового сообщества. Стираются границы. Такая система общения, как интернет, по сути, поставила на повестку дня вопрос о создании новых правовых конструкций, которые могут регулировать международные коммуникации. Кстати сказать, здесь всё ещё впереди. Может быть, и кто-то из вас внесёт свою лепту, потому что, надо признаться, пока регулирование в этой сфере находится в зачаточном состоянии. Я об этом говорил сегодня, выступая на форуме. Я несколько раз на «двадцатке», на «восьмёрке» обращался к коллегам с предложением всё-таки заняться проблемой авторских прав в интернете на более глубинном уровне и, естественно, вопросами безопасности, вопросами персонализации и так далее. Пока это не находит отклика. Но нет никаких сомнений, это всё равно будет сделано, так, как, например, это происходило с традиционным авторским правом в конце XIX столетия, когда копились позиции, подходы, вырабатывались точки зрения. И всё это в конечном счёте привело к принятию целого ряда международных конвенций в конце XIX века и в ХХ веке. Так же будет и с интернетом, я в этом абсолютно уверен, потому что бесконтрольным это правовое поле бесконечно оставаться не может. Но это не значит, конечно, что там нужно всё зарегулировать и превратить интернет в рутинную скучную историю, нет, конечно. Но здесь нужно будет правовые формы нам ещё всем вырабатывать.

Поэтому мне кажется, что форум – это на самом деле интересная хорошая история. И ещё раз хочу сказать вам, что здесь действительно собираются уникальные люди. Может быть, сейчас это не кажется таким, как я сказал, как это нам казалось в 80-е годы, но это именно так. И если вам удастся с кем-то из них пообщаться, если вы что-то запомните из этих выступлений, то, мне кажется, это будет очень полезно для вас как для будущих юристов.

Поэтому я всем желаю понять всё-таки, в чём состоит миссия права в эпоху перемен. На мой взгляд, здесь ответ может быть очень кратким: эта миссия заключается в том, чтобы следовать этим переменам. Право должно быть актуальным вне зависимости от того, когда это право создаётся.

Что является примером, может быть, самого актуального права на сегодняшний день? Римское право. Почему? Да потому что сделали качественно. И поэтому и романо-германская правовая семья, и даже англо-саксонская правовая семья всё равно в значительной мере базируются на ценностях римского права.

Я желаю всем вам работать над созданием таких правовых моделей, которые выдержат проверку временем и в тот же момент всё-таки будут актуальными, соответствовать глобальному миру, соответствовать тем переменам, в которых мы бесконечно находимся.

Желаю вам хорошей учёбы и хорошего настроения. И Питер посмотрите, город того стоит. Он точно не хуже форума. До свиданья!

Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1382378


Великобритания. Весь мир. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1382066 Джон Финнис

V Петербургский международный юридический форум.

Выступление заслуженного профессора права и философии права Оксфордского университета Джона Финниса.

В.Яковлев: Спасибо огромное, господин Брандштеттер, за ваше выступление.

Мы заслушали выступления представителей стран континентального права. Теперь я с удовольствием представляю вам почётного гостя форума, одного из выдающихся представителей научного сообщества государств общего права, заслуженного профессора Оксфордского университета господина Джона Финниса. Преподавание правовых дисциплин господин Финнис начал ещё в далёком 1966 году. С тех пор в сферу его научных интересов входят проблемы теории права и политики, нравственных основ права, а также конституционного права. В своих работах профессор Финнис освещает идеи морального обоснования норм позитивного права, в частности соотношение прав человека и общего блага, развивает некогда сформулированные Жан-Жаком Руссо, Джоном Локком и другими учёными эпохи Просвещения положения теории естественного права применительно к политико-правовым условиям XXI века. Прошу вас, профессор Финнис.

Д.Финнис (заслуженный профессор права и философии права Оксфордского университета, как переведено): Уважаемый председатель, уважаемый Премьер-министр! Господа министры, советники! Дамы и господа! Для меня большая честь выступать перед такой большой аудиторией. Все вы в основном занимаетесь правоприменением, и для меня большая честь выступать здесь вместе с такими выдающимися людьми, непосредственно занятыми размышлениями и принятием решений, за которыми стоит создание новых законов и проведение реформ старого законодательства.

Я отчасти занимался этими важнейшими направлениями, однако моим основным призванием всегда было преподавание, исследование, изучение и критическое осмысление и обсуждение причин того, почему каждое политическое сообщество нуждается в законах, а также того, какие законы нужны политическому сообществу, чтобы регулировать решения, которые принимаются на уровне власти (это может быть административная, судебная, законодательная власть) и без которых люди не смогут процветать столь разнообразно, сколь они имеют полное моральное право процветать, для того чтобы обеспечить себе благосостояние, предпринимая, координируя и реализуя ответственность, возможности своей частной жизни в своих семьях, на своих предприятиях, на рабочих местах, в своих гражданских ассоциациях самых разных направлений, на которые они имеют право.

Поэтому для меня особая честь получить приглашение, поделиться со столь выдающимися специалистами и всеми вами моими весьма академическими соображениями относительно столь важного вопроса: какова роль права в эпоху глобальных перемен?

Ценность этой роли как средства достижения правильной цели всегда признавалась и пользовалась уважением у всех тех, на кого она была направлена. Я хотел бы сказать, что все мы, граждане или официальные лица, представляющие государство или страну, здесь в равной степени затронуты.

Итак, мы можем задать себе вопрос, каким образом право, закон служит инструментом для достижения благой цели, которая не может быть достигнута без помощи закона. Все мы знаем, что каждый закон является более или менее общей формулировкой. Это единица значения, которая выражена и передана предложениями и утверждениями в печатном тексте, в котором этот закон прописывается его субъектом, включая тех, чья ответственность и профессиональная задача будет в применении этого закона на уровне судейском или административном. Работа юриста – учащегося, исследователя, педагога, практика или судьи – начинается с того, чтобы предпринять усилия, для того чтобы использовать технику нашего с вами ремесла, интерпретации и понимания, обнаружить то, в чём действительно суть закона, в чём те ценные законы, которые передаются этими утверждениями, этими текстами, и то, каким образом они соотносятся с другими текстовыми утверждениями, в какой степени они формируют нашу общую правовую систему.

Это, по сути, является поиском истины – не какой-то отдалённой, великой, универсальной истины, но тем не менее истины в том, на что нас подписали наши законодатели и в чём они приняли на себя ответственность, обязав нас действовать сообразно этому закону в различных частых ситуациях нашей частной, личной или коллективной жизни. Таким образом, здесь есть и честность, и нечестность, как и компетентность и некомпетентность в том, как это может быть интерпретировано и применено. Я всегда старался помочь моим ученикам понять и оценить, насколько далеко возможность вершения справедливого суда согласно праву или совершение чего-либо несправедливого сообразно праву может зайти в зависимости от их личной честности, честности как практиков профессии права. Они будут иметь возможность потерять, утаить или тайно уничтожить документы своих оппонентов по делу или документы, на которые может или будет полагаться суд или арбитраж, вынося своё решение. Если закон правильно интерпретирован, он должен опираться на исторические факты, которые подтверждены реальными фактами и истинными доказательствами, которые бы отличались от неистинных, ложных претензий. Таким образом, абсолютно первичная роль права – причина вообще того, что мы имеем законы – в том, чтобы завершать все споры и конфликты между людьми на основании не чьей-то отдельной личной превосходящей силы, или хитрости, или возможности играть в суждения, а чтобы опираться на действующие законы и применять их точно, справедливо и сообразно существующей реальности, а не воображаемым фактам.

Таким образом, помимо поиска истины, который может быть весьма драматичен и иногда направлен против определённой власти или юридических и законодательных форм, необходимо напомнить нам, что простым действием обычного смелого человека является неподдержка лжи. «Пусть ни одно ложное слово не пройдёт через мои уста!» «Одно слово истины перевешивает целый мир». Существуют такие истины, но есть и гораздо более обычная, прозаичная жизнь, ежедневная, в которой абсолютно все практики права, судьи должны придерживаться истинности, верности фактам в своей ежедневной жизни. Без этой верности истине, неискажения её, закон едва ли выполнит свою роль в какую бы то ни было историческую эпоху. То же самое можно выразить различными предложениями или утверждениями, сказанными по-русски, по-английски, по-немецки, по-итальянски, – это будет абсолютно то же самое содержание, формулировка. Таким образом, мы можем понять, поделиться друг с другом или обсудить намерения, возражения каждого из нас, равно как цели и избранные инструменты их достижения. Посредством утверждения о том, что необходимо сделать или необходимо не делать относительно того, что является властью, силой. Возможностью делать или создавать обеспечивается общность – общность в понимании и общность планов, только так она и зарождается. Особым закон делает то, что эти планы связывают прошлое с настоящим и с будущим.

Таким образом, работа, например, инженера или солдата в том, чтобы настоящее эффективно соотносить с будущим, но работа права в том, чтобы наше настоящее, ближайшее будущее соотносить с теми заявлениями, которые были сделаны внутри нашего сообщества, за наше сообщество, во имя нашего сообщества в прошлом. Это могут быть конституционные акты, законодательство или исполнение определённых официальных решений. Общность касается не только общения современников друг с другом в настоящее время, общность обозначает также и общность нас, ныне живущих, и тех, кто были до нас и кто установил и учредил традиции, институты, контракты. Они по-прежнему сохраняют свою действительность и ценность, несмотря на то, что зародились они весьма давно и опирались на старое законодательство. Уважая и отдавая им дань почтения, сегодня мы можемтворить законодательные акты, подписывать контракты, договоры, веря в то, что в будущем, которое скоро придёт и в котором прошлым окажется наш сегодняшний день, наши законодательные практики не утеряют своей действительности и по-прежнему будут применимы, потому что они грамотно и основательно созданы сегодня. Реальность перемен, глобальных перемен, не обнуляет и не подрывает эти базовые истины, которые касаются права. Оно связывает настоящее и будущее с прошлым не по мановению волшебной палочки, не каким-либо иррациональным образом, но лишь посредством рациональной разработки и разумной верности тем обещаниям, тем принципам, которые были заявлены в прошлом, уважению, легитимным ожиданиям и, соответственно, инвестициям, различным сложным последовательным явлениям и актам, всему том, что стимулирует рост и развитие человечества. Среди этих плодов мы видим свободу и честь тех субъектов, которые знают, что их выполнение закона будет уважено и судами, и любыми официальными лицами. И они со своей стороны будут действовать в рамках уважения закона, что говорит о том, что их статус как свободных субъектов права не является формой подавления ни в коем виде. Эта стабильность верховенства закона ни в коей мере не исключает легитимные поправки к тем законам, которые были приняты в прошлом, для того чтобы закон в большей степени отражал потребности и условия сегодняшние, необходимые для процветания человека, и ни в коем случае не будет иметь обратного действия, которое будет работать против легитимных ожиданий субъектов права.

Прошлое, настоящее и будущее – это абстрактные названия для людей из плоти и крови, для тех людей, которые взяли на себя обязательства, воплощённые в законах и законных институтах, во благо не только самих себя, но и также во благо своих соседей, которые равным образом должны думать и о своих преемниках, которые в свою очередь также будут думать о наших детях и о других преемниках. Обязательства по закону возникают не перед законотворцами в качестве властителей. На самом деле эти обязательства возникают у меня перед всеми моими согражданами, субъектами по одному и тому же закону или той же самой системе права, и поэтому законотворцы в качестве властителей должны в первую очередь думать о своей ответственности, о служении общему благу нашего сообщества. А это общее благо само по себе необходимо понимать в качестве некоей системы или ансамбля различных видов общего блага, то есть различных сообществ – семейных сообществ, местных сообществ, образовательных, профессиональных, сельскохозяйственных, промышленных, коммерческих и финансовых. И каждое такое сообществоимеет общее благо и общую цель, которые служат процветанию всех лиц, которые являются членами такого сообщества, и защищают их.

То, что мы называем частным правом, позволяет стимулировать гибкую и развитую систему координации этих различных видов общего блага – систему, которая на самом деле является координацией, а не директивным управлением по модели военного подразделения или спортивной команды или другой технической общности, имеющей какую-то унитарную цель, которая руководствуется принципом «пан или пропал».

Наделение некоторых из нас обязанностями и полномочиями лидеров, фактически означает, что, даже признавая эти полномочия, мы признаём и существенные, постоянные риски злоупотреблений. Злоупотребления, если они происходят, на самом деле будут иметь серьёзные последствия, потому что политические полномочия и закон должны фактически использоваться для того, чтобы предотвратить такие несправедливые, незаконные цели и злоупотребления. И для того, чтобы не было таких злоупотреблений, мы создаём юридические, правовые препятствия в виде конституционного разделения властей, судебного процесса, средств правовой защиты и так далее. Но в конечном итоге наша безопасность в связи с постоянно имеющейся возможностью злоупотребления законом фактически зависит от желания тех, кто находится у власти, принять тот факт, что все мы являемся членами, детьми одного сообщества солидарности и перед провидением являемся членами одной судьбы, одной памяти, одного отечества. Таким образом мы принимаем взаимное подчинение тем же законам, которые распространяются на всех членов сообщества.

В предсказуемом будущем, я считаю, глобальное сообщество человечества в целом не станет сообществом такой солидарности, в котором такие проявления взаимности и общности будут достаточно сильными, достаточно надёжными и достаточно целенаправленными, чтобы можно было разумно доверять некоторым индивидуумам ответственность, полномочия и власть законотворчества и применения законов или обеспечения применения законов.

Наша ответственность перед нашими братьями по глобальному сообществу человечества, наверное, будет в большей степени удовлетворяться приверженностью обещаниям, различным договорам и другим международным и транснациональным соглашениям. И это будут истинные моральные обязательства, которым должна способствовать координация национальных юридических правовых форм и процессов. Но они по сути и роли своей пока не являются правом и законом, хотя и называются международным правом, для того чтобы показать, что существует обязанность исполнения таких правил. И существует возможность адаптировать или реформировать такие нормативы на основе согласия. Спасибо!

Великобритания. Весь мир. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1382066 Джон Финнис


Австрия. Весь мир. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1382063 Вольфганг Брандштеттер

V Петербургский международный юридический форум.

Выступление Федерального министра юстиции Австрии Вольфганга Брандштеттера.

В.Яковлев: Свою точку зрения на миссию права в эпоху перемен представит Вольфганг Брандштеттер, Федеральный министр юстиции Австрийской Республики. Австрия – государство, имеющее богатую правовую историю. Законодательство этой страны стало примером для многих других стран в развитии собственных правовых систем. Сегодня австрийские юристы активно участвуют в развитии международной правовой системы. Как известно, Вена является местоположением ряда авторитетных международных организаций, в том числе осуществляющих унификацию и гармонизацию правовых норм.

Господин министр, пожалуйста, вам слово.

В.Брандштеттер (Федеральный министр юстиции Австрии, как переведено): Господин Премьер-министр, уважаемые коллеги,дамы и господа! Мне очень приятно, что мне представилась возможность по любезному приглашению моего коллеги Александра Коновалова из Российской Федерации (А.Коновалов – Министр юстиции), с которым я недавно встречался в Вене (там мы провели очень плодотворное совещание), выступить перед вами. Также для меня большая честь – обменяться с вами соображениями по поводу тех проблем, которые обсуждаются на этой конференции, и по основной нашей теме «Миссия права в эпоху перемен».

Нынешняя геополитическая ситуация не даёт нам поводов для оптимизма. Кризис на Ближнем Востоке, который повлёк за собой беспрецедентно жестокое террористическое движение, в результате чего начались массовые перемещения беженцев и Средиземное море стало последним пристанищем огромного числа отчаявшихся людей, – это одна проблема. Разумеется, существует проблема в отношениях между Европой и Российской Федерацией, и это напоминает нам о том, что происходило на нашем континенте в сравнительно недавнем прошлом и что, как мы считали, было давно уже преодолено.

Воспоминания, память, которая сопровождала нас в течение мая, должна нам вновь указать путь вперёд. Окончание войны 70 лет назад должно напомнить нам о поистине гигантских усилиях тогдашнего Советского Союза, который освободил Австрию от жестокого и преступного режима, заплатив за это очень большую цену – почти 40 тыс. советских военнослужащих были убиты во время битвы за Вену и вокруг Вены. 15 мая этого года мы также в Австрии отмечали годовщину подписания Государственного договора 60 лет назад. В то время это был луч надежды в эпоху холодной войны, благодаря которому Австрия вновь стала свободным демократическим государством, и этот договор стал основой нынешней свободы и экономического развития нашей страны.

Таким образом, я хочу воспользоваться представившейся мне возможностью, для того чтобы лично выразить благодарность представителям российского народа, который сделал возможным заключение этого договора и помог обеспечить надёжное будущее Австрии. Для меня это особенно важно лично, поскольку я являюсь сыном человека, который был активным членом движения сопротивления против нацистских захватчиков.

Вот этот договор появился, потому что на Австрию было возложено обязательство гарантировать права словенских и хорватских меньшинств и уважать права человека. Надо сказать, что Австрия не только поддерживает это обязательство и соблюдает его, это обязательство выражается ещё и в том, что весь текст Конвенции о правах человека Совета Европы был закреплён в тексте нашей Конституции. Это произошло в 1964 году, и это произошло не случайно, потому что тогда прошло лишь девять лет с тех пор, как мы вновь получили свободу и независимость. Это обязательство, эта готовность соблюдать права в рамках Европы и защищать личные права и свободы всех граждан должна служить ориентиром нашему движению в дальнейшем, и ориентиром в плане решения нынешних проблем и урегулирования нынешних разногласий.

Именно поэтому Австрия придаёт столь большое значение соблюдению прав человека и основных свобод. Однако тем самым мы не назидаем – мы исходим из понимания нашей неудачи и нашего поражения. Мы считаем, что мы должны испытывать наши системы всё время, постоянно. У нас также имеются проблемы в нашей системе, в нашей уголовной системе, в некоторых случаях она не соответствует стандартам европейской конвенции. Здесь требуется работать и дальше. Соответствовать нормам и стандартам конвенции непросто, однако это необходимо, и нам необходимо предпринимать усилия в этом направлении, несмотря на все сложности, необходимо укреплять усилия.

Есть известная русская поговорка, как вы знаете, – без му?ки нет науки, – так что нужно двигаться вперёд. В эпоху изменений возникают новые тенденции, новые явления, которые, надо сказать, внушают, прямо скажем, отвращение. И поэтому мы должны побуждать все участвующие в различных процессах страны, особенно страны, испытывающие внутренние конфликты, принимать меры по защите меньшинств и противодействию таким явлениям, как преступления на почве ненависти. Это новое явление.

Тот, кто сеет ненависть и нетерпимость к меньшинствам и религиозным группам, выходит за пределы правового поля. Но тем не менее такие люди должны подвергаться преследованию в соответствии с принципами соразмерности и следования закону. Однако все мы знаем, какие недостатки имеются у нас в наших национальных системах. И если посмотреть на недавние события на Ближнем Востоке, мы видим зверства и проявления жестокости небывалых масштабов. Помимо наплыва беженцев, включая женщин, детей и тех людей, которые едва избегли геноцида, мы также видим тёмную сторону современных коммуникационных технологий, а именно интернета и так называемых социальных сетей, которыми могут пользоваться террористы в целях пропаганды.

Такие злоупотребления не только вызывают наше возмущение, но также ввергают в заблуждение молодых людей, которые полны идеализма, солидарности и каких-то инициатив, побуждают их активно участвовать в военных действиях или по крайней мере восхвалять или оправдывать якобы героические поступки в своих полных ненависти сообщениях в социальных сетях.

Мне кажется, что это является отвратительным предательством молодого поколения и манипуляцией молодым поколением. Мы не можем относиться к этому равнодушно, мы должны решать эту проблему вместе.

Я знаю, что быстрых и простых решений не предвидится. Уголовное право является достаточно неуклюжим орудием, если речь идёт о том, чтобы избегать или развенчивать превратные убеждения. В демократическом обществе мы, разумеется, должны показывать свою силу, защищая наши общие ценности и наказывая за любые проявления насилия на почве расизма или нетерпимости.

В свете этого я объявил о своём намерении ужесточить или даже более жёстко квалифицировать преступления, высказывания на почве ненависти в австрийском уголовном кодексе, поскольку к таким проявлениям нельзя относиться терпимо, они нарушают права и свободы, в соответствии с судебной практикой Европейского совета по правам человека.

Дамы и господа, разрешите мне вернуться к вопросам изменений, к тому, какую роль играет право в международных отношениях. Что касается взаимоотношений между Российской Федерацией и Европой (или, скажем, с Европейским союзом, поскольку Россия – это часть Европы), здесь мне хотелось бы процитировать вашего знаменитого русского автора Достоевского. Я это делаю благодаря своему коллеге, который отвез меня сегодня на экскурсию и благодаря которому мы посетили достоевские места в Петербурге. У Достоевского очень много прекрасных высказываний, и мне хотелось бы привести лишь одно из самых запоминающихся. Это следующее изречение: «Чувства самых любимых нам людей мы легче всего раним».

Дамы и господа! Общеевропейский дом, о котором мы говорили в эпоху Горбачёва и впоследствии, строился в бо?льших размерах, чем сейчас. Он основан на Европейской конвенции о правах человека, и его крыша должна также охватывать Россию и её граждан, в этом нет никакого сомнения.

И, кстати, если возникают какие-то проблемы в общем доме, эти проблемы должны выясняться и решаться внутри дома, а не за его пределами.

Отсутствие взаимного уважения является проблемой, поэтому, мне кажется, необходимо вновь оценить возможности Совета Европы. Во-первых, Россия является полноправным членом этого форума и взяла на себя определённые обязательства в вопросах прав человека, основных прав. Кроме того, другие члены вправе обсуждать с Россией в рамках Совета Европы на равных условиях любые вопросы. Речь идёт о равноправном диалоге среди равных членов, который необходимо в дальнейшем расширять, поэтому мы в Австрии с удовлетворением отмечаем тот факт, что решения Европейского суда по правам человека имеют влияние на практику России.

Кроме того, мы в Австрии отмечаем, что изменения, внесённые в уголовное законодательство, в Уголовно-процессуальный кодекс России также привели к сокращению количества случаев досудебного содержания под стражей. Мы это приветствуем.

Кроме того, очень важно, что российский Конституционный суд и другие суды при вынесении решений ссылались на решения ЕСПЧ в своих постановлениях. Разумеется, мы должны возобновить и продолжить правовой диалог, воздерживаться от каких-либо барьеров. Поэтому я считаю важным шагом то, чтобы закончилась приостановка прав голосования российских представителей в Парламентской ассамблее Совета Европы. Свидетельство того, что такой диалог может быть плодотворным, вытекает из того факта, что в России в 2012–2103 годах были введены процедуры апелляции в соответствии с европейской правовой практикой. Эта инициатива сопровождалась учебным проектом в рамках Совета Европы, в котором участвовали судьи и сотрудники судов, а также эксперты из Нидерландов и из Австрии. Выводы очевидны: готовность поддерживать диалог не значит потакать недостаткам, если такой диалог ведётся на основе твёрдых правовых убеждений. И на этом я хотел бы пожелать вам плодотворного обмена идеями по поводу верховенства права в рамках этого высокого международного форума.

В конце, дамы и господа, я хотел бы высказать некоторые личные замечания. В субботу я в Вене посещал финал «Евровидения» вместе с другими 10 тысячами энтузиастов в городском концертном зале и был крайне воодушевлён вторым местом Полины Гагариной от Российской Федерации. Она великолепно исполнила свою песню и заняла второе место среди 40 стран, которые послали своих представителей на этот конкурс. Она, разумеется, это заслужила, у неё была замечательная песня «Миллион голосов». Таким образом, Россия остаётся на первых позициях в списке этих стран, и поэтому я хотел бы поздравить Россию со вторым местом в этом престижном конкурсе, который смотрело по телевизору более 300 млн зрителей. Это большой успех, дамы и господа, но одновременно это был большой успех для Европы. Успех для Европы в том, что Россия участвовала в этом конкурсе, который проводился в Вене. И это символично, поскольку этот конкурс был бы гораздо менее привлекательным без России.

Данное мероприятие было озаглавлено «Налаживая мосты», и именно это и произошло на конкурсе. Надо сказать, что австрийцы самой судьбой обречены налаживать мосты из-за нашего географического положения, нашей истории. Мы получили нашу свободу и независимость вновь именно благодаря тем мостам, которые были построены в 1945 году между Вашингтоном, Лондоном, Парижем и Москвой. Мы получили вновь независимость, национальную идентичность, ощущение собственной страны, и австрийцам это очень дорого, они хотели бы это сохранить. Именно поэтому мы с энтузиазмом участвуем во всех мероприятиях в рамках ЕС, двусторонних мероприятиях, которые помогают странам укреплять свои правовые системы и верховенство права. Особенно активно мы этим занимаемся на Балканах и в Восточной Европе. Эта деятельность имеет крайне важное значение по двум причинам. Во-первых, крепкая, надёжная правовая система является основой процветающей экономики и процветания вообще, как сказал господин премьер-министр. Однако при этом не нужно забывать вторую причину. Если каждому гражданину вы можете гарантировать эффективную защиту всех его основных прав, защиту правовую – в особенности это касается защиты прав и интересов этнических меньшинств, – это приведёт вас к моменту, когда национальные или географические границы уже станут менее важны. Мы, австрийцы, имеем немало прекрасных моделей, которые могут быть использованы в качестве примера благодаря Италии, благодаря ООН, и эти модели и примеры могут работать также в других регионах Европы.

Южный Тироль, например, в Италии: можно использовать язык, можно иметь гарантированные права и при этом не испытывать никаких проблем. В прошлом году были планы об изменении системы, однако южные тирольцы пострадали бы от этого плана, потому что они бы потеряли свой очень важный региональный статус. И достаточно мало времени прошло до того момента, как мой коллега Андреа Орландо пообещал мне, что эти планы по изменению этой системы не реализуются в реальности. Благодарю Андреа, который с нами сегодня, благодарю Италию. И поздравляю Италию также, потому что в конкурсе «Евровидение» они пришли третьими, после Швеции и России.

Мы, Италия и Австрия, совместно в южнотирольской территории добились того, что мне очень хотелось бы рассказать вам, и хотелось бы, чтобы и Россия вошла в сильное партнёрство с нами в этом направлении.

Дамы и господа, теперь я хотел бы завершить своё выступление. Прошлый век можно назвать веком войн. Давайте сделаем всё для того, чтобы этот век стал веком мостов. Я не только желаю этого, это не только фигура речи и не более, это наша с вами обязанность и ответственность. Давайте же возьмём её на себя. Спасибо!

Австрия. Весь мир. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1382063 Вольфганг Брандштеттер


Италия. Весь мир. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1382061 Альберт Маццони

V Петербургский международный юридический форум.

Выступление президента Международного института унификации частного права Альберта Маццони.

В.Яковлев: Благодарю вас, господин Орландо.

Одним из почётных гостей сегодня является Альберт Маццони, президент Международного института по унификации частного права. Основанный в 1926 году как вспомогательный орган Лиги Наций Международный институт по унификации частного права в настоящее время является независимой международной неправительственной организацией, которая играет на мировой арене ведущую роль в содействии модернизации и унификации частного права разных стран.

Господин Маццони, пожалуйста, вам слово.

А.Маццони (президент Международного института унификации частного права, как переведено): Уважаемый господин Премьер-министр Российской Федерации! Уважаемые министры юстиции Республики Австрии и Италии! Уважаемые выступающие, дамы и господа! Для меня большая честь участвовать в этом высоком собрании под патронажем Премьер-министра Российской Федерации. UNIDROIT горда тем, что считает эту великую страну одним из самых активных своих членов, которые оказывают всемерную поддержку нашей организации.

Российские правоведы внесли большой вклад в нашу работу во многих областях. Дальнейшее продолжение этой работы не только обеспечивает желаемый уровень разнообразия в юридической, социальной и культурной областях, что мы использовали к своей выгоде, но также и являлось очень важным для того, чтобы гарантировать успех и качество наших продуктов. Именно поэтому я глубоко благодарен за то, что организаторы предоставили мне честь поучаствовать в этом мероприятии.

Я обращаюсь к вам в качестве президента управляющего совета Международного института по унификации частного права (UNIDROIT). UNIDROIT – это независимая международная организация со штаб-квартирой в Риме, она была создана в 1926 году, как упомянул наш модератор, и имела своим мандатом подготовку проектов законов и конвенций с целью создания международных единообразных законов, а также способствование развитию международных отношений в области частного права.

Наши государства-члены представляют пять континентов, разнообразные политические, юридические и экономические системы, а также страны с разной культурой. Независимый статус UNIDROIT среди межправительственных организаций позволил UNIDROIT использовать такие методы работы, которые превратили нашу организацию в крайне удобный и оптимальный форум для решения скорее технических и всё менее политических вопросов.

За свою почти 90-летнюю историю UNIDROIT работал более чем над 70 проектами, некоторые из которых позднее были приняты и согласованы в качестве международных конвенций другими организациями, а некоторые из этих проектов были доведены до конца самим институтом.

UNIDROIT использовало гибкий подход в своей работе, адаптируя как процессы, так и используемые инструменты к потребностям той или иной отрасли. UNIDROIT обычно проводит обширные консультации с учёными и практиками из стран с разными правовыми системами. Фактическая работа, которая приводит к принятию международных стандартов, предполагает участие экспертов и представителей государств из целого ряда стран, что обеспечивает то, что окончательный наш продукт приемлем для большинства стран на пяти континентах.

Именно с этой точки зрения и с точки зрения этого опыта я хотел бы поделиться с вами некоторыми мыслями по поводу миссии права в эпоху перемен. Эти годы, следующие после окончания холодной войны, то есть прошло около 30 лет, вызвали целый ряд глубоких перемен в мире, которые до сих пор ощущаются. Энтузиазм по поводу того, что мы стоим перед началом длительного мира при процветании демократии, заставил некоторых даже объявить, что наше общество достигло конца политической эволюции. Но более трезвые историки, которые видели многие человеческие и экономические катастрофы, говорили о том, что история ещё не закончилась, что мы пока не видели радикальных перемен в природе человека, что государство, границы и правительство, несмотря на свои недостатки, по-прежнему существуют. Но не всё остаётся тем же самым. Есть всё более растущий консенсус относительно того, что коллективная обязанность всех государств заключается в стимулировании и развитии международных нормативных стандартов и в практической реализации этих стандартов путём единства или соблюдения. Тем не менее, для того чтобы разработать международные нормативные стандарты, необходимо понимать сложность тех вопросов, которые необходимо решать, а также слабые стороны любых попыток по построению эффективной системы, основанной на правилах, в то же время обеспечивая параллельное совершенствование социально-экономических условий всех государств и всех наций и, в частности, менее развитых наций.

Урок, который мы вынесли из этого, говорит нам о том, что право в этом смысле играет особо важную роль в двух аспектах. С одной стороны, международная торговля, финансы и инвестиции, конечно, необходимы для того, чтобы регулировать движение в направлении большего глобального процветания и более равного распределения плодов этого процветания. Однако доступность этих важных инструментов нельзя воспринимать как данность, они требуют адекватного уровня правовой определённости и прогнозируемости. Новые технологии, интегрированная логистика, развивающиеся коммерческие правила, быстрорастущие финансовые рынки, сложные цепочки поставок – это лишь некоторые примеры тех ситуаций, когда требуется современная правовая основа, ориентированная на бизнес. Такие правовые основы, конечно, должны состоять из единообразных и широко согласованных решений.

С другой стороны, опыт, а также этические и политические суждения говорят нам о том, что совершенствование деловой среды нельзя воспринимать как данное, оно не является результатом само по себе. Значительного прогресса необходимо также добиться в борьбе с помощью правовых инструментов против бедности, плохого качества жизни, против ухудшения экологии, нелегальной иммиграции, организованной преступности и других источников социальной нестабильности.

Таким образом, эти две задачи через право должны параллельно решаться международным сообществом. С одной стороны, необходимо стимулировать развитие торговли и экономических взаимосвязей, а с другой стороны – стимулировать устойчивое развитие, в частности для того, чтобы добиться справедливого баланса между экономической эффективностью и социальной справедливостью.

Очевидно, что миру угрожает бедность, социальная несправедливость и невыносимое неравенство в экономическом развитии. Экономические правила не соблюдаются, и если роль торгово-экономического сотрудничества в предотвращении международных конфликтов забывается, то это также является одним из препятствий.

Наверное, менее известно, что свободный доступ к капиталу также играет очень актуальную роль. Иными словами, не только свободное трансграничное перемещение товаров, но также и независимость с точки зрения капитала обеспечивает свой вклад в мир. В способствовании этим миросозидающим целям очень большую роль играет и сотрудничество между государствами в рамках правил публичного и международного права. Кроме того, очень важную роль в этом смысле играет и частное право, в частности эволюция частного права, которое стимулируется или руководствуется международными правовыми нормативами, разрабатывается как частными, так и межправительственными организациями на глобальном уровне.

Наша задача заключается в том, чтобы укрепить верховенство права путём гармонизации частного права. Другие организации включают UNCITRAL (это комиссия ООН по праву международной торговли) и Гаагскую конференцию по международному частному праву. UNCITRAL – это крупнейшая из трёх организаций. Это самая старая из наших трёх братских организаций, и она была создана гораздо раньше, чем ООН, была основана в 1945 году. Задача UNCITRAL – гармонизировать публичное право, Гаагская конференция должна гармонизировать частное право, равно как UNIDROIT, – это право, которое должно применяться к международным делам, в которых участвуют частные лица.

Безусловно, основные задачи были поставлены перед нашей организацией на Генеральной Ассамблее ООН, и теперь мы являемся ведущими организациями в области гармонизации международного частного права.

Однако все три братских агентства являются взаимодополняющими, и все хорошо знают о том, что необходимо не допускать дублирования в тех областях, в которых они работают. В тех областях, в которых они уже накопили позитивный опыт, они должны сотрудничать, они должны вести диалог между собой.

Кроме того, государства – члены UNIDROIT провели большую работу по гармонизации права в соответствующих областях. И они вместе с UNCITRAL преследуют общую цель гармонизации, всегда понимая, что необходимо пропагандировать как развитие бизнеса, так и социальную инклюзивность.

В соответствии с этой долгосрочной философией я хочу сказать несколько слов о видении UNIDROIT своей роли в будущем, в продолжении эволюции частного права с международной точки зрения.

Я понимаю, что времени у меня немного, и сделаю три основных послания, которые, я надеюсь, помогут вам понять фундаментальные задачи UNIDROIT.

Во-первых, UNIDROIT намеревается реализовывать не только проекты, которые связаны с «жёстким правом», но в некоторых областях, и даже предпочтительно, мы хотим пропагандировать инструменты «мягкого права».

Во-вторых, UNIDROIT собирается реализовывать не только проекты, направленные на единообразие или гармонизацию в области международной торговли, финансовых транзакций, рынков, но также проекты, которые продвигают международную гармонизацию в области международного частного права и сельскохозяйственного права.

В-третьих, UNIDROIT собирается реализовывать не только проекты по гармонизации, но и проекты, которые продвигают более совершенные правила, которые делают шаг вперёд, развивают существующую законодательную базу. Это философия совершенствования, а не философия усреднения всех.

Почему проекты «мягкого права», а не только проекты «жёсткого права»? Потому что, по сути дела, главная социальная функция закона – обеспечить соблюдение нормальных правил поведения. Необходимо для этого создать жёсткую систему эффективных санкций, направленных на противодействие такому несоблюдению общепринятых правил.

В международном контексте у нас есть доминирование государств, которые очень ревностно относятся к своему суверенитету, и в этом случае инструменты «мягкого права» являются не только единственным политически приемлемым решением, но и могут способствовать соблюдению государствами предписанных ими правил.

Всё это играет ещё большую роль в современном мире, где глобализация увеличивает взаимозависимость между государствами, государствами часто с очень различной культурой, интересами. Другими словами, более активное участие дифференцировавшегося международного сообщества и всё большее стремление к полицентрическому распределению политической и экономической власти. Тем более важно и рационально обеспечивать гармонизацию частного права в международно значимых областях, для того чтобы содействовать соблюдению и принятию юридически необязательных принципов, которые и являются собственно инструментами «мягкого права». Именно этого стремится добиться UNIDROIT. Мы запускаем, расширяем принципы UNIDROIT в международных коммерческих контрактах. Очень часто в России применяются эти инструменты, хотя они не носят обязательного характера, – мы очень высоко это ценим. Именно UNIDROIT собирается запускать новые проекты в области гармонизации частного права в сельскохозяйственной сфере.

Пропаганда передовой договорной практики должна заменить навязывание обязательных правил, и, наверное, это будет наилучшим решением для всех участников процесса. Мы не можем мечтать о невозможном. Мы не можем навязать всем международный инструмент, который будет играть более весомую роль, чем местные правила, связанные с сельским хозяйством.

Почему процессы гармонизации не только в области международной торговли и финансов, но также и в различных аспектах сельского хозяйства? Ответ вытекает из того, что я уже сказал: необходимо добиться баланса между продвижением международного экономического сотрудничества и одновременно устойчивым развитием и всё совместить ещё со справедливостью и правосудием. Локальные законы всё равно остаются, но они должны быть уравновешены международными правовыми рамками, разработанными под эгидой независимых организаций. Именно это позволит привлечь международные инвестиции в сельскохозяйственный сектор в тех странах, в которых такие инвестиции очень нужны.

Заключая эту тему, я хочу сказать, что если сельское хозяйство не будет считаться надлежащим полем для предложения и разработки новых проектов, то ничего хорошего из этого не выйдет. Нужно перевернуть эту страницу. И нужно, чтобы сельское хозяйство выдвинулось на передовые позиции. Именно там мы должны в первую очередь стремиться к гармонизации принципов частного права.

Третье и последнее. Почему у нас не только проекты, которые позволяют сохранить статус-кво, нам нужны проекты более далеко идущие, которые вводят инновационные правила? Причина тому совершенно ясна: новая институциональная экономика всё больше подпадает под воздействие правовых и регулятивных рамок, которые влияют на экономическую деятельность. Современная экономическая теория связывает экономическое развитие с качеством социальных институтов. Устаревшие законы, неадекватные механизмы правоприменения сейчас считаются факторами, которые препятствуют повышению экономической эффективности и препятствуют устойчивому экономическому развитию. Это особенно серьёзная проблема во многих развивающихся странах, но также и довольно значительная проблема в ряде развитых стран со зрелыми экономиками. Но создания и принятия единых правил, которые отражают суть действующего национального законодательства, может быть недостаточно. Нам бы надо применять инновационные правовые механизмы, которые приведут к измеримым и ощутимым экономическим результатам. Тут нужно упомянуть потрясающий успех. Благодаря ведущей роли, свежим идеям, инновационным структурам за 10 лет было достигнуто очень многое. После того как 10 лет спустя, когда была принята Кейптаунская конвенция о международных интересах в области подвижного оборудования, а также прилагаемый к ней протокол по воздушным судам, мы снизили риск путём принятия этой конвенции с протоколом, в результате был сэкономлен 161 млрд долларов. Исходя из этого осознания, можно прийти к выводу о том, что теперь наша миссия должна заключаться в том, чтобы предлагать новые идеи, новые решения, а не просто сохранять гармонизацию принятого законодательства. Государства должны воспринимать это как, может быть, какой-то шаг, который противоречит роли UNIDROIT в области обеспечения гармонизации международного права.

Надо сказать, что UNIDROIT – это публичное учреждение, которое никак ни от кого не зависит финансовым и политическим образом, и это позволяет нам осуществлять сбалансированный подход и является гарантией нашей независимости, нейтральности и неподчинённости каким-либо группам интересов. Мы понимаем, что в нашу функцию не входит принятие политических решений высшего уровня, однако мы можем рекомендовать решения государствам-членам и международному сообществу в целом. Это входит в нашу компетенцию, хотя, возможно, в последние годы это стало более явно, чем это было в прошлом.

В целом хорошие правила, инновационные или отражающие мудрость апробированной практики, всегда могут способствовать прогрессу на основе присущего им качества. Это последний аргумент, который обосновывает нынешнее видение роли UNIDROIT. Осторожный, но не консервативный подход к тем вызовам, с которыми мы сталкиваемся, – именно такую роль должно сыграть частное право в контексте международных дебатов по продвижению верховенства права. Спасибо за внимание.

Италия. Весь мир. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1382061 Альберт Маццони


Италия. Весь мир. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1382055 Андреа Орландо

V Петербургский международный юридический форум.

Выступление Министра юстиции Италии Андреа Орландо.

В.Яковлев: Спасибо, господин Сорьель. Среди выступающих на нашем пленарном заседании – Министр юстиции Итальянской Республики. Отношения между Россией и Италией имеют богатую многовековую историю. Итальянская Республика – один из важнейших партнёров Российской Федерации в Европе, с которым развивается интенсивное сотрудничество, ведётся насыщенный диалог. Итальянская правовая наука, как известно, является хранителем тысячелетних традиций римского права – системы, которая является исторической основой для законодательства большинства современных государств. Общая основа построения правовой системы позволяет нам, юристам, лучше понимать друг друга во все времена. Прошу вас, господин Орландо.

А.Орландо (Министр юстиции Италии, как переведено): Прежде всего я хочу поблагодарить Председателя Правительства Российской Федерации, который собрал нас в этом прекрасном городе, который сегодня как раз отмечает свой день рождения, собрал нас на форуме, который в последние годы стал одним из основных инструментов диалога и обмена мнениями между представителями различных правовых систем и традиций. От всей души я также приветствую Министра юстиции господина Коновалова, всех остальных министров, докладчиков и участников форума.

Я думаю, что вот такие форумы, которые позволяют нам обмениваться мнениями, являются очень важными для того, чтобы мы смогли выработать общий язык, позволяющий нам улавливать, анализировать и понимать те глобальные изменения, которые происходят в мире.

Обычно, когда мы ведём речь о глобализации, мы обращаем внимание прежде всего на те явления, которые (особенно в последние 30 лет) привели к кардинальным трансформациям в мире экономики и финансов. Мы много рассуждаем, например, о положительных и отрицательных последствиях этих процессов с точки зрения положения дел в экономике, с точки зрения их влияния на жизнь отдельных стран, с точки зрения тех возможностей, которые они открывают, и рисков, которые с этим связаны.

Одновременно, однако, мы в гораздо меньшей степени задумываемся над тем, что именно право позволило этим процессам принять такие масштабы, которые в прошлом было невозможно себе представить. Я имею в виду не традиционное право, которое разрабатывается государством, или классическое государственное право. Я имею в виду новое глобальное право, которое является следствием влияния многочисленных центров принятия решений, центров регулирования, в рамках которых слишком часто отдельные страны оказываются весьма пассивными и могут только учитывать изменения в своём национальном законодательстве. Речь идёт о новых процессах регулирования глобального характера, которые сегодня развиваются независимо от государств. Глобализация, мировой финансовый кризис поставили перед нами целый ряд серьёзных проблем. В центре обсуждения оказались вопрос о кризисе регулирования как одной из причин финансового кризиса, вопрос кризиса институтов, которые оказались не в состоянии управлять процессом глобализации, вопрос кризиса демократии вследствие определённого пренебрежения демократией, которое мы наблюдаем со стороны центров регулирования.

На старые понятия государства, правительства, политики накладывается новое видение, так называемое global government, глобальное управление, то есть появляются новые центры принятия решений, уровень развития договорного права в экономике, финансах приводит к появлению саморегулирующихся систем. Институты и финансовые агентства, отраслевые объединения от банков до страховых компаний и интернет-компаний, контрольные органы, международные суды, международный арбитраж, экспертные сообщества и международная торговля, права человека, вопросы труда, безопасность среды, финансовые вопросы – всё это навязывает свою волю государствам, компаниям и отдельным гражданам.

В этом контексте мне кажется весьма символичным то, что случилось во время итальянского председательства в Европейском союзе. За время вот этой итальянской сессии один из основных вопросов, о которых упоминал здесь и премьер-министр России, касался защиты персональных данных. И параллельно с принятием решений, в котором участвовали государственные институты, полностью легитимные, демократически избранные, происходил другой процесс. Была глобальная компания Google, которая создавала свою частную систему права и систему, призванную обеспечить его применение. Я не случайно упоминаю об этом. Как и в экономике, где у нас экономика перешагнула через границы государств, точно так же право развивалось тем же маршрутом и в определённом смысле предвосхитило изменения в экономике. Именно по этой причине важность связи между юриспруденцией и экономикой подвигла нас начать ряд реформ в нашей стране, которые имеют своей целью принять ряд мер на юридическом уровне, в первую очередь в области гражданского права, чтобы обеспечить своевременное отправление правосудия для участников экономики.

Юриспруденция должна быть в состоянии более чутко улавливать все эти изменения. Та власть, которая традиционно ограничивалась государственными границами, теперь перешагнула через эти границы, и зачастую этот процесс не координирован, но мы испытываем влияние на целые сектора нашей жизни. Сейчас право на национальном уровне адаптируется к международным нормам. Очень часто речь идёт о так называемых санкциях, которые имеют репутационный характер, и всё это приводит к тому, что мы вынуждены давать ответы на очень многочисленные вопросы. Что является основой этой власти? Какова их легитимность? Кто управляет этими процессами? Какова роль закона в этих преобразованиях? Блаженный Августин писал: «Без правосудия чем были бы королевства, если не просто бандой разбойников?» Задумаемся об этих словах и зададим себе вопрос: что будет с миром, если эта множественность источников власти и регулирующих центров не будет подчиняться правосудию, праву, законам?

В старом мире этот правовой вопрос всегда был связан с темой ограничения власти. В центре этой темы стояла суверенная власть, которая могла дать определённые права народу, но в определённых рамках. И процесс развития конституции основывался на фундаментальных нормах. Часть этого положительного права была исключена из сферы суверенной власти, и сама власть оказалась во власти ограничений, наложенных законом. Так протекал процесс развития власти закона, rule of law. Власть закона служила гарантией защиты индивидуума перед властью, исходя из необходимости использовать инструменты, посредством которых правительства могли утвердить свою власть. Но при этом должен был быть инструмент, исключающий для власти часть возможностей, что являлось гарантией защиты граждан от произвола.

С появлением современного государства на рубеже XV–XVI веков мы стали свидетелями процесса агрегации, концентрации власти. Если взять Европу, то раньше, до современной эпохи, было около тысячи центров власти, а в начале XX века – всего около 30, по числу государств на нашем континенте. На границе XX и XXI веков пошёл обратный процесс: классическая конструкция власти – государства, которых в 1945 году было около 50, сегодня выросли числом почти до 200, а параллельно с государством появляется всё больше новых субъектов – международных организаций, межнациональных компаний, которые посредством своей деятельности начинают ставить под сомнение роль самих государств. В Европе это означало подтачивание двух основ, которые обеспечивали легитимность развития государства, – это социальное государство и правовое государство. Обе эти концепции оказались под давлением. В какой степени государства по-прежнему являются протагонистами, ведущим звеном современной глобальной юридической системы? Как функционируют на глобальном уровне системы отраслевого регулирования? В национальном законодательстве существуют некие общие правила, которые потом подразделяются в зависимости от отраслей, но при этом обеспечивается стройность и единство системы. Деятельность человека уже регулируется, по сути, глобальными нормами, и эти нормы очень сильно различаются между собой. В некоторых случаях речь идёт просто о рамочных нормах и о принципах стандартов, в других случаях навязывают напрямую критерии.

Также случается так, что у нас какие-то глобальные организмы выступают в роли арбитров. Иногда речь идёт об инструментах судебного разрешения конфликтов. В других случаях таких инструментов нет, а всё достигается только посредством проведения переговоров или на уровне национальной юрисдикции. Но если у нас нет общего свода правил, который будет действовать объединяющим образом, как мы сможем жить? Как будет развиваться далее процесс? У нас же за последние годы возникли центры власти, не имеющие легитимности, те центры, которые вызывают напряжение в жизни государств и препятствуют суверенитету народа и контролю со стороны граждан за деятельностью правительства. Уже очень часто многие граждане полагают, что в рамках национального законодательства их проблемы не могут быть решены и не могут быть достигнуты их устремления. Одновременно также получает распространение концепция, согласно которой глобальное законодательство не позволяет больше развиваться, и необходимо закрыться в рамках своей малой родины. Действительно, законодательство национальное иногда не позволяет правильно, адекватно оценить глобальные явления. Но встаёт вопрос другой, это вопрос очень срочный с учётом того, что во многих странах происходят центробежные процессы, развиваются националистические настроения. Европейский союз – это попытка создать механизм глобального управления, это наша попытка создать единое политическое, экономическое, юридическое пространство, которое будет демократически легитимным, но в то же время будет в состоянии защищать граждан от негативных последствий этого процесса, начиная в первую очередь от того напряжения, которое существует в вопросах взаимоотношений между экономикой и демократией.

На дальнейшем этапе ставилась цель интеграции всех государств-членов в рамках единого пространства. Вот с такими, может быть, несколько утопическими идеями выступили государства после завершения двух катастроф, мировых войн. Мы знаем о бесценном, огромном вкладе советского народа в достижение победы. Но возвращаясь к нашему вопросу, я хочу сказать, что с самого начала в рамках европейской интеграции право играло основополагающую роль. Поначалу это была чисто инструментальная роль, но параллельно развивался процесс, который придавал праву автономную функцию, и благодаря этому европейская интеграция стала в первую очередь интеграцией на основе права. В середине прошлого века Европейский суд разработал целый свод правил и принципов, которые легли в основу общеевропейского законодательства. Фундаментальные права получили своё дальнейшее подтверждение, была принята Конвенция прав человека и стали создаваться европейские структуры – ЕОУС (Европейское объединение угля и стали), ЕВРАТОМ (Европейское сообщество по атомной энергии), ЕС (Европейский союз). Наконец, был принят Маастрихтский договор. Благодаря Ниццкому договору вот эти параллельные пути сошлись в одной точке.

Сегодня мы можем сказать, что Европа, идентичность Европы заключается в том, что она создала самое продвинутое политическое пространство в области защиты и продвижения фундаментальных прав человека. Есть те, кто хотел бы, чтобы Европа снова разбежалась по своим национальным квартирам. Но эти настроения питаются неудачами прошлых лет, и, безусловно, одной из таких неудач можно считать попытку создать общее политическое пространство не только на основе экономических интересов и общефинансовых интересов, но и на основе демократии, которая будет ставить в центр человека. Это дорога, на которой будет немало препятствий, будет опасность маргинализации европейских государств из-за глобальных процессов, что означало бы ущерб для всей Европы. Но Европа должна быть гарантией для других партнёров, только так мы можем ответить на многочисленные вызовы и опасности современного мира.

Некоторые из этих опасностей требуют от нас в максимальной степени сотрудничества между государствами и общей стратегии. Достаточно вспомнить терроризм, который представляет опасность для ценностей нашего общества, для прав и свобод наших граждан. Стратегия борьбы с терроризмом должна ставить себе целью борьбу на глобальном уровне. Именно в силу транснациональности этого феномена необходимо осуществлять обмен мнениями, обмен информацией, развивать сотрудничество между спецслужбами, судебными органами, полицейскими службами, но, самое главное, мы должны вести эту борьбу с соблюдением принципов свободы и прав человека.

Терроризм – это не единственная опасность, которая ставит под угрозу наше будущее. Опыт Италии говорит о том, что существуют не менее грозные опасности для экономики, для свободы. Эти опасности сегодня нам известны в виде организованной преступности и мафиозных кланов. Осознание того, что всё более усиливается связь между международными преступными организациями, подвигло международные институты, такие как Европейский союз и ООН, запустить пока ещё медленный процесс расширения сотрудничества в области борьбы с мафиозной преступностью. Я думаю, что мы должны принять новые решения, потому что сегодня мафия представляет одну из самых серьёзных опасностей безопасности и свободе наших граждан.

В заключение я хочу оттолкнуться от вопроса, который вынесен в заголовок этой сессии. Создание многоуровневой системы, в рамках которой традиционная роль государства будет налагаться на густую сеть центров принятия решений и регулирования, образованную государственными и частными структурами, – этот вопрос является чрезвычайно важным.

Вот этот второй уровень власти уже практически ежедневно влияет на жизнь государств и жизнь граждан, но у него серьёзные проблемы легитимации, и думать о миссии закона в эпоху перемен означает также создавать некий глобальный контекст нового глобального закона. Это означает, в том, что касается Италии, привести в соответствие национальное законодательство (в тех случаях, когда это необходимо) с динамично меняющимися глобальными реальностями, сохранив при этом знаменитые традиции итальянской юриспруденции.

Я думаю, что в этом плане Российская Федерация может играть очень важную роль. Совет Европы – это важный международный орган, для того чтобы продвигать в нужном направлении процессы, о которых мы говорим. Я думаю, что вот этот амбициозный план должен стать нашей целью. Мы должны попытаться создать такую конструкцию, с тем чтобы процессы глобализации смогли в полной мере осуществить свой положительный потенциал вместо того, чтобы ставить под угрозу наши демократические завоевания. Спасибо.

Италия. Весь мир. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2015 > № 1382055 Андреа Орландо


Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство > stroi.mos.ru, 27 мая 2015 > № 1381648

Международная выставка архитектуры и дизайна «АРХ Москва» является важным и заметным событием в жизни города, заявил на торжественной церемонии открытия выставки заместитель мэра Москвы по вопросам градостроительной политики и строительства Марат Хуснуллин.

«Сегодня мы открываем 20-ю юбилейную выставку «АРХ Москва». Убежден, что представленные здесь проекты и работы внесут значительный вклад в развитие нашего города и позволят сделать его более удобным и комфортным», - сказал М. Хуснуллин.

По его словам, важной частью выставки станет обсуждение архитектурной политики города. «В последние годы мы пересмотрели архитектурную политику столицы, придав новый импульс и вектор целому ряду направлений», - отметил заммэра.

М. Хуснуллин пояснил, что среди них - программы строительства метрополитена, транспортного строительства, создание парков и общественных зон, а также развитие прибрежных территорий Москвы-реки.

В работе XX международной выставки архитектуры и дизайна «АРХ Москва» принимает участие 210 российских и зарубежных компаний из России, Украины, Казахстана, Германии, Италии, США и Нидерландов. В рамках выставки пройдет более 60 различных мероприятий.

«АРХ Москва» стала настоящей международной площадкой, которая объединяет и девелоперов, и градостроителей, и архитектурное сообщество», - прокомментировал главный архитектор Москвы Сергей Кузнецов. Он отметил, что на выставке будут представлены все современные тенденции развития градостроительной мысли.

Евгений Осипов, собственный корреспондент

Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство > stroi.mos.ru, 27 мая 2015 > № 1381648


Албания > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 27 мая 2015 > № 1381626

Албанская военная база станет туристической Меккой

Военная часть на острове Сазани должна была защищать рубежи страны на стыке Адриатического и Ионического морей. Теперь заброшенные казармы военных стали новой надеждой туристической индустрии Албании.

Национальное береговое агентство Албании позволит туристам посещать закрытый остров Сазани. Бывшая военная база расположена на куске земли площадью в 27 кв. км. в проливе Отранто на юге Албании. Выход на Адриатическое и Ионическое моря и обилие редких видов птиц должны привлечь в страну туристов, сообщает портал Daily Mail.

Остров обладает богатой военной историей: Италия впервые использовала его как базу в 1930-х годах, а с 1950-х он становится центром мониторинга итальянских и американских кораблей. Боязнь ядерного нападения и накалившиеся отношения с Западом заставили коммунистическую Албанию укреплять свои рубежи. В результате на острове были построены 3600 бункеров и тоннелей, которые должны были противостоять вторжению.

Демократические реформы сократили военный бюджет страны. С 1992 года база фактически опустела и пришла в упадок. Теперь чиновники надеются, что военный комплекс, окруженный множеством красивых пляжей и высокими горами, привлечет туристов.

"То, что когда-то было изолированным, тайным местом, куда могли попасть только несколько коммунистических лидеров, теперь может превратиться в интересное направление, особенно для зарубежных гостей», - отмечает Орон Тара из Национального берегового агентства Албании.

Чиновники надеются, что остров привлечет любителей наблюдения за птицами, фанатов подводного плавания и всех, кому по душе историческое наследие. Сазани стал домом для редких птиц и рептилий благодаря приятной температуре воды в 10 - 25 градусов по Цельсию, которая держится круглый год.

Также планируется превратить разветвленную сеть тоннелей в винные погреба. Однако первым этапом станет введение электроэнергии и обеспечение острова питьевой водой.

На Сазани будут курсировать катера из курорта Влера.ежедневный трансфер заработает в июне, а дорога в одну сторону займет около получаса.

В настоящее время большинство туристов, которые посещают страну, являются либо албанскими иммигрантами, либо этническими албанцами. На туризм приходится только 4,8% ВВП всей Албании, однако местные власти решили изменить сложившуюся ситуацию.

Албания > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 27 мая 2015 > № 1381626


Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 26 мая 2015 > № 1434100

Большой и очень жесткий диск

Дмитрий Бутрин

Федеральная налоговая служба официально открывает в Дубне федеральный Центр обработки данных (ЦОД) — часть крупнейшего в истории РФ проекта в сфере big data.

Создание налогового ЦОД позволяет ФНС одной из первых в крупных мировых юрисдикциях выйти на принципиально новый уровень. "Единый налоговый файл" позволяет службе консолидировать все данные о налогоплательщиках, обеспечить экстерриториальность и универсальность услуг ФНС для любого клиента и формировать персональную налоговую историю каждого налогоплательщика.

Первый ЦОД в системе Минфина 26 мая откроют первый вице-премьер Игорь Шувалов, министр финансов Антон Силуанов, глава ФНС Михаил Мишустин и глава Московской области Андрей Воробьев. Визит столь представительной делегации на открытие формально довольно обычного объекта, крупного дата-центра, объясняется той ролью, которую система центров обработки данных должна сыграть в развитии возможностей ФНС и других структур, подведомственных Минфину.

ЦОД начали проектировать еще в 2012 году, стоимость всего проекта федерального центра в Дубне — 7,9 млрд руб. Второй центр, резервный, откроет Федеральное казначейство в нижегородском Городце — мощности двух центров будут взаимно дублированы, третий центр будет позже создан в волгоградской Ерзовке. Кроме этого, в десяти городах создаются центры подготовки данных для обработки и консолидации данных отчетности, фактически частью единой системы станут и все подразделения ФНС. Задача ЦОД в Дубне — формировать "единый налоговый файл" РФ, то есть общую базу налоговых данных для всей страны в одном месте. Среди крупных налоговых юрисдикций и финансовых центров такие проекты есть лишь в США (на уровне штатов), Великобритании и Сингапуре. Любой анализ налоговых данных и сопоставление их с другими данными может с момента запуска дубнинского ЦОД осуществляться в единой базе.

По данным "Ъ", ФНС начала консолидацию данных под запуск федерального центра еще в 2014 году. С начала 2015 года. в расчете на постоянную работу с использованием мощностей ЦОД запущена автоматизированная система контроля (АСК) "НДС-2" — в I квартале 2015 года система, выявляющая "разрывы" в цепочках по уплате НДС, существенно повысила сборы налога в условиях общего сокращения начисления других налогов. Первое же пока применение ЦОД, которое, очевидно, почувствуют все налогоплательщики,— с апреля 2015 года мощности центра позволили ФНС ввести в действие систему электронного риск-ориентированного контроля. Пока система, позволяющая ФНС "раскрашивать" налогоплательщиков по группам риска (высокорисковый "красный", "желтый", "зеленый" с минимальными рисками) и ориентировать проверки, работает только с НДС. Далее возможна работа с другими группами налогов. Фактически же речь идет о создании уже с 2015 года в отношении всех налогоплательщиков России, как физлиц, так и юрлиц, индивидуальных "налоговых историй".

Возможности ФНС, представляемые крупнейшим проектом в сфере big data в РФ, расширятся к 2017 году на порядок. Централизация налоговой информации позволяет обеспечить для любого налогоплательщика экстерриториальность обслуживания (любые операции, связанные с ФНС, в любой инспекции вне зависимости от регистрации налогоплательщика) и "бесконтактность" работы ФНС — какая-либо необходимость контакта налогового инспектора и налогоплательщика в системе отпадает, это снижает возможности "низовой" коррупции. Резко расширяются и возможности "обсчета" ФНС консолидированных групп налогоплательщиков в единой базе данных и вычисления схем оптимизации налогообложения.

Консолидация данных ФНС дает и новые возможности (в том числе для законодателей и Минфина) видоизменять налоговые режимы. Так, технически "единый налоговый файл", будучи сопоставлен с данными баз данных ЗАГС, позволяет вводить вычеты для домохозяйств, а в случае с данными ПФР и соцслужб — видоизменять налоговые вычеты в зависимости от дохода физлиц, то есть двигаться в сторону адресной соцполитики без крупных затрат (см. "Ъ" от 25 мая). Наконец, без обработки данных кадастра по всей стране параллельно с "единым файлом" невозможно взаимодействие ФНС по налогу на недвижимость физлиц. В распоряжении налоговиков данные о всех объектах недвижимости, принадлежащих физлицу по всей стране, могут быть получены практически мгновенно.

Возможна в теории и "привязка" данных ФНС к данным банковских трансакций, и эффективный обмен данными о налоговых операциях с другими юрисдикциями (что существенно сократило бы возможности трансграничной налоговой оптимизации), другие проекты в сфере big data, которые еще несколько лет казались непредставимыми. Так, в налоговой службе уже говорят о предстоящей с 2018 года интеграции своих услуг в единый сервис госуслуг. Это позволит "рывком" преодолеть некоторое отставание РФ от наиболее продвинутых юрисдикций в сфере "электронного государства".

В любом случае Минфин, основной бенефициар системы ЦОД, с 2016-2017 года получит в руки инструмент, существенно усиливающий его реальные и, что более рискованно, и потенциальные возможности по отношению к бизнесу и предпринимателям. В этом есть и положительные, и отрицательные стороны: "скачки" в эффективности сбора налогов воспринимаются (например, по опыту Италии 2000-х) как разовое ухудшение делового климата в виде роста эффективной ставки налогов в юрисдикции. Пока же главные выигрывающие от стремительно растущей "прозрачности" налогоплательщика — отрасли, в которых сравнительно мало распространена конкуренция через уход от налогов, а также сама ФНС, получающая возможность увеличить сборы за счет роста эффективности администрирования. По данным "Ъ", из 1,34 трлн руб. роста налоговых поступлений 2014 года в сравнении с 2013 годом ведомство Михаила Мишустина относит на счет качества администрирования 406 млрд руб., на рост индекса-дефлятора ВВП — 515 млрд руб., на увеличение ставок НДПИ и акцизов — 375 млрд руб., на счет физического роста ВВП — 47 млрд руб.

Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 26 мая 2015 > № 1434100


Афганистан. Италия > Миграция, виза, туризм > afghanistan.ru, 26 мая 2015 > № 1393618

Полиция Италии спасла 70 беженцев из Афганистана и Ирака, пустившихся в плавание на лодке.

Беженцы были доставлены в порт Санта Мария ди Лёка в Пуглии. На судне находились две женщины и четверо детей, цитирует официальное заявление итальянской полиции информационное агентство «Пажвок».

Италия официально закрыла миссию по спасению беженцев в Средиземном море в прошлом году, однако по-прежнему даёт приют мигрантам, обнаруженным около своих берегов. С начала года в страну морем прибыли более 35 тысяч мигрантов.

В прошлом месяце утонули более 800 беженцев из беднейших стран мира, пытавшихся пересечь Средиземное море на плохо приспособленном для этого плавательном средстве.

Афганистан. Италия > Миграция, виза, туризм > afghanistan.ru, 26 мая 2015 > № 1393618


Россия > Медицина > remedium.ru, 26 мая 2015 > № 1384935

Ведущие мировые державы близки к созданию многомиллиардного фонда для финансирования разработки антибактериальных лекарственных препаратов. Данная мера необходима в свете растущей угрозы антибиотикорезистентности бактерий, считает исполнительный директор германской фармкомпании Bayer Марейн Деккерс (Marijn Dekkers).

По словам Деккерса, решение о создании фонда для борьбы с лекарственной устойчивостью микроорганизмов может быть принято уже в июне во время саммита Группы семи, на котором соберутся лидеры Канады, Франции, Германии, Италии, Японии, Великобритании, США.

Говоря о стоимости разработки новых антибиотиков, он подчеркнул, что создание четырех антибактериальных ЛС может стоить около 20 млрд евро. Как отметил Деккерс, правительства должны предоставлять фармкомпаниям гранты и государственные контракты на создание новых антибактериальных средств, чтобы ускорить выход на рынок новых антибиотиков.

В конце прошлого года бывший ведущий экономист Goldman Sachs Джим О’Нил (Jim O’Neill) представил результаты исследования бремени инфекционных заболеваний, проведенного по заказу премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона. Согласно опубликованным данным, к 2050 году инфекционные заболевания, вызванные лекарственно-устойчивыми микроорганизмами, станут причиной смерти 10 млн человек в год, а их бремя достигнет 100 трлн долларов. Для сравнения: сейчас от рака ежегодно умирает 8,2 млн человек, а бремя онкологических заболеваний составляет 70-75 трлн долларов.

Россия > Медицина > remedium.ru, 26 мая 2015 > № 1384935


Германия. СЗФО > Леспром > lesprom.com, 26 мая 2015 > № 1380552

25 мая 2015 г. в немецком Франкфурте был открыт новый офис группы Segezha Packaging, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

Segezha Packaging существует с 2006 г., объединяет десять заводов в восьми странах Европы, обеспечивая свыше 40% выручки Segezha Group. Однако до сих пор представительского офиса у группы не было. Для оперативности принятия управленческих решений и повышения эффективности работы группы на европейских рынках было принято решение об открытии представительского офиса.

Новый офис во Франкфурте, расположившийся в самом центре делового квартала города, призван стать местом регулярных встреч руководителей заводов Segezha Packaging для производственных совещаний, обмена опытом, принятия регламентирующих решений. Одновременно сохранится и привычная многолетняя практика проведения общекорпоративных встреч и производственных совещаний на предприятиях в различных странах Европы.

«Полагаем, что выбрано идеальное место для проведения встреч с ключевыми поставщиками и покупателями группы, выездных совещаний совета директоров, проведения презентаций бизнеса», — утверждает директор бизнес-единицы «Запад» группы Segezha Packaging Артем Маслов.

Segezha Packaging (в составе Segezha Group) — группа предприятий по производству индустриальной и потребительской бумажной упаковки в России, Дании, Голландии, Германии, Италии, Чехии, Украине, Румынии, Турции. Штат — 1,15 тыс. сотрудников, оборот по итогам 2014 г. составил 205 млн евро.

Segezha Group — вертикально интегрированный международный лесопромышленный холдинг, с сентября 2014 г. объединяющий лесозаготовительные и лесоперерабатывающие активы АФК «Система». Дивизиональная структура группы включает четыре основных направления: лесные ресурсы, деревообработка, бумага и упаковка, фанера и плиты. В группу входит свыше 50 предприятий в России и девяти странах мира, численность персонала около 7 тыс. человек.

По оценкам Segezha Group, доля группы на европейском рынке бумажной упаковки составляет 15%, на российском — 46%. Холдинг занимает второе место в Европе по объемам производства коричневой мешочной бумаги, третье место в мире по общему объему производства мешочной бумаги. Доля на рынке России в части деревянного домостроения — 10%, по клееной балке и деревянным конструкциям — 9%.

Общая площадь лесного фонда, арендованного Segezha Group в европейской части России, составляет около 5,5 млн га, в т.ч. сертифицированного по FSC — 5,2 млн га. (94%).

Германия. СЗФО > Леспром > lesprom.com, 26 мая 2015 > № 1380552


США. Италия > Леспром > lesprom.com, 26 мая 2015 > № 1380551

Sonoco-Alcore повысит цены на все сорта картона, изготовленного из вторичных материалов.

С 15 июня 2015 г. цена одной метрической тонны на итальянском рынке увеличится на 50 евро. По словам руководства компании, такое решение является следствием роста материальных и производственных затрат.

Sonoco-Alcore принадлежит 29 производственных предприятий и пять фабрик по производству картона в Европе. Продукция компании поставляется в 55 стран.

США. Италия > Леспром > lesprom.com, 26 мая 2015 > № 1380551


Германия > Медицина > chemrar.ru, 25 мая 2015 > № 1383941

Согласно прогнозам немецкого фармпроизводителя Bayer, крупнейшие мировые экономики вложат миллиарды евро в разработку новых антибиотиков в связи с распространением супербактерий - микроорганизмов, устойчивых к антибиотикам. По словам Марийна Деккерса, главного исполнительного директора Bayer, в ближайшем будущем появится международный фонд финансирования исследований и разработки антибиотиков, так как ни одной стране в одиночку не справиться с этой угрозой.

Предполагается, что создание подобного фонда станет предметом обсуждения лидеров Великобритании, Германии, Канады, Франции, Италии, Японии и США на саммите «Большой семерки», который пройдет в июне 2015 года. Министерство здравоохранения Германии уже объявило о намерении поднять вопрос борьбы с супербактериями в ходе мероприятия, на котором Германия председательствует в этом году, сообщает Reuters.

Как заявил Деккерс, разработка четырех антибиотиков будет стоить $22,4 млрд. По его мнению, правительства должны заключать контракты с фармкомпаниями на разработку большего количества антибиотиков по той же схеме, по которой они заключают договоры на разработку с оборонной отраслью.

Как заявил в апрельском интервью Vademecum старший вице-президент и руководитель инфекционного направления компании AstraZeneca Джон Рекс, «нужен долгосрочный план, который позволит обнаружить новые антибиотики, вывести их на рынок и при этом сделать доступными по цене».

Германия > Медицина > chemrar.ru, 25 мая 2015 > № 1383941


Россия. Весь мир > Судостроение, машиностроение > minpromtorg.gov.ru, 25 мая 2015 > № 1380845

Минпромторг делает акцент на замещении ключевых элементов и модулей в станкопроме.

Первый заместитель министра промышленности и торговли РФ (Минпромторг) Глеб Никитин принял участие в открытии выставки «Металлообработка–2015». В его присутствии были подписаны 7 соглашений о сотрудничестве в области станкостроения с участием входящего в Госкорпорацию Ростех холдинга «Станкопром».

Открывая выставку, первый замминистра отметил высокий интерес к ней со стороны как российских, так и иностранных производителей.

«Число зарубежных участников выставки говорит о том, что интерес к российскому рынку и к локализации производства со стороны наших зарубежных партнеров не снижается несмотря ни на какие геополитические тенденции. Этот интерес подтверждает и тот факт, что целый ряд наших зарубежных партнеров выразили желание подписать с Правительством РФ специальный инвестиционный контракт в рамках закона «О промышленной политике», который предполагает обязательства по постепенному углублению локализации производства станков в России. Мы всячески поддерживаем данную тенденцию, поэтому сразу после выхода необходимой подзаконной базы будем готовить специнвестконтракты в первую очередь в области станкостроения», – заявил Глеб Никитин.

При этом он подчеркнул, что в рамках импортозамещения Минпромторг России делает акцент на создании самостоятельных отечественных высокотехнологичных производств, нацеленных, в первую очередь, на замещение ключевых элементов и модулей.

В рамках своего участия в выставочной программе Глеб Никитин посетил стенды ведущих российских предприятий, таких как «Станкопром», АРТА, ВНИТЭП, ЛАПИК, ВСЗ «Техника» и др. В частности, компания ВНИТЭП продемонстрировала систему ЧПУ собственной разработки, отличающуюся высокой производительностью и скоростью управления, не уступая по этим параметрам лучшим зарубежным аналогам. На стенде компании «Т-Платформы» делегации Минпромторга России показали отечественный контроллер ЧПУ, основанный на российской элементной базе. Еще одну систему ЧПУ представило ивановское предприятие «Мехатроника».

Также в присутствии Глеба Никитина были подписаны 7 соглашений с участием входящего в Госкорпорацию Ростех холдинга «Станкопром», направленные на реализацию проектов по созданию серийного производства станков в России. В том числе было заключено соглашение о создании совместного предприятия между «Станкопромом» и компанией «Т-Платформы», что обеспечит ускоренное импортозамещение в области систем числового программного управления станками и технологический рывок отечественной индустрии.

Справка:

Международная выставка «Металлообработка» проводится с 1984 года и является крупнейшим проектом в России и СНГ в области станкостроения, предлагая передовые решения для модернизации российского машиностроительного комплекса.

В этом году выставка собрала около 1 000 участников из 35 стран. Посетителям представили 10 национальных экспозиций Белоруссия, Германия, Испания, Италия, Китай, Словакия, Тайвань, Швейцария, Франция, Чехия.

Организаторами выставки «Металлообработка-2015» выступили Центральный выставочный комплекс «Экспоцентр» и Российская ассоциация производителей станкоинструментальной продукции «Станкоинструмент».

Россия. Весь мир > Судостроение, машиностроение > minpromtorg.gov.ru, 25 мая 2015 > № 1380845


Россия. Италия > Образование, наука > fapmc.gov.ru, 23 мая 2015 > № 1391912

Церемония награждения состоялась 22 мая 2015 года в Калужском областном драматическом театре.

Долгожданная церемония награждения лауреатов российско-итальянской литературной премии «БЕЛЛА» состоялось 22 мая 2015 года в Калуге. Мероприятие прошло при поддержке Правительства Калужской области и Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

В торжественной обстановке на сцене Калужского областного драматического театра состоялось чествование лауреатов премии. Ведущими церемонии выступили Сергей Колесников, актер театра и кино, телеведущий, заслуженный артист России, и координатор премии в России Надежда Серебряникова. Председатели российского и итальянского жюри Наталья Иванова и Стефано Гардзонио рассказали о работе жюри в течение третьего сезона Премии, а также представили лауреатов Премии. Гости церемонии услышали номинированные произведения в исполнении авторов и членов жюри на русском, итальянском и татарском языках. Владимир Губайловский, Лилия Гибадуллина, Аннелиза Аллева и Лавиния Коллодел получили памятные статуэтки-символы премии из рук почетных гостей церемонии.

Жемчужиной вечера стала уникальная музыкально-поэтическая композиция "Ромео и Джульетта" в исполнении симфонического оркестра Москвы "Русская филармония" и народной артистки России Чулпан Хаматовой. В основе этой композиции - поэтическое изложение Беллы Ахмадулиной сцен симфонии Гектора Берлиоза по трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» и фрагменты из одноименной драматической симфонии Гектора Берлиоза (1839 год).

Отдельным подарком для итальянских и московских гостей премии, а также студентов филологического факультета Калужского Государственного Университета им. Циолковского стала поездка в Тарусу, где 23 мая 2015 года в рамках Ахмадулинских поэтических чтений прошел круглый стол «Новая поэзия – сегодня и всегда» под руководством Натальи Ивановой и при участии членов русского жюри Андрея Арьева, Максима Амелина, Михаила Айзенберга, а также представителей итальянского жюри Стефано Гардзонио и Алессандро Ниеро. По окончании круглого стола молодые московские и калужские поэты смогли пообщаться с членами жюри и представить свои собственные стихи на суд публики.

Коренной москвич Борис Мессерер ребенком встретил начало войны на отдыхе в Тарусе. В 1975 году он привез сюда Беллу Ахмадулину и следующие почти сорок лет каждое лето они неизменно возвращались в эти места. По окончании официальной части программы Борис Асафович лично провел гостей по любимому городу, к памятнику Борисову-Мусатову и Цветаевскому камню, рассказал, как благодаря его инициативе и помощи тарусян на высоком берегу Оки появился сначала памятник Марине Цветаевой, а затем и Белле Ахмадулиной. Пребывание гостей Премии в Тарусе завершилось водной прогулкой по Оке и экскурсией в музей-усадьбу «Поленово».

Российско-итальянская литературная премия «БЕЛЛА» учреждена в память о выдающемся русском поэте ХХ века Белле Ахмадулиной — в знак ее особой творческой привязанности к Италии, в ознаменование гуманистического единства русской и итальянской культур, в целях поддержки и поощрения новой поэзии на русском и итальянском языках.

Торжественные мероприятия в рамках Российско-итальянской литературной премии «БЕЛЛА» были внесены в План мероприятий Года литературы, утвержденного Председателем Государственной Думы Федерального собрания Российской Федерации, Председателем Организационного комитета по проведению в Российской Федерации Года литературы Сергеем Нарышкиным.

Мероприятия премии проходят в городах, знаковых для творчества Беллы Ахмадулиной. Именно поэтому Оргкомитетом принято решение о проведении поэтических чтений и церемонии награждения лауреатов премии 2014 года на Калужской земле.

Учредители премии: Некоммерческое партнерство «Общество друзей Тарусы – содействие развитию» (Россия), Ассоциация «Познаём Евразию» (Италия), журнал “Иностранная литература” (Россия), Литературный институт им. А.М. Горького (Россия), Министерство культуры Калужской области (Россия).

Члены русского жюри:

• Иванова Наталья Борисовна - председатель русского жюри. Литературный критик, доктор филологических наук, президент фонда "Русская литературная инициатива";

• Мессерер Борис Асафович - председатель оргкомитета Российско-итальянской литературной премии «БЕЛЛА». Действительный член Российской Академии художеств, Народный художник РФ, лауреат двух Государственных премий РФ;

• Арьев Андрей Юрьевич - литературовед, прозаик, критик. Соредактор журнала "Звезда";

• Амелин Максим Альбертович - поэт, переводчик. Главный редактор издательства "ОГИ";

• Айзенберг Михаил Натанович - поэт, эссеист.

Члены итальянского жюри:

• Стефано Гардзонио - председатель итальянского жюри. Профессор русской литературы в Университете г. Пиза.Специалист по истории русской литературы XVIII века;

• Аннелиза Аллева - поэт, эссеист, переводчик;

• Мария Ида Гаэта - директор Римского литературного фестиваля;

• Давиде Рондони - создатель и директор центра современной поэзии при Университете г. Болоньи, преподает литературу в разных университетах;

• Алессандро Ниеро - профессор русской литературы в Университете г. Болоньи, переводчик.

15 апреля 2015 года в представительстве Правительства Калужской области в Москве при Правительстве РФ состоялась пресс-конференция, на которой были подведены итоги конкурса и оглашены имена финалистов и лауреатов.

ФИНАЛИСТЫ И ЛАУРЕАТЫ ПРЕМИИ ПО ИТОГАМ 2014 ГОДА (ТРЕТИЙ СЕЗОН):

«РУССКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ»

1 . Алексей Кудряков - «Мозаика» - лауреат Премии;

2. Денис Безносов - «Ода Целибесу»;

3. Мария Маркова - «В дом входя, о притолоку ударься...».

«ЛИТЕРАТУРНО-КРИТИЧЕСКОЕ ИЛИ БИОГРАФИЧЕСКОЕ ЭССЕ О СОВРЕМЕННОЕ ПОЭЗИИ»

1. Владимир Губайловский - «Конец эстетической нейтральности» - лауреат Премии;

2. Полина Барскова - «Анне Глазовой»;

3 Инна Булкина - «Лирика начала века».

«ИТАЛЬЯНЯСЬ, РУСЕЯ»

Аннелиза Аллева - «Свет. Статуя. Вещь. Заметки о семантике Иосифа Бродского» - лауреат Премии.

«КАСАНИЕ КАЗАНИ»

Лилия Гибадуллина - «Я не останусь без ответа» - лауреат Премии.

«ИТАЛЬЯНСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ»

1. Лавиния Коллодел - «Разочарование» - лауреат Премии;

2. Маддалена Бергамин - «Зеркальный проезд»;

3. Мария Каспани - «Руины»;

4. Бернардо Де Лука - «Расскажу тебе я сказку».

Россия. Италия > Образование, наука > fapmc.gov.ru, 23 мая 2015 > № 1391912


Австрия. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 23 мая 2015 > № 1379047

Российская участница "Евровидения-2015" Полина Гагарина находится в боевом настроении и просит держать за нее кулаки, сказал супруг певицы Дмитрий Исхаков.

"Полечка в боевом настроении. Она готова, она собранна. Она готова выступить и показать класс", — сказал Исхаков в прямом эфире на передаче "Пусть говорят".

Он добавил, что Гагарина очень скромная и не любит, когда предвосхищают события. "Ее пожелание — всем собраться, держать за нее кулаки, сосредоточиться и пожелать ей успеха", — сказал супруг певицы.

Прямую трансляцию конкурса проведет Первый канал. Участники финала выступят в следующем порядке: Словения, Франция, Израиль, Эстония, Великобритания, Армения, Литва, Сербия, Норвегия, Швеция, Кипр, Австралия, Бельгия, Австрия, Греция, Черногория, Германия, Польша, Латвия, Румыния, Испания, Венгрия, Грузия, Азербайджан, Россия, Албания и Италия.

Затем состоится голосование, в ходе которого будет выбран победитель.

На "Евровидении" российская певица Полина Гагарина представляет песню A Million Voices. Как ранее сообщал Первый канал, композиция — "детище интернациональной команды авторов (Габриэль Аларес, Иоаким Бьернберг, Катрина Нурберген, Леонид Гуткин, Владимир Матецкий)".

Австрия. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 23 мая 2015 > № 1379047


Иран > Авиапром, автопром > iran.ru, 22 мая 2015 > № 1423951

Иранские автомобилестроители для повышения качества своей продукции должны выходить на мировые рынки

Глава Ассоциации производителей автозапчастей и комплектующих провинции Исфаган Эбрахим Ахмади на церемонии открытия в Исфагане 11-ой международной выставки запчастей и комплектующих заявил, что иранские автомобилестроители и производители комплектующих для повышения качества своей продукции должны выходить на мировые рынки и, кроме того, дело необходимо поставить таким образом, чтобы производители сами устанавливали цены на свою продукции. При соблюдении этих условий можно ожидать существенного повышения качества иранской продукции. Как напомнил Эбрахим Ахмади, в автопромышленной группе «Иран ходроу» этот год провозглашен «годом качества».

По словам Эбрахима Ахмади, за последние годы многое сделано в плане повышения качества выпускаемой продукции, и в прошлом году иранские производители автозапчастей и комплектующих смогли с легкостью наладить экспорт своей продукции в другие страны, а если бы отсутствовали санкции, то объем экспортных поставок был бы наверняка еще больше.

Следует отметить, что 11-ая международная выставка запчастей и комплектующих проводится в Исфаганском выставочном центре в районе Поле-Шахрестан с 20 по 23 мая и в ней принимают участие 110 компаний из провинций Тегеран, Исфаган, Западный Азербайджан, Восточный Азербайджан, Хорасан-Резави и Хамадан. На выставке представлены также такие страны, как Южная Корея, Китай, Франция, Германия, Италия и Индия.

Иран > Авиапром, автопром > iran.ru, 22 мая 2015 > № 1423951


Иордания. Россия > Миграция, виза, туризм > arafnews.ru, 22 мая 2015 > № 1412817

С новыми экскурсионными, оздоровительными и деловыми программами познакомились участники пресс-тура, организованного Офисом по туризму Иордании

Иордания – античная и современная, где уникальный микроклимат Мертвого моря, горячие источники Маин, энергетика курортов Акабы соседствуют с сокровищами Петры и потрясающими закатами Вади Рам – по-прежнему нечастое направление для россиян.

На продажах туров в эту страну сказываются и сложная политическая обстановка на Ближнем Востоке, и дороговизна направления, и отсутствие отелей бюджетного уровня. Но российский туристический рынок по-прежнему – один из приоритетных для Иордании. Поэтому Офис по туризму Иордании пригласил российских журналистов посетить страну и раскрыть российским туристам весь ее уникальный потенциал.

Благодаря активному маркетингу со стороны Израиля нередко считается, что оздоровительными возможностями Мертвого моря можно воспользоваться только в этой стране. Однако его целебные воды омывают также и берега Иордании. Причем, ее курортно-оздоровительный потенциал этим уникальным водоемом не ограничивается.

В Иордании можно посетить удивительное место – горячие источники оазиса Хаммамат Маин, которые находятся к юго-западу от Мадабы. Горячие пресные воды стекают с гор и образуют термальные водоемы с высокой концентрацией минеральных солей и сероводорода.

Также востребованы спа-программы на Красном море в Акабе.

Экскурсионная программа по Иордании доказывает, что это круглогодичное направление. Район долины Иордана напротив горы Иерихон, который считается местом крещения Иисуса Христа, гора Небо, где по легенде закончил свой земной путь Моисей и церковь св. Георгия в городе Мадабе с уникальной мозаичной картой Святой земли собирают множество паломников со всего мира. Ворота Адриана, форум, Колоннадная площадь, святилище Зевса и другие уникальные сооружения времен Римской империи города Джераша поражают множеством тайн и уникальным сочетанием восточного и западного начал.

Пустыня Вади-Рам, воплощение величия природы - еще одно уникальное чудо Иордании.

А путь через узкую щель в скалах к загадочному, вырезанному в горе городу Петра, меняющему цвет от желтого до розового и багрово-красного, оставляет незабываемые впечатления.

Насыщенная программа пресс-тура показала Иорданию с разных сторон, продемонстрировав высокий уровень безопасности и традиционного восточного гостеприимства. По итогам пресс-тура участники сошлись во мнении, что Иорданию нельзя продавать как страну сугубо пляжного отдыха, несмотря на наличие Красного и Мертвого моря, она не выдержит конкуренцию ни с Израилем, ни с Египтом.

Да и перелет до соседнего Израиля обойдется в два раза дешевле.

Это направление для тех, кто стремится к курортному отдыху без массового туриста из России, кто хочет вместе с отдыхом увидеть древние города, закаты в пустыне и чудеса света. Причем круглогодично. Очень интересна Иордания как MICE-направление, в том числе, наличием огромной базы бизнес-возможностей и конференц-центров в отелях, а также выбором инсентив-программ.

Для привлечения российского туриста Правительство Иордании одобрило предложение министра туризма и древностей страны Наиф Аль-Фаиза об упрощении визового режима для туристов. С сентября 2015 г. от визовых сборов освобождаются все туристы, пользующиеся услугами местных туроператоров и останавливающиеся в Иордании не менее чем на две ночи.

Также визовые сборы не будут взиматься с путешественников, прилетевших в Иорданию самостоятельно и купивших единый туристический билет – при условии, что они проведут в стране не менее трех ночей подряд.

Для туристов, которые въезжают в Иорданию через сухопутные границы и планируют остаться на три и более ночей, размер визовых сборов уменьшится с 40 до 10 иорданских динаров.

Иордания. Россия > Миграция, виза, туризм > arafnews.ru, 22 мая 2015 > № 1412817


Италия. Россия > Транспорт > favt.gov.ru, 22 мая 2015 > № 1399210

О назначении итальянской авиакомпании «Mistral AIR» для осуществления регулярных рейсов между Италией и Россией по маршрутам Верона - Москва и обратно, Верона - Санкт-Петербург и обратно

Посольство Итальянской Республики в Российской Федерации нотой от 6 мая 2015 года проинформировала о назначении итальянской авиакомпании «Mistral AIR» для осуществления регулярных рейсов между Италией и Россией по маршрутам Верона - Москва и обратно, Верона - Санкт-Петербург и обратно.

Италия. Россия > Транспорт > favt.gov.ru, 22 мая 2015 > № 1399210


Греция. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 22 мая 2015 > № 1387111

97% мест для купания в водах Греции оценены как воды «исключительного качества», в соответствии с годовым отчётом по качеству воды для купания, опубликованным Европейским агентством по окружающей среде (EEA) и Европейской комиссией. Отчет сравнивает качество воды для купания более чем в 21000 прибрежных и внутренних зонах купания в странах ЕС, Швейцарии и Албании в 2014 году. По всей Европе качество воды в 83% районах считается исключительного качества, что на 1% больше по сравнению с 2013 г.

Все места для купания на Кипре, в Люксембурге и на Мальте располагают водами исключительного качества, согласно тому же докладу, в то время как вслед за ними располагаются Греция (97%), Хорватия (94%) и Германия (90%).

В свою очередь, воды для купания «недостаточого качества» отмечены только в 409 пляжных зонах Европы, составляя менее 2% от общего количества. Наиболее высокие показатели в этой категории - у Италии - (107 пляжных зон), Франции - (105 пляжных зон) и Испании - ( 67 пляжных зон).

Греция. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 22 мая 2015 > № 1387111


Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 22 мая 2015 > № 1380827

Георгий Каламанов принял участие в Экспертном совете при Центре международной торговли.

В Центре международной торговли состоялось заседание Экспертного совета, в котором принял участие заместитель министра промышленности и торговли Российской Федерации Георгий Каламанов.

В ходе заседания обсуждались показатели участия России в международной торговле, которые должны стать ориентиром для различных категорий участников рынка при принятии решений в сфере торговой политики, инвестиционной и внешнеэкономической деятельности.

Участники совета отметили, что Россия как экспортер сегодня находится выше сопоставимых экономик и несколько ниже супертрейдеров, что делает Россию сильно уязвимой по отношению к конъюнктуре мирового рынка.

В то же время эксперты пришли к выводу, что несмотря на продолжающиеся проблемы с диверсификацией экспорта наблюдаются позитивные тенденции. В экспорте товаров в последние годы увеличилась доля потребительских изделий (за счет увеличения экспорта легковых автомобилей и покрышек к ним, телевизоров, бытовой техники, фармацевтики, шоколада, др.).

Георгий Каламанов отметил, что у Российской Федерации все больше продукции, которую она может предложить мировому сообществу. Прекрасным примером является активное участие крупнейших отечественных компаний и организаций во Всемирной универсальной выставке «Экспо-2015» в Милане, которая стартовала 1 мая 2015 г. и продлится до конца октября.

Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 22 мая 2015 > № 1380827


Россия. Италия > Образование, наука > rs.gov.ru, 22 мая 2015 > № 1380368

Весь день напролет 22 мая в Российском центре науки и культуры в Риме отмечали праздник славянской азбуки. Утром открылась выставка «История русского орнамента X–XVI веков», днем гостями «Русского дома» стали 60 учащихся католического Института Пия IX, а вечером прошла лекция доцента университета «Сапьенца» Сильвио Тоскано «Путешествие в Рим святых Кирилла и Мефодия».

День славянской письменности и культуры посвящен памяти святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, уроженцев византийского города Фессалоники, почитаемых как Русской православной, так и римско-католической церквами. Останки равноапостольного святого Кирилла похоронены в Риме в базилике Сан-Клименте. Как известно, именно Кирилл лично перевез из Херсонеса (крымской Корсуни) мощи четвертого папы римского Климента I в Вечный город.

На выставке «История русского орнамента X–XVI веков» представлены образцы рукописного дизайна – от Византии до Руси. Собранные факсимильные воспроизведения почерпнуты из старинных греческих и славянских рукописей.

Методист курсов русского языка в РЦНК Ирина Двизова дала открытый урок учащимся Института Пия IX. Студентов сопровождал лично ректор этого католического учебного заведения брат Габриэле Ди Джованни. Итальянцы старательно произносили свои первые слова на русском языке и строили простые фразы.

Доцент кафедры славянской филологии университета «Сапьенца» С.Тоскано рассказала о полном приключений путешествии двух византийских проповедников в Рим, центр западного христианства. С.Тоскано является одним из признанных специалистов в сфере исследований кирилло-мефодиевских традиций, чему посвятила многочисленные научные труды.

Россия. Италия > Образование, наука > rs.gov.ru, 22 мая 2015 > № 1380368


Россия. ЦФО > Госбюджет, налоги, цены > mos.ru, 22 мая 2015 > № 1379585

На совещании по оперативным вопросам в Правительстве Москвы Министр Правительства Москвы, руководитель Департамента социальной защиты населения города Москвы Владимир Петросян доложил об организации праздничных мероприятий, посвящённых Международному дню защиты детей.

В мае 2015 года прошёл фестиваль «Московская семья — территория возможностей» с участием семи тысяч московских семей, в ходе которого жители делились друг с другом опытом воспитания детей.

С 25 мая по 10 июня в парках, выставочных залах, театрах, социальных учреждениях и на других площадках города пройдёт свыше 800 праздничных мероприятий.

Также с 1 июня стартует летняя программа «Московские каникулы — 2015». На базе социальных учреждений в 11 округах столицы откроется 69 городских лагерей, которые будут работать ежедневно (кроме воскресенья), в три смены, до 29 августа. За лето здесь смогут отдохнуть и с пользой провести время пять тысяч детей.

В настоящее время в Москве проживают около 1,8 миллиона детей и подростков в возрасте до 18 лет. В 2014 году в столице на свет появились 138,5 тысячи детей.

По состоянию на май 2015 года на учёте в органах социальной защиты населения состоят и получают различные виды помощи:

— 104,3 тысячи многодетных семей, в которых воспитываются 335,6 тысячи детей;

— 17,2 тысячи детей-сирот;

— 326 студенческих семей, где воспитываются 336 детей;

— 78,3 тысячи одиноких матерей, воспитывающих 89,9 тысячи детей;

— 26,8 тысячи получателей ежемесячной компенсации по уходу за ребёнком-инвалидом или инвалидом с детства до 23 лет (27,9 тысячи детей);

— 161,4 тысячи малообеспеченных семей, в которых воспитываются 251,3 тысячи детей.

На социальную поддержку семей с детьми (пособия, льготы, адресная помощь) ежегодно расходуется около 40 миллиардов рублей из бюджета города. Учреждения социального обслуживания населения города Москвы оказывают семьям с детьми более 1,6 миллиона различных социальных услуг.

Руководитель Департамента национальной политики, межрегиональных связей и туризма города Москвы Владимир Черников доложил о подготовке V Международного фестиваля исторических реконструкций «Времена и эпохи», который пройдёт 6 — 7 июня 2015 года в музее-заповеднике «Коломенское».

Он является крупнейшим в мире фестивалем исторических реконструкций, проводимым в крупных городах.

В 2015 году фестиваль посвящён Древнему Риму. В дни его проведения в «Коломенском» будут воссозданы типичные и наиболее известные объекты древнеримской цивилизации: укреплённый военный лагерь, Марсово поле, форум, германский бург, деревня кельтов, Палестина и Боспорское царство, существовавшее на территории Крыма.

В программе фестиваля — реконструкция гладиаторских боев, сражений между римлянами и германцами, сцены из жизни и быта народов Древнего Рима.

Для зрителей будут организованы игры и развлечения: школа воинского искусства, сражение на тимбарах, мастер-классы по изготовлению ювелирных изделий, письмо на восковых табличках, интерактивные театрализованные шоу, в которых будет задействовано 30 музыкальных и театральных коллективов.

В фестивале примут участие свыше двух тысяч реконструкторов из России, Австрии, Греции, Израиля, Италии, Румынии, Туниса, Франции и Чехии. Ожидается, что мероприятия фестиваля посетят более 270 тысяч человек.

Кроме того, руководитель столичного Управления Роспотребнадзора Елена Андреева доложила на совещании о результатах проведения дератизационных работ в жилом фонде Москвы.

До недавнего времени борьбу с грызунами осуществляли от 70 до 100 организаций дезинфекционного профиля. Дератизация проводилась не одномоментно в строениях и на прилегающих территориях, не систематически и не согласованно. Это отрицательно сказывалось на качестве работ и вызывало обоснованные жалобы жителей.

С целью повышения эффективности дератизации Правительством Москвы было принято решение о проведении этих работ единым поставщиком услуг — ГУП «Московский городской центр дезинфекции» (МГЦД).

Начиная со второго полугодия 2014 года мероприятия по уничтожению крыс и мышей проводятся одновременно в многоквартирных домах и на прилегающих дворовых территориях.

В частности, с февраля по апрель 2015 года сотрудники МГЦД провели четыре этапа дератизационных обработок более 25 тысяч многоквартирных домов и прилегающих к ним дворовых территорий.

По результатам проведения работ удалось добиться снижения заселённости жилых домов грызунами в 1,75 раза (с 59,6 до 33,7 процента от общего числа обследованных домов). Плотность заселения грызунами при этом уменьшилась с 1,45 до 0,93 животного на тысячу квадратных метров площади дома.

За выявленные нарушения санитарного состояния зданий и территорий Управлением Роспотребнадзора по городу Москве наложены штрафы на ответственных должностных лиц и организации в сумме более семи миллионов рублей в 2014 году. За 2013 год сумма штрафов составила 4,2 миллиона рублей.

На оперативном совещании было принято решение продолжить проведение комплексных мероприятий по дератизации жилого фонда и прилегающих дворовых территорий.

Россия. ЦФО > Госбюджет, налоги, цены > mos.ru, 22 мая 2015 > № 1379585


Евросоюз. Греция > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 мая 2015 > № 1378170

Вопрос о возможном выходе Греции из еврозоны стоит не столько в краткосрочной, сколько в среднесрочной перспективе, заявил в пятницу журналистам премьер-министр Италии Маттео Ренци, который принимает участие в саммите "Восточного партнерства" в Риге.

Глава итальянского правительства подчеркнул, что полностью разделяет оценки, данные по этому поводу министром экономики и финансов Пьером Карло Падоаном в интервью, которое в пятницу опубликовала римская газета La Repubblica.

Премьер Греции надеется на скорое соглашение с кредиторами >>

В этом интервью известный итальянский экономист подчеркнул, что возможный отказ Греции от евро изменил бы саму природу Экономического и валютного союза, что в свою очередь привело бы к серьезным последствиям для многих стран ЕС, в том числе для Италии.

"Подлинная проблема находится в среднесрочной перспективе. Если произойдет Grexit, то есть Греция откажется от евро, валютный союз изменится. Он станет некой совокупностью (государств), из которой можно выйти, он более не будет необратимым", - заявил Падоан.

Министр указал, что такое развитие событий неизбежно скажется, в частности, на цене государственных ценных бумаг ряда стран. "Это привело бы к изменению цен там, где существует напряженность. Если мы придем к ситуации, в которой существует эта дополнительная возможность выхода из евро, система в целом станет более хрупкой и менее устойчивой к преодолению шока", - сказал Падоан.

Ранее глава итальянского Минфина уже заявлял о том, что возможный выход Греции из еврозоны имел бы самые серьезные последствия для мировой экономики. По его мнению, такое решение будет означать, что переход к евро не является необратимым, и значит, возможность отказа от евро могли бы рассмотреть другие страны.

Сергей Старцев.

Евросоюз. Греция > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 мая 2015 > № 1378170


Россия. ЦФО > Агропром > akm.ru, 21 мая 2015 > № 1487422

В Курской области за 4 месяца 2015 года объём заготовки молока увеличен на 27% до 50 тыс. т. Увеличение объёмов закупок способствовало росту производства молочной продукции. За январь-апрель производство цельномолочной продукции составило порядка 12 тыс. т - больше на 15%, чем годом ранее. Масла животного произведено 1.6 тыс. т (рост в 1.6 раза), сыров - 1.2 тыс. т (рост в 2 раза). Об этом говорится в сообщении Управления информационного обеспечения комитета информации и печати Курской области.

В 2015 году перед курскими производителями ставится задача увеличить производство цельномолочной продукции в 1.5 раза, сыров - в 3.5 раза, масла сливочного - в 3 раза.

В Доме Советов в рамках проекта "Доверие" председатель комитета пищевой и перерабатывающей промышленности и продовольствия Курской области Юрий Беляев провел отраслевое совещание, посвященное работе предприятий молокоперерабатывающей отрасли в рамках импортозамещения.

Собравшиеся обсудили перспективы развития отрасли животноводства в 2015 году, вопросы соблюдения санитарных требований к качеству молока и молочных продуктов. С введением запрета на ввоз отдельных видов продовольствия, курские предприятия получили дополнительную возможность для развития и увеличения объёмов производства молочной продукции. В целях повышения конкурентоспособности ведется модернизация производства, расширяется ассортимент молокопродуктов. Особое внимание уделяется качеству продукции. Внедряется новая современная упаковка, система управления безопасностью пищевых продуктов - ХАССП.

С высокими показателями работает ООО "Курское молоко", увеличившее производство масла животного рост в 3.7 раза, цельномолочной продукции - в 2.4 раза, сыров - в 1.3 раза. В настоящее время здесь завершены работы по монтажу новой линии по производству масла сливочного и спредов мощностью 2.5 т в час, закуплено оборудование, которое позволит увеличить мощности до 5 т в час. Также планируется установить новую творожную линию. В планах предприятия в 2016 году открыть цех по производству сыра мощностью 100 т в месяц.

Активно развивается Рыльский сырзавод, где среднесуточные объёмы закупки и переработки молока увеличились в 4 раза до 100 т. За 4 месяца текущего года производство сыров составило около 800 т (рост в 3.4 раза), ассортимент расширен до 18 наименований продукции. В текущем году на заводе планируется установить новую линию по производству сыра "Моцарелла".

Наращивает объёмы выпуска ООО "Сырная долина": производство сыра в текущем году увеличилось на 44% до 180 т, масла животного - на 28% до 115 т. Сегодня перерабатывается порядка 70 т молока в сутки. Проводится отладка нового оборудования итальянскими специалистами с выходом на мощность по переработке молока до 120-150 т в сутки. В планах - дальнейший рост производства продукции.

Более 80% от общего объёма сгущённого молока, производимого в регионе, выпускает ООО "Промконсервы". За отчётный период произведено порядка 12 млн условных банок молочных консервов.

Стабильно работает Суджанский маслодельный комбинат. На предприятии проведены работы по монтажу современной холодильной установки "Чиллер" и реконструкция холодильных камер, приобретен специализированный автотранспорт.

ОАО "Льговский молочно-консервный комбинат" наращивает объёмы закупки молока и производство новых видов продукции.

Россия. ЦФО > Агропром > akm.ru, 21 мая 2015 > № 1487422


Ливия. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ru.journal-neo.org, 21 мая 2015 > № 1387441

Ливия, нелегальная миграция и военные преступления

Валерий Куликов

Согласно озвученной ООН информации, лишь за этот год около 60.000 африканцев пытались пересечь Средиземное море подчас на совершенно неприспособленных для таких мероприятий судах, более 1.800 из них утонули. Нелегальные мигранты бегут из Ливии, Сирии, Эритреи, Нигерии, Сомали, где им грозят нищета, голод и смерть. По данным, предоставленным полицией Италии, еще около 200.000 человек готовятся таким же образом достичь европейских берегов в самое ближайшее время.

Перед лицом неимоверно выросшей за последний год нелегальной миграции, близкой, по оценкам Брюсселя, к катастрофической, Евросоюз, на своем внеочередном саммите в конце апреля при участии европейских президентов и премьеров, выразил намерение решать эту проблему сильнодействующими средствами и обратился в ООН за разрешением использовать военную силу против африканских нелегалов. Подготовленный ЕС девятнадцатистраничный доклад по этому вопросу, на днях представленный еврокомиссаром Могерини на заседании Совбеза ООН в Нью-Йорке, предлагает, как сообщает британская газета The Guardian, проведение воздушных и морских военных операций в Средиземном море и территориальных водах Ливии. Именно такие действия, как считают европейские политики, могут способствовать задержанию или уничтожению судов, перевозящих незаконных мигрантов. Не менее десяти стран-членов ЕС уже готовы принять участие в планируемой военной операции на добровольной основе, включая Италию, Испанию, Францию и Великобританию.

ООН, обвиняя вооруженные группировки в Ливии в организации переправки нелегальных мигрантов из этой страны в Европу, квалифицирует их действия как «военные преступления», о чем было заявлено 15 мая с.г. в коммюнике Миссии ООН по поддержке в Ливии (MANUL).

Однако хотелось бы напомнить международным и европейским чиновникам, кто же на самом деле виновен в сложившейся ситуации с нелегальными мигрантами, массово покидающими Ливию, а также о причастности США, Франции и Великобритании к «военным преступлениям» в этой стране.

Общеизвестно, что Ливия погрузилась в анархию после военной интервенции Франции и Великобритании в 2011 г., в результате чего был не только отстранен от власти ненавистный Вашингтону М. Каддафи, но и началось неконтролируемое распространение по региону оружия, участие различных вооруженных группировок и экстремистских формирований в борьбе за контроль над национальными богатствами этой страны, сопровождающееся бандитскими действиями в отношении населения.

Однако еще в 2014 г. в своем докладе организация Хьюман Райтс Вотч отмечала причастность Франции и Великобритании к военным преступлениям в этой стране, так как они, согласно подтвержденной информации, использовали при бомбежках в том числе и гражданских объектов в Ливии запрещенные ООН виды оружия, в частности, бомбы с обедненным ураном. В результате произошедшего загрязнения сельскохозяйственных культур, животных и водных источников, у новорожденных граждан этой страны появились серьезные уродства. Так, в настоящее время Всемирная организация здравоохранения зарегистрировала в Ливии самый высокий уровень уродств у новорожденных, достигший 23% от числа всех новорожденных, а также выявила высокую частоту новых форм рака, которые не были ранее известны среди ливийцев и теперь занимают до 18% от общего числа диагностированных ВОЗ раковых заболеваний в Ливии.

Нельзя также забывать и то, что именно Франция и Великобритания в рамках военной интервенции НАТО в Ливии намеренно разрушили ливийские водные ресурсы и инфраструктуру. В частности, под вымышленным предлогом наличия военной техники на территории двух заводов (в городах Брега и Сирт), участвовавших в создании совершенной системы искусственного водоснабжения и ирригации пустынных и засушливых ливийских районов (так называемого проекта «Большой искусственной реки»), самолеты НАТО практически полностью разрушили эти заводы. Когда представителей НАТО попросили предоставить убедительные доказательства, оправдывавшие необходимость этих бомбежек, то таких подтверждений не оказалось. По оценкам ответственных сотрудников ООН, в результате бомбардировок обеспечение населения Ливии водой в большинстве районов страны отсутствует, что чревато чрезвычайной ситуацией, так как более 4 миллионов жителей (т.е. 70% населения) этой страны, по оценкам ЮНИСЕФ остались без питьевой воды.

Указанные выше примеры свидетельствуют о виновности Франции, Великобритании и других стран НАТО в создании в Ливии нетерпимых условий для проживания граждан этой страны и многочисленных представителей, прибывших из других африканских государств, которые в массовом порядке стремятся покинуть эту страну в числе нелегальных мигрантов.

В конце 2011 г. появились публикации о возможном проведении Международным уголовным судом объективного расследования действий НАТО в Ливии, однако из-за опасений ряда стран, непосредственно участвовавших в этой интервенции и допускавших нарушение норм международного права, до настоящего времени такое расследование так и не проведено, в результате чего виновные остаются ненаказанными, а порожденное ими беззаконие продолжается в Ливии. И вместо наведения, наконец, порядка в этом вопросе, сами виновные в вооруженной агрессии против Ливии (и, прежде всего, Франция, Великобритания) сегодня предлагают не гуманитарную помощь этой стране, а проведение новых военных операций, в том числе и в территориальных водах Ливии. Так, одно преступление подготавливает новое и подается международной общественности как «рецепт» борьбы с беззаконием – т.е. с незаконной нелегальной миграцией.

Ливия. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ru.journal-neo.org, 21 мая 2015 > № 1387441


Украина. Израиль > Транспорт > trans-port.com.ua, 21 мая 2015 > № 1378696

МАУ открывает рейсы между Львовом и В среду, 20 мая 2015 года, авиакомпания «Международные Авиалинии Украины» выполнит первый собственный прямой регулярный рейс по маршруту Львов – Тель-Авив – Львов.

Регулярные рейсы МАУ из Львова будут выполняться на современных самолетах «Боинг-737» и «Эмбрайер-190» с двумя классами обслуживания – бизнес и экономическим.

Рейсы МАУ, связывающие Львов и Тель-Авив, будут выполняться в период с 20 мая по 16 сентября 2015 года раз в неделю по средам. Вылет из Львова в 17:40, прилет в Тель-Авив – в 21:00 по местному времени. Вылет из Тель-Авива в 22:00, прилет во Львов – в 01:30 по местному времени.

Для пассажиров, вылетающих рейсами МАУ из Львова в Тель-Авив (PS783) и из Тель-Авива во Львов (PS784), доступна услуга самостоятельной регистрации на сайте авиакомпании. Онлайн регистрация открывается за 23 часа и заканчивается за 2 часа до вылета рейса по расписанию.

«Запуск прямых рейсов в Тель-Авив – первый этап реализации масштабной программы прямых полетов МАУ из Львова, – отметила корпоративный пресс-секретарь МАУ Евгения Сацкая. – Так, уж во второй половине июня наши пассажиры из Западного региона смогут воспользоваться внутренними рейсами МАУ в Одессу, а также международными – в Рим, Болонью и Мадрид. Лето – традиционное время для путешествий, и наша задача, как ведущего украинского перевозчика, – максимально расширить спектр возможностей наших клиентов, предложив им быструю, удобную и безопасную перевозку».

Цена билета экономического класса в обе стороны с учетом всех сборов и налогов составляет: из Львова от 6561 грн., из Тель-Авива – от 321 USD.

В среду, 20 мая 2015 года, авиакомпания «Международные Авиалинии Украины» выполнит первый собственный прямой регулярный рейс по маршруту Львов – Тель-Авив – Львов.

Регулярные рейсы МАУ из Львова будут выполняться на современных самолетах «Боинг-737» и «Эмбрайер-190» с двумя классами обслуживания – бизнес и экономическим.

Рейсы МАУ, связывающие Львов и Тель-Авив, будут выполняться в период с 20 мая по 16 сентября 2015 года раз в неделю по средам. Вылет из Львова в 17:40, прилет в Тель-Авив – в 21:00 по местному времени. Вылет из Тель-Авива в 22:00, прилет во Львов – в 01:30 по местному времени.

Для пассажиров, вылетающих рейсами МАУ из Львова в Тель-Авив (PS783) и из Тель-Авива во Львов (PS784), доступна услуга самостоятельной регистрации на сайте авиакомпании. Онлайн регистрация открывается за 23 часа и заканчивается за 2 часа до вылета рейса по расписанию.

«Запуск прямых рейсов в Тель-Авив – первый этап реализации масштабной программы прямых полетов МАУ из Львова, – отметила корпоративный пресс-секретарь МАУ Евгения Сацкая. – Так, уж во второй половине июня наши пассажиры из Западного региона смогут воспользоваться внутренними рейсами МАУ в Одессу, а также международными – в Рим, Болонью и Мадрид. Лето – традиционное время для путешествий, и наша задача, как ведущего украинского перевозчика, – максимально расширить спектр возможностей наших клиентов, предложив им быструю, удобную и безопасную перевозку».

Цена билета экономического класса в обе стороны с учетом всех сборов и налогов составляет: из Львова от 6561 грн., из Тель-Авива – от 321 USD.

Украина. Израиль > Транспорт > trans-port.com.ua, 21 мая 2015 > № 1378696


Италия. Весь мир > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 21 мая 2015 > № 1377954

6 уникальных событий лета, которые нельзя пропустить

По всему миру регулярно устраиваются всевозможные праздники и фестивали. Однако некоторые из них проходят только раз в 2-3, а то и в 5 лет – такое точно нельзя пропустить. В помощь путешественникам, которые хотят разнообразить свой отдых, туристический метапоиск momondo подобрал уникальные события 2015 года на самый горячий отпускной период – с мая по сентябрь. Также специалисты рассказывают, как дешевле добраться до указанных мест.

Всемирная выставка Expo Milano 2015 – Италия, Милан

Даты проведения: 01.05.2015 – 31.10.2015

Италия издревле славится удивительно вкусной кухней. Неслучайно именно здесь в 2015 году проходит универсальная международная выставка на тему «Накормить планету. Энергия для жизни». Посетители могут отведать разнообразные кулинарные изыски, перенять опыт профессиональных шеф-поваров и даже соприкоснуться с рецептами будущего, а также познакомиться с последними изобретениями индустрии. Ведь на территории в 1,1 миллион кв. метров свои традиции и достижения в области продуктов питания представляют 145 стран-участниц, 3 международных и 11 неправительственных организаций. А для самых маленьких гостей выставки тут создан специальный детский парк. Это одно из самых значимых событий мирового масштаба, которое проходит каждые пять лет и дает возможность увидеть мир завтрашнего дня. Милан стал домом выставки только во второй раз – впервые она была проведена здесь в 1906 году. Ожидается, что за полгода Expo Milano 2015 посетят не менее 20 миллионов человек со всех уголков планеты.

Лайфхак:

Авиабилет из Москвы в Милан и обратно в мае-октябре 2015 года стоит от 9,3 тыс. руб. На данный момент оптимальные по стоимости рейсы по данному маршруту представлены на 30 июня – 24 июля. Вторник – самый выгодный день недели для перелета, пятница - самый невыгодный. Цены ниже обычно на вечерние рейсы. Наиболее бюджетные варианты билетов предлагают компании Brussels Airlines, Czech Airlines и Lufthansa.

Парад кораблей («SAIL Amsterdam») – Нидерланды, Амстердам

Даты проведения: 19.08.2015 – 23.08.2015

В августе 2015 года у вас появится редкая возможность посетить один из крупнейших морских парадов в мире – «SAIL Amsterdam», который проходит с 1975 года один раз в пять лет. В первый день фестиваля под оглушительные залпы орудий в порт Амстердама войдет около 600 кораблей из России, Норвегии, Голландии, Франции, Германии, Колумбии и других государств. Целых четыре дня в Восточной гавани будут пришвартованы многочисленные современные яхты, военные корабли, старинные парусные суда и их копии в натуральную величину. Каждый желающий сможет подняться на полюбившийся борт совершенно бесплатно. Также планируется устроить захватывающие постановки морских сражений, дефиле небольших парусных лодок, военно-морской конкурс и хоровые выступления моряков. На последний день праздника намечен грандиозный выход судов из порта.

Лайфхак:

Авиабилет из Москвы в Амстердам и обратно в августе 2015 года стоит от 10,2 тыс. руб. Причем лучше выбирать рейсы на период за несколько дней до мероприятия или прямо в день праздника, так как, например, 18 августа перелет обойдется более чем на 4 тыс. руб. дороже, чем 16-17 или 19 августа. Наиболее выгодно летать по данному маршруту по вторникам, наименее – по пятницам. Цены на утренние рейсы обычно выше. Самые бюджетные варианты билетов предлагают компании Ukraine International Airlines, Swiss International Airlines и Scandinavian Airlines System.

Международный фестиваль механической музыки – Франция, Дижон

Даты проведения: 19.09.2015 – 27.09.2015

Раз в три года Дижон наполняется музыкой – в рамках международного фестиваля на улицах и площадях города собираются около 250 шарманок и других механических музыкальных инструментов со всей Европы. Помимо возможности окунуться в мир звуков и полюбоваться на причудливые приборы, гостей ожидают и другие развлечения – выставки, концерты и балы.

Лайфхак:

Авиабилет из Москвы в Лион и обратно в сентябре 2015 года стоит от 12,3 тыс. руб. Вторник – самый выгодный день недели для перелета. Самый невыгодный – суббота. Дешевые рейсы по данному маршруту обычно вечером. Наиболее бюджетные варианты билетов предлагают компании Brussels Airlines, Turkish Airlines и Lufthansa. Добраться от Лиона до Дижона можно на поезде TER Bourgogne примерно за 2 часа или на поезде TGV за 1,5 часа. Оба состава отходят с вокзала Лион-Пар-Дьё. Также доехать до Дижона по железной дороге можно из Парижа, а на автобусе – от Женевы, так что при отсутствии дешевых билетов в Лион можно поискать рейсы в данные города.

Международный парижский авиасалон в Ле Бурже – Франция, Париж

Даты проведения: 15.06.2015 – 21.06.2015

На самой крупной и популярной аэрокосмической выставке мира, которая раз в два года проходит в аэропорту Ле Бурже, можно будет увидеть лучшие разработки и главные новинки авиаиндустрии – от самого большого пассажирского авиалайнера до миниатюрных беспилотных летающих роботов. Здесь будет представлено более 150 самолетов, большая часть которых примет участие в захватывающих воздушных шоу. Ожидается свыше 2000 участников из разных стран, среди них будут и российские компании, которые продемонстрируют достижения в гражданской и военной авиации. В первые дни выставку смогут посетить только профессионалы индустрии, а с 19 по 21 июня мероприятие будет открыто для всех, кто захочет «заглянуть в будущее» и полюбоваться на захватывающее авиашоу.

Лайфхак:

Авиабилет из Москвы в Париж и обратно в июне 2015 года стоит от 10,4 тыс. руб. Вторник – наиболее выгодный день недели для перелета, пятница – наименее. Утренние рейсы из по данному маршруту примерно на 1% дороже, чем перелеты после обеда. Самые бюджетные варианты билетов предлагают компании Ukraine International Airlines, Alitalia и Swiss International Airlines.

50-летие независимости города-государства Сингапура

Даты проведения: 09.08.2015

Ровно 50 лет назад Сингапур вышел из Федерации Малайзия и официально провозгласил себя самостоятельным государством. День независимости, отмечаемый 9 августа, с тех пор стал здесь одним из главных праздников. В юбилейный 2015 год он пройдет с особым размахом. Гостей города ожидает зрелищный национальный парад, разнообразные шоу и фейерверки, а также открытие нового пешеходного маршрута – от Civic District до Marina Bay.

Лайфхак:

Авиабилет из Москвы в Сингапур и обратно в августе 2015 года стоит от 24,6 тыс. руб. Самые дешевые рейсы перед праздником есть на 6 июня. Причем с 25 июня по 28 августа 2015 года билеты, скорее всего, будут стоить дешевле. Воскресенье – наиболее выгодный день для перелета по данному маршруту, четверг – наименее. Вечерние рейсы примерно на 14% дороже дневных. Самые бюджетные варианты билетов предлагают компании Etihad Airways, Emirates Airline и Qatar Airways.

Фестиваль «Волны» – Дания, Вордингборг

Даты проведения: 22.08.2015 – 29.08.2015

Раз в два года город в 100 км к югу от Копенгагена превращается в одну большую сцену – на площадях и улицах, в парках и магазинах устраиваются перфомансы экспериментального искусства. Постановки, интегрированные в городское пространство, театр голосов, танцевальные и цирковые выступления, нестандартные визуальные номера – гости фестиваля увидят здесь наиболее актуальные веяния, которые представят художники и актеры из разных уголков мира.

Лайфхак:

Авиабилет из Москвы в Копенгаген и обратно в августе 2015 года стоит от 8,4 тыс. руб. По статистике, понедельник – наиболее выгодный день для перелета, воскресенье - наименее. Послеобеденные рейсы примерно на 12% дороже вечерних. Самые бюджетные варианты билетов предлагают компании Air France, Brussels Airlines и Swiss International Airlines. До Вордингборга можно доехать на машине или электричке, которая идет чуть больше часа.

Италия. Весь мир > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 21 мая 2015 > № 1377954


Италия. СКФО > Агропром > fruitnews.ru, 21 мая 2015 > № 1377569

Садоводы Ингушетии перенимают и принимают опыт коллег из Италии

По информации издания ИНТЕРФАКС-ЮГ, основывающегося на официальных данных пресс-службы главы Ингушетии, регион в настоящее время делает ставку в том числе на развитие интенсивного садоводства по итальянским технологиям.

- Глава республики Юнус-Бек Евкуров, депутат Госдумы Белан Хамчиев и гендиректор ЗАО "Сад-Гигант" Александр Кладь посетили ряд семейных кооперативов и садовых хозяйств в Италии с целью изучения опыта итальянских аграриев в выращивании, хранении, сортировки и расфасовке фруктов,- рассказали в пресс-службе.

Ранее делегация садоводов Ингушетии побывала с визитом в итальянском отраслевом кооперативе «Сальви», в рамках которого выращенные фрукты не только выращивают, но и частично перерабатывают.

Италия. СКФО > Агропром > fruitnews.ru, 21 мая 2015 > № 1377569


Евросоюз. Германия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 21 мая 2015 > № 1377226

Хорошие отношения между Германией и Россией необходимы для сохранения мира и стабильности в Европе, заявили участники презентация книги "На краю. Полемический опыт в связи с другим подходом к России" немецкого журналиста и политика Вильфрида Шарнагля, которая состоялась в четверг в Берлине.

"Отношения между Германией и Россией важны для сохранения мира и стабильности в Европе", — сказал почетный гость мероприятия Эгон Бар — политик, член СДПГ (Социал-демократической партии) и один из авторов "новой восточной политики" правительства Вилли Брандта, которая привела к разрядке в отношениях между ФРГ, ГДР и СССР.

По словам патриарха немецкой политики, глобальная война между Востоком и Западом не предвидится в ближайшее время не только из-за договоренностей между Москвой и Вашингтоном, которые, по словам Бара, включают в себя и соглашение по Крыму, но и благодаря категорической позиции правительства Германии, "несмотря на его относительно малый политический вес".

Бар подверг также критике санкции, введенные против России, которые "превратились в инструмент угрозы". По словам Бара, в результате неясны границы, до какой степени санкции могут быть ужесточены. "Неприглашение России на саммит G7 в Баварию также является ошибкой", — добавил Бар.

"Я не знаю ни одной страны на Западе, которая готова вести войну за то, чтобы вернуть Крым Украине. Много говорится о том, что аннексия Крыма являлась нарушением международного права. Но разве действия Хрущева, который одним росчерком пера, без проведения каких-либо опросов оторвал Крым от России и передал его Украине, не были вопиющим нарушением этого права?", — заявил автор книги и член Христианско-социального союза Вильфрид Шарнагль, который также принял участие в обсуждении.

"Чем скорее уберут санкции, тем лучше это будет для мирного будущего всей Европы, отношений России и Германии", — заявил Шарнагль, добавив, что "санкции могут иметь какой-то смысл, если ввести их против страны вроде Сан-Марино, но не против такой огромной страны как Россия".

Демонизация Россия не может быть политикой, это даже не ее начало, процитировал Генри Киссинджера (госсекретарь США в 1973-1977 годах) глава Немецко-российского форума, член Социал-демократической партии Германии Маттиас Платцек. "Мы имеем дело с крайне сложным конфликтом на Украине, однако мы должны соответствовать этой сложности, а не скатываться к черно-белым оценкам времен холодной войны", — сказал Платцек.

"Мы живем в мире в XXI столетии, это время возрастающей нестабильности и угроз. Нельзя добиться прочной стабильности на нашем континенте без России. Без России мы добьемся только еще больших проблем", — сказал Платцек.

Ангелина Тимофеева.

Евросоюз. Германия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 21 мая 2015 > № 1377226


Италия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 21 мая 2015 > № 1377224

Сергей Старцев. Бывший премьер-министр Италии, миллиардер Сильвио Берлускони объявил в четверг о скором создании общественного движения, которое призвано объединить в своих рядах все умеренные силы страны, но подчеркнул, что не станет его лидером.

"Это будет движение, которое охватит всех умеренных итальянцев. Но руководить им буду не я, а мой преемник. Кто будет моим политическим наследником? Есть два или три человека, которые могут занять мое место лидера движения", — заявил экс-премьер в четверг вечером в интервью местному телеканалу Canale 21.

В этой связи Берлускони категорически исключил возможность проведения партийных праймериз для определения имени лидера нового движения. "Совершенно точно никаких праймериз не будет. История учит нас, что великие лидеры, такие как (Альчиде) Де Гаспери, (Беттино) Кракси и Берлускони, никогда не избирались в ходе праймериз", — сказал он. Кроме того, экс-премьер сообщил, что вопреки появившейся в последнее время в политических кругах информации новая общественная сила не будет называться Партией республиканцев.

Берлускони указал также, что не намерен оставлять политическую деятельность. "Я чувствую обязанность предоставить стране, которую я люблю, мой опыт государственного деятеля и — почему бы нет — предпринимателя", — подчеркнул 78-летний политик.

В настоящее время Берлускони является председателем партии "Вперед, Италия" (ВИ), которую он создал в январе 1994 года. В марте 2009 года после объединения всех правоцентристских сил Италии в движение под названием "Народ Свободы", ВИ влилась в его ряды, а Берлускони стал его лидером. В ноябре 2013 года "Народ Свободы" был распущен, а Берлускони объявил о воссоздании ВИ как автономной политической силы. Однако многие видные деятели правоцентристских сил не захотели вновь вступать в воссозданное движение и работать под руководством Берлускони. Учитывая явное снижение политического веса ВИ, в последнее время среди ближайших сторонников Берлускони возникла идея создания в Италии нового движения правой ориентации.

Италия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 21 мая 2015 > № 1377224


Таиланд. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 21 мая 2015 > № 1376206

Россияне тратят на недвижимость Таиланда больше всех

В 2014 году российские покупатели лидировали по объему инвестиций в покупку тайского жилья, однако по числу покупок их обогнали китайцы.

Крупнейший застройщик Таиланда, компания Sansiri обнародовала отчет за 2014 год. В документе приведены данные о числе иностранных покупателей, их национальной принадлежности, а также типах приобретенных объектов, что позволяет проанализировать ситуацию на рынке, отмечается в статье портала DDProperty.

Число иностранных покупателей пока составляет небольшой, но растущий процент от общего объема продаж застройщика. Однако сделки с участием покупателей-нерезидентов становятся все более важными для компании.

На покупателей из Китая пришлось 30% всех сделок, граждане Сингапура на втором месте с показателем в 24%, а на долю россиян пришлось 11% всех объектов, проданных иностранцам.

По объему затрат на покупку недвижимости лидируют выходцы из России – 25% от суммы всех сделок с нерезидентами, за ними следуют китайцы, потратившие 24%, а замыкает тройку Сингапур, вложивший 16%.

В отчете компании отмечается, что россияне в основном приобретают объекты на Пхукете, расположенные на первой линии.

Аналитики Sansiri ожидают, что доля иностранных покупателей по всему Таиланду в течение 2015 года начнет расти вместе с потоком иностранных туристов.

Рейтинг иностранных покупателей по числу приобретенных объектов в 2014 году:

Китай – 30%

Сингапур – 24%

Россия – 11%

Великобритания – 9%

Малайзия - 7%

Франция – 4%

Гонконг – 4%

Австралия – 4%

Германия – 4%

Канада – 3%

Рейтинг иностранных покупателей по объему инвестиций в 2014 году:

Россия – 25%

Китай – 24%

Сингапур – 16%

Великобритания – 8%

США – 7%

Малайзия - 6%

Канада – 4%

Италия – 4%

Гонконг – 3%

Франция – 3%

Таиланд. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 21 мая 2015 > № 1376206


США. Япония. Весь мир > Медицина > remedium.ru, 20 мая 2015 > № 1384965

К 2023 году глобальный рынок препаратов для лечения дислипидемии (повышенного уровня липопротеинов) вырастет более чем в 2 раза, прогнозируют аналитики из консалтинговой компании GlobalData. По их подсчетам, в 2023 году рынок ЛС для снижения уровня липопротеинов низкой плотности (ЛПНП) составит 37,9 млрд долларов, тогда как в 2013 году он оценивался в 15,4 млрд долларов.

Среднегодовые темпы роста объемов продаж ЛС на 8 крупнейших рынках (США, Франция, Германия, Италия, Испания, Великобритания, Япония и Китай) достигнут 9,4%. В первую очередь быстрое развитие рынка будет обусловлено выходом новых лекарственных средств, которые сейчас находятся на финальных стадиях клинических исследований.

Специалисты отмечают, что самыми ожидаемыми на рынке являются препараты из класса ингибиторов белка PCSK9 (пропротеин конвертаза субтилизин/кексин типа 9), которые препятствуют ускоренному распаду ЛПНП и повышению уровня холестерина в крови. Ожидается, что первые представители нового класса ЛС появятся в продаже уже в 2015 году. В 2017 году планируется выход CETP-ингибиторов (белка-переносчика эфира холестерина).

По прогнозам GlobalData, наибольшую роль на рынке ингибиторов PCSK9 будут играть Amgen, Sanofi, Regeneron, и Pfizer, тогда как лидирующие позиции в производстве CETP-ингибиторов займут Eli Lilly, Merck и возможно Dezima Pharma.

США. Япония. Весь мир > Медицина > remedium.ru, 20 мая 2015 > № 1384965


Италия > Рыба > fishnews.ru, 20 мая 2015 > № 1377756

Рыбный промысел сдает позиции аквакультуре

По данным Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН (ФАО), в 2014 г. потребление рыбы, выращенной хозяйствами аквакультуры, впервые превысило потребление водных биоресурсов, пойманных в естественной среде.

В 2014 г. общемировое производство рыбы (с учетом выращенной на аквафермах и добытой в море) увеличилось по сравнению с уровнем 2013 г. на 1% – до 164,3 млн. тонн. Главным образом произошло это за счет роста показателей аквакультуры – на 5% (до 74,3 млн. тонн) – и позволило компенсировать снижение уловов в Мировом океане (-2%) до 90 млн. тонн. Как сообщает корреспондент Fishnews, такие данные приводятся в очередном докладе ФАО ООН, посвященном перспективам производства продовольствия (Food Outlook).

При этом в Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН отмечают, что 2014 г. стал первым годом, когда потребление рыбы, выращенной хозяйствами аквакультуры, превысило потребление рыбы, добытой в естественной среде.

Что касается прогнозов на текущий год, то эксперты ФАО ООН считают вероятным восстановление уловов до уровня в 90,6 млн. тонн и рост производства в аквакультуре еще на 5% – до 78 млн. тонн. Таким образом, общее мировое производство рыбы в 2015 г. должно вырасти до 168,6 млн. тонн (+2,6% к результату 2014 г.).

В ФАО также отметили, что потребительский спрос на рыбу продолжает расти. Прямое потребление водных биоресурсов человеком на сегодняшний день составляет 85% от общего объема производства, и эксперты прогнозируют его рост в ближайшей перспективе еще на 2%. Вместе с тем сложившиеся относительно высокие цены на рыбопродукцию продолжают оказывать негативное влияние на уровень их потребления в развивающихся странах.

Мировой объем торговли рыбой и морепродуктами в 2014 г. оценивается экспертами ФАО ООН в 143,9 млрд. долларов. В текущем году возможно небольшое увеличение показателя – до 144,5 млрд. долларов.

Италия > Рыба > fishnews.ru, 20 мая 2015 > № 1377756


Евросоюз > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 20 мая 2015 > № 1375636

Названы страны Евросоюза с лучшим качеством воды для купания

Выше всего были оценены места для купания на Мальте. На втором месте в рейтинге расположился Кипр. А третью позицию занял Люксембург.

Такие результаты были обнародованы в недавнем исследовании Европейской комиссии, сообщает портал Times of Malta.

По данным организации, 95% всех мест для купания в Евросоюзе в 2014 году отвечали минимальным стандартам качества воды. Состояние воды можно назвать превосходным в 83% изученных мест, что на 1% больше по сравнению с 2013 годом.

Следом за Мальтой, Кипром и Люксембургом идут Греция, Хорватия и Германия. Во всех этих странах высоко соотношение мест с отличным качеством воды для купания.

Всего менее 2% мест для купания в Евросоюзе не соответствуют минимальным стандартам качества и были оценены как «плохие». Число таких мест особенно велико во Франции, Испании и Италии. А худшими странами в этом отношении оказались Эстония, Ирландия и Нидерланды.

Интересно, что по данным другого исследования, Испания занимает первое место в мире по чистоте воды и экологии на пляжах и причалах.

Евросоюз > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 20 мая 2015 > № 1375636


Италия > Леспром > lesprom.com, 20 мая 2015 > № 1375243

Выручка итальянского производителя упаковочного картона Reno De Medici (г. Милан) по итогам трех первых месяцев 2015 г. выросла в годовом исчислении на 2,3%, составив 114,5 млн евро, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

Объемы реализованной продукции увеличились на 3,3%, достигнув 217 тыс. т.

Прибыль по EBITDA за отчетный период сократилась на 22,5% до 10,7 млн евро, чистая прибыль — на 32,1% до 3,8 млн евро.

Reno De Medici — крупнейший итальянский производитель картона из вторичного сырья. Производственные мощности компании расположены в Италии, Испании, Франции и Германии.

Италия > Леспром > lesprom.com, 20 мая 2015 > № 1375243


Евросоюз. США. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rosinvest.com, 19 мая 2015 > № 1509409

Европейский банк реконструкции и развития обвинил Россию в падении производства на Западе

Десятилетиями создаваемые экономические связи между Западом и Россией в одночасье начали разрушаться. Проиграли все. Но, Европейский банк реконструкции и развития, еще больше драматизирует обстановку – он полагает, что экономический кризис в России является одним из основных тормозов роста промышленного производства стран Центральной Азии и Европы. Хуже другое, что позитивных сдвигов по этому вопросу в ближайшее время не предвидится. Запад четко высказал свое отношение по поводу отмены международных санкций: их не будет только при полном выполнении Российской Федерацией минских договоренностей. Пока в этом направлении есть проблемы, которые требуют своего разрешения. Так что ждать их отмены еще рановато.

Летать стали меньше

Руководство крупнейшей машиностроительной канадской компании Bombardier приняло решение о сокращении 1750 чел. Проблема на поверхности – резко упал спрос на бизнес-самолеты или, как их еще называют бизнес-джеты. Это так называемые административные самолеты, предназначенные для перевозки лиц официального статуса (государственные и коммерческие). Основными виновниками сложившейся ситуации эксперты называют Россию, а точнее кризис, который в ней происходит. В прошлом месяце «Ильюшин Финанс Ко» (ИФК) – российская лизинговая компания- объявила о том, что не собирается приобретать 32 самолета Bombardier CSeries. Для компании Bombardier это серьезный удар. Партнеры из России в их производственных планах занимали по этой марке летательных аппаратов приблизительно 13%. В связи с этим уже с этого месяца канадцы сокращают производство административных самолетов Global 5000/6000.

Количество международных рейсов, перевозящих российскую бизнес элиту на специальных самолетах, резко сократилось. По данным за апрель месяц текущего года подобных полетов было совершено на 20% меньше относительно аналогичного периода прошлого года. Падение перевозок по странам выглядит следующим образом: Франция – 14%, Италия – 18%, Германия – 18%, Турция -30%.

Представители канадской компании заявляют, что в настоящее время выстраивать с Россией бизнес и тем более получать оттуда финансовые ресурсы, становится все сложнее. Но не только «джеты» попали в немилость российским бизнесменам. Отечественные авиакомпании отказались от покупки лайнеров Airbus и Boeing в количестве 100 штук. Для зарубежных авиапроизводителей это серьезный объем и, что самое главное, похоже, что на этом снижение не остановится.

Глобальная проблема

Ситуация с канадской машиностроительной компанией не единична – она лишь часть глобальной проблемы, связанной с Российской Федерацией. Так, например, Джо Кезер, руководитель транснационального немецкого концерна Siemens, пожаловался изданию Bild am Sonntag, что их выручка от реализации упала на 50%. Причина, по его мнению, только в санкциях против России, из-за чего компания вынуждена будет в ближайшее время сократить около 12 000 сотрудников.

Carlsberg - популярная датская пивоваренная компания - в мае решила закрыть два своих завода: в Красноярске и Челябинске и сократить, при этом, свыше 500 сотрудников. Убытки концерна за первый квартал текущего года выросли более чем на треть по сравнению с прошлым годом и составили 90 млн. датских крон.

Stockmann - финская торговая сеть, показала в своей отчетности за первый квартал 2015 года убыток в 50 млн. евро. Прошлый год также был убыточным, но чуть меньше – 28.7 млн. евро. Не все так благополучно у компании и в России. Из-за финансовых проблем она приняла решение закрыть в нашей стране несколько универсальных магазинов (Lindex и Seppala). Их выручка в Российской Федерации упала на 20,5%.

Уходит потихонечку, закрывая свои торговые точки, так полюбившаяся российским гражданам немецкая компания Adidas. Боясь сокращения прибыли, думает о сворачивании своего производства и Ritter Sport – «немецкие шоколадники». В последнее время резко, в разы, выросла стоимость орехов, основных ингредиентов их продукции, что привело к уменьшению спроса на нее и, как следствие, падение производства. Для компании, десятая часть объема производства которой ориентирована на российский рынок, это серьезная проблема.

Таким образом, высвечивается очевидная закономерность, о которой 15 мая этого года и объявил Европейский банк реконструкции и развития, а именно – экономический кризис в Российской Федерации и международные санкции против нее угрожают росту экономики стран Евросоюза и Центральной Азии. Это уже становится глобальной проблемой, которую стороны должны решать за столом переговоров.

Автор: Кононов Игорь

Евросоюз. США. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rosinvest.com, 19 мая 2015 > № 1509409


Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 19 мая 2015 > № 1407130 Анатолий Викторов

Выступление директора Департамента по гуманитарному сотрудничеству и правам человека МИД России А.Д.Викторова на Конференции ОБСЕ по предотвращению и борьбе с нетерпимостью и дискриминацией в отношении христиан с акцентом на преступления на почве ненависти, исключение из жизни общества, маргинализацию и ущемление прав, Вена, 18 мая 2015 года

Уважаемый г-н Председатель,

Уважаемые участники конференции,

Выражаем признательность Действующему председательству ОБСЕ за продвижение в Организации столь актуальной темы, как защита христиан. Это является важным направлением деятельности ОБСЕ по борьбе с религиозной нетерпимостью и дискриминацией, логичным продолжением ряда мероприятий – по проблематике предотвращения антисемитизма и нетерпимости в отношении мусульман. Приветствуем усилия БДИПЧ и личного представителя Действующего председательства ОБСЕ профессора А.С.Автономова в этой сфере.

Еще десятилетие тому назад европейское сообщество рассматривало преследование и дискриминацию христиан как нетипичное явление для Европы, полагая, что эти угрозы более характерны для региона Ближнего Востока, Северной Африки и Азии. Действительно, положение христианского населения на Ближнем Востоке и в Северной Африке вызывает самую серьезную озабоченность.

Вместе с тем, начиная с предыдущей конференции ОБСЕ высокого уровня в Риме в 2011 г. в Организации росло осознание того, что христианство, его святыни и последователи подвергаются преследованию, насилию, гонениям, дискриминации и на пространстве ОБСЕ. Причем проявления нетерпимости и дискриминации встречаются даже в тех государствах-участниках ОБСЕ, где христиане составляют большинство. Среди таких проявлений – нападения на духовенство, противодействие проведению религиозных мероприятий, разрушение и осквернение христианских церквей и кладбищ, попытки устранения религиозных символов из общественных мест, ущемление свободы выражения мнения христиан, дискриминация в экономической жизни и других сферах. Растет число вандалистских выходок, поджогов, краж христианских ценностей и объектов культурного наследия. Некоторые СМИ под прикрытием свободы выражения мнения позволяют себе открыто глумиться над христианскими ценностями. Позитивная дискриминация некоторых религиозных меньшинств приводит к нарушению прав христианского большинства. Доходит до абсурда – запрета носить религиозные символы, установки рождественских елок и т.д.

Не последнюю роль в росте этих негативных тенденций сыграл агрессивный западный неолиберализм и воинствующий секуляризм, направленный на подрыв духовных, нравственных и традиционных устоев общества. Кроме того, перекосы в реализации политики мультикультурализма на фоне растущей иммиграции привели к забвению роли и значения христианства в историческом процессе формирования общих европейских ценностей, послуживших фундаментом европейской интеграции.

Во многих регионах мира в ситуациях конфликта христиане становятся объектами гонений и насилий. Сегодня это не только Ливия, Сирия и Ирак, где дорогу религиозному экстремизму проложила безответственная политика западных стран. В регионе ОБСЕ на Украине, где к дестабилизации обстановки тоже приложили руку западные эмиссары, также активно разжигается межрелигиозная рознь. Православных служителей преследуют, в их адрес поступают угрозы, некоторые подвергаются физическим расправам. Храмы захватываются или разрушаются.

Борьбе с религиозной нетерпимостью в отношении христиан необходимо уделять самое серьезное внимание. Правозащитные и религиозные организации отмечают, что христианское большинство в ОБСЕ все чаще становится объектом дискриминации, в том числе со стороны властей. Эти тревожные тенденции требуют переосмысления, перехода от констатации и осуждения к реализации конкретных мер, к защите ценностей и последователей всех мировых религий, включая христианство. Среди них важное место занимает реализация принципа равного обращения, поощрение взаимного уважения, развитие межкультурного и межрелигиозного диалога и взаимодействия религиозных сообществ с властями.

Российская Федерация рассматривает противодействие нетерпимости и дискриминации в отношении христиан в качестве важного приоритета своей политики, деятельности в международных организациях. Считаем объединение усилий международного сообщества для отпора этим угрозам при непосредственном участии христианских общин и духовных лидеров одной из первостепенных задач по обеспечению безопасности и стабильности. В этом контексте хотели бы отметить состоявшееся 2 марта с.г. в Женеве мероприятие высокого уровня по проблематике защиты христиан с участием Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова. О повышенном внимании к этой проблематике в ООН свидетельствует прошедшее 27 марта с.г. заседание Совета Безопасности, а также совместное заявление в СПЧ ООН «В поддержку прав человека христиан и других общин, в особенности на Ближнем Востоке». В прошлом году на СМИД в Базеле государства-участники договорились о разработке соответствующей декларации ОБСЕ.

Рассчитываем, что в ходе сегодняшней конференции ОБСЕ ее участникам удастся обсудить самый широких круг вопросов, связанных с ростом нетерпимости и дискриминации в отношении христиан, проанализировать корневые причины этих угроз, обменяться опытом по борьбе с этими негативными явлениями. Полагаем, что результаты этой дискуссии и рекомендации, высказанные ходе конференции, должны найти отражение в проекте Декларации СМИД в Белграде по борьбе с нетерпимостью и дискриминацией в отношении христиан.

Спасибо за внимание.

Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 19 мая 2015 > № 1407130 Анатолий Викторов


США. Италия. Весь мир > Транспорт > trans-port.com.ua, 19 мая 2015 > № 1378678

Эксклюзивный бизнес-джет: преимущества или проблемы для владельца?

В 2015 году список самых богатых людей мира по версии Forbes включал 1 741 фамилию, а аналитики Global Retail Solutions Group прогнозируют, что к 2020 году число потребителей предметов роскоши в мире увеличится до 400 млн. человек. Именно в этой категории людей находятся основные покупатели бизнес-джетов, количество которых, по прогнозам Bombardier, достигнет 22 650 единиц техники к 2023 году. Воспринимая частный самолет не только как средство передвижения, но и как элемент статуса, новые владельцы (особенно из развивающихся стран) стимулируют спрос на дизайнерское оформление интерьеров самолетов. Стремление к эксклюзивности в сегменте деловой авиации вполне логично, однако реальная задача по эксплуатации воздушного судна, как правило, наступает после завершения дизайнерских работ.

«Рынок предметов роскоши активно растет, и многие тенденции, которые ранее были характерны преимущественно на западе, теперь проникают на развивающиеся рынки. По мере того как экономические гиганты все больше перемещаются на восток, Китай уже стал новым рынком для брендов класса люкс, в то время как в большинстве западных стран рост в премиум-сегменте замедлился. В качестве примеров этой тенденции можно привести омолаживающую процедуру стоимостью $88 000, которую предлагает Ritz Carlton Сеул, Корея, или покупку частного острова одним китайским миллионером, — рассказывает Виталий Капитонов, генеральный директор KlasJet. – Уже сегодня покупка самолета и реализация дизайнерского решения оформления его интерьера перестают быть в Азии чем-то из разряда невозможного. Кроме того, в развивающихся странах есть ряд богатых людей, которые регулярно тратят приличную сумму на модернизацию интерьера своего бизнес-джета».

Продажи самолетов деловой авиации продолжают расти, и многие компании, международные (Talcao Aviation, Aeria Luxury Interiors, Delta Interior Design и т.д.) и местные, активно занимаются вопросами разработки и реализации проектов дизайна салонов частных самолетов в соответствии с пожеланиями их владельцев. Модернизация самолета требует серьезных вложений: к примеру, только смена коврового покрытия в самолете Gulfstream G550 стоит $30 000. Установка развлекательной системы или выбор редких тканей для обивки может увеличить стоимость интерьера в разы.

«Большинство владельцев бизнес-джетов — «новички» в области бизнес-авиации, но дизайн и качество являются для них важными элементами. Многие не меняют двигатель, мощность генераторов и авионику, но могут обновлять интерьер самолета каждые три года. Многие владельцы бизнес-джетов используют свои самолеты для ведения бизнеса, потому воздушное судно должно соответствовать имиджу предпринимателя. Хотя инвестиции в интерьер делают самолет уникальным, с оформлением нового дизайна и покупкой оборудования расходы на частный самолет не заканчиваются, а продолжают расти вместе с обслуживанием и поддержанием летной годности», — объясняет Виталий Капитонов, генеральный директор KlasJet.

По мнению General Aviation Services, владение частным самолетом оправдывает себя при условии 350-400 часов полетного времени в год. Результаты опроса читателей Business Jet Traveler показывают, что большинство (58, 9%) пассажиров, летающих на бизнес-джетах, проводят в воздухе 100 или менее часов в год. При этом заработная плата экипажа, необходимые затраты на обучение, плановое и внеплановое техническое обслуживание, аренда ангаров, страхование, обновления программного обеспечения авионики и многие другие работы, включая уход за роскошными интерьерами, должны быть оплачены, чтобы самолет был готов к полету тогда, когда это нужно владельцу. Это означает, что большинство собственников бизнес-джетов сталкиваются с серьезными издержками.

«Мы наблюдаем большое количество владельцев, которые несут убытки из-за простоя самолетов, и эта ситуация крайне неприятная. Люди вкладывают миллионы, иногда миллиарды, чтобы сделать свой бизнес-джет эксклюзивным и чувствовать себя на борту как дома. Однако потенциал такого самолета будет буквально потрачен впустую, если самолет не будет использоваться регулярно. Стоимость владения и управления собственным самолетом может варьироваться от $700 тыс. до $4 млн в год, и передача самолета в третьи руки может стать решением этой проблемы. Таким образом, клиент будет защищен от незапланированных расходов, а поставщик услуг сможет привлечь официальный дополнительный доход владельцу», — отмечает Виталий Капитонов, генеральный директор KlasJet.

США. Италия. Весь мир > Транспорт > trans-port.com.ua, 19 мая 2015 > № 1378678


Россия > Образование, наука > kremlin.ru, 19 мая 2015 > № 1374213 Владимир Путин

Совместное заседание Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку.

Владимир Путин провёл совместное заседание Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку.

Заседание посвящено роли русского языка и языков народов России в укреплении государственности, совершенствованию мер по сохранению и развитию национальных языков.

* * *

В.Путин: Уважаемые коллеги, добрый день!

Сегодня мы проводим совместное заседание Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку. Такой формат используем впервые, но в принципе я думаю, что вы согласитесь, это обоснованно, поскольку два Совета имеют целый ряд общих или пересекающихся задач, решение которых требует тесного взаимодействия и согласованных подходов.

К таким системным задачам, безусловно, относится и сбалансированная, эффективная языковая политика. Для России с её этническим, культурным разнообразием и сложным национально-государственным устройством это, безусловно, один из очевидных приоритетов.

Вопросы сохранения и развития русского, всех языков народов нашей страны имеют важнейшее значение для гармонизации межнациональных отношений, обеспечения гражданского единства, укрепления государственного суверенитета и целостности России.

В нашей стране проживают представители 193 национальностей, и они говорят на почти трёх сотнях языков и диалектов. Здесь отмечу, что письменность для многих языков была разработана лишь в советское время силами выдающихся русских учёных, лингвистов, филологов. С 1920 по 1940 год своя письменность появилась у 50 национальностей. До этого письменности у этих народов не было.

Напомню и о богатых традициях литературных переводов на русский книг, стихотворений, чьи авторы писали на своём родном языке. И благодаря переводу на русский их произведения становились известны всей стране, да чего там всей стране – всему миру. Достаточно вспомнить Расула Гамзатова.

Без всякого преувеличения можно сказать: подобной поддержки, настоящего сбережения национальных языков, как в нашей стране, никто никогда в мире не обеспечивал.

Добавлю, что Конституция России прямо гарантирует право всех народов на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития. В том числе республики вправе устанавливать свои государственные языки и использовать их в работе органов государственной власти и местного самоуправления наряду с государственным языком России. В качестве примера приведу Крым, где действуют три равноправных языка: русский, украинский, крымскотатарский.

Но мы знаем и другие примеры, когда в ряде стран право значительных этнических общин на использование родного языка игнорируется или ограничивается, когда проводится жёсткая, агрессивная политика языковой и культурной ассимиляции. И мы видим, к каким последствиям это приводит: к разделению общества на «полноценных» и «неполноценных» людей, на «граждан» и «неграждан», а то и к прямым, трагическим внутренним конфликтам.

Уважаемые коллеги!

Для каждого народа вопрос сохранения родного языка – это вопрос сохранения идентичности, самобытности и традиций. И комплексная, всесторонняя работа по изучению, поддержке языков народов России, безусловно, должна продолжаться. В том числе важны фундаментальные и прикладные исследования в этой области, глубокий научный подход. Это залог качественного образования, продвижения национальных языков, нашей культуры в мире в целом. Считаю, что такое направление могло бы стать одним из приоритетов для Российского научного фонда при выделении грантов на гуманитарные науки. Тем более что тема языкознания сегодня и актуальна, и востребована.

Далее. Важный вопрос – дальнейшее развитие многоязыкового образовательного, информационного пространства. Речь в том числе идёт о поддержке печатных и электронных СМИ, издания литературы на языках народов России.

Особое внимание необходимо уделять школьному образованию. Здесь у нас задействованы 89 языков, из которых 30 в качестве языка обучения, а 59 как предмет изучения.

Дети и их родители имеют гарантированное Конституцией право на свободный выбор языка обучения. И подчеркну, что администрации школ, власти региона это право обязаны обеспечить.

При этом мы должны понимать, что информационное, культурное, государственное единство страны, единство российского народа напрямую зависит от освоения нашими молодыми людьми, от состояния, распространения русского языка.

Это государственный язык нашей страны, язык межнационального общения. На русском у нас говорят более 96 процентов граждан. Именно он, русский язык, по сути, вместе с культурой сформировал Россию как единую и многонациональную цивилизацию, на протяжении веков обеспечивал связь поколений, преемственность и взаимообогащение этнических культур.

Свободное, грамотное владение русским языком открывало для представителей любой национальности больше возможностей для самореализации, для образования, для достижения профессионального успеха. И конечно, государство должно постоянно повышать качество обучения наших детей русскому языку независимо от их места жительства и специализации школы.

И в этой связи не могу не согласиться с теми специалистами – филологами, учителями, общественными деятелями, – которые считают, что необходимо выделить русский язык и литературу в самостоятельную предметную область в системе общего образования. Сегодня русский язык и литература включены просто в общее понятие «филология».

Убеждён, серьёзный импульс развитию, поддержке русского языка даст и проводимый сейчас Год литературы. Мы вправе ожидать, что запланированные инициативы, программы не только помогут возродить интерес к книге, к чтению, но и станут частью системной работы по повышению общего уровня языковой культуры. Проблемы здесь, к сожалению, видны не только в результатах школьных сочинений или ЕГЭ по русскому и литературе, но и в общем состоянии существующей языковой среды.

Сейчас её формируют прежде всего СМИ, интернет, телевидение, где всё чаще нарушают языковые нормы, элементарную грамотность, используют необоснованные, явно избыточные иностранные заимствования.

Да, конечно, глобальное информационное пространство сейчас формируется по известным правилам, общемировым правилам, всё это вносит в эту сферу объективные изменения – это всё понятно. Но, решая эти проблемы, конечно, важно соблюсти чёткий баланс. С одной стороны, сохранить традиционные ценности, самобытность, а с другой – не допустить самоизоляции от мировых культурных процессов.

Уважаемые коллеги!

В заключение хотел бы подчеркнуть следующее. Учитывая роль языка в жизни народа, общества, государства, не допустим ведомственный, отраслевой подход к формированию и реализации языковой политики. Предлагаю сегодня обсудить, какая модель здесь наиболее оптимальна, как необходимо расставить приоритеты, как скоординировать усилия государства, регионов, гражданского общества в этой сфере.

Такой же межведомственный, консолидированный, содержательный характер должны иметь и соответствующие разделы планов реализации стратегии государственной национальной политики, а также федеральных целевых программ, прежде всего таких как «Культура России», «Русский язык» и «Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие народов России».

И ещё один важный момент. Наша языковая политика основана на нормах Конституции, а также законах «О языках народов России» и «О государственном языке». Первый принят в 1991 году, второй – в 2005-м. Очевидно, что вопрос совершенствования законодательной базы в этой сфере более чем актуален. Тоже предлагаю над этим подумать.

Однако делать всё это нужно, конечно, взвешенно и при самом широком общественном обсуждении. Своё видение, предложения должны высказать представители всех народов России.

И, наконец, хотел бы отметить, что вопросы языковой политики следует закрепить и в числе приоритетов недавно созданного Федерального агентства по делам национальностей. Сегодня здесь присутствует его руководитель Игорь Вячеславович Баринов. Прошу, уважаемый Игорь Вячеславович, внимательно проанализировать и учесть в работе все решения сегодняшней нашей встречи, сегодняшнего разговора.

Благодарю вас.

Слово председателю Совета по русскому языку Владимиру Ильичу Толстому. Пожалуйста, Владимир Ильич.

В.Толстой: Спасибо большое.

Глубокоуважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги! Друзья!

Тема, вынесенная сегодня на обсуждение, имеет поистине всеобъемлющий, государственный характер и затрагивает интересы буквально всех граждан нашей многонациональной и многоязыкой страны. Мы не всегда в повседневной жизни задумываемся о роли языка. Он как воздух – есть и есть. На родном языке мы думаем, излагаем свои мысли, общаемся, воспринимаем информацию. А ведь мудрая, взвешенная и глубоко осмысленная языковая политика – едва ли не самое сложное, деликатное и важное условие сохранения целостности многонационального государства, единства его народа, передачи от поколения к поколению устоев, традиций и ценностей.

В применении к внешней политике язык и культура, безусловно, главные инструменты «мягкой силы», распространения, влияния и создания благоприятного образа России – нашей великой Родины. Богатство русского языка, его неисчерпаемые возможности – это золотой запас, который необходимо по достоинству ценить и всемерно оберегать. Чем выше уровень знаний и использования языка в обществе, чем выше культура речи, тем мощнее интеллектуальный уровень нации, потенциал ее развития. Так же и у конкретной личности: примитивный язык почти всегда отражает примитивное мышление. И, наоборот, владение образной, литературной и грамотной речью резко увеличивает конкурентное преимущество человека, высоту его положения на социальной лестнице да и просто определяет его общую культуру.

Говорю эти очевидные, в общем–то, вещи только с одной целью – подчеркнуть важность сегодняшнего разговора, принципиальность тех решений, которые будут приниматься по его итогам.

Основой государственной языковой политики, по моему мнению, является двуединство её целей и задач. С одной стороны, безусловное и равное уважение ко всем народам России, их языкам, диалектам, традициям, ко всему так называемому нематериальному наследию любой, пусть самой малочисленной народности. С другой стороны, признание русского языка главным фактором единства Российской Федерации, обязательность владения русским языком всеми гражданами России вне зависимости от их национальности, места рождения и проживания.

Решение первой задачи требует полноценного обеспечения конституционного права на выбор языка обучения; особое внимание к изданию и лицензированию всех видов учебной и методической литературы для национальных школ; государственной поддержки переводов на русский язык и в отдельных случаях – на другие государственные языки российских регионов художественной и научно-популярной литературы, созданной на языках народов Российской Федерации, включая и целевую подготовку кадров для решения этих задач.

Нужна и система мер, направленная на сохранение, фиксацию, научное изучение языков, находящихся под угрозой исчезновения или имеющих незначительный ареал распространения.

Из других конкретных и неотложных шагов, которые профессиональные сообщества считают важнейшими, можно также назвать существенное повышение качества подготовки педагогических кадров, специалистов в области родного языка и литературы народов России с возвращением к практике получения ими двойной квалификации: учитель русского языка и литературы – одновременно учитель родного языка и литературы; возрождение системы постоянного повышения квалификации преподавателей вузов, специалистов в сфере русской национальной филологии на базе ведущих университетов страны, институтов РАН и Российской академии образования; реализация проектов, направленных на поддержку и развитие печатных и электронных средств массовой информации; издание художественной, учебной и научной литературы на языках народов Российской Федерации.

Языки народов России должны быть представлены в интернете. Нужно всемерно содействовать развитию языковых технологий для этого.

Необходима и реализация на федеральном уровне программы по комплексному лексикографическому описанию языков народов России и созданию на этой основе современных двуязычных словарей по национальным языкам. Есть идея ввести федеральный перечень словарей, аналогичный существующему перечню учебников.

Все эти меры, такой подход в целом принципиально важны, поскольку нет в нашей стране более чувствительных тем, чем тема межнациональных отношений и национальных языков, и нет ничего более опасного, чем возникновение противоречий на этой почве.

В то же время никогда нельзя забывать: единым многонациональный народ России делает русский язык, русская культура, именно они соединяют все сущие в ней языки, формируют наше гражданское самоопределение, позволяют каждому из нас ощутить свою принадлежность России, русскому миру.

Без полноценного владения русским языком не может быть ни высокого, ни даже приемлемого интеллектуального и культурного уровня у граждан. За пределами языка невозможно передать и сформировать ценностные ориентиры, нормы морали и нравственности, понимание и знание истории своей страны и любовь к ней.

Вне русского языка невозможно расширение духовного и интеллектуального влияния России за рубежом, сохранение и развитие того, что мы называем русским миром. Здесь недопустима недооценка значимости русского языка как иностранного, системы его преподавания как в России, так и за рубежом.

События последних десятилетий убедительно показали, что экономическая и финансовая глобализация в масштабах всего мирового сообщества только усиливает значение национальных языков и культур как главных ценностей каждого народа. Для России, где веками складывалась уникальная многонациональная общность, цивилизационное значение русского языка особенно велико.

Те проблемы качества и уровня владения русским языком нашими согражданами, о которых только что сказал Владимир Владимирович, коренятся не в самом русском языке, а в качестве гуманитарного образования и снижении общего культурного уровня россиян.

На преодоление этого культурного кризиса, если так можно сказать, направлены утверждённые в декабре прошлого года Основы государственной культурной политики, возвращение в школьную программу по инициативе Президента сочинения, только что поддержанное предложение о выделении русского языка и русской литературы в самостоятельную предметную область в рамках общего образования. Нужно твёрдо усвоить: русский язык не просто один из школьных предметов. Это базовый элемент единства нации, так же как и классическая литература, соединяющая в себе и богатство языка, и богатство смыслов, и бесценные нравственные уроки.

Недавно группой специалистов выработана концепция школьного филологического образования. На её основе предстоит принять соответствующие стандарты и методики преподавания. Не менее важным является повышение качества подготовки филологов в наших вузах, где процесс ликвидации самостоятельных кафедр русского языка приобрёл поистине угрожающие масштабы.

Следовало бы также вернуться к обсуждению вопроса о разумности разделения педагогического образования на бакалавриат и магистратуру. Пока, к сожалению, некоторые наши школы получают не вполне доученных словесников-бакалавров, в то время как программы магистратуры в значительном числе вузов просто не реализуются.

Не меньшую роль играет качество той языковой среды, в которой мы постоянно находимся: русский язык наших средств массовой информации, речь публичных политиков, дикторов и ведущих. Язык рекламных роликов и плакатов, социальных сетей и в интернете создаёт порой ощущение повальной безграмотности и небрежения нормами русского языка. Не случайно всё чаще звучат предложения о введении экзаменов по русскому языку и культуре речи, включение этих дисциплин в программу повышения квалификации государственных служащих, членов представительных органов, работников СМИ.

Не менее важно найти возможность оказывать поддержку общественным проектам, направленным на формирование интересов молодёжи и взрослого населения к изучению русского языка, таким как «Тотальный диктант» и многие другие. Главное здесь – терпение и последовательность. Не погоня за цифрами в отчётах, а бережное и внимательное отношение ко всем начинаниям, ведущим нас к повышению языковой культуры общества и культуры в целом.

Именно поэтому сегодня можно и нужно говорить о формировании и проведении целостной, тщательно сбалансированной, продуманной государственной языковой политики в теснейшей увязке с национальной и культурной политикой государства. Очевидно, что только ведомственный, отраслевой подход здесь невозможен. Столь же опасна и существующая тенденция по передаче практически всех полномочий в сфере языковой политики на муниципальный и региональный уровни.

Выскажу своё личное убеждение: в деле национальной безопасности гуманитарная сфера не менее важна, чем военно-промышленная. Широко известен факт, когда Уинстону Черчиллю предложили сократить расходы на культуру и искусство для увеличения военных расходов. Он ответил очень просто: а ради чего мы тогда собираемся воевать?

Принятие ключевых решений по проблемам языка, культуры, истории, межнациональных отношений, информационного пространства могла бы при таком подходе взять на себя, скажем, высшая гуманитарная комиссия – своеобразный аналог Военно-промышленной комиссии.

И последнее. В развитие высказанного предложения о необходимости учёта мнений представителей всех народов России по вопросам совершенствования законодательства в сфере языков это обсуждение можно было бы провести в формате форума народов России, приурочив его ко Дню народного единства. В ходе форума можно было бы обсудить весь круг вопросов, которые накопились за долгое время. А по итогам работы такого форума можно было бы принять обращение к ЮНЕСКО, 70-летие которой будет широко отмечаться в нашей стране, с поддержкой проведения в России всемирного саммита по многоязычию.

Искренне надеюсь, что коллеги, члены обоих президентских Советов дополнят мои предложения, поддержат высказанные мной инициативы.

Спасибо за внимание.

В.Путин: Благодарю Вас. Спасибо большое.

Тултаев Пётр Николаевич, Ассоциация финно-угорских народов Российской Федерации. Пожалуйста.

П.Тултаев: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

В последние годы вопросам сохранения родных языков – уникальному информационному хранилищу культур разных народов – в нашей стране уделяется серьёзное внимание. Подтверждением тому служит наделение статусом государственных языков многих народов Российской Федерации, практическое использование их в области культуры, художественной литературе, в образовательном процессе и других сферах.

В настоящее время языки большинства народов Российской Федерации в местах их компактного проживания изучаются наряду с русским языком в дошкольном, школьном и профессиональном обучении. Оно сориентировано на улучшение межнациональных отношений.

Вместе с тем в этой области имеется немало проблем. На некоторых из них попытаемся сосредоточить внимание.

В условиях многонациональной России сохранение и развитие родных языков невозможно без качественного филологического образования, в том числе изучения русского языка и литературы. Низкие результаты ЕГЭ в 2014 году по этим предметам обусловили обращение общественности к вопросам их преподавания, идее создания единых учебников, хотя мнение об этом неоднозначно. Проблема действительно существует и требует решения.

Например, только по литературе в федеральный перечень учебников на 2014/2015 учебный год вошли 14 вариантов. В то же время в этом перечне отсутствуют учебники для школ, ранее называвшихся национальными, нацеленные на взаимосвязанное изучение русской и родной литературы, воспитание патриотизма и толерантности.

Немало вопросов накопилось в обучении родным языкам и литературам. С учётом того, что наиболее оптимальным для овладения языками является ранний возраст, эффективное изучение родных языков, по мнению специалистов, должно начинаться в детских садах, обеспеченных надлежащим образом соответствующей материально-технической базой, педагогическими кадрами, методикой обучения и воспитания. Однако, как показывает практика, изучение родных языков на раннем этапе обучения детей нередко проблематично. Это зависит не только от процессов глобализации и урбанизации, но и кадрового обеспечения образовательного процесса.

Дело в том, что в последние годы в связи с принятием новых государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования во многих педагогических вузах перестали функционировать национальные отделения на факультетах дошкольного и начального образования, где готовились специалисты со знанием родных языков. В настоящее время профили «дошкольное образование» и «начальное образование», направление «педагогическое образование» предполагают подготовку бакалавров, способных обучать детей на русском языке. В рамках данных профилей кадры необходимой квалификации для работы с иноязычными детьми не готовятся.

С учётом сказанного есть необходимость решения на федеральном уровне вопроса об открытии профилей «дошкольное образование в условиях русско-национального или национально-русского двуязычия» и «начальное образование в условиях русско-национального или национально-русского двуязычия».

Кроме того, имеется потребность в ежегодном закреплении определённого количества бюджетных мест для подготовки бакалавров и магистров – преподавателей родного языка и литературы и исследователей по программам аспирантуры и докторантуры за национальными отделениями филологических и педагогических факультетов вузов.

Актуальной проблемой в регионах является вопрос обеспечения школ учебниками и учебно-методическими пособиями по родным языкам и литературам. В соответствии с требованиями действующего Федерального закона об образовании в Российской Федерации в современной школе нельзя пользоваться учебниками, которые не входят в федеральный перечень. В перечень на 2014/2015 учебный год, утверждённый приказом Минобрнауки, вошли учебники по татарскому языку и литературному чтению для начальной школы, по хакасскому языку и литературе для средней школы и по литературному чтению для начальной школы на якутском языке. В перечне на 2013/2014 учебный год их не было вообще. Во всех остальных регионах России в школах, в которых изучаются родной язык и литература, учебники на сегодняшний день не соответствуют требованиям закона. Чтобы войти в федеральный перечень, который формируется раз в три года, необходимо пройти дорогостоящую экспертизу на федеральном уровне. Решить данную проблему можно путём внесения изменений в пункт седьмой статьи 18 Федерального закона об образовании, передав полномочия утверждения экспертизы учебников по родным языкам и литературам региональным органам исполнительной власти Российской Федерации.

Важным представляется создание на федеральном уровне единых примерных программ по родному языку и литературе, которые будут служить ориентиром для составления рабочих программ на местах.

В современных условиях невозможно обойтись без использования информационно-коммуникационных технологий обучения, которые в регионах с компактным проживанием тех или иных народов разрабатываются, к сожалению, медленными темпами. Речь идёт о создании инструментария для предоставления языков народов Российской Федерации в электронном виде. Решение этой проблемы требует финансовых и интеллектуальных затрат, однако без этого развитие языков в современном мире невозможно.

Серьёзного обсуждения требует издательская политика в области публикаций книг на языках народов Российской Федерации, переводов художественных произведений народов России на русский язык и наоборот. Статистические данные Российской книжной палаты свидетельствуют, что в последние три года издание литературы на языках народов Российской Федерации составляет два процента от всей художественной продукции, а переводная с отдельных языков – тысячные, сотые и десятые доли процента. В таких условиях появление новых писательских имён типа Расула Гамзатова, Мусы Джалиля, Юрия Рытхэу, произведениями которых зачитывались миллионы читателей, под большим сомнением.

Необходимо подчеркнуть и то, что практически исчезла из обихода публикация книг в переводе произведений художественной литературы с языка народа одной национальности Российской Федерации на язык другой. Например, с чувашского на мордовский или с удмуртского на татарский и тому подобное. В то же время в первом полугодии 2014 года отмечено 37 названий книг, переведённых на русских язык с норвежского, 58 названий – со шведского, 70 названий – с датского. Но нет ни одного перевода с нанайского, абхазского или абазинского, уйгурского и ногайского.

Причина слабого книгоиздания на языках народов России обусловлена как минимум двумя обстоятельствами: уменьшением количества национальных писателей и резким спадом числа переводов художественных произведений народов Российской Федерации на русский язык. Во многом это связано с подготовкой кадров. Литературных работников и переводчиков художественной литературы выпускает Литературный институт имени Горького. В советское время на обучение в этот вуз направляли художественно одарённых выпускников школ все национальные регионы, в настоящее время – единицы.

В этой связи, на наш взгляд, необходимо предусмотреть увеличение количества бюджетных мест по специальности «литературный работник», «переводчик художественной литературы» со специализацией «перевод художественной литературы с языков народов Российской Федерации». Разработать и принять долгосрочную программу целенаправленной подготовки писательских кадров и переводчиков художественной литературы для работы в регионах.

Важность проблемы сохранения и дальнейшего развития родных языков и литературы заключается в первую очередь в том, что от её решения зависит во многом состояние межэтнического согласия, плодотворность межнационального диалога и равноправие развития культуры народов Российской Федерации. Ведь именно двуязычие обеспечивает психологический комфорт в общении, воспитывает толерантное отношение к представителям другой национальности, способствует реальному диалогу культур.

И последнее. Пользуясь случаем, хочу выразить искреннюю благодарность и признательность за понимание и поддержку, честную и патриотическую позицию в непростых вопросах сохранения и развития языков и культур наших народов Министерству образования и науки Российской Федерации, лично Министру Дмитрию Викторовичу Ливанову, и Министерству культуры Российской Федерации, лично Министру Владимиру Ростиславовичу Мединскому. В их адрес нередко звучит немало критики. Проблем у нас действительно немало, это правда. Но правда и в том, что и хороших дел очень много, и этого нельзя не замечать.

Спасибо за внимание.

В.Путин: Спасибо, что министров похвалили.

Пожалуйста, Молдован Александр Михайлович, Институт русского языка Российской академии наук.

А.Молдован: Спасибо.

Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

Языком межнационального общения в Российской Федерации русский язык стал в силу различных причин и исторически сложившихся обстоятельств. В этом качестве русский язык обладает неоспоримыми преимуществами, о которых можно было бы много говорить. В частности, по выражению академика Лихачёва, это один из совершеннейших языков мира, язык с тысячелетней письменностью, с великой классической литературой, которая вывела его в число наиболее авторитетных и изучаемых в мире.

Важную роль в поддержании международного статуса русского языка играет российская наука. Когда мы говорим о необходимости продвижения русского языка в международном контексте, не стоит забывать о том, что Российская академия наук всегда на практике укрепляла позиции русского языка в мире благодаря престижу нашей отечественной науки. И по сей день не только в России, но и на всём пространстве бывшего Советского Союза русский язык является основным языком научного общения, поскольку он располагает современными терминологическими средствами для обсуждения научных проблем в любой области.

Сегодня в нашем обществе наблюдается возрастающий интерес к русскому языку, который, конечно, можно только приветствовать, так же как и принятие разнообразных законов, свидетельствующих о внимании государства к проблемам русского языка.

Нельзя, однако, считать нормальным положение, при котором у нас принимаются и утверждаются законопроекты, имеющие отношение к функционированию русского языка, которые не проходят экспертизу специалистов, по крайней мере это не делается на должном глубоком уровне. Надеюсь, что в дальнейшем такие решения будут приниматься только после одобрения нашего Совета по русскому языку.

Мы все наблюдаем в нашей языковой повседневности различные отрицательные явления, которые нас справедливо раздражают и огорчают. Я имею в виду орфографическую безграмотность, бедный словарный запас, отсутствие логики, грубость, ненормативную лексику и тому подобные явления, которые часто ошибочно считают проявлением порчи языка. На самом деле всё это говорит не о деградации самого языка, а о вульгаризации речевого употребления и культурной неразвитости. И то, что просторечие, даже блатная лексика проникают в публичную речь, является проявлением неуважения политиков и чиновников к национальной культуре.

Речевая культура теснейшим образом связана с мышлением. Без её развития ограниченным оказывается и развитие интеллектуальных способностей граждан и нации в целом. Поэтому эта сфера должна быть объектом государственного внимания.

Принятием различных ограничительных мер вроде запрета иностранных слов подобные задачи, как вы понимаете, не решаются. Нужна планомерная языковая политика, направленная не на регулирование языка, а на качественные изменения в школьном и университетском обучении и на просвещение общества в целом. И здесь, конечно, на первом месте стоят задачи по перестройке системы преподавания русского языка в школе и вузах, о чём уже говорил Владимир Ильич.

Хорошее владение литературным русским языком, что в современной социологии называется языковым капиталом, должно стать непременным условием эффективного продвижения в публичной сфере. Для этого в вузах, занимающихся подготовкой будущей культурно-политической элиты страны, языковое образование должно занимать одно из главных мест, а это в свою очередь предполагает целенаправленное привлечение внимания общества к литературе, государственную поддержку чтения.

Конечно, настоятельной потребностью является государственная забота о деятельности, направленной на создание переводов произведений русской литературы на языки народов Российской Федерации и литературы на языках народов Российской Федерации – на русский язык.

Нужно прививать носителям русского языка привычку обращения к словарям, справочникам и различным пособиям по культуре речи. Словари должны стать настольной книгой не только филолога, но и любого человека, особенно работающего в публичной сфере. Но не надо забывать, что сами словари и те педагоги, которые могут приучить студентов и школьников постоянно ими пользоваться, появляются лишь в условиях, когда в стране идёт активная работа в сфере научных проблем русского языка. Именно в этой сфере осмысляется и обобщается языковой материал, оформляются идеи, концепции, создаётся понимание исторической преемственности в развитии национального языка, которое в дальнейшем переходит уже в школьные и вузовские предметы.

Фундаментальные исследовательские работы по русскому языку – это та почва, на которой строит свой обучающий курс и преподаватель вуза, и учитель-словесник. Эта деятельность нуждается в постоянном государственном попечении. Причём, я хотел бы это подчеркнуть, не программном и не грантовом, а институциональном, осуществляемом на постоянной основе, как это принято во всех странах.

Мы должны обеспечить нормальное функционирование тех языковых институтов и механизмов, которые у нас есть, и не допустить свёртывания их деятельности. Речь идёт, во–первых, о постоянной, кропотливой работе в области регламентации и кодификации лингвистических норм русского языка. Во–вторых, о научном представлении, или, иными словами, документации, письменных памятников разных эпох и запечатлённого в них русского языкового наследия.

Результатом этой деятельности являются новые академические многотомные словари и лингвистические корпусы, описывающие русский язык во всём его многообразии с древнейшей поры до современности.

В этой связи нужно сказать, что в особой поддержке нуждается наш фундаментальный интернет-ресурс «Национальный корпус русского языка», пользующийся мировым признанием. Для того чтобы обеспечить полноценное существование корпусу, его необходимо постоянно совершенствовать и пополнять. Это трудоёмкая и затратная деятельность, конечно, но она абсолютно необходима для поддержания престижа российской науки и авторитета русского языка в мире. Без этой фундаментальной работы не могут быть эффективными развитие, распространение и преподавание русского языка.

Спасибо.

В.Путин: Благодарю Вас. Спасибо большое.

Людмила Алексеевна, прошу Вас.

Л.Вербицкая: Спасибо большое, Владимир Владимирович.

Дорогие коллеги, дорогие русисты и члены Совета межнациональных отношений!

Мне кажется, очень важно, что сегодня мы собрались вместе, потому что те проблемы, которые мы обсуждаем, наверное, и могут решаться именно в совместном обсуждении.

Хотела бы обратить внимание на то, что русский язык как язык культуры, науки, образования, межличностного общения, диалога, совместного творчества является сегодня, мне кажется, самым признанным в обществе и государстве, неким интегрирующим началом.

Мы все хорошо понимаем, что уникальная природа русского языка – языка удивительного, подвижного, чувственного и очень чувствительного к переменам, легко взаимодействующего с другими языковыми практиками, имеющего большие возможности для выражения самой сложной идеи – действительно делает его инструментом объединения в современном поликультурном мире.

Не случайно всё чаще и учёные, и общественные деятели самой разной направленности выдвигают русский язык и порождённую им культуру в качестве основания для построения единого, безопасного, динамично развивающегося Российского государства.

Мне кажется, не будет преувеличением сказать, что проблема русского языка – это проблема безопасности нашей великой Родины.

Хотела бы выделить несколько инициатив, которые находят самую широкую поддержку в обществе. Во–первых, это максимальное сохранение и развитие проектов и программ, которые реализуются в рамках направления «русский язык как государственный» – программа для всех слоёв общества, направленная на понимание статуса русского языка в обществе.

Второй момент – это разработка и реализация национальной программы. Это новый этап, направленный на поддержку и развитие культуры чтения в российском обществе. Александр Михайлович уже об этом немножко говорил. Дело в том, что это очень важный момент. Литература на русском языке может и должна стать источником духовного развития общества и развития его языковой культуры. Мне кажется, что очень важно продолжить, Владимир Владимирович, инициативу, которую уже несколько лет назад Вы начали, – «100 книг» по истории, культуре и литературе народов России. И вот в этом году, в Год литературы, это, мне кажется, особенно важно.

Кроме того, следующий момент – это создание многоуровневой модели обучения русскому языку всех слоёв населения России. Модели, которая ориентирована на непрерывное совершенствование языковой культуры с детского возраста до преклонных лет. Мы рады, что у нас теперь есть стандарт дошкольного образования, и дети с трёх до семи лет, так сказать, влившись в институты дошкольного образования, действительно получают совершенно другой уровень подготовки.

Но мы сейчас думаем и о другом: о том, что к трём годам личность человека уже сформировалась, каким образом формируется человек после рождения, да и в тот момент, когда в организме матери находится, и до трёх лет.

Мне кажется, важно и то, что мы должны поддержать общественные инициативы, которые адресованы созданию современных социальных практик поддержки и развития русского языка, очень важные, такие как 6 июня – День русского языка, день рождения Александра Сергеевича Пушкина, который отмечается в очень многих странах мира, не только в России. Или, мне кажется, очень важны такие праздники-фестивали – «Тотальный диктант», который в 80 странах мира проводился. Я проводила «Тотальный диктант» в Русском доме в Берлине и была потрясена тем, что записалось сначала 80 человек, вдруг в последний момент прибежали ещё 60, среди них было много немцев. Мне кажется, что это очень важный момент: они захотели проверить свои знания в области письменной формы русской речи.

И прекрасная инициатива у нас в эти дни проходит: съехались дети, школьники из разных регионов – есть и из Донецка, из Крыма, – и они в виде игры, очень интересной, яркой и творческой, изучают русский язык.

И конечно, мне кажется, очень важны вот какие моменты. Мы всё время говорим о письменной форме. «Тотальный диктант» – это письменная форма речи. Давайте подумаем об устной. Ведь как важно, когда в любом окружении, на любом форуме мы слышим прекрасную русскую речь и понимаем, что она такой и должна быть, мы этот язык должны сохранить.

Александр Михайлович говорил о словарях, это очень правильно. Владимир Владимирович, но такие словари нужны огромными тиражами. Я, если Вы разрешите, передам школьный словарь «Русский язык», который выпустил Петербургский университет. Недавно в Северной Осетии мы вручили этот словарь. И надо было видеть радость людей, которые получили такой словарь. Мы смогли его издать только тиражом 15 тысяч экземпляров за счёт фонда «Русский мир», созданного Вами когда–то. Спасибо большое. Наш словарь должен быть в каждой школе нашей России, мне кажется, тогда польза от этого будет прекрасная. И конечно, комплексный нормативный словарь русского языка как государственного языка Российской Федерации. Это очень важно. Тоже нужен большой-большой тираж, чтобы все регионы могли это увидеть.

Хочу подчеркнуть, что важна инициатива нашего Министерства образования и науки, которое со следующего учебного года будет отслеживать очень важный момент: русский язык как государственный язык Российской Федерации должен изучаться во всех школах России. И при этом число часов на русский язык не может уменьшаться.

Я недавно была в Башкирии и слышала жалобы преподавателей, что число часов на национальный язык иногда за счёт русского языка достигается. Но теперь, благодаря нашему министерству, будет чётко закреплено число часов на русский язык. Это очень важно. Но и национальные языки обязательно должны преподаваться.

Вот о чём я ещё хочу сказать: русский язык и литература как самостоятельная предметная область. Мне кажется, что над этим надо очень хорошо подумать. Ведь русский язык – это язык, на котором дети слушают все предметы. И грамотно, нормативно на чудесном русском языке должны говорить преподаватели всех предметов. Я бы думала, и мы уже это с Дмитрием Викторовичем обсуждали: очень важно, чтобы сегодня русский язык, кстати, и математика тоже были бы предметами и вузовского обучения, во всяком случае, бакалавриата. Это очень важно, учитывая то состояние, в котором находится русский язык сегодня. Мне кажется, что если это произойдёт, то это поможет нам его сохранить.

И ещё важный момент. Мне кажется, что требования к знанию нашего прекрасного языка нужно включить обязательно в число квалификационных требований государственным должностям Российской Федерации, должностям государственной муниципальной службы, государственных муниципальных бюджетных организаций. Требование должно быть – высокий уровень знания русского языка.

И безусловно, мы должны сохранить национальные языки и их богатую культуру. Мне кажется, что здесь нужно думать о высоком уровне преподавательского состава, потому что на самом деле, если наши педагогические вузы будут по соответствующим программам готовить преподавателей, которые прекрасно знают структуру, природу русского и национального языков, я думаю, что эти методы обучения будут гораздо более эффективными. Это, конечно, очень важно. Кадры нам такие нужны.

Когда анализируешь то, что происходит с русским языком… Всё–таки я оптимистично смотрю в будущее. Если мы огромное количество словарей, которые необходимы, дадим в руки людям, если мы будем готовить преподавателей самого высокого уровня, то и наш прекрасный русский язык как государственный язык Российской Федерации будет развиваться, национальные языки и культуры тоже.

Спасибо большое за внимание.

В.Путин: Спасибо большое.

Хубутия Михаил Михайлович, Союз грузин России.

М.Хубутия: Многоуважаемый Владимир Владимирович!

Извините, Вам понравилось, что министров похвалили, а я чуть-чуть покритикую, если можно.

Я бы всей России, и не только России – всему миру порекомендовал издание Министра культуры Мединского, которое он написал, – «Война». Там настолько грамотно описано, что действительно всё понятно.

Но я внимательно почитал 273–й Федеральный закон об образовании. На чём мы экономим? Объединение школ: ни в одной стране я не слышал, чтобы какой–то эффект это дало. Пять школ объединяются и один директор – селекторное совещание. Никакого эффекта! Почему мы не спрашиваем у народа? Почему мы не спрашиваем у преподавателей и, самое главное, у родителей, какой эффект?

В регионах в основном и в Москве тоже, уважаемый Владимир Владимирович, происходит что: проводят элементарные уроки, дальше из другой школы преподаватели рекомендуют других репетиторов, и это обходится в немалое количество денег, что доступно не для всех родителей. Поэтому нужно пересмотреть 273–й закон и обратить внимание на объединение школ.

Вы отметили, что во многих странах русский язык игнорируется. Это, конечно, очень трагично, но мы должны здесь тоже принимать участие по одной простой причине: мы уничтожаем школы с этнокультурным компонентом. Зачем? Они были, и все национальные объединения помогали этим школам. На сегодняшний день этнокультура пропадает.

Следующее. Военно-промышленный комплекс, допустим, вы знаете, поднимается. Был единственный технический университет в Ижевске, который практически уничтожили. Второй технический университет был в Туле – практически нет, а нам нужно воспитывать кадры, которые завтра-послезавтра будут уже преподавателями, поэтому все эти вопросы, извините, естественно, к Министру образования.

Теперь конкретно. Возражаешь, значит, нужно, как говорят умные люди, предлагать альтернативу. Я предлагаю конкретно по Кавказу создать неправительственную организацию «Кавказский дом», где будут объединяться не только отдельные члены, а представители разных некогда братских народов: азербайджанцы, армяне, осетины, грузины, абхазы – естественно, весь Северный Кавказ. Абсолютно аполитичный «Кавказский дом», неправительственная организация, которая будет продвигаться русской культурой и, естественно, русским языком, потому что нам это очень важно.

Уважаемый Владимир Владимирович, я обращаю внимание на это. Я объездил почти весь мир, смотрю, что в Нью-Йорке, что, допустим, во Франции: везде выходцы из Советского Союза говорят не на украинском, образно, или белорусском языке – все говорят исключительно на русском языке, даже те, кто не знал. Поэтому, естественно, нам на эти страны тоже нужно обратить внимание.

Спасибо за внимание.

В.Путин: Благодарю Вас. Спасибо большое.

Дудова Людмила Васильевна, пожалуйста.

Л.Дудова: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемое высокое собрание!

Всем нам хорошо известно, что русский язык начинается очень рано: с семьи, с детского сада и, конечно же, со школы. Поэтому не случайно проблема изучения русского языка и литературы в российской школе вызывает особую озабоченность у учителей-словесников. Педагоги понимают, что государственный язык Российской Федерации – это не только основной инструмент обучения всем предметам и трансляция культурного опыта поколений, но это тот самый «замковый камень», который обеспечивает устойчивость и единство нашего огромного образовательного и культурного пространства.

Любое ослабление внимания к проблемам изучения русского языка и литературы беспокоит, особенно если это происходит в многоязычных и поликультурных регионах нашей страны. Наши дети везде должны иметь гарантии качественного обучения государственному языку Российской Федерации, каковым является по Конституции наш русский язык.

Но на самом деле есть ли все возможности и условия для обеспечения этой гарантии? С 1 сентября 2015 года все школьники 5–9-х классов будут учиться по новому стандарту, в котором отсутствует предметное содержание образования. Что это означает? А это означает, что учителя не знают, чему они будут учить детей. Примерные рабочие программы не спасают ситуацию. Родители не знают, что будут изучать их дети, а сами дети не знают, на каком материале они будут достигать предметных результатов. Между прочим, загадка это и для издателей учебников, потому что предметного содержания в стандарте нет. Впрочем, та же ситуация и со стандартом старшей школы, она ещё более сложная, поскольку в старшей школе предметное содержание зависит ещё и от профиля обучения.

Тревожит и уменьшение часов, отводимых на изучение этих предметов как в обычной школе, так и в школе с родным, нерусским, языком обучения. Все предыдущие выступающее обращали на это внимание.

Могу сказать, что по сравнению, например, с 1985 годом количество часов, отводимых на изучение русского языка в школе с русским языком обучения, уменьшилось на 14 часов. Куда ушли эти часы, спрашивается? Они ушли на изучение иностранного языка. Изучение иностранных языков в начальной школе выросло на 12 часов в неделю по новым федеральным государственным образовательным стандартам.

Понятно, что мне как филологу выступать против сокращения изучения каких–то языков и часов, отводимых на это, просто наивно, потому что любой филолог за то, чтобы изучалось много языков, изучалось хорошо и качественно. Но ни один филолог, ни один лингвист не будет говорить о том, что это должно происходить за счёт сокращения часов, отводимых на изучение государственного языка, который обеспечивает единство: и культурное, и политическое, и территориальное.

Прежде мы имели не только учебные планы, рассчитанные на изучение русского языка в отдельных республиках. Надо сказать, что эти планы принимались на федеральном уровне, утверждались Министерством образования Российской Федерации. Такие планы были в Мордовии, Якутии, Татарстане, Башкортостане, Республике Дагестан и других республиках.

Надо сказать, что специально разрабатывались учебные планы, в которых особое место уделялось изучению русского языка для автономных республик, национальных округов, народов Крайнего Севера и даже для отдельных районов и школ. Например, существовал учебный план для кубачинской школы Дагестана. Это уникальный случай, я вам могу сказать, наверное, и в мировом сообществе.

Сегодня мы имеем совершенно другую ситуацию. На федеральном уровне для основного образования у нас четыре базисных учебных плана, то есть те самые планы, которые обеспечивают изучение русского языка и литературы. И из этих четырёх базисных учебных планов два ориентированы на изучение иностранного языка, второго иностранного языка, и два плана на изучение русского языка. Один план на изучение русского языка как русского государственного, а второй план – без учёта всякого своеобразия, которое имеется в каждом национальном образовании, – изучение русского языка вкупе с родным языком. Нам кажется, что это не совсем правильная ситуация. Пока ещё не поздно, может быть, следует вернуться к этому.

Смущает и то, что амплитуда распределения часов на изучение русского языка и литературы в национальных школах весьма подвижна. Например, она колеблется в учебных планах с 1985 по 2000 год, то есть до введения новых стандартов, от 49 до 76 часов в неделю. Значит, получается, что в каком–то национальном регионе думающие руководители могут выделить на изучение русского языка, понимая, что это тот самый мост, по которому дети будут шагать в будущее, 76часов, а в каком–то – 49. Опять же где равенство? Где доступность наших детей к получению качественного школьного образования, а дальше – образования профессионального?

Все эти факты заставили учителей-словесников взяться за разработку концепции школьного филологического образования, о которой уже Владимир Владимирович упоминал. Работа эта велась исключительно по инициативе самих учителей. Выполняла её Общероссийская общественная организация «Ассоциация учителей литературы и русского языка». Мы очень благодарны Людмиле Алексеевне Вербицкой – президенту РАО, президенту Российского общества преподавателей русского языка и литературы и президенту Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, которая на завершающем этапе возглавила работу по доведению концепции до того уровня, чтобы 28 апреля в Российской академии образования одобрить и принять эту концепцию.

Уважаемый Владимир Владимирович! Есть предложение взять за основу формирования базового содержания федерального государственного образовательного стандарта для школ именно концепцию школьного филологического образования, утверждённую на съезде Ассоциации учителей в ноябре 2014 года в Ульяновске и утверждённую 28 апреля Комиссией по синхронизации примерных рабочих программ и концепции школьного филологического образования, созданной Министерством образования Российской Федерации.

Нужно сказать, что именно концепция и федеральный государственный образовательный стандарт, который на сегодняшний день, к сожалению, далёк от совершенства, диктуют всё–таки разработку по аналогии с культурно-историческим стандартом и государственного образовательного стандарта школьного филологического образования по русскому языку и литературе как основы, обеспечивающей единство подходов в преподавании русского языка, изучении русского языка и литературы как родных, так и второго языка или русского как неродного, если следовать устоявшимся определениям.

Хочется поддержать прозвучавшее предложение, уважаемый Владимир Владимирович, о выделении русского языка и литературы в отдельную образовательную область. Надо сказать, что образовательная область филологии, в которую сейчас входят русский язык и литература, – одна из самых многопредметных, а вместе с тем на предмет технологии или предмет технологии составляет отдельную образовательную область. Я понимаю, нам нужны рабочие кадры, нам нужны инженеры, но и рабочие кадры, и инженеры, и воины должны грамотно, правильно говорить на русском языке и уметь грамотно, постигая все смыслы, читать любые тексты, в том числе и художественные.

Нужно сказать, что это далеко не полный перечень, связанный с изучением русского языка и литературы. Но хочется надеяться, что обозначение этих проблем на столь высоком собрании и предложения, которые прозвучали, могут сыграть, бесспорно, положительную роль в восстановлении и развитии лучших традиций российского филологического образования, которыми мы действительно можем гордиться.

Спасибо.

В.Путин: Спасибо большое.

Куценко Гульвайра Куденовна, пожалуйста.

Г.Куценко: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета!

Знание родного языка и владение им способствует формированию национального самосознания и усилению этнической идентичности. По этой причине вопросы сохранения языков коренных малочисленных народов являются приоритетными. Они должны иметь возможность изучать родной язык начиная с дошкольного возраста, а те из них, которые продолжают вести кочевой образ жизни, возможность совмещать традиционный образ жизни и обучение.

И в этом смысле наша страна имеет передовой опыт. Только в нашей стране существуют уникальные школы, в которых обучение, в том числе и родному языку, происходит без отрыва от родного дома.

Хороший опыт в этом направлении наработан в Республике Саха (Якутия), где существует 13 образовательных учреждений, которые находятся в составе родовых общин, кооперативов. В зимнее время занятия происходят в помещениях, а занятия в кочевых школах проходят в палатках.

Также одной из интересных форм изучения родного языка являются летние лингвистические школы. Я хотела бы поделиться опытом проведения такого лагеря нашей организацией, когда в течение трёх недель мы собирали ребят, подростков из двух регионов проживания коренного малочисленного народа Алтайского края – кумандинцев. Для них проводили занятия родному языку. Конечно, эти занятия родному языку не могут проводиться в отдельности, например, от занятий истории и культуры родного края. Также проходили параллельно у нас занятия и по национальной кухне, и по национальному костюму, борьбе, танцам, горловому пению. Что хотелось бы отметить? Что дети-подростки не только изучали свой родной язык, но также и вносили вклад в его развитие. Например, сочиняли современные песни, в нашем случае это был рэп на родном языке.

Я поделюсь также проблемами, с которыми мы столкнулись при проведении данного этнолингвистического лагеря. Первая проблема касалась того, что дети-подростки, представители коренного народа, очень стеснялись говорить на родном языке, что в принципе является косвенным подтверждением того, что изучать родной язык и владеть им достаточно непрестижно.

Вторая проблема – это отсутствие учебников и пособий на родном языке. Вследствие этого наши педагоги, которые являлись прямыми носителями родного языка, вынуждены были пользоваться собственными разработками. По нашему мнению, это снижало уровень подготовки наших детей.

И третья проблема в том, что у нас практически отсутствовала детская художественная литература для чтения на занятиях по родному языку. А ведь именно детская художественная литература, собственно, развивает интерес к родной культуре и формирует потребность в изучении родного языка.

Хотелось бы отметить, что те проблемы, которые я озвучила, характерны не только для конкретного коренного народа, но в основном и для других коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. В последние годы очень мало художественной литературы издаётся на языках коренных малочисленных народов. В разных субъектах работа по изданию художественной детской литературы на языках коренных малочисленных народов ведётся по–разному и в большей степени зависит от степени внимания, уделяемого руководителями регионов.

И нам также хотелось бы обратить внимание Министра культуры Владимира Ростиславовича Мединского на тот факт, что на федеральном уровне у нас практически отсутствует информация о том, что, где, когда и в каких объёмах издаётся. Нам необходима федеральная база данных или электронный каталог с информацией об учебниках, методических пособиях, художественной литературе, которая издаётся на языках коренных малочисленных народов. И соответственно, для тех языков, которые не имеют собственной письменности. Нам необходима база данных с записями живой речи носителей языка.

Резюмируя то, что я сказала, хотела бы отметить, что мы рекомендуем, чтобы субъекты Российской Федерации, на территории которых проживают коренные малочисленные народы, всё–таки усилили поддержку языков коренных малочисленных народов посредством развития уже апробированных форм. То есть это кочевые школы, лингвистические лагеря, возможно, круглогодичные, национально-образовательные центры, а также с помощью таких технологий, как дистанционное обучение и воскресные школы.

Наша рекомендация ещё касается того, чтобы отнести к социально значимой художественную детскую литературу, издаваемую на языках коренных малочисленных народов.

И последняя рекомендация. С целью поддержки и поощрения писателей из числа коренных малочисленных народов, которые вносят творческий вклад в обогащение своей национальной литературы и развитие письменности на родном языке, необходимо учредить отдельные литературные премии.

Спасибо.

В.Путин: Спасибо большое за Ваши предложения.

Пожалуйста, Деметер Надежда Георгиевна.

Н.Деметер: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Советов!

Тема, которой посвящено сегодняшнее заседание, конечно, очень важна для будущего России. В такой большой, многонациональной, многоязыковой стране невозможно существовать без русского языка, который объединяет все народы, живущие здесь. Мы все должны взаимодействовать. И надо учитывать такие факторы, как школа, этническая среда, социальные перемещения населения, служба в армии, участие в миграционных потоках, межнациональные браки и многое другое.

Знание русского языка – это неотъемлемый признак формирования общероссийской идентичности. При этом все этносы должны иметь возможность развивать свой родной язык и национальную литературу.

В России, и я горжусь этим, сохраняются языки, у которых всего 200–250 носителей. Нужен баланс, нужно соблюдать две группы факторов: и тот, который позволяет благоприятно развивать родные языки народов России, и те, что детерминируют широкое распространение русского языка, языка государственного, способного консолидировать многоязычное общество и создать условия толерантного отношения друг к другу.

Я хочу привести близкий мне пример, это цыгане, которые живут по всей России. Они всегда двуязычны, а в странах СНГ трёхъязычны. Они знают кроме своего родного языка, как правило, язык окружающего населения и русский язык. Это стало их жизненной необходимостью для контактов с окружающим населением. И хотя цыганский язык остаётся основным коммуникативным средством общения внутри цыганской общины и рассматривается цыганами как очень важный маркер национальной идентичности, тем не менее они владеют языками окружающих народов. Но, к сожалению, к большому сожалению, цыганский язык нигде в России не преподаётся.

Но, пользуясь случаем, я хочу поблагодарить Вас, уважаемый Владимир Владимирович, а также Вячеслава Викторовича Володина и Дмитрия Николаевича Козака за внимание, проявленное к цыганам, благодаря которому был создан специальный комплексный план мероприятий по социально-экономическому и этнокультурному развитию цыган в Российской Федерации на 2013–2014 годы. Мы высоко ценим эту первую попытку помочь цыганам вообще в истории российского государства. К сожалению, действие плана закончено. Лучше всего работали представители УФМС. Результатом этой работы стало получение цыганами большого числа паспортов, а значит, многие смогли трудоустроиться. Многие пункты плана, к сожалению, не выполнены из–за отсутствия предусмотренного финансирования.

Огромные сложности в решении многих вопросов вызваны неопределённым статусом цыган. Они не относятся ни к коренным народам, ни к малочисленным народам Российской Федерации, зафиксированным нашим законодательством. Но цыганский вопрос актуален для России, и его решение выгодно всему обществу и практически всецело зависит от государства.

Необходимо выработать единую государственную политику по полноценной интеграции цыган в российский социум. Наш опыт показал, что самым эффективным стало бы создание специального комитета по делам российских цыган при Правительстве Российской Федерации, как это сделано во многих странах.

Сейчас создаётся федеральное агентство по делам национальностей. Мне кажется, было бы очень логичным, если бы там был создан специальный комитет или отдел по аналогии с отделом по делам казачества, как народа, не имеющего государственности вообще нигде в мире.

Используя трибуну, учитывая то внимание, уважаемый Владимир Владимирович, с которым Вы отнеслись к проблемам российских цыган, мы обращаемся к Вам с конкретной и самой насущной просьбой. Очень много лет, больше 25 лет, мы безуспешно пытаемся решить вопрос о создании федерального культурного образовательного центра российских цыган с размещением в нём отдела изучения истории и культуры цыган, музея, библиотеки, помещений для занятий коллективов, деятельности общественных организаций, концертного зала, зала заседаний. Учитывая тот факт, что цыгане не представлены в административном управлении ни на муниципальном, ни на региональном, ни на федеральном уровнях, они не представлены ни в Государственной Думе, ни в Общественной палате, то создание центра создаст условия для формирования общегражданской идентичности, более активной интеграции цыган в общественно-политическую, социально-экономическую и культурную жизнь России и выполнит роль координирующего и консультирующего органа.

Спасибо.

В.Путин: Хорошо. Спасибо большое.

Гильмутдинов Ильдар Ирекович, пожалуйста.

И.Гильмутдинов: Спасибо большое.

Уважаемый Владимир Владимирович!

Хотел бы, будучи руководителем общественной организации – национально-культурного центра татар России, поделиться тревогой.

Так получилось, что за пределами республики проживает большинство татар, больше трёх с половиной миллионов, в самой республике – два миллиона, они компактны. Конечно, для них, тех, кто проживает за пределами, большая проблема, большой вопрос в сохранении языка. Я с тревогой это ощущаю, потому что мы много проводим мероприятий: и лингвистические лагеря, фестивали и конкурсы, я вижу, что наши дети и молодёжь, количество, которое разговаривает, даже не то, что разговаривает, а понимает, с каждым годом уменьшается.

Конечно, нам бы хотелось, чтобы в регионах и руководители регионов, и система образования этих регионов шли навстречу, когда мы обращаемся с предложением открыть образовательные школы, классы с этнокультурным компонентом, потому что, честно говоря, очень тяжело убедить их в этой необходимости. Всё идёт очень тяжело.

Конечно, очень помогает Татарстан. Я благодарен руководству Татарстана не потому, что сам представляю Татарстан, а на самом деле огромная поддержка, помощь, понимание. Здесь разговор шёл о федеральных учебниках, о федеральном реестре, благодаря Татарстану эти учебники для начальных классов зарегистрированы, но для четвёртых и дальше – 5–9-х классов – учебников нет. То есть получается, что когда мы в Ульяновске или в Мордовии в школах с этнокультурным компонентом классы начинаем по этим учебникам обучать, то приходят проверяющие и говорят: «Извините, а где в реестре эти учебники? Их нет». Соответственно, возникает больше проблем. Просьба огромная быстрее нам совместно этот вопрос решить.

И такой вопрос у меня. Почему мы только ждём, когда национальные республики эти учебники сделают, напечатают в электронном виде и принесут, только тогда реестр? Я бы хотел, чтобы федеральный центр, Министерство образования, Академия образования и средства выделяли на это, не только для учебников татарского языка, но и остальным народам. Ряд регионов не сумеет самостоятельно это сделать. Была бы такая поддержка…

Я очень поддерживаю мысль по поводу подготовки специалистов для преподавания родных языков. К сожалению, во многих субъектах кафедр, где в том числе присутствовали бы русский язык, литература и родной язык и литература, нет, они закрылись. Я подтверждаю. Мы ощущаем огромные проблемы с преподавательским составом. Даже конкретный пример: Московский государственный педагогический университет, где у нас была группа, готовили учителей русского языка и литературы и татарского языка и литературы. Уже несколько лет мы не можем взять бюджетные места для подготовки этих специалистов. Переписка между Минобром и институтом уже несколько лет продолжается, никак не можем это решить, а кадры нужны. Огромная просьба всем нам обратить внимание на эту проблему.

Есть ещё один вопрос, связанный с образованием. Сегодня отсутствуют утверждённые варианты учебных программ для субъектов, которые имеют законодательно закреплённое двуязычие. Это вопрос, наверное, времени и технологический. Нам бы хотелось, чтобы этот вопрос был решён.

Владимир Владимирович, хотелось бы, я об этом не раз говорил, чтобы на федеральном информационном поле, на наших телевизионных каналах было больше передач, связанных с историей, культурой и традициями, в том числе передач с сохранением языка. К сожалению, их мало. Можно было бы использовать передачи, которые готовятся на региональном, субъектовом уровне. Есть очень интересные, красивые передачи. Почему бы их не показывать через федеральные каналы?

Мы так и думали, когда общественный российский канал создавался – и мы тоже участвовали, – говорили, что будут передачи именно на этом канале, но их там практически нет. Почему–то всё время опять какие–то зарубежные.

И, Владимир Владимирович, я ещё раз хотел бы подтвердить, что национальные республики с великим уважением поддерживают русский язык. Я могу сказать, что в Татарстане есть отдельная ведомственная программа – поддержка русского языка.

За последние годы количество «стобалльников» по русскому языку увеличивается. В 2013 году было 60 учеников, в этом году – 69. И самое для меня радостное, например, минимальный порог, кто не сдал ЕГЭ по русскому языку, с 0,9 процента в 2013 году уменьшился до 0,2 процента в 2014 году. Это говорит о нашем внимании. Поэтому я некоторым нашим оппонентам, которые говорят о том, что за счёт русского языка изучаются родные языки, это неправильно. Этого даже стандарты и сама система образования не допускают. Конечно, нам нужно больше уделить внимания качеству подготовки преподавателей, качеству обучения, методике. И если будем двигаться в этом направлении, то у нас будет всё хорошо.

Спасибо большое, Владимир Владимирович.

В.Путин: Есть одна системная проблема тем не менее, я об этом вскользь упомянул. Поскольку русский язык входит в общее понятие «филология», когда количество часов национальных языков увеличивается, это делают, как правило, за счёт сокращения часов по русскому языку, вот в чём проблема, а не за счёт каких–то других составляющих процесса обучения. Мы, собственно, для этого и собрались, чтобы подумать, как выравнивать подобные вещи без ущерба и для русского, и для национальных языков народов Российской Федерации.

У Бориса Петровича Екимова, по–моему, есть какое–то или предложение, или замечание, или реплика. Пожалуйста, Борис Петрович.

Б.Екимов: Уважаемый господин Президент! Уважаемые коллеги!

Девочка спрашивает: «Почему, когда мы совсем маленькие, мы не умеем говорить, а потом подрастём и умеем говорить?» И сама отвечает торжественно так: «А потому, что нас учат».

О многом здесь говорится всё правильно. Но что я думаю? Сейчас, конечно, если два часа в неделю литература с 5–го по 11–й класс, а когда по 30 авторов и плюс ещё мифы Древней Греции, древнерусская, то, конечно, это не то. Можно увеличить это, можно приказом министра сделать.

Учебники. «Родная речь» в 1964 году была: десять произведений Толстого, 11 – Ушинского, Пушкин, Лермонтов и ещё десяток. Книга для чтения, аналог этого, где–то в 2014–м: Толстой – один из старого, забытого, две-три строфы Пушкина и кого–то ещё, но зато 30 детских писателей. «Гусь Гога и гусь Гага, друг без друга ни шага. Мы идём, идём, идём, мы клюём, клюём, клюём. Все, что встретим на пути, ти-ти-ти, ти-ти-ти». Пересмотреть учебники – это делать нужно, подчеркну, с участием учителей-практиков.

Многое можно сделать сверху. Наша Волгоградская область не очень глухая. Городок, район, в котором я живу, в 80 километрах от города, но из 400 преподавателей одна четвёртая часть – это пенсионеры, из 40 преподавателей русского языка и литературы треть – пенсионеры. Молодых нет совершенно, и они не приходят. Не приходят, потому что статус учителя не одномоментно – за последние 20–25 лет – снижен до нижайшего уровня. Нет, наверное, профессии, которая ниже.

Простой пример. Приходит учительница, первый год она преподавала в начальных классах, два месяца проработала, пришла в районо, говорит: «Вы меня, пожалуйста, переведите в детский сад, потому что в детском садике у меня будет 18 тысяч зарплата, а здесь я меньше, чем уборщица, получаю».

Очень многими правильно было сказано, что нужно повысить до среднего по региону, до 25 тысяч, и всё. Но за счёт чего? И отчитываются неплохо, и есть учителя, которые получают и по 25 тысяч, и по 30 тысяч, и по 50 даже, говорят, в Москве. Но за счёт чего? Ведь базовая – 6 тысяч. От 18 часов, которые учитель русского языка и литературы должен преподавать. Найдите такого учителя, у которого нагрузка была бы 18 часов. 25, 30, до 50. И не только потому, что он хочет заработать, а потому, что уже нет учителей русского языка и литературы и других учителей тоже.

В одной из школ у нас опять с нового года шесть учителей нет. Они и так бегали, сначала в четвёртом классе позанимаются, потом в шестой бегут на русский язык. Позанимается в одном классе, бежит в другой. «Да я бы, – говорит, – никуда не пошла, меня директор просит». Вот они пенсионеры.

Педагогические институты. Я социологических исследований не проводил, но разговариваешь с преподавателями институтов, разговариваешь с выпускниками, с молодыми учителями, которых очень мало, и спрашиваешь: «Вас же много выпустили, почему учителей–то нет?» Все они отвечают: 80–90 процентов студентов, которые приходят в педагогические институты и учатся там, не собираются быть учителями, им нужен диплом, который очень просто получить в педагогическом институте. Туда просто поступить, просто учиться. Потом они будут заниматься чем–то другим. И только где–то 10 процентов пойдут в учителя. Почему? Потому что у нас учитель кем стал? Кто сейчас скажет: «Учитель, перед именем твоим позволь смиренно преклонить колени?» Они у нас ниже всех. Не говорю уже о банковских служащих, военнослужащих и всех прочих. В нашем райцентре, я знаю точно, за последние 20–25 лет ни один учитель не получил жилья. А может ли он заработать себе на квартиру при той заработной плате, которую он имеет? И не только у нас. А в городе не то же самое?

У нас за последнее время в посёлке построили для военных шесть или семь домов. Замечательно! Но прежде, когда строились дома заводами, фабриками, строились колхозами, 10 процентов, по–моему, было для города. И эти квартиры распределялись для учителей. Дети военных, которые сейчас получили квартиры, учатся в школах, и они сами получают медицинскую помощь в поселковых больницах. Но ни одному из них квартиры там не дали и не будут давать.

Я понимаю, что мгновенным каким–то указом этого не решить. Но потихоньку, спокойно, обдуманно нужно начинать поднимать статус учителя, чтобы снова вернулись в школу преподаватели-мужчины. Сейчас же их нет. А последние, которые есть, уходят мгновенно. Был у нас преподаватель иностранного языка, год проработал, похвалился: на зарплату ботинки купил, сейчас ушёл работать стюардом. Другой поработал учителем физкультуры, а у него Егор родился, ему жильё нужно, ушёл в воинскую часть.

Думать над этим надо. И не только думать, но и начинать, пусть небольшими шагами, спокойно, советуясь обязательно с учителями-практиками. Думаю, что пришло время поднимать статус учителя.

Спасибо вам.

В.Путин: Спасибо большое.

Просит слова Алина Афакоевна Левитская, потом Игорь Леонидович Волгин, Людмила Михайловна Кольцова и Дискин Иосиф Евгеньевич. Я бы предложил на этом список закрыть, чтобы коллеги, которые просят слово, выступили, а потом подведём итоги.

Пожалуйста, Иосиф Евгеньевич, прошу Вас.

И.Дискин: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

В рамках обсуждаемой темы считал бы необходимым остановиться на роли гражданского общества. В своём памятном выступлении на заседании Совета Безопасности в прошлом году Вы обратились к гражданскому обществу с призывом активно участвовать в решении межнациональных проблем. Актуальность этого призыва сегодня лишь выросла.

Сегодня, и это хорошо известно социологам, растёт значение различных идентичностей: национальной, культурной, религиозной, любви к своей малой родине. А доброхоты извне, к сожалению, у нас эксплуатируют этот объективный процесс, пытаются столкнуть его с идентичностью общероссийской. Президентский курс «покусывают» исподтишка, объявляют нереалистичным. На деле же это единственный реалистичный курс, избегающий крайностей, как неприемлемого для нас плавильного котла, с одной стороны, сужающего возможности идентичности столь дорогой для большинства россиян, и мультикультурализма, прорывающегося в политику и подрывающего государственное единство – с другой. Отдают ли эти критики себе отчёт в цене своих наскоков для единства нашей общей Родины?

В сегодняшнем обсуждении невозможно обойти роль культуры, включая культуру языковую, в межнациональных отношениях. Следует с горечью признать снижение влияния культуры на социальную ситуацию в нашей стране. Для большинства образованных и активных людей произведения литературы и искусства уже не становятся фокусом общественного внимания, наставниками жизни. Исследования показывают, что декларируемые ценности не становятся жизненными принципами, а они в свою очередь не превращаются в действие. Великие традиции русской и советской культуры, утверждавшие братство народов России, – уже не фундамент барьера на пути межнациональных напряжений. Решение всех этих проблем невозможно без активного участия гражданского общества.

Важнейшее направление национальной политики – повышение социальной роли культуры. Принципы национальной политики должны войти в общественное сознание. Ценности российского единства, братство народов России должны стать нравственным императивом. Важным шагом на этом пути должен стать форум народов России, приуроченный ко Дню народного единства. Его названием может стать «Все мы – Россия!». Его фокусом должен стать вклад народов России, национально-культурных автономий, структур гражданского общества в наше единство, в гражданское и патриотическое воспитание.

Прошедший недавно конгресс «Все мы – Россия!» просил меня поблагодарить Вас, Владимир Владимирович, за приветствие конгрессу. Принятое в ответ конгрессом обращение с призывом к общественной консолидации вокруг президентского курса национальной политики было поддержано большинством общественных палат, общественными движениями, объединениями и активными гражданами. Начатый общественный диалог – реальная поддержка президентского курса.

Участие гражданского общества нуждается в поддержке со стороны государства. Владимир Владимирович, нужно наконец хоть со второго подхода решить вопрос о создании фонда поддержки общественных проектов в области межнациональных отношений. Почему я говорю, что со второго подхода? Первый раз Правительство – здесь ругали министров, но уже приходится и Правительство – замотало рекомендации Совета по межнациональным отношениям по созданию такого фонда. Может быть, представители Правительства всё–таки услышат? Общественная палата готова подключиться к формированию, созданию такого фонда.

Ещё один большой вопрос – взаимодействие государства и гражданского общества. Сегодня обсуждается организация общественного движения в поддержку общероссийской гражданской акции «Все мы – Россия!». Есть энтузиасты, но есть и скептики. Я глубоко убеждён, что только широкое объединяющее движение сможет завоевать умы и сердца россиян, защитить президентский курс национальной политики, стать опорой национального единства.

Сегодня очень специфический момент. «Бессмертный полк» создал новую общественную ситуацию. Движение «Все мы – Россия!» стало бы поддержкой национального единства. Такое движение стало бы ещё и исполнением завета великого русского поэта, основоположника просвещённого консерватизма Фёдора Ивановича Тютчева. «„Единство, – возвестил оракул наших дней, – // Быть может спаяно железом лишь и кровью…? // Но мы попробуем спаять его любовью, – // А там увидим, что прочней…»

Владимир Владимирович, слово за Вами.

В.Путин: Спасибо.

Алина Афакоевна Левитская, прошу.

А.Левитская: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания! Дорогие коллеги!

Сегодня уже в нескольких выступлениях прозвучала попытка связать проблемные вопросы с несовершенством наших федеральных государственных образовательных стандартов. Я хочу сказать в защиту стандартов. На самом деле стандарты как никогда открывают широкие возможности для выстраивания образовательного процесса в каждом субъекте с учётом конкретной языковой и культурологической ситуации.

Во–первых, четырёхлетний бакалавриат позволяет готовить только учителя языка или только учителя литературы. Пятилетний бакалавриат – учителя русского языка и литературы и аналогично национального языка и национальной литературы. Более того, мы никогда не имели этой возможности, а сейчас имеем эту прекрасную возможность.

Господин Тултаев, Вы говорили о том, что традиционно в нашей стране готовили специалистов с двойной квалификацией: учитель родного языка и литературы, русского языка и литературы. Да, это было очень важно, во–первых, для общей филологической культуры, профессиональной эрудиции выпускников таких отделений. Это позволяло учителю языка, конечно, очень грамотно, профессионально точно устранять явления интерференции на уроках в школах с родным нерусским языком и обеспечивать успешно освоение и родного, и русского языка. А на уроках литературы позволяло учителю с такой двойной квалификацией проводить как сквозную тему – тему взаимовлияния и взаимодействия литературы народов России и великой русской литературы.

Но я хочу сказать, что и сегодня эта возможность есть, причём она более вариативная и более интересная. Мы в рамках пятилетнего бакалавриата можем готовить учителя родного языка и русского языка или учителя родной и русской литературы. Но другое дело, что, к сожалению, сегодня ни в педагогических институтах, ни в классических университетах такие учебные планы не реализуются. И вот это проблема, которая требует изучения, нужно понимать, в чём дело. Может быть, потому что подготовка учителей-словесников подобной квалификации требует перестройки учебного процесса и в пединститутах, и в классических университетах? Может быть, потому что кадровая, научная и учебно-методическая база образовательного процесса в настоящее время не вполне отвечает требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования и не соотнесена с содержанием стандарта школьного образования?

Более того, мы наблюдаем, что в большинстве региональных пединститутов не ведётся подготовка по магистерским программам для школы старшей ступени, для профильной школы, а классические университеты в силу разных причин уклоняются, очень неохотно берут на себя ответственную миссию. И в классических университетах мы из года в год наблюдаем сокращение штатов на кафедрах русского языка и русской литературы.

В этой связи у меня есть предложение. Мы приняли прекрасную федеральную целевую программу «Русский язык» на 2016–2020 годы. И в этой федеральной программе чётко обозначены две задачи: обеспечение реализации функций русского языка как государственного языка Российской Федерации и – вторая задача – создание условий для функционирования русского языка как языка межнационального общения народов России. В рамках решения этих задач, мне кажется, нужны мероприятия, позволяющие проанализировать реальную ситуацию с подготовкой учителя для школ с разным типом учебного плана, что у нас с подготовкой кадров для вузов и педагогических, и классических университетов. Традиционная система повышения квалификации вузовских работников, которая работала в советское время, сейчас не работает. Нужна какая–то другая система.

И я хотела бы сказать ещё об одной проблеме, которая связана с тем, что мы обсуждаем, – это проблема обучения иностранному языку детей в школах с родным нерусским языком. Их обучают иностранному языку со второго класса с опорой на русский язык, который тоже является для них неродным. И даже на средней ступени они ещё недостаточно подготовлены, для того чтобы их учили иностранному языку с опорой на неродной язык. Здесь очень актуальна проблема подготовки учителя иностранного языка и родного языка, с двойной квалификацией. Эта задача тем более актуальна, что всё большую силу набирает модель поликультурной школы у нас в разных регионах. В Татарстане успешно развивается модель поликультурной школы, в Северной Осетии, в Чечне, когда с первого класса дети учатся одновременно на родном, русском, а со второго класса – на иностранном языке.

Назрела необходимость провести предметный, детальный анализ этого опыта экспертным сообществом Российской академии образования, Министерством образования, потому что это наиболее, мне кажется, эффективный путь, с одной стороны, сохранения и развития языкового разнообразия России, с другой стороны, укрепления позиций русского языка как общегосударственного, как языка межнационального общения. Кроме того, внедрение модели поликультурной школы даёт в национальных республиках мощный импульс для развития научных исследований в области родного языка, истории литературы, традиций, обычаев, для создания учебников нового поколения, разработки новых методик обучения.

Поэтому я обращаюсь и к Людмиле Алексеевне, и к Дмитрию Викторовичу, с тем чтобы уже в ближайшее время было дано поручение провести предметный анализ опыта, потому что дети уже в 10–11–м классе, они завершают обучение в этой экспериментальной поликультурной школе.

И я поддерживаю предложение Людмилы Алексеевны о том, чтобы в вузах мы в перечень обязательных компетенций для всех выпускников наших университетов как обязательную компетенцию, как сформированную компетенцию ввели компетенцию «культура русскоязычной устной и письменной речи». В нашем Северо-Кавказском федеральном университете мы это три года назад решением учёного совета сделали. Равно так же, как я поддерживаю предложение Владимира Ильича Толстого о том, что нам нужен федеральный орган, к компетенции которого были бы отнесены все вопросы координации государственной политики в сфере упрочения позиций русского языка как государственного, как языка межнационального общения, вопросы создания условий для развития и русского языка, и языков народов нашей страны как родных.

Спасибо.

В.Путин: Благодарю Вас.

Пожалуйста, Казаков Валерий Николаевич.

В.Казаков: Спасибо большое, Владимир Владимирович.

Вы знаете, я не согласен с теми товарищами, которые нам предлагают издать справочники и словари и решить проблему русского языка. Вообще, творцом русского языка является народ и писатель, поэтому у меня две реплики.

Владимир Владимирович, с нового учебного года необходимо воскресить кафедру переводов в Литературном институте. Это сделать можно на паях как за счёт бюджета регионов, так и за счёт федерального бюджета. Это первое.

Второе. Если мы говорим серьёзно о литературе, необходимо внести в перечень рабочих профессий профессию «писатель», её нет там. Люди уходят на пенсию по возрасту как бомжи. Нужно этот вопрос решать.

И третий вопрос. Необходимо решить, Владимир Владимирович, вопрос с Союзом писателей России. Он существует. Это шесть с лишним тысяч Ваших сторонников, которые ратуют уже на протяжении 20 лет за единую и сильную Россию, а их отправляют за грантами. Гранты вообще придумали западные спецслужбы, чтобы помогать своим. Нужно нормальное целевое финансирование этого института.

Всё. Большое спасибо.

В.Путин: Спасибо большое.

Игорь Леонидович Волгин, пожалуйста.

И.Волгин: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

Я думаю, в таком высокоинтеллектуальном собрании не нужно говорить о необходимости защиты русского языка, о его важности, о его месте в культуре. Это само собой подразумевается. Я хочу только напомнить, что, скажем, в старославянском языке слово «народ» и слово «язык» синонимичны, то есть фактически речь идёт о сбережении народа, когда мы говорим о сбережении языка.

В 90-е годы мы пережили некоторую лингвистическую катастрофу, можно сказать, которая была следствием национальной катастрофы – распада страны и всех сопутствующих явлений. Это, конечно, отразилось и на языке.

Повреждение языка – это, помимо прочего, и повреждение жизни, не способной выразить себя в ясных драматических формах и поэтому всегда готовой отступить в зону случайного и, скажем, беззаконного. Что такое язык? Язык – это неписаная конституция государства. Несоблюдение этого духа ведёт к очень серьёзным последствиям.

Совершенно справедливо было сказано о том, что сохранение языка соответствует задачам национальной безопасности страны и задачам, я бы сказал даже, ментальной безопасности, потому что всё сходится. Когда Пушкин говорит: «Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык», – он имеет в виду не только, что его будут переводить на тунгусский и на калмыкский – его народы назовут. «Всяк сущий в ней народ», – имеет в виду Пушкин, по–русски его назовут так, как некое единое начало.

Хочу привести только одну цитату, это цитата из Мандельштама. Осип Мандельштам в статье о Чаадаеве говорит: «Чаадаев, утверждая своё мнение, что у России нет истории, упустил одно обстоятельство, а именно язык. Столь высокоорганизованный, столь органический язык не только дверь в историю, но и сама история. А не менее двух-трёх поколений могли бы привести Россию к исторической смерти. Отлучение от языка равносильно для нас отлучению от истории». Вот всё этим сказано. Действительно это так.

И у меня в этой связи есть два предложения, очень простых и не требующих большого финансирования или каких–то бюджетных вложений. Здесь это уже упоминалось.

Первое. Введение обязательного экзамена по русскому языку для всех без исключения выпускников высших учебных заведений, включая и гуманитарные, и технические. Если выходит безграмотный врач, вы будете лечиться по рецепту, который написан с грамматическими ошибками? Не будете, потому что это свидетельствует о том, что он плохо знает не только язык, но и свою профессию. Это элементарная вещь.

Такой пример. Когда лейтенант ГИБДД выписывает мне штраф и протокол заполняет с 15 ошибками, я начинаю думать, что государство неграмотно, потому что он представляет собой государство.

У меня два предложения. Первое – ввести общий обязательный экзамен по русскому языку для всех выпускников высших учебных заведений. Это не требует никаких затрат. Это можно сделать элементарно в рамках существующей образовательной системы. И это даст немедленный, я думаю, результат.

Вот говорили тут сегодня, что вырос процент «стобалльников» по русскому языку, тех, кто поступает в вузы. Но заметьте, что понизился необходимый процент, минимальный для поступления. Он понизился. И поэтому посмотрите, как пишут наши абитуриенты – это довольно грустная картина. Но они выходят из вузов, они должны всё–таки владеть родной речью.

Если мы требуем от мигрантов сдачи экзамена по русскому языку, то почему мы, аборигены, обитатели страны, коренные жители, не должны знать язык хотя бы на уровне 10–го класса? Хотя бы. Это раз.

И второй момент, более спорный, но, мне кажется, могущий дать мгновенные, очень быстрые результаты, – проведение квалификационных экзаменов, начиная с определённого уровня, чиновников. Это имеет исторический аналог. Я приведу пример: указ Александра I от 6 августа 1809 года – указ, инициированный Сперанским, где говорилось, что все претендующие на гражданские должности, начиная с коллежского асессора, должны иметь либо университетский диплом, либо сдавать экзамен. Причём экзамен какой? Русский язык, иностранный язык, римское право, общее право, уголовное право, географию, физику, всеобщую историю, русскую историю, статистику. Я не говорю сейчас о таком. Вряд ли многие наши чиновники, при всём уважении к ним, выдержат такой объём знаний. Но хотя бы по русскому языку – что даст немедленный сигнал вниз. Коллежский асессор, это восьмой класс по табели о рангах, давал право на личное дворянство. И это можно сделать. Это можно сделать элементарно, я повторяю, без каких–то чрезвычайных расходов.

Правда, Сперанский на этом погорел. Через три года дворянство возмутилось. Его уволили, сослали в Нижний Новгород и лишили всех должностей. Я думаю, что моё предложение не повлечёт такого рода кары.

Спасибо.

В.Путин: Вас куда увольнять–то? Вы и так нигде не работаете.

И.Волгин: Как не работаю? Я в университете работаю, я штатный профессор. Так что есть.

В.Путин: Вы знаете, Сперанский инициировал, я думаю, в связи с тем, что тогда у элиты основной язык часто был французский, не русский. Поэтому это имело особый смысл. Этот смысл был, безусловно.

Что касается сотрудников ГИБДД, когда они выписывают квитанцию с ошибками, знаете, о чём я подумал: «Слава богу, что хоть квитанцию выписывают». Пускай с ошибками, но главное, чтобы выписывали.

А по поводу рецептов с ошибками: знаете, когда рецепт читаешь, там прочитать невозможно, врачи так пишут, что вообще не разобрать. Но это правда.

Что касается экзамена по русскому языку для всех, сейчас я не буду окончательно ничего говорить, что какие–то решения примем, но в целом, безусловно, Вы правы, все правы: надо повышать уровень знания родного языка. Только так можно его сохранить и развивать на достойной базе, на достойной основе.

Спасибо большое.

И, пожалуйста, Кольцова Людмила Михайловна, Воронежский университет.

Л.Кольцова: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

Хочу обратить внимание на те строчки, которые записаны в проекте решения нынешнего высокого собрания, и всей душой, всем сердцем поддержать Бориса Петровича Якимова, который говорил о том, кто и как будет учить, в том числе и русскому языку.

Состояние, освоение и функционирование русского языка, как записано в проекте решения, зависит от того, кто и как будет обучать русскому языку. И поэтому необходимо сохранение, укрепление, поддержка кафедр русского языка в классических университетах и педагогических вузах, которых осталось – на пальцах одной руки можно посчитать. К счастью, в нашем, Воронежском университете сохранилась кафедра русского языка. И набор увеличить, который свели до нуля. А в классическом Воронежском университете, где, на моей памяти, был набор 140 человек на филологический факультет, в этом году набор 10 человек.

У нас повышается рождаемость, через семь лет этих родившихся детей некому будет учить русскому языку, и не только в национальных республиках.

Русский язык – это не только язык великой литературы, это язык великой науки. И благодаря великой науке, фонологическим исследованиям Николай Феофанович Яковлев создал математическую формулу построения алфавита, которая не потеряла своего значения сейчас для мира. Не только у нас есть бесписьменные языки, но и на Африканском континенте, например, используют труды наших лингвистов, для того чтобы создавать алфавиты для бесписьменных народов. Это величайшая культурная задача всемирного значения.

Михаил Васильевич Ломоносов определял так цель науки: удовольствовать любопытствующее око и увеселять летающее остроумие. А сейчас мы слышим по телевидению человека, который разрабатывает стратегию образования, и он говорит следующую фразу: «Потребитель в лице родителя должен получать образовательные услуги за счёт эффективного менеджмента в образовании». Людей, которые так говорят и которые так думают, на пушечный выстрел нельзя подпускать к образованию и к просвещению.

Хорошего должно быть три, поэтому второе, о чём я хочу сказать. Есть такой показатель, как академическая мобильность. Академическую мобильность часто в вузах понимают как участие в конференциях различного уровня. Мне кажется, что академическая мобильность, которая входит в показатель работы вузов, должна заключаться в том, что ведущие филологи-русисты – я о русистах сейчас говорю, – которые проходят конкурс, должны хотя бы раз в пять лет один семестр поработать в другом вузе и хорошо бы в национальном вузе. Это очень полезно для профессоров, чтобы они не почивали на лаврах. Я на собственном опыте это знаю.

И третье, о чём я хотела бы сказать. Русский язык в Российской Федерации, особенно в его определении в документах, не должен иметь этого определения – «неродной». Он должен иметь определение «второй родной язык», потому что это единственный предмет, который имеет это определение – «родной язык», «родная речь». И относиться к этому предмету нужно именно так, как он называет это своим словом.

Продолжая этимологические этюды, которые у нас здесь прозвучали, я хочу сказать о слове «потребитель». В словаре 1847 года слово «потреблять» определено так: потреблять – значит погублять кого–то. Вот об этом надо всё время помнить. Не случайно «потреблять» и «истреблять» – это слова одного корня и близкие по своему значению.

Когда–то Владимир Владимирович сказал – и это дало мне возможность сохранить кафедру русского языка: «Не жалейте денег на русский язык, и он как объединённая духовная энергия народа всё нам вернёт сторицей».

Спасибо.

В.Путин: Уважаемые коллеги!

Хочу вас поблагодарить за активное участие в сегодняшней дискуссии. Не буду повторять: вы и образно, и красиво, и основательно изложили важность темы, ради которой мы сегодня собрались, чрезвычайно важной для сохранения нашей идентичности, для единства, а значит, и для суверенитета Российского государства. Это сохранение нашего многообразия и поддержание статуса русского языка, национальных языков народов Российской Федерации. И это, безусловно, наше огромное богатство.

Здесь отмечалось, что, к сожалению, и я уже об этом говорил, очень мало переводов с национальных языков. Многое нужно сделать для их укрепления, создания необходимой базы. И в то же время ни в коем случае нельзя забывать, что единственным языком межнационального общения является русский.

Мой коллега из Дагестана, бывший руководитель Республики Дагестан, знает, сколько там этносов проживает и сколько там языков. И часто люди в рамках небольшой республики на самом деле не могут, если они говорят на своих национальных языках, не могут понять друг друга, несмотря на то что живут рядом. И естественный способ общения – это с помощью русского языка. Настолько это важно для нашей страны.

Поэтому всё будем делать для того, чтобы реализовать ваши предложения. Сейчас не буду возвращаться к каждому из тех предложений, которые здесь прозвучали. Каждое из этих предложений заслуживает внимания, изучения и внедрения. С каким темпом, как быстро – сейчас не могу сказать, но то, что всё, что здесь было заявлено, требует внимательного отношения – это безусловно.

Так же как и безусловным является наше дальнейшее внимание со стороны государства к преподавательскому сообществу, к учителю. Я согласен с Борисом Петровичем Екимовым, он, по–моему, уже не первый раз говорит о необходимости поднять статус учителя. Мы пытаемся это сделать. Вы обратили внимание на то, что нужно это делать, как Вы сказали, не спеша, но планомерно – я записал даже Ваши высказывания. Мы так и пытаемся делать. За последнее время, как вы знаете, только за последние два года, интерес к обучению в педагогических вузах со стороны абитуриентов вырос на 15 процентов. Рост качества набора тоже увеличился. И это объективные данные, потому что ЕГЭ [был выше] на пять баллов в прошлом году на педагогические специальности.

Что касается уровня заработной платы, жилья, то это вопросы, которые постоянно находились в последнее время и будут находиться в сфере нашего внимания. (Обращаясь к Б.Екимову.) В Волгоградской области, откуда Вы приехали, как Вы сказали, уже 104 процента от средней по экономике и в среднем – в разных учебных заведениях по–разному, наверное, но в среднем – 23 тысячи 400 рублей заработная плата учителя. За последние два года – рост 60 процентов.

Обращаю ваше внимание на то, что мои коллеги, особенно из финансово-экономического блока, всё–таки небезосновательно в последнее время постоянно критикуют вашего покорного слугу за такое отношение к повышению уровня заработной платы в бюджетной сфере. Поскольку это ведёт к тому, что и в отраслях экономики так или иначе в этой связи тоже растёт заработная плата, которая адекватно не обусловлена ростом производительности труда. Это приводит к определённым перекосам в экономике, это серьёзная системная проблема. Всё зависит от того, что стоит рядом, ничего просто так никуда не выскакивает.

Хотя, безусловно, хочу это ещё раз сказать, мы как уделяли повышенное внимание этой сфере деятельности и уровню обеспечения учителей, врачей, других специалистов, работающих с гражданами страны напрямую, от которых зависит качество жизни наших людей, конечно, мы на эти сферы будем и дальше обращать особое внимание.

Одна из сфер – конечно, обеспечение жильём. Вы упомянули и уже говорили, я помню, где–то в прошлом году мы встречались по поводу того, что военные обеспечиваются жильём. Обеспечение жильём военных – это прямой федеральный мандат, мы обязаны это сделать в соответствии с федеральным законом. На протяжении десятилетий, я хочу это подчеркнуть – десятилетий, государство не исполняло этот закон. И только в этом году мы выходим на практическое, даже ещё не полное, но в основном, обеспечение военных постоянным жильём.

Что касается учителей, то это прежде всего обязанность регионов Российской Федерации, и многие имеют специальные программы по обеспечению учителей жилплощадью. Хотя этого явно недостаточно и необходимо уделить этому повышенное внимание.

Хочу вас поблагодарить и выразить надежду на то, что мы с вами продолжим такую совместную работу по решению тех важнейших задач, ради обсуждения которых мы сегодня собрались.

Спасибо большое.

Россия > Образование, наука > kremlin.ru, 19 мая 2015 > № 1374213 Владимир Путин


Испания > Недвижимость, строительство > prian.ru, 19 мая 2015 > № 1373401

Мадрид и Барселона на порядок дешевле европейских столиц по стоимости жилья

Средняя стоимость жилья в Мадриде составляет €5 600 за кв.м, а в Барселоне - €5 500 за кв.м. Это значительно дешевле, чем в Монако, Лондоне, Милане, Париже и Риме.

Такие данные обнародовала компания Coldwell Banker, сообщает портал Kyero.

Оказалось, что в Монако новая недвижимость в центре города стоит дороже всего - €80 000 за кв.м. В Лондоне средняя стоимость такого жилья за «квадрат» составляет €11 500, в Милане - €10 500, в Париже - €10 000, а в Риме - €8 500.

Следом идут Мадрид и Барселона, а еще ниже расположены Берлин, Мальта и Прага.

Что касается элитной недвижимости, здесь классификация остается той же. В Монако стоимость элитной недвижимости ниже и составляет €60 000 за кв.м. В остальных городах же она существенно выше – в Париже достигает €25 000 за кв.м, в Лондоне - €18 000 за кв.м, в Милане - €14 000 за кв.м, а в Риме - €11 500 за кв.м. В Мадриде стоимость элитного «квадрата» составляет €9 000, а в Барселоне - €7 500.

В заключение, аналитики компании изучили среднее количество квадратных метров, приобретаемых иностранцами в среднем в каждом из европейских городов. Оказалось, что Мадрид и Милан лидируют в этом рейтинге – указанный показатель здесь составляет свыше 200 кв.м. В Париже и Риме он равняется 180 кв.м. Барселона же может похвастаться только уровнем в 120 кв.м.

Испания > Недвижимость, строительство > prian.ru, 19 мая 2015 > № 1373401


Испания. США > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 19 мая 2015 > № 1373399

Названы самые востребованные для элитного отдыха города мира

В пятерку лучших вошло сразу четыре европейских города.

Испанская туристическая фирма задалась вопросом, а где же находятся самые предпочтительные места для элитного туризма. Чтобы разобраться в этом, специалисты компании провели исследование, благодаря чему на свет появился рейтин Hábitos Vacacionales de los Viajeros de Lujo 2015 или «Места, где хотелось бы провести отпуск по высшему разряду», пишет Испания по-русски. В общей сложности респонденты упомянули 70 городов со всего мира.

На первом месте оказался Нью-Йорк. Знаменитое «Большое яблоко» назвали 28% опрошенных. Здесь есть, на что посмотреть, и где потратиться. Второе место разделили между собой Париж и Флоренция, которые набрали по 23%. Тройку лучших закрывает Барселона. Сюда больше всего хотят попасть и хорошенько отдохнуть со всеми удобствами 19% респондентов.

Отметим, что к категории элитных туристов, а в исследовании фигурировал именно изысканный отдых, относятся люди, которые за год оставляют в магазинах, ресторанах и местах развлечений в четыре раза больше денег, чем среднестатистический путешественник. То есть в ниженазванных городах с удовольствием отдыхают те, кто тратит на свой отпуск не менее €9 400.

ТОП 10 городов:

1.Нью-Йорк

2 Париж

2. Флоренция

4. Барселона

5. Лондон

6. Рим

7. Амстердам

8. Прага

9. Копенгаген

10. Сидней

Испания. США > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 19 мая 2015 > № 1373399


Россия > Госбюджет, налоги, цены > bankir.ru, 18 мая 2015 > № 1378933

Санкции. Как это делается

Как Иран, Беларусь, Сирия и СССР санкции преодолевали. Полезен ли такой опыт для России? // Наталия Трушина, Bankir.Ru

В российских словарях сегодня можно найти с десяток определений понятия «экономические санкции». Наибольший интерес в связи с последними политическими событиями в мире для исследования этого явления представляет собой толкование, включающее международный аспект взаимоотношений между странами. В этом случае чаще всего под экономическими санкциями понимаются меры ограничительного характера, которые используются одним участником международной торговли (страной или группой стран) по отношению к другому участнику мировой торговли, называемому также «объектом санкций», с целью добиться смены политического курса.

Аналитик инвестиционного холдинга «Финам» Антон Сороко утверждает, что эффективность любых ограничений будет сильно зависеть от соотношения размеров экономик государств, между которыми возникли данного рода отношения. К примеру, масштабные ограничения со стороны ООН против КНДР нельзя сравнивать с взаимными ограничениями России и Еврозоны. Однако проблема все же серьезна. Основная проблема развития под санкционным давлением – отсутствие возможности привлекать внешние инвестиции, а также ограниченный доступ к технологиям, необходимым для развития внутреннего производства. В условиях недостаточного финансирования науки в России в течение последних лет запрет на ввоз зарубежных технологий может остановить развитие инновационного производства, что ударит по долгосрочным перспективам роста экономики страны.

Сама по себе история экономических санкций уходит своими корнями в далекое прошлое и является предметом отдельного исследования. Скажем, ряд источников утверждает, что самый первый факт использования экономических санкций был зафиксирован еще в Древней Греции в 432 году до н.э. Афины, являвшиеся в тот момент гегемонами Эллады, запретили купцам из области Мегара посещать свои порты и рынки, что в конечном итоге привело к началу Пелопоннесских войн. Супердержавы любой исторической эпохи использовали экономические санкции как инструмент политики для подчинения своим интересам внешнеторговых потоков и пополнения государственной казны. Зафиксированы случаи, когда вводились запреты на ношение шелковой одежды для подрыва экономического могущества Древнего Китая. Впрочем, и в ХХ веке против Поднебесной также пытались вводить ограничения во внешней торговле, но это тема отдельного разговора.

Сила права и право силы

Специалисты выделяют три вида экономических санкций.

Во-первых, торговые санкции, которые могут налагаться как на импорт, так и на экспорт подвергшейся международным ограничениям страны.

Во-вторых, финансовые санкции, предполагающие отмену или задержку в выдаче кредитов, отказе в доступе на рынок капитала и т.д.

Третьим видом санкций является замораживание активов страны-объекта ограничений. Этот вид санкций является самым редким и применяется, как правило, только в случае войны между государствами. Хотя арест имущества отдельных состоятельных граждан в последние десятилетия стал одним из методов воздействия на управляющие элиты.

Применительно к Ирану европейские санкции, например, также запрещали осуществление инвестиционной деятельности иранских юридических и физических лиц на территории Европейского союза. При введении указанных ограничений отсутствие самоокупаемости (а следовательно, необходимости привлечения заемных средств), национальных аналогов необходимых технологий, а также возможности развития компании за счет деятельности в других регионах приводит к снижению доходности и эффективности деятельности соответствующих экономических субъектов. Как результат снижаются налоговые поступления, ВВП и ВНД. Таким образом, основной проблемой развития экономики в условиях санкций является ее зависимость от внешних рынков. При снижении данной зависимости возникает возможность успешного преодоления санкций.

Критерии легитимности санкций до сих пор не являются однозначными. Большинство экспертов утверждает, что только санкции, принятые Советом Безопасности ООН, являются легитимными, а в других случаях они приобретают характер агрессии. Об этом, в частности, в апреле прошлого года заявлял советник президента России Сергей Глазьев. С другой стороны, представители США убеждены в законности своих действий. Об этом говорит список стран, против которых это государство вводило санкции. Только за первые 15 лет этого века можно насчитать 20 государств, живших или живущих до сих пор под санкциями США. Это балканские страны, Белоруссия, Бирма, Кот-д’Ивуар, Куба, Республика Конго, Иран, Ирак, Ливан, Ливия, Северная Корея, Сомали, Судан, Южный Судан, Сирия, Украина, Йемен, Зимбабве и Россия. Не все санкции со стороны США по отношению к этим странам носят глобальный экономический характер. Во многих случаях речь идет о замораживании активов конкретных политических деятелей или представителей каких-то группировок. Так, санкции в отношении Украины были направлены только в адрес бывшего президента страны Виктора Януковича, лидера общественного движения «Украинский выбор» Виктора Медведчука и небольшого круга лиц. А вот санкции против Белоруссии, Ирана, Кубы, России, Северной Кореи, Сирии носят или носили, в зависимости от страны, о которой идет речь, намного более серьезный характер.

О том, есть ли «жизнь после санкций», какие практики обхода ограничений используются странами в наши дни и применялись в прошлом, о примерах успехов и провалов, возможностях автаркии и других особенностях развития в условиях полной или частичной изоляции Bankir.Ru рассказали эксперты.

Инвестиционный шок

Следует отметить, что большинство экспертов убеждены, что санкции – явление негативное. Расхождения наблюдаются только в оценках глубины вреда и признании или отрицании отдельных положительных моментов от развития в изоляции, которые получают страны, в достаточной мере обеспеченные ресурсами или сговорчивыми соседями.

Доцент факультета финансов и банковского дела РАНХиГС Сергей Хестанов считает, что главная проблема в условиях санкции заключается в неверии инвесторов в экономику страны, подвергаемой ограничениям, что неминуемо приводит к выводу капитала.

Партнер юридической компании Herbert Smith Freehills Алексей Панич согласился с Хестановым в том, что серьезную угрозу экономике страны, подвергшейся санкциям, представляют не только санкции как таковые, сколько возникающий из-за них общий неблагоприятный инвестиционный климат и угроза введения новых санкций, которые серьезным образом тормозят зарубежные инвестиции в экономику страны. Это наиболее ярко видно на примере антироссийских санкций. Так непосредственному воздействию американских и европейских санкций подверглось всего несколько крупных российских компаний и банков. Однако отток капитала из России и нежелание инвестировать в российскую экономику наблюдается у многих иностранных инвесторов, которые не взаимодействуют с попавшими в санкционный список российскими компаниями. При этом перестают инвестировать в Россию не только компании из государств, которые ввели санкции, но и инвесторы из третьих стран, кому, на первый взгляд, антироссийские санкции ничем не грозят. Однако трансграничные операции любых крупных зарубежных компаний заставляют их с осторожностью относиться к любым сделкам с российскими лицами из-за экстерриториального характера санкционных законов, особенно американских.

Ведущий эксперт по корпоративным рейтингам RAEX («Эксперт РА») Станислав Лушин пояснил, что наиболее болезненными санкции могут быть для стран с неразвитой внутренней финансовой системой и высоким внешним долгом, как правительства, так и частного сектора. Усиливают негативное воздействие слабодиверсифицированный экспорт и повышенная зависимость от импорта. Иными словами, страны с высокой зависимостью от внешних товарных рынков и рынков капитала в результате санкций испытывают краткосрочный шоковый экономический спад. Однако примеры стран под санкциями свидетельствуют о том, что экономики этих государств со временем подстраиваются под новые условия и иностранные инвесторы, в поисках высокой доходности, находят пути обхода официальных ограничений.

Партнер школы бизнеса «Синергия» Андрей Коптелов обращает внимание, что влияние санкций менее разрушительно для государств с экономикой, способной относительно качественно функционировать без помощи соседей, обладающей должной мерой самодостаточности. В то же время развитие будет происходить медленнее за счет недоступности внешних рынков для товаров, производимых внутри страны, и здесь самое главное, насколько масштабны введенные санкции, и участвуют ли в них страны, которые являются ключевыми рынками сбыта.

Бывали случаи

Профессор кафедры международных финансов МГИМО и председатель Русского экономического общества имени С.Ф. Шарапова Валентин Катасонов в своей статье «Экономические войны и экономические санкции» достаточно подробно рассматривает суть проблемы, а также приводит ряд положительных исторических примеров воздействия санкций на экономику государства. «Во многих случаях экономические санкции оказывают стимулирующее, мобилизующее воздействие на экономику санкционируемых стран, – пишет он. – Так, континентальная блокада, которую Наполеон Бонапарт организовал против Британии, дала толчок второй фазе промышленной революции в Британии, способствовала окончательному ее превращению в «мастерскую мира». Кстати, Наполеону на некоторое время удалось подключить к континентальной блокаде Россию, настояв на прекращении поставок в Англию зерна, леса, льна, пушно-меховых товаров и т.д. Одновременно Россия была вынуждена отказаться от импорта из Англии промышленных изделий, в том числе железа и тканей. Специалисты по экономической истории отмечают, что именно участие России в континентальной блокаде дало толчок развитию российской черной металлургии (железоделательных заводов) и текстильной промышленности. Классическим примером неэффективности санкций является случай с установлением эмбарго на торговлю с Италией Лигой Наций в конце 1935 года. Инициатором санкций была Великобритания, а причиной их объявления было вторжение Италии в Абиссинию (Эфиопию). Эмбарго оказалось неэффективным. Во-первых, торговля Италии продолжалась с теми странами, которые не входили в Лигу Наций (прежде всего, с Германией). Во-вторых, даже те страны, которые голосовали за санкции против Италии, не слишком строго их соблюдали».

Глава экспертного совета консалтинговой группы «Беспалов и партнеры» Алексей Кузьмин напоминает, что самый выразительный пример «жизни под санкциями» демонстрировали СССР и прочие страны социалистического блока. И никак не санкции оказались проблемой, приведшей к крушению СССР. А для многих стран, скажем, для Болгарии, жизнь «под санкциями» с доступом на рынок СССР и Совета экономической взаимопомощи (СЭВ) была весьма неплохой, а «выход из-под санкций» привел к катастрофическому спаду. Эксперт подчеркивает, что в реальности пространство санкций всегда относительно проницаемо. В качестве примера приводит так называемую «австрийскую форточку» в поставках электронно-вычислительной техники из США в конце 70-х – начале 80-х в СССР и страны советского блока.

По мнению Кузьмина, важны не столько ограничения поставок, сколько ограничения доступа на внешние рынки, но при наличии крупных игроков, не участвующих в санкциях (таких как Китай, Бразилия, страны Персидского залива и т.д.), не это основная проблема. Без всяких санкций ограниченность доступа к рынкам стран тропической Африки, мягко говоря, не обеспечивает успешности. Опыт Беларуси также подтверждает этот тезис. Доступность больших рынков (Индия, Китай, Россия и т.д.) позволяет белорусской экономике функционировать относительно нормально. Опыт Болгарии или Румынии показывает, что отсутствие санкций при отсутствии рынков существенно хуже.

Опыт новейшего времени

В 2004 году США ввели санкции против Сирии по причине того, что власти этой страны, по мнению американских политиков, поддерживали террористические организации, содействовали созданию оружия массового поражения и т.д. В результате банковские счета ряда лиц и сирийских компаний в США были заморожены, экспорт практически всех товаров, за исключением продуктов питания, запчастей и медикаментов, был запрещен. Партнер юридической компании Herbert Smith Freehills Алексей Панич отмечает, что макроэкономические показатели Сирии с 2007 до 2010–2011 годов свидетельствуют, что санкции не оказали сколь-либо существенного влияния на ее экономику в первые несколько лет. Статистика отражает стабильное снижение государственного долга, наращивание импорта (с $6,6 млрд. в 2007 году до $17,6 млрд. в 2011), наращивание экспорта (с $6,9 млрд. в 2007 году до $12,8 млрд. в 2010 году). При этом ВВП страны в 2006 году составил 5%, в 2007 – 5,7%, в 2008 – 4,5%, в 2009 – 6%, а в 2010 – 4,5%.

Как видно из данных, приведенных Министерством экономического развития, ничего страшного с экономикой Сирии не происходило. «Спад (в долях) был сопоставим с южноевропейскими странами, на которые не были наложены никакие санкции, не говоря о Египте или Иордании, которые без всяких санкций оказались в глубочайшем спаде и разнородных «арабских революциях» разной степени тяжести», – сказал Кузьмин. Таким образом, главная проблема «жизни под санкциями, по мнению эксперта, заключается в доступе к рынкам, а остальное глубоко вторично.

Еще один пример новейшего времени – Иран.

Начальник сектора международных экономических организаций Центра экономических исследований Российского института стратегических исследований (РИСИ) Вячеслав Холодков подчеркнул, что было бы преувеличением сказать, что Иран «успешно справляется с санкциями», хотя, безусловно, эта страна остается «заметным экономическим игроком региона» в силу размеров своей экономики. В связи с подозрениями о возможной военной составляющей в иранской ядерной программе, против Ирана с 2005 года было принято несколько пакетов санкций, как международных, так и односторонних. Если международные санкции, одобренные Советом Безопасности ООН, строго соответствовали заявленной цели, то есть запрещали экспорт в эту страну некоторых технологий из области ядерной энергетики, то односторонние санкции США и ЕС значительно выходили за эти пределы. Последний пакет включил в себя полный запрет на импорт в США и Европу иранской нефти, а также на инвестиции в газовую, нефтяную и нефтехимическую промышленность Ирана, эмбарго на экспорт в Иран большого ассортимента продукции, включая практически все высокотехнологичное оборудование и бензин, запрет на любые финансовые транзакции с иранскими банками с государственным участием и страховыми компаниями. Были заморожены активы Ирана в западных банках, введен запрет на страхование танкеров, перевозящих иранскую нефть. Санкции были нацелены на то, чтобы в максимально возможной степени затруднить жизнь простых граждан этой страны, вызвать широкое недовольство, «свалить» популярного в народе президента Махмуда Ахмадинежада, который отличался резкой антизападной риторикой и считался «радикалом», и тем самым добиться замораживания ядерной программы и других желательных для себя изменений во внешней политике Тегерана.

Тегеран выработал программу ответных мер, которые предусматривали опору на внутренние ресурсы, ограничение импорта, развитие местного производства и достижение независимости в стратегически важных отраслях экономики, в том числе достижение самодостаточности страны в сфере производства бензина.

Центральный банк Ирана перевел часть валютных активов страны из стран Евросоюза в местные банки с целью защиты их от возможного замораживания. После приостановки сотрудничества с банками США и стран ЕС Иран перевел расчеты в банки Турции, Китая, Швейцарии, ОАЭ и России.

По некоторым направлениям Ирану удалось компенсировать ущерб от санкций, например, резко нарастить собственное производство бензина в условиях западного эмбарго на его поставки в страну. В конце 2014 года иранские НПЗ перерабатывали 1,85 млн. баррелей нефти в день, увеличив производство бензина до 61 млн. литров в день. В стране реализуется 67 нефтехимических проектов, в том числе ведется строительство НПЗ Persian Gulf Star («Звезда Персидского залива») мощностью 360 тыс. б/д (36 млн. литров бензина в день), завершение которого позволит Ирану полностью обеспечить себя бензином и даже экспортировать его.

Тем не менее последний пакет западных санкций нанес чрезвычайно болезненный удар по нефтяной промышленности и в целом по экономике Ирана. Крупные западные компании, в том числе Repsol, Shell и Total, ушли из Ирана. Тегеран пытается привлечь в этот сектор азиатские компании, в частности индийскую Indian Oil Corporation и китайскую Sinopec, а также российский «Газпром», однако возникшие из-за санкций сложности технологического и финансового характера ограничивают возможности сотрудничества с новыми партнерами.

Эмбарго на поставки нефти в Евросоюз и США привело к резкому сокращению экспорта иранской нефти и доходов от ее продажи, хотя Иран пытался компенсировать потерю западных рынков за счет увеличения экспорта в Китай, Индию, Южную Корею и Турцию. Ему это удалось, но только частично. Если в 2010 году в Иране добывалось 3,7 млн. баррелей нефти в день, то в 2013 году – 2,7 млн. б/д нефти, то есть на 1 млн. б/д или на 27% меньше. В такой же пропорции сократился вывоз нефти за рубеж, который составлял 80% всего экспорта страны и давал половину поступлений в госбюджет: в 2010 году Иран экспортировал около 2,2 млн. б/д нефти, а в 2014 – только 1,2 млн. б/д.

Упали объемы внешней торговли. Экспорт в 2013 году составил $61 млрд. по сравнению с $67 млрд. в 2012-м и $109 млрд. в 2011-м. Сальдо внешней торговли было сведено с дефицитом ($3,2 млрд.), что весьма редко наблюдается в нефтедобывающих странах. Резко снизился приток иностранных инвестиций, в том числе – в нефтяную промышленность.

В результате в экономике Ирана в 2012–2013 годах стали быстро развиваться кризисные явления в форме стагфляции, то есть падения производства, сопровождаемого высокой инфляцией. Если в 2010 году ВВП вырос на 5,9%, в 2011 году – на 2%, в 2012 году – на 0,9%, а в 2013 году впервые за 20 лет сократился (на 1,5%).

Была дестабилизирована финансовая система страны. Обменный курс риала, который до 2011 года был относительно устойчивым, в 2012 году стал быстро снижаться: 2011 – 11,312; 2012 – 12,175; 2013 – 24,774 риала за $1. Только с марта 2012 по март 2013 года он упал на 80%. Темпы инфляции в 2013 году достигли 40%. Значительный дефицит государственного бюджета (4,5% в 2013 году) и вынудил власти урезать социальные программы. Безработица превысила 24%.

Западу удалось частично добиться поставленных целей. Ухудшение материального положения большинства граждан привело к тому, что на президентских выборах в июне 2013 года ставленник возглавляемой Ахмадинежадом группировки «консерваторов» Мухаммад-Багер Галибаф (сам Ахмадинежад не мог по закону баллотироваться на третий срок) проиграл, а победу одержал представитель «реформаторов» и «умеренных» Хасан Рухани. В результате 24 ноября 2013 года Иран подписал временное соглашение с «шестеркой» по ядерной программе Ирана, которое открыло перспективу отмены санкций. А в апреле 2015 года был достигнут еще больший прогресс.

Так в чем успех, или как это работает?

Однако за прошедшее время многое для преодоления санкций удалось сделать. Как утверждает Алексей Панич (Herbert Smith Freehills), на примере Ирана можно выделить следующие меры противодействия санкциям. Во-первых, адаптация внешнеэкономической деятельности к запретам и ограничениям со стороны стран, которые ввели санкции. Осуществляется переориентация во внешнеэкономической деятельности на государства, которые не участвуют в экономических санкциях, для международных расчетов используются средства, альтернативные доллару США и евро, используются для торговли компании-посредники, выступающие под флагами самых разных государств. Так, довольно существенная часть торговли Ирана осуществляется на основе бартера. Все большая часть торговых сделок обслуживается с помощью валют стран – торговых партнеров Ирана (Китай, Ирак, ОАЭ, Индия, Афганистан, Турция).

Во-вторых, замещение импорта внутренним производством и диверсификация товарной структуры экспорта. Иран стал менять структуру своего экспорта за счет наращивания обработанного сырья и других (кроме нефти) товарных групп. Так, в 2012 году экспорт полиэтилена и удобрений составил $9 млрд., пластических масс – $3,2 млрд., строительных материалов (камень, цемент и сопутствующие товары) – $8,2 млрд., сельхозпродукции – $5,3 млрд.

В-третьих, были предприняты меры в сфере распределения жизненно важных товаров. Успех Ирана в преодолении санкций заключался в том, что данной стране удалось наиболее эффективным образом реализовать все вышеизложенное.

Доступ 30 крупнейших банков Ирана к SWIFT был заблокирован в 2012 году. Переводы по SWIFT в иранские и из иранских банков стали невозможны, что существенно усложнило внешнюю торговлю. Первой реакцией иранской стороны на данные меры стала отмена всех ограничений на обмен валюты внутри страны со стороны граждан и организаций, а также устранение лимита на перевод денежных средств из-за рубежа в Иран. Заинтересованными сторонами также использовались механизмы обмена нефти на золото, расчетов наличными средствами, бартерного обмена на другие товары, переводы через банки сопредельных стран.

Ведущий эксперт по корпоративным рейтингам RAEX («Эксперт РА») Станислав Лушин считает, что богатство природными ресурсами и отсутствие высокой зависимости от импорта (отношение импорта к ВВП по итогам 2013 года составило 14%) позволили Ирану смягчить влияние санкций. Этому способствовали, в частности, экспорт ресурсов, отличных от сырой нефти (железной руды, меди, нефтехимии, электроэнергии), теневой экспорт нефти, переориентация экспорта в сторону стран Азии. Товары, находящиеся под санкциями, Иран мог приобретать через посредников (к примеру, через Дубай), а вместо запрещенной системы расчетов SWIFT использовать собственную систему безналичных расчетов («Хавала»).

Третий пример – Беларусь. Ограничения на экономические взаимоотношения Беларуси с членами ЕС и США привели к усилению экономических связей со странами Таможенного союза. Предоставление льготного финансирования со стороны России, доходы от реэкспорта российской продукции в европейские страны являются примерами выгод такого сотрудничества. Кроме того, введение продовольственных санкций против России позволило стране увеличить свои доходы за счет роста экспорта товаров в Россию.

Экономические показатели развития страны свидетельствуют, что с 2010 года, когда были введены ограничения, ВВП Беларуси сократился, темпы роста объема промышленного производства упали с 10% в 2010 году до 1% в 2013. Однако вряд ли вышеуказанные тенденции можно связать исключительно с санкциями. В последнее время уровень экспорта и уровень импорта демонстрируют тенденцию к росту, то есть товарооборот не только не уменьшается, но и растет. Благоприятную роль сыграет в дальнейшем усиление сотрудничества Беларуси с Китаем. 11 мая 2015 года стало известно о том, что Пекин предоставит Минску кредит на $7 млрд. на особых условиях.

Несмотря на примеры успешного приспособления под условия санкций, в краткосрочном периоде они всегда оказывают негативное влияние на экономику, ограничивая стране, к которой они применяются, доступ к международным рынкам сбыта и капитала. Тем не менее на более долгосрочном горизонте они создают возможности для импортозамещения и диверсификации торговых и финансовых отношений.

Россия и санкции: шанс для рывка?

Валентин Катасонов (МГИМО) категорически не согласен с утверждением о том, что Запад не вел экономических войн против России после распада СССР. В отношении нашей страны в США продолжали действовать поправки к закону о торговле Вэника-Джексона, принятые в 1974 году с целью заставить Москву снять ограничения на выезд из СССР евреев. Поправки предусматривали различные ограничения в части как экспортной, так и импортной торговли с Советским Союзом. Поправки были отменены лишь в 2012 году, но их тут же заменил «Акт Магнитского». Этот закон сохраняет за правительством и президентом США право вводить ограничения на торговлю с Россией. Следующим поводом для нового витка разговоров о введении санкций стал «шпионский скандал» с участием американского гражданина Эдварда Сноудена летом 2013 года. «Белый дом и Капитолий оказывали на нас давление, требуя выдать Америке этого важного носителя всяческих секретов. Угрожая всевозможными санкциями, – продолжает вспоминать эксперт. – Затем осенью того же года – Сирия. Четыре американских сенатора опять требовали наказать Россию за принципиальную позицию в связи с неприкрытой военной агрессией против этой страны. Они конкретно требовали заморозить счета и блокировать международные расчеты нескольких наших ведущих банков, которые обслуживали сделки с «неугодными» Вашингтону странами Ближнего и Среднего Востока. Наконец – события на Украине – в Крыму и Новороссии». Так что говорить о том, что после распада СССР отношения между Россией наладились, не приходится.

Вячеслав Холодков (РИСИ) утверждает, что в условиях санкций и низких цен на нефть главная проблема и задача состоит в том, чтобы устранить накопленные структурные диспропорции и деформации в российской экономике, которые обусловили ее уязвимость перед воздействием извне, создали те болевые точки, по которым расчетливо ударил Запад.

Первая диспропорция – гипертрофированная роль топливно-энергетического сектора и деградация обрабатывающей промышленности вследствие нацеленности экономики на вывоз нефти, газа и другого сырья. Вторая – узкая направленность экспорта энергоресурсов на Европу при неразвитости других географических направлений внешней торговли. Соответственно, подавляющая часть новых нефтегазовых проектов реализовывалась в сотрудничестве (финансовом и технологическом) с европейскими и американскими компаниями. Третья – массированное наращивание российскими банками и кампаниями внешних заимствований на фоне широкомасштабной утечки капиталов из страны.

Модель экономического роста, опирающегося на расширение экспорта энергоресурсов и других видов сырья, худо-бедно работала в условиях «глобализации» мировой экономики и постоянного роста мировых цен на нефть, однако после глобального финансово-экономического кризиса 2008–2009 годов полностью исчерпала себя. Если до кризиса экспорт, который был основным драйвером экономического роста, увеличивался ежегодно на 27–30%, то в 2012 году – только на 2,4%, а в 2013 году – задолго до украинского кризиса и принятия Западом санкций – впервые снизился в абсолютном выражении (на 1,3%). Это произошло, несмотря на чрезвычайно благоприятную конъюнктуру на мировых рынках энергоносителей и металлов (средняя цена на нефть в 2012 году составила $110,5 за баррель, а в 2013 году – $107,9). В результате если в 2011 году ВВП России вырос на 4,3%, то в 2012 – на 3,4%, в 2013 – всего на 1,3%, а в 2014 – на 0,6%.

Вот почему даже если цена на нефть вновь перевалит за $100 за баррель, старые санкции будут отменены (что маловероятно), а новые не введены, экономическое процветание периода нулевых годов к нам уже не вернется. В лучшем случае нас ожидает стагнация или вялые темпы роста на уровне 0,5–1% в год, как это было до украинских событий, что обеспечит нам постепенное отставание от других стран. Главной проблемой, которую предстоит нам решить, по мнению Холодкова, является проведение структурных реформ, в первую очередь диверсификация экономики с целью снижения зависимости от экспорта энергоносителей, а также от западных кредитов и технологий.

В этом контексте принимаемые государством меры внешнеэкономического характера (всемерное расширение торгово-экономических связей с развивающимися государствами, переориентация на восточное направление импорта продовольственных товаров, а также экспорта нефти и газа, налаживание сотрудничества с государствами БРИКС в топливно-энергетической сфере, включая совместное освоение арктических месторождений углеводородов, переход на расчеты в национальных валютах в торговле с Китаем и другими партнерами и т.д.) представляются вполне обоснованными. Однако мер внутреннего экономического характера, предусмотренных в антикризисной программе («План первоочередных мероприятий по обеспечению устойчивого развития экономики и социальной стабильности в 2015 году», утвержденный распоряжением правительства от 27 января 2015 года № 98-р), недостаточно.

Необходимо как можно скорее выработать долгосрочную программу структурных реформ, четко обозначив ее приоритеты, цели, источники финансирования, временные этапы и предусмотрев активную роль государства. Эффективность такого подхода доказана многочисленными примерами развития стран Восточной и Юго-Восточной Азии, в том числе Китая и Южной Кореи.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > bankir.ru, 18 мая 2015 > № 1378933


Египет. США > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 18 мая 2015 > № 1373426

Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун серьезно обеспокоен вынесением предварительного смертного приговора бывшему президенту Египта Мухаммеду Мурси и его соратникам по организации "Братья-мусульмане" и продолжит следить за процессом, заявили в пресс-службе Организации.

В субботу суд в Каире вынес предварительный смертный приговор Мурси и еще более сотни его соратникам, подозреваемым по делам о шпионаже и бегстве из тюрем, организации нападений на силы правопорядка в дни массовых народных волнений начала 2011 года. Согласно действующей в Египте процедуре, дела осужденных, которым грозит смертная казнь, переданы верховному муфтию страны для утверждения или отклонения. Официальное оглашение приговора назначено на 2 июня.

"Генеральный секретарь с серьезной озабоченностью отметил смертный приговор криминального суда Египта относительно бывшего президента Мухаммеда Мурси и 105 других людей", — заявил в понедельник официальный представитель генерального секретаря ООН Фархан Хак.

Хак напомнил, что ООН занимает позицию против высшей меры наказания.

"Генсек понимает, что вердикт еще может быть оспорен. Он продолжит пристально следить за процессом", — отметил Хак.

Внешнеполитические ведомства США и Италии, а также несколько международных правозащитных организаций выступили с критикой смертного приговора, вынесенного Мурси и его соратникам. Наиболее жесткому осуждению египетское правосудие традиционно подверг президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган. Как заявил в понедельник пресс-секретарь президента Турции Ибрагим Калын, Анкара намерена использовать все возможные международные механизмы, чтобы добиться отмены смертного приговора бывшему президенту Египта.

Ольга Денисова.

Египет. США > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 18 мая 2015 > № 1373426


Италия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 18 мая 2015 > № 1372952

Дома в итальянских деревнях продают за один евро

Правда, покупателю придется потратить еще €25 000 на восстановление выбранного объекта недвижимости.

Мэры трех итальянских деревень – Ганджи на Сицилии, Каррега-Лигуре в Пьемонте и Лечче-неи-Марси в Абруццо – решили таким символическим ценником на местные дома спасти эти населенные пункты от запустения, сообщает Daily Mail.

Мэр деревни Ганджи на Сицилии насколько отчаялся сохранить этот живописный населенный пункт, что он не просто продает 100 домов по цене €1 каждый, но и раздает остальные дома бесплатно. Здания представляют собой двухэтажные каменные строения, построенные еще в XIX веке. Площадь каждого составляет около 93 кв.м.

Ганджи – это симпатичная деревушка, откуда открывается вид на гору Этна. Она является одним из двух мест на планете, где, по слухам, спускался на Землю Святой Дух. Однако с начала XX века свыше 9000 человек отсюда мигрировали в Аргентину, и это место начало приходить в упадок.

Тех, кто предпочитает свежий горный воздух, наверняка заинтересует деревня Каррега-Лигуре в Пьемонте. Датированные XI веком, дома здесь расположены на высоте около 1600 метров в 11 горных районах, а также в пяти долинах. С 1970-х годов местные жители начали покидать деревню, устав от холодных зим и тяжелых условий для жизни. Однако мэр Гвидо Гоццано уверяет, что у этого населенного пункта есть свои неоспоримые преимущества – спокойствие, захватывающие виды и отсутствие загрязнения воздуха.

Деревня Лечче-неи-Марси в Абруццо славится тем, что она расположена в Природном парке Абруццо с 600-летними деревьями, который вскоре может стать охраняемым объектом ЮНЕСКО. Каждый дом, выставленный здесь на продажу, имеет собственный небольшой сад.

Видимо, в Италии решили брать пример с Испании, где целые деревни отдаются даром.

Италия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 18 мая 2015 > № 1372952


Италия. Афганистан > Армия, полиция > ria.ru, 17 мая 2015 > № 1372740

Глава МИД Италии Паоло Джентилони решительно осудил террористический акт, произошедший в воскресенье в Кабуле, в результате которого погиб британский гражданин.

"Я решительно осуждаю нападение, которое произошло сегодня недалеко от международного аэропорта Кабула", — приводятся слова Джентилони в сообщении итальянского внешнеполитического ведомства.

Глава МИД Италии назвал эту атаку "подлым нападением", направленным против "гражданской миссии, осуществляемой в рамках общей политики безопасности и обороны ЕС, которая в течение нескольких лет оказывает поддержку реформам, проводимым афганским правительством в области юстиции".

"Сегодняшнее нападение в очередной раз напоминает нам, что мы не должны терять бдительность в борьбе с терроризмом, и поэтому мы будем продолжать поддерживать миссию EUPOL, а также другие миссии и организации, работающие для стабилизации ситуации в Афганистане", — заключил Джентилони.

Взрыв произошел в 200 метрах от входа в главный аэропорт Кабула. В результате взрыва погибли две афганские девочки и один иностранец, находившийся в автомобиле полицейской миссии ЕС. Более 20 человек, в том числе женщины и дети, пострадали. Трое полицейских, также находившихся в автомобиле в момент взрыва, находятся в безопасном месте, полученные ранения не угрожают их жизни. Ответственность за теракт взяли на себя боевики радикального движения "Талибан".

Согласно последним данным, террорист-смертник направил автомобиль, начиненный взрывчаткой, в автомобиль полицейской миссии ЕС в Афганистане. Полицейская миссия ЕС в Афганистане подтвердила, что взрыв затронул автомобиль миссии.

Италия. Афганистан > Армия, полиция > ria.ru, 17 мая 2015 > № 1372740


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter