Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4195200, выбрано 5465 за 0.032 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Нидерланды > Транспорт. Авиапром, автопром > rusbenelux.com, 23 июня 2017 > № 2244621

Проекты летающих автомобилей разрабатываются по всему миру. Опередить всех намерена нидерландская компания, чей автомобиль должен полететь уже в следующем году.

После нескольких лет испытаний фирма PAL-V готова к старту производства трехколесного гирокоптера на два места. Собирать аппараты начнут уже в октябре. Компания надеется продать первый летающий автомобиль до конца 2018-го года.

Помимо нидерландского производителя разработки различных типов летающих автомобилей ведутся в Чехии, Словакии, Японии, Китае и США. По заверению разработчиков, словацкий аэромобиль уже заказали несколько десятков человек, несмотря на то, что первые поставки состоятся не раньше 2020 года.

Как пишет бельгийская La Libre, нидерландский аппарат оснащен двигателем мощностью в 100 лошадиных сил. Он сможет лететь на скорости от 400 до 500 км/ч на высоте до 2500 метров. На дороге максимальная скорость гирокоптера составит 170 км/ч. Из-за особенностей конструкции для управления таким аппаратом понадобится не только водительское удостоверение, но и диплом пилота.

Компания рассчитывает выпустить от 50 до 100 аппаратов в 2019 году, а в 2020-ом довести эту цифру до нескольких сотен. Первая летающая машина будет выпущена в люксовой версии PAL-V Liberty. Ее стоимость составит 499 000 евро. Затем начнется производство менее роскошного аппарата PAL-V Liberty Sport, который станет дешевле первой версии на 200 000 евро.

Нидерланды > Транспорт. Авиапром, автопром > rusbenelux.com, 23 июня 2017 > № 2244621


Венгрия. Евросоюз. Весь мир. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 23 июня 2017 > № 2222524

Об участии специалистов ФГБУ «ВНИИЗЖ» в 9-ом международном семинаре по бешенству 2017.

В июне 2017 года ведущий ветеринарный врач референтной лаборатории по бешенству и BSE подведомственного Россельхознадзору ФГБУ «Федеральный центр охраны здоровья животных» Елена Чернышова и заведующий референтной лаборатории по бешенству и BSE Михаил Шульпин приняли участие в 9-ом международном семинаре по бешенству, который проходил в Будапеште (Венгрия). Организаторами мероприятия выступили Референтная лаборатория Всемирной организации здравоохранения животных (МЭБ) и Европейского Союза (ЕС) по бешенству Французского агентства по питанию, окружающей среде и безопасности профессионального здоровья (ANSES, г. Нанси, Франция), Венгерское министерство сельского хозяйства и национальное управление безопасности пищевых продуктов Венгрии (Венгрия, Будапешт) при поддержке Европейской Комиссии (Брюссель, Бельгия), Комиссии по сельскому хозяйству и безопасности пищевых продуктов Европейской комиссии TAIEX (Брюссель, Бельгия).

Всего в семинаре приняли участие более 100 делегатов из разных стран (Австралия, Австрия, Албания, Беларусь, Бельгия, Бразилия, Болгария, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Египет, Италия, Ирландия, Израиль, Испания, Кипр, Китай, Косово, Латвия, Литва, Марокко, Македония, Молдавия, Нидерланды, Норвегия, ОАЭ, Польша, Россия, Румыния, Сербия, Словакия, Словения, США, Тайвань, Тунис, Турция, Украина, Франция, Финляндия, Хорватия, Чили, Чехия, Черногория, Швеция, Эстония, ЮАР, Япония и др.).

Основная тематика докладов была посвящена вопросам эпизоотологии, мониторинга, диагностики бешенства, определению эффективности вакцинации против бешенства в настоящее время в различных странах. Особое место заняли доклады Референтной лаборатории МЭБ и ЕС по бешенству ANSES о результатах проведения международных межлабораторных тестов по диагностике бешенства и определению антител к вирусу бешенства за 2016 год.

По завершению семинара сотрудниками ФГБУ «ВНИИЗЖ» были получены сертификаты об участии в 9-ом международном семинаре по бешенству 2017г.

Венгрия. Евросоюз. Весь мир. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 23 июня 2017 > № 2222524


Евросоюз. Венгрия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 16 июня 2017 > № 2211678

Власти Венгрии готовы обратиться в суд ЕС, чтобы отстаивать свою позицию в споре с Евросоюзом по вопросу о квотах на прием мигрантов, заявил РИА Новости представитель правительства страны Золтан Ковач.

Еврокомиссия во вторник приняла решение начать процедуру, которая может привести к введению санкций против Чехии, Польши и Венгрии в связи с нарушением властями этих стран договоренностей о распределении по территории ЕС беженцев, оказавшихся в Италии и Греции.

"Мы считаем, что это решение противоречит закону ЕС и не может быть исполнено, оно не может быть в интересах Европы и является опасным. Если мы не сможем убедить Еврокомиссию, мы намерены представить доводы Венгрии перед судом ЕС", — заявил Ковач.

Процедура предотвращения нарушения проходит в несколько этапов. Если комиссия считает, что страна-член нарушает нормы Евросоюза, она официальным письмом уведомляет страну о своих претензиях.

Если страна-член ЕС не дает удовлетворительного ответа, комиссия выносит мотивированное заключение по данному вопросу. Затем, если государство не приведет свою политику в соответствие с этим заключением в пределах установленного ЕК срока, последняя может обратиться в суд ЕС.

В сентябре 2015 года на заседании глав МВД стран ЕС большинством голосов было принято предложение ЕК о том, чтобы находившиеся на территории Италии и Греции 160 тысяч нелегальных мигрантов в принудительном порядке были распределены по странам ЕС. Против голосовали представители Чехии, Словакии, Венгрии и Румынии.

Евросоюз. Венгрия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 16 июня 2017 > № 2211678


Китай. Монголия. Венгрия. Россия > Транспорт > gudok.ru, 16 июня 2017 > № 2211280

ПАО «ТрансКонтейнер», Far East Land Bridge (FELB, дочерняя компания АО «РЖД Логистика») и АО «РЖД Логистика» реализовали новый транзитный контейнерный сервис из Китая в Венгрию через территории Монголии, России, Украины и Словакии, сообщила пресс-служба АО «РЖД Логистика».

Первый поезд из 41 сорокафутового контейнера с одеждой, электроникой и различным оборудованием отправился 27 мая 2017 года из города Чанша (провинция Хунань) и 15 июня прибыл в Будапешт (Венгрия). Таможенная очистка груза, фитоконтроль, а также перегрузка на узкую колею происходила на терминале ПАО «ТрансКонтейнер» в Добре (Словакия). Транзитное время в пути следования по территории стран колеи 1520 составило 13 дней, при этом транспортировка по территории Монголии заняла 3 дня, России — 7 дней, Украины — 3 дня.

Оператором сервиса выступила компания FELB, экспедитором по России — АО «РЖД Логистика», подвижной состав, оборудование и терминальные услуги для обработки груза предоставило ПАО «Трансконтейнер». Партнером проекта также выступило ZSSK Cargo — дочернее общество Словацких железных дорог.

«Мы считаем, что этот сервис прежде всего заинтересует клиентов, которым необходима доставка груза в страны Центральной и Южной Европы. Успешный опыт перевозки по данному маршруту позволил сократить транзитное время в пути следования на несколько дней, а благодаря собственным мощностям в Добре таможенное оформление и перегрузка на европейскую колею происходят в максимально короткие сроки», — заявил директор по продажам и развитию бизнеса ПАО «ТрансКонтейнер» Александр Подылов.

«Сегодня объем транзита из Китая в Европу стремительно увеличивается. В таких условиях появляется необходимость во внедрении новых сервисов, которые позволят распределить эти растущие объемы между различными погранпереходами при гарантии сохранения скорости и стоимости доставки для клиентов. Реализованный совместный сервис ориентирован на решение именно этой задачи. Мы уверены, что он будет пользоваться спросом и в Китае, и в Европе, так как все участники обеспечили высокое качество организации каждой его составляющей», — отметил в свою очередь гендиректор АО «РЖД Логистика» Вячеслав Валентик.

Китай. Монголия. Венгрия. Россия > Транспорт > gudok.ru, 16 июня 2017 > № 2211280


Чехия. Словакия. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 16 июня 2017 > № 2210041

Жилье в Праге чаще всего покупают словаки и россияне

Сейчас доля иностранцев на рынке недвижимости чешской столицы достигает 10%.

Как пишет CZ News.info, словаки чаще всего интересуются в Праге небольшими квартирами недалеко от центра города, либо семейными квартирами в малонаселенном зеленом районе вблизи станции метро или трамвайной остановки.

Россияне же предпочитают приобретать более дорогую элитную недвижимость в Дейвицах, Виноградах и Праге 5.

Интересно, что сейчас цены на недвижимость в центре чешской столицы являются самыми высокими в Европе.

Кстати, 80% девелоперов в Праге собираются повысить цены на новостройки.

Чехия. Словакия. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 16 июня 2017 > № 2210041


Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 15 июня 2017 > № 2230606

15 ИЮНЯ ЗАМЕСТИТЕЛЬ МИНИСТРА ТРАНСПОРТА РФ НИКОЛАЙ ЗАХРЯПИН ПРИНЯЛ УЧАСТИЕ В ЗАСЕДАНИИ 66-ОЙ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ COLPOFER «ОБЕСПЕЧЕНИЕ ТРАНСПОРТНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ МАССОВЫХ МЕРОПРИЯТИЙ»

15 июня состоялось заседание 66-ой Генеральной ассамблеи Международной организации по сотрудничеству полиции и служб безопасности железных дорог КОЛПОФЕР (COLPOFER) на тему обеспечения транспортной безопасности во время проведения массовых мероприятий. Участие в заседании приняли вице-президент ОАО «РЖД» Николай Федосеев, директор по безопасности, президент «COLPOFER» Франко Фиумара, заместитель начальника Главного Управления на транспорте МВД России Василий Ярцев, заместитель начальника Департамента безопасности ОАО «РЖД» Сергей Маркин, представители железных дорог Италии, Германии, Франции, Бельгии, Латвии, Словакии, Словении, Швейцарии, Финляндии, Польши.

Н. Захряпин выступил с докладом на тему совершенствования нормативного правового регулирования в области обеспечения транспортной безопасности, в части распространения требований законодательства РФ о транспортной безопасности на иностранных перевозчиков. Замминистра рассказал собравшимся о нормативном правовом обеспечении транспортной безопасности, системе мер по ее обеспечению с учетом требований международных конвенций и соглашений, эффективности системы, снижении количества совершенных актов незаконного вмешательства на транспортные объекты за последние годы.

По словам замглавы Минтранса, дальнейшее повышение уровня антитеррористической защищённости транспортного комплекса увязано с необходимостью распространения требований по транспортной безопасности иностранными перевозчиками, транспортные средства которых осуществляют перевозки пассажиров и грузов повышенной опасности по территории РФ или следуют транзитом. Для этого предусмотрена разработка отдельных требований по оснащению ТС техническими средствами, обязанность иностранного перевозчика заключения договоров с юрлицами РФ для защиты ТС от актов незаконного вмешательства на пути следования от границы РФ до конечного пункта назначения и обратно. «Данный подход обусловлен стремлением обеспечить высокий уровень антитеррористической защищенности объектов транспорта и создать равные условия для отечественных и иностранных перевозчиков по выполнению требований законодательства о транспортной безопасности», – считает Н. Захряпин.

Участники также заслушали выступления российских представителей, а в рамках круглого стола обсудили вопросы, касающиеся обеспечения правопорядка и безопасности на объектах железнодорожного транспорта. Особый интерес вызвал обмен опытом обеспечения безопасности при проведении столь крупных мероприятий как Кубок Конфедераций FIFA 2017 года и Чемпионата мира по футболу 2018 года.

Представители транспортного сообщества выразили уверенность в том, что мероприятия, проводимые в рамках Ассамблеи COLPOFER, являются прекрасной возможностью обсудить совместно достигнутые результаты, выявить и проанализировать наиболее актуальные проблемы с определением путей их решения.

COLPOFER – международная организация по сотрудничеству полиции и служб безопасности железных дорог, образована в 1981 году. Основной целью создания является координация усилий участников в вопросах обеспечения экономической безопасности и повышения защищенности инфраструктуры, подвижного состава и пассажиров от актов незаконного вмешательства, включая террористические акты. Особенностью является то, что наряду с представителями железных дорог в работе данного международного органа принимают участие железнодорожные администрации и государственные службы, обеспечивающие безопасность национальных железных дорог.

Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 15 июня 2017 > № 2230606


Иран > Агропром > iran.ru, 15 июня 2017 > № 2212865

Экспорт фисташек из Ирана вырос на 20 % за год

Около 141 500 тонн фисташек было экспортировано из страны за последний 1395 иранский год (март 2016- март 2017), регистрируя увеличение на 20 % по сравнению с годом ранее, сообщается в данных, опубликованных Таможенным управлением Исламской Республики Иран.

Основными направлениями экспорта иранских фисташек в течение этого периода, как сообщает Financial Tribune, были Сербия, Латвия, Иордания, Испания, Австралия, Словакия, Афганистан, ОАЭ, Алжир, Украина, Италия, Азербайджан, Германия, Бахрейн, Болгария, Бельгия, Пакистан, Таджикистан, Таиланд, Тайвань, Турция, Тунис, Южная Корея, Китай, Швейцария, Ирак, Оман, Россия, Франция, Кыргызстан, Катар, Канада, Кувейт, Ливан, Польша, Литва, Малайзия, Египет, Мексика, Вьетнам, Индия, Гонконг и Греция.

Иран > Агропром > iran.ru, 15 июня 2017 > № 2212865


Словакия. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 15 июня 2017 > № 2210668

Правительство Словакии не заключало никаких тайных соглашений о приеме беженцев, заявил в четверг премьер Роберт Фицо, отвечая на вопрос депутата республиканского парламента о том, почему Еврокомиссия намерена наказать Чехию, Польшу и Венгрию за отказ принимать мигрантов, а точно также поступающая Словакия не попала в санкционный список ЕК.

В сентябре 2015 года на заседании глав МВД стран ЕС большинством голосов было принято предложение ЕК о том, чтобы находящиеся на территории Италии и Греции 160 тысяч нелегальных мигрантов в принудительном порядке были распределены по странам ЕС. Против голосовали представители Чехии, Словакии, Венгрии и Румынии.

Во вторник Еврокомиссия приняла решение начать процедуру, которая может привести к введению санкций против Чехии, Польши и Венгрии в связи с нарушением властями этих стран договоренностей о распределении по территории ЕС беженцев, оказавшихся в Италии и Греции.

"Миграция является важной темой, столь чувствительную тематику не стоит использовать в целях политиканства. Известно, что мы предложили решать вопросы о беженцах по принципу так называемой "эффективной солидарности". Имеется в виду, что каждая страна может определенным способом внести в это вклад, но при этом она должна иметь суверенное право выбирать, каким именно образом она эту солидарность проявит", — сказал Фицо, выступая в национальном парламенте в ходе традиционного "правительственного часа", когда министры отвечают на вопросы депутатов.

Ранее премьер неоднократно говорил о том, что республика не предполагает принимать беженцев из мусульманских стран, поскольку они являются выходцами совсем из иной культурной среды, а также не проявляют никакого стремления к размещению именно на территории Словакии.

Отвечая на вопрос депутата, Фицо также напомнил о том, что Словакия подала иск в Европейский суд в Люксембурге с требованием отменить решение Еврокомиссии о принудительном распределении нелегальных мигрантов по квотам между странами-членами ЕС.

"Словакия обратилась с официальным иском в (Европейский) суд в Люксембурге. Мы убеждены, что решение Еврокомиссии не представляет собой законодательной меры, постановление (на заседании глав МВД о квотах) если и должно было приниматься, то единогласно, а не большинством голосов", — сказал Фицо.

Александр Куранов.

Словакия. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 15 июня 2017 > № 2210668


Австрия. Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 14 июня 2017 > № 2217757

Переговоры OMV и «Газпрома» по проекту Южный поток возобновляются.

Возобновление переговоров по проекту «Южный поток» обсуждалось австрийским канцлером Кристианом Керном и президентом РФ Владимиром Путиным на встрече в рамках ПМЭФ

Австрийская энергетическая корпорация OMV и «Газпром» рассматривают возможность возобновления проекта газопровода, связывающего Россию с центральной и южной Европой в обход Украины по дну Черного моря, сообщает Der Standart. По данным издания, речь идет о второй «европейской» нитке трубопровода «Турецкий поток», по которой Газпром рассчитывает доставлять газ через Турцию в Италию.

Согласно публикации, возобновление переговоров по проекту «Южный поток» обсуждалось австрийским канцлером Кристианом Керном и президентом РФ Владимиром Путиным на встрече в рамках Санкт-Петербургского международного экономического форума в начале этого месяца. Возврат к обсуждению этого проекта связан с резким ухудшением отношений между ЕС и Турцией в последние месяцы.

Согласно публикации, лидеры также обсудили возрождение проекта продления железной дороги колеи 1520 мм от Кошице в Словакии до Вены для обеспечения непрерывного железнодорожного сообщения между Европой и Азией и проектов в области СПГ.

Австрия. Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 14 июня 2017 > № 2217757


Украина. Евросоюз > Нефть, газ, уголь. Таможня > oilcapital.ru, 14 июня 2017 > № 2217243

«Укртрансгаз» предоставляет услуги хранения газа в ПХГ без растаможки.

«Укртрансгаз» начал предоставлять услуги по хранению природного газа на базе 10 подземных хранилищ.

Хранение в ПХГ на протяжении 1095 дней осуществляется без оплаты налогов и таможенных платежей.

Это стало возможным в рамках приказа энергетической таможни Государственной фискальной службы от 1 июня 2017 года, которым компании дано разрешение на открытие и эксплуатацию таможенного склада на базе украинских ПХГ, сообщила пресс-служба «Укртрансгаза».

«Создание такого склада позволяет компаниям, в том числе иностранным, хранить газ на территории Украины в течение 1095 дней без уплаты каких-либо налогов и таможенных сборов при дальнейшей транспортировке природного газа с территории Украины. Таким образом, в украинском законодательстве устранены все правовые барьеры для предоставления нерезидентам услуг по хранению природного газа в ПХГ», – говорится в сообщении.

Ранее таможенное оформление природного газа, транспортируемого на таможенную территорию Украины для его хранения в ПХГ, можно было осуществлять только в таможенном режиме «транзит». Положениями Таможенного кодекса Украины были также установлены сроки транзитных транспортировок трубопроводным транспортом – 31 сутки.

«Такие условия не были экономически приемлемыми для большинства иностранных газовых трейдеров. Отныне таможенное оформление газа, который будет поступать из-за границы для хранения в украинских ПХГ, осуществляется в режиме «таможенный склад», – уточняет пресс-служба.

В последние годы украинские хранилища объемом 31 млрд кубометров загружены всего на 50%. В этой связи оператор ГТС Украины предлагает предоставлять услуги хранения иностранным трейдерам, в первую очередь, из соседних стран, где существует дефицит газовых хранилищ, – Польши, Венгрии, Румынии, Словакии и Молдавии.

Украина. Евросоюз > Нефть, газ, уголь. Таможня > oilcapital.ru, 14 июня 2017 > № 2217243


Чехия. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 14 июня 2017 > № 2210626

Чехия не уступит внешнему давлению в вопросе приема мигрантов, она как суверенная страна сама решит, кого ей принимать на своей территории, заявил в среду президент республики Милош Земан, комментируя решение Еврокомиссии о начале процедуры в отношении Чехии, Венгрии и Польши о несоблюдении законодательства Евросоюза в связи с невыполнением решения Совета ЕС от 2015 года о переселении беженцев.

В сентябре 2015 года на заседании глав МВД стран ЕС большинством голосов было принято предложение ЕК о том, чтобы находящиеся на территории Италии и Греции 160 тысяч нелегальных мигрантов в принудительном порядке были распределены по странам ЕС. Против голосовали представители Чехии, Словакии, Венгрии и Румынии. Чехия, согласно квотам, должна была принять 2,6 тысячи беженцев, однако приняла всего 12 мигрантов и, как сообщил две недели назад глава МВД Чехии Милан Хованец, более их принимать не намерена в связи со сложной ситуацией в сфере безопасности.

"Вчера на нас было оказано давление со стороны Еврокомиссии по поводу миграционных квот. Еще несколько лет назад я принял решение не уступать внешнему давлению в этом вопросе. Обязанностью каждого президента является защита национальных интересов своей страны. Один из важнейших национальных интересов заключается именно в том, что мы как суверенное государство должны сами решать, кого разместим, а кого не разместим на нашей территории", — заявил Земан во время встречи с жителями города Милевско на юге страны, сообщило республиканское радио.

По словам Земана, нелегальные мигранты прибывают в Европу не для того, чтобы разместиться в Чехии, они стремятся дальше, в Германию, где надеются получить более крупные социальные пособия.

"Проблема заключается в том, что именно ЕС навязывает нам размещение мигрантов. Необходимо понимать, что это начало манипуляции нашей государственностью", — сказал чешский президент, добавив, что никто не может поручиться, что после первых принятых тысяч беженцев из Африки не придут миллионы новых.

"И это будут прежде всего люди, которые не совместимы с чешскими и европейскими культурными корнями", — подчеркнул Земан.

В любом случае прием мигрантов требует бдительности, считает он. "Каждая катастрофа начинается незаметно. А когда склоните голову один раз, будете склонять ее и потом", — сказал президент Чехии.

Александр Куранов.

Чехия. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 14 июня 2017 > № 2210626


Чехия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 13 июня 2017 > № 2208489

Экс-президент Чехии Вацлав Клаус заявил, что пришло время начать готовить выход республики из состава Евросоюза, сообщил пражский портал Novinky.

Еврокомиссия во вторник приняла решение начать процедуру, которая может привести к введению санкций против Чехии, Польши и Венгрии в связи с нарушением властями этих стран договоренностей о распределении по территории ЕС беженцев, оказавшихся в Италии и Греции. Согласно информации чешских СМИ, после сегодняшнего решения ЕК первым делом в Чехию, Польшу и Венгрию могут быть направлены официальные уведомления о допущенных с их стороны нарушениях. Если власти не изменят свою позицию, вся многоэтапная процедура может закончиться Судом ЕС и вынесением денежного штрафа для каждой из стран.

"Из всего этого исходит единственно возможный и одновременно единственно необходимый вывод: пришло время начать готовить выход нашей страны из Европейского Союза. Это единственный путь, как сохранить и сберечь наше государство, которое мы унаследовали от наших предков и которое должны как самобытную идентичность передать будущим поколениям", — сказал Клаус.

По мнению экс-президента, нельзя допустить, чтобы Чехия стала мультикультурным сообществом, состоящим из неприспособленных для совместного проживания общин.

"Мы протестуем против стремления наказать нас и принудить к послушанию. Отвергаем аргумент, что должны "быть при том", что должны "присутствовать" при решении, что должны быть в так называемом "твердом ядре" ЕС. При процессах принятия решения мы присутствуем и сегодня, но мы не принимаем решения", — заявил Клаус.

Он добавил, что в ЕС голос Чехии игнорируется. Что касается дотаций из европейских фондов, то, по мнению Клауса, Чехия в них не нуждается и их не хочет.

В сентябре 2015 года на заседании глав МВД стран ЕС большинством голосов было принято предложение ЕК о том, чтобы находящиеся на территории Италии и Греции 160 тысяч нелегальных мигрантов в принудительном порядке были распределены по всем странам ЕС. Против голосовали представители Чехии, Словакии, Венгрии и Румынии. Чехия, согласно квотам, должна была принять 2,6 тысячи беженцев, однако приняла всего 12 мигрантов и, как сообщил две недели назад глава МВД Чехии Милан Хованец, более их принимать не намерена в связи со сложной ситуацией в сфере безопасности.

Александр Куранов.

Чехия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 13 июня 2017 > № 2208489


Украина. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 11 июня 2017 > № 2206300

Выступление президента Украины Петра Порошенко по случаю введения безвизового режима с Евросоюзом, в котором он цитировал Михаила Лермонтова и Александра Пушкина, показывает, насколько в реальности связаны Украина и Россия и насколько их культура и ментальность представляют из себя единое целое, считает заместитель директора Центра украинистики и белорусистики МГУ им. М. В. Ломоносова Богдан Безпалько.

В день отмены виз президент Украины открыл символическую "дверь в ЕС" на украинско-словацкой границе в ходе церемонии по случаю начала действия безвизового режима. Церемония прошла при участии президента Словакии Андрея Киски. Кроме того, на торжественном мероприятии в Киеве Порошенко процитировал строки Лермонтова "Прощай, немытая Россия, страна рабов, страна господ. И вы, мундиры голубые, и ты, им преданный народ", а также отрывок стихотворения Александра Пушкина "К Чаадаеву": "Товарищ, верь, взойдет она, звезда пленительного счастья, Россия вспрянет ото сна, и на обломках самовластья напишут наши имена".

"То, что Порошенко цитирует классиков русской литературы или стихотворения, приписываемые классикам, потому что насчет "Прощай, немытая Россия" есть большие сомнения, показывает, насколько в реальности связаны Украина и Россия, насколько наша культура, язык и ментальность представляют из себя единое целое", — заявил Безпалько РИА Новости.

Он напомнил также, что очевидцы неоднократно замечали, что во время домашних посиделок или ругани с подчиненными Порошенко часто переходит на русский язык.

"Так и здесь он ненавязчиво апеллировал именно к общерусской культуре, а не к творениям украинских поэтов вроде Юрия Андруховича, хотя у них тоже есть довольно жесткие вещи против России, Москвы. Но очевидно, что для Порошенко и большинства жителей Украины по-прежнему более значимы Лермонтов и Пушкин", — отметил Безпалько.

Он напомнил также, что президент России Владимир Путин называл Лермонтова одним из своих любимых поэтов. Осенью 2015 года на встрече с победителями конкурса "Учитель года" Путин тоже цитировал это стихотворение. При этом российский лидер напомнил, что у стихотворения есть вторая часть, из которой ясно, что Лермонтов написал эти строки по пути на Кавказ, когда ехал "воевать за интересы России". "Это не значит, что он (Лермонтов) не любил страну — наоборот, он любил ее, может быть, больше, чем те, кто все время восхваляли царя и всякого рода начальство", — заметил тогда Путин.

По мнению Безпалько, то, что Порошенко выбрал для цитирования именно это стихотворение, тоже может быть неслучайным. "Вероятно, это тоже имеет место быть – попытка постоянного противостояния (Порошенко) лично с Путиным. Личность Путина занимает в умах граждан Украины и Петра Порошенко несправедливо большое место. Я бы сказал, что на Украине есть такое явление, как "негативное поклонение Путину", — отметил эксперт.

Что касается самого начала действия безвизового режима, то "пока праздновать безвиз, как это делает Петр Порошенко, рановато", считает Безпалько.

"У Молдавии этот безвиз существует давно, но он так и не стал драйвером молдавской экономики. Молдавия зависит от денежных переводов своих гастарбайтеров больше, чем Таджикистан", — напомнил эксперт. По его оценке, "Порошенко играет на публику и пытается выставить безвиз как свое большое достижение, но, помимо безвиза и освобождения Надежды Савченко, больше ничего в свою копилку он положить не может – поэтому по максимуму празднует то, что имеется".

С 11 июня украинские граждане могут без виз путешествовать в страны Шенгенской зоны при наличии биометрического паспорта. Свободный доступ на 90 дней в течение полугода граждане Украины получают в туристических, предпринимательских и семейных целях, но права на работу или учебу украинцам в странах ЕС такой режим не даёт. Евросоюз может приостановить безвизовый режим с Украиной в случае проблем с миграцией и безопасностью.

Дотянуться до звезд

Безвизовый режим дает украинцам право на свободное передвижение на территории Шенгенской зоны, которая включает 22 страны-члена ЕC и четыре государства-не члена ЕС (Исландия, Лихтенштейн, Норвегия и Швейцария), а также четыре страны-кандидата на присоединение к Шенгену (Болгария, Кипр, Румыния, Хорватия).

Чтобы пересечь границу Евросоюза, гражданам Украины необходим только биометрический паспорт, без этого документа попасть в ЕС без оформления визы не получится. При этом пограничники вправе потребовать ряд дополнительных документов, в частности о целях поездки и достаточности средств для этого.

Надежда Савченко была осуждена в России на 22 года за причастность к убийству журналистов в Донбассе. Суд установил, что 17 июня 2014 года она скорректировала артиллерийский огонь по группе луганских ополченцев и российских журналистов, в результате которого погибли сотрудники ВГТРК Игорь Корнелюк и Антон Волошин. В конце мая 2016 года Савченко была помилована президентом РФ, после чего вернулась на родину.

Украина. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 11 июня 2017 > № 2206300


Украина. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 11 июня 2017 > № 2205963

Европа без виз для Украины — «конфета, подвешенная на ниточке»

Жители Украины сегодня могут ездить на Украину без виз. Что это даст простым гражданам? Они сами рассказали Business FM о своих ожиданиях

С сегодняшнего дня граждане Украины могут ездить в Европу без виз. Это 30 стран. Все государства Шенгенской зоны, а также Исландия, Норвегия, Швейцария и Лихтенштейн. Для пересечения границы нужен биометрический паспорт, а также доказательства платежеспособности и намерения вернуться домой. Что думают об этом событии на Украине?

Александр

житель Киева

«А я и так туда езжу, но вообще да, это, наверное, неплохо. Я посмотрел список стран, это значительно упрощает процедуру выезда, потому что последний раз я получал визу и потратил кучу времени, кучу сил, еще и денег. Поэтому в любом случае это гораздо упрощает. Реально может быть такое, что граждане Украины еще и подрабатывать там будут. Такое во всем мире есть. Но в большинстве, я думаю, что и так много людей у нас ездит в Европу, а сейчас очень дешевые рейсы туда — по 200-300 гривен билеты в Польшу».

Одессит Анатолий к безвизовому въезду относится очень скептически. Кто ездил, тот и будет ездить, считает он. По мнению Анатолия, возможно, пересечь границу станет сложнее.

«Не думаю, что буду чаще ездить. Это конфета на ниточке подвешена. Я к ней отношусь как к шутовству какому-то. Кто не мог у нас ездить в Европу? Ну, кто? У нас, пожалуйста, есть Литва для этого — бери и езжай, открывай визу и езжай, и все. У нас нет никаких ограничений. Все могли ездить. Но если у человека нет денег, он не поедет никак. Вот и все. Сейчас тоже будут уже включены меры, людей будут еще больше отправлять на границе назад, чем до этого с визой, найдутся какие-то уловки. Фейсконтроль прошел, не понравился — до свидания и все. Те же поляки будут отставлять подозрительных лиц. Это все пиар-акции Порошенко и больше ничего. «Безвиз» — это все ерунда. Ну, прятаться придется, потому что поехал, ну, вообще никаких документов. Так хоть виза была, а теперь ничего. Ну, паспорт и штемпель, что проехал. У нас и так очень много людей ехало работать в ближайшее зарубежье, особенно в Польшу. Едут и едут. Люди уезжают сотнями тысяч. Вот и все, кто хотел — ехал, все легально. Это никого не всколыхнуло вообще».

Житель Днепра (ранее Днепропетровска) Владимир Рахов считает, что теперь не будет лишней бюрократии, а это всегда приятно. Планирует поехать в Европу всей семьей, члены которой еще там не были.

«В Европе я был раза четыре-пять, наверное, всегда было интересно подольше получить визу, в смысле срока. И очень радовался, когда получал на полгода, на год у меня была. Если сейчас можно будет фактически при наличии паспорта, то меня это, конечно, безмерно радует. То есть другими словами, в любой момент выехать в Польшу, в Словакию, в Чехию хотя бы на лыжах покататься, и это рядом было бы, мне очень нравится. Я женился, у нас ребенок маленький, поэтому мне его паспорт биометрический уже сделали, и мы в Европу обязательно куда-нибудь съездим. Я понимаю, что большинству это все-таки не пригодится, к сожалению, но то, что упростился сам факт пересечения границы без виз, меня это, естественно, не может не радовать. Я знаю, что законодательно запрещает работать в Европе. То есть, условно говоря, человек, который поедет туда, он не будет иметь права на работу. Насколько с этим смогут бороться или обходиться без этого права, я не знаю. Понимаю, что нелегальные работники все равно как бы мигрируют, так или иначе. Но то, что будут ездить, ну и слава Богу. Будут зарабатывать больше, чем здесь, ну и хорошо, только рад от этого».

Антон из Чернигова считает, что ему от «безвиза» пока никакой пользы нет. Однако ожидает, что на Украине подешевеет техника.

«Лично на меня не повлияло вообще никак, даже легкое усложнение есть по поводу въезда. Если раньше я мог просто дать справку из банка о подтверждении каких-то денежных средств, то сейчас надо какие-то онлайн-приложения, то есть именно, чтобы эти деньги были либо живые, либо на счету в тот момент, когда ты въезжаешь. Раньше были обходы этого, это мы все понимаем. С другой стороны, упростили, не надо справку с работы, но раньше была уверенность. Я получил визу, с этой визой въехал, я 100% знаю, что я въезжаю. По большому счету, за 35 евро я себе официально, без каких-то там нюансов, открыл визу на два года, у меня до мая следующего года она еще активна, то есть мне пока по боку все эти визы — безвизы, а там дальше будем смотреть. Было бы интереснее, если бы открыли какие-то льготы на ввоз, допустим, машин, на торговлю. Сам по себе «безвиз», ну, глобально — это хорошо. Вот у меня знакомые в Кишиневе живут, у которых это приняли чуть раньше, спустя где-то полтора года они ощутили с этого позитив. До большинства народа дошло, что можно просто ездить, какие-то даже товары возить поштучно, челночество какое-то развилось, то есть упали цены на компьютерную технику дико, появилась какая-то более-менее европейская еда. Действительно, хорошие итальянские макароны стали просто по цене внутреннего производителя».

Соглашение о предоставлении Украине «безвиза» было торжественно подписано в Страсбурге 17 мая.

Украина. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 11 июня 2017 > № 2205963


Словакия > Армия, полиция > militaryparitet.com, 10 июня 2017 > № 2205023

Словакия представила новую колесную САУ.

На выставке IDET 2017 (Брно, Словакия) словацкая компания DMD Group представила колесную самоходную гаубицу Zuzana 2, сообщает "Военный Паритет" со ссылкой на defence24.pl (10 июня).

САУ калибра 155 мм размещена на шасси Tatra (8x8) и является развитием семейства Dana (калибр 152/155 мм чехословацкой разработки во времена Варшавского договора - они состояли на вооружении Войска Польского).

Компания сообщает, что "Зузана-2" является современной артиллерийской системой, способной вести огонь на дальние расстояния. Гаубица имеет длину ствола 52 калибра, масса артиллерийской части 1894 кг (общая масса САУ до 28,45 т), максимальная дальность стрельбы 41 км (АРС типа ERFB-BB), минимальная 5,6 км, скорострельность до 6 выстр/мин в автоматическом режиме и 2 выстр/мин при ручном заряжании.

Словакия > Армия, полиция > militaryparitet.com, 10 июня 2017 > № 2205023


Евросоюз > Миграция, виза, туризм > trud.ru, 9 июня 2017 > № 2227608

Дорогие гости, не надоели ли вам хозяева?

Олег Шевцов, политический обозреватель «Труда»

После очередных терактов в Великобритании и Париже до европейцев наконец-то стало доходить, что джихад пришел к ним в дом всерьез и надолго

И что в этой войне трудно оставаться в белых перчатках. «Если законы о правах человека мешают нам бороться с терроризмом, мы их изменим», — молвила в Лондоне премьер-министр Тереза Мэй. Еще недавно такие слова выглядели бы абсолютным богохульством на фоне либеральных догм, которыми Запад потчует остальной мир.

Как экс-глава МВД Тереза Мэй не понаслышке знает возможности правоохранительной системы, во главу угла ставящей политкорректность. Глава британского кабинета впервые призвала «ввести облегченный порядок депортации на родину иностранцев, подозреваемых в причастности к терактам». А также «ограничить свободы и перемещения таких лиц, если у нас есть данные, что они представляют угрозу, но недостаточно доказательств для полноценного преследования их в судебном порядке». То есть без суда и следствия — идите вон с нашего острова! Вот тебе и вечные ценности демократии.

На выборах англичане поддержат любой жесткий алгоритм, чтобы избавиться от нависающей угрозы исламских радикалов. Она, эта угроза, принимает все более изощренные формы. От нее не укрыться ни в школе, ни в офисе. Как сообщила Daily Mail, в городской школе на окраине Лондона в среду учительницу порезали три мусульманские школьницы в хиджабах. Кололи ножами со спины с криками «Аллах тебя достанет!» Вчера все школы района были закрыты до выяснения. Преподаватель в больнице, общественность негодует. А Скотленд-Ярд упорно отрицает акт терроризма. Просто школьницы балуются?

Постоянная угроза жителям городов, исходящая от иммигрантов, сказывается на психике не только неуравновешенных обывателей, но и подготовленных профессионалов. В немецкой Tageszeitung опубликованы материалы закрытой группы финских полицейских в Facebook, из которых следует, что более трети финских полицейских — форменные расисты. На форуме блюстители хвалят коллегу за то, что во время проверки документов тот делает «упор на черных». Другой делился опытом: «Во время досмотра автотранспорта всегда полезно проверять машины цыган». В полиции началась демонстративная масштабная проверка, кого-то накажут за подобные откровения в сетях, но разве это изменит атмосферу?

Между прочим, многие эксперты доказывают теперь: именно политкорректное поведение полицейских, трепетное соблюдение прав на конфиденциальность религиозных воззрений и довели до терактов в Лондоне. Юсеф Загба, один из участников массового убийства на лондонском мосту, по данным La Repubblica, дважды уходил от радаров полиции. Итальянские спецслужбы задержали его в аэропорту Болоньи, нашли в смартфоне поисковые запросы и ссылки на сайты ИГИЛ и пропаганды священной войны. Полиция внесла Загбу в базу данных ЕС со списками «желающих стать джихадистами или наемниками». И что? Лондонская полиция его оставила в покое. Со всеми вытекающими трагическими последствиями.

На этом фоне политики Восточной и Центральной Европы, насмотревшись кровавых репортажей, стремятся оградить себя от исламистской угрозы на дальних подступах. То есть не принимать беженцев вообще. Внутри ЕС разразился скандал. Коллегия комиссаров ЕС опубликовала доклад о выполнении программы по приему лиц, ищущих убежища. Так вот Венгрия, Польша, Чехия и даже Австрия не приняли ни одного беженца. То есть отказались выполнять разнарядку Брюсселя.

Чешский премьер Богуслав Соботка пообещал, что Чехия не потерпит никаких квот и не будет создавать у себя мусульманскую общину — «слишком велика несовместимость культур»! К тому же среди беженцев могут быть исламисты. Опыт Западной Европы, по словам Соботки, показал, что интеграция провалилась даже во втором и третьем поколениях, мусульманская диаспора Европы радикализируется. Президент страны — председателя ЕС Словакии Роберт Фико также заявил, что не впустит в свою страну ни одного мусульманина.

Венгерский премьер Виктор Орбан, первым поставивший забор на границе, обещает эту стену укрепить, «чтобы не пролетела ни одна нежелательная птичка». Руководство польского МИДа резюмирует: идея перераспределения беженцев внутри ЕС потеряла смысл, остановить приток извне можно, только усилив внешние границы Шенгена. К тому же полякам хватает криминального десанта с Украины. Еще меньше хотят пускать к себе беженцев с Ближнего Востока прибалты, у которых собственное население сократилось в полтора раза из-за эмиграции...

На фоне кризиса единой Европы миллиардер Джордж Сорос выступил с эксцентричной статьей «Встань на защиту Европы». «ЕС окружают страны, враждебные его фундаментальным принципам. Это Россия Владимира Путина, Турция Эрдогана, Египет Ас-Сиси, а также та Америка, которую хотел бы создать Трамп, если бы мог»... То есть автор видит угрозу не в исламистах и бесконтрольной миграции, а странах, проводящих независимую политику.

Ну-ну...

Евросоюз > Миграция, виза, туризм > trud.ru, 9 июня 2017 > № 2227608


Китай. Евросоюз. Россия > Агропром > fsvps.ru, 9 июня 2017 > № 2204656

Об участии Россельхознадзора во II Диалоге между Китаем и странами Центральной и Восточной Европы по контролю качества, инспекции и карантину.

Делегация Россельхознадзора во главе с заместителем Руководителя Константином Савенковым 8 июня 2017 года приняла участие во II Диалоге между Китаем и странами Центральной и Восточной Европы по контролю качества, инспекции и карантину, который проходит с 7 по 9 июня в г. Нинбо (КНР).

Данное мероприятие проводится с целью выстраивания эффективного взаимодействия в области контроля за качеством и безопасностью сельскохозяйственной и пищевой продукции между компетентными ведомствами стран, через которые должен пройти новый Шелковый путь, возрожденный в рамках китайской инициативы «Один пояс — один путь».

В мероприятии приняли участие представители компетентных ведомств Беларуси, Болгарии, Венгрии, Латвии, Литвы, Македонии, Румынии, Польши, Сербии, Словакии, Словении, Украины, Франции, Хорватии, Чехии, Эстонии, а также профильных организаций, в том числе Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН (ФАО).

В рамках данного Диалога Константин Савенков выступил с докладом об информационных системах, применяемых в России для обеспечения безопасности пищевой продукции и прослеживаемости ее перемещения, в том числе в целях недопущения оборота на территории России небезопасных в ветеринарно-санитарном и карантинном отношении товаров.

В ходе выступления Константин Савенков так же обратил внимание китайских коллег и представителей стран-участниц Диалога на перспективы взаимодействия участников Диалога по созданию международной системы прослеживаемости с использованием международных стандартов обмена электронными документами UN/CEFACT, а также в области внедрения риск-ориентированного подхода при оценке возможности взаимных поставок и транзите продукции животного и растительного происхождения.

Китай. Евросоюз. Россия > Агропром > fsvps.ru, 9 июня 2017 > № 2204656


Россия. Весь мир. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 7 июня 2017 > № 2206495

Международные встречи в ходе ПМЭФ-2017: итоги.

На полях Петербургского международного экономического форума (1-3 июня 2017 г.) Министр промышленности и торговли России Денис Мантуров провел ряд встреч с иностранными партнерами.

В частности, в ходе беседы с Министром экономики Словакии Петером Жигой обсуждались возможные даты проведения в 2018 году очередного заседания Российско-Словацкой Межправительственной комиссии. Денис Мантуров передал письмо с приглашением словацких сельхозмашиностроительных компаний в Россию для обсуждения возможностей совместной работы.

Вопросы делового партнерства в рамках строительства нового завода по производству стерильных инъекционных препаратов на территории индустриального парка «Ворсино» (компания «НоваМедика») в Калужской области глава Минпромторга России обсудил с руководителем подразделения «Препараты общей терапии» компании Pfizer Джоном Янгом. Несмотря на то, что, как ожидается, завод начнет свою работу в 2021 году, стороны подчеркнули, что реальное сотрудничество уже началось. Производимые препараты планируется поставлять не только на рынок России, но и в государства ЕАЭС, а в перспективе – и в другие страны мира.

Положительная динамика сотрудничества была отмечена и в ходе встречи Дениса Мантурова с Министром внешнеэкономических связей и иностранных дел Венгрии Петером Сийярто: торговый оборот между странами увеличился на 44 % за первый квартал 2017 года.

Министры обсудили сотрудничество в сфере транспортного машиностроения. На данный момент «Метровагонмаш» уже поставил 9 подвижных составов для метрополитена г. Будапешта, еще один будет поставлен в июне 2018 года.

Развивается взаимодействие и в сфере химической промышленности: по результатам встречи с российскими компаниями в марте 2017 года Венгрия закупит около 1 тыс. тонн диамонийфосфата для использования на местном рынке.

Стороны обсудили также потенциал сотрудничества в сфере авиастроения. Денис Мантуров подчеркнул, что Россия может осуществлять поставки не только самолетов региональной авиации (Sukhoi Superjet), но и среднемагистральных самолетов (МС-21), серийное производство которых начнется в 2019 году.

В ходе переговоров с Министром торговли Народной Республики Бангладеш Тофаилом Ахмедом стороны обсудили вопросы поставок в азиатскую страну грузовых автомобилей ПАО «КАМАЗ», минеральных удобрений и российского хризотила, а также импорта из Бангладеш сельскохозяйственной и текстильной продукции. Одним из путей расширения сотрудничества между двумя странами может стать реализация проекта строительства завода по производству хризотилцементных строительных материалов на территории Бангладеш при финансовой и технической поддержке российской стороны. Представители делегаций отметили также перспективы сотрудничества в области гражданской авиации: Бангладеш выразил заинтересованность в закупке российских самолетов и вертолетов.

Во время встречи с Министром экономического развития Италии Карло Календой обсуждалось развитие проектов Sukhoi Superjet и MC-21 в Венеции. Карло Календа заявил, что итальянские компании и правительство заинтересованы в сборке самолетов. Денис Мантуров пригласил итальянского коллегу и итальянские компании принять участие в российской промышленной выставке «ИННОПРОМ» 9-14 июля 2017 года в Екатеринбурге.

Одной из тем беседы с членом правления компании Siemens Роландом Бушем стало взаимодействие в сфере цифровых технологий. Представитель компании предложил развить совместно с Россией так называемый цифровой газопромысел и нефтепромысел с использованием последних цифровых разработок. Новые технологии, которые уже доступны в Германии, позволяют сократить выбросы CO2 в атмосферу на 40%, не уменьшив при этом производительность. Подобные современные технологии можно было бы установить на газотранспортных судах, которые производятся заводом «Звезда» во Владивостоке. Стороны также затронули потенциал сотрудничества Siemens с «КАМАЗ», «Kaspersky Lab».

Кроме того, Роланд Буш высказал заинтересованность в работе с проектом «Сапсан», назвав его одним из самых успешных транспортных проектов в мире. По его словам, Siemens собирается открыть центр технологического обеспечения поездов «Сапсан» в Москве, в котором будут использоваться самые передовые цифровые технологии и искусственный интеллект. В заключении встречи представители компании пригласили Минпромторг России для участия в «Днях Энергии» в Германии, которые Siemens организует раз в два года. Глава компании выразил надежду, что Министр Денис Мантуров выступит с докладом на тему вызовов и возможностей локализации.

Переговоры с Министром торговли и промышленности Индии Нирмалой Ситхараман касались перспектив налаживания прямого сотрудничества между штатами Индии и российскими регионами, реализации проекта по обеспечению комплекса аграрных работ для малых фермерских хозяйств, включая организацию машинно-тракторных станций с техническим и сервисным обслуживанием в Индии, а также сотрудничества в сфере высоких технологий. Так, уже 21 июня в г. Новосибирске состоится первое заседание российско-индийского комитета высокого уровня по сотрудничеству в области высоких технологий.

Обширная повестка для обсуждения существует в настоящее время и в области торгово-промышленного сотрудничества России и Пакистана. Об этом заявил Министр Денис Мантуров в ходе делового завтрака с Раисом Гуламом Муртазой Ханом Жатой – Министром промышленности и производства Пакистана. Наметив основные направления взаимодействия – в области авиации, металлургии, легкой промышленности, стороны договорились о проведении Межправительственной Российско-Пакистанской комиссии до конца текущего года.

По итогам встречи с Советником Председателя Совета министров Королевства Бахрейн Сальманом бин Халифой Аль-Халифой были отмечены практические результаты совместной работы в области алюминиевой промышленности. Так, в частности, Россия и Бахрейн обсудили формирование соответствующего механизма – многосторонней ассоциации. Такая мера будет способствовать профилактике неэффективного расходования ресурсов, стабилизации рынка и обеспечению нормального функционирования глобальной алюминиевой индустрии. Кроме того, стороны отметили хорошие возможности для расширения партнерства в рамках Стратегического диалога Россия – Совет сотрудничества арабских государств Персидского залива. Так, на выставке «ИННОПРОМ-2017» запланирована первая встреча министров (стран формата Россия – ССАГПЗ), ответственных за вопросы промышленности и торговли.

Встреча Дениса Мантурова с Вице-президентом Республики Зимбабве Пелекезелой Мпоко была посвящена обсуждению текущего состояния торгово-промышленного сотрудничества. В ходе переговоров было принято решение об организации 4-6 июня 2017 года ознакомительной поездки Министра шахт и развития горнорудного дела Зимбабве Уолтера Чидаквы в г. Мирный, где он ознакомился с достижениями российской алмазодобывающей отрасли.

Россия. Весь мир. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 7 июня 2017 > № 2206495


Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > fedsfm.ru, 6 июня 2017 > № 2227830

Межведомственная делегация, возглавляемая Росфинмониторингом и включающая в себя представителей МИД России, Банка России, МВД России и ФСБ России, приняла участие в состоявшемся в период с 30 мая по 1 июня с.г. в Страсбурге 53-м пленарном заседании Комитета экспертов Совета Европы (СЕ) по оценке мер противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма (МАНИВЭЛ).

По сложившейся традиции мероприятие открывал директор Департамента СЕ по информированию общества и мерам борьбы с преступностью г-н Ян Кляйссен. В своем выступлении он отметил важность и актуальность проводимой Комитетом работы в условиях эскалации международного терроризма, подчеркнув, что проблематика противодействия финансированию терроризма остается одним из долгосрочных приоритетов Совета Европы.

В ходе пленарной недели экспертом Росфинмониторинга представлена развернутая информация о российских подходах к реагированию на современные террористические вызовы и угрозы. Презентация вызвала оживленную дискуссию в аудитории и подтвердила интерес партнеров к изучению российского опыта в этой сфере. О своих лучших практиках на этом направлении также рассказали представители финразведки и спецслужб Франции.

Рассмотрение отчета об оценке системы ПОД/ФТ Словении по новой методологии ФАТФ базировалось на предварительно подготовленном Рабочей группой МАНИВЭЛ по оценкам документе, в котором были собраны наиболее спорные вопросы для предстоящей защиты. В ходе состоявшегося обсуждения приоритетное внимание по традиции было уделено уровню понимания страной собственных рисков ОД/ФТ/ФРОМУ, а также мерам, предпринимаемым страной для их минимизации. При этом в качестве серьезных недочетов были отмечены поверхностность анализа существующих рисков как отмывания денег, так и финансирования терроризма, практически полное отсутствие в отчете о НОР информации о рисках от частного сектора, а также весьма ограниченное и субъективное понимание рисков надзорными органами.

В ходе пленарной недели также были заслушаны отчеты о прогрессе в совершенствовании национальных систем ПОД/ФТ Болгарии, Литвы, Польши, Словакии и Черногории. Ни одной из этих стран пока не удалось выйти с мониторинга.

Информируя делегатов о кадровой ситуации в МАНИВЭЛ, его исполнительный секретарь М.Клотт отдельно поблагодарил Россию за прикомандирование своего представителя к Секретариату данного комитета. Также состоялись двусторонние контакты по актуальным вопросам профильного сотрудничества с ПФР Кипра, Латвии, Лихтенштейна, Молдовы, Польши, Франции, Хорватии и Чехии, а также с Исполнительным секретарем МАНИВЭЛ.

Очередное пленарное заседание состоится в Страсбурге в сентябре 2017 года.

Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > fedsfm.ru, 6 июня 2017 > № 2227830


Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > premier.gov.ru, 6 июня 2017 > № 2201154 Дмитрий Медведев

Книжный фестиваль «Красная площадь».

Дмитрий Медведев посетил фестиваль и встретился с авторами, пишущими для детей, представителями книжной индустрии и библиотек.

Книжный фестиваль «Красная площадь» впервые прошёл в 2015 году, став впоследствии ежегодным. Фестиваль приурочен ко дню рождения Пушкина и Дню русского языка. Более 400 издательств со всей России представили художественную, детскую, образовательную и научно-популярную литературу.

Ярмарочные павильоны фестиваля структурированы по тематическим направлениям – «Художественная литература», «Детская и учебная литература», «Нон-фикшн», «Региональные издательства», «Электронная книга», «Москва – литературный мегаполис».

Программа фестиваля включает проведение множества мероприятий для юных читателей и их родителей: интерактивные представления, спектакли, лекции, мастер-классы, встречи с писателями, викторины и конкурсы.

Организатор фестиваля – Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям совместно с Российским книжным союзом при поддержке Правительства Москвы и Министерства культуры России.

Встреча Дмитрия Медведева с авторами, пишущими для детей, представителями книжной индустрии и библиотек

Из стенограммы:

Д.Медведев: Неформальная атмосфера, я даже не ожидал. Всё на открытом воздухе.

Мы собрались поговорить о детской литературе, которая издаётся в нашей стране, обо всех проблемах, которые есть, а с другой стороны – о перспективах.

Если говорить о перспективах, я буквально несколько дней назад подписал специальную концепцию по развитию детского и юношеского чтения в нашей стране. Как и у всякой концепции, к ней обязательно должны быть другие документы. Желательно, чтобы ещё и денег побольше появилось. Но в целом это всё равно шаг в правильном направлении.

В 2015 году у нас издавалось порядка 100 млн экземпляров книг для детей, в 2016-м получилось чуть меньше – около 80 млн. Тем не менее цифры солидные. Самое главное, чтобы эти книги доходили до школ, библиотек, до людей, которые их могут приобрести.

Отдельная тема и, наверное, проблема, к которой можно по-разному относиться, – это соотношение между традиционным книгоизданием, в том числе для детей (книги очень красивые, красочные, но и недешёвые), и цифровой книгой. Кто-то считает, это плохо, что мы идём в этом направлении, кто-то считает, это неизбежно. Хотел бы послушать вас, потому что вы сами занимаетесь книгоизданием, творчеством. Как вы к этому всему относитесь?

Конечно, надо поговорить и о денежной составляющей, потому что без этого поддержка литературы для детей, поддержка детского книгоиздания невозможна. Об этом скажет начальник, он про деньги всё знает.

Пожалуйста.

М.Сеславинский: Спасибо, Дмитрий Анатольевич.

Мы здесь небольшой компанией собрались: наши ведущие книгоиздатели, которые занимаются детской литературой, библиотекари, авторы, художники-иллюстраторы.

Как вообще выглядит структура книгоиздания в нашей стране? (слайд 2) В 2016 году мы выпустили 117 тысяч наименований книг. То есть по разнообразию литературы у нас всё прекрасно. 10 лет назад мы вошли в четвёрку стран, которые выпускают более 100 тысяч наименований в год. Пик у нас был где-то 127 тысяч наименований, последние два-три года держится 115–120 тысяч. По наименованиям мы особо не падаем. Падаем по тиражам. 446 млн экземпляров книг вышло в прошлом году в нашей стране. Это на 3% меньше, чем в 2015-м. Но динамика такая: в 2014 году мы упали по тиражам на 10%, в 2015-м – на 6%, а в 2016-м – только на 3%. Есть ощущение, что какая-то стабилизация происходит. Уже примерно понятно, как это всё будет выглядеть.

Мы видим, что литература разнообразная: учебная (наибольшее количество тиражей), художественная, детская, а прочее – это садоводство, йога, «как похудеть за пять дней» и так далее.

Как выглядит детская литература в последние восемь лет? (слайд 3) Опять-таки мы видим, что количество выпущенных изданий примерно одинаковое по наименованиям – около 11 тысяч, а тиражи упали. Для меня несколько неожиданно, что со 100 млн мы упали на 80 – это больше, чем общее падение книгоиздания. Но мне кажется, есть эффект накопленной книги: хотя дети и враги книг – они их разрисовывают, мусолят, рвут, – всё-таки на книжных полках много осталось от бабушек и дедушек, от родителей…

Д.Медведев: Всё-таки о снижении. С 2008 года – почти в два раза?

М.Сеславинский: Очень приличное, да.

Д.Медведев: С чем это связано?

М.Сеславинский: Мы проводили опрос. Это связано с несколькими вещами. Конечно, книга стала достаточно дорогой.

Д.Медведев: В 2008 году она тоже была недешёвая.

М.Сеславинский: Тем не менее в 2016-м году у людей складывалось ощущение, что книга дорогая. Когда мы разговариваем с людьми, мы это видим.

С другой стороны, конечно, дети стали больше читать в интернете, на электронных носителях. Мы об этом поговорим. Но если мы посмотрим на десятку наиболее крупных издательств (слайд 4), то увидим, что этот бизнес существует, и существует достаточно прилично. Никто из этих издательств не дотируется напрямую, никаких субсидий не получает. Какие-то отдельные книги, в лучшем случае четыре наименования в год, мы субсидируем в рамках поддержки отечественной программы книгоиздания. Кто же наиболее издаваемые авторы? (слайд 5) Мы видим, что классики детской литературы – Чуковский, Барто, Носов, Маршак, Драгунский, Успенский, Бианки – входят в эту десятку.

Новые авторы с ними успешно конкурируют.

Почему, например Чуковский переиздаётся? Как правило, всё-таки хотят иллюстрированную книгу читать детям. Много художников-иллюстраторов, которые продолжают создавать иллюстрации, но и с тем же Конашевичем переиздаются книжки, потому что они приходят в негодность, особенно тонкие.

Это пятёрка наиболее успешных зарубежных авторов, которые издаются в нашей стране (слайд 6). Здесь никаких особых сюрпризов нет.

Как с точки зрения чтения выглядит ситуация с детьми и подростками? (слайд 7). Раз в пять-шесть лет проводятся международные опросы, составляются рейтинги по поводу чтения в различных возрастных категориях. В 2011 году проходило исследование по школьникам в возрасте 9–10 лет, и мы на втором месте находились в десятке. О чём это говорит? Что в детском саду и в начальной школе с детьми чтением занимаются очень активно. То есть в тот период, когда родители читают вслух, а потом дети постепенно переходят к самостоятельному чтению, у нас всё хорошо. Дальше, в возрасте 14–15 лет ребёнок вступает в конкурентную ситуацию – с интернетом, блокбастерами, компьютерными играми, социальными сетями. И естественно, книга от него убегает. И вот в этом возрасте уже Россия на 26-м месте. Это не так плохо, не катастрофическая цифра, но всё-таки падение интереса к чтению происходит достаточно резко.

Д.Медведев: Довольно сложная тема – сопоставлять Гонконг и Россию или Сингапур и Россию. Но, наверное, можно. Каким образом этот рейтинг определяется?

М.Веденяпина: Чтение и запоминание текста, способность воспроизвести.

Д.Медведев: То есть даже не по количеству прочитанных книг?

М.Веденяпина: Нет. Это, по сути, тесты по читательской компетентности.

Д.Медведев: По сути, это показатель качества образования.

М.Сеславинский: Дмитрий Анатольевич, 26-е – это очень здóрово.

Д.Медведев: Я не говорю, что это плохо. Но это всё равно показатель качества образования.

М.Веденяпина: Мы были на 42-м месте. Падение именно в этой возрастной категории. С 10 до 15 лет ребёнок уходит от книги.

Д.Медведев: Понятно. Место определяется навыками ребёнка читать и воспроизводить прочитанное, правильно я понимаю? То есть дело не только в том, сколько мы читаем…

М.Сеславинский: Квалифицированное чтение.

Д.Медведев: …но и в том, как мы учим. Качество образования в школе.

М.Сеславинский: Вот как выглядит электронная книга в нашей стране. (cлайд 8) Конечно, пока она ещё очень скромно конкурирует с бумажной книгой. Но мы видим, что и детская литература там присутствует, и художественная, и учебная.

Д.Медведев: Это электронная книга официальная, легальная? Или же это некие общие прикидки, кто как читает? Мы же с вами понимаем, электронная книга тем и отличается от обычной книги, что там процент нелегального чрезвычайно высок, понять его до конца очень трудно. Поэтому, думаю, это скорее официальные цифры…

М.Сеславинский: Фактически Вы пригласили к разговору руководителя крупнейшей электронной библиотеки, которая существует в нашей стране, – «ЛитРес». Сергей Валерьевич (обращаясь к С.Анурьеву), несколько слов, пожалуйста.

Д.Медведев: Пожалуйста, расскажите.

С.Анурьев: Да, это именно официальное потребление электронной книги. Причём именно частное официальное потребление электронной книги.

Д.Медведев: То есть когда официально частным образом скачивается с легального ресурса контент.

С.Анурьев: И оплачивается. Сюда не попадает, например, проект, который мы вместе с министерством образования в прошлом году запустили, по выдаче электронных книг в системе школьного образования. У нас десятки тысяч школ, миллионы учеников, и, чтобы обеспечить школы просто достаточным количеством книг, чтобы поддержать занятия на уроках литературы, нужно потратить миллиарды рублей. При этом бульшая часть этих книг – неохраняемая классика. Поэтому мы проводим проект (сейчас 2 тыс. школ подключено): ученик может взять у библиотекаря логин и пароль к нашей платформе, ввести его и бесплатно пользоваться пабликом, как мы его называем (классической литературой). И государство оплачивает (там небольшие деньги) доступ к охраняемым книгам, переводам, к современным авторам. Сюда это не попадает. Не попадает сюда и библиотечная система.

Насколько мы знаем, Вы пользуетесь нашим продуктом.

Д.Медведев: Вы же подарили мне в прошлый раз читательский билет. Пользуюсь.

С.Анурьев: Порядка 4 тыс. публичных библиотек у нас подключено к этому продукту, там тоже дети и родители берут книги, и сюда это тоже не попадает. Поэтому не всё это охватывает.

Д.Медведев: Я и хотел сказать, что эти 4% не отражают реальную ситуацию с чтением. Поэтому наши подсчёты нужно всё-таки корректировать немного.

М.Сеславинский: В деньгах это отражает... 4% – это в деньгах.

Д.Медведев: Я говорю не о деньгах, а о том, кто, что и как читает.

С.Анурьев: Да, если мы посмотрим счётчики, первые десятки в «Яндексе» в разделе «Литература», то увидим, конечно, крупнейшие порталы, куда заходят сотни тысяч, миллионы человек. И понятно, что они там тоже читают.

М.Сеславинский: Я хотел бы пригласить к разговору Марию Александровну Веденяпину – руководителя крупнейшей детско-юношеской республиканской библиотеки. Марина Александровна, прошу Вас.

М.Веденяпина: Добрый день! Во-первых, по поводу концепции программы поддержки развития детского и юношеского чтения. Работа над этой концепцией по Вашему поручению велась с прошлого года. Как раз на «Красной площади» мы этот вопрос ставили. К работе над этой концепцией было привлечено более ста специалистов. Концепция получилась межведомственной, междисциплинарной, потому что принимали участие педагоги, психологи, писатели, музейные работники, библиотекари. Она получилась очень амбициозной, с одной стороны, а с другой, как мне кажется, очень конкретной. Этими конкретными шагами хотелось бы начать заниматься сразу. В этом вопросе нельзя допускать промедления. Мы потеряли уже два поколения читающих родителей. Не хотелось бы, чтобы этот процесс и дальше продолжался.

Д.Медведев: Мы их потеряли?

М.Веденяпина: Потеряли фактически. Это отражается на тех цифрах, которые показывают количество читателей, на тиражах литературы, которые падают. Всё-таки книги покупают взрослые люди, а читают их дети, которым эти книги покупают. Хотелось бы, чтобы в рамках этой концепции в качестве первых шагов в этом году началось какое-то широкомасштабное социологическое исследование, которое бы показало нам, на каком месте мы находимся. Последнее широкое исследование было в 2012 году. Хотя бы каждые пять лет эти исследования надо повторять и на основании полученных результатов развивать систему качественной оценки чтения. То, о чём Михаил Вадимович (Сеславинский) рассказывал, – PIRLS и PISA, – это международные исследования по уровню компетенций. Это всё-таки больше образовательный показатель, как Вы правильно отметили, а не показатель того, как ребёнок читает, понимает смысл, может анализировать текст. В этом смысле наши специалисты могли бы разработать свою систему качественной оценки понимания текстов. Это надо для изучения не только литературы, но и всех предметов. Если бы это было сделано – а это наверняка будет делать Министерство образования и науки, – это был бы один из первых шагов.

Ещё один момент, на который мне хотелось бы обратить внимание. Мы все с большим желанием занимаемся приобщением детей к чтению, но у нас до сих пор нет единого портала или информационного хаба, на котором бы собирались результаты всех международных исследований, наших исследований, методики приобщения ребёнка к чтению, рекомендательные ресурсы…

Д.Медведев: А на образовательном портале нельзя это делать? Можно, конечно, и новые порталы создавать, но уже есть довольно мощный ресурс в министерстве образования.

М.Сеславинский: Я тоже за это, потому что создавать новый портал и вступать в конкуренцию с порталами, которые уже набрали аудиторию, довольно сложно.

Д.Медведев: Вообще порталов должно быть ограниченное количество. В этом их смысл. Если есть большой портал, ты не роешься по разным сайтам, а находишь портал и там, внутри рубрик, ищешь то, что необходимо.

М.Веденяпина: Я немного с вами поспорю в этом смысле. Почему? Образовательный портал… Слово «образование» – это уже некая указка и некий контроль. В тех странах, которые занимают топовые места в рейтинге, - в десятку входят и Соединённые Штаты Америки, и Великобритания, и Канада – такие порталы есть. Например, в Европе создан один портал – EU Read, где собирается вся информация. Мне кажется, портал по проблемам чтения, который будет предлагать рекомендации, использоваться как некий рекомендательный ресурс в области детской литературы, это было бы тоже хорошо. С него было бы неплохо заходить на портал Национальной электронной детской библиотеки. Мы являемся частью НЭБ, но у нас отдельная платформа. Мы достигли показателя электронной книговыдачи – 1,6 млн за год. В I квартале этого года у нас 545 тыс. заимствований.

М.Сеславинский: Вы географию запросов видите?

М.Веденяпина: Видим. Это не только Россия, но и зарубежные страны. В прессе проходила информация, что Принстон сделал цифровую коллекцию российских книг 1920–1930-х годов. Это был период, когда наши художники оказали огромное воздействие на западных художников. Принстонская коллекция содержит 176 наименований. У нас оцифровано 4,5 тыс. изданий периода 1918–1938 годов. Эта библиотека пользуется спросом. С прошлого года мы в эту библиотеку включаем современную литературу. Квота от Минкульта идёт, мы через «ЛитРес» предоставляем доступ к определённому количеству современных авторов. Эта доступность необходима сегодня.

М.Сеславинский: Чтобы привлечь к разговору современных авторов, я хотел бы попросить Андрея Алексеевича Усачёва выступить.

А.Усачёв: Добрый день! Так получилось, что меня попросили озвучить некую инициативу, на самом деле правильную. Я вообще никогда ничего не озвучивал, но тут и Федеральное агентство по печати, и библиотечное сообщество, и писатели, которые, в частности, здесь есть… Назрела такая проблема. Мне кажется, было бы правильно создать национальную литературную премию для детских писателей.

Вообще литературных премий много. Есть премии Президента, Правительства, правительственные гранты. Но в основном все большие премии – «Большая книга», «Русский буккер» – касаются писателей для взрослых, подростков и юношества. Если мы хотим вырастить достойное поколение лет через 10–20, мне кажется, нас, детских писателей, не стоит обижать.

Вспоминаю анекдот. Я очень люблю кукольный театр, а к кукольному театру, как и к детской литературе, немножечко такое отношение... Так вот, встречаются в Доме актёров большой академический актёр, а второй – такой Гарин из кукольного театра. Первый говорит: «Ну что, брат, всё зайчиков, белочек да кроликов играешь?» Второй: «Да. А ты всё людей да людей?»

Хочется, чтобы нас не считали за белочек и зайчиков. Сегодня, конечно, день прекрасный – день рождения Пушкина, но мы начинаем чтение не с Пушкина, не с Шекспира, не с Библии, не с Корана, а с азбуки и детских книжек. И с чего начнём, тем и закончим.

Д.Медведев: Спасибо большое. Анекдот хороший.

А.Усачёв: Важно, чтобы в этой премии была и поэзия, в которой, я думаю, мы всю планету обогнали, и проза, и переводчики, и, конечно, художники. Потому что без художников это всё пропадёт. Вот Анастасия Ивановна Архипова – представитель от художников.

М.Сеславинский: Настя Архипова – руководитель отделения художников-графиков Московского союза художников, член-корреспондент Российской академии художеств.

А.Архипова: Приветствую всех!

Конечно, если говорить о детской книге, работа художника в ней играет роль не меньшую, чем работа писателя. Когда мы говорим о взрослой книге, мы говорим больше о дизайне, а детская книга – это, конечно, книжные иллюстрации. Иногда книжки и без текста бывают. Книжки-картинки для самых маленьких – это начало приобщения к книге.

Я часто работаю в составе международных жюри по книжной иллюстрации. Я член международного комитета по детской книге. Была и в жюри премии имени Андерсена, и в Братиславе, и в корейском международном конкурсе.

Должна сказать, что наши художники получают там награды и вообще они замечательные. У нас работают и художники старшего поколения – как Виктор Александрович Чижиков, здесь присутствующий. Александра Семёнова тоже здесь. Есть и совсем молодые прекрасные художники, которых мы каждый год выпускаем из высших учебных заведений. Выходят замечательные иллюстрированные книги. Мы проводим конкурс «Образ книги» вместе с Федеральным агентством по печати, где есть номинация по иллюстрациям для детской книги. Но конечно, хочется больше внимания. Я наблюдаю, как это делается в других странах, какие там работают институты, изучающие книжную иллюстрацию, как поддерживают художников, и премии специальные есть. И конечно, в рамках литературной премии, если бы была возможность такую учредить, должна быть специальная номинация для художников книги. Спасибо!

Д.Медведев: Спасибо.

М.Сеславинский: К вопросу о том, как дети читают. Напомню, что час назад у нас проходил финал конкурса «Живая классика». 2 миллиона детей в этом году принимали участие, учили стихи. И вот 11 лауреатов приехали в Москву, на Красную площадь, и представительное жюри выбрало победителей конкурса.

Л.Елин: Добрый день!

Мы, издательство «Эгмонт», выпускаем 40 журналов и тысячу наименований книг в год. Я позволю себе говорить о прикладной, денежной сфере, потому что на самом деле те 20% падения, о которых мы говорили, – это удорожание книги. В первую очередь удорожание бумаги, которое шло быстрее, чем падение рубля, и только сейчас остановилось. Есть способы дать деньги издательствам.

Д.Медведев: Извините, я Вас прерву. Вы специалист в этом, причём именно по части бизнеса. Мне самому интересно разобраться. Безусловно, покупательная способность людей и всякие неурядицы сказываются и на приобретении книг. Книги дешевле не становятся, полиграфия становится лучше и так далее. Но за границей тоже происходит падение тиражей. Это с чем связано? Значит, это далеко не всегда кризис. Это всё-таки, видимо, влияние цифровой среды прежде всего.

Л.Елин: Безусловно, но статистика говорит о том, что за последние пару лет бешеный рост цифрового потребления остановился, а где-то даже стал падать. В Америке «аналоговые» книги очень хорошо идут, в Германии тоже. И мои коллеги сейчас не жалуются. Поэтому есть международный феномен, но есть и наше собственное явление.

Пара вещей, о которых хотел сказать. 25–30% от годовых продаж мы отдаём сетям. Рентабельности при этом никакой. Либо мы должны задирать цены, и тогда падают продажи, либо мы живём с маржинальностью, которая не даёт денег на развитие. Ограничьте – не 5%, но 10–15%, – мы уже вздохнём. Иначе многие издательства выкинуты с полок. Притом что магазинов мало, киосков для продажи прессы мало. Сети сегодня – это 40–50% продаж.

Вторая вещь, совсем конкретная. Спасибо Правительству, у нас есть льготный НДС – 10%.

Д.Медведев: Если бы Вы знали, сколько энергии мне стоит отбить этот льготный НДС, потому что на него обращают взор Министерство финансов и некоторые другие наши органы, которые ведают бюджетом, и говорят: давайте срочно всё это нивелируем, выведем на средний уровень.

Л.Елин: Тогда Вы меня сейчас поддержите. Дело в том, что норма есть, а получить эти деньги практически бывает невозможно. Смотрите: процедура получения в налоговой с их подзаконными актами и так далее – от четырёх до шести месяцев, если вам повезёт. А в заявительном порядке можно получить, только если получил гарантию у банка (если добился этого, с банком ещё надо работать пару месяцев), заплатил 2–3% банку, а если у тебя налоговая найдёт малейшую неточность, ты по двойному проценту ЦБ платишь штраф. Извините, на этот риск никто не идёт. Предложение: для издательств, компаний, у которых книжно-журнальная, детская продукция составляет не менее 90–95% за предыдущий год и которые работают на рынке 5–10 лет (таким образом, мы говорим о добросовестных плательщиках), разрешить заявительный порядок получения НДС без предоставления банковской гарантии и с нормальной проверкой налоговой, которая будет плановой, а не ежеминутной. Это деньги, которые, извините, в этой ситуации вы нам должны… И деньги, которые вы нам дали, спасибо…

Д.Медведев: Не мы, а налоговая служба.

Л.Елин: Это было «вы» с маленькой буквы, да. В этой ситуации несколько сот миллионов, деньги-то небольшие. Если их выдадут чуть раньше, они обратятся в новые книги и другие цены.

Д.Медведев: Мысль понятная, я скажу потом тоже.

А.Альперович: Добрый день! Александр Альперович, издательство «Клевер». Огромное значение в развитии чтения, в поддержке всей отрасли играют мероприятия, подобные тому, на котором мы сейчас присутствуем, как эта выставка на Красной площади. Такие вещи должны проходить очень качественно в регионах, потому что там невероятный голод по качественному книгоизданию, по хорошим детским книгам. Каждый раз мы это видим. Сейчас есть уже известная выставка в Красноярске, прошла выставка в Иркутске, в Туле. Но в основном это всё энтузиазм и частные пожертвования, которые поддерживают этот процесс. Важно, чтобы Правительство на этом областном уровне не столько выделяло средства, сколько поддерживало в таких вещах, как реклама и так далее. Это сильно поможет бизнесу в том числе.

М.Сеславинский: Даже простой вопрос от Вас, Дмитрий Анатольевич, во время посещения регионов – «У вас проходят книжные ярмарки?» – будет действенным инструментом.

Д.Медведев: Я хотел в конце сказать, но, я думаю, Вам понятно, это зависит от простых вещей: губернатор книжки читает или нет.

Н.Абрамова: Добрый день! Абрамова Наталия, председатель секции детских библиотек Российской библиотечной ассоциации, директор Саратовской областной библиотеки для детей и юношества имени Пушкина.

Самая активная категория читателей – это дети. И для ребёнка очень важен как визуальный контакт, так и тактильное восприятие литературы. У нас есть исследования, как дети общаются с электронной и с печатной книгой. Конечно, прогресс остановить невозможно. Когда эти два направления развиваются параллельно, это очень здорово, но для маленького ребёнка очень важна печатная книга.

Несколько лет назад закончились межбюджетные трансферты на комплектование библиотек, муниципальных библиотек. Крупные региональные библиотеки, конечно, комплектуют литературу, мы помогаем сельским библиотекам, которые обслуживают детей, и муниципальным детским библиотекам. Выделенный грант Президента из резервного фонда Президента, те 50 млн, которые были выделены в прошлом году, существенно позволили пополнить фонды детских библиотек. Но этого недостаточно.

Дмитрий Анатольевич, такая просьба, наверное, всех детских библиотекарей: именно государственное финансирование именно детской литературы. Помощь и книгоиздателям, потому что литература будет приобретаться напрямую. Воспитание маленького читателя. Читатель, который взял книгу в руки, если мы его не упустим в подростковом возрасте, так и будет продолжать читать.

А.Брычкин: Александр Брычкин, генеральный директор корпорации «Российский учебник» и по совместительству член совета директоров компании «ЛитРес». Хотел рассказать об итогах мероприятия, которое мы проводили в прошлом году с компанией «ЛитРес» в рамках поддержки чтения в школах. Цифры по чтению, которые там получились, нас, честно говоря, очень сильно удивили.

Д.Медведев: В какую сторону удивили?

А.Брычкин: В хорошую, конечно, сторону. Неожиданно. Всего 2 тыс. школ, 150 тыс. учеников участвует в эксперименте, и мы видим, что динамика количества книг, которые берут школьники в цифровой библиотеке, выросла с начала года в 10 раз. Речь идёт о 65 тыс. книговыдач в неделю. В рамках корпорации «Российский учебник» мы пытаемся развивать читательские компетенции, в том числе и в цифровом виде. Пошли дальше – сделали цифровую образовательную платформу, на которой у нас сейчас находится уже 500 наименований учебников, входящих в федеральный перечень. Делаем там цифровые образовательные сервисы, направленные на развитие компетенций учеников, школьников, чтобы они умели, любили читать и пользовались литературой как в печатном, так и в электронном виде. Хотели, Дмитрий Анатольевич, подарить Вам сертификат на доступ к этой платформе.

Д.Медведев: Я удачно захожу один раз в год: то читательский билет подарят, то сертификат.

М.Сеславинский: Дмитрий Анатольевич, послезавтра заседание Правительства. Чтобы уравнять в правах Вас, вице-премьеров и других членов Правительства, мы подготовили полный пакет карточек для входа на платформу «ЛитРес».

Д.Медведев: Спасибо.

Мне кажется, что ситуация с детским книгоизданием не является в нашей стране критической, но требует внимания государства. С этим я хотел бы сразу же согласиться. Причём внимания разного. Это не только банальные деньги или льготы, это внимание в самых широких формах. То, что на Красной площади происходит сейчас, – это и есть внимание. Вы все сейчас говорили, что это, может быть, добавляет больше, чем какие-то дополнительные 50–100 млн. Это сигнал. Поэтому мы, конечно, этим будем заниматься. Эта концепция, как и всякая концепция, требует конкретизации, но всё-таки это полезная история.

Далее я пройдусь по некоторым позициям, которые вы озвучивали.

По поводу российской системы оценки. Я считаю, это правильно, и не потому, что мы сейчас всё российское привечаем. Отказались, например, от иностранного рейтингования по экономическим вопросам, потому что к нам относятся не очень хорошо. Нет. Просто есть специфика. Наши читатели отличаются от сингапурских читателей, американских. Всё это надо учитывать. Давайте попробуем такую систему подготовить. Я только за. Посмотрите, что нужно сделать, какой-то коллектив нужно создать.

По поводу портала я услышал. Наверное, в том, что вы говорите, есть рациональное зерно, потому что, когда школьнику говорят «зайди на образовательный портал», у него сразу кислое выражение лица. В школе мучают, ещё и дома я должен зайти на этот образовательный портал. Может быть, в этом смысле отдельный портал и допустим. Давайте тоже посмотрим эту идею, я готов поручение подготовить. В любом случае мы понимаем, что гиперссылки с образовательного портала на этот портал всё равно будут, так интернет устроен.

Самая красивая идея – литературная премия для детских писателей. Если вы все считаете, притом что это не потребует колоссальных денежных вливаний, давайте продумаем, как эту премию можно было бы организовать. Михаил Вадимович, подготовьте и внесите предложение. Естественно, эта премия должна охватить все категории авторов, которые занимаются творчеством для детей: писателей, поэтов, художников – вообще всех, кто причастен к этому процессу, кто вносит свой творческий вклад. Начальников туда не надо погружать, а творцов – надо.

Теперь два сугубо финансовых вопроса. Здесь, конечно, чуть сложнее. Надо разбираться. По ограничению вознаграждения сетям. Мне надо понять эту ситуацию. Я запрошу информацию, что там происходит, насколько это сказывается на вашей деятельности. Обычно что финансисты говорят? Мы не против, конечно, мы не злодеи, мы понимаем, что этот бизнес относительно небольшой, прозрачный и важный. Но к этому обязательно кто-нибудь прилепится и будет на этом зарабатывать. Можно ли здесь одно от другого отделить? Давайте посмотрим, можно ли оставить ограничение вознаграждения по основным позициям и что-то подумать по вашему бизнесу.

Возврат льготного НДС. Здесь я не могу с вами не согласиться: это прямая обязанность государства – в смысле применения льгот. Если льгота существует, она должна исполняться. Полгода? Когда возвращают НДС от экспортной деятельности на миллиарды долларов полгода, я понимаю, почему это. В интересах государства всё проверить и, скажем честно, что-то даже затянуть, потому что может повод исчезнуть и так далее. Но когда речь идёт об относительно небольшом бизнесе, и в общем это внутренняя деятельность – издание детской литературы… Хорошо, я тоже дам поручение – посмотреть, как сделать так, чтобы механизм функционировал, как должен.

По поводу электронных книг и отсутствия там льготы. Здесь, я думаю, тоже будут возражения только одного порядка: если в реальном книгоиздательском деле хоть как-то можно уследить, то здесь как мы будем следить, в области электронной деятельности? Не знаю. Но если можно каким-то образом отделить одно от другого, в принципе большой разницы нет, хотя затраты разные на классическое книгоиздание и деятельность, которая идёт в цифровом виде.

Региональные мероприятия. Здесь я двумя руками за. Постараемся сигналы такие раздать и по государственной линии, и даже по партийной. Как в прежние времена делалось. У нас партий много, но есть одна крупная партия, к которой я имею отношение. Я попробую там тоже сказать. Потому что здесь, я уже отметил, это зависит от настроения местных начальников и от банальных вещей – насколько они близки к книге. Вот и проверим заодно. Это, мне кажется, неплохо, такой тест будет.

И наконец, последнее, но не по значению. Библиотеки и деньги для комплектования фондов. Денег было больше. Насколько я помню, 350 млн, потом это всё скукожилось до 50. Скажу вам не ради того, чтобы понравиться: я считаю, что это совсем не большая цифра и мы её можем нарастить, хотя бы до того уровня, который был до сих пор, – 300–350 млн рублей. Я такое поручение дам, деньги коллеги найдут.

На этой ноте давайте завершим. Спасибо.

Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > premier.gov.ru, 6 июня 2017 > № 2201154 Дмитрий Медведев


Азербайджан. Греция. Италия. Россия > Нефть, газ, уголь > ved.gov.ru, 5 июня 2017 > № 2320826

Российский «Газпром» готов рассмотреть Трансадриатический трубопровод (TAP), предполагающий транспортировку природного газа из Азербайджана в страны ЕС, в качестве дополнительного варианта для поставок газа в Европу, передает «Коммерсант» со ссылкой на свои источники.

Как отмечает издание, «Газпром» сейчас склоняется к газопроводу Poseidon как основному варианту переброски газа через Грецию в Италию. Однако, первого июня глава итальянской газотранспортной компании Snam Марко Альвера на встрече с главой «Газпрома» Алексеем Миллером предлагал использовать для газа второй нитки «Турецкого потока» не Poseidon, а расширение газопровода TAP.

По оценкам Snam, это как минимум вдвое дешевле Poseidon, пишет «Коммерсант». Ресурсная база TAP — вторая фаза разработки азербайджанского месторождения «Шах Дениз».

В «Газпроме» ситуацию не комментируют. Но, по данным «Коммерсанта», монополия дала понять Snam, что готова рассматривать TAP как дополнительную опцию. По словам источников издания в компании, у руководства «Газпрома» очень хорошие отношения с Edison — «партнеры первыми предложили Poseidon, и без веских причин отказываться от него было бы неправильно».

Кроме того, источники «Коммерсант» считают, что Poseidon можно построить быстрее, а в случае TAP неизбежно противодействие Еврокомиссии, которая всегда рассматривала этот проект как источник азербайджанского газа и альтернативу поставкам из России.

«Но уже ясно, что построить Poseidon в оптимальные для «Газпрома» сроки — до конца 2019 года, когда должна быть достроена и вторая нитка «Турецкого потока»,— очень сложно. В марте представитель Edison Элио Руджери говорил: нужно два года на подготовку проекта и еще три — на строительство. Это означает, что к 2020 году, когда истечет транзитный контракт с Украиной, «Газпром» сможет получить технические возможности только для поставки газа «Турецкого потока» в Болгарию и Грецию, но не в Италию. В таком случае Апеннины, видимо, будут снабжаться, как и сейчас, через север за счет газа строящегося Nord Stream 2, и «Газпрому» потребуется украинский маршрут для поставок в Венгрию, Сербию и, возможно, в Словакию», - пишет издание.

Информационное агентство Trend

Азербайджан. Греция. Италия. Россия > Нефть, газ, уголь > ved.gov.ru, 5 июня 2017 > № 2320826


Россия. Евросоюз > Образование, наука > rs.gov.ru, 5 июня 2017 > № 2199592

Делегаты программы «Новое поколение» договорились об организации славянского движения

Во время Всеславянского съезда молодые педагоги вузов, учителя, предприниматели из Белоруссии, Польши, Сербии, Австрии, Македонии, Хорватии, прибывшие в Россию по программе Россотрудничества «Новое поколение», договорились о совместной системной работе, направленной на продвижение гуманистических идеалов и ценностей славянских народов в современном общественно-политическом контексте.

Юбилейный Всеславянский съезд проходил с 25 мая по 4 июня и был приурочен к 150-летию Московского славянского съезда 1867 года. Мероприятие включило в себя три конференции «Славянская цивилизация и особенности славянской идеологии», «Славянская литература и просвещение», «Славянское просвещение», два круглых стола «Славянская живопись, скульптура и архитектура», «Славянская молодежь», а также встречи с писателями, художниками, духовными лидерами, обширную культурно-экскурсионную программу.

Конференции и круглые столы проходили на теплоходе «Княжна Анастасия». Делегаты совершили путешествие из Москвы в Санкт-Петербург, во время которого останавливались в старинных русских городах, встречались с руководством Ярославля и Углича, представителями духовенства и творческой интеллигенцией, знакомились с историей, культурой и традициями России.

Делегат из Сербии Невен Дженадия (Neven Djenadija) выступил с докладом о современном Косово и Метохии (историческая и географическая область на Балканах к западу от Косово), о важности культурного наследия, Елена Златева из Македонии – о дипломатических отношений своей страны с другими государствами, Симеон Минич из Черногории рассказал о здоровом питании.

Восторженные отклики получила экскурсия «Шедевры острова Кижи», во время которой делегаты увидели уникальные многоглавые храмы и старинные иконы, послушали концерт колокольных звонов у часовни Архангела Михаила, посетили церковь Воскрешения Лазаря – самым старый деревянный храм России. В Ярославле делегаты совершили паломничество в Свято-Введенский Толгский монастырь, в Угличе прошлись по территории угличского Кремля, увидели Спасо-Преображенский собор. Жемчужиной культурной программы Съезда стало посещение Александро-Невской лавры в Санкт-Петербурге и встреча с наместником Назарием, епископом Кронштадтским.

Расширение знаний о богатейшей русской культуре, являющейся объединяющей силой всех славян, вдохновило делегатов на интеграцию духовного наследия на евразийском пространстве. Представители Белоруссии предложили делегатам принять участие в фестивалях «Солнечный круг» и «Каравай». Делегаты из Словакии и Македонии решили инициировать встречу молодежи в своих странах. Представители педагогической и культурной общественности договорились развивать молодежное движение славян посредством семинаров, конференций в различных евразийских странах, поддержки рабочей связи через современные информационные технологии.

Россия. Евросоюз > Образование, наука > rs.gov.ru, 5 июня 2017 > № 2199592


Латвия. Евросоюз. Россия > Агропром > fsvps.ru, 5 июня 2017 > № 2198801

Об участии Россельхознадзора во встрече руководителей ветеринарных служб стран Восточной Европы и Балтии по вопросу контроля распространения африканской чумы свиней.

2 июня в г. Рига (Латвия) состоялась встреча руководителей ветеринарных служб стран Восточной Европы и Балтии, посвященная контролю распространения африканской чумы свиней в регионе. Во встрече приняли участие комиссар по здоровью и безопасности продовольствия Европейского Союза Витенис Андрюкайтис, а также представители Министерств и компетентных органов Эстонии, Латвии, Литвы, Финляндии, Польши, Словакии, Венгрии, Румынии, Молдавии и Украины. Российскую Федерацию представлял советник Руководителя Россельхознадзора Никита Лебедев. Помимо этого во встрече принял участие заместитель Генерального директора МЭБ Жан-Филипп Доп и представители Европейского агентства по пищевой безопасности.

Основной целью встречи был обмен последней информацией относительно распространения АЧС, а также описание мер, предпринимаемых странами для контроля заболевания, а также предупреждения заноса с целью координации совместных действий и выработки единого подхода. Необходимо отметить, что в ряде стран (Литве, Польше) на государственном уровне поддерживается выплата денежного вознаграждения за найденные трупы диких кабанов. Данная практика способствует скорейшему изъятию и уничтожению трупов из природной среды, а также позволяет максимально полно получать информацию о количестве павших животных.

Представитель Российской Федерации в своем докладе особо подчеркнул, что, несмотря на декларируемые европейскими коллегами результаты, в странах Европы продолжается масштабное распространение инфекции, а также отсутствует единый подход к организации контроля за заболеванием. Реверсный занос вируса на территорию благополучных приграничных субъектов РФ может вызвать новую волну заболевания на данных территориях, для предотвращения которого в Российской Федерации, согласно распоряжению Правительства РФ, рекомендуется создать свободную от диких кабанов буферную зону вдоль западной границы России. Этот подход был поддержан представителями Польши, которые сообщили, что также приступают к формированию буферной зоны на границе с Белоруссией и Украиной, а также представителями Латвии, предложившими совместное проведение мероприятий по контролю популяции дикого кабана.

Ожидается, что следующая подобная встреча пройдет осенью текущего года.

Латвия. Евросоюз. Россия > Агропром > fsvps.ru, 5 июня 2017 > № 2198801


Россия. Словакия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 4 июня 2017 > № 2199536

Мемориальную доску в честь погибших участников ансамбля им. А.В.Александрова открыли в Словакии

3 июня в селе Ришневце состоялась торжественная церемония открытия мемориальной доски в честь погибших 25 декабря 2016 года участников Академического ансамбля песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова.

Мемориальную доску открыли мэр села Ришневце Карол Лабош и солист ансамбля им. А.В. Александрова Борис Дьяков.

На торжественной церемонии присутствовали руководители края, сотрудники посольства России, аппарата военного атташе и РЦНК, члены Клуба генералов Словакии, члены международного мотоклуба «Ночные волки», представители общественности, жители села.

Ансамбль имени А.В. Александрова неоднократно и с большим успехом выступал в селе Ришневце и любим его жителями, которые и приняли решение сохранить память о погибших музыкантах.

Открытие мемориальной доски не обошлось без концерта Ансамбля. Каждый номер сопровождался бурными овациями. Вместе с ансамблем выступили и солисты Словацкого национального театра Роман Кршко и Гурген Овсепян.

Россия. Словакия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 4 июня 2017 > № 2199536


Турция. ЮАР. Словакия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ach.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2204506

Татьяна Голикова встретилась с руководством высших органов аудита Турции, ЮАР, Словакии и Сербии

2 Июня 2017 г.

В рамках Санкт-Петербургского международного экономического форума состоялись двусторонние встречи Председателя Счетной палаты Российской Федерации Татьяны Голиковой с руководством высших органов аудита (ВОА) Турции, ЮАР, Словакии и Сербии. В ходе встреч с ВОА Турции и ЮАР были подписаны соглашения о сотрудничестве.

В ходе встречи с Председателем Счетной палаты Турецкой Республики г-ном Сеитом Ахметом Башем было отмечено активное развитие инвестиционного сотрудничества между Россией и Турцией, что, по мнению сторон, создает серьезную основу для расширения практического взаимодействия высших органов аудита двух стран.

В качестве первого шага в этом направлении стороны подписали двустороннее Соглашение о сотрудничестве, в котором определены основы и формы дальнейшего межведомственного взаимодействия. Кроме того, в ближайших планах сторон - формирование многолетней программы сотрудничества, куда войдут как совместные и параллельные аудиты, так и мероприятия по обмену опытом.

Основные перспективы совместной аудиторской работы стороны видят в проведении проверок выполнения условий межправсоглашений в сфере энергетики – по газопроводу «Турецкий поток». Также стороны намерены взять под контроль ход реализации Среднесрочной программы торгово-экономического, научно-технического и культурного сотрудничества России и Турции на 2017-2020 гг. Кроме того, обсуждалась возможность проведения контрольных мероприятий по тематике защиты Черного моря от загрязнений, а также по оценке деятельности правительств двух стран в области эффективности иммиграционной политики.

«Уверена, что подписанное сегодня Соглашение станет первым кирпичиком в фундаменте нашей будущей совместной работы, а достигнутые договоренности послужат дальнейшему развитию взаимовыгодного сотрудничества ВОА России и Турции во всех областях», - отметила по итогам встречи Татьяна Голикова.

Главным итогом встречи с Генеральным аудитором ЮАР Кими Маквету также стало подписание обновленной редакции Соглашения о сотрудничестве, которая отражает важность взаимодействие сторон в рамках БРИКС и нацеливает контрольные ведомства на практическое сотрудничество.

«У нас есть возможность рассмотреть такие сферы совместной работы, как энергетика, охрана окружающей среды, приоритетные национальные программы в социальной сфере, а также космос и военно-техническое сотрудничество», - заявила в ходе подписания глава Счетной палаты России.

В ходе встречи с заместителем Председателя Верховной контрольной палаты Словацкой Республики Игором Шулаем глава Счетной палаты России отметила необходимость наполнения двусторонних отношений ВОА России и Словакии практическим содержанием. «Учитывая положительные сдвиги, которые наметились в торгово-экономических отношениях России и Словакии, а также то, что наши ведомства должны развиваться в векторе политического курса, настала пора предпринять шаги в сторону более практического наполнения наших двусторонних отношений», - отметила Татьяна Голикова, обращаясь к своему коллеге.

В подкрепление своих слов глава Счетной палаты России передала на рассмотрение словацкой стороне проект обновленной редакции Соглашения о сотрудничестве между высшими органами аудита России и Словакии.

Как было отмечено в ходе беседы, в основу совместной аудиторской работы сторон могли бы лечь вопросы проведения аудита эффективности бюджетных расходов и реализации национальных проектов в сфере образования, энергетики, дорожной инфраструктуры, противодействия коррупции и оценки деятельности органов исполнительной власти.

На встрече с Президентом Государственного управления по аудиту Республики Сербии Радославом Сретеновичем была отмечена необходимость активизации межведомственного взаимодействия, так как, по обоюдному мнению сторон, потенциал двустороннего сотрудничества контрольных ведомств двух стран в полной мере пока не реализован.

В этой связи Татьяна Голикова предложила своему коллеге рассмотреть возможность подписания новой редакции Соглашения о сотрудничестве, а также проработать вопрос наполнения многолетней программы сотрудничества практическими мероприятиями.

«Перспективными направлениями нашего дальнейшего аудиторского взаимодействия могли бы стать такие сферы, как энергетика, инфраструктура железных дорог, деятельность Российско-сербского гуманитарного центра и аудит государственных программ в социальной сфере», - отметила Татьяна Голикова.

Глава Счетной палаты России также поздравила Радослава Сретеновича с 10-летием Государственного управления по аудиту Республики Сербии, пожелав коллективу Управления новых успехов в достойном и трудном деле государственного аудита.

Турция. ЮАР. Словакия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ach.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2204506


Россия. Украина > Миграция, виза, туризм > trud.ru, 2 июня 2017 > № 2202863

Испытание на разрыв

Сергей Фролов

Несмотря на дикое давление власти, украинцы по-прежнему едут работать в Россию

Для того чтобы понять, почему Украина не Россия, достаточно посмотреть на новостную ленту. К примеру, вчера можно было прочитать два параллельных сообщения. Первое: секретарь СНБО Украины Александр Турчинов заявил, что визовый режим с Россией необходимо ввести как можно скорее, это «вопрос не просто назревший, а перезревший». Сообщение второе: гендиректор компании Mail.ru Борис Добродеев заявил, что всем сотрудникам украинского подразделения компании, потерявшим работу из-за запрета сервиса на Украине, предложены вакансии в российских офисах Mail.ru.

В этих двух новостях как в капле воды отражается суть нынешнего российско-украинского конфликта. Высокопоставленные украинские вельможи всеми силами пытаются разъединить два народа, растащить их как можно дальше друг от друга, а обычные люди стараются сохранить хоть что-то из былых связей и даже помочь друг другу. В общем-то обычное человеческое стремление, но как же непросто ему следовать!

Случай с Mail.ru совсем не единственный, он лишь подчеркивает сложившуюся тенденцию: вменяемые украинцы сторонятся безумных решений официального Киева и не торопятся «назло мамке уши отморозить», а Россия в свою очередь с удовольствием принимает рабочую силу из соседней страны.

Конечно, украинцы всегда ехали на заработки в РФ. И сейчас их у нас, только по официальным данным, 2,5 млн человек. Но заметим, что если раньше ехали нефтяники, строители и домработницы с нянями, то теперь все больше среди трудовых мигрантов встречается инженеров, технологов и айтишников. Это те профессии, которые не нужны Украине, вставшей на путь деиндустриализации.

Недавно украинский политолог Дмитрий Джангиров признал, что работники предприятий промышленности целыми отделами выезжают в Россию. И что Украина катастрофически теряет кадры из сферы судостроения, оборонной промышленности и производства товаров двойного назначения. Эти выводы подтверждает блогер Евгений Третьяков, рассказавший, как на глазах пустеет Одесский припортовый завод. «Сейчас в Южном на каждом подъезде висят объявления, где предлагают работу для химиков в России, Пакистане и Индии за 2-3 тысячи долларов в месяц», — сообщает Евгений.

О том, что украинских технарей ждут на предприятиях нашей оборонки, неоднократно заявлял и вице-премьер Дмитрий Рогозин. А гендиректор ОАО «Воронежское акционерное самолетостроительное общество» Сергей Юрасов не скрывает, что его предприятие закрывает сотни высокотехнологичных вакансий за счет специалистов с авиастроительных предприятий Украины.

Российские рекрутинговые фирмы все чаще получают заявки от своих клиентов на подбор специалистов с профильных заводов Украины — нам позарез нужны конструкторы, технологи, инженеры. Активно приглашаются люди с машиностроительных, оборонных, аэрокосмических и атомных предприятий. Это вам не гости с метлами!

Похоже, украинскую власть эти процессы абсолютно не тревожат. Напротив. Недавно депутат Верховной рады Владимир Парасюк в сердцах предложил работающим в России украинцам «выйти вон и больше не возвращаться». А с кем останутся парасюки, когда нормальные, работящие граждане, у которых голова на месте и руки из правильного места растут, закроют за собой дверь? Ослепленным ненавистью деятелям не до этих тревог. Для нас же важно то, что несмотря на чудовищную пропаганду ненависти к России, человеческие и рабочие связи между нами все еще существуют. Это дает надежду на то, что вражда — не навсегда.

Слово эксперту

Александр Собянин, руководитель службы планирования Ассоциации приграничного сотрудничества

— Поток рабочей силы из Украины делится на две очень разные группы. В первой — решительные и активные, готовые к перемене мест и неизвестности. Вторая группа — квалифицированные люди средних лет, которые хотят, чтобы у их детей была нормальная среда обитания. Сейчас многие уезжают даже не из-за денег, а из-за того, что атмосфера гнетущая, все меньше она подходит для жизни и воспитания детей. Кстати, по последним данным, куда-то исчезли около 1 млн украинцев из России и примерно 3 млн русских из Украины. Они не испарились, это свидетельство социального напряжения, побуждающего людей не обозначать себя русскими на Украине или украинцами в России. Вице-премьер Дмитрий Рогозин давно хотел бы привлечь специалистов из украинской оборонки и машиностроения, но пока масштабных успехов в этом деле нет. Дело в том, что психологический климат в трудовых отношениях в России более жесткий, чем на Украине, где люди привыкли к безалаберности. К тому же у них есть выбор. Например, та же Белоруссия, принимающая квалифицированных специалистов.

По-прежнему немалый поток украинцев ориентирован на Запад. Но там давление на трудовых мигрантов все сильнее, а заработки мало отличаются от российских. Особенно это ощущается в Польше, Чехии и Словакии. В последнее время украинцы открыли для себя еще одно направление — Казахстан. В целом же от этого исхода специалистов выигрывают все — проигрывает только Украина. А скоро украинцы поймут, что их с европейским «безвизом» здорово подставили: свободный въезд — это еще не работа. Впрочем, самые энергичные уже давно уехали.

Россия. Украина > Миграция, виза, туризм > trud.ru, 2 июня 2017 > № 2202863


Украина. Весь мир > СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > nexus.ua, 2 июня 2017 > № 2202514

Украина присоединилась к международному проекту OpenOwnership, целью которого является создание глобального реестра бенефициаров. 22 мая 2017 года подписан соответствующий меморандум о сотрудничестве между украинским Минюстом, Государственным агентством по вопросам электронного управления, украинским офисом Transparency International и представителями OpenOwnership.

Глобальный реестр бенефициаровПроект OpenOwnership создан группой неправительственных организаций, выступающих за установление корпоративной прозрачности (Global Witness, Web Foundation, Transparency International, OpenCorporates и ряд других).

Основная цель проекта - создание онлайн-платформы OpenOwnership Register, которая по сути должна стать глобальным реестром бенефициаров. В реестр будет стекаться и обновляться информация о бенефициарных владельцах компаний и иных структур из разных стран. Вся собранная информация будет открытой и бесплатной для любого заинтересованного лица.

Основным источником информации должны стать сведения из национальных государственных реестров бенефициаров. Таким образом, для попадания официальной информации в реестр OpenOwnership, необходимо выполнение двух условий:

В соответствующей стране должен существовать национальный реестр бенефициаров (сейчас такие реестры есть далеко не везде).

Информация из национального реестра бенефициаров должна быть публично доступной (некоторые страны создают реестры бенефициаров, но делают эти данные доступными только для правоохранительных органов).

Реестром OpenOwnership предусмотрена также возможность добровольной публикации информации о бенефициарах той или иной компании. Для этого ее владельцы должны пройти процедуру регистрации и предоставить соответствующие сведения.

Кроме того, учитывая антикоррупционную направленность деятельности его создателей, в глобальный реестр бенефициаров от OpenOwnership, возможно, будет поступать информация, полученная в результате журналистских расследований и утечек.

На сегодняшний день в OpenOwnership уже собрана информация из Реестра Компаний Великобритании (данные о лицах с существенным контролем - PSC Register) и публичного реестра Словакии. В скором времени реестр OpenOwnership будет пополнен и данными из Украины, которая поддержала этот проект на государственном уровне и обязалась бесплатно передать информацию о бенефициарах, содержащуюся в украинском "Едином государственном реестре юридических лиц, физлиц-предпринимателей и общественных организаций".

Таким образом, говорить о глобальном характере реестра OpenOwnership пока еще рано. Тем не менее, свою заинтересованность в сотрудничестве с OpenOwnership выразили многие страны, и можно предположить, что список участников этого проекта будет активно расти.

Украина. Весь мир > СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > nexus.ua, 2 июня 2017 > № 2202514


Россия. Болгария > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > rs.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2199665

Проректор МГИМО прочел в Варне лекцию о приоритетах внешней политики России

2 июня в г. Варне состоялась открытая лекция профессора Евгения Кожокина на тему «Приоритеты внешней политики России».

Евгений Михайлович поздравил всех с национальным праздником – страна сегодня празднует День Христо Ботева и павших за свободу и независимость Болгарии. Лектор отметил, что именно принципы свободы, независимости и самосознания лежат в основе современной внешней политики России. В конце доклада Кожокин ответил на многочисленные вопросы аудитории.

Двумя днями ранее в Варненском Свободном университете «Черноризец Храбр» состоялась лекция проф. Е.М. Кожокина «Международные отношения и информационные политики», которую слушали свыше 100 студентов и преподавателей из девяти болгарских университетов, а также представители различных сфер бизнеса и общественной жизни.

Лекционный курс начался с темы «Столкновение цивилизаций и национальная идентичность». Были рассмотрены вопросы, связанные с миграцией и демографическими тенденциями в Европе и Евразии, с терроризмом и исламской революцией, а также с проблемой современного либерализма. Вопросов после первого лекционного дня было так много, что обсуждение длилось больше часа.

Евгений Михайлович Кожокин — советский и российский историк и политолог, проректор МГИМО по научной работе, доктор исторических наук. Профессор исторического факультета МГУ, читает курс «Политическая история стран СНГ». Продюсер и режиссер документальных фильмов «Одинокий батальон» (1999), «Русские и грузины» (2016).

В 2014 году в Болгарии был издан сборник статей Е. М. Кожокина по истории России ХIХ — ХХ веков «Синусовият ритъм от преживяното…». Его статьи и книги печатались на английском, французском, китайском, немецком, испанском, словацком, сербском языках. На болгарском языке отдельной книгой вышла его повесть «Нина».

Россия. Болгария > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > rs.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2199665


Словакия. Россия. Весь мир > Таможня > customs.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2198532

В ФТС России состоялись встречи с руководством и экспертами Финансовой администрации Словацкой Республики.

31 мая 2017 года в Москве состоялись встречи первого заместителя руководителя ФТС России Руслана Давыдова и заместителя руководителя ФТС России Андрея Струкова со словацкой делегацией, которую возглавил директор по таможне Финансовой администрации Словацкой Республики Милан Юрчина.

Андрей Струков и Милан Юрчина обсудили ключевые моменты активизации российско-словацкого двустороннего таможенного сотрудничества, а также наметили дальнейшие шаги по взаимодействию в сфере таможенного дела.

Центральное место было уделено вопросу развития сотрудничества в рамках китайской инициативы «Экономический пояс Шелкового пути».

На встрече Руслана Давыдова и Милана Юрчина обсуждались вопросы таможенного сотрудничества двух стран в рамках Всемирной таможенной организации.

В преддверии встречи руководства таможенных служб России и Словакии 30 мая 2017 года состоялась российско-словацкая экспертная встреча, в ходе которой стороны обсудили возможность заключения меморандума о сотрудничестве в области подготовки кадров, обменялись практикой проведения таможенного контроля за достоверностью сведений о стоимости товаров, таможенного контроля за делящимися и радиоактивными материалами и за перемещением наличной валюты.

Словакия. Россия. Весь мир > Таможня > customs.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2198532


Польша. США. Весь мир > Судостроение, машиностроение. Армия, полиция > militaryparitet.com, 2 июня 2017 > № 2196808

Польские подлодки могут быть оснащены "Томагавками".

В ходе Форума GLOBSEC 2017 (Братислава, Словакия) представители компании Saab рассказали о перспективах поставок НАПЛ типа А-26 для польского флота, сообщает "Военный Паритет" со ссылкой defence24.pl(2 июня).

Межгосударственные переговоры по данной теме проводились во время майского визита госсекретаря министерства обороны Польши Бартоша Ковнаки (Bartosz Kownacki) в Швецию. В ходе дискуссии были обсуждены возможности участия польской оборонной промышленности в их строительстве, в частности, силами компании Grupą Zbrojeniową SA.

По словам главы европейского отделения "Сааб" Магнуса Льюиса-Олссона (Magnus Lewis-Olsson), шведское предложение имеет достаточно большие шансы быть реализованным в Польше. Также было заявлено, что если Польша желает оснастить эти лодки крылатыми ракетами Tomahawk, модульная конструкция субмарины позволяет реализовать это требование. Эта концепция была показана на выставке IMDEX Asia 2017 в Сингапуре. В данной конфигурации субмарина оснащается тремя УВП по шесть КР по техническому решению, реализованному на американской АПЛ класса Virginia новой версии.

Сообщается, что Польша заинтересована в приобретении четырех новых подлодок.

Польша. США. Весь мир > Судостроение, машиностроение. Армия, полиция > militaryparitet.com, 2 июня 2017 > № 2196808


Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 1 июня 2017 > № 2337236

Подлинная история, основанная на выдуманных документах

Ольга Серебряная (р. 1975) – эссеист, переводчик. Окончила философский факультет СПбГУ и Центрально-Европейский университет в Будапеште. Переводила Уильяма Берроуза, Роберта Йейтса, Э.М. Форстера, барона Корво. Совместная с Виктором Пивоваровым книга «Утка, стоящая на одной ноге на берегу философии» в 2014 году вышла в издательстве «НЛО». Увлекается венгерской литературой. Живет в Праге.

[1]

20 апреля 1917 года госпожа Коза из деревни Галгамача, расположенной не очень далеко от Будапешта, писала своему мужу, находящемуся в плену в Италии:

«Дорогой мой муж! Знаю, как обрадовались бы Вы этой посылке: едой, которая там была, Вы наслаждались бы несколько дней. Там был бекон, блины, орехи, Ваш молитвенник, табак, два банных полотенца, два рушника и кое-что почитать – все сложено в коробку и зашито в отличную холстину; что ж, кто-нибудь другой наверняка этим насладится. [...] Я бы и дальше посылала Вам посылки, если бы знала, что Вы их получите, и деньги бы посылала, но они же до Вас никогда не дойдут, я просто помогу чужому человеку, а у нас у самих лишнего ничего нет; если бы я была птичкой, я бы прилетела к Вам: ох, как много мне хотелось бы Вам дать и как много я могла бы Вам дать; но я не птичка и прилететь не могу – остается лишь горевать да отдать Вам свое сердце»[2].

В романе венгерского писателя Пала Завады «Подушка Ядвиги»[3] госпожа Ядвига Остатни 7 сентября 1915 года пишет мужу, призванному на фронт, но находящемуся пока на военных сборах в Надьвараде, такое письмо:

«Очень прошу: не изводите себя мыслью о том, как мало времени мы провели вместе, меня уже одна Ваша отсрочка порадовала. Не отрицаю и теперь: упрек в Вашем голосе был мне досаден, жаль упущенного на перебранку времени. Ибо, как рассказывала госпожа Ласик, ее мужа две недели подряд не выпускали даже в воскресенье, а встретиться им позволили в воротах казармы, и приготовленный узелок пришлось увезти домой – стража не пропустила. Не сожалейте о том, что прощаться пришлось второпях, поскольку под сенью парка Редеи мы не уследили за временем – я даже рада, что мы смогли позабыть о нем. [...] Родной мой, при первой же возможности сходите за передачей, которую я, чтобы не повторить судьбу госпожи Ласик, перед визитом в казармы оставила в ресторане “Паннония” на площади Бемера. Обратитесь к пожилому усатому метрдотелю – Вы сразу его узнаете. Передача у него. Там песочное печенье с повидлом, палка колбасы, несколько номеров “Воскресных известий”, Миксат, которого Вы просили прислать, 3 пары новых носков, 3 пары панталон, палинка и виноград – может, продержится» (с. 130–131).

Одно из этих писем – подлинное, другое – выдуманное. Можно было бы предположить, что второе просто сделано по образцу первого, но все не так просто. На самом деле оба этих письма типичны, и у них можно даже обнаружить общий источник: многочисленные письмовники, разными типами которых пользовались разные слои населения. Во время Первой мировой войны будапештское издательство «Leben» выпустило целую серию руководств по написанию фронтовых писем (Feldbriefe): в нее входили отдельные выпуски с образцами писем бойца к жене, к матери, к детям, ко всей деревне, к демобилизованным товарищам и так далее. Письмовники эти несли на себе все приметы времени и, соответственно, грешили в том числе и слащавой бидермайеровской стилистикой, которую ухо наше сразу же ловит в приведенных выше образцах.

Соответственно, отличаются эти два письма не столько по признаку подлинности/выдуманности, сколько по тому, что с ними можно сделать дальше. Историк, работающий с обнаруженными в архивах документами, выделит в них все типическое и сделает из этого выводы об эпохе, к остальному же отнесется как к ненужным случайным подробностям – к единичностям, с которыми наука в принципе не работает. У романиста здесь, напротив, появляется заманчивая возможность: поместить типичное внутрь отдельной жизни и попытаться понять, как это типичное осознавалось конкретным, случайным для науки человеком. Классические романисты так и делали, и в итоге у них тоже получался тип: выраженная в конкретном художественном образе сумма характеристик, присущих большинству. Своего рода документом становился, таким образом, герой классического романа.

Литература неклассическая пытается работать иначе, и у Пала Завады получилось интересно: он – на материале подлинных документов – реконструирует (или попросту сочиняет) документы отсутствующие, однако право голоса он дает при этом не героям, из которых – под всевидящим оком всезнающего повествователя – могли бы образоваться типы, а только самим этим документам. Эффект получается удивительный: там, где автор документа говорит исключительно о себе любимом, читатель видит массу подробностей, из которых в итоге сами собой складываются совершенно посторонние основному нарративу истории – посторонние, но при этом завершенные, случившиеся в то же время и в том же месте и имевшие, быть может, куда больше значения, чем то, в чем силится убедить нас автор документа. Кроме того, обращение сразу к нескольким (фиктивным) источникам эффектно показывает игру истины и лжи, обмана и самообмана в интерпретации событий. Полагаю, я буду права, если скажу, что нельзя придумать более удачной формы, если твоей задачей является отображение событий XX века и ответ на вопрос, всегда очень занимающий потомков: как современники событий лично переживали творившиеся вокруг них ужасы, что они сами при этом думали? В «Подушке Ядвиги» (1997) Пал Завада интересно ответил на этот вопрос – тем, кто не любит читать традиционные исторические повествования с примерами, обобщениями и выводами, его роман можно порекомендовать в качестве образцового пособия по центральноевропейской истории XX века.

Здесь сразу же нужно сделать оговорку, касающуюся характера источников. Венгерский писатель Пал Завада (р. 1954) начинал работать как социолог: в 1982–1993 годах он был сотрудником Института социологии Академии наук Венгрии и в 1984-м выпустил документальное исследование «Кулаковыжималка. Социография семейной и сельской истории Тоткомлоша, 1945–1956»[4]. Именно на добытом в ходе этой работы материале и строится «Подушка Ядвиги» – составленный из двух фиктивных дневников и (фиктивного же) комментария к ним роман, действие которого тоже разворачивается в этих краях. Иными словами, фиктивные документы не вполне фиктивны, речь здесь идет не о полете фантазии, а о тонком конструировании из множества реальных данных – конструировании, которое направляют к тому же личная память и привязанность: Пал Завада сам происходит из этих мест.

За оговоркой последуют несколько необходимых фактических пояснений. Тоткомлош, или словацкий Комлош, – это городок на юго-востоке Венгрии, заселенный в начале XVIII века словаками (коренное венгерское население было либо уничтожено в ходе османского нашествия, либо бежало). Таким образом, мы имеем дело со словацким анклавом, расположенным недалеко от сегодняшней границы с Румынией. В 1915 году, когда начинается действие «Подушки Ядвиги», граница была от этого места довольно далеко: в начале романа герои не только не подозревают о скором образовании независимой Чехословакии, где они станут одной из двух титульных наций, но и не предполагают, что Венгрия, в которой они живут, настолько уменьшится после подписания Трианонского мирного договора, что им покажется вполне разумным требовать присоединения своего региона к Румынии при условии создания там национальной словацкой автономии. Регион, где живут герои романа, заселен словаками, венграми, евреями и немцами. Все они продолжают говорить на своих языках, однако благодаря успехам политики мадьяризации, действовавшей во второй половине XIX века, владеют также и венгерским, а Венгрию в общем считают своей родиной.

В романе эта сложноустроенность отражена посредством смешения языков: автор основного дневника, зажиточный землевладелец Андраш Остатни, периодически сбивается с венгерского на словацкий и обратно. Словацкий его при этом далек от устанавливавшейся как раз в то время литературной нормы, он и пишет на нем в венгерской орфографии, так что словацкое začínám tuto knížečku превращается у него в zacsínam túto knyizsecsku. Словацкий для Андраша не язык, развитием которого было движимо национальное возрождение в Пожони (нынешней Братиславе) и вокруг нее, а язык домашний – язык матери, отца и многочисленных крестьян-батраков, с которыми непосредственно связана его повседневность.

Автор второго, дополнительного, дневника Ядвига Остатни, вдова Андраша, словацкий только понимает. Она, хоть и родилась в тех же местах, воспитывалась в иностранных пансионах, хорошо говорит и читает по-немецки и по-английски и несколько лет прожила в Германии. Для нее словацкое значит мужицкое.

Поддержанием этого мужицкого языка в округе занимается церковь (протестантская) в лице преподобного Мартона Бачовски. Бачовски учился в Словакии и умеет так говорить по-словацки, что порой никто из паствы его не понимает. Он и начнет (безуспешную) национально-освободительную пропаганду среди своих прихожан.

Насколько безумным было это предприятие, можно судить по такому отрывку из его речи:

«Тяжкие потери несет наш народ! Великое несчастие вернуло к Властителю Небесному того, кто был призван вместе с соратниками своими создать страну для своего народа и повести людей, подобно Моисею! Только собрался он поцеловать благословенную землю на границе родной своей деревни – но тут самолет его рухнул, словно ведомый рукой проклятого убийцы! И похоронил под собою великого народного героя! Предводителя войска нашего и уже теперь мученика, генерала Штефаника!!!» (с. 240).

Мало того, что слушатели Бачовски не ведали, чем славен генерал Милан Растислав Штефаник (1880–1919), – современному венгерскому читателю (как русскому) нужно в отдельном примечании объяснять, что генерал был одним из создателей действовавшего в эмиграции Чехословацкого национального совета, которому после войны путем сложных переговоров удалось добиться признания себя будущим правительством нового государства – Чехословакии. При чем здесь чехи, словакам, живущим на юге, было тоже, очевидно, не понятно[5].

Слово «кулак», которое стоит в названии старой социологической книжки Пала Завады, – это венгерская калька уже не со словацкого, а с русского. После серии бурных событий первой половины XX века – Первой мировой войны, самоопределения народов Австро-Венгерской империи (территориально во многом за счет Венгрии) и Второй мировой – направлять жизнь крестьян в поредевшем словацком анклаве (часть словаков переедут в Чехословакию в рамках обмена населением в 1946 году) будут уже по советским лекалам. Свидетельства о том, как это происходило, в «Подушке Ядвиги» оставил сын авторов основных дневников Михай (Мишо) Остатни.

Последнее из фактических пояснений. В подзаголовке своей социологической книжки Пал Завада использует слово «социография». Это слово, помимо буквального своего значения – «описание социума», имеет четкую литературную коннотацию. В 1920–1930-х годах в Венгрии, начавшей к тому моменту заново осознавать себя в рамках новой государственности, образовалось широкое движение интеллектуалов, занимавшихся «описанием жизни страны» – главным образом самого многочисленного ее слоя, крестьянства. Социографические очерки – это литература факта, повествование, в рамках которого художественные описания и авторские впечатления перемежаются экскурсами в историю вопроса, социологическими выкладками, этнографическими сведениями и прочим. В движении социографов принимали участие много авторов, и как минимум двое из них, Ласло Немет и Дюла Ийеш, считаются сейчас классиками[6].

На своей связи с этой традицией Завада настаивал, еще будучи социологом. Вполне может быть, что написать роман, основанный на изученном в социологическом смысле материале, его тоже подтолкнул Дюла Ийеш. В 1938 году в Будапеште под редакцией Фаркаша Ференца Бистраи вышел сборник венгерских любовных писем, старых и новых, написанных в период между 1528-м и 1938 годами. В предисловии к этому изданию Дюла Ийеш анализирует разношерстный материал и констатирует: «Письмо, и особенно любовное письмо, не является литературным жанром – и, чем оно литературнее, тем с меньшей вероятностью достигнет своей цели»[7]. Дневник, когда это действительно дневник, а не написанные для публики ежедневные заметки, тоже литературой быть не должен, однако, сконструировав фиктивный дневник, можно, пожалуй, вернуть старую добрую социографию в большую современную литературу.

Что Пал Завада и сделал.

Посмотрим сначала, что у него получилось со стороны истории/социографии. Книга в 450 страниц охватывает промежуток в сто лет – примерно между 1886-м и 1987 годами, – в ней отражены, причем очень ярко, судьбы разных поколений и разных групп населения, но читается она при этом как любовный роман – точнее, как захватывающий роман об измене и ревности.

Автор основного дневника Андраш Остатни начинает вести его 5 февраля 1915 года, накануне свадьбы, рассказывая историю своей помолвки. Пишет он бодро, самоуверенно и крайне литературно: «Так, в серных клубах материнских проклятий и камфорных парах моей невесты заструился розмариновый аромат нашей любви» (с. 10). Уже 8 февраля ему приходится отбросить розмариновые ароматы, чтобы признать:

«Уж четыре ночи прошли, а ее [то есть «Первой брачной ночи», с большой буквы. – О.С.] как таковой, в соответствии с природным естеством, еще не было. Хотя любовный пыл с обеих сторон наличествует. Нежные чувства etc. Не сплю несколько ночей кряду – восхищение соседствует с бешенством» (с. 13).

В дальнейшем его дневник будет состоять главным образом из жалоб на отсутствующую между ним и женой любовную близость, и писать он его будет чаще всего не дома, а на дальнем хуторе, в компании бутыли самогона. Отсутствующую жену замещают воспоминания: о жизни отца – успешного землевладельца и дельца, интересы которого родной деревней и сельским хозяйством не ограничивались. Отец Андраша, Дёрдь Остатни, много торгует, прикупает земли, организует – совместно с капитаном жандармерии Силади – эмиграцию в Америку (а желающих было много), путешествует. Путешествует он в том числе и потому, что на его попечении находится приемная дочь – отпрыск его первой возлюбленной Марии Поницки, на которой он по непонятным причинам не женился и которая, выйдя замуж за другого и родив дочку, довольно быстро умерла. Приемная дочь Дёрдя Остатни, Ядвига, и есть жена Андраша. Познакомил их в ходе одной из заграничных поездок отец: ей – вроде бы приемный, ему – вроде бы родной.

Только одна вещь прервет вечные жалобы Андраша на холодность жены: в августе 1915 года ему приходит повестка на фронт:

«Меня охватил панический страх, слышать-то я слышал, что призывают все более молодых парней, и от нас около сотни ушли, почти мои одногодки – с начала лета большинство отправляют на итальянский фронт, и с участка под Изонцо на некоторых пришли похоронки» (с. 124).

Андраш обращается к старому знакомому своего отца, капитану Силади, и тот обещает выхлопотать для него освобождение от военной службы.

На фронт Андраш все же попадает – со сборов в Надьвараде его отправляют в Галицию, откуда меньше, чем через месяц, неожиданно отзывают домой. На фронте Андраш успевает только сочинить завирально-патриотическую заметку для газеты (ее, впрочем, не опубликуют, потому что он назвал в ней точное расположение австро-венгерских частей):

«Презрев смертельную опасность, Янко с товарищами продолжает ползти под шрапнельным огнем. Они, как свирепые тигры, бесшумно подкрадываются к логову иванов, с душераздирающим криком забрасывают его гранатами и накидываются на врага со штыками наперевес» (с. 134).

В октябре 1916 года у молодых рождается сын Мартон. Дальнейшая жизнь Андраша будет состоять из переживаний по поводу неверности жены и регулярных докладов капитану Силади: тот, как выясняется, отозвал его с фронта отнюдь не в память о дружбе с его покойным отцом, а ради того, чтобы использовать молодого словака в качестве информатора. Чем дольше шла война, тем очевиднее становилось, что монархия ее не переживет. Предвидеть русскую революцию и настрой Антанты было сложно, поэтому главной опасностью венгерская жандармерия считала традиционно недовольство внутренних славян. Андраш Остатни должен был информировать, что в этой среде происходит.

Обязанности доносчика, впрочем, тяготили его меньше, чем поведение жены. Довольно долго он следит за ней, но не может верно интерпретировать ее действий, встречается со счастливым соперником, но не видит в нем никакой угрозы, обнаруживает странности в порядке наследования (отец, как выясняется, оставил ему не все, что ему полагалось по традиции, а только половину этого – вторая половина отошла к Ядвиге, и она отчего-то ни разу ему об этом не сказала), но не может понять, какие выводы из этого сделать. Только когда ему в руки попадает доказательство неверности – любовное письмо его давнего приятеля Ядвиге – он признает очевидное. В рождественскую ночь 1920 года у Ядвиги рождается второй сын Михай. И Андраш знает, что это не его ребенок.

В промежутке между рождением двух мальчиков рухнула монархия, в Венгрии пришло к власти демократическое правительство во главе с графом Михаем Карои, его сместила коммунистическая диктатура Белы Куна, в деревне произошел еврейский погром, началась и закончилась румынская оккупация Венгрии. Местные словаки сначала отправили делегацию в Пешт с просьбой о национальной автономии в рамках Венгрии, а потом объявили о присоединении к Румынии. «Последние остатки разума потеряли», – записывает Андраш (с. 279). Впрочем, сам он со своими доносами уже успел выступить свидетелем на суде по поводу преступного словацкого заговора, причем свидетельствовал против собственного священника и своих же ближайших приятелей. В суде, впрочем, его больше всего взволновало, что адвокатом обвиняемых оказался любовник его жены.

Из этого отрывочного пересказа-цитирования проясняется как минимум ответ на вопрос о личном отношении современников к событиям большой истории: никакого такого отношения просто не просматривается. Каждый занят своими делами, а все обрушивающееся извне воспринимается по большей части как чистая случайность.

Однако не только убедительной демонстрацией этого – в общем известного – тезиса силен роман Завады. У этой душераздирающей истории женских измен и мужской ревности в венгерской литературе есть серьезный пратекст – роман Милана Фюшта «История моей жены»[8], и Завада, кажется, ведет с ним скрытую полемику.

«История моей жены» вышла в свет в 1942 году. Этот довольно странно сконструированный текст больше всего напоминает «Опасные связи» Шодерло де Лакло: в нем некий голландский моряк тщательно препарирует чувства, которые он испытывает к своей жене, в неверности которой он в какой-то момент убеждается. Причем препарирует не только аналитически, но и экспериментально – посредством собственных измен, которые затем тоже становятся материалом для анализа. Роман блестящий – трудно только объяснить столь позднее появление подобной вещи в литературе, успевшей к тому моменту не только пережить свой романтизм, но и многое сделать на ниве модернизма. Еще труднее объяснить, что заставило Милана Фюшта сочинять красивую головоломку о страсти, которую побеждает в итоге интеллект, в разгар Второй мировой войны.

Когда венгерский романист Петер Надаш попытался ответить на этот вопрос[9], он обратил внимание на то, что история Фюшта лишена, помимо языка повествования, всяких венгерских примет: главный герой этой книги – голландец, действие разворачивается то в Париже, то в Лондоне. Фюшт, венгерский еврей, непосредственно перед войной лишенный, в силу антиеврейских законов, своего дела, доходов, безопасности, статуса, да и вообще будущего как такового, решает написать книгу, где не было бы ни малейших следов этой реальности, а был бы только сам автор наедине со своим ремеслом. Конструируя хитрую любовную историю, полагает Надаш, Фюшт вызывает из прошлого как будто забытую уже традицию европейского просвещенческого индивидуализма и рассуждает не о судьбе народов и окончательной гибели всего отдельного и разумного на полях сражений и в печах нацистских лагерей, а о смертельной схватке чувства и разума, в которой побеждает последний – хотя порой об этой своей победе и сожалеет.

Пал Завада, похоже, довольно остроумно переворачивает замысел Фюшта, конструируя псевдодокументальную историю, в которой именно поглощенность чувством делает главного героя игрушкой грубых исторических сил. В XX веке, как бы говорит он, не могло быть ничего индивидуального, если это индивидуальное не было результатом долгих размышлений об истории и осознанного ее неприятия, как у Фюшта.

Но вернемся к роману Завады. Его главный герой, пережив гражданскую смерть и крах семейных надежд, удаляется на хутор. Вот как описывает остаток его жизни Мишо, сын Ядвиги и ее любовника:

«Здесь, на хуторе, провел он в своем сарайчике больше всего времени приблизительно с 23 или 24 года до момента смерти (1937). В основном читал только. Позже раздобыл себе проигрыватель-фонограф и к нему кучу пластинок. Но проигрыватель сломался, потом старьевщики забрали. Тятенька слушал много всякой музыки и пристрастился к бадачоньскому вину, которое привозил с собой. Всегда говорил мне, что любимая его пластинка – Дон Жуан» (с. 438).

После смерти Андраша писать в его дневник начинает Ядвига: «Дорогой Ондриш, милый мой! Теперь воображаю, будто Вы путешествуете, будто сели на корабль, потому как однажды за Вами прислали шлюпку прямо к воротам сада» (с. 387). Слог у нее такой же цветистый, как у Андраша в молодости («Я тоже беспрерывно оплакиваю Вас, и потоки исторгаются у меня из глаз, но и без слез тоже плачу, внутри», с. 389), все рекомендованные в письмовниках обороты речи она использует как собственные, а речь идет в основном о чувственных порывах страшной силы, власти над которыми сама Ядвига, естественно, не имела – так вопрос даже не ставится. Страстным читателем подробных дескрипций всей этой психоаналитической механики еще при жизни матери становится ее младший сын Мишо. Старший, Мартон, погиб на Второй мировой войне.

Мишо – герой, живущий в то время, которого непосредственно касался Завада в своей социографической работе. Сын зажиточных землевладельцев, резко обедневших в результате Первой мировой войны и дальнейших исторических потрясений, он лишается последнего в ходе коллективизации. Если продолжать параллель с Фюштом, то Мишо можно назвать воплощением индивидуализма – вот только индивидуализм этот уже совсем другого рода, чем тот, к которому так стремился автор «Истории моей жены». Мишо всегда один, он не живет ни в каком обществе, потому что соединявшие прежнюю общность связи распались, а в новые его встраивали так, что он из них то и дело выпадал. Мишо тоже заставили быть стукачом, и, когда он читает историю доносительства своего отца, он только посмеивается: разве ж это шантаж! В наши, мол, дни все это делается вернее и жестче. Мишо так и не завел семьи: любимая его жестоко обманула, а вторая и последняя в его жизни женщина была сотрудницей органов. Имущества у Мишо тоже нет. Все, что ему осталось, это дневники родителей, в которые он то и дело вставляет два своих (безграмотных) слова, да подушка его матери, положить голову на которую считал за счастье еще его отец. «Человек, между прочим, больше всех на свете подушку обнимает. И не только такие “девственники-холостяки”, как я», – подытоживает Мишо результат своих размышлений на тему возможной человеческой близости. А потом принимается рассуждать о еде:

«Свинину уже не могу есть. Изредка паприкаш из цыпленка, если Главачнева приготовит – отношу ей пару цыплят, они тоже едят. Я ведь развожу цыплят-то. Если попрошу, может, к примеру, и суп мясной сварить или перкельт потушить. Одна беда – холодильник ни к черту. Придется выбросить, в конце концов, а жалко. Уж лучше тогда сыр – он хоть не портится, мишкин-то сыр»[10].

Если посмотреть непредвзято, то это слова почти аскета, человека, давно освободившегося от всего земного. Другое дело, что вместе со всем земным Мишо освободился и от того, что в блаженные времена Просвещения считалось неотъемлемой принадлежностью человека: от разума, от чувства и от способности размышлять над тем, как они работают. То, что в рамках старой структуры является вроде бы аскетизмом, в случае Мишо оборачивается элементарным убожеством. Возможно, в этом и есть итог центральноевропейской истории XX века. Когда книжка Завады вышла в Венгрии в 1997 году, у нее сразу же образовалась секта фанатов, члены которой называли себя «Ядвигами», а в качестве пароля использовали последнее слово текста, macisajt, мишкин сыр[11].

[1] Статья написана при поддержке фонда «Венгерский дом переводчиков».

[2] Подборку писем с фронта и на фронт, обнаруженных в военных архивах Вены и Будапешта, публикует – с подробными комментариями – венгерский историк Петер Ханак, см.: Hanák P. The Garden and the Workshop. Essays on the Cultural History of Vienna and Budapest. Princeton, 1998. P. 179–212.

[3] Завада П. Подушка Ядвиги / Перев. с венг. В. Попиней, О. Якименко. СПб.: Symposium, 2016. Все цитаты из данного текста даются по этому изданию, номера цитированных страниц – в скобках.

[4] Závada P. Kulákprés. Család- és falutörténeti szociográfia. Tótkomlós 1945–1956.Budapest: Magvető Kiadó, 2006.

[5] О сложной концепции чехословакизма см.: Бобраков-Тимошкин А. Проект «Чехословакия»: конфликт идеологий в Первой Чехословацкой республике (1918–1938). М.: Новое литературное обозрение, 2008.

[6] Социографическую работу Ийеша о жителях венгерских степей «Люди пу?сты» (1934) можно даже почитать в русском переводе: Ийеш Д. Избранное. М.: Прогресс, 1978.

[7] Цит. в: Hanák P. Op. cit. P. 208.

[8] Фюшт М. История моей жены. Записки капитана Штэрра / Перев. с венг. Т. Воронкиной. М.: Водолей, 2010.

[9] Füst M. Die Geschichte meiner Frau / Mit einem Nachwort von P. Nádas. Frankfurt am Main, 2007. S. 469–492.

[10] Самый распространенный бренд плавленого сыра в Венгрии – с изображением медведя на упаковке.

[11] Somogyi L. Jadviga's pillow. On Krisztina Deák's film under preparation (www.filmkultura.hu/regi/articles/profiles/jadviga.en.html).

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 3

Ольга Серебряная

Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 1 июня 2017 > № 2337236


Сербия. Евросоюз. СЗФО > Нефть, газ, уголь. Электроэнергетика > minenergo.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2197737

Александр Новак провел ряд двусторонних встреч «на полях» ПМЭФ-2017.

Министр энергетики Российской Федерации Александр Новак провел встречу с Министром горнорудного дела и энергетики Республики Сербия Александром Античем.

Стороны обсудили сотрудничество в нефтегазовой сфере и в электроэнергетике. Александр Новак отметил стабильность и надежность текущих и будущих поставок российского природного газа в Сербию. «Изучается вопрос расширения сотрудничества между нашими странами в области подземного хранения газа, газомоторного топлива и сжиженного природного газа, в т.ч. в рамках научно-технического сотрудничества», - добавил Министр.

Глава Минэнерго России также встретился с Министром экономики Словацкой Республики Петером Жигой.

Стороны обсудили различные аспекты энергетического сотрудничества, в частности, в нефтяной и газовой сферах. Александр Новак обратил особое внимание на стратегическую значимость реализации проекта «Северный поток 2».

Министры отметили большое значение атомной энергетики в российско-словацком взаимодействии. «Совместные проекты по строительству АЭС «Богунице» и «Моховце» на десятилетия вперед определили партнерский характер отношений наших стран в области мирного атома», - подчеркнул Александр Новак.

Кроме того, глава российского энергетического ведомства провел встречу с Министром внешнеэкономических связей и иностранных дел Венгрии Петером Сийярто.

Стороны обсудили поставки российской нефти и природного газа на венгерский рынок. «С учетом закрытия проекта «Южный поток» российская сторона прорабатывает различные варианты поставки природного газа в Венгрию для выполнения своих контрактных обязательств перед венгерскими покупателями на весь срок их действия в строгом соответствии с существующими контрактами на поставку», - сообщил Министр.

В ходе встречи с Генеральным секретарем ФСЭГ Сейедом Мохаммадом Хуссейном Адели обсуждались текущие вопросы Форума стран-экспортеров газа, а также подготовка к 19-й Министерской встрече ФСЭГ.

Александр Новак также встретился с Генеральным секретарем МИРЭС Кристофом Фрайем. Стороны обсудили дальнейшее сотрудничество России и Мирового энергетического совета.

«Мы рассматриваем МИРЭС как уникальный деполитизированный элемент системы международных энергетических организаций, способствующий выработке компромиссных подходов и отстаивающий необходимость тесного сотрудничества между странами для обеспечения стабильности и устойчивого развития мирового ТЭК», - отметил Министр.

Помимо этого, состоялась встреча с главным аналитиком по сырьевым рынкам Goldman Sachs Джеффри Карри, в ходе которой обсуждались последние тенденции на мировом рынке углеводородов.

Сербия. Евросоюз. СЗФО > Нефть, газ, уголь. Электроэнергетика > minenergo.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2197737


Россия. Украина. Швейцария > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 31 мая 2017 > № 2193545

Стокгольмский арбитраж в среду вынес промежуточное решение в споре между "Газпромом" и "Нафтогазом" по контракту на поставки газа на Украину. Текст решения пока не был обнародован, однако украинская сторона уже заявила, что суд удовлетворил основные требования Киева.

Согласно заявлениям "Нафтогаза" и МИД Украины Стокгольмский арбитраж вынес следующее решение: отменил контрактное условие "бери или плати" (take or pay) и запрет на реэкспорт, постановил пересмотреть формулу цены начиная с 2014 года. "Газпром" со своей стороны подтвердил получение промежуточного решения суда и заявил, что документ еще предстоит проанализировать, однако в любом случае он лишь разрешает принципиальные юридические вопросы и не содержит каких-либо сумм.

"Газпром" и "Нафтогаз Украины" судятся в Стокгольмском арбитраже с июня 2014 года. Предметом исков являются контракты на поставку газа из РФ на Украину и на транзит газа через Украину от 2009 года.

Киев празднует победу

Изначально ожидалось, что первое решение в споре между "Газпромом" и "Нафтогазом" будет вынесено в середине весны, сроки неоднократно сдвигались, но точная дата не называлась. Представитель МИД Украины в среду утром сообщил, что вердикт ожидается в течение дня. Позже в "Нафтогазе" уточнили, что он будет промежуточным и станет содержать оценку судом всех юридических и фактических вопросов, на которых основываются требования сторон, за исключением отдельных элементов и расчета размера требований сторон, подлежащих удовлетворению.

Уже вечером стало известно, что арбитраж объявил сторонам свое решение. "Нафтогаз" заявил, что оно было принято в пользу Украины.

"Сегодня суд при Арбитражном институте Торговой палаты Стокгольма вынес отдельное решение по делу НАК "Нафтогаз Украины" против ОАО "Газпром" по контракту на поставку газа в Украину с 2009 года. В частности трибунал полностью отклонил требование "Газпрома" по применению принципа "бери или плати", а также удовлетворил требование "Нафтогаза" о пересмотре контрактной цены с учетом рыночных условий. Кроме того, судом был полностью отменен запрет на реэкспорт газа, который находился в контракте", — сообщила пресс-служба компании.

В свою очередь, замминистра иностранных дел Украины по вопросам европейской интеграции Елена Зеркаль уточнила, что решение о пересмотре цены касается периода с 2014 года, хотя "Нафтогаз" настаивал на пересчете стоимости поставленного газа начиная с 2009 года, когда вступил в силу новый контракт. Также, по ее словам, по решению суда при расчете цены газа должна применяться формула с привязкой к стоимости топлива на европейском хабе.

"Их позиция (Стокгольмского арбитража. — Прим. ред.) по ключевым вопросам оказалась следующей: условие "бери или плати" (львиная доля финансовых требований "Газпрома") упразднено полностью; запрет реэкспорта отменен полностью; формула цены пересмотрена с 2014 года — европейский хаб", — написала Зеркаль на своей странице в Facebook.

На Украине это решение назвали победой, однако содержательных комментариев от руководства "Нафтогаза" пока не было.

Точная дата вынесения судом окончательного решения, которое будет содержать позицию суда по удовлетворению требований сторон касательно финансовых компенсаций и их размера, пока не известна. "Газпром" сообщил лишь, что оно ожидается не ранее конца июня. Кроме того, в Стокгольме также находится еще один спор между "Газпромом" и "Нафтогазом", который касается транзитного контракта. Сроки вынесения вердикта в этом споре пока не названы.

"Газпром" изучает решение

Российский газовый холдинг пока сдержан в комментариях. По сути единственным высказался заместитель начальника департамента "Газпрома" Сергей Кузнец в ходе телефонной конференции для инвесторов.

"Действительно, мы только что получили промежуточное решение арбитража. Оно посвящено в основном решению принципиальных юридических вопросов, не содержит в себе каких-либо цифр. Объем очень большой, 790 страниц, мы сейчас анализируем его содержание с тем, чтобы прийти к каким-то выводам", — сказал Кузнец.

Украинские эксперты также пока не спешат с выводами по данному решению суда, ожидая обнародования полного текста решения. Вместе с тем, по мнению некоторых аналитиков, исходя из озвученной украинской стороной информации, оно вынесено все же в пользу Украины. В частности специалист отдела продаж долговых ценных бумаг Dragon Capital Сергей Фурса считает, что решение Стокгольмского арбитража усилит позиции украинского холдинга в переговорах по цене на газ с потенциальными поставщиками.

"Конечно, нам позволили пересмотреть цену. Это тоже приятно. Но вряд ли "Нафтогаз" будет покупать газ у "Газпрома" по любой цене. Но теперь в переговорах с другими поставщиками на нас не будет давить невозможность покупок у "Газпрома", что значительно усилит наши позиции", — написал Фурса на своей странице в Facebook.

По его мнению, этот результат был бы невозможен без диверсификации Киевом поставок газа. "Этот результат был бы невозможен без поставок норвежского газа. Просто потому что тогда мы были бы вынуждены продолжать покупать российский газ, а наша позиция в суде была бы слабой. Этот результат был бы невозможен без перемычки на границе в Словакии, которая позволила нам "виртуально" брать море газа из Европы и не иметь дела с "Газпромом", легализируя контракт", — считает эксперт.

История вопроса

Украина прекратила закупку газа у России в ноябре 2015 года и в 2016 году впервые не использовала российский газ при подготовке к отопительному сезону, закачивая в хранилища газ, закупленный по реверсу в Европе, в частности из Польши, Словакии и Венгрии. В результате страна начала отопительный сезон с запасами газа в 14,7 миллиарда кубометров, что примерно на 2 миллиарда кубометров меньше, чем в последние два года.

Основная часть претензий "Газпрома" к "Нафтогазу" в рамках спора по поставкам газа приходится на штрафы за недобор газа по контрактному правилу "бери или плати" (take or pay). "Нафтогаз" требует от "Газпрома" ретроактивного изменения цены, возмещения переплат за непересмотренные цены на газ и отмены запрета на перепродажу газа, предусмотренного контрактом.

По делу о транзите газа через Украину "Нафтогаз" требует от "Газпрома" разрешения проблемы "виртуального реверса", гарантий объемов транзита и компенсации за снижение объемов транзита.

Суммы взаимных требований многомиллиардные. Правда, они различаются в зависимости от источника информации. Так, "Нафтогаз" в конце сентября 2016 года оценивал сумму своих исковых требований к "Газпрому" в Стокгольмском арбитраже в 28,3 миллиарда долларов, "Газпрома" к "Нафтогазу" — в 38,7 миллиарда долларов.

Последняя озвученная самим "Газпромом" общая цифра его требований к "Нафтогазу" в арбитраже Стокгольма — 37 миллиардов долларов, в основном они касаются штрафов по режиму "бери или плати". При этом премьер Украины Владимир Гройсман, комментируя решение арбитража Стокгольма, заявил, что убытки Киева в случае удовлетворения требования "Газпрома" могли составить более 45 миллиардов долларов.

Россия. Украина. Швейцария > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 31 мая 2017 > № 2193545


Грузия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > fas.gov.ru, 30 мая 2017 > № 2235043

22 мая 2017 года в г. Тбилиси (Грузия) состоялось заседание Общего собрания Региональной ассоциации органов регулирования энергетики (ЭРРА), на котором присутствовали представители тарифных регуляторов из 30 стран. В мероприятии приняла участия делегация Федеральной антимонопольной службы во главе с заместителем руководителя ФАС России Виталием Королевым. Модератором заседания выступил председатель ЭРРА – Мэрт Отс, генеральный директор Агентства по конкуренции Эстонии.

В ходе общего собрания ЭРРА участники обсудили и единогласно одобрили внесение в состав почетных членов ассоциации: Алпарслана Байрактара (экс-председатель ЭРРА), Мирсада Салкича (бывший член Президиума ЭРРА) и Йожефа Хольенчика (экс-председатель Управления по регулированию сетевых отраслей Словакии). Кроме того, в рамках заседания состоялись выборы в Президиум ЭРРА.

В продолжение заседания участники заслушали и обсудили отчет о деятельности ЭРРА за 2016 год, финансовый и аудиторский отчет ассоциации, а также рабочий план и возможные перспективы сотрудничества ЭРРА на 2017-2018 годы.

С расширенным докладом о подготовке к проведению ежегодной Конференции ЭРРА по инвестициям и регулированию энергетики, которая пройдет в г. Астана (Казахстан) 25-26 сентября 2017 года, выступил исполняющий обязанности председателя Комитета по регулированию естественных монополий, защите конкуренции и прав потребителей Министерства национальной экономики Республики Казахстан Азамат Матиев.

В рамках заседания Общего собрания ЭРРА Виталий Королев провел рабочие встречи с руководителями регулирующих органов Молдовы, Болгарии, Венгрии и Эстонии, в ходе которых уделил особое внимание таким крупным проектам российского антимонопольного ведомства, как Национальный план по развитию конкуренции и проект Федерального закона «О государственном регулировании цен (тарифов)», который был разработан ФАС России.

«Взаимодействие с ЭРРА является крайне важным и приоритетным направлением, поскольку эта площадка объединяет представителей множества зарубежных тарифных регуляторов, и ФАС России будет всячески способствовать развитию сотрудничества как с самой Ассоциацией, так и между странами-членами», - резюмировал итоги мероприятия Виталий Королев.

Грузия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > fas.gov.ru, 30 мая 2017 > № 2235043


Бельгия. Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 30 мая 2017 > № 2191103

В Еврокомиссии объявили цель очередных переговоров с "Газпромом".

Цель консультаций Еврокомиссии (ЕК) с "Газпромом", очередной раунд которых прошел в понедельник в Брюсселе, - обеспечить свободный поток газа в Европу. Об этом ТАСС заявил представитель ЕК по итогам встречи замглавы "Газпрома" Александра Медведева и еврокомиссара по конкуренции Маргрете Вестагер.

"Как ранее говорила еврокомиссар Вестагер, наша цель в данном случае - обеспечить свободный поток газа по конкурентоспособным ценам в Центральную и Восточную Европу", - сказал он. Еврокомиссия пригласила "все заинтересованные стороны представить свои мнения, что является важным шагом в процедуре", добавил собеседник агентства. "И в настоящее время (ЕК) тщательно оценивает все полученные материалы", - отметил он.

Представитель ЕК подчеркнул, что "дальнейшие контакты с "Газпромом" будут необходимы, чтобы установить результаты рыночного теста и обеспечить реализацию целей Еврокомиссии".

Как говорится, в свою очередь, в заявлении российского газового холдинга, "Газпром" надеется в ближайшем будущем продвинуться в переговорах с ЕК по антимонопольному расследованию и завершить процесс урегулирования.

"Мы провели продуктивные переговоры с госпожой Вестагер и делегацией Европейской комиссии. Мы договорились в ближайшие недели продолжить переговоры на техническом уровне для оценки результатов проведения рыночного теста. Надеюсь, что это позволит продвинуться вперед в рамках процедуры и завершить процесс урегулирования в ближайшем будущем", - цитирует пресс-служба "Газпрома" Александра Медведева.

В сообщении отмечается, что в ходе переговоров обсуждалось продолжающееся антимонопольное расследование деятельности "Газпрома" в Центральной и Восточной Европе.

Антимонопольное дело

В 2012 году ЕК начала расследование в отношении "Газпрома" в связи с обвинением российской компании в злоупотреблении доминирующим положением на рынках газа Центральной и Восточной Европы и установлении несправедливых цен. В 2015 году российскому газовому холдингу было выдвинуто официальное уведомление о претензиях (statement of objections). Осенью того же года ЕК и "Газпром" начали технические консультации по делу.

В марте 2017 года "Газпром" направил Еврокомиссии итоговые предложения по урегулированию антимонопольного разбирательства. Компания согласилась исключить из контрактов запрет на трансграничную перепродажу газа, а также привязать цену для Польши, Болгарии, Эстонии, Латвии и Литвы к западноевропейским бенчмаркам.

"Газпром" также готов перенести пункты сдачи газа, чтобы Венгрия, Польша и Словакия смогли получать газ на границах Литвы и Болгарии. Кроме того, российский газовый холдинг пообещал не требовать от Болгарии возмещения ущерба из-за отказа от "Южного потока".

"Газпром" возьмет на себя эти обязательства на 8 лет. Если компания их нарушит, то ЕК сможет наложить штраф в размере до 10% от общего мирового оборота компании без необходимости доказывать нарушение антимонопольных правил Евросоюза. Сначала свое отношение к предложениям "Газпрома" должны были высказать все страны, которые направляли жалобы на действия компании на газовом рынке ЕС - Эстония, Латвия, Литва, Польша, Чехия, Словакия, Венгрия и Болгария.

Так, Болгария с некоторыми замечаниями одобрила предложенный "Газпромом" вариант урегулирования антимонопольного разбирательства. А вот Польша, Литва и Эстония выступили против мирового соглашения.

Еврокомиссия 4 мая завершила так называемый рыночный тест своих предложений по урегулированию спора с "Газпромом" и сбор комментариев от заинтересованных участников европейского рынка по предложениям "Газпрома" в рамках урегулирования антимонопольного дела.

Ася Арутюнян, Денис Дубровин

Бельгия. Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 30 мая 2017 > № 2191103


Россия. Белоруссия. Весь мир. СЗФО > Армия, полиция > mvd.ru, 29 мая 2017 > № 2199155

Общие проблемы - совместные решения.

Нелегальная миграция - явление, характерное для многих стран. Излишне говорить, что оно несёт целый ряд серьёзных угроз безопасности государств и их граждан, провоцирует рост преступности - нередко наркобизнеса и терроризма. Практика показывает: необходимо постоянное международное сотрудничество, совместные меры, способные создать крепкие барьеры на пути злоумышленников.

Испытание временем прошли

Такие вопросы всегда находились в поле зрения структур Интерпола. Это полицейское объединение как раз основано на взаимодействии национальных правоохранительных органов, что позволяет добиваться неплохих результатов в борьбе с трансграничным криминалом. Хорошо иллюстрирует это ситуация с противодействием нелегальной миграции и незаконным оборотом наркотиков в странах - членах Совета государств Балтийского моря.

Такое сотрудничество уже прошло испытание временем. Группа личных представителей глав правительств стран - участниц СГБМ была создана ещё в 1996 году. Она была призвана оказать содействие правительствам и правоохранительным органам организации в формировании единого видения по вопросам борьбы с транснациональной организованной преступностью, таможенными нарушениями в регионе Балтийского моря, а также эффективного механизма взаимодействия компетентных ведомств на международном уровне.

В состав этой группы входят официальные лица от Интерпола, Европола, Секретариата СГБМ, УНП ООН и компетентных органов государств региона.

Признанием заслуг Российской Федерации в работе группы стало председательство в ней нашей страны в 2015-2016 годах.

Кстати, в этот период российская сторона выдвинула немало важных инициатив, часть которых направлена на борьбу с нелегальной миграцией и незаконным оборотом наркотиков. Начинания получили поддержку со стороны стран - участниц организации и продолжают успешно функционировать и по сей день.

А как у нас?

Борьба с нелегальной миграцией и незаконным оборотом наркотиков является важным аспектом международного полицейского сотрудничества. Российская полиция всегда решительно вела борьбу с незаконной миграцией во всех её проявлениях. Серьёзная ответственность за преступления в данной сфере предусмотрена УК РФ.

С апреля прошлого года российская миграционная служба работает в одном строю с полицией. И это в полной мере оправдано. Приоритетом миграционной политики является недопустимость роста этнической преступности, а также различного рода террористических угроз.

По имеющимся данным, в Москве 20 процентов всех преступлений совершают нелегальные мигранты. В большей степени - выходцы из государств Средней Азии. В основном это дерзкие преступления - убийства, грабежи, разбои.

Так, стало известно, что лидером ОПГ, совершившей ряд убийств автомобилистов в Подмосковье, является уроженец Узбекистана, использовавший поддельный паспорт.

Стоп-лист для нелегалов

Российское бюро Интерпола ещё в 2015 году выступило с предложением использовать возможности правоохранительных органов страны для проверки лиц, прибывающих в Европу в миграционных потоках, с целью выявления среди них радикально настроенных выходцев с территории постсоветских государств. Эта инициатива дважды направлялась по каналам Интерпола нашим европейским партнёрам, но, к сожалению, не встретила отклика.

Стоит отметить, что опыт подобного сотрудничества уже имеется. Речь идёт о взаимодействии правоохранительных органов Балтийского региона в борьбе с нелегальной миграцией. Предложение исходило от наших литовских партнёров. Цель - активизация усилий по пресечению канала переброски в страны Западной Европы через Литву, Латвию, Беларусь, Российскую Федерацию вьетнамских нелегалов. Российская сторона организовала взаимодействие по линии ГУУР МВД России. Эту работу продолжили в 2016 году в рамках дорожной карты российского председательства в группе СГБМ.

Одним из примеров успешной работы можно считать недавнее задержание в России граждан Вьетнама, Китая, а также наших соотечественников, состоявших в международной преступной группе, специализировавшейся на организации каналов нелегальной миграции, торговле людьми и распространении проституции.

Для осуществления противозаконной деятельности криминал использует отлаженные механизмы и каналы поставок «живого товара»: преступники вербуют жертв (чаще всего под видом трудоустройства), готовят поддельные проездные документы и визы, организуют отправку людей за рубеж.

Зачем нам это надо

Сегодня существует ряд причин, которые диктуют необходимость дальнейшего развития взаимодействия наших правоохранительных органов с государствами Балтийского региона.

Так, в нынешнем феврале Беларусь установила безвизовый въезд на срок не более пяти суток для граждан 80 стран. В рамках Союзного государства действует режим свободного передвижения, и иностранцы, прибывшие без виз в соседнюю страну, могут проникнуть на территорию России.

В прошлом году по запросам белорусских коллег по каналам Интерпола осуществили проверку более 150 человек, причастных к организации нелегальной миграции. Полученная информация привела к возбуждению на территории России десятка уголовных дел.

Необходимость усиления борьбы с нелегальной миграцией продиктована также и требованиями по обеспечению безопасности в преддверии проведения крупных спортивных мероприятий в России - Кубка конфедераций 2017 года и чемпионата мира по футболу 2018 года.

Не меньшую угрозу безопасности России представляет незаконный оборот наркотиков. Интересно, что пути поставок зелья нередко совпадают с каналами нелегальной миграции. Так, в сентябре прошлого года в Москве прошла масштабная спецоперация в отношении незаконных мигрантов: проверили несколько десятков адресов, нашли семь подпольных типографий по изготовлению документов, изъяли большое количество наркотиков.

По данным Главного управления по контролю за оборотом наркотиков МВД России, основными государствами - поставщиками дурмана на территорию нашей страны в Балтийском регионе являются Польша, Литва, Нидерланды, Чехия, Бельгия, Словакия, Украина. Пути доставки традиционно проходят через Эстонию, Латвию, Финляндию, Беларусь.

Наркотрафик: последние тенденции

В борьбе с наркотрафиком на Балтике Бюро активно сотрудничает с коллегами из Германии, Польши, Латвии, Финляндии, Эстонии, Литвы. Основными направлениями взаимодействия в данной сфере являются: проверка и идентификация лиц, причастных к наркообороту; мониторинг интернет-ресурсов, посредством которых происходит незаконное приобретение и сбыт; установление отправителей и получателей почтовых отправлений, содержащих запрещённый «товар».

При этом можно утверждать, что взаимодействие в сфере борьбы с международным наркотрафиком по каналам Интерпола ведётся успешно. Так, в результате проведённой операции сотрудники ГУНК МВД России совместно с сотрудниками НЦБ Интерпола МВД России в августе прошлого года в аэропорту Домодедово задержали наркокурьера, гражданина Латвии. У него изъяли багаж, в котором тот перевозил марихуану. По информации, полученной от зарубежных партнёров, этот человек являлся членом нигерийской преступной организации, которая, находясь в Нидерландах, вербует курьеров преимущественно литовской и латвийской национальности для транспортировки наркотиков.

В последнее время для организации контрабандных поставок наркогруппировки начали активно использовать каналы международной почтовой связи. Анализ информации свидетельствует: зелье в международных почтовых отправлениях поступает из Германии, Польши, Дании, Латвии, Беларуси, Нидерландов, Великобритании и других стран. Наркотические средства доставляются заказчикам или посредникам с использованием возможностей фирм, специализирующихся на международной экспресс-доставке грузов (DHL, EMS, UPS, TNT, FedEX) или Поч­той России.

Новой тенденцией в организации сбыта наркотиков бесконтактным способом стало использование криминалом возможностей Интернета. В настоящий период для обмена информацией преступники задействуют программы (Skype, Brosix, Jabber, ICQ и др.), позволяющие мгновенно обмениваться сообщениями (в том числе фото- и видеоизображениями) о намерениях и условиях сбыта или приобретения, местах тайниковых закладок и прочей информацией.

По линии проверки интернет-ресурсов, через которые происходит торговля наркотиками, наиболее активное сотрудничество осуществляется с правоохранительными органами Германии, Финляндии и Польши.

Участились случаи распространения запрещённого товара посредством он-лайн мессенджеров. Рассылка сообщений носит характер спама и отправляется неограниченному числу пользователей. Источниками рассылки, как правило, являются номера мобильных телефонов, оформленные на подставных лиц, которые остаются в активном режиме короткий промежуток времени, что делает практически невозможным установление лиц, причастных к пропаганде употребления наркотиков.

Выводы можно сделать следующие: взаимодействие российских правоохранительных органов с зарубежными парт­нёрами в области борьбы с нелегальной миграцией и незаконным оборотом наркотиков в Балтийском регионе проходит на достаточно высоком уровне. Однако характер и степень современных угроз указывают на необходимость более тесного международного сотрудничества. Ведь речь идёт об обеспечении безопасности наших граждан.

По материалам НЦБ Интерпола МВД России

Россия. Белоруссия. Весь мир. СЗФО > Армия, полиция > mvd.ru, 29 мая 2017 > № 2199155


США. Черногория. Бельгия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 29 мая 2017 > № 2190956

Глава МИД Черногории Срджан Дарманович заявил, что Россия "сильно вмешалась во внутренние дела" страны и пыталась препятствовать намерению властей республики вступить в Североатлантический альянс.

По сообщению компании "Радио и телевидение Черногории" (RTCG), Дарманович сказал об этом в интервью словацкому информационному агентству TASR. "Россия открыто вмешивалась в наши внутриполитические вопросы, на что мы, конечно, смотрели без одобрения. Россия в последние два-три года проводит политику сфер интереса и выступает против расширения НАТО. Мы решили свои основные цели определять сами и были удивлены, насколько сильно Россия вмешалась, и, конечно, мы защищались", — сказал Дарманович.

Где ваше место?

Как мы помним, западные лидеры в конце 80-х обещали советскому руководству, будто НАТО не будет расширяться на восток за счет стран бывшего Варшавского договора. Но Варшавского договора давно нет, а НАТО продолжает расширяться. Угрозой же для Запада продолжают год за годом объявлять Россию.

Когда это в очередной раз подтвердили на последнем саммите альянса в Брюсселе, который прошел 24-25 мая, среди противников России впервые в качестве полноправного члена заседала Черногория. Хотя все формальности с ее вступлением в НАТО должны быть завершены 5 июня.

Впрочем, "полноправность" применительно ко всем, кто не США, есть понятие относительное. Что такое Черногория и как к ней относится "хозяин", было ярко продемонстрировано одним только движением президента США Трампа, который бесцеремонно отодвинул черногорского премьера Душко Марковича на второй план перед общей фотосессией.

Маркович может сколько угодно объяснять, что не видит в этом проблемы. Конечно, ситуацию можно списать на врожденную нетактичность Трампа и его заносчивость. Однако будь на месте Марковича нечто не настолько пятистепенное (скажем, немецкая канцлер или канадский премьер), Трамп не позволил бы себе такую бестактность.

Осталось только сплясать

"Наше членство в НАТО не направлено против кого бы то ни было, в том числе и против России. Но, разумеется, мы не можем согласиться с тем, что кто-то третий решает, где нам быть", — распинался Дарманович в интервью словацкому агентству. Он вновь обвинил Россию в том, что "ее секретные службы открыто поддерживали черногорскую оппозицию, которая выступала против вступления в НАТО, вплоть до открытой попытки государственного переворота"

Понятное дело, что мантру о предпринятой Россией попытке государственного переворота (в канун парламентских выборов 16 октября прошлого года) официальная Подгорица теперь будет повторять при каждом удобном случае. Но, по оценкам черногорских патриотических организаций, против членства страны в НАТО и сегодня выступает около 60% населения.

Нагнетание антироссийской риторики черногорского министра иностранных дел в канун и после саммита НАТО нельзя объяснить ничем иным, кроме как стремлением оправдать перед своим народом вхождение Черногории в антироссийский альянс. Исторически и черногорцы, и сербы (которые, по сути, один народ) считают Россию братской страной. Однако теперь у официальной Подгорицы есть покровитель, и черногорские политики рвутся с цепи, опережая друг друга в выражении верноподданнических чувств. Выражать они их обретенному хозяину будут так же, как и все остальные: поливая грязью нашу страну.

Все как научили. А научили плохо

Накануне, кстати, все то же "Радио и телевидение Черногории" активно повторяло еще одно заявление Дармановича — о том, что его страна не видит в России "пример демократической системы" и что Москва пытается "препятствовать и ослаблять НАТО и разделять ЕС", в том числе на Балканах.

Поскольку Черногория в этом контексте — эталон демократии, следует напомнить, что власти страны наотрез отказались проводить общенародный референдум по вопросу о вступлении страны в НАТО, зная заранее его отрицательные результаты. Именно поэтому решение о вступлении в НАТО было проведено через скупщину (парламент), с депутатами которой правительству Мило Джукановича "договориться" было проще, чем с народом.

При этом перед черногорскими властями и их вашингтонскими кураторами стояла задача обеспечить "нужный" состав скупщины, которая ратифицирует закон о вступлении Черногории в альянс. И именно в канун тех самых парламентских выборов, которые, по замыслу Джукановича и его вашингтонских кукловодов, должны были привести в скупщину "своих людей", в Черногории случилась "попытка госпереворота"… В общем, как говорится, — кто сказал "методичка"?

Ни в Черногории, ни в соседней Сербии, разумеется, почти никто не верит в чушь о российском вмешательстве. Но так, собственно, и задача не стоит: зачем строить для избирателей убедительные версии, если достаточно забить даже очень неубедительной все информационное пространство? Откровенная чушь может быть единственной публичной версией не хуже, чем продуманная дезинформация.

Когда читаешь американскую прессу о России, тоже удивляешься: неужели читатель верит "вмешательству России" в американские выборы или тому, что "Трамп действует по инструкции Кремля"? Но если 95% информационного поля поддерживают эту версию — она просто становится базовой.

И пусть половина населения (плюс-минус в разных европейских странах) все равно не верит в "российскую угрозу", это мало заботит тех, кто ее продвигает.

Самый верноподданный

Кстати, а как там самый верноподданный черногорец НАТО — Мило Джуканович, бывший попеременно то президентом, то премьером Черногории в течение более 20 лет?

У него с Вашингтоном и Брюсселем давняя история сотрудничества. Они в свое время спасли его от уголовного дела, когда суд Неаполя требовал его выдачи для совершения правосудия. В обмен он обязался оторвать свою страну от Сербии (что и случилось на "референдуме" 2006 года) и затем втянуть ее в НАТО.

Так вот. В политических кругах Сербии и Черногории гуляет информация о том, что находящийся сегодня как бы не у дел Джуканович, оставивший недавно пост премьер-министра, для того его и оставил, чтобы снова выдвинуться в президенты Черногории.

А что? Он по-прежнему незаменимый игрок для Вашингтона и Брюсселя, готовый выполнить "любое другое задание любого другого правительства".

Игорь Пшеничников, для РИА Новости

США. Черногория. Бельгия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 29 мая 2017 > № 2190956


Хорватия. Сербия. Швеция. Россия > Авиапром, автопром. Армия, полиция > militaryparitet.com, 28 мая 2017 > № 2193275

Хорватские "Грипены" против сербских МиГ-29?

Компания Saab надеется, что Хорватия купит истребители Gripen, сообщает "Военный Паритет" со ссылкой на reuters.com (27 мая).

Глава европейского отделения компании Магнус-Льюис-Олссон (Magnus Lewis-Olsson) заявил, что Хорватия может заказать "Грипены" раньше, чем ожидалось. По его словам, ВВС Хорватии намерены приобрести новые боевые самолеты в течение одного-двух лет, так как эта покупка становится "все более актуальной".

С 2009 года Хорватия является членом военного блока НАТО и нуждается в замене эскадрильи устаревших истребителей МиГ-21. Эта страна также рассматривает предложения других государств - производителей военной авиатехники. Недавно сосед Хорватии и враг в войне 1991-1995 годов Сербия приобрела в России шесть истребителей МиГ-29 и девять вертолетов общего назначения производства компании Airbus.

В настоящее время компания ожидает решения правительств Словакии и Болгарии по лизингу истребителей "Грипен".

Хорватия. Сербия. Швеция. Россия > Авиапром, автопром. Армия, полиция > militaryparitet.com, 28 мая 2017 > № 2193275


Польша. Словакия. Евросоюз > Армия, полиция > militaryparitet.com, 28 мая 2017 > № 2193267

"Кубы" и Су-22 на учениях войск НАТО.

Польские и словацкие подразделения ПВО проводят совместные маневры на ракетном полигоне в Устка (Польша), сообщает "Военный Паритет" со ссылкой на defence24.pl (28 мая).

В настоящее время совместные маневры войск стран НАТО на восточном фланге приобретают все большее значение. Личный состав армий союзников учится взаимодействовать с использованием английского языка и проверяет возможности военной техники. Учения начались 8 мая, к ним присоединились чешские подразделения. Проводятся практические стрельбы ЗРК "Куб".

Отмечается, что 25 мая словацкие расчеты ЗРК работали по целям - истребителям-бомбардировщикам Су-22. Естественно, по таким целям стрельба имитировалась, однако полученные результаты говорят о хорошем профессиональном уровне ракетчиков. 4 июня на полигоне начнется новый этап учений, в которых будут обучать резервистов.

Польша. Словакия. Евросоюз > Армия, полиция > militaryparitet.com, 28 мая 2017 > № 2193267


Россия. Венгрия > Образование, наука > rs.gov.ru, 27 мая 2017 > № 2191236

В Будапеште прошла международная научно-практическая конференция по русскому языку

С 26 по 27 мая в РЦНК прошла XXII международная научно – практическая конференция "Современный русский язык: функционирование и проблемы преподавания".

В ней приняли участие более 100 специалистов из России, Венгрии, Грузии, Чехии, Казахстана, Украины, Польши, Азербайджана, Словакии, Хорватии, Италии, Австрии, Финляндии.

На пленарном заседании выступили профессор, декан факультета русского языка и общеобразовательных дисциплин РУДН Поморцева Наталья; заведующий отделом экспериментальной лексикографии Института русского языка РАН, профессор Высшей школы экономики Баранов Анатолий; профессор, член-корреспондент Международной академии наук педагогического образования Федотов Олег; автор многочисленный пособий по деловому РКИ, РГГУ Базванова Татьяна.

Дальнейшая работа велась в четырёх секциях по вопросам методики преподавания русского языка как иностранного; русский как язык делового общения; лингвистические исследования и возможности их использования в практике преподавания русского языка как иностранного. В рамках отдельной секции рассматривались вопросы литературоведения, лингвокультурологии и художественного перевода.

Программа конференции позволила провести обстоятельный и полезный обмен мнениями по актуальным вопросам лингвистики и методики преподавания РКИ. По итогам конференции планируется издание сборника докладов её участников, который будет включён в Российский индекс научного цитирования.

Россия. Венгрия > Образование, наука > rs.gov.ru, 27 мая 2017 > № 2191236


Евросоюз. Швейцария. Россия > Медицина > rospotrebnadzor.ru, 25 мая 2017 > № 2204424

Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека сообщает, что по данным Европейского центра по контролю и профилактике заболеваний (ECDC) в Европейском регионе продолжается вспышка кори.

В эпидемический процесс вовлечены Австрия, Чехия, Италия, Португалия, Венгрия, Исландия, Словакия, Испания, Швеция.

Наиболее сложная обстановка складывается в Румынии, где с 1 января 2016 года по 12 мая 2017 года зарегистрировано 5728 случаев заболеваний, из которых 25 завершились летальным исходом. Вспышкой охвачено 39 из 42-х районов страны.

С начала 2017 года по 14 мая 2017 года в Италии заболело корью 2395 человек в 18-ти из 21 регионов.

В конце апреля в Швеции зарегистрировано 5 случаев инфекции в южной части страны.

Причинами распространения кори является недостаточные охваты населения иммунизацией, которая является единственным эффективным средством профилактики этой инфекции.

Органы здравоохранения европейских стран проводят комплекс необходимых мер, включая вакцинацию населения и введение ограничительных мероприятий.

В Российской Федерации организация и проведение иммунизации населения против кори находятся на особом контроле Роспотребнадзора. Охват составляет 98%, что превышает рекомендуемые Всемирной организацией здравоохранения уровни (95%).

Вместе с тем, Роспотребнадзор обращает внимание российских граждан на ситуацию в Европе и просит учитывать её при планировании поездок.

Евросоюз. Швейцария. Россия > Медицина > rospotrebnadzor.ru, 25 мая 2017 > № 2204424


Венгрия. Нидерланды > Агропром > fruitnews.ru, 24 мая 2017 > № 2188201

Крупнейший производитель томатов Венгрии Agroszemek Kftd представил геотермальную теплицу

Конструкция площадью 8 000 м2 сочетает разработки Нидерландов в области тепличного хозяйства с венгерским опытом использования геотермальной энергии.

Это сочетание дает возможность производителю томатов реализовать товар по относительно низкой цене, сформированной с учетом низких затрат на рабочую силу и энергию. Менеджер по экспорту компании Debets Schalke Дилан Шальке сообщил, что расширение площади теплиц до 16 500 м2 осуществлялось с марта. Запуск первых томатных заводов запланирован на май. В случае успеха фермерство Agroszemek Kftd расширит теплицы, использующих геотермальную энергию, до 80 000 м2. Это позволит компании увеличить экспорт и составить конкуренцию основным странам-экспортерам томатов - Чехии, Словакии, Австрии и Румынии.

Венгрия. Нидерланды > Агропром > fruitnews.ru, 24 мая 2017 > № 2188201


Украина. Великобритания. США > Электроэнергетика > energyland.info, 23 мая 2017 > № 2181941

22 мая текущего года на ХАЭС начала работу миссия технической поддержки Всемирной ассоциации операторов атомных электростанций (ВАО АЭС, WANO). Эксперты из Великобритании, США, Словакии, Болгарии, Армении и Украины будут знакомиться с деятельностью станции и представят свои лучшие наработки.

Система мотивации персонала по выявлению малозначимых событий; выполнение процедур по мониторингу и оценке эффективности программы корректирующих мероприятий; система контроля качества и результатов обходов оборудования; критерии и методы оценки, лучшие мировые практики по использованию внутреннего опыта эксплуатации и управления малозначимым событиями - основные направления работы миссии.

Приветствуя международных экспертов, генеральный директор ОП ХАЭС Николай Панащенко подчеркнул важность внедрения лучшего опыта эксплуатации и управления малозначимым событиями для персонала предприятия.

По словам руководителя программы Андрея Пидопригоры, тематика миссии связанная с опытом эксплуатации, актуальная для атомных станций всего мира. Эксперты миссии технической поддержки, в состав которой вошли представители трех региональных центров ВАО АЭС, собрали лучший общемировойй опыт, которым будут делиться в течение недели с персоналом Хмельницкой АЭС.

Всемирная ассоциация организаций, эксплуатирующих атомные электростанции (ВАО АЭС, WANO), объединяет всех операторов АЭС мира. Она способствует обмену опытом эксплуатации АЭС, для того, чтобы члены Ассоциации могли работать совместно для достижения наивысшего уровня безопасности и надежности при эксплуатации своих атомных станций.

Украина. Великобритания. США > Электроэнергетика > energyland.info, 23 мая 2017 > № 2181941


Белоруссия. Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 19 мая 2017 > № 2182335

Минск ожидает сохранение в 2017 году объема транзита российской нефти.

Белоруссия в 2016 году прокачала 72,1 млн тонн российской нефти, в том числе транзит составил 52,5 млн тонн.

Минск ожидает сохранения в 2017 году транзитных объемов нефти, сообщила журналистам в Минске и.о. зампредседателя концерна «Белнефтехим» Наталья Лейченко. По ее словам, по территории Белоруссии было прокачено в сторону Польши и Германии 38,8 млн тонн, а в направлении Украины, Словакии, Венгрии – 13,7 млн тонн. «Транзит прокачки мы сохраним и в 2017 году», – уверена она.

«На сегодняшний день по территории Белоруссии транспортируется около трети всех экспортных объемов российской нефти», – сказала Лейченко, отметив, что объем прокачки российской нефти по Белоруссии в прошлом году по сравнению с 2015 годом не изменился.

Лейченко уточнила, что объемы поставки российской нефти на белорусские НПЗ снизились: если в 2015 году транспортировано 20 млн тонн нефти, то в 2016 году – 18 млн тонн. «Мы готовы к прокачке всех объемов нефти, которые Россия готова поставлять в нашем направлении», – подчеркнула она.

Гендиректор «Гомельтранснефть Дружбы» Олег Починок, в свою очередь, отметил, что «есть возможности наращивания транспортировки нефти, есть технические возможности».

Белоруссия. Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 19 мая 2017 > № 2182335


Словакия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 мая 2017 > № 2179786

В Словакии идет сбор подписей за проведение референдума по выходу из НАТО. Под петицией подписались более 150 тысяч человек. Политолог Анатолий Петренко в эфире радио Sputnik выразил мнение, что это может стать прецедентом для других стран.

Парламентская партия "Котлеба – Народная партия "Наша Словакия"" инициировала сбор подписей под петицией, призывающей правительство организовать референдум по выходу из Североатлантического альянса. Под петицией уже подписались более 150 тысяч человек из необходимых 350 тысяч. Об этом со ссылкой на представителей партии пишут "Известия".

По данным газеты, недовольство альянсом в Словакии проявляется также на митингах, которые проходят по всей республике. Их цель – противостоять размещению иностранных военных баз и военнослужащих на территории страны.

Таким образом, Словакия может стать первой страной, которая в ближайшем будущем поднимет вопрос о выходе из НАТО. Для этого существуют все предпосылки, пишут "Известия": растущее количество протестов, инициативы парламентской оппозиции о референдуме.

Профессор Академии социального управления, политолог Анатолий Петренко считает, что партия "Котлеба – Народная партия "Наша Словакия"" подняла важный для жителей Словакии вопрос. Однако, по его мнению, с реализацией задуманного могут возникнуть проблемы.

"Важно не насколько сама партия популярна, а то, какой вопрос она подняла на обсуждение. Мне кажется, они "поймали волну", как говорят серфингисты. И главное, чтобы они не сейчас не "свалились", как начинающие серфингисты. А "свалиться" они могут по многим причинам. Я не исключаю, что сейчас начнут искать "российский след" в их действиях. И, конечно, обязательно найдут: мол, вот одна бабушка в Словакии сказала, что ей Россия заплатила денег, чтобы она проголосовала за выход из НАТО. И понеслось", – сказал Анатолий Петренко в эфире радио Sputnik.

По его мнению, в данной ситуации очень важно, что предпримут власти Словакии, если петиция наберет необходимое количество подписей.

"Нынешние лидеры страны покажут свое истинное лицо в том плане, какое решение они примут. С одной стороны, по конституции Словакии они обязаны принять решение в зависимости от результата этого миниреферендума, с другой стороны, как я понимаю, на лиц, которые в Словакии принимают решения, идет мощное давление натовских и пронатовских структур. То есть сейчас важно, насколько правительство Словакии прислушается к тому, что происходит сейчас. Ведь происходит историческая вещь. Неважно, какой величины эта страна, она – полноправный член НАТО. А если полноправный член НАТО заявляет о своем выходе, и ей это удается, ее отпускают, то это прецедент для многих", – считает Анатолий Петренко.

Словакия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 мая 2017 > № 2179786


Чехия. Евросоюз. Бельгия > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > ria.ru, 18 мая 2017 > № 2178686

Чехия не изменит своего решения больше не принимать мигрантов, несмотря на угрозу штрафа от ЕС в размере до 10 миллионов евро и другие санкции, об этом заявил чешским журналистам в четверг в Брюсселе глава МВД Милан Хованец на полях заседания Совета министров внутренних дел ЕС, передает республиканское радио.

Во вторник представители ЕК пригрозили различными правовыми и денежными наказаниями тем странам, которые отказываются принимать беженцев из лагерей в Италии и Греции в рамках определенных Еврокомиссией квот. До сих пор в рамках этой программы за один год из лагерей было перемещено в разные страны ЕС лишь 18,4 тысячи человек из намеченных 160 тысяч. Чехия из отведенной ей квоты в 1,6 тысячи человек приняла лишь 12 человек и отказалась от приема следующих.

"Мы как будто играем в какую-то игру, кто принял 20 человек, а кто 12. И тот, кто принял 20, тот хороший, а тот, кто 12 – плохой. Система принудительных квот не действует и действовать не будет", — сказал Хованец, добавив, что эксперты его ведомства определили размер возможного денежного наказания Чехии со стороны ЕК примерно в 10 миллионов евро.

На заседании глав МВД стран ЕС в сентябре 2015 года, на котором большинством голосов было принято решение о квотах, Чехия, Словакия, Венгрия и Румыния голосовали против этой меры, а Финляндия воздержалась. Венгрия и Польша до сих пор не приняли ни одного беженца и не намерены этого делать в будущем.

В связи с этим еврокомиссар по внутренним делам Димитрис Аврамопулос призвал во вторник Варшаву и Будапешт немедленно изменить свое поведение, а Прагу и Братиславу – вернуться к приему беженцев, иначе, по словам еврокомиссара, к ним будут применены соответствующие правовые и финансовые наказания.

Глава чешского МВД в четверг напомнил журналистам, что его страна в рамках решения миграционного кризиса с самого начала оказывает серьезную финансовую и материальную поддержку тем государствам, которые более других пострадали от этого кризиса. По мнению Хованеца, наиболее верной моделью помощи странам, пострадавшим от миграционного кризиса, была идея "эффективной солидарности", которую предложила осенью минувшего года Словакия в рамках своего председательства в ЕС. Ныне председательствующая в организации Мальта поначалу шла в том же направлении, однако затем, под влиянием критики с разных сторон, вернула разработку начатых проектов на низший уровень дискуссий, заметил чешский министр.

Александр Куранов.

Чехия. Евросоюз. Бельгия > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > ria.ru, 18 мая 2017 > № 2178686


Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 18 мая 2017 > № 2177229

Названы ведущие страны ЕС по темпам строительства

В марте 2017 года темпы строительства в странах Евросоюза увеличились на 3,7% в годовом исчислении.

По данным Евростата, самый высокий годовой прирост строительного сектора наблюдался в Польше (+9,7%), Словении (+6,5%), Словакии (+3,6%) и Венгрии (+3,4%). А самый значительный годовой спад строительной отрасли зарегистрирован во Франции (-5,1%), Швеции (-4,5%) и Португалии (-2%).

В отчете говорится, что небольшой месячный спад темпов строительства на 0,8% по ЕС произошел в основном за счет сокращения активности возведения зданий на 1,1%, в то время как строительство объектов городской инфраструктуры, наоборот, увеличилось на 0,7%.

Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 18 мая 2017 > № 2177229


Россия. Словакия > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 17 мая 2017 > № 2180324

В Братиславе обсудили роль ОДКБ как нового фактора влияния на укрепление коллективной безопасности в Европе и Азии

17 мая в Российском центре науки и культуры в Братиславе состоялся международный круглый стол «ОДКБ как новый фактор влияния на процессы укрепления коллективной безопасности, обеспечения мира и стабильности в Европе и Азии», посвященный 25-летию подписания Договора о коллективной безопасности и 15-летию образования Организации, организованный посольством России в Словакии и Российским центром науки и культуры совместно с посольствами Армении, Белоруссии, канцелярией Посольства Казахстана в Словакии.

В мероприятии приняли участие представители МИД СР, Словацкой академии наук, Университета Коменского в Братиславе, местных НПО и СМИ.

В выступлениях глав дипломатических миссий государств-членов ОДКБ подчеркивалась особо важная роль организации в обеспечении безопасности входящих в нее стран и на Евразийском пространстве. К числу первостепенных задач, стоящих перед объединением, стороны определили борьбу с терроризмом, экстремизмом, наркотрафиком, трансграничной преступностью и киберугрозами.

С отдельным докладом о роли ОДКБ в современной системе международной безопасности выступил директор Центра военно-политических исследований МГИМО, профессор А.И. Подберезкин.

В состоявшейся в рамках круглого стола дискуссии принял участие директор департамента Общей внешней политики и политики безопасности ЕС МИД Словакии М.Качо, известные словацкие политологи, эксперты, журналисты.

Россия. Словакия > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 17 мая 2017 > № 2180324


Россия > Образование, наука > fano.gov.ru, 17 мая 2017 > № 2178542

Михаил Котюков: Нужно искать новые формы взаимодействия, чтобы искусственные барьеры не останавливали движение по самым перспективным и важным направлениям

Участники пленарной дискуссии IV форума молодых ученых U-NOVUS обсудили вопросы развития науки и инноваций в регионе и реализацию Стратегии научно-технологического развития России до 2035 года.

«Принятая в конце 2016 года Стратегия научно-технологического развития России до 2035 года представляет собой первый документ долгосрочного планирования в области науки и технологий, - отметил руководитель ФАНО России Михаил Котюков, - впервые вопросы научно-технологического развития возведены в верхний ранг государственного стратегического планирования. Многие документы – такие, как государственные программы, ведомственные планы должны быть подчинены целям реализации тех задач и вызовов, которые сформулированы в Стратегии».

Глава агентства отметил, что существовавшие ранее стандартные подходы и методы организации науки в современных условиях нуждаются в трансформации: «Нам нужно новые формы взаимодействия, кооперации с тем, чтобы ведомственные искусственные барьеры не останавливали движение по самым перспективным и важным направлениям», - считает Михаил Котюков.

«Сегодня в академическом секторе мы отрабатываем разные формы интеграции, можно сказать, что инструменты, которые сформулированы в Стратегии были предварительно апробировали на базе академических институтов, и начинали мы делать это именно в Томске», - рассказал руководитель федерального агентства об основных формах кооперации научных коллективов в системе ФАНО России.

Одна из них предполагает юридическое объединение институтов в исследовательские центры федерального уровня. Например, в 2016 году в Томске создан национальный исследовательский медицинский центр, который имеет серьезные компетенции как в области клинических технологий, так и в области глубоких фундаментальных исследований.

«Наша задача - обеспечить передачу навыков и наработок для решения тех вызовов, которые будут стоять перед человечеством в области системы здравоохранения. Второй пример кооперации - организационное взаимодействие, когда научные коллективы начинают координировать свою работу, не объединяясь при этом ни юридически, ни финансово, а взаимодействуют на организационной основе», - пояснил Михаил Котюков. Примером второго варианта взаимодействия стало создание в Томске программы по разработке новых материалов с заданными свойствами, к которой постепенно начали подключаться организации, не только подведомственные ФАНО России, но и университеты, реальный интерес высказали корпорации и, в частности, Роскосмос.

«Эта работа позволяет сократить разрыв между научным сектором и производственным. Это те площадки, которые показывают возможность проведения открытого диалога. Бизнес заинтересован в том, чтобы задать все вопросы в одном месте и получить на них ответы, что практически невозможно без объединения усилий научно-образовательных организаций и исследовательских центров», - подчеркнул Михаил Котюков.

Врио губернатора Томской области Сергей Жвачкин в приветственном слове, обращенном к участникам форума, также отметил, что среди основных результатов развития научно-образовательной отрасли в регионе – создание крупнейшего в России Томского национального исследовательского медицинского центра. «Вместе с Федеральным агентством научных организаций мы создали центр на базе шести томских академических институтов. Мы не просто объединили коллективы – это полностью перенастроило исследовательский процесс», - заявил Сергей Жвачкин, отметив, что основная задача преобразований – ускорить внедрение результатов исследовательской работы в медицинскую практику.

IV форум молодых ученых U-NOVUS пройдет в Томске 17-19 мая, его тема - "Таланты и перспективные технологии". В форуме примут участие 1 тыс. 200 человек из 64 российских и зарубежных городов. В том числе в Томск приехали иностранные гости из Германии (Бонн), Словакии (Братислава), Италии (Рим), Боснии и Герцеговины (Сараево).

Россия > Образование, наука > fano.gov.ru, 17 мая 2017 > № 2178542


Россия. Словакия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 мая 2017 > № 2177400

Уполномоченный при президенте РФ по правам ребенка Анна Кузнецова провела рабочую встречу с коллегой из Словакии Виерой Томановой, в ходе которой рассказала ей о российском опыте в сфере защиты прав ребенка, сообщается на сайте российского омбудсмена в среду.

Как отметила Томанова, в Словакии только в прошлом году появился институт, курирующий тему семьи и ребенка, поэтому для них актуальна задача поиска союзников в этой области.

"Словацкая делегация поинтересовалась тем, как российская сторона решает межгосударственные вопросы, связанные с соблюдением прав детей. В качестве позитивного примера международного сотрудничества Анна Кузнецова рассказала о работе российско-французской межведомственной комиссии, в рамках которой решаются частные вопросы, связанные с защитой прав детей. Подобное взаимодействие на основании договора выстроено и с Итальянской Республикой", — говорится в сообщении.

Кузнецова также рассказала, как осенью 2016 года ей пришлось в ручном режиме разрешать ситуацию с российской семьей, у которой возникли проблемы с финскими социальными службами.

"Словацкого омбудсмена заинтересовала инициатива российской стороны по созданию общественного и экспертного советов, а также проектного офиса, на базе которого будут обсуждаться различные инициативы по поддержке семьи и детства. Благодаря работе этой площадки жизнь получат новые эффективные и интересные проекты", — говорится в сообщении.

Кузнецова также добавила, что частные случаи необходимо тщательно изучать, а сделанные выводы должны ложиться в основу системных мер — это актуально и для решения международных вопросов.

Россия. Словакия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 мая 2017 > № 2177400


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter



Warning: Unknown: open(/var/sessions/p/m/3/sess_pm32asf1vr1lbfopfmsc81eet5, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (3;/var/sessions) in Unknown on line 0