Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
Ким Чен Ын намекнул на возможность переговоров с США и раскритиковал Южную Корею
Олег Кирьянов
Лидер КНДР Ким Чен Ын не исключил возможности диалога с Вашингтоном на определенных условиях и заявил о хороших воспоминаниях от общения с Трампом. Контакты с Сеулом при этом категорически отвергнуты навсегда из-за несамостоятельности Южной Кореи во внешней политике. Об этом сообщило Центральное телеграфное агентство Кореи (ЦТАК), распространив заявление Ким Чен Ына, сделанное накануне время его выступления на сессии Верховного народного собрания (ВНС). В Сеуле же ответили, что поддержат диалог США - КНДР и будут стараться убедить Север в необходимости отказа от ядерного оружия.
Для США: "Можем и поговорить, но с равных позиций"
Согласно сообщению ЦТАК, соответствующее заявление Ким Чен Ын сделал на открытии очередной сессии ВНС (парламента) КНДР, который начал работу в воскресенье 21 сентября в Пхеньяне. Судя по содержанию, выступление стало своего рода программным заявлением Кима по поводу двух ключевых направлений внешней политики КНДР - американскому и южнокорейскому.
"У меня до сих пор в личном плане остались хорошие воспоминания от президента США Трампа… Если США отбросят абсурдную одержимость идеей денуклеаризации КНДР, примут реальность и будут стремиться к мирному сосуществованию, то нам нет причины отказывать от того, чтобы сесть и пообщаться друг с другом", - заявил Ким.
Он также напомнил, что обладание ядерным оружием занесено в конституцию КНДР, а потому "для нас денуклеаризация абсолютно, еще раз повторяю - абсолютно невозможна". "Весь мир уже хорошо знает, что сделают США, когда какое-то из государств откажется от собственного ядерного оружия", - заявил Ким Чен Ын, явно припоминания судьбу Ливии и Муаммара Каддафи.
В отношении санкций и попыток применения силы лидер Северной Кореи отметил, что подобными действиями будет невозможно добиться ничего от Пхеньяна.
Таким образом Ким Чен Ын фактически ответил на все предложения Трампа возобновить диалог, дав понять, что это возможно, хотя и на определенных условиях. Главное условие - отказ от требований к КНДР по поводу денуклеаризации и общение на уровне двух признанных ядерных держав. Обратил также внимание и тот факт, что Ким явно учел личный стиль Трампа, вернув ему любезности и признав, что хотя в ходе встреч с ним в Сингапуре и Ханое в 2018 и 2019 гг. прорыва достигнуто не было, но в личном плане у них сложились хорошие отношения. Трамп, напомним, это заявлял неоднократно, а вот от Кима лично подобные слова прозвучали впервые.
Для Южной Кореи: "Забудьте об объединении и о диалоге"
А вот для Сеула у Ким Чен Ына были совершенно иные по тону заявления, которые, впрочем, продолжают уже ранее обозначенную линию Пхеньяна. Ким сообщил, что КНДР никогда не сядет за стол переговоров с Республикой Корея и не намерена добиваться объединения, поскольку последняя "доверила свою политику и национальную оборону иностранным державам".
РК также была названа "американизированным во всех отношениях, парализованным и деформированным образованием, колонией и абсолютно чуждой страной".
Ким явно учел личный стиль Трампа, вернув ему любезности
В условиях текущей реальности противостояния "двух самых враждебных государств на планете", которые "диаметрально противоположны", "окончательное объединение невозможно без уничтожения одного из них", - подчеркнул Ким Чен Ын.
Северокорейский руководитель при этом провел экскурс в историю, отметив, что Южная Корея с самого начала своего появления, с первого своего президента Ли Сын Мана нацеливалась на объединение через полное покорение Севера. По словам Кима, несмотря на все смены власти и поправки в конституцию, враждебные намерения Южной Кореи в отношении КНДР остаются неизменными - объединение путем поглощения. В этой связи Пхеньян намерен закрепить в своем законодательстве факт раздельного существования двух корейских государств и невозможность их объединения.
Ким Чен Ын отметил и действующую администрацию Ли Чжэ Мёна, которая "по существу ничего не поменяла" как в подходе к объединению, так и денуклеаризации" (трехэтапный процесс).
Сеул не намерен опускать руки
В Южной Корее достаточно быстро отреагировали на жесткие и обескураживающие высказывания Ким Чен Ына. В понедельник 22 сентября в администрации президента РК заявили, что принципиально "будут поддерживать возобновление диалога между США и Северной Кореей".
С другой стороны, Сеул дал понять, что не намерен отступать от своей цели - достижение безъядерного статуса всего Корейского полуострова, включая КНДР.
Нынешнее правительство РК во главе с президентом Ли Чжэ Мёном, несмотря на все высказывания Кима, подтвердило свою прежнюю линию на выстраивание конструктивных отношений с Северной Кореей. "Мы намерены идти по пути развития мирных межкорейских отношений путем устранения враждебности между Югом и Севером, через снижение напряженности и восстановление доверия", - заявил представитель администрации президента Республики Корея.
Что дальше?
По мнению экспертов, Ким Чен Ын фактически дал "зеленый свет" началу контактов с США, где итоговой целью будет организация очередного личного саммита с Дональдом Трампом. Ким учел и личные особенности нынешнего американского лидера, и обозначил свои условия.
Безусловно, публично Вашингтону будет непросто признать, что они отказываются от цели по денуклеаризации Северной Кореи, но Трамп уже называл КНДР ядерной державой. То есть дело лишь в том, чтобы "продать" возобновление диалога с Кимом для американской публики.
Можно предположить, что американские чиновники найдут те формулировки, которые устроят обе стороны. В конце концов можно сказать, что стороны будут работать "ради мира на планете, снижения напряженности", Трамп же сможет подчеркивать, делает жизнь рядовых американцев более безопасной, нормализуя отношения с Пхеньяном.
В общем, стоит ожидать американо-северокорейских предварительных контактов. Сложно сказать, когда они начнутся и в какой форме - открытой или секретной, но наверняка будут. В Сеуле уже предположили, что блиц-саммит может произойти даже в ближайшие дни. Дональд Трамп прибудет в Южную Корею на саммит АТЭС, который пройдет в городе Кёнчжу 31 октября - 1 ноября. В этой связи лидеры США и КНДР смогут пообщаться в районе Пханмунчжома, что на межкорейской границе. Опыт такого взаимодействия Трампа и Кима уже был в 2019 году.
POSCO сотрудничает с австралийским CSIRO в области критически важных минералов
Как сообщает Yieh.com, POSCO Holdings подписала пятилетнее соглашение о стратегическом партнерстве с австралийским национальным научным агентством CSIRO для совместной работы над технологиями производства критически важных минералов и железа.
Сфера действия этого партнерства включает в себя производство железа с пониженным содержанием углерода, технологии рафинирования и использования лития для производства вторичных аккумуляторных батарей, а также технологии извлечения и разделения редкоземельных элементов. Обе организации будут разрабатывать и реализовывать совместные исследовательские проекты, обмениваться информацией и проводить регулярные технологические встречи.
Это сотрудничество основано на открытии POSCO в мае в Австралии исследовательской лаборатории критически важных минералов. Благодаря этому соглашению POSCO стремится объединить австралийский ресурсный и технологический опыт со своими собственными возможностями для повышения своей конкурентоспособности в цепочке поставок критически важных минералов.
Грубые действия администрации Трампа спровоцировали всплеск антиамериканских настроений в Южной Корее
Действия США в отношении рабочих спровоцировали всплеск протеста в Южной Корее
Олег Кирьянов
Жесткие действия властей США в отношении южнокорейских рабочих спровоцировали рост антиамериканских настроений в Корее. Все это усилилось, так как Вашингтон тут же одновременно стал давить на Сеул, требуя уступок по вопросам торговли, тарифов и инвестиций. В результате имидж США резко ухудшился, корейцы стали отказываться от поездок в Соединенные Штаты, компании пересматривают планы вложения денег в американскую экономику, рассматривается также вопрос о проведении зеркальных иммиграционных рейдов, направленных на выявление нарушителей из числа граждан США.
Произошедшее в пятницу 12 сентября возвращение на родину более трехсот южнокорейских рабочих, которых власти США неделю заставили пробыть в Центре задержания, привело не к завершению инцидента, а к новой волне негодования в Корее в отношении американцев. В корейских СМИ широко разошлись рассказы рабочих, которые пожаловались на негуманное обращение с ними: их заковали в наручники, держали в переполненных камерах, где матрасы были покрыты плесенью. Некоторые сотрудники иммиграционной службы позволяли себе издевательские высказывания, путая Южную Корею с Северной. При этом те же представители властей США не могли толком объяснить ряду оказавшихся в камерах корейцев, почему тех удерживают, хотя у них есть соответствующие по статусу визы.
В принципе, все это так или иначе бы улеглось, но буквально когда рабочие возвращались на самолете на родину, из США "прилетел" новый "привет от дяди Сэма". Министр торговли США Говард Лютник начала публично и жестко давить на корейцев, заставляя их принять невыгодные условия торговли и тарифов. "То, что корейский президент Ли пожал руку нашему лидеру Дональду Трампу, это еще ничего не значит… Никакого соглашения не было подписано… Тут все просто - либо корейцы принимают наши условия, либо у них будут тарифы в 25 процентов, а не 15, как вроде бы договорились", - заявил Лютник.
В подоплеке этого заявления лежат разногласия между Сеулом и Вашингтоном в отношении деталей распределения инвестиций в 350 миллиардов долларов, которые Корея пообещала сделать в экономику США в обмен на снижение тарифов до 15 процентов. Американцы навязывают очень невыгодные корейцам условия, которые подразумевают передачу США 90 процентов прибыли от инвестиционных проектов. Корея не согласна с этим и намеревалась выработать компромиссный вариант, но, как видно, Вашингтон предпочел действовать снова жестко.
Худшего тайминга для подобного заявления сложно было представить. Все это наложилось на задержание рабочих, которые как раз и строили один из крупнейших корейских инвестиционных объектов. В итоге в Южной Корее на бытовом уровне вспыхнули антиамериканские настроения.
В парламенте РК депутат от одной из партий Ким Чжун Хён предложили американцам ответить зеркально. "Насколько мне известно, около двух тысяч граждан США работают у нас в стране на различных курсах, небольших институтах, преподавая английский, и при этом имеют лишь туристические визы. Давайте проверим и нарушителей выдворим - как поступили с нашими рабочими, найдя такой же предлог", - выдвинул инициативу народный избранник. "Мы инвестируем в США свои технологии и средства, а в итоге получаем такое отношение. Это неприемлемо", - подчеркнул парламентарий.
Авиакомпании стали фиксировать необычное снижение продаж на авиабилеты в США и отказы от бронирования. Корейские конгломераты также дали понять, что в свете нового подхода США им придется снова подумать, стоит ли им инвестировать в американскую экономику. В обществе же сильно негодование, где считают вероломным и неподобающим статусу главного союзника поведение Вашингтона. "Пусть определят, что они хотят - наши инвестиции или сохранять свою неудобную для работы визовую систему. С одной стороны, они делают так, что подходящие по статусу рабочие визы получить крайне сложно и требует много времени, что неприемлемо для нормальной работы, а с другой, тот же Трамп кричит: вкладывайте деньги в нашу экономику, иначе получите тарифы", - заявил один из корейских бизнесменов.
Все это, как уже отмечалось, было усугублено давлением, которое озвучил министр торговли США Лютник. Попытки министра промышленности и ресурсов РК Ким Чжон Гвана быстро решить проблему не привели к успеху. В воскресенье он был вынужден вернуться из Нью-Йорка с пустыми руками, фактически признав, что переговоры по деталям инвестиционного пакета провалились, американцы не желают искать компромисса. В администрации президента РК тоже решили проявить твердость и заявили, что они не подпишут то соглашение, которое не отвечает национальным интересам Сеула.
На этом фоне отчаянно работают дипломаты, пытаясь затушить неожиданную вспышку антагонизма. Заместитель госсекретаря США Кристофер Ландау, прибывший 14 сентября в Сеул, на встрече с первым заместителем министра иностранных дел Республики Корея Пак Юн Чжу заявил о "глубоком сожалении" в связи с произошедшим инцидентом с рабочими и подчеркнул, что президент Дональд Трамп лично проявляет к ситуации "высокий интерес". В Сеуле же оставили за собой право инициировать расследование по фактам нарушения прав человека.
Конечно, рано или поздно Сеул и Вашингтон придут к компромиссу, но очевидно также и то, что у корейцев останется сильный неприятный осадок от поведения американцев. Все эти вопросы и проблемные ситуации можно было бы решить, не прибегая к рейдам и не скручивая рабочих как преступников. Это касается и расхождения по вопросам торговли и инвестиций. "Мы теперь на себе почувствовали, как ведут себя США при президенте Трампе, и нам это очень не понравилось. У корейцев в целом был очень положительный имидж в отношении Соединенных Штатов, теперь же нынешнее правительство США сделало очень многое, чтобы его испортить. Задета наша гордость, на нас пытаются открыто давить и действуют очень грубо - это неприятно, и мы будет отвечать. При этом Трампу стоит помнить, что корейцы - весьма эмоциональные люди. И сейчас силу эмоций заставили развернуться против США, причем это сделал сам Трамп и его окружение", - отметил один из местных политологов, выступая на передаче новостного канала YTN.
Новым главой посольства Южной Кореи в Москве назначен признанный эксперт по России Ли Сок Пэ
Новым главой посольства Южной Кореи в Москве назначен Ли Сок Пэ
Олег Кирьянов
70-летний экс-посол Ли Сок Пэ вновь возвращается в Москву и снова в качестве главы дипломатической миссии Южной Кореи. Как сообщили южнокорейские дипломатические источники, сейчас он проходит процедуру получения агремана (согласия принимающей стороны).
Ли Сок Пэ считается одним из ведущих специалистов по России в южнокорейском внешнеполитическом ведомстве. Родившийся в 1955 году, он окончил факультет русского языка Университета иностранных языков Кореи Хангук, а затем получил степень магистра в Лондонской школе экономики и политических наук.
Почти вся его дипломатическая карьера связана с Россией и СНГ. В 2004 году он работал советником посольства в Казахстане, затем занимал посты в российских городах: был генеральным консулом в Санкт-Петербурге, Владивостоке, советником-посланником, а в 2019 году - послом Республики Корея в России.
Дипломат свободно владеет русским языком и даже выступал личным переводчиком на встречах на высшем уровне. Его стиль руководства характеризуется как "спокойное лидерство", а российские коллеги отмечали его коммуникабельность и умение налаживать диалог.
Возвращение Ли Сок Пэ в Москву эксперты связывают со стремлением администрации Ли Чжэ Мёна смягчить последствия охлаждения отношений, вызванного украинским кризисом и сближением Москвы с Пхеньяном. Стоит также отметить, что помощник президента РК по национальной безопасности Ви Сон Нак, который курирует всю внешнюю политику и оборону страны, также является русистом и тоже в свое время был послом в Москве.
Резкие действия иммиграционных властей США спровоцировали дипломатический конфликт между Сеулом и Вашингтоном
Арест сотрудников Hyundai в США спровоцировал дипломатический скандал
Олег Кирьянов
Прошло всего десять дней с момента возвращения президента Республики Корея Ли Чжэ Мёна из Вашингтона, где он, как сообщалось, провел "успешные и продуктивные переговоры" с президентом США Дональдом Трампом. Однако дипломатическое потепление между союзниками оказалось недолговечным. Неожиданный рейд американских иммиграционных властей на строительную площадку южнокорейского завода в Джорджии вызвал не только возмущение в Сеуле, но и серьезное напряжение в двусторонних отношениях. Новость же стала главной для южнокорейских СМИ.
Арест более 300 сотрудников корейских компаний
Речь идет о внезапной массовой операции, проведенной 4 сентября на территории строящегося завода по производству аккумуляторов для электромобилей, который возводят южнокорейские гиганты Hyundai Motor Group и LG Energy Solution. Совместное предприятие стоимостью более 7 миллиардов долларов считается одной из крупнейших южнокорейских инвестиций на территории США. Однако в этот день строительство оказалось парализовано: американские спецслужбы задержали 475 человек, из которых примерно 300 - граждане Республики Корея.
По словам официальных лиц, в рейде участвовали сотрудники ICE (Иммиграционная и таможенная полиция США), Homeland Security Investigations, а также ряд других силовых ведомств. Как сообщили в американской прессе, операция проводилась в рамках расследования предполагаемых нарушений миграционного законодательства и незаконных схем трудоустройства. Работников останавливали на месте, проверяли документы, а в случае сомнений - связывали пластиковыми стяжками и перевозили в центры временного содержания.
Сеул возмущен
Особое возмущение в Сеуле вызвало то, что операция была проведена без предварительного уведомления корейской стороны по дипломатическим каналам, несмотря на масштаб и потенциальные последствия для корейских компаний и граждан. Как сообщили в МИД Республики Корея, действия Вашингтона стали неожиданностью даже для сотрудников посольства в США.
Представитель министерства иностранных дел РК Ли Чжэ Ун в ходе брифинга подчеркнул: "Экономическая деятельность наших инвесторов и законные права наших граждан не должны нарушаться в ходе правоприменительных операций США. Мы уже передали выражение сожаления через посольство США в Сеуле и потребовали соблюдения всех гарантий".
Правительство Южной Кореи задействовало экстренные дипломатические механизмы. На место происшествия были оперативно направлены сотрудники консульства в Атланте и посольства в Вашингтоне, сформирована оперативная группа по оказанию консульской помощи. Лично министр иностранных дел Чо Хён провел экстренное совещание с участием ключевых дипломатов, в ходе которого было принято решение о создании Специального штаба по защите граждан, оказавшихся за рубежом в сложной ситуации.
Дело вышло на самый высокий уровень. Президент РК Ли Чжэ Мён был немедленно проинформирован о ситуации и заявил следующее: "Мы должны задействовать все ресурсы, чтобы оперативно разрешить этот вопрос. Наши граждане не должны страдать от несогласованных и непропорциональных действий союзников. Я ожидаю, что посольство и МИД проявят максимальную активность".
США: Все было по закону
Сами американские власти утверждают, что рейд проводился в рамках законного расследования. Представитель министерства внутренней безопаности США в штате Джорджия Стивен Шрэнк заявил: "В ходе расследования серьезных нарушений трудового и миграционного законодательства были получены доказательства, позволившие суду выдать ордер на обыск. Мы действовали в рамках закона, и приоритетом для нас остается безопасность общества".
Еще большую остроту ситуации придали высказывания Дональда Трампа, который, отвечая на вопросы журналистов, заявил: "Там было много нелегальных мигрантов. Сотрудники иммиграционной службы просто делали свою работу. Мы хотим честного и стабильного рынка труда". При этом он добавил, что узнал о масштабах операции только непосредственно перед пресс-конференцией.
Речь идет не столько о "нелегальной миграции", сколько о столкновении двух несовместимых систем - жесткой бюрократии и гибкости бизнеса
Такая позиция вызвала в Сеуле бурю негодования. Представитель оппозиционной партии "Сила народа" Пак Сон Хун заявил: "11 дней назад мы пообещали США инвестиции на сумму 700 триллионов вон (ок. полутриллиона долларов. - Прим. "РГ"), и вот такой "подарок" мы получаем в ответ. Это пощечина, дипломатическая и деловая. Американские власти ведут себя, как будто хотят отпугнуть инвесторов".
При этом интересен один важный нюанс. В обнародованном ордере на обыск, полученном региональным изданием WSAV, фигурировали в качестве основных подозреваемых вовсе не граждане Южной Кореи, а четверо выходцев из Латинской Америки. Однако в результате операции были задержаны преимущественно корейцы, работающие на субподрядных позициях на стройке. Как позже выяснилось, многие из них находились в США по краткосрочным визам B-1 или по системе безвизового въезда ESTA, что допускает деловые визиты, но не дает права на полноценную работу.
О проблемах все знали, но закрывали глаза?
Таким образом, как считают в Сеуле, в данной ситуации речь идет не столько о "нелегальной миграции", сколько о столкновении двух несовместимых систем - жесткой бюрократии и гибкости современного бизнеса. По оценкам экспертов, оформление легальных рабочих виз, таких как H-1B, может занимать месяцы, а количество квот жестко ограничено. Большую часть таких виз получают сотрудники крупнейших американских корпораций - Microsoft, Apple, Amazon, оставляя крайне мало возможностей для южнокорейских фирм. В условиях сжатых сроков строительства компании вынуждены прибегать к визам, позволяющим хотя бы минимальную ротацию персонала.
"Это не новость для американской стороны, - заявил профессор международных отношений университета Чанвона Хон Сок Хун в интервью корейским изданиям. - На практике десятилетиями закрывали глаза на подобные формальности. Сейчас же - на фоне ужесточения иммиграционной политики - внезапно включили маховик наказаний. В результате пострадали союзники".
Отдельной темой стал вопрос о двойных стандартах. Южнокорейская пресса напомнила, что США недавно отменили или снизили пошлины на японские автомобили, тогда как на южнокорейские по-прежнему действует 25-процентная ставка. Это создает, по мнению экспертов, дополнительные преграды для компаний из РК, стремящихся закрепиться на американском рынке.
На фоне растущего общественного давления правительство Южной Кореи продолжает усилия по разрешению конфликта. Министр Чо Хён заявил, что при необходимости сам отправится в Вашингтон для переговоров на высшем уровне. В МИДе обсуждают возможное проведение двусторонних консультаций по вопросам визовой политики, упрощения процедур для инвесторов и создания устойчивых каналов миграционного взаимодействия.
Кто прав?
Если же смотреть с нейтральных позиций, то инцидент с массовым задержанием южнокорейских работников на стройке завода в Джорджии - это, в сущности, симптом более глубокой проблемы: несостыкованности между глобальной экономикой и устаревшей иммиграционной системой США, конфликт между неповоротливой государственной бюрократией и бизнесом, где надо все делать быстро и гибко реагировать на изменяющуюся ситуацию.
Формально правы американские власти - сотрудники, въехавшие по визам B-1 или по безвизовой системе ESTA, не имели права участвовать в строительных работах, поскольку такие действия считаются трудовой деятельностью, запрещенной этими визовыми режимами.
Однако в реальности корейские компании, действуя в рамках негласных деловых практик, рассчитывали на разумную лояльность к краткосрочным командировкам технических специалистов. На протяжении лет это молчаливо допускалось, особенно на фоне масштабных инвестиций. Но при администрации Трампа акцент сместился в сторону жесткого иммиграционного контроля, и на этот раз "серые зоны" решили интерпретировать как уголовное дело. С другой стороны, на каждом саммите тот же Трамп "выкручивает руки" союзникам, требуя от них инвестиций в экономику США. И что получают инвесторы?..
Как пишут южнокорейские комментаторы, "США хотят денег, но при этом мешают работать". Если такая логика продолжится, корейские компании вполне могут пересмотреть свои планы, отдавая приоритет другим регионам с более предсказуемыми правилами игры.
В результате - дипломатический скандал, кризис доверия и тревожный сигнал для всех, кто считал США предсказуемым и надежным инвестиционным партнером.
Южная Корея экстренно спасает рыбу от жары
Высокая температура воды заставила власти и рыбоводов в Республике Корея принять беспрецедентные меры по спасению урожаев аквакультуры. Выращиваемую рыбу решили выпустить в море, чтобы избежать ее массовой гибели.
Беспрецедентные меры по спасению рыбы приняты в провинции Южная Чхунчхон. Решение выпустить часть выращиваемых особей приняли местные власти совместно с Министерством океанов и рыболовства страны.
За август в свободное плавание отпустили более 1,87 млн рыб с 25 аквакультурных хозяйств. Власти провинции уже заявили, что компенсируют хозяйствам по 700 вон за каждую выпущенную особь, сообщает корреспондент Fishnews со ссылкой на южнокорейскую прессу.
Предупреждение о высокой температуре воды действует в регионе с 29 июля. По мнению экспертов, в этом году период опасности может стать самым длительным за всю историю наблюдений. Предупреждение делается при температуре воды от 28 градусов. И в последние годы продолжительность опасного периода все растет: с 35 дней в 2021 г. до 71 дня в 2024 г.
Последствия для аквакультуры становятся все более серьезными. Согласно статистике, за три года число погибшей рыбы увеличилось более чем в 23 раза — с 353 тыс. экземпляров в 2021 г. до более чем 8,24 млн особей в 2024 г. Особенно тяжелым стал прошлый год, когда температура в заливе Чхонсуман поднималась до 34,4 градуса.
Рыбоводы признают, что решение о выпуске рыбы было непростым. Один из фермеров рассказал, что изначально отказывался, вспоминая о затратах на корма и обслуживание. Однако по мере того как рыба начала гибнуть, он осознал, что выпуск в море — это не только способ спасти оставшихся особей, но и рациональное решение с экономической точки зрения, поскольку утилизация погибшей рыбы также требует затрат.
В то же время отраслевое сообщество настаивает на системных изменениях. Глава объединения рыбопромышленников города Порён Пак Сану подчеркнул, что высокие температуры — это не временная проблема, а следствие климатических изменений, к которым нужно адаптироваться. По его словам, традиционная модель рыбоводства уже не отвечает реалиям. Руководитель объединения заявил, что необходима поддержка для перехода к современной, технологически оснащенной аквакультуре, а также развитие переработки, что могло бы повысить добавленную стоимость продукции.
3 сентября регион с инспекцией посетил министр океанов и рыболовства Республики Корея Чон Чжэсу. Он, в частности, ознакомился с ситуацией на фермах, оценил готовность оборудования к борьбе с последствиями высоких температур и выслушал предложения по улучшению господдержки. Власти региона попросили ввести новые компенсационные механизмы, упростить условия страховых выплат и выделить финансирование на восстановление пострадавших хозяйств.
Fishnews
Власти Южной Кореи договорились с США об освобождении задержанных сотрудников
Олег Кирьянов
Сеул и Вашингтон завершили переговоры о судьбе около 360 граждан Южной Кореи, задержанных на строительной площадке южнокорейского завода в американском штате Джорджия. Как заявил в воскресенье глава администрации президента Республики Корея Кан Хун Сик, все находящиеся под арестом будут освобождены и доставлены на родину специальным чартерным рейсом.
"По итогам слаженной работы министерств, экономических организаций и бизнеса переговоры об освобождении задержанных сотрудников успешно завершены", - сообщил Кан, выступая 7 сентября на высокоуровневом совещании в Сеуле. При этом он подчеркнул, что "остаются административные процедуры", и как только они будут завершены, "спецборт вылетит, чтобы вернуть наших граждан домой". Он заверил, что правительство продолжит внимательно следить за ситуацией и обеспечит безопасное возвращение всех пострадавших.
Южнокорейские власти также пообещали реформировать систему оформления виз для работников, направляемых в зарубежные командировки. "Совместно с Минпромторгом и компаниями мы разработаем меры по улучшению визовой системы для предотвращения подобных инцидентов в будущем", - добавил Кан.
Ранее министр иностранных дел Чо Хён сообщил, что при необходимости готов лично вылететь в Вашингтон для консультаций с американскими властями. Посольство и консульство Республики Корея в США уже предоставляют консульскую помощь задержанным. Ситуация вызвала широкий общественный резонанс в Южной Корее, по поводу инцидента высказались президенты обеих стран.
Напомним, что все началось 4 сентября. Тогда сотрудники американских иммиграционных служб и министерства внутренней безопасности провели рейд на стройплощадке завода HL-GA в Джорджии - совместного проекта Hyundai Motor Group и LG Energy Solution. Было задержано 475 человек, из них около 360 - граждане Республики Корея. Официальной причиной стал факт работы по визам, не разрешающим трудовую деятельность.
По данным СМИ, речь идет о краткосрочных бизнес-визах B-1 и системе безвизового въезда ESTA, которые допускают деловые визиты, но не участие в строительстве. Видео задержаний, на котором корейских сотрудников ведут в наручниках и с кандалами на ногах, вызвало негодование в Сеуле.
Президент Ли Чжэ Мён назвал инцидент приоритетным и заявил, что "права граждан не должны нарушаться, особенно в рамках легитимного инвестиционного проекта". Американская сторона, в свою очередь, утверждает, что рейд проводился на законных основаниях по решению суда. При этом независимые наблюдатели отмечают, что имеет место неповоротливость бюрократической системы США: с одной стороны, Трамп требует от других стран инвестиций в американскую экономику, а с другой - происходят такие рейды, тогда как получение соответствующих виз либо требует много времени, либо затруднено, что делает невозможным реализацию инвестиционных проектов. В итоге бизнесу приходилось выкручиваться, используя визы для нерабочих визитов, о чем власти США прекрасно знали, но ранее закрывали глаза, учитывая вклад в экономику страны подобных проектов. Кроме того, Южная Корея отнюдь не является страной, которая создает основной поток нелегальных мигрантов в США, но от акции пострадали именно корейцы.
На фоне резкой реакции корейской общественности, правительство США подтвердило готовность содействовать разрешению ситуации, подчеркнув, что "внимательно следит за развитием событий" и поддерживает контакты с Сеулом.
Pan Ocean и Vale подписали контракт на транспортировку железной руды на $81 млн
Как сообщает Yieh.com, южнокорейская компания Pan Ocean подписала пятилетний контракт стоимостью 81 миллион долларов США с Vale International на транспортировку железной руды из Бразилии в Китай и другие регионы.
Соглашение, заключенное 25 августа 2025 года, рассчитано на период с октября 2026 года по сентябрь 2031 года. Его исполнение зависит от своевременной поставки специализированного судна для перевозки железной руды, что может скорректировать сроки контракта.
Общая стоимость контракта, рассчитанная на основе фиксированных цен за единицу и предполагаемого объема, по-прежнему подвержена колебаниям цен на нефть и обменных курсов. Эта сделка составляет 2,2% от годового объема продаж Pan Ocean в 2024 году.
Тунцеловы Южной Кореи смогут нанимать иностранцев в командный состав
Республика Корея официально разрешила привлекать иностранцев в командный состав на свои ярусные суда, ведущие промысел тунца. Такая мера стала ответом на растущий дефицит кадров в океаническом рыболовстве страны.
Парламент Южной Кореи одобрил девять нормативно-правовых актов в области рыболовства, в том числе поправки к закону о судовых офицерах, сообщает корреспондент Fishnews со ссылкой на СМИ республики.
Согласно внесенным изменениям, каждое судно сможет нанять одного иностранного специалиста, но только в случае отсутствия южнокорейских претендентов на эту должность. При этом иностранцы будут выполнять те же функции, что и их корейские коллеги — от управления экипажем до обеспечения безопасности и эффективности промысла. Поправки касаются исключительно тунцеловных судов дальнего плавания, использующих метод ярусного лова.
Зарубежная пресса отмечает, что до сих пор препятствием для найма иностранцев было отсутствие у Южной Кореи членства в Международной конвенции по подготовке и дипломированию персонала рыбопромысловых судов и несению вахты 1995 г. Это мешало взаимному признанию квалификаций.
Проблема нехватки кадров в южнокорейском рыболовстве стоит остро. Почти 80% членов командного состава на судах — это люди старше 50 лет, а молодежь все реже выбирает профессию рыбака из-за тяжелых условий труда. В прошлом году правительство, рыболовецкие компании и профсоюзы достигли соглашения о допуске иностранцев на фоне усилий по улучшению условий для корейских моряков, включая повышение фиксированной месячной зарплаты на 500 тыс. вон (около 360 долларов), пишут СМИ республики.
Одобрены и другие важные поправки для защиты прав моряков. Теперь компенсации за несчастные случаи или расходы на эвакуацию в случае болезни или ЧП будут выплачиваться на специальные защищенные счета. Это позволит избежать ареста средств из-за долговых обязательств получателей.
Также утвержден закон, обязывающий компании, получающие право на использование прибрежных вод для реализации крупных проектов, вносить депозит на восстановление экосистемы и выполнять предписания по ее восстановлению.
Fishnews

Российский опыт по применению ИИ в ТЭК и модернизации электросетевого комплекса представлен в ходе 15-й встречи Министров энергетики АТЭС
Роман Маршавин принял участие в 15-й министерской встрече по энергетике АТЭС, где рассказал об Энергетической стратегии РФ до 2050 года, Генеральной схеме размещения объектов энергетики до 2042 года и применении искусственного интеллекта в ТЭК.
Замминистра выступил на панельной сессии «Расширение электроснабжения для обеспечения стабильных поставок», где рассказал зарубежным коллегам о российском подходе к обеспечению устойчивой системы электроснабжения.
Он отметил, что Энергетическая стратегия России до 2050 года предусматривает сбалансированный подход к развитию энергетики с опорой на традиционные отрасли ТЭК при одновременном наращивании доли атомной и ВИЭ-генерации.
Также замминистра сообщил об успехах российского топливно-энергетического комплекса в области применения искусственного интеллекта.
«В топливно-энергетическом комплексе России реализуется более 300 проектов в сфере ИИ. Искусственный интеллект применяется в более чем 20 ключевых процессах в электроэнергетике, теплоснабжении, нефтегазовой и угольной отраслях», – сообщил замглавы Минэнерго.
Он также подчеркнул, что экономикам АТЭС целесообразно обмениваться опытом и лучшими практиками, и заверил, что Россия остаётся надежным партнёром в энергетической отрасли и открыта к сотрудничеству.
«Россия подтверждает свою роль надежного поставщика энергоресурсов и стратегического партнёра, заинтересованного в долгосрочном взаимовыгодном сотрудничестве с экономиками Азиатско-Тихоокеанского региона», – сказал он.
Россельхознадзор рассказал о пополнении «корейского списка»
В список российских поставщиков рыбной продукции в Республику Корея включили еще 8 предприятий и судов — их названия приводит Россельхознадзор.
Напомним, что Южная Корея актуализировала список российских береговых предприятий и судов, одобренных для экспорта рыбы и морепродуктов. Теперь в нем 1039 объектов.
Как сообщили Fishnews в пресс-службе Россельхознадзора, право экспорта получили 8 новых предприятий и судов: М-0009 «Василий Лозовский» (ООО «Стрелец-1»), ООО «Лайфикс Фудс», ООО «Паллада» из Мурманской области, ТДС «Восток», СРТМ «Арму» ООО «Комсомольскрыбпром», РМС «Алеут» ООО «Тихоокеанский флот» из Хабаровского края, РШ «Экопасифик» ООО «ДВ-Флот» из Сахалинской области и РС «Капитан Фирсов» ООО «Пасифик Краб» из Приморского края.
Fishnews

Сергей Цивилев «Мировая энергетика проходит период глубокой трансформации»
Сергей Цивилев в видеообращении в ходе 15-й встречи Министров энергетики Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) рассказал о вызовах глобальной энергетической трансформации и принципах энергетической справедливости.
Сергей Цивилев отметил, что Россия намерена развивать партнёрство с экономиками АТЭС.
«Азиатско-Тихоокеанский регион, являясь основным драйвером спроса на энергоносители, остается ключевым направлением для диверсификации российского энергетического экспорта. Площадка АТЭС имеет особое значение для России», – подчеркнул Глава Минэнерго.
Сергей Цивилев сообщил, что важную роль на пути к низкоэмиссионому будущему играют такие источники энергии как природный газ и ядерная генерация.
«Видим значимую роль природного газа как одного из наилучших вариантов балансирования ВИЭ-генерации. Финансирование газовых проектов должно стать приоритетным направлением в рамках достижения углеродной нейтральности и обеспечения доступа к устойчивой энергии. Значительную роль в мировой торговле газом будет играть СПГ за счет гибкой логистики.
Кроме того, считаем первостепенным увеличение инвестиций в развитие атомной энергетики ввиду ее низкого углеродного следа, а также высокой эффективности. Ядерная генерация является одним из самых рентабельных, масштабируемых и устойчивых к внешним шокам источником энергии», – сказал он.
Глава Минэнерго отметил растущую роль ИИ в ТЭК. Он напомнил, что российский топливно-энергетический комплекс – один из лидеров в области применения искусственного интеллекта.
«В ТЭК России в 2024 году искусственный интеллект применяли 58% организаций. К 2027 году – будут применять 70% организаций ТЭК», - сообщил Сергей Цивилев.
Министр призвал государства АТЭС к консолидации усилий для построения устойчивой модели развития, основанной на принципах энергетической справедливости.
«Под принципами энергетической справедливости мы понимаем равноправное сотрудничество в области топливно-энергетического комплекса, равный доступ к энергии, механизмы справедливого ценообразования и инфраструктурное равенство», – сообщил он.
В заключение Сергей Цивилев пригласил участников встречи и представителей деловых кругов принять участие в ключевом международном отраслевом событии – форуме «Российская энергетическая неделя», который пройдет в Москве 15-17 октября 2025 года.
Корейская Kogas увеличит закупки СПГ в США на 3,3 млн тонн с 2028 года
США получили выгоду от шантажа Южной Кореи в рамках торговых переговоров — страна увеличит закупки СПГ
Начиная с 2028 года, Южная Корея намерена увеличить объёмы закупок американского сжиженного природного газа (СПГ) на 3,3 млн тонн ежегодно, диверсифицировав закупки из стран Ближнего Востока. Об этом сообщила государственная компания Kogas.
По данным корпорации, соглашение было достигнуто с рядом международных трейдеров и поставщиков энергоресурсов, включая Trafigura, в ходе бизнес-форума в столице США, где участвовали представители обеих стран.
Договор, заключённый в рамках тендера, стартовавшего ещё в 2024 году, даст возможность Kogas расширить географию импорта и снизить зависимость от ближневосточных поставщиков. Согласно информации Yonhap, часть закупаемого топлива будет поступать с заводов компании Cheniere в Техасе, а также с других терминалов США.
В июле в разгар торговых переговоров с Вашингтоном власти Сеула заявили о договорённости закупить американские энергоресурсы на сумму около $100 млрд в течение ближайших четырёх лет. В обмен Вашингтон согласился снизить импортные пошлины на корейскую продукцию с первоначальных 25% до 15%.
Электронные сертификаты все шире внедряются в рыбную торговлю
Республика Корея все активнее переходит на электронные сертификаты безопасности рыбы и морепродуктов со своими торговыми партнерами. Свежее соглашение в этой сфере подписано с Эквадором.
Соглашение о внедрении электронных сертификатов, подтверждающих безопасность рыбы и морепродуктов, подписали Управление по контролю за продуктами и лекарствами Республики Корея и Министерство производства, внешней торговли, инвестиций и рыболовства Эквадора, сообщает корреспондент Fishnews.
Стороны договорились о замене бумажных сертификатов на электронные документы с использованием блокчейн-технологий. Планируется, что это повысит уровень безопасности продукции и позволит эффективно бороться с подделками. Также внедрение электронной системы сократит бюрократию и ускорит таможенное оформление, пишут зарубежные СМИ.
Уже начиная с ноября 2025 г. импортеры смогут просто ввести номер сертификата, выпущенного властями Эквадора, и система автоматически прикрепит электронную версию документа к заявке на ввоз в Южную Корею. Это должно существенно упростить процесс, снизить временные и финансовые издержки.
Эквадор — второй по значимости поставщик белоногой креветки и морских угрей в Южную Корею. Это седьмая страна — после Филиппин, Чили, Норвегии, России, Перу и Таиланда, — внедрившая систему электронных сертификатов безопасности для поставки своей продукции на южнокорейский рынок.
Россия начала передачу электронных ветеринарных сертификатов для поставок рыбопродукции в Южную Корею.
Fishnews
POSCO опровергает слухи о продаже турецкого завода по производству нержавеющей стали
Как сообщает Yieh.com, южнокорейская сталелитейная компания POSCO опровергла слухи о продаже своего завода по производству нержавеющей стали в Турции, POSCO Assan TST. Компания заявила, что не планирует его продавать и сосредоточена на восстановлении рентабельности и нормализации деятельности. POSCO стремится преодолеть рыночные трудности и повысить конкурентоспособность завода. POSCO Assan TST — совместное предприятие, созданное в 2011 году компанией POSCO и местным партнером Kibar Holding. Ранее оно стало предметом спекуляций из-за возросшей конкуренции со стороны дешевой китайской продукции. Завод с годовой производственной мощностью 300 000 тонн является единственным в Турции предприятием по производству холоднокатаной нержавеющей стали.
Posco и JSW договорились об инвестициях в совместный сталелитейный завод
Южнокорейская сталелитейная компания Posco, компания Tahoo Finance, объявила о подписании необязательного соглашения о намерениях (HoA) с индийской JSW Steel о «совместном изучении» возможности строительства нового интегрированного сталелитейного завода в Индии мощностью шесть миллионов тонн стали в год. Соглашение было подписано в Мумбаи в присутствии президента Posco Holdings Ли Джу-тэ и генерального директора JSW Steel Джаянта Ачарьи.
Posco заявила, что соглашение «знаменует собой важный шаг на пути к углублению стратегического сотрудничества между двумя самыми уважаемыми в мире сталелитейными компаниями». Оно основано на меморандуме о взаимопонимании (MoU), подписанном в октябре 2024 года, в котором изложены основные принципы сотрудничества между двумя компаниями.
Предлагаемое совместное предприятие с соотношением долей 50:50 объединит передовые технологии производства стали Posco со значительными позициями JSW на местном рынке и соответствует видению Индии как самодостаточной и экспортирующей страны.
Обе компании планируют начать детальное технико-экономическое обоснование, чтобы «определить местоположение завода, условия инвестирования, доступность ресурсов и другие критически важные факторы». Учитывая её природные ресурсы и логистические преимущества, Одиша входит в число ключевых рассматриваемых вариантов.
Ли Джу-тэ заявил: «Индия играет ключевую роль в будущем мирового спроса на сталь. Наше сотрудничество с JSW основано на взаимном доверии и общем долгосрочном видении. Эта инициатива отражает наше стремление поддерживать промышленный рост Индии, одновременно создавая долгосрочную ценность для обеих организаций».
Джаянт Ачарья отметил, что «партнёрство объединяет технологическое лидерство Posco в сталелитейном производстве, проверенные производственные возможности JSW и её сильное присутствие на внутреннем рынке. Предлагаемое предприятие соответствует видению Индии в отношении Атманирбхар Бхарат и будет способствовать созданию глобально конкурентоспособного производственного центра, работающего как на внутреннем, так и на экспортных рынках».

Ким Чухе: русскую и корейскую литературу объединяет искренность
Южнокорейская писательница Ким Чухе, чей дебютный роман "Звери малой земли" был опубликован в России в прошлом году, уже успела получить признание российских читателей и удостоиться литературной премии "Ясная поляна". Второй роман, сюжет которого разворачивается в России и повествует о жизни русской балерины, готовится к выходу в ноябре-декабре этого года. Сама писательница считает себя последовательницей русского литературного стиля, с юных лет вдохновляется Толстым, Булгаковым, Ахматовой и другими великими русскими классиками. В интервью корреспонденту РИА Новости Ким Чухе рассказала о духовной близости русского и корейского народов и своей любви к русской культуре, а также поделилась впечатлениями от посещения России.
– В прошлом году вы получили литературную премию "Ясная поляна" за роман "Звери малой земли". Какие чувства вы испытали, когда впервые узнали о получении премии? Был ли для вас ожидаем такой интерес со стороны российских читателей?
– Это было очень неожиданно. На самом деле, писатель никогда не может предугадать, как именно читатели воспримут его книгу. Получить такую поддержку для меня было невероятным благословением. Иногда авторы за всю свою карьеру не удостаиваются такой чести и удачи, и этот момент стал для меня поистине поворотным в жизни. Именно благодаря русской классике я научилась ценить литературу, писать, быть творцом, а также узнала о моральной ответственности, которая приходит с этим. Поэтому для меня стало огромной честью получить эту награду.
– Что могло поспособствовать такому теплому приему вашего произведения со стороны российской аудитории? Возможно, существует некая духовная связь между корейским и русским народами? Ведь русская литература также очень популярна в Южной Корее.
– Безусловно, русская литература в Южной Корее крайне популярна. Именно поэтому с самого юного возраста я чувствовала на себе влияние русских писателей, например, Толстого. Мое взросление прошло за чтением произведений великих русских классиков в переводе на корейский и английский языки. Русская и корейская литература во многом похожи. В Южной Корее писатель – не просто кто-то, занимающийся написанием произведений, это человек, имеющий моральную ответственность перед людьми и перед миром. И это больше, чем писательство, поэтому наша работа гораздо шире того, что умещается под обложку книги. На самом деле, точно такая же идея существует и в России. В России писатель – это тоже не только про создание книг, писатель является лидером мнений и образцом морали. Я думаю, что именно такая искренность и объединяет корейскую и русскую литературу.
Однако, моя книга ("Звери малой земли" – ред.) несколько отличается от большинства тех, что выходят сейчас в Южной Корее. Я пишу на английском, и моя книга изначально была опубликована в США. Главное отличие состоит в том, что я выбрала очень корейскую тему, важную для нашей истории, но написала ее в стиле реализма XIXвека, очень приближенном к тому, как писалась тогда русская литература. И это также часть моего авторского стиля, моего собственного голоса. Думаю, произведения современной южнокорейской художественной литературы гораздо более "минималистичны" с точки зрения прозы. Большинство из них концентрируются на проблемах современного южнокорейского общества, например, общественная конкуренция, патриархат, неравенство. Мой подход несколько другой, более классический. Думаю, это тоже могло поспособствовать такому отклику со стороны российской аудитории.
– Вы упомянули, что выросли на русской литературе, а также, что она сильнейшим образом отзывается в вашей душе. Что вызывает в вас такие эмоции?
– С одной стороны, отчасти дело, конечно, в эстетическом удовольствии. Русская проза очень рациональна и наглядна. Русский стиль легко отличить, поскольку авторы ведут читателя четко по ходу повествования. Присутствует точный порядок и последовательность. У англоязычных писателей такой стройности нет. Поэтому русская проза привлекает своей ясностью. Именно это кажется мне особенным, чего-то такого не хватает англоязычной прозе.
Еще один аспект – это некоторое величие. Русские писатели очень успешно передают картину в целом, но в то же время они способны чувствовать человеческую душу. От этого создается впечатление, что ты видишь сразу общий пейзаж и вместе с тем присматриваешься ко всем нюансам. Во всей мировой литературе такое нечасто встретишь.
Есть еще и морально-духовная сторона. Русская литература относится ко всему человечеству с большим состраданием. Темная сторона людей, конечно, все еще признается. В произведениях того же Достоевского и Толстого, например, присутствуют жестокость, страдания и человеческая глупость, все наши слабости. Русские писатели признают их, но в то же время они знают, что в людях есть много хорошего, что и является для нас спасением. Великие русские писатели как раз-таки ставят перед собой цель подсветить нам эту сторону (человечества – ред.). И, думаю, я тоже пытаюсь делать нечто подобное.
– Если не секрет, кто вдохновил вас на чтение русской литературы? Возможно, это был кто-то из членов вашей семьи?
– У меня есть сестра, старше меня на пять лет. Я научилась читать по-корейски сама в возрасте двух лет, потому что именно тогда моя сестра начала учиться этому в школе. С того самого момента я постоянно пыталась читать ее книги, которые, очевидно, были предназначены для детей более старшего возраста. Никто не купил бы Достоевского маленькому ребенку, их покупали моей сестре. Но, на самом деле, именно я читала эти книги, в то время как она – нет (смеется). Первая русская книга, которую я прочитала, – "Пиковая дама" Пушкина. Это история о мести с некоторой фантастической составляющей. И это очаровало меня. Мне очень понравилась атмосфера утонченности, дворянства. Мне нравились имена героев, их отчества. Для девочки, чье детство прошло в Южной Корее в 90-е, это было нечто запредельное и роскошное. Длинные имена, балы, красивые наряды. Я влюбилась во все это.
– Тема вашего нового романа "Город ночных птиц" сосредоточенна вокруг русского балета, повествование, в основном, следует за жизнью русской балерины в России, рассказывает о ее трудностях в профессии. Что побудило вас выбрать именно такую тему, учитывая, что предыдущий роман был посвящен Корее? Также известно, что вы сами увлекаетесь балетом, в частности русским, повлиял ли этот интерес на выбор темы?
– Думаю, у меня очень долгая история увлечения русским искусством в целом. Сначала я полюбила русскую литературу и русских композиторов. В детстве я исполняла произведения Чайковского, Прокофьева, Римского-Корсакова и других. В то же самое время, в возрасте 9 лет я начала учиться балету. Будь у меня талант, думаю, я с удовольствием бы стала профессиональной танцовщицей. Настолько страстное у меня увлечение балетом. Взрослея, я постоянно танцевала и ходила на представления, и это увлечение на самом деле изменило мою жизнь. Именно поэтому у меня не было никаких сомнений, что моя вторая книга должна быть именно о балете. А если она будет о балете, то никаких сомнений, что именно о русском.
Я искренне считаю, что в русском балете есть нечто невероятно особенное. Изначально, у него есть свое отличительное свойство, из-за чего его очень приятно и танцевать, и смотреть. Каждое движение в балете вызывает уникальные чувства у танцора. Когда я танцую балет в русском стиле, я чувствую некую возвышенность. Я также думаю, русский балет подарил нам величайших танцоров в истории. Я очень ценю качество духовного вклада, благородство. И все это присутствует в русских танцорах.
– Вы посещали как Большой театр в Москве, так и Мариинский в Санкт-Петербурге, верно? Какой театр вам пришелся больше по душе?
– Это очень сложный вопрос. Я правда не могу выбрать. У каждого театра есть свои особенности, но сейчас между ними также есть пересечения, как и в случае с разными стилями балета. Однако, в Большом театре есть нечто впечатляющее. В последний раз я смогла посмотреть там "Дон Кихота". С той ночи мне кое-что запомнилось. В конце первого акта Базиль исполнял двойной тур (прыжок с двумя полными оборотами вокруг своей оси – ред.). Зал зааплодировал, а затем музыка стихла, и он выполнил прыжок еще раз, чтобы ответить на аплодисменты зрителей. Это был большой риск, но он решил порадовать аудиторию. И именно такое взаимодействие с аудиторией и характеризует Большой театр. Не уверена, делают ли так в Мариинском, но совершенно точно я никогда не видела ничего подобного ни в каком другом зарубежном театре, в Америке, в Великобритании, во Франции. Подобный риск на сцене, подобная электризующая энергия – все это Большой. И я восхищаюсь этим.
– Известно, что вы принимаете участие в переводе своих книг с английского на корейский. Делаете ли вы то же самое при переводе ваших книг на русский?
– Я не знаю русского языка. Но у меня очень тесное сотрудничество с моим коллегой, переводчиком Кириллом Батыгиным. Особенно, в случае с "Городом ночных птиц". У нас накопилось много историй за время нашей совместной работы. Однажды Кирилл рассказал мне, что наш консультант по балету плакала дважды при прочтении моей книги. Это профессиональный хореограф, балетмейстер-постановщик. И услышать о такой реакции от артистки русского балета стало для меня чем-то вроде признания. Это позволило мне еще раз убедиться, что несмотря на то, что я не русская, что я, возможно, пошла на риск, решив написать о чем-то, частью чего я не являюсь, все же смогла создать правдивую историю.
– Это ваш второй визит в Россию и, в частности, в Москву. Ранее вы также посетили Санкт-Петербург. Возможно, у вас уже появились любимые или же особые места в этих городах?
– В Санкт-Петербурге я вновь посетила Летний сад, в октябре прошлого года я также побывала там. Я присела на одну из скамеек и подумала: "Это скамейка Наташи". Наташа – героиня моей новой книги "Город ночных птиц", и роман начинается со сцены, в которой Наташа сидит на скамейке в Летнем саду. Побывав в этом месте уже после того, как я написала эту сцену силами своего собственного воображения, я испытала невероятные ощущения, ведь все оказалось настолько схожим с тем, как я себе это представляла.
Во время прогулки по Летнему саду я впервые за последние полтора года почувствовала себя настолько счастливой и расслабленной. После получения премии "Ясная поляна" я путешествую по всему миру, рассказывая людям о своих книгах. Я, конечно, понимаю, что это большая честь, и у меня, возможно, больше никогда не будет такой возможности, и я очень усердно работала ради этого. Тем не менее, за все это время у меня даже не было времени почувствовать себя свободной. И в этот раз, гуляя по Летнему саду, я почувствовала себя искренне счастливой.
Также и в Москве я поняла, что мне очень повезло оказаться в этом путешествии. Организовать все это было достаточно непросто, в итоге все получилось, и эти дни были просто потрясающими.
В Москве мне очень нравятся статуи. Сегодня я проходила мимо памятника Достоевскому у Александровского сада. В целом, больше всего здесь меня впечатляет то, что в подземных переходах на стенах можно увидеть множество голубей. Они сидят, чувствуют себя очень спокойно, зная, что им никто не навредит. Я сама живу в Лондоне, и там на зданиях устанавливают шипы, чтобы отпугнуть птиц. А здесь, даже на том же памятнике Достоевскому, всегда сидит много голубей. Птицы чувствуют себя очень комфортно. На Западе есть представление, что Россия – очень суровая страна, но мне Россия кажется очень приветливой, когда я вижу подобные картины. И сами россияне очень приветливы, ведь они позволяют всему свободно жить.
Рыболовные субсидии остаются в сфере внимания экономик АТЭС
Российская делегация приняла участие в мероприятиях по линии АТЭС, проходивших в Южной Корее. Обсуждались пути развития взаимодействия в торгово-инвестиционной сфере.
Представители департамента торговых переговоров Минэкономразвития России приняли участие в третьем кластере мероприятий, сопутствующих встрече старших должностных лиц форума «Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество» (АТЭС). Мероприятия проходили под председательством Республики Корея с 26 июля по 15 августа в Инчхоне.
Одним из значимых мероприятий форума стало пленарное заседание Комитета по торговле и инвестициям АТЭС. Делегаты экономик — членов АТЭС провели дискуссии по актуальным вопросам поддержки многосторонней торговой системы, подготовки к 14-й Министерской конференции Всемирной торговой организации (ВТО).
Многие представители экономик — членов АТЭС отметили важность многосторонней торговой системы и реформирования ВТО для поддержания ее актуальности в современной торгово-инвестиционной среде, сообщили Fishnews в пресс-службе Министерства экономического развития РФ.
Внимание экономик привлекают в том числе переговоры в ВТО по рыболовным субсидиям, отметили в ведомстве.
Напомним, что соглашение ВТО о рыболовных субсидиях предусматривает уход от поддержки, способствующей избыточному промыслу. Участники 12-й министерской конференции, проходившей в Женеве в 2022 г., поддержали соглашение, однако ряд спорных вопросов тогда остался, в том числе об объемах поддержки для развивающихся стран. Завершается процесс ратификации соглашения членами Всемирной торговой организации.
Fishnews
Мун Чжон Гым: герои Кореи и России вместе боролись с колониализмом Японии
Южная Корея и КНДР 15 августа отмечают 80-ю годовщину освобождения Кореи от японского колониализма, в преддверии этого праздника корреспондент РИА Новости побеседовал с директором Общества корейско-российской дружбы в Республике Корея Мун Чжон Гымом о значении этого праздника для Кореи и России, а также о создании обществом фильма о забытых героях той эпохи.
— Как директор Общества корейско-российской дружбы и в преддверии 80-й годовщины освобождения Кореи от японского колониального господства, как вы оцениваете то, что в свое время советские войска тоже сражались за освобождение Корейского полуострова?
— Я испытываю безграничную благодарность. Если обратиться к исторической обстановке 1945 года, можно увидеть, что российские войска сражались ради корейского народа. И еще до освобождения многие русские люди помогали нашим борцам за независимость, плечом к плечу сражались с ними против японского колониализма, и в этом процессе между нашими народами естественным образом возникли глубокая дружба, взаимопонимание и уважение. Я считаю, что если мы будем лучше помнить то, что нас объединяет, а не разделяет, и сможем действовать вместе ради мира и процветания на Корейском полуострове, то и в настоящем, и в будущем добьемся еще более хороших результатов.
— В южнокорейском обществе этот факт мало известен. Как вы думаете, почему так получилось? Считаете ли вы, что об этом нужно рассказывать?
— Да. Я очень сожалею об этом. Думаю, это связано с до сих пор существующим влиянием США и переплетением интересов Южной Кореи, США и соседних стран. Конечно, об этом нужно рассказывать, и о подлинной истории в целом. Если бы Россия победила еще в русско-японской войне, Корея не находилась бы 36 лет под японским владычеством. Но мы сейчас работаем над фильмом, который рассказывает историю еще более ранних времен, до окончания колониализма, когда борцы за независимость Кореи, что базировались в СССР вместе с русскими товарищами, работали над освобождением родины.
— Как вы оцениваете нынешнее состояние российско-корейских отношений? Как вы думаете, есть ли способ их улучшить, и в чем он заключается?
— Уверен, что, конечно, отношения наших двух стран можно улучшить. Это возможно через активизацию культурных, спортивных, студенческих, религиозных обменов и посредством множества диалогов. Кроме того, у Южной Кореи и России есть много сфер, в которых мы находим общий язык. Например, недавно я провел встречу с представителями Русской православной церкви в Корее ради поддержания культурного диалога.
— Среди проектов, которыми вы сейчас занимаетесь, есть и производство фильма о борце за независимость Петре Семеновиче Цое (Чхве Чжэ Хён). Главный герой — историческая личность, он в детстве уехал в Россию, жил там, женился, строил школы. Русское правительство, признавая заслуги Петра Семеновича, удостоило его в 1902 году медалью. Позже советские люди в его окружении косвенно поддерживали борьбу Кореи за независимость. Почему вы выбрали именно эту тему, и что вас побудило на создание такой картины?
— Как я уже говорил, в период, когда Корея вела борьбу за независимость, русские люди оказывали поддержку и помощь ей в разных сферах, но этот факт мало известен в корейском обществе. Очень жаль, что такие герои, даже получившие ордена в России, до сих пор не известны в Корее. Он ведь в общей сложности удостоился пяти медалей — золотой и четырех серебряных, что означало признание правительством России весомости вклада, сделанного им в общество. Он построил много школ, давал студентам стипендии. Когда после колонизации Кореи Япония потребовала у России выдачи многих корейцев за антияпонскую деятельность, представители местной российской администрации встали на его защиту. После Октябрьской революции, когда японская армия предприняла широкомасштабные карательные операции против корейцев и русских революционеров на Дальнем Востоке, он не сбежал, был арестован и расстрелян. Петр был патриотом как Кореи, так и России.
Поэтому после двух лет подготовки мы планируем снять этот фильм как совместную южнокорейско-российскую работу с полной натурной съемкой в Приморье. Через этот фильм я хочу широко рассказать корейскому обществу, насколько много сделала Россия для Кореи.
— Фильм вскоре перейдет к этапу подбора актеров. Насколько я знаю, будут участвовать и российские, и корейские актеры. Планируете ли вы выпуск одновременно в России и Корее?
— Конечно. В ноябре 2025 года мы планируем разведку съемочных площадок в Приморье, а съемки — в марте-апреле 2026 года. Премьера намечена на 15 августа 2026 года или около этой даты. Съемки будут на 100% проходить в местах, где действовал Чхве Чжэ Хён (Петр Цой), — на Сахалине и в Приморье. Ведь и жена Чхве Чжэ Хёна была россиянкой, и деятельность его проходила в Приморье.
— А вы давно занимаетесь кинопроизводством? Расскажите об этом подробнее.
— С детства я работал как киноактер, активно снимался в Гонконге и на Тайване, а затем уже в Корее занимался актерской деятельностью, а также производством, дистрибуцией и импортом фильмов. Мой наиболее известный фильм — "Ссаураби" ("Воин"), в котором заложен посыл, что японский самурай — потомок корейского воина. Этот фильм я спродюсировал и срежиссировал сам, а в том же году сделал восемь фильмов как продюсер, режиссер и дистрибьютор. Среди моих работ есть и российский фильм "Три секунды", который я импортировал и выпустил в прокат в 2019 году.
— Этот фильм может способствовать развитию российско-корейских отношений. Получаете ли вы или планируете ли получить поддержку от правительств России или Кореи?
— Разумеется, если будет оказана поддержка, это будет приветствоваться, мы уже отправляли запросы. Но прежде всего я надеюсь на большой интерес со стороны корейских соотечественников, живущих сейчас в Южной Корее, а также в России, Казахстане, Узбекистане. Еще раз хочу сказать, что надеюсь с помощью этого фильма донести до людей, что Россия и её народ оказывали огромную поддержку корейскому движению за независимость. Я хочу, чтобы мы заново открыли великих, но забытых героев среди наших соотечественников и широко рассказали о н их корейскому обществу.
— В КНДР также широко празднуют День Освобождения 15 августа, мне кажется, этот фильм мог бы объединить и народы Юга и Севера, так как показывает историю дружбы с Россией еще до разделения Кореи.
— Если будет возможность выпустить этот фильм и в Северной Корее, мы планируем предоставить его бесплатно.
Япония начинает антидемпинговое расследование в отношении горячеоцинкованной стали из Китая и Южной Кореи
Как сообщаетReuters, Япония начнет антидемпинговое расследование в отношении некоторых китайских и южнокорейских стальных изделий. Это последняя попытка страны защитить местных производителей от волны импорта этого сплава.
Расследование, которое, как ожидается, завершится в течение года, будет касаться потоков горячеоцинкованной рулонной, листовой и полосовой стали, говорится в заявлении министерств торговли и финансов, опубликованном в среду. Решение было принято после подачи заявления в апреле четырьмя компаниями, включаяNipponSteelиKobeSteel.
Экспорт стали из Китая, крупнейшего в мире производителя, резко вырос в этом году на фоне спада на рынке недвижимости, который негативно повлиял на внутренний спрос. Это оказало давление на цены и производителей по всему миру, в то время как введенные правительством США пошлины также осложнили деловую среду.
Оба министерства предоставят сторонам, включая южнокорейских и китайских поставщиков, возможность представить доказательства, прежде чем принять решение о введении пошлины.
В прошлом месяце Япония начала расследование антидемпинговых пошлин в отношении китайских и тайваньских холоднокатаных рулонов, листов и полос нержавеющей стали с добавлением никеля.
Южная Корея и Китай условились вместе карать морских браконьеров
Сеул и Пекин договорились о существенном усилении сотрудничества в борьбе с незаконным промыслом в Желтом море — на акваториях, где действует двустороннее соглашение по рыболовству.
Решение было принято на рабочей встрече представителей Министерства океанов и рыболовства Республики Корея и Морского управления КНР.
С 1 сентября начнет действовать новый порядок, сообщает корреспондент Fishnews со ссылкой на южнокорейское министерство. Любые китайские суда, совершившие серьезные нарушения, включая промысел без разрешения, ловлю в запрещенных зонах, вторжение в территориальные воды или сопротивление властям, после наказания в Корее будут передаваться властям КНР для проведения разбирательства.
Отмечается, что ранее Пекин наказывал своих рыбаков лишь в том случае, если они не имели китайской лицензии на ведение промысла, а нарушители с китайскими разрешениями получали наказание только в Южной Корее. Теперь же рыбаки смогут понести ответственность в обоих государствах.
Кроме того, расширен перечень запрещенных орудий лова, подлежащих принудительному демонтажу в исключительной экономической зоне Республики Корея. Если раньше требование касалось в основном ставных неводов, то теперь под запрет попадут и краболовные ловушки, а также любые снасти, используемые вне разрешенных сроков или зон.
Отдельно стороны обсудили проблему браконьерства вблизи Северной разграничительной линии — фактической границы между Южной и Северной Кореей в Желтом море. Достигнута договоренность об усилении совместных рейдов и обмене информацией между службами двух стран.
Сеул также призвал Пекин к ужесточению внутреннего контроля в китайских портах и гаванях.
Fishnews
Южнокорейские стальные компании расширяют присутствие на мексиканском рынке
Как сообщает The Korea Post, в связи с ужесточением Мексикой правил импорта азиатской стальной продукции и сохранением торговой напряженности с США, корейские сталелитейные компании сталкиваются с серьезными изменениями в своих инвестиционных и экспортных стратегиях на мексиканском рынке. Мексика является крупнейшим потребителем стали в Латинской Америке, произведя около 18,2 млн тонн стали в 2024 году и занимая восьмое место в мире по импорту стали. Однако недавние поправки в мексиканскую Автоматическую систему утверждения импорта (AAIPS), направленные на блокирование косвенного экспорта азиатской стали, еще больше затруднили доступ корейских компаний на рынок.
По данным Мексиканской ассоциации сталелитейной промышленности (CANACERO), более 93% стали в Мексике производится методом электродуговой печи (ЭДП), в котором в качестве сырья в значительной степени используется импортный стальной лом. В 2024 году стоимость импорта стального лома в Мексику достигла около 300 млн долларов США. В 2024 году Корея заняла четвертое место по величине экспортера стали в Мексику с долей 7,1%, продемонстрировав особую силу в производстве стали с высокой добавленной стоимостью.
На долю транснациональных сталелитейных компаний, таких как люксембургские ArcelorMittal и Thyssenkrupp, приходится около 40–50% мексиканского производства стали, в то время как местные компании, такие как Deacero, Simec и Tenaris TAMSA, расширяют свое присутствие на рынке. Корейские компании активно входят в мексиканскую цепочку поставок стали, экспортируя комплектующие и полуфабрикаты. Однако недавнее ужесточение правил импорта подчеркивает необходимость диверсификации источников закупок и расширения местного производства.
В связи с тем, что импорт стали из стран Юго-Восточной Азии, таких как Вьетнам, Малайзия и Индонезия, фактически заблокирован, ожидается, что корейские сталелитейные компании в Мексике сосредоточатся на обеспечении альтернативных цепочек поставок и укреплении производственных мощностей за счет создания совместных предприятий и увеличения местных инвестиций. Кроме того, позитивную динамику могут обеспечить переговоры Мексики с США о предоставлении тарифных льгот и квот на экспорт мексиканской стали.
Торговый центр KOTRA в Мехико отметил: «Мексиканская сталелитейная промышленность тесно связана с производством в США, но в связи с недавними мерами по таможенным тарифам и контролю импорта корейским компаниям необходимо срочно расширять местное производство и создавать диверсифицированные цепочки поставок. Крайне важно внимательно следить за изменениями в политике и торговыми переговорами между Мексикой и США, а также заблаговременно разрабатывать стратегические решения».
Корейские сталелитейные компании планируют усилить свое присутствие на рынках Мексики и Северной Америки, инвестируя в экологически чистые производственные мощности с использованием технологии электродуговых печей (ЭДП) и производя высококачественные стальные материалы и компоненты. В то же время ключевыми проблемами становятся юридические меры реагирования на импортные правила Мексики и ужесточение процедур сертификации.
POSCO присоединяется к тендеру на приобретение исторического сталелитейного завода в Австралии
По даннымAsiaNewsAgency, южнокорейская сталелитейная компанияPOSCOприсоединилась к международному консорциуму для приобретения сталелитейного завода в Уайалле (Южная Австралия) в рамках более широкой стратегии по обеспечению низкоуглеродным сырьем и ускорению перехода к «зеленой» экономике.
Консорциум, в который входят австралийскаяBlueScopeSteel, японскаяNipponSteelи индийскаяJSWGroup, подал правительству Южной Австралии необязывающее заявление о заинтересованности.
В случае успеха приобретение станет редким примером объединения сталелитейных компаний Азиатско-Тихоокеанского региона, работающих над крупным промышленным проектом, на фоне растущего глобального давления на сокращение выбросов в тяжелой промышленности.
BlueScopeподтвердила намерение группы, заявив, что рассматривает Уайаллу как перспективный центр для производства и экспорта низкоуглеродистой стали.
Завод в Уайалле, расположенный на южном побережье Австралии, был введен в эксплуатацию в 1941 году и имеет мощность производства 1,2 миллиона тонн конструкционной стали в год. В последние годы завод столкнулся с производственными трудностями, что в конечном итоге побудило штат начать поиск нового владельца.
ДляPOSCOплощадка в Уайалле представляет собой стратегическую возможность.
Завод связан с магнетитовым рудником — важным сырьем для производства железа прямого восстановления (DRI) и горячебрикетированного железа (HBI), которые имеют решающее значение для сокращения выбросов при производстве стали. Обширные возобновляемые источники энергии в Южной Австралии дополнительно повышают привлекательность этого места как потенциального центра производства низкоуглеродистой стали.
ПредставителиPOSCOзаявили, что этот шаг соответствует более широкой целиPOSCOпо достижению углеродной нейтральности к 2050 году. Компания увеличила инвестиции в технологии экологически чистой стали и активно ищет зарубежные активы, которые могут помочь диверсифицировать и декарбонизировать ее цепочку поставок сырья.
Корея готовит закон «K-Steel» для спасения отрасли от пошлин и китайского импорта
Как сообщает Korea Herald, Корея начинает агрессивную политику по спасению своей сталелитейной промышленности от растущего мирового давления, представив двухпартийный законопроект, направленный на помощь отечественным производителям, пострадавшим от 50-процентных пошлин США и резкого роста поставок дешевой китайской продукции.
Предлагаемый «Закон о стали K-Steel», представленный в понедельник 106 законодателями как из правящей, так и из оппозиционной партий, представляет собой долгосрочную промышленную стратегию, которая рассматривает сталь как жизненно важную основу национальной безопасности и экономической устойчивости.
«Сталелитейная промышленность Кореи стремительно росла с 1970 года. Но сегодня она столкнулась с беспрецедентным кризисом, оказавшись между глобальным стремлением к углеродной нейтральности, потоком дешевого китайского импорта и высокими пошлинами со стороны ключевых торговых партнеров», — заявили законодатели, объясняя цель законопроекта.
Они предупреждают, что бездействие оставит Корею уязвимой по нескольким направлениям. Сокращение отечественной сталелитейной базы может отразиться на всей промышленной экосистеме страны, угрожая другим секторам, от судостроения до разработки электромобилей.
«Этот законопроект касается как выживания, так и трансформации», — заявил член Палаты представителей О Кий-ку от правящей Демократической партии Кореи и сопредседатель Форума по стали Национальной ассамблеи. «При двухпартийной поддержке мы планируем быстро принять его и при необходимости принять дополнительные законы».
Сталь остаётся опорой обрабатывающей промышленности Кореи, обеспечивая 4,8% национального производства и обеспечивая более 430 000 рабочих мест.
Но эта основа находится под угрозой
Несмотря на недавнее соглашение между Кореей и США о снижении пошлин на большинство товаров до 15%, США сохранят 50-процентный тариф на корейскую сталь.
В то же время Механизм регулирования выбросов углерода Европейского союза, который должен быть запущен в следующем году, приведёт к дополнительным расходам для корейских сталелитейных компаний, экспортирующих свою продукцию в ЕС, если они не проведут быструю декарбонизацию.
Действия Кореи происходят на фоне того, что другие крупные экономики, включая США, ЕС и Японию, уже начали наращивать государственную поддержку своих сталелитейных отраслей.
От Закона США о снижении инфляции до климатических субсидий ЕС, правительства сочетают промышленную политику с мерами по борьбе с изменением климата, стремясь обеспечить надежность цепочек поставок и одновременно достичь целей по достижению нулевых выбросов.
Что входит в законопроект?
Закон о K-стали представляет собой комплексную политическую основу, которая позволит правительству играть более непосредственную роль в формировании будущего отрасли.
Центральным элементом предложения является создание президентского комитета, которому будет поручена разработка пятилетних генеральных планов и ежегодных дорожных карт действий для управления сталелитейной отраслью в условиях экономических и экологических вызовов.
Для поддержки перехода отрасли к «зеленым» технологиям законопроект предусматривает широкий спектр финансовых стимулов.
К ним относятся субсидии, кредиты с низкими процентными ставками, налоговые льготы и поддержка производственных затрат для компаний, инвестирующих в водородные и другие низкоэмиссионные технологии.
Закон также вводит «зеленые стальные зоны» — выделенные территории, где будут оптимизированы процедуры выдачи разрешений и регулирования для стимулирования инвестиций и инноваций.
Закон также усиливает защитные меры Кореи в торговле. Он предусматривает ужесточение правил определения страны происхождения, ограничение импорта низкокачественной стали и расширение полномочий правительства по борьбе с недобросовестной торговой практикой.
В случаях, когда рыночная реструктуризация окажется недостаточной, правительство будет уполномочено оказывать финансовую и нормативную поддержку, включая временные изъятия из антимонопольного законодательства для слияний, которые будут сочтены необходимыми для стабилизации отрасли.
Вьетнам планирует побить рекорд по экспорту кальмаров и осьминогов
За первые пять месяцев 2025 г. вьетнамский экспорт головоногих моллюсков достиг почти 274 млн долларов. Это на 14% выше прошлогоднего результата, отмечает Ассоциация экспортеров и производителей морепродуктов Вьетнама (VASEP).
Вьетнамский экспорт кальмаров, каракатиц и осьминогов восстанавливается после нестабильного периода 2022-2024 гг. Рост связывают со стабильным спросом на традиционных рынках и оживлением на новых направлениях, пишут зарубежные СМИ.
По прогнозам, к концу 2025 г. показатель может превысить 700 млн долларов, что станет рекордом за последние три года.
Южная Корея остается крупнейшим покупателем вьетнамских головоногих. С января по май стоимость поставок превысила 100 млн долларов (+6% к аналогичному периоду прошлого года), что составило 36% от общего объема экспорта этих моллюсков. Основной ассортимент — мороженые каракатицы и вареные осьминоги.
На втором месте — Япония. В Страну восходящего солнца Вьетнам экспортировал головоногих почти на 69 млн долларов (+19%). Рост обеспечил стабильный спрос на продукцию премиального качества.
Значительное восстановление наблюдается и на китайском направлении, сообщает корреспондент Fishnews. После спада в начале года поставки начали быстро расти в последние два месяца и достигли 26 млн долларов в денежном выражении (+2%). Оживление связывают с повторным открытием китайского рынка и активным спросом со стороны сектора общественного питания.
Евросоюз стал пятым среди крупнейших рынков. Экспорт вьетнамских головоногих моллюсков в страны ЕС составил почти 15 млн долларов (+11%). Заметный рост продемонстрировали Испания (+71%), Бельгия (+24%) и Италия (+6%).
Параллельно наращиваются поставки на новые рынки, включая Филиппины, ОАЭ, Камбоджу и Канаду, где зафиксирован рост более чем на 40%. Эти направления имеют высокий потенциал в сегментах продуктов средней ценовой категории и полуфабрикатов, отметили в VASEP.
Fishnews

Кан Хён Сок: Южная Корея продолжит развивать экспорт мороженого в Россию
Объем импорта мороженого в Россию из Южной Кореи, по данным Статистического управления Республики Корея, в июне достиг рекордного уровня как по сравнению с предыдущим месяцем, так и в годовом выражении. Замминистра продовольствия, сельского, лесного и рыбного хозяйства Республики Корея Кан Хён Сок рассказал в интервью РИА Новости, в чем причина популярности корейского мороженого и как в Сеуле оценивают дальнейшие перспективы экспорта на российский рынок.
— Поделитесь экспертным мнением, в чем секрет популярности K-мороженого в России?
— По моему мнению, "Корейская волна" (тренд южнокорейской поп-культуры. — Прим. ред.) по-прежнему популярна среди молодежи в России, а новые вкусы и формы корейского мороженого, его полезный состав и высокое качество привлекли внимание российских потребителей. Например, согласно опросу, проведенному еще в июне 2024 года одной из сетей продуктовых магазинов в Москве, на вопрос о самом важном факторе при выборе мороженого 55% респондентов назвали "вкус", 51% — "полезный состав" и 33% — "качество".
— Как получилось, что Россия стала в таких объемах закупать мороженое у Республики Корея?
— Рост экспорта корейского мороженого в Россию, по моему мнению, стал возможен благодаря слаженным усилиям бизнеса и правительства в формате "одной команды". Министерство сельского хозяйства и продовольствия с начала года прилагало постоянные усилия по расширению экспорта в рамках инициативы "K-Food+".
— В годовом выражении общий экспорт мороженого Республики Корея вырос на 29%. Расскажите подробнее об инициативе "K-Food+". Как я понимаю, это стратегическая программа правительства Республики Корея, запущенная Министерством продовольствия, сельского, лесного и рыбного хозяйства. Она направлена на увеличение экспорта, расширение рынков сбыта южнокорейских товаров, как продовольственных, так и сельскохозяйственных и других. Получается, мороженое — лишь один из множества товаров?
— Да, в январе мы объявили целевой показатель экспорта "K-Food+" на 2025 год — 14 миллиардов долларов, а также провели консультации с экспортными компаниями и профильными организациями по стратегии расширения экспорта "K-Food+" в 2025 году. В феврале была представлена детальная стратегия по увеличению экспорта, а в апреле состоялась встреча с экспортерами, где мы выслушали их проблемы и обсудили меры государственной поддержки.
— Южная Корея поставляет свои продукты 196 странам. Как вы оцениваете перспективы дальнейшего экспорта корейского мороженого именно на российский рынок? Какие меры будет принимать правительство для его развития?
— Позитивно. Впредь мы будем оказывать активную поддержку — от разработки трендовых продуктов до участия в выставках, чтобы потребители по всей России могли наслаждаться качественным корейским мороженым и другими продуктами.
Китай остается основным направлением для российского рыбного экспорта
По данным федеральной информационной системы в области ветеринарии, за первую половину года российские предприятия отправили на внешние рынки более 763 тыс. тонн рыбы и морепродуктов.
Россельхознадзор представил данные об экспорте продукции животного происхождения за первое полугодие. Ведомство основывается на сведениях федеральной государственной информационной системы «ВетИС».
Наибольшие объемы поставок в этой категории обеспечили рыба и морепродукты, рассказали Fishnews в пресс-службе Россельхознадзора.
Значительная доля сырой рыбы экспортирована в Китай — порядка 411,5 тыс. тонн и Республику Корея — 205 тыс. тонн.
Также в ведомстве отметили, что в 1,9 раза закупки российской рыбы нарастила Нигерия: поставки в эту африканскую страну увеличились до 17,9 тыс. тонн.
Fishnews
За I полугодие 2025 года Россельхознадзор зафиксировал рост объемов экспорта мясной продукции, корнеплодов и овощей
По данным информационных систем Россельхознадзора «ВетИС» и «Аргус-Фито», по итогам I полугодия 2025 года по сравнению с аналогичным периодом прошлого года российские производители увеличили объем поставок за границу как животноводческой, так растительной и плодоовощной продукции.
Экспорт животноводческой продукции за I полугодие 2025 года
Наибольшие объемы поставок приходятся на рыбу и морепродукты – более 763,2 тыс. тонн. Значительная доля сырой рыбы экспортирована в Китай – порядка 411,5 тыс. тонн и Республику Корея – 205 тыс. тонн. Нарастила в 1,9 раза закупки российской сырой рыбы Нигерия, до 17,9 тыс. тонн.
Существенный объем отгрузок остаётся за мясом и мясопродуктами – 440,4 тыс. тонн. По сравнению с аналогичным периодом 2024 года показатель вырос в 1,3 раза с 351,5 тыс. тонн.
В частности, экспорт мяса и пищевых субпродуктов птицы увеличился в 1,1 раза со 168,5 тыс. тонн и составляет 187,6 тыс. тонн. Главный импортер – Китай, туда поставлено более 70,5 тыс. тонн. Поставки данного вида товаров увеличились в 1,4 раза в Саудовскую Аравию и составили 41,4 тыс. тонн, в 1,1 раза в Казахстан – 18,8 тыс. тонн, в 3,1 раза в Узбекистан – 10,6 тыс. тонн, в 1,2 раза в Киргизию – 7,1 тыс. тонн.
Российской свинины вывезено за рубеж 137,8 тыс. тонн, что в 1,6 раза больше в аналогии с подобным периодом прошлого года, когда было поставлено 87,4 тыс. тонн. В Белоруссию экспортировано 56,4 тыс. тонн, что в 1,5 раза больше чем в аналогичном прошлогоднем периоде, во Вьетнам поставки выросли в 1,9 раза и составили 35,2 тыс. тонн. Кроме того, увеличили импорт этого вида мяса Казахстан и Грузия.
На поставки пищевых субпродуктов мелкого и крупного рогатого скота, свиней приходится 43,7 тыс. тонн, что больше в 1,5 раза показателя прошлого года – 29 тыс. тонн.
В Китай экспортировано 35,4 тыс. тонн свиноводческой продукции, что в 2,9 раза превышает прошлогодний объем этого же периода, когда было поставлено 12,3 тыс. тонн. Так, эта страна в 2,2 раза нарастила закупку свинины – до 19,3 тыс. тонн и в 4,4 раза свиных субпродуктов – до 16 тыс. тонн.
Также в 1,1 раза увеличились отправки готовой мясной продукции и составили 40,6 тыс. тонн, наибольший объем был закуплен Казахстаном – 21,6 тыс. тонн. Саудовской Аравией импортировано 4,4 тыс. тонн и Белоруссией – 3,1 тыс. тонн.
Экспортировано 18,8 тыс. тонн говядины, что на 5% больше объема аналогичного периода прошлого года. Основным покупателем является Китай – 10,8 тыс. тонн, закупки этой страной выросли в 1,2 раза.
Поставки молочной продукции в данном периоде на уровне объема прошлогоднего периода и составляют 90,3 тыс. тонн. Рост отгрузок отмечается в 1,2 раза в Белоруссию, Киргизию, Таджикистан и Грузию. При этом наибольший объем закуплен Казахстаном – 39,2 тыс. тонн.
В частности, направлено 36,8 тыс. тонн кисломолочной продукции (пахты, йогурта, кефира, сметаны), 17,6 тыс. тонн молочной сыворотки и пермеата. Также за указанный период поставлено 15,1 тыс. тонн молока и несгущенных сливок, 10,6 тыс. тонн сыра.
Отгрузки живых животных выросли в 1,8 раза – со 167,4 тыс. голов до 294,2 тыс. голов. Многократно нарастили закупки: Узбекистан крупного рогатого скота до 25,1 тыс. голов и мелкого рогатого скота до 16,6 тыс. голов, Киргизия КРС до 8,5 тыс. голов и Грузия МРС до 4,9 тыс. голов. Вывоз живых свиней вырос в 1,2 раза с 96,5 тыс. голов до 112,7 тыс. голов, основной объем был поставлен в Грузию – 79,8 тыс. голов и Армению – 32,9 тыс. голов.
Экспорт растительной и плодоовощной продукции за I полугодие 2025 года
Отгрузки овощей, корнеплодов и клубнеплодов составили 95,3 тыс. тонн.
Внушительные объемы поставок составляют корнеплоды (морковь, репа, свекла, сельдерей, редис). В сравнении с аналогичным периодом прошлого года в этом году их экспорт увеличился в 2,1 раза с 14,6 тыс. тонн и достиг 30,3 тыс. тонн.
Затем по объемам экспорта идет лук и чеснок – 18,7 тыс. тонн, картофель – 15,1 тыс. тонн и огурцы – 11,6 тыс. тонн. В 1,2 раза выросли отгрузки капусты с 6,4 тыс. тонн до 7,9 тыс. тонн, а также поставки прочих овощей (перец, кабачок, грибы) с 6,6 тыс. тонн до 7,9 тыс. тонн.
Также за I полугодие 2025 года вывезено более 4,5 тыс. тонн фруктов и орехов. Отмечается рост объема поставок орехов в 1,6 раза, до 1,9 тыс. тонн.

Ким Чжон А: корейцы чувствуют в Достоевском родственную душу
Южнокорейская переводчица и предприниматель Ким Чжон А называет себя проповедницей Достоевского, а самого писателя – своим наставником. Она рассказала РИА Новости, почему корейцы чувствуют особую близость с русским классиком, о его неизменной актуальности, сложностях перевода, а также о том, как новые версии книг могут способствовать популяризации Достоевского и помочь Южной Корее лучше понять Россию.
— Заметно, что среди южнокорейцев очень много тех, кто любит Достоевского. Как вы думаете, почему в Корее так любят этого писателя?
— Потому что корейцы знают цену страдания. В нашей истории было много боли, много утрат, много борьбы. И мы чувствуем в Достоевском родственную душу. Он тоже весь соткан из страдания. И потому нам близки его книги, его герои. Среди русских писателей корейцы больше всего любят Толстого и Достоевского. Пушкина почти не читают — ведь он поэт, и его стихи трудны для перевода, к тому же стихи в целом читают редко. Хотя и в случае прозы, если спросить, кто действительно дочитал "Преступление и наказание" или "Братьев Карамазовых" до конца, то таких окажется немного. Так было даже среди моих друзей и коллег по факультету русской литературы в Сеульском университете.
— А как у вас появился интерес к этому русскому писателю?
— Впервые я познакомилась с Достоевским, когда училась в старших классах. В списке литературы для подготовки к экзамену была книга "Преступление и наказание". Я ее прочла и была потрясена. Мне стало ясно, что этот писатель показывает такие стороны жизни, о которых я до этого не подозревала. С тех пор Достоевский остался со мной на всю жизнь. Позже я писала по нему магистерскую диссертацию, докторскую и занималась переводами.
— Что для вас значит Достоевский как человек, как автор?
— Думаю, без его книг я стала бы совершенно другим человеком. Для меня они — это не просто литература. Это руководство к жизни. Он учит любви, учит видеть человека в каждом, учит состраданию. Достоевский для меня как духовный отец. Наставник. Учитель. В Корее слово "учитель" имеет особый смысл. Это человек, которого ты глубоко уважаешь, твой наставник по жизни. Для меня им стал Достоевский. Я называю его "учитель До", а себя — "проповедницей Достоевского". Даже когда знакомлюсь с людьми я говорю сначала не свое имя, а "Здравствуйте, я проповедница Достоевского!"
— Как вы решили заняться переводом его произведений?
— Когда я училась в Америке, я узнала, что существуют так называемые сокращенные издания классических произведений. Они нужны, чтобы студенты могли читать важные фрагменты, потому что, если требовать от них прочитать, например, всего Достоевского XIX века, это будет невозможно — никто этого не сделает. Поэтому выпускаются такие книги — своеобразные "пробники", где собраны самые значимые части текста. И когда мне предложили участвовать в проекте по созданию сокращенных переводов произведений Достоевского, я восприняла это с большим интересом.
Я понимала, что такие издания нужны, но особенно важно снабдить их хорошим комментарием. Поэтому к первому своему переводу я написала около 80 страниц пояснения. Обычно в таких изданиях вступления от переводчика очень короткие — полстранички, максимум страница. Но я решила объяснить все: о чем эта книга, почему автор ее написал, какая была обстановка того времени, что означают символы и образы. Я хотела, чтобы хотя бы еще один человек по-настоящему понял Достоевского.
Редактор, конечно, был в замешательстве: сама книга то получилась короткой, а вот комментарий — очень длинным. Но именно этим мой перевод отличался от других. Когда издатель прочел его, он был потрясен и решил встретиться со мной лично. Как мне известно, это был первый случай в истории этого издательства, когда директор сам попросил о встрече с автором перевода. Он предложил мне заново перевести на корейский все четыре великих романа Достоевского — "Преступление и наказание", "Идиот", "Бесы" и "Братья Карамазовы", заявив, что хотел бы увидеть их именно в моем переводе.
— Чем ваш перевод выделяется среди других, уже существующих?
— Большая часть старых переводов Достоевского в Корее была сделана не напрямую с русского, а с японского. Двойной перевод означал еще большее число искажений, ошибок. Даже в современных переводах встречаются ошибки. Многие издательства заключают с переводчиком контракт на всю книгу и платят фиксированную сумму, вне зависимости от качества перевода. Это приводит к тому, что переводчики часто не стараются, а лишь выполняют работу формально, чтобы получить деньги. Иногда в переводах можно встретить откровенные ошибки, вплоть до того, что пропущены целые фразы. Кроме того, раньше каждая книга Достоевского выходила в переводе разных людей: "Преступление и наказание" переводил один специалист, "Идиота" — другой, "Бесов" — третий. Из-за этого стиль и терминология в переводах отличались. Мой издатель же хотел, чтобы все четыре романа были объединены единым стилем и звучанием.
Достоевский для меня — это святое. Переводить его с ошибками — это все равно что взять кисть и краски и испортить картину Леонардо да Винчи, утверждая, что это и есть оригинал. Для меня это невыносимо. Именно поэтому я взялась за перевод четырех великих романов — чтобы у корейских читателей был более правильный вариант.
— Ваши "Кроткая" и "Сон смешного человека" вышли еще в 2018 году, "Идиот" — в 2022 году, "Преступление и наказание" — в 2021, а "Бесы" — в 2023. Седьмого июля, наконец-то, выходят в свет "Братья Карамазовы". Как читатели реагировали на новые переводы?
— Очень тепло. Люди писали, что впервые поняли Достоевского, что почувствовали его живым, близким. Некоторые благодарили за то, что смогли через эти книги пережить тяжелые моменты в жизни. Для меня это была самая большая награда.
— Ваши переводы выходят в двух форматах: обычном и коллекционном. Я знаю, что готовится и выпуск лимитированного сета из всех четырех основных романов Достоевского. Как пришла идея создать коллекционное издание для Кореи?
— Так как раньше я какое-то время жила за границей, я знала, что такое лимитированные издания. В Корее тогда такого рынка вообще не было. У нас не выпускали красивые коллекционные тома. И тогда я сказала издателю: "Давайте сделаем такое издание и в Южной Корее". Мне хотелось, чтобы книга была не только духовным, но и физическим сокровищем — чтобы даже те, кто не читает, захотели бы взять ее в руки. Сначала он испугался, потому что думал, что такой продукт не найдет спроса. Цена одного тома была высокой — около 220 тысяч вон (около 13 тысяч рублей – ред.) за экземпляр.
Но когда вышло "Преступление и наказание", все книги разошлись меньше чем за две недели. Даже из администрации президента звонили в издательство с просьбой достать хоть одну, пусть даже с небольшим браком. После этого издатель понял, что спрос есть. "Идиота" и "Бесов" выпустили уже большим числом экземпляров, но и они тоже разошлись. Сейчас на некоторые книги уже очередь из желающих их купить.
После выхода "Братьев Карамазовых" будет издан коллекционный набор из всех четырех книг с иллюстрациями Ильи Глазунова и Александра Алексеева. Это именно то издание, о котором я мечтала: роскошное, в кожаном переплете, с великолепной полиграфией. Обложки отличаются особым цветом для каждой книги, подобранным со смыслом. У "Преступления и наказания", например, зеленый – цвет одеяла Сони Мармеладовой, символ жизни. У "Бесов" – красный, у "Идиота" – белый, как цвет чистоты, красоты и невинности. "Братья Карамазовы" – в черном цвете, как цвет космоса, силы первоначального хаоса, вмещающего невероятную разрушительную силу и стремление к жизни. Как говорит Димитрий Карамазов, в душе каждого человека могут совмещаться противоположные начала: стремление к добру, красоте и духовному возвышению, "идеал Мадонны", и склонность к греху, страстям и разрушению, "Идеал содомский". Их одновременное существование – тот самый хаос.
— Как я слышала, "Братья Карамазовы" — ваше любимое произведение Достоевского?
— Когда я переводила "Братьев Карамазовых", поняла, что это — вершина творчества Достоевского. Это "Преступление и наказание", "Идиот", "Бесы" весте взятые. В этой книге он собрал все, что хотел сказать человечеству, его исповедь, его завещание. В ней есть и боль, и вера, и сомнения, и любовь, и отчаяние. Это книга его жизни. Как известно, после завершения "Братьев Карамазовых" Достоевский прожил всего два месяца. Я думаю, он действительно написал ее, зная, что она будет последней. Он вложил в нее все, и я, переводя, старалась почувствовать и передать это до последней запятой.
Перевод "Братьев Карамазовых" оказался поэтому самым трудным. Каждый день я думала, смогу ли сделать еще один шаг. Но когда поднялась на эту вершину, почувствовала: это стоило всех усилий.
— Какой эпизод из "Братьев Карамазовых" тронул вас больше всего или был особенно сложным для перевода?
— Для меня эта пятая глава с Великим инквизитором. Изначально она должна была стать частью второй книги, которую Достоевский планировал написать, там главным героем был бы Алеша. Но он понял, что не смог бы завершить вторую книгу и вложил все, что мог, в первую. Пятая глава — это исповедь Достоевского Богу. В ней он выразил все свои сомнения и страдания. Именно поэтому произведения Достоевского так трогают душу. Он не просто утверждает веру, он показывает борьбу, настоящую, живую, мучительную. И эта борьба делает его еще ближе нам. Когда я дошла до конца перевода этой главы, мне казалось, что я вместе с ним прожила эти муки. Я чувствовала, что он так и не нашел окончательного ответа, так и не достиг полного примирения. Это ощущалось, как если бы я стояла рядом с человеком, который вот-вот уйдет к Богу и перед этим открывает Ему свою душу. Разве в такой ситуации возможно сдержать слезы? Я плакала так много, что пришлось даже обратиться к врачу из-за воспаления глаз. Я говорила издателю: "Не знаю, смогу ли закончить этот перевод. Мне кажется, я просто не выдержу". Это было крайне сложно, как физически, так и эмоционально. Но я понимала, что читатели ждут этого перевода, ждут возможности прикоснуться к подлинному Достоевскому.
— Расскажите о самых больших трудностях перевода. Ведь существует большая культурная и историческая разница между нашими странами. Что Вы делаете для точной передачи стиля и смысла произведений Достоевского?
— Когда я заключала договор, издатель настоял на контракте на все четыре главных романа Достоевского сразу, и только потом я поняла, почему. До этого, пока я переводила только сокращенные версии, каждая книга выходила примерно за в шесть месяцев. Это было не так тяжело — можно было сказать, что работа шла легко и с удовольствием. Но переводить полные книги оказалось невероятно трудно. Учитывая все время подготовки, перевода сначала сокращенных версий, а затем и самой книги, на перевод "Преступления и наказания" у меня ушло десять лет. Сама книга вышла в свет в 2021 году, хотя фактически я закончила перевод еще в 2019. Если бы я сразу не заключила контракт на все четыре произведения, не уверена, что сумела бы решиться на еще один такой проект.
Помимо того, что сама работа физически трудоемкая и отражается на здоровье, русский язык и корейский совершенно разные. Например, есть термины, которые невозможно передать одним словом, нужна целая фраза. Иногда мне приходилось очень долго думать над конкретным словом. Я останавливалась, закрывала глаза и представляла себе, что хотел сказать Достоевский. И только потом выбирала, как это лучше перевести. Были и слова, которые я выбрала оставить в оригинальной форме и пояснила в сноске, например "самовар". В Корее такого никогда не видели. В конце книги я добавляла фотографии с пояснениями, а в начале книги есть список и схемы с именами и связями героев, чтобы читатель мог разобраться. Кроме того, при подготовке я никогда не ограничивалась только русским текстом произведения. Я изучала контекст эпохи, письма Достоевского, биографию. Кроме того, я читала переводы на японский и английский, сравнивала, какие решения нашли предыдущие переводчики.
— Как вам удавалось продолжать процесс перевода несмотря на сложные моменты и сильные переживания?
— На самом деле я испытала тогда то, что называют "погружением в роль", как это бывает у актеров, по системе Станиславского. Когда человек настолько вживается в образ, что перестает различать себя и своего героя. Я жила мыслями Достоевского, его болью, его поисками. Редактор издательства однажды сказал мне: "В ваших переводах чувствуется духовная связь с Достоевским. Такое впечатление, что вы связаны с ним пуповиной". Я думаю, это и правда так. Иначе я бы не смогла так глубоко переживать каждую строчку, каждый образ.
Работа переводчика — это не просто ремесло. Это духовный путь. Это почти как аскеза. "Братья Карамазовы" в целом были как испытание. Бывало, конечно, что хотелось все оставить. Особенно когда я чувствовала, что просто не выдержу — так сильно это било по нервам и по сердцу. Но я понимала: это мой долг перед Достоевским, перед читателями и перед самой собой. Потому что перевод – это не просто работа. Это моя миссия.
— У вас также есть свой бизнес в фэшн-индустрии, трое детей. Как вам удавалось совмещать с переводом работу, материнство?
— Каждый день я вставала в час или два ночи и работала до утра. Это было только мое время, свободное от работы и обязанностей. Дети спали, вокруг была тишина, и я могла быть только с Достоевским. Эти часы были для меня как спасение. Если бы не было этих ночных часов с Достоевским, я бы не вынесла всего того, что происходило днем. Особенно при работе с индустрией моды. Там так много лицемерия, грубости, бездушия. Но когда я погружалась в мир Достоевского, я как будто возвращалась к себе настоящей. Я снова училась видеть людей, понимать их боль, прощать.
— Что бы вы хотели, чтобы читатели почувствовали благодаря вашему переводу?
— Настоящего Достоевского. Чтобы они задумались о главном: о любви, о сострадании, о прощении. Чтобы они увидели в этих книгах зеркало своей души. Ради этого я и старалась передать каждую мысль, каждое чувство так, чтобы читатель почувствовал живого Достоевского, а не просто слова на бумаге.
Перевод для меня — это не просто перенос текста с одного языка на другой. Это диалог с автором, живой разговор. Я постоянно спрашивала: "Почему ты выбрал именно это слово? Почему именно так построил фразу? Что ты хотел сказать этим? Как мне передать это так, чтобы корейский читатель понял тебя?" И я верю, что он мне отвечал. Через контекст, через чувства, через интонацию. Я словно слышала его голос.
— Как вам кажется, может ли издание нового перевода способствовать культурному обмену между Южной Кореей и Россией?
— Я думаю, что это может многое дать. Сам факт выхода таких книг уже важен. Ведь если у человека появился интерес, на этом все не заканчивается. Он читает книгу, узнает об источнике, об авторе. Если где-то идет фильм по "Преступлению и наказанию", он скажет: "А, это же то самое" и тоже обратит внимание. И через это растет понимание России.
— Многие переводчики берутся за книги разных авторов. А у вас есть планы переводить и других русских писателей?
— Я взялась только за Достоевского, потому что люблю его всем сердцем. Мне хотелось, чтобы корейский читатель мог прикоснуться к настоящему Достоевскому, а не к искаженному или поверхностному образу.
Кроме того, я провела слишком много времени за переводами. Теперь, как мне кажется, нужно работать над популяризацией книг Достоевского. В прошлом я вела лекции в Сеульском университете. Возможно позже я переведу его "Записки из подполья", но пока что я готовлю книгу, которая кратко приводит и поясняет творчество Достоевского. Хотелось бы, чтобы такие легкие для понимания людей книги запустили в Южной Корее волну популярности его произведений. Но для действительной популяризации понадобилось бы активизировать и культурное сотрудничество между Россией и нашей страной. Надеюсь, что это вскоре произойдет.
— Как проповедница Достоевского, почему, как вам кажется, для современного читателя книги Достоевского все еще актуальны? Что он может вынести из его произведений?
— Я думаю, что Достоевский показал, как сильно человек жаждет любви, и как страшно, что мир не может принять эту любовь. Помните слова Достоевского о том, что красота спасет мир? Но в "Братьях Карамазовых" он показывает, что даже самая великая красота, на примере Алеши, который фактически символизирует Иисуса Христа, может быть отвергнута. Мир может не захотеть быть спасенным. И это страшнее всего. Именно поэтому я всегда говорю: Достоевский нужен человечеству. Пока мы существуем как вид, нам нужны его книги. Потому что он учит главному — любви и состраданию. Если бы мы хотя бы немного научились так любить ближнего, этот мир превратился бы в рай на земле. Он говорит о том, что не меняется никогда. О человеке. О добре и зле, о любви. О том, как трудно человеку быть хорошим, как трудно прощать, как трудно любить. Эти вопросы вечны. И в любой эпохе, в любой стране они остаются важными. Современные люди, в том числе в Южной Корее, живут в быстром ритме, часто не задумываясь о таких вещах. А Достоевский заставляет остановиться, посмотреть внутрь себя.
— Какой совет вы бы дали тем, кто только начинает читать Достоевского?
— Читать с открытым сердцем. Не бояться трудных вопросов, не бояться боли в его книгах. Потому что через эту боль он ведёт нас к любви и надежде.

Что воля, что неволя (народа)
Уроки конституционного кризиса в Республике Корея
АЛЕКСАНДР СОЛОВЬЁВ, Заместитель главного редактора журнала «Россия в глобальной политике».
КОНСТАНТИН АСМОЛОВ, Кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник Центра корейских исследований Института Китая и современной Азии РАН.
ДЛЯ ЦИТИРОВАНИЯ:
Асмолов К.В., Соловьёв А.В. Что воля, что неволя (народа) // Россия в глобальной политике. 2025. Т. 23. № 4. С. 89–101.
Южная Корея исправно поставляет модельные примеры общественных явлений и процессов, позволяющие с одинаковой лёгкостью как подтверждать теоретические выкладки, так и опровергать их (КНДР в этом отношении Республике Корея ничуть не уступает[1], но сейчас речь не о Севере). Двадцатый век предоставил теоретикам возможность изучать опыт догоняющей консервативной модернизации («Чудо на Хангане»), а потом обогатил транзитологию (мир её праху) хрестоматийным случаем перехода от авторитаризма к либеральной демократии.
В XXI веке Сеул, оставаясь ярким примером участия в асимметричных конфронтационных военно-политических союзах в АТР, с энтузиазмом пропагандировал стремительно входящий в моду «неконфликтный» минилатерализм, стремясь повысить свой международный статус средней державы до “global pivotal state” (государство решающего значения в глобальном масштабе)[2]. «Корейская волна» (халлю) стала инструментом и символом культурной дипломатии Сеула, воплощением его «мягкий силы», поминаемой к месту и не к месту.
Южнокорейские внутриполитические пертурбации нечасто привлекали внимание широкой публики. Республика Корея уверенно зарабатывала репутацию демократии, постепенно повышая позиции в разных рейтингах, и замечания о сравнительной молодости демократического режима (ему нет еще и сорока лет) звучали всё реже. Тем более удивительными – даже для профессионалов – стали события декабря 2024 г., вылившиеся в масштабный политический кризис.
Легальность против легитимности
3 декабря 2024 г. президент Республики Корея Юн Сок Ёль ввёл в стране военное положение, продержавшееся всего несколько часов. Спешно собравшийся в ночи парламент его отменил, после чего объявил импичмент сначала самому президенту, а потом и и.о. президента и премьер-министру Хан Док Су. После долгой паузы (обсуждение импичмента началось лишь в конце февраля) 4 апреля 2025 г. Конституционный суд единогласно утвердил отрешение от власти главы государства, а 3 июня на внеочередных выборах победу одержал лидер демократов Ли Чжэ Мён.
Юн Сок Ёль оказался первым президентом Шестой республики, который с момента избрания столкнулся с настолько враждебным парламентом. В Национальных собраниях 2020 и 2024 гг. созыва демократы и их союзники заняли почти 200 мест против чуть более ста у оппонентов из президентской партии, лишь немного недотянув до абсолютного контроля. Последней каплей для Юна стало решение о секвестре бюджета на 2025 г. (вкупе с попыткой импичмента председателя контрольно-ревизионной комиссии Чхве Чжэ Хэ и трёх прокуроров) 2 декабря 2024 года. Однако такой демарш парламентариев мог стать ответом на то, что 15 ноября Ли Чжэ Мёна признали виновным в нарушении Закона о выборах. Это могло лишить его президентских перспектив после вступления решения суда в силу (впрочем, была немедленно подана апелляция)[3]. И это не единственные версии причин и поводов перехода политического противостояния в силовую стадию[4].
Ненасильственное разрешение одного из острейших политических кризисов за всю историю Южной Кореи вроде бы свидетельствует об убедительном торжестве институционализма над авторитаризмом, либеральной демократии над «палеоконсервативным» популизмом. Подобная трактовка выделяет южнокорейский политикум на фоне оформившейся общемировой тенденции «наступления» консерваторов и национал-популистов на институты как внутри некоторых стран, так и на международной арене[5].
И если в США и Европе институты, осаждённые популистами, вынуждены злоупотреблять демократическими процедурами (по крайней мере, с точки зрения их оппонентов) для своей защиты, то в Республике Корея все процедуры прошли – во всяком случае, формально – в строгом соответствии с законом, то есть были исключительно легальными.
Такой благостный взгляд тем не менее уязвим. И в первую очередь, как ни парадоксально, именно потому, что все процедуры, связанные с военным положением, строго соответствовали букве закона, начиная с самого объявления этого положения. Президент РК имеет такое право «в период войны, вооружённого конфликта или подобной чрезвычайной ситуации национального значения»[6]. Особую пикантность достаточно расплывчатой формулировке придавал выход КНДР в 2013 г. из соглашения о прекращении огня от 1953 г., подтверждённый в 2023 г. взаимным отказом Юга и Севера от договорённостей, достигнутых в 2018 г. при посредничестве Дональда Трампа.
То есть Север и Юг находятся в состоянии если не войны, то уж точно не де-юре закреплённого мира. И любой политический кризис можно трактовать как конфликт или чрезвычайную ситуацию.
Собственно, Юн Сок Ёль так и поступил, ссылаясь на комплекс обстоятельств, вынудивших его пойти на столь радикальные меры – от обструкции, которой Национальное собрание регулярно подвергало любые решения и инициативы правительства, парализуя таким образом работу ветвей власти, до угроз со стороны северокорейских коммунистов и их «пятой колонны»[7].
Отмена военного положения тоже не противоречила Конституции. Уведомив о его введении Национальное собрание, президент отозвал свой приказ после отказа парламента его утвердить. Но ведь Юн Сок Ёль распорядился приостановить деятельность парламента и политических партий, направил спецназ, чтобы воспрепятствовать работе Национального собрания, приостановил свободу печати и отдал приказ арестовать (и даже, как утверждают его противники, устранить) лидеров оппозиции. Однако при введении чрезвычайного военного положения Конституция РК оговаривает возможность «специальных мер в отношении системы указов, свободы слова, печати, собраний и ассоциаций, а также полномочий правительства и судов»[8]. Под расплывчатое определение «специальных мер» подпадает всё что угодно.
Единственным мерилом законности политического действия становится его результат, а он оказался весьма разочаровывающим для Юн Сок Ёля. Парламентарии пробились в здание Национального собрания, спецназовцы, отправленные им противодействовать, исполняли приказ без особой охоты, а кое-где даже бойкотировали его. Собравшиеся довольно быстро многотысячные манифестации безусловно поддержали депутатов. В итоге Юн Сок Ёль не только не смог «защитить свободную Республику Корея от антигосударственных сил и уничтожить их»[9], но оказался под судом по обвинению в попытке мятежа с целью узурпации власти.
События декабря 2024 г. продемонстрировали, что соблюдение формальных рамок законности не только не обеспечивает успех политического действия, но и не гарантирует судебного иммунитета в случае его провала. Иными словами, легитимность взяла верх над легальностью, подтвердив тривиальный, но не теряющий важности тезис, что никакое решение власти не может быть по-настоящему действенным без общественного признания.
Рутинизация чрезвычайности
Утрата легитимности происходит не мгновенно и не спонтанно, и процесс дан обществу и политикам буквально «в ощущениях». Решение Юн Сок Ёля о введении чрезвычайного положения многие посчитали чем-то вроде нервного срыва, необъяснимого и иррационального. Как отмечал один из респондентов Олега Кирьянова, «военные перевороты… ассоциировались в первую очередь с нестабильностью в Африке, некоторых странах Латинской Америки, но у нас, в наше время… – такого я не мог вообразить никогда»[10].
Комментаторы твердят о «несистемности» президента, ворвавшегося в политику на волне непримиримой борьбы с коррупцией, составляющей значимую «связующую ткань» южнокорейского политикума. Отмечают его бескомпромиссность, прямолинейность и склонность к единоличным решениям. Обращают внимание на прессинг, под который попал Юн Сок Ёль в связи с обвинениями первой леди в коррупции и фактической узурпации власти[11], выдвинутыми оппозицией и аффилированной с ней прессой[12] . Такая демонизация супруги нагнетала нервозность в ближайшем окружении президента (в частности, стала поводом для его размолвки с одним из ближайших соратников, тогдашним лидером правящей партии Хан Дон Хуном, который предлагал провести расследование и официально очистить имя Ким от подозрений) и подтачивала легитимность президента в глазах корейского общества. Наконец, представление о политических угрозах Юн отчасти черпал из откровений консервативных ютуберов, приверженных конспирологическому представлению, что руководство оппозиции действует в интересах если не Пхеньяна, то Пекина, и разваливает страну, чтобы сдать её «красным»[13] .
Все эти замечания сами по себе не доказывают ни спонтанности, ни тем более иррациональности решения о чрезвычайном положении. Более того, ретроспективный взгляд позволяет признать, что в действиях Юн Сок Ёля была и политическая логика, и рациональность. Дело даже не в том, что почти сразу начали появляться свидетельства того, что президент неоднократно размышлял о чрезвычайном положении ещё с декабря 2023 года[14] [15].
Важнее, что в дискурсивных и практических реалиях южнокорейской политики и чрезвычайное положение, и импичмент последовательно превращались из экстраординарных мер в обыденные.
Первым в XXI веке угрозу импичмента испытал на себе ещё в 2002 г. дуайен южнокорейской демократизации Ким Дэ Чжун – его сын оказался замешан в череде коррупционных скандалов. В ответ его сторонники обвинили в коррупции лидера оппонентов и кандидата в президенты Ли Хве Чхана. Через два года парламентарии перешли от угроз к действиям – импичменту подвергся действующий президент-демократ Но Му Хён. Конституционный суд вынес решение в его пользу, и процедуру импичмента остановили. Однако следующая попытка оказалась успешной – в 2017 г. президентского поста лишилась Пак Кын Хе.
Практика отрешения от должности через импичмент распространяется в Республике Корея не только на президентов. Ей могут подвергнуться премьер-министры, члены Государственного совета, министры, судьи (включая судей Конституционного суда) и другие должностные лица. И если для отстранения от власти президента нужно набрать две трети голосов, остальным достаточно простого большинства[16].
По словам Юн Сок Ёля, после его прихода к власти парламент попытался уволить двадцать два официальных лица и ещё десять – с июня 2024 г. (т.е. после парламентских выборов)[17]. Как правило, объектом импичмента становились представители силовых или контролирующих структур, которые либо представляли угрозу для лидера оппозиции Ли Чжэ Мёна, либо отказывались «копать» под президента. Поводы часто были надуманными, символическая ответственность мешалась с реальной – как в случае с министром внутренних дел Ли Сан Мином, которого отстранили после массовой давки в столице. Однако 25 июля 2023 г. Конституционный суд, не найдя в его действиях вины, восстановил министра в должности[18]. Похожая ситуация воспроизводилась и в других случаях (даже после объявления импичмента самому Юн Сок Ёлю)[19] – Конституционный суд часто реабилитировал тех, кто подвергся импичменту, но на время разбирательств функционеры, естественно, от работы отстранялись.
Демократы тем не менее настолько уверовали в действенность инструмента, что в попытках сделать судебное преследование Юн Сок Ёля необратимым некоторые из них прямо говорили о стратегии «тотального импичмента», угрожая парализовать деятельность Госсовета и отстранить от власти тогдашнего и.о. президента Чхве Сан Мока, так, мол, будет «с каждым, кто вмешивается и блокирует подавление мятежа»[20].
Укоренение таких практик не могло не подталкивать Юн Сок Ёля к идее, что введение чрезвычайного военного положения – мера не такая уж и чрезвычайная, а вполне рабочая. Тем более что парламентарии атаковали прежде всего функционеров, отвечающих за безопасность, а 2 декабря 2024 г., сокращая бюджет, покусились на финансирование деятельности администрации президента, разведки, прокуратуры и ряда значимых для главы государства проектов. Попытки секвестировать эти статьи расходов президент не мог не считать «антигосударственной деятельностью»[21].
Воля народа и институциональная устойчивость
Убеждённость Юн Сок Ёля в своей правоте подпитывалась не только ощущением угрозы со стороны «антигосударственных элементов», но и поддержкой его ядерного электората. Отстранение Юна от власти и череда расследований, начавшаяся в отношении него и предполагаемых сообщников, мобилизовали его сторонников.
Многотысячные манифестации в поддержку Юна, самая яростная из которых закончилась 19 января 2025 г. разгромом здания Западного окружного суда в Сеуле, где выписали ордер на его арест (нападению подверглось и здание Конституционного суда)[22], давали основания понять, что такова воля народа. И это понимание стимулировало Юна к дальнейшей борьбе (в отличие от той же Пак Кын Хе, относительно смиренно принявшей отрешение от власти). Проявления же политической воли своих противников в виде не менее, а то и более массовых манифестаций Юн Сок Ёль мог считать результатом манипулирования общественным мнением – тем более что организаторами массовых митингов часто выступали НГО, близкие к «антигосударственным элементам».
Опора на «волю народа» – не иррациональная фантазия Юн Сок Ёля. Это одна из основ южнокорейской политики. Как отмечает британский историк Майкл Брин, «общественное мнение в этой стране – нечто большее, чем просто мнение большинства. Это страстное внутреннее убеждение, разделяемое всеми, внутренняя сила, которая находит выражение в онлайн-комментариях, уличных протестах и средствах массовой информации и, как только это происходит, берёт на себя роль главного фактора принятия демократических решений»[23]. Особая значимость общественного мнения во внутриполитических процессах Южной Кореи, выделяющей её из других демократий, обусловлена обстоятельствами процесса демократизации страны и рождения Шестой республики. «Воля народа», лежащая в основе демократии, воспринимается как нечто, противостоящее воле политического руководства[24].
Из-за этого «мнение народа» абсолютизируется как высшая истина, и власти обязаны не просто его учитывать, но идти ему навстречу.
Это делает «волю народа» своего рода «мягким институтом», действующим вне, а иногда и вместо институтов, нормативно формализованных, – государственных учреждений, законов и прочих официальных органов. Тем более когда жёсткие механизмы «заклинивает» настолько, что противостояние законодательной и исполнительной ветвей власти кажется неразрешимым в рамках их обычных полномочий, и переход противостояния в фазу прямого столкновения полномочий чрезвычайных выглядит неизбежным. Профессор политологии Сеульского национального университета Кан Вон Тхэк заметил: «Когда между президентом и Национальным собранием возникает конфликт, президентской системе не хватает институциональных механизмов для разрешения таких споров. Когда эти конфликты обостряются, законодательный орган может добиваться импичмента президента, в то время как президент может рассмотреть возможность использования военной силы…»[25].
Действенность института «народной воли» подтверждают истории импичмента Но Му Хёна и Пак Кын Хе. В первом случае многотысячные манифестации в поддержку президента фактически предотвратили его импичмент, во втором – напротив, бурные протесты против главы государства сделали его неотвратимым[26].
На этом фоне поборником институционализма выступил Конституционный суд Республики Корея (как, собственно, ему и положено), единогласно утвердив 4 апреля 2025 г. импичмент Юн Сок Ёлю. Комментируя это решение, председатель суда Мун Хён Бэ отметил, что действия Юна «нарушили конституционный порядок и… подорвали общественное доверие к [институту] президентства»[27]. «Учитывая значительное негативное воздействие и широкомасштабные последствия для конституционного порядка, выгода от поддержания Конституции путём отрешения ответчика [от должности] значительно перевешивает национальные издержки от отклонения [иска об импичменте]»[28], – добавил он.
Такое «подозрительное» (с точки зрения Ким Мун Су из консервативной «Силы народа»[29]) единодушие суда стало очередным сюрпризом для многих наблюдателей, рассматривавших разные сценарии голосования[30]. Это решение – продукт политического прагматизма, желания восстановить общественный порядок и спокойствие. В конце концов, разве не в этом задача любого государства? Была продемонстрировала и эффективность южнокорейской системы сдержек и противовесов (принцип, о котором в последнее время подзабыли). Ведь она предназначена не только для того, чтобы предотвращать чрезмерную концентрацию власти в одних руках (чего ей в данном случае не удалось), но и чтобы служить предохранительным клапаном, обеспечивающим устойчивость государственной системы в случае кризиса.
Как бы то ни было, решение Конституционного суда открыло Ли Чжэ Мёну дорогу к президентству.
Победителей не судят?
В экспертной и журналистской среде устоялось представление о политической поляризации корейского общества. Обычно ссылаются на результаты голосования (т.е. электоральное поведение), и небольшой разрыв между победителями, как правило, толкуется как подтверждение этой поляризации (в 2022 г. Юн Сок Ёль победил с отрывом в 0,73 процента).
Преимущество Ли Чжэ Мёна в 8 процентов выглядит убедительным. Более того, с учётом высочайшей явки избирателей (79,4 процента, второй в истории результат после 80,65 процента Ким Дэ Чжуна в 1997 г.) за него в абсолютных цифрах проголосовало рекордное число южнокорейцев[31]. Однако на выборах 2017 г., состоявшихся, как и эти, после импичмента консервативного президента, кандидат от демократов Мун Чжэ Ин победил с ещё большим отрывом – 17 процентов. В 2025 г., как и в 2017-м, кандидат от консерваторов, естественно, был скомпрометирован партийной принадлежностью, но тогда значительную долю голосов (21,4 процента, почти столько же, сколько и консерватор Хон Чжун Пхё) получил центрист Ан Чхоль Су.
Тезис о поляризации корейского общества нуждается в корректировке. Баланс электоральных предпочтений может смещаться к центру, чем и воспользовался Ли Чжэ Мён, «перекрасившись» из прогрессиста в правоцентриста ещё в конце зимы[32]. Консерваторы же, хотя и сохранили поддержку ядерного электората (позволив, правда, демократам набрать беспрецедентно много голосов в «исконно» консервативных Пусане, Ульсане и Тэгу), не могут преодолеть внутренний кризис идентичности[33]. Поражение на выборах, естественно, его усугубило, и в прессе уже поговаривают об угрозе раскола в партии[34].
Однако стереотип о поляризации очень стоек. Вероятно, именно он и заставлял наблюдателей гадать об исходе разбирательства в Конституционном суде. Принадлежность судей к тому или иному политическому лагерю трактовалась как фактор, способный оказать решающее влияние на итоговый расклад голосов. Идея же, что суд будет защищать не партийные интересы, а конституционный порядок, руководствуясь соображениями общего блага, как будто никому не приходила в голову.
На фоне ажиотажа вокруг выдворения Юн Сок Ёля из президентской резиденции и его борьбы с правоохранительной системой почти незамеченным остался и такой явный признак устойчивости политической системы Республики Корея, как её политика в области безопасности. С начала 2025 г. Южная Корея провела полтора с лишним десятка достаточно крупных военных учений, включая совместные с США “Sea Dragon”, “Freedom Shield” и “Freedom Flag” (содержание южнокорейско-американского военного сотрудничества также практически не пострадало).
Существенных перемен в связи с новым президентом не предвидится. Скорее, можно ожидать новостей по поводу неоднозначных отношений Ли Чжэ Мёна с правосудием. Пока Высокий суд Сеула отложил рассмотрение двух дел о нарушении Ли Чжэ Мёном Закона о выборах государственных должностных лиц[35]. На очереди ещё три, фигурантом которых он является.
Впрочем, у него хватает и более насущных забот как внутри страны, так и вне. Нужно компенсировать серьёзный урон, который понесла южнокорейская экономика в процессе кризиса. Никуда не делись и вопросы региональной безопасности, которые не сводятся к карикатурной «коммунистической угрозе с Севера» и требуют особенной деликатности. Тем более что в них вплетаются новые нарративы. С одной стороны, осенью 2024 г. экс-президент Мун Чжэ Ин и бывший глава его администрации Им Джон Сок публично предложили официально «принять реальность» в виде двух отдельных государств на Корейском полуострове[36] (на столь высоком уровне в Южной Корее это произошло впервые). С другой – развитие военно-технического сотрудничества России и КНДР и возможное обострение американо-китайских отношений неминуемо стимулирует дебаты о «треугольнике Москва–Пекин–Пхеньян». Так что настоящие испытания для Ли Чжэ Мёна только начались.
Авторы:
Константин Асмолов, кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник Центра корейских исследований Института Китая и современной Азии РАН;
Александр Соловьёв, заместитель главного редактора журнала «Россия в глобальной политике»
СНОСКИ
[1] Соловьёв А. Страна, живущая в трёх эпохах: к 75-летию КНДР // Россия в глобальной политике. 09.09.2023. URL: http://globalaffairs.ru/articles/k-75-letiyu-kndr/ (дата обращения: 08.06.2025).
[2] Yoon Suk-yeol. South Korea Needs to Step Up // Foreign Affairs. February 8, 2022. URL: https://www.foreignaffairs.com/articles/south-korea/2022-02-08/south-korea-needs-step (дата обращения: 08.06.2025).
[3] 27 марта 2025 г. Ли Чжэ Мён был оправдан Высоким судом Сеула, впрочем, Верховный суд 1 мая отменил это решение и отправил дело на пересмотр.
[4] Среди них — постоянные попытки привлечь жену Юн Сок Ёля к суду за коррупцию, сопровождавшиеся агрессивным прессингом правоохранительной системы со стороны парламентариев (попытка отстранения трёх прокуроров 2 декабря была частью этого процесса). В ходу была и отдающая конспирологией версия, что демократы, постоянно обостряя ситуацию, намеренно подталкивали президента к крайним мерам.
[5] Справедливости ради, в амплуа национал-популиста выступали и Юн Сок Ёль, и Ли Чжэ Мён, причём последний, пожалуй, был более убедителен.
[6] ??????. ?77? [Конституция Республики Корея. Ст. 77] // ???????? [Национальный центр правовой информации Республики Корея]. URL: https://www.law.go.kr/lsInfoP.do?lsiSeq=61603&ancYd=19871029&ancNo=00010&efYd=19880225&nwJoYnInfo=Y&efGubun=Y&chrClsCd=010202#0000 (дата обращения: 08.06.2025).
[7] ??? ??? ?? ??? ???? [Срочное специальное обращение президента Юн Сок Ёля к нации] // Korea.kr. 03.12.2024. URL: https://www.korea.kr/news/policyNewsView.do?newsId=148937015 (дата обращения: 08.06.2025). Такая попытка «интериоризации» внешней угрозы, также укладывающаяся в общемировую тенденцию сопряжения внешней и внутренней политики, претендует на попадание в учебники как один из самых наглядных примеров неудачной секьютеризации. Юн Сок Ёль пошёл и дальше, объявив «антигосударственные силы», угрожающие Республике Корея, «врагами всех государств» (Там же).
[8] Конституция Республики Корея. Ст. 77. П. 3.
[9] Срочное специальное обращение президента Юн Сок Ёля к нации.
[10] Анализ ситуации: гадалки, шаманы, гамбургеры и спецназ – невероятный паноптикум военного положения Кореи // Asia Risk Research Center. 29.12.2024. URL: https://asiarisk.org/novosti/491-analiz-situatsii-gadalki-shamany-gamburgery-i-spetsnaz-neveroyatnyj-panoptikum-voennogo-polozheniya-korei (дата обращения: 08.06.2025).
[11] Kim Myoung-in. When Will This Insurrection End? // The Hankyoreh. 03.01.2025. URL: https://english.hani.co.kr/arti/english_edition/english_editorials/1176227.html (дата обращения: 08.06.2025).
[12] В Южной Корее пресса серьёзно политизирована, и ведущие издания практически не скрывают своих политических предпочтений.
[13] Личный опыт расследования вмешательства спецслужб в выборы и иные громкие коррупционные процессы, не все из которых были доведены до логического конца, позволяли Юну как минимум не отвергать с порога такие теории.
[14] См., например: ??? [Кан Чжэгу]. [??] ‘?? ? ??’ ??? ?? ?? ???, ??? ?? ?? ?? [[Эксклюзив] В день высказывания Юн Сок Ёля о «введении предвыборного военного положения» Син Вон Сик и Ким Ён Хён собрались для обсуждения мер реагирования] // The Hankyoreh. 23.12.2024. URL: https://www.hani.co.kr/arti/society/society_general/1174572.html (дата обращения: 08.06.2025).
[15] См.: [????+] 707???? “? ?????? ????… ?? ?? ??? ?” [[Видео с места событий+] Командир специального подразделения 707: «Был использован бывшим министром обороны… Приму на себя всю вину»] // YTN. 09.12.2024. URL: https://www.ytn.co.kr/_ln/0101_202412090831040410 (дата обращения: 08.06.2025); Lee Jung-joo. Ex-DCC Chief Claims Yoon Mentioned Martial Law in 2023 // The Korea Herald. 20.12.2024. URL: https://www.koreaherald.com/article/10020119 (дата обращения: 08.06.2025); 尹 “? ???? ???, ????????? ??”… 檢 ??? ?? [Юн: «Даже если придётся стрелять, вытащите их, сначала арестуйте Ли Чжэ Мёна и Хан Дон Хуна»… Обвинительное заключение прокуратуры] // ???? [JoongAng]. 27.12.2024. URL: https://www.joongang.co.kr/article/25303387 (дата обращения: 08.06.2025).
[16] Ким Е.У. Особенности парламентаризма в Республике Корея // Власть. 2024. Т. 32. № 4–1. С. 65–78.
[17] Срочное специальное обращение президента Юн Сок Ёля к нации.
[18] Конституционный суд в Южной Корее отклонил импичмент главе МВД // ТАСС. 25.07.2023. URL: https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/18352859 (дата обращения: 08.06.2025).
[19] КС отклонил отставки главы аудита и трёх прокуроров // Международное радио Кореи. 13.03.2025. URL: https://world.kbs.co.kr/service/news_view.htm?lang=r&Seq_Code=80835 (дата обращения: 08.06.2025).
[20] Юг и Север: Обзор последних событий на Корейском полуострове (16–31 декабря 2024 г.) // Asia Risk Research Center. 04.01.2025. URL: https://asiarisk.org/novosti/495-yug-i-sever-obzor-poslednikh-sobytij-na-korejskom-poluostrove-16-31-dekabrya-2024-g (дата обращения: 08.06.2025).
[21] Срочное специальное обращение президента Юн Сок Ёля к нации.
[22] Кадры с места событий довольно близко напоминают штурм Капитолия сторонниками Трампа.
[23] Korean Democracy Upgrade: Goodbye Public Sentiment, Hello Law // The Korea Times. 09.01.2025. URL: https://www.koreatimes.co.kr/www/opinion/2025/01/197_389973.html (дата обращения: 08.06.2025).
[24] Там же.
[25] Park A.J. Majority of Koreans Back Changes to Limit Presidential Powers // The Korea Times. 31.12.2024. URL: https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2025/01/356_389472.html (дата обращения: 08.06.2025).
[26] Примечательно, что в обоих случаях символом «воли народа» стали свечи. А массовые протесты сопровождались относительно невысоким уровнем насилия. Да и бунты сторонников Юн Сок Ёля, шокировавшие наблюдателей, выглядели куда менее яростными, чем баталии студентов с полицией начала 1990-х гг., которые авторы этой статьи наблюдали воочию.
[27] Kim Da-sol. Fate Sealed: South Korea Removes Yoon Suk Yeol from Office // The Korea Herald. 04.04.2025. URL: https://www.koreaherald.com/article/10458391 (дата обращения: 08.06.2025).
[28] Там же.
[29] ??? [Ким Херин]. ??? “尹 ?? ???? ??, ?? ??…???? ??” [Ким Мун Су: «Единогласное решение убрать Юна будет очень опасно… как при коммунизме»] // ????. 15.05.2025. URL: https://n.news.naver.com/article/020/0003635141?cds=news_media_pc (дата обращения: 08.06.2025). Недоверие южнокорейских консерваторов к судебной системе – не новость. Так, известие о том, что суд 27 марта 2025 г. снял с Ли Чжэ Мёна обвинения, лидер парламентской консервативной фракции Квон Сон Дон прокомментировал заявлением о «картельном судейском сговоре», в результате которого судебная ветвь власти в Южной Корее находится в полном подчинении у законодательной (??? [Ким Минхён]. ??? “??, ???? ??? ???”???? ?? ?? [Квон Сон Дон: «Суд прощает Ли Чжэ Мёну всё что угодно»… Публичное обвинение судей]. MBC. 27.03.2025. URL: https://n.news.naver.com/article/214/0001414217?cds=news_media_pc (дата обращения: 10.06.2025). Впрочем, демократы точно так же относятся к «прокурорской диктатуре»: ??, ??? ?? ? “???? ????” ??… [Демпартия предлагает «пакет реформ прокуратуры», включающий упразднение прокуратуры…]. Newsis. 11.06.2025. URL: https://www.newsis.com/view/NISX20250611_0003208878 (дата обращения: 11.06.2025).
[30] См.: Shin M. What’s Behind the Constitutional Court’s Delayed Verdict on Yoon Suk-yeol’s Impeachment? // The Diplomat. 19.03.2025. URL: https://thediplomat.com/2025/03/whats-behind-the-constitutional-courts-delayed-verdict-on-yoon-suk-yeols-impeachment/ (дата обращения: 08.06.2025); Кирьянов О. Комментарий ARRC: Какое решение примет Конституционный суд РК 4 апреля? // Asia Risk Research Center. 02.04.2025. URL: https://asiarisk.org/novosti/517-kommentarij-arrc-kakoe-reshenie-primet-konstitutsionnyj-sud-rk-4-aprelya (дата обращения: 08.06.2025).
[31] Облегчение от завершения кризиса и стремление к нормализации ситуации тут явно сыграли свою роль.
[32] Lee Jae-myung’s Centrist Shift // The Korea Times. 23.02.2025. URL: https://www.koreatimes.co.kr/www/opinion/2025/02/202_392797.html (дата обращения: 08.06.2025).
[33] Toloraya G.D. The Crisis of South Korean Conservatism and Implications for Russia // Russia in Global Affairs. 2025. Vol. 23. No. 2. P. 180–203.
[34] ??? [Пак Тхэин]. “????” “???” … 90?? ??? ‘9? ??’? ??? ?? [«В отставку!» «Держаться!» …Рождённый в 1990 г. Ким Ён Тхэ внёс разлад в ряды «сентябристов»]. ???? [JoongAng]. 09.06.2025. URL: https://www.joongang.co.kr/article/25342404 (дата обращения: 08.06.2025).
[35] Статья 84 Конституции Южной Кореи предусматривает освобождение действующего президента от уголовного преследования за исключением случаев госизмены и мятежа.
[36] ??? [Ким Гёнхва]. ?? ?? ? ??? ??? ?? ??, ? ?? ?? ?????… [Им Чжон Сок отвергает объединение: «Давайте не будем объединяться, давайте примем два государства»]. ????. 19.09.2024. URL: https://www.chosun.com/politics/politics_general/2024/09/19/ACOVPBFCCJABNKBZ4DTGP5UACI/ (дата обращения: 08.06.2025).
Выдачу сертификатов происхождения вывели на «Госуслуги»
Получение сертификатов происхождения для поставок рыбной продукции в Республику Корея и Китай теперь возможно через портал госуслуг, заявили в ЦСМС. Планируется, что это позволит ускорить оформление.
Услуга доступна для легализации экспорта в Южную Корею живых, охлажденных, замороженных крабов, креветок и продукции из них, в Китай — всех видов водных биоресурсов, сообщили Fishnews в пресс-службе Центра системы мониторинга рыболовства и связи.
В учреждении отметили, что на портале можно также внести изменения в документ или аннулировать ранее выданный сертификат.
Оформление сертификата через «Госуслуги» позволит сократить время ожидания результата — с 4 до 3 рабочих дней, обратили внимание в ЦСМС.
Пилотный проект по выдаче электронных сертификатов был запущен в 2024 г. Электронную систему по оформлению, утверждению и проверке сертификатов происхождения водных биоресурсов разработали специалисты ЦСМС. Форма заявления для получения сертификата по-прежнему доступна на сайте Росрыболовства и в системе СИГУР, указали в пресс-службе.
С момента старта эксперимента с помощью электронной системы оформлено 1,4 тыс. документов, из которых тысяча в Китай, и 400 — в Южную Корею.
Fishnews
Новый президент Южной Кореи решил перенести «рыбное» ведомство
Избранный в ходе досрочного голосования президентом Республики Корея Ли Чжэмён распорядился начать активную подготовку к переезду главного офиса Министерства океанов и рыболовства в Пусан.
Свое решение новый президент Южной Кореи озвучил уже на первом заседании кабинета министров после вступления в должность.
Перенести офис министерства Ли Чжэмён пообещал в ходе предвыборной кампании в качестве меры по сбалансированному региональному развитию. Решение также призвано усилить роль Пусана как морской столицы страны, так как в городе планируется разместить штаб-квартиру судоходной компании HMM и создать специализированный морской суд.
По словам представителей министерства, для переезда не требуется изменения законодательства — достаточно официального уведомления. Однако для юридической точности планируется получение дополнительных разъяснений.
Тем не менее инициатива сталкивается с серьезным сопротивлением, сообщает корреспондент Fishnews со ссылкой на южнокорейские СМИ. По результатам опроса профсоюза, 86% работников министерства выступают против переезда. Сотрудники опасаются ухудшения условий жизни и снижения эффективности работы из-за удаленности от других ключевых ведомств, расположенных в Сечжоне и Сеуле.
Кроме того, решение президента стало неожиданным ударом по Сечжону — городу, который в течение последних лет развивался как дополнительная административная столица Южной Кореи. Местные жители и общественные организации выражают недовольство по поводу решения нового президента, который получил здесь большую поддержку избирателей.
Fishnews

Южную Корею и Приморье свяжет еще одна грузопассажирская паромная линия
Андрей Пушкарев
Столицу Приморского края и город Сокчо Республики Корея свяжет морское паромное сообщение. Одна из корейских логистических компаний сейчас занимается вопросами получения соответствующей лицензии, сообщает Telegram-канал представительства МИД России во Владивостоке.
Фактически речь идет о перезапуске паромного сообщения между городами. Паром между Сокчо и Владивостоком периодически начинает ходить, но по разным причинам, прежде всего экономическим, линия закрывается. Последний раз такой морской маршрут действовал в 2023 году.
На этот раз корейцы обещают поставить на линию тот же самый пассажирский паром Oriental Pearl VI ("Восточная жемчужина VI") водоизмещением 6000 тонн, который здесь и ходил в позапрошлом году. Судно было выставлено на аукцион, но был выкуплен компанией, которая и планирует возродить маршрут. Сообщается, что паром сейчас ремонтируется на верфи в Китае.
Главными пользователями этого маршрута станут туристы из Дальнего Востока и бизнес
Известно, что этот паром является грузопассажирским - он также осуществляет перевозки контейнеров и автомобилей.
На линию паром планируется поставить уже в нынешнем июле. Главными пользователями маршрута станут туристы из Дальнего Востока и бизнес.
Возобновление паромной линии активно лоббируют власти провинции Канвондо, которые заинтересованы в возобновлении активного туристического потока из России. Провинция уже выкупила пассажирский терминал, который был долго закрыт.
Но возрожденный маршрут не будет морским пассажирским "эксклюзивом" на данном направлении. Как сообщили в приморском представительстве Национальной организации туризма Кореи, уже третий год действует морское паромное сообщение между городами Владивосток и Донхэ.
Рыбопромышленники Южной Кореи зарабатывают на экспорте ким
Доходы хозяйств рыбной отрасли Республики Корея в 2024 г. выросли на 16,2% по сравнению с предыдущим годом. Важным драйвером стало увеличение поставок за рубеж сушеной водоросли порфиры (ким).
В прошлом году средний годовой доход хозяйств, работающих в рыболовстве и аквакультуре Южной Кореи, составил 63,65 млн вон (около 46,2 тыс. долларов). Об этом пишут южнокорейские СМИ со ссылкой на государственное Статистическое управление. Отмечено, что положительная динамика обусловлена ростом доходов как непосредственно от рыболовства, так и от сопутствующей деятельности.
Основным драйвером стал растущий экспорт порфиры, которую в Корее называют ким. Представитель Статистического управления отметил, что увеличение доходов от аквакультуры стало главным фактором роста, и подавляющее большинство этих доходов связано именно с сушеной порфирой, сообщает корреспондент Fishnews.
В отчете управления подчеркивается: в то время как многие отрасли страны сталкиваются с неопределенностью, рыболовство в Южной Корее становится одним из наиболее устойчивых и динамичных сегментов сельской экономики. Ким же из традиционного продукта превратилась в важный элемент экспортной стратегии республики.
Fishnews
Суд увидел в рыбодобыче «корейский след»
Столичный арбитраж рассмотрел заявление рыбопромышленной компании о признании незаконным заключения ФАС. Суд поддержал аргументы антимонопольного ведомства и согласился с выводом о нахождении пользователя водных биоресурсов под иностранным контролем с нарушением закона.
Компания, зарегистрированная на Дальнем Востоке, обратилась в Арбитражный суд Москвы с заявлением о признании незаконным заключения Федеральной антимонопольной службы.
ФАС, как сообщает корреспондент Fishnews, ранее пришла к выводу о нахождении общества и других входящих с ним в одну групп лиц компаний под контролем корейских инвесторов — без согласования, как того требует закон, в российской правительственной комиссии.
Арбитраж согласился с доводами антимонопольного ведомства. Так, суд указал на то, что иностранные инвесторы были единственным или преимущественным покупателем добытой компаниями рыбы и выпущенной ими продукции. Отмечено, что поступления от этих инвесторов служили единственным или преимущественным источником доходов для обществ.
Заявили в суде и о признаках у мажоритарного собственника и руководителя компаний статуса номинальных.
Рыбодобывающие общества и иностранные инвесторы «действуют в определенной форме экономической зависимости, согласованности поведения, единого экономического интереса», сказано в судебном решении.
В итоге арбитраж в удовлетворении требований отказал, указав, что ФАС правомерно выдала заключение о нахождении заявителя под контролем иностранного инвестора с нарушением закона о контроле зарубежного участия в стратегических отраслях (к таким, напомним, относится и рыболовство). Речь идет о решении суда первой инстанции.
Fishnews
На выборах в Южной Корее не будет интриги: кандидат от оппозиции Ли Чжэ Мён уверенно лидирует в опросах
Главным фаворитом на пост президента Южной Кореи стал Ли Чжэ Мён
Олег Кирьянов (Сеул)
В Южной Корее началась официальная кампания по выборам нового президента. До 2 июня включительно семь зарегистрированных кандидатов будут проводить агитацию по всей стране, а 3 июня состоится голосование. Однако уже сейчас очевидно: главным фаворитом кампании считается представитель оппозиционной Демократической партии "Тобуро" Ли Чжэ Мён.
Согласно последнему опросу агентства Realmeter, Ли уверенно лидирует, набирая 52,1 процента голосов. Его ближайший соперник - кандидат от правящей партии "Сила народа" Ким Мун Су - получает лишь 31,1 процента. Разрыв между лидером и ближайшими конкурентами слишком велик, чтобы говорить о реальной интриге. Ли Чжэ Мён проиграл предыдущие выборы в 2022 году с минимальным отставанием, но теперь возвращается в гонку с гораздо более прочными позициями.
Решающим фактором стало отстранение от власти президента Юн Сок Ёля - ему был объявлен импичмент после провала плана по введению военного положения. Это событие серьезно подорвало позиции правящей партии и мобилизовало общественную поддержку оппозиции.
Символично, что Ли открыл свою кампанию с митинга на площади Чхонгеге в Сеуле - именно там разворачивались протесты, приведшие к импичменту. Кандидат делает ставку на восстановление экономики, расширение социальных программ и управленческий прагматизм. В своей речи он назвал выборы "шансом на спасение страны от разрушений, вызванных политическим авантюризмом". Большинство граждан Южной Кореи - 55,8 процента - выступают за смену власти. Среди умеренных и центристов также преобладает поддержка Ли. Таким образом, текущая предвыборная кампания превращается скорее в процесс фиксации масштабов победы оппозиции, чем в полноценную борьбу. Если не произойдет политического землетрясения, 3 июня Ли Чжэ Мён станет следующим президентом Южной Кореи.
Россия активно наращивает поставки рыбного филе и фарша
Экспорт продукции категории «филе рыбное и прочее мясо рыбы (включая фарш)» за январь-март 2025 г. вырос на 72% по сравнению с уровнем предыдущего года и превысил 140 млн долларов. Основа поставок — филе и фарш минтая. Увеличение эксперты связывают с двумя ключевыми факторами.
По предварительным оценкам экспертов, в первом квартале 2025 г. российский экспорт товаров кода ТН ВЭД 0304 вырос на 72% по сравнению с аналогичным периодом 2024 г. и превысил 140 млн долларов. В натуральном выражении поставки увеличились на 61% — до 50 тыс. тонн, сообщили Fishnews в пресс-службе Федерального центра «Агроэкспорт».
Основу российского экспорта в этом сегменте составляют филе и фарш минтая — это чуть более 70% стоимостного объема в категории, а также филе трески — 17%. В сравнении с первым кварталом 2024 г. объем поставок филе минтая вырос на 85%, почти до 102 млн долларов, а филе трески — на 51%, до 24 млн долларов.
«В начале 2025 года крупнейшими покупателями отечественного рыбного филе являлись Республика Корея и Китай. При этом за январь-март стоимостный объем экспорта данной продукции в Республику Корея вырос на 65%, а в Китай — в 2,5 раза», — отметил руководитель Федерального центра «Агроэкспорт» Илья Ильюшин.
Основа российских экспортных поставок рыбного филе, фарша и сурими — это продукция из минтая, и увеличение ее экспорта в начале нынешнего года связано с двумя основными факторами — ростом производства и благоприятной конъюнктурой на мировом рынке, заявил пресс-службе центра председатель Рыбного союза Александр Панин.
Отмечено в том числе развитие перерабатывающих мощностей. «По результатам первого квартала 2025 года производство филе минтая на судах в море осталось на высоком уровне аналогичного периода прошлого года — порядка 47 тыс. тонн, а выпуск фарша минтая (включая сурими) прибавил 20% к январю-марту 2024 года и достиг 43 тыс. тонн», — указал Александр Панин. Что касается мировой конъюнктуры, то в первом квартале текущего года мировые цены на продукцию из минтая (филе, фарш и сурими) в среднем были на 20% выше, чем в аналогичный период 2024 г.
Еще один фактор — нестабильная внешнеторговая политика США и сокращение производства американского сурими, создавшие условия для замещения американской продукции из минтая. «Поставки российского сурими в Китай в январе-феврале 2025 года оказались на 70% выше, чем за аналогичный период прошлого года. При этом американский экспорт сурими в Поднебесную упал почти до нуля», — обратил внимание эксперт. Похожая картина наблюдается и в Японии: поставки российского сурими в эту страну за январь-февраль 2025 г. выросли на 110% в весе и на 90% в стоимости, в то время как японский импорт американского сурими сократился на треть.
В Рыбном союзе видят перспективы по дальнейшему развитию российского экспорта рыбного филе и фарша с учетом растущего мирового спроса. «Спрос на готовые продукты и полуфабрикаты обеспечивает высокие темпы роста потребления рыбного филе и фарша, которые, по экспертным оценкам, превышают 6% в год в стоимостном выражении. Благосостояние и средний возраст населения растут, и люди в развитых странах уделяют больше внимания своему питанию, выбирают более полезные для здоровья продукты. Рыба здесь — один из фаворитов», — акцентировал Александр Панин. По его словам, с учетом новых судов, оснащенных мощностями по рыбопереработке, российский рыбохозяйственный комплекс может обеспечить рост производства как филе, так и сурими. По прогнозу ФАО, его выпуск к 2028 г. способен увеличиться более чем в вдвое, до 160 тыс. тонн.
Fishnews
Государства АТЭС напомнили о защите океанов
В Пусане прошла встреча министров стран — членов Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества. На ней обсудили острые экологические и экономические вызовы, угрожающие морским экосистемам АТР.
Это первое мероприятие подобного уровня за последние десять лет, отмечают зарубежные СМИ. Кроме того, как сообщает корреспондент Fishnews, отраслевая министерская встреча — первая, проведенная Республикой Корея в ее статусе страны — председателя саммита АТЭС в 2025 г.
В мероприятии, которое состоялось 30 апреля и 1 мая, приняли участие более 150 высокопоставленных представителей из профильных министерств 21 государства.
Министр морских дел и рыболовства Южной Кореи Кан Дохён подчеркнул ключевую роль океана как фундамента жизни и одного из главных ресурсов для устойчивого развития всех экономик государств АТЭС. Он напомнил проблемы последних лет: повышение температуры и уровня воды в океане, истощение рыбных ресурсов и растущее загрязнение.
Однако министр выразил уверенность в возможности перемен благодаря международному сотрудничеству. В частности, Кан Дохён отметил историческую значимость Соглашения по охране морского биоразнообразия в районах за пределами национальной юрисдикции, принятого в 2023 г., а также прогресс в части соглашения Всемирной торговой организации о запрете избыточных рыболовных субсидий.
Участники встречи подтвердили свою поддержку ключевым инициативам АТЭС, таким как дорожные карты по борьбе с морским мусором (принята в 2019 г.), противодействие ННН-промыслу и развитие маломасштабного рыболовства и аквакультуры (принята в 2022 г.).
Кроме того, принято решение активно использовать Центр образования и подготовки по вопросам морской среды (AMETEC) в качестве образовательного хаба в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Этот центр был создан на первой Министерской встрече АТЭС по вопросам океана.
Министры рассмотрят возможность регулярного проведения таких встреч. Ожидается, что это поспособствует обеспечению преемственности политики в области морских и рыбных ресурсов и усилит ее практическую реализацию в регионе. Участники мероприятия выразили надежду, что принятые договоренности перейдут из сферы деклараций в реальные действия на уровне каждой страны — члена АТЭС.
Fishnews
Россия планирует расширять использование цифровых решений в области рыболовства в рамках сотрудничества со странами Азиатско-Тихоокеанского региона
Россия выступила с рядом инициатив на 5-й министерской встрече в рамках форума «Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество» (АТЭС), которая состоялась в Пусане (Республика Корея). В числе предложений российской стороны внедрение цифровых решений для прослеживаемости происхождения рыбной продукции в АТЭС.
Впрочем, такая работа уже ведется. Россия запустила в 2024 году процесс цифровизации документов на улов с Китайской Народной Республикой и Республикой Корея. На данный момент выдано уже более 950 электронных сертификата. Система доказала свою эффективность, в планах расширение эксперимента на другие страны и экономики АТЭС.
На данный момент большое многообразие форм сертификатов законности вылова стран и экономик АТЭС затрудняет экспертизу этих документов при проведении портовых инспекций. Одним из приоритетов развития сотрудничества является гармонизация документооборота сопровождения уловов и продукции из них.
“В контексте необходимости повышения устойчивости океана и обеспечения устойчивого экономического роста Россия считает целесообразным включить цифровизацию океана и рыболовства в будущую дорожную карту АТЭС. Лучшим подтверждением актуальности темы цифровизации является проведение специальной сессии по цифровому океану в рамках 10-й конференции «Наш океан»”, – отметил заместитель руководителя Росрыболовства Андрей Яковлев.
На полях АТЭС российская делегация также представила лучшие практики по борьбе с ННН-промыслом, успешно реализуемые в нашей стране. В их числе обеспечивающие максимальную прозрачность торговли электронные экспортные сертификаты, меры государства порта (контроль за судами под иностранными флагами, проверка судов при заходе в порт, отказ в заходе в порт судам, участвовавшим в незаконном промысле) и рискоориентированная портовая инспекция (выборочная проверка подозрительных судов). Внедрение инновационных подходов в борьбе с ННН-промыслом в экономиках АТЭС позволит минимизировать риски оборота незаконной рыбной продукции.
Предложения России в отношении гармонизации и цифровизации будут учтены при обсуждении положения новой дорожной карты АТЭС по устойчивости океана.
Справочно:
На экономики АТЭС приходится больше половины мирового вылова водных биологических ресурсов. Форум «Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество» (АТЭС) – это неформальная площадка для сотрудничества стран Азиатско-Тихоокеанского региона, образованная в 1989 году и объединяющая 21 экономику. В повестку дня форума имплементированы такие глобальные вызовы, как изменение климата и пластиковый мусор, а также ведущиеся переговоры по глобальному пластиковому соглашению.
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
Норвежцы дали старт разведению семги в Южной Корее
В южнокорейском Пусане начала работу первая в стране наземная ферма по выращиванию атлантического лосося. Мощность предприятия — 500 тонн продукции в год.
Проект реализовал строительный гигант GS Engineering & Construction через дочернюю компанию Eco Aquafarm. В основе производства — технологии замкнутого водоснабжения, предоставленные норвежской компанией Akva group. Партнеры из Норвегии занимаются обучением, консалтингом и техподдержкой, сообщает корреспондент Fishnews со ссылкой на пресс-релиз Akva.
В норвежской компании реализацию проекта называют первым шагом к производству лосося в Южной Корее, сейчас полностью зависящей от импорта красной рыбы.
Икринки были заложены на инкубацию осенью прошлого года, а первый урожай товарной рыбы предполагают получить к концу 2026 г.
Проект реализуется в рамках госпрограммы «Умная аквакультура», инициированной Министерством океанов и рыболовства Южной Кореи. Впервые в истории страны на ферме применяется замкнутая система фильтрации, позволяющая повторно использовать до 99% воды и тем самым минимизировать загрязнение моря, утверждают в Akva.
На следующем этапе Eco Aquafarm планирует нарастить объем производства в 10 раз.
Fishnews
«Рыбацкое» министерство Южной Кореи может переехать в Пусан
Южнокорейский политик Ли Джэмён — вероятный будущий глава государства — заявил о намерении сделать Пусан настоящим центром морской державы. Для этого кандидат в президенты собирается переместить в город Министерство океанов и рыболовства.
Руководитель предвыборного штаба Ли Джэмёна Юн Хочжун рассказал, что в Пусан планируется перенести не только министерство, но другие госорганы, связанные с морскими перевозками и логистикой, а также создать там специализированный морской суд.
Перемещение государственных органов, связанных с рыболовством и судоходством, в де-факто морскую столицу республики не лишено смысла и в целом соответствует политике децентрализации страны, осуществляемой с начала 2000-х гг., отмечают южнокорейские СМИ. Кроме того, такое обещание может помочь Ли Джэмёну привлечь голоса пусанских избирателей.
Сам Ли Джэмён полагает, что перенос министерства повысит эффективность государственной морской политики в стратегически важных областях — судостроении, логистике и освоении арктических морских путей. Кандидат в президенты также надеется таким образом привлечь в Пусан головные офисы и научно-исследовательские центры международных судоходных и логистических корпораций.
Как сообщает корреспондент Fishnews, на судьбе Министерства океанов и рыболовства не раз сказывались предвыборные обещания будущих президентов Южной Кореи. Так, занимавший этот пост с 2008 по 2013 гг. Ли Мён Бак упразднил министерство в рамках анонсированной оптимизации правительства. А избиравшаяся следующей Пак Кын Хе, наоборот, пообещала рыбакам вернуть специализированное ведомство и сдержала слово сразу после прихода к власти.
Fishnews
Южная Корея готовится к досрочным президентским выборам. Кто придет на смену Юн Сок Ёлю?
Южная Корея готовится к досрочным президентским выборам
Олег Кирьянов (Сеул)
Конституционный суд Республики Корея поддержал импичмент президента Юн Сок Ёля, тем самым досрочно завершив срок его полномочий. Страна готовится к выборам главы государства, которые состоятся, скорее всего, 3 июня.
Восемь судей единогласно признали все пять пунктов обвинения обоснованными - от незаконности введения военного положения 3 декабря 2024 года до попытки изоляции парламента, нейтрализации политиков, задействования военнослужащих и вмешательства в работу Национальной избирательной комиссии. Как и ожидалось, это вызвало смешанные эмоции: сторонники импичмента ликовали, а представители правящего лагеря посчитали это решение несправедливым.
Вскоре основные политические партии заявили, что принимают это решение. В воскресенье же партия "Сила народа", которая уже утратила статус правящей, под давлением общественного мнения выпустила второе обращение, в котором принесла извинения за ситуацию. Теперь уже бывший президент Юн Сок Ёль не стал извиняться за введение военного положения, а лишь обратился к сторонникам, поблагодарив их за поддержку, и выразил сожаление, что не смог оправдать обещания.
Южную Корею теперь ждут досрочные президентские выборы. Хотя подобное развитие ситуации ожидалось, но все равно очевидно, что полноценную предвыборную кампанию и процесс выдвижения кандидатов в такие сроки смогут как следует организовать далеко не все партии. Главным фаворитом в грядущей борьбе за кресло президента Южной Кореи выглядит лидер ведущей оппозиционной Демократической партии "Тобуро" Ли Чжэ Мён. Согласно опросам, он пока с большим отрывом опережает всех возможных конкурентов.
Его потенциальные соперники будут представлять бывший правящий лагерь. Ожидается, что за выдвижение от консервативной партии "Сила народа" будут бороться министр труда Ким Мун Су, мэр Сеула О Се Хун, градоначальник Тэгу Хон Чжун Пхё, политик Ан Чхоль Су.
Российской икре минтая успешно прокладывают путь в Китай
На апрельских аукционах в Пусане за российскую икру минтая впервые поборются покупатели из КНР. Интерес китайского рынка к морскому суперфуду подогревает программа, запущенная в прошлом году Ассоциацией добытчиков минтая.
Диверсификация рынков сбыта остается важнейшей задачей для российского рыболовства, особенно в свете целевых индикаторов по экспорту. На фоне снижения цен на мороженый минтай и филе минтая из-за санкций Ассоциация добытчиков минтая (АДМ) вплотную занялась поиском и развитием новых направлений поставок. По мнению экспертов, одним из потенциально интересных видов продукции для этих целей выглядит икра минтая.
По словам президента АДМ Алексея Буглака, икра обеспечивает около 18% общего объема экспортной выручки минтаевого сектора. Основными импортерами этой продукции традиционно выступают Япония и Республика Корея — на их долю приходится 56% и 42% соответственно. Сейчас потребление на этих рынках стагнирует, что давит на цену. В 2024 г. экспорт икры минтая составил около 37 тыс. тонн стоимостью 194 млн долларов. При сохранении объема отгрузок на уровне 2023 г. в денежном эквиваленте экспорт просел на 21%.
Потребности российского рынка гораздо скромнее — АДМ оценивает их на уровне 3 тыс. тонн соленой пробойной икры в виде консервов и пресервов. «На производство этой продукции идет несортовая мороженая икра минтая, ее стоимость при поставках на внутренний рынок ниже экспортной цены. На азиатских рынках ценится сортовая ястычная икра и потребляется она в другом виде. Российские рыбаки могут закрыть потребность внутреннего рынка, но при этом готовы развивать новые рынки», — акцентирует внимание Алексей Буглак.
В такой ситуации российские добытчики минтая стали присматриваться к ближайшему соседу — Китаю, где наблюдается рост спроса на высококачественные и натуральные продукты питания. Появление такого мощного покупателя в долгосрочной перспективе снизит текущий профицит предложения на рынке и стабилизирует цены, считают в АДМ.
«Китайский рынок представляет собой один из самых быстрорастущих и перспективных для морепродуктов, — уверен гендиректор Русской рыбопромышленной компании (РРПК) Савелий Карпухин — Под влиянием международных гастрономических трендов и культурного обмена потребители в Азии становятся более открытыми к новым продуктам и вкусам».
Если посмотреть на показатели производства и оптовых цен на икру, все становится понятно: объемы растут — цены падают. На это накладывается снижение потребления икры на традиционном японском рынке, обращает внимание коммерческий директор компании «Океанрыбфлот» Андрей Бузин. Наиболее рациональным решением в таких условиях видится поиск новых рынков, в том числе формирование возможностей в Китае, считает эксперт.
Суперфуд из морских глубин
Однако икру минтая нельзя назвать типичным продуктом для китайского рынка. КНР потребляет эту продукцию в минимальных объемах. Основным каналом продаж выступают рестораны японской кухни, тогда как внутренняя культура потребления икры в целом не сформирована. А основной объем поставок, отгружаемый в КНР, идет на заводы, принадлежащие японским компаниям, и после переработки реэкспортируется в Японию.
С учетом этих факторов АДМ приняла решение пойти по пути создания нишевого рынка с нуля с целью обеспечить стабильные объемы внутреннего потребления икры минтая в Китае. В рамках этой работы в прошлом году ассоциация запустила программу, нацеленную на продвижение нового продукта, инициировала маркетинговое исследование для углубленного понимания потребительских предпочтений.
На китайском рынке икра минтая позиционируется как новый суперфуд. Как отметили в компании «Тралфлот», пищевая ценность продукта делает его особенно привлекательным в условиях растущего интереса к здоровому питанию и долголетию. Икра минтая отличается высоким содержанием белка при малом количестве жира, богата витаминами A, E и B12, способствует восстановлению организма после болезней и укреплению иммунитета.
Современные высокотехнологичные суда, которые используют на промысле минтая предприятия — члены АДМ, обеспечивают производство икры с соблюдением самых строгих международных стандартов качества и безопасности. «С учетом растущего внимания к устойчивому рыболовству и экологии икра минтая может рассматриваться как более экологичный выбор по сравнению с некоторыми другими видами икры», — говорит Савелий Карпухин.
Однако для успеха на китайском рынке необходимо разработать новые продукты, подходящие для местного потребителя. «Естественно, сами китайцы не в курсе, что им необходимо научиться есть минтаевую икру, поэтому мы должны помочь им понять это и показать примеры того, как ее едят и почему это вкусно, полезно, интересно и нужно», — отмечает Андрей Бузин.
Взломать кулинарный код нации
В АДМ считают, что у икры минтая есть все шансы вписаться в кулинарный код Китая. Это универсальный продукт, который можно использовать самыми разными способами — в качестве самостоятельной закуски или как ингредиент для блюд с рисом в японском стиле, в супах, хот-потах, соусах в консервированном, сушеном либо вакуумированном виде.
В 2024 г. ассоциация совместно с поварами из КНР разработала целую линейку блюд с добавлением икры минтая, призванную, с одной стороны, гармонично вписаться в традиционное меню, а с другой — предложить интересные новинки китайским потребителям, неравнодушным к кулинарным экспериментам. Дегустация блюд прошла на крупнейшей в Азии выставке China Fisheries and Seafood Expo в Циндао.
Презентация на стенде АДМ привлекла внимание официальных лиц и делегаций китайской стороны, которые положительно отнеслись к идее продвижения икры минтая совместно с китайскими переработчиками. В пресс-службе ассоциации подтвердили, что разработка прототипа нескольких продуктов — полуфабрикатов и снеков — уже ведется как в Китае, так и на базе российских организаций.
«АДМ заинтересована в локализации потребления икры минтая в Китае. Наша задача — сделать так, чтобы этот продукт стал частью китайской гастрономической культуры», — подчеркивает Алексей Буглак. По его словам, тесты на предприятиях в Китае подтвердили универсальность сырья: переработчики опробовали различные форматы продукта, адаптированные под местные вкусовые предпочтения. Более того, китайские компании разрабатывают уникальные рецептуры на основе икры минтая, ориентированные исключительно на внутренний рынок.
Начало большого пути
Хотя с начала кампании по продвижению прошло совсем немного времени, активность членов АДМ уже принесла первые результаты. Китайские трейдеры и переработчики примут участие в икорных аукционах в Пусане, ранее ориентированных только на покупателей из Японии и Южной Кореи. Первые крупные сделки могут состояться уже 8–10 апреля.
По мнению представителей АДМ, это событие можно по праву считать поворотным моментом в истории продвижения дальневосточного деликатеса на новые рынки. В 2025 г. российские рыбаки планируют нарастить поставки икры минтая на китайский рынок до 1 тыс. тонн — это вдвое больше, чем годом ранее.
«Сегодня мы стоим у истоков большого пути. Отсутствие консолидированных усилий ранее сдерживало развитие экспорта икры минтая в Китай. Однако теперь под руководством АДМ и при активном участии ведущих импортеров, переработчиков и трейдеров КНР мы рассчитываем на быстрый и устойчивый рост интереса к продукту. Потенциал огромен — и он уже начал реализовываться, а необходимым объемом продукции наши производители Китай точно обеспечат!» — комментирует гендиректор «Тралфлота» Владимир Рекасов.
Fishnews
По железной дороге и морем: краб Северного бассейна идет новыми маршрутами
Новые возможности интермодальных перевозок продолжают использоваться для поставки в Азию краба, добытого в Баренцевом море. В Пусан доставлена первая в этом году партия крабовой продукции, сообщил оператор рефрижераторных контейнерных перевозок «Дальрефтранс» (входит в Транспортную группу FESCO).
В рамках интермодальных перевозок из Мурманска в Пусан доставлено 418 тонн мороженой крабовой продукции. Транзитное время перевозки составило 25 дней, сообщили Fishnews в компании «Дальрефтранс».
«Продукция поступила в морской порт Мурманск на судне с промысла, где ее погрузили в рефрижераторные контейнеры «Дальрефтранс». Оттуда груз отправился по железной дороге во Владивосток, а далее — контейнеровозом в рамках регулярной морской линии FESCO Korea Soviet Direct Line в южнокорейский порт Пусан», — обрисовал оператор схему перевозки.
После введения санкционных ограничений предприятия, добывающие краба в Баренцевом море, переориентировали поставки на рынки азиатских стран. С учетом этой потребности специалисты перенастроили и систему логистики.
«Дальрефтранс» осуществляет регулярные интермодальные перевозки замороженного краба из Мурманска в Азию с 2024 года. В основном таким образом продукция поставляется в Республику Корея, рассказал генеральный директор компании Андрей Гречкин на встрече с Координационным советом рыбохозяйственных ассоциаций Дальнего Востока в марте. По железной дороге груз уходит из Мурманского морского рыбного порта во Владивосток, а далее доставляется за рубеж морским транспортом. В рамках интермодальных перевозок с Севера в замороженном виде отправляют все промысловые виды краба — и камчатского, и стригуна опилио.
У компании «Дальрефтранс» есть опыт перевозки и живого краба из Мурманской области — для этого применяется специальный акваконтейнер. Система может использоваться и на более коротком плече — при морских перевозках на Дальнем Востоке, отметил Андрей Гречкин.
Fishnews
Российская компания "МЕТИЗ" поставляет комплектующие для протезов в 47 стран
В подмосковном Щелкове в неприметной промзоне есть небольшой завод, продукция которого в прошлом году уехала в 47 стран - от Беларуси и Казахстана до Японии и Израиля. Думаете, там производят сложную электронику, лекарства от рака или пишут компьютерные программы? Нет, со здешних, порой еще советских станков сходят детали будущих протезов - искусственные колени, стопы и т.д. Производит компания и бионические протезы - например, кисть, с помощью которой лишенный рук человек может написать письмо, приготовить еду, аккуратно разрезать лист бумаги и т.д.
Космос рядом
Компания, на производство которой приехали корреспонденты "СОЮЗа", называется "МЕТИЗ" и ведет свою историю с 1999 года. Тогда ее основатель Владимир Ермалюк, в свое время участвовавший в сборке космического корабля "Буран", на своей кухне вместе с детьми взялся за создание комплектующих для протезов. По его чертежам изделия поначалу делали на других производствах, но постепенно "МЕТИЗ" разрастался, обзаводился собственным оборудованием и в итоге стал лидером российской реабилитационной отрасли и ведущим производителем комплектующих для протезов конечностей.
На местный завод можно водить экскурсии как в музей анатомии. Как часто мы задумываемся о своих коленях? Разве что когда они заболят. А здесь инженеры думают о них постоянно, поскольку колени, вернее коленные модули, тут производят в промышленных масштабах, причем разные. Начиная от самых простых - механических - до пневматических и гидравлических. Последние позволяют ходить не только "по прямой", но и спускаться по лестнице.
Материалы для производства модулей тоже используют разные, но за основу чаще всего берут алюминиевые сплавы, поскольку они легкие и достаточно прочные. Вот инженер-технолог Иван Каширин ставит в современный фрезерный станок неприметный брусок алюминия. Нажимает несколько кнопок на пульте управления и показывает сложную блестящую деталь со множеством борозд и отверстий. "Так будет выглядеть этот брусок примерно через полтора часа, когда умный станок закончит работу, - объясняет он. - Это основа коленного модуля. Чтобы он стал подвижным и позволял человеку на протезе полноценно ходить, к нему будут присоединены еще десятки деталей, в сумме их может быть больше сотни".
Впрочем, коленные модули тоже бывают разные. Одни очень простые, работают по принципу замка и имеют всего два положения - первое для ходьбы и второе, чтобы присесть на стул и согнуть протез в колене. А другие уже больше похожи на настоящее колено - они подвижны и помогают человеку делать шаги.
"По такому же принципу устроены и стопы, - рассказывает "СОЮЗу" замгендиректора по производству Алексей Баланин. - Самые простые работают как костыль - на них можно просто опереться, но ходить сложно. Такие обычно используют люди, которые редко встают. А есть сложные углепластиковые стопы, которые обеспечивают амортизацию и помогают человеку при ходьбе".
Шаг за шагом
Помимо современных станков с программным управлением за сотни тысяч долларов на предприятии есть и оборудование, сделанное еще в СССР - несмотря на 40-летний возраст, станки отлично работают, хотя и уступают современным аналогам в точности и скорости. Впрочем, некоторые операции вообще выполняются только вручную.
Четыре раза в год сотрудники "МЕТИЗа" приезжают в Беларусь с презентациями новых продуктов и материалов
Например, углепластиковые стопы делаются в одном небольшом помещении - сначала туда попадают рулоны углепластиковой ткани, которые нарезают, склеивают слой за слоем до необходимой толщины, а после отправляют в печь. Только этап нарезки выполняется без участия человека - сам по себе углепластик безопасен, но вот его пыль вдыхать нельзя, а потому это делается в отдельной комнате, куда заходят редко и только в респираторе.
Интересно, что часть деталей на производстве делают на южнокорейских станках, а потом уже собранные стопы, колени и другие детали отправляются снова в Южную Корею. "Продукцию под нашим брендом покупают в 47 государствах мира, в том числе в таких технологически развитых странах, как Япония и Южная Корея. А армии Израиля, Египта и Индии закупают наши протезные модули для реабилитации своих военных. Ежегодный объем выпускаемой нами продукции насчитывает свыше 100 тысяч изделий, что позволяет обеспечивать комплектующими 80% протезных мастерских России. Около 35% изделий отгружается на экспорт", - рассказывает "СОЮЗу" гендиректор "МЕТИЗ Производство" Сергей Опанасюк.
Санкции последних лет по экспортному потенциалу компании особо не ударили - таких производителей в мире немного, так что интерес к российским комплектующим остается высоким. При этом сотрудников здесь относительно немного - непосредственно на производстве заняты 180, а около 30 занимаются научными изысканиями - компания не просто выпускает комплектующие, она их разрабатывает с нуля.
Тут есть даже станки собственной разработки - это испытательные стенды, где идеи проектировщиков проверяются на прочность. "Например, углепластиковая стопа должна пройти два миллиона шагов - проверить ее способность к этому и помогает стенд, - объясняет Алексей Баланин. - Для некоторых изделий бывает необходимо выдержать и три миллиона циклов. Поскольку от наших изделий зависит здоровье и даже жизнь людей, ошибок быть не может".
От Барановичей до Витебска
Сотрудничество "МЕТИЗа" с Беларусью продолжается все 25 лет истории компании - республику здесь называют проверенным годами партнером. А главным клиентом считают Белорусский протезно-ортопедический восстановительный центр с головным офисом в Минске и пятью филиалами по всей стране от Барановичей до Витебска.
"Большая часть комплектующих, на которых работают белорусы, нашего производства, - говорит Сергей Опанасюк. - Четыре раза в год наши сотрудники приезжают в Беларусь с обучающими семинарами, на которых презентуют новые продукты и материалы, обучают работе с ними. Часто в качестве пациентов на семинарах выступают воины-интернационалисты. Например, в феврале прошлого года на нашем международном семинаре в Минске был изготовлен и установлен протез голени участнику военной операции в Афганистане. Также и белорусские коллеги приезжают в Россию, чтобы обменяться опытом".
Текст: Александр Мелешенко (meleshenko@rg.ru)
"Умные" почтовые ящики и рассылка документов. Как традиционная почта выживает в разных странах мира
В Дании компания PostNord прекратит рассылку бумажных писем к 2026 году
Александр Гасюк (Нью-Дели),Игорь Дунаевский,Олег Кирьянов (Сеул),Нива Миракян (Рим),Юрий Нечаев (Бразилиа),Вячеслав Прокофьев (Париж),Алексей Чуриков (Буэнос-Айрес),Василий Федорцев
В Дании почтовая компания PostNord, которая отвечала за рассылку писем по стране более четырех столетий, к 2026 году прекратит эту деятельность.
Дело в том, что граждане практически перестали писать друг другу письма. За последние два десятка лет объем такой корреспонденции сократился на 90 процентов. Подавляющее большинство датчан теперь пользуется электронной почтой и мессенджерами.
В Италии почтовая служба (Poste Italiane) тоже сталкивается с сокращением объемов традиционных писем, поэтому в ней проводят модернизацию и цифровизацию услуг, развивая цифровую почту (PEC - электронная сертифицированная почта), логистические, финансовые и страховые сервисы. В некоторых крупных городах за последние годы появились "умные почтовые ящики". На первый взгляд они выглядят так же, как и старые, но оснащены экраном e-ink, подключенным к интернету, на котором отображаются данные об окружающей среде и погоде в муниципалитете. Кроме того, новые "умные" почтовые ящики благодаря специальным датчикам способны определять наличие писем и указывать их количество. Тем не менее традиционная отправка и доставка писем по-прежнему остается одной из базовых услуг Poste Italiane, хотя график доставки в некоторых районах претерпел серьезные изменения в сторону сокращения числа почтальонов и их рабочих часов.
Граждане практически перестали писать друг другу письма. За последние два десятка лет объем такой корреспонденции сократился на 90 процентов
Франция - одна из немногих стран ЕС, где до сих пор доставка писем, журналов и газет исправно производится шесть раз в неделю, за исключением воскресенья. Правда, если в прежние времена почтальон посещал граждан дважды за сутки, то сейчас только в утренние часы. Но это не значит, что такой график работы сохранится и впредь. В середине февраля был опубликован отчет местной Счетной палаты, где рекомендуется отказаться от нынешнего формата, сократив его до пяти или даже четырех "доставочных" дней. Причина? Объем почтовых отправлений значительно снизился, и сейчас они составляют лишь 15 процентов товарного оборота компании La Poste, тогда как в начале десятых годов на них приходилось 50 процентов. Одновременно с этим в ряде регионов страны закрываются почтовые отделения. Сейчас их около семи тысяч, а не так давно было на треть больше. С тем чтобы удержаться на плаву, компания, а в ней служит свыше двухсот тысяч человек, идет на расширение услуг, которые в ряде случаев к письмам и телеграммам никакого отношения не имеют. В частности, вот уже не один год при многих почтовых отделениях функционирует собственный банк Banque Postale, клиентами которого являются 12 миллионов человек. В основном это люди с низкими доходами, а также те, кто живет на пособия.
В Индии основы современной почтовой службы заложили британские колонизаторы в середине XIX века. India Post и по сей день является неотъемлемым атрибутом местной жизни. При обращении за госуслугами только местной почтой на домашний адрес доставят обязательную карточку налогоплательщика (PAN card), банковское уведомление или любой другой официальный документ. В Индии около 150 тысяч отделений по всей стране. Через них индийцы отправляют не только письма и посылки, но и получают целый ряд финансовых услуг, включая переводы денег и страхование жизни.
В Южной Корее на бытовом уровне отправление обычных писем для общения является редкостью. Они уступают место мессенджерам, электронной почте и иным видам связи. Но о прекращении услуг доставок писем речи пока не идет. В Стране утренней свежести хватает ниш и периодов, когда данного вида уведомления пока еще распространены. Например, на Рождество, Новый год - как "обычный", так и Лунный - считается хорошим тоном и знаком особого внимания направить поздравительное письмо с открыткой своим родным, близким или постоянным клиентам компании. Кроме того, уведомления в виде заказных писем приняты и в судебной практике. В частности, если до вас не дозвонились из суда, налоговой службы или полиции, то вполне могут вызвать заказным письмом с отметкой о вручении. Именно так, кстати, пытались в декабре и январе обеспечить явку президента РК Юн Сок Ёля на допрос в прокуратуру - ему направляли письма, но он их проигнорировал.
В Аргентине с приходом к власти правительства Хавьера Милея государственная почтовая компания оказалась одной из первых, к кому были применены радикальные реформы либертарианца. За последний год из нее было уволено почти пять тысяч сотрудников, что вывело "Почту Аргентины" в лидеры по этому показателю среди других аналогичных организаций, попавших под "оптимизацию". С этого года компания запустила программу по сокращению отправки бумажных сообщений, включая письма, документы или телеграммы, в пользу их цифровых версий. Для этого планируется расширение онлайн-услуг, что в теории должно не только снизить операционные расходы и нагрузку на почтовые отделения, но и повысить скорость доставки.
В Бразилии эра бумажных писем подходит к концу - за последние 10 лет падение объемов этого сегмента национальной почтовой службы составило 76 процентов. Работники почты отмечают, что абсолютное большинство писем - всякого рода квитанции, юридические постановления, реклама, а простое человеческое общение давно переместилось в смартфоны. Бумажная же переписка осталась уделом немногочисленных энтузиастов. Одна из них - Мариана Лоурейро из штата Минас-Жерайс. Выпускница факультета журналистики вдохновилась рассказами своего отца про 80-е и 90-е годы прошлого века, когда он участвовал в популярных в те времена сообществах бразильцев, переписывающихся с самыми разными людьми из других стран. Мариана сформировала свой клуб с нетривиальным названием "Бумажный конверт" и создала сайт, на котором любой желающий может зарегистрироваться, оставить свой домашний почтовый адрес, получить доступ к адресам нескольких тысяч таких же любителей бумажной переписки и в зависимости от возраста либо вспомнить былые годы, либо впервые познакомиться поближе с эпистолярным способом общения своих родителей, бабушек и дедушек.
Южнокорейские металлурги ищут пути обхода пошлин Трампа, а европейские ждут защитных мер
Как сообщает агентство Reuters, южнокорейские производители стали рассматривают возможность открытия производства в США и перехода на продукцию с высокой добавленной стоимостью после введения новых пошлин администрацией Трампа.
Как минимум два крупных южнокорейских производителя стали рассматривают варианты инвестиций в новые объекты, поскольку крупные мировые производители готовятся к повышению пошлин на импорт стали и алюминия из США, которые вступили в силу в среду.
Варианты включают инвестиции в операции в США, заявили они, хотя окончательное решение еще не принято.
«Мы планируем больше сосредоточиться на продукции с высокой добавленной стоимостью и расширить наши технологические возможности для более экономичного производства существующих продуктов», — заявил представитель южнокорейского производителя стали POSCO Holdings.
«Мы также рассматриваем инвестиционные планы для начальных стапельных процессов в США или Индии, но окончательное решение пока не принято», — сказал представитель.
Местный конкурент Hyundai Steel рассматривает возможность строительства сталелитейного завода в юго-восточной части США, но решение еще не принято, сказал представитель, добавив, что повышение тарифа США негативно скажется на корейской сталелитейной промышленности.
Южная Корея ранее пользовалась беспошлинной стальной квотой в соответствии с соглашением, заключенным в 2018 году во время первого срока Трампа на посту президента.
Министерство торговли страны заявило в среду, что правительство подготовит меры, которые будут включать поддержку инвестиций отечественных компаний за рубежом и выход на новые рынки.
Между тем европейские производители стали, которые давно жаловались на дешевый импорт, обеспокоены возможным потоком стали в Европу в период избытка на рынке.
«Косвенные последствия будут более серьезными, если экспорт, предназначенный для США, будет в значительной степени перенаправлен в Европу из-за пошлин. Это нанесет серьезный ущерб европейскому рынку в долгосрочной перспективе», — говорится в заявлении Thyssenkrupp Steel Europe, крупнейшего производителя стали в Германии.
Его конкурент Salzgitter заявил, что защитные меры будут необходимы быстро, призвав Европейский союз к заключению секторального соглашения с США.
«Это связано с тем, что тарифы на сталь, объявленные США, приведут к дальнейшему перенаправлению объемов в Европу, что еще больше увеличит уже существующее давление на импорт из-за избыточных мощностей в Китае и многих других странах», — говорится в заявлении компании.
Другие европейские производители стали, такие как австрийская Voestalpine, регулярно призывали ЕС принять контрмеры, в то время как некоторые планируют нарастить производство в США, как объявила ArcelorMittal, вторая по величине в мире компания-производитель стали.
Другие компании с меньшим влиянием на рынок США или с крупным производственным присутствием там надеялись, что повышение пошлин поднимет цены на сталь.
«После вступления в силу пошлин США компания ожидает увидеть положительное влияние от улучшения цен на сталь», — сказал представитель австралийской сталелитейной компании BlueScope.
Компания производит более трех миллионов тонн стали в год на своем заводе в Дельте, штат Огайо, но экспортирует в США всего 300000 тонн в год. Представитель добавил, что компания разочарована тем, что Австралия не получила освобождения.
Премьер-министр Австралии Энтони Альбанезе заявил в среду, что его страна не будет вводить ответные пошлины в отношении США из-за потенциального влияния на инфляцию, и он продолжит лоббировать в администрации США отсрочку.
Представитель BlueScope заявил, что компания тесно сотрудничает с «австралийскими торговыми и дипломатическими сотрудниками в Канберре и Вашингтоне, округ Колумбия, а также с широким кругом высокопоставленных представителей в Конгрессе, чтобы обеспечить полное понимание инвестиционного предложения BlueScope».
Во Вьетнаме, пятом по величине экспортере стали в США, трейдеры заявили, что новые тарифы могут принести пользу местным компаниям, поскольку большинство из них были обложены 25%-ными сборами в 2018 году.
«Я думаю, что вьетнамская сталь может выиграть от этого тарифа», — сказал трейдер из Ханоя, отказавшийся назвать свое имя, поскольку он не был уполномочен общаться со СМИ.
Школьники из Узбекистана продолжат обучение в Республике Корея
Сегодня у талантливой молодежи открываются все больше возможностей для получения качественного международного образования. Самаркандский международный технологический университет (SIUT) активно поддерживает глобальные образовательные инициативы и укрепляет международное сотрудничество, предоставляя юношам и девушкам новые академические перспективы.
Между SIUT и южнокорейской школой Gimcheon High School 13 мая 2024 года был подписан Меморандум о взаимопонимании. По инициативе SIUT запущен социальный проект, предоставляющий возможность обучения в Республике Корея для самаркандских школьников из семей, нуждающихся в социальной поддержке и включенных в «железную тетрадь». По итогам отбора, который включал тестирование на уровень интеллекта (IQ-тест), среди более чем 30 претендентов были выбраны пять лучших кандидатов: Мавлонбек Раббимов, Шохимардон Шарофов (Ургутский район), Раббим Равшанов (Иштыханский район), Озодбек Юлдошев (Акдарьинский район) и Умрбек Юлдошев (Каттакурганский район). Они получили грант Председателя Попечительского совета SIUT Бахтиёра Фазылова, который полностью покрывает обучение, проживание и материальную поддержку обучающихся. С июля 2024 года по февраль 2025 года в SIUT для них была организована специальная подготовительная программа, включающая интенсивное изучение математики, английского и корейского языков.
Завтра трое учащихся отправятся в Республику Корея и уже 1 марта начнут обучение в средней школе Кимчхон. Два оставшихся ученика присоединятся к ним в сентябре 2025 года.
Делегация школы Кимчхон во главе с заместителем директора школы Ли Сён-мином 21 февраля посетила SIUT с официальным визитом. В состав делегации также вошли преподаватели школы - Мун Ки Ён, Хан Джи Сок и Ким Тхэ Су. В Самаркандском областном хокимияте 22 февраля состоялась официальная встреча руководства области в лице врио хокима Адиза Бобоева с представителями школы, а также делегации SIUT во главе с ректором, профессором Юсуфом Абдуллаевым и будущими учащимися школы Кимчхон.
Во время встречи отмечено, что согласно договоренностям, учащиеся из социально уязвимых семей Самаркандской области смогут бесплатно обучаться в Южной Корее в течение трех лет.
- Исторически Узбекистан и Республику Корея связывают крепкие узы дружбы. Сотрудничество в сфере образования выгодно обеим странам, и мы всегда рады расширению таких инициатив, - отметил Адиз Бобоев.
Заместитель директора средней школы Кимчхон Ли Сён-мин подчеркнул:
- Эта программа дает самаркандским ученикам дополнительные возможности получить качественное образование в Республике Корея. Мы всегда готовы принять талантливых школьников из Узбекистана.
Ю. Абдуллаев отметил, что в мае этого года будет проведен новый конкурс в рамках социального проекта, предоставляя школьникам из малообеспеченных семей Самаркандской области возможность получения качественного образования за рубежом.
В завершение встречи пятерым учащимся были вручены специальные сертификаты от хокима Самаркандской области.
Для справки: основанная в 1931 году, средняя школа Кимчхон является престижным учебным заведением Республики Корея. В школе обучаются учащиеся из Китая, Малайзии, Вьетнама и других стран. В 2025 году впервые в истории в учебное заведение поступят школьники из Узбекистана.
Трамп просит Японию вложиться в СПГ на Аляске
Япония, Южная Корея и Тайвань будут развивать СПГ-проект на Аляске
В настоящее время японских инвесторов пытаются заставить потратить деньги на проект по сжижению на Аляске, к которому придется еще и построить 800-мильный газопровод.
Reuters пишет, что Трамп уже попросил Токио инвестировать в инфраструктуру «Аляска СПГ» (Alaska LNG), а также заключить долгосрочные соглашения о закупках газа. Рекламируя проект, американская сторона подчеркнула близость завода к берегам Японии по сравнению с Ближним Востоком, а также тот факт, что поставки будут осуществляться в обход Ормузского и Малаккских проливов. Издание уточняет, что проект СПГ на Аляске обсуждался с японской Ishiba.
В настоящее время Япония получает около 8% СПГ из США и аналогичные пропорции из России и стран Ближнего Востока (9% и). На Австралию приходится около 40%. При этом в следующие 5-10 лет объем импорта из Соединенных Штатов может достичь 20% на фоне сокращения контрактных обязательств, в том числе и с РФ.
По данным LSEG, из 119,8 млрд кубометров СПГ, отправленных из США в прошлом году, более трети отправилось в Азию.
К американскому СПГ также активно присматривается Индия. СПГ на Аляске привлекает внимание Тайваня и Южной Кореи, уточняет Reuters.
Южная Корея поставит на особый контроль импорт краба бэрди
Министерство морских дел и рыболовства Республики Корея обеспокоено увеличением объемов ввоза самок краба-стригуна бэрди из Японии. Планируется, что импортеров обяжут сообщать о закупках этого товара и его перемещениях по стране.
Беспокойство чиновников связано с тем, что самок этого краба-стригуна очень сложно отличить от самок краба-стригуна опилио, вылов и продажа которого в стране запрещены. Нарушение правила карается тюремным заключением на срок до двух лет или штрафом в 20 млн вон (около 14 тыс. долларов), сообщает корреспондент Fishnews со ссылкой на южнокорейские СМИ.
Пресса республики обращает внимание, что еще в 2023 г. такой проблемы просто не существовало: тогда из Японии не ввозился краб-стригун бэрди. Однако в октябре прошлого года произошел внезапный рост импорта этого вида, и за два месяца из Страны восходящего солнца поступило 69 тонн. А за первые полтора месяца 2025 г. импорт уже составил 31 тонну.
Такая популярность краба-стригуна бэрди связана с его относительной дешевизной. За 1 кг самки этого вида на южнокорейских рынках и онлайн-площадках просят около 30 тыс. вон (около 21 доллара). А цена самца краба-стригуна опилио составляет около 37 тыс. вон (примерно 26 долларов) за килограмм.
В Японии вылов самок бэрди не запрещен из-за низкой популярности этого краба, обладающего не слишком выдающимися вкусовыми качествами. Кроме того, поголовье краба-стригуна бэрди в последнее время сильно выросло из-за сокращения популяции естественного врага — осьминога.
Сложившаяся ситуация не устраивает не только чиновников, но и рыбаков, которые в ноябре провели митинг у здания Управления по контролю качества продуктов питания и лекарств. Промысловики опасаются, что массовый импорт самок краба-стригуна бэрди на южнокорейский рынок приведет к тому, что нечистые на руку дельцы начнут сбывать их вперемешку с самками краба-стригуна опилио. Ведь единственное видимое различие — форма рта, которую не каждый проверяющий сможет определить безошибочно.
В министерстве прислушались к мнению рыбаков и решили усилить контроль над перемещением и сбытом краба-стригуна бэрди, отмечают СМИ.
Впоследствии планируется пересмотреть правила о запрете вылова и сбора морских гидробионтов, чтобы расширить число видов краба в документе. По задумке чиновников, действующие в Южной Корее нормы будут распространяться и на ввозимые в страну морепродукты.
Fishnews
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter