Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4268108, выбрано 12438 за 0.098 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Вьетнам > Металлургия, горнодобыча > ved.gov.ru, 31 января 2014 > № 1004090

Министерство промышленности и торговли СРВ вводит антидемпинговые тарифы против зарубежных фирм из Индонезии, КНР, Малайзии и Тайваня, поставляющих на вьетнамский рынок нержавеющую сталь холодного проката и стальные листы толщиной до3,5 мм. Новые защитные тарифы будут введены с 25 января2014 г. впервые в практике современного Вьетнама. В настоящее время эти тарифы находятся в диапазоне от 0 до 10 %. С КНР и АСЕАН действует «нулевой» тариф по обязательствам в рамках созданной Зоны свободной торговли.

Источник: Департамент по управлению конкуренцией Минпромторга СРВ

Вьетнам > Металлургия, горнодобыча > ved.gov.ru, 31 января 2014 > № 1004090


Весь мир > Металлургия, горнодобыча > ugmk.info, 31 января 2014 > № 1001398

Мировой рынок стали: 23-30 января 2014 г.

Обстановка на мировом рынке в конце января была относительно спокойной. Восточноазиатский рынок уходит на каникулы на время празднования Нового года по китайскому календарю, но и в других регионах спрос на прокат и, главное, объемы его конечного потребления оставляют желать лучшего. Попытки меткомпаний поднять цены в течение января, в основном, были неудачными, так что надежды на долгожданное повышение переносятся на февраль-март.

Полуфабрикаты

Снижение курсов турецкой лиры и российского рубля к доллару способствовало удешевлению заготовок в странах Ближнего Востока. В условиях относительно слабого спроса поставщики в последнее время идут на уступки. В результате с начала января котировки на полуфабрикаты из СНГ понизились, в среднем, на $10/т.

Турецкие прокатчики, столкнувшиеся с проблемами при сбыте своей готовой продукции, ограничили закупки полуфабрикатов. Котировки на импортный материал при этом просели до $510-515/т CFR. При экспорте турецкие металлурги, правда, стараются удержать цены на уровне $525/т FOB и выше, но сделки на таких условиях заключаются, разве что, с марокканскими покупателями.

Производители заготовок в странах СНГ смогли компенсировать сокращение объема продаж в Турцию новыми контрактами с египетскими и саудовскими покупателями. Однако удержать цены от понижения металлургам не удалось. В конце января российские и украинские заготовки отправлялись в Турцию по $490-495/т FOB, а на других направлениях котировки, как правило, не превышали $500/т.

В Восточной Азии стоимость заготовок перед новогодними праздниками пошла вниз. Китайские компании в конце месяца пошли на уступки, сбавив цены до $515-525/т CFR. По их примеру, понизили котировки и российские производители, продававшие заготовки в страны Юго-Восточной Азии по $520-530/т CFR. Корейские металлурги находятся вне рынка. После заключения нескольких контрактов с корейцами в середине января региональные прокатчики снова потребовали от них предоставления серьезных дисконтов, на что производители не пошли.

В то же время, азиатские покупатели слябов в конце концов согласились на предложения российских компаний о повышении цен и во второй половине января начали заключать новые контракты на уровне $540/т CFR и более. Украинские полуфабрикаты поставляются в Турцию и Италию, в среднем, по $505/т FOB при достаточно стабильном спросе.

Конструкционная сталь

На ближневосточном рынке длинномерного проката продолжается стагнация. Уровень активности в строительной отрасли повсеместно низкий и, по мнению специалистов, повысится не раньше марта. Практически вне рынка находятся Ирак, где до сих пор не утвержден госбюджет на 2014 год, и ОАЭ, где потребности в конструкционной стали, в основном, покрываются местными поставщиками и катарской Qatar Steel.

Турецкие компании, пытаясь компенсировать удешевление национальной валюты к доллару, взвинчивают цены в лирах, за последние полтора месяца подняв их на 12-15%. В то же время, в долларовом эквиваленте котировки за это время практически не изменились. Турецкие потребители отреагировали на подорожание резким сокращением объема закупок, тем более, что и уровень конечного потребления сейчас низкий из-за неблагоприятных погодных условий и политической напряженности.

В начале второй половины января турецких металлургов выручили американские трейдеры, скупавшие арматуру более чем по $610/т FOB, но к настоящему времени они ушли с рынка. На прочих же направлениях производителям приходится довольствоваться ценами порядка $570-580/т. При этом, в начале февраля возможно новое понижение. Во всяком случае, китайские компании перед новогодними праздниками сбросили цены на катанку и арматуру для стран Ближнего Востока до $535-545/т CFR, т.е. не менее, чем на $10/т по сравнению с серединой месяца.

Подешевела и продукция украинского производства. «Арселор Миттал Кривой Рог» по-прежнему предлагает арматуру для Ирака по $570-580/т FOB, но о сделках на этом направлении не сообщается. В других же странах Ближнего Востока и Африки арматура из СНГ котируется не более $535-555/т. Катанка достигает $590-600/т DAP при поставках в Восточную Европу, но израильские компании платят за нее не дороже $550-560/т FOB.

В Европе в феврале ожидается удешевление металлолома, внутренний спрос остается минимальным, так что многие производители длинномерного проката понизили котировки на 10-20 евро/т. Арматура в странах Восточной Европы котируется, в частности, в интервале 470-490 евро/т EXW, на юге региона – в среднем, на 10 евро/т ниже. В то же время, экспортные котировки на европейскую арматуру остаются в пределах 460-470 евро/т FOB благодаря активизации алжирских покупателей.

Листовая сталь

В Восточной Азии котировки на плоский прокат перед наступлением праздничной паузы сохраняли стабильность. Китайские компании предлагали горячекатаные рулоны, в среднем, по $525-535/т FOB, а продукция из Японии, Кореи и Тайваня стоила для покупателей из Юго-Восточной Азии порядка $550-570/т.

Китайские компании не рассчитывают на повышение котировок после праздников из-за слабости внутреннего рынка. Спрос на плоский прокат в стране ограничен из-за снижения темпов роста экономики и ужесточения кредитной политики. Многие компании испытывают проблемы с финансированием и поэтому поневоле сокращают закупки сталепродукции. Кроме того, негативное воздействие на цены оказывают удешевление сырья (железной руды и коксующегося угля), а также данные о том, что выплавка стали в стране с середины января пошла вверх.

В то же время, металлурги из других стран Восточной Азии ожидают, что в феврале стоимость их продукции прибавит порядка $10-20/т. Об увеличении экспортных котировок на эту величину по мартовским контрактам уже объявила, в частности, тайванская China Steel. Намерены поднимать цены и индийские экспортеры, которые в января уже добились удорожания плоского проката на $20-25/т на внутреннем рынке.

О повышении котировок на импорт заявляют в последнее время и потребители в странах Персидского залива. Новые предложения на поставки китайских, индийских и корейских г/к рулонов поступают по $580-600/т CFR против $570-580/т в первой половине января.

В Турции девальвация национальной валюты не позволила ни местным компаниям, ни поставщикам из-за рубежа добиться повышения. Украинские и российские металлурги, заключая контракты на продажу февральских г/к рулонов , вынуждены согласиться на те же цены, что и в предыдущем месяце. Украинский горячий прокат в итоге опустился обратно на уровень $525-535/т FOB, а российский – $540-545/т. В то же время, российские компании смогли поднять котировки для европейских и американских покупателей, заключая с ними соглашения в интервале $550-570/т.

На европейском рынке спрос на плоский прокат начал оживать только к концу января. Но его масштабы пока не достаточны для того, чтобы оправдать объявленное ранее местными компаниями повышение котировок на 30-40 евро/т по мартовско-апрельским контрактам. Пока что котировки держатся на том же уровне, что и в течение всего января. Стоимость г/к рулонов, в частности, варьируется от 430 до 460 евро/т EXW, причем, по всему региону. Российская и украинская продукция попадает в страны Восточной Европы примерно по 425-435 евро/т DAP.

Специальные сорта стали

Цены на никель на Лондонской бирже металлов снова пошли вверх, причем, одной из причин этого подорожания стал запрет на экспорт руды из Индонезии. Ситуация на рынке выглядит неопределенной, поэтому многие производители нержавеющей стали перешли к проведению выжидательной политики до ее прояснения.

Впрочем, очевидно, естественной реакцией на увеличение стоимости никеля будет рост котировок на нержавеющую продукцию. Тайванские Yusco и Tang Eng еще до праздников анонсировали поднятие внутренних и экспортных цен в феврале на $50-70/т. Очевидно, их примеру последуют и другие региональные металлурги.

Металлолом

На мировом рынке лома в конце января продолжалось понижение цен. Турецкие компании из-за девальвации лиры и неблагоприятной конъюнктуры на рынке длинномерного проката сократили выплавку стали и в последние полтора месяца осуществляют лишь единичные закупки сырья, заключая сделки, преимущественно, с европейскими компаниями. К концу января котировки на HMS № 1&2 (80:20) упали до $385/т CFR – самого низкого значения за последние три месяца.

Американские трейдеры продолжают предлагать металлолом HMS № 1&2 (80:20) в Турцию не менее, чем по $395/т CFR, но они находятся вне рынка. Не вызывают большого интереса у турецких металлургов и предложения украинских экспортеров, которые котируют материал 3А на уровне, близком к $370/т CFR или $345/т FOB.

В феврале в США и Западной Европе ожидается удешевление лома, как минимум, на $10 или 10 евро. Причем, региональные трейдеры жалуются не только на неблагоприятную экспортную конъюнктуру, но и на низкий спрос на внутренних рынках.

Перед Новым годом по китайскому календарю очередных уступок добились и азиатские покупатели. Американский лом HMS № 1&2 (80:20) при поставках в контейнерах подешевел до $350-360/т, а крупнотоннажный HMS № 1 – до не более $385/т CFR Корея.

Виктор Тарнавский

Весь мир > Металлургия, горнодобыча > ugmk.info, 31 января 2014 > № 1001398


Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 января 2014 > № 996509 Владимир Дмитриев

Владимир Путин провёл рабочую встречу с председателем Государственной корпорации «Банк развития и внешнеэкономической деятельности» Владимиром Дмитриевым.

В.ПУТИН: Владимир Александрович, поговорим о работе за предыдущий год по вашим основным проектам и по большой программе, которую вы выполнили в связи с подготовкой к Олимпийским играм. Пожалуйста.

В.ДМИТРИЕВ: Спасибо, Владимир Владимирович.

Для нас действительно, собственно, как и для всей страны, Олимпиада стала национальным проектом. За несколько лет мы профинансировали много проектов на весьма существенный объём.

Общий кредитный портфель по Олимпиаде приблизился к 240 миллиардам рублей. Это серьёзные проекты: гостиничные комплексы, объекты по размещению Олимпийского комитета и, разумеется, непосредственно спортивные объекты.

В.ПУТИН: Имеется в виду кредитование коммерческих структур под реализацию тех или иных проектов, именно кредитование, имея в виду, что это возвратная основа.

В.ДМИТРИЕВ: Да, безусловно.

Мы понимаем, что проекты сложные, в том числе если говорить о гостиничном комплексе, о зданиях, которые в конечном итоге будут на рыночной основе проданы. За два-три года, разумеется, рассчитывать на окупаемость этих проектов не приходится.

В этой связи была создана межведомственная комиссия во главе с Дмитрием Николаевичем Козаком по совместному решению вопросов, связанных с последующей судьбой объектов и возвратом кредитов Внешэкономбанку. Мы видим, что отношение инвесторов, органов федеральной власти, региональных властей весьма конструктивное.

Мы приняли решение о введении на два года моратория на обслуживание кредитов, потому что полагаем, что именно в этом году до конца года нам будет более или менее понятно, какова судьба тех проектов и объектов, которые построены при поддержке Внешэкономбанка.

Мы совершенно спокойно и трезво оцениваем ситуацию, понимаем, что вместе с инвесторами мы должны искать развязки, и видим, что ситуация управляемая. Поэтому в регулярном режиме проводим встречи и с инвесторами, и с соответствующими министерствами, и с региональными властями для того, чтобы максимально загрузить те объекты, которые построены при поддержке Внешэкономбанка. Это гостиницы, административные здания и, соответственно, это спортивные сооружения.

В.ПУТИН: А по первому вопросу?

В.ДМИТРИЕВ: Что касается поддержки экспорта со стороны Внешэкономбанка, то, действительно, мы расцениваем прошлый год как прорывной, потому что в полной мере заработала система комплексной поддержки промышленного экспорта в Российской Федерации.

В этом смысле были задействованы все механизмы, которые существуют у группы Внешэкономбанка. Это собственно сам банк, это Российский экспортно-импортный банк, это Агентство по страхованию экспортных кредитов и инвестиций (ЭКСАР) и это наша лизинговая компания [«ВЭБ-Лизинг»].

Вот этот механизм особенно удачно себя сейчас проявляет при финансировании иностранных покупателей российской высокотехнологичной продукции, имея в виду самолёты «Сухой Суперджет-100». Мы приняли все необходимые корпоративные решения по поставкам первых 11 самолётов – это Индонезия и Мексика. В полной мере все структуры, о которых я говорил, задействованы в этих сделках.

Что важно? То, что поставки самолётов «Сухой Суперджет-100» в Мексику осуществляются, помимо всего прочего, при поддержке иностранных страховых агентств. Это прежде всего компании «Кофас» и «Саче». Все те самолёты, которые произведены на экспорт для иностранных заказчиков, получили соответствующую поддержку со стороны Внешэкономбанка. Здесь ещё можно говорить о том, что та субсидия, которая была выделена банку для субсидирования процентных ставок, тоже заработала.

В.ПУТИН: Как она заработала?

В.ДМИТРИЕВ: Заработала в смысле снижения кредитных ставок, для того чтобы их сделать конкурентными по сравнению с другими финансирующими институтами, я имею в виду иностранными, также готовыми профинансировать эти проекты.

В.ПУТИН: Какая ставка у этого кредита?

В.ДМИТРИЕВ: Рыночная ставка, она находится на уровне 5,5 процента в зависимости, естественно, от риска на покупателя, потому что эта система работает именно применительно к кредитованию покупателя российской промышленной продукции.

В.ПУТИН: Это в валюте?

В.ДМИТРИЕВ: Да, в валюте. То есть в данном случае мы говорим об Индонезии и мексиканской компании, которая приобретает наши самолёты.

В.ПУТИН: То есть, по сути, это поддержка российской промышленности?

В.ДМИТРИЕВ: Да, безусловно.

Более того, хотелось бы сказать, что 120 миллиардов рублей, которыми Внешэкономбанк профинансировал иностранных поставщиков и выдал гарантии надлежащего исполнения (тендерные гарантии, гарантии возврата авансовых платежей), позволили обеспечить российский промышленный экспорт в размере 660 миллиардов рублей. То есть заметен существенный эффект.

Плюс к этому страховое покрытие, которое выдало Агентство по страхованию экспортных кредитов, также позволило обеспечить экспорт российской промышленной продукции примерно в объёме 70 миллиардов рублей. То есть это существенные цифры, и причём это цифры с нарастающим итогом за последние полтора года, то есть тогда, когда мы запустили программу поддержки промышленного экспорта.

В.ПУТИН: Владимир Александрович, мы с Вами не должны забывать, что Внешэкономбанк создавался именно как институт развития. И вот эта основная функция – не функция коммерческого банка, а именно института развития – должна сопровождать всю [работу] и быть сердцевиной всей работы Внешэкономбанка.

В.ДМИТРИЕВ: Да, мы исходим именно из этого.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 января 2014 > № 996509 Владимир Дмитриев


Великобритания > Экология > pereplet.ru, 30 января 2014 > № 1183684

Физики обнаружили, что планирование летучих змей Chrysopelea paradisi происходит за счет особой аэродинамической формы тела. По словам авторов, на поперечном срезе змеи <приобретают очертания, напоминающие НЛО>. Статья физиков принята к публикации в Journal of Experimental Biology.

Для проведения исследования ученые напечатали с помощью 3D принтера реплику среднего участка тела змеи. Реплику поместили в специальную камеру, через которую пропускали поток воды. При этом ученые измеряли лобовое сопротивление и подъемную силу, генерируемую телом при разной скорости потока и разных углах атаки. Для наблюдения за турбулентными вихрями в воду были добавлены микроскопические шарики.

После перевода полученных данных в значения для воздушной среды, оказалось, что Chrysopelea paradisi (хотя и не имеют крыльев) обладают весьма специфической формой. Максимальный коэффициент подъемной силы реплики достигал значения 1,9 - что довольно много даже для крыла самолета. При этом соотношение коэффициента подъемной силы к коэффициенту лобового сопротивления (аэродинамическое качество) равнялось 2,7, что примерно соответствует параметрам летательного костюма вингсьют для человека. Сваливания у реплики не происходило вплоть до 60-градусного угла атаки.

Аэродинамическую форму змея приобретает только в полете: обычно ее тело на поперечном срезе имеет круглые или овальные очертания. Прыгая с дерева, животное распластывается в воздухе - раздвигает ребра, в результате чего получается арка или полукруг.

Летучие (или райские) змеи рода Chrysopelea обитают в юго-восточной Азии на территории Тайланда, Индонезии, Малайзии и некоторых других стран. Прыгая с вершины дерева, они способны планировать на 30-100 метров, в зависимости от его высоты.

Великобритания > Экология > pereplet.ru, 30 января 2014 > № 1183684


Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > bfm.ru, 29 января 2014 > № 997480

РОССИЯ - ЧЕМПИОН ПО РОСТУ СКОРОСТИ ИНТЕРНЕТА

Средняя скорость соединения в стране за год увеличилась в полтора раза

Средняя скорость Интернета в России выросла на 53% - это самый высокий показатель в мире. В общемировом масштабе этот показатель за год увеличился на 29% и составил 3,6 мегабит в секунду, передают Вести.Ru, со ссылкой на данные доклада компании Akamai.

Самый быстрый интернет аналитики зафиксировали в Нидерландах - там средняя скорость выхода в онлайн составляет 12,5 Мбит/с. В тройке лидеров также европейские страны - Швейцария (11,6 Мбит/c) и Чехия (11,3 Мбит/c).

В России средняя скорость подключения к сети составила 7,8 Мбит/c. Наша страна занимает 20-ю строчку рейтинга, опередив Германию, Испанию и Францию. А по росту скорости интернета РФ была признана мировым лидером.

Россия также оказалась в числе лидеров по количеству исходящего вредоносного трафика -2,6% и "почетное" пятое место. Но до "передовиков" этого производства нам пока далеко. Китай поставляет 35% вредоносного ПО, Индонезия - 20%, США - 11%, Тайвань - 5,2%.

Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > bfm.ru, 29 января 2014 > № 997480


Россия. ДФО > СМИ, ИТ > bfm.ru, 29 января 2014 > № 997475

РОССИЙСКУЮ СИЛИКОНОВУЮ ДОЛИНУ ВИДЯТ НА ОСТРОВЕ РУССКИЙ

Вице-премьер Трутнев предложил устроить российскую Силиконовую долину на острове Русский. Но даже если удастся привлечь ученых, главная проблема - спрос

Аналог Силиконовой долины предложил устроить на острове Русский в Приморье вице-премьер Юрий Трутнев. Полпред президента в Дальневосточном федеральном округе считает возможным собрать там молодых талантливых ученых, в том числе из стран Азиатско-Тихоокеанского региона.

По словам Юрия Трутнева, ему жаль, если комплекс Дальневосточного федерального университета, построенный к саммиту АТЭС на острове Русский, останется только университетом: "Только в Силиконовой долине процентов тридцать наших же ученых. Давайте создадим для них условия здесь".

На аналог Силиконовой долины не потянет ни одно место в стране. Сомнения в перспективности этой идеи в беседе с Business FM высказал владелец сервиса статистики liveinternet Герман Клименко:

"На острове Русский это сильно, конечно. Даже в Москве или в Санкт-Петербурге поднять кластер научный - сложная задача, потому что требуется мощная инфраструктура. Идея красивая и хорошая, но это больше пиар. Каждый чиновник норовит показать свою причастность к инновациям. И это похоже уже на то, что у нас каждый регион должен будет сделать себе бизнес-инкубатор, что достаточно смешно. С одной стороны, забота о науке - это здорово, но это примерно как комедия какая-то. И далеко и вряд ли это все-таки нужно. Для программирования территория имеет очень мало значения, а больше комфорт и коммуникация".

Молодые ученые на остров Русский, может, и поедут, но инновационные проекты в России не идут из-за недостатка спроса, с Силиконовой долиной все было иначе.

Николай Луценко

Старший научный сотрудник Института автоматики и процессов управления, кандидат физико-математических наук

"Здесь надо скорее ставить вопрос, заинтересует ли это потребителей. Любые инновации должны быть ориентированы на потребителей. С потребителями у нас не очень хорошо. Если мы посмотрим, как развивалась Силиконовая долина в Америке, там все-таки были потребители продукции. Без привлечения компаний, корпораций, которые будут далее внедрять инновационные разработки, говорить о развитии инноваций хоть на острове Русском, хоть где бы то ни было у нас в стране бесперспективно. Весь опыт развития бизнес-инкубаторов именно это и показывает".

При этом вице-премьер Юрий Трутнев и сам готов переехать с семьей на Дальний Восток. По его словам, после его назначения полпредом президента в Дальневосточном федеральном округе он проводит в Хабаровске половину времени.

"Многие мои коллеги говорят: "как далеко тебя сослали". Я к этому отношусь с улыбкой, потому что мне нравится", - говорит Трутнев

Россия. ДФО > СМИ, ИТ > bfm.ru, 29 января 2014 > № 997475


Малайзия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 января 2014 > № 1004845

Министерство Внешней Торговли и Промышленности Малайзии (MITI) планирует увеличить экспорт страны на 3% - 4% за счет диверсификации экспортируемых товаров и выхода на новые рынки. При этом генеральный секретарь Министерства г-жа Ребекка Ста Мария подчеркнула, что особое внимание в рамках диверсификации экспорта Малайзия намерена уделить развитию торговли между странами-участниками АСЕАН.

В рабочей программе MITI на 2014 год запланирован ряд деловых визитов в страны Латинской и Центральной Америки, Бангладеш, Шри-Ланку и Пакистан с целью усиления партнерских торговых связей. Вместе с тем, Министерство намерено ввести агрессивную экспортную политику в отношении новых для Малайзии рынков на Ближнем Востоке, Южной Азии и Африки.

По данным MITI за 10 месяцев 2013 года внешнеторговый товарооборот Малайзии превысил отметку 376,7 млрд. долл. США, обеспечив рост в 3,4% по сравнению с аналогичным периодом 2013 года, при этом экспорт составил 197,3 млрд. долл. США (+ 0,9%), а импорт – 179,4 млрд. долл. США (+ 6,3%).

Малайзия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 января 2014 > № 1004845


Малайзия > Госбюджет, налоги, цены > ved.gov.ru, 28 января 2014 > № 1004770

По прогнозам малазийского правительства рост национального ВВП в 2013 году составит от 4,5 до 5 процентов, в первую очередь, за счёт сохранения в текущем году высокого экспортного потенциала страны.

Согласно планам правительства рост ВВП в текущем году должен составить от 5 до 5,5 процентов. В этой связи власти считают, что реализация принятых ранее правящей коалицией “Barisan National” долгосрочных экономических программ идёт полностью в соответствии с утвержденной схемой. В качестве основных импортеров малазийской продукции в регионе выступают Сингапур, Индонезия и Таиланд, на долю которых приходится порядка 25 процентов от общего объема экспорта.

По оценкам местных аналитиков, Малайзия продолжает оставаться для зарубежных мультинациональных корпораций государством, привлекательным с точки зрения долгосрочных инвестиций в создание на его территории технопарков, региональных центров и высокотехнологичных производств. В качестве основных преимуществ ведения бизнеса в Малайзии ими отмечается наличие в стране развитой инфраструктуры, а также приемлемая стоимость организации и ведения бизнеса.

Малайзия > Госбюджет, налоги, цены > ved.gov.ru, 28 января 2014 > № 1004770


Индонезия > Экология > ria.ru, 28 января 2014 > № 993234

Число погибших в результате оползней на индонезийском острове Ява возросло до 19, еще 10 человек считаются без вести пропавшими, передает во вторник агентство Ассошиэйтед Пресс.

Ранее сообщалось о пяти погибших и 14 пропавших без вести.

"Нехватка оборудования препятствует поиску тех, кто пропал без вести и считается погибшим", — заявил глава информационного центра Национального управления по ликвидации последствий стихийных бедствий Сутопо Пурво Нугрохо.

По меньшей мере пять домов были полностью разрушены в результате оползней.

Власти острова используют спецтехнику для расчистки размытых грязью дорог.

Индонезия > Экология > ria.ru, 28 января 2014 > № 993234


Весь мир > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 27 января 2014 > № 1000312

С новыми силами

Мировое производство стали в 2013 г.

World Steel Association (WSA) подвела итоги деятельности мировой металлургической отрасли в декабре 2013 года и в прошлом году в целом. Декабрьский объем производства в 65 странах, которые подают данные о выплавке стали в WSA, составил 129,2 млн. т, т.е. среднедневной выпуск равнялся 4,17 млн. т. Это самый низкий показатель за 2013 год, но на 3,5% больше, чем в декабре 2012 года.

Мировое производство стали в прошлом году WSA оценивает в 1607 млн. т (с учетом государств АСЕАН и некоторых других стран, которые обычно не включаются в ее статистику). Таким образом, рост по сравнению с 2012 годом составил 3,5%.

Для Китая WSA указывает 62,35 млн. т в декабре и 779,0 млн. т по итогам 2013 года, хотя позднее эти цифры, вероятно, будут пересматриваться. Так, китайское Национальное бюро статистики только в начале декабря установило уточненный объем производства стали в 2012 году – 724,2 млн. т против 716,5 млн. т по данным WSA. А показатель 2013 года китайская металлургическая ассоциация CISA недавно оценивала более чем в 782 млн. т.

Так или иначе, выплавка стали в Китае прибавила в прошлом году, как минимум, 7,5%, что явно превысило потребности рынка даже с учетом 12%-го увеличения экспорта. При этом, в 2014 году темпы роста потребления стали в стране, согласно многочисленным прогнозам, должны резко снизиться – главным образом, за счет ограничения финансирования строительных проектов. Поэтому правительство страны в последнее время считает своей основной задачей в отношении металлургической отрасли вывод из строя избыточных мощностей.

В конце прошлого года основная ставка здесь делалась на ужесточение экологических стандартов и нормативов, что уже возымело свое действие. В декабре сообщалось о том, что ряд предприятий, расположенных в промышленно развитой и, увы, наиболее сильно загрязненной провинции Хэбэй, сократили или даже приостановили выпуск, чтобы уменьшить свое негативное воздействие на окружающую среду.

Как ожидается, в 2014 году выплавка стали в Китае должна прибавить не более 3,5-3,7% по сравнению с прошлым годом. Тем не менее, как считают эксперты WSA, глобальный объем выпуска продолжит увеличиваться в текущем году практически прежними темпами. Произойдет это благодаря смягчению контрастов между Китаем и странами «остального мира».

В странах «остального мира» производство стали в 2013 году сократилось, по данным WSA, на 0,1% по сравнению с предыдущим годом. Рост в Азии и странах Ближнего Востока оказался сведен на нет спадом в Евросоюзе, СНГ и Северной Америке. Кроме того, в прошлом году уменьшилась выплавка в Турции и Корее, которые в начале текущего года, наоборот, находились среди лидеров по темпам роста в металлургии.

Сокращение выплавки стали в Корее в 2013 году на 4,4% по сравнению с предыдущим годом объяснялось, в первую очередь, длительными капитальными ремонтами доменных печей на комбинатах компаний Posco и Hyundai Steel. Однако, безусловно, немалую роль сыграло и ухудшение ситуации в экспортно ориентированной корейской экономике, тесно связанной с кризисными западными странами.

По той же причине приостановился рост потребления стали в Турции, чья промышленность в значительной мере работает по заказам Евросоюза. Кроме того, негативное воздействие на турецкую металлургическую отрасль оказывали политическая нестабильность в самой Турции и ряде стран Ближнего Востока, подорожание и дефицит энергоносителей, а также девальвация национальной валюты. Некоторые турецкие мини-заводы в прошлом году сократили или даже приостановили выплавку стали, переориентировавшись на использование полуфабрикатов – часто импортных.

Индия в прошлом году также столкнулась со снижением курса национальной валюты и экономической депрессией. Однако в итоге национальная металлургическая отрасль все-таки смогла нарастить объем производства на 4,7% по сравнению с предыдущим годом, до 81,2 млн. т. При этом, значительная часть прироста была обеспечена за счет расширения экспорта.

В то же время, увеличение выплавки стали в Японии на 3,1% по сравнению с 2012 годом, до 110,6 млн. т, произошло, главным образом, благодаря активизации внутреннего рынка. Японская валюта подешевела в 2013 году так же, как и индийская, но это стало, скорее, положительным фактором для экономики страны вследствие расширения спроса на национальную промышленную продукцию за рубежом.

Впрочем, в 2014 году, по прогнозам WSA, Индия продолжит наращивать производство стали благодаря вводу в строй новых мощностей и постепенной нормализации обстановки в железорудной отрасли, а вот прогноз для Японии предполагает новый небольшой спад. По оценкам экспертов, к концу прошлого года положительный эффект от девальвации иены уже прекратил свое действие.

В США и странах Евросоюза выплавка стали в 2013 году уменьшилась соответственно на 2,0 и 1,8%. Причем, европейская экономика весь год не вылезала из депрессии, в то время как США, наоборот, демонстрировали неплохие на общем фоне темпы роста. Правда, в американской строительной отрасли кризис все еще продолжается, что и отразилось на состоянии национальной металлургии.

На 2014 год WSA предсказывает расширение выпуска стали по обе стороны Атлантики и возобновление роста европейской экономики, завершившей прошлый год с нулевыми показателями. Однако ситуация в большинстве стран Евросоюза пока остается сложной, а в реальном секторе региональной экономике пока не заметно никаких улучшений. Кроме того, Европейская комиссия намерена ужесточить политику в области борьбы с глобальным потеплением и ввести новые ограничения на эмиссию углекислого газа. В перспективе это может привести к дальнейшему сокращению выплавки стали в Европе и переходу на более интенсивное использование импортных полуфабрикатов.

Впрочем, в 2013 году крупнейшие экспортеры стали в ЕС – Россия и Украина, наоборот, столкнулись с ухудшением внешнеэкономической конъюнктуры. В результате обе страны завершили прошлый год в «минусе». Российское производство стали уменьшилось, по данным WSA, на 1,5% по сравнению с предыдущим годом, а украинское – на 0,5%. В текущем году рост может возобновиться, но здесь немалое значение будет иметь обстановка на внутренних рынках, особенно, российском, где в конце прошлого года наметились признаки замедления.

Виктор Тарнавский

Весь мир > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 27 января 2014 > № 1000312


Россия. Индонезия > Армия, полиция > ria.ru, 26 января 2014 > № 991908

Число боевых машин пехоты (БМП-3Ф) российского производства, состоящих на вооружении индонезийской армии, достигнет 54-х в ходе назначенной на понедельник торжественной церемонии, сообщает корреспондент РИА Новости.

Как заявил РИА Новости представитель корпорации "Ростехнологии" в Индонезии Вадим Вараксин, официальный представитель "Рособоронэкспорта" передаст министерству обороны Индонезии 37 единиц БМП-3Ф, конечным пользователем которых является корпус морской пехоты ВМС Индонезии.

"На церемонии, которая пройдет на принадлежащем морской пехоте полигоне Каранг-Текок, ожидается присутствие министра обороны Индонезии Пурномо Юсгианторо, высшего командования вооруженных сил этой страны и главнокомандующих видами вооруженных сил", — добавил он.

БМП в Индонезии

На этот момент индонезийские морские пехотинцы уже имеют на своем вооружении 17 БМП-3Ф — и очень довольны ими.

Эта первая партия была поставлена Джакарте в рамках соглашения о госкредите Индонезии со стороны России на сумму в миллиард долларов, подписанного 6 сентября 2007 года в рамках визита в индонезийскую столицу президента РФ Владимира Путина.

Заказанные Индонезией БМП прибыли на главную базу ВМС Индонезии в яванском городе Сурабая в ноябре 2010 года, а в начале мая прошлого года Джакарта подписала новый контракт о покупке 37 БМП-3 российского производства общей стоимостью 114 миллионов долларов для корпуса морской пехоты страны.

"Морская пехота Индонезии исключительно удовлетворена БМП-3. Дело в том, что она действует на островах: мангровые заросли, винты работают плохо. А наши БМП — на водометах, имеют хорошее вооружение", — заявил РИА Новости в ходе проходивших в индонезийской столице полтора года назад выставки и международного форума по вопросам обороны Indo Defence 2012 Expo & Forum" заместитель генерального директора "Рособоронэкспорта" Виктор Комардин.

С этой оценкой согласен и индонезийский капитан-морпех Гунтур Пасарибу, командующий подразделением "Аллигатор" второго батальона плавающих танков корпуса морской пехоты Индонезии. Он дал интервью РИА Новости в ходе выставки.

"Индонезийский корпус морской пехоты имеет большой опыт использования произведенной в России бронетехники: начиная с ПТ-76 и заканчивая БМП-3Ф. И мы очень, очень довольны российской бронетехникой", — заявил он. По словам индонезийского военного, в сравнении с аналогичной техникой производства других стран БМП-3Ф характеризуется высокой надежностью при применении в горных районах, болотах и на рыхлых грунтах.

"Боевая машина БМП-3Ф очень надежна — это уже показал опыт ее использования в Индонезии. Характерная ее особенность — низкий силуэт, но в сочетании с высокой огневой мощью. И мы очень довольны этой машиной — ее очень легко обслуживать, а мощность велика", — заключил морпех.

Что такое БМП?

Плавающая БМП-3Ф — это так называемый "флотский вариант" БМП-3, предназначенный для подразделений морской пехоты, пограничных и береговых войск, ведения боевых действий в прибрежной зоне, на побережье и при высадке морского десанта. В ее арсенале имеется уникальный комплекс вооружения: 100-мм орудие, 30-мм пушка, управляемая ракета, пулемет.

Конструктивные особенности этой БМП по сравнению с базовой дают возможность двигаться на плаву при волнении до трех баллов со скоростью десять километров в час на протяжении семи часов, одновременно ведя прицельную стрельбу при волнении до двух баллов, и уверенно выходить из воды даже при волнении до трех баллов, а также подниматься на десантные корабли своим ходом с воды. Кроме того, БМП-3Ф может буксировать на воде однотипное изделие, либо двигаться на буксире за морскими рейдовыми катерами.

Экипаж боевой машины — три человека, она несет десантную группу в составе семи человек.

Новые перспективы

Между тем российская сторона надеется после передачи Индонезии второй партии БМП подписать с этой страной контракт на поставку ей еще более крупной партии этих боевых машин, заявил РИА Новости Комардин в дни проведения Indo Defence 2012 Expo & Forum.

Другой перспективной темой для обсуждений является вопрос о возможности создания в Индонезии регионального центра для обслуживания БМП и бронетранспортеров российского производства.

В свою очередь, новый учебный центр, открывшийся в июне 2013 года на выпускающем БМП-3Ф "Курганмашзаводе" (входит в концерн "Тракторные заводы"), уже успел принять военнослужащих из Индонезии.

"Первыми "студентами" центра стали индонезийские военные. Контракт с правительством этой страны предусматривает обучение механиков, вооруженцев и электриков", — говорилось в сообщении пресс-службы завода.

Руководитель учебного центра Владимир Коркин отметил, что идея его открытия имеет более чем десятилетнюю историю. "Но только контракт с Индонезией стал отправным толчком к реализации замысла", — сказал он. Михаил Цыганов.

Россия. Индонезия > Армия, полиция > ria.ru, 26 января 2014 > № 991908


США. Индонезия > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 24 января 2014 > № 1201183

Источник: IT Expert от 20.01.2014.

Технологии, соединяющие общество, меняют наши прежние потребности и создают новые. Компания Ericsson ConsumerLab собрала основные критерии, которым должны соответствовать сервисы завтрашнего дня для удовлетворения этих потребностей. Более четверти респондентов считают возможность доступа к сети в любом месте основным фактором, исходя из которого, они делают свой выбор в пользу будущих услуг. Об этом сообщает IT Expert со ссылкой на данные исследований.

Рынок цифровых сервисов непрерывно пополняется новыми решениями и мобильными приложениями, с помощью которых пользователи могут общаться друг с другом, искать необходимую информацию и совершать онлайн-покупки. Ericsson ConsumerLab провела опросы владельцев смартфонов в США, Индонезии и Бразилии, и выявила семь ключевых особенностей, которыми должны обладать сервисы, претендующие на массовый успех:

Повсеместный мгновенный доступ - современные мобильные пользователи ведут активный образ жизни и хотят получать быстрый доступ к услугам в режиме реального времени.

Персонализация - люди все чаще ждут, что сервисы будут подстраиваться под их привычки и предпочтения.

Полное выключение - потребители настолько привыкли всегда находиться на связи, что с удовольствием будут пользоваться технологиями, позволяющими сохранять баланс между работой и личной жизнью.

Личный ассистент - потребность в инструментах для координации и планирования деятельности очень высока.

Укрепление связей- с учетом занятости современного населения, люди все чаще будут полагаться на сервисы, которые позволят в любой момент поддерживать связь с друзьями и родственниками.

Все под контролем - потребители хотят полностью контролировать свои расходы, потребление трафика и информационные обновления.

Геолокация - информация, которую получают мобильные пользователи, должна быть релевантной их месторасположению.

ConsumerLab протестировала на фокус-группах вышеуказанных рынков несколько новых концепций сервисов. Общим в этих услугах было то, что все они упрощали жизнь пользователя, экономили ему время и сокращали стрессовую нагрузку. В результате эксперимента к описанным семи ключевым особенностям новых услуг были добавлены следующие:

Потребители рассчитывают на упрощение сервисов, интуитивно понятное управление и возможность их незаметной интеграции в пользовательские привычки;

Мобильные услуги должны в реальном времени подстраиваться под время и местоположение пользователя;

Благодаря этим ожиданиям пользователей, открываются новые рыночные возможности, вынуждая участников рынка развиваться за пределы уже имеющихся предложений.

Несмотря на то, что пользователи на всех трех рынках активно пользуются интернетом более трех часов в день, возможности подключения, пользовательский спрос и желание платить за услуги различаются от страны к стране.

<69% респондентов, принявших участие в исследовании, продемонстрировали интерес к тарифам, позволяющим обмениваться данными. Кроме того, 59% респондентов заинтересованы в <умных подписках>, анализирующих имеющиеся подписки и уровень их реального использования, 54% респондентов интересуется возможностью отслеживать и вносить изменения в транзакции, а также сервисам, дающим контроль над персональными финансовыми данными, 52% потребителей сочли, что обновления, основанные на данных геолокации, могут обеспечить контроль за использованием трафика и расходами. В заключение стоит отметить, что 48% респондентов заинтересовались услугами, дающими возможность управлять медиасервисами>, - говорит София Джорман (Sofia Jorman), старший советник Ericsson ConsumerLab.

По данным отчета, возможность доступа к сети в любом месте является основным фактором, исходя из которого, потребители делают свой выбор в пользу будущих услуг. В поддержку данного фактора высказались более четверти респондентов. Далее идут услуги, связанные с шопингом, в числе которых - оплата товаров с помощью мобильного телефона и управление персональными финансами.

США. Индонезия > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 24 января 2014 > № 1201183


США. Весь мир > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 24 января 2014 > № 1000317

Падение без остановки

Спотовые цены на коксующийся уголь продолжают снижаться

Как отмечает известное американское инвестиционное агентство Platts, в последние месяцы мировой рынок коксующегося угля повторяет путь железной руды, переходя от поставок по квартальным контрактам к преимущественно спотовому механизму ценообразования. По данным Platts, в январе около 40% сделок на азиатском рынке коксующегося угля заключались по спотовым ценам или на основании спотовых индексов. А в 2013 году 60% спотовых продаж крупных партий данного материала пришлось на четвертый квартал.

Если отказ от долгосрочных контрактов на рынке железной руды «продавили» экспортеры, то в случае с коксующимся углем инициативу проявляют покупатели. Как сообщает Platts, в прошлом году к использованию спотового механизма прибегали пять из шести крупнейших китайских трейдерских компаний, на долю которого пришлось около 65% импорта коксующегося угля. На спот хотят перейти даже японские металлурги, традиционно считавшиеся сторонниками заключения долгосрочных контрактов с поставщиками.

Стремление потребителей угля перейти на новую ценовую схему вполне понятно. Стоимость коксующегося угля на мировом рынке непрерывно снижается уже год. При этом, нынешние цены на австралийский материал опустились уже более чем на 25% по сравнению с пиком, достигнутым в феврале 2013 года.

В середине января стоимость «твердого» коксующегося угля при поставках в Китай и Индию составляет около $125 за т FOB Австралия по сравнению с немногим менее $135 за т FOB в конце декабря. В текущем месяце были зафиксированы случаи продажи австралийского коксующегося угля в Китай по меньшим ценам, чем у 62%-ного железорудного концентрата, чего обычно не случается. Американский коксующийся уголь «твердых» сортов подешевел с начала месяца более чем на $5 за т, до $125-129 за т FOB. В то же время, квартальные контракты в середине декабря были заключены на уровне около $143 за т FOB Австралия. Не удивительно, что потребители предпочитают делать покупки по спотовым ценам.

При этом, азиатские металлургические компании рассчитывают на продолжение спада на рынке коксующегося угля в феврале. Основной причиной слабости рынка аналитики называют относительно низкий объем потребления.

Китай в 2013 году импортировал 75,4 млн. т данного сырья, что на 40,8% превышает показатели предыдущего года. Однако в декабре объем закупок был только на 5,9% больше, чем за тот же период годичной давности. В 2014 году темпы роста, согласно некоторым прогнозам, могут сократиться почти до нуля вследствие прекращения подъема в китайской металлургической отрасли. Как считают некоторые специалисты, китайским производителям стали в этом году придется ограничить объемы выпуска из-за ужесточения экологических стандартов в стране.

Индия в прошлом году наращивала импорт коксующегося угля, но и в этой стране вполне вероятно наступление стагнации, вызванной тем же фактором, что и в Китае – близким к нулевым темпам роста выплавки стали. Единственно, что в Индии основной причиной ухудшения ситуации в металлургической отрасли является не экология, а негативные тенденции в экономике.

В то же время, в прошлом году значительно возросли экспортные поставки коксующегося угля из Австралии и Индонезии. Несмотря на падение котировок рынок все еще остается избыточным. Значит, цены будут продолжать снижение. Правда, как отмечают специалисты, рано или поздно они снова пойдут вверх, и тогда спотовый механизм ценообразования станет более выгодным уже для поставщиков.

Виктор Тарнавский

США. Весь мир > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 24 января 2014 > № 1000317


США > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 24 января 2014 > № 991414

Обзор нормативно-правовой базы и предпринимаемых мер в области государственного регулирования внешнеэкономической и инвестиционной деятельности в США в 2013 году.

Основные направления американской внешнеэкономической политики в 2013 году изложены в ежегодном докладе «Повестка торговой политики на 2013 год и годовой отчет за 2012 год». Как отмечается в докладе, целями внешнеэкономической политики США являются обеспечение устойчивого роста национальной экономики, создание новых рабочих мест, либерализация международной торговли и ее сбалансированное развитие в целом.

В докладе выделяются пять приоритетов торговой политики, на которых Администрация США планирует делать акцент:

- расширение международной торговли, направленное на повышение уровня занятости (дальнейшая реализация мероприятий в рамках Новой экспортной инициативы, интенсификация переговоров о создании зоны свободной торговли «Транстихоокеанское партнерство», начало переговоров с ЕС по созданию Трансатлантического торгового и инвестиционного партнерства, активное использование механизмов ВТО для увеличения открытости рынков, соблюдение правил международной торговли и борьбы с протекционизмом, поддержка занятости путем стимулирования торговли в сферах услуг, производства и сельского хозяйства, расширение экономических возможностей за счет региональной экономической интеграции и др.);

- защита прав американского бизнеса путем обеспечения соблюдения правил международной торговли (оспаривание мер торговой политики иностранных государств, противоречащих правилам ВТО, интенсификация работы постоянных комитетов ВТО, обеспечение исполнения обязательств по заключенным США дву- и многосторонним торговым соглашениям);

- дальнейшее развитие и укрепление торговых отношений с партнерами США по всему миру;

- борьба с бедностью и поддержка глобального экономического роста посредством расширения торговли;

- выработка сбалансированной торговой политики, учитывающей мнения всех заинтересованных лиц.

Большое внимание вопросам внешнеэкономической политики было уделено и в ежегодном докладе «О положении страны», с которым Президент США Б.Обама выступил 12 февраля 2013 г. перед членами Конгресса США. Среди прочего, в докладе было заявлено о планах Администрации США инициировать переговоры с ЕС о создании Трансатлантического торгового и инвестиционного партнерства, целями которого будут взаимное расширение торговли, упрощение доступа на рынки, урегулирование разногласий в вопросах нетарифных ограничений в торговле (первый раунд состоялся 8-12 июля 2013 г.). Кроме того, в докладе была подтверждена приверженность Администрации США ранее заявленной цели по завершению переговорного процесса о создании зоны свободной торговли «Транстихоокеанское партнерство» к концу 2013 года (цель не достигнута).

В отчетном периоде Президент США выступил с рядом инициатив по внешнеэкономической тематике. Так, 15 января АТП США от имени Администрации Президента США направил официальное извещение в Конгресс США об инициировании многостороннего переговорного процесса с 20 торговыми партнерами (включая ЕС, Канаду, Мексику, Японию, Швейцарию, Гонконг, Тайвань, Израиль, Корею, Австралию, др.) в целях подписания плюрилатерального соглашения в сфере международной торговли услугами. На участвующие в переговорах страны приходится 2/3 мирового оборота торговли услугами.

22 января Администрацией Президента США было объявлено о создании новой рабочей группы (в составе АТП США), направленной на выявление барьеров в торговле, связанных с предъявляемыми рядом стран требованиями о локализации производства как условии выхода на рынок. Деятельность рабочей группы будет, в первую очередь, направлена на работу в рамках ВТО и ОЭСР, а также подписанных США двухсторонних торговых соглашений.

20 февраля Администрация Президента США опубликовала стратегический план по противодействию коммерческому шпионажу и незаконному доступу к сведениям, составляющим коммерческую тайну, положения которого среди прочего предусматривают необходимость усиления правоприменительных мер и кооперации на международном уровне, включая введение соответствующих положений в согласовываемые в настоящее время Администрацией США двусторонние и многосторонние соглашения. Кроме того, АТП США предлагается обратить особое внимание на данную проблему в ходе подготовки доклада по т.н. «статье 301-спец.» Закона США о торговле 1974 г., включив соответствующий раздел в его состав.

В русле данной инициативы находится Указ Президента США № 13636 от 12 февраля (опубликован в Federal Register 19.02.13.) «Об улучшении кибербезопасности критически важных объектов инфраструктуры США». Укреплять кибербезопасность планируется путем оперативного обмена информацией о киберугрозах между правительством и владельцами (операторами) критически важных объектов инфраструктуры США, а также путем введения для компаний частного сектора стандартов по защите компьютерных систем и баз данных от кибератак, включая незаконный доступ к сведениям, составляющим коммерческую тайну.

3 апреля Администрация Президента США объявила, что шесть федеральных агентств США примут участие в реализации новой межведомственной инициативы «U.S. Global Business Solutions», целью которой является вовлечение к 2017 году в экспортную деятельность не менее 50 000 новых малых предприятий. Данная инициатива предполагает необходимость разработки мер поддержки, учитывающих особенности малого бизнеса, а также усиление межведомственного взаимодействия в сфере поддержки экспортной деятельности малого бизнеса, включая создание информационного портала, который будет содержать информацию об имеющихся мерах государственной поддержки и способах ее получения. Ключевыми участниками инициативы будут являться Администрация малого бизнеса, Минсельхоз США, Минторг США, Агентство США по торговле и развитию, а также Государственная корпорация США по частным инвестициям за рубежом и Эксимбанк США.

7 августа Президент США подписал указ, прекращающий действия импортных ограничений на широкую номенклатуру товаров происхождением из Мьянмы. В то же время запрет на импорт жадеита, рубинов и ювелирных изделий из них происхождения из Мьянмы оставлен в силе.

12 августа на основании полномочий, предусмотренных положениями закона «О чрезвычайных международных экономических полномочиях», Президент США подписал прокламацию, продлевающую срок действия системы экспортного контроля США на очередной однолетний период.

23 декабря Президент США издал Прокламацию № 9072, положения которой добавили Мали в перечень стран бенефициаров региональной преференциальной системы, предусмотренной законом «О росте и возможностях для стран Африки», а также продлил до 31 декабря 2014 года срок действия двустороннего Соглашения с Израилем «О торговле сельскохозяйственными товарами» 2004 г.

Администрация США в 2013 году продолжала активно применять различные защитные меры во внешней торговле, главным образом направленные на ограничение воздействия конкуренции со стороны иностранных поставщиков на интересы местных производителей, в частности используя механизм антидемпинговых и компенсационных разбирательств.

Так, в 2013 году было инициировано 40 антидемпинговых и 19 компенсационных расследований. Предметом антидемпинговых расследований являются поставки следующей продукции: гомогенизированная никелированная полосовая сталь (Diffusion-Annealed, Nickel-Plated Flat-Rolled Steel Products) происхождением из Японии; древесина твердых пород и декоративная клееная фанера (Hardwood and Decorative Plywood) происхождением из Китая; стальная арматурная проволока для железобетонных шпал (Prestressed Concrete Steel Rail Tie Wire) происхождением из Мексики, Китая, Таиланда; сварные нагнетательные нержавеющие трубы (Welded Stainless Pressure Pipe) происхождением из Малайзии, Таиланда, Вьетнама; стальные резьбовые шпильки (Steel Threaded Rod) происхождением из Индии и Таиланда; трубы нефтепромыслового сортамента (Oil Country Tubular Goods) происхождением из Индии, Кореи, Филиппин, Саудовской Аравии, Тайваня, Таиланда, Турции, Украины, Вьетнама; ферросилиций (Ferrosilicon) происхождением из России и Венесуэлы; хлорированный исокуанурат (Chlorinated Isocyanurate) происхождением из Японии; стальные стержни для армирования бетона (Steel Concrete Reinforcing Bar) происхождением из Мексики и Турции; усилитель вкуса моносодиум глютамат (Monosodium Glutamate) происхождением из Китая и Индонезии; анизотропная (текстурированная) электротехническая сталь (Grain-Oriented Electrical Steel) происхождением из КНР, Чехии, ФРГ, Японии, Кореи, Польши и России; изотропная электротехническая сталь (Non-Oriented Electrical Steel) происхождением из Китая, Германии, Японии, Кореи, Швеции и Тайваня; 1,1,1,2-тетрафторэтан (1,1,1,2-Tetrafluoroethane) происхождением из Китая. Кроме того в отчетном периоде по решению КМТ США (отсутствует ущерб) было прекращено одно антидемпинговое расследование в отношении поставок динасового кирпича (Silica Bricks), инициированное в ноябре 2012 года.

Предметом компенсационных расследований являются поставки следующей продукции: замороженные тепловодные креветки (Frozen Warmwater Shrimp) происхождением из Китая, Эквадора, Индии, Индонезии, Малайзии, Таиланда и Вьетнама; стальные резьбовые шпильки (Steel Threaded Rod) происхождением из Индии; трубы нефтепромыслового сортамента (Oil Country Tubular Goods) происхождением из Индии и Турции; хлорированный исокуанурат (Chlorinated Isocyanurate) происхождением из Китая; анизотропная (текстурированная) электротехническая сталь (Grain-Oriented Electrical Steel) происхождением из Китая; стальные стержни для армирования бетона (Steel Concrete Reinforcing Bar) происхождением из Турции; усилитель вкуса моносодиум глютамат (Monosodium Glutamate) происхождением из Китая и Индонезии; изотропная электротехническая сталь (Non-Oriented Electrical Steel) происхождением из Китая, Кореи и Тайваня; 1,1,1,2-тетрафторэтан (1,1,1,2-Tetrafluoroethane) происхождением из Китая. Семь из вышеупомянутых компенсационных расследований (а именно: расследования в отношении поставок замороженных тепловодных креветок происхождением из Индонезии, Таиланда, Эквадора, Индии, Малайзии, Китая и Вьетнама) были прекращены в отчетном периоде без принятия приказа (Минторг США признал факт отсутствия субсидирования).

За отчетный период Минторг США принял восемь антидемпинговых (в том числе восстановил действие двух ранее отмененных по итогам пятилетнего пересмотра приказа по решению суда) и четыре компенсационных приказов, а также отменил (по итогам пятилетнего пересмотра) два антидемпинговых и один компенсационный приказ. Кроме того, по итогам пятилетнего пересмотра было прекращено действие одного соглашения о приостановлении антидемпингового расследования в отношении поставок лимонного сока происхождением из Мексики. Также одно соглашение о приостановлении антидемпингового расследования в отношении поставок свежих томатов происхождением из Мексики было изложено в новой редакции.

Предметом принятых в 2013 году антидемпинговых приказов являются: решетчатые мачтовые вышки для установки ветряных электрогенераторов (Utility Scale Wind Towers) происхождением из Китая и Вьетнама; стальные проволочные вешалки для одежды (Steel Wire Garment Hangers) происхождением из Вьетнама; бытовые стиральные машины (Large Residential Washers) происхождением из Мексики и Кореи; раковины из тянутой нержавеющей стали (Drawn Stainless Steel Sinks) происхождением из Китая; шарикоподшипники и их части (Ball Bearings and Parts Thereof) происхождением из Великобритании и Японии.

Отмечаем, что по данным ВТО по состоянию на 01 июля 2013 года в мире насчитывалось 1374 действующих антидемпинговых приказов, из которых 243 применялись в США, а 215, 120, 118 и 111 антидемпинговых приказов применялись в Индии, Турции, Китае и ЕС соответственно.

Предметом принятых в 2013 году компенсационных приказов являются: решетчатые мачтовые вышки для установки ветряных электрогенераторов (Utility Scale Wind Towers) происхождением из Китая; бытовые стиральные машины (Large Residential Washers) происхождением из Кореи; стальные проволочные вешалки для одежды (Steel Wire Garment Hangers) происхождением из Вьетнама; раковины из тянутой нержавеющей стали (Drawn Stainless Steel Sinks) происхождением из Китая.

Предметом двух отмененных антидемпинговых приказов является коррозионностойкий высокоуглеродистый стальной листовой прокат (Corrosion-Resistant Carbon Steel Flat Products) происхождением из Германии и Кореи. В свою очередь предметом отмененного компенсационного приказа является коррозионностойкий высокоуглеродистый стальной листовой прокат (Corrosion-Resistant Carbon Steel Flat Products) происхождением из Кореи.

Таким образом, по состоянию на 31 декабря 2013 года в США насчитывается 245 антидемпинговых (также действуют 6 соглашений о приостановлении антидемпинговых расследований) и 52 компенсационных приказа, 27 из которых защищает внутренний рынок США от импорта китайского происхождения (8 компенсационных приказов действуют против индийского импорта и по три приказа против импорта из Индонезии и Южной Кореи). 92 антидемпинговых приказа (38%) защищают рынок США от китайского импорта, в то время как 22, 18, 15, 14, 12 антидемпинговых приказов защищают рынок США от продукции происхождением из ЕС, Тайваня, Индии, Японии и Южной Кореи соответственно. Около 45% антидемпинговых и 50 % компенсационных приказов относятся к поставкам стальной продукции. При этом, средний срок действия антидемпингового приказа в настоящее время составляет 18 лет (при максимальном значении продолжительности действия приказа 34 года).

Озабоченность торговых партнеров США продолжает вызывать существующая практика распределения Службой США по таможенному контролю и охране границ среди национальных производителей, подвергшихся негативному воздействию демпинга со стороны иностранных производителей, сумм антидемпинговых и компенсационных пошлин, учтенных Службой до 1.10.2007 г. (поправка Берда). Так, в 2007 ф.г. было распределено 264 млн.долл., в 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 фин.гг. – 180, 248, 69.4, 85, 118.7, 61.7 млн.долл. соответственно. На 2014 ф.г. запланировано к распределению 37.7 млн. долл. Данная практика признана несоответствующей правилам ВТО, в связи с чем Япония и ЕС (из 11 таможенных территорий, обжаловавших данную меру в ВТО) применяют к американскому импорту по отдельным товарным позициям (13 – Япония, 5 - ЕС) дополнительные пошлины, введенные в порядке реторсии, размер которой подлежит ежегодному определению и в 2013 году составил 74.47 и 61 млн. долл. США соответственно.

В рамках мероприятий по поддержке национальных производителей и обнародованного Администрацией США перечня предлагаемых мер по усилению правоприменительной практики в области антидемпингового законодательства в 2013 году был принят ряд нормативных правил, Так, 10 апреля в «Federal Register» опубликовано окончательное решение Минторга США о модификации применимых правил в области антидемпинговых процедур в части определения термина «фактическая информация», а также сокращения максимально возможных сроков для предоставления «заинтересованными» лицами фактической информации в Минторг США в рамках антидемпинговых и компенсационных процедур.

17 июля Минторг США опубликовал в Federal Register окончательную редакцию новых процедурных правил удостоверения фактической информации, предоставляемой (в том числе) от имени правительственных органов иностранных государств в Минторг США в рамках осуществления антидемпинговых и компенсационных процедур. По сравнению с текстом упомянутых правил в редакции от 10 февраля 2011 года (interim final rule) в порядок удостоверения правительственными органами иностранных государств (government certification) полноты и достоверности фактической информации, предоставляемой в Минторг США в рамках осуществления антидемпинговых и компенсационных процедур, внесены изменения и дополнения, исключившие ссылки на уголовное законодательство США. Кроме того, текст удостоверительной надписи изложен в новой редакции, которой с 16 августа 2013 г. необходимо придерживаться при оформлении соответствующих подач в Минторг США.

2 августа в «Federal Register» опубликован окончательный вариант изменений и дополнений в правила осуществления антидемпинговых процедур в части использования Минторгом США данных о ценах на ресурсы (факторы производства), приобретаемые в странах с рыночной экономикой, применительно к расчету уровня «нормальных цен» в рамках антидемпинговых процедур, затрагивающих страны с нерыночной экономикой. Данные изменения вступают в силу с 3 сентября с.г. Кроме того 4 ноября в «Federal Register» опубликован окончательный вариант изменений и дополнений в правила осуществления антидемпинговых процедур в части расширения использования метода случайной выборки при отборе респондентов для проведения антидемпингового расследования и пересмотров ранее принятых приказов.

В соответствии с предписаниями национального законодательства в отчетном периоде торгово-экономическим блоком Администрации США был осуществлен ряд публикаций нормативного характера, а также были обнародованы восемь докладов (обзора, отчета) по тематике ВЭД. Так, 8 января АТП США опубликовал в «Federal Register» уведомление о возможности исключения Бангладеш из перечня стран-бенефициаров преференциального режима ГСП США в связи с отсутствием прогресса в вопросе соблюдения прав трудящихся, включая право на объединение в профсоюзы и проведение коллективных переговоров с работодателями.

16 января Служба США по таможенному контролю и охране границ (совместно с Бюро расследования нарушений таможенного и иммиграционного законодательства) опубликовала годовой отчет за 2012 ф.г. о результатах деятельности в области пресечения незаконного ввоза на территорию США товаров, нарушающих исключительные права интеллектуальной собственности американских правообладателей. Так, в отчетный период был осуществлен 691 арест, оформлено 423 обвинительных заключения, инициировано 334 судебных дела в отношении физических лиц, вовлеченных в вышеупомянутую противоправную деятельность. В отчетном периоде был заблокирован доступ к 697 интернет-сайтам, посредством которых осуществлялось распространение контрафактной продукции. В 2012 ф.г. было конфисковано 22 848 партий контрафактных товаров (из которых 9 852, 8 490 и 1 526 поставлялись посредством почты, служб экспресс-доставки и экспедиторскими компаниями соответственно) на общую сумму 1,262 млрд. долл. (в 2011 ф.г. – 24 792 на общую сумму 1,11 млрд. долл.). Наибольший объем контрафактной продукции (в ценовом выражении) приходился в 2012 ф.г. на следующие товары: сумки и кошельки (40%); часы и украшения (15); одежда (11%); бытовая электроника (8%); обувь (8%); лекарственные средства (7%). Крупнейшими странами-импортерами контрафактной продукции (в ценовом выражении) в 2012 ф.г. оставались Китай (72%) и Гонконг (14%).

19 февраля Минторг США опубликовал отчет о ходе реализации Новой экспортной инициативы в 2012 г. Так, согласно отчета, объем экспорта товара и услуг рос в 2012 году опережающими темпами по сравнению с увеличением объема импорта в США, достигнув значения 2,2 трлн. долл. (13,9% ВВП США), из которых 1,35 трлн. долл. приходится на товары промышленного производства (рост на 47% за период 2009-12 гг.). Экспорт услуг в 2012 году увеличился на 4,4% и составил 632,3 млрд. долл. США. Экспорт сельскохозяйственной продукции увеличился на 38% до уровня 145,4 млрд. долл. (крупнейший рынок – Китай с объемом 26 млрд. долл.). Минсельхоз США 21 февраля опубликовал прогнозные показатели экспорта на 2013 ф.г., которые составили 142 млрд. долл. (итоговое значение за 2012 ф.г. – 135,8 млрд. долл.).

01 марта Администрация США по контролю за качеством продовольствия и лекарственных средств опубликовала стратегический план, направленный на укрепление и развитие системы безопасности качества продовольственных продуктов в странах, являющихся их экспортерами в США. В рамках программы планируется проведение обучения иностранных специалистов, ознакомление их со стандартами безопасности, предъявляемыми к импортируемым продовольственным товарам, интеграция системы мониторинга качества производственных процессов при производстве продуктов питания в данных странах, выработка единых технических регламентов продовольственных товаров.

1 апреля 2013 года АТП США представил Президенту США и в Конгресс США ежегодный доклад о торговых барьерах в зарубежных странах, препятствующих экспорту американских товаров, услуг и инвестиций, а также доклады о технических барьерах в торговле и о санитарных и фитосанитарных мерах. Доклад о торговых барьерах в зарубежных странах содержит информацию о торговых режимах 57 стран, а также Специального административного района Гонконг, Тайваня, Европейского Союза и Лиги арабских государств. Упомянутый Доклад включает анализ действующих барьеров по 9 категориям, а также содержит оценку влияния иностранной торговой политики на объем американского экспорта. Также 30 марта были обнародованы два других упомянутых доклада, раскрывающие ограничения в соответствующих областях применительно к 16 странам (а также ЕС и Тайваню) и 45 (а также ЕС, Тайваню и Сообществу развития стран Юга Африки) странам соответственно.

Кроме того, 1 мая 2013 г. АТП США обнародовал итоги ежегодно проводимого им обзора по т.н. «статье 301-специальной» Закона США о торговле 1974 г., посвященного анализу ситуации с охраной прав американских владельцев ИС в иностранных государствах (далее - Обзор). АТП США осуществил Обзор в отношении режимов охраны прав ИС, применяемых 95 торговыми партнерами США, из которых 41 вызвали озабоченность у американской стороны. В перечень т.н. «приоритетно наблюдаемых государств», к числу которых американцы относят страны с «неадекватным» уровнем защиты прав ИС, были отнесены 10 стран, а в перечень «наблюдаемых государств» включены 30 торговых партнеров США. Кроме того Украине был присвоен статут «приоритетного иностранного государства» (наивысший уровень озабоченности). Учитывая данное обстоятельство, 3 июня 2013 года АТП США инициировал расследование в отношении Украины в рамках статьи 301 Закона США о торговле 1974 г в связи с отсутствием эффективной защиты исключительных прав интеллектуальной собственности. Итогом такого расследования может стать временное лишение Украины статуса страны-бенефициара в рамках ГСП США.

27 июня Торговый представитель США М.Фроман обнародовал отчет о результатах ежегодного пересмотра Генеральной системы преференций, предоставляющей право на осуществление беспошлинного импорта различных групп товаров из развивающихся стран. Более 100 наименованиям продукции происхождением из 14 стран был предоставлен т.н. «вейвер» в отношении применения правила о «пороге конкурентоспособности». Принято решение об исключении Народной республики Бангладеш из числа бенефициаров ГСП в связи с систематическим грубым нарушением трудовых прав и несоблюдением минимальных требований безопасности рабочих мест. Петиции по нескольким странам, одобренные в прошлые годы, остаются под процедурой пересмотра: петиции по Индонезии, России, Украине и Узбекистану в связи с нарушением прав интеллектуальной собственности, петиции по Фиджи, Грузии, Ираку, Нигеру, Филиппинам и Узбекистану в связи с нарушением прав трудящихся.

1 ноября Минфин США опубликовал очередной доклад об экономической и валютной политике зарубежных стран, в котором в очередной раз не признал Китай валютным манипулятором и соответственно не стал требовать применения в отношении данной страны односторонних экономических санкций. Отмечается, что курс юаня по отношению к доллару вырос на 12% с июня 2010 года, при этом китайская валюта все равно остается недооцененной. Предметом озабоченностей Минфина США стала курсовая политика Японии, Кореи, Тайваня и Бразилии.

В отчетном периоде Конгресс США продолжил работу по совершенствованию законодательства в области государственного регулирования внешнеэкономической и инвестиционной деятельности. Представляется, что важным событием в данной сфере стало обнародование в феврале 2013 г. заявления постоянной бюджетной комиссии Конгресса США о приоритетных сферах (внешнеэкономической направленности) законодательной деятельности Конгресса на 2013 год. Так, были упомянуты следующие приоритетные законодательные инициативы: (1) наделение Президента США «полномочиями по содействию торговле» (Trade promotion Authority); (2) временное снижение или отмена таможенных пошлин в отношении сырьевой продукции и полуфабрикатов, которые не производятся (или производятся в недостаточном количестве) в США; (3) наделение дополнительными полномочиями Службы США по таможенному контролю и охране границ (включая упрощение ряда таможенных процедур через поощрение участия импортеров в реализуемых Службой сертификационных программах); (4) продление срока действия преференциальных систем (действие ГСП и системы преференций Андским странам истекает в июле 2013 года); (5) правоприменение в области ИС (особенно в сфере защиты прав на ноу-хау и пресечение несанкционированного доступа сведениям, составляющим коммерческую тайну»); (6) дальнейшая настройка режима экономических санкций; (7) многосторонние и двусторонние переговоры и др. Итоги 2013 года показали, что по большинству направлений достичь успеха не удалось, по отдельным пунктам программы даже не были согласованы тексты законопроектов.

Среди законопроектов, внесенных в отчетном периоде на рассмотрение Конгресса США,можно отметить внесенный 09 мая 2013 года в Палату представителей Конгресса СШАзаконопроект H.R. 1910 «О правовой подотчетности иностранных производителей», положения которого, в частности, предусматривают необходимость регистрации в США представительства иностранного производителя, осуществляющего поставки на рынок США, в целях обеспечения большего контроля за качеством и происхождением продукции со стороны надзорных органов США, а также неотвратимости исполнения судебных предписаний властей США

Учитывая, что положения Публичного закона № 111-227 от 11.08.2010 «О текущем снижении тарифа» (в редакции закона №111-344), предусматривающие снижение или приостановление взимания импортных пошлин на 929 товарных позиций, большинство из которых является сырьем для американских производителей, истекли 31.12.2012 г., то представляет несомненный интерес законопроект H.R. 6727 «О текущем снижении тарифа», положения которого, сокращая количество товарных позиций на величину около 10%, продлевают срок действия льготного периода обложения таможенными пошлинами до 31.12.2015 г.

Среди законопроектов, направленных на улучшение инвестиционного климата, можно выделить законопроект H.R. 6493 «О международных инвестициях в американские города», предусматривающий предоставление инвесторам, имеющим намерение вкладывать денежные средства в развитие депрессивных американских городов, льгот в виде налоговых вычетов, предоставлении долгосрочных инвестиционных виз и видов жительства и других стимулирующих мер.

Учитывая, что 31 июля истек срок действия ГСП США, то представляют интерес внесенные в Конгресс США законопроекты H.R. 2709, S 1331, положения которых предусматривают ретроспективное продление ГСП США до 30.09.2015 г. В связи с необходимостью уплачивать таможенные пошлины по товарам, ранее подпадавшим под действие ГСП США, потери американского бизнеса с августа по декабрь 2013 года составили около 225 млн. долл. США

В рамках реализации второго этапа патентной реформы США представляет интерес законопроект H.R. 2639 (внесен 10.07.2013), положения которого прежде всего направлены на борьбу с патентными «троллями» ежегодные потери экономики США от которых составляет около 29 млрд.долл. США.

Принимая во внимание, что срок действия Публичного закона № 110-234 от 22.05.2008 года (в редакции закона от 02 января 2013 года № 112-240) "О продовольствии, охране окружающей среды и энергетике от 2008 г." (Food, Conservation, and Energy Act of 2008, aka 2008 U.S. Farm Act) истек 01 октября 2013 года, то представляет несомненный интерес законопроекты S 504 и H.R. 2498 «О реформе сельского хозяйства, продуктах питания и занятости», положения которых продлевают сроки действия сельскохозяйственных и экспортных субсидий, а также устанавливающие их объемы финансирования. Кроме того данные законопроекты предусматривают возобновление ежегодных выплат в Бразильский хлопковый институт (по итогам разрешения спора в ВТО по вопросам экспортной поддержки и субсидий производителям хлопка). Отмечаем, что в связи с истечением срока действия упомянутого закона, возобновилось действие закона «О поддержке фермерства» 1949 года, одним из последствий чего стал рост розничных цен на молочную продукцию в США (в связи со значительно меньшим объемом агросубсидий).

11 декабря в Сенат Конгресса США был внесен законопроект № 1801 «Об обеспечении равных условий в глобальной торговле», положения которого предписывают Минторгу США при расчете «нормальной» цены учитывать соразмерность и адекватность расходов респондентов на оплату труда, расходов на обеспечение стандартов охраны труда, а также защиты окружающей среды.

12 декабря в Палату представителей Конгресса США внесен законопроект H.R. 3733 «О торговле и правоприменительной практике в сфере защиты окружающей среды», положения которого предусматривают возможность введения специальных импортных таможенных пошлин в отношении товаров, произведенных в странах, не взявших на себя обязательства в должном объеме по защите окружающей среды.

В отчетный период Конгресс США так и не приступил к рассмотрению вопроса предоставления Президенту США «полномочий по содействию торговле», которые необходимы Администрации США для успешного завершения переговоров по созданию зоны свободной торговли «Транстихоокеанское партнерство», а также по «Трансатлантическому торговому и инвестиционному партнерству». Данная процедура позволяет Администрации США проводить заключенные торговые соглашения через Конгресс США по ускоренному и упрощенному порядку – конгрессмены могут лишь одобрять или отклонять подписанные соглашения и не могут вносить в него правки. Соответствующий законопроект планируется к внесению в Конгресс США в феврале 2014 года.

В отчетный период Президент США Б.Обама подписал ряд публичных законов внешнеэкономической направленности. Так,2 января Президент США подписал Публичный закон № 112-239 «О выделении средств на цели национальной обороны в 2013 финансовом году», положения которого (среди прочего) предусматривают снятие запрета на экспорт отдельных категорий спутников (прежде всего в области космической связи) и их компонентов. Экспортные ограничения отменены в отношении поставок во все страны мира за исключением Китая, Северной Кореи, Ирана, Кубы, Сирии и Судана. Кроме того, положения данного закона (ст. 1241-1255) предусматривают расширение экономических санкций трансграничного характера в отношении Ирана, которые затрагивают энергетический и кораблестроительный сектор экономики Ирана, а также морское судоходство и страховую деятельность. Кроме того, экономические санкции могут быть применены в отношении финансовых институтов третьих стран, которые участвуют (обеспечивают) в трансакциях с иранскими компаниями и физическими лицами, внесенными в соответствующие ограничительные списки.

Считаем важным отметить, что 2 января срок финансирования федеральных программ поддержки сельского хозяйства в рамках публичного закона США 2008 года «О поддержке фермерства» был продлен на один год в соответствии с положениями Публичного закона № 112-240 «О помощи американским налогоплательщикам».

14 января с.г. Президент США подписал Публичный закон США № 112-269 «Об увеличении наказания за акты промышленного шпионажа» (Foreign and Economic Espionage Penalty Enhancement Act of 2012), положения которого предусматривают ужесточение санкций за акты промышленного шпионажа (для физических лиц максимальный срок тюремного заключения увеличен с 15 до 20 лет с возможностью наложения штрафа, максимальный размер которого увеличен в 10 раз до 5 млн. долл.; для организаций размер штрафа определяется большим значением двух из величин - 10 млн. долл. или увеличенная в три раза стоимость «украденных» сведений, составляющих коммерческую тайну).

Кроме того, 14 января Президент США подписал Публичный закон № 112-266 «О безопасности гипсокартона», положения которого предусматривают новые требования по маркировке данного вида продукции, а также ограничивают содержание серы в данной продукции.

20 марта 2013 года Президент США подписал Публичный закон № 113-14 "О взимании сборов за регистрацию лекарств для животных", положения которого вводят дополнительные сборы с компаний и импортеров в пользу Администрации по контролю за качеством продуктов питания и лекарственных средств.

27 ноября Президент США подписал Публичный закон № 113-54 от 27.11.2013 года «О качестве и безопасности лекарственных средств», положения которого, среди прочего, учреждаю национальный стандарт безопасности цепочки лекарственных средств и их компонентов для целей защиты потребителей от контрафактных лекарств.

26 декабря Президент США подписал Публичный закон № 113-66 "О выделении средств на цели национальной обороны", положения которого (статья 2279) накладывают фактический запрет на размещение на территории США наземных комплексов спутниковых систем глобального позиционирования иностранных государств (в настоящее время Россия, ЕС и Китай), которые прямо или косвенно контролируются правительствами иностранных государств. Размещение упомянутых наземных комплексов может быть разрешено только в том случае, если министр обороны США и директор национальной разведки предоставят письменное удостоверение Конгрессу США, что данные объекты не будут использоваться для разведывательной деятельности против США и будут передавать только открытые данные, а также не повысят эффективность российских вооружений и не ослабят конкурентные позиции американской системы GPS на рынке. В свою очередь статья 1255 данного закона запрещает использовать бюджетные денежные средства для исполнения контрактов с ОАО "Рособоронэкспорт".

Американской стороной в рассматриваемом периоде был подписан ряд двусторонних соглашений и других обязывающих документов межправительственного и межведомственного уровня в целях правового регулирования отдельных аспектов внешнеэкономической и инвестиционной деятельности. Так, 25 января 2013 года США и Япония подписали соглашение о порядке и условиях осуществления экспорта американской говядины и продукции из нее на рынок Японии. Япония согласилась разрешить с 01.02.2013 ввоз в страну американской говядины при условии, что возраст животных, из которых она была произведена, не превышает 30 месяцев (ранее было ограничение 20 месяцев).

28 февраля 2013 года Администрации США и Иордании подписали Декларацию о совместных принципах в области международных инвестиций (включая вопросы компенсаций на случай прямой или косвенной экспроприации) и Декларацию о совместных принципах в области оказания информационных и коммуникационных услуг (включая вопросы свободы трансграничного перемещения информации и информационных услуг).

23 апреля Бюро по таможенному и пограничному контролю США подписало с Таможенной службой Нигерии Соглашение о взаимной помощи по таможенным вопросам, положения которого (среди прочего) предусматривают возможность взаимного обмена таможенной информацией. Данное соглашение стало 66 в списке аналогичных соглашений с торговыми партнерами США.

15 мая между США и Бирмой (Мьянма) было подписано рамочное соглашение по торговле и инвестициям. Соглашение предполагает создание переговорной площадки по вопросам развития торговли и инвестиций между двумя странами, обеспечения соблюдения трудовых прав, а также выработке подходов к совместной борьбе с бедностью в Мьянме.

28 мая между США и странами, входящими в региональной интеграционное объединение CARICOM, было подписано рамочное Соглашение о торговле и инвестициях.

12 июля подписано Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенных Штатов Америки о торговле между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки узлами и агрегатами моторных транспортных средств.

27 августа США и Уругвай подписали Соглашение о взаимопонимании по вопросам развития торговых отношений. Данный документ опосредует вопросы взаимодействия между правительствами двух стран, а также определяет дальнейшие направления взаимной работы сторон по подписанию двухстороннего соглашения о свободной торговле.

24 сентября США и Монголия подписали Соглашение «О транспарентности в вопросах инвестиций и торговли».

26 сентября США и Япония подписали соглашение о взаимном признании стандартов «органических» продуктов питания.

21 октября ЕС и США продлили срок действия Соглашение 2009 года «О порядке доступа высококачественной говядины американского происхождения на рынок США» до 02 августа 2015 года, ежегодная квота в размере 45 тыс. метрических тонн сохранена без изменений.

21 ноября США и Марокко подписали Соглашение «О содействии торговле», а также межведомственное Соглашение «О взаимной помощи по таможенным вопросам».

25 ноября США и Бангладеш подписали Соглашение «О сотрудничестве в области торговли и инвестиций».

27 ноября (в форме обмена нотами) Россия и США подписали Соглашение «О взаимных отношениях в области рыбного хозяйства» (актуализация аналогичного Соглашения между Правительствами СССР и США от 1988 г.).

Администрация США в отчетном периоде также продолжала нормотворческую работу на ведомственном уровне в сфере правового регулирования внешнеэкономической и инвестиционной деятельности. Так, 17 января Министерство финансов США и Служба внутренних доходов США опубликовали окончательную редакцию нормативных правил, регламентирующих отдельные аспекты применения финансовыми учреждениями Закона США о выполнении налоговых требований по зарубежным счетам (FATCA). Данными правилами детально регламентируются пошаговые действия по выявлению контролируемых законом счетов, раскрытию информации по ним и осуществлению предусмотренных законом удержаний с лиц, нарушающих его требования.

К новым мерам нетарифного регулирования можно отнести нормативное решение Администрации по контролю за качеством продовольствия и медикаментов, вступившее в силу 5 февраля с.г. во исполнение положений Публичного закона № 111-353 от 04.01.2011 «О безопасности пищевых продуктов», в соответствии с которым предусматривается необходимость обязательного указания в составе сведений, предоставляемых в рамках предварительного уведомления о ввозе продовольствия в США, на имевшиеся в прошлом случаи отказов в допуске (или приостановления обращения) на рынки третьих стран данной продукции. Также данным нормативным решением предусматривается введение дополнительных оснований для приостановления на срок до 30 дней (для целей проведения соответствующего расследования) выпуска продовольствия на внутренний рынок США, которыми являются наличие достаточных оснований для разумного предположения о том, что товар содержит признаки фальсификации или его маркировка осуществлена в объеме и способом, несоответствующим данному виду продукции, а также в тех случаях, когда есть разумные основания предполагать, что продукция может содержать посторонние примеси.

15 февраля Министерство торговли США опубликовало окончательное решение о продлении до 21 марта 2017 года срока действия Системы мониторинга и анализа импорта стали (SIMA), предусматривающее требование об автоматическом лицензировании импорта основных наименований сталепроката вне зависимости от страны его происхождения.

21 февраля Государственный департамент США принял решение о включении Камбоджи, Камеруна, Казахстана и Панамы в перечень стран (в настоящее время насчитывает 53 государства), использующих международную Систему сертификации Кимберлийского процесса при осуществлении международной торговли необработанными алмазами. Данное решение отменяет существовавший ранее запрет на импорт в США и операции с необработанными алмазами, происхождением из упомянутых стран.

12 марта Федеральная комиссия США по мореходству одобрила подписание внешнеэкономического соглашения об альянсе в сфере коммерческих морских грузовых перевозок. По условиям соглашения его участники (среди которых American President Line) вправе фрахтовать друг у друга морские коммерческие суда, сдавать в аренду часть грузовых мест на судах, а также координировать и кооперировать перевозку грузов между портами на Восточном побережье США и портами в Северной и Южной Азии, Ближнем Востоке, Испании, Италии, Египте, Панаме, Ямайке и Канаде.

18 апреля Бюро по таможенному и пограничному контролю США заявило об увеличении числа т.н. центров передового таможенного оформления – подразделений в структуре таможенного органа, специализирующихся на процедурах таможенного оформления определенной группы товаров. Согласно сделанному заявлению в 2013 году планируется открыть несколько Центров: по сельскохозяйственной продукции и продуктам питания в Майами; по одежде, обуви и текстилю в Сан-Франциско; по компьютерам и иной бытовой электроники в Атланте. Центры передового таможенного оформления осуществляют часть таможенных функций в отношении установленной группы товаров, в первую очередь – функции по проверке правильности определения таможенной стоимости товаров. Все упомянутые центры открыты в 2013 году.

17 мая Министерство энергетики США разрешило экспорт сжиженного природного газа по проекту «Freeport» в штате Техас. Данное разрешение стало вторым в истории США и первым с 2011 года. Разрешение дано на экспорт в страны, с которыми у США нет соглашений о свободной торговле. 07 августа Минэнергетики США разрешило экспорт сжиженного природного газа по проекту «Lake Charles Exports» в штате Луизиана. Кроме того 11 сентября выдано разрешение на экспорт сжиженного природного газа по проекту "DominionCove Point" в штате Мериленд.

14 июня Министерство торговли США объявило о планах провести в г. Вашингтоне 31 октября и 1 ноября текущего года первый международный инвестиционный саммит в рамках действия программы «SelectUSA». Участие в саммите приняли зарубежные инвесторы, члены правительств иностранных государств, иностранные и американские компании. Цель проведенного мероприятия – стимулирование привлечения иностранных инвестиций в экономику США.

В свою очередь Министерство сельского хозяйства США 21 июня опубликовало количественные пороговые значения на 2013 год объема импорта продовольствия в отношении 41 товарной позиции, при превышении которых Администрация США может принять защитные меры в виде увеличения применимых ставок таможенного тарифа.

25 июня Бюро таможенного и пограничного контроля США анонсировало расширение сферы действия программы «Глобальный доступ» (Global Entry) на 8 дополнительных аэропортов. Программа позволяет импортерам, прошедшим процедуру подтверждения своего статуса как благонадежных, ввозить на территорию США грузы через аэропорты, участвующие в программе, с минимальным количеством таможенных и прочих проверочных процедур. В настоящее время в программе участвуют 32 аэропорта США.

5 июля Служба США по таможенному контролю и охране границ опубликовала в Federal Register окончательную редакцию правил, вступающих в силу с 5 августа 2013 года, устанавливающих право таможенного органа отказывать в допуске на таможенную территорию США промышленному оборудованию и потребительским товарам, маркировка и энергоэффективность которых не соответствует Публичному закону США «Об энергетической политике» 1975 года и принятым в его исполнение подзаконным актам.

12 июля Служба внутренних доходов США и Минфин США объявили о переносе на полгода срока вступления в силу основных требований Закона США о выполнении налоговых требований по зарубежным счетам (FATCA), касающихся обязательств кредитных организаций производить удержание с платежей в отношении лиц, не раскрывших информацию о владельцах своих счетов. В течение полугода планировалось завершить процедуру подписания двусторонних соглашений о порядке взаимодействия в рамках FATCA с различными государствами (около 50, включая Россию). Кроме этого, в срок до 25 апреля 2014 г. всем банкам и иным организациям, отвечающим разработанным Минфином США критериям благонадежности, будет необходимо получить в Службе внутренних доходов США особый идентификатор (Global Intermediary Identification Number), используемый для отслеживания операций по счетам.

29 июля АТП США внесла изменения в Гармонизированный таможенный тариф (ГТТ) США, имеющие своей целью: отразить истечение 31 июля 2013 г. срока действия Генеральной системы преференций США и Системы торговых преференций Андским странам; отразить изменение количества стран-членов ЕС применительно к распределению квот на сырную продукцию; отразить исключение с 31 августа 2013 г. Бангладеш из перечня стран-бенефициаров ГСП США; отразить изменение в нумерации нескольких подпозиций ГТТ США и для других подобных технических целей.

3 августа АТП США использовала (впервые с 1987 года и в 6 раз с 1930 года) делегированные Президентом США полномочия по наложению вето на решение КМТ США от 04 июня 2013 года, принятому в рамках расследования по статье 337 закона «О тарифе США» в пользу компании Samsung, положения которого накладывали (в связи с нарушением исключительных прав интеллектуальной собственности компании Samsung) запрет на ввоз на таможенную территорию США широкой номенклатуры продукции компании Apple.

9 августа Служба США по таможенному контролю и охране границ США объявила о порядке изменения электронной системы оформления таможенных грузов (ACE). Переход планируется осуществить в три этапа с завершением переходного периода в октябре 2016 г. В результате планируемых изменений планируется объединить в единую электронную систему действующие базы различных органов власти, связанные с перемещением товаров через государственную границу, соблюдением таможенного, санитарного законодательства, режимов экспортного контроля.

20 августа Администрация США по контролю качества пищевых продуктов и лекарственных средств анонсировала начало «пилотной» программы контроля цепочки безопасности поставщиков продуктов питания. Программа нацелена на выявление контрафактной и некачественной продукции при ввозе и дальнейшей ее дистрибуции по территории США. Суть программы заключается в декларировании импортерами полных списков организаций, участвующих в производстве конечного продукта, импортируемого в США.

20 сентября Федеральная торговая комиссия США утвердила новые правила маркировки шерстяной продукции, включая требования по указанию на этикетке данных о факте наличия в составе товара повторно используемой шерсти.

22 октября в Federal Register опубликовано официальное извещение Минторга США об изменении с 1 октября 2013 года наименования Импортной администрации Минторга США. С указанной даты упомянутое структурное подразделение Минторга США именуется Правоприменение и обеспечение соответствия (Enforcement and Compliance), к функциональным обязанностям которого относятся следующие группы вопросов: (1) антидемпинговые и компенсационные процедуры; (2) противодействие «обхождению» и иному нарушению антидемпинговых и компенсационных мер; (3) обеспечение участия Администрации США в процедурах разрешения споров в рамках НАФТА.

1 ноября Служба контроля здоровья животных и растений США обнародовала итоговую версию Правил импорта говядины в соответствии с Международными стандартами здоровья животных с целью предотвращения развития болезни губчатой энцефалопатии (коровьего бешенства).

14 ноября Минсельхоз США опубликовал в Federal Register новую редакцию стандарта качества гороха в сушеном виде.

10 декабря Минфин США опубликовал в Federal Register в рамках имплементации положений статьи 619 Закона "О реформе финансовой системы США" новые правила, которые накладывают на финансово-кредитные организации США существенные ограничения на осуществление высокорисковых биржевых операций с деривативами и рядом других финансовых инструментов с использованием собственных (а не клиентских) средств. Правила вступают в силу 1 апреля 2014 г., однако штрафные санкции за несоблюдение правил могут быть применены не ранее 21 июля 2015 г. Несмотря на это, уже начиная с июня 2014 г. кредитные учреждения будут вынуждены информировать регуляторов о предпринимаемых шагах по обеспечению соответствия новым правилам.

18 декабря опубликованы ценовые пороговые значения применительно к процедурам осуществления государственных закупок на 2014-15 гг., факт превышения которых дает право торговым партнерам США, являющимся участниками Соглашения ВТО по правительственным закупкам или двустороннего соглашения о свободной торговле, принять участие в конкурсных торгах на право заключения соответствующего государственного контракта.

31 декабря Минсельхоз США издал Приказ (вступил в силу 22.01.2014), положения которого устанавливают сбор с производителей бумаги и бумажной упаковки в размере 0,35 долл. США за короткую тонну (907,2 кг), осуществляющих производство или ввоз на таможенную территорию США данного вида продукции в ежегодном объеме более 100 тыс. коротких тонн. Ожидается, что объем ежегодных сборов в рамках данного приказа составит около 25 млн. долл. США. Данные средства будут направляться на маркетинговые исследования и информационную поддержку целлюлозно-бумажной промышленности США.

В отчетном периоде Администрация США продолжала использовать специальные ограничения в торговле товарами по соображениям национальной безопасности, совершенствуя внешнеторговое законодательство в данной сфере. Так, 11 февраля в Federal Register опубликовано решение Государственного департамента США о введении экономических санкций в отношении белорусских компаний КБ «Радар» и «ТМ Сервис» (включая их дочерни компании) сроком на 2 года, запрещающее американским компаниям осуществлять какие-либо внешнеторговые (включая импортные) операции с данными белорусскими организациями. 12 февраля в Federal Register опубликовано решение Управления по контролю за иностранными активами Минфина США о включении белорусской компании ГВТУП «Белвнешпромсервис» в «Список граждан особых категорий и запрещенных организаций» и «замораживании» на территории США всех ее активов.

3 июня Президент США подписал Исполнительный приказ (вступил в силу 01 июля 2013 года), положения которого накладывают запрет на использование иностранными банками возможностей финансовой системы США в случае, если такие банки осуществляют существенные валютные операции с иранским реалом. Также данный указ запрещает продажу или предоставление Ирану оборудования и технологий для производства автотранспортных средств, а также запасных частей для автотранспортных средств.

7 ноября в «Federal Register» опубликовано официальное решение Управления по контролю за иностранными активами Минфина США о введении с 30 октября 2013 года санкций имущественно-финансового характера в отношении четырех граждан России, а также двух российских компаний (ООО «Гурген Хаус» и ООО «МС Групп Инвест»). Санкции введены в связи с тем, что упомянутые российские граждане и организации непосредственно связаны (по мнению Администрации США) с международными преступными группировками.

10 декабря Госдеп США опубликовал в Federal Register о введении в отношении Сирии дополнительных санкций экономического характера, включая запрет американским банкам на предоставление займов и кредитов государственным организациям Сирии (исключая кредиты и займы на закупку продовольствия), а также запрет осуществления поставок товаров и технологий американского происхождения (исключая продовольствие).

Тем не менее в отчетном периоде Администрация США продолжила смягчение режима санкций экономического характера по отношению к Бирме. Так, 22 февраля Управление по контролю за иностранными активами Минфина США сняло запрет на осуществление расчетных и иных операций (включая открытие счетов) с четырьмя основными финансовыми институтами Бирмы (Myanma Economic Bank, Myanma Investment and Commercial Bank, Asia Green Development Bank and Ayeyarwady Bank). С 22 февраля такие операции могут осуществляться в уведомительном порядке на основании Общей лицензии № 19.

С учетом прецедентного характера права США важное место в сфере нормативного регулирования ВЭД занимает решения федеральных органов судебной власти США. Считаем необходимым отметить, что 19 марта 2013 года Верховный Суд США принял прецедентное решение, в корне изменившее правоприменительную практику в части определения момента исчерпания исключительных прав при введении товаров, содержащих в себе объекты авторского права, в гражданский оборот (т.н. «правило первой продажи»). В соответствии с данным решением в США применим экстерриториальный принцип исчерпания исключительных прав, а не национальный, как это было ранее. На практике это означает, что субъект, легально приобретший в любой стране мира продукцию, содержащую в себе объекты авторского права, вправе в дальнейшем импортировать ее на рынок США в целях перепродажи.

Кроме того, считаем важным отметить решение Окружного суда Округа Колумбия от 02 июля 2013 года, вынесенное в рамках рассмотрения дела American Petroleum Institute v. SEC (D.D. C., No. 12-cv-01668, 10/10/12), в соответствии с которым было приостановлено действие Правил Комиссии США по ценным бумагам и биржам №13q-1 от 22.08.2012 «О раскрытии информации о платежах эмитентами, осуществляющими добычу полезных ископаемых», а Комиссия была обязана возобновить нормотворческую работу в данной области. Упомянутые правила предусматривали обязанность публичных компаний, в том числе иностранных, осуществляющих деятельность в сфере добычи полезных ископаемых и имеющих листинг в США, по раскрытию, среди прочего, информации о платежах, осуществляемых правительствам различных уровней.

В рассматриваемом периоде США продолжали играть ведущую роль в международных организациях, используя их возможности для продвижения своих интересов, в частности создания благоприятных условий для деятельности американского бизнеса на внешних рынках. Так, в отчетном периоде Администрация США продолжала работу со своими торговыми партнерами по активизации многосторонних переговоров Доха-раунда в рамках «коктейльного» подхода, направленного на выход на взаимные договоренности по небольшому пакету соглашений (early harvest, deliverables) к концу ноября 2013 г. для их окончательного обсуждения и согласования на 9-ой Министерской конференции ВТО на о.Бали, Индонезия (3-6 декабря 2013 г.).

При активном участии США данная цель была достигнута. 7 декабря 2013 года была обнародована итоговая Декларация, признающая присоединение Йемена к ВТО, а также закрепляющая решения по десяти соглашениям, касающимся «трех столпов» Балийского пакета, а именно: упрощение процедур торговли; некоторые вопросы по сельскому хозяйству; вопросы развития. К данным соглашениям относятся: 1. Упрощение торговых процедур; 2. Меры государственной поддержки сельского хозяйства, не оказывающие искажающего эффекта на торговли и разрешенные к применению без ограничений; 3. Продовольственная безопасность; 4. Администрирование тарифных квот; 5. Экспортная конкуренция; 6. Улучшение условий доступа на рынки продукции из хлопка происхождением из наименее развитых стран; 7. Предоставление беспошлинного и неквотируемого доступа на рынки развитых стран для наименее развитых стран; 8. Упрощение преференциальных правил происхождения товаров в отношении наименее развитых стран; 9. Изъятия по услугам для наименее развитых стран; 10. Механизм мониторинга в части исполнения предоставления специального режима развивающимся странам.

Кроме того, Администрация США в 2013 году продолжала прилагать усилия по согласованию многосторонних соглашений, имеющих торгово-экономическую составляющую. Так, при активном участии Администрации США 19 января 2013 г. в Женеве было завершено согласование текста юридически обязательного соглашения по ртути, получившего название Конвенции Минамата, в разработке которой приняли участие представители более чем 140 стран. Целью Конвенции Минамата является сокращение использования ртути в промышленности, а также ликвидация накопленного ртутного загрязнения. Новый документ вводит запрет на открытие новых шахт, регулирует торговлю металлом и его использование в промышленных процессах, устанавливает специальные меры по снижению ртутного загрязнения окружающей среды при «кустарной» золотодобыче, в металлургии и энергетике. Конвенция открыта к подписанию с октября 2013 г.

24 июля США официально получили статус наблюдателя в Тихоокеанском альянсе – торговом блоке, в который входят Колумбия, Мексика, Перу, Чили и Коста-Рика. Альянс был создан в 2012 году с целью расширения торговли и экономического взаимодействия стран региона и создания торгового пространства, свободного оборота услуг, трудовых ресурсов и капитала. Помимо США статус наблюдателей (с возможным последующим членством) также имеют Гватемала, Панама, Уругвай, Парагвай, Испания, Австралия, Новая Зеландия, Япония и Канада.

В отчетном периоде состоялись четыре раунда (март, Сингапур; май, Перу; июль, Малайзия; август, Бруней) переговоров по формированию Транстихоокеанского партнерства (далее по тексту - TPP), участниками которых на настоящий момент являются США, Канада, Мексика, Австралия, Новая Зеландия, Малайзия, Сингапур, Вьетнам, Бруней, Перу, Чили и Япония. Сторонам не удалось достигнуть своей принципиальной цели по согласованию обязывающих документов к концу 2013 года. В настоящее время страны-участницы продолжают переговорный процесс без привязки к конкретной дате его возможного завершения. Важно отметить, что страны-участницы объявили «мораторий» на допуск новых стран к переговорному процессу. В то же время в течение 2013 года Тайвань и Южная Корея (сентябрь и ноябрь 2013 года соответственно) официально объявили о наличии заинтересованности по присоединению к TPP. Ранее о желании присоединиться к данному переговорному процессу официально объявляло правительство Таиланда.

Существенными препятствиями к завершению переговорного процесса являются имеющиеся расхождения между позицией США и иных участников переговорного процесса по следующим вопросам: разрешение инвестиционных споров; защита исключительных прав интеллектуальной собственности; лекарственные средства; сельскохозяйственные экспортные субсидии. Данные вопросы являются принципиальными для Администрации США, в связи с чем поле для «маневра» существенно сужено, что не позволило в 2013 году достичь искомого компромисса. Кроме того, переговорную позицию США в значительной степени ослабляет отсутствие у Президента США «полномочий по содействию торговле» (более подробно рассматривалось ранее), в связи с чем «затягивание» переговорного процесса в значительной степени отвечает интересам США.

Формирование упомянутого регионального интеграционного объединения вызывает определенную озабоченность у Китая. Так, 11 октября Премьер-министр КНР Ли Кэцян, воспользовавшись отсутствием Президента США на Восточно-Азиатском Саммите, предложил лидерам азиатского региона присоединиться к переговорному процессу по созданию конкурирующей с «ТPP» зоны свободной торговли «Региональное Всестороннее Экономическое Партнерство», участниками которого в настоящее время являются Китай, Япония, Индия, Южная Корея, Австралия и Новая Зеландия. Планируется, что согласование обязывающих документов должно быть завершено участниками к концу 2014 года.

В 2013 году важным направлением деятельности Администрации США на международной арене в экономической сфере стал переговорный процесс по Соглашению о Трансатлантическом торговом и инвестиционном партнерстве. Так, 17 июня Президент США и руководство ЕС на саммите «Группы 8» в Великобритании официально объявили о начале переговоров по данному Соглашению. Первый (технический) раунд переговоров состоялся 8-14 июля в г.Вашингтоне. 14 ноября в Брюсселе завершился второй раунд переговоров, в ходе которого преимущественно обсуждались вопросы либерализации доступа и защиты инвестиций, а также вопросы оказания трансграничных услуг. Также в ходе переговоров затрагивалась тематика унификации мер нетарифного регулирования, энергетики и сырьевых товаров.

20 декабря в Вашингтоне завершился третий раунд переговоров, в ходе которых стороны обсуждали следующие вопросы: применение санитарных и фитосанитарных мер; защита прав интеллектуальной собственности; государственные закупки; стандарты в области охраны труда; торговля текстилем.

Согласно оценкам Администрации Президента США, Соглашение послужит открытию европейского рынка для торговли и инвестиций; устранению нетарифных ограничений в торговле товарами, в т.ч. сельскохозяйственными; устранению торговых тарифов; улучшению доступа на рынки в сфере услуг; развитию главных принципов и новых моделей сотрудничества по глобальным вопросам, включая интеллектуальную собственность, деятельность государственных учреждений и дискриминационные требования по локализации; продвижению глобальной конкурентоспособности малого и среднего бизнеса.

США > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 24 января 2014 > № 991414


Россия > Госбюджет, налоги, цены > minpromtorg.gov.ru, 23 января 2014 > № 995388

Выступление Дениса Мантурова на Правительственном часе в Государственной Думе РФ.

Министр промышленности и торговли Российской Федерации Денис Мантуров выступил на Правительственном часе в Государственной Думе Российской Федерации с докладом по итогам деятельности за 2013 год, а также ответил на вопросы депутатов.

В своем выступлении глава Минпромторга России, в частности, сказал:

"Начну с итогов прошлого года. Я бы хотел дать несколько цифр по ряду секторов промышленности, а затем их прокомментировать. Прошу отнестись с пониманием к этим предварительным данным, так как официальная статистика выйдет до конца марта.

В первой половине 2013 года динамика промышленного производства замедлялась и еще летом прогнозировалось, что она покажет отрицательное значение. Однако в 4-м квартале в обрабатывающей промышленности отмечен восстановительный тренд и по итогам года, по прогнозным оценкам, удалось выйти на уровень результатов 2012 года.

В отраслевом разрезе результаты разноплановые.

Высокий рост демонстрирует оборонно-промышленный комплекс в целом –10%, по фармацевтике – 13%, по радиоэлектронной промышленности увеличение на 14%. Рост в авиации составил 15%.

Позитивная динамика – на уровне 4,5% – в текстильном и швейном сегментах легкой промышленности и химическом комплексе. В гражданском судостроении и нефтегазовом машиностроении прирост составил 5%. Что касается розничной торговли, здесь оборот увеличился на 4%.

Результаты по тяжелому и транспортному машиностроению сохранились на уровне 2012 года.

В сельхозмашиностроении – спад, невзирая на то, что удалось добиться роста производства зерноуборочных комбайнов примерно на 1%.

Снижение в лесопромышленном комплексе – около 3%, в основном из-за целлюлозно-бумажного сегмента.

Но при этом почти на 1% выросло деревообрабатывающее производство, а выпуск клееной фанеры увеличился на 4%.

Падение мировых цен негативно отразилось на производстве цветных металлов, а также низких, рудных переделах черной металлургии, где снижение составило в целом около 3%. В то же время производство трубной продукции выросло почти на 5%.

Выпуск всех видов автомобилей в прошлом году снизился на 1,8%. Хотя в целом по отрасли – то есть с учетом автокомпонентов, запчастей, прицепов и полуприцепов – индекс промпроизводства увеличился на 4%.

Автомобилестроению в прошлом году было уделено большое внимание. И благодаря своевременно запущенной программе льготного автокредитования мы поддержали спрос на производимые в России легковые и легкие коммерческие автомобили. По ним удалось переломить понижательный тренд с минус 17% в мае до минус 1,5% в конце года.

Всего по программе было реализовано свыше 260 тысяч автомобилей. Это на 20% больше первоначального прогноза. До 2016 года общие затраты на программу составят порядка 8 млрд. рублей. При этом только в прошлом году доходы федерального бюджета в виде НДС и акцизов с проданных автомобилей превысили 22,5 млрд. рублей.

В этом году мы намерены оказать поддержку в первую очередь сегменту коммерческого транспорта, который показал более существенное снижение, чем легковой транспорт. Планируется разработать и запустить меры стимулирования для приобретения грузовиков и автобусов на газомоторном топливе.

Это будет содействовать увеличению объемов производства данных видов транспорта и переработке углеводородного сырья внутри страны. А также, что немаловажно, улучшению экологической обстановки в мегаполисах.

В отличие от автопрома, во всех сегментах авиастроения значительный рост. Кардинально меняется ситуация в гражданском секторе самолетостроения, где за прошлый год объем выпуска увеличился на 60%.

Как и запланировано, взлетели 25 Суперджетов – это в 2 раза больше, чем в 2012 году. То есть уже на 3-й год серийного выпуска он занял более 20% мирового рынка региональных турбореактивных самолетов в своей размерности.

В этом году мы планируем произвести более 40 таких самолетов. Благодаря тому, что эта машина получила международную сертификацию, уже были произведены первые поставки в Индонезию, Лаос и Мексику. Для сравнения, наши китайские коллеги, поднявшие свой аналог одновременно с нами, сертифицируют его уже 6-ой год.

Обеспечить технологическое лидерство в авиационной науке призван создаваемый Национальный научно-исследовательский центр им. Жуковского, который соединит потенциал ключевых научных институтов, специализирующихся в аэродинамике и прочности, двигателестроении и испытаниях.

Это позволит добиться высокой управляемости и обеспечит концентрацию ресурсов при создании научно-технического задела, особенно в прорывных и критических технологиях. Возможности НИЦ Жуковского позволят ему стать мощным центром проектирования, который сможет оказывать инжиниринговые услуги по созданию инновационных образцов авиационной техники.

Проекты федеральных законов о самом Центре и изменения в отдельные законодательные акты находятся на рассмотрении Государственной Думы, и мы рассчитываем на Вашу поддержку.

В других секторах промышленности мы активно поддерживаем отечественных производителей через госзаказ.

Например, в фармацевтике Минпромторг разработал приказы и проект постановления Правительства, по которым преференции при закупках лекарственных средств на нужды государственных и муниципальных учреждений устанавливаются в зависимости от степени локализации производства.

С учетом того, что госзаказ составляет третью часть рынка – это очень действенная мера. Она способствует развитию отечественных мощностей и стимулирует иностранные компании переходить на полный цикл производства лекарственных препаратов в России.

Например, по номенклатуре жизненно необходимых и важнейших лекарственных препаратов достигнуто плановое на 2013 год значение - 65% наименований этого перечня производят отечественные компании.

Увеличение объемов производства отечественных лекарств в прошлом году шло с опережением динамики самого рынка, который вырос на 7%. То есть российским компаниям удается постепенно увеличивать свою долю – с 23% в 2009 году до 26,5% на сегодняшний момент. За этот же период, в течение которого реализуется утвержденная Стратегия Фарма 2020, объем производства отечественных лекарственных средств увеличился на 84%.

Минпромторгом утверждены Правила организации производства и контроля качества лекарственных средств, основанные на ведущих международных практиках. Данный акт позволит выровнить условия конкуренции между российскими и иностранными производителями. По нашей информации в настоящее время около 80% отечественной фармпродукции производится в соответствии с этими требованиями.

Для развития компетенций в разработке лекарств и медицинских изделий

нового поколения мы финансируем инвестпроекты по созданию научно-технологических, инновационных центров и опытных производств на базе ведущих отраслевых ВУЗов.

Сейчас в работе находится 8 проектов, которые осуществляются в крупнейших городах нашей страны.

В легкой промышленности реализуется широкий спектр мер господдержки. За счет федерального бюджета субсидируется часть затрат на уплату процентов по кредитам на техперевооружение и на осуществление сезонных закупок сырья.

С этого года предусмотрено субсидирование части затрат на создание новых производств.

Также при размещении заказов на изготовление обмундирования по гособоронзаказу и для нужд федеральных органов власти применяются ограничения на использование импортных тканей, материалов, кожи и других намеинований.

Улучшению позиций отечественных производителей на внутреннем рынке способствует и Кодекс добросовестных практик.

Он регулирует взаимоотношения между торговыми сетями и поставщиками потребительских товаров. В 2013 году к нему присоединились практически все объединения, представляющие организации торговли и ассоциации товаропроизводителей.

Для решения проблемных вопросов, возникающих между торговыми сетями и поставщиками, создана Комиссия по применению Кодекса.

Еще одна мера поддержки – финансирование мероприятий по продвижению отечественных товаров легкой промышленности. В целях повышения доверия потребителей к продукции российского происхождения совместно с Росстандартом реализуется проект «Знак качества». В рамках него будет сформирован перечень повышенных требований к каждому виду продукции, для последующей маркировки соответствующим знаком.

Мы подводим итоги открытого конкурса по разработке изображения знака, на который было представлено 484 работы из 134 городов России. С проектами, которые прошли в финал, вы можете ознакомиться в фойе Госдумы, где они представлены, и даже проголосовать. Я знаю, что некоторые депутаты уже сделали это. Результаты конкурса будут объявлены 1 февраля.

Важное направление работы в условиях открытого рынка - это обеспечение качества отечественной продукции и ее конкурентоспособности на мировом рынке за счет применения стандартов, учитывающих лучшие международные практики.

Для этого мы подготовили проект Закона «О стандартизации», который сейчас проходит процедуры согласования и до 1 марта будет внесен в Правительство. Мы рассчитываем, что при рассмотрении его в Государственной Думе он получит поддержку.

Планом деятельности Минпромторга до 2018 года предусмотрено ежегодное утверждение не менее 2000 новых стандартов. В прошлом году было утверждено 2300.

Это имеет большое значение не только для существующих, но и новых отраслей, планы развития которых были мною анонсированы в прошлом году в рамках «Правительственного часа». К ним относятся редкоземельные металлы, по которым утверждена и обеспечена финансовыми ресурсами подпрограмма.

С прошлого года мы приступили к ее реализации. Основные инструменты господдержки – это субсидии на создание новых производственных мощностей и софинансирование НИОКРов.

Правительством также утверждена подпрограмма по композитам.

В этой отрасли мы создаем одновременно и новые мощности, и новую продукцию. Уже есть первые результаты. На Средне-Невском судостроительном заводе создан пассажирский катамаран.

«Уралвагонзавод» впервые представил в конце прошлого года на выставке «ЭКСПО 1520» не имеющий аналогов композитный вагон-хоппер. Группой компаний «Рускомпозит» в Башкортостане построен первый пешеходный цельный композитный мост. Запущены два завода «Объединенной авиастроительной корпорации» в Казани и Ульяновске, которые обеспечат выпуск композитных элементов конструкции планера и крыла для самолетов МС-21, Сухой Суперджет и других модификаций.

Начиная с нынешнего года, мы ставим себе задачу увеличивать объем производства и потребления продукции из композитных материалов не менее чем на 25% в год. В частности, уже в прошлом году рост объемов производства составил более 20%.

Помимо перечисленных отраслей планируется также начать работу и в таких перспективных сегментах как робототехника и биотехнологии. По «промышленным биотехнологиям» мы уже подготовили подпрограмму, которая войдет в состав ГП «Развитие промышленности и повышение ее конкурентоспособности».

Подводя итоги года, хочу сказать, что макроэкономическая ситуация и положение дел в отечественной промышленности и отраслях меняется и требует постоянных «настроечных» действий.

Для этого мы используем набор административных и финансовых инструментов, которые уже доказали свою эффективность.

Но, чтобы решать масштабные, стратегические задачи, обозначенные в Указах Президента, госпрограммах и отраслевых стратегиях, необходимы и новые механизмы, которые должны оказать комплексное влияние на развитие промышленности в целом. Мы сейчас продвигаем несколько таких инициатив.

Первое. В целях поддержки создания новых производств утвержден разработанный Минпромторгом механизм субсидирования новых комплексных высокопроизводительных инвестпроектов по приоритетным направлениям промышленности.

Причем субсидия будет покрывать 90% ставки рефинансирования, и на каждый рубль бюджетных инвестиций будет привлекаться свыше 10 рублей частных вложений.

На этот механизм предусмотрено 2 млрд. рублей на ближайшие два года.

Дополнительная поддержка таким проектам будет оказана и в виде субсидий на НИОКР, на которые выделено более 5 млрд. рублей на 3-летний период. Но условием ее предоставления станет обязательство получателя по выпуску определенного объема продукции. Тем самым мы повышаем надежность коммерциализации новых разработок и эффективность использования бюджетных средств.

Второе. Для ускоренного развития новых предприятий нужно активно внедрять механизм налоговых преференций, о чем в своем Послании говорил Президент РФ. До сих пор подобная практика использовалась крайне мало из-за опасения сокращения будущей налоговой базы. Но если не делать таких «инвестиций», не стоит и ждать существенного обновления и роста нашей промышленности.

Третье. Необходимо предусмотреть субсидии для создания производственной инфраструктуры индустриальных парков. На нашей выставке в фойе представлены несколько парков из разных регионов страны. Совместно с Минфином и Минэкономразвития мы сейчас согласовываем необходимое ресурсное обеспечение по этим механизмам.

Четвертое. На этапе проектирования новых мощностей и создания новых продуктов крайне необходимы услуги инжиниринговых центров. Мы подготовили подпрограмму по этому направлению с финансированием свыше 5 млрд. рублей на 5 лет. И уже приступили к созданию 12 новых инжиниринговых центров на базе технических ВУЗов, отобранных в прошлом году Минобразования. Данное направление обеспечит трансфер современных технологий в производство.

Увязать в единую, действенную систему механизмы и меры государственной поддержки призван Закон «О промышленной политике». Он должен скоординировать действия всех уровней государственной исполнительной власти и органов местного самоуправления, направленные на развитие промышленности в целом и создание новых производств в регионах.

При подготовке этого законопроекта мы учли все предложения, которые поступили от фракций Государственной Думы. Рассчитываем, что уже в первой половине этого года он поступит на ваше рассмотрение и получит соответствующую поддержку".

Кроме того, в рамках Правительственного часа в холле Госдумы была организована выставка, в рамках которой Минпромторг России представил проекты ряда индустриальных парков и результаты конкурса по разработке графического изображения Знака качества.

Стенограмма ответов на вопросы парламентариев будет опубликована.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > minpromtorg.gov.ru, 23 января 2014 > № 995388


Молдавия > Транспорт > trans-port.com.ua, 23 января 2014 > № 989511

В 2013 году объем перевалки насыпных и наливных грузов в Международном Свободном Порту Джурджулешть (МСПД) увеличился на 50%, составив 410,509 тонн. Около 59% объема перевалки составил экспорт молдавского зерна, семян подсолнечника и растительного масла, транспортированного морскими судами в страны средиземноморского региона. Оставшийся 41% объема составил импорт нефтепродуктов, транспортированных по Дунаю из Румынии и по Черному морю из Израиля и Греции, импорт строительных материалов из Румынии по Дунаю, импорт солода из Центральной Европы по Дунаю, а так же импорт кальцинированной соды морскими судами из Турции и Болгарии."В 2013 мы смогли достичь самый большой объем грузов, переваленных через Международный Свободный Порт Джурджулешть. Конечно же, мы воспользовались особым урожаем, в результате которого увеличился экспорт сельхозпродукции через Международный Свободный Порт Джурджулешть . Несмотря на это, мы так же смогли существенно увеличить импорт нефтепродуктов и привлекли новые виды грузов, такие как сода в биг-бэгах" заявил Томас Мозер, председатель правления компании Danube Logistics, оператора Международного Свободного Порта Джурджулешть.

DanubeLogistics, дочерняя компания DanubeLogisticsHoldingBV, является генеральным инвестором и оператором Международного Свободного Порта Джурджулешть, а так же поставщиком мульти-модальных логистических услуг. Международный Свободный Порт Джурджулешть является портом черноморского и дунайского бассейнов и расположен на морском участке Дуная в Республике Молдова.

ICS Danube Logistics SRL, оператор Международного Свободного Порта Джурджулешть и оператор фидерной услуги между МСПД и портом Констанца увеличила в четыре раза количество переваленных контейнеров. В 2013 году, количество переваленных контейнеров составило 4,602 контейнера (6,841 TEU).

В течении 2013 года только через МСПД Молдавские компании осуществили торговые операции с 44 странами.

Большинство грузов импортируемых в Молдову в контейнерах через Международный Свободный Порт Джурджулешть происходят из Китая (58%), Испании (14%), Турции (8%), Индии (4%), ОАЭ (2%), Канада (2%) и США (1%). Товарные категории, импортируемые в контейнерах, варьируют от строительных материалов, текстиль, электроника, продукты питания, хозяйственные товары и до машинных оборудований и металло продукции.

Основные страны назначения молдавского экспорта через МСПД являются Тайвань (16%), Пакистан (12%), Индонезия (10%), Малайзия (9%), Вьетнам (7%), США (7%), Китай (7%) и Турция (6%). Экспортируемый груз является в основном зерно, масляные семя, растительное масло, вино, спиртное, орехи и оборудование.

Транспортировки контейнеров были осуществлены в сотрудничестве с 19 крупнейшими мировыми морскими линиями контейнерных перевозок обслуживающие еженедельно порт Констанца, самые известные из которых SC, CSCL, ZIM, APL, ARKAS, WHL, CMA и MAERSK.

Томас Мозер, председатель правления ICS Danube Logistics SRL заявил по случаю "После начала деятельность контейнерных транспортировок в 2012, мы сумели основать стабильный маршрут транспортировки контейнеров между рынком Молдовы и мировыми рынками через Международный Свободных Порт Джурджулешть. Данный маршрут имеет большое преимущество прямых доставок контейнеров в страну, избегая таким образом дополнительные затраты и время ассоциированное с транзитными процедурами соседних стран".

Danube Logistics, дочерняя компания Danube Logistics Holding BV, является генеральным инвестором и оператором Международного Свободного Порта Джурджулешть а так же поставщиком мульти-модальных логистических услуг.

Молдавия > Транспорт > trans-port.com.ua, 23 января 2014 > № 989511


Россия. ДФО > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 23 января 2014 > № 988426

Спецморнефтепорт "Козьмино" в 2013 году перевыполнил план по экспорту нефти на 300 тысяч тонн, отгрузив 21,3 миллиона тонн, в 2014 году этот показатель планируется увеличить до 22-23 миллионов тонн, сообщил РИА Новости в четверг представитель порта

"Прошлый год порт Козьмино завершил с показателями по экспорту нефти в 21,3 миллиона тонн, что на 300 тысяч тонн превышает годовой план. Из них 18,3 миллиона тонн поступило по магистральному нефтепроводу ВСТО-II и 3 миллиона тонн – по железной дороге. Увеличить грузооборот позволил ввод в эксплуатацию второй очереди трубопроводной системы ВСТО и причала №2, который принимает танкеры дедвейтом до 120 тысяч тонн", - сказал собеседник агентства.

По его словам, значительная часть экспортированной нефти (35,5%) была отгружена в Японию, 23% ушло в Китай и 10% - в Южную Корею. От 6,5% до 5,5% было экспортировано в Филиппины, Малайзию, Сингапур и США, менее 3% - в Таиланд, Тайвань, Индонезию, Новую Зеландию и Австралию.

"В 2014 году спецморнефтепорт "Козьмино" планирует отгрузить на экспорт 22 миллиона тонн нефти с перспективой увеличения до 23 миллионов тонн. Часть нефти, принимаемая по ДВЖД, в этом году будет значительно уменьшена по сравнению с прошлым годом – до 1,2 миллиона тонн. Соответственно, 95% всего экспортируемого сырья составит нефть, принятая по магистральному нефтепроводу Сковородино – Козьмино", - отметил собеседник.

ООО "Спецморнефтепорт Козьмино" входит в состав "Транснефти" TRNFP -0,12% и является конечной точкой нефтепровода ВСТО. Порт осуществляет прием нефти по трубопроводу и железной дороге и ее перевалку на морские суда. Через "Козьмино" нефть сорта ESPO экспортируется в страны Азиатско-Тихоокеанского региона.

Россия. ДФО > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 23 января 2014 > № 988426


Россия > Электроэнергетика > minenergo.gov.ru, 22 января 2014 > № 1045412 Александр Новак

Прямой эфир с Александром Новаком на радиостанции "Эхо Москвы" 22.01.2014.

О. БЫЧКОВА: Добрый вечер, добрый день, это программа «Большой дозор, у микрофона Ольга Бычкова. Я приветствую министра энергетики Российской Федерации Александра Новака. Александр Валентинович, добрый вечер.

А. НОВАК: Добрый вечер.

О. БЫЧКОВА: У нас большое количество вопросов. У меня много вопросов к вам, у наших слушателей уже тоже их достаточно присланных на сайт «Эхо Москвы» в интернете. Я напомню, что есть у нас смс-портал +7-985-970-45-45, куда можно продолжать присылать свои вопросы министру энергетики. Есть также для этих целей аккаунт в Твиттере под названием @vyzvon, вы его все хорошо знаете. Ну, и начать я хочу с темы, которая сейчас у всех… ну, или, вернее, с названия, которое сейчас у всех, конечно, на слуху – это Украина. Мы все наблюдаем с большой тревогой за тем, что там происходит. Но я вас хочу спросить, как вот эта вот вся очень сложная политическая ситуация, которая сейчас там, отражается на энергетическом сотрудничестве? Поступают ли платежи, там, как осуществляется график выплат, не влияют ли вот эти все катаклизмы на денежные энергетические вопросы?

А. НОВАК: Я хочу сказать, что, в первую очередь, у нас очень давние такие исторические связи в области энергетики, и мы очень активно с Украиной сотрудничаем, развиваем наши взаимоотношения. Надеемся, конечно, что эти события, которые сегодня происходят, никоим образом не повлияют на наши взаимоотношения в энергетике. И сейчас не влияют, поскольку мы работаем в единой, фактически синхронной работе по электроэнергетике, еще сохранились со времен Советского Союза электроэнергетические связи…

О. БЫЧКОВА: А вот кроме газа, да, что у нас?..

А. НОВАК: … и у нас осуществляется перетоки электроэнергии. Сейчас зима, сейчас очень важно, чтобы эти…

О. БЫЧКОВА: Перетоки российской энергии в сторону Украины или это по-разному?

А. НОВАК: В зависимости от ситуации, от потребления, они могут осуществляться как в сторону России, так и наоборот, из Российской Федерации в Украину. У нас есть определенное соглашение, по которому мы, в зависимости от этих перетоков, получаем расчет или, наоборот, расплачиваемся за поставленную электроэнергию и мощность.

Конечно, ключевой вопрос – это газовая тематика. Вы знаете, по тем договоренностям, которые были недавно достигнуты, и по цене у нас на сегодня нормализовалась ситуация по расчетам за поставленный газ. Кроме этого, мы осуществляем сотрудничество по поставкам и транзиту через Украину нефти, по поставкам на нефтеперерабатывающие заводы в Украине российской нефти. И одно из направлений – это в том числе сотрудничество в угольной отрасли. Это также взаимные поставки угля на границах для обеспечения энергетики необходимым топливом. Поэтому сейчас в этом плане ситуация стабильная, и мы считаем, что вот зимой эта стабильность не должна нарушаться, должно продолжаться наше сотрудничество на основе тех договоренностей, которые есть между нашими странами.

О. БЫЧКОВА: То есть, угроз пока вы не видите со стороны политики в сторону экономики и энергетики?

А. НОВАК: Мы считаем, что стабильность – это лучшая основа для того, чтобы те угрозы были нивелированы.

О. БЫЧКОВА: Ну, хочу теперь перейти к российским проблемам. У нас есть несколько тем, вот которые очень волнуют наших слушателей, и одна из этих тем – это, конечно, социальные нормы потребления, или, как пишет, например, слушатель Валгео: «Не кажется ли вам, что история с энергопайками напоминает об эшелонах хлеба на экспорт во время голода в стране?» И так далее. Вот давайте мы начнем с этого. Насколько я знаю, что несколько регионов некоторое время назад, целые объединения региональные выступали против социальных норм. Насколько этот вопрос можно считать решенным?

А. НОВАК: Вы знаете, я на самом деле сказал бы, что… может быть, не очень удачный термин выбран, «социальная норма», или вот распространенная сейчас такая терминология, как «социальный паек». Вообще речь идет о введении некоего двухставочного тарифа, по аналогии, как это существует сегодня в связи, вот в сотовой связи, например, существуют разные тарифные планы. Поэтому, оплата электроэнергии у нас тоже, вы знаете, производится по разным тарифным планам: в дневное время, в ночное время, есть, там, в пиковое время разные тарифы. Поэтому введение так называемого понятия «социальная норма» - это очень распространенное явление во многих странах уже давным-давно.

Кстати, в Российской Федерации также во многих субъектах Российской Федерации давно существуют такие понятия, как «социальная норма». Например, вот в Красноярском крае еще в 2007-м году была введена социальная норма. В принципе, здесь речь идет об основных целях, направленных на энергосбережение. И в этой связи приняты все необходимые нормативно-правовые акты, которые полностью регулируют данную ситуацию. На мой взгляд, сегодня вот те пилотные проекты, которые реализуются в субъектах Российской Федерации, дают положительный эффект…

О. БЫЧКОВА: Например?

А. НОВАК: … уже нет того напряжения, которое было, которое мы ощущали в то время, когда только вводилось. Сегодня в 7 регионах идут пилотные проекты, в том числе это и Ростовская область и другие регионы. Мне кажется, что основная задача – это правильно объяснить, поскольку сегодня, в соответствии с принятыми документами, примерно… как рассчитывается объем социальной нормы? То есть, того объема электроэнергии, который оплачивается по более дешевой цене. Это 80% населения, которое проживает в конкретном субъекте Российской Федерации. Берется среднее потребление. И устанавливается этот объем потребления, который платится, наоборот, по более дешевой цене, чем сегодня, то есть, со скидкой. Скидка эта составляет до 10%. А вот потребление сверх этого объема, второй тарифный план так называемый – для потребителей, которые имеют возможность больший объем потреблять электроэнергии, тратить его на содержание более дорогих энергопринимающих устройств, большего количества. Ну, например, это могут быть различные потребления, дизель-генераторные установки, или, может быть, это коттедж большой площади, например. Дифференциация тарифа должна быть установлена на уровне от 30 до 40% выше, чем уровень тарифа для социальной нормы, что, в свою очередь, должно стимулировать, безусловно, для сокращения этих неэффективных расходов.

О. БЫЧКОВА: А вот можно оценить сейчас, каковы эти неэффективные расходы электроэнергии в России? Потому что у меня есть такое интуитивное, вот такое житейское подозрение, что на самом деле масштабы эти должны быть очень большие, потому что люди привыкли к тому, что можно, там, лампочку не выключать где угодно или, там, не знаю, ну, там, помимо электричества, там, есть еще вода и все что угодно, тепло. В общем, ну, как-то наш народ привык так к этому относиться достаточно легко, да? Не так, как в других странах. А в цифрах?

А. НОВАК: Есть такие цифры, и мы проводили такой анализ. У нас, в целом, в стране энергосбережение меньше, чем по сравнению с Европейскими странами, от 40 до 60%. То есть, учитывая, что в России потребляется где-то один триллион киловатт-часов электроэнергии и наша энергоемкость нашей продукции, наше потребление примерно выше от 40 до 60%. То есть, можно считать, что мы могли бы больше электроэнергии направлять на другие нужды, на увеличенный объем нашего валового внутреннего продукта, либо более эффективно использоваться существующее потребление. Это такие большие на самом деле цифры.

Но я хочу сказать, что сейчас принята программа повышения энергоэффективности, принят соответствующий закон. За последние 10 лет у нас энергоемкость снизилась на 33%.

О. БЫЧКОВА: Это что значит?

А. НОВАК: Энергоемкость – это объем энергии, который потребляется на единицу валового внутреннего продукта. На 33%. Конечно…

О. БЫЧКОВА: А надо на сколько?

А. НОВАК: Вообще стоит задача, по сравнению, по отношению к 2007-му году, в 2020-м году снизить еще на 40%. У нас огромный потенциал, огромные есть резервы в этом плане. Особенно это касается таких отраслей, как электроэнергетика, жилищно-коммунальное хозяйство, транспорт.

О. БЫЧКОВА: А резервы – это что значит? Ну, в жилищно-коммунальном хозяйстве – понятно, да? Там, меньше жечь электричества и как-то более рачительно к этому относиться. А в энергетике?

А. НОВАК: Речь идет в том числе и о потерях в жилищно-коммунальном хозяйстве. У нас большие потери. То есть, требует замены оборудование. Если говорить о тепле, поскольку энергоэффективность касается не только электроэнергии, но и тепла, в основном потери в жилищно-коммунальном хозяйстве в тепле, там, где, допустим, нужно менять изношенные трубы. В электроэнергетике в основном это генерирующее оборудование старых годов ввода в эксплуатацию и производства…

О. БЫЧКОВА: Оно все, небось, старых годов.

А. НОВАК: Нет, не все. У нас очень много было введено за последнее время нового оборудования, поэтому…

О. БЫЧКОВА: Много – это сколько?

А. НОВАК: … мы сейчас уже в другой ситуации находимся.

О. БЫЧКОВА: 2%? 3%?

А. НОВАК: Вы знаете, вот за последние 5 лет у нас было введено около 10% от общей мощности энергогенерирующего оборудования. То есть, это почти 20 гигаватт. Столько не было введено за предыдущие 10 лет. То есть, фактически вот последние 5 лет была очень серьезная модернизация.

О. БЫЧКОВА: То есть, остальные 90 тоже надо менять на самом деле, если по-хорошему.

А. НОВАК: Не совсем так. У нас, конечно, большое количество оборудование, у которого срок эксплуатации уже за 30 лет, а есть такое, еще которое, оборудование, его не так много, но, тем не менее, его возраст свыше 50 лет. Ну, вот вы знаете, здесь всегда нужно подходить индивидуально к тому оборудованию, которое требует замены и модернизации, поскольку в этот период эксплуатации, конечно же, происходила его и модернизация, и замена, и ремонт, и все это происходит в соответствии с планово-предупредительными графиками ремонтов. Поэтому иногда бывает так, что здание очень старое, ветхое, требует существенной реконструкции, а оборудование, поскольку прошло модернизацию, стоит новое.

Но я хочу сказать, что все равно есть большие резервы, и у нас, например, на сегодняшний день удельные расходы условного топлива на единицу выработанной электроэнергии на киловатт-час составляют около 330 грамм, в то время как лучшие практики – это меньше 300 грамм. То есть, у нас на сегодняшний день есть большой резерв по экономии энергетических ресурсов при производстве электроэнергии и тепла на нашем генерирующем оборудовании.

О. БЫЧКОВА: А нет идеи, например, запустить какую-то социальную программу, для того чтобы людям просто объяснять, что это живые деньги, в том числе из их кармана? Вот я никогда не видела, например, нигде таких призывов к экономии электроэнергии.

А. НОВАК: Абсолютно правильный вопрос, поскольку во многом, конечно же, тема энергосбережения зависит от нашего мировоззрения, от умов и в первую очередь от пропаганды этой идеи. Но я бы хотел сказать, что есть еще, помимо таких факторов, и экономические стимулы. Почему, допустим, в Германии в той же или в Норвегии энергосбережение гораздо выше, чем во многих странах? Потому что там тарифы самые высокие. Я не призываю к тому, что у нас должен быть тариф высокий, но, конечно, когда мы говорим об экономии, всегда в первую очередь все считают деньги. И если цена товара более дорогая, безусловно, человек больше обращает внимание на то, чтобы сэкономить на этой цене товара.

О. БЫЧКОВА: Понятно, да. Ну, вот, например, слушатель с ником Скум пишет на сайт среди тех вопросов, которые сюда пришли: «Почему электроэнергия во многих европейских странах дешевле, чем в России?» Действительно, где-то дороже, где-то дешевле, правильно? «Не кажется ли вам странным, что у нас киловатт-час стоит, как в Израиле, а при этом подключение для потребителей в России требует неимоверных затрат и чудовищных усилий?» Или, например, пишет еще Миголовка (это тоже такой ник у слушателя): «Почему потери при передаче электроэнергии от электростанции до потребителя на единицу расстояния у нас вдвое больше, чем в Европе и США, а их стоимость полностью перекладывается на конечного потребителя?» Это так?

А. НОВАК: Начну с первого вопроса, если говорить о стоимости электроэнергии в разных странах. Мы недавно проводили такой анализ. Вот часто звучит такая тема, что в России высокие тарифы на электроэнергию. Совсем это не так. Мы сегодня сопоставимы по стоимости электроэнергии только с Соединенными Штатами Америки, где, понятно, из-за более дешевой цены на газ сегодня, по сравнению с тем, что было несколько лет назад, производство электроэнергии стало чуть дешевле. Поэтому у нас примерно одинаковая стоимость для населения и для потребителей, в районе 2 рублей, до 2 рублей 80 копеек. Что касается других стран, производящих электроэнергию, Европа, либо это азиатско-тихоокеанские страны, там гораздо выше стоимость. Вот я уже приводил в пример Германию. Например, в Германии в 5 раз стоимость электроэнергии выше для населения. Для промышленных потребителей чуть меньше, примерно в 3 раза выше. Ну, безусловно, мы не должны здесь говорить о том, что у нас все в порядке. У нас есть в том числе и резервы по повышению эффективности стоимости киловатт-часа. У нас очень большую долю в стоимости электроэнергии занимает тариф на передачу. Это я перехожу ко второму вопросу…

О. БЫЧКОВА: Да, да.

А. НОВАК: … который вы задали, с точки зрения сравнения стоимости передачи электроэнергии также в других странах.

О. БЫЧКОВА: Ну, вот в этом потребитель точно не виноват уже.

А. НОВАК: Потребитель не виноват, но есть все-таки специфика Российской Федерации с ее масштабами, размерами. И могу сказать, что у нас расстояние и протяженность линий электропередач просто в разы выше от генерирующего оборудования к потребителю, чем в других странах, поскольку у нас плотность населения гораздо ниже, чем в других странах. Поэтому тариф на передачу включает в себя, безусловно, расходы на содержание таких протяженных линий электропередач, на создание дополнительных…

О. БЫЧКОВА: А в Штатах, например? А в Канаде?

А. НОВАК: … генерирующее оборудование и так далее. Я могу сравнить, допустим, вот с Финляндией. Там действительно тариф на передачу составляет 20% стоимости…

О. БЫЧКОВА: А с Америкой если сравнить? С Северной.

А. НОВАК: В Америке более разветвленная также энергетическая сеть и больше плотность населения, больше плотность заселения территории, расположения промышленных предприятий. Поэтому это тоже влияет в свою очередь на себестоимость единицы продукции, единицы стоимости передачи электроэнергии.

Мы сейчас делаем… у нас утверждена стратегия развития электросетевого комплекса буквально в 2013-м году, в прошедшем году ее утвердили. И очень серьезные задачи поставили перед собой, руководство страны поставило перед нами, по повышению эффективности электросетевого комплекса. Я также считаю абсолютно необходимым снижать издержки, связанные с передачей электроэнергии…

О. БЫЧКОВА: А каким образом?

А. НОВАК: ... поскольку это становится на сегодняшний день уже источником нашей неконкурентоспособности для наших промышленных предприятий. То есть, промышленные предприятия иногда при высокой стоимости вынуждены строить свою собственную генерацию. Это не совсем хорошо с точки зрения развития единой энергетической системы, поскольку все-таки при такой единой системе мы имеем меньшие издержки на единицу производимой продукции. Поэтому сейчас основная задача стоит – повышение эффективности. Что на этот счет делается? Мы сейчас вводим такие показатели, как бенчмаркинг, сравнение, при тарифообразовании разных сетевых организаций между собой. И, соответственно, при установлении тарифа региональными энергетическими комиссиями они будут пользоваться некими эталонными затратами на содержание электросетевого хозяйства.

Второй момент. Все инвестиционные расходы электросетевых компаний будут проходить аудит, аудит ценовой и инвестиционный при формировании инвестиционных программ. Это мы сейчас все будем внедрять в 2014-м году, вот сейчас.

О. БЫЧКОВА: Вот прямо сейчас.

А. НОВАК: В этом году, да. Кроме этого, при реализации инвестиционных программ, то есть при строительстве объектов типовых (например, это подстанции, трансформаторные либо распределительные подстанции) будут применяться и разрабатываются сейчас удельные нормативы расходов при строительстве таких типовых объектов. То есть, чтобы не было ситуации, когда одна и та же подстанция, одной и той же мощности, в разы строительства по сумме отличаются между собой. Это приведет в соответствие общий объем расходов, высвободятся деньги, и в том числе даст возможность либо сократить издержки на передачу, либо, может быть, направить их на другие нужды для расшивки узких мест.

Кроме этого, мы сегодня разрабатываем критерии для территориальных сетевых организаций. В чем еще вот мы видим неэффективность? Если раньше было в стране примерно еще лет, там, 7-8 назад около четырехсот всего в стране сетевых организаций, сейчас мы наблюдаем последние годы тенденцию к росту, и уже около 4,5 тысяч сетевых организаций, которые участвую в рынке.

О. БЫЧКОВА: Почему так?

А. НОВАК: Потому что очень выгодно сетевым организациям сегодня получать тариф и, соответственно, делить между собой, там, допустим, линию электропередач на отдельные кусочки, получая тариф, зарабатывать на этом.

О. БЫЧКОВА: А мне это выгодно как потребителю?

А. НОВАК: Потребителю это, безусловно, невыгодно, и мы будем сейчас приводить в соответствие, проводить политику, направленную на сокращение количества территориальных сетевых организаций.

О. БЫЧКОВА: А как их можно сократить?

А. НОВАК: Путем определения критериев, по которым ТСО, территориальные сетевые организации, будут… если не будут соответствовать критериям… например, наличие квалифицированных кадров, например, наличие соответствующей техники. То есть, по сути дела, это будет проводиться сертификация, но не в формальном плане, а с точки зрения получения тарифа региональными энергетическими комиссиями. То есть, та территориальная сетевая организация, которая не будет попадать под эти критерии, по размерам, по квалификации основных фондов, персонала, эти сетевые организации не получат тариф и вынуждены будут либо объединяться, либо прекращать свой бизнес просто.

О. БЫЧКОВА: Вы думаете, сколько их должно стать в результате?

А. НОВАК: Мы планируем, что, в соответствии со стратегией, которая утверждена, к 2017-му году количество таких территориальных сетевых организаций должно стать в два раза меньше, а к 2022-му году ее вдвое меньше станет. То есть, это тоже путь очень такой трудный, непростой, но, тем не менее, его нужно пройти.

О. БЫЧКОВА: Ну, это такая война и битва должна быть в результате. Потому что кто же будет отказываться от таких выгодных спекуляций на тарифах и энергии?

А. НОВАК: Согласен, что это будет непростая ситуация, и, тем не менее, нам нужно этим заниматься, с тем чтобы повышать эффективность нашего электросетевого комплекса и не допускать роста тарифов. Поскольку все-таки большое количество территориальных сетевых организаций влияет в том числе и на рост тарифа на передачу.

О. БЫЧКОВА: А сколько… тут такое большое количество вопросов у меня по поводу роста тарифов, ну, я даже все не буду, потому что их очень много. Тут много таких реплик, типа: достали уже со своим ростом тарифов на электроэнергию. Но вот спрашивает, например, Анби71: «По каким причинам дорожает электроэнергия, отпускаемая населению? Назовите хотя бы одну объективную». Вот «объективную» - ключевое слово, конечно, здесь.

А. НОВАК: Вы знаете, здесь нельзя сказать только по одной объективной причине. Я могу просто пояснить, из чего складывается стоимость электроэнергии. Она складывается из трех составных вещей. В первую очередь, это производство электроэнергии, так называемая генерация. Себестоимость составляет примерно до 50% от общей стоимости электроэнергии. И если при производстве этой электроэнергии растет тариф на газ (а он составляет порядка 60% общей стоимости генерации электроэнергии), генерирующим компаниям ничего не остается делать, как в свою очередь закладывать стоимость этого газа в производство электроэнергии.

О. БЫЧКОВА: Плюс старое оборудование, издержки и то, что вы сказали раньше.

А. НОВАК: Да, вы знаете, что у нас стоимость газа росла, за последние 10 лет примерно рост цены газа составил 3,3 раза. При этом цена на генерацию увеличилась всего в 3,2 раза, то есть, чуть-чуть меньше даже. По идее, должна была цена вырасти примерно в таком же размере. То есть, это говорит о том, что все равно генерирующие компании за этот период сократили свои собственные издержки. И это на самом деле так, поскольку генерирующие компании сегодня работают в рынке и вынуждены конкурировать между собой. Генерации, которые сегодня, установлена мощность, есть в Российской Федерации, с учетом последних вводов (я уже сказал, это порядка 20 тысяч мегаватт за последние 5 лет), на сегодняшний день позволяет осуществлять поставки электроэнергии с учетом резерва и с учетом конкуренции между собой генерирующих компаний.

Вторая составляющая в цене, если вернуться к этому вопрос – это, я уже говорил, 40% тариф на передачу. Не буду повторяться, что нужно делать, для того чтобы сократить издержки. И третья составляющая – это примерно от 5 до 10%, это тарифы энергосбытовых организаций, которые занимаются покупкой и продажей электроэнергии непосредственно уже потребителям: предприятиям жилищно-коммунальных хозяйств, промышленным предприятиям, населению. Здесь мы тоже в прошлом году отрегулировали ситуацию и полностью сократили тариф, тариф для энергосбытовых организаций, утвердив нормативы, по которым устанавливается надбавка для энергоснабжающих организаций. То есть, сейчас проводим все необходимые мероприятия, для того чтобы обеспечить вот – как сказать? – неувеличение тарифов, и чтобы такие вопросы, которые сейчас возникают, их не было. И в том числе, кстати, на это направлено было решение правительства Российской Федерации по замораживанию тарифов для монополий. Вы знаете, что с 2014-го года заморожены тарифы для таких монополий, как «Российские сети», «Федеральная сетевая компания», заморожены тарифы на 1 год в том числе и для газа. На наш взгляд, это даст серьезный вот стимул, для того чтобы тарифы не росли.

О. БЫЧКОВА: Ну, про нефть и газ – это отдельная, конечно, группа вопросов, и мы займемся этим сразу после небольшого выпуска новостей после середины часа через несколько минут. Знаете, что еще хотела вас спросить или хотя бы начать спрашивать сейчас? Вот тут много спрашивают про Олимпиаду в Сочи. Насколько я понимаю… там, конечно, кошмарят нас слушатели насчет того, что а вдруг там чего-нибудь случится с энергетическим коллапсом? Но, насколько я понимаю, как и все остальное на строительстве олимпийских объектов в Сочи, энергетика там тоже с чистого листа практически создавалась.

А. НОВАК: Вы знаете, не совсем так. Безусловно, энергетика там была, исторически была, но она была рассчитана на то потребление, которое есть в Сочи.

О. БЫЧКОВА: И не очень хорошо работала.

А. НОВАК: Было в Сочи, да. Когда было принято решение о проведении Олимпиады в городе Сочи, естественно, понадобилось скорректировать схемы энергоснаблжения самого города Сочи и тех объектов, которые должны были быть построены к Олимпиаде. Поэтому была разработана соответствующая схема электроснабжения. Могу сказать, что задача, которая была поставлена, и она реализована – это тройное резервирование надежности. То есть, есть такое понятие n-2, обеспечение энергонадежности снабжения Олимпиады. Вот эта надежность, она обеспечена путем того, что построено необходимое количество генерирующих объектов, в пять раз больше, чем раньше было генерации построено. Кроме этого, построено 22 подстанции большие и 20 крупных линий электропередач.

О. БЫЧКОВА: Ничего себе.

А. НОВАК: Поэтому я могу с уверенностью сказать, что энергообеспечение Олимпиады и города Сочи будет на высоком уровне. Я буквально вчера был там, проводил соответствующий…

О. БЫЧКОВА: Подождите, сейчас расскажете. Мы сейчас сделаем перерыв, потом продолжим наш разговор с Александром Новаком, министром энергетики.

НОВОСТИ

О. БЫЧКОВА: Мы продолжаем программу «Большой дозор», у микрофона Ольга Бычкова. И в студии у меня Александр Новак, министр энергетики Российской Федерации. Вы начали перед перерывом рассказывать, как вы только что были в Сочи на олимпийских энергетических объектах. Вы там что, проводили последнее или это еще не последнее совещание по готовности?

А. НОВАК: Вы знаете, у нас действует уже давно оперативный штаб по энергоснабжению Олимпиады, и я его возглавляю, у нас постоянно проводятся такие мероприятия. Кроме этого, хотел бы такую интересную вещь сказать, что в Министерстве энергетики была введена должность отдельного заместителя, заместителя на период Олимпиады и на период подготовки к Олимпиаде, который просто постоянно находится в городе Сочи. И он занимается в текущем режиме этими вопросами, связанными с энергоснабжением, с подготовкой. Я, конечно, провожу, за последние три недели я был там уже три раза, и мы вчера провели штаб, проверили состояние готовности. Хочу сказать, что вчера последний, 49-й объект был введен в эксплуатацию…

О. БЫЧКОВА: Энергетический.

А. НОВАК: Энергетический, имеется в виду, конечно же, наш объект. То есть, мы свою программу закончили за 4 года вчера. Последний объект – это распределительная сеть электросетей города Сочи. Ну, этот объект, он почему, так сказать, поздно, не поздно, а вот именно в эти сроки был принят, практически уже перед Олимпиадой, за две недели? Поскольку по нему выполнялся огромный объем работы, связанный с заменой кабельных электрических сетей и воздушных линий электропередач самого города Сочи. То есть, этот объект был направлен на улучшение энергоснабжения города Сочи, жилищно-коммунального хозяйства, гостиниц, других потребителей, промышленности и так далее. Очень много было, почти 500 подстанций реконструировано в городе Сочи. И я уверен, что после уже Олимпиады все жители почувствуют, безусловно, улучшение, и те проблемы, которые были в период подготовки, связанные с ремонтными работами, они забудут надолго.

О. БЫЧКОВА: А в каком-нибудь еще есть регионе такое количество, такая концентрация энергетических объектов такого качества нового?

А. НОВАК: Вы знаете, у нас сегодня в основном, конечно, реализация таких крупных проектов под какие-то мероприятия идет. Например, последнее мероприятие, которое значительно улучшило инфраструктуру именно энергетическую, было во Владивостоке под саммит АТЭС. И, в общем-то…

О. БЫЧКОВА: Та же история, похожая.

А. НОВАК: В Казани под Универсиаду была очень серьезно расшита инфраструктура. Но это, я хочу сказать, что это дополнительные, скажем так, ресурсы, которые направляются в этот период. В целом, конечно же, у нас и так на сегодня значительно изменилась инфраструктура за последние 10 лет, энергетическая инфраструктура в стране. Мы недавно подводили итоги реформы энергетической, электроэнергетики, которая началась 10 лет назад. И могу сказать, что действительно за последние 5 лет существенный объем инвестиций пришел в энергетику, создана эффективная рыночная модель оптового рынка, розничного рынка. Конечно, мы понимаем, что ее нужно и дальше совершенствовать. Но сравнивая, допустим, нашу модель с моделями в других странах, многие признают, что мы на порядок впереди, по сравнению с другими.

И в этой связи хочу сказать, что мы анализировали в том числе и качественные показатели, конечно же, которые должны характеризовать результаты, скажем так, проводимой реформы. Качественные показатели – это снижение длительности восстановления при технологических нарушениях и такой показатель, как уменьшение количества самих технологических нарушений. За последние пять лет эти показатели изменились соответственно в сторону уменьшения на 45% и на 25%. То есть, это довольно такой серьезный результат.

Но если вернуться к Олимпиаде, если есть…

О. БЫЧКОВА: Да, давайте закроем эту тему и пойдем дальше.

А. НОВАК: Мы сейчас в оставшееся время проводим тестирование всех энергообъектов, тестирование нагрузок, которые должны быть, осуществляться в период Олимпиады. В настоящее время появляются уже окончательные потребители. Сегодня, вчера я был в Сочи, уже в том же, допустим, медиацентре приезжают уже компании, которые будут транслировать Олимпиаду, устанавливают свое оборудование. Мы 25-го числа проведем соответствующее тестирование очередное, и потом 2-3 февраля сделаем тестирование, для того чтобы уже окончательно убедиться, что все в порядке, где есть какие-то неточности, которые можно будет подправить.

И основное направление сейчас – это организация работы штаба по энергоснабжению. У нас создан центр управления энергетикой города Сочи и Олимпиады, в этом центре сконцентрированы все необходимые силы: оперативное управление, информация со всех энергетических объектов и олимпийских объектов. То есть, это стадионы, гостиницы и так далее. То есть, все стекается в один центр. Поэтому сейчас идет наладка вот буквально уже взаимоотношений и взаимодействия между всеми-всеми, кто участвует в Олимпиаде.

О. БЫЧКОВА: Нефть и газ. Вы выступали на Гайдаровском форуме только что с прогнозом того, что будет происходить с нефте и газодобычей в 2014-м году. И, как я понимаю, на ближайшие 20 лет, до 35-го года, Россия вообще может не очень беспокоиться по поводу своего места на энергетической карте мира. Но самое же интересное – а что будет после 35-го года? Потому что развитие альтернативных источников, развитие всех других источников, оно, конечно же, не стоит на месте, и, конечно же, никто не ждет и никто не обещает нам, что на ближайшие сто лет у нас все будет так же прекрасно, как в предыдущие годы. Что случится с нами через 20 лет?

А. НОВАК: Знаете, чтобы ответить на этот вопрос, нужно заглянуть в историю. С точки зрения роли…

О. БЫЧКОВА: И там мы узнаем, что ничто не вечно, да.

А. НОВАК: … роли России, Россия всегда была крупным экспортером, независимо от того, топливно-энергетические это ресурсы либо другие ресурсы. Раньше торговали пушниной, лесом и так далее, появились источники такие, как топливно-энергетический комплекс, который приносит валюту, создает положительный торговый баланс. Это на самом деле очень позитивно.

За последние 10 лет, считаю, что Россия прочно заняла место мирового лидера именно в топливно-энергетическом комплексе в мировых масштабах. Об этом говорят несколько цифр. Мы за этот период увеличили объем добычи нефти, причем на 200 миллионов тонн. Ни у одной страны таких темпов роста не было. Из 323 миллионов выросли до 523 миллионов тонн. И сегодня мы по объемам добычи нефти делим первое-второе место с Саудовской Аравией, а по экспорту нефти вообще занимаем первое место.

Если коснуться газовой отрасли, здесь также мы мировые лидеры и мы добываем… вот за прошлый год добыли 668 миллиардов кубических метров газа.

Но один из основных показателей, который бы характеризовал место России, я бы назвал – это доля в мировой торговле топливно-энергетическими ресурсами. Так вот, на сегодня доля составляет около 20%. И по оценкам различных экспертов, вы об этом только что сказали, мировых энергетических агентств, которые занимаются прогнозами, конечно, до 2035-го года сегодня… сегодня многие просто прогнозируют не далее, чем 35-й год – 40-й. 50-й год – это очень далеко, за это время очень многое может измениться. Например, как вы знаете, что за последние 5-6 лет сланцевая ситуация очень серьезно изменила глобальные мировые рынки топливно-энергетических ресурсов, поэтому…

О. БЫЧКОВА: И нет никаких шансов, что это не будет продолжаться.

А. НОВАК: Да, поэтому к 50-му году мало кто дает сегодня таких хороших прогнозов или оценок. И мы к 50-му году не стараемся сейчас точно прогнозировать. Мы сейчас свою стратегию в России, энергетическую стратегию, корректируем на период до 2035-го года. В этой стратегии мы сохраняем лидирующую роль и сохраняем потенциал нашего топливно-энергетического комплекса. Понятно, что в первую очередь, конечно же, мы будем обеспечивать внутренние потребности страны: обеспечение нефтепродуктами, обеспечение электроэнергией, углем, будем развивать возобновляемые источники электроэнергии. Об этом могу отдельно сказать.

О. БЫЧКОВА: Скажите прямо сейчас.

А. НОВАК: Сказать, да? Очень важное решение было принято в прошедшем году 2013-м. Было принято постановление правительства о стимулировании развития в нашей стране возобновляемых источников энергии. О чем идет речь? Чтобы было понятно. В принципе, почему нужно стимулировать? Почему они сами не развиваются и не строятся в рыночных условиях? Потому что производство на сегодня электроэнергии из ветряных электростанций или солнечных электростанций намного дороже, чем производство электроэнергии из традиционных источников. И вот в связи с этим они не могут конкурировать на рынке производства электроэнергии. Поэтому государство здесь вынуждено помогать, помогать, создавая условия для покупки этой более дорогой электроэнергии и оплаты ее потребителями в общей массе, то есть, на общем рынке.

О. БЫЧКОВА: А где это функционирует, например?

А. НОВАК: Это функционирует на оптовом рынке. И мы сегодня за следующие 7 лет, с 14-го по 20-й год, таким способом простимулируем строительство в стране около 6 тысяч мегаватт соответствующих мощностей возобновляемых источников энергии.

О. БЫЧКОВА: А 6 тысяч – это какая часть?

А. НОВАК: 6 тысяч… ну, смотрите, у нас примерно, не примерно, а точно, на начало этого года 228 тысяч мегаватт. То есть, 6…

О. БЫЧКОВА: 3%.

А. НОВАК: … это будет примерно 3%. На сегодняшний день менее одного процента у нас составляет. Тем не менее, 6 тысяч – это очень много. Почему именно к этой цифре пришли? Эта цифра дает возможность создать условия в том числе и для производства необходимого оборудования для строительства солнечных электростанций и ветряных электростанций...

О. БЫЧКОВА: А сами будем производить или покупать будем? А. НОВАК: Одним из условий оказания такой помощи при строительстве, при покупке электроэнергии по более дорогой цене будет локализация производства именно в Российской Федерации. Но процент локализации, изначально он будет около 45-50%, то есть это означает, что половина стоимости этого оборудования должно производиться в России, с последующим увеличением до 70% к 2020-му году. Это основное условие, с тем чтобы производство этого оборудования развивалось именно в Российской Федерации.

О. БЫЧКОВА: А у нас есть вообще для этого технические возможности? Потому что, например, Европа прошла ведь за последние годы и десятилетия такой очень большой путь в производстве этих батарей солнечных от очень дорогих до теперь уже все более дешевых и все более эффективных. То есть, я всей душой, конечно, за отечественного производителя, но это не будут, там, очередные Жигули, например?

А. НОВАК: Нет, вы знаете, сейчас настолько в мире очень серьезная происходит глобализация этих процессов и использования современных технологий… Понимаете, у нас уже на сегодняшний день есть такие предприятия, которые производят и солнечные станции, и гидрогенерирующее оборудование. Но вот нет стыковки между производителем и потребителем этой продукции. Я недавно встречался с нашими предприятиями, которые производят энергетическое оборудование, они сами проявили даже инициативу, пришли, для того чтобы помочь им организовать взаимодействие между поставщиками и производителями. Для них что важно? Важен длительный заказ. И если мы понимаем, что у нас до 2020-го года будет заказ на 6 тысяч мегаватт, значит, производители готовы привлекать кредиты, строить соответствующее оборудование, покупать, для того чтобы производить эти станции, это оборудование в Российской Федерации. И это очень важно для того, чтобы создать всю эту технологическую цепочку.

О. БЫЧКОВА: А вот спрашивает, например, еще один слушатель с очень длинным ником, извините, не могу его прочесть, заканчивается на «moscow»: «Почему нет программы по электромобилям типа Tesla?» Не доросли еще до таких высоких технологий…

А. НОВАК: Действительно, производство автомобилей, электромобилей – это очень высокий технологический уровень, но здесь комплекс на самом деле проблем. Вы знаете, у нас есть отдельные наработки в этой части, всем известный электромобиль, в том числе и "Ё-мобиль". Что такое Tesla? Это на самом деле калифорнийский проект Tesla-мобиль, и это так сказать, в Калифорнии сегодня производятся такие электромобили, но, в целом, не единственная модель, очень много стран на сегодняшний день выпускает. Вопрос в другом.

О. БЫЧКОВА: В том-то и дело, конечно. И кому потом будет нужна наша нефть после этого?

А. НОВАК: Опять же, должна быть цепочка не только между производителями таких электромобилей, но и возможностью развития инфраструктуры, которая бы обеспечивала дешевую заправку таких автомобилей, наличие источников заправки и соответствующую потребительскую стоимость. Все эти автомобили на сегодняшний день неконкурентоспособны с точки зрения цены. Даже с учетом того, что там происходит экономия в виде топлива, цена автомобиля достаточно дорогая. Я, конечно, думаю, что в перспективе эта тема будет серьезно развиваться, этим сегодня в том числе и наши «Россети» занимаются, изучением вопроса по созданию соответствующей сети, где можно было бы заряжать аккумуляторы для таких автомобилей в домашних условиях либо не в домашних условиях.

О. БЫЧКОВА: Да, в Калифорнии, или в Америке, или в Европе, машины типа Tesla когда, вы думаете, уже будут функционировать по-настоящему? Они уже ведь продаются, и покупаются, и уже катаются, и уже заряжаются вполне доступно в некоторых местах.

А. НОВАК: Я повторю, пока это дорогое удовольствие, и развитие этого сегмента рынка будет зависеть от себестоимости производства и продажи, будут ли они конкурентоспособны.

О. БЫЧКОВА: Вы думаете, какой это будет год? Мы же видим, как все быстро меняется.

А. НОВАК: Ну, вот недавно на Гайдаровском форуме мы активно эту тему обсуждали, буквально несколько дней назад. Есть разные оценки. Некоторые наши коллеги, например, вот ведущий нашей панели Ковальчук Михаил Валентинович, он очень скептично относился вообще к развитию электромобилей. Почему? Он как бы прикинул, было посчитано, что для того, чтобы перейти на достаточно большое количество электромобилей и заряжать электроэнергией аккумуляторы, потребуется огромное количество новых генерирующих мощностей, либо использование существующей генерации, которая не может быть в принципе даже обеспечена. Поэтому здесь нужно сопоставлять, конечно, возможности всей энергетической системы, которая бы…

О. БЫЧКОВА: Ну, понятно, да.

А. НОВАК: Сам по себе автомобиль же не может ездить.

О. БЫЧКОВА: Понятно.

А. НОВАК: Дополнительно необходимо производить электроэнергию…

О. БЫЧКОВА: Нужна розетка, в которую его нужно втыкать.

А. НОВАК: Да. И нужно произвести электроэнергию из того же газа или угля, который пойдет на производство этой электроэнергии, а электроэнергией будет заряжен автомобиль. То есть, цена вопроса на самом деле еще не факт, что будет дешевле.

О. БЫЧКОВА: То есть, короче, вы уходите от ответа, потому что нам не светит.

А. НОВАК: Нет, я, в принципе, считаю, что технологии не стоят на месте. Пока этих технологий дешевых нет, но в перспективе, на мой взгляд, в ближайшее, там, десятилетие, скорее всего, такое изменение произойдет в сторону увеличения доли автомобилей, потребляющих не традиционные источники топлива, а именно электроэнергию.

О. БЫЧКОВА: Но что будет после 35-го года, мы пока оценивать не беремся и не решаемся.

Хочу успеть спросить вас про большую политику. «Южный поток», такая большая и не только энергетическая тема. «Южный поток» наткнулся на Третий энергопакет Европейского союза. Вопрос один и тот же: есть ли на сегодняшний момент какие-то варианты договориться?

А. НОВАК: Тема «Южного потока» актуальна, поскольку, вы знаете, сегодня уже идет активное строительство «Южного потока». У нас подписаны были все необходимые межправительственный соглашения со странами-участниками проекта. И сегодня консорциум из компаний, в том числе европейских и российского «Газпрома», уже строит морскую часть «Южного потока» по дну Черного моря. Конечно, актуален вопрос по поводу имплементации и выработки механизма соответствия вот европейского законодательства и реализации, то есть, регулятивных процессов этого строительства такой инфраструктуры. Мы, в целом, считаем, что Третий энергетический пакет, он в основном был направлен на создание таких конкурентных условий и регулятивных условий для инфраструктуры, которая находится внутри Европейского союза.

О. БЫЧКОВА: Ну да, но нам это не нравится.

А. НОВАК: А вот «Южный поток», он проходит по территории многих стран. Это глобальная инфраструктура, которая призвана обеспечить энергоснабжение многих стран европейских. И диверсифицировать сегодняшние поставки, транзиты, проходящие по территории других стран, и обеспечить поставки, надежные поставки на много-много лет вперед для европейских потребителей. Европа, в целом, заинтересована в строительстве такого инфраструктурного проекта. К сожалению, механизма на сегодняшний день, который бы в соответствии с Третьим энергопакетом позволил построить такой огромный крупный инфраструктурный проект, нет. То есть, Третий энергопакет этого не предусматривает.

Мы видим выход из этой ситуации следующий. Он довольно простой, и мы предложили год назад подписать соответствующее соглашение между Российской Федерацией и Евросоюзом, которое называется «Об условиях функционирования и строительства трансграничных инфраструктурных проектов». Это соглашение, в котором были бы урегулированы все вопросы, касающиеся механизмов финансирования, строительства и эксплуатации таких крупных проектов.

Сегодня мы ведем с Евросоюзом переговоры. Буквально недавно у меня была встреча с еврокомиссаром, господином Эттингером, в Москву он прилетал, и мы договорились, что будет создана рабочая группа, которая выработает предложения по правовому механизму строительства и эксплуатации таких крупных инфраструктурных проектов.

О. БЫЧКОВА: Ну, а компромисс-то на основе чего должен быть?

А. НОВАК: Компромисс? Мы считаем, что вот в этом соглашении, которое мы планируем подписать, будут описаны механизмы, касающиеся осуществления тарифообразования, то есть, регулятивные процессы, механизмы заполнения трубопровода, и какие-то будут источники, какие могут компании участвовать в этом процессе. То есть, это все должно быть прописано в этом документе. Это уже прописано, мы его передали в Евросоюз.

С той стороны, к сожалению, на сегодняшний день пока до настоящего времени была позиция, что давайте менять межправительственное соглашение, подписанное с европейскими странами. Но мы в данном случае считаем, что межправительственные соглашения по своему статусу, как наднациональные соглашения, которые над местным национальным законодательством, они имеют приоритетный статус. То же самое, так же считают и те страны, с кем подписаны соответствующие соглашения. Поэтому, вот я думаю, у нас есть очень хорошие перспективы для того, чтобы в рамках этой рабочей группы договориться о «Южном потоке».

О. БЫЧКОВА: Можно несколько вопросов вот в таком блиц-режиме? Потому что вопросов много, но вот несколько таких… Дмитрий спрашивает: «До сих пор продают в магазинах лампочки 100 ватт и больше. А как же запрет на их производство?» Если коротко.

А. НОВАК: Запрет действует, и такие лампочки не должны продаваться. Я думаю, что, скорее всего, речь идет о лампочках, которые меньше 100 ватт и которые попадают под законодательство.

О. БЫЧКОВА: Андрей спрашивает: «Какая цена газа внутри страны заложена в долгосрочной перспективе к 20-му году?»

А. НОВАК: Вы знаете, что на 2014-й год цена на газ заморожена, а в дальнейшем, в соответствии с прогнозом социально-экономического развития, будет производиться индексация цены на газ. Но это все будет зависеть от того, какой прогноз будет утвержден до конца этого года на долгосрочную перспективу. Вот могу точно только сказать по этому поводу, что на сегодня, в соответствии с прогнозом социально-экономического развития, который был в ноябре-месяце представлен и обсуждался Министерством экономического развития, там значительно изменены параметры темпов роста цены на газ. Если раньше планировался выход на равнодоходность, сейчас в прогнозе этого нет. То есть, выхода на равнодоходность по сравнению с европейской ценой не будет.

О. БЫЧКОВА: Вот Аля спрашивает, когда газифицируют Россию. Ну, наверное, тут лекцию читать мы уже не успеем, а скажите, насколько недогазифицирована на сегодня?

А. НОВАК: Сегодня общая газификация составляет 65% - это по Единой газотранспортной системе. У нас нет необходимости газифицировать всю страну. Вы сами понимаете, что это неэффективно, тянуть трубы…

О. БЫЧКОВА: Не, ну, понятно, что не всю территорию. А все потребности насколько...

А. НОВАК: Поэтому у нас есть еще такой механизм, как поставки сжиженного углеводородного газа, которым осуществляется потребность в полном объеме. И поставки такие осуществляются в те регионы, где нет газификации трубопроводным транспортом.

О. БЫЧКОВА: Спасибо вам большое. Министр энергетики Александр Новак был гостем программы «Большой дозор».

Россия > Электроэнергетика > minenergo.gov.ru, 22 января 2014 > № 1045412 Александр Новак


Китай > Транспорт > chinalogist.ru, 22 января 2014 > № 989520

Согласно прогнозу Центра аналитики деловой активности логистической отрасли развивающихся рынков (AEMLI), рост спроса на доставку товаров из Китая и стран АТР может кардинально повлиять на работу логистической отрасли в 2014 году.

Годовой индекс, который подсчитали специалисты Центра Agility и транспортные аналитики, основан на трех главных слагаемых: мировой экономический рейтинг государства, статистические данные крупнейших азиатских логистических коридоров, а также экспертные оценки профессионалов внешней торговли и логистики.

По мере восстановления мировой экономики и деловой активности на региональных рынках, большинство собственников логистического бизнеса оценивает положение дел в отрасли как "позитивное": почти 75% респондентов, опрошенных Agility, высказали ожидания, что 2014 год будет "хорошим" и "очень хорошим" для развития бизнеса, в то время как 72% все же склонны прогнозировать рост мировой экономики в наступившем году как "весьма скромный".

"Большинство логистов ожидают, что объемы торговли возрастут по сравннию с 2013 годом", рассказал Иса Эль-Салех, исполнительный директор Agility Global Integrated Logistics.

Топ-менеджмент крупных логистических компаний возлагает большие надежды на Азиатско-Тихоокеанский регион: 58% респондентов ожидают наибольший рост логистического рынка в странах АТР, в то время как 25% прочат пальму первенства Латинской Америке.

Четыре из 10 наиболее привлекательных стран для инвестиций в логистику находятся в Азии: Китай, Индия, Индонезия и Малайзия.

Набольший риск для цепей поставок в АТР специалисты называют природные катаклизмы и экономические кризисы. Для сравнения, в Латинской Америке эти факторы: устаревшая инфраструктура и коррупция для Африки и Ближнего Востока: терроризм и политическая нестабильность, для России и СНГ: недостаточная развитость инфраструктуры и коррупция. Как видим, российские логистические сервисы во многом схожи с образчиками стран "третьего мира".

Кроме того, логисты отметили, исход производственных предприятий из Китая в другие развивающиеся страны. Наиболее вероятными альтернативами для размещения производственных мощностей эксперты называют Вьетнам, Индию, Мексику и Индонезию.

Джон Маннерс-Белл, управляющий компании Ti, убежден, что еще слишком рано давать однозначные оценки состоянию дел в китайской логистической отрасли. Все зависит от того, сумеет ли руководство страны найти способы повысить конкурентоспособность китайской логистики и привлекательность размещения производств на территории КНР. Несмотря на то, что рост ВВП Китая в 2014 году ожидается на уровне 7,5%, "Китай по-прежнему предоставляет огромные возможности для развития логистического бизнеса благодаря гибкости внутреннего рынка на фоне повышающегося уровня жизни населения и стоимости труда", считает г-н Аль-Салех.

"Китай по-прежнему является флагманом мировой экономики и ведущим рынком логистических услуг", считает он, добавляя, что КНР сохранит лидерские позиции во внешней торговле и останется ключевым пунктом отправления и назначения морских и воздушных грузовых линий.

Индия, второй по величине растущий рынок, в 2011-2013 гг. заняла лишь четвертую строчку рейтинга, пропустив вперед Бразилию и Саудовскую Аравию.

Среди 10 самых востребованных авиамаршрутов 2013 года, которые принесли наибольшую доходность инвесторам, называны Колумбия-США, Чили-США, Бангладеш-ЕС. Наиболее прибыльными морскими линиями доставки признаны Бразилия-США (рост объемов +62%), ЮАР-США (+44%).

Топ-менеджеры крупных логистических компаний оптимистично настроены на работу в 2014 году, поскольку мировая экономика заметно оживилась после кризиса 2008 года. Ввиду спада объемов экспорта из Китая в США и Европу многие страны стали вкладывать деньги в развитие внутреннего спроса, "однако если мир выйдет из рецессии, ситуация может коренным образом измениться", резюмировал Джон Маннерс-Белл.

Виктория Зубайдулина

Китай > Транспорт > chinalogist.ru, 22 января 2014 > № 989520


Индонезия > Экология > ria.ru, 22 января 2014 > № 988313

По меньшей мере 13 человек погибли, более четырех тысяч были вынуждены покинуть свои дома в результате наводнения в центральной части индонезийского острова Ява, сообщает в среду агентство Синьхуа со ссылкой на местные власти.

Наводнение в округе Кудус провинции Центральная Ява стало результатом проливных дождей, которые продолжаются с воскресенья. Они привели к тому, что несколько рек в регионе вышли из берегов. Уровень воды в некоторых пострадавших районах доходит до полутора метров.

В одном из населенных пунктов округа Кудус дожди вызвали сход оползней, которые разрушили два дома. Под завалами разрушенных строений оказались погребены 13 человек, сказал представитель агентства по чрезвычайным ситуациям. На настоящий момент спасатели извлекли из-под завалов тела двух погибших.

Наводнения регулярно происходят в Индонезии в сезон дождей. Так, на прошлой неделе в северной и центральной частях страны в результате наводнений погибли 25 человек. При этом правительство ввело режим чрезвычайного положения в провинции Северный Сулавеси, где погибли до 18 человек.

Индонезия > Экология > ria.ru, 22 января 2014 > № 988313


США. Весь мир > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 21 января 2014 > № 1201144

Блог старшего вице-президента компании Cisco, главного директора по вопросам глобализации Вима Элфринка (Wim Elfrink)

На международной выставке потребительской электроники CES 2014 компания Cisco заявила, что использование Всеобъемлющего Интернета поможет предприятиям госсектора по всему миру получить выгоду в размере 4,6 триллиона долларов США . Расчет потенциальной выгоды основан на анализе 40 практических примеров применения решений для <умных> городов и госсектора. Данные решения уже показали свою эффективность в улучшении всех сфер жизни: от здравоохранения и образования до управления автотранспортными потоками, парковкой, освещением, борьбой с преступностью, удалением отходов и водообеспечением.

Общие сети и революционные новинки Всеобъемлющего Интернета открывают безграничные возможности соединения людей, процессов, данных и вещей. В своем исследовании, обнародованном на CES 2014 , мы освещаем разнообразные перспективы для госсектора на ближайшие десять лет.

С момента создания Интернета экосистема датчиков, драйверов, <убойных> приложений, мобильных технологий, вычислительных ресурсов и анализа больших данных не перестает совершенствоваться. За последние несколько лет, по мере расширения использования, стоимость этих сетевых технологий и решений значительно снизилась. Поэтому воспользоваться преимуществами, которые превосходят расходы на создание сетевой инфраструктуры, стоит не только частным компаниям, но и предприятиям государственного сектора. После стольких лет концептуальных обсуждений государственный сектор теперь может усовершенствовать свои услуги на основе Всеобъемлющего Интернета, не выходя при этом за рамки ограниченного бюджета. Снижение расходов, увеличение доходов, повышение производительности труда (в государственном секторе по всему миру занято 350 миллионов человек) и улучшение качества обслуживания граждан - все это компенсирует затраты на внедрение, которые можно также покрыть за счет привлечения частного капитала.

Каковы же перспективы Всеобъемлющего Интернета в общемировой перспективе (не включая США)? Как главному директору Cisco по вопросам глобализации, эта тема мне очень близка. По расчетам Cisco, из 4,6 триллиона долларов потенциальной выгоды 1,5 триллиона приходится на подключенные вооруженные силы. Из оставшейся суммы гражданского назначения 586 миллиардов долларов относятся к американским организациям государственного сектора, больше же половины приходится на государственный сектор других стран. Таким образом, будь то сельская глубинка Индонезии, крупные города Европы или <умные> города нового тысячелетия, построенные с нуля в Азии, на Ближнем Востоке и Южной Америке, госсектор во всем мире получит ощутимую выгоду от подключенных услуг.

Список международных успехов такого рода расширяется еженедельно. Рассмотрим некоторые примеры <умных> городов, которые в ближайшее десятилетие получат почти 2/3 всей выгоды от Всеобъемлющего Интернета в гражданской сфере.

По предварительным оценкам пилотных испытаний <интеллектуальной> парковки в Ницце , в этом городе ожидается снижение транспортной нагрузки на 30% и существенное улучшение экологической обстановки. Централизованная сеть управления зданиями в Сонгдо (Южная Корея) контролирует и оптимизирует использование энергии, обеспечивая сокращение энергопотребления на 30%.

<Интеллектуальная> автобусная сеть в Барселоне отслеживает новые автобусные маршруты и в режиме реального времени предоставляет жителям информацию о движении автобусов. А благодаря виртуальному центру обслуживания граждан , где применяются технологии передачи видео и совместной работы, жители Барселоны теперь взаимодействуют с органами власти в удаленном режиме, без необходимости посещать госучреждения.

По нашему мнению, внедряя передовые новинки, <умные> города могут рассчитывать приблизительно на 2/3 выгоды, которую Всеобъемлющий Интернет обеспечит гражданскому госсектору. Так, Всеобъемлющий Интернет сулит Барселоне 3,2 млрд долларов США, Ницце - 1 млрд долларов, Амстердаму - 275 млн долларов, Рио-де-Жанейро - 2,3 млрд долларов, Сонгдо - 170 млн долларов. Эти и другие <умные> города, где понимают, что в условиях сокращения населения необходимо активно бороться за молодежь, способны извлечь максимальную выгоду благодаря применению комплексного подхода. Мультипликационный эффект в сети увеличивается экспоненциально по мере того, как многие приложения, например объединение управления автодвижением и вывозом мусора или освещением и полицейскими службами, становятся <прозрачными> для различных служб, департаментов и учреждений.

США. Весь мир > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 21 января 2014 > № 1201144


Азия > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 21 января 2014 > № 988072

Предпраздничный эффект

Цены на плоский прокат в Восточной Азии ослабевают перед Новым годом по китайскому календарю

В последние несколько лет котировки на плоский прокат в странах Восточной Азии, как правило, поднимались перед наступлением Нового года по китайскому календарю. Потребители спешили заключать новые контракты, опасаясь, что после праздников цены поднимутся. В текущем году такого предпраздничного роста не произошло. До Нового года (30 января) осталось чуть больше недели, и уже очевидно, что увеличения спроса уже не произойдет.

Спокойствие покупателей объясняется, прежде всего, отсутствием повышательных ожиданий. Даже китайские металлургические компании не планируют существенного роста цен после праздников вследствие хронического избытка предложения на местном рынке и удешевления железной руды. Кроме того, потребители уже, в основном, завершили закупки проката на февраль и пока не торопятся с заключением мартовских контрактов. При этом, на рынке нет недостатка продукции. Китай, в частности, в 2013 году экспортировал 62,3 млн. т проката, что на 12% больше, чем годом ранее. При этом, львиная доля прироста пришлась на страны АСЕАН, Корею и Тайвань.

Экономическая ситуация в регионе остается достаточно сложной. В Китае в прошлом году упали темпы роста потребления стальной продукции. Японская экономика, достигнув пика подъема в начале осени, затем тоже стала притормаживать. Эффект от падения курса иены по отношению к доллару постепенно сгладился. Предстоящее в апреле повышения налога с продаж от нынешних 5 до 8%, как ожидается, должно оказать некоторое негативное воздействие на национальную экономику. По мнению ряда японских экспертов, темпы роста ВВП в 2014/2015 финансовом году (апрель/март) составят не более 0,3-1,0%. Из-за этого прошлогоднее расширение спроса на сталь в стране сменится стагнацией.

В начале января японские сталелитейные компании попытались поднять котировки на мартовские горячекатаные рулоны коммерческого качества до $580 за т FOB, но, по словам трейдеров, реальные сделки продолжали заключаться в интервале $550-570 за т FOB, наравне с корейской и тайванской продукцией. Что касается китайских экспортеров, то они не смогли даже удержать от понижения цены на свой прокат. Стоимость горячекатаных рулонов, в первой половине января составлявшая $530-540 за т FOB для продукции SS400, в дальнейшем уменьшилась до около $525-535 за т FOB, а некоторые компании, стремящиеся распродать запасы до праздников, соглашались и на $522-523 за т FOB. Китайская толстолистовая сталь подешевела от $520-530 до $515-530 за т FOB при очень слабом спросе.

Только индийские производители действовали в январе вопреки общей тенденции. Этим компаниям в начале месяца удалось добиться повышения котировок на плоский прокат на внутреннем рынке в пределах $15-25 за т. Кроме того, рост курса индийской рупии по отношению к доллару немного удорожил продукцию местных металлургов для иностранных покупателей. Во второй половине января индийские горячекатаные рулоны прибавили около $10 за т, до $560-570 за т FOB. Правда, при этом они потеряли свое прежнее ценовое преимущество перед японской и корейской продукцией и заметно оторвались от китайской.

Вероятно, в феврале производители плоского проката в Восточной Азии постараются повторить действия своих индийских конкурентов и повысить цены. Однако потребители пока не видят серьезных причин для такого роста. Некоторые из них даже, наоборот, надеются на дисконты.

Виктор Тарнавский

Азия > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 21 января 2014 > № 988072


Китай > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 21 января 2014 > № 987075

Внешняя торговля Сычуаня выросла на 9,2%

В 2013 г. объем внешней торговли юго-западной китайской провинции Сычуань впервые превысил $64,5 млрд. Это на 9,2% больше, чем в 2012 г., сообщило таможенное ведомство города Чэнду.

В прошлом году общий объем экспорта Сычуаня составил $41,95 млрд, а импорта – $22,64 млрд.

Ранее сообщалось, что Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) стала крупнейшим торговым партнером провинции Сычуань. Ранее на первом месте находились США, сообщило таможенное ведомство. По итогам января-октября 2013 г., объем торговли Сычуаня с АСЕАН достиг 9,31 млрд с приростом на 32,5% относительно аналогичного показателя 2012 г. При этом за первые десять месяцев прошлого года товарооборот китайской провинции с Соединенными Штатами Америки составил $9,08 млрд, снизившись на 9,2% в годовом исчислении. Аналогичный показатель для стран Европейского Союза опустился до $7,69 млрд, сократившись на 5,8%. На долю АСЕАН пришлось 18,1% во внешней торговле провинции Сычуань, США – 17,6%, ЕС – 15%.

За январь-октябрь 2013 г. торговый оборот китайского региона достиг $51,46 млрд. Это на 7,2% больше, чем годом ранее. В частности, экспорт увеличился на 6,9% – до $33,26 млрд, импорт вырос на 7,6% – до $18,2 млрд. В структуре товарооборота Сычуаня со странами АСЕАН преобладает продукция машиностроения, электроники и высокотехнологичных отраслей.

Китай > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 21 января 2014 > № 987075


Китай. Россия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 21 января 2014 > № 986724

Россия, по итогам 2012 года занявшая пятую строчку в списке крупнейших рынков мира по тратам на выездной туризм, в 2013 году увеличила расходы на 26%, уступив по этому показателю только КНР, сообщает Всемирная туристская организация при ООН (UNWTO).

Туристские расходы Китая, ставшего в 2012 году самым крупным выездным рынком с показателем расходов в 102 миллиарда долларов, возросли за первые три квартала 2013 года на 28%. У России в 2012 году соответствующий показатель составлял 42,8 миллиарда долларов.

К числу стран, достигших существенного роста расходов на выездной туризм, относятся Турция (плюс 24%), Катар (плюс 18%), Филиппины (плюс 18%), Кувейт (плюс 15%), Индонезия (плюс 15%), Украина (плюс 15%) и Бразилия (плюс 14%).

Показатели ключевых рынков развитых стран были сравнительно более скромными. Темпы роста трат французских туристов увеличились лишь на 6%, однако и этот результат позволил восстановить позиции страны после слабых показателей 2012 года. В США, Великобритании, Канаде и Австралии туристские расходы выросли на 3%. В то же время Германия, Япония и Италия, напротив, сократили расходы на выездной туризм.

На что жаловались российские туристы в уходящем году?

Распространенная жалоба - претензии к отелю: при продаже тура обещали одно, а в реальности часть услуг отсутствует, тип номера не соответствует обещанному. "Половина претензий туристов, относящихся к проживанию, не всегда являются справедливыми. Часто это субъективное мнение туриста, который в своих фантазиях превзошел реальность. Еще один важный вопрос - отказ от тура. Туристы не согласны со штрафами, которые удерживают туркомпании при аннуляции туров. Бывает, что действительно штраф выше, чем должен быть. В этом случае мы подключаемся и стараемся помочь". Ирина Нехорошкина.

Китай. Россия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 21 января 2014 > № 986724


Россия. Азия > Медицина > remedium.ru, 20 января 2014 > № 994604

Роспотребнадзор рекомендовал жителям России, планирующим поездку в Таиланд, Китай, Турцию и Индонезию, сделать прививки от кори, так как в этих странах ухудшилась эпидемиологическая ситуация по данному заболеванию. Об этом сообщается в пресс-релизе ведомства.

«По данным Всемирной организации здравоохранения в 2013 году в 37 странах Европейского региона было выявлено более 26 тысяч случаев коревой инфекции. К концу года ухудшилась эпидобстановка в Турции и Индонезии – странах, которые традиционно посещают российские туристы. Участились случаи завоза кори в Россию из Таиланда и Китая», - отмечает Роспотребнадзор.

В Российской Федерации, как и в Европейском регионе, продолжает отмечаться эпидемиологическое неблагополучие по заболеваемости корью. Случаи кори в России в 2013 году были зарегистрированы в 58 регионах, при этом 45% заболевших составляют дети. Групповые очаги кори регистрировались в ряде образовательных учреждений, в том числе медицинского профиля, в Астраханской области и Республике Дагестан. В настоящее время крупная вспышка кори с числом пострадавших свыше 90 человек, зарегистрирована в Курской области среди членов религиозной общины, которые отказываются от профилактических прививок по религиозным убеждениям.

Россия. Азия > Медицина > remedium.ru, 20 января 2014 > № 994604


Китай. Азия > Транспорт > chinalogist.ru, 20 января 2014 > № 989723

Азиатские авиалинии регистрируют рост грузоперевозок из Китая и стран АТР

Азиатские авиаперевозчики отмечают резкий рост заказов на перевозку из стран АТР и Китая после 2 лет стагнации рынка. Ожидается, что 2014 год станет удачным для авиаперевозок в количественном и стоимостном выражении. Аналитики агентства IATA предсказывают авиакомпаниям хорошие прибыли.

На долю авиаперевозок из Азии приходится почти 40% всего мирового объема фрахта воздушных судов. Поль Тсю, председатель Гонконгской ассоциации грузоперевозок и логистики, отметил, что также смотрит на 2014 год с оптимизмом: "Мы ожидаем увеличение объемов грузоперевозок по морю и воздуху примерно на 5-7%, причем, конкуренция между видами транспорта будет возрастать". Наибольший удельный вес, по мнению эксперта, будет принадлежать авиаперевозкам внутри Азии и направлениям Азия-США.

На возможность резкого роста доходов отрасли указывает удачный конец 2013 года. Цифры Ассоциации авиакомпаний стран АТР показывают увеличение спроса на 5,4% на воздушный транспорт после оздоровления китайской экономики.

Большинство экономик Азии, как ожидается, смогут значительно улучшить свои дела в 2014 году, не в последнюю очередь за счет повышения объемов европейского и американского экспорта.

Аналитики HSBC прогнозируют значительные успехи в этом году для Китая, Гонконга, Японии, Южной Кореи, Сингапура, Таиланда, Индонезии и Малайзии.

Источник: Logistics Management

Китай. Азия > Транспорт > chinalogist.ru, 20 января 2014 > № 989723


Россия > Внешэкономсвязи, политика > itogi.ru, 20 января 2014 > № 985675

Бег с препятствиями

Каким для России станет наступивший политический год

В какую сторону помчится тройка- Русь в наступившем году Лошади? И в каком темпе — бодрым галопом или осторожным шагом? На эти вопросы и попытались ответить «Итоги», опросив ключевых экспертов.

Галопом по Европам

2014-й станет для России годом внешнеполитического бенефиса: все флаги будут в гости к нам. Сочи дважды превратится в столицу мира: там пройдет не только Олимпиада, но и саммит «большой восьмерки» (4—5 июня). А это значит, что Москве вплоть до передачи эстафеты председательства в G8 Берлину в течение года предстоит регулярно возглавлять сановные посиделки — от встреч министров «восьмерки» до заседаний самых разных рабочих групп (в среднем от 60 до 80 мероприятий). Что достанется хозяйке от всей этой дорогостоящей суеты помимо случая блеснуть гостеприимством? Несомненно, это возможность улучшить собственный имидж и нагулять политический вес. В случае успеха эти виртуальные бонусы могут обернуться вполне реальными контрактами и инвестициями.

Стартовые позиции у России отличные: за минувший год ее авторитет заметно вырос на сирийских и иранских дрожжах (Москве, напомним, удалось убедить Асада публично избавиться от химоружия и создать условия для решения иранской ядерной проблемы). К тому же досрочное освобождение Михаила Ходорковского, амнистирование «пусси», гринписовцев и многих «болотных» выбило часть козырей из рук зарубежных критиков Кремля.

Владимир Путин обрел имидж глобального кризис-менеджера, журнал Forbes назвал его самым влиятельным человеком 2013 года. Многие иностранные эксперты, от Финляндии до США, усмотрели в нем альтернативного мирового лидера, главного защитника консервативных ценностей и традиционного образа жизни. По последнему опросу YouGov для Times, российский президент вошел в тройку самых популярных людей планеты, уступив лишь основателю Microsoft Биллу Гейтсу и Бараку Обаме. Уточним: данные получены на основе опроса 14 тысяч человек в Великобритании, Франции, Германии, России, США, Австралии, Пакистане, Индонезии, Индии, Китае, Египте, Нигерии и Бразилии. Авторитет же лидера страны в международной политике дело первостепенной важности.

Очевидно, что за время председательства в G8 Россия постарается укрепить не только собственное реноме, но и отвоеванные рубежи в системе международного права и безопасности. Девиз председательства: «Управление рисками для обеспечения устойчивого роста в безопасном мире».

Не меньший, если не больший упор будет сделан на реинтеграцию постсоветских просторов под эгидой ЕврАзЭC, любимого детища Кремля. Прогноз — оптимистический. Намечается, что уже в этом году к Таможенному союзу Белоруссии, Казахстана и России присоединится Армения.

Американский неправительственный центр Stratfor и вовсе прогнозирует усиление позиций России в 2014 году практически на всех фронтах. Эксперты считают, что Москва сможет помешать сближению Грузии и Молдовы с Евросоюзом, сохранит и упрочит влияние в Азербайджане и Армении, значительно повлияет на президентские выборы в Украине в начале 2015 года, а проект евразийского партнерства расширится за счет стран Центральной Азии.

Растущая активность Поднебесной в Центральной Азии будет нервировать Москву, полагают в Stratfor, но Россия постарается избежать конфронтации ради крупных энергетических сделок с Пекином. В то же время она попытается создать противовес Китаю через сближение с Японией и Южной Кореей. Это откроет путь для крупных сделок.

Из потепления, возникшего между Вашингтоном и Тегераном, Россия также попытается извлечь выгоду: убедить США отказаться от ЕвроПРО под предлогом того, что военной угрозы со стороны Ирана уже не просматривается. США, в свою очередь, постараются избежать конфронтации, но на компромисс не пойдут. Пессимисты даже прогнозируют резкое похолодание отношений: мол, у Вашингтона и Москвы почти не осталось стимулов и площадок для сотрудничества. Оптимисты кивают на то, что страны продолжают вместе работать по Афганистану, по космосу, по проблемам ядерной безопасности и борьбы с терроризмом, главное — по Ирану и Сирии. По некоторым данным, в Москве не исключают, что в случае успеха переговоров по сирийскому урегулированию Обама может изменить свое решение и появится на сочинской Олимпиаде. Поговаривают, что климат в отношениях Москвы и Вашингтона начнет кардинально меняться.

Вопрос в том, обломится ли что-то в 2014 году от этих блистательных внешнеполитических викторий рядовому россиянину. Помимо гордости за державу, разумеется. Реальным бонусом может стать разве что дальнейшее облегчение визового режима с Европой. Текст соответствующего документа, по словам Сергея Лаврова, практически готов, все-де уперлось в бюрократическую волокиту еврочиновников. Предполагается расширить категории граждан, пользующихся облегченным режимом, в основном журналистов и представителей неправительственных организаций.

Если в визовом вопросе чаяния простых граждан и власти совпадают, то политика Кремля на постсоветских просторах отнюдь не всем по сердцу. Да, ностальгирующим по СССР гражданам имперский тренд по сердцу, но даже их основательно раздражает количество «понаехавших». После погрома в Бирюлеве многие голосуют за введение визовых барьеров. Вопрос о мигрантах, несомненно, останется одной из важнейших проблем в 2014-м, и простого решения не предвидится. Эксперты сходятся во мнении, что в ближайший год будет сделано примерно то же, что после погромов на Манежной площади в 2010 году: много заявлений и обсуждений — и ничего конкретного. Разве что начнутся судебные разбирательства, связанные c беспорядками в Бирюлеве.

Шагом по бездорожью

На домашней поляне, как считают эксперты, власть после Олимпиады решится наконец на масштабные кадровые рокировки. Поговаривают, что как минимум грядет перераспределение полномочий между замами Дмитрия Медведева, судачат и о возможной смене руководителей госкорпораций.

Заветные же чаяния простых россиян страшно далеки и от внешнеполитических сюжетов, и от аппаратных дуэлей. Это лишь предмет досужего трепа по кухням. От 2014 года граждане главным образом ждут стабильности. Как уточняют социологи, стабильность в понимании людей — это не просто сохранение того, что есть, а непрерывное поступательное улучшение. А вот с этим, как мы понимаем, у нас проблемы.

Сегодня, по данным ВЦИОМ, индекс социального оптимизма (средняя температура по больнице, измеряемая вопросом: «Как вы думаете, через год вы и ваша семья будете жить лучше, чем сейчас, так же или хуже?») составляет 66 пунктов. Максимальное значение, 74 пункта, было весной 2013 года. Минимальный уровень за все время измерений ВЦИОМ, 34 пункта, был в январе — феврале 2009 года, в разгар мирового экономического кризиса. Как сказал «Итогам» гендиректор ВЦИОМ Валерий Федоров, ныне динамика негативная, хотя панических настроений нет. Это скорее некое конъюнктурное ощущение того, что пока мы развиваемся не так быстро, как хотелось. Доходы растут очень медленно, если вообще растут, и что будет дальше, не очень понятно.

По данным ВЦИОМ, который ежемесячно мониторит проблемный фон, первая тройка невзгод, больше всего беспокоящих граждан, оставалась неизменной на протяжении всего прошлого года. Это ситуация в ЖКХ (растущие тарифы, низкое качество услуг), инфляция (Росстат дает цифру в 6,5 процента за год, и это больше, чем планировалось), коррупция и бюрократизм. В первую пятерку также традиционно входят низкий уровень жизни населения и ситуация в сфере здравоохранения (плохое качество и высокие цены, недоступность бесплатной медицины).

Надо полагать, этот «букет» будет благоухать и в наступившем году. Решить эти проблемы, как обещал в своих майских указах Владимир Путин, чрезвычайно сложно, если вообще возможно, при нынешних темпах развития экономики. Рост ВВП по итогам 2013 года, как говорил в конце декабря глава Минэкономразвития Алексей Улюкаев, ожидается на уровне 1,4—1,5 процента, и этого, по мнению экспертов министерства, не хватит для исполнения поручений президента.

Станут ли вызовом для власти губернаторские выборы в полутора десятках регионов и, главное, выборы в столичную Думу, намеченные на 2014-й? Напомним, они пройдут по новой схеме: Москва и Санкт-Петербург с прошлого года вправе проводить выборы полностью по одномандатным округам. Многие эксперты считают, что такая схема позволит властям двух столиц отказаться от малопопулярного бренда «Единой России» и тихой сапой провести в законодательные органы лояльных мэрии одномандатников. По мнению Валерия Федорова, если оппозиция сможет набрать в Москве десять — пятнадцать кандидатов, причем не только от Навального, но и от Прохорова, и от «Яблока», то это будет уже очень серьезный результат. Но даже в этом случае реальной угрозы для власти не просматривается.

На региональном уровне, по прогнозу эксперта, во власть вполне могут прийти и оппозиционные мэры, но это тоже политическим вызовом не станет. Как показали победа Ройзмана в 2013 году и хороший результат Навального на выборах мэра Москвы, локальные успехи оппозиции для власти не столь опасны, как казалось ранее. Скажем, Ройзман оппонирует местному губернатору, а на федеральном уровне он выглядит достаточно лояльным. Более того, Путин как раз и говорит о том, что он пойдет на диалог с любыми политиками, кто готов бороться за власть не на улицах, а на выборах.

Так что тенденция к умеренной либерализации политической системы в текущем году, скорее всего, продолжится путем отлаживания все новых клапанов для выпуска общественного пара.

Эксперты из числа собеседников «Итогов» сходятся во мнении, что главным вызовом власти в наступившем году будут не политические, а застарелые экономические проблемы. Если в 2014-м не удастся подстегнуть темпы роста экономики и выполнить большую часть из майских обещаний президента, то взрыватель той мины, что заложена под политическую систему в виде рейтинга ее лидера, начнет тикать.

Пока что власти пытаются локализовать проблему, замораживая тарифы естественных монополий и борясь с офшоризацией. Но удастся ли подстегнуть экономический рост без более глубоких и непопулярных реформ?

Теоретически источником роста могут стать регионы. Но для этого Москве придется делиться полномочиями и источниками налоговых поступлений. Вероятность же такого шага в текущем году, по мнению большинства опрошенных экспертов, близится к нулю. Разговоры об этом ведутся уже много лет, а воз и ныне там. Сейчас же денег слишком мало на всех этажах властной пирамиды, а радикальная муниципальная реформа неизбежно связана с перераспределением этих средств. Одно дело делить пирог, когда он увеличивается в размерах, другое — когда уменьшается. Так что сейчас за собственную пайку каждый будет биться насмерть.

Надежд на ошеломительные высокотехнологические прорывы в этом году также немного: «Сколково» и «РОСНАНО» инновационными успехами, мягко говоря, не блещут, РАН — отходит от постреформенного шока. Впрочем, некоторые эксперты усматривают выход в тиражировании сочинской экономической модели. Речь идет о госфинансировании грандиозных инфраструктурных строек, которые загружают промышленные мощности, создают рабочие места, запуская «экономический метаболизм». Тут вам и проекты реконструкции Транссиба и БАМа, и строительство новой автодороги вокруг Москвы. На все это в 2012 году были выделены деньги из Фонда национального благосостояния. Впрочем, пессимисты предлагают не торопиться и для начала исследовать макроэкономический эффект от нынешней Олимпиады, который на поверку может оказаться не столь значительным, как ожидалось.

В любом случае мало кто сомневается, что поступательные шаги по либерализации экономики продолжатся. Денег на рынках мало, утечка капитала продолжается, а потому реальное потепление инвестклимата — это вполне реальная панацея. Причем не за счет громких заявлений, а посредством реальных шагов. Вопрос лишь в их масштабе и темпе. А это, в свою очередь, проблема политической воли. Если таковая будет объявлена — Дума, избавившись от реноме «взбесившегося принтера», перейдет к решению проблем, способных разогнать экономический маховик и одолеть системную коррупцию. Не будет соответствующей отмашки сверху — охотнорядцы продолжат популистские атаки на носителей нетрадиционных ценностей и осквернителей религиозных чувств. Активность же власти на антикоррупционном поприще, как и прежде, ограничится пиаровскими точечными ударами, дающими лишь краткосрочный эффект.

Так или иначе, 2014-й — год в своем роде поворотный. Владимир Путин находится на пике популярности и дома, и за его пределами. Пространство для крутого политического маневра имеется: его поддержат, что бы он там ни задумал. До парламентских выборов — почти три года, так что фора для самых радикальных реформаторских решений у него есть. Но тем труднее президенту: именно в этом году он должен твердо определиться, в какую руку переложить вожжи. На осторожное лавирование у страны не осталось ни сил, ни времени.

Валерия Сычева

Россия > Внешэкономсвязи, политика > itogi.ru, 20 января 2014 > № 985675


Россия. ЮФО > СМИ, ИТ > kremlin.ru, 19 января 2014 > № 990855 Владимир Путин

Интервью российским и иностранным СМИ.

В преддверии Олимпиады-2014 в Сочи Владимир Путин дал интервью корреспондентам телеканалов BBC, ABC News, CCTV, «Россия-1», «Первого канала» и информационного агентства Around the Rings. Запись интервью состоялась 17 января в Сочи.

В.ПУТИН: Мне кажется, что вы всё знаете про Олимпиаду. Я даже не знаю, что я могу вам ещё дополнительно сообщить. Или думаете, что всё знаете, и вряд ли я смогу вас в чём-нибудь переубедить. Но если такой шанс есть, пожалуйста, с удовольствием побеседуем с вами.Э.ХУЛА (как переведено): Восемь лет я уже приезжаю сюда, и я увидел серьёзные перемены: арены, стадионы, все различные трассы, и для биатлона, в горах построен кластер. Много денег вложено в Сочи, в российскую Олимпиаду, в подготовку Игр – 50 миллиардов долларов, по оценкам. Мы не видели пока точную цифру, не знаем её, сколько стоит Олимпиада. Сколько же она стоит, и стоит ли это того? Каков будет «выхлоп» от Олимпиады, какая польза?

В.ПУТИН: Общая цифра подготовки к Олимпиаде известна, это 214 миллиардов рублей. Если разделить по сегодняшнему курсу на 33, то получится искомая цифра в долларовом эквиваленте.

Но ответ на этот вопрос я хотел бы начать с другого, с того, что мы планировали ещё до Олимпиады. В 2006–2007 годах приняли план развития Большого Сочи как курорта. Если посмотрите на карту Российской Федерации, увидите, что это в основном на сегодняшний день страна с северными территориями, более 70 процентов наших территорий отнесены или могут быть отнесены к северным, или даже к Крайнему Северу. На юге у нас небольшая полоска тёплого моря – Чёрного моря, и, в общем-то, не так уж много регионов с благоприятным тёплым климатом.На всей этой огромной территории у нас практически не было ни одного современного курорта, которым могли бы пользоваться российские граждане. Сегодня мы являемся чемпионами по посещению других государств во время отдыха. Наши граждане, например, в Турции занимают, по-моему, первое место по количеству туристов, более трёх миллионов человек в прошлом году туда съездили, а это примерно одна климатическая зона вместе с черноморским побережьем. Поэтому перед нами стояла большая задача по развитию инфраструктуры этого региона Российской Федерации. Повторяю, была принята даже соответствующая программа. Но, как всегда бывает, это и в России так, и в любой другой стране, – не хватает денег на вещи, которые кажутся даже первоочередными. А уж на развитие курорта, а эта проблематика никогда не кажется первоочередной, денег не хватает хронически. Поэтому мы совместили, по сути дела, сразу несколько задач.

Первая, и это самое главное, – развитие юга страны, инфраструктурное развитие прежде всего. Думаю, что здесь мы преуспели, потому что создана абсолютно новая транспортная инфраструктура, энергетическая и экологическая. Если посмотреть на выбросы в атмосферу в 2007 году и сегодня, то после окончания проекта, а он уже практически завершён, выбросы в атмосферу вредных веществ сократились в два раза. Это за счёт того, что мы перевели на более экологичный вид топлива электроэнергетику, провели два газопровода, построили две новые электростанции, восемь или девять подстанций, уничтожили в районе Большого Сочи две постоянно дымивших ранее свалки и построили новую транспортную инфраструктуру. Всё это вместе сократило нагрузку на экологию. Согласитесь, что для курорта это крайне важная вещь.Вторая задача, которую мы перед собой ставили, – восстановить базы подготовки российских спортсменов высокого класса. Ведь после развала Советского Союза в России практически не осталось баз подготовки в среднегорье. Они все оказались за границей: или в Грузии, или в Армении, отчасти в Казахстане, если взять каток «Медео».

Наши конькобежцы вынуждены были, смешно и стыдно сказать, проводить чемпионат Российской Федерации в Берлине, потому что катков просто не было. Мы полностью утратили всё, что связано с трамплинами, с этим видом спорта. Вот сейчас мы построили несколько центров, кстати говоря, не только в Сочи, хотя вот эти два трамплина в Сочи являются абсолютно уникальными с технической точки зрения, но мы и в других регионах в рамках подготовки к Олимпиаде построили самые современные трамплины в мире.

И наконец, третье – мы хотели создать совершенно новый горный туристический кластер для того, чтобы сделать этот регион Российской Федерации круглогодичным курортом – и зимой, и летом. Думаю, что и это нам удалось. Поэтому, если мы будем смотреть исключительно на подготовку к Олимпиаде, это 214 миллиардов, из них всего 15 спортивных объектов, кстати говоря, всё остальное – инфраструктура. Если посчитать какие-то вещи, связанные с развитием прилегающей инфраструктуры, может быть, там будет и больше, но это не имеет никакого прямого отношения к Олимпийским играм.С.БРИЛЁВ: Владимир Владимирович, Вы сейчас только что назвали трамплин уникальным объектом, но ведь он уникален не только со спортивно-технической точки зрения, но и (вряд ли иностранцы в курсе Вашей фразы «Где здесь товарищ Билалов?») Вашего посещения этого трамплина и указаний на то, как, что может работать. Билалов тогда был наказан, и жёстко, на глазах у всей страны. Остальные испугались и выполнили все обещания? Какое у Вас ощущение вообще в отношении этого?В.ПУТИН: Вы знаете, я, во-первых, хочу завершить ответ на вопрос Эда [Хула], который он задал. Из 214 миллиардов около 100 миллиардов – это государственные деньги, всё остальное – это деньги частных компаний. Прежде всего они вложены, конечно, в гостиничную инфраструктуру. Кстати говоря, мы создали более 40, где-то, по-моему, 41–43 тысячи новых, по сути, абсолютно новых гостиничных мест. В рамках развития курорта это чрезвычайно важная вещь. Вот на эти цели были использованы финансовые средства наших компаний, это частные вложения.

А что касается того, что кто-то вовремя что-то не исполнял, вы знаете, мы с вами понимаем, что сочинский олимпийский проект был на протяжении последних нескольких лет самой большой, самой крупной стройкой в мире. Без всякого преувеличения – это самая большая строительная площадка в мире. Конечно, при таком масштабе и, прямо скажем, при отсутствии опыта такого масштабного строительства в нашей стране, в современной России, здесь без сбоев быть не могло, и конечно, приходилось вести нелицеприятные разговоры и по ценам, и по срокам, и по качеству. А как иначе? По-другому невозможно. Знаете, если ходить и только всех хвалить, то результата не будет никогда.Моя работа заключается не в том только, чтобы ордена раздавать, хотя и это тоже входит в мои служебные обязанности, но и, главным образом, надо способствовать тому, чтобы мы достигали определённых результатов. А это такая ежедневная черновая работа.

Где в мире вы видели строителей, которые всё делают в срок, качественно и по минимальной цене? Ну хоть одну страну мне назовите такую. Нет вообще в мире ни одной такой страны, понимаете. Везде мы видим попытки завышения стоимости объектов: и в Европе, и в Северной Америке, и в Азии – везде одно и то же.Но это нормальная борьба между заказчиком, в данном случае государством, либо частным заказчиком, который у нас здесь гостиницы строил, и исполнителями, подрядчиками. Подрядчик всегда хочет побольше заработать, заказчик всегда хочет получить качественный продукт в срок и подешевле. Всегда идёт такая борьба, это нормальная обстановка. Ясно, что есть какая-то граница, за которой уже правонарушения, но за этим должны следить правоохранительные органы, и они самым жёстким образом здесь работали. Мы старались не допустить того, чтобы кто-то переступил эту грань. В целом, мне кажется, нам это удалось.

А что касается вот этого конкретного случая, да, Сбербанк подхватил потом этот проект и довёл его до конца, очень качественно, по-современному. Ни одного такого трамплинного комплекса больше в мире нет.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС (как переведено): Говорили, что проблема коррупции действительно серьёзна: 18 миллиардов долларов было расхищено, швейцарец говорил, это правда или нет?

В.ПУТИН: Во-первых, швейцарец этого не говорил. Конечно, нам небезынтересно то, что о нас говорят в мире наши партнёры, тем более по олимпийскому движению. Я посмотрел стенограмму его встречи с журналистами, ваши коллеги пытались его вытянуть на эту тему, и я понимаю журналистов, это их работа – всегда вытаскивать «горячие» темы. Но швейцарский специалист, президент, насколько я понимаю, лыжной федерации [Жан-Франко Каспер] этого не говорил, как мне показалось из стенограммы, это первое.Второе, если у кого-то есть конкретные данные о коррупционных проявлениях в связи с реализацией сочинского олимпийского проекта, мы просим предоставить нам эти объективные данные. Мы будем рады и благодарны и используем эту информацию для того, чтобы наводить порядок в этой сфере.

Что такое коррупционные проявления? Это применительно к данному случаю расхищение государственных средств с использованием государственных чиновников, в руки которых эти средства попадают. Если у кого-то есть такая информация, дайте нам, пожалуйста, эти сведения. Повторяю ещё раз, мы будем благодарны. Но пока, кроме разговоров, никто ничего нам не предоставляет. Мы понимаем и знаем и даже привыкли к этому: всегда есть какие-то силы, которые всегда против всего борются, в том числе и против олимпийского проекта. Я не знаю зачем, но, может, специальность у них такая, может быть, так настроены, по жизни их кто-то сильно обидел. Но если есть объективные данные, дайте нам их, пожалуйста, как можно быстрее. Пока их нет, никто не даёт.Наши правоохранительные органы работают в этой сфере. Были случаи, я уже об этом говорил, где-то несколько лет назад местные чиновники пытались здесь торговать землёй, предназначенной для олимпийских объектов. Проведено следствие, эти люди осуждены российским судом и отбывают наказание. Каких-то крупномасштабных коррупционных проявлений в рамках реализации сочинского проекта мы пока не видим. Есть то, о чём я уже сказал, есть попытки исполнителей, подрядчиков завысить цену. Но это, повторяю ещё раз, во всех странах мира происходит, а наша задача в том, чтобы её понизить, добившись качества исполнения проекта и соблюдения сроков строительства.Понимаете, всегда идёт борьба, и мы об этом публично говорим, и в этом смысле даже несколько подпитываем, что ли, эти слухи о коррупционных проявлениях. Нам что делать – или всегда про это молчать, или не бояться вот таких реакций и работать открыто? Мы выбрали второй путь – работать открыто. Если мы видим, что есть в чём-то какие-то проблемы, мы прямо об этом говорим, публично.

Вот, пожалуй, весь комментарий на этот счёт. Я пока таких серьёзных коррупционных проявлений не вижу, но вопрос, связанный с завышением объёмов строительства, есть.

Знаете, здесь может быть ещё какой комментарий. С чем связано это завышение [объёмов] строительства? Когда идёт борьба на тендерах и на конкурсах, то соискатели права на проведение того или иного проекта, строительство того или иного объекта, часто сознательно занижают стоимость объекта, свои предложения по стоимости, для того чтобы выиграть проект. Как только они выиграли, понимают, что по этим ценам не справляются, и начинается повышение. Это тоже практически почти везде происходит. Мы здесь не являемся каким-то уникальным случаем. Здесь можно говорить о качестве проведения тендеров, наверное. Но вот это повышение цены связано иногда с такими сознательными действиями подрядчика, а иногда и с недостаточно эффективной профессиональной оценкой необходимых вложений, особенно в условиях горного кластера.

Кавказские горы – это молодые горы, и здесь много проблем, связанных с сейсмикой, с оползнями и так далее. Эти вещи иногда действительно не были достаточно квалифицированно и своевременно оценены при определении первичной цены проекта. Но это такие рабочие моменты, это не коррупция.Э.МАРР: Господин Президент, сейчас британцы думают поехать во Францию либо в Швейцарию, чтобы кататься на лыжах, а Вы хотите убедить их поехать кататься на лыжах в Россию. Если они поедут, то насколько сложно будет им получить визу? В одностороннем порядке вы можете что-то без согласования с Евросоюзом, без переговоров с Евросоюзом, предпринять какие-то шаги, чтобы упростить им визовый режим, получение визы и въезд?

В.ПУТИН: Что касается гостей Олимпиады в Сочи, то мы приняли уникальное решение, которое заключается в том, что гости Олимпиады, туристы, которые приезжают на Олимпиаду, могут приехать в Сочи на Олимпийские игры без виз, а только на основе аккредитации. Для того чтобы эту аккредитацию получить, у нас открыты специальные «окна» во всех наших дипломатических представительствах. Но виза не нужна, первое.

Второе, мы считаем, что у нас создан уникальный проект по качеству и по объёму: 150 километров только лыжных трасс сделано здесь за эти годы, я уже сказал, создано 40 с лишним тысяч мест в гостиницах, вы посмотрите. Наверное, нужно ещё по качеству обслуживания многое сделать, но в целом материальная база тут создана очень хорошая для крупномасштабного, мирового класса туристического центра.

Думаю, что многим будет очень интересно посмотреть, даже тем, кто не сможет приехать на Олимпиаду, всё равно людям будет интересно посмотреть: а что же такое Сочи, где была Олимпиада? Это всегда такой интерес в мире к местам проведения Олимпиады существует, поэтому мы будем рады, если любители зимних видов спорта будут приезжать в Сочи, для того чтобы посмотреть, что здесь Россия сделала, как она осуществила этот проект. А если кому-то понравится, может быть, это станет постоянным местом отдыха наших друзей или из Соединённых Штатов, или из Европы, или из азиатских стран, в том числе из Китая, почему нет? Ведь те, кто любит горные виды спорта, они любят знакомиться с разными местами, с удовольствием съездят и в Канаду, и в Соединённые Штаты, потом в Швейцарию либо в Италию, Францию, и в Сочи, надеюсь, приедут.

Теперь по поводу виз. Мы по некоторым туристическим направлениям делаем исключения. Допустим, туристы, которые используют водный вид транспорта, могут без визы заходить в Петербург на определённое количество времени. Есть и другие исключения. Но это всё-таки исключения, а общий режим такой: все вопросы виз или безвизового режима осуществляются на основе взаимности во всём мире. Нам бы очень хотелось, чтобы мы с нашими коллегами в Евросоюзе в конце концов договорились об этом безвизовом режиме. Я уже много раз об этом говорил. Евросоюз имеет безвизовый режим со многими странами Латинской Америки, в которых криминальная обстановка не лучше. В некоторых случаях даже гораздо более остро стоит [вопрос], чем в Российской Федерации. И где Латинская Америка, а где Европа? Если посмотреть на Россию и Европу, это, по-моему, совсем рядом. Правда?

Поэтому, мне кажется, нужно договориться о безвизовом режиме в целом. А о каких-то исключениях, наверное, про какие-то отдельные мероприятия можно будет поговорить.

И.ЗЕЙНАЛОВА: Владимир Владимирович, в начале декабря Вы провели три дня в Сочи, инспектируя готовность олимпийских объектов. Тогда Вы сказали, что сейчас нужно говорить не о том, что сделано, а что ещё не сделано, остались недоделки, нужно навести лоск. Так вот сейчас всё ли сделано, что Вам докладывают? Где труднее всего шли работы, и что ещё остаётся, если ещё что-то остаётся?В.ПУТИН: Уже всё сделано, сейчас нужно навести порядок: наладить работу гостиниц, убрать строительную технику, строительный мусор, то есть подготовиться, как любые хозяева или хозяйки делают в преддверии приёма гостей. Подготовиться к приёму гостей так, чтобы всё было красиво и соответствовало духу самого мероприятия, а объекты все готовы.

Вы же знаете, мы провели на них уже много тестовых соревнований: и этапы Кубка мира, и другие крупные международные старты. Участники соревнований, гости наши, специалисты в целом были довольны и сказали о высокой степени готовности ещё год назад, сейчас все объекты закончены.

Ц.-И.ШУЙ: Господин Президент, есть, прежде чем я задам вопрос, одна деталь, которую я хотел Вам сказать. За 14 лет я уже пятый раз беру у Вас интервью, иногда один на один, иногда совместно с другими коллегами. В Китае Вы очень популярны. До моего приезда я в нашем офисе Центрального телевидения сказал нашим интернет-пользователям, что я сюда приеду и буду брать у Вас интервью. И как только я опубликовал это сообщение, два миллиона пользователей отметили, что им нравится эта публикация, очень много задали вопросов.

Вы только что сказали, что приглашаете туристов из разных стран приехать в Сочи. А как Вы отнеслись бы к тому, чтобы китайские инвесторы после Олимпиады приехали в Сочи для строительства гостиниц? Какие шансы представляет эта ситуация для китайских инвесторов?

В.ПУТИН: Во-первых, я хочу передать самые наилучшие пожелания всем моим друзьям в Китае и через социальные сети, и через другие средства массовой информации. Знаю, что у меня в Китае много друзей. И это не случайно, потому что нас с Китаем связывают особые отношения. И у меня к Китаю особые чувства, Китай – это великая страна, с великой культурой, с очень интересными, трудолюбивыми и талантливыми людьми.

Передайте им большую благодарность за такое отношение. Это взаимное чувство.

Теперь по поводу инвесторов. Мы будем приветствовать инвесторов всех стран мира, в том числе из Китая. А у Китая большой инвестиционный потенциал. Китай – страна с самыми большими золотовалютными резервами. В Китае созданы очень хорошие инструменты для инвестиций, в том числе целая сеть крупнейших фондов. И с частью из этих фондов, с крупнейшими китайскими инвестиционными фондами, работает и Российский фонд инвестиций – РФПИ. У них уже есть совместные проекты.

Как правило, иностранным инвесторам достаточно сложно найти наиболее эффективные сферы применения своих капиталов: и эффективные, и одновременно хорошо защищённые. Часто они это делают вместе с соответствующими национальными структурами. Вот такая структура – я только что о ней сказал – РФПИ, которая работает с китайскими партнёрами, может работать в любых регионах Российской Федерации и в любых отраслях.

Если для китайских партнёров будет интересен туристический кластер на юге страны или, скажем, сельскохозяйственный кластер, а здесь у нас, в Краснодарском крае, в Ставропольском крае – это рядом, соседние регионы, Ростовская область – это наша житница, как мы говорим, это регионы с преимущественным развитием сельскохозяйственного производства, здесь очень хороший климат. Но в некоторых областях, например в Ростовской области, это соседняя область с Краснодарским краем, там и машиностроение развито хорошо, развивается авиационный кластер, а по многим из этих направлений у нас с китайскими друзьями есть перспективные, очень интересные совместные планы. Поэтому мы приглашаем их не только в Сочи и в Краснодарский край, но и для работы на всем юге Российской Федерации.

И.ЗЕЙНАЛОВА: Владимир Владимирович, Олимпийские игры всегда, во все времена во всех странах привлекали экстремистов, которые хотели бы заявить о себе на весь мир. К сожалению, в контексте последних терактов и угроз на юге России приходится обсуждать это и в отношении Сочи.

Несколько ведомств работают по обеспечению безопасности Игр, и им сообщают, что предложена помощь и европейскими, и американскими экспертами. Что Вам сейчас докладывают по поводу того, каков масштаб угроз, чему мы уже противостоим и чему нам придётся противостоять?

В.ПУТИН: Вы правильно сказали, экстремисты всегда пытаются заявить о себе, особенно в преддверии каких-то крупных мероприятий, и не только спортивных, но и политических.

Вы прекрасно знаете, какие меры безопасности предпринимаются во время организации встреч глав государств в рамках «Группы двадцати», либо «восьмёрки», либо других форумов, АТЭС, например, в Азиатско-Тихоокеанском регионе. То же самое касается и крупных спортивных мероприятий.

Очень жаль, я уже высказывался по этому поводу, хочу повторить: люди, настроенные экстремистски, они, как правило, люди ограниченные и не отдают себе отчёт в том, что даже если, как они думают, они ставят перед собой благородные цели, то, совершая террористические акты, они отдаляются, всё дальше и дальше уходят от достижения тех, на первый взгляд даже благородных, может быть, целей (во всяком случае, они это думают), вообще уходят за горизонт. Потому что они перед всем миром предстают не иначе как преступники, причём преступники в самом худшем смысле этого слова, как люди кровожадные, не считающиеся не только со свободами или с правами человека, а ни в грош не ставящие жизнь человека.

Чем бы люди ни руководствовались при совершении таких актов, оправдания им никогда не будет, и в глазах всех здравомыслящих людей мира они всегда останутся преступниками. Таким образом, на цели, которые они перед собой ставят, они сразу же налагают вот эту криминальную тень. Но мир таков, какой он есть, мы хорошо помним трагические события во время Олимпийских игр в Мюнхене, когда почти целиком была уничтожена спортивная делегация Израиля. И, конечно, начиная с этого времени все страны мира без исключения предпринимают особые, экстраординарные усилия по обеспечению безопасности.

Надеюсь, что всё, что мы делаем, с пониманием, с ясным пониманием оперативной обстановки, которая складывается вокруг Сочи и вообще в этом регионе. У нас есть прекрасное понимание того, что это такое, какова эта угроза, как её купировать, как с этим бороться. Надеюсь, что наши правоохранительные органы справятся с этим с честью, достойно, так же, как это было при проведении других крупных мероприятий и спортивных, и политического характера.

И.ЗЕЙНАЛОВА: Как корреспондент я работала на нескольких Олимпийских играх, в том числе и лондонских (самых свежих из Олимпийских игр). Когда мы туда приехали, оказалось, что на крышах жилых домов на севере и востоке Лондона стоят установки Patriot. Это, конечно, сначала вызвало шок, как и военные корабли, которые были пришвартованы в заливе около Гринвича. Но британское правительство объяснило: «Угроза массированная, мы будем ей противостоять, и это необходимость». И так и произошло – стояли установки Patriot. Что-нибудь подобное мы в Сочи увидим?

В.ПУТИН: Надеюсь, что вы ничего не увидите, но всё это будет. А что касается Лондона, то мы помним, что во время проведения одной из «восьмёрок» там состоялась целая серия террористических актов, в том числе и в метро. Помню, как болезненно реагировал на это тогдашний Премьер-министр Великобритании Тони Блэр, и помню, как все мы оказали ему моральную, а если нужно, оказывали и специальную поддержку.

Кстати говоря, и сейчас я хочу поблагодарить всех наших партнёров из Северной Америки, Соединённых Штатов, Европы и из азиатских стран, которые очень активно сотрудничают со своими коллегами из правоохранительных органов Российской Федерации и специальных служб. Такая совместная работа активно ведётся.

Ц.-И.ШУЙ: Господин Президент, за месяц до открытия Олимпиады случились два теракта в Волгограде, и очень у многих людей есть кое-какие опасения по поводу сочинской Олимпиады. Мы уверены, что Россия сможет принять ещё более серьёзные меры безопасности. Но не повлияют ли они на работу спортсменов и других участников?

В.ПУТИН: Мне бы не хотелось, чтобы террористические акты, преступления подобного рода, направленные на подрыв международного сотрудничества как в политической, так и в гуманитарной сфере, в том числе в спортивной сфере, повлияли на эти мероприятия. Потому что если мы позволим себе проявить слабость, показать свой страх, то значит, мы будем способствовать этим террористам в достижении их целей.

Думаю, что международное сообщество, работающее во всех сферах: и в гуманитарной, и в политической, и в экономической – должно объединять свои усилия в борьбе с такими античеловеческими проявлениями, как террористические акты и как убийство ни в чём не повинных людей. Наша задача, конечно, задача организаторов заключается в том, чтобы обеспечить безопасность участников Олимпиады и гостей этого спортивного праздника, и мы всё для этого сделаем.

Э.ХУЛА: Господин Президент, каким образом Вы планируете обеспечить достаточный уровень безопасности на Олимпийских играх и тем не менее сделать это счастливым и радостным событием?В.ПУТИН: Я уже сказал, отвечая на вопрос Ваших коллег, о том, что мы постараемся сделать так, чтобы осуществление мер безопасности не было избыточным, не бросалось в глаза, не давило на участников соревнований и гостей Олимпиады, на журналистов. Но в то же время сделаем всё от нас зависящее, чтобы эти меры были эффективными.

Для обеспечения безопасности будет задействовано около 40 тысяч сотрудников правоохранительных органов и специальных служб. Конечно, мы задействуем, будем использовать весь опыт, который накоплен при проведении подобных мероприятий в других регионах мира и в других странах. Это значит, что мы будем защищать и воздушное пространство, и морскую акваторию, и горный кластер. Надеюсь, что это будет организовано таким образом, что это не будет бросаться в глаза, не будет, как я уже сказал, как бы давить на участников Олимпиады.

Отмечу также, что, начиная с 7 января текущего года, в районе Большого Сочи введён особый режим передвижения людей и грузов. У нас работает круглосуточный штаб по обеспечению безопасности – я хочу подчеркнуть: круглосуточный, – который координирует деятельность различных наших правоохранительных структур и специальных органов и поддерживает контакты со своими коллегами за рубежом.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС: Господин Президент, позвольте мне сменить сейчас тему, прошу прощения. Все американцы, которые направляются в Сочи, обеспокоены, и некоторые даже разработали собственные планы по эвакуации в случае чего-то, что может произойти. А Вы не обеспокоены, если что-то подобное произойдёт в других частях России, то эти планы будут использованы?

В.ПУТИН: Россия большая страна, и так же, как в любой другой стране, разные происходят события. Мы организуем работу по обеспечению безопасности в Сочи, привлекая многие силы и средства, но главным образом такие, которые не задействованы при обеспечении безопасности в других регионах Российской Федерации. Нам хватает таких средств и по линии Федеральной службы безопасности, по линии Министерства внутренних дел, армейских подразделений, которые тоже будут задействованы для обеспечения безопасности, как я уже сказал, в морской акватории и воздушного пространства.

Если кто-то считает для себя необходимым разрабатывать какие-то отдельные планы обеспечения своей собственной безопасности, то это тоже неплохо, но это нужно делать, безусловно, в контакте с организаторами Олимпийских игр и в контакте с нашими специальными службами. Как я уже сказал, у нас есть постоянно действующий, круглосуточно действующий штаб, он находится в контакте со своими коллегами соответствующих служб и подразделений зарубежных государств. Кстати говоря, эти коллеги представлены в этом штабе, есть, повторяю, прямое профессиональное взаимодействие. Если потребуется, то все эти инструменты будут задействованы. Надеюсь, что до этого не дойдёт.

Я уже сказал, так же, как мы достаточно эффективно действовали при проведении, скажем, крупных политических событий – это и «двадцатка», и «восьмёрка», при проведении крупных международных соревнований, таких, как недавнее первенство мира в Москве по лёгкой атлетике. При понимании всего многообразия наших проблем в области безопасности у нас большой опыт обеспечения мероприятий подобного рода, и мы его используем.

Э.МАРР: Многие политики Британии и ведущие люди, в том числе Элтон Джон, выражают обеспокоенность в связи с отношением к людям гомосексуальной ориентации в России. Я хотел бы спросить Вас, как Вы полагаете, существуют ли фундаментальные различия в отношении на Западе и в России к людям гомосексуальной ориентации? Считаете ли Вы, что гомосексуалистами рождаются или становятся? И в чём заключается вопрос пропаганды, философский ли он?

В.ПУТИН: Вы знаете, я не берусь ответить на одну из частей вашего вопроса: по поводу того, что люди рождаются или становятся гомосексуалистами. Это не сфера моих профессиональных интересов, и квалифицированного ответа я просто не смогу дать. А если не смогу дать квалифицированного ответа, то предпочту просто вынести это за скобки.

Что касается отношения к людям нетрадиционной сексуальной ориентации, то да, здесь я могу Вам дать достаточно развёрнутый ответ. Обращаю ваше внимание на то, что в России нет уголовной ответственности за нетрадиционную ориентацию, в отличие от более чем одной трети государств мира. В 70 странах мира предусмотрена уголовная ответственность за гомосексуализм, в семи странах мира из этих 70 предусмотрена смертная казнь за гомосексуализм. Это что значит? Значит ли это, что мы вообще должны отменить все крупные международные спортивные соревнования в этих странах? Наверное, нет.

В Советском Союзе была предусмотрена уголовная ответственность за гомосексуализм, в России сегодня такой уголовной ответственности нет. У нас все люди равны абсолютно вне зависимости от религии, пола, этнической принадлежности либо сексуальной ориентации. Все равны. У нас недавно только принят закон, запрещающий пропаганду и не только гомосексуализма, а пропаганду гомосексуализма и сексуальных злоупотреблений в отношении детей. Но это ничего общего не имеет с преследованием самих людей за их сексуальную ориентацию. Это две большие разницы, как у нас говорят. Поэтому никаких опасений для людей вот этой нетрадиционной ориентации, которые собираются приехать в качестве гостей либо участников Олимпиады, не существует.

Э.МАРР: Что касается российской Церкви, она призывает к возврату уголовной статьи за гомосексуализм. Как Вы относитесь к этому?

В.ПУТИН: У нас Церковь по закону отделена от государства, и она имеет право на свою точку зрения. Обращаю Ваше внимание также на то, что практически все традиционные мировые религии занимают солидарную позицию по этой теме. А что, разве позиция римского престола отличается от позиции Русской православной церкви? Разве ислам как-то по-другому относится к людям нетрадиционной ориентации? Наверное, по-другому, но эта другая позиция заключается в гораздо более жёстком подходе.

Те 70 стран, о которых я упомянул, – это в основном страны исламского мира, а те, где предусмотрена смертная казнь, – все страны с государственной религией в качестве ислама. Поэтому здесь ничего необычного в позиции Русской православной церкви по отношению к позиции других традиционных мировых религий нет, здесь нет ничего необычного, но ещё раз повторяю, мнение Церкви – это одно, а мнение государства – это другое. Церковь отделена от государства.

С.БРИЛЁВ: Владимир Владимирович, возможно, дополнение к этому вопросу. Вы знаете, мне в своё время повезло, я встретил самую умную и красивую девушку и давно на ней женат, и, в общем, немножко не той ориентации, может быть, чтобы так свободно рассуждать на эту тему, но вот что получается.

Все знакомые мне россияне нетрадиционной сексуальной ориентации, ну, не все, абсолютное большинство – это люди с великолепными карьерами, которые никогда в жизни не сталкивались ни с какими ограничениями по работе и так далее, но на фоне этого нашего закона о запрете на пропаганду гомосексуализма среди несовершеннолетних возникает такой образ страны, что мы здесь чуть ли не самая антигейская страна на планете, хотя в известной степени ровно наоборот.

В.ПУТИН: Не возникает образ, его пытаются создать.

С.БРИЛЁВ: Да, согласен. Я вот что думаю, а не стоит ли вернуться к этому самому закону, вокруг которого сыр-бор происходит, не вполне имеющий отношение, собственно, ни к его названию, ни содержанию, и всё-таки его подкорректировать?

Может быть, на предмет того, чего, кстати, требовали бы многие люди вполне себе гетеросексуальной ориентации, чтобы было вообще поменьше не сексуального образования, необходимого для детей, а вообще поменьше [информации] о сексе, доступной малолетним – гомосексуальный он, гетеросексуальный, не важно. Или, может быть, действительно вглядеться вот в это понятие. Я честно Вам скажу, ни разу не сталкивался с пропагандой гомосексуализма среди несовершеннолетних. В целом [с законом] согласен, но на практике не очень даже представляю, о чём идёт речь.

В.ПУТИН: Ну почему? Вы внимательно прочитайте закон и посмотрите, как он называется. А закон называется: «О запрете пропаганды педофилии и гомосексуализма». Закон о запрете педофилии, пропаганды педофилии и гомосексуализма. В некоторых странах, в том числе в Европе, публично обсуждается, например, сейчас – я только что говорил об этом на встрече с волонтёрами – публично обсуждается возможность легализации педофилии. Публично, в парламентах обсуждают. Пускай они делают что хотят, но у народов Российской Федерации, у русского народа есть свой культурный код, своя традиция. Мы не лезем, не суём нос в их жизнь и просим с таким же уважением относиться к нашим традициям и к нашей культуре. Моя личная позиция заключается в том, что общество должно поберечь своих детей хотя бы для того, чтобы иметь возможность размножаться, и не только за счёт иммигрантов, а на собственной базе. Мы добились того, чего у нас давно не было. В 2002-м, в 2003 году, 2004-м казалось, что нам никогда не преодолеть ту абсолютно страшную ситуацию, в которой мы оказались, с демографическим кризисом. Казалось, что эта демографическая яма будет бездонной и мы будем продолжать в неё вкладывать бесконечно.

И вот тогда мы разработали и приняли программу по поддержке демографии, по поддержке рождаемости в Российской Федерации. Честно вам скажу, у меня у самого была большая тревога: мы направили большие ресурсы, а мне многие специалисты говорили: «Не надо, всё равно это такая тенденция, она во всех европейских странах такая. И мы от этого не уйдём». У нас в этом году впервые количество рождённых в России превысило количество ушедших из жизни. Мы добились конкретного позитивного результата. Если кто-то хочет выбрать для себя основным местом, так сказать, развитие кладбища – пожалуйста. Но у нас другие цели: мы хотим, чтобы русский и другие народы Российской Федерации развивались и имели историческую перспективу. И всё, что нам мешает в этом плане, мы должны «зачистить». Но должны сделать это современными, гуманными способами, никого не обижая и никого не переводя в разряд второстепенных людей.

Мне кажется, что тот закон, который у нас принят, он никого не задевает. Более того, люди с нетрадиционной ориентацией не могут чувствовать у нас себя людьми второго сорта, потому что они никак не дискриминируются: ни по профессиональному признаку, ни по служебному росту, ни по признанию со стороны общества, кстати сказать. И если они добиваются выдающихся заслуг, таких, например, как Элтон Джон добивается, это выдающийся человек, выдающийся музыкант, и миллионы людей у нас любят его искренне, несмотря на его ориентацию, она не имеет никакого значения в отношении к нему, особенно как к выдающемуся музыканту. Думаю, что вот такой вполне демократический подход к людям нетрадиционной сексуальной ориентации, с мерами защиты своих детей и защиты будущего развития демографического, является оптимальным.

Ц.-И.ШУЙ: Я хотел бы также продолжить обсуждение этого вопроса о гомосексуализме.

И.ЗЕЙНАЛОВА: А вот мне как раз хотелось спросить, почему мы собрались говорить про Сочи, а в результате в контексте Сочи это обсуждаем?

Ц.-И.ШУЙ: Но я всё же хочу продолжить. Говорили, что снег в 2014 году в Сочи будет одиноким, потому что многие западные страны распространялись по вопросу гомосексуальности, по поводу притеснений гомосексуалистов в России, и до Китая долетели эти сообщения. Кстати, в 1980 году тоже пытались бойкотировать советскую Олимпиаду в Москве по различным причинам, и при пекинской Олимпиаде тоже был такой случай. Почему, когда страна развивается, например Китай развивается, Россия развивается, появляются одновременно такие голоса? Как Вы думаете, может быть, это проявление «холодной войны»?

В.ПУТИН: Я не думаю, что это проявление «холодной войны», но это проявление конкурентной борьбы. Когда такая мощная страна, потенциально мощная страна, как Китай, начинает демонстрировать быстрые темпы роста, то она становится реальным уже конкурентом в мировой политике и на мировых рынках, и, конечно, включаются инструменты сдерживания этого роста. Вы знаете, наверное, что в своё время Наполеон сказал: «Китай спит, и дай бог, чтобы он спал как можно дольше». Вот это традиционное отношение западной цивилизации к Востоку, и к Китаю в частности. Но Китай проснулся. И я думаю, что правильным вариантом развития отношений с такой большой и потенциально мощной страной и великой, как Китай, является поиск совместных интересов, а не сдерживание. Полагаю, что и в отношении России тоже пока существуют ещё некоторые старые подходы с точки зрения того, что нужно что-то сдерживать.

А если вернуться к той теме, от которой мы никак не можем отойти, то в этой связи я что бы хотел сказать: вот я говорил, что в 70 странах гомосексуализм признаётся уголовным преступлением. В США – тоже. В некоторых штатах Соединённых Штатов, в Техасе, например, ещё где-то, по-моему, в трёх штатах, до сих пор это уголовное преступление. Ну чего, там не будем проводить никаких международных соревнований? Почему-то об этом никто ничего не говорит, а про нас говорят, хотя у нас нет уголовной ответственности за это. Что это, как не попытка к сдерживанию? Это рудимент прежнего, старого мышления, и это плохо.

Но вдвойне это плохо применительно к крупным международным спортивным мероприятиям, особенно к олимпиадам. Я знаю позицию многих очень уважаемых мною и в мире политиков первого эшелона в США. Они считают, что бойкот московской Олимпиады, даже несмотря на то, что предлог был очень весомым – ввод войск Советского Союза в Афганистан, даже в этих условиях был ошибкой. Ведь крупные международные соревнования, а тем более Олимпийские игры, они призваны как раз к тому, чтобы деполитизировать самые острые международные проблемы и создать дополнительные возможности для наведения мостов. И глупо не воспользоваться этой возможностью. Ещё глупее сжигать эти мосты.

Э.ХУЛА: Президент Обама назначил Билли Джин Кинг и других членов делегации из Соединённых Штатов представлять страну в Сочи. Там есть гомосексуалисты атлеты, спортсмены гомосексуалисты. Как Вы считаете, это является каким-то политическим компонентом в Олимпиаде? Какую-то политическую подоплёку привносит в Олимпиаду то, что там есть гомосексуалисты? Вы встретились бы с Билли Джин Кинг в Сочи?

В.ПУТИН: У людей различная сексуальная ориентация. Мы будем приветствовать всех спортсменов и всех гостей Олимпиады. Меня когда-то Президент Обама попросил помочь организовать приезд сюда большой американской делегации, и его просьба заключалась в том, что есть определённые ограничения по количеству участников соответствующих национальных объединённых команд, имея в виду и спортсменов, и представителей различных административных структур. Мы это сделали, насколько было в наших силах, помогли, потому что есть определённые правила Международного олимпийского комитета. Но мы нашли способы решения этой проблемы, имея в виду, что американских представителей традиционно больше на олимпиадах, чем представителей других стран, у них очень большая команда и очень много представителей. Мы пошли навстречу и сделали это. Ну, конечно, я буду рад видеть представителей любых стран, в том числе и Соединённых Штатов, тут даже нет никаких сомнений. Если у них возникнет желание встретиться, о чём-то переговорить – ради бога, я даже не вижу здесь никакой проблемы.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС: Президент Обама сказал, что его закон о гей-пропаганде обидел. И он сказал недавно, что если в России не будет атлетов гомосексуалистов и лесбиянок, команда станет слабее. Но если они начнут протестовать, геи и лесбиянки, будут ли их преследовать по этому закону о пропаганде, если они захотят выступить с акциями протеста?

В.ПУТИН: Акции протеста и пропаганда – это всё-таки немножко разные вещи. Близкие, но если мы посмотрим на это с юридической точки зрения, протест против закона – это не пропаганда самого гомосексуализма или злоупотребление детьми в сексуальной сфере. Это первое.

Второе. Я бы хотел попросить наших коллег – моих коллег и друзей, когда они пытаются нас критиковать, решить проблему в своём собственном доме сначала. Но я уже сказал, что это хорошо известно. В некоторых штатах США уголовная ответственность предусмотрена за гомосексуализм. Но как они могут критиковать нас за гораздо более мягкий, либеральный подход к этим проблемам, чем у них у самих дома? Но я знаю, что это непросто сделать, потому что много людей в тех же Штатах, которые разделяют точку зрения о том, что законодательство их штата либо их государства является правильным, обоснованным и отвечает настроениям подавляющего большинства граждан. Но надо вместе обсуждать это на каких-то более приемлемых площадках, вырабатывать какие-то общие подходы. Но мы услышали. И я отвечаю вам, что никаких проблем ни у кого из наших гостей не возникнет.

Мы помним, как некоторые темнокожие граждане Соединённых Штатов протестовали во время Олимпийских игр, крупных международных соревнований против сегрегации. Я сам смотрел своими глазами на экранах телевизоров. Но это в общем и целом такая практика, которая используется для того, чтобы заявить о своих правах.С.БРИЛЁВ: Владимир Владимирович, позвольте к собственно спорту вернуться. Знаете, я помню, когда готовилась Олимпиада в Лондоне, если читать английскую прессу, казалось, что просто ужас наступает в Соединённом Королевстве. Потом получился замечательный праздник спорта. Потом, правда, когда приехал в Лондон кандидат в Президенты США Митт Ромни и повторил ровно то, что писали лондонские газеты, его лондонские же газеты немедленно одёрнули, потому что «не смей, мы сами здесь разберемся, и у нас предстоит праздник спорта». И у нас действительно такой праздник спорта предстоит сейчас. Мне было восемь лет, когда последний раз Олимпиада была в стране, я уверен, что десятки миллионов человек сейчас ждут этого большого события.

ы занимаетесь горными лыжами, хоккеем, на что будете ходить? Просто по-человечески, на что пойдёте посмотреть, каких результатов ждёте от российской сборной?В.ПУТИН: Мне уже этот вопрос тоже задавали, могу сказать, что я смогу позволить себе пойти на соревнования только в те дни, когда буду свободен от текущей работы, и это не всегда будет совпадать с моими спортивными предпочтениями. Но если бы мне удалось побывать там, где я хочу, то я, конечно, сходил бы на хоккей, посмотрел бы горные лыжи, с удовольствием посмотрел бы биатлон и фигурное катание.

С.БРИЛЁВ: Кстати, обратите внимание, что среди критиков Олимпиады были те, кто говорил, что снега в Сочи нет, как по заказу во время нашего с Вами интервью пошёл, поэтому всё по плану.

В.ПУТИН: Снега уже достаточно, и надеюсь, что ещё количество его увеличится. Дело в том, что, вы знаете, здесь по ночам минусовая температура, и пушки активно работают, но необходимый объём снега уже накоплен в принципе.

С.БРИЛЁВ: Но сейчас это явно не Ваши помощники пушки запустили во время интервью. Настоящий снег посыпал.В.ПУТИН: Думаю, что всё будет хорошо.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС: Мне просто интересно, Вы с Бараком Обамой ставили пари, кто больше медалей выиграет – США или Россия?

В.ПУТИН: Нет, мы таких пари никогда не заключаем. Барак сам очень любит спорт, я это вижу, он выглядит прекрасно, уделяет этому должное внимание, и не только занятиям спортом, но и развитию спорта. Практически все президенты США, как мы видим, уделяют этому большое внимание и действуют результативно, поэтому команда Штатов традиционно добивается очень солидных, впечатляющих результатов. Мы желаем успеха нашим американским друзьям, американским атлетам. Я знаю, что у нас много людей, миллионы людей любуются американскими атлетами и искренне их любят. Мне бы очень хотелось, чтобы спорт, как я уже сказал, политикой не пачкали. И мне думается, что все мы от этого только выиграем.

Но, разумеется, мы прежде всего будем болеть за наших атлетов. У нас в зимних видах спорта традиционно хорошие результаты. В предыдущие годы в связи со сменой поколений, в связи, прямо скажем, я уже об этом тоже говорил, c утратой баз подготовки у нас был определённый сбой, спад, в том числе не очень яркое выступление в Ванкувере, хотя в целом и там выступили достойно. Мы рассчитываем, что ситуация будет улучшаться и что показатели, в том числе и медальные показатели, будут расти. Хотя это важно, но всё-таки гораздо важнее для нас, для России, создать благоприятную обстановку для проведения Игр, провести их достойно. И очень важно, чтобы наши атлеты проявили себя, проявили характер и мастерство.

Ну а что касается медалей, это тоже существенный элемент любого спортивного соревнования, в том числе и олимпийского. Но для меня важнее даже видеть, что у нас сборная дееспособная, эффективная и имеющая перспективы.Э.МАРР: Господин Президент, перед началом этого праздника спорта было очень много амнистий в России, «Гринпис» в частности. Некоторые критики говорят, что Вы просто «надеваете улыбку».

Это настоящие либеральные усилия в рамках российской политики или просто такой шаг для популярности?

В.ПУТИН: Вы какой хотите от меня ответ услышать?

Э.МАРР: Я хотел бы, чтобы Вы сказали: «Я – настоящий либерал, и я придерживаюсь либеральных взглядов».

В.ПУТИН: Так и есть. И ещё одно. Мы приняли Закон об амнистии не в связи с Олимпиадой, а в связи с 20-летием российской Конституции. Первое.

Второе. В соответствии с нашим Законом решение об амнистии принимает не Президент. Это исключительная прерогатива парламента. Это не я принял решение об амнистии, а парламент. Так что мне можно даже «улыбку не клеить». Это не моя заслуга, а заслуга депутатов Государственной Думы Российской Федерации. Но я, безусловно, поддерживал это начинание и считаю, что оно является правильным. И в этой связи хотел бы отметить, что мы, наверное, являемся рекордсменами по количеству проведённых амнистий. Здесь тоже нужен определённый баланс между теми, кто совершил преступление, и жертвами этих преступлений. Мы очень много говорим о положении дел с осуждёнными либо находящимися под следствием. И правильно, об этом никогда нельзя забывать, тем более что положение в местах лишения свободы и у нас в стране, и за рубежом, кстати, во многих странах, не самое лучшее. Но мы никогда не должны на второй план задвигать людей, которые пострадали от совершённых преступлений. Отношение государства должно быть к этим проблемам сбалансированное.

И.ЗЕЙНАЛОВА: Владимир Владимирович, вот пока мы разговариваем, уже буря такая, что гор не видно, снег сыпет и сыпет. Получается, что у зимних Игр, как и у летних, в общем-то, ещё есть один организатор – погода. Метеопрогнозы последнее время напоминают гадание на кофейной гуще. К сожалению, природные модели не работают. Скажем так, будем ли мы модифицировать погоду во время сочинских Игр или будем надеяться на судьбу? Например, в Турине несколько дней соревнования отменялись именно из-за тумана, из-за снегопада. Будем ли мы что-то делать с погодой, чтобы Игры шли по графику?

В.ПУТИН: Нет, мы ничего делать не будем. К сожалению, мы зависимы от природы и будем зависеть всегда. Сейчас, вы знаете, проходят соревнования по большому теннису в Австралии. Некоторые участники соревнований в обморок падают от жары, там аномальная жара, выше 40 градусов. Здесь пошёл сейчас снег достаточно неожиданно, и если будут погодные условия, которые не соответствуют стандартам проведения соревнований, то представители Международного олимпийского комитета будут принимать соответствующее решение. Но я очень надеюсь на то, что условия будут благоприятными, а об этом говорят и многолетние наблюдения именно в этом регионе за погодой, климатические наблюдения. Вот начиная с первой половины февраля и заканчивая мартом здесь, как правило, очень благоприятная для занятий зимними видами спорта погода. Надеюсь, несмотря на все колебания, так будет и в этот раз.

И.ЗЕЙНАЛОВА: То есть те тысячи тонн снега, которые мы заготовили где-то на ледниках, не понадобятся?

В.ПУТИН: Ну, пока они не нужны, вот по сегодняшней ситуации мы с вами это видим, пока не нужны. Они у нас есть на всякий случай. Мы видели международные крупные соревнования зимние, скажем, лыжные гонки, которые проходили по узкой дорожке, по которой бежали спортсмены, лыжники, а кругом была зелёная трава. Но здесь, слава богу, такого нет, и надеюсь, такого не будет.

Ц.-И.ШУЙ: Господин Президент, я уже говорил о том, что до моего приезда очень много китайских пользователей задавали много вопросов. Я здесь распечатал только маленькую часть этих вопросов, они касаются и Игр, и Вас лично. Китай – это не очень сильная страна в плане зимних видов спорта. Каковы Ваши ожидания от результатов китайской команды на сочинской Олимпиаде? Кроме того, некоторые спрашивают, в каком спорте Вы хуже всего можете себя проявить? И вообще в этом мире есть ли что-то, чего Вы не умеете? Похоже, что Вы умеете всё.

В.ПУТИН: Знаете известное выражение: «Чем больше я знаю, тем больше понимаю, что я ничего не знаю». Думаю, что это относится ко всем людям и ко мне в том числе.

Что касается спорта, то я действительно люблю спорт: и зимние виды спорта, и летние. Но в отношении ожиданий результатов китайской сборной, они всегда очень высокие, вне зависимости даже от того, зима это или лето. Китай выработал очень эффективную систему подготовки и мотивации своих спортсменов, что очень важно, – и подготовка, и мотивация.

Я внимательно следил за тем, как в Китае готовится молодое поколение спортсменов, как они отбираются, как с ними работают, как психологически их настраивают. И здесь есть многое, чему можно поучиться. И вот когда люди так сильно мотивированы внутренне, то они добиваются максимальных результатов.

Да, конечно, в Китае традиционно развиваются летние виды спорта, зимние меньше. Но это зависит просто от настройки механизма. И я думаю, что если такая настройка произошла либо произойдёт в ближайшее время, то Китай будет очень серьёзным, сильным конкурентом тем странам, в которых традиционно развивались и развиваются зимние виды спорта. Мы ждём от китайских спортсменов ярких выступлений. Ждём, что они не только порадуют, но и удивят всех людей в мире, которые любят зимние виды спорта. У китайцев это получается.

Э.ХУЛА: Насколько важно для успеха Олимпийских игр и для Вашего удовлетворения Олимпийскими играми, чтобы российская команда выиграла медаль по хоккею? Насколько это важно для Вас?

В.ПУТИН: Это важно, должен сказать честно. Важно не для меня, не для удовлетворения каких-то амбиций, важно для миллионов наших болельщиков. У нас в стране традиционно очень любят хоккей, он хоть и считается канадским, но не в меньшей степени, думаю, является и российским видом спорта. Мы благодарны канадцам за то, что они когда-то эту игру придумали, благодарны тем, кто принес её в нашу страну. Этой игрой увлекаются миллионы, без всякого преувеличения, играют сотни тысяч, любят смотреть миллионы людей. Конечно, это всегда яркое, запоминающееся зрелище. Здесь, так же как и в другом виде спорта, я хотел бы это подчеркнуть, всё-таки, конечно, мы рассчитываем на успех и на победу, но самое главное всё-таки – проявление мастерства и характера. Если наши болельщики, любители хоккея увидят, что спортсмены проявили до конца характер и продемонстрировали высочайшее мастерство, талант, то вот это будет главным результатом. Тогда всем всё простят, даже если не будет желаемого результата. Если он будет, тогда мы, конечно, будем благодарны нашим атлетам за этот результат. Но, повторяю, предугадывать что-то, давать заранее какие-то оценки – это неблагодарное дело. Мы прекрасно отдаём себе отчёт в том, что в мире хоккей развивается, и нас это очень радует, он развивается и в Европе. Традиционно сильными остаются и финская, и шведская сборные, прогрессируют прямо на глазах Швейцария, Германия, я уже не говорю о Соединённых Штатах и Канаде самой. Мы, понимаете, просто будем рады тому, что вот эти выдающиеся мастера приедут в Россию и продемонстрируют свой талант здесь, на нашей российской земле. Мы очень благодарны всем нашим партнёрам и всем этим выдающимся мастерам. Будем рады их видеть, приветствовать и с удовольствием будем наслаждаться их игрой.

Ц.-И.ШУЙ: Господин Президент, разрешите мне начать новую тему – это Россия и Олимпиада в связке. Я слышал, Вы называли сочинскую Олимпиаду своим ребёнком, своим детищем, также говорят, что Россия получила эту Олимпиаду во многом из-за вклада Президента Путина. Вы также говорили: дайте мне 20 лет, и я вам дам сильную, мощную Россию. Есть ли связь сочинской Олимпиады с Вашей мечтой о сильном Российском государстве? Какие-то СМИ даже говорят, что это связано с Вашей политической карьерой в будущем. Что Вы об этом скажете?

В.ПУТИН: Насколько связана Олимпиада и вообще развитие спорта в стране с успехами в развитии государства в целом? Конечно, связаны. Ведь возможность добиться достижений в спорте – это в значительной степени проявление результатов экономической и социальной политики. Россия пыталась получить Олимпиаду в 1994 году, по-моему, и в начале 2000-х. Но, исходя из экономического состояния, было ясно на самом деле, мне кажется, и для российских организаторов, и для Международного олимпийского комитета, что тогда России было очень сложно провести Олимпиаду по чисто экономическим соображениям.

У нас ВВП страны сейчас вырос практически в два раза, доходы населения выросли в два раза, у нас золотовалютные резервы не такие, как в Китае, но всё-таки третьи по объёму в мире – свыше 500 миллиардов долларов. У нас два резервных фонда Правительства. Мы практически за последние годы верстали наш бюджет с профицитом. В предыдущем году у нас был только минус 0,5 дефицит, ничтожный, практически его нет. Мы расплатились со всеми нашими внешними долгами. У нас 196 миллиардов профицит торгового баланса примерно, я могу ошибиться в какой-то мелочи. То есть экономическое развитие, рост потенциала экономики даёт нам возможность осуществлять такие проекты. Мы по объёму, не на душу населения, а по объёму экономики, по паритету покупательной способности стали пятой экономикой мира. И это результат. У нас есть свои проблемы, и их немало, так же, как и во всех других экономиках мира, но результаты тоже есть. Всё это даёт нам возможность решать социальные задачи, в том числе по демографии, о которой мы здесь уже говорили. И я хочу напомнить, что у нас впервые за 20 лет родилось больше людей, чем умерло. Это даёт нам возможность повышать заработные платы в социальной сфере – в сфере образования, здравоохранения. И всё это вместе – база для развития спорта, хотя и спорт влияет на ту же демографию.

И мы и спорт-то развиваем в том числе и, может быть, даже прежде всего для того, чтобы создать хорошие условия для решения демографических проблем и улучшения здоровья нации. Проведение таких крупных соревнований, как первенство мира, Европы, Олимпийских игр, побуждает людей, особенно молодых людей, к занятиям спортом в самом широком смысле этого слова, развивает массовый спорт, а это, безусловно, отражается на здоровье людей, на здоровье нации, прививает вкус, интерес и моду создаёт на занятие спортом. Я считаю, что это чрезвычайно важно, и это не мои личные амбиции, это прямой интерес, концентрированный интерес государства и нашего народа. Но, разумеется, когда это вижу и когда мы делаем это, то, конечно, для меня это приятно, но это, повторяю, не для удовлетворения каких-то амбиций.

Есть ещё и какой-то моральный аспект, я вам скажу тоже об этом прямо, здесь не нужно кривляться или стесняться чего-то. После развала СССР, после достаточно тяжёлых и, прямо скажем, кровавых событий на Кавказе всё-таки общее состояние общества было удручающим и пессимистическим. Нам нужно встряхнуться, нужно понять и почувствовать, что мы можем осуществлять крупные, масштабные проекты, делать это в срок и качественно, и не только в области совершенствования наших оборонных инструментов, но и в гуманитарной сфере, в том числе и такой, как спорт высоких достижений. Всё это вместе, мне кажется, безусловно, движение в правильном направлении, укрепляет и духовное состояние нации, укрепляет социальную сферу, здоровье, создаёт условия для развития на будущее.

Ц.-И.ШУЙ: Как Вы думаете, сочинская Олимпиада какой образ России может показать миру, какую историю России она может рассказать?

В.ПУТИН: Мне бы очень хотелось, чтобы в ходе Олимпиады и участники, и гости, журналисты и те, кто будут смотреть за Олимпиадой по телевизору, будут знакомиться через средства массовой информации, чтобы люди увидели новую Россию, увидели её лицо, её возможности, посмотрели на неё непредвзятым, свежим взглядом. И я уверен, что это произойдёт, должно произвести положительный, хороший результат и будет способствовать выстраиванию отношений России со своими партнёрами по всему миру.

Э.МАРР: Вы очень уверенно звучите, и Вас назвали третьим человеком в мире по влиянию, Вы даже обошли Папу Римского. А как Вы думаете, есть ли возможность у Вас вновь пойти на выборы, и зреет ли у Вас в голове эта мысль? Или, может быть, наскучило?

В.ПУТИН: Я считаю, нужно просто не обращать внимания на эти рейтинги. И уж тем более ни одно светское лицо не может обойти Папу Римского. Это абсолютно неравноценное сравнение. Папа Римский возглавляет самое большое государство в мире. Оно неформальный характер носит, это государство. Но это, скажем современным языком, чтобы не ошибиться, это такое сетевое государство. Понимаете? Но не виртуальное, а реальное, потому что последователей католицизма в мире очень много, это уже миллиард человек. И потом, это духовное влияние, а оно важнее, чем политическое.

У нас есть свои религиозные лидеры в православии. Прежде всего для нас это Патриарх Московский и всея Руси Кирилл. Я отношусь к нему с огромным уважением. Он очень много делает для духовного укрепления нашего народа, и не только православных, но сотрудничает с другими представителями традиционных российских религий для укрепления межконфессионального и межэтнического мира. Вообще Русская православная церковь в этом отношении проводит огромную позитивную работу.Что же касается рейтингов, повторяю, я не считаю, что это важно. Это же всё сегодня так, завтра по-другому. Нельзя на это никогда ориентироваться. Нужно всегда в любом виде деятельности чувствовать себя профессионалом и повышать свой профессиональный уровень и качество своей работы.А что касается амбиций, то об этом рано ещё говорить. Понимаете, сейчас 2014 год, выборы в 2018-м. Работать надо, там видно будет, посмотрим. Самое плохое и самое опасное, что может быть для человека, который занимается политикой, вцепиться в свое кресло руками и зубами и думать только об этом. В этом случае провал неизбежен, потому что всегда будешь бояться совершить какой-то неверный шаг. Не об этом надо думать, нужно думать о результатах своей работы. Там будет видно.

С.БРИЛЁВ: Владимир Владимирович, позвольте мне заглянуть и в прошлое, и в будущее. Мне очень повезло, я был в Гватемале, когда Россия победила в заявке. В общем-то, тогда, пожалуй, впервые вот так явственно явили себя на общественной площадке наши паралимпийцы.

В.ПУТИН: Да.

С.БРИЛЁВ: Будущее после Олимпиады – это ещё и Паралимпийские игры.

В.ПУТИН: Точно.

С.БРИЛЁВ: Я не знаю, было это у Вас в плане или нет, но в принципе сейчас Сочи, причём не только олимпийский – образцовый и показательный, но и остальной Сочи, где бывает меньше иностранцев, где бывает больше россиян, и другие города, начинают разворачиваться в сторону наших не только паралимпийцев, но и инвалидов. Это внешне заметно. Много вещей обидных для наших инвалидов происходит, но прогресс начался. Имели ли Вы это в виду, когда в том числе паралимпийцев тогда в хорошем смысле мобилизовали?

В.ПУТИН: Имел в виду. Больше того, я Вам скажу, у нас есть программа, федеральная программа по так называемой безбарьерной среде. К сожалению, должен сказать, что мы здесь по созданию этой безбарьерной среды очень отстали от многих стран мира. Говорю об этом с сожалением, ну традиционно так сложилось с советских времён. И мне очень приятно, что мы отходим от этой явно негативной традиции. Мы приняли эту программу о безбарьерной среде. В разных регионах она развивается по-разному, это требует, конечно, дополнительных денег. Но мне бы очень хотелось, и изначально я так и задумал это, чтобы Сочи стал примером решения проблем безбарьерной среды. И здесь это осуществлено, что называется, с нуля по самому высокому современному уровню. И я очень хотел, повторяю, изначально, чтобы вот эта программа безбарьерной среды в Сочи была хорошим примером для других регионов Российской Федерации.

А что касается паралимпийцев, то они у нас все выдающиеся атлеты. Я не могу не сказать об этом с благодарностью, потому что они и, что называется, в медальном зачёте выше, чем олимпийская сборная, это первое, и это очень важно. И второе, что, собственно говоря, тоже лежит на поверхности, они подают пример и людям без всяких ограничений, и особенно людям с ограничениями по здоровью, пример того, как можно и нужно собраться духом для того, чтобы идти вперёд и не чувствовать себя ограниченным в жизни.

К сожалению, государство ещё далеко не в полном объёме отвечает всем требованиям, которые сегодняшний мир предъявляет к решению проблем людей с ограниченными возможностями. Но когда паралимпийцы наши добиваются выдающихся результатов, они и государство подталкивают для решения этих вопросов. Я им очень благодарен за это и, безусловно, рассчитываю на их блестящее выступление на этих Паралимпийских играх. Кстати говоря, многие средства массовой информации уделяют этому внимание, кто-то побольше, кто-то поменьше, но в целом недостаточно. Вот есть такая небольшая, по моему, телекомпания РБК. Те постоянно ведут рубрику о паралимпийцах, но на федеральных каналах что-то я не вижу.

С.БРИЛЁВ: Я Вас услышал, Владимир Владимирович.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС: Вы с 2007 года столько вложили в Олимпиаду. А как Вы определяете успех в Сочи? Это будет как-то влиять на Вашу репутацию и будет ли для Вас вопросом чести?

В.ПУТИН: Понимаете, я хочу, чтобы это было успехом страны. Первое для нас, я уже сказал, мы – хозяева Олимпиады, и первая задача для нас на государственном уровне, не на спортивном, а на государственном – создать благоприятные условия для спортсменов, для гостей и журналистов, для туристов. Чтобы люди приехали на праздник, на спортивный международный праздник, на главный зимний старт международный этого сезона и почувствовали себя в обстановке этого праздника, чтобы миллионы любителей спорта в мире почувствовали этот праздник даже за тысячи и сотни километров от Сочи. В этом наша главная задача. И, конечно, чтобы граждане нашей страны увидели, что Россия такие мероприятия проводит, и тоже почувствовали себя частью этого праздника, первое.

Второе, чтобы это повлияло на развитие массового спорта в стране – чрезвычайно важная вещь, одна из ключевых. Конечно, мы ждём результатов от наших спортсменов. И если вот эти все составляющие, а я называл не исчерпывающий список, а только то, что на поверхности лежит, самое главное, но если все они вместе состыкуются, это будет считаться успехом. Отчасти это и мой успех тоже, успех Правительства Российской Федерации, успех региональных властей, успех всех, кто готовился и проводил эту работу, строителей, причём начиная от конструкторов и инженеров до рядовых строителей. Конечно, это будет их успех, и, конечно, я за них порадуюсь, если всё это состоится должным образом. Уверен, что и для них это будет приятно. Поэтому это будет не мой лично, это будет успех страны, и надеюсь, что он состоится.

И.ЗЕЙНАЛОВА: Когда Вы выиграли президентские выборы, Вы вышли на площадь, и мы все видели, насколько Вы переполнены чувствами. Но Олимпиада – это задача значительно более сложная, значительно более растянутая по времени, подготовка Олимпиады, чем предвыборная гонка. Вы когда-нибудь думали о том, каким будет 18 марта, вот этот итог выполнения этой суперсложной задачи?

В.ПУТИН: Нет. Я просто думал о том, как должен быть составлен график подготовки к этому мероприятию, а потом думал о том, как решить один этап, второй, третий, насколько решён предыдущий, как нам добиваться следующего. То есть такое, я бы сказал, общее, но в том числе поэтапное решение проблем. А как это будет смотреться со стороны, я как-то не очень задумывался.

И.ЗЕЙНАЛОВА: 18 марта уезжают все, Вы проводили гостей и – Ваш Новый год запоздалый, как у всех, кто долго занимается Сочи. Вы что-нибудь уже придумали на Новый год?

В.ПУТИН: Нет, я думаю о том, что будут другие задачи, которые нужно будет решать.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС: Вы говорили о том, что надо продвигать фитнес, спорт. Мы видели, что Вы дзюдо занимаетесь и в хоккей играете. А вот как Вы поддерживаете себя в форме и важно ли для Вас это?

В.ПУТИН: Как контролировать вес? Не переедать. А как быть в форме? Заниматься спортом. Здесь нет никаких волшебных таблеток. Я занимаюсь каждый день понемножку. Вчера до половины второго ночи здесь катался на лыжах, сегодня с утра занимался в джиме, плаваю каждый день практически по тысяче метров. Ничего особенного, но системно. Знаете, в народе говорят: курочка по зернышку клюёт, тук-тук.

Ц.-И.ШУЙ: У меня есть вопрос, тоже личный вопрос, но это всё просьба китайских пользователей интернета. Вы думали о том, что Вы будете делать после того, как уйдёте на пенсию? Китайские пользователи считают, что Вы очень красивый, мужественный. Может быть, Вы будете играть в кино сильных парней?

В.ПУТИН: Это вряд ли. Может быть, в хоккей буду играть. Вы знаете, мы создали недавно нашу, российскую НХЛ. Но она называется не Национальная хоккейная лига, а Ночная хоккейная лига, где могут играть непрофессионалы начиная с 40 и более лет. Я так порадовался, когда увидел, что эта инициатива получила развитие по всей территории Российской Федерации. В каждом регионе теперь у нас создаются команды, проводят между собой соревнования, а потом мы финал организуем либо в Москве, либо в прошлом году организовали в Сочи. Сто с лишним команд приехало со всех регионов Российской Федерации. Я два с половиной года назад вообще не мог стоять на коньках. Сегодня уже, может быть, Вы видели, пытаюсь что-то изображать там. Вот это то, что мне нравится. Если и когда я выйду на пенсию, я постараюсь заниматься тем, чем мне нравится.

Ц.-И.ШУЙ: Спасибо.

После завершения совместного интервью Владимир Путин отдельно ответил на вопросы представителей СМИ.Ответы на вопросы корреспондента ВВС

ВОПРОС: Вы много говорили о правах гомосексуалистов, но я по-прежнему не совсем понимаю Ваше личное отношение к этому. Если бы здесь сейчас был наш великий актёр сэр Иен Маккеллен, тут рядом с Вами, и он бы спросил: «У Вас лично есть проблема с гомосексуалистами? Вы согласны работать рядом с ними? Считаете ли Вы, что в России существует дискриминация гомосексуалистов?» – что бы Вы ему сказали?

В.ПУТИН: Вы знаете, если Вы спрашиваете про моё личное отношение [к этому], то мне всё равно, на самом деле, какой сексуальной ориентации придерживается человек. Я знаю и поддерживаю отношения с некоторыми из них, абсолютно нормальные, я бы даже сказал, товарищеские.

Мне абсолютно всё равно, каких религиозных убеждений придерживается человек. Я с уважением отношусь к представителям любой религии.

ВОПРОС: Если бы Элтон Джон или [Иэн] Маккеллен приехали, Вы готовы были бы с ними разговаривать, общаться?

В.ПУТИН: Конечно, ведь я же с нашими встречаюсь, разговариваю. И, повторю, некоторых даже награждаю государственными наградами за их результаты в работе, а не за сексуальную ориентацию.

ВОПРОС: Хорошо, я скажу им об этом.

Этот регион мне чем-то иногда напоминает Шотландию. Нам в Соединённом Королевстве предстоит в этом году референдум, в котором шотландцы должны решить, выходить ли им из состава Королевства. Сейчас во всём мире сильно движение по выходу исторически старых стран из состава других стран, этакое сепаратистское настроение. Интересно, что бы Вы могли сказать Дэвиду Кэмерону в этот важный для Великобритании год?В.ПУТИН: Это не наше дело, это внутренняя проблема Великобритании. Я думаю, что любой народ имеет право на самоопределение, а в Европе сегодняшнего дня такое размывание государственного суверенитета в рамках единой Европы носит упрощённый характер. Но всё-таки пребывание в рамках единого, сильного государства имеет определённые преимущества, и про это в принципе не следует забывать.

Про это не стоит забывать, но, повторяю ещё раз, это выбор каждого народа в определённой, конкретной исторической ситуации.

ВОПРОС: А может, вы их пригласите в Таможенный союз вступить, шотландцев?

В.ПУТИН: Да, я не исключаю такую возможность.

Ответы на вопросы корреспондента АВС News

ВОПРОС: В ходе интервью Вы говорили добрые слова в адрес американских спортсменов, однако последняя пара лет была непростой в российско-американских отношениях. Что Вы можете сказать американцам, которые относятся к России и к Вам не только как к конкуренту, но и как к враждебно настроенному противнику?

В.ПУТИН: Вы знаете, между крупными странами всегда есть какие-то точки соприкосновения и несоприкосновения, есть различные подходы к решению тех или иных проблем. Это вполне естественно между суверенными государствами, я ещё раз подчеркну, между суверенными. И обращаю ваше внимание, что на крутых поворотах мировой истории Россия и США были вместе, имея в виду и Первую, и Вторую мировую войну. То есть мы могли спорить и продолжаем спорить по каким-то вопросам, но когда ситуация становилась экстраординарной, мы всегда объединяли свои усилия.

Сегодня у нас есть и противоречия, но есть и площадки, где мы работаем вместе, и работаем достаточно эффективно. Я имею в виду и борьбу с распространением оружия массового уничтожения, борьбу с терроризмом, нашу совместную работу на сирийском направлении, на иранском.

Что касается спортсменов, то я бы им посоветовал не думать о тех политических разногласиях, которые возникают между нашими странами в текущей работе. Политика не должна влиять на спорт, а спорт может и должен влиять на политику, потому что спорт сближает людей и создаёт условия для решения даже сложных вопросов. В Америке очень много талантливых атлетов. И уверяю вас, в России многих из них знают, любят и следят за их успехами. И те американские атлеты, которые приедут в Сочи, безусловно, встретят здесь самый радушный приём: у них здесь есть свой болельщик.

ВОПРОС: Самый знаменитый американец в России сейчас – это Эдвард Сноуден. Его пригласили в Сочи на Олимпиаду?

В.ПУТИН: Самый известный американец в России – это Барак Обама. Все имеют приглашения, но что касается господина Сноудена, то он пользуется режимом временного убежища в России, имеет право свободного передвижения по стране и не нуждается в особом приглашении, может купить билет и приехать.

ВОПРОС: И оставаться здесь столько, сколько захочет?

В.ПУТИН: Да, разумеется.

Ответы на вопросы корреспондента «России-1»

ВОПРОС: Владимир Владимирович, меня перед началом интервью очень ругали операторы, говорят: «Что же ты так встал, что сейчас олимпийских колец видно не будет, снег пошёл». Это Вы приказали, чтобы он пошёл?

В.ПУТИН: Нет, я не могу таких вещей приказывать. (Смех.)

РЕПЛИКА: Сколько разговоров было, что его не будет, а его вон сколько.

В.ПУТИН: Слава богу, достаточно.

ВОПРОС: Вы очень вежливо обходите тему, сколько всё-таки медалей заработает российская сборная. Не хотите никого обидеть или боитесь превзойти собственные ожидания?

В.ПУТИН: Сглазить боюсь. Да и ни к чему это.

Спорт – это всегда элемент неожиданности. Всегда есть какой-то элемент везения или невезения. Поэтому говорить заранее очень сложно, если вообще возможно. Но я вот об этом говорил и хочу повторить – самое главное, если говорить о результатах, чтобы наши спортсмены выглядели убедительно, боролись до конца и проявили мастерство, порадовали своих болельщиков.

ВОПРОС: А я со своей стороны добавлю, чтобы в качестве примера для подражания [они] видели паралимпийцев, которые действительно по [медальному] зачёту выше, и наших юниоров, которые очень неплохо выступают. И, может быть, нашим «взрослым» и продлить эту тенденцию?

В.ПУТИН: Сказать «неплохо» – это даже ничего не сказать. По результатам прошлогоднего сезона, если скомпоновать такую виртуальную сборную, молодёжную сборную России, то она превзошла всех своих сверстников по всем показателям. Ближайшие преследователи – норвежская юниорская сборная – по всем зимним видам спорта отстают от нас в два раза.

РЕПЛИКА: То есть Сочи – репетиция будущих олимпиад, где мы ещё …В.ПУТИН: Это не только репетиция, это толчок к развитию массового спорта, в том числе и детского, юношеского, молодёжного спорта. Что касается массового спорта вообще, то с момента начала подготовки к зимней Олимпиаде в Сочи у нас количество занимающихся спортом в стране увеличилось в два раза.

ВОПРОС: Это уже состоялось?

В.ПУТИН: Состоялось. А среди женщин – в три раза.

ВОПРОС: Позвольтенемногодиссидентства в разговоре с Президентом. Вы на горных лыжах катаетесь, я пытаюсь каждое утро (обычно – получается) начинать с беговых, я научился играть в кёрлинг. А для Вас есть какие-то таинства олимпийские, которые Вы хотите постичь за время Игр?

В.ПУТИН: Нет. Для того чтобы постичь какие-то таинства, нужно так же, как мы с Вами, заниматься, а не просто смотреть со стороны, хотя и смотреть со стороны тоже очень интересно. Я уже называл эти предпочтения, мне будет очень любопытно последить за тем, как идут соревнования по биатлону как раз здесь, на этих трассах. Очень любопытно посмотреть будет на новые дисциплины, например, в санях там есть три эстафеты, или, например, в фигурном катании командные выступления есть.

РЕПЛИКА: Владимир Владимирович, не пугайте. Это же означает, что через пару лет Вы сами на санях или в фигурном катании… (Смех.)

В.ПУТИН: Нет, это уже вряд ли. Это просто означает, что для меня, как и для многих любителей спорта, интересно посмотреть: а как это будет выглядеть?

Так что с удовольствием посмотрю на эту новизну в олимпийской программе.

ВОПРОС: Последнее (я всё-таки по политике).

Мы обратили внимание, что в этот понедельник Вы впервые после долгой паузы собрали у себя совещание с членами Правительства. Это что-то предолимпийское или это такое переформатирование работы?

В.ПУТИН: Нет, ничего здесь, конечно, предолимпийского нет. Это связано с исполнением наших планов, которые были сформулированы в ходе предвыборной кампании. Мы договорились с председателем Правительства о том, что мы будем концентрировать усилия на некоторых направлениях, которые я считаю принципиальными и наиболее важными. С тем чтобы объединить усилия, а это можно сделать подчас только на уровне или с уровня Президента, объединить усилия и Правительства, и Администрации Президента, и региональных властей на решение ключевых задач развития и в экономике, и в социальной сфере.

Чтобы точно и своевременно давать сигналы экономике, в том числе и совместно с Центральным банком. Вместе решать наиболее приоритетные социальные, социально-экономические задачи. Такие, например, как жилищное строительство, образование, медицина. Вот эти некоторые вещи можно эффективно сделать, эффективно организовать работу действительно только с президентского уровня.

ВОПРОС: Означает ли этоВаше в известной степени недовольство Правительством, желание переложить центр принятия решений на эту экономическую комиссию при Президенте?

В.ПУТИН: Нет, это не так, но нам действительно нужно придавать определённые импульсы, как я сказал, по важнейшим, ключевым направлениям.

Уровень Правительства – это очень высокий уровень, это главный исполнительный орган страны. Но для того, чтобы эффективно работать, объединить усилия, как я уже сказал, и региональных властей, и Центробанка, и Правительства, и Администрации, требуются согласованные действия всех этих уровней власти. Это можно эффективно сделать, пожалуй, только с президентского уровня.

Ответы на вопросы корреспондента CCTV

ВОПРОС: До сочинской Олимпиады осталось всего 20 дней. Готова ли Россия, господин Президент?

Именно Вы наиболее подходящий человек, который может ответить на этот вопрос. Только что Вы говорили в ходе совместного интервью нескольким СМИ о том, насколько хороши отношения между Россией и Китаем, о том, насколько крепка дружба между ними. Как Вы считаете, как можно сейчас охарактеризовать состояние российско-китайских отношений со стратегической точки зрения?

В.ПУТИН: Они носят абсолютно стратегический, дружеский характер. Мы сотрудничаем во всех направлениях, во всех сферах: в политике, в экономике, в гуманитарной области, в сфере безопасности, что очень важно (имеется в виду и военно-техническое сотрудничество, и чисто военное). Но гуманитарное измерение имеет всё более и более важное значение. Мы, например, договорились с Председателем Си Цзиньпином о проведении годов молодёжных обменов. Думаю, что в этой связи сотрудничество, в том числе в области спорта, имеет очень важное значение.

Очень надеюсь на то, что и приграничное сотрудничество давать будет нам дополнительные импульсы для развития отношений на общегосударственном уровне. Мы удовлетворены тем, как развиваются российско-китайские отношения.

ВОПРОС: Китай и Россия – это страны-победители во Второй мировой войне. Сейчас в мире есть некоторые страны и отдельные силы, которые пытаются отрицать итоги Второй мировой войны, не признать итоги Второй мировой войны и тот миропорядок, который на них основан. Что Вы можете сказать по этому поводу?

В.ПУТИН: Хочу сказать, что итоги Второй мировой войны являются незыблемыми, они закреплены в международно-правовых документах. Мы будем последовательно проводить курс на исполнение этих договорённостей. Но при этом мы, конечно, будем стремиться к тому, чтобы у нас развивались добрососедские отношения со всеми странами мира, будем вместе работать над укреплением международной безопасности. Надеюсь, что подавляющее большинство участников международного общения это понимают и готовы к такой совместной работе.

ВОПРОС: Как Вам биатлонная трасса?

В.ПУТИН: Мне очень нравится. Это один из лучших биатлонных комплексов в мире на сегодняшний день.

Но китайцы посмотрят и сделают, наверное, лучше. (Смех.)

Ответы на вопросы корреспондента «Первого канала»

ВОПРОС: Владимир Владимирович, Вы так говорите об Олимпиаде, с настоящей олимпийской страстью. Вам когда-нибудь в голову приходила такая сладкая или страшная мысль, что ни мы, ни Сочи не выиграли?

В.ПУТИН: Что мы не выиграем или не проведём?

РЕПЛИКА: То, что у нас нет этих Олимпийских игр.

В.ПУТИН: Да, конечно. Ведь я уже сказал, что мы с 2006–2007 года планировали развивать Большой Сочи и вообще весь юг страны. В целом мы просто использовали олимпийский проект для реализации этих, без всякого преувеличения, общегосударственных задач.

Поэтому то, что нам Олимпиада досталась, то, что нам МОК доверил проведение Олимпиады, – это только создало дополнительные возможности для концентрации финансовых и административных ресурсов для развития региона, и это на самом деле была главная задача – развитие региона инфраструктурное, природоохранное, транспортное, спортивное. И мы это сделали, вот это самое главное.

ВОПРОС: Ведь до сих пор же муссируется – субтропики и Олимпиада, какая зимняя Олимпиада в субтропиках? Ведь столько лет прошло, мы вроде бы всё уже объяснили, и всё равно постоянные напоминания об этом.

В.ПУТИН: Значит, мы ещё не всё объяснили. Правда заключается в том, что все зимние олимпиады, кроме Лиллехаммера, по-моему, в 1994 году, проводились либо на этой широте, где находится Сочи, либо даже южнее. Традиция проведения зимних олимпиад заключается не в том, чтобы проводить их в Арктике или в Антарктике, где минус 50, у нас такие места тоже есть, пожалуйста, сейчас у нас в Якутии минус 47–50. Но там невозможно ни кататься на лыжах, ни бегать, ни проводить соревнования по некоторым другим видам спорта зимним. Везде выбираются места с мягким зимним климатом. Сочи – одно из таких мест.

ВОПРОС: Владимир Владимирович, Сочи – это всероссийский проект, всероссийская стройка, главная репутационная стройка страны. Мы объявили, что мы хотим сделать эти Игры лучшими, и мы делаем всё для этого. Брошены абсолютно все силы. Но тем не менее постоянно кто-то где-то пытается искать брёвна, соринки.

В Ванкувер приехали 12 глав государств, к нам (уже подтвердили) приезжают более 40. Но тем не менее каждое заявление обсуждается, обсуждается, почему.

Вас лично не задевает такое отношение к тому, что, как бы, это главный проект страны за эти годы?

В.ПУТИН: Первое – мы не бросили на это все силы. У нас ещё сил достаточно и для других проектов, и для реализации других задач. Но силы действительно немалые и финансовые, и административные, как я уже говорил.

Второе. Олимпиада – это не соревнования политиков. Это соревнования спортсменов. Мы как раз для этого всё и делаем.

Ещё раз хочу подчеркнуть: мы стараемся организовать праздник для всех любителей спорта в мире, а не только для себя. Хотя, конечно, ваш покорный слуга прежде всего думает о том, чтобы сделать такой праздник для граждан Российской Федерации. Но в целом мы думаем о всех любителях спорта в мире и для них хотим это сделать.

Политические амбиции, связанные с тем, сколько и куда приехало, они абсолютно неуместны. Я, например, ездил на открытие Олимпиады в Лондоне. Но для меня было интересно посмотреть соревнования по дзюдо. Я приехал именно на соревнования по дзюдо и благодарен Премьер-министру Кэмерону, который сам предложил сопровождать меня на эти соревнования. Мы посмотрели блестящие выступления и английских, и российских атлетов. У некоторых глав государств и правительств вообще нет традиции ездить на открытие. Кто-то делает это в соответствии со своим рабочим графиком либо не делает это. На мой взгляд, это, конечно, хороший повод и причина пообщаться, что-то пообсуждать, но мне бы очень не хотелось смешивать спорт и политику.

ВОПРОС: В Лондоне Вы сидели на трибуне во время соревнований по дзюдо, и тогда это принесло России «золото» – говорили спортсмены. Да, тогда Россия завоевала «золото». Сейчас Вы говорите, что будете наблюдать за играми, появляться на трибунах в зависимости от графика своей занятости. А вдруг выпадет кёрлинг? Вы вообще разобрались, что эти люди делают на льду? Ведь для нас с Вами это шанс стать олимпийскими чемпионами, если разберёмся.

В.ПУТИН: Сейчас в олимпийской программе появляется всё больше и больше новых видов спорта, и это хорошо, потому что это расширяет кругозор любителей спорта, способствует новым впечатлениям. Меня привлекают такие новые виды спорта, как могул или прыжки на лыжах, – это впечатляет, и такой новый вид спорта, для нас, во всяком случае, как кёрлинг, – он тоже интересен. Я однажды, только один раз попробовал себя в этом виде спорта, почти сразу кое-что получилось, меня это очень порадовало.

Мне кажется, что это так же, как любой вид спорта, очень интересный спорт, и, кроме всего прочего, мы можем констатировать, что у нас есть прогресс, и очень хороший прогресс в этом новом виде спорта, что меня лично очень радует, и я желаю успеха нашим спортсменам в этом виде. Но если удастся прийти посмотреть, то с удовольствием это сделаю, так же как и соревнования по другому виду спорта.

Вообще в олимпийской программе нет неинтересных видов спорта, любой вид спорта на Олимпиаде связан с особым накалом страстей и с демонстрацией высочайшей техники и таланта тех, кто это делает, то есть атлетов, спортсменов. Уверен, что на любом старте каждый человек, который приедет сюда, получит удовольствие.

ВОПРОС: 18 марта начинаются Ваши отложенные новогодние каникулы. Вы уже их спланировали?

В.ПУТИН: Нет, не планировал, это будет обычный трудовой рабочий график.

Россия. ЮФО > СМИ, ИТ > kremlin.ru, 19 января 2014 > № 990855 Владимир Путин


Индонезия > Экология > ria.ru, 19 января 2014 > № 984351

Число жителей индонезийской столицы Джакарты, вынужденных покинуть затопленные дома из-за наводнения, в воскресенье превысило 30 тысяч, передает новостной интернет-портал Detik.com. Ранее сообщалось об эвакуации четырех тысяч столичных жителей.

"Число погибших (остается на уровне) семи человек", — заявил глава информационного центра Национального управления по ликвидации последствий стихийных бедствий (BNPB) Индонезии Сутопо Пурво Нугрохо.

Характерные для сезона дождей наводнения начались в Джакарте 12 января, и уже к середине недели в целом ряде районов гигантского мегаполиса уровень воды составлял от 20 сантиметров до полутора метров. После сильных дождей в ночь на воскресенье уровень воды в нескольких протекающих через город реках вплотную приблизился к критической отметке. "Наиболее тяжелое положение складывается в северной части Джакарты", — добавил Нугрохо.

По мнению индонезийских метеорологов, в ближайшую ночь над столицей страны пройдут новые ливни, а пик сезона дождей будет пройден не раньше начала февраля.

Официальный представитель авторитетной индонезийской неправительственной организации экологов Форум по вопросам окружающей среды (WALHI) заявил накануне, что количество наводнений и оползней на территории всей Индонезии за прошлый год увеличилось почти втрое по сравнению с 2012 годом: с 475 до 1392. По мнению эксперта, главными факторами, которые вызывают увеличение числа наводнений, является массовая застройка, мешающая почве впитывать воду, и вырубка лесов.

В прошлом году сезонные наводнения в Джакарте унесли жизни 20 человек. Михаил Цыганов.

Индонезия > Экология > ria.ru, 19 января 2014 > № 984351


Индонезия > Экология > ria.ru, 18 января 2014 > № 984284

Общее число жертв наводнений в северной и центральной частях крупнейшего архипелага планеты — Индонезии — в субботу достигло 25, сообщают национальные СМИ.

До 18 человек погибли в провинции Северный Сулавеси, где правительство Индонезии уже ввело режим чрезвычайного положения, передает новостной интернет-портал Detik.com. Ранее сообщалось о гибели 16 человек.

Еще двое там же пропали без вести, заявил глава информационного центра Национального управления по ликвидации последствий стихийных бедствий (BNPB) Индонезии Сутопо Пурво Нугрохо. По его словам, сильнейшие ветры обрушили на побережье Северного Сулавеси волны высотой до пяти метров и принесли с собой проливные дожди, затопившие, по данным местных властей, до 70% территории столицы провинции — города Манадо. В ряде районов города уровень воды достигает шести метров.

Между тем, в результате серии сезонных наводнений на этой неделе в сотнях километров от Сулавеси погибли не менее семи жителей индонезийской столицы, пишет газета Jakarta Globe."Непосредственные причины смерти включают в себя болезни, утонувших и удары электротоком (в результате замыканий)", — заявил в субботу глава отдела по связям с общественностью столичного управления по ликвидации последствий стихийных бедствий (BPBD) Сурья Путра.

Характерные для сезона дождей наводнения начались в Джакарте в этом году 12 января, и к настоящему моменту в целом ряде районов гигантского мегаполиса уровень воды составляет от 20 сантиметров до полутора метров. Крова над головой лишились не менее четырех тысяч столичных жителей.

Официальный представитель авторитетной индонезийской неправительственной организации экологов Форум по вопросам окружающей среды (WALHI) заявил ранее днем, что количество наводнений и оползней на территории всей Индонезии за прошлый год увеличилось почти втрое по сравнению с 2012 годом: с 475 до 1392. По мнению эксперта, главными факторами, которые вызывают увеличение числа наводнений, является массовая застройка, мешающая почве впитывать воду, и вырубка лесов. Михаил Цыганов.

Индонезия > Экология > ria.ru, 18 января 2014 > № 984284


Россия > Медицина > rospotrebnadzor.ru, 17 января 2014 > № 998512

Пресс-релиз «Об эпидемиологической ситуации по кори в Российской Федерации»

В Российской Федерации, как и в Европейском регионе, продолжает отмечаться эпидемиологическое неблагополучие по заболеваемости корью.

По данным Всемирной организации здравоохранения в 2013 году в 37 странах Европейского региона было выявлено более 26 тысяч случаев коревой инфекции. К концу года ухудшилась эпидобстановка в Турции и Индонезии – странах, которые традиционно посещают российские туристы. Участились случаи завоза кори в Россию из Таиланда и Китая.

В Российской Федерации в 2013 году случаи кори зарегистрированы в 58 субъектах. Среди заболевших дети составляют около 45%, заболевают преимущественно не привитые против кори лица.

Групповые очаги кори регистрировались в ряде образовательных учреждений, в том числе медицинского профиля, в Астраханской области и Республике Дагестан. Вспышки кори, обусловленные отсутствием прививок, отмечались среди мигрирующего цыганского населения в Рязанской, Ярославской, Тульской, Калужской, Оренбургской, Саратовской, Нижегородской областях, республиках Башкортостан и Адыгея, Ставропольском крае. В настоящее время крупная вспышка кори с числом пострадавших свыше 90 человек, зарегистрирована в Курской области среди членов религиозной общины, которые отказываются от профилактических прививок по религиозным убеждениям.

Корь является одной из самых заразных вирусных инфекций, источником которой является больной человек. Передача инфекции осуществляется воздушно-капельным путем. Опасны возможные осложнения после перенесенной инфекции со стороны центральной нервной системы, дыхательной системы, желудочно-кишечного тракта. Корь может быть причиной смертности и инвалидности, особенно среди детей раннего возраста.

Лица, не болевшие корью и не привитые против нее, остаются высоко восприимчивыми к кори в течение всей жизни и могут заболеть в любом возрасте.

Наиболее эффективной мерой профилактики кори является иммунизация.

Роспотребнадзор рекомендует проведение прививок детям и взрослым, не болевшим и не привитым против этой инфекции, в сроки, предусмотренные Национальным календарем профилактических прививок. Особенно это актуально для лиц, регулярно выезжающих в неблагополучные по кори страны.

Родители, которые отказываются от проведения прививок, подвергают риску здоровье и жизнь своих детей.

Россия > Медицина > rospotrebnadzor.ru, 17 января 2014 > № 998512


Россия. ЮФО > Образование, наука > kremlin.ru, 17 января 2014 > № 990854 Владимир Путин

Встреча с волонтёрами Олимпиады-2014.

Владимир Путин встретился с волонтёрами, участвующими в подготовке и проведении XXII Олимпийских и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года.

В дни проведения Игр на различных объектах в Сочи будут работать около 25 тысяч волонтёров, представляющих все регионы России и 60 зарубежных стран.

В.ПУТИН: Здравствуйте, ребята!Я надеюсь, что наша встреча будет короткой и содержательной. Короткой – потому что, на самом деле, есть только один повод для встречи, и весь он сводится к тому, что я хочу пожелать вам успехов при работе на Олимпиаде.

Знаю, что вы люди уже подготовленные. Во-первых, отбор был очень серьёзным: из 200 тысяч выбрали 25 тысяч, получается 8–9 человек на место, отбор был серьёзным. После этого вы прошли подготовку, у нас 26 центров создано в различных вузах Российской Федерации. Многие уже поработали и в Лондоне на Олимпиаде, и в Казани на студенческих играх, и в Москве на чемпионате мира по лёгкой атлетике – в общем, опыт накопился.

Но, конечно, главный старт мировой, главный старт сезона – это Олимпийские игры у нас в России, в Сочи. И мы очень на вас надеемся, рассчитываем.Я сказал: 25 тысяч. Это много, это большой отряд. 25 тысяч – это более трети всего персонала Игр. И, конечно, я сейчас скажу, наверное, вещи банальные, о которых вы много раз слышали и о которых вам уже говорили ваши наставники, преподаватели, а именно – что волонтёры создают атмосферу Игр в значительной степени. От того, насколько вы сможете создать эту атмосферу, будет зависеть настроение и гостей Олимпиады, и участников соревнований. И, безусловно, это важная составляющая всей нашей олимпийской программы. Я желаю вам успеха.

Хочу вам пожелать успеха. Надеюсь, что у вас хватит выдержки, профессионализма. Выдержка нужна, потому что соревнования – это праздник, конечно, но в то же время соревнования всегда связаны с эмоциями, всегда связаны с какими-то внутренними проблемами и участников, и гостей, и журналистов. Так или иначе, это отражается на персонале, в том числе на вас, на волонтёрах. И вам нужно, понимая это, обладать известным чувством юмора, балансировать это на себе, в своей душе, и не показывать внешне никаких эмоций, кроме положительных. Это не всегда просто, а если честно сказать, это всегда сложно. И я желаю вам этого терпения и профессионализма, душевной стойкости. И ещё раз хочу подчеркнуть, что, конечно, мы на вас очень рассчитываем, потому что от вас очень многое будет зависеть.

Знаю, что у нас отбор прошёл практически по всем регионам Российской Федерации, и почти 60 стран мира ещё прислали своих волонтёров. Это большой международный отряд хорошо подготовленных и любящих это дело людей. Я в третий раз желаю вам успехов.

Если у вас есть какие-то вопросы, пожалуйста, давайте побеседуем.ВОПРОС: Я хотела несколько слов сказать, если возможно. Марина Починок, вице-президент Оргкомитета по персоналу.

Вы, наверное, хорошо помните, когда в 2010 году вручали сертификаты 26 учебным заведениям, которые стали победителями всероссийского конкурса на право стать волонтёрским центром. Тогда, согласно статистике, в стране было вовлечено в волонтёрское движение только 3 процента населения, и задача привлечения 25 тысяч волонтёров на Игры была действительно серьёзным вызовом. И мы успешно справились не только с задачей отбора и подготовки волонтёров, но за это время мы создали мощный и реально работающий институт волонтёрства.

Эти волонтёрские центры – это действительно ресурсные центры регионов, они реализуют тысячи проектов на региональном и муниципальном уровне для своих местных сообществ, а согласно World Giving Index Россия заняла восьмое место в мире по количеству волонтёров в 2012 году. И конечно, волонтёрская программа Игр стала очень большим катализатором этого движения. И здорово, что здесь первая тысяча отобранных волонтёров уже работает.

Хочу сказать, что впервые в истории олимпийского движения мы предоставляем волонтёрам жильё бесплатное, трёхразовое питание, расширенный комплект униформы, учитывая и горные условия, и погодные условия в прибрежном кластере. И, как Вы видите, организаторы и волонтёры носят одинаковую форму, то есть мы одна команда – «Команда-2014», как мы себя называем, и к Играм мы готовы.

Действительно, я могу много говорить о том, какие у нас замечательные волонтёры, лучше они сами о себе немного расскажут.

В.ПУТИН: Пожалуйста.

ВОПРОС: Добрый день, Владимир Владимирович. Ирина Григоренко, город Волгоград, волонтёрский центр «Прорыв».

У меня к Вам вопрос: какие Ваши любимые зимние виды спорта? И какие соревнования Вы посетите в качестве болельщика?

В.ПУТИН: В качестве болельщика я смогу посещать соревнования в свободное от работы время, и, в зависимости от этого, буду смотреть на календарь.

Конечно, я хотел бы посмотреть хоккей. У нас все любят в стране фигурное катание, я тоже. Мне нравятся гонки лыжные, биатлон особенно нравится, горные лыжи. Это то, что я знаю, и то, что я люблю. А на какие из этих соревнований удастся попасть – я пока даже не знаю.

ВОПРОС: Добрый день, Владимир Владимирович.Хочется, наверное, от всех волонтёров, во-первых, сказать Вам большое спасибо за эти Игры, потому что в Ваш второй президентский срок мы получили право проводить эти Игры, а на третьем Вы присутствуете как Президент. И мы проводим наконец-то эти Игры, которые, я надеюсь, станут действительно лучшими в истории.

У меня к Вам вопрос и одна просьба, если это можно. Одним из наследий Игр «Сочи-2014» является безбарьерная среда, которая уже внедряется непосредственно в городе Сочи, в Краснодарском крае. Существует ли какая-то программа внедрения [безбарьерной среды] в другие регионы и есть ли она до какого-то периода, потому что, к сожалению, не так активно это идёт в других городах?

В.ПУТИН: У нас есть общая национальная программа – безбарьерная среда. Мы присоединились к соответствующим международным документам в этой сфере. Но, как мы понимаем, это требует дополнительных финансовых ресурсов. И эти средства и на региональном, и на федеральном уровне будут выделяться. В отдельных регионах это продвигается быстрее, где-то, к сожалению, медленнее, чем хотелось бы.

Но что особенно приятно, и Вы сейчас сами об этом сказали, – это то, что в рамках проекта сочинской Олимпиады, сочинской программы развития мы, начав этот проект с нуля, уделили должное, если не сказать первостепенное, внимание как раз решению этого вопроса безбарьерной среды. И сам проект сочинской Олимпиады подал очень хороший пример того, как и что нужно в этом плане делать. Ведь когда я сказал сейчас «как и что нужно делать» – это тоже не праздный вопрос. Потому что – что такое безбарьерная среда? Мы с вами знаем: это для людей с ограниченными возможностями создать условия для свободного передвижения, для использования различных сооружений. Даже технологически можно один и тот же вопрос решить за миллион или за 10 тысяч рублей, можно сделать пандус примитивный, но достаточно эффективный и удобный, а можно нагородить бог знает чего и истратить огромное количество денег, а людям пользоваться будет неудобно.

Это всё, даже эти элементарные технологии, наработанные здесь, в Сочи, надеюсь, будут использованы и при осуществлении общенациональной программы.

РЕПЛИКА: Я взволновался, не представился. Меня зовут Иван, из Волгограда тоже, поэтому хотел бы представиться.

Я до сих пор не верю, что я встречаюсь с Вами, присутствую на встрече. Я честно Вам скажу, у меня несколько лет подряд была мечта встретиться с Вами, и многие друзья мои, которые вечером увидят «Новости», не поверят мне.

В.ПУТИН: Решат, что это клон.

РЕПЛИКА: Нет, я верю, что Вы настоящий, Владимир Владимирович.

У меня была такая мечта. Все говорят: Путин разный, Президент разный. У меня была мечта на протяжении нескольких лет – провести рабочий день с Президентом Российской Федерации Владимиром Путиным.

В.ПУТИН: Вы хотите, чтобы я был волонтёром или Вы были Президентом?

РЕПЛИКА: Хотел бы посмотреть на Ваш рабочий день. Возможно ли это?

В.ПУТИН: А кроме волонтёрства Вы чем ещё занимаетесь?

РЕПЛИКА: Я работаю в высшем учебном заведении, специалист отдела воспитательной работы.

В.ПУТИН: Конечно, возможно, почему нет. Мы придумаем с Вами что-нибудь совместно.

ВОПРОС: Здравствуйте, Владимир Владимирович!

Меня зовут Алина Галиева, я волонтёр функции «Медицина», город Уфа. Участвовала в различных проектах в роли волонтёра-медика.

Я так думаю, следующий вопрос будет волновать многих студентов медицинских университетов. Будет ли учитываться при трудоустройстве волонтёрский стаж? Если будет учитываться, то каким образом? Будет ли это как-то закреплено законодательством?

В.ПУТИН: Честно говоря, я не думал о том, чтобы закрепить это в законодательстве, но уверен, что практика работы, так скажем, в прямом смысле слова почти в боевых условиях, она крайне важна и при трудоустройстве, конечно, будет учитываться. Но одно дело – иметь отношения со специалистом, который только закончил вуз, но имеет какие-то навыки, предусмотренные учебным процессом, практические навыки, а другое дело – иметь дело с человеком, который непосредственно работал с людьми, оказывал помощь в достаточно экстремальной ситуации, связанной с проведением крупных международных соревнований, таких, какими являются Олимпийские игры.Я думаю, что такой стаж, конечно, будет востребован и всегда будет учитываться при принятии на работу со стороны работодателя. Тем более если это связано с определёнными направлениями деятельности – кардиология, травматология и так далее. Я думаю, что здесь востребованы такие вещи, прежде всего связанные с нагрузками большими, к сожалению, спорт связан с травматизмом, с травмами. Это, безусловно, очевидный факт.

Но стоит ли, можно ли это закрепить в законодательстве – я пока не знаю. Это нужно как следует обдумать, потому что закон – это вещь, которая должна регулировать определённые общественные отношения. Если это тот самый случай, если у нас волонтёрство приобретает такие широкие масштабы и ваше направление деятельности в рамках волонтёрского движения будет иметь тоже достаточно большой масштаб, то тогда, конечно, можно подумать и об укреплении нормативно-правовой базы в этом направлении.

ВОПРОС: Добрый день, уважаемый Владимир Владимирович!

Меня зовут Ганзориг Жаргалмаа, я из Монголии, учусь в Кубанском государственном университете, 4 курс, политолог. В связи с этим у меня вопрос, мне бы очень интересно услышать Ваше мнение, как Вы считаете – три самые сильные стороны политического деятеля, по Вашему мнению?

В.ПУТИН: Честность, профессионализм и, Вы знаете, может быть, это больше к медикам применимо, но чувство сострадания и чувство сопричастности с жизнью рядового гражданина – чрезвычайно важная вещь.

ВОПРОС: Уважаемый Владимир Владимирович! Меня зовут Дина, Москва, функция «МОК/МПК».

У меня вопрос о ближайших будущих спортивных проектах, в спортивной индустрии. Разработана программа развития физической культуры и спорта в Российской Федерации вплоть до 2020 года, цель этой программы – создать условия для граждан, которые бы им помогали, ориентировали на ведение здорового образа жизни. Собственно, какие крупные проекты планируется реализовать после Олимпиады, в течение года-двух? Основные какие-нибудь.

В.ПУТИН: Они известны. Самый масштабный из них – это чемпионат мира по футболу 2018 года, если говорить о спорте, мы же остаёмся на этой, спортивной площадке?

РЕПЛИКА: А в течение этого года, поближе? Может быть, не только крупные спортивные события?

В.ПУТИН: У нас ведь предусмотрено большое количество. Я сейчас на память не воспроизведу, но Россия является местом проведения большого количества крупных спортивных мероприятий. Мы будем заниматься их подготовкой, и надеюсь, подготовка будет не менее успешной, чем к олимпийским стартам.

Но кроме чисто спортивных вещей у нас есть и другая повестка дня, в том числе и политическая. Знаете, что здесь, в Сочи, на этих объектах будет проходить и встреча глав государств и правительств стран «большой восьмёрки», и это уже в этом году. Так что мы эти объекты, сооружения стараемся максимально задействовать.

И кроме всего прочего, тоже вы наверняка слышали об этом, мы подписали соответствующие документы и стали участниками другой крупной программы – в области автомобильного спорта, это «Формула-1». И в Имеретинской долине будут проходить впервые эти соревнования у нас.

ВОПРОС: Здравствуйте. Меня зовут Евгения, Уфа – Москва, функция «МОК/МПК».

В.ПУТИН: Уфа?

РЕПЛИКА: Уфа. Я родилась в Уфе, но живу в Москве. Понаехала.В.ПУТИН: Молодец.

РЕПЛИКА: У меня два вопроса, но они короткие. Первый вопрос: какие города рассматриваются в качестве претендентов на проведение Олимпийских игр в будущем? Будет ли это Москва, Питер или какие-то периферийные города, чтобы их в будущем развивать, и так далее?

В.ПУТИН: Петербург давно ставит вопрос о проведении у себя крупных международных соревнований, в том числе и Олимпийских игр. Посмотрим, ведь многое зависит от готовности объектов, от нашего желания развивать и другие регионы Российской Федерации, кроме столичных, поэтому, собственно говоря, мы и Сочи избрали. Это неслучайный же выбор был. Во-первых, нам нужно было восстановить компетенцию по многим зимним видам спорта, нужно было создать новые площадки, новые тренировочные базы, которые мы утратили после развала Советского Союза, и просто развивать курорт.Я думаю, что мы постараемся делать так, чтобы при проведении крупных международных и политических, и спортивных мероприятий расширять географию. Вы помните, мы совсем недавно проводили саммит АТЭС во Владивостоке. В принципе, могли провести это и в Москве, в Петербурге, но я остановился именно на Владивостоке, исходя из того, чтобы в ходе подготовки мы могли развить инфраструктуру этого города. Он был закрытым военным городом, дальневосточники, наверное, знают, в каком состоянии город находился. Сейчас ситуация принципиально изменилась. То же самое и с Сочи произошло, то же самое произошло с Казанью во время подготовки к Универсиаде. Это всегда очень хороший повод сконцентрировать финансовые, административные ресурсы на развитии региона. Уфа, я надеюсь, тоже у нас будет центром проведения…

РЕПЛИКА: Пожалуйста, нам очень нужно развивать инфраструктуру.

В.ПУТИН: Уфа претендует на некоторые мероприятия крупные, и мы, конечно, Уфу будем поддерживать в этом направлении. Так что посмотрим, где и что проводить.

Кстати говоря, когда мы решали вопрос о заявке для проведения чемпионата мира по футболу, не только хотели организовать праздник для любителей этого вида спорта – одного из самых популярных в мире и в нашей стране. Но исходили ещё из того, что по правилам международной организации по футболу – ФИФА – нужно проводить мероприятия как минимум в десяти-двенадцати-тринадцати городах, что давало возможность и подталкивало нас, и сейчас будет подталкивать, уже подталкивает к необходимости развития как раз этих городов, инфраструктуры прилегающей и спортивной инфраструктуры, транспортной и так далее. Так что мы будем, ещё раз говорю, географию расширять.

РЕПЛИКА: У меня есть второй вопрос. Его просили задать волонтёры-иностранцы. Он немножко легкомысленный, может быть, даже хулиганский, но я рискну.

Как так получилось, что у нас есть закон, запрещающий пропаганду гомосексуализма, а форма волонтёров, цветовая гамма – радужная?

В.ПУТИН: Если Вы думаете, что я эту форму создавал, то Вы глубоко заблуждаетесь. Это во-первых.

Во-вторых, у нас нет запрета на нетрадиционные формы сексуального взаимодействия между людьми, у нас есть запрет на пропаганду гомосексуализма и педофилии, я хочу это подчеркнуть, на пропаганду среди несовершеннолетних. Это разные вещи абсолютно. Абсолютно разные вещи – запрет на определённые отношения либо на пропаганду этих отношений.

У меня ещё встреча с журналистами сегодня, наверняка будут эти вопросы. Мы ничего не запрещаем, никого не хватаем, у нас нет никакой ответственности за такие отношения в отличие от многих других стран мира, я хочу это подчеркнуть – в отличие от многих других стран мира, в том числе и в США в некоторых штатах предусмотрена уголовная ответственность за нетрадиционную сексуальную ориентацию. У нас ничего подобного нет, поэтому можно себя чувствовать свободно, непринуждённо, но оставьте детей в покое, пожалуйста.

В некоторых странах мира, кстати говоря, уже ставят вопрос о легализации педофилии. Да-да. Уже обсуждают на практическом уровне в законодательных органах.

РЕПЛИКА: А какие это страны?

В.ПУТИН: Не будем их задевать всуе.

РЕПЛИКА: Секрет?

В.ПУТИН: Нет, ничего секретного нет, посмотрите в интернете – вы сразу найдёте. Но партии ставят вопрос в некоторых парламентах. И что, мы должны за ними, как бобики, шлёпать в сторону неизвестных последствий?

У нас свои традиции, своя культура, мы с уважением относимся к любым нашим партнёрам и просим, чтобы так же с уважением относились к нашим традициям и к нашей культуре.

ВОПРОС: Владимир Владимирович! Андрей Майкапар из города Воронежа.

Осчастливьте нас, волонтёров, и распорядитесь, чтобы свободные трибуны были бы доступны нам. Это было бы здорово.

В.ПУТИН: В свободное от работы время.

РЕПЛИКА: В свободное время и притом так, чтобы это было бы честью – пойти и болеть за кого-то.

В.ПУТИН: Это хорошая идея. Я понимаю, что билеты по ценам могут кусаться, что называется, а есть и выходные дни у волонтёров, поэтому нужно над этим подумать. Я знаю, мы только что, перед тем как я в зал вошёл, с коллегами говорили, – у Оргкомитета есть своя программа по работе с волонтёрами. Я думаю, что это нормальное абсолютно предложение. Чем пустовать будут места, лучше они будут заняты, и заняты теми людьми, которые любят спорт. Мы подумаем над этим.

РЕПЛИКА: Это было бы здорово, супер.

ВОПРОС: Здравствуйте. Меня зовут Таня, я представляю функцию взаимодействия с МОК/МПК, учусь в СПбГУ.

У меня такой вопрос. У нас сейчас есть 26 центров. Это, конечно, очень здорово, спасибо им за помощь при подготовке к Сочи. И у меня такой вопрос: а будет ли какая-то помощь при подготовке, есть какие-то, может быть, программы для подготовки в принципе к Играм – в Рио, в Пхёнчхане и так далее? Помимо этого в мире достаточно много спортивных событий происходит, те же самые чемпионаты мира – лёгкая атлетика, фигурное катание, художественная гимнастика и прочее, прочее. На них попасть не так уж просто, потому что если набирают волонтёров, то, как правило, местных. Вот как-то будут этому способствовать, чтобы мы могли расширить, скажем так, свою область деятельности?

В.ПУТИН: Мы постараемся это делать, мы-то ведь пригласили волонтёров из 60 стран.

Поскольку наши волонтёры действительно высокопрофессионально, я считаю, подготовлены, прошли хороший отбор уже и имеют большой опыт, а сейчас получат ещё более солидный опыт в ходе работы на сочинской Олимпиаде, то, конечно, нам даже как элемент поддержки волонтёрского движения нужно способствовать тому, чтобы наши люди работали и за рубежом. Мы постараемся, подумаем над этим.

РЕПЛИКА: В частности, какая-то языковая поддержка будет? Потому что, например, в Корею ехать, зная только английский, достаточно сложно – английский, французский, европейские языки.

В.ПУТИН: Вы корейский хотите выучить?

РЕПЛИКА: В частности корейский.

Я думаю, что Игры потом будут когда-то ещё в Токио...

В.ПУТИН: Я думаю, что если это делать – это нужно делать только на базе как раз тех центров подготовки волонтёров, о которых Вы сказали. Я сейчас не готов на это ответить, но подумать над этим, конечно, можно. Это требует тоже дополнительного финансирования, но не думаю, что большого, и это вполне можно осуществить.

ВОПРОС: Что будет с волонтёрскими центрами после Игр, и как будет развиваться волонтёрское движение потом?

В.ПУТИН: Я не знаю, сколько мы их оставим, но какая-то сеть должна остаться, для того чтобы поддерживать саму эту тему, само это движение и поддерживать уровень профессионализма. Мы в ближайшее время определимся с этим. Но, повторяю, какая-то сеть должна будет остаться.ВОПРОС: Добрый день! Меня зовут Ван Цзы Вэй, и я приехала из Пекина.

Только что мой коллега уже сказал, что он не верит, что всё это уже случилось, но я более не верю, потому что у меня специальность – перевод, и когда я была в университете, у нас было очень много упражнений с Вашими выступлениями, и мы так много делали. А Вы сейчас прямо здесь, но я просто не верю, это как во сне.

В.ПУТИН: Я Вас ущипну потом.

РЕПЛИКА: Я думаю, что мне очень-очень повезло.

У меня есть такой вопрос, и мне очень интересно: Вы только что сказали, что Вы интересуетесь очень многими видами спорта, и мне очень интересно, если бы у Вас был шанс участвовать в одном виде спорта, в каком виде спорта Вы бы больше были успешны? Спасибо.

В.ПУТИН: Трудно сказать, в каком был бы более успешен, но есть один вид спорта, которым я занимаюсь практически всю свою сознательную жизнь, это, в принципе, хорошо известно – это борьба дзюдо. Я таких высот в своей спортивной карьере не добивался в силу разных обстоятельств и причин, но, конечно, если бы у меня была такая возможность, если бы я дошёл до такого уровня, то я бы с удовольствием выступал именно в программе борьбы дзюдо. Хотя есть и другие виды единоборств, в том числе ушу китайская. На мой взгляд, эта борьба, этот вид единоборств, этот вид борьбы является родоначальником всех других восточных единоборств. Это очень интересный вид спорта с большими традициями, очень зрелищный. Но, к сожалению, я не могу похвастаться тем, что преуспел в этом виде, хотя мне было бы очень интересно и посмотреть, и поучаствовать.

ВОПРОС: Здравствуйте. Юлия Ногайцева, город Воронеж, функция «Работа прессы».

Волонтёрское движение очень молодо в России, и у него очень яркий старт – Олимпийские игры. Мой вопрос заключается в следующем: планируется ли поддержка волонтёрского движения, и какая именно? Особенно мне интересно, планируется ли поддержка волонтёрского движения в регионах?

В.ПУТИН: Мы уже начали, собственно говоря, говорить на этот счёт. Я, во-первых, уже сказал, что считаю целесообразным какую-то сеть подготовки волонтёров оставить. В зависимости от потребности её можно будет или расширять, либо немножко сокращать.

Например, у нас – мы уже тоже об этом говорили – в 2018 году будет чемпионат мира по футболу. Это же огромное по масштабам спортивное мероприятие, сопоставимое с Олимпийскими играми. А поскольку Вы человек, который занимается прессой, наверняка знаете, что телевизионная аудитория чемпионата мира по футболу не меньше, а может быть, даже больше, чем телевизионная аудитория зимних Олимпийских игр. Её смотрят не миллионы – сотни миллионов, может, миллиарды людей. И поскольку чемпионат мира будет проводиться в более чем 10 городах Российской Федерации, то, конечно, и волонтёры должны готовиться, главным образом, на месте, в регионах Российской Федерации. Поэтому подготовка волонтёров по регионам – она практически востребована. Будем это делать, конечно.

РЕПЛИКА: А как насчёт волонтёров не только в спортивной сфере, а в социальной в том числе?

В.ПУТИН: Очень важно! Очень важно, и мы, конечно, будем способствовать развитию волонтёрского движения по всем направлениям. Оно носит несколько другой характер, как мы с Вами понимаем, но всё-таки это как раз абсолютно востребованный сегмент деятельности неправительственных организаций и, безусловно, заслуживает поддержки со стороны государства и на федеральном, и на региональном уровне.

Думаю, нам надо потихонечку заканчивать.

РЕПЛИКА: Действительно, хотелось бы сказать огромное спасибо за эту вдохновляющую, искреннюю встречу. Я руковожу одним из волонтёрских центров и хотела бы поблагодарить Вас за эту установку на успех. Мы Вас не подведём, мы не подведём нашу страну, не подведём наши Игры. И действительно, очень хотелось бы, по просьбе всех волонтёров, сфотографироваться.

В.ПУТИН: Мы сейчас так и сделаем.

Ребята, я искренне, от всей души хочу пожелать вам успехов и сил, потому что это не так уж и мало по времени – и Олимпийские, и Паралимпийские игры – и потребует от вас действительно большой отдачи, надо быть к этому готовыми. Не к празднику, хотя это само по себе праздник, но это праздник для участников Олимпиады и для гостей, а для вас это всё-таки работа прежде всего. Я вас хочу настроить именно на такой, на рабочий лад.

Вам спасибо большое за то, что вы вовлечены в эту работу, делаете её с душой, с отдачей. И таким людям всегда способствует успех и всегда успех сопровождает.

Я желаю вам удачи ещё раз.

Россия. ЮФО > Образование, наука > kremlin.ru, 17 января 2014 > № 990854 Владимир Путин


Китай > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 16 января 2014 > № 989735

Госсовет КНР рассматривает заявки на создание новых зон свободной торговли в регионах

Китай в настоящий момент принимает решение по созданию новых региональных зон свободной торговли, основанных на опыте пилотного проекта в Шанхае. Следующий кандидат - "трио" пров. Гуандун - Гонконг - Макао, ключевые промышленные районы в дельте Жемчужной реки. Коллективная заявка от кандидатов была принята на рассмотрение Госсоветом КНР еще в середине декабря 2013 года.

По информации новостного агенства Синьхуа, проектируемая новая ЗСТ унаследует логику и дух уже существующей Шанхайской в качестве базиса, однако здесь также будут применены новые "креативные механизмы и форматы". Например, с точки зрения промышленных предприятий-резидентов, ЗСТ в ДЖР будет более инновационной и либеральной по сравнению с Шанхайской. Главным образом, новая зона будет специализироваться на производстве, логистике, внешней торговле, обеспечении работы отделов научных разработок и правового урегулирования международной торговли.

ЗСТ в дельте реки Жемчужной охватит следующие территории: зону экономического развития Наньша (Гуанчжоу), новую специальную экономическую зону Цяньхай (Шэньчжэнь), которая будет связана с Гонконгом; специальную экономическую зону Хэнцин (Чжухай); также к проекту может присоединиться комплекс таможенных складов в международном аэропорту Байюнь (Гуанчжоу).

Общая площадь новой ЗСТ составит 931,4 км² - в 32 раза больше, Шанхайской.

На самом деле, проект ЗСТ в дельте Жемчужной реки - лишь один из возможных претендентов на реализацию. Сейчас Госсовет КНР рассматривает также заявки от правительства пров. Шаньдун о создании ЗСТ в порту Циндао.

Всего в реализации подобных проектов заинтересованы 13 регионов КНР, среди них - Тяньцзинь, Ляньюньган, Чунцин и ряд других крупных городов.

По словам представителя Минкоммерции КНР Яо Цзяня, в Китае будут создаваться ЗСТ двух типов: совместные с другими странами и регионами мира (например, Китай-АСЕАН), а также региональные ЗСТ (по типу Шанхайской).

Зоны свободной торговли, по замыслу высшего руководства страны, помогут Китаю проводить дальнейшую политику экономических реформ и открытости.

Источник: China Briefing

Китай > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 16 января 2014 > № 989735


Китай. Азия > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 16 января 2014 > № 989531

В первые дни нового 2014 года геополитические и экономические оценки экспертов по части Азии так и не дали более-менее четкой картины грядущего. Прогнозисты в своих ежегодных сочинениях вели пространные рассуждения о финансовых пузырях и предстоящих экономических кризисах в Австралии, КНР, Гонконге, Индии, Индонезии, Новой Зеландии, Сингапуре и даже Турции.Некоторые гуру по части предсказаний, например, известный инвестор и издатель Марк Фабер (Marc Faber), основатель компании Marc Faber Ltd (Гонконг) , предрёк грядущий крах всего подряд - от рынка антиквариата и гособлигаций до сырья и ТНП. Он также нагнал страху догадками о возможном банкротстве мировой экономике не без помощи ФРС и ряда других центробанков планеты.

Однако прежде чем начинать паниковать и запасаться солью да спичками, стоит внимательно присмотреться к геополитическим процессам, которые будут "править бал" в странах АТР в 2014 году. Итак, какие тренды станут судьбоносными?

1. "Азиатская весна": совсем не обязательно, что правительства ряда стран будут низложены, как это произошло в Тунисе или Египте. Но на огромной территории от Пекина до Ханоя и от Нью-Дели до Куала-Лумпур растущая социальная напряженность может вызвать невиданные доселе народные выступления. Увеличивающийся разрыв в уровне жизни между богатыми и бедными, дорожающая недвижимость, высокий уровень коррупции среди высокопоставленных чиновников вызывает недовольство не только среди "широких народных масс", но и даже в кругу представителей среднего класса по всей Азии. Угрожающий политический раскол в Таиланде и Бангладеш уже привел к уличным погромам. Японский премьер-министр Синдзо Абэ может вызвать сильнейший взрыв общественного негодования, если не откажется от идеи перезапуска реакторов Фукусимы. Китайский президент Си Цзиньпин до сих пор не может совладать с теневой банковской системой страны, не говоря уже о госпредприятиях, интересах монополий и экологической катастрофе (завеса смога над мегаполисами). Даже сверхстабильный Сингапур способен пострадать от волнений, если правительство не урегулирует конфликт между гражданами страны и рабочими-мигрантами.

2. Японо-китайское противостояние: с большой долей вероятности уже сейчас Си Цзиньпин продумывает варианты сценариев нанесения ответной пощечины по самолюбию Японии. Китай так и не смог ни понять, ни принять визит Абэ в скандально известный храм-усыпальницу Ясукуни, где покоятся 14 крупнейших военных преступников империи времен Второй мировой войны. Демарш премьера негативно скажется на бизнесе японских автопроизводителей, экспортеров электроники и туристических агентов. Напряженность может обернуться столкновением двух держав на море или в воздухе. Подливает масла в огонь территориальный спор за архипелаг Сенкаку (Дяоюйдао) в Восточно-Китайском море. Войны может и не случиться, однако схватка двух азиатских гигантов, которая сказалась на состоянии мировой экономики, не может быть сброшена со счетов.

3. Рост азиатских долгов: по мере того, как замедляются темпы роста лидирующих экономик АТР, встает вопрос о платежеспособности региональных заемщиков. Это касается не только китайских фирм, погрязших в долгах: согласно данным Standart Chattered, среднее соотношение долговых обязательств к ВВП в Азии (за исключением Японии) выросло с 76% в 2007 году до 97% в I квартале 2013 года, без учета новых заимствований, совершенных с того момента. Это на 20% больше, чем у США и заметно выше, чем у стран Латинской Америки и Восточной Европы. Что касается Японии, то эта страна стала абсолютным мировым лидером долгового бремени. Bank of Japan рассчитывает сохранить уровень роста инфляции 2% к концу 2014 года. В то же время среднесрочные долговые обязательства государства приносят доход всего в 0,7% на фоне сокращения населения Японии. Таким образом, наступивший год для Азии вряд ли станет безмятежным. А те, кто втайне рассчитывал на это, будут сильно разочарованы.

Источник: Bloomberg

William Pesek, колумнист

Китай. Азия > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 16 января 2014 > № 989531


Китай > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 16 января 2014 > № 983640

Внешняя торговля КНР в 2013 г. превысила $4 трлн

Объем внешней торговли Китая в 2013 г. достиг $4,16 трлн. Это на 7,6% больше, чем в 2012 г., сообщило Главное таможенное управление КНР.

В прошлом году объем китайского экспорта вырос на 7,9% в годовом исчислении – до $2,21 трлн, а импорт – на 7,3%, до $1,95 трлн. Активное сальдо внешней торговли страны составило $259,75 млрд, показав рост на 12,8% относительно аналогичного показателя предыдущего года.

В пятерку основных торговых партнеров Поднебесной вошли: страны Европейского Союза, объем торговли с которыми достиг $559,06 млрд, а также США ($521 млрд), государства АСЕАН ($443,61 млрд), специальный административный район Сянган ($401,01 млрд) и Япония ($312,55 млрд). Рост торговли с ЕС по итогам прошлого года составил 2,1%, с США – 7,5%, с АСЕАН – 10,9%, с Гонконгом – 17,5%. Кроме того, товарооборот с ЮАР увеличился на 8,6% по сравнению с уровнем 2012 г. – до $65,15 млрд, со странами Центральной Азии (Таджикистан, Казахстан, Туркменистан, Киргизстан, Узбекистан) – на 9,4%, до $50,28 млрд.

Китай > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 16 января 2014 > № 983640


Индонезия > Экология > ria.ru, 16 января 2014 > № 982355

По меньшей мере 13 человек погибли, двое пропали без вести в результате наводнения на севере индонезийского острова Сулавеси, передает агентство Синьхуа со ссылкой на местные власти.

Еще около 40 тысяч человек были вынуждены покинуть свои дома.

Наводнение в провинции Северный Сулавеси стало результатом нескольких дней проливных дождей. В административном центре провинции городе Манадо из берегов вышли четыре реки, затопив часть города. В провинции из-за дождей сошли оползни, под завалами которых оказались несколько домов. Также в результате удара стихии были разрушены четыре моста.

Как отмечает представитель агентства по управлению чрезвычайными ситуациями, уровень воды в реках не спадет в ближайшее время. Эвакуацию местных жителей проводят сотрудники агентства, а также полицейские, военнослужащие и волонтеры.

Индонезия > Экология > ria.ru, 16 января 2014 > № 982355


Швейцария > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 15 января 2014 > № 991733

Федеральный совет (Правительство) Швейцарии утвердил Отчет о внешнеэкономической политике Швейцарии в 2013 году. Особое внимание было посвящено экономическим отношениям с развивающимися странами.

Швейцария подписала соглашения о свободной торговле с Китаем, Боснией-и-Герцеговиной, Коста-Рикой и Панамой. Продолжились переговоры по данной тематике с Гватемалой, Индией, Индонезией, Вьетнамом и таможенным союзом России, Республики Беларусь и Казахстана.

В 2013 году сохранилось тесное сотрудничество Швейцарии с ЕС, в том числе по институциональным вопросам и проблемам налогообложения предприятий, а также по вопросам расширения зоны свободного перемещения граждан.

В 2013 году урегулированы некоторые вопросы в рамках дохийского раунада ВТО, в частности, касающиеся вопросов сельского хозяйства и экономического развития в наименее развитых странах.

Подписан ряд новых соглашений по либерализации торговли. В рамках взаимодействия Швейцарии и ВТО была одобрена рекомендация о проведении дальнейших структурных реформ в Швейцарии, направленных на укрепление конкуренции на внутреннем рынке, в частности на рынке сельскохозяйственной продукции. Также, идут переговоры по многостороннему соглашению о либерализации торговли услугами, в которых Швейцария принимает участие.

Важным направлением дальнейшей внешнеэкономической политики Швейцария считает стимулирование глобального устойчивого экономического развития, подчеркивая важность двустороннего и многостороннего сотрудничества по таким направлений как развитие интегрированной городской инфраструктуры, организация производства с учетом факторов устойчивости и контроль государственных финансов.

 admin.ch

Швейцария > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 15 января 2014 > № 991733


Индонезия > Экология > ria.ru, 15 января 2014 > № 981785

Жертвами извержения активизировавшегося на индонезийском острове Суматра вулкана Синабунг стали 16 человек, передает в среду агентство Синьхуа со ссылкой на Управление по ликвидации последствий стихийных бедствий страны.

"По нашим данным, погибли 16 человек", — заявил глава Управления. По его словам, люди погибли в укрытиях и госпиталях.

Число эвакуированных на время активности вулкана местных жителей превысило 26 тысяч человек. Ранее сообщалось об эвакуации 25 тысяч человек после того, как запретная для нахождения людей зона вокруг кратера "огненной горы" была расширена, и вулкан произвел несколько десятков выбросов пепла.

"Огненная гора", расположенная близ столицы провинции Северная Суматра города Медан, вновь проснулась 15 сентября прошлого года после трехлетнего перерыва, вынудив тогда покинуть свои дома более 15 тысяч человек. В ходе предыдущего и первого за более чем четыре века извержения вулкана погибли два человека.

Индонезия является частью так называемого "Тихоокеанского огненного кольца" — мощного тектонического разлома. Плита, формирующая дно Индийского океана, "втискивается" здесь под азиатскую плиту, частью которой является Суматра. Накапливающееся напряжение то и дело высвобождается в виде подземных толчков гигантской силы и сильнейших извержений вулканов.

Индонезия > Экология > ria.ru, 15 января 2014 > № 981785


США > Металлургия, горнодобыча > ugmk.info, 14 января 2014 > № 988077

Американский рынок OCTG: дело - труба? (ч.2)

Грядущее в США введение ограничений на импорт OCTG вынуждает поставщиков переориентировать сбыт в другие перспективные регионы – Ближний Восток, Южную Америку и Африку, где в 2014-2015 гг. ожидается рост объемов бурения и спрос на импортную продукцию.

Китай – ключевой производитель и экспортер

Китай, как известно, является ведущим в мире производителем трубной продукции, и, в частности, бесшовных труб. Страна производит порядка 7,5 млн. т в год бесшовных труб, в то время как внутреннее потребление составляет менее 3 млн. т. При этом текущие мощности по производству бесшовных труб составляют 32 млн. т, что составляет более половины мировых.

С 2005 г. Китай является нетто-экспортером бесшовных труб нефтяного сортамента и нетто-импортером труб нефтяного сортамента по стандарту API. С 2005 по 2008 год 40% всех бесшовных труб нефтяного сортамента, произведенных в КНР, было экспортировано. Экспорт сократился в 2008 г., после введения в США и ряде других стран антидемпинговых мер к импорту китайских труб нефтяного сортамента, а также вследствие и глобального финансового кризиса.

По информации MBR, из-за этих факторов китайское производство бесшовных OCTG в 2009 г. упало на 23%, однако почти восстановилось к 2011 г., составив 5,2 млн. т (см. табл.8). В 2012 г. объем выпуска этих труб вырос до 5,75 млн. т. В 2013 г. ожидается некоторый спад производства из-за проблем на экспортных рынках, но к 2014 г. рост возобновится.

По оценкам китайских источников, уже в 2010 г. избыточные мощности OCTG промышленности КНР составляли около 5 млн. т в год. Однако, несмотря на это, в стране продолжается дальнейшее расширение производственных мощностей, что провоцирует ужесточение конкуренции как на внутреннем рынке труб нефтяного сортамента, так и на экспортных рынках. В настоящее время загрузка OCTG мощностей в Китае упала до 45-50%. К слову, по итогам 2012 г. самый высокий уровень использования мощностей по выпуску OCTG отмечен в NAFTA, Южной Америке и СНГ (порядка 70%), в Азии (исключая Китай) – 60%, на Ближнем Востоке – около 52%, в ЕС – 45%.

Наблюдаемый в стране рост внутреннего потребления OCTG (от 4 до 7% в последние годы) не может полностью компенсировать проблемы на экспортных рынках (см. ). По данным MBR, потребление бесшовных труб нефтяного сортамента в КНР в 2010 г. составило 3,4 млн. т, 3,6 млн. т в 2011 г. и 3,9 млн. т в 2012 г.

MBR прогнозирует, что китайское потребление бесшовных OCTG увеличится на 3% в 2013 г. и на 6% в 2014 г.

Китайский экспорт бесшовных OCTG, млн. т:

2010

2011

2012

2013

2014

1,5

1,65

1,75

1,4

1,35

Источник: MBR

В то же время, с 2009 г. китайский экспорт активно диверсифицируется. Если до этого момента половина бесшовных OCTG из КНР отправлялась в США, то сейчас туда идет всего 8% китайского экспорта. Новыми важными рынками сбыта стали Ближний Восток и Северная Африка (Иран, Ирак, Алжир), Южная Америка (Колумбия и Венесуэла), а также Россия и Индонезия.

Кроме того, по информации SBB, некоторые китайские производители бесшовных труб нефтяного сортамента строят заводы в других странах, чтобы избежать антидемпинговых пошлин, введенных в Северной Америке и ЕС.

Тенденции мирового рынка – куда пойдет экспорт?

Крупнейшими регионами нетто-импортерами продукции OCTG, помимо NAFTA (2,5 млн. т), являются Ближний Восток (800 тыс. т) и Африка (500 тыс. т). Ключевые экспортеры – Китай (более 2 млн. т), остальная Азия (1,5 млн. т), ЕС (700 тыс. т), СНГ (80 тыс. т) и Южная Америка (50 тыс. т).

Помимо Северной Америки, наиболее важными рынками OCTG (см. табл.10 и 11) являются Ближний Восток, Южная Америка, в Азии – Китай и Индия, в СНГ – Россия и страны Средней Азии. На Ближнем Востоке, в России, Средней Азии и Южной Америке развивается«традиционная» добыча углеводородов (не в сланцевых пластах), Китай и Индия являются растущими рынками добычи и потребления нефти и газа, стимулируя строительство новых трубопроводов для поставки сырья.

Согласно подготовленному MBR пятилетнему прогнозу, за 2013-2020 гг. среднегодовой темп роста мировой индустрии нефтяного сортамента составит 4,5%, а объем рынка удвоится.

По оценкам компании, к концу 2012 г. общая рыночная стоимость продукции OCTG составила около $ 33 млрд. В целом, из-за слабости мировой экономики глобальный спрос на углеводороды и объемы бурения в настоящее время демонстрируют слабую динамику. Общемировое потребление OCTG в минувшем году осталось на уровне предыдущего – 17 млн. т. В США росту рынка помешало падение цен на газ в связи со «сланцевой революцией». В Европе – кризис суверенного долга, в КНР – замедление роста экономики, на Ближнем Востоке – нестабильная политическая ситуация. В России – снижение инвестактивности на фоне задержки в реализации ряда нефтегазовых и трубопроводных проектов. В итоге, в 2012 г. потребление OCTG в СНГ, на Ближнем Востоке и в Латинской Америке показало отрицательную динамику, в регионах NAFTA, ЕС и остальная Азия – минимальный рост, а в КНР – нулевой.

Потребление OCTG по регионам, % от общемирового:

NAFTA

42%

Китай

23%

Ост. Азия

5%

СНГ

11%

Ближний Восток

7%

Латинская Америка

7%

Африка

3%

ЕС

2%

Источник: MBR

Несмотря на замедление темпов роста спроса на OCTG, NAFTA в ближайшие годы останется крупнейшим регионом потребления с доминирующей долей рынка.

Другими перспективными направлениями для сбыта этой продукции остаются Ближний Восток, Азия (прежде всего, Китай, Индия, и Индонезия), Южная Америка, а также Африка. В связи с антидемпинговым давлением на импортную продукцию в ЕС и США именно на эти регионы будут переносить свою активность экспортеры.

Региональные объемы потребления OCTG по видам (2011 г.), тыс. т:


Сварные

Бесшовные

?Всего

Северная Америка

2 841

2 676

5 517

Китай

393

5 000

5393

СНГ

258

1 455

1713

Южная Америка

281

840

1121

Ближний Восток

133

977

1110

Африка

77

900

977

Ост. Азия + Австралия

72

687

759

Европа

60

380

440

Всего

4 100

12 900

17 000

Источник: Hatch Beddows

На Ближний Восток приходится 32% мировой добычи нефти и 16% мировой добычи газа. Ближневосточный рынок OCTG после пика потребления в 2008 г. (свыше 1 млн. т) упал до 570 тыс. т в 2009 г., однако к 2011 г. вернулся на докризисный уровень – 1,1 млн. т.

В течение следующих нескольких лет среднесуточная добыча нефти и газа на Ближнем Востоке

регионе будет расти в среднем на 2% и 5,3%, соответственно, обеспечивая устойчивый рынок сбыта для трубной продукции. При этом регион остается ярко выраженным нетто-импортером. В 2011 г., по данным ISSB, на Ближнем Востоке было потреблено около 1,1 млн. т труб нефтяного сортамента труб. Местные производители потенциально способны покрыть не более 20% потребности рынка.

Спрос на трубы нефтяного сортамента, как ожидается, возобновит рост в 2014- 2015 гг. в связи с надеждами на возобновление глобального экономического роста и потребности в углеводородах.

Хорошая динамика потребления данной продукции ожидается в Саудовской Аравии, ОАЭ, Ираке, Иране, Кувейте, Алжире, Йемене.

Количество скважин по регионам мира в 2013 г.:


Сентябрь

Август

Северная Америка

2057

1944

Южная Америка

418

423

Ближний Восток

379

389

Азия

241

250

Европа

139

138

Африка

128

133

Источник: Baker Hudges

Все более перспективным становится рынок Африки. Сегодня на Африку приходится всего 5% глобальных объемов бурения – см. табл.12 (США – 33%, Россия – 13%, Южная Америка – 11%, Канада – 10%, Ближний Восток – 9%, Каспийский регион – 8%, Азия – 7%), однако значительные запасы (80 млрд. баррелей нефти, около 7% мировых запасов) определяют рост инвестиций в этот сектор и повышение спроса на OCTG.

Сегодня наблюдается рост добычи углеводородов в Нигерии, Судане, Анголе и Габоне. После стабилизации политической обстановким неизбежен рост добыи и потребления труб в странах Северной Африки – Алжире, Ливии, Тунисе и Египте.

Латинская Америка, в которой крупнейшими продуцентами нефти и потребителями труб выступают Венесуэла, Бразилия, Колумбия, Аргентина и Эквадор, является наиболее непредсказуемым регионом в сфере нефтедобычи – сильное колебание уровня добычи зависит не только от экономической конъюнктуры, но и от политических событий. В частности, принятые в Венесуэле, Аргентине и Боливии решения о национализация ряда крупных частных добывающих компаний привели к оттоку иностранных инвестиций в этот сектор.

В Европе в обозримом будущем рост потребления OCTG возможен в Норвегии, которая расширяет операции в Северном море, в России, где ожидается расконсервация ряда перспективных добывающих проектов, в Середней Азии, в Польше, которая первой из стран Европы серьезно инвестирует в добычу сланцевого газа, а также в Румынии, Турции и Украине, которые планируют увеличить разведку и бурение на шельфе Черного моря.

Резюме

Потребление OCTG в ближнесрочной и долгосрочной перспективе останется сильным, учитывая как устойчивый мировой спрос на нефть и природный газ, так и активное развитие сланцевого бурения.

Развитие новых технологий добычи углеводородов в сланцах требует более широкого использования горизонтального и наклонно-направленного бурения.

Быстро растет спрос на бесшовные OCTG с повышенными характеристиками, а также труб с премиальными резьбовыми соединениями, использование которых оправдано в в регионах сложного бурения – при больших глубинах залегания, на шельфовых и арктических месторождениях.

Импорт OCTG в США из всех стран, всего, 20 крупнейших поставщиков, тыс. т:


2007

2008

2009

2010

2011

2012

11 мес.
2013

WORLD

1,696,379

3,540,908

1,411,725

2,128,415

2,608,372

3,257,890

2,775,820

KOREA

190,892

326,979

122,584

498,132

615,576

789,839

839,009

CANADA

139,378

207,379

78,205

376,129

372,045

371,928

261,068

JAPAN

23,985

93,778

77,138

145,743

135,594

210,856

142,045

VIETNAM

.

.

5.48

131.4

51,434

199,766

123,490

AUSTRIA

130,698

152,811

76,764

135,852

191,097

192,641

152,229

GERMANY

85,445

158,520

66,486

112,696

106,490

163,322

125,436

INDIA

21,830

82,893

21,638

95,550

130,514

148,927

137,313

MEXICO

9,586

57,210

44,953

135,834

179,449

139,275

124,883

TURKEY

8,399

8,517

9,251

77,312

127,737

138,294

105,290

ARGENTINA

5,068

63,824

29,333

74,296

108,335

127,627

222,514

TAIWAN

15,786

10,658

3,245

51,341

87,455

96,684

101,838

UKRAINE

13,229

43,152

2,011

29,465

65,844

91,153

58,794

RUSSIA

26,047

56,944

42,683

70,944

50,069

83,151

32,418

PHILIPPINES

.

.

.

.

21,711

63,899

65,848

SAUDI ARABIA

300.0

.

.

11,302

61,674

58,994

48,589

ROMANIA

3,917

11,081

12,727

51,142

35,635

52,210

48,252

COLOMBIA

70,654

84,825

13,143

35,692

49,854

43,193

7,075

BRAZIL

66,205

36,502

36,500

34,279

27,248

40,830

29,179

SPAIN

9,447

41,081

22,319

29,440

32,529

37,186

31,543

CZECH REPUBLIC

5,305

16,694

6,158

35,795

37,424

32,005

33,235

US Department of Commerce, Enforcement and Compliance

Игорь Жигир

Данный материал вышел в №1 издания Металлоснабжение и сбыт за январь 2014 г., публикуется с разрешения редакции

США > Металлургия, горнодобыча > ugmk.info, 14 января 2014 > № 988077


Гонконг > Госбюджет, налоги, цены > chinapro.ru, 14 января 2014 > № 981192

Инвестиции Сянгана в инфраструктуру превысят $9 млрд

Правительство специального административного района Сянган (Гонконг) намерено довести инвестиции в инфраструктурные проекты до более чем 70 млрд сянганских долларов ($9,03 млрд) в год, сообщило Управление по делам развития региона.

В частности, в настоящее время в Гонконге стартовало строительство таких масштабных объектов, как мост Сянган – Чжухай – Аомэнь и скоростная железная дорога Гуанчжоу – Шэньчжэнь – Сянган.

Ранее сообщалось, что по итогам 2013 г., объем финансовых резервов Гонконга в иностранной валюте достиг $311,2 млрд. Это на $2,5 млрд больше, чем в ноябре прошлого года. Валютные резервы региона более чем в 7 раз превышают объем наличных денег, находящихся в обращении на территории Гонконга.

Напомним, что по итогам января-ноября 2013 г., объем прямых инвестиций Китая в нефинансовые секторы экономики других стран составил $80,24 млрд. Это на 28,3% больше, чем за январь-ноябрь 2012 г. За 11 месяцев текущего года китайские инвесторы направили свои капиталы в 4522 предприятий на территории 156 стран мира.

В частности, на инвестиции в экономику специального административного района Сянган, стран АСЕАН, ЕС, Австралии, США, РФ и Японии пришлось 72% от общего объема китайских капиталовложений – $57,87 млрд.

Гонконг > Госбюджет, налоги, цены > chinapro.ru, 14 января 2014 > № 981192


Таиланд. Азия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 14 января 2014 > № 981109 Дмитрий Косырев

Таиланд тянет за собой на дно всю Азию

Дмитрий Косырев, политический обозреватель

Бангкок во вторник находится между транспортным параличом (учинен оппозицией в понедельник) и возможным конституционным переворотом (намечен на среду). Все это не только ставит под вопрос будущее самого Таиланда, но и вызывает размышления о будущем "азиатского экономического чуда" в целом, не только в Юго-Восточной, но и в Восточной Азии (то есть, например, в Китае).

А последнее говорит о том, что оппозиционеры в Таиланде по странному стечению обстоятельств могут развернуть вспять процесс, наметившийся еще в конце 90-х – то есть упадок Запада и возвышение Востока.

Не можешь выиграть выборы – бунтуй

Предположим, вы – представитель бунтующего, якобы креативного столичного среднего класса (нижней его части), но в данном случае не российского, украинского или египетского, а таиландского. Шансов честно прийти к власти через выборы у вас нет, что показали аналогичные события в перечисленных и многих других странах, а также опросы у вас дома. Но у вас есть шанс создать в стране тупиковую ситуацию и надеяться хоть что-то на этом выиграть. Для этого всего-то нужны несколько сот тысяч человек, готовых выйти на улицы столицы.

Таиландские оппозиционеры, они же "желтые майки", заняли в понедельник семь ключевых транспортных развязок Бангкока, и улицы города опустели. Люди просто не выезжают никуда, зная, что не доедут. Имея под рукой пару сотен тысяч демонстрантов, такое можно сделать.

Вопрос в том, что дальше – ведь "желтые" из-за их постоянных уличных акций теряют уже поддержку даже там, где они считались непобедимыми, то есть в самой столице и на юге страны.

А дальше Конституционный суд в среду должен вынести решение – не запретить ли целиком правящую партию, которая двинула в жизнь законопроект насчет того, что международные договоры должны ратифицироваться парламентом (а не одним лишь королем). Это – ослабление монархии, то есть противоречит конституции.

Суды в Бангкоке откровенно "желтые". Но прокуратура – наоборот, за правительство, то есть за "красных", и "желтые" вполне логично нарушили процедуру, подав в Конституционный суд свою петицию в обход прокуратуры.

То есть какое решение ни прими – все равно тупик, примерно как в Москве в 1993 году. Этот политический тупик в Таиланде существует уже годы. "Желтые" добиваются помощи военных, то есть переворота. Военные пока отказываются, говоря, по сути, "отстаньте от нас, мы вас уже поддержали в 2006 году, приведя к власти, результатом были бангкокские баррикадные побоища 2010-го и более 90 погибших. В результате виноваты оказались мы, военные".

Отсюда – удивительно ненасильственный характер происходящих событий. Проиграет тот, кто прольет кровь. Правительство играет в эту игру очень грамотно.

Правящая партия сдаваться не собирается, неуклонно двигая страну к провозглашенным правительством досрочным выборам 2 февраля. "Желтые" бьются за каждый избирательный участок, не давая там регистрироваться кандидатам. То есть срывают выборы, поскольку поддержка избирателя у "желтых" сейчас еще меньше, чем в 2011 году, когда к власти подавляющим большинством пришли "красные".Конец эпохи

Итак, тупик, и очень интересный для нас тупик. Дело не только в 70 тысячах постоянно живущих в Таиланде наших соотечественников, и не в миллионах приезжающих туда туристов, включая российских. Хотя отрасль, дающая 7% ВВП страны, уже страдает, в Бангкок отменяются авиарейсы.

Среди множества материалов в таиландских СМИ мелькнул и вот какой: модель, сделавшая Таиланд вполне богатым и развитым, себя исчерпала. Суть этой модели – в централизации власти и экономическом развитии страны при ключевой роли сильного правительства (включая пятилетние и прочие планы). Да, страна очень далеко ушла от "третьего мира", но успехи экономики породили феномен столичного среднего класса, которому хочется перемен – а каких, он даже и сформулировать толком не может. Ну, хорошая власть без коррупции, но не более того.Автор материала в Bangkok Post (он, кстати, в каком-то смысле "человек со стороны", иностранец, давно живущий в Таиланде) предлагает сломать централизованную систему и перейти к федеральной. Поскольку регионы – избирательная база правительства – откровенно ненавидят "желтых" и могут, если те придут к власти, повторить то, что уже было в 2010 году. Уличные побоища в столице.

Эту мысль надо прояснить: бангкокский средний класс не хочет, чтобы более бедные регионы развивались в централизованном порядке, потому что на это идут налоги, которые платят более богатые столичные жители. Но вслух, понятно, эту мысль стараются не высказывать. Знакомые симптомы, не правда ли?

Но дело в том, что модель централизованного ускоренного экономического развития – это не только Таиланд. Это вся цепочка экономических чудес Япония – Южная Корея – Сингапур – Малайзия и прочие, а потом еще и громадный Китай.

Модель была логичной – в том числе потому, что многим странам надо было попросту создавать нацию из нескольких говорящих на разных диалектах регионов. Еще был колониализм и нарезанные им довольно условные границы, требовавшие опять же централизации, единой системы образования. А иначе будут вопросы: почему Лаос – отдельное государство? А Камбоджа?

Кстати, когда "желтые" были у власти (те самые 2006-2011 годы), они и переругались с Камбоджей по поводу границы, дошло до артиллерии…И что, сейчас прежний мир кончится? Ведь и в Малайзии похожие процессы, хотя здесь удалось включить похожую по идеологии оппозицию в политическую систему. И даже в Сингапуре. И в Китае есть признаки чего-то похожего. Средний класс – гордое дитя экономического чуда – станет его, чуда, могильщиком?

Пока что ситуация, согласно данным из штаб-квартиры АТЭС, выглядит так: мировой экономический кризис 2008 года как бы "отключает" Азию от Запада.

Азия все равно впереди по всем показателям, но не благодаря экспорту в США или ЕС, а благодаря торговле товарами, которые в Азии производятся и здесь же потребляются. И – да, это снижает темпы ее развития, но не принципиально.

Но что будет, если начнут разваливаться страны, само существование которых еще вчера никем не оспаривалось? Совсем новая и никому пока не понятная ситуация.

Таиланд. Азия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 14 января 2014 > № 981109 Дмитрий Косырев


Россия > Металлургия, горнодобыча > bfm.ru, 12 января 2014 > № 981036

Индонезия запретила экспорт минеральной руды

Соответствующий закон подписал президент Сусило Бамбанг Юдхойоно

В Индонезии вступил в силу запрет на экспорт минеральной руды – президент Сусило Бамбанг Юдхойоно подписал соответствующий закон, о котором в последнее время активно судачила вся горнорудная отрасль, передает Reuters. Сейчас эксперты замерли в ожидании того, как на данный шаг отреагируют мировые рынки.

Президент подписал закон несмотря на то, что он вызвал активные протесты со стороны представителей добывающей промышленности. Правительство рассчитывает при помощи запрета, который, согласно скорректированной версии закона, вступит в полную силу только через 3 года, оживить собственную перерабатывающую промышленность. Противники нововведения же предрекают Индонезии резкий рост безработицы и обнищание населения из-за уменьшения валютной выручки, соответствующего увеличения дефицита текущего счета, что вызовет, в свою очередь, снижение уровня инвесторской уверенности и снижение курса местной валюты.

При этом работающие в Индонезии американские горнодобывающие гиганты компании Freeport McMoRan Copper and Gold и Newmont Mining Corp все же, скорее всего, получат возможность продолжать вывозить в больших количествах медный концентрат.

«Начиная с полуночи 12 января 2014 года минеральную руду экспортировать нельзя», - заявил министер энергетики и шахт Индонезии Йеро Вачик. В то же время стало известно, что президент также внес некоторые смягчающие элементы в документ, детали которых будут обнародованы позднее, но которые должны облегчить судьбу ряда работающих в стране горнодобывающих компаний. «Не только Freeport и Newmont, у нас есть еще 66 компаний, которые сказали, что обязательно построят в стране металлургические комбинаты… и эти компании получат возможность экспортировать обработанную продукцию», - сказал Вачик.

Эксперты отмечают, что сейчас минеральная руда приносит Индонезии примерно 5% всех ее экспортных доходов.

Индонезия является крупнейшим в мире экспортером никелевой руды, рафинированного олова и энергетического угля. В 2012 году Индонезия экспортировала минеральной руды на 10,4 млрд долларов.

Россия > Металлургия, горнодобыча > bfm.ru, 12 января 2014 > № 981036


Индонезия > Металлургия, горнодобыча > ria.ru, 12 января 2014 > № 979909

В Индонезии в воскресенье вступил в силу запрет правительства на вывоз из страны неочищенных руд металлов и минералов, сообщает газета Jakarta Роst.

"Президент (Сусило Бамбанг Юдхойоно) подписал указ, по которому, начиная с 12 января, все непереработанные минералы и руды запрещены к экспорту", - заявил министр-координатор по вопросам экономики (аналог российского вице-премьера) Хатта Раджаса (Hatta Rajasa) после состоявшегося накануне вечером заседания кабинета министров.

Не все детали указа, основывающегося на Законе о горнодобывающей промышленности, принятом индонезийским парламентом еще в 2009 году, полностью ясны, однако Раджаса отметил, что в решении президент принял во внимание опасения местных горнодобывающих компаний. Ряд положений документа будет в скором времени конкретизирован соответствующими министерствами, добавил министр-координатор.

Ранее министерство энергетики и горнодобывающей промышленности Индонезии предложило отложить введение запрета на вывоз необработанных руд до 2017 года для тех компаний, которые официально обязуются построить к этому сроку в "стране трех тысяч островов" собственные перерабатывающие мощности.

В частности, руководство индонезийского филиала американской Freeport-McMoRan Copper & Gold Inc., которой принадлежит один из крупнейших в мире золотомедный шахтный комплекс Грасберг на крайнем востоке Индонезии, заявило о намерении в 2014 году увеличить добычу золота на 47% (до 50-55 тонн), меди - на 12% (до полмиллиона тонн) в случае, если для нее будет сделано такое исключение. В противном случае компании придется прибегнуть к массовым увольнениям, так как имеющиеся мощности позволяют перерабатывать в Индонезии лишь 40% добычи.

По правительственным оценкам, запрет на экспорт руды сократит поступления в госбюджет в текущем году более чем на 830 миллионов долларов, однако в последующем должно компенсировать эти потери. Михаил Цыганов.

Индонезия > Металлургия, горнодобыча > ria.ru, 12 января 2014 > № 979909


Китай > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 10 января 2014 > № 981556

Объем внешней торговли Китая впервые превысил $4 трлн

Рост показателя составил 7,6% в 2013 году

Внешнеторговый оборот Китая впервые перевалил за в 4 трлн долларов. По итогам 2013 года он достиг 4,16 трлн долларов. Рост показателя составил 7,6%. Об этом говорится в сообщении Главного таможенного управления КНР.

В 2013 году китайский экспорт составил 2,21 трлн долларов, импорт — 1,95 трлн. Показатели увеличились на 7,9% и 7,3% соответственно. В результате сформировано положительное сальдо в размере 259,75 млрд долларов. Это на 12,8% выше, чем в 2012 году.

Крупнейшим торговым партнером Китая стал Евросоюз (559,06 млрд долларов). Далее следуют США (521 млрд), страны АСЕАН (443,61 млрд), специальный административный район Сянган (Гонконг, 401,01 млрд) и Япония (312,55 млрд). Снизился только товарооборот с Японией — на 5,1%. Отмечен рост с ЕС на 2,1%, с США — на 7,5%, с АСЕАН — на 10,9%, с Гонконгом — на 17,5%.

Оборот торговли Китая и России в 2013 году вырос на 1,1% и составил 89,21 млрд долларов. Экспорт из Китая в Россию увеличился на 12,6% до 49,59 млрд долларов. Импорт в КНР упал на 10,3% до 39,62 млрд долларов.

Декабрьский показатель внешнеторгового оборота Китая со всем миром стал рекордным. По данным таможни, в последнем месяце 2013 года общий объем внешней торговли достиг 389,84 млрд долларов (рост на 6,2%). Экспорт вырос на 4,3% до 207,74 млрд долларов, импорт — на 8,3% до 182,1 млрд долларов.

Китай > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 10 января 2014 > № 981556


Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 10 января 2014 > № 979929

За время российского председательства в G20 удалось изменить вектор организации, переформатировать ее и настроить на долгосрочную перспективу, считает шерпа РФ в G20 Светлана Лукаш.

"Уход от антикризисных мер и переход к долгосрочному, сбалансированному, позитивному, справедливому развитию - это важный результат работы, изменяется мир - и меняется повестка "двадцатки"", - сказала Лукаш в четверг в интервью РИА Новости в Мехико, где она принимала участие во встрече послов Мексики с приглашением шерп "тройки" G20 (Россия, Австралия, Турция).

По ее словам, G20 нужна сейчас не такой, какой она была создана в 2008 году (на уровне лидеров). "Сейчас задача – не спасаться от кризиса, а заниматься устойчивым развитием мира и усилением экономического роста и благосостояния людей на долгосрочную перспективу", - подчеркнула она.

G20 не может игнорировать концепцию более справедливого роста, которая будет одной из основных идей в формирующихся ООН новых целях развития тысячелетия на период после 2015 года, добавила Лукаш. "Концепция долгосрочного развития с элементами социальной справедливости – это мировой тренд, который был задан в 2013 году вместе с общей сменой вектора на более долгосрочную повестку дня", - сказала она.

При этом речи о каком-либо расформировании G20 не идет, и все крупнейшие державы очень заинтересованы в ней. "Есть некоторое пересечение с повесткой G8, но они ни в коем случае не конкурируют, все страны заинтересованы в "двадцатке", там как развитая G8, так и БРИКС, поэтому у "двадцатки" большой потенциал, саммит в Санкт-Петербурге подтвердил ее актуальность", - сказала Лукаш.

Задачей России сейчас является обеспечить выполнение решений, принятых на саммите в Санкт-Петербурге, и выполнение обязательств "двадцатки". "Мы приняли планы действий фактически по всем направлениям повестки, и основная задача – добиться, чтобы решения лидеров были доведены до результата", - заметила Лукаш. Дмитрий Знаменский.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 10 января 2014 > № 979929


Китай. Лаос > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 9 января 2014 > № 980023

На китайско-лаоской границе открылся КПП Мэнкан

Контрольно-пропускной пункт (КПП) Мэнкан открылся на границе Китая с Лаосом. Это позволит нарастить торгово-экономическое сотрудничество двух стран.

КПП Мэнкан размещен в городе Пуэр, который находится на территории юго-западной китайской провинции Юньнань. Со стороны Лаоса к границе прилегает провинция Пхонгсали. Пограничный пункт уже прошел государственную приемку. Через него планируется провозить уголь, древесину, сахарный тростник, сельскохозяйственную технику и другие товары.

Ранее сообщалось, что в ходе десятой ярмарки Китай-АСЕАН, на которой были представлены павильоны Индонезии, Лаоса, Малайзии, Мьянмы, Таиланда и Вьетнама, заключены договоры и соглашения об экономическом сотрудничестве на 100 млрд юаней ($16,12 млрд). Так, китайские компании заключили с зарубежными партнерами 73 договора на $8,6 млрд. В частности, с представителями стран АСЕАН подписано 23 договора на $3,42 млрд. Это на 30% больше, чем на предыдущей ярмарке. В то же время объем инвестиций по 94 контрактам между исключительно китайскими предприятиями оценивается в 68,1 млрд юаней.

Проекты международного сотрудничества касаются аграрного сектора, добычи полезных ископаемых, промышленности, транспорта, энергетики, инфраструктуры, туризма и др. Кроме того, соглашения заключены в сфере развития "зеленых" технопарков, биотехнологий, электронной торговли и туризме.

Китай. Лаос > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 9 января 2014 > № 980023


Россия. ДФО > Приватизация, инвестиции > wood.ru, 9 января 2014 > № 977413

Инвестиции должны стать локомотивом приморской экономики

Инвестиции должны стать локомотивом приморской экономики. По словам председателя Законодательного собрания Приморского края Виктора Горчакова, с 2016 года планируется привлекать в край 300 млрд рублей инвестиций ежегодно. Сейчас в регионе создаются промышленные площадки, куда могли бы прийти иностранные инвесторы со своим производством и технологиями, сообщили в пресс-службе ЗС ПК.

- Виктор Васильевич, Дальний Восток России все активнее интегрируется в АТР. В начале этого года во Владивостоке прошел Азиатско-Тихоокеанский парламентский форум. Насколько восточный вектор перспективен для нашей страны?

- Судя по посланию, которое огласил Владимир Путин в день 20-летия Конституции, восточный вектор развития страны действительно является перспективным. Более того, подъём Сибири и Дальнего Востока обозначен президентом национальным приоритетом на весь XXI век. А ведь еще недавно в словосочетании "Дальний Восток" определяющим оставалось слово "дальний". Сегодня акценты меняются. Реальная поддержка руководства страны в проведении крупнейших международных мероприятий - саммита АТЭС и парламентского форума, а также твердо озвученная позиция приоритетного развития - позволяет думать, что Дальний Восток для страны - край не только "далекий, но и нашенский".

Для Законодательного собрания 2013 год был важен еще и тем, что Приморье стало площадкой для серьезных межпарламентских встреч. Во Владивостоке прошли Азиатско-Тихоокеанском парламентский форум и встреча парламентских делегаций стран бассейна Японского моря. Речь идет о народной дипломатии, о расширении круга людей, которые вовлечены в принятие государственных решений. Это очень важно не только для Приморья, но и для России. Поэтому спикер Совета Федерации Валентина Матвиенко была председателем этой международной структуры в течение 2013 года.

Уже можно говорить, что те традиции, которые были накоплены в этом мировом движении за 20 лет, мы не растеряли и даже внесли свой вклад. Я имею в виду первую встречу молодых парламентариев в рамках форума. Считаю это важной инициативой.

- Какой, на ваш взгляд, должна быть инвестиционная политика в крае?

- Год назад удельный вес инвестиций в ВРП Приморья составил около 34%. На развитие экономики и социальной сферы края было привлечено около 191 млрд рублей. Больше всего инвесторов привлекают такие отрасли, как транспорт (около 32%), производство и распределение электроэнергии, газа и воды, обрабатывающие производства.

Важным фактором остается привлечение прямых иностранных инвестиций, которые позволят модернизировать экономику региона. Сейчас государственные органы Приморья законодательно обеспечивают благоприятный инвестиционный климат. Меры, которые сейчас принимаются в этом направлении, должны обеспечить не менее 30% в ВРП. Также предполагается в 1,5 раза увеличить производительность труда. Уже начиная с 2016 года, планируется привлекать в край 300 млрд рублей инвестиций ежегодно.

Инвестиции должны стать локомотивом приморской экономики. Сейчас в Приморье создано агентство по привлечению инвестиций. Создаются промышленные площадки, куда могли бы прийти иностранные инвесторы со своим производством и технологиями. Депутаты Законодательного собрания работают над законами о налоговых каникулах для инвесторов. А в свете озвученных предложений президента страны, в этом направлении мы продолжим работать и в следующем году. Приток инвестиций зависит от многих факторов, но то, что их объемы в крае должны увеличиться, это несомненно.

- Как вы оцениваете состояние медицины в Приморье?

- Состояние здравоохранения тревожное и требует анализа. Здесь есть различные аспекты - доступность специализированной, высокотехнологичной помощи для жителей глубинки, предоставление медицинских услуг в пунктах первичной помощи, я имею в виду ФАПы, обеспеченность лекарствами льготных категорий граждан. Разные уровни, разная сложность задач. Депутаты лично контролируют ситуацию на местах, помогая определить приоритеты. Компетентность Законодательного собрания оценена - наш коллега Павел Серебряков стал курировать в краевой администрации эту сферу. Поэтому мы будем усиливать наши совместные действия.

У меня есть собственная практика знакомства с медицинскими учреждениями: я побывал в нескольких детских краевых больницах, поговорил с медперсоналом районного звена, встретился с фельдшерами ФАПов. Есть накал среди населения, люди недовольны, есть обиды у медиков. В 2013 году средства на медицину были направлены в достаточном количестве, в том числе и на реформирование оплаты труда медицинским работникам. Именно поэтому очень важным является вопрос эффективного использования выделенных средств.

- В этом году Дальневосточный федеральный университет переехал в новый кампус на остров Русский. О нем говорил в своем послании Владимир Путин. Какую роль, на ваш взгляд, ДВФУ будет играть в будущем?

- Мы вступили в век, в котором знания и профессиональные навыки будут играть определяющую роль. Поэтому соответствие образования современным требованиям и вызовам времени, его конкурентоспособность внутри страны и в мире - все это волнует не только педагогов, но и органы власти, фундаментальную науку, наших бизнесменов и промышленников и, конечно, общество в целом.

Вы правильно отметили, что президент сказал о новых технологических подходах. Подъем производительности труда предполагает иной уровень подготовки специалистов-профессионалов. ДВФУ, по мнению президента, должен наладить глубокую научную экспертизу программ развития Дальнего Востока. Готовить специалистов для космоса, биотехнологии, робототехники, океанологии, использования морских ресурсов. Эти специализации перспективны для ДФО и АТР. Уверен, что ключевым моментом успеха для вуза станет опора на существующий научный костяк, взаимодействие с ДВО РАН. Я имею в виду наработки академии, связанные с исследованием океана, нанотехнологиями, биотехнологиями, логистикой, разработкой современных информационных технологий.

- Вы лично курируете проект "России важен каждый ребенок", который объединил законодателей, исполнительную власть, политиков, общественные организации, благотворительные фонды, специалистов. Каковы результаты этой работы?

- Первый серьезный результат совместной работы - создание так называемой "дорожной карты", в которой представлены комплексные мероприятия по улучшению положения детей, в поддержку семейных ценностей и преодоления сиротства. Инвестиции в "человеческий капитал" особенно актуальны в свете серьезной проблемы, перед лицом которой к началу XXI века оказалась страна - убыль населения, процесс депопуляции. В этих условиях полноценное воспитание ребенка в семье и образование, определяющее качество человеческого капитала, его развитие и приумножение, стало общегосударственной задачей.

Сегодня в Приморском крае во вновь обретенных семьях проживает более 1250 детей, под опекой находится около 7 тысяч ребят. Но обретение сиротами новой семьи очень непростой и деликатный вопрос. Мы не должны преследовать цели устроить огромное количество детей одномоментно и соревноваться в этом вопросе с другими территориями.

В Приморье в результате работы депутатского корпуса уже действует целый блок законов в поддержку сирот, приемных семей, опекунов и усыновителей. С 2013 года началась выплата регионального материнского капитала, в том числе усыновителям, впервые за последние годы выросли выплаты приемным семьям и опекунам, реализуются различные жилищные программы, открыты школы приемных родителей, развивается постинтернатное сопровождение сирот. Работа в этом направлении будет продолжена.

Курируя этот проект, я убедился, что у нас много неравнодушных людей, надо лишь их поддержать. А то получается, что до сих пор легче лишить мать прав на ребенка, чем поддержать в сложную минуту и сохранить кровную семью. Уверен, подход должен быть комплексный, с привлечением всех заинтересованных, неравнодушных людей, депутатов, экспертов, педагогов, общественных и благотворительных организаций.

- Виктор Васильевич, в этом году в Приморье прошел традиционный экологический форум. Как вы оцениваете экологическую ситуацию в крае?

- Проведение экологического форума стало уже доброй традицией, когда собираются люди не равнодушные к вопросам охраны окружающей среды. А в текущем году это совпало еще и с объявленным в стране Годом экологии. То есть важность этой деятельности озвучена на самом верхнем уровне.

Депутаты Законодательного собрания выступали с инициативами по целому ряду экологических проблем. Последний пример - мы обратились в Госдуму с предложением ограничить работу морских портов по перевалке в открытом виде сыпучих грузов, наносящих вред природе и человеку. Еще один вопрос, который обсуждают депутаты - это ограничение рубки лесов. Считаю заслугой депутатского корпуса принятие на федеральном уровне решения о защите корейского кедра. Сегодня на повестке вопрос, как сохранить дуб и липу. Эти деревья являются кормовой базой для животных уссурийской тайги.

Важное значение имеет тема бытовых отходов. Немногие территории края могут похвалиться налаженным процессом раздельного сбора отходов и их последующей переработкой. А ведь этот вопрос имеет государственное значение, так как от его эффективного решения зависит реализация конституционного права граждан на благоприятную окружающую среду, экологическое, санитарно-эпидемиологическое благополучие населения, благоустройство территорий муниципальных образований.

- Наш край богат спортивными талантами. Как в Приморье они смогут себя проявить?

- Приморье зазвучало как один из самых спортивных регионов. Запуск новых спортивных сооружений в городах Приморья, таких как "Фетисов-Арена" во Владивостоке, успешные выступления хоккейной команды "Адмирал", наших футболистов и баскетболистов способствуют поднятию спортивного духа людей, живущих в крае. Наши приморские спортсмены показали отличные результаты на Всемирной Универсиаде в этом году. Это вселяет уверенность, оптимизм, веру в перспективы.

В Госпрограмме по развитию спорта заложен целый ряд мероприятий по строительству спортивных сооружений по всему краю. Запланировано или уже ведется строительство спортивных объектов в Артеме, Спасске, Черниговке, Уссурийске, Тернее и Дальнереченске. Главы администраций просят о содействии в финансировании еще ряда объектов: есть пожелания по модернизации футбольного поля в Большом Камне, во Владимиро-Александровском в сданном Центре детского творчества размещена детско-юношеская спортивная школа, построен большой спортзал. Можно отметить также создание на острове Русском мощной гребной базы.

Стимулом спортивного бума, охватившего край, являются также ежемесячные специальные стипендии для спортсменов, показывающих высокие результаты, и выплаты их тренерам. Сегодня приморцы могут участвовать в больших спортивных праздниках и чувствовать свою сопричастность к происходящему - все это признаки здорового общества.

Россия. ДФО > Приватизация, инвестиции > wood.ru, 9 января 2014 > № 977413


Китай. Индонезия. Россия > Медицина > ria.ru, 9 января 2014 > № 977256

Врачи предупреждают россиян о риске заражения птичьим гриппом в Китае

Российские врачи рекомендуют гражданам быть бдительными при посещении Китая и Индонезии из-за высокой вероятности заражения смертельно опасным для человека птичьим гриппом, от которого в начале января скончался житель Канады, сообщил РИА Новости руководитель НИИ гриппа Минздрава России, академик РАМН Олег Киселев.

Ранее сообщалось, что первый на североамериканском континенте случай гибели человека от птичьего гриппа H5N1 зафиксирован в провинции Альберта на западе Канады. Погибший заболел во время поездки в Китай в декабре прошлого года. Его смерть от начавшейся болезни наступила 3 января.

Как отмечает агентство Рейтер, власти Канады уже рекомендовали жителям страны избегать во время поездок в КНР контакта с птицами, поскольку они становятся источником вируса H5N1, приводящего к гибели человека в 60% случаев заражения.

"Это такая постоянная угроза, потому что Китай эндемичен по вирусу гриппа H5N1. На самом деле все, кто посещает Китай и Индонезию, должны знать, что если появляются какие-то симптомы простуды, надо лечиться по полной схеме и как можно быстрее обращаться за помощью к врачу. Вероятность заболеть тяжелой формой гриппа H5N1 или H7N9, посещая страны юго-восточной Азии, реальна", — сказал он.

Директор НИИ гриппа также сообщил, что в Гонконге подтвердилась информация о заражении 65-летнего мужчины, который посещал Китай, гриппом H7N9. "В настоящее время он находится в тяжелом состоянии. В данном случае смертельный исход вполне вероятен", — сказал Киселев. Меньше недели назад 80-летний мужчина, посещавший провинцию в Китае, был заражен H7N9 и скончался в Гонконге, добавил собеседник агентства.

По данным министерства здравоохранения канадской провинции Альберта, в 2013 году по всему миру было зафиксировано 38 случаев заражения человека вирусом H5N1, в 24 случаях болезнь закончилась летальным исходом. Ранее отмечалось, что Роспотребнадзор изучает случай гибели от птичьего гриппа в Канаде и держит на контроле ситуацию с заболеваемостью в мире.

Сколько вирусов могут угрожать человечеству

Вирусологи, эпидемиологи, ветеринары и математики из 21 научной организации, работавшие под эгидой EcoHealth Alliance, решили оценить вирусный потенциал дикой природы. В своей работе исследователи использовали результаты полевых исследований и ранее накопленные статистические данные. В результате ученые пришли к выводу, что речь надо вести о как минимум 320 тысячах пока неизвестных вирусах, распространенных среди млекопитающих.

Китай. Индонезия. Россия > Медицина > ria.ru, 9 января 2014 > № 977256


Вьетнам. Таиланд > Рыба > fishnews.ru, 9 января 2014 > № 977171

В минувшем году Вьетнам стал крупнейшим поставщиком головоногих моллюсков на рынки стран-коллег по Ассоциации государств Юго-Восточной Азии. Стоимостный объем вьетнамского экспорта только в Таиланд за 11 месяцев 2013 г. составил 38,5 млн. долларов.

Поставки головоногих моллюсков (цефалоподов) из Республики Вьетнам в другие государства,входящие в Ассоциацию стран Юго-Восточной Азии (АСЕАН), начали расти с начала 2013 г. Однако в то же самое время произошло и сокращение объемов экспорта на три других крупнейших рынка – Южной Кореи, Японии и ЕС.

Как сообщает корреспондент Fishnews, крупнейшим импортером вьетнамских головоногих моллюсков стал Таиланд. Среди стран АСЕАН его доля достигла 79%. Общая стоимость поставок вьетнамских цефалоподов в эту страну за 11 месяцев 2013 г. составила 38,5 млн. долларов, что на 12% больше результата за аналогичный период прошлого года.

На втором месте по объему закупок среди стран АСЕАН находится Малайзия, однако здесь, напротив, импорт сократился до 6,2 млн. долларов, упав по сравнению с прошлым годом на 5%.

Вьетнам. Таиланд > Рыба > fishnews.ru, 9 января 2014 > № 977171


США. Весь мир > Медицина > ria.ru, 8 января 2014 > № 977302

Исследователи насчитали почти миллиард курильщиков во всем мире

Число курящих людей в мире постоянно растет и в настоящее время приближается к миллиарду, сообщает в среду телерадиовещательная корпорация Би-би-си со ссылкой на данные американских исследователей.

В 2012 году, по данным исследователей Института показателей и оценки здоровья (Institute for Health Metrics and Evaluation) Вашингтонского университета, хотя бы одну сигарету в день выкуривали 967 миллионов человек, в то время как в 1980 году в мире насчитывалось 721 миллион курильщиков. Вредной привычке в 2012 году были подвержены трое из десяти мужчин (31%) и одна из 20 женщин (6%), хотя в 1980 году доля курящих мужчин и женщин составляла 41% и 10% соответственно.

По данным исследователей, проанализировавших показатели потребления табака в 187 странах, число курильщиков растет, несмотря на антитабачные меры, предпринимаемыми правительствами многих государств. "Несмотря на колоссальный прогресс, который удалось достичь благодаря борьбе с табакокурением, еще много нужно сделать", — отметил один из авторов научного доклада, профессор Кристофер Мюррей (Christopher Murray).

Больше всего курильщиков из числа жителей страны насчитывается в государстве Восточный Тимор, которое находится в Юго-восточной Азии. На втором месте по числу курильщиков — Индонезия, на третьем — Кирибати, на четвертом — Армения, на пятом — Папуа-Новая Гвинея. Реже всего табачные изделия потребляют в островном государстве Антигуа и Барбуда, Сан-Томе и Принсипи, Нигерии, Эфиопии и Гане.

США. Весь мир > Медицина > ria.ru, 8 января 2014 > № 977302


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter