Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4187786, выбрано 36532 за 0.239 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 22 ноября 2019 > № 3241719

21 декабря в итальянской долине Вальтеллина-Валькьявена завершились XIX Сурдлимпийские зимние игры 2019 года. В заключительный день соревнований был разыгран комплект наград в хоккейном турнире, в котором россияне завоевали бронзовые медали.

Всего на Зимней Сурдлимпиаде-2019 российские спортсмены выиграли 18 золотых, 18 серебряных и 14 бронзовых наград.

Из них четыре золотые и одну серебряную медали завоевала горнолыжница Елена Яковишина (Камчатский край).

Три «золота» и одно «серебро» выиграла лыжница Анна Федулова. Спортсменка, представляющая Ханты-Мансийский автономный округ, приняла участие в Сурдлимпийских зимних играх в пятый раз. Всего к настоящему времени в своей спортивной карьере Анна Федулова выиграла 13 золотых и шесть серебряных сурдлимпийских наград.

Две золотые и три серебряные медали взяла лыжница Любовь Мишарина (Республика Коми).

Две золотые и одну серебряную награды завоевала сноубордистка Маргарита Носкова (Новосибирская область).

По две золотые награды выиграли сноубордисты Алексей Казанцев (Свердловская область) и Анна Сурмилина (Москва).

Россияне заняли в общекомандном зачёте первую позицию. Вторыми стали итальянцы (5-0-2), третьи – украинцы (4-4-3), четвертые – чехи (2-4-1), пятые – американцы (2-1-2).

На XIX Сурдлимпийских зимних играх 2019 года было разыграно 36 комплектов наград в шести видах спорта: горнолыжный спорт, кёрлинг, лыжные гонки, сноуборд, хоккей и шахматы.

В соревнованиях приняли участие свыше 500 спортсменов с ограничением слуха из 33 стран.

Министерство спорта Российской Федерации поздравляет российских спортсменов – чемпионов и призёров XIX Сурдлимпийских зимних игр, а также их тренеров с наградами и желает новых высоких спортивных достижений и ярких побед!

Россия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 22 ноября 2019 > № 3241719


Эстония. Евросоюз > Транспорт. СМИ, ИТ > stroygaz.ru, 22 ноября 2019 > № 3227889

Прибалтика отправляется

Завершился конкурс проектов транспортного терминала в Таллинне

Архитектурное бюро Zaha Hadid Architects и эстонское архбюро Esplan стали победителями международного конкурса на разработку проекта транспортного терминала Rail Baltic. Терминал, который планируется построить в таллиннском районе Юлемисте, станет отправной точкой высокоскоростной дороги, связывающей столицы трех балтийских государств, Таллинн, Ригу и Вильнюс, с европейской железнодорожной сетью.

Rail Baltic — проект железной дороги стандартной европейской колеи с европейской системой управления движением поездов. По проекту, магистраль пройдет через Таллинн, Ригу, Каунас, Варшаву и Берлин. В дальнейшем планируется продолжение маршрута до Венеции. Помимо этого, планируется строительство подводного железнодорожного тоннеля между Таллинном и Хельсинки. Однако если в дальнейшем этот проект будет признан экономически нецелесообразным, тоннель заменят на железнодорожный паром между городами. Таким образом, Rail Baltic может также соединить Финляндию и Скандинавию с Западной Европой. Главной целью Rail Baltic является возобновление непосредственной связи стран Балтии с европейской железнодорожной сетью и развитие интеграции. Присоединение железных дорог прибалтийских стран к транспортной системе Евросоюза позволит увеличить скорость движения поездов, пассажиро- и грузопотоки. Эстония, Латвия, Литва и Польша объявили проект одним из своих приоритетов в области развития транспортной инфраструктуры.

В мае нынешнего года был объявлен международный конкурс проектов с целью найти наилучшее решение — в функциональном, концептуальном и урбанистическом смысле — единого терминала Rail Baltic в Юлемисте. Поступившие работы оценивало жюри, в состав которого вошли глава Rail Baltic Estonia Рийя Силлаве, член правления Pro Kapital Eesti AS Аллан Раммелькоор, директор по развитию AS Eesti Raudtee Андрус Ноор и другие.

Первые три места на конкурсе завоевали три проекта: Light Stream от Zaha Hadid Architects и Esplan O , The lemiste Leaf от Innopolis Insenerid O и Videvik от DBA Progetti S.p.A. и HML Project Management O . По словам председателя жюри Рийи Силлаве, все победившие работы соответствуют требованиям конкурса, но реализован будет лишь один из них.

Проект Light Stream представляет терминал в виде мультимодального транспортного узла, куда будут прибывать местные электрички, поезда внутреннего и международного сообщения. Здесь же будут сходиться трамвайные и автобусные линии, в том числе идущие в таллиннский аэропорт. Согласно плану, терминал будет строиться и вводиться в эксплуатацию поэтапно. Сначала будет построено здание пассажирского терминала вместе с площадью, выходящей на Петербургское шоссе, платформы для пассажиров, улицы, автобусные остановки, парковочные места и другая необходимая инфраструктура. Терминал разработан и спроектирован в соответствии с критериями и рекомендациями BREEAM.

Справочно:

По условиям конкурса, победители (Zaha Hadid Architects и Esplan OÜ) получили денежный приз в размере 28 тыс. евро, команда, занявшая 2-е место (Innopolis Insenerid OÜ) — 21 тыс. евро, а «бронзовый» призер (DBA Progetti S.p.A. и HML Project Management OÜ) — 14 тыс. евро

№ 46 22.11.2019

Автор: Оксана САМБОРСКАЯ

Эстония. Евросоюз > Транспорт. СМИ, ИТ > stroygaz.ru, 22 ноября 2019 > № 3227889


Великобритания. СЗФО > СМИ, ИТ. Армия, полиция. Приватизация, инвестиции > bfm.ru, 22 ноября 2019 > № 3207464 Михаил Левчук

Как российские системы безопасности попали на Биг-Бен и в покои английской королевы?

Об истоках, ошибках и развитии компании «Аргус-Спектр» в интервью Business FM рассказал ее исполнительный директор Михаил Левчук

«Аргус-Спектр» — семейная компания из Петербурга, знаменитая тем, что ее системы сигнализации установлены на Биг-Бене и в замке королевы в Шотландии. А начиналось все с радиофизики в советском ВПК и продвинутых российских воров-домушников. Как небольшой семейной компании удалось выйти на международный рынок и получить по-настоящему королевских клиентов? Об этом в интервью главному редактору Business FM Илье Копелевичу рассказал исполнительный директор компании «Аргус-Спектр» Михаил Левчук.

Начнем с начала. Оно было легендарное. Ваш отец стоял у истоков, естественно, работал, как и все продвинутые технически люди в то время, в сфере ВПК, занимался совсем не охраной, а различными радиофизическими приборами. В период бурных 90-х, когда ВПК немного загнулся, в стране процветало воровство и нападение на квартиры, он решил, что свои знания радиофизических приборов можно использовать для охранных технологий. Кто помог, с чего началось, как появился первый продукт?

Михаил Левчук: Вы совершенно правы, что ядро компании на первом этапе составляли выпускники Политехнического института в тот момент. Помогло, как это ни странно может звучать, государство.

В 1994 году.

Михаил Левчук: Да, в 1994 году. Это не история из гаража про Билла Гейтса или Стива Джобса, это история промышленной политики, о которой сейчас мало кто помнит.

Тогда говорилось, что промышленной политики у нас вообще нет. Оказывается, она была, но малозаметна.

Михаил Левчук: Наверное, те, кто говорил, не знал об этой промышленной политике. А в реальности на рубеже 90-х годов вдруг стало понятно, что в стране нет специализированных предприятий в области безопасности — охранной безопасности, пожарной безопасности — для массового рынка. То есть все эти продукты в Советском Союзе производились по остаточному принципу на военных заводах, соответственно, имели ряд изъянов, именно потому что это был выпуск не основной продукции, по остаточному принципу и так далее.

Когда рынок открылся, оказалось, что массового производства таких специализированных систем в области безопасности в России нет. Все, что было на рынке, — это был Израиль, Америка, Европа, даже Китая еще тогда не было. И тогда внутри ряда ведомств, в том числе МВД, было принято решение о развитии этой индустрии внутри страны, по понятным причинам: нельзя такую область отдавать на откуп иностранцам. И «Аргус-Спектр» стал одной из компаний. В целом их около пяти сейчас по стране в разных регионах: Москва, Казань, в Санкт-Петербурге две компании.

Эти компании были созданы, причем в основном не деньгами, потому что денег тогда в государстве не было, а плановой работой по постановке задач, какими должны быть те или иные охранные системы. Ведь модель преступника в России и модель преступника за пределами России очень разные, особенно в 90-е годы. В 90-е годы очень многие люди, профессионалы потеряли свои рабочие места. Если в Европе преступником был хулиган, маргинал, который недавно с верблюда слез, то в России это был инженер высочайшего класса, который понимал, как саботировать систему. И у нас был ряд разговоров с нашими иностранными партнерами, и они каждый раз удивлялись, какие мы задачи решаем, именно по противодействию саботажу, по противодействию техническому взлому охранных систем. Для них главное было быстро отпугнуть: засвистела сирена, и все хулиганы разбежались. Для нас же важно было построить систему банковского уровня и продавать ее по цене ширпотреба. И за эту задачу европейцы, американцы даже не брались.

Технологически это в основном были датчики, которые были сверхчувствительными, может быть, самыми чувствительными из тех, что вообще делались в мире.

Михаил Левчук: Во-первых, Россия — это девять часовых поясов и территория от Белого моря до Черного моря, температурный режим разный. То есть мы должны работать от минус 40 до плюс 55, а Европа и Америка не обязаны работать в таком широком диапазоне температур. Наши датчики тоже должны уметь регистрировать вторжение в таком диапазоне температур, а это сложно. Там есть разные трюки. Известный трюк из истории нашей компании — когда тестировались датчики разбития стекла. Собрали разных в Сибири, посредине нашей русской зимы, поставили эти датчики внутри небольшого домика, вызвали двух заключенных-домушников и сказали: если вы залезете в эту избушку и датчики не сработают, значит, чай ваш, а если сработает, то поедете обратно не солоно хлебавши. Что они сделали? Один из них взял газетку, намочил ее, приложил ее к стеклу, минус 30 за бортом, все это примерзло тут же, фуфаечкой поддавил и окно снял. Ни один иностранный датчик не сработал, потому что они в принципе не настроены на такой режим разбития стекла.

То есть они должны услышать падение осколков.

Михаил Левчук: Совершенно верно. Русские датчики сработали. И это один из нюансов, который европейцам никогда не был понятен и до сих пор непонятен. Модель преступника в России и модель преступника за рубежом — это разные модели. И в области безопасности должна была быть развита своя индустрия.

«Нельзя такую область отдавать на откуп иностранцам»

После того как вы показали прекрасные качества этой системы и враг не прошел и остался без чая, скорее всего, именно МВД, государство стало первым заказчиком. 90-е годы, тогда еще не принято было, или, может быть, не знали, не умели размещать производства в Китае, а было довольно много простаивающих производств в самой России, еще не сильно заброшенных к тому моменту. Как дальше это перешло от разработки к производству?

Михаил Левчук: Какими возможностями мы пользовались всегда и до сих пор пользуемся? Это человеческий капитал. Школа производства, которая была выстроена в Советском Союзе, осталась без заказов на рубеже начала 90-х, но люди-то остались. Заводы стояли без заказов, но натренированные технологи, операторы, станочники остались. Мы выросли на плечах этой гигантской советской школы высочайшего производства. Да, производство в Советском Союзе было в основном ориентировано на военно-промышленный комплекс. В российской истории часть из них удалось переориентировать на массовое производство тоже критически важных систем.

Но вы сразу развивались уже как частная компания, не как какое-то звено какой-то государственной системы, лаборатория при чем-то? То есть вам удалось организовать частную компанию?

Михаил Левчук: Это решение, я думаю, было принято коллегиально на высоком уровне, что в этой области должны быть независимые компании. Именно независимые, среднего размера компании высокомобильны и умеют рисковать, а большим компаниям типа Honeywell, «Электросила», «Силовые машины» или General Electric рисковать тяжело. А вот средний высокотехнологичный бизнес может рисковать, и он намного более мобилен, чем компании такого масштаба. Поскольку здесь очень много на стыке — на стыке технологий, на стыке различных прикладных наук, то, конечно, здесь средние компании во всем мире, не только в России, выживают лучше, чем большие компании.

Я в кино видел, что для того, чтобы отключить сигнализацию, есть один простой способ: вырубить электричество.

Михаил Левчук: Да, в кино, особенно если мы смотрим голливудское кино, много красочных картинок, как шпионы взламывают те или иные охранные системы. В жизни все прозаичнее. И датчик за 10 долларов невозможно обойти всеми теми хитроумными рецептами, которые нам показывают в фильмах. Поэтому в реальности есть автономные источники питания, которые никак не реагируют на пропадание 220 вольт.

«Мы выросли на плечах гигантской советской школы высочайшего производства»

Следующий этап: в 1994 году началось производство для России, дальше, скорее всего, должен был быть выход на массовый рынок, потому что охранные системы, в первую очередь сложные, ставятся все-таки корпоративными клиентами, ну или очень богатыми людьми, которым надо охранять дачи, особенно те помещения, где есть ценности, но которые не постоянно находятся под надзором. Как произошел выход на рынок?

Михаил Левчук: Мы всегда были на свободном рынке, в то время не было института госзаказа, каким он является сейчас, не было такой концентрации денег в корпоративном секторе, в государственном секторе, как сейчас. С 1993 года мы работали на свободном рынке. Он был под регуляторикой МВД, ФСБ и так далее, но заказы размещались на тех предприятиях, которые были конкурентоспособными, в том числе на нашем. Что произошло дальше? Общество изменилось. От страха, что у тебя украдут часть, общество сдвинулось в точку, что у тебя сгорит все, потому что воруют только часть, а выгорает у тебя все. К рубежу примерно 2000-го, 2002 года мы начали плотно заниматься противопожарными системами. Здесь многие вещи совпали: изменение общества, возможность экспорта. И следующий этап развития компании связан с развитием противопожарных систем. До сих пор в нашем портфеле находятся охранные системы, они занимают значительную часть наших продаж, но значительно большую часть продаж занимают уже противопожарные системы. В целом, сейчас видно, что рост спроса на противопожарные системы больше, чем рост спроса на охранные системы.

В России ведь были страшные пожары, особенно трагические случаи происходили в домах престарелых, где гибли почти все несчастные люди, которые не имели возможности самостоятельно в короткий срок покинуть помещение. Первым заказчиком должно было быть государство, скорее всего.

Михаил Левчук: Все верно. Это были 2006-2008 годы, когда по новостям прошла целая волна этих событий. Какой результат анализа этих проблем получился? Выяснилось, что за состоянием пожарной системы на объекте никто не следит. От случая к случаю туда инспектор приходит — перед 1 сентября, раз в год, но постоянного контроля не было. И тогда государство в лице МЧС приняло решение, что на целом ряде объектов такой непрерывный удаленный цифровой контроль должен быть внедрен, и с 2009 года этот контроль внедряется. Россия, на самом деле, одна из немногих стран, которая внедряет цифровой удаленный контроль за состоянием пожарных систем на объектах.

А за чем он может проследить?

Михаил Левчук: Первое — что сама система исправна. И второе — автоматически вызывает пожарных в случае пожара. То есть не бабушка ночью впопыхах пытается набрать нужный номер и сказать внятно, что случилось, а в автомате электронная квитанция улетает в пожарную часть, и через минуту туда выезжает автомобиль. Заметьте, с 2009 года на социально значимых объектах таких громких пожаров уже не было. Продолжаются пожары на других типах объектов, но они входят в зону ответственности непосредственно государства. На тех объектах, за которые государство отвечает: школы, больницы, дома престарелых — пожары исчезли, именно потому что внедрили удаленный контроль состояния пожарных систем на этих объектах, именно потому что внедрили автоматический вызов пожарных бригад на этот объект.

А что важнее — автоматический вызов или контроль?

Михаил Левчук: Контроль, потому что, по статистике, 80% погибших погибает до прибытия пожарных. То есть важно, чтобы система оповещения сработала внутри, и мы с вами за минуту выбежали, а потом уже через десять минут пусть приезжают пожарные. Самое главное, чтобы эта система работала так, как она должна работать. И статистика показывает: за первые три года внедрения этой системы число погибших на этих объектах снизилось в 14 раз. Никто про это не говорит, но профессионалы это знают. Вот чего добился регулятор в этой области после громких пожаров.

Затем одна из вех в истории — пожар в торговом центре «Зимняя вишня». Что произошло после этого?

Михаил Левчук: Точно такая же проблема. Если вы внимательно читали все публикации по поводу «Зимней вишни», ведь система оповещения о пожаре внутри была отключена и находилась в неработоспособном состоянии два месяца до трагедии. Поэтому, когда случился пожар, люди слишком поздно узнали о том, что пожар, и их система не смогла вовремя сопроводить в сторону ближайшего эвакуационного выхода. Вот что случилось.

Какие-то сдвиги после этого случая произошли?

Михаил Левчук: Насколько я знаю, сейчас подготовлен целый ряд изменений в нормативной документации, которая в том числе обязывает объекты с массовым посещением людей быть подключенными к системе автоматического контроля исправности своей пожарной сигнализации на объекте.

Я надеюсь, вы не единственный производитель таких систем в России.

Михаил Левчук: Нет, мне кажется, существует около десяти таких производителей. Да, мы тоже выпускаем соответствующие решения, но не единственные точно.

«С 1993 года мы работали на свободном рынке»

Следующий этап, пожалуй, самый интересный: как вам удалось выйти на внешний рынок, в том числе получить таких клиентов, как Виндзор?

Михаил Левчук: Не Виндзор, а шотландский замок королевы и здание парламента и Биг-Бен в Лондоне. Это как в той сказке: 30 тысяч ведер, а потом ключик у тебя в кармане. Мы начали проект по экспорту в 2002 году, 17 лет назад. Первоначально этот проект начинался для того, чтобы, во-первых, знать своих конкурентов на дальних подступах, уметь с ними конкурировать до того, как они пришли в Россию; во-вторых, знать, какими технологиями эти конкуренты пользуются, чтобы их вовремя перевозить в Россию. Это были две задачи.

То есть сначала вы боролись за внутренний рынок.

Михаил Левчук: Совершенно верно. Это был дальний форпост, не более того. Потом, через пять-семь лет, компания стала самоокупаемой. Пять лет инвестиций в компанию, прежде чем она вышла в ноль.

А кто был инвестором?

Михаил Левчук: Это было акционерное общество, и у нас были акционеры и с русской стороны, и с итальянской стороны.

А где вы нашли итальянцев?

Михаил Левчук: Они поверили в наши технологии, а мы поверили в их управленческие возможности. Это было то, что называется в английском joint venture, была обоюдно выгодная ситуация. Мы предоставляли технологии, они предоставляли финансовые ресурсы.

Это все еще было в России?

Михаил Левчук: Это уже экспортная ситуация. Мы совершили ошибку при экспорте в первые год-два: мы создали только отдел продаж, и оказалось, что продукт не может быть продан, если ты его просто переводишь из одной среды в другую. Во-первых, продукт должен быть модифицирован, и во-вторых, большой заказчик требует, чтобы ты находился в его юрисдикции. Если ты находишься где-то в чужой юрисдикции, с тобой серьезные контракты никто заключать не будет. Поэтому и было принято решение о создании центра разработки и производственного центра в Италии. Тогда продукт легко дорабатывается людьми, которые с молоком матери впитали особенности того рынка, и у тебя есть что-то чувствительное, за что тебя можно взять при подписании серьезного долголетнего контракта. Когда это все складывается, получается успех. И успех в Лондоне, Шотландии, Германии, Италии пришел только после этого, пришел после семи лет ежедневной работы и ошибок, про которые я сказал, в Италии. С самого начала он не пришел.

То есть существует частная компания ваша, вашей семьи, вашего отца здесь в России, и существует совместная компания, но она тоже не публичная, как я понимаю, в Италии. И это две разные компании.

Михаил Левчук: Да, это две разные компании. С нашей стороны были инвестиции технологические, с их стороны, как я сказал, инвестиции были финансовые.

То есть денег от вас на этом этапе не потребовалось. А как вы познакомились с этим инвестором?

Михаил Левчук: Это была цепь случайных событий.

Вы искали целенаправленно такой встречи?

Михаил Левчук: Есть такое выражение, когда день за днем работаешь, а потом тебе вдруг повезло. Это из этой же серии. Была цепь случайных событий, партнерств, которые в конце концов сложили итальянско-русскую команду в городе Триест. Компания потом была успешно продана одной из ведущих мировых финансовых организаций после соответствующего аудита. Ernst & Young проводил этот аудит, компания была успешно продана.

И это не коснулось бизнеса в России?

Михаил Левчук: Нет, конечно.

А кто купил?

Михаил Левчук: Это английская финансовая структура, они ее приобрели, и сейчас этой компанией уже владеем не мы. Но часть денег от продажи этой компании мы сейчас активно инвестируем в нашу финскую компанию, строим ее в городе Савонлинна.

А поставщиком тем европейским клиентам, которые появились у этой итальянской компании, тоже стал покупатель, эта английская компания? Теперь уже не «Аргус» поставляет охранные системы?

Михаил Левчук: Нет, мы все еще поставляем часть узлов на это предприятие. Часть нашей экспортной выручки связана еще с тем предприятием.

А вы продали вместе с технологией и разработками? Или вы остались держателем патента, а там только производство?

Михаил Левчук: На основные вещи у нас сохраняются патенты, но часть старых технологий была перенесена туда. Технологии, которые родились в 2002-2004 годах, то есть старинные технологии, с которыми мы начинали итальянский бизнес, там так и остались. Но сейчас в России мы уже лет пять выпускаем совершенно другое поколение систем, и оно никак не связано с тем, что осталось в Италии.

«Мы совершили ошибку при экспорте»

В России сейчас не так мало людей, которые создают такие исследовательские инжиниринговые компании, вырабатывают технологию, создают прототип, потом встает выбор: производить самим или продать технологию, лицензию и получать роялти. Это не тот случай? Вы получаете роялти от производства в той компании?

Михаил Левчук: Мы получили их сразу при продаже компании. Достаточно опасная история — продавать лицензии. Не все индустрии это принимают. Допустим, радиоэлектронная промышленность требует непрерывной доработки тех разработок, которые размещены на заводе, потому что элементная база меняется. Не все так однозначно.

Вы продали, получили деньги, поделили их со своим итальянским соинвестором, они у вас остались, и вы начинаете строить уже новое собственное предприятие в Финляндии, конкурента тому самому, который только что продали. И кто теперь побеждает в этой конкуренции?

Михаил Левчук: Во-первых, время покажет. А во-вторых, мы все-таки выводим на европейский рынок совершенно новую платформу. Поскольку центр разработки всегда был и будет в Санкт-Петербурге, в России...

...то вы продали пустышку?

Михаил Левчук: Нет. Именно поэтому я сказал, что был проведен внимательный аудит компании и технологии перед ее продажей.

Но покупатель понимал, что вы сейчас продадите вот это и откроете новое производство здесь же, в Европе? А собственно технологией владеете вы, и новым этапом технологий владеете вы.

Михаил Левчук: Никакого обмана здесь не было. Покупатель взвесил все риски, которые присутствуют, понимая, что нельзя выставить нам требования по карантину на всю нашу оставшуюся жизнь. Он все эти риски взвесил и принял адекватное решение.

А они не пытались в ходе переговоров выставить такие требования?

Михаил Левчук: Нет. Все разумные люди.

Вы в Финляндии на своем новом производстве создаете продукцию нового поколения, да?

Михаил Левчук: Совершенно другого поколения, которое учитывает весь тот опыт установок, который мы за это время накопили. Все-таки за плечами у нас 150 тысяч систем, около семи миллионов устройств. Это тот опыт, которого нет ни у кого в мире.

«Никто не воспринимает агрессивно русские продукты»

Как эти устройства попали в покои английской королевы и на Биг-Бен? Они знают, что они российское оборудование там ставят?

Михаил Левчук: Странно это в новостях слышать, а в обычной жизни бизнес есть бизнес. Никто не воспринимает агрессивно русские продукты.

Но это же святая святых, да еще и датчики. Мало ли что вы там установите.

Михаил Левчук: Во-первых, речь идет о пожарных системах, во-вторых, производились эти датчики через европейское подразделение.

А под каким брендом?

Михаил Левчук: Argus Security, был такой бренд.

Прямо под вашим брендом, написано made in Russia?

Михаил Левчук: Нет, made in Italy. Невозможно поставлять на серьезные объекты системы, произведенные за пределами государства. В России точно такое же требование. Продукт должен быть локализован, то есть большая часть продукта должна быть произведена внутри той или иной территории.

Королевский двор — это отдельное юридическое лицо. Они проводят конкурс госзакупок, как у нас, объявляют тендер?

Михаил Левчук: Во-первых, мы напрямую не участвуем в таких вещах ни в России, ни там. Между нами и конечным потребителем три-четыре слоя. Мы иногда знаем, где стоит наша техника, но в большинстве случаев мы даже не знаем, куда наша техника уходит. Есть поставщики контрольного оборудования, есть проектировщики, инсталляторы, сервисная служба и так далее. Каким образом эта процедура была организована там, я, к сожалению, не знаю.

«До недавнего времени каждый кризис помогал русским производствам»

Разработка требует денег. Как это окупается? Вы сейчас рассказываете историю, которая выглядит почти сказкой, в которой даже ведьма не появилась. 1998 год, 2009 год, еще какие-то эпизоды, когда, возможно, резко падал спрос, а у вас есть разработчики, инженеры, обязательства. Неужели все время, с 1993 года, все шло только по красной дорожке?

Михаил Левчук: Ведьмы, конечно же, были, и одна из ведьм, про которую я сказал, это что мы ошиблись и изначально организовали только центр продаж на европейском рынке, а потом откатились назад, организовали центр разработки и центр производства. Только после этого удалось стартануть с нормальными продажами в Европе. А по поводу вопроса по разработке, ведь мы же не на пустом месте возникли, мы возникли в Санкт-Петербурге, в Ленинграде, на плечах огромной индустрии, которая в Питере всегда существовала.

С тех пор прошло много лет, и уже не раз делался апгрейд.

Михаил Левчук: Фундаментальная школа осталась, вузы остались, индустрия вокруг нас осталась. Я бы не стал недооценивать эту историю. У нас был период, когда мы могли сравнить разработчиков в Италии и в России. Примерно в одно время мы взяли примерно одинаковых сотрудников на работу, и что показала пятилетка? Через пять лет технологии, которые одна группа и вторая группа получали в университете, устарели — телекоммуникационный рынок очень быстро развивается. Русские инженеры смогли переучиться и изобрести что-то новое уже на базе новых технологий, а итальянские инженеры не смогли переучиться. Это качество фундаментальной подготовки, это умение учиться, которое закладывается в русской высшей школе, показывает себя именно таким образом. Легко встретить разработчиков 1938 года рождения в русской компании, невозможно такого встретить в итальянской компании. Вот вам сравнение в нашей индустрии, в радиоэлектронной промышленности, двух подходов, двух школ разработчиков.

То есть самым серьезным испытанием стали неудачные инвестиции в центр продаж, которые сожрали какое-то количество денег. Кризисы вас не затрагивали, падение спроса?

Михаил Левчук: До недавнего времени — я думаю, это общее мнение всех, кто занимается производством в России — каждый кризис помогал русским производствам: резко повышалась привлекательность. Но до недавнего времени, до 2014 года. В 2014 году резко снизилась и продолжает снижаться покупательная способность населения, и исчерпались производственные возможности заводов, которые остались после Советского Союза. И в итоге получается, что в 2014 году такого роста, который наблюдался в 1998 году, в 2008 году, уже не произошло. То есть мы явно вышли на насыщение.

И дальше надо расти только за границу.

Михаил Левчук: Например. Или растить благосостояние населения внутри, потому что сверху мы теперь поджаты именно этим вопросом.

«Мой запасной аэродром — знания»

Личный вопрос. Вы семейная компания, соответственно, вы не только не обязаны, но и не собираетесь публиковать и делать публичными какие-то данные — финансовые и так далее. У вас есть выручка, наверное, есть прибыль, судя по тому, что вы рассказываете, даже острых моментов не было, так что, может быть, долгов тоже не так уж и много. Вопрос мой прост: в каком соотношении вы делите прибыль на дальнейшие инвестиции и лично на себя? И есть ли у вас запасные аэродромы — какие-то другие активы, которые должны быть на всякий случай, помимо основного профильного бизнеса?

Михаил Левчук: У нас в какой-то момент встал вопрос о переоснащении завода. Это был 2012 год. И был выбор — купить новую производственную линию стоимостью порядка 2 млн евро или заключить учебный контракт с Toyota Institute (это институт при корпорации Toyota, базируется в Токио и в Нагое) на обучение нашего персонала принципам бережливого производства. Мы сделали выбор в пользу этого учебного контракта. По факту оказалось, что принцип бережливого производства — это НОТ, научная организация труда, и не надо менять оборудование, а вот вернуться к советской школе по организации труда — надо. Переходящее красное знамя, вымпел, доска почета — это все рабочие инструменты бережливого производства или научной организации труда. Мы несколько раз ездили разными группами в Нагою, и на протяжении полутора лет к нам приезжали тренеры, каждый месяц проводя неделю с нашими бригадирами, воспитывая наши «синие воротнички», то есть людей, которые могут работать руками сами и организовать пять-шесть человек вокруг себя. Приезжали дядьки 70-80 лет, бывшие директора заводов Toyota. И эти вложения в 2012 году позволили нам мягко пройти 2014 год, позволили нам быть намного более конкурентными, чем китайские заводы. Почему? Китайцы могут привезти в Россию и в любую другую страну один монопродукт, потому что ехать от Китая до России три-четыре месяца. А мы можем поставить систему из 150 разных продуктов в совершенно непредсказуемой комбинации, точно вовремя, just in time. Вот наша сила и наше конкурентное преимущество по сравнению с азиатами, с американцами и даже с европейцами.

Но такая возможность появляется только тогда, когда производство очень гибкое, когда нет очень понятного слова для русского слуха — «муды» (от японского muda. — Business FM). Муда — это когда ты занимаешься чем-то непроизводственным, не приносящим прибыли. Ложится на русское слово, сразу понятно, кто чем занимается. Если производство организовано в таком ключе, то ты можешь выпускать широчайшую номенклатуру продукции в любом количестве: не партиями по 15 тысяч штук, а три-четыре, сто, тысячу, 10 тысяч, когда это вдруг нужно. И это ответ на ваш вопрос. Мой запасной аэродром — знания. Если вы посмотрите на банковские ставки, накопительство сейчас невозможно, время жизни рантье давно закончилось. Нельзя положить миллион в банк и считать, что жизнь удалась. Скорее всего, ты должен всю свою жизнь учиться и создавать вокруг себя среду для обучения. Это есть запасной аэродром, когда ты знаешь, что за тобой есть команда, с которой ты можешь пройти любые перипетии.

Спасибо.

Илья Копелевич

Великобритания. СЗФО > СМИ, ИТ. Армия, полиция. Приватизация, инвестиции > bfm.ru, 22 ноября 2019 > № 3207464 Михаил Левчук


Китай > Образование, наука > ria.ru, 22 ноября 2019 > № 3205749

Президент Российской академии наук Александр Сергеев избран иностранным членом Китайской академии наук (КАН), следует из сообщения КАН.

В пятницу КАН опубликовала результаты выборов новых членов академии, в список вошли 64 китайских академика и 20 иностранных.

"Александр Михайлович Сергеев, физик, Россия", - значится в списке.

Иностранными членами академии стали ученые из 12 стран: восемь - из США, двое - из Франции, по одному - из Австралии, Австрии, Пакистана, России, Казахстана, Нидерландов, Канады, Швейцарии, Италии и Великобритании. Отмечается, что представители Казахстана и Италии впервые избраны в качестве иностранных членов КАН.

Китай > Образование, наука > ria.ru, 22 ноября 2019 > № 3205749


Россия. Весь мир. ЮФО > Алкоголь > ria.ru, 22 ноября 2019 > № 3205748

ХXIII Международный профессиональный конкурс вин и спиртных напитков определил победителей этого года — Гран-при достался российским винам, произведенным в Крыму и на Кубани.

Состязание виноделов проходило под эгидой Международной организации винограда и вина (OIV), регулирующей производство напитка по всему миру, и при поддержке Российской академии наук. В жюри конкурса — российские специалисты и эксперты из ведущих винодельческих стран.

В этом году конкурс проводился во Всероссийском научно-исследовательском институте пивоваренной, безалкогольной и винодельческой промышленности. Участники из 17 стран — России, Абхазии, Азербайджана, Армении, Аргентины, Белоруссии, Германии, Грузии, Израиля, Испании, Италии, Казахстана, Молдавии, Новой Зеландии, Узбекистана, Франции и Чили — представили 340 образцов вин и крепких напитков. Их качество оценивали 19 дегустаторов, восемь из которых — зарубежные специалисты.

Гран-при в номинации "Вина виноградные и плодовые" получило сухое красное вино географического наименования "Ребо Дивноморское" 2015 года производства АО "Дивноморье" (Краснодарский край).

В номинации "Спиртные напитки" победителями стали дагестанские коньяки 25- и 30-летней выдержки — "Порто-Петровск" Дербентского коньячного комбината и "Император Всероссийский" Кизлярского коньячного завода, а также грузинский коньяк "Сараджишвили", произведенный ООО "Исси спиритс".

"Мы молодая компания, второй раз участвуем в этом конкурсе. Для нас это важно, почетно, мы хотим развиваться, хотим видеть, что важно потребителям, на что обращают внимание профессионалы", — сказала РИА Новости представитель ООО "Исси спиритс" Ольга Чужинова. По ее словам, компания видит своей задачей не только расширение производства, но и развитие культуры потребления алкоголя в России. "Важно переключать внимание населения с низкокачественных алкогольных продуктов в сторону интересных и серьезных вин, тем более что Россия обладает огромным потенциалом в развитии собственного виноделия", — сказала Чужинова.

Наталья Бондаренко, представляющая Кизлярский завод, сообщила, что такое мероприятие является важным событием для отрасли. "Это очень полезно для российского рынка: люди знакомятся здесь для дальнейшего развития и сотрудничества. Для потребителей это тоже очень важно: люди видят, понимают, что мы работаем на международном уровне. Это очень большой шаг, большое мероприятие для отрасли", — сказала эксперт.

Всего по итогам конкурса было присуждено 102 медали: Гран-при и золотую медаль получили пять участников, золотая медаль была присуждена 91 торговой марке, серебряная — шести. В списке получивших золотую медаль в номинации "Вина виноградные и плодовые" — 40 наименований, в их числе — продукция Краснодарского края, Ростовской области, Ставрополья.

В частности эксперты отметили сухое белое "Шардоне Дивноморское" 2016 года ("Дивноморье"), сухое красное вино "100 оттенков красного. Саперави" 2016 года ("АПФ Фанагория"), сухое белое "Шардоне" 2017 года ("Поместье Голубицкое"), столовые полусладкое белое "Мускатное Прасковейское" 2018 года (АО "Прасковейское") и полусладкое красное "Гран Густо Саперави" (Минераловодский завод виноградных вин). Заслуженное место занял сухой красный "Красностоп Золотовский" 2018 года (Миллеровский винзавод). В числе крымских вин жюри выделило полусухое красное вино Secret 2018 года (ООО "Черноморье").

Россия. Весь мир. ЮФО > Алкоголь > ria.ru, 22 ноября 2019 > № 3205748


Россия. Италия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 22 ноября 2019 > № 3205375 Сергей Разов

Интервью Посла России в Италии С.С.Разова журналу «Международная жизнь», опубликованное 21 ноября 2019 года

Вопрос: Насколько серьезно сказываются антироссийские санкции, которые поддерживает Италия, и ответные ограничительные меры России на двустороннем сотрудничестве?

Ответ: Сказываются и, к сожалению, достаточно серьезно. Затрудняюсь дать точные количественные параметры вредоносности санкций. В любом случае, они исчисляются миллиардами евро упущенной выгоды. По данным ассоциации итальянских сельхозпроизводителей, с 2014 по 2018 г. итальянский экспорт в Россию только этой продукции сократился более чем на 3 млрд евро. Посмотрите на общие показатели российско-итальянской торговли. Ее рекордный уровень был достигнут в 2013 г. – 54 млрд долл. В нынешнем году, по имеющимся оценкам, он может составить около 25 млрд долл.

Причина такого радикального сокращения объемов товарооборота, разумеется, не только в антироссийских санкциях и наших ответных ограничительных мерах. Это и общее замедление мировой экономики, и резкое падение за последние пять лет мировых цен на энергоносители, которые составляют около 80% нашего экспорта в Италию, и изменение соотношения курсов валют, снизившее экономический интерес к импорту товаров из зоны евро, и т.д. Однако санкции, ограничивающие нашим производителям доступ к западным кредитам и технологиям, вносящие элемент неопределенности в сами перспективы сотрудничества России с Европой, разумеется, сыграли и, к сожалению, продолжают играть свою негативную роль.

Вместе с тем за прошедшие пять лет произошла определенная адаптация сторон к изменившимся условиям экономического сотрудничества. Конечно, выносить за скобки новые реальности не получается, как не получается и вести бизнес «as usual», но в целом «собака лает, а караван идет», хотя и существенно медленнее, чем хотелось бы.

Вопрос: Итальянские политики на различных уровнях говорят о вреде антироссийских санкций, но Рим постоянно голосует за их продление. Нет ли в этом противоречия?

Ответ: Определенно есть. С одной стороны, итальянские коллеги констатируют растущие убытки итальянских производителей от закрытия для них российского рынка ряда товаров, прежде всего сельскохозяйственных, высказываются за желательность скорейшей отмены санкций. Однако верх берут соображения евроатлантической солидарности и блоковой дисциплины в рамках Евросоюза, НАТО и других структур, членом которых является Италия.

Помните, в советские времена нам пытались инкриминировать реализацию доктрины «ограниченного суверенитета» в отношениях с союзниками СССР. Сейчас Вашингтон, Брюссель навязывают коллективные решения, зачастую не отвечающие национальным интересам стран-членов. Как у нас в свое время мрачно шутили: «Колхоз – дело добровольное, кто хочет – запишем, кто не хочет – расстреляем». И это при том, что постоянная эскалация санкций уже давно утратила какую-либо причинно-следственную связь с происходящим на Украине и вокруг нее. Санкции приобрели дурную инерцию, самодовлеющий характер, распространяясь на все более широкую сферу псевдопрегрешений России. Итальянские коллеги последовательно выступают против автоматического продления санкций. Мы признательны им за это, не сомневаясь в искренности желания снять ограничения в экономическом сотрудничестве с Россией.

Попутно замечу, что и сама Италия, как и другие европейцы, похоже, становится объектом торговых ограничений со стороны заокеанского стратегического партнера. Речь идет о повышении почти в три раза импортных тарифов на продукцию, составляющую четверть итальянского сельскохозяйственного экспорта в США, включая ряд знаменитых итальянских сыров и другие продовольственные товары. Вот уж воистину, как говорил А.А.Громыко: «Прав не тот, кто прав, а тот, у кого больше прав».

Вопрос: Не кажется ли Вам, что сейчас роль Италии в общеевропейских делах снизилась и страна больше занята решением внутренних проблем?

Ответ: Что касается роли в общеевропейских делах, то напомню, что Италия одна из стран – основательниц НАТО, Евросоюза. Совет Россия – НАТО был создан в 2002 г. во время встречи в Италии и во многом по ее инициативе. Рим неизменно выступает за решение международных проблем мирными средствами в рамках политических переговоров, за поддержание и расширение каналов диалога, в том числе с Россией. Мы, разумеется, ценим такой подход, особенно с учетом заявлений и действий некоторых других европейских стран, которые, если называть вещи своими именами, хотели бы обнести Россию красными флажками, навязывая свою волю и решения.

Вместе с тем Вы правы в том, что руководство и народ Италии сталкиваются со сложными проблемами внутреннего развития. ВВП на душу населения за последние 15 лет практически не вырос, государственный долг составляет 134% от ВВП, безработица среди молодежи – около 30%. Сложной проблемой, сказывающейся на общественных настроениях, является нелегальная иммиграция. При всей присущей итальянскому национальному характеру жизнерадостности и оптимизме в обществе ощущается неудовлетворенность, идет сильное давление на власть. Как говорят шутники, каждый недоволен тем, как тратят деньги его жена и правительство. Разница только в том, что он не боится открыто ругать правительство. Так вот, в Италии недавно было сформировано очередное, уже 66-е по счету за послевоенные годы правительство страны.

Вопрос: Какую позицию Италия занимает по отношению к конфликту в Ливии и насколько она совпадает с российскими подходами?

Ответ: У Италии глубокие исторические, прежде всего, экономические интересы в Ливии. Итальянская компания «Эни» контролирует более 45% добычи газа и нефти в этой стране. Отнюдь не Италия была инициатором того, что в 2011 году сделали со страной государства – члены НАТО. Теперь Италия, как и другие страны, испытывает на себе все негативные последствия таких недальновидных агрессивных действий – распад государственности, непрекращающийся гражданский конфликт, потоки мигрантов, которые идут из Ливии и через эту страну, в том числе в Италию.

Наши подходы к урегулированию ситуации во многом совпадают. Выступаем с призывом ко всем сторонам конфликта прекратить огонь, поддерживаем идею проведения международной встречи высокого уровня с участием всех заинтересованных стран, а также созыв общеливийского форума.

Напомню, что Председатель Правительства Российской Федерации Д.А.Медведев возглавлял российскую делегацию на Международной конференции по Ливии, организованной итальянским Правительством в Палермо в ноябре 2018 года. Однако, как говорят, время улучшения ситуации обратно пропорционально времени ее ухудшения (на склеивание вазы уходит больше времени, чем на то, чтобы ее разбить). К сожалению, пока ситуация в ливийском урегулировании большого оптимизма не вызывает.

Вопрос: Насколько расколото итальянское общество в вопросе приема мигрантов?

Ответ: Миграционная проблематика является важным компонентом внутриполитических дискуссий в Италии. Итальянское общество в целом весьма толерантно относится к иностранцам. По статистике, из 60-миллионного населения страны, более 5 миллионов – иностранцы. Здесь мирно сосуществуют представители различных национальных, языковых, конфессиональных групп. Вместе с тем рост в последние годы числа вынужденных мигрантов, включая беженцев, вызывает в Италии понятное беспокойство. По опросам, более 60% населения выступает за ужесточение мер по противодействию нелегальной миграции.

В августе с.г. в Италии был принят пакет мер в области миграции и безопасности, органы власти получили законодательное право запрещать вход, транзит или стоянку морских судов в территориальных водах Италии в случае нарушения ими миграционного законодательства. Существенно ужесточены санкции для капитанов кораблей, на борту которых прибывают нелегальные мигранты, создан фонд для возвращения незаконных мигрантов в страны происхождения.

Одновременно Правительство Италии выступает за бóльшую солидарность со стороны партнеров по ЕС в вопросе распределения миграционной нагрузки. В конкретном плане предложения заключаются в пересмотре дублинского механизма приема и распределения беженцев, активизации миграционного сотрудничества с Африкой, откуда в основном и прибывают мигранты, укреплении внешних периметров Евросоюза, активизации борьбы с нелегальной миграцией. В результате принятых мер удалось существенно сократить миграционные потоки в Италию. За 2018 г. было принято около 23 тыс. мигрантов – на 80% меньше по сравнению с 2017 г. В 2019 г. происходит дальнейшее сокращение.

Вопрос: После недавнего правительственного кризиса из состава кабинета министров вышел М.Сальвини – лидер партии «Лига», а Л.Ди Майо из «Движения 5 звезд» стал министром иностранных дел. Как новая правительственная конфигурация скажется на российско-итальянских отношениях?

Ответ: Мы внимательно наблюдаем за сложными процессами внутриполитической жизни Италии. Акцентирую – наблюдаем и анализируем, но ни в коей мере не пытаемся в них вмешиваться, в отличие от руководителей некоторых других стран, которые позволяют себе публично высказываться относительно своих предпочтений по составу и руководству итальянского правительства. Мы имеем дело с тем правительством, которое избрано или сформировано в рамках конституционных демократических процедур.

Пока трудно сказать, какие нюансы или корректировки практической линии в отношении России внесет сложившийся в стране новый баланс политических сил. Разумеется, не исключено их появление. Вместе с тем рассчитываем на позитивную преемственность основополагающих установок и намерение последовательно двигаться в направлении реализации достигнутых ранее двусторонних договоренностей.

В принципе, исходим из того (и, думаю, не ошибаемся), что при всей многоликости политического ландшафта в Италии среди основных политических сил и их лидеров существует устойчивый консенсус относительно важности поддержания нормальных связей с Россией, развития взаимовыгодного сотрудничества. Наработанный за долгие годы опыт успешного взаимодействия на многих направлениях служит своего рода страховочной сеткой от резких колебаний в двустороннем диалоге, позволяя сохранять его даже в условиях нынешнего, не самого благоприятного климата в отношениях России с западными странами.

Вопрос: Чем, в принципе, обусловлена очень частая смена состава кабинета министров в Италии и как это сказывается на выстраивании ваших отношений с представителями итальянской власти?

Ответ: Настроения и предпочтения итальянского электората весьма подвижны. Судите сами. В марте 2018 года на общенациональных выборах «Движение 5 звезд» получило 33% голосов, партия «Лига» – 17%, Демократическая партия – 22%, а всего через год на европарламентских выборах в мае 2019 года результаты изменились с точностью до наоборот: партия «Лига» получила 34% голосов, «Движение 5 звезд» – 17%. Такой перепад и разброс симпатий и антипатий – реакция избирателей на динамику (к сожалению, не слишком благоприятную) экономического развития страны, миграционные тенденции, безработицу и другие проблемы. Впрочем, где и когда обходится без проблем (как шутят острословы – покажите мне человека, у которого нет проблем, и я найду у него следы черепно-мозговой травмы).

На этом фоне, кроме того, происходят процессы дробления и консолидации и весьма мобильная перегруппировка политических сил. Недавно, например, бывший национальный секретарь Демократической партии и бывший Премьер-министр страны М.Ренци вышел из состава Демократической партии, которую возглавлял несколько лет, образовав новую партию «Живая Италия». За ним последовали около 40 парламентариев Палаты депутатов и Сената страны, образовав в высшем законодательном органе свои депутатские группы. Руководителям политических партий иногда легче бороться со своими противниками, чем удовлетворить своих сторонников. Все это не добавляет ясности, а главное, точности в анализ перспектив развития политической ситуации в стране.

Что касается наших взаимоотношений с ключевыми политическими деятелями, партиями и движениями Италии, то стараемся выстраивать равноудаленные, а правильнее сказать, равноприближенные отношения с основными представленными в парламенте силами, независимо от их политической ориентации, но, разумеется, принимая во внимание степень их готовности к развитию связей с Россией. Считаю, что именно такой подход отвечает долгосрочным интересам нашей страны. Конечно, частые смены конфигураций правящих коалиций, персонального состава правительства объективно сопряжены с потерей темпа в продвижении двусторонних отношений. Приходят новые люди, которые осваиваются с новыми компетенциями, изучая, в том числе российское досье. Наша общая задача: по возможности, сократить этот переходный период, двигаться вперед, не допуская затяжных пауз.

Вопрос: 14 октября исполнилось 25 лет Договору о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Итальянской Республикой 1994 г. Как развиваются наши отношения сейчас? Какие есть болевые точки в диалоге Москвы и Рима?

Ответ: Договор 1994 года – основополагающий межгосударственный документ, на основании которого за четверть века совместными усилиями удалось сформировать солидную базу межправительственных, межведомственных и других соглашений, которые охватывают практически все сферы и области двустороннего взаимодействия – от экономики, науки, высоких технологий до культуры, образования и здравоохранения.

Отношения России и Италии всегда носили привилегированный характер, такими остаются и сейчас, устойчиво развиваясь, несмотря на привходящие трудности.

Осенью 2018 года состоялся официальный визит Председателя Правительства Италии Дж.Конте в Москву, в июле этого года – визит Президента Российской Федерации В.В.Путина в Италию. Упомяну и поездки в начале с.г. руководителей обеих палат Парламента Италии в Россию, причем в обоих случаях им была предоставлена нечасто практикуемая у нас возможность выступить на пленарных заседаниях Совета Федерации и Государственной Думы.

Ведем дело к организации очередной встречи министров иностранных дел и обороны двух стран в формате «два плюс два». Работает Межправительственный совет по экономическому, промышленному и валютно-финансовому сотрудничеству, готовим его очередное пленарное заседание. Действует Межведомственная рабочая группа по борьбе с новыми вызовами и угрозами, в рамках которой обсуждаются вопросы международной антитеррористической и антикриминальной повестки дня.

В 2018 г. прошел культурный фестиваль «Русские сезоны» в Италии, в рамках которого в 75 городах Италии состоялось около 350 различных культурных мероприятий, которые посетили миллионы итальянцев. Активизируем работу Форума-диалога гражданских обществ с участием руководителей крупных российских и итальянских компаний, представителей образовательных и культурных организаций. Налажены разветвленные региональные связи, межминистерские и межведомственные контакты.

Разумеется, консолидированные подходы НАТО и Евросоюза, которых Италия вынуждена придерживаться, осложняют продвижение по ряду направлений сотрудничества. Подхожу к этому вопросу философски: кризисы приходят и рано или поздно уходят (как, уверен, будет урегулирован и украинский кризис), а национально-государственные интересы остаются. Уверен, что у России и Италии они в главном созвучны или параллельны.

Что касается, как вы сказали, болевых точек в двустороннем диалоге, то вспомню, пожалуй, высылку из Италии двух российских дипломатов в 2018 г. в рамках коллективной кампании западных стран в привязке к «делу Скрипалей». Или арест в августе этого года в Неаполе российского гражданина по запросу американской стороны с требованием его экстрадиции в США. Но, как вы видите, подобные злокачественные эпизоды зарождаются не в рамках российско-итальянского взаимодействия, а привносятся, причем целенаправленно, извне.

Вопрос: В этом году отмечается 70-летие образования КНР, а Вы долгое время работали Послом России в Китае. Каково, на Ваш взгляд, сейчас влияние Китая на европейскую и мировую политику?

Ответ: Если мы перейдем с обсуждения итальянской проблематики на Китай, боюсь, у вашего уважаемого журнала не хватит бумажных площадей. Поэтому буду краток. За 70 лет после образования КНР, в том числе за последние 45 лет, в течение которых я в той или иной степени занимался отношениями с этой страной, китайский народ действительно совершил в своем развитии огромный скачок вперед. Соответственно, заметно возросло и влияние Китая на мировую политику. КНР – постоянный член Совета Безопасности ООН, ядерная держава, самая многонаселенная страна мира, ведущий экономический центр, выходящий сейчас на первые роли и по ключевым направлениям научно-технического прогресса. Такой резкий рывок далеко не у всех на Западе вызывает восторги. Что касается России, уверен, нынешняя линия на укрепление привилегированного стратегического партнерства и взаимовыгодного сотрудничества с Китаем является оптимальной и единственно правильной с учетом всех соображений.

Вопрос: Согласно официальным данным, товарооборот между Россией и Италией в первом квартале с.г. незначительно увеличился, однако при этом вырос и российский экспорт. С чем это связано?

Ответ: Ситуация в наших двусторонних торгово-экономических отношениях, к сожалению, большого удовлетворения не вызывает, хотя, насколько нам известно, ни одна из 500 работающих на российском рынке итальянских компаний не свернула свою деятельность из-за санкционных ограничений. Италия за последние годы опустилась с третьего-четвертого места в 2013 г. на седьмое в 2019 г. в списке наших крупнейших партнеров.

Вопрос: Какие наиболее значимые совместные итало-российские проекты сейчас реализуются или готовятся к реализации?

Ответ: Идет совместная работа на многих приоритетных направлениях. Назову лишь наиболее крупные из реализуемых проектов. Итальянская компания «Мэр Текнимонт» завершила строительство и ввела в эксплуатацию завод по производству аммиака в Ленинградской области (суммарный объем инвестиций 1 млрд долл.). Эта же компания участвует в строительстве Амурского газоперерабатывающего завода (инвестиции также весьма велики).

В декабре 2018 года при активном участии итальянских партнеров введен в строй проект «Ямал СПГ». В рамках общего проектного финансирования (19 млрд долл.) итальянский банк «Интеза Санпаоло» предоставил займы на сумму более 800 млн евро под страхование покрытия европейских экспортно-кредитных агентств в поддержку поставок итальянского оборудования. Есть и немало других интересных и масштабных проектов сотрудничества.

Вопрос: Традиционно Италия является одним из любимых мест отдыха россиян в Европе. А много ли итальянцев едет в Россию?

Ответ: Вы правы, Италия традиционно является объектом повышенного интереса со стороны российских граждан. Богатейшее культурно-историческое наследие, благоприятный климат, море, вкусная еда, традиционное гостеприимство и радушие в отношении иностранных гостей, в том числе из России. Италию ежегодно посещают 800-900 тыс. наших граждан. У абсолютного большинства приезжающих остаются самые благоприятные впечатления. Итальянских туристов в Россию едет существенно меньше – 130-150 тыс. человек в год. Должен, однако, сказать, что недавно принятое в России решение о выдаче в максимально упрощенном порядке т.н. электронных виз для поездок в Санкт-Петербург вызвало здесь повышенный интерес. Думаю, с учетом этого решения поток итальянских туристов в Россию в ближайшие годы может заметно увеличиться.

Россия. Италия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 22 ноября 2019 > № 3205375 Сергей Разов


Россия. Италия > СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > rg.ru, 22 ноября 2019 > № 3205237

Высокая вода

За день россияне собрали более миллиона евро частных пожертвований для спасения шедевров Венеции

Текст: Юрий Лепский

Казалось бы, о чем говорить? Здорово! Один из немногочисленных поводов с уважением отнестись к своим соотечественникам. А тут еще Валерий Абисалович Гергиев дал благотворительный концерт, средства от которого пошли в помощь пострадавшей от высокой воды жемчужины Адриатики. Спасибо и Гергиеву. Так о чем еще говорить - радоваться надо за россиян, за Мариинку.

Нет. Не тут-то было. В пресловутых русскоязычных социальных сетях вопрос был немедленно поставлен ребром: небось на спасение многострадального Тулуна, что в Иркутской области, у богатеньких благотворителей денег не нашлось, а на заграничный городишко - пожалуйста. Вот он, настоящий, истинный тест на патриотизм.

Там, в сетях, Петр Кузнецов возмущается: "Круто, да? Но речь не о Тулуне в Иркутской области. Город вообще не в России".

Там некто Аноним встревожен не на шутку: "Жируют гады: жрут и кофею на улицах пьют. Шмотки модные, тепло, море вокруг и корабль семиэтажный подогнали - ехать куда угодно, а им за это еще воспомоществование собирают. А жители Венеции сколько собрали пострадавшим в Иркутской области? Умом Россию не понять. Всем, только не себе помогаем. Обидно за такие действия".

Если я правильно понял собственным умом Анонима, то обидно ему за то, что своим не помогаем, а чужим - пожалуйста. Еще одно нечеловеческое усилие ума подскажет нам, что всех этих жертвователей в пользу Венеции надо бы проверить: а) на легальность доходов, б) на иностранное финансирование, в) на мотивы финансовой помощи государству, состоящему в НАТО.

Но если поднапрячься и постараться все же понять Россию умом, а не другими частями тела, то мы с Анонимом, с Петром Кузнецовым и другими пленниками соцсетей с удивлением обнаружим, что: а) помогать, конечно же, надо и Тулуну, и Венеции, поскольку и там, и там - пострадавшие люди, которым плохо; б) и Тулун наш, и Венеция тоже наша, не чужая, и Рим с Колизеем и музеями Ватикана - наши, и Париж с его импрессионистами и Роденом - тоже наш, без них, как без Толстого и Достоевского, нам не прожить; и Нью-Йорк с его великолепным Манхэттеном, Чарли Чаплиным, Сикорским, Зворыкиным, Юлом Бриннером, Иосифом Бродским - тоже наш. Так принято у тех, кто понимает Россию и другие страны умом и сердцем. И если понимать таким образом Венецию, то куда же мы, наши дети и внуки денемся без пьяццы Сан-Марко, которую Наполеон с восторгом называл лучшей гостиной Европы, без фресок Тинторетто, без холстов Тициана, Карпаччо, Джотто, Беллини, без церкви Санта Мария делла Салюте и церкви Санти Джованни е Паоло. Это и наша культура тоже, это наше достояние. Вот теперь вода затопила крипту нашей великолепной базилики Сан-Марко. В этой церкви огромное количество того, на чем держится и наша жизнь, включая мощи евангелиста Марка и колонны второго храма. Это то же самое, если бы затопило вышедшей из берегов Нерлью шедевр - церковь Покрова. Наш, русский шедевр, но и итальянский, и британский, и французский тоже. Потому что, если понимать Россию умом, то образованному итальянцу, французу и англичанину без церкви Покрова на Нерли было бы так же худо, как без церкви Сан-Марко или без собора Нотр-Дам де Пари. Разве этот шедевр не наш с вами, разве восстановить его после пожара - не в наших с вами интересах? Да хотя бы из чувства благодарности за те минуты счастья, которые подарил каждому приехавшему в Париж остров Сите.

А если бы Соборную площадь Кремля затопила бы (не дай Бог) вышедшая из берегов Москва-река? Не сомневайтесь: мы получили бы любую помощь отовсюду. И не только потому, что Московский Кремль - детище итальянца Аристотеля Фьораванти, а потому что это и русская, и наша общая с миром гордость.

Если, конечно, понимать Россию умом.

Россия. Италия > СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > rg.ru, 22 ноября 2019 > № 3205237


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 22 ноября 2019 > № 3205235

В Большом зале консерватории представят оперу "Джезуальдо"

Текст: Мария Бабалова

Опера "Джезуальдо" - заключительный концерт фестиваля "Приношение Альфреду Шнитке" к 85-летию со дня рождения композитора. Москва, Большой зал консерватории, 28 ноября.

В основе этой оперы реальная история жизни итальянского аристократа, композитора-маньериста Карло Джезуальдо ди Веноза, заставшего свою жену (красавицу кузину донну Марию д"Авалос, которая, несмотря на свою молодость, уже дважды была замужем и дважды осталась вдовой) с любовником и убившего в припадке ревности обоих. После чего свою любовь он увековечил в шести книгах изысканных пятиголосных мадригалов, а сам впоследствии стал не только персоной, но и персонажем в искусстве. К данному сюжету обращались многие художники, среди которых Джачинто Андреа Чиконьини, Анатоль Франс, Вернер Херцог, Сальваторе Шаррино и, конечно, Альфред Шнитке.

"Джезуальдо" Шнитке создал вместе с немецким писателем и либреттистом Рихардом Блетшахером по заказу Венской государственной оперы, и премьера состоялась в мае 1995 года под руководством Мстислава Ростроповича. Опера сравнительно небольшая - длится около двух часов. Но в оригинальном варианте требует участия 20 персонажей, один из которых по замыслу композитора остался без вокальной партии, а к 14 оперным певцам присоединяются еще 5 исполнителей мадригалов. И действие происходит в Неаполе в конце XVI столетия.

В 2000 году австрийский дирижер Эрнст Мерцендорфер сделал обновленную версию сочинения, внеся редакторские правки по упрощению сложных мелодических линий в партиях главных героев и некоторому заполнению "пустот" между картинами музыкальным материалом из оперы. И в декабре 2004 году "Джезуальдо" вновь показали в Вене.

Музыка Альфреда Шнитке всегда была в определенном смысле в оппозиции: сначала к соцреализму, а потом к коммерциализации. Слушать его музыку - колоссальная работа ума и души в попытке почувствовать, разгадать композиторский замысел. Исполнять же его произведения - еще больший труд. Как всегда, у Шнитке современный язык переплетается с элементами стилей прошлых эпох, в оркестр введены барочные мандолина и теорба, чтобы воссоздать колорит, близкий к средневековью.

Российская премьера оперы в концертной версии состоялась уже после смерти автора в Большом зале Московской консерватории 23 ноября 2000 года в исполнении хора и оркестра Государственной академической симфонической капеллы России под управлением Валерия Полянского. Это было представление русской редакции оперы (оригинальное либретто на русский язык перевел известный музыкальный критик и литератор Алексей Парин). И 19 лет спустя Госкапелла с новым составом певцов - солистами наших музыкальных театров, в год 85-летия Альфреда Шнитке возобновляет "Джезуальдо" - сочинение, повествующее беспросветно мрачную и кровавую историю, тотально опровергающую великую пушкинскую мысль о том, что гений и злодейства несовместимы.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 22 ноября 2019 > № 3205235


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 22 ноября 2019 > № 3205232 Ольга Жукова

Зарядись успехом

Ольга Жукова о феномене молодого московского концертного зала

Текст: Ирина Муравьева

Так получилось, что фактически с нуля за полтора сезона новый концертный холл Москвы, построенный в парке "Зарядье", оказался в лидерах московской музыкальной жизни, сумел практически без спонсоров работать с крупными мировыми исполнителями, оркестрами, музыкальными коллективами, создал афишу, интересную разным слушателям. Публика оценила новый зал, который некоторые начинают уже называть московским Карнеги-холлом. На "Деловом завтраке" в "Российской газете" состоялся разговор с генеральным директором Московского концертного зала "Зарядье" Ольгой Жуковой.

Билет на "Шапочку"

На вашем сайте появилось объявление, что билеты на предновогоднюю премьеру "Красной Шапочки" Сергея Полунина можно приобрести только при предъявлении паспорта и не больше 4 билетов в одни руки. Это пиар-ход или вынужденная мера?

Ольга Жукова: Это вынужденная мера: борьба с перекупщиками. Очевидно, что на такой прекрасный проект, как постановка Сергея Полунина, они скупят билеты, чтобы перепродавать их. А нам хотелось бы, чтобы больше наших зрителей увидели 29 и 30 декабря этот сказочный, светлый спектакль, сделанный по заказу зала "Зарядье"

Сколько могут стоить билеты на этот спектакль? Процесс формирования цен зависит не только от вас?

Ольга Жукова: Зал "Зарядье" не прокатная площадка, и 95 процентов того, что происходит у нас, это наш собственный продукт: в том числе постановка Полунина. Ценообразование билетов зависит только от нас: от меня и моих коллег, которые работают в отделе продаж. Мы смотрим, какой может быть спрос, и формируем цену, которую считаем целесообразной. Не секрет, что наши цены удивляют коллег, они действительно ниже: от 100 до 5000 рублей. 29 декабря на "Красную Шапочку" билеты будут не выше 4-5 тысяч рублей. А на дневной спектакль 30 декабря - почти в 2 раза дешевле. Мы специально так сделали, чтобы те, кому будет дорого прийти на вечерний спектакль, посмотрели спектакль днем.

Если у вас недорогие билеты, то артисты, вероятно, получают небольшие гонорары? Что в этом случае срабатывает: тесные контакты, престиж зала или какие-то договоренности?

Ольга Жукова: Все, что касается денег, друзей и товарищей здесь нет. Но я убеждена: делать заоблачные цены на билеты нельзя. В наш зал должна приходить разная публика - пенсионеры, студенты, люди с большим достатком. В основном платежеспособность людей у нас невысокая, и человек, имея 5000 рублей, предпочтет скорее пойти в торговый центр или в кино с детьми, чем купить билеты по 2500 рублей в концертный зал. И наша первая задача - привлечь аудиторию, просветить ее. Мы также понимаем, что существует разница между теми, кто ходит в "Крокус", и публикой, которая приходит к нам. Поэтому мы договариваемся с тем же Курентзисом или Полуниным о компромиссах. В целом все слышат и все понимают. Многие музыканты сами хотят выступить в "Зарядье", потому что у нас прекрасная акустика, прекрасная атмосфера, замечательный коллектив. Но каждый раз мы договариваемся: цены не должны быть задраны. Во всех концертных залах мира, будь то Парижская филармония или Гамбургская, есть ценовой сегмент - 10 евро за билет: специально для пенсионеров, студентов, молодых слушателей до 26 лет. Мы тоже делаем разные цены: у нас есть инвалидные места, билет на которые стоит 100 рублей.

Залы, появляющиеся в новом тысячелетии, изначально проектируются как территория комфорта. Что подразумевает это понятие? Сейчас вы участвуете в конкурсе как зал N 1 по уровню комфортности.

Ольга Жукова: Да, это так. Причем зал наш был спроектирован российскими архитекторами и построен российскими строителями - компанией "Мосинжпроект", которую я считаю одной из великих строительных компаний. В проекте изначально было задумано, что человек на инвалидной коляске может у нас доехать без помощи сопровождающего лица до своего места в зале. Наши возможности тестировали люди из инвалидных сообществ и высоко оценили уровень комфортности. У нас есть и специальные наушники для слабослышащих людей, и подземный паркинг на 430 мест. Все предусмотрено, как в умном доме.

Какова заполняемость зала?

Ольга Жукова: Средняя заполняемость у нас процентов 85. Для нового зала, который только что появился в Москве, это очень хороший показатель. Сто процентов - невозможно, хотя бы потому, что у нас идут разные проекты.

Орган в три этажа

Одно из главных событий второго сезона зала "Зарядье" - инаугурация органа. В чем ее суть?

Ольга Жукова: Известно, что инаугурируют только президентов, мэров и орган, потому что орган - король инструментов. А такой орган, как мы представим 29 февраля, появляется раз в 100-150 лет. Это будет самый большой орган в Москве и один из самых больших в Европе: почти 6 тысяч труб, 85 регистров. Делает его французская компания Mu hleisen. Еще летом из Страсбурга к нам прибыли семь больших фур с трубами органа, и с тех пор специалисты работают у нас каждый день с 6 утра. Сначала шло строительство органа, а сейчас проходит финальный этап интонировки. В полнейшей тишине мастера в белых перчатках берут каждую трубу и выстраивают ее по тональности и звуку - это адский труд. Мы придумали необычный формат церемонии инаугурации органа. Зал откроется для посещения в полночь с 28 на 29 февраля и закроется в полночь на 1 марта. В течение суток группы по 20-30 человек будут заходить в зал и проходить определенный маршрут. Идея принадлежит итальянскому режиссеру Даниэлю Финци Паски, который ставит нам церемонию. Цены на билеты демократичные - порядка 500 рублей.

Что будет представлять собой эта церемония: серию органных концертов или музыкальное действо?

Ольга Жукова: Орган - это воздух, свет и сам звук. Из этого и будет состоять инаугурация. Мы пригласили лучших органистов мира, которые будут играть в нашем зале 24 часа подряд. Секретов Даниэля Финци Паска раскрывать не буду, но когда мы обсуждали проект, он сразу сказал: зачем делать еще один концерт? Так что у нас будет полная трансформация зала, люди будут проходить как бы по лабиринту из нот, погружаться в действо. За сутки инаугурацию смогут посетить порядка 20 тысяч человек. Орган в концертном зале никогда не играл 24 часа подряд, поэтому мы подали заявку в Книгу рекордов Гиннесса, и их представители будут присутствовать на инаугурации.

Органные мастера дали добро на такой марафон?

Ольга Жукова: Да, мы получили консультацию: не только возможно, но это даже хорошо для органа, для его вентилятора. А вентилятор у нашего органа - 6 метров. Публика в зале видит только фасадные трубы, а сам орган выстроен за ними: большой трехэтажный дом с лестницами. Скоро мы будем проводить экскурсии. Очутиться там - невероятно.

Бюджет успеха

У вас нет ни попечительского совета, ни спонсоров, вы развиваете зал на бюджетные средства. Как вам удается приглашать не только крупные исполнительские имена, но и оркестры из-за рубежа. В декабре приедет оркестр Симона Боливара из Венесуэлы, в котором больше 100 человек, затем Будапештский филармонический, Пражский оркестр. Немногие залы и филармонии могут позволить себе это.

Ольга Жукова: Мы находимся в подчинении департамента культуры Москвы и имеем госзадание, а соответственно, и субсидию от Москвы на выполнение этого госзадания. Действительно, у нас пока нет партнеров и спонсоров, но мы активно работаем над этим. Есть уже один банк, который нам помогает. К сожалению, компании сложно идут работать спонсорами зала. Во-первых, для этого надо любить классическую музыку. К нам приезжал недавно директор Парижской филармонии г-н Лоран Бейл вместе с партнерами и спонсорами филармонии. За короткий период у них сложились очень качественные партнерские отношения. Но мы - не Париж, нам сложнее: мы работаем в условиях санкций и др. Однако у нас есть ресурс: мы сами зарабатываем. Это доходы от наших проданных концертов, проценты от арендных мероприятий. Но деньги мы не копим, а расходуем на приглашения коллективов и музыкантов.

Как всего за полтора года удалось добиться такого высокого уровня, что к вам едут мировые звезды?

Ольга Жукова: Надо просто ежедневно работать. Это труд команды. Я никогда не говорю, что это мои заслуги, это сделали профессиональные люди, которые работают рядом со мной. У нас большой продюсерский отдел - 14 человек. Все работают по разным направлениям: барочная музыка, современная музыка, джаз и т.д. Мы собираемся, обсуждаем и выявляем то, что будет востребовано, что заинтересует слушателя. Так мы формируем сезон, и сейчас уже заканчиваем формировать следующий концертный сезон 2020/21.

Профессионалы понимают, что имена исполнителей в афише работают на репутацию зала. Кто никогда не сможет выступить на сцене "Зарядья"?

Ольга Жукова: "Зарядье" это акустический филармонический зал для классической музыки. Я с большим уважением отношусь к артистам разного жанра. Это огромный труд. Но эстрадные артисты никогда не будут выступать в нашем зале. Возможны джазовые концерты, мюзикл в хорошем понимании. Зал "Зарядье" сделан из пяти сортов акустического дерева, и использовать его возможности для концертов со звукоусилением по меньшей мере странно.

#зарядимолодых

Оценила ли публика вашу новую систему афиши - хештеги по жанрам?

Ольга Жукова: Да, мы дали людям возможность самим формировать абонементы. Если кто-то хочет пойти на концерт с семьей - он выберет семейные, детские программы; если он хочет послушать симфоническую, оперную музыку - выберет программу на свой вкус; решит послушать лекцию - пожалуйста. У нас разные хештеги: #зарядиськлассикой, #зарядисьджазом, #зарядисьновым, #зарядисьтеатром, #зарядисьмюзиклом. А набор из четырех концертов дает возможность получить скидку на билеты от 10 до 20 процентов.

Не секрет, что главная проблема всех крупных концертных залов и фестивалей в мире, исключая фестивали современной музыки, состоит в том, что в залы приходит в основном возрастная аудитория. Поэтому каждый зал ведет работу по привлечению нового поколения. Как вы работаете с молодой аудиторией, выстраиваете репертуарную, просветительскую стратегию?

Ольга Жукова: Для нас это очень важная часть работы. Действительно, в концертных залах в основном мы видим взрослых людей, уже за 60. Не могу сказать, что мы отличаемся от других. Но чем мы привлекательны для молодежи, помимо наших программ и фестиваля Sound Up, проходящего на нашей площадке? У нас современное пространство - удобное, комфортное, даже ассортимент буфета отличается от других концертных залов: необычные брускетты, вкусные напитки. К тому же мы находимся на территории прекрасного урбанистского парка "Зарядье", где можно прогуляться. Но главная наша задача - просветительская. Когда мы запускали формат лекций в Малом зале, я сомневалась, пойдет ли кто-нибудь в воскресенье слушать дневную лекцию? Оказалось, билеты проданы. В прошлую субботу был джаз, и Малый зал на 400 мест - битком. Цены - 300-500 рублей. У нас есть и специальные детские проекты, например, мультфильмы Диснея в сопровождении симфонического оркестра - "Холодное сердце", "Как приручить дракона?".

В афише "Зарядья" есть и собственные постановки: новогодний "Щелкунчик" и "Рабочий и колхозница" Павла Каплевича, "Кармен". Нет планов сделать их репертуарными?

Ольга Жукова: "Щелкунчик" у нас будет идти снова с 1 по 8 января. Но мы сразу предупреждаем публику: сначала лучше посмотреть классического "Щелкунчика" или почитать Гофмана. В прошлом году были случаи, когда детей приводили в первый раз на нашего "Щелкунчика" и удивлялись, что это не традиционный спектакль. Мы трижды уже показывали нашу "Кармен", в следующем сезоне планируем повторить спектакль "Рабочий и колхозница".

Какие возможности у зала "Зарядье" для развития театральных проектов?

Ольга Жукова: У нас показывал свои спектакли Мариинский театр: "Очарованного странника" Родиона Щедрина, "Пеллеаса и Мелизанду" Дебюсси. Юрий Башмет представлял в декорациях "Пиковую даму" Чайковского. Но мы все-таки концертная площадка и режиссеров, сценографов всегда предупреждаем, что надо учитывать нашу специфику: отсутствие кулис, амфитеатр вокруг сцены, невозможность объемных декораций, которые закрывают обзор для части зала.

Кстати, Валерий Гергиев - глава Наблюдательного совета по развитию зала "Зарядье", активнее всех представлен в вашей афише: он открывал сезон, привозил спектакли, разные программы, у него появился свой фестиваль в "Зарядье". Как строятся эти отношения?

Ольга Жукова: Мы всегда с радостью принимаем маэстро Гергиева и Мариинский театр. Не секрет, что из маэстро трудно выжать даты выступлений: не потому, что он не хочет выступать, а потому, что ему некогда, он занят. Но, так или иначе, мы находим эти даты, и в среднем, где-то раз в месяц-два он выступает в зале "Зарядье".

Всего лишь за год работы вам удалось представить Москве афишу, включающую известнейшие имена. Но удалось ли открыть новые имена, устроить дебюты на своей сцене?

Ольга Жукова: Я всегда говорю: старые морщины и без нас разгладят: все сыграют и Моцарта, и Бетховена. В том числе, конечно, и мы. Но миссия наша в том, чтобы открывать новые имена. Мы новый зал, современный, и важно, чтобы именно в нашем зале появлялись молодые музыканты и композиторы. Мы сделали очень хороший проект, когда в концерте прозвучали 14 молодых, никому не известных композиторов. Что касается исполнителей, то у нас прошел, к примеру, прекрасный концерт молодого польского контратенора Якуба Орлинского. И теперь все обращаются к нам: где вы его взяли? Выступали у нас и молодые пианисты. Мы не боимся рисковать. Пусть в Малый зал будет куплено сто билетов, но надо с чего-то начинать. Как иначе появятся новые Рахманиновы, Чайковские? Надо открывать их и показывать миру. И идти дальше.

Голос из зала

Ольга Томская из Москвы: Хотелось бы, чтобы Юрий Темирканов со своим оркестром выступил в "Зарядье".

Ольга Жукова: Мне этого тоже очень хотелось бы, и я уговаривала Юрия Хатуевича выступить в нашем зале. Но все знают, что он перестал ездить, выступает только дома, в Санкт-Петербургской филармонии.

Артур из Санкт-Петербурга: Возможно ли в Малом зале включить в афишу концерты или абонемент баяна?

Ольга Жукова: Возможно. Кстати, в этом сезоне у нас в Малом зале будет фестиваль гитары. А вот баяна пока не было.

Елена Гладкова, соадминистратор международного форума поклонников Дэвида Гарретта: Выступит ли Дэвид Гарретт в "Зарядье"?

Ольга Жукова: Мы работаем в сегменте классической музыки, где есть так называемые кроссоверы: Дэвид Гарретт, Ванесса Мэй, дуэт виолончелистов из Хорватии 2cellos и другие. Публика их любит, но мне кажется, что для них есть другие залы. И для Дэвида Гарретта, которого любят в Москве, тоже.

Светлана Никольская, педагог: Какая программа в этом году планируется на Новый год?

Ольга Жукова: 31 декабря у нас будет звучать музыка Микаэла Таривердиева. Традиционно в этот день по ТВ идет "Ирония судьбы, или С легким паром!", но еще ни один зал не переносил этот фильм на сцену. А мы это сделаем. В проекте будут участвовать Дмитрий Певцов, Гоша Куценко, Симфонический оркестр кинематографии. Это будет настоящая зимняя сказка, которую мы знаем с детства. В прошлом году 31 декабря у нас выступали Михаил Плетнев, Альбина Шагимуратова и потом мы вместе отмечали Новый год: на большом медиафасаде транслировались поздравления президента и мэра, были фейерверки - настоящий праздник.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 22 ноября 2019 > № 3205232 Ольга Жукова


Чехия. Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > rg.ru, 22 ноября 2019 > № 3205225

Слово и двери

Участники международного "Медиафорума-2019" обсуждают сегодняшнее состояние и будущее СМИ

Текст: Владимир Снегирев (Прага)

Интересно, когда о своих проблемах, надеждах и перспективах говорят между собой сами журналисты. Но в тысячу крат интереснее и полезнее, если в таком разговоре участвуют представители других заинтересованных сторон: политики, социологи, люди деловых кругов, дипломаты, блогеры, издатели… Ведь положение СМИ, их роль и авторитет напрямую зависят от множества факторов нашей быстротекущей жизни.

Мир меняется, а вместе с переменами перед журналистикой встают очередные глобальные вызовы. Готовы ли мы к адекватному отражению новой реальности? Способны ли сохранить главные ценности и прежде всего свободу слова, независимость суждений и оценок, честность и неподкупность перед натиском коммерциализации и ангажированности? Вернем ли доверие общества к медиа, изрядно пошатнувшееся в последние годы? Устоим ли в конкуренции с социальными сетями и блогосферой?

Все эти непростые вопросы в центре внимания участников международного "Медиафорума-2019: свобода журналистики в контексте прав человека, новых технологий и международной информационной безопасности", который проходит в Праге. Организатором форума выступил авторитетный российский журнал "Международные отношения", а в его дискуссиях принимают участие эксперты из двадцати трех стран, причем это не только журналисты, редактора, издатели, но и представители множества других "сопредельных" профессий, что делает разговор глубоким и содержательным.

- Такие встречи способствуют нашему общему движению вперед, а также снимают многие острые вопросы, которые встают перед сообществом, - сказал корреспонденту "РГ" известный политолог и журналист из Словакии Владимир Бачишин. - Мы одна семья и должны способствовать друг другу в выполнении своих профессиональных обязанностей. Почему бы вам в России, например, не пойти на то, чтобы максимально облегчить визовые правила для иностранных корреспондентов. Вам сейчас есть что показать - пусть едут, смотрят, рассказывают. И это был бы хороший пример для других стран, которые все еще с подозрением относятся к журналистским вояжам.

Итальянский публицист, писатель, общественный деятель Джульетто Кьеза, который приехал на форум с выступлением, посвященным проблеме манипуляции общественным мнением, отсутствию подлинной свободы слова в западных СМИ, с горечью поведал о том, что для него закрыты двери ведущих газет и телеканалов Италии, поскольку его точка зрения на ключевые проблемы не совпадает с официальной.

- Западный обыватель хорошо осведомлен о том, что по тому или иному поводу думают в США, но он понятия не имеет о мнениях, которые разделяют русские или китайцы. Нет борьбы или конкуренции идей, а есть голая пропаганда, - констатировал сеньор Кьеза.

Главный редактор журнала "Международная жизнь" Армен Оганесян в интервью "РГ" особо отметил, что наряду с представителями "цехового сообщества" в форуме принимают участие "люди со стороны", причем исповедующие разные взгляды, и это выводит дискуссию на совершенно другой уровень.

- Одна из сессий форума посвящена теме искусственного интеллекта и новейшим технологиям, - сказал Оганесян. - А много ли мы знаем об этом? Нет, как правило, наши знания поверхностны. Между тем, это впрямую касается не только освещения данной проблемы, но и судьбы самой нашей профессии. Ведь поговаривают же о том, что машина вскоре вполне может заменить труд тех, кто формирует сегодня новостные ленты.

Или возьмем вопросы информационной безопасности. Они касаются любого человека, а журналиста в первую очередь, поскольку он не вправе оказаться заложником фейковых новостей и затем делиться ими в своем СМИ. Тут и проблема внутренней ответственности, и элементарной профессиональной грамотности. Каковы сегодня критерии онлайн журналистики? Как повысить качество и достоверность источников информации? Об этом мы тоже говорим на форуме.

Вот вы работаете в Европе и наверняка сталкивались с тем, как миграционные процессы влияют на рамки свободы прессы. Существуют определенные табу, если, например, немецкий журналист захочет написать о криминале с участием мигранта. Эта так называемая "позитивная дискриминация" явно вступает в противоречие с принципом объективности и непредвзятости.

Еще одна тема - разрушение институтов памяти. Некоторые события в угоду сиюминутной конъюнктуре просто стираются, словно их и не было. В этом ряду - снос памятников. Зачем нам вспоминать неудобное прошлое? Давайте жить только днем сегодняшним.

Близко к этому и вопрос национальной идентичности. Мы говорим сегодня о Европе разных скоростей, о тех вызовах, которые появились в связи с волной нежелательных мигрантов, о моделях демократии применительно к разным странам и регионам. Как все это должно отражаться в медиа?

Словом, все три дня форума будут насыщены содержательными докладами и острыми дискуссиями.

Прага избрана местом встречи, потому что это перекресток культур, удобная площадка для доброжелательного и плодотворного обмена мнениями. А еще - потому что это просто очень красивый город.

Чехия. Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > rg.ru, 22 ноября 2019 > № 3205225


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 22 ноября 2019 > № 3204435

Извинитесь за Чайковского!

памяти выдающегося советского композитора

Галина Тюрина

В минувшую среду постоянный ведущий программы «Абсолютный слух» на ТВ-Культура Геннадий Янин прямо так и сказал с экрана: «Мы должны извиниться перед нашими зрителями за то...»

Да за что же, навострилось не только мое ухо? За то, что авторы программы много рассказывали о зарубежных музеях музыки и ни разу — о родных музейных очагах! И вот справедливость торжествует: половину своего эфирного времени «Абсолютный слух» посвятил Российскому национальному музею музыки в центре Москвы (в советское время это был Музей музыкальной культуры имени Михаила Ивановича Глинки. «Глинки» теперь нет).

Надо же: тридцать лет прожила по соседству с музеем, тыщу раз бывала в нем, но вижу впервые, например, АНС -- первый электронный инструмент, созданный советским физиком Евгением Мурзиным в честь Александра Николаевича Скрябина, которого очень любил (ну и физики были в советское время!). На этом АНСе сочинялась, к примеру, музыка к кинофильму «Солярис»... Вот такой реприманд.

А теперь про Чайковского. Но сначала цитата:

«Раз в год на протяжении десяти лет в российской столице высаживается внушительный десант знаменитых виолончелистов. Артисты разных поколений и направлений съезжаются в Москву, на единственный международный фестиваль Vivacello, чтобы устроить большой праздник для поклонников удивительно красивого и благородного инструмента. Десять дней волшебного искусства! Меломанов ждет сразу несколько открытий — это и новые имена, и неожиданные композиции», -- это тоже наше ТВ, Первый канал, тремя днями раньше, информативно, но сдержанно. Зато вся остальная пресса, интернет и, разумеется, ТВ-Культура кинулись лобызаться с этим «челлом» (Viva Cello в переводе с итальянского означает «Да здравствует виолончель!»)

Знаковое событие, топовые участники, статусные залы — для кого? Конечно, столичный бомонд дружным стадом побежал на открытие фестиваля в главный концертный зал «Зарядье», отстроенный в лучших общемировых традициях. Но не для нас с вами. «Мы — умы, а вы — увы...» -- это они про нас. Да и пусть бегут себе лесом, то бишь Зарядьем, нам-то что?

Но лезут в голову неприличные мысли типа, а какова цена вопроса в долларах и в рублях? А за какую музыку мы платим очень-очень большие деньги? За опусы грузинских композиторов, которые сегодня клянут Россию со всех зарубежных экранов и трибун? Или за премьеры «друзей», приветствовавших перестройку, развал СССР и далее по списку? Много чего приходит в голову, когда пытаешься подняться над славословиями, изливающимися на организаторов и участников единственного в России виолончельного фестиваля.

Нынче меломаны и СМИ-обслуга особенно возбудились по случаю приезда на фестиваль ну очень известного польского композитора Кшиштофа Пендерецкого. Представляете, ОН приезжал десять лет назад и САМ дирижировал своим Concerto grosso! Хотим повторить успех десятилетней свежести! Ах, пан Кшиштоф, какая честь Москве и всей России!

Я, конечно, не та дурочка из переулочка, чтобы бросать тень на крупную во всех смыслах фигуру именитого гостя из Польши, которого мы все тайком когда-то изучали и воздавали ему должное как главе музыкального авангарда аж всей Восточной Европы. Но сегодня-то отчего такое низкопоклонство перед Западом (прям как в сталинские годы)? «Али в наших палестинах нет ни злата, ни сребра?»

Есть и золото, и серебро, но подобно чеховскому лакею Яше из «Вишневого сада»: свое презираем-с! Что же из этого следует — кто-нибудь ведает?

В начале 80-х, когда пан Пендерецкий, наигравшись в авангард, думал о смене курса, наши музыканты ухватились за него как за автомат Калашникова, чтобы отстреливать — сначала своих чужеродных композиторов, потом политиков. «Мы ждем перемен» -- до Виктора Цоя эту мантру запустили в народ наши доблестные музыканты. «Перестройку-катастройку» начали они, ярые поклонники авангарда. Под прикрытием невинной максимы «Музыка вне политики» они политиканствовали, не гнушаясь расправами и репрессиями в своем жанре и стиле. И продолжают до сих пор, презирая не угодных им гениев.

Первый в этом ряду — Борис Александрович Чайковский (1925-1996 гг.). Выдающийся композитор, пианист, педагог, народный артист СССР, лауреат Государственной премии СССР, номинант на Ленинскую премию 1990 года (дали А.А. Тарковскому).

За десять фестивальных лет на VivaСello об этом мастере (любимом ученике Шостаковича!) не вспомнил ни разу, а ведь он автор — пятнадцати произведений для виолончели, содержательных, глубоких, виртуозных, написанных по заказу Мстислава Ростроповича. Кстати, первый VivaСello в 2008 году был посвящен памяти Ростроповича.

Они дружили с ранних лет, вместе учились музыке, с детства увлекались композицией и оба поступали в Московскую консерваторию на композиторское отделение, но композитором стал Боря, а Славе пришлось искать другую нишу. И он ее нашел: виолончель!

Дружба от этого стала крепче, потому что однажды Ростропович попросил Чайковского написать ему что-нибудь для его инструмента. Боря написал. Слава прыгал от восторга: «Теперь у меня будут в репертуаре два Чайковских-- такого еще не было ни у кого!». Как в воду глядел: не прошло и десятка лет, как европейская пресса после концертов Ростроповича стала призывать: пора признать, что в России есть два великих композитора по фамилии Чайковский.

На неизбежные вопросы о родстве с Петром Ильичем Борис Александрович отвечал с врождённым юмором: «Если считать от Адама и Евы, то — родственники».

Они восходили к славе быстро и уверенно. А в 1964 году эта уникальная дружба увенчалась подлинным музыкальным шедевром. Ростропович мечтал о Ленинской премии. И вот в 1964 году его выдвинули на премию. Он задумался: чем поразить музыкальный мир? Обратился за помощью к другу Боре. Тот написал такой Концерт для виолончели с оркестром, что соискателю премии стоя аплодировала вся премиальная комиссия, когда Ростропович играл его в Большом зале консерватории. На следующий год стоя аплодировал Париж. Шостакович был потрясен «нечеловеческими красотами» этого произведения.

Автору этих строк Мстислав Леопольдович признавался, что Виолончельный концерт Бориса Чайковского — шедевр из шедевров, бриллиант в алмазной короне виолончельной литературы за все века ее существования.

Организаторы фестиваля VivaСello и прежде всего виолончелист Борис Андрианов не могут не знать этого произведения и его некогда звездной судьбы: Андрианов учился у Наталии Николаевны Шаховской, ученицы Ростроповича, имевшей в репертуаре шедевр Бориса Чайковского.

Но их уж нет на этом свете, и в угоду антироссийской конъюнктуре их заветы напрочь забыты.

Удивительно, что никто из ныне живущих творцов, знавших Бориса Александровича, не замолвил о нем ни словечка. Вот Александра Николаевна Пахмутова: сколько интервью она дала в канун своего юбилея, но про старшего товарища и коллегу — ни гу-гу.

Еще удивительнее «молчание ягнят», например, Родиона Константиновича Щедрина, которого сейчас и у нас, и на Западе, где он живет с 1990 года, буквально носят на руках — каждая страница партитуры или клавира тут же озвучивается на публике. Ну возвысь свой голос за Чайковского хотя бы ради Ростроповича, который всегда откликался на все предложениия композитора Щедрина. Неужели душа не болит о великой русской музыке, которую сейчас так откровенно попирают в угоду скоропортящейся моде и опасному политическому тренду?!

Мало кто знает о том, как страстно желал Андрей Арсеньевич Тарковский сотрудничества с Борисом Александровичем Чайковским в начале работы над фильмом «Андрей Рублев». Сущая ерунда помешала осуществить этот совместный замысел, но я не решаюсь ее огласить — не время. А какой был бы тандем!

Нынешний год объявлен Годом музыки Мечислава Вайнберга по случаю столетнего юбилея этого композитора. В оперных театрах, в том числе в Большом, идут его оперы, запланировано более 60 концертов по всей стране. Какое радостное событие! А ведь Вайнберг и Чайковский были друзьями долгие годы. Именно Чайковскому посвятил Вайнберг свою последнюю Камерную симфонию, написанную незадолго до кончины. А опера его друга «Звезда», созданная по одноименному роману Эммануила Казакевича, до сих пор ждет своего театрального воплощения...

Как настоящая классика, музыка Бориса Чайковского так прекрасна и так открыта любому внимательному слушателю, что с ней возможны самые неожиданные сюжеты. Об одном из них рассказал Игорь Олегович Прохоров.

Музыкой Бориса Александровича Чайковского в начале 90-х годов его увлёк — и познакомил с ним лично — учившийся тогда в Российской академии музыки им. Гнесиных (где преподавал сам Б.А.) композитор Петр Климов, кузен Игоря. Технарь по образованию, Игорь был так покорен личностью композитора, что с первого дня стал другом дома, а впоследствии возглавил созданное учениками и вдовой композитора «Общество имени Б.А. Чайковского». Своими малыми силами он и его друзья делают все, что могут. Однажды ему пришел запрос из далекой Бразилии на симфоническую поэму Б.А. Чайковского «Ветер Сибири». Игорь отправил партитуру поэмы по указанному адресу и вскоре получил письмо невероятного содержания.

Оказывается, бразильские музыканты затеяли серию концертов, посвященных различным природным стихиям, и название «Ветер Сибири» расшифровали как природно-климатическое (в отличие от авторского -- исторического и метафорического). Однако это не помешало им оценить поэму по достоинству и включить ее в репертуар одного из симфонических оркестров — за красоту музыки, как они заключили.

Три года назад энтузиасты Общества загорелись идеей сделать новые записи виолончельной сонаты Бориса Александровича и его Трио для фортепиано, скрипки и виолончели. Подготовку записи поручили пианистке Ольге Соловьевой, буквально влюбленной в музыку нашего героя и уже записавшей несколько дисков с любимой музыкой. Она в свою очередь заразила этой идеей (с ее обаянием это было нетрудно) ирландского виолончелиста Кристофера Марвуда и захотела пригласить лучшего на сегодняшний день российского скрипача Гайка Казазяна, с которым я ее и познакомила. На мой взгляд, сегодня это один из самых проникновенных музыкантов-ансамблистов.

И все замечательно срослось, и все участники трио сыграли так, что выпущенный в прошлом году диск с записью виолончельных произведений Бориса Чайковского только что получил Диплом первой степени Первой международной премии за лучшую аудиозапись российской академической музыки «Чистый звук». Как бы порадовался автор!

Вот почему я требую извинений за советского Чайковского.

Хочется крикнуть на всю Вселенную: где ты, VivaСello, ау! Зачем за сотни верст звать чужеземных музыкантов, когда есть классные свои?! Заметьте, как все эти господа: продюсеры, музыканты, критики, журналисты делают вид, что не слышат. Позиция не только не плодотворная, но и ненадежная.

Вот телевизор широко раскрыл свои объятия новому фильму Андрея Кончаловского «Грех», посвященному жизни великого итальянского мастера Микеланджело. Спасибо, что дали в эфир экзистенциальную реплику режиссера: это фильм о гениальном художнике, а другой герой картины — гениальный итальянский народ. Мудро сказано: одно без другого не бывает. Тысячелетняя история искусства кричит об этом. Да и наш известный на весь мир соотечественник в разговоре с немецкой революционеркой Кларой Цеткин однажды подтвердил: искусство принадлежит народу, и оно должно быть понято народом, оно должно уходить корнями в толщу народной жизни (В.И. Ленин). В противном случае вся надежда — на пана Пендерецкого.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 22 ноября 2019 > № 3204435


Россия > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 22 ноября 2019 > № 3204385

ТЕРРА ТЕХ и «Гонец» договорились о сотрудничестве

ТЕРРА ТЕХ, дочерняя компания холдинга «Российские космические системы», и Спутниковая система «Гонец» (входят в Госкорпорацию «Роскосмос») заключили соглашение о сотрудничестве в целях совместного развития продуктов на базе космических систем.

Стороны договорились совместно развивать современные высокотехнологичные продукты и предлагать потребителям комплексные решения: мониторинговые продукты ТЕРРА ТЕХ на основе данных дистанционного зондирования Земли и услуги передачи данных с использованием систем «Гонец» (подвижная спутниковая связь) и «Луч» (спутниковая ретрансляция), оператором которых является Спутниковая система «Гонец».

Генеральный директор Спутниковой системы «Гонец» Павел Черенков: «Объединение потенциала систем спутниковой связи и дистанционного зондирования Земли положительно скажется на аэрокосмической отрасли в целом. Передовой опыт показывает, что наибольшим потенциалом на рынке сегодня обладают комплексные услуги, дающие потребителю синергетический эффект. Именно в этом направлении мы с нашими партнерами из „ТЕРРА ТЕХ“ и намерены сотрудничать с тем, чтобы предлагать на российском рынке услуг ДЗЗ и связи интегрированные решения».

Генеральный директор ТЕРРА ТЕХ Милана Элердова: «Начало сотрудничества со Спутниковой системой „Гонец“ направлено на включение в сервисы ТЕРРА ТЕХ услуг по передаче данных через спутниковые каналы связи. Расширение функциональности наших продуктов за счет дополнительных опций в виде обеспечения услугами связи увеличит их ценность для клиента. Я также не исключаю возможности создания новых продуктов для перспективных сегментов рынка».

В первую очередь, стороны намерены предлагать комплексные услуги связи и дистанционного зондирования Земли предприятиям, ведущим хозяйственную детальность на значительных территориях и водных пространствах, не обеспеченных наземной связью.

Россия > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 22 ноября 2019 > № 3204385


Норвегия. Евросоюз. США > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 21 ноября 2019 > № 3245961

ЕК санкционировала слияние трех компаний, занятых на норвежском шельфе

Слияние трех компаний, занятых нефтегазовым бизнесом на норвежском континентальном шельфе, одобрила Европейская комиссия, посчитав, что это не создаст проблем с конкуренцией, поскольку в результате сделки совокупные позиции компаний на рынке будут умеренными, сообщается в коммюнике ЕК. Исполнительная коллегия ЕС дала добро на покупку блока upstream на норвежском континентальном шельфе нефтегазовой компании ExxonMobil нидерландской Eni International BV, принадлежащей итальянской группе Eni, а также норвежской HitecVision.

Норвежский блок upstream компании ExxonMobil занимается разведкой, добычей и продажей нефти, природного газа и СПГ. Сделка включает лицензии ExxonMobil на добычу, права собственности, береговые перерабатывающие мощности, доступ к трубопроводам и соглашения о поставках с третьими сторонами, а также менеджмент и персонал, связанные с этой деятельностью, уточняет «Интерфакс-Украина».

Норвегия. Евросоюз. США > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 21 ноября 2019 > № 3245961


Россия. Италия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 21 ноября 2019 > № 3241720

20 декабря на XIX Сурдлимпийских зимних играх, проходящих в долине Вальтеллина-Валькьявена (Италия), разыграно четыре комплекта наград. Российские спортсмены завоевали три серебряные медали.

Ольга Герасимова, Любовь Киреева, Наталья Кудрявцева, Юлия Туркеева, Ольга Лагутина и Валерия Панина взяли «серебро» в женских командных соревнованиях по шахматам.

Серебряными призёрами стали также мужская и женская сборные России по кёрлингу. Мужскую команду представили Андрей Анищенко, Олег Дарчиев, Владимир Ульянов, Александр Пятков и Олег Хорошков, а женскую – Анастасия Козырина, Светлана Орлова, Светлана Цедик, Елена Шагиева и Ольга Ярославцева.

По итогам восьми медальных дней XIX Сурдлимпийских зимних игр в активе российских спортсменов 18 золотых, 18 серебряных и 13 бронзовых наград. Сборная России занимает первое место в общекомандном зачёте. Второе – итальянцы (5-0-2), третье – украинцы (3-4-3).

Сегодня, 21 декабря, в заключительный соревновательный день XIX Сурдлимпийских зимних игр определятся победители и призёры хоккейного турнира. Всего на соревнованиях разыгрывались 36 комплектов медалей в шести видах спорта: лыжных гонках, горнолыжном спорте, кёрлинге, сноуборде, хоккее и шахматах.

В Зимней Сурдлимпиаде-2019 приняли участие более 500 спортсменов с ограничением слуха из 33 стран.

Министерство спорта Российской Федерации поздравляет российских спортсменов – чемпионов и призёров XIX Сурдлимпийских зимних игр 2019 года и желает новых успехов и благополучия!

Россия. Италия > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 21 ноября 2019 > № 3241720


Россия. ДФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > comnews.ru, 21 ноября 2019 > № 3237731

Школы Приморья закупили инженерные классы "РОББО" на 86 млн рублей

В 47 школах Приморского края открылись инновационные инженерные классы, где дети учатся робототехнике, программированию, схемотехнике, 3D-прототипированию и 3D-печати. Для оборудования школ выбрано решение российского разработчика образовательной робототехники, участника Кружкового движения НТИ и резидента "Сколково" – компании "РОББО". Сумма госконтракта – 86 млн рублей.

Одним из ключевых мероприятий нацпроекта "Образование" является модернизация уроков "Технология" в школах. Новую концепцию преподавания предметной области "Технология" Министерство просвещения РФ утвердило в конце 2018 года. Она предполагает введение в образовательный процесс таких предметов, как программирование, 3D-моделирование, прототипирование, робототехника и системы автоматического управления, технологии "умного дома", интернета вещей и др.

Победителем открытого аукциона на поставку образовательных комплексов, который состоялся в июле 2019 года, стал Приморский филиал "Ростелекома". Для оборудования школ было выбрано решение российского разработчика – инновационный инженерный класс "РОББО Класс". Стоимость госконтракта составила 86 млн рублей.

Инженерные инновационные классы появились в 47 школах – как в крупных городах, так и в сельской местности. В октябре 2019 года обучение по работе с новым оборудованием прошли больше 100 педагогов края. Доступ к обучению с применением новых технологий получили порядка 15000 школьников.

В комплект каждого из классов вошли робототехнические конструкторы, которые позволяют создать и запрограммировать своего робота, 3D-принтер, на котором можно напечатать детали корпуса робота и другие изделия, центр 3D-прототипирования для лазерной гравировки и фрезерной обработки, цифровая лаборатория с разнообразными датчиками, которая позволяет изучать окружающий мир. "РОББО Класс" предназначен не только для организации уроков "Технология", но и изучения других предметов – например, для проведения опытов и реализации проектов на уроках физики, химии, информатики, естествознания, экологии, биологии.

"Президент России неоднократно заявлял о необходимости воспитывать культуру инженерной и исследовательской работы в школах. Сегодня эту задачу реализуют Агентство стратегических инициатив, Кружковое движение НТИ и программа "Кадры для цифровой экономики" в рамках системы дополнительного школьного образования и модернизации уроков "Технология". Приморский край – первый регион, который системно начал внедрять в школах новый стандарт в обучении предмету "Технология". Чаще всего этот процесс носит точечный характер и отдается "на откуп" директорам школ, которые не всегда готовы к переменам. В Приморском крае инициатива модернизации системы школьного образования исходит непосредственно от губернатора региона, и это самым благоприятным образом сказывается на скорости и качестве подготовки молодых профессиональных кадров для новой цифровой экономики России", - рассказал основатель компании "РОББО" Павел Фролов.

"Робототехника и программирование относятся к перспективным направлениям, которые интересны нашей компании. Развивая инженерные способности школьников, мы способствуем появлению на рынке труда молодых талантливых специалистов, способных нестандартно мыслить и проектировать. Создание обучающих классов не было бы возможно без наших партнеров – компании "РОББО", которая показала эффективность своих методик не только в России, но и в Финляндии, Японии, Китае, Таиланде, Вьетнаме, Великобритании, США, Германии, Испании, Италии, Румынии, на Ближнем Востоке и в странах СНГ. Сотрудничая с ними, мы уверены, что получаем не просто оборудование, а комплексное решение, дополненное рекомендациями для педагогов, поурочными планами и постоянной технической поддержкой", - прокомментировал директор Приморского филиала ПАО"Ростелеком" Руслан Тулаганов.

"Что должно быть первой грамотностью сегодняшнего ребенка? Ответ очевиден, но совершенно невероятен. Алфавит — это прошлая реальность. Сегодня первой грамотностью является программирование. Детям с 3 лет нужно давать навыки алгоритмического мышления, навыки программирования, управления робототехникой - до того, как ребенок научился читать. Именно это формирует те основы мышления, которые позволяют ему быть успешным в том сумасшедшем мире, в котором мы с вами стремительно оказываемся. И это сегодня возможно, есть соответствующие методики и технологии", - отметил специальный представитель Президента РФ по вопросам цифрового и технологического развития, директор направления "Молодые профессионалы" Агентства стратегических инициатив (АСИ) Дмитрий Песков.

"Образовательные решения "РОББО" – полностью российская разработка, и важно, что эти технологии становятся доступны не только в рамках дополнительного образования, но и стали внедряться в школьное образование. В Приморье сложилась одна из сильнейших в мире школ студенческой робототехники, разработки дальневосточных ученых в этой сфере широко известны в международном академическом сообществе, используются ведущими компаниями для реализации крупных проектов, действует Центр развития робототехники, чьи образовательные практики в работе с детьми признаны одними из лучших в стране. Использование технологий компании-участника Кружкового движения "РОББО" в школьной программе позволит вовлечь больше школьников в орбиту НТИ, усилить подготовку будущих студентов, исследователей и разработчиков – нового поколения технологических лидеров России в сфере робототехники", - прокомментировал лидер рабочей группы Кружковое движение НТИ, проректор Дальневосточного федерального университета по развитию Дмитрий Земцов.

"Цифровая эпоха предполагает быструю смену требований к уровню профессиональных компетенций специалиста. Но есть навыки, которые будут востребованы всегда и позволят специалисту отвечать на любые вызовы времени. Это критическое и аналитическое мышление, умение работать в команде, предлагать новые креативные решения под задачи цифровой экономики. Воспитывать эти навыки важно со школы. Обновленная концепция предмета "Технология" как раз и должна решать как задачи формирования ключевых компетенций цифровой экономики, так и интереса к созиданию и использованию технологий", - считает директор направления по подготовке кадров для цифровой экономики "Университета 20.35" Олег Подольский.

"Участие в исполнении госконтракта на сумму 86 млн рублей можно назвать признанием на государственном уровне. Технологии и методики "РОББО" в образовательной робототехнике не только выдерживают конкуренцию с иностранными решениями, но и превосходят их по глубине и возможностям применения в образовательном процессе. Надеюсь, другие регионы возьмут на вооружение опыт Приморья и начнут системно внедрять проверенные отечественные решения для модернизации уроков "Технология" в школах", - сказал руководитель направления "Робототехника и искусственный интеллект" кластера информационных технологий Фонда "Сколково" Павел Кривозубов.

Россия. ДФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > comnews.ru, 21 ноября 2019 > № 3237731


Италия > Миграция, виза, туризм. Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 21 ноября 2019 > № 3216690

Страна стариков: через 30 лет доля пожилых в Италии составит почти 34%

Приток иммигрантов не помогает, а дисбаланс между новым и старым поколениями «попахивает» катастрофой, пишут местные СМИ.

Статистика. Аналитики издания Il Sole 24 ore пишут, что в Италии остаётся всё меньше молодёжи, а безработных становится только больше. В сентябре 2019 года уровень безработицы в стране снова подскочил до 9,9% от трудоспособного населения – это на 0,3% выше, чем в августе. Уровень занятости на сегодняшний день – 59,2%. А ещё здесь меньше всего молодёжи в возрасте 15-29 лет среди других европейских стран. И создаёт дополнительную проблему, сообщает Италия по-русски.

Подробности. Рождаемость в Италии в 1964 году составила 1 миллион, а в 2018 году упала до 440 000. Теперь дисбаланс между молодым и старым поколением ещё более очевиден. Таким образом:

   Продолжительность жизни итальянцев повышается: Италия – на втором месте в Европе по количеству долгожителей (22,8%)

   Число пенсионеров растёт: за последние 10 лет – почти до двух миллионов

   Всё больше молодых людей уезжают за границу в поисках лучших возможностей

   В возрастной группе 30-34 лет – самый низкий уровень занятости в Европе: 67,9%.

Перспективы. Аналитики уверены, что тенденция не пойдёт на спад. Даже несмотря на приток приезжих, к 2051 году с такими темпами количество пожилых людей в стране достигнет 20 млн – 33,2% населения.

Автор: Виктория Закирова

Италия > Миграция, виза, туризм. Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 21 ноября 2019 > № 3216690


Италия. ООН > Рыба. Экология. Госбюджет, налоги, цены > fishnews.ru, 21 ноября 2019 > № 3210209

В Мировом океане видят огромный продовольственный потенциал

Доклад «Будущее морского продовольствия» (The Future of Food from the Sea) представили в Риме на Международном симпозиуме по устойчивому рыболовству ФАО. Океан способен обеспечивать в 6 раз больше продуктов питания, чем сейчас, говорится в документе.

Это первый доклад в серии из 16 работ, которые планируется опубликовать в период по июнь будущего года. В них будет содержаться информация о деятельности и итоговых рекомендациях Группы высокого уровня по устойчивой экономике океанов в 2020 г., сообщает корреспондент Fishnews.

По словам представителя группы, главного автора доклада Кристофера Костелло, у Мирового океана есть огромный невостребованный потенциал, который поможет прокормить мир в ближайшие десятилетия. При этом морские ресурсы можно использовать с более низкой технологической нагрузкой на окружающую среду (экологическим следом), чем многие другие виды пищевых ресурсов планеты. По мнению Кристофера Костелло, если быстро внести существенные изменения в управление океанической отраслью (при бережном обращении с природой), это поможет укрепить долгосрочные перспективы продовольственной безопасности и обеспечить пропитание миллионам людей.

В докладе говорится, что в случае проведения соответствующих реформ продуктивность рыболовства можно повысить на 20% к сегодняшнему уровню. Самый же большой потенциал авторы документа видят в развитии устойчивой марикультуры.

Увеличение производства водорослей и моллюсков (при их выращивании не требуется прямое обеспечение кормами) может сделать большой вклад в продовольственную безопасность и улучшить качество воды, создать среду обитания для промысловых видов рыб, повысить устойчивость прибрежных районов.

Аквакультура, базирующаяся на использовании рыбной муки и рыбьего жира, также может принести большую пользу, но только при условии, если будут разработаны альтернативные виды кормов, минимизирующие использование диких уловов, отмечают эксперты.

Главными барьерами для повышения «океанической» производительности названы экологические, экономические и регуляторные проблемы. Также в докладе говорится, что увеличение производства рыбы и морепродуктов зависит не только от мер, предпринятых в отрасли, но и от глобальных действий – по борьбе с изменением климата, ухудшением состояния мест обитания, загрязнением акваторий.

Fishnews

Италия. ООН > Рыба. Экология. Госбюджет, налоги, цены > fishnews.ru, 21 ноября 2019 > № 3210209


Россия > Транспорт > newizv.ru, 21 ноября 2019 > № 3204429

Курс на снижение: работники "Аэрофлота" жалуются на зарплаты и условия труда

Летчики, бортпроводники, авиационные инженеры и авиационные диспетчеры, работники наземных служб собрались в Малом зале заседаний Госдумы , чтобы рассказать о проблемах, которые накопились в гражданской авиации. Некоторые факты имеют совершенно вопиющий характер и прямо связаны с безопасностью полетов.

Софья Русова

Напомним, что 8 октября перед терминалом D в аэропорту Шереметьево сотрудниками полиции была задержана бортпроводница и глава Шереметьевского профсоюза бортпроводников Илона Борисова за попытку проведения одиночного пикета. Илона пришла работать в «Аэрофлот» в 2000 году, а в 2016 году стала руководителем профсоюза. После пикета Борисова узнала, что уволена за дисциплинарные взыскания, одно из которых она получила за то, что появилась на работе в платье вместо брючного или юбочного костюма, который «Аэрофлот» настоятельно рекомендует носить офисным сотрудникам.

В конце октября профсоюзные активисты подали заявку на проведение митинга в Москве на Суворовской площади, но им отказали. Теперь до обсуждения проблем дошли в Госдуме. Ведущий круглого стола депутат Госдумы Валерий Рашкин отметил, что никогда еще на подобных мероприятиях не было такого количества представителей профильных и смежных ведомств. В зале присутствовали представители Минтруда, Роструда, Минтранса, Генпрокуратуры, Ространснадзора, Росавиации, МВД, ФНС, Министерство социального развития и представители нескольких авиакомпаний, в том числе «Аэрофлота» и «Сибири».

600 пострадавших от произвола в одном "Аэрофлоте"

Открывая серию докладов, Илона Борисова начала с последней новости, которую ей сообщили сотрудники авиакомпания «ИрАэро»: у компании образовалась трёхмесячная задолженность по зарплате, из-за этого три экипажа широкофюзеляжных самолетов «Boeing 777» застряли в Китае без возможности вернуться домой, так как самолеты арестованы. Борисова отметила, что вероятность банкротства компании очень высока, а зарплаты бортпроводников совершенно неконкурентные : «Меня особенно поразило то, что в ней бортпроводники получают белую зарплату в размере всего 25 тысяч рублей».

Проработавшая почти двадцать лет в «Аэрофлоте» и уволенная после публичной критики топ-менеджмента компании, Борисова продолжает бороться за права других бортпроводников.

«Поскольку на флагмана гражданской авиации устремлены и взоры других авиакомпаний, хочу поделиться подробностями, - заявила она, - практика отношений между «Аэрофлотом» и работниками перенимается и другими компаниями, прежде всего дочерними. «Аэрофлот» создал невыносимые условия труда для неугодных работников. Мы насчитываем более 600 несправедливо пострадавших от этой политики. Их укоряли «некрасивым лицом», предпенсионным возрастом, излишней полнотой, хотя все медицинские комиссии ими были успешно пройдены. За это работников «били рублем», понижая надбавку «за личный вклад». Руководство унижало и оскорбляло работников и даже рекомендовало провести пластические операции».

В 2016-2017 годах ботпроводники «Аэрофлота» столкнулись с трудовой дискриминацией, которая выражалась в требованиях соответствовать заявленным размерам форменной одежды. Несколько бортпроводниц обратились в суд и после долгой тяжбы все-таки его выиграли: из локального акта требований к бортпроводникам был исключен пункт о соответствии размерам одежды. Но в конечном итоге попытки защитить свои права приводили к ухудшению положения работников или к их увольнению.

Борисова отметила, что к нелояльным бортпроводникам продолжают использовать стандартные меры воздействия: ставят работать в смены с короткими и сверхкороткими рейсами с минимальным междусменным отдыхом, применяется перевод на полеты исключительно по российским направлениям, что снижает заработную плату в части начисления суточных, на складе по прежнему отсутствует форма больших размеров.

Бывшая бортпроводница рассказала, что если внешний вид не соответствует требованиям, то бортпроводник может быть отстранен от рейса: «Работодатель даже не понимает, что его фразой в локальных документах он нарушает 76 статью Трудового кодекса, в которой четко прописаны основания, по которым человек отстраняется от работы».

Часто бортпроводники жалуются и на качество формы: она изготовлена из синтетики. Летом в ней жарко, зимой холодно. «Проводник не может составить свой собственный комплект, исходя из своих личных ощущений комфортной температуры. Например летняя форма красная – в ней может быть только платье и жакет. Предписываются температурные границы, когда жакет должен быть надет, а когда его можно снять. Если на борту 20 градусов, но проводнику жарко, он все равно обязан быть в жакете. Но у всех же температурные предпочтения разные! Зимняя форма – синяя. В неё добавлена безрукавка, но кто-то мерзнет. Вот эта принудиловка носить один и тот же комплект, чтобы все были одинаковые – это тоже безобразие», – отметила Борисова в разговоре с корреспондентом "НИ".

На круглом столе рассказали о том, что авиакомпания пристально следит за своими сотрудниками и в интернете: «Аэрофлот» запрещает бортпроводникам любое общение с прессой. Это прописано в дополнительном соглашении к трудовому договору, где предусмотрена ответственность за разглашение подобной информации. Также постоянно мониторятся средства массовой информации в целях выявления сотрудников, которые позволяют себе негативные высказывания в адрес работодателя.

Одна команда, условия разные

В 2006 году «Аэрофлот» стал членом международного альянса SkyTeam, который включает в себя 20 крупнейших авиакомпаний мира. Компании, входящие в альянс, обязаны предоставлять своим сотрудникам льготные билеты, однако и в этом сотрудников «Аэрофлота» ущемляют. Об этом говорила не только Борисова, но другие участники круглого стола.

Авиадиспетчер Татьяна Ганашилкина отметила, что уровень жизни работников стремительно снижается из-за отсутствия индексирования зарплаты, несовершенной сетки оплаты труда, повышения цен на билеты для сотрудников компании и санаторно-курортное лечение.

«Билеты всегда выдавали как компенсацию за работу в сложных условиях, за стаж, за добросовестный труд. Теперь это стало инструментом для манипулирования работниками, доходит до шантажа. С шестого ноября этого года корпоративные билеты подорожали в среднем на 30% по Европе и 50% по России. Ежегодно растут доплаты за санаторно-курортное лечение. Я многодетная мать и по программе «Мать и дитя» могу взять с собой на отдых только одного ребенка. У меня оклад 15 тысяч, поехать полной семьей невозможно. «Аэрофлот» позиционирует себя как компания со средней зарплатой в 44 тысячи рублей. Я, человек с 30-летним стажем, явлюсь «нелояльным» сотрудником для авиакомпании. Идет избавление от профессионалов, от сотрудников с большим стажем. Проводят увольнение по возрастному признаку», – отметила диспетчер.

Женщина надеется, что на проблему обратят внимание в международном альянсе:«У меня есть обращение к международному Альянсу SkyTeam – уважаемые коллеги по международному сотрудничеству. «Аэрофлот» незаконным образом лишает права пользоваться своих сотрудников международной системой льготных билетов для сотрудников авиакомпаний - членов альянса, а пассажиров незаконно лишает бонусных миль в одностороннем порядке. Мы обращаемся в штаб- квартиру международного Альянса с просьбой дать оценку действиям чиновников и юристов Аэрофлота».

При этом отметим, что что сотрудники других международных авиакомпаний из альянса часто устраивают забастовки в связи с непригодными и тяжелыми условиями труда. Только в случае с французской или итальянской компание речь идет о мощном массовом профсоюзном движении, игнорировать которое руководство не может.

Только не членам профсоюза

Президент Шереметьевского профсоюза лётного состава Игорь Дельдюжов рассказал о недостаточном финансирование летных училищ, дефиците летного состава и низкой зарплате в училищах.

По мнению профсоюзного лидера, крайне важная проблема – это переутомляемость членов экипажей: «Существует приказ Минтранса номер 139 об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха членов экипажа воздушных судов гражданской авиации. Авиакомпании теперь стали трактовать его в свою пользу. Убирают из рабочего времени промежуточную стоянку в аэропорту, которая длится 2-3 часа, и засчитывают её за отдых. Постоянно происходят попытки сократить дополнительный отпуск. Летчики и бортпроводники работают шесть дней подряд и сутки отдыхают. Суммарно проводники отдыхают меньше, чем офисные работники. По сравнению с международными авиакомпаниями наши пилоты отдыхают на 50-70 дней меньше. Если отпуск сократят ещё, то дефицит летного состава у нас только усилится».

Член президиума Шереметьевского профсоюза бортпроводников ПАО «Аэрофлот» Ирина Щербакова отметила, что коллективный договор требует пересмотра, в частности, положение о заработной плате должно стать частью коллективного договора. Сейчас, по словам Щербаковой, приложения к договору постоянно корректируются в сторону ухудшения работодателем условий труда в виде специальных локальных актов. Постоянная индексация зарплаты так же должна быть внесена в сам коллективный договор: на сегодняшний момент зарплата бортпроводников не индексировалась с 2012 года.

Остались должны

Представитель работников бывшей авиакомпании «Вим-Авиа» Ольга Шерстнева рассказала, как бывшие сотрудники несколько лет борются за то, чтобы получить невыплаченную им зарплату.

О проблемах в «ВИМ-Авиа» стало известно в сентябре 2017 года, когда по всей стране были задержаны рейсы перевозчика. В том же году было возбуждено уголовное дело против менеджеров «ВИМ-Авиа» : фигурантами оказались владелец и сопрезидент компании Рашид Мурсекаев, гендиректор Александр Кочнев, его бывший заместитель Алевтина Калашникова и главный бухгалтер Екатерина Пантелеева. Мурсекаев и Калашникова покинули страну. Сейчас стало известно, что сбежал из страны и один из бывших гендиректоров компании Вячеслав Кононеко

В середине ноября этого года Генеральная прокуратура утвердила обвинительное заключение по уголовному делу в отношении бывшего генерального директора авиакомпании «ВИМ-Авиа» Александра Кочнева и главного бухгалтера Екатерины Пантелеевой. Ущерб, который нанесли авиакомпании обвиняемые, превысил 674 млн руб. Кроме того, они похитили 1,6 млрд руб. кредитных средств на приобретение двигателей для самолётов. По мнению Шерстневой контролирующие и правоохранительные органы бездействуют и занимают непонятную позицию либо по причине непрофессионализма, либо личной заинтересованности.

В течении нескольких месяцев до своего банкротства “Вим-Авиа” на выплачивала заработную плату сотрудникам, а впоследствии ее владелец уехал из страны, оставив коллектив с большими долгами. Но увольнять персонал по Ст.80 Трудового кодекса ( нарушение условий трудового договора работодателем) временно назначенное руководство отказалось. Жалобы в Роструд и Росавиацию никаких результатов не дали и под давлением нового руководства и угроз остаться без летных и иных документов были вынуждены уволиться по собственному желанию. Но в дальнейшем столкнулись с финансовыми претензиями в свою сторону по ученическим договорам и подотчетным средствам. Т.е. авиакомпания начала судиться и требовать возмещения расходов на обучение, так как работники уволились по собственному желанию, не отработав положенного срока. Судебные процессы продолжаются до сих пор. Так же бывшие бортпроводники выяснили, что в 2013 году были представлены в Пенсионный фонд России как инженеры технических служб, тем самым потеряв льготную пенсию за весь год, так как категория вредности инженеров и бортпроводников серьезно отличаются.

Больше месяца назад редакция "НИ" отправила о запрос в пресс-службу «Аэрофлота» с несколькими вопросами: «Существует ли в компании ограничения для выполнения полетов на международных рейсах по возрасту, внешним характеристикам для бортпроводников?», « По какой причине была уволена бортпроводница Илона Борисова?», однако авиакомпания проигнорировала требование Федерального закона о СМИ и никаких ответов не предоставила.

Резюмируя итоги круглого стола, участники выразили надежду, что их проблемы будут услышаны и поняты, а для улучшения условий работы в ближайшее время депутаты внесут необходимые поправки в трудовое и отраслевое законодательство.

Россия > Транспорт > newizv.ru, 21 ноября 2019 > № 3204429


Россия > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 21 ноября 2019 > № 3204392

Продолжается мониторинг чрезвычайных ситуаций

Оператор российских космических средств дистанционного зондирования Земли — Научный Центр оперативного мониторинга Земли — продолжает оперативный мониторинг событий на территории Российской Федерации посредством российской орбитальной группировки.

В период с 14 по 21 ноября 2019 года осуществлён мониторинг следующих чрезвычайных ситуаций на территории Российской Федерации:

мониторинг обстановки в устье реки Бурея, Хабаровский край;

мониторинг Военно-Грузинской дороги;

паводки в Новгородской, Вологодской и Костромской областях;

поиск рыбаков в Приморском крае;

природные пожары в Республике Абхазия.

В рамках деятельности Международной Хартии по космосу и крупным катастрофам проведен мониторинг следующих событий:

землетрясение на Филиппинах;

пожары в Австралии;

ураган в Республике Бангладеш;

наводнение в ЦАР.

Кроме того, в рамках освещения в СМИ природных и техногенных катастроф по всему миру была запланирована космическая съёмка пожаров в Австралии и Краснодарском крае, землетрясения в Иране и наводнения в Венеции.

За отчетный период в МЧС России переданы российские данные дистанционного зондирования Земли в объеме около 732 тыс. кв. км (106 маршрутов без учета облачных маршрутов и маршрутов, проходящих по районам интереса нескольких заявок одновременно). В Международную Хартию по космосу и крупным катастрофам переданы данные в объеме около 330 тыс. кв. км (29 маршрутов без учета облачных маршрутов и маршрутов, проходящих по районам интереса нескольких заявок одновременно).

Госкорпорация «Роскосмос» и Научный Центр оперативного мониторинга Земли поддерживают оперативное взаимодействие с МЧС России в целях своевременного реагирования на возникновение паводковой и пожароопасной ситуации и осуществления космического мониторинга пострадавших территорий.

Россия > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 21 ноября 2019 > № 3204392


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 21 ноября 2019 > № 3202783

Паштет из Кальмана

В МАМТе готовятся к "Зимнему вечеру в... Шамони"

Текст: Татьяна Эсаулова

В Музыкальном театре имени К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко готовится необычная премьера: оперетта-пастиччо "Зимний вечер в Шамони". Спектакли пройдут 30 ноября, 1 и 2 декабря. Необычность этого проекта в том, что сам жанр "пастиччо", распространенный в XVIII веке в Италии (пастиччо - в буквальном переводе "паштет"), предполагает не сюжет, а попурри из оперных произведений разных авторов.

Идея поставить именно такую оперетту родилась у Александра Тителя неслучайно: в Станиславском "веселый жанр" жаловали всегда. Вероятно, малоизвестен факт, что исторически первым спектаклем театра считается оперетта "Дочь Анго" Лекока в постановке Немировича-Данченко. А в здании на Большой Дмитровке, где сейчас работает труппа, ранее находился известный в Москве театр Оперетты. Как говорится, всё сошлось. Но Александр Титель, британский дирижер Уильям Лейси и художник Владимир Арефьев решили создать не просто концерт из лучших номеров этого жанра. О работе над спектаклем, действие которого будет происходить на знаменитом французском лыжном курорте Шамони-Мон-Блан, рассказал на встрече с публикой дирижер Уильям Лейси.

Идея поставить именно такую оперетту родилась у Александра Тителя неслучайно: в Станиславском "веселый жанр" жаловали всегда. Вероятно, малоизвестен факт, что исторически первым спектаклем театра считается оперетта "Дочь Анго" Лекока в постановке Немировича-Данченко. А в здании на Большой Дмитровке, где сейчас работает труппа, ранее находился известный в Москве театр Оперетты. Как говорится, всё сошлось. Но Александр Титель, британский дирижер Уильям Лейси и художник Владимир Арефьев решили создать не просто концерт из лучших номеров этого жанра. О работе над спектаклем, действие которого будет происходить на знаменитом французском лыжном курорте Шамони-Мон-Блан, рассказал на встрече с публикой дирижер Уильям Лейси.

Когда мы с Александром Тителем обсуждали этот момент, он сказал, что представляет себе раннее утро в горах, пение птиц; встает солнце - и горнолыжный курорт просыпается. После нашей беседы я вернулся в Англию и долго искал такую музыку. И нашел: у Нико Досталя есть сюита, которая как раз и называется "В горах". Несколько месяцев мы потратили на то, чтобы найти партитуру, но она не сохранилась. И тогда второй дирижер нашего спектакля Ариф Дадашев по слуху записал это произведение и восстановил его партитуру. В нашем спектакле оно прозвучит впервые за почти 50 лет.

Что симфонические и оперные дирижеры находят в оперетте?

Уильям Лейси: Оперетта - это более "легкая" опера, но никаким образом это не означает, что музыка оперетты более низкого качества. Можно, конечно же, затеять философский спор: что значительнее или величественнее - жанр трагедии или комедии? Вряд ли "Волшебная флейта" Моцарта чем-то хуже "Тристана и Изольды" Вагнера. Это разные произведения. И в жанре оперетты было написано много шедевров, поэтому неудивительно, что многие великие дирижеры, например, Герберт Караян с удовольствием работали с ней.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 21 ноября 2019 > № 3202783


Россия. Азербайджан. Евросоюз > Нефть, газ, уголь > rg.ru, 21 ноября 2019 > № 3202736

Куда ведет коридор

Газ Каспия пока не будет конкурировать с российским

Текст: Сергей Тихонов

Пуск второй очереди "Трансанатолийского трубопровода" (TANAP) из Азербайджана до границы Турции с Грецией назначен на 30 ноября. Его продолжением станет "Трансадриатический трубопровод" (TAP). Он будет доставлять газ с шельфа Каспийского моря в Грецию, Албанию и Италию. Ввести его в эксплуатацию планируется в октябре 2020 года.

С момента анонсирования проекта "Южный газовый коридор", в который входят оба трубопровода, поставки азербайджанского газа в Европу воспринимаются как альтернатива потокам РФ. Ярким примером такого отношения было присутствие на открытии первой очереди TANAP в 2018 году тогдашнего президента Украины Петра Порошенко. Хотя Киеву от ввода в строй этого газопровода никаких преференций перепасть не могло. Разговоры о возможных поставках газа на Украину через Болгарию и Румынию едва ли можно было принять всерьез. Также TANAP как конкурента "Северного потока-2" упоминал президент США Дональд Трамп, предлагая Европе сосредоточиться на "Южном газовом коридоре" в ущерб российскому проекту на Балтике.

Мощность TANAP пока составляет всего 16 млрд куб. м газа в год, из которых 6 млрд куб. м предназначены Турции. К 2026 году планируется увеличить пропускную способность TANAP до 31 млрд куб. м, и только тогда он по этому показателю сравняется с российским "Турецким потоком". Мощность же TAP от границы Турции будет составлять в 2020 году всего 10 млрд куб. м с возможностью расширения до 20 млрд куб. м в будущем. Но когда это будет сделано, пока неизвестно. Для сравнения: экспорт российского трубопроводного газа в Европу, включая Турцию, составил в 2018 году больше 200 млрд куб. м. Вся потенциальная мощность TAP - меньше 10% поставок российского газа в Европу.

Но дело даже не в объемах, а в направлении. Азербайджанский газ, кроме Турции, будет поставляться в Грецию, Албанию и Италию. Можно предположить, что он даже немного потеснит наш экспорт. О большой доли говорить не приходится - совокупный объем импорта газа из РФ в эти страны почти 50 млрд куб. м в 2018 году. А вот вероятнее всего, запуск TANAP, а потом TAP ударит по СПГ, как более дорогому продукту. Турция и Италия по итогам 2018 года заняли почетные 2-е и 4-е места среди стран Старого Света по объемам экспорта сжиженного газа. Показательно, что закупали они его и у США, а вот СПГ из России сюда не привозился.

"В краткосрочной перспективе азербайджанский газ усилит конкуренцию на рынках в Юго-Восточной Европе, в том числе и для российского газа, и для поставщиков СПГ, - считает замглавы Фонда национальной энергетической безопасности Алексей Гривач. - Особенно учитывая общую конъюнктуру рынков газа в мире, где ввод новых экспортных мощностей существенно опережает рост спроса".

Еще один нюанс связан с положениями Третьего энергопакета ЕС, которые в этом случае работают в интересах российского экспорта голубого топлива. Согласно им "Газпром" может использовать 50% мощностей TAP. Еврокомиссия уже подтвердила это право. А это означает также, что любое расширение этого газопровода будет увеличивать потенциальные экспортные объемы "Газпрома", которые он сможет через него прокачивать в страны Южной Европы. В долгосрочной перспективе составить серьезную конкуренцию нашему газу, по крайней мере в Турции, может TANAP. На завершающем этапе, сроки которого пока не определены, запланировано расширение мощностей "Трансанатолийского газопровода" до 60 млрд куб. м. Для этого к проекту должен присоединиться Туркменистан. Но здесь Россия находится в выигрышном положении. Без ее согласия построить трубу по дну Каспийского моря, доставляющую туркменский газ в Азербайджан, нельзя. Основания те же, что были у Дании с "Северным потоком-2" - экологическая безопасность.

Россия. Азербайджан. Евросоюз > Нефть, газ, уголь > rg.ru, 21 ноября 2019 > № 3202736


Китай. СФО > Внешэкономсвязи, политика. Недвижимость, строительство > chinalogist.ru, 20 ноября 2019 > № 3557856

Как закупать плитку в Фошане: инструкция

Выбор надежных китайских поставщиков керамической плитки — задача сложная. Прежде всего, потому что этот рынок обширен. Выбирать придется из многих сотен компаний. А ведь определиться нужно не только с поставщиком, но и с дизайном, и с качеством плитки. Дистанционно это сделать труднее, чем на месте. Вот почему мы продолжаем наш бизнес-гид (начатый с игрушек из Шаньтая) экскурсией в керамическую столицу мира — Фошань. Известный также как город мебели и сантехники. Но об этих ипостасях Фошаня расскажем в другой раз. Сейчас разговор о плитке.

Все импортеры китайсакой плитки и керамогранита непременно посещают Фошань. Если центр Фошаня заткнет за пояс многие европейские города, то типичный пейзаж его окраин — фабрики, фабрики, фабрики. Трубы керамических производств здесь повсюду. По численности конкурировать с ними могут только фошаньские школы ушу.

Немного статистики. В Фошане базируются 350 фабрик керамической плитки с 1200 производственных линий. Годовой объем производства местной плитки — около 1,2 млрд. кв. м. На Фошань приходится 55% производства всей керамической плитки Китая и примерно четверть ее мирового производства. Крупные производители плитки могут выдавать объемы около 25 тыс. кв. метров в день.

Экспортировать плитку фабрики Фошаня готовы практически в любых объемах, по ценам меньше, чем в Италии и Испании. В среднем, прайс на плитку в Китае на 30-50% ниже, чем в других странах — при таком же качестве фошаньской плитки. Самые высокие средние цены на плитку — в Италии (13,8 евро за кв.м), в Испании они уже меньше (6,5 евро за кв. м), в Китае же средняя цена плитки — 5 евро за кв. м. Это именно за керамику. А, например, плитка из натурального мрамора или мозаика и в Фошане недешевы.

У знатока при словах «итальянская плитка» или «керамический гранит из Испании» на лице начинает блуждать улыбка. Ведь зачастую за европейскую продукцию на рынках и в гипермаркетах выдают товары из Фошаня. Качество позволяет. По отзывам потребителей, фошаньская керамическая плитка — лучшая в Китае. При этом на Китай приходится почти половина мирового производства керамической плитки (49,7%).

Керамисты Фошаня стремятся не отставать от испанских и итальянских брендов. В частности, часть пигментов для плитки они закупают в Европе, так как местные порой уступают в стойкости и равномерности окрашивания. Впрочем, все необходимое можно найти и в самой провинции Гуандун: и различные виды глины, и пигменты, и сырье для глазури. Даже большую часть оборудования для производства плитки выпускают в Фошане. Здесь создают 80% машин для плиточного производства. Среди них есть уникальные. Например, оборудование, способное полировать большие плитки с качеством, превосходящим результат работы итальянских машин.

Борьба за качество и внедрение новых технологий позволяют керамическим фабрикам Фошаня постоянно наращивать объемы экспорта. В том числе, на рынки тех стран Европы, где производят собственную керамическую плитку.

Как и весь Китай, керамическая отрасль Фошаня идет «зеленым путем», используя вторичное сырье, переходя на безопасные для окружающей среды технологии. Экологичность производств подтверждена сертификатами.

Конечно, всех производителей Фошаня можно найти и в интернете. И самой надежной онлайн-площадкой, безусловно, является Alibaba. Поиск по этой платформе даст контакты нескольких сотен фошаньских поставщиков плитки. Правда, довольно сложно отличить фабрики от торговых компаний. Хотя, конечно, цены у прямых производителей обычно ниже, чем у трейдеров. И это еще один аргумент в пользу поездки в Фошань.

История керамического производства в Фошане насчитывает 6 тыс. лет. Еще в средние века на месте этого семимиллионного города располагался тогдашний керамический центр Китая — деревня Шивань. Здесь производили, в основном, посуду из керамики и разнообразные фигурки, украшенные цветной глазурью. Для производства керамики использовалась местная красная глина. Уникальные технологии обжига и использование великого множества вариантов цветной глазури раскрашивали керамику Шиваня в огромное количество оттенков.

Древние традиции керамического производства живы и поныне. Как и название Шивань. Это поселок в шести километрах от Фошаня, где расположена фабрика художественной керамики и фарфора. И здесь же базируются оптовые рынки керамической плитки.

Казалось бы, плитка такой продукт, что хватило бы и одного большого рынка. Но нет, в Фошане их несколько. И каждый огромен.

Четыре «кита» плиточной торговли

Shiwan Property Ceramics. Самый старый оптовый рынок, главный «дом» керамической плитки и сантехники в Китае. Площадь — 53 тыс. кв. м. Более 80% продукции рынка идет на экспорт. Существует предприятие почти 30 лет и за годы своей работы существенно выросло. Удобно, что склады многих поставщиков находятся поблизости.

China Ceramics City. Рынку 17 лет, площадь — 130 тыс. кв. м. Главное здание — пятиэтажный комплекс площадью 53 тыс. кв. м. Здесь сосредоточена продукция 200 известных брендов керамической плитки и сантехники высокого качества. Недавно рынок был отмечен как «уникальная экспортная база строительной керамики и сантехники в Китае». Эту награду он получил от Китайской ассоциации керамики и сантехники. Дважды в год, весной и осенью, здесь проводится Международная выставка керамики и сантехники Фошаня — самая популярная и влиятельная китайская выставка отрасли.

Casa Ceramics & Plumbing Mall. Здесь на площади 100 тыс. кв. м представлена продукция от 750 компаний, среди которых преобладают производители. Если вы хотите найти керамическую плитку в широком ассортименте — вам сюда. Только здесь можно найти 350 брендов керамической плитки. Среди них такие известные марки, как Oto, Eago, Huida, Arrow, Guanzhu, Hegii, Annwa, Virgo, Baili, Woma, Guangfeng, Kaluoya, Gran, Fulisi, Gaojie, Bestec, Hansi, Cafu, Yobo, Vivifier, Kito, Newpearl, Lola, Gardenia, New Meitao, Ai Li Xin, Crown, Sanwon, Kingtile, Xinruncheng, Nice и другие.

Huayi building decoration material city. Также очень масштабный рынок, больше 100 тыс. кв. м. Здесь расположены более 550 магазинов. Продают они не только плитку, но и весь ассортимент отделочных материалов и аксессуаров для дома: напольные покрытия, двери, окна, материалы для потолков, фурнитуру, замки, петли, МДФ, обои, светильники, краски, черепицу, кухни, сантехнику и т.п. Раньше это был самый популярный оптовый рынок строительных материалов в городе, с самыми низкими ценами. Но с тех времен многое изменилось и теперь это оптовая площадка с ценами выше среднего. Рынок рассчитан, прежде всего, на иностранных покупателей.

На всех рынках можно покупать плитку как оптом, так и в розницу. Кроме плитки и керамогранита здесь выставлены сантехника, мебель для ванных комнат, мозаика, натуральный и искусственный камень для отделки, аксессуары и многое другое.

Ассортимент плитки на рынках — на самый взыскательный вкус: от классического «мрамора» до рустикальной плитки, от хайтека до тропиков. Представлены многие тысячи видов плитки любых размеров: от маленьких плиточек до панелей три на три. Широкоформатная плитка, кстати, с каждым годом становится популярнее. На рынках вы найдете плитку всех форм: не только классические квадраты и прямоугольники, но и шестиугольные, и восьмиугольные варианты. Есть плитка, которую, только взяв в руки, можно отличить от натурального камня или дерева. Здесь же можно найти любые вставки, бордюры, «карандаши», «бисер», плинтусы и другие декоративные элементы плиточного дизайна. Регулярно возникают все новые и новые категории изделий, как уникальные, так и реплики коллекций европейских производителей. Магазины даже оказывают покупателям такую услугу, как создание картин на плитке по их фотографии.

Все рынки расположены недалеко друг от друга. Везде вам помогут с оформлением товара и логистикой. Рынки являются звеном огромной цепи — от глиняных карьеров до каналов продаж и транспортного сервиса.

Добраться до района оптовых рынков можно на метро и такси из центра Фошаня за 15 минут или за час на такси из Гуанчжоу.

Офисы главных производителей керамики базируются не только в Фошане, но и в соседнем Гуанчжоу. Что до фабрик, то восемь из десяти самых известных брендов расположены именно в Фошане. Это Eagle Brand Holdings Ltd, Guangdong Dongpeng Ceramic Co. Ltd, Guangdong New Pearl, New Zhongyuan Enterprise, Jinduo Ceramics Co. Ltd, Diamond Ceramics Co. Ltd, Guangdong Wonderful Ceramics Co. Ltd и Monalisa Ceramics Co. Ltd При этом керамический рынок настолько велик, что топ-10 производителей создают менее 5% всего объема китайской керамической плитки. На пьедестале почета — три крупнейших холдинга: New Pearl, New Zhongyuan и Nabel.

Давайте познакомимся с лучшими торговыми марками китайской керамической плитки.

Marco Polo Ceramics — флагманский бренд компании Guangdong Aesthetic Ceramics, известнейшего китайского прозводителя. История Marco Polo насчитывает уже почти четверть века. На сайте компании утверждается, что коллекция этой плитки — самая обширная в Китае. Часто дизайнеры воплощают в плитках Marco Polo традиции древней китайской культуры.

Mona Lisa Ceramics — бренд с 20-летней историей. Очень качественная плитка, создаваемая на самом современном оборудовании. Производители гордятся брендом, что отражено в его девизе: «Каждая семья достойна обладать Моной Лизой». В коллекциях плитки воплощено представление об интерьере как о синтезе гуманитарного знания и искусства. Дизайн плитки нередко отсылает к великим архитектурным творениям. Специалисты с удовольствием используют Мону Лизу для внутренней и внешней отделки. Компания постоянно совершенствует производство и представляет потребителям различные инновации.

Bode Ceramica. Создана в 2002 году. Bode первой внедряла новые технологии в производстве керамики и первой из китайских компаний была аттестована по международным стандартам. Активно занимается исследованиями и экспериментами в области производства керамики, содержит несколько лабораторий для таких разработок. У компании большие амбиции. Как заявлено на ее сайте, она во всем стремится к совершенству и прилагает постоянные усилия для того, чтобы подняться на вершину производства строительных материалов.

Dongpeng Ceramic. Несмотря на полувековой возраст, компания не отстает от предыдущих брендов, разрабатывая все более инновационные продукты. Так, недавно инженеры Dongpeng представили миру плитку, очищающую воздух. Плитка Dongpeng была выбрана для отделки олимпийских объектов в Пекине в 2008 году. Ей же отделаны пекинский Большой национальный театр и здание Министерства коммерции КНР. Компания производит продукцию на 14 фабриках, имеет более 40 складов и гарантирует клиентам своевременную доставку при максимальной экономии транспортных расходов.

Foshan Gani Ceramics. Лидер в категории высококачественной мраморной плитки. Плитка Gani экспортируется в 71 страну, в том числе в Италию, Францию, Испанию, и украшает квартиры более миллиона семей. Такие известные бренды, как Hilton, Sheraton, Marriott, выбрали плитку Gani. Технологи компании постоянно получают патенты на уникальные разработки. 518 фирменных магазинов Gani расположены по всему миру.

Качество плитки, ее соответствие предъявляемым техническим требованиям подтверждается международными сертификатами ISO. Там учтены такие характеристики, как размерные отклонения, водопоглощение, предельная прочность при изгибе, устойчивость к износу, сопротивление растрескиванию глазури, морозостойкость, устойчивость к загрязнениям, устойчивость к бытовой химии и т.п. И на все это нужно обращать самое пристальное внимание при импорте плитки.

Кроме того, отдельные партии керамической плитки и керамического гранита могут незначительно отличаться по цвету. Чтобы приобретать продукцию одного тона, нужно смотреть на маркировку .

Качество плитки практически на 100% определяется надежностью производителя. Не всегда выбор изделий с низким ценником оправдан. В этом случае вы вряд ли получите высококачественную плитку и избежите проблем при транспортировке. Порой, работая с выбранным по интернету поставщиком дистанционно, вы рискуете обнаружить несоответствия в вашем грузе уже после его оплаты. И это еще один аргумент за поездку в Фошань. Вы сможете лично встретиться с выбранными поставщиками, проверить качество и сертификаты, организовать отправку и проверить ее условия, оформить все документы. Пусть это будет хотя бы одна поездка: она позволит определиться с алгоритмом импорта и найти надежного агента, через которого вы будете работать в дальнейшем. Можно подстраховаться и первый заказ сделать в небольшом объеме. И уже на этом опыте убедиться в правильности выбора поставщиков.

Отгрузка плитки только кажется большой проблемой. В Фошане это сделать не так сложно: все механизмы отработаны для мелочей. Здесь позаботятся о том, чтобы предохранить хрупкий товар от ударных нагрузок. И вы сможете сосредоточиться на просчете оптимального варианта логистики.

Опытные импортеры скажут вам, что значительной статьей ваших затрат станут местные сборы. Это особенность закупок плитки в Фошане: низкая стоимость фрахта и сборы, которые могут увеличить его стоимость в несколько раз. К этому нужно быть готовым. Если вы хотите минимизировать риски транспортировки, застрахуйте груз. Без страховки экспедитор не будет компенсировать повреждения плитки при перевозке.

Закупки плитки в Фошане — отличная бизнес-идея, которая позволит вам преуспеть. Надеемся, что наша статья поможет вам. Особенно реальный кейс доставки керамогранита из Фошаня в Иркутск.

Китай. СФО > Внешэкономсвязи, политика. Недвижимость, строительство > chinalogist.ru, 20 ноября 2019 > № 3557856


Россия > Внешэкономсвязи, политика > lgz.ru, 20 ноября 2019 > № 3255742

Какой век на дворе? XVI или XXI?

Крашенинникова Вероника

Знакомый московский профессор однажды спросил у студентов, как они относятся к открытию теологи­ческого факультета. Обычно молодёжь сильно рас­ходится во мнениях, но тут все тридцать человек возму­тились: «Для теологии есть семинарии, а у нас светский государственный вуз».

Кстати, даже в дореволюционной России теоло­гию в университетах не преподавали. Ни граф Уваров (министр просвещения), который за «православие, самодержавие, народность», ни реакционер Победо­носцев не дошли до этого.

Свежий пример. В День единства в Ярославле открыли памятник Минину и Пожарскому. Но не герои народного ополчения главные на монументе – доминирует огромный крест из бетона семи метров высотой. Между тем 200 лет назад Александр I одоб­рил возведение на Красной площади памятника тем же персонам и без всякого креста. Наши герои одеты в древнегреческие хитоны, а не в лубочные доспехи, как теперь в Ярославле.

Видимо, нынешнему изводу ревнителей «традиций» хочется быть «большими католиками, чем папа рим­ский». К священникам торопятся примкнуть чиновни­ки – почти поголовно. Какую бы греховную жизнь ни вели, вторят про «традиционные ценности», про «веру- семью». Торопятся, отодвинув в сторонку старушек, занять в соборе место в первом ряду со свечкой в руке.

А что наши граждане – клерикальная пропаганда на них действует? По информации МВД России, пасхаль­ные богослужения 2019 года посетили около 4,3 мил­лиона человек. Выходит, лишь 3% населения главный христианский праздник отметили должным образом.

Если говорить о культурно-исторической идентич­ности, по данным Фонда «Общественное мнение» на февраль, православными считают себя 65% россиян. Они готовы испечь кулич на Пасху или поставить свеч­ку – «для подстраховки». Подавляющее большинство отделяет веру от религии и церкви: верят, но не нужда­ются в посредничестве священников и не ведут рели­гиозный образ жизни. 21% граждан вообще не считают себя верующими. Среди молодёжи (по данным ВЦИОМ на август) православных 23%.

С точки зрения управления обществом ясно: религия и церковь могут быть использованы как инструмент воз­действия на отдельных граждан. Но в отношении боль­шей части он бессилен. Более того, когда инструмент применяют навязчиво и агрессивно, это даёт обрат­ный результат. Множество людей, включая верующих, клерикальная пропаганда сильно раздражает. «Верить и терпеть» им навязывают тем активнее, чем сложнее в экономике и чем хуже социалка. Оголтелое же рели­гиозное меньшинство рвётся в информационное про­странство, безоглядно бросается то на «Матильду», то на законопроект о профилактике домашнего насилия. Порой столь яростно, что его авторам, например депу­тату Оксане Пушкиной, приходится обращаться в сило­вые ведомства за защитой.

Если власть продолжит подыгрывать клерикалам и мизерабельным группам фанатиков, раздражение может перейти и на неё саму. Раздел между властью и народом без того глубок, особенно в материально-эко­номическом смысле. Если добавится шитый белыми нитками религиозный довод – «мы рулим, а вы терпи­те», конец терпению придёт быстрее.

Вдобавок клерикальная пропаганда придаёт госпо­литике почти шизофренический фон. С одной стороны, нужен прорыв. С другой – веет дремучим Средневе­ковьем. Куда прорыв – в XVI век или в XXI? Россию – в феодализм, а Америка пусть владеет XXI веком?

Светское большинство явно хочет экономического, социального и культурного прогресса, а не нового Сред­невековья. Пока люди молчат. Но что скажут завтра?

Россия > Внешэкономсвязи, политика > lgz.ru, 20 ноября 2019 > № 3255742


Россия. ВТО > Внешэкономсвязи, политика > lgz.ru, 20 ноября 2019 > № 3255740

7 лет в ВТО

Вроде только вчера вступила Россия в ВТО, а мину­ло семь лет. Помню, как по телевизору агитационная бабулька умилялась на фоне аптеки: теперь привоз­ные лекарства станут ей доступнее – их не будут облагать экспортным тарифом.

Семь – число сакральное: и в пословицах часто встречается, и в мифах, и в сказках. Каковы же итоги «сакрального» юбилея? Ведь мы уже успели привести наши тарифы к требованиям Всемирной торговой организации.

Когда вступали, большие начальники сулили нечто неопределённо-прекрасное: «Мы не можем стоять в стороне от процессов экономической глоба­лизации на обочине мирового прогресса», следова­тельно, «Россия должна интегрироваться в мировую экономику», а значит, в ВТО.

Вот и «не стоим в стороне». Это спасло от экономи­ческой войны против нас? Нет, не спасло, и никого не спасает, включая экономически мощный Китай. А повод – всегда найдётся.

Мы теперь бойко вывозим свою продукцию за рубеж? Ну да, вывозим, как и прежде, безо всякого ВТО. Наши углеводороды ещё пользуются спросом.

Вывозим и зерно, например, но тут всё непро­сто. ЕЭС свой рынок сельхозпродукции прикрывает для чужаков, плевать им на заветы фритрейдерства и свободной конкуренции. Как плевать и на ВТО. Даже не мечтают они с нами «свободно» конкури­ровать. Вот личный опыт. Сельхозпредприятие, которым владею, в позапрошлом году пыталось поставить фураж в Польшу, и наш заказчик хотел его купить – но ему брутально не разрешили. Так же случилось, когда предложили (только предложили!) зерно в Италию. Такова картинка взаимодействия с миром всеобщей открытости и идеальной конку­ренции, страж которого – ВТО.

Меня не удивляет, что если в 2013 году доля РФ в мировом экспорте составляла 2,8%, то в 2017-м упа­ла до 2,0%. Скажете: виноваты санкции. Так и это аргумент против ВТО: не уберегло нас от них вожде­ленное членство.

Говорят, без ВТО не сможем продавать промыш­ленную продукцию. А что, у нас уже прошла инду­стриализация? Насытили внутренний спрос на про­мышленную продукцию и не знаем, куда её девать? Протираю глаза: да вроде нет, в составе импорта на оборудование и транспортные средства приходится около 47%. Не стоит ли сперва удовлетворить вну­тренний спрос, а потом замахиваться на экспорт? Но этого, к радости глобальных конкурентов, не про­изойдёт. Почему?

Да потому, что, находясь в ВТО, мы не проведём индустриализацию. Поскольку все индустриализа­ции проводились под прикрытием протекциониз­ма. В том числе классическая индустриализация в Англии XIX века. А ВТО – инструмент противо­положного рода. Он загоняет Россию в колониаль­ную роль. А колония – это страна, вывозящая сырьё или изделия низкого передела и ввозящая готовые, высокотехнологичные изделия. Всё остальное – дымовая завеса.

Не об экспорте надо заботиться, а о многоотрас­левом народном хозяйстве, способном удовлетво­рять потребности страны. «Мы не можем и не име­ем возможности конкурировать с капиталистами на заграничном рынке. Внутренний рынок является для нашей промышленности основным рынком», – гово­рил тов. Сталин в 1927-м в речи «Стратегия социали­стической индустрии». Это единственно верный путь.

Членство в ВТО закрепляет место РФ в клубе стран периферийного, вспомогательного, монокультурно­го капитализма. Это нужно нашим противникам, а также чиновникам, полюбившим ездить в Женеву и вести долгие переговоры о выеденном яйце. Стране оно точно не нужно. Нужна индустриализация и её инструменты – плановая экономика с монополией внешней торговли и ограничением трансграничного движения капитала.

Россия. ВТО > Внешэкономсвязи, политика > lgz.ru, 20 ноября 2019 > № 3255740


Россия > Нефть, газ, уголь. Финансы, банки > oilcapital.ru, 20 ноября 2019 > № 3245947

«Газпром» недооценен — Путин

Капитализация «Газпрома» сильно занижена, сказал президент РФ Владимир Путин на пленарной сессии форума «Россия зовет!». Он уверен, что стоимость российского холдинга будет расти.

«Капитализация („Газпрома“ — НиК) будет расти. Она явно занижена… Это очевидно для всех экспертов — она находится на минимальном уровне. Потенциал роста компании „Газпром“ даже трудно посчитать. У нее самые большие запасы в мире (газа — НиК). … Самый большой потенциал развития — это у компании „Газпром“ среди энергетических компаний мира», — сказал Путин.

Отвечая на вопрос о меняющейся дивидендной политике «Газпрома» Путин отметил, что большие изменения, произошедшие с компанией за последний год, — это инициатива главы «Газпрома» Алексея Миллера.

К слову, капитализация «Газпрома», по данным ТАСС, на 20 ноября 2019 года составила 5’945’839 млн рублей. Государство контролирует газовый холдинг через ряд структур: напрямую через Росимущество (доля в «Газпроме» — 38,37%), через госкомпанию «Роснефтегаз» (10,97%) и через контролируемое АО «Росгазификация» (0,89%).

Кроме того, отвечая на вопрос президента итальянской Eni Эммы Марчегалья об отказе от энергетики, основанной на углеводородном сырье, включая газ, Путин высказал опасения о будущем мировой экономики при отказе от «самого чистого из углеводородов». Он пояснил, что, конечно, необходимо развивать ВИЭ, но никому не хочется «оказаться вновь в пещерах» из-за «экологической катастрофы или из-за других факторов». А посему у газа как альтернативы «грязному» углю — большое будущее, уверен Путин.

«Когда продвигаются идеи подобного рода (отказ от углеводородной и атомной энергетики в пользу ВИЭ — НиК), мне кажется, что здесь вступают в силу даже не интересы подавляющего большинства стран мира в борьбе за экологию, а конкурентные интересы тех, кто продвигает соответствующе идеи на мировом энергетическом рынке. Эти люди ловко встраиваются в сегодняшние тенденции общественного сознания. А надо исходить из реальных вещей. В дальнейшем надо концентрировать ресурсы на развитии возобновляемых источников, которые сохранят природу на многое тысячелетия вперед для будущих поколений», — заявил российский президент.

Россия > Нефть, газ, уголь. Финансы, банки > oilcapital.ru, 20 ноября 2019 > № 3245947


Италия. ООН > Рыба. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 20 ноября 2019 > № 3210065

Данные рыбацких АИС со всего мира собрали в атлас

ФАО выпустила атлас рыболовной активности в Мировом океане. Издание основано на обработанной информации автоматических идентификационных систем (АИС) промысловых судов.

В 2018 г. организация Global Fishing Watch (GFW) опубликовала первую общемировую базу данных рыбопромысловой активности на основе данных АИС. В базе содержатся данные слежения за более чем 60 тыс. судов по всему миру. После проверки, уточнения и анализа этой информации был выпущен глобальный атлас (Global Atlas of AIS-based fishing activity), сообщили Fishnews в пресс-службе Продовольственной и сельскохозяйственной организации (ФАО) ООН.

Авторы атласа пришли к выводу, что в некоторых районах Мирового океана АИС дают почти исчерпывающее представление о рыбопромысловой активности. Это справедливо, например, в отношении северной части Атлантического океана для судов длиной более 15 м, отметили специалисты. В то же время в других регионах данные АИС отражают лишь небольшую часть промысловой деятельности, например в Индийском океане. Это объясняется значительной долей судов, не оборудованных такими системами.

В ФАО обратили внимание, что количество оборудованных АИС рыболовецких судов, ежегодно растет на 10-30%, а сама технология становится все более и более информативной.

Скачать электронную версию атласа (на английском) можно по этой ссылке.

Fishnews

Италия. ООН > Рыба. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 20 ноября 2019 > № 3210065


Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 20 ноября 2019 > № 3201728 Вячеслав Ставецкий

Роман с диктатором

Герои и антигерои финалиста "Большой книги" Вячеслава Ставецкого

Текст: Клариса Пульсон

Герой романа Вячеслава Ставецкого "Жизнь А.Г." - Аугусто Гофредо Авельянеда де ла Гардо, экс-диктатор, - похож сразу на нескольких реальных и литературных персонажей. Его в клетке возят по стране и показывают обиженному им народу как дикого зверя или клоуна, это как посмотреть. Такое вот - загляни в глаза чудовищ. С этого мы и начали беседу с автором, писателем Ставецким.

Кто все-таки большее чудовище в романе- падший диктатор или те, кто на него глазеет?

Вячеслав Ставецкий: Интересная формулировка - падший диктатор. Сразу вспоминается Люцифер и ангелы, восставшие против Бога, хотя мой Авельянеда проходит, скорее, обратную метаморфозу. На самом деле я вовсе не хотел рассказать историю чудовища. Это, пожалуй, главный пункт, в котором я расхожусь с критиками: все они, за редким исключением, усмотрели в моем романе этакий политический памфлет, душеспасительную историю про то, что диктатура - это очень плохо. Но Авельянеда вовсе не антигерой и уж тем более не мишень, на которой я отрабатываю банальную антифашистскую риторику. Для меня это вполне трагическая личность.

Человек, который, в общем-то, жаждал блага, а превратился в деспота и убийцу. Не из какой-то душевной патологии - просто по глупости, потому что действовал как подросток, не вполне сознающий, что в его руках люди, а не шахматные фигуры. Да, он комичен, да, преступления его очевидны, и сам он, вероятно, заслужил свои печальные гастроли по стране. Но ведь падение - лишь самая нижняя точка синусоиды, которую ему предстоит описать. Авельянеда, быть может, первый диктатор в истории литературы, по-настоящему достойный сострадания. Скажу больше: для меня этот нелепый мечтатель во сто крат милее его гонителей, да и тех картонных святых, которых когда-то поставляла на рынок русская классическая литература.

Откуда у парня испанская грусть? Не вдохновили отечественные диктаторы?

Вячеслав Ставецкий: Мне никогда не были симпатичны восточные деспотии, с художественной точки зрения, разумеется. Они слишком скучные, тяжеловесные и угрюмые. Им не хватает западного блеска, всех этих очаровательных донкихотов на службе у тирании, вроде Габриэле д"Аннунцио и Отто Скорцени, бравых чернорубашечников в турецких фесках и галифе, пурпурных лампасов, парадов под пальмами, "гусиного шага" штурмовиков и прочей первоклассной мишуры. А если серьезно - у меня просто аллергия на все, что связано с большевизмом. Оттуда, из двадцатых-сороковых годов, тянет метафизическим сквозняком, хочется захлопнуть крышку этого погреба и никогда туда не заглядывать. К тому же я довольно долго занимался историей западноевропейских диктатур, перечитал гору литературы на эту тему, пересмотрел массу документальных фильмов. Мне вдруг стал ужасно интересен этот феномен - эпоха, когда чистенькие культурные европейцы вдруг принялись маршировать, вскидывать руку в римском приветствии, бить стекла в витринах еврейских магазинов. Такая, знаете ли, история массового помешательства, а ведь безумие весьма притягательная штука. Что же касается Испании, то здесь все довольно просто. Для моего сюжета требовалось что-то очень солнечное и страстное и, желательно, не слишком далекое от России. Долго выбирать не пришлось.

Очевидные ассоциации с Гарсиа Маркесом, мастером магического реализма, а можно еще и брехтовскую "Карьеру Артуро Уи" вспомнить. Не смущает вторичность? Писатели прошлого века уже, кажется, сказали про тиранов и диктаторов всё - ХХ столетие предоставило массу поводов.

Вячеслав Ставецкий: В том-то и дело, что ничего по-настоящему не сказано. Все, что мне приходилось читать о диктатуре, построено на простейшем фундаменте: народ свят - диктатор преступен. Не кажется ли вам подобная оппозиция несколько примитивной? Или, если посмотреть глубже - ошибочной? Мысль о святости народа представляется мне крайне опасной, пусть даже в числе ее главных сторонников - Федор Достоевский и Лев Толстой. Больше того, полагаю, именно на этой мысли взросли самые кровавые режимы двадцатого века. Народ - полноправный соучастник диктатуры, а вовсе не ее жертва. Никакой маленький усатый человечек не способен оседлать многомиллионную нацию. Его верные чекисты и штурмовики всегда выходцы из народа, они - внуки того самого Платона Каратаева, которого мы когда-то обожествили. И заметьте, нация не противится этому обожествлению, ей мысль о собственной святости чрезвычайно приятна. Возможно, когда она дружно кричит "хайль!", срывая глотку на митингах, она в каком-то смысле молится самой себе. Но почитайте "Осень патриарха" Маркеса, почитайте Астуриаса и Карпентьера, и все встанет на свои места. Мы ни в чем не виноваты. Это он пришел и заставил нас. Это он отправил наших детей работать вертухаями в лагерях. И доносы мы, конечно, писали под диктовку. Очень удобно.

Чем вам интересна именно эта "порода", точнее так - что еще о природе диктатуры, по вашему, еще не сказано?

Вячеслав Ставецкий: Мне нравится это словечко - порода. Пожалуй, именно так, диктаторы - особенная разновидность людей, и возникла она далеко не случайно. Любопытно, что само это слово употребляется, в основном, применительно к политикам двадцатого века. То есть все, кто был прежде, Калигула или Наполеон, они вроде как тираны, узурпаторы, но диктаторы - они здесь, в нашем старом добром двадцатом столетии, которое, к слову, еще не вполне закончилось. Я думаю, появление диктатуры как феномена - реакция на ту революцию смыслов, которая произошла в девятнадцатом веке. Дарвин, Ницше и Фрейд, каждый на свой лад, провозгласили смерть Бога, и эта идея радикально изменила западное самосознание. В душе европейца образовалась страшная пустота - это была эпоха отчаяния. Интеллектуалы той поры редко доживали до старости: или безумие, или самоубийство, или добровольный уход на войну.

Собственно, диктаторы - это те, кто, подобно инженеру Кириллову, пришел к умозаключению: если Бога нет, значит я - бог. Пустоту нужно было заполнить, и не только в себе, но и в собственных современниках. Прозвучит, конечно, странновато, но диктаторы были в каком-то смысле гуманистами. Они ощущали себя спасителями если не всего человечества, то, по крайне мере, собственной нации. Ведь если рай утрачен на небе, я построю его на земле. Иное дело, что идеи Ницше начисто сняли с самопровозглашенных мессий всякую нравственную ответственность: начав с благих намерений, они уже на следующий день просыпались кровопийцами. Словом, природа диктатуры, по моему убеждению, несколько глубже, чем показано в "Осени патриарха". Это одна из тем, которые я затрагиваю в моем романе.

Вы археолог, это не самая модная нынче профессия…

Вячеслав Ставецкий: Моде следовать не пытаюсь. По образованию я журналист, вполне себе приличная профессия, а чего-то мне в ней не хватило. Думаю, археология способна дать писателю намного больше, ведь она позволяет лучше понять одновременно и прошлое, и современность. Раскопки - это почти всегда разъезды, а значит, возможность увидеть не только курганы и древние городища, но и жизнь российской глубинки, маленькие вымирающие деревни, хутора. Зрелище не очень радостное, зато исключительно интересное. Это роскошный материал, который я надеюсь когда-нибудь использовать. Археология много дала мне и чисто метафизически. Ведь это, по сути, работа со смертью - когда два часа напролет, не разгибаясь, расчищаешь человеческое погребение, многое переосмысливаешь в жизни. Такая работа учит смирению, в самом высоком смысле этого слова, а писателю оно особенно необходимо.

Кстати, не благодаря профессии ли сложилась альтернативная история в книге?

Вячеслав Ставецкий: Нет, просто я далек от того, чтобы точно следовать учебнику. История для меня - глина, пластилин, если ее нельзя лепить и выкручивать по своему усмотрению, мне сразу становится скучно. Может быть, именно поэтому мне никогда не нравились так называемые исторические романы. Они похожи на раскраски - может быть и затейливую, но совершенно несамостоятельную роспись по чужому контуру.

Чего вам в современной литературе не хватает?

Вячеслав Ставецкий: Веры в человека. Если судить по лучшим современным романам, в литературе, да и в культуре вообще, наступила эра всеобщего разочарования. Тексты Франзена, Уэльбека, Бегбедера, Барнса, Макьюэна именно таковы. В русской литературе все обстоит несколько иначе, но и у нас наблюдаются сходные процессы, ведь мы хоть и периферия, а все же часть западного мира. Кстати, в кино, особенно европейском, ровно такая же ситуация. Меня это совсем не радует. Неужели вопль отчаяния - единственное, на что способна человеческая культура? Десять тысячелетий истории - только для того, чтобы закончить Прозаком и циничными записями в соцсетях. Да, за последние сто лет человек запятнал себя страшными делами, но это еще не повод считать его тупиком эволюции. Святых и героев в двадцатом веке было ничуть не меньше, чем преступников. Не думаю, что мы вправе выносить человечеству приговор. Не думаю, что секс-шоп на одной стороне улицы и кофе-шоп на другой - и есть геркулесовы столбы нашей цивилизации. Мне не стыдно признаться: я верю в будущее человека, земное и метафизическое. Но мне бы не хотелось верить в одиночку. Поэтому к чтению я обращаюсь не только за эстетическим удовольствием, для меня это в каком-то смысле - поиск близких по духу.

Ваши литературные ориентиры и амбиции?

Вячеслав Ставецкий: Не скрою, я довольно амбициозный человек. Говорят, у прыгунов в высоту есть правило: хочешь прыгнуть на два метра, ставь планку на два пятьдесят. Я задираю эту планку максимально высоко. Будет ли прыжок успешным? Не знаю, у писателей он обычно растягивается на десятилетия. Но я точно не пришел в литературу для того, чтобы бороться за премии и высокие тиражи. Скажем так, мне бы хотелось сказать нечто новое о человеке. Или, еще точнее: найти моей вере в него достойное применение. Несколько интересных идей на этот счет у меня уже имеется. Осталось только выяснить, насколько им соответствуют мои художественные способности.

Время и место - здесь и сейчас вам не интересы настолько, чтобы об этом писать?

Вячеслав Ставецкий: Отчего же? Напротив, "Жизнь А.Г." - абсолютно современный роман. Я намеренно не очерчиваю в тексте никаких временных рамок, при желании эту историю можно перенести в любую эпоху. Тем более что диктатура - вполне модерновое явление, у Аугусто Авельянеды есть несколько ныне здравствующих коллег. Наконец, действие моего нового романа будет разворачиваться в двадцать первом веке, возможно, в недалеком будущем. Тут еще есть важный нюанс: современность не сводима только к внешним атрибутам. Некоторые мои молодые коллеги искренне полагают, что говорить о нашем времени - значит описывать субкультуры, гаджеты и соцсети. Мне кажется, все обстоит немного иначе. Куда важнее показать драму, которая происходит в душе современного человека, а сегодня с этой задачей мало кто справляется. Драма эта, к слову, абсолютно вневременна, и если тебе удалось передать ее хоть сколько-нибудь правдиво, не так уж и важно, одет твой герой в футболку или сюртук. В этом смысле сюжеты Достоевского куда ближе к сегодняшнему дню, чем некоторые наши злободневные романы.

Представьте, что у вас есть возможность осчастливить человечество или какую-то его часть, своих соотечественников, например - с чего начнете?

Вячеслав Ставецкий: С себя, разумеется. Любые проекты по массовому обретению счастья кажутся мне по меньшей мере сомнительными. В них зреют семена тоталитаризма, а мне бы не хотелось повторить путь моего героя. Единственное, что я могу сделать для человечества - стать счастливым. Счастье заразительно, счастливым хочется подражать, они способны менять людей вокруг себя, не давая советов и никого ни к чему не принуждая. Возможно, один такой человек делает для планеты намного больше, чем все мудрецы и политики вместе взятые. Поэтому я просто прибегну к этому простейшему рецепту.

Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 20 ноября 2019 > № 3201728 Вячеслав Ставецкий


Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 20 ноября 2019 > № 3201727 Михаил Швыдкой

Как сохраниться в истории?

Текст: Михаил Швыдкой (доктор искусствоведения)

Сквозной темой VIII Международного Санкт-Петербургского культурного форума была проблема сохранения культурного кода народа в эпоху глобализации. Она, безусловно, актуальна в пору экономической, политической, научно-технической и культурной унификации, которую мы наблюдаем уже не одно десятилетие. Но не стоит забывать, что схожие процессы, в той или иной форме, человечество уже проходило. Если же прогнозировать будущее, то с большой долей уверенности можно сказать одно: переход от цивилизации буквы, слова, к цифровой реальности, при видимых соблазнах, готовит для культурного кода каждого народа, населяющего планету, новые ловушки.

Первое, что приходит на память, - строки из Послания к Колоссянам святого апостола Павла: "А теперь вы отложите все: гнев, ярость, злобу, злоречие, сквернословие уст ваших, не говорите лжи друг другу, совлекшись ветхого человека с делами его и облекшись в нового, который обновляется в познании по образу Создавшего его, где нет ни Еллина, ни Иудея, ни обрезания, ни необрезания, варвара, скифа, раба, свободного, но все и во всем Христос". Христианство, как и другие мировые религии, по природе своей космополитично и глобально. Именно поэтому вся история христианства пронизана всепоглощающим конфликтом национальных государств и наднациональной Церкви, владычества земного и духовного. Кесарю не положено то, что положено Создателю, а Создателю положено все.

При этом культурные коды народов обладают множеством уровней, из которых далеко не все расположены к унификации. Более того, они способны трансформировать, приспосабливать к своим уникальным особенностям глобальные мифы. Напомню о примечательном труде, который был опубликован два года назад. Сборник статей "Сисиниева легенда в фольклорных и рукописных традициях Ближнего Востока, Балкан и Восточной Европы", подготовленный Институтом славяноведения РАН, представляет региональные и национальные версии металегенды о святом Сисинии, существующей не менее двух тысяч лет. Она складывается из группы сюжетов о "сакральном персонаже, противостоящем женскому демону, который причиняет вред роженицам и младенцам". У восточных славян Сисиниева легенда превратилась в заговоры от лихорадки. Эти заговоры нашли отражение и в фольклоре, и в рукописной традиции, и в пластических искусствах. Сознательно выбрал не магистральную мифологему рождающегося и умирающего божества, но некую второстепенную легенду о святом, что называется, не первого ряда, который при этом пронизывает народное религиозное сознание во множестве регионов, связанных с иудаизмом и христианством. Глобальное, универсальное вынужденно приспосабливаться к антропологически культурному коду отдельных этносов.

Тенденции глобализма, впрочем, связаны не только с пра-конфессиональными верованиями и мировыми религиями, но и с созданиями многонациональных империй в дохристианской и христианской истории, когда этносы оказывались во власти унифицированных законов, подчинявших себе многочисленные народы с их привычным укладом жизни, языками, верованиями, национальным бессознательным. Римское право становилось нормой на всем пространстве империи, диктующей свою волю от Атлантики до Черного моря. Чтобы сохраниться в истории, народ должен был обладать несгибаемым духом и сакральным отношением к своей вере, языку, культуре. Но и в этом случае тот или иной этнос мог исчезнуть с карты мира, растворившись в народах-завоевателях.

Славянские племена неоднократно переживали внешние воздействия иных этносов или новейших потрясений - будь то принятие христианства в Х веке, жизнь в составе Золотой Орды, модернизации Петра Великого или Александра Второго - вплоть до большевистской утопии, начавшейся в октябре 1917 года, и капиталистического реванша 1992 года. В результате таких трагедий формировался культурный код этносов, населяющих Россию, формировался русский народ, ставший ядром российской нации.

Следует учитывать и географические особенности бытования русского народа. Принятое противопоставление славянского "леса" и тюркоязычной "степи" слишком прямолинейно, чтобы определить особенности национального характера. Ощущение бесконечности пространства в высшей степени свойственно русскому мирочувствованию. Да и в тюркоязычном мире восприятие пространства неоднородно, что отчетливо выражается в народном искусстве. Достаточно сравнить, скажем, традиционный танец оседлых татар-земледельцев с хореографическим фольклором башкир или казахов, чтобы убедиться в этом. Татарские танцоры словно привязаны к ограниченному пространству, красота их искусства выражается в изысканности мелких движений и деталей, в башкирском танце захватывает полет всадника, не знающего преград.

Не только антропология, история, но и география влияют на судьбы народов. К этим темам постоянно возвращались в Петербурге мои коллеги из Центральной и Восточной Европы, представляющие Форум славянских культур, которому исполнилось 15 лет. Славянский мир, насчитывающий более 250-ти миллионов человек, на рубеже ХVIII- ХIХ веков пытался найти пути к культурному и политическому объединению. Этому способствовали и патриотически-освободительные движения середины ХIХ столетия, стремящиеся к созданию национальных государств. Но панславизм, в конечном счете, говоря словами Пушкина, обернулся "семейной враждой". Новая попытка объединения в ХХI веке связана с инстинктом самосохранения, потребностью занять свое место в новом глобальном мире. При всем различии политических устремлений славянских государств, понимание родства культур сможет прекратить вечный спор славян между собой.

Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 20 ноября 2019 > № 3201727 Михаил Швыдкой


Германия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rg.ru, 20 ноября 2019 > № 3201705

Палач и его жертвы

В Гамбурге возмутились соседством могил эсэсовца и узников концлагерей

Текст: Екатерина Забродина

Необычную коллизию разбирает сенат Гамбурга. На местном кладбище Ольсдорф, крупнейшем парке-некрополе не только в Европе, но и в мире, обнаружились могилы эсэсовцев, соседствующие с захоронениями их жертв, погибших в нацистских концлагерях. И за теми, и за другими ухаживают муниципальные работники за счет бюджетных средств вольного ганзейского города, пишет Spiegel Online. При этом с точки зрения закона тут придраться, как выяснилось, не к чему.

Эта скандальная история получила огласку благодаря депутату гамбургского парламента из фракции "Левые" Кристиану Шнайдеру. Он направил запрос в сенат (правительство) Гамбурга, потребовав от коллег прояснить "неудобные" вопросы. Изучая документы архива кладбища, Шнайдер обнаружил подтверждение тому факту, что на его территории похоронен бывший комендант концентрационных лагерей Дахау и Ораниенбург, офицер СС Херманн Барановский. Документально установлено, что в 1940-м прах кремированного эсэсовца был помещен в семейную могилу, а уже в марте 1966 года перезахоронен здесь же, в Ольсдорфе. Более того, родственники Барановского позаботились о том, чтобы его новая могила оказалась в той части некрополя, где нашли последний приют жертвы национал-социалистического режима, узники концлагерей, военнопленные и принудительно угнанные на работы в рейх граждане разных стран, в том числе СССР. В соответствии с немецким законом о военных захоронениях, принятым в 1952 году, всем им гарантируется уход за счет государства.

"Вплоть до 1960-х годов не делалось различий между преступниками и жертвами, - объясняет Spiegel Online. - Поэтому на кладбище Ольсдорф находятся могилы, в которых вместе лежат солдаты и жертвы гражданских бомбардировок, эсэсовцы и узники концлагеря Нойенгамме. Теперь уже разделить мертвых не представляется возможным, ведь спустя десятилетия останков фактически не осталось". В сенате Гамбурга тоже уверяют, что все законно, с этим решительно ничего нельзя поделать. "Могила Херманна Барановского по-прежнему рассматривается как военное захоронение, и в соответствии с этой квалификацией ей предоставляется уход", - говорится в последнем ответе на депутатский запрос. Зато господину Шнайдеру предоставили восемь томов с именами всех лиц, захороненных в могилах такого типа - это около 50 тысяч человек. "Беглый просмотр выявил, что среди них действительно есть офицеры СС. Но времени на выявление всех персон недостаточно", - заключили чиновники. Одиннадцать лет назад в Берлине после реставрации вновь открылось старейшее в городе еврейское кладбище, где похоронены жертвы Холокоста. При этом еще в апреле 1945-го на погосте появились общие могилы примерно 2400 берлинцев, среди которых есть солдаты вермахта и офицеры СС.

Когда в октябре 2013-го в Италии на сто первом году умер нацистский преступник Эрих Прибке, уроженец немецкого города Хеннигсдорф, его власти и жители встали горой против того, чтобы их печально известный земляк был похоронен на местном кладбище. В том числе из опасений, что оно станет местом паломничества неонацистов. Но даже тогда мэрии пришлось искать формальные причины для отказа: мол, большую часть жизни Прибке провел не в Хеннигсдорфе, а его родственники не выкупили заранее место на погосте.

Германия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rg.ru, 20 ноября 2019 > № 3201705


Россия. Италия > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 20 ноября 2019 > № 3201704

Венеции нужна помощь

Россияне уже собрали миллион евро на восстановление терпящего бедствие города

Текст: Юрий Когалов

Россияне собрали миллион евро на восстановление Венеции после наводнения. Особую благодарность за помощь в этом деле посольство Италии в Москве выразило дирижеру и художественному руководителю Мариинского театра Валерию Гергиеву.

После встречи на полях культурного форума в Санкт-Петербурге с послом Италии в РФ Паскуале Терраччано маэстро обещал оказать всевозможную поддержку в вопросе сбора средств. В итоге менее чем за сутки привлеченные им топ-менеджеры ведущих российских компаний согласились пожертвовать на восстановление города карнавалов около миллиона евро - и это еще до того, как посольство официально запустило сбор средств. Старт благотворительной акции был дан во вторник вечером в особняке Берга в Москве. Ради привлечения внимания к этой инициативе МИД Италии в диппредставительстве прошел концерт Мариинского театра под руководством Валерия Гергиева.

"Я очень признателен маэстро, который сразу же принял мое предложение организовать мероприятие в поддержку Венеции в связи с тяжелыми наводнениями последних дней, которые нанесли огромный ущерб городу на воде, столь любимому в России", - заявил Терраччано. По его словам, Гергиев стал первым человеком с международной славой, который откликнулся на призыв итальянской дипмиссии поддержать Венецию. "Я хочу от всего сердца поблагодарить всех россиян, которые в очередной раз продемонстрировали нам свою щедрость в очень непростое время для нашей страны и для Венеции - одной из столиц мировой культуры, которая всегда служила особым мостом для развития отношений между Италией и Россией", - отметил посол.

Подобные акции проводят посольства Италии по всему миру. Всем неравнодушным дипломаты рассказывают о чрезвычайной ситуации в Венеции, распространяя реквизиты банковского счета муниципалитета, на который можно перечислить пожертвования. Кстати, подобным занимаются не только власти, но и ряд ассоциаций, ведомств и даже СМИ. Помощь можно оказать как городу в целом, так и определенному музею, театру, библиотеке, школе или церкви.

Напомним, на прошлой неделе Венеция оказалась во власти рекордного за последние полвека паводка. Уровень воды поднялся до 187 сантиметров. Большая часть исторического центра (около 80 процентов) оказалась затоплена. Жертвами наводнения стали несколько человек.

Официально размер ущерба еще не установлен, однако, по словам мэра Венеции Луиджи Бруньяро, он составит порядка миллиарда евро. Поскольку итальянское правительство смогло выделить лишь 20 миллионов евро, власти начали сбор пожертвований. Между тем город начал возвращаться к привычной жизни. В понедельник, после того как вода немного спала, заработали школы и музеи, было восстановлено движение городского водного транспорта. В скором времени власти обещают начать принимать заявления от граждан и предпринимателей о компенсации понесенного из-за наводнения ущерба. Предполагается, что частные лица смогут получить до 5 тысяч евро, компании - до 20 тысяч евро. Кроме того, в Венеции на год приостановлены все ипотечные платежи.

Счет

- Расчетный счет, на который можно направлять пожертвования для восстановления Венеции (предоставлен "РГ" посольством Италии в Москве)

р/с 40807810500010496197

в АО ЮниКредит Банк, г. Москва

к/с 30101810300000000545

ОПЕРУ МГТУ Банка России, г. Москва

БИК 044525545

Получатель платежа: Посольство Италии в Москве

Назначение платежа: Россия для Венеции

#HelpVenice

Россия. Италия > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 20 ноября 2019 > № 3201704


Россия. Италия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 20 ноября 2019 > № 3201701

Это надо было сделать

Валерий Гергиев дал концерт в посольстве Италии в поддержку Венеции

Текст: Юрий Когалов

В России официально стартовала кампания по сбору средств в поддержку Венеции, пострадавшей от сильнейшего за последние полвека наводнения. Ради привлечения внимания к этой инициативе в посольстве Италии в Москве прошел небольшой концерт Мариинского театра под руководством Валерия Гергиева. Приглашенные им оперные певцы Юлия Маточкина и Сергей Скороходов исполнили пять арий, в том числе одну на русском языке.

Как рассказал "РГ" сам Гергиев, о страшном наводнении, угрожающем Венеции, он узнал во время Международного культурного форума, который проходил в Санкт-Петербурге. "Новость стала главной темой фестиваля, участие в котором принимали и представители Италии. Сначала мы думали организовать в декабре крупный концерт, чтобы привлечь внимание к этой проблеме, поддержать наших друзей, но затем решили попробовать собрать средства уже сейчас. И стали едва ли не первыми, кто это сделал", - отметил маэстро. При этом он подчеркнул, что поступок его и его друзей и знакомых, откликнувшихся на его призыв внести посильную помощь, не надо героизировать. "Это надо было просто сделать", - подчеркнул Гергиев, добавив, что в 2006 году, когда сгорело одно из зданий Мариинского театра, точно так же со всего мира были собраны необходимые средства для его восстановления.

Посол Италии в РФ Паскуале Терраччано со своей стороны выразил благодарность как Гергиеву, так и всем россиянам, моментально отреагировавшим на трагические события. Еще до официального старта кампании по сбору средств сумма пожертвований составила около одного миллиона евро. Терраччано выразил надежду, что "за широким жестом маэстро последует такая же реакция простых россиян, и это в свою очередь послужит примером всему миру". По его словам, все собранные средства пойдут на восстановление архитектурных памятников Венеции и помощь ее жителям.

Примечательно, что, давая концерт в особняке Берга, Гергиев сильно рисковал, уже во вторник вечером он должен был успеть на самолет, который бы доставил его в китайский Гуанчжоу, где начинаются его гастроли. Весь остальной оркестр к моменту начала приема в итальянском посольстве уже находился в воздухе. Гергиев же взял билет на самый поздний рейс, чтобы помочь в сборе средств. А в дипмиссии его все никак не хотели отпускать, многие гости желали пообщаться с ним хотя бы накоротке.

Кстати, подобные акции по сбору средств проводят посольства Италии по всему миру. Всем неравнодушным дипломаты рассказывают о чрезвычайной ситуации в Венеции, распространяя реквизиты банковского счета муниципалитета, на который можно перечислить пожертвования. И подобным занимаются не только власти, но и ряд ассоциаций, ведомств и даже СМИ. Помощь можно оказать как городу в целом, так и определенному музею, театру, библиотеке, школе или церкви.

Как напомнил Терраччано, на прошлой неделе Венеция оказалась во власти рекордного за последние полвека паводка. Уровень воды поднялся до 187 сантиметров. Большая часть исторического центра (около 80 процентов) оказалась затоплена. Жертвами наводнения стали несколько человек.

Счет

- Расчетный счет, на который можно направлять пожертвования для восстановления Венеции (предоставлен "РГ" посольством Италии в Москве)

р/с 40807810500010496197

в АО ЮниКредит Банк, г. Москва

к/с 30101810300000000545

ОПЕРУ МГТУ Банка России, г. Москва

БИК 044525545

Получатель платежа: посольство Италии в Москве

Назначение платежа: Россия для Венеции

#HelpVenice

Россия. Италия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 20 ноября 2019 > № 3201701


Россия. СЗФО > Образование, наука. СМИ, ИТ > minpromtorg.gov.ru, 19 ноября 2019 > № 3223523

ИСКУССТВО ТРЕБУЕТ ИНЖЕНЕРОВ

Представители искусства, науки и промышленности обсудили подготовку инженерных кадров и технические инновации в сфере искусства на культурном форуме в Санкт-Петербурге. Инициатором встречи выступил Международный фонд всестороннего развития детей и молодежи «От Винта!».

Мероприятие в формате дискуссии на тему развития инженерных технологий между сотрудниками ведущих учреждений искусства и культуры впервые состоялось на VIII Санкт-Петербургском международном культурном форуме при поддержке Министерства промышленности и торговли и Министерства культуры Российской Федерации, а также Фонда развития промышленности.

Представители Эрмитажа, Ассоциации музеев космонавтики России, Мариинского театра, Музея изобразительных искусств им. Пушкина, Российской государственной библиотеки, Microsoft, Российской академии художеств, благотворительного фонда «Культурные сезоны» и проекта «Театральная Россия», группы компаний Ascreen (инжиниринговой компании, мультимедиа-интегратора), Еврейского театра обсудили актуальные вопросы повышения уровня технической оснащенности учреждений и уровня квалификации инженерного персонала в конференц-зале Российского этнографического музея.

Дискуссия привлекла около 150 человек, среди которых были как признанные эксперты отрасти, так и представители малого и среднего бизнеса: молодые специалисты-инноваторы, заинтересованные в развитии инженерных технологий в сфере искусства. Все участники признали необходимость планомерной деятельности по развитию кадрового потенциала. По итогам дискуссии принято решение о продолжении совместной работы. Также эксперты пригласили коллег и студентов профильных вузов посетить ознакомительные экскурсии на ведущих инновационных и культурных площадках России.

Спикеры и присутствующие в конференц-зале ознакомились с основными направлениями развития Международного фестиваля научно-технического творчества «От Винта!», который в этом году проводит комплекс юбилейных мероприятий в России и за рубежом под эгидой Минпромторга России. В рамках форума также расширились границы международных связей фестиваля – успешно проведены переговоры с представителями Италии и Швейцарии по вопросам дальнейшего сотрудничества.

Россия. СЗФО > Образование, наука. СМИ, ИТ > minpromtorg.gov.ru, 19 ноября 2019 > № 3223523


Россия > Госбюджет, налоги, цены > fas.gov.ru, 19 ноября 2019 > № 3205716

Андрей Цыганов: В каждом сотрудничестве должны быть свои правила и институциональные основы, взаимный интерес и доверие

Почему международное сотрудничество наиболее актуально для стран с развивающейся экономикой и что сделал российский антимонопольный орган для развития такого сотрудничества рассказал заместитель руководителя на конференции в Сколково

19 ноября 2019 года в рамках V Международной научно-практической Конференции «Антимонопольная политика: наука, практика, образование» прошла сессия «Международное сотрудничество при расследовании нарушений антимонопольного законодательства». Заместитель руководителя ФАС России Андрей Цыганов рассказал о необходимости международного сотрудничества антимонопольных органов в борьбе с ограничительными деловыми практиками транснациональных корпораций.

«Инструменты международного сотрудничества крайне важны для конкурентных ведомств. Потому что в каждом сотрудничестве должны быть свои правила и институциональные основы, взаимный интерес и доверие. Все международные мероприятия, проводимые ФАС России, посвящены именно этому – выработке институциональных механизмов сотрудничества и доверия», - начал свое выступление Андрей Цыганов.

Он сообщил, что в настоящее время наиболее глобальным международным документом по законодательству и политике в области конкуренции является принятый Генеральной Ассамблеей ООН в 1980 году Комплекс принципов и правил ООН по контролю за ограничительными деловыми практиками. Комплекс по конкуренции ООН содержит секцию F «Международные меры», которая закрепляет возможность проведения консультаций между конкурентными ведомствами по конкретным делам на площадке ЮНКТАД. Тем не менее, конкретного механизма проведения таких консультаций, равно как и возможности использования других методов и механизмов сотрудничества, которые могли бы быть применены вне зависимости от степени развитости законодательства о конкуренции, степени «зрелости» и опытности конкурентного ведомства, а также наличия набора формальных соглашений о сотрудничестве с зарубежными конкурентными ведомствами, Комплекс по конкуренции ООН в настоящее время не содержит.

«Комплекс по конкуренции ООН был одобрен в 1980 году. За это время существенно изменились рынки, более 120 юрисдикций приняли национальные законы о конкуренции. Нарушения правил конкуренции приобрели международный характер. Мир меняется каждую секунду. Поэтому этот документ нуждается в существенной модернизации и включении в него положений, закрепляющих механизмы практического сотрудничества между конкурентными ведомствами», - считает Андрей Цыганов.

Такое закрепление, по мнению замглавы ФАС, критически важно для развивающихся стран, которые не являются членами МКС или ОЭСР, и где институционализация конкурентных ведомств находится в начальной фазе и на данный момент еще не наработана практика эффективного сотрудничества с более опытными и развитыми ведомствами.

Существует несколько вариантов укрепления международного сотрудничества на платформе ЮНКТАД – принятие руководящих принципов международного сотрудничества в качестве Приложения к Соглашению ООН о конкуренции и дальнейшая работа по распространению международной практики и обмену списками контактов.

«Анализ предложений показал, что они не противоречат друг другу и могут дополнять друг друга», - отметил замглавы ФАС.

«Начиная работу по совершенствованию Комплекса ФАС мы понимали, что нам нужно обобщить все лучшие практики, выявленные на разных платформах, и интегрировать их в Комплекс ООН по конкуренции, в частности, в интересах развивающихся стран и экономического развития этих стран», - продолжил он.

Проект документа был предложен ФАС России в ходе 16-й сессии ИГЭ ЮНКТАД в качестве отправной точки, на которой глобальное конкурентное сообщество могло бы работать и строить консенсус.

В заключение встречи делегаты приняли решение учредить дискуссионную группу по международному сотрудничеству, которая обсуждала способы совершенствования системы ООН по вопросам конкуренции.

Альтернативные предложения о создании документа о международном сотрудничестве в ЮНКТАД были сделаны антимонопольными органами Мексики и Японии, а затем и Соединенными Штатами.

В рамках обсуждения, в котором приняли участие более 20 делегаций, неоднократно высказывалась идея о необходимости разработки альтернативного текста, который бы учитывал интересы всех агентств по вопросам конкуренции, особенно молодых и развивающихся.

В октябре 2018 года дискуссионная группа ЮНКТАД по международному сотрудничеству постановила создать Редакционный комитет, который возьмет на себя функцию подготовки сводного текста документа.

В состав Редакционного комитета вошли представители антимонопольных органов Армении, Австрии, Беларуси, Эквадора, Италии, Японии, Казахстана, Малайзии, Мексики, России, ЮАР, США.

Для всестороннего обсуждения проекта документа и достижения консенсуса по тексту с участием как можно большего числа заинтересованных органов 8 апреля 2019 года в Женеве (Швейцария) было проведено специальное совещание по законодательству и политике в области конкуренции.

На встрече присутствовали представители около 40 конкурентных ведомств. Специальное совещание имело решающее значение для привлечения к диалогу представителей развивающихся стран, которые высказали свои замечания и предложения по тексту документа.

Текст Руководящих политик и процедур был одобрен консенсусом всех делегатов.

«Решение было таким, что этот документ был внесен в повестку дня восьмой Конференции ООН для его утверждения. И эта формулировка имеет принципиальное значение для нас», - пояснил Андрей Цыганов.

Заключительный шаг – принятие Приложения к Соглашению ООН по конкуренции на обзорной конференции (июль 2020 г.).

Замглавы ФАС подчеркнул, что принимая во внимание рекомендательный характер Соглашения ООН о конкуренции, Руководящие принципы и процедуры, принятые в качестве Приложения, не будут создавать новых правовых норм, их принятие не потребует ратификации странами-членами.

Руководящие принципы и процедуры будут играть важную роль в улучшении законодательства о конкуренции для государств-членов ООН. Это особенно актуально для стран с развивающейся экономикой, молодых конкурентных ведомств. Они смогут использовать эти процедуры, которые являются концентрированной формой лучших мировых практик в области международного сотрудничества конкурентных ведомств в правоохранительной сфере.

«Важно, что в этом документе описываются возможности сотрудничества между агентствами по конкуренции на всех этапах расследования ограничительной деловой практики, от формальных и неформальных уведомлений до таких эффективных механизмов сотрудничества, как обмен конфиденциальной информацией посредством использования исключений. Это важно и конкурентным ведомствам, и самим компаниям. Чтобы не оказалось так, что в одной стране применяются одни меры, в другой – другие, и они друг другу перпендикулярны. В современном мире и экономике без современных механизмов работать неинтересно», - подвел итог Андрей Цыганов.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > fas.gov.ru, 19 ноября 2019 > № 3205716


ОАЭ. Россия > СМИ, ИТ. Недвижимость, строительство > russianemirates.com, 19 ноября 2019 > № 3204152

В Дубае дан старт строительству павильона России к выставке «ЭКСПО-2020»

В Объединенных Арабских Эмиратах началось строительство павильона России к выставке «ЭКСПО-2020».

Министр промышленности и торговли Российской Федерации Денис Мантуров принял участие в закладке капсулы в основу будущего павильона Российской Федерации на Всемирной выставке «ЭКСПО-2020». Выставка, которая пройдет в Дубае в следующем году, обещает стать одной из самых масштабных и посещаемых в истории.

В церемонии открытия приняла участие Государственный министр по делам международного сотрудничества, Генеральный директор Оргкомитета «ЭКСПО-2020» Рим Аль Хашеми.

Денис Мантуров отметил значимость формата ЭКСПО для знакомства мировой общественности с самобытной русской культурой, предметами промышленного и сельскохозяйственного производства.

«Начиная с 1851 года Россия активно участвовала во всех Всемирных выставках, и мы всегда старались делать удобные, комфортные, функциональные, уникальные с архитектурной точки зрения павильоны. Площадь участка, на котором располагается павильон России, займет площадь более чем в 4,5 тысячи квадратных метров и войдет в число крупнейших экспозиций выставки. Это будет технологически уникальная конструкция сферической формы, высотой более 25 метров. Большинство элементов фасада будет изготовлено с использованием новейших технологий, многие из которых впер-вые найдут применение при строительстве подобных инженерных сооружений», – рассказал глава Минпромторга России.

На протяжении шести месяцев каждый посетитель «ЭКСПО-2020» будет иметь возможность соприкоснуться с российской культурой, инновациями, творчеством и знаменитым российским гостеприимством. «Для нас павильон – это не просто выставочная площадка. Это способ визуально соотнести современную, новую, динамичную Россию с ее богатым прошлым, с ее историческим и духовным наследием. Наш павильон станет местом проведения деловых переговоров, установления новых контактов, обсуждения перспективных проектов», – заметил Денис Мантуров.

«Мировое ЭКСПО является ключевой площадкой для демонстрации последних достижений в сфере технологий, промышленного и сельскохозяйственного производства, тенденций в области архитектуры и искусства. В 2020 году выставка впервые пройдет на Ближнем Востоке – это станет дополнительным импульсом для развития сотрудничества между Россией и странами региона, которые являются одними из наших ключевых деловых партнеров. Центральная идея российского павильона на ЭКСПО-2020 – «Машина и человек». Российская экспозиция продемонстрирует достижения нашей страны в цифровых технологиях, таких как искусственный интеллект, робототехника, беспилотный транспорт. Эта идея будет отражена не только в экспозиции, но и в самой структуре и архитектуре павильона нашей страны. Сформировать масштабную и зрелищную экспозицию поможет наш опыт – Ростех ежегодно организует участие своих 800 дочерних компаний и других российских предприятий в десятках выставочных мероприятий по всему миру. В том числе, Госкорпорация является соорганизатором авиасалона МАКС в Жуковском и ряда других масштабных мероприятий», – сказал в ходе мероприятия глава Госкорпорации Ростех Сергей Чемезов.

«ЭКСПО-2020» не только открывает России новые возможности для укрепления торгово-экономических отношений с ОАЭ, но и дает мощный импульс развитию международного сотрудничества с государствами региона. «Мы рассчитываем в полной мере использовать возможности Всемирной выставки для расширения индустриального, социально-экономического и гуманитарного взаимодействия со всеми, кто смотрит с нами в одном направлении», – подчеркнул Денис Мантуров.

«Хотел бы поблагодарить наших эмиратских друзей за всестороннюю помощь и содействие в ускоренном прохождении процедур, необходимых для запуска строительства. Могу заверить вас, что Россия в обозначенные сроки обеспечит сооружение павильона и он станет одной из жемчужин «ЭКСПО-2020»», – подытожил глава Минпромторга России свое выступление.

После церемонии глава Минпромторга России и государственный министр по делам международного сотрудничества, генеральный директор Оргкомитета «ЭКСПО-2020» Рим Аль Хашеми обсудили подготовку к предстоящему грандиозному мероприятию, ключевые мероприятия программы и, в частности, проведение на "полях" всемирного смотра чемпионата мира по шахматам. «Россия примет активное участие в этом мероприятии. Надеемся, что бой за шахматную корону станет ярким и запоминающимся событием выставки», - отметил Денис Мантуров.

Источник: Russian Emirates

ОАЭ. Россия > СМИ, ИТ. Недвижимость, строительство > russianemirates.com, 19 ноября 2019 > № 3204152


Россия. СКФО > СМИ, ИТ. Легпром > rg.ru, 19 ноября 2019 > № 3201809

На подиуме - этностиль

Дагестанские модельеры возрождают традиционные костюмы горцев и горянок

Текст: Тимур Алиев

В Махачкале прошел модный показ "Этнополис" с участием дизайнеров Северного Кавказа. Модельеры и художники, работающие над созданием национальных костюмов, рассказали корреспонденту "РГ", как сохранить моду на них в быстроменяющемся мире.

Этническая мода в Дагестане начала набирать популярность в 1990-е годы. Тогда молодые и энергичные дизайнеры, преподаватели и студенты художественного училища решили провести фестиваль "Кавказский стиль". Одной из "фишек" было использование в коллекциях элементов дагестанского традиционного костюма.

Проект стал очень популярным, и показы решили проводить ежегодно. Кстати, дизайнеров одной из дагестанских модельных школ после фестиваля пригласили на финальный этап конкурса "Русский силуэт" в Сочи, где они заняли первое место.

Художник-модельер из Кабардино-Балкарии Мадина Хацукова с детства мечтала носить национальные платья и даже специально записалась в танцевальный кружок для этого.

- Как модельер я начинала со стилизованных костюмов, чтобы через них вернуть любовь к одежде наших предков. Пришлось перечитать много литературы, чтобы узнать значение того или иного орнамента. Мои любимые платья - это ручная работа, - говорит модельер.

Сейчас бренд Мадины Хацуковой известен на всем Кавказе. Она одевает почти все танцевальные коллективы Кабардино-Балкарии, Чечни и Ингушетии. Есть у нее и эксклюзивные заказчики. Как рассказала дизайнер, почти все черкески, в которых ходит глава Чечни Рамзан Кадыров, изготовила она.

Немалый доход Хацуковой приносят свадебные платья, сделанные в этническом стиле. Обычные стоят от 150 тысяч рублей, с авторским шитьем - около 250 тысяч. Хотя большого спроса на эксклюзив, по словам дизайнера, нет.

При пошиве используются тафта, шелк, парча, атлас, бархат.

- Ткани я покупаю в Москве. Заказывать их напрямую в Италии нет возможности, так как у меня слишком малые объемы, - говорит Мадина Хацукова.

Цена платья зависит от объема декоративно-отделочных работ (вышивки, аппликации), количества аксессуаров (нагрудника и пояса). качества ниток и материалов. Также стоимость определяет объем ручной работы. Национальный костюм состоит из нескольких самостоятельных элементов: нижнего и верхнего основного платья, нарукавников, шапочки, платка, кафтанчика. Поэтому и цена изделия высока. Даже простое платье без особых претензий стоит 30-50 тысяч рублей.

Искусствовед, автор книги "Дагестанский костюм" Разитта Гаджиханова считает, что этностиль нужно сохранить. Ведь в республике у каждой национальности свои традиции.

- При реконструкции костюмов надо повторить все элементы. Ведь в Дагестане практически у каждого села свои характерные особенности в крое, украшении, цветах, отделке, - говорит искусствовед.

Как рассказали в этнографическом комплексе "Дагестанский аул", традиционная одежда местных народов имеет длинную историю и характеризуется большим разнообразием. Особенно это касается женских костюмов.

"Женская национальная одежда больше, чем мужская, сохранила самобытность, архаические черты, именно она отражает этнические особенности, нравы и обычаи народов. Особенности декора и цветовой гаммы указывают на возраст, социальный статус и благосостояние их обладательницы. Женщины старшего поколения носили однотонную одежду темных цветов. Молодые предпочитали яркие ткани или рисунки, костюм дополнялся разными деталями в зависимости от территории", - пояснили в музее.

Настоящий бум на традиционную дагестанскую одежду начался в 2013 году. Тогда экс-глава региона Рамазан Абдулатипов призвал всех чиновников прийти на празднование Дня Конституции республики в национальных костюмах. В жаркий июльский день сотрудников госучреждений было не узнать: по центральной площади Махачкалы расхаживали горцы в черкесках и папахах и горянки в расшитых национальными узорами платьях.

- Когда женщина одета в этническую одежду, это очень красиво и необычно. Один из важных аксессуаров - это пояс. Некоторые достают его из бабушкиного сундука. Заказать подобное платье способна только состоятельная женщина, - рассказывает модельер Гала Омаханова.

Республиканский этнофлешмоб продержался около трех лет. За это время модельеры, занимающиеся пошивом подобной одежды, хорошо подзаработали. Ведь только цена на мужской костюм варьировалась от 40 до 70 тысяч рублей. Чиновники покруче заказывали модели стоимостью от 100 тысяч.

О том, что этнический стиль набирает популярность, можно судить по прошедшей в октябре Московской неделе моды. На ней была представлена коллекция дагестанского дизайнера Шамхала Алиханова. Маэстро, как его называют в республике, шьет костюмы с этническими мотивами только по индивидуальному заказу. Цены на его изделия также зависят от сложности работы. К примеру, обычный костюм ручной работы с рисунками в стиле этно дагестанскому покупателю обойдется примерно в 30 тысяч рублей. А вот в Москве его стоимость вырастет в несколько раз.

Практически все этнодизайнеры реализуют свою продукцию через социальные сети или онлайн-магазины, многие работают под заказ, согласуя с клиентами количество вышивки и дорогостоящих элементов.

Кстати, в мастерской Шамхала Алиханова в свое время побывал глава Дагестана Владимир Васильев. Как рассказал корреспонденту "РГ" модельер, руководитель поддержал идею развивать и популяризировать этническую моду.

- Я изложил ему свои предложения, - рассказал Алиханов. - Причем они касаются не лично меня, а в целом всей отрасли. Речь идет о помощи в рамках существующих программ поддержки предпринимательства, организации взаимодействия с региональными министерствами культуры, экономики и туризма. Они могли бы помочь молодым дизайнерам выезжать со своими коллекциями на показы в разные города страны. Я же мечтаю о показе дагестанской этнической одежды за рубежом.

Россия. СКФО > СМИ, ИТ. Легпром > rg.ru, 19 ноября 2019 > № 3201809


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 19 ноября 2019 > № 3201799

В садах любви

В Москве спели раннего Моцарта

Текст: Северьян Цагарейшвили

В Москве давали раннюю оперу Моцарта "Мнимая садовница" в исполнении ансамбля Les Arts Florissants под управлением его основателя - известного франко-американского дирижера Уильяма Кристи. В главных партиях - молодые певцы из академии Le Jardin des Voix.

Выступление Уильяма Кристи в Москве стало частью его гастрольного тура по Европе, посвященного 40-летнему юбилею "Цветущих искусств": сегодня это один из самых известных в мире аутентичных ансамблей. А комическая опера Моцарта "Мнимая садовница", которую гениальный австриец написал в восемнадцатилетнем возрасте, была явно выбрана неслучайно: действие в ней в основном происходит в саду, что навевает прямую ассоциацию с названием вокальной академии и музыкального фестиваля "В садах Уильяма Кристи", открывшегося в августе этого года. Главная героиня оперы, маркиза Виоланта Онести, претворяется садовницей, чтобы тайно следить за бросившим ее возлюбленным, и переживает множество приключений, в которых неразделенная любовь, ревность и интриги в итоге эволюционируют в радостный финал.

Опера Моцарта предстала перед московской публикой не в чисто концертном формате, а с запоминающимися элементами театральности: на сцене были установлены изящные деревья и увитые зелеными ветвями ступени, а исполнители были одеты в современные, но соответствующие сюжетным ситуациям костюмы (постановка Софи Дейнман, сценическое оформление Аделин Карон, костюмы Полин Жуиль). Позади декораций располагался ансамбль, состоящий из 22 инструментов и клавесина, задействованного также в речитативах secco. Прибегнув к сокращениям, Кристи представил компактное, но яркое прочтение моцартовской партитуры: лучезарно-светлое в своей классицистической прозрачности, без романтической аффектации, но не лишенное разнообразия динамических нюансов и необходимых для комического жанра ироничной игривости и пленительного изящества.

В составе исполнителей - участники академии итальянское сопрано Мариасоле Майнини (маркиза Виоланта Онести), британский тенор Рори Карвер (Дон Анкизе), французский контратенор Тео Имар (Рамиро), немецкий тенор Мориц Калленберг (граф Бельфьоре), сербский бас-баритон Сретен Манойлович (Нардо) и британское сопрано Лорен Лодж-Кэмпбелл (Серпетта). К сожалению, почти всем не хватало полноты тембров, объема и сфокусированности звука: голоса почти не наполняли зал и заглушались звучанием tutti даже небольшого аутентичного ансамбля. Технические недостатки исполнители пытались компенсировать, переходя на мелодекламацию даже в ариях и концентрируясь на актерской игре. Публика лучезарный моцартовский юмор принимала с жизнерадостным смехом.

Справка "РГ"

Ансамбль Les Arts Florissants ("Цветущие искусства") основан Уильямом Кристи в 1979 году и является одним из самых прославленных современных коллективов, возрождающих и исполняющих музыку XVII-XVIII веков. В 2002 году при ансамбле была основана также академия для молодых певцов Le Jardin de Voix ("Сад голосов"), помогающая начинающим вокалистам оттачивать свое мастерство.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 19 ноября 2019 > № 3201799


Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 19 ноября 2019 > № 3201798

Затворник

Ушел из жизни известный уральский писатель Игорь Сахновский

Текст: Павел Басинский

Не стало писателя Игоря Сахновского. Ему было 62 года.

Мне он казался затворником. Хотя скорее всего это было не так. Он вел активное общение в соцсетях, его проза была известна не только в Москве, но и в мире. Книги Сахновского издавались в Германии, Великобритании, Франции, Италии, Сербии, Болгарии, Ливане, Хорватии. Он был одним из редких российских писателей, кто переводился на английский язык, и чуть ли не единственным из нас, кто получил британскую международную литературную премию Fellowship Hawthornden International Writers Retreat за роман "Насущные нужды умерших". Три романа Сахновского издало самое престижное французское издательство "Галлимар". Один из самых модных российских режиссеров Владимир Мирзоев экранизировал его роман "Человек, который знал все" с Егором Бероевым в главной роли. Он входил в короткие списки престижных российских литературных премий и получал некоторые из них - например, "Бронзовую улитку" им. Аркадия и Бориса Стругацких.

Вроде бы успешный. Но мне он казался затворником. Таким и останется в моей памяти.

Ни разу не встречались с ним в Москве, хотя издавались в одной редакции Елены Шубиной. Познакомились с ним, как это часто бывает у современных писателей, за границей, в Нью-Йорке, во время международной книжной ярмарки, где Россия была Почетным гостем.

Не знаю, почему, но мы сразу сблизились, что называется, нашли друг друга, и все время проводили вместе, гуляя по Манхэттену и обсуждая все на свете - не только литературу, но и политику и просто жизнь. Когда-то Николай I, впервые поговорив с Александром Пушкиным, сказал товарищу министра народного просвещения Д.Н. Блудову: "Знаешь, что я нынче долго говорил с умнейшим человеком в России?" Не буду проводить параллелей, это было бы смешно, но от общения с Игорем у меня осталось такое же впечатление. У него был поразительно острый ум! При этом невероятно тонкий талант стилиста. Его предпоследняя книга "Острое чувство субботы", на мой взгляд, лучшее, что написано в жанре русского рассказа в XXI веке. Это не сборник. Это живая книга, где рассказы перекликаются, "аукаются" друг с другом, создавая в целом совершенно волшебное повествование.

Во время одной из прогулок он мне сказал: "Почему, когда ты хочешь со мной спорить, ты сначала говоришь "нет"? А ты попробуй сказать "да", а уже потом спорь". Я удивился. "Но так все обычно говорят, когда хотят что-то оспорить". Он: "А ты попробуй". Попробовал. И сразу почувствовал, что разговор наш пошел как-то иначе и спорить мы стали как-то иначе, притом, что спорили мы отчаянно. Я на всю жизнь запомнил этот его совет, он и сейчас мне помогает в спорах с людьми.

И как писатель, и просто как человек Игорь был тонкий, очень талантливый психолог. Он был любопытен. Одиночкой много путешествовал по свету, жил в Европе, жил в Таиланде, но всегда возвращался, как мне казалось, в затвор, в Екатеринбург. Не маячил в Москве, не напрашивался на ее милости, на то, чтобы его замечали.

Это был очень крупный мастер русской прозы. Особенно в рассказах.

Прощай, Игорь!

Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 19 ноября 2019 > № 3201798


Россия. ЮФО > Транспорт. Нефть, газ, уголь > gudok.ru, 19 ноября 2019 > № 3199983

Ростовский филиал «Первой грузовой компании» в октябре увеличил объем перевозок нефтепродуктов в 10 раз по сравнению с октябрем 2018 года, до 81,5 тыс. тонн. Грузооборот в этом сегменте вырос в 11 раз, до 35,8 млн т-км. Это рекордный показатель за последние два года, сообщил пресс-центр ПГК со ссылкой на директора Ростовского филиала Вадима Жукова.

На рост показателей повлияло возобновление сотрудничества с Новошахтинским заводом нефтепродуктов (НЗНП). Его бензин и газойль составили 85% всей октябрьской погрузки нефтепродуктов. Жуков отметил, что компании своевременно подавала порожние цистерны грузоотправителю и минимизировала их простои под наливом.

Экспортные отправки нефтепродуктов увеличились в 46 раз по сравнению с октябрем 2018 года, до 59 тыс. тонн. Этого удалось достичь за счет перевозки продукции НЗНП через Новороссийский и Ростовский торговые порты в страны дальнего зарубежья, включая Италию и Швейцарию.

Объем внутрироссийских перевозок вырос в 4 раза, до 23 тыс. тонн, благодаря расширению географии отправок нефтепродуктов российским грузополучателям. Грузы следовали в регионы Северного Кавказа, Московскую, Калининградскую, Нижегородскую и Воронежскую области.

Россия. ЮФО > Транспорт. Нефть, газ, уголь > gudok.ru, 19 ноября 2019 > № 3199983


ОАЭ. Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 18 ноября 2019 > № 3223522

В ОАЭ НАЧАЛОСЬ СТРОИТЕЛЬСТВО ПАВИЛЬОНА РОССИИ К ЭКСПО-2020

Министр промышленности и торговли Российской Федерации Денис Мантуров принял участие в закладке капсулы в основу будущего павильона Российской Федерации на Всемирной выставке ЭКСПО-2020. Выставка, которая пройдёт в Дубае в следующем году, обещает стать одной из самых масштабных и посещаемых в истории.

Денис Мантуров отметил значимость формата ЭКСПО для знакомства мировой общественности с самобытной русской культурой, предметами промышленного и сельскохозяйственного производства.

Начиная с 1851 года Россия активно участвовала во всех Всемирных выставках, и мы всегда старались делать удобные, комфортные, функциональные, уникальные с архитектурной точки зрения павильоны. Площадь участка, на котором располагается павильон России, займет площадь более чем в 4,5 тысячи квадратных метров и войдет в число крупнейших экспозиций выставки. Это будет технологически уникальная конструкция сферической формы, высотой более 25 метров. Большинство элементов фасада будет изготовлено с использованием новейших технологий, многие из которых впервые найдут применение при строительстве подобных инженерных сооружений - рассказал глава Минпромторга России.

На протяжении шести месяцев каждый посетитель ЭКСПО-2020 будет иметь возможность соприкоснуться с российской культурой, инновациями, творчеством и знаменитым российским гостеприимством.

Для нас павильон – это не просто выставочная площадка. Это способ визуально соотнести современную, новую, динамичную Россию с ее богатым прошлым, с ее историческим и духовным наследием. Наш павильон станет местом проведения деловых переговоров, установления новых контактов, обсуждения перспективных проектов - заметил Денис Мантуров.

Мировое ЭКСПО является ключевой площадкой для демонстрации последних достижений в сфере технологий, промышленного и сельскохозяйственного производства, тенденций в области архитектуры и искусства. В 2020 году выставка впервые пройдет на Ближнем Востоке – это станет дополнительным импульсом для развития сотрудничества между Россией и странами региона, которые являются одними из наших ключевых деловых партнеров. Центральная идея российского павильона на ЭКСПО-2020 – «Машина и человек». Российская экспозиция продемонстрирует достижения нашей страны в цифровых технологиях, таких как искусственный интеллект, робототехника, беспилотный транспорт. Эта идея будет отражена не только в экспозиции, но и в самой структуре и архитектуре павильона нашей страны. Сформировать масштабную и зрелищную экспозицию поможет наш опыт – Ростех ежегодно организует участие своих 800 дочерних компаний и других российских предприятий в десятках выставочных мероприятий по всему миру. В том числе, Госкорпорация является соорганизатором авиасалона МАКС в Жуковском и ряда других масштабных мероприятий - сказал в ходе мероприятия глава Госкорпорации Ростех Сергей Чемезов.

ЭКСПО-2020 не только открывает России новые возможности для укрепления торгово-экономических отношений с ОАЭ, но и дает мощный импульс развитию международного сотрудничества с государствами региона.

Мы рассчитываем в полной мере использовать возможности Всемирной выставки для расширения индустриального, социально-экономического и гуманитарного взаимодействия со всеми, кто смотрит с нами в одном направлении - подчеркнул российский Министр.

Денис Мантуров и Государственный министр по делам международного сотрудничества, Генеральный директор Оргкомитета «ЭКСПО-2020» Рим Аль Хашеми обсудили подготовку к ЭКСПО-2020, ключевые мероприятия программы и, в частности, проведение Чемпионата мира по шахматам на полях ЭКСПО-2020.

Россия примет активное участие в этом мероприятии. Надеемся, что бой за шахматную корону станет ярким и запоминающимся событием выставки - отметил глава Минпромторга России.

ОАЭ. Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 18 ноября 2019 > № 3223522


Иран. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 18 ноября 2019 > № 3220707

Товарооборот между Ираном и ЕС упал на 74,92 %

По последним данным, предоставленным Европейским статистическим управлением, в январе-сентябре 2019 года объем торговли между Ираном и государствами-членами ЕС составил 3,86 млрд. евро, что на 74,92% меньше, чем в аналогичном периоде прошлого года.

Германия, Италия и Нидерланды были тремя крупнейшими торговыми партнерами Ирана в европейском блоке с двусторонними обменами на 1,23 млрд. евро, 734,78 млн. евро и 376,73 млн. евро, соответственно, сообщает Financial Tribune.

Товарооборот Ирана с Кипром (6,25 млн. евро) и Болгарией (64,97 млн. евро) вырос на 85,12% и 29,24%, соответственно, в годовом исчислении - самый высокий показатель среди стран ЕС.

В торговле с Грецией (32,08 млн. евро), Люксембургом (506 316 евро), Испанией (207,36 млн. евро), Францией (296,5 млн. евро) и Австрией (102,11 млн. евро) произошло самое резкое снижение на 97,13%, 91,38%, 91,17%, 86,79 % и 82,38%, соответственно.

Иран. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 18 ноября 2019 > № 3220707


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 18 ноября 2019 > № 3211114

Гениальный не гений

грандиозная выставка Василия Поленова в Третьяковской галерее

Галина Иванкина

«Мне кажется, что искусство должно давать счастье и радость, иначе оно ничего не стоит».

Василий Поленов.

Что общего у картин «Московский дворик» и «Бабушкин сад», кроме того, что они созданы в одном и том же 1878 году Василием Поленовым? Общее - Арбатские окрестности, где происходит действие полотен и, если вы приглядитесь к левому углу «Московского дворика», то убедитесь, что в тени деревьев спрятался барский дом — тот самый, где тоскует бедноватая, а некогда - пышная вдова со своей внучкой. Поленов снимал квартиру в тех местах и, как всякий художник, схватывал всё маломальски интересное, перенося на холст. «Московский дворик» - более раскручен и узнаваем. В советские времена его часто публиковали в иллюстрированных журналах, вроде «Огонька», и зелёно-солнечный пейзаж с крестьянскими детьми (как из стихов Николая Некрасова!) служил визитной карточкой русского передвижничества. Но это — громкие слова, а в жизни было ещё прекраснее — репродукция «Московского дворика» украшала стены студенческих общежитий — рядом с Джокондой, Софи Лорен и группой Deep Purple. Деревенские жители тоже не отставали — бытовала своеобразная мода на стенные коллажи, и картины старых мастеров перемешивались с фотографиями, календарями и вырезками. Поленов приятен всем — и высоколобым академикам, и людям, вовсе далёким от любого творчества. Сочно и радостно, а потому ветхость задворок не удручает. Природа как бы светится изнутри. Здесь тот вариант зелёного цвета, который Василий Кандинский трактовал, как энергичный — в противовес глубокому и — устало-пресыщенному оттенку, что мы видим уже в «Бабушкином саду». Эти сюжеты — на контрасте и — в связке. Мажор и минор. Сангвинический и меланхолический темперамент. Витальность крестьянского мира и - тоска уходящей натуры, дожитие в стенах обветшалого дворца.

Именно поэтому грандиозную выставку Василия Поленова в Третьяковской галерее открывает «Московский дворик», а логически продолжает «Бабушкин сад»(на фото). Эта вещь — глубоко печальная. Достаточно посмотреть на разваливающийся фасад — родовитые госпожи унизительно бедны. И как напряжено лицо хорошенькой девушки с розовом платье! Хретоматийная бесприданница, не знающая, как быть — не то в омут, не то — с богатым купчиной в Париж на выставку. Бабушка в чёрном капоте мыслит: «Всё в прошлом», а расцветающая — на грех — красавица думает: «Что же в будущем?» Художник, сам того не желая, рассказал нам целый роман или — пьесу, которую мы вправе досочинить вслед за мастером.

Итак, Василий Дмитриевич Поленов (1844 — 1927) — уникальнейшая персона. Дворянин, хотя в России художник — это чаще всего талант из «низов», даже и крепостной; или — заезжий иноземец. Далее — он сумел дожить в здравом разуме до Советской Власти и сделаться одним из столпов красной культуры, получив звание Народного художника Республики. Мастер колоритных пейзажей и точных портретов, он с не меньшим восторгом писал картины религиозного содержания. Экспозиция в Третьяковке позволяет нам пронаблюдать Поленова, как цельную личность, искателя правды и — Бога.

Собственно, «Воскрешение дочери Иаира» - это первая серьёзнейшая работа Поленова, отмеченная золотой медалью Академии Художеств. Достославный жанр — художественное переосмысление Библии, и потому все начинающие и — умудрённые авторы по сию пору берутся за эту тему. И, как правило, повторяют друг друга. Поленов не исключение — он по-школярски точен. «Христос и грешница («Кто из вас без греха?»), цикл «Из жизни Христа» - написано с умением и классически-холодно. Выверенные позы, летящие одежды, канонический пафос — его отмерено ровно столько, чтобы нравиться критикам и — публике. Но нет надрыва и поэтики.

Иное дело — тёплый усадебный воздух. Дворянин Поленов, проведший детство в Олонецкой губернии, часто возвращался туда, уже будучи художником. «Закат» и «Переправа через реку Оять» писаны в Олонецких землях. Впоследствии появилась и усадьба Борок (ныне то самое Поленово) — между Москвой и Тулой. «Золотая осень», «Ранний снег» - широкий русский мир, фантастический в своей простоте. Конечно, левитановская осень будет поярче, а саврасовский снег — поживее. Если в религиозных сюжетах Поленов никогда не достиг высот Иванова, а в социальных драмах — Репина, то и в описаниях природы тоже нашлось много соперников. Поленов будто бы везде хорош, но нигде не гениален. Думается, «виновато» разностороннее образование, данное ему родителями: отец его, помимо того, что был дипломатом, пробовал себя в археологии, библиографии, истории, а мать считалась неплохой рисовальщицей и детским писателем. Сам Поленов параллельно с постижением искусств учился юриспруденции — притом блестяще. Удивительно, что так распыляясь, он вообще достиг результатов в живописи и всё-таки создал пару-тройку неповторимых шедевров. Вот - примечательная вещь «Заросший пруд» - один из важнейших сюжетов для художника второй половины XIX столетия. К тихим омутам с кувшинками и хлипкими мостками обращались и реалисты, и прерафаэлиты, и парижские «впечатленцы» - импрессионисты. Меланхолическая тайна и — стремление бежать от суеты наступающего города, от его паровозов и телеграфа. Неподвижная гладь воспринималась, как антипод бурного потока и ускоренного развития.

Как и многие из русских интеллектуалов своего поколения, Василий Поленов катался по Европе — его карта путешественника была довольно обширной, хотя и вполне типической: Вена, Мюнхен, Париж, Неаполь, Флоренция. На выставке можно увидеть ряд картин, созданных в русле западных традиций и - по мотивам европейской истории. Они до такой степени круто стилизованы, что их легко принять за те эстетские около-исторические полотна, что ежегодно представлялись на знаменитом Парижском Салоне. Туда стекались арбитры изящных искусств, ловкие журналисты, писатели с мировым именем, бонвиваны со скучающими дамочками, но главное — дельцы, что-то понимающие в актуальных стилях. На Весеннем салоне 1874 года была явлена и картина Поленова - «Право господина» - вещь пикантная и потому вызвавшая неподдельный интерес у буржуа. На ней изображена сцена из эпохи Возрождения — молоденьких девиц в преддверии супружества привели к сеньору-феодалу с определёнными целями, а тот, не скрывая пресыщенной похоти, разглядывает свежие фигурки. (К слову, ряд современных историков полагают, что jus primae noctis – это уродливый миф, а реальность была скромнее: господин благословлял молодых и без того напутствия не могла состояться брачная церемония у вилланов). Но миф иль нет — судить не нам, ибо картина-то уже написана. И — как! Фабула могла бы стать игривой — в подражание «Декамерону» Боккаччо — и подобная трактовка была бы в духе буржуазных скабрезностей 1870-х, когда в свет выходили новеллы о глупых феодалах и смешливо-находчивых пастушках из века Франциска I. Однако Поленов проводит почти трагедийную линию — пейзанки выглядят, как жертвы произвола, их глаза полны смирения и ужаса. Какая там игривость?

Не менее занимательна фабула под названием «Арест гугенотки Жакобин де Монтебель, графини д’Этремон». Вспоминаются главы Александра Дюма из «Королевы Марго» или, скажем, Проспера Мериме с его «Хроникой времён Карла IX». Романтизированная и — эстетизированная бойня, где не было правых и виноватых, а лишь тотальный ужас, преподносимый авторами, как фон для похождений раззолоченного вельможи. Публика жаждала эффектов, и Поленов тоже увлёкся гугенотскими войнами, тут же вынеся на суд толпы картину с приключенческим сюжетом. Чёрное платье с белым испанским воротничком, безжизненная маска лица и покорно сложенные руки — такова графиня д’Этремон. На контрасте с её бледностью — бравые хари алебардистов, что выписаны с той тщательностью, с какой обычно рисуют открыточных солдатиков. На экспозиции — несколько проходных, но безупречно сработанных картин с отсылкой к Древнему Риму и к античному наследию. Первая мысль — до Генриха Семирадского, сделавшего себе имя на «популярной» псевдо-Греции, Поленов не дотягивает. Он и тут не первый и не самый-самый. Один из плеяды.

Но вот — Нормандия. Пытливый Поленов, скорее, отклонился от модно-привычных маршрутов и свернул в непознанное — вслед за другом-Репиным. Правда, и здесь — подражательство, манерничание, игра в «настоящего» импрессиониста. «Мельница на истоке речки Вель», «В парке», «Белая лошадь» - всё это выглядит, как попытки русского барина изобразить истого француза, мёрзнущего из-за дороговизны дров. Жёсткий критик Владимир Стасов выразился тогда весьма откровенно: «Москва Вам ровно ни на что не нужна, точь-в-точь, как и вся вообще Россия. У Вас склад души ничуть не русский, не только не исторический, но даже и не этнографический. Мне кажется, что Вам лучше всего жить постоянно в Париже или Германии». Неустанный Поленов проявляет себя и в качестве ориенталиста — в те годы по-новому открылся восток с его ароматами и арабесками. Там, под жарким солнцем, решались геополитические проблемы и велись сражения за передел мира. Поленов жадно впитывает полуденное тепло и — лихорадочно пишет виды. Надо ли говорить о том, что синева неба и горячий камень лучше выходили у другого нашего Василия — у Верещагина?

Разносторонность и - разбросанность не позволяли Поленову сосредоточиться — он стремился охватить всё, что вызывало хоть малую искру. Театр на рубеже XIX и XX веков переживал очередное «рождение» - все сколько-нибудь образованные люди рассуждали о сценических приёмах и новаторских формах. Некоторые — в духе чеховского Треплева — громоздили фантасмагории в декадентском угаре. Возникали и множились театры и театрики, вспыхнула страсть к домашним постановкам и если раньше этим увлекались господа-аристократы, то с 1880-х годов сей вид творческого досуга охватил даже квалифицированных рабочих, старавшихся подражать интеллигенции. Мода — тиран, поэтому ей подвластны все, и Поленов — что неудивительно - включился в этот безумный ритм. Он, будучи музыкально одарённым, выдал дилетантскую, но милую оперу «Призраки Эллады», и к счастью на этом остановился. Впереди увлекательный проект и очередные горизонты! Савва Мамонтов — тороватый и щедрый - ставит в Абрамцеве феерию «Алая роза», привлекая в команду видных корифеев. Эскизы Поленова к «Алой розе» способны удивить и нынешних профессиональных декораторов, искушённых в компьютерной графике. Там глубина и объём достигались исключительно силой рисунка и переходами цвета.

Кроме всего прочего, Поленов слыл меценатом, педагогом и общественным деятелем. Он расточал себя искренне - и с упоением. Гениальный - в обще-бытийном плане и уступающий своим коллегам, как живописец, он был гораздо насыщеннее их, как человек. Перед Революцией пожилой мэтр безвыездно жил в любимом Бороке, обустраивая не только личное пространство, но и помогая местным крестьянам — они отплатили ему добром после утверждения новой власти, не дав разграбить поместье и выгнать «эксплуататора». Он оказался одним из немногих, кто пережил свою эпоху, при этом оставшись в её рамках — мало кому довелось мирно скончаться в родном имении при большевиках. На дворе стоял 1927 год.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 18 ноября 2019 > № 3211114


Италия > Электроэнергетика. Финансы, банки > energyland.info, 18 ноября 2019 > № 3202091

Enel за 9 месяцев запустила 600 МВт мощности возобновляемой энергии

Совет директоров Enel S.p.A. под председательством Патриции Гриеко рассмотрел и одобрил промежуточный финансовый отчет за девять месяцев 2019 года.

В тот же день совет директоров также рассмотрел и одобрил финансовую отчетность компании Enel, а также отчет, который демонстрирует, что финансовое состояние и результаты работы компании позволяют выплатить промежуточные дивиденды за 2019 год в размере 0,16 евро на акцию. Выплаты запланированы на 22 января 2020 года.

Франческо Стараче, генеральный директор группы Enel, отметил: «Положительные результаты, достигнутые за девять месяцев 2019 года, демонстрируют устойчивость интегрированной бизнес-модели Enel, благодаря которой удалось увеличить чистую прибыль компании от обычных видов деятельности на 14% и показатель EBITDA от обычных видов деятельности на 11%.

В течение отчетного периода Группа также нарастила объем инвестиций, который сейчас составляет свыше 6 млрд евро. 84% от этого объема направлено на развитие возобновляемых источников энергии и сетей, что обусловлено значительной финансовой отдачей этих отраслей и что, в свою очередь, будет поддерживать среднесрочные и долгосрочные планы роста нашей Компании. Кроме того, за отчетный период Группа на 24% увеличила инвестиции в развитие активов и закрыла потребности 2019 и 2020 гг, обеспечивая полную прозрачность в области достижения наших целей по промышленному росту.

Повышается эффективность мероприятий по интеграции принципов устойчивого развития в бизнес-стратегию Группы. Мы продолжаем двигаться в направлении декарбонизации, и в этой связи ключевым шагом стало обязательство, взятое на себя компанией Enel в сентябре прошлого года, по сокращению прямых выбросов углекислого газа в атмосферу в расчете на один киловатт-час на 70% к 2030 году по сравнению с показателями 2017 года. Данная цель получила сертификацию Science Based Targets.

Кроме того, группа разместила первые в мире корпоративные облигации, привязанные к целям устойчивого развития ООН, сначала на рынке США, а затем и в Европе. Размер выпуска составил около 4 миллиардов евро, в то время как объем заявок был выше в четыре раза, укрепив тем самым уверенность рынка в подобном современном устойчивом финансовом инструменте.

В области ВИЭ за отчетный период мы запустили 600 МВт мощности возобновляемой энергии и до конца года ожидаем запуска еще 2 400 МВт. Таким образом, мы можем подтвердить нашу цель по установке 3 ГВт мощности ВИЭ до конца 2019 года. Мы также работаем над увеличением годового целевого значения дополнительной мощности ВИЭ до 4 ГВт, начиная с 2020 года.

Говоря о перспективах, операционный рост, постоянная работа над повышением эффективности и оптимизация корпоративной структуры, позволяют улучшить наш прогноз по консолидированному показателю EBITDA от обычных видов деятельности за 2019 год и увеличить его до уровня приблизительно 17,8 млрд евро, а также ожидать получения порядка 4,8 млрд евро консолидированной чистой прибыли от обычных видов деятельности на конец 2019 года. Эти шаги предпринимаются на основе стратегического подхода, в рамках которого устойчивое развитие считается ключевым фактором создания ценности для группы и ее стейкхолдеров».

Италия > Электроэнергетика. Финансы, банки > energyland.info, 18 ноября 2019 > № 3202091


Россия. Италия > Электроэнергетика. Медицина > energyland.info, 18 ноября 2019 > № 3202086

Росатом подписал с итальянским регионом Апулия меморандум о взаимопонимании в сфере ядерной медицины

Предприятия Госкорпорации «Росатом» ранее сотрудничали с Италией в области применения стабильных изотопов в экспериментальных целях, но в области ядерной медицины данный меморандум стал первым.

Генеральный директор «Русатом Хэлскеа» (отраслевой интегратор госкорпорации «Росатом» в области радиационных технологий в медицине и промышленности) Александр Шибанов, глава региона Апулия Микеле Эмилиано, представители Московского университета им. Сеченова и Университета Бари, а также В/О «Изотоп» подписали меморандум о взаимопонимании в целях развития и укрепления сотрудничества в области здравоохранения, терапевтической радиологии в онкологии и ядерной медицины в Российской Федерации и регионе Апулия (Республика Италия).

Меморандум должен стать отправной точкой сотрудничества между Госкорпорацией «Росатом» и регионом Апулия в сфере взаимодействия в таких областях как НИОКР, ядерная медицина, профессиональная подготовка кадров. Накопленные сторонами компетенции, производственные возможности предприятий Госкорпорации «Росатом», активная разработка новых технологий и модернизация прежних представляют широкие возможности для взаимовыгодной и успешной кооперации в будущем.

Стороны обсудили пути развития сотрудничества и сформировали план дальнейших шагов на 2020 год.

«Исторически сложилось, что российские ученые всегда обладали «ноу-хау» в сфере производства радиоизотопов, — отметил президент Эмилиано, — сейчас изотопная продукция активно используются в промышленности, научных экспериментах и медицине. Меморандум, который мы подписали с Московским университетом им. Сеченова, Университетом Бари и Госкорпорацией «Росатом», очевидно, в дальнейшем может способствовать эффективному обмену опытом в сфере здравоохранения Апулии и Российской Федерации. Мы надеемся, что это соглашение также сможет привнести технологические инновации в сфере диагностики и терапии онкологических заболеваний», - заключил Микеле Эмилиано.

Россия. Италия > Электроэнергетика. Медицина > energyland.info, 18 ноября 2019 > № 3202086


Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 18 ноября 2019 > № 3200847

Государственный Эрмитаж застраховал картину "Мадонна делла Лоджиа" Сандро Боттичелли, которая экспонируется в музее с воскресенья, на три миллиона евро, следует из материалов на сайте госзакупок.

"Исполнитель обязан оказать услуги организации страхования экспоната из собрания Галерей Уффици, направляемого в Государственный Эрмитаж на выставку "Сандро Боттичелли. Мадонна делла Лоджиа. Из Галерей Уффици, Флоренция": обеспечить оформление страхового полиса по формуле "от гвоздя до гвоздя" на условиях "все риски"… Общая страховая стоимость музейного предмета - 3 миллиона евро", — говорится в конкурсной документации по выбору страховщика.

Название страховой компании, которая определена путем закупки у единственного поставщика, в итоговом протоколе не указано. Страховое покрытие действует до 16 марта 2020 года и распространяется на период упаковки и распаковки картины, ее погрузки и разгрузки, а также транспортировки по всему маршруту следования, монтажа и демонтажа, временного хранения без доступа посетителей и собственно экспонирования.

Как ранее сообщал Эрмитаж, показ "Мадонны делла Лоджиа" является частью выставочного проекта, объединившего Европу от Флоренции до Владивостока. Выставки картины Сандро Боттичелли во Владивостоке и в Санкт-Петербурге стали центром культурных программ V Восточного экономического форума и VIII Санкт-Петербургского международного культурного форума, который завершился в субботу.

"Мадонна делла Лоджиа" – одна из ранних работ Боттичелли, датированных приблизительно 1466-1467 годами. "Это самый эмоциональный и интимный тип изображения Мадонны из всех существующих. В русской иконописи самым ярким примером такого изображения является знаменитая "Владимирская Богоматерь", — говорится в материалах на сайте Эрмитажа.

Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 18 ноября 2019 > № 3200847


Россия > Образование, наука > edu.gov.ru, 18 ноября 2019 > № 3199494

Утверждены сроки проведения регионального этапа всероссийской олимпиады школьников

На сайте Министерства просвещения Российской Федерации в разделе «Банк документов» опубликован приказ, устанавливающий сроки проведения регионального этапа всероссийской олимпиады школьников в 2019/20 учебном году.

Региональный этап всероссийской олимпиады школьников стартует 10 января. Школьники продемонстрируют знания по 24 общеобразовательным предметам. Откроет интеллектуальные испытания французский язык. Финальными испытаниями регионального этапа станут олимпиады по испанскому, итальянскому и китайскому языкам, которые пройдут 21–22 февраля.

В региональном этапе принимают участие школьники, набравшие необходимое количество баллов по итогам муниципального этапа, а также победители и призёры регионального этапа прошлого года.

Справочно

Всероссийская олимпиада школьников включает четыре этапа: школьный, муниципальный, региональный и заключительный. Дипломы олимпиады, действующие четыре года, дают право поступления в любой российский вуз без экзаменов по соответствующему профилю.

Россия > Образование, наука > edu.gov.ru, 18 ноября 2019 > № 3199494


Италия > Миграция, виза, туризм. Транспорт > prian.ru, 18 ноября 2019 > № 3198879

Милан совершит революцию в авиаперевозках: в ручной клади разрешат провозить жидкости

А при проверке ручной клади больше не будут требовать вынимать ноутбуки и планшеты.

Что случилось? Компания Sea, управляющая миланскими аэропортами Мальпенса и Линате, собирается упразднить ряд мер по безопасности, которые ввели после теракта 11 сентября 2001 года. Главная задача – сократить время выхода на посадку пассажиров и при этом обеспечить высокую безопасность перелётов, сообщает Италия по-русски.

Что будет?

  В миланских аэропортах вскоре исчезнет запрет на провоз жидкостей объёмом до 100 мл.

  Вынимать планшеты и ноутбуки при проверке ручной клади больше не понадобится.

  Благодаря системе Frictionless travel запустят биометрическое распознавание лиц, благодаря чему пассажиры смогут экономить время и не приезжать в аэропорт сильно заранее. Но для начала потребуется зарегистрироваться в специальном киоске, где данные о человеке будут храниться в течение года. В итоге, на каждом этапе выхода к посадке не нужно будет предъявлять документы. Установка шести таких киосков обойдётся в €21 млрд.

  В Терминале 2 аэропортов Мальпенса и Линате появятся стойки самостоятельной отправки багажа. Если вес сумок будет превышать положенный, оплатить разницу можно будет на месте с помощью нескольких платёжных систем.

Подробности:

  Для решения вопроса с жидкостями и электронными устройствами в аэропорту Линате и Терминале 1 Мальпенса будут установлены новые автоматические линии стоимостью €17 млн. С помощью новых аппаратов удастся проверять до 250 человек в час.

  Дополнительно вместо старых рентгенографов установят новые аппараты Eds-Cb, которые будут выявлять в ручной клади взрывчатые вещества автоматически, даже при очень малом содержании. Появятся они в Линате уже летом, а в Мальпенсе – к концу 2020 года.

Автор: Виктория Закирова

Италия > Миграция, виза, туризм. Транспорт > prian.ru, 18 ноября 2019 > № 3198879


Швейцария > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 18 ноября 2019 > № 3198878

Доля иммигрантов в Швейцарии — свыше 20%. Более 60% из них не планируют возвращаться на родину

Федеральное статистическое управление рассказало о причинах переезда, степени интеграции и целях новых жителей альпийской страны.

В чём суть? В своём исследовании аналитики классифицируют живущих в Швейцарии иностранцев по происхождению. А ещё рассказывают, сколько их здесь проживает, какими они владеют языками, какие у них цели и планы на жизнь. Выделяют следующие группы иммигрантов:

  Из стран ЕС

  Из европейских стран, не входящих в ЕС

  Из стран за пределами Европы

Сколько в Швейцарии иммигрантов и откуда они? Cреди жителей альпийской страны в возрасте от 15 до 74 лет иммигрантов – 22%. Большинство из них – представители стран Евросоюза (66%), ещё 16% – выходцы из европейских стран, не входящих в Евросоюз. Оставшиеся 17% родились не в Европе.

Язык. Как отмечают сами авторы отчёта, знание одного из национальных языков определяет перспективы вашего трудоустройства. Как оказалось, похвастаться этим могут трое из пяти иммигрантов. Как и следовало ожидать, это характерно для представителей стран ЕС: 80% из них признались, что уже говорили на французском, итальянском или немецком до приезда в страну. В группе тех, кто поехал «пытать счастья» из стран за пределами ЕС, доля таковых – более 70%. А вот среди иммигрантов из неевропейских стран знают язык только 50%.

Цель переезда. Как ни странно, в первую очередь в Швейцарию переезжают не с целью трудоустройства (32%), а для воссоединения с семьёй (43%). Это может быть проживание с ранее живущими здесь родственниками или создание собственной «ячейки общества». Беженцев в Конфедерации – 6%, а иностранных студентов – 5%. Ещё 12% въехали в страну с «иными целями», например, для посещения друзей или знакомых, решения налоговых вопросов или лечения.

Показатель развитой экономики Швейцарии: 68% тех, кто переехал сюда с целью трудоустройства, уже имел подписанный контракт с работодателем. И лишь 31% иммигрировали, чтобы искать работу «на месте».

Планы на жизнь. Большинство иностранцев (63%) не планируют возвращаться на родину. Из тех, кто всё-таки хочет это сделать в будущем, 10% собираются здесь задержаться минимум на пять лет. Лишь 3% мечтают уехать до окончания этого срока. Основные причины возвращения – тоска по родине, семья, качество жизни или работа/учёба в стране происхождения.

Автор: Ольга Петегирич

Швейцария > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 18 ноября 2019 > № 3198878


Россия. СЗФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 18 ноября 2019 > № 3198321 Павел Басинский

Будем дружить семьями

Текст: Павел Басинский (писатель)

В субботу, 16 ноября, завершился VIII Петербургский международный культурный форум. Масштабы форума, который подробно освещала "Российская газета", поражают. В нем приняли участие более 35 тысяч работников культуры из 96 стран, дискуссии проходили по 14 направлениям. Более 350 событий за три дня. На полях форума подписано более 90 соглашений.

Я хочу остановиться на одном мероприятии, которое провела "РГ" в СПбГУ - дискуссии "Журналистика как литература". Ее модератором была замглавного редактора "РГ" Ядвига Юферова. Участвовали: телеведущий Александр Архангельский, журналист Дмитрий Быков, ректор Литинститута Алексей Варламов, руководитель электронного портала "Год литературы" Михаил Визель и ваш покорный слуга. Все по совместительству писатели.

Актовый зал экономического факультета СПбГУ был полон, но сидели в нем, как я понял, в основном студенты журфака. Во всяком случае, я не заметил в нем петербургских писателей, а я знаком со многими из них. И это показательно - писателей меньше волнует эта тема, чем будущих журналистов.

Тема очень старая. Боюсь, что многие даже не представляют себе, насколько она старая.

Большая литература и большая журналистика возникли практически одновременно - в начале XVII века. Да, конечно, великая литература была в Древних Греции и Риме, в Древних Китае и Индии. Но это были другие цивилизации. А вот первый великий европейский роман - "Дон Кихот" Сервантеса - был напечатан в двух томах в 1605-1615 годах. Если коротко сказать, в чем была его суть, то это роман о том, как человек средневекового сознания, ограниченного территорией средневекового городка, вдруг выезжает в открытый мир, и мир видится ему крайне фантастическим.

И в это же время в 1618 году начинается Тридцатилетняя война, о которой некоторые историки говорят как о первой мировой войне. В ней участвовали сразу несколько мировых держав, передравшихся из-за колоний. Политический, экономический мир Европы становился глобальным, освещать его в границах городской торговой площади, где традиционно средневековый люд узнавал все внутренние новости, получая и свою порцию фейк ньюс (сплетен), было уже невозможно. Не случайно в 1631 году во Франции выходит первый номер первой полноценной газеты La Gazette при поддержке короля Людовика XIII и кардинала Ришелье. Название шло от мелкой венецианской монеты "газетты", за которую можно было купить ежедневный информационный листок.

Таким образом связались первый великий роман, первая газета и первая мировая бойня. И с тех пор, мне кажется, мало что менялось под луной. Великие исторические потрясения нуждались в освещении, обыватель хотел знать, что в мире происходит и чем это грозит ему лично. Зинаида Гиппиус в дневнике писала: самое страшное, что сделали большевики, - это закрытие газет. Когда ты не знаешь, что происходит вокруг, ты - заложник сплетен, дезинформации и манипуляции твоим сознанием со стороны власти.

С другой стороны, важные общественные события нуждались в осмыслении. Тут на помощь приходила литература. Классический пример - "Бесы" Достоевского, написанные по следам "нечаевского" процесса.

Так, во всяком случае, было до последнего времени, когда литература и журналистика существовали вместе, но все-таки параллельно. Когда Пушкин стал заниматься журналистикой, современники его осуждали: негоже поэту тупить свое перо ради газетного листка. Но именно Пушкин впервые в России показал пример единства писателя и журналиста. "Капитанская дочка" и "История пугачевского бунта", написанная почти в репортажном ключе, как результат поездки по Оренбургскому краю, - образец того, как одно и то же событие освещается в разных жанрах. Но все-таки разных.

Во время дискуссии Александр Архангельский справедливо заметил, что сегодня традиционные критерии размываются. Они размываются и в литературе, и в журналистике. Сегодня уже трудно сказать, где кончается "серьезная литература" и начинается "массовая". И так же трудно сказать, где кончается журналистика и начинается пиар.

Отсюда вопрос. Литература по-прежнему остается "областью духа" в отличие от журналистского "ремесла"? Дмитрий Быков, сам автор нескольких романов, вдруг заявил, что если журналистика - ремесло, то литература - шарлатанство. По его мнению, в мире происходят такие колоссальные изменения, которые литература не в силах осмыслить традиционными художественными методами. Поэтому, с его точки зрения, роман Сергея Самсонова "Держаться за землю" о донецких событиях, получивший премию "Ясная Поляна", - это "пошлость". Автор там не был, он все придумал. Но и книга участника событий Захара Прилепина "Некоторые не попадут в ад", о которой напомнил Михаил Визель, Быкова не устраивает. Вот и поди разберись.

На мой взгляд, в эпоху интернета, когда публичное высказывание становится доступным всем и каждому, и литература, и журналистика, как жанры очень старые и традиционные, одновременно оказались в серьезном кризисе. Поэтому уже бессмысленно спорить, что является "ремеслом", а что - "областью духа". Писателем может объявить себя каждый, выложив свой текст на Прозе.ру. И каждый может объявить себя единоличным СМИ, достаточно завести свой блог в интернете или просто постить и репостить "ньюс" и "фейк ньюс" в соцсетях. Почти как на торговой площади в Средние века, только "глобально". Традиционная литература и традиционная журналистика вынуждены искать свое место в этом "диком поле". Давайте не конфликтовать, а, как сказал герой фильма "Москва слезам не верит", "дружить семьями".

Россия. СЗФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 18 ноября 2019 > № 3198321 Павел Басинский


Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 18 ноября 2019 > № 3198307 Михаил Пиотровский

Мадонна против "Павлина"

Михаил Пиотровский: Искусство должно и успокаивать, и шокировать

Текст: Елена Яковлева

Только что на Петербургском культурном форуме прошел вечерний интеллектуальный марафон, весь посвященный экспозиции российского павильона в Венеции и реакции на него публики. Так победа или провал случились на Венецианской биеннале? Зачем в Эрмитаж приезжал Бернар Арно и какие тайны вьетнамской Красной реки узнали петербургские интеллигенты? Куда уехала "Мадонна Литта" и почему часы "Павлин" и мумии обгоняют ее по развлекательности? Эрмитаж вспоминает главные события года, "РГ" о них рассказывает Михаил Пиотровский.

Одним из главных событий этого года для Эрмитажа стало участие в Венецианской биеннале. Вы посвятили ей интеллектуальный марафон на Санкт-Петербургском культурном форуме и собираетесь показать в Эрмитаже. Покажете в Москве?

Пиотровский: Да. И в наших центрах-спутниках.

Эрмитаж как главная тема российской экспозиции - идея российского комиссара выставки Семена Михайловского. Он предложил нам, как это обычно делают такие влиятельные люди, своих художников. Но мы решили: раз тема выставки - Эрмитаж, то и куратором ее будет Эрмитаж. Не я, заметьте, а сам музей. А дальше все сочинил Александр Сокуров и добавил Шишкин-Хокусай.

Выбранная Сокуровым тема "Блудного сына" - главное, что было в нашем павильоне. Это тема великого милосердия, символом которого и является картина Рембрандта. Один протестантский пастор мне говорил: "Дайте мне ее на полгода, и я снова обращу в христианство 300 000 человек". И мы обычно в таких случаях разрешаем показывать в храмах ее репродукции.

Что сделал Сокуров?

Пиотровский: Позвав замечательных молодых скульпторов, создавших скульптуры отца, сына, с лицом, без лица - он вывел их из картины, и получилось что-то совершенно потрясающее.

Еще учитель Веласкеса (почитайте об этом в "Словах и вещах" Мишеля Фуко) считал, что изображение должно выходить из картины. Картина - нечто противоположное компьютеру, куда мы все "входим" и смотрим, что там "внутри".

Сокуров в этой инсталляции как бы заново задает нам необходимые вопросы. Что сделал сын? За что его прощает отец? Может быть, там такие грехи, что и простить нельзя? Что он будет делать, когда его простили? А правильный старший сын не скажет отцу: "А теперь отдай мне вторую половину наследства!"?

Ответы на эти вопросы не найти, не оглянувшись на мир вокруг. Который часто страшен. Вот два солдата, взятые игиловцами в плен, и подведенные к ним бикфордовы шнуры. И голос за кадром говорит, что их взорвут. И кони скачут, как будто, по турецкому поверью, уносят их души.

И как в таком мире быть с милосердием? И как понять, что с нами будет?

Как приняли это высказывание на биеннале?

Пиотровский: В первый день "Файнэншл таймс" опубликовала список пяти самых интересных павильонов, в том числе и нашего. Потом в Русский павильон - впервые за много лет! - пришли люди из комитета, присуждающего награды, и позвали наших представителей на их вручение. Значит, был реальный шанс. Но победил литовский пляж.

Наши же художественные решения вызвали шок. Это не то, к чему там привыкли.

По-моему, Сокурова так никто и не понял. Это, да, сложновато. Надо смотреть не менее 15 минут и стоя, а зритель хочет побыстрее, полегче и сидя. А чтобы пройтись прогуляться, так Русский павильон с Рембрандтом для этого слишком серьезен.

Может быть, эталоны современного искусства не соответствуют безграничности "Блудного сына"? Даже Рембрандт говорил с современным ему миром по-новому. А Сокуров - еще более по-новому.

Ну и была, наверное, надежда усмотреть в нашем павильоне что-то такое вроде "Россия губит несчастную Сирию". Вот это было бы приятно.

Но этого не было, Сокуров вместо этого бросил вызов, имя которому: "это серьезно".

Но, несмотря на реакцию, мы продолжим настырно приучать людей к этому "серьезно". Потому что искусство должно это делать. Это, если хотите, провокация к новому видению страшного мира. И к разговору о нем.

В чем главный диссонанс работы Сокурова с контекстом биеннале?

Пиотровский: В произведениях современного искусства, часто находящегося на содержании богатых и очень богатых, обычно все такое веселое. Даже кровь. И среди веселеньких трагедий с якобы жгучими, но в конфетной обертке современными проблемами (меньшинства, мигранты) у Сокурова - настоящая боль. И окрик: оглянитесь, посмотрите, что происходит. По Сокурову, мы живем в мире, полном жестокости. Она к нам возвращается, иногда какая-то почти из 20-х годов. Ну и, конечно, многим не понравился принципиально поставленный Сокуровым вопрос про жестокость в нас самих.

Но, по-моему, у него все вышло блестяще. Я хоть и считал всегда, что искусство должно успокаивать души, но понимаю, что оно должно и кричать. Если мы не хотим сдавать позиции культуры, надо обострять разговор. В Венеции мы его обострили.

Заплачено уже

А в России в этом году Эрмитаж много рассказывал о знаменитых коллекциях и коллекционерах?

Пиотровский: Да, этот год у нас был "годом коллекционеров". Вообще-то Матисс важнее Щукиных, а Ван Гог Морозовых и судьбы их коллекций, но музей должен уметь вспоминать коллекционеров.

Италия, например, не очень любит вспоминать, как осталась с носом, не успев купить коллекцию разоренного и севшего в тюрьму коллекционера Кампаны, ее купили французы, русские и англичане. И наша недавняя совместная с Лувром (к нам приезжал по этому поводу его директор) выставка Кампаны в Эрмитаже оказалась очередной историей про разделенные коллекции и про то, что все они кончаются музеями. Коллекционеры, иногда понимая это, сами основывают музеи.

Нам удалось рассказать и о потрясающих Строгановых, среди которых мы выделили Павла Строганова. Большая часть наших итальянских примитивов, пришедших к нам уже после революции, собрана как раз им. Все эти "симоне мартини" - его вкус. Плюс совершенно замечательный Ватто.

Если в ГМИИ им. Пушкина о Щукине рассказывали через историю купеческой семьи и вообще историю московского купечества, то мы в Эрмитаже рискнули посмотреть на коллекцию братьев Морозовых в контексте мировой культуры. Когда на эту выставку к нам приехал Бернар Арно (французский бизнесмен, президент группы компаний Louis Vuitton Moët Hennessy, один из богатейших людей планеты. - Прим. ред.) и мы повели его смотреть "Музыку" Матисса, которую он не видел, то мы шли через залы Пикассо, Матисса, импрессионистов, и он был ошеломлен. Мы рассказывали не про то, сколько Иван Морозов платил за картины, а про то, как его вещи выглядят в большом эрмитажном контексте. И он в контексте супервещей мирового уровня музея - блистал. Рядом с портретом Михаила Морозова, сделанным Серовым, висел первый купленный им Ван Гог. А рядом с серовским портретом Ивана Морозова - натюрморт Матисса, изображенный на этом портрете. И Серов выглядел не хуже этих двух великих вещей.

Мы составили потрясающий диптих из русских Ренуаров - нашей "Мадам Самари", купленной Михаилом Морозовым, и вашей московской, розовенькой. А еще у нас были три зала отборного "морозовского" Сезанна.

Когда начинаются ревнивые разговоры "в Эрмитаж забрали все", я отвечаю словами Сокурова из "Русского ковчега": "Но заплачено уже". За Матиссов мы заплатили Рембрандтами, Мурильо, Пуссенами. Не будем, кстати, забывать, что и из Эрмитажа были изъяты сотни картин для продажи и для передачи в другие музеи России, в том числе и в ГМИИ.

Возвращение среднего интеллигента

Как меняется посетитель Эрмитажа? Он явно другой, чем в советское время, и наверное, уже другой, чем в 90-е?

Пиотровский: Пока у нас главные посетители - это либо те, кто на все ходят и все знают, либо уж совсем простой народ со всем своим непониманием.

И очень мало таких, которые, не являясь абсолютными фанатами, все-таки понимают и любят искусство. Этот средний, интеллигентный посетитель нам очень важен.

Вообще идея возвращения в музеи среднего интеллигента возникла в разговоре с губернатором, с которым мы как-то проговорили на эту тему полтора часа. Он, например, считает, что надо спасать интеллект города. А музеи как раз очень важный интеллектуальный потенциал Петербурга и мост между интеллигенцией и народом. И в этом он абсолютно прав.

Этот мост - очень важная вещь.

Мы не связаны необходимостью каждый раз делать выставочный блокбастер, чтобы все к нам бежали. Не любя считать эффекты только по деньгам и доходам (всех денег не соберешь, а у нас же все равно стоит народ в очереди), мы делаем такие выставки, какие считаем нужными.

Позволяя себе гурманские вещи вроде "выставок одной картины" - то из Лувра, то из Милана, мы думаем о среднем интеллигенте, который, идя по экспозиции, "по дороге" видит что-то вроде вьетнамской выставки "Сокровища Красной реки" и никогда ее не забудет. (Знали бы вы, как радовался ей вьетнамский премьер!)

А если валом валит простой народ из пробок и турист? Нарицательный японский. Бесконечный китайский.

Пиотровский: Туристы, конечно, нагрузка. Летом в зале Рембрандта кондиционеры не справляются. Но - туристы несут деньги.

Китайского же туриста нам надо воспитывать. В Прадо сорок процентов посетителей - китайцы. Но они другие - в группе 8-10 человек с интеллигентными лицами, они не шумят, и с ними хороший китайский экскурсовод, серьезно рассказывающий про Эль Греко. А у нас мы все время слышим от гидов истории про то, как Петр… убил Екатерину. Это надо менять. Музей умеет менять посетителей.

Наш российский посетитель ведь изменился. В советское время он сначала ходил толпами и ничего не понимал. Но постепенно из него "выработались" люди, записавшиеся в эрмитажные лектории и начавшие приходить к нам чаще. Из студентов, приезжающих учиться в Ленинград изо всех углов страны и мира и мало что знающих об искусстве, вырос новый посетитель Эрмитажа.

А сейчас город в массовом порядке нужно возвращать в музей?

Пиотровский: Да, городу нужен высокий интеллектуальный уровень. А он определяется средним интеллигентом. Как при громадном и неожиданном имущественном разрыве важен "средний класс", так и в интеллигентности важна такая середина. А она как раз вымывается. Когда говорят "уезжают лучшие умы", не будем забывать, что это 4-5 человек, и их можно обратно привезти или родить снова. А когда исчезает вот этот средний интеллигентский слой - посредник между высшим интеллектом и остальными слоями общества, это куда хуже. У нас сейчас "нижний" средний интеллигент, у которого часто нет вкуса, и чуть что он готов бежать в прокуратуру и требовать наказать музей за непонятную ему вещь.

Да, музей самое демократичное учреждение на свете и не только потому, что открыт для каждого. А потому, что в нем есть все для каждого. И для образованной, и для полуобразованной, и для очень образованной, и для необразованной публики, и для школьников, и для малышей.

Часы "Павлин" опять же.

Пиотровский: Ну на "Павлина"-то с восторгом смотрят все. Как и на мумии. Когда посетителей расспрашивают о том, что их больше всего привлекает в Эрмитаже, то они (от развлекательной функции нам никуда не деться) сначала называют часы "Павлин", а потом уже "Мадонну Литту".

Но не хватает посетителей с незабываемыми лицами из 50-60-х годов, мы их видели в фотоальбомах, и они становились символом времени?

Пиотровский: Да, тогда хватало таких людей. И на них ориентировались зрители попроще. А сейчас не хватает.

Вы как-то говорили о том, что Петербург воспитывает своих жителей самой архитектурой.

Пиотровский: Да, и картинами тоже. Но надо, чтобы это воспитание случилось. Путин говорит, нас насильно - каждую неделю! - водили в Эрмитаж или Русский музей, а я вижу, что правильно водили. По нему же видно, что он человек, выросший в Петербурге и знающий, что такое Эрмитаж. У него есть какой-то стержень вкуса. У других политиков его часто нет.

Я как-то водил по Эрмитажу Билла Клинтона, мы остановились у знаменитой картины Рембрандта "Аман узнает свою судьбу" (другое название "Давид и Урия"). И оказалось, что никто из окружения американского президента не знал историю Давида и Урии. Баптисту Клинтону пришлось объяснять им всем, о чем тут речь.

Богословие в красках

А богословские интерпретации великих картин важны для Эрмитажа?

Пиотровский: Есть много богословских интерпретаций великих картин, на Западе об этом написаны целые книги. Сколько толкований вокруг скульптур Микеланджело! И сколько в них богословских нюансов! И мы в Эрмитаже сейчас начинаем говорить о более глубоком и вариативном понимании картин, в том числе и богословами. И хорошо бы устроить обсуждения великих произведений искусства с православными богословами. Мы с епископом Амвросием, когда он был ректором Санкт-Петербургской духовной академии, много говорили о наших картинах, а студенты духовной академии приходили к нам на занятия.

Известная своими богословскими работами о Данте Ольга Седакова была бы тут прекрасным собеседником…

Пиотровский: Да, и она писала о Рембрандте.

Знаменитое "Путешествие с закрытыми глазами".

Пиотровский: Нам было бы интересно обсудить с богословами, почему преображается тот или иной сюжет? Почему в живописи много апокрифических деталей? Или обсудить Рембрандта как протестанта в еврейской среде. Я попытался немного провокационно влезть в богословские сюжеты, прочитав лекцию о "Петре и Павле" Эль Греко. И да, при таких попытках возникают интересные сюжеты.

Хочется хороших, интересных дискуссий, отвлекающих людей даже не от борьбы, пусть борются, от слишком большой приземленности. И от разной гадости.

Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 18 ноября 2019 > № 3198307 Михаил Пиотровский


Франция > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 18 ноября 2019 > № 3198304

Последний и решительный?

Во Франции "желтые жилеты" бурно отметили первую годовщину

Текст: Вячеслав Прокофьев (Париж)

В Париже в юбилейную "желтую субботу" полиция задержала свыше 150 протестующих. Для движения "желтых жилетов", возникшего ровно год назад, было делом чести в этот 53-й по счету день единых действий показать, что есть еще порох в пороховницах.

Поэтому накануне "желтого" юбилея социальные сети были переполнены призывами к "жилетам" массово принять участие в манифестациях. Конечно, прежних масштабов, когда на улицы выходили по 100-150 тысяч и более того протестующих, достичь не удалось. Тем не менее, как сообщило местное МВД, в эту субботу по всей стране протестовали 28 тысяч человек, из них 4700 - в Париже.

Ожидалось, что активисты движения постараются проникнуть на Елисейские поля, с которыми связаны самые бурные события конца прошлого и начало этого годов. Однако на знаковую магистраль никому из них попасть не удалось. Как и в предыдущие месяцы, она была объявлена властями зоной, где запрещено проводить какие-либо акции, и охранялась усиленными отрядами сил правопорядка. Тех, кто пытался проникнуть на Елисейские поля, задерживали и выписывали штрафы.

Главные же события разыгрались на юго-востоке французской столицы в районе площади Италии. Именно оттуда должно было стартовать главное шествие в сторону Северного вокзала. Однако оно так и не состоялось. Дело в том, что в ряды "жилетов" внедрились, как это не раз бывало в прошлом, парни из экстремистского "черного блока" и левацких группировок. По подсчетам префектуры полиции, их было от двух до трех сотен. Эти "профессионалы хаоса" сразу же стали провоцировать полицейских. Подожгли несколько машин, с десяток электросамокатов, мусорные баки, разбили витрину отделения банка и стеклянные двери крупного торгового центра Italie-2, выходящего фасадом на площадь. Полицейских же стали забрасывать булыжниками, бутылками. Те ответили водометом, гранатами со слезоточивым газом, и площадь погрузилась в его клубы, смешанные с черным дымом от горящих автомобилей.

Понятно, что ни о каком шествии, уже не могло быть речи, и оно было отменено, как указано в коммюнике парижской префектуры полиции, "из-за бесчинств и насильственных действий со стороны манифестантов". Стычки продолжались несколько часов. В итоге полторы сотни митинговавших были задержаны, а остальных стали группами выпускать через коридор из полицейских.

Площадь Италии была не единственным местом стычек между манифестантами и полицией. Они также, правда, с меньшей интенсивностью проходили на площади Бастилии, а совсем под вечер в самом центре Парижа - в квартале Лез-Аль и неподалеку от улицы Ривали. Добрались даже до острова Сите, где находится столичная префектура полиции, и перевернули служебный автомобиль, припаркованный поблизости.

Всего же во Франции в этот день было проведено около 270 протестных акций в ряде многих городах страны, таких как Марсель, Нант, Тулуза, Лилль.

Многие французы, откровенно говоря, устали от "желтой лихорадки" и считают, что протестные акции "жилетов" пора сворачивать. Так думают 63 процента опрошенных социологической службой Elabe, которая опубликовала результаты исследования накануне 53-го дня протестов. Правда, при этом 55 процентов граждан полагают, что их выступления были не напрасными, а требования социально-экономического порядка вполне оправданными.

Франция > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 18 ноября 2019 > № 3198304


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter