Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4188091, выбрано 36532 за 0.247 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Венгрия. Евросоюз. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 14 октября 2017 > № 2360007

Начало театрально-концертного сезона в Европе проходит под знаком русской классики и русских исполнителей. 14 и 15 октября в зале Музыкальной академии Будапешта Борис БЕРЕЗОВСКИЙ представит Второй романтический концерт П. И. Чайковского опус 44 в сопровождении оркестра Concerto Budapest под управлением Андраша Келлера.

В сентябре Филармонический оркестр Монте-Карло также подготовил программу с участием русских пианистов. 17 сентября в Аудиториуме Ренье Третьего дал концерт Евгений КИСИН, а 22-го в Гримальди форуме выступил Борис БЕРЕЗОВСКИЙ. Оба пианиста представили свою интерпретацию венгерских классиков. Евгений Кисин исполнил Второй концерт Белы Бартока, Борис Березовский - два одночастных концерта Ференца Листа (Первый и «Пляску смерти»). И если Борис Березовский играет «на бис» только после сольных концертов, то Евгений Кисин после бурных оваций слушателей с присущим ему блеском и очарованием исполнил в конце «Размышление» Чайковского и вальс Шопена.

Большим удовольствием для меня стала возможность встретиться в Монако перед концертами и поговорить с обоими музыкантами. Предлагаю их интервью.

Пианист-романтик

С самых первых выступлений на сцене Евгений Кисин поражал слушателей своей романтичностью. В 10 лет дебютировав 20-м концертом Моцарта, затем он блистательно исполнял концерты Шопена. Памятным днем для пианиста, как он говорит сам, стало 9 августа 1988 года, когда в Зальцбурге после исполнения «Фантазии» Шопена очарованный Герберт фон Караян послал юному солисту воздушный поцелуй и прослезился. Всегда особое удовольствие слышать в исполнении Кисина Чайковского, Шопена, Скрябина или Метнера. Но Бела Барток с его «колючими» гармониями и ритмами совсем не ассоциируется с его утонченным стилем. Поэтому мой первый вопрос, естественно, был связан с неожиданностью выбора репертуара.

Евгений, скажите, Второй концерт Белы Бартока - новое произведение в вашем репертуаре?

Да, я только один раз его играл недавно. Это совсем не романтическое произведение, а с чисто технической и пианистической точки зрения - самый трудный концерт в фортепианном репертуаре. Решил его выучить, пока еще относительно молод и пока еще есть силы. Хотя могу сказать, что вторая часть концерта - весьма романтичная по настроению.

Это был ваш выбор сыграть концерт Бартока с Филармоническим оркестром?

Репертуар для концерта я всегда выбираю сам.

Остальная программа выстраивалась под ваш выбор?

Не знаю, это нужно спросить у дирижера Лоуренса Фостера. Хотя, конечно, я вижу, программа получилась восточноевропейская - чешская и венгерская музыка: Дворжак, Барток, Яначек, Кодай.

А что из венгерской музыки вы больше всего любите и предпочитаете играть?

Ференца Листа, конечно же. Но если выбирать между Золтаном Кодай и Белой Бартоком, то я предпочитаю Бартока. Он остается в истории музыки как более крупная фигура.

Евгений, вы ведь выступали в Будапеште?

Я был в Будапеште три раза в жизни. Первый раз отпраздновал там свое 14-летие, это была моя вторая поездка за границу.

В Монако вы бываете чаще?

Вот уже четверть века, начиная с 1992 года, время от времени приезжаю выступать в Княжество.

И всегда выступаете с оркестром?

Нет, соло играю гораздо чаще, чем с оркестрами. Больше люблю давать сольные, потому что во время сольной программы просто больше приходится играть.

А что вы выбираете для игры «на бис»?

Это зависит от программы, чтобы так или иначе сочеталось. Даже если по контрасту, все равно должно гармонировать с исполненными произведениями. Все, что я играю, играю с большим удовольствием - иначе бы я не мог выступать. Наша профессия такая, что ею невозможно заниматься без любви.

А есть у вас любимые произведения, которые чаще всего хочется играть?

Если выбирать из любимого, то тогда, конечно, на первом месте у меня стоит Фредерик Шопен. Но я никогда не стал бы замыкать свой репертуар на его произведениях, да и вообще на романтической музыке. Я человек всеядный, всю жизнь расширяю свой репертуар во всех возможных направлениях. Вот сейчас впервые взялся за Бартока, которого раньше не играл. Хотя исполнял Барбера и, конечно же, Шостаковича, Прокофьева.

Спасибо, Евгений за встречу! Будем ждать вашего сольного концерта 10 ноября!

Борис Березовский: пианист, педагог, новатор

Борис Березовский с блеском исполнил два концерта Ференца Листа - лиричный Первый концерт и искрометную «Пляску смерти» с Филармоническим оркестром Монте-Карло под управлением дирижера Казуки Ямада. Обрамлением концерта Березовского стали симфоническая поэма «Образы» Клода Дебюсси и хореографическая симфония для хора и оркестра Мориса Равеля «Дафнис и Хлоя». После репетиции в день концерта мы смогли неспешно поговорить за чашкой кофе напротив здания Гримальди форума.

Борис, вы довольно часто выступаете в Монако в разных залах, где вам комфортнее и приятнее играть?

Мне все равно, везде есть свои прелести. Во Дворе Княжеского дворца присутствует особая атмосфера, красота, птицы летают. В Гримальди форуме - прекрасная акустика. Нравится и там, и здесь.

А в Опере Монте-Карло вы играли?

В Опере Монте-Карло я сидел в жюри на конкурсе пианистов.

Борис, скажите пару слов о предстоящей программе.

Она очень контрастная. Концерты Ференца Листа, которые я буду исполнять, оба короткие и очень разные. Я давно решил, что играть один концерт - недостаточно, я даже не успеваю разыграться. А здесь сначала будет очень романтичный Концерт ми-бемоль мажор, а потом головокружительная «Пляска смерти». Вместе они очень хорошо сочетаются - как жизнь и смерть, по контрасту.

Вам предоставили возможность выбора репертуара?

Это был мой выбор.

Вы много и часто выступаете в разных странах и разных залах, есть ли разница в восприятии публики?

Скорее в манерах. Где-то после концерта всегда встают, даже если ты плохо играешь, все равно встают. Где-то дарят цветы, а где-то такое не принято. В Голландии вызывают 3-4 раза и на этом все заканчивается. А где-то публика хлопает, пока не станет плохо. В этом есть разница, а восприятие, я думаю, все очень индивидуально.

Бывали в вашей концертной деятельности неожиданные курьезы?

Было, когда впервые я выступал в Америке, приехал неподготовленным и сыграл чудовищно. Но, к моему огромному удивлению, все встали. Я подумал, что меня сейчас забросают техасскими томатами или еще чем-то, но неожиданно все дружно и долго хлопали. Тогда я действительно очень удивился.

Вы, наверное, были уже достаточно известным пианистом?

Нет, я был «свежеиспеченным» победителем Конкурса им. Чайковского. Это было в Техасе, где победитель этого конкурса Ван Клиберн жил в своем шикарном замке и летал на концерты на своем частном самолете. Кстати, как говорят, всегда опаздывал и начинал каждый концерт с американского гимна. Публика была приучена всегда вставать в начале концерта и в конце.

Насколько я знаю, в вашей жизни были и другие курьезы. Например, когда оканчивали Московскую консерваторию и одновременно готовились к Конкурсу им. Чайковского, вам так и не дали диплом. Вам не снится эта ситуация?

Мне много что снится, и бывают совершенно неожиданные сны, но отсутствие диплома консерватории не снится. Например, недавно мне снилось, что меня принимают в Балетную академию. Все было очень реально. И отвечая на вопросы комиссии, почему хочу заниматься балетом, серьезно сказал, что это идеальное сочетание музыки, гимнастики, спорта и вообще всего. Все закивали и сказали - а теперь станцуй. Станцевать я не смог бы, но не сомневался в успехе, так как в комиссии был мой друг, обещавший меня протащить...

Борис, а музыка не снится?

Очень редко.

Расскажите про организованный вами Фестиваль Николая Метнера.

В моей жизни был удивительный человек, преподаватель Гнесинского института Александр Сац. Настоящий гуру, человек, которого я бесконечно уважаю и ценю. Это фигура учителя, которая есть, наверное, у каждого. С его мнением я всегда безропотно соглашался, я его обожал. Это был очень смешной дядька, потрясающий музыкант, феноменально знающий музыку и очень тонко ее чувствующий. Это было что-то особое. Благодарен судьбе, что он повстречался на моем пути. Он и познакомил меня с музыкальным миром Метнера, у которого свой особый гармонический язык - очень интересный, изысканный, но достаточно сложный. Я понял, что для публики можно играть «Сказки», но сонаты тяжелы для восприятия слушателя, и играть их оказалось неблагодарным делом. Метнера можно включать в репертуар, но в небольших дозах.

И до сих пор вы проводите этот фестиваль?

Нет, он же много лет не проходит. У меня сейчас другие планы, я занимаюсь фестивалем фольклорной музыки, чисто хоровой музыкой, практически без сопровождения инструментов. Со временем я стал отличать традиции народного пения, например курскую от воронежской, с какими-то совершенно особыми гармониями. Оказалось, что мое представление о фольклоре было очень поверхностным. Я его знал, скажем, на уровне песни «Валенки, валенки», а это - совсем не фольклор. Вообще традиция петь с платочком, как, например, выступала Людмила Зыкина, далека от настоящей. Раньше всегда пели хором. Поэтому все, что я подразумевал под фольклором, на самом деле было стилизацией. Даже «Калинка, малинка» - популярная, успешная песня советского времени, к фольклору не имеющая никакого отношения. Я обожаю частушки, и, как ни странно, люди, выступающие на нашем фестивале, который проходил уже в третий раз, поют их без мата.

Вы приглашаете хоровые коллективы?

Да, причем совершенно разные, и самые лучшие из них - непрофессиональные. Профессиональные работают по традиции в стиле «советского колхоза», он замечательный, но я его не очень жалую и не люблю. А вот настоящий фольклор представляют те любители, которые сохраняют истинные традиции, собирают их и поют. Как ни странно, таких довольно много.

Позапрошлым летом вы исполняли Концерт Арама Хачатуряна во Дворе Княжеского дворца. Можно сказать, что это уже классика, а вы играете современных здравствующих композиторов?

Я играю Александра Владимировича Чайковского - изумительный композитор. Играю Кузьму Бодрова, он потрясающий стилист, феноменально копирует и может написать музыку в любом стиле. Отличить от оригинала невозможно! Другое дело, что свой стиль он окончательно пока не нашел. Но как профессионал вызывает восхищение. Он делает любую подделку, даже писал для Папы Римского какие-то католические мессы, ко всеобщему восторгу слушателей. Сегодня есть хорошие, интересные композиторы, пишущие замечательную музыку, но что из этого останется, вопрос времени.

Скажите, почему самые лучшие музыканты-исполнители - мужчины, а не женщины?

Легко на это ответить. Извините за ответ, но это не женское дело. Женщина по природе должна заниматься детьми - это ее главная задача. И когда возникает выбор и метание между карьерой и семьей, получается плохой результат. Возникает масса комплексов, дети заброшены, карьера страдает и прочее, прочее. Вот у Марии Юдиной не было семьи, и она была великой пианисткой. Либо ты выбираешь семью, либо музыкальную карьеру. Одно и другое сочетать практически невозможно. Женщины могут и прекрасно играют, но, в конце концов, дети, мне кажется, важнее в жизни любой женщины. В определенный момент наступает выбор - либо то, либо другое, и мало кому удается совмещать. Все-таки, чтобы достичь успеха, нужно глубокое погружение в это дело. Мужчинам легче. У меня тоже есть дети, но, уезжая на концерты, я про них забываю.

Борис, вы преподаете?

Уже два года, в Гнесинском институте. Пока у меня два ученика - очень камерный класс.

Знаю как выпускница этого вуза, что Гнесинский институт готовил не столько исполнителей, сколько преподавателей. Может быть, что-то изменилось с тех пор, и среди ваших учеников есть подающие надежды солисты?

Это вопрос времени и удачи. В Гнесинке всегда преподавали изумительные музыканты, но всегда традиционно это было несколько оппозиционное заведение...

Вы, наверное, переиграли практически весь фортепианный репертуар, к чему больше всего лежит ваша душа?

Далеко не все, но сейчас меня интересуют больше всего хоровое пение, фольклор и религиозные песнопения. Все остальное очень интересно, но не так сильно действует на меня. Самое сильное воздействие - фольклор. Недавно я понял, то это истинная музыка, музыка не для славы, не для денег, это музыка для души. Это очень чувствуется.

На Западе бытует мнение, что русский балет, русская классика непревзойденны благодаря нашей школе. А как вы считаете, Борис, как исполнитель и как преподаватель, сохранилась наша школа и будут ли через 20 - 40 лет известные русские музыканты?

Безусловно будут, но это скорее идет не от школы, а от таланта. Таково мое наблюдение. Сколько бы человек ни занимался, если в этом деле не дано, то никакая школа не поможет. Скажем, в шахматах, если мозги не построены, не видишь комбинаций, то, сколько ни играй, чемпионом не станешь. Так и в музыке, не зря говорят «талант» - все этим сказано. А школа дает довольно высокий общий уровень, но он не так важен. Талантов очень много, и все держится на них. Очень много талантливых детей, другой вопрос, как у них впоследствии сложится судьба. Я, например, ищу талантливые хоровые коллективы. На нашем следующем хоровом фестивале выступят два потрясающих молодежных хора. В основном все они - выходцы из Ансамбля Покровского. Именно этот коллектив был ближе всего к настоящей народной музыке, и впоследствии выходцы стали сами создавать коллективы. Есть один потрясающий детский хор, его руководитель - тоже из Ансамбля Покровского.

Вы с ними выступаете вместе?

Да, получается связь классики с фольклором. Например, я играю «Думку» Чайковского, которая построена на народных мотивах, или Рахманинова.

С одним из лучших в мире хоров древнерусской духовной музыки «Сирин» Андрея Котова мы делаем совместную программу с Рахманиновым. У них огромный репертуар русских песнопений, многие из которых звучат как современная музыка, с необычными гармониями. Также играю «Петрушку» Стравинского в совместных хоровых программах. Ведь много произведений русских классиков было написано на русском фольклоре.

Каковы ваши планы?

Я начал выступать с оркестрами без дирижера. Мне кажется, дирижеры бывают лишними, оркестр гораздо лучше звучит без них. Мы сыграли в Москве уже несколько таких концертов, и теперь я решил и за пределами России выступить в таком амплуа.

Успехов вам, уверена, это будет удивительно!

Нина ГРИГОРОВИЧ

Венгрия. Евросоюз. Россия > СМИ, ИТ > kurier.hu, 14 октября 2017 > № 2360007


Россия > Недвижимость, строительство. Образование, наука > minstroyrf.gov.ru, 14 октября 2017 > № 2354742

Названы победители первой Российской молодежной архитектурной биеннале

Победители I Российской молодежной архитектурой биеннале, учреждённой Министерством строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации, были объявлены и награждены 14 октября в Иннополисе. Спецприз Минстроя России вручил замглавы ведомства Никита Стасишин.

Биеннале организована с целью изменения ситуации на рынке и поиска молодых талантливых архитекторов, доля участия которых в разработке новых городских проектов сегодня невелика.

Подать заявку для участия в конкурсе могли молодые архитекторы до 35 лет как самостоятельно, так и в составе авторских коллективов, связывающие свою проектную деятельность с Россией независимо от гражданства и места жительства. Наибольший интерес проявили молодые архитекторы из Москвы, Казани, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Уфы, Воронежа и Новосибирска. География зарубежных участников отборочного этапа охватывает Италию, Францию, США, Израиль, Великобританию, Польшу и страны СНГ.

Всего в рамках конкурса было рассмотрено 377 заявок от участников из 11 стран. Финалисты из 12 городов России были отобраны куратором проекта архитектором Сергеем Чобаном.

Тридцать финалистов разработали проекты многофункционального городского квартала и представили в рамках итоговой экспозиции на биеннале. Победителей определило международное жюри.

Лучшие проекты биеннале были отмечены Золотым, Серебряным и Бронзовым призами. "Бронза" досталась архитектору Олегу Манову из Санкт-Петербурга. Серебряный приз получила москвичка Надежда Коренева. Главную награду биеннале - Золотой приз - завоевала архитектурная группа из Москвы "Citizenstudio". Ей же достался спецприз Минстроя России, который вручил Никита Стасишин. По его словам, проект победитель должен обязательно быть реализован и получить распространение в регионах.

Архитектурная мастерская «2Портала» из Воронежа удостоилась спецприза Минстроя Татарстана. Два спецприза жюри достались архитектурному бюро WALL и авторскому коллективу: Елена Каширина и Игорь Каширин.

Россия > Недвижимость, строительство. Образование, наука > minstroyrf.gov.ru, 14 октября 2017 > № 2354742


Италия. Иран. США > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 14 октября 2017 > № 2350304

Премьер-министр Италии Паоло Джентилони заявил, что присоединяется к озабоченности, высказанной главами государств и правительств Франции, Германии и Великобритании, относительно новой стратегии в отношении Ирана, представленной в пятницу президентом США Дональдом Трампом.

"Защищать соглашение, единодушно поддержанное Советом Безопасности в резолюции 2231, соответствует интересам национальной безопасности", — говорится в заявлении итальянского премьера, которое распространил правительственный Дворец Киджи.

В пятницу Трамп в обращении к американцам отказался официально подтвердить конгрессу, что Иран соблюдает соглашение по ядерной программе, но при этом не стал на международном уровне оспаривать соблюдение Ираном договоренностей по ядерной сделке. Трамп сказал также, что Белый дом будет работать с конгрессом над "серьезными недостатками" международного соглашения с Ираном, и пообещал, что США введут против Ирана новые санкции за поддержку терроризма.

Как только Трамп окончил свою речь, лидеры Франции, Великобритании и Германии выпустили совместное заявление, выразив обеспокоенность возможными последствиями решения президента США по Ирану. Они отметили, что их страны привержены соглашению с Ираном по его ядерной программе, которое должно выполняться всеми сторонами. Европейские союзники США уверены, что соглашение "отвечает общим интересам национальной безопасности".

"Полное выполнение договоренности всеми сторонами продолжает оставаться основным элементом усиления режима ядерного нераспространения. В восьми последовавших докладах Международное агентство по атомной энергии подтвердило, что Иран выполняет соглашение. Италия выражает надежду на то, что не будут предприняты какие-либо меры, способные скомпрометировать СВДП, и намерена содействовать защите этого исторического успеха многосторонней дипломатии", — подчеркнул Джентилони.

Иран и "шестерка" международных посредников (РФ, США, Великобритания, КНР, Франция, Германия) 14 июля 2015 года достигли исторического соглашения об урегулировании многолетней проблемы иранского атома. Был принят Совместный всеобъемлющий план действий (СВПД), выполнение которого снимает с Ирана введенные ранее экономические и финансовые санкции со стороны Совета Безопасности ООН, США и Евросоюза.

Сергей Старцев.

Италия. Иран. США > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 14 октября 2017 > № 2350304


Австрия. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 14 октября 2017 > № 2350284

Парламентские выборы в Австрии, назначенные на 15 октября, проходят с участием сил, выступающих за полную отмену санкций против России. В их числе один из фаворитов голосования — правая Партия свободы. Накануне выборов генеральный секретарь объединения Харальд Вилимски назвал ухудшение отношений с Москвой "выстрелом в ногу" для экономики, а кандидат от движения "Прочь из ЕС", уроженец Киева Андрей Серов, призвал в интервью РИА Новости не только отменить санкции, но и отказаться от безвиза с Украиной. Причина, по мнению политика, такова: Австрия, пострадавшая от миграционного кризиса, опасается притока трудовых мигрантов из Восточной Европы и не нуждается в дальнейшем сближении с Петром Порошенко.

"Противостояние с Россией — это авантюра"

На большинство мест в парламенте Австрии претендуют три политические силы: Партия свободы, Народная партия и Социал-демократическая партия. Между участниками гонки сложился консенсус, который касается нейтралитета государства, ставшего главной ценностью местной политики. Со времени восстановления своей независимости в 1945 году Австрия стремится дистанцироваться от военно-политических блоков и не является членом НАТО. Вхождение в Евросоюз ограничило независимость Вены, что воспринимается общественным мнением с досадой. Возмущение Брюсселем растет: именно на него австрийцы возлагают ответственность за миграционный кризис, в ходе которого страна приняла больше всего мигрантов на душу населения в ЕС. Санкции против России, непопулярные в среде местного политического класса, тоже лоббировались Брюсселем.

"Возьмем такой пример: более 80% всех законов, принимаемых в парламенте Австрии, идут в Брюссель на проверку, изменяются и редактируются тамошними чиновниками. А те не имеют ни малейшего понятия, чем живет австрийский народ. Затем законы возвращаются в Австрию в искаженном или, если хотите, в извращенном виде, — рассказал РИА Новости Серов, уверенный, что у его новой родины похитили независимость. — Именно бюрократы ЕС вводят санкции против России — незаконные и безосновательные — и втягивают Австрию в непродуманную авантюру, которую можно назвать новой холодной войной с Москвой".

На отсутствие у Вены других поводов для конфликта с Россией, кроме европейской солидарности, указывает и лидер Партии свободы Хайнц-Кристиан Штрахе, который по итогам выборов имеет все шансы стать вице-канцлером Австрии. Известный как евроскептик, Штрахе поддерживает право наций на самоопределение, не исключая и постсоветское пространство: "Что касается Крыма, то народное голосование в нем состоялось. Свидетели не подтверждают давления на местных жителей. Там произошло голосование в русле права на самоопределение, только Европейский союз, к сожалению, воздержался от участия в нем и не направил наблюдателей туда", — говорит Штрахе.

Помимо прочего, этот политик допускает и независимость Каталонии. В пересмотре границ у него есть и собственный интерес: Штрахе поддерживает право Южного Тироля отделиться от Италии, чтобы войти в состав Австрии.

"Кто дал право втягивать Австрию во все это?"

Ближайший конкурент "Партии свободы" — "Народная партия" (НП) сохраняет лояльность Евросоюзу, которую пробует совместить с курсом на поддержание нейтралитета. Представитель объединения Себастьян Курц на период до выборов занимает пост министра иностранных дел страны. Именно при Курце Вена взяла курс на радикальный пересмотр своей миграционной политики. На границах страны с другими государствами ЕС несколько раз восстанавливался контроль. Поток мигрантов был существенно снижен, а государственные власти, не исключая самого Курца, стали резко высказываться против исламизации.

Поправение Народной партии позволило ей переманить некоторых избирателей Штрахе, забрав себе часть его повестки, основанной на подчеркивании нейтралитета. Сегодня эту ценность активно поддерживают Народная партия и социал-демократы. В 2017 году после введения Соединенными Штатами нового пакета санкций против России, потенциально задевающих компании из ЕС, ставший лидером НП Курц был одним из европейских политиков, резко раскритиковавших США. Новая внешняя политика Вены стала строиться на сближении с восточноевропейскими странами, что позволяет сохранить дистанцию от проектов другого центра силы — Брюсселя.

По мнению Андрея Серова, меры, принимаемые австрийскими властями для поддержания нейтралитета страны, недостаточны. "Посмотрите, что делает наш министр обороны: ездит на саммиты НАТО и там рассказывает, что Австрия ближе в своем отношении к НАТО, чем к России. Кто ему дал на это право, еще предстоит выяснить. Австрия — нейтральная страна, и те политические силы, которые втянули нас в санкции против России, должны будут ответить за свои действия, как минимум на слушаниях в парламенте, которые мы собираемся инициировать, когда попадем туда", — говорит кандидат в депутаты.

Игорь Гашков.

Австрия. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 14 октября 2017 > № 2350284


Россия > Алкоголь. Агропром > ria.ru, 14 октября 2017 > № 2350212

Площадь виноградников в России через пять лет будет составлять до 200 тысяч гектаров, что примерно вдвое превысит нынешнюю, заявил на Всероссийском саммите виноделов глава Минсельхоза РФ Александр Ткачев.

"Мы видим перспективу, мы видим наше будущее — через пять лет мы будем иметь площади порядка 170-200 тысяч гектаров (виноградников), сегодня — 90 тысяч гектаров", — сказал Ткачев.

"Это качественные материалы (саженцы), конечно, мы должны расти, мы должны присутствовать на винном рынке, и хорошо, что есть Крым, и здесь (Краснодарский край) мы поднимаем традиционное историческое виноделие", — добавил министр.

Он добавил, что готов помогать виноградарям. "Я готов ко всем вызовам, услышать каждое предложение, найти поддержку для развития отрасли не только в министерстве, но и на уровне правительства", — сказал Ткачев.

По словам министра, "в мире 7,5 миллиона гектар винограда, половина из них — Франция, Испания, Италия, Китай".

"Китай на ровном месте сделал почти всех — там будет 1,5 миллиона гектаров, я вас уверяю, они потребляют активно и вино из Европы, и из Нового света. В Испании — 1 миллион гектаров", — привел пример Ткачев.

Россия > Алкоголь. Агропром > ria.ru, 14 октября 2017 > № 2350212


Италия > Агропром > fao.org, 13 октября 2017 > № 2528364

Сорок четвертая сессия Комитета по всемирной продовольственной безопасности (КВПБ) одобрила новые рекомендации о роли устойчивого лесного хозяйства в обеспечении продовольственной безопасности и питания для всех.

В рекомендациях основное внимание уделялось необходимости комплексного политического подхода к лесному хозяйству, сельскому хозяйству, управлению водными ресурсами и продовольственной безопасности и питанию путем укрепления координации между секторами. Вопросы владения и пользования землей и другими ресурсами также были выделены в качестве ключевых элементов в рекомендуемом подходе. Комитет признал, что Добровольные руководящие принципы КВПБ могут сыграть значимую роль в обеспечении прав владения и пользования ресурсами.

КВПБ также обсудил вопросы урбанизации и развития сельских районов и предложил всем заинтересованным сторонам работать вместе и избегать обсуждения вопросов урбанизации и развития сельских районов по отдельности, как это было в недавнем прошлом. Это особенно актуально в контексте растущей урбанизации и преобразования продовольственных систем. К 2050 году число людей, проживающих в городах, возрастет с 50 до 66 процентов.

В течение следующих двух лет Комитет будет изучать влияние урбанизации на людей с более низким уровнем дохода, а также на привлечение молодежи и женщин к работе в сфере производства продовольствия, включая предоставление производителям доступа на рынки.

Пленарное заседание началось в понедельник с призыва ФАО к построению новых продовольственных систем для борьбы с неполноценным питанием во всех его формах. Генеральный директор ФАО Жозе Грациану да Силва сказал делегатам, что для обеспечения устойчивых продовольственных систем необходима «более активная политика», подчеркнув, что компании и потребители должны играть более значимую роль в перестроении мировых продовольственных систем в то время, когда голод и ожирение находятся на подъеме.

В течение дня, посвященного питанию, представители гражданского общества, частного сектора, африканские мелкие фермеры и другие заинтересованные стороны представили передовую практику и поделились опытом в сфере инвестирования в системы здорового питания.

На протяжении всей недели делегаты подчеркивали, что использование существующих руководящих принципов политики КВПБ будет иметь огромное значение для достижения Целей устойчивого развития.

Более 50 параллельных мероприятий позволили участникам обсудить широкий круг тем, начиная от занятости сельской молодежи и предпринимательства в целях обеспечения продовольственной безопасности и питания, школьного питания и инициатив в области социальной защиты на Ближнем Востоке и в Северной Африке, и заканчивая экологически чистым сельским хозяйством и угрозами мега-слияний агробизнеса для безопасности мирового питания.

Комитет по всемирной продовольственной безопасности избрал нового председателя

На церемонии закрытия Комитет приветствовал нового Председателя Марио Арвело, Постоянного представителя Доминиканской Республики при учреждениях ООН, находящихся в Риме. Обладая опытом работы в области права и политологии, Марио Арвело более двадцати лет является дипломатом и выступает в качестве председателя ключевых глобальных и региональных (Латинской Америки и Карибского бассейна) комитетов и партнерств, связанных с продовольствием и сельским хозяйством.

«КВПБ играет решающую роль в усилении послания о том, что цель достижения продовольственной безопасности и правильного питания для всех настолько амбициозна, насколько она достижима. Мой приоритет в качестве Председателя будет заключаться в том, чтобы продолжать использовать инновационные идеи от всех заинтересованных сторон - государств-членов, гражданского общества, частного сектора, научных кругов, исследовательских центров, благотворительных организаций и других субъектов, включая учреждения ООН за пределами Рима - для искоренения голода и недоедания до 2030 года», - сказал Марио Арвело.

Комитет также поблагодарил уходящего Председателя, посла и Постоянного представителя Судана Амиры Горнас за ее выдающуюся службу в течение последних двух лет.

Италия > Агропром > fao.org, 13 октября 2017 > № 2528364


Россия > СМИ, ИТ > bfm.ru, 13 октября 2017 > № 2471792 Евгений Миронов

Евгений Миронов: «Современное искусство — это всегда эпатаж»

Художественный руководитель Театра наций рассказал о закулисье фестиваля «Территория», отношениях с частными спонсорами и государством, новой роли Ленина и влиянии дела Кирилла Серебренникова на театральное сообщество

Искусство изменилось. Авангард и эпатаж сейчас занимают в нем главное место. Это и многое другое главный редактор Business FM Илья Копелевич обсудил с российским актером театра и кино, народным артистом России Евгением Мироновым.

Евгений, вы являетесь фронтменом потрясающего по масштабам и содержанию театрального фестиваля. Не просто театрального фестиваля, а фестиваля авангардного театра, который и в Москве процветает, и в России оказался в каком-то эпицентре общественных противоречий. 12-й фестиваль «Территория» по духу и контенту отличается от всего того, что было до сих пор?

Евгений Миронов: Нет, мы верны себе. Просто в какой-то момент было разное отношение. Я сейчас говорю и про государственные организации, которые помогают нам делать этот фестиваль, и у бизнес-элит, разное отношение к тому, чем мы занимаемся. Наше предложение сразу было очень острым, потому что мы говорим о современном искусстве. Современное искусство — это всегда эпатаж, это всегда острая проблема вскрытия, на то оно и современное искусство. Это молодые режиссеры, которые видят мир безо всяких очков, как они сейчас его ощущают, поэтому оно такое ершистое. У нас были походы в мэрию, и мы имели неприятный разговор с чиновниками «что это у вас там за «писи» показывают?» Это был потрясающий спектакль «Кретакор». Проблема касалась абортов, и это было сделано таким шокирующим способом, что, я думаю, многие молодые девушки, выйдя оттуда, навсегда поняли, что это за страшное дело. Но способ был жесткий. К сожалению, чиновники, которые не ходили на эти спектакли, не понимали, и объяснить им очень сложно. Но ничего, приходилось вести диалоги. Или бизнес, который сейчас совершенно по-другому на это реагирует, на наш фестиваль, на то, чем мы занимаемся. Они понимают: то, что сегодня современное искусство, завтра станет классикой, а люди бизнеса очень продвинутые в смысле денег, им необходим результат на тех местах, где у них в разных городах их бизнес, чтобы люди там были образованные, хорошо работали, а это все напрямую зависит от культурной среды. Мы только что делали в Магадане фестиваль, это замечательно, такое бизнес-оживление сейчас налицо, и мы благодаря этому этот фестиваль не сужаем, потому что в государстве денег становится все меньше, а, наоборот, расширили в этом году.

Мне кажется, ситуация иная. Начиная с «Тангейзера», затем «Иисус Христос — суперзвезда», наконец, вся история с Серебренниковым, искусство — театральное в первую очередь — находится в фокусе общественного внимания. Этот масштабный фестиваль, огромная поддержка бизнеса, которая оказывается этому фестивалю, огромное количество площадок, огромное количество мировых имен с их труппами, которые сюда приезжают, и, как говорится, нажимают в одну сторону, а пружина выстреливает в обратную. Есть такое ощущение, или мне так кажется?

Евгений Миронов: Нет. Мне кажется, что, во-первых, нельзя мешать все в одну корзину. Все случаи, что вы назвали, действительно конфликтные, они все были по той или по другой причине. Да, сейчас существует фон общественный, драматичный, и нетерпение — это касается не только искусства — к другой точке зрения явно ощущается. Но мы 12 лет делаем фестиваль, это экспериментальный фестиваль современного искусства, и ни одного раза за эти 12 лет мы не слышали ни от кого предостережения «прекратите, уберите», или влезания в репертуарную политику этого фестиваля, или еще какие-то подножки. Нет этого не было. Это говорит о том, что мы можем это делать сейчас, как вы говорите, в достаточно сложный исторический момент.

Я человек, который следит за театральной жизнью, стараюсь ходить в театр, причем всю свою жизнь. Тем не менее огромное количество имен из репертуара этого фестиваля мне незнакомы. Кто главная публика этого фестиваля, кому стоит туда пойти, кому, может быть, не стоит?

Евгений Миронов: Конечно, он прежде всего ориентирован на молодую публику. Они очень наглые, любознательные, и то количество зрителей, которое у нас побывало за эти годы на фестивале, говорит о том, что интерес имеется и достаточно большой. Это не означает, что они после этого фестиваля навсегда полюбили современное искусство. Я считаю себя человеком средних лет и не все принимаю, но мне интересно, для того чтобы понимать, туда я иду или не туда, или какой-то опыт, который не сейчас, а может быть, когда-нибудь пригодится, наталкивает меня на мысль о том, что этой работой, очень серьезной, сложной для каждого человека, надо заниматься, надо расширять свой кругозор, надо понимать в контексте мирового искусства, что происходит сегодня у нас или с тобой. Поэтому, конечно, ориентированы в первую очередь на молодую публику. Хотя есть спектакли абсолютно разных жанров и направлений, кому-то понравится одно, кому-то другое, поэтому я тут уже не могу сказать.

Вы сами играли в спектаклях жанров, будь то иммерсивный театр или камерный театр в любой форме, где, как мы сейчас с вами сидим, актеру приходится взаимодействовать со зрителем, где объединены пантомима, цирк, или не приходилось?

Евгений Миронов: Я всю жизнь занимаюсь, во-первых, театром, который мне интересен, и сложным театром. Это означает, что я пробую. Если вы знаете чуть-чуть мою биографию и с какими режиссерами я встречался, то вы поймете, что я экспериментирую всю свою жизнь. Был когда-то очень камерный спектакль «Еще Ван Гог» с Валерием Фокиным, когда, как вы сказали, практически один на один со зрителем происходит процесс творческий в голове некого художника.

Это, мне кажется, начало 90-х.

Евгений Миронов: Может быть, да. Просто тогда я уже был сыт традиционной школой, я работал в замечательном театре Табакова, но я понимал, что я умираю, мне необходимо какое-то новое развитие. Или потом работа с Някрошюсом или со Штайном. Это абсолютный классик, это такой чтец классики, очень честный. Очень разный театр. В том числе мы делали ряд проектов на «Территории», где эта мультижанровость: и Курентзис, и Кирилл, я, оперные певцы, барабанщики — это все было в одном проекте. И для нас каждый раз какое-то интересное путешествие, поэтому я этим занимаюсь всю жизнь.

В Москве появился иммерсивный театр — уже как не фестивальный, а вполне репертуарный продукт. Смотрели ли вы, что вы об этом думаете?

Евгений Миронов: Нет, еще не смотрел. Мне кажется, что это очень здорово, поскольку вы говорите в контексте того, что сегодня происходит у нас, в нашей стране, мне тоже стало интересно, почему такое внимательное отношение сегодня всех к театру, что такое театр в современном мире. Это касается не только нашей страны. В этом году есть очень интересный проект, новый, это премьера. Это такие театрализованные дискуссии, российско-германский проект, такое ток-шоу о фобиях и страхах сегодняшнего культурного сообщества в контексте эпохи глобализации. Мне интересно, что возникнет из этих дискуссий, какая тема, какие новые смыслы появятся. Мы вбрасываем в эту топку свои эмоции, и почему театр стал центром сегодняшних обсуждений, что такое театральный процесс сегодня, как он влияет в контексте жизни вокруг, в том числе общественной жизни, каково влияние театра на общественную жизнь — в этом всем пора бы разобраться. Это такой дискуссионный клуб, который будет в новом пространстве Театра наций. Мне кажется, это очень мощная платформа, чтобы потом сформулировать свое отношение к этому и ответить на все оставшиеся вопросы.

Кирилл Серебренников тоже заявлен в фестивале «Территория», причем спектакль в Москве не увидишь, поскольку это спектакль латвийского театра, должна была быть и лекция. Мы знаем, вы уже цитировали его заочное послание. Уверен, что эту лекцию он прочитает, я думаю, что об этом все равно нам необходимо сейчас говорить. Театральное сообщество, особенно та часть театрального сообщества, которая живет этим экспериментом, которая любит современный и смелый театр, как охарактеризовать его состояние сейчас, когда ведется дело против режиссера и когда он находится под домашним арестом?

Евгений Миронов: Я не могу за него отвечать, оно очень разное, у театрального сообщества или у культурного сообщества разные цели. Я верю в ближний круг и всегда в него верил. Это мои единомышленники, это люди, которым я доверяю, и понимаю, почему я им доверяю, на протяжении многих лет. Вот так, я считаю, в сложное время можно сохраниться, потому что я делаю, во-первых, свое дело вместе со своими единомышленниками, и стою стеной за тех, кто попал в какую-то сложную ситуацию. Кирилл попал в сложную ситуацию, ведется следствие. Мы в курсе того, что происходит, мы на связи с адвокатом, мы предпринимаем определенные шаги, которые в соответствии с нашим законом можем предпринимать, будем это делать до победного конца.

В своих интервью вы говорили, несмотря на то, что Театр наций — это один из самых успешных с коммерческой точки зрения театральных проектов в Москве, все равно театр в нашей стране не может существовать без государственной поддержки.

Евгений Миронов: Нигде не может существовать без государственной поддержки.

Нет ли ощущения, что этот колокол может звонить по всем: по вам, по любому художественному руководителю?

Евгений Миронов: Во-первых, театр нигде не может существовать без государственной поддержки. Там, где он существует, это не театр. В Америке есть Бродвей, это эксклюзивные проекты, которые достаточно быстро сходят со сцены. У нас есть театральная система. Она была в дореволюционной России, в советское время, очень мощная и очень плодотворная, потому что такого количества театров в малых городах, где проживает большинство наших жителей, не было и не будет никогда больше ни в одной стране, включая нашу. После того как распался СССР, театры превратились в хозблоки, в хранение овощей, как раньше церкви, теперь театры. И сейчас происходит попытка, и я очень благодарен за эту попытку, реанимировать театр в этих городах, где, пожалуй, это единственное место, культурный очаг, вокруг которого потом уже возникают и все другие формы существования жизни. А что касается государственных денег, это ответственность. У художника всегда должна быть ответственность, а это означает, что и государство должно понимать, с одной стороны, что творчество нельзя контролировать — тогда это не творчество, и художник должен понимать, что самоцензура может убить весь смысл творчества. Но, с другой стороны, существует обоюдная ответственность. Это тоже надо понимать. Я как художественный руководитель не только Театра наций, у меня еще есть маленькая студия «Третий Рим», я учредитель фестиваля «Территория», конечно, я абсолютно не разбираюсь в каких-то финансовых вопросах, но, тем не менее, если даются деньги, то мы должны понимать, что существует отчетность и так далее.

С кем проще — с бизнесом и спонсорами или с государством?

Евгений Миронов: И то, и другое очень непросто. У бизнеса подчас бывает спрос гораздо жестче, потому что мы должны не просто отчитываться, мы должны выполнять программу, которую нам диктуют.

А чего касается этот диктат?

Евгений Миронов: Касается интересов этого бизнеса. У них есть определенный интерес, у них есть бизнес в той или иной точке. Мало того, программа может быть не совсем ясна или понравиться жителям того или иного места. Они тоже достаточно осторожно себя ведут. Мы понимаем это — ничего, как говорится, вода камень точит — и мы постепенно, дозированно выполняем все-таки нашу главную функцию донесения искусства до тех далеких мест, про которые мы разговариваем с этим бизнесом. Но это очень жесткий и серьезный разговор, гораздо, может быть, серьезнее и жестче, чем с государственными структурами. Но никакой цензуры в этом смысле, например на фестивале «Территория», еще раз повторюсь, у нас не было.

В том-то и дело, с одной стороны, мы наблюдаем со стороны определенной части общества, может быть, даже части властной элиты атаку на современное искусство или вообще на искусство, которое по тем или иным причинам им не нравится. С другой стороны, мы видим колоссальный обратный ответ.

Евгений Миронов: Вопрос один, на мой взгляд, очень важный. Как вы сейчас сказали, после определенных процессов у нас возникла очень активная «общественная жизнь», которой дали флаг в руки и сказали, что большинство решает. А как мы понимаем, во-первых, большинство не всегда право, а во-вторых, в искусстве точно не право. Там важны единицы, которые транслируют, становятся медиумами или властителями дум и за которыми потом, может быть, с опозданием в полвека идет остальное общество, понимая, что, оказывается, мы зря загубили этого гения, а он был прав. В контексте истории так случается, и так было много-много раз. Но сейчас абсолютно потерян институт уважения и почитания профессионалов. Ощущение, что просто дилетанты в этих общественных организациях. Ясно, что там наверняка есть очень искренние позывы восставать против чего-то во имя морали или других каких-то ценностей, но мы забываем, что в любом деле, пусть это искусство токаря, учителя, врача или художника — в каждом есть профессионал, которому мы должны доверять. Если есть Антонова Ирина Александровна или Пиотровский, они лучше меня понимают в том или ином виде изобразительного искусства. И даже если мне это не нравится, я с уважением отношусь к их многолетнему опыту, доказанному уже миллион раз. То же самое касается театра. Поэтому, когда у нас было выступление на совете при президенте, я высказался за создание сообществ, которые должны не по одиночке нам всем вякать, а консолидированно. Если это театр, изобразительное искусство или архитектура, мы должны терпеливо доказывать, прививать, объяснять истины простые для нас, но не для общества.

Не могу не спросить вас и про «Матильду». Вы верующий православный человек, вы снимались в этом фильме, у вас, безусловно, как у верующего и православного человека есть личное отношение к этой истории. Могли бы вы его сейчас передать тем православным и верующим, которые, может быть, сомневаются под воздействием тех или иных утверждений?

Евгений Миронов: Это к вопросу о профессионализме. Каждый должен заниматься своим делом: режиссер — снимать фильм, художник — рисовать картину, а зритель — выбирать, идти им смотреть эту картину или фильм или не идти. Вот и все. У нас есть абсолютно точные юридические инстанции, которые говорят, позволительно это по нашим законам или нет. Эти инстанции решили, что претензий к картине они не имеют, все остальное — мы живем в свободной стране, это выбор зрителя. Если говорить про меня, это мои личные эмоции, поскольку Алексея Ефимовича Учителя я знаю много лет, это очень уважаемый авторитет. Опять-таки потеря доверия к авторитетным людям. Он не может снять то, что ему инкриминируют определенные лица, априори не может. Он интеллигентный, талантливый и тонкий художник. То, что эта тема сейчас, в столетие, вскрылась таким...

Нарывом.

Евгений Миронов: ...таким чудовищным нарывом, на самом деле она яйца выеденного не стоит. Это творчество, его можно обсуждать только тогда, когда ты посмотрел картину. А причина вся в одном: мы не определились о том, что произошло сто лет назад, в канун чего, к сожалению, на мой взгляд, показывается эта картина. Ни у кого нет — ни у государства, ни у общества — до конца понятия о том, что случилось за эти сто лет, кто такой человек, который воспользовался ситуацией и за несколько часов бескровно переменил историю нашей страны, и то количество жертв, которое было принесено и Лениным, и его последователями впоследствии... Было какое-то исследование о том, что из молодого поколения процентов 70 не понимают, о чем речь. Значит, виноваты мы все в том, что когда-то не провели черту между тем и этим, не назвали преступников преступниками и не стали жить дальше. Мы живем с такими же гирями на ногах и пытаемся бежать. Невозможно.

Раз уж мы заговорили о столетии революции, другая ваша очень важная актерская работа, которую мы увидим очень скоро, в телесериале Владимира Хотиненко «Демон революции». Вы играете Ленина. Ленина очень давно не играли у нас в кино, в отличие от Сталина. Я читал, что вы высказывались об этом человеке, относились к нему всегда крайне отрицательно. Но, как говорят, актер, играя героя, вынужден его полюбить. В процессе работы над этой ролью что вы, может быть, для себя открыли, о чем не думали раньше?

Евгений Миронов: Во-первых, я для себя провел линию до 1917 года и после. До 1917 года он теоретик, после 1917 года — практик. Наверняка он не мог даже предвидеть, что случится и какие действия ему надо будет производить. А может быть, и мог, потому что частично в той литературе, которую я прочитал, уже были достаточно серьезные, жесткие и страшные рекомендации по тому, как осуществлять не только революцию, а как осуществлять бунты, вплоть по пунктам: какой смолой обливать помещиков, какие делать заточки. Поскольку он мало кому доверял даже из ближнего круга, он все делал сам, и отсюда его титаническая работоспособность. И с этой точки зрения мне его жалко, потому что у него была нечеловеческая жизнь.

Я вернусь к сказанному выше. Вы провели черту, что Ленин до 1917-го был, в общем-то, безответственным революционером, которого даже преследовали, вел в каком-то смысле лично жертвенный образ жизни, а после 1917-го он оказался в абсолютно другой точке общественной пирамиды. Мне кажется, это очень интересная мысль, но, тем не менее, изменился ли, на ваш взгляд, человек, ваш герой? Мы не говорим об исторической личности.

Евгений Миронов: Мой герой не мог измениться, поэтому я и согласился сниматься в этой картине, потому что я все-таки примерно мог понять обстоятельства, в которых Ленин был до 1917 года. Как вы сказали, это эмиграция, это нищенская жизнь.

Но все то, что после 1917-го, в вашем герое уже есть?

Евгений Миронов: А куда же оно девается, у него все есть в зачатке.

Вся эта жесткость уже есть.

Евгений Миронов: Безусловно. Поскольку я не в материале до конца, что случилось, то есть я в общем понимаю, что было после 1917 года, но я это не изучал так подробно, потому что я не играл этот период, я не могу вам сказать об этой стадии развития этой личности. Только вспоминая его фотографию, где он овощ, я могу понять, чего ему это стоило.

Я вернусь к недоговоренной теме. Вы все-таки в том числе и театральный деятель, продюсер, ведете огромную организаторскую деятельность. Важную новость сообщил господин Кибовский, и театральный мир об этом знал, что департамент культуры с нового года меняет систему финансирования театра.

Евгений Миронов: Я просто еще не в курсе.

Он сказал, что будет грантовая система.

Евгений Миронов: Надо еще разобраться. Я тонкости не понимаю, механизмы. Я об этом впервые услышал вместе с вами.

Но все-таки вы больше доверяете государству? У вас есть выбор: к вам приходят спонсоры, и вам помогает государство. Скажите однозначно, с кем вам проще?

Евгений Миронов: У меня нет выбора. Самый большой на сегодняшний день проект Театра наций — это «Сказки Пушкина». Он стоил очень дорого, потому что для Уилсона свет важнее, чем артист, важнее, чем декорации. Свет — это самая дорогая часть бюджета, он стоил очень дорого. 70% бюджета спектакля — это спонсорские деньги. И так в любом спектакле: есть часть спонсорских денег, есть часть государственных денег, но и без той, и без другой Театр наций не смог бы существовать и делать то, что делает сегодня.

Илья Копелевич

Россия > СМИ, ИТ > bfm.ru, 13 октября 2017 > № 2471792 Евгений Миронов


Украина. Евросоюз > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 13 октября 2017 > № 2359844

За январь-сентябрь 2017 года НАК «Нафтогаз Украины» закупила 17,5 млрд куб. м газа, что на 3,1 млрд куб. м больше, чем за 9 месяцев предыдущего года.

В структуре закупленных в этом году объемов газа доля импорта составила 41%, а газа, закупленного у ПАО «Укргазвыдобування», – 59%.

Поставки импортированного газа в Украину со стороны Российской Федерации как в 2016, так и в 2017 году не осуществлялись, все объемы газа поступали с европейского направления.

За 9 месяцев 2017 года Нафтогаз импортировал с европейского рынка 7,1 млрд куб. м газа, что на 2,4 млрд куб. м (53%) больше, чем за аналогичный период предыдущего года. В этом году Нафтогаз закупал газ у 12 европейских поставщиков из Германии, Швейцарии, Франции, Великобритании, Чехии, Польши и Италии. Ни одна из этих компаний не поставила больше 30% объема импортированного газа.

Закупленный у Укргазвыдобування газ в полном объеме используется для обеспечения бытовых потребителей, религиозных организаций и производителей тепловой энергии для предоставления услуг по отоплению и снабжению горячей водой населения и религиозных организаций. Кроме того, необходимые объемы импортируемого газа Нафтогаз направляет на обеспечение остальных потребностей бытовых потребителей в газе и тепле. При этом Нафтогаз не поставляет газ непосредственно населению. В то же время закупленный компанией ресурс перепродают региональные газоснабжающие компании (газсбыты) согласно постановлению КМУ от 22 марта 2017 №187.

Украина. Евросоюз > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 13 октября 2017 > № 2359844


Италия > СМИ, ИТ > rusbenelux.com, 13 октября 2017 > № 2357647

Итальянский голкипер Джанлуилджи Буффон может стать новым министром спорта в Италии, однако он еще об этом не знает.

Итальянский искусствовед и писатель Витторио Сгарби заявил, что в случае победы на выборах его новой политической партии «Возрождение» 39-летний голкипер «Ювентуса» и сборной Италии Джанлуиджи Буффон станет новым министром спорта страны.

«Если мы выиграем выборы, Буффон будет новым министром спорта Италии. Джанлуиджи является уравновешенным человеком, который выступает за национальную сборную и в скором времени закончит карьеру. Он интересуется искусством и политикой. Буффон проявил интерес к предложениям, которые выдвинула наша партия. Он написал об этом мне. Вместе с Буффоном я побывал на художественной выставке в Триесте, где он сообщил о поддержке со своей стороны», — сказал Сгарби..

Парламентские выборы в Италии запланированы на весну 2018 года, пишет «Чемпионат».

Италия > СМИ, ИТ > rusbenelux.com, 13 октября 2017 > № 2357647


Франция > Алкоголь. СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > rusbenelux.com, 13 октября 2017 > № 2357646

До 15 октября в Париже, в районе Монмартр, проходит фестиваль урожая и вина.

В праздничной программе — тематические выставки, кинопоказы, мастер-классы, концерты и многое другое. Кроме того, туристы смогут отправиться в ночной тур по городу и попробовать блюда из специального меню ресторанов.

Кульминацией фестиваля станет ярмарка виноделов и фермеров у базилики Сакре-Кёр.

Далеко не все знают, что на Монмартре есть виноградник.

Виноградник в центре Парижа — не туристический аттракцион, а полноценное хозяйство. Ежегодно здесь производят тысячу бутылок отличного вина. На монмартском холме выращивают пино нуар, гамэ и другие сорта.

В Средние века здесь находился женский монастырь, построенный на месте храма римского бога вина Диониса (или Вакха). Говорят, первую лозу посадила Аделаида Савойская — настоятельница монастыря и бывшая королевой Франции. Местное вино было дешевым. Поговаривали, что оно мочегонное, и от него «скачешь, как коза», зато из-за стоимости напитка людей в тавернах Монмартра всегда было много. Во времена Французской революции аббатство разрушили, а вот хозяйство сохранилось.

Франция > Алкоголь. СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > rusbenelux.com, 13 октября 2017 > № 2357646


ОАЭ > Авиапром, автопром > russianemirates.com, 13 октября 2017 > № 2354732

Специальная площадка, отведенная под суперкары, — Boulevard of Dreams в Дубае, — примет одни из самых быстрых и дорогих моделей в автомобильном в мире на Международном автосалоне в этом году.

Шоу, которое пройдет с 14 по 18 ноября во Всемирном торговом центре (DWTC), будет разделено на пять специализированных секторов и, как ожидается, привлечет тысячи посетителей.

«Этот регион давно стал синонимом роскоши и суперкаров», — сказала Трикси ЛохМирманд , старший вице-президент по управлению выставками и мероприятиями в DWTC, — «The Boulevard of Dreams позволяет брендам найти легкий способ взаимодействия как с лояльными, так и с потенциальными новыми клиентами; оно также предоставит прекрасную возможность для юных автолюбителей, которые обычно видят эти великолепные суперкары лишь проезжающими мимо них на огромной скорости».

Андреас Барейс, управляющий директор McLaren Automotive на Ближнем Востоке, в Африке и Латинской Америке, сказал: «McLaren все сильнее укрепляется на Ближнем Востоке. В этом году мы открыли новый шоурум McLaren в Дубае. Мы недавно открылись в Бейруте. Поэтому для нас очень важно присутствовать на крупнейшем автосалоне в регионе. Наши клиенты все еще любят посещать автосалоны, чтобы познакомиться с чем-то новым, а широкая публика также любит видеть наши суперкары вблизи».

McLaren продемонстрирует свой новый 570S Spider на мероприятии в Дубае вместе с другими легендарными брендами, такими как Ferrari и Maserati, в то время как итальянский автопроизводитель ICONA представит первый в мире титановый суперкар Vulcano Titanium стоимостью $2,9 млн.

Тересио Гаудио, председатель и главный исполнительный директор ICONA, сказал: «Мы считаем, что стиль этого уникального шедевра будет обращаться к взыскательному вкусу избирательной публики. Vulcano Titanium является примером мастерства ICONA, смешанного с дизайном и технологией».

Среди других экспонентов в этом секторе также упоминается Rimac, который продемонстрирует свой концепт, электрический суперкар Rimac Concept One.

ОАЭ > Авиапром, автопром > russianemirates.com, 13 октября 2017 > № 2354732


Россия > Агропром. Госбюджет, налоги, цены > trud.ru, 13 октября 2017 > № 2350582

Не так съели. И это подтверждает статистика

Значимых перемен в питании у сограждан не происходит. А по одному из главных компонентов ситуация существенно ухудшилась

«Что сегодня, гражданин, на обед?» — вопрос, заданный в стихе поэтом Серебряного века почти столетие назад, ничуть не потерял актуальности, особенно с учетом сегодняшних перекосов в питании десятков миллионов россиян.

В представленных на днях Росстатом материалах, показывающих объемы потребления нашими согражданами в прошлом году девяти основных продуктов (мясных и молочных, хлеба, картофеля, овощей, фруктов, растительного масла, яиц и сахара), по некоторым позициям есть сдвиги к лучшему. Но значимых перемен в питании у большинства жителей не происходит. А по одному из главных компонентов ситуация существенно ухудшилась. Речь о молоке и молочных продуктах.

Потребление молочки на душу населения значительно меньше рекомендуемых медиками норм и неуклонно снижается в последние четыре года. Если в 2012 году средний россиянин выпивал молока и съедал молочных продуктов (кефир, сметана, творог, сыр, сливочное масло в пересчете на сырое молоко) суммарно 249 кг, то в прошлом году показатель снизился до 236 кг. Напомню: утвержденная Минздравом норма составляет 325 кг на человека, в советское же время планка потребления была куда выше — 390 кг.

А вот для сравнения зарубежная статистика употребления молочных продуктов: Германия — 436 кг, Финляндия — 476 (вдвое больше, чем у нас), Австрия — 386, Нидерланды — 349, Чехия — 340, Польша — 303, США — 293.

Почему же россияне стали покупать почти на 30% меньше молочки, чем в советские времена? По мнению экспертов, главным образом из-за быстрого роста цен и снижения доходов граждан. Молоко пастеризованное 2,5-3% жирности подорожало за пять лет в среднем в 1,61 раза, сметана и кисломолочные продукты — в 1,65, нежирный творог — в 1,75...

Немаловажно, что производство молокопродуктов в стране сильно отстает от потребностей. По данным все того же Росстата, собственное производство в прошлом году составило 30,76 млн тонн, а импорт — 7,54 млн. В общем объеме товарных ресурсов отечественная молочка составила 81,3%, что ниже утвержденного указом президента порога продовольственной безопасности (90%). Поголовье коров продолжает неуклонно сокращаться: с 20,5 млн в 1990-м до 8,3 млн в 2016-м. И это на фоне рапортов об успехах отечественного сельского хозяйства.

А как обстоят дела с потреблением россиянами мяса и мясопродуктов? Пока что в мире именно по этому показателю прежде всего судят о качестве питания в стране. В РФ в среднем на одного жителя приходится в год 74 кг (включая субпродукты II категории и жир-сырец). Этот уровень с небольшими колебаниями держится последнюю пятилетку и чуть превышает норму, рекомендуемую Минздравом. Но опять сравнения с развитыми странами не в нашу пользу. В Австрии, Германии, Италии, Англии, Франции потребление мясопродуктов существенно выше — от 82 до 98 кг. В США — 118, Австралии — 121 (в обеих странах данные за 2011 год). Но зато в Дании — 75 кг, в Нидерландах — 73, Финляндии — 76. А у японцев, предпочитающих морепродукты, вообще 49 кг.

В целом структура питания россиян оставляет желать лучшего. Наши люди налегают на картофель, хлеб, сахар, избыточное потребление которых вредно для здоровья. По картофелю в России получается 113 кг на человека в год, причем показатель растет, а в Германии — 78, Австрии — 59, Италии — 39, Дании — 60, Франции — 55. То же и с хлебопродуктами: 117 кг в среднем на каждого жителя РФ (по нормам Минздрава — 96). А в Австрии — 79 кг, в Германии — 103, в Японии — 89. И по сахару: у нас 39 кг вместо рекомендуемых 24. Стоит ли удивляться, что уже 37 млн россиян (каждый четвертый) имеют избыточный вес.

Врачи не устают повторять: избыток углеводов очень вреден, поменьше мучного и сладкого, побольше овощей и фруктов. Но у нас все наоборот. По мировым меркам, мы мало едим овощей и фруктов. Потребление овощей в прошлом году составило 112 кг на человека, а норма, между прочим, — 140 кг. С фруктами не лучше: при норме 100 кг средний россиянин съедал лишь 62 кг яблок и других даров сада. В Австрии — 152 кг, в Дании — 104, в Нидерландах — 167, в Англии — 128, во Франции — 114...

Россияне мало покупают овощей и фруктов не потому, что их нет в магазинах. Все есть, выручает импорт. В прошлом году в нашей стране производство фруктов составило 3,86 млн тонн, а ввезли из-за рубежа в 1,5 раза больше — 6,5 млн. Так что в магазинах полки не пустуют. Но покупные фрукты сегодня многим семьям просто не по карману. Баловство...

Виталий Головачев, обозреватель «Труда»

Россия > Агропром. Госбюджет, налоги, цены > trud.ru, 13 октября 2017 > № 2350582


Россия > Образование, наука. Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 13 октября 2017 > № 2350521

Российский детский фонд: 30 лет праведных трудов

Сегодня не так много организаций, а общественных - тем более, которые доживали до такого зрелого возраста

Итак, 30 лет. Сегодня не так много организаций, а общественных — тем более, которые доживали до такого зрелого возраста. Еще меньше организаций фундаментальных, располагающих сетью региональных отделений и армией волонтеров. А если вспомнить, что, будучи включенной в структуры ООН, эта общественная институция уже работает и на международном уровне, станет понятно, что она — единственная в стране. Имя ей — Российский детский фонд.

А начиналось все с письма писателя, главного редактора популярного тогда журнала «Смена» Альберта Лиханова генсеку ЦК КПСС Михаилу Горбачеву в апреле 1987-го. Крайне обеспокоенный физическим, правовым и духовным положением подрастающего поколения, автор предлагал создать новую общественную организацию — Советский детский фонд.

Сейчас бы заматеревший российский чиновник положил это письмо под сукно, даже не читая. А тогда Горбачев пригласил Альберта Лиханова на заседание политбюро — обсудить, казалось бы, не самый злободневный на тот день вопрос. И вот они, чудеса перестройки: 14 октября в Колонном зале Дома союзов открылась учредительная конференция Фонда. И полились откровения, из которых общество многое узнало о реальном положении детей.

К примеру, о том, что в стране почти миллион беспризорных. Что в Новолипецке самая высокая детская смертность, а в Башкирии школьники страдают астмой. Что на табачных и хлопковых плантациях в Молдавии, Киргизии и Узбекистане используют детский труд, а в Москве 8% детей — с врожденной олигофренией...

Новая общественная организация была готова браться за решение этих и многих других тяжелейших проблем. «Учреждая Детский фонд, мы приступаем к большому строительству, — предупредил тогда избранный председателем Альберт Лиханов. — А строительство требует качества, терпения и упорства...» Сразу скажем: за 30 лет Фонд не получил ни рубля из казны, хотя занимался решением проблем государственного масштаба. Все вершилось на пожертвования обычных, часто вовсе не богатых, но широких душой людей.

После страшного землетрясения в армянском Спитаке помощь Фонда помогла воссоединиться сотням семей, а потом создать «Международный круг помощи», в рамках которого собирались средства для пострадавших детей в разных точках планеты. Среди первых оказали финансовую помощь певец Шарль Азнавур и сенатор Джесси Джексон.

Жертвами чернобыльской катастрофы стали десятки тысяч детей. Их реабилитацию на Кубе, в лагерях швейцарских, французских, итальянских, японских скаутов тоже организовал Фонд. Медицинские десанты, насчитывающие сотни специалистов, три года подряд выезжали в регионы Средней Азии, и в результате детская смертность в этих республиках сократилась на 16%.

Фонд из собственных и привлеченных средств начал строительство первого в России детского онкологического центра. Коалиция с международными благотворительными организациями позволила сделать детям из России более 800 операций на открытом сердце в США в начале 90-х, когда у нас подобных операций не делали.

Войны и катастрофы все эти годы были в центре внимания, поскольку требовали незамедлительной помощи раненым и осиротевшим. Землетрясение на Сахалине, наводнения в Крымске и на Дальнем Востоке, два кавказских конфликта... Фонд создал свой реабилитационный центр под Москвой, где приходили в себя после жестоких испытаний дети Чечни, Беслана, Южной Осетии.

Именно Фонд инициировал создание принципиально новой системы сиротского устройства в семье, предложив концепцию семейных детских домов (СДД). Эта система предполагала воспитание приемными семьями не менее пяти детей, оставшихся без родителей. Причем воспитание, признанное государством, подразумевающее и пенсию, педагогический стаж, наделение землей и недвижимостью. За всю историю Фонда при поддержке правительства было создано 368 таких домов, воспитавших и выпустивших в жизнь 5 тысяч сирот, которые обрели семью. Все дети получили образование, создали собственные семьи.

В рамках благотворительного проекта «Глухие дети», переросшего в программу «Звуки жизни», 15 тысяч детей получили от Фонда бесплатные слуховые аппараты, а сегодня Фонд помогает обрести слух и речь ребятам, рожденным глухими и прошедшим курс кохлеарной имплантации.

В свое время благодаря участию главы Фонда Альберта Лиханова в Генеральной Ассамблее ООН и его выступлению в Третьем, главном комитете этой организации в Нью-Йорке делегацией нашей страны была подписана, а затем и ратифицирована Конвенция о правах ребенка — юридический документ, определяющий правовые нормы жизни детей во всем мире.

Все из перечисленного — лишь часть деяний Российского детского фонда на всем своем 30-летнем пути. За эти годы Фондом потрачено 324 млн долларов — именно столько средств сэкономила общественная организация государству.

А чем измерить то влияние на общественное сознание, которое обрело само слово «благотворительность»? Сегодня в России более 200 тысяч неправительственных организаций и почти 9 тысяч благотворительных фондов. Да, бывают и те, кто на милосердии спекулирует. Но для очень и очень многих россиян, особенно молодых, слово «благотворительность» теперь составляет стержень жизненной философии.

Российский детский фонд был и остается первопроходцем на тернистом пути. В начале этого пути он выпустил благотворительные билеты в пользу семейных детских домов и успешно вложил их в благородное дело. А сегодня отчеканены благотворительные памятные монеты, которые будут выдаваться в крупнейших банках страны бесплатно при условии добровольного пожертвования в Российский детский фонд на программу «Дай шанс ребенку». Новые инструменты благотворительности, новые обращения к гражданам страны и новые задачи, которые ставит перед собой Российский детский фонд в год своего юбилея, как и прежде, посвящены трем главным целям: физическому, нравственному и правовому благополучию наших детей. Детей России.

Николай Степанов

Россия > Образование, наука. Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 13 октября 2017 > № 2350521


Иран. Франция. Италия > Авиапром, автопром > iran.ru, 13 октября 2017 > № 2349961

Иран продолжает пополнять свой авиапарк самолетами ATR

Генеральный директор "Iran Air" (HOMA) Фарзане Шарафбафи объявила в четверг, что был завершен контракт на покупку еще шести самолетов ATR с франко-итальянским производителем самолетов, сообщает Mehr News.

Выступая перед журналистами в четверг в кулуарах церемонии прибытия очередного недавно приобретенного самолета ATR в международном аэропорту Бандар-Аббас, генеральный директор "Iran Air" (HOMA) Фарзане Шарафбафи добавила, что самолет будет летать на десяти внутренних рейсах.

Следующий этап будет состоять в том, чтобы самолеты ATR летали на маршрутах для полетов в прибрежные государства Персидского залива, добавила она.

По ее словам, контракт на покупку 20 других самолетов ATR разрабатывается совместно с франко-итальянским производителем самолетов.

Она выразила надежду, что все приобретенные самолеты ATR будут доставлены в Иран до конца 2018 года, как указано в контракте, с тем чтобы увеличить авиационный сектор страны.

Еще в апреле Иран подписал соглашение о покупке 20 ATR 72-600 с компанией ATR. Первая партия, включающая четыре из двадцати купленных самолетов ATR, прибыла в Тегеран 17 мая, а затем еще 29 сентября. ATR 72-600 имеет диапазон 1500 км и вместимость 70 мест.

Иран. Франция. Италия > Авиапром, автопром > iran.ru, 13 октября 2017 > № 2349961


Иран. Италия > Транспорт. Образование, наука > iran.ru, 13 октября 2017 > № 2349960

Иран и Италия подписала соглашение в сфере железнодорожного обучения

Иран и Италия подписала соглашение, согласно которому итальянские профессора будут преподавать дисциплины о железнодорожных перевозках иранским студентам.

Соглашение было подписано "Italian Railways Group", "Железными дорогами Исламской Республики Иран" (IRIR) и Иранским университетом науки и технологий, сообщает Financial Tribune.

Выступая на совместной пресс-конференции по соглашению, Саид Фазель, декан инженерной школы при Университете науки и технологий Ирана, рассказал, что 700 студентов, которые подали заявку, были выбраны для прохождения этого курса.

Нуролла Бейранванд, заместитель главы IRIR по планированию и экономике, который также выступал на пресс-конференции, выразил надежду, что академическое сотрудничество предоставит Ирану квалифицированные человеческие ресурсы.

Бейранванд отметил, что согласно политике IRIR, железные дороги должны нести ответственность за 30 % грузоперевозок, а также за 20 % пассажирских перевозок в Иране.

Нынешняя доля железной дороги в грузовых перевозках в Иране составляет 12 %. Данных о текущей доли пассажирских перевозок нет.

В Иране строятся 3500 километров железных дорог. 20-летний план развития страны (2005-2025) предусматривает, что количество пассажиров, использующих железнодорожные перевозки в стране, должно увеличиться с нынешних 25 миллионов до 65 миллионов в год.

Иран. Италия > Транспорт. Образование, наука > iran.ru, 13 октября 2017 > № 2349960


Россия. Болгария. Весь мир > СМИ, ИТ. Медицина > rs.gov.ru, 13 октября 2017 > № 2348479

XVII Международный фестиваль Красного Креста и фильмов о здоровье с российским участием был торжественно открыт в Санаторно-оздоровительном комплексе "Камчия".

Начав свою историю с 1965 года, фестиваль стал не просто кинособытием в Болгарии, но и местом встречи учёных в области медицины крупных международных институтов, лидеров международного «Красного креста», звёзд экрана, именитых режиссёров и продюсеров, кинокритиков, журналистов, представителей дистрибьюторов и телеканалов.

Специальным гостем и патроном события является вице-президент Республики Болгарии Илияна Йотова. Генеральный консул Российской Федерации в Варне Сергей Лукьянчук огласил приветствие от имени Чрезвычайного и полномочного Посла России в Болгарии Анатолия Макарова. В торжественной церемонии открытия кинофестиваля приняли участие представители 39 стран, среди которых деятели киноиндустрии, дипломаты, журналисты, представители органов власти и общественных организаций.

Программа фестиваля включает несколько десятков фильмов на гуманитарную тематику из России, Болгарии, Италии, Франции и Португалии, Польши и др.

Фестиваль проходит при поддержке муниципалитета города Варны. Организован болгарским Красным Крестом под эгидой Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца (МФОКК и КП), Всемирной Организацией Здравоохранения и ЮНЕСКО в партнерстве с Медицинским университетом г.Варны и СОК "Камчия".

Россия. Болгария. Весь мир > СМИ, ИТ. Медицина > rs.gov.ru, 13 октября 2017 > № 2348479


Россия > СМИ, ИТ > portal-kultura.ru, 12 октября 2017 > № 2577627 Матильда Кшесинская

Матильда Кшесинская: «Николай II верил в свою миссию даже после отречения и не хотел покидать пределов России»

Елена ФЕДОРЕНКО

Страна без устали обсуждает еще не вышедший на экраны фильм «Матильда», оставляя без внимания саму титульную героиню. Кшесинская прожила длинную, почти вековую жизнь. И было в судьбе Матильды, которую Мариус Петипа назвал «первой звездой русского балета», много событий, счастливых и горестных.

Женщина незаурядного ума, героиня парадных балетов большого стиля, она оценила появление свободного танца Айседоры Дункан, приняла эксперименты Михаила Фокина, вывела на сцену и предугадала дар Вацлава Нижинского. Стала первой русской балериной, покорившей 32 фуэте, которыми удивили итальянские гастролерши. Туманные дискуссии о картине обидны тем, что богатая биография сводится к роману с цесаревичем и только. «Культура» решила поговорить с самой королевой сцены, балериной, педагогом, дамой своенравной, лукавой и очаровательной.

культура: Почему Вы, знаменитая Матильда Кшесинская, вдруг переменили фамилию на Красинскую?

Кшесинская: Мы часто слышали рассказ отца о происхождении нашего рода от графов Красинских. Его героем был наш прадед (ему, осиротевшему в двенадцать лет, досталось крупное состояние, за которое развернулась борьба, от ребенка решили избавиться с помощью наемных убийц). Воспитатель спрятал его и записал под именем Кшесинского. Благодаря тому, что произошло за полтора века до нашего рождения, создалась театральная династия Кшесинских, последними представителями которой являемся я и семья моего брата. И дед, и отец пытались восстановить утерянные права, но это удалось лишь мне после смерти отца.

культура: Как семья попала в Россию?

Кшесинская: Император Николай Павлович посещал Варшаву несколько раз, и ему нравились польские танцы, в особенности мазурка. В 1851 году он выписал из Варшавы пять танцовщиков и танцовщиц, в их числе был и мой отец. Он окончательно поселился в Петербурге и жил там до самой своей смерти. Именно он ввел мазурку в России, где до того ее никогда не исполняли.

культура: Вы родились в Петербурге?

Кшесинская: Родилась 19 августа по старому стилю 1872 года, в местечке Лигово, где родители нанимали дачу. Я была любимицей отца. Он угадывал во мне влечение к театру, природное дарование и надеялся, что я поддержу славу его семьи на сцене. Родители любили своих детей и жили для них. Своею любовью и заботою о нас они создали ту чарующую обстановку, которая останется навсегда самым дорогим воспоминанием детства. Мать окончила Императорское театральное училище и несколько лет была артисткой балетной труппы, но вскоре покинула сцену, выйдя замуж за артиста балетной труппы Леде. Овдовев, вышла замуж вторым браком за моего отца, у них было четверо детей, из которых один умер младенцем. Мы все трое поступили на сцену. От двух браков у матери было тринадцать детей, из коих я была самая младшая, тринадцатая.

культура: Многие вспоминают Вас жеманной прелестницей. Баловал отец?

Кшесинская: От природы я была кокеткой. Между воспитанниками и воспитанницами Императорского театрального училища строго запрещалось всякое общение, но несмотря на почти монастырский режим школы, все же происходили легкие флирты, вспыхивали легкие увлечения. Четырнадцатилетней девочкой я кокетничала с молодым англичанином. Я им не увлекалась, но мне нравилось кокетничать с элегантным юношей. В день моего рождения он приехал со своей невестой, это меня задело, и я решила отомстить. Пригласила его в лес за грибами. После этой прогулки он стал писать мне любовные письма, присылал цветы. Кончилось тем, что свадьба его не состоялась. Это был первый грех на моей совести.

культура: Если сочтете уместным, ответьте, как произошло знакомство с цесаревичем?

Кшесинская: На нашем выпускном экзамене присутствовала вся царская семья с государем Александром Третьим во главе. Этот экзамен решил мою судьбу. Сколько волнений было сопряжено с этим спектаклем, как бились наши молодые сердца! По окончании государь протянул мне руку: «Будьте украшением и славою нашего балета». Слова прозвучали для меня как приказ. В столовой воспитанниц, где был сервирован ужин, государь... вновь обратился ко мне: «Садитесь рядом со мною». Наследнику указал место рядом и, улыбаясь, сказал: «Смотрите, только не флиртуйте слишком». Я не помню, о чем мы говорили, но я сразу влюбилась. Дня через два я шла с сестрой по Большой Морской, как вдруг проехал наследник. Он узнал меня, обернулся и долго смотрел вслед. Случайные встречи на улицах были еще несколько раз. Я окончила училище с первой наградой. Мне казалось, что счастливее меня никого не может быть.

культура: В своем дневнике 1890 года наследник написал, что Вы ему положительно очень нравитесь.

Кшесинская: Нам ни разу не удавалось поговорить наедине, и я не знала, какое чувство он питает ко мне. Узнала я это уже потом, когда мы стали близки.

культура: Могу ли я Вас попросить вспомнить о первом свидании?

Кшесинская: Это случилось внезапно. Мы жили с родителями, у меня с сестрой была своя половина — небольшая спальня для нас обеих и гостиная. Как-то у меня на глазу вскочил фурункул, а затем и на ноге. Я сидела дома одна. Вдруг горничная доложила, что пришел гусар Волков (товарищ Николая по гусарскому полку. — «Культура»), и я велела провести его, но это был не Волков, а наследник. Я не верила своим глазам, вернее, одному своему глазу, другой был повязан. Нежданная встреча была такая чудесная, оставался он в тот первый раз недолго, но мы были одни и могли свободно поговорить. На другой день получила от него записку: «Надеюсь, что глазок и ножка поправляются... до сих пор хожу как в чаду. Постараюсь возможно скорее приехать. Ники». Потом он часто писал мне. Стал бывать у меня по вечерам, вслед за ним приходили великие князья Георгий, Александр и Сергей Михайловичи. Мы очень уютно проводили вечера. Наследник часто привозил мне подарки, которые я сначала отказывалась принимать, но, видя, как это огорчает его, принимала. Первым был золотой браслет с крупным сапфиром и двумя большими бриллиантами. Я выгравировала на нем две памятные даты — нашей первой встречи в училище и его первого приезда ко мне: 1890–1892.

культура: Вы так и встречались в доме родителей? Отец же был строгих правил...

Кшесинская: Нас все более влекло друг к другу, и я все чаще стала подумывать о том, чтобы обзавестись собственным уголком. Наследник, с присущей ему деликатностью, никогда об этом открыто не заговаривал, но я чувствовала, что наши желания совпадают. Но как сказать об этом родителям? Я знала, что причиню им огромное горе. До сих пор, вспоминая тот вечер, когда пошла сказать отцу, переживаю. Он лишь спросил, отдаю ли я себе отчет в том, что никогда не смогу выйти замуж за наследника и что в скором времени должна буду с ним расстаться. Я ответила, что отлично все сознаю, но что я всей душой люблю Ники, хочу воспользоваться счастьем, хотя бы и временным, которое выпало на мою долю. Отец дал свое согласие, но поставил условием, чтобы со мною поселилась моя сестра.

Я нашла маленький, прелестный особняк на Английском проспекте. Двухэтажный, хорошо обставленный, с большим подвалом. За домом был небольшой сад, в глубине — хозяйственные постройки, конюшня, сарай. Я ждала возвращения наследника теперь у себя дома. Устроила новоселье, чтобы отпраздновать начало самостоятельной жизни. Гости принесли подарки, а наследник подарил восемь золотых, украшенных драгоценными камнями чарок для водки. Много счастливых дней я прожила в этом доме. После переезда наследник подарил мне свою фотографию с надписью: «Моей дорогой пани», как он меня всегда называл.

культура: И все-таки в глубине души надеялись на брак с наследником?

Кшесинская: Мы не раз говорили о неизбежности нашей разлуки. В один из вечеров, когда наследник засиделся у меня почти до утра, он сказал, что уезжает за границу для свидания с принцессой Алисой Гессенской, с которой его хотят сватать. Часто наследник привозил свои дневники, которые вел изо дня в день, и читал мне о своих переживаниях, чувствах ко мне, и о тех, которые он питает к принцессе Алисе. Ему нравилась обстановка наших встреч, и меня он безусловно горячо любил. Вначале он относился к принцессе как-то безразлично, к помолвке и браку — как к необходимости. Но он от меня не скрыл, что из всех тех, кого ему прочили в невесты, он ее считал наиболее подходящей.

7 апреля 1894 года была объявлена помолвка. Наследник больше ко мне не ездил, но мы продолжали писать друг другу. Его замечательно трогательные строки: «Что бы со мною в жизни ни случилось, встреча с тобою останется навсегда самым светлым воспоминанием моей молодости». Далее он писал, что я могу всегда к нему обращаться непосредственно и по-прежнему на «ты», когда я захочу. Действительно, он всегда выполнял мои просьбы без отказа. Ники отлично сознавал, что мне придется пережить тяжелые времена и пройти через множество испытаний и что без его поддержки я могу стать жертвой всевозможных интриг. А он не хотел, чтобы из-за него я пострадала. Вниманием со стороны наследника было выраженное им желание, чтобы я осталась жить в том доме, который я нанимала, где мы оба были так счастливы. Он купил и подарил мне этот дом.

культура: Значит, после помолвки вы не виделись?

Кшесинская: Он просил назначить последнее свидание, и мы условились встретиться на Волконском шоссе, у сенного сарая. Как это всегда бывает, когда хочется многое сказать, а слезы душат горло, говоришь не то, что собиралась говорить, и много осталось недоговоренного. Да и что сказать друг другу на прощание, когда знаешь, что изменить уже ничего нельзя, не в наших силах... Я вернулась домой, в пустой, осиротевший дом. Мне казалось, что жизнь моя кончена и что радостей больше не будет, а впереди много, много горя.

культура: Каким Вам запомнился Ники?

Кшесинская: Наследник был очень образован, великолепно владел языками и обладал исключительной памятью. Чувство долга и достоинства было в нем развито чрезвычайно высоко, и он никогда не допускал, чтобы кто-либо переступал грань, отделявшую его от других. По натуре он был добрый, простой в обращении. Все и всегда были им очарованы, а его исключительные глаза и улыбка покоряли сердца. Одной из поразительных черт его характера было умение владеть собою и скрывать свои внутренние переживания. В самые драматические моменты жизни внешнее спокойствие не покидало его. Он был мистиком и до какой-то степени фаталистом по натуре, верил в свою миссию даже после отречения и потому не хотел покидать пределов России. Для меня было ясно, что у наследника не было чего-то, чтобы заставить других подчиниться своей воле, что нужно, чтобы царствовать. Первый его импульс был почти что всегда правильным, но он не умел настаивать на своем и часто уступал.

культура: После душевной травмы Вы, наконец, получили роль Эсмеральды, так?

Кшесинская: Еще раньше я просила об этом нашего всевластного балетмейстера Мариуса Петипа. Выслушав, он спросил: «А ты любил?» Я восторженно ответила, что влюблена. Тогда он задал второй вопрос: «А ты страдал?» Вопрос мне показался странным, и я тотчас ответила: Конечно, нет. Он объяснил, что, только испытав страдания любви, можно по-настоящему понять и исполнить Эсмеральду. Как горько я потом вспоминала его слова, когда выстрадала право танцевать Эсмеральду и она стала моей лучшей ролью. Я всегда танцевала ее с большим увлечением и всею силой души переживала судьбу несчастной Эсмеральды, со слезами на глазах.

Вирджиния Цукки изумительно танцевала Эсмеральду на сцене Мариинского театра, я запомнила все ее жесты, мимику и позы.

культура: Цукки, Леньяни, Брианца — знаменитые итальянские танцовщицы, в разные годы поражавшие Россию виртуозностью. Вы стали первой из российских балерин, кто сумел не только повторить все технические сложности знаменитых виртуозок, но и приумножить их.

Кшесинская: Мне шел четырнадцатый год, когда к нам приехала Цукки. Она всем движениям классического танца придавала необычайное очарование, удивительную прелесть, обладала изумительной мимикой и произвела на меня впечатление потрясающее, незабываемое. Мне казалось, что я впервые начала понимать, как надо танцевать, чтобы иметь право называться артисткой, балериной. Я поняла, что суть не только в виртуозной технике, которая должна служить средством, но не целью. Цукки была моим гением танца, вдохновившим и направившим меня на верный путь в мои ранние, еще полудетские годы. Я стала усиленно работать, с увлечением и энергией, хотела добиться виртуозности итальянской школы, которая пленяла публику, и стала брать уроки у маэстро Энрико Чекетти. В итальянской технике есть резкость чеканных, точных движений, тогда как в русской и французской больше мягкости, лиризма, выразительности даже в бравурных, чисто виртуозных па. В «Тщетную предосторожность» я вставила па-де-де, где сделала мои 32 фуэте и с легкостью повторила их на бис. В этот вечер у меня была сверхъестественная сила.

культура: Первой же Вы отметили бенефисом десятилетие службы на Императорской сцене, раньше такого не случалось.

Кшесинская: Артистам давали бенефис за двадцать лет службы или прощальный, когда артист покидал сцену. Я решила просить дать мне бенефис за десять лет службы, но это требовало особого разрешения. Вопрос о назначении бенефиса вне общих правил зависел исключительно от государя. Бенефис я, конечно, получила.

культура: Через четыре года состоялся Ваш прощальный бенефис. Почему так рано решили оставить сцену?

Кшесинская: В театре я имела все, что хотела, на сцене продолжала пользоваться громадным успехом. Но появились отдельные лица, которые стремились омрачить мои выступления.

Кшесинская: Мне это было особенно тяжело, потому что я отлично знала, от кого и откуда это исходит. Как раз в это время я выхлопотала увеличение жалованья балеринам с 5000 рублей на 8000 рублей в год. Для меня жалованье не играло роли, но я хлопотала для моих товарок, и за это даже не получила от них простого спасибо. Недоброжелательство мне так опротивело, что у меня все более и более крепло желание покинуть вовсе сцену. Публика оказала мне самый горячий прием, и те, которые мне иногда шикали, в этот день молчали. Итак, я простилась с публикой, мне было очень тяжело, но иначе я поступить не могла. Я получила массу цветов и много ценных подарков. Молодежь, провожавшая меня на подъезде, в порыве энтузиазма выпрягла лошадей и на руках довезла мою карету до дома, который был недалеко от театра.

культура: На сцену Вы все-таки вернулись... Правда, на особых условиях — как свободная гастролерша...

Кшесинская: Я была права, покинув сцену. Тогда все убедились на опыте, что без меня театральные интриги продолжались и даже усилились, хотя я уже никак не могла в них участвовать. После моего прощального бенефиса я почти весь 1904 год не выступала и не собиралась. Но перед началом следующего сезона директор Императорских театров Теляковский обратился ко мне с просьбой вернуться. Долго не соглашалась: я уже привыкла к мысли, что театральная жизнь для меня кончена. Я отказалась вернуться на казенную службу и согласилась быть только гастролершей. Танцевать только тогда, когда хотела и сколько хотела. Большинство артистов нашей балетной труппы радовались моему возвращению, за исключением, конечно, небольшой группы, которая почему-то была враждебно против меня настроена. Публика же устроила мне такой сердечный прием, что я все позабыла. Это сделало меня бесконечно счастливой, я была рада снова оказаться на сцене и перестала больше думать о том, чтобы ее покинуть.

культура: Правда, что в отставке предыдущего директора князя Волконского Вы сыграли определенную роль?

Кшесинская: Он решил передать Гримальди, только что приглашенной к нам на гастроли, мой любимый балет «Тщетную предосторожность». Узнав об этом, я поехала к нему и просила его этого не делать. Он мне ответил отказом. Конечно, я так этого не оставила и приняла свои меры. Через несколько дней директор получил от министра двора приказ оставить балет за мною. Это сделал для меня Ники, несмотря на то, что он находился в это время в Дармштадте.

Из-за балета «Камарго» у меня произошло еще столкновение. В одном из актов этого балета я танцевала «Русскую» в костюме времен Людовика XV, с пышными юбками, поддержанными у бедер фижмами, которые стесняли движения балерины и лишали танец всей его прелести. Я отлично сознавала, что с моим маленьким ростом в этом костюме с фижмами я буду не только выглядеть уродливо, но мне будет совершенно невозможно передать русский танец, который полон неуловимых тонкостей, что составляют всю его прелесть. Поэтому я и заявила костюмеру, что костюм я, конечно, надену, но только без фижм. На следующий день директор наложил на балерину Кшесинскую штраф за самовольное изменение положенного костюма. Штраф был настолько незначительным, что явно имел целью не наказать, а оскорбить меня. Мне ничего не оставалось больше сделать, как снова обратиться к государю. Штраф отменили, а князь Волконский подал в отставку. Об этом случае как тогда, так и теперь я искренне сожалею. Он, несомненно, находился под влиянием разных доходивших до него со всех сторон слухов обо мне. Не будучи со мною лично знакомым, он, конечно, мог составить обо мне совершенно превратное мнение, что я самовластная, заносчивая, капризная и непокорная артистка.

Если бы он тогда ближе и лучше меня знал, то легко бы было ему убедиться в противном. Я всегда служила с полным уважением ко всем правилам и распоряжениям нашего начальства и выполняла их точно и аккуратно, никогда не опаздывала на репетиции и являлась на них одна из первых. Но когда задевали мое самолюбие, то, вполне естественно, я защищалась.

В эмиграции, через двадцать восемь лет, мы встретились в каком-то театре во время антракта, как будто между нами ничего не произошло, и даже чуть-чуть не бросились друг другу в объятия, так оба были рады. В Париже князь Сергей Волконский часто бывал в моей студии, любил следить, как я преподаю. Мы стали большими друзьями и часто виделись, он запросто приходил ко мне завтракать, всегда с букетиком цветов в руках. Однажды мы с ним заговорили о давнем столкновении. Князь сознался, что ему доказывали, что Кшесинская назло отказывается надеть фижмы. Он искренне сожалел, что поверил, а не вызвал меня к себе, что было так просто, и никакого инцидента не было бы.

культура: Почти в 45-летнем возрасте Вы решились станцевать Жизель. Отзывы вышли нелицеприятные. Сожалели?

Кшесинская: Я отлично сознавала, что эта роль не для меня, но в то время я была худенькая и воздушная и рискнула исполнить этот балет. Главной целью спектакля было собрать деньги в пользу санитарных организаций великой княгини Марии Павловны. Я рассчитывала и не ошиблась, что многие пойдут посмотреть меня в «Жизели» из простого любопытства, и действительно, я собрала таким образом массу денег. Конечно, я не была такою Жизелью, как Анна Павлова, она в этой роли совершенно незаменима, но все же я имела успех у публики, которая оценила мое доброе побуждение помочь раненым. Зато поклонники Павловой, а с ними и мои личные враги, а их было у меня немало, выступили против меня. Но это меня совершенно не расстроило, я к таким маленьким уколам уже привыкла. Никто, ни Павлова, ни Карсавина, ни другая артистка, меня не затмили, не заменили за всю мою артистическую карьеру. Каждая шла своей дорогой, никто друг другу не мешал.

культура: И все-таки многие и сегодня считают, что Ваша карьера состоялась под покровительством царского двора. Сам император и два его родственника — тыл надежный...

Кшесинская: Чтобы достичь высокого положения на сцене как артистки и завоевать себе — не только в России, но и за границей — мировое положение и имя, нужно иметь гораздо больше, нежели всесильное положение, нужно иметь талант, который дается свыше, и нужно иметь то, что выдвигает артистку из ряда других на завидный для других пьедестал.

Великий князь Сергей Михайлович, с которым я подружилась с того дня, когда наследник его впервые привез ко мне, остался при мне и поддержал меня. Никогда я не испытывала к нему чувства, которое можно было бы сравнить с моим чувством к Ники, но всем своим отношением он завоевал мое сердце, и я искренне его полюбила. Тем верным другом, каким он показал себя в эти дни, он остался на всю жизнь, и в счастливые годы, и в дни революции и испытаний.

Великого князя Андрея Владимировича я увидела на обеде в 1900 году, и он произвел на меня сразу в этот первый вечер громадное впечатление: он был удивительно красив и очень застенчив, что его вовсе не портило, напротив. С этого дня в мое сердце закралось сразу чувство, которого я давно не испытывала; это был уже не пустой флирт... Со дня моей первой встречи с великим князем Андреем Владимировичем мы все чаще и чаще стали встречаться, и наши чувства друг к другу скоро перешли в сильное взаимное влечение. Я начала опять вести дневник, который после разлуки с Ники забросила, — и снова стала заносить в него все свои душевные переживания. Мною овладело чувство, какое овладело при встрече с Ники. Но я уже не была, как тогда, наивной барышней, я была теперь женщиной, испытавшей и горе, и радости в жизни. Я влюблялась все больше и больше. Наша прекрасная драматическая артистка Мария Потоцкая, которая была моим большим другом, дразнила меня: «С каких это пор ты стала увлекаться мальчиками?» Он, правда, был моложе меня на шесть лет. Андрея, когда он отпускал бороду, многие принимали за государя. Действительно, сходство было.

культура: Вы встречались тайно и скрывали свои отношения. Почему?

Кшесинская: Андрей был еще очень молод и не мог действовать, как он хотел бы. Да и я должна была соблюдать некоторую осторожность и не хотела ни его подвергать каким-либо семейным неприятностям, ни сама давать повод к разным сплетням. Осенью 1901 года мы решили с Андреем прокатиться по Италии, которую он еще совсем не знал, а меня туда тянуло, как всегда. Мы решили встретиться в Венеции. По возвращении я почувствовала себя нехорошо, пригласила врача, который, осмотрев меня, заявил, что я в самом первом периоде беременности. С одной стороны, это известие было для меня большой радостью, а с другой стороны, я была в недоумении, как мне следует поступить.

культура: Факт невероятный: Вы танцевали на шестом месяце беременности в «Дон Кихоте».

Кшесинская: Я продолжала танцевать, как и предполагала, до февраля месяца. По моим танцам и даже фигуре это совершенно не было заметно. В балете «Дон Кихот» танцевала классическую вариацию на пуантах с кастаньетами, танцевала с темпераментом в невероятно быстром темпе. Делала много пируэтов и имела большой успех.

У меня родился сын, это было рано утром 18 июня. Я проболела с высокой температурой, но так как я была сильная и здоровая по натуре, то сравнительно скоро стала поправляться. Когда я несколько окрепла после родов и силы восстановились, у меня был тяжелый разговор с великим князем Сергеем Михайловичем. Он отлично знал, что не он отец моего ребенка, но настолько меня любил и так был привязан ко мне, что простил меня и решился остаться при мне как добрый друг. Я так обожала Андрея, что не отдавала себе отчета, как я виновата была перед Сергеем Михайловичем.

Через два месяца я уже могла танцевать в Петергофе на парадном спектакле. В моей домашней жизни я была очень счастлива: у меня был сын, которого я обожала, я любила Андрея, и он меня любил, в них двух была вся моя жизнь. Сергей вел себя бесконечно трогательно, к ребенку относился как к своему и продолжал меня очень баловать. Покуда Вова был маленьким, он был прописан в моем паспорте, но ему становилось почти что десять лет, и я обратилась к государю с просьбой о даровании моему сыну моей родовой фамилии Красинских. Государь сразу же исполнил мою просьбу и даровал также Вове и потомственное дворянство.

культура: Как строился Ваш знаменитый особняк?

Кшесинская: Весною 1906 года состоялась закладка моего нового дома. Мысль построить себе более удобный и обширный дом возникла у меня после рождения сына. Покинуть свой старый, подаренный мне Ники, было очень тяжело. План я заказала известному в Петербурге архитектору Александру фон Гогену и ему же поручила постройку. Мы вместе обсуждали расположение комнат. Внутреннюю отделку я наметила сама. Зал выдержан в стиле русского ампира, маленький угловой салон — в стиле Людовика XVI, спальню и уборную заказала в английском стиле, с белой мебелью и кретоном на стенах. Столовая и соседний с нею салон были в стиле модерн. Больше всего я гордилась хозяйственной частью дома. Я считала, что нельзя требовать от прислуги хорошей службы, если она плохо помещена. У моей прислуги были прекрасные, светлые комнаты, скромно, но с комфортом обставленные. При доме был свой ледник и специальная холодная кладовая для сухих продуктов. Были и две гардеробные комнаты, имелась полная опись под номером всего того, что в них находилось, дубликат которой я держала у себя. По этим спискам я могла всегда послать кого-нибудь привезти мне все, что было мне необходимо, это часто приходилось делать, когда я жила на даче, а костюмы были нужны в Красном Селе. Я указывала только номер шкапа и номера требуемых костюмов и относящихся к ним предметов. Был, конечно, винный погреб. Он был наполнен чудными винами, которые Андрей для меня с особой любовью выбирал, и был устроен так, что я могла в нем давать ужины после спектаклей для любителей хороших вин. В погребе был и специальный шкап — со стаканами для каждого сорта вина.

При доме, во втором дворе, были прачечная, сараи для экипажа и автомобилей, коровник для коровы, которую приводили с дачи в город, чтобы сын имел всегда хорошее и свежее молоко. Кроме того, была толстая свинья, любимица Вовы. В самом доме жила козочка, которая выступала со мною в «Эсмеральде». Еще был мой любимый фоксик Джиби, неразлучный друг. Проходя мимо моего сада, можно было видеть гуляющих вместе козочку, свинью и фоксика.

культура: Почему именно Ваш дом облюбовали большевики?

Кшесинская: Из углового окна хорошо виден Троицкий мост и набережная, что им было важно, они готовились к новому перевороту, хотели удержать за собою удобное место для наблюдения за мостом и для возможного его обстрела.

культура: Вы скитались по чужим углам и решили отправиться к Андрею Владимировичу в Кисловодск. Понимали ли, что больше в Петербург не вернетесь?

Кшесинская: Не осталось больше ничего своего, нет ни дома, ни вещей, но другим было еще хуже. Безопасность сына и стремление поскорее увидеть Андрея заставили меня принять окончательное решение ехать в Кисловодск, выждать там освобождение моего дома, а потом вернуться обратно в Петербург.

Когда до нас дошли известия о большевистском перевороте и в связи с этим о первых мерах, принятых ими, — конфискация банков, сейфов и всего имущества «буржуев», отобранного правительством, — мы поняли, что в один день мы все стали нищими. Погибла моя надежда получить обратно свой дом. В феврале 1920 года мы покинули Русскую землю, так как перешли на итальянский пароход, хотя еще оставались в пределах русских вод.

культура: Жизнь в эмиграции началась с Вашего бракосочетания?

Кшесинская: Я возвратилась в мою дорогую виллу «Алам» в Кап-д’Ай после шести лет отсутствия. Приехала без гроша, пришлось сразу заложить виллу. Кроме двух старых платьев, ничего больше у меня не было, не говоря уж о моем сыне, который буквально нигде показаться не мог.

Мы часто обсуждали с Андреем вопрос о нашем браке. Думали не только о собственном счастье, но и главным образом о положении Вовы, который в силу нашего брака становился бы законным сыном Андрея. Решили ни в коем случае не вступать в брак без разрешения главы Императорского Дома великого князя Кирилла Владимировича. Он и великая княгиня Виктория Федоровна ничего не имели против нашей свадьбы и никогда не сожалели, что дали свое согласие. Решили венчаться в каннской русской церкви. В день свадьбы Андрей записал в своем дневнике: «...Наконец сбылась моя мечта — я очень счастлив».

В ноябре 1925 года я приняла православие, на Пасху следующего года впервые говела и причащалась вместе с Андреем и Вовой. Я была счастлива.

Хотя по рождению я была католичкою, православная вера мне всегда была близка, так как я не только часто посещала русские храмы, но и училась Закону Божиему у священника театрального училища отца Пигулевского, который впоследствии учил также и Вову. Я была глубоко верующей с самого детства и осталась такой же до сих пор.

культура: Во Франции у Вас гостили Дягилев, Лифарь, Павлова, Карсавина. Не вспомните о них?

Кшесинская: В 1926 году, в Пасхальную ночь, я пригласила Дягилева, Корибут-Кубитовича и многих артистов. Все собрались у меня, откуда поехали в заказанных мною автокарах в Ниццу в собор и после заутрени вернулись разговляться ко мне на виллу, где был приготовлен стол с пасхами, куличами, крашеными яйцами, окороками и всякими другими яствами. После ужина стали танцевать. Сережа Лифарь, выпив за ужином, начал ухаживать за Тамарой Карсавиной, что очень не понравилось Дягилеву, и он положил этому конец, сказав: «Молодой человек, вы, кажется, слишком развеселились, пора домой», и они оба уехали в Монте-Карло.

В один из первых своих приездов в Париж мне посчастливилось снова встретиться с Анной Павловой на одном благотворительном вечере. Она танцевала свои очаровательные маленькие вещицы. После представления я пошла ее поцеловать, и мы бросились друг другу в объятия. После этой нашей первой встречи в эмиграции Анна Павлова приехала в Монте-Карло и часто бывала у меня на вилле, к завтраку или к обеду. Мы чудно проводили с ней время.

культура: А почему Вы переехали в Париж?

Кшесинская: С первого дня нашей эмигрантской жизни вопрос о хлебе насущном нас очень тревожил. Мы все выехали совершенно нищими, потеряв в России все, что имели. Первое время, заложив мою виллу, мы могли немного обернуться. После кончины великой княгини Марии Павловны Андрей получил свою долю драгоценностей, но благоприятное время для ликвидации камней было упущено, и вырученная сумма оказалась гораздо ниже прежней оценки, и из этого пришлось еще выплатить наследственную пошлину.

Я решила открыть в Париже студию танцев, чтобы попытаться этим способом обеспечить нам всем кусок хлеба. Что я умела хорошо танцевать, я знала, но сумею ли я преподавать танцы другим, я несколько сомневалась в этом. Но выбора не было, надо было на это решиться. В 1928 году я поехала с Андреем в Париж подыскать помещение для себя и для студии. Конечно, весна — время для открытия неудачное, учебный сезон был на исходе, и все, кто учился танцам, занимались в других студиях. В этот первый период, с апреля по июль, учениц поступило мало. Но зато это дало мне возможность проверить. Я убедилась, что справлюсь, и даже хорошо справлюсь, и уже с полной уверенностью готовилась к началу осеннего сезона, когда я ожидала наплыва новых учениц. Число учениц стало быстро увеличиваться, хотя я никакой рекламы не делала. Ученицы отлично меня понимали, схватывали то, что я от них требовала, и я почувствовала, что владею классом как самых маленьких, начинающих, так и более старших. Особенно увлекательно было заниматься с начинающими, видеть, как они через месяц-другой уже свободно делают все, чему я их научила. Каждый сезон увеличивал число моих учениц, и в сезоны 1933/34 и 1934/35 годов оно достигло более ста учениц.

культура: Что Вы скажете о современном балете?

Кшесинская: К сожалению, теперь артистки стали забывать в угоду бешеной технике, что техника без души и сердца — мертвое искусство, смотришь и удивляешься, до чего можно дойти, но душе и сердцу это ничего не говорит.

Большая заслуга в том, что в России, как нигде, сумели примирить и, я бы сказала, сочетать технику и искусство.

По воспоминаниям и дневникам Матильды Кшесинской, беседам балерины с коллегами и хореографами

Россия > СМИ, ИТ > portal-kultura.ru, 12 октября 2017 > № 2577627 Матильда Кшесинская


Италия. Мексика > Агропром > fao.org, 12 октября 2017 > № 2528360

Первая в мире «дорожная карта» по борьбе с туберкулезом животных и его передачей человеку, называемой зоонозным туберкулезом, чаще всего в результате потребления загрязненного необработанного мяса или молочных продуктов у больных животных, требует тесного сотрудничества между теми, кто работает над улучшением здоровья животных и человека. Она основана на подходе «Единое здоровье», который позволяет минимизировать риски для здоровья в разных секторах.

«Дорожная карта для зоонозного туберкулеза» была запущена сегодня на 48-й Всемирной конференции по заболеваниям легких, которая проходит в Гвадалахаре на этой неделе. Четыре партнера в области здравоохранения - Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), Всемирная организация охраны здоровья животных (МЭБ), Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО) и Международный союз борьбы с туберкулезом и болезнями легких (Союз) - объединили силы для разработки «дорожной карты», чтобы справиться с основными медицинскими и экономическими последствиями этого заболевания.

Новые данные, обнародованные Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), показывают, что ежегодно зоонозным туберкулезом заболевают более 140 000 человек, а для более 12000 болезнь заканчивается летальным исходом. В основном это происходит в регионах Африки и Юго-Восточной Азии.

«Мы добились прогресса в борьбе с туберкулезом, но в значительной степени люди с зоонозным туберкулезом остались в стороне. Приоритеты, изложенные в этой «дорожной карте», подчеркивают необходимость скоординированных действий по всем секторам в борьбе с этой забытой формой туберкулеза и для достижения Целей устойчивого развития ООН и реализации стратегии ВОЗ по борьбе с туберкулезом, - сказал Марио Равилионе, директор Глобальной программы борьбы с туберкулезом ВОЗ. - Вместе мы можем спасти жизни и обеспечить средства к существованию».

Бычий туберкулез чаще всего передается людям через потребление пищи, обычно молочных продуктов без термической обработки или сырого или неправильно приготовленного мяса больных животных. Прямая передача от зараженных животных или продуктов животного происхождения людям также может произойти.

«Эта многодисциплинарная дорожная карта представляет собой новую веху в борьбе с туберкулезом как среди людей, так и среди животных, - сказала Паула И. Фудживара, научный директор Союза. - Улучшенные технологии, наука и управление для пострадавших общин, несущих на себе все бремя последствий туберкулеза крупного рогатого скота в беднейших сельских районах, должны стать новой мантрой, если мы хотим повсеместно искоренить туберкулез».

Но зоонозный туберкулез в основном является скрытым заболеванием. Передовые лабораторные инструменты, необходимые для диагностики зоонозного туберкулеза, часто недоступны. Болезнь устойчива к пиразинамиду - одному из стандартных препаратов первой линии, используемых для лечения туберкулеза. Поэтому пациентов часто диагностируют ошибочно, и они могут получать неэффективное лечение.

«Мы должны признать взаимозависимость здоровья людей и животных в борьбе с туберкулезом. В частности, туберкулез крупного рогатого скота, вызванный вирусом Mycobacterium bovis, влияет на крупный рогатый скот, угрожает жизни людей и приводит к серьезным экономическим и торговым барьерам, а также создает серьезный риск для безопасности пищевых продуктов и здоровья человека», - сказал Берхе Текола, директор Отдела ФАО по животноводству и охране здоровья животных.

Десять приоритетных действий по борьбе с зоонозным туберкулезом у людей и бычьим туберкулезом

В «дорожной карте», поддерживаемой четырьмя партнерами, сформулировано 10 приоритетных действий, которые должны предпринять органы здравоохранения и охраны здоровья животных на краткосрочную и среднесрочную перспективу:

УЛУЧШЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬНОЙ БАЗЫ

1. Систематически изучать, собирать, анализировать и регистрировать более качественные данные о заболеваемости зоонотическим туберкулезом у людей и улучшать эпиднадзор и отчетность о бычьем туберкулезе в животноводстве и дикой природе.

2. Расширить доступность соответствующих диагностических инструментов и возможностей для проведения тестирования, чтобы идентифицировать и характеризовать зоонозный туберкулез у людей.

3. Определить и устранить пробелы в исследованиях в области зоонозного и бычьего туберкулеза, включая эпидемиологию, диагностические инструменты, вакцины, определить эффективные схемы лечения пациентов, улучшить системы здравоохранения и меры, согласованные с ветеринарными службами.

СНИЖЕНИЕ ПЕРЕДАЧИ ЗАБОЛЕВАНИЯ ОТ ЖИВОТНЫХ К ЧЕЛОВЕКУ

1. Разработать стратегии повышения безопасности пищевых продуктов.

2. Разработать потенциал в секторе здравоохранения животных для снижения распространенности туберкулеза в животноводстве.

3. Определить основные популяции и способы риска передачи зоонозного туберкулеза

УСИЛЕНИЕ МЕЖСЕКТОРАЛЬНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА

1. Повысить осведомленность о зоонозном туберкулезе, привлечь ключевых государственных и частных заинтересованных сторон и установить эффективное межсекторальное сотрудничество.

2. Разработать и осуществить политику и внедрить руководящие принципы профилактики, эпиднадзора, диагностики и лечения зоонозного туберкулеза в соответствии с межправительственными стандартами, если это необходимо.

3. Определить возможности для интервенций, ориентированных на общины, которые касаются здоровья людей и животных.

4. Разработать инвестиционные проекты для финансирования борьбы с зоонозным туберкулезом в различных секторах на глобальном, региональном и национальном уровнях.

Многие из этих рекомендуемых вмешательств для борьбы с бычьим и зоозным туберкулезом также принесут существенные выгоды для профилактики других болезней, вызванными, например, вирусом Brucella.

Решение проблем, связанных со здоровьем животных и социально-экономическим воздействием зоонозного туберкулеза

Воздействие зоонозного туберкулеза выходит за рамки здоровья человека.

Мэтью Стоун, заместитель генерального директора МЭБ по международным стандартам и науке отметил: «Предотвращение и контроль бычьего туберкулеза у его животного источника имеет решающее значение для предотвращения его передачи людям, улучшения безопасности пищевых продуктов и защиты средств к существованию многих сельских общин. С этой целью осуществление стратегий, основанных на международных стандартах и межсекторальном подходе, позволит улучшить эпиднадзор и диагностику заболевания у животных и, как следствие, снизить риски для людей».

Бычий туберкулез также угрожает здоровью животных и средствам к существованию, основанных на животноводстве. Болезнь может нанести экономический урон животноводству в сфере производства и торговли и повлечь за собой расходы на осуществление программ наблюдения и контроля. Чтобы устранить заболевание, домашний скот, инфицированный туберкулезом крупный рогатый скот должен быть забит под ветеринарным наблюдением.

Пострадают и более богатые страны. В США в период с 2000 по 2008 год более 200 млн. долл. США было потрачено на устранение вспышек бычьего туберкулеза. Дикая природа также может быть инфицирована, являясь источником инфекции для домашнего скота и людей. Это может потенциально угрожать усилиям по сохранению дикой природы.

«Дорожная карта» - это призыв к действию, направленный на активизацию усилий и аккумулирование ресурсов, необходимых для борьбы с зоонозным и бычьим туберкулезом.

Италия. Мексика > Агропром > fao.org, 12 октября 2017 > № 2528360


Россия > Электроэнергетика. Авиапром, автопром. Образование, наука > bfm.ru, 12 октября 2017 > № 2471793 Анатолий Чубайс

Чубайс: электроскутер UJET за €8500 от «внучки Роснано» должен продаваться рядом не с Renault Clio, а с Maserati

Электроскутер отличают уникальные параметры — технические и качественные — его вес достигает всего 40 килограммов, отметил глава «Роснано». Об инновациях, которые ждут Россию, Анатолий Чубайс рассказал Business FM

Солнечная и ветряная энергетика: нужно ли это России и кто за это заплатит? И кто станет покупать электрический скутер, цена которого, как ожидается, превысит 8 тысяч евро? Об этом в интервью Business FM рассказал председатель правления ООО «УК «Роснано» Анатолий Чубайс. С ним беседовал главный редактор радиостанции Илья Копелевич.

Анатолий Борисович, насколько я знаю, представители промышленности считают, что «зеленая энергетика» в России будет априори дороже. Им придется за это в той или иной форме платить. Поэтому давайте теперь им попытаемся ответить.

Анатолий Чубайс: Во-первых, пока, на сегодняшний день во всем мире возобновляемая энергетика дороже, чем традиционная. И тем не менее, как мы знаем, во всем мире она не просто развивается, а, собственно, начиная с 2014 года объем вводов возобновляемой энергетики впервые превысил весь объем вводов традиционной. К 2015 году эта тенденция усилилась, в 2016-м усилилась еще больше. И оказалось даже, что объем ввода солнечной энергетики в мире больше, чем объем ввода всей угольной энергетики.

Но уголь-то сокращается. Его пытаются сокращать.

Анатолий Чубайс: Так он поэтому и сокращается. Он сокращается, потому что он замещается солнцем, несмотря на то, что пока еще солнце дороже…

И газом, не только солнцем.

Анатолий Чубайс: Нет, он не замещается газом. Это не так. Темпы роста газа на сегодня меньше, чем темпы роста солнца. Это означает, что он замещается солнцем, а не газом, если уж так точно говорить. Но это, в конце концов, детали. Суть в том, что в мире на сегодня, несмотря на то, что возобновляемая энергетика пока еще, как правило, дороже, тем не менее она сегодня уже завершила дискуссию на тему «за» или «против». Вернее, мир завершил дискуссию по возобновляемой энергетике — «за» или «против». Если еще десять лет назад всего 30, по-моему, стран создавали у себя системы поддержки возобновляемой энергетики, то сейчас таких стран уже больше 140. Это означает весь мир, и Россия в том числе. В чем логика? Логика в том, что, в принципе, вы можете ничего этого не делать и можете строить новые угольные и газовые станции, которые пока еще дешевле. Я имею в виду электроэнергию, выработанную с них. Только уже миру понятно, что в следующие 10, 20, 30, 40 лет доля возобновляемой энергетики будет расти. Мало того, что очень важно, предопределена категория под названием «сетевой паритет», то есть момент времени, когда, наконец, возобновляемая энергетика станет дешевле. Это точно произойдет. Уже в ряде стран это начинает происходить. Вот в этот момент вы окажетесь, если вы ничего не делали, в ситуации, когда весь мир развил индустрию по возобновляемой энергетике, а вы продолжали заниматься традиционной. И у вас она оказывается не только технически отсталой, но еще и экономически убыточной. Что будет делать страна в этой ситуации? Массовый импорт созданных за рубежом технологий. К счастью, мы этого избежали.

А почему вы уверены, что возникнет этот сетевой паритет? Фактически есть ценовой паритет пока, как я прочитал, в Европе. По крайней мере, из ветра и солнца электроэнергия в четыре раза дороже, чем из традиционных...

Анатолий Чубайс: Нет, это неверно. Явление сетевого паритета давно предсказано. Начинается с 2015 года, и примерно за 10-15 лет его пройдет весь мир. На сегодняшний день конкретно по солнечной энергетике в Германии цена солнечной генерации меньше, чем цена тепловой генерации.

Так это благодаря огромным субсидиям.

Анатолий Чубайс: Конечно же, нет! В том-то и дело, что речь идет о цене без субсидий. Это принципиально важно. В Европе ряд стран начиная с 2015 года начнет проходить сетевой паритет, сетевой паритет без субсидий, в том-то и дело. Это чистая цена. Считайте, себестоимость киловатт-часа, генерированная солнцем, ветром, газом и так далее.

Тогда, извините, другую цифру приведу, я ее специально посмотрел. В Германии киловатт стоит 24 цента. В России он стоит 4,5 цента, в Америке и в Канаде — от 3 до 10. Поэтому на тех уровнях можно как бы и прийти к паритету, но вот на тех, которые выше российских и американских цен во сколько-то раз, в шесть...

Анатолий Чубайс: Отмечу, что вы между делом признали триумфальный успех реформы энергетики, поскольку цена электроэнергии в России сегодня реально одна из самых низких в мире.

Но в Америке и в Канаде примерно так же.

Анатолий Чубайс: Это правильно. Только в Европе в два, в три, в четыре раза дороже. Это во-первых. Во-вторых, ведь поэтому и происходит сетевой паритет в разное время в разных странах. Именно потому, что в разных странах разная цена. Но при этом нет ни одного серьезного аналитика, который бы отрицал неизбежность его прохождения. Он точно произойдет. Кстати, в России именно в силу дешевой электроэнергетики он произойдет гораздо позже, чем в Европе. Но опять же это означает, что у нас есть простая альтернатива: не нравится, не занимайтесь. Готовьтесь, будете покупать все в полном объеме. К счастью, эту альтернативу страна прошла правильно. У нас не всегда так случается, а вот с возобновляемой энергетикой так и случилось. Это означает, что в России проект возобновляемой энергетики состоялся, это означает, что у нас уже необратимо строятся солнечные станции. И вот-вот начнут строиться ветростанции.

Да, действительно, принято...

Анатолий Чубайс: А теперь, кстати говоря, обиженным потребителям, я ушел от этой части вашего вопроса. Ну, с потребителями картина такая: во-первых, напомню, что для населения у нас тарифы регулируемые. Это означает, что население не заплатит ни одного дополнительного рубля за возобновляемую энергетику. Во-вторых, промышленные потребители действительно заплатят. Ну, действительно, когда кто бы то ни было платит за что бы то ни было, он в 100% случаев из 100 недоволен тем, что он заплатил. Это естественная и справедливая реакция. Но давайте себе сделаем две оговорки к этому, если уж говорить с промышленными потребителями. Оговорка номер один — какой размер платежа? Мы недавно эти данные представляли публично — в следующие 15 лет надбавка, которую придется платить промышленным потребителям в цене за электроэнергию, будет находиться в диапазоне от 0,6% до 6,1%.

0,6% — это не страшно, а 6% — это большая цифра.

Анатолий Чубайс: Это страшно, это смертельно.

Для энергозависимых бизнесов это очень серьезная цифра.

Анатолий Чубайс: Поехали дальше. Доля расходов на электроэнергию в себестоимости промышленной продукции. Диапазон помню со времен РАО «ЕС» — от 5% до 18%. К 5% и 18% прибавьте 6%, вы получите от 6% и до 19,5%. Ощутимо или неощутимо? Ощутимо. Я не говорю, что не существующая нагрузка. При этом, напомню, что 6% — это максимальная точка за весь период. Я уже не помню, в какой это год достигается, потом она уходит. Для энергозависимых, для энергоемких бизнесов это, действительно, ощутимый параметр. Дальше давайте смотреть: они в состоянии переложить на потребителя или не в состоянии, какую часть из этого в состоянии, в какой степени это будет их самих стимулировать к энергосбережению, с которым у нас катастрофа полная в стране, и так далее? В этом смысле не хочу уйти в черно-белую позицию. Я действительно согласен, что для потребителя это дополнительная нагрузка. Только на бесплатный сыр мышеловки бывают, ребята. Кроме этого, есть второй вопрос. Вообще, у нас тендеры в этой сфере, и вы будете смеяться, они настоящие. Мы с «Росатомом» — не хочу говорить, «схлестнулись», — но конкурировали очень жестко за право построить станции.

Я тут объясню, что вы сейчас вспоминаете про времена РАО «ЕЭС».

Анатолий Чубайс: Нет, я вспоминаю сейчас про апрель и май 2017 года. Тендер на ветроэнергетику в России: чтобы его выиграть, мы вынуждены были снизить свой запрос по цене ДПМ (договорам на поставку мощности — Business FM), если я правильно помню, на 15%. Но это есть тендер на ветроэнергетику. В итоге мы сумели при сниженной цене выиграть все 1000 мегаватт, на которые заявлялись, а «Росатом», который снизил цену меньше чем на 15%, половину из объема заявленного не смог получить. Это я к тому, что есть реальная конкуренция. Но хочется сказать друзьям, которые меня в Российском союзе промышленников и предпринимателей — а там, в общем-то, такая горячая тема, как вы понимаете — ребят, а что вы не пошли в эту сферу? Вас что, держали, если она такая эффективная, такая сладкая? Вперед, делайте, стройте заводы! Не стали строить, ну, значит, не стали строить. А за электроэнергию будут платить все, в том числе и мы, потому что, как хорошо известно, в любой энергетической системе есть собственные нужды с оплатой за ту электроэнергию, которую ты сам потребляешь для производства. Поэтому это для всех одинаково и для всех справедливо.

Мы сейчас говорили об общем экономическом срезе. А теперь, собственно, что во всем этом делает «Роснано»? Ну, кроме того, что вы сейчас сказали, что именно «Роснано» выиграло тендер на поставку этой чистой энергии. Почему «Роснано» и какой наш вклад будет технологический? Почему мы должны бояться, что мы будем покупать эти мельницы ветровые и солнечные панели за границей со временем? Мы многое покупаем за границей до сих пор.

Анатолий Чубайс: Это правда, что мы многое покупаем. Только есть один вектор: давайте покупать больше и больше, и добывать больше нефти, и покупать на нее высокотехнологичное оборудование. А есть противоположный вектор, который ваши коллеги-журналисты называют слезанием с нефтяной иглы, диверсификацией экономики, слезанием с газовой трубы и так далее. Это оно и есть. Про это мы с вами говорим. В данном смысле мы не просто говорим, мы это и делаем. Так получилось, что для нас тематика возобновляемой энергетики является не чужой. Мы всерьез и основательно заложили ее основы еще в 2007 году в ходе реформы РАО «ЕЭС». Здесь, в «Роснано», все очень просто. Солнечные панели — это нанотехнологии, ветроэнергетика, в том числе ее композитные компоненты — это углепластик, это нанотехнологии. И даже дымоочистка в переработке мусора — это, конечно же, нанотехнологии. Там очень сложная система фильтров. Поэтому это наш мандат. Именно поэтому мы в это пошли всерьез. Ну и так случилось, что на сегодня мы с партнерами в солнечной энергетике игрок номер один по объему мощностей, которые мы выиграли на тендерах. В ветроэнергетике — игрок номер один. Ну и в переработке мусора тоже игрок номер один.

Тут я тоже задам встречный вопрос. Видимо, от лица ваших оппонентов из РСПП. Они могли бы сказать: очень хорошо, давайте развивать технологию генерации из ветра, из солнца, накопления электроэнергии, фильтров. Просто в нашей стране есть дешевые традиционные источники. Вот в других различных странах у вас оторвут с руками эти технологии. Почему мы насильственно внутрь страны сейчас эти наши технологии внедряем?

Анатолий Чубайс: Вы знаете, этот вопрос я считаю вполне резонным. Более того, если уж до конца дать на него ответ, то вообще, я считаю, что нам в России неправильно автоматически принимать для себя те же самые цели по возобновляемой энергетике, которые принимает, например, Западная Европа. Неправильно именно в силу того, что углеводороды — это наше естественное природное богатство, наше естественное природное наследие. Использовать их — в том числе означает стараться удерживать цены на энергоносители на уровне несколько ниже, чем есть. Что, собственно говоря, сегодня и происходит. Что это означает для возобновляемой энергетики? Ну, как мне кажется, следующее: кужно выбрать правильный баланс. Как говорил классик, позавчера подыматься рано, а завтра будет поздно. Нужен правильный момент времени начала и правильные целевые ориентиры. Вот смотрите, Европа в целом на сегодня держит для себя ориентир примерно такой — 2030 год, около 30% энергобаланса возобновляемой энергетики. Это очень высокие параметры. Ряд стран, естественно, выше, ряд — ниже, но это крайне высокие цифры. Нужны ли они России? Нет, не нужны. Я считаю, что это было бы неправильно. В моем понимании для нас цифры где-то между 10-15% на 2030 год, ну, может быть, чуть-чуть повыше — это было бы разумной цифрой. Меньше этого, меньше 10% было бы абсолютной ошибкой. Почему? Давайте возьмем одну конкретную сферу. Солнце, например. Послушайте, вообще вся солнечная энергетика — это гетероструктура. Гетероструктура — это то, за что Жорес Иванович Алферов получил Нобелевскую премию, работая еще в Физтехе имени Иоффе. В Физтехе имени Иоффе мы создали исследовательский центр, который на сегодня разработал модель-проект солнечной панели, у которой по заводским испытаниям четырехдневной давности КПД — 22,7%. 22,7% — это на уровне топ-3 в мире. А до конца года будет 23%.

Так что же мы не поставим это в Германию?

Анатолий Чубайс: Так мы ровно это и будем делать. Вот именно об этом речь и идет. Мы сейчас, добившись этого уровня технических, экономических параметров нашей продукции, базируясь на собственном научно-техническом заделе, выходим на экспорт. Это и будет сейчас делаться. Это и есть важнейшая часть той стратегии, которую я отстаиваю. Альтернатива? Ну, давайте китайское покупать. Там, в принципе, 21% сейчас есть. Это тоже можно. Только нужно понимать, что за нашим заводом, производящим эти панели, которые топ-3 в мире, стоит наука, от прикладной до фундаментальной. За ним стоит образование, создаваемое кафедрой возобновляемой энергетики, которая сейчас в стране уже в нескольких местах возникает. Соответствующий образовательный потенциал. За ним стоит целая технологическая культура, которая в России может быть создана, должна быть создана и создается на наших глазах. Альтернатива? Ну, давайте перечеркнем все это. Будем в Китае покупать.

Нет, а без обязательного внедрения в самой России никак нам на внешний рынок не выйти?

Анатолий Чубайс: Конечно, нет. Невозможно создать завод без собственного рынка, а собственный рынок невозможно создать без системы господдержки, за которую платят и сами потребители. Это и есть логическая связь. Попытаться прорваться сразу же на мировой рынок, не имея собственной базы, не имея собственной обкатки, не имея собственного испытательного полигона, невозможно. Сначала российский рынок, на котором системные меры созданы поддержки, а потом экспортный. Иначе бы у нас не получилось.

Что касается гарантий для того бизнеса, который займется как производством оборудования для альтернативной энергетики, так и, собственно, генерации на этой базе. Я так понял, что там хорошие условия создаются, с гарантированной доходностью. Не слишком ли тепличные условия?

Анатолий Чубайс: Если бы эти условия были...

То есть цена гарантируется. Где еще гарантируют цену?

Анатолий Чубайс: Гарантированная цена, о которой вы говорите, это и есть договоры на поставку мощности. Та самая основа, которая сегодня в целом работает в информированной энергетике. Работает эффективно и работоспособно. На этой основе в ДПМ за последние десять лет страна совершила исторический инвестиционный рывок в энергетике в целом. Ввела более 20 тысяч мегаватт только в тепловой энергетике и еще 15 тысяч за ее пределами, обновив значительную часть всей энергосистемы страны. На этой же базе выросла и построена вся система поддержки для возобновляемой энергетики. Не слишком ли это много? Давайте посмотрим по количеству игроков, которые здесь есть. Вот я вам сказал о конкуренции, и это чистая правда. Но все-таки конкуренция двух компаний, ну, двух с половиной. Были мы, был «Росатом» и там был Intel. Собственно, все. Если мы говорим про солнце, кто начинал эту историю? Начинало «Роснано» вместе с «Реновой», с Вексельбергом. У нас 50 на 50 завод. И, честно говоря, когда мы его строили, это была авантюра. Авантюра в том смысле, что еще не было никакой системы господдержки. И если бы мы параллельно ее не создали, то завод оказался бы в очень сложном положении. Но мы это прошли. Где мы находимся сегодня конкретно по производству солнечных панелей в России? Есть один наш завод в Чувашии, тот самый, который 22,7% достиг. Есть вводимый сейчас, буквально в эти дни, абсолютно частный завод с частными инвесторами российскими и китайскими в Подольске. Я надеюсь, что там сильные ребята работают, думаю, что у них все получится. Надеюсь на это. Они будут с нами конкурировать. Но, собственно, два завода на Россию. Но это что, такое уже сверхмедом намазанное место?

Мы же сейчас как бы сама по себе цельная программа и система развития, она появилась совсем недавно, которая задает какие-то условия.

Анатолий Чубайс: Да, это правда.

Так вот, в новых условиях, может быть, эта очередь выстроится? Но выстроится ли?

Анатолий Чубайс: Очередь, выстроившаяся на сегодня, состоит из двух заводов.

Хорошо. Теперь, собственно, про природу. Это тоже у нас всегда интересно. Особенно когда про солнце говорят в России. Даже в Москве, я уже не говорю про север. Все-таки чем нас природа больше наделила — солнцем или ветром? Какое из этих направлений более перспективно для нас?

Анатолий Чубайс: Ответа два. Первый ответ — по солнцу, точнее по инсоляции. Россия находится на очень хорошем природном потенциале. Как это ни странно, но у нас, например, в Оренбурге или в Ростове уровень инсоляции выше, чем в Берлине и Мюнхене. Хотя известно, что Германия — один из лидеров по солнечной энергетике. Психологически тут такая подмена происходит: Россия — страна холодная, но не темная. Это разные вещи. Большая часть России — это не морской, а континентальный или даже резко континентальный климат. Континентальный климат — это низкая влажность. Низкая влажность — это низкая облачность. Это означает, что по количеству солнечных дней в году, по количеству часов солнечных в год мы находимся на вполне приличном уровне. Я когда-то впервые приехал в Якутию летом и с изумлением обнаружил, что все якуты обгоревшие.

Загорелые?

Анатолий Чубайс: Да. Говорю: ребята, а что это такое? У вас же вроде тут вечная мерзлота. Но это только зимой, а летом у них очень жарко. Мало того, специалисты знают, что на самом деле холод — это фактор, который не снижает КПД солнечной панели, а увеличивает его. Меньшая температура повышает КПД, охлаждать не надо. В этом смысле по солнцу у нас все очень даже неплохо. А по ветропотенциалу Россия, извините, мировой лидер. По ветропотенциалу российскому, особенно с учетом всего нашего арктического побережья и освоения Арктики, Россия — мировой лидер, точнее Дальний Восток. Не случайно мы на днях будем собираться у Юрия Петровича Трутнева по возобновляемой энергетике на Дальнем Востоке. Поэтому по природному потенциалу у нас возможности очень богатые, которым позавидовать могли бы многие страны мира.

Теперь к другой очень громкой теме, которая привлекла огромное внимание — да вы, собственно, его к ней привлекли, написав об электрическом скутере, цена которого, как ожидается, составит 8 тысяч евро.

Анатолий Чубайс: Даже 8,5 тысячи

Это не ошибка?

Анатолий Чубайс: Нет.

Я ошибся в меньшую сторону. Ну, это примерно цена Renault Clio в Европе.

Анатолий Чубайс: Да, я в курсе.

Анатолий Борисович, если человек придет в магазин и за одни и те же деньги сможет купить очень продвинутый, но скутер, и автомобиль полноценный, что он, скорее всего, выберет?

Анатолий Чубайс: Смотря какой человек. Надо понимать, что продукт, который сделан нашими коллегами из дочерней компании нашей «дочки», то бишь это наша «внучка», обладает двумя группами свойств. Первая: уникальные параметры — технические и качественные. Повторюсь, наверное, надоели мы с этим, но, тем не менее, вес обычного скутера — 120-130 килограммов, вес нашего — 40 килограммов. Продолжительность хода с одной зарядки обычного скутера — 40 километров, нашего — 120 километров, насколько я помню. Ну и так далее. Эти уникальные технические параметры они попадают или переводят весь продукт в премиум-класс.

Извините, я вот пытаюсь представить — ну, если отвлечься от того, что там, вы об этом наверняка расскажете, очень интересные научно-технические решения — по потребительским свойствам. Это должен быть человек... То, что скутер весит 40 килограммов, вероятно, позволяет, например, его в лифте поднять в квартиру, но это не задача очень богатого человека, у него наверняка есть место, где это оставить внизу. Проехать на нем на одной зарядке 120 километров — то есть кататься вдоль берега моря два дня подряд, да? Опять же, насколько именно богатому человеку это нужно? А простому человеку в сто раз важнее, чтобы скутер просто ездил и стоял у подъезда, и пусть он ездит 20-30 километров и стоит в восемь раз дешевле, за сколько можно купить.

Анатолий Чубайс: Давайте начнем ответ на ваш вопрос с географии. Как раз то, за что нас активно ругают. Продукт заточен не просто под премиум-класс, а под европейский премиум-класс. Это продукт для европейских потребительских рынков и их премиум-сегмента.

То есть он должен купить новизной?

Анатолий Чубайс: Этого мало.

То есть мы сделали то, чего у них просто нет?

Анатолий Чубайс: Это само собой, такого просто нет. Но дело даже не в этом, это называется life style product. Это продукт, у которого появляется жизненный стиль, это продукт, дизайном которого занимались лучшие итальянские дизайнеры. Это продукт, который по одному своему внешнему виду сразу же заметен, но внешний вид — это 15-я часть всего того, что нужно для лайф-стайла. Это продукт, к которому разрабатывается гамма продуктов, начиная от одежды и заканчивая защитой. Это продукт, у которого система продажи и договора с дилерами выстроены так, что в договорах с дилерами прописано…

«Бедным не продавать»?

Анатолий Чубайс: Нет, написано по-другому: в магазине с Renault Clio он продаваться не может — может продаваться рядом с Maserati. Только в случае, если он будет находиться вот на такого цвета платформе нашего дизайна, вращающийся с такой-то скоростью и в такое-то время, и с такой системой подсветки — это продукт премиум-класса. Зачем мы туда попали? Отвечаю многочисленным нашим критикам, рассказывающим, что в русской деревне на этом мопеде не поедешь. Не поедешь точно, ребята. Не поедешь, он для этого и не предназначен, мы не для этого его делали. А для чего? Для того, что есть такая нами горячо любимая тема под названием «одностенные углеродные нанотрубки», про которые мы много раз рассказывали. Это продукт, который, являясь добавкой, придает потрясающие свойства базовым материалам. Так вот, мы на сегодня, являясь уже мировыми лидерами по объему производства этих самых трубок, получили потребительский продукт того самого премиум-класса, ни одно из свойств которых невозможно было бы теоретически достичь, если бы не эти самые наши углеродные нанотрубки.

Например? Что конкретно этому самому лакшери-потребителю так уж будет нужно из этих потребительских свойств?

Анатолий Чубайс: Нет, подождите, это два разных вопроса. Я не это сказал. Я сказал, что ни одного из ключевых свойств этого продукта достичь без трубок было бы нельзя. Минимальный вес получен благодаря тому, что нанотрубки, увеличивающие прочностные параметры материалов, из которых сделан скутер, позволяют уменьшить их габариты и облегчить конструкцию. Длительность хода получается за счет количества циклов перезарядки, ну, это немножко другое, точнее, емкости батарей, которые получены только благодаря использованию этих самых нанотрубок и так далее.

Тогда получается, что и снижению веса тоже: чем меньше вес, тем дольше едешь.

Анатолий Чубайс: Совершенно правильно, и веса тоже. Так вот для нас это в некотором смысле, если хотите, демонстрационный продукт. Мы показываем, что прорыв трубок в классе, который называется премиум-потребительским для скутеров, создает принципиально новое изделие, которое не существовало с такими параметрами. Мы убеждены в том, что прорыв скутеров в промышленные товары, например, в шины, создает такой класс шин, которых не существовало. Прорыв одностенных углеродных нанотрубок в эластомеры создает такой класс эластомеров, которых не существует на земном шаре. Их прорыв в пластике создает такой тип пластиков, которых не существует, и так далее. Мы, зная это и видя спектр промышленных товаров (а мы сегодня взаимодействуем из 100 крупнейших технологических компаний мира с 75-ю), решили одновременно попытаться сработать и на потребительском рынке не только для эластомеров… Как я понимаю, половина слушателей решило, что я перешел на китайский язык.

На ругательства. А что это такое, если честно?

Анатолий Чубайс: Резина. Резинотехнические изделия всех видов. Это пластики, которые могут изменять свои параметры под механическим воздействием. Так вот для нас скутер — это просто та же самая идея, которую мы считаем фундаментальной, по которой мы строим свою стратегию, но приложенную к одному конкретному потребительскому продукту. Вот почему мы там оказались, и вот почему он нужен в Европе с этими параметрами.

Вы говорите, что это демонстрационный образец, по сути. Такая вот отлитая в бытовом предмете сумма технологий, основанных на нанотрубках. Но все-таки может так случиться, что он не будет иметь коммерческого успеха?

Анатолий Чубайс: Вы знаете, запросто.

Люди могут купить, могут не купить. Вы готовы к чисто коммерческой потере?

Анатолий Чубайс: У нас из 86 продуктов, по которым мы построили новые заводы, любой завтра может вдруг потерять экономику и обанкротиться. Это может случиться с любым инновационным продуктом. Мало того, у нас кроме успешных проектов есть и неуспешные. В этом смысле никто ни в чем не застрахован. Терпимость к ошибкам — получится или не получится. У нас в «Роснано» разные точки зрения по этому поводу, были горячие споры на очень серьезном профессиональном уровне. В этом смысле остается только одно сказать: ребята, следите за развитием событий. Получится — расскажем, не получится — тоже расскажем. Пока на сегодня вот эти вот захлестнувшие сеть прогнозы о том, какой идиот Чубайс, получающий дотации из бюджета, наши народные деньги — опять бессмысленный продукт. А) денег из бюджета мы шесть лет не получаем, ни одного рубля; Б) продукт не для российского, а для европейского рынка; В) продукт нужен для того, чтобы доказать работоспособность гораздо более фундаментальной идеи. А теперь все просто расслабились и смотрим за тем, что произойдет по фактам продаж.

Очень хочется спросить, а что же машину-то не сделали легкую? Тем более для электротяги снижение веса это действительно один из…

Анатолий Чубайс: Нет, подождите, подождите. Либо вы говорите, зачем делали этот скутер, он никому не нужен, либо говорите, что нужно решить гораздо более серьезную задачу — построить машину.

А машина сколько стоила бы?

Анатолий Чубайс: Если отвечать на ваш вопрос всерьез, мы действительно считаем, что, конечно же, автомобилестроение — это колоссальный потенциальный рынок для нанотрубок.

А почему так дорого? Вот все бы это самое, только чуть дешевле. Могу представить, сколько машина бы стоила такая.

Анатолий Чубайс: Не задавайте два вопроса одновременно. Почему не сделали машину?

Потому что стоила бы 36 тысяч евро.

Анатолий Чубайс: Да нет же. Короткий ответ — невозможно сложнейшее изделие под названием автомобиль выпустить на сверхконкурентный рынок, если ты не смог выпустить и продать там с окупаемостью гораздо более простое изделие под названием скутер. Это простой ответ на ваш вопрос.

Тогда будем все-таки ждать автомобиля. Но очень интересно, сколько он будет стоить. Нет, вопрос на самом деле серьезный, почему вот такая цена?

Анатолий Чубайс: Да потому, что в этом классе...

Это специально, чтобы бедные не покупали или потому, что серия очень маленькая? Потому что опытный образец?

Анатолий Чубайс: Цена — есть точка пересечения кривой спроса и кривой предложения. Маркетологи...

Но мы еще спрос не знаем.

Анатолий Чубайс: Да подождите, подождите. Мы не знаем и продукта, и спроса, так всегда бывает в инновациях. Маркетологи, поверьте мне, прежде, чем цену выставлять, серьезно и основательно провели свое исследование. В результате мы считаем, что по этой цене этот продукт в этих объемах, а объем у нас от 22 тысяч до 32 тысяч, насколько я помню, будет продан. Ну, проверим.

Снижение цен возможно? Вот эта штука задешево может быть?

Анатолий Чубайс: А зачем? Зачем?

Затем, чтобы была масса.

Анатолий Чубайс: А нам не нужна масса. У нас нет такой задачи, у нас есть задача доказать работоспособность этого продукта в этом сегменте. В этом сегменте у него честная цена. Если у нас какой-то конкурент появится, еще пока не видно в диапазоне как минимум три-пять лет, вот тогда мы будем думать о снижении цены на европейском рынке. А пока зачем? Это нерационально. Мы в бизнесе.

Илья Копелевич

Россия > Электроэнергетика. Авиапром, автопром. Образование, наука > bfm.ru, 12 октября 2017 > № 2471793 Анатолий Чубайс


Россия. Италия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 12 октября 2017 > № 2348665

Во Флоренции, на набережной реки Арно возле знаменитого моста Понте Веккьо, открыта памятная табличка русскому художнику Николаю Рериху.

Украшенное алой лилией – символом тосканской столицы – полотно с мемориальной доски сняли глава областного совета Тосканы Эудженио Джани и асессор по вопросам культуры города Андреа Ваннуччи. Торжественная церемония состоялась 9 октября – в 143-й день рождения мастера.

Памятная табличка, увековечившая пребывание Н.Рериха в «цветущем городе» – Флоренции, установлена в том месте, где в 1906 г. останавливался наш знаменитый соотечественник. Находившийся там «Гранд отель рояль дель Арно» был взорван во время Второй Мировой войны, и вместо него отстроили другое здание, принадлежащее ныне дому моды «Феррагамо».

О жизни и творчестве Н.Рериха, его посещении Италии рассказали почетный консул России в Италии Джироламо Строцци, болгарский историк Григор Григоров, представитель Россотрудничества Олег Осипов. Н.Рерих известен как родоначальник международного законодательства об охране культурного наследия.

Россия. Италия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 12 октября 2017 > № 2348665


Россия. Тунис > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 12 октября 2017 > № 2348468

Волшебная атмосфера классической музыки в исполнении российских музыкантов и пианиста из Италии царила в этот вечер в РЦНК в Тунисе.

Столь разных по опыту, возрасту и национальности исполнителей объединила любовь к музыке. Виктор Абрамян, Никита Засыпкин и Франческо Мирабелла под овации исполнили произведения музыкальных классиков. В субботу к ним присоединятся еще два музыканта – россиянка и тунисец – и они все вместе дадут концерт в Акраполиуме в рамках фестиваля «Музыкальный октябрь в Карфагене».

Россия. Тунис > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 12 октября 2017 > № 2348468


США. Польша > Армия, полиция > ria.ru, 12 октября 2017 > № 2347830

Лязг танковых траков, угар дизельного выхлопа и отрывистые выкрики приказов на английском — под аккомпанемент воплей Восточной Европы о "русской угрозе" учений "Запад-2017" США привезли еще больше танков в Польшу и Прибалтику. Сделано все хитро: туда переброшена вторая бронетанковая бригада, которая должна была сменить третью.

Однако ротация вышла однобокой — из Польши и соседних стран вывезут только солдат третьей бригады, оставив все "железо". А это ни много ни мало — около сотни танков M1A1 Abrams, тяжелые самоходки M109 Paladin и 144 БМП Bradley. С приездом второй бригады со своим комплектом техники этого добра там стало примерно в два раза больше. О том, как новый расклад повлияет на баланс сил в регионе, и могут ли американские танки представлять угрозу для России — в материале РИА Новости.

"Абрамсы" в рукаве

Мошенническую выходку с "размножением" танков в Польше и Прибалтике США эффектно прикрыли "Основополагающим актом НАТО-Россия", подписанным еще в 1997 году. В ответ на претензии Минобороны России американцы теперь вполне могут развести руками и удивленно заявить: "В чем дело, сэр? Договор не нарушен, личный состав меняем, а танки… ну что танки? Не возить же их туда-сюда. Без экипажей это мертвое железо, никакой угрозы. Будьте спокойны, сэр".

Однако российское оборонное ведомство такие отговорки со стороны Запада, очевидно, уже не воспримет. На Знаменке 19 считают, что в Польше и соседних странах "окопалась" тяжелая механизированная дивизия, которую можно за два часа укомплектовать личным составом с американской базы Рамштайн в Германии и двинуть в наступление.

Похоже, так оно и есть: американцы взялись за старое и вернулись к своей излюбленной тактике, до блеска отполированной в годы холодной войны.

"Стратегия двойного базирования отработана США еще в холодную войну, — рассказал РИА Новости главный редактор журнала "Арсенал Отечества" полковник Виктор Мураховский. — На ежегодных учениях REFORGER они учились в считанные дни разворачивать войска в Западной Германии, где у них хранились комплекты техники. Людей доставляли авиацией. Через две недели в порты Великобритании, Бельгии, Голландии и ФРГ прибывал второй эшелон — с континентальной части США морем перебрасывались соединения уже вместе с техникой".

В Минобороны не сомневаются, что прибалты и поляки умышленно подняли информационный вой об "угрозе", исходящей от российско-белорусских учений "Запад-2107" и "русском вторжении", которое "вот-вот начнется". Хотели тем самым прикрыть переброску танковой армады Пентагона. "Так кто же готовит агрессию?" — задается риторическим вопросом официальный представитель Минобороны генерал-майор Игорь Конашенков.

Танков много не бывает

Напомним, третью бронетанковую бригаду США разместили в Польше в рамках операции "Атлантическая решимость". На вооружении мощного механизированного соединения стоят 87 основных боевых танков США M1A1 Abrams, тяжелые самоходные гаубицы M109 Paladin, 144 БМП Bradley и еще около сотни вспомогательных машин. Техника, конечно, не самая новая, но для наступательных операций вполне себе годная.

Прибывшая ей на смену вторая бронетанковая бригада развернулась в местечках Болеславец, Дравско-Поморске, Торунь, Сквежина и Жагань. Если исходить из штатного состава стандартных американских соединений, оснащена она примерно так же: сотня танков, полторы сотни БМП, 50 самоходных гаубиц и минометов плюс 80 противотанковых ракетных комплексов Javelin. Численность личного состава — более трех тысяч человек.

Как ранее писал журнал "Jane's Defence Weekly", комплект техники для стандартной бронетанковой бригады армии США был придуман в 2014-м и получил название European Activity Set (EAS). Особенность EAS в том, что он не складируется, а постоянно находится в развернутом состоянии и комплектуется военнослужащими, которые сменяются раз в шесть месяцев по ротации.

"Европа, мы вернулись"

Такие бригады задумывались американцами как ударные тактические ядра для прорыва обороны противника и нанесения ему максимального урона. Они подвижны, обладают высокой живучестью и обычно в полном составе применяются на стратегических направлениях.

Вторая танковая бригада входит в состав старейшего соединения сухопутных войск США — первой пехотной дивизии (неофициальное название — "Большая красная единица"), которая была создана в 1917 году и в Первую мировую войну дралась на Западном фронте. Во Второй мировой войне солдаты дивизии изрядно потоптали ботинками Северную Африку и остров Сицилия, высаживались в Нормандии и штурмовали знаменитый пляж Омаха. Дивизия воевала во Франции, Германии и Бельгии, после Второй мировой войны ее перебрасывали во Вьетнам, Персидский залив, Ирак и Афганистан.

Впрочем, польский министр обороны Антоний Мацеревич, по-видимому, сомневается в огневой мощи бригады, поскольку успел заявить о необходимости размещения в своей стране для "защиты от внешних угроз" не менее двух американских дивизий. Видимо, его совершенно не смущает тот факт, что Польша из суверенного государства понемногу превращается в "паркинг" для американской бронетехники.

Одиннадцатый армейский

По мнению бывшего главы комитета Совфеда по обороне и безопасности, сенатора Виктора Озерова, несмотря на усиление военного присутствия США в Польше и Прибалтике, западная группировка российских войск в укреплении пока не нуждается — ее более чем достаточно для минимизации и куда больших угроз.

Если разобраться, запад страны сегодня действительно неплохо прикрыт. В 2016-м в составе сухопутных войск Балтийского флота в Калининградской области сформировали 11-й армейский корпус, в который входят мотострелковые, артиллерийские и ракетные соединения.

"Кроме того, там есть береговые войска Балтфлота и соединения морской пехоты, — рассказывает Мураховский. — В Ленинградской области стоит общевойсковая армия, в Псковской области есть подразделения Воздушно-десантных войск. Там же, в Западном военном округе, расположена воздушная армия ВВС и ПВО. Я не думаю, что командование будет наращивать численность группировки. Скорее есть смысл активно насыщать ее современными образцами вооружения и техники, в первую очередь разведывательными и ударными средствами".

По словам эксперта, сейчас все признаки указывают на то, что США последовательно готовят инфраструктуру в странах Восточной Европы и Балтии для размещения там группировки войск численностью до 150 тысяч человек. Строятся и обновляются командные пункты, узлы связи, аэродромы, порты, железные и шоссейные дороги, склады вооружения и боеприпасов, выстраивается логистика.

Андрей Станавов.

США. Польша > Армия, полиция > ria.ru, 12 октября 2017 > № 2347830


Италия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 октября 2017 > № 2347807

Нижняя палата итальянского парламента после длительного обсуждения в четверг вечером одобрила законопроект о введении смешанной избирательной системы, по которой в начале следующего года в стране пройдут всеобщие выборы.

В поддержку высказались 375 парламентариев, против проголосовали 215 депутатов.

До последнего момента существовало опасение, что ряд депутатов из крупнейших парламентских фракций извлекут выгоду из процедуры секретного голосования и пустят законопроект под откос.

Обсуждение нового законопроекта натолкнулось на сильное противодействие парламентской оппозиции. Свидетельством этого стал тот факт, что правительство было вынуждено инициировать постановку вопроса о доверии в увязке с голосованием по первым трем законопроектам, получившим название Rosatellum.

Необходимость принятия нового избирательного закона была вызвана тем, что нынешний так называемый Italicum был принят в мае 2015 года и касался только выборов в нижнюю палату депутатов. Тогдашний премьер Маттео Ренци рассчитывал на победу на конституционном референдуме, который помимо прочего предусматривал ликвидацию верхней палаты парламента – Сената как выборного органа, и в итоге провалился.

Кроме того, в конце января Конституционный суд Италии признал ряд положений закона противоречащими конституции и, в частности, отменил проведение парламентских выборов в два тура.

Таким образом, в преддверии запланированных на начало следующего года выборов страна осталась без закона, по которому они должны быть проведены.

Rosatellum отменит "премию большинства", благодаря которой получившая на выборах по меньшей мере 40% голосов партия автоматически имеет право занять большинство кресел в Палате депутатов, и введет в стране смешанную избирательную систему. Проходной барьер установлен на уровне 3% для отдельных партий и 10% для коалиций. Треть парламентариев будут избираться по одномандатным округам, остальные пройдут по партийным спискам.

Новый закон крайне невыгоден для главной оппозиционной силы страны — "Движения 5 звезд". Согласно опросам общественного мнения, оно имеет примерно равные с Демократической партией рейтинги на уровне 30%, при этом, в отличие от нее, отказывается вступать в политические альянсы с кем бы то ни было.

Законопроект был принят благодаря союзу правящей Демократической партии с ее формальными оппонентами из правоцентристского лагеря – партии Сильвио Берлускони "Вперед, Италия", Лиги Севера, и "Братьев Италии".

Представители "Движения" являются главными противниками новой системы. Его кандидат на пост премьера страны Луиджи Ди Майо назвал Rosatellum "смертельным ударом по демократии". Один из руководителей движения Алессандро ди Баттиста емко охарактеризовал процедуру создания и принятия законопроекта как тошнотворную, отметив, что "так делал только Муссолини".

Александр Логунов.

Италия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 октября 2017 > № 2347807


Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480373

Тяжёлая длань свободы

новый роман Дмитрия Лекуха "Летом перед грозой"

Сергей Угольников

Дмитрий ЛЕКУХ "Летом перед грозой". — М.: "Пятый Рим" (ООО "Бестселлер"), 2017 — 384 с.

В греховном городском мире разврата и феминизма у человека должна быть отдушина, краткое время отдыха от пут цивилизации. На эту роль легального варварства вполне может претендовать футбол, точнее, околофутбол и всё, что с ним связано. А может — охота и рыбалка, которой, собственно и посвящена книга Дмитрия Лекуха "Летом перед грозой". Да, книга — про рыбалку. Но с точки зрения футбольного фаната, на чём внимание не акцентируется, но по ритму повествования чувствуется. И, наверное, незатейливость сюжета (что может быть банальнее выезда за рыбой?) — компенсируется именно конфликтом между желанием отдохнуть, выпить, поудить — и невозможностью это сделать, потому что "когда же махач?".

Драки и воспоминания о них начинаются прямо с описания посадки трёх героев в поезд и в фоновом режиме проходят через всё повествование. Также через всю книгу проходит неведомо откуда появившаяся сериальная актриса, которая должна вносить разнообразие в поездке до Кандалакши и дальше, в лагере, среди рек, озёр и скал. Тоже верно, задачу отдыха от тупого феминизма никто не отменял. Поэтому дамочки, не свихнувшиеся на вопросах гендера, тоже должны присутствовать. В сопровождении двух спутников в штатском, что и для шпионского романа было бы неплохо. А если роман без шпионской линии, то и с рыцарями плаща и кинжала тоже есть прекрасный повод устроить мордобой.

Впрочем, после мордобоя русский человек добр и отходчив. Да и синьку потребляет не так, как в девяностые, когда "Особенности национальных рыбалок" снимались. Алкоголь под разлапистыми елями нужен для согрева, а не для веселья. А в той мере, в которой для веселья, привыкли уж разбираться в сортах дистиллятов. Жизнь диктует свои суровые законы. А даже если и погорячее чего употребить надо — то не потехи ради, а чтобы последствия предварительно выпитого минимизировать.

Но не только драками, пьянками и молоденькими барышнями живёт русский народный футбольный фанат, отправившийся из Москвы на рыбалку в Карелию. Роман Лекуха вполне можно использовать как кулинарную книгу, которую будут читать не только суровые русские мужики, но и их домохозяйственные половины. Правда, сложно будет сразу найти всех этих хариусов, вымоченную в бруснике лосятину, молодую картошку да карельские грибы, и чтоб в сметане сначала обжарить, да корочка такая — и сразу на три сковородки! Ну так и роман не догма, а руководство к действию. Никогда не поздно новый путь начинать. "Бери билет — езжай, рыбачь".

Конечно, врождённый урбанизм преследует автора и в карельской глуши, куда ж без него. В городе — не успеешь ленту Фейсбука открыть — уже мозги начинают проклёвывать дятлы-лекторы, чтобы донести иноземный контекст, ненадобный. На фоне неоновой рекламы и ИКЕА сложно артикулировать своё отношение к актуальному искусству вообще и к акционизму в частности. Не поймут хипстеры московские, будут издеваться, прыгать, как бабуины, и кричать слова о прогрессе с равенством. А вот по этому равенству — да ударить в чаще тяжёлой рукой свободы да мракобесия. В лесу можно без лишних слов и извинений говорить всё, что думаешь. Тут композицию с яйцами вряд ли кто поймёт правильно.

Хуже акционистов только либералы, но лишь потому, что их больше. От грязи размножаются, ироды. От соплей и прыщей инфантильных. От книжек, которые все читали, но не все делают из них культ непотребный. Оставь умствования всяк в лес входящий! Конечно, не в Африке и Америке — акул и горилл пока нет, а злые крокодилы только нацдемам с перепоя мерещатся. Но, кроме мошки и слепней, в северных лесах есть медведи, которые могут нагадить и сожрать свежевыловленную рыбину. А могут и тяпнуть больно. Собственно, медведем, который покусал одного из отдыхающих и был за эту подлость расстрелян, и заканчивается описание поездки. Без "Гринписа" разберёмся, кто тут хозяин.

Конечно, некоторые критики могут отметить, что в романе "Летом перед грозой" слишком много сексизма и постмодернизма, так что понравиться он может только людям, любящим "суровую пацанскую прозу". Но нет. Поставил эксперимент на читателе, который отчуждён от действия, описанного в книге. На подмосковном болеле "Амкара", которому плевать на фанатские битвы "Спартака" с "ЦСКА". И рыбалку он не очень любит, потому что пялиться на поплавок, ждать, пока рыбина клюнет, — просто невозможно, лучше сломать удочку и забыть о её существовании. Не гурман, поэтому описание блюд из рыбы и дичи и способов, которыми они приготовлены, никаких особых эмоций у него вызывать не должно. Поэтому "Летом перед грозой" мог бы ему и не понравиться. Ан нет, "зашёл" роман — проверено. Чего и всем желаю.

Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480373


Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480371

Чего им не хватало?

"Заложники" Резо Гигинеишвили: мальчики-мажоры летят в преисподнюю

Галина Иванкина

«Раскройте рты, сорвите уборы:

По улице чешут мальчики-мажоры».

Из репертуара группы «ДДТ».

Меня не покидало чувство, что на экране — перестроечный фильм, и я попала на ретроспективу. Всё тот же сон! Всё тот же фон. Типовой и узнаваемый почерк. Занудно и предсказуемо — несмотря на авантюру. Динамика — вялая. Психологизм ...должен быть. Но — тоже нет. Кажется, что персонажам невыразимо скучно, а ведь ни много ни мало — самолёт угоняют. В кадре — всеобщая усталость. Быть может, задумано? Художник так увидел? Мол, все так измотаны, что даже на последний рывок, то есть — на преступление сил нет. В общем, рядовое изделие второй половины 1980-х, повествующие «про застой». И название расшифровывается самым банальным образом: заложники — это все хомо-советикус, которых держат в клетке и не дают расправить крылья. Ан нет — дата выпуска 2017. Ретро-стиль? Если бы таких «Заложников» явили в 1988 году, показ был бы отмечен лёгким газетным шорохом. Если бы в 1990-м — никто вообще не заметил бы. Такие фильмы ваяли на каждой киностудии. Если режиссёр картины — Резо Гигинеишвили стремился к этому внешнему сходству, то у него получилось. Однако - есть «но», и об этом — позже. А пока - «суповой набор» эпохи Гласности — мрачнота, затверженный цинизм, агрессивное и прямолинейное западничество. Конфликт отцов - испуганных лгунишек и детей — правдолюбов-правдорубов. Болото, мешающее воле свободных «птиц», но не тут-то было! Их бунт — беспощадный, да не бессмысленный, - говорят нам авторы. Wind of change скоро дунет и мы все дружно заблестим-запляшем. Разве что отсутствовала непременная и — жалкая эротическая сцена, сопровождавшая любой перестроечный «шедевр», независимо от фабулы. История мажоров, пытавшихся угнать самолёт в 1983 году, чтобы воплотить гипер-мечту — смотаться из «этой страны», где всё — гнусно, серо, бедно и грязно.

Феномен «золотой» молодёжи, в принципе, характерен для любого общества, но в Советском Союзе её наличие было чем-то вроде идеологического просчёта. В стране, которая шла к построению Коммунизма, генерация младых нахлебников казалась досадным нонсенсом. В позднем СССР нарисовался социальный тип, воплощённый в «сыне Милосердова» из кинофильма «Гараж». Персонаж – вальяжен, сыт, хорошо одет и где-то даже симпатичен. Он привык к тому, что всё несут на тарелочке. На блюде из импортного сервиза. У парнишки - ни заслуг, ни имени – он просто сын крутого босса по фамилии Милосердов. Расхожий термин «мажор», вошедший в моду с лёгкой руки Юрия Шевчука, не был единственным и всеохватывающим. Так, в фельетонах и статьях бытовала неудобоваримая конструкция - «хайлайфисты» (от ‘high life’ – высший свет, бомонд). В основном же их называли крутыми, фирменными и - фирмовыми, навороченными, деловыми, солидными. Им завидовали. Они казались небожителями — со своими джинсами, «Шарпами», заграничным куревом, буржуйскими привычками. Эти молодые люди могли быть эрудированными, подтянутыми и активными, но при этом - все их интересы крутились вокруг понятия «престиж». Основа их стиля - статусное потребление. Обладание вещами или получение услуг, выделяющих человеко-единицу из толпы. В тех, перестроечных сюжетах мажору противопоставлялся неформал — генеральный двигатель перемен. Наивно полагали: именно мажор – злобный враг нового мышления, как, впрочем, и его папа-чинуша, который только и делает, что «заливает щеками стол». На деле всё складывалось иначе. Go West! Сидя на госдачах и вкушая поднадоевший импортный мармелад, «солидные» грезили о ночном клубе, небоскрёбе, лимузине. О житухе с разноцветными огнями и громкой поп-музыкой. Мечты-мечты, где ваша сладость? На Бродвее иль на Елисейских Полях. Устрицы, «Мадам Клико», блондинка из «Плейбоя». Мишура и мешанина. Ребятки представляли заграницу, как бесконечный калейдоскоп вкусовых, зрительных, тактильных, ...эротических впечатлений.

Казалось бы, у «фирменных» мажоров было всё – автомобили, престижные факультеты, респектабельное будущее и все первые места – по умолчанию. Но какой смысл в роскоши по-советски? Надрывно грезилось о красочной dolce vita - как на картинке из маминого каталога, что всегда лежал на журнальном столике. «И хочется бедным в Майями или в Париж...», - как пел всё тот же Юрий Шевчук. В «Заложниках» есть примечательный диалог, точнее — вопль и рык. Влиятельный отец пытается докричаться до сына: «Откуда ты знаешь, какая она — твоя заграница?!» Ты веришь картинкам?! Слухам? Чьим-то рассказам и домыслам? Вот вам и другой, противоположный смысл названия. Мажоры — всего лишь заложники того сказочно-карамельного представления о Западе, которое и отравило мозг позднесоветской молодёжи. «Чего им не хватало?» - звучит рефрен. Если бы авторы удосужились показать реальность мажорных 1980-х, этот вопрос вызывал бы гораздо больше доверия. Но что делают авторы — то бишь Гигинеишвили сотоварищи? Они ловко подменяют декорации. Это и есть то самое «но», о котором я упомянула в начале. Перед нами — не Грузия-1983, а прямо-таки послевоенная Италия, измученная войной и социальными экспериментами синьора Муссолини. Или — если уж мы говорим об СССР — то Средняя Полоса. Какой-нибудь позаброшенный ПГТ, где раньше был заводик, а затем — все почему-то спились. А небо — серое. А деваться — некуда. В кадре мы наблюдаем неуютные квартиры «супер-элиты», обставленные пыльным антиквариатом. В одном из домов — знак времени — довольно приличный гарнитур «мягкой мебели». Но и кресла-диваны-пуфы смотрятся как-то уныло и сиротливо. Бедновато для великолепных-то мажоров! Для их именитых родителей. Для Грузии, в конце концов. Тогда — на излёте большевистской эры — само понятие «грузин» считалось неким синонимом достатка. Особенно это касалось богатых грузин, которых нам вроде как демонстрирует Гигинеишвили. И где же оно всё? Из явных признаков мажорства — только сигареты Camel да сумка с логотипом Adidas – крупным планом. Ещё — пластинки «Битлов». Не современного и — популярного в 1980-х рока, а вот так, по старинке. Но и оно — под большим запретом. Остальное — тускло и невзыскательно. Я помню обеспеченных грузинских девочек своего поколения и чуть старше — в ярких, импортных шмотках, зачастую — с золотыми украшениями. В их квартирах была роскошная обстановка, видеомагнитофоны, аудиосистемы, французская парфюмерия — самых разных наименований, а не только общеизвестные Climat. Они жили широко и — красиво. По советским понятиям, разумеется. Почему бы не изображать хотя бы приближенное к исторической правде? Перестроечное кино всегда выделяло мажоров именно «шмотками». Но что мы видим в «Заложниках»? Скромную, хотя и многолюдную свадьбу, где гости толкутся под «Sunny» от Boney M. Прям-таки в 1983 году. Я понимаю, режиссёр, которому в описываемую пору исполнился один годик, не мог знать, что на вечеринках-83 наяривали всевозможные «итальянцы» - Аль Бано и Ромина Пауэр, Пупо, Тото Кутуньо, Адриано Челентано и прочие певуны из города Сан-Ремо, где ежегодно проводился конкурс итало-канцоны. С другой стороны, «Sunny» прозвучала в тему и - символично — эту композицию слушала в больших наушниках Иришка — маленькая героиня михалковской «Родни». Там одинокая, никому не нужная девочка затыкала уши диско-музыкой, отгораживаясь от истерички-матери и неласковой среды. Вместо колыбельной — Boney M. Здесь Sunny – музон «свободного мира», где всё красиво, с блёстками и в лейблах. Солнышко-светило! Кстати, в кадре — постоянная темень. Небо — заволоклось и нет ни малейших просветов. В домах — полумгла. Тени, сумрак и гробовые коридоры. Из этого мира действительно хочется бежать! Авторы нам транслируют нехитрую мысль: если в СССР даже «упакованные в фирму» детки-конфетки тусовались бледно и постно, то как же мучилась вся остальная Совдепия? Хрен с солью доедала, не иначе! Уже издевательски звучит вопросец: «Чего им не хватало?» Да всего им не хватало, выходит! Включая свет и воздух. У последней черты — не рассуждают, правда? Нищенькие мажоры готовы на убийство — только бы свалить. Большинство критиков и журналистов сходятся во мнении, что авторы хотели вызвать жалость по отношению к преступникам. А жалости нет. Есть недоумение: что за общество в кадре? Какой-то параллельный СССР, как в сериале «Скользящие», где много-много альтернативных вариантов развития.

Что касается актёрского мастерства, то его тоже ...не заметно. Единственная, кто хорошо играет — Надежда Михалкова в роли бортпроводницы. Остальные — пунктиры, абрисы. Хотя за ними стоят реальные и не выдуманные характеры. Фамилии террористов — изменены. При всём том, у каждого из героев киноленты — конкретное лицо в уголовном деле. Увы — лиц нет. Просто какие-то бородатые парни и миловидная женщина. Статисты безумного трагифарса, где от правды остались только рожки да ножки. Безусловно, художник имеет право на фантазию и условность, но слишком уж велика была цена мажорского свободолюбия. Есть масса документальных свидетельств того захвата — как себя вели и как зверствовали сыновья интеллигентных родителей. Нечеловеческая жестокость, аморальность, правовой нигилизм: откуда что взялось у этих воспитанников элиты? Но нет. Нам их показывают в категории light и с другими акцентами. Виноваты, мол, не они, а — «развитой социализм». Общественный уклад. Запреты и препоны. Товарный дефицит. Беспросветная второсортность. А там — за кордоном — и солнце светит, и Битлы поют про yesterday с жёлтой субмариной. Вдова главгероя, досрочно освобождённая во времена Звиада Гамсахурдиа, приходит к своей бывшей свекрови. Измождённые женщины ведут беседу о смысле бытия. Молодушка упрекает: это вы нам всё время говорили, в сколь ужасной стране мы живём. Вот мы и рванули. Плохие — все. И мама-папа в том числе. Ругали строй, а билет в Америку так не достали. Пришлось — зверствовать и убивать. Ах, бедняжки! Финальные титры: «20 мая 1991 года Верховным Советом СССР был принят закон, отменяющий запрет на выезд за границу». То, ради чего. Что же - у каждого свой путь. Некоторым — даже в ад. Раскройте рты, сорвите уборы... Мальчики-мажоры летят в преисподнюю.

Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480371


Россия. Сирия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480370

«Наша армия — в красном цвете»

Василий Нестеренко готовит выставку картин, посвящённых поездке в Сирийскую Арабскую Республику

Марина Алексинская

Василий Нестеренко — художник веры и натиска. На пике слома СССР, в годины предательства собственной истории, отказа от собственной судьбы, он — в свои 25 лет — подхватил терзаемое знамя основ и традиций Русской академической школы живописи и творчеством своим манифестировал особенный путь в искусстве. Дерзкий, сосредоточенный, уверенный в правоте выбора — масштабность работ Василия Нестеренко не оставляет равнодушным. Пейзаж, портрет, натюрморт, христианская живопись, героическое повествование о прошлом… Василий Нестеренко полотнами "Триумф Российского флота", "Москва встречает героев Полтавы", "Нам позавидуют в сей славе!" будирует национальное самосознание, держит кисть на пульсе хода истории страны, отвечает на диктат транс-корпоративного либерализма. Эти полотна — грандиозны и вдохновенны. Эти полотна — достояние приемной президента РФ в Кремле, Таврического зала Большого дворца в Царицыно, Центрального музея Вооруженных Сил… тогда как иконы и росписи — украшение храма Христа Спасителя, Успенского собора в Дмитрове, храма св. Пантелеимона на Афоне, Тронного зала Иерусалимского патриарха. Что же касается прославленного полотна "Отстоим Севастополь!", то оно сегодня — символ "Русской весны", аллегория возвращения Крыма в родную гавань. Минувшим летом Василий Нестеренко совершил марш-бросок в Сирию. В кипящую точку столкновений интересов ведущих держав мира, в "горящий котел" битвы добра со злом. В страну — под небом ВКС России. Впервые своими впечатлениями о поездке Василий Нестеренко, Народный художник РФ, делится с газетой "Завтра".

"ЗАВТРА". Василий Игоревич, сегодня новости с сирийской земли — события. Мы узнали, что вы побывали в Сирии, интересен ваш взгляд на происходящее в этой стране, взгляд художника.

Василий НЕСТЕРЕНКО. Действительно, тема Сирии приковывает к себе внимание во всем мире. Мы видим по телевидению, слышим по радио сводки военных действий по уничтожению российскими ВКС запрещенной в России группировки ИГИЛ, и каждая такая сводка оказывается важной всем. В мае этого года у меня состоялась творческая командировка в Сирийскую Арабскую Республику. Было предпринято несколько поездок по стране, это прибрежная часть Сирии, где жизнь уже приходила в порядок, это Пальмира после его второго освобождения. По этому направлению, в сторону Дейр-эз-Зора, в сторону Евфрата, сейчас и идет развитие событий. Надеюсь, что результат командировки представлю широкой публике уже в октябре-ноябре, и наше интервью — первый официальный анонс предстоящей выставки.

"ЗАВТРА". Интересны в таком случае подробности выставки.

Василий НЕСТЕРЕНКО. Пока могу сказать, что выставка будет состоять из двух частей. Одна — посвящена моим впечатлениям от Сирии, в частности, будет достаточно большого размера триптих под названием "Сирийская земля". Вторая — нашей Армии, нашим солдатам и офицерам, кто в настоящее время отстаивает наши рубежи на сирийской земле. Будет пятиметровая картина, посвящённая Российской армии и, конечно, достаточно много путевых зарисовок, акварельных, графических работ.

"ЗАВТРА". Что мотивировало вас к поездке?

Василий НЕСТЕРЕНКО. Несколько причин. Одна из них та, что значительную часть в моём творчестве занимает тема русской военной истории. Мои картины посвящены Куликовской битве, победам Петра, времени избавления от Смуты, Первой мировой войне и Великой Отечественной войне… а вот работ, посвященных современной российской Армии, не было. И я подумал: где, как не в Сирии, могу найти ту тему и тот сюжет, которые мне помогут раскрыть тему современной российской Армии. Ну и, конечно, меня интриговала ситуация в Сирии, в горячей точке. Я помню и думаю, старшее поколение со мной согласится, что в советское время Сирия была для наших дипломатов, торговых представителей очень престижным местом для работы. Попасть в Сирию было престижно. Это была замечательная страна, богатая, интересная, развивающаяся, при всём своём восточном колорите — европейски ориентированная. Но те беды, которые обрушились на Ближний Восток, начиная с разрушения цветущего, прекрасного Бейрута, докатились и до Сирии. Я художник, мне хотелось через зрительные образы показать свои чувства, которые у меня возникли, которые невозможно было бы понять и увидеть, например, по телевизору.

"ЗАВТРА". Сирийская земля, что оказалось для вас — важным? восходы, закаты, воды Средиземного моря, быт людей…

Василий НЕСТЕРЕНКО. Что-то не запомнились в Сирии ни восходы, ни закаты… Хотя Кипр рядом, и Анталия с её курортами и замечательными, живописными восходами-закатами рядом… В Сирии мне запомнилась выжженная совершенно земля, разрушенные дома, города… каждый город — сирийский Сталинград. Жуткое ощущение. При этом люди как-то живут, радуются своей жизни. Даже в тех местах, в Латакии, например, где сейчас нет войны, где спокойно, где находятся наши военные, всё равно война чувствуется на каждом шагу. Во взглядах людей, в том, как они ходят… а если чуть дальше отъехать, то начинается просто разруха.

"ЗАВТРА". Восточный колорит страны остается ли еще?

Василий НЕСТЕРЕНКО. Остаётся. Восточный, античный колорит есть. Разрушена древняя Пальмира, но великая античность всё равно чувствуется, а рядом с Пальмирой — новый город. Новая Пальмира — Тадмор. И вот она производит гораздо более сильное впечатление. Город разрушен полностью и не когда-то тысячелетия назад, а сегодня, "здесь и сейчас". Весь в руинах.

"ЗАВТРА". Сирийцы как-то реагировали на художника за этюдом? Подходили к вам, интересовались?

Василий НЕСТЕРЕНКО. Язык живописи, он интернационален, конечно. В любую страну мира приезжаешь, начинаешь рисовать, к тебе подходят люди, смотрят, улыбаются, говорят "нарисуй меня". В Сирии такого дружеского контакта не возникало. Люди очень насторожены.

"ЗАВТРА". Ощущение от встреч с российской Армией?

Василий НЕСТЕРЕНКО. Прежде всего — одной большой дружной семьи. Наша армия, наши доблестные воины — и офицеры, и рядовые — различных родов войск — всё это одна большая дружная семья, такое у меня сложилось ощущение. И, конечно, все они — действительно элита наших Вооружённых Сил. В Армии очень жёсткая дисциплина, все не просто подтянуты, а предельно собраны. Но даже в условиях такой дисциплины есть место для проявления самых тёплых, дружеских чувств. За короткое время у меня там столько друзей появилось, невероятно!.. Сильное впечатление произвело еще и то, что прибрежная часть Сирии похожа на Крым, на Севастополь. Именно на Севастополь. И всё, что происходит сегодня в Сирии, всё это могло происходить у нас. Только ещё гораздо жёстче и трагичнее.

"ЗАВТРА". Можно ли говорить об эстетике современной войны?

Василий НЕСТЕРЕНКО. Странный вопрос… хотя, конечно, можно. И если говорить об эстетике сирийской войны, то, прежде всего, необходимо понимать следующее. Совсем недавно, в 90-е годы, у нас господствовала анти-эстетика. Военные стыдились своей профессии, стыдились выходить в военной форме. Только ленивый не топтал тогда собственное Отечество. Отношение к военным, отношение к Армии, Флоту было самое что ни на есть пренебрежительное. Дикость?! Но это было. Сейчас патриотом быть легко. Все патриоты. Даже те, кто не патриоты, всё равно патриоты. Но действительного уважения достоин тот, кто прошёл через то дикое время, кто не сдавал своих позиций, кто сохранял, так скажем, свой русский дух. И вспоминая то время, наблюдая, как возрождаются наши Вооруженные Силы и — самое главное — как меняется отношения к Армии в обществе: профессия военного становится едва ли не самой почётной профессией в стране — испытываешь гордость. Всё возвращается на круги своя. И я этому рад. И в своих работах я представляю именно это изменение.

"ЗАВТРА". Есть мнение, что форма определяет, в известной степени, боеспособность армии.

Василий НЕСТЕРЕНКО. Знаете, у меня впечатления любопытные остались. В 2015 году в Севастопольском художественном музее я открывал свою очередную выставку. И с небольшой компанией побывал на Малаховом кургане, где по случаю Дня города было устроено грандиозные зрелище: реконструкции событий Крымской войны, Великой Отечественной войны, битвы за Севастополь. Собралось много народу, проходили ярмарки, гулянье… и вот ходят родители с детьми, видят — красавцы в красных мундирах. Костюмы, оружие, всё сделано с любовью, оказывает сильнейшее эмоциональное воздействие. "Кто это?" — спрашивают дети. "Англичане". "А это кто в синих мундирах, расшитых золотом?" "А это французы!" "Ой, как здорово!" А рядом какие-то оборванцы в серых шинелях. "Это кто?" "А это наши"… То есть наши, они — оборванцы. Победители — оборванцы. Подумал: где же ваша совесть, товарищи военные реконструкторы?.. Можно восхищаться оружием, но надо понимать, что это оружие несёт. Меч — что он несёт? Он зло несёт? Наш меч, российский — всегда защищающий слабых меч. На протяжении всей истории наши противники превосходили нас первое время. Вспомним поход Наполеона на Москву. Это же какая армия шла! Больше полумиллиона человек в течение нескольких дней форсировали Неман. Гренадёры, кирасиры, вся Европа, двунадесять языков. А как заканчивали? Заканчивали так, как в снегах под Сталинградом, под Москвой. Замёрзшие, скрюченные, бесславно и безобразно удирали они. Якобы их мороз победил. Ничего подобного!

"ЗАВТРА". Русский дух!

Василий НЕСТЕРЕНКО. Я думал об этом, когда работал над картиной "Избавление от Смуты". Бой войска гетмана Ходкевича с нашими ополченцами под руководством Минина у Крымского брода. Семнадцать тысяч отборных войск Ходкевича, лучшего полководца Европы, были обращены вспять тремястами человек во главе с Мининым. Ополченцы, не регулярная армия даже, атаковали этих прекрасно вооружённых красавцев, и вся эта красивая свора бежала к Смоленску… Другой пример, у меня есть работа с названием "Мы — русские, с нами Бог!", посвящена обороне крепости Осовец в Первую мировую войну, 1915 год. После газовой атаки в живых осталось в крепости пятьдесят шесть человек. И немцы пошли с дубинками с тупыми гвоздями на зачистку, на добивание отравленных русских воинов. Восемь тысяч немцев, дивизия ландвера маршировала в противогазах, в отменной форме, с отличным оружием… И на них, из этого чада, дыма, выплёвывая собственные лёгкие, выскочила горстка русских. Без противогазов, без ничего. И немцы в ужасе бежали, побросав свои большие "Берты", свои огромные осадные орудия.

"ЗАВТРА". В Сирии наш боевой дух чувствуется?

Василий НЕСТЕРЕНКО. Боевой дух, он — есть, он чувствуется, и боевые операции в Сирии — один из символов возрождения нашей Армии. Но пик духа, думаю, впереди. Сейчас идёт развитие, такое нормальное развитие. Люди занимаются своим делом, работают.

"ЗАВТРА". С каким цветом ассоциируется для вас современная российская Армия?

Василий НЕСТЕРЕНКО. С красным цветом. Сколько бы мне не говорили о чёрном-золотом-белом, о белом-синем-красном, наша Армия для меня — в красном цвете. Сирия, она обуглившаяся, чёрно-коричневая с серым… Воюющая в Сирии наша Армия — красная. Красный — цвет обновления.

"ЗАВТРА". Цвет для России в таком случае?

Василий НЕСТЕРЕНКО. Сегодняшней России?.. Многоцветие. Вся палитра.

"ЗАВТРА". В настоящее время мы часто говорим о поиске Россией стиля. Предстоящая ваша выставка, прошедший концерт оркестра Мариинского театра под управлением Валерия Гергиева в Пальмире — точки сборки формирования имперского стиля.

Василий НЕСТЕРЕНКО. Вы знаете, после того как я написал в 2005 году картину "Отстоим Севастополь!", а в 2014 году произошло присоединение Крыма, меня спрашивали: а ты не хочешь что-нибудь про Аляску написать? может Аляска тогда тоже станет нашей? Аляска — это ведь наша земля, отдали в аренду не только Аляску, а всю Северную Калифорнию до Сан-Франциско включительно, кстати. Я уж не говорю об Украине, о Средней Азии, это наши земли, политы русской кровью.

"ЗАВТРА". Вы согласны с тем, что Россия может существовать только как империя, а в противном случае она угасает?

Василий НЕСТЕРЕНКО. "Москва — Третий Рим" было сказано и сказано недаром. Что это значит? Это значит, что мы являемся наследниками Византийской империи. И не потому, что у нас большая территория. В духовном смысле. Мы вобрали в себя всё то, что было заповедовано Спасителем через своих апостолов, когда создавалась земная Церковь. И хранителем этой Церкви была Византийская империя, а потом — Россия. Империя — многим не нравится это слово. Я бы просто говорил — Россия. При этом наша государственность предполагает заботу обо всех землях, которые вошли, в основном добровольно, в наш состав и на протяжении столетий в этом составе находились. Как так вышло, что мы стали врагами? Как так произошло, что Украина стала врагом? Всё должно вернуться в естественные для России границы. А заокеанским товарищам надо помнить о своих проблемах, с Техасом, например. Ведь незаконно они получили Техас. И противоречия между Севером и Югом обостряются. Кстати, благодаря Российской империи победил Север.

"ЗАВТРА". США — страна для вас не совсем чужая?

Василий НЕСТЕРЕНКО. Да, в свое время по линии Министерства культуры СССР я учился в художественном институте Пратт в Нью-Йорке. Осталось много замечательных воспоминаний, и не только о Нью-Йорке. Например, я узнал, что в пустыне Аризоны много православных монастырей, что были основаны монахами с Афона, из Ватопедского монастыря. Монастыри действующие, по греческому уставу, очень много насельников американцев. Там еще свои святые будут. Американцы — большой, интересный, хороший народ. Только в настоящее время их разворачивают не в ту сторону, точно так же, как советский народ развернули в 90-е годы.

"ЗАВТРА". Война в США с памятниками весьма симптоматична. Василий Игоревич, в искусстве, не без влияния США, кстати, происходят сегодня такие события, что вынуждают мистически настроенные умы говорить о последних временах. Вы согласны?

Василий НЕСТЕРЕНКО. Звоночки последних времен, они раздаются буквально каждый день. Мы подходим к последним временам, но ведь никто, даже ангелы не знают будущего, хотя оно предопределено. Но, может быть, ещё продлится время, может быть — еще дастся время для покаяния, для спасения души и спасения государства.

"ЗАВТРА". На ваш взгляд, художник выбирает тему или тема художника?

Василий НЕСТЕРЕНКО. Интересный вопрос. Думаю, и художник выбирает тему, и тема — художника, потому как уже не отпускает его. Мы говорили сейчас о военной теме, теме патриотизма в моих работах. Но это — одна из тем. Знаю, есть люди, которые уверены, что я — исключительно церковный живописец. Действительно, я работал для церкви, и буду продолжать работу. Многие считают, что я — портретист. И это тоже — правда. В пейзажной живописи у меня появились новая тема: рубежи России. Когда я увидел Дальний Восток, Сибирь, Урал, Курилы, Камчатку, Алтай… я был настолько потрясён красотой, что делал выставку за выставкой исключительно на эту тему. Важно помнить: всё создано Творцом. И своими работами художник должен Творца славить.

"ЗАВТРА". Что значит для вас понятие "русский художник"? Обязанность, миссия, дар Божий…

Василий НЕСТЕРЕНКО. Служение.

Россия. Сирия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480370


Сирия > Миграция, виза, туризм. Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480363

Сирия — это звучит гордо

мирная жизнь в стране налаживается

Екатерина Глушик

Поездка в Сирию была совершенной неожиданностью. "Полетите?" "В Сирию? Конечно!" Если предложили бы на Лазурный берег, даже и на Международный профсоюзный форум, что состоялся в Дамаске (куда я и была приглашена), — не полетела бы. Тем более на отдых в те привлекательные для иных наших граждан берега не отправилась бы. А вот Сирия… Сражающаяся. Сопротивляющаяся бандитам явным и бандитам "в белых воротничках", экономическим террористам, так называемому мировому сообществу, цинизм и наглость которого — небывалые в истории. Ни один Дракула не сравнится в кровожадности с какими-нибудь чувствительными до страданий детей Иванками Трамп, по чьей прихоти бомбят суверенное государство, уничтожая и детей, и взрослых. Уничтожая и моё детство. Учебник истории древнего мира для меня — это колонны Пальмиры на обложке. Но сегодня они разрушены!

Удивляла срочность, с которой предстояло собраться. Три дня на сборы: визы, билеты… Мне откровенно признались, что предложили поездку после того, как другие отказались. Добрые люди порадели мне, и получилось, что отказное место — моё! Нельзя сказать, что это — радость нечаянная. Но событие — нечаянное.

Когда говорила: "Лечу в Сирию", то слышала ох да ах, какая молодец, да не боишься ли… Я от звания героини тут же отказывалась: там люди живут и воюют, а я еду на конференцию, надеюсь побывать на нашей военной базе, но не воевать же еду! Хотя я — медсестра гражданской обороны с соответствующим дипломом, выданным в своё время в университете, и если призовут… "Мы ни единого удара не отклонили от себя".

В аэроэкспрессе до Внукова просматриваю профильный журнал. Опрос каких-то второстепенных актёров-певцов: где, мол, побывали в последнее время, куда ездили. И все опрошенные взахлёб: Испания! Франция! Англия! Ни одного из этой шатии-братии внутреннего туриста. Причём деньги на такого рода вояжи-релаксы получают от наших нефтяников-лесорубов (а что ещё у нас покупают за валюту, на которую эти фигляры разъезжают по франциям?). За песенки-побасенки наших "представителей шоу-бизнеса" ни один нормальный англосакс и пенса не выложит. А вот по карману ли лесорубам ездить в Испанию, приобретать там жилье?

Лечу "Сирийскими авиалиниями". Прямой рейс Москва—Дамаск раз в неделю. Самолёт полон. В основном — сирийцами. Я просто-напросто физически испытываю чувство вины, если где-то в мире творится несправедливость, а я не могу её устранить, помочь людям. "Я знаю, никакой моей вины… Но всё же, всё же, всё же". Потому глаз не смею поднять на людей, летящих на свою терзаемую Родину. Конечно, Россия помогает, конечно, мы поддерживаем не только морально, но и материально. Конечно. Но всё же, всё же, всё же…

Вообще лёту до Дамаска — часа три. Но нам перекрыли воздушные коридоры, и летим дальними путями, поэтому в полёте — пять часов. Самолёт идёт над Ираном, северным Ираком, над территорией, захваченной "мятежниками", как ласково называет бандитов духовно близкое им мировое сообщество. Смотрю в иллюминатор. Луна в салон просто просится: кажется, руку протяни — достанешь. Время ночное, и в темноте, как россыпи драгоценных камней, огни: белые, жёлтые, зелёные. Словно Серебряное Копытце из сказки здесь било — камни рассыпало. В большом освещённом населённом пункте, как Москва, например, или Тверь, Казань, Ленинград, многочисленные огни сливаются и не так ярко горят. А одиночные огни внизу в темноте — сияют. Любуюсь. Огни этакими оазисами: вот населённый пункт светит, а вот — глухая темень. И вдруг в темноте — всполохи. Рассуждаю: салюты, свадьба, наверное. Мой спутник смотрит на экран-карту, где фиксируется наш полёт (где мы сейчас, что внизу), и сообщает: а мы летим как раз над зоной боевых действий (!!!). Делюсь: мол, внизу вспышки. Он: "Я же говорю — боевые действия. Но будем надеяться, что у террористов нет оружия, способного нас достать".

Надежда — дело хорошее. Особенно когда летишь над зоной боевых действий, где бандиты, поддерживаемые западным летальным оружием, устанавливают демократию.

Наконец звучит просьба: пристегнуть ремни. Пошли на снижение. Свет в салоне полностью погашен, стюардессы просят отключить и планшеты — в салоне темень. Выглядываю в иллюминатор — и сигнальные огни на крыльях отключены! В полной темноте идём на посадку: кажется, что и моторы рокочут глуше… Жутковато.

"Боинг" старенький. Но экипаж сирийский — суперкласс: сели мягко. Лучше приземляли самолёт только северокорейские лётчики, когда я летела в Пхеньян из Владивостока. Так плавно тогда посадка прошла, что даже момент приземления не почувствовался: летим-летим — и вот уже катимся. Сам момент контакта с землёй даже не ощущался.

Нашу делегацию, прибывшую в столицу Сирии на форум, проводят в зал для особых гостей. Народу в аэропорту, несмотря на очень поздний час, много. И совершенно не чувствуется, что мы в воюющей стране. Нет признаков ужаса, уныния, запустения. Не видно военных. Но сразу в аэропорту понимаешь, что ты — в иной цивилизации. Ныне, к сожалению, куда ни попади — везде этакий униформат: что в Португалии, что в Китае, что в Германии. Архитектура, одеяния… А здесь — паранджи, хиджабы… Но отнюдь не поголовно. Отнюдь! Девушки в хиджабах — и в мини-юбках, шортах таких, что и в Москве не всякая девица решится надеть. Говорят, что до войны хиджабы почти не носили, сейчас — довольно много. Но опять-таки: хиджаб и джинсы, хиджаб и декольте…

В зале — большая фотография Башара Асада. Портреты президента страны и бывшего президента страны Хафеза Асада — повсеместно. В кабинетах, в офисных зданиях, гостиницах, залах ожидания, на щитах вдоль дорог, в магазинах, в окнах домов, в лавчонках на базаре, на склонах гор, на скалах высечены в камне… Башар Асад в военной форме, Башар Асад с детьми, с солдатами… И это создаёт, я думаю, у людей чувство уверенности: президент, главнокомандующий — с нами. Он видит. Он слышит. Он спокоен и уверен в победе.

Пока ждём оформления документов, нас угощают прекрасным кофе, который рекомендуют запивать водой. Все очень приветливы. Вот документы готовы, мы садимся в микроавтобус и отправляемся в пригород Дамаска, где в гостиничном комплексе "Сахара", принадлежащем профсоюзам, будет проходить конференция, созванная по инициативе Всеобщей федерации рабочих профсоюзов Сирии в сотрудничестве с Всемирной федерацией рабочих профсоюзов и Международной федерацией арабских профсоюзов, во взаимодействии с Организацией африканского профсоюзного единства. Машин на дороге очень мало. Вдоль трассы — пальмы, кактусы. То и дело блокпосты, вооружённые люди… На блокпостах нас даже не досматривают: водитель показывает свои документы, какую-то разрешительную бумагу. Мы слышим: "Русия", и нас пропускают. Отношение к русским здесь особое.

Проезжаем по окраине Дамаска — разрушенные дома. Мне эта картина напоминает Донбасс. Блокпосты, остовы зданий. Но в городе горит свет: и в домах, и улицы неплохо освещены. Приезжаем в гостиницу в два часа ночи. "Сахара" — этакий зелёный островок среди небогатой растительностью земли. Фойе заполнено народом, все — участники конференции: кто-то прибыл только что, кто-то заехал накануне, но спустился в фойе, пьёт кофе, которым тут можно было угощаться круглосуточно, знакомится с вновь прибывшими, общается с коллегами. Всё очень спокойно, размеренно, дружелюбно.

Разместились. Гостинице, наверное, лет 15-20, она и сейчас очень достойна. Чисто, приветливый персонал. Вообще, сирийцы — красивы и доброжелательны.

Я ехала в воюющую страну, поэтому взяла с собой и еду, и мыло-шампуни, но в номере есть всё необходимое! А ужин, на который нас пригласили спуститься, не во всяком московском заведении отведаешь. Не деликатесы, но всё очень вкусно. Все продукты здесь свои. Овощи, мясо, знаменитый хлеб.

Уже три часа ночи. Завтра утром — первая сессия конференции, и надо бы спать ложиться, но я, поднявшись в номер, выхожу на балкон и наглядеться не могу на небо, силуэты гор, на их склоны залезли дома, мерцающие огоньками. И особый какой-то запах: свежесть, терпкость, неведомое благоухание. Под самыми окнами — скромные строения арабской деревни, возле которой и расположен отель. И далёкие гулы разрывающихся снарядов. Опять вспоминаю Донбасс: по ночам в центре Донецка слышались раскаты взрывов. И здесь — канонада. В Донецке утром просыпалась под звон церковных колоколов, здесь — под призывы муэдзина.

Приятные впечатления продолжаются и утром. Свет и вода в гостинице — без перебоев. То есть, как говорят и сами сирийцы, жизнь налаживается. Слава Богу! Опять разглядываю деревеньку: ходят овцы, собаки лают, мальчишки с утра пораньше играют в футбол, один из них бегает, размахивая национальным флагом, флаги вывешены на некоторых домах. И флаги — повсюду. Под сирийский флаг раскрашены заборы, бетонные заградительные тумбы, блок-посты.

Включила телевизор — десятки программ, пять сирийских каналов, четыре из них государственные, один частный. Каналы других арабских стран, турецкий нашла… Только по новостям поймёшь, что война идёт: кадры взрывов, убитых, плачущих детей и взрослых говорят сами за себя, не надо и арабский знать. Но остальные программы, помимо новостных, — как московское и любое другое телевидение: шоу "Голос", видимо, викторины, дискуссии, кинокомедии, музыкальные каналы с бесконечными клипами, прерывающая всё и вся реклама.

На конференцию прибыли делегации из 45 стран: Африка, Ближний Восток, Латинская Америка, Канада, Норвегия, Италия, Греция, Германия… Россия была представлена

Профсоюзом рабочих-мигрантов, Комитетом солидарности с народами Сирии и Ливии и Благотворительным фондом РУССАР, президент которого, известный арабист Олег Иванович Фомин, и помог мне попасть в эту удивительную страну — Сирию. РУССАР оказывает самую разнообразную помощь Сирии, её народу: отправляет гуманитарные грузы, принимает сирийских детей на лечение и отдых в России, помогает осуществлять контакты, оказывает информационную поддержку. Организацию создали люди, искренне любящие Сирию и воспринимающие её страдания как свои.

Официально был приглашён на конференцию и представитель ЛНР, то есть республика признана собравшимся сообществом. Слова солидарности с ДНР и ЛНР звучали в выступлениях многих делегатов. Андрей Владимирович Кочетов, председатель Профсоюза работников инновационных и малых предприятий ЛНР, гордо сидел под флагом республики, выступил с прекрасной речью. А потом, взяв флаг, сфотографировался с организатором конференции — Джамалем Кадри.

На делегатов, детей разных народов, залюбуешься: национальные одежды, великолепные типажи. Выступлениями — заслушаешься: правильные речи, взывания, побуждения к миру. Вот хорошо бы, если б слова солидарности с народом Сирии и других демонизируемых стран услышали руководители европейских государств, представители которых очень пафосно выступали. Подозреваю, что дальше этого зала их пыл не распространяется.

Есть, конечно, совершенно удивительные люди. Из Италии — Марина, Дэвид. Сталинист Тобиас из Мюнхена. Ему 27 лет. Признаётся, что его антиимпериалистическая организация невелика, но они очень активны. Настоящие леваки: устраивают пикеты, митинги, ездят по горячим точкам (в Донбасс, например), потом через интернет распространяют информацию об увиденном. Показал фотографии пикета возле посольства Польши в Берлине: он и его ребята (немцы!) протестовали против сноса советских памятников в Польше. Тобиас — программист. Ездит по миру в свободное от работы время на свои средства. Дэвид — участник рок-группы "Банда Басотти". А в "светской жизни" — мусорщик, это его основное место работы. А музыкальная группа — увлечение и социальная миссия. Он неоднократно был со своими концертами в Новороссии. Марина — интеллигентнейшая женщина-врач. Её антиимпериалистическая деятельность — это потребность бороться с несправедливостью. Говорит: слава Богу, что муж — мой единомышленник, поддерживает меня.

Мы с ней были приглашены послом Йемена в Сирии господином Наифом Ахмадом Аль Кансе (Naif Ahmad Al Kanse) в посольство этой страны. Я сидела на заседании с ним рядом, познакомились. На следующий день — приглашение. Нас, нескольких участников конференции, господин посол пригласил, чтобы обратиться с просьбой помочь обратить внимание мировой общественности на трагедию народов Йемена. Страна в ужасном положении: вой­на, эпидемии, голод, вражда, блокада. Обращается ко мне: аэропорт в Сане строил СССР. Надо, чтобы туда прибыл хотя бы один самолёт из России! С помощью! Чтобы оживить контакты. Почему мировое сообщество не пошлёт гуманитарный конвой с медикаментами? Люди-то умирают!

Я совершенно согласна! А то о бедах какого-нибудь извращенца все уши прожужжат, трагичные рожи по всем телеканалам состроят. А сотни тысяч людей умирают от жажды, болезней, голода, но где мы об этом слышим? Кто им помогает? Воистину: дай Бог помогать, не дай Бог в помощи нуждаться.

И все присутствующие на встрече у посла на меня смотрят: только Россия может здесь сыграть решающую роль. Она и не боится окриков Америки, и авторитетна, и очень сострадательна. Вообще на конференции в выступлениях и в кулуарах звучит: вся надежда на Россию. Россия — удерживает, если бы не Россия, Запад бы не церемонился ни с кем и ни с чем. Россия поможет. Россия потребует, Россия, Россия… И уполовиненная врагами внешними и внутренними Россия, ослабленная, демонизируемая, должна брать на себя ответственность за мир, как и во времена Советского Союза. Да к тому же и за отколовшуюся половину Союза, которая почти в полном составе "независимых государств" легально и нелегально явилась к "старшему брату" и просит (а чаще требует) пить, есть, учить, лечить и защищать.

Сирийцы делятся: реальную помощь оказывают стране Иран, Хизболла, Россия, Китай. По поводу погибших российских военных говорят: мы с вами кровные братья. Мы вместе проливаем кровь… К сожалению, растёт число погибших в Сирии наших. Сами военные убеждены: воюют здесь за Сирию и за Россию. Останавливают войну на дальних подступах к нашей родине. Сильна мотивация, силён дух, ощущение востребованности, чувство долга… В каких бы обстоятельствах ни погибли наши, их тела вызволяют и доставляют на родину.

Спрашиваю организаторов конференции, с какой целью затеяли такое грандиозное мероприятие. В условиях войны это во всех смыслах нелегко. Отвечают: чтобы прорвать информационную блокаду. Информация о Сирии однобока и предвзята. Надо показать миру, что страна приступила к мирной жизни и народу не надо мешать. Если не помогаете, так называемые благодетели, то хоть не препятствуйте, не вмешивайтесь в наши дела. Народ — на стороне Башара Асада. Отмечают, что в прошлом году проводилась подобная конференция, но было гораздо меньше участников, не было интереса со стороны СМИ других стран. Не все решались ехать: и опасно, и неизвестно, чья возьмёт. Ныне же приглашения приняли все. Многие арабские телеканалы прислали корреспондентов.

В перерывах между заседаниями, по окончании работы ко мне многие подходят, выражают поддержку сказанному мной, масса приглашений — от Судана до Ирана: зазывают приехать на конференции, круглые столы, митинги солидарности. Ко мне как к русской относятся с таким почтением, что даже неловко, словно это я лично помогаю прекратить военные действия, лечу раненых, восстанавливаю инфраструктуру, принимаю политические решения.

О том, что жизнь в стране налаживается, убедительно свидетельствует Дамаск. Город живёт мирной жизнью. Работают предприятия, кафе, магазины, школы, больницы. Рекламные щиты повсюду: зазывают купить мобильные телефоны, посетить развлекательные центры…

Бьют фонтаны. Полицейские в белоснежных рубашках регулируют движение, очень доброжелательны и несуетливы. Надо сказать, что машины здесь — почти все со следами дорожных неурядиц. И немудрено! Ездят так, что удивляешься, что не чиркнул, по крайней мере, тебя очередной лихач.

Особый разговор — базар. На восточном базаре я побывала впервые. Обилие товаров, гомон, услужливые торговцы, способные убедить тебя приобрести и то, что не особенно нужно. Но в Сирии они без утомительной назойливости. Ряды пряностей, кожаные ряды, золотые… Тыкаю в товар, спрашиваю: чьё? Продавцы важно так: "Импорт". Видимо, гордятся тем, что торговые связи и в такое время не прервались. Кричат и резонятся что-то не поделившие мальчишки.

На рынке очень много женщин в паранджах. Некоторые — полностью закрыты, только щёлка для глаз, да и на них — тёмные очки. Говорят, это паломники из Ирана. Приехали к святыне — в мечеть Омейядов (рынок к ней примыкает), одну из самых почитаемых мечетей в мусульманском мире, самую красивую в Сирии. Сюда на поклонение идут и мусульмане, и христиане. Мечеть построена на месте римского храма Юпитера в 715 году. Хотя расположена она вплотную к базару, но отделена от города внушительными стенами. Огромный внутренний двор, площадь мечети выложена чёрно-белыми полированными плитами. Полы молельного зала устланы коврами, по которым ходим босиком. Мечеть сохранила гроб Святого Иоанна Крестителя: гробница с головой Иоанна Крестителя, отсечённой по приказу царя Ирода, — посреди молельного зала. Усыпальница сделана из белого мрамора, украшена нишами из рельефных стёкол зелёного цвета. Приложилась.

Вот сидит мулла, около него, по-султански скрестив ноги, пять учеников. Люди сидят, лежат на коврах. Тишина, умиротворённость. А ведь буквально в десятках метров, сразу за стеной мечети — шумный суетливый базар.

Ты идёшь — и словно листаешь учебник истории! Необъяснимое чувство: трепет, восхищение, благоговение, робость и полёт душевный. Ходишь по старому городу в каком-то оцепенении. Машина времени! Вот стена, по которой Савла, узнавшего, что иудеи "согласились убить его", ученики ночью спустили по стене в корзине и тайно препроводили в Иерусалим. Через Восточные врата (Баб Шарки) мы входим (как входил Савл, превратившийся в Павла) на Прямую улицу (Via Recta), главную городскую улицу в римские времена. Вот дом Анания, катакомбная церковь… Улочки старого города столь узки, что, раскинув руки, ты достаёшь от стены одного дома до другого, а балкончики просто примыкают друг к другу. Открыта дверь во двор одного из домов: недвижима, сидит, опираясь на палку, древняя старуха в чёрном, играют дети, немолодой мужчина что-то мастерит. Хоть исторический фильм без всяких декораций снимай! Только детей переодеть — и древний мир воочию.

…Конференция длилась два дня. По её окончании я подарила председателю Всеобщей федерации профсоюзов Сирии Джамалю Кадри неваляшку в форме российской армии, сказав, что эта милая барышня всегда встаёт! Её невозможно заставить распластаться. Она поднимается! Так встанет и Сирия, которую не смогут заставить пасть ниц. А российская армия, в форму которой обряжена неваляшка, помогает Сирии выстоять.

По завершении мероприятия есть возможность осмотреть окрестности, выехать в Дамаск. Комплекс "Сахара" — огромный. Два открытых бассейна, один крытый, парк развлечений, детский городок, конференц-зал, клумбы, декоративные кусты, деревья, беседки… Здесь могут остановиться как члены профсоюзов, так и любой желающий. Для своих — льготы.

Прощальный ужин устроители превратили в праздник. Жара к вечеру спала, воздух наполнен ненавязчивым благоуханием. Великолепные певцы, танцевальный ансамбль, исполнению народных танцев которого и коллектив Игоря Моисеева мог бы позавидовать. Кроме Австралии, все континенты гомонят на этом торжестве-празднике. Смех, песни (это мы пели, русские), полное единение мыслей, взглядов, чувств. И не понимаешь: почему нормальные граждане всех наших стран находят общий язык, а правители — нет? В этом музыкально-танцевальном празднестве и представить нельзя, что ты в воюющей стране, что все эти люди совсем недавно были под угрозой уничтожения, кто-то из них воевал, у кого-то погибли родные и близкие. Да и сейчас опасность (в том числе для тебя) не миновала. И когда мы гуляли по Дамаску, следовали предупреждения: вот этими улицами ходить опасно, иногда и сейчас мины прилетают. И действительно: гуляем по улочкам — звук далёких взрывов. "Это террористы". Вдруг — свистящие звуки: "фьють, фьють". Затем — "бах, бах". "А это наши ракеты полетели, разорвались", — объясняют мне. Жители по звуку определяют, кто стреляет, куда летят снаряды.

Осматривали город с высот — красота! Как на ладони. Из низин, задрав головы, любовались на дома, заползшие на склоны гор. Глазели на виллы респектабельных кварталов, где бдительные люди в штатском проявляли интерес: кто вы и откуда. Осматривали дома и отнюдь не респектабельные. Отнюдь…

Недостроенное огромное здание в центре города — это до войны под патронатом жены Башара Асада Асмы начали строить центр детского творчества. Уверенно говорят: достроим обязательно.

Повсеместно на крышах солнечные батареи, баки с водой. Если прекращается централизованное водоснабжение и подача электричества — граждане подключают свои резервы. Люди выживают. Спасение замерзающих и жаждущих — дело рук самих…

Сидели в ресторанчиках восточной, европейской кухни. Здесь собираются и поесть, и провести досуг. Вот семья за соседним столиком играет в карты: говорок, смех. Современно одетые молодые люди и девушки сидят за большим столом, но все — впились в смартфоны. Потом делают селфи, каждый своё. И опять — впились в экраны.

Темнеет тут внезапно. Нет понятия сумерек: солнце перевалило за гору — и сразу темнота.

Многим сирийцам задавала вопрос: пройдена ли точка невозврата, когда поняли, что победили? Все в один голос: пройдена! Почти четыре года (до прихода российских военных) страна в одиночку сражалась против террористов, поддерживаемых извне. Да и большинство их — наёмники. Подчиняются они разным хозяевам, и сейчас уже между ними распри, они начинают уничтожать друг друга. До прихода российских военных уверенность в победе была не столь сильна. Всё-таки на страну набросились бандиты, поддерживаемые и подстрекаемые сворой западных человеколюбов, и новообращённые "цэевропейцы" суетились на подхвате. Сейчас на 95% уже победа. Остатки банд сопротивляются, но силы у них не те.

В Союзе крестьян-сельхозпроизводителей Сирии, которых мы, российская делегация, посетили, делятся: богатые урожаи цитрусовых, фисташек. Но рынки сбыта, даже те, что были у сирийцев до войны, заняты расторопными конкурентами. Страна восстанавливается, и важная часть восстановления — производство и сбыт продукции. Тоже — проблема. Просят помочь и в этом вопросе.

Интереснейший разговор, который ждёт своего часа, с генеральным секретарём Сирийской коммунистической партии Аммаром Багдашем, оказавшим мне самое сердечное внимание. Именно он показал мне Дамаск таким, что я хочу вернуться в этот город.

…Из гостиницы, что ещё накануне была полна сдружившимися участниками конференции со всего света, выезжаем последними. Тихо, грустно. Мы да делегация Ирака, что тоже привязана к своему рейсу — раз в неделю. И мы в аэропорту уже как родные: вместе держимся, фотографируемся на память.

Летим днём, и я глаз не отрываю от иллюминатора. И море, и пустыни, и горы. Над пустыней — облака! Проплывут и исчезнут, не уронив на жаждущие пески ни капли. Пустыни своё название оправдывают: пусты. Никаких признаков жизни, человека. А вот горы… То тут, то там — небольшие селенья. Вон по дну ущелья вытянулась деревня, от неё в обе стороны на горы взбираются тропы. И ты видишь, куда они идут — вот к той деревеньке на склоне. А от этой деревеньки — за перевал, и там тропка спускается ещё к одному селу. И как на нитке гроздья — деревеньки нанизаны.

А вот уже и под крылом самолёта любимые просторы. "Широка страна моя родная".

Я очень рада, что побывала в Сирии. Увидела красивых, энергичных людей, преодолевающих ужасы войны достойно. Готовых работать, желающих быстрее восстановить свою страну, надеющихся на себя и благодарных за любую помощь и поддержку. Гордящихся своим руководителем, не дрогнувшим перед злобным "сообществом цивилизованных стран". Любящих свою страну с уникальной историей. Сирию невозможно не полюбить.

Сирия выстояла. Сирия — звучит гордо.

Сирия > Миграция, виза, туризм. Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480363


США. Швеция > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480130

РАБСТВО

Нобелевским лауреатом по экономике стал автор рецепта манипулирования людьми

Рабство - состояние, положение раба. Освободиться от рабства. Томиться в рабстве. Общественный срой, основанный на владении рабами, хозяйство, основанное на рабском труде. «При рабстве «закон» разрешал рабовладельцам убивать рабов» (Сталин). Эксплоатация, угнетение одних людей другими. Народы России в октябре 1917 г., руководимые партией Ленина-Сталина, сбросили с себя цепи капиталистического рабства. Полное подчинение какому-нибудь влиянию или увлечению. Он в полном рабстве у своих страстей.

Д. Н. Ушаков. Толковый словарь русского языка.

Накануне, 9 октября, в Стокгольме было объявлено имя лауреата Нобелевской премии по экономике. В 2017 году им стал американец Ричард Талер из Чикагского университета – «за вклад в изучение поведенческой экономики», которая изучает влияние социальных, когнитивных и эмоциональных факторов на принятие экономических решений отдельными лицами и учреждениями и последствия этого влияния на рынки.

Талер — бывший советник президента США Барака Обамы, известен как теоретик в области финансового и экономического поведения, автор так называемой теории подталкивания («управляемого выбора»). Ученый также сформулировал понятие «либертарианский патернализм» — экономическую стратегию, ориентированную на то, чтобы сподвигнуть человека к оптимальному выбору, продиктованному разумом, а не чувствами или спонтанными желаниями.

Цель либертарианского патернализма, основанного на теории подталкивания, — убедить людей поступать так, как поступил бы «рациональный человек», homo œconomicus. Тех, кто мягко заставляет людей сделать такой выбор, называют архитекторами выбора. Например, архитекторами выбора Талер считает создателей iPhone и iPad.

Талер «встроил в анализ принятия экономических решений реалистичные с психологической точки зрения предпосылки», отмечается в пресс-релизе академии. Экономист, изучая последствия ограниченной рациональности, социальных предпочтений и отсутствия самоконтроля, продемонстрировал, как эти черты человека влияют на его индивидуальные решения, а также показал, как эти решения воздействуют на рынок.

Экспертные оценки

Валентин Катасонов

Осуществляется так называемое «экономическое образование», а фактически через него идёт перезагрузка сознания людей, особенно молодёжи. Внедряют в умы разные бредовые теории типа «теории поведенческих финансов», «теории подталкивания» Ричарда Талера. В общем-то, это бизнес. Причём бизнес недобросовестный, нечистоплотный, потому что речь идёт о том, что люди попадают в долговую кабалу, долговую зависимость. Рано или поздно это кончается смертью — и духовной, и физической.

Если вы откроете учебник по экономической теории, то там одно из ключевых понятий — homo œconomicus. Этот термин был введён Джоном Стюартом Миллем на основе работы Адама Смита «Происхождение богатства». Homo œconomicus — это как раз такой человек, который уже напоминает движение атома или движение бильярдного шара. То есть хозяева денег хотят превратить человека в биоробота, поведение которого было бы чётко детерминировано, чтобы они могли бы управлять этим человеком, управлять обществом, управлять экономикой с помощью нескольких кнопок. Идеальный homo œconomicus — это такое существо, которое реагирует всего на несколько сигналов. Больше и не надо. Каждый сигнал соответствует определённой страсти. Первая страсть связана с удовольствиями. Вторая страсть — с накоплением. А третья страсть — это страх лишиться удовольствий или страх лишиться богатства. Или даже страх, что богатство перестанет прирастать. Сегодня всё делается для того, чтобы человек превратился в такого биоробота.

Ричард Талер, собственно, вносит свою лепту в формирование homo œconomicus. У него и работа-то имеет отношение к так называемым поведенческим финансам. То есть это просто отработка некоторых рефлексов человека для того, чтобы можно было этого человека эксплуатировать, для того чтобы этого человека можно было использовать в качестве такого идеального покупателя, который бы глотал всё подряд. В конце концов, это такое существо, которое при необходимости можно убрать. Причём это существо само добровольно будет совершать акт суицида. Всё это ужасно, но мы должны давать правильную оценку этому.

Ричард Талер очень далёк от науки. Это финансовый манипулятор. Он занимался бизнесом — и достаточно крупным бизнесом. Поэтому я не удивлюсь, если сейчас начнётся новая полоса нобелевских лауреатов, когда какие-то финансовые мошенники, которые надувают пузыри на фондовых рынках, будут украшать себя этими «научными» званиями.

С человеческой точки зрения Талер с его идеей манипуляции просто отвратителен по сущности своей теории. Но, может быть, мы можем признать, что какая-то бесчеловечная, шкурная, но польза в применении его методов манипуляции есть? Нет. Так называемая рыночная экономика, которую проповедуют либертарианцы, это экономика, которая ничего не создаёт. Она в лучшем случае перераспределяет, в худшем случае — разрушает. В большей степени она разрушает. Сегодня у меня была попытка разговаривать с одним человеком, который сказал: я, к сожалению, вас плохо слышу. И я его тоже плохо слышал, потом уже с ним общались по электронной почте. Выяснилось, что этот человек получил в подарок айфон, и этот айфон с самого начала не работает. Если переходить на такой конкретный предметный уровень разговора, то я давно уже слежу за динамикой некоторых товаров. В 74-м году, будучи в командировке в США, я купил первый магнитофон «Панасоник» — хорошая была японская фирма. Этот магнитофон работал 30 лет. Второй «Панасоник» работал несколько лет, а третий «Панасоник» перестал работать после того, как я его принёс домой. Так что получается, что все новации людей типа Талера ведут к тому, что мы пользуемся уже какими-то одноразовыми товарами.

Главное, что человек становится одноразовым. Вот что самое страшное. Иногда говорят образно, что современный капитализм породил «наёмное рабство». У меня есть целая книга на эту тему: «От рабства к рабству. От Древнего Рима к современному капитализму». В Древнем Риме отношения хозяина и работника были достаточно неформальными. Это связано с тем, что люди были в каком-то смысле более гуманны, более человечны. Это связано ещё и с тем, что раб был собственностью. А вы сами понимаете, что если у вас, скажем, есть автомобиль, есть дом, то вы стараетесь, чтобы ваша собственность поддерживалась в должном виде. То же самое было с рабом. Невыгодно было раба убивать, невыгодно было раба доводить до полной ручки, чтобы он сокращал свою жизнь, умирал раньше времени или терял трудоспособность. Посмотрите, что сейчас-то происходит с так называемым наёмным работником. Я задаю вопрос: вы думаете, нельзя было бы нынешним работодателям ввести институт буквального классического рабства, когда человек был бы собственностью капиталиста? Можно. Есть отдельные регионы, есть отдельные страны, где сегодня восстанавливается и восстановлено классическое рабство. Но дело в том, что капитализму не нужен такой классический раб, потому что на рынке труда присутствует избыточный товар под названием «рабочая сила». Поэтому работодатель просто приглашает человека, использует его, отжимает как лимон и через некоторое время меняет его на другого. Одноразовый человек. В этом смысле классическое рабство было гораздо более совершенно и гуманно, чем современное капиталистическое рабство, построенное на концепции одноразового человека. Когда начнётся массовая роботизация, то даже одноразовый человек будет избыточен, и проекты депопуляции и геноцида начнут осуществляться с большим размахом, чем теперь.

Цитата из описания теории Талера. «В либертарианский патернализм Талера вписывается также введение имплантации всем гражданам страны радиопередатчиков, которые позволяют определять местонахождения». Эта идея чипизации витает в умах хозяев денег и их обслуги уже лет двадцать. Это уже даже не радиопередатчик, это просто почти как инъекция, очень компактный приборчик. Уже есть достаточно много добровольцев, которые согласились на такую инъекцию. Они уже находятся на электронном поводке. Можно не только идентифицировать местоположение человека, но сейчас разрабатываются уже новые поколения электронных имплантатов, которые позволят управлять человеком. Такому киборгу на расстоянии можно давать команды, и человек будет действовать по электронным командам. Это концепция трансгуманизма.

Но человек создан по образу и подобию божьему. Они безумцы — эти современные нимроды. Библейский Нимрод пытался бороться с Богом и строил Вавилонскую башню. Так вот, современные нимроды хотят сделать своего, а не божьего человека. Кончится это всё, конечно, катастрофически.

Имплантаты предусматривают и такой вариант, когда человека можно просто отправить на тот свет. Это импульсы, которые, например, блокируют работу сердца. Всё это уже есть. Дальше уже просто необходима политическая воля хозяев денег и, главное, безволие общества. Общество пока сопротивляется. А для того, чтобы общество перестало сопротивляться, необходимо массовое облучение СМИ. Необходимо, чтобы конвейер под названием «безобразие» поработал ещё некоторое количество лет. Безобразие — это то, что разрушает человека и то, что противоположно образованию. Образование — это восстановление образа и подобия божьего в человека, а безобразие — это окончательное разрушение человека. Когда безобразин победит, будет массовая имплантация чипов или каких-то иных устройств, которые и позволят реализовать этот ужасный проект.

Конечно, у этой темы есть и политический аспект. Получается, что, начиная с таких вроде бы невинных вещей, как подталкивание покупателя к «правильному» выбору товара, Талер стал одним из кирпичиков в основании того порядка вещей в политическом устройстве мира, когда можно, допустим, выбрать никому неизвестного накануне Макрона, и он вдруг станет желанным для целой нации. Или сделать украинское безумие нормой для огромной части народа. Или, например, продвинуть уже чисто сатанинские вещи: вдруг люди на Западе страстно приветствовали педерастов и прочих извращенцев, чуть ли не сами поголовно желая стать такими. Это против самой природы человека, но тем не менее манипуляции способны довести и до этого. Как можно оценить политическую ценность для манипуляторов теории Талера и вообще перспективы политической манипуляции?

Политические манипуляции — это институт, который существовал на протяжении многих столетий и даже тысячелетий. Когда Христос в Вербное воскресенье вошёл в Иерусалим, то все приветствовали его. И посмотрите, что было через несколько дней в пятницу: «Распни его, распни!» - кричали те же самые. Прошло всего пять дней. То общество руководилось саддукеями, фарисеями, книжниками. Это были уже мощные манипуляторы. И не надо думать, что манипуляция — это некое такое изобретение XIX, XX или XXI века. Просто она усовершенствовалась. И опять-таки не надо всё приписывать технике. Человек деградирует. Он теряет иммунитет и становится всё более податливым, становится пластилином, который в руках инфернальных сущностей формируется так, как надо этим самым инфернальным сущностям, этим хозяевам денег, как я их называю.

Мы всё-таки слишком много уделяем времени эти Талерам, бросаемся на каждую дохлую кошку, которую они нам подбрасывают. Но мы не в состоянии просто даже реагировать на всех этих дохлых кошек. Мы всё-таки должны понимать источник, откуда все эти дохлые кошки появляются, и бить по этому источнику. Я считаю, что причина одна — мы нарушаем законы. Те законы, которые были определены Богом человеку. Мысль предельно проста, я на эту тему написал книгу «История как промысел Божий»: Миром управляет Бог; если мы отворачиваемся от Бога — попадаем в объятия бесов. У бесов — масса помощников. Называются они Фрейды, Ницше, Талеры, как угодно. И мы, собственно говоря, все попадаем в их управление. Всё предельно просто.

Вообще о нобелевских лауреатах. Не является ли вся нобелевская система как раз одним из элементов нового миропорядка, призванного уничтожить прежнего человека со всем его искусством и наукой? Не для этого ли нам впариваются всякие Талеры? Я считаю, что вообще любые премии — это от лукавого. Чаще всего это попытка играть на честолюбии человека, на его склонности к славе. Всегда с недоверием отношусь к тем людям, которые, например, подают визитку, а на этой визитке написано, что он академик десяти академий, лауреат десяти премий и так далее. Это для меня уже некая лакмусовая бумажка: у человека что-то не совсем в порядке внутри. Так что я вообще с настороженностью отношусь к разным лауреатам и особенно, конечно, к лауреатам Нобелевской премии. Особенно к лауреатам Нобелевской премии по экономике. Если посмотреть на тех людей, которые удостоились этой премии — это определённый ряд персонажей. Это люди, которые тесно связаны с бизнесом, люди определённой, будем так говорить, конфессиональной и этнической категории. Так что здесь всё очень чётко и понятно. Для меня назначение экономиста в нобелевские лауреаты — антиреклама.

Но для большинства людей иначе. Какая-нибудь Алексиевич стала лауреаткой Нобелевской премии, и её русофобский бред, который даже литературой не назовёшь, моментально поднялся по количеству продаж. Если молодёжь приучать к «Пепси», то она уже не будет пить козье молоко. Моей внучке я не буду рассказывать, что такое Алексиевич и почему её не надо читать. Мы с внучкой вчера пытались учить наизусть стихотворение Александра Сергеевича Пушкина «Осень». Я думаю, что если молодой человек приучится к хорошему, то это и будет самая лучшая прививка от разных Алексиевич, Талеров и прочих нобелевских лауреатов. Я руковожу русским экономическим обществом имени Шарапова и просто говорю собеседникам: а вы почитайте, например, « Бумажный рубль» Сергея Фёдоровича Шарапова. Те, кто всё-таки действительно прислушивается к моему совету, уже не будут читать ни Милтона Фридмана, ни Пола Самуэльсона, ни Ричарда Талера.

На всю эту публику я со своими студентами в общей сложности в бюджете моего времени отвожу не более 5%. Остальное время я рассказываю, предположим, про Аристотеля, про Сергея Фёдоровича Шарапова, про генерала Александра Дмитриевича Нечволодова и его работы по деньгам. Масса есть интересных людей. Почему-то мы всё время концентрируемся на навозе. Давайте мёд искать, подобно пчёлам, не будем уподобляться мухам, которые всё вокруг навоза летают.

В последней книге Евангелия ангел, посланный от Бога, возглашает: «Знаю твои дела, и скорбь, и нищету (впрочем ты богат), и злословие от тех, которые говорят о себе, что они иудеи, а они не таковы, но сборище сатанинское». Можно так перефразировать: вы говорите, что вы люди от науки, а вы отнюдь не таковые — вы сборище сатанинское.

США. Швеция > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480130


Россия. ЦФО. ЮФО > Недвижимость, строительство > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480128

"ЖМУРКИ"

На МКАД и в Ростове-на-Дону горят крупнейшие торговые объекты

"Жмурки" - российский комедийный боевик Алексея Балабанова о первоначальном накоплении капитала (2005 год). Слоган фильма: «Для тех, кто выжил в 90-е».

Википедия

В воскресенье днем произошло возгорание в торговом центре «Синдика» на западе Москвы. Локализовать его удалось только поздним вечером, а ликвидировать открытое горение — утром понедельника. Но к вечеру 9 октября пожар продолжается. К тушению огня привлечены более 350 человек и свыше 180 единиц техники, в том числе три вертолета Ка-32. Общая площадь возгорания достигла 55 тысяч квадратных метров (при общей площади ТЦ 150 000 квадратных метров), часть строения обрушилась. Из здания было эвакуировано около трёх тысяч человек. На данный момент известно о троих пострадавших в результате ЧП. По предварительным оценкам, ущерб составил несколько миллиардов рублей. Причины пожара до сих пор неизвестны.

Торговый центр, специализировавшийся на продаже строительных материалов, был застрахован в ВТБ на сумму 4,2 миллиарда рублей, как сообщает издание The Bell, сам рынок оценивается в 6,5-7,5 миллиардов рублей. Рынок принадлежит сенатору и бывшему главе Кабардино-Балкарии (2005-2013 гг.) Арсену Канокову, состояние которого журнал Forbes оценивает в $500 млн (191-ю строчку в российском списке). В 2012 году его родственники были арестованы за махинации с госимуществом, в частности — попытку отчудить здание «Кабардино-Балкарской государственной филармонии». Сгоревший вчера рынок считается крупнейшим активом Канокова, по оценкам агентства недвижимости Knight Frank, за один день Каноков лишился пятой части состояния.

В числе учредителей «Синдики» числится супруга сенатора Фатима Канокова, а также бизнесмен Артур Карданов и компания «Трумарк Эссетс Лимитед».

Торговый центр принадлежит к «ЗАО «Холдинговой компании «Синдика», в которую входят универсальные рынки Троицкий в Строгино, Усачевский в Хамовниках и Братиславский в Марьино, строительно-вещевой Покровский рынок в Бирюлево-Западном, а также принадлежали Тушинский и Матвеевский рынки в Москве. Кроес того, «Синдике» принадлежит Межрегиональный клиринговый банк, ЗАО «КБР», Кабельный завод «Кавказкабель», центральный рынок в городе Дзержинский, Верхний рынок в городе Пятигорске, гостиницы «Интурист» в Пскове и Нальчике, санаторий «Целебный нарзан» в Кисловодске, проект «Галерея» (сеть торгово-развлекательных комплексов в Ставрополе, Тамбове, Пятигорске,Кисловодске и Нальчике), а также пятизвездочный отель — Radisson Blu Paradise Resort в Сочи. По сообщению РБК, холдинг ведет переговоры о покупке ОАО «Кунцевский рынок».

Одновременно со столицей в воскресенье крупный пожар произошел на вещевом рынке «Восточный» в Ростове-на-Дону, принадлежащем местному предпринимателю Юрию Бобрикову. Известно, что возгорание началось почти одновременно в трех местах. Площадь распространения огня составила около 10 тысяч квадратных метров. Пожару был присвоен четвертый ранг. Пострадавших нет. По предварительным данным, ущерб от пожара составил около 200 миллионов рублей.

Экспертные оценки

Михаил Делягин

Конечно, теоретически можно посчитать, что пожар в ТЦ «Синдика» на МКАД — это нарушение техники пожарной безопасности в чистом виде. Просто потому, что мы видим кто строит новые объекты в Москве и как они строятся. Согласитесь, что когда человек не знает русского языка, ему очень сложно на этом непонятном ему языке объяснить: зачем нужна система пожарной безопасности. Тем более, что в объектах повышенной опасности (а хранилища некоторых строительных материалов к этой категории относятся) должны стоять усиленные системы пожаротушения, которых, судя по всему, не было даже теоретически. Если дома строятся людьми, которые не могут прочитать инструкцию, и строительными фирмами, которым неинтересно читать эти инструкции, потому что они заняты освоением бюджета или, выражаясь современным языком, распилом бабла — им просто незачем соблюдать какие бы то ни было меры безопасности. Говорят, что там оплавился бетон, но это значит, что бетон был некондиционный, как минимум. То есть все нарушения, которые можно себе представить, наверняка были допущены при строительстве этого торгового центра. Это примерно то самое, что москвичи каждый день видят в центре города, где уложили плитку, в которой уже в некоторых местах зияют дыры.

Но, с другой стороны, скажем, пожары в частном секторе в Ростове, которые перешли на объекты бизнеса, совершенно явно связаны не с отсутствием пожарной безопасности. Это конкуренция бизнеса, а может быть, какие-то политические процессы: людей «не той» национальности выживают из той или иной части России. Подобное тоже достаточно легко себе представить. У хозяина «Синдики» господина Канокова достаточно большие конфликты, насколько я понимаю, в Кабардино-Балкарии. Может быть, его конкуренты подтянулись в Москву? Но, поскольку расследование прошлых громких пожаров в Ростове-на-Дону (а пожары, кстати говоря, продолжаются до сих пор) не закончились ничем в принципе, то нет никак оснований ждать, что расследование пожара «Синдики» чем-то закончится.

В России уничтожена судебная система как инструмент обеспечения правосудия. Даже офицеры спецслужб в частных беседах говорят: «Конечно, мы прекрасно понимаем, что мы абсолютно беззащитны в суде перед любым хулиганом: не то что перед своим начальством — перед любым мелким преступником». Потому что судебная система в лучшем случае парализована. Когда говорят, что она работает по звонку, работает на основе телефонного права, то это колоссальный комплимент, потому что первые слова — «она работает». При этом у нас дикое количество самых разнообразных специальных правоохранительных органов, которые получают баснословные деньги. При этом ведомства снижают оплату труда собственных сотрудников, с одной стороны, а с другой стороны, мы видим очень наглядно, что они не в состоянии выполнять свои задачи. Возможно, они их не собираются выполнять. Очень может быть, потому что у очень многих людей, которые пытались написать заявление о совершенном против них преступлении в полицию, сложилось именно такое ощущение. Но как минимум правоохранительные органы свои функции не выполняют. То есть российское государство глубоко безразлично к тому, что происходит с людьми, к тому, что происходит с народом. Российское государство — это большая бюрократическая структура, которая занята мелкими частными вопросами образующих её бюрократов — за редкими исключениями, которые мы видим, по поводу которых мы радуемся. Но это именно отдельные исключения из общей тенденции.

Нынешние пожары показывают, что 90-е годы в России не закончились. Они закончились только в отдельных вопросах внешней политики. Именно в отдельных вопросах, не во всех внешней политике. А в остальном продолжаются 90-е годы — это торжество где либерального гоп-стопа (то есть криминала, обслуживающего интересы глобальных спекулянтов Запада), а где самого обычного. Я думаю, что владельцы этого торгового центра сейчас пересматривают фильм «Жмурки». Он по-прежнему наиболее полно отражает реальность сегодняшней России.

О хозяине «Синдики» сенаторе Арсене Канокове. В бытность главой Кабардино-Балкарии его родственников и по совместительству руководителей КБР за хищения задержали и этапировали в столицу. К Канокову же вопросов не было, и вскоре он стал миллиардером, владельцем множества торговых и прочих предприятий московского региона. Региональные князьки вымогают у федерального центра колоссальные деньги и, пользуясь своей полной безнаказанностью, эти деньги присваивают, удерживая свои территории в кромешной, чудовищной нищете — в результате чего там начинает расцветать религиозный экстремизм во всех его формах. А сами на эти деньги скупают активы во всяких сладких местах от Лазурного берега до Москвы. И потом начинают учить нас жизни, диктовать нам нормы толерантности и правила поведения в отношении их соплеменников. Не факт, что это относится именно к Канокову. Может быть, он действительно кристально честный человек, родственников которого, так сказать, оклеветали. И его «Синдика» — вовсе не криминальный синдикат. Всякое бывает. Но я думаю, что как общую тенденцию это вполне можно зафиксировать.

Сегодня меня спрашивали про аналогии с грандиозными пожарами из древнейшей и более новой истории. Иногда что-то сжигалось, как Нероном, например, из какой-то смеси психопатологических, экономических и политических побуждений. Напомним, что на месте сожжённого Нероном старого Рима вскоре возник в том числе и знаменитый Колизей. Такая своего рода реновация. Не стоит ли за нынешними московскими и ростовскими пожарами ещё и желание обновления, как это могут понимать некоторые власть имущие?

Я не думаю, что господину Собянину для того, чтобы снести что-то в Москве, нужно это поджигать. И практика реновации показывает это очень ярко. И «ночь длинных ковшей», когда сносили объекты бизнеса, это тоже отчётливо показывает. Так что думаю, что руки московской власти здесь нет. Видимо, руины «Синдики» ещё довольно долго будут стоять так же, как руины офисного центра на внутренней стороне Садового кольца или большая яма на Павелецкой площади.

Если торговый центр «Синдика» застрахован, то получается, что Каноков ничего не потеряет. Такое, что поджоги выгодны самим владельцам ради получения страховок, если бизнес идёт неудачно, теоретически бывает. Не только в России — это в целом по миру бывает. Но страховые выплаты должны быть очень большие, и получить страховую выплату от российских страховых компаний — это значительно более сложное занятие, чем получить его, скажем, от лондонского Ллойда. Поэтому страховое мошенничество в России — занятие довольно рискованное. Хотя если Каноков застраховал «Синдику» правильно, то, наверное, у него всё неплохо.

О людях, которые пострадали из-за пожара. Пострадали как экономически (например, на подземной парковке сгорели сотни машин, уничтожен бизнес многих бизнесменов-арендаторов у «Синдики»), так и экологически. Но никаких инструментов самозащиты у людей нет. Что касается КАСКО, посмотрим, как будут российские страховые компании возмещать КАСКО автолюбителям. Я не сталкивался ни с одним случаем, когда попавший, скажем, в аварию человек получал по КАСКО возмещение всего ущерба полностью. Потому что компания, как правило, находит способ выплатить отчётливо меньше. К этому уже все привыкли

Что касается экологического ущерба, нам говорится, что содержание опасных веществ в воздухе не превышает допустимых норм, то есть экологически пострадавшие жители этого региона тоже никаких компенсаций не получат. Ничего удивительного: у нас даже люди, которые Капотню нюхают, ничего не получают. Официально им объясняют, что там никаких аварий не происходит — при том, что налицо периодические дикие превышения концентрации отравляющих веществ. Московские власти говорят: «Ой, а мы не знаем, от чего это». А о том, чтобы людям заплатить — у них даже мысли такой нет, даже в голову такое не приходит при всём раздутом профицитном бюджете. Так что это обычное, так сказать, первобытное общество. Когда мы говорим «Москва», мы должны понимать: с приходом Собянина процесс превращения Москвы в Москвабад стал носить форсированный характер. Что, при первобытно-общинном строе или в раннем средневековье кому-то компенсировали экологический ущерб? Нет, не компенсировали. Сдохли от чумы — и хорошо, не сдохли — живите дальше. У нас примерно то же самое. Это консолидированная позиция, если я правильно понимаю, и московских властей, и федерального правительства Медведева.

Россия. ЦФО. ЮФО > Недвижимость, строительство > zavtra.ru, 11 октября 2017 > № 2480128


Россия > Госбюджет, налоги, цены > lgz.ru, 11 октября 2017 > № 2477096

Одноразовые вещи

Воеводина Татьяна

Относительное сельскохозяйственное благополучие последних лет позволяет агропредприятиям, в том числе и нашему, обновлять парк техники. Новые комбайны вселяют большие надежды. Однако часто новая техника ничуть не лучше старой: в новом комбайне радиатор забивается и перегревается. У подборщика зерна ломаются зубья: значит, сделаны из низкокачественной стали. В отсталых советских комбайнах они гнулись: постучит мужик молоточком – и порядок. А теперь – ломаются.

Читатель наверняка ждёт сравнения с иностранной техникой: та-де дороже, но зато… Так вот никакого «зато»: разваливается она за милую душу. Как закончится гарантийный срок – так и начинает гарантированно сыпаться.

Современная индустрия разучилась делать долгоживущее? Да нет: сегодняшняя промышленность может всё. Но капитализму это не нужно. Он заточен на непрерывное наращивание сбыта. А чтобы вещи были дешевле, производители постоянно «рубят косты», выражаясь профессиональным жаргоном, т.е. непрерывно понижают себестоимость. В итоге получается товар, живущий «от пятницы до субботы». Так оно лучше: развалится – новый купят.

Идёт перемалывание ресурсов планеты, которое множит свалки. В Японии уже есть целый остров, сделанный из мусора; у нас в Подмосковье – скромнее: всего лишь горнолыжный склон «Лисья Гора» – тоже из мусора. Считается экологически ответственным поведением сортировать отходы, но никто не дерзает предложить делать вещи, которые не превращаются в мусор за несколько месяцев, а то и недель. Это было бы подрывом устоев. Даже дома принято нынче строить временные. Есть даже округло-правдоподобное рассуждение: поменяется-де образ жизни, технологии того и сего, так что строить на века не нужно. Только вот люди, живущие среди одноразовых вещей, становятся какими-то одноразовыми.

А ведь когда-то делали «пожизненные» вещи. Я люблю бывать в сохранившихся средневековых городках, наполненных такими вещами: итальянском Орвьето, чешском Крумлове. Тогда не было идеи прогресса, и людям казалось, что жизнь будет вечно такая, как теперь...

Первые поколения машинной техники делали, исходя из той же идеи вечности. В нашей семье шила за милую душу зингеровская дореволюционная швейная машинка, прабабкина, с тонкой талией и золотой росписью. На Егорьевском меланжевом комбинате ещё в 60-е годы работали английские станки, установленные после отмены крепостного права. Недавно встретила старушку: она везла на продажу яблоки в ящике, установленном на платформе древней советской детской коляски. До чего ж крепкие были!

Про качество нынешней одежды, обуви – и говорить нечего: купил – выкинул. Тотальная реклама требует от оболваненного обывателя непрерывно хотеть новых покупок, как шестилетка жаждет новых игрушек. В этом самоутверждение современного человека.

А теперь вообразите: все товары – долгоживущие. Купил холодильник – на 40 лет свободен. А диван и покупать не надо: от деда остался. И чем же будет жив человек? О чём будет думать, мечтать? В чём соревноваться с ближним своим?

Средневековый человек искал спасения для будущей жизни, которая казалась ему единственно подлинной. Сегодняшний человек в будущую жизнь верит слабо, потому стремится повеселее и позабористей пожить в настоящей. Чтобы вернуться к долгоживущим вещам, человечеству придётся поднять глаза от корыта и вновь научиться глядеть в небо. Это трудно.

Но перспектива – за долгоживущими вещами и за непотребительскими ценностями. Если человечеству суждено выжить, ему придётся вернуться к тому и другому. И это будет революция, сравнимая с цифровой. А может быть, и религиозная реформация.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > lgz.ru, 11 октября 2017 > № 2477096


Греция. Италия. Коста-Рика. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Экология. СМИ, ИТ > grekomania.ru, 11 октября 2017 > № 2383400

Санторини в пятерке лучших вулканических туристических направлений в мире

Крупнейшая онлайн-платформа для бронирования размещения Βooking.com назвала пять лучших туристических направлений, предлагающих путешественникам - любителям риска и приключений большие дозы адреналина благодаря тому, что они расположены вблизи действующих вулканов. Одним из таких направлений является кикладский остров Санторини.

Остров, знаменитый своими кристально чистыми бело-синими «открыточными» видами, образован в результате извержения вулкана, а пять лет назад, в 2012 году, на Санторини была зафиксирована вулканическая активность. Эксперты booking.com рекомендуют посетить «самую красивую часть» вулканического острова и осмотреть город Ия, где посетители смогут найти впечатляющий пляж Аммуди, знаменитые закаты и живописные отели.

Топ-5 лучших вулканических туристических направлений:

Этна, Сицилия, Италия

Ия, Санторини, Греция

Ареналь, Коста-Рика

Национальный парк Гавайские Вулканы, Гавайи, США

Вулкан Масая, Никарагуа

Греция. Италия. Коста-Рика. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Экология. СМИ, ИТ > grekomania.ru, 11 октября 2017 > № 2383400


Китай. Италия. Эстония. Россия > Легпром > minpromtorg.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2368511

Роскачество исследовало детскую зимнюю одежду.

Российская система качества (Роскачество) завершила исследование осенне-зимних курток и брюк для детей дошкольного возраста. 30 наиболее популярных комплектов протестировали по 20 показателям качества и безопасности, включая способность удерживать тепло, прочность, стойкость к истиранию ткани, воздействию света и водоотталкивание.

Стоимость продукции, которая вошла в исследование, составила от 3000 до 12 000 рублей за костюм, в исследовании приняла участие продукция из России, Китая, Италии, Эстонии и Финляндии. Важно отметить, что в исследование верхней одежды для детей вошли изделия с синтетическим наполнителем, который, вопреки потребительским мифам, обеспечивает высокий уровень сохранения тепла и не скатывается в комки.

По результатам лабораторных испытаний костюмы пяти торговых марок признаны товарами повышенного качества. Они соответствуют требованиям действующих норм по качеству и безопасности, а также опережающего стандарта Роскачества. Лидерами стали три образца из России (Arctland, Nikastyle и SHL), а также два образца из Китая (Premont и Gusti). Российские товары могут претендовать на присвоение Знака качества - они обладают повышенными свойствами к водоотталкиванию, устойчивости окраски к воздействию света, разрывной нагрузке ткани и прочности.

Исследование позволило опровергнуть ряд распространенных мифов в отношении одежды для детей. В частности, эксперты не выявили случаев токсичности изделий или наличия формальдегида. Кроме того, товарами повышенного качества оказались предметы одежды среднего ценового сегмента, произведенные в России и Китае. Средняя цена на товары повышенного качества – около 7500 рублей.

Статс-секретарь, заместитель Министра промышленности и торговли Российской Федерации Виктор Евтухов отметил, что исследования Роскачества оценивают не только установленные законодательством требования безопасности, но и другие характеристики, важные для потребителей.

«Минпромторг инициирует исследования качества в первую очередь для того, чтобы у покупателей был своего рода «потребительский навигатор», с помощью которого можно легко определить, что является действительно безопасной и качественной для ребенка продукцией, а производители видели, на какие параметры необходимо ориентироваться при заказе тканей и комплектующих для производства. Благодаря нашей совместной с Роскачеством работе, производители и продавцы все больше заботятся о своем имидже, а качество и безопасность продукции повышаются», - отметил замминистра.

В пяти случаях из 30 эксперты выявили разного рода нарушения действующего законодательства.

В трех случаях из 30 выявили отклонения от заявленного состава. Речь идет о CAIMANO, «АксАрт» и Fun time. В костюмах под торговыми марками CAIMANO и Fun time специалисты обнаружили подмену заявленных натуральных материалов на искусственные и синтетические. Любопытно то, что производитель марки «АксАрт» удивил экспертов «обратной подменой» - маркировка уверяет потребителя о 100% полиэстере, тогда как на деле состав подкладки изделия на 35% состоит из хлопка. Подобное несоответствие может указывать на отсутствие на предприятии входного контроля.

Еще в двух образцах под торговыми марками Bilemi и KiKo отсутствовала полная информация на этикетке о производителе.

Согласно результатам исследований, 20 торговых марок – безопасные и качественные товары. «Основными недостатками товаров, которые не дотянулись до повышенных требований к качеству, стало отсутствие важных дополнительных деталей – например, планки-пластона, которая защищает ребенка от травм подбородка молнией, напульсников, светоотражающих элементов. В ряде случаев мы увидели и пониженную прочность изделий по сравнению с другими брендами, представленными в исследовании», - отметила заместитель руководителя Роскачества Мария Сапунцова.

Например, при проверке на прочность все костюмы были подвергнуты растяжению до разрыва. Эксперимент завершился успешно для девятнадцати образцов, а у одиннадцати образцов лопнули боковые либо шаговые швы.

Исследование трения проводилось с помощью диска с абразивным материалом. Качественный костюм должен выдержать не менее 4 000 циклов (оборотов) диска. Если представить, что ребенок съезжает с ледяной горки протяженностью 20 м, то прокатиться без ущерба для комбинезона малыш должен не менее сотни раз. 21 образец справился с этой задачей, а вот худший результат показал, что брюки протерлись через 1318 циклов. В таком костюме малыш прокатится с горки максимум 33 раза.

Результаты исследования показали, что костюмы марок vuGGa, At Play, Crockid, Sweet Berry, OLDOS, Arctland, Reima, Huppa, LUHTA, Salve, Kvartet, Nikastyle, Saima, Goodvin kids, Bilemi, CAIMANO, Fun time и Gusti обладают практически 100-процентной способностью отталкивать воду. Они не только не промокнут, но не потеряют своих водоотталкивающих свойств даже после нескольких стирок.

Важным вектором исследования стало соответствие курток климатическим условиям. Сегодня в магазинах представлены комплекты на весь климатический диапазон России, однако почти на всей продукции отсутствует информация о том, на какой температурный интервал рассчитано то или иное изделие. Роскачество совместно со специалистами НИИ, отраслевыми экспертами и врачами определило каждую исследованную куртку в рекомендованную ГОСТом категорию, чтобы жители России могли индивидуально подобрать наиболее подходящую верхнюю одежду лично для себя.

Как объясняет главный врач сборной России по футболу, член Наблюдательного совета Роскачества Эдуард Безуглов, «одетый в чересчур теплую куртку ребенок на холоде будет больше потеть и, как следствие, при плохой проницаемости куртки, перегреваться. После снятия куртки разгоряченный и мокрый человек с большей вероятностью может стать жертвой вирусной инфекции».

Детские комплекты чаще всего изготавливаются из современных синтетических тканей, нередко с пленочным покрытием, содержащих полиэфирные или полиамидные волокна, которые способствуют водоотталкиванию. Также в костюмах исследованных марок использовались современные утеплители трех типов: пристегивающееся полиэфирное и агрегированное волокно, а также силиконизированные шарики из полиэфирного волокна. Несмотря на то, что утеплитель из силиконизированных шариков стали использовать совсем недавно, он быстро занял лидирующие позиции за счет легкости и сохранении тепла.

Справочно:

Роскачество – национальная система мониторинга качества, учрежденная распоряжением Правительства по инициативе Минпромторга России.

Целью Роскачества является повышение потребительской осведомленности и информирование населения о качестве товаров на отечественном рынке, а также продвижение российских товаров высокого качества на внутренний и внешние рынки. Роскачество проводит регулярные исследования товаров народного потребления.

Также Роскачество, в соответствии с Постановлением Правительства России, является оператором государственного Знака качества, выдаваемого лучшим отечественным товарам на основании результатов проведенных исследований

Китай. Италия. Эстония. Россия > Легпром > minpromtorg.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2368511


Германия. УФО > Экология. Электроэнергетика > ecoindustry.ru, 11 октября 2017 > № 2362805

ВЛАСТИ ГЕРМАНИИ ЗАСЕКЛИ ВЫБРОС РАДИАЦИИ. ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ ИСТОЧНИК – ЮГ УРАЛА

Федеральное ведомство по радиационной защите Германии (BfS) предполагает, что на юге Урала произошел выброс радиоактивного вещества рутений-106. В ведомстве не исключили, что выброс мог случиться в другом регионе юга России. Чиновники подчеркнули, что версия аварии на АЭС исключена.

В Росатоме заявили, что "все энергоблоки российских АЭС работают в штатном режиме" и никаких замечаний к работе предприятий госкорпорации не было, цитирует ТАСС пресс-службу предприятия.

В BfS отметили, что концентрация радиоактивного рутения крайне мала, и не представляет угрозы для здоровья человека.

Повышенный уровень содержания рутения-106 в атмосфере засекли шесть станций немецкой метеорологической службы, а также несколько станций в других странах Европы, в том числе Италии и Австрии. По оценкам специалистов, выброс произошел в последнюю неделю сентября.

Рутений-106 используется в медицине при лечении рака, и для создания так называемых РИТЭГов – радиоизотопных термоэлектрических генераторов – миниатюрных электростанций, которые вырабатывают электричество за счет тепловой энергии естественной ядерной реакции. РИТЭГ используется для питания спутников и навигационных устройств в море.

Германия. УФО > Экология. Электроэнергетика > ecoindustry.ru, 11 октября 2017 > № 2362805


Россия. Египет. Италия > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 11 октября 2017 > № 2359786

Ежегодная добыча газа на месторождении Zohr на шельфе Египта составит около 30 млрд кубометров

Ежегодная добыча газа на месторождении Zohr на шельфе Египта составит около 30 млрд кубометров «Роснефть» покупает почти готовое к промышленной добыче месторождение, которое начнет приносить отдачу уже в следующем году. На первом этапе добыча здесь составит порядка 10–15% от проектной, но уже в 2018 году Египет покроет внутренний спрос.

После 2020-го добыча составит около 30 млрд куб. м в год, таким образом, проект начнет быстро приносить прибыль, считает начальник управления операций на российском фондовом рынке ИК «Фридом Финанс» Георгий Ващенко.

Напомним, что «Роснефть» закрыла сделку по приобретению у итальянской Eni S.p.A 30% в концессионном соглашении на разработку месторождения Zohr - крупнейшего газового месторождения в Средиземном море. Стоимость приобретения доли «Роснефти» составит 1,125 млрд долларов. Компания также компенсирует Eni свою долю в понесенных исторических затратах по проекту.

Таким образом, компания становится участником проекта по разработке крупнейшего газового месторождения на глубоководном шельфе Египта вместе с мировыми мейджорами и стратегическими партнерами «Роснефти» – Eni (60% доля) и BP (10% доля).

«Роснефть» получит более блокпакета, что усилит политическое влияние РФ в регионе. Газ с месторождения может пойти в Европу. Основные экспортные направления — это Кипр (200 км), Греция (1000 км) и Турция (500 км). Для России очень важно сохранять значительное присутствие на рынках Южной Европы, за которые не прочь вести борьбу страны Ближнего Востока. В этом смысле «Роснефть» скорее не конкурент «Газпрома», а партнер. Объем поставок «Роснефти» не подорвет экспорт газовой монополии, но подстрахует ее возможные риски. К примеру, в Грецию попадает менее 2% от экспорта в Европу, но при открытии нового маршрута потребление там может вырасти в 4–5 раз за 10 лет. При этом, возможно, будет необходимо построить дополнительную инфраструктуру по переработке и транспортировке газа. Затраты на добычу составят порядка $4,5 млрд за четыре года. При цене на газ в Европе выше $160 за тыс. куб. м проект будет давать рентабельность около 20% без учета капзатрат.

Россия. Египет. Италия > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 11 октября 2017 > № 2359786


Италия > Внешэкономсвязи, политика > rusbenelux.com, 11 октября 2017 > № 2357677

Путешествующим по Италии следует заранее спланировать перемещения на две пятницы – 27 октября и 10 ноября.

Сразу несколько профсоюзов призывают работников государственного и частного секторов принять участие в национальных забастовках, запланированных на эти даты. Под угрозой отмены находятся авиа- и железнодорожные рейсы.

Пять профсоюзов организуют всеобщую национальную забастовку 27 октября. Члены организаций собираются выступить против «либерализма, социального неравенства и отсутствия равноправия в вопросе заработной платы». Кроме того, профсоюзы недовольны предстоящими процедурами приватизации, запланированными правительством страны.

По первой информации министерства транспорта и итальянских операторов, от забастовки пострадают авиасектор, железная дорога и общественный транспорт.

Как пишет портал Deplacements Pros, вторая национальная забастовка запланирована на 10 ноября.

Италия > Внешэкономсвязи, политика > rusbenelux.com, 11 октября 2017 > № 2357677


Испания. Перу. Весь мир > СМИ, ИТ. Образование, наука. Внешэкономсвязи, политика > rospatent.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2357549

Присоединение Перу к поисковой системе TMview

С 10 октября 2017 г. Национальный институт по защите свободной конкуренции и интеллектуальной собственности Перу (INDECOPI) предоставил доступ к своим данным по товарным знакам в поисковой системе TMview.

Интеграция INDECOPI в систему TMview является результатом реализации Программы международного сотрудничества, которую проводит EUIPO при содействии его международных партнеров.

Наряду с INDECOPI в поисковой системе TMview участвует 59 ведомств. Система пополнена данными более 400 тыс. товарных знаков Перу. На сегодняшний день TMview предоставляет доступ к информации о 44,4 млн. товарных знаков.

С момента запуска TMview 13 апреля 2010 г. поисковая система обслужила около 34,7 млн. запросов, поступивших от пользователей из 157 стран, наиболее активными из которых являются представители Испании, Германии и Италии.

Более подробную информацию Вы можете получить, пройдя по ссылке www.tmdn.org

Испания. Перу. Весь мир > СМИ, ИТ. Образование, наука. Внешэкономсвязи, политика > rospatent.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2357549


Испания. Евросоюз. США > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 11 октября 2017 > № 2352408

Каталония: независимость подписали, но не объявили

Зачем глава Каталонии подписал декларацию о независимости

Рафаэль Фахрутдинов

Власти Каталонии подписали декларацию, провозглашающую независимость региона. Вместе с тем, минюст Испании уже заявил, что не признает результаты референдума об отделении. Главы других государств также приняли сторону испанских властей, объявив прошедший 10 октября в Каталонии плебисцит не легитимным.

Председатель правительства Каталонии Карлес Пучдемон, его заместитель Ориол Жункерас, а также спикер парламента Карме Форкадель поставили свои подписи под декларацией о независимости.

Вместе с тем, государственные органы Испании, а также ряд дружественных государств раскритиковали выступление Пучдемона в региональном парламенте 10 октября, в ходе которого он упомянул о праве каталонцев на независимость в форме республики. Так, министр юстиции Испании Рафаэль Катала сразу заявил, что его ведомство ни при каких обстоятельствах не признает Каталонию независимой, сообщает РИА «Новости».

«Мы не можем признать референдум, который проводился незаконно, и мы не можем признать действительной декларацию о независимости, она была немедленно приостановлена», — указал глава ведомства.

Во вторник после долгой речи, в которой Пучдемон говорил о длинном списке претензий к официальному Мадриду, а под конец выступления перешел к самому главному: под бурные аплодисменты заявил, что у Каталонии есть право на независимость государства в форме республики, есть на это соответствующий мандат от народа. Но при этом он призвал парламент приостановить провозглашение независимости, чтобы начать диалог с властями Испании для поиска согласованного решения.

После этого в испанском правительстве заявили, что недопустимо «делать неявное объявление независимости, чтобы потом его ясно приостанавливать». В правительстве напомнили, что закон о референдуме, на основании которого делал заявление глава женералитета, незаконен, а его действие приостановил Конституционный суд страны.

Не поддержали Пучдемона и политические партии. Так, лидер Каталонской соцпартии Микель Исета также заявил, что результаты референдума 1 октября, согласно которым за независимость проголосовали 90,18% каталонцев, а явка составила 43,03%, не могут быть достаточным основанием для провозглашения независимого государства.

«38,47%», — это не народ Каталонии», — заявил Исета (такое число каталонцев проголосовали за независимость, если учитывать всех тех, кто обладает избирательным правом в автономном сообществе).

Лидер фракции «Граждане» в каталонском парламенте Инес Аримадас заявила, что у Пучдемона «никогда не было большинства, чтобы провозглашать независимость». Она назвала действия главы Каталонии «ударом по демократии, по парламенту, по Испании и по Европейскому Союзу». Интересно, что и мэр Барселоны Ада Колау заявила о том, что она выступает против идеи объявить о независимости Каталонии от Испании.

«Результаты, полученные 1 октября, не могут считаться основанием для объявления независимости», — сказала она.

По ее словам, все происходящее в Каталонии является «самым серьезным институциональным кризисом с момента перехода (Испании) к демократии». Другие страны объявили, что придерживаются таких же позиций. Официальный представитель Белого дома Сара Сандерс сообщила на брифинге, что позиция президента США по референдуму Каталонии не изменилась, он выступает за единство Испании.

«Если, несмотря на политический диалог, правительство Каталонии в одностороннем порядке объявит о независимости, правительство Мексики в соответствии с международным правом не признает Каталонию как независимое государство, — заявил глава МИД Мексики Луис Видегарай.

По словам дипломата, его страна выступает за единство Испании, чтобы насилие «никогда не стало путем для решения противоречий». Он высказался за мирное решение конфликта в рамках законности при уважении испанской конституции и государственных институтов. Министр иностранных дел Италии Анджелино Альфано также выступил в поддержку позиции испанских властей, сообщает ФАН.

«Италия считает одностороннее объявление независимости неприемлемым и выступает против любой эскалации», — пояснил дипломат.

Проблема противостояния Каталонии и официального Мадрида возникла давно. Каталония является одной из богатейших провинций Испании и через налоговый механизм субсидирует отстающие регионы страны. Так, ежегодно Каталония пополняет государственную казну Испании на сумму около €62 млрд. На долю Каталонии приходится почти 20% ВВП страны и 25% испанского экспорта.

Испания. Евросоюз. США > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 11 октября 2017 > № 2352408


Россия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2348683

11 октября на сцене пражского театра «Гиберния» был представлен балет «Ромео и Джульетта» в исполнении артистов Государственного академического театра классического балета (Москва).

Художественные руководители - Наталия Касаткина и Владимир Василёв, постановка и либретто по трагедии Уильяма Шекспира и сценарию Сергея Прокофьева. Мероприятие проведено компанией "Berin Art" при поддержке представительства Россотрудничества в Чехии.

Неоклассический балет по восстановленной партитуре Сергея Прокофьева отличается от известного классического спектакля Большого театра. Наталия Касаткина и Владимир Василёв первыми воплотили авторскую партитуру и представили её в 1971 году в Новосибирске. Московская премьера в Государственном академическом театре классического балета состоялась в 1981 году. Хореографическая фантазия в трёх действиях была показана зрителям Праги впервые.

В хореографии спектакля Наталии Касаткиной и Владимиру Василёву удалось объединить итальянскую средневековую культуру, ренессанс и тонкий психологизм искусства ХХ века. Авторы балета максимально приблизились к первоисточнику Уильяма Шекспира, стремясь перевести его произведение на язык хореографии. Они отразили всё - и образы главных героев, и колоритные фигуры слуг, и персонажей народного карнавала в Вероне, а талантливые артисты сумели точно и ярко донести до зрителей каждую задумку своих художественных руководителей.

Представление прошло с большим успехом. Увидеть оригинальную постановку пришли более 700 зрителей из числа соотечественников, чешских и иностранных граждан. Зрители встречали артистов продолжительными аплодисментами.

Россия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 октября 2017 > № 2348683


Китай. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 11 октября 2017 > № 2348452

Для продвижения некоторых российских товаров в Азии иногда требуется дорогостоящий маркетинг, посещение тематических выставок, налаживание контактов и длительное исследование потребностей рынка. Чтобы упростить задачу российским предпринимателям, организаторы Сибирского экономического форума пригласили на мероприятие ряд зарубежных импортеров, которые специализируются на поставках продуктов в страны Азии. Они поделятся на форуме инсайдерской информацией о состоянии азиатского рынка и его потребностях на сегодняшний день. По предварительной заявке с ними можно будет организовать встречу на Бирже контактов и наладить контакты для дальнейшего сотрудничества.

Среди приглашенных компаний Hangzhou Sunny Jumbo Trading Co.LTD., которая занимается импортом таких продуктов, как напитки и газированная вода, кондитерские изделия. Компания является официальным представителем продуктовой торговой марки Nanako в КНР и реализует продукцию через торговые сети Century Mart, Vanguard,а также через интернет-площадки Tmall, YHD.com, JD.com. На СЭФ компания заинтересована в контактах с российскими производителями напитков, различных снеков, чипсов и сухариков, а также конфет, орехов, засахаренных фруктах и других сладостей.

В этой же продукции заинтересована компания Chao Qianmarket development Co.LTD (Guangzhou), которая занимается оптовой продажей импортных продуктов питания.

Компания Shantou Shuangzixing Wine CO.LTD занимается продвижением на китайский рынок вин Италии и Франции, и является официальным дилером многих известных заводов производителей вина. В России представителей компании тоже интересуют производители винно-водочных изделий и пива.

Компания TastyWay из Малайзии, расположенная на юге Китая, активно продвигает на рынок КНР кофе и занимается контролем производства OEM по изготовлению напитков.

SINO STATE FARMS CEREALS&OILS CO. LTD - предприятие с уставным капиталом в 60 млн. юаней, ежегодно получающее государственные квоты на импорт зерна и муки. В этом году компания посетит СЭФ уже во второй раз, в том числе для подготовки к отгрузке очередной партии продукции из России. На СЭФ 2017 SINO STATE FARMS CEREALS&OILS CO. LTD намерены встретится как с действующими партнерами так и надеются на расширение деловых связей в рамках Биржи контактов.

На форум в Сибирь приедут также несколько интернет-площадок по продвижению импортных продуктов питания в Китае. Ждут в том числе и филиал медиа-холдинга «Центральное телевидение Циндао» - www.chinafoodtv.com, который, являясь правообладателем ряда торговых знаков, использует возможности телевидения и сети интернет, продавая продукты питания, в частности муку и растительное масло.

В свою очередь, интернет-площадка Importfood.net является не только местом продажи для импортных товаров, но и оказывает услуги по продвижению продуктов питания на китайский рынок.

Сеть супермаркетов и сайт Taoduke.com.cn реализует в числе импортных товаров не только питания, но товары личной гигиены, косметику, детское питание, БАД, бытовую технику, товары для дома и многое другое.

По словам управляющего компании ВЭД Агент – стратегического партнера СЭФ-2016 Александра Дегтярева, многие приглашенные зарубежные делегации ранее не сотрудничали с российскими предпринимателями, но они проявляют активный интерес к нашей отечественной продукции: "На СЭФ будет хорошая возможность для сибирских компаний встретить лидеров китайского рынка импортных продуктов в одном месте», рассказал он.

Китай. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 11 октября 2017 > № 2348452


Китай. Италия. Финляндия. Россия > Легпром. Образование, наука > newizv.ru, 11 октября 2017 > № 2347167

Китай не подкачал, мы - тоже. Роскачество изучило верхнюю детскую одежду

Российская система качества (Роскачество) завершила исследование осенне-зимних костюмов, дуэт состоял из куртки и брюк для детей дошкольного возраста. 30 наиболее популярных комплектов протестировали по 20 показателям качества и безопасности, включая способность удерживать тепло, прочность, стойкость к истиранию ткани.

Стоимость продукции, которая вошла в исследование, составила от 3000 до 12 000 рублей за костюм, в исследовании приняла участие продукция из России, Китая, Италии, Эстонии и Финляндии. Важно отметить, что в исследование верхней одежды для детей вошли изделия с синтетическим наполнителем, который, вопреки потребительским мифам, обеспечивает высокий уровень сохранения тепла и не скатывается в комки.

По результатам лабораторных испытаний костюмы пяти торговых марок признаны товарами повышенного качества. Они соответствуют требованиям действующих норм по качеству и безопасности, а также требованиям опережающего стандарта Роскачества. Лидерами стали три образца из России (Arctland, Nikastyle и SHL), а также два образца из Китая (Premont и Gusti), в пику общей предубежденности к китайской продукции. Российские товары могут претендовать на присвоение Знака качества. Данные товары обладают повышенными свойствами к водоотталкиванию, устойчивости окраски к воздействию света, разрывной нагрузке ткани и прочности.

Исследование позволило опровергнуть ряд распространенных мифов в отношении одежды для детей. В частности, эксперты не выявили случаев токсичности изделий или наличия формальдегида. Кроме того, товарами повышенного качества оказались товары среднего ценового сегмента, произведенные в России и Китае. Средняя цена на товары повышенного качества – около 7500 рублей.

В пяти случаях из 30 эксперты выявили разного рода нарушения действующего законодательства.

В трех случаях из 30 выявили отклонения от заявленного состава. Речь идет о костюмах CAIMANO, «АксАрт» и Fun time. В костюмах под торговыми марками CAIMANO и Fun time специалисты обнаружили подмену заявленных натуральных материалов на искусственные и синтетические. Любопытно то, что производитель марки «АксАрт» удивил экспертов «обратной подменой» - маркировка уверяет потребителя о 100% полиэстере, тогда как на деле состав подкладки изделия на 35% состоит из хлопка. Подобное несоответствие может указывать на отсутствие на предприятии входного контроля.

Еще в двух образцах под торговыми марками Bilemi и KiKo отсутствовала полная информация на этикетке о производителе.

Согласно результатам исследований, 20 торговых марок – безопасные и качественные товары. «Основными недостатками товаров, которые не дотянулись до повышенных требований к качеству, стало отсутствие важных дополнительных деталей – например, планки-пластона, которая защищает ребенка от травм подбородка молнией, напульсников, светоотражающих элементов. В ряде случаев мы увидели и пониженную прочность изделий по сравнению с другими брендами, представленными в исследовании», - отмечает Мария Сапунцова.

Например, при проверке на прочность все костюмы были подвергнуты растяжению до разрыва. Эксперимент завершился успешно для девятнадцати образцов, а у одиннадцати образцов лопнули боковые либо шаговые швы.

Исследование трения проводилось с помощью диска с абразивным материалом. Качественный костюм должен выдержать не менее 4 000 циклов (оборотов) диска. Если представить, что ребенок съезжает с ледяной горки протяженностью 20 м, то прокатиться без ущерба для комбинезона малыш должен не менее сотни раз. 21 образец справился с этой задачей, а вот худший результат показал, что брюки протерлись через 1318 циклов. В таком костюме малыш прокатится с горки максимум 33 раза.

Результаты исследования показали, что костюмы марок vuGGa, At Play, Crockid, Sweet Berry, OLDOS, Arctland, Reima, Huppa, LUHTA, Salve, Kvartet, Nikastyle, Saima, Goodvin kids, Bilemi, CAIMANO, Fun time и Gusti обладают практически 100-процентной способностью отталкивать воду. Они не только не промокнут, но не потеряют своих водоотталкивающих свойств даже после нескольких стирок.

Важным вектором исследования стало соответствие курток климатическим условиям. Сегодня в магазинах представлены комплекты на весь климатический диапазон России, однако почти на всей продукции отсутствует информация о том, на какой температурный интервал рассчитано то или иное изделие. Роскачество совместно со специалистами НИИ, отраслевыми экспертами и врачами определило каждую исследованную куртку в рекомендованную ГОСТом категорию, чтобы жители России могли индивидуально подобрать наиболее подходящую верхнюю одежду лично для себя.

Как объясняет главный врач сборной России по футболу, член Наблюдательного совета Роскачества Эдуард Безуглов, «одетый в чересчур теплую куртку ребенок на холоде будет больше потеть и, как следствие, при плохой проницаемости куртки, перегреваться. После снятия куртки разгоряченный и мокрый человек с большей вероятностью может стать жертвой вирусной инфекции».

Детские комплекты чаще всего изготавливаются из современных синтетических тканей, нередко с пленочным покрытием, содержащих полиэфирные или полиамидные волокна, которые способствуют водоотталкиванию. Также в костюмах исследованных марок использовались современные утеплители трех типов: пристегивающееся полиэфирное и агрегированное волокно, а также силиконизированные шарики из полиэфирного волокна. Несмотря на то, что утеплитель из силиконизированных шариков стали использовать совсем недавно, он быстро занял лидирующие позиции за счет легкости и сохранении тепла.

Детальные результаты исследования доступны здесь.

Споры о том, какие куртки лучше – на синтепоне или пуху, – идут, пожалуй, столько же, сколько существуют эти самые куртки. Старшее поколение отдает предпочтение пуху: он экологичный, теплый – идешь, словно обернувшись периной. Молодое поколение утверждает, что будущее за синтетикой: утеплитель из полимерных волокон легкий, хорошо стирается, в нем не заводятся вредители. Роскачество призвало экспертов выступить секундантами в битве двух крайностей.

Пух и прах

Само выражение «куртка на синтепоне» ошибочное, хотя и устоявшееся в народе. Правильнее говорить «синтетический наполнитель», поскольку как таковой синтепон – утеплитель из полиэфирного нетканого материала. Видов и модификаций синтетических утеплителей очень много, поэтому не стоит ограничиваться только одним из них.

С пуховикамии тоже не все так просто. Если на ярлыке изделия значится down, то перед вами именно пух, но стопроцентный down весьма дорогой и в обычных магазинах не продается. Наиболее распространенный вид изделий – down and feather, и это значит, что к пуху добавили перо. Надпись wool говорит о том, что внутри изделия наполнитель, содержащий шерстяные волокна, а синтетический наполнитель, как правило, помечается словом polyester. А вот если на этикетке вы видите слово cotton, то перед вами скорее не пуховик, а ватник.

Главный довод в борьбе между синтетикой и пухом никак не связан с наукой и особенностями эксплуатации. Не секрет, что люди, озабоченные проблемами дикой природы, безусловно, наденут куртку с синтетическим наполнителем. И в большинстве своем ничуть не проиграют.

Легкий как перышко

Миф о тяжелых пуховиках родился в 90-е годы, когда на отечественном рынке продавались некачественные китайские изделия с рубленым пером внутри. В них было и холодно, и тяжело. Если куртка тяжелая, это означает, что в ней не пух, а преимущественно перо. Причем перо плохое и, скорее всего, непромытое.

Сравнивая вес двух курток с разными видами наполнителей, можно прийти только к одному выводу: если изделие качественное, то его вес небольшой. Это касается и пуха, и полиэфира.

Маленькие красные пятнышки

Еще один потребительский миф гласит: «Синтетика – страшный аллерген, а пух и перо – натуральный продукт».

Эксперты Роскачества возражают: полиэфир тоже гипоаллергенен. Аллергию или раздражение могут вызывать концы волокон, которые проникают сквозь подкладку и соприкасаются с кожей. Но это вопрос качества изделия в целом, качества подкладки, а не самого полиэфира. Каждый утеплитель, перед тем как попасть в изделие, проходит текстильную подготовку. Пух многократно промывается, из него удаляются запахи и продукты жизнедеятельности птиц. Если этого не сделать, в перо-пуховом материале останутся вредные микроорганизмы и паразиты, которые принесут человеку намного больше проблем, чем аллергия. Что касается плохой подготовки синтетического материала. Волокно формируется и смачивается с помощью химических веществ, которые потом удаляют. Не удалить их – все равно что не промыть пух.

При хорошей обработке оба наполнителя безопасны для здоровья. При плохой – опасны оба.

Синтетика теплее пуха?

Отдавая предпочтение курткам с синтетическим наполнителем, мы думаем, что новые технологии способны бороться с холодом эффективнее, чем пух. Однако и арктические спальные мешки, и костюмы для альпинистов наполняют именно пухом. Этот материал обладает теми свойствами упругости, которые позволяют лучше сохранить нагретый воздух, а соответственно, и тепло.

С другой стороны, появление новых видов синтетических утеплителей позволяет сопоставить теплозащитные свойства и того и другого. Но только лишь сопоставить, а не противопоставить их. Хорошая синтетика, безусловно, лучше дробленого куриного пера.

Синтетику можно стирать, а пуховик – нет?

Данный миф, опять же, родился в те времена, когда пуховики после стирки превращались в авоську, наполненную комками, и становились непригодными для дальнейшей эксплуатации.

На самом деле стирать можно и то и другое – с одной лишь оговоркой. Синтетический наполнитель сам по себе воды не боится. А вот с пером обращаться следует более деликатно, и здесь, как ни странно, приемлемым видом ухода является именно стирка.

Дело в том, что в процессе подготовки перьевого наполнителя с него удаляют часть естественных жиров и грязи, которые есть на птице. Однако жир убирают не весь, так как его частички придают наполнителю водоотталкивающие свойства. При стирке эти свойства теряются, но постепенно и очень незначительно, а вот химчистка может уничтожить их за один раз!

Цена

Прежде чем носить, стирать куртку и согреваться с ее помощью, сначала нужно куртку купить. Потребителя часто отпугивает цена изделия с перо-пуховым наполнителем. Безусловно, пух-перо дороже, поскольку требует более кропотливой обработки.

Однако и стоимость синтетических утеплителей разная. В копеечку влетит куртка, внутри которой наполнитель из специальных шариков, называемых искусственным лебяжьим пухом. Отличить такое изделие можно самому: «лебяжьи шарики» на ощупь как упругие горошинки.

Юлия Севостьянова, руководитель испытательной лаборатории НИЦ «Шелк»:

Сравнивать синтетический наполнитель и пуховый – все равно что сравнивать гречневую кашу и рисовую. Оба утеплителя по-своему хороши, имеют разное происхождение. Пух дороже стоит и обладает более упругими свойствами, чем синтетический наполнитель. С другой стороны, синтетический наполнитель неприхотлив в плане ухода – его можно и стирать, и смело сдавать в химчистку. Что касается главного назначения куртки – сохранять тепло, то здесь все зависит от качества изделия в целом, а не от конкретного наполнителя.

Китай. Италия. Финляндия. Россия > Легпром. Образование, наука > newizv.ru, 11 октября 2017 > № 2347167


Италия > Армия, полиция > ria.ru, 11 октября 2017 > № 2347054

Двое заключенных итальянской тюрьмы сбежали во время благотворительного обеда с папой римским Франциском, сообщают в среду местные СМИ.

Исчезновение произошло в воскресенье в ходе визита понтифика в Болонью, в программе которого значился обед с участием тысячи человек: бездомных, малоимущих, иммигрантов и заключенных местных исправительных учреждений. По окончании мероприятия руководство одного из них недосчиталось двоих подопечных.

Выяснилось, что на обед они даже не попали. Мужчины, оба родом из Неаполя, испарились после того, как отвлекли внимание работавших на обеде волонтеров, сопровождавших гостей на место.

Личности беглецов и преступления, за которые они отбывали наказание, пока не сообщаются, однако известно, что они считаются социально опасными рецидивистами.

Александр Логунов.

Италия > Армия, полиция > ria.ru, 11 октября 2017 > № 2347054


Италия. Россия > Агропром > fsvps.ru, 11 октября 2017 > № 2346093

О визите заместителя Руководителя Россельхознадзора Юлии Швабаускене в Италию.

В период с 9 по 10 октября 2017 г. состоялся рабочий визит заместителя Руководителя Россельхознадзора Юлии Швабаускене и директора ФГБУ «Центр оценки качества зерна» Юлии Королевой в г. Рим (Италия) для ознакомления с работой Экспериментального института здоровья животных Лацио и Тосканы (IZSLT), являющегося одним из ключевых звеньев национальной системы Италии по обеспечению безопасности пищевой и кормовой продукции. В ходе визита стороны обсудили возможности двустороннего сотрудничества в области взаимного обмена опытом, повышения квалификации специалистов и участия в межлабораторных сличительных испытаниях. С целью реализации данных намерений и ознакомления с технической и методологической базой Института было организовано посещение двух лабораторий, входящих в структуру IZSLT, а именно референтной лаборатории Италии по анализу ГМО в пищевой и кормовой продукции и лаборатории по определению остаточного содержания пестицидов, а также микотоксинов, нитратов, нитритов, диоксинов.

В ходе состоявшихся встреч особое внимание было уделено регистрации генетически модифицированных линий растительного происхождения, системе контроля за оборотом ГМ-продукции, требованиям к маркировке и прослеживаемости, методам качественного определения, идентификации и количественного определения разрешенных и неразрешенных ГМ-линий. Также был поднят вопрос внедрения новейших методов лабораторных исследований, в том числе перспективы применения цифровой полимеразной цепной реакции для анализа продукции растительного происхождения на предмет наличия/отсутствия ГМ-компонентов.

Российские представители отметили высокую оснащенность лабораторий Института, широкий спектр проводимых аналитических исследований, а также имеющийся опыт в оптимизации временных и производственных затрат при проведении испытаний за счет перехода от ПЦР в реальном времени к цифровой ПЦР.

Италия. Россия > Агропром > fsvps.ru, 11 октября 2017 > № 2346093


Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 10 октября 2017 > № 2550627

Поствеберианская социология революции и анализ советского модерна

Михаил Масловский

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 5

[стр. 70 – 79 бумажной версии номера]

Михаил Валентинович Масловский (р. 1967) — социолог, ведущий научный сотрудник Социологического института РАН, профессор НИУ ВШЭ (Санкт-Петербург).[1]

Идеи Макса Вебера повлияли как на современную социологию революции, так и на дискуссии об альтернативных вариантах модерна. В частности, предпринимались попытки реконструкции сформулированного немецким социологом теоретического подхода к анализу революционных процессов, главным образом на основе его статей о революции 1905 года в России[2]. Вместе с тем категории веберовской социологии применялись и для изучения советской системы. Анализ революции 1917 года и раннего большевистского режима представлен в работе немецкого социолога Стефана Бройера «Советский коммунизм и веберианская социология»[3], где рассматривается разработанная Вебером концепция коммунизма.

Согласно Веберу, отличительной чертой коммунизма как хозяйственного уклада является отсутствие точного расчета, калькуляции в сфере потребления. При этом коммунистические социальные отношения основываются на непосредственно переживаемом чувстве солидарности членов группы и опираются на общие ценности неэкономического характера. В «Хозяйстве и обществе» Вебер выделяет три основные формы таких отношений: домашний коммунизм традиционной семьи, товарищеский коммунизм войска и «коммунизм братской любви», характерный для религиозной общины[4].

Опираясь на веберовскую концепцию, Бройер рассматривает социальные предпосылки и последствия революции 1917 года в России. По мнению этого исследователя, в русском коммунизме также можно выделить три основных течения: аграрный коммунизм крестьянства, коммунизм революционной армии и утопический коммунизм интеллигенции[5]. Расценивая аграрный коммунизм как лишь одну из форм коммунистических социальных отношений, Бройер отмечает, что в начале ХХ века русская крестьянская община находилась в процессе разложения. Кроме того, согласно Бройеру, роль товарищеского коммунизма солдат так же не была определяющей в революционных событиях. На смену неорганизованным отрядам Красной гвардии пришла дисциплинированная массовая армия, которая практически не отличалась по своим организационным принципам от других современных армий[6].

Наконец, третьей формой коммунизма, оказавшей воздействие на ход революции, являлся утопический коммунизм интеллигенции. Вебер считал движение русской революционной интеллигенции «объединенным если не единой, то во многих важных пунктах общей верой и, следовательно, близким к религии»[7]. Он указывал, что особенностью российской ситуации начала ХХ века являлось распространение идей современного социализма наряду с усилением «архаического аграрного коммунизма». Впрочем, говоря о социалистической идеологии, Вебер также неоднократно подчеркивал ее квазирелигиозный характер. С его точки зрения, социализм представлял собой эсхатологическую веру, обещавшую спасение от классового господства[8].

Подводя итог, Бройер отмечает, что Вебер отрицал устойчивость большевистского режима и отказывал ему в длительной исторической перспективе. Это было связано с тем, что в глазах Вебера данный режим не являлся легитимным, представляя собой прежде всего военную диктатуру. По мнению Бройера, веберовское сравнение большевиков с «партиями» средневековых итальянских городов[9] так же должно было подчеркнуть путчистский характер октябрьской революции и нелегитимную природу режима. Однако, как утверждает Бройер, Вебер переоценил роль революционной армии в российских событиях, но недооценил роль большевистской партии как особого типа политической организации.

В отличие от Вебера, Бройер рассматривает советский политический режим как форму легитимного господства. В конечном счете он характеризует советскую систему как особый вариант харизматического господства, выделяя значение безличной харизмы, которой обладала большевистская партия как «общность идеологических виртуозов»[10]. Бройер обращается также к веберовскому понятию «харизмы разума», считая его наиболее адекватным для характеристики советского режима. Вебер использовал данное понятие применительно к истории Французской революции 1789 года. Согласно веберовской концепции, в ходе исторического процесса рационализации харизматическая легитимация начинает все в большей степени определяться идеями, а не личностными качествами лидеров. При этом харизматическое возвеличивание разума Робеспьером и его последователями явилось «последней формой, которую приобрела харизма на своем судьбоносном историческом пути»[11].

Однако харизма разума не являлась присущей лишь французскому якобинству, но в той или иной мере присутствовала и в других революционных движениях. Отмечая различия между якобинством и большевизмом, Бройер тем не менее выделяет общие черты этих движений: убежденность, что общество может быть изменено только революционным путем; приверженность централизованным формам организации; фетишизация революционной идеологии[12]. Как указывает Бройер, если в европейских странах «большинство “общностей виртуозов” были обречены на существование в виде незначительных сект, в России они захватили всю полноту власти»[13].

Среди двух возможных направлений трансформации харизматического господства — традиционализации и рационализации — Бройер однозначно выбирает последнее. Этот социолог подчеркивает антитрадиционализм большевистской власти и рациональный характер возникающих социальных институтов. Однако обращает на себя внимание определенное несоответствие между анализом форм коммунизма в работе Бройера и его описанием советской политической системы. С точки зрения Вебера, даже коммунизм религиозной или идеологической секты, не говоря уже об аграрном коммунизме сельских общин, выступает как в значительной степени иррациональный. Между тем харизма разума является предельной формой харизматической власти, непосредственно предшествующей ее последовательной рационализации.

В то же время предложенная в работе Бройера реконструкция веберовской модели «харизмы разума» представляет несомненный интерес для исторической социологии. В частности, может быть проведена параллель между подходом Бройера и концепцией социальной революции Шмуэля Эйзенштадта, в рамках которой выделяется роль якобинской формы идеологии и модели политической организации. Согласно Эйзенштадту, в основе якобинской программы лежало представление о необходимости трансформации общества путем политического действия. Как указывает этот социолог, движения якобинского типа отличала «склонность к отстаиванию не только целостного мировоззрения, но и всеобъемлющих идеологий, в которых подчеркивалась необходимость тотальной перестройки социального и политического порядка»[14]. При этом якобинские ориентации получили наибольшее развитие в «левых» революционных движениях, которые «зачастую соединяли идею приоритета политики с идеалами прогресса и разума»[15]. Однако Эйзенштадт не осуществил подробного анализа коммунистической версии модерна. Он указывал лишь, что общества реального социализма представляли собой пример «неудавшегося» модерна.

Наиболее последовательный анализ советской системы с позиций концепции множественных модернов предложил Йохан Арнасон. Основными источниками в данном случае выступают его книга «Неудавшееся будущее: происхождение и судьбы советской модели»[16], а также статьи «Советская модель как форма глобализации» и «Коммунизм и модерн», опубликованные на языке оригинала соответственно в 1995-м и 2000 годах[17]. В дальнейшем проблематика коммунистического модерна не находилась в центре внимания Арнасона. Но если Вебер, как замечает Александр Кустарев, полностью утратил интерес к России после 1906 года[18], то Арнасон неоднократно возвращался к анализу различных вариантов коммунистической модели. В частности, он рассмотрел «переплетение» советской и китайской версий коммунистического модерна и смену форм модерна в истории Чехословакии[19]. В одной из своих недавних работ Арнасон вновь обратился к анализу российской революции в сравнительно-историческом контексте[20].

Как полагает этот социолог, сравнительные исследования революций не должны односторонне выделять роль идеологий либо структур власти, но должны в полной мере учитывать взаимодействие между ними.

«Переплетения культуры и власти следует рассматривать как фундаментальную черту социально-исторического мира, а идеологии — в смысле интерпретаций, запечатленных в структурах власти и транслируемых в стратегии социального действия, — как аспект этой двойственной схемы»[21].

Вместе с тем Арнасон признает необходимость проводить различие между историческими ситуациями, в которых преобладающее значение имеет непосредственная борьба за власть либо реализация определенного идеологического проекта. В качестве примера ситуации первого из указанных типов он приводит гражданскую войну в России, а примером второго типа ему служит сталинская «революция сверху» конца 1920-х годов.

В целом Арнасон соглашается с тезисом Эйзенштадта о значении якобинского образца для последующих революционных движений: «Большевизм представлял собой явное воссоздание якобинского видения, подкрепленное претензией на научное постижение истории»[22]. Арнасон подчеркивает:

«Советский проект… был сосредоточен на расширении рационального овладения миром и его координации; если первый из этих аспектов может рассматриваться как составной элемент модерна в целом, то второй представляет собой реакцию против западной версии модерна. Рациональность должна была быть максимизирована под эгидой управляющего центра и без той конфликтной динамики, которая сопровождала ее развитие в западном мире»[23].

Но, хотя коммунистический проект «альтернативного» модерна сыграл решающую роль в формировании советского общества, это общество не может считаться всего лишь воплощением данного проекта, логика которого «взаимодействовала с динамикой множественных исторических констелляций»[24].

Арнасон разделяет точку зрения тех исследователей советского общества, которые рассматривали начавшуюся в конце 1920-х годов сталинскую «революцию сверху» как решающий момент в формировании советской модели. При этом он остается привержен модифицированному варианту теории тоталитаризма, хотя и признает, что следует говорить скорее о тоталитарном проекте, чем о тоталитарной системе. В данном случае он опирается на идеи таких постмарксистских теоретиков, как Клод Лефор и Корнелиус Касториадис. В целом Арнасон был тесно связан с французской политической мыслью, в которой феномен тоталитаризма стал объектом пристального внимания, в особенности после «шока Солженицына» середины 1970-х годов[25].

Как полагает Арнасон, советская система не может характеризоваться лишь как предельная форма бюрократического господства. С одной стороны, произвол управленческого аппарата был несовместим с требованиями разработанной Вебером модели рациональной бюрократии. С другой стороны, возможности контроля и мобилизации населения, которыми обладала советская бюрократия, превосходили веберовскую модель. Как отмечает Арнасон, понятие рациональности приобрело особый смысл в советской модели, что было обусловлено господством идеологии, претендовавшей на переустройство всего общества в соответствии с собственными принципами.

В своем анализе советской модели модерна Арнасон использует понятия социальной интеграции и дифференциации. Он отмечает, что механизмы социальной интеграции имели явно преобладающее значение в советской системе. Для этой системы было характерно сосредоточение экономической, политической и идеологической власти в руках аппарата управления, стремившегося подчинить своему контролю все проявления общественной жизни. Вместе с тем в обществе реального социализма существовали определенные формы социальной дифференциации, отличные от функциональной дифференциации западных обществ. В условиях советского модерна особая логика действовала в каждой из основных сфер социальной жизни — в экономике, политике, идеологии.

Советская система определяла себя относительно институциональных черт западного либерального модерна. В связи с этим Арнасон кратко характеризует советский ответ на развитие капитализма, демократии и науки. Он подчеркивает, что в каждом случае претензии на то, чтобы превзойти западный модерн, соединяли критику существующих образцов с воображаемым выходом за их пределы. Капиталистическая экономика полностью отвергалась и должна была быть заменена плановой экономикой, хотя фактически «возникшая конфигурация экономических практик, обладавших разной степенью институционализации, представляла собой неустойчивое смешение командных механизмов, элементов рынка и более или менее неформальных сетей»[26].

Подобным же образом отвергалась западная модель демократии, на смену которой должна была прийти социалистическая или народная демократия. Вместе с тем попытки наполнить иным содержанием идею демократии «предполагали формальные уступки — внешние атрибуты конституционного и представительного правления, которые могли быть реально использованы оппозиционными силами, когда вся эта модель переживала кризис»[27]. Наконец, сфера культуры так же характеризовалась соперничеством с западной моделью. Но при этом воздействие всеобъемлющей идеологии «ограничивало роль рефлексивности в общественной жизни; способность противостоять проблемам и последствиям модернизационных процессов была подорвана априорными ограничениями»[28].

В конечном счете коммунистическая версия модерна оказалась подвержена постоянному воздействию кризисных тенденций. Арнасон подчеркивает:

«Проект, развившийся в советскую модель, был рационализирован в качестве ответа на предполагаемый структурный кризис западного модерна. Противоречия и дисфункции, укорененные в динамике капитализма, но получившие отражение во всех сферах жизни модернизировавшихся обществ, должны были устраняться путем перестройки всего процесса вокруг определенного набора целей и эффективного координирующего центра. Но модель, которая выросла из этого проекта, взаимодействуя с более широким историческим контекстом, воспроизвела кризисные тенденции модерна в более острой форме»[29].

Предложенный Арнасоном социологический анализ советской модели модерна, безусловно, является актуальным для дискуссий о характере советского общества, которые велись в исторической науке. В изучении советской истории, главным образом сталинского периода, в работах американских исследователей с конца 1990-х годов наметились два основных направления, выделявших модернистские либо неотрадиционалистские черты этого общества. Как указывает Шейла Фитцпатрик, сторонники модернистского подхода сосредоточили внимание на таких явлениях, как «планирование, принципы научной организации, элементы государства благосостояния и технологии надзора за населением»[30]. Неотрадиционалистский же подход делал акцент на «архаизирующих» чертах сталинизма, включая «сети патронажа-клиентелизма, вездесущность других видов персоналистских связей, таких, как блат, категории предписанного статуса, “дворцовая” политика в Кремле, ограждение власти завесой таинственности»[31].

Как показывает Майкл Дэвид-Фокс, внутри каждого из указанных направлений представлены различные позиции. Но в целом «тенденция модернистов делать акцент на проектах и программах дала возможность “неотрадиционалистам” обратиться к результатам, а не намерениям и подчеркивать непредвиденные последствия»[32]. Дэвид-Фокс отмечает, что сторонники модернистского подхода рассматривали прежде всего программы, артикулированные элитами, и процессы социальной трансформации, осуществлявшиеся «интервенционистским» государством. Однако историки, стоявшие на «модернистских» позициях, как правило, не изучали советский модерн в сравнительной перспективе. Одним из немногочисленных исключений выступает здесь статья Стивена Коткина, посвященная анализу различных версий модерна, сложившихся в период между двумя мировыми войнами[33].

Неотрадиционалистская интерпретация советской истории сформировалась отчасти как реакция на модернистский подход. Одним из основных положений «неотрадиционалистской» критики выступал тезис, что «большевистский проект столкнулся с российской действительностью, породив неожиданные перевоплощения традиционного общества»[34]. В связи с этим многократно цитировалось следующее утверждение Терри Мартина: «Модернизация является теорией советских намерений, а неотрадиционализм — теорией непредвиденных последствий»[35]. Вместе с тем, как полагает Дэвид-Фокс, последователи данного направления отождествляли модерн с западными обществами и не допускали возможности существования нелиберального модерна.

В то же время Дэвид-Фокс обращает внимание на взаимное пересечение двух указанных подходов, сторонники которых соглашались с тем, что «советский порядок в определенной степени смешивал модернистские черты с иными, считать ли последние традиционалистскими либо сугубо российскими, специфически советскими или нелиберальными. Ни одна из сторон не отрицала полностью партикуляристских черт либо поддающихся сравнению общих характеристик»[36]. В конечном счете дискуссии между представителями этих двух направлений продемонстрировали необходимость выйти за рамки подходов, жестко разделяющих «намерения и последствия, идеи и обстоятельства, политические программы и социальную реальность»[37]. Как полагает Дэвид-Фокс, требуется обратиться к изучению взаимосвязи между всеми этими элементами. Следует отметить также, что дискуссии между сторонниками модернистского и неотрадиционалистского прочтения советской истории напоминают распространенное в веберианской социологии обсуждение двух направлений рутинизации харизмы: рационализации и традиционализации[38]. Однако американские историки в основном явно не склонны придавать значение этим теоретическим моделям.

Характерно, что Дэвид-Фокс обращается к социологической литературе, посвященной проблематике множественных модернов. В частности, он указывает, что работа Питера Вагнера «Социология модерна: свобода и дисциплина» была «незаслуженно проигнорирована в сфере российских исследований»[39]. Следует отметить, что в дальнейшем Вагнер осуществил анализ модерна как «опыта и интерпретации»[40], а в самое недавнее время разрабатывал исследовательскую программу глобальной сравнительно-исторической социологии[41]. Сформулированная этим социологом концепция сменяющих друг друга форм модерна (successive modernities) успешно использовалась в сравнительно-исторических исследованиях модернизационных процессов в странах Восточной Европы[42]. В то же время Дэвид-Фокс лишь изредка обращается к работам Арнасона, останавливаясь главным образом на его тезисе о том, что марксистско-ленинская идеология ограничивала роль рефлексивности в общественной жизни[43]. Кроме того, существенный вклад в анализ советской системы в контексте множественных модернов вносит подход Джерарда Деланти к столкновению соперничавших проектов модерна в истории «короткого ХХ века»[44].

Значение концепции множественных модернов для осмысления российской и советской истории Дэвид-Фокс подчеркивает также в статье, опубликованной в журнале «Новое литературное обозрение»[45]. Американский историк особо выделяет понятия альтернативных и «переплетенных» (entangled) модерностей. В данном случае он ссылается на труды таких социологов, как Йохан Арнасон и Йоран Терборн[46]. Тем не менее социологический анализ множественных модернов, как правило, с трудом воспринимается историками, что и продемонстрировало обсуждение статьи Дэвид-Фокса на страницах «Нового литературного обозрения». Большинство участников дискуссии, очевидно, не имеют целостного представления об одном из наиболее ярких теоретических подходов, сложившихся в мировой социологии в последние два десятилетия.

Работы Дэвид-Фокса, безусловно, являются важным шагом к сближению исторических исследований советского общества и социологической теории множественных модернов, хотя их автор и не учитывает в полной мере значение концепции Арнасона. Но все же Дэвид-Фокс делает основной акцент на дискуссиях между историками советского периода, представляющими «модернистский» и «неотрадиционалистский» подходы. Вместе с тем теория множественных модернов, развивающая веберовскую социологическую традицию, позволяет преодолеть разрыв между указанными подходами. Очевидно, для всестороннего анализа советского модерна следует уделить большее внимание теоретическим моделям современной исторической социологии.

[1] Работа выполнена при поддержке РГНФ, проект № 15-03-00805 «Формирование и изменение цивилизационного порядка в современном российском обществе».

[2] Collins R. Weber and the Sociology of Revolution // Journal of Classical Sociology. 2001. Vol. 1. № 2. P. 171--194.

[3] Breuer S. Soviet Communism and Weberian Sociology // Journal of Historical Sociology. 1992. Vol. 5. № 3. P. 267--290.

[4] Вебер М. Хозяйство и общество: очерки понимающей социологии. М.: Издательский дом Высшей школы экономики, 2016. Т. 1 («Социология»). С. 201.

[5] Breuer S. Op. cit. P. 269.

[6] Ibid. P. 270--271.

[7] Вебер М. Избранное. Образ общества. М.: Юрист, 1994. С. 180.

[8] Там же. С. 179.

[9] См.: Он же. Избранные произведения. М.: Прогресс, 1990. С. 671--672.

[10] Breuer S. Op. cit. P. 267.

[11] Weber M. Economy and Society. Berkeley: University of California Press, 1978. P. 1209.

[12] Breuer S. Op. cit. P. 279.

[13] Ibid. P. 287.

[14] Эйзенштадт Ш. Революция и преобразование обществ. Сравнительное изучение цивилизаций. М.: Аспект Пресс, 1999. С. 34.

[15] Там же.

[16] Arnason J. The Future that Failed: Origins and Destinies of the Soviet Model. London: Routledge, 1993.

[17] Арнасон Й. Советская модель как форма глобализации // Неприкосновенный запас. 2013. № 4. С. 53--76; Он же. Коммунизм и модерн // Социологический журнал. 2011. № 1. С. 10--35.

[18] Кустарев А. Предисловие // Вебер М. О России: Избранное. М.: РОССПЭН, 2007. С. 11.

[19] Arnason J. Entangled Communisms: Imperial Revolutions in Russia and China // European Journal of Social Theory. 2003. Vol. 6. № 3. P. 307--325; Idem. Alternating Modernities: The Case of Czechoslovakia // European Journal of Social Theory. 2005. Vol. 8. № 4. P. 435--452.

[20] Idem. Revolutions, Transformations, Civilizations: Prolegomena to a Paradigm Reorientation // Arnason J., Hrubec M. (Eds.). Revolutions and Social Transformations: Reflections and Analyses. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2016. P. 27--55. (См. перевод данного текста в этом номере «НЗ». -- Примеч. ред.)

[21] Ibid. P. 41.

[22] Ibid. P. 31--32.

[23] Арнасон Й. Советская модель как форма глобализации. С. 63.

[24] Он же. Коммунизм и модерн. С. 21.

[25] Knöbl W. In Praise of Philosophy: Johann P. Arnason’s Long but Successful Journey towards a Theory of Modernity // Thesis Eleven. 2000. Vol. 61. № 1. P. 16.

[26] Арнасон Й. Коммунизм и модерн. С. 22.

[27] Там же. С. 20.

[28] Там же. С. 18.

[29] Там же. С. 25.

[30] Fitzpatrick S. Introduction // Idem (Ed.). Stalinism: New Directions. London: Routledge, 2000. P. 11.

[31] Ibid.

[32] David-Fox M. Multiple Modernities versus Neo-Traditionalism // Jahrbücher für Geschichte Osteuropas. 2006. Vol. 54. № 4. S. 539.

[33] Коткин С. Новые времена: Советский Союз в межвоенном цивилизационном контексте // Мишель Фуко и Россия: Сб. статей / Под ред. О. Хархордина. СПб.: Летний сад, 2001. С. 239--315.

[34] David-Fox M. Crossing Borders: Modernity, Ideology and Culture in Russia and the Soviet Union. Pittsburgh, PA: University of Pittsburgh Press, 2015. P. 27.

[35] Martin T. Modernisation or Neo-Traditionalism? Ascribed Nationality and Soviet Primordialism // Hoffmann D., Kotsonis Y. (Eds.). Russian Modernity: Politics, Knowledge, Practices. Basingstoke: Macmillan Press, 2000. P. 175.

[36] David-Fox M. Crossing Borders… P. 38.

[37] Ibid. P. 45.

[38] Maslovskiy M. Towards a Neo-Weberian Historical Sociology of Stalinism // Kangaspuro M., Oittinen V. (Eds.). Discussing Stalinism: Problems and Approaches.Helsinki: Aleksanteri Institute, 2015. P. 55.

[39] David-Fox M. Crossing Borders… P. 29.

[40] Wagner P. Modernity as Experience and Interpretation. A New Sociology of Modernity. Cambridge: Polity, 2008.

[41] Idem. Interpreting the Present -- a Research Programme // Social Imaginaries. 2015. Vol. 1. № 1. P. 105--129.

[42] См.: Блоккер П. Сталкиваясь с модернизацией: открытость и закрытость другой Европы // Новое литературное обозрение. 2009. № 6. С. 18--34.

[43] David-Fox M. Crossing Borders… P. 31.

[44] Delanty G. Formations of European Modernity: A Historical and Political Sociology of Europe. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2013. P. 215--242; Idem. Multiple Europes, Multiple Modernities: Conceptualizing the Plurality of Europe // Comparative European Politics. 2016. Vol. 14. № 4. P. 408--413.

[45] Дэвид-Фокс М. Модерность в России и СССР: отсутствующая, общая, альтернативная или переплетенная? // Новое литературное обозрение. 2016. № 4. С. 19--44.

[46] Arnason J. Entangled Communisms…; Therborn G. Entangled Modernities // European Journal of Social Theory. 2003. Vol. 6. № 3. P. 293--305.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 10 октября 2017 > № 2550627


Италия > Агропром > fao.org, 10 октября 2017 > № 2528362

За последние пять лет были достигнуты значительные успехи в области управления землевладением, но необходимо сделать еще больше для улучшения жизни миллиардов людей и достижения целей устойчивого развития - это было основное послание на мероприятии высокого уровня, организованного совместно Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций и Европейским союзом в ознаменование пятой годовщины руководящих принципов ответственного управления владением и пользованием землей.

Добровольные руководящие принципы ответственного управления владением и пользованием землей (VGGT) способствуют защите прав на владение и пользование земельными, рыбными и лесными ресурсами в качестве средства искоренения голода и нищеты, поддержки устойчивого развития и улучшения окружающей среды.

«Руководящие принципы улучшили жизнь миллионов людей посредством признания, защиты и расширения их законных прав владения и пользования, - сказал Генеральный директор ФАО Жозе Грациану да Силва. - Перед нами стоит еще множество вызовов ... Во-первых, во многих странах необходимо поощрять участие частного сектора. Во-вторых, необходимо предпринять дополнительные действия на местном и низовом уровнях, и в-третьих, необходимо обеспечить равноправное участие мужчин и женщин», - сказал он.

«ЕС принял на себя обязательства по поддержке ответственного подхода к управлению владением и пользованием землей и защите интересов и потребностей пользователей земли. Это беспроигрышный для всех подход, поскольку эффективное управление земельными ресурсами помогает ответственному управлению природными ресурсами, создает возможности для бизнеса и способствует устойчивому развитию», - сказал Невен Мимица, Комиссар ЕС по международному сотрудничеству и развитию.

Руководства способствуют проведению политических и законодательных реформ

За пять лет, прошедших с момента одобрения руководящих принципов, они способствовали проведению политических и правовых реформ во многих странах, от Габона до Гватемалы, и начали вносить существенный вклад в жизни людей.

В Сенегале руководящие принципы помогли сформировать Национальную земельную политику - первую в стране правовую базу для признания различных форм законных прав собственности на землю. Национальная земельная политика Сьерра-Леоне в значительной степени основана на руководящих принципах. Кения приняла Закон об общинных землях, который продвигает стандарты, изложенные в руководящих принципах, с целью проведения земельных реформ в общинных районах.

Колумбия использует руководящие принципы для решения земельных вопросов. Эти руководящие принципы также используются в Бурунди, Сомали, Судане и других странах для содействия урегулированию земельных конфликтов.

В прошлом году Уганда выдала более 2 000 свидетельств, защищающих традиционные права владения и пользования. В 2015 году Россия, Украина и Кыргызстан укрепили права владения и пользования землей, путем усовершенствования механизмов, используемых для регистрации земельных участков.

ФАО и ЕС поддерживают внедрение руководящих принципов

По данным Глобальной донорской рабочей группы по земле, в настоящее время в мире существует более 200 программ поддержки реализации Руководящих принципов.

В настоящее время Европейский союз поддерживает около 90 проектов в области управления земельными ресурсами в 40 странах, общий бюджет которых составляет более 240 миллионов евро. Более 60 миллионов евро из этой суммы предназначены специально для обеспечения внедрения Добровольных руководящих принципов в 18 странах, многие из которых находятся в Африке к югу от Сахары.

ФАО оказывает поддержку странам в реализации руководящих принципов, включая семинары в 78 странах, которые финансируются (в алфавитном порядке) Бельгией, Германией, Европейским союзом, Ирландией, Италией, Соединенным Королевством, Финляндией, Францией, Швейцарией и Швецией.

Эти руководящие принципы были официально одобрены Комитетом по всемирной продовольственной безопасности (КВПБ) в 2012 году. КВПБ находится в штаб-квартире ФАО и является главным форумом Организации Объединенных Наций по вопросам политики в области продовольственной безопасности.

Италия > Агропром > fao.org, 10 октября 2017 > № 2528362


Италия > Агропром > fao.org, 10 октября 2017 > № 2528361

Сегодня в ФАО была запущена новая программа с бюджетом в 45 млн. евро, направленная на оказание помощи странам Африканского, Карибского и Тихоокеанского региона в предотвращении чрезмерной охоты на диких животных, сохранении их природного наследия и укреплении средств к существованию и продовольственной безопасности сельских жителей.

Финансируемая Европейской комиссией семилетняя программа является инициативой Группы государств Африки, Карибского бассейна и Тихоокеанского региона (АКТ). Под руководством ФАО она также будет опираться на опыт Центра международных исследований в области лесного хозяйства (CIFOR), Французского сельскохозяйственного научно-исследовательского центра международного развития (CIRAD) и Общества охраны дикой природы (WCS).

Эта программа будет способствовать сохранению дикой природы и ее устойчивому управлению в лесах, саваннах и водно-болотных угодьях путем регулирования охоты на диких животных, укрепления управленческого потенциала коренных и сельских общин и увеличения предложения производимых устойчивым способом мясных продуктов и фермерской рыбы. Это поможет избежать угрожающего бедным сельским семьям дефицита белка и удовлетворить растущий спрос на продовольствие в сельских и городских областях.

Генеральный директор ФАО Жозе Грациану да Силва, выступая на сегодняшнем мероприятии, посвященном запуску программы, сказал: «Дикая природа имеет экологическую, социальную и экономическую ценность. Она важна для развития сельских районов, планирования землепользования, обеспечения людей продовольствием, туризма, научных исследований и культурного наследия. Эта программа призвана защитить популяции диких животных, сохранить биоразнообразие и поддержать основные экологические функции дикой природы. Она также поможет обеспечить экосистемные услуги, которые необходимы для защиты средств к существованию беднейших общин на планете».

«Мы впервые рассматриваем эти два вопроса - сохранение дикой природы и обеспечение продовольственной безопасности - в совокупности, - сказал на церемонии Невен Мимица, Комиссар ЕС по международному сотрудничеству и развитию. - Подобные коллективные усилия и комплексный подход необходимы для достижения нашей двойной цели - защиты биоразнообразия лесов и саванн, обеспечивая при этом продовольственную безопасность наиболее уязвимых и политически маргинализированных людей на планете».

«Проблемы, которые эта программа пытается решить, являются значительными и многочисленными, затрагивающими здравоохранение и питание, экономическое развитие и биоразнообразие, - напомнил Патрик И. Гомес, Генеральный секретарь Группы государств АКТ. - Ни одна из этих проблем не может быть решена отдельным вмешательством, именно поэтому новое партнерство ФАО, CIFOR, CIRAD и WCS имеет хорошие шансы предложить многосекторные модели решений, которые нам так необходимы».

В проекте принимают участие следующие страны: Чад, Демократическая Республика Конго, Габон, Гайана, Мадагаскар, Мали, Папуа-Новая Гвинея, Республика Конго, Сенегал, Судан, Замбия и Зимбабве.

«Кризис мяса диких животных»

Уровень охоты и рыболовства в этих странах часто является неустойчивым, что сказывается на популяциях диких животных в лесах и саваннах.

Многие страны уже сталкиваются с «кризисом мяса диких животных». По оценкам программы, например, в бассейне Конго ежегодно потребляется около 4,6 млн. тонн дикого мяса, что эквивалентно примерно половине всего объема говядины, произведенной в Европейском союзе.

Если охота на дикую природу в целях пропитания не сведется к устойчивому уровню, не только будет утрачено биоразнообразие, но и бесчисленное количество семей, чьи средства к существованию зависят от природных ресурсов, будет страдать в результате повышения уровня продовольственной необеспеченности и неполноценного питания среди детей.

Замена мяса диких животных на альтернативные источники животного белка

Программа устойчивого управления дикой природой будет тесно сотрудничать с национальными органами власти с целью обеспечения сельских общин альтернативными источниками животного белка, такими как курица, домашний скот или фермерская рыба. Это поможет предотвратить охоту на исчезающие виды диких животных, поддержать восстановление их популяций и снизить риски, связанные с безопасностью продуктов питания, которые могут возникнуть в результате потребления мяса диких животных.

Там, где разведение скота ограничено неблагоприятными климатическими условиями, или где импортное мясо недоступно или местные жители не могут его себе позволить, люди будут продолжать охотиться на диких животных, чтобы кормить свои семьи. Тем не менее, такие меры, как признание традиционных прав владения и пользования землей, могут побудить их вкладывать больше усилий в сохранение дикой природы на своей земле и избегать чрезмерной охоты.

Напротив, в крупных городских районах дикое мясо продается и потребляется в меньшей степени, чтобы удовлетворить потребности в питании и в большей степени в качестве деликатеса. Несмотря на то, что доля городских жителей, потребляющих мясо диких животных, зачастую низка, чистый спрос может быть огромным. В таких случаях необходимо ввести ограничения на потребление мяса диких животных.

Улучшение управления дикой природой

Программа нацелена на то, чтобы помочь правительствам разработать соответствующую политику и укрепить правовые нормы, направленные на сокращение потребления мяса диких животных до устойчивого уровня без ущерба для продовольственной безопасности людей, средства к существованию которых зависят от охоты на диких животных.

Эта инициатива также направлена на создание рабочих мест в сельскохозяйственном секторе, расширение прав и возможностей женщин и обеспечение коренным народам права на доступ к природным ресурсам, от которых зависят их средства к существованию и культуры.

Программа способствует достижению нескольких задач в рамках Целей устойчивого развития (ЦУР), связанных с продовольственной безопасностью, устойчивым управлением земельными ресурсами и сохранением биоразнообразия, и, в частности, поддерживает ЦУР15, в обзоре прогресса этого года по которой отмечается, что «браконьерство и незаконный оборот дикой природы все еще остаются серьезным поводом для беспокойства».

Италия > Агропром > fao.org, 10 октября 2017 > № 2528361


Италия. США > Авиапром, автопром. Электроэнергетика. Экология > oilru.com, 10 октября 2017 > № 2352486

Маркьонне: электромобили вовсе не "зеленые".

Глава автомобильного концерна Fiat Chrysler Automobiles Серджио Маркьонне поставил под сомнение активно продвигаемый тезис о том, что электрические автомобили являются экологически чистыми средствами передвижения.

В интервью телеканалу CNBC глава FCA отметил, что для реальной оценки экологичности электромобилей необходимо учитывать многие факторы, в том числе основные источники энергогенерации, а также объем вредных выбросов в атмосферу при производстве электрокаров и аккумуляторов к ним.

– В последнее время мы слышим много интересных комментариев по поводу развития электромобилей. Многие автопроизводители говорят о разработке собственных моделей электромобилей. На днях вы высказались по данной теме с более осторожной позиции, заявив о том, что, возможно, в этом вопросе не стоит сильно торопиться и что, возможно, электромобили не способствуют снижению загрязнения окружающей среды. Что вы имеете ввиду?

– На мой взгляд, если не проводить полный анализ таких вопросов, как: откуда поступает электроэнергия, из каких источников она поступает, как производятся аккумуляторы для этих автомобилей, какова цена данного производства для окружающей среды в плане вредных выбросов в атмосферу – если не проводить данных оценок, то заявления о том, что мы спасем планету с помощью электрических автомобилей, является чушью.

Я думаю, что если базовым источником для производства необходимой электроэнергии будет атомная энергия, тогда у меня нет вопросов. Но это означает, что вы делаете ставку на АЭС как на решение ваших проблем. При этом, если вы продолжаете зависеть от углеводородов при производстве электроэнергии, я думаю, вопрос о том, насколько экологически чистыми являются электромобили, становится еще более серьезным.

Италия. США > Авиапром, автопром. Электроэнергетика. Экология > oilru.com, 10 октября 2017 > № 2352486


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 10 октября 2017 > № 2351572 Павел Трехлеб

В «Зарядье» подвели итоги первого месяца работы. Директор нового парка Павел Трехлеб рассказал, что влияет на посещаемость парка и как он будет меняться в угоду гостям в ближайшее время.

Прошел месяц со дня открытия парка «Зарядье». Это первый крупный парк за последние 70 лет, который построили в центре Москвы с нуля. Парк занимает площадь чуть больше 10 гектаров. На ней воссозданы четыре ландшафтные зоны России: луга, степь, леса (смешанный, хвойный и прибрежный, а также березовая роща) и северный ландшафт. В парке есть на что посмотреть не только любителям природы, но и поклонникам современной городской архитектуры и новейших технологий.

В «Зарядье» возведен мост, парящий над гладью Москвы-реки, построены необычные павильоны и сооружения: «Заповедное посольство» с двухуровневым флорариумом и искусственной ледяной пещерой, медиацентр с мультимедийными комплексами «Полет» и «Машина времени», подземный музей «Зарядье» и стеклянная кора на крыше концертного зала, под которой всегда хорошая погода и растут субтропические цветы, деревья и кустарники. Полюбоваться этим ежедневно приходят десятки тысяч посетителей. Павел Трехлеб, директор парка «Зарядье», рассказал, почему сохраняется интерес к парку, какие новые растения и животные появятся в нем, а также как «Зарядье» поддерживает связь с посетителями и с какими крупнейшими парками мира дружит.

— Павел Сергеевич, за короткий срок парк «Зарядье» стал одним из самых популярных в городе. Сколько человек посетили парк с момента его открытия? Как вы оцениваете работу парка в первый месяц?

— Могу с уверенностью сказать, что в минувшие выходные в «Зарядье» уже прошел миллионный посетитель. Как-то особо его выделять мы не планировали. Скорее, это статистика для нашего понимания: насколько востребован парк в зависимости от дня недели, погодных и иных факторов. В первое время после открытия число гостей доходило до 100 тысяч в день. Считаю, что это большой успех. Сейчас уже можно с уверенностью сказать: концепция полностью оправдала себя. Создан уникальный архитектурный и инженерный комплекс в сочетании с неординарными ландшафтными решениями и очень насыщенной культурной программой, расположенный в самом центре крупного мегаполиса, — подобного нет ни в Москве, ни в России. Мы получили множество положительных откликов и благодарностей от москвичей и туристов. «Зарядье» стало настоящим подарком для всех нас.

— Высокий интерес, видимо, и стал причиной длинных очередей в парк. Они сохраняются до сих пор?

— Пока в «Зарядье» работает одна входная группа — с Москворецкой улицы. Но покинуть парк можно через несколько выходов, которые организованы в разных его частях. Очереди на входе были лишь в первые дни после открытия. Тогда большое количество людей одновременно хотели попасть в «Зарядье». Сейчас очередей нет. В будни парк посещают от 10 до 30 тысяч человек. Это вполне комфортный трафик, при котором гости могут спокойно прогуляться по территории, зайти в медиакомплексы «Полет» и «Машина времени», музей или кафе. Бывают, конечно, наплывы посетителей. К примеру, когда приезжает организованная экскурсионная группа на нескольких автобусах. Тогда на входе можно увидеть скопление людей. Но через пять — десять минут все проходят в парк.

— А когда будет полностью демонтировано строительное ограждение в «Зарядье»? Станет ли он после этого круглосуточным?

— Конкретные даты демонтажа ограждения назвать сложно. Сейчас идет отладка всех внутренних процессов работы парка. А благодаря ограждению и сохранению одной входной группы мы, к примеру, фиксируем точную численность посетителей. Специальными регистраторами оборудованы все входные рамки. Зная, сколько человек приходит в «Зарядье», а также в какое время увеличивается поток гостей, мы можем отрегулировать в дальнейшем режим его работы, сделать более удобным для посещений.

— Вы упомянули о большом количестве откликов посетителей «Зарядья». Как происходит обратная связь с гостями? Существует книга жалоб и предложений?

— Конечно, у нас есть книга отзывов. Она находится в павильоне «Медиацентр». Любой желающий может поделиться в ней впечатлениями от посещения парка. Кроме того, на информационных стойках в том же павильоне мы предлагаем нашим гостям заполнить анкету, указав в ней свои пожелания к работе «Зарядья». Высказать претензии или, наоборот, поблагодарить сотрудников за что-то можно и лично. Общение с посетителями ведется в медиацентре постоянно. Вся информация фиксируется работниками и принимается к рассмотрению. Предложение по оптимизации работы «Зарядья» можно также оставить на сайте. Очень часто гости пишут нам в соцсетях. Мы не пропускаем ни одной жалобы и стараемся отвечать на все письма и сообщения.

— И о чем пишут чаще всего?

— Большинство вопросов касается объектов парка, расписания их работы, стоимости билетов. Что касается предложений, то они самые разные. К примеру, некоторые гости советуют расширить детскую площадку, другие — проложить тропинки к прудам. Кто-то предлагает поставить в парке скульптуры исторических персонажей и построить русские избы, чтобы иностранные туристы смогли видеть самобытность России. Посетителям-спортсменам не хватает беговых дорожек и зон воркаута. К идеям, которые не противоречат концепции парка, мы, безусловно, прислушиваемся. Но все-таки хочу напомнить, что «Зарядье» — это прежде всего природный парк.

Сюда люди приходят отдыхать, наслаждаться видами. И некоторые элементы, к примеру спортплощадки, здесь будут лишними. Одно дело устранить мелкие недоработки, совсем другое — менять архитектуру и ландшафт. Этого мы делать точно не будем. Сложнейший проект парка разрабатывался долго и кропотливо международной командой архитекторов и дизайнеров. Наша задача сейчас — корректировать нюансы, связанные с содержанием растений и технической эксплуатацией объектов, отлаживать организационные процедуры и обеспечивать превосходное качество сервиса, делать парк комфортным и доступным, не искажая его концепции.

— Судя по постам в соцсетях, у первых посетителей «Зарядья» были замечания к навигации в парке. Таблички с обозначениями и указателями стояли вдали от пешеходных дорожек, их было мало, надписи трудно читались. Будете ли менять таблички и указатели?

— Изначально в «Зарядье» предполагалось свести к минимуму навигационные элементы, как это и должно быть в природном парке. Архитекторы хотели, чтобы он оставался некой загадкой для посетителей. Каждый раз они могли бы заново исследовать и открывать его. По задумке авторов проекта гости должны были затеряться среди ландшафтов и забыть, что находятся в центре большого города. Поэтому таблички сделали минималистичными, без детальной информации. Чтобы не отвлекать на них внимание посетителей, указатели поставили подальше от прогулочных дорожек.

Но на практике оказалось, что при большом скоплении людей такое решение не является удачным. Каждую минуту у десятков тысяч посетителей возникают вопросы: где находится общественный туалет, как пройти к парящему мосту, куда свернуть, чтобы попасть в кафе и тому подобное. Поэтому было решено улучшить навигацию в парке за счет временных табличек и указателей. Постоянные навигационные системы разрабатываются и будут установлены в ближайшее время.

— Помимо установки канатных ограждений были ли приняты какие-то дополнительные меры безопасности, чтобы защитить объекты «Зарядья» от повреждения?

— В качестве профилактики случайного повреждения мы поставили дополнительные таблички с предостерегающими надписями. Это сделано для того, чтобы люди понимали, где заканчивается дорожка и начинается ландшафт. За сохранностью зеленых зон наблюдают волонтеры, они объясняют гостям, как обращаться с пока еще не окрепшими растениями. Кстати, мы заметили, что подавляющее большинство посетителей очень бережно относится к парку. «Осторожно, не наступи!» — можно услышать то тут, то там.

— А как оценивают «Зарядье» руководители и специалисты крупнейших парков мира? Будут ли у парка «Зарядье» совместные проекты по обмену опытом с кем-то из зарубежных коллег?

— К нам постоянно приезжают команды из зарубежных и российских парков. Специалисты с восхищением отзываются о проделанной нами работе. «Зарядье» по праву ставят в один ряд с такими парками, как «Миллениум» в Чикаго, Центральный парк и парк у Бруклинского моста в Нью-Йорке, сады у залива в Сингапуре. Мы развиваем долгосрочные отношения с Центральным парком Нью-Йорка. На этапе подготовки проекта «Зарядья» американские коллеги очень помогли нам с моделированием внутренних процессов коммерческой и технической эксплуатации парка. Будем продолжать сотрудничество с ними.

Кроме того, мы готовим лекционную программу по ландшафтному дизайну и озеленению городских территорий с участием ведущих отечественных и международных специалистов. Лекции будут проходить в научно-познавательном лектории «Зарядья», который расположен в павильоне «Заповедное посольство». Посещать их смогут все желающие абсолютно бесплатно по предварительной регистрации.

— С 29 сентября в павильоне «Медиацентр» начала работать выставка «Русская Арктика». Она стала очень востребованной у гостей парка. Какие-то еще экспозиции планируется открыть до конца этого года?

— Сейчас мы занимаемся подготовкой дополнительных интерактивных экспозиций, которые появятся в подземном музее «Зарядье» уже в начале ноября. Все они будут посвящены истории создания Китайгородской стены, которая, как известно, находилась на территории нынешнего парка до 1934 года. Во время просмотра программы «Китайгородская крепость — памятник фортификационного искусства XVI века» можно будет узнать об устройстве и функциях сооружения, этапах его строительства.

Анимированная видеореконструкция постройки стены покажет посетителям весь процесс ее возведения — от закладки фундамента до закрепления зубцов. А мультимедийная проекционная инсталляция под названием «Петрок Малый» позволит гостям «пообщаться» с архитектором Китайгородской стены. Петрок Малый (итальянский архитектор, работавший на Руси в 1530-е годы. — Прим. mos.ru) расскажет с экрана о своем приезде в Москву, работе в Московском кремле, строительстве Китайгородской стены и земляных крепостей в Себеже и Пронске. Потом виртуальный архитектор сможет спросить гостя об экспозиции музея, а посетитель — ответить ему, используя управляющий сенсорный экран.

Юных экскурсантов археологического музея ждет игра «Крепость». Она предназначена для знакомства детей в игровой форме с устройством и функционированием крепостей. У ребенка будет возможность построить средневековую крепость, попробовать себя в качестве полководца и расставить воинов для защиты сооружения. И научиться правильно стрелять из пушки.

— А как скоро появится мобильное приложение парка и что войдет в его функционал? На каких языках оно будет?

— Мобильное приложение «Зарядья» планируем запустить тоже в ноябре. С ним гости смогут самостоятельно исследовать парк. В приложении будет доступна информация обо всех растениях, которые высажены на территории. Сейчас такая база представлена только на нашем сайте. Можно сказать, что приложение — технологичная альтернатива табличкам с описанием. Учитывая огромное многообразие цветов, кустарников и трав в «Зарядье» (120 видов растений, общей численностью более миллиона экземпляров), таблички могли бы заполонить все вокруг. Приложение же достаточно открыть на смартфоне, найти там картинку интересующего растения и прочитать о нем. Кроме того, с его помощью можно будет забронировать и купить билеты на киносеансы, выставки и мероприятия, проходящие в парке. Скачать приложение можно будет как для iOS, так и для Android. Обе версии будут представлены на двух языках — русском и английском.

— Появятся ли у парка аудиогиды на разных языках?

— Аудиогиды уже есть на английском и русском языках, их можно взять в павильоне «Медиацентр». Также готовится версия на китайском языке. Скоро туристы из Китая смогут ею воспользоваться. Впоследствии будут добавлены экскурсии и на других языках.

— Гости «Зарядья» уже могут увидеть фильм «Полет над Москвой» в медиакомплексе «Полет». А когда ждать «Полет над Россией»? И будут ли другие «полеты»?

— Полетать над Россией можно будет уже в конце декабря. Второй фильм снят по такому же принципу, что и «Полет над Москвой». Зрители кинозала увидят с высоты птичьего полета самые красивые уголки нашей страны, почувствуют порывы ветра и капельки дождя на лице. В планах — сделать «полеты» в космосе, они обещают стать не менее захватывающими.

— Осенью традиционно высаживают цветы, которые распускаются весной. Ожидаются ли высадки в «Зарядье»?

— Сейчас в парке сажают дикорастущие луковичные растения. Это, например, тюльпан Бибирштейна — красивый цветок, внешне похожий на крупный колокольчик, только желтого цвета. Он занесен в Красную книгу страны. Всего мы посадим более 30 тысяч луковиц тюльпана. Уже высадили свыше тысячи деленок краснокнижного ириса безлистного. В зоне широколиственного леса будут посажены 14 тысяч луковиц пролески сибирской — первоцвета, который появляется вместе с подснежниками. Зацветут они в конце апреля — начале мая. Все виды дикорастущие, особого ухода не требуют. К высадкам цветов мы планируем привлечь волонтеров. Ими могут стать все желающие москвичи в возрасте от 16 лет. Для этого необходимо зарегистрироваться онлайн. Приоритет будет отдан горожанам, имеющим опыт ухода за растениями.

— Переживут ли растения «Зарядья» зиму? Не планируется ли их укрывать?

— Абсолютно все цветы, травы, кустарники и деревья в парке — морозостойкие. Укрывать их не нужно, они прекрасно будут чувствовать себя зимой под снегом. Мы специально подбирали дикорастущие виды, приспособленные к нашим погодным условиям. Обустраивать в «Зарядье» какие-то дополнительные зимние укрытия, чтобы разграничить скрытые под снегом ландшафтные зоны, мы тоже не собираемся. Концепция природного урбанизма, которой мы придерживаемся, предполагает, что парк должен выглядеть естественно в любое время года.

— А как насчет традиционных зимних развлечений — снежных горок, катков? Для них найдется место в парке?

— В этом году — точно нет. Но мы готовим интересную фестивальную программу к новогодним каникулам. Какую — пока секрет. Возможно, поэкспериментируем с освещением в парке.

— Недавно вы сообщили, что в хвойный лес заселили ежей, а в пруды запустили зеркальных карпов. Планируется ли дальнейшее заселение «Зарядья» животными, птицами и рыбами?

— Да, на территории парка живут четыре диких ежа, а в водоемах — с десяток карпов. В следующем году, когда деревья разрастутся и на них можно будет устроить бельчатники, мы хотим поселить здесь несколько белок. Понимаете, площадь в 10 гектаров, окруженная со всех сторон антропогенным шумом, слишком мала для комфортного обитания животных. Поэтому заселять «Зарядье» принудительно, делая из него подобие зоопарка, мы не станем. Кроме того, в парке много посетителей, зверям негде затеряться и спокойно жить. Наших ежей пару раз уже ловили гости и приносили в медиацентр со словами: «Они голодают, заберите их». Приходилось относить маленьких хищников на место и объяснять людям, что ежи — санитары парка. Это насекомоядные животные, и пищу они добывают себе сами — в их рацион входят, например, гусеницы и личинки.

Таким образом, они берегут растения «Зарядья» от вредителей. Зимой звери впадают в спячку. Кормить их дополнительно, особенно человеческой пищей, крайне не рекомендуется. Что касается птиц, то столичные биологи провели исследование и назвали виды, которые могут со временем заселить парк и его окрестности. Среди них cадовая камышовка, зеленая пересмешка, славка-черноголовка, зеленая пеночка, мухоловка-пеструшка, зарянка, соловей, большая синица, рябинник, зяблик, домовой воробей и другие. Но ждать пернатых в «Зарядье» стоит только тогда, когда разрастутся все деревья и кустарники.

— В парках и усадьбах в Москве принято устраивать всевозможные торжества, например, свадебные церемонии. Возможно ли что-то подобное в «Зарядье»?

— Парк очень популярен у новобрачных. Особенно красивые фото получаются на парящем мосту. Правда, молодожены иногда жалуются, что не могут сделать кадр, в который не попали бы другие посетители. Пока в «Зарядье» так многолюдно, проводить здесь церемонии регистрации брака не очень удобно. Но в будущем, думаю, можно будет и жениться в парке, и отмечать семейные праздники. Кстати, на сайте и в соцсетях нас часто спрашивают, бесплатно ли проведение в «Зарядье» свадебных фотосессий. Конечно, бесплатно. Причем не только свадебных, а любых, как и во всех столичных парках.

— Как вы считаете, когда «Зарядье» можно будет назвать функционирующим на все 100 процентов? Считаете ли вы его таковым сейчас?

— Парк — этой живой организм, который постоянно развивается, самообучается, настраивается под приоритеты своих гостей. Поэтому нельзя измерить в процентах функциональность «Зарядья». Он открыт для всех, и это главное. Мы следуем за потребностями посетителей, а они могут меняться. И этот процесс бесконечен. «Зарядье» — это своеобразная площадка для обмена опытом, мнениями, впечатлениями. Он будет меняться всегда — каждый день, месяц и год своего существования. А мы вместе с ним.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 10 октября 2017 > № 2351572 Павел Трехлеб


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 10 октября 2017 > № 2351554

Дом-музей Марины Цветаевой приглашает 12 октября на встречу с поэтом, прозаиком, переводчиком Анатолием Найманом. Вечер состоится в рамках цикла «Поэтическая среда». Начало в 19:00 в Турнирном зале.

Анатолий Найман пишет стихи с 1954 года. В 1959-м молодой поэт познакомился с Анной Ахматовой, в 1963-м стал ее литературным секретарем и соавтором переводов итальянского поэта и мыслителя Джакомо Леопарди. А спустя четверть века — в 1989 году — выпустил мемуарную книгу «Рассказы об Анне Ахматовой».

До перестройки Анатолий Найман публиковался как переводчик старофранцузской и старопровансальской поэзии. Он перевел, в частности, «Песни трубадуров» и «Роман о Лисе». Оригинальные стихи автора распространялись через самиздат и лишь в конце 1980-х стали доступны широкому кругу читателей.

Анатолий Найман известен и как прозаик. Его перу принадлежат книги «Славный конец бесславных поколений», «Любовный интерес», «Сэр», «Процесс еды и беседы» (в соавторстве с Галиной Наринской), «О статуях и людях» и другие.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 10 октября 2017 > № 2351554


Италия > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > tourism.gov.ru, 10 октября 2017 > № 2349845

ОБ ОГРАНИЧЕНИЯХ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРОНОВ В ИТАЛИИ

Федеральное агентство по туризму информирует об ограничениях на использование дронов в Италии.

За последние 2 года, с момента вступления в силу новой редакции регламента о дистанционном управлении воздушными средствами национального управления гражданской авиации (регламент), местными правоохранительными органами выявлено более 20 случаев пилотирования иностранными туристами дронов в «зонах, запрещенных для полетов».

Нарушение правил полетов беспилотных радиоуправляемых летательных аппаратов может повлечь ответственность вплоть до уголовной.

За несоблюдение норм в сфере воздушной навигации в Италии предусмотрены санкции как административного, так и уголовного характера (нарушение ст.1102 навигационного кодекса «полеты в запрещенных зонах» влечет ответственность в соответствии со ст.260 уголовного кодекса Италии, предусматривающей наказание вплоть до 2 лет лишения свободы и штраф в размере до 500 евро).

Управление беспилотником возможно только при соблюдении ряда условий в зависимости от типа летательного аппарата и целей полетов. Во избежание проблем с законом эксперты настоятельно советуют операторам дронов изучить правила и рекомендации, предварительно уточнить «зоны, запрещенные для полетов» на официальном сайте национального управления гражданской авиации, а также пользоваться услугами коммерческих баз данных с перечнем закрытых для полетов зон, например, Dji Geo.

Италия > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > tourism.gov.ru, 10 октября 2017 > № 2349845


Иран > Электроэнергетика > iran.ru, 10 октября 2017 > № 2345090

Глава МАГАТЭ вновь подтвердил соблюдение Ираном ядерного соглашения

Глава Международной организации по атомной энергии (МАГАТЭ) в понедельник подтвердил приверженность Ирана ядерному соглашению от 2015 года, опровергнув заявление президента США Дональда Трампа ранее сказавшего, что действия Тегерана не соответствует "духу" этого соглашения.

"Я могу заявить, что обязательства, связанные с ядерным оружием, взятые Ираном в соответствии с ядерным соглашением, осуществляются", - заявил во время своего выступления на конференции в Риме глава Международного агентства по атомной энергии Юкия Амано, сообщает Hindustan Times.

В опубликованном в прошлом месяце докладе МАГАТЭ было также подтверждено соблюдение Ираном соглашения, которое заморозило некоторые ядерные мероприятия Тегерана.

Иран > Электроэнергетика > iran.ru, 10 октября 2017 > № 2345090


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter