Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4273240, выбрано 29135 за 0.338 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. СНГ > Финансы, банки. СМИ, ИТ > ach.gov.ru, 5 сентября 2018 > № 2734768

Содействие цифровизации системы госуправления – одна из ключевых задач высших органов аудита во всем мире – Алексей Кудрин

Содействие цифровизации системы государственного управления – одна из ключевых задач, стоящих перед высшими органами аудита во всем мире. Такое заявление сделал Председатель Счетной палаты Российской Федерации Алексей Кудрин, открывая заседание XVIII сессии Совета руководителей высших органов финансового контроля стран СНГ, которая прошла сегодня в Москве.

В заседании Совета приняли участие руководители ВОФК Азербайджана, Армении, Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Молдовы и Таджикистана. Основной темой очередной сессии стали информационные технологии и их роль в развитии и повышении эффективности государственного управления.

Обращаясь к участникам Совета, глава Счетной палаты России отметил, что современные информационные технологии не только трансформируют привычную жизнь людей, но и становятся важным инструментом в модернизации системы государственного управления, обеспечивают основу для более рационального и эффективного принятия государственных решений, их открытости и прозрачности перед обществом. «Сегодня без использования современных цифровых технологий справиться с глобальными вызовами просто не представляется возможным. Именно поэтому высшие органы аудита во всем мире видят одной из ключевых стратегических задач не только цифровую трансформацию процессов своей операционной деятельности, но и содействие цифровизации всей системы государственного управления в целом», - заявил он.

По словам Алексея Кудрина, высший орган финансового контроля России готов стать одной из площадок по внедрению цифровизации. Например, уже сейчас в Счетной палате применятся информационная система удаленного внешнего государственного аудита, позволяющая проводить проверки без выезда на объект контроля. «Наша система удаленного аудита даже сегодня умеет еще на этапе подготовки к проверке находить признаки нарушений по 65 алгоритмам, в том числе, в текстах госконтрактов с помощью семантического анализа, включая факты сокрытия нарушений норм закупок», - отметил Алексей Кудрин.

При этом он подчеркнул, что работа по цифровизации ведомства на этом не остановится, и уже в ближайшее время Счетная палата планирует выделить внутри своей структуры специальное подразделение по цифровизации. «В Счетной палате уже есть команда, которая работает с электронными ресурсами и обследует базы данных. В ближайшее время у нас появится выделенный руководитель "цифрового офиса", который будет отвечать именно за анализ баз данных, насколько они сопоставимы, применимы и востребованы в проверках. Подобный аудит станет частью нашей работы, более чем с 400 органов госфинконтроля всех уровней мы формируем общую базу, в которой возможно сопоставлять данные и строить общую аналитику по результатам работы всех органов», - сказал Алексей Кудрин.

В рамках работы Совета Алексей Кудрин также провел двусторонние встречи со всеми руководителями ВОФК СНГ. В ходе встречи с главой Аудиторской палаты Республики Армения было подписано Соглашение о сотрудничестве.

Россия. СНГ > Финансы, банки. СМИ, ИТ > ach.gov.ru, 5 сентября 2018 > № 2734768


Россия > Армия, полиция > zavtra.ru, 5 сентября 2018 > № 2725584 Леонид Ивашов

«Родина — это Победа!»

к 75-летию Леонида Григорьевича Ивашова

Владимир Винников Леонид Ивашов

"ЗАВТРА". Уважаемый Леонид Григорьевич! С момента вашего рождения прошло уже три четверти века. За это время вы вместе с нашей страной пережили три, а может быть — даже четыре, исторические эпохи. Были ребёнком, подростком, юношей, выбрали профессию военного, более полувека своей жизни посвятили защите Родины. И как бы вы сегодня, с высоты прожитых вами лет, при всех переменах, которые происходили с нашей страной, определили, что такое — Родина?

Леонид ИВАШОВ. Я родился именно в тот момент, когда уже произошёл решающий перелом в Великой Отечественной войне, когда завершилась великая битва на Курской дуге…

"ЗАВТРА". Ваш отец тоже воевал?

Леонид ИВАШОВ. Да, отец мой воевал, но недолго, поскольку был тяжело ранен под Москвой и впоследствии, что называется, комиссован. После госпиталя вернулся домой, в Киргизию, куда они вместе с моей мамой переехали незадолго до войны, и там работал. С кем мы тогда общались, кто нас окружал? Фронтовики, их семьи, их дети — мои ровесники. Что я постоянно слышал и видел вокруг себя? Жизнь страны, пережившей страшные испытания, ценой немыслимых жертв и лишений одержавшей великую Победу — вот таким был "воздух", которым дышала тогда вся страна и я вместе с ней. Не лёгкий, но живительный воздух. Так что Родина для меня изначально — это Победа!

И если мы, тогда ещё малыши, видели на улице инвалида войны, потерявшего руку или ногу, мы всегда здоровались с ним, кланялись, пытались с ним поговорить, сказать ему доброе слово. И когда встречались со старым человеком, аксакалом — тоже снимали перед ним шапки, приветствовали его. И нам всегда отвечали, всегда очень тепло, как-то родственно. Это было такое ощущение единой семьи, которое хранится у меня с самого детства. Очень дорогое для меня ощущение, тоже связанное с понятием Родины.

Плюс я же был ещё гармонистом. Отец купил для нас с братьями гармошку, мы научились на ней играть, у меня получалось лучше всех, и меня, можно сказать, "сдавали в аренду", чтобы я играл на каких-то встречах, праздниках: там кум в гости приехал, там провожают кого-то в армию — все соседи, все родственники собирались, я играл, а они пели, танцевали… Это такие радостные моменты были.

"ЗАВТРА". Много мелодий знаете?

Леонид ИВАШОВ. Много. Почти все военные песни тех лет, довоенные, послевоенные…

Конечно, на всю жизнь запомнилась красота природы. Когда один горный склон Алатау, уходящий высоко в небо, полностью покрыт цветущими тюльпанами, а другой — маками, это такое явление чего-то невероятно прекрасного и важного, для которого даже трудно подобрать слова… Вот это всё вместе, наверное, и сформировало моё ощущение Родины.

"ЗАВТРА". А как воспринимались другие памятные события тех лет? Ведь когда полетел первый спутник, Вам исполнилось 14 лет, а когда Юрий Гагарин стал первым космонавтом Земли — было почти 18. Эти исторические вехи и тогда понимались как нечто особенное, или же они шли в каком-то общем потоке событий?

Леонид ИВАШОВ. Это было удивительное время общего подъёма, настоящего прорыва — даже не в светлое будущее, а в какой-то совершенно другой, райский мир. Нашего прорыва, который отождествлялся с коммунизмом. Где всё будет по-другому. Где не будет смерти, не будет даже старости, а любой уголок не то что Луны или Марса, а Вселенной станет доступным в любой момент…

Ведь, скажем, только в 1955 году Байконур выбрали местом для строительства первого советского космодрома — и практически за полтора года там сделали всё необходимое для начала космических стартов. И это не воспринималось тогда как чудо — это было в порядке вещей. Но на самом деле это было чудо.

Точно так же было с ядерным центром в Сарове, где сразу после войны, практически за три года создали отечественную атомную бомбу. Такие чудеса без "санкции Свыше" вряд ли возможны. Новые идеи, новые технологии, новые материалы — откуда всё это?

Не скажу, что я или мои братья с детства были верующими, но наша мама была верующей, у нас в доме были иконы, никому это не мешало. Так вот, когда ещё в самом начале 50-х в небе над нами пролетел первый реактивный самолёт с белой полоской инверсионного следа за ним, бабушка и мама, показывая вверх, говорили нам: "Вот вы в Бога не верите, а вот он — Бог!"

Над этим можно посмеяться: мол, какие они были тёмные и безграмотные, — но, по сути, всё они понимали и говорили верно. И первый спутник, и полёт Юрия Гагарина, — это было связано для меня с чем-то невероятным, сверхъестественным, даже божественным. Хотя в Самарканде, где я служил первый год, командиром нашей части был майор по фамилии Гагарин. И утром 12 апреля 1961 года, как сейчас помню, к нам в учебку забежал офицер: "Отставить учёбу — ваш Гагарин в космосе!"

"ЗАВТРА". Вы хорошо учились?

Леонид ИВАШОВ. Круглым отличником не был, но и в школе, и в Ташкентском общевойсковом командном училище, и в академии Фрунзе учился хорошо.

"ЗАВТРА". Если сравнивать ту, советскую систему образования с нынешней, то различия заметны?

Леонид ИВАШОВ. К сожалению, да. Я ведь сейчас преподаю сразу в двух далеко не самых худших столичных вузах и должен сказать, что многие мои нынешние студенты не имеют даже базовых знаний в избранных ими профессиях. Это настоящая катастрофа, причём самих студентов я бы в этом не винил — тут дело в системе и в самом обществе. Их не просто не учат: их не учат учиться, не учат ценности знаний, навыков самостоятельного системного мышления, тренировки памяти, оперативной и долговременной, без которой человек сегодня рискует стать не более чем биопридатком для электронных гаджетов… Это очень большая опасность для нашей страны, да и для человечества в целом.

"ЗАВТРА". Леонид Григорьевич! Вам довелось многое пережить, многое увидеть, во многих событиях принять личное участие. И сегодня, оценивая всё, что происходило за эти годы с нашей страной, все эти взлёты и падения, каким вы видите исторический путь России: прошлый и, возможно, будущий?

Леонид ИВАШОВ. Думаю, из-за нашей гордыни нас и провели, как воробья на мякине. Ведь мы потерпели страшное поражение не из-за того, что у нас было плохое образование или наука — они были лучшими в мире! И не из-за того, что у нас была слабая армия или служба безопасности — они тоже были очень сильны. Технологии были самые передовые, тот же "Буран" возьмём или наработки в области информатики, квантовой физики и так далее. Так в чём же было дело? Почему произошёл такой крах и развал всего и вся? Почему победили джинсы, жвачка и "триста сортов колбасы"? Руководство СССР, особенно идеологическое, не обратило внимания на технологии перепрограммирования сознания, на то организационное оружие, которое использовали против нашей страны её враги. И смыслом жизни для большинства населения стали не какие-то высокие идеалы, культура, наука, творчество, а собственность и социальный статус, власть.

"ЗАВТРА". Но ведь это был не одномоментный процесс, не какой-то внезапный взрыв — это всё длилось в течение нескольких десятилетий… Значит, и "наверху" данные процессы видели, понимали, даже поддерживали — почему? Или всё и правда развивается "по спирали"?

Леонид ИВАШОВ. Думаю, это всё-таки грех гордыни. Что мы — победители, что мы — впереди планеты всей, что нам ничего не страшно и с нами ничего плохого не может случиться… Это чувство пронизывало всё советское общество, снизу доверху. Вот всё у нас есть: ракеты, атомные станции, гарантированные зарплаты, бесплатная медицина и образование, жильё и коммунальные услуги, стоящие копейки, — только при этом почему-то нет "фирменных" джинсов, жвачки и колбасы трёхсот сортов, а там, на "загнивающем Западе" всего этого навалом, и ещё — полная свобода!

"ЗАВТРА". Вы полагаете, что роль партийно-государственного аппарата в уничтожении советского проекта минимальна?

Леонид ИВАШОВ. А Горбачёв с Ельциным откуда взялись? Их что, к нам сюда американцы забросили? Такие же люди, как и все. Только претензии у них были немного другие. Власти — полно, а собственности — нет. Пост генсека или министра по наследству не передашь. Обидно же!

"ЗАВТРА". То есть не так страшна гордыня сама по себе, сколько гордыня уязвлённая?

Леонид ИВАШОВ. Это всё ещё в Библии описано, даже до создания человека уже было. Так что ничего нового или необычного с Россией не произошло. Упасть можно везде и всегда — проблема в том, чтобы после этого подняться. Так что всё происходящее с нами не стоит рассматривать как некое недоразумение, досадную случайность, несправедливость или чьи-то злые происки. Всё, что с нами происходит, — это то, что уже внутри нас. По-другому не бывает.

"ЗАВТРА". Когда 18 лет назад на дне Баренцева моря погибал наш атомный подводный ракетоносец "Курск" новейшей постройки — уникальный механизм, с которым, казалось, ничего подобного вообще не могло произойти, — один из моряков, уже зная, что его смерть неизбежна, твёрдым почерком написал слова, которые сегодня известны всей России: "Отчаиваться не надо!" Может быть, это и есть главный вывод из всего пережитого нашей страной за последние сто лет?

Леонид ИВАШОВ. У каждого народа, у каждой цивилизации есть своя миссия — точно так же, как в живой природе каждый биологический вид, от китов и слонов до микроорганизмов и вирусов, существует не сам по себе, а в рамках общей экологической системы. И у России, у русского народа тоже есть такая миссия, которая, на мой взгляд, очень важная и непростая — спасти человечество от безумного поглощения ресурсов планеты. Сначала — через альтернативу империализму. А теперь — через альтернативу глобализму. К этой задаче мы выходим после того, как напробовались этого самого глобализма по самое не могу. И я вижу, как развивается этот процесс на всех уровнях нынешнего российского общества. А когда идея овладеет массами, она становится силой, способной изменять историю. Тут с марксизмом нет смысла спорить, он констатирует очевидное "дважды два — четыре". Так было с христианством, так было с исламом, так было и с коммунистической идеей. Поэтому все эти испытания даны нам для рывка, для мощного прорыва туда, где наша страна и всё человечество могут спастись от всех катастрофических для них угроз. Разумеется — не с этим правительством, не с этой "элитой" и не с этой "рыночной" либеральной идеологией, которую они исповедуют, пропагандируют и внедряют. Россия может выжить только в качестве интеллектуально-нравственного центра мира — с высочайшей духовностью, высочайшей нравственностью, высочайшей культурой и высочайшими знаниями.

"ЗАВТРА". Спасибо огромное за эту беседу, Леонид Григорьевич. Ещё раз поздравляем вас с юбилеем, желаем долгих лет жизни, крепкого здоровья, мира в сердце, новых творческих и жизненных успехов!

Россия > Армия, полиция > zavtra.ru, 5 сентября 2018 > № 2725584 Леонид Ивашов


Киргизия > Армия, полиция > kyrtag.kg, 5 сентября 2018 > № 2724222

На территории Кыргызстана с 4 сентября начат призыв граждан на срочную военную службу. Об этом сообщили в государственном комитете по делам обороны.

Отмечается, что все граждане призывного возраста (от 18 до 25 лет), не имеющие права на отсрочку или освобождение от призыва, обязаны прибыть в военные комиссариаты по месту жительства для прохождения призывной комиссии.

В первую очередь в войска будут призывать граждан старших призывных возрастов (20 лет и старше), окончивших вузы и имеющих высшее, среднетехническое, среднеспециальное образование, а также различные специальности, необходимые ВС КР.

Комплектование призывников осуществляется как по территориальному (призывники призываются в воинские части, расположенные в проживаемой области), так и экстерриториальному (призывники призываются в воинские части, расположенные за пределами проживаемой области) принципам.

«Для улучшения качества призываемого контингента будет проводиться проверка уровня физического развития призывников с принятием зачетов и с проведением тестов для определения их морально-деловых качеств, по результатам которых будут приниматься решения по каждому призывнику», говорится в сообщении.

Призыв продлится до начала ноября 2018 года.

Киргизия > Армия, полиция > kyrtag.kg, 5 сентября 2018 > № 2724222


Киргизия. Швейцария > Образование, наука. Финансы, банки > kyrtag.kg, 5 сентября 2018 > № 2724221

В настоящее время в срочном порядке необходимо решать проблемы в школах, в противном случае, в течение 10-15 лет школьная образовательная система может потерпеть крах. Об этом говорится в обращении Булан Института к президенту страны Сооронбаю Жээнбекову.

«Мы обращаемся к главе государства, как гаранту Конституции, и просим взять под личный контроль срочное решение вопросов школьного образования. В противном случае, через 10-15 лет образовательная система страны может потерпеть крах», - говорится в обращении.

Как отмечается в документе, на сегодняшний день по республике наблюдается острая нехватка школ. Для решения данной проблемы в стране необходимо построить 200 школ.

В частности, Булан Институт отмечает, что начиная с 2005 года, наблюдается рост населения страны на 1 миллион, из них дети до 15 лет составляют 39% населения.

«Сейчас по стране насчитывается 1 млн 175 тыс. 780 детей школьного возраста, однако вместимость школ составляет всего 600 тыс. мест. Это говорит о том, что государству необходимо обратить внимание на строительство школ», - отмечают в независимой организации.

Как говорится в обращении, сегодня из-за нехватки мест в школах, дети вынуждены учиться в трех, порой, и четырех сменах, а в одном классе количество детей достигает от 40 до 55 учащихся, что может негативно отразиться на качестве обучения.

«Особую обеспокоенность вызывает безопасность школ. К примеру, 60% школ на территории республики были построены до 1980 года, еще 32 школы застраивались на промежутке 1930-1940 годов, их ветхие стены еле держатся. По стране официально 192 школы объявлены аварийными, на самом деле, их число гораздо больше», - поясняется в обращении Булан Института.

В институте отмечают, что несмотря на то, что в стране насчитывается более 2260 школ, многие из них нуждаются в реконструкции или капитальном ремонте.

«Считаем, что государство в срочном порядке должно изыскать дополнительные финансовые средства, в том числе рассмотреть возможность использования специальных банковских счетов, где содержатся средства, возвращенные в ходе борьбы с коррупцией. Кроме этого, считаем со стороны государства возможным предлагать партнерство богатым гражданам и предпринимателям, привлекая их к строительству школ путем предоставления налоговых облегчений», - отмечается в документе.

Также сотрудники института предлагают президенту страны Сооронбаю Жээнбекову обратить внимание на коррупционные схемы проведения тендеров при строительстве новых школ, когда в результате коррупционных схем недобросовестных застройщиков были построены некачественные школы.

«Необходимо вновь проверить коррупционные явления в школах, вести расследование и наказать виновных, в противном случае, коррупция в этой области будет продолжаться», - говорится в обращении.

Отметим, Булан Институт (Bulan Institute for Peace Innovations) - это некоммерческая и неправительственная организация, головной офис которой находится в городе Бишкек, а международное представительство в Женеве (Швейцария).

Организация работает над проектами по таким направлениям, как защита прав детей на получение качественного образования, безопасность школ и улучшение качества образования и реформа религиозных учебных заведений.

Киргизия. Швейцария > Образование, наука. Финансы, банки > kyrtag.kg, 5 сентября 2018 > № 2724221


Россия. ЕАЭС > СМИ, ИТ > rkn.gov.ru, 5 сентября 2018 > № 2722853

В рамках подготовки к форуму «Спектр-2018», проводимому в этом году при поддержке Минкомсвязи и Роскомнадзора, обновлена программа мероприятия. В частности, в нее включены доклады о перспективах развития технологии 5G, состоянии и перспективах использования радиочастотного спектра, совершенствовании контроля и надзора в сфере связи.

Программа форума, который состоится 18-19 сентября в г. Сочи («Роза Хутор»), опубликована на сайте spectr-forum.com. По поступлении дополнительных сведений программа конкретизируется.

По информации из Минкомсвязи, 18 сентября планируется участие в форуме министра цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Константина Носкова.

В мероприятии традиционно участвуют представители Минкомсвязи, Роскомнадзора, Россвязи, ФГУП «ГРЧЦ», Научно-исследовательского института Радио, ФГУП «РТРС», ФГУП «Космическая связь», отраслевых организаций, операторов связи, производителей оборудования связи и вещания, компаний-вендоров. Впервые на форум приглашены представители регулирующих органов стран ЕврАзЭс.

На сайте spectr-forum.com. размещена необходимая информация для организации участия в мероприятии.

Россия. ЕАЭС > СМИ, ИТ > rkn.gov.ru, 5 сентября 2018 > № 2722853


Россия. Весь мир. ПФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 4 сентября 2018 > № 2780663

XIV Казанский международный фестиваль мусульманского кино, на который поступили рекордные почти 970 заявок из 56 стран, открывается в столице Татарстана во вторник.

Казанский международный фестиваль мусульманского кино проходит с 2005 года, до 2010 года он назывался "Золотой минбар". Девиз фестиваля неизменен: "Через диалог культур – к культуре диалога". Фестиваль проводится при поддержке президента Татарстана. В программу отбираются фильмы, отражающие общечеловеческие духовно-нравственные ценности и культурные традиции, несущие идеи миротворчества, веротерпимости и гуманизма вне зависимости от вероисповедания автора.

"Гостями церемонии открытия станут российские актеры театра и кино, любимые миллионами зрителей, – народные артисты России Ирина Алферова и Эммануил Виторган, лауреат государственной премии России Марат Башаров", — говорится в сообщении оргкомитета фестиваля.

В составе жюри нынешнего фестиваля будут работать известный режиссер-документалист Эмануэль Джероза (Италия), известный актер польского происхождения Марек Пробош, директор Оранского международного кинофестиваля Седдики Ибрагим (Алжир), киргизский кинорежиссёр, сценарист, продюсер Эрнест Абдыжапаров, режиссер Шухрат Махмудов (Узбекистан), кинорежиссер Рашид Фершиу (Тунис), кинорежиссер Октай Миркасыйм (Азербайджан), киновед, кинокритик Шериф Авад (Египет), режиссёр документальных телевизионных фильмов Елена Плугатырева (Россия), турецкий режиссер Мустафа Кара, директор музея-заповедника "Казанский Кремль" Зиля Валеева. Возглавляет жюри известная туркменская актриса Мая-Гозель Аймедова. По традиции фестиваль откроет председатель Совета муфтиев России Равиль Гайнутдин.

"В нынешнем году на фестивале ожидаются целые делегации кинематографистов из Турции, Египта, США, Кыргызстана… На фестивале будут подписаны соглашения о партнерстве с рядом крупных восточных кинофестивалей. Ожидается много интересных гостей", — отметила исполнительный директор фестиваля Миляуша Айтуганова.

Конкурсная программа фестиваля этом году состоит из 65 фильмов: по 10 в номинациях "Полнометражные игровые фильмы", "Короткометражные игровые фильмы", "Полнометражные документальные фильмы", "Короткометражные документальные фильмы", "Россия молодая", 15 – в номинации "Национальный конкурс". По традиции статуэтки фестиваля будут также вручены за лучшие режиссуру, сценарий, операторскую работу, женскую и мужскую роли. Во внеконкурсной программе представлены номинации "Россия – Исламский мир", "Диалог культур", "Киномир детства" и "Кинопробы".

Учредителями кинофорума являются министерство культуры республики, мэрия Казани, Совет муфтиев России. В 2017 году в оргкомитет кинофестиваля поступило 782 заявки из 61 страны.

В этом году Казанский международный фестиваль мусульманского кино проводится в партнерстве с группой стратегического видения "Россия – исламский мир".

Россия. Весь мир. ПФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 4 сентября 2018 > № 2780663


Белоруссия. Россия. ЕАЭС > Нефть, газ, уголь. Внешэкономсвязи, политика. Химпром > oilcapital.ru, 4 сентября 2018 > № 2724049

Ограничения поставок нефтепродуктов из РФ в Белоруссию нарушат принципы договора ЕАЭС.

Введение запретов и ограничений в отношении поставок российских нефтепродуктов в Белоруссию нарушит основные принципы договора о создании ЕАЭС, считает глава концерна «Белнефтехим» Андрей Рыбаков.

3 сентября глава Минэнерго РФ Александр Новак заявил, что не видит экономической целесообразности в беспошлинных поставках нефтепродуктов в Белоруссию, индикативные балансы поставок на 2019 год в настоящий момент обсуждаются.

«Введение запретов и ограничений в данном вопросе нарушит основные принципы договора о создании ЕАЭС. Отсутствие сырья снизит загрузку отдельных предприятий, что негативно скажется на конкурентоспособности белорусской нефтехимической продукции», — приводит слова Рыбакова агентство Белта. По мнению главы концерна «Белнефтехим», высказывания Новака об отсутствии экономической целесообразности в поставке российских нефтепродуктов в Белоруссию из-за возможности их реэкспорта «имеют цель повлиять на ход переговорного процесса и лишены конструктивности».

Рыбаков подчеркнул, что свою позицию и аргументы белорусские переговорщики озвучивают на консультациях и не намерены транслировать их в СМИ до завершения переговорного процесса и подписания соответствующих документов. В настоящий момент, отметил он, белорусская и российская стороны находятся в стадии сближения позиций по определению индикативных балансов на 2019 год. Вся работа по поставкам российских нефтепродуктов ведется исключительно в правовом поле, Белоруссия выполняет в полном объеме взятые на себя обязательства. По словам Рыбакова, переговоры по вопросам дальнейшего сотрудничества в энергетической сфере будут продолжены.

Белоруссия. Россия. ЕАЭС > Нефть, газ, уголь. Внешэкономсвязи, политика. Химпром > oilcapital.ru, 4 сентября 2018 > № 2724049


Киргизия. Казахстан > Армия, полиция > kyrtag.kg, 4 сентября 2018 > № 2722357

Силы специальных операций (ССО) вооруженных сил (ВС) Казахстана и Кыргызстана провели совместные учения, сообщает пресс-служба министерства обороны РК. Передает КазТАГ во вторник.

«Военнослужащие подразделений ССО РК и подразделений специального назначения КР приняли участие в совместном тактико-специальном учении «Аңырақай». В результате 6-дневной совместной работы двух контингентов, цели учения достигнуты, задачи, поставленные перед сводным отрядом, выполнены. На данном учении было апробировано создание сводного органа управления и выработан алгоритм работы по принятию решения», - сообщили в МО РК во вторник.

Всего, как уточнили в ведомстве, в учении приняли участие более 300 военнослужащих спецподразделений двух государств, задействована армейская и военно-транспортная авиация.

«В ходе учений подразделениями ССО Казахстана и Кыргызстана выполнены задачи по ведению специальной разведки, блокированию и уничтожению условной группы незаконного вооруженного формирования в горном участке, осуществлен разгром выдвигающихся резервов наведением авиации и корректировкой огня артиллерии», - говорится в сообщении.

Отмечается, что при выполнении ночных огневых задач, личный состав сводного отряда использовал приборы ночного видения казахстанского производства.

«В результате четкого взаимодействия, отработаны вопросы управления и всестороннего обеспечения контингентов при проведении специальных операций. По итогам тактико-специального учения «Аңырақай» поставленные задачи подразделениям ССО ВС Казахстана и Кыргызстана успешно выполнены, цели совместных учений достигнуты. Планируется, что подобные учения будут проводиться на регулярной основе», - добавили в минобороны РК.

Киргизия. Казахстан > Армия, полиция > kyrtag.kg, 4 сентября 2018 > № 2722357


Киргизия. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 4 сентября 2018 > № 2722356

В рамках официального визита премьер-министра Венгрии Виктора Орбана в Кыргызстан состоялась встреча министра иностранных дел КР Эрлана Абдылдаева с министром иностранных дел и торговли Венгрии Петером Сийярто. Об этом сообщает пресс-служба МИД КР во вторник.

В ходе встречи состоялся конструктивный обмен мнениями по вопросам кыргызско-венгерского сотрудничества, а также актуальной международной проблематики.

Э.Абдылдаев отметил необходимость укрепления политического диалога между двумя странами, а также расширения двустороннего сотрудничества по всем спектрам взаимоотношений, представляющим взаимный интерес, в частности, в сферах сельского хозяйства, туризма, образования и науки, а также в финансовой и экономической сферах.

П.Сийярто подчеркнул успешное сотрудничество между двумя странами и выразил готовность венгерской стороны к дальнейшему активному сотрудничеству с Кыргызстаном.

Стороны отметили важность практической реализации задач по итогам договоренностей в ходе встреч руководства двух стран в рамках официального визита премьер-министра Венгрии В.Орбана в Кыргызстан.

В завершении встречи П.Сийярто была вручена ведомственная медаль министерства иностранных дел Кыргызской Республики за вклад в укрепление сотрудничества между Кыргызстаном и Венгрией.

Киргизия. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 4 сентября 2018 > № 2722356


Киргизия. ЕАЭС. УФО > Внешэкономсвязи, политика. Агропром. Медицина > kyrtag.kg, 4 сентября 2018 > № 2722355

Состоялась встреча министра труда и социального развития Кыргызской Республики Таалайкуль Исакуновой с министром международных и внешнеэкономических связей Свердловской области (РФ) Василием Козловым. Об этом сообщает пресс-служба ведомства во вторник.

В ходе встречи стороны детально обсудили перспективы дальнейшего сотрудничества. В частности, российской стороной было предложено сделать акцент на реализацию местных проектов, связанных с экспортом, импортом сельхозпродукции, а также в сфере предоставления качественных недорогих медицинских услуг, в том числе в области образования, культуры.

Т. Исакунова отметила, что в новом соглашении необходимо отразить более приоритетные направления деятельности двух стран. Также на встрече было отмечено, что после вступления Кыргызстана в Евразийский экономический союз открылась возможность для отечественных предпринимателей для развития бизнеса в странах ЕАЭС, в частности, на территории России. В этой связи министр выразила надежду, что в рамках межправительственной комиссии между правительством Свердловской области и правительством Кыргызской Республики будет реализован ряд конкретных взаимовыгодных проектов.

Российская сторона также предложила провести следующее заседание межправкомиссии в I квартале 2019 года.

По итогам встречи стороны договорились доработать новое соглашение с учетом интересов кыргызских и российских предпринимателей, а также усилить информационную работу.

Киргизия. ЕАЭС. УФО > Внешэкономсвязи, политика. Агропром. Медицина > kyrtag.kg, 4 сентября 2018 > № 2722355


Россия. ЮФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 4 сентября 2018 > № 2722125

На Крымском полуострове начал работу молодежный форум «Родная гавань»

Сегодня в республике Крым начал работу Межрегиональный молодежный форум «Родная гавань». Его участниками стали более 450 молодых крымчан и севастопольцев: активисты общественных и спортивных объединений, студенты, магистранты и аспиранты, молодые ученые, журналисты, предприниматели и представители творческих профессий в возрасте от 18 до 30 лет.

С главной сцены участников поприветствовал директор форума «Родная гавань» Алексей Любцов, пожелал ребятам плодотворной работы и зачитал приветственный адрес от Руководителя Федерального агентства по делам молодежи Александра Бугаева:

«Молодежь Крыма и Севастополя – это яркие и активные молодые люди, которые принимают участие во всех федеральных мероприятиях Росмолодежи. Убежден, что здесь, в окружении друзей и единомышленников, перед вами откроется множество возможностей для реализации идей, поиска эффективных решений и создания смелой, предприимчивой команды».

Губернатор города федерального значения Севастополя Дмитрий Овсянников направил участникам поздравительный адрес, в котором пожелал успехов и новых проектов:

«На форуме вам предстоит узнать много нового, перенять знания и опыт у ведущих политиков, бизнесменов, деятелей науки и представителей средств массовой информации. Но самое главное — у вас будет возможность пообщаться с единомышленниками, поделиться идеями и вместе создавать новые проекты, способные дать поступательный импульс социально-экономическому развитию полуострова».

Письменное поздравление форумчанам направил и Глава Республики Крым Сергей Аксенов:

«Это важное событие в общественной жизни Крыма. Форум даёт молодым людям возможность проявить себя в самых разных сферах, способствует вовлечению молодёжи в социально значимую деятельность, воспитанию патриотизма, укреплению российской идентичности. Мы ждём от вас новых идей, которые найдут отражение в конкретных делах и будут способствовать развитию нашего региона».

Завершилось праздничное мероприятие выступлением российского музыканта , рэпера из группы Black Star и красочным салютом.

Завтра на форуме начнется образовательная программа. Опытные спикеры и модераторы готовы поделиться передовыми знаниями и практическими навыками в рамках профессиональных направлений: «Деловая среда», «Поколение добра» и «Молодежный актив – будущее Крыма и Севастополя». По итогам обучения участники представят бизнес-проекты и дорожную карту для развития молодежи Республики Крым и Севастополя.

В рамках форума пройдет Всероссийский конкурс молодежных проектов Росмолодежи. Молодые активисты смогут выиграть гранты на социально значимые проекты в размере 100, 200 или 300 тысяч рублей.

Также на площадке форума пройдет Саммит студенческих лидеров стран СНГ, участниками которого станут руководители и лидеры органов студенческого самоуправления образовательных организаций, руководители общественных организаций, осуществляющих работу со студенческой молодёжью из Армении, Беларусии, Казахстана, Киргизии, Молдавии, Таджикистана и Узбекистана.

Форум «Родная гавань» проводится по поручению Президента России Владимира Владимировича Путина. Организаторами мероприятия являются Федеральное агентство по делам молодежи, Правительство Республики Крым, Правительство города федерального значения Севастополь, ФГАОУ ВО «Крымский Федеральный университет», ФГАОУ ВО «Севастопольский государственный университет».

Россия. ЮФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 4 сентября 2018 > № 2722125


Россия. Таджикистан > Миграция, виза, туризм > magazines.gorky.media, 4 сентября 2018 > № 2721322

Творчество мигрантов как проблема социологии культуры: выходцы из Таджикистана в России

Владимир Малахов, Саодат Олимова, Марк Симон

Владимир Малахов (р. 1958) — политолог, философ, профессор Московской высшей школы социальных и экономических наук, директор Центра теоретической и прикладной политологии Института общественных наук РАНХиГС.

Саодат Олимова (р. 1955) — социолог, директор Научно-исследовательского центра «ШАРК» («ORIENS») (Душанбе, Таджикистан).

Марк Симон (р. 1983) — социальный исследователь, доцент Московской высшей школы социальных и экономических наук, ведущий научный сотрудник Центра теоретической и прикладной политологии Института общественных наук РАНХиГС.

[стр. 30—54 бумажной версии номера]

Авторы выражают глубочайшую признательность Музаффару Олимову, Ольге Житлиной, Тохиру Каландарову, Анне Моисеенко, Абдумамаду Бекмамадову, Виктории Ломаско и Дмитрию Опарину за неоценимую помощь в реализации этого проекта. Статья написана в рамках научного проекта по гранту МВШСЭН.

Присутствие мигрантов, в том числе визуально отличных от местного населения, стало фактом российской городской повседневности. Этот факт, правда, попадает в объектив общественного внимания лишь в двух случаях. Либо когда происходит очередное ЧП, связанное с терроризмом или организованной преступностью, либо когда капитаны медиа-бизнеса решают устроить ток-шоу на тему культурных угроз, несомых миграцией. В воображении участников подобных ток-шоу «принимающее сообщество» с одной стороны и «мигранты» с другой предстают как две завершенные целостности, каждая со строго определенным набором черт, со своей раз и навсегда заданной «идентичностью». Авторы настоящей статьи предлагают сменить эту ставшую привычной оптику. На наш взгляд, отправной точкой размышлений на тему миграции должна быть не реальность сообществ (этнических, религиозных, культурных и так далее), а реальность пространства. Социального, культурного, символического пространства, в котором люди, принадлежащие к тем или иным сообществам, вступают во взаимодействие друг с другом. В процессе этого взаимодействия они переосмысляют и свое окружение, и самих себя.

В центре внимания данной работы — эстетическое самовыражение мигрантов из Таджикистана. Что находит выражение в художественном творчестве таджикских мигрантов в России и что остается «непроговоренным»? Кому адресованы культурные продукты, производимые мигрантами? В каких формах происходит выражение мигрантского опыта? Какие выводы на основании этого анализа можно извлечь относительно (ре)конфигурации идентичностей мигрантов и «принимающей стороны»?

МИГРАЦИЯ И НОВЫЙ ГОРОДСКОЙ ФОЛЬКЛОР

В июне 2017 года в Музее Москвы состоялось уникальное для российской столицы событие — фестиваль «Памир—Москва». Он был организован фолк-панк группой «Аркадий Коц», коллективом режиссеров-документалистов «Cineminers» и памирским культурным центром «НУР» при поддержке фонда Розы Люксембург[1]. Фестиваль посетили свыше пяти тысяч человек — в основном представители так называемой «памирской диаспоры». Наверное, впервые в постсоветской истории выходцы с Памира были столь торжественно и красочно представлены в публичном пространстве российского мегаполиса.

К этому событию был приурочен выход двух музыкальных альбомов, записанных на одной и той же студии. Первый — «Бахор ба Бадахшон» («Весна в Бадахшане») ансамбля памирских музыкантов «НУР» — удивительный сплав традиционных шугнанских песен с современными интерпретациями памирского фольклора, повествующий о жизни мигранта в большом городе. Эти интерпретации принадлежат Абдумамаду Бекмамадову — артисту и музыканту, приобретшему известность благодаря участию в спектакле «Акын-опера» в Театре.doc в начале 2010-х (постановка была удостоена премии «Золотая маска» в 2014-м)[2].

Второй альбом — «Любимая и горькая земля» группы «Аркадий Коц» — состоит преимущественно из переводов фолк-песен. Кирилл Медведев и Николай Олейников переносят гимны униженным и оскорбленным — будь то черные блюзмены из Луизианы, рабочие из Оклахомы, евреи Варшавского гетто или итальянские эмигранты — в контекст, созвучный современной российской действительности. Последняя песня на пластинке «Аркадий Коц» — «Земля для нас с тобой» — записана совместно Абдумамадом Бекмамадовым и другими памирскими музыкантами, работающими в Москве. Оригинал этой композиции («This Land Is Your Land») принадлежит культовому американскому фолк-певцу Вуди Гатри.

Вечный «перекати-поле» Вуди Гатри (Woodie Guthrie) начинал свою музыкальную карьеру в 1937 году на радиостанции KFDV, где вместе со своей соратницей Максин Криссман (известной как Lefty Lou) вел передачу, призванную поддержать земляков — переселенцев из Оклахомы, вынужденных перебраться в Калифорнию в период «пыльных бурь»[3]. Мигранты из центральных южных штатов в самом деле находились в отчаянном положении. Помимо бедственных бытовых условий (многие из них жили в лачугах на окраинах Лос-Анджелеса), они были вынуждены терпеть неприкрытую враждебность со стороны местных жителей. Примечательно, что всех новоприбывших из этого региона калифорнийцы презрительно называли «оки» (Okie — сокращенно от «Оклахома»). Это прозвище использовалось исключительно в пейоративном смысле, служа своеобразной стигмой. Выходцы из Оклахомы во многом отличались от местных жителей — диалектом, вероисповеданием (протестанты, в отличие от католиков, составлявших в Калифорнии большинство) и, главное, жизненным стилем. Неспешность, размеренность, открытость, семейственность, прямота, деревенская простота — все эти черты «оки» раздражали обитателей Лос-Анджелеса. Отсюда другая обидная кличка, приклеившаяся к «беженцам пыльных бурь»: hillbilly, что можно перевести как «деревенщина», «увалень», «парень с гор».

Вуди Гатри в своих передачах на радио сумел переозначить это слово. Hillbilly в его устах стало звучать гордо. «Персидский поэт XII века Омар Хайям тоже был hillbilly, — заметил однажды Гатри, — ведь он ценил красоту и умение неспешно проводить время в тени деревьев за слушанием любовных песен»[4].

Поэт-мигрант из Таджикистана Абдумамад Бекмамадов в известном смысле — наследник Омара Хайяма. И он вступает в диалог с Вуди Гатри, исполняя его песню под аккомпанемент памирских рубаба и дафа[5]. Эта композиция является не только точкой пересечения двух альбомов («НУР» и «Аркадий Коц»). В ней можно усмотреть символическую встречу двух фолк-традиций — межвоенной американской и постсоветской памирской. Оба культурных феномена, как мы покажем ниже, непосредственно связаны с миграцией.

Большинство исследователей американской песенной традиции — фолка и кантри — сходятся во мнении, что зарождение этих жанров в их современном виде было вызвано урбанизацией[6]. Оба этих музыкальных явления — кстати, долгое время синкретически связанные друг с другом, — были не чем иным, как реакцией на утрату дома в результате миграции. Большой город в рамках этих жанров всегда предстает как пространство отчуждения, враждебная среда, лишающая человека его лучших качеств[7]. В кантри- и фолк-песнях межвоенного периода отчетливо слышна ностальгия по пасторальному пейзажу и простоте сельской жизни. «Кантри переместился в город как в культурном отношении, так и в физическом. Музыка кантри — это городская музыка», — писал исследователь американского фольклора Марк Лэнди[8].

Впрочем, уже в годы работы Вуди Гатри на радио в Лос-Анджелесе между фолком и кантри наметилось ощутимое идеологическое размежевание. Если для фолк-исполнителей характерен акцент на классовой солидарности — герои их песен объединены поверх этнических, расовых и религиозных границ своим маргинальным, «выкорчеванным» положением, —то в поэтике кантри центральное место занимает тоска по укорененности патриархальной жизни.

В этом отношении встреча группы «Аркадий Коц» с Абдумамадом Бекмамадовым — своего рода диалектика фолка и кантри, интернационализма и региональной лояльности, оторванности от корней и их вечного поиска, номадического и вернакулярного.

Острым чувством потери дома пронизан и новый фольклор постсоветских городов — мигрантский. Особенность таджикской трудовой иммиграции в Россию заключается в том, что значительную ее часть составляют крестьяне-горцы (тоже своего рода hillbilly), для которых соседняя долина — «заграница». Они отправляются в крупные российские города за заработком, подчиняясь общим решениям своих домохозяйств и определенному моральному императиву — обеспечить оставшихся на родине близких. Уйдя от эмоционально наполненного общинного мирка, они остро переживают одиночество в огромном безличном пространстве российских городов. Это обстоятельство нередко подталкивает их к идеализации родных мест, а также подстегивает интерес к культурным традициям малой родины (заметим, интерес, который до эмиграции не проявлялся столь явно).

Травму от попадания в глубоко недружественное окружение творчески активные люди из мигрантской среды преодолевают, музицируя во время праздников (в частности Навруза) и в свободное от работы время. В последние несколько лет наблюдается своего рода бум аудиовизуального «народного» искусства мигрантов из Таджикистана в Интернете[9]. Мигранты создают самопальные видеоклипы, в которых рассказывают о жизни вдали от родины — иногда в трагической, а иногда и в глубоко ироничной форме.

Пожалуй, важнейшим мотивом в клипах и песнях выходцев из всех без исключения регионов Таджикистана является тема чужбины (гариби[10]). В мигрантском искусстве гариби — это не только метафорическое место миграции, но и символическое пространство отчуждения. Оно отсылает одновременно к географической реальности и к состоянию трансцендентной бездомности.

Как мы уже отмечали, бездомность (uprootedness) — крайне важное ощущение в американской фолк-музыке. В этом смысле можно предположить, что искусство мигрантов из Таджикистана чувствительно как к эстетике кантри (коль скоро речь идет о региональной идентичности и привязанности к месту), так и к фолк-эстетике (в той мере, в какой для этого искусства характерна тема оторванности и имманентное ощущение бездомности).

Гариби — одна из центральных в смысловом отношении песен Абдумамада Бекмамадова, звучащих в спектакле «Акын-опера», а также на упомянутом выше альбоме «Весна в Бадахшане» ансамбля «НУР»[11]. В ней образ утопающего в цветах светлого Бадахшана и весеннего праздника Навруз структурно противопоставлены мраку, которым окутана жизнь на чужбине. В попытке преодолеть состояние отчужденности герой взывает к родным и близким. Заметим, что идентификация с тесным кругом — одна из наиболее характерных черт творчества таджикских мигрантов. Важнейший адресат их песен — родители. В связи с миграцией фольклорный жанр «падар модар» — обращение к отцу и матери — обретает новую жизнь.

Оппозицией чужбине является Дом как концепция, символ и реальность. Слово «дом» в фарсиязычной поэзии имеет сложное и многозначное содержание, включающее в себя образы родителей, пыль родины, запах хлеба и одновременно ощущение приятия, признания, понимания, человеческого тепла и поддержки.

Запрос на признание в мигрантском творчестве опосредуется совершенно особой медиа-средой. Здесь необходимо сделать небольшое отступление и упомянуть о том, что использование технических средств в свое время сыграло принципиальную роль в том, что принято называть «возрождением фолка» (folk revival). В свое время, благодаря распространению полевых записей традиционных песен различных этнических сообществ Америки, которые музыковеды Джон и Алан Ломакс делали для Библиотеки Конгресса, в американских городах обоих побережий сформировалась своего рода альтернативная публичная минисфера[12]. В межвоенный, а затем и в послевоенный периоды она состояла из единомышленников — поклонников «аутентичной» народной музыки, — вдохновленных, однако, не образами славного прошлого, а мечтой о прекрасном будущем, в котором будут преодолены социальные иерархии и расовые барьеры. Институциональным выражением этой альтернативной публичной сферы выступали несколько профсоюзных организаций, журналов, маленьких музыкальных клубов и радиостанций. Одной из таких радиостанций и была KFDV, в эфире которой Вуди Гатри исполнял для «оки» баллады «пылевых бурь»[13]. Роль программы, которую Вуди Гатри вел вместе с Максин Криссман, трудно переоценить. Это была настоящая отдушина для мигрантов из Оклахомы. Вуди и Максин получали множество писем от слушателей со словами благодарности и поддержки, просьбами спеть ту или иную песню, а также рассказами о тяготах мигрантской жизни. Письма неизменно зачитывались ведущими в прямом эфире[14].

Постсоветский фолк-ривайвл мигрантов из Таджикистана стал возможен благодаря выходу в Интернет-пространство, которое мигранты начинают осваивать все активнее по мере пребывания в России. Интернет — это не только связь с родиной, с родными и близкими, но и арена для публичного высказывания в условиях, когда все остальные каналы артикуляции фактически заблокированы. Современные информационные технологии не только позволяют иметь образ родины «при себе», вне зависимости от местонахождения[15], но и создавать собственные интерпретации этого образа, наполняя традиционные мотивы новым актуальным содержанием. Мигранты «виртуализируют» родину в своем искусстве, создают собственную версию родины (так же, впрочем, как и чужбины) посредством смартфонов и ноутбуков.

Через доступные им медиа мигранты получают возможность высказываться от собственного лица, не будучи опосредованными различного рода властными структурами. Создание песен и видеоклипов — это не только пестование собственной культурной идентичности или форма переживания «травмы», но прежде всего — возможность вступления в диалог, нахождения отклика на запрос о признании.

АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ МИГРАНТОВ КАК ЭРЗАЦ ПУБЛИЧНОЙ СФЕРЫ И ЗАПРОС НА ПРИЗНАНИЕ

В предисловии к своей работе «Структурное изменение публичной сферы» Юрген Хабермас отмечает, что он намеренно игнорировал альтернативы объекту его исследования — буржуазной публичной сфере[16]. При этом Хабермас не исключает самой возможности существования такого рода альтернатив, объединяя их зонтичным термином «плебейская публичная сфера»[17]. Однако он полагает, что «плебейская» форма публичности осталась «как бы подавленной в ходе исторического процесса» и продолжает существовать лишь в скрытом виде, характеризуясь «неграмотностью» ее носителей[18].

Тезис о том, что буржуазную публичную сферу можно рассматривать в отрыве от конкурирующих с ней альтернативных форм (вследствие ее доминантного значения), часто оспаривался представителями современной критической теории[19]. Так, британский исследователь «черной культуры» Пол Гилрой неоднократно ставил под сомнение тезис Хабермаса относительно монополии буржуазной публичной сферы на «грамотность». По мысли Гилроя, «черная культура», сформировавшаяся под гнетом трансатлантической системы работорговли, представляет собой не что иное, как контркультуру модерна и альтернативную публичную сферу[20]. Этой культуре свойственны иные способы коммуникации. Диалог здесь происходит не только в форме «рациональной дискуссии», но и посредством особого ритуализированного музыкального языка, включающего недискурсивные, невербальные элементы как составляющие публичного высказывания[21].

В последние годы теоретики медиа, изучающие аудиовизуальные произведения мигрантов, все чаще обращаются к концепту «альтернативной публичной сферы», делая важные уточнения к этому понятию в связи с исследуемым ими феноменом[22]. Так, Джон Хартли и Аллен Макки характеризуют взаимодействие между мигрантами, выкладывающими в Сеть свои песни и клипы, и их аудиторией как «D.I.Y. гражданство»[23]. Имеется в виду чувство принадлежности, возникающее благодаря общности социального опыта и культурной идентичности. Из мигрантских видеоклипов, сопровождаемых многочисленными комментариями в YouTube, складывается своего рода миниатюрная транснациональная публичная сфера[24]. Она функционирует в цифровом формате, поверх национальных, этнических и религиозных границ.

Несмотря на то, что осмысление эстетических практик мигрантов в терминах публичного высказывания само по себе весьма уязвимо[25], оно приобретает определенную эвристическую ценность в постсоветском контексте. Важным и до сих пор не изжитым наследием советского опыта является перенос функции политического высказывания в сферу эстетических практик. Из-за невозможности полноценной политической дискуссии произведение искусства начинает выполнять несвойственные ему функции, реализуя запрос на иносказательное обсуждение табуированных тем[26]. В определенном смысле положение, в котором сегодня находятся трудящиеся мигранты в российских городах, сходно с ситуацией, в которой пребывало большинство советских граждан. В нынешней России фактически невозможно низовое движение мигрантов за свои права, не зависящее от тех или иных властных инстанций. В этих условиях комментарии к видеоклипам в YouTube наряду с дискуссиями на Интернет-форумах становятся чуть ли не единственным публичным каналом обсуждения острых социальных и политических проблем.

Однако здесь следует сделать важное уточнение. Эксплицитные дискуссии на социально-политические темы, связанные как с Россией, так и с жизнью на родине, в основном обнаруживаются в комментариях к клипам рэп-исполнителей. Таджикские рэперы довольно сильно выделяются на фоне других таджикских артистов-мигрантов, поскольку это «дети большого города». В отличие от горно-сельских «фольклористов», они (как, впрочем, все представители хип-хоп культуры) воображают себя типичными героями американских видеоклипов, игнорируя тему своей «этнической» самобытности (на этом мы остановимся чуть ниже).

Предложенная нами аналогия с советским опытом кажется вполне уместной еще и в силу того обстоятельства, что люди, приезжающие на заработки в Россию из стран Центральной Азии (в первую очередь из Узбекистана и Таджикистана), несмотря на тяготы мигрантского быта и полицейские притеснения, нередко ощущают себя свободнее, чем на родине. Здесь нет того идеологического давления, которое они постоянно ощущают в стране происхождения. Речь идет среди прочего и о внешних проявлениях исламской идентичности, неизменно вызывающих пристальное внимание со стороны силовых ведомств в Узбекистане и Таджикистане.

Как мы могли убедиться, нахождение «в эмиграции» нередко стимулирует к тому, чтобы высказываться через творчество не только о тяготах жизни на чужбине, но и о реалиях родной страны. В этом смысле можно утверждать, что мы имеем дело не просто с эстетическими практиками, но и со своеобразной публичной манифестацией — запросом на признание. Однако адресатом этого запроса зачастую выступает не «принимающее», а «отправляющее» общество и собственная мигрантская среда. В своем творчестве мигранты куда чаще обращаются к соотечественникам и малой родине, нежели к стране, в которой они трудятся. Отсюда обилие патриотически-ностальгических произведений. Характерный пример такого рода — клип «Бахори ватанам Нуробод» («Весна на моей родине в Нурабаде»), в котором на фоне снятых на телефон пейзажей затерянного в горах селения ведется рассказ о том, как чужбина превратила лирического героя в мученика, разлучила с матерью[27].

Обращает на себя внимание и то, что наряду с неизменным описанием горестей мигрантского быта в песнях выходцев из Таджикистана встречаются и весьма комплиментарные высказывания в адрес российского государства. Так, известный в мигрантских кругах сказитель Сафарбек, прославившийся остро критическими песнями о социальных проблемах в Таджикистане и несправедливости миграционных порядков в России[28], недавно разместил в Интернете снятый на телефон клип «О неженатых мигрантах», в котором неожиданным образом рассказывается история успеха мигранта в России[29]. Клип заканчивается словами: «Да здравствует Таджикистан, да будет вечно жить Россия!».

Курьезную известность в Сети приобрели клипы-оды Толибджона Курбанханова, посвященные Владимиру Путину. В отличие от подавляющего большинства композиций, сочиненных выходцами из Таджикистана, песни Курбанханова исполняются на русском и часто критикуются в комментариях его соотечественниками — но не за демонстративную лояльность российскому президенту, а за отход от «традиционного» музыкального канона. Хотя случай Курбанханова имеет весьма косвенное отношение к мигрантскому фольклору, он интересен тем, что клипы этого исполнителя активно комментировались как таджикской, так и российской аудиториями.

Как бы то ни было, почти все произведения мигрантов из Таджикистана, написанные в традиционалистском и квазитрадиционалистском ключе, исполняются на национальном языке (или на языках памирских народов — в случае с уроженцами Горно-Бадахшанской автономной области). Такая коммуникативная стратегия не позволяет артистам-мигрантам адресовать запрос на признание российской публике. Это волей-неволей приводит к медийной «геттоизации» мигрантского творчества, не позволяя расширить круг его возможных адресатов.

Вместе с тем, как отмечает Тохир Каландаров[30], в поэзии мигрантов из Таджикистана все чаще появляются элементы двуязычия, а иногда и трехъязычия. Так, в текстах Абдумамада Бекмамадова встречаются русскоязычные топонимы и названия торговых брендов[31]. В этом отношении фольклор таджикских мигрантов наводит на аналогии с магрибинским рэпом во Франции и турецким — в Германии. Аналогии, впрочем, весьма отдаленные, ибо российский контекст эстетических практик мигрантов радикально отличается от западноевропейского. Эксплицитный запрос на признание, который нередко артикулируется в радикальных художественных формах, наиболее характерен для второго поколения мигрантов в Европе. В России же эта генерация выходцев из Таджикистана только вступает в социальную жизнь, в то время как их родители в значительной степени остаются в парадигме общей советской культуры[32].

Симптоматично, что «родительская парадигма» воспроизводится в том числе в таджикском хип-хопе. Так, рэпер Мастер Исмаил в одном из своих треков обращается к советскому наследию, противопоставляя интернационализм и эгалитаризм шовинизму и выражая протест против забвения общей истории. В этой песне рефреном звучит следующая строчка: «Братья по Советам — Таджикистан, Россия. Аллах равняет всех и помнит все, что было»[33]. Примечательно, что апелляция к религиозной идентичности органично вплетается в «советский» дискурс — последний функционирует здесь в традиционалистско-консервативном ключе[34], коль скоро он задействуется как обращение к прошлому.

Описанный способ позиционирования явным образом диссонирует с посланиями постколониальных переселенцев во Франции и Британии, а также потомков трудовых мигрантов в Германии[35]. Несмотря на различия социокультурных ландшафтов этих стран, общий посыл представленных в них произведений мигрантского искусства можно в огрубленном виде сформулировать следующим образом: «Мы внесли вклад в развитие этой страны, мы такие же современные люди, как и вы, но мы сами решим, как будет выглядеть наша культурная идентичность».

Ничего подобного нельзя сказать про постсоветские реалии. Прежде всего потому, что понятие «черная культура» в ее аффирмативном значении[36] иррелевантна самоидентификации находящихся в России мигрантов. Правда, практики расиализации мигрантов из Средней Азии и с Южного Кавказа в российском принимающем сообществе мало чем отличаются от тех, что имеют место по отношению к «цветному» населению в Северной Америке и Европе. Однако, в отличие от американских и европейских музыкантов с мигрантским бэкграундом, творчески активные выходцы из Таджикистана не стремятся переозначить используемые в их отношении расово маркированные клише. Будучи наследниками уходящей в глубокую древность персоязычной культуры, с одной стороны, и советской идеологии интернационализма, с другой, они остаются нечувствительными к эстетике Black is beautiful[37].

Парадоксальное исключение составляют те же самые рэп-исполнители — в силу особенностей жанра. Так, упомянутый нами Мастер Исмаил (он же «M.One») наряду с призывом к российскому слушателю вспомнить об общем прошлом в другой своей песне насмешливо обыгрывает распространенные в России стереотипы и страхи относительно приезжих:

Хачики на тачке, назло всей милиции

Душанбе здесь, горная смесь, здесь все на месте, тут делаем жесть

Вот это весть — тут хачики есть, готовые вас всех съесть

Мои черные братья, братья-чурки, прямо из дурки суют дурь тебе в руки…

Слушай трек прямо из Таджикистана и не вздумай показывать его своей маме!

Ведь это я, нигга, черный чурка-хач, твоя мама может подсесть на наш кач

Я из столицы, за мной кровопийцы, головорезы, гангстеры-убийцы…

Салам пополам всем барыгам и ворам,

Знай, пацан, на волне Таджикистан, Средняя Азия, равняет нас ислам

Кинжалы в карманах, кровь растамана, честность джигита, упрямство барана

Мама-мафия, Средняя Азия, черная раса, каждого, кто будет строить из себя героя, за минуту выключу и выведу из строя»[38].

Перед нами глубоко ироничная интерпретация феномена blackness, в котором причудливым образом соединяются маркеры, эндемичные как словарю глобальной хип-хоп культуры («черные братья», «нигга», «гангстеры», «растаманы», «черная раса»), так и сугубо постсоветскому контексту («хачики», «чурки», «джигиты»). Исмаил мастерски синтезирует все возможные атрибуты «плохого парня», приводящие в ужас обывателей российских мегаполисов.

При этом бросается в глаза, что центральноазиатские рэп-исполнители принадлежат иному социальному слою, нежели «мигранты-фольклористы». Это преимущественно городской средний класс, с совершенно другими, чем у большинства артистов из среды трудовых мигрантов, потребительскими запросами и жизненно-стилистическими пристрастиями. Поездки душанбинских рэперов в Россию очевидным образом отличаются от маршрутов их соотечественников: они записываются на студиях с именитыми московскими коллегами по цеху, снимают клипы и выступают в клубах. Примечательно, что тот же Мастер Исмаил, подрабатывавший в молодости на стройке в Москве, в своих интервью последних лет подчеркнуто дистанцируется от трудовых мигрантов («гастарбайтеров»)[39]. Даже в тех случаях, когда рэп-артисты, будь то Исмаил, Шон или Навик, затрагивают в своих композициях тему миграции[40], их манера подачи (как музыкальная, так и визуальная) воспринимается работающими в России соотечественниками как глубоко чуждая — лишенная аутентичности[41].

Несмотря на нарочитую непочтительность по отношению к российскому «мещанину», упомянутые рэперы в то же время явно рассчитывают на отклик российской аудитории, поскольку нередко пишут тексты либо на русском языке, либо на смеси таджикского и русского, либо снабжают клипы русскими субтитрами[42]. Отсюда — множество комментариев в YouTube, среди которых часто можно встретить и крайне негативные, как на русском, так и на таджикском. Содержание этих комментариев в обоих случаях примерно одинаково: «Зачем исполнять речитатив на русском, если в России и так полно успешных рэперов?». Небезынтересно и то, что среди треков на русском языке встречаются такие, в которых таджикские эмси[43] обрушиваются с яростной критикой на социальные реалии своей родины[44]. Адресат этих посланий не совсем ясен. Можно, впрочем, предположить, что бичевание пороков общества есть не более чем одно из излюбленных постсоветскими рэперами клише и в данном случае наши герои индуцированы общим для жанра трендом.

Своеобразный элитизм таджикских рэперов, проявляющийся в их визуальной самопрезентации (имеются в виду типичные хип-хоп атрибуты — машины, цепи, сопровождающие «плохих парней» девушки и тому подобное) и гипертрофированном стремлении к успеху, контрастирует с анонимностью трудовых мигрантов, снимающих клипы на дешевые мобильные телефоны. Не случайно питерская художница Ольга Житлина, работающая с темой трудовой миграции, потратила немало времени и сил, чтобы разыскать авторов пародийных видеоклипов, снятых рабочими из Средней Азии на российских стройках. Однако усилия художницы не увенчались успехом — никто из авторов не откликнулся. Стремление многих творцов из мигрантской среды сохранить анонимность отмечает и Тохир Каландаров в своем исследовании о сетевой поэзии — многие поэты-мигранты публикуются исключительно под псевдонимами[45]. Это стремление можно объяснить осознанным желанием избежать излишнего внимания со стороны социального окружения и медиа, которые мигранты во многом воспринимают как враждебные[46].

С одной стороны, медийная «изоляция», языковая самодостаточность и стратегия сохранения анонимности свидетельствуют о принципиальном отличии постсоветского контекста присутствия мигрантов в публичной сфере от западноевропейского. Последнему свойственно эксплицитное притязание выходцев из мигрантской среды на признание со стороны принимающего сообщества — притязание, получающее художественную репрезентацию. Если песни и клипы, создаваемые выходцами из мигрантской среды в западноевропейских городах, нацелены на то, чтобы сделать видимыми тех, кого не замечает или демонизирует культурный мейнстрим, то в России творчество мигрантов сосредоточено в своего рода виртуальном гетто.

С другой стороны, несмотря на все указанные различия между предметом нашего исследования и воспетой Полом Гилроем «черной музыкой», у этих культурных феноменов есть несомненная общая черта. Это стратегия «шифровки», утаивания подлинного смысла от внешнего наблюдателя и, как следствие, глубоко ироничная манера исполнения. В этом смысле различные проявления мигрантского искусства в России, будь то клипы со строек, рассказы певцов-сказителей или перепевки шугнанских традиционных песен, которые Абдумамад Бекмамадов наполняет подробностями своего быта в Москве, во многом резонируют с ранними блюзами и рабочими песнями времен законов Джима Кроу[47]. Правда, совместима ли такая стратегия с запросом на публичность — большой вопрос.

«ГРИБЫ» VS. ГАРИБИ: ГОМОГЕНИЗИРУЮЩИЕ И ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЕ ПРОСТРАНСТВА

В марте 2017 года на одном из пародийных YouTube каналов появился ролик под названием «Таджики перепели “Грибы — Тает лед”»[48]. Меньше чем за год это видео, в котором снялись трудовые мигранты, набрало около 8,5 миллиона просмотров. Шуточный клип был воспринят многими зрителями как высказывание от первого лица. Однако вскоре его создатель Евгений Гончаров — специалист по маркетингу, в свободное от работы время делающий видеопародии, — развеял эту иллюзию[49]. Герои клипа — случайные люди. Гончаров встретил их неподалеку от своего дома, и они любезно согласились исполнить его замысел. К чести автора нужно сказать, что он подробно изложил новоиспеченным актерам содержание будущего клипа и оно не вызвало у них возражений. Впрочем, как показывают комментарии к видео, наряду с восторженными отзывами это произведение вызвало бурную критику — в первую очередь со стороны таджикской аудитории. Дело в том, что между названием и содержанием клипа обнаруживается противоречие: в тексте песни фигурирует Ташкент как маркер национальной принадлежности персонажей, в то время как исполнение атрибутируется «таджикам». Это дало дополнительный повод многим комментаторам упрекнуть создателей ролика в том, что «ни одного таджика в нем нет»[50]. Сам же Гончаров признался, что не спрашивал у мигрантов, которых задействовал в клипе, о стране их происхождения[51].

Нет никаких оснований отказывать автору нашумевшего пародийного видео в симпатии по отношению к его героям, однако выстроенная в клипе оптика сама по себе весьма показательна. Этой оптике свойственно гомогенизировать выходцев из Средней Азии, игнорировать культурные и индивидуальные различия между ними.

Нечувствительный к различиям взгляд на мигрантов доминирует в российском поп-культурном мейнстриме. Характерные примеры — образы Равшана и Джамшута в телевизионном шоу «Наша Раша» и фильме «Яйца судьбы», а также персонаж Баймурата Аллабердиева, известного российской публике как «Таджик Джимми», в фильме «Елки». Среднеазиатские мигранты предстают однородной массой, они ни в каком отношении не отличаются друг от друга. Сценаристам «Нашей Раши», равно как и создателю нашумевшей пародии на «Грибы», по большому счету, безразлично, к какой культурной или национальной группе относятся комедийные «гастарбайтеры» или «прикольные парни», перепевшие популярную песню[52]. «Таджики» в этой картине мира — имя нарицательное.

В приведенных примерах обнаруживаются характерные особенности взгляда на трудовых мигрантов со стороны гегемониальной российской публики: патронаж, высокомерие и снисходительность «старшего брата». Этот взгляд объективирует мигрантов. «Встречи» с ними российского зрителя — это встречи с функциями: лопатами, мастерками и метлами, а не с людьми, которые влюбляются, воспитывают детей, поют, читают стихи, причем по-разному и на разных языках.

Весьма примечательно, что восприятие сериала «Наша Раша» в Таджикистане (и особенно в среде таджикских мигрантов) изначально не было негативным. Когда вышли первые выпуски, шоу пользовалось большой популярностью, в том числе и потому, что Равшан и Джамшут не были похожи на таджиков ни внешностью, ни манерой поведения. Они воспринимались как обобщенный образ бедолаг-строителей безотносительно к этнической принадлежности, «маленьких людей» в чужом, враждебном мире. В таджикском языке есть специальное слово для такого персонажа — «бечора», то есть бедняга, несчастный, потерявшийся в большом мире человек без денег и поддержки. Заметим, что в мигрантском фольклоре тема маленького человека, который, повинуясь долгу и судьбе, попадает на чужбину и справляется с бедами как может, — одна из ключевых. Сначала никто не собирался протестовать против «Нашей Раши». Однако, когда таджикские мигранты обнаружили, что к ним «приклеиваются» образы Равшана и Джамшута, что сформировавшиеся из-за этих образов стереотипы негативно влияют на отношение работодателей и принимающего населения, многие их них пришли в негодование.

С не(до)представленноcтью мигрантов как субъектов социального взаимодействия[53] и их вульгаризированными репрезентациями в пространстве российской поп-культуры контрастирует эстетика мигрантского Интернет-фольклора. В клипах, которые мигранты выкладывают в Сеть, превалирует поэтизация сообщества, культурно обособленного от внешнего мира при помощи этнических, а в некоторых случаях и узколокальных маркеров. К последним относятся: 1) диалекты или — в случае с памирцами — языки малых народов; 2) музыкальные формы, тесно связанные с тем или иным регионом страны исхода; 3) пасторальные видеопейзажи родных мест — часто в клипах используются кадры, снятые в родной деревне исполнителя (примеры подобных клипов приводились выше). Таким образом, в противовес объективирующему взгляду мигрантский фольклор, апеллирующий к этническому (нео)традиционализму, становится своеобразной формой индивидуализации и дифференциации его носителей. Этот феномен был впервые отрефлексирован Стюартом Холлом. В конце 1980-х британский теоретик обнаружил, что в связи с миграцией стало возможным говорить о новой, «позитивной» этничности — этничности «окраины», или «периферии». Подобная концептуализация предполагает, что политика идентичности в соответствующих художественных высказываниях нацелена не на подавление Другого, а напротив, — на утверждение многообразия. «Этническое» в данном случае функционирует как модальность индивидуального[54].

Другой важный концепт, при помощи которого продуктивно рассматривать столкновение унифицирующего «внешнего» взгляда с обособляющим «внутренним», — это предложенное Анри Лефевром различение между «гомогенизирующими» и «дифференциальными» социальными пространствами[55]. В теоретическом языке Лефевра «пространство» одновременно «структура» и «агент», поскольку, с одной стороны, детерминировано производственными отношениями, а с другой, само обуславливает характер создаваемых в нем продуктов[56]. Дифференциальные пространства французский философ определяет как ментальные и физические локусы, радикальным образом выбивающиеся из господствующей, аккуратно упакованной и гомогенизированной версии городской реальности[57]. Взявший на вооружение теорию Лефевра, исследователь кантри- и фолк-музыки Питер Ла Шапель предположил, что деятельность Вуди Гатри в Лос-Анджелесе была не чем иным, как созданием дифференциального пространства. Песни Гатри — это своеобразная антимифология города «потерянных ангелов» («Lost Angeles»), альтернативная мейнстриму модель публичности[58].

Если рассматривать создание таджикскими мигрантами видеоклипов как производство ментального пространства, то дифференциальность последнего задается преимущественно этническими маркерами. Использование различных артефактов, как визуальных (например атрибутики народного костюма), так и аудиальных (следование конвенциям определенной музыкальной традиции), свидетельствует о том, что мигрантские исполнители воображают себя прежде всего членами вернакулярного сообщества, приверженность которому лишь усиливается по мере пребывания на чужбине. Как уже отмечалось, гипертрофированная поэтизация малой родины в произведениях новоиспеченного бедного городского класса — это не сугубо постсоветский феномен. Травма урбанизации в Америке в свое время породила такие музыкальные жанры, как кантри и фолк.

Когда Ла Шапель интерпретирует творчество Вуди Гатри сквозь призму «дифференциального пространства», он имеет в виду не только ментальную, но и вполне материальную социальную реальность. Помимо идеального, воображаемого мира, в искусстве мигрантов находит отражение маргинальный, скрытый от доминирующего взгляда городской ландшафт — стройплощадки, бытовки, строительные вагончики и тому подобное. Самодельные lo-tech[59] видеоклипы, которые постсоветские мигранты снимают на рабочем месте, примечательны прежде всего иронией над крайне неблагоприятными условиями, в которых они трудятся. Эти клипы — своего рода «ремейки» популярных музыкальных видео: в них мигранты предстают поющими под фонограмму поп-звездами, используя вместо музыкальных инструментов рабочие (так, лопата превращается в гитару, циркулярный станок — в синтезатор, каска — в перкуссию и так далее)[60]. Данное культурное явление носит международный характер — аналогичные видео можно найти в Латинской Америке или, например, в Пакистане. В России же оно получило условное название «узбек-прикол»[61] — под таким тегом можно отыскать соответствующие ролики. Однако это название не должно вводить в заблуждение — пародийные клипы на стройках снимают не только мигранты из Узбекистана, но и из Таджикистана, и из Кыргызстана. В этом смысле можно говорить о субалтерном городском пространстве, в котором мигранты скорее объединены общим социальным опытом, чем разъединены этническими границами. Квазиэтнические маркеры в обсуждаемых видео, безусловно, присутствуют — как правило, в них используются песни, исполняемые на языке происхождения мигрантов. Тем не менее эти песни нельзя назвать «традиционными», поскольку в них звучит современный танцевальный бит и характерные для глобального рынка поп-музыки аранжировки. В этом смысле мы имеем дело уже не с фольклором, а с «поплором» — термин, предложенный исследователем американских рабочих песен 1930-х Арчи Грином[62]. Более того, в некоторых клипах из динамиков доносятся звуки иранской эстрады, пользующейся большой популярностью среди уроженцев Таджикистана, а звезда русскоязычного Интернета «Таджик Джимми», речь о котором пойдет ниже, прославился благодаря исполнению хитов из индийских кинофильмов, которыми он подбадривал членов своей бригады во время работы на стройке.

Впрочем, в определенном контексте музыка для выходцев из Средней Азии все же остается скорее «демаркационной линией», чем объединяющим началом. Когда Ольга Житлина в соавторстве с испанским художником Йоном Иригойеном организовывала мобильную дискотеку на Апраксином рынке с участием мигрантов (с мыслью провести маленький Ноттингхиллский карнавал в центре Петербурга), то обнаружила, что музыка, которая должна звучать из движущейся саунд-системы, стала камнем преткновения для участников акции. Оказалось, что многие из них восприняли включение песен «соседей» (из другой страны, а подчас и другого района) как своего рода дискриминацию по отношению в себе[63]. Можно предположить, что в данном случае имеет место не столько напряжение между этнокультурными идентичностями, сколько реакция на нечувствительный к различиям внешний взгляд. Нежелание мигрантов раствориться в неразличимой массе, в которую выходцы из Центральной Азии сливаются в оптике «принимающего сообщества», вполне понятно.

Было бы неверно объяснять внимание современных художников к творчеству мигрантов чисто идеологическими причинами (под «идеологией» в данном случае понимается повышенный интерес современного искусства к феномену маргинальности). В пародийных мигрантских видеоклипах господствует стихия карнавала, нивелирующая хрестоматийное для эстетической теории различение между авангардом и китчем. Отказ от «качественных» способов аудио- и видеозаписи и неизменная ирония по поводу мейнстримных форм поп-культуры — осознанная стратегия независимых музыкантов и художников. Однако если последние намеренно прибегают к технологиям «низкого качества» и деперсонификации, то приверженность трудовых мигрантов lo-techэстетике носит стихийный характер. Такой способ высказывания для них — вынужденная мера, обусловленная отсутствием доступа к дорогостоящим средствам звукозаписи, а также желанием избежать лишнего внимания со стороны недружественного окружения. Тем не менее пародийные видео, которые создают мигранты, вполне легитимно можно воспринимать как форму апроприации языка поп-культуры теми, кто исключен из доминирующего медийного пространства.

Если сочувствующие мигрантам гражданские активисты, художники и исследователи склонны усматривать в мигрантских произведениях рефлексию, вызванную собственным социальным положением, то широкая российская публика прочитывает эти клипы иначе. За многими русскоязычными комментариями к соответствующим видео сквозит высокомерно-снисходительное отношение к их героям. Отдавая дань артистизму создателей роликов, российская аудитория, как правило, не считывает скрытый за ними ироничный подтекст. «Принимающая сторона» лишь воспроизводит собственные стереотипы относительно мигрантов, укрепляясь в мысли об их фундаментальной культурной инакости.

В этом смысле весьма показательна история Баймурата Аллабердиева[64], известного российской публике как «Таджик Джимми». Прозвище «Джимми» Баймурат получил благодаря тому, что видео с его исполнением болливудского хита («Jimmy Jimmy Aaja» из саундтрека к фильму «Танцор диско») стало стремительно набирать сотни тысяч просмотров в YouTube. Примечательно, что в 2009 году организаторы концерта «Asian Dub Foundation» в Санкт-Петербурге пригласили Баймурата выступить на разогреве у известной группы. «Asian Dub Foundation», выходцы из семей южноазиатских мигрантов, известны своей приверженностью идеям антиглобализма. Однако «Таджик Джимми» не стал частью альтернативной сцены в России. После выступлений на нескольких независимых площадках он начал сниматься в коммерческих фильмах и популярных телешоу. Играя по правилам мейнстримных медиа, Баймурат оказался заложником навязанного ему ориенталистского образа, столь охотно производимого российской индустрией развлечений и не менее охотно потребляемого широкой публикой. Это образ простачка, абсолютно лишенного иных качеств, кроме свойства быть забавным. Несмотря на то, что манера исполнения «Таджика Джимми» волне отвечает духу воспетой Бахтиным средневековой рыночной клоунады, его выход из зоны анонимности и попадание в доминантное медиапространство привели к самоэкзотизации и самоориентализации. К сожалению, примеры альтернативной неориенталистской формы популяризации искусства мигрантов в «принимающем сообществе» практически отсутствуют.

Впрочем, из любого правила, как водится, есть исключения. Таким исключением стала история Абдумамада Бекмамадова — музыканта, поэта и актера, завоевавшего сердца пусть и немногочисленной, но весьма благодарной российской публики.

«ПЕСНИ АБДУЛА»: КАК «ЛИЧНОЕ» СТАНОВИТСЯ «ПОЛИТИЧЕСКИМ»

Абдумамад Бекмамадов стал «Абдулом» по воле случая — в списке авторов и исполнителей спектакля «Акын-опера» к его имени по ошибке прибавилась лишняя «л» (Абдулмамад)[65]. После этого коллеги по Театру.doc стали для краткости звать его Абдулом. Сам он относится к этому с юмором, как, впрочем, и ко многому другому, что происходит с ним в Москве. Театр.doc действительно в каком-то смысле стал местом «второго рождения» для бывшего студента актерского отделения Таджикского института искусств и некогда артиста областного театра города Хорога. Вынужденный оставить любимое ремесло и отправиться в Москву на заработки, Абдумамад снова вернулся на сцену по прошествии 13 лет. Встретив в Москве друзей, с которыми он вместе работал в музыкальном ансамбле «Наз» — Аджама Чакабоева и Покизу Курбонасейнову, — Абдул начал искать помещение для совместных репетиций после тяжелой работы. В результате трио памирских артистов нашло пристанище в Театре.doc, а режиссер Всеволод Лисовский сделал из их историй пронзительную «Балладу о мигрантах»[66].

Импровизационное пение — традиционный для Центральной Азии и Кавказа жанр, известный в этих регионах как «акын, бахши или ашуги»[67]. В настоящее время этот жанр пользуется большой популярностью в мигрантской среде. Певцы-сказители, как правило, исполняют музыкально-поэтические импровизации, рассказывая рифмованной прозой о своих приключениях в чужой им стране. Эти песни глубоко традиционны по форме[68], но их содержание весьма злободневно. Мигранты-«акыны» поют панегирики тем, кто помог им на трудном пути, рассказывают о деталях повседневности и сложных отношениях с людьми, которых они встречают. Для этого нужно обладать большой смелостью: даже если в песнях напрямую не затрагиваются остросоциальные и политические сюжеты, правдивое повествование о реалиях мигрантской жизни само по себе может вызвать весьма неоднозначные реакции у слушателей. Так, ироничный рассказ Абдула о превратностях быта в съемной московской квартире, положенный на мотив старинной шугнанской колыбельной, далеко не у всех его земляков вызвал восторженную реакцию:

Косточка сладкая, жемчужина моя,

Хорошие памирцы приехали в Москву...

Нет мест в квартире,

Пять человек спят на диване,

Пятнадцать — на полу,

Вместо подушки

Брюки под голову я подложу.

Косточка сладкая, жемчужина моя,

Хорошие памирцы приехали в Москву...»[69]

Смелость артиста проявилась не только в его собственном творчестве. Познакомившись в Театре.doc с кинорежиссером Анной Моисеенко, он согласился вынести свою личную историю на всеобщее обозрение и стать героем документального фильма «Песни Абдула». Съемки начались в доме Абдумамада на Памире, куда он отправился после десятилетней разлуки с родными, и продолжились по возвращении в Москву, где Абдул трудится больше 17 лет — то грузчиком в ресторане, то ремонтным рабочим[70]. В течение всего съемочного периода, продлившегося четыре года, и далее — на стадии монтажа — Абдумамад ни разу не потребовал убрать что-либо из фильма: «Снимай, что хочешь, пусть там будет вся правда», — сказал он режиссеру. Благодаря тому, что герой Анны Моисеенко не побоялся предстать на экране порой в неприглядном виде, «Песни Абдула» избавлены от стереотипов — как негативных (имманентных российским медиа, когда речь идет о мигрантах), так и позитивных — напускного сочувствия по отношению к «угнетенным».

Абдумамад любит говорить, что по специальности он «юморист»[71]. Умение «пошутить в любой (даже самой плачевной) ситуации», которое, как он утверждает, присуще жителям его родной Рошткалы[72], отчетливо слышится в его песнях. И тем не менее первые написанные в Москве «песни Абдула» были совсем не веселыми. Абдумамад признается, что долгое время не писал стихов. Он вернулся к этому занятию, оказавшись на чужбине, — поэзия стала для него своеобразным способом проживания травмы[73]. Как и у любого трудового мигранта, невзгод в его жизни было предостаточно. Вот лишь два эпизода. Через два месяца после премьеры «Акын-оперы», накануне Дня народного единства, на Абдумамада, выходившего из метро по пути с работы, напали и избили. Выйдя из больницы с шестью швами на голове, он продолжил играть спектакль[74]. Второй случай, о котором стоит упомянуть, случился во время вручения «Золотой маски», которую Абдумамад получил на сцене Большого театра в 2014 году как один из создателей «Акын-оперы». Ожидая в ложе решения жюри, Абдумамад вдруг услышал позади себя реплики про «Равшана и Джамшута». Оказавшись на сцене и произнося, как и положено лауреату, речь, Абдул с достоинством заявил: «Я сантехник и еще могу клеить обои по-братски, если надо»[75].

Неожиданно обрушившаяся на него после «Золотой маски» слава не могла не обрадовать Абдумамада. Однако она принесла ему не только радость признания, но и новые тяготы. Так, из ресторана, где он работал, пришлось уволиться из-за повышенного внимания журналистов. Резонанс от вручения трудовому мигранту престижной театральной премии достиг поистине «политического» масштаба, когда один из депутатов Госдумы тогдашнего созыва публично предъявил претензии театральному сообществу, в том числе и за спецприз для «гастарбайтеров»[76].

Впрочем, феномен «политического» в связи с «Песнями Абдула» видится нам в несколько ином отношении. «Понимаете, я просто рассказываю нашу историю, — отвечает Абдумамад на вопрос о том, как его творчество может быть воспринято широкой российской публикой. — Мои земляки очень редко могут это сделать, а тут тебя хоть кто-то слушает». После «Акын-оперы» к Абдумамаду и его партнерам по сцене часто подходили российские зрители, чтобы поблагодарить за правдивое повествование о жизни артистов, вынужденных заниматься «чужой работой»[77]. Когда же состоялись первые показы фильма Анны Моисеенко, Абдул услышал слова благодарности и от собратьев по «диаспоре», которая долгое время его «официально» не признавала[78].

Питер Ла Шапель назвал поддержку, которую Вуди Гатри и Максин Криссман оказывали своим землякам, «персональной политикой»[79]. Это тот самый случай, когда личное высказывание приобретает публичное звучание. Напомним, что, помимо песен «беженцев пыльных бурь», ведущие шоу на радиостанции KFDV зачитывали в эфире присланные им по почте истории из жизни «оки» в Лос-Анджелесе. В известном смысле нечто подобное делает и Абдул. Когда памирцы просят его написать на заказ песню или стихи в связи с каким-нибудь событием в их жизни, он с радостью соглашается.

«А вам нравится “Аркадий Коц”? Нравится, — отвечает Абдумамад, — но все-таки, когда мы вместе выступаем, это они играют под нас, а не мы под них». Встреча Абдула с Вуди Гатри, состоявшаяся благодаря Кириллу Медведеву, во многом случайна, но закономерность в ней тоже присутствует.

[1] Медведев К., Журавлев О. Фестиваль Памир — Москва: праздник межкультурной солидарности и интернационализма(https://goo.gl/4Q5xwW).

[2] Сырова А. С метлой и микрофоном: гастарбайтеры на сцене Большого театра // Лента.ру. 2014. 22 апреля (https://lenta.ru/articles/2014/04/22/akyyn_opera/).

[3] Бедных рабочих из Оклахомы, Арканзаса, Канзаса и Миссури в Калифорнии прозвали «беженцы пыльных бурь» (dust bowl refugees). Впрочем, это прозвище представляет собой скорее метафору, чем указывает на непосредственную причину миграции из центральных южных штатов; dust bowl refugees спасались от катастрофических для этих регионов последствий Великой депрессии. Подробнее об этом: Gregory J.N. Dust Bowl Legacies: The Okie Impact on California, 1939—1989// California History. 1989. Vol. 68. № 3. P. 74—85.

[4] Цит. по: La Chapelle P. Proud to Be an Okie: Cultural Politics, Country Music, and Migration to Southern California. Berkeley: University of California Press, 2007. P. 62—63.

[5] См.: https://arkadiy.bandcamp.com/track/this-land-is-your-land. Памирский рубаб — струнный инструмент народов региона, даф — ударный.

[6] См.: Landy M. Country Music: The Melody of Dislocation // New South. 1971. Winter. P. 67—69; Green A. Only a Miner: Studies in Recorded Coal-Mining Songs. Urbana: University of Illinois Press, 1979; Eyerman R., Baretta S. From the 30s to the 60s: the Folk Music Revival in the United States // Theory and Society. 1996. Vol. 25. № 4. P. 501—543; Ramsey D. The Role of Music in Environmental Education: Lessons from the Cod Fishery Crisis and the Dust Bowl Days // Canadian Journal of Environmental Education. 2002. Vol. 7. № 1. P. 183—198.

[7] Достаточно вспомнить песню блюзового певца, оказавшего сильное влияние на фолк-ривайвл, Хадди «Ледбелли» Ледбеттера «Bourgeois Blues». Интерпретация этой песни также присутствует на альбоме группы «Аркадий Коц» «Любимая и горькая земля». В переводе Кирилла Медведева она называется «Город жлобов» (https://arkadiy.bandcamp.com/track/bourgeois-blues).

[8] Цит. по: La Chapelle P. Op. cit. P. 7.

[9] Это касается, впрочем, не только Таджикистана, но и других стран Центральной Азии; но мы сосредоточим свое внимание на выходцах именно из этой страны.

[10] Причем слово «гариби» есть как в таджикском языке, так и в языках памирских — ираноязычных — народов.

[11] См.: https://nurmoscow.bandcamp.com/track/—11.

[12] См.: Eyerman R., Baretta S. Op. cit. P. 522.

[13] «Dust Bowl Ballads» — так впоследствии (в 1940 году) была названа спродюсированная Аланом Ломаксом пластинка Вуди Гатри, на которой он исполнял песни периода большой миграции из Оклахомы в Калифорнию.

[14] Подробнее об этом: La Chapelle P. Op. сit. P. 45—75.

[15] Один из примеров — клип «В моем кишлаке пахнет хлебом» на песню Бозора Собира (www.youtube.com/watch?v=Ce_Dlb_B16s). Интересно, что в Интернете можно найти целый ряд клипов, в которых именно эта песня сопровождает образы разных кишлаков Таджикистана.

[16] См.: Хабермас Ю. Структурное изменение публичной сферы. Исследования относительно категории буржуазного общества. М.: Весь мир, 2016. C. 46.

[17] Хабермас не придает понятию «плебейский» негативного содержания, используя его в нейтрально-аналитическом ключе.

[18] Там же. С. 46—47.

[19] Ключевые тексты с такого рода критикой принадлежат Нэнси Фрейзер. Именно она привнесла в язык современной критической теории понятие «subaltern counterpublics» — «субалтерная контрпубличность». См.: Fraser N. Rethinking the Public Sphere: A Contribution to the Critique of Actually Existing Democracy // Social Text. 1990. № 25-26. P. 56—80; Idem. Transnationalizing the Public Sphere: On the Legitimacy and Efficacy of Public Opinion in a Post-Westphalian World // Theory, Culture & Society. 2007. Vol. 24. № 4. P. 7—30.

[20] См.: Gilroy P. The Black Atlantic: Modernity and Double Consciousness. London: Verso, 1993; Idem. «After the Love has Gone»: Bio?politics and Ethno?poetics in the Black Public Sphere // Third Text. 1994. Vol. 8. № 28-29. P. 25—46.

[21] Подробнее об этом см.: Симон М. Музыкальная практика как ритуал сопротивления в (пост)миграционной ситуации // Социология власти. 2017. Т. 29. № 2. C. 133—152.

[22] См., например: Isabelle R., Saitta E. (Eds.). Mediating Cultural Diversity in a Globalized Public Space. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2012.

[23] Hartley J., McKee A. The Indigenous Public Sphere. Oxford: Oxford University Press, 2000.

[24] Так, вслед за социологом Тоддом Гитлиным исследователь диаспоральных медиа Стюарт Каннингэм называет объект своего исследования «public sphericules» — дословно «публичные сферочки». См.: Gitlin T. Public Sphere or Public Sphericules? // Liebes T., Curran J. (Eds.). Media, Ritual and Identity. Abingdone: Routledge, 1998. P. 168—174; Cunningham S. Popular Media as Public «Sphericules» for Diasporic Communities // International Journal of Cultural Studies. 2001. Vol. 4. № 2. P. 131—147.

[25] Так, Нэнси Фрейзер призывает крайне осмотрительно относиться к отождествлению каждого транснационального коммуникативного пространства с публичной сферой (Fraser N. Transnationalizing the Public Sphere…).

[26] Избитая формула «поэт в России — больше, чем поэт» в этом смысле легко экстраполируется чуть ли не на все постсоветское пространство в меру особенностей функционирования здесь публичной сферы. Применительно к выходцам из Таджикистана в России эту формулу можно понимать буквально. Наряду с феноменом мигрантских видеоклипов и песен в последние годы в социальных сетях и на форумах наблюдается своеобразный бум мигрантской поэзии, в которой удивительным образом сочетаются приверженность высокому литературному стилю и обсуждение злободневных бытовых проблем. Поэзии мигрантов из Таджикистана посвящено исследование антрополога Тохира Каландарова: Каландаров Т. Косточка сладкая, на чужбине я...: поэзия таджикских трудовых мигрантов в России // Acta Slavica Iaponica. 2017. № 38. C. 91—119 (http://src-h.slav.hokudai.ac.jp/publictn/acta/38/Kalandarov.pdf).

[27] См.: https://ok.ru/video/278244297228.

[28] Об этом, в частности, повествует его песня про патент (заменивший разрешение на работу для граждан из безвизовых стран СНГ), видеозапись с исполнением которой набрала огромное количество просмотров в персоязычном сегменте YouTube.

[29] См.: www.youtube.com/watch?v=mJSCkyznVmY.

[30] См.: Каландаров Т. Указ. соч.

[31] Например в песне «Мой сыночек» (Там же. С. 111—112; https://nurmoscow.bandcamp.com/track/—9). Кроме того, остроумная песня Абдумамада про кредит была переведена на русский язык и исполнена от женского лица вокалисткой «Аркадий Коц» Марией Богомоловой.

[32] Дискуссия с участием ученых, занимающихся миграционной проблематикой, на фестивале «Памир—Москва» показала, что многие представители старшего поколения памирцев воспринимают слово «мигрант» крайне негативным образом. В ходе обсуждения даже звучали призывы заменить этот весьма обидный для них термин понятием «соотечественник».

[33] См.: www.youtube.com/watch?v=Ign_7Hy28mk.

[34] См.: Глухов А., Окушова Г. Мигранты как маргинальный тип цифровых кочевников: воспроизводство этнонациональной идентичности мигрантов из Центральной Азии в социальных сетях // Connect Universum. 2015. 27 декабря (http://connect-universum.tsu.ru/blog/882.html); «Цифровые диаспоры» мигрантов из Центральной Азии: виртуальная сетевая организация, дискурс «воображаемого сообщества» и конкуренция идентичностей / Под ред. И.П. Кужелевой-Саган. Томск: Издательский дом Томского государственного университета, 2016.

[35] В последнем случае речь идет преимущественно о людях с турецкими корнями.

[36] Имеется в виду знаменитый лозунг Джеймса Брауна «Say it loud! I'm black and I'm proud», который странным образом перекликается с подходом Вуди Гатри к переозначиванию пейоративных терминов — «Proud to be an Okie». Небезынтересно, что трудовые мигранты из Оклахомы были по-своему расиализированы принимающим сообществом в Лос-Анджелесе — их нередко называли white trash. Этот аналог прозвищу hillbilly долгое время применялся по отношению к бедному населению южных штатов (см.: Gregory J.N. Op. cit. P. 79).

[37] Впрочем, здесь важно отметить, что в своем исследовании о «черной Атлантике» Пол Гилрой продемонстрировал, что blackness — это прежде всего особое внутреннее самоощущение людей, находящихся под жесточайшим прессом колониальной власти, а ни в коем случае не эссенциальная данность. Поэтому «черная культура» в его понимании не схватывается ни расовыми, ни этническими, ни национальными терминами — дело вовсе не в цвете кожи, а в особом ритме взаимодействия с социальной реальностью. См.: Симон М. Голос субалтернов: репрезентации инакости в музыкальных практиках «черной Атлантики» // Логос. 2016. № 4(113). С. 63—94.

[38] Цит. по: Виноградов Д. Таджикский рэп, киргизский клуб. Ночная жизнь гастарбайтеров // РИА Новости. 2013. 27 ноября (https://ria.ru/ocherki/20131127/979852536.html).

[39] www.youtube.com/watch?v=Ign_7Hy28mk.

[40] Характерный пример — песня Навика «Борони гариби» («Дождь на чужбине»): www.youtube.com/watch?v=-hi2olNNMtc.

[41] Об этом красноречиво свидетельствуют комментарии к клипам на таджикском языке. Аутентичность в данном случае следует понимать не только и не столько как следование культурным канонам, сколько как своего рода «жизненную правду», подлинность транслируемого через искусство социального опыта.

[42] Заметим, что выбранная Мастером Исмаилом интонация в первой процитированной нами песне («Я не пойму никак этих новых стереотипов») явно диссонирует с той, что слышится во втором произведении («Хачики на тачке, назло всей милиции»). Если в первой присутствует раздосадованное вопрошание в адрес «российских братьев», почему все так несправедливо получилось, то во второй — переворачивание властной оппозиции через игру в «плохого парня».

[43] От англ. MC (master of ceremony) — буквально «ведущий церемонии», в хип-хоп культуре артист, произносящий со сцены слова в сопровождении музыки.

[44] Характерный пример — одна из песен Исмаила, в которой встречаются такие строки: «Мне надоело знать, что моя страна продается»; «А народ все молчит и терпит, тупо верит»; «Почему народ должен быть рабом в чужой стране?»; «Моя родина тихо плачет и ждет, ждет, когда ее спасет ее народ» (цит. по: Виноградов Д. Указ. соч.(https://ria.ru/ocherki/20131127/979852536.html)).

[45] Каландаров Т. Указ. соч.

[46] Подробнее об этом см. в: Житлина О., Кравчук И. Несостоявшееся интервью // Насреддин в России. 2015. Вып. 3. C. 1—2.

[47] Законы о расовой сегрегации, принятые во многих штатах США (преимущественно южных) в последние десятилетия XIX века и окончательно отменные лишь в 1960-е.

[48] Имеется в виду песня группы «Грибы» (www.youtube.com/watch?v=hfgdHSll9ZM).

[49] Тает лед, ФМС нас не найдет: мигранты перепели хит и сняли вирусный ролик // Sputnik Таджикистан. 2017. 24 марта (https://ru.sputnik-tj.com/migration/20170324/1021926801/video-klip-rolik-migranty-sotsseti.html).

[50] Там же. Весьма красноречиво выглядит полемика о «таджикско-узбекских отношениях» в комментариях к видео.

[51] Там же.

[52] Об этом, в частности, свидетельствует фрагмент интервью Семена Слепакова Юрию Дудю, в котором один из создателей «Нашей Раши» признается, что Равшан и Джамшут стали «таджиками» лишь по воле случая (www.youtube.com/watch?v=yP6VGTtRgMI&t=1336s). Аналогичным образом упомянутый нами персонаж Баймурата Аллабердиева в фильме «Елки» приехал в Москву из… Ашхабада (напомним, столицы Туркменистана).

[53] См.: Малахов В.С. Аллохтоны и автохтоны: мигранты как субъект социального (взаимо)действия // Полис. 2015. № 1. С. 111—125.

[54]. См.: Hall S. «New Ethnicities» // Mercer K. (Ed.). Black Film, British Cinema. London: Institute of Contemporary Art, 1988. P. 441—449.

[55] Лефевр Α. Производство пространства. М.: Strelka Press, 2015. C. 343—390.

[56] Там же. C. 10—11.

[57] Цит. по: La Chapelle P. Op. cit. P. 257.

[58] Ibid. P. 17, 70.

[59] Как их называет художница Ольга Житлина. Она посвятила снятым на стройках мигрантским видеоклипам отдельный выпуск издаваемой ею газеты «Насреддин в России» (https://ru.scribd.com/doc/263941109/nasreddin-in-russia-newspaper-3-issue).

[60] См.: Поп-звезды на стройке. Как отдыхают рабочие из Центральной Азии // Настоящее время. 2015. 14 декабря (www.youtube.com/watch?time_continue=33&v=xY91VLBOddk).

[61] См.: Разлогов К. Реванш простого человека // Насреддин в России. 2015. Вып. 3. C. 2.

[62] Green А. Op. cit. P. 291 (цит. по: La Chapelle P. Op. cit. P. 57).

[63] См. выступление Ольги Житлиной на семинаре «Политика идентичности» в МВШСЭН 28 апреля 2017 года (www.youtube.com/watch?v=fnC0ajesgyw).

[64] По происхождению Баймурат — узбек, приехавший в Россию из Таджикистана.

[65] Халилбеков Х., Душанбеева М. Со шпателем в театр. О таджике-сантехнике, получившем «Золотую маску» // Россия для всех. 2014. 19 мая (https://tjk.rus4all.ru/city_msk/20140519/725165038.html).

[66] Второе название спектакля «Акын-опера». В создании этой постановки также принимали участие Анастасия Патлай, Нана Гринштейн и Руслан Маликов.

[67] Халилбеков Х., Душанбеева М. Указ. соч.

[68] Примечательно, что во многих видео, сделанных таджикскими мигрантами, традиционный образ сказителя поддерживается с помощью костюма — исполнитель надевает традиционную тюбетейку с вышитой надписью «Кулоб» и сидит в предписанной канонической позе.

[69] Цит. по: Каландаров Т. Указ. соч. C. 105 (перев. с шугнанского Тохира Каландарова).

[70] См.: «Песни Абдула»: документальный фильм о судьбе артиста-мигранта (https://msses.ru/about/news/4001/).

[71] Халилбеков Х., Душанбеева М. Указ. соч.

[72] Там же.

[73] Одно из самых пронзительных произведений Абдумамада называется «Красавицы Памира». Оно посвящено мытарствам девушки-мигрантки в Москве (см.: Каландаров Т. Указ. соч. С. 105—106).

[74] Васенина Е. «Акын-опера»: театр компактного проживания // Новая газета. 2012. 17 ноября (www.novayagazeta.ru/articles/2012/11/17/52399-171-akyn-opera-187-teatr-kompaktnogo-prozhivaniya).

[75] Халилбеков Х., Душанбеева М. Указ. соч.

[76] Подробнее об этом: Акимов И. Мединский за театр ответил // Газета.ру. 2014. 29 апреля (www.gazeta.ru/culture/2014/04/28/a_6012509.shtml).

[77] «Чужая работа» — аллюзия на одноименный документальный фильм Дениса Шабаева об актере из Таджикистана, который так же, как и Абдул, отправился работать в Москву (см.: www.kinopoisk.ru/film/chuzhaya-rabota-2015-946910).

[78] Термин «диаспора», вызывающий большие споры в современных миграционных исследованиях, мы в данном случае употребляем в формально-организационном смысле. Подробнее о сюжете с признанием Абдумамада со стороны «диаспоры» см.: Халилбеков Х., Душанбеева М. Указ. соч.

[79] La Chapelle P. Op. cit. P. 59.

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2018, 3

Россия. Таджикистан > Миграция, виза, туризм > magazines.gorky.media, 4 сентября 2018 > № 2721322


Россия. Киргизия > СМИ, ИТ > rospatent.gov.ru, 3 сентября 2018 > № 2774216

Роспатент поздравил коллег из Кыргызстана

Делегация Роспатента принимает участие в работе семинара, организованного Всемирной организацией интеллектуальной собственности (ВОИС) совместно с Кыргызпатентом. Семинар — часть программы III Всемирныx игр кочевников.

Тема семинара, который проходит 2-3 сентября 2018 года на побережье озера Иссык-Куль, — «Правовая охрана традиционных знаний».

Заместитель руководителя Роспатента Михаил Жамойдик, глава российской делегации, на торжественном заседании к 25-летию со дня основания Кыргызпатента зачитал поздравление руководителя федеральной службы Григория Ивлиева и вручил коллегам торжественный адрес и ценный подарок.

Россия. Киргизия > СМИ, ИТ > rospatent.gov.ru, 3 сентября 2018 > № 2774216


Россия. ЕАЭС > Таможня > customs.gov.ru, 3 сентября 2018 > № 2727375

ФТС России разъяснила порядок работы уполномоченных экономических операторов по новым правилам Таможенного кодекса ЕАЭС.

В ФТС России 30 августа 2018 года прошел семинар для уполномоченных экономических операторов (УЭО) по новым требованиям Таможенного кодекса ЕАЭС. Мероприятие провел первый заместитель руководителя ФТС России Руслан Давыдов.

В ходе встречи с действующими операторами были затронуты актуальные аспекты предстоящих изменений. В частности, вопрос отнесения к категории низкого уровня риска юридических лиц, получивших статус УЭО в соответствии с положениями Кодекса.

Кроме того, существенно увеличено количество предоставляемых специальных упрощений и закреплена норма об отсутствии необходимости внесения обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов при проверке документов и сведений, при контроле таможенной стоимости и при проведении таможенной экспертизы.

Вместе с тем, в Кодексе предусмотрено большее количество критериев для присвоения статуса УЭО, и при этом увеличено количество оснований для приостановления деятельности УЭО, а также скорректированы основания для лишения статуса уполномоченного экономического оператора.

Свидетельства существующих УЭО будут действовать до 1 января 2020 года. До этого момента компаниям, претендующим на работу в статусе УЭО, необходимо подать в ФТС России заявки для включения в реестр.

Представители ФТС России проинформировали участников семинара о порядке заполнения заявления о включении в реестр УЭО, о требованиях к системе учета и представлении отчетности УЭО, о порядке предоставления УЭО обеспечения исполнения обязанностей.

С презентациями выступлений можно ознакомиться здесь http://customs.ru/images/stories/2018/August/prezentacii_03_09_18.rar 

СПРАВКА.

Через уполномоченных экономических операторов проходит декларирование от 5% до 8% товарооборота. По состоянию на 30 августа 2018 года статус УЭО в России получили 187 юридических лиц, из них 68% (127 операторов) используют предоставленные специальные упрощения для ведения производственной деятельности; 32% (60 операторов) используют предоставленные специальные упрощения при осуществлении иной экономической деятельности (поставка товаров в торговые сети и др.).

В настоящее время статус УЭО по новым правилам имеют две компании; обработано более 20 заявок.

Россия. ЕАЭС > Таможня > customs.gov.ru, 3 сентября 2018 > № 2727375


Киргизия. Китай. Узбекистан > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции > kyrtag.kg, 3 сентября 2018 > № 2722361

Президент Кыргызстана Сооронбай Жээнбеков призвал страны Тюркского совета к инвестиционному сотрудничеству.

«Сегодняшний саммит проходит под девизом «Национальный спорт и сотрудничество в молодежной сфере». Подрастающее - поколение будущее страны, поэтому создание достойных условий для молодежи - святой долг и обязанность каждого государства. Проведение работы и реализация этих проектов напрямую связаны с экономическими возможностями, поэтому призываю наш союз к инвестиционному сотрудничеству», - сказал Жээнбеков, выступая на VI саммите ССТГ в Чолпон-Ате в понедельник.

Лидер Кыргызстана подчеркнул, что сокращение препятствий потоку товаров и услуг, капиталов и рабочих сил соответствует целям сотрудничества.

«Мы считаем, что необходимо обратить внимание на вопросы диверсификации экономики, расширения транспортных коридоров, развития предпринимательства и улучшения инвестиционного климата. В этой связи предлагаем оживить работу министров экономики и рабочих групп по экономическому сотрудничеству. Кыргызская Республика, как страна, не имеющая выхода к морю, заинтересована в развитии транспортных маршрутов, связывающих торговлю между Востоком и Западом. В этой связи имеет важное значение проект строительства железной дороги «Китай – Кыргызстан-Узбекистан», - отметил Жээнбеков.

Киргизия. Китай. Узбекистан > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции > kyrtag.kg, 3 сентября 2018 > № 2722361


Киргизия > Внешэкономсвязи, политика. Экология > kyrtag.kg, 3 сентября 2018 > № 2722360

В Кыргызстане рассматривается законопроект о запрете использования пластика на территории Иссык-Куля с 2020 года. Проект закона «О запрете на ввоз, производство, реализацию и использование полиэтиленовых пакетов и пластиковой тары в пределах зоны биосферной территории «Иссык-Куль», инициированный группой депутатов Жогорку Кенеша, вынесен на общественное обсуждение в понедельник.

«Законопроектом предлагается с 2020 года запретить использовать пластиковую тару и полиэтиленовые пакеты на территории биосферной зоны Иссык-Куля и вместо них использовать биоразлагаемые пакеты или тару»,- говорится в документе.

В обосновании к законопроекту отмечается, что прибрежная зона озера и прилегающие к нему территории завалены полиэтиленовыми пакетами и бутылками из-под напитков.

«Эта, так называемая «вечная тара», приводит к эрозии почвы, а когда попадает в воду прибрежной зоны, препятствует нересту рыб», - отмечается в документе.

В обосновании поясняется, что с каждым днем экосистема озера Иссык-Куль нарушается от значительного и постоянного увеличения объемов бытовых отходов, значительную часть которых составляют пакеты и пластиковые бутылки.

«Цель законопроекта - защита биосферной территории «Иссык-Куль», от вредных веществ, в частности, от полиэтиленовых пакетов и пластиковой тары, защита здоровья местного населения и туристов, обеспечение экологической безопасности озера», - сообщается в справке-обосновании к проекту закона.

Киргизия > Внешэкономсвязи, политика. Экология > kyrtag.kg, 3 сентября 2018 > № 2722360


Киргизия. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 3 сентября 2018 > № 2722359

Венгрия готова сотрудничать на стратегическом уровне с Кыргызстаном. Об этом заявил премьер-министр Венгрии Виктор Орбан на саммите Совета сотрудничества тюркоязычных государств (ССТГ) в городе Чолпон-Ата.

«У Венгрии уже сложены стратегические взаимоотношения с Казахстаном. В рамках работы Совета мы выражаем готовность расширять партнерские отношения и с другими странами Центральной Азии, в частности, с Кыргызстаном и Узбекистаном», - сказал он.

Премьер-министр Венгрии с гордостью подчеркнул, что венгры считают себя потомками Атиллы, правителя гуннов, что дает им основания называть себя европейскими турками.

«Венгрия уважает и хранит свои тюркские корни. Для меня большая честь, что мы получили возможность сотрудничать с вами. Мы венгры, говорим на венгерском языке, это уникальный и своеобразный язык, который родственен с тюркским языком. Мы взяли христианство, но стоим на кыпчакско-тюркских началах. Раньше этим нас пытались обидеть. Но благодаря таким организациям и развитию тюркоязычных государств, уже считаем, что это похвала», - отметил В. Орбан.

Киргизия. Венгрия > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 3 сентября 2018 > № 2722359


Киргизия. ОАЭ > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > kyrtag.kg, 3 сентября 2018 > № 2722358

Премьер-министр Мухаммедкалый Абылгазиев встретился с наследным принцем Эмирата Эль-Фуджейра ОАЭ шейхом Мохаммедом бин Хамад бин Мохаммед Аль Шарки. Об этом сообщает пресс-служба правительства КР в понедельник.

В ходе встречи были обсуждены актуальные вопросы сотрудничества между Кыргызстаном и Эмиратом Фуджейра в культурно-гуманитарном направлении и в сфере туризма. Была выражена обоюдная готовность к налаживанию прямых контактов и активизации межкультурных и деловых связей.

М. Абылгазиев поблагодарил шейха Мохаммеда бин Хамад бин Мохаммед Аль Шарки за приезд в Кыргызстан и проявленный интерес к III Всемирным играм кочевников, проходящим в эти дни на побережье озера Иссык-Куль.

Наследный принц Фуджейры в свою очередь высоко оценил организацию III Всемирных игр кочевников.

«Многие народы мира на сегодняшний день теряют свою историческую идентичность, но ваша инициатива способствует сохранению духа кочевых народов, их культуры и традиции. Реализуя эту идею, вы создаёте прекрасную возможность рассказать всему миру о своей культуре», - сказал он.

Киргизия. ОАЭ > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > kyrtag.kg, 3 сентября 2018 > № 2722358


Россия. ЕАЭС. ЦФО > СМИ, ИТ > fapmc.gov.ru, 3 сентября 2018 > № 2721273

Информационно-коммуникационное взаимодействие в печатной индустрии России, стран СНГ и ЕАЭС

7 сентября 2018 года в рамках Московской международной книжной выставки-ярмарки состоится панельная дискуссия – круглый стол «Информационно-коммуникационное взаимодействие в печатной индустрии России, стран СНГ и ЕАЭС».

Основные вопросы круглого стола: формирование единой информационной и правовой платформы в развитии культурной и экономической интеграции России и стран – участников СНГ и ЕАЭС на основе международных электронных форматов и стандартов; создание национального информационного сервиса на базе Российской книжной палаты и национальных книжных палат для построения эффективной системы взаимодействия между авторами, издательствами, книгораспространителями, библиотеками и потребителями; подготовка и издание единого Терминологического словаря (Глоссария отраслевых терминов) и др.

В рамках круглого стола выступят эксперты:

Борис Есенькин, президент НП «Гильдия книжников», руководитель рабочей группы по проблемам информационно-коммуникационного взаимодействия в России и странах СНГ Совета по интеллектуальной собственности ТПП РФ;

ЕленаНогина, генеральный директор Российской книжной палаты (филиала ИТАР-ТАСС);

Елена Павлова, начальник Управления издательской и полиграфической деятельности Министерства информации Республики Беларусь;

Екатерина Черепок, исполнительный директор Союза издателей и распространителей печати Республики Беларусь;

Курбонали Буриев, председатель Межгосударственного совета по сотрудничеству в области периодической печати, книгоиздания, книгораспространения и полиграфии, директор Национального агентства международной организации стандартной нумерации книги – «Дом книги Таджикистана»;

Нурлан Исабеков, директор Евразийской международной книжной выставки-ярмарки, директор издательства «Фолиант» (г. Астана, Республика Казахстан).

Приглашены представители Комитета Госдумы по делам Содружества Независимых Государств, евразийской интеграции и связям с соотечественниками, руководители Российской книжной палаты и Национальных книжных палат стран - участников СНГ и ЕАЭС, Межгосударственного Фонда Гуманитарного Сотрудничества стран - участников СНГ (МФГС), книготорговых предприятий и общественных организаций, библиотечного, образовательного и научного сообществ, специалисты в области информационных технологий, авторского права и интеллектуальной собственности.

Место проведения: павильон № 75, зал А, конференц-зал № 215, 2 этаж).

Регистрация обязательна!

Оргкомитет: +7(495)781-19-00 (доб.5096); +7(905)710-25-06;

samenkova.ekaterina@biblio-globus.ru; mail@guildbook.ru

Организаторы: НП «Гильдия книжников», филиал ИТАР-ТАСС «Российская книжная палата», ТД «БИБЛИО-ГЛОБУС» при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Россия. ЕАЭС. ЦФО > СМИ, ИТ > fapmc.gov.ru, 3 сентября 2018 > № 2721273


Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > mid.ru, 3 сентября 2018 > № 2720270 Сергей Лавров

Выступление и ответы на вопросы Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в ходе встречи со студентами и профессорско-преподавательским составом МГИМО, Москва, 3 сентября 2018 года

Уважаемый Анатолий Васильевич,

Дорогие друзья,

Прежде всего хотел бы присоединиться к ректору МГИМО МИД России А.В.Торкунову и поприветствовать здесь первокурсников. У вас начинается новый этап жизни, во многом неизведанный, но, я уверен, что с традициями Университета и с помощью ваших преподавателей и коллег, которые уже прошли год или несколько, обучаясь в МГИМО, вы этот период новых для вас ощущений преодолеете успешно, закалитесь в «боях» на первом курсе и будете готовы к новым достижениям.

Хотел бы также искренне поприветствовать послов многих стран, студенты из которых здесь учатся. Надеюсь, это участие в нашем сегодняшнем мероприятии подтверждает высокую оценку того качества, которое дает образование МГИМО, снискавшее себе репутацию не только в нашей стране, но и во всем мире.

Мы в МИД России очень рады, что МГИМО, который считается нашим учебным заведением при Министерстве, пользуется такой популярностью. Цифры, которые А.В.Торкунов только что привел, действительно впечатляют. Думаю, что те, кто выбрал МГИМО в качестве места, где вы хотите получить образование, не прогадали. Работа очень интересная и востребованная. Какие бы затем направления вашей деятельности вы не избрали, будь то чистая дипломатия, международная юриспруденция, экономика или журналистика, я убежден, что скучно вам не будет.

Ситуация в мире сегодня не дает скучать, мы все это знаем. Происходят, по истине, тектонические сдвиги. Сразу после распада СССР выдвигались концепции о том, что теперь-то уже наступил конец истории и неолиберальная модель экономики и политической жизни восторжествует во всем мире. Казалось, что тенденция развития нашего мира шла именно в направлении глобализации, при повсеместном распространении явлений взаимозависимости, взаимопроникновения и открытости. Казалось, что все границы вот-вот исчезнут, и человечество будет жить по образцу и подобию того, что американский философ Ф.Фукуяма имел в виду, когда сказал о наступлении конца истории после исчезновения Советского Союза. Но жизнь оказалась гораздо более многограннее. Эти тенденции к глобализации и максимизации взаимозависимости во всех областях стали наталкиваться на желание народов все-таки не забывать о своих корнях и помнить о своей культурной и национальной идентичности. Такие примеры множатся на наших глазах. Поэтому задача политиков – искать компромиссы между целесообразностью и неизбежностью использования преимуществ новой промышленной, прежде всего цифровой, революции с одной стороны, и желанием народов не терять свои корни и сохранять те традиции, которые передали им их отцы, деды и прадеды. Так что проблемы действительно серьезные.

Мы, вместе с нашими единомышленниками по ОДКБ, СНГ, ШОС, БРИКС и многими другими партнерами за рубежом, стараемся продвигаться по пути поиска согласия и примирения этих двух абсолютно объективных, не придуманных тенденций к глобализации всего и вся. Это диктуется самим развитием мирового хозяйства и одновременно обеспечением сохранности людьми своих национальных особенностей, культурной идентичности и ценностей. О ценностях много говорят, но они бывают разными. Их нужно уважать у каждого народа и не пытаться «стричь всех под одну гребенку», требуя смириться с ценностями, которые предлагает неолиберальное западное общество. Тем более, что и в самом западном обществе эти ценности сейчас подвергаются серьезному сомнению. Поиск такого компромисса и баланса интересов будет иметь судьбоносное значение для всего человечества, и эта работа только в самом разгаре. На этом пути будет много проблем, сложностей, столкновений мнений, наверняка, будет немало примеров борьбы, в том числе не очень честной и справедливой. Но это жизнь, и мы выступаем за то, чтобы все решать через диалог.

Есть небольшая группа стран, возглавляемая США, мы все это видим, которая не хочет диалога, а хочет вместо дипломатии применять диктат, ультиматумы и шантаж. Наблюдаем это каждый день. Сейчас идет ревизия всего и вся, начиная от Совместного всеобъемлющего плана действий (СВПД) по урегулированию иранской ядерной программы, Парижского соглашения по климату, Соглашения о североамериканской зоне свободной торговли, но пока еще до конца это сделать не удалось. Уже во весь рост –проблема будущего ВТО, которую США прямо называют несправедливой и устаревшей. Методы, которые сейчас применяет Вашингтон, иначе как стремлением к тотальному доминированию не назовешь. Чуть что не так – дипломатия отбрасывается в сторону и применяются санкции, причем американские законы экстраполируются на весь остальной мир. Экстерриториальность применения мер одностороннего нелегитимного принуждения уже становится серьезнейшей проблемой как среди развивающихся государств, так и западных стран – прямых союзников США. Мы не извлекаем никакого удовольствия от наблюдения за этими противоречиями, которые множатся и углубляются. Еще раз подчеркну, мы заинтересованы в стабильном мире, стабильности вокруг наших границ и в том, чтобы все конфликты и кризисы, которые так или иначе влияют на безопасность наших граждан и нашего государства, преодолевались через переговоры и поиск разумных компромиссов. Мы готовы к таким компромиссам.

В любом конфликте или кризисе, в урегулировании которого Российская Федерация так или иначе принимает участие, будь то Сирия, где мы стояли у истоков резолюции 2254 СБ ООН, которая сейчас является базой для сирийского урегулирования по мере уничтожения остатков террористов и решения гуманитарных проблем, или украинское урегулирование, где мы сыграли решающую роль в выработке Минских договоренностей, которые остаются единственным путем преодоления кризиса на Востоке Украины, мы готовы всячески способствовать их разрешению, но, к сожалению, не только от нас зависит достижение урегулирования на основе минского «Комплекса мер». Едва ли до выборов на Украине киевские власти смогут изменить свою полностью деструктивную линию на саботаж и подрыв всего того, о чем договорились лидеры России, Германии, Франции и Украины в феврале 2015 года. Тем не менее, еще раз повторю, других коллег у нас нет. Те, кто стремятся свое доминирование сохранить любой ценой, идут против истории, потому что уже не первое десятилетие в мире укрепляются новые центры экономического роста и мощи, с которой приходит и политическое влияние. С этими центрами уже невозможно не считаться. Такие попытки есть, но они явно ущербные, ни к чему хорошему не приведут и, скорее всего, отзовутся бумерангом для тех, кто их принимает.

Вижу перспективы в тех инициативах, которые сейчас реализуются и обсуждаются на Евразийском пространстве. Вам известно, что есть наш Евразийский проект и китайская концепция «Один пояс – один путь». Евразийский экономический союз (ЕАЭС) в мае этого года заключил соглашение с КНР по вопросам экономического сотрудничества. Это является очень важным фундаментом того, что Президент Российской Федерации В.В.Путин назвал Большим Евразийским проектом, имея в виду, что мы должны использовать геополитические и геоэкономические преимущества на нашем общем Евразийском пространстве. Причем не придумывать какие-то умозрительные схемы, которые будут устраивать нескольких участников, а потом навязывать все эти схемы остальным.

Мы в ЕАЭС и ШОС идем от жизни, стараемся продвигать те конкретные проекты, которые буквально сегодня «просятся» в работу. Таким образом, методом практических и согласованных всеми участниками шагов, мы наращиваем потенциал для дальнейшей интеграции и высказываемся в пользу того, чтобы эти процессы проходили с участием стран-членов ЕАЭС, ШОС и АСЕАН. Подчеркну, что немаловажно, постоянно отмечаем готовность «держать двери» в этих процессах «открытыми» и для ЕС, где, кстати, уже раздаются голоса о том, что без более тесного вовлечения в процессы Евразийской интеграции, ему будет трудно выдерживать конкуренцию в современном мире, которая становится все более острой. Все чаще подвергается испытаниям то, когда методы несправедливой конкуренции идут в ход.

Отмечу еще один феномен последних восьми лет – «Группа двадцати». Саммиты, которые ежегодно проходят в рамках «Группы двадцати», доказывают, что это перспективное объединение, прежде всего потому, что в нем, как и в перечисленных мной других структурах, где Россия активно участвует, действует принцип консенсуса. Там нельзя ничего навязать, а нужно договариваться. Пусть не быстро, с некими задержками и использованием компромиссов, но договариваться нужно. Не случайно, что «Группа двадцати», помимо экономических, макроэкономических, финансовых вопросов, международно-валютной системы, в последние годы все чаще обращается к нескольким темам внешнеполитической повестки дня. Это, по-моему, отражает понимание участниками «Группы двадцати», а это ведущие страны всех ключевых регионов мира, того, что здесь, где им не могут навязать какие-то односторонние решения, они хотят больше использовать возможности для продвижения политической повестки дня, причем продвижения в согласованном, устраивающем всех виде.

Горизонты открываются широкие, непростые. Я коснулся лишь нескольких проблем, стараясь задержаться на коренных противоречиях, которые сейчас возникают в мире и над разрешением которых выпускникам МГИМО придется работать очень скоро. А первокурсники и те, кто продолжают учиться, я уверен, только выиграют от того, что будут глубоко погружаться в материю с помощью ваших великолепных преподавателей и сотрудников Министерства иностранных дел России, которые с удовольствием читают лекции и проводят семинары.

Вопрос: В последние годы все большую популярность набирает т.н. цифровая дипломатия. Социальные сети становятся важным инструментом для информационно-разъяснительной работы. Скажите, пожалуйста, пользуетесь ли Вы социальными сетями и есть ли у Вас аккаунты в ведущих социальных сетях?

С.В.Лавров: Вы абсолютно правы. Социальные сети – это часть нашей жизни, как личной, так все больше и больше профессиональной. Потому что без социальных сетей, наверное, сейчас ни одна профессия не может обойтись, а дипломатия тем более. Одна из задач дипломатии – распространять информацию, разъяснять то, чем занимается та или иная страна. В МИД России в последние годы достаточно активно используются социальные сети. У нас есть аккаунты в ведущих социальных сетях: «Твиттер», «Фейсбук», «Инстаграм», «ВКонтакте». В Департаменте информации и печати МИД России имеется специальный отдел цифровых информационных технологий. Особое внимание уделяем подаче контента на иностранных языках. Официальные аккаунты МИД России на русском и английском языках, но помимо этого в «Твиттере» у нас есть аккаунт на испанском языке, а также аккаунты на арабском языке в «Твиттере» и «Фейсбуке». На официальном сайте МИД России сейчас есть версии на всех официальных языках ООН плюс немецкий (русский, английский, французский, испанский, китайский, арабский и немецкий). Это не предел. Есть большой спрос на вещание на других языках, прежде всего, европейских, но и не только. Будем стараться это делать, но сами понимаете, это требует определенных ресурсов. Соответствующие вопросы решаются не очень быстро.

Лично у меня нет аккаунтов в социальных сетях, но мне рассказывают о том, что там происходит.

Вопрос: В марте этого года факультет управления и политики МГИМО запустил программу возвращения российских студентов «Highly Likely Welcome Back», которая предусматривала возвращение студентов из вузов Великобритании и США. Многие не верили, что студенты из Лондона захотят вернуться в Россию и изучать политологию и государственное управление в МГИМО. Однако, нас двенадцать человек, кто сразу подал документы из Нью-Йорка, Лондона и Сан-Диего. Мы очень благодарны руководству Университета за предоставленную возможность и проявленный патриотизм. Как Вы считаете, какие перспективы у российско-американских отношений? Как долго будет продолжаться политика провокаций в адрес нашей страны?

С.В.Лавров: Во-первых, я могу сказать, что интересно то, о чем вы сказали в самом начале. Молодые люди, наверняка, не по принуждению, а на основе собственного выбора решили перебраться на учебу в Российскую Федерацию, это лишний раз подчеркивает качество образования, которое дает наш Университет, и надеюсь, что вы не разочаруетесь, и спрос на выпускников МГИМО никогда не будет падать, а только возрастать.

Что касается российско-американских отношений, по сути дела, эта тема бездонная и можно говорить очень долго. Наверное, самое главное здесь заключается в том, что нынешняя Администрация США проводит тезис, который был присущ всем без исключения ее предшественникам, а именно – Америка превыше всего, наиболее жестко, если не сказать, агрессивно. Это такие очень простые прямые действия, которые с дипломатией уже мало чего общего имеют. Требования. Если партнер отказывается, его начинают прижимать, подвергать ограничениям, санкциям, ультиматумам, угрожать. Я не думаю, что это перспективный метод ведения дел в мире, но такова философия и образ действия нынешней Администрации.

Повторю еще раз, мы не признаем нелегитимных шагов, которые предпринимает Вашингтон, перечеркивая много важного из того, что было достигнуто, начиная от иранской проблемы, которая была урегулирована в беспрецедентном документе, и заканчивая уже постановкой под сомнение необходимости нахождения в ВТО. Не говорю уже про позицию США в отношении палистино-израильского урегулирования. Эта позиция перечеркивает все решения СБ ООН и декларирует нежелание США их исполнять.

В такой обстановке, безусловно, очень важное значение имеют личные контакты. Я присутствовал на встречах Президента Российской Федерации В.В.Путина с Президентом США Д.Трампом. Общался с Госсекретарями США Р.Тиллерсоном и М.Помпео. Это люди, которые, по-моему, понимают необходимость ладить с нами, как они говорят, в том числе в интересах США. Экономические объемы сейчас у нас мизерные по сравнению с другими нашими партнерами, но, конечно, американские компании заинтересованы в российском рынке, и экономический интерес США на перспективу не может игнорировать потенциал российского рынка и сотрудничества с Россией. Это касается также и урегулирования международных кризисов и конфликтов, будь то на Ближнем Востоке, на севере Африки, на Украине, конфликт, который США, в общем-то при администрации бывшего президента Б.Обамы активно сформировали и сохраняют сейчас в разогретом состоянии, прежде всего, для того, чтобы у нас на границе были раздражители.

Ко всему этому примешивается внутриполитический скандал в США, когда демократы проиграли, когда стали всплывать факты манипулирования демократами законами США в Национальном комитете Демократической партии, которые касаются выдвижения кандидатов. Когда кандидата от народного крыла Демократической партии Б.Сандерса, по сути дела, зажали в нарушение всех существовавших норм. Помимо этого, когда Д.Трамп победил в США, демократы не могли в это поверить и до сих пор не могут этого пережить. Выдумки про российское вмешательство везде и всюду, выдумки о том, что нас нужно наказывать за Украину, даже за Северную Корею нас нужно, оказывается, было наказать, если слушать целый ряд высказываний членов Палаты представителей или сенаторов. То есть, нет на свете такой проблемы, где Россия не играла бы негативную роль, судя по подходам американских представителей, которые сейчас просто одержимы русофобией. Я уверен, что это не стопроцентная одержимость, но в Вашингтоне стало плохим тоном говорить позитивно о нормализации отношений с Россией.

Сенатор США Р.Пол приезжал к нам в августе, до этого – еще группа сенаторов. Они были подвергнуты остракизму, когда вернулись. Повторю, это стало просто такой «эпидемией». Те, кто осмелится говорить о необходимости все-таки нормально разговаривать, выкладывать на стол озабоченности и просить партнера объясниться – они в меньшинстве. Вот хороший пример, о котором мы уже упоминали, про пресловутое вмешательство в выборы, взлом всех возможных аккаунтов и манипулирование списками избирателей. Мы же предлагали еще администрации бывшего президента США Б.Обамы создать рабочую группу по кибербезопасности. Об этом Президент Российской Федерации В.В.Путин напомнил Президенту США Д.Трампу, когда они встретились в Гамбурге в июле 2017 года. Президент США Д.Трамп сказал, что это хорошая идея. А когда он вернулся, то в Конгрессе поднялся такой шум, его стали обвинять в том, что он был готов согласиться разговаривать с русскими на тему, которая используется нами, якобы, для вмешательства во внутренние дела США. Это такая очень больная логика, но, тем не менее. Поэтому мы не впадаем ни в какую истерику, не хотим отвечать по принципу «око за око, зуб за зуб». Мы реагируем на санкции, вводим встречные ограничительные меры, но не так, чтобы вредить самим себе, а так, чтобы просто обозначить те конкретные персоналии, которые раскручивают этот совершенно ненужный ни американцам, ни Европе, да и нам тоже и всему остальному миру маховик русофобии.

Открыты к переговорам. В Хельсинки был нормальный разговор. Однако после совместной пресс-конференции Президента России В.В.Путина и Президента США Д.Трампа поднялась истерика. Я считаю, что американской политической системе должно быть стыдно за то, что они произвели вот такую волну в отношениях с Россией – это себя не уважать. Если они считают, что мы руководим всем миром, то, как быть тогда с их заявлениями, что Америка превыше всего и она сама определяет, как пути человечества будут выглядеть в будущем.

Подчеркну еще раз, мы за взаимоуважительный, равноправный диалог. По-другому с нами разговаривать не надо. Люди, которые не знают историю, наверное, должны немного почитать книжки. Как только США будут готовы к разговору, за нами дело не станет. Повторю еще раз, мы видим, как желание Президента США Д.Трампа иметь нормальные отношения с нами блокируется русофобским лобби в Вашингтоне. Из-за этого развязаны и все внутренние расследования прокурора США Р.Мюллера, работающего уже два года. Так и не было представлено ни единого факта, который хоть как-то указывал бы на Россию во внутренних американских проблемах.

Вопрос: Вы ежегодно посещаете десятки стран и знакомитесь с их историй, культурой и обычаями. Какое место на родине Вам ближе всего?

С.В.Лавров: У нас есть наша столица – «дорогая моя столица, золотая моя Москва». Я очень люблю Сибирь. Каждый год стараюсь там бывать. В основном это Алтайский край, Хакасия, Тува. Стараюсь где-то недельку летом и зимой. Это заряжает очень сильно на весь год. Если там не были ни разу, рекомендую.

Вопрос: События в Армении идут вразрез со словами нового руководства страны об отказе от преследования своих политических предшественников. Какова позиция России? Насколько опасна данная ситуация для развития интеграционных процессов СНГ?

С.В.Лавров: Мы, прежде всего, заинтересованы в том, чтобы ситуация в странах, которые имеют с нами союзнические отношения и отношения стратегического партнерства, была стабильной, чтобы внутренние процессы там развивались в конституционном русле и были бы максимально благоприятные возможности для развития экономики, улучшения социальной сферы. Это все то, что мы стараемся делать через наше интеграционное объединение – Евразийский экономический союз, а в плане безопасности, конечно, через Организацию договора о коллективной безопасности (ОДКБ).

Очень внимательно следили за теми событиями, которые развернулись в Армении после вступления в силу конституционной нормы о том, что все основные полномочия переходят к премьер-министру, которого избирает Парламент страны. Мы не делали никаких шагов и заявлений, которые могли бы хоть как-то, даже с тяжкой, интерпретироваться как вмешательство во внутренние дела. Не могу сказать, что все остальные внешние игроки поступали таким же образом, но я сейчас не буду на этом останавливаться.

Нас, конечно же, тревожит, что ситуация в Армении сейчас продолжает бурлить. Расследуются события десятилетней давности. Вам известны факты об арестах, которые происходят. Считаем это, безусловно, внутренним делом Республики Армения. Очень хотим, чтобы все эти внутренние дела оставались на прочной почве закона, Конституции и были поскорее преодолены с тем, чтобы Армения могла сконцентрироваться на созидательных задачах.

В ближайшее время планируется еще одна встреча Президента России В.В.Путина и Премьер-министра Армении Н.В.Пашиняна. Думаю, что нам будет важно услышать, как сам новый лидер Армении оценивает перспективы развития ситуации в его стране.

Как я уже говорил, нам совершенно небезразлично как в этой ситуации выглядит обязательство Армении перед ОДКБ. Мы исходим из того, что эти обязательства действуют и их в полной мере необходимо выполнять, в том числе в части укрепления репутации и престижа нашей общей Организации.

Вопрос: Недавно Вы назвали прошедший в России Чемпионат мира по футболу 2018 взлетом народной дипломатии. Удалось ли, по Вашему мнению, преодолеть стереотипы, которые сложились о России на Западе?

С.В.Лавров: Думаю, что да. Я убежден, что это был действительно триумф народной дипломатии. Государство предприняло огромные усилия, чтобы создать все необходимые условия для спортсменов, болельщиков и для тех, кто были гостями этого потрясающего праздника. Помимо технологической и организационной стороны дела решающую роль сыграли россияне, которые, общаясь с зарубежными болельщиками, показали, что мы открытые, добрые, гостеприимные и веселые люди, ценим юмор и любим хорошую компанию. Это приходилось наблюдать в самых разных вариантах.

Есть события и явления, которые лучше многих официальных ситуаций помогают людям сближаться и лучше узнавать о странах, в которых они еще не были, и они, по большому счету, помогают дружить.

Сегодня мы все скорбим по поводу того, что ушел из жизни И.Д.Кобзон, который также был народным дипломатом, нес правду о России и русской душе во многие страны мира. Точно так же Чемпионат мира по футболу 2018 многим «раскрыл глаза». Неслучайно множество обращений с выражением пожеланий вновь приехать в Россию. Как вам известно, Президент Российской Федерации В.В.Путин дал поручение Правительству Российской Федерации, и было принято решение сохранить действующим до конца года «паспорт болельщика». То есть обладатели этого паспорта могут после Чемпионата мира сколько угодно раз до конца года вновь приехать в Россию, а их родным и сопровождающим, если таковые будут, визы будут выдаваться оперативно и бесплатно.

В субботу Президент России В.В.Путин был в образовательном центре «Сириус» в г.Сочи и высказал мысль о том, что и при проведении олимпиад по различным дисциплинам также необходимо отказываться от виз и вводить безвизовый режим. Я думаю, что это магистральное направление для максимального облегчения общения между людьми с особым упором на молодежь. Рассчитываем на вас, что в стенах МГИМО традиции интернациональной дружбы будут процветать и крепнуть.

Вопрос: Нам известно, что многие дипломаты продолжают свою профессиональную деятельность в области высшего образования. В МГИМО на многих кафедрах в разное время преподавали выдающиеся специалисты в области международных отношений. Есть ли у нас шанс увидеть Вас однажды в рядах преподавателей МГИМО?

С.В.Лавров: Если чаще буду приходить, то я, наверное, вам надоем. Если серьезно, то я регулярно выступаю в МГИМО, Дипломатической академии МИД России (ректор Е.П.Бажанов не даст соврать). Регулярно общаюсь с молодыми людьми в других форматах. Совсем недавно вернулся со Всероссийского молодежного образовательного форума «Территория смыслов на Клязьме», до этого был на форуме «Россия – страна возможностей», а также – на встрече с финалистами Всероссийского конкурса «Лидеры России». В прошлом году участвовал во Всемирном фестивале молодежи и студентов. Мне кажется, есть немало форматов, которые позволили бы общаться, не впадая в меркантилизм, потому что, если здесь преподавать, надо же деньги у ректора простить. Тем не менее, буду стараться передавать те скромные знания и опыт, которые у меня есть, нашим молодым друзьям.

Вопрос: 27 августа США ввели новые ограничительные меры в отношении России, связанные с т.н. «делом Скрипалей». Как Москва будет учитывать новые санкции Вашингтона при построении двустороннего диалога?

С.В.Лавров: Уже сказал несколько слов на эту тему. Повторю еще раз, мы, конечно, не оставим это без реакции. Об этом будет объявлено. Это необязательно будет симметричный ответ. Считаю, что симметричный ответ – не всегда оптимальный способ действий.

Санкции введены на основе абсолютно лживых утверждений. До сих пор «хайли лайкли» остается единственным, что могут вменить Российской Федерации устами британского руководства. А Скотленд-Ярд как честные сыщики, по-прежнему, отвечая на вопросы журналистов, говорят, что расследование не закончено и сейчас они ничего не скажут. Судите сами, как это все произошло. В том, что США решили бежать впереди Лондона, думаю, проявляется умение британской дипломатии уговаривать и выпускать впереди себя тех, кто может брать на себя «черную» работу. Когда сразу после этого трагического случая ЕС реагировал достаточно сдержанно, Соединенное Королевство приложило огромное количество усилий, чтобы уговорить примерно две трети членов ЕС выслать по одному, два, три российских дипломата вслед за британцами. Когда мы спрашивали у наших партнеров в Европе, которые были вынуждены пойти на этот шантаж и «выкручивание рук», предъявили ли им англичане что-то сверх того, о чем они говорят публично, сверх «хайли лайкли», нам отвечали, что нет, но обещали сделать это позже. Регулярно интересуюсь, до сих пор никто никому ничего не представил.

Конечно, британские традиции хорошо известны. Я искренне снимаю шляпу перед британскими дипломатами, которые в период, когда страна уходит полностью из ЕС, умудряются влиять на политику Евросоюза в отношении России и также на США. Они далеко не «младший брат», и во многих случаях определяют те действия, которые хотят увидеть от США. Это печальная история.

Нас не связывает с Великобританией ничего непоправимого. Все события, которые послужили резкому охлаждению, если не замораживанию всех отношений, из разряда «хайли лайкли» - убийство в 2007 г. А.Литвиненко, когда расследование было в итоге засекречено и мы до сих пор не имеем никакой информации, убийство многих других россиян, включая Н.Глушкова, А.Перепеличного, да и случай со Скрипалями, когда российскую гражданку и ее отца (он имеет двойное гражданство) не показывают уже три месяца. Что с ними? Где они? У нас очень много вопросов.

Такая изощренная, циничная линия, базирующаяся на «хайли лайкли», печалит, потому что подрывает возможности развития наших нормальных отношений на основе взаимной выгоды. У нас немало совпадающих интересов, которые сейчас искусственно отставлены в сторону.

Вопрос: Помимо основной учебы я хотела бы вступить в Клуб ведения переговоров МГИМО (Negotiation Сlub). Могли бы Вы дать несколько советов по ведению переговоров и рассказать о самых сложных переговорах в Вашей жизни?

С.В.Лавров: На мой взгляд, здесь нельзя дать какого-то единого рецепта. Каждый переговорный раунд имеет свою специфику, прежде всего, потому что по ту сторону стола сидят разные люди. У каждого человека, когда он садится за стол переговоров, проявляются индивидуальные черты. Если не знаешь человека, нужно попытаться в ходе первого обмена фразами, любезностями понять, как с ним выстраивать разговор. Если это твой давний знакомый, то ситуация гораздо легче.

Например, я провел с бывшим Госсекретарем США Дж.Керри множество часов, согласовывая целую серию документов по сирийскому урегулированию. Сначала мы успешно создавали международную группу поддержки Сирии, потом тоже успешно разрабатывали резолюцию 2254 СБ ООН (она была принята единогласно). Затем уже осенью 2016 г. после того, как в сентябре Президент России В.В.Путин и Президент США Б.Обама встретились в Китае и определили возможности очень тесного сотрудничества по ликвидации террористических группировок в Сирии, мы с Дж.Керри встретились еще раз и согласовали документ, который, к сожалению, американцы не смогли выполнить, так как ключевым, первым шагом было отмежевание вооруженной оппозиции, готовой к диалогу о будущем Сирии, от террористов. Они обязались это сделать, но не сделали.

Я полагаюсь на свои ощущения, интуицию. Бывает ошибаюсь, но надо погрузиться в конкретную ситуацию. Рецепта на все случаи жизни Вы никогда не получите. Дипломатия – это искусство договариваться. Также как вы договариваетесь с родителями, друзьями о чем-то, где у вас не совпадают взгляды на сто процентов, также примерно и здесь.

Вопрос: В этом году Международный экономический форум в Санкт-Петербурге проходил под лозунгом «создавая экономику доверия». Можно ли считать, что заявленный лозунг себя оправдал?

С.В.Лавров: Он нужен. Насколько он себя оправдал и насколько доверие вернулось в международные экономические отношения, пока еще рано говорить. Но то, что экономика давления и односторонних требований всеми отторгается, это очевидный факт. Внесение такой темы как «экономика доверия» заинтересовало и привлекло немало бизнесменов. Они нуждаются именно в этом, чтобы не опасаться каждый день, что их кто-нибудь опять накажет «из-за угла» и они даже не будут знать об этом, пока не произойдет то, чем им угрожают.

Вопрос: Существует ли такой концепт как «доверие» в международных отношениях? Или он исключен?

С.В.Лавров: Он существует на самом деле. Есть партнеры, которым ты доверяешь. Это ты должен понять сам. Но существует и другой, как вы говорите концепт – «доверяй, но проверяй». Его выдвинул ещё Р.Рейган в отношении СССР. Честно скажу, в отношениях со многими коллегами на международной арене проверять не помешает.

Вопрос: Сегодня бытуют два противоборствующих мнения. Одно гласит, что высшее образование должно быть делом избранных. А другое напротив, говорит о том, что сегодня запросы общества таковы, что высшее образование должно быть у каждого. Как Вы считаете?

С.В.Лавров: Я считаю, что все должно быть на основе свободы выбора и желания человека, что должно оставаться решающим при определении его судьбы.

Вопрос: Юриспруденция, особенно международная, не терпит двойных стандартов. В этой связи хочется поговорить о ситуации на Украине, где произошло убийство главы ДНР А.В.Захарченко, и в Сирии.

Недавно проходили Ваши переговоры с Заместителем Председателя Совета министров, Министром иностранных дел и по делам соотечественников за рубежом Сирии В.Муаллемом. Насколько они оказались конструктивными, каких решений Вы добились и что будет с т.н. «провокациями» в Идлибе? Какими могут быть наши дельнейшие действия по линии ОЗХО и ООН относительно урегулирования ситуации в Сирии?

С.В.Лавров: Мы достаточно подробно излагали содержание бесед с моим сирийским коллегой, так же, как состоявшихся до этого встреч с турецкими представителями, Министром обороны Турции Х.Акаром и Министром иностранных дел М.Чавушоглу, которые посетили Москву. Там всё очень просто. Была создана, среди прочих, зона деэскалации Идлиб, в которой предполагается прекращение боевых действий. Причём режим прекращения огня не распространяется на террористов (там прежде всего осталась «Джабхат ан-Нусра» и ещё несколько группировок, которые на 100 процентов с ней слились). Так же, как в предыдущих случаях, о которых я упоминал, касаясь разговоров с администрацией Б.Обамы, есть требование отмежевать вооружённых боевиков, которые готовы участвовать в политическом урегулировании, от бандитов, террористов, которые в качестве таковых обозначены Советом Безопасности ООН и которые не пойдут ни на какие компромиссы.

Для того, чтобы поддерживать режим прекращения огня, за исключением террористов, по внутреннему периметру созданы 12 турецких наблюдательных постов, а по внешнему – сирийские войска и наша военная полиция. Режим прекращения огня нарушается с завидной регулярностью уже более двух месяцев. Из этой зоны производят обстрелы позиций сирийской армии, пытаются устраивать набеги на них, запускают оттуда огромное количество беспилотников, пытаясь атаковать нашу военную базу в Хмеймиме (было сбито более 50 беспилотников). Бесконечно терпеть такое положение невозможно.

Мы сейчас вместе с турецкими коллегами, сирийским Правительством и иранцами, как участниками «Астанинского формата», предпринимаем самые активные усилия для того, чтобы «на земле» (этим, по понятным причинам занимаются прежде всего военные), размежевать нормальных вооружённых оппозиционеров от террористов и при этом сделать так, чтобы мирные люди не пострадали.

На пресс-конференции, которая состоялась после наших переговоров, Заместитель Председателя Совета министров, Министр иностранных дел и по делам соотечественников за рубежом Сирии В.Муаллем упомянул о том, что сирийские власти активно продолжают политику локальных замирений с тем, чтобы в том или ином квартале Идлиба или в его пригороде договориться с местными властями об изгнании оттуда «плохих парней» и продвигают концепцию создания гуманитарного коридора. Всё это в работе. Едва ли кто-то может поспорить с тем, что террористам в Сирии не место, и сирийское Правительство имеет полное право добиваться их ликвидации на своей территории.

Насчёт того, что юриспруденция не терпит двойных стандартов, я позволю себе с Вами не согласиться. Бывает, что терпит и ещё как. Например, в своё время создали Международный трибунал по бывшей Югославии. Судили в нём 80 процентов сербов, а представителей остальных народностей, которые населяли балканские страны – в порядке исключения.

Есть ещё немало примеров, в том числе в деятельности Европейского суда по правам человека, когда несколько раз принимались неправосудные решения, на основе их собственной констатации, что Россия, дескать, не осуществляет эффективный контроль, например, в Приднестровье.

Я за то, чтобы юриспруденция, особенно международная, всячески уважалась, но она тоже должна уважать те принципы, на основе которых действует международное право.

Вопрос: Как Вы думаете, каково будущее российско-американских отношений? Какие шаги могут предпринять США и Россия, чтобы положить конец войне на Украине?

С.В.Лавров: Ближайшее будущее российско-американских отношений не очень лучезарное, но, убеждён, что, в конечном счёте, они вернутся на уровень настоящего стратегического партнёрства. Во время Второй мировой войны мы были союзниками. Когда Россия и США ладят между собой, весь мир от этого выигрывает – становится меньше конфликтов, кризисов, меньше льётся крови и появляется больше выгод для экономических операторов наших стран.

Президент России В.В.Путин и другие представители нашей страны неоднократно говорили, что мы готовы в отношениях с США идти навстречу друг другу так быстро и на такую глубину, насколько к этому готовы в Вашингтоне.

Отмечаю хорошие связи, которые по-прежнему сохраняются на уровне гражданского общества. У нас есть прекрасный совместный проект «Диалог Форт-Росс», участники которого ежегодно встречаются в Америке и на российской территории.

Есть Американо-российский деловой совет (АРДС), который в ближайшие дни будет проводить очередное заседание.

Политикам неплохо было бы прислушаться к тем людям, от имени которых они хотят делать Америку снова великой.

Что касается Украины, то единственный способ урегулировать украинский кризис – выполнить Минские договорённости от 15 февраля 2015 г., которые были единогласно одобрены в Резолюции СБ ООН. Там очень чётко всё написано. Главной задачей для решения всех аспектов украинского кризиса, именно это зафиксировано в Минском документе, под которым подписался Президент Украины П.А.Порошенко, главным методом решения этих проблем является прямой диалог с Донецком и Луганском, от которого украинские власти бегут всеми возможными способами.

Наши американские коллеги, назначив К.Волкера специальным представителем США по Украине, работают не очень беспристрастно, а по сути дела поддерживают все капризы украинской власти. Уверен, будучи умными людьми, они понимают, что эти капризы вредоносны и перечёркивают перспективу урегулирования. Надеюсь, дисциплинирующее воздействие США на Киев последует, потому что украинцы больше никого не слушают.

Вопрос: Я представляю газету «Международник», в которой Вы в своё время тоже печатались. При такой сложной международной обстановке, какие успехи российской дипломатии за последние пять лет Вы обозначили бы?

С.В.Лавров: Об этом не нам судить. Если население, судя по опросам общественного мнения, в целом оценивает внешнюю политику Российской Федерации позитивно – это приятно. Самоудовлетворения никогда не должно быть ни в одной профессии, не только в дипломатии. В любой профессии самоудовлетворение – это плохо.

Из последнего отмечу то, что важно было сделать. Мы завершаем оформление договоров, которые обеспечивают незыблемость наших границ. Со всеми соседями, за исключением Эстонии (это тоже дело не очень далёкого будущего) оформлена граница.

Важнейшим шагом в том же направлении и не только, было подписание Конвенции о правовом статусе Каспийского моря, которое состоялось совсем недавно. Это важно для безопасности страны и обеспечения её экономических интересов.

Второе направление, которое мне кажется тоже очень важным – это последовательное движение к безвизовому режиму со всеми странами. У нас сейчас полностью отменены визы примерно с третью государств, с которыми мы работаем. Ещё в таком же количестве стран действуют льготные визовые режимы, которые существенно облегчают жизнь нашим гражданам, путешествующим за границу. Хотелось бы двигаться более активно по всем этим направлениям.

Что касается газеты «Международник», то мы там не печатались, а рисовали её красками. Здесь присутствует Ю.Г.Кобаладзе, который как раз рисовал и был причастен к выпуску «Международника». Склеивались два ватманских листа и там писали от руки карандашами и мелками.

Всем ещё раз огромное спасибо, мои поздравления и хорошей учёбы.

Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > mid.ru, 3 сентября 2018 > № 2720270 Сергей Лавров


Россия. ЕАЭС > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 2 сентября 2018 > № 2727028

ЕАЭС и АСЕАН делают шаги к укреплению сотрудничества

Заместитель министра экономического развития Российской Федерации Сергей Горьков принял участие в очередных консультациях министров экономики России и стран АСЕАН.

Основными темами встречи стали укрепление практического взаимодействия в рамках диалога "Россия-АСЕАН" и сотрудничества между ЕАЭС и АСЕАН. Сергей Горьков рассказал партнерам из Юго-Восточной Азии о развитии Евразийского экономического союза и его торговой политике. По его словам подписание меморандума о взаимопонимании между Евразийской экономической комиссией и АСЕАН «на полях» ноябрьского саммита Россия – АСЕАН в Сингапуре даст хороший старт укреплению сотрудничества между деловыми сообществами двух организаций.

«За год с момента подписания соглашения о ЗСТ с Вьетнамом в 2016 году торговый оборот между ЕАЭС и Вьетнамом вырос на 40%» - привёл пример замминистра. Горьков подчеркнул, что Союз активно взаимодействует с правительствами отдельных государств, входящих в АСЕАН. Он сообщил, что Россия совместно с Евразийской экономической комиссией готовит семинар по вопросам региональной экономической интеграции в ЕАЭС. «Этот проект поможет нам определить формат взаимодействия между двумя объединениями, а также повысит осведомленность участников и ЕАЭС, и АСЕАН об интеграционных процессах внутри блоков», - добавил он.

По итогам 2017 года товарооборот между Россией и странам АСЕАН вырос более, чем на 35%. Ключевыми направлениями сотрудничества обозначены сельское хозяйство, здравоохранение, финансы, ИКТ и атомная энергетика.

Сергей Горьков подчеркнул важность проектной деятельности, осуществляемой в рамках Финансового фонда Диалогового партнерства Россия – АСЕАН. Она в полной мере отражает российские приоритеты и интересы российского бизнеса. В 2017 году и первой половине 2018 года реализованы 4 проекта, ещё 2 крупных проекта в области применения инновационных технологий в сельском хозяйстве сейчас находятся в процессе реализации, 19 – на согласовании.

По итогам консультаций была одобрена актуализированная версия Рабочей программы торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества Россия – АСЕАН. По инициативе российской стороны в документ вошли новые области для развития российско-асеановского взаимодействия - экономическое развитие и интеграция удаленных территорий.

Кроме того, состоялась встреча министров экономики Восточноазиатских саммитов. Обсуждались вопросы экономической интеграции, противодействия протекционизму и поддержки многосторонней торговой системы. При обсуждении региональных интеграционных процессов Сергей Горьков обозначил ключевые российские инициативы и проекты: развитие ЕАЭС, планируемые зоны свободной торговли с Сингапуром и Индией.

Глава российской делегации сообщил, что в мае 2018 года между ЕАЭС и КНР было подписано Соглашение о торгово-экономическом сотрудничестве. «Суть документа сводится к повышению предсказуемости и транспарентности торгового режима участников Соглашения, развитию сотрудничества в области электронной торговли, интеллектуальной собственности и других сферах» - отметил Сергей Горьков.

Россия. ЕАЭС > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 2 сентября 2018 > № 2727028


Киргизия. Турция. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции. Госбюджет, налоги, цены > kyrtag.kg, 2 сентября 2018 > № 2722364

Президент Кыргызской Республики Сооронбай Жээнбеков во время кыргызско-турецкого бизнес-форума в Бишкеке призвал бизнесменов Турции инвестировать в экономику Кыргызстана.

«Теперь настало время придать новый импульс развитию экономического сотрудничества между нашими странами», - подчеркнул глава государства.

Он отметил, что в 1994 году объем торговли составлял всего 20 млн долларов США. За 23 года этот показатель вырос в 18 раз и в прошлом году составил 356 млн долларов США.

«Вместе с тем, я считаю, что наш потенциал в сфере торгового сотрудничества используется не полностью. Нам необходимо приложить максимум усилий, чтобы объемы товарооборота между нашими странами достигли 1 млрд долларов США. Кыргызская Республика готова увеличить объемы экспорта в Турцию экологически чистой органической продукции. Убежден, что эта продукция найдет своих потребителей в постоянно расширяющемся большом рынке Турции», — сказал Сооронбай Жээнбеков.

Как он отметил, развивается инвестиционное сотрудничество между двумя странами. За годы независимости в Кыргызстане с участием турецкого капитала реализованы сотни проектов. В настоящее время в Кыргызстане работают свыше 600 совместных кыргызско-турецких предприятий. Начиная с 1995 года из Турции в Кыргызстан привлечены прямые инвестиции на сумму, превышающую 500 млн долларов США.

«Сегодня в Кыргызстане созданы самые благоприятные условия для ведения бизнеса. На сегодня упрощена процедура регистрации предпринимательства. Для этого требуется не более 3-х дней требуется очень мало документов. В результате фискальных реформ создан самый либеральный налоговый режим в регионе. Налоговые ставки в Кыргызстане значительно ниже, чем в некоторых странах региона. Например, в Кыргызстане налог на добавленную стоимость составляет 12 процен тов, налог на прибыль — 10 процентов, налог на доход — 10 процентов. А сельскохозяйственные производители, торгово-логистические центры и машинно-тракторные станции полностью освобождены от налога на прибыль», — отметил президент.

Он подчеркнул, что начиная с сентября текущего года в Кыргызстане для предприятий, перерабатывающих отечественное сельскохозяйственное сырьё, налог на добавленную стоимость составит всего 2,4 процента. В целях развития регионов введено понятие «преференциальные виды льготного налогообложения промышленности». В соответствии с этим в населенных пунктах регионов, определенных правительством, предприятия полностью освобождаются от 5 до 10 лет от налога на недвижимость и землю.

Кыргызская Республика отдает приоритет переработке сельскохозяйственной продукции, энергетике, легкой и перерабатывающей промышленности, туризму.

«И далее будут продолжаться реформы по либерализации инвестиционных законов, ограничение вмешательства в деятельность бизнеса и и соблюдение прав договоров», — подчеркнул Сооронбай Жээнбеков.

Зарубежные инвесторы могут использовать недорогую и квалифицированную рабочую силу и дешевую электроэнергию.

« В Кыргызстане самые низкие тарифы на электроэнергию — для юридических лиц 3,17 центов, для частников — 1, 44 центов. Для граждан 58 стран действует безвизовый режим на срок до 60 дней. В число таких стран входит и Турция», — подчеркнул глава государства.

Также он отметил важные для бизнеса моменты. Во-первых, Кыргызская Республика расположена на стыке основных торговых сообщений материка. В радиусе трехчасового полета самолета от Бишкека живут почти 50 процентов населения земного шара. Во-вторых, Кыргызстан является членом Евразийского экономического союза. В рамках этого союза проживает 183 млн человек. Членство в ЕАЭС обеспечивает кыргызстанских производителей возможностью свободного оборота своими товарами и услугами в пространствах России, Казахстана, Белоруссии и Армении. Сняты тарифные и не тарифные ограничения, в связи с этим произведенный в Кыргызстане товар имеет большие преимущества перед товарами, произведенными в третьих странах. В рамках ЕАЭС есть возможность в целом регионе — Нарынской области создать особую экономическую зону. «С учетом опыта Турции, мы считаем, что можно открыть свободные экономические зоны с участием турецкого бизнеса», — отметил президент.

Глава государства обратился к представителям турецкого бизнеса, желающим заниматься предпринимательством в Кыргызской Республике, с призывом инвестировать в Кыргызстан.

«Кыргызстан создаст все условия для того, чтобы ваш бизнес был успешным. Верю, что в ближайшие годы мы совместно сможем значительно увеличить объемы турецкого капитала в экономике Кыргызстана», — подчеркнул президент Сооронбай Жээнбеков.

В работе форума также принимает участие президент Турецкой Республики Реджеп Тайип Эрдоган, находящийся в Кыргызстане с официальным визитом.

Киргизия. Турция. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции. Госбюджет, налоги, цены > kyrtag.kg, 2 сентября 2018 > № 2722364


Киргизия. Турция > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции. Недвижимость, строительство > kyrtag.kg, 2 сентября 2018 > № 2722363

Президент Кыргызской Республики Сооронбай Жээнбеков и президент Турецкой Республики Реджеп Тайип Эрдоган приняли участие в церемонии открытия мечети, построенной управлением по делам религии и фондом «Диянет» Турецкой Республики. Сообщает пресс-служба главы государства.

Президент Сооронбай Жээнбеков отметил, что «Я рад принимать участие в церемонии открытия одной из самых больших и самой красивой в Центральной Азии мечети вместе с президентом Турции Реджеп Тайип Эрдоганом. Эта мечеть станет центром благочестия, где мусульмане будут совершать молитвы о благополучии и счастье. Станет местом духовного обогащения. Наша мечеть будет не только религиозным центром Кыргызстана, но и станет красивейшим архитектурным комплексом, который сделает нашу столицу еще краше», — сказал президент Жээнбеков на церемонии.

Президент Сооронбай Жээнбеков поблагодарил турецкую сторону и всех тех, кто принимал участие в строительстве мечети. «Этот проект финансировался турецкой стороной. На строительстве мечети работали самые лучшие архитекторы, инженеры и строительные компании Турции. От имени всего народа Кыргызстана и от себя лично выражаю глубокую признательность братскому турецкому народу и строителям», — подчеркнул президент КР.

Президент подчеркнул, что в Кыргызстане законом обеспечены права человека на свободу вероисповедания. И открытие мечети является показателем проводимой государственной политики, гарантирующей эту свободу.

Вместе с тем, как отметил Глава государства, сегодня в международном масштабе предпринимаются попытки очернить ислам, оклеветать мусульман, искаженно трактовать ценности ислама и навязывать их людям.

«Мы не должны допускать распространения в нашем обществе подобной идеологии и возникновения у наших граждан ложных представлений об исламе. Мы должны относиться к религиозной сфере очень тонко и с пониманием, вести последовательную религиозную политику. Все развитые страны добились успехов, гибко сочетая религиозную свободу с современным развитием. В нашем обществе должны успешно сочетаться современные научно-технические достижения со свободой вероисповедания», — отметил Сооронбай Жээнбеков.

Он также отметил, что в Кыргызстане уделяется внимание повышению образовательного уровня религиозных служителей, улучшению их жизненных условий. В частности, было отмечено, что Фондом развития религиозной культуры «Ыйман» проводятся образовательные курсы для имамов, где на сегодняшний день уже прошли обучение более 3-х тысяч имамов. Они наравне с шариатом изучали и то, как помогать решению насущных проблем общества. Более 2 тысячам имамам, прошедшим аттестацию, выплачиваются стипендии фонда.

«Самым крупным спонсором, помогающим нам в этом деле, является братское турецкое государство,» - отметил Жээнбеков.

Киргизия. Турция > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции. Недвижимость, строительство > kyrtag.kg, 2 сентября 2018 > № 2722363


Киргизия. Азербайджан. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 2 сентября 2018 > № 2722362

В Бишкеке под председательством министра иностранных дел Кыргызстана Эрлана Абдылдаева состоялось заседание Совета министров иностранных дел государств-членов Совета сотрудничества тюркоязычных государств (ССТГ, Тюркский совет). Об этом сообщает пресс-служба МИД КР в воскресенье.

Впервые в заседании СМИД Тюркского Совета в качестве почетного гостя принял участие министр иностранных дел и торговли Венгрии Петер Сийярто.

В ходе заседания стороны обсудили и согласовали проекты документов, которые будут рассмотрены на VI саммите ССТГ в г. Чолпон-Ата 3 сентября.

Э.Абдылдаев в своем выступлении акцентировал внимание на приоритетах председательства КР в Тюркском совете. Особо отметил необходимость повышения эффективности деятельности ССТГ, дальнейшего развития сотрудничества тюркоязычных стран в торгово-экономической и культурно-гуманитарной сферах, а также в проведении реформ в тюркских организациях.

Как отмечается, главы делегаций выразили признательность Кыргызстану за представление и продвижение древней культуры и традиций тюркских народов всему миру через проведение Всемирных игр кочевников.

По итогам заседания СМИД главы внешнеполитических ведомств подписали пакет дополнительных соглашений по организации деятельности Тюркской академии и Фонда тюркской культуры и наследия. Также было принято решение о предоставлении Венгрии статуса наблюдателя в Тюркской академии.

Напомним, ССТГ создан по инициативе президента Казахстана в 2009 году в г. Нахычеван (Азербайджан). В настоящее время в состав Совета входят 4 государства – Азербайджан, Казахстан, Кыргызстан, и Турция. Секретариат Тюркского совета находится в г. Стамбул (Турция).

Киргизия. Азербайджан. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 2 сентября 2018 > № 2722362


США. Турция. Сирия. Россия > Армия, полиция > gazeta.ru, 2 сентября 2018 > № 2721359

«С-400 — наше личное дело»: Эрдоган ответил Западу

Эрдоган заявил, что не будет спрашивать разрешения на покупку С-400

Турция не будет спрашивать чьего-либо мнения по поводу сделки с Россией о покупке зенитных ракетных комплексов С-400, заявил турецкий лидер Реджеп Тайип Эрдоган. Он указал на независимость Анкары во всех сферах, в том числе в вопросах обороны. Ранее глава Пентагона Джеймс Мэттис предупредил, что США не рекомендуют Турции приобретать С-400.

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган после встречи с лидером Киргизии Сооронбаем Жээнбековым в Бишкеке рассказал присутствующим о политике Анкары и, в частности, коснулся вопроса о приобретении у России зенитных ракетных комплексов С-400.

Он указал на независимость Турции во всех сферах, в том числе в вопросах обороны, передает Milliyet.

«Мы заключили с Россией сделку по С-400. Кто-то обиделся на это. Но, к сожалению, мы не намерены получать разрешение от кого-либо», — сказал турецкий лидер.

Тремя днями ранее Эрдоган подтвердил намерение приобрести комплексы С-400 и пояснил, что США начали выводить с турецкой территории свои системы противоракетной обороны, когда на Турцию начали падать ракеты из Сирии. Он заметил, что Анкаре нужны такие системы, но США решили их не продавать.

«И когда мы пытаемся своими силами решить этот вопрос, они нам ставят преграды. У Турции есть нужда в С-400, с этим договором вопрос решен», — заявил Эрдоган.

Он добавил, что американская сторона пытается остановить поставки 120 малозаметных многофункциональных истребителей-бомбардировщиков пятого поколения F-35, за которые Турция уже заплатила $900 млн.

Накануне глава Пентагона Джеймс Мэттис заявил, что США не рекомендуют Турции приобретать С-400. По его словам, правительству Турции предстоит принять суверенное решение по поводу покупки ЗРК.

Он также добавил, что российские С-400 нельзя интегрировать в НАТО. Военный подчеркнул, что США обеспокоены тем, что Турция намерена приобрести российские комплексы.

В ответ на это министр иностранных дел Турции Мевлют Чавушоглу сказал, что страна обязана защищать свое воздушное пространство и рассчитывает на понимание американской стороны. Чавушоглу подчеркнул, что Анкара призывает Вашингтон «отказаться от языка угроз».

В прошлом месяце постоянный представитель США при НАТО Кей Бейли Хатчисон заявила, что сближение России и Турции крайне беспокоит Соединенные Штаты Америки.

«Я действительно считаю, что Россия пытается переманить Турцию [на свою сторону], они пытаются переманить многих наших союзников. Они хотят дестабилизировать сильнейший оборонный альянс в мировой истории — и это НАТО», — сказала она.

В ответ на это зампред комитета Госдумы по обороне и безопасности Юрий Швыткин подчеркнул, что Россия не преследует цель разрушить чьи-либо союзы, принуждая перейти на свою сторону.

Парламентарий указал, что США своими действиями вынуждают страны блока НАТО по-другому смотреть как на Россию, так и на взаимоотношения с американцами.

«В прямом смысле слова принуждение со стороны Америки по закупке видов вооружения, которые уступают российским аналогам, явное лоббирование американского военно-промышленного комплекса, конечно, настораживают эти государства», — подчеркнул депутат.

В то же время Россия, по его словам, демонстрирует конструктивную позицию на мировой арене, чем и вызывает симпатию других стран.

«Мы ни в коем случае не ставим целью разрушить чьи-то союзы, путем принуждения привлечь на свою сторону. Россия работает с различными государствами, исходя из взаимоотношений на добровольной основе, учитывая национальные интересы всех стран», — заключил Швыткин.

В 2009 году Госдепартамент США одобрил возможную продажу американского оружия, в том числе комплексы Patriot, на сумму почти в $8 млрд. В 2013 году Турция выбрала китайский ЗРК FD-2000, но отменила контракт из-за давления США.

В июле 2017 года турецкие власти подтвердили, что планируют закупать российские ЗРК С-400. Американские СМИ писали, что Госдеп США, вероятно, ищет возможности обновить предложение 2009 года в попытке предложить альтернативу сделке с Кремлем.

Кроме того, американское внешнеполитическое ведомство пообещало ввести санкции против тех стран, которые купят С-400. Президент Американского института в Москве Эдуард Лозанский назвал подобные заявления США недальновидной политикой, передает НСН.

«Это заявление находится в полном соответствии с общей политикой США об изоляции России и ослаблении ее экономики, наложении санкций не только на те страны, которые можно назвать союзниками России, но и на ближайших союзников по НАТО.

Это недальновидная политика, потому что европейские страны уже начинают проявлять некоторое сопротивление этому диктату», — пояснил политолог.

В Турции, однако, заявляли, что не против разместить у себя даже производство С-400. Комментируя такое углубление связей Москвы и Анкары, научный сотрудник Института Кеннана Международного научного центра имени Вудро Вильсона (США) Майкл Кофман пояснял, что турецкие покупки зенитных ракетных систем С-400 обеспечивают Москве много политических побед.

Во-первых, российское вооружение поставляется в страну НАТО, Турция в плане подготовки личного состава и эксплуатации вооружения попадает в определенную зависимость от России. Кроме того, подобные закупки оружия вбивают клин между Анкарой и ее союзниками по Североатлантическому альянсу.

В январе 2018 года министр обороны России Сергей Шойгу сообщил, что договор с Анкарой на поставку С-400 подписан, Турция стала второй страной Североатлантического альянса, закупившей системы ПВО дальнего действия производства РФ, передает ФАН.

США. Турция. Сирия. Россия > Армия, полиция > gazeta.ru, 2 сентября 2018 > № 2721359


Россия > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 1 сентября 2018 > № 2793881

Академия государственной противопожарной службы МЧС России отмечает 85-летний юбилей

1 сентября Академия государственной противопожарной службы МЧС России отмечает 85-годовщину со дня образования. В этот день состоялась линейка, посвященная Дню знаний, вручение первых офицерских погон старшекурсникам и открытие Аллеи Героев.

Офицерские звания «младший лейтенант внутренней службы» были присвоены 224 курсантам четвертого курса факультета техносферной безопасности и курсантам пятого курса факультета пожарной безопасности. Вручил их первый заместитель главы МЧС России Александр Чуприян.

«Сегодня вы входите в новую офицерскую жизнь. Уверен, что приняв погоны и дав клятву самопожертвования, вы все свои силы отдадите ради спасения жизни людей на земле», - обратился Александр Чуприян к курсантам.

В честь юбилея состоялось торжественное открытие Аллеи Героев – на территории академии установлены три бюста в честь выпускников учебного заведения, проявивших мужество и отвагу при исполнении служебного долга. Это герои-пожарные – Леонид Телятников, Владимир Максимчук и Евгений Чернышев.

«Пожарный – благородная и опасная профессия, которую мы выбрали на всю жизнь. Пусть среди нас будет много героев, но живых», - подчеркнул Александр Чуприян.

В актовом зале Академии после вручения профессорско-преподавательскому составу государственных и ведомственных наград, состоялся праздничный концерт.

В мероприятии приняли участие: руководство МЧС России, представители Государственной Думы, Совета Федерации, иностранных государств.

В этом году в Академию поступили учиться 163 курсанта. Сейчас они проходят курс молодого бойца в загородном учебном центре вуза. Приведение к присяге первокурсников состоится в торжественной обстановке 15 сентября 2018 года.

Академия Государственной противопожарной службы МЧС России – ведущий вуз в системе МЧС России, где с 1933 года подготовка специалистов с высшим образованием в области пожарной безопасности. Статус Академии учебное заведение получило в 1999 году.

За 85 лет в вузе было подготовлено более 30 тысяч инженеров пожарной безопасности, в том числе более 2000 специалистов для 18 иностранных государств. В учебном процессе и в сфере научной деятельности АГПС успешно трудятся 240 докторов и кандидатов наук, 37 из них – лауреаты государственных почетных званий Российской Федерации.

В вузе проводятся исследования в рамках 10 научных школ. Одно из направлений работы – создание и эксплуатация пожарной и аварийно-спасательной техники. Руководители научных школ и студенты проходят путь от разработки до выпуска действующих образцов. В их числе – пожарные автомобили, предназначенные для работы в условиях низких температур, для работы в тоннелях, а также инновационные установки пожаротушения и роботехнические комплексы.

На специальном факультете по работе с иностранными гражданами обучаются более 200 специалистов из 10 стран мира (Абхазия, Армения, Вьетнам, Украина, Казахстан, Кыргызская республика, Куба, Молдова, Монголия, Южная Осетия). Многие из выпускников – граждан иностранных государств занимают высокие должности в чрезвычайных ведомствах своих стран.

Справочно:

О памятниках Аллеи Героев:

Леонид Петрович Телятников

Майор внутренней службы Леонид Телятников вместе с другими пожарными принимал участие в тушении пожара в первые часы после аварии на Чернобыльской АЭС 26 апреля 1986 года. Его подразделение пробыло на станции почти три часа, получив высокую дозу облучения. За мужество, героизм и самоотверженные действия Указом Президиума Верховного совета СССР от 25 сентября 1986 года майору внутренней службы Телятникову Леониду Петровичу присвоено звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая звезда». Герой-пожарный ушел из жизни 2 декабря 2004 года.

Владимир Михайлович Максимчук

Владимир Максимчук, руководивший в 1986 году сводным отрядом пожарных по охране Чернобыльской АЭС, сумел точно оценить обстановку, провести оперативную разведку и организовать тушение сложнейшего пожара на атомном объекте. За мужество и героизм при выполнении специального задания в 1993 году Указом Президента Российской Федерации генерал-майору внутренней службы Максимчуку Владимиру Михайловичу присвоено звание Героя Российской Федерации. Герой-пожарный ушел из жизни 22 мая 1994 года в результате лучевой болезни, полученной при ликвидации пожара на Чернобыльской АЭС.

Евгений Николаевич Чернышев

Евгений Чернышев Прошел путь от рядового пожарного до начальника Службы пожаротушения МЧС России по г.Москве, которую возглавлял с 2002 года. Участвовал в ликвидации более 250 крупных пожаров, в том числе на Останкинской башне, в московском Манеже, в зданиях общежитий Российского университета дружбы народов и МГУ имени М.В. Ломоносова, в Аграрно-инженерном университете и Институте государственного и корпоративного управления. На его счету сотни спасенных жизней.

Погиб 20 марта 2010 года при ликвидации пожара в здании бизнес-центра на 2-й Хуторской улице в Москве. Евгений Чернышев повторно вошел в горящее здание, чтобы убедиться в отсутствии там людей и попал под обрушившуюся кровлю.

В 2010 году Указом Президента Российской Федерации «За мужество и героизм, проявленные при тушении пожара и спасении жизни людей, полковнику внутренней службы Чернышёву Евгению Николаевичу присвоено звание Героя Российской Федерации (посмертно)».

Россия > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 1 сентября 2018 > № 2793881


Италия. ЦФО > Медицина. Агропром > rospotrebnadzor.ru, 1 сентября 2018 > № 2757364

Роспотребнадзор совместно с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией ООН (ФАО) в течение пяти дней проводили в Москве обучение российских экспертов практическому применению системы ФАО-АТЛАСС в рамках международных усилий по противодействию устойчивости к противомикробным препаратам (УПП). В рамках тренинг-семинара специалисты референс-центра по мониторингу за устойчивостью к противомикробным препаратам Роспотребнадзора , штатные эксперты ФАО и международные консультанты поделились теоретическими и практическими наработками по теме устойчивости к противомикробным препаратам, а также возможными способами применения, разработанного ФАО инструмента для лабораторных оценок и системы отслеживания устойчивости к противомикробным препаратам (ФАО-АТЛАСС).

«Обучение FAO-ATLASS, которое сегодня завершено, позволит специалистам по мониторингу за устойчивостью к противомикробным препаратам с учетом требований ФАО провести анализ надзора за УПП в странах-партнерах, сформировать рекомендации по проведению межсекторального системного контроля за устойчивыми к противомикробным препаратам штаммами микроорганизмов, а также по укреплению возможностей национальных лабораторий региона Восточной Европы и Центральной Азии», - отметил заместитель руководителя Роспотребнадзора Вячеслав Смоленский.

Роспотребнадзор с 2017 года совместно с Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) реализует программу содействия странам Центральной Азии и Восточной Европы по противодействию выработке устойчивости микроорганизмов к противомикробным препаратам. В проекте так же участвуют Республика Армения, Республика Беларусь, Республика Казахстан, Киргизская Республика и Республика Таджикистан.

Основной целью программы является укрепление регионального потенциала стран Восточной Европы и Центральной Азии по противодействию устойчивости к противомикробным препаратам.

«Проблему распространения супербактерий нельзя рассматривать отдельно для какой-либо страны – это общемировая проблема. У нее нет и социально-экономических ограничений: мы говорим о сельском хозяйстве, но проблема стоит гораздо шире. Это и здоровье людей, а значит и их экономическая деятельность. Проблема касается всех без, исключения, поэтому и решать ее необходимо, объединив усилия. Система ATLASS – инструмент для решения

этой проблемы. И одна из стратегических задач сегодня – ознакомить с этим инструментом специалистов разных государств», – заявил Раймунд Йеле, Региональный координатор Стратегических программ ФАО.

СегодняРоспотребнадзор имеет референс-центр по мониторингу остаточного количества антибиотиков в продовольственном сырье и пищевых продуктах и антибиотикорезистентности бактерий, который функционирует на базе ФБУН «Центральный научно-исследовательский институт эпидемиологии» Роспотребнадзора.

Специалисты референс-центра исследуют образцы пищевых продуктов на выявление остаточных количеств антибиотиков и тест-штаммов микроорганизмов, выделенных из пищевых продуктов для проведения исследований по идентификации и определению чувствительности к антибактериальным препаратам, проводят молекулярно-биологический анализ антибиотикорезистентных изолятов микроорганизмов, в том числе доставленных из стран-партнеров.

Также на базе референс-центра проводится обучение профильных специалистов из Республики Армении, Республики Беларусь, Республики Казахстан, Киргизской Республики и Республики Таджикистан.

Италия. ЦФО > Медицина. Агропром > rospotrebnadzor.ru, 1 сентября 2018 > № 2757364


Киргизия > Образование, наука > kyrtag.kg, 1 сентября 2018 > № 2719975

Президент Кыргызской Республики Сооронбай Жээнбеков сегодня, 1 сентября, принял участие в церемонии открытия нового здания школы № 96 в г. Бишкек. Сообщает пресс-служба главы государства.

Президент поздравил коллектив школы и учеников с Днем знаний — 1 сентября и открытием новой школы.

Сооронбай Жээнбеков сообщил, что сегодня — в День знаний, по Кыргызстану сданы в эксплуатацию 27 новых школ. Как планируется, до конца 2018 года еще 52 новые школы примут в свои стены учеников.

«Среди этих новых общеобразовательных учреждений есть и ваша школа, которую мы сегодня торжественно открываем. Образование берет свое начало в детском саду, а фундамент закладывается в школе. Каждая новая школа — это широкая дорога к знаниям, будущему и развитию нашего государства», — отметил Сооронбай Жээнбеков.

Он пожелал детям успехов, и чтобы школа стала колыбелью знаний и новых возможностей для многих поколений.

Обращаясь к учителям, президент отметил, что они должны совершенствовать педагогическую деятельность в соответствии с требованиями времени, так как только всесторонне развитый учитель может воспитать образованных, достойных учеников. Родителей призвал ради будущего своих детей болеть за школу, поддерживать ее и близко сотрудничать с учительским коллективом.

«Наша основная задача — воспитать свободное, разносторонне мыслящее новое поколение с высокими человеческими качествами. Талант и возможности каждого ребенка раскрываются только при получении лучшего образования. За воспитание нового поколения ответственны и педагоги-воспитатели, и родители, которые должны объединить свои усилия ради будущего детей, страны», — подчеркнул глава государства.

«Вы будущее нашей страны. От уровня вашей образованности, воспитания зависит уровень развития общества», — отметил Сооронбай Жээнбеков, обращаясь к ученикам, и пожелал им доброго пути в мир знаний.

По окончанию выступления президент Сооронбай Жээнбеков вручил директору школы № 96 Гулянде Асаново й сертификат на 300 тысяч сомов для приобретения учебников, мультимедийного оборудования и необходимого спортивного инвентаря, осмотрел здание школы и учебные кабинеты.

Новая школа № 96 в жилмассиве «Ак-Ордо» г. Бишкек по новым стандартам рассчитана на 960 учеников. Объект сдан в эксплуатацию в августе 2018 года. Школа полностью оборудована соответствующей мебелью и оборудованием.

Киргизия > Образование, наука > kyrtag.kg, 1 сентября 2018 > № 2719975


Россия. Индия > Химпром > ria.ru, 31 августа 2018 > № 2781805

Перспективы развития сотрудничества в сфере производства и экспорта минеральных удобрений обсудили представители профильных ведомств, ассоциаций и бизнеса России и Индии, говорится в сообщении химического комплекса России.

Обсуждение состоялось в рамках прошедшего 28-29 августа в Нью-Дели (Индия) заседания Подгруппы по сотрудничеству в области удобрений Рабочей группы по модернизации и сотрудничеству в области промышленности Межправительственной Российско-Индийской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и культурному.

"В частности, обсуждали вопросы о возможности снижения или обнуления ввозных таможенных пошлин на отдельные виды минеральных удобрений в рамках ведущейся работы по созданию свободной экономической зоны между Республикой Индия и государствами — членами ЕАЭС", — говорится в сообщении.

Представители компании ПАО "Уралкалий" предложили индийской стороне при поддержке индийских органов власти и национальных потребителей реализовать пилотный проект по улучшению качества почв путем сбалансированного внесения различных видов минеральных удобрений (в настоящее время подобные проекты компания планирует в ряде стран Латинской Америки), а также отметили важность выравнивания объемов государственных субсидий, предоставляемых индийским фермерам на закупку удобрений различных типов.

Компания ПАО "ФосАгро" предложила индийской стороне сотрудничество с входящим в группу отраслевым Научно-исследовательским институтом по удобрениям и инсектицидам им. Я.В. Самойлова (ОАО "НИУИФ"), который имеет уникальную базу проектной документации и опыт реализации проектов по строительству промышленных установок по производству серной, фосфорной кислот и фосфорных удобрений в России и за рубежом.

"Российская сторона выразила озабоченность практикой проведения Индийской стороной антидемпинговых расследований, в связи с чем в ходе заседания Рабочей группы было озвучено предложение заменить применяемые антидемпинговые пошлины на ценовые соглашения на примере аммиачной селитры российского производства", — отмечается в пресс-релизе.

Вопрос о возможности расширения существующей подгруппы по сотрудничеству в области удобрений до подгруппы по химической промышленности стороны договорились обсудить в рамках предстоящего заседания Комиссии, запланированного к проведению в сентябре 2018 года в Москве.

Россия. Индия > Химпром > ria.ru, 31 августа 2018 > № 2781805


Киргизия > Финансы, банки. СМИ, ИТ > kyrtag.kg, 31 августа 2018 > № 2719976

В Кыргызстане начал свою деятельность фонд расследовательской журналистики имени Уланбека Эгизбаева, репортера «Азаттык», трагически погибшего 22 июля 2018 года. Сообщает радио «Азаттык»

Как сообщает «Азаттык» деятельность фонда будет финансироваться за счет добровольных пожертвований активных граждан. Первой свой вклад внесла экс-президент Кыргызстана Роза Отунбаева, перечислив на счет фонда 1 миллион сомов.

Официальная презентация фонда расследовательской журналистики состоится в сентябре 2018 года, где будет объявлен конкурс имени Уланбека Эгизбаева на лучший расследовательский проект.

Цель фонда расследовательской журналистики – развитие этого жанра журналистики в Кыргызстане, оказание поддержки инициативам работников СМИ, направленным на выявление коррупционных и противоправных явлений в обществе.

Фонд будет объявлять конкурсы на лучший расследовательский проект по наиболее актуальным и острым проблемам в стране, оказывать финансовую поддержку в его проведении. Вместе с тем фонд намерен организовывать на основе резонансных журналистских расследований общественные обсуждения и дискуссии.

В планах фонда - учреждение премии имени Уланбека Эгизбаева.

В целях обеспечения прозрачности деятельности фонда создан наблюдательный совет, в состав которого вошли 11 человек – государственные и общественные деятели, известные журналисты, в их числе экс-президент КР Роза Отунбаева. Председателем фонда назначен медиаменеджер Айбек Турдалиев.

Как уже сообщалось, Уланбек Эгизбаев награжден медалью «Эрдик» (посмертно) «за оказание значительной поддержки в проведении государственной политики по борьбе с коррупцией в Кыргызстане, существенный вклад в укрепление государственности и активную гражданскую позицию».

Журналист кыргызской редакции «Азаттыка» Уланбек Эгизбаев погиб 22 июля на озере Иссык-Куль. Ему было 28 лет. В 2016 году Уланбек получил премию Webby Awards за ролик «Мечта». В том же году он удостоился Почетной грамоты Кыргызстана. Кроме того, в 2017 году он получил награду Межпарламентской ассамблеи СНГ. Его работу отметили почетным знаком «За заслуги в развитии печати и информации».

Киргизия > Финансы, банки. СМИ, ИТ > kyrtag.kg, 31 августа 2018 > № 2719976


Киргизия > Алкоголь. Госбюджет, налоги, цены > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719982

Сотрудники государственной налоговой службы в ходе рейда за три дня по республике изъяли 24 тысячи 396 бутылок алкогольных изделий с сомнительными акцизными марками. Сообщает ведомство в четверг.

В Бишкеке изъяты 4 тыс. 551 бутылка алкоголя, в Иссык-Кульской области – 7 тыс. 414, в Жалал-Абадской области – 2 тыс. 692, в Чуйской области – 2 тыс. 555, в Ошской области – 2 тыс. 403, в Баткенской области – 2 тыс. 249, в городе Ош – 1 тыс. 934, в Нарынской области – 368, в Таласской области – 230 бутылок.

Изъятые товары и материалы по ним передаются в государственную судебно-экспертную службу для проведения экспертизы и дачи заключения, а также в правоохранительные органы для принятия соответствующих мер.

Ведомство напоминает, что граждане через сайт ГНС могут самостоятельно проверить достоверность акцизных марок, наклеенных на алкогольную и табачную продукцию. Для этого надо зайти на www.sti.gov.kg в раздел «Электронные сервисы», где работает функция «Поиск акцизной марки».

Так, при вводе типа, емкости и номера акцизной марки представляется информация о наименовании и ИНН хозяйствующего субъекта импортера или производителя подакцизных изделий, получившего акцизную марку, а также дата выдачи акцизной марки.

В случае если акцизная марка является поддельной или введен неправильный номер, система выдаст сообщение «Запрашиваемая акцизная марка выданной не значится».

При выявлении поддельных акцизных марок, просим граждан обращаться в call-центр ГНС по номеру 194 или по электронному адресу info@sti.gov.kg.

Киргизия > Алкоголь. Госбюджет, налоги, цены > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719982


Киргизия. Япония. Франция. ООН > Транспорт > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719981

Премьер-министр Кыргызской Республики Мухаммедкалый Абылгазиев сегодня, 30 августа, принял участие в церемонии вручения специальных автомашин и снаряжения для подразделений МЧС КР, предоставленных при поддержке правительства Японии и ПРООН в рамках проекта «Укрепление потенциала по комплексному управлению рисками в КР и регионального сотрудничества в Центральной Азии». Сообщает пресс-служба правительства.

«Это очень важная и необходимая помощь для нас. Эти машины и снаряжение позволят укрепить потенциал спасательных подразделений республики для более эффективного выполнения задач по предупреждению и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций», - сказал Мухаммедкалый Абылгазиев.

Поблагодарив за оказанную поддержку, премьер-министр особо отметил, что правительством Японии оказывается постоянная поддержка и практическая помощь не только в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, но и в таких сферах, как образование, культура, строительство дорог, возведении объектов коммуникаций и инфраструктуры.

Посол Японии Ёсихиро Ямамура отметил, что проект реализуется в соответствии с представленной Японией в ноябре 2015 года на Конференции по климату в Париже программой «Actions for Cool Earth 2.0» об оказании помощи в области политики изменения климата с целью содействия адаптации Кыргызской Республики к изменению климата, а также реализации Сендайской рамочной программой по снижению риска бедствий на 2015-2030 годы.

Постоянный представитель ПРООН в Кыргызской Республике Азонния Ожиело отметил, что для ПРООН обеспечение устойчивости к бедствиям и рискам является одним из основных приоритетов работы в рамках обеспечения устойчивого развития страны.

«Хочу выразить благодарность правительству Японии за неоценимый вклад в развитие Кыргызской Республики. Для нас большая честь, что ПРООН является исполнительным агентством таких важных проектов», - сказал постоянный представитель ПРООН в Кыргызстане Азонния Ожиело.

Автомашины оснащены необходимым спасательным оборудованием и снаряжением для проведения оперативных аварийно-спасательных и других неотложных работ в зонах возникновения чрезвычайных ситуаций. Оснащение включает в себя гидравлические и пневматические инструменты, резаки, которые предназначены для разбора завалов, организации проходов и проемов, извлечения пострадавших, а также альпинистское снаряжение и осветительное оборудование.

Киргизия. Япония. Франция. ООН > Транспорт > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719981


Киргизия > Недвижимость, строительство. Армия, полиция > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719980

Президент Кыргызской Республики Сооронбай Жээнбеков сегодня, 30 августа, в г. Бишкек принял участие в церемонии открытия нового дома для сотрудников государственного комитета национальной безопасности Кыргызской Республики и вручил им ключи от квартир. Сообщает пресс-служба главы государства.

«Органы национальной безопасности обеспечивают внутреннюю и внешнюю безопасность Кыргызстана и как зеницу ока сохраняют независимость и территориальное единство государства», — отметил глава государства, поздравив сотрудников с этим знаменательным событием в преддверии Дня независимости страны.

Президент отметил, что к национальной службе безопасности всегда были повышенные требования. «Борьба против международного терроризма, организованной преступности, незаконной миграции, наркотрафика, религиозного экстремизма, национализма и регионализма — является вашей основной задачей. Необходимо усилить деятельность в этих направлениях и всегда быть готовым к новым вызовам и угрозам», — отметил Сооронбай Жээнбеков.

«Деятельность государственного комитета безопасности должна быть направлена на усиленную борьбу против коррупции в правоохранительных, судебных органах и других государственных структурах. Сегодня работа в органах безопасности требует не только отличного образования, но и терпения, волевого характера. Каждый сотрудник должен проявлять патриотизм, честность и справедливость», — отметил президент.

Сооронбай Жээнбеков подчеркнул, что социальная поддержка военных Вооруженных Сил и сотрудников правоохранительных органов продолжается. В этом году всего построено 4 дома на 216 квартир. До конца года планируется окончить строительство 21 дома на 1245 квартир. Эти дома строятся в г. Бишкек, Баткенской, Таласской, Жалал-Абадской и других областях. Сегодня квартиры получили 81 семья. Поддержка сотрудников силовых структур, уровень социальной гарантии будет повышаться.

Президент Сооронбай Жээнбеков осмотрел квартиры нового дома и еще раз поздравил сотрудников ГКНБ с Днем независимости и новосельем, пожелав крепкого здоровья, долгих лет жизни, успехов в работе и самоотверженной службы на благо Родины, а также вручил сертификат на 300 тысяч сомов для строительства детской площадки.

Киргизия > Недвижимость, строительство. Армия, полиция > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719980


Киргизия > Образование, наука > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719979

К 1 сентября в Кыргызстане откроются 27 новых школ. Об этом сообщает пресс-служба правительства КР в четверг.

Как отмечается, к началу нового 2018-2019 учебного года запланировано завершение строительства 27 школ и 4 детских садов, в числе которых и объекты, пострадавшие в результате чрезвычайных ситуаций и включенные в список в оперативном порядке.

«До конца года запланировано завершение 150 социальных объектов, 77 из которых - объекты образования, а к 1 сентября свои двери откроют 27 школ и 4 детских сада», - сказали в правительстве.

Всего по республике функционируют 2 тыс. 262 школы.

Киргизия > Образование, наука > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719979


Киргизия > Госбюджет, налоги, цены. Транспорт. Недвижимость, строительство > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719978

В Кыргызстане в связи с выходными днями срок оплаты налога на транспорт, жилую недвижимость и землю продлили до 4 сентября. Об этом сообщили в государственной налоговой службе (ГНС) КР.

«Граждане, еще не успевшие уплатить налог на транспортное средство, жилые дома, квартиры и землю, смогут это сделать в оставшиеся дни, в том числе 4 сентября», - говорится в сообщении.

Напомним, что до 4 сентября, включая праздничные и выходные дни, налоговые органы будут обслуживать граждан с 9:00 до 22:00. Налоги можно оплатить в кассах отдельных банковских учреждений, через платежные терминалы, мобильный и интернет банкинг.

За несвоевременную уплату налога предусмотрен административный штраф 2 тыс. сомов. Кроме этого, за каждый день просрочки налогового платежа будет начисляться пеня.

Киргизия > Госбюджет, налоги, цены. Транспорт. Недвижимость, строительство > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719978


Киргизия. Таджикистан > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719977

Состоялась встреча первого заместителя министра иностранных дел Кыргызской Республики Динары Кемеловой с чрезвычайным и полномочным послом Республики Таджикистан в КР Сухробом Олимзода. Об этом сообщает пресс-служба МИД КР в четверг.

В ходе встречи были обсуждены актуальные вопросы кыргызско-таджикских двусторонних отношений.

В частности, стороны обсудили вопросы участия спортивной делегации Таджикистана в III Всемирных играх кочевников, увеличения авиарейсов по маршруту Бишкек-Душанбе-Бишкек, вопросы приграничного сотрудничества, а также в сфере образования.

Во избежание инцидентов на кыргызско-таджикской государственной границе, Д.Кемелова предложила принять комплекс мер, в том числе путем подписания соглашения по мерам доверия в районе границы.

По итогам встречи стороны выразили уверенность, что имеющиеся дружественные отношения между Кыргызстаном и Таджикистаном будут и впредь служить основой к укреплению добрососедства и дальнейшему взаимовыгодному сотрудничеству.

Киргизия. Таджикистан > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 30 августа 2018 > № 2719977


Россия > Химпром > ria.ru, 29 августа 2018 > № 2781806

Основной задачей российского химпрома является создание в ближайшие 5 — 7 лет технологий, необходимых для выпуска лекарственных препаратов любой сложности, считает заместитель министра промышленности и торговли РФ Виктор Евтухов.

"На конец 2017 года доля российский лекарств в сегменте жизненно необходимых и важнейших препаратов уже составляла 84,2%, в 2012 году этот показатель был 63%. Самое важное в этой области — производство собственного сырья. Пока лекарство производится из импортного сырья в России, его сложно назвать успешным примером импортозамещения. Основная задача — за 5-7 лет создать технологические платформы и компетенции, чтобы выпускать препараты любой сложности", — цитирует пресс-служба Химического комплекса РФ замминистра промышленности и торговли РФ Виктора Евтухова, выступившего на III Всероссийской GMP-конференции "Россия и мир. Управление потенциалом роста фармацевтического рынка" в понедельник.

Как отметил Евтухов, в число приоритетных направлений развития российской фармацевтики входит выпуск противоопухолевых препаратов и лекарств для лечения сердечно-сосудистых заболеваний. Также он подчеркнул значение импортозамещения препаратов для детей.

"Приоритетное направление — это отечественные лекарства для детей. Необходимо иметь все вакцины отечественного производства для национального календаря прививок. Мы должны закрывать все инфекции, включая ротавирусную, собственными иммунобиологическими препаратами", — подчеркнул Евтухов.

Россия занимает одно из первых мест в мире по количеству регистрируемых препаратов-биоаналогов, сообщил замминистра. По его словам, выход на новые рынки, наращивание экспортного потенциала отечественной продукции невозможно без соответствия международным стандартам качества.

"Большой интерес для нас представляет диалог с участниками рынка по вопросам взаимного признания, интеграции стран ЕАЭС в международную систему. По состоянию на август 2018 года подтверждение соответствия требованиям надлежащей производственной практики успешно прошли 256 российских производственных площадок", — добавил Евтухов.

Россия > Химпром > ria.ru, 29 августа 2018 > № 2781806


Индия. Казахстан. Китай. ШОС. Россия > Армия, полиция > redstar.ru, 29 августа 2018 > № 2717403

Страны ШОС объединяют общие приоритеты

В Москве прошло совещание начальников генеральных штабов вооружённых сил государств – участников Шанхайской организации сотрудничества.

Начальник Генерального штаба ВС РФ генерал армии Валерий Герасимов предложил начальникам генеральных штабов стран – участниц Шанхайской организации сотрудничества принять участие в гуманитарной операции в Сирии. «Обращаюсь к вам с предложением принять участие в гуманитарной операции в Сирии, где сегодня возможен широкий спектр нашего практического взаимодействия. Это разминирование территории, совместное патрулирование, оказание гуманитарной помощи и восстановление инфраструктуры», – сказал генерал армии Валерий Герасимов, открывая совещание начальников генеральных штабов вооружённых сил государств – участников ШОС.

Страны ШОС, подчеркнул он, объединяют единые приоритеты – добрососедство, взаимовыгодное сотрудничество, региональная стабильность и безопасность. «Нам противостоят общие вызовы и угрозы, в первую очередь со стороны международного терроризма, что наглядно подтверждают события последнего времени. В последнее время для всех очевидно, что обеспечить безопасность можно только совместными усилиями», – добавил российский военачальник.

На совещании начальники генштабов обменялись мнениями по актуальным вопросам региональной безопасности и совершенствования военного сотрудничества, а также обсудили реализацию решений руководителей оборонных ведомств Шанхайской организации сотрудничества.

Совещание начальников генеральных штабов, в котором приняли участие представители всех стран – членов ШОС (Индии, Казахстана, Китая, Киргизии, Пакистана, России, Таджикистана и Узбекистана), а также Республики Беларусь (страна-наблюдатель), прошло в период проведения совместного военного антитеррористического учения ШОС «Мирная миссия – 2018». Ожидается, что начальники генеральных штабов примут участие в наблюдении за активной фазой этого учения, которое проходит на территории Центрального военного округа.

Россия предлагает странам – участницам Шанхайской организации сотрудничества принять участие в гуманитарной операции в Сирии

По итогам совещания генерал армии Валерий Герасимов сообщил, что представители стран – участниц ШОС на совещании начальников генеральных штабов вооружённых сил высказались за расширение партнёрства в сфере обороны и безопасности. По словам начальника Генерального штаба ВС РФ, совещание прошло в конструктивном ключе, на нём были обсуждены вопросы совершенствования военного сотрудничества в рамках ШОС. По итогам совещания начальники генштабов подписали соответствующие документы.

А накануне, 27 августа, начальник Генерального штаба Вооружённых Сил РФ генерал армии Валерий Герасимов и начальник Объединённого штаба Центрального военного совета КНР генерал-полковник Ли Цзочэн провели в Москве переговоры, в ходе которых обсуждалось расширение двустороннего военного сотрудничества.

«Сегодня предлагаю обсудить перспективы наращивания и углубления наших двусторонних связей, включая проведение совместных военных учений, а также обменяться мнениями по ситуации в кризисных регионах мира», – сказал генерал армии Валерий Герасимов в начале беседы.

Ли Цзочэн в качестве начальника Объединённого штаба Центрального военного совета Китая совершает свой первый визит в Россию, что, по словам начальника Генерального штаба Вооружённых Сил РФ, подчёркивает особый характер российско-китайских отношений – всеобъемлющее партнёрство и стратегическое взаимодействие.

Как отметил генерал армии Валерий Герасимов, благодаря усилиям лидеров России и Китая связи между государствами вышли на новый, беспрецедентно высокий уровень и стали важным фактором обеспечения мира и международной безопасности. «Мы уделяем особое внимание реализации достигнутых договорённостей, – подчеркнул российский военачальник. – Ключевой составляющей сотрудничества в военной области является взаимодействие генеральных штабов двух стран».

В свою очередь начальник Объединённого штаба Центрального военного совета КНР генерал-полковник Ли Цзочэн поблагодарил начальника Генерального штаба Вооружённых Сил РФ генерала армии Валерия Герасимова за оказанный приём в Москве. «Это мой первый зарубежный визит в должности начальника Объединённого штаба Центрального военного совета КНР. Благодарю за тёплые слова и оказанный приём. Я рад принять участие в совещании начальников генеральных штабов вооружённых сил стран – членов Шанхайской организации сотрудничества и присутствовать на совместном военном учении «Мирная миссия – 2018», – сказал Ли Цзочэн.

Китайский военачальник отметил, что Россию в качестве первой страны для иностранного визита также выбрали командующие воздушно-десантными войсками и военно-морскими силами Китайской Народной Республики, что подчёркивает важность отношений двух стран.

Мария ТОМИЛЕНКО, «Красная звезда»

Индия. Казахстан. Китай. ШОС. Россия > Армия, полиция > redstar.ru, 29 августа 2018 > № 2717403


Киргизия > Миграция, виза, туризм > kyrtag.kg, 29 августа 2018 > № 2716957

Правительство КР предлагает расширить перечень случаев признания национальных паспортов граждан Кыргызской Республики недействительными. Соответствующий проект постановления, инициированный министерством юстиции, вынесен на общественное обсуждение и опубликован на сайте правительства в среду.

«Законопроектом предлагается расширить перечень случаев признания национальных паспортов граждан Кыргызской Республики недействительными», - говорится в справке обосновании к проекту постановления кабмина «О внесении изменений в постановление правительства Кыргызской Республики «О национальных паспортах граждан Кыргызской Республики» от 3 апреля 2017 года № 196».

В частности, предлагается признать недействительным паспорта граждан страны образца 2004 года (ID-карта), в случае смены фамилии, имени или отчества, изменения адреса места жительства либо статуса семейного положения. Такая участь ждет и тех, кто поменял свой персональный идентификационный номер.

Кроме того, в случае незаконного получения национального паспорта, проектом предлагается признать паспорт недействительным.

Решение о признании недействительным паспорт, того или иного гражданина принимает специальная комиссия по ходатайству правоохранительных органов Кыргызской Республики.

Киргизия > Миграция, виза, туризм > kyrtag.kg, 29 августа 2018 > № 2716957


Киргизия. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 29 августа 2018 > № 2716956

Президент Кыргызской Республики Сооронбай Жээнбеков подписал закон «О ратификации соглашения между правительством Кыргызской Республики и правительством Республики Казахстан о режиме кыргызско-казахстанской государственной границы, подписанного 25 декабря 2017 года в городе Астана». Сообщает пресс-служба главы государства.

Закон принят Жогорку Кенешем Кыргызской Республики 28 июня 2018 года.

Данным Соглашением режим кыргызско-казахстанской государственной границы предусматривает правила содержания и пересечения Государственной границы, пропуска через государственную границу лиц, транспортных средств и перемещения через государственную границу грузов, товаров и животных, разрешения пограничных инцидентов, ведения хозяйственной, промысловой или иной деятельности, проведения общественно-политических, культурных или иных мероприятий на государственной границе.

Закон вступает в силу по истечении десяти дней со дня официального опубликования.

Киргизия. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 29 августа 2018 > № 2716956


Киргизия > Армия, полиция. Транспорт > kyrtag.kg, 29 августа 2018 > № 2716955

Генеральный штаб Вооруженных Сил Кыргызской Республики принимает активное участие в организации подготовки к 3-м Всемирным играм кочевников. Сообщает генштаб ВС КР.

В целях осуществления охраны и обороны государственных объектов, оцепления внешнего периметра района проведения игр, а также обеспечения общественного порядка, генеральным штабом ВС КР выделено около 1000 человек. Помимо этого, инженерные подразделения оказывают активное содействие в оснащении инфраструктуры мест проведения игр. Так, военные инженеры войсковых частей 73809 и 20636 сухопутных войск ВС, несмотря на сложность рельефа местности и быстрое течение реки, установили мост в этногородке в ущелье «Кырчын» с применением тяжелого механизированного моста ТММ-3. Оборудованный мостовой переход глубиной 2 м., длиной 22 метра и шириной 3,8 м. может пропускать колесную и гусеничную технику с нагрузкой до 60 тонн.

Также инженерные подразделения Сухопутных войск будут обеспечивать ход Игр альтернативными источниками питания на случай аварийного отключения электроэнергии в таких местах, как ипподром г. Чолпон-Ата, этногородок «Кырчын», культурный центр «Рух Ордо», развлекательный центр «Дордой Мамат».

Киргизия > Армия, полиция. Транспорт > kyrtag.kg, 29 августа 2018 > № 2716955


Киргизия > Госбюджет, налоги, цены > kyrtag.kg, 29 августа 2018 > № 2716954

Лица с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ) должны быть трудоустроены в госорганы, согласно закону. Такое поручение дал премьер-министр Мухаммедкалый Абылгазиев, выступая на заседании правительства КР.

«Лица с ограниченными возможностями здоровья должны быть трудоустроены в государственные органы согласно действующему законодательству страны», - сказал М. Абылгазиев.

Он отметил, что задача правительства страны создать соответствующие предпосылки для улучшения условий жизни граждан с ограниченными возможностями здоровья.

Согласно законодательству, работодатели обязаны создавать рабочие места для трудоустройства лиц с ограниченными возможностями здоровья с учетом установленной 5-процентной квоты.

«Однако в реальности мы видим, что данная норма действует лишь на бумаге и не реализуется на практике в полной мере. В этой связи министерство труда и социального развития Кыргызской Республики совместно с государственной инспекцией по экологической и технической безопасности при правительстве должны провести соответствующую проверку в государственных органах на предмет соблюдения данной нормы закона», - добавил премьер-министр.

Киргизия > Госбюджет, налоги, цены > kyrtag.kg, 29 августа 2018 > № 2716954


Киргизия. Китай > Образование, наука. СМИ, ИТ > kyrtag.kg, 29 августа 2018 > № 2716953

Президент Сооронбай Жээнбеков принял ученых Евразийского научно-исследовательского центра института истории общественной академии наук Китая Ли Цзиньсю, Жингели, Жаркын Турсун, Сун Хао и Ли Мингфей, работающих в Пекине. Об этом сообщает пресс-служба главы государства в среду.

На встрече с учеными историками из Китая были обсуждены вопросы сбора и перевода архивных документов, касающихся истории кыргызского народа.

Глава государства выразил признательность им за их стремление в изучении и проведении исследований истории кыргызов.

С. Жээнбеков поручил фонду исторического и культурного наследия народа Кыргызстана «Мурас», созданному при аппарате президента КР, продолжать сотрудничество с китайской стороной для проведения исследований источников, касающихся кыргызского народа.

В этой связи китайские ученые выразили готовность оказывать всяческую поддержку.

В основном исторические письменные источники, касающиеся древних веков кыргызской истории, хранятся в архивах, музеях, библиотеках Китая. До приобретения независимости с этими архивными документами работали российские исследователи.

За годы обретения независимости ученые кыргызы, проживающие в Китае, изучают отдельные архивные документы, переводят их и публикуют в сборниках.

Известно, что историками были выдвинуты предложения о комплексной работе с архивными документами, хранящимися в Китае.

Киргизия. Китай > Образование, наука. СМИ, ИТ > kyrtag.kg, 29 августа 2018 > № 2716953


Фарерские острова. Россия. ЕАЭС > Рыба > fishnews.ru, 29 августа 2018 > № 2715544

Фареры собираются развивать рыбную торговлю с ЕАЭС

Подписан меморандум о взаимопонимании между Евразийской экономической комиссией и правительством Фарерских островов. Планируется, что это даст новый импульс сотрудничества Фарер и стран ЕАЭС в рыболовецкой сфере.

Подписи под документом поставили член Коллегии (министр) по интеграции и макроэкономике ЕЭК Татьяна Валовая и министр иностранных дел и торговли Фарерских островов Поуль Михельсон в Торсхавне.

«С 2010 по 2017 год наш товарооборот увеличился почти в 20 раз и достиг 393,2 млн долларов. Это отличные цифры, которые не могут не радовать. Но думаю, что рынки других стран Евразийского экономического союза (ЕАЭС), помимо России, недостаточно хорошо изучены фарерской стороной. В рамках меморандума мы создадим совместную рабочую группу, которая позволит активизировать контакты со всеми странами нашего объединения», – заявила министр ЕЭК на пресс-конференции по итогам подписания меморандума.

Как сообщили Fishnews в пресс-службе ЕЭК, ранее Татьяна Валовая провела встречу с заместителем премьер-министра, министром рыболовства Фарерских островов Хогни Хойдалем. Он отметил, что подписание меморандума даст новый импульс развитию сотрудничества Фарер с государствами ЕАЭС как в традиционной сфере – рыболовецкой, так и по ряду других направлений.

Министр финансов Фарер Кристина Хафосс на переговорах с Татьяной Валовой рассказала, что значительный рост экономических показателей автономного датского региона во многом вызван активизацией торговли с Россией, которая является крупнейшим импортером рыбной продукции.

Fishnews

Фарерские острова. Россия. ЕАЭС > Рыба > fishnews.ru, 29 августа 2018 > № 2715544


Россия. Весь мир > Финансы, банки > fedsfm.ru, 28 августа 2018 > № 2795521

В тренинге «Корпоративные субъекты и финансовые продукты», проходившем в Москве 22 – 24 августа 2018 года, приняли участие специалисты и аналитики подразделений финансовой разведки из Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана и России. Это пилотный проект Группы «Эгмонт» и МУМЦФМ по обучению специалистов национальных антиотмывочных систем Евразийского региона.

В приветственном слове Генеральный директор МУМЦФМ Евгений Юрьевич Легостаев отметил важность усилий стран Группы «Эгмонт» по выстраиванию единой системы механизмов выявления, локализации и пресечения преступных схем отмывания денежных средств, полученных преступным путем. «Стирание границ в сфере экономики приводит к формированию межгосударственных схем отмывания денежных средств, и решить эту проблему возможно только общими усилиями. Требуется совместный анализ финансовых схем и возможностей легализации, объединение усилий по борьбе с преступными сообществами. И мы собрались здесь, чтобы поделиться опытом, обсудить наиболее эффективные механизмы противодействия финансово-экономическим преступлениям», - подчеркнул Е.Ю. Легостаев.

В ходе тренинга были рассмотрены особенности и характеристики различных видов финансовых организаций и инструментов, корпоративных субъектов, УНФПП, их уязвимости с точки зрения отмывания доходов, а также иные вопросы. Ключевым аспектом обучения стала практическая ориентированность освещенных тем и вопросов повестки дня.

Аналитики ПФР также получили возможность ознакомиться с опытом иностранных коллег, рассказали об особенностях национальных антиотмывочных систем. Участники поблагодарили организаторов за возможность установления контактов между сотрудниками финансовых разведок стран региона. По мнению экспертов, такие мероприятия способствуют проведению совместных финансовых расследований, что усиливает оперативную составляющую работы специалистов национальных антиотмывочных систем.

Россия. Весь мир > Финансы, банки > fedsfm.ru, 28 августа 2018 > № 2795521


Россия. ЕАЭС. ПФО > Медицина > minpromtorg.gov.ru, 28 августа 2018 > № 2740975

III ВСЕРОССИЙСКАЯ GMP-КОНФЕРЕНЦИЯ НАЧАЛА РАБОТУ В КАЗАНИ

Состоялось торжественное открытие III Всероссийской GMP-конференции с международным участием «Россия и мир. Управление потенциалом роста фармацевтического рынка» – ежегодного мероприятия, объединяющего ведущих экспертов по вопросам инспектирования, представителей профильных министерств и ведомств, профессиональных сообществ и фармпроизводств. Организаторами мероприятия являются Министерство промышленности и торговли Российской Федерации и ФБУ «Государственный институт лекарственных средств и надлежащих практик».

Приветственные слова в адрес участников конференции прозвучали от имени Президента Республики Татарстан, Министерства здравоохранения Российской Федерации, Федеральной службы по надзору в сфере Здравоохранения, ФГБУ «НЦЭСМП» Минздрава России. С приветствием к гостям обратился статс-секретарь – заместитель Министра промышленности и торговли Российской Федерации Виктор Евтухов: "Важность конференции неоспорима для каждого из нас и для фармацевтики в целом. Соблюдение стандартов GMP – стратегический вектор развития фармпромышленности в Российской Федерации. Выход на новые рынки, рост экспортного потенциала отечественной продукции невозможен без строгого соответствия международным стандартам качества. Мы держим свой собственный курс в данном направлении, и находимся в диалоге с участниками рынка по вопросам взаимного признания и интеграции стран ЕАЭС в международную систему."

Как отметил директор ФБУ «ГИЛС И НП» Владислав Шестаков, с каждым годом GMP-конференция охватывает всё больший круг вопросов, способствует установлению бизнес-контактов и выходу фармацевтических производителей на новый уровень качества. Кроме того, традицией стало подписание соглашений и заключение сотрудничества между партнёрами. В этом году, который стал юбилейным для института, состоялось подписание меморандума между ФБУ «ГИЛС и НП» и ФГБУ «НЦЭСМП».

"Наши учреждения занимаются близкими по своей сути задачами – обеспечением должного качества лекарственных средств и оптимизацией регулирования в сфере их обращения. Когда объединяются два отдельных компонента, они образуют новую систему с новыми свойствами. Я верю, что соединение наших усилий не просто суммирует наши результаты, но и многократно усилит их эффект, а, может, и приведет к рождению новых идей", – прокомментировал Владислав Шестаков.

Деловую программу конференции открыла панельная дискуссия «Драйверы роста фармацевтического рынка. Глобальный взгляд» с участием представителей Минпромторга России, Росздравнадзора, Минпромторга Татарстана и руководителей передовых фармацевтических компаний России. Участники в беседе затронули механизмы и направления развития фармацевтической индустрии в Москве, Татарстане, а также обратили внимание на международные практики развития рынка.

Ключевой темой панельной дискуссии «Фармацевтическая отрасль будущего. Взгляд государства и бизнеса» стала стратегия «Фарма-2030», которая недавно была вынесена на публичное обсуждение Минпромторгом России. Стратегия определит развитие российской фарминдустрии на период до 2030 года. В ходе дискуссии ее участники обозначили свои предложения по доработке текста Стратегии, одним из ключевых предложений является необходимость гармонизации документов, регламентирующих сроки перехода на единые правила обращения лекарственных средств в рамках Евразийского экономического Союза.

Первый день конференции собрал около тысячи участников. Впереди два дня насыщенной работы: состоятся приёмы иностранных делегаций, которые поделятся своим опытом инспектирования, и мастер-классы от ведущих экспертов.

Партнеры III Всероссийской GMP-конференции:

Генеральный партнер – АО «Валента Фарм»; стратегические партнеры: ОАО «Гедеон Рихтер», АО «Татхимфармпрепараты»; партнеры конференции: АО «Астеллас Фарма», ООО «Такеда Фармасьютикалс», ООО «ТЕВА»; партнеры сессий: АО «Акрихин», ООО «Амджен», АО «Босналек», ПРО.МЕД.ЦС Прага а.о., АО «Фармимэкс», АО «Санофи Россия»; специальные партнеры: ГЕРОФАРМ, АО «Нацимбио».

Пресс-релиз Минпромторга

Россия. ЕАЭС. ПФО > Медицина > minpromtorg.gov.ru, 28 августа 2018 > № 2740975


Киргизия > Недвижимость, строительство. Образование, наука. Транспорт > kyrtag.kg, 28 августа 2018 > № 2716960

В зале заседаний столичного муниципалитета под председательством градоначальника Азиза Суракматова прошло плановое совещание с участием вице-мэров, руководителей городских служб и структурных подразделений мэрии Бишкека. Сообщает пресс-служба муниципалитета.

В ходе совещания обсуждались вопросы подготовка общеобразовательных организаций к новому 2018-2019 учебному году, подготовка к предстоящему осенне-зимнему отопительному периоду, ход проводимых работ по подготовке к проведению праздничного мероприятия ко Дню независимости Кыргызской Республики, строительство дорог и мостов, подготовка к проведению работ по озеленению и благоустройству городской территории, текущее состояние правопорядка и общественно-политической ситуации на территории г. Бишкек и ход работ по ремонту дорог в жилых массивах столицы по линии МП «Бишкекасфальтсервис».

По словам начальника управления образования мэрии Бишкека, на сегодняшний день все столичные школы и дошкольные общеобразовательные организации в целом готовы к новому учебному году. Также Сауле Мейрманова отметила, что более 6 тыс. учителей бишкекских школ готовы приступить к работе.

Руководитель управления жилищно-коммунального хозяйства Нурлан Касымов проинформировал, что в настоящее время полным ходом ведутся работы по подготовке к предстоящему отопительному сезону и все ответственные службы полностью будут готовы к осенне-зимнему периоду в срок.

Представители столичного ГУВД в свою очередь заявили, что весь личный состав в связи с проведением культурно-массовых праздничных мероприятий переведен на усиленный режим несения службы, а также, по словам силовиков, сотрудники бишкекской милиции полностью готовы к обеспечению правопорядка и безопасности во время праздничных мероприятий.

Начальник муниципального предприятия «Бишкекасфальтсервис» проинформировал о ходе работ по ремонту дорог в жилых массивах столицы. Как сообщил Мирлан Амантуров, на сегодняшний день ведутся работы по выравниванию и утрамбовке дорожного полотна в жилмассивах города.

Так, в целом во всех жилых массивах столицы планируется провести дорожные работы на 189 улицах протяженностью почти 200 км и общей площадью 713 тыс. 508 кв. метров.

Киргизия > Недвижимость, строительство. Образование, наука. Транспорт > kyrtag.kg, 28 августа 2018 > № 2716960


Киргизия. Япония > Госбюджет, налоги, цены. Образование, наука > kyrtag.kg, 28 августа 2018 > № 2716959

Государственная кадровая служба и Японский центр международного сотрудничества (JICE) продлили сроки работы проекта (JDS) по предоставлению стипендий для подготовки кадров в Японии. Сообщает пресс-служба ГКС КР во вторник.

Подписание контракта между сторонами предусматривает продолжение реализации проекта JDS на новый период - 2018-2023 годы.

В рамках данного контракта, государственная кадровая служба Кыргызской Республики выступает заказчиком, а Японский центр международного сотрудничества агентом по проекту JDS.

Целью проекта JDS является предоставление государственным и муниципальным служащим Кыргызской Республики возможности получения степени магистра в университетах Японии для поддержки политики правительства КР по подготовке кадров и для развития двусторонних отношений между Кыргызстаном и Японией.

Каждый стипендиат по окончании обучения обязуется вернуться на родину и отработать в системе государственной или муниципальной службы не менее 3 лет. По возвращении стипендиатов проект предполагает возможность применения полученных знаний в системе госуправления.

Киргизия. Япония > Госбюджет, налоги, цены. Образование, наука > kyrtag.kg, 28 августа 2018 > № 2716959


Киргизия. Россия. Китай > Госбюджет, налоги, цены. Металлургия, горнодобыча > kyrtag.kg, 28 августа 2018 > № 2716958

Сентябрь будет последним месяцем спада экономики Кыргызстана. Об этом заявил министр экономики КР Олег Панкратов на заседании правительства во вторник.

«Мы прогнозирует, что сентябрь станет последним месяцем спада показателей экономики. С октября ожидается подъем и рост. Прогноз строится на работе рудника «Кумтор», где увеличение добычи золота запланировано на IV квартал 2018», - сообщил министр экономики КР Олег Панкратов.

Он также подтвердил, что национальная экономика Кыргызстана находится в прямой зависимости от работы рудника «Кумтор». Участие отечественного бизнеса пока не компенсирует объемы «Кумтора».

«Число простаивающий предприятий, к сожалению, не сокращается. Сегодня простаивают 38 заводов», - констатировал Панкратов.

Министр экономики также прокомментировал ситуацию с антироссийскими санкциями, которые могут отразиться на положении трудовых мигрантов в России, и могут привести к сокращению экспорта товаров из Кыргызстана в РФ. «Для республики перспективным экспортным направлением должен стать Китай», - заключил Панкратов.

Киргизия. Россия. Китай > Госбюджет, налоги, цены. Металлургия, горнодобыча > kyrtag.kg, 28 августа 2018 > № 2716958


Россия. ЕАЭС > Таможня. Госбюджет, налоги, цены > customs.gov.ru, 28 августа 2018 > № 2716420

Информация для участников ВЭД

4 сентября 2018 года вступает в силу Федеральный закон от 3 августа 2018 г. № 289-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации». Новый закон не требует обязательного наличия в штате таможенного представителя специалистов по таможенным операциям (СТО).

Отсутствие в новом Законе положений о СТО касается лишь требований к условиям включения юридических лиц в реестр таможенных представителей и не лишает возможности получения знаний и навыков в сфере таможенного дела работников таможенного представителя по собственной инициативе или инициативе работодателя.

Квалификационные аттестаты СТО, полученные ранее (до истечения срока действия), также как и другие документы, подтверждающие соответствующее обучение (дипломы, удостоверения, сертификаты и другие), могут использоваться их обладателями в качестве подтверждения знаний при трудоустройстве в организации, осуществляющие деятельность в сфере таможенного дела.

При этом у образовательных организаций, учебных центров и саморегулируемых организаций, занимающихся подготовкой специалистов на рынке таможенных услуг, остается право обучения заинтересованных лиц, планирующих работать в сфере таможенного дела, в целях повышения профессионального уровня оказания услуг и совершения таможенных операций.

Кроме того, с момента вступления в силу нового закона прекращается обязанность таможенных представителей по информированию ФТС России о наличии СТО в штате организации в соответствии с подпунктом 5 пункта 1 статьи 405 Таможенного Кодекса Евразийского Экономического Союза.

Россия. ЕАЭС > Таможня. Госбюджет, налоги, цены > customs.gov.ru, 28 августа 2018 > № 2716420


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter