СМИ, ИТ
в РФ и за рубежом, Polpred.com Обзор СМИ. Печатные и электронные СМИ. Интернет. Почта. Электроника и электротехника. Информационные технологии. Космос. Авторское право. Полиграфия и книги. Реклама. Культура. Большой спорт. На 14.09.2025 Важных статей 644552, из них 74214 материалов в Главном в т.ч. 37769 интервью 14459 Персон. Технологии, вузы. Всего статей с Упоминаниями 872452. Платный интернет-доступ, 12 месяцев с любого дня, ежедневное пополнение, архив 20 лет: 69 тыс. руб. Отрасль с Подотраслями. Подписка. Как пользоваться.Подотрасли, статей:
Федокруг РФ, Страна, Регион
Россия всего в архиве статей307859 (в т.ч. ЦФО 68625, СЗФО 23378, ПФО 15142, ЮФО 10800, СФО 10493, УФО 9240, ДФО 8552, СКФО 3809, Новые Субъекты РФ 848) • США 68796 • Китай 29049 • Весь мир 26745 • Казахстан 18147 • Япония 10134 • Великобритания 9528 • Франция 8695 • Германия 8024 • Корея 7076 • Украина 6961 • Евросоюз 6591 • Белоруссия 4692 • ОАЭ 4503 • Финляндия 4200 • Узбекистан 4051 • Вьетнам 3695 • Италия 3529 • Тайвань 3246 • Швеция 2728 • Швейцария 2315 • Израиль 2206 • Индия 2117 • Испания 1705 • Нидерланды 1700 • Канада 1632 • ЕАЭС 1628 • Азербайджан 1618 • Чехия 1614 • Иран 1556 • Турция 1461 • Бразилия 1391 • Эстония 1389 • Куба 1375 • Азия 1314 • Норвегия 1205 • Киргизия 1204 • Грузия 1172 • ООН 1164 • Латвия 1145 • Таджикистан 1029 • Армения 1020 • Польша 1015 • ЮНЕСКО 970 • Австрия 962 • Туркмения 940 • Австралия 850 • Ирландия 763 • Кипр 714 • Египет 705 • Греция 679 • КНДР 664 • Литва 599 • Арктика 560 • НАТО 554 • Ближний Восток 504 • Сирия 429 • Африка 394 • Дания 373 • БРИКС 365 • ЛатАмерика 305 • ШОС 265 • ЦентрАзия 228 • ВОЗ 139 • АСЕАН 120 • МВФ 112 • Европа 96 • ОДКБ 62 • АТЭС 56 • ОПЕК 53 • ВТО 48 • ВОИС, WIPO 47 • ОЭСР 47 • ЮНИСЕФ 41 • Пояс и путь 36 • МАГАТЭ 34 • G20 33 • АТР 25 • ОТГ 25 • ФАО 21 • G7 18 • SWIFT 17 • Всемирный банк 9 • АБР 7 • ЕАБР 7 • ОБСЕ 7 • AUKUS 4 • ВРЭП 2 • ЛАГ 2 • МЕРКОСУР 1 • ССАГПЗ 1
telecom.polpred.com. Всемирная справочная служба
Официальные сайты (3705)
Космос (98) Международные сайты 2, Австрия 2, Бельгия 3, Болгария 1, Бразилия 1, Великобритания 6, Германия 6, Дания 2, Евросоюз 4, Индия 5, Иран 1, Ирландия 2, Испания 1, Италия 2, Канада 1, Китай 4, Люксембург 1, Малайзия 2, Нидерланды 2, Пакистан 3, Румыния 1, Словения 1, США 5, Таиланд 2, Турция 2, Украина 5, Франция 2, Швейцария 3, Швеция 3, Эквадор 1, ОАЭ 1, ЮАР 1, Корея 3, Япония 5, Россия 5, Остров Рождества 2, Французская Гвиана 3 • Культура (204) Международные сайты 40, Армения 1, Барбадос 1, Бахрейн 1, Белоруссия 2, Бельгия 3, Великобритания 2, Гамбия 1, Германия 4, Греция 2, Дания 1, Евросоюз 13, Египет 1, Замбия 1, Индия 2, Иордания 2, Иран 2, Ирландия 1, Исландия 1, Испания 3, Италия 4, Йемен 1, Кабо-Верде 1, Камерун 1, Катар 2, Кения 1, Китай 7, Колумбия 1, Кот д'Ивуар 1, Кувейт 1, Ливан 1, Литва 1, Люксембург 1, Маврикий 2, Мадагаскар 1, Северная Македония 2, Малайзия 7, Марокко 1, Мозамбик 1, Нигерия 1, Нидерланды 2, Пакистан 1, Польша 2, Руанда 1, Румыния 1, Сенегал 1, Сент-Люсия 1, Сингапур 4, Сербия 1, Сирия 1, Словакия 2, Словения 1, США 3, Тайвань 1, Танзания 1, Тунис 1, Турция 4, Узбекистан 1, Чехия 1, Швейцария 1, Швеция 2, Шри-Ланка 2, ОАЭ 4, Эстония 1, Эфиопия 1, ЮАР 1, Корея 5, Ямайка 2, Белиз 1, Россия 23, Каймановы о-ва 1, Фиджи 2, Черногория 1, Гонконг 1, Абхазия 1 • Сайты (1000) Международные сайты 376, Австралия 1, Австрия 2, Албания 1, Ангола 1, Афганистан 7, Багамы 3, Бахрейн 1, Белоруссия 2, Бельгия 3, Болгария 4, Боливия 2, Босния и Герцеговина 1, Ботсвана 3, Бруней 1, Буркина-Фасо 1, Бурунди 2, Ватикан 4, Великобритания 10, Вьетнам 1, Гайана 1, Гана 3, Гватемала 1, Гвинея 2, Германия 27, Гондурас 9, Греция 8, Дания 1, Джибути 2, Доминиканская Республика 1, Евросоюз 1, Замбия 1, Индия 1, Индонезия 1, Иордания 4, Ирак 1, Иран 11, Ирландия 5, Исландия 2, Испания 1, Италия 9, Йемен 8, Кабо-Верде 4, Камбоджа 4, Камерун 2, Канада 33, Катар 1, Кения 2, Кипр 3, Киргизия 1, Китай 8, КНДР 3, Колумбия 2, Коста-Рика 5, Куба 2, Кувейт 1, Лаос 1, Лесото 2, Либерия 1, Ливия 1, Лихтенштейн 8, Люксембург 1, Мавритания 1, Малави 1, Малайзия 1, Мали 4, Мальдивы 3, Мальта 6, Марокко 1, Мексика 2, Молдавия 1, Монако 2, Монголия 2, Мьянма 1, Намибия 1, Науру 4, Непал 2, Нигер 5, Новая Зеландия 14, Оман 3, Пакистан 5, Палестина 4, Польша 1, Португалия 3, Конго Республика 1, Румыния 1, Сальвадор 5, Самоа 4, Сан-Марино 1, Сан-Томе и Принсипи 2, Саудовская Аравия 1, Эсватини 3, Сейшелы 1, Сент-Китс и Невис 1, Сент-Люсия 2, Сингапур 5, Сербия 1, Словакия 5, Словения 2, Судан 3, США 13, Сьерра-Леоне 1, Таджикистан 1, Таиланд 2, Тайвань 1, Турция 1, Узбекистан 1, Украина 3, Уругвай 1, Филиппины 6, Финляндия 2, Франция 8, Хорватия 4, Чад 1, Чехия 1, Чили 1, Швейцария 2, Швеция 1, Шри-Ланка 4, ОАЭ 1, Эритрея 1, Эстония 3, ЮАР 2, Корея 1, Ямайка 1, Япония 4, Андорра 5, Белиз 7, Маршалловы о-ва 4, Нидерландские Антилы 1, Ниуэ 7, Остров Мэн 2, Россия 67, Каймановы о-ва 1, Коморские о-ва 1, Фиджи 3, Бутан 2, Виргинские о-ва, Брит. 1, Вануату 1, Антарктида 2, Бермуды 4, Восточный Тимор 1, Гваделупа 2, Гуам 1, Кирибати 1, Мартиника 2, Микронезия 1, Монтсеррат 1, Новая Каледония 1, Остров Норфолк 2, Палау 1, Французская Гвиана 1, Папуа-Новая Гвинея 1, Тонга 3, Тувалу 1, Аруба 1, Гонконг 11, Косово 1 • СМИ (1540) Международные сайты 45, Австралия 10, Австрия 2, Азербайджан 17, Албания 4, Алжир 1, Ангола 3, Антигуа и Барбуда 1, Аргентина 6, Армения 18, Афганистан 10, Бангладеш 4, Барбадос 6, Бахрейн 5, Белоруссия 18, Бельгия 3, Бенин 2, Болгария 8, Босния и Герцеговина 1, Ботсвана 8, Бразилия 2, Бруней 1, Буркина-Фасо 2, Бурунди 2, Ватикан 2, Великобритания 34, Венгрия 4, Вьетнам 4, Габон 1, Гаити 1, Гайана 3, Гамбия 5, Гана 12, Гватемала 1, Гвинея-Бисау 1, Германия 10, Гондурас 2, Гренада 4, Греция 10, Грузия 6, Дания 5, Джибути 4, Доминика 1, Евросоюз 3, Египет 10, Замбия 4, Зимбабве 10, Израиль 7, Индия 9, Индонезия 2, Иордания 6, Ирак 4, Иран 23, Ирландия 3, Исландия 2, Испания 4, Италия 27, Йемен 21, Кабо-Верде 5, Казахстан 44, Камбоджа 1, Камерун 5, Канада 17, Катар 5, Кения 8, Кипр 4, Киргизия 15, Китай 24, КНДР 6, Колумбия 5, Коста-Рика 4, Кот д'Ивуар 3, Куба 2, Кувейт 8, Лаос 6, Латвия 5, Лесото 7, Либерия 6, Ливан 6, Ливия 3, Литва 11, Лихтенштейн 7, Люксембург 2, Маврикий 12, Мавритания 4, Мадагаскар 5, Северная Македония 4, Малави 3, Малайзия 4, Мали 3, Мальдивы 2, Мальта 5, Марокко 8, Мексика 3, Молдавия 10, Монако 1, Монголия 2, Мьянма 5, Намибия 6, Непал 4, Нигер 2, Нигерия 15, Нидерланды 7, Новая Зеландия 13, Норвегия 5, Оман 11, Пакистан 24, Палестина 16, Панама 1, Парагвай 3, Польша 3, Португалия 1, Руанда 6, Румыния 3, Самоа 6, Сан-Томе и Принсипи 3, Саудовская Аравия 4, Эсватини 7, Сейшелы 7, Сенегал 3, Сент-Винсент и Гренадины 2, Сент-Китс и Невис 3, Сент-Люсия 10, Сингапур 3, Сирия 1, Словакия 8, Словения 7, СНГ 2, Судан 5, Сомали 7, Суринам 4, США 27, Таджикистан 7, Таиланд 4, Тайвань 7, Танзания 7, Того 1, Тринидад и Тобаго 6, Тунис 3, Турция 7, Уганда 7, Узбекистан 23, Украина 19, Уругвай 3, Филиппины 5, Финляндия 5, Франция 25, Хорватия 3, ЦАР 4, Чад 1, Чехия 11, Чили 15, Швейцария 5, Швеция 5, Шри-Ланка 15, Эквадор 2, Экваториальная Гвинея 3, ОАЭ 8, Эритрея 10, Эстония 6, Эфиопия 7, ЮАР 11, Корея 11, Ямайка 4, Япония 14, Андорра 1, Белиз 5, Нидерландские Антилы 5, Ниуэ 2, Остров Мэн 2, Россия 97, Каймановы о-ва 6, Бутан 4, Виргинские о-ва, Брит. 2, Вануату 4, Виргинские о-ва, США 2, Восточный Тимор 3, Гваделупа 3, Гуам 5, Джерси 4, Западная Сахара 5, Кирибати 1, Монтсеррат 2, Новая Каледония 2, Острова Кука 4, Остров Святой Елены 3, Северные Марианские о-ва 3, Соломоновы о-ва 2, Фарерские острова 3, Фолклендские о-ва 7, Французская Гвиана 4, Гернси 4, Гибралтар 3, Гренландия 2, Папуа-Новая Гвинея 7, Сен-Пьер и Микелон 1, Тонга 2, Черногория 2, Аруба 1, Гонконг 8, Абхазия 4, Южный Судан 1, Ангилья 2 • СМИ на русском (273) Австралия 2, Австрия 5, Азербайджан 10, Аргентина 1, Армения 1, Афганистан 2, Белоруссия 4, Болгария 1, Ватикан 1, Великобритания 9, Венгрия 2, Вьетнам 1, Германия 10, Греция 8, Грузия 3, Дания 1, Доминиканская Республика 2, Евросоюз 2, Израиль 9, Индия 1, Иран 1, Ирландия 2, Испания 5, Италия 5, Казахстан 3, Канада 12, Кипр 4, Киргизия 4, Китай 12, КНДР 1, Куба 1, Латвия 3, Литва 2, Люксембург 1, Мексика 1, Молдавия 2, Монако 1, Монголия 1, Нигерия 1, Нидерланды 5, Норвегия 2, Панама 1, Польша 3, Португалия 2, Сингапур 1, Словакия 1, США 17, Таджикистан 6, Тайвань 1, Туркмения 3, Турция 4, Узбекистан 3, Украина 11, Финляндия 13, Франция 5, Чехия 7, Швейцария 4, Швеция 2, Эквадор 1, ОАЭ 6, Эстония 2, Корея 2, Япония 1, Андорра 1, Россия 1, Гонконг 1 • Хайтек (590) Международные сайты 153, Австралия 1, Австрия 9, Азербайджан 3, Армения 6, Афганистан 1, Багамы 1, Бангладеш 2, Бахрейн 1, Белоруссия 7, Бельгия 8, Болгария 3, Ботсвана 1, Бразилия 7, Великобритания 10, Венгрия 2, Вьетнам 6, Гамбия 1, Гана 1, Германия 19, Греция 1, Джибути 1, Евросоюз 7, Израиль 10, Индия 21, Иордания 1, Иран 1, Ирландия 7, Испания 8, Италия 3, Йемен 2, Казахстан 9, Камерун 1, Катар 1, Киргизия 2, Китай 4, КНДР 1, Коста-Рика 1, Кувейт 4, Лаос 1, Литва 5, Люксембург 7, Маврикий 2, Мавритания 3, Малайзия 9, Мексика 4, Молдавия 4, Намибия 1, Нидерланды 3, Норвегия 1, Оман 2, Пакистан 7, Польша 2, Сан-Марино 1, Саудовская Аравия 2, Сент-Люсия 2, Сингапур 1, Словакия 1, Словения 1, Сомали 1, Суринам 3, США 4, Таджикистан 2, Таиланд 3, Тайвань 2, Того 1, Турция 1, Узбекистан 12, Украина 4, Филиппины 2, Франция 2, Чехия 1, Чили 4, Швейцария 3, Швеция 7, Шри-Ланка 1, ОАЭ 2, Эфиопия 2, ЮАР 5, Корея 19, Япония 17, Остров Мэн 2, Россия 26, Фиджи 2, Бутан 3, Вануату 1, Гуам 4, Джерси 3, Кирибати 1, Микронезия 1, Остров Норфолк 3, Остров Рождества 2, Острова Кука 4, Палау 1, Северные Марианские о-ва 3, Соломоновы о-ва 1, Гернси 5, Гибралтар 2, Гренландия 2, Папуа-Новая Гвинея 5, Пуэрто-Рико 1, Тувалу 1, Гонконг 6Представительства
• Инофирмы в РоссииЕжегодники polpred.com
Тексты всех ежегодников есть в архиве «Новости. Обзор СМИ», кнопка в меню слева. Пользоваться базой данных значительно удобнее, чем pdf. Ежегодники (бумага, pdf) мы делаем только на заказ.
СМИ, ИТ в РФ и за рубежом
• т.28, 2011 г. (2653с.)
• т.27, 2011 г. (5953с.)
• т.26, 2011 г. (1838с.)
• т.25, 2010 г. (1344с.)
•
т.24, 2010 г. (2228с.)
•
т.23, 2010 г. (1780с.)
•
т.22, 2009 г. (252с.)
•
т.21, 2009 г. (448с.)
•
т.20, 2009 г. (408с.)
•
т.19, 2009 г. (188с.)
•
т.17-18, 2008 г. (232с.)
•
т.15-16, 2008 г. (220с.)
•
т.13-14, 2008 г. (228с.)
•
т.11-12, 2008 г. (220с.)
•
т.9-10, 2013 г. (398с.)
•
т.9-10, 2008 г. (224с.)
•
т.7-8, 2007 г. (292с.)
•
т.5-6, 2005 г. (256с.)
•
т.4, 2005 г. (104с.)
•
т.3, 2004 г. (68с.)
•
т.2, 2003 г. (160с.)
•
т.1, 2002 г. (204с.)
Деловые новости
Полный текст | Краткий текст | Рубрикатор поиска
В Москве пройдет Международная ярмарка современного искусства Cosmoscow
Жанна Васильева
13-я Международная ярмарка современного искусства Cosmoscow, с 12 по 14 сентября
На двух этажах "Тимирязев-центра" покажут работы своих художников 100 галерей. Некоммерческие проекты представят 12 культурных институций. Среди тех, которые никак нельзя пропустить, - совместная выставка Музея Анны Ахматовой и галереи ЛЮДА "Было/не было", в центре которой фигура легендарного Николая Пунина, первооткрывателя художников русского авангарда. Яркий критик, становление которого пришлось на Серебряный век, он сделал очень много для показа и сохранения наследия Татлина, Малевича, Матюшина. Возглавив в 1926 году отдел новейших течений Русского музея, Пунин заложил традиции работы музея с современным искусством. Проект, рожденный в 2023 году в стенах Фонтанного дома, выстраивает диалог современных авторов с наследием авангарда.
Любопытную серию обещает показать Клуб Livre d'artiste. Кто не в курсе, у Клуба есть своя издательская программа. На ярмарке покажут книги с цветными литографиями Леонида Тишкова, Сергея Шутова, Екатерины Смирновой, Юрия Ващенко, Ирины Затуловской. Обещают встречу с художниками и куратором проекта. А на стенде Limonov Art Foundation будет серия "Кажется, вы это уже видели", которую Александр Гронский снимает с 2008-го. Притом, что многие видели его выставку, скажем, в Pennlab Gallery, его проекты всегда интересны.
На ярмарке восьмой год свой выбор представляет Фонд поддержки современного искусства Cosmoscow. В номинации "Художник года" героем 2025-го стала группа "Провмыза" (Галина Мызникова, Сергей Проворов). Эта арт-группа из Нижнего Новгорода работает на стыке кино и видеоарта. В Москве художники покажут новый проект "Семена", где встречаются перформанс, медиаискусство, скульптура. "Музеем года" фонд Cosmoscow назвал Музейный центр "Площадь Мира" в Красноярске. Для ярмарки Центр делает выставку "И алеф, и омега", где живописное панно Виктора Сачивко соседствует с работами Игоря Тишина, среди героев работ которого - Борхес, Сутин, Гончарова и... "Красная Шапочка". "Институцией года" станет одна из самых теплых и демократичных московских площадок ЦТИ "Фабрика". Ее проект "Система со-хранения" напоминает деревянный стеллаж, в который встроена мебель из запасников "Фабрики". А живут в этих шкафчиках и на этих полках произведения 36 художников, которым кураторы предложили сохранить то, что авторы считают важным.
Второй год ярмарка показывает частные коллекции современного искусства, подчеркивая тем самым, что ярмарки живы своими покупателями. Так, фонд "Новые коллекционеры" представит подборку работ из коллекции Дениса и Милы Пак (достаточно сказать, что в их собрании есть работы Михаила Рогинского и Ольги Чернышевой). А Екатерина и Андрей Теребенины, увлеченные искусством Индии, стали инициаторами спецпроекта "Индия: как дух обретает материю". К слову, на ярмарке будут и несколько крупных индийских галерей, работающих с современным искусством.
Новый сезон МАМТ начнется с премьеры
Мария Бабалова
Музыкальный театр имени К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко открывает 107-й сезон, Москва, 12,13 и 14,15, 17 сентября
Новый сезон обещает быть насыщенным: четыре премьеры, возвращение в афишу известных спектаклей, гастроли по стране и специальные проекты. И старт сезона начинают с премьеры: в дуэте с уже репертуарной постановкой Юрия Посохова "Отражения" покажут новую работу худрука балета театра Максима Севагина "Королевы вариаций" (12 и 13 сентября), поставленную на музыку венгерского композитора Эрнста фон Донаньи (дирижер - Ариф Дадашев). В центре - четыре балерины, олицетворяющие разные эпохи хореографии: романтизм, классический русский балет времен Мариуса Петипа, неоклассику XX века и современность.
Оперная труппа открывает сезон (14,15, 17 сентября) премьерой прошлого театрального года - "Анна Болейн" Доницетти. Любовные тайны английского двора раскрываются в роскошной постановке режиссера Сергея Новикова и художника Ивана Складчикова (дирижер - Феликс Коробов). Титульную партию исполняет примадонна театра - Хибла Герзмава.
А уже 19 и 20 сентября на сцену вернется балет Пьера Лакотта "Сильфида", премьера которого в обновленной версии Лорана Илера, возглавлявшего балетную труппу прежде, состоялась в 2021 году. Летом (26-28 июня) состоится еще одна балетная премьера - "Анна Каренина" на музыку Ильи Демуцкого также в постановке Максима Севагина и дирижера Тимура Зангиева.
Оперные премьеры запланированы в некотором смысле в "монографическом" ключе - две русские оперы в постановке худрука оперы Александра Тителя и художника Владимира Арефьева. 28, 29 и 30 ноября представят оперу Чайковского "Орлеанская дева", а музыкальным руководителем выступит Кристиан Кнапп, приглашенный из Мариинского театра. В следующем году 20, 21 и 22 марта ожидается премьера "Леди Макбет Мценского уезда" Шостаковича под дирижерской палочкой Федора Леднева, для которого данное приглашение первое в театр. Удивительно, но у главного дирижера театра Феликса Коробова нет ни одной премьеры в сезоне.
Что касается иных планов, будут продолжены просветительские программы в "МАМТ клубе", а также в театре появится Молодежная стажерская программа Фонда поддержки театра на сезон 2025/26. Программа вслед за знаменитой Молодежкой Большого театра и набирающегообороты "Геликона" направлена на развитие и поддержку молодых специалистов в области оперного искусства: вокалистов, концертмейстеров и режиссеров. Еще театр отправится на гастроли в три города России: в Грозном покажут "Евгения Онегина" Чайковского, в Сочи - "Мадам Баттерфляй" Пуччини и "Сказку о царе Салтане" Римского-Корсакова. А в Озерске состоится концерт в рамках детского благотворительного театрального фестиваля "Снежность". Осенью 2026 года театр отметит 100-летие со дня переезда в здание на Большой Дмитровке. К этой знаковой дате уже сейчас коллектив готовит особые события и постановки, связанные с этим историческим домом в центре Москвы.
Когда ценное - бесценно. О чем говорят на международном форуме объединенных культур в Петербурге
На международном форуме объединенных культур выступят свыше 400 спикеров
Святослав Акимов,Инга Бугулова,Мария Голубкова,Наталья Соколова,Ядвига Юферова
Культура очень чувствительна к климату. Как и всякая "мягкая" сила. И эхо успешной недавней встречи в верхах в Пекине глав государств - это гарантия того, что творцы продолжат диалог не только на дискуссионных площадках, как это сейчас происходит в солнечной Северной столице России. Новые фильмы и немыслимые технологии, совместные проекты и дальние гастроли - все зарождается здесь и сейчас не вопреки - благодаря. Здесь собрались люди одного караса, одной веры в талант и его миссию для гуманизма.
Нынешний форум 11-й по счету, и его Деловая программа символично включает 11 секций, в том числе новую - "Художественное образование". Всего на площадках выступят свыше 400 спикеров из России и других стран, а общее число участников составит более двух тысяч человек.
Участие представителей зарубежных стран в Форуме доказывает, что интерес к культуре России неотменяем, заявила на полях форума министр культуры РФ Ольга Любимова.
По ее словам, политики, дипломаты, деятели культуры из более 70 стран обсуждают с российскими коллегами "все проблемы, радости, сложности, достижения".
"Теперь мы можем точно с уверенностью сказать, что интерес к российской культуре неотменяем, неотменим и не был отменен", - сказала министр.
Лейтмотивом разговора "Культура и строительство цивилизации", в котором приняли участие известные культурные и религиозные деятели, стало эксклюзивное интервью патриарха Кирилла, вышедшее в свежем номере "Российской газеты".
Модератор встречи Илья Кузьменков, главред радио "Вера", назвал эту публикацию своеобразным посланием всем участникам Форума и напомнил, что в прошлом году именно лекция Святейшего открывала Форум на берегах Невы - "послание патриарха становится доброй традицией", подчеркнул он.
Сказанное Святейшим в интервью "РГ" и пытались осмыслить и "пережить" участники дискуссии. Александр Журавский, заместитель начальника Управления Президента РФ по общественным проектам, обратил внимание на то, что возврат к традиционным ценностям наблюдается сегодня во всем мире, и этот возврат имеет большой экономический и социальный потенциал.
На форуме выступят свыше 400 спикеров из России и других стран, а общее число участников - более двух тысяч человек
- Западная цивилизация прошла путь отказа от традиционных ценностей, хороший маркер этого - отношения в семье, к родным людям. Согласно опросу, в котором был такой вопрос - "считаете ли вы себя ответственным за больного родителя", в Великобритании, Франции, США только 8-10 процентов опрошенных ответили "да", - привел он пример.
Продолжая разговор, Владимир Легойда, председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, отметил, что "в предельном смысле вся культура - это попытка ответить на вопрос: что значит быть человеком".
Народный артист Евгений Князев вспомнил, что десять лет назад написал письмо патриарху - два листа мелким почерком. И даже зачитал его на Форуме. В нем - беспокойство о том, какие ценности несет современная массовая культура с ее потоком бездарных спектаклей, постановок, шоу... Письмо тогда отправить так и не пришлось: "Мы начали работать вместе с министерством культуры, вопросы стали понемногу решаться, и я отложил его", - рассказал артист.
Европейских политиков кормит русофобия
Форум объединенных культур захватил еще одну площадку за городом: в Гатчинском дворце, построенном Павлом I, прошел "Цивилизационный диалог между Россией и Западом". Это первый форум, который проходит одновременно в Ленинградской области и Петербурге.
Гостем встречи в Гатчине стал председатель Фонда Пьера де Голля за мир и дружбу между народами Пьер де Голль. "Что типично для сегодняшней Франции - это использование простого языка манипуляций, - отметил внук генерала Шарля де Голля. - Есть в Европе технократы, которые не имеют знаний и дипломов. Они хотят, чтобы Европа превратилась в пространство, работающее по англо-саксонским правилам. Мы во Франции, как и в Росcии, защищаем традиционные семейные ценности".
В интервью российским СМИ он не раз заявлял, что готов получить российское гражданство и переехать в Россию. "Хочу переехать в Россию, чтобы сохранить себя, чтобы мои дети участвовали в строительстве многополярного мира. А это возможно только в России. Сам факт, что я сюда приехал, - это сигнал, что Франция не в состоянии войны с Россией. Россия не хочет войны. Я всегда буду защищать нашу франко-русскую дружбу. Дедушка говорил, что у наших двух стран много общего. Когда мы все вместе объединимся, то станем еще сильнее".
В любви к российской культуре призналась и бывший министр иностранных дел Австрии Карин Кнайсль, ныне она - руководитель Геополитической обсерватории по ключевым проблемам России "G.O.R.K.I" Петербургского госуниверситета. "Россия - заповедник всего самого лучшего, что было в Европе, - отметила она. - В Европе долгое время все было черно-белое. Это и эхо религиозных войн, когда вы можете быть только либо хорошим верующим, либо еретиком. Если вы вместе с Россией, то вам нужно покинуть Европу. Вы либо за, либо против. Или сторонник green deal, которая сегодня заменяет религию. Европейские политики питаются русофобией".
Напомним, против Карин Кнайсль в Европе в 2018 году были выдвинуты обвинения в том, что она симпатизирует России. Австрию ей пришлось покинуть. Теперь она живет и работает в Санкт-Петербурге.
На безупречном русском выступил Директор Консерватории имени Рахманинова в Париже Арно Фрилле: "Русская культура универсальна, веками влияет на весь мир, ее невозможно отменить". По его мнению, прекращение диалога Запада и России временно - нужно, чтобы выросло новое поколение, понимающее, что традиционные ценности - база миропорядка. Он рассказал, что в Парижской консерватории преподают по российской методике. Также там работает немало преподавателей из России.
Беда ИИ в том, что он все знает
Третий год на Форуме продолжается роскошная дискуссия: новые технологии в культуре и искусстве. Благо или вред, преимущество или риск?
Одним словом: талант и робот: дуэль или дуэт?
Как пошутил неизменный модератор, директор Президентского фонда культурных инициатив Роман Карманов, из такой команды можно смело делать рабочую группу по законодательному и этическому обузданию ИИ.
Михаил Пиотровский, на правах хозяина Эрмитажа, был обостренно актуален. Опасность ИИ в том, что он идеален для ленивых начальников и исполнителей. Соблазн заполнить все графы и считать себя идеальным управленцем. ИИ не говорит "нет". Он все знает. Вот в чем беда. В Эрмитаже нашли правильные ниши для ИИ. Используя новые технологии, мы их гуманизируем. Мы создаем облачный Эрмитаж. И подписание соглашения с корейскими партнерами - это про культурное завтра без границ.
Михаил Швыдкой имеет много званий, но одно из них - почетный профессор корейского киберуниверситета - даже для журналистов "РГ" стало открытием.
Он убежден, что суверенный гуманизм не менее важен, чем суверенный интеллект. Искусственный интеллект играет в шахматы лучше, чем человек. Там, где нужен живой творец и человек, он бессилен. Во время пандемии все могли слушать самых лучших в мире исполнителей. Закончилось - и люди пошли в свои филармонии к своим несовершенным исполнителям. Живым и прекрасным.
Эту мысль живо подхватил режиссер Константин Богомолов. Существенный кризис киноязыка - оттого, что новые профи подсели на новые технологии. Осваивают успешно кнопки пультов и камер, но забыли, как работать с актером и рассказывать истории.
ИИ как манипулятор опасен.
В театре сразу видишь, кто живой, а кто наигрывает.
В человеке есть чувство живого. Это важно сохранить как иммунитет. К сожалению, он ослабляется. ИИ вызывает атрофию, а ведь чувство живого - это чувство божественного.
... Все спикеры были столь содержательны, что мы по традиции решили дискуссию перенести в один из ближайших номеров "Российской газеты".
На Форуме объединенных культур работает команда "РГ": Святослав Акимов, Инга Бугулова, Мария Голубкова, Наталья Соколова, Ядвига Юферова
Забытая война
Заработал народный онлайн-архив героев Первой мировой
Елена Новоселова
Чтобы о вашем герое Первой мировой узнала вся страна и исчезли "белые пятна" в родословных, нужно лишь заполнить простую форму на сайте. Еще лучше, если остались фото. В Калининграде на площадке Балтийского федерального университета им. И. Канта представили федеральный историко-культурный проект "Тысячи имен".
Это народный онлайн-архив свидетельств, воспоминаний и биографий участников и очевидцев Первой мировой войны. Солдат и офицеров, сестер милосердия, тружеников тыла.
"Именно в период Первой мировой связь самого западного региона и "большой России" стала кровной - тысячи и тысячи русских солдат отдали здесь свои жизни и обрели последний покой в братских, часто безымянных могилах, - убеждены авторы проекта. - Память жива, пока помнят".
За 13 лет работы добровольцы идентифицировали свыше тысячи имен воинов, совершили 164 выезда, приняли участие в благоустройстве 16 воинских захоронений, продолжая поддерживать их в надлежащем состоянии по сей день.
Председатель РВИО, помощник президента РФ Владимир Мединский напомнил, что в советских учебниках Империалистическая война не заслуживала того, чтобы ее героизировать, показывать образцы героизма и стойкости русского солдата. "Собственная историческая память в этой части отсутствовала. До 2014 года в России не было ни одного установленного государством памятника (по теме Первой мировой войны. - Прим. "РГ") - ждали 100 лет", - сказал он.
Между тем авторы идеи осознают, что сегодняшнее поколение не очень интересуется событиями вековой давности. "Мы хотим восстановить связь поколений и вернуть героям Первой мировой войны символический долг памяти", - добавила представитель GS Group, сотрудники которой придумали онлайн-архив "забытой войны", Полина Белова.
Волонтеры назвали свыше тысячи имен воинов, благоустроили 16 захоронений
По ее мнению, составление своей родословной в стране должно стать мейнстримом. С этим согласны в Госдуме России, где предложили проводить школьные конкурсы, посвященные поиску своих предков. Откликнулся и Санкт-Петербург. "Если мы хотим воспитать поколение, которое чувствует связь с великой историей страны и понимает свою ответственность за будущее, нужно начинать именно с этого", - заявила депутат, актриса театра и кино Анастасия Мельникова, предложив изучение своих корней ввести в школьную программу.
Сайт "Тысяча имен" уже наполняется потрясающими историями и фото.
Первую мировую можно увидеть глазами военного священника, ребенка и даже будущего маршала Советского Союза Родиона Малиновского, сбежавшего на фронт в 15 лет.
Вот наш современник Виктор Тимук хранит память о своем прапрадеде, ефрейторе лейб-гвардии Измайловского полка Архарове Архипе Петровиче. Все, что праправнук знает о нем, бережно передавалось из поколения в поколение. Архип родился в 1886 году в Томской губернии и, как многие его ровесники, был призван на службу в Императорскую армию. Его жизнь оборвалась 4 февраля 1915 года в бою у деревни Обедзино (ныне польский Ободзин). Прабабушка Виктора - дочь героя Мария Архиповна сохранила его фотографию, а также справку о гибели ефрейтора Архарова.
А Калистрат Грищенко встретил Рождество в плену. В семье сохранились две фотографии. На одной из них Калистрат с группой военнопленных отмечают христианский праздник, год неизвестен. На другой - немецкая семья Ханагарт из города Брухзаль. Во время плена Калистрат у них работал, и известно, что относились они к нему хорошо.
Эти сведения можно перечитывать бесконечно, из них складывается большая история "забытой войны", которая постепенно перестает быть забытой.
Проект презентовали на международной научной конференции "Первая мировая война: события, люди, память".
В Ленинградской области энтузиасты восстановили полевой госпиталь
Татьяна Тюменева (Ленинградская область)
Изрешеченная осколками снарядов полуторка, поднятая со дна Ладоги, шина Крамера, на обмотке которой сохранилось пятно крови бойца, стеклянная бутылочка, в которой могла храниться "Ленинградская кровь", кровезаменитель, который переливали раненым... Эти и другие исторические экспонаты можно увидеть в восстановленном энтузиастами Полевом хирургическом госпитале N817 в деревне Дусьево Ленинградской области.
- Я живу рядом, и мне много лет не давала покоя эта тема. Как же так: вот она, живая история, от госпитальных землянок и ямы остались, все бы восстановить для будущих поколений, - пояснил Александр Ерошкин, инициатор проекта. На реализацию ушло несколько лет. Александр сумел сплотить вокруг себя таких же неравнодушных людей, в том числе ребят из поисковых отрядов.
Журналисты "РГ" идут по землянкам в сопровождении Ирины Буровой, автора экспозиции.
Все, как и было: сортировочная, палаты, хозяйственные отделения, фармацевтический пункт, где и лекарственные растворы готовились. Операционная, эвакуационный блок, из которого раненых, которым уже оказали медпомощь, отправляли в тыл.
Сортировочная. Медсестра говорит по переносному телефону, записывает в журнал прибывающих. Тщательный осмотр пациентов. Нуждающихся в срочной хирургии - в операционную. Кому-то останавливают кровотечение, а кого-то отправляют на срочное прямое переливание крови: донором мог стать и другой боец, и медик. Использовали и заготовленную кровь: привозили из блокадного города. Вновь прибывшие раненые лежат на носилках (подлинных), установленных на козлах. "Палаты" максимально просты: нары, на которых "матрацы" из сена. В хозблоке раненый боец топит буржуйку: хоть какое-то тепло идет по землянке.
Святая святых любого госпиталя - операционная. На двух столах идут операции, третьего пациента готовят к хирургическому вмешательству. Наркоз, как известно, не всегда был в наличии. Использовался спирт, или еще проще: бойцу давали сжать зубами палочку...
Выходим, и из землянки сегодняшнего госпиталя вылетают ласточки. Щебечут, кружатся. Под землей у них гнездо. Как, возможно, было и в 1941, 1942, 1943 годах. Это их Родина: была и будет.
В субботу в Москве пройдет Осенний велофестиваль: Каким будет маршрут и как принять участие
Длина маршрута на Осеннем велофестивале в Москве составит 26 километров
Дарья Блинова
В субботу в Москве пройдет Осенний велофестиваль, приуроченный ко Дню города. Столица освободит для любителей покрутить педали свои ключевые автомагистрали: маршрут проходит от ВДНХ до Крылатского по Московскому скоростному диаметру и Северо-Западной хорде, включая Алабяно-Балтийский тоннель. Длина его - 26 километров, но можно закончить заезд и раньше - на пути будет два съезда.
"Мы ежегодно проводим в столице велофестивали, которые собирают десятки тысяч любителей велосипедов. Чтобы участникам было еще интереснее, постоянно продумываем новые маршруты по городу. В прошлом году Московский осенний велофестиваль впервые проходил по Московскому скоростному диаметру и Алабяно-Балтийскому тоннелю. Такой путь понравился участникам, поэтому мы решили повторить маршрут и в нынешнем году. Приглашаем всех присоединиться!" - обратился к велосипедистам заммэра Москвы по вопросам транспорта Максим Ликсутов.
Стартует фестиваль в 12.00 на главной площади ВДНХ. Здесь, как и на Крылатской, 2а, установят фестивальный городок, атмосферу праздника в котором будут создавать музыканты, диджеи, а также участники проекта "Музыка в метро". В ожидании заезда участники фестиваля смогут принять участие в гонке на беговелах или на велосипедах по трассе с препятствиями, попытать удачу в розыгрыше призов. В городке можно будет бесплатно пополнить и запасы воды - при больших нагрузках важен водно-солевой баланс. Проверить, исправен ли велосипед, спортсмены смогут в веломастерских партнеров фестиваля.
Стартовать велогонщики будут трижды: в 13.00, 14.00 и 15.00 - каждый сам выберет время при регистрации. Как пояснил портал mos.ru, это необходимо, чтобы сократить количество велосипедистов, отправляющихся в путь одновременно, и сделать заезд комфортным для всех.
Кстати, те, кто хоть раз прокатился по столице на велосипеде во время фестиваля, утверждают: "Эмоции, которые испытываешь при этом от красоты города, такого количества твоих единомышленников, не сравнимы ни с чем!"
Cтать участником может каждый желающий, но дети младше 16 лет - только в сопровождении родителей. Для участия необходима только регистрация на портале. В последнем ночном велофестивале, который прошел этим летом, участие приняли более 55 тысяч велосипедистов. По прогнозам, в День города их будет как минимум не меньше.
В столице растет спрос на технику для умного дома: Какие устройства выбирают москвичи
В Москве растет спрос на умные квартиры
В Москве и Подмосковье растет спрос на технику для умного дома - люди скупают умные розетки и выключатели, системы отключения воды в случае протечек, моторы для штор, умные колонки, видеодомофоны и другие гаджеты. Смотрят в этом направлении и застройщики: в домах бизнес-класса и выше все чаще можно встретить разнообразную высокотехнологичную начинку.
Интересно, что не отстает от Москвы и Подмосковье. Впрочем, этому есть объяснение: в области много частных домов, где умные гаджеты отвечают не только за комфорт, но и за безопасность. Камеры наблюдения и датчики движения могут защитить от ограбления и предупредить владельца о посторонних на участке, а умные котлы позволяют повышать температуру в доме к возвращению владельцев и понижать в их отсутствие, экономя ресурсы.
В квартирах умную технику тоже внедряют. Оператор связи "Мегафон" подсчитал, что за последний год число пользователей умных устройств в регионе выросло на 10 процентов, а трафик с таких гаджетов в среднем увеличился в полтора раза. "Жители Подмосковья стали чаще приобретать датчики температуры воздуха, мультироутеры с комплектами датчиков и моторы для рулонных штор, - говорят в компании. - При этом в абсолютных показателях в топе продаж оказались умные колонки, вокруг которых концентрируется экосистема умного дома.
За ними следуют хабы - основные устройства, которые позволяют управлять всем домом и соединять между собой технику для обмена данными. Чаще всего таким хабом становится смартфон, в котором через одно приложение можно подключить устройства разных производителей. На третьем месте по популярности оказались умные розетки и датчики".
Среди владельцев умных домов ожидаемо преобладают люди в возрасте 35-44 лет - их треть от общего числа. При этом на мужчин приходится 80 процентов подключений.
О растущем спросе на умные гаджеты отчитываются также маркетплейсы и торговые сети. Причем товары эти становятся доступнее - умные розетки сейчас можно найти по цене от 500 рублей за штуку. Управлять ими можно как голосом, так и с помощью смартфона из любой точки мира. Удобство оценили даже дачники - они подключают в такие розетки фитолампы для растений и рассады и управляют ими удаленно.
За последний год число пользователей умных устройств в регионе выросло на 10 процентов
Разумеется, на интерес к таким технологиям обратили внимание и строительные компании. "Застройщики реагируют на запрос потребителей и все чаще устанавливают в новостройках умные системы: управление освещением, электроприводы для окон, бытовые приборы с доступом к интернету и т.д. Например, застройщик MR планирует оснастить инновационными технологиями 80 процентов квартир в своих проектах. А компании "ФСК" и "Самолет" в 2025 году в области умных решений начали сотрудничать с "Яндексом", - рассказал "РГ" управляющий директор "Метриум" Руслан Сырцов.
Покупатели уже настолько хорошо изучили опции умного дома, что начали выбирать, за какую "начинку" они готовы платить, а за какую нет. "Некоторые владельцы дорогих домов и квартир уже не интересуются возможностью, скажем, развешивать шторы или менять угол поворота телевизора с помощью смартфона, - объясняет "РГ" основатель SIS Development Ярослав Гутнов. - Говоря проще, время и практика отсеяли избыточные опции в умных домах и оставили только реально полезные, удобные, востребованные, например удаленное управление доступом в жилой комплекс или квартиру".
Александр Мелешенко
Сергей Собянин развеял мифы о Москве на Форуме социальных инноваций регионов
Ангелина Зеленькова
Как поддержать семьи, улучшить здоровье нации, использовать технологии во благо людей? Какие решения уже работают, а какие требуют новых подходов? На эти вопросы ищут ответы участники VI Форума социальных инноваций регионов, который по инициативе Совета Федерации и правительства Москвы проходит в киноконцертном зале "Зарядье".
На пленарном заседании "Демография 2.0. Перезагрузка" мэр столицы Сергей Собянин рассказал о социальной стратегии развития Москвы, которая строится с учетом интересов москвичей. Но свое выступление глава города начал с существующих мифов о Москве. Например, сказал он, есть мнение: в Москве самая плохая рождаемость и демография. Еще считается, что москвичи работают меньше всех, а все блага сыплются на них незаслуженно. И, наконец, третий миф о плохой экологии города. Злые языки говорят, что и умирают москвичи быстрее, чем жители деревень. Словом, мегаполис - место, где жить очень трудно и опасно. "Но мы посмотрели, что происходит в Нью-Йорке, Лондоне, Париже, Сингапуре и ряде других городов. И оказалось, что везде суммарный коэффициент рождаемости падает очень быстро, а в Москве он растет", - уточнил мэр.
Собянин привел цифры: количество больших семей в Москве выросло вдвое. Стать родителем в столице не страшно, зная, что город поддержит: "Мы стараемся, чтобы социальная поддержка максимально была адресной и направлена на тех, кто конкретно нуждается в ней". Будущие мамы могут рассчитывать на качественную и доступную медицинскую помощь. Результат: 95 процентов детей рождаются здоровыми.
А что будет с ребенком, когда он подрастет, в какую школу он пойдет, какое образование получит, насколько оно будет востребовано? И на эти вопросы мэр ответил: "Наша задача не просто создать какие-то супершколы, а сделать так, чтобы любой ребенок получил качественное образование, независимо от того, в каком районе он живет и в какую школу он ходит". Глава города добавил, что уже не первый год ученики столичных школ завоевывают рекордное количество дипломов в финале Всероссийской олимпиады школьников.
Но и на этом столичное правительство не останавливается, выстраивая траекторию образования юных москвичей вплоть до трудоустройства. Начинается все с предпрофессионального образования в старших классах, затем выпускников ждет поступление в колледж или вуз, а далее - гарантированное трудоустройство. "В последние годы в Москве практически отсутствует безработица. Если молодой человек мотивирован, он всегда найдет работу с хорошей заработной платой. Это очень важно. Развивая город, строя жилые микрорайоны, мы всегда смотрим за балансом рабочих мест. Не позволяем строить просто жилые спальные районы без создания современных высокотехнологичных рабочих мест. Это стратегия развития нашего города", - подчеркнул мэр. По его словам, не случайно в Москве активно развивается промышленность и направления современной экономики, включая IT-отрасль и креативную индустрию. "И, конечно, огромную роль играет оборонно-промышленный комплекс, который требует высококвалифицированных ребят. Москва в прошлом году заняла второе место по объему экономики среди всех мировых городов", - отметил мэр.
Продолжительность жизни в Москве - 79,5 года. Это второй показатель в стране после Ингушетии
Но для любой семьи важно, чтобы место, где живут и растут дети, было еще и безопасным. "Существует еще один миф, что Москва и вообще большие города - это концентрация всех преступников. На самом деле Москва по безопасности давно вышла на более высокие позиции по сравнению с любым европейским городом. За последние десятилетия у нас кратно уменьшились грабежи, насильственные преступления, угоны машин, преступность в общественных местах. Москва - один из самых безопасных городов мира. По улицам города можно спокойно гулять хоть в центре, хоть на окраине".
Развеял мэр миф и о высокой смертности в большом городе. Ожидаемая продолжительность жизни в Москве - 79,5 года, то есть больше всех в стране, "за исключением славной Ингушетии, у которой мы продолжаем учиться". Свою роль в этом, по его словам, играет и экология, которая в Москве каждый год улучшается. Это связано с изменением транспортной ситуации, переходом на электромобили, очисткой воздуха и так далее.

Гендиректор Эрмитажа Пиотровский: Культура в современном мире должна служить, а не выслуживаться
Пиотровский: У России громадный опыт в делах защиты своей культуры
Елена Яковлева
В Санкт-Петербурге продолжается XI международный форум объединенных культур. Можно ли объединить культуры в разъединенном мире? Нужен ли госзаказ на шедевры? Принадлежит ли Леонардо да Винчи только итальянцам? - самые интересные диалоги на полях форума "РГ" обсуждает в эксклюзивном интервью с генеральным директором Эрмитажа, академиком РАН Михаилом Пиотровским.
Код нации, а не хранители награбленного
Михаил Борисович, в Санкт-Петербурге открывается ставший уже традиционным для Северной столицы международный форум объединенных культур. Какие-то острые углы музейной жизни обозначатся на нем?
Михаил Пиотровский: Острые углы мировой музейной жизни сегодня всем известны. Например, общее во всем мире стремление что-то отнять у музеев. Дескать, музеи - это порождение эпохи колониализма, хранители награбленного и все такое. Никто музеи, к счастью, пока не закрывает, но такой разговор уже идет. И у нас тоже - под спудом.
А с этим связана еще и проблема апроприации, то, что раньше называлось заимствованием и считалось хорошим делом, а теперь считается плохим. "Моя культура, не смейте из нее ничего брать" - очень сильная тенденция сегодня.
Еще одна проблема - атрибуция. Кому принадлежит тот или иной великий художник - итальянцам, французам, немцам, голландцам, русским, украинцам? У нас в Эрмитаже висит "Мадонна Литта" Леонардо да Винчи. Место смерти художника - французский Амбуаз, а место рождения не Италия (ее тогда не было), а деревня в герцогстве Тосканском. И вот художник как бы итальянский, но родился не в Италии… И с этим со всем тоже надо разбираться, потому что из этого выливается проблема реституции. И все это мы будем активно обсуждать на форуме объединенных культур.
И, конечно, не обойдем вниманием идею партиципации - культуры участия и соучастия. Музеи и культура, несомненно, должны активно участвовать в общественной жизни. Но при этом сами определяя, как в ней участвовать. Мы должны делать то, что соответствует нашей линии, нашей политике, нашим традициям, и опыт чего у нас есть. Сложная для всех проблема - критерии успеха. Мы уже поняли, что повышение количества посетителей для нас не главное. Когда их слишком много, музею плохо. И у "доходности" как критерия тоже есть ограничения, иначе начинается уход в коммерцию и теряются реальные культурные задачи.
Кому принадлежит тот или иной великий художник - итальянцам, французам, немцам, голландцам, русским, украинцам? У нас в Эрмитаже висит "Мадонна Литта" Леонардо да Винчи. И вот художник как бы итальянский, но родился не в Италии…
На мой взгляд, очень важный критерий - количество людей, которых музей принимает бесплатно. Потому что он принимает их бесплатно, вынув деньги из своего кармана. Значит, он хорошо работает, у него много посетителей, и он может позволить себе это. Мы, например, каждый месяц вводим какие-то новые льготы для своих посетителей.
Больная вещь для музеев - кадры. Обычно министерство говорит об их дефиците, а музейщики часто не довольны теми или иными назначениями… И сейчас иногда людей назначают (это касается не только музеев) на руководящие посты не навсегда, а на короткие сроки. Человек знает, что он в любой момент может смениться, но это создает некий розыск кадров и помогает сформировать кадровый резерв - такой, каким он должен быть.
Идеи должны быть осязаемы
Вы сейчас по поручению президента составляете в Совете музеев программу развития музейного дела в России?
Михаил Пиотровский: Несмотря на то, что у нас в государственных документах много говорится об участии общества в государственной политике, но то, что наработала наша общественная организация - Союз музеев, - впервые будет представлено в правительство и включено в программу.
И мы составляем программу с таким замахом, чтобы она была приемлемой и для нас, и для музеев во всем мире…
И увязываем с этим много философских вещей.
Например, настаиваем, что идеи должны быть осязаемы, и объединяем мистику и тактильность.
Музей - не место развлечения, но и место развлечения - потому что тактилен. И в то же время в музеях должна быть и своя мистика.
Составляем программу с таким замахом, чтобы она была приемлема и для нас, и для музеев во всем мире
Что вы вкладываете в понятие мистики? Заряженность смыслами? Что для вас мистично в Эрмитаже?
Михаил Пиотровский: Да, и заряженность смыслами, которые - и это нужно понимать - не всеми могут и должны прочитываться. Человек может выбирать разные уровни смыслов. У некоторых людей душа более открыта ко всякой мистике. Но она не обязательно должна быть открыта к ней у каждого. Но в великом искусстве, как и в великом музее, должно быть что-то для каждого. Кому-то красиво, кому-то интересно, кого-то берет за душу, кого-то нет, а кого-то сегодня берет, а завтра нет.
Поэтому в разрабатываемой нами программе есть своя философская часть - музей как код нации, национального самоощущения и понимания всего. Музеи существуют по всей России, они держатся Россией и каждый по-своему рассказывает ее историю.
Еще одна тема - музей как представитель суверенных культур. Моя культура, чужая культура - сейчас это стало очень острым.
Очень важно направление, которое я называю "я не робот". Нарастающая цифровизация и у нас в музеях несет немалые опасности, и про них уже начали говорить. Когда машина дает задание, а где-то посередине крутимся мы, люди, все начинает ужасно примитивизироваться. И может произойти большое обеднение.
Вечная тема - доступность. У нее два понимания - когда каждый может зайти в музей и когда каждый понимает увиденное в музее. Последнее понимание редко и должно воспитываться. Уважением к музею и инклюзией, когда музей делает понятным человеку все, содержащееся в музейных вещах, - и старое искусство, и новое, и мистику его.
По каким принципам будут финансироваться музеи?
Михаил Пиотровский: Нужно помнить, что в культуре есть вещи ради вечности. И это то, что должно поддерживаться государством.
Есть госзаказ, когда государство дает деньги и вправе требовать что-то за них.
И есть креативная индустрия, где культурная деятельность активно монетизируется и с нее получают доход. Но получать доход надо так, чтобы искусство все-таки оставалось при этом искусством. Для этого тоже нужна определенная поддержка государства и льготы, чтобы не все уходило в чистую коммерцию.
Реставрация, как косметическая хирургия, требует осторожности
В Эрмитаже выставили отреставрированных нидерландских Мадонн… Вы много раз говорили, что нужны серьезные инвестиции в реставрацию. Будут ли они?
Михаил Пиотровский: Это одна из основных задач нашей программы. Нам нужно сохранить все то, что у нас есть. Причем сохранить с умом. Потому что не все надо реставрировать. Реставрация, как косметическая хирургия, тут все надо делать осторожно. А кроме того, она главный инструмент музейной науки. Когда вы снимаете лак, начинается исследование. Все становится лучше видно не только посетителю, но и музейщикам - мы находим подписи, видим работу мастера, понимаем, почему это было написано. Музейщику невозможно без реставратора, а реставратор бесполезен без музейного хранителя.
Один из важных вопросов - четкое разделение музейной и очень сейчас распространенной торговой реставрации. Надо понимать разницу между рынком художества и музеями. Часто идет реставрация торговая, когда картина должна стать красивой, радовать глаз покупателя, висеть на стене и служить удовольствием, а не исследованием. У нас же реставрация - часть науки.
Нужно придумать, как построить систему реставрации. У нас уже есть большие реставрационные центры, как центр Грабаря. Сейчас в Ленинградской области построили замечательно оборудованный и тоже уже работающий центр как бы для всех музеев. Но надо понять, сколько таких центров еще надо построить.
Мы проводим школы реставрации в Крыму, на Урале, во Владивостоке. На Днях Эрмитажа наши реставраторы устраивают мастер-классы и делятся опытом с реставраторами других музеев России. И иностранных, кстати, тоже - с Оманом у нас такие связи, с Китаем.
Еще вариант - стажировки реставраторов у нас в музее. Сейчас пытаемся составить гибкую работающую схему и посчитать, сколько денег на это надо…
Такие универсальные музеи, как Эрмитаж, дают пример того, как разные культуры могут сосуществовать вместе, не оскорбляя друг друга. Это на самом деле актуальнейшая вещь сегодня.
Так что когда нас начинают учить тому, что должны делать российские музейщики, мы отвечаем, у нас есть громадный опыт, как спасать свое культурное наследие. Нужно сохранять культуру и музеи, а не грабить их, как ограбили крымские музеи, передав вывезенные из них вещи в Киев.
У России, повторю, громадный опыт в делах защиты своей культуры.
Поздравление
Премьер-министр России Михаил Мишустин переназначил Михаила Пиотровского на должность генерального директора Эрмитажа на следующие пять лет. Напомним, что он руководит музеем с 1992 года.
Михаил Пиотровский - академик Российской академии, действительный член Российской академии художеств. В 2003 году награжден Президентской премией в области литературы и искусства, в 2017 году - Государственной премией Российской Федерации в области литературы и искусства.
Редакция "РГ", где периодически публикуются интервью с Михаилом Борисовичем, поздравляет своего постоянного автора.
В Бресте завершается Международный театральный фестиваль "Белая Вежа"
В Бресте завершается XXIX Международный театральный фестиваль "Белая Вежа", который с 5 по 12 сентября превратил город в большую яркую сцену.
- В этом году мы получили более 50 заявок. Экспертный совет отобрал лучшие спектакли, учитывая возможность их показа на наших площадках, - рассказала генеральный директор Брестского академического театра драмы Анна Сеньковец. - Изначально мы не планировали такого совпадения, однако 29-й театральный фестиваль покажет ровно 29 спектаклей. На сцене выступили театры из шести стран: Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, России и Таджикистана. Беларусь на фесте представлена семью театральными труппами. Нас порадовали и новые коллективы, которые приехали из Кемерово, Ставрополя, Северодвинска.
Театральный фестиваль для многих не просто культурное событие, а настоящий праздник души. Это отметил и министр культуры, заслуженный артист Республики Беларусь Руслан Чернецкий, который вышел на сцену как актер в спектакле, открывавшем фестиваль:
- "Белая Вежа" - это больше, чем просто фестиваль. Это дом, где тебя ждут, где царит атмосфера сердечности и искренности, окутывающая с первых минут. Здесь словно открывается окно в мир прекрасного и душе не хочется покидать его пределы...
Максим Хвостишков, директор Фонда развития русской культуры, приехал из Иркутска, чтобы оценить масштаб брестского театрального форума:
- Наш фонд уже более пяти лет активно поддерживает русскую культуру, аккумулируя и направляя на эти цели существенные средства: свыше 40 миллионов российских рублей. Мы видим "Белую Вежу" как важную площадку для культурного обмена и продвижения театрального искусства. Поэтому рассматриваем возможность оказания финансовой поддержки российским театрам, желающим участвовать в юбилейном, 30-м фестивале в 2026 году. Культура - это мост, соединяющий народы.
В этом году было подано более 50 заявок. Эксперты выбрали лучшие спектакли театров из шести стран
Смоленский областной театр кукол имени Д.Н. Светильникова впервые приехал на фестиваль в Брест. В его исполнении зрители увидели детский спектакль "Бах-бах-бах". Смелое сочетание темы войны и эстетики циркового представления заставило публику задуматься о сложных вопросах, говорить о которых с детьми бывает особенно непросто.
Выбор именно этой постановки для фестиваля режиссер Павел Акинин объяснил актуальностью темы:
- Контраст между военными действиями и цирковым весельем - намеренный прием, подчеркивающий трагичность внезапного вторжения войны в жизнь человека. Веселишься, веселишься, а что-то приходит внезапно. Эта внезапность и есть трагедия.
Спектакль, несмотря на серьезность темы, рассчитан на детскую аудиторию (возрастное ограничение 6+). Павел Акинин отметил, что именно кукольная форма позволяет говорить о сложных вещах более деликатно и понятно, а техника "черного кабинета" усиливает эмоциональное воздействие спектакля:
- Техника "черного кабинета" создает завораживающий эффект, когда куклы оживают на глазах у зрителей, а актеры словно растворяются в пространстве.
Богдан Арина (arinabogdan87@gmail.com)
Белорусский режиссер Корняг рассказал о премьере в петербургском театре кукол
В петербургском театре для всей семьи Karlsson Haus - премьера спектакля Евгения Корняга "Песочница" (4+). Это уже четвертая постановка в этом театре одного из лидеров современного белорусского театра кукол, главного режиссера Белорусского государственного театра кукол (БГТК).
В 2024 году Евгений Корняг и его постоянный соавтор - главный художник Белорусского театра кукол Татьяна Нерсисян получили в городе на Неве два "Золотых софита" (Высшая театральная премия Санкт-Петербурга). Спектакль "Сердцедер" по мотивам одноименного романа Бориса Виана стал лауреатом в номинациях "Лучшая работа режиссера в театре кукол", "Лучшая работа художника в театре кукол". А еще раньше их спектакль "Венчание с ветром" ("Шлюб з ветрам") взорвал публику, пришедшую на фестиваль "Балтийский дом". Затем привозили "Пачупки" - и снова успех. Это был Республиканский театр белорусской драматургии.
Итак, "Песочница". "Все мы из одной песочницы", верно? Воображение и игра - и мы в мире детства. Лопатка, ведерко, леечка - и родилась кукла. Накануне премьеры Евгений Корняг поделился: "Это спектакль об абсолютно безграничной фантазии ребенка и человека вообще - когда обычные предметы могут ожить и сотворить что-то волшебное".
Вы полюбили Петербург? У вас какая-то особая любовь именно с этим театром…
Евгений Корняг: Петербург я полюбил не сразу. Первый приезд - 2011 год, апрель, помню какие-то депрессивные эмоции. Потом приезжал сюда на стажировки. Было сотрудничество с Институтом Гете…
А потом Анна Павинская, директор театра Karlsson Haus, пригласила меня на постановку. Был февраль. Прекрасный театр, но февраль ужасен в Петербурге и на Литейном. И я понял, что в этот город надо приезжать летом либо ранней осенью.
Первый питерский спектакль для взрослых поставил в 2019 году - "Сад наслаждений", навеянный картиной Босха. И теперь с удовольствием возвращаюсь сюда в любое время года. Здесь потрясающая команда, отличные актеры, с которыми мне безумно нравится работать. И театру интересно поработать с другой командой (режиссер, художник, композитор). Я сейчас ищу, например, режиссера-кукольника для своего театра, и мне интересно, чтобы он создавал спектакль не с Таней Нерсисян, нашим художником, а привез свою постановочную команду, чтобы дал нашим актерам частичку другой эстетики, другого театрального мира.
Вы провели отпуск, занимаясь постановкой в Петербурге?
Евгений Корняг: Да, я в отпуске. В нашем белорусском театре кукол 13 сентября открытие сезона. Будет премьера. Мы восстанавливаем спектакль "Интервью с ведьмами" (вариации на тему сказок братьев Гримм). Переосмысливаем его. Меняем название на "Сестры Гримм".
А как родилась "Песочница"? Была хорошая пьеса?
Евгений Корняг: Не было пьесы. Я не работаю с пьесами, сам пишу инсценировки. Татьяна Нерсисян придумала куклы. И они не вошли в спектакль "Мроiва", просто выбились из стилистики, спектакль ушел в другую сторону. Но куклы были прекрасны.
В нашем белорусском театре 13 сентября открытие сезона. Будет премьера. Восстанавливаем спектакль "Интервью с ведьмами"
И приехали из Минска в Питер?
Евгений Корняг: Именно так.
А потом вы написали инсценировку?
Евгений Корняг: Нет, потом мы с актерами начали работать. Все рождалось именно с ними. Была задумана такая идея: с помощью песочницы, через игру, ребенок познает мир. От лодки до космоса. У нас был материал - кинетический песок, вода и куклы.
В этом театре вы поставили и "Винни-Пуха" (спектакль "Твой Винни П."). Любите такую публику?
Евгений Корняг: Она меня… пугает. Но с ними интересно разговаривать. Все-таки это дело довольно-таки странное, когда взрослые люди собираются и делают спектакль для детей. Мы должны предугадать, что понравится им, и чтобы им было не скучно.
Мне любопытно на этих спектаклях проверять законы театра кукол. Куклы из "Песочницы" не могут жить как перчаточная кукла или марионетка, а живут совершенно по-другому. И тут, когда они при тебе распадаются, потом собираются, ты понимаешь, что это принцип существования этих кукол.
И мне интересно (не важно, это спектакль 3+ либо 18+) расшифровывать куклу, расшифровывать спектакль. "Винни-Пух" все-таки для тех, кто постарше. И да, мне нравится работать в театре кукол. Куклы существуют абсолютно для разных возрастов. Мне, естественно, безумно нравится работать для взрослых.
И таких спектаклей - 18 плюс - у вас больше?
Евгений Корняг: Больше, потому что они более востребованы в Беларуси.
А разве кукольные постановки для малышей не востребованы?
Евгений Корняг: Востребованы. Но для маленьких детей режиссеров больше. Поэтому театры приглашают меня часто и говорят: нам нужен спектакль для взрослых. А Karlsson Haus нужны были спектакли для детей.
Факт
Самые известные постановки Евгения Корняга в Минске: "Не танцы", "Бетон", "Сестры Грайи", "Интервью с ведьмами", "Записки юного врача", трилогия "Пачупки", "Шлюб з ветрам", "Забалаццю". В Петербурге: "Сад наслаждений", "Сердцедер".
Текст: Светлана Мазурова (sm2004@list.ru)
Белоруска Соболенко о победе на US Open: Я знала, что заслужила этот титул
Белоруска Арина Соболенко защитила титул на последнем турнире серии "Большого шлема" в этом году - Открытом чемпионате США (US Open). В финале Соболенко обыграла американку с русскими корнями Аманду Анисимову - 6:3, 7:6 (7:3).
А ведь всего два месяца назад Арина Соболенко сенсационно уступила все той же Аманде Анисимовой в полуфинале Уимблдона. Перед решающей встречей в Штатах Арина вспоминала о том матче: "Тогда во мне было много сомнений по поводу решений - это приводило к ошибкам. Мне просто нужно быть уверенной в себе", - говорила Соболенко.
Победу на US Open Арина посвятила своему отцу, который ушел из жизни в ноябре 2019 года. "Когда папа умер, мне было очень тяжело. Но тогда я решила, что это станет моей мотивацией вписать нашу фамилию в историю. Хочу верить, и мне кажется, что я чувствую, как он защищает меня с небес".
42 миллиона долларов призовых заработала за карьеру Арина Соболенко - это третий результат в истории тенниса
"Он был моей силой. Так что титул в США очень многое значит для меня", - подчеркнула Арина.
Высказалась Соболенко и о контроле эмоций во время игр. Белоруска не случайно затронула эту тему: в финале Открытого чемпионата Франции в Париже ("Ролан Гаррос"), в котором Арина уступила американке Кори Гауфф, она ругалась матом и оскорбляла соперницу. По словам Соболенко, она усвоила урок.
- После поражения от Гауфф я решила, что буду хладнокровной, не позволю эмоциям взять верх. И неважно, как будет складываться матч - пусть даже соперница сделает обратный брейк, покажет невероятный теннис. Надо настраиваться на борьбу за каждое очко. Думаю, я выучила урок, и, надеюсь, того, что произошло в Париже, больше не повторится, - сказала Арина.
В матче с Анисимовой Соболенко одержала юбилейную сотую победу в основной сетке "Больших шлемов". Ее баланс на турнирах этой категории - 100 выигрышей при 26 поражениях. Благодаря триумфу в Нью-Йорке Арина заработала рекордные пять миллионов бонусов. Призовые белоруски за сезон составляют 12,1 миллиона долларов - она обошла по данному показателю польку Игу Швентек (8,8 миллиона).
- Мне пришлось многое преодолеть, чтобы выиграть US Open. Я знала, что заслужила завоевать титул "Большого шлема" в нынешнем сезоне, потому что мы с моей командой много работаем. Так что после победы были эмоции - это нормально. Я сейчас собой очень горжусь, - подытожила Соболенко.
Текст: Артур Нанян (nanian@rg.ru)
Курьеры в Москве стали получать до 250 тысяч рублей в месяц
Востребованность курьеров растет, а вместе с этим растут их заработки. В российской столице опытный автокурьер может в месяц заработать до 250 тысяч рублей, рассказали "СОЮЗу" эксперты. Средние заработки курьеров на велосипедах в разы меньше, как и в Беларуси.
Как в России
Доход курьера формируется из нескольких факторов. Это количество отработанных часов, объем и сложность заказов, скорость и качество их исполнения, поделились в пресс-службе сервиса доставки продуктов и товаров "Купер". Большинство курьерских служб, поясняет менеджер по подключению ключевых клиентов компании ATU Express Виктор Герасев, перешли на гибкую модель оплаты. Она включает фиксированную ставку за заказ и бонусы. Также есть бонусы за доставку крупных и отдаленных заказов, чаевые. В результате средний заработок курьера в крупном городе, по оценкам Виктора Герасева, варьируется от 50 до 120 тысяч рублей в месяц.
В Москве из-за высокой плотности заказов ставка курьера ниже, чем в Подмосковье, замечает зам. генерального директора по коммерции службы доставки Dalli Екатерина Анциферова. Тем не менее начальная зарплата курьера в Москве составляет около 150 тысяч, в "высокий" сезон курьеры могут зарабатывать до 250 тысяч рублей и более.
При этом доходы новичка и опытного сотрудника могут кардинально отличаться.
В целом, отмечают эксперты, большинство курьерских служб уже перешли на официальное трудоустройство по Трудовому кодексу. Это, по словам Екатерины Анциферовой, дает стабильный оклад, оплачиваемые больничный и отпуск, а иногда и социальный пакет. Такую стабильность эксперт связывает с ростом рынка.
По данным Dalli, в 2025 году было сделано почти 7 млрд заказов, а дефицит примерно в 200 тысяч курьеров делает работу в доставке стабильным источником заработка. При этом логистические компании предлагают достаточно гибкие графики: 2/2, 5/2, работа в вечерние часы или по выходным. Это позволяет рассматривать сотрудничество как на постоянной основе, так и в качестве подработки.
Потребители так привыкли к курьерам, что теперь заказывают доставку даже из близлежащего пункта выдачи заказов или ресторана
"Свой первый заказ я доставил, еще когда был студентом. Времени для постоянной работы из-за учебы не было, поэтому вариант с самостоятельным выбором графика оказался для меня оптимальным. Брался за несколько заказов после университета, а их оплата помогала покрывать съем квартиры и базовые студенческие расходы", - делится Михаил, курьер службы доставки маркетплейса OZON. Сейчас, добавляет он, уже перешел на работу на весь день и берет больше заказов. Соответственно, зарплата стала гораздо выше.
Спектр товаров, доставляемых курьерами, за последние годы также заметно расширился. Так, "Купер" начинал с доставки товаров из супермаркетов, а сейчас в компании отмечают растущий спрос на самые различные товары: от электроники и предметов интерьера до автотоваров и украшений.
"Мощным катализатором выступила пандемия. Люди привыкли к тому, что можно на дом получить не только новую пару обуви раз в месяц, но и свежие продукты из супермаркета, готовую еду из ресторана, корм для питомца и т.д. По сути, курьер стал персональным снабженцем", - поясняет Виктор Герасев.
Вполне закономерно, что последним трендом, добавляет Екатерина Анциферова, стала гиперлокальная доставка, когда курьер приносит заказ уже из близлежащего пункта выдачи заказов, даркстора или ресторана. Это сверхбыстрая доставка, которая иногда занимает даже меньше получаса.
К тому же, по словам экспертов, расширился спектр нестандартных заказов. Теперь курьеры доставляют, например, живые растения и цветы в специальной упаковке, дорогостоящую электронику и даже такие товары из категории "премиум", как украшения или брендовая одежда.
Как в Беларуси
Профессия курьера в Беларуси также стала одной из самых востребованных. Заказы поступают через приложения и сайты, сотрудник доставляет их пешком, на велосипеде, самокате, мотоцикле или автомобиле.
Курьеру достаточно документа о среднем образовании и паспорта. Все остальное объясняют во время стажировки: как правильно заполнить накладные, принять и выдать заказ, что делать в нестандартных ситуациях. В Беларуси стать курьером можно с 14 лет, но только при условии легкой работы и с письменного согласия родителей. С 16 лет подросткам разрешается доставлять заказы пешком или на велосипеде, а вот сесть за руль автомобиля и развозить покупки по городу получится только с 18 лет и при наличии водительских прав.
Чаще всего доставка становится первой ступенькой в трудовой биографии студентов. Однако среди работников немало взрослых и даже пенсионеров. Самый очевидный вариант, где можно устроиться, - крупные курьерские сервисы. Некоторые организации нанимают собственных доставщиков - либо в штат, либо по договору. В последнем случае наличие статуса самозанятого идет в плюс. В маленьких компаниях стоит заранее уточнить объем работы: загрузки может не хватить, и тогда вместе с заказами уменьшится и зарплата. В фирмах экспресс-доставки требования к сотрудникам выше, зато и система работы выстроена четко.
Доход зависит от города, вида транспорта и количества заказов. Пеший курьер в среднем получает около 640 белорусских рублей в месяц (примерно 17 330 российских), на велосипеде - до 800 (21 660 российских), на автомобиле - уже более 2000 рублей (около 54 150 российских). Чем быстрее и больше будете доставлять заказов, тем выше заработок.
На доход дополнительно влияет платформа: у каждой своя система оплаты, проценты и комиссия. В перечне "грузов" все, что сегодня люди привыкли получать до двери: еда из ресторанов, продукты, детские товары, техника. Иногда заказывают доставку от одного человека к другому - подарков, документов или даже ключей.
Пешие и велокурьеры обычно переносят заказы весом до 10 килограммов. Те, кто работает на авто или мотоцикле, берут посылки до 20 килограммов. Оплата проходит либо напрямую при встрече с клиентом, либо через сервис, после чего вознаграждение поступает курьеру.
Текст: Полина Кутепова (soyuzbr@rg.ru), Валерия Курневич (kurnevich@sb)
Участники форума в Могилеве объединились для сохранения исторической памяти
Текст: Татьяна Седунова (sedunova@sb.b), Юлия Подольская (podolskaya@sb.by)
Масштабная встреча собрала молодежь Беларуси и России. Участники нашли точки соприкосновения не только в творчестве - дискутировали, обменивались мнениями и вырабатывали общие подходы в темах сохранения исторической правды и формирования единого образовательного пространства. На протяжении трех дней Могилев принимал XVIII фестиваль "Молодежь - за Союзное государство" и форум "Роль молодежи в сохранении и защите исторической памяти", посвященный 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.
Взять верные ориентиры
Общались молодые люди, которые приехали из 20 регионов Российской Федерации и всех областей Беларуси, на профессиональном языке: в рамках отдельных секций и стратегических сессий. Итоги диалога молодых историков, депутатов, парламентариев, общественников подводили на большом пленарном заседании, где были заданы патриотические ориентиры. Они едины для народов Союзного государства, уверен председатель Госдумы Федерального Собрания РФ, председатель Парламентского Собрания Союза Беларуси и России Вячеслав Володин:
- Наша задача, чтобы такие подходы сохранялись в будущем. Разговор о патриотизме - больше, чем просто история, культура, язык и вера. Наш разговор о защите суверенитета, независимости наших граждан. Руководители наших государств сделали все для того, чтобы наши страны были суверенными и мы имели возможность сами планировать свое будущее, сохранили идентичность. В рамках Союзного государства мы решаем общие задачи и делаем все для того, чтобы этап истории, где плечом к плечу наши деды стояли насмерть, был защищен. Это укрепляет наши отношения и делает нас друг к другу ближе.
Одно из предложений форума - создать образовательный историко-патриотический центр
Важная роль в такой консолидации у молодежи, считает председатель Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь, первый заместитель председателя Парламентского Собрания Союза Беларуси и России Игорь Сергеенко:
- Мы представляем разные возрастные поколения, но вместе с тем являемся наследниками победителей. Поэтому должны объединить усилия по недопущению реабилитации нацизма. Фальсификация истории как компонент информационной войны - серьезная угроза национальной безопасности. Мы видим, как, используя самые современные технологии, нам пытаются навязать безразличие к подвигам наших предков. Но сила и правда белорусов и россиян в общих ценностях: братстве, единстве, сплоченности и стремлении самостоятельно определять свою судьбу.
Растить патриотов
Работа с молодежью - вопрос стратегический, и он должен решаться на практике. Одно из предложений форума - создать в Могилевской области под эгидой Парламентского Собрания Союза Беларуси и России образовательный историко-патриотический центр для молодежи с возможностью круглогодичного пребывания. Еще один шаг - общий учебник по истории, над которым, по словам Госсекретаря Союзного государства Сергея Глазьева, уже идет работа.
"Общими усилиями мы заинтересовали молодежь изучать историю, чтобы она хорошо понимала, что человек, не помнящий родства, потеряет корни и координаты в мире. Согласно социсследованиям, более половины молодых людей хорошо знают историю и черпают знания из учебников. Поэтому необходимо продолжать работу над формированием общего пособия по истории. Это одна из задач комиссии по сохранению и защите исторической памяти. А также думать о том, чтобы в наших дружеских государствах учебники по истории создавались в соответствии с исторической объективностью", - сказал Сергей Глазьев.
Проект "Звездные походы" собирает молодежь из России, Беларуси, Армении, Китая, Казахстана и других стран
Важна патриотическая работа на местах: в школах, колледжах, вузах. Один из проектов, который реализуется уже шесть десятилетий, - "Звездные походы" Белорусского государственного педагогического университета им. М. Танка. Эту инициативу на форуме презентовал преподаватель кафедры истории Беларуси и славянских народов этого вуза Александр Давыдовский:
- Сегодня остро стоит вопрос поиска новых форм работы с молодежью для воспитания их патриотами. "Звездные походы" - такой проект. Он собирает не только представителей университета, но и студенческую молодежь из России, Армении, Азербайджана, Китая, Казахстана, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана. Проект помогает узнать историю своей семьи. В 2019 году студент из Казахстана смог найти своего прадеда, который был захоронен в братской могиле в деревне Шапуры Витебского района. Он даже собрал землю на могиле, чтобы отвезти на родину.
Кумиры для молодежи
Под впечатлением от форума Владислав Жуков - специалист Федерального центра научно-методического сопровождения педагогических работников Смоленского государственного университета:
- Встретил компетентных и интересных модераторов, участников и специалистов, которые анализируют проблемы и поднимают очень важные вопросы. Плюс приглашенные гости такого высокого уровня как с белорусской, так и с российской стороны. На форуме удалось совместить две главные вещи: первое - пообщаться и подискутировать, второе - познакомиться с белорусской культурой и выдающейся историей.
По мнению Владислава Жукова, о сохранении исторической памяти важно говорить на всю союзную аудиторию:
- Патриотизм должен быть настоящим, искренним, осесть на подкорке и когнитивном уровне. Сегодня молодежи нужны правильные кумиры, на которых хочется ориентироваться: это как исторические личности, которых мы помним и чтим, так и герои наших дней - своим примером они призывают нас к правильным, благородным и честным вещам.
Эти ориентиры легли в основу работы новой Комиссии Парламентского Собрания по сохранению и защите исторической памяти, первое заседание которой прошло на площадке форума. Выработаны цели и задачи, озвучены конкретные предложения. Направления - поисковая работа, научные исследования, вопросы законодательства двух стран, модельное законодательство в рамках деятельности Парламентского Собрания Союза Беларуси и России. При комиссии Парламентского собрания будут созданы дополнительные структуры.
Творческий порыв
В Могилеве также назвали победителей фестиваля "Молодежь - за Союзное государство", который собрал 230 участников. Гран-при в номинации "Хореография" присуждено представителям Луганска - ансамблю современного и эстрадного танца "Славяночка". Лучшим вокалистом стал Эдуард Бирюков из Белгорода:
- На могилевской сцене я презентовал свой регион и свою страну. Уверен, что для каждого фестиваль станет прорывом в карьере. Это опыт и незабываемые эмоции!
Из Петербурга Петр Шерешевский привез в Москву своих "Трех сестер"
Анна Чепурнова
Москвичи впервые посмотрели последнюю питерскую премьеру одного из ведущих российских режиссеров Петра Шерешевского - спектакль "Три" Камерного театра Малыщицкого показали на малой сцене столичного театра "Шалом". История по мотивам чеховских "Трех сестер", написанная создателем спектакля под псевдонимом Семен Саксеев, далеко отошла от оригинала.
Действие происходит в пандемийные времена, герои совершенно по-чеховски пытаются найти ответы на вопросы, что мешает нам слышать друг друга и быть счастливыми...
Режиссер Петр Шерешевский работает на два города: с декабря 2023 года он главный режиссер московского ТЮЗа, но при этом уже 10 лет занимает такой же пост и в Камерном театре Малыщицкого. И с успехом выпускает премьеры здесь и там. На спектакль "Три" билеты в Питере раскуплены на два месяца вперед, так что московский показ в малом зале театра "Шалом" сопровождался понятным ажиотажем.
В "Трех" присутствуют многие приметы фирменного стиля Шерешевского, за исключением разве что больших экранов на сцене, ведь в питерском театре камерное пространство. Режиссер любит переносить героев классических пьес в современность, причем в тот город, где он создает спектакль (а география постановок Шерешевского обширнейшая). Вот и в "Трех" действие происходит в 2020-2021 годах, герои живут в Северной столице, призывов "В Москву, в Москву!" здесь нет, как нет и мотива разоренного в финале домашнего гнезда. Главные герои Ольга, Ирина и Андрей (Надежда Черных, Светлана Грунина и Иван Вальберг) в спектакле не сестры и брат, они лишь вместе снимают трехкомнатную квартиру у Ивана Романыча (Геннадий Алимпиев), который, как и его чеховский прототип Чебутыкин (он, правда, сам в пьесе Чехова жил у сестер), нежно опекает молодежь. Но отношения между героями почти родственные.
Друзей часто навещает несчастливо замужняя Маша (Татьяна Ишматова). Однажды она приводит к ним своего бывшего одноклассника Александра (читай - Вершинина), работающего теперь врачом и случайно встретившегося в магазине...
Военных в спектакле нет. Соперничающие за любовь Ирины тихий и трепетный Николай и нахальный Солти (что напоминает фамилию чеховского персонажа Соленого) - айтишник и арт-перформер. Ольга и муж Маши Федор преподают в вузе. Андрей - филолог и пишет диссертацию, а Ирина, одержимая желанием помогать людям, работала психологом, но переучилась на массажистку. Наташа, которую Андрей как-то ночью, будучи нетрезв, привел домой и на которой потом женился, поэтесса-графоманка.
От Чехова остались некоторые темы, узнаваемые фразы героев и разговор о странностях любви, заставляющей забыть и совесть, и собственное достоинство. Маша жаждет переманить к себе женатого, у которого больная супруга и маленькая дочь. Федор знает, что жена ему изменяет, но терпит, потому что не может без нее. Правда, однажды напился и сорвался в истерику, эффектно сыгранную актером Александром Худяковым. Чем-то его герой напоминает Ипполита из "Иронии судьбы", и это явно неспроста. Спектакль буквально прошит отсылками к этому фильму.
"Иронию судьбы" смотрят перед расставанием Маша и Александр. В другой сцене звучит музыка из этой картины. И последнее действие по совпадению происходит в канун Нового года.
Режиссер круто меняет судьбу чеховских персонажей. Нечто подобное делал Тарантино в фильме "Однажды в Голливуде", да и сам Шерешевский в "Ромео и Джульетте" в МТЮЗе
"Три сестры" многие любят за то, что Чехов не дает прямых ответов на вопросы. Почему младшая из сестер хочет, но не может никого полюбить? Отчего так груб и жесток Соленый? Режиссер по-своему пытается осмыслить это и сочиняет для персонажей собственные истории.
В спектакле в анамнезе у Ирины отношения с абьюзером, после которых ей сложно довериться мужчине, даже такому безобидному, как Николай. Его соперник Солти стал злым и грубым после детской травмы, о которой он рассказывает Ирине как любимой женщине и психологу одновременно.
Нечто подобное делал Тарантино в фильме "Однажды в Голливуде", да и сам Шерешевский в своем тюзовском спектакле "Ромео и Джульеттеа", главные герои которого не умирают. Вот и теперь режиссер круто меняет судьбу чеховских персонажей. В "Трех" поединок с Солти не заканчивается для Николая трагически, перед ним даже открывается перспектива взаимной любви.
В финальной сцене встречи Нового 2022 года надежду на счастье, кажется, испытывают все, радуясь, что ковидные ограничения позади. Мы можем относиться к их оптимистическим мечтаниям скептически. Но герои молоды, в них столько жизненной энергии, желания любви и добра, что верится: преодолеют всё. В финале, несмотря ни на что, ощущение света.
Русский музей прислал драйверы в помощь пострадавшим музеям Курской области
Иван Владимиров
Русский музей передал музеям Курской области 105 сейфовых шкафов для хранения, которые обеспечат безопасное хранение и показ экспонатов. Спроектированные специалистами ГРМ шкафы (их музейщики называют "драйверами") объединяют функции и витрины, и сейфа. Довольно большие, размером 130 см на 180 см, они предназначены для хранения графики, фотографий, документов… Из Петербурга в Курск под контролем заместителя гендиректора Русского музея по безопасности Дениса Куприка привезли 34 мобильных шкафа-сейфа и 71 стационарный. "РГ" расспросила главного хранителя Курского областного краеведческого музея Елену Алферову.
Русский музей передал специальные сейфовые шкафы для музея в Судже. Но в Судже, как и в Глушково, и в других местах, музеи полностью разрушены украинскими оккупантами в Курской области. Поможет вам сегодня это оборудование?
Елена Алферова: Музей в Судже - это филиал нашего Курского областного краеведческого музея. Оборудование, которое передал нам Русский музей, пригодится для хранения предметов как нашей коллекции, так и собраний наших филиалов. Особенно для восьми приграничных музеев в районах, которые попали в зону боевых действий. Три музея разрушены полностью. На месте музея в Судже - котлован после попадания ракеты. В Глушкове музей тоже разрушен. Пострадал музей Даниила Гранина в Рыльске. Мы его только начали создавать, но, к сожалению, по нему пришлось три удара.
Мы планируем воссоздавать эти музеи. Все настроены на это. К сожалению, и в Глушкове, и в Судже мы не успели вывезти из музеев документальный и фотографический фонд. А это история районов, история жителей. Полностью эти материалы мы не сможем восстановить. Но частично, по газетам, по архивам, постараемся создать новую экспозицию. Надеемся, что нам помогут и жители, которые выехали из Суджи, но для которых дорога память о родных местах.
Оборудование, переданное Русским музеем, пригодится и для основного здания Курского областного музея. Здание реставрируется как памятник архитектуры. И мы должны получить новое здание через пару лет. Драйверы, подаренные Русским музеем, помогут решить многолетние проблемы нормативного хранения многих типов предметов, документов, плакатов, карт, афиш, газет, предметов изобразительного искусства, наград, монет, в том числе уникальных кладов из Суджи, которые удалось вывезти.
Драйверы недешевые. Стоимость оборудования более 19 миллионов рублей. У нас не было возможности приобрести такое оборудование. Мы очень благодарны Русскому музею за такое сердечное отношение коллег к нашим проблемам.
Так что будем работать. Вот на днях к нам, в Курск, привезли памятник великого русского актера Щепкина, который в Судже был установлен в 1895 году. Мы хотим его восстановить и вернуть в город. Суджа и памятник Щепкина немыслимы друг без друга.
Михаил Семенович родом из Суджи?
Елена Алферова: "Записки актера Щепкина" начинаются фразой: "Я родился в Курской губернии Обоянского уезда в селе Красном, что на речке Пенке". Говорят, эту фразу написал Пушкин, подаривший актеру тетрадку с началом рассказа о его жизни. Так что да, Щепкин из Курской губернии родом.
В Судже есть сквер Щепкина, в центре которого стоял памятник. Он был поставлен в 1895 году. Его несколько раз меняли. Вначале был памятник бронзовый, потом его поменяли на гипсовый в 1920-м. Потом на бетонную отливку… Сохранился высокий постамент XIX века. Его, кстати, делали в Киеве из черного лабрадора - оттуда привезли в Суджу. А сам памятник заказывали в Москве… На открытие приезжали актеры Малого театра, в том числе Мария Ермолова и Пров Садовский. Они дали шесть спектаклей в Судже. Для этого в городе специально построили летний театр. Открытие было ярким, запоминающимся… Сейчас разбираемся с памятником. Нам помогает Театральный музей им. Бахрушина - у них есть в фондах воспоминания артистов Малого театра, которые приезжали на открытие памятника. Нам обещали найти и передать цифровые копии этих воспоминаний…
В Михайловском театре открыли сезон троллинг-версией "Пиковой дамы"
Мария Бабалова
Михайловский театр открыл 193-й сезон новой постановкой своего руководителя Владимира Кехмана. Вместе с ним гениальное творение Петра Ильича Чайковского препарировали дирижер Михаил Татарников и сценограф Вячеслав Окунев. Получилось будуарное зрелище в готическом стиле, посвященное сразу и 185-летию со дня рождения композитора, и 90-летию постановки оперы Всеволодом Мейерхольдом на этих же подмостках. Приношение великим оказалось жестоким зеркалом для нынешних постановщиков.
Это уже четвертая оперная постановка Владимира Кехмана. Диплом режиссера ему выдали четыре года назад в легендарном ГИТИСе. И надо отдать должное "молодому специалисту", он всегда безупречно выбирает названия - шедевра и шлягера с максимальным коэффициентом прочности художественного материала. Им уже были сделаны спектакли, смело редактирующие "Травиату" Верди, "Евгения Онегина" Чайковского и "Богему" Пуччини. И вот выпала карта "Пиковой дамы".
Козырем постановки была идея приближения оперы к пушкинскому тексту. "Интрига" не новая. Каким образом ее решили здесь? Если вспоминать знаменитый спектакль Мейерхольда, то сразу обнаружится фундаментальная промашка. Всеволод Эмильевич поступил максимально корректно, заказав для своей работы новое либретто, включающее пушкинский текст, поэту и переводчику Валентину Стеничу. А Владимир Абрамович просто отредактировал или искромсал либретто Модеста Чайковского, а вместе с ним, конечно же, и божественную музыку.
Главное, чтобы публика не потеряла желания прийти на бокал шампанского "под музыку Вивальди"
Судя по спектаклям Михайловского последнего времени, худрук и его команда смотрят на оперу как на штуку очень длинную и крайне скучную, посему требующую радикальных решений: главное, чтобы светская публика, на которую, судя по рекламным слоганам и ценам на билеты, нацелен театр, не потеряла желания прийти на бокал шампанского "под музыку Вивальди, под старый клавесин".
Как итог, в "Пиковой даме" из семи картин не осталось ни одной уцелевшей: лихо купированы и эпизоды, и персонажи. Нет хоровых сцен в Летнем саду, Полины, гувернантки, горничной, распорядителя бала. Отсутствует Елецкий, а с ним и любовный треугольник с Лизой и Германом; знаменитый квинтет "Мне страшно" стал квартетом. Из игроков осталось только двое - тенор и бас, означенные в программке господами Н и Ч.
Но кое-что и добавлено. Прежде всего несколько фрагментов из барочных опер, выбранных Хетагом Тедеевым. Так, выход Графини, без сомнения, главной героини этого представления, происходит под пассакалию из оперы "Король Артур" Пёрселла, и в этот момент голос в записи (читает сын Владимира Кехмана Марк) из динамика рассказывает на французском о "русской девушке", покорившей Версаль и прозванной Венерою Московской. Далее Графиня в черном пеньюаре (художница по костюмам Анна Ефремова вдохновлялась работами Вивьен Вествуд) появляется с возгласом Nuit! ("Ночь!") и исполняет развернутую арию Лоретты Je crains de lui parler la nuit ("Я боюсь разговаривать с ним ночью") из оперы "Ричард Львиное Сердце" Гретри. Но Чайковский же использовал лишь небольшой фрагмент, чтобы не нарушать баланс... Дальше больше: возникает ариетта Генриетты из оперы Гретри "Двое скупых", "Менуэт" Экзоде в обработке Векерлена... Барочное пастиччо на фоне отрывков из "Пиковой дамы".
Явно не слишком вдохновленные предложенной версией солисты, даже лучшие, и поют неважно. Порой в откровенно пародийной манере. Так, например, Герман в самом начале по закону инверсии (рассказ с конца) под сиротливое фортепиано выдавливает из себя сакраментальное: "Что наша жизнь? Игра!"...
Ни о гармонии, ни об уважении к Пушкину или к Чайковскому мыслей спектакль не навевает. Цинично и меркантильно, без любви. Все хотят денег (много денег) и плотских утех. Молодая красавица Графиня (не страшная старуха, в спектакле их две) всех искушает и наказывает безумием. Но смерти тут нет ни для кого, только испытание вечным Адом. Безостановочные, как рулетка, мрачные, во всех оттенках черного декорации Вячеслава Окунева прекрасный тому символ.
И все же "аварийными маяками", дабы под шквалом впечатлений у зрителя осталось ощущение, что он пришел в Оперный дом, а не в "Кунсткамеру пороков", в этом режиссерском квесте сохранились знаменитые арии. А в финале премьеры, в момент поклонов, апофеозом стал возникший на декорации необъятный портрет Владимира Кехмана: по известным причинам он не может сейчас бывать в Петербурге и работу над спектаклем завершал дистанционно. Дирижер Михаил Татарников взял микрофон и произнес слова восхищения и благодарности режиссеру и человеку. В защиту пострадавшей этим вечером музыки Чайковского никто не выступил.
И послевкусием остался только риторический вопрос: Михайловский театр - уже по сути частный (как когда-то Оперные дома Зимина и Мамонтова) или он все же пока что государственный?
"Воплощение русской души". Екатерина Мочалова о том, почему домра - самый недооцененный инструмент
Домристка Екатерина Мочалова: Почему домра - самый недооцененный инструмент
Евгения Кривицкая
В Тамбове проходит VI фестиваль домрового искусства "Прима Домра". Начался он с эффектного концерта в селе Усово - в местах, где Петр Ильич Чайковский гостил в усадьбе своего друга, поэта Владимира Шиловского. Юрий Башмет и "Солисты Москвы" вместе с художественным руководителем фестиваля, известной российско-белорусской домристкой Екатериной Мочаловой, лауреатом Конкурса имени Чайковского гобоистом Федором Освером, молодыми артистами Ольгой Белоглазовой (виолончель) и Валерией Абрамовой (скрипка) исполнили для жителей Тамбова и области музыку Чайковского.
На фестивале запланировано немало концертов, где домра и ее "родственница" мандолина предстают и как участницы джазовой программы, и в дуэте с фортепиано с Екатериной Мечетиной, в контексте литературно-драматических композиций "Русский круговорот" с ансамблем Altro Coro под управлением ректора РАМ имени Гнесиных Александра Рыжинского и актером Андреем Мерзликиным, "Мастер и мандолина" для домры, актера и органа, творческий вечер Максима Дунаевского. Параллельно организованы мастер-классы ведущих педагогов и многое другое. Об этом рассказала домристка Екатерина Мочалова в интервью "Российской газете".
Как возникла идея фестиваля и его название "Прима Домра". Что оно символизирует?
Екатерина Мочалова: Фестиваль задумывался здесь, на Тамбовской земле, в Ивановке. Мне стало обидно: как же так, есть фестиваль, посвященный альту, скрипке, фортепиано, пожалуй, всем инструментам, но нет фестиваля, посвященного домре. И мне важно было укрепить статус домры, которая по сравнению с балалайкой, ставшей символом России, оказалась немножко в тени.
Я же стремлюсь, чтобы домра стала Примадонной среди русских инструментов - так что в названии отражена эта игра слов и смыслов. И я уверена, что это действительно так. Потому что балалайка - это такая русская удаль, баян - русский богатырь, а домра - воплощение русской души, женское олицетворение русской инструментальной культуры. Но сейчас домра уже далеко шагнула от своих истоков. Сейчас мы играем и современную музыку, и барокко, и джаз.
Кстати, вы придумали на этом фестивале необычную форму общения артистов и современных композиторов.
Екатерина Мочалова: Что самое главное для молодого композитора, который пишет музыку? Это сразу услышать то, что у него получается, понять свои недочеты и как ему их исправить, чтобы в будущем они не повторялись. Для этого мы и проводим необычную лабораторию.
Идея такая: мы отобрали сочинения, и оркестр с солистом их исполнит в режиме онлайн - это будет что-то вроде открытой репетиции. А наши педагоги, уважаемые профессора, сидя в зале, сразу же выскажут свои замечания и пожелания. И оркестр вместе с композитором пробует это сразу исправить. Может свои идеи подсказать и солист - ведь не всегда авторы реально держали в руках домру и знают тонкости тех или иных приемов.
Откуда такие прекрасные идеи?
Екатерина Мочалова: Наверное, от моей любви к композиторам, от моего желания, чтобы все они писали для домры. Я горжусь, что такие известные авторы, как Александр Чайковский, Антон Танонов, Кузьма Бодров теперь специально пишут сочинения для домры.
Фестиваль "Прима Домра" активно расширяет границы, захватывая теперь самые отдаленные уголки Тамбовской области...
Екатерина Мочалова: Действительно, есть желание выйти за рамки - не только географические, но и жанровые - пробовать что-то новое, экспериментировать. Я здесь беру пример с Юрия Абрамовича Башмета, который в этом году привез к нам свой проект "Путь Чайковского".
Благодаря Русскому концертному агентству и его директору Дмитрию Гринченко произошло невозможное: еще месяц назад в село Усово просто невозможно было проехать, трава росла по колено. А на фестивале тут стояла сцена, современная аппаратура, свет, приехали зрители со всей области и даже специально из Москвы... Наши великие артисты - Юрий Башмет, Денис Мацуев часто соединяют классику и джаз, классику и народные инструменты, концертный формат и театральный...
Что касается разных фестивальных локаций, то Тамбовская область сама по себе - очень интересный регион. Здесь жил и сочинял музыку Рахманинов, здесь есть усадьба, в которой провел детство Поленов, наш выдающийся художник. И две картины он посвятил именно этой земле - "Бабушкин сад" и "Пруд в парке. Ольшанка". Здесь служил наместником Гавриил Державин: он писал тут стихи, открыл драматический театр... Поэтому, конечно, хочется объехать все эти усадьбы, посмотреть на них, вдохновиться атмосферой.
В афише фестиваля существует молодежная программа "Домра-марафон", где молодые ребята выступают в таких знаковых местах Тамбовской области - в усадьбах, музеях, в культурных центрах региона... А перед этим проводится лекция для слушателей о домре и о русской музыкальной культуре.
Вы родились и учились в Витебске, но потом выбрали Россию для работы, для творческой реализации.
Екатерина Мочалова: Это правда, я получила в Беларуси замечательное образование, но когда встал вопрос, где продолжать совершенствоваться дальше, то я поняла, что должна ехать в Москву. Ведь центр развития народного инструментального искусства - это Российская академия музыки имени Гнесиных. Там работают наши выдающиеся мастера, которые стояли у истоков развития нашего жанра в академическом ключе: Александр Цыганков, Вячеслав Круглов и Фридрих Липс. И само слово "Гнесинка" тогда завораживало - я мечтала учиться здесь.
Тут постоянно кипит жизнь, идут фестивали, конкурсы - просто даже не успеваешь следить за всеми событиями. И "Гнесинка", и Москва вообще очень многому учат. Сейчас это уже моя вторая родина, я одинаковое количество лет живу и там, и здесь, и конечно, мои творческие связи с Беларусью не прекращаются. Я всегда рада выступать на фестивале "Славянский базар" в моем родном Витебске - именно тут я впервые когда-то окунулась в фестивальную атмосферу.
У меня мечта провести в Беларуси фестиваль "Прима домра", и я уверена, что эта идея обязательно сбудется, потому что в Минске, в Витебске замечательные исполнители на народных инструментах: музыканты и педагоги, очень преданные своему делу.
"Уникальная возможность увидеть ранее невиданное". Чем удивит посетителя выставка Архипа Куинджи в Русском музее
В Русском музее представили полную ретроспективу творчества Архипа Куинджи
Мария Голубкова ("Российская газета", Санкт-Петербург)
Кажется, после масштабнейших выставок-блокбастеров Брюллова, Васнецова Русскому музею уже нечем удивить искушенных поклонников живописи. Но он опять преподносит поражающий новизной сюрприз. В Корпусе Бенуа представлена полная ретроспектива творчества одного из самых загадочных русских художников - "Архип Куинджи. Иллюзия света".
Основа выставки - собрание Русского музея. В его коллекции около 450 работ Куинджи, а в постоянной экспозиции - всего десять. Для новой выставки кураторы отобрали около 150 полотен, так что она дает уникальную возможность увидеть ранее невиданное. Тем более что в рамках выставки в Петербурге гостят полотна и из других музеев: Третьяковской галереи, Смоленского государственного музея-заповедника, Тульского музея изобразительных искусств и Ярославского художественного музея.
"Премьера выставки - картина "Христос в Гефсиманском саду", она хранится в Воронцовском дворце и ни разу с момента написания не покидала Крым, - рассказала гендиректор Государственного Русского музея Алла Манилова. - Это первая презентация шедевра Куинджи за пределами Крыма. И это одна из сенсаций нашей выставки". Полотна Куинджи разместили в левом крыле Корпуса Бенуа, состоящем из сравнительно небольших залов. Как рассказал корреспонденту "РГ" автор архитектурной концепции московский архитектор и художник Юрий Аввакумов, зритель как будто попадает в мастерскую художника. В первом зале - только бюст Куинджи, краткая биографическая справка и огромная фотография фасада особняка Гребенки на Васильевском острове.
Мы входим через окно - одно из тех, что пропускали неяркий петербургский свет, так необходимый для работы живописца. А уж для светописи Куинджи освещение было критически важно. "Куинджи действительно работает в ограниченных, если сравнивать его со всей Европой, условиях для художника, - поясняет Аввакумов. - В дневное природное время. И он изобрел собственный свет".
Первый зал - "Поэтика этюда". Для Куинджи они не были материалом для последующей работы, это самостоятельные произведения. Необычно их размещение - мы видим их с такого же ракурса, как и сам автор во время работы. Второй зал - "Среди передвижников". Он демонстрирует произведения, созданные во время поездок художника на Валаам в 1870 и 1872 годах. Использованный им эффект прозрачной воды этого периода был оценен современниками как новое слово в русском искусстве.
Для выставки отобрали 150 картин Архипа Куинджи, большинство из которых не входят в постоянную экспозицию Русского музея
От зала к залу серый цвет стен становится более темным - петербургский серый денек сходит на нет. В последнем зале размещена только одна картина, ставшая сенсацией XIX века - "Лунная ночь на Днепре". В этом зале темно - картину освещают только специальные фонари реставраторов и звезды на "небе" - потолке. Мастерство Куинджи достигло здесь своего апогея. Публика пыталась убедиться, что за картиной нет специального источника света, а художника подозревали или в колдовстве, или в том, что Менделеев сделал для него особые краски. Куинджи действительно живо интересовался наукой, сочетал художественные приемы с достижениями химии, физики и оптики. Следуя его заветам, кураторы выставки дополнили ее мультимедийным кинотеатром, где с помощью нейросетевых технологий полотна, написанные полтора века назад, "оживают". Плещет вода Ладожского озера, мягко накатываются волны Черного моря, расцветает красками закат.
Название выставки Архипа Куинджи - цитата из воспоминаний Илья Репина, который высоко оценивал творчество своего друга: "Иллюзия света была его богом, и не было художника, равного ему в достижении этого чуда живописи".
Кстати
"Лунная ночь на Днепре" Куинджи - первая в России выставка одной картины, новаторская идея Архипа Куинджи.
Сегодня этот прием используется повсеместно, в том числе и в Русском музее. С 18 сентября в Самаре будут представлены "Бурлаки на Волге" Ильи Репина. В окрестностях города художник работал над набросками. В этом году исполняется 155 лет с момента начала работы Ильи Репина над грандиозным произведением.
Николай Долгополов выпустил десятую книгу о разведчиках в серии ЖЗЛ
Максим Макарычев
В серии "ЖЗЛ" издательства "Молодая гвардия" вышла книга Николая Долгополова "Моррис и Леонтина Коэны: Единственная в отечественной истории пара разведчиков-нелегалов Героев России".
О Моррисе Коэне, он же Питер Крогер, Педро Санчес, Израэль Ольтманн, Бенджамин Бриггс, и его супруге Лоне у нас писали. Автору книги повезло стать первым и единственным российским журналистом, который еще в 1994-м долго беседовал с Моррисом в его квартире на Большой Бронной. Должно было последовать продолжение, но нелегал заболел. Скончался в 1995 году, так и не узнав, что через год ему и жене посмертно присвоят звание Героев. С тех пор в прессе время от времени появлялись публикации об этой паре. Но какими же далекими от истины они были. Боюсь, прочитав некоторые, Моррис и Лона даже не поняли бы, что действующие лица - они сами. Часто наших друзей-американцев из нью-йоркского Бронкса, начавших работать на СССР еще в конце 1930-х и добывших во время войны и в первые пять лет после нее ценнейшие сведения по созданию в США атомной бомбы, превращали в неких неудачников. Ведь после Штатов они, радисты, работали с нашим резидентом в Лондоне Кононом Молодым, он же Гордон Лонсдейл, он же Бен. И все закончилось почти десятилетием, проведенным в тюрьмах ее величества. Потом обмен и печальное доживание где-то за куличками советской, российской жизни.
Но ведь это не так! Работа в "особых" условиях в Великобритании была на редкость успешной. Выдал всех троих предатель из польской военной разведки. А в Москве ставшие советскими гражданами Коэны передавали опыт молодым последователям, жили в элитном доме в центре Москвы, по-дружески опекаемые товарищами из Службы внешней разведки. Неверное впечатление о судьбе двух наших наивернейших друзей могло сложиться из-за отсутствия документально выверенной информации. Объяснение простое - кромешная и, казалось, вечная секретность. Автору, как он сам признается, удалось узнать немало нового и правдивого благодаря рассекреченным материалам, предоставленным СВР. Характер супругов, их мировоззрение раскрываются в диалогах Коэнов, в их ответах на вопросы соратников.
Характер Коэнов, их мировоззрение раскрываются в диалогах и ответах на вопросы соратников
Теперь читатель знает о Коэнах если не все, то многое. Как и с кем работали они в США с 1938-го по 1950-й. Становится понятно, кем был на самом деле юный американский ученый и любимец отца атомной бомбы Оппенгеймера, известный нам лишь по оперативным псевдонимам "Млад", "Стар", "Персей". И кто привлек совсем юного физика к работе на Советы? Или таких людей, передававших нам сведения из атомной лаборатории Лос-Аламоса, было несколько? Не буду раскрывать секреты, лучше узнайте о них из книги. Как и о том, каким невероятным чудом Коэны избежали ареста при бегстве из США. И как во время подготовки к работе в "особых" условиях в Англии Лона совершила опаснейшее путешествие по нескольким крупным западноевропейским странам.
Больше всего мне понравился четкий анализ того, как британская контрразведка МИ-5 вышла на след Коэнов и Молодого. Обычно о таком предпочитают молчать. А тут рассказ ведется с двух противоположных точек зрения - нашей разведки и английской. Шаг за шагом мы приближаемся к развязке-разгадке. Об этом рассуждают сами Коэны и идущий по пятам за ними британский следователь, аккуратно заносящий все данные расследования в свой дневник. Вообще в книге этот прием сравнения нередко используется Долгополовым.
Жизнь Коэнов в Москве описана исключительно честно. Тут и трудности общения, когда сложный русский язык становится непреодолимой преградой для Морриса. И неприятие американцами некоторых особенностей советского быта. Но здесь же и трогательные отношения с российскими коллегами-нелегалами. И такая любовь двух американцев к России, которой нам самим порой не хватает. И неожиданный рассказ о семейной дружбе с Коэнами, написанный специально для этой книги Наталией Соколовой-Вико, дочерью связника Коэнов Юрия Сергеевича Соколова. "Моррис и Леонтина Коэны" - десятая книга о разведчиках, написанная Николаем Долгополовым для серии ЖЗЛ. Что ж, с такой книгой этот маленький юбилей можно отметить достойно.
Суд изучил дело об оскорблениях в Сети и обидных эмодзи
Наталья Козлова
Общение в чатах для большинства наших граждан становится фактически нормой жизни. Чаты бывают домовые и школьные, городские и деревенские. И много еще какие. На них обсуждается все, о чем раньше спорили на кухнях и лавочках у подъезда. Как и там, в чатах встречаются граждане, которые выражения не выбирают.
В прошлом году на всю страну прогремела история о том, как неадекватные люди после общения в чате пошли разбираться с обидчиком и сели в тюрьму. Но если нет явного криминала, то как грубое слово может нарушить закон? На днях суд в Красноярске отменил штраф за оскорбления и обидные эмодзи участнице одного дачного чата. При этом райсуд не согласился с тем, что употребление вульгарного слова, усиленное смайликом с клоуном, само по себе образует состав правонарушения, описанного в статье 5.61 КоАП РФ - "Оскорбление". Разбор же выражений начался после того, как в прокуратуру пришла обиженная дама. Она пожаловалась на обиды и притеснения в дачном чате - собеседница в чате сначала обозвала ее "хабалкой", а потом еще и отреагировала на совершенно невинное фото смайликом-клоуном.
Прокурор согласился с тем, что такая манера диалога оскорбительна и составил постановление о возбуждении административного правонарушения. Прокурор указал, что правонарушительница назвала потерпевшую "грубой женщиной в неприличной форме" и разместила рядом изображение в виде клоуна, а гражданка обиделась, поскольку восприняла изображение как оскорбление.
Суд - отрицательная оценка личности должна быть выражена в открыто циничной форме
Мировой судья, рассмотрев постановление прокурора, привлек грубиянку к административной ответственности и назначил штраф 5000 рублей. Но постановление мирового судьи было отменено районным судом. Этот суд сказал, что статьей 5.61 КоАП РФ предусмотрена административная ответственность за оскорбление, "совершенное публично с использованием информационно-телекоммуникационных сетей, включая сеть "Интернет".
Привлекая нарушительницу по статье 5.61 КоАП, суд первой инстанции указал, что она в неприличной или иной противоречащей общепринятым нормам морали и нравственности форме оскорбила потерпевшую. Но по смыслу административного закона отрицательная оценка личности должна быть выражена исключительно в неприличной, то есть в открыто циничной форме, что является необходимым условием для данного состава административного правонарушения. А под неприличной формой следует считать циничную, глубоко противоречащую нравственным нормам, правилам поведения в обществе форму унизительного обращения с человеком, а не восприятие ее самим потерпевшим.
В постановлении прокурора о возбуждении дела указано лишь, что нарушитель назвала потерпевшую грубой женщиной в неприличной форме и не представлено доказательств, что слово "хабалка" является неприличным. Райсуд сказал, что высказанное выражение имеет "определенное смысловое значение в толковых словарях русского языка, является литературно приемлемым". Поэтому само по себе его употребление не может быть признано употреблением в неприличной форме при отсутствии других доказательств.
И этот вывод согласуется с позицией апелляционного определения Красноярского краевого суда (по делу N 33-162/2024). В том деле была проведена судебно-лингвистическая экспертиза ФБУ Красноярская ЛСЭ Минюста по делу, которой установлено, что слово "хабалка" признаки неприличной формы выражения не содержит. Вывод райсуда - материалы дела не содержат доказательств наличия неприличной формы высказывания и не свидетельствуют об оскорблении этим высказыванием потерпевшей. И так как не подтверждено, что высказывание участницы чата выполнено не в литературно приемлемом выражении, а в "иной форме, чем неприличная". Это означает, что вина нарушительницы материалами дела не подтверждается. А обстоятельства, на основании которых вынесено постановление суда первой инстанции, не доказаны. С учетом презумпции невиновности нарушительница не может быть привлечена к ответственности, сказал суд. Постановление мирового судьи отменили, а производство по делу прекратили.
Решение Советского райсуда Красноярска N 12-738/2025
Что можно увидеть в День рождения столицы? Рассказываем, какие подарки москвичам подготовили музеи и усадьбы
Музеи Москвы подготовили специальные программы на День города
Ирина Огилько
В ближайшие выходные дни столица отметит свое 878-летие. Основная праздничная программа пройдет в парках, скверах и на других уличных площадках. Но и музеи подготовили свои специальные программы.
С чего начинался город, как рос и хорошел, расскажут во время экскурсий по Музею Москвы и его филиалам. Есть здесь и что показать - в коллекциях насчитывается свыше 890 тысяч единиц хранения. Архивные документы, мебель, найденные археологами во время раскопок кунштюки, предметы быта... Можно заглянуть и в гости к героям декаданса начала 20-х годов прошлого века, посмотреть на реконструкцию городской жизни XIX и более ранних веков. Увидеть хорошо знакомые с детства интерьеры 1980-1990-х годов. На одну из временных выставок стоит обратить особое внимание. "Посвящена она единственному представителю царской семьи, ставшему губернатором Москвы, - Великому Князю Сергею Александровичу Романову. "Я с детства был приучен любить Москву и сознавать ее высокое значение для России", - говорил он окружающим. При его содействии столица начала модернизацию транспортной системы, водопровода и даже впервые занялась экологией, запретив сброс воды с фабрик в реку", - рассказали "РГ" в пресс-службе музея. Также 13 и 14 сентября в 17:00 пройдут экскурсии по Немецкой слободе. Встреча запланирована у выхода из станции метро "Бауманская". Зарегистрироваться можно на сайте музея mosmuseum.ru
В Музее Победы в выходные дни бесплатные экскурсии пройдут на экспозицию "Битва за Москву. Первая Победа!". Начало их 13 сентября с 11:25, а 14 сентября - с 13:25.
Стоит обратить внимание и на акцию "Ожившие письма/Истории участников обороны Москвы". Эта трогательная постановка помогает взглянуть на Москву военных лет. Письма и истории, собранные в спектакле, были написаны простыми москвичами. Озвучат их студенты театральных вузов. Зарегистрироваться на посещение музея можно на сайте victorymuseum.ru.
С чего начинался город, как рос и хорошел, расскажут во время экскурсий
Много интересного предложат и усадьбы города. Государственный музей А.С. Пушкина, расположенный на улице Пречистенка, проведет экскурсию в открытые хранения и покажет то, что обычно скрыто от глаз экскурсантов. Как рассказала "РГ" руководитель пресс-службы музея Юлия Долохова, такое бывает всего несколько раз в году на памятные дни, связанные с Александром Пушкиным, и в День города. "Это будет заключительная, третья экскурсия в этом году, она пройдет 13 сентября в 13:30, - рассказала она. - Мы покажем изюминки нашей коллекции, подлинные вещи, принадлежавшие семье поэта". Еще один подарок музея для москвичей - бесплатный концерт, посвященный Москве. Он состоится 13 сентября во дворе усадьбы. Начало в 15:00. Государственная капелла Москвы имени Вадима Судакова сыграет популярные мелодии разных лет.
Музей-заповедник "Царицыно" отметит День города большой музыкальной программой на танцплощадке, в павильонах и залах Большого дворца. Например,18:00 в Екатерининском зале выступит оркестр "Времена года". Он исполнит классические хиты и аранжировки популярных песен о Москве. А 14 сентября в 16:30 в Екатерининском зале Большого дворца выступит показательный оркестр МЧС России.
Бразильская ненасытность танцем: Как прошел гала-концерт Школы балета Большого театра
В Большом театре отметили 25-летие его единственной официальной Школы балеты
Анна Галайда
На Новой сцене Большого театра отметили 25-летие его единственной официальной школы. Находится она не в Москве, как можно было бы предположить, а за многие тысячи километров от России - в Бразилии. Раз в пять лет ее студенты и преподаватели приезжают с отчетным концертом в Россию. На этот раз праздничное выступление длилось почти четыре часа.
Школу с уникальным статусом открыли не в столице, а в провинциальном Жоинвиле в провинции Санта-Катарина. Благодаря этому теперь полумиллионный городок знают во всем мире - без выпускников школы не обходится почти ни одна балетная труппа Европы, много их в Соединенных Штатах, некоторые продолжают работать в России и приняли участие в концерте. Неудивительно, что юбилей вылился в торжества государственной важности: с гимнами обеих стран, дипкорпусом в зрительном зале, приветственными речами посла Бразилии Сержио Родригеса дос Сантоса и директора латиноамериканского департамента МИД Александра Щетинина в начале вечера.
У основания школы стоял местный политик Луис Энрике да Силвейра. Родному городу, обладавшему большим танцевальным фестивалем, он решил подарить профессиональную школу. Максималист и перфекционист, он нашел контакт с Владимиром Васильевым. Этот проект оказался одним из самых успешных в его директорской карьере, и тесную связь со школой он сохраняет до сих пор.
Школа в Жоинвиле действительно создана с завидным размахом. Ее программа обучения выстроена по образцу российской, принятой в той же Московской академии хореографии. Учебный процесс обеспечивают великолепные балетные классы, тренажерные залы, медицинские кабинеты - такому комплексу позавидуют многие российские хореографические училища. Школа задумывалась как социальный проект, и все восемь лет учебы учащиеся находятся на полном государственном обеспечении. Профессиональные предметы преподают педагоги с московскими корнями и те, кто окончил эту же школу. Они поддерживают методические связи с Большим театром, а шефство продолжает осуществлять Владимир Васильев.
Его руководящий голос ощущался и в программе концерта. Он состоял из трех отделений: классика, особенно обильно - в версиях самого Васильева, и в финале фрагмент из балета "Каори", поставленный для школы ее выпускником Уильямом Алмейдой. Двадцать приехавших из Жоинвиля студентов переплетены в вечере с выпускниками разных лет, работающими в Казани, Перми, Самаре и петербургском Михайловском театре.
Огненный Энцо Сантос с легчайшим прыжком и безусильным вращением стал гвоздем программ, выступив во фрагментах из "Лебединого озера" и "Каори"
Участие Аманды Гомес (она оказалась сопостановщиком программы) и Вагнера Карвальо из Татарского театра или Габриэла Лопеса из Перми украсило концерт, продемонстрировав, как качественная база бразильской школы может быть отлакирована работой в российской труппе.
Но другие взрослые профессионалы проигрывали Мари Эдуарде Кабрал, которой досталось вайноненовское па-де-де из "Щелкунчика", и огненному Энцо Сантосу. Этот головастый пластичный мальчишка с легчайшим прыжком и безусильным вращением стал гвоздем программы, выступив во фрагментах из "Лебединого озера" и "Каори". И если в классике его сковывали академические правила, непривычный покат сцены, необходимость соизмерять себя со звучанием живого оркестра Большого театра, то фонограмма Филипа Гласса, казалось, электризовала каждое его движение. Парень летал, порхал, вскидывался в поддержках партнеров, свивался в спиралях вращений, оставаясь центром даже в ансамблях.
Но и массовые номера "Каори" не были кордебалетными: Алмейда дал показаться каждому. Его балет, сочетающий пуанты и балетки, неоклассику и современность, лирику и бешеную энергию, не блистает хореографическими откровениями, зато отлично демонстрирует и выучку, и природные данные, и невероятную сценическую раскрепощенность артистов, их динамику и свободу. Ту ненасытность танцем, которая всегда отличала московский стиль и которой сегодня так не хватает в Москве.
"Проснулись от оглушительного хлопка". Беспилотник повредил детский интернат в Ростовской области: что известно
Беспилотник повредил детский интернат в Ростовской области
Евгений Ракуль ("Российская газета", Ростов-на-Дону)
Беспилотник ВСУ упал на территории детского интерната в Матвеево-Курганском районе Ростовской области около полуночи. Воспитанники спецшколы проснулись от оглушительного хлопка. На пол посыпались стекла.
Ранеными оказались двое взрослых сотрудников интерната. К счастью, повреждения не опасные - порезы, ссадины и ушибы. Как написала у себя в соцсетях глава района Дина Алборова, пострадавших оперативно доставили в больницу, где им оказали необходимую медпомощь.
Детский интернат в селе Матвеев Курган - это учреждение для детей с ограниченными возможностями здоровья, в основном с нарушениями опорно-двигательного аппарата и умственной отсталостью.
Здесь проживают и обучаются дети из социально незащищенных семей, оставшиеся без попечения родителей или имеющие тяжелые хронические заболевания. Возраст воспитанников - от 7 до 18 лет. Учреждение работает как коррекционная школа-интернат, где дети получают базовое образование и реабилитационную поддержку.
По данным экстренных служб, в результате падения БПЛА были повреждены оконные рамы, фасад здания и часть кровли. На месте происшествия работают спасатели МЧС, криминалисты и следователи. Территория оцеплена, проводится сбор обломков устройства.
По предварительной версии, это был украинский ударный беспилотник - легкомоторный самолет. Такими же в августе противник атаковал Ростов-на-Дону.
В интернате проводят психологическую реабилитацию детей, пострадавших от стресса. Работа учреждения приостановлена до завершения следственных действий и восстановительных работ.
Эвакуировали 73 детей и пять сотрудников учреждения. Их доставили в пункт временного размещения в селе Ряженое. Руководство школы-интерната решило на ближайшую неделю перевести детей на дистанционное обучение. Специалисты министерства образования области оценивают масштабы повреждений, чтобы определить объем восстановительных работ.
Новая эра коммуникаций
На Сахалине с размахом провели форум беспилотников
Андрей Максименко (Сахалинская область)
В единственном островном регионе России прошел форум "Крылья Сахалина", посвященный беспилотникам всех сред. Его принял первый в стране дронопорт "Пушистый", еще недавно именовавшийся аэродромом. В течение трех дней здесь демонстрировали новейшие модели дронов, заключали важные соглашения и, конечно, обсуждали перспективы развития актуальной на сегодняшний день индустрии беспилотников. Форум получился весьма представительным: на Сахалин прибыли делегаты из разных регионов России, Белоруссии, Вьетнама, Малайзии, Китая, Сингапура, ОАЭ, Индии и Анголы. Примечателен и состав экспертов - представители министерств, главы ключевых ведомств, учреждений и предприятий.
Сахалин стал местом проведения такого форума не случайно - регион является одним из флагманов развития беспилотников в стране. А почему именно он, объяснил губернатор Валерий Лимаренко на пленарной сессии "Люди и машины будущего - мировая повестка развития и регулирования отрасли беспилотных систем".
- На форуме "Крылья Сахалина" мы представили более 90 сценариев использования беспилотников: в области экологии, градостроительной деятельности, обслуживания линейных объектов и перевозки грузов. Уже сегодня с помощью дронов мы сократили площадь лесных пожаров в 40 раз, предотвращаем наводнения и доставляем грузы в труднодоступные места. Сахалин и авиакомпания "Аврора" - это пилотная площадка России для отработки применения беспилотных систем в народном хозяйстве. Принципиально важно решить вопрос их экономической эффективности - без этого движение вперед невозможно. Уже создана модель управления полетами, согласованная с Росавиацией, открываются учебные центры и техникумы для подготовки операторов. Наша цель - масштабировать успешный опыт Сахалина на весь Дальний Восток, - подчеркнул Валерий Лимаренко.
На Сахалине в структуре авиакомпании "Аврора" создано беспилотное "крыло" - "Аврора-БАС". Его усилиями недавно впервые был осуществлен полет БПЛА по правилам гражданской авиации между разными регионами, причем часть пути пролегала над морем. Дрон вылетел из города Оха и приземлился в аэропорту Николаевска-на-Амуре под контролем авиадиспетчеров - совсем как большой самолет или вертолет.
Развивают в островном регионе не только воздушные беспилотники. По словам Валерия Лимаренко, в Сахалинской области приступают к разработке морского безэкипажного корабля для перевозки 20-футового контейнера - стандартного морского. Он будет ходить в автономном режиме на большие расстояния. В дальнейшем его планируют использовать для доставки грузов на Курильские острова, в частности - сжиженного природного газа. На форуме продемонстрировали и систему мониторинга морской акватории с помощью гидроакустических станций, которые разработали сахалинские ученые. Их можно будет использовать для сканирования дна в морских портах, обследования инфраструктуры под водой.
- Станцию можно доработать под конкретную цель и довести до промышленного образца. Она способна обнаруживать подводные лодки, торпеды, безэкипажные катера, любые средства поражения. Оборудование могли бы получить пограничники, у которых стоит задача не пропустить врага, - объяснил Валерий Лимаренко.
Как подчеркнул заместитель министра транспорта России Владимир Потешкин, беспилотные системы в России активно развиваются. Уже сейчас они применяются в различных сферах - работают беспилотные паромы, запущена беспилотная "Ласточка" в структуре городского транспорта, перевезено более двух миллионов тонн грузов. Лидером является отрасль гражданских беспилотных воздушных судов.
- Основная задача Минтранса России - выстроить четкое регулирование. На сегодняшний день можно сказать, что полноценный правовой фундамент для всего жизненного цикла беспилотных воздушных судов создан. Россия является одним из мировых лидеров в области регулирования применения беспилотных авиационных систем, опережая по ряду ключевых аспектов такие страны, как США и Китай. В перспективе мы рассчитываем выстроить полноценные логистические цепочки при помощи тяжелых БПЛА. Мы открыты и готовы делиться опытом со всеми заинтересованными сторонами, - подчеркнул Владимир Потешкин.
Успешный опыт Сахалина планируется масштабировать на весь Дальний Восток
Кроме того, в пленарной сессии приняли участие статс-секретарь - заместитель главы Минвостокразвития Антон Басанский, председатель Комитета Совета Федерации по международным делам Григорий Карасин, председатель Комитета Совета Федерации по экономической политике Андрей Кутепов, директор департамента информации и печати Министерства иностранных дел РФ Мария Захарова, начальник управления беспилотных систем и робототехники Министерства промышленности и торговли России Алексей Сердюк, первый заместитель директора Фонда Росконгресс, директор Восточного экономического форума Игорь Павлов, генеральный директор АО "ГЛОНАСС" Алексей Райкевич, генеральный конструктор - заместитель Генерального директора ПАО "Объединенная авиастроительная корпорация" Сергей Коротков, и генеральный директор АО "ГТЛК" Михаил Парнев. Свое видеообращение к участникам форума отправил и председатель Всемирной федерации БПЛА Ян Цзиньцай.
В рамках "Крыльев Сахалина" прошли гонки дронов в разных классах, демонстрации беспилотников различных сред, военно-тактические учения. Насыщенной была и культурная программа, которая включала в себя рок-концерт и завершилась выступлением хедлайнеров The Hatters и праздничным салютом. По предложению вице-премьера - полпреда президента в ДФО Юрия Трутнева форум "Крылья Сахалина" станет ежегодным.
"Афины не заслужили настоящей музыки". Почему в греческой столице отменили концерт Дениса Мацуева
В Афинах отменен концерт Мацуева
Андрей Васянин
Блестящий пианист, народный артист России Денис Мацуев должен был исполнить 21 ноября Второй фортепианный концерт Сергея Рахманинова на концерте по случаю годовщины смерти греческого композитора-авангардиста Йоргоса Сицилианоса. Но… пригласившая его администрация Афинского государственного оркестра во вторник сообщила, что выступление российского музыканта в концерт-холле "Мегарон" отменено. Причины? В связи со "сложившейся международной обстановкой".
Известно, что западные импресарио в наше время особенно чутки к "международной обстановке". Мало ли, какую угрозу европейским слушателям и поклонникам может нести Рахманинов - да еще в исполнении Мацуева или каких-нибудь других российских музыкантов: ну страшно им, что тут поделать. Так угрожающе играют наши музыканты, так за душу берет их наша музыка…
Три года назад, в 2022-м, вот так же Мацуев должен был выступать с Венским симфоническим оркестром под руководством Валерия Гергиева в нью-йоркском Карнеги-Холле - но накануне концерта было объявлено о прекращении сотрудничества с обоими музыкантами "в связи с поддержкой ими политики Владимира Путина". Или совсем недавно, минувшим летом, Валерий Гергиев не смог выступить с музыкантами Мариинского театра в Италии - поскольку одни вот так же волновались о "международной обстановке", а другие скупали билеты и обещали устроить провокации. Сказать, что это как-то сказывается на международном авторитете наших выдающихся музыкантов, - это вряд ли. Они давно объездили весь мир, принимать их почитали за честь лучшие залы. Гергиев как-то заметил, что не бывал разве что в Новой Зеландии. Культура не знает границ, "отменить" культуру невозможно - мы про это часто слышим и все время повторяем. Правда, это истины - для нас самих: мы-то по-прежнему открыты, а они купируют свою культуру сами: им же хуже, проще говоря.
Чего лишили афинскую публику греческие политические цензоры, организаторы концерта, администрация Афинского государственного оркестра? Вместо ответа нетрудно найти в интернете видео и посмотреть-послушать, как Денис Мацуев исполняет Второй концерт Рахманинова, вдохновенную музыку русского композитора. В греческих соцсетях сообщение об отмене стремительно набирает комментарии опечаленных и даже разгневанных афинян: одни называют такое решение позором, другие просят указать фамилии тех, кто его принимал. Пользователи также задаются вопросом: а какое отношение все это имеет к искусству? Один из комментаторов написал: "Пожалуй, Афины при таком подходе не заслуживают настоящей высокой музыки". Как написал когда-то поэт: "О, если б грек увидел наши игры". Теперь вот греки смотрят на свою, не очень-то красивую игру.
Что думает об этом сам Денис Мацуев? "Вы знаете, нам сейчас не до этого, - ответил за музыканта помощник народного артиста. - У нас сейчас "Звезды на Байкале", важный фестиваль. Денис Леонидович занят день и ночь..."
Иркутскому фестивалю - организованному Мацуевым ежегодному собранию лучших музыкантов России и мира - в этом году 20 лет. Звезды съезжаются каждый сентябрь в Иркутск - тут бывали Зубин Мета и Израильский филармонический оркестр, Юрий Башмет с камерным ансамблем "Солисты Москвы", камерный оркестр французской Савойи... В этом году в Иркутске выступают Вадим Репин, Владимир Спиваков с оркестром "Виртуозы Москвы", симфонический оркестр Республики Татарстан под управлением Александра Сладковского... Иркутская публика уже посмотрела спектакль-концерт режиссера Марины Брусникиной "Ван Гог. Письма к брату" с участием Евгения Миронова и маэстро Юрия Башмета... Тут жизнь кипит.
Сказать, что это сказывается на международном авторитете наших выдающихся музыкантов - это вряд ли
А что касается Афин… "Странно даже, как это - отказать Денису Мацуеву? Тут у всех уважающих себя музыкантов мира все вопросы должны бы отпасть", - недоумевает приглашенная звезда Большого театра Мария Баракова, исполнившая в этом году в Иркутске "Хабанеру" из "Кармен".
Сам Мацуев, открыв "Звезды на Байкале", умчался на концерт во Владивосток, вернулся в Иркутск, "зажег" с Российским национальным молодежным симфоническим оркестром, сведя в одной программе Бернстайна и Чика Кориа, Сен-Санса и Дунаевского. Он же закроет фестиваль 18 сентября, сыграв Третий концерт Рахманинова с Симфоническим оркестром Мариинского театра под управлением Валерия Гергиева.
Афинский оркестр в срочном порядке переверстывает всю сентябрьскую программу. И многозначительно пока не сообщает имя "политически благонадежного" музыканта, которым они заменят себе Мацуева.

Через 5 лет 90% стартапов будут использовать публичные генеративные модели и ИИ-агенты
Евгений Хафизов
основатель Test IT, Test AI, TeamStorm и Imity Group
Евгений Хафизов в интервью ComNews прогнозирует, что экосистемы с применением технологий ИИ вскоре заменят классические методологии разработки, а стартапы массово перейдут на публичные генеративные модели и ИИ-агенты. Главные препятствия на этом пути в России - не технология, а человеческий фактор: внутреннее сопротивление сотрудников, неготовность корпораций переходить на новые методы разработки из-за наследия старых систем и вопросов безопасности.
Чем отличаются компании, изначально построенные вокруг ИИ, от традиционных tech-стартапов, которые лишь добавили AI-модуль постфактум?
Если посмотреть на TechCrunch, какие стартапы создаются сейчас, более половины уже используют ИИ в своем ДНК.
Сегодня компании можно разделить на четыре типа. Первый - классические, без ИИ, которые создают, например, всевозможные корпоративные системы управления. Но их объективно становится все меньше из-за перенасыщения рынка крупными игроками.
Второй тип, самый массовый, - стартапы, которые используют комбинацию публичных генеративных моделей. Тренд на ближайшие пять лет очевиден: 90% стартапов будут изначально строиться на публичных ML-моделях. Разрабатывать собственные модели - дорого и сложно, а готовые решения позволяют под любой запрос быстро создать продукт с меньшими затратами. Благодаря этому бизнес может быстро доставлять ценность - генерировать код, изображения, распознавать объекты или давать узкоспециализированные ответы через промпт-инжиниринг.
Разница заключается в объеме инвестиций, сложности и, главное, скорости выхода на рынок. Кастомные решения для узкоспециализированных задач, где не подходят публичные модели, а производство или процесс уникальны. Но это удел крупных корпораций с большими бюджетами. Например, мы разрабатываем новый продукт feelink для B2C-рынка, это стартап в области арт-терапии, который формирует индивидуальные задания на основе ментального состояния человека. Если бы мы с нуля создавали модели для распознавания и генерации изображений, инвестиции были бы в десятки раз выше. Современный мир позволяет использовать комбинацию готовых решений: одна модель распознает изображение, другая - генерирует на базе заданного контекста.
Третий тип - компании, которые создают сложные кастомные решения для специализированных задач. Например, для уникального нефтехимического предприятия, где рассчитываются параметры движения смеси в трубопроводе. Это дорого, нужно собирать свои датасеты, обучать собственные модели, требуются серверные ресурсы и высокая квалификация команды.
И четвертый, пока немногочисленный, - компании, которые с помощью ИИ и no-code-платформ генерируют бизнес-приложения end-to-end, вообще без классических разработчиков в штате.
Языковые модели сегодня называют главным драйвером снижения cost of development. Насколько это уже реальность, а не просто маркетинг?
Будущее за агрегацией таких нишевых датасетов и созданием крупных отраслевых моделей в медицине, промышленности, космосе. Это, например, предиктивная аналитика на производстве. Не типовой конвейер, а уникальный технологический процесс с историческим оборудованием и уникальными параметрами. Или, скажем, в медицине это не общая диагностика, а анализ узких датасетов для повышения эффективности исследований в конкретных областях, например, купирование распространения раковых клеток. Есть публичный кейс, где специализированный ИИ увеличил эффективность регенерации стволовых клеток в 50 раз.
Мы видим, что использование готовых языковых моделей кратно сокращает и стоимость, и время разработки. Классически это требует высококвалифицированных инженеров и сотни рабочих часов. Сейчас с помощью ИИ ту же задачу можно решить за считаные часы. Экономика меняется кардинально. Если бы я разрабатывал решения с нуля, как это делалось раньше, инвестиции в проект могли составить $10 млн. Использование же готовых моделей позволяет уложиться в гораздо более скромный бюджет, сокращая затраты в разы. За этим будущее - low/no-code-подход, где ценность создается не написанием строчек кода, а сборкой решения из мощных AI-компонентов.
Может ли ИИ стать полноценным "коллегой" разработчика или его роль останется вспомогательной?
Он уже становится таким "коллегой". Мы на собеседованиях спрашиваем, какими инструментами на базе ИИ пользуется кандидат. "Вайб-программирование" с помощью плагинов, генерирующих код, стало нормой.
В будущем роль ИИ станет не просто вспомогательной, а системообразующей. Разработчик будет выполнять роль оператора и архитектора, задающего направление, в то время как рутинная работа будет автоматизирована. Но это не уберет людей из процесса полностью, просто вместо 100 человек в отделе R&D будет 10, но это будут люди, которые управляют сложными ИИ-агентами и несут ответственность за результат. ИИ не замена - это сила-множитель, который меняет саму суть разработки.
Какие ИИ решения вы сами сейчас используете в бизнесе?
Сейчас я все чаще обращаюсь к языковым моделям в повседневной работе. Это реальность и большая помощь для предпринимателя. Теперь вся аналитика под рукой, и ответы на большинство вопросов можно найти за считаные минуты. Также и в проектах. Все новые стартапы я создаю на базе технологий ИИ. Например, новый проект - Test AI. Это узкоспециализированное решение на острие тренда QA, которое позволяет разрабатывать сотни автоматических тестов без знания языков программирования за считаные часы. Прогресс технологий стремительно растет, мир меняется, и я хочу помочь ему в этом.
Можно ли говорить, что порог входа в разработку снижается и в будущем R&D-департаменты крупных компаний будут сокращаться в разы?
Компании часто ищут вспомогательный инструмент, а не замену процессу. Пока массово ИИ используют indie-разработчики и аутсорсинговые студии, для которых это прямой инструмент повышения маржинальности. Но тренд не остановить.
Крупные корпорации отстают в переходе на новые инструменты разработки, в чем главная причина?
В первую очередь это гигантское legacy. У корпораций выстроены процессы, есть огромные команды, накоплены "тонны" старого кода, который нужно поддерживать.
Внедрение новых инструментов ломает привычную систему. Более того, мы сталкиваемся с внутренним сопротивлением. Когда код автотестов можно не ревьювить, а просто доверять ИИ, это вызывает сомнения.
Если 10 инженеров делали работу неделю, а теперь ее делает машина за ночь, чем будут заниматься эти люди? В новых проектах, где нет технического долга, внедрение идет гладко. Где есть legacy, начинается конфликт. Люди не готовы кардинально менять процессы, нужно время…
На Западе публичные ML-модели используют свободнее. В России же службы безопасности многих компаний их блокируют. Это непреодолимый барьер?
Проблема в том, что при использовании Open AI или других западных моделей, код и данные уходят за периметр компании, что считается утечкой. Например, в Штатах Open AI - своя, данные хранятся внутри страны и соответствуют стандартам информационной безопасности.
Чтобы крупные корпорации могли массово использовать ИИ, нужны мощные российские модели. Но сегодня тот же GigaChat не может конкурировать с зарубежными решениями. Для серьезных бизнес-задач этого часто недостаточно. На их создание и доведение до ума, я считаю, уйдет около трех лет. Альтернатива - строить private cloud с собственными моделями или дорабатывать open-source, но это инвестиции на миллиарды рублей, что убивает всю юнит-экономику проекта.
Тогда как вы оцениваете риски перегрева рынка сегодня, когда многие видят параллели между рынком ИИ-стартапов и пузырем доткомов.
Если сейчас в мире в год создается условно десятки тысяч tech-компаний, то скоро будут создаваться сотни.
Рынок перенасытится, и мультипликаторы ИТ-компаний неизбежно снизятся. Параллельно будет идти агрегация отраслевых данных и моделей. Прямого мирового краха, как во времена доткомов, не будет. Но переоценка неизбежна.
Раньше ценность ИT-компании определялась компетентной командой, уникальным кодом и ноу-хау. Сегодня, если твой стартап - это просто обертка над публичной моделью, инвестор спрашивает: "А чем ты лучше конкурента, который сделает то же самое за месяц?" Барьеры входа рухнули, создавать продукты стало проще, дешевле и быстрее. Это приведет к взрывному росту числа стартапов - и к жестокой конкуренции.
Мультипликаторы хай-тек-компаний будут снижаться, а инвесторы станут скептичнее.
Спекуляции возможны в deep tech, где есть реальные фундаментальные разработки, - например, в медицине или геологоразведке. Но в области прикладного софта, живущего на публичных моделях, - нет. Все будет определяться не технологическим преимуществом, а умением найти узкую нишу и быстро ее занять.
Какими премьерами открывают театральный сезон в Воронеже
Татьяна Ткачёва
Лиричное аудиопутешествие с уклоном в историю, философская сатира на злобу дня, драма о героях "социального дна" - новые спектакли покажут в сентябре в столице Черноземья. Зрители смогут прожить целый век за час вместе с "важными птицами" кукольной истории, посидеть на пороховой бочке с наивными бюргерами, не заметившими крах собственной жизни, и поразмышлять, действительно ли "человек - это звучит гордо".
"Время птиц"
Театр кукол имени В. Вольховского к своему столетнему юбилею представил премьеру в необычном формате. Впервые здесь создали аудиоспектакль, да еще в жанре променада. Группы собираются вечером, каждому выдают наушники, в которых звучит специально записанный рассказ. Куда идти, на что смотреть - все объяснит негромкий голос. У каждого в руках фонарик - чтобы в буквальном смысле проливать свет на то, что особенно заинтересует, и тем участвовать в представлении. Перед гостями оживут ключевые для кукольного искусства в Воронеже фигуры, каждой из которых постановщики (Юлия Клейман, Марсель Смердов и художник Елена Луценко) нашли эквивалент в мире птиц.
Образ подсказало само здание театра, похожее на изящную клетку, где в зрительском фойе уже не одно десятилетие щебечут маленькие попугаи. Ну а почему выбран тот или иной вид (ибис, крапивник, ворон, щегол) - станет ясно по ходу прогулки, которая пройдет в сопровождении безмолвных артистов. Их пантомиму дополнит видеопроекция и, конечно же, куклы разных систем. Их можно увидеть как никогда близко, оценив и изящную работу художников, и ловкость актеров.
Героями спектакля "Время птиц" стали личности, в разное время возглавлявшие труппу в Воронеже. Николай Беззубцев организовал ее, Игорь Лукин - возродил после освобождения Воронежа, Валерий Вольховский - задал высокую творческую планку, Валентин Козловский - помог пережить трудный период после смерти мастера, не потеряв свое лицо. Ближе к финалу зрителей ждут задушевные истории актеров: о сотрудничестве с известным режиссером Русланом Кудашовым, который скоро представит уже третий свой "воронежский" спектакль, о любимых и надоевших амплуа, выживании в 1990-е и закулисных ритуалах… За этими судьбами - течение времени.
Беззубцев, осколок дореволюционной интеллигенции, работал в музее древностей ВГУ, собрал несколько ценных коллекций и сохранил египетские сокровища, которыми Воронеж сегодня гордится. Спектакли он ставил для души. Попал под каток Большого террора и отбыл пять лет в лагерях как участник "монархической организации" краеведов. Пораженный в правах, потерявший семью и надежды, Николай Максимович коротал свой век в маленьких городах, но везде ставил спектакли для детей.
Героями спектакля "Время птиц" стали личности, в разное время возглавлявшие воронежскую труппу
Лукин положил жизнь на обустройство "домов" для воронежской труппы. Кукольники давали представления в приспособленных залах, но в итоге получили очень красивое и удобное здание. Оно служит до сих пор и скоро закроется на реконструкцию.
Вольховский, великий реформатор театра кукол, приехал в город уже сложившимся мастером из знаменитой "уральской зоны". Его отношения с местными актерами были сложными. Доверие режиссера-трудоголика, который вкладывал в спектакли личную тревогу за происходящее в обществе, нужно было завоевать. Это было мучительно, но невероятно интересно, и для многих актеров работа с Вольховским стала чем-то вроде покорения горной вершины. Некоторые его спектакли в театре еще идут.
Козловского вспоминают с доброй улыбкой - режиссер был легким в общении, давал много свободы, привносил в кукольные спектакли приемы циркового и киноискусства… А о своей жизни артисты говорят без пафоса, хотя героизма в ней хоть отбавляй. Это надо слышать!
Маршрут начинается в полутемном коридоре, превращенном в подобие музейного зала, а заканчивается в зале зрительном, непривычно тихом и пустом. Он дышит невидимой жизнью - театра и тех, кому важно в него ходить.
"Бидерман и поджигатели"
Камерный театр открывает сезон зрелищной премьерой по "назидательной пьесе без морали" швейцарца Макса Фриша. Писатель сочинил "Бидермана и поджигателей" в начале 1950-х, размышляя над тем, каким образом трезвую и просвещенную Западную Европу в свое время вдруг охватила "коричневая чума". С тех пор текст обрел массу сценических версий - от злободневно-политических до абстрактно-философских.
Трактовка, которую предложила в Воронеже Галина Зальцман, ближе ко второму полюсу - история обывателя, впустившего в свой дом преступников, рассказана скорее как притча. Те, кто любит читать пьесу до просмотра спектакля, могут ожидать и более острого ракурса. Но острота, учитывая обилие не в меру подозрительных граждан, дело неблагодарное… Остается наслаждаться игрой лучшей в городе драматической труппы, внимательно вслушиваться в текст и размышлять - каждый, как водится, истолкует сюжет по-своему, примеряя его к себе и личному окружению.
Режиссер решительно отказывается от заложенной у Фриша интриги и переносит финал пьесы в начало. Семейство Бидерманов (Андрей Мирошников, Мария Малишевская) горит в аду, пути назад нет, остается только припоминать, а как, собственно, они до такого дошли. Типичные обыватели, разве что при деньгах, супруги уверены в своем здравомыслии - такими людьми, как известно, манипулировать проще всего. Они застрахованы от любой беды: пол и стены в комнате обиты мягкими матами, всюду датчики пожарной сигнализации… Чуть что не так - прибегает уморительная дружина огнеборцев: бдительно следит за попытками закурить, но бессильна против бочек с бензином, разложенных на виду.
Откуда бочки? Да разносчики принесли. Поджигатели. Герои Михаила Гостева и Ивана Маркушева не пытаются скрыть своих намерений, пользуясь тем, что перед лицом хамства и произвола человек поверит в любую версию событий, кроме самой очевидной. Он попытается задобрить зло, которое вспыхивает то над одной крышей дома, то над другой, рушит привычный мир. Стратегия Бидермана - быть незаметным и послушным, уходить от конфликта любой ценой. Персонаж он, в общем, малоприятный. Но, положа руку на сердце, кто из зрителей не признается, что и он в своих обстоятельствах тоже… немного Бидерман?
"На дне"
Воронежский ТЮЗ стартует визуально броским спектаклем по Горькому в постановке Каро Баляна. Из текста пьесы "На дне" исключен ряд побочных линий, акцент сделан на отношениях в парах - поиски любви или хотя бы сочувствия, которыми озадачены почти все персонажи, показаны основной движущей силой жизни. Тем, что может помочь человеку выйти из тупиковой колеи. Но - не всегда помогает.
Сценограф Гарегин Евангулян надстроил над сценой второй этаж, где помещаются "культурные" персонажи. "Возвышенность" не мешает им, впрочем, отдаваться самым низменным страстям. Воры, проститутки и нищие обитают в ящиках-гробах, как живые мертвецы или заправские аскеты, и без конца тщатся стать лучшей версией себя под присмотром странника Луки (Михаил Кривов).
Этот персонаж уже рассмотрен вдоль и поперек литературоведами, разложен по косточкам в школьных сочинениях (ради которых наверняка поведут в ТЮЗ подростков целыми классами), но текст Горького, как ни крути, сопротивляется однозначному толкованию. И новый воронежский Лука, весь спектакль выглядевший лжецом вполне благонамеренным, под конец показывает зрителю позолоченную спину и взрывается, как петарда, оставляя после себя лишь дым и неопределенность. Режиссер, вероятно, хотел сказать нечто совсем другое, и для понимания замысла в конце звучит песня Вертинского "Желтый ангел", где ангел этот воплощает собой голос совести. Но у Горького все сложнее.
Самый узнаваемый фрагмент пьесы, монолог Сатина (Никита Шершнев) с хрестоматийным "Человек - это звучит… гордо", как бы проглочен. Немудрено, ведь произносит его глубоко нетрезвый человек, а в контексте спектакля - еще и осознающий фальшь собственных слов. Более актуальными и внятными выходят размышления Бубнова (Ярослав Козлов) о том, что иногда вовремя остановить путь, залечь на дно - лучшее решение. Если искать в спектакле привязку к современности (которая, надо сказать, явным образом не прослеживается), то в этой формуле найдется и новая этика, и новая аскетика…
Честность, технологии и корпоративная культура
Бизнес Поморья делится опытом
Сергей Севастьянов (Архангельская область)
В Архангельске прошла IV бизнес-конференция "Предприниматели Поморья. Фокус на кадры" - финальное событие деловой программы Маргаритинской ярмарки. Мероприятие состоялось в рамках национального проекта "Эффективная и конкурентная экономика" и собрало более 200 участников: предпринимателей, HR-специалистов, руководителей компаний и экспертов. Центральной темой конференции стало эффективное управление кадрами в современных условиях и поиск решений для кадрового дефицита в регионе. Участники поделились реальными кейсами из своих компаний, показывая, как эти подходы работают на практике.
Во время панельной дискуссии эксперты подчеркнули, что универсальных рецептов управления командой не существует, но есть принципы, которые подтверждают свою эффективность в любой сфере.
- С самого начала я стараюсь максимально открыто делиться с командой целями и задачами компании. Когда сотрудники понимают, зачем принимаются решения, они включаются в работу охотнее и поддерживают руководство как партнера, - рассказала Юлия Малкубаева, владелец косметологической клиники.
Корпоративная культура, по мнению участников, является главным активом бизнеса: она объединяет людей, формирует "мягкую силу" компании и помогает раскрывать потенциал сотрудников через обучение и карьерный рост. Один из ключевых принципов успешного руководства - честность, или "принцип стеклянного кармана". Руководитель должен оставаться одинаково справедливым с любыми подчиненными, независимо от уровня или ситуации. Это формирует доверие и повышает эффективность работы команды.
Немаловажный фактор работы с персоналом - четкое понимание будущих потребностей в специалистах. При этом небольшие компании зачастую не могут четко спрогнозировать такой спрос, а следовательно, и учебные заведения испытывают трудности в подборе необходимых программ обучения. Но это в основном проблема мелкого и среднего бизнеса. Крупные компании уже давно активно привлекают студентов буквально с первого курса.
- У нас по всей стране 54 партнерских вуза. Второй год подряд мы назначаем именные стипендии в Архангельском колледже телекоммуникаций, а скоро подпишем обновленное соглашение с Северным федеральным университетом, - отметила Виктория Байрамова, директор архангельского филиала Т2. - Мы системно развиваем кадры с раннего этапа, чтобы они были готовы работать сразу после выпуска.
Опыт работы с офисными и производственными коллективами показал, что подходы к управлению различаются. Для офисных сотрудников важны прозрачные цели, сильный HR-бренд и комфортные рабочие места, а для производственного персонала - соблюдение обещаний работодателя и регулярная личная коммуникация. Участники отметили, что именно сочетание этих подходов помогает удерживать сотрудников и повышать мотивацию на всех уровнях.
Цифровизация процессов подбора кадров стала отдельным блоком конференции. Современные технологии позволяют формировать точные выборки кандидатов и сокращать время поиска, а также уменьшать затраты предприятий.
- На одну тысячу сотрудников скоро будет нужен только один HR, всех остальных заменит искусственный интеллект. Он не заменит только тех, кто умеет им пользоваться, - подчеркнул Виктор Гор, основатель первой практической школы лидерства в России.
Виктория Байрамова рассказала о сервисе HR-target от Т2, который позволяет работодателям быстро находить специалистов с помощью технологий big data. Система анализирует обезличенные данные операторов связи и смартфонов: геолокацию, активность в мобильных сервисах, пол, возраст и интересы. На основе этих данных формируется база для адресной SMS-рассылки с описанием вакансий, информацией о работодателе и контактами. Такой подход обеспечивает более быстрый отклик, чем традиционные сайты рекрутинга, и позволяет точно попадать в целевую аудиторию.
Крупные компании привлекают студентов с начала обучения
В ходе конференции также обсуждались примеры успешного взаимодействия бизнеса и образовательных учреждений, внедрение гибких графиков, программ наставничества, менторства и цифровых HR-инструментов. Участники подчеркивали, что сочетание корпоративной культуры, прозрачного управления, честного лидерства и современных технологий помогает компаниям привлекать, развивать и удерживать кадры в условиях высокой конкуренции.
В Самаре открылся VI Международный фестиваль искусств "Шостакович. Над временем"
Ирина Чечурина (Самара)
Почти на месяц Самарская область, как это стало традиционным в сентябре, будет центром мировой музыкальной культуры. Здесь сразу в двух города, Самаре и Тольятти, проходит VI Международный фестиваль искусств "Шостакович. Над временем"
Именно Волга, именно Самара, именно - всегда, ведь историческая связь композитора с этим волжским городом (в годы Великой Отечественной войны он жил и работал в Куйбышеве, находясь в эвакуации) придает фестивалю особый статус. Именно здесь Шостакович завершил свою Седьмую ("Ленинградскую") симфонию, премьера которой состоялась на сцене Куйбышевского театра оперы и балета 5 марта 1942 года - событие, навсегда вписанное в историю мировой культуры.
Стартовыми фанфарами нынешнего праздника, который пройдет сразу в двух городах Самаре и Тольятти, стало исполнение одного из самых значительных произведений Шостаковича - его 14-й Симфонии, с участием звезд российской оперной сцены Алексея Тихомирова, Валентины Феденевой и академического симфонического оркестра Самарской филармонии под управлением Дениса Власенко. В этот же вечер прозвучал и Первый концерт П. И. Чайковского в исполнении английского пианиста-виртуоза Фредерика Кемпфа.
Яркое начало обещает еще более мажорное продолжение, ведь фестиваль будет радовать публику в течение трех недель. Радовать многообразием творчества самого Шостаковича и его последователей, разноплановостью жанров: оперные и балетные постановки, симфонические, камерные и хоровые концерты.
Гостями фестиваля станет и знаменитый "Хор Минина" - Московский государственный академический камерный хор под управлением Тимофея Гольберга с программой "Русская хоровая классика", посвященной 110-летию Георгия Свиридова и 130-летию Сергея Есенина. Прозвучит "Поэма памяти Сергея Есенина" для тенора, хора и симфонического оркестра и концерт для хора - "Пушкинский венок".
А 25 сентября, в день рождения маэстро, ровно в полдень у его памятника в сквере у Самарского театра оперы и балета, носящим имя Шостаковича, состоится встреча общественности и торжественное возложение цветов. А завершит этот вечер концерт государственного камерного оркестра "Виртуозы Москвы" в Самарской филармонии под руководством выдающегося российского дирижера, скрипача, народного артиста СССР Владимира Спивакова.
Как отметил народный артист России, председатель Самарской организации союза композиторов России Марк Левянт : "Мы очень рады, что в Самарской области вновь проходит большой праздник искусства! Без сомнений, главное - личность Шостаковича и его творчество, все то, что он сделал для нашей страны и мировой культуры! А тема фестиваля в этом году - "Ученики и современники" Дмитрия Дмитриевича. Зрителей ждут мероприятия на любой вкус. Уверен, фестиваль принесет публике массу ярких художественных впечатлений".
Кстати, несмотря на то, что цена билетов подчас превышает 5000 рублей, что за пределами "Садового кольца" деньги немалые, почти все места в залах уже проданы.
Комментарий
Ольга Любимова, министр культуры России:
Фестиваль является свидетельством того, как музыка великого композитора продолжает житьи развиваться, соединяя эпохи и поколения. Творческое наследие Шостаковича находит продолжение в произведениях современных композиторов, создавая музыкальную преемственность. В этом году программа мероприятия особенно богата и разнообразна. В Самаре соберутся известные коллективы и музыканты: Московский государственный академический камерный хор, Владимир Спиваков и оркестр "Виртуозы Москвы", квартет имени А.П. Бородина, пианисты Фредерик Кемпф и Владимир Родин, а также многие другие выдающиеся музыканты современности.
В современном многополярном мире нужно расслышать голоса непохожих друг на друга народов
Михаил Швыдкой: Любой договор - это отражение способности к разумному диалогу
Сегодня, 9 сентября 2025 года, жюри во главе с Валерием Гергиевым присудило международную Премию Мира имени Льва Толстого Садыру Жапарову, Шавкату Мирзиёеву и Эмомали Рахмону - президентам Кыргызстана, Узбекистана и Таджикистана, подписавшим 31 марта 2025 года в таджикском городе Худжанд Договор о точке стыка границ трех стран.
Договор не просто подвел черту под длящимися почти двадцать три года переговорами о демаркации и делимитации границ, но предопределил завершение вооруженных конфликтов в этом регионе Центральной Азии, наметил пути мирного межгосударственного развития. Неслучайно российский МИД после подписания этого документа выступил с заявлением, что "зафиксированные договоренности придадут новый импульс развитию добрососедства и партнерского взаимодействия между тремя государствами, будут способствовать обеспечению стабильности и безопасности на пространстве Центральной Азии в целом".
За этими дипломатическими формулировками - труд дипломатов, военных, сотрудников спецслужб, картографов и многих других. Но без политической воли лидеров государств ничего бы не состоялось. Они должны были не только найти согласие меж собой, но объяснить гражданам своих стран, что договор жизненно необходим и устремлен в бескровное созидательное будущее. Именно поэтому Премия Мира имени Льва Толстого вручена трем президентам, открывшим новую страницу истории государств, долго рассчитывших на силовое решение нарастающих конфликтов.
Премия Мира имени Льва Толстого вручена Садыру Жапарову, Шавкату Мирзиёеву и Эмомали Рахмону, президентам Кыргызстана, Узбекистана и Таджикистана
Худжандский договор - пример разумного компромисса, в котором нет проигравших. Каждая сторона, пройдя путь уступок, отстояла интересы своих государств и устремления народов.
Помните, как писал Лев Толстой: "Я хочу, чтобы воля к миру перестала быть робким стремлением народов". В данном случае робость уступила место выстраданной необходимости. Любой договор - это отражение способности к разумному диалогу.
Не думаю, что здесь работает традиционная мантра "понять - значит простить". Можно понять, ничего не прощая, оставаясь при своем мнении. Но понимание позволит найти путь к взаимовыгодному решению проблем. А это связано с уровнем культуры собеседников, с их способностью к сложному восприятию мира и вызовов, им рожденных. Именно культура формирует сложную индивидуальность. Одним из первых в нынешнее время эту важнейшую мысль высказал покойный Даниил Дондурей в программной статье на страницах "Российской газеты". Образование остается информированностью, если не опирается на фундамент культуры, живой дух искусства.
Этот синтез определяет в конечном счете способность человека к творческому эффективному решению задач в любой сфере деятельности. Потому столь важным событием в международной общественной жизни становится ежегодный, одиннадцатый по счету, Санкт-Петербургский Форум объединенных культур.
Вызовы времени делают это событие остро актуальным. И это не только сверка часов по тем или иным направлениям культуры или художественного творчества. Это возможность определить уровень отношений общества, его духовных запросов с миропониманием мастеров искусства, поисками смыслов. И что особенно важно, диалог этот происходит не только на национальной почве, но на площадке, собирающей представителей сотни стран. В современном многополярном мире нужно расслышать голоса непохожих друг на друга народов, принадлежащих к суверенным культурам, исповедующих разные религии, живущих в неодинаковых социально-экономических условиях.
Нужно выстраивать диалог и, поняв и почувствовав естественные различия, найти общие точки схода, некие изначальные человеческие ценности, которые способны объединить человечество. Совсем непростой процесс. Поисками общих ценностей занимались со времен великих географических открытий, начавшихся в конце ХV века, но к общему знаменателю, к пониманию равенства людей вне зависимости от расы, цвета кожи, национальности, вероисповедания, пришли с грехом пополам лишь во второй половине ХХ века.
В многополярном мире нужно расслышать голоса непохожих друг на друга народов, принадлежащих к суверенным культурам
Площадка Форума объединенных культур - идеальное место для поиска смыслов, которые связаны с традиционными нравственно-духовными ценностями, и одновременно пространство для договоренностей о будущих проектах в разных родах и видах искусства. Следование традиции - не простое подражание прошлым образцам, но понимание ее как фундамента, на котором могут возникнуть еще неведомые художественные творения.
"Возвращение к культуре - новые возможности" - сквозная тема Форума предполагает этот хрупкий баланс традиций и новизны. Уверен, этим балансом привлечет и грядущее "Интервидение", финал которого пройдет в Москве 20 сентября и будет транслироваться как минимум в 25 странах мира. Его участники, представляющие разные культурные традиции, наверняка удивят феноменом синтеза национального фольклора и ярким инструментарием современной популярной музыки.
Музыканты умеют слушать друг друга. А симфония жизни всегда победительна.
Михаил Швыдкой
доктор искусствоведения
В МХТ им. Чехова поставили "Кабалу святош" с Цискаридзе в роли Людовика XIV
Нина Дымченко
Пьесу Михаила Булгакова "Кабала святош" ставят в МХТ им. Чехова уже в четвертый раз - и худрук театра Константин Хабенский уверен: "Нет, эта тема еще не исчерпана".
Первую "Кабалу святош" когда-то ставил - репетировал пять лет - Николай Горчаков, ученик Станиславского. Автор, Булгаков, значился ассистентом режиссера. Долго спорили. Станиславскому не нравилось, что в пьесе "слишком много интимности, мещанской жизни, а взмахов гения нет". Наконец, в 1936 году премьера состоялась - и сразу же, после семи представлений, спектакль закрыли. Сверху было предписание. Что так пугало - сам герой, комедиант Мольер? Автор Булгаков, очень уж напоминавший своего героя? Или те самые ужасные "интимности"?
Так или иначе, Булгакову пришлось покинуть МХАТ.
Лишь через полвека с лишним "Кабале святош" удалось вернуться на сцену этого театра. Постановки Адольфа Шапиро с Олегом Ефремовым в 1988 году и Олегом Табаковым в 2001-м стали знаковыми - так что накануне нынешней премьеры о них, конечно, вспомнили не раз. Теперь за "Кабалу святош" взялся Юрий Квятковский, режиссер-новатор и экспериментатор.
Худрук Хабенский объясняет: "Возвращение пьесы вполне соответствует традиции Художественного театра. Пьеса была написана для МХАТ, и изучение этого материала далеко не закончено. Тем более что у нас не в чистом виде "Кабала святош" - скорее, материя, сотканная из самой пьесы, из "Жизни господина де Мольера" того же Булгакова и из архивных документов музея".
Главный сюрприз спектакля - роль Людовика XIV сыграл народный артист Николай Цискаридзе
В предыдущих постановках главную роль играли исключительно художественные руководители театра, Ефремов и Табаков. Вот и теперь Мольер на сцене - Константин Хабенский. Сравнений с предшественниками он не боится: "В этом тоже некий знак, и пока есть силы, можно его использовать".
Мольер Хабенского, в отличие от величественного Ефремова и до конца сохраняющего внутреннее достоинство Табакова, местами откровенно язвителен, местами заискивает перед Людовиком, учит других, как правильнее кланяться… А потом - "Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!" - направляет в зал огромное зеркало. И при этом всем в герое сохраняется гениальность художника, которому приходится балансировать между творческой свободой и "рукой", эту свободу дарующей.
Переплетение сюжетов пьесы, книги о Мольере, булгаковской биографии и писем делает еще нагляднее параллели двух писательских судеб. Жанр спектакля обозначен как трагифарс. Режиссер Квятковский подчеркивает: в каждом герое важно обнаружить "кабалу" - свою болезненную зависимость, отравляющую жизнь.
"Мои мучения с пьесой продолжаются, несмотря на то, что это - Мольер, XVII век, и современность в ней я никак не затронул", - говорит со сцены актер Илья Козырев в образе Булгакова. Он же здесь - Лагранж, верный друг и секретарь Мольера, в реальной жизни издавший его первое собрание сочинений. В пьесе актеры называют его "Регистром".
Два друга в воспоминаниях Регистра выплывают из детства - с огромными мордашками "пупсов" из папье-маше на головах у молодых актеров, Всеволода Корникова и Веры Ефремовой. Тут же и отец Мольера, Поклен (Алексей Агапов), придворный обойщик и ростовщик, содержавший вдобавок на первых порах блестящий театр сына. Тут и Анна Австрийская (Павел Ващилин), набожная королева, которая напутствует сына, молодого Людовика, словами Макиавелли о сильном государе - чем комичнее она, тем опаснее.
Переплетения во всем - происходящее на сцене с легкостью напоминает и французских комедиантов, и итальянскую комедию дель арте, и, конечно, русский психологический театр. Как замечает режиссер, эта градация - от игрового театра к искусству переживания - выстроена осознанно. И сценография под стать: абсолютизм, "тяжелая пышная мощность эпохи" - в сочетании с цирковой эксцентрикой.
Главный художник МХТ Николай Симонов создал несколько версий роскошного пространства для разных картин. Например, в начале все заставлено шкафами с куклами - а перед появлением императора на гигантский камзол в глубине сцены по колосникам "взбирается" парик. Версальские деревья и кусты в саду императора подстрижены в форме голов все тех же "пупсов".
Костюмы для спектакля создал модельер Игорь Чапурин. Главный художник МХТ Николай Симонов выстроил пространство, которое заставлено шкафами с куклами - а на гигантский камзол в глубине сцены по колосникам "взбирается" парик. Версальские деревья и кусты подстрижены в форме голов все тех же "пупсов". Это важно режиссеру как напоминание: что король Людовик, что Мольер - все вышли из детских и наивных "игр".
Главный сюрприз спектакля - в роли Людовика XIV дебютирует народный артист Николай Цискаридзе. В программке ректор Вагановской балетной академии и экс-премьер Большого значится под псевдонимом "Максим Николаев". Цискаридзе объясняет: "Лет двадцать назад в одном интервью я пошутил, что никогда не выйду на какую-нибудь сцену, кроме балетной, под именем Николая Цискаридзе - оно для многих связано исключительно с Большим театром".
В книге Булгакова "Жизнь господина де Мольера" его еще когда-то в юности зацепила фраза, которую Цискаридзе принял и на свой счет: "Когда появляются гении, вся серость объединяется против них".
Что касается его героя, Людовика XIV, Цискаридзе "может уже лекции читать". Тем более что именно при этом императоре в Париже появилась Королевская академия танца, заложившая основы балета как искусства. "Он мне безумно интересен. И вся роль оказалась очень злободневной…" - говорит артист. Его величественный Людовик, естественно, с балетной осанкой, - бескомпромиссный и жестокий эстет, в котором нет ни капли жалости к подданным. Кстати, Цискаридзе говорил журналистам, что каждый, кто является руководителем, "отчасти и является Людовиком".
Актриса Александра Ребенок играет Мадлену Бежар - это ее героиня в спектакле приводит поначалу "деревянного" Мольера за кулисы, в магический мир театра. По словам артистки, все это сложное смешение жанров, стилей, школ в одном спектакле продиктовано самим Булгаковым - потому здесь неслучайно и появление звезды балета Николая Цискаридзе, и артиста Cirque Du Soleil Андрея Кислицына…
"Помимо рассказов об актерской судьбе, мы затрагиваем вопрос человеческих отношений. Насколько они должны быть близки, насколько они во главе угла… Но вообще это история о всепрощении. Нужно уметь прощать друг друга - к этому мы и подводим зрителя", - подытоживает Константин Хабенский.
Кстати
Цены на "Кабалу святош" в МХТ им. Чехова в театральной Москве уже стали притчей во языцех. На балкон зрители могут попасть минимум за 4500 рублей. Про первые ряды партера не всякий может и мечтать - чтобы попасть в эту условную "вип-зону", нужно заплатить за билет 35 тысяч рублей.
Зато тут за ваши деньги сценография роскошная и много впечатляющих сценических эффектов. Тут и оригинальная идея режиссера, на сцене - дуэт Хабенского и Цискаридзе…
У перекупщиков (они неистребимы) цена за партер доходит до 82 500 рублей. Перекупщики, конечно, люди ненадежные - не факт, что по таким билетам вообще удастся попасть в зал.
И все-таки официальная цена в 35 тысяч - своеобразный рекорд среди драмтеатров. Цены на спектакль с Хабенским и Цискаридзе обогнали даже легендарный спектакль Мастерской Петра Фоменко "Одна абсолютно счастливая деревня", на который даже спустя 25 (!) лет после премьеры билеты раскупают моментально, даже за 30 тысяч.
Среди самых модных у театралов московских спектаклей - "Кабаре" в "Театре Наций": 18 тысяч за первый ряд. По этой же цене можно попасть и на недавнюю премьеру Константина Богомолова в Театр на Бронной "Смерть Тузенбаха, или Подлинная история Ольги, Ирины и Маши".
Что говорит об этих сказочных для обычных зрителей (а среди них есть и неглупые) ценах на билеты исполнитель роли короля Людовика XIV в мхатовской "Кабале святош" Николай Цискаридзе? Вот его мнение:
"Мое мнение в том, что должен быть государственный потолок, который не может превышать цена на билеты. Но тогда надо, с моей точки зрения, не раздувать штаты и количество театров. Чтобы было возможно, как прежде в Советском Союзе, оплачивать работу артистов и всех остальных по тем расценкам, как во времена, когда билет стоил рубль двадцать и три пятьдесят. К сожалению, артисты сейчас получают мало, все на хозрасчете. Эту систему сломали в 1991 году. Никто не виноват - но никто ведь и не хочет этим заняться".
Между тем
В Зеленом фойе МХТ им. Чехова, музее МХАТ, к премьере открылась выставка "Играть! Антракт!", посвященная всем четырем постановкам "Кабалы святош".
Из фондов Дома-музея Станиславского - посмертная маска Булгакова. Здесь же - подписанная цензором рукопись. Нервная переписка автора со Станиславским. Эскизы костюмов и декораций разных лет - от Николая Ульянова, Петра Вильямса, Андриса Фрейбергса, Юрия Харикова. Здесь даже части реквизита новой постановки - говорят, их будут забирать в день спектакля.
Отдельное место занимают маски из коллекции Ивана Дергачева, исполняющего роль актера мольеровской труппы Дю Круази. Директор музея МХАТ Павел Ващилин говорит: "Все мы в жизни меняем маски. Они важны и на этой выставке, и в произведениях Булгакова. Все его персонажи носят маски, зачастую даже забывая, где они сами, где их "персонаж". Так и живут, и существуют в масках".
Кинопарк "Москино" становится больше и готовится к новым съемкам
Ангелина Зеленькова
Настоящая магия кино - по будням кинопарк в Краснопахорском районе съемочная площадка, а в выходные - туристический город кино. Корреспонденты "РГ" застали его во время празднования первого дня рождения и увидели, как всего за год пустырь превратился в центр киноиндустрии.
Рейхстаг здесь заметен с ЦКАД у деревни Шахово. Обгоравший и полуразрушенный. Всего на треть меньше оригинала, на колоннах следы от пуль... Внутри не пустота, как принято в декорациях, а большой зал, в котором трудятся строители и художники. Им предстоит установить колонны, восемь статуй императоров, разбитый стеклянный купол. Словом, создать копию Рейхстага для съемок нового художественного фильма "Знамя Победы". Основатель студии "Военфильм" кинорежиссер, продюсер Игорь Угольников планирует начать работу над ним уже весной
Планы у него грандиозные: в трейлере фильма штурм здания советскими войсками и водружение на куполе Знамени Победы. В успехе он не сомневается. Его спектакль, показанный к 80-летию Победы в мае на этом самом месте, имел невероятный успех. "Теперь каждый год в мае будем штурмовать Рейхстаг", - пообещал режиссер.
Королевскую площадь перед зданием дополнят рытвины от танковых мин. И все по-настоящему, не с помощью современных компьютерных спецэффектов. "Достоверность превыше всего, зрители чувствуют фальшь, поэтому мы создаем такие декорации. А снимаются у нас танки, которые реально штурмовали Берлин", - добавил Угольников.
Работа кипит и по соседству. Тут возвышается средневековая крепость, а рядом европейский городок. Весной Угольников обещает поставить тут большую оперу для москвичей и гостей города. Зрители будут входить в крепость по мосту через большие ворота. Европейский городок тоже вырисовывается. Черепичные крыши, на окнах пока не хватает карнизов, а под ногами нет еще брусчатки, но все-таки легко узнать улочки Праги, Варшавы, Риги и Таллина. "Планирую снять сказку "Город мастеров", и еще одну - рыцарскую. Развернуться есть где, можно снимать и крупный план, и сверху, и заходить внутрь зданий, так как здесь будут созданы интерьеры, например венское кафе, и обставлены обычные дома. Все это строится на десятилетия вперед", - продолжает Угольников.
Зрители чувствуют фальшь, поэтому здесь создают достоверные декорации. А сниматься будут танки, которые реально штурмовали Берлин
Раньше, по его словам, кинематографисты приезжали на съемки со своим караваном трейлеров, теперь снимают все в одном месте. Каждая декорация после проекта не умирает. "Мы знаем, кто придет после нас, и думаем, как построить работу, чтобы было удобно и коллегам. Через пару лет здесь реально снимать 80 процентов российского кино", - отмечает Угольников.
Еще одна масштабная декорация выросла под сериал "Порода" продюсера Сергея Жигунова. Сюжет разворачивается вокруг семьи в Донбассе и охватывает события с 1918 по 1954 год. Съемки сериала идут больше года, и уже через несколько дней картина будет готова. Снимали ее в Каменск-Шахтинском, в Шаховской, Медыне и кинопарке. "Это город Львов, тут есть узнаваемые здания - Политехнический университет, оперный театр, ратуша, трамвайные линии, по которым ходит трамвай, - показал режиссер декорации. - В Москве или Санкт-Петербурге похожих мест нет, их можно было бы найти, например, в чешском Брно, но там сейчас нет возможности проводить съемки. Раньше мы туда ездили, но это было очень дорого".
Еще под сериал построили угольную шахту с подъемником. Артистов должно в ней засыпать. И, вуаля: черный пенопласт летит на людей, на экране - пыль, грохот, а в жизни все целы и невредимы. В кино, по словам Жигунова, много хитрости. Например, чтобы на искусственной площади появились птицы, артисты до съемок рассыпают зерно, а еще многие занимаются цветоводством, чтобы в кадре появились растения.
Всего в кинопарке построены 34 натурные площадки и шесть съемочных павильонов. Чтобы понять, много это или мало, достаточно представить Брестскую крепость в натуральную величину, небольшой европейский городок или Тверскую улицу, которая тоже есть среди декораций. "В прошлом году здесь было снято 83 проекта, в этом году - уже более 50. За год кинопарк посетили более 500 тысяч человек", - отметила начальник управления по событийному маркетингу АНО "Кинопарк" Ситора Даргель.
В столице стартовала Вторая Московская международная издательская неделя
Ангелина Зеленькова
Во вторник, 9 сентября, в столице стартовала Вторая Московская международная издательская неделя. Проходит она более чем на 40 площадках по всему городу не только с книгами, но и мастер-классами, лекциями и экскурсиями. В ней участвуют около 50 российских и зарубежных издательств из 17 стран, в том числе Армении, Аргентины, Азербайджана, Бразилии, Китая, Индии и других. Пока литературные агенты, переводчики и другие специалисты обсуждают дела на книжных рынках, у москвичей есть возможность познакомиться с популярными авторами и унести домой стопки книг.
Поприветствовал издателей руководитель департамента культуры Москвы Алексей Фурсин: "Писатель может написать замечательное произведение, но чтобы оно стало известным и доступным, нужны издатели, которые, по сути, являются проводниками культуры". Он отметил, что издательская неделя призвана помочь экспорту литературы как из России, так и из зарубежных стран в Москву. В прошлом году, к слову, итогом прошедших встреч стали 40 договоров между российскими и зарубежными издателями.
Россияне чаще стали покупать дорогие книги хорошего качества
Еще одна задача недели - знакомство международных представителей с российской литературой, авторами и иллюстраторами, добавила гендиректор Агентства креативных индустрий Москвы Гюльнара Агамова. "Мы хотим, чтобы лицензии на московские книги были куплены иностранными издателями и иностранные читатели смогли познакомиться с нашей литературой. Прежде всего речь об отечественной детской литературе, именно она популярна за рубежом, а наши иллюстраторы занимают первые места на всех международных ярмарках", - рассказала она "РГ".
Какие еще книги популярны в других странах? Прежде всего это бессмертная классика - произведения Льва Толстого, Федора Достоевского. Об этом рассказал директор издательства Mono Gramatico из Парагвая Лусиано Паэс Соуза: "Мы испытали большое влияние русских писателей на нашу культуру, но мы много знаем о русской культуре лишь до 1950-х годов. Теперь же хотим восстановить сотрудничество и восполнить пробел знаний".
Издатели сошлись во мнении, что, несмотря на популярность цифровых книг, бумага никуда не денется. Более того, у читателей востребованы и более дорогие книги хорошего качества.
"По сравнению с прошлым годом вдвое меньше россиян стали покупать книги до 300 рублей (таких в этом году всего 7 процентов), а вот доля покупателей книг стоимостью от 500 до 1000 рублей выросла с 38 до 43 процентов", - отметила Екатерина Кожанова - директор по стратегическим коммуникациям и брендингу "Эксмо-АСТ".
Любимцами посетителей на форуме "Москва 2030" стали робо-собаки Квант и Пайка
Дарья Блинова
Выставка-форум "Москва 2030" завершает работу, но до 14 сентября гостей еще продолжат встречать необычные экскурсоводы - робо-собаки Пайка и Квант, запрограммированные студентами Московского индустриального колледжа.
Внешне на собак они, конечно, не очень-то и похожи - на "мордочке" ярко светятся два синих глаза, но не хватает ушей и носа, зато по залу они бегают так же весело, как настоящие псы. Создатели-студенты время от времени дают им через смартфон команды: встать на задние лапы, повернуться, сделать переворот... Траектория движения тоже задается через приложение - в нем отображается то, что собака "видит" через камеру на "морде". В финале "выступлений" Пайка и Квант показывают весь спектр своих навыков: переворачиваются, делают сальто, подают лапу... Дети, пришедшие на выставку, в восторге, они наперебой рвутся догнать и погладить роботов, почесать там, где должны быть уши. Псы убегают со всех лап, пока не перегреется аккумулятор или не "сядет заряд". "От вас даже роботам некуда деться!" - ругает сыновей-погодок москвичка Марина. И в самом деле, роботы "устают" уже второй раз после гонок с мальчишками.
"Заряда хватает до получаса без подзарядки. Обычно робо-собаки так не носятся - вообще-то их используют на заводах, чтобы переносить небольшие грузы до двух килограммов. Еще они могут измерять давление, если прикрепить сверху к корпусу прибор", - рассказал студент Игорь Расщепкин. Робо-псов можно встретить в Москве и в Госинспекции по контролю за недвижимостью, где они выявляют самострой.
"Кто знает, возможно, именно эта встреча заставит кого-то из юных посетителей задуматься о выборе профессии программиста или специалиста по робототехнике", - говорит преподаватель Московского индустриального колледжа Мария Арманова.
Итальянские ученые раскрыли тайну происхождения знаменитого крылатого льва в Венеции
Статую легендарного крылатого льва в Венецию предположительно привезли из Китая
Нива Миракян ("Российская газета", Рим)
Легендарный крылатый лев, возвышающийся над площадью Сан-Марко и являющийся визитной карточкой Венеции, долгое время хранил секрет своего происхождения. Исследователи и знатоки искусства неоднократно подмечали его необычное сходство со скульптурными произведениями Востока. И вот наконец, эту загадку удалось разгадать: символ Венеции оказался китайским "мигрантом".
Исследование, проведенное экспертами Падуанского университета и опубликованное в журнале Antiquity, выявило, что бронза, из которой изготовлен венецианский лев, имеет китайское происхождение. Ученые проанализировали девять образцов металла и выявили изотопный состав свинца, совпадающий с месторождениями в долине реки Янцзы.
Этот регион использовался для добычи руды и производства артефактов еще во времена династии Шан. Дополнительным аргументом в пользу китайского происхождения свидетельствует внешний вид скульптуры. На ней обнаружили следы от удаленных в свое время рогов, являвшихся характерной чертой, присущей китайским "хранителям усыпальниц" династии Тан (618-907 гг. н.э.) - мифических существ со львиными мордами, заостренными ушами, рогами и расправленными крыльями.
Исследователи полагают, что венецианские ремесленники адаптировали статую под местные традиции, "слепили" из нее крылатого льва, который на протяжении веков олицетворял власть и контроль Венеции над морскими путями. Историки считают, что артефакт оказался в Италии в XIII веке благодаря Никколо и Маффео Поло - отцу и дяде знаменитого мореплавателя Марко Поло. Купцы многие годы жили в Поднебесной и вполне могли доставить произведение искусства по популярному в тот исторический период торговому маршруту - Великому шелковому пути.
CorpSoft24 модернизировал систему "Цифровое снабжение"
Оператор цифровой экосистемы для бизнеса CorpSoft24 выводит на рынок усовершенствованную версию своей системы управления корпоративными закупками и снабжением на базе 1С – "Цифровое снабжение", предназначенной для автоматизации полного цикла закупок. Ключевые преимущества обновленного продукта – поддержка всех участников процесса от инициаторов потребности, специалиста по снабжению до закупочной комиссии и руководства компании, удобная интеграция с другими продуктами платформы 1С.
Система "Цифровое снабжение" предоставляет единое цифровое пространство для проведения всех этапов закупочных процедур: анализа и сбора потребностей, планирования и лотирования, формирования заявки и подготовки закупочной документации, взаимодействия с поставщиками (запроса и рассмотрения предложений и т. д.), выбора победителей, заключения и контроля исполнения договора, претензионной работы.
Для любого участника процесса, в зависимости от его роли, в системе реализовано специализированное рабочее место, где доступны необходимые цифровые инструменты и онлайн-отчетность по ключевым показателям. Например, шаблоны закупочной документации помогают быстро сформировать для каждого вида закупки необходимые документы в электронном виде. Функция анализа остатков позволяет осуществлять работу по планированию закупок на основе точных и актуальных данных. Функция сопоставления рыночных цен дает возможность объективного расчета и обоснования плановой и начальной максимальной цены контракта. Инструмент контроля и учета претензионной работы позволяет формировать историю взаимодействия с поставщиками. Кроме того, участники процесса закупок могут подписывать документы электронной цифровой подписью в том же интерфейсе, не переключаясь на другую систему.
Одним из преимуществ системы является цифровизация работы закупочной комиссии – коллегиального органа, который состоит из руководителей высшего звена и отвечает за принятие решений о публикации закупок и утверждении результатов закупочных процедур. "Цифровое снабжение" позволяет члену закупочной комиссии принимать участие в ее заседаниях – изучать материалы, совещаться с коллегами, голосовать – в режиме онлайн. По итогам совещания система автоматически сформирует проект протокола, который участникам остается только утвердить и подписать.
"Цифровое снабжение" имеет статус "1С:Совместимо", что свидетельствует о возможности штатной интеграции с другими продуктами платформы 1С стандартными инструментами 1С. Это означает, в том числе, что система "Цифровое снабжение" может синхронизироваться с программными решениями 1С, исключая дублирование информации.
"За счет удобства работы в едином цифровом пространстве: создания и обмена всех необходимых документов в цифровом виде, использования шаблонов закупочных документов, роботизации рутинных функций, настройки уведомлений – существенно снижаются трудозатраты, повышается скорость и производительность персонала служб снабжения. Руководители служб снабжения получают прозрачные и оперативные инструменты управления и контроля над текущими процедурами, в том числе в виде визуализации агрегированной информации на дашбордах и виджетах в режиме реального времени, а инициаторы закупок имеют возможность в любой момент времени иметь полную информацию из системы о статусе выполнения своих закупок", – комментирует Олег Крицкий, исполнительный директор компании "Корпрешения" (входит в структуру CorpSoft24).
По его словам, компания благодаря интеграции системы "Цифровое снабжение" с Единой информационной системой в сфере закупок и аккредитованными электронными торговыми площадками, быстрому расчету НМЦК на основании предыдущих закупок и другим автоматизированным функциям существенно повышает эффективность процесса закупок: ускоряет проведение всех этапов, снижает риски и сокращает издержки, обеспечивает непрерывность и прогнозируемость поставок.
Безопасность данных при использовании системы достигается за счет верификации пользователей и четкого разделения ролей и зон ответственности между отделами.
"Наше решение – универсальное, оно подходит как организациям, которые проводят коммерческие закупки, так и тем, чья закупочная деятельность регулируется федеральными законами 223-ФЗ и 44-ФЗ. Система ориентирована в основном на крупных и средних заказчиков, проводящих ежегодно от 300-400 и более закупок, и станет полезным дополнением к существующей ERP-системе. С учетом общей тенденции к автоматизации бизнес-функций, сокращению издержек и оптимизации кадровых ресурсов, мы ожидаем большой спрос на наш продукт. Мы уже реализовали несколько пилотных проектов по его внедрению и ведем переговоры с несколькими компаниями из таких отраслей, как телеком, нефтегаз, дистрибуция, энергетика", – добавляет Олег Крицкий.
В Ростове завершена реконструкция культового Дворца спорта
Евгений Ракуль
В Ростове-на-Дону завершен капитальный ремонт Дворца спорта - одного из ключевых спортивных и культурных объектов региона.
Как сообщил у себя в Telegram-канале врио губернатора Ростовской области Юрий Слюсарь открытие обновленного комплекса состоится "совсем скоро", хотя точная дата пока не объявлена.
Дворец спорта - одно из самых известных зданий в Ростове-на-Дону. Был построен в 1967-м году на месте городского кладбища XVIII века. Является одним крупнейших спортивных сооружений на Юге России и с момента открытия стал важнейшим центром спортивной и общественной жизни города. На его арене проходили крупные всероссийские и международные соревнования - в том числе по баскетболу, волейболу, художественной гимнастике и боксу. В 1980-е годы комплекс принимал матчи чемпионата СССР по баскетболу, а в 2000-х - этапы Кубка Европы. Кроме спорта, здесь регулярно проходили концерты звезд российской и зарубежной эстрады, включая выступления Аллы Пугачевой, Льва Лещенко, группы "Ласковый май", а также иностранных рок-групп мировой величины: Uria Heep, Deep Purple, Scorpions.
Для Ростова-на-Дону и всей Ростовской области Дворец спорта долгое время оставался символом спортивных достижений и массовой культуры. Однако в 2010-х годах объект начал приходить в упадок. Прокуратура области, здание которой, по совпадению, в этих же годах построили по соседству постоянно добивалась его закрытия, так как нахождение в аварийном здании было опасно. Проект капитального ремонта разработали лишь в 2018 году, но его реализация затянулась из-за бюрократических проволочек и финансовых трудностей.
Все это время прокуратура добивалась приведения здания к более безопасному состоянию. Например, направляла иски в суд, добиваясь установки современной системы пожаротушения. Параллельно владелец здания, минспорта области, в суде пыталась расторгнуть договор с арендатором здания. Арендатор, кстати, уверял, что систему пожаротушения он установил, потратив на это два миллиона рублей.
Наконец, в 2022 году начались первые работы по модернизации объекта. Сумма контракта с подрядчиком изначально составляла 1,64 миллиарда рублей. Однако из-за введения международных санкций и резкого роста цен на стройматериалы и импортное оборудование стоимость проекта увеличилась до 4,14 миллиардов рублей.
Теперь обновленный Дворец спорта сможет принимать до 3,5 тысяч зрителей на ледовых соревнованиях (хоккей, фигурное катание), до пяти тысяч - на матчах по баскетболу, мини-футболу и другим игровым видам спорта, а при проведении концертов и массовых мероприятий с партером - до семи тысяч человек (на две тысячи больше, чем до реконструкции). Свои домашние матчи на арене будет проводить женский гандбольный клуб "Ростов-Дон", неоднократный призер чемпионатов России и европейских турниров.
Параллельно с ремонтом ведется благоустройство прилегающей территории: здесь планируется обустроить парк, светомузыкальный фонтан, зону с мультимедийным экраном для просмотра трансляций и спортивные площадки для уличных видов активности. На эти цели в 2023 году из регионального бюджета было выделено 190 миллионов рублей.
Кстати
В 2027 году в Ростове появится еще один дворец спорта - на пустыре возле стадиона "Труд" построят другую арену. Ее стоимость составит более трех миллиардов рублей. Новый Дворец станет площадкой для подготовки как донских спортсменов, так и сборной России. Здесь также можно будет проводить соревнования по легкой атлетике и игровым видам спорта в любое время года. Легкоатлетический манеж с трибунами рассчитан на 1 тысячи зрителей.
Туристы и бизнес в Дагестане страдают из-за сбоев в работе мобильного интернета
Тимур Алиев (Дагестан)
В Махачкале и других городах региона в последнее время стали происходить постоянные отключения мобильного интернета. Отсутствие связи сказывается не только на простых людях, но и на деятельности бизнеса. Какие по-современному "лайфхаки" - то есть полезные советы - для решения этой проблемы придумали местные жители, выяснял корреспондент "РГ".
Если на окраинах столицы республики мобильный интернет еще иногда работает, то в центре подключиться к нему практически невозможно. А с началом нового учебного года появилась масса дополнительных проблем.
"К нам приехало много студентов из разных районов. Порой корпуса вузов разбросаны по городу. Найти по карте адрес невозможно, и ходят люди по Махачкале, расспрашивая у прохожих дорогу", "Сервисы для обмена сообщениями и звонками, навигаторы не работают, в учебных заведениях преподаватели не могут нормально представить тему в электронном виде", - лишь часть жалоб людей в социальных сетях.
Если на окраинах Махачкалы мобильный интернет еще иногда работает, то в центре подключиться к нему практически невозможно
Неудобства ощутили на себе и службы заказа такси. Приложение при отсутствии интернета не открывается. Там, где существует Wi-Fi, вызвать машину теоретически можно, но не факт, что водитель сможет "поймать" ваш заказ. Цены при этом взлетают сразу в три-четыре раза. К примеру, если в обычных условиях стоимость поездки составляет 200 рублей, то при отсутствии мобильного интернета - до 600 и более.
- Выходить на линию стало трудно, выручка падает. Приходится парковаться возле магазинов и кафе, где есть бесплатный Wi-Fi, чтобы принять заказ, - говорит водитель такси Арсен.
Стало меньше работы и у служб доставки продуктов. Курьеры не могут сориентироваться по карте и найти нужный адрес, так как приложение не открывается.
Отправившись на центральный махачкалинский продуктовый рынок, который входит и в число самых посещаемых туристами местных локаций, корреспондент "РГ" столкнулся еще с одной проблемой. Еще недавно, если вдруг не хватило наличных денег, можно было перевести продавцу нужную сумму на карту, через приложение банка. Но оно без мобильного интернета, увы, не открывается.
- Очень неудобно. Многие туристы не носят с собой наличку, так как привыкли у себя дома расплачиваться карточкой. Терминалов для оплаты у нас нет, обычно переводили сумму на банковскую карту. Теперь это невозможно, поэтому несем большие потери, - сетует продавец Магарам.
С трудностью столкнулись также представители туристической сферы. Для связи с тургруппами, гидами и отелями обычно используют мессенджеры. Теперь это стало проблематично, как и приобрести авиа- и железнодорожные билеты онлайн: приходится искать, где имеется Wi-Fi.
Как только начались перебои с мобильным интернетом, власти пообещали организовать бесплатные точки доступа Wi-Fi на основных городских локациях. С тех пор прошло около месяца, но полноценные места, где без проблем можно воспользоваться связью, так и не появились.
Затем направляюсь на центральную площадь Махачкалы, где, по заверениям минцифры Дагестана, имеется бесплатный Wi-Fi. Однако открытых точек доступа не нахожу. Лишь ближе к административному зданию, где располагается мэрия и другие организации, появляется слабая связь. Но подключиться к ней непросто, надо ввести номер своего телефона, зарегистрироваться. Мне этого сделать не удалось.
На сложившуюся ситуацию обратили внимание в аппарате уполномоченного по защите прав предпринимателей Дагестана. Как отметил бизнес-омбудсмен Марад Далгатов, жители и гости региона сталкиваются с затруднениями в использовании цифровых сервисов.
По его словам, особенно в трудном положении постоянно стали оказываться туристы, посетители кафе, ресторанов, торговых центров и других общественных мест, где востребованы приложения для навигации, связи и расчетов. В результате растет число жалоб на создавшуюся ситуацию.
- Для минимизации негативных последствий мы обратились к бизнесменам с просьбой рассмотреть возможность установки публичных точек доступа Wi-Fi к сети интернет в магазинах, торговых центрах и пунктах питания. Создание подобных зон в местах массового пребывания людей позволит поддержать комфортное пребывание жителей и туристов, бесперебойную работу сервисов доставки и такси, а также повысить доверие к вашему бизнесу, - рассказал Далгатов.
Как выясняется, многие предприниматели откликнулись на его призыв и опубликовали пароли к своим Wi-Fi.
Член движения "Город наш" юрист Арсен Магомедов считает, что отключение мобильного интернета все-таки требует понимания всех сторон.
- Безусловно, безопасность очень важна. Однако необходимо соизмерять ее с другими значимыми аспектами, в том числе соотносить краткосрочные меры безопасности с долгосрочными последствиями и по возможности учитывать интересы всех нас. Мобильный интернет для жителей XXI века сравним с навигацией в эпоху парусного мореплавания. Его отключение подобно тому, как отобрать у капитанов и штурманов компасы, отозвать лоцманов и погасить навигационные огни. Аналогичные проблемы возникают у бизнеса и граждан при отключении мобильного интернета: перестают работать службы такси и доставки, точки безналичной оплаты, становится невозможным контроль над местонахождением детей, приостанавливаются землеустроительные и иные работы, требующие мобильного интернета, включая судебные экспертизы. В связи с этим властям стоит еще раз пристально задуматься над соразмерностью вводимых ограничений, - подчеркивает Магомедов.
После многочисленных обращений в свой адрес министерство цифрового развития Дагестана подтвердило, что к ним поступают жалобы на подключение к бесплатным точкам доступа Wi-Fi, установленным в парках, скверах, на аллеях, на центральной площади Махачкалы. Здесь сообщили, что специалисты провели тестирование, которое выявило наличие проблем с функционированием общественных точек доступа.
"Полученную информацию передали оператору связи, который проводит работы по устранению неполадок для оптимизации работы сетей и повышения качества предоставляемых услуг", - заявили в минцифры республики.
Насколько обещания чиновников окажутся правдивыми, станет известно в ближайшее время. "РГ" будет следить за ситуацией.
Центр Сергея Курехина в Петербурге откроется в дни Форума объединенных культур
Инга Бугулова
Долгожданное открытие Центра современного искусства им. Сергея Курехина в Петербурге состоится уже через неделю - свои двери новое здание распахнет 11 сентября, в дни Форума объединенных культур. На месте советского кинотеатра "Прибой" (его ЦСИ, напомним, занимает с момента своего основания в 2004 году) теперь вырос новый многофункциональный комплекс с концертными залами, выставочными пространствами и даже своей телестудией. И все оснащено по последнему слову техники.
"Прибой" на Среднем проспекте Васильевского острова для многих был местом знаковым, именно поэтому в новой концепции от его образа решено было не отказываться. Напротив, в интерьере обновленного центра считываются отсылки к облику бывшего кинотеатра, к эстетике советских интерьеров. Есть и элементы бионики, например характерные люстры в фойе, огромные пространства LED-экранов.
Автором архитектурного проекта выступил заслуженный художник России Александр Петров, а интерьерное решение выбрали в результате конкурса студенческих проектов - выиграл его молодой архитектор Никита Сидоров.
- Концепция интерьеров формировалась на пересечении двух образов - духа творчества Сергея Курехина и атмосферы старого кинотеатра "Прибой". Мотив "Прибоя" и образ "Капитана" (прозвище Курехина в дружеских кругах. - Прим. ред.) нашли отражение в ритме акустических панелей, напоминающих волнорезы, в балконе большого зала, волнообразной кулисе в кафе и ресторане, а также колоннах из нержавеющей стали, - рассказывает Никита Сидоров.
Внутри нового комплекса расположились большой (на тысячу мест) и малый залы, концертно-выставочное пространство, профессиональные студии для телесъемок и музыкальных репетиций, медиатека и фонды для хранения архивных материалов, кафе и зоны отдыха с террасами. Конечно, гостей будет встречать и постоянная экспозиция, посвященная Сергею Курехину и его творчеству.
- Этот проект - свидетельство того, что наш город не только бережно хранит классическое наследие, но и активно развивает современные направления искусства, - уверена художественный руководитель ЦСИ Анастасия Курехина. - Это пространство, которое объединяет людей, увлеченных творчеством, и создает новые возможности для культурного обмена и развития, а также рабочие места для творческой молодежи.
Кстати
Центр современного искусства имени Сергея Курехина был основан в 2004 году. На протяжении двух десятилетий занимается организацией и проведением международных фестивалей (SKIF, "Электро-Механика", "Этно-Механика" и других), перформансов, концертов и выставок. А также сохранением творческого наследия Сергея Курехина - легендарного музыканта, композитора и визионера второй половины ХХ века и его современников. В этом году создателю знаменитой "Поп-Механики" исполнился бы 71 год.
"Мою Майю" шести балетных театров посвятили Плисецкой
Проект шести балетных театров "Моя Майя" посвятили Плисецкой
Анна Галайда
Новый проект "Моя Майя" представили на сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко неслучайно: в ноябре исполнится 100 лет со дня рождения балерины, чье искусство сохраняет актуальность до наших дней. При этом образ Плисецкой стал эталоном, который будоражит все новые поколения артистов.
Двухчасовой балетный вечер объединил силы шести российских балетных театров - Большого и Мариинского, Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, "Урал Балета", Новосибирского театра оперы и балета, Ростовского музыкального театра. Плисецкая существует поверх всех барьеров. Программа, деликатно инкрустированная видео самой Майи, оставила максимальный простор для сегодняшнего балетного искусства.
В двух отделениях в равной пропорции были смешаны легендарные роли Плисецкой, представленные современными танцовщиками, и номера, поставленные специально для проекта.
Александр Сергеев, художественный руководитель "Моей Майи", выбрал хореографов поколения 30-летних, занимающих позиции руководителей российских ведущих балетных компаний: Максима Севагина (Театр Станиславского и Немировича-Данченко), Максима Петрова ("Урал Балет"), Ивана Кузнецова (Ростов) и Александра Омара (Новосибирск). Практически у каждого из них действительно оказалась собственная Майя - то неприступная, то-возвышенная, то обворожительная, то исступленная, то отстраненная, то мятежная.
Иван Кузнецов вспомнил об удивительном проекте: на излете советской эпохи Серж Лифарь, всю жизнь одержимый мечтой о Большом театре, завлек Плисецкую идеей станцевать свою Федру. И она ее станцевала со скромной труппой Балета Нанси, затем добившись их гастролей в Москве, но не в Большом, а в Театре оперетты. Вдохновленный той "Федрой", случившейся еще до его рождения, Кузнецов поставил дуэт на музыку Масснэ "Нередко дань богов бывает карой". Но красивая вязь его поддержек отсылает не к французскому, а скорее к британскому балету, а эмоциональная лапидарность не позволяет выстроить параллели с образом Плисецкой. Ее неповторимые, уникальные в своей выразительности руки вдохновили Максима Петрова на создание одноименного дуэта на музыку Дмитрия Мазурова, который элегантно представили Елена Воробьева и Александр Меркушев.
Сам Александр Сергеев, не только продюсер, но и солист Мариинского театра, придумал для себя номер "ьдебеЛ". В темноте сцены он вступил в диалог с великим "Лебедем" Майи. Его совершенная простота способна довести до отчаянья своей непознаваемостью и неповторимостью. Мерцающим кадрам идеальных белоснежных крыл балерины противостоит ломкость и нервность одетого в черный репетиционный костюм современного танцовщика, стремящегося открыть ее секрет.
Легендарные роли Плисецкой представлены современными танцовщиками
Самой многоплановой оказалась идея Максима Севагина, который взял в название номера самоопределение Плисецкой "Человек не согласный". Он поставлен для двух пар - белой (Анастасия Лименько и Иннокентий Юлдашев) и черной (Елена Соломянко и Евгений Жуков). Их танец начинается в унисон, но быстро распадается, а потом сосредотачивается на женских дуэтах и соло, в которых читается и противостояние двух начал в одной натуре, и образы белого и черного лебедей, знаковые для балерины, и ее противостояние окружающей реальности, которое не мог скрыть даже роскошный фасад ее карьеры.
Плисецкая была не просто самой яркой балериной эпохи, она не только изменила представление о физических возможностях человеческого тела и раздвинула пределы балетной техники. Она заново создала традицию исполнения важнейших классических балетов, которая во многом сохраняет свою актуальность. Поэтому важной частью проекта стало обращение к ее легендарным ролям. Среди них выбрали Лебедя, Кармен, Лауренсию, Лебедя и Розу из "Гибели розы".
Предсказуемо затмить на этой территории саму Майю не удалось никому. Тем нее менее выход Екатерины Кондауровой (Мариинский театр) в образе Кармен (фрагмент из балета открывает вечер) подтвердил, что это тот редкий случай, когда не самый интересный спектакль имеет право на продолжение жизни ради такой исполнительницы - гораздо более академичной и суховатой, чем Плисецкая, но придумавшей собственную Кармен. Не испанку, как у Плисецкой, - цыганку, главное в которой - не отвага и неукротимость порывов, а тайна и гипнотическая сила.
А кульминацией вечера стало появление в "Гибели розы" другой петербурженки - Дарьи Павленко. Исполнение Плисецкой, казалось, навсегда закрепило за ним требование безукоризненной внешней формы. Павленко, одна из самых опытных артисток балетной сцены, этим пренебрегла. Там, где предшественница доводила до исступления безупречной балетной красотой, Павленко не пытается даже заретушировать потери, нанесенные временем. Виртуозная мастерица ракурсов, здесь она, кажется, не удостаивает их поисками.
Еще меньше, чем Плисецкая в этом номере, Павленко настроена передавать символистские переливы хореографии - каждое движение впечатывается в память законченной скульптурой (партнерство Олега Габышева здесь бесценно). Ее гордая стать, сознание своей силы, значительность каждого поворота складываются не в комбинации, а в поэму. И здесь Павленко оказывается подлинной наследницей Плисецкой - балерины, никогда не пресыщавшейся танцем, до последнего не боявшейся экспериментов, многоликой и всегда остававшейся собой.
Справка "РГ"
Проект, организованный продюсерским центром "Открытое искусство" при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, будет показан в Светлогорске (7 сентября), Петербурге (9 и 10 сентября), Салехарде (4 ноября), Тюмени (27 ноября).
Вячеслав Курицын: Почему "Война и мир" - главная русская книга
Павел Басинский
Девятого сентября - день рождения Льва Николаевича Толстого. Ему - 197 лет. В "коротком списке" премии "Большая книга" - исследование Вячеслава Курицына о романе "Война и мир", вышедшее в издательстве "Время" под названием "Главная русская книга". Редкий случай, когда серьезная филологическая работа претендует на главную литературную премию страны. В 90-е годы Вячеслав Курицын считался одним из самых дерзких и провокативных литературных критиков. Его называли "вождем русского постмодернизма". Его статьи и заметки в "Независимой газете" и газете "Сегодня", электронном "Русском журнале" порой возмущали писателей старшего поколения, но мало кого оставляли равнодушными. И вдруг - глубокий анализ романа Л.Н. Толстого "Война и мир" - главной русской книги, как считает Курицын. Но ошибутся те, кто настроится на скучное чтение. Курицын не умеет писать скучно. Его книга - своеобразный головокружительный аттракцион и в то же время "квест" по роману Толстого. Наташа Ростова не могла танцевать с Андреем Болконским вальс на балу, а в салоне Анны Павловны Шерер в начале романа не было никого из светской публики. Как вам такое прочтение романа? Об этом мы поговорили с автором книги.
Недавно был в Ясной Поляне на очередных писательских встречах, которые с 90-х годов проводит в музее-усадьбе праправнук писателя и ныне директор Государственного музея Л. Н. Толстого Владимир Толстой, и там сообщил, что Вячеслав Курицын выпустил объемную книгу о "Войне и мире", таким образом влившись в компанию "толстоведов". Те, кто помнят тебя в 90-е годы и начале 2000-х, сильно удивились. По правде говоря, если бы и мне в то время сказали, что "лидер русского постмодернизма" Вячеслав Курицын, потрясавший основы отечественной журналистики в "лихие девяностые", столь глубоко обратится к творчеству Толстого, я бы покрутил пальцем у виска. И вот - тем не менее. Что произошло? Почему - Толстой? Почему - "Война и мир"? "Года к суровой прозе клонят"?
Вячеслав Курицын: Есть такой психологический феномен: человек ищет что-то, что у него под носом. Это может быть предмет, текст и даже другой человек. Вдруг осознаешь, что рядом с тобой всю жизнь очень ценный друг, а вы этого не замечали, мало общались, или только ты из вас двоих не замечал. С любовью так бывает... Так у меня и случилось с "Войной и миром". Я, после того, как написал огромное исследование о Набокове, несколько лет пребывал в растерянности. Что еще исследовать настолько же богатое именно в смысле прихотливой организации текста, формальных находок... Это то, что я больше всего люблю в словесности.
"Войну и мир" при этом я постоянно перечитывал, начиная буквально с детства, и никогда не думая, что буду о ней писать. Просто нравилась, просто было не оторваться каждый раз. Просто попадалась под руку в разных благоволящих перечитыванию ситуациях, вроде того, что в археологической экспедиции была доступна только "Война и мир". Но вот этих чудес и открытий я там абсолютно не видел, мне и в голову не приходило, что Толстой не менее изощрен, чем Набоков. А где-то во второй половине 2010-х вдруг щелкнуло, я увидел книжку в новом свете.
Почему в первой главе книги два героя (Анна Шерер и князь Василий) в полностью пустой комнате, почему во второй главе гостиная наполняется и герои движутся по горизонтали, почему в третьей главе вдруг включаются вертикальные движения - это как долго смотришь на загадочную картинку, не видишь в чаще льва, а потом увидел, и уже непонятно, как мог не видеть. Вот я и начал писать эту книгу. На сам текст ушло четыре года, но этому предшествовали десятилетия интереса к вопросу.
Ты называешь "Войну и мир" "главной русской книгой". Это звучит примерно как "Пушкин - наше все". Но, по-моему, ты что-то менее пафосное имеешь в виду. Объясни!
Вячеслав Курицын: Да, основной смысл - как в случае с Пушкиным. Главная по статусу. Но внутри книги я предпринимаю несколько попыток населить эту формулу более конкретным смыслом.
Например, для "Войны и мира" важна тема внутренних противоречий личности. Герои часто поступают против своих установок. Хороший человек может совершить плохой поступок. Христианнейшая княжна Марья ждет смерти отца, Пьер обижает слугу, а, скажем, "отрицательный" Анатолий Курагин, едва не сломав жизнь Наташе Ростовой, в результате открывает ей путь к счастью: князь Андрей от нее отказывается, Наташе достается прекрасный Пьер. То же самое со структурой книги: там есть странные хронологические несоответствия, есть вопиющий дисбаланс между философскими и художественными частями, есть непредсказуемые и порой непонятные переключения между разными рассказчиками. Это настолько противоречивая структура, что она не должна складываться в единство, а в итоге почему-то складывается. И это я сравниваю с русской жизнью, которая вся так же пронизана противоречиями и несовместимостями.
Кто-то, конечно, скажет, что русская жизнь и не складывается в результате в единство. Между прочим, про "Войну и мир" именно это говорили многие современники. Это для нас "Война и мир" нечто хрестоматийное, а наблюдатель из позапрошлого века часто смотрел на эту книгу как на странную сказочную сущность. Константин Леонтьев сравнивал эпопею Толстого с индийским идолом: "Три головы или четыре лица и шесть рук! И размеры огромные, и драгоценный материал, и глаза из рубинов и бриллиантов, не только подо лбом, но и на лбу!"
То, что в "Войне и мире", как и в "Анне Карениной", есть некоторые нестыковки по части фактов и обстоятельств жизни героев, известно давно. Серебряный образок, который княжна Марья дает князю Андрею перед его отправкой на фронт, потом превращается в золотой. Маленькая княгиня ходила беременной чуть не целый год. И так далее. Но какие-то "фейки", которые открыл в романе ты, я подозреваю, могут ошеломить фанатов этого произведения. У Анны Шерер не могло быть своего салона, а если бы он был, то в это время года туда бы никто из светской публики не приехал... Князь Андрей носит не те эполеты, которые мог бы носить... Но это еще полбеды. А вот то, что Наташа на балу не могла танцевать с Болконским вальс! Это перечеркивает все экранизации романа. Вальс, что в "Анне Карениной", что в "Войне и мире" - это ключевой танец. Без него никак! Неужели все так серьезно?
Вячеслав Курицын: Даже больше года Лиза Болконская была беременна! Это как раз из разряда сбитой хронологии. Мне кажется, тут два разных вопроса. Первый - про "ошибки". Вот моя любимая. Князь Андрей спрашивает Пьера: "Ты помнишь наши женские перчатки?" Это след того факта, что в черновике Андрей, как и Пьер, был масоном, а масоны в своих ритуалах используют женские перчатки. Такие ошибки объясняются сложной и долгой работой над текстом, очень многое много раз переделывалось, за всем не углядишь. Но удивительная вещь - многие из этих "ошибок" работают на идею несводимости бытия к общему знаменателю.
Конечно, Толстой не думал: а всандалю-ка я ошибку. Это абсолютно не соответствует его представлениям о жизни. Но за каждым автором с фамилией, именем, отчеством стоит как бы небесный писатель, литературный дух, который заставляет сочинителя принимать какие-то художественные решения помимо воли. И этот "дух" часто переигрывает своего писателя. Простой пример, всем понятный. У юных Лермонтова, Бродского, того же Пушкина есть очень мудрые стихи, глубочайшие строки и строфы, а сочинили их при этом люди, которые были на тот момент инфантильными башибузуками.
Знаменитое жизнеподобие "Войны и мира" - следствие того, что сам роман устроен подобно человеческой психике, человеческому сознанию
Да, но насколько в таком случае можно доверять его изображению войны 1812 года? Ведь мы ее, как ни крути, воспринимаем по Толстому.
Вячеслав Курицын: Точка зрения Толстого на ход всей кампании, на ход Бородинской битвы, на ее результаты (Кутузов отступил, но одержал моральную и стратегическую победу) в целом совпадает с точкой зрения современных историков. Там есть мелкие ошибки, которые злили в свое время военных специалистов, но это сущие мелочи, если смотреть с большого расстояния.
Но роман вряд ли следует использовать как историческое пособие по другой причине. Литература - это больше, чем историческое пособие. Мережковский хорошо сформулировал про "Войну и мир", что там описываются не конкретные сражения с датой и координатами, а сражения вообще. Как человек воспринимает летящий снаряд, какие включаются психологические механизмы, насколько солдат или даже генерал понимает, что происходит вокруг, надо ли прикрывать в бою младшего - это важно в любом веке.
Меня периодически спрашивают, как приложить "Войну и мир" к нашей эпохе, вроде бы название провоцирует приложить. Но Толстого нельзя прикладывать к эпохам. Исторический смысл - вспомним толстовскую "философию истории" - таится где-то за облаками, мы о нем ничего не можем знать. А о чем мы можем знать и на что можем воздействовать - это ежедневные взаимоотношения людей. Ключевое слово - ежедневные! В 2025 году важно ровно то же, что в 1812-м, в 1926-м, в 1975-м.
Это не книга про эпоху, это книга про людей. Да, в 1810 году на русских балах не было вальса, он еще не вернулся после запретов Павла I. Но в сцене Наташи и Андрея важны чувства девушки, которая боится, что ее не пригласят на танец, мы вместе с ней переживаем до слез, и абсолютно неважно, какой именно это танец, происходило это в начале XIX века или в конце XX…
Вот! Здесь ты коснулся одного из самых важных вопросов! Почему "Война и мир" и "Анна Каренина" остаются актуальными сегодня? Сто пятьдесят лет прошло. Язык Толстого неизбежно архаизировался и не совпадает с современным русским языком. В обоих романах есть важные моменты, которые современным людям, особенно молодым, нужно элементарно объяснять. Например, почему Анне просто не развестись с Карениным и не выйти замуж за Вронского, вот еще проблема, подумаешь! Или вроде бы мелочь: зачем Наташа так тщательно моет уши перед первым балом? Почему уши? (спойлер: потому что во время вальса ее партнер будет видеть их очень близко). Но тем не менее факт: ни один мировой роман столько не экранизируется во всем мире, как "Анна Каренина" и "Война и мир". В чем секрет этой неубиваемой популярности Толстого?
Твой любимый Набоков высказал интересную мысль. Секрет в толстовском уникальном чувстве времени. Он писал, что часы Толстого бьют синхронно с часами любой эпохи. Как ты думаешь, что Набоков имел в виду? И как ты объясняешь эту загадку?
Вячеслав Курицын: Я бы говорил не об актуальности и современности, а о возможности приложить переживания героев лично к себе. Мы ведь можем сопереживать героям фантастического произведения, или, не знаю, Арамису и Д'Артаньяну, хотя и их правовое, так сказать, поведение нам в деталях может быть непонятно. Часы Толстого, мне кажется, бьют синхронно не с часами эпох, а синхронно с внутренним временем любого человека и правилами любых сообществ.
В "Войне и мире" подробно описано действие вечных психологических механизмов. Скажем, в первой главе князь Василий озабочен местом для своего сына Ипполита, он хочет пристроить его в посольство в Вену и выведывает у Анны Павловны, каковы на сей счет планы дворца. Прямо до просьбы о помощи не доходит, разговор иначе потек, но князь Василий готов был попросить в тот момент за сына. А буквально через несколько минут, через несколько страниц уже у него самого просят за сына - Анна Михайловна Друбецкая за своего Бориса. Мгновенная смена ролей.
Или князь Андрей унижает, наслаждаясь ролью чиновника, боевого генерала, который хочет попасть к Кутузову. А потом самого князя Андрея унизят австрийские чиновники. Толстой не говорит прямо, какая тут мораль. Просто показывает, как это работает: сегодня ты на коне, а завтра может все поменяться.
Примеров смены ролей в книге сотни, а это ведь один из основных механизмов социальной жизни. Мы узнаем, может быть, не конкретную ситуацию, хотя и ее часто тоже, но главное, мы узнаем механизм. Психика героев из совсем других социальных страт, из прошедших веков работает ровно так же, как наша, ну или есть отличия, которые мы можем заметить и подумать о них. В любом случае получается, что это написано про нас.
Я в своей книге формулирую даже с некоторой радикальностью: знаменитое жизнеподобие "Войны и мира" - следствие того, что сам роман устроен подобно человеческой психике, человеческому сознанию, роман своей формой, структурой моделирует человека!
Вспомните: князь Андрей умирает, большинство читателей знает, что у Наташи позже все сложится неплохо, при этом нас разрывает на части вместе с Наташей вопреки этому знанию! Мы в момент чтения с ней.
Я приведу воспоминание одной студентки Набокова - американки Ханны Грин: "Во время весенних каникул я читала "Войну и мир" день за днем, с утра до вечера, сидя в уставленном книгами кабинете в нашем доме в Огайо. И, когда я кончила читать, я бросила книгу на пол, а сама упала на нее и плакала, прижавшись к ней лицом".
В последнее время появилось несколько новых переводов романов Толстого на английский и японский языки. Но они делаются уже с учетом изменений в этих языках, то есть язык героев Толстого модернизируется. Как ты думаешь, насколько это правомерно? И не пора ли нам переписать "Войну и мир" и "Анну Каренину" на современном русском языке? Ну, например, Анатоль Курагин будет говорить Наташе: "Слушай, подруга, бросай этого старого душнилу Болконского и махнем в Дубай". А Анна, наоборот, скажет Вронскому на платформе в Бологом: "Ты попутал берега, парень, я, вообще-то, к мужу еду". Ерничаю, конечно, но ты понимаешь, о чем речь.
Вячеслав Курицын: Вообще, есть законный общепринятый механизм модернизации - перевод на язык других искусств. Театр, кино, комикс. В Москве четверть века назад выходил комикс по "Анне Карениной" авторства Кати Метелицы и Виктории Фоминой, очень качественный. Понятно, они использовали "модную" лексику. Или вот в последней английской экранизации "Войны и мира" - там четыре или пять сцен, в которых общаются Элен и Долохов. Все они придуманы. В частности, придуманы все диалоги, поскольку в книге нет ни одной совместной их сцены. Этой измены Элен, скорее всего, не было вообще, но авторы интерпретации, конечно, имеют право на свою трактовку.
Существует жанр краткого пересказа произведения. Развивая твою идею, можно представить жанр длинного пересказа, близкого к размеру подлинника. Важно одно: не вводить читателя в заблуждение. Надо, чтобы он понимал, где оригинал, а где упражнение на тему.
Может быть, я ошибаюсь, но лично мне кажется, что "Война и мир" и "Анна Каренина" и в натуральном виде читаются очень легко, не так и много там непонятного.
Кстати
Существует 12 экранизаций "Войны и мира" - целиком или фрагментов романа. Из них половина - отечественные, включая дореволюционные и советского периода. Первая немая и черно-белая экранизация состоялась в 1913 году, спустя три года после смерти Толстого. Режиссером был Петр Чардынин, а роль Андрея Болконского исполнил Иван Мозжухин.
Минцифры получит около 3,9 млрд рублей на развитие IT-отрасли
Татьяна Самусенко
Правительство выделило 3,9 млрд рублей на финансирование отечественных IT-решений через гранты. Средства будут направлены на реализацию проектов по доработке и внедрению цифровых технологий в ключевые отрасли экономики.
В Распоряжении правительства указано, что Минцифры получит из резервного фонда правительства около 3,9 млрд рублей на развитие IT-отрасли, включая поддержку двух особо значимых проектов (ОЗП).
В аппарате вице-премьера - главы Аппарата Правительства Дмитрия Григоренко отмечают, что сегодня гранты - это один из эффективных инструментов поддержки рынка отечественных IT-решений. Он уже активно используется при разработке решений в рамках индустриальных центров компетенций (ИЦК).
"Разработка ключевых и приоритетных решений в рамках ИЦК осуществляется с грантовой поддержкой. Так, в рамках первой волны особо значимых проектов индустриальных центров компетенций грантами было поддержано 32 проекта - сумма грантов 19,9 млрд рублей. В рамках второй волны, которая стартовала в июне этого года, гранты получили еще 17 проектов. Общая сумма грантов по линии РФРИТ и Фонда Сколково - 3,2 млрд руб.", - рассказали в аппарате вице-премьера.
Там добавили, что правительство тщательно отбирает проекты и следит за тем, чтобы разрабатываемые в рамках ИЦК решения, как с привлечением грантов, так и за счет собственных средств компаний, имели высокий потенциал тиражирования. Это и есть один из приоритетов. Важно, чтобы решения, на разработку которых направляются бюджетные средства, были интересны не только одной компании-заказчику, но и другим игрокам отрасли. Для этого в течение двух лет после завершения проекта Правительство продолжает мониторинг тиражируемости разработанных решений, указывают в аппарате вице-премьера - главы Аппарата Правительства Дмитрия Григоренко.
Российский фонд развития информационных технологий (РФРИТ) в рамках национальных проектов "Цифровая экономика" и "Экономика данных и цифровая трансформация государства" поддерживает реализацию ОЗП по доработке и внедрению российских IT-решений на предприятиях ключевых отраслей экономики.
В пресс-службе РФРИТ рассказали, что всего фонд поддержал 188 проектов по разработке, доработке и внедрению российских технологий. В том числе 35 особо значимых проектов по внедрению российских решений в машиностроении, судостроении, авиастроении, ракетно-космическом машиностроении, связи и телерадиовещании, автомобилестроении, строительстве, ЖКХ и агропромышленной отрасли.
"В рамках поддержанных ОЗП на предприятиях внедряются российские системы управления процессами организации, информационные системы для решения специфических отраслевых задач, средства управления производственными процессами, управления жизненным циклом изделия, обработки больших данных и интеллектуального анализа данных", - отмечают в пресс-службе РФРИТ.
Часто гранты становятся ускорителем для развития технологий в стране. Для стартапов и студенческих проектов это может быть шансом довести идею от лаборатории до пилотного внедрения.
"Мы используем грантовую поддержку для формирования портфеля результатов интеллектуальной деятельности с правами университета. Это серьезно усиливает наши позиции в переговорах и позволяет строить кооперации с бизнесом на равных - с разделением рисков и результатов. Более того, гранты помогают встраивать наши разработки в технологические цепочки национальных проектов, что открывает им дорогу на федеральный и мировой рынки", - рассказал заместитель директора Центра трансфера технологий ИТМО Николай Снетков.
Также, например, в России существует федеральный проект "Госзадание 2.0" - инструмент, где задачи формируют квалифицированные заказчики, а разработки изначально ориентированы на практическое применение и встроены в конкретные отраслевые контуры.
Искандер Бариев, директор Университета Иннополис, рассказал, что для университета гранты стали одним из катализаторов роста по нескольким направлениям. В рамках федерального проекта "Развитие промышленной робототехники и автоматизации производства" Иннополис открыл первый в стране центр развития промышленной робототехники, который создает сеть разработчиков, инженеров, предпринимателей, научных сотрудников и будущих специалистов. Также этот центр курирует грантовые конкурсы на открытие новых подобных центров по всей России. Первыми победителями таких конкурсов стали пермская компания Promobot и, совсем недавно, три российских университета и петербургская инжиниринговая компания "Семаргл".
"Опираясь на опыт нашего вуза, благодаря грантам особенно быстро развиваются промышленная роботизация, фундаментальные исследования и прикладные решения в сфере ИИ, а также образовательные программы подготовки специалистов цифровой экономики. Гранты не просто дают финансирование, они создают экосистему, в которой технологии быстрее доходят до реального сектора", - заключает Искандер Бариев.
Исследование: 34 процента молодежи видят в искусственном интеллекте друга
Дмитрий Бевза
Компании, занимающиеся разработкой технологий искусственного интеллекта (ИИ) больше не конкурируют за доступ к большим объемам данных и скорости их обработки, "ИИ-агенты" из ассистентов превращаются в сотрудников, а для поколений "Зет" и "Альфа" ИИ - уже не внешний инструмент, а органичная часть мышления.
Об актуальных трендах в области искусственного интеллекта, его влиянии на нашу жизнь рассказали участники встречи экспертов "ВсеИИм ясно", прошедшей в кластере "Ломоносов" МГУ.
Руководитель отдела инноваций DeepSeek Ким Ён впервые в России представил концепцию DeepSeek в части развития архитектуры ИИ-систем к 2026 году
Он отметил, что сегодня новая технологическая гонка ведется не за скорость или объемы данных, а за доверие к ИИ. Ключевыми становятся ответы на четыре вопроса: что хранится, откуда взято, с чьего согласия и как удалить.
"Гонка за объемами данных закончилась; теперь важны их качество и работа с памятью. Главный вопрос стоит не в количестве собранного, а в том, как и из чего собраны данные, как безопасно их использовать. Качество ИИ-систем в 2026 году определяют четыре очень жестких вопроса к любому фрагменту информации: что это, откуда, чье согласие на использование получено и как удалить данные по запросу. Если ответ хотя бы на один из этих вопросов расплывчатый, то перед нами уже не актив, а риск", - рассказал представитель DeepSeek.
Китайский стартап DeepSeek произвел фурор в начале 2025 года после запуска бесплатной большой языковой модели (LLM) с открытым исходным кодом. Компания заявила, что разработала модель DeepSeek R1 стоимостью менее 6 миллионов долларов всего за два месяца, и для нее не требуется доступ к передовым компьютерным чипам NVIDIA. А американские технологические гиганты - NVIDIA, Microsoft, Meta (признана в России экстремистской и запрещена) и Tesla - в течении нескольких дней после выхода DeepSeek R1 потеряли в стоимости акций более триллиона долларов.
Основатель и генеральный директор компании WMT AI Игорь Никитин поделился впечатлениями от прошедшей в Шанхае крупнейшей мировой ИИ-конференции WAIC (World Artificial Intelligence Conference) и обозначил ключевой тренд, который явно проявился на WAIC. Это ИИ-агенты - самостоятельные интеллектуальные системы, способные взаимодействовать с окружающим миром, принимать решения и выполнять действия без человеческого вмешательства. Именно на их основе создаются цифровые сотрудники - решения, которые выходят за рамки вспомогательной IT-функции и становятся полноценными экспертами с памятью, контекстом и пониманием задач. Это будущие "двойники" специалистов и даже целых отделов, которые позволят компаниям перестраивать процессы и ускорять развитие.
Студенты МГУ представили на мероприятии исследование о том, как поколения "Зет" (дети, рожденные в период с конца 90-х до 2010 года) и "Альфа" (рожденные после 2010 года) взаимодействуют с ИИ. В выборку вошли 126 респондентов (12-24 года), проведены 37 глубинных интервью, организованы шесть фокус-групп в школах и вузах, а также проведено анкетирование и анализ дневников взаимодействия с ChatGPT, Midjourney, Perplexity, Character.AI и другими ИИ-сервисами.
В ходе исследования было выделено пять архетипов молодых пользователей ИИ
Первый архетип - "ИИ-архитектор". В основном, это зумеры 18-24 лет. Они строят сложные запросы, обучают агентов и комбинируют ИИ с другими сервисами. Этот архетип составил 12% выборки.
Второй архетип - "ИИ-компаньон", он является самым многочисленным - 34%. Это подростки с высоким уровнем эмоциональной привязанности к искусственному интеллекту. Они используют ИИ как друга, собеседника и наставника. Для них это не просто инструмент, но и эмоциональная поддержка.
Третий архетип "ИИ-решала" - прикладные пользователи, использующие искусственный интеллект для решения повседневных задач: домашних заданий, резюме и презентаций.
Четвертый архетип - "ИИ-креатор", составляющий 18% выборки. Эти пользователи используют ИИ для создания иллюстраций, сторителлинга и музыки.
Пятый архетип - "ИИ-наблюдатель", составляющий 7% выборки. В основном это представители поколения "Альфа", которые исследуют границы ИИ. Они задают абстрактные и неудобные вопросы, прощупывая возможности и границы технологии. Этот архетип демонстрирует стремление к более глубокому пониманию ИИ.
Главный вывод исследования заключается в том, что искусственный интеллект стал уже не просто инструментом, а неотъемлемой частью жизни молодых поколений, формирующей их мышление, поведение и идентичность. ИИ трансформирует их подход к образованию, работе и повседневной жизни, становясь собеседником, соавтором и даже частью личности.
Медиа и авторы контента смогут получать выплаты от ИИ-компаний
Татьяна Самусенко
ИИ-компания Perplexity AI запускает программу выплат издателям - она будет делиться доходом от материалов, которые используются в ее ИИ-продуктах. Ранее несколько японских газет подали иск на стартап за нарушение авторских прав. Эксперты отмечают, что такая модель может решить конфликт между медиа и разработчиками.
Недавно несколько японских газет компании Yomiuri Shimbun подали в суд на американский ИИ-стартап Perplexity AI за незаконное использование их статей и изображений. В японской компании указывают, что нейросеть в своих ответах копировала части статей из газет и не отмечала авторство журналистов. Издатель требует от стартапа компенсацию размером почти в 15 млн долларов.
Год назад Perplexity AI уже сталкивалась с подобными обвинениями: издания Wall Street Journal и New York Post потребовали запретить использовать их контент в ответах нейросети.
В конце августа этого года компания предложила издателям получать часть дохода от их статей, используемых нейросетью - на это выделено 42,5 млн долларов. Авторы контента смогут получать до 80% дохода от денег с подписки на Comet Plus - браузер с дополнительными ИИ-функциями.
Владимир Арлазаров, генеральный директор Smart Engines, объясняет, что выплаты авторам за использование их интеллектуальной собственности в коммерческих целях при обучении искусственного интеллекта (ИИ) представляется вполне логичной моделью. В книгоиздании, журналистике, киноиндустрии и других сферах правообладатели получают вознаграждение за использование их произведений.
Но для компаний, разрабатывающих и обучающих ИИ, почему-то считается допустимым брать чужой контент бесплатно, даже когда он используется для извлечения прибыли, отмечает Арлазаров. По его словам, регулирование через систему выплат - естественный и необходимый шаг к восстановлению баланса интересов между технологическими компаниями и авторами.
"Инициатива Perplexity AI - это не просто шаг, это формирование новой этики на рынке искусственного интеллекта. Для медиа, работающих на регулируемом рынке, главным приоритетом остается достоверность информации. А долгосрочная устойчивость этого сегмента связана с уважением прав создателей контента. Естественно, с ростом роли ИИ меняются привычные паттерны потребления - мы пока находимся на этапе формирования этого процесса. Далее диалог пользователя с ИИ-инструментами будет эволюционировать, открывая новые возможности для взаимодействия и адаптации контента под запросы аудитории", - рассказал исполнительный директор по медиа Rambler&Co Андрей Цыпер.
Согласно текущему законодательству об авторском праве, издателю книг "учитель" - разработчик ИИ-продукта - должен платить за обучение модели постоянный процент - роялти. Но роялти должен получать в соответствии с законодательством автор контента, а не издатель.
"Важно определить, в какой роли выступает издатель, является ли он владельцем авторских прав. Учитель покупает книгу - контент, и издатель получает свою прибыль. Роялти на YouTube или "Дзен", получает автор контента, а не издатель. Таким образом, первоочередная задача - конкретизация законодательного регулирования авторских прав в сфере ИИ-разработок, использования контента для обучения, и использования контента, получаемого в результате обработки ИИ", - указывает руководитель департамента права цифровых технологий и биоправа Факультета права НИУ ВШЭ Наталия Ковалева.
Она отмечает, что может появится риск монополизации ИИ-рынка в мире. Крупные игроки, как Google, OpenAI или Microsoft смогут позволить себе миллиардные выплаты. Для маленьких стартапов и исследовательских групп эти расходы станут непреодолимым барьером. Это может "задушить" инновации на ранних стадиях и привести к концентрации развития ИИ в руках нескольких корпораций.
Также, по мнению Ковалевой, если модель будет обучаться только на том контенте, за который можно заплатить, это создаст "искаженную" картину мира. Огромные пласты информации, например, научные статьи, контент из бедных стран или материалы энтузиастов без юрлица могут быть исключены из обучения, что приведет к ухудшению качества и объективности ИИ.
"Модель выплат издателям я оцениваю как довольно перспективную, она сможет снизить накал конфликта между издателями и платформами. У медиакомпаний есть авторские права на свой контент и с ним надо считаться. Цена ошибки довольно высока и в зарубежных странах, и у нас - компенсация за нарушение исключительного права сейчас составляет до 5 млн рублей, а с 2026 года вырастет до 10 млн рублей", - рассказал президент юридической фирмы "Интернет и Право" Антон Серго.
Он добавляет, что реализация такой модели в нашей стране вполне возможна - нет никаких юридических препятствий для этого. Но и желания у IT-компаний делиться доходами с правообладателями контакта не наблюдается, указывает эксперт.
Слово редактора
Вышел в свет и размещен частично бесплатно на сайте www.telecom.polpred.com ежегодник «СМИ и ИТ за рубежом». Набор затронутых тем книги и одноименной пополняемой он-лайн базы данных обширен.
В бесплатном доступе на сайте www.telecom.polpred.com имеются: 1) библиотека иностранных сайтов по отраслевому перечню, в оригинале и с переводом на русский от Google; 2) реквизиты инофирм в России по соответствующему профилю; 3) доступ к основным телеканалам каждой страны и территории.
Все самое значительное в мире потребительских медиа и информтехнологий редакция портала polpred.com отбирает из сотен бесплатных и платных источников русскоязычного интернета и размещает в базе данных аналитики и новостных сюжетов.