Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4227508, выбрано 1708 за 0.014 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Китай. Шри-Ланка > Внешэкономсвязи, политика > russian.news.cn, 20 января 2018 > № 2464364

Шри-Ланка и Китай совместно построят электростанцию на древесном топливе

Шри-Ланка и Китай сегодня подписали соглашение о совместном предприятии по строительству крупнейшей в Шри-Ланке электростанции на древесном топливе в округе Монерагала на юге страны.

Данная электростанция будет производить для ланкийской национальной электроэнергетической сети 70 тыс МВт возобновляемой энергии в год.

Соглашение о совместном предприятии было подписано китайскими компаниями Beijing Full Dimension Power Tech, Nanjing Turbine and Electric Machinery Group и ланкийским IMS Holdings.

Выступая на церемонии подписания, председатель IMS Holdings Джинавара Дхармавардана сообщил, что этот проект в подверженном засухе округе Монерагала пойдет на пользу сотням крестьян, которые смогут получать от электростанции 3,2 млн долларов США в год за поставки древесины глирицидии заборной.

Электростанция будет состоять из шести работающих на биомассе котлов и трех паротурбогенераторов, образующих основу системы электрогенерации.

Начало работы электростанции ожидается к концу сентября.

Китай. Шри-Ланка > Внешэкономсвязи, политика > russian.news.cn, 20 января 2018 > № 2464364


Иран > Агропром > iran.ru, 17 января 2018 > № 2470891

Из-за дефицита осадков, производство чая в Иране уменьшилось

Мероприятие, способствующее росту продаж иранского чая и травяных напитков, пройдет в городе Лахиджан в северной иранской провинции Гилян с 31 января по 1 февраля 2018 года, сообщает Financial Tribune.

Планируемое Исследовательским центром чая Ирана, Иранским обществом лекарственных растений и Организацией чая Ирана, мероприятие направлено на повышение осведомленности о пользе чая и травяных напитков для здоровья, помимо решения проблем, с которыми сталкивается индустрия чая и травяных напитков Ирана.

По словам председателя Исследовательским центром чая Ирана Резы Азади, ежегодное потребление чая в Иране составляет 110 000 тонн, из которых 25 000-30 000 тонн производится на внутреннем рынке, сообщает IRNA. Иран импортирует чай из Индии, ОАЭ, Шри-Ланки и Кении.

В провинциях Гилян и Мазендаран 25 000-28 000 гектаров земли находится под чайными плантациями.

По словам председателя Организации чая Ирана Мохаммада Вали Рузбехана, производство свежих чайных листьев в текущем 1396 иранском году (заканчивается 20 марта 2018 года) достигнет от 100 000 до 105 000 тонн, что окажется на 24-28 % меньше по сравнению с прошлым годом из-за дефицита осадков. По словам Рузбехана, около 95 % чайных садов в Иране питаются дождями.

В прошлом 1395 году (март 2016- март 2017) правительство Ирана закупило у фермеров более 139 000 тонн свежих чайных листьев на сумму 2,34 триллиона риалов (62 миллиона долларов), из которых было произведено 31 200 тонн сухого чая.

Иран > Агропром > iran.ru, 17 января 2018 > № 2470891


ОАЭ > Транспорт > russianemirates.com, 17 января 2018 > № 2459270

Авиакомпания Emirates снова предоставляет возможность бесплатного провоза до 45 кг багажа в некоторые направления. На этот раз предложением могут воспользоваться путешественники из Дубая до конца месяца.

Авиакомпания подтвердила, что пассажиры эконом-класса, направляющиеся в некоторые города Бангладеша, Филиппин, Индонезии, Китая, Ближнего Востока и Африки, могут получить дополнительные 10-15 кг, забронировав билет до 31 января 2018 года

Предложение распространяется на вылеты из Дубая до 10 июня 2018 года в дополнение к стандартному бесплатному весу в 30 кг.

В прошлом году авиакомпания проводила аналогичную акцию по 22 направлениям, которая закончилась 30 сентября и применялась к поездкам до 13 декабря. В этот раз были добавлены новые направления.

По сообщениям Emirates, акция снова проводится в соответствии с повышенным спросом.

Путешественники, направляющиеся в Хартум, Себу, Кларк, Коломбо, Джакарту, Дакку, Силхет, Читтагонг, Амман, Кабул, Мешхед и Тегеран, могут перевозить на десять килограммов больше обычно разрешенного веса. Отправляющиеся в Пекин, Гуанчжоу, Абиджан, Аккра, Аддис-Абеба, Алжир, Каир, Касабланку, Дар-эс-Салам, Дакар, Энтеббе, Хараре, Луанда, Лагос, Лусака и Найроби смогут взять с собой на 15 кг больше обычного.

Постоянные клиенты и члены программы Skywards могут перевезти с собой на 12 - 20 кг лишнего веса больше. Однако, это не распространяется на полеты с 23 по 25 марта этого года, за исключением Тегерана.

Источник: Gulf News

ОАЭ > Транспорт > russianemirates.com, 17 января 2018 > № 2459270


Индия > Рыба. Судостроение, машиностроение > fishnews.ru, 16 января 2018 > № 2467572

Индийцы осваивают морские глубины.

В Индии разработали типовую модель судна для глубоководного промысла, рыбаки проходят переобучение. Причиной вынужденной переориентации стало сворачивание донного лова в Полкском заливе.

Полкский залив расположен в проливе между Индией и островом Шри-Ланка. Закрытие промысла там инициировал индийский премьер-министр Нарендра Моди, пишет портал The Hindu. Для переориентации рыбаков города Рамешварам на глубоководный промысел чиновники предложили 17 верфей для постройки судов и организовали программу по переобучению при Центральном институте рыболовной, морской и инженерной подготовки (CIFNET) в городе Ченнаи. Шесть групп рыбаков уже успешно освоили программу.

Как сообщает корреспондент Fishnews, частная верфь Cochin Shipyard Limited совместно с Центральным институтом рыболовных технологий (CIFT) разработала типовой проект судна для глубоководного промысла. В течение 5-6 месяцев предприятие намерено построить первую группу из пяти судов. Стоимость каждого из них составит примерно 8 млн рупий (около 126 тыс. долларов).

Индия > Рыба. Судостроение, машиностроение > fishnews.ru, 16 января 2018 > № 2467572


Россия. ЮФО > Агропром. Транспорт > zol.ru, 12 января 2018 > № 2452229

Экспорт зерна через порты Краснодарского края в 2017 году достиг 32,4 млн тонн

За 2017 год из морских портов Краснодарского края отгружено на экспорт 1429 судов с зерном и продуктами его переработки, что на 226 судов больше чем в 2016 году, общим объемом 32441,953 тыс. тонн. Доля пшеницы от общего объема, отправленного зерна – 79%, что составляет более 25599 тыс. тонн.

Зерно и продукты его переработки направлены в 65 стран мира: Тунис, Италия, Турция, Ливия, Египет, Армения, Сенегал, Мали, Кот-д'Ивуар, Йемен, Южная Корея, Нигерия, Вьетнам, ОАЭ, Бангладеш, Оман, Индонезия, Болгария, Судан, Сирия, Шри-Ланка, Бенин, Нидерланды, Индия, Ливан, Бурунди, Руанда, Танзания, Нигер, Буркина-Фасо, Камерун, Гана, Саудовская Аравия, Кения, Уганда, Иордания, Греция, Марокко, Мозамбик, Грузия, Иордания, Того, Алжир, Никарагуа, Катар, Израиль, Малави, Южная Африка, ЮАР, Кабо-Верде, Республика Конго, Кувейт, Мексика, Албания, Венесуэла, Катар, Мавритания, Румыния, Перу, Эфиопия, Таиланд, Албания, Эфиопия, Кипр и Филиппины.

За аналогичный период 2016 года на экспорт было отправлено 1203 судов с зерном и продуктами его переработки объемом 21346,661 тыс. тонн, доля пшеницы – 74% , что составило 15848,681тыс. тонн. Продукция была направлена 64 страны мира.

Согласно Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 30 ноября 2016 г. № 157 «Об утверждении Единых карантинных фитосанитарных требований, предъявляемых к подкарантинной продукции и подкарантинным объектам на таможенной границе и на таможенной территории евразийского экономического союза» партии зерна, семян зернобобовых и масличных культур и продуктов их переработки, засоренные семенами карантинных сорных растений рода стрига Striga spp., подлежат возврату. При выявлении семян или плодов иных карантинных сорных растений указанные партии подлежат возврату, уничтожению или переработке на предприятиях, отвечающих карантинным фитосанитарным требованиям по технологиям, обеспечивающим лишение семян и плодов карантинных сорных растений жизнеспособности. Выгрузка зерна, семян зернобобовых и масличных культур, продуктов их переработки, ввозимых из стран распространения капрового жука (Trogoderma granarium) и (или) широкохоботного амбарного долгоносика (Caulophilus latinasus Say), из транспортного средства осуществляется после установления их карантинного фитосанитарного состояния.

При этом необходимо отметить, что каждая страна предъявляет свои карантинные фитосанитарные требования. К примеру, что касаемо гербалогии, Египет не допускает наличия в зерновых семян Ambrosia spp. всех видов, и далее предъявляет количественные ограничения по таким сорнякам как: вьюнок полевой, плевел опьяняющий и овсюг обыкновенный, их количество допустимо до 25 штук/кг.

Одновременно сообщаем, что такая страна-импортер как Израиль не допускает наличия в зерновых семян Ambrosia spp. всех видов, а так же все виды семейства Молочайных, бодяк полевой, пырей ползучий, горец пенсильванский, паслен каралинский и подсолнечник реснитчатый.

При этом не забываем, что так же при экспорте зерна и продуктов его переработки из Республики Армения, Республики Беларусь, Республики Казахстан, Республики Киргизия и Российской Федерация в некоторые страны не допустимо наличие возбудителей грибных, вирусных и нематодных болезней.

В отношении требований по энтомологическим объектам некоторые страны не допускают ввоза продукции зерна и продуктов его переработки даже в мертвом состоянии.

Россия. ЮФО > Агропром. Транспорт > zol.ru, 12 января 2018 > № 2452229


Китай > Миграция, виза, туризм. Транспорт > russian.news.cn, 2 января 2018 > № 2445655

По данным КПП Куньмина, в 2017 году в куньминском международном аэропорту "Чаншуй" число пересекающих границу Китая превысило 3,4 млн человеко-раз. Эта воздушная гавань уже стала популярной у тех, кто отправляется во Вьетнам, Таиланд, Малайзию, Шри-Ланку и другие страны Юго-Восточной и Южной Азии.

С продвижением строительства "Пояса и пути" пров. Юньнань ускоряет строительство центра, связывающего страну с Юго-Восточной и Южной Азией. Аэропорт "Чаншуй" осуществляет эксплуатацию 26 внутренних и 56 международных прямых авиамаршрутов, постепенно формируя интернационализированную сеть воздушных линий широкого охвата, связывающую страну с Европой, Австралией, Америкой и Африкой.

В настоящее время КПП Куньмина уже внедрил систему круглосуточного таможенного досмотра 7 дней в неделю, функционирующую вне зависимости от погодных условий и состыкованную с рейсами. Работа находящихся на дежурстве полицейских максимально скоординирована, что всесторонне гарантирует пересекающим границу Китая беспрепятственное прохождение таможни.

Китай > Миграция, виза, туризм. Транспорт > russian.news.cn, 2 января 2018 > № 2445655


Россия. Бразилия. Индонезия > Миграция, виза, туризм. Медицина > tourism.gov.ru, 1 января 2018 > № 2443211

О ЛИХОРАДКЕ ДЕНГЕ В СТРАНАХ ТРОПИЧЕСКОГО И СУБТРОПИЧЕСКОГО КЛИМАТА

Роспотребнадзор информирует о напряженной эпидемиологической ситуации по ряду болезней, передающихся комарами.

За последние 10-15 лет наблюдается значительное повышение заболеваемости лихорадкой Денге в различных регионах. Вспышки этой инфекции в 2017 году регистрируются в Бразилии, Вьетнаме, Индонезии и Таиланде.

В настоящее время зарегистрирована вспышка лихорадки Денге в Шри-Ланке. Серьезная эпидемиологическая ситуация сложилась в 10 из 25 округов страны. Особенно неблагополучная ситуация наблюдается в Западной провинции в районе Канутари. Всего по стране зарегистрировано 48 тыс. заболеваний с 77-ю летальными исходами. Вспышки лихорадки Денге возникли в результате погодных условий, которые благоприятствует размножению комаров вида Aedas Aegypti. Эти комары являются переносчиками вирусных лихорадок, в том числе и лихорадки Денге.

В последние годы страны Юго-Восточной Азии пользуются особой популярностью у российских туристов. Завозные случаи лихорадки Денге стали регистрироваться в России все чаще. В 2012 году зафиксировано 63 случая, в 2013 году – 170, в 2014 году– 105 случаев, в 2015 году – 136, в 2016 году – 140, за 11 месяцев 2017 года - 152 случая.

При планировании отдыха в странах тропического и субтропического климата в период новогодних каникул важно заблаговременно уточнять в территориальных органах Роспотребнадзора и у туроператоров сведения об эпидемиологической ситуации в стране планируемого пребывания.

Ростуризм просит туроператоров информировать туристов о эпидемиологической ситуации в регионах тропического и субтропического климата.

Федеральное агентство по туризму также просит туристов учитывать сведения об эпидемиологической ситуации в данных регионах при планировании поездок.

Для справки:

Источником лихорадки Денге служит больной человек, обезьяны и, возможно, летучие мыши, а человеку инфекция передается комарами вида Aedes aegypti.

Лихорадка Денге распространена в тропических и субтропических районах и встречается в странах Южной и Юго-Восточной Азии, Океании, Африки, бассейна Карибского моря. Наиболее уязвимыми являются вновь прибывшие в эндемичный район лица.

Постинфекционный иммунитет стойкий и длится несколько лет. Повторные заболевания возможны по истечении этого времени или при инфицировании вирусом иного типа.

Основными местами размножения комаров в странах Азии, Центральной и Южной Америки являются созданные человеком емкости, такие как глиняные сосуды, металлические бочки и бетонные цистерны, используемые для хранения домашних запасов воды, а также выброшенные пластиковые контейнеры для пищевых продуктов, старые автомобильные шины и другие предметы, в которых накапливается дождевая вода. В Африке комары широко размножаются также и в естественной среде — в дуплах деревьев и на листьях, образующих чашу, в которых собирается вода.

В целях профилактики инфекционных и паразитарных заболеваний необходимо соблюдать меры предосторожности.

По возвращении из страны пребывания и в случае ухудшения состояния здоровья, следует обратиться к врачу, обязательно сообщив ему о месте вашего путешествия.

Необходимо выбирать для отдыха за рубежом страны, благополучные в эпидемиологическом отношении и соблюдать меры по профилактике инфекционных и паразитарных заболеваний.

Памятка для выезжающих в туристические поездки

В странах Евразии, Африки, Южной Америки, Океании с экваториально-тропическим климатом широко распространены инфекционные и паразитарные заболевания, многие из которых не встречаются или стали редкими в Российской Федерации. Теплый влажный климат способствует длительному выживанию микроорганизмов в окружающей среде, активному выплоду насекомых и гельминтов.

Чаще всего инфекционные и паразитарные заболеваний передаются через воду, загрязненные и недостаточно обработанные продукты питания, кровососущих насекомых (комаров, блох, слепней, москитов, мошек, клещей и других), при контакте с больным человеком или загрязненным объектом окружающей среды, половым путем.

Тропические инфекции часто сопровождаются поражением кишечника, кожи, глаз, различных систем и органов человека, нередко протекают в тяжелой форме и трудно поддаются лечению.

Кроме того, в странах с жарким климатом имеется множество ядовитых растений и животных, способных нанести существенный и непоправимый вред здоровью человека.

В целях профилактики инфекционных и паразитарных заболеваний необходимо соблюдать меры предосторожности, чтобы не допустить заражения и последующего развития заболевания:

- употреблять для еды только ту пищу, в качестве которой вы уверены;

- употреблять для питья только гарантированно безопасную воду и напитки (питьевая вода и напитки в фабричной упаковке, кипяченая вода). Нельзя употреблять лед, приготовленный из сырой воды;

- мясо, рыба, морепродукты должны обязательно подвергаться термической обработке;

- желательно не пользоваться услугами местных предприятий общественного питания и не пробовать незнакомые продукты, не покупать еду на рынках и лотках, не пробовать угощения, приготовленные местными жителями;

- в случае необходимости приобретать продукты в фабричной упаковке в специализированных магазинах;

- овощи и фрукты мыть безопасной водой и обдавать кипятком;

- перед едой следует всегда тщательно мыть руки с мылом;

- при купании в водоемах и бассейнах не допускать попадания воды в рот;

- в целях защиты от укусов насекомых рекомендуется применять средства, отпугивающие и уничтожающие насекомых (репелленты и инсектициды), а также в помещениях обязательно засетчивать окна и двери.

В случае обнаружения присасывания клещей, следов укусов кровососущих насекомых, появления высыпаний или любых других кожных проявлений немедленно обратиться к врачу.

Россия. Бразилия. Индонезия > Миграция, виза, туризм. Медицина > tourism.gov.ru, 1 января 2018 > № 2443211


Россия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 30 декабря 2017 > № 2443151 Сергей Лавров

Интервью Министра иностранных дел России С.В.Лаврова программе «Международная пилорама» на телеканале НТВ, Москва, 30 декабря 2017 года

Вопрос: Только в гостях у этого человека мы чувствуем себя, как дома. Ведь он даже более «международный», чем «Международная пилорама». Это дипломат со встроенным «дебилодетектором», которому мама, по его собственному выражению, запрещала танцевать с мальчиками. Сограждане, сегодня у себя в гостях нас принимает Сергей Викторович Лавров.

С.В.Лавров: Добро пожаловать! С наступающим!

Вопрос: Был очень тяжелый год. Выборы во Франции, референдум в Каталонии, из ЕС нужно выводить Великобританию. В какие выборы мы собираемся вмешиваться в следующем году?

С.В.Лавров: Вы не все перечислили, что мы сотворили в этом году: Швеция, Дания, Черногория, Австрия, Македония. Конечно, пришлось трудиться. Это было непросто.

Вопрос: Урожайный год получился …

С.В.Лавров: Из-за этого у нас руки не доходили до других вещей, которые не менее важны. Например, развивать культурные связи с Японией.

Вопрос: Надеюсь, что мы это в следующем году поправим.

С.В.Лавров: Поправляем уже сейчас. В Японии с большим успехом проходит мощный культурный фестиваль. Так что здесь можно не беспокоиться. Но пока Императора Японии «снять» не получается.

Вопрос: Да он и сам вроде собирается уходить.

С.В.Лавров: Ну, только через два года. Мы все делали, чтобы это было поскорее, но он еще два года выпросил.

Вопрос: Вы владеете английским, французским и сингальским языками. Зачем Вам французский?

С.В.Лавров: Красивый язык. Люблю читать французскую литературу, французские новости. Понимаю, но разговаривать не могу. Никогда не было практики. Но в принципе французский язык благородный. Не зря у нас до сих пор дипломатический паспорт имеет текст на двух языках – русском и французском. Так пошло еще с царской Империи.

Вопрос: Я думал, что так не только у нас, но и во всем мире…

С.В.Лавров: Не уверен. За весь мир не скажу, но у нас французский язык считался языком аристократии, элиты.

Вопрос: В 70-е гг. Вы несколько лет работали в Шри-Ланке. Загар сохранился с тех пор?

С.В.Лавров: Работал четыре года. Да, я его регулярно поддерживаю.

Вопрос: Летаете в Шри-Ланку?

С.В.Лавров: Не только в Шри-Ланку, но и в другие страны, где есть малейшая возможность позагорать, в той же Австрии зимой, когда еще раньше катался там на лыжах и загорал.

Вопрос: А Вы катаетесь на лыжах?

С.В.Лавров: Катаюсь, но сейчас на это уже остается меньше времени. Рассчитываю сделать это в Сочи.

Вопрос: Сочи вообще сейчас стал мировым курортом. А рафтинг? Вы являетесь Президентом Федерации рафтинга…

С.В.Лавров: Нет, я Глава попечительского совета Федерации гребного слалома. Это близкие дисциплины. Рафтинг-это резиновый плот с веслами, а гребной слалом – это каяки и каноэ.

Вопрос: Вы это любите?

С.В.Лавров: С 80-х гг. я этим занимаюсь со своими друзьями - однокурсниками и одноклассниками. Так что это хобби, если хотите.

Вопрос: Кто, на Ваш взгляд, сегодня главный «дебил, б…» мировой международной политики? Можно эзоповым языком, можно полунамеками…

С.В.Лавров: Вы знаете, я даже не хочу называть имен, чтобы никого не обидеть. Оставлю без внимания этот вопрос.

Вопрос: У Вас очень выразительная мимика. Вы, наверное, это знаете. Дипломату это не очень должно быть свойственно, но у Вас лицо выражает многое, если смотреть внимательно. Как часто удается сдержаться, когда произносите на пресс-конференции Вашу великую фразу «западные партнеры» с серьезным лицом?

С.В.Лавров: Безусловно, мы все учимся у Президента.

Вопрос: Его авторство?

С.В.Лавров: Он эту фразу также употребляет. Считаю, что все, с кем мы общаемся, это партнеры. Только есть договороспособные партнеры, а есть безнадежно недоговороспособные. Таковых на Западе становится все больше.

Вопрос: У армян есть такая поговорка, которая на русском звучит так: еще пару таких партнеров, и врагов не надо.

С.В.Лавров: По-моему, в русском языке тоже есть такая же поговорка: с такими друзьями и врагов не надо.

Вопрос: Вы являетесь почетным гражданином Манагуа (Никарагуа), Гватемалы, Ногинского района Московской области. Что для Вас почетнее?

С.В.Лавров: Никогда не задумывался.

Вопрос: Никогда не были в Ногинском районе?

С.В.Лавров: В Ногинском районе я провел лучшие годы своей жизни с 3 до 9 лет. Я жил у дедушки с бабушкой в деревянном доме со всеми деревенскими удобствами, в ста метрах от стадиона, который назывался «Спартак», где мы играли в футбол летом, а зимой – в хоккей.

Вопрос: Там и появилась страсть к «Спартаку»?

С.В.Лавров: Да. Я учился в школе №2 им. В.Г.Короленко, до недавнего времени еще была жива моя учительница Клавдия Ивановна Горячева. С тех пор я там давно не был, хотя там могила моих деда и бабушки. Езжу раз в пару-тройку лет. Сейчас я борюсь и пытаюсь привлечь на свою сторону Губернатора Подмосковья А.Ю.Воробьева, чтобы вернуть Ногинску исконное название Богородск. На въезде в город уже стоит стела с надписью Богородск, но сам город по-прежнему официально называется Ногинск. Как бы мы ни относились к В.П.Ногину, но все-таки…

Вопрос: Богородск красивее.

С.В.Лавров: Богородск – это старое название, которое люди дали этому месту.

Вопрос: То есть это не является какой-то кампанейщиной в духе «даём всем почётные звания». Это имеет к Вам отношение?

С.В.Лавров: Я поддерживаю целый ряд мероприятий, которые проводит ногинская администрация, включая конкурсы на знание английского языка, ежегодно направляю им приветствия. Через это, видимо, они меня и удостоили такого звания.

Вопрос: Сергей Викторович, скажите, пожалуйста, Вы же собираете анекдоты. Или это слухи?

С.В.Лавров: Не собираю, я их люблю.

Вопрос: Политические?

С.В.Лавров: Разные.

Вопрос: О себе слышали когда-нибудь?

С.В.Лавров: Не припомню. Если узнаете - поделитесь.

Вопрос: Я не знаю. Какой самый свежий для Вас смешной политический анекдот?

С.В.Лавров: Политический?

Вопрос: Или не политический, совершенно не важно.

С.В.Лавров: Вы знаете, мы сейчас немного избалованы смартфонами, вотсапами. Раньше тебе рассказали, и ты запомнил на всю жизнь… Так, этот нельзя…

Вопрос: Можно!

С.В.Лавров: Нет-нет, мы всё-таки стараемся не засорять русский язык без нужды.

Вопрос: Вдруг появилось?

С.В.Лавров: Если припомню, я Вам скажу.

Вопрос: Министру иностранных дел Великобритании Борису Джонсону… Кстати, Б?рису или Бори?су?

С.В.Лавров: Он себя называет Б?рис, признаётся, что это от русских корней, поэтому Бори?с.

Вопрос: Неужели у него русские корни?

С.В.Лавров: Он клянётся, что у него русская прабабушка или бабушка, русская кровь есть пятипроцентная.

Вопрос: Пятипроцентная, а назвали Б?рисом. Смешно. Б?рису Джонсону много чего рекомендовали перед встречей с Вами. Мы уже шутили на эту тему, честно говоря. А Вы ему что-нибудь порекомендовали, когда он уезжал?

С.В.Лавров: Во-первых, я поинтересовался, почему он остановился не в гостинице, а в резиденции посла, поскольку одна из рекомендаций была не открывать в гостинице двери незнакомым девушкам. Он мне не ответил, сказал, что ему просто так удобнее.

Вопрос: Ушёл от ответа.

С.В.Лавров: За обедом он старался лишь пригубливать напитки, что тоже отвечало рекомендации. Я обратил на это внимание, но он сказал, что ему ещё надо выступать где-то с лекцией.

Вопрос: Это была смешная пресс-конференция. Судя по Вашей реакции (я смотрел её, сам не присутствовал), Вам было забавно. Или мне показалось?

С.В.Лавров: На пресс-конференции всегда интересно, потому что это такой экспромт, когда задают вопросы, всегда интересно, как на них реагирует твой партнёр, западный в данном случае. Но Б?рис – человек живой, непринуждённый, естественный, говорит интересные вещи. Так что не скучно.

Вопрос: Вы знаете, сегодня было сообщение в ленте новостей (РБК сделало такое интересное заявление), что мидовские работники получают практически 147 тысяч рублей во время командировок в месяц. Вы читали эту новость? И почему Вы сейчас в Москве, а не в командировке? Я не понимаю.

С.В.Лавров: Я читал, что получают 147 тысяч рублей в день.

Вопрос: В день? Я думал, в месяц.

С.В.Лавров: Мне об этом сказала Мария Захарова (она уже комментировала этот сюжет), что была такая «фишка», дескать в день 147 тысяч.

Вопрос: Это не «фишка», это информация.

С.В.Лавров: Не знаю. РБК вообще уважаемое СМИ. Но в данном случае, наверное, можно было бы сначала позвонить, прежде чем печатать.

Вопрос: Вдруг Вы были бы недоступны.

С.В.Лавров: Это так же, как недавно ещё одно уважаемое СМИ («Эхо Москвы») объявило, что я умолял Госсекретаря США Р.Тиллерсона не называть участок улицы рядом с Посольством России в Вашингтоне площадью Немцова.

Вопрос: Я в принципе с трудом представляю Вас умоляющим.

С.В.Лавров: Я вообще эту тему ни с кем никогда не обсуждал. То, что «Эхо Москвы» запустило эту «информацию», меня удивляет. Люди, которые считают себя солидными журналистами, могли бы просто позвонить в МИД и уточнить так или нет. Они говорят, что им сказали так в Госдепартаменте. Тогда вообще можно закрывать все остальные источники - Госдепартамент и баста!

Вопрос: Я так думаю, что если мы, дорогие телезрители, скинемся и положим на счёт журналистам РБК и «Эха Москвы» денег на телефон, они смогут всё-таки дозвониться до Министерства иностранных дел.

С.В.Лавров: Вот этого я не говорил.

Вопрос: Это я говорю. Чтобы хотя бы информация доходила.

С.В.Лавров: Мы не будем их отлучать от наших мидовских мероприятий.

Вопрос: Сергей Викторович, как Вы считаете, на что больше шансов в 2018 году - на то, что у России стабилизуются отношения с нашими западными партнёрами или что сборная России по футболу станет чемпионом мира?

С.В.Лавров: Думаю, где-то посередине.

Вопрос: Хороший ответ, главное, очень дипломатический. То есть мы дойдём до четвертьфинала, а чехи снимут санкции?

С.В.Лавров: Думаю, середина будет ниже.

Вопрос: Сергей Викторович, во-первых, спасибо ещё раз за приглашение. Не знаю, было ли у Вас интервью под ёлкой в МИДе?

С.В.Лавров: Ни разу.

Вопрос: Мы первопроходцы. Ваши поздравления нашим телезрителям с Новым годом от Министра иностранных дел.

С.В.Лавров: Это несложно сделать, потому что Новый год, наверное, самый добрый и приятный праздник. Я очень хочу, чтобы все, кто нас сейчас смотрит, да и вообще все люди не только в России, но и на Земле, были в Новом году счастливы, здоровы, чтобы ни у кого не болела голова по поводу каких-то мелких проблем, чтобы все мы друг друга уважали и любили. Вот, собственно говоря, и всё. Обязательно продолжайте шутить, смеяться, это удлиняет жизнь.

?

Россия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 30 декабря 2017 > № 2443151 Сергей Лавров


Россия. Бангладеш > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 29 декабря 2017 > № 2444569

В Дакке Ассоциацией выпускников советских/российских вузов Бангладеш в рамках программы праздничных мероприятий к 35-летию основания Ассоциации был проведен Единый день выпускника. В этот день ежегодно бангладешские выпускники проводят общий сбор и подводят итоги проделанной работы за год.

На день выпускника были приглашены 800 членов Ассоциации бангладешских выпускников и иностранные гости, прибывшие на празднование 35-летия основания Асоциации, а также представители посольства России, РЦНК и других российских загранучреждений в Дакке.

Главным событием Единого дня выпускника в Бангладеш в 2017 году стала церемония торжественного закрытия программы мероприятий, посвященной 35-й годовщине основания Ассоциации выпускников Бангладеш. В ходе митинга в президиум были приглашены руководители иностранных делегаций и Ассоциации выпускников Бангладеш.

В своих выступлениях иностранные гости отметили, что Ассоциации бангладешских выпускников удалось подготовить насыщенную программу мероприятий к 35-летию основания Ассоциации, в ходе которой были наглядно представлены сложные условия становления Ассоциации. Результатом многолетней кропотливой работы по сплочению бангладешских выпускников явилось создание сильной и дееспособной организации.

Президент Ассоциации Таксим Ахмед Кхан выразил признательность иностранным коллегам за оказанную поддержку, российским организациям, включая Российский университет дружбы народов, подготовивший более половины бангладешских выпускников, представительству Россотрудничества в Бангладеш за оказанное содействие в подготовке торжественных мероприятий.

Руководитель РЦНК в Дакке поздравил всех выпускников с успешно проведенным празднованием 35-й годовщины основания Ассоциации бангладешских выпускников и проявленную всеми участниками мероприятия солидарность и готовность работать всем вместе, а также вручил приветственное письмо руководителя «Россотрудничества» Э.В.Митрофановой бангладешским выпускникам по случаю 35-летия основания Ассоциации.

В заключении митинга руководитель делегации выпускников Шри-Ланки профессор Веерасингх Самсон Гектор зачитал Декларацию о развитии сотрудничества ассоциаций выпускников стран Азии, принятую во время рабочих заседаний и одобренную всеми участниками торжественных мероприятий к 35-й годовщине создания Ассоциации выпускников Бангладеш, в которой говорится о признательности стране, где они получили высшее образование, о необходимости и дальше крепить взаимное сотрудничество и развивать его, о большом вкладе выпускников в государственное строительство своих стран.

Представители страновых делегаций договорились разработать предложения для проведения следующего регионального форума выпускников стран Азии и призвали соответствующие российские организации оказать содействие в его подготовке и проведении.

Россия. Бангладеш > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 29 декабря 2017 > № 2444569


Россия > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 29 декабря 2017 > № 2444086

В 2017 году Госкорпорация «РОСКОСМОС» осуществила 20 успешных пусков в интересах государственных и коммерческих заказчиков с космодромов БАЙКОНУР, ПЛЕСЕЦК и из Гвианского космического центра (Куру). По программе Международной космической станции (МКС) РОСКОСМОС выполнил 7 пусков – 4 запуска транспортных пилотируемых кораблей «Союз МС» и 3 запуска транспортных грузовых кораблей «Прогресс МС».

В 2017 году процент аварийности запусков снизился по сравнению с 2016 годом на 0,2%; по сравнению с 2015 годом – на 2,1%, составив в 2017 году 4,8%.

В 2017 году установлен российский рекорд по одновременному запуску 73 космических аппаратов (КА) с доставкой на 3 разные орбиты – с космодрома БАЙКОНУР с использованием РН «Союз-2.1а» с РБ «Фрегат» был успешно осуществлен запуск КА «Канопус-В-ИК» и попутной полезной нагрузки. На КА «Канопус-В-ИК» впервые установлена отечественная целевая аппаратура, позволяющая получать изображения поверхности земли не только в видимом, но и в инфракрасном диапазоне спектра, что дает возможность обнаруживать даже небольшие очаги пожаров в широкой полосе захвата.

2017-й год стал ГОДОМ СПУТНИКА, годом 60-летия старта космической эры человечества, когда Россия и весь мир вспоминали и чествовали тех, кто 4 октября 1957 года осуществил успешный запуск первого искусственного спутника Земли, ИСЗ-1.

Правительство России утвердило Федеральную целевую программу (ФЦП) «Развитие космодромов на 2017-2025 годы». Госкорпорация продолжила системные изменения на предприятиях и в организациях ракетно-космической отрасли – системы качества, производственной системы, формирования кадрового резерва и финансовых преобразований.

Предприятия и организации ракетно-космической отрасли в 2017 году в полном объеме выполнили задания государственного оборонного заказа в части изготовления и поставки Минобороны России боевой ракетной техники.

В 2017 году принята концепция развития пилотируемой космонавтики России, где определена новая роль ракеты-носителя (РН) «Союз-5». Эта перспективная РН будет использоваться для пилотируемых миссий (с космическим кораблем ФЕДЕРАЦИЯ) и станет основой для отечественной РН сверхтяжелого класса (СТК). Российская СТК впоследствии будет использоваться также и при создании международной лунной орбитальной станции. Ведется модернизация РН «Ангара-А5», которая в начале 2020 годов должна стартовать с космодрома ВОСТОЧНЫЙ.

Базовые финансово-экономические показатели имеют позитивный тренд. По предварительному прогнозу, чистая прибыль предприятий, входящих в периметр Госкорпорации «РОСКОСМОС», в 2017 году в 4 раза превысит показатель 2016 года и составит порядка 13 млрд рублей.

РОСКОСМОС продолжает работать над достижением целевых показателей в области качества и надежности ракетно-космической техники (РКТ); в апреле 2017 Наблюдательный совет Госкорпорации утвердил комплексную программу повышения качества. Цель – повышение доли успешных запусков РН к 2025-му году до 99% и увеличение срока активного существования и гарантийных сроков космических аппаратов (КА) на 25 – 30%.

В 2017 году РОСКОСМОС продолжил расширение и укрепление международных связей. Развивается сотрудничество на МКС. До 2024 года здесь будет проведено не менее 290 научных экспериментов, из них 90 уже успешно завершены, 78 в стадии реализации и 122 готовится к отправке на МКС. Центр подготовки космонавтов (ЦПК) им. Ю.А.Гагарина продолжает готовить к полету космонавтов и астронавтов. 15 декабря 2017 года РОСКОСМОС завершил прием заявлений и документов от претендентов в отряд космонавтов, части которых предстоит участвовать и в Лунной программе, испытывать новый космический корабль РКК «Энергия» ФЕДЕРАЦИЯ. Подано более 400 заявок – 80 женщин и 320 мужчин; на очный этап отбора уже приглашены 80 человек, более 60 заявок находится на рассмотрении.

Подписано совместное заявление о сотрудничестве в области исследования и освоения дальнего космоса между РОСКОСМОСОМ и NASA. Подтверждено намерение использовать МКС как основу для продолжения исследования космоса и взаимодействие в рамках международной лунной программы: создание окололунной посещаемой платформы Deep Space Gateway (DSG), унификация стандартов, научные миссии на окололунной орбите и на поверхности Луны. Также подтверждена возможность вовлечения российских РН для создания инфраструктуры лунной станции, основные работы по созданию которой стартуют в середине 2020-х годов.

Расширяется сотрудничество и с Европейским космическим агентством (ESA). РОСКОСМОС и ESA начали реализацию второго этапа совместного проекта «ЭкзоМарс» – отправной точки партнерства в освоении дальнего космоса; углубляется взаимодействие в исследованиях Луны – завершается подготовка проекта Соглашения о сотрудничестве в программе МКС и проекте DSG.

ГосДума РФ приняла закон о ратификации Соглашения Правительств России и Китая о мерах по охране технологий в связи с сотрудничеством в области исследования и использования космического пространства в мирных целях и в создании и эксплуатации средств выведения и наземной космической инфраструктуры – ратификация обеспечит прозрачные и понятные механизмы предотвращения несанкционированного доступа к охраняемым технологиям.

В рамках двустороннего сотрудничества РОСКОСМОСА и мировых космических агентств подписаны программы, меморандумы, заявления о намерениях и планы-графики работ с Вьетнамской академией науки и технологий, Итальянским космическим агентством, Институтом современных технологий имени А.Кларка (Шри-Ланка), Германским центром авиации и космонавтики. РОСКОСМОС открыл: оптико-электронный комплекс по обнаружению космического мусора в Итажубе (Бразилия), наземную станцию сбора измерений системы ГЛОНАСС в Манагуа (Никарагуа), российскую квантово-оптическую станцию «Сажень-ТМ» в радиоастрономической обсерватории «ХартРАО» (ЮАР).

ГЛАВКОСМОС (дочерняя компания РОСКОСМОСА) заключил контракты с Арианэспас и Старсем на запуски КА группировки OneWeb с использованием РН «Союз» – уже законтрактовано 9 запусков с выведением 10-ти КА OneWeb при первом запуске и по 32-36 КА при каждом последующем. Продолжается работа по заключению новых контрактов на оказание пусковых услуг в рамках реализации программы OneWeb. ГЛАВКОСМОС и его дочерняя компания «Главкосмос пусковые услуги» подписали два новых контракта с Республикой Корея на запуски КА «CAS500-1» и «CAS500-2».

РОСКОСМОС укрепляет взаимодействие и со странами СНГ – ратифицировано Соглашение Правительства РФ и Правительства Республики Армения о сотрудничестве в области космоса, подписан Меморандум о намерениях по созданию российско-белорусского КА ДЗЗ с Национальной академией наук Беларуси; введена в эксплуатацию 1-ая унифицированная станция сбора информации (УССИ) в Астане (Республика Казахстан), утверждены Дорожная карта и Условия реализации проекта «Байтерек», предусматривающие начало летных испытаний комплекса в 2022 году и возможность запусков пилотируемых транспортных кораблей.

Первая ежегодная конференция по Производственной системе РОСКОСМОСА и управлению проектами подтвердила продвижение в реализации задач, необходимых для создания современной техники: снижение операционных расходов и уровня запасов, сокращение сроков реализации опытно-конструкторских работ и системное повышение надёжности продукции. К «дорожной карте» построения Производственной системы РОСКОСМОСА присоединились РКК «Энергия», НПО Автоматики, НПО «Энергомаш», НПО «Искра», НПО им Лавочкина, ИСС им Решетнева, РКЦ «Прогресс», ЦЭНКИ (Космодромы России) и НПЦАП. На конец 2017 года экономический эффект от реализации проектов Производственной системы РОСКОСМОСА составил более 1,5 млрд. рублей.

РОСКОСМОС внедряет меры по совершенствованию стандартизации РКТ; значительно ускорилась актуализация документов, достигнуты целевые показатели Концепции развития национальной системы стандартизации РФ до 2020 года; завершается создание системы стандартизации РОСКОСМОСА.

Космическая деятельность – один из драйверов развития экономики, и синергия государственных и коммерческих интересов уже в ближайшие годы приведет к расширению деятельности РОСКОСМОСА. Госкорпорация диверсифицирует производства и занимается коммерциализацией. В 2017 году с успехом прошла Первая конференция КОСМОС КАК БИЗНЕС, где обсуждались новые возможности взаимодействия РОСКОСМОСА и коммерческих структур, развитие космических сервисов России на международных рынках и будущее мирового космоса. РОСКОСМОС уже развивает проекты с частным бизнесом, которые дадут возможность нашей стране занять новые позиции на мировом рынке. Этому будут способствовать в том числе и создание коммерческого оператора геоинформационных и навигационных сервисов в рамках ЦИФРОВОЙ ЗЕМЛИ, решения для точного земледелия (с группой Русагро), создание оператора спутникового интернета (с OneWeb), глобальная инфокоммуникационная спутниковая система в рамках «Цифровой экономики», инфраструктура для продвижения пусковых услуг (с S7 и Космотрас).

РОСКОСМОС реализует ключевые проекты кадровой политики. Создан Союз работодателей ракетно-космической промышленности (РКП) России. Обучение в Корпоративной академии РОСКОСМОСА прошли более 6000 специалистов; 163 представителя 30 предприятий учатся во втором потоке отраслевого кадрового резерва, запущена программа обучения «Школа главного конструктора»; продолжается формирование отраслевого соглашения по организациям РКП на 2018–2020 гг., проведены Вторая Отраслевая Спартакиада и корпоративный чемпионат «Молодые профессионалы РОСКОСМОСА» по стандартам WorldSkills, работает профориентационный портал для школьников и студентов «Ключ на старт», с успехом прошли Дни РОСКОСМОСА в 8 городах России и III ежегодная конференция «Орбита молодёжи»; проводятся тематические смены в детских лагерях; реализуются единые стандарты работы с кадрами на всех предприятиях и в организациях отрасли. Открыто три центра оценки квалификации.

РОСКОСМОС продолжает продвигать космическую деятельность в России и за рубежом, организованы 10 выставок #SPUTNIK60 в 10-ти странах Европы, лекции и встречи с космонавтами – Госкорпорация благодарит МИД РФ и Россотрудничество за поддержку этих проектов.

В ГОД СПУТНИКА при поддержке РОСКОСМОСА впервые за последние десятилетия в широкий прокат вышло сразу два художественных фильма о героях космоса – ВРЕМЯ ПЕРВЫХ и САЛЮТ-7. И оба они вошли в тройку самых популярных отечественных картин года. Продолжился и уникальный прорывной совместный проект РОСКОСМОСА и RT –более 30 млн. человек в мире посмотрели продолжение документального «космического сериала» ПРОГУЛКА В КОСМОСЕ. Таким образом, общая аудитория ПРОГУЛКИ ПО МКС и ПРОГУЛКИ В КОСМОСЕ превысила 60 млн. человек.

РОСКОСМОС выражает особую признательность журналистам и каждому, кто любит космос также как мы – число пользователей наших официальных страниц в социальных сетях (ВКонтакте, Одноклассники, Facebook, Instagram, Twitter, Youtube) составляет уже почти 1.500.000 человек!

Благодарим за поддержку, за участие в программах продвижения, за популяризацию космической деятельности России и поздравляем с Новым годом и Рождеством! Мы продолжаем верить в космос и говорим: «ПОДНИМИ ГОЛОВУ!!».

Россия > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 29 декабря 2017 > № 2444086


Китай > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 29 декабря 2017 > № 2442400

В 2017 г. Китай заключил четыре новых соглашения о свободной торговле и начал четыре исследования по возможностям их реализации. В целом к настоящему времени КНР заключила 16 соглашений о свободной торговле. Эти документы затрагивают интересы 24 стран и региона мира. Таковы данные китайского Министерства коммерции.

В 2018 г. Поднебесная планирует завершить переговорам по 10 новым соглашениям о свободной торговле и начать новые. В частности, среди стран, с которыми ведутся переговоры, присутствуют Израиль, Шри-Ланка, Совет сотрудничества арабских государств Персидского залива, Пакистан, Сингапур и другие.

Напомним, что за январь-ноябрь 2017 г. объем внешней торговли Китая достиг 25,14 трлн юаней ($3,8 трлн). Это на 15,6% больше, чем за январь-ноябрь 2016 г. За одиннадцать месяцев текущего года экспорт из Поднебесной увеличился на 11,6% и достиг до 13,85 трлн юаней, а импорт – на 20,9%, до 11,29 трлн юаней. Положительное сальдо внешней торговли Китая составило 2,56 трлн юаней. Данный показатель сократился на 16,7% в годовом сопоставлении.

Китай > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 29 декабря 2017 > № 2442400


Шри-Ланка. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 27 декабря 2017 > № 2447615

О визите делегации экспертов Республики Шри-Ланка в ФГБУ «ВНИИКР».

В соответствии с договоренностями, достигнутыми на встрече Руководителя Россельхознадзора Сергея Данкверта и Заместителя Руководителя Россельхознадзора Юлии Швабаускене с Генеральным директором Департамента сельского хозяйства Министерства сельского хозяйства Шри-Ланки г-а Р. Р. А. Виджекуна, состоявшейся 25 декабря 2017 года, специалисты в области фитосанитарии и представители Чайного бюро Шри-Ланки посетили ФГБУ «ВНИИКР» для ознакомления с существующими практиками карантинной фитосанитарной диагностики в Российской Федерации.

В ходе встречи ланкийская делегация ознакомилась с основными направлениями деятельности института в рамках работы Россельхознадзора в сфере карантина растений. Эксперты ФГБУ «ВНИИКР» представили доклад о применяемых в Российской Федерации лабораторных методах исследования образцов для выявления и идентификации капрового жука Trogoderma granarium.

Во время посещения лабораторий испытательного экспертного центра ФГБУ «ВНИИКР» делегация ознакомилась с методами исследований и оценила высокий уровень оснащенности и компетентности специалистов ФГБУ «ВНИИКР».

По результатам встречи ланкийская сторона выразила пожелание развивать дальнейшее сотрудничество с целью обмена положительным опытом организации лабораторных исследований.

Шри-Ланка. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 27 декабря 2017 > № 2447615


Россия. Бангладеш > Образование, наука > rs.gov.ru, 27 декабря 2017 > № 2444590

В 2017 году Ассоциация выпускников сосветских/российских вузов Бангладеш отмечает 35 годовщину с момента своего основания. Выпускники подготовили грандиозную 3-х дневную программу праздничных мероприятий.

Программа торжеств включала в себя проведение семинара с участием бангаладешских выпускников и их иностранных коллег, а ткже Единый день бангладешских выпускников, на который ежегодно прибывают многие выпускники советских/российских вузов из различных городов Бангладеш и проживающие за рубежом.

К 35-й годовщине основания Ассоциации выпускников Бангладеш свои поздравления направили Президент Бангладеш Мд. Абдул Хамид, премьер-министр Бангладеш Шейх Хасина, министр образования и науки Российской Федерации О.Ю. Васильева, руководитель Россотрудничества Э.В.Митрофанова, ректор РУДН В.М.Филиппов.

Для празднования юбилея бангладешских выпускников в Дакку прибыли делегации ассоциаций выпускников Непала, Индии, Шри-Ланки, Пакистана, России, Вьетнама.

На церемонии открытия в качестве почетных гостей присутствовали: министр иностранных дел Бангладеш Абул Хасан Махмуд Али, председатель постоянной Парламентской комиссии по вопросам легкой промышленности Сабир Хоссейн Чоудхури, посол России А.И.Игнатов, вице-президент ассоциации выпускников Непала Дхруба Махаржан, представитель РУДН Д.А.Васина, профессор Университета им. Дж.Неру (Индия) Санкар Басу, президент Ассоциации выпускников Бангладеш Таксим А.Кхан, генеральный секретарь Ассоциации выпускников Бангладеш Зайнал Абедин.

В ходе церемонии открытия и последовавшего затем семинара почетные гости мероприятия и представители иностранных делегаций поздравили Бангладешских выпускников со знаменательной датой, отметили большой вклад и личное участие бангладешских выпускников в развитии народного хозяйства, образования, науки и культуры Бангладеш, иностранные гости подчеркнули необходимость укрепления солидарности выпускников и организации на регулярной основе региональных и всемирных форумов выпускников, получивших высшее образование в Советском Союзе и России.

Во время семинара в выступлениях бангладешских выпускников и их зарубежных коллег особо отмечалось, что они с достоинством несут звание выпускника, с успехом применяют на практике знания, которые они приобрели во время своей учебы в Советском Союзе и Россиийской Федерации.

В праздновании 35-летия Ассоциации выпускников Бангладеш приняло участие около 500 бангалдешских выпускников и иностранных гостей.

Россия. Бангладеш > Образование, наука > rs.gov.ru, 27 декабря 2017 > № 2444590


Шри-Ланка. Россия > Агропром > fsvps.ru, 25 декабря 2017 > № 2447611

Глава Россельхознадзора Сергей Данкверт провел переговоры с делегацией Шри-Ланки по теме возобновления поставок растительной продукции из этой страны в Россию.

Встреча состоялась в Москве по инициативе российской стороны. Ланкийская сторона была представлена внушительной делегацией во главе с Чрезвычайным и Полномочным Послом Шри-Ланки в Российской Федерации г-ном Саманом Вирасингхе и генеральным директором Департамента сельского хозяйства Министерства сельского хозяйства г-ном Р.Р.А. Виджекун. Российскую сторону представил Руководитель Россельхознадзора Сергей Данкверт, заместитель Руководителя Службы Юлия Швабаускене. Во встрече также участвовали представители МИД России, Минэкономразвития, Минсельхоза.

В ходе переговоров отмечено, что более 10% всего объема экспорта цейлонского чая из Шри-Лаки приходится на Россию. В этой связи запрет поставок, введенный российской стороной, представляет весьма серьезную проблему для поставщиков.

Отмечено, что это первый случай выявления этого карантинного вредного объекта для Российской Федерации в продукции Шри-Ланки. При этом отмечено, что Шри-Ланка является страной высокого риска распространения капрового жука. Ланкийская сторона озвучила предположение, что зараженной оказалась упаковка. Со своей стороны, ланкийская сторона сообщила о готовности предпринять все возможные меры для предотвращения подобных негативных случаев в будущем.

Юлия Швабаускене пояснила, что капровой жук ввиду его опасности непосредственно для сельского хозяйства внесен в список карантинных для страны объектов, а потому продукция с наличием капрового жука запрещена к ввозу в Россию. Также отмечено, что ранее Россельхознадзор уже фиксировал случаи наличия капрового жука в растительной продукции из Шри-Ланки, но выявляемые насекомые были нежизнеспособны, а потому не представляли угрозы и продукция допускались к ввозу.

Ланкийская сторона проинформировала о проведении обеззараживания контейнеров. В стране приступили к проведению исследований всей территории Шри-Ланки на наличие этого организма. Запланирована аккредитация всех заводов, упаковочных станций и складов хранения чая, предполагаемого к экспорту в Россию.

В ходе диалога стороны пришли к соглашению в том, что все контейнеры, направляемые в Россию, будут подвергаться обеззараживанию, а также все партии чая будут проходить лабораторный контроль на отсутствие карантинных для России организмов.

Сергей Данкверт отметил существенную роль российской ассоциации производителей чая и кофе «Росчайкофе» в урегулировании ситуации с поставками чая из Шри-Ланки в Россию. Глава Россельхознадзора также отметил необходимость усиления сотрудничества двух служб.

Обсуждено, что делегация Шри-Ланки также посетит крупнейший российский институт карантина растений, подведомственный Россельхознадзору, где ознакомится с существующей в России лабораторной практикой обнаружения карантинных организмов в растительной продукции, а также получит возможность пообщаться с учеными института.

По итогам переговоров принято решение под гарантии карантинной службы Шри-Ланки снять временные ограничения на поставки всей растительной продукции из Шри-Ланки с 30 декабря 2017 года. Вместе с тем Россельхознадзор будет осуществлять усиленный лабораторный контроль всех поступающих партий растительной продукции из Шри-Ланки.

Шри-Ланка. Россия > Агропром > fsvps.ru, 25 декабря 2017 > № 2447611


Россия. ЮФО > Армия, полиция. Транспорт > mchs.gov.ru, 22 декабря 2017 > № 2434569

Авиапарк Южного регионального центра МЧС России продолжает увеличиваться

Парк воздушной техники Авиационно-спасательного центра Южного регионального центра МЧС России пополнился еще одним вертолетом МИ-8, который будет базироваться в Волгограде. Он укомплектован медицинским модулем, что повысит эффективность реагирования, ведь помощь пострадавшим будет оказываться прямо на борту воздушного судна.

Вертолет также снабжен системой мониторинга здоровья пациента, которая позволяет отслеживать в полете такие жизненно важные функции, как артериальное давление и кислородный баланс. В комплекте есть и аппарат искусственной вентиляции легких, кардиограф, хирургический вакуумный насос.

Вертолет будет нести дежурство на спецплощадке Волгограда, вблизи от объектов Чемпионата мира по футболу FIFA 2018 для оказания в случае необходимости экстренной помощи.

В авиапарке Южного регионального центра МЧС России это девятый вертолет. Спасательная авиация обеспечивает прикрытие территорий Южного и Северо-Кавказского федеральных округов. Самолеты и вертолеты АСЦ базируются на аэродромах Ростова-на-Дону, Адлера, Симферополя, Геленджика, Грозного, Минеральных Вод, что позволяет в кратчайшие сроки прибыть к месту ЧС.

В настоящее время на оснащении МЧС России состоит 74 воздушных судна, из них 18 самолетов и 56 вертолетов.

Общий налет ведомственной авиации за 2017 год составил более 14163 часа, выполнено 16148 полетов.

Для ликвидации чрезвычайных ситуаций было осуществлено 5005 полетов с налетом 5186 часов. На защиту населенных пунктов, тушения природных пожаров, в том числе за пределами территории Российской Федерации, совершен 881 вылет. На очаги пожаров произведен 3961 слив, общим объемом свыше 33 тысяч тонн воды.

В зоны чрезвычайных ситуаций переброшен 6541 человек, включая спасателей, пожарных МЧС России, пожарных авиадесантных подразделений «Авиалесоохраны». Совместными действиями наземной и воздушной группировок не допущено распространение пожаров в сторону 3707 населенных пунктов с населением 8 млн. 485 человек.

Выполнено 2315 полетов санитарно-эвакуационной авиации. В медицинские учреждения Российской Федерации и иностранных государств доставлено 2809 тяжелобольных и пострадавших.

Осуществлено 29 полетов с гуманитарными грузами. Перевезено 337 тонн материальной помощи в Мексику, а также в Республики Йемен, Таджикистан, Шри-Ланка, Вьетнам.

По сравнению аналогичным периодом 2016 года налет авиационных формирований МЧС России увеличился на 15%. Самые высокие показатели остаются в федеральных округах с наиболее пожароопасной обстановкой: Сибирский, Дальневосточный, Южный федеральные округа.

Россия. ЮФО > Армия, полиция. Транспорт > mchs.gov.ru, 22 декабря 2017 > № 2434569


Россия. Весь мир > Транспорт. Миграция, виза, туризм > favt.gov.ru, 20 декабря 2017 > № 2432586

Рабочей группой Росавиации приняты решения о сокращении новогодних международных чартерных программ полетов у шести авиакомпаний.

На период новогодних праздников 2017/2018 гг. российскими авиакомпаниями поданы заявки на выполнение 586 международных туристических чартерных рейсов, из которых на 292 рейса согласование Росавиации уже получено. Из аэропортов московского авиаузла запланировано выполнение более 370 чартерных рейсов.

Международные чартеры планируется выполнять в пункты 17 иностранных государств: Китай, Италия, Испания, Израиль, Турция, Венгрия, Чехия, Словакия, Франция, Австрия, Вьетнам, Таиланд, Индия, Мексика, Шри-Ланка, Куба и Доминикана.

В целях предотвращения ситуаций по образованию задержек и отмен рейсов авиакомпаниями из-за недостаточного количества воздушных судов и их резерва в Росавиации сбыла формирована Рабочая группа с участием представителей Ростуризма. В её задачи входит рассмотрение и анализ технологических графиков оборота воздушных судов российских авиакомпаний на предмет их соответствия заявленным программам нерегулярных (чартерных) полетов в пункты иностранных государств.

С начала декабря Рабочая группа провела 8 заседаний, в рамках которых были рассмотрены чартерные программы полетов на период новогодних праздников 2017/2018 гг. 15 авиакомпаний: «Аврора», «АЗУР эйр», «Ай Флай», «Аэрофлот», «Глобус», «Икар», «Нордавиа», «Нордстар», «Ред Вингс», «Россия», «Роял Флайт», «Саратовские авиалинии», «Северный Ветер», «Уральские авиалинии» и «Якутия».

В 6 авиакомпаниях Рабочая группа выявила несоответствия чартерных программ полетов имеющемуся парку воздушных судов. Количество заявленных рейсов и реально располагаемое число самолетов не позволит авиакомпаниям без ущерба для регулярности выполнить перевозку пассажиров.

В результате принятых решений чартерная программа полётов «АЗУР эйр» скорректирована перевозчиком в сторону уменьшения на 15 %, программа «РоялФлайт» - на 5 %.

В адрес остальных компаний Росавиация направила уведомления о необходимости сокращения программы полетов:

«Якутия» - на 30 %

«Саратовские авиалинии» - на 30 %

«Икар» - на 20 %

«Северный Ветер» - на 30 %

Обо всех решениях проинформирован Ростуризм.

Россия. Весь мир > Транспорт. Миграция, виза, туризм > favt.gov.ru, 20 декабря 2017 > № 2432586


Россия > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 19 декабря 2017 > № 2443215

РОССИЯ ВОШЛА В ТОП-5 БРОНИРОВАНИЙ ПУТЕШЕСТВИЙ НА НОВЫЙ ГОД

Новый год уже совсем близко, и Федеральное агентство по туризму совместно с агрегаторами туристических предложений и сервисами бронирования билетов выяснили, где россияне отдохнут в праздничные каникулы.

Из внутрироссийских направлений, по данным группы компаний «Слетать.ру», в этом году лидирующие позиции занимает Краснодарский край (53,16% запросов на туры по России) – по сравнению с данными раннего бронирования, интерес россиян к региону увеличился более чем на 10% (47,34% запросов осенью 2017 года).

Второе место по популярности занимает Крым (30,65%). На третье строчке расположились Москва и Московская область (4,88%). Также российские туристы планируют провести новогодние выходные в Республике Карелия (2,25%), Санкт-Петербурге и Ленинградской области (1,41%), Карачаево-Черкессии, Ставропольском крае, Калининградской, Вологодской и Кемеровской областях.

По данным Biletix, доля продаж авиабилетов по российским направлениям на данный момент составляет 61%, по международным – 39%. В прошлом году данное соотношение составляло 66% и 34% соответственно. Средняя цена полетов по России составляет 7 498 рублей, что почти на 60% дешевле стоимости авиабилетов на международных направлениях (18 185 рублей).

Самыми популярными внутренними направлениями для тех, кто путешествует самолётом в новогодние каникулы, являются Сочи, Минеральные воды, Санкт-Петербург, Симферополь и Ростов-на-Дону. Среди международных направлений лидируют Бангкок, Тбилиси, Ереван, Тель-Авив и Стамбул.

По данным «РЖД Тур», среди тех, кто путешествует железнодорожным транспортом, особой популярностью в период новогодних праздников традиционно пользуются туры в гости к Деду Морозу в Великий Устюг. В этом году «РЖД Тур» самостоятельно и в сотрудничестве с крупнейшими операторами по внутреннему туризму организовывает 14 специальных и дополнительных поездов и групп прицепных вагонов к поездам регулярного сообщения до станций Котлас и Великий Устюг. Услугами воспользуется более 7 тысяч туристов, что составляет около 60 % всех бронирований.

Также популярны железнодорожные путешествия на ретропоездах по городам Золотого кольца, куда отправляется из Москвы 20% российских туристов. Наибольший интерес у туристов вызывают Владимир и Суздаль (29%) и Ярославль (26%).

Высоким спросом у российских туристов, предпочитающих путешествовать на поезде, пользуются групповые и индивидуальные туры на 2-3 дня в Казань, Кострому и Санкт-Петербург - в общем объёме доля таких туров составляет около 20%.

Из мировых направлений основная масса россиян выбрала Таиланд. На это направление приходится 21,08% поисковых запросов пользователей всех сервисов Слетать.ру, что больше на 20% по сравнению с данными на ноябрь 2017 года. На втором месте — ОАЭ (14,03% запросов). Тройку лидеров замыкает Вьетнам (ранее это место занимала Турция, которая сейчас по популярности спустилась на 4 место). Пятое место занимает Россия (5,89% запросов), которая менее, чем за месяц поднялась с 7-й позиции. Также в ТОП-10 вошли Индия, Чехия, Китай, Доминикана и Шри-Ланка.

«Регионы России предоставляют разнообразные варианты отдыха на Новый год и период длинных выходных. В зависимости от направления и бюджета, у российских туристов есть возможность встретить праздник на горнолыжных курортах Сочи, насладиться блюдами региональных кухонь и отдохнуть от ритма мегаполиса в городах Золотого кольца, стать участниками занимательных экскурсий и посмотреть достопримечательности Республики Татарстан, Санкт-Петербурга, Москвы и других туристских центров страны. Более половины россиян, планирующих в новогодние праздники поездки внутри страны, выбрали Краснодарский край – регион, предлагающий множество туристических программ как летом, так и в межсезонье. И это еще раз доказывает то, что путешествия по России сегодня - это интересный, комфортный и недорогой отдых», - говорит Руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов.

Россия > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 19 декабря 2017 > № 2443215


Швейцария. Россия. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены > oilru.com, 18 декабря 2017 > № 2439898

25 стран с самыми высокими налогами.

Президент РФ Владимир Путин заявил о необходимости списания налоговой задолженности бизнесменов и населения. Это свыше 56 млрд руб. Он также пообещал, что правительство не повысит налоги до 2019 г.

Всемирный экономический форум опубликовал свой Global Competitiveness Report.

Группа аналитиков проанализировали состояние экономики разных стран по целому ряду параметров, включая уровень коррупции, инфляцию, политическую стабильность и т. д.

На основе этих факторов был составлен общий рейтинг конкурентоспособности стран.

Ниже представляем 25 стран с самыми высокими налогами.

25. Испания: 50%

Испания снизила налоги с 58% до 50%, что в итоге привело к тому, что страна выбыла из числа стран с самой высокой процентной ставкой для ведения бизнеса в Европе.

24. Япония: 51,3%

Именно высокие налоги существенно отразились на общем рейтинге Японии среди самых конкурентоспособных стран. В этом году в рейтинге ВЭФ Япония заняла всего 8-е место, что на три позиции ниже, чем в прошлогоднем рейтинге.

22. Мексика: 51,7%

Коррупция в правительстве и бюрократия – это основные факторы, которые оказывают негативное влияние на ведение бизнеса в Мексике. Помимо этого, в стране очень высокие налоги, отмечают эксперты ВЭФ.

22. Австрия: 51,7%

В Австрии довольно необычная система налогообложения. Например, даже после заключения брака супруги платят налоги раздельно.

21. Украина: 52,2%

Бизнесу на Украине приходится сталкиваться не только со сложной геополитической ситуацией, но и с высокими налогами, что существенно осложняет ведение бизнеса в этой стране.

20. Шри-Ланка: 55,2%

Помимо того, что в Шри-Ланке очень высокие налоги, ВЭФ также отмечает политическую нестабильность и низкий доступ к финансированию. Эксперты ВЭФ полагают, что именно эти факторы сдерживают развитие бизнеса в стране.

19. Коста-Рика: 58%

Это маленькое государство – одно из немногих в Центральной Америке, где налоги превышают 50%. Это связано с политической активностью некоторых законодателей, которые в последние годы существенно повысили налоги в стране.

18. Бельгия: 58,4%

Эта страна занимает 4-е место среди стран еврозоны по уровню налогов.

17. Тунис: 59,9%

Уровень налогов в стране очень высокий. Тем не менее аналитики ВЭФ отмечают, что по сравнению с прошлым годом он снизился: с 62% до 59,9%.

16. Индия: 60,6%

Эффективность внутреннего рынка Индии тормозит фискальное законодательство, полагают эксперты ВЭФ. В частности, разным штатам разрешается взимать различные налоги на добавленную стоимость.

15. Франция: 62,7%

Текущее правительство страны пересмотрело налоговую систему и снизило корпоративные налоги. Тем не менее во Франции по-прежнему одна из самых высоких налоговых ставок в Европе.

13. Бенин: 63,3%

ВЭФ отмечает, что налог на прибыль в стране составляет всего 15,9%, однако другие налоги, которые накладываются на бизнес в стране, делают налоговую ставку излишне высокой.

13. Гамбия: 63,3%

Не обладая значительными ресурсами, Гамбия является одной из самых бедных стран в мире. Налоги являются тяжелой ношей для бизнеса, который не получает должного развития в этой стране.

12. Чад: 63,5%

Как и в случае с Гамбией, Чад зависит от сельского хозяйства и является одной из самых бедных стран в мире.

11. Никарагуа: 63,9%

В стране, помимо высоких налогов, отмечается высокий уровень бюрократии, что тормозит развитие бизнеса.

10. Италия: 64,8%

Высокие налоги в Италии – это единственный и самый проблематичный фактор, который негативно влияет на ведение бизнеса в стране, полагают эксперты ВЭФ.

9. Венесуэла: 65%

Экономика Венесуэлы страдает от высокой инфляции, преступности и коррупции согласно ВЭФ. А если учесть высокие налоги, то ведение бизнеса в стране представляется очень проблематичным.

8. Китай: 67,8%

Китай сталкивается с ухудшением фискальной ситуации, так как в период с 2014 по 2015 гг. бюджетный дефицит вырос более чем вдвое и достиг 2,7% ВВП.

7. Бразилия: 69,2%

Бразилия быстро теряет конкурентоспособности. На фоне проблем и политической нестабильности страна потеряла в рейтинге конкурентоспособности шесть позиций и оказалась на 81-м месте.

6. Колумбия: 69,7%

Страна снизила налоги с 73% в прошлом году, однако по-прежнему здесь одна из самых высоких налоговых ставок в мире.

5. Мавритания: 71,3%

В 2013 г. эта страна, экономика которой зависит от сельского хозяйства, ввела 15%-й налог, чтобы помешать населению переводить деньги нерезидентам.

4. Алжир: 72,7%

Алжир – это страна с самой высокой налоговой ставкой в Африке.

3. Таджикистан: 81,8%

Согласно данным ВЭФ эта страна повысила налоговую ставку по сравнению с прошлым годом, когда ставка составляла 80,9%.

2. Боливия: 83,7%

После выплаты налога с оборота в Боливии компания лишается 60% своей прибыли. И это не считая других налогов, которые также взимаются в этой стран

1. Аргентина: 137,4%

Один только налог с оборота в стране съедает 90% прибыли, не считая другие налоги, в частности налог на зарплаты или финансовые транзакции.

Швейцария. Россия. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены > oilru.com, 18 декабря 2017 > № 2439898


ОАЭ. Россия > Транспорт > russianemirates.com, 17 декабря 2017 > № 2425854

На этой неделе Дубайская авиакомпания Emirates объявила о старте глобальной распродажи билетов на перелеты экономическим и бизнес-классами по 90 направлениям из Москвы и Санкт-Петербурга.

Специальное предложение действует для бронирования до 26 декабря 2017 и распространяется на вылеты с 8 января до 30 июня 2018 года.

Так, перелет в Дубай экономическим классом из Москвы по новым тарифам будет стоить 25 тыс рублей, а из Санкт-Петербурга — 26 тыс рублей; на Мальдивы — 31 тыс рублей из Москвы и 39 тыс рублей из Санкт-Петербурга; на Сейшелы — 40 тыс рублей из Москвы и 53 тыс рублей из Санкт-Петербурга; на Шри-Ланку — 31 тыс рублей из Москвы и 35 тыс рублей из Санкт-Петербурга.

Путешествие бизнес-классом в Дубай из Москвы будет стоить 122 тыс рублей, из Санкт-Петербурга — 155 тыс рублей; на Мальдивы — 234 тыс рублей из Москвы и 298 тыс рублей из Санкт-Петербурга; на Сейшелы — 276 тыс рублей из Москвы и 277 тыс рублей из Санкт-Петербурга; на Шри-Ланку — 129 тыс рублей из Москвы и 165 тыс рублей из Санкт-Петербурга.

Ознакомиться со всеми ценами на билеты и осуществить бронирование можно на официальном сайте www.emirates.com, через контактный центр Emirates по номеру 8 800 555 1919, а также у уполномоченных туристических агентов.

Источник: Russian Emirates

ОАЭ. Россия > Транспорт > russianemirates.com, 17 декабря 2017 > № 2425854


Россия. ЮФО > Агропром. Транспорт > zol.ru, 13 декабря 2017 > № 2421608

Об экспорте зерна и продуктов его переработки через пункты пропуска Краснодарского края за 11 месяцев 2017 года

За одиннадцать месяцев 2017 года через морские порты «Ейск», «Кавказ», «Новороссийск», «Тамань», «Темрюк» и «Туапсе» отгружено 1263 судов с зерном и продуктами его переработки, общим объемом свыше 28,9 млн. тонн, доля пшеницы от общего объема составила более 22,7 млн. тонн – 740 судов.

Данная продукция была направлена в 64 страны мира: Тунис, Италия, Турция, Ливия, Египет, Армения, Сенегал, Мали, Кот-д'Ивуар, Йемен, Южная Корея, Нигерия, Вьетнам, ОАЭ, Бангладеш, Оман, Индонезия, Болгария, Судан, Сирия, Шри-Ланка, Бенин, Нидерланды, Индия, Ливан, Бурунди, Руанда, Танзания, Нигер, Буркина-Фасо, Камерун, Гана, Саудовская Аравия, Кения, Уганда, Иордания, Греция, Марокко, Мозамбик, Грузия, Иордания, Того, Алжир, Никарагуа, Катар, Израиль, Малави, Южная Африка, ЮАР, Кабо-Верде, Республика Конго, Кувейт, Мексика, Албания, Венесуэла, Катар, Мавритания, Румыния, Перу, Эфиопия, Таиланд, Албания, Эфиопия и Кипр.

Специалистами Управления на данный подкарантинный груз выданы фитосанитарные сертификаты, которые свидетельствуют, что сертифицированная продукция соответствует фитосанитарным требованиям стран-импортеров.

Россия. ЮФО > Агропром. Транспорт > zol.ru, 13 декабря 2017 > № 2421608


Литва. Украина > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 4 декабря 2017 > № 2411974

Министерство иностранных дел Литвы выделило 50 тысяч евро гуманитарной помощи Украине, сообщила в понедельник пресс-служба ведомства.

"По 25 тысяч евро будут переведены детскому фонду ООН UNICEF и международной организации миграции IOM. Данное стремление оказать гуманитарную помощь Украине основано на информации от 28 ноября, полученной из координационного гуманитарного бюро OCHA о том, что на обновление плана гуманитарной помощи этой стране не хватает 146,7 миллиона долларов США, или 72% от необходимой суммы", — говорится в сообщении МИД.

Как отмечает министерство со ссылкой на данные ООН, конфликт на востоке Украины напрямую затронул 4,4 миллиона человек, четырем миллионам необходима гуманитарная помощь, 10,2 тысячи человек погибли, 24,5 тысячи пострадали. "Семьдесят процентов граждан этой страны, которым необходима гуманитарная помощь, — это люди пожилого возраста, женщины и дети", — добавили в ведомстве.

В этом году МИД Литвы уже выделил 280 тысяч евро гуманитарной помощи странам, пострадавшим от стихийных бедствий и конфликтов: Украине, Сирии, Ираку, Йемену, Южному Судану, Сомали, Нигерии, Мали, Шри-Ланке, Доминике.

Литва. Украина > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 4 декабря 2017 > № 2411974


Россия > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 30 ноября 2017 > № 2413134

Авиация МЧС России и пожарно-спасательные подразделения приняли участие в комплексном учении

Сегодня в Подмосковье на аэродроме Мячково в рамках 21-го летно-методического сбора с руководящим составом авиации МЧС России состоялось комплексное учение. На масштабном учебном мероприятии были отработаны практические действия дежурных служб старших оперативных дежурных Центрального регионального центра, Авиационно-спасательного центра МЧС России, 26 отряда федеральной противопожарной службы по Московской области, 7 отдела 3 управления Специальной пожарной охраны.

По тактическому замыслу учений, во время проведения воздушного мониторинга пожароопасной обстановки, на территории Московской области был обнаружен сектор с задымлением. Оперативному дежурному Жуковского Авиационно-спасательного центра МЧС России была передана информация об обстановке и координаты места происшествия. После того, как данные поступили в СОД ЦРЦ МЧС России, в готовность были приведены дежурные силы Жуковского АСЦ и дана команда на выезд дежурному пожарному расчету и дежурному экипажу со спасателями на борту для вылета.

После локализации пожара силами пожарных расчетов и спасателей с ранцевыми огнетушителями, которые высадились из вертолета беспарашютным способом, учения вошли в следующую фазу – проведение санитарной эвакуации. На борт оперативно прибывшего вертолета произвели погрузку условно пострадавшего с ожогами частей тела, состояние которого контролировалось прибывшим медработником. После убытия медицинского авиатранспорта, экологически опасный объект, из-за которого произошло возгорание, был транспортирован с помощью другого вертолета в безопасный район.

По словам заместителя начальника Управления авиации и авиационно-спасательных технологий Анатолия Якунова учения показали широкий потенциал возможностей авиации МЧС России.

«Сегодня во время учений было отработано взаимодействие с наземными силами МЧС России и показаны широкие возможности применения авиации чрезвычайного ведомства – тушение пожаров, доставка личного состава в труднодоступную местность, эвакуация пострадавших, транспортировка опасных или гуманитарных грузов. Эти задачи сегодня были выполнены с помощью вертолетов Ми-8, Ка-32 и Бо-105. Однако эти и другие операции способны выполнять и самолеты чрезвычайного ведомства, которые имеют гораздо большую грузоподъемность и дальность полета», - отметил Анатолий Якунов.

Справочно: за 10 месяцев 2017 года общий налет в авиации МЧС России составил более 14100 часов, выполнено свыше 17000 полетов. В том числе:

- на чрезвычайные ситуации свыше 4980 полетов с налетом более 5160 часов, при этом на защиту населенных пунктов, тушение природных пожаров совершено свыше 880 вылетов.

- произведено более 39690 сливов, на очаги пожаров сброшено свыше 33 тысяч тонн воды, в зоны чрезвычайных ситуаций переброшено более 6540 человек (спасателей, пожарных МЧС России, авиапожарных подразделений ФБУ "Авиалесоохрана"). Совместными действиями наземной и воздушной группировок не допущено распространение пожаров в сторону 3707 населенных пунктов с населением более 8,5 млн. человек.

- в рамках санитарно-авиационных эвакуаций тяжелобольных и пострадавших в медицинские учреждения, как на территории Российской Федерации, так и из-за рубежа выполнено 2240 полетов с налетом свыше 2440 часов, при этом эвакуировано более 2760 человек;

- для доставки гуманитарных грузов авиация МЧС России осуществила 29 полетов, перевезено более 300 тонн груза в Мексику, Республику Шри-Ланка, Йеменскую Республику, Таджикистан, Вьетнам.

Россия > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 30 ноября 2017 > № 2413134


Россия > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 29 ноября 2017 > № 2415714

ГДЕ ОТДОХНУТ РОССИЯНЕ В НОВОГОДНИЕ ПРАЗДНИКИ

Чуть больше месяца осталось до Нового года, и один из лучших вариантов отметить праздники – съездить в путешествие. Федеральное агентство по туризму совместно с агрегаторами туристических предложений и сервисами бронирования билетов выяснили, куда поедут россияне на новогодние каникулы.

Из внутрироссийских направлений, по данным группы компаний «Слетать.ру», в этом году лидируют Краснодарский край (47,34% запросов на туры по России) и Крым (32,65%). В числе популярных для отдыха на Новый год регионов - Москва и Московская область (5,56%), Республика Карелия (3,23%), Санкт-Петербург и Ленинградская область (1,97%). В ТОП-10 также входят Карачаево-Черкессия, Калининградская и Вологодская области, Ставропольский край и Республика Татарстан.

По данным Biletix, ранние продажи авиабилетов по России, совершенные в июне-октябре на период новогодних праздников, выросли на 21% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Самые популярные направления для авиапутешествий - Сочи (3% от всех продаж), Минеральные воды (2%), Симферополь (1,4%), Екатеринбург (1,2%), Красноярск (1%), Санкт-Петербург (1%), Ростов-на-Дону (0,9%), Уфа (0,9%), Краснодар (0,8%) и Омск (0,7%). Если в прошлом году распределение авиабилетов по внутренним и российским направлениям составляло 57% и 43%, то в этом году – 51% и 49% соответственно. При этом средняя стоимость авиабилетов снизилась в большей степени по внутренним направлениям (на 8%, с 7 460 рублей до 6 902 рублей), чем по международным (с 19 210 рублей до 18 784 рублей, или минус 3%).

Из мировых направлений основная масса россиян выбрала Таиланд. На это направление приходится 16,70% поисковых запросов пользователей всех сервисов Слетать.ру. На втором месте — ОАЭ (13,33% запросов). Замыкает тройку лидеров Турция — 7,52% запросов. Популярны также Вьетнам, Индия и Чехия. Отечественные курорты находятся на 7-м месте, а замыкают десятку лидеров Доминикана, Китай и Шри-Ланка.

«Краснодарский край и Крым традиционно являются лидерами для путешествий в новогодние каникулы. Обилие достопримечательностей и памятников природы, приятная погода, туристская инфраструктура, скидки на санаторно-курортный отдых по программе «Доступное путешествие», событийные мероприятия, вкусная кавказская и крымская еда - все это является фактором притяжения туристов в межсезонье. Уверен, положительный опыт Сочи и других южных курортов Российской Федерации должны тиражировать все регионы страны для увеличения турпотока и развития отрасли», - говорит Руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов.

Россия > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 29 ноября 2017 > № 2415714


Китай. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика. Химпром > kitaichina.com, 28 ноября 2017 > № 2426235

Вторая книга Си Цзиньпина о государственном управлении будет опубликована в 16 странах

Главные издательства 16 стран подписали меморандум с китайским издательством "Вайвэнь чубаньшэ" /издательством литературы на иностранных языках/ о переводе и публикации второго тома книги председателя КНР Си Цзиньпина о государственном управлении.

Согласно заявлению издательства, в число вышеупомянутых стран входят Италия, Польша, Украина, Албания, Румыния, Кения, Таджикистан, Вьетнам, Пакистан, Бангладеш, Камбоджа, Лаос, Монголия, Непал, Шри-Ланка и Афганистан.

Опубликованный 7 ноября на китайском и английском языках второй том книги "Си Цзиньпин о государственном управлении" в настоящее время переводится на другие языки, включая французский, русский и испанский.

В новый том вошли 99 речей, бесед, распоряжений и писем лидера КНР, а также фотографии Си Цзиньпина, сделанные в период с 18 августа 2014 г. по 29 сентября 2017 г. Статьи разделены на 17 тем, помимо этого, книга содержит комментарии.

Второй том книги описывает методы Коммунистической партии Китая, ядром которой является председатель Си Цзиньпин, используемые в деле объединения и управления китайским народом для поддержания и развития социализма с китайской спецификой в новую эпоху. Кроме того, данный труд отражает развитие и основное содержание идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху.

Также отмечается, что книга предлагает китайскую мудрость и пути решения для построения сообщества единой судьбы всего человечества, а также продвижения мира и развития.

Второй том книги призван помочь международному сообществу лучше понять идеи Си Цзиньпина, а также путь развития, теорию, систему и культуру социализма с китайской спецификой, сказано в заявлении.

Как ранее сообщилось, первый том книги "Си Цзиньпин о государственном управлении" был издан в 2014 году.

8 октября 2014 года на международной книжной ярмарке во Франкфурте-на-Майне состоялась презентация первого тома книги "Си Цзиньпин о государственном управлении".

Книга подготовлена Пресс-канцелярией Госсовета КНР совместно с Центром по изучению партийных документов при ЦК КПК и Управлением по иностранной литературе КНР, она опубликована издательством "Вайвэнь чубаньшэ" /издательством литературы на иностранных языках/ на китайском, английском, французском, русском, арабском, испанском, португальском, немецком, японском и других языках.

В первом томе книги "Си Цзиньпин о государственном управлении" были собраны 79 выступлений, бесед, докладов, ответов на вопросы, указаний, поздравительных писем Си Цзиньпина, посвященных 18 темам и относящихся к периоду с 15 ноября 2012 года по 13 июня 2014 года.

Чтобы помочь читателям всех стран понять китайский общественный строй, историю и культуру, в книге сделаны необходимые примечания. В данной книге также собраны 45 фотографий Си Цзиньпина, относящихся ко всем периодам, чтобы помочь читателям понять его работу и жизнь.

С 2014 г., когда первый том книги была издана, в мире было продано 6,6 млн ее копий. /E-mail: xinhuaru@sina.cn/ ?Синьхуа?

Китай. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика. Химпром > kitaichina.com, 28 ноября 2017 > № 2426235


Россия. ЦФО > Армия, полиция. Транспорт > mchs.gov.ru, 28 ноября 2017 > № 2404020

В МЧС России проходит летно-методический сбор руководящего состава авиации

Сегодня в Подмосковье на базе Жуковского авиационно-спасательного центра начался летно-методический сбор руководящего состава авиации МЧС России, который завершится 2 декабря.

В сборах принимают участие: руководящий состав Управления авиации и авиационно-спасательных технологий МЧС России, начальники Авиационно-спасательных центров, представители отделов авиации региональных центров ведомства.

Цель мероприятия – совершенствование навыков руководящего состава авиации МЧС России в планировании летной и специальной подготовки, ее организации и обеспечении безопасности полетов.

В ходе сборов проведена конференция по вопросам обеспечения безопасности Чемпионата мира по футболу – 2018, который пройдет в России, а также подготовки к новому пожароопасному периоду.

Как отметил заместитель начальника Управления авиации и авиационно-спасательных технологий МЧС России Анатолий Якунов ведомственная авиационная техника будет постоянно дежурить в городах, которые будут принимать Чемпионат мира по футболу. Для несения дежурства в Волгоград при проведении Мундиаля из Хабаровска прибудет вертолет Ми-8МТВ-1 МЧС России со специальным оборудованием.

На мероприятии особое внимание было уделено подготовке экипажей вертолетов и самолетов авиации МЧС России к новому пожароопасному периоду.

«Летчики отрабатывают приемы по сливу огнегасящей жидкости в ночное время, что позволит применять авиацию круглосуточно. Практикуются полеты с грузом на внешней подвеске, а также посадка на неподвижные и движущиеся суда», - сказал Анатолий Якунов.

В ходе сборов он отметил, что до конца 2017 года еще один новейший самолет-амфибия Бе-200ЧС поступит на вооружение Красноярского комплексного авиационно-спасательного центра МЧС России. Многофункциональность воздушного судна позволит использовать его не только для тушения пожаров и перевозки авиадесантников и аэромобильных групп. Также новый самолет-амфибия можно будет оборудовать медицинскими модулями для эвакуации пострадавших.

В текущем году авиационные подразделения МЧС России уже получили два самолета Бе-200ЧС. Они базируются в Ростове-на-Дону и Хабаровске.

Отдельно были отмечены итоги работы авиации МЧС России при организации международного взаимодействия в 2017 году.

За 10 месяцев текущего года авиация МЧС России совершила почти 30 вылетов по доставке грузов гуманитарной помощи в различные страны мира. Было доставлено более 300 тонн грузов в Мексику, республику Шри-Ланка, Йемен, Таджикистан, Вьетнам и ряд других стран мира.

Кроме того, воздушные силы МЧС России принимали активное участие в тушении лесных пожаров в Сербии, Чили и Армении.

В общей сложности с начала года авиация МЧС России выполнила более 17 тысяч полетов с общим налетом свыше14 тысяч часов, в том числе при реагировании на ЧС почти 5 тысяч полетов с налетом около 5 тысяч часов. На защиту населенных пунктов и тушение природных пожаров совершено почти 900 вылетов. На очаги пожаров сброшено свыше 33 тысяч тонн воды.

На этой неделе на аэродроме «Мячково» пройдет практическая часть сбора. Летчики со всей страны покажут свое мастерство по управлению вертолетами Бо-105, Ка-32, Ми-8. Кроме того, будет проведена демонстрация навыков по ликвидации очага пожара, санитарной эвакуации, а также по десантированию спасателей в зону ЧС.

Россия. ЦФО > Армия, полиция. Транспорт > mchs.gov.ru, 28 ноября 2017 > № 2404020


Россия. Шри-Ланка > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 26 ноября 2017 > № 2402721

Россия впервые приняла участие в благотворительном Рождественском базаре в Коломбо

26 ноября в столице Шри-Ланки Коломбо прошел ежегодный благотворительный Рождественский базар, традиционно объединивший на престижной столичной площадке представителей активных НПО, местных центров народных ремесел и иностранных дипмиссий: Великобритании, Германии, Испании, Италии, России, США, Турции, Франции, Швейцарии, Японии и ряда других.

Благотворительный базар проводится в Коломбо вот уже более десяти лет. В этом году Россия была представлена впервые.

Работа Русского павильона при поддержке представительства Россотрудничества была организована силами сотрудников Русской пекарни, осенью открывшейся в столице Шри-Ланки.

В красочно оформленном Русском павильоне вниманию посетителей мероприятия была предложена импровизированная экспонатная выставка предметов русских народных промыслов: самовар, матрешки, хохломская роспись, павловопосадские платки, и, конечно, традиционные русские угощения: пирожки, блины и пряники, сырники, варенье из лесных ягод, русский квас и многое другое.

Гости базара получили возможность больше узнать о России, ее культуре и кулинарных традициях.

Россия. Шри-Ланка > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 26 ноября 2017 > № 2402721


Россия. Шри-Ланка. ЦФО > Образование, наука > rs.gov.ru, 25 ноября 2017 > № 2402771

РУДН расширяет образовательные отношения с вузами Шри-Ланки

С 21 по 25 ноября в Шри-Ланке находилась рабочая делегация Российского университета дружбы народов (РУДН) в составе двух заместителей проректора вуза по международной деятельности Еленой Горожанкиной и Натальи Сюльковой, а также заместителя декана по учебной работе Медицинского института РУДН Юлии Гущиной.

В ходе визита делегации РУДН, организованного при содействии представительства Россотрудничества в Шри-Ланке, был проведен ряд встреч и мероприятий, направленных на укрепление двустороннего взаимодействия в образовательной сфере, продвижение российской высшей школы за рубежом и расширение международных связей ведущего российского вуза.

Так, члены делегации приняли участие во встречах с руководством двух основных ланкийских вузов: Университета Келания и Университета Коломбо, в ходе которых были достигнуты договоренности о дальнейшем сотрудничестве, началом которого, как предполагается, традиционно станет подписание соответствующих меморандумов о взаимопонимании. Стороны договорились обменяться проектами документов для последующего согласования.

23 ноября в Коломбо была организована информативная презентация РУДН и круглый стол, посвященный возможностям вуза в образовательной сфере и переспективам международного сотрудничества.

В ходе мероприятия также состоялось торжественное вручение Почетной грамоты РУДН за вклад в укрепление дружбы и взаимопонимания между народами двух стран Сириманне Карунатилаке, автору книги "Шри-Ланка - Россия: 60 лет дружбы", изданной в этом году в рамакх празднования юбилея установления дипломатических отношений.

В мероприятии приняли участие представители Министерства высшего образования Шри-Ланки и ведущих вузов Коломбо, руководство местных организаций, специализирующихся на предоставлении консультационных услуг в образовательной сфере, родители будущих абитуриентов и выпускники вузов России, а также представители местных СМИ.

Важным событием визита делегации российского вуза стала встреча с руководством Медицинского совета Шри-Ланки, посвященная окончательному решению вопроса о признании Советом медицинских дипломов РУДН, работа над которым велась вузом во взаимодействии с представительством Россотрудничества с начала года.

Представители Медицинского совета Шри-Ланки озвучили готовность до конца года передать российской стороне соответствующе документы, подтверждающие факт признания дипломов о высшем образовании по медицинским специальностям, выданных РУДН.

В качестве завершающего пребывание делегации РУДН в Шри-Ланке события ее члены приняли участие в торжественном вечере-встрече Ассоциации ланкийских выпускников вузов соцстран, посвященном Единому дню выпускника.

Россия. Шри-Ланка. ЦФО > Образование, наука > rs.gov.ru, 25 ноября 2017 > № 2402771


Белоруссия > Леспром > bumprom.ru, 23 ноября 2017 > № 2475834

Предприятия концерна «Беллесбумпром» увеличили экспорт продукции до 65% в общем объеме производства.

За январь-сентябрь текущего года организации концерна экспортировали 65% произведенной продукции, что на 6,3 процентного пункта больше, чем в аналогичном периоде прошлого года. Это самый высокий удельный вес экспорта за весь период работы.

На зарубежные рынки за 9 месяцев этого года поставлено продукции на $299,5 млн, что на 42,1% больше, чем за аналогичный период прошлого года.

География экспорта продукции деревообработки и целлюлозно-бумажного производства сегодня охватывает 60 стран.

Предприятия концерна активно работают как на рынках стран ближнего зарубежья, так и географически отдаленных. Так, в США поставляется белорусская фанера, пиломатериалы, двери, окна, в текущем году ОАО «Ивацевичдрев» начало поставлять в США мебель. В Иран, Ирак, Египет и Бахрейн поставляются древесные плиты, а также пиломатериалы и фанера, в Сирию - древесноволокнистые плиты, в Китай - фанера, в ОАЭ – мебель, практически вся линейка продукции деревообработки поставляется в Турцию.

Продукция целлюлозно-бумажного производства (бумага, картон, обои) продается на рынках Пакистана, Бангладеш, Бразилии, Индии, Кении, Камеруна, Марокко, Монголии, Шри-Ланки и других.

В целом доля поставок на рынки дальнего зарубежья по предприятиям концерна увеличивается уже несколько лет. За январь-сентябрь 2017 года из общего объема экспорта в страны вне СНГ поставлено 44,4% продукции, что на 1,2% больше, чем за аналогичный период прошлого года. По итогам 2014 года эта доля составляла 28,2%, по итогам 2015-го – 34,5%, 2016-го – 42,6%.

Все активнее белорусские производители наращивают объемы экспорта в страны Европейского Союза. За 9 месяцев нынешнего года на рынок ЕС предприятия концерна поставили продукции на $120,9 млн, что на 51,3% больше, чем за аналогичный период прошлого года.

Наибольшие объемы продукции отгружаются в Польшу (на сумму более $57 млн за 9 месяцев 2017 года) и Литву ($21,8 млн), к аналогичному периоду прошлого года рост на 74,4% и 58,4% соответственно. На третьем месте по объемам экспорта среди стран ЕС Германия ($7,5 млн). На сумму более $5 млн предприятия концерна поставляют продукцию в Румынию, Латвию и Венгрию. В целом экспортом освоены практически все государства, входящие в Европейский Союз.

Рынок стран СНГ также остается одним из наиболее приоритетных для организаций концерна. Стратегическим партнёром здесь выступает Российская Федерация, куда поставляется более 65% от всего экспорта в СНГ ($108,4 млн продукция за 9 месяцев 2017 года).

Белоруссия > Леспром > bumprom.ru, 23 ноября 2017 > № 2475834


Италия. Шри-Ланка > Агропром > fao.org, 21 ноября 2017 > № 2528381

Традиционный метод вяления рыбы в этой маленькой рыболовной общине в восточной части Шри-Ланки показывает, что женщины тратят много времени на копчение рыбы, выложенной на сетке над тлеющими углями. Вред для здоровья от вдыхания этого дыма огромный, а результат такого интенсивного труда часто низкий. Эта ситуация начинает меняться с введением новых дымовых печей, впервые поставленных ФАО в рамках программы, финансируемой Европейским союзом.

«Первое, что я заметила, так это то, что новая технология помогает мне экономить время, - сказала Копалапиллай Тейвармаллар, которая зарабатывает на жизнь копчением рыбы, чтобы обеспечить своих трех дочерей. - Раньше я проводила в общей сложности 12 часов в течение двух дней подряд высушивая и коптя рыбу, и я использовала старый метод копчения на железной сетке. Теперь для завершения копчения достаточно 6-7 часов. Это освобождает мне много времени, чтобы я могла заботиться о своих детях и заниматься домашними делами».

С 2008 года ФАО работает над разработкой улучшенной технологии копчения и сушки в печи FTT-Thiaroye. Печь может быть построена с нуля, либо дымоходная труба, масляные лотки и другие элементы могут быть встроены в уже существующую печь. Эта технология предназначена для повышения топливной экономичности при копчении рыбы путем инкапсуляции тепла и дыма. Она также снижает риски для здоровья, которые вызывают мелкие сушилки для рыбы.

В районе, который включает Унниччай, около 150 семей занимаются копчением рыбы. Традиционный метод копчения ведется на открытом воздухе, что подвергает рыбу риску порчи от дождя и внешнего загрязнения. Сильные ветры могут удлинить процесс копчения и часто приводят к снижению качества рыбы, которая продается по заниженным ценам.

«При использовании железной сетки наша копченая рыба получается гораздо более низкого качества, она продается по цене от 600 до 750 рупий за килограмм (приблизительно 4-5 доллара США). Это очень низкая цена. Денег, которые мы зарабатываем, не достаточно даже для того, чтобы отправить наших детей в школу», - сказала Франсис Девамалар, возглавляющая семью из четырех детей и зарабатывающая себе на жизнь копчением рыбы.

Технология ФАО была впервые представлена в Африке, где ее переняли 12 стран. Женщины, использующие традиционные методы копчения рыбы на открытом огне, часто страдают от раздражения глаз и кожи и респираторных заболеваний от дыма. Однако африканские женщины, принявшие новый метод, улучшили свое здоровье, значительно увеличили свои доходы, сократили расходы и потери, улучшили качество и безопасность своей копченой рыбы и смогли улучшить продовольственную безопасность и питание своей семьи.

В июне этого года ФАО при поддержке Европейского союза в рамках программы развития региона (ЕС-SDDP) впервые привезла новую технологию копчения в Азию, первым делом в Шри-Ланку, где рыба является основным источником средств к существованию и питания.

«Ввод в эксплуатацию новых печей поможет сделать цепочку добавленной стоимости рыбы в Шри-Ланке более продуктивной и прибыльной для самых бедных семей, - сказал представитель ФАО в Шри-Ланке Нина Брандструп. - Мы планируем расширить доступность новой технологии и на другие районы страны», - сказала она. Это потребует подготовки руководящих принципов на местных языках и их распространения, а также участия в процессе работников по распространению знаний, которые должны быть обучены консультированию общин по вопросам строительства и использования печей.

Строительство первой печи в Унниччае стоило около 1500 долларов - относительно дорого для мелких рыболовных общин. Тем не менее, печь используют сразу несколько семей, а расширение ее использования на другие регионы, вероятно, будет происходить за счет микрофинансирования со стороны правительства, институтов развития, НПО или частного сектора.

Копалапиллай Тейвармаллар уже видит преимущества нововведений. «Раньше я могла обрабатывать от 16 до 40 килограммов рыбы в день, но с новыми печами я могу коптить до 100 килограммов в день. Кроме того, требуемые для нее дрова стоят дешевле. Сейчас я плачу всего 15 рупий за производство одного килограмма рыбы (0,09 доллара США), а до этого платила 50 рупий (0,32 доллара США) », - сказала она с улыбкой.

Еще восемь печей находятся в процессе строительства в рамках проекта ЕС-SDDP в Шри-Ланке. «Это хорошая точка входа на азиатский континент, который производит почти половину копченой рыбы в мире, - объясняет Иветт Дией Уади, эксперт ФАО по рыбному хозяйству, который координирует эту программу. - На следующем этапе мы рассмотрим национальные правовые нормы, чтобы лучше контролировать риски, связанные с традиционным копчением».

ФАО также помогает обеспечить устойчивость проекта в Шри-Ланке, предоставляя рыболовным общинам техническую подготовку по улучшению качества и упаковки и содействуя рыночному подходу к целевым покупателям в столице Коломбо, где существует огромный и непрерывный спрос на копченую рыбу

Италия. Шри-Ланка > Агропром > fao.org, 21 ноября 2017 > № 2528381


Китай > Транспорт > chinapro.ru, 20 ноября 2017 > № 2393142

С начала 2017 г. в порту северо-китайского города Тяньцзинь открыта третья линия морских контейнерных перевозок в рамках развития сотрудничества Китая со странами экономического пояса Шелкового Пути. По маршруту, связавшему Тяньцзинь с государствами Персидского залива, будут курсировать шесть судов вместимостью 6500-TEU.

Таким образом контейнеры по морю будут направляться из Тяньцзиня в порты, расположенные по побережью стран Юго-Восточной Азии и Среднего Востока, включая Кланг, Коломбо, Карачи, Джебель-Али, Сингапур, и обратно.

В настоящее время порт Тяньцзиня обслуживает свыше 120 морских контейнерных линий.

Ранее сообщалось, что по итогам января-сентября 2017 г. общий объем рынка логистических услуг Китая составил 185 трлн юаней. Это свыше 80% от общего объема за весь 2016 г. Таким образом, КНР стала крупнейшим в мире рынком логистических услуг.

За девять месяцев текущего года рост спроса логистические услуги в Поднебесной остается стабильно высоким. Страна также несколько лет подряд занимает первое место по объему железнодорожных товарных перевозок, автомобильных грузоперевозок и по пропускной способности портов.

Китай > Транспорт > chinapro.ru, 20 ноября 2017 > № 2393142


Россия. ЮФО > Агропром. Транспорт > zol.ru, 14 ноября 2017 > № 2388636

Об экспорте зерна и продуктов его переработки через пункты пропуска Краснодарского края за 10 месяцев 2017 года

За десять месяцев 2017 года через морские порты «Ейск», «Кавказ», «Новороссийск», «Тамань», «Темрюк» и «Туапсе» отгружено 1075 судов с зерном и продуктами его переработки, общим объемом свыше 24,623 млн. тонн, доля пшеницы от общего объема составила более 19,277 млн. тонн – 632 судна.

За аналогичный период 2016 года через морские пункты Краснодарского края было отгружено на экспорт 965 судов с зерном и продуктами его переработки, общим объемом свыше 16,385 млн. тонн, доля пшеницы от общего объема составила более 12,175 млн. тонн – 543 судна.

Данная продукция была направлена в 62 страны мира: Тунис, Италия, Турция, Ливия, Египет, Армения, Сенегал, Мали, Кот-д'Ивуар, Йемен, Южная Корея, Нигерия, Вьетнам, ОАЭ, Бангладеш, Оман, Индонезия, Болгария, Судан, Сирия, Шри-Ланка, Бенин, Нидерланды, Индия, Ливан, Бурунди, Руанда, Танзания, Нигер, Буркина-Фасо, Камерун, Гана, Саудовская Аравия, Кения, Уганда, Иордания, Греция, Марокко, Мозамбик, Грузия, Иордания, Того, Алжир, Никарагуа, Катар, Израиль, Малави, Южная Африка, ЮАР, Кабо-Верде, Республика Конго, Кувейт, Мексика, Албания, Венесуэла, Катар, Мавритания, Румыния, Перу, Эфиопия, Тайланд.

Специалистами Управления на данный подкарантинный груз выданы фитосанитарные сертификаты, которые свидетельствуют, что сертифицированная продукция соответствует фитосанитарным требованиям стран-импортеров.

Россия. ЮФО > Агропром. Транспорт > zol.ru, 14 ноября 2017 > № 2388636


Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 10 ноября 2017 > № 2548889

«Пришла беда, откуда не ждали»: как война поглотила революцию

Екатерина Болтунова

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 6

[стр. 109 – 128 бумажной версии номера]

Екатерина Михайловна Болтунова (р. 1975) — историк, сотрудник Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (Москва).

8 мая 1967 года в СССР был открыт мемориал, воспринимающийся современной властью и обществом как главный комплекс, посвященный победе в Великой Отечественной войне — Могила Неизвестного солдата в Москве. Его открытие накануне Дня Победы и в год празднования 50-летия октябрьской революции стало одной из самых зримых отсылок к советской идее о связи двух событий — социалистической революции 1917 года и победы в Великой Отечественной / Второй мировой войне в 1945-м.

Событию мая 1967-го предшествовало перезахоронение 2—3 декабря 1966 года останков солдата Панфиловский дивизии, погибшего в боях под Москвой и покоившегося в братской могиле недалеко от Зеленограда. В Москве бронетранспортер с лафетом, на котором установили гроб, проехал по улице Горького от Белорусского вокзала до Александровского сада. Этот траурный церемониал повторял путь императорского коронационного въезда — от границы древней столицы, маркированной Тверской заставой и Петровским путевым дворцом, до Кремля. Вполне исторической была и логика выстраивания процессии, обрамленной «шпалерами» войск: за гробом шли солдаты почетного караула, а по обеим сторонам улицы двигались открытые военные машины с траурными венками на сиденьях[1].

Чуть более, чем через 5 месяцев, из Ленинграда в Москву был доставлен Вечный огонь с главного революционного некрополя страны — Марсова поля. Вечный огонь на Марсовом поле появился лишь за десятилетие до описываемых событий и не был первым подобным мемориалом в СССР. Однако, как справедливо указывает Светлана Авдоньева, с точки зрения идеологического содержания, Вечный огонь на Марсовом поле воспринимался как первый и самый значимый[2]. У стен Кремля факел принял герой войны — летчик, потерявший обе ноги, Алексей Маресьев. Он передал его генеральному секретарю ЦК КПСС Леониду Брежневу, который и зажег Вечный огонь мемориала. Так символически пламя революции превратилось в Вечный огонь памяти о войне.

Постулировала эту связь не только церемония открытия, но и сама концепция нового мемориала. Захоронение у кремлевской стены стало своего рода продолжением советского некрополя на Красной площади. Выбор места для Могилы Неизвестного солдата в значительной мере повторял логику определения окончательного места для мавзолея Ленина, который, в конце концов, оказался расположен у кремлевской стены перед зданием Сената. Оба объекта — дворец Матвея Казакова, построенный для Правительствующего Сената, где в советские времена размещалось правительство, и мавзолей основателя новой страны — должны были воплощать идею единства власти и закона. Схожим образом для создания мемориала (Могила Неизвестного солдата) и реализации идеи воинской славы было выбрано место у кремлевской стены, за которой находилось здание Арсенала, известного петровского Цейхгауза, пострадавшего при нашествии Наполеона и во время революционных событий в Москве в 1917 году. К тому же Могила Неизвестного солдата, воспринимающаяся сейчас скорее как одиночное захоронение, в момент своего создания на символическом уровне позиционировалась как часть целого некрополя: внутри гранитных постаментов с именами городов-героев были установлены капсулы, в которых находилась земля с братских могил каждого из городов. Революция и война, казалось, стали звеньями одной цепи.

«ПОБЕДА СОВЕТСКОГО ОБЩЕСТВЕННОГО И ГОСУДАРСТВЕННОГО СТРОЯ»

К 1967 году указание на связь между прошедшей Отечественной войной и революцией 1917-го стало общим местом. Риторика публичных текстов, визуальный ряд (в том числе и мемориалы), а также коммеморативные практики пропагандировали общую установку: победа в войне имеет своим истоком революционные события 1917 года. Октябрьская революция вплоть до распада Советского Союза обладала статусом главного легитимизирующего исторического события. Все зиждилось на этом основании или, если использовать востребованный в советской общественно-политической пропаганде образ, стремилось к этому истоку, определялось и объяснялось им одновременно.

Главной отличительной чертой этого процесса стало указание на идеологическую связь между событиями, выражавшееся в формуле «победа Советского Союза в Великой Отечественной войне — это победа советского общественного и государственного строя и поражение германского империализма»[3]. Победа определялась ведущей ролью партии («эту великую победу народ одержал под руководством Коммунистической партии»[4]), которая смогла «по-ленински сплотить массы под ударами врага»[5]. В одном из докладов Леонида Брежнева, посвященных празднику Победы, эти установки оформлялись в следующую риторическую композицию:

«Советскому народу пришлось в первый период войны испить горькую чашу неудач. Но никогда советских людей не оставляла твердая вера в победу. Их вдохновляли идеи великого Ленина, который говорил о героях Октября: “Дадим себе клятву идти по их следам. Подражать их бесстрашию и героизму. Пусть их лозунг станет лозунгом нашим… Этот лозунг — победа или смерть!”»[6]

Итогом войны в рамках такой идеологической схемы оказывалась победа над империализмом. Советская пресса начала тиражировать установки подобного рода уже в первые мирные годы[7], а к началу 1960-х это стало общим местом[8]. В 1965 году министр обороны СССР, маршал Малиновский, выразил это следующим образом:

«Отвоеванная в суровых сражениях победа над фашистской Германией — событие всемирно-исторического значения. В итоге войны были резко подорваны позиции империализма, создавая благоприятные условия для ряда стран Европы и Азии встать на путь социализма, с небывалой силой развернулось национально-освободительное движение»[9].

Эти позиции отражались даже в лозунгах, традиционно появлявшихся в праздничных номерах. Одним из самых выразительных примеров постулирования связи между революционными/коммунистическими идеалами и победой в войне можно обнаружить в «Известиях» за 9 мая 1965 года: «Народу-победителю — Ура! Ура! Ура! Слава нашей могучей социалистической родине! Слава ленинской партии коммунистов! Да здравствует коммунизм!»[10]

Анализ газетных и журнальных публикаций показывает, что первоначально правительство СССР стремилось разъяснить населению идеологические основания, которые постулировали связь между революцией и войной. В 1950—1960-х советские издания подробно прописывали все элементы этой связки: Ленин—Сталин, руководящая роль партии, революционные идеалы, воспитавшие поколения советских людей, отправившиеся на фронт. К 1970-м политическая практика имела в своем распоряжении целый ряд подобных идеологем.

Связь двух событий постулировалась как обоюдная. Иными словами, 9 мая в СССР вспоминали о 7 ноября, а празднование дня Великой Октябрьской социалистической революции не обходилось без упоминания победы над фашизмом. Так, уже 7 ноября 1946 года советская пресса активно публиковала материалы, в которых праздник революции осмыслялся вместе с праздником Победы. В главном издании страны — газете «Правда» — в опубликованном докладе Андрея Жданова и в авторских статьях рефреном проходила отсылка к тому, что необходимо помнить: 1946-й — это первый послевоенный год[11]. Номера газет за 9 мая неизменно публиковали сообщения о советских и иностранных гражданах и делегациях, посетивших накануне мавзолей Ленина[12].

Существенно реже можно зафиксировать стремление объединить 9 мая с 1 мая. Однако такие случаи, характерные в большей степени для конца 1940-х, так же имели место. Например, всего через год после окончания войны майский номер «Крокодила» вышел под обложкой, на которой были изображены страницы отрывного календаря — 1 мая, 2 мая, 9 мая и подпись «Веселый месяц май!». В 1947 году в этом же издании советский писатель и главный редактор «Крокодила» Григорий Рыклин опубликовал рассказ «Об одном собрании». В нем главными героями, как в известной сказке, стали 12 месяцев. Самым значимым из них был определен Октябрь, выбранный председателем собрания. Вторым по значимости стал Май, который в конце рассказа выступил со следующим монологом:

«Вы здесь, товарищи, отмечали некоторые мои числа. Это большие и радостные числа. Но вы все, все месяцы года, активно содействовали тому, чтобы мои дни зацвели праздниками. Спасибо, друзья, и особенно вам, родной Октябрь!»[13]

Илл. 1. Обложка «Крокодила» от 30 апреля 1946 года.

На неразрывность цепи исторических событий указывали и выбранные риторические приемы. Так, в годовщину победы (9 мая 1946 года), как и в день ее 10-летия (9 мая 1955 года), «Правда» вышла под лозунгом «Да здравствует Коммунистическая партия Советского Союза — вдохновитель и организатор всех наших побед!»[14]. Отметим: слово «победа» было использовано во множественном числе, то есть победа в войне оказывалась лишь одной из многих.

В официальном нарративе имело значение и указание на связь победы с трудовыми свершениями советского народа: в начале мая газеты традиционно публиковали заметки о перевыполнении производственных планов и стахановских вахтах в честь Дня Победы[15]. Эта традиция была особенно востребована в 1940-е — начале 1950-х, а также после начала работ на БАМе. В 1970-е пресса уже оперировала формулировками типа «революционная, боевая и трудовая слава», «революционные, боевые и трудовые традиции», «ветераны партии и революции, войны и труда»[16].

С течением времени идеологическое прочтение связки «революция—война» стало более антропологическим, в том смысле, что связь между событиями постулировали действия (обычных) людей. Если в 1940—1960-е, публикуя 9 мая заметки о посещении ленинских мест, газеты писали об иностранных делегациях, то в позднесоветский период героями становились простые граждане. Так, на последней странице «Правды» за 9 мая 1975 года была размещена небольшая заметка «К Ленину». В ней сообщалось, что Музей В.И. Ленина в Кремле зарегистрировал миллионного посетителя, которым стал электромонтер Московского метрополитена и участник прорыва блокады Ленинграда В.Н. Шелухин[17]. Примечательно, что посетитель, пришедший к Ильичу накануне праздника победы, был одновременно ветераном войны и представителем рабочего класса.

В рамках этой же парадигмы проходило оформление памятников и монументальных комплексов, а также разработка церемоний их открытия. В этом смысле создание Могилы Неизвестного солдата в Москве было не первым и не последним подобным случаем. В Севастополе, на Малаховом кургане, Вечный огонь был зажжен 23 февраля 1958 года в день Советской армии и военно-морского флота. На Пискаревском мемориальном кладбище в Ленинграде Вечный огонь появился в День Победы в 1960 году, но его зажег (так же от огня на Марсовом поле) рабочий Кировского завода Петр Зайченко[18], подчеркивая таким образом преемственность революционных традиций.

В отличие от вербальной риторики, визуальный ряд, создаваемый в рамках связки «революция—война» оказывался дорогой с односторонним движением: революционная образность перетекала в память о войне, но образы Великой Отечественной / Второй мировой войны, появившиеся в 1941—1945 годы, поствоенной пропагандой революции востребованы не были.

Как известно, проекты государственных памятников, появившихся в связи с событиями войны, в значительной мере восприняли революционный канон, с его поэтизацией героики и сложным отношением к теме виктимизации. Показательны в этом отношении мемориалы, установленные в местах массовой гибели гражданского населения периода Великой Отечественной, такие, например, как Пискаревское мемориальное кладбище в Ленинграде или памятник в Бабьем Яру под Киевом. Первый из них был открыт за 7 лет до Могилы Неизвестного солдата (9 мая 1960 года) на месте захоронения жителей блокадного города и погибших на Ленинградском фронте. Появившийся здесь мемориал представляет собой комплекс, частью которого стал не только упомянутый Вечный огонь, но и стена с барельефами, посвященными героизму защитников города, среди которых были изображены солдаты и рабочие. К революции отсылали и слова известной эпитафии Ольги Берггольц, в которой рядом с погибшими в блокадном Ленинграде детьми появлялись красноармейцы, а сам город был назван «колыбелью революции»:

Здесь лежат ленинградцы.

Здесь горожане — мужчины, женщины, дети.

Рядом с ними солдаты-красноармейцы.

Всею жизнью своею.

Они защищали тебя, Ленинград,

Колыбель революции…

Памятник в Бабьем Яру, на месте массовых расстрелов был установлен значительно позже, в 1976 году, и имел официальное название памятник «Советским гражданам и военнопленным солдатам и офицерам Советской Армии, расстрелянным немецкими фашистами в Бабьем Яру». При этом сам монумент представляет собой скульптурную группу, где, кроме погибающих материи и ребенка, изображены в позах, говорящих о сопротивлении и борьбе, революционные герои — солдат и матрос.

Канон революционной образности с появлением и развитием памяти о Великой Отечественной скорректирован не был. С одной стороны, у революции уже была своя война — гражданская, — которая вполне удовлетворяла героической парадигме. С другой стороны, советская система образов, особенно реализованных в пластике, тяготела к линейному выстраиванию связей — от прошлого к будущему. Монументы, авторы которых позволяли себе иное восприятие прошлого и/или соединяли исторических героев разных эпох, появились уже после распада Советского Союза (например, памятник «Защитникам земли Российской» у Поклонной горы в Москве, 1995 год).

Оформление газетных номеров на 7 ноября и 9 мая в 1950—1960-е годы мало отличалось друг от друга. Так, 9 мая 1955 года номер «Правды» вышел с фотографией торжественного заседания Президиума Верховного Совета СССР, состоявшегося в Большом театре. Сцена была декорирована цветами и знаменами; центральную часть занимало изображение профилей Сталина и Ленина, при этом первый располагался поверх второго. Над изображением был размещен лозунг «Слава советскому народу — народу-победителю!». Номер на 7 ноября представил ту же сцену, но цветы были дополнены колосьями, лозунг звучал как «Да здравствует 38-я годовщина Великой Октябрьской Социалистической Революции!», а профили вождей поменялись местами.

Илл. 2. Первая полоса «Правды» от 9 мая 1955 года.

Илл. 3. Первая полоса «Правды» от 7 ноября 1955 года.

Существовали попытки провести связь не столько между революционной идеологией и Отечественной войной, сколько между собственно историческими событиями или связанной с ними топографией. Однако примеры такого рода свидетельствуют о том, что подобная установка могла быть реализована исключительно в рамках модели «война—война». Иными словами, если речь не шла о собственно идеологическом наполнении, то события Великой Отечественной пытались увязать с более ранними вооруженными конфликтами. Чрезвычайно показателен в этом отношении рисунок Михаила Черемных, опубликованный в «Крокодиле» как иллюстрация к рассказу Рыклина «Сто процентов попадания. Человек с рыжими усами», изображавший бравого солдата и пораженные им мишени для стрельбы. Каждая из них представляла собой врага в тот или иной момент истории СССР: «интервенты», «немцы 1918 г.», «белогвардейщина», «петлюровщина», «Пилсудский», «Хасан», «Халхингол», «белофины», «Антонеску», «Хорти», «Муссолини», «Таннер-Рюти», «гитлеровская Германия», «Япония»[19].

Илл. 4. Рисунок Михаила Черемных, опубликованный в «Крокодиле», 1946 год.

Возникший тренд стремились реализовать и некоторые музеи. В 1948 году был открыт восстановленный Музей обороны Царицына — Сталинграда. За два предшествовавших года прежнее здание музея было восстановлено, создана новая экспозиция, в зале подарков появились скульптура вождя, а также барельефы «Оборона Царицына» и «Оборона Сталинграда». Теперь музей освящал события не только гражданской, но и Великой Отечественной войны[20]. В 1949 году Крымский областной комитет партии обратился в ЦК ВКП(б) с просьбой разрешить создание в Алуштинском музее Крыма экспозиции «Сталин в Крыму». Инициаторы проекта предполагали начать экспозицию с темы «Сталинский план разгрома Врангеля», а завершить рассказом об освобождении Крыма во время Великой Отечественной войны и о проведении Ялтинской конференция[21]. Такие случаи, однако, были единичными.

ВТОРОЙ «ИЗВОД» МИРОВОЙ РЕВОЛЮЦИИ

Память о Великой Отечественной войне как институциональный государственный проект появилась, как известно, довольно поздно, в конце 1960-х — 1970-е годы[22]. При этом главные мемориальные практики (празднование Дня Победы, проект «города-герои», строительство мемориальных комплексов в Москве, Ленинграде и Волгограде, складывание особой военной мемуаристики, вплоть до публикации «Малой земли» Леонида Брежнева в 1978 году) приходятся именно на 1970-е. Вместе с тем схожие процессы, связанные с формированием памяти о Второй мировой войне в странах советского блока, были инициированы значительно раньше. Первые государственные мемориалы появляются в Восточной Европе уже в конце 1940-х — 1950-е годы. В их числе можно назвать памятник советско-польскому братству по оружию в Варшаве (1945), памятник советским воинам в Будапеште (1945) и известный болгарский мемориал «Алеша» (Пловдив, 1957). По сути, в период со второй половины 1940-х и вплоть до середины 1960-х годов власть в СССР была заинтересована в маркировании собственных геополитических интересов и удостоверении лояльности новых социалистических стран. Работа с категориями памяти внутри страны была вторична. Более того, на раннем этапе, то есть в последние годы жизни Сталина, предпринимались сознательные действия против культивирования памяти о войне (День Победы не являлся праздничным до середины 1960-х, существовал фактический запрет на публикацию мемуаров о войне[23]).

Позиционирование международного значения победы Страны Советов в войне и указание на связь событий 1917-го и 1945 года оказались частью единого процесса. Вторая мировая война в советском прочтении стала проводником мировой революции. Номера центральной прессы за 7 ноября были наполнены текстами, содержавшими прямое указание на то, что победа во Второй мировой войне дала возможность народу той или иной страны или региона сломить сопротивление империалистов и понять значение социалистических идеалов. Именно так, например, было построено поздравление с 38-й годовщиной революции от Польской Народной Республики, подписанное Александром Завадским, Юзефом Циранкевичем и Болеславом Берутом.

«Польский народ никогда не забудет, что победа Советского Союза над фашизмом во Второй мировой войне принесла Польше освобождение от ярма гитлеровских оккупантов и позволила трудящимся разбить оковы капитализма и взять власть в свои руки»[24].

Та же риторика используется в поздравлении, присланном в Москву ЦК Румынской рабочей партии:

«Румынский народ питает глубокую и горячую признательность к великому советскому народу, историческая победа которого над фашизмом во Второй мировой войне дала ему возможность взять свою судьбу в собственные руки»[25].

Анализ советской прессы показывает, что в номерах центральных газет за 9 мая объем материалов о значении победы для стран социалистического блока и проходивших там празднований был не просто большим, а доминирующим. Этот процесс начался еще во второй половине 1940-х и получил исключительное развитие в середине 1950-х — 1960-е. В шестиполосной «Правде» за 9 мая 1955 года более половины номера было отдано под рассказ о внешнеполитических новостях в связи с праздником. Помимо 10-й годовщины освобождения Чехословакии, статьи о которой заняли две газетных полосы, на освещение событий в странах социалистического блока были выделены 5-я и часть 6 страницы. В номере опубликованы заметки «Прием в посольстве Германской Демократической Республики»[26], «Массовый митинг в Берлине, посвященный 10-й годовщине освобождения Германии от фашизма»[27], «Возложение венков к подножию памятника советским воинам в берлинском Трептов-парке», «Прием у президента Германской Демократической Республики», «Празднование дня победы за рубежом»[28]. Лишь половина полосы была отведена для рассказа о праздновании Дня Победы в Киеве, Минске, Москве, Сталинграде, Ленинграде и Севастополе[29].

Стоит отметить, однако, что «Правда» была главной газетой страны, транслировавшей официальную позицию партии и представлявшей свои материалы в исключительно сдержанной манере. Выпуски «Известий» 9 мая были более эмоциональными и обращенными к читателю: здесь пытались разнообразить лозунги, публиковали больше фотографий и художественных текстов. Так, для праздничного номера за 1946 год был выбран рассказ Николая Погодина «Люди подвига» и стихотворение Анатолия Сафронова «Доблесть»[30], а номер за 1965 год открылся большой статьей о параде на Красной площади; в нем также появилась заметка «Интервью с праздничных трибун»[31]. Однако в целом содержание и логика построения праздничного номера совпадала с тем, что публиковалось в «Правде».

В «революционном» номере «Правды» за 1955 год Великая Отечественная была упомянута лишь единожды, в печатной версии доклада Лазаря Кагановича:

«Весь советский народ единодушно поддержит свое правительство и скажет: “Не для того мы и другие народы Европы кровь проливали и разгромили немецкий империализм в Великой Отечественной войне, чтобы своими руками восстанавливать его на беду всем народам, в том числе и германскому”»[32].

Как видно из этого отрывка, контекст, в котором возникает отсылка к Великой Отечественной войне, является внешнеполитическим. Вероятнее всего, в это время проработка двух значимых для советской идеологии терминов — Вторая мировая и Великая Отечественная — еще не была детальной. В ряде случаев они могли использоваться как равнозначные. Об этом свидетельствует, в частности, содержание изданной в 1946 году книги Сталина «О Великой Отечественной войне Советского Союза» (курсив мой. — Е.Б.), которая представляла собой сборник речей, выступлений и приказов вождя. Собранные под одной обложкой документы охватывали период с 3 июля 1941-го по 3 сентября 1945 года, а среди опубликованного были материалы, затрагивающие ход военных действий как на территории СССР, так и в Европе и в Японии[33].

Через десятилетие ситуация не изменилась. «Правда» за 9 мая 1965 года была почти целиком заполнена информацией из стран социалистического блока (5—7 страниц). Особое внимание все так же уделялось освобождению Чехословакии. В газете появились поздравления, направленные в Прагу Леонидом Брежневым, Анастасом Микояном и Алексеем Косыгиным, и ответные приветствия Антонина Новотного, Богуслава Лаштовички, Йозефа Ленарта, а также большая статья «Дружба на вечные времена. Торжественное заседание в Праге»[34]. О празднованиях победы советским народом традиционно сообщала последняя страница номера.

Илл. 5. Первая полоса «Правды» от 9 мая 1965 года.

В этом же номере «Правды» за 9 мая 1965 года неожиданно для риторики советской пропаганды тех лет появилось упоминание русского народа (отдельно от народа советского), что было совершенно не типично для публичного дискурса тех лет[35]. В номере была размещена заметка под названием «В благодарность русскому народу». В ней сообщалось, что представители УССР (Совет министров, ЦК Компартии Украины и Президиума Верховного Совета УССР) вручили представителям РСФСР «памятную медаль в ознаменование 20-летия освобождения Украины от немецко-фашистских захватчиков братскому русскому народу в знак глубокой благодарности украинского народа за активное участие в освобождении Украины от гитлеровских полчищ в годы Великой Отечественной войны». При этом медалью было решено наградить также «все автономные республики, автономные области, национальные округа, края и области РСФСР»[36]. Возможно, необходимость использовать такую прямую отсылку к этнической составляющей, не перекодировав ее в рамках категории «советский народ», была связана с представительством Украинской ССР в ООН и необходимостью поддержания особого статуса республики на внешнеполитическом уровне.

Нельзя не отметить перекодировку и еще одного уровня. Страны, входившие в зону влияния СССР (Польша, Чехословакия, Болгария, Румыния, Венгрия), в советской прессе 1940-х именовались государствами, «освобожденными от фашизма». Однако они достаточно быстро, не в последнюю очередь в связи с созданием в 1955 году Организации Варшавского договора, начали позиционироваться как активные участники антигитлеровской коалиции. Так, в заглавной статье «Правды» от 9 мая 1955 года «Могущество советского строя» говорилось:

«Наш героический народ, наши доблестные Вооруженные силы в ходе войны мужественно выдержали натиск озверелых фашистских орд и вместе со своими союзниками — американскими, английскими, французскими, польскими и чехословацкими войсками, войсками Югославии, присоединившимися к нам впоследствии частями румынской и болгарской армий — нанесли сокрушительное поражение гитлеровским полчищам»[37].

Эта же позиция была слово в слово повторена в докладе маршала Конева, опубликованном здесь же:

«Плечом к плечу с Советской Армией сражались польская армия, чехословацкие войска, а к концу войны войска Румынии, Болгарии и других стран Европы, освобожденных Советской Армией от фашистского гнета»[38].

Примечательно, что на первое место выходила Польша — страна, с которой у СССР, по выражению Сталина, «отношения в течение… пяти веков… изобиловали элементами взаимной отчужденности, недружелюбия и… открытых военных конфликтов»[39]. Интересно также, что в обоих случаях в зоне умолчания оказалась социалистическая Венгрия[40]. Интересно, что «Известия», в ряде случаев публиковавшие поздравления представителей стран соцблока выборочно, также отдавали предпочтение Германии, Польше и Чехословакии[41].

ВОЙНА VS. РЕВОЛЮЦИЯ

С течением времени, однако, память о войне начинает приобретать зримую автономию, отрываясь от образа революции, несмотря на все усилия по их «сшиванию».

Первоначальный объем, отведенный в центральной прессе под выстраивание памяти о войне в соотношении с памятью о революции, не был велик. Так, в «Правде» за 9 мая 1946 года на публикации к юбилею был отдан отнюдь не весь номер. Наряду с поздравлениями Верховного главнокомандующего, статьями Исаака Минца «Народ-победитель» и Оскара Курганова «Вечная слава», рассказом Леонида Леонова «На башне», заметкой «Герои, водрузившие знамя победы над Берлином» и несколькими стихотворениями в номере были опубликованы указ о разделении Министерства рыбной промышленности, статья об участниках социалистического соревнования — ткачихе Марии Волковой и машинисте Николае Киселеве — и проведении референдума во Франции[42].

В 1946 году «Правда» за 9 мая имела стандартные для любого номера четыре страницы. В 1955-м это издание вышло в объеме шести, а в 1965-м — восьми полос. В 1975-м праздничный номер издания снова вернулся к объему в шесть полос. Укрупнение номера в 1965 году, как кажется, произошло из-за осознания необходимости сочетать внешнеполитический акцент, который по-прежнему преобладал, с содержанием, которое апеллировало к событиям внутри страны. Кроме того, редакции было необходимо опубликовать доклад Леонида Брежнева, который, в отличие от прежних, достаточно лапидарных обращений Сталина и Хрущева, занял две с половиной страницы.

Схожим было изменение объема «Известий». В 1946 году номер за 9 мая состоял из четырех, а в 1955-м и 1975-м — из шести полос[43]. Интересно, что 9 мая 1965 года в свет вышли сразу два независимых друг от друга номера «Известий» — восьмиполосный (воскресный) (№ 108), а также четырехполосный выпуск (№ 109). Материалы первого из них полностью копировали то, о чем писала «Правда» (доклад Брежнева, большая статья «Народы СССР и ЧССР всегда вместе!», поздравления от соцстран, заметки о праздновании Дня Победы в городах СССР). Второй номер, напротив, был значительно менее официозным.

С точки зрения внимания к событию, война догнала, а в середине 1960-х даже перегнала революцию. При этом номера «Правды» за 7 ноября все это время выходили неизменным объемом в шесть полос[44].

В 1970-е начинает меняться и долго остававшееся неизменным оформление первой полосы номеров за 7 ноября и 9 мая. На публиковавшихся традиционно фотографиях партийных заседаний, проводившихся 9 мая, появляется самостоятельный символический элемент — изображение ордена Победы.

Илл. 6. Первая полоса «Правды» от 9 мая 1975 года.

Как уже говорилось, отсылки к войне и победе можно найти в номерах, которые центральные газеты публиковали к 7 ноября. Но важно отметить, что с течением времени количество подобных упоминаний становится все более и более значительным. Показателен в этом отношении «революционный» номер «Правды» за 1965 год. Упоминаний о войне и победе в нем оказывается настолько много, что становится ясно: в период формирования советского канона о Великой Отечественной войне говорить об октябрьской революции в отрыве от нее было практически невозможно.

Интересны и перекодировки в рамках связки «революция—война», которые появляются в первое десятилетие пребывания Брежнева у власти. Именно в это время возникает объяснительная модель, согласно которой, «война защитила революцию».

7 ноября 1965 года номер «Правды» открылся заглавной статьей «48 годовщина Великой Октябрьской социалистической революции. Доклад тов. Д.С. Полянского на торжественном заседании в Кремлевском дворце съездов 6 ноября 1965 г.». Текст доклада о революции Полянский начинает с разговора о войне:

«В нынешнем году наша страна отмечает 20-ю годовщину победы над фашистской Германией. Война явилась суровым испытанием советского строя. Она потребовала от народа предельного напряжения всех сил, беззаветной стойкости и массового героизма. И народ, еще теснее сплотившийся вокруг Коммунистической партии, выстоял под ударами врага, а затем разгромил его»[45].

Заявив, что война стала испытанием советского строя, Полянский переформатировал первоначальную идеологическую установку. В его интерпретации субъектно-объектный ряд был обратным принятому прежде: речь теперь не шла о «созидательной силе Октября» — точкой опоры становилась победоносная война, а не революция. Очевидно, что подобное смещение не было находкой Полянского, он просто отразил смену дискурсивного прочтения войны.

Через десять лет генсек партии Леонид Брежнев в выступлении на заседании в честь Дня Победы пойдет еще дальше, сказав, что во время войны советскому народу удалось «отстоять Октябрь»[46]. Так революция потеряла свою всеобъемлющую, почти сакральную силу, превратившись из главного события мировой истории в объект, нуждающийся в опеке и защите.

Одним из вариантов развития этой трактовки стало встречающееся в статьях иностранных авторов указание на то, что война не столько была продолжением революции, сколько «открыла» ее. В последнем случае показательна заметка «Evviva la Rivoluzione Russa! («Да здравствует русская революция)», за подписью итальянца Л. Паволини:

«Впервые 7 ноября праздновалось в Италии только после освобождения от фашизма. И это случилось потому, что большинство итальянцев очень мало знали об этом событии. Может быть, советским товарищам это покажется невероятным, но это так»[47].

Схожие позиции фиксирует и документальная хроника, например, фильмы, созданные по итогам визитов в СССР иностранных делегаций. С 1920—1930-х годов подобного рода поездки рассматривались как фактор международного признания Советского Союза, что придавало им особый статус. После войны их число значительно увеличилась. Министерство иностранных дел даже разработало «Памятку министерствам и ведомствам по некоторым вопросам организации работы с приезжающими в Советский Союз иностранными делегациями» (1958). Эти указания, однако, касались введения единообразных правил приема делегаций. Программа визита в каждом конкретном случае разрабатывалась индивидуально.

Анализ документальной хроники из фондов Российского государственного архива кинофотодокументов показывает, что в первое послевоенное десятилетие и даже несколько позже репрезентативно более значимой была демонстрация объектов, связанных с революцией 1917 года, нежели с событиями войны. Так, парламентской делегации Сирии (1955) в Москве показали мавзолей Ленина и Сталина, станкостроительный завод имени Орджоникидзе, в Ленинграде — памятник Петру I и Эрмитаж, в Крыму — санаторий и пионерский лагерь «Артек», в Киеве — Софийский собор и один из колхозов[48]. Тема Великой Отечественной возникла лишь в Сталинграде, где иностранцам показали Мамаев курган и Сталинградский тракторный завод. Такое соотношение ключевых мест в хронике было типичным[49].

В брежневский период ситуация изменилась. Примечательной особенностью хроники этого времени стало уменьшение хронометража, отведенного на «места памяти» о революции (в Москве — мавзолей и кабинет-квартира Владимира Ленина, в Ленинграде — «Аврора» и музей в Разливе). Демонстрация этих объектов зачастую стала заменяться хроникой посещения так называемых памятников истории предшествующих столетий или мемориалов в честь победы в войне.

Интересно, что иностранные делегации, которые могли в 1950-х — начале 1960-х оставаться в СССР от двух недель до месяца и посещать от пяти до десяти городов страны[50], неизменно приезжали лишь в Москву. В качестве второго по значимости города с большим отрывом от столицы выступали Сталинград (Волгоград) и Ленинград[51]. Своего рода борьба между регионами за право представлять войну наряду с Москвой завершилась в 1970-е окончательной победой Ленинграда[52], который оказался городом, способным репрезентировать одновременно революцию, развитие индустрии, войну и высокую имперскую культуру[53]. Кроме того, такая композиция (Москва/Ленинград) стала возвращением к имперской дуальной модели центра (Санкт-Петербург/Москва).

По сути память об октябрьской революции оказывается в позднесоветский период под давлением других мемориальных проектов, прежде всего памяти о Великой Отечественной, а также переосмысленной в категориях наследия памяти о Российской империи.

Смещение революции на второй план по отношению к войне объясняется целым рядом причин. Очевидно, речь идет не только о поколенческих причинах — приходе на высшие партийные и государственные посты ветеранов войны[54] и вытеснении революции, в терминологии Яна Ассмана, из коммуникативной в культурную память, то есть за рамки воспоминаний двух-трех поколений[55]. Значительно более существенную роль сыграли противоречия самой сути ключевых событий советской истории. Ведь одно из них — революция 1917 года — было нацелено на радикальный разрыв с прошлым, мыслило себя как тектонический сдвиг, целью которого было обретение совершенно иного будущего. Оно разделило страну на красных и белых и отторгло — по крайней мере на уровне деклараций — идею империи. Второе событие, напротив, стало сильнейшим объединяющим началом и основой поворота к идее империи в период позднего СССР.

Но главным, что определило итог конкурентной борьбы двух концепций памяти о главном событии советской истории, стало значение самого дискурса войны. Война, выступавшая с первого века существования Российской империи как основание для обретения нового статуса и путей развития, была неотъемлемой частью культурного кода страны. Ее потенциал легитимации, в отличие от революции, был универсальным.

Неудивительно поэтому, что перенос поста № 1 от мавзолея Ленина к Могиле Неизвестного солдата в 1997 году, когда сама идея революции, казалось, почти умерла, был воспринят большинством населения России как решение, не просто обоснованное, а естественное. Тот факт, что Вечный огонь у Кремлевского мемориала зажгли от символического революционного огня, привезенного из города трех революций, больше не имел значения. В настоящий момент, согласно федеральному закону (№ 32 от 13.03.1995), 7 ноября является днем воинской славы России как «День проведения военного парада на Красной площади в г. Москве в ознаменование 24-й годовщины Великой Октябрьской социалистической революции (1941 г.)». Это указывает на то, что в течение 50 лет отношения в связке «революция—война» прошли полный круг: в 1990-е война стала выступать в качестве основания для легитимации советского прошлого и ее истока — революции.

[1] Муравьев В.Б. Могила Неизвестного солдата. М.: Московский рабочий, 1987. С. 34—35, 56—57.

[2] Адоньева С.Б. Категория ненастоящего времени (антропологические очерки). СПб.: Петербургское востоковедение, 2001. С. 126.

[3] Правда. 1955. 9 мая. № 129. С. 2; 7 ноября. № 311. С. 2.

[4] Там же. № 129. С. 2.

[5] Там же.

[6] Там же.

[7] См., например: Там же. № 311. С. 2.

[8] См., например: Там же. № 129. С. 3.

[9] Там же. С. 4.

[10] Известия. 1965. 9 мая. № 109. С. 1.

[11] Правда. 1946. 7 ноября. № 265. С. 1.

[12] Там же. 1955. 9 мая. № 129. С. 7; 1975. 9 мая. № 129. С. 6.

[13] Рыклин Г. Об одном собрании // Крокодил. 1947. № 12. С. 2.

[14] Правда. 1946. 9 мая. № 110. С. 1.

[15] Там же. С. 2.

[16] Там же. 1975. 9 мая. № 129. С. 5—6; 7 ноября. № 311. С. 2.

[17] Там же. 1975. 9 мая. № 129. С. 6.

[18] Юдкина А. «Памятник без памяти»: первый Вечный огонь в СССР // Неприкосновенный запас. 2015. № 3(101). С. 112—135.

[19] Крокодил. 1946. № 5. С. 6—7.

[20] Гурьянова В.С. Восстановление Музея обороны Царицына — Сталинграда имени товарища Сталина после Великой Отечественной войны (1945—1948 гг.) // Проект Нижняя Волга. 2017. № 1 (Январь). С. 24—27.

[21] Заключение Отдела пропаганды и агитации ЦК ВКП(б). Российский государственный архив социально-политической истории (РГАСПИ). Ф. 558. Оп. 11. Д. 1473. Л. 113—114.

[22] Копосов Н. Память строгого режима. История и политика в России. М.: Новое литературное обозрение, 2011. С. 102—105.

[23] Хоскинг Д. Правители и жертвы. Русские в Советском Союзе. М.: Новое литературное обозрение, 2012. С. 260; Tumarkin N. The Living and the Dead. The Rise and the Fall of the Cult of World War II in Russia. New York: Basic Books, 1994. P. 104.

[24] Правда. 1955. 7 ноября. № 311. С. 4.

[25] Там же. С. 1—3.

[26] Там же. 9 мая. № 129. С. 1.

[27] Там же. С. 5.

[28] Там же. С. 6.

[29] Там же. С. 3.

[30] Известия. 1946. 9 мая. № 106. С. 3.

[31] Там же. 1965. 9 мая. № 109. С. 1—4.

[32] Правда. 1955. 7 ноября. № 311. С. 2.

[33] Сталин И.В. О Великой Отечественной войне Советского Союза. М.: Военное издательство Вооруженных сил СССР, 1948.

[34] Правда. 1965. 9 мая. № 129. С. 2—7.

[35] Хоскинг Д. Указ. соч. С. 260.

[36] Правда. 1965. 9 мая. № 129. С. 5.

[37] Там же. 1955. 9 мая. № 129. С. 1.

[38] Там же. С. 2.

[39] Сталин И.В. Речь при подписании Договора о дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве между Советским Союзом и Польской Республикой (21 апреля 1945 г.) // Он же. О Великой Отечественной войне Советского Союза (цит. по: www.e-reading.club/book.php?book=1000627О).

[40] Венгры, принимавшие активное участие в боях на Восточном фронте на стороне нацистов, стали появляться в советской прессе лишь в начале 1960-х. Как правило, их упоминали в достаточно нейтральных заметках (посещение 9 мая мавзолея Ленина или поздравление СССР по случаю 7 ноября).

[41] Известия. 1965. 9 мая. № 109. С. 3.

[42] Правда. 1946. 9 мая. № 110. С. 2, 4.

[43] Известия. 1946. 9 мая. № 109; 1955. 10 мая. № 109; 1965. 9 мая. № 108; 1975. 9 мая. № 108.

[44] Правда. 1946. 7 ноября. № 265; 1947. 7 ноября. № 296; 1948. 7 ноября. № 312; 1955. 7 ноября. № 311; 1965. 7 ноября. № 311; 1975. 7 ноября. № 311.

[45] Там же. 1965. 7 ноября. № 311. С. 1.

[46] Там же. 1975. 9 мая. № 129. С. 1.

[47] Там же. 1965. 7 ноября. № 311. С. 5.

[48] Российский государственный архив кинофотодокументов (РГАКФД). № 15524: Пребывание парламентской делегации Сирии в Советском Союзе (1955).

[49] РГАКФД. № 9801: Пребывание японских делегаций в СССР (1954); № 14817: 16 дней в Советском Союзе (1954); № 9792: Делегация японского парламента в СССР (1955); № 9797: Французская парламентская делегация в СССР (1955); № 15765: Пятнадцать дней в Советском Союзе (1955).

[50] См., например: РГАКФД. № 10678: Месяц в Советском Союзе (1954); № 14817: 16 дней в Советском Союзе (1954); № 21909: 30 дней в СССР (1954); № 15765: 15 дней в Советском Союзе (1955).

[51] РГАКФД. № 10240: Иранская парламентская делегация в Советском Союзе (1956); № 10245: Австрийская парламентская делегация в Советском Союзе (1956); № 15569: Делегация Стортинга Норвегии в Советском Союзе (1956); № 15510: Пребывание Корейской парламентской делегации в Советском Союзе (1956); № 19189: Норвежская парламентская делегация в СССР (1956); № 10246: Пребывание делегации Государственного Собрания Венгерской Народной Республики (1956); № 19289: Пребывание китайской парламентской делегации в СССР (1956); № 15699: Пребывание парламентской делегации Цейлона в СССР (1957); № 19837: Гости из Японии (1961); № 19932: Гости из Венесуэлы (1961); № 19845: Парламентарии Цейлона в Советском Союзе (1962); № 19507: Парламентарии Турции — гости СССР (1963); № 20613: Парламентарии Сомалийской Республики в СССР (1963); № 20614: Парламентарии Сьерра-Леоне — гости СССР (1963); № 20621: Парламентарии Мексики в СССР (1963).

[52] Не последнюю роль в этом процессе сыграла десталинизация, отказ от фигуры Сталина как ключевой в советской истории и актуализация образа Ленина (Тихонов В.В. Революция 1917 г. в коммеморативных практиках и исторической политике советской эпохи // Российская история. 2017. № 2. С. 103).

[53] РГАКФД. № 21109. Парламентарии Ливана в СССР (1965); № 21672: Парламентарии Ирана — гости СССР (1966); № 21674: Парламентарии Румынии в СССР (1966); № 25574: Японские парламентарии в Советском Союзе (1970); № 25598: Парламентарии Люксембурга в СССР (1970); № 25601: Парламентарии Дании в СССР (1970); № 25604: Чехословацкие парламентарии в СССР (1970); № 24354: Парламентарии Франции — гости Советского Союза (1973); № 24436: Парламентарии Австралии в Советском Союзе (1973); № 27674-2: Парламентарии Панамы в Советском Союзе (1976); № 27677: Парламентарии Бельгии в Советском Союзе (1976); № 27678: Парламентарии Венесуэлы в Советском Союзе (1976); № 27679: Парламентарии Португалии в Советском Союзе (1976); № 28005: Парламентарии Социалистической Республики Вьетнам в Советском Союзе (1977); № 28008: Парламентская делегация Великобритании в СССР (1977); № 28464-2: Парламентарии Кубы в СССР (1978); № 28475: Делегация парламента Австралии в Советском Союзе (1978); № 28477: Парламентарии Гвинеи-Бисау в СССР (1978); № 29220: Парламентарии Перу в СССР (1981); № 32134: Парламентарии ГДР в Советском Союзе (1980).

[54] Тихонов В.В. Указ. соч. С. 107. Автор также говорит об «объединяющей роли», которую сыграл «миф о Великой Отечественной войне», но не поясняет, в чем именно заключался смысл этого явления.

[55] Ассман Я. Культурная память. Письмо, память о прошлом и политическая идентичность в высоких культурах древности. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 54—59.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 10 ноября 2017 > № 2548889


Россия. Бразилия > Внешэкономсвязи, политика > fedsfm.ru, 10 ноября 2017 > № 2528449

29 октября – 3 ноября 2017 года в Буэнос-Айресе под аргентинским председательством состоялась пленарная сессия Группы разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (ФАТФ), в которой приняла участие российская межведомственная делегация в составе представителей Росфинмониторинга, Аппарата Правительства Российской Федерации, МИДа России, МВД России, ФТС России и Банка России.

Впервые в истории ФАТФ Пленарное заседание открыл глава государства, принимающего форум – президент Аргентины Маурисио Макри, подчеркнувший особую приоритетность для его страны вопросов борьбы с терроризмом, организованной преступностью и понимания лидирующей роли ФАТФ на этом направлении. Кроме того, в ходе Пленума выступили министр юстиции и прав человека Герман Горовано и другие высокопоставленные лица. Беспрецедентно высокий уровень аргентинского участия в Пленуме подтверждает политическую приверженность руководства страны международным усилиям по борьбе с отмыванием доходов и, особенно, с финансированием терроризма.

Из российских антитеррористических инициатив, в продвижении которых на площадке ФАТФ наша страна по-прежнему занимает лидирующее положение, Пленум утвердил результаты инициированного Россией в октябре 2016 года исследования «Финансирование вербовки в террористических целях».

На качественно новый уровень вышла работа над предложенным Россией регулярным обновлением отчета ФАТФ о финансировании ИГИЛ. В подготовке очередного документа для аргентинского Пленума приняло участие рекордное количество государств.

В ходе сессии подвели промежуточные итоги еще одного российского проекта по исследованию деятельности профессиональных сетей отмывания денег и генерируемых ими трансграничных финансовых потоков. Данный проект является частью выстраиваемой нами глобальной работы по выявлению и ликвидации международной отмывочной инфраструктуры.

Рассмотрены отчеты о взаимной оценке Мексики и Португалии в рамках нового, 4-го раунда. По итогам обсуждения Мексика попала на усиленный мониторинг с необходимостью отчитываться перед Пленумом ежегодно, а национальная система ПОД/ФТ Португалии была признана достаточно эффективной. Таким образом Лиссабон будет представлять информацию о прогрессе в устранении выявленных недочетов через три года.

По результатам рассмотрения отчета о прогрессе ЮАР по исправлению недостатков национальной системы ПОД/ФТ, выявленных в ходе предыдущего 3-го раунда взаимных оценок, страна снята с мониторинга до следующей взаимной оценки уже в рамках нового раунда (2019 – 2020 гг.).

В отношении Бразилии, которая также находится на регулярном мониторинге в рамках 3-го раунда, выпущено новое публичное заявление, однако в связи со значительным прогрессом страны в совершенствовании режима ПОД/ФТ его текст была значительно смягчен.

Также актуализированы списки юрисдикций, имеющих стратегические недостатки в национальных «антиотмывочных» системах.

По итогам обзора «черный» список остался без изменений (КНДР и Иран), при этом в отношении КНДР ФАТФ выпустила специальное публичное заявление.

По Ирану удалось сохранить статус-кво в отношении приостановления контрмер до февраля 2018 года. При этом необходимо отметить, что Тегеран не смог в полной мере и в срок выполнить обязательства по устранению стратегических недостатков национального режима ПОД/ФТ.

«Серый» же список пополнился Тринидадом и Тобаго, Тунисом и Шри-Ланкой. Таким образом в нем теперь фигурируют Босния и Герцеговина, Вануату, Ирак, Йемен, Сирия, Тринидад и Тобаго, Тунис, Шри-Ланка и Эфиопия. При этом в отношении Боснии и Герцеговины Пленум отметил достаточный прогресс для направления в страну экспертной миссии, по результатам которой будет принято решение о возможном выводе страны из процесса мониторинга.

Продолжен процесс по принятию в наблюдатели ФАТФ Индонезии. В мае 2018 г. в Джакарту будет направлена миссия высокого уровня для оценки соответствия международным стандартам и готовности руководства страны выполнять обязательства ФАТФ.

Пленум поддержал продолжение работы над инициированным Российской Федерацией проектом по координации технического содействия в рамках глобального Форума ФАТФ. Анализ полученных ответов на вопросник будет представлен на следующем пленарном заседании.

Провели переговоры по вопросам координации и взаимодействия с Президентом и Секретариатом ФАТФ, а также делегациями Аргентины, Индии, Китая, Мексики, Португалии и США по актуальным темам двустороннего сотрудничества.

Россия. Бразилия > Внешэкономсвязи, политика > fedsfm.ru, 10 ноября 2017 > № 2528449


Белоруссия > Леспром > lesprom.com, 10 ноября 2017 > № 2381399

В 1—3 кв. 2017 г. «Беллесбумпром» увеличил экспорт продукции на 42,1%

Предприятия «Беллесбумпрома» увеличили экспорт продукции до 65% в общем объеме производства, об этом сообщает пресс-служба концерна.

В январе-сентябре 2017 г. организации концерна экспортировали 65% произведенной продукции, что на 6,3 процентных пункта больше, чем годом ранее — это самый высокий удельный вес экспорта за весь период работы. На зарубежные рынки за девять первых месяцев 2017 г. поставлено продукции на $299,5 млн, что на 42,1% больше, чем за аналогичный период 2016-го.

География экспорта охватывает 60 стран. Предприятия концерна активно работают как на рынках стран ближнего зарубежья, так и географически отдаленных. Так, в США поставляется белорусская фанера, пиломатериалы, двери, окна, в 2017 г. ОАО «Ивацевичдрев» начало поставлять в США мебель. В Иран, Ирак, Египет и Бахрейн поставляются древесные плиты, а также пиломатериалы и фанера, в Сирию — древесноволокнистые плиты, в Китай — фанера, в ОАЭ — мебель, практически вся линейка продукции деревообработки поставляется в Турцию.

Продукция целлюлозно-бумажного производства (бумага, картон, обои) продается на рынках Пакистана, Бангладеш, Бразилии, Индии, Кении, Камеруна, Марокко, Монголии, Шри-Ланки и др.

В целом доля поставок на рынки дальнего зарубежья по предприятиям концерна увеличивается уже несколько лет. За январь-сентябрь 2017 г. из общего объема экспорта за пределы СНГ поставлено 44,4% продукции (по итогам 2014 г. эта доля составляла 28,2%, 2015-го — 34,5%, 2016-го — 42,6%).

Все активнее белорусские производители наращивают объемы экспорта в страны Европейского союза. В январе-сентябре 2017 г. на рынок ЕС предприятия концерна поставили продукции на $120,9 млн, что на 51,3% больше, чем годом ранее. Наибольшие объемы отгружаются в Польшу (на сумму более $57 млн), Литву ($21,8 млн) и Германию ($7,5 млн).

Рынок стран СНГ также остается одним из наиболее приоритетных для организаций концерна. Стратегическим партнером здесь выступает Российская Федерация, куда поставляется более 65% от всего экспорта в СНГ (в январе-сентябре 2017-го — на $108,4 млн).

Белоруссия > Леспром > lesprom.com, 10 ноября 2017 > № 2381399


Россия. Шри-Ланка > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 8 ноября 2017 > № 2386185

Президент Шри-Ланки Майтрипала Сирисена принял участие в торжествах по случаю 100-летия Русской революции

В концертном зале столицы Шри-Ланки – национальном центре исполнительских искусств им. М.Раджапаксы «Нилум Покуна» состоялось торжественное мероприятие, посвященное столетию Русской революции 1917 года в России.

В торжествах принял участие Президент Шри-Ланки Майтрипала Сирисена, спикер Парламента Кару Джаясурия, Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Шри-Ланке Юрий Материй, Чрезвычайный и Полномочный Посол Шри-Ланки в России Саман Вирасинхе, министры и члены правительства Шри-Ланки, представители творческой, интеллектуальной элиты и бизнес-кругов, а также широкой общественности: всего более 1 000 человек.

Мероприятие было организовано Национальным комитетом Шри-Ланки по празднованию столетия Октябрьской революции 1917 года в России при поддержке представительства Россотрудничества в Шри-Ланке, а также всестороннем содействии Ассоциации ланкийских выпускников вузов соцстран.

Обращаясь к собравшимся, Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Шри-Ланке Юрий Материй выразил благодарность ланкийской стороне за вклад в организацию мероприятия, отметив его значимость для дальнейшего укрепления дружбы и взаимодействия.

«Влияние Русской революции на ход мировой истории бесспорно. Естественно, что в год празднования столетия революции 1917 года внимание исследователей и аналитиков всего мира сфокусировано на этом историческом событии. Озвучивается различные, зачастую полярные, его оценки», – сказал он.

«Несомненно, что оцениваться она должна беспристрастно, на основе имеющихся исторических свидетельств и фактов», – добавил посол.

Президент Шри-Ланки Майтрипала Сирисена выразил удовлетворение работой, проделанной Национальным комитетом Шри-Ланки по празднованию столетия Октябрьской революции 1917 года в России и отметил, что это историческое событие оказало существенное влияние на развитие целого ряда государств не только в политической сфере, но и в области экономики, культуры, образования.

«Сегодня, отмечая столетие Великой Октябрьской революции в России, первостепенная задача для всего мирового сообщества – усвоить ее уроки», - подчеркнул Президент.

Президент также подробно остановился на результатах двустороннего саммита, прошедшего в марте с.г.

«Шри-Ланка и Россия вот уже более 60 лет являются друзьями и партнерами. Мартовский визит, несомненно, придал нашему сотрудничеству новый импульс, и сейчас можно сказать, что диалог между двумя странами установился на очень хорошем уровне», - сказал он.

В качестве красочного дополнения к официальной части собравшимся была предложена культурная программа, включавшая инструментальные композиции в исполнении музыкантов Симфонического оркестра Шри-Ланки, тематическую театрализованную постановку, вокальные и традиционные ланкийские музыкальные номера.

Вниманию гостей также была представлена презентация об Октябрьской революции в России и ее влиянии на мировую историю и историю стран соцлагеря, в том числе Шри-Ланки.

Кроме того, в фойе концертного зала «Нилум Покуна» была размещена тематическая информационная фотовыставка, подготовленная представительством Россотрудничества на основе материалов, представленных Государственным центральным музеем современной истории России, а также был выпущен информационный буклет.

Мероприятиям, проводимым в Шри-Ланке в рамках памятной даты уделяется большое внимание: на местном телевидении и в прессе регулярно публикуются исторические обзоры о революции 1917 года на мировую историю, широкое освещение получают проводимые тематические мероприятия.

В течение октября при всемерной инициативной поддержке Общества дружбы «Шри-Ланка – Россия», Ассоциации ланкийских выпускников вузов соцстран, Гитарной ассоциации Шри-Ланке и других партнерских организаций представительства Россотрудничества на различных площадках Коломбо, Канди и других городов Шри-Ланки проходили концерты, презентации, торжественные собрания, книжные выставки, дискуссии, вышло в свет несколько тематических сборников стихов и эссе, посвященных юбилейной дате.

В продолжение юбилейных мероприятий на конец ноября в Российском центре науки и культуры в Коломбо запланирован организуемый Ланкийско-российским литературным обществом совместно с представительством Россотрудничества ежегодный литературный фестиваль, основной темой которого в этом году станет тема революции 1917 года и советская литература.

Россия. Шри-Ланка > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 8 ноября 2017 > № 2386185


Россия. Шри-Ланка > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 6 ноября 2017 > № 2386234

В РЦНК в Коломбо состоялось XIV Ежегодное общее собрание членов Ланкийско-российского делового совета при ТПП Шри-Ланки

В Российском центре науки и культуры в Коломбо состоялось XIV Ежегодное общее собрание членов Ланкийско-российского делового совета при ТПП Шри-Ланки, организованное при поддержке представительства Россотрудничества в Шри-Ланке.

В качестве почетных гостей в мероприятии приняли участие Чрезвычайний и Полномочный Посол Российской Федерации в Шри-Ланке и на Мальдивах Юрий Материй, а также Чрезвычайный и Полномочный Посол Шри-Ланки в России Саман Вирасинхе, прибывший на Цейлон для участия в мероприятиях в рамках второго заседания Российско-ланкийской межправительственной комиссии (МПК) по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.

Обращаясь к собравшимся, посол России в Шри-Ланке Юрий Материй дал краткую оценку итогам второго заседания двусторонней МПК, подчеркнув, что Россия и Шри-Ланка всегда придерживались схожих взглядов на основные актуальные вопросы мировой политики и экономики, и что отмечаемое в текущем году 60-летие дипломатических отношений можно по праву считать юбилеем дружбы двух государств-партнеров.

Посол Шри-Ланки в России Саман Вирасинхе в своем обращении подробнее остановился на практических результатах совмесной работы по укреплению сотрудничества в торгово-экономической сфере.

"Ланкийско-российский деловой совет вносит большой вклад в общее дело развития двустороннего торгово-экономического сотрудничества. За последние два года более 25 представительных делегаций посетили Россию. В этом году впервые в истории двух стран на базе ТПП Российской Федерации с успехом прошел Российско-Ланкийский бизнес-форум, организованный при всестороннем участии Посольства Шри-Ланки в России. Успех второго заседания двусторонней МПК - яркое свидетельство больших перспектив дальнейшего развития нашего сотрудничества", - сказал он.

В ходе официальной части мероприятия члены исполнительного комитета Ланкийско-российского делового совета при ТПП Шри-Ланки подвели итоги года и обозначили основные результаты проделанной работы.

Состоялись выборы президента Ланкийско-Российского делового совета на период 2017-2018 гг.: на ответственный пост был избран постоянный член и активист Совета, финансовый директор компании "South Asia Textiles Ltd." Приянтха Хапуараччи. В рамках официальной части собрания на пост вице-президентов были утверждены исполнительный директор компании "MosLanka Investments Ltd." Буддаприйя Раманаяке и директор IT компании "Avian Technologies" Буддика Лиянаге. Кроме того, был утвержден обновленный Устав Совета, а также состоялось назначение аудиторов Совета на новый период 2017-2018 гг.

В завершение вниманию гостей была предложена культурная программа, в которую вошли традиционные русские и ланкийские народные танцы, а также инструментальные и вокальные композиции.

Россия. Шри-Ланка > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 6 ноября 2017 > № 2386234


Иран. Россия > Финансы, банки > iran.ru, 3 ноября 2017 > № 2384379

"Экспортный банк развития Ирана" ведет переговоры с российским банком о кредитовании

"Экспортный банк развития Ирана" (EDBI) сообщил, что в дополнение к ранее согласованным кредитным линиям, банк ведет переговоры о новых кредитах с российским и двумя китайскими банками.

"Нам удалось заключить сделки по финансированию и рефинансированию с Южной Кореей, Китаем и Австрией, и мы также договорились с российским банком о новых кредитных линиях", - заявил представитель иранского банка Али Салехабади, сообщает IRNA.

Он отметил, что в дополнение к предыдущим китайским банкам, предоставившим кредитные линии EDBI, банк ведет переговоры с двумя другими банками в азиатской стране относительно большого объема средств.

В сентябре 2017 года было подписано соглашение между китайским "CITIC Trust" и пятью иранскими банками в штаб-квартире "CITIC Group" в Пекине, на основе которого китайская компания предоставит кредитную линию в размере 10 миллиардов долларов для поддержки проектов в Иране.

В то же время еще одна финансовая сделка стоимостью 15 млрд. евро была подписана с Банком развития Китая по финансированию строительных и производственных проектов.

Руководитель EDBI отметил, что его банк намерен вернуть замороженные активы Ирана за границей, которые были заблокированы в годы санкций, и, к счастью, банку уже удалось репатриировать ресурсы из Кубы, Шри-Ланки и Таджикистана.

"Национальный фонд развития Ирана выделил EDBI 7 триллионов риалов ($ 172,8 млн.), которые будут выплачены в качестве экспортных кредитов в текущем финансовом году (начался 21 марта). Это в то время как мы выложили в общей сложности 30 триллионов риалов (740,7 млн. долларов США) в качестве экспортных кредитов в течение первых шести месяцев текущего финансового года", - сказал он.

Салехабади отметил, что помимо основных европейских и восточно-азиатских стран, в этом году в повестку дня EDBI также входит установление корреспондентских банковских отношений со странами Африки.

Иран. Россия > Финансы, банки > iran.ru, 3 ноября 2017 > № 2384379


ОАЭ. СКФО. ПФО > Транспорт > russianemirates.com, 2 ноября 2017 > № 2372440

Авиакомпания Flydubai возобновила авиасообщение с Уфой 26 октября 2017 года и объявила о запуске рейсов в Дубай из Махачкалы и Воронежа.

Таким образом, маршрутная сеть Flydubai в России охватила 11 аэропортов, а число рейсов увеличилось до 52 в неделю

Первый рейс авиакомпании прибыл в Махачкалу 31 октября 2017 года и был встречен традиционной водной аркой. Перевозчик также недавно открыл рейсы в Воронеж, возобновил авиасообщение с Уфой, а также объявил о запуске полетов в Международный аэропорт Шереметьево с 29 ноября.

Перевозчик использует возможности для расширения присутствия на рынке, продолжая выполнять рейсы по уже действующим маршрутам в России: Екатеринбург, Казань, Краснодар, Минеральные Воды, Москва (Внуково), Ростов-на-Дону и Самара.

Джейхун Эфенди (Jeyhun Efendi), старший вице-президент по коммерческим операциям в ОАЭ, странах Ближнего Востока, СНГ и Европы, сказал: «С момента запуска первого рейса Flydubai в Россию прошло уже семь лет, и мы по-прежнему стремимся расширять присутствие в стране. Открывая четыре новых маршрута и увеличивая частоту рейсов, мы предлагаем пассажирам из Дубая и других городов нашей сети еще больше возможностей для путешествий в Россию».

На всех рейсах в Россию доступен бизнес-класс. Услуга включает приоритетную регистрацию на рейс, размещение в комфортабельных сидениях, бортовые развлечения и изысканное меню. Сотрудники отдела по работе с пассажирами бизнес-класса Flydubai готовы оказать помощь при бронировании 24 часа в сутки и по любым другим вопросам. Перед полетом пассажиры могут отдохнуть в бизнес-зале Flydubai в Дубае, а также в бизнес-залах других аэропортов растущей сети авиакомпании.

Пассажиры эконом-класса могут получить доступ к бортовой развлекательной системе с более 1 000 часов контента, включая фильмы, телепередачи и музыку на русском языке. Также пассажиры могут предварительно заказать горячее питание или приобрести закуски и напитки во время полета. Бонусная программа OPEN позволяет участникам зарабатывать бонусы с каждым перелетом и тратить их на оплату билетов, апгрейды и дополнительные услуги в любой поездке, в любой день, по любому направлению.

flydubai выполняет рейсы по более чем 95 направлениям в 44 странах, включая популярные направления среди российских путешественников, такие как Дубай (ОАЭ), Бангкок (Таиланд), Коломбо (Шри-Ланка), Катманду (Непал) и Занзибар (Танзания). Благодаря интерлайн-соглашениям с другими перевозчиками, Flydubai предлагает своим пассажирам возможность для путешествий по более 200 направлениям по всему миру.

ОАЭ. СКФО. ПФО > Транспорт > russianemirates.com, 2 ноября 2017 > № 2372440


Шри-Ланка. Россия > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fish.gov.ru, 27 октября 2017 > № 2438103

В Коломбо завершила работу российско-ланкийская комиссия по торгово-экономическому сотрудничеству.

В Коломбо завершилась 2-я сессия межправительственной российско-ланкийской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. Российскую делегацию на переговорах возглавил заместитель министра сельского хозяйства Российской Федерации – руководитель Федерального агентства по рыболовству Илья Шестаков. Первое заседание комиссии состоялось 10-12 февраля 2016 года в Москве.

В ходе работы сессии сопредседатели комиссии Илья Шестаков и заместитель министра промышленности и торговли Шри-Ланки Ранджит Ашоки обсудили основные вопросы торгово-экономического сотрудничества двух стран в области сельского хозяйства и рыболовства, в том числе поставки российской гражданской вертолетной и авиационной техники, а также российских калийных удобрений в Шри-Ланку, рассмотрели возможности российско-ланкийского сотрудничества в области энергетики, определили перечень задач на ближайшую и среднесрочную перспективу.

В ходе пленарного заседания комиссии Илья Шестаков подчеркнул значимость мероприятия, которое проходит в год 60-летия со дня установления дипломатических отношений между двумя государствами.

«Успешная работа комиссии подтверждает, что связи между нашими странами с каждым годом становятся все прочнее и у российско-ланкийского сотрудничества есть большой потенциал для дальнейшего развития, как в области энергетики, технологий и гражданской авиации, так и в области поставок сельскохозяйственной продукции и морепродуктов на рынки наших стран», – сказал глава российской делегации.

По данным Федеральной таможенной службы (ФТС) России, в 2016 году объем взаимной торговли двух стран превысил 363 млн долл. За первые восемь месяцев 2017 года товарооборот между Россией и Шри-Ланкой вырос на 5,6% до 247,17 млн долл.

Глава российской делегации отметил, что состоявшийся обмен мнениями позволяет сделать вывод о взаимной заинтересованности в развитии экономического взаимодействия между Россией и Шри-Ланкой.

По итогам заседания комиссии подписан протокол.

Стороны с удовлетворением отметили интенсивность политического диалога между Россией и Шри-Ланкой, продуктивность взаимодействия двух стран в международных организациях, а также близость подходов к большинству актуальных вопросов международной и региональной повестки дня.

Стороны подтвердили заинтересованность в продолжении укрепления дружественных отношений и развитии взаимного сотрудничества в области сохранения, управления и рационального использования живых морских ресурсов в рамках подписанного 24 марта 2017 года в Москве соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка о сотрудничестве в области рыболовства.

Справочно:

Дипломатические отношения между СССР и Шри-Ланкой установлены 19 февраля 1957 года. С 2001 года при Торговой палате Цейлона действует Ланкийско-Российский Деловой совет.

Действующей правовой основой для двусторонних взаимоотношений в рыбохозяйственной сфере является Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Цейлона о сотрудничестве в области морского рыболовства от 19 августа 1971 года.

В 2015 году подписано соглашение о создании Российско-Ланкийской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.

В ходе официального визита в Россию Президента Шри-Ланки Майтрипалы Сирисены в марте 2017 года подписано межправительственное соглашение о сотрудничестве в области рыболовства, межведомственные документы о сотрудничестве в области туризма, культуры, науки, технологий и инноваций.

Шри-Ланка. Россия > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fish.gov.ru, 27 октября 2017 > № 2438103


Шри-Ланка. Россия > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fish.gov.ru, 26 октября 2017 > № 2438072

Россия и Шри-Ланка будут наращивать взаимную торговлю и развивать совместные производства.

Сопредседатели межправительственной российско-ланкийской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству обсудили дальнейшие шаги развития отношений.

26 октября 2017 года в столице Шри-Ланки городе Коломбо состоялись переговоры сопредседателей межправительственной российско-ланкийской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству – заместителя министра сельского хозяйства Российской Федерации – руководителя Федерального агентства по рыболовству Ильи Шестакова с заместителем Министра промышленности и торговли Шри-Ланки Ранджитом Ашокой.

Встреча прошла в рамках 2-го заседания Комиссии при участии Чрезвычайного и Полномочного Посла Российской Федерации в Демократической Социалистической Республике Шри-Ланка Юрия Материя и Чрезвычайного и Полномочного Посла Шри-Ланки в Российской Федерации Самана Вирасингхе. В мероприятии приняли участие представители Минпромторга России и Минпромторга Шри-Ланки и других органов исполнительной власти.

Рассматривались основные вопросы торгово-экономического сотрудничества на ближайшую и среднесрочную перспективу.

Ранее, 25 октября, Ильи Шестаков встречался со спикером парламента Шри-Ланки Кару Джаясурией, министром науки, технологий и исследований Шри Ланки Сусилом Премаджаянтой и министром сельского хозяйства Шри-Ланки Думиндой Диссанаяке.

Открывая специальную встречу сопредседателей межправительственной российско-ланкийской комиссии, Илья Шестаков подчеркнул дружественный характер отношений между двумя государствами, а также отметил возрастающую роль двусторонней комиссии в укреплении торгово-экономического сотрудничества. «Нас объединяет уважение к международному праву и неприятие внешнего вмешательства в дела суверенных государств, в том числе под гуманитарными предлогами. Близость подходов к большинству актуальных проблем международной повестки дня позволяет нам плодотворно взаимодействовать в организациях системы ООН и других многосторонних объединениях, таких как Диалог по сотрудничеству в Азии, Региональный форум АСЕАН по безопасности и Шанхайская организация сотрудничества», –заявил глава российской делегации.

Руководством к действию Илья Шестаков назвал цель по удвоению в ближайшие годы объема двустороннего товарооборота – до 700 млн долларов, озвученную на переговорах Президента Российской Федерации Владимира Путина с Президентом Шри-Ланки Майтрипалу Сирисеной в марте 2017 года в Москве.

Тема сотрудничества в области сельского хозяйства и поставок рыбной продукции стала одной из основных в повестке переговоров. Общий объем товарооборота сельскохозяйственной продукцией между Российской Федерацией и Шри-Ланкой в 2016 году превысил 205 млн долларов. Россия обладает экспортным потенциалом для поставок зарубежным партнерам зерновых, мяса птицы, рыбы и рыбопродуктов, масложировой продукции, масличных культур и кормовых ингредиентов, сахара и кондитерских изделий. В прошлом году основной статьей российского экспорта в Шри-Ланку была пшеница (49,7% экспорта), а ланкийского экспорта в Российскую Федерацию – фасованный и нефасованный чай (58,7% экспорта). Стороны отметили целесообразность создания на территории России совместных российско-ланкийских предприятий по фасовке цейлонского чая.

Хорошие предпосылки имеются для российского участия в развитии морского и внутреннего рыболовства и рыбоводства Шри-Ланки, в процессах, связанных с хранением, переработкой и транспортировкой рыбной продукции, в том числе и наращивании поставок на рынки наших стран. Взаимодействие строится на базе Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка о сотрудничестве в области рыболовства, вступившего в силу 12 октября 2017 года.

Российская и ланкийская стороны подтвердили намерение предпринимать согласованные шаги по развитию сотрудничества на таких приоритетных направлениях, как промышленность, энергетика, связь, информационные технологии и массовые телекоммуникации. Есть понимание о необходимости совершенствовать структуру взаимной торговли и поддерживать динамику товарооборота.

Обсуждая перспективные проекты совместного сотрудничества, представители обеих сторон высказались в пользу увеличения поставок в Шри-Ланку машинно-технической продукции, в первую очередь, современной вертолетной техники и запасных частей к ней, электроэнергетического оборудования, где традиционно были сильны позиции российских экспортных и подрядных организаций. Предложено дальнейшее взаимодействие по поставкам российской вертолетной и авиационной техники гражданского назначения в Шри-Ланку с последующим послепродажным обслуживанием. В экспортном пакете – самолеты «Сухой Суперджет 100» в различных модификациях. Российская сторона выразила готовность провести консультации специалистов и организовать посещение производственных авиаплощадок для ланкийских партнеров.

Российский бизнес видит целесообразность участия в модернизации ряда промышленных объектов, созданных в Шри-Ланке еще на советской производственной и технологической базе. Представители ланкийской стороны высказывали заинтересованность в привлечении российских компаний к строительству тепловых электростанций, работающих на каменном угле и природном газе. Взаимный интерес у стран есть в текстильной отрасли. Ланкийская сторона могла бы ввозить как хлопок-волокно и хлопковую пряжу для изготовления тканей, так и ткани, и другие компоненты для изготовления швейных и трикотажных изделий на российских фабриках.

Председатель российской части обозначил необходимость углубления и диверсификации по всем направлениям двустороннего торгово-экономического сотрудничества и выразил уверенность, что совместными усилиями стороны смогут повысить его эффективность и перейти к практической реализации взаимовыгодных проектов.

Переговоры продолжились в рамках пленарного заседания Комиссии.

Шри-Ланка. Россия > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fish.gov.ru, 26 октября 2017 > № 2438072


ОАЭ. ЦФО > Транспорт > russianemirates.com, 25 октября 2017 > № 2365482

Дубай, ОАЭ. Дубайская авиакомпания Flydubai объявила об открытии ежедневных рейсов в Международный аэропорт Шереметьево с 29 ноября 2017 года. Добавив еще один московский аэропорт к маршрутной сети, авиакомпания удвоит количество перелетов в столицу России.

Flydubai выполняет рейсы в Москву с 2014 года в Международный аэропорт Внуково. Всего маршрутная сеть авиакомпании включает 11 аэропортов России. В октябре 2017 года Flydubai начнет полеты в Махачкалу и Воронеж и возобновит авиасообщение с Уфой. Помимо новых направлений, сеть Flydubai в России охватывает Екатеринбург, Казань, Краснодар, Минеральные Воды, Москву (Внуково), Ростов-на-Дону и Самару.

Комментируя запуск рейсов, исполнительный директор Flydubai Гейт Аль Гейт сказал: «Мы рады предложить нашим пассажирам больше вариантов для путешествий в столицу России. Открытие ежедневных рейсов в Международный аэропорт Шереметьево вызвано растущим спросом на доступные и удобные перелеты в ОАЭ и по другим направлениям».

Рост пассажиропотока авиакомпании в России в первой половине 2017 года составил 45% по сравнению с аналогичным прошлого года. Flydubai станет первым перевозчиком, выполняющим прямые рейсы из ОАЭ в Международный аэропорт Шереметьево. Шереметьево – один из четырех действующих московских аэропортов, а также один из крупнейших аэропортов России.

Джейхун Эфенди, старший вице-президент Flydubai по коммерческим операциям в ОАЭ, странах Ближнего Востока, СНГ и Европы, сказал: «Россия остается важным рынком для Flydubai. Мы стремимся открывать рейсы по направлениям, ранее испытывавшим дефицит в прямом авиасообщении с Дубаем, а также в связи с растущим спросом добавлять частоту на существующих маршрутах. Поэтому мы расширяем сеть в России до 11 аэропортов, а частоту полетов – до 47 в неделю. С середины декабря мы также планируем увеличить количество рейсов до 52 в неделю, что позволит нашим пассажирам выбирать наиболее подходящее время для поездок в Дубай и обратно».

Flydubai выполняет рейсы по более чем 95 направлениям в 44 странах, предлагая пассажирам из России удобные стыковки в Дубае для путешествий по таким популярным маршрутам, как Мале (Мальдивы), Коломбо (Шри-Ланка) и Занзибар (Танзания). На рейсах из России доступны услуги перелета бизнес-классом и Wi-Fi на борту.

В начале этого года власти ОАЭ предоставили гражданам России возможность оформления визы по прибытии на 30 дней, с возможностью продления пребывания еще на 30 дней. По данным управляющей компании аэропортов Дубая (Dubai Airports), упрощение визового режима способствовало росту числа пассажиров из России.

Информация о рейсах

Перелеты между Дубаем (DXB) и аэропортом Шереметьево (SVO) начнутся 29 ноября 2017 года. Билеты поступят в продажу 25 октября. Рейсы FZ 917/918 в Международный аэропорт Шереметьево будет выполняться ежедневно из Терминала 2 Международного аэропорта Дубая.

Номер рейса

Маршрут

Время отправления

Время прибытия

FZ 917

DXB – SVO

00:55

05:25

FZ 918

SVO – DXB

06:25

12:40

Стоимость возвратного тарифа («туда-обратно») бизнес-класса начинается от 5050 дирхамов ОАЭ, включая все сборы и разрешение на провоз 40 кг регистрируемого багажа. Тариф эконом-класса начинается от 1250 дирхамов ОАЭ, включая 7 кг ручной клади.

Забронировать билеты можно на официальном сайте Flydubai (flydubai.com), по телефону контактного центра в Дубае (00971) 600 54 44 45, в офисах продаж или у туристических партнеров Flydubai.

Расписание рейсов и тарифы доступны по ссылке: https://www.flydubai.com/ru/plan/timetable

ОАЭ. ЦФО > Транспорт > russianemirates.com, 25 октября 2017 > № 2365482


Шри-Ланка. Россия > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fish.gov.ru, 24 октября 2017 > № 2438088

В Коломбо проходит второе заседание межправительственной российско-ланкийской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.

Российскую делегацию возглавляет сопредседатель комиссии заместитель министр сельского хозяйства России – руководитель Росрыболовства Илья Шестаков.

24 октября в Коломбо (Шри-Ланка) начала работу межправительственная российско-ланкийская комиссия по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. Российскую делегацию возглавляет заместитель министра сельского хозяйства Российской Федерации – руководитель Федерального агентства по рыболовству Илья Шестаков. Это вторая по счету встреча, первое заседание состоялось 10-12 февраля 2016 года в Москве.

В ходе заседания, которое продлится до 26 октября, планируется обсудить основные вопросы торгово-экономического сотрудничества двух стран в области сельского хозяйства и рыболовства, в том числе поставки российской гражданской вертолетной и авиационной техники, а также российских калийных удобрений в Шри-Ланку. Стороны рассмотрят возможности российско-ланкийского сотрудничества в области энергетики, определят перечень задач на ближайшую и среднесрочную перспективу.

В рамках межправительственной комиссии планируется встреча сопредседателей комиссии – Ильи Шестакова и заместителя министра промышленности и торговли Шри Ланка Ранджита Ашоки.

Второе заседание межправительственной российско-ланкийской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству призвано не только стимулировать развитие двусторонних связей в различных областях, но и способствовать укреплению межгосударственных отношений.

Справочно:

Дипломатические отношения между СССР и Шри-Ланкой установлены 19 февраля 1957 года. С 2001 года при Торговой палате Цейлона действует Ланкийско-Российский Деловой совет.

Действующей правовой основой для двусторонних взаимоотношений в рыбохозяйственной сфере является Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Цейлона о сотрудничестве в области морского рыболовства от 19 августа 1971 года.

В 2015 году подписано соглашение о создании Российско-Ланкийской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.

Товарооборот по итогам 2016 года составил 363 млн долл. США (российский импорт – 282,3 млн долл. США, экспорт – 80,7 млн долл. США), снизившись по сравнению с предшествующим годом на 17%. Россия продолжает оставаться крупнейшим потребителем цейлонского чая: по результатам 2016 года наша страна заняла первое место среди его импортеров.

В ходе официального визита в Россию Президента Шри-Ланки Майтрипалы Сирисены в марте 2017 года подписано межправительственное соглашение о сотрудничестве в области рыболовства, межведомственные документы о сотрудничестве в области туризма, культуры, науки, технологий и инноваций.

Шри-Ланка. Россия > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fish.gov.ru, 24 октября 2017 > № 2438088


Иран > Агропром > iran.ru, 24 октября 2017 > № 2364612

В Иран было импортировано 347 000 тонн бананов за полгода

В течение первой половины нынешнего 1396 иранского года (21 марта - 22 сентября 2017) в Иран было импортировано 347 000 тонн свежих зеленых или сушеных бананов на сумму 267 миллионов долларов США, что привело к увеличению по объемам и стоимости на 40 % по сравнению с соответствующим периодом прошлого года.

Об этом свидетельствуют последние данные, опубликованные Ттаможенной администрацией Исламской Республики Иран.

Таким образом, импорт бананов составил в данный период 2,02 % и 1,13 % от общего объема импорта Ирана за шестимесячный период, сообщает Eranico.

ОАЭ, Турция, Эквадор, Шри-Ланка, Индия и Филиппины были основными странами, из которых были импортированы эти фрукты.

Иран > Агропром > iran.ru, 24 октября 2017 > № 2364612


Австрия. Россия. Весь мир > Агропром > fsvps.ru, 20 октября 2017 > № 2368112

Об участии ФГБУ «ВНИИЗЖ» в работе III съезда рабочей группы по разработке методов установления географического происхождения молока и молочной продукции.

В период с 9 по 13 октября 2017 года в штаб-квартире Международного агентства по атомной энергетике (МАГАТЭ) в г. Вена (Австрия) состоялся III съезд рабочей группы по разработке методов установления географического происхождения молока и молочной продукции. Участие в мероприятии принимали представители 15 государств, в числе которых Австрия, Аргентина, Бангладеш, Великобритания, Италия, Китай, Литва, Марокко, Новая Зеландия, Польша, Россия, Сингапур, Словения, США, Шри-Ланка.

В рамках контракта международного сотрудничества от лица подведомственного Россельхознадзору ФГБУ «Федеральный центр охраны здоровья животных» на мероприятии присутствовал заведующий лабораторией И. Подколзин. На повестке были представлены отчеты о выполненной работе за 2017 год, рассмотрены вопросы развития проекта по созданию гармонизированных методов установления географического региона происхождения молока и молочной продукции. По итогам съезда была разработана детальная схема взаимодействия лабораторий, определены индивидуальные рабочие планы и задачи для финальной фазы проекта на 2018.

Австрия. Россия. Весь мир > Агропром > fsvps.ru, 20 октября 2017 > № 2368112


Россия. ЮФО > Агропром. Транспорт > zol.ru, 18 октября 2017 > № 2353830

Об экспорте зерна и продуктов его переработки через пункты пропуска Краснодарского края за 9 месяцев т.г.

За девять месяцев 2017 года через морские порты «Ейск», «Кавказ», «Новороссийск», «Тамань», «Темрюк» и «Туапсе» отгружено 918 судов с зерном и продуктами его переработки, общим объемом свыше 20,797 млн. тонн, доля пшеницы от общего объема составила более 16,241 млн. тонн – 540 судов.

Данная продукция была направлена в 59 стран мира: Тунис, Италия, Турция, Ливия, Египет, Армения, Сенегал, Мали, Кот-д'Ивуар, Йемен, Южная Корея, Нигерия, Вьетнам, ОАЭ, Бангладеш, Оман, Индонезия, Болгария, Судан, Сирия, Шри-Ланка, Бенин, Нидерланды, Индия, Ливан, Бурунди, Руанда, Танзания, Нигер, Буркина-Фасо, Камерун, Гана, Саудовская Аравия, Кения, Уганда, Иордания, Греция, Марокко, Мозамбик, Грузия, Иордания, Того, Алжир, Никарагуа, Катар, Израиль, Малави, Южная Африка, ЮАР, Кабо-Верде, Республика Конго, Кувейт, Мексика, Албания, Венесуэла, Катар, Мавритания, Румыния, Перу.

Специалистами Управления на данный подкарантинный груз выданы фитосанитарные сертификаты, которые свидетельствуют, что сертифицированная продукция соответствует фитосанитарным требованиям стран-импортеров.

Россия. ЮФО > Агропром. Транспорт > zol.ru, 18 октября 2017 > № 2353830


Шри-Ланка. Россия > Рыба > fish.gov.ru, 12 октября 2017 > № 2437716

Вступило в силу соглашение России и Шри-Ланки о сотрудничестве в области рыболовства.

Вступило в силу Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка о сотрудничестве в области рыболовства. Документ подписан заместителем министра сельского хозяйства Российской Федерации – руководителем Федерального агентства по рыболовству Илья Шестаков и послом Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка в России доктором Саман Вирасингхе по итогам договоренности на встрече Президента Российской Федерации Владимира Путина и Президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка Майтрипала Сирисена 24 марта 2017 года.

Текст Cоглашения опубликован на официальном интернет-портале правовой информации.

Документом предусмотрено сотрудничество стран по ряду основных направлений: сохранение, управление и рациональное использование живых морских ресурсов, борьба с ННН-промыслом, обмен информацией по вопросам рыболовства, проведений исследований, разработка и реализация научно-технических программ. Россия и Шри-Ланка намерены взаимодействовать в областях аквакультуры, подготовки кадров и повышения квалификации, совместных отраслевых проектов, технологий добычи и переработки рыбы и других объектов промысла, включая качество и безопасность продукции; в судостроении, судоремонте, строительстве морозильных, холодильных и перерабатывающих мощностей.

Кроме этого, предполагается, что российские суда могут использовать порты Шри-Ланки для ремонта, технического обслуживания, пополнения продовольствия экипажей, а также в целях, связанных с научно-исследовательской деятельностью.

В целях реализации Соглашения будет создана Российско-Ланкийская Комиссия по рыболовству.

Согласно документу, Соглашение заключается сроком на 5 лет, предусмотрен механизм автоматического продления документа на последующие пятилетние периоды.

Шри-Ланка. Россия > Рыба > fish.gov.ru, 12 октября 2017 > № 2437716


Россия. Шри-Ланка > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 10 октября 2017 > № 2348681

10 октября в РЦНК в Коломбо совместно с Ланкийско-российским литературным обществом была организована презентация книги известного индийского журналиста Аджая Камалакарана «Путешествие к любви и другие рассказы с острова Сахалин».

Презентация книги «Путешествие к любви и другие рассказы с острова Сахалин» в РЦНК в Коломбо

А.Камалакаран родом из Индии, но вырос в Америке, а его первое знакомство с Россией и русским языком состоялось в РЦНК в Мумбаи. C 2003 по 2007 год работал редактором в издательстве «Sakhalin Times» в городе Южно-Сахалинске. С 2011 года Аджай Камалакаран является обозревателем по Индии и Азии международного мультимедийного проекта «Russia Beyond the Headlines».

Книга «Путешествие к любви и другие рассказы с острова Сахалин» вобрала в себя 11 вымышленных историй о курьезных ситуациях, произошедших за годы пребывания автора на островной земле. В некоторых действуют герои, имеющие реальных прототипов. В рассказах отражена жизнь молодёжи на Сахалине в те годы.

Автор вручает экземпляры книги «Путешествие к любви и другие рассказы с острова Сахалин» для библиотеки РЦНК в Коломбо

Мероприятие в РЦНК в Коломбо было организовано при всесторонней поддержке Литературного общества, в презентации приняли участие президент Общества д-р В.А.Абейсинха, исполнительный секретарь, писатель, автор книги "Россия - Шри-Ланка: 60 лет дружбы" С.Карунатилаке, известные литераторы, критики и переводчики, члены Русского клуба, а также представители широкой общественности.

В ходе программы состоялась презентация книги «Путешествие к любви и другие рассказы с острова Сахалин», были продемонстрированы видеоролики о Сахалине, состоялась оживленная дискуссия и обмен мнениями.

Руководитель представительства Россотрудничества в Шри-Ланке А.Хохлова поблагодарила автора А.Камалакарана за сотрудничество и пожелала дальнейших успехов на писательской ниве, вручив символический сувенир на память о мероприятии РЦНК в Коломбо.

В завершение гостям был предложен традиционный русский чай с пирожками.

Россия. Шри-Ланка > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 10 октября 2017 > № 2348681


Иран > Агропром > iran.ru, 10 октября 2017 > № 2345081

Производство свежих чайных листьев в Иране в этом году достигнет 100 000 - 105 000 тонн

По прогнозам, в течение нынешнего 1396 иранского календарного года, начавшегося 21 марта 2017, производство свежих чайных листьев в Иране достигнет 100 000 - 105 000 тонн, зарегистрировав снижение на 24-28 % по сравнению с прошлым годом из-за нехватки осадков, заявил глава Организации чая Ирана.

"До сих пор, у местных фермеров было приобретено 92 000 тонн свежих чайных листьев на сумму 1,77 триллиона риалов (около 44,5 млн. долларов США)", - сказал Мохаммад Вали Рузбехан в воскресенье, сообщает ILNA.

Чиновник добавил, что около 95 % чайных плантаций в Иране подпитываются дождем.

В прошлом 1395 году (март 2016- март 2017) правительство Ирана закупило у фермеров более 139 000 тонн свежих чайных листьев на сумму 2,34 триллиона риалов (62 миллиона долларов), из которых было произведено 31 200 тонн сухого чая.

Ежегодно правительство покупает определенные сельскохозяйственные культуры, в том числе чай, у местных фермеров по гарантированным ценам, наращивает свои стратегические резервы и контролирует цены на внутреннем рынке.

Чай выращивается в северных провинциях Ирана Гиляне и Мазендаране, где 50 000 семей зарабатывают себе на жизнь от чаеводства на более чем 25 000 гектарах плантаций.

Ежегодно в Иране потребляется около 110 000 тонн сухого чая стоимостью от 550 до 600 миллионов долларов США (в зависимости от мировых цен и импорта), сообщает Financial Tribune.

Иран импортирует чай из Индии, ОАЭ, Шри-Ланки и Кении. Последние статистические данные, опубликованные Таможенной администрацией Исламской Республики Иран, показывают, что в течение четвертого месяца иранского календаря (22 июня - 22 июля) в Иран было импортировано около 1000 тонн черного чая на сумму около 149,85 млрд. риалов (4,61 млн. долларов США).

Иран > Агропром > iran.ru, 10 октября 2017 > № 2345081


Греция. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Экология > grekomania.ru, 9 октября 2017 > № 2383401

Впечатляющий отель в Эпире номинирован на премию World Travel Awards 2017

Отель Aristi Mountain Resort + Villa, расположенный в деревне Аристи под Яниной, объявлен номинантом на премию World Travel Awards 2017 в категории «Ведущий эко-лодж в мире в 2017» (World’s Leading Eco-Lodge 2017)

Отель, выполненный в традиционной для Эпира архитектуре, где доминирует камень, расположен в Загорохории, в 48 км к северо-западу от Янины (на высоте 642 м), в одном из самых впечатляющих уголков региона. 24 номера, люксы и виллы отеля расположены амфитеатром в самой высокой точке Аристи.

Отель имеет традиционный дизайн с минимальными штрихами, который прекрасно сочетается с бескрайней зеленью и внушительными горами Эпира, и хорошо известен своими удобствами и видами деятельности, в то время как вид на знаменитое ущелье Викос и «башни» Астракаса делает пребывание в нём ещё более захватывающим. Ещё одним немаловажным элементом, характеризующим отель, является его гастрономическая традиция: меню состоит из традиционных рецептов Эпира.

С 2016 года Aristi Mountain Resort + Villa входит в «Unique Lodges of the World» - список уникальных лоджей в мире, поддерживающих новаторские подходы к обеспечению устойчивости и обязательствам по защите природного и культурного наследия, составленный National Geographic.

Отметим, что греческий отель стал единственным представителем Европы в этой номинации, где, кроме него, представлены 12 признанных отелей в Южной Африке, Кении, Никарагуа, Эквадоре, Австралии и Шри-Ланке.

Отдать свой голос за греческий отель можно на сайте World Travel Awards до 30 октября.

Греция. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Экология > grekomania.ru, 9 октября 2017 > № 2383401


Германия. Франция. Евросоюз. Весь мир > Авиапром, автопром > bfm.ru, 9 октября 2017 > № 2343194

Теневая империя Airbus

Коррупционный скандал: согласно обвинению, которое готовит прокуратура Мюнхена, концерн использовал «черные кассы» для продвижения своих самолетов за пределами ЕС. Это больше 100 взяток по всему миру. Акции компании к закрытию упали почти на 2,5%

Коррупционные схемы опубликовал журнал Spiegel. Из них следует, что Airbus отмывал деньги через «теневое царство» — Vector Aerospace. Компанию открыли в Лондоне в 2004 году по инициативе французского офиса Airbus. До этого для дачи взяток пользовались кипрской Omesco.

Как пишет издание, именно благодаря лондонской структуре Airbus продал Министерству обороны Австрии 18 боевых самолетов Eurofighter на сумму 2 млрд евро. В феврале 2017 года прокуратура Вены возбудила уголовное дело в отношение австрийской дочки Airbus, а министр обороны страны заявил одному из изданий, что концерн занимается запугиванием.

Почему европейский авиагигант попал в столь громкий коррупционный скандал? Объясняет немецкий авиаэксперт Хайнрих Гроссбонгардт:

«Я раньше был пресс-секретарем Boeing и я знаю, какие строгие законы в США. Уже спустя шесть лет, после того, как я ушел из концерна, ко мне пришли люди из Boeing и буквально перевернули мою фирму с ног на голову, провели аудит, чтобы быть уверенными, что через меня не проходит отмывание денег, и я никому не пытался дать взятку. К сожалению, такого нет в Германии или Франции. Они только сейчас пытаются внедрить подобные механизмы. Чего действительно боятся немецкие председатели правления Airbus, это не прокурора, а акционеров, которые придут и скажут: ты навредил нашему предприятию. Это самый большой страх — что придут акционеры к ним и скажут: у вас была «черная касса» на 200 млн, это ведь наши деньги, это нанесло нам ущерб, и я буду требовать возмещения».

В списке стран, куда шла «черная касса» Airbus, — Индонезия, Китай, Тунис, Казахстан, Румыния, Эмираты, Шри-Ланка. Эти рынки Spiegel назвал традиционно коррумпированными, апеллируя тем, что продвигать сделки в ряде стран без подкупа чиновников крайне сложно.

Еще в начале 90-х в разгар экспансии немецких промышленников на мировые рынки дача взяток там считалась нормой, а часть суммы возвращалась за счет налогов. Рассказывает руководитель одной из немецкий компаний Стив Лацитис:

«20 лет тому назад сняли закон (о том), что можно откаты списывать с налогов. Официально немецкое государство признавало эти методы за рубежом. Если компании хотели делать бизнес в Иране или арабских странах, они должны были платить бакшиш, так это называется, чтобы получить бизнес и было возможно 5-10% списывать с налогов. Но я знаю лично много немецких предприятий, которые отказываются в таких странах платить откаты. Лучше я не делаю бизнес, чем делаю бизнес плохим путем. Либо они попробуют без откатов, и, если не получается, тогда это не наша страна. То есть не бизнес кровь из носа».

Расследованием теневой империи Airbus прокуратура Мюнхена занимается уже пять лет. В 2014-м концерн уже подозревали в подкупе чиновников в Саудовской Аравии и Румынии. Прошли обыски, но обвинения так и не предъявили. И вот новый виток. Почему именно сейчас? Об этом рассуждает председатель немецкой партии «Единство» Дмитрий Ремпель:

«Обычно такие скандалы делают в преддверии выборов, чтобы помешать руководству избраться. Сейчас скандал случился после выборов. Это тоже наводит на размышления о том, что это связано с правящей элитой, которая недосчиталась голосов и осталась крайне недовольна чем-то. Без политики здесь не обошлось».

Нынешний коррупционный скандал в немецкой прессе сравнивают с самым громким за всю историю Германии — скандалом вокруг Siemens. В 2006 году компанию точно так же обвинили в создании целой системы «черных касс». На подкуп чиновников в десятке стран — в том числе и России — немецкий гигант потратил почти 1,3 млрд евро. 230 менеджеров Siemens были уволены, концерн заплатил штрафы в разных странах почти на 2 млрд.

Немецкие компании в последние годы становились одними из самых частых фигурантов коррупционных дел в Европе. Так, в 2008 году в подкупе должностных лиц в 22 странах обвинили Daimler, она заплатила в казну США 185 млн евро. В 2009-м — производителя грузовиков МАN.

Однако самым громким скандалом в автоиндустрии считается «дизельгейт». Манипуляции с датчиками выхлопных газов обойдутся Volkswagen в 25 млрд евро.

Мария Волкова

Германия. Франция. Евросоюз. Весь мир > Авиапром, автопром > bfm.ru, 9 октября 2017 > № 2343194


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter