«Деловая Великобритания»

— раздел базы данных 1998–2018гг. Polpred.com Обзор СМИ.

Экономика и право. Самый крупный русскоязычный сайт о британской торговле. Все сделки с Россией и СНГ. Интернет-доступ на все материалы по стране, 12 месяцев — 49000 руб.
Великобритания Новости и аналитика (48721 документ) • Авиапром, автопром  число статей в наличии 1838 / по этой отрасли с 1.8.2009 по 18.11.2018 читателями скачано статей 14675Агропром 1453 / 24261Алкоголь 448 / 6822Армия, полиция 3606 / 37641Внешэкономсвязи, политика 11171 / 114993Госбюджет, налоги, цены 2554 / 21453Легпром 285 / 3270Леспром 307 / 4669Медицина 2615 / 24222Металлургия, горнодобыча 2113 / 17084Миграция, виза, туризм 1584 / 17917Недвижимость, строительство 2541 / 27951Нефть, газ, уголь 3239 / 23850Образование, наука 1355 / 25351Приватизация, инвестиции 790 / 8432Рыба 99 / 2354СМИ, ИТ 5266 / 65153Судостроение, машиностроение 303 / 2170Таможня 42 / 663Транспорт 1534 / 13998Финансы, банки 3441 / 33688Химпром 192 / 3543Экология 525 / 9806Электроэнергетика 555 / 5185 | Главное | Персоны | Все новости


Персоны: ньюсмейкеры, эксперты, первые лица — по теме «Великобритания» в Polpred.com Обзор СМИ, с указанием числа статей по данной стране в нашей базе данных. В разделах "Персоны", "Главное" по данной стране в рубрикаторе поиска на кнопке меню слева "Новости. Обзор СМИ" с 1.8.2009 по 18.11.2018 размещено 1880 важных статей, в т.ч. 267 VIP-авторов, с указанием даты публикации первоисточника.
Топ-лист
Все персоны
Налбандян Зураб 23, Скосырев Владимир 8, Минеев Александр 7, Брэнсон Ричард 6, Кэмерон Дэвид 6, Лукьянов Федор 6, Фаворов Петр 6, Аничкин Александр 5, Джонсон Борис 5, Яковенко Александр 5, Ананьева Елена 4, Кокшаров Александр 4, Кругман Пол 4, Латынина Юлия 4, Польяни Массимилиано 4, Гололобов Дмитрий 3, Иноземцев Владислав 3, Сорио Паскаль 3, Стуруа Мэлор 3, Тэтчер Маргарет 3, Хейг Уильям 3, Челищева Вера 3, Чиркова Елена 3, Швыдкой Михаил 3, Балабас Евгений 2, Берлова Наталья 2, Бершидский Леонид 2, Блэр Тони 2, Бристоу Лори 2, Бэр Майкл 2, Вардуль Николай 2, Верхофстадт Ги 2, Галеотти Марк 2, Дежевски Мэри 2, Зельман Михаил 2, Ковалев Игорь 2, Лесков Сергей 2, Лидингтон Дэвид 2, Мейсон Пол 2, Остальский Андрей 2, Поликовский Алексей 2, Путин Владимир 2, Рюль Кристоф 2, Соловьев Юрий 2, Хокинг Стивен 2, Чичваркин Евгений 2, Абаринов Владимир 1, Агаев Виктор 1, Адизес Ицхак 1, Альфонси Франсуа 1, Арбитман Роман 1, Армстронг Карен 1, Аскаров Тулеген 1, Ашурков Владимир 1, Базанова Елизавета 1, Барбизе Патрисия 1, Баркли Нил 1, Баттс Энтони 1, Баунов Александр 1, Берден Бен Ван 1, Бернсайд Дэвид 1, Блэтчфорд Иан 1, Богомолов Павел 1, Бородин Андрей 1, Брайтман Сара 1, Браудер Уильям 1, Брейтвейт Родрик 1, Брентон Тони 1, Брицкая Татьяна 1, Бротон Мартин 1, Брэнсон Чарльз Николас 1, Бутрин Дмитрий 1, Бутчер Майк 1, Быков Дмитрий 1, Бэсфорд Джоанна 1, Валеев Тимур 1, Вассерман Анатолий 1, Вачнадзе Константин 1, Видмер Тони 1, Волкова Ольга 1, Волчек Галина 1, Ворд Гарет 1, Воронов Владимир 1, Вудраф Дэвид 1, Вудхайзен Джеймс 1, Вуттон Дэвид 1, Гардинер Барри 1, Гессен Маша 1, Геффрой Анна-Ева 1, Гиллан Иэн 1, Гладильщиков Юрий 1, Гловер Мартин 1, Гончаренко Егор 1, Гордиевский Олег 1, Гоци Сандро 1, Граймс Робин 1, Грей Обри ди 1, Грин Стивен 1, Гринфилд Сьюзан 1, Гриффин Ник 1, Дадли Роберт 1, Дайсон Джеймс 1, Дейл Спенсер 1, Джаллал Бахиджа 1, Джексон Тим 1, Дурнин Гэвин 1, Душенова Тамрико 1, Дэвидсон Мартин 1, Дюрхаймер Вольфганг 1, Жадкевич Евгений 1, Жегулев Илья 1, Захаров Александр 1, Зимин Алексей 1, Зотин Александр 1, Иванов Владимир 1, Иванов Игорь 1, Кагаловский Константин 1, Калецки Анатоль 1, Кан Александр 1, Карапетян Саак 1, Каспаров Гарри 1, Кейбл Винс 1, Кинг Дэвид 1, Кларк Алан 1, Клау Тим 1, Кокошин Андрей 1, Колесников Андрей 1, Корзун Дина 1, Косырев Дмитрий 1, Котзиас Никос 1, Кочински Дэниэл 1, Кравец Елена 1, Крамаренко Александр 1, Крестьянинов Виктор 1, Кудрин Алексей 1, Куинси Пол де 1, Лазар Оливье 1, Лалаянц Игорь 1, Лебедев Александр 1, Леви Бернар Анри 1, Левинский Александр 1, Леонард Марк 1, Ли Эдвард 1, Либинсон Арон 1, Лимонов Эдуард 1, Лисин Сергей 1, Лихи Терри 1, Лоуч Кен 1, Луговой Андрей 1, Лукас Эдвард 1, Лысова Татьяна 1, Лэмпл Питер 1, Ляхов Андрей 1, МакГи Патрик 1, МакГуайр Джеймс 1, Макаскил Кенни 1, Макдональд Брайан 1, Маккелен Иэн 1, Маккеллен Иэн 1, Макьюэн Росс 1, Малюкова Лариса 1, Маргелов Михаил 1, Матер Диана 1, Мердок Руперт 1, Миа Энди 1, Миллер Алексей 1, Миллибэнд Дэвид 1, Миловидов Владимир 1, Мирзаян Геворг 1, Миркин Яков 1, Митчел Эндрю 1, Мозиманн Антон 1, Моффат Стивен 1, Мэй Тереза 1, Набарро Дэвид 1, Назарбаев Нурсултан 1, Немцова Жанна 1, Несис Виталий 1, Новокрещеных Екатерина 1, Образцова Нина 1, Обухов Максим 1, Олдман Гэри 1, Орешкин Максим 1, Ос­тер Григорий 1, Осипова Наталья 1, Оуэн Дэвид 1, Павкович Александар 1, Пассас Кристос 1, Патерсон Оуэн 1, Паттен Крис 1, Писсаридес Кристофер 1, Полман Пол 1, Полухин Алексей 1, Поль-Дофан Рено 1, Порошин Игорь 1, Пугачев Сергей 1, Радзиховский Леонид 1, Рафаилов Жан 1, Рахман Гидеон 1, Рикман Алан 1, Рифкинд Малкольм 1, Роле Ксавье 1, Ролинсон Пол 1, Рот Мартин 1, Ротшильд Ариан де 1, Роулинг Джоан 1, Рубини Нуриэль 1, Седакова Ольга 1, Сенгер Фредерик 1, Скворцова Вероника 1, Скотт Ридли 1, Слуцкий Леонид 1, Слюсарь Юрий 1, Смагин Станислав 1, Смотров Александр 1, Сноуден Эдвард 1, Собко Александр 1, Соломонс Ричард 1, Сорос Джордж 1, Сотник Андрей 1, Степанцева Ирина 1, Стерджен Никола 1, Стокли Мартин 1, Стрикица Иоланта 1, Суанти Олаф 1, Сурожский Елисей 1, Сэмпл Нил 1, Талбот Дэвид 1, Темкин Анатолий 1, Тиеманн Франк 1, Титов Александр 1, Титов Владимир 1, Тонковидов Игорь 1, Трегулова Зельфира 1, Тэйлор Пол 1, Угланов Андрей 1, Уиллетс Дэвид 1, Уилсон Лена 1, Уильямс Гарет 1, Уолпорт Марк 1, Уотсон Альберт 1, Усманов Алишер 1, Фараж Найджелл 1, Фельгенгауэр Павел 1, Финнис Джон 1, Фостер Питер 1, Франкетти Марк 1, Фрейн Майкл 1, Фридман Михаил 1, Футтер Эндрю 1, Хауэлл Джон 1, Хемминг Джон 1, Херст Найджел 1, Хизриева Галина 1, Хинштейн Александр 1, Ходорковский Михаил 1, Худайнатов Эдуард 1, Хэрботтл Йэн 1, Чен Маргарет 1, Черчилль Уинстон 1, Шабанова Наталия 1, Шимов Ярослав 1, Ширрефф Ричард 1, Экклстоун Берни 1, Эскин Авигдор 1, Эткинсон Дженис 1, Яшлавский Андрей 1

Погода:

Точное время:
Лондон: 14:32

Нерабочие дни:
30.03 Страстная пятница (Великая пятница) 2018
28.05 Весенний выходной (2018)
29.06 День святых апостолов Петра и Павла
25.12 Рождество

britain.polpred.com. Всемирная справочная служба

Официальные сайты (819)

Экономика (51) • Авиапром (4) • Автопром (8) • Агропром (105) • Алкоголь (1) • Армия, безопасность (8) • Внешняя торговля (60) • Горнодобыча (6) • Деревообработка (2) • Законодательство (18) • Инвестиции (11) • Книги (5) • Космос (6) • Культура (2) • Легпром (3) • Леспром (12) • Машиностроение, судостроение (10) • Медицина (44) • Металлургия (16) • Недвижимость (6) • Нефтегазпром (12) • Образование, наука (192) • Рыба (1) • Сайты (10) • СМИ (36) • СМИ на русском (9) • Строительство (25) • Таможня (5) • Транспорт (12) • Туризм, виза (25) • Финансы (46) • Хайтек (10) • Химпром (9) • Экология (9) • Электронные ресурсы (46) • Энергетика (10) • Юристы (10)

Представительства

Инофирмы

Электронные книги

На англ.яз.

Ежегодники «Деловая Великобритания»

Экономика и связи Великобритании с Россией →

Новости Великобритании

Полный текст |  Краткий текст


Великобритания. Россия > СМИ, ИТ > bbc.com, 17 ноября 2018 > № 2794103

Британия и Россия: переплетенные монархии

Александр Кан

обозреватель по вопросам культуры

В период чуть ли не самого резкого за многие десятилетия обострения отношений между Лондоном и Москвой выставка, проводимая Британской королевской коллекцией, ставит эти отношения в глубокий исторический контекст.

Выставка "Россия, королевский двор и Романовы" проходит в самом сердце британской монархии - Букингемском дворце, в специально оборудованной в резиденции монарха Королевской галерее.

Королевская коллекция собиралась в течение 500 лет в соответствии со вкусами британских монархов. Она насчитывает тысячи произведений искусства, мебели, драгоценностей, книг и документов. Коллекция находится под охраной главы государства - для своих потомков и нации, - но не является его собственностью как частного лица.

Королевская галерея - специально оборудованное в Букингемском дворце выставочное помещение, где проводятся временные экспозиции типа нынешней.

Выставка "Россия, королевский двор и Романовы" охватывает три века истории взаимоотношений между двумя монаршими семьями. За пределами выставки остались интригующие контакты между королевой Елизаветой I и Иваном Грозным. Свой отсчет экспозиция ведет от первого в 1698 году приезда Петра I в Лондон - и до трагической гибели последнего русского императора и его близких, к 100-летию которой она и приурочена.

Выставка открылась 9 ноября и продлится до 28 апреля.

Мы знакомим вас с самыми интересными ее экспонатами.

"Семья королевы Виктории"

Датский художник Лауриц Туксен изобразил на своем парадном полотне собравшуюся в Зеленой гостиной Виндзорского замка на золотой юбилей правления королевы Виктории всю ее обширную семью. Многочисленные потомки английской королевы, царствовавшей на протяжении практически всего XIX века (1837-1901 гг.), оказались в монарших домах всей Европы, в том числе и в семействе Романовых.

Среди них, в центре картины, слегка на заднем плане, в белом платье - внучка королевы, принцесса Аликс Гессен-Дармштадская, будущая русская императрица Александра Федоровна.

Именно от своей бабушки, королевы Виктории, Аликс унаследовала гемофилию, которая передалась ее сыну царевичу Алексею и которая сыграла столь существенную, если не сказать роковую роль в будущей судьбе Романовых.

Здесь же - принцесса Виктория Мелита Саксен-Кобург-Готская, по отцу — внучка королевы Виктории, по матери — императора Александра II. В 1905 году принцесса вышла замуж за великого князя Кирилла Владимировича и приняла православие под именем Виктория Федоровна.

Также среди присутствующих - принцесса Елизавета Александра Луиза Алиса Гессен-Дармштадтская, еще одна внучка королевы Виктории и будущая жена великого князя Сергея Александровича, под именем великой княгини Елизаветы Федоровны.

Гарнитур в подарок

23 января 1874 года в Большой церкви Зимнего дворца в Санкт-Петербурге состоялось православное бракосочетание сына королевы Виктории Альфреда, герцога Эдинбургского, и великой княжны Марии Александровны, единственной дочери императора Александра II.

В тот же день в Александровском зале того же дворца прошла и церемония бракосочетания по англиканскому обряду.

Эта свадьба в немалой степени способствовала укреплению связей между двумя династиями.

Среди многочисленных подарков молодоженам был и мебельный гарнитур, состоящий из зеркала, двух столов, четырех стульев и четырех табуретов. Все предметы отделаны в традиционном русском стиле, а зеркало и больший из двух столов украшены соединенными друг с другом гербами Российской и Британской империй.

Николай и Александра в замке Балморал

В 1896 году последний русский император Николай II и его супруга, императрица Александра Федоровна, посетили королеву Викторию в ее шотландской резиденции. 22 сентября на императорской яхте они прибыли в шотландский порт Лейт, а оттуда отправились в замок Балморал, где оставались до 3 октября. С собой молодая пара привезла 10 месячную дочь Ольгу, чтобы показать ее прабабушке.

Встретиться со своим родственником, новым русским императором, в Балморал приехали многочисленные дети и внуки Виктории. Однако семейным воссоединением визит не ограничился. При участии прибывшего в Балморал премьер-министра и министра иностранных дел лорда Сейнсбери обсуждались и многие вопросы международной политики.

На представленной на выставке акварели шотландского художника Орландо Нори изображена сцена отъезда Романовых из Балморала. Провожают их сын королевы принц Артур и его жена Луиза. Вдоль дороги с факелами в руках выстроились шотландские горцы.

Вот относящаяся к этому дню запись королевы Виктории у себя в дневнике:

"В 10 часов, к моему большому сожалению, Ники и Алики уехали. Оба они мне очень нравятся. Подошла к двери попрощаться с дорогими гостями. Проводить их выстроились горцы с факелами, но без волынок".

Сарафан для принцессы

Пребывание императора Александра I в Париже и Лондоне после победы над Наполеоном в 1814 году пробудило в Европе интерес ко всему русскому, в том числе и к русской моде. Этот сарафан был специально сшит по заказу принцессы Шарлотты, единственной дочери короля Георга IV и королевы Каролины. Вот как описывал это платье секретарь ее мужа, будущего бельгийского короля Леопольда: "Это длинное голубое платье с пышной белой вставкой в русском стиле было ей необыкновенно к лицу".

На груди принцессы слева - российский орден Святой Екатерины, который он получила 1 июля 1817 года от императрицы Марии Федоровны, жены Павла I, в знак признательности и благодарности за те внимание и заботу, которой Шарлотта окружила сына императрицы, будущего императора Николая I, во время его визита в Лондон.

Казачий мундир цесаревича

Начиная с 1827 года все наследники царского престола в России носили чин атамана всех казачьих войск. Такое же звание получил в момент своего рождения в 1904 году цесаревич Алексей. К званию прилагался и полковничий мундир.

Обретением этой уникальной вещи Королевская коллекция обязана известной благотворительнице леди Мюриэль Паже. Еще в 1915 году она организовала в Петрограде Англо-Русский госпиталь для лечения раненых. Госпиталь частично финансировала императрица Александра Федоровна. После революции Мюриэль Паже вернулась в Британию, где ее приняли и с интересом выслушали ее рассказы о происходящем в России король Георг V и королева Мария.

В 20-е годы Мюриэль Паже вновь стала периодически ездить в Россию, уже советскую, и в 1935 году в одном из магазинов системы Торгсин (существовавшее в 30-е годы Всесоюзное объединение по торговле с иностранцами, в магазинах которой за наличную валюту можно было приобрести золото, серебро, драгоценные камни, предметы старины, произведения искусства) в Ленинграде приобрела казачью черкеску цесаревича. Она привезла уникальную находку в Лондон и подарила ее королю Георгу V, который с благодарностью принял подарок.

Черкеска относится к периоду Первой мировой войны, когда цесаревич вместе с отцом императором Николаем II находился в ставке в Могилеве.

Пасхальное яйцо "Колоннада" работы Фаберже

Император Николай II подарил яйцо-часы "Колоннада" фирмы Фаберже своей жене Александре Федоровне на Пасху в 1910 году. Оно посвящено рождению долгожданного наследника престола царевича Алексея в 1904 году. Яйцо является своеобразной аллегорией и представляет собой храм любви (колоннаду), в котором пара голубей символизирует императора и его супругу, херувимы — четырех дочерей императора: Ольгу, Татьяну, Марию и Анастасию, а Купидон (Амур) - юного царевича.

После Октябрьской революции, вместе с другими сокровищами императорской семьи, оно было конфисковано большевиками. В 1927 году ювелирное пасхальное яйцо Фаберже "Колоннада" стало одним из девяти яиц, проданных Всесоюзным объединением "Антиквариат" Эммануэлю Сноумэну в Лондон.

В 1929 для подарка своему мужу королю Георгу V его приобрела королева Мария.

Кроме "Колоннады", в Королевской коллекции хранятся еще два императорских ювелирных пасхальных яйца Фаберже.

Дневник короля Георга V

Один из самых трогательных экспонатов выставки - дневниковая запись короля Георга V, сделанная в день, когда он узнал о расстреле своего кузена Николая II и его семьи.

В этой дневниковой записи король пишет о посещении им русской церкви на Уэллбек-стрит в Лондоне - "в память о дорогом Никки, который, боюсь, был расстрелян большевиками. Подробности нам пока неизвестны, но это чудовищное преступление."

"Я был очень предан Ники, - продолжает Георг V, - это был добрейший человек, настоящий джентльмен, который любил и свою семью, и свой народ".

Великобритания. Россия > СМИ, ИТ > bbc.com, 17 ноября 2018 > № 2794103


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 16 ноября 2018 > № 2794107

Пресса Британии: неужели страна променяет прагматизм на революцию?

Что ждет "брексит": опять неопределенность и раздоры

Британская пресса много и подробно пишет о политической напряженности вокруг предложенного премьер-министром и одобренного правительством соглашения по "брекситу".

Газеты называют ситуацию, в которой оказалась Тереза Мэй, чей план подвергся критике со всех сторон и стал причиной отставки ключевых министров, включая уже второго министра по делам "брексита" - "ранена, но еще держится".

Но бывший директор по коммуникациям Даунинг-стрит Кати Перриор в Times пишет, что Тереза Мэй - та женщина, что будет держаться и бороться.

"Если сделка не получит поддержку парламента, то от премьера будут требовать отступиться", - считает Guardian.

Financial Times рассказывает, что политическая турбулентность вызывает ужас в бизнес-кругах. Еще в среду бизнес, казалось бы, выдохнул, узнав, что бездоговорного "брексита" удается избежать. Поэтому резкое неприятие плана Мэй в четверг и грядущие проблемы с его прохождением через парламент вызвали серьезную озабоченность бизнеса.

Как пишет издание, в бизнес-кругах существует консенсус, что в сложившейся ситуации ничего не может быть хуже выхода из ЕС без конкретных договоренностей.

Бывший премьер-министр Британии Тони Блэр в Daily Telegraph пишет, что единственный выход из ситуации - повторный референдум.

Financial Times в своей редакционной статье также утверждает, что повторный референдум - один из двух приемлемых вариантов. Другой - так называемый "норвежский сценарий" - временное или долгосрочное членство в Европейской Экономической зоне, что, по крайней мере, гарантирует Британии доступ к единому европейскому рынку.

О необходимости повторного референдума, даже если он подтвердит результаты предыдущего, пишут разные политики и аналитики в основных британских газетах. Раздаются голоса о том, что Тереза Мэй должна уйти в отставку, строятся прогнозы о том, как и почему ее план ни при каких обстоятельствах не получит поддержку необходимого простого большинства в парламенте.

Самым оптимистичным для премьер-министра и текущей политической ситуации в стране выглядит редакционный прогноз Times: "Может казаться, что план Терезы Мэй идет ко дну, но стойкость премьер-министра и отсутствие альтернативных вариантов означает, что она может и победить".

Марку Чапману наконец стало стыдно

Guardian рассказывает об убийце Джона Леннона Марке Чампмане, который впервые признался, что ему становится стыдно за совершенное преступление.

Об этом стало известно из расшифровки судебного заседания по вопросу о досрочном освобождении убийцы. Само слушание состоялось еще в августе, в просьбе о досрочном освобождении Чампану было отказано, но расшифровка опубликована только сейчас.

Чапман сказал судьям, что ему стыдно, и признался, что 30 лет назад ему стыдно не было.

Несмотря на то, что это было уже десятое судебное заседание о досрочном освобождении убийцы Леннона, суд в освобождении отказал. В качестве причины была указана не только тяжесть совершенного преступления, но и безопасность самого преступника, жизни которого на свободе могут угрожать ненавидящие его поклонники Леннона.

Через два года суд вновь соберется и уже в 11-й раз рассмотрит возможность освобождения Чапмана, но газета сомневается, что решение судей будет иным.

Американский художник закрасит Бэнкси в знак протеста

Газета I рассказывает о неожиданной судьбе, которую, возможно, ждет картина Бэнкси "Рабский труд".

Американский художник Рон Инглиш приобрел на аукционе в Лос-Анджелесе эту работу за 730 тысяч долларов США.

Но Инглиш, называющий себя другом Бэнкси, не собирается выставлять произведение, а заявил, что цель покупки - закрасить рисунок белой краской, то есть фактически его уничтожить.

Таким образом Рон хочет выразить протест против торговли уличным искусством. По его мнению, стрит-арт не должен продаваться и покупаться.

"Мы устали от людей, которые крадут наши работы с улиц и перепродают их. Так что я собираюсь просто скупать все, до чего смогу добраться и на что у меня хватит денег, и покрывать белой краской", - сказал Инглиш.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 16 ноября 2018 > № 2794107


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 16 ноября 2018 > № 2794191

В Великобритании главные политические новости вновь связаны с Brexit.

В среду был опубликован согласованный Лондоном и Брюсселем проект 585-страничного соглашения Великобритании с европейскими властями по вопросу выхода страны из Евросоюза. Целые сутки страна его читала.

А вчера, пока премьер-министр Тереза Мэй рассказывала парламенту, что соглашение обеспечивает беспрецедентные условия для дальнейшего сотрудничества страны с ЕС, два министра — труда и по делам Brexit — из-за несогласия с данным планом ушли в отставку. Министр по Brexit Доминик Рааб, продержавшийся на посту чуть больше четырех месяцев, объясняя свое решение, прямо написал, что не может "с чистой совестью поддержать условия, предложенные для нашего соглашения с ЕС".

По данным же газеты Times, недовольных сделкой в правящих кругах куда больше, и среди них — министр иностранных дел Джереми Хант, а также лидер палаты общин Андреа Ледсом.

Не стала молчать и оппозиция. Лидер лейбористов Джереми Корбин заявил, что соглашение "не соответствует национальным интересам страны".

Реакция Брюсселя вполне однозначна — нескрываемое удовлетворение. В частности, главный переговорщик от Еврокомиссии Мишель Барнье назвал сделку "справедливой и сбалансированной". За подобными дипломатическими формулировками сквозит явное злорадство по поводу того, что континентальная Европа загнала "островок" в угол и положила на обе лопатки, вынудив к весьма невыгодному соглашению.

Специалисты подробно разбираются в тонкостях договоренностей. Среди самых болезненных для Лондона моментов указывают на особый статус Северной Ирландии, которая должна будет соблюдать дополнительные требования ЕС, чтобы сохранить прозрачной границу с Ирландской республикой, а также на то, что Британия пока по-прежнему обязана продолжать платить взносы в бюджет ЕС, будучи формально отстраненной от принятия решений в нем.

При этом вариантов "провернуть фарш обратно" у Лондона просто нет, и совсем неслучайно Тереза Мэй на вчерашнем выступлении в парламенте категорически отвергла возможность повторного референдума по Brexit. Это может показаться странным, учитывая, что разочарование в происходящем в британском обществе весьма велико и опросы показывают, что у еврооптимистов на этот раз были бы куда более внушительные шансы на победу.

Это невольно возвращает к еще совсем недавним многочисленным прогнозам, предсказывавшим (и не без оснований), что правящие британские круги, поддерживавшие членство страны в ЕС, с большой вероятностью "замылят" и проигнорируют результаты референдума.

Так почему же этого не произошло? И почему события вокруг Brexit развиваются даже не по плохому для Британии, а по какому-то абсурдному сценарию, все больше превращающемуся в какое-то чаепитие у Безумного Шляпника?

Представляется, что для ответа на этот вопрос стоит вернуться назад — к тому, с чего все началось.

Как широко известно, тогдашний премьер-министр Дэвид Кэмерон инициировал референдум по Brexit для усиления своих позиций внутри страны, будучи уверен, что Британия проголосует против выхода из ЕС. Результаты стали шоком и для него, и для Британии, и для всего мира.

Именно это обстоятельство склоняло многих к мысли, что реального выхода Британии из ЕС не будет, поскольку Мэй, как и большинство остальных членов правительства, была последовательным и жестким противником Brexit.

Что затем произошло, можно только предполагать. Официальная хроника событий не дает убедительного ответа на вопросы. Но можно выдвинуть предположение, которое сводится к тому, что Лондон решил использовать результаты референдума, чтобы немного поторговаться с Брюсселем — скорее всего, не столько о выходе, сколько об улучшении позиций Британии в ЕС. Тем более что с британской стороны переговорного стола сидели по большей части вполне себе сторонники членства страны в Евросоюзе.

Вот только для Брюсселя любые уступки Лондону, который и так все эти годы находился на особом положении, были категорически неприемлемы. Это дало бы крайне плохой пример для слишком многих в Евросоюзе, где и так хватает проблемных точек. В результате вместо того, чтобы пойти навстречу британским коллегам и совместными усилиями сгладить возникшую проблему, европейские власти пошли на эскалацию ситуации. Брюссель занял крайне жесткую переговорную позицию и начал просто выкручивать руки Лондону.

Как следствие, последние годы мир с изумлением наблюдал, как британские министры-противники Brexit на полном серьезе отстаивают выход своей страны из ЕС. А секрет в том, что Брюссель им просто не оставил выхода, загнав в цугцванг.

В результате Лондон проиграл, вынужденный согласиться с крайне невыгодным для себя соглашением о выходе.

Однако почему бы тогда вообще не отказаться от него и оставить все так, как было многие годы до этого?

Беда в том, что попытка вернуться в нулевую точку приведет к еще большему ухудшению ситуации и к национальному унижению. Можно не сомневаться, что подобный шаг будет расценен Брюсселем как то, что Лондон "приполз на коленях обратно", и использован для того, чтобы лишить Британию многочисленных привилегий, которые она традиционно имела в рамках ЕС, например, принудить к отказу от фунта и к вхождению в зону евро.

Скорее всего, именно тут стоит искать разгадку всех многочисленных странностей, парадоксов и просто абсурда, наблюдаемого миром в Британии последние годы. Со стороны это действительно выглядит странным, алогичным, а часто просто иррациональным поведением, которое раз за разом ухудшает положение Лондона, как во внутренней политике, так и на международной арене.

Ситуация усугубляется тем, что Британия веками успешно позиционировала себя как могущественную и крайне загадочную силу, пусть временами и эксцентричную. Теперь же этот имидж, а также миф, на котором он был создан, подвергается безжалостной и стремительной деконструкции, причем как снаружи (как в случае с соглашением с ЕС), так и внутри (в виде скандалов то со Скрипалями, то с отказом вернуть золото Венесуэле).

И вот уже все больше людей в мире наблюдают за происходящим не с недоумением (что случилось с самой хитроумной и стратегически мыслящей нацией?), а с усиливающейся насмешкой (а король-то, похоже, голый).

Причем, учитывая прошлые "заслуги" Великобритании в мировой истории, сочувствующих ей наберется немного, зато куда больше найдется желающих помочь добить британского льва.

Ирина Алкснис.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 16 ноября 2018 > № 2794191


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 16 ноября 2018 > № 2794146

Bloomberg: Великобритании придётся признать нелицеприятную правду

Все только и делают, что критикуют соглашение Мэй, но при этом не предлагают никаких альтернатив, которые могло бы поддержать большинство депутатов парламента

Если соглашение по Брекситу, предложенное премьер-министром Великобритании Терезой Мэй, не получит одобрения парламента, то какие остаются варианты? Британские законодатели столкнутся именно с этим вопросом, если откажутся поддержать соглашение. Парламентарии могли бы предложить ряд ответов, однако маловероятно, что эти ответы кого-либо устроят, пишет Тереза Рафаэль в статье для издания Bloomberg.

В среду вечером, 14 ноября, Мэй объявила о том, что кабинет министров поддержал соглашение по Брекситу, которое сможет обеспечить спокойный выход Великобритании из состава ЕС. Соглашение позволит Великобритании ограничить поток мигрантов. Данное ограничение миграции является ключевым требованием сторонников Брексита. Однако утром 15 ноября оказалось, что соглашение может быть похоронено.

Министр Великобритании по делам Brexit Доминик Рааб, так же как и его предшественник, подал в отставку в знак протеста против соглашения. После этого последовала серия других отставок. Есть высокая вероятность того, что соглашение Мэй будет отвергнуто парламентом, к тому же премьер-министр Великобритании столкнулась с серьезной критикой со стороны своей собственной Консервативной партии. Однако Мэй, похоже, не намерена сдаваться. В четверг, 15 ноября, она провела в парламенте около трех часов, отстаивая свое соглашение и призывая парламентариев позаботиться о национальных интересах Великобритании.

Для Демократической юнионистской партии из Северной Ирландии, которая ранее поддержала правительство Мэй, неприемлемо то, что соглашение предусматривает установление особых правил взаимодействия с Северной Ирландией, отличных от тех правил, которые будут применяться по отношении к остальной части Великобритании, поскольку данное обстоятельство подрывает конституционную целостность страны.

Оппозиционная Лейбористская партия жалуется на, что соглашение, предложенное Мэй, предусматривает слишком большие уступки ЕС. Соглашение не гарантирует того, что ЕС предоставит Великобритании достаточный доступ к своим рынкам или приемлемый уровень защиты прав работников.

Сторонники Брексита из Консервативной партии недовольны тем, что ЕС будет иметь право вето относительно того, останется ли Великобритания в таможенном союзе или нет. Также в Консервативной партии не довольны тем, что любые вопросы, касающиеся законодательства ЕС, всё равно будут решаться Европейским судом, решения которого не могут быть обжалованы.

Все только и делают, что критикуют соглашение Мэй, но при этом не предлагают никаких альтернатив, которые могло бы поддержать большинство депутатов парламента. Всегда существовали только два альтернативных пути, однако ни один из них так и не поддержало парламентское большинство. Сторонники Брексита хотят получить соглашение о свободной торговле, что-то вроде улучшенной версии соглашения, существующего между Канадой и ЕС. Однако этот вариант не предусматривает решения ирландского пограничного вопроса и связан с серьезными издержками для экономики Великобритании.

Другой альтернативный вариант предполагает тесное сотрудничество с ЕС по аналогии с Норвегией. Великобритания могла бы остаться внутри единого рынка, но вне таможенного союза. Лондон смог бы свободно вести переговоры по торговым сделкам. Однако эта наименее разрушительная форма Брексита содержит ряд непреодолимых проблем. В частности, Великобритания проголосовала за частичный выход из ЕС, чтобы установить контроль за потоком мигрантов, а единый европейский рынок требует сохранения свободного передвижения рабочей силы.

Маловероятно, что сейчас удастся реализовать одну из перечисленных альтернатив. С другой стороны, британский парламент вряд ли допустит, чтобы Великобритания покинула ЕС без соглашения. В этой связи возможны два варианта. Во-первых, можно провести всенародное голосование. Также в нынешнее соглашение можно внести ряд поправок, чтобы оно получило поддержку большинства парламента.

В четверг неоднократно звучали вопросы о возможности проведения второго референдума. Эта идея становится всё более популярной, однако существует ряд препятствий. Например, может возникнуть вопрос, стоит ли спросить избирателей о том, хотят ли они остаться в ЕС? Сторонники Брексита считают, что подобный вопрос равнозначен предательству первого референдума. Что будет, если избиратели проголосуют за то, чтобы остаться в ЕС? Что если избиратели не поддержат нынешнее соглашение?

Парламент вряд ли согласится на проведение второго референдума. Сторонники Брексита также не согласятся, чтобы избиратели выбирали между соглашением Мэй, которые они ненавидят, и сохранением Великобритании в составе ЕС, мысль о котором они ненавидят еще больше. Мэй могла бы пойти на уступки, чтобы убедить своих менее ярых противников поддержать ее соглашение. Однако как бы там ни было, ясно одно, лидерство Мэй находится под угрозой.

Независимо от того, какое решение примет Великобритания, ей сначала придется достигнуть внутреннего консенсуса, а над этим предстоит серьезно поработать. Уход Мэй мог бы порадовать некоторых сторонников Брексита, однако это не поможет решить все имеющиеся проблемы. Стране всё равно придется столкнуться с неудобной правдой: проблема кроется не в Мэй или ее соглашении, а в Брексите, который поставил страну перед сложным выбором.

Александр Белов

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 16 ноября 2018 > № 2794146


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 16 ноября 2018 > № 2794135

Ряд депутатов британского парламента от Консервативной партии намерены инициировать голосование своей фракции о вотуме недоверия премьер-министру Терезе Мэй. Влиятельный депутат Джейкоб Рис-Могг, возглавляющий в парламенте группу из 80 радикальных сторонников "Брекзита", 15 ноября подал заявку на проведение голосования. По данным BBC, на момент публикации материала в пятницу, 16 ноября, его поддержал 21 депутат. Для проведения голосования необходимы 48 заявок.

Глава аппарата британского премьера Дэвид Лидингтон в пятницу заявил, что Тереза Мэй выиграет голосование по вотуму недоверия с большим перевесом, если оно состоится. Согласно уставу Консервативной партии, новое голосование депутаты смогут организовать не раньше чем через год.

Однако у премьер-министра могут возникнуть проблемы, когда в парламенте будут голосовать по проекту соглашения о выходе Великобритании из ЕС. Как сообщила 15 ноября газета Daily Thelegraph, Демократическая юнионистская партия, действующая в Северной Ирландии, требует отставки Мэй и грозит в противном случае голосовать против соглашения о "Брекзите". Недовольство партии вызывает пассаж о будущем статусе Северной Ирландии после "Брекзита". Успех Мэй в парламенте во многом зависит от поддержки юнионистов.

Тереза Мэй, выступая в пятницу по радио, заявила о стабильности ее правительства. По словам премьера, у нее нет конфликта с главой Демократической юнионистской партии Арлин Фостер, касающегося ее отставки. Североирландская партия по-прежнему поддерживает правительство, заявила Мэй.

Сергей Гуща

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 16 ноября 2018 > № 2794135


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 16 ноября 2018 > № 2794143

Atlantic: Карьере Мэй грозит крах? Серьёзно?

Настойчивость Мэй в продвижении и защите своего соглашения демонстрирует другой общеизвестный факт: позиция премьер-министра слаба, но на удивление стабильна

Менее чем через 24 часа после того, как кабинет премьер-министра Великобритании Терезы Мэй поддержал текст предварительного соглашения по Брекситу, последовала серия отставок. В четверг утром, 15 ноября, британский министр по вопросам Brexit Доминик Рааб подал заявление об отставке, отметив, что он не может «без всякого зазрения совести» одобрить соглашение по Брекситу, поддержанное правительством. В течение дня последовало еще шесть отставок, пишет Ясмин Серхан (Yasmeen Serhan) в статье для издания The Atlantic.

Отставки в кабинете министром подтверждают факт, который и так широко известен: соглашение Мэй весьма непопулярно, как внутри, так и вне правящей Консервативной партии. Даже после того, как кабинет министров одобрил соглашение, оставались серьезные опасения относительно того, что парламент все же не поддержат это соглашение. Теперь можно почти с полной уверенностью сказать, что парламент не одобрит соглашение Мэй.

Тем не менее настойчивость Мэй в продвижении и защите своего соглашения демонстрирует другой общеизвестный факт: позиция премьер-министра слаба, но на удивление стабильна. Нынешний политический кризис является самым серьезным испытанием для лидерства Мэй, однако по-прежнему сохраняется ряд факторов, которые помогли ей преодолеть предыдущие кризисные ситуации, они могут защитить ее и сейчас.

Во-первых, у Консервативной партии пока нет преемника. Политика Мэй вызывает все большее недовольство внутри Консервативной партии. Согласно существующим правилам, как минимум 48 парламентариев из Консервативной партии должны выразить Мэй вотум недоверия, чтобы запустить процесс борьбы за лидерство в партии. Если Мэй проиграет голосование, будет выбран новый лидер партии, который станет новым премьер-министром. Однако, если Мэй одержит победу, в течение следующего года ее лидерству больше ничего не будет угрожать.

Даже если 48 парламентариев все-таки выразят вотум недоверия, неясно, кто может прийти ей на смену. В качестве возможных претендентов называют имена бывшего министра иностранных дел Великобритании Бориса Джонсона, бывшего министра по делам Brexit Дэвида Дэвиса и нынешнего министра окружающей среды Майкла Гоува, однако ни один из них пока не решился бросить вызов Мэй. Отсутствие преемника уже защитило Мэй в прошлом. Если Консервативная партия не сможет найти кандидата, который бы согласился взять на себя ответственность за будущее страны в этот сложный период, то отсутствие преемника может вновь сыграть Мэй на руку.

Во-вторых, нет никаких признаков того, что консерваторы горят желанием выбрать нового лидера в условиях, когда до выхода Великобритании из состава ЕС остались считаные месяцы. Время стремительно истекает, Великобритания должна покинуть Европейский союз в конце марта 2019 года.

«Ряд консерваторов полагает, что весьма нежелательно начинать борьбу за лидерство именно сейчас, в разгар кризиса под названием Брексит», — считает директор лондонского аналитического центра «Соединенное Королевство в меняющейся Европе» Ананд Менон.

Есть еще один фактор, который может защитить Мэй. Как ни парадоксально, но это нынешнее соглашение по Брекситу. В отличие от предыдущих политических кризисов, сейчас на стороне Мэй соглашение, на которое ЕС может согласиться, а также график переговоров, который сокращается с каждым днем. В четверг, 15 ноября, председатель Европейского совета Дональд Туск заявил, что окончательное обсуждение соглашения с Великобританией может произойти в конце ноября. В европейском блоке уже подтвердили, что предварительное соглашение по Брекситу является лучшим из возможных.

Читайте также: Foreign Policy: Индия может применить против Пакистана новый вид оружия?

Однако, возможно, самым серьезным фактором, защищающим лидерство Мэй, является то, что она просто не желает покидать свой пост. В четверг Мэй в течение трех часов отстаивала свою сделку в палате общин, указывая на то, что данное соглашение по Брекситу является лучшим из возможных и отвечает национальным интересам Великобритании.

«Есть люди, которые могли бы уйти в отставку, столкнувшись с тем давлением, с которым столкнулась Мэй. Однако… выражение «уйти в отставку» не входит в ее словарь. Она будет настойчиво двигаться вперед, она доведет борьбу до победного конца», — считает Менон.

Максим Исаев

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 16 ноября 2018 > № 2794143


Россия. Великобритания > Госбюджет, налоги, цены > dw.de, 16 ноября 2018 > № 2794131

Санкции Евросоюза и США, введенные против России в ответ на аннексию Крыма и конфликт на востоке Украины, могли стоить ей 6 процентов экономического роста за последние четыре года. К тому выводу пришли эксперты Bloomberg, построившие экономическую модель, которая показывает, как могла развиваться Россия без санкций. По оценкам издания, разница между фактическим и потенциальным развитием российской экономики в период с 2014 по конец 2017 года достигает 10 процентов.

При этом, как признают эксперты, сложно точно рассчитать, какую долю в этих 10 процентах составляют санкции. Свою роль в последние годы сыграло падение цен на нефть со второй половины 2014 года, которое с учетом инфляции могло стоить России 4 процента экономического роста за этот период. Остальные 6 процентов приходятся на штрафные меры ЕС и США в отношении Москвы, а также на другие факторы: структурные изменения в экономике и распродажа финансовых инструментов на развивающихся рынках.

Санкции тормозят Россию

Как отмечают эксперты Bloomberg, санкции возымели ожидаемый эффект, оказывая давление на Россию, и в долгосрочной перспективе они продолжат неблагоприятное воздействие на российскую экономику. Россия накапливает резервы, чтобы защищаться от будущих санкций и стабилизировать экономику, однако это делается за счет экономического роста.

Правительство РФ прогнозирует рост экономики на уровне 3 процентов в 2021 году. Как отмечает Bloomberg, российским властям, может быть, удастся достичь этого показателя, однако он не будет продолжительным без резкого повышения эффективности производства. Если санкции, как ожидается, останутся в силе, то российская экономика не вырастет так, как прогнозируют власти, отмечают эксперты.

Сергей Гуща

Россия. Великобритания > Госбюджет, налоги, цены > dw.de, 16 ноября 2018 > № 2794131


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 16 ноября 2018 > № 2794108

Бассейн с двумя фигурами за $90 млн: Дэвид Хокни стал самым дорогим художником из ныне живущих

Амалия Затари

Би-би-си

Картину 81-летнего британского художника Дэвида Хокни "Портрет художника (Бассейн с двумя фигурами)" продали на аукционе послевоенного и современного искусства Christie's в Нью-Йорке за рекордные $90,3 млн. Таким образом, Хокни стал самым дорогим художником из ныне живущих.

Аукционный дом оценивал картину в $80 млн. Это почти в три раза больше прошлого рекорда Хокни - в мае этого года его работа "Шоссе на Тихоокеанском побережье и Санта-Моника" (1990) была продана за $28,5 млн на аукционе Sotheby's.

На самом аукционе финальной стала ставка в $80 млн, до $90,3 млн эта цена увеличилась за счёт комиссии аукционного дома.

"Бассейн с двумя фигурами" стал самым дорогим из произведений живущих авторов, проданном на аукционе, а Хокни - самым дорогим живущим художником.

Ранее этот титул был у 63-летнего американского художника Джеффа Кунса, чья "Собака из воздушных шаров (оранжевая)" из нержавеющей стали была продана на аукционе Christie's в 2013 году за $58 млн.

Сопредседатель департамента послевоенного и современного искусства Christie's Алекс Роттер назвал "Бассейн с двумя фигурами" одним из величайших шедевров современной эпохи. "Это одна из тех уникальных ситуаций, когда все - критики, историки и представители рынка - соглашаются, что это картина, которую выбрали бы 9 человек из 10", - сказал он.

Покупатель картины не раскрывается, кто выставил ее на аукцион - также неизвестно. Последним зарегистрированным владельцем этой работы Хокни был 81-летний британский миллиардер Джо Льюис, проживающий на Багамских островах.

Льюис - страстный коллекционер искусства. В его коллекции есть в том числе работы Пабло Пикассо, Марка Шагала и Анри Матисса. По данным на 2018 год, он занимает 388-е место в списке миллиардеров Forbes.

Что это за картина?

"Портрет художника (Бассейн с двумя фигурами)" Хокни написал в 1972 году. Картина стала самой знаковой и узнаваемой работой художника.

В ней соединены два самых распространенных мотива картин Хокни - бассейн и двойной потрет. Сюжет картины появился в 1971 году после того, как Хокни на полу своей лондонской студии сопоставил две фотографии.

"На одной был человек, плывущий под водой, и, следовательно, довольно искаженный, а на второй - мальчик, который смотрел на что-то на земле. Идея нарисовать две фигуры в разных стилях мне так понравилась, что я незамедлительно принялся за работу", - приводятся воспоминания Хокни на сайте Christie's.

Фотографию пловца Хокни сделал на вилле недалеко от французского Сен-Тропе. Там он сделал сотню снимков своего друга и ассистента, плавающих в бассейне. Мужчина, стоящий на картине на земле рядом с бассейном, - это бывший любовник Хокни Питер Шлезингер.

Его фотографию, которую Хокни позже совместил со снимком человека в бассейне, художник сделал в Кенсингтонских садах в Лондоне. Хокни изобразил Шлезингера в том же розовом пиджаке, в котором он ему позировал.

Хокни познакомился с 18-летним Шлезингером в середине 1960-х годов. Он стал его любовником и музой. Помимо "Бассейна с двумя фигурами", Хокни изобразил Шлезингера на картине "На террасе" (1971). В 1977 году художник закончил портрет бывшего любовника "Питер Шлезингер с камерой Полароид".

В начале 1970-х годов Хокни и Шлезингер расстались. Их разрыв и то, как переживал его Хокни, показан в фильме "Большой всплеск" режиссера Джека Хазана. "Мало художников, которые могут работать в таком состоянии, которые могут рождать идеи", - жаловался Хокни в фильме.

Хазан показал в своем фильме и Хокни, и Шлезингера. "Однажды, когда я был там [у Хокни], вошел этот мальчик. Он оказался Питером Шлезингером, его любовником, которого он потерял. Он пригласил его, чтобы нарисовать, потому что хотел быть рядом с ним, хотел снова заманить его в свою паутину. Питер вошел, и во время съемок я чувствовал напряжение между ними. Дэвид хотел, чтобы Питер остался, но было видно, что Питер хотел скорее уйти. Он казался очень раздраженным", - рассказывал режиссер в интервью Vice.

По словам Хазана, после того как Хокни посмотрел фильм о себе, он погрузился в глубочайшую депрессию и две недели ни с кем не общался.

В "Большом всплеске" показывается процесс создания "Бассейна с двумя фигурами". Первую версию картины Хокни начал в 1971 году и работал над ней шесть месяцев, но потом уничтожил ее. Вновь он вернулся к картине перед своей запланированной выставкой в Нью-Йорке. Вторая версия картины заняла у Хокни две недели: он работал над ней по 18 часов в сутки и успел закончить ее в ночь перед отправкой в Нью-Йорк.

Вторая версия картины немного отличается от первой. Изначально на заднем фоне картины вместо гор была стена, а фигура в бассейне находилась чуть дальше от бортика, рядом с которым стоит Шлезингер.

"Бассейн с двумя фигурами" стал "несомненной звездой выставки" в Нью-Йорке, писал биограф Хокни Кристофер Сайкс. По его данным, картину купил американский коллекционер за $18 тысяч, а затем быстро перепродал ее в три раза дороже британскому коллекционеру. Через несколько десятилетий картина оказалась в коллекции американского миллиардера Дэвида Геффена, который потом продал ее Джо Льюису.

Поп-арт, бассейны и гомоэротизм

Дэвид Хокни - один из наиболее значимых художников XX века, один из величайших художников Великобритании и один из ключевых представителей британского поп-арта 1960-х годов. Хокни родился в Йоркшире, живет в Лондоне, а также владеет несколькими домами в Калифорнии.

"Я все время возвращаюсь туда, где уже был. Хочу поехать в Калифорнию, во Францию. Я все время езжу в одни и те же места, я привязан к ним", - рассказывал Хокни в фильме Хазана.

Находясь в Лондоне, Хокни рисовал в основном британские пейзажи и красочную природу родного Йоркшира. В солнечной Калифорнии художник впечатлился бассейнами Лос-Анджелеса, которые стали основным мотивом его творчества 1960-1970-х годов.

"Я посмотрел вниз, и увидел, что синие плавательные бассейны были буквально повсюду. И я понял, что такой бассейн в Англии был бы роскошью, в то время как здесь они ей не являются", - говорил Хокни о Лос-Анджелесе.

Название "Большой всплеск" Хазан позаимствовал у еще одной картины Хокни 1967 года, одной из самых известных его работ из калифорнийской серии.

Рисование бассейнов сильно волновало Хокни: "Это проблема - как показать воду, как ее описать, потому что она может быть какой угодно. Она может быть любого цвета, и у нее нет какого-то общепринятого визуального описания".

Другой известный мотив творчества Хокни - это так называемые двойные портреты, на которых Хокни изображал людей парами. Один из самых известных его двойных портретов - "Мои родители" (1977).

Хокни изображал людей, которые были важны для него и восхищали его, и в своих работах старался запечатлеть их отношения. Так, например, в картине "Джордж Лоусон и Уэйн Слип" (1975) художник изобразил танцора Уэйна в дверном проходе, с нежностью смотрящего на своего возлюбленного Лоусона, сидящего в комнате. Хокни было важно зафиксировать это чувство.

"Они [двойные портреты Хокни] огромные по размеру, но интимные в том, как они втягивают нас в личные драмы между двумя людьми", - говорил в интервью Garage Magazine Йен Алтевер, куратор отдела современного искусства нью-йоркского музея Метрополитен, где в 2017 года прошла масштабная ретроспектива Хокни.

Хокни изображал в своих картинах гомосексуальные отношения еще до того, как они были декриминализованы в Великобритании. В 1961 году он нарисовал картину "Мы два сцепившихся мальчишки", на которой обнимаются две фигуры. Спустя год появилась его картина "Чистка зубов, ранний вечер (10 вечера)", на которой два антропоморфных существа занимаются оральным сексом, а вместо половых органов у них - тюбики зубной пасты Colgate.

"Это было смело. Это было сделано за несколько лет до декриминализации гомосексуальных отношений в Британии в 1967 году. Поэтому однополый секс, как на картине, был незаконным в то время, когда он ее рисовал. Хокни интересовался нормализацией такой сексуальности, признавая ее эротическую природу", - говорит Алтевер.

Он приводит это картину Хокни как пример свойственного поп-арту изображения продуктов массового потребления в искусстве. "Хокни заменяет половые органы тюбиками зубной пасты Colgate, а тюбик вазелина помещает под кровать. Так что да, это коммерческие продукты в пространстве живописи, но изображенные не совсем так, как суп [Campbell's Энди] Уорхола. Когда Хокни склоняется к определенному стилю, будь это поп-арт или абстракция, он всегда сочетает его с чем-то еще и поднимает те вопросы, которые действительно хочет обсудить", - считает куратор.

Почему Хокни так подорожал?

"Хокни - один из последних живых художников своего поколения, который имеет историческую значимость. Хокни всегда нравилось, что он есть на аукционах, но его работы никогда не продавались по ценам, которые отражали бы его значимость в истории искусства. Еще три-четыре года назад цены на его картины были средними - $8 млн за очень большой холст. Его цены никогда не поднимались до уровня Бэкона, Уорхола или Лихтенштейна", - говорит представитель Christie's Алекс Роттер.

Но все изменилось после невероятно успешной ретроспективы Хокни, которая прошла в 2017 году в парижском Центре Помпиду, лондонской галерее Тейт и нью-йоркском музее Метрополитен. На ней были собраны около 200 работ художника разных времен, в том числе двойные портреты, картины из калифорнийской серии и современные рисунки, которые Хокни писал на айпаде.

Ретроспектива Хокни в Тейт стала самой популярной выставкой в истории галереи и самой посещаемой выставкой живого художника - ее посетили 478 тысяч человек. Таким образом, Хокни побил рекорд британского художника и коллекционера Дэмьена Херста (на его выставку в галерее Тейт в 2012 году пришли 463 тысячи человек).

После ретроспективы продажи Хокни взлетели. Весной 2018 года его пейзаж "Шоссе на Тихоокеанском побережье и Санта-Моника" (1990) продали на аукционе Sotheby's за рекордные для Хокни $28,5 млн.

Сейчас искусствоведы и арт-дилеры сходятся во мнении, что интерес к Хокни подстегнул увеличение количества его работ на рынке, а также рост спроса на его работы среди богатейших коллекционеров.

"Я не рассчитываю на тех, кто коллекционирует работы Хокни, я надеюсь на коллекционеров культовых произведений и знаковых художников", - цитировал представителя Christie's в начале ноября портал Artsy.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 16 ноября 2018 > № 2794108


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 16 ноября 2018 > № 2794105

Тысячи британцев до сих пор смотрят черно-белый телевизор. Почему?

В Великобритании более 7000 семей по сей день смотрят черно-белое телевидение - таковые официальные данные службы, продающей телевизионные лицензии.

Лицензией называется специальный сбор, который должны платить все домохозяйства Великобритании, где смотрят телевидение в прямом эфире. Не только собственно по телевизору, но и при помощи любого другого устройства.

Она бывает двух типов: на цветной телевизор и на черно-белый.

Больше всего черно-белых телевизоров, если верить официальной статистике, в Лондоне: в этом году там было продано 1768 соответствующих лицензий.

В 2000 году, на пороге нового тысячелетия, черно-белых лицензий по всей Британии было 212 тысяч, хотя цветное телевидение появилось в Великобритании за 40 с лишним лет до этого, еще в 1967 году.

В чем же дело?

Что такое телевизионная лицензия?

Когда в 1930-е годы Би-би-си начала трансляцию сначала радио-, а затем и телепередач, возник резонный вопрос: как финансировать эту организацию - так, чтобы не отразилось на ее независимости?

На тот момент вариантов было три: финансировать Би-би-си из государственной казны, позволить ей жить за счет рекламы или брать деньги из кармана какого-нибудь очень богатого человека. Но все три варианта никак не гарантировали редакционную независимость, так как даже без прямых указаний журналисты наверняка учитывали бы интересы тех, кто им платит.

Тут и возникла идея лицензий.

Каждая семья, слушавшая радио или смотревшая телевидение, должна была пойти на почту, заплатить деньги и приобрести эту лицензию. Почтовая служба автоматически переводила полученные деньги непосредственно Би-би-си.

Единственное, что в этом процессе контролирует правительство, - это закон, обязывающий граждан покупать лицензию, и размер сбора.

Би-би-си распоряжается этими деньгами как хочет, но при этом эти расходы прозрачны, так как ежегодно публикуются детальные доклады - на что и куда ушли деньги зрителей.

С 1991 года Би-би-си собирает плату за лицензию сама, при помощи контракторов.

При чем тут черно-белые телевизоры?

Цена лицензии для разных телевизоров разная. На сегодняшний день просмотр цветного телевизора стоит 150,5 фунта стерлингов в год (чуть меньше 200 долларов), а черно-белого - 50,5 фунта, то есть втрое дешевле.

О том, какой именно телевизор у них дома, британцы сообщают в контролирующий орган самостоятельно. Представители TV Licencing не отправляют им на дом инспектора - проверять, на самом ли деле телевизор черно-белый, - а просто верят людям на слово, раз уж речь идет о столь незначительном числе домохозяйств.

Как взимается этот сбор?

Бюро национальной статистики Великобритании официально стало называть плату за телевизионную лицензию сбором лишь в 2002 году. До этого она считалась оплатой обычных услуг.

С одной стороны, сотрудники TV Licencing утверждают, что у них есть множество автофургонов, оборудованных самой современной (и к тому же секретной) техникой, которые разъезжают по улицам британских городов и пеленгуют - кто и что смотрит в прямом эфире.

С другой стороны, у них есть полная база данных всех адресов по всей стране - так что им сразу видно, что в таком-то доме или квартире лицензии нет или она истекла.

Лицензию следует платить, если вы смотрите прямые трансляции - либо по телевизору, либо онлайн. И если по вашему адресу лицензии нет, инспекторы этим заинтересуются - и придут выяснить, как так вышло.

Если у вас нет телевизора и вы не смотрите никаких прямых эфиров в интернете, нужно заполнить декларацию, что лицензия вам не нужна. В этом случае к вам уже могут прийти инспекторы - проверить, так ли это на самом деле.

Выясняется, что в среднем каждому шестому неплательщику лицензия все-таки нужна. Им грозит штраф до 1000 фунтов (почти 1300 долларов), плюс расходы корпорации на юридические услуги. Еще недавно неуплата лицензионного сбора была уголовно наказуема.

Сотрудники Би-би-си до сих пор могут быть уволены за неуплату телевизионной лицензии.

Как оправдываются неплательщики?

Самое распространенное оправдание людей, открывающих инспектору дверь - "я здесь не живу". Как саркастически отмечают в TV Licencing, просто поразительно, сколько мужчин открывают дверь, стоя в одних трусах, и уверяют, что лишь зашли покормить собаку в отсутствие хозяев.

Не менее популярна отговорка: "Я думал, что этим занимается моя жена".

Но, поскольку все знают о существовании специально оборудованных фургонов, иногда случаются и курьезы.

Один из инспекторов позвонил в дом, где, по его данным, не было лицензии. На звонок ответила женщина и сказала, что семья въехала буквально несколько дней назад, однако она уже успела приобрести новую лицензию: кажется, она лежит на антресоли, слева, в красной папке.

Инспектор попросил продиктовать ему номер документа, но в этот момент у женщины заплакал ребенок и она попросила перезвонить минут через 15.

Инспектор перезвонил через несколько часов. Трубку поднял мужчина, который тоже сказал, что лицензия была приобретена пару дня назад, но он, к сожалению, не знает, куда ее положила жена.

"Поднимитесь на антресоли, и откройте красную папку слева", - сказал ему инспектор.

Мужчина помолчал, и сказал: "Я знал, что у вас какие-то специальные технологии, чтобы отслеживать неплательщиков, но не знал, что они настолько точные!"

Где приобрести черно-белый телевизор?

В британских магазинах черно-белые телевизоры давно не продаются. Их можно приобрести кое-где в интернете, но они будут подержанными - и не факт, что вообще будут работать.

Впрочем, есть и энтузиасты, которые десятилетиями хранят свои старые черно-белые телевизоры - и в самом деле их смотрят.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 16 ноября 2018 > № 2794105


Великобритания. Россия > Армия, полиция. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 16 ноября 2018 > № 2794106

Могла ли ФСБ России помочь получить британские визы сотрудникам ГРУ?

Группа журналистов-расследователей Bellingcat утверждает, что ФСБ пыталась завербовать сотрудника британской компании TLScontact в России. Эта фирма занимается обработкой документов, которые россияне подают для оформления визы в Великобританию.

В статье, опубликованной на сайте Bellingcat и российского издания The Insider, высказывается предположение, что это могло помочь российским спецслужбам оформить британские визы для россиян, известных как Александр Петров и Руслан Боширов.

Британские власти считают людей, въехавших в страну под этими именами, ответственными за отравление бывшего сотрудника ГРУ Сергея Скрипаля и его дочери Юлии в Солсбери.

Ранее сообщалось, что Петров и Боширов сами работают на ГРУ, а их настоящие имена - Анатолий Чепига и Александр Мишкин.

Что рассказал источник

Свои статьи Bellingcat и The Insider строят на рассказе россиянина, работавшего в TLScontact. Сейчас он пытается получить политическое убежище в США. В запросе на предоставление убежища он написал, что ФСБ якобы пыталась его завербовать в 2016 году.

Корреспондент Би-би-си Гордон Корера также сумел поговорить с этим человеком, известным как Вадим (имя изменено). Он некоторое время работал на филиал TLScontact в Китае и там женился. В 2015 году Вадим попытался вернуться в Россию и перевезти туда свою семью, но столкнулся с многочисленными проблемами.

Вадим считает, что проблемы ему создавали сотрудники спецслужб, пытавшиеся таким образом склонить его к сотрудничеству: по словам собеседника Би-би-си, в 2016 году некий человек предложил ему помощь в случае, если Вадим подпишет документ, подтверждающий, что он будет работать на ФСБ.

По словам Вадима, сначала спецслужбу заинтересовала IT-сеть российского филиала TLScontact. Он согласился передать ФСБ карту сети, после чего получил следующее задание - сообщать спецслужбам в случае, если документы на визу пойдут подавать интересующие их люди.

Как полагает собеседник Би-би-си, изучение пакетов документов, поданных этими людьми, могло помочь ФСБ не только собрать информацию о соискателях визы, но и понять, как именно надо действовать, чтобы гарантированно получить разрешение на въезд в Великобританию.

Вадим также утверждает, что в июне 2016 года его спросили, может ли он поспособствовать тому, чтобы визы дали "паре человек", которым нужно попасть в Великобританию. При этом ему сказали, что главное - чтобы консульство выдало визы без тщательной проверки их биографии. Вадим ответил, что это невозможно.

По словам собседника Би-би-си, он объяснил спецслужбам, что для получения визы без дополнительной проверки им потребуется свой человек в посольстве, а не в визовом центре, так как визовый центр занимается только сбором документов и сам никаких решений не принимает.

Уже в сентябре 2016 года Вадим вместе с семьей уехал из России и подал заявление о предоставлении ему политического убежища в США. Он утверждает, что пытался связаться с МИ-6, британским посольством в Москве и TLScontact и предупредить их об угрозе, но ответа не получил.

В TLScontact расследование комментировать не стали. В британском МВД заявили, что компания не может самостоятельно принимать решений по визам и только собирает документы для МВД. От дальнейших комментариев в ведомстве отказались.

Издания Bellingcat и The Insider связывают историю Вадима с отравлением Скрипалей в Лондоне и полагают, что она может дать ответ на вопрос, как двое россиян, которые считаются сотрудниками российской разведки, сумели получить британские визы.

Что вызывает сомнения

Один источник

Россиянин, обратившийся к властям США с просьбой предоставить ему политическое убежище и известный под вымышленным именем Вадим, остается единственным источником информации о своей вербовке сотрудниками ФСБ России.

Поговоривший с ним корреспондент Би-би-си Гордон Корера подтверждает, что такой человек существует, но отмечает, что многое из того, что говорит Вадим, невозможно подтвердить из других источников. Корера также не уверен в том, что история Вадима имеет прямое отношение к отравлению Скрипалей.

Один из авторов расследования Bellingcat Мориц Ракужицкий, известный также как Христо Грозев, в разговоре с Русской службой Би-би-си согласился, что факт подачи источником прошения о политическом убежище в США дает основания для подозрений, что своей историей он хочет повысить свои шансы на получение этого убежища.

В то же время Ракужицкий отмечает, что некоторые из сведений, которые Вадим передал журналистам, могут скорее помешать ему получить убежище. В частности, информатор утверждает, что еще два года назад передал ФБР и МИ-6 информацию об интересе ФСБ к британскому визовому центру, но ответа не получил.

По мнению Ракужицкого, эти слова Вадима выставляют в невыгодном свете уже американские и британские спецслужбы и никак не могут помочь информатору получить политическое убежище в США.

Специфика работы визового центра

В статьях Bellingcat и The Insider отмечается, что компания TLScontact, в которой работал Вадим, не имеет полномочий принимать какие-либо решения или давать какие-либо рекомендации относительно выдачи британских виз.

Компания лишь собирает у заявителей документы и отправляет их в британские дипломатические представительства. Все решения о выдаче визы или об отказе в выдаче визы затем принимает уже британское МВД - и возможности повлиять на это решение у российского визового центра нет.

Об этом говорил и сам Вадим - по его словам, в ответ на просьбу помочь "паре человек" в получении британской визы он сказал, что это невозможно и что для этого российским спецслужбам понадобится свой человек как минимум в британском консульстве в Москве.

Ракужицкий в интервью Русской службе Би-би-си также сказал, что, хотя самой информации о возможной вербовке российскими спецслужбами сотрудника TLScontact они доверяют, связь этой истории с отравлением Скрипалей не доказана.

Расхождение в датах

Издания Bellingcat и The Insider утверждают, что Петров и Боширов впервые приехали в Великобританию через несколько месяцев после того, как Вадима спросили, возможно ли организовать паре человек британские визы без лишних проверок.

По данным изданий, это произошло весной 2016 года. В разговоре с Би-би-си Вадим сказал, что такая просьба поступила в июне 2016 года. В заявлении на получение политического убежища, в котором Вадим подробно описывает сотрудничество с ФСБ, этот инцидент вообще не упоминается.

Русская служба Би-би-си ознакомилась со списком зарубежных поездок "Петрова" и "Боширова" за 2016-2018 годы. Эту информацию предоставил источник, имеющий доступ к базам персональных данных россиян.

Согласно нему, "Петров" впервые совершил перелет по маршруту Москва-Лондон не раньше чем через полгода - в феврале 2017 года, а "Боширов" впервые прилетел в Лондон в марте 2018 года. В 2016 году ни "Петров", ни "Боширов" не покупали билетов на прямые рейсы до Великобритании.

Однако во второй половине 2016 года их можно было встретить в аэропортах Амстердама, Милана и Парижа. "Петров" летом 2016 также посетил Пекин. Не исключено, что они все же посетили Великобританию, но их поездки туда не отразились в базах, информацию из которых предоставили источники Би-би-си.

Неточности в названиях

Вадим в своих показаниях утверждает, что с ним общались сотрудники управления "К" российской ФСБ. При этом в ФСБ нет управления с таким названием - управление "К" существует в структуре российского МВД и занимается борьбой с киберпреступностью

У ФСБ есть свое подразделение, которое занимается цифровыми технологиями, но называется оно иначе - Центр информационной безопасности или "18-й центр".

Отношения между спецслужбами

В России ГРУ и ФСБ считаются конкурентами, многие эксперты в последнее время утверждали, что эти структуры недолюбливают друг друга.

Впрочем, историк спецслужб, заместитель председателя совета научно-информационного и просветительского центра общества "Мемориал" Никита Петров пояснил Русской службе Би-би-си, что, хотя конкуренция между службами была всегда, они вполне могут сотрудничать, если есть такой приказ от руководства.

"В советское время вышло не одно постановление ЦК КПСС, обязывающее их налаживать взаимодействие и помогать друг другу", - говорит он.

При этом ФСБ, по словам Петрова, может иметь собственные интересы к британскому визовому центру; спецслужбы интересуют детали выдачи виз, отказов, возможность отследить ход бумаг. "Это важный информационный ресурс, где необходимо получить источники информации", - говорит Петров.

Кто такие "Петров" и "Боширов"

Великобритания считает Анатолия Чепигу и Александра Мишкина участниками отравления веществом класса "Новичок" бывшего сотрудника ГРУ Сергея Скрипаля и его дочери Юлии в английском Солсбери. Они приехали в Британию под именами Руслан Боширов и Александр Петров.

Британская полиция ранее назвала Александра Петрова и Руслана Боширова подозреваемыми в предумышленном отравлении Скрипалей и непредумышленном отравлении двух британцев - Чарли Роули и его подруги Дон Стерджесс (последняя скончалась вскоре после отравления).

В полиции считают, что имена и фамилии участников отравления были вымышленными, но заграничные паспорта - настоящие. Британия назвала их сотрудниками ГРУ. Bellingcat и The Insider выяснили, что под именами Петрова и Боширова, скорее всего, скрывались Анатолий Чепига и Александр Мишкин.

По данным журналистов, Анатолий Чепига трижды был в командировке в Чечне, имеет более 20 наград и знаков отличия, а в декабре 2014 года ему присвоено звание Героя России за выполнение миротворческой миссии.

Мишкин, по данным журналистов, окончил одну из "элитных военных медицинских академий", где выучился на военного врача для российского военно-морского флота.

В расследованиях обоих называют офицерами главного управления генштаба министерства обороны России (бывшее ГРУ). Британские власти расследования Bellingcat и The Insider официально не комментируют.

Кремль отвергает все обвинения в отравлении Скрипалей и версию британского правительства о сотрудниках ГРУ "Петрове" и "Боширове".

Великобритания. Россия > Армия, полиция. Миграция, виза, туризм > bbc.com, 16 ноября 2018 > № 2794106


Россия. Великобритания > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 16 ноября 2018 > № 2794164

Объем российской экономики сейчас на 6% меньше, чем мог бы быть, из-за западных санкций, введенных четыре года назад, говорится в исследовании Bloomberg Economics.

По оценкам экспертов Bloomberg Economics, в настоящий момент ВВП России на 10% меньше, чем можно было прогнозировать в конце 2013 года. Отмечается, что отчасти такая динамика связана с падением цен на нефть, а также внедрением в стране инфляционного таргетирования и распродажей на развивающихся рынках, однако санкции играют в этом большую роль.

"Часть разрыва между прогнозами и фактическими показателями, вероятно, является результатом устойчивого эффекта санкций, уже введенных и потенциальных, в течение последних пяти лет", — считает аналитик Bloomberg Economics Скотт Джонсон (Scott Johnson).

Это фактор, по мнению экспертов, ставит под сомнение прогнозы правительства России о том, что реформы и инвестиции приведут к росту ВВП страны более чем на 3% к 2021 году. "Такой рост возможен, но его темп не будет устойчивым без резкого повышения производительности в экономике", — отметил Джонсон.

Отношения РФ и западных стран ухудшились в связи ситуацией на Украине и вокруг Крыма. Запад, обвинив Россию во вмешательстве, ввел против нее санкции. В июле 2014 года Евросоюз и США от точечных санкций против отдельных физлиц и компаний перешли к мерам против целых секторов экономики. Россия неоднократно заявляла, что не является стороной конфликта на Украине и субъектом минских соглашений по урегулированию.

Россия. Великобритания > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 16 ноября 2018 > № 2794164


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 16 ноября 2018 > № 2794172

Британским министром по Brexit назначен евроскептик Стивен Баркли, сообщил офис премьера.

Назначение крайне неожиданное, Баркли, которому сейчас 46 лет, ранее занимал пост младшего замминистра здравоохранения, а до этого — пост экономического секретаря минфина. Он недолгое время прослужил в армии, выпускник Кембриджа. Баркли избрался в парламент в 2010 году от северо-востока графства Кембриджшир. На референдуме 2016 года голосовал за выход Великобритании из ЕС.

Место министра по Brexit освободилось после ухода в отставку Доминика Рааба, объяснившего свое решение неодобрением чернового соглашения с ЕС по Brexit.

Одно время Баркли работал в финансовой сфере. В частности, в банке Barclays он возглавлял отдел по борьбе с отмыванием денег.

Как ранее рассказал РИА Новости источник в Консервативной партии, премьеру Терезе Мэй было очень трудно найти человека, готового сменить Рааба на "расстрельной" должности министра по Brexit. По его данным, пост предлагался нескольким кандидатам, куда более известным, чем Баркли, но все они "вежливо отказались от этого предложения".

Баркли, ввиду его не слишком впечатляющего послужного списка, терять особенно нечего. Кроме того, знающие его лично люди отмечают лояльность нового министра правительству.

"Трудно себе представить, чтобы он делал какие-то резкие движения", — отметил источник.

В среду вечером правительство после пятичасовых споров утвердило положения договора с ЕС, определяющего условия предстоящего "развода". Итогом совещания членов кабинета стала тактическая победа Терезы Мэй — ей удалось заставить большинство министров поддержать документ, однако часть членов кабинета выразила несогласие с ее позицией и подала в отставку. В парламенте также недовольны положениями документа.

Теперь возможны разные сценарии развития событий, вплоть до запуска процедуры вынесения вотума недоверия премьеру, которую могут инициировать евроскептики, считающие, что Мэй "предала идеи Brexit".

Мария Табак.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 16 ноября 2018 > № 2794172


Великобритания. Россия > Армия, полиция > inosmi.ru, 15 ноября 2018 > № 2793048

Independent (Великобритания): Мэй объявляет, что миссия против российских шпионов «выполнена». Но недавние неудачи могут вернуть их в игру

Атака с использованием «Новичка» произошла из-за того, что Великобритания не смогла принять жесткие меры после убийства в стране Александра Литвиненко. В момент его смерти Тереза Мэй была министром внутренних дел. Теперь она заявляет, что миссия выполнена, и «шпионскую сеть» в России удалось демонтировать, пишет «Индепендент».

Ким Сенгупта (Kim Sengupta), The Independent, Великобритания

Одна из главных причин, по которой Кремль почувствовал себя достаточно уверенно для совершения нападения с применением «Новичка», как утверждается, была связана с неспособностью Великобритании принять решительные ответные меры после убийства Александра Литвиненко. 12 лет назад, когда диссидент умер от отравления полонием, министром внутренних дел была Тереза Мэй.

Будучи премьер-министром, она в очередной раз поклялась принять жесткие меры против Москвы после покушения на бывшего шпиона МИ-6 Сергея Скрипаля в Солсбери, пообещав не останавливаться до тех пор, пока гнусные действия правительства Владимира Путина не будут «разоблачены», а его разведывательная сеть «демонтирована».

В своем выступлении на банкете лорда-мэра в лондонском Сити Мэй фактически заявила, что «миссия выполнена» через сдерживание разведывательных возможностей России, которые деградировали на долгие годы вперед. Она также воспользовалась возможностью предложить Владимиру Путину вернуться к более теплым отношениям с Великобританией, если он исправится и прекратит нападки на Запад.

Действительно, высылка россиян, работающих по дипломатическим удостоверениям в Великобритании и у ее союзников, после Солсбери возымела эффект. В то же время еще в марте Мэй сказала, что российская шпионская сеть на Западе была «демонтирована» и «изувечена», и это тот случай, когда потеря 115 сотрудников стала бы ударом для большинства служб. Некоторые успехи в борьбе с русскими были достигнуты благодаря тому, что международное сообщество стало уделять больше внимания их тайной деятельности, такой как ситуации с недавними широко освещаемыми арестами в Нидерландах и менее публичными задержаниями в Португалии и Австрии.

Похоже, дело Скрипаля и его последствия также показали поразительную несостоятельность российской разведки, или, более конкретно, ее военного подразделения ГРУ, начиная от неспособности убить Скрипаля и смехотворного «туристического» прикрытия истории двух потенциальных убийц и до огромного количества разоблачающих материалов, найденных у задержанных в Гааге.

Согласно сообщениям, постыдные неудачи станут причиной проведения в ГРУ реформ и, скорее всего, приведут к повышению производительности сотрудников структуры. Им сопутствовали определенные успехи, которые мы с коллегами наблюдали, освещая украинскую гражданскую войну и аннексию Крыма. Российская разведка была очень хороша в прошлом и может быть таковой в будущем.

Тайные операции Кремля оказывались также успешными. Продолжается расследование относительно того, действительно ли они помогли попасть в Белый дом кандидату от Москвы — Дональду Трампу. Также есть достаточно доказательств того, что с разной степенью успеха имело место вмешательство в западную политику — от выборов в Германии и Франции до референдумов по Брекситу и вопросу о независимости Каталонии.

Мэй, однако, дала после Солсбери еще одно обещание — что она покончит с практикой, когда Великобритания используется для отмывания российских денег и другой незаконной деятельности. Однако, как отмечалось в недавнем докладе лондонского аналитического центра «Чатем Хаус», в этом направлении предпринято очень немногое, если вообще что-либо сделано.

Фокусирование внимания на этих капиталах, в соответствии с законом, затронет иностранцев, в том числе и русских. При этом остается подозрение, что после Брексита Великобритания, столкнувшись с огромной экономической неопределенностью, не сможет позволить себе прогнать такие деньги. Теплые отношения с Россией Владимира Путина вполне могут быть делом финансовой необходимости, а не выбора.

Великобритания. Россия > Армия, полиция > inosmi.ru, 15 ноября 2018 > № 2793048


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > ria.ru, 15 ноября 2018 > № 2793310

Британский министр по вопросам Brexit Доминик Рааб сообщил в Twitter об уходе в отставку из-за несогласия по вопросу соглашения с Евросоюзом об условиях Brexit.

Ранее сообщалось, что британский министр по делам Северной Ирландии Шейлеш Вара направил премьер-министру Терезе Мэй письмо об отставке.

"Сегодня я подал в отставку с поста министра по выходу Великобритании из Европейского союза. Я не могу с чистой совестью поддержать условия, предложенные для нашего соглашения с ЕС ", — написал Рааб в Twitter.

В письме к Мэй Рааб отметил, что он не может "примирить условия соглашения с обещаниями, данными стране". "Это вопрос общественного доверия", — считает министр.

Британское правительство в среду вечером утвердило проект соглашения с Евросоюзом об условиях Brexit, о чем сообщила премьер Соединенного Королевства Тереза Мэй. Еврокомиссия также в среду вечером обнародовала проект соглашения об упорядоченном выходе Британии из Евросоюза, который охватывает все ключевые аспекты этого процесса: переходный период, финансовое урегулирование, права граждан, а также включает протоколы по Ирландии, Гибралтару и Кипру. Великобритания покинет ЕС 29 марта 2019 года.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > ria.ru, 15 ноября 2018 > № 2793310


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794114

Пресса Британии: договор Мэй с ЕС - не победа, а капитуляция

Пришло время выбирать из двух зол

Британские газеты сегодня больше всего пишут о шансах одобренного правительством проекта договора по "брекситу" действительно стать основой соглашения, а не спусковым крючком еще больших проблем.

Times в редакционной статье напоминает, что еще меньше года назад Тереза Мэй уверяла, что она сумеет заключить не просто договоренность по "разводу" с ЕС, но соглашение о будущем партнерстве, которое вернет Британии контроль над ее деньгами, границами и законами.

"Не стоит говорить, что ее договор не обеспечивает ничего из этого, как минимум в краткосрочной перспективе", - считает газета.

В течение 21-месячного переходного периода Британия останется субъектом всех правил ЕС, не имея возможности их оспаривать, продолжит платить взносы в бюджет ЕС и придерживаться правил свободного перемещения рабочей силы.

При этом, как пишет издание, лишь немногие верят, что договоренности о будущих отношениях между Британией и Евросоюзом могут быть достигнуты в отведенный для этого короткий срок, а значит, переходный период будет увеличен.

Теперь, как пишет Times, уже вопрос к депутатам Палаты общин, которые должны решить, что лучше: плохое соглашение или его возможные альтернативы. Говоря об альтернативах, депутаты не должны отвлекаться на обсуждение сценариев будущих отношений с ЕС, похожих на выстроенные с Норвегией или Канадой.

Депутаты должны думать о реальных альтернативах, о которых говорила и сама премьер-министр. Их только две. Отвергнув план Мэй, они могут или настаивать на выходе без соглашения или постараться переиграть исходное решение референдума, проведя повторный.

Но обе альтернативы, по мнению газеты, несут огромные риски. "Бездоговорный брексит" может ввергнуть страну в глубокий кризис. А повторный референдум может не только разделить и без того уже разделенную страну, разозлить население необходимостью очередного голосования, еще больше осложнить отношения с Брюсселем, но и совершенно не гарантирует, что результат будет иной.

Таким образом, по мнению Times, сознательные депутаты должны выбирать из двух: или поддержать план премьера, или рискнуть и сделать ставку на второй референдум.

Рассыпавшаяся иллюзия "брексита"

В своей редакционной статье Daily Telegraph напоминает, что Тереза Мэй постоянно повторяла последние годы, что лучше уж "бездоговорный брексит", чем плохой договор. Теперь ей необходимо убедить и депутатов и население, что обратный тезис и есть верный, и отстаивать необходимость предложенного ею плохого соглашения.

Большой вопрос, по мнению издания, удастся ли ей это сделать.

В другой статье газеты говорится о том, что шансов пройти через Палату общин у "плана Мэй" нет. А потому правительству лучше быть готовым к такому варианту и остающиеся до марта 2019 года месяцы потратить не на пропаганду достоинств "бездоговорного брексита", а на попытки договориться об условиях развода с ЕС на более выгодных для Британии условиях.

Financial Times в своей редакционной статье отмечает, что радоваться плану Мэй и полученной ею поддержке правительства совершенно не с чего. Адвокаты соглашения в качестве аргумента говорят о том, что премьер-министру удалось с уважением отнестись к результатам голосования. Но газета сомневается, что тут есть что праздновать.

Черновое соглашение развеивает "иллюзию о брексите" - идею, что это может быть быстрый, легкий разрыв, простое новое торговое соглашение, а впереди лишь новые хорошие отношения.

Просто так сбросить со счетов четыре десятилетия экономических, торговых и юридических связей невозможно, считает издание. У Британии была слабая переговорная позиция, а Тереза Мэй еще и плохо разыграла свою карту. Правительство Мэй предполагало играть по традиционному сценарию "разделяй и властвуй", но встретила неожиданное для себя единство 27 стран ЕС.

Главный вопрос теперь, пройдет ли "вариант Мэй" через парламент. План премьер-министра готовится встретить в штыки широкая коалиция от жестких "брекситеров" до осторожных противников "брексита", у каждого из которых есть свои претензии к предложенному плану.

Guardian в своей редакционной статье также высказывает опасения, что если предложенный вариант соглашения будет принят за основу, то Британия окажется минимум на два года в вассальном положении по отношению к Брюсселю. Но газета не видит в этом прямой вины премьер-министра, потому что ни на что другое и нельзя было рассчитывать в неравном переговорном процессе одной страны против 27.

По мнению издания, проблема лежит в ложном посыле самой идеи "брексита", которая наследовала многолетнюю традицию евроскептиков по заведомо неправильной интерпретации "европейского проекта". А потому вред, который будет нанесен Британии в случае реализации "плана Мэй" заложен не в этом многостраничном документе, а в самой идее "брексита", утверждает Guardian.

Лейбористы готовы возглавить "другой брексит"

Daily Express и Daily Mirror пишут, что лидер Лейбористкой партии Джереми Корбин попытается использовать обсуждение "плана Мэй" в парламенте для продавливания новых всеобщих выборов.

DE пишет, что Корбин дал понять, что депутатам-лейбористам будет рекомендовано голосовать против предложенного варианта соглашения. По его мнению, предложенный вариант все равно никого не устраивает.

Если план "брексита" не получит одобрения парламента, лейбористы будут настаивать на отставке правительства и назначении новых всеобщих выборов, на которых рассчитывают получить большинство, пишет DM.

Корбин выразил уверенность, что его партия сможет добиться лучшего соглашения по "брекситу" и выстроить лучшие отношения с брюссельской стороной переговоров даже в оставшееся до марта время.

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794114


Казахстан. Великобритания. Россия > Финансы, банки > kapital.kz, 15 ноября 2018 > № 2793135

Отечественный рынок капитала открыл новую эру

За первую торговую сессию объем торгов на бирже AIX составил 503,3 млн тенге

На рынке капитала дефицит ликвидности. По состоянию на 1 июля соотношение рыночной капитализации рынков акций и облигаций к ВВП находится на уровне 31,6% и 15,4% соответственно, что существенно ниже уровня мировых практик развитых стран (40−45% для рынка акций и 130−135% для рынка облигаций). Такие данные приводит finprom.kz.

Для сравнения, в кризисные 2007−2008 годы капитализация рынка акций составляла 64,2% и 71,6%, тогда как рынок бондов — 12,7% и 9%.

Острый недостаток качественных и ликвидных инструментов приводит к отсутствию интереса со стороны инвесторов, вследствие чего компании не рассматривают казахстанский фондовый рынок как реальный механизм по привлечению капитала.

Сейчас альтернативой капитализации отечественных компаний выступают фондовые биржи Лондона и Москвы.

Локальный рынок капитала до сих пор остается высококонцентрированным и несбалансированным: 97,6% (10 трлн тг) всего объема торгов формируются за счёт операций с валютой и сделок РЕПО. Рынок ценных бумаг остается абсолютно неликвидным, с незначительным объемом торгов — 2,4% (250 млрд тг).

Для создания эффективного механизма перераспределения ресурсов в экономике внедряются и локализуются лучшие решения технического и регуляторного характера. Использование самой распространенной финансовой платформы Nasdaq Matching Engine вкупе с английским правом открывает колоссальные возможности по привлечению капитала международных инвесторов.

Потенциал активизации рынка капитала за счёт размещения долгового и акционерного капиталов компаний реального и государственного секторов экономики на бирже AIX в период до 2025 года оценивается в сумму порядка 351 млрд долларов США.

На сегодняшний день на бирже МФЦА уже прошли листинг и торгуются акции и ГДР* «Казатомпрома». В первый же день размещения за одну торговую сессию компания привлекла капитал в размере 63,8 млн долларов США (из них 3,9 млн акций и 1,6 млн ГДР), что равноценно 52,8% месячного объема торгов акциями на KASE.

Также на бирже размещены облигации Казахтелекома на сумму 75 млрд тенге и дебютные еврооблигации Минфина, за счет которых было привлечено 56,5 млн евро (11% от объема размещения 10-летних еврооблигаций).

Динамичный старт торгов на новой бирже подтверждает ожидания профессиональных участников рынка и становится поводом для рассмотрения международными и локальными компаниями в роли механизма быстрого привлечения акционерного и долгового капитала.

Казахстан. Великобритания. Россия > Финансы, банки > kapital.kz, 15 ноября 2018 > № 2793135


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794113

Британский министр по "брекситу" Доминик Рааб ушел в отставку

Министр по выходу Великобритании из Европейского союза Доминик Рааб ушел в отставку, заявив, что он не может "с чистой совестью" поддержать условия "брексита" в представленном Терезой Мэй проекте соглашения с Евросоюзом.

Вслед за ним в отставку подала министр труда и пенсий Эстер Маквей и еще трое правительственных чиновников. В письме на имя премьер-министра Маквей заявила, что соглашение с ЕС не соответствует результатам референдума по "брекситу".

Правительство Британии несколькими часами ранее утвердило проект соглашения с ЕС об условиях "брексита". Документ был согласован на техническом уровне должностными лицами обеих сторон после интенсивных обсуждений на этой неделе. В среду состоялось специальное заседание правительства, на котором Тереза Мэй просила кабинет одобрить проект документа. Заседание кабинета министров продлилось пять часов.

В письме Доминика Рааба говорится, что он не может поддержать предложенный проект по двум причинам. Во-первых, из-за несогласия по поводу особого режима для Северной Ирландии, который, по его мнению, угрожает территориальной целостности Соединенного Королевства.

Во-вторых, Рааб выступает против условий не ограниченного по времени режима backstop, который, как считает он, сужает возможности Британии для выхода из ЕС. Режим backstop является запасным вариантом урегулирования вопроса с границей Северной Ирландии. Согласно этому варианту, если до конца 2020 года не будет найден способ сохранить открытость ирландской границы, то Северная Ирландия и после "брексита" будет соблюдать правила рынка Евросоюза - то есть подчиняться Таможенному союзу ЕС и правилам единого рынка.

Как Британия, так и ЕС считают, что между Ирландией и Северной Ирландией не должно быть полноценной границы с проверками и строгим паспортным контролем. Если стороны не договорятся об условиях "брексита", эта граница фактически станет границей между ЕС и Великобританией - с паспортным контролем, таможенным досмотром и другими препятствиями.

Ранее Доминик Рааб оказался под огнем критики из-за его заявления о том, что он до конца не понимает важность торговли с ЕС для британской экономики.

Окончательный выход Британии из ЕС запланирован на 29 марта 2019 года, после чего наступит переходный период, который продлится до 31 декабря 2020 года. 21-месячный переходный период, который начнется после 29 марта 2019 года, может быть продлен один раз, максимальный срок его пока не уточняется.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794113


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794112

"Токсичный" - слово года по версии Оксфордского словаря

Оксфордский словарь назвал прилагательное "токсичный" (toxic) словом 2018 года. В этом году количество просмотров страницы с толкованием этого слова на сайте словаря увеличилось на 45%.

Слово "токсичный" отражает настроение уходящего года и имеет потенциал стать термином культурного значения, говорится в сообщении на сайте Оксфордского словаря. В этом году слово "токсичный" использовалось в различных значениях, как в буквальном смысле, так и в переносном.

Согласно базе данных словаря, чаще всего это слово использовалось в словосочетаниях "токсичный химикат", "токсичная маскулинность", "токсичное вещество", "токсичный газ", "токсичная атмосфера" и "токсичные отношения".

"Токсичный химикат в этом году имеет особое значение, так как отравление нервно-паралитическим средством бывшего российского разведчика [Сергея Скрипаля] и его дочери в Британии потрясло весь мир. Постоянное внимание мировой общественности к этому делу, а также растущее беспокойство из-за вопроса о доступе к мировым запасам токсичных химикатов, привело к тому, что "химикат" стал словом, которое чаще всего употреблялось со словом "токсичный", - поясняется в сообщении.

Словосочетание "токсичная атмосфера" в этом году чаще всего употреблялось для описания невыносимой обстановки на рабочем месте, которая влияет на психическое здоровье сотрудников, отмечают лексикографы.

"Токсичные отношения" по обсуждаемости стали шестой из самых токсичных тем 2018 года. Это словосочетание употреблялось не только для описания отношений на рабочем месте, но также для описания отношений людей со своими партнерами и родителями, а также между политиками. Внимание общественности к "токсичной маскулинности" привлекло движение против домогательств #MeToo, говорится в сообщении.

Слово изначально заимствовано из древнегреческого языка, но в нем оно не имело отношения к ядам. Оно вошло в другие языки из греческой фразы toxikon pharmakon - "яд для стрел", но "яд" в ней - это слово pharmakon.

Ранее в ноябре свое слово года выбрал также словарь Collins. Им стало слово "одноразовый" (single-use).

"Термином "одноразовый" описываются предметы, неограниченное использование которых называют вредным для окружающей среды. Слово "одноразовый" относится к продуктам - обычно изготовленным из пластика - которые предназначены для однократного использования. Снимки соломинок, бутылок и пакетов в самых удаленных частях океана привели к запуску глобальной кампании по сокращению их использования", - говорится в сообщении словаря.

Словом прошлого года, по версии Collins, стало выражение "фейковые новости" (fake news). Оксфордский словарь назвал словом 2017 года 'youthquake', которое обозначает "значимые культурные, политические или социальные перемены, вызванные действиями или влиянием молодежи".

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794112


Финляндия. Великобритания. Весь мир > Образование, наука > yle.fi, 15 ноября 2018 > № 2793376

Университет Хельсинки значительно улучшил свою позицию в международном рейтинге, поднявшись с 83 на 48 место.

Второй столичный университет Aalto занял в рейтинге 140 место. В прошлом году Aalto не участвовал в сравнении.

Лидерами рейтинга являются Гарвардский университет, Калифорнийский технологический институт, Массачусетский технологический институт, а также университет Кембриджа.

Свои позиции заметно улучшили также университеты Германии и Восточной Азии.

В то же время, рейтинг университетов США и Великобритании, за исключением самых известных, заметно снизился за последние несколько лет.

Рейтинг составляли две оценочные комиссии, и в каждой из них было примерно по 7 000 экспертов. В сравнении учитывался уровень трудоустройства выпускников различных университетов мира.

Сравнение университетов проводилось в восьмой раз по заказу британского еженедельного журнала Times Higher Education.

Финляндия. Великобритания. Весь мир > Образование, наука > yle.fi, 15 ноября 2018 > № 2793376


Россия. Великобритания. Весь мир > Образование, наука > ria.ru, 15 ноября 2018 > № 2793313

Два российских университета, Московский Государственный Университет имени М.В. Ломоносова и Московский Государственный Технический Университет имени Н.Э. Баумана, вошли в рейтинг еженедельного журнала Times Higher Education (THE), включающий 150 лучших вузов мира по трудоустройству выпускников.

По данным издания, МГУ занял в рейтинге 129 место, МГТУ им. Баумана вошел в рейтинг впервые и расположился на 147 месте рейтинга.

Большинство мест в рейтинге занимают американские вузы. Так, лидерами стали Гарвардский университет, Калифорнийский Технологический институт и Массачусетский Технологический институт. Второе место по количеству представленных в рейтинге университетов занимает Германия.

Рейтинг составлялся консалтинговой компаний Emerging и основывается на мнении работодателей 22 стран мира.

Россия. Великобритания. Весь мир > Образование, наука > ria.ru, 15 ноября 2018 > № 2793313


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794109

Многие в Британии требуют отставки Терезы Мэй. Если она не уйдет сама, то вот как можно ее сместить

Как можно избавиться от премьер-министра в Великобитании?

Короткий ответ - единой процедуры не существует. Она зависит от того, какая партия у власти, потому что у каждой из них свои правила.

Сейчас у власти консерваторы, и пост премьер-министра занимает их лидер Тереза Мэй. Именно для нее в последние дни вопрос сохранения должности стал актуальным, потому сосредоточимся на Консервативной партии.

1. Смена лидера партии

Если партия хочет сменить лидера, существует "вотум недоверия" - процедура, в рамках которой депутаты парламента от консерваторов голосуют по вопросу, "доверяют" ли они своему лидеру.

Процедура вынесения вотума недоверия в Консервативной партии запускается, когда 15% ее депутатов в Палате общин напишут письма с таким требованием.

Учитывая сегодняшнюю конфигурацию в парламенте, это значит, что как минимум 48 тори должны отправить письма председателю Комитета 1922 года - группе заднескамеечников, то есть рядовых депутатов, не занимающих постов в действующем правительстве. В письме каждый из них должен написать, что "больше не имеет доверия к лидеру партии".

Когда набирается необходимое число таких заявлений, проводится голосование о доверии лидеру, в котором могут принять участие все консерваторы в Палате общин.

Если премьер-министр набирает простое большинство голосов в свою пользу, он или она продолжает работать, а инициировать новый вотум недоверия нельзя как минимум год.

Но если премьеру выносят вотум недоверия, он или она обязан(а) покинуть пост.

Затем партия должна решить, кто заменит премьера.

Выборы нового лидера

Если консерваторы снимают своего лидера, то начинается конкурс на роль нового главы партии. Уходящий премьер не может принимать в нем участие.

Как правило, депутаты-консерваторы отбирают двух основных кандидатов и предлагают их на голосование всем членам партии.

Этот процесс может занять недели, а у консерваторов сейчас поджимает время - до даты, когда Великобритания должна покинуть Евросоюз, остается всего четыре месяца, а сделка еще не согласована внутри страны и среди членов ЕС.

Также неясно, как депутаты смогут выбрать единого кандидата на лидерство, учитывая сегодняшний раскол в партии по вопросу "брексита".

Выборы лидера могут расколоть партию на две почти равные части.

2. Добиться досрочных выборов в парламент

Парламент может сменить премьера еще одним путем - досрочными выборами. И для этого не обязательно согласие членов правящей партии.

Есть два пути инициировать парламентские выборы в Великобритании.

  • Если две трети членов Палаты общин - от любой партии - поддержат требование объявить досрочные выборы

Для этого надо будет заручиться поддержкой 434 депутатов.

  • Через вынесение вотума недоверия правительству.

Как только такой вотум вынесен, начинается отсчет 14 календарных дней, за которые надо сформировать новое правительство, имеющее поддержку большинства депутатов.

Если такое правительство сформировать не удастся, то парламент распускается и объявляются новые выборы.

Однако, даже если консервативное правительство получает вотум недоверия, Тереза Мэй не обязана уходить в отставку с поста премьера - она может повести свою партию на выборы. Она будет вынуждена покинуть свой пост, только если кто-то другой сможет заручиться поддержкой большинства депутатов и сформировать новое правительство вместо нее.

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794109


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794111

"Брексит" довел Британию и Мэй до политического кризиса. Что будет, если премьер не удержится у власти?

Юри Вендик

Русская служба Би-би-си

События вокруг "брексита" привели Британию на порог, возможно, самого серьёзного за послевоенную историю политического кризиса. В ближайшее время страну могут ждать падение правительства Терезы Мэй и внеочередные выборы или новый референдум о членстве в ЕС, - а может быть, и то и другое.

В новую фазу политического кризиса Британия вкатилась после того, как правительство Терезы Мэй согласовало с Брюсселем проект договора об условиях выхода Британии из ЕС.

Тереза Мэй говорит, что изложенные в проекте условия - это наилучший из возможных вариантов для Британии. Но они возмутили оппонентов Терезы Мэй и в ее собственной Консервативной партии, и все другие представленные в парламенте партии, причем атакуют ее оппоненты с обоих флангов: и евроскептики, и еврооптимисты.

В результате премьерство Мэй оказалось под серьёзнейшей угрозой.

Сама по себе смена премьер-министра и правительства ничего особенного из себя не представляет, но уникальность и серьёзность ситуации заключается в условиях, в которых страна движется к этой политической встряске: во-первых, осталось четыре с половиной месяца до 29 марта 2019 года - дня предполагаемого выхода из ЕС, во-вторых, оппозиционную Лейбористскую партию возглавляет Джереми Корбин, который на фоне британского мейнстрима считается ультралевым.

Что касается членства в ЕС, то часть британских политиков и прессы считает уже вполне вероятным проведение ещё до конца марта второго референдума, на котором британцы могут и "передумать" уходить из ЕС. Впрочем, Тереза Мэй и многие другие политики идею второго референдума решительно отвергают.

Точные прогнозы сейчас невозможны, поскольку развитие событий зависит от индивидуальных решений многих политиков. Этапы и сценарии разворачивающегося политического кризиса таковы:

Вотум недоверия

14 ноября правительство Мэй после пяти часов споров утвердило проект соглашения с ЕС, а уже утром 15 ноября в отставку в знак несогласия с этим решением ушли министр по "брекситу" Доминик Рааб, министр труда и пенсий Эстер Маквей и ещё шесть членов правительства более низких рангов.

Ожидаются и новые отставки, и, соответственно, рост числа оппонентов Мэй в верхушке Консервативной партии.

Члены Палаты общин от Консервативной партии могут инициировать вотум недоверия Терезе Мэй как лидеру партии. Для этого нужны письменные заявления 15% депутатов-тори, то есть 48 из нынешних 315.

По сообщениям из парламента, число этих заявлений растёт. Сколько их уже набралось, знает только председатель "Комитета 1922" Грэм Брейди, который по должности принимает подобные заявления, иногда конфиденциально, но политические комментаторы считают вполне вероятным, что в самое ближайшее время рубеж в 48 голосов будет преодолён.

Далее последует голосование всех членов консервативной фракции в Палате общин, и если Мэй не наберет простое большинство (минимум 158 голосов), то должна будет уйти и с поста главы партии (без права баллотироваться снова), и с поста премьера.

И даже если Мэй выиграет, счёт по голосам может оказаться таким, что она сочтёт невозможным оставаться лидером партии и правительства.

Далее консерваторы могут выбрать себе нового лидера, который и станет премьером, а могут объявить внеочередные выборы - жёстких правил тут нет.

Голосование по договору с ЕС

Следующая ловушка для Мэй - голосование в Палате общин по проекту договора с ЕС.

25 ноября проект планируется одобрить на чрезвычайном саммите ЕС, а голосование в Вестминстере предполагается провести где-то в начале декабря.

Вероятность того, что парламент прокатит правительство Мэй, очень велика. У тори после прошлогодних выборов больше нет абсолютного большинства (315 из 650 мандатов), притом несколько десятков консерваторов будут голосовать против.

Евроскептики недовольны проектом соглашения, потому что по нему Британия будет минимум до конца 2020 года, а возможно, что и дольше, фактически полностью подчиняться правилам ЕС, лишившись притом права голоса. Еврооптимисты - в принципе против и хотели бы довести дело до нового референдума.

Союзники же консерваторов, обеспечивающие им минимальное рабочее большинство, - 10 депутатов от североирландской Демократической партии юнионистов - недовольны соглашением, потому что в нем предусмотрена возможность таможенной границы между Северной Ирландией и другими составными частями королевства. Заместитель главы партии и депутат Найджел Доддс уже заявил, что парламент должен отклонить соглашение, поскольку оно "разваливает Соединенное Королевство и ставит Британию в положение вассала Евросоюза".

Формально провал в парламенте будет означать, что правительство Мэй должно будет в течение трех недель подготовить новый проект соглашения (что невозможно), фактически же он будет равен вотуму недоверия Терезе Мэй и ее кабинету.

Если не Мэй, то кто?

Среди возможных кандидатов на пост главы Консервативной партии называют ушедших в июне из правительства жёстких сторонников "брексита" - бывшего министра иностранных дел Бориса Джонсона и министра по брекситу Дэвида Дэвиса, - нынешних министра внутренних дел Саджида Джавида и министра иностранных дел Джереми Ханта и еще нескольких политиков.

Фаворитом букмекеры считают Бориса Джонсона.

Но то - букмекеры, а выбирать будут (если будут) члены Консервативной партии, и на партийных выборах возможны всякие сюрпризы, что показали и выборы самой Терезы Мэй два года назад.

Внеочередные выборы

По закону правительство Мэй может не объявлять выборы парламента до лета 2022 года, но политическая ситуация может подтолкнуть к внеочередным выборам.

По последним опросам, консерваторы по-прежнему опережают лейбористов, но разница составляет всего несколько процентов.

Поэтому итоги внеочередных выборов будут непредсказуемыми, особенно если учесть, что сам факт их проведения будет означать, что консерваторы провалили наиважнейшее и фактически единственное их задание: договориться с ЕС об условиях выхода.

Новый референдум

Внеочередные выборы сами по себе могут стать фактически референдумом об отношениях с ЕС, но не исключен и просто второй референдум.

Последние опросы показывают, что на таком референдуме большинство британцев теперь высказалось бы за то, чтобы остаться в Евросоюзе.

Например, в ходе опроса, проведенного на этой неделе компаней YouGov, 54% респондентов высказались за Евросоюз, 46% - за выход из него.

Впрочем, перед референдумом 23 июня 2016 года опросы тоже показывали перевес сторонников Евросоюза.

Кроме того, рассуждения о возможности второго референдума пока следует считать теоретическими: правительство решительно отвергает эту идею.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794111


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 ноября 2018 > № 2793249

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй в четверг, 15 ноября, выступила в защиту проекта соглашения о выходе страны из ЕС, согласованного ранее представителями Лондона и Брюсселя и одобренного британским правительством. "Всеми фибрами души я верю, что сформированный мной курс является правильным для нашей страны и всего нашего народа", - Заявила Мэй на пресс-конференции в резиденции премьера в Лондоне. По ее словам, это "соглашение соответствует тому, "за что голосовали люди на референдуме".

Британия "вступит на тропу глубокой неопределенности", если отвергнет с таким трудом выработанное соглашение о "Брекзите", уверена глава правительства. "Мы можем решиться на выход из ЕС без соглашения, Мы можем рискнуть отказаться от "Брекзита". Или же мы можем сплотиться и поддержать наилучшее соглашение - это соглашение", - сказала она.

Второго референдума не будет

Мэй также подчеркнула, что второго референдума по "Брекзиту" не будет. "У меня очень четкая позиция по вопросу второго референдума. Я донесла ее до членов парламента, и мне кажется, что большинство из них понимают, что они дали право голоса британскому народу и люди проголосовали. Теперь наша задача - выполнить волю, выраженную на этом голосовании, а не проводить второй референдум. Второго референдума не будет", - заявила она.

Соглашение, по ее словам, возвращает Великобритании полный контроль над границами, прекращает свободное передвижение, дает полный контроль над расходами, а также над законодательством, и прекращает действие решений Европейского суда. Глава правительства также заявила, что соглашение позволит вывести Великобританию из-под действия сельскохозяйственных и рыбохозяйственных норм ЕС.

Опрос: британцы хотят новый референдум

Между тем более половины жителей Великобритании не поддерживают выход страны из Евросоюза и выступают за повторный референдум, показывают данные опроса телеканала "Скай-ньюс", опубликованные в четверг. Так, 54 процента британцев хотели бы, что Великобритания осталась в ЕС, а 32 процента опрошенных поддерживают "Брекзит". Еще 14 процентов респондентов заявили, что выступают за выход страны из ЕС на условиях, согласованных британским правительством. Кроме того, большинство жителей Великобритании хотели бы повторный референдум: за такую инициативу высказались 55 процентов опрошенных.

Отставки министров и недовольство депутатов

Ранее в четверг два министра и несколько высокопоставленных сотрудников правительства Мэй подали в отставку, выразив таким образом несогласие с проектом соглашения о "Брекзите". В частности, свой пост покинул Министр по вопросам выхода Великобритании из ЕС Доминик Рааб и министр труда Эстер Маквей.

Прошедшие в тот же день в Палате общин британского парламента дебаты по проекту представленного премьер-министром соглашения показали, что им недовольны не только оппозиционные партии, но и многие депутаты-консерваторы. Во фракции правящей парти даже начат сбор подписей в поддержку инициативы о вынесении вотума недоверия Терезе Мэй.

В парламенте формируется большинство против соглашения

Голосование по представленному премьер-министром проекту соглашения в парламенте, намеченное на декабрь, тоже не обещает главе правительства ничего хорошего. "Математически невозможно добиться одобрения этого соглашения в Палате общин", - заявил в четверг депутат-консерватор и радикальный сторонник "Брекзита" Марк Франсуа. По его словам, "лейбористы сегодня дали понять, что будут голосовать против, Шотландская национальная партия, Либеральная партия, а также наш главный союзник - Демократическая юнионистская партия - намерены голосовать против". Кроме того, как отметил политик, уже более 80 представителей консерваторов также заявили о намерении отклонить это соглашение.

Сергей Гуща

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 ноября 2018 > № 2793249


Евросоюз. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 ноября 2018 > № 2793246

На 25 ноября назначен внеочередной саммит глав государств и правительства стран ЕС по "Брекзиту". На этой встрече планируется подписать соглашение о выходе Великобритании из состава ЕС и тем самым официально завершить переговоры об условиях и порядке "Брекзита", сообщил председатель Совета ЕС Дональд Туск в четверг, 15 ноября, в Брюсселе.

Накануне вечером правительство Великобритании после долгих споров одобрило проект этого соглашения. Теперь этот документ поступает на рассмотрение британского парламента, где премьер-министр Терез Мэй, очевидно, столкнется с серьезным сопротивлением. "Если не случится ничего экстраординарного, то мы проведем встречу Европейского совета, чтобы формально утвердить договор по "Брекзиту", - сказал Туск.

Между тем в британском парламенте усиливается недовольство по поводу согласованного Мэй документа. Не менее 48 депутатов-консерваторов планируют инициировать голосование о недоверии Терезе Мэй, сообщает телеканал ITV со ссылкой на парламентариев. В знак протеста против проекта соглашения по "Брекзиту" ушел отставку государственный министр по делам Северной Ирландии Шейлеш Вара. Он заявил, что этот документ не позволяет Соединенному Королевству остаться "суверенным, независимым государством".

Со своей стороны бывший глава канцелярии Терезы Мэй Ник Тимоти назвал согласованный британским премьером документ капитуляцией. "Когда парламент отвергнет предложение премьер-министра, а он, несомненно, так и сделает, то у министров еще останется время для того, чтобы согласовать на переговорах нечто лучшее", - написал он в статье для газеты The Daily Telegraph.

В то же время глава делегации ЕС на переговорах по "Брекзиту" Мишель Барнье высоко оценил проект договора, отметив, что Евросоюзу удалось защитить принципиально важные интересы своих членов, которых в будущем останется 27. А министр финансов Франции Брюно Ле Мэр назвал решение британского кабинета одобрить проект соглашения по "Брекзиту" хорошей новостью. Великобритания выходит из состава ЕС в марте 2019 года.

Сергей Ромашенко

Евросоюз. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 ноября 2018 > № 2793246


Великобритания. Россия > Армия, полиция > inosmi.ru, 15 ноября 2018 > № 2793031 Ричард Ширрефф

Dziennik Gazeta Prawna (Польша): на силу следует отвечать силой

Британский генерал Ричард Ширрефф написал книгу «2017 год. Война с Россией». Война не началась, но опасность не миновала, и НАТО не стоит питать иллюзий, уверен генерал. Используя надоевшие уже клише об «агрессивной России» он объясняет в интервью польскому изданию, какой должна быть оборонная стратегия НАТО, ведь сейчас альянс не способен незамедлительно среагировать на кризисную ситуацию.

Мачей Милош (Maciej Miłosz), Dziennik Gazeta Prawna, Польша

Интервью с британским генералом Ричардом Ширреффом (Richard Shirreff)

Dziennik Gazeta Prawna: Вы написали книгу «2017 год. Война с Россией». Война до сих пор не разразилась. Опасность миновала?

Ричард Ширрефф: Нет, определенно нет. Угроза того, что кто-то неверно оценит ситуацию, совершит ошибку, которая спровоцирует войну, остается. Я хотел предостеречь читателей, сделав так, чтобы это предостережение бросалось в глаза, а поэтому дал книге такое название. Не стоит питать иллюзий, что все в порядке. Это не так. Достаточно взглянуть, что делала Россия в последние несколько месяцев. В моей стране, Великобритании, на улицах города было использовано опасное химическое оружие, в Голландии наблюдается активность ГРУ, активизируются военные действия (в том числе в воздушном пространстве) у границ стран Балтии, в Румынии, в регионе Черного моря.

Москва продолжает демонстрировать, что может действовать вразрез всем международным договорам. Это, мягко говоря, довольно странная позиция для члена Совбеза ООН. Россия придала бисмарковскому принципу «железом и кровью» современную форму, так что нам следует сохранять бдительность и заниматься укреплением потенциала сдерживания, хотя не стоит забывать и о диалоге.

— В своей книге Вы писали о ядерной угрозе со стороны России, а США недавно заявили о намерении выйти из договора о РСМД, то есть соглашения о ликвидации ядерных ракет средней дальности. Какую цель они преследуют?

— Не забывайте, что Россия уже довольно давно нарушает этот договор. Последние события напоминают нам, что ядерное оружие существует. Запад, НАТО навлекли на себя опасность тем, что после окончания холодной войны убрали это оружие в ящик, ящик закрыли на ключ, а ключ спрятали. Россияне этого не сделали, ядерные вооружения остались для них неотъемлемым элементом оборонной стратегии. Нам следует это осознать. Альянсу пора задуматься, как должно выглядеть ядерное сдерживание в XXI веке.

— Значит, необходимость в обсуждении договора о РСМД назрела?

— Америке и ее союзникам стоит выработать методы защиты от ядерного шантажа Москвы. Здесь нам может помочь опыт времен холодной войны. Когда Советский Союз перевел свои ракетные комплексы РСД-10 «Пионер» в Восточную Германию, Альянс в ответ разместил ракеты «Першинг» в Великобритании и Западной Германии. Это был четкий сигнал, что на силу мы ответим силой.

— В книге Вы критиковали НАТО за нерешительность. Возможно, это совершенно естественное свойство союза, в который входит 29 демократических государств, чьи интересы могут расходиться?

— Я уже не работаю в натовских структурах, так что я не знаю, что в этом плане изменилось за последнее время. В Североатлантическом совете действительно заседают представители 29 государств, но им приходится договариваться. Стремительно развивающийся кризис станет для нас серьезной проблемой. Альянсу нужно выработать методику, которая позволит незамедлительно реагировать на кризисные ситуации в соответствии с 5-й статьей Вашингтонского договора. Я не уверен, что сейчас он на это способен.

Не стоит недооценивать двусторонние решения. Перед лицом кризиса США, лидер НАТО, и другие самые крупные члены Альянса могли бы быстро принять решение о применении силы. Конечно, нельзя также забывать о военном присутствии союзников на восточном фланге, которое стало благом для НАТО. Если возникнет кризис, придется быстро решать вопросы, которых, когда я писал свою книгу, не существовало.

— Насколько большой свободой в принятии решений должны обладать военные, дислоцирующиеся на восточном фланге?

— Я считаю, что за приведение в боевую готовность резерва и размещение войск, в первую очередь, объединенной оперативной группы повышенной готовности (это несколько тысяч военных), должен отвечать главнокомандующий объединенными вооруженными силами НАТО в Европе. В годы холодной войны функционировал аналогичный принцип. Это бы в значительной мере позволило преодолеть сложности с принятием решений в Альянсе.

— То есть главнокомандующий объединенными вооруженными силами мог бы принять решение о переводе группы повышенной готовности на территорию того или иного члена НАТО?

— Да.

— А кто должен отдать приказ вступить в бой?

— Принципы действий и методы обороны следует, разумеется, выработать заблаговременно. Американский исследовательский центр «РЭНД» (RAND) прогнозирует, что россияне могли бы занять территорию стран Балтии за 60 часов. Если передовые бригады НАТО будут добираться на место пять дней, по пути им придется столкнуться со взрывами на польско-литовской или польско-немецкой границе и другими логистическими проблемами. Мы видим, что здесь что-то нужно менять, НАТО следует к этому соответствующим образом подготовиться. Все сводится к сдерживанию, возможности показать, что Альянс готов вступить в бой. Главные элементы — это потенциал, надежность и налаженные каналы коммуникации. Мы должны послать россиянам четкий сигнал: «Даже и не думайте, что мы не готовы!»

— Вы говорили о двусторонних контактах между США и ключевыми союзниками. Польша предпринимает активные шаги к тому, чтобы на ее территории появилась база американских сил — «Форт Трамп». Некоторые члены НАТО критикуют эту идею. Какого мнения придерживаетесь Вы?

— Американцы показали, что они хотят внести вклад в европейскую оборону. Я не знаю, что в этой идее может не нравиться. Разумеется, эту инициативу следует вписать в оборонные планы Альянса. По поводу названия у меня есть сомнения, но саму американскую активность в Европе я всецело поддерживаю. Почему некоторые относятся к этому скептически, я не понимаю.

— Вы британец. Как повлияет Брексит на взаимодействие Великобритании и членов ЕС в сфере обороны?

— Он как минимум не улучшит ситуацию. Брексит стал для европейской безопасности плохой новостью. В европейских спорах на тему обороны Великобритания всегда занимала прагматичную позицию и блокировала планы по созданию в Европе крупной военной структуры, не подчиняющейся НАТО. В этой игре когда выигрывает один, проигрывает другой: отправляя военных в европейскую штаб-квартиру, мы забираем их у Альянса. Такой шаг ослабил бы его, и это меня беспокоит.

В XXI веке оборона требует не прежнего прямолинейного, а комплексного подхода: следует думать о дезинформации, гражданском обществе, киберпространстве а также, как отмечал недавно генерал Ходжес (Benjamin Hodges) в контексте военной мобильности, о бюрократических процедурах и инфраструктуре. Я думаю, в области обороны проиграет не только Великобритания, но также ЕС и НАТО.

— Что Вы думаете о программе Постоянного структурированного сотрудничества по вопросам безопасности и обороны ЕС, нацеленной на интеграцию европейских стран в оборонной сфере?

— Я много лет работаю в этой области, и могу сказать так: желание европейских стран взаимодействовать похвально. Я бы, однако, предпочитал, чтобы эти деньги попали в национальные оборонные бюджеты стран, настроенных на сотрудничество в рамках НАТО. Боюсь, что упомянутая программа может оказаться предлогом, который позволит членам ЕС отказаться от выполнения своих обязательств в отношении Альянса.

Великобритания. Россия > Армия, полиция > inosmi.ru, 15 ноября 2018 > № 2793031 Ричард Ширрефф


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794115

Британское правительство одобрило проект соглашения по "брекситу"

Британское правительство одобрило проект соглашения об условиях выхода из ЕС, заявила премьер-министр Тереза Мэй по итогам пятичасового совещания с членами кабинета.

"Это соглашение, позволяющее вернуть контроль за нашими деньгами, законами и границами, позволяющее построить яркое будущее для Великобритании. Я верю душой и сердцем, что оно послужит интересам всего Соединенного Королевства", - сказала она.

Мэй пообещала в четверг утром выступить в парламенте и изложить суть одобренного соглашения.

Во вторник представители Британии и ЕС на встрече в Брюсселе согласовали предварительный текст соглашения по "брекситу", что ознаменовало значительный прорыв в переговорах, продолжавшихся в течение последних нескольких месяцев.

Документ был согласован на техническом уровне должностными лицами обеих сторон после интенсивных обсуждений на этой неделе. В среду состоялось специальное заседание правительства, на котором Тереза Мэй просила кабинет одобрить проект документа.

До последнего момента появлялись противоречивые сообщения о том, выступит ли британский премьер с заявлением.

Соглашение включает обязательства по соблюдению прав граждан после "брексита", предлагаемый 21-месячный переходный период после выхода Великобритании из ЕС 29 марта 2019 года и подробности так называемого "законопроекта о разводе", согласно которому Британия должна выплатить ЕС 39 млрд фунтов стерлингов.

Будущее границы между Северной Ирландией и Ирландской Республикой было последним важным нерешенным вопросом, который должен быть урегулирован. Существовали серьезные разногласия относительно того, как обеспечить, чтобы после "брексита" не вводились физические проверки на границе.

Как Британия, так и ЕС считают, что между Ирландией и Северной Ирландией не должно быть полноценной границы с проверками и строгим паспортным контролем. В случае, если стороны не договорятся об условиях "брексита", эта граница фактически станет границей между ЕС и Великобританией - с паспортным контролем, таможенным досмотром и другими препятствиями.

В среду истек срок, в который британское правительство должно было утвердить условия сделки по выходу из ЕС. Несмотря на призывы некоторых парламентариев, на Даунинг-стрит заявляли, что второго референдума о "брексите" не будет ни при каких обстоятельствах.

Если сторонам удастся достичь итоговой сделки, она должна получить одобрение Европарламента и британских законодателей.

Окончательный выход Британии из ЕС запланирован на 29 марта 2019 года, после чего наступит переходный период, который продлится до 31 декабря 2020 года.

Реакция Брюсселя

Глава делегации ЕС на переговорах по "брекситу" Мишель Барнье на пресс-конференции в Брюсселе высказался по поводу вопросов, касающихся выхода Британии из Европейского союза. Он приветствовал проект достигнутого соглашение, как "решающий шаг" в завершении переговоров.

Мишель Барнье отметил, что Великобритания выполнит все свои обязательства по взносам в бюджет ЕС до 2020 года, как и все 28 стран-членов ЕС.

Как заявил Барнье, стороны смогли найти базовое решение об особом статусе границы между Республикой Ирландия и Северной Ирландией, чтобы избежать установления полноценной границы. За ним должно последовать постоянное соглашение, устанавливающее альтернативные механизмы предотвращения "жесткой" границы.

21-месячный переходный период, который начнется после 29 марта 2019 года, может быть продлен один раз, максимальный срок его пока не уточняется.

Он отметил, что впереди еще долгий, и, возможно, трудный путь.

По словам Барнье, ЕС готов начать подробные переговоры о будущих отношениях с Великобританией на следующий день после выхода Великобритании из союза в марте 2019 года. Он отметил, что целью является торговое соглашение, которое обеспечивало бы свободный доступ к рынкам сторон без тарифов и квот.

"Великобритания останется нашим другом, партнером и союзником", - сказал Барнье.

На специальном заседании в ноябре достигнутое соглашение должно быть одобрено лидерами ЕС, после чего переговоры по "брекситу" могут трансформироваться в переговоры по последующему долгосрочному сотрудничеству.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794115


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794110

"Фантастические твари-2": что говорят критики. Спойлер: в основном ругают

15 ноября в России, и на следующий день 16 ноября в Британии и США на экраны выходит картина "Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда" - сиквел приквела серии фильмов о Гарри Поттере "Фантастические твари и где они обитают".

Фильм ожидается с большим интересом, и многие ведущие американские и британские издания уже опубликовали свои рецензии на картину. Мы решили предложить вашему вниманию самые яркие и самые характерные выдержки из мнения прессы.

New York Times: "Роулинг поддалась своим тенденциям к максимализму и до такой степени перенасытила повествование, что приходится тратить слишком много времени и усилий, чтобы разобраться, кто, что и почему делает"

Time Out: Перекличка с реалиями вселенной Гарри Поттера и пристальное внимание к деталям придает "Преступлениям Грин-де-Вальда" невероятное очарование и тепло встречи с хорошо знакомыми и любимыми вещами. Слишком часто, однако, возникает ощущение, что бедных тварей перегрузили".

Los Angeles Times: "Поразительным образом фильм о магах и волшебниках умудряется создать ощущение, полностью противоположное магии и волшебству"

Hollywood Reporter: "Тот факт, что фильм захватывает, несмотря на плоского и вялого главного героя, есть лишь еще одно подтверждение таланта Роулинг-рассказчицы."

USA Today: "Новый сиквел не только прослеживает самые разные линии повествования о Поттере, он еще и самым интригующим образом привязывает нас к истории реального мира".

Daily Telegraph: "Самая большая загадка фильма состоит в невозможности понять, о чем собственно эта картина".

The Independent: "Дж. К. Роулинг написала невероятно сложный и запутанный сценарий, полный братьев, сестер и влюбленных. Все они связаны сложными и напряженными отношениями друг с другом. Взрывная финальная сцена на кладбище Пер-Лашез в Париже едва проясняет запутанную ситуацию".

GQ: "Главная проблема "Преступлений Грин-де-Вальда" состоит в том, что фильм не знает, чем он хочет быть или что, собственно, он хочет нам показать. Поэтому бесценное время, которое можно было потратить на укрепление сюжетных линий, ушло на бессмысленные и непонятные отступления. Результат? Невыносимая содержательная скудость."

Газета Guardian опубликовала, среди прочего, статью журналистки Полин Бок:

"Не могла бы Дж. К. Роулинг оставить Гарри Поттера, наконец, в покое? Еще в 2010 году ей следовало найти для себя иной творческий путь. Последняя книга о Поттере появилась в магазинах в 2007 году, еще три года спустя истощение творческих идей продемонстрировали и киноадаптации серии.

Кто-то должен положить конец этой затянувшейся загробной жизни вымышленной вселенной Поттера. Она и так была достаточно велика - семь книг и восемь фильмов. Даже самым ярым ее фанатам (а я отношусь к их числу) не нужны ни бесконечные вебсайты, ни театральные спектакли, ни литературные изложения этих спектаклей, ни новые фильмы.

Я помню, как еще в процессе создания литературной серии Роулинг рассказывала об абсурдных рекламных идеях, с которыми к ней бесконечно обращались. В какой-то момент ей пришлось наложить запрет на создание системы сливного туалетного бачка, который спускал бы воду голосом Плаксы Миртл.

Как по мне, фильмы серии "Фантастические твари" заслуживают той же судьбы. В них не только нет никакой необходимости, более того, для нас, фанов, они просто оскорбительны".

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 15 ноября 2018 > № 2794110


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 15 ноября 2018 > № 2793255

Atlantic: Судьба Brexit теперь находится в руках парламента Великобритании

Проект соглашения по Brexit уже подвергся серьезной критике со стороны законодателей

До выхода Великобритании из Европейского союза осталось менее 140 дней. Переговорщикам удалось заключить временное соглашение по Brexit. Данное соглашение, поддержанное кабинетом премьер-министра Великобритании Терезы Мэй, знаменует собой прорыв в переговорном процессе. У предприятий, чиновников и рядовых граждан появилась возможность увидеть детали будущей жизни Великобритании вне ЕС, пишет Ясмин Серхан (Yasmeen Serhan) в статье для издания The Atlantic.

Тем не менее Мэй придется преодолеть еще одно серьезное препятствие. Поддержит ли парламент соглашение по Brexit? Никто, даже премьер-министр Великобритании, не знает точного ответа на данный вопрос. Однако, если парламент откажется поддержать соглашение, тогда стремление правительства заключить соглашение в последний момент, не заручившись предварительной политической поддержкой, окажется бессмысленным.

Проект соглашения уже подвергся серьезной критике со стороны законодателей. Соглашение Мэй раскритиковали представители ее собственной Консервативной партии. Ярые сторонники Брексита, такие как Борис Джонсон и Джакоб Рис-Могг, осудили соглашение, поскольку оно ставит Великобританию в «положение вассала» по отношению к ЕС и заставит Лондон соблюдать европейские правила и положения. Другой представитель Консервативной партии Джастина Грининг заявила, что она не поддержит это «второсортное» соглашение.

Настроения в парламенте мало чем отличаются от приведенных выше заявлений. Лидер Лейбористской партии Джереми Корбин подверг критике «сумбурный» переговорный процесс, который «вряд ли будет выгодным для страны». Первый министр Шотландии Никола Стерджен призвала правительство отказаться от соглашения и вернуться к переговорам. Лидер Демократической юнионистской партии Арлин Фостер также заявила, что ее партия будет голосовать против соглашения.

Тем не менее у правительства действительно есть множество причин для продвижения соглашения по Брекситу, даже несмотря на отсутствие широкой публичной поддержки. Например, правительство руководствовалось экономическими соображениями. Технически переговоры с ЕС можно затянуть до Нового года, однако продление переговорного процесса заставило бы правительство инициировать подготовку к выходу из ЕС без какого-либо соглашения, а это привело бы к возникновению дополнительной экономической неопределенности.

Мэй необходимо заручиться поддержкой как минимум 320 законодателей. Не имея парламентского большинства и сталкиваясь с расколом в собственной партии, Мэй может рассчитывать только на 235 голосов. Премьер-министр Великобритании уже преодолела одно из главных препятствий, добившись поддержки кабинета министров. После пятичасовых переговоров в резиденции Мэй на Даунинг-стрит в среду вечером, 14 ноября, Мэй объявила о том, что ей удалось получить поддержку со стороны министров. «Это решающий шаг, который позволит нам завершить сделку в предстоящие дни», — заявила Мэй.

Ключом к успеху соглашения в ближайшие дни или недели может стать министр Великобритании по вопросам Brexit Доминик Рааб, который занял данный пост после отставки своего предшественника Дэвида Дэвиса. Рааб громче остальных выступал против соглашения, которое может поставить Великобританию в слишком близкую зависимость от ЕС. Если Рааб согласится принять ряд таможенных положений для сохранения статуса-кво на ирландской границе, то есть шанс на то, что его примеру последуют и другие.

«Если ей удастся сохранить своего министра по вопросам Brexit в этот решающий момент, я думаю, что это позволило бы ей занять более сильную позицию по отношению к парламенту», — заявил директор лондонского аналитического центра Open Europe Генри Ньюман. В конечном счете судьба соглашения будет всецело зависеть от решения парламента.

Член Консервативной партии Питер Боун предупредил премьер-министра о том, что если отчеты о содержании проекта соглашения верны, оно не получит поддержки со стороны парламента. «Вы не можете дать людям, голосовавшим за Брексит, то, чего они хотят… вы потеряете поддержку многих депутатов-консерваторов и миллионов избирателей по всей стране», — заявил Боун.

Максим Исаев

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > regnum.ru, 15 ноября 2018 > № 2793255


Казахстан. Великобритания > Финансы, банки > kapital.kz, 15 ноября 2018 > № 2793132

Умут Шаяхметова: Хотели купить евробонды РК, но не смогли

Она считает, что ставки по еврооблигациям были рыночными

Народный банк хотел купить еврооблигации Казахстана, но не смог. Об этом в кулуарах VIII Конгресса финансистов Казахстана сказала председатель правления Народного банка Умут Шаяхметова, передает корреспондент центра деловой информации Kapital.kz.

«Мы не могли приобрести еврооблигации Казахстана, потому что мы не могли через Международную биржу „Астана“ технически провести эту сделку. Кстати, ставки по этим бумагам были достаточно хорошие. Если же говорить о Лондонской фондовой бирже (LSE) — казахстанским инвесторам не предоставили возможность (законодательно. — Ред.) приобрести еврооблигации через LSE. Мы интересовали также бумагами Казатомпрома, но также не смогли их купить. Дело в том, что в законодательстве есть прямые ограничения. В частности, институциональные инвесторы РК должна покупать акции на KASE», — заметила Умут Шаяхметова.

Напомним, правительство Казахстана в середине ноября 2018 года успешно осуществило выпуск еврооблигаций на сумму 1,05 млрд евро.

Выпуск состоял из двух траншей еврооблигаций по номинальной стоимости: на сумму 525 млн евро со сроком погашения в 2023 году и ставкой купона 1,55% и на сумму 525 млн евро со сроком погашения в 2028 году и ставкой купона 2,375%. Еврооблигации включены в листинг Лондонской фондовой биржи, и 10-летний транш также включен в листинг биржи Международного финансового центра «Астана».

В Минфине отметили, что 5 ноября в Лондоне состоялся прайсинг, где приняли участие более 200 инвесторов с общим объем активов более 25 трлн долларов. Объем книги заявок составил порядка 3,3 млрд евро.

Напомним, Казахстан отсутствовал на внешних рынках капитала с июля 2015 года, при этом размещение еврооблигаций, номинированных в евро, является дебютным. «Таким образом, дебютный выпуск еврооблигаций, номинированных в евро, установит полноценную кривую доходности в евро, обеспечит диверсификацию валютной корзины правительственного внешнего долга и расширение инвесторской базы, а также установит ценовой ориентир (бэнчмарк) для возможных будущих выпусков казахстанских корпоративных эмитентов», — отмечали ранее в Министерстве финансов РК.

Также размещение стало дебютным и для биржи МФЦА.

Казахстан. Великобритания > Финансы, банки > kapital.kz, 15 ноября 2018 > № 2793132


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 15 ноября 2018 > № 2793029

Project syndicate (США): Брексит vs. ирландский вопрос

Британцы не слишком серьезно задумывались о том, что выход из Европейского союза будет означать для Северной Ирландии и ее отношений с Великобританией. Любой человек, обладающий хотя бы толикой предусмотрительности, должен был понять, что статус Северной Ирландии станет неразрешимой головоломкой в центре переговоров о Брексите.

Майкл Бёрли (Michael Burleigh), Project Syndicate, США

В день Брексита — 29 марта 2019 года — корабль Её Величества «Пиратская Британия» отправится в плавание в поисках богатств «Англосферы». Впрочем, есть одна неувязка: кто-то забыл поднять якорь, который крепко увяз в Ирландии.

Это не удивительно. Из всех политиков-евроскептиков Консервативной партии, которых я знаю, никто и никогда не упоминал Северную Ирландию, не говоря уже о суверенной стране, расположенной чуть южнее. На уме у сторонников Брексита только одно — обретение парламентского суверенитета и освобождение от наднационального «супергосударства» в Брюсселе.

Такой зашоренный взгляд может объясняться простым невежеством. Даже бывший сторонник сохранения членства страны в ЕС, Карен Брэдли, занимающая сейчас пост госсекретаря по делам Северной Ирландии, недавно призналась: «… когда я приступала к этой работе, я не понимала некоторых глубинных, закоренелых проблем, которые существуют в Северной Ирландии». Иными словами, до самого недавнего времени ей был безразличен один из центральных вопросов британской истории XIX и XX веков.

Консервативным политикам, которые оказались в подобном положении, следовало бы знать, что конфликты, вызванные «Ирландским вопросом», привели к насильственной смерти более 3600 человек. Им также было бы полезно знать, что целый ряд премьер-министров из Консервативной партии — от Эдварда Хита до Маргарет Тэтчер и Джона Мейджора — пытались и не смогли разрешить эту проблему, пока в 1998 году она не стала уделом прошлого, благодаря Соглашению Страстной пятницы.

Помимо разоружения, Соглашение Страстной пятницы помогло примирить враждовавшие группы населения, разрешив беспрепятственную торговлю между Северной Ирландией и Республикой Ирландия под эгидой таможенного союза ЕС. Тот факт, что 55,8% избирателей в Северной Ирландии выступили за сохранение членства в ЕС на референдуме 2016 года, отчасти объясняется этим выдающимся достижением.

Любой человек, обладающий хотя бы толикой предусмотрительности, должен был понять, что статус Северной Ирландии станет неразрешимой головоломкой в центре переговоров о Брексите. Более того, эта проблема настолько трудна, что сторонники Брексита, склонные к конспирологии, начали подозревать переговорщиков ЕС в использовании этой проблемы для того, чтобы отложить или вообще блокировать восхитительное отплытие «Пиратской Британии».

Ирония в том, что многие в ЕС тоже думают, будто здесь имеет место заговор. ЕС давно настаивает на том, что юридически обязательное соглашение о разводе с Британией должно быть заключено до того, как начнутся какие-либо дискуссии о будущих отношениях Великобритании и ЕС. Но теперь Соединённое Королевство начинают подозревать в использовании Ирландского вопроса для того, чтобы включить детальную «политическую декларацию» о будущих отношениях в формальное соглашение о выходе.

Самая главная проблема — это так называемая ирландская оговорка, которая не разрешает создавать жёсткую границу между Северной Ирландией и Республикой Ирландия в период, пока отсутствует более широкое соглашение о будущих отношениях Британии и ЕС. В декабре 2017 года все стороны согласились, что такая оговорка необходима для сохранения мира в соответствии с Соглашением Страстной пятницы. Но возникли разногласия по поводу перевода этой оговорки в юридически обязывающий язык. Если соглашение не будет заключено, «территория Северной Ирландии станет частью таможенной территории Евросоюза».

Британское правительство, со своей стороны, утверждало, что сможет решить проблему границы, сохранив тесную согласованность с таможенными правилами ЕС и применяя технологии таможенного мониторинга, которые, впрочем, ещё только предстоит изобрести, вероятно, с помощью магии. Между тем, правительство Ирландии настаивает, что каждая деталь этой оговорки должна быть идеально отточена и включена в юридически обязательное соглашение о выходе Британии из ЕС.

Предварительное соглашение немедленно создало проблемы для Мэй, поскольку её большинство в Палате общин зависит от десяти депутатов из Северной Ирландии от Демократической юнионистской партии. А поскольку её собственная партия и кабинет разделились по вопросу о том, какого именного Брексита они хотят, постольку Ирландская республика и все остальные страны ЕС оказались в позиции зрителей, наблюдающих грандиозный акт национального самовредительства. Если данная провинция останется на орбите ЕС в вопросах таможни и регулирования, тогда должна будет появиться граница в Ирландском море. Это поставит под угрозу не только нормальную работу таможенного союза самой Британии, но и конституционную целостность Соединённого королевства Великобритании и Северной Ирландии.

Хуже того, эти обманчивые рассуждения немедленно мотивировали шотландских националистов заявить — «а мы тоже». Они совершенно правильно утверждают, что в случае предоставления специальных условий большинству населения Северной Ирландии, которое проголосовало за сохранение членства в ЕС, аналогичное соглашение должно быть предложено и шотландцам, которые тоже проголосовали за то, чтобы остаться в ЕС. В противном случае они готовы потребовать повторного проведения референдума о независимости Шотландии, который состоялся в 2014 году. И на этот раз шотландским националистам не придётся беспокоиться по поводу аргумента юнионистов, что независимость означает фактический выход из ЕС.

Евросоюз отверг британское предложение временно сохранить членство страны в таможенном союзе после Брексита, потому что это позволило бы Британии пользоваться выгодами беспошлинной торговли, но при этом не разрешать свободного передвижения граждан ЕС. В этой ситуации ЕС опять стал подозревать Британию в использовании Северной Ирландии в качестве троянского коня с целью получить несправедливые преимущества, а сторонники Брексита обвинили Мэй в капитуляции перед гангстерами-вымогателями из Брюсселя. Дэвид Дэвис, «министр по вопросам Брексита» в кабинете Мэй, немедленно уволился, а вскоре за ним последовал за дверь и министр иностранных дел Борис Джонсон (ему понадобилось некоторое время, чтобы подумать о собственных перспективах в качестве преемника Мэй).

С тех пор переговорщики погрузились в изучение сюрреалистической идеи «оговорки к оговорке» на случай, если — цитирую их убийственный жаргон — первая оговорка окажется в итоге «ограниченной по времени», а не «всепогодной». Акцент теперь смещается на вопрос о том, как Великобритания могла бы целиком остаться в таможенном союзе, но с оговоркой, что «однажды» она сможет из него выйти. Впрочем, суть от этого не меняется. Сторонники Брексита, которыми в основном являются англичане, не задумываются всерьёз об Ирландском вопросе, и даже о той вероятности, что выход из ЕС без соглашения может вернуть Британию в тёмные века. Многие из них готовы скорее потерять Северную Ирландию и Шотландию, чем отказаться от Брексита.

Они заняты строительством фантастического мира безграничных возможностей, опирающегося на национальную мифологию, в которой фигурируют сэр Фрэнсис Дрейк, сэр Уолтер Рэли, Британская Индия и гордое «одиночество» в 1940 году. Психологически некоторые из них, похоже, переживают заново воображаемую войну с нашими ближайшими соседями и торговыми партнёрами.

Наиболее здравомыслящие люди живут настоящим. А в настоящем, куда не бросить взгляд — от торговых войн Трампа до обещания России и Молдовы заблокировать вступление Британии после Брексита во Всемирную торговую организацию, — реальность неотвратимо сокрушает фантазии сторонников Брексита по поводу английской значимости.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 15 ноября 2018 > № 2793029


Евросоюз. Великобритания. Австрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > dw.de, 15 ноября 2018 > № 2793245

Европейский совет в ближайшее время должен провести внеочередное заседание, чтобы обсудить проект договора о выходе Великобритании из ЕС ("Брекзита"), накануне согласованного представителями Брюсселя и Лондона. Об этом вечером в среду, 14 ноября, сообщил в своем микроблоге Twitter федеральный канцлер Австрии Себастьян Курц, чья страна сейчас председательствует в ЕС.

"Теперь результат (переговоров. - Ред.) будет как можно скорее проанализирован на встрече министров стран-членов ЕС и на внеочередном заседании Европейского совета", - написал Курц.

Ранее в тот же день премьер-министр Великобритании Тереза Мэй сообщила, что после многочасового заседания кабинет министров ее страны одобрил проект "Брекзита". В связи с этим председатель Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер отметил в письме Евросовету, что был достигнут прогресс, позволяющий закончить переговоры об организованном выходе Соединенного Королевства из ЕС и перейти к следующему этапу процесса.Текст проекта соглашения о "Брекзите" объемом в 585 страниц доступен на сайте Еврокомиссии.

Илья Коваль

Евросоюз. Великобритания. Австрия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > dw.de, 15 ноября 2018 > № 2793245


Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 ноября 2018 > № 2793248

Министр по вопросам выхода Великобритании из ЕС Доминик Рааб объявил об уходе в отставку в знак протеста против запланированного соглашения с Евросоюзом об условиях и порядке "Брекзита". "Сегодня я подал в отставку с поста министра по вопросам "Брекзита". Я не могу с чистой совестью поддержать условия, предложенные для нашей сделки с Евросоюзом", - написал он в своем микроблоге в Twitter в четверг, 15 ноября.

К своему посту Рааб приложил фотокопию письма об отставке, направленного премьер-министру страны Терезе Мэй. В этом письме он объяснил причины, по которым он не может поддержать документ, одобренный накануне правительством Великобритании.

"Я не могу принять предлагаемую сделку по двум причинам. Во-первых, я полагаю, что предложенный режим регулирования границы с Северной Ирландией представляет собой очень серьезную угрозу для территориальной целостности Соединенного Королевства. Во-вторых, я не могу поддержать не ограниченное по времени условие, при котором у ЕС остается право вето на возможность выхода Великобритании из ЕС", - написал Рааб.

В отставку подали еще два британских министра

Позднее о своей отставке объявила и министр труда Великобритании Эстер Маквей. Утром поступили сообщения о том, что свой пост покинул и государственный министр Великобритании по делам Северной Ирландии Шейлеш Вара. Не менее 48 депутатов-консерваторов намерены инициировать голосование о недоверии премьер-министру Терезе Мэй.

Сергей Ромашенко

Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 ноября 2018 > № 2793248


Куба. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 15 ноября 2018 > № 2793041

Cubadebate (Куба): Диас-Канель провел встречу с британскими парламентариями и представителями организации «Инициатива Куба»

«Кубадебате» сообщает о встрече президента Кубы Мигеля Диаса-Канеля с группой британских парламентариев и с представителями организации «Инициатива Куба» в Лондоне. Кубинский лидер совершает международное турне по странам Европы и Азии, включая визиты во Францию, Россию, Китай, КНДР, Вьетнам, Лаос и Великобританию.

Cubadebate, Куба

Председатель Госсовета и Совета министров Кубы, Мигель Диас-Канель Бермудес, провел встречу с баронессой Ангелой Смит де Басильдоун (Ángela Smith de Basildone) и группой британских парламентариев, в числе которых Карен Ли (Karen Lee), координатор многопартийной парламентской группы по вопросам отношений с Кубой.

Во встрече участвовали члены кубинской делегации, включая министра иностранных дел Бруно Родригеса Паррилью (Bruno Rodríguez Parrilla), а также руководители обеих палат британского парламента.

Диас-Канель также провел встречу с членами палаты Лордов по вопросам сотрудничества в области культуры, спорта и образования. Кубинский президент предложил наладить двустороннее сотрудничество, а британские парламентарии высказали ряд соображений на этот счет.

Диас-Канель обменялся мнениями с представителями политических кругов Великобритании в Вестминстерском дворце, в котором размещаются обе палаты парламента этой страны.

Встреча с представителями организации «Инициатива Куба»

Диас-Канель также провел переговоры с представителями тридцати предприятий, входящих в «Инициативу Куба». Эта организация была создана в 1995 году для развития торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества между Великобританией и Кубой.

Открывая форум, сопредседатели «Инициативы Куба» с британской стороны лорд Дэвид Трисман (David Triesman) обратился со словами приветствия к «первому президенту Кубы, который посещает мою страну и мой родной город».

Лорд Трисман, занимавший пост министра иностранных дел в 90-е годы, взял на себя обязательство способствовать укреплению торгово-экономических отношений с Кубой.

В этой связи он объявил о проведении в Гаване в конце первого квартала 2019 года встречи организации «Инициатива Куба», одной из трех, входящих в Карибский Совет. Президент Кубы совершает международное турне по странам Европы и Азии, включающее в себя визиты во Францию, Россию, Китай, КНДР, Вьетнам, Лаос и Великобританию.

Куба. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 15 ноября 2018 > № 2793041


Великобритания > Армия, полиция > ria.ru, 15 ноября 2018 > № 2793314

Великобритания вдвое увеличит флот истребителей F-35, закупив еще 17 самолетов, заявил министр обороны Соединенного Королевства Гэвин Уильямсон.

"Я рад подтвердить, что мы удваиваем наш флот истребителей F-35…, закупая 17 новых машин и доводя его (размер флота) до 35 самолетов-невидимок. Семнадцать новых F-35B будут поставлены (в войска) в 2020-2022 годах, они станут дополнением к 16 уже базирующимся на базе ВВС Marham в Великобритании и в США аналогичным самолетам. Заказ еще на два F-35 был размещен ранее", — говорится в полученном РИА Новости заявлении министра.

В настоящее время F-35B, считающиеся самыми дорогими современными истребителями, проходят летные испытания на достраиваемом Британией авианосце Queen Elizabeth. Новые истребители поступят в ВВС и ВМС страны.

Денис Ворошилов.

Великобритания > Армия, полиция > ria.ru, 15 ноября 2018 > № 2793314


Великобритания. Германия > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 ноября 2018 > № 2793250

Канцлер ФРГ Ангела Меркель (Angela Merkel) не видит ни малейших оснований для продолжения переговоров об условиях выхода Великобритании из состава Евросоюза ("Брекзита") после уже достигнутого компромисса. Об этом Меркель заявила в четверг, 15 ноября, в Потсдаме.

"У нас уже имеется документ, одобренный Великобританией и 27 странами ЕС. Поэтому в моем понимании в данный момент вообще не стоит вопрос о том, что мы можем о чем-либо еще дальше договариваться", - отметила канцлер ФРГ. В тот же день появилась информация, что ряд стран ЕС недовольны согласованным накануне планом "Брекзита".

В ЕС и британском парламенте есть недовольные компромиссом

По данным агентства AFP, Франция, Нидерланды, Бельгия, Ирландия и Испания могут потребовать внести в соответствующий документ изменения, касающиеся рыбной ловли в британских водах. По мнению этих стран, данный вопрос должен быть урегулирован уже в соглашении о выходе Соединенного Королевства из ЕС. Источник AFP назвал эту тему "одной из самых спорных сфер" в будущих отношениях Великобритании с ее соседями из Евросоюза. В то же время в Еврокомиссии убеждены, что данный вопрос должен будет решаться позже, отдельно от соглашения о "Брекзите".

14 ноября премьер-министр Великобритании Тереза Мэй сообщила, что после многочасового заседания кабинет министров ее страны одобрил план "Брекзита", согласованный Лондоном и Брюсселем. Главы государств и правительств стран ЕС могут подписать договор о выходе Великобритании из состава ЕС уже 25 ноября на внеочередном саммите.

В то же время в британском парламенте растет недовольство по поводу проекта соглашения. По данным СМИ, не менее 48 депутатов-консерваторов намерены инициировать голосование о недоверии Терезе Мэй. 15 ноября о своей отставке объявили сразу три министра из правительства Мэй - министр по вопросам выхода Великобритании из ЕС Доминик Рааб, министр труда Эстер Маквей и министр по делам Северной Ирландии Шейлеш Вара.

Илья Коваль

Великобритания. Германия > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 15 ноября 2018 > № 2793250


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 14 ноября 2018 > № 2792323

Британское правительство утвердило проект соглашения с Евросоюзом об условиях Brexit, сообщила премьер Соединенного Королевства Тереза Мэй.

Накануне вечером на переговорах в Брюсселе Британия и ЕС согласовали на техническом уровне положения договора, определяющего условия предстоящего "развода". Чтобы "сделка" состоялась, документ необходимо утвердить в правительстве и согласовать в парламенте. Совещание, на котором члены правительства утверждали проект соглашения, продолжалось в среду более пяти часов. Теперь документ должен рассмотреть парламент страны, и эта процедура не обещает быть простой. При удачном исходе итоговое голосование по документу состоится в декабре.

"Решение принималось непросто, но правительство решило поддержать проект заявления и политическую декларацию… Кабинет одобрил проект соглашения о Brexit. Это решительный шаг, который позволит нам двигаться вперед. Я глубоко уверена в том, что это лучшее соглашение, которое могло бы быть выработано на переговорах. Документ хорошо составлен и соответствует национальным интересам", — сказала Мэй, выступая у здания резиденции на Даунинг-Стрит после встречи с членами кабинета министров.

Подробности соглашения сейчас знают только министры, которые смогли прочесть его накануне вечером. По неподтвержденным данным, в документе до 500 страниц. Ранее СМИ сообщали, что в среду вечером документ может быть опубликован в Брюсселе.

Итог заседания правительства, которое прошло в среду, стал еще одним успехом британского премьера, уже более года страдающей от отсутствия единства в кабинете и нападок со стороны части членов Консервативной партии. Мэй фактически можно считать автором нынешнего соглашения по Brexit, именно она в июле 2018 года смогла заставить министров принять так называемый "план Чекерс" – перечень предложений для переговоров с ЕС, который в итоге смог сдвинуть диалог Лондона и Брюсселя с мертвой точки.

Нынешний, уже не первый, виток правительственного кризиса, связанный с утверждением проекта соглашения о Brexit, мог привести к отставкам нескольких министров и вынесению вотума недоверия самой Мэй. Еще до публикации положений соглашения оно подверглось критике. Сторонники "жесткого выхода из ЕС", чьи голоса звучат наиболее громко, обвинили Мэй в том, что она предала идею Brexit и хочет оставить Британию под контролем Европы. Часть наиболее жестких сторонников "развода" требовали отставки премьера и правительства.

На данный момент угроза вотума недоверия для Мэй все еще существует. Насколько она серьезна, покажут ближайшие дни. Процедура вынесения вотума недоверия может быть инициирована в случае, если 48 парламентариев–консерваторов направят письма с соответствующим требованием в руководящий комитет партии. С лета, когда разразился правительственный кризис, в комитет уже поступило несколько таких писем. В случае отставки премьера в стране пройдут досрочные парламентские выборы.

Денис Ворошилов.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 14 ноября 2018 > № 2792323


Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 14 ноября 2018 > № 2790385 Джайлз Мартин

Джайлз Мартин: "Белый альбом" Beatles хлесток, как пощечина

Марк Сэведж

Музыкальный обозреватель Би-би-си

В Британии выпущено юбилейное издание так называемого "Белого альбома" группы "Битлз". Оно приурочено к 50-летней годовщине появления на свет этого легендарного альбома и проливает свет на мучительный процесс его создания.

Джайлз Мартин, под руководством которого готовилось юбилейное издание, раскрывает в интервью Би-би-си некоторые тайны и сюрпризы этого классического альбома и его юбилейного переиздания.

С момента выхода в свет в ноябре 1968 года девятый альбом "Битлз" вызывал восторги и недоумение. Среди поклонников группы по его поводу до сих пор нет единого мнения.

Для одних это шедевр: брызжущий идеями творческий прорыв группы, больше не скованной форматными, жанровыми или стилистическими ограничениями.

Для других это непомерно раздутый, хаотично собранный набор разрозненных песен, в котором несомненные удачи перемежаются со столь же несомненными провалами.

"Вы его либо полюбите, либо отвергнете", - писал в рецензии на альбом в 1968 году журнал Rolling Stone.

Официально альбом назывался просто The Beatles - имя группы было вытеснено белыми буквами на девственно белой обложке двойного винилового альбома. Контраст с калейдоскопической красочностью предыдущего "Сержанта Пеппера" был нарочитым и вызывающим.

"Оркестр Сержанта Пеппера остался играть на залитых солнцем Елисейских полях, а мы без карты и компаса отправились в новое странствие", - говорит о "Белом альбоме" в предисловии к юбилейному изданию Пол Маккартни.

Напряженная насыщенность "Белого альбома" во многом вызвана политической напряженностью времени его создания: война во Вьетнаме, студенческие и расовые протесты в Европе и Америке, серия политических убийств - все это положило конец столь радужно провозглашенному всего лишь годом ранее идеализму "Лета любви".

"В этой музыке есть красота, ужас, удивление, хаос, порядок. Таков и наш мир, таким его видят и "Битлз", - писал в своей рецензии после выхода альбома критик газеты Sunday Times.

В студии, однако, ощущалось и присутствие темных сил: казавшиеся еще недавно нерасторжимыми дружба и единство внутри группы постепенно рушились.

"Белый альбом" - альбом напряжения, - говорил Маккартни в 1987 году. - Никогда ни до, ни после мы не работали так, что ночевать приходилось прямо в студии. Туда же к нам приходили люди, там же проходили деловые и прочие встречи".

Леннон признавал, что как творчески, так и на человеческом уровне музыканты группы были практически на ножах друг с другом.

"Каждая песня - плод индивидуального творчества, - говорил он в интервью журналу Rolling Stone в 1970 году. - Там нет музыки "Битлз", есть Джон с группой, Пол с группой, Джордж с группой".

Но не публиковавшиеся ранее и появившиеся впервые на юбилейном издании записи развеивают этот миф.

На демо записях в доме Харрисона в Эшере царит вполне дружелюбная, полная юмора и шуток атмосфера. А неожиданно медленная, психоделическая 13-минутная версия Helter Skelter из Sessions - самый настоящий групповой джем.

"Они с огромным удовольствием играли вместе, и в записях это явственно ощутимо", - говорит работавший над переизданием сын продюсера оригинального альбома Джорджа Мартина Джайлз Мартин.

"Это по-настоящему групповая работа, и в этом для меня самая большая неожиданность, потому что вслед за расхожим мнением я считал его набором индивидуальных номеров", - признается он.

В студии Abbey Road продюсер Джайлз Мартин рассказывает о процессе записи самого длинного, самого искрометного альбома великой группы.

Би-би-си: На записи "Белого альбома" музыканты "Битлз" провели в студии необычно много времени. Почему? Что там происходило?

Джайлз Мартин: Мне кажется, главная причина состояла в том, что им просто нравилось играть друг с другом. Ведь за год до выпуска "Сержанта" они перестали давать концерты, и студия осталась единственным местом, где они могли играть вместе.

Для них все было просто: "Мы в Abbey Road. Это наш дом. Чем сегодня займемся?" Именно из такого отношения и появилось такое множество дублей практически всех песен.

Би-би-си: Что нового для себя вы узнали, исследуя эти записи?

Д.М.: Главное открытие состояло в том, что я, как и многие другие, считал "Белый альбом" нерадостным, раздробленным сборником, составленным четырьмя работавшими практически независимо друг от друга участниками группы. На самом деле это совершенно не так. Если вслушаться в треки, не вошедшие в оригинальный альбом, становится очевидно, насколько это продукт коллективного творчества.

Би-би-си: И все же Джордж Харрисон, Ринго Старр и ваш отец неоднократно в отчаянии покидали студию? В чем была причина постоянного напряжения?

Д.М.: Sgt. Pepper был настолько ладно скроен, настолько компактен и выразителен - поистине великое достижение. А тут отцу показалось, что все эти достижения отброшены в сторону и забыты. Ему хотелось продолжения, развития достигнутого - больше звуковых коллажей, более богатая и разнообразная звуковая палитра, более концептуальный подход. Ну а "Белый" в этом смысле, жаловался он, получился куда проще: песня, еще песня, еще песня.

Би-би-си: Ваш папа к тому же в товремя впервые стал отцом...

Д.М.: Да, моя сестра родилась в 1967 году, так что дома у него был новорожденный ребенок, а группа работала без всякого режима. Известна история о том, как они среди ночи взламывали холодильник, чтобы достать молоко - в студии на ночь все запиралось.

Так что нередко мой отец и другие звукорежиссеры просто уже умоляли музыкантов: "Ребята, полпятого утра, а мы все еще слушаем 70 дублей Sexy Sadie. Может, мы все же пойдем домой?"

Би-би-си: Для вас должна быть сильным эмоциональным впечатлением возможность слышать его голос на этих записях?

Д.М.: Да, это и волнующе, и странно. Но я уже к этому привык. Мы живем в деревне, и могила его прямо рядом с домом. Мы приходим на могилу, и мы с ним. Так что в этих посещениях для меня даже больше волнения и эмоций, чем в звуке его голоса на пленке.

Би-би-си: В чем состояла самая большая сложность в пересведении альбома?

Д.М.: Работу над пересведением мы начали еще в декабре прошлого года, и где-то в январе, прослушав, что получилось, я сказал: "Звучит ужасно. Слишком чисто".

"Белый альбом" звучит нарочито грязновато. В нем есть нутряная, грубая, животная сила. Он хлесток, как пощечина. А мы поначалу сделали его так, будто это Steely Dan или Dire Straits. Поэтому я вернулся к началу и попытался сохранить этот первозданный звук.

Би-би-си: На одном из демодублей While My Guitar Gently Weeps слышно, как Джордж Харрисон просит принести ему сэндвич с сыром и мармайтом (популярная в Британии пищевая паста). Вы себе такой не заказывали в столовой Abbey Road ради соблюдения исторической достоверности?

Д.М.: Нет, не заказывал. Любопытно, что в многочисленных студийных разговорах, которые вошли в наше издание, Джордж трижды упоминает мармайт, прямо как бренд раскручивает.

Би-би-си:Эти студийные разговоры придают альбому невероятную живость.

Д.М.: Да, мне они тоже очень нравятся. While My Guitar Gently Weeps обычно воспринимается как некая потусторонняя, сверхчеловеческая вещь, а тут Джордж просит принести ему сэндвич с мармайтом буквально за несколько секунд до того, как начинает петь.

В наше время, время программы X Factor, нас пытаются убедить, что певцом может стать каждый, но на самом деле это, конечно же, не так. Нужен талант от Бога, и мне это кажется очень правильным.

Би-би-си: У "Битлз" он был в избытке...

Д.М.: Именно так. В "Белом альбоме" 30 песен, но в это же время они сделали Across The Universe, Hey Bulldog, Lady Madonna, Hey Jude... Остановить их было невозможно. И в этом, собственно, и состояла главная сложность работы с ними в студии. Работать с "Битлз", соответствовать их требованиям, их творческой отдаче было очень трудно.

Би-би-си: А почему, как вы думаете, Джордж Харрисон, оказался несколько отодвинут в сторону? Кажется полным безумием, что такая песня как Not Guilty была отвергнута ради, ну скажем, Ob-La-Di, Ob-La-Da.

Д.М.: Да, отец говорил об этом и не боялся признавать, что он не уделял Джорджу достаточно времени. Точно так же и Джон и Пол также никак не могли преодолеть сложившееся у них еще в ранней юности, если не в детстве, снисходительно-пренебрежительное отношение к Джорджу. Каждый из них имел в качестве партнера другого, а Джордж был в изоляции, практически в вакууме.

Именно поэтому, мне кажется, он и пригласил на запись While My Guitar Gently Weeps Эрика Клэптона. Это на самом деле великолепная песня, но он знал, что если играть в ней будет лучший в мире гитарист, Джон и Пол вынуждены будут к ней прислушаться.

Би-би-си: Если бы у вас была возможность заменить какую-нибудь песню в "Белом альбоме" альтернативным ее дублем или и вовсе другой песней, что бы вы выбрали?

Д.М.: На этот вопрос невозможно ответить. История, как известно, не имеет сослагательного наклонения.

Традиционно моей самой нелюбимой песней в альбоме была Wild Honey Pie, но потом у меня стал срабатывать своеобразный стокгольмский синдром: во время сведения нам приходилось все время давить пальцами на магнитофон, время от времени прижимая пленку для создания такого "вау-вау-вау" вибрирующего эффекта. В итоге самым неожиданным образом я эту песню полюбил.

Би-би-си: То есть вам приходилось заново воспроизводить эффекты, которые были на оригинальной записи?

Д.М.: Да, именно так. С пленки многие эти эффекты взять невозможно. На Glass Onion, например, есть определенные вокальные звучания и некоторые искажения, без которых песня будет звучать скучновато.

Би-би-си: Правда ли, что вы по-новому, с нуля перезаписали гитарную партию фламенко из вступления в The Continuing Story of Bungalow Bill?

Д.М.: На самом деле и в оригинале этот фрагмент был сыгран на меллотроне - если кто не знает, то это сэмплер аналоговой эры. Я вспомнил, что тот самый меллотрон так до сих и стоит где-то у Пола, просто я позвонил ему, и его звукорежиссер перезаписал этот фрагмент более качественно.

Кто-то может сказать: "Но это же святотатство! Как вы могли на такое пойти?!" Но ведь это тот же инструмент, записанный на такой же пленке. Если есть возможность получить более качественную версию, то почему бы это не сделать?

Все время, пока я работаю, мне кажется, что "Битлз" и мой отец здесь, рядом со мной в студии. И если я могу сделать звук гитары на Dear Prudence таким же переливчатым с помощью тех же приемов, которыми пользовались и они, то, думается мне, Джон был бы только доволен.

Я все время работаю с духами. И если бы у меня была возможность вызвать их, то я бы ею непременно воспользовался.

В юбилейное изданиена семи дисках вошли:

  • два диска со сделанным Джайлзом Мартином новым стерео-миксом оригинального релиза 1968 года
  • диск с акустическими демо-записями (Esher Demos), сделанными сразу после возвращения из Индии в мае 1968 года в доме Джорджа Харрисона в предместье Лондона Эшере. Записи включают в себя не только большинство вошедших в альбом песен, но и несколько оставшихся за его бортом жемчужин: Child of Nature Леннона, Not Guilty Харрисона и других
  • три диска под общим названием Sessions с не вошедшими в оригинальный альбом студийными версиями из сессий в студии Abbey Road
  • Blu-Ray диск со стерео-миксом в формате высокого разрешения PCM, аудио 5.1 версией и оригинальным моно-миксом

Великобритания > СМИ, ИТ > bbc.com, 14 ноября 2018 > № 2790385 Джайлз Мартин


Китай. Великобритания > СМИ, ИТ > chinapro.ru, 14 ноября 2018 > № 2790401

В британской столице – Лондоне – 18 ноября 2018 г. откроется первый магазин компания Xiaomi, которая представит английским покупателям смартфоны Xiaomi Mi 8 Pro, Xiaomi Redmi Note 6, браслет Xiaomi3 и электроскейтборд. Таким образом Xiaomi объявила о выходе на рынок Великобритании.

К концу октября текущего года Xiaomi выполнила намеченный годовом план продаж. По предварительным подсчетам, компания повысила свои показатели на 25% в сравнении с уровнем 2017 г. Xiaomi заняла на глобальном рынке долю в размере 9% и вышла на четвертое место среди аналогичных мировых компаний.

Напомним, что по итогам апреля-июня 2018 г., прибыль всех мировых брендов смартфонов увеличилась на 4% по сравнению с уровнем апреля-июня 2017 г. При этом общий доход китайских брендов данных гаджетов превысил $2 млрд. На этот показатель пришлась одна пятая часть от всего дохода на мировом рынке смартфонов. По уровню доходов китайские компании разместились следующим образом: Huawei, OPPO, VIVO и Xiaomi. За апрель-июнь 2018 г. самый быстрый рост показателей прибыли был зафиксирован у Xiaomi (747%), Huawei (107%), VIVO (24%) и OPPO (23%).

Китай. Великобритания > СМИ, ИТ > chinapro.ru, 14 ноября 2018 > № 2790401


Китай. Великобритания > Финансы, банки > chinapro.ru, 14 ноября 2018 > № 2790400

Народный банк Китая и Банк Англии пролонгировали действие договора о валютных свопах на три года. Максимальный объем свопа составляет 350 млрд юаней (более $50 млрд).

В первый раз соглашение о валютных свопах на сумму 200 млрд юаней было подписано странами в июне 2013 г. В октябре 2015 г. объем свопа был увеличен до 350 млрд юаней, а договор продлен на три года.

По итогам января-сентября 2018 г., коммерческие банки КНР купили иностранную валюту на более чем $1,41 трлн, а продали – на $1,44 трлн. Таким образом, объем чистой продажи зарубежной валюты составил $28,1 млрд. Тем не менее, данный показатель сократился на 75% в годовом сопоставлении. Трансграничные потоки капитала Поднебесной остаются стабильными, а предложение и спрос на валютном рынке страны в основном сбалансированы.

Ранее сообщалось, что к концу июля 2018 г. активы китайских банков составили 254,3 трлн юаней ($37 трлн). Это на 7,5% больше, чем за аналогичный период 2017 г. По итогам седьмого месяца текущего года, пассивы китайских банков достигли 233,8 трлн юаней. Данный показатель вырос на 7% в годовом сопоставлении.

Китай. Великобритания > Финансы, банки > chinapro.ru, 14 ноября 2018 > № 2790400


Казахстан. Великобритания > Финансы, банки. Транспорт. Электроэнергетика > inform.kz, 14 ноября 2018 > № 2791894

ВКО и ЕБРР подписали кредитные договора на Центрально-Азиатском инвестиционном форуме

Сегодня в рамках Центрально-Азиатского инвестиционного форума заключен кредитный договор на 5,4 млрд тенге между ТОО «Транспортная компания Усть-Каменогорска» и Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР), передает корреспондент МИА «Казинформ» со ссылкой на пресс-службу акима области.

Договор реализует проект «Модернизация общественного транспорта города Усть-Каменогорска», направленный на улучшение качества обслуживания населения и оздоровление экологической обстановки в городе.

Проект предусматривает приобретение 85 автобусов с экологическим стандартом ЕВРО-5. Выбор поставщика новых автобусов будет произведен через открытые конкурсные торги по Правилам закупок банка с участием мировых и отечественных производителей.

Начало поставки новых автобусов и их эксплуатация запланированы во втором полугодии 2019 года.

Параллельно по механизму ГЧП планируется внедрить электронную систему билетирования для всей сети общественных транспортных перевозок Усть-Каменогорска. Указанные мероприятия направлены на модернизацию системы городских пассажирских перевозок, улучшение качества обслуживания населения и оздоровление экологической обстановки в городе.

В целях гарантирования возвратности кредитных средств банка и обеспечения полного сопровождения данного проекта подписан Договор между акиматом ВКО, акиматом Усть-Каменогорска, ТОО «Транспортная компания Усть-Каменогорска» и ЕБРР.

Кроме того, в рамках форума между ЕБРР и компанией «Universal Energy Co., Ltd» заключено Предварительное соглашение на 17,5 млрд тенге о реализации проекта по строительству солнечной электростанции с установленной мощностью 30 МВт в Жарминском районе ВКО (ТОО «Жангиз Солар»).

По этому проекту имеется земельный участок площадью 66 га, разработаны ТЭО, ПСД, а также получен талон на строительство. Также предусмотрены меры государственной поддержки в соответствии с Законом «О поддержке использования возобновляемых источников энергии».

В целом, в ВКО с ЕБРР подписаны кредитные договора и соглашения на 87,5 млрд тенге по 13 проектам.

Казахстан. Великобритания > Финансы, банки. Транспорт. Электроэнергетика > inform.kz, 14 ноября 2018 > № 2791894


Казахстан. Великобритания > Финансы, банки. Электроэнергетика > kt.kz, 14 ноября 2018 > № 2791870

Кредитные соглашения и договоры на 87,5 млрд тенге подписаны между ВКО и ЕБРР

В рамках Центрально-Азиатского инвестиционного форума Восточно-казахстанская область подписала с Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР) кредитные договоры и соглашения по 13 проектам на 87,5 млрд тенге, передает Kazakhstan Today.

В частности, подписан кредитный договор на 5,4 млрд тенге между ТОО "Транспортная компания Усть-Каменогорска" и ЕБРР. Договор реализует проект "Модернизация общественного транспорта Усть-Каменогорска" направленный на улучшение качества обслуживания населения и оздоровление экологической обстановки в городе.

"Проект предусматривает приобретение 85 автобусов с экологическим стандартом ЕВРО-5. Выбор поставщика новых автобусов будет произведен через открытые конкурсные торги по правилам закупок банка с участием мировых и отечественных производителей. Начало поставки новых автобусов и их эксплуатация запланированы на второе полугодие 2019 года", - сообщили в пресс-службе акима ВКО.

Параллельно по механизму ГЧП планируется внедрить электронную систему билетирования для всей сети общественных транспортных перевозок Усть-Каменогорска.

В целях гарантирования возвратности кредитных средств банка и обеспечения полного сопровождения данного проекта подписан договор между акиматом ВКО, Усть-Каменогорска, ТОО "Транспортная компания Усть-Каменогорска" и ЕБРР.

Кроме того, в рамках форума между ЕБРР и компанией "Universal Energy Co., Ltd." заключено предварительное соглашение на 17,5 млрд тенге о реализации проекта по строительству солнечной электростанции с установленной мощностью 30 Мвт в Жарминском районе Восточного Казахстана (ТОО "Жангиз Солар").

По данному проекту имеется земельный участок площадью 66 гектаров, разработаны ТЭО, ПСД, получен талон на строительство. Также предусмотрены меры государственной поддержки в соответствии с законом "О поддержке использования возобновляемых источников энергии".

Казахстан. Великобритания > Финансы, банки. Электроэнергетика > kt.kz, 14 ноября 2018 > № 2791870


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 14 ноября 2018 > № 2791831

The Guardian (Великобритания): у Терезы Мэй появился проект сделки по Брекситу

После долгих дискуссий британский премьер-министр доработала план по выходу из Евросоюза, и теперь должна убедить членов своего кабинета поддержать его. А после этого — убедить и нацию, и Парламент в правильности этого плана, что будет совсем не просто, так как есть разногласия внутри Консервативной партии, и у консерваторов нет необходимого большинства в Парламенте.

Кейт Лайонс (Kate Lyons), The Guardian, Великобритания

Что произошло?

По истечении более двух лет с того моменте, как Соединенное Королевство проголосовало за выход из Европейского союза, Тереза Мэй в результате мучительных переговоров получила, наконец, проект соглашения по выходу из ЕС и готова представить его членам своего кабинета, Парламенту и стране в целом.

Во вторник Мэй объявила о том, что у нее есть текст проекта этой сделки, который занимает 500 страниц. Во вторник вечером она пригласила одного за другим членов кабинета в свою резиденцию на Даунинг стрит, 10 на брифинг по поводу этого соглашения, и ее действия рассматриваются как проявление стратегии «разделяй и властвуй». Некоторые министры, в том числе Андреа Лидсом (Andrea Leadsom) и Пенни Мордонт (Penny Mordaunt), являются активными сторонниками Брексита и выступают за полный выход Соединенного Королевства из таможенного союза, что приведет к ограничению возможности Лондона обсуждать торговые сделки с другими странами. Тереза Мэй должна убедить эту группу в том, что ее члены должны теперь поддержать ее вариант сделки.

Что содержится в этой сделке?

Ключевые элементы этой сделки стали просачиваться поздно вечером по британскому времени.

Одним из наиболее спорных вопросов на переговорах о Брексите является судьба ирландской границы, отделяющей Республику Ирландию (она является членом Евросоюза) от Северной Ирландии (она является частью Соединенного Королевства и поэтому выходит из состава Евросоюза вместе с остальной страной). Установление «жесткой границы» между этими территориями, которые будут иметь различные таможенные правила, вызывает опасения относительно того, что существующий в отношениях между ними хрупкий мир может быть поколеблен.

Судя по всему, Соединенное Королевство согласилось с тем, что будет создан таможенный заслон на всей территории страны — это именно тот механизм, которые позволит не устанавливать никакой жесткой границы в Ирландии после Брексита. Однако такой вариант вызывает негодование у сторонников жесткого выхода из Евросоюза.

Вместе с тем создается впечатление, что этот заслон будет всего лишь временным, а в подготовленном соглашении речь идет о том, что независимый арбитражный комитет примет решение о времени отмены этого общего для страны таможенного барьера (это позволит Соединенному Королевству двигаться к заключению соглашения о свободной торговле, остаться внутри таможенного союза или продлить переходный период). Такой вариант вызывает озабоченность у политиков Северной Ирландии, некоторые из которых дали понять, что не поддержат такое соглашение.

Арлин Фостер (Arlene Foster), лидер Демократической юнионистской партии в Северной Ирландии — партии сторонников союза с Великобританией, которая укрепила влияние после выборов 2017 года, — выступила с таким заявлением по поводу предлагаемой сделки: «Соглашение, устанавливающее новые торговые барьеры между Северной Ирландией и Великобританией, существенным образом подрывает конституционную и экономическую целостность Соединенного Королевства. Это неприемлемо».

Что дальше?

Чрезвычайное заседание кабинета назначено на среду на 2 часа пополудни, и оно, по мнению некоторых источников, продлится три часа. Члены кабинета будут обсуждать предлагаемую сделку, а также «примут решение по поводу последующих шагов», сообщил официальный представитель резиденции премьер-министра на Даунинг стрит, 10.

Если Тереза Мэй получит поддержку со стороны коллег в ходе встречи, то начнет кампанию, направленную на то, чтобы представить свой проект в соответствующем виде гражданам страны, — в первую очередь будет проведена пресс-конференция в прямом эфире телевидения, в результате сделка по Брекситу станет таким же важным вопросом, как заметные министерские отставки и чрезвычайные ситуации.

С учетом того, что Тереза Мэй испытывает определенные сложности в ходе публичных выступлений, некоторые политики заявили о том, что пресс-конференция в прямом эфире не станет лучшим способом для представления этого соглашения народным массам.

Если члены кабинета согласятся с предложенным планом, то тогда, как считают в Европейском союзе, 25 ноября будет проведен специальный саммит по вопросу о Брексите. После этого Мэй представит эту сделку Парламенту, и произойдет это, скорее всего, в середине декабря.

Если это соглашение не будет одобрено, но Соединенное Королевство начнет быстро двигаться к варианту Брексита «без сделки», и в таком случае Британия, судя по всему, покинет Евросоюз без какого-либо соглашения по таким важным вопросам как торговля, статус граждан Евросоюза в Соединенном Королевстве и граждан Соединенного Королевства в Евросоюзе.

Послы стран Евросоюза должны встретиться в Брюсселе в среду для обсуждения подготовки Еврокомиссии к варианту Брексита «без сделки», однако повестка дня была изменена после того, как появились новости по поводу предварительного соглашения.

Получит ли эта сделка одобрение в Парламенте?

Руководитель фракции консерваторов в Парламенте выразил уверенность в том, что сделка будет одобрена. «Мы находимся на важном этапе процесса, который, на самом деле, позволит перевести Брексит в практическую плоскость. Она (Мэй) в течение года или двух лет не может сдвинуться с мертвой точки», — сказал он.

Однако разногласия внутри Консервативной партии по поводу Брексита, и тот факт, что консерваторы не имеют необходимого большинства в Парламенте и нуждаются в поддержке оппозиции или мелких партий, заставляют говорить о том, что ничего еще не ясно.

Пока еще ни один из членов кабинета министров не подал в отставку из-за этого соглашения, как некоторые — в том числе бывший министр иностранных дел Борис Джонсон — сделали это после представления в июле Терезой Мэй своего плана по Брекситу (он получил тогда название «План Чекерс»).

Уже появилась информация о том, что один член кабинета министров, а именно Пенни Мордонт, попросила Мэй о том, чтобы министрам была предоставлена возможность свободно проголосовать в Парламенте. Это означает, что она, возможно, планирует проголосовать против предлагаемой сделки. Активные сторонники Брексита, в том числе Джейкоб Рис-Могг (Jacob Rees-Mogg) и Борис Джонсон заявили, что будут голосовать против сделки, потому что она слишком мягкая. Джонсон назвал это соглашение «достойным вассального государства».

В то же время сторонники проведения второго референдума рассчитывают использовать обсуждение этой сделки в Парламенте для того, чтобы продвинуть свой вариант.

Пока не ясно, поддержат ли лейбористы эту сделку, но если учитывать сделанное во вторник Джереми Корбином заявление, такой вариант представляется маловероятным. Корбин сказал: «Исходя из того, что нам известно о хаотичном ведении переговоров, вряд ли можно рассчитывать на хорошую сделку для страны. Если она не будет отвечать шести нашим требованиям и не будет работать на страну, то мы проголосуем против».

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 14 ноября 2018 > № 2791831


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 14 ноября 2018 > № 2790386

Британия и ЕС согласовали текст соглашения по "брекситу"

Представители Британии и ЕС согласовали предварительный текст соглашения по "брекситу", что ознаменовало значительный прорыв в переговорах, продолжавшихся в течение последних нескольких месяцев.

Источник в кабинете министров сообщил Би-би-си, что документ был согласован на техническом уровне должностными лицами обеих сторон после интенсивных обсуждений на этой неделе.

В среду состоится специальное заседание правительства, на котором премьер-министр Британии Тереза Мэй попросит кабинет одобрить проект документа. По мере того как члены кабинета знакомятся с текстом, Мэй встречается с ними один на один.

Среди тех, кто во вторник посетил резиденцию премьера на Даунинг-стрит, были министр здравоохранения Мэтт Хэнкок, министр транспорта Крис Грэйлинг и парламентский секретарь казначейства Джулиан Смит.

Министр по делам Шотландии Дэвид Манделл сказал, что еще не ознакомился с подробностями, но вдохновлен достигнутым прогрессом. При этом главные сторонники выхода Британии из ЕС, такие как бывший глава МИД Борис Джонсон, призвали кабинет отклонить проект соглашения.

Он включает обязательства по соблюдению прав граждан после "брексита", предлагаемый 21-месячный переходный период после выхода Великобритании из ЕС 29 марта 2019 года и подробности так называемого "законопроекта о разводе", согласно которому Британия должна выплатить ЕС 39 млрд фунтов стерлингов.

Будущее границы между Северной Ирландией и Ирландской Республикой было последним важным нерешенным вопросом, который должен быть урегулирован. Существовали серьезные разногласия относительно того, как гарантировать, что после "брексита" не будут проводиться физические проверки на границе.

И Британия, и ЕС считают, что между Ирландией и Северной Ирландией не должно быть полноценной границы с проверками и строгим паспортным контролем. В случае, если стороны не договорятся об условиях "брексита", эта граница фактически станет границей между ЕС и Великобританией - с паспортным контролем, проверками товаров и другими препятствиями.

Члены кабинета министров были проинформированы о состоянии переговоров ранее во вторник - им сообщили, что осталось небольшое количество нерешенных вопросов. Теперь на специальном заседании они должны рассмотреть проект соглашения и принять решение о последующих шагах.

В среду истечет срок, в который британское правительство должно было утвердить условия сделки по выходу из ЕС. Несмотря на призывы некоторых парламентариев, Даунинг-стрит заявлял, что второго референдума о "брексите" не будет ни при каких обстоятельствах.

Если сторонам удастся достичь итоговой сделки, она должна получить одобрение Европарламента и британских законодателей. Окончательный выход Британии из ЕС запланирован на 29 марта 2019 года, после чего наступит переходный период, который продлится до конца 2020 года.

АНАЛИЗ

Лора Кюнсберг, редактор отдела политики Би-би-си

Соглашение о выходе из ЕС, наконец, находится в резиденции на Даунинг-стрит.

Текст, который стоил чиновникам нескольких месяцев крови, пота и слез, наконец-то согласован, по крайней мере, на техническом уровне.

Теперь готовится документ для представления в кабинет министров, после чего, как надеется правительство, будет сделан следующий шаг - политическое одобрение команды Терезы Май, хотя у многих ее соратников есть глубокие сомнения.

Так, в последние часы переговоров некоторые из них заранее предупреждали, что то, что обсуждается, просто неприемлемо и никогда не будет одобрено парламентом. Некоторые даже считают, что премьер-министр должна уйти.

Но правительственная машина заработала. И теперь, когда текст практически готов, может начаться запланированное развертывание "брексита".

Реакция британских политиков

Найджел Доддс, заместитель лидера Североирландской Демократической юнионистской партии (DUP), которая помогает правительству Мэй держаться у власти: "Самый сложный вопрос для Терезы Мэй - может ли она удовлетворить всех [этим соглашением]?"

"Я полагаю, ей будет крайне сложно добиться одобрения, но давайте подождем и посмотрим на фактические детали".

Джереми Корбин, лидер оппозиционной Лейбористской партии, сказал, что его партия изучит подробности соглашения, как только эта информация будет доступна, отметив при этом:

"Исходя из того, что мы знаем о хаотичном характере этих переговоров, вряд ли достигнутое соглашение будет выгодно для страны".

Борис Джонсон, бывший министр иностранных дел, консерватор, "брекситер": "Это все о вассальном государстве. Это невообразимое положение дел".

"Надеюсь, что кабинет министров поступит правильно и отвергнет этот проект".

Найджел Фарадж, один из лидеров капании за выход из ЕС член Европарламента, бывший лидер партии Независимости Соединенного королевства (UKIP): "Я думаю, что это худшая сделка в истории. Мы ведем себя, как побежденная страна"

Фарадж добавил, что он боролся не за это, а также призвал членов кабинета министра немедленно уйти в отставку в массовом порядке.

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bbc.com, 14 ноября 2018 > № 2790386


Великобритания > Недвижимость, строительство > prian.ru, 14 ноября 2018 > № 2792073

В центре Лондона запретят строить жильё большой площади

Городской совет Вестминстера объявил о том, что он намерен ограничить площадь строящегося жилья в самых дорогих районах города, включая Мейфэйр, Найтсбридж и Белгравию. Она не должна будет превышать 150 кв.м.

Целью нововведения должно стать сохранение недвижимости в центре Лондона для «реальных людей», а не олигархов и членов мировой элиты. По мнению представителей Городского совета Вестминстера, 150 кв.м – это «щедрое» предложение, учитывая, что это на 50% больше среднего жилья на одну семью в округе, пишет The Telegraph.

Новые правила, которые планируется осуществить в рамках плана развития 2019-2010 годов, предусматривают также строительство более 10 000 доступных домов и квартир в административном округе Вестминстер, куда входят самые роскошные городские кварталы.

Эксперт по планированию Городского совета Вестминстера Ричард Беддоу заявил: «Мы хотим, чтобы лондонский округ Вестминстер стал домом для смешанных сообществ, а не только местом для размещения супер-премиальной недвижимости. Вот почему мы ограничим площадь новых роскошных апартаментов».

Городской совет Вестминстера надеется снизить среднюю стоимость недвижимости в округе, которая сейчас составляет €1,2 млн, чтобы она стала доступнее для местных жителей. Сейчас она в два раза превышает средний показатель по Лондону и в пять раз - общенациональный уровень. Пока на покупку подобной недвижимости нацелены прежде всего инвесторы.

Великобритания > Недвижимость, строительство > prian.ru, 14 ноября 2018 > № 2792073


Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 14 ноября 2018 > № 2792279

Британский кабинет министров одобрил проект договора о выходе Великобритании из ЕС, накануне согласованный представителями Лондона и Брюсселя. Об этом вечером в среду, 14 ноября, заявила премьер-министр страны Тереза Мэй после многочасового заседания правительства, посвященного этому вопросу. "Кабинет совместно решил, что правительство должно поддержать соглашение о выходе", - сказала она журналистам.

В то же время ряд британских СМИ во время заседания кабинета министров сообщили, что в Консервативной партии рассматривают возможность вынесения в парламенте вопроса о недоверии Терезе Мэй. "Высокопоставленный представитель консерваторов сообщил мне, что недовольство среди сторонников "Брекзита" так велико, что уже в четверг оно может вылиться в голосование о недоверии", - сообщила в Twitter вечером в среду журналистка BBC Лора Кюнсберг.

Для этого необходимо собрать подписи 48 депутатов парламента от Консервативной партии.

С британской точки зрения речь идет не только договоре по "Брекзиту", но и о судьбе правительства Терезы Мэй. Больше всего недовольства у британских сторонников выхода из ЕС вызывает пассаж о том, каким образом планируется избежать контроля на границе члена ЕС Ирландии с британской Северной Ирландией. Обе стороны хотят сохранить прозрачность этой границы после "Брекзита" для граждан, а также товаров и услуг, но пока не выработали соответствующего решения.

В британском парламенте растет число противников договора из разных партий, поэтому правительству Терезы Мэй будет нелегко добиться его одобрения.Так, противники "Брекзита" надеются, что поражение Мэй в парламенте может привести ко второму референдуму, и, в конечном итоге, Великобритания останется в Евросоюзе.

Проект соглашения опубликован в интернете

Европейская комиссия вечером в среду, 14 ноября, опубликовала в интернете проект соглашения по "Брекзиту", которое насчитывает 585 страниц.

Переговоры о выходе Великобритании из ЕС подходят к завершению, после того, как британское правительство одобрило проект договора о "Брекзите", заявил вечером в среду, 14 ноября, глава Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер. Достигнут прогресс, позволяющий закончить переговоры об организованном выходе Великобритании из ЕС и перейти к следующему этапу процесса, написал Юнкер в письме Евросовету, опубликованному им в Twitter.

Глава делегации ЕС на переговорах по "Брекзиту" Мишель Барнье назвал одобрение британским правительством проекта соглашения "важным этапом". Это соглашение является "решающим шагом на пути к завершению переговоров", заявил он вечером в среду в Брюсселе.

В свою очередь, Европарламент приветствовал прогресс на переговорах по "Брекзиту". Соглашение является основой доверительных и прочных отношений между ЕС и Великобританией в будущем, говорится в заявлении.

Выход Великобритании из ЕС намечен на 29 марта 2019 года.

Сергей Гуща

Великобритания. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > dw.de, 14 ноября 2018 > № 2792279


Далее...