Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4271624, выбрано 16894 за 0.109 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Греция > Медицина > grekomania.ru, 13 декабря 2013 > № 976118

Медицинский туризм является непосредственным приоритетом для Министерства туризма, отметила министр туризма Греции Ольга Кефалоянни, выступая на конференции «Греческие Реформы в Сфере Здравоохранения: Улучшая Здоровье Граждан», организованной Министерством здравоохранения в Афинском Дворце Музыки (Мегаро Мусикис). Г-жа Кефалоянни выступила за реформирование существующих структур, подчеркнув, однако, что «государство должно обеспечивать и гарантировать гражданам наибольшую общественную ценность - здоровье».

Министр туризма сказала, что «медицинский туризм способствует повышению уровня предлагаемых услуг, качественному улучшению отечественного туристического продукта и продлению туристического сезона, что является одним из самых больших вызовов для греческого туризма».

Ссылаясь на цели, которые ставит перед собой Министерство туризма относительно медицинского туризма, она обозначила, что Греция должна стать направлением, не только medical travel (медицинских путешествий), но и medical tourism (медицинского туризма). «В частности сочетать отдых в Греции с медицинским обслуживанием, в основном несложных медицинских случаев».

Министр отметила, что для того, чтобы медицинская отрасль и туризм соответствовали международным стандартам, необходимы отдельное упорядочивание законодательства, сотрудничество, соглашения и обмен опытом и научными кадрами Греции с другими государствами.

В завершении министр сказала, что «развитие медицинского туризма вовлечет в развитие и другие секторы экономики Греции: фармацевтическую промышленность, первичное производство качественных греческих продуктов, гостиничный сектор, а также развитие других специальных видов туризма».

Греция > Медицина > grekomania.ru, 13 декабря 2013 > № 976118


Украина. Ирландия > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 13 декабря 2013 > № 967831

ЕВРОПЕЙСКАЯ ВЛАСЯНИЦА: ИРЛАНДИЯ И УКРАИНА

В российском дискурсе в отношении Украины главным мотивом звучит кассандровское "экономика рухнет". Вроде Тараса Бульбы: не помогут вам ваши ляхи. И еще стращают: посмотрите на саму эту Европу, там кризис, запустение и уныние. Что же есть и это.

Но вот что в этот уикенд на другом краю Европы произойдет - Ирландия, жестоко потрепанная кризисом, официально выходит из европейского бейлаута. Опека "тройки" - МВФ, Европейского центрального банка и Европейской комиссии - снимается. Ирландия будет стоять на собственных ногах, без европейских подпорок.

Конечно, Ирландская республика - одна из малых стран Европы, с населением в четыре с половиной миллиона. Но позитивное значение ее выхода из кризиса больше, чем просто малый успех малой страны.

Во-первых, это первый пример успешного исхода европейской программы бейлаутов - массированной финансовой помощи странам - членам ЕС, оказавшимся в особенно трудном положении. Ирландия обратилась за помощью в 2010 году и получила от ЕС 85 млрд евро. Чисто психологически окончание контроля "тройки" выходит далеко за рамки одной отдельно взятой Ирландии. Сейчас заговорили о возможном выходе из бейлаута Португалии и Греции.

Во-вторых, после вступления в ЕС, и особенно с образованием единой валютной зоны, Ирландия обрела значение "ворот в Европу" для многонациональных корпораций - прежде всего, благодаря льготному налоговому режиму для корпораций. Корпоративные налоги там примерно в два раза ниже, чем, например, в соседней Великобритании. В стране разместили свои европейские операционные центры техногиганты Apple, Microsoft, PayPal, Google, Facebook, Amazon и Starbucks. До кризиса об Ирландии говорили как о "кельтском тигре", таким стремительным и неостановимым казался рост ее экономики.

На поверхностный взгляд ирландцев не отличишь от англичан, как не отличишь сразу украинца и русского. А на самом деле отличаются не меньше, чем ирландское виски от английского джина. Мы как-то, еще до кризиса, отдыхали на Канарах, поехали из Англии погреться. Дети на пляже подружились с однолетками, как оказалось из Ирландии. Ну а мы, как водится в таких случаях, - с их родителями. Не то чтобы мужчины и женщины в голом виде раскрываются полнее, да и национальные стереотипы вещь ненадежная, но все же мне, тогда уже привыкшему к особенностям английской манеры, бросились в глаза открытость, дружелюбие, веселая бесшабашность, да и теплый, гуще британского, акцент ирландских знакомых. Отметил тогда для себя: это как украинский или южно-русский говор. И еще отметил, с какой уверенностью, даже энтузиазмом они говорили о европейском будущем своей страны. Это было заметно по сравнению с бесконечными спорами в Англии о том, не лучше ли вообще бросить европейский проект.

В Англии и сейчас об этом спорят, даже больше, обещан референдум о членстве в ЕС. Ирландия же остается привержена Европе.

Хотя бейлаут обошелся ей в очень дорогую человеческую цену. За три года правительство урезало расходы на 30 млрд евро, повысились налоги, зарплаты снизились на 20 процентов, пришлось сократить даже пособия по безработице и инвалидности. Критики жесткой кризисной экономии hair-shirt - власяницы, отмечают, что тяжесть мер легла в первую очередь на наименее обеспеченных. Беднейшие десять процентов потеряли пятую часть доходов - больше, чем остальные группы общества. С 2010 года на 20 процентов возросло число людей, оказавшихся без дома. У 60 процентов не хватает денег не текущие расходы, у 13 процентов просрочены платежи за отопление и электричество.

Еще одна проблема - массовая эмиграция. С 2008 года более 200 тысяч ирландцев уехали искать лучшей доли, в основном в Англию, США и Канаду. Только в прошлом году уехали 75 тысяч человек. Из-за эмиграции казались ниже цифры безработицы, но проблема оставалась.

Безработица и сейчас остается выше 12 процентов, но пошла на спад. В экономике наметился рост. Он, как ожидается, достигнет 1,8 процента в будущем году. А самое главное - вернулось доверие к помятому "кельтскому тигру". В страну снова пошли инвестиции. Apple, в частности, намерена добавить к 2800 работникам своей европейской штаб-квартиры в Корке еще 500. США, по данным Американской торговой палаты, в прошлом году инвестировали в Ирландии 30 млрд.долларов, что больше, чем в Китае и других растущих рынках вместе взятых.

Ирландия отличается от стран южной Европы, да и Украины, тем, что ее экономика в принципе не нуждается в коренных структурных реформах. Кризис сконцентрировался в банковском секторе и строительстве. Так что при всем позитиве ее выход из бейлаута можно рассматривать и как исключение. Так ли это, скоро станет видно. Пока же ясно еще и то, что ирландцам долго еще придется носить "власяницу" жесткой экономии. Предстоят дальнейшие сокращения государственных расходов, а на выплату займов уйдут десятилетия.

Разумеется, Украину с Ирландией не сравнить: разные обстоятельства, разные масштабы. Я только лишь подумал о власянице, о том, какой ценой дается успех и как долго к нему идти

Украина. Ирландия > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 13 декабря 2013 > № 967831


Канада > Недвижимость, строительство > prian.ru, 13 декабря 2013 > № 964528

Жилье в Канаде переоценено в среднем на 60%. Сразу за Канадой следует Бельгия, где квадратные метры стоят дороже реальной рыночной стоимости на 56%, Новая Зеландия (51%), Норвегия (49%) и Австралия (40%).

По данным отчета Deutsche Bank, есть страны, где жилье, наоборот, недооценено. Этими странами являются Япония (недооценено на 39%), Корея (18%), Германия (15%), США и Греция (по 6%) и Ирландия (1%). Об этом сообщает портал OPP Connect.

Тем не менее, Банк Канады утверждает, что пузыря на рынке недвижимости страны нет, и покупатели ему верят.

Напомним, согласно последнему докладу Канадской Ассоциации недвижимости (CREA), без учета сезонных колебаний средняя национальная цена жилья, проданного в октябре 2013 года, увеличилась на 8,5% за год и составила $391 800.

Канада > Недвижимость, строительство > prian.ru, 13 декабря 2013 > № 964528


Греция. Россия > Армия, полиция > ria.ru, 13 декабря 2013 > № 963383

Вооруженные силы Греции впервые провели стрельбы из российских зенитных ракетных систем С-300.

Пуск ракеты прошел в пятницу на острове Крит в рамках учений "Белый орел 2013" и был успешным.

Кипр в середине 1990-х годов приобрел в России ЗРК С-300, однако из-за резкой реакции Турции по договоренности с Афинами комплексы были размещены на греческом острове Крит, а затем переданы в собственность Греции. Это единственная страна НАТО, на вооружении которой стоят российские С-300.

"Сегодня здесь, на Крите, произошло большое событие. После четырнадцати лет прошел первый пробный выстрел одной из самых современных систем защиты, которые обеспечивают эффективную противовоздушную оборону страны - С-300. Результат вы видели, пуск имел впечатляющий успех", - говорится в заявлении министра обороны Греции.

По его словам, учения стали сигналом греческому обществу - несмотря на трудные времена, греческий народ может чувствовать себя в безопасности и уверенно.

"Наша национальная система обороны находится на службе высших и благородных целей. Греция стала фактором мира, безопасности и стабильности в регионе. Как ни парадоксально это звучит, прошедшие успешные стрельбы из С-300 - это послание мира и стабильности в Юго-Восточной Европе, на Балканах и в Восточном Средиземноморье", - говорится в заявлении министра обороны Греции.

По сообщениям СМИ, цель была поражена на расстоянии 30 километров и высоте менее 2000 метров, причем при выполнении маневров уклонения. СМИ отмечают также высокую надежность ракет, которые были приняты на вооружении 15 лет назад. Геннадий Мельник.

Греция. Россия > Армия, полиция > ria.ru, 13 декабря 2013 > № 963383


Греция > Армия, полиция > ria.ru, 13 декабря 2013 > № 963288

Группа анархистов забросала в пятницу вечером бутылками с зажигательной смесью и камнями отдел полиции в районе Экзархия в центре Афин.

В этом районе находится историческое здание Политехнического университета, здесь часто проходят акции анархистов. В нападении участвовали около 30 человек в масках, бутылки с "коктейлем Молотова" падали дождем, сообщает телеканал Skai. В здание полетели не менее 15 бутылок. Нападавшие бросали также камни, полицейские ответили свето-шумовыми гранатами. Пока известно, что сгорела одна машина.

После нападения анархисты разбежались по переулкам, а в район прибыли крупные полицейские силы, в том числе группы немедленного реагирования, которые разыскивают нападавших. По предварительным данным, один из них уже задержан.

Это не первый подобный инцидент за последние дни.

Группа анархистов 10 декабря напала на коллекторскую компанию, которая принадлежит сыновьям бывшего министра развития и бывшего председателя парламента Греции Димитриса Сиуфаса. Анархисты били стекла, оборудование, забрасывали помещение пакетами с краской. В опубликованном анархистами заявлении говорилось, что это политическая акция.

В ночь на 13 декабря неизвестные подожгли загородный дом бывшего премьер-министра Греции Костаса Симитиса на побережье Агии Теодори примерно в 80 километрах от Афин. Дому нанесен значительный ущерб. Расследование ведет антитеррористическая служба. Геннадий Мельник.

Греция > Армия, полиция > ria.ru, 13 декабря 2013 > № 963288


Греция. Россия > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 12 декабря 2013 > № 976119

Греция впервые вошла в топ-3 самых посещаемых россиянами стран по итогам первых девяти месяцев 2013 г., опубликованным Ростуризмом. По данным Ростуризма, в 2013 году страну посетило более миллиона туристов из России - почти на 70% больше, чем годом ранее. Примечательно, что Греция стала первым шенгенским государством, вошедшим в тройку самых посещаемых россиянами стран.Как и одним годом ранее, в тройке разместились Турция (более двух с половиной миллионов российских туристов) и Египет (чуть менее полутора миллионов), но при такой динамике развития Греции, им будет весьма трудно сохранить лидерство. Тем более, что туристический потенциал Греции позволяет делать весьма оптимистические прогнозы уже сейчас. Так, заместитель руководителя Ростуризма Евгений Писаревский во время посещения 29-й Международной туристической выставки «Philoxenia» в Салониках заявил, что «до 3,6 млн. российских туристов ежегодно могли бы посещать Грецию уже в ближайшие пять лет при определенных условиях».

С 4-го по 9-е места в списке наиболее посещаемых российскими туристами стран расположились Испания (887 тысяч), Китай (787 тысяч), Финляндия, Таиланд, Германия и Италия.

Греция. Россия > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 12 декабря 2013 > № 976119


Евросоюз. Германия. Россия > Госбюджет, налоги, цены > magazines.gorky.media, 11 декабря 2013 > № 982123

Федерализм и кризис Еврозоны: германские дебаты и российские дилеммы

Андрей Станиславович Макарычев (р. 1965) – профессор Тартуского университета (Эстония).

Введение

Проблемная ситуация, ставшая предметом анализа в данной статье, состоит в широкой вариативности смыслов, определяющих содержание федерализма как академического и политического концепта. Этим термином, в зависимости от контекста его употребления, могут обозначаться процессы как внутренней децентрализации властных полномочий, так и формирования нового политического сообщества на основе опыта интеграционного объединения группы государств. Дискуссии о федерализме в современном европейском контексте показывают, насколько пластичным может быть этот термин. Будучи встроенным в смысловые рамки дебатов о преодолении кризиса Еврозоны, федерализм означает не децентрализацию власти, а наоборот, формирование единой Европы на основе принципов субсидиарности и делегирования государственных полномочий на наднациональный уровень.

Эта терминологическая двойственность наглядно представлена в интенсивных дебатах о будущем Европейского союза. С одной стороны, многие ведущие члены ЕС представляют собой федеративные или децентрализованные государства (Германия, Австрия, Бельгия, Испания, Италия, Великобритания), что предопределяет выбор скорее в пользу рассредоточения власти, чем ее концентрации. С другой стороны, традиции федералистской мысли стали одной из основ идеи (и идеологии) европейского единства, которая начиналась как интеллектуальная утопия, но с продвижением евроинтеграции приобрела вполне осязаемые институциональные очертания.

И та и другая тенденции встречают на своем пути значительные ограничения и вызовы. Федерализм как принцип внутриполитического устройства отнюдь не всегда указывает на перспективу разрешения конфликтных ситуаций. Например, Кипр, уже став членом ЕС, продолжает оставаться расколотым островом и не идет по пути федерализации. Укрепившееся стремление Каталонии и Шотландии к выходу, соответственно, из состава Испании и Великобритании свидетельствует об идущем изнутри прессинге, который испытывают на себе многие национальные государства с децентрализованной формой правления. Что касается перспектив наднационального федерализма, то кризис Еврозоны не добавил им популярности и заставил конкурировать с более узким пониманием интеграционного проекта как межгосударственного объединения. Интересно, что в Германии, ключевой стране ЕС, именно федеральные земли находятся среди наиболее влиятельных противников расширения и углубления модели европейской интеграции.

В настоящей статье я очерчу круг политических проблем, которые актуализируют проблематику федерализма в современном ЕС, и сравню друг с другом две различные модели будущей Европы: ориентированную на усиление федеративных начал в ЕС и предполагающую более традиционную формулу взаимодействия между национальными государствами. Я проанализирую обе модели с точки зрения поддерживающих их дискурсов и обращу внимание на возможные последствия каждой из них для системы внешних связей ЕС.

Политические рамки анализа

Идеям европейского федерализма, конечно, уже не один десяток лет, однако в современной Европе, охваченной кризисом и переживающей один из наиболее драматических моментов в своей новейшей истории, дискуссии на эту тему имеют собственную специфику. Она определяется комбинацией процессов, происходящих внутри ЕС и прямо сказывающихся на контурах его территориального устройства[1].

На фоне финансового кризиса в политических кругах Европы резко возрос уровень евроскептицизма, апофеозом которого стала позиция Великобритании с ее нежеланием участвовать даже в обсуждении проблем финансовой санации Греции. Рост национализма в Греции, Дании, Финляндии, Франции, Венгрии постоянно генерирует призывы к ренационализации внешней и внутренней политики стран – участниц интеграционного проекта. Нарастание раскола по линии Север–Юг (между странами с относительно эффективным финансовым менеджментом и странами, находящимися в кризисе по причине отсутствия такового) добавляет еще одну линию напряжения в сценарий европейского кризиса и усиливает ощущение того, что Европа идет по пути пошаговой дезинтеграции.

Важной составляющей реакции государств ЕС на кризис Еврозоны (а вместе с ней и всей европейской модели интеграции) является возрождение интереса к формированию региональных дипломатических площадок для координации действий отдельных групп государств. Характерно, что практически все формы регионального взаимодействия (напрямую не контролируемого Брюсселем и потому не обязательно вписывающегося в рамки Общей внешней и оборонной политики ЕС) возникают при непосредственном участии Германии. Речь идет о таких «геометриях регионализма», как:

– Веймарский треугольник (Германия, Франция, Польша), который обрел «второе дыхание» после формирования оси Берлин–Варшава, ставшей одной из основ германской внешней политики. Характерно, что интерес к этой политической «фигуре» проявила и Россия, однако реализован он был в рамках другого треугольника: Германия – Польша – Россия – опять же при неформальном, но настойчивом кураторстве Берлина.

– Вышеградская группа (Польша, Венгрия, Чехия, Словакия), которая, оформившись еще в 1991 году, сегодня обрела новые смыслы своего существования в силу трех обстоятельств. Во-первых, Вышеградская четверка является одним из важнейших институциональных элементов программы ЕС «Восточное партнерство», охватывающей Украину, Молдову, Беларусь, Грузию, Армению и Азербайджан. Во-вторых, указанная группа центральноевропейских стран получила новый импульс для координации своей деятельности в области энергетической безопасности, особенно в свете российско-украинских газовых конфликтов и нарастающей озабоченности относительно надежности РФ в качестве поставщика энергоресурсов. В-третьих, Вышеградская группа – при политическом патронате Германии (и Франции) – приняла решение о формировании собственного воинского контингента, который мог бы решать задачи обеспечения безопасности в конфликтных ситуациях. Если первое из этих трех направлений можно рассматривать как реализацию политики ЕС, то два последующих скорее являются реакцией на пассивность Брюсселя в вопросах энергетической и военной безопасности.

– Продолжение дипломатических консультаций в формате «3 + 1» (Германия и три страны Балтии), что можно рассматривать как подтверждение интереса Берлина к балтийской региональной интеграции, в которую Германия с начала 1990-х годов инвестировала значительные ресурсы.

Все эти тенденции можно интерпретировать как элементы меняющейся конфигурации сил в рамках ЕС. Вполне вероятно, это означает потенциальную готовность Германии к реализации концепции «европейского ядра». Такой сценарий не обязательно должен предусматривать демонтаж общих европейских институтов – скорее он предполагает новую модель германской «мягкой» гегемонии, опирающейся на систему региональных институциональных партнерств. Не исключено, что одним из условий реализации этого сценария станет неформальное разделение сфер интересов между Францией (Средиземноморская и Южная Европа) и Германией (Балтийская, Северная и Центральная Европа). Помимо внутренних эффектов, для ЕС эти новации могут оказаться значимыми инструментами политики стран-членов и в отношении восточных соседей, включая Россию, в виде современной версии Ostpolitik.

Перечисленные тренды в своей совокупности означают заметное усиление давления как на национальные государства («изнутри» и «сверху»), так и на наднациональные институты власти («снизу»). В результате европейский проект становится предметом горячих дискуссий, составной частью которых и выступает федералистский сценарий.

С точки зрения внутреннего устройства ключевая проблема, на фоне которой актуализируются федералистские смыслы, состоит в одном существенном структурном противоречии. С одной стороны, возрастающий объем полномочий в таких сферах, как управление долговыми обязательствами и рынком труда, налогообложение, пенсионная политика и так далее, постепенно переходит в компетенцию Евросоюза. С другой стороны, этот трансферт не сопровождается изменением формата функционирования общесоюзных институтов, что порождает серьезные вопросы, касающиеся не только их эффективности, но и демократической легитимности.

Дискуссии на эту тему привели к формированию двух доминирующих политических платформ, отражающих два разных подхода к будущему Евросоюза. Первый можно назвать «сильным» федерализмом, второй – «слабым» конфедерализмом. В этих определениях прилагательные означают не оценочные категории, а степень выраженности институциональных обязательств. Они примерно соответствуют разграничению между «плотной», или «густой» (thick), и «жидкой» (thin) моделями международного общества, описанными в рамках английской школы международных отношений. Если первая модель предусматривает институциональное «уплотнение» на основе усиления наднационального компонента архитектуры власти, то вторая предполагает систему межправительственных соглашений (intergovernmentalism) при сохранении суверенных качеств государств – членов ЕС.

Две опции, стоящие перед ЕС, можно разграничить еще по одному принципу: федерализм представляет собой модель политической Европы, в то время как альтернативная модель межправительственного союза может рассматриваться как набор технических (административно-управленческих) решений. Характеристика федералистского сценария как политического означает, по сути, прямой призыв к элитам принять решение в пользу усиления интеграции на основе политической воли к единству Европы, а не экономических расчетов. Последние, вероятно, вполне могут подсказывать иные варианты, связанные с замораживанием или свертыванием интеграционных механизмов, однако политический характер выбора в пользу федерализма предполагает реализацию более долгосрочной стратегии, основанной на ценностном фундаменте и не сводящейся к чисто экономическим калькуляциям. Именно политический выбор, с точки зрения федералистской логики, предопределяет будущее европейских финансов и экономики, а не наоборот.

Наконец, интересны некоторые параллели между дебатами федералистов и сторонников межправительственного союза с внутренними германскими дебатами о нормализации. Германия после воссоединения формирует свою идентичность через сочетание собственного суверенитета и обязательств, вытекающих из участия в европейском интеграционном проекте. Однако различные трактовки того, что считать «нормальным» сочетанием этих двух приоритетов, предопределили раскол политического сообщества Германии на сторонников «реалистической» (то есть, по сути, национально ориентированной) внешней политики, опирающейся на экономические (и, если потребуется, военные) ресурсы, и их либеральных оппонентов, отстаивающих максимально полную интеграцию ФРГ в европейские структуры при выдвижении на передний план ценностного компонента[2].

В самом общем плане немецкие реалисты исходят из того, что поскольку большинство ведущих стран мира (включая США, Китай, Россию[3]) строят свою политику на традиционных принципах суверенитета, то по такому же пути должна идти и Германия. По их мнению, «нормальные великие державы» не нуждаются во внешнем контроле[4]. Исходя из этого реалистическое понимание национальных интересов как ключевого компонента «нормальности» предполагает возможность и право выбора собственных приоритетов. Понятно, что идеи федерализма в рамках данной системы взглядов воспринимаются крайне скептически. Что касается альтернативной модели межправительственных блоков, то реалистический сценарий допускает формирование «германской» и «французской» Европы. При этом в Германии достаточно большим влиянием пользуется так называемый «рыночный реализм», который критически относится к либеральным концепциям объединенной Европы как «гражданской силы» (Zivilmacht). По мысли «рыночных реалистов», Германия должна стремиться играть роль «экономической силы» (Wirtschaftsmacht) и «торгового государства» (Handelsstaat[5]), исповедуя «рыночный национализм»[6].

Если ключевыми терминами «нормализационного» лексикона германских реалистов являются «национальные интересы» и «прагматизм», то в центре либерального вокабулярия находятся «ответственность», «сдержанность» и «доверие». Либералы оспаривают саму возможность «нормализации» таких реалистических концептов, как «баланс сил», «игра с нулевой суммой» и «дарвинистская конкуренция за выживание»[7] («борьба всех против всех»). С их точки зрения, Германия – это, образно говоря, «укрощенное государство» (tamed power), идентичность которого глубоко укоренена в общеевропейском проекте чувством ответственности как за прошлые трагедии, так и за взятые на себя обязательства[8]. Соответственно, ничто не заставит Германию отказаться от уже приобретенной идентичности, глубоко вобравшей в себя постнациональные ценности, смысл которых состоит в постепенном преодолении национального эгоизма и узко понимаемых национальных интересов[9]. С позиции либералов постнациональные качества германской внешней политики определяются укорененностью Германии в европейском политическом сообществе, отказом от «политики силы» (Machtpolitik) и следованием нормативным принципам, включая гуманитарные императивы. Именно благодаря этому такая система взглядов оказывается очень близкой идеологии федерализма, поскольку позитивно оценивает возможность передачи части суверенных полномочий на наднациональный уровень. Для либералов преодоление национализма федеративной интеграцией является хорошим противоядием от политики односторонних действий, которая содержит в себе зерна конфликтов и противоречит самой идее европейского единства на основе общей идентичности. Поскольку основной вектор внешней политики Германии либералы видят в транснациональной интеграции посредством усиления федералистских начал, в наиболее радикальном варианте эта модель может привести к тому, что у Германии вообще не окажется собственных узких (национальных) интересов[10], которые могли бы продвигаться за счет других государств.

Федералистский сценарий и сценарий межправительственного союза

В академическом плане сценарий федеративной Европы базируется на долгой традиции космополитической мысли, связанной, в частности, с наследием Иммануила Канта. В современной ситуации особо актуальными выглядят по крайней мере три его идеи. Первая – это гибкое сочетание внутреннего, международного и космополитического (то есть создающего основу для федерализма) права. По сути именно такая комбинация сегодня характерна для ЕС: например, все случаи реализации суверенных полномочий Германии, особенно в сферах безопасности и финансов, в рамках всего ЕС проходят процедуру согласования в Конституционном суде ФРГ. Вторая важная кантовская идея касается понимания ограниченности вестфальской модели национальных государств, потенциально чреватой конфликтами, в том числе и вооруженными. Именно ссылки на прошлые войны, неоднократно опустошавшие Европу, являются одним из наиболее мощных аргументов сторонников федеративной интеграции. Наконец, третье положение Канта, не потерявшее значимости и сегодня, описывает разработанную им модель федерализма как базирующуюся на нормативном фундаменте[11]. Следовательно, она способна осуществиться только в рамках республиканского устройства и может служить источником внешнего расширения зоны демократии[12]. В этом плане наблюдается смысловая перекличка идей федерализма с концепцией Евросоюза как «нормативной силы» (normative power). По сути нормативная основа просматривается и в концепции «Европы разных скоростей», которая предполагает более тесную степень интеграции стран, разделяющих общие подходы к надлежащему управлению (goodgovernance), включая прозрачность финансовой и банковской системы.

В то же время Кант достаточно критично относился к любой форме централизации власти, а это противоречит планам современных европейских федералистов. Эти федералисты готовы признать необходимость и полезность культурного многообразия, но выступают за общие, и даже единые, для всего Союза управленческие рычаги[13]. С точки зрения федералистской программы, формирование «объединенной европейской суверенной воли»[14] произойдет на основе укрепления полномочий общих органов власти (прежде всего Европейского парламента) и главенства европейского права над национальным правом – с признанием невозможности вмешательства в суверенную юрисдикцию со стороны федеративного Союза.

Кроме того, в политическом плане сложно реализуемой остается и другая идея Канта – о том, что члены федерации должны применять в отношении внешних стран такие же принципы, как и внутри своего сообщества. Современные сторонники европейского федерализма отнюдь не всегда рассматривают свой проект как непременно глобальный или космополитический, то есть требующий реформы ключевых институтов мирового порядка, включая ООН, и введения института космополитического гражданства[15]. Более того, модель ЕС как «нормативной силы», предположительно действующей на основе определенных ценностных стандартов, трудно реализовать, когда речь заходит о практическом взаимодействии с авторитарными режимами. Между тем, такое взаимодействие порой необходимо ради материальных интересов самой Европы. И, хотя либералы выступают за единые политические принципы, которые должны применяться как внутри ЕС, так и в его внешней политике, на деле эта установка оказывается нереализуемой, а разрыв между внутренними нормами и внешними интересами сложно чем-то закамуфлировать.

Однако, помимо политического союза, то есть приверженности общим подходам в отношениях друг с другом, модель федералистской Европы предполагает и значительные экономические полномочия, а именно:

– максимально тесную координацию национальных экономических политик (она уже имеет место);

– взаимную ответственность за долги (debt mutualisation);

– регулятивные полномочия в налоговой сфере;

– формирование трансфертного союза в качестве ключевого элемента фискального федерализма, основанного на возможности прямого перевода финансовых средств по горизонтали – из бюджета одного государства (предположительно благополучного) в бюджет другого (нуждающегося в средствах);

– создание банковского союза с полномочиями принимать решения по санации банковских секторов проблемных стран-участниц.

Ключевыми для описанной выше экономической модели являются политические препятствия. Во-первых, устойчивость наднационального федерализма определяется зрелостью европейского транснационального политического сообщества. В этой связи вопрос о том, есть ли такой субъект, как европейский демос и, соответственно, существует ли политическая основа для «уплотнения» («сгущения») институтов евроинтеграции, остается открытым.

Во-вторых, в большинстве столиц стран ЕС отсутствует политическая воля к расставанию с собственным суверенитетом. Причем это касается как лидеров (дебаты на эту тему очень остры в Германии), так и аутсайдеров (Греция); как старых членов ЕС (Дания), так и новых (Венгрия). Показательно, что даже Польша, политически плотно интегрированная в европейские структуры, в том числе благодаря тесным отношениям с Германией, не выражает полной уверенности в необходимости вступить в зону евро даже после выполнения всех необходимых технических условий.

Альтернативный, гораздо менее амбициозный и обязывающий сценарий базируется на сохраняющейся устойчивости и притягательности концептов эпохи модерна с их акцентами на государственном суверенитете. Во многих странах ЕС, включая Германию, весьма сильные позиции занимают сторонники такого «прочтения» Европы, которое базируется на национально ориентированной внешней политике и системе межгосударственных институтов.

Ключевыми компонентами этого сценария являются:

– признание национальных государств, а не институтов ЕС, базовыми носителями политической легитимности;

– сведение интеграционных механизмов к Wirtschaftsregierung – управлению экономическими процессами;

– ограничение функций Еврокомиссии контролем над соблюдением технических норм, без дискреционных полномочий и политических функций;

– индивидуальная ответственность участников Союза за состояние своих финансов;

– двух- или многосторонние, но не панъевропейские механизмы обеспечения безопасности;

– строгое соблюдение принципа недопустимости обязательного общего финансового спасения должников (no-bail-out clause), заложенного в Маастрихтском договоре;

– недопустимость выпуска евробондов, то есть дешевых кредитов, косвенно оплачиваемых самыми сильными экономиками и перераспределяемых в пользу отстающих.

Несмотря на очевидную экономическую фокусировку этих принципов, нельзя сказать, что их сторонники игнорируют нормативную составляющую. Она четко просматривается в широко распространенном убеждении в том, что демократические устои возможны преимущественно на уровне национального государства, где они оформлялись исторически. Этот тезис приводит к скептицизму в отношении эффективности демократии на наднациональном уровне и отождествлению Брюсселя, политического центра ЕС, с евробюрократией, гигантской технократической машиной, не обладающей достаточной демократической легитимностью.

Значение дебатов о федерализме для восточной политики ЕС и некоторые выводы

Дебаты о будущей модели ЕС имеют значение и для России. Движение в сторону наднациональной федерации будет означать постепенное сглаживание различий во внешнеполитических линиях членов ЕС и приближение к модели общей внешней и оборонной политики, заложенной в документах Союза. Этот сценарий повлечет укрепление солидарности между партнерами по евроинтеграционному проекту. Соответственно, у внешних акторов, включая Россию, практически не останется маневренного пространства для того, чтобы делить участников ЕС на разные категории и проводить относительно них различные тактические курсы, как это происходит в настоящее время, в том числе в вопросах энергетической политики.

Второй сценарий – более узкие полномочия Брюсселя при меньшем объеме взаимных институциональных обязательств – означает более «рыхлый» союз, который скорее всего будет строиться по принципу партнерства региональных кластеров. Многие из них (нордический, балтийский, центральноевропейский) будут настроены весьма скептически в отношении полномасштабного сотрудничества с Россией (особенно в случае консервации нынешнего режима), включая допуск российских операторов на европейские рынки, расширение энергетических проектов и совместные решения в области безопасности. Однако при этом снижение институциональной сплоченности ЕС может усилить чувство настороженности в приграничных странах (особенно прибалтийских) относительно намерений и возможностей России на западном направлении ее внешней политики. В этой связи ключевое значение для малых и средних стран, историческая идентичность которых надолго сохранила память о периоде советского доминирования, будет иметь НАТО – как инструмент, гарантирующий их стратегическую безопасность в рамках евроатлантической системы отношений.

В российских комментариях по поводу современной Европы голоса скептиков преобладают. Действительно, критическое отношение к состоянию ЕС вполне имеет под собой основания. Но при этом не надо забывать, что Евросоюз сегодня решает, пусть и без гарантий на успех, политическую задачу, на порядок более сложную по сравнению с той, которая стоит перед Россией, до сих пор ищущей формулу оптимального внутреннего устройства и баланса отношений между различными регионами. В целом давно уже справившись с задачей этого уровня, ЕС пытается экспериментальным путем соединить относительно успешно работающую в большинстве стран модель национальной демократии с наднациональными институтами и вытекающими из них обязательствами. Задача примерно такой степени сложности стояла в свое время перед бывшим Советским Союзом, однако тогда дело закончилось очевидным преобладанием центробежных тенденций и переносом центра политической тяжести – и экономической активности – на национальный уровень.

Но даже если аналогичная тенденция возобладает и в Евросоюзе, к чему есть некоторые предпосылки, возврата к модели традиционного («вестфальского») суверенного государства-нации в Европе уже все равно не будет. Даже не используя в своем лексиконе слово «федерализм» как негативно маркированное для многих политических групп (F-word), правительства стран ЕС так или иначе продолжат совершенствование интеграционного проекта, находя для этого новые смысловые рамки. В каких-то случаях главным аргументом федералистского (по сути, но не обязательно по названию) проекта может стать необходимость сохранения общего европейского рынка и валюты перед лицом обостряющейся конкуренции со стороны «растущих держав» (Китая и, возможно, в каких-то сферах России). В других ситуациях на передний план могут выйти внутренние аргументы, и тогда федералистские решения будут противопоставлены мерам жесткой финансовой экономии, сокращающим стимулы для роста во имя бюджетной дисциплины. В этом плане федералистский дискурс демонстрирует гибкость и способность к видоизменениям вплоть до мимикрии, что и обеспечивает его устойчивость.

Вне зависимости от того, какую институциональную конструкцию примет этот дискурс, России не избежать соотнесения себя с процессами, происходящими в Европе. Необходимость этого усиливается реализуемым в настоящее время проектом создания Евразийского союза. Кремль при этом стоит перед важной концептуальной дилеммой: признать модельный характер европейской интеграции или же, наоборот, дистанцироваться от европейского опыта как неудачного и/или не подходящего для России (и ее соседей). Первый вариант – и только он – открывает хотя бы некоторые перспективы для озвученной Владимиром Путиным (но изначально принадлежавшей Шарлю де Голлю) идеи общего экономического пространства от Лиссабона до Владивостока. Но его оборотной стороной вполне может стать перспектива перехода к наднациональной модели интеграции, которая Москву вряд ли устроит. Поэтому российской правящей группе политически ближе вариант, предполагающий критическое отношение к опыту ЕС как нестабильного объединения, при этом посягающего на экономические интересы России. Реакция Москвы на перспективы заключения соглашений об ассоциации ЕС с Украиной и Арменией ясно дала понять, что идеи европеизации России и «совместного пути в Европу» на деле оказались фикцией. Однако подчеркнуто негативное отношение Москвы к модели евроинтеграции ставит на повестку дня вопрос о том, может ли сама Россия предложить для своих потенциальных партнеров по Евразийскому союзу принципиально иную модель, своего рода институциональное know-how, эффект от которого превзойдет плоды объединения Европы в наднациональный союз. Однако иначе, чем фантастической, такую перспективу назвать нельзя, что оставляет шансы на понимание Россией важности тщательного изучения и осмысления опыта Европы, а не его отрицания.

[1] См.: Hazak G. The European Union – a Federation or a Confederation? // Baltic Journal of European Studies. 2011. Vol. 2. № 1(11). P. 43–64.

[2] Muller J. Preparing for the Political: German Intellectuals Confront the «Berlin Republic» // Williams H., Wight C., Kapferer N. (Eds.). Political Thought and German Reunification. London; New York: Macmillan Press; St. Martin Press, 2000. P. 204.

[3] См.: Meister S. Multipolare Rhetorik vs. unilaterale Ambitionen. Die Grenzen russischer Aussenpolitik // DGAP Analyse. 2009. № 3. S. 5.

[4] Maull H. Introduction // Idem (Ed.). Germany’s Uncertain Power. Foreign Policy of the Berlin Republic. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2006. P. 3.

[5] Idem. Aussenpolitische Entscheidungsprozesse in Krisenzeiten // Aus Politik und Zeitgeschichte. 2012. 5 Marz. № 10. S. 39.

[6] Guerot U. Eine deutsche Versuchung: ostliche Horizonte? // Ibid. S. 13.

[7] Speck U. Pfeiler der Freiheit // Internationale Politik. 2012. Mai–Juni. S. 28.

[8] Muller-Brandeck-Bocquet G. Deutschland – Europas einzige Furhrungsmacht? // Aus Politik und Zeitgeschichte. 2012. 5 Marz. № 10. S. 16–17.

[9] Forsberg T. The Debate over Germany’s Normality: a Normal German Debate? // Williams H., Wight C., Kapferer N. (Eds.). Op. cit. P. 139.

[10] Kundani H. Was fur ein Hegemon? // Internationale Politik. 2012. Mai–Juni. S. 25.

[11] Schutter H. de. Federalism as Fairness // Journal of Political Philosophy. 2011. Vol. 19. № 2. P. 167–189.

[12] Brown G.W. State Sovereignty, Federation and Kantian Cosmopolitanism // European Journal of International Relations. 2005. Vol. 11. № 4. P. 495–522.

[13] Tinnevelt R. Federal World Government: The Road to Peace and Justice? // Cooperation and Conflict. 2012. Vol. 47. № 2. 2012. P. 177.

[14] Bowman J. The European Union Democratic Deficit: Federalists, Skeptics, and Revisionists // European Journal of Political Theory. Vol. 5. № 2. P. 197.

[15] Marchetti R. Global Governance or World Federalism? A Cosmopolitan Dispute on Institutional Models // Global Society. 2006. July. Vol. 20. № 3. P. 287–305.

Опубликовано в журнале:

«Неприкосновенный запас» 2013, №5(91)

Евросоюз. Германия. Россия > Госбюджет, налоги, цены > magazines.gorky.media, 11 декабря 2013 > № 982123


Турция > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 11 декабря 2013 > № 982113

«Турецкое лето»: причины и следствия бунта на Босфоре

Карина Сергеевна Ильинцева (р. 1981) – востоковед, специалист по истории Турции, заместитель шеф-редактора портала Aif.ru.

Начавшиеся в конце мая протесты в Стамбуле, быстро «расползшиеся» практически по всей Турции, с легкой руки СМИ поспешили окрестить продолжением «арабской весны». Казалось, и до стремящейся в Европу азиатской страны добрались воинственные настроения, овладевшие за последние годы Ближним Востоком и Северной Африкой и приведшие там к власти, несмотря на демократические прелюдии, вовсе не либералов, а их врагов-исламистов. Однако можно ли называть происходящее в Турции продолжением «арабской весны», много ли у этих явлений общего? И так ли схожи причины бунтов в турецких городах и выступлений, скажем, в Тунисе, Ливии и Египте?

Химкинский лес на Босфоре

В конце мая ленты информационных агентств заполнили сообщения из «второй столицы» Турции – страны, остававшейся островом стабильности по соседству с беспокойным арабским миром. В самом центре нового Стамбула, в небольшом и не очень известном парке, неожиданно для многих начались столкновения протестующих с полицией. Новостные сюжеты и впрямь напоминали картины, с которых начинались предыдущие арабские революции. Вооруженные полицейские, разгоняющие толпу с помощью слезоточивого газа и водометов с одной стороны, и толпы людей с плакатами, камнями и факелами с другой демонстрировали крайнее недовольство друг другом[1].

Что же обусловило такое непривычное для Турции ожесточение? О причинах этой вспышки мы поговорим ниже, а пока остановимся на поводе, спровоцировавшем беспорядки. Недавно власти Стамбула выдали разрешение на вырубку маленького и довольно чахлого парка Гези, небольшого, примерно 150 на 300 метров, зеленого массива в самом центре города, а заодно и на снос Культурного центра имени Ататюрка – устрашающего вида многоэтажного здания рядом со знаменитой площадью Таксим. На освобождающемся месте планируется воссоздать построенные в XIX веке и снесенные в 1920-е годы военные казармы Халил-паши. Но размещать в них военных власти не собираются: здания должны стать новым торгово-деловым центром[2].

Парк Гези демонстранты и принялись защищать наиболее упорно. Экологи и гражданские активисты заняли сквер и таким образом продемонстрировали несогласие с решением властей. Строго говоря, этот миниатюрный зеленый уголок ничем не примечателен: просто он находится в центральном районе Бейоглу, где повсюду посольства, дорогие магазины, престижные жилые кварталы – и совсем нет растительности. Только на этом маленьком пятачке и можно было присесть на лавочку в тени деревьев и погрызть каштаны или съесть мороженое, погулять с ребенком или встретиться с любимым. А все это для турок привычно и важно.

Первоначально конфликт казался совершенно будничным и был похож на местечковое разбирательство масштабом ничуть не больше, чем сопротивление строительству дороги через Химкинский лес или спорадические протесты москвичей против сноса того или иного здания. И так бы оно и продолжалось, если бы полиция не принялась разгонять мирных манифестантов с особым усердием. В результате беспорядки вылились в полномасштабный гражданский конфликт, а волна недовольства властями перекинулась и на другие населенные пункты. К протестам быстро присоединились половина провинций страны и крупнейшие города – Анкара, Измир, Адана, Эскишехир и другие. Митингующих поддержали турецкие профсоюзы[3], а также турки, проживающие в странах Европы. В первые дни ожесточенного противостояния погибли пять человек[4], пострадали около восьми тысяч, по всей стране прошли массовые аресты, которые продолжаются и сегодня. Среди задержанных было много журналистов.

Массовые задержания дали старт разного рода альтернативным способам осуществления протестных акций. Всю страну охватил так называемый «молчаливый протест», люди выходили на площадь и стояли там молча, ничего не требуя. У «тихого митинга» появилась и антитеза: шумовые акции, во время которых жители разных городов выражали солидарность с протестующими на площади Таксим, выходя на улицы или на балконы и стуча кастрюлями или другой посудой[5]. Все это всколыхнуло активность в социальных сетях и блогосфере; фотографии и призывы распространялись настолько массово, что власти немедленно заговорили о необходимости контроля над Интернетом. Порой противостояние принимало забавные формы. Например, когда сторонники премьер-министра в ответ на «тихий протест» тоже начали выходить на митинги, защитники парка Гези надели футболки с надписью «Тихий протест против тихого протеста против тихого протеста».

С течением времени требования бунтовщиков становились все серьезнее. К концу второй недели противостояния про парк начали забывать, а вот требования отставки неугодного премьер-министра звучали все громче и настойчивей. Инициативная группа «Таксим платформ»[6] заявила, что антиправительственные манифестации прекратятся лишь в том случае, если власти полностью запретят использование полицией слезоточивого газа при разгоне митингов, расширят демократические свободы (слова и самовыражения в первую очередь), отстранят от должностей ответственных за насилие над демонстрантами, освободят арестованных за участие в беспорядках. Еще через неделю главным требованием протестного движения стала отставка правительства Реджепа Тайипа Эрдогана. В ответ премьер-министр назвал митингующих «крысами», обвинив в организации беспорядков экстремистов и «внешние силы»[7].

Уже через несколько дней после начала демонстраций суд Стамбула, надеясь снизить градус противостояния, приостановил строительство казарм на площади Таксим. Сам Эрдоган тоже успел заявить, что вопрос о реконструкции будет вынесен на референдум, хотя потом ни разу не повторил свое обещание[8]. Все это немного охладило пыл защитников парка, однако уже не могло остановить волну антиправительственных выступлений. Впрочем, масштабные протестные акции по всей стране, которые продолжались почти два месяца, уже в июле отличались меньшим накалом, масштабом и географией распространения, а ближе к августу, особенно с началом священного месяца Рамадан, практически сошли на нет. Тем не менее имеет смысл попробовать разобраться, в чем же настоящие причины короткой «гражданской войны» на Босфоре, как окрестили минувшие события с легкой руки блогеров турецкие журналисты.

Причины бунта: от пренебрежения заветами Отца турок…

Современная Турция – уникальная республика. Фактически создавший ее и определивший нынешний порядок вещей Мустафа Кемаль смог сформировать на обломках гигантской Османской империи вполне современное государство. Он добился этого, нащупав единственно верный для современной эпохи баланс между исламом и светскостью. Несмотря на то, что страна довольно крупная, а градус «исламизации» на ее территории не одинаков – западная часть более светская, а жители восточных провинций, и особенно юго-восток, придерживаются традиционных устоев, – все же практически повсеместно оба настроения отлично уживаются вместе. В общественном транспорте можно увидеть двух сестер, одна из которых носит чаршаф и традиционную мусульманскую одежду, а другая – обтягивающие джинсы, прозрачный топ и фривольно распущенные волосы. На выходе из медресе дочку встречает мама в европейской одежде или папа с журналом «Time» в руках. Приятели ужинают в ресторане или курят наргиле – один, в традиционном наряде и с четками в руках, явно собирается на намаз, а другой – с кружкой пива – рассказывает о своей работе в офисе крупной международной корпорации. Каждый здесь – полноправный гражданин, права всех и каждого защищены, человек волен соблюдать те традиции, которые важны именно для него. Восточный колорит живет в полном согласии с европейскими ценностями. Именно так привыкли жить городские турки вот уже на протяжении девяноста лет.

После поражения Османской империи в Первой мировой войне движение за обновление страны возглавил молодой и энергичный генерал Мустафа Кемаль. Этот уроженец города Салоники стал одним из величайших политиков XX века. Он не только спас страну от полного распада, но и сумел создать фактически новое государство – Турецкую Республику, покончил с внешней интервенцией, а также заложил совершенно новаторские принципы государственности. Кемаль, который в 1934 году был удостоен Великим национальным собранием Турции фамилии «Ататюрк» (Отец турок), провел колоссальное количество реформ, в корне изменил имперский уклад и фактически избавил страну от шариата, закрепив светский характер государства, образования, гражданского права[9]. Он уравнял турецких женщин в правах с мужчинами, оттеснил исламских духовных лидеров от управления государством; совершил коренную реформу турецкого языка, подарив соотечественникам латинский алфавит (гораздо более подходящий для языка, в котором так много гласных). Преобразования коснулись практически всех сфер жизни – от политики и экономики до образования и культуры. Мустафа Кемаль был убежден, что сильное государство можно построить лишь при условии его экономической состоятельности и наличия гражданского самосознания у его жителей; по его мнению, турки прежде всего должны были научиться ощущать себя нацией, сообществом людей с равным количеством прав и обязанностей, считающих самой главной ценностью свою страну. Все остальное – в том числе вопросы веры – личное дело каждого; ислам ни в коем случае не преследовался, подчеркивались лишь его автономность и недопустимость сращивания духовных ценностей с политикой. Принципы «кемализма», среди которых народность, республиканизм, национализм, светскость, этатизм и реформизм, были закреплены в Конституции республики 1937 года[10].

Ататюрк был столь энергичен, что уже к началу 1930-х годов Турция преобразилась. В то время, как Запад сражался с экономическим кризисом и переживал депрессию, турецкая экономика, благодаря политике государственного регулирования, переживала подъем, а в парламенте, хотя он и был однопартийным, заседали не только мужчины, но и женщины. Преемники Ататюрка берегли принципы, заложенные Отцом нации; их опорой выступала армия, которая не раз вмешивалась в политические процессы, пресекая попытки исламистов или леворадикальных сил расширить свое политическое влияние.

Тот факт, что несколько поколений турок выросли в условиях светского государства, кардинально отличает Турцию от большинства соседей. Ситуация начала меняться в 2002 году, когда на выборах победила Партия справедливости и развития во главе с Эрдоганом. Зная о недоверии военных к своей политике, «конституционные исламисты» сделали все, чтобы лишить армию ее влияния: последовали массовые увольнения генералов и офицеров, заподозренных в нелояльности к новому режиму. В сентябре 2012 года три отставных турецких генерала получили по 20 лет тюрьмы за подготовку переворота в 2003 году, а более 300 офицеров были осуждены на меньшие сроки[11].

Партии справедливости и развития удается оставаться у власти на протяжении десятилетия. За это время Эрдоган смог провести целый ряд законопроектов, расширяющих влияние ислама в повседневной жизни граждан. Именно в этой реставрации принципов, отвергнутых в свое время Ататюрком, многие увидели покушение на основы Турецкой Республики. Несмотря на то, что экономическая политика нынешнего премьер-министра считается весьма успешной, попытки вновь навязать гражданам исламские нормы вызывают отторжение или даже яростное сопротивление. В 2007 году принятие закона о разрешении хиджабов в университетах привело к тому, что вопрос о легитимности самого существования правящей партии как инициатора законопроекта был поставлен в Конституционном суде. Премьер-министру удалось выиграть процесс, однако ряды его непримиримых противников продолжали расти.

Как показали состоявшиеся в 2011 году последние выборы, премьер-министра и его партию поддерживают около половины избирателей страны. Но это не отменяет благочестивого отношения к Ататюрку и его наследию, которое воспитывается с детства. Знакомый прищур и отеческая улыбка встречают вас повсюду: портреты на каждой стене, чеканные лики на монетах, изречения на всех памятниках и растяжках, причем все это – отнюдь не по принуждению. Его цитируют, помнят и чтут, а советы принимают с пиететом. Экскурсия по дворцу Долмабахче в Стамбуле неизменно заканчивается драмой, стоит только экскурсоводу дойти до комнаты, в которой Мустафа Кемаль провел последние дни и умер: его голос дрожит, а турки-экскурсанты плачут. В ноябре, в тот день и час, когда скончался Отец нации, жизнь на улицах города на минуту останавливается: люди замолкают, водители жмут на клаксоны.

Жители республики, особенно молодые, привыкшие самостоятельно решать, как им жить, и умеющие с энтузиазмом отстаивать свои права (ни разу не видела, чтобы у стамбульского университета не было хотя бы одного пикета), знают, сколь многим они обязаны Ататюрку. Большинству из них было странно слышать речи о демократии из уст нынешнего премьер-министра. Как, впрочем, и вспоминать первые полосы газет, вышедших в день инаугурации президента-исламиста Абдуллы Гюля: на фотографиях с церемонии не было видно ни одной женщины, и даже супруга главы государства, которая, к слову, носит платок, на ней не появилась.

Оправдываясь перед мировым сообществом за жестокость полиции, Эрдоган рассуждает о внешнем заговоре и внутренних экстремистах, заявляет, что «турецкая демократия сдала этот непростой экзамен»[12]. Но многие турки, уставшие от насаждения «бытового ислама», вспоминают о его судимости – чтобы сделать Эрдогана главой правительства, пришлось вносить изменения в закон, – причем не за что-нибудь, а за чтение исламистского стихотворения в общественном месте[13]. Люди устали от пропаганды исламских ценностей в государстве, в котором еще двадцать лет назад это было неприличным: не потому, что кто-то против ислама, а потому, что в политике его теперь слишком много. Решительный разворот Эрдогана вспять от секулярных традиций, подчеркнуто презрительное отношение ко многим заветам Ататюрка, нарочитое покровительство тем, кто демонстративно придерживается исламистских взглядов, повсеместное насаждение далеко не общепринятых ценностей – все это дало слагаемые, из которых родился протест. Тем более, что в нынешней Конституции, как и в прежних ее редакциях, Турецкая Республика по-прежнему именуется светским государством.

…до национального характера

Остановлюсь, кстати, на умении турок отстаивать свои права. Внедрение исламской моды и ограничений на алкоголь едва ли взволновали бы не очень интересующихся выпивкой и готовых воспринимать любую одежду турок, если бы государственная политика не стала такой категоричной. Ситуация на площади Таксим, наверняка, быстро разрешилась бы, а защитники Гези, помитинговав пару недель, разошлись бы по домам, если бы власти Стамбула не приняли решения вытеснить протестующих из парка жесткими методами – с применением водометов, слезоточивого газа и резиновых пуль[14].

Выступления «за» и «против» какого-то государственного решения в Турции есть дело привычное, турки не стесняются выражать несогласие с политикой государства. Здесь уместно вспомнить, например, о почти миллионной демонстрации после убийства Гранта Динка, журналиста и одного из лидеров армянской диаспоры, в которой приняли участие отнюдь не только армяне[15]. Даже через полгода стены в Стамбуле сплошь были изрисованы трафаретами, мрачно напоминавшими об этом преступлении. Турки совсем не аполитичны: это общество, обладающее достаточно развитым самосознанием, постоянно обсуждающее вопросы государственного масштаба. И сегодня их протест вызывают не столько антиалкогольная кампания, пропаганда многодетности или категоричное отношение к правам сексуальных меньшинств, сколько то, что государство пытается вмешиваться в личную жизнь своих граждан и принимать за них решения в тех сферах, в которых каждый турок предпочитает разбираться сам.

Борьба за зеленый клочок земли в центре Стамбула лишь обнажила глубокое недовольство населения сложившейся ситуацией. В самом начале протестов, выступая перед журналистами, Эрдоган заметил, что о реконструкции площади не раз говорилось в последние годы и с возражениями никто не выступал. Но это свидетельствует, по-видимому, лишь о том, что в тот момент чаша терпения еще не переполнилась. Настойчивое продвижение исламского образования, закрытие летних ресторанных террас, крайне строгие меры относительно потребления алкоголя, слухи о возможном запрете курения кальяна на улице, стремление государства ограничить потребление белого хлеба – все это вызывает отторжение среди жителей больших городов[16]. Некоторые инициативы, вроде запрета на использование яркой помады стюардессами национальной авиакомпании, и вовсе были подняты общественностью на смех. Премьер-министр Турции разучился слышать свой народ и, как следствие, теряет его доверие: опросы, проводимые после протестной кампании, показывают, что популярность его партии снизилась до 35% с 46% год назад[17]. Стремительное падение престижа Эрдогана началось во время подготовки к первомайским праздникам, после запрета на проведение традиционной манифестации на площади Таксим. Накануне были заблокированы трассы, ведущие в центр, автобусные остановки и станции метро рядом с площадью. Затем на сирийской границе погибли около полусотни турецких граждан, и, хотя народ ждал от своего лидера немедленных объяснений, Эрдоган прежде отправился на консультации в США. Накапливавшееся недовольство выплеснулось на улицы уже в конце месяца: спор вокруг маленького городского парка стал точкой отсчета для серьезнейшего конфликта.

Важно отметить, что площадь Таксим стала символом протеста не случайно. И у нее, и у парка Гези есть собственная история, которая сыграла немаловажную роль в бурном всплеске протестных настроений. В 1909 году на этом месте войска тогда еще Османской империи подавили военный мятеж, участники которого добивались введения в стране норм шариата. Эрдоган же возглавляет исламистскую партию, и в попытке ликвидировать знак былого унижения исламистов многие увидели желание взять реванш. На той же площади в 1977 году неизвестные расстреляли демонстрацию рабочих, праздновавших День труда, – тогда погибли более 30 человек[18]. Виновных так и не нашли, а праздновать Первомай было запрещено до 2010 года; последние же три демонстрации регулярно заканчивались ожесточенными столкновениями митингующих с полицией. Сказанное объясняет колоссальное значение площади для левых и представителей профсоюзов.

Кроме парка, премьер-министр настаивает и на сносе Культурного центра имени Ататюрка – неприглядной и мрачной коробки, в которой когда-то располагался стамбульский Театр оперы и балета, выходящей на площадь Таксим и расположенной между Гези и знаменитым отелем «Мармара». И в ее сносе недруги Эрдогана усмотрели очередное посягательство на заветы Отца народов. В ходе реконструкции площади предполагалось убрать 12-метровый монумент «Республика», где рядом с Ататюрком изображены не только его преемник Исмет Инёню и прочие сподвижники, но и солдаты, крестьяне, учителя и другие представители народа. (Кстати, не только турецкого: есть среди этих фигур и наши соотечественники Михаил Фрунзе и Климент Ворошилов – так Мустафа Кемаль отблагодарил Советскую Россию за военную помощь[19].)

Не удивительно, что всколыхнувшее всю страну протестное движение «вспыхнуло» именно в Стамбуле. Этот город всегда был чрезвычайно близок Ататюрку, и лишь военная необходимость вынудила его в свое время перенести столицу в Анкару, более пригодную для обороны. Тем не менее до конца жизни Отец турок считал перенос столицы одной из своих самых серьезных ошибок (второй он называл женитьбу), а когда узнал, что умирает, перебрался обратно в любимый город.

«Турецкое лето»: ждать ли «турецкой осени»?

У турецкого протеста сразу несколько особенностей, каждая из которых не только отличает его от других революций, произошедших за время «арабской весны», но и крайне важна как для участников демонстраций, так и для властей. И то, какие выводы каждая из сторон сделает из произошедшего, несомненно, скажется на дальнейшем развитии республики.

Во-первых, протесты были очень многолюдными и, что бы ни утверждал премьер-министр, абсолютно искренними. В них участвовали мужчины и женщины, молодые и старые, студенты и домохозяйки, рабочие и творческая интеллигенция. Властям сегодня не остается ничего, кроме как учиться слушать и слышать свой народ, поскольку в следующий раз волна недовольства может выйти из-под контроля. Во-вторых, турки ратуют за личную свободу и возможность выбора в сферах, касающихся приватной жизни, – они не желают глобальных перемен и, по большому счету, не требуют политических или экономических реформ. Наконец, в-третьих, никакой особой ненависти ни к Партии справедливости и развития, ни к премьер-министру лично у большинства населения нет. Почти все понимают, что Эрдоган – сильная и харизматическая личность, яркий политик, лидер, при котором Турция достигла неплохих результатов в самых разных областях, от медицины до туризма. И серьезных альтернатив ему в данный момент не имеется. Возмущенная часть населения хочет лишь одного: чтобы ее оставили в покое, предоставив самостоятельно определяться в собственной повседневной жизни, она боится «ползучей» исламизации – и только. В этом смысле «турецкое лето» есть, скорее, прямая противоположность «арабской весне», приведшей к свержению авторитарных режимов и вытолкнувшей на политическую арену в целом ряде стран Ближнего Востока и Северной Африки исламистов. Гораздо больше общего можно найти между акциями в Турции и российским протестным движением.

Помимо прочего, антиклерикальная направленность протестов в Турции в очередной раз «надломила» геополитические и имперские надежды Эрдогана. Очевидно, что в споре за ведущую роль среди исламских государств региона страна не выдерживает конкуренции с Ираном. Кроме того, из-за выбранного премьер-министром стиля разрешения внутригосударственных проблем Турция потеряла политические очки и в глазах Запада. Европейские лидеры все чаще называют режим Эрдогана авторитарным, призывая турецкое правительство к гуманности и указывая на непропорциональность применения силы. Представители европейской интеллигенции открыто именуют турецкого лидера «диктатором»[20]. А Европейский суд по правам человека и вовсе призывает власти Турции реформировать национальное законодательство, чтобы впредь не допустить применения силы в отношении мирных демонстрантов.

Что касается судьбы парка Гези как первоисточника турецкого протеста, то эта проблема так и осталась нерешенной, ибо вернулась в начальную точку: решение суда, запрещающее снос парка и Культурного центра, пока отменено. Это означает, что либо новая волна протестов, либо вырубка деревьев в центре Стамбула могут начаться в любой момент. А могут и не начаться.

Еще в самом начале протестной эпопеи большинство экспертов сходились в одном: что бы ни произошло, события в Турции не приведут к смене правящего режима. И все они оказались правы. Ответ на вопрос «Что будет дальше?» целиком и полностью в руках правящей партии и премьер-министра. У Эрдогана довольно долго получалось балансировать между исламом и светским государством, и если урок Гези усвоен, то он сможет делать это и впредь. И тогда Турции вряд ли будут грозить серьезные потрясения.

[1] См. фоторепортажи, сделанные в июне 2013 года на месте событий:www.bbc.co.uk/turkce/multimedya/2013/07/130726_galeri_gezi_kalanlar.shtml,http://onedio.com/haber/gezi-parki-eyleminden-dehset-veren-fotograflar-1....

[2] См. краткую историю парка Гези: Akşam. 2013. 31 Mayıs (http://smart.aksam.com.tr/Home/newsdetail?7/guncel/iste-gezi-parkinin-ta...).

[3] Об участии профсоюзов в противостоянии на площади Таксим не раз писала турецкая пресса, см., например: Bugün. 2013. 16 Haziran (http://gundem.bugun.com.tr/5-sendikadan-flas-karar-haberi/665680); Milliyet. 2013. 19 Haziran (http://blog.milliyet.com.tr/gezi-park-eylemlerine-dunya-sendikalar-konfe...).

[4] Haber City. 2013. 10 Temmuz (www.habercity.net/yerel/Gezi-Parkı-eylemlerinde-yaralanan-Ali-İsmail-Korkmaz-bugün-hayatını-kaybetti-h11687.html).

[5] Hurriyet. 2013. 5 Temmuz (www.hurriyet.com.tr/gundem/23663204.asp).

[6] См. сайт группы: www.taksimplatformu.com/english.php.

[7] С жесткой речью на эту тему премьер-министр выступил во время официального визита в Марокко: Zaman. 2013. 4 Haziran (www.zaman.com.tr/politika_protestolarin-ic-ve-dis-baglantilari-var-mille...).

[8] Haber 10. 2013. 8 Temmuz (www.haber10.com/haber/389782/#.Ufyw8owaySM).

[9] См.: Turkey: The Land a Dictator Turned Into a Democracy // Time Magazine. 1953. October 12.

[10] См.: Шахинлер М. Кемализм: зарождение, влияние, актуальность. М.: Московский писатель, 1998.

[11] См.: Кузнецова О. Турецкий суд муштрует армию // Коммерсант. 2012. 24 сентября (www.kommersant.ru/doc/2029116).

[12] См. обращение премьер-министра от 28 июня 2013 года в изложении новостного агентства «Анадолу»: www.aa.com.tr/tr/s/198503-demokrasimiz-bu-sinavi-basariya-atlatti.

[13] См. официальную биографию Эрдогана, размещенную на сайте его партии:www.akparti.org.tr/site/yonetim/genel-baskan.

[14] См. онлайн-репортажи о буднях площади, размещенные на сайтах ведущих турецких газет: www.cumhuriyet.com.tr/?hn=422078; gundem.milliyet.com.tr/polisten-dagilin-anonsu-/gundem/detay/1723431/default.htm.

[15] См.: Cheterian V. The Hidden History of Gezi Park // Middle East Online. 2013. July 4 (www.middle-east-online.com/english/?id=59881).

[16] Характерны заголовки турецких СМИ, освещающих эти темы: «Запрещена продажа алкоголя в ночное время, пьяным за рулем грозит тюремное заключение» (Hurriyet. 2013. 24 Mayıs); «У продавцов кальянов осталась неделя» (Hurriyet. 2013. 20 Haziran); «Эрдоган: мы должны убрать белый хлеб с наших столов» (НТВ. 2013. 17 января). По поводу отказа от белого хлеба в стране развернута целая пропагандистская кампания, а сама инициатива имеет специальный сайт в Интернете: www.ekmekisrafetme.com.

[17] См.: Ближневосточные уроки для России // Независимая газета. 2013. 1 августа. С. 2.

[18] См.: Radical. 2012. 13 Mayıs (www.radikal.com.tr/radikal2/1_mayis_1977de_ne_oldu-1088007).

[19] Мейер М.С. Основные этапы ранней истории русско-турецких отношений// Османская империя: проблемы внешней политики и отношений с Россией. М.: Институт востоковедения РАН, 1996. С. 64.

[20] Turkish PM Erdogan Threatens to Sue Times over Open Letter // BBC. 2013. July 26 (www.bbc.co.uk/news/world-europe-23474404).

Опубликовано в журнале:

«Неприкосновенный запас» 2013, №5(91)

Турция > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 11 декабря 2013 > № 982113


Греция > Транспорт > grekomania.ru, 10 декабря 2013 > № 976120

В Афинах на некоторых пассажирских маршрутах внедряется свободный доступ к Интернету (Wi-Fi). Пилотная программа будет действовать на автобусном маршруте №302 (ост. Дукиссас Плакентияс-Геракас) и на троллейбусе №6, следующем по маршруту Неа Филадельфия-Коккинос Милос.В ближайшее время планируется внедрить беспроводную интернет-связь и на других линиях городского наземного транспорта. Греция > Транспорт > grekomania.ru, 10 декабря 2013 > № 976120


Россия. СЗФО > Леспром > bumprom.ru, 10 декабря 2013 > № 966922

На 18-й международной выставке-ярмарке «Российский лес», проходившей с 4 по 6 декабря в Вологде, лесопромышленный холдинг «Инвестлеспром» представил продукцию одного из ведущих предприятий группы – Сокольского деревообрабатывающего комбината. За высокий уровень производства, инновации и применение современных технологий Сокольский ДОК удостоен медали и диплома выставки.

Выставка-ярмарка «Российский лес» является эффективной площадкой для проведения переговоров, объявления новых проектов и подписания контрактов. Интерес к мероприятию очень высок. В этом году в нем приняли участие более 20 представителей зарубежных компаний и свыше 190 компаний из 22 регионов России. Официальными гостями стали делегации Польши, Белоруссии и Китая.

Построенный из клееного бруса выставочный стенд Сокольского деревообрабатывающего комбината традиционно привлекает внимание посетителей и гостей выставки-ярмарки. Столь же устойчивым спросом пользуется и продукция предприятия – пиломатериалы, клееные конструкции и готовые дома из таких конструкций.

Сокольский ДОК, модернизированный в течение последних нескольких лет, сегодня является одним из самых современных деревообрабатывающих заводов России. Весь технологический процесс производства клееных конструкций сертифицирован по международным стандартам: EN 14080 - для Европы, DIN - для рынка Германии и JAS 1052 - для Японии. Кроме того, добровольная сертификация по российскому стандарту «Экоматериал» позволяет предприятию осуществлять поставки клееной балки в Германию, Грецию, Финляндию, Францию, Италию, а также в Японию. Наличие сертификата FSC (ответственный лесопользователь) доказывает контролируемое, бережливое отношение к лесным ресурсам и легальное происхождение древесины, из которой изготавливается продукция.

Стенд и продукция Сокольского ДОКа, общепризнанного фаворита выставки, вызвали повышенный интерес посетителей. Так, астраханские потребители выразили готовность приобрести значительную партию пиломатериалов сокольского изготовления. Немецкие гости стенда предложили рассмотреть возможность поставки комплекта домов для строительства коттеджного поселка в Германии. Крупный промышленник из Республики Корея выразил заинтересованность в приобретении террасной доски из сосны. Если дальнейшие переговоры будут взаимовыгодны, то возможна поставка крупной партии клееных конструкций из Вологодской области в Южную Корею. Успешными и плодотворными были и переговоры с поставщиками сырья, производителями инструмента и клея.

Ежегодно деятельность Сокольского ДОК и его участие в одном из ключевых мероприятий лесопромышленного комплекса страны отмечается наградами. Нынешний год не стал исключением: Сокольскому ДОК за реализацию инвестиционного проекта вручены медаль и диплом выставки «Российский лес – 2013».

Пресс-релиз ЗАО "Инвестлеспром"

Россия. СЗФО > Леспром > bumprom.ru, 10 декабря 2013 > № 966922


Словения. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 10 декабря 2013 > № 961275 Дмитрий Медведев

Беседа Дмитрия Медведева с Председателем Правительства Республики Словения Аленкой Братушек; присутствие на церемонии подписания совместных документов; совместная пресс-конференция.

Стенограмма начала встречи:

Д.Медведев: Уважаемая Премьер-министр, я сердечно Вас приветствую! Рад возможности познакомиться с Вами и обсудить перспективы развития российско-словенских отношений. Они и так развиваются неплохо, устойчиво. Даже несмотря на всякого рода проблемы, которые существуют в мировой экономике, наше торговое сотрудничество демонстрирует рост, что уже само по себе хороший признак. Речь идёт и о торговле, и об инвестиционном сотрудничестве, хотя, конечно, нет предела совершенству: я надеюсь, мы сегодня с Вами обсудим и новые объекты, новые места для того, чтобы развивать сотрудничество между нашими странами. Будет подписан ряд важных документов, надеюсь, они тоже придадут динамику нашему сотрудничеству. Поэтому ещё раз сердечно Вас приветствую, желаю успешного пребывания на российской земле, тем более это Ваш первый визит в качестве Премьер-министра в нашу страну!

А.Братушек (как переведено): Большое спасибо, господин Премьер-министр. Согласна с Вами, наши отношения действительно очень хорошие, но, как Вы уже сказали, действительно нет предела совершенству. Мы приехали к Вам буквально с инвестиционной конференции, на которой мы хотели представить нашим российским друзьям и партнёрам, что Словения – действительно страна, в которую стоит вкладываться. Большое спасибо министру Никифорову, который принял участие в этой конференции.Есть, конечно, ещё несколько предложений по конкретным проектам. Я надеюсь и верю, что нам удастся сегодня на эту тему поговорить.

< . . . >

* * *

По окончании российско-словенских межправительственных переговоров в присутствии Дмитрия Медведева и Аленки Братушек был подписан ряд совместных документов.

Подписанные документы:

– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словения о военно-техническом сотрудничестве;– Соглашение между Федеральной службой Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков и Министерством внутренних дел Республики Словения о сотрудничестве в борьбе с незаконным оборотом наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров;

– Меморандум между Министерством спорта Российской Федерации и Министерством образования, науки и спорта Республики Словения о сотрудничестве в области физической культуры и спорта;

– Программа совместных действий на период 2014–2015 годов в области туризма между Федеральным агентством по туризму (Российская Федерация) и Государственным агентством Республики Словения по содействию предпринимательству, инновациям, развитию, инвестициям и туризму;

– Меморандум о сотрудничестве между правительством Ярославской области и Министерством экономического развития и технологий Республики Словения.

* * *

Стенограмма пресс-конференции:

Д.Медведев: Уважаемые представители средств массовой информации и коллеги! Мы завершили переговоры с Председателем Правительства Республики Словения госпожой Аленкой Братушек. Обмен мнениями подтвердил то, что мы находимся на хорошем уровне доверительного сотрудничества, обеспечена необходимая преемственность во взаимоотношениях. И конечно, в целом хотел бы констатировать, что наши отношения находятся на подъёме: даже несмотря на экономические сложности, тем не менее эти торгово-экономические отношения в настоящий момент растут.Есть, естественно, и задачи на будущее. Мы отметили, что если говорить об инвестиционном потенциале, то он точно не исчерпан, а наоборот, объём инвестиций и со словенской стороны, и особенно с российской стороны может быть существенно увеличен. Ещё одна тема касается совершенствования структуры торгового оборота, на это направлена Программа расширения двустороннего экономического сотрудничества прежде всего в таких областях, как информационные технологии, фармацевтика и опять же привлечение инвестиций.

Энергетика, безусловно, остаётся тоже важным направлением сотрудничества. Строительство «Южного потока» на территории Словении в этом смысле стратегический проект, мы, естественно, уделили внимание и ему.

Мы надеемся, что работа по «Южному потоку» будет продвигаться по тому графику, который существует, и, естественно, ценим позицию словенского руководства, которое поддерживает этот проект.

Только что были подписаны документы, всего 5 штук, в том числе в такой тоже важной сфере для наших стран, как туризм. Мы рассчитываем, что та программа, которая запланирована, будет реализована. Потенциал сотрудничества достаточно высок. Надеемся, что будет расти не только общее количество туристов, которые посещают Словению и Россию, но и инвестиционная активность в этом сегменте будет возрастать.

Также важной составляющей является сотрудничество в военно-технической сфере (документ тоже был подписан), ну и ряд других направлений, включая региональное сотрудничество. Во время обеда, который у нас только что был, – завтрака, вернее говоря, – мы констатировали, что российские регионы довольно активно сейчас стремятся развивать отношения со Словенией, и только что был подписан соответствующий документ с участием Ярославской области.

И ещё одно направление сотрудничества – это культура, гуманитарные связи. Мы об этом говорили и в узком составе, и в широком составе. Я считаю, что у нас для развития этих отношений есть прекрасная основа, историческая основа, есть желание сторон заниматься этим сейчас, тем более что впереди целый ряд знаменательных дат: и столетие начала Первой мировой войны, и та дата, которая наши страны связывает, – 2016 год, который является особым для истории наших отношений (мы договорились о том, что будем делать), и 70-летие Победы во Второй мировой войне. Я считаю, что эта военно-мемориальная тематика должна также занять достойное место в наших культурных связях и в целом в отношениях между нашими государствами.

Спасибо! И я передаю слово моей коллеге.

А.Братушек (как переведено): Большое спасибо, господин Председатель! Очень тяжёло что-то добавить после такого обширного разговора с Вами сегодня.

Сначала хотела бы ещё раз поблагодарить за такой приятный, дружеский приём в России. Я и сама считаю, что сотрудничество между нашими странами осуществляется на высоком уровне, это показывают результаты последних лет. И эти результаты показывают также, что у нас есть ещё много резервов в тех областях, о которых мы сегодня говорили.

Те данные, которыми мы располагаем, показывают, что словенских инвестиций намного больше, чем российских в Словении. Это говорит о том, что есть ещё очень много мест для углубления такого инвестиционного сотрудничества. И сегодня много фирм, много представителей приняли участие в нашей конференции, это свидетельствует о том, что интерес к этому есть.

Как вы видели, сегодня мы подписали пять документов, соглашений и меморандумов. И я очень хотела бы, чтобы они воплотились, дали какие-то конкретные результаты. И я очень рада тому, что ежегодно в мемориальных торжествах у русской часовни на Вршиче принимают участие много представителей российской стороны. Это является такой точкой в наших отношениях. Хотела бы, чтобы в 2016 году, когда будет отмечаться 100-летний юбилей, мы провели вместе с Россией это достойно и на уровне.

В России на сегодняшний день самым крупным проектом является Олимпиада в Сочи, и я очень рада тому, что в этом проекте принимают участие и специалисты из Словении.

Господин Председатель Правительства сказал мне, что у него осталось такое печальное, грустное впечатление от Словении, потому что это было на футбольном матче, где Россия проиграла, поэтому я пригласила его, чтобы показать ему Словению с лучшей стороны.

Д.Медведев: Хва?ла («спасибо» по-словенски). Спасибо. Но не на футбол!

Вопрос: У меня вопрос к обоим премьер-министрам. Вы сейчас упомянули о перспективах роста взаимной торговли и товарооборота, но нет ли опасения, что мировой кризис внесёт коррективы в эти радужные планы?

Д.Медведев: У нас нет опасений просто исходя из фактических данных. С какими-то европейскими государствами у нас снижение торгового оборота, это правда, в силу того, что в целом европейская экономика балансирует на грани рецессии. Но со Словенией у нас рост, он был в прошлом году, и он в этом году. Причём, хочу отметить (может быть, это фактор, который отчасти связан с определёнными дисбалансами, и тем не менее): этот рост достигается не за счёт увеличения объёмов поставок энергоносителей. У нас есть рост и по достаточно крупным современным проектам в области высоких технологий. Есть рост, кстати, и в области туризма, что означает, что этот рынок не сворачивается, а, наоборот, разворачивается. Он, конечно, в большей степени направлен по понятным причинам в Словению, но рост количества туристов в этом году по отношению к прошлому – 30% (треть даже, больше 30%). В общем, это означает, что потенциал не исчерпан.

А.Братушек: Мы не очень боимся того, чтобы этот кризис как-то повлиял, представлял собой какую-то помеху. Наше сотрудничество развивается из года в год, и, в общем-то, не вижу никакой причины, чтобы это не продолжалось далее. Словения пока ещё не вырвалась из этого кризиса, но должна сказать, что в Словении из месяца в месяц ситуация улучшается. Я хотела подчеркнуть, что показатели, которые мы получили, свидетельствуют о том, что результаты III квартала показывают, что по сравнению со II кварталом у нас не было больше падения производства, какого-то падения экономики, и это нас воодушевляет.

Вопрос: Дмитрий Анатольевич, Вы сказали, что «Южный поток» является одним из самых крупных проектов (не столько, конечно, для России, как для Словении – это где-то 1 млрд евро, большие деньги в Словении). Вы в курсе, конечно, что Евросоюз недавно сказал, что те договоры, которые Словения, Болгария, Сербия, Венгрия подписали с Российской Федерацией, нарушают законодательство Евросоюза. Вопрос к Вам: что это значит для самого проекта? Как он будет осуществляться? Кто с кем будет сейчас разговаривать? Это будут разговоры между Москвой и Брюсселем или это будут разговоры Москва – Любляна – Белград? И, конечно (Вы сами упомянули график, сроки), получит ли Словения, как это планировалось, в 2016 году газ из Ямала по газопроводу «Южный поток»?

Д.Медведев: Спасибо. Это действительно сложная тема, которую мы обсуждали с госпожой Премьер-министром. 3 декабря еврокомиссар Эттингер отправил нашему министру Новаку письмо на эту тему с предложением пересмотреть межправсоглашения, которые были заключены Россией и странами Евросоюза, а именно Австрией, Болгарией, Венгрией, Грецией, Италией, Словенией и Хорватией, с тем чтобы привести их в соответствие с Третьим энергопакетом. Хотел бы, чтобы вы понимали нашу позицию. С точки зрения международного права акты Евросоюза являются для стран Евросоюза национальным законодательством. С точки зрения международного права межправсоглашения, заключённые между Россией и упомянутыми странами Евросоюза, являются актами международного права. В международном праве и вообще праве в целом действует принцип примата или преимущества международного права над национальным законодательством, и мы только так это и понимаем. С правовой точки зрения это может быть истолковано именно так и не иначе при всём уважении к позиции отдельных еврокомиссаров и Евросоюза в целом. Тем не менее для того, чтобы не входить в клинч, что называется, по этим вопросам, мы сегодня провели консультации. Здесь существуют возможности различного порядка, для того чтобы и интересы Евросоюза, и соответствующие решения, которые принимались, были исполнены, и в то же время те проекты, которые мы продвигаем, а именно «Южный поток», также исполнялись. Эти решения носят либо юридический характер, либо они на стыке между правом и экономикой. Я прошу прощения, увлёкся, больно тема такая серьёзная.

И ещё одно замечание, если позволите. Я вообще считаю, что любые документы национального права или европейского права должны приносить пользу, а не проблемы. К сожалению, с Третьим энергопакетом ситуация выглядит иначе. Да, он был направлен, в общем-то, на вполне благие цели, но в результате создаётся напряжение и внутри Евросоюза, и между отдельными государствами Евросоюза и Брюсселем, и, естественно, между Россией в данном случае и государствами Евросоюза. В конечном счёте, вот эти надежды на более справедливое установление энергетических, экономических отношений не оправдываются. Поэтому мы неоднократно обращались к нашим партнёрам из Брюсселя с предложением как минимум посмотреть на юридическую корректность и экономическую сбалансированность этого самого Третьего энергопакета. Шарик на стороне Евросоюза. Мы ждём от наших партнёров ответа на наши инициативы.

И последнее. Европа газ получит, не сомневайтесь, в положенные сроки. Я надеюсь, что в те сроки, которые существуют.

А.Братушек: Я хочу коротко добавить, что для Словении проект «Южный поток» – это очень важный стратегический проект, его стоимость – 1 млрд евро. И Словения как член Евросоюза должна соблюдать законодательство Евросоюза, что касается в принципе всех его членов.

Я уверена, что все проблемы будут решаться двумя путями: в рамках Евросоюза, страны – члены Евросоюза, и второй уровень, второй путь – это Россия – Евросоюз, Брюссель – Москва.

И я уверена, что наша сегодняшняя встреча – это первый шаг в этом направлении. Я уверена, что этот проект будет, проблемы мы решим.

Вопрос: У меня вопрос к обоим премьер-министрам. Да, конечно, «Южный поток» является одним из приоритетных на повестке дня. А можете ли вы рассказать о каких-то других совместных проектах, может быть, за пределами энергетического поля, которые готовятся к реализации и принесут выгоду обеим сторонам? И, возвращаясь к теме «Южного потока», хотелось бы госпожу Братушек попросить прокомментировать недавнее совместное решение премьеров Словении, Болгарии и Венгрии выступать с единой позицией на переговорах относительно проблематики «Южного потока». В чём это будет выражаться в диалоге с Россией, в диалоге с «Газпромом»?

А.Братушек: Как я сказала, мы все, члены Евросоюза, должны соблюдать требования законодательства Евросоюза, и считаю, что наши совместные действия, Болгарии, Венгрии и Словении, могут быстрее и эффективнее дать результат в решении этого вопроса. В конце концов речь идёт об одном и том же проекте, поэтому нет никакой причины, чтобы каждая страна где-то единолично решала этот вопрос, отдельно.

Д.Медведев: Мне лишь остаётся сказать, что в настоящий момент основное направление нашего сотрудничества – это не только энергетика, о которой мы уже сегодня довольно много говорили в контексте «Южного потока». Это, конечно, и другие проекты в области информационных технологий, фармацевтики, различные виды кооперации в области туризма. Поэтому я считаю, что нам не нужно зацикливаться только на энергетической проблематике, тем более что, ещё раз повторю, за истекший год и прошлый год прирост торгового оборота происходил не за счёт естественного изменения цен на энергоносители или более масштабных поставок энергоносителей (того же самого газа) из России в Словению, а за счёт других факторов, за счёт в том числе притока товаров из Словении в нашу страну. В этом смысле нам нужно ещё подумать над оптимизацией торгового оборота, но это означает, что это сотрудничество имеет перспективы. Госпожа Премьер-министр абсолютно справедливо, кстати, сказала о том, что объём инвестиций, которые накоплены, существуют в России (словенские), больше, чем российских в Словении. В общем, у нас тоже есть свои возможности, и мы надеемся на то, что эти возможности также будут реализованы, особенно в контексте предстоящей приватизации ряда объектов в Словении.А.Братушек: Здесь были упомянуты химическая промышленность, фармацевтика, деревообрабатывающая промышленность, туризм, но к этому хотела бы добавить, что Словения – прекрасная страна. Приезжайте, мы приглашаем вас посетить нас.

Вопрос: Вопрос к Премьер-министру Словении: когда Вы опубликуете стресс-тесты банков и хватит ли, по Вашим оценкам, денег на то, чтобы покрыть дыру, не прибегая к внешней помощи? И сколько, по Вашим оценкам, потребуется средств для докапитализации банков? Источники называют цифру в районе 5 млрд евро.

А.Братушек: Это не было темой сегодняшней встречи, но в последнее время эта тема очень муссируется и меня часто об этом спрашивают. Результаты стресс-тестов будут известны вкратце. Придётся подождать ещё несколько дней, пока будут опубликованы уже официальные данные, потому что всё, что сейчас можно увидеть в СМИ, – это всё только инсинуации и какие-то предположения. Разговор идёт о 2 млрд и выше, давайте подождём несколько дней и посмотрим, какая получится точная цифра.

И, конечно, все проблемы мы решим сами. Сейчас в СМИ можно увидеть, что не только Европейская комиссия нам уже в этом доверяет, но и финансовые рынки, поэтому мы наверняка с проблемой справимся сами.

Д.Медведев: Мне остаётся пожелать только всем счастливого Рождества и наступающего Нового года. Уже можно начинать практически всё это дело – это первое. И второе – конечно, хороших результатов стресс-тестов.

А.Братушек: Большое спасибо!

Д.Медведев: Спасибо. Хва?ла.

Словения. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 10 декабря 2013 > № 961275 Дмитрий Медведев


Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 9 декабря 2013 > № 976121

20-ая церемония вручения наград «World Travel Awards», известных как аналог «Оскара» в индустрии туризма, прошла 30 ноября в катарском городе Доха. Победители были названы в более чем 100 номинациях по различным категориям. Кроме гостиничных комплексов, награждены также направления и авиакомпании.Критский отель «Aldemar Royal Mare», принадлежащий греческой гостиничной сети «Aldemar», победил в номинации «World’s Leading Thalasso Resort 2013».

Добавим, что победитель в каждой номинации определяется по итогам онлайн-голосования, в котором принимают участие тысячи представителей туристической отрасли по всему миру.

Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 9 декабря 2013 > № 976121


Греция. Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 9 декабря 2013 > № 959590

Механизм финансовой стабильности (МФС) от имени еврозоны может предоставить Греции очередную порцию кредита в 1 миллиард евро до конца текущего года, если страна выполнит поставленные кредиторами условия, сообщил глава Еврогруппы Йерун Дейссельблум на пресс-конференции в понедельник.

В конце октября сообщалось, что еврозона в текущем году может предоставить Греции лишь миллиард евро, которые остались нераспределенными в рамках транша, одобренного еще летом.

Дейссельблум в понедельник отметил, что необходим дополнительный прогресс в работе властей Греции по исполнению требований кредиторов по вопросам, согласованным еще в рамках предыдущей, летней оценки "тройки".

Он выразил надежду, что эти вопросы могут быть решены "достаточно скоро, с тем, чтобы рабочая группа Еврогруппы могла согласовать выделение одного миллиарда евро до конца года".

Кроме того, необходим и прогресс по проблемам структурных реформ и бюджета в Греции, поднятым текущей миссией "тройки", прежде чем может быть принято решение по дальнейшему финансированию страны со стороны еврозоны. Дейссельблум заявил, что в текущем году отчет "тройки" вряд ли будет подготовлен, Еврогруппа надеется рассмотреть его в январе. Без отчета невозможно решение еврозоны по кредитам для Греции.

Греческая сторона и "тройка" сейчас не могут согласовать план структурных реформ, которые закроют в 2014 году бюджетный разрыв из-за непокрытого программой финансовой помощи дефицита бюджета. Еще в октябре Дейссельблум заявил, что вопрос дополнительной поддержки в рамках второй программы помощи Греции будет рассматриваться Еврогруппой в декабре, однако решение может быть принято и в январе следующего года. Мария Князева.

Греция. Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 9 декабря 2013 > № 959590


Украина. Израиль > Транспорт > trans-port.com.ua, 9 декабря 2013 > № 958925

Израильская авиакомпания EL AL планирует в 2014 году перевезти около 140 тыс. пассажиров на новом маршруте Киев - Тель-Авив - Киев. Как передает УНИАН, об этом сообщил журналистам генеральный директор представительства авиакомпании EL AL в Украине Олег Максимов.

"Порядка 135-140 тыс. пассажиров в 2014 году ожидаем по направлению Киев - Тель-Авив, а из Киева, в частности, поделите на два - 70 тыс. пассажиров", - сказал он.

Рейсы по этому маршруту будут выполняться на самолетах Boeing 737-800 с компоновкой из двух классов обслуживания: "эконом-класса" и "эконом-класса плюс".

По словам Максимова, в 2015 году авиакомпания планирует открыть рейс в Израиль также из других городов Украины.

"С развитием нашего нового авиабренда "UP" на 2015 год есть определенные планы и есть существенный потенциал рынка. Я думаю, что данный продукт будет интересен не только по направлению Киев - Тель-Авив, а из Одессы, Днепропетровска, Харькова, Львова и Донецка", - сказал директор.

По его словам, в 2014-2015 годах компания EL AL планирует значительно расширить свой самолетный парк.

"В октябре этого года мы получили Boeing 737-900, а на прошлой неделе ещё один такой же самолет. В 2014 году ожидается поставка ещё четырех, а к началу 2015 года в планах авиакомпании расширение флота на 8 бортов", - сообщил он.

Как сообщалось, Израильская национальная авиакомпания EL AL запускает новый бренд "UP", под которым будет осуществлять лоу-кост рейсы из Израиля в пять европейских городов - Киев (Украина), Будапешт (Венгрия), Берлин (Германия), Прага (Чехия), Ларнака (Греция).

Минимальная стоимость билета из Киева в Тель-Авив составит 99 долл., а первый рейс из Киева состоится 30 марта 2014 года.

Украина. Израиль > Транспорт > trans-port.com.ua, 9 декабря 2013 > № 958925


Украина > Госбюджет, налоги, цены > itogi.ru, 9 декабря 2013 > № 958715

Твоя моя не понимай

Сможет ли Украина объясниться с Россией и Евросоюзом на китайском

В самый разгар Евромайдана Виктор Янукович улетел в Поднебесную, рассчитывая договориться об инвестициях и получить десятимиллиардный технический кредит. С кредитом ясности нет, зато заключены два инвестпроекта на 8 миллиардов долларов.

Оппозиция отнеслась к результатам поездки скептически: дескать, и эти миллиарды попилят. Сторонники президента, наоборот, утверждают, будто Янукович в конце концов всех перехитрил. И Евросоюз, который задарма хотел заполучить украинский рынок. И Россию, которой дали понять, что Пекин Киеву куда ближе. Но это эмоции. Реальность же указывает Украине третий путь: как никогда ее экономика близка к дефолту.

Полная тайна вкладов

Пока киевские власти торговались с ЕС, а демонстранты брали штурмом госучреждения, агентство Fitch — вслед за S&P — понизило долгосрочный суверенный кредитный рейтинг Украины в иностранной и национальной валюте до «В– » (прогноз негативный). А это значит, что дело идет к дефолту. Какая-то подушка безопасности еще имеется, но перспектива очевидна. Платежный дефицит огромный — 8 процентов ВВП. Дефицит бюджета, по прогнозам HSBC Holdings, вырастет в текущем году до 6,5 процента. А поскольку финансируется дефицит за счет внешних заимствований, госдолг, который в 2012 году составил 72 процента ВВП, в этом году, как ожидается, достигнет отметки 78 процентов.

И все равно придется пойти с шапкой по кругу, так как полагаться на внутренние резервы не приходится. Когда составляли бюджет на 2013 год, рассчитывали на рост ВВП — порядка 3,4 процента. Но надежды, по словам премьер-министра страны Николая Азарова, не оправдались, скорее наоборот: по итогам десяти месяцев ВВП снизился на 0,6 процента. И судя по всему, из рецессии Украина в ближайшей перспективе выбраться не сможет. Хватило бы средств рассчитаться по текущим платежам.

Здесь надо отметить, что вопрос об украинских долгах очень даже непростой. Во время визита в Италию Владимир Путин напомнил Киеву, что Россия недополучила более 10 миллиардов долларов из-за скидки на газ, которая была предоставлена в обмен на продление пребывания Черноморского флота в Крыму. Но это, как говорится, бог с ним. Действительно астрономический по масштабам украинской казны долг сформировался из штрафных санкций, которые Россия может предъявить Украине за недобор газа. Контракт, после подписания которого Юлия Тимошенко оказалась за решеткой, предусматривает обязательную покупку вполне конкретных объемов топлива. Недобор оборачивается выплатой штрафов, и сегодня никто не может точно сказать, сколько их уже набралось. С учетом долга за недобор газа в 2012 году называется сумма, примерно равная всему золотовалютному запасу Украины, то есть 20 миллиардам долларов. Плюс еще 30 миллиардов долларов украинские заемщики должны нескольким крупным российским банкам, а те, понятно, тоже хотят получить свое.

Это очень и очень плохой для Украины сценарий. Но и просто плохой не лучше. Украинское рейтинговое агентство Credit-Rating оценивает потребность страны в зарубежных привлечениях на 2014 год минимум в 11,5 миллиарда долларов. И если Виктору Януковичу не удастся договориться с Москвой, золотовалютные резервы Национального банка Украины к концу следующего года похудеют на 7 миллиардов долларов.

И никакое дальнее зарубежье материально Киеву не поможет. Брюссель уже развернул с полдороги украинскую делегацию, которая собиралась продолжить переговоры по тексту соглашения об ассоциации с ЕС.

Запад с нами

Рекомендации Евросоюза, изложенные в 1200-страничном тексте соглашения, остаются прежними: демократизируйтесь, снижайте госрасходы (зарплаты бюджетникам и пенсии), повышайте тарифы и девальвируйте гривну. Сегодня текущий курс национальной валюты по отношению к доллару 8,2. По мнению главного американского специалиста по Украине старшего научного сотрудника в Институте Петерсона Андерса Ослунда, красная ей цена: 9,5—10 гривен на доллар. Но если девальвация произойдет (а многие эксперты считают это неизбежным), переизбраться на второй строк в 2015 году Виктору Януковичу точно не удастся. Можно даже не пытаться — не все рядовые украинцы разбираются в макроэкономике, но все умеют считать гро'ши в своих карманах.

И совершенно непонятно, почему Янукович и его советники не разглядели ту «бомбу», которую на протяжении трехлетних переговоров им готовили в Евросоюзе. По одной версии, эта затея нужна была украинскому президенту для того, чтобы надавить на Россию и сделать ее посговорчивее. По другой — Виктор Янукович пошел на поводу у олигархов, монополизировавших металлургическую и химическую промышленность: только их продукция может конкурировать на западном рынке — Европа ведь потихоньку избавляется от вредных производств на своих территориях. Другие украинские товары в ЕС попросту не нужны.

Другое дело российский рынок, который, по данным главы кабмина Николая Азарова, сегодня потребляет 75 процентов продукции украинского машиностроения. Хотя предложений на мировом рынке — только свистни. И понятное дело, Украина хотела бы получить от ЕС соответствующую компенсацию, которую получали другие страны, присоединившиеся к ЕС. Но нет! Зато в ход пошли другие аргументы в пользу присоединения к Евросоюзу. Дескать, почувствуйте разницу: доля ЕС в мировой экономике — 23,2 процента, тогда как доля России — лишь три! Все так. Но не надо путать высокотехнологичную Германию, например, с аграрной Болгарией или, скажем, с Грецией. Средняя температура по больнице тут не годится.

И еще. В Киеве любят говорить, будто Украина — это та же Россия, только без нефти и газа. Возможно, сразу после развала СССР такое сравнение было оправданным. Братской республике достался существенный кусок советского промышленного потенциала, может быть, как никому другому. Иное дело, как им распорядились за без малого четверть века. Вот данные Всемирного банка за 2012 год: в России ВВП на душу населения (по паритету покупательной способности) — 23,5 тысячи долларов, в Албании — 9,5, на Украине — 7,5 тысячи. То есть Незалежная на сегодняшний день по факту очень бедная страна.

Торг здесь неуместен

Еще в сентябре на саммите в Ялте Виктор Янукович признался, что «Украина находится между двумя крупными монстрами — Европейским союзом и Россией». Терминология не очень политкорректная, зато дает адекватное представление о том, какие потенциалы сошлись в «битве за Украину». И поскольку подписание соглашения об ассоциации с ЕС отложено, считается, будто Россия смогла надавить больнее по схеме: живые деньги взамен на соглашение.

В свою очередь Москва утверждает, что никакие особенные условия Киеву не выдвигались. Сказано было следующее: если не будет соглашения с ЕС, не будет и защитных таможенных мер. А чтобы получать газ не по 410 долларов, а по 160 за тысячу кубов, как Белоруссия, надо вступить в Таможенный союз. В отличие от обещаний отдаленного светлого будущего, которыми завлекал Киев Евросоюз, предложение вполне конкретное. Тем более что экономическая ситуация на Украине действительно очень тяжелая и, чтобы развивать производство, нужен недорогой энергоресурс.

У России есть возможность поддержать Украину. А вот ЕС, по мнению бывшего президента Польши Леха Валенсы, сейчас «недостаточно силен, чтобы протянуть руку помощи».

Впрочем, спасать Украину из альтруистских побуждений Россия тоже не хочет. Как дал понять первый вице-премьер Игорь Шувалов, нужны гарантии, что Киев не побежит в ЕС, как только получит кредиты. Какие именно гарантии, не уточняется, но слезам Москва точно больше не верит.

…Впрочем, как бы ни развивались события, Запад уже спекульнул на киевском Майдане. Как сообщает Bloomberg, сразу же после того, как Киев остановил подготовку к заключению соглашения с ЕС, фонды американской компании Franklin Templeton Investments докупили на внешнем долговом рынке еврооблигации Украины общей номинальной стоимостью в 1,4 миллиарда доллара, увеличив объем ценных бумаг во владении до 6 миллиардов. И тут же доходность украинских евробондов с погашением в июне следующего года взлетела с 11,78 процента годовых до 19 процентов. Ничего личного: бизнес есть бизнес.

Олег Андреев

Украина > Госбюджет, налоги, цены > itogi.ru, 9 декабря 2013 > № 958715


Греция > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 8 декабря 2013 > № 958512

Парламент Греции принял бюджет на 2014 год, который впервые после шести лет экономического спада предусматривает рост ВВП на 0,6%.

Правительство не стало дожидаться одобрения проекта бюджета тройкой кредиторов, хотя документ и основывается на согласованных с кредиторами макроэкономических параметрах.

Из 300 депутатов при необходимом 151 голосе проект бюджета поддержали 153 депутата двух входящих правительственную коалицию партий - "Новая демократия" и ПАСОК. Против проголосовали 142 депутата, один воздержался. Геннадий Мельник.

Греция > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 8 декабря 2013 > № 958512


Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 декабря 2013 > № 958501

К 20-летию принятия российской Конституции ее перевели на греческий язык, сообщили организаторы первой греко-российской правовой конференции, посвященной защите прав соотечественников. Издать Конституцию РФ на греческом языке планируется в январе 2014 года.

Конференция "Россия - Греция: права соотечественников" проходит 5-7 декабря под эгидой российского посольства, министерства юстиции Греции, Координационного совета российских соотечественников в Греции, при поддержке Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом, ее организаторами выступили еженедельник "МК - Афинский курьер" и юридическая компания Dedes & Associated, которая ведет многие дела российских соотечественников в Греции.

На форуме греческую общественность познакомили с Конституцией РФ, государственным строем и системой высших органов государственной власти, организацией судебно-правовой системы.

"Есть большое количество греков, которые хотя завязать экономические, деловые, просто культурные связи с Россией. У них порой нет большого багажа знаний о России, и наша конференция позволяет снять невидимые барьеры, улучшить взаимопонимание между народами двух стран", - заявил председатель оргкомитета Федор Игнатиадис - издатель газеты "МК-Афинский курьер" и журнала "Наша Греция", президент издательства "Контакт".

Среди вопросов, требующих решения, - признание российских дипломов, преподавание русского языка в греческих школах, проблемы пенсионного обеспечения, отметил посол России в Греции Владимир Чхиквишвили.

Представители министерства развития Греции, греческого парламента и бизнеса говорили о необходимости отмены визового режима, снятия бюрократических барьеров в отношениях двух стран, решения таможенных проблем, проблем с выдачей вида на жительство.

В Греции по разным оценкам проживает от 350 до 800 тысяч соотечественников - это выходцы из разных республик бывшего Советского Союза. "Мы считаем своими соотечественниками не только бывших или нынешних граждан России, проживающих за рубежом, но и всех граждан бывшего советского пространства, которые говорят на русском языке, которые идентифицируют себя с русским пространством и несут в себе русскую культуру. И хотя Греция является одной из немногих стран мира, в которой русский человек себя наиболее комфортно чувствует и не испытывает на себе какой-то открытой дискриминации, гонений и преследований, тем не менее существуют вопросы и темы, над которыми нужно поработать", - сказала председатель Координационного Совета российских соотечественников в Греции Елена Кондратова. По ее мнению, одной из актуальнейших тем для диаспоры является введение преподавания русского языка в греческих школах, особенно в местах компактного проживания соотечественников.

Российские юристы рассказали об истории принятия Конституции РФ и ее основах, исполнении основного закона, структуре власти. Конституция является документом прямого действия, судам дали право применять нормы конституции без наличия правовой регламентации, отмечали юристы. Представители Гильдии российских адвокатов говорили о проблемах с организацией правоохранительной и судебной системы, главной из которых является обвинительный уклон судов. Суды выносят лишь 1% оправдательных приговоров, и если человек оказался в суде после предварительного следствия, практически обязательно он будет осужден, говорили адвокаты.

Российские юристы рассказали также об институте третейских судов, которых в Греции нет.

Греческие юристы пояснили, как работает правовая система Греции по защите греческих соотечественников за рубежом, какие права они имеют.

Проблемы у соотечественников есть - это решение правительства Греции лишить минимальной пенсии российских соотечественников - пенсионеров, проблемы с трудоустройством в России соотечественников, проживающих в Греции, а также введение русского языка в греческих школах в качестве второго иностранного на выбор, заявил президент Ассоциации русскоязычных предпринимателей в Греции Константинос Габаэридис. Он напомнил, что принятый год назад закон дает возможность выхода на пенсию лишь тем соотечественникам, кто постоянно проживает в Греции последние 20 лет. "Это напрямую влияет на 30 тысяч соотечественников-пенсионеров, граждан Греции, которые приехали в Грецию после обещаний со стороны греческого правительства в обеспечении жильем, работой, здравоохранением, образованием, пенсией, экономических льгот, финансовой помощи", - сказал Габаэридис. По его словам, те пенсионеры, которые уезжали из Советского Союза и хотят сейчас вернуться в Россию, зачастую не имеют денег даже на то, чтобы оформить документы.

Участники конференции решили обратиться к ответственным госорганам обеих стран с целью скорейшего решения проблемы с упразднением пенсионных пособий для большей части репатриантов последних лет греческого происхождения, а также учета трудового стажа соотечественников в каждом из государств при начислении пенсий.

По мнению участников, первая правовая конференция дает возможность перейти к решению конкретных проблем с правами соотечественников, и подобные юридические форумы необходимо сделать постоянными. Геннадий Мельник.

Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 декабря 2013 > № 958501


Греция > СМИ, ИТ > grekomania.ru, 7 декабря 2013 > № 958285

Фестиваль проходит в рамках оперативной программы по Криту и островам Эгейского моря на 2007 – 2013 г.г. и проекта « Культурные маршруты по Северному Эгею», реализуемых фондом регионального развития.В программе 1-ого Международного фестиваля документального кино Эгея, который пройдёт с 8 по 11 декабря,- 27 полнометражных и 13 короткометражных фильмов, а также фильмы-лауреаты крупнейших международных кинопремий и семинары по документальному и игровому кино. Кроме того, состоятся специальные показы для детей школьного возраста.

Просмотры пройдут в муниципальном театре Лесбоса (вход свободный), с прямой трансляцией в интернете на Хиосе, Самосе, Лемносе и других островах Эгейского моря.

Добавим, что на сентябрь 2014 г. уже запланирован 2-ой международный фестиваль «AegeanDocs», который пройдёт на Хиосе.

Греция > СМИ, ИТ > grekomania.ru, 7 декабря 2013 > № 958285


Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 6 декабря 2013 > № 974235 Валерий Шеин

Транскапиталбанк был корпоративным игроком, но несколько лет назад взял курс на обслуживание физических лиц, что потребовало ускоренного развития технологической платформы.

Какого именно, «Б.О» рассказал Валерий Шеин, вице-президент — управляющий директор дирекции информационных и платежных технологий Транскапиталбанка.

— Валерий, Транскапиталбанк в последнее время активно развивает розничное направление. Вы считаете, что это наиболее правильный путь? Как должны меняться IT, чтобы ему соответствовать?

— Я думаю, что банковский рынок будет расти за счет розницы. Корпоративный рынок уже сформировался, и если у нас не будет каких-то законодательных изменений, стимулирующих рост мелких предприятий, то остается создание новых нишевых продуктов, рассчитанных на еще плохо освоенные сегменты. Будут появляться также сложные продукты.

Для Транскапиталбанка развитие розничного направления является стратегическим решением. Конечно, мы не можем конкурировать с государственными банками по стоимости ресурсов, поэтому должны брать чем-то другим. Стараемся привлекать клиентов индивидуальным подходом, создаем новые продукты, ориентируемся на банки, которые достигают интересных результатов, стараемся идти в ногу с ними. Конечно, мы не сравниваем себя с розничными гигантами, но с универсальными банками, находящимися на близких позициях в рейтинге, вполне можем конкурировать. Сейчас мы очень хорошо работаем на рынке ипотеки, причем это достаточно низкорисковый сегмент. Потребительское кредитование мы раньше рассматривали исключительно как работу с сотрудниками наших корпоративных клиентов, но сейчас предлагаем его и массовому клиенту. У нас также достаточно неплохо развивается экспресс-кредитование, которое мы запустили буквально в июле этого года. Но мы не стремимся идти в высокорисковый сегмент, то есть не раздаем кредиты налево и направо. Для нас важно было сначала создать соответствующую методологическую и технологическую базу. В перспективе мы планируем также ввести онлайн-кредитование, то есть через интернет- и мобильный банкинг, для наших уже существующих клиентов. Но первоначально клиент должен приходить в банк для идентификации, как обязывает законодательство.

Вообще, в рознице нужно создавать платформу, на которой можно быстро формировать новые продукты. Сейчас, вроде бы, все известно, но мы видим, что за счет симбиоза можно получать довольно неплохую прибыль даже с одного продукта. Слабая технологическая платформа может стать существенным недостатком для универсального банка.

Основная задача для нас сейчас — поддержка розничного бизнеса для обеспечения удобства работы, автоматизации рутинных операций с целью сокращать издержки, чтобы наши фронтальные подразделения могли максимально уделять время клиенту, а не работе в системе. Важна эргономика системы, нужно поддерживать ее производительность на должном уровне, обеспечить возможность гибкой настройки продуктов для повышения их доходности и привлекательности.

— Гибкость — это часто употребляемое слово в отношении банковских систем, но под ней подразумевают очень разное. Кто-то говорит, что гибкая система — это та, которая позволяет проводить изменения за неделю, кто-то — за три месяца. Что вы подразумеваете под гибкостью?

— Это могут быть плавающие ставки, которые срабатывают при каких-то определенных обстоятельствах. Например, можно привязать продукт к ценам на нефть или золото. Гибкой я бы назвал систему, в которой такие изменения можно производить за несколько дней, без необходимости доработки. Потому что, если банк использует промышленную систему от стороннего поставщика, доработка означает необходимость оформить бизнес-требования, превратить их в техническое задание, согласовать это задание с поставщиком решения, который должен изменить код, потом нужно принять у него эту доработку, протестировать и запустить в продуктивную эксплуатацию. С первого раза может не получиться то, что мы задумывали. То есть это может быть большой и многоитерационный цикл.

Сейчас мы что-то можем изменить настройками, а что-то — нет. Всегда наступает момент, когда останавливаешься перед «стеной». К примеру, в вопросе создания продукта с плавающей ставкой мы столкнулись с тем, что система не может отслеживать цену на нефть — ее нужно вводить вручную. А «ручное» сопровождение продукта — это очень плохо, неудобно, оператор может ошибиться, а клиент потом предъявит претензии. К сожалению, системы имеют конечную функциональность, и глубоко параметризованной системы мы пока не получили.

— Для IT-директора традиционно важно не только развитие, но и сокращение затрат. Вы упомянули, что одна из первостепенных задач — избавление бизнеса от рутинных операций. Какая работа ведется в банке в этом направлении?

— Очень важна централизация, снижение нагрузки на филиалы. Например, избавление их от функций построения отчетности — ведь это непростой процесс, который нужно выполнять ежемесячно. Централизовав эту работу, мы можем высвободить персонал для другой деятельности. Уже сейчас у нас единая АБС, сквозные процессы, так что эта задача видится вполне решаемой. Например, можно создать единый бэк-офис где-нибудь в регионе, и он будет вести учет операций и готовить отчетность по всему банку. Некоторые банки уже сейчас используют такой подход.

Вообще мы стараемся максимально автоматизировать отчетность, чтобы она собиралась не вручную, а с помощью автоматизированных систем. При этом очень важно обеспечить контроль качества данных, получаемых из основных систем. Эта работа необходима, чтобы вовремя отправлять отчетность в ЦБ или использовать ее для принятия решений.

Но другая грань стоящей перед нами задачи — обучить сотрудников использовать то, что уже есть. Многое на самом деле уже внедрено, люди просто не используют часть функций, заложенных в системе. Для их обучения у нас создан корпоративный университет. На основе запросов пользователей мы составляем задания для него и формируем курсы по обучению.

— В розничном банкинге все большая нагрузка ложится на удаленные каналы обслуживания. Вы сказали, что собираетесь, например, вводить онлайн-кредитование. На базе какой платформы и какие еще планируете развивать ДБО?

— Наш интернет-банкинг наполовину, если не больше, — внутренняя разработка. Поэтому у нас руки развязаны, и мы сможем достаточно быстро его дорабатывать. Проблема стандартных продуктов в том, что под них написано слишком много вирусов. Мы с ними успешно боремся, но они все-таки тревожат. Именно поэтому мы приняли решение разрабатывать свою систему для физлиц — чтобы снизить интерес к ней со стороны киберпреступников.

В онлайн-интерфейсе у нас уже многое реализовано. Мы планируем предложить нашим клиентам он-лайн кредиты, онлайн-депозиты, задумываемся о внедрении функций PFM.

Для нашего интернет-банкинга разработан и уже доступен мобильный интерфейс для устройств на платформах iOS и Android, в дальнейшем планируем добавить платформу Windows Phone. Кстати, наше мобильное приложение успешно работает на недавно появившейся iOS 7.

— Насколько Транскапиталбанк считает целесообразным инвестировать в создание сети устройств самообслуживания?

— Сейчас у нас около 330 банкоматов. Сеть платежных терминалов мы развиваем гораздо более активно. Пока в ней около 250 устройств, но эту сеть мы развернули за два года. В следующем году количество терминалов Транскапиталбанка превысит количество банкоматов, которые и дороже, и менее прибыльны.

— Обычно для усиления розничного направления необходима существенная доработка скоринга.

— Наша скоринговая система позволяет принимать решения почти автоматически. Еще около двух лет назад мы подготовили платформу для массовой выдачи розничных кредитов на базе решения Capstone Decision Accelerator компании FIСO, с помощью интегратора «Неофлекс». Этим проектом мы по праву гордимся. В дальнейшем мы планируем на этой же платформе построить скоринг и для малого и среднего бизнеса, у нас уже разработана первичная скоринговая модель для этого.

— Какая АБС используется банком?

— У нас несколько банковских систем. Корпоративный бизнес, главная книга и, частично, отчетность реализованы в «Новой Афине». Но некоторые задачи розничного бизнеса мы не могли решить в этой системе, — например, отсутствовал блок по банковским картам.Поэтому для розничного бэк-офиса банк внедрил АБС Diasoft FA# Retail. Отчетность для ЦБ РФ мы тоже строим на платформе FLEXTERA компании Diasoft.

— Инвестирует ли банк в развитие фронт-офисного решения?

— Розничный фронт-офис в банке построен на базе системы Oracle Siebel CRM. У нас много планов по доработке фронт- и мидл-офисного решения. Сейчас на основе Oracle Siebel CRM мы автоматизируем блок операций по сбору задолженности.

— Каким вы видите развитие банковского бизнеса и банковских технологий в ближайшие годы?

— На мой взгляд, банковский бизнес будет идти в сторону развития удаленных каналов обслуживания, особенно мобильного банкинга. В настоящее время рост продаж смартфонов зашкаливает. Прибыль от продаж смартфонов сейчас больше, чем от продаж остальных телефонов. Скоро почти у каждого будет смартфон в кармане.

С другой стороны, добавление функций в удаленные каналы во многом зависит от законодательства. Если в нем будут соответствующие изменения, то и развитие ускорится. Например, очень важен вопрос идентификации клиента.

Еще одна тема, о которой сейчас много говорят — общение клиента с сотрудником банка посредством видеосервиса через какое-то устройство, не обязательно банкомат — это может быть платежный терминал или специальный киоск. Насколько такой способ взаимодействия будет востребован потребителем — еще предстоит понять, но со временем такие технологии будут появляться.

Конечно, сокращение количества офисов неизбежно, это хорошо заметно сейчас по Европе. Возможно развитие применения агентских схем продвижения услуг, без офисов. Это очень серьезная экономия для банков. Даже внутри офиса возможна существенная оптимизация, частичная замена традиционных функций электронными устройствами. Один кассовый модуль чего стоит. Его можно заменить устройством — депозитором, электронным кассиром, которое будет содержать небольшой сейф.

Игорь Костылев, «Банковское обозрение», №10 (177), октябрь 2013 года

Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 6 декабря 2013 > № 974235 Валерий Шеин


Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 6 декабря 2013 > № 960238

Выездной туристский поток из России за девять месяцев этого года составил 14,8 млн человек, что на 23% превышает показатель за тот же период прошлого года. Об этом 5 декабря сообщили в Ростуризме со ссылкой на данные Росстата. Согласно статистике, всего с различными целями с января по сентябрь за рубеж выезжало почти 42,6 млн россиян, что на 14% выше показателя прошлого года.

Наибольшей популярностью у российских туристов пользовались Турция, где отдохнули 2,76 млн человек, Египет, который предпочли 1,42 млн, а также Греция, принявшая 1,1 млн туристов.

Следом за этим странами идут Испания (887,1 тыс.), Китай (787,2 тыс.), Финляндия (787,1 тыс.), Таиланд (683 тыс.), Германия (638,1 тыс.), Италия (605,5 тыс.).

При этом зафиксировано заметное увеличение турпотока в Финляндии (+102%), Греции (+69%), Японии (+46%), Кипре (+45%). Почти на 30% возросла частота посещений таких стран, как Испания, Италия, ОАЭ, Тунис, Франция, Швеция. И, напротив, снижение российского турпотока произошло в традиционно пользующихся популярностью странах: Китае (-20%) и Хорватии (-25%), сообщает «Интерфакс».

Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 6 декабря 2013 > № 960238


Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 6 декабря 2013 > № 958287

Исследование Oxford Economics, проведенное при поддержке Google, впервые показывает возможности укрепления туристической индустрии Греции, Италии и Испании за счет развития онлайн-контента и услуг, предлагая реальные действия по их достижению. В долгосрочной перспективе, Греческая индустрия туризма может получить прирост спроса вплоть до 20% при соответствующем управлении интерактивным содержанием. Таков основной вывод исследования Oxford Economics под названием «Влияние онлайн-контента на Европейский туризм» (Impact of Online Content on European Tourism), которое было представлено на специальном мероприятии, проведенном Ассоциацией туристических предприятий Греции (SETE), при поддержке Google. Согласно исследованию, этот прирост может увеличить ВВП страны на 3%, позволяя создать до 100.000 новых рабочих мест.

Impact of Online Content on European Tourism

Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 6 декабря 2013 > № 958287


Греция > Легпром > grekomania.ru, 6 декабря 2013 > № 958286

Greekfurs.ru - новый отраслевой интернет-ресурс о мехах из Греции, шубной столице Касторье и о том, как стать экспертом в мире меховых изделий. Современный портал создан для удобства туристов и прибыльной работы турагентов. Новый проект Greekfurs позволяет многократно увеличить продажи туров за мехами Касторьи. У профессионалов туристического бизнеса теперь есть все возможности привлечь новых клиентов, стать настоящими экспертами по мехам, увеличить продажи шоп-туров, при этом экономя на рекламе.

Почему Greekfurs нравится туристам? На данном отраслевом ресурсе представлена вся необходимая информация о фабриках-производителях меховых изделий города Касторьи, о шубах и услугах в рамках шоп-туров.

На новом сайте потенциальные покупатели смогут узнать:

- о меховой столице Греции - Касторье;

- о фабриках Касторьи;

- о последних тенденциях в мире меховой моды;

- о преимуществах покупки меховых изделий в рамках шоп-туров непосредственно у производителей без посредников и наценок;

- о качестве меховых изделий и видах предлагаемых мехов;

- о приблизительных ценах на меховые изделия.

На новом сайте потенциальные покупатели смогут увидеть видеопрезентации Касторьи, фотографии фабрик, каталоги коллекций. Они найдут контактные данные турагентств, продающих шоп-туры, и смогут обратиться в режиме реального времени с вопросами к турфирмам из своего города, проконсультироваться.

В чем выгода и удобство для турагентов?

Бесплатная реклама - на сайте представлена справочная информация о туристических фирмах, специализирующихся на продаже шубных туров.

Онлайн-консультант - сотрудники турагентств могут вести диалог с потенциальными клиентами из своего города.

Высокая комиссия - за продажу шубных туров в Касторью турагентство получает комиссию до €300 с каждого клиента.

Обучение и повышение квалификации - сотрудники турагентств будут иметь возможность бесплатно принимать участие в ряде специальных вебинаров, мастер-классах, проходить аттестацию на знание продукта.

Продвижением портала и его наполнением полезной и актуальной информацией о мехах занимается туроператор «Музенидис Трэвел», одно из активных направлений работы которого - туры за мехами в Грецию.

Греция > Легпром > grekomania.ru, 6 декабря 2013 > № 958286


Украина. Россия > Авиапром, автопром > trans-port.com.ua, 6 декабря 2013 > № 957123

Самолеты Ан-148 продолжают покорять воздушное пространство планеты, свидетельствуя о возвращении России в число крупных авиастроительных держав мира. Воронежские самолетостроители могут гордиться тем, что имеют самое непосредственное отношение к этим позитивным переменам. К концу октября общий налет 15 самолетов Ан-148 достиг почти 70 тыс. часов. На них совершено более 36 тыс. рейсов.Авиакомпания "Россия", первой начавшая освоение отечественных региональных самолетов нового поколения, остается лидером и по числу перевезенных пассажиров: с декабря 2009 года и до ноября нынешнего около 2 млн. человек оценили преимущества Ан-148. Каждый из шести пассажирских Ан-148 в ливрее "России" практически ежедневно совершает 5 рейсов и находится в воздухе около 300 часов в месяц.

В начале октября Федеральное агентство воздушного транспорта (Росавиация) опубликовало новый протокол межведомственной комиссии по допуску перевозчиков к выполнению международных рейсов. Согласно этому документу, к международным рейсам допущена авиакомпания "Полет". Перелеты из Воронежа в Ташкент, Душанбе и Худжанд планируется выполнять дважды в неделю. На каждое направление выдана лицензия на 44 рейса в период с 27 октября 2013 года по 29 марта 2014 года. Обслуживать международные рейсы "Полета" будут самолеты Ан-148-100Е, которые авиакомпания активно задействует в программе чартерных пассажирских перевозок.

Пассажирам, которые часто пользуются услугами авиакомпаний "Россия" и "Полет", региональный самолет с маркой ВАСО уже достаточно хорошо известен. А вот сибиряков, которые познакомились с самолетами после того, как их получила АК "Ангара", воздушные машины продолжают восхищать. Недавно на сайте "Ангары" один пассажиров оставил такой эмоциональный отклик: "Хорошая компания! И самолеты Ан-148 просто отличные! Я дико боюсь летать, особенно посадка для меня жуткое испытание. Но эти ребята так мягко "садят" самолет, что даже международным компаниям у них бы поучиться! Вот только надо бы добавить он-лайн регистрацию. Очень удобная опция!"

В свою очередь, руководство "Ангары" делает все, чтобы рекламировать новые воздушные машины. В нынешнем году на международной туристической выставке JATA-2013, прошедшей в японской столице, около 700 компаний представили новые проекты в сфере туризма. Среди них не затерялась и российская авиакомпания с сибирской пропиской. "Ангара" презентовала возможности нового самолета Ан-148-100Е.

Представители авиакомпании в рамках выставки JATA-2013 провели переговоры с японскими партнерами, а также представителями аэропортов об организации чартерных рейсов из Японии в Россию. Возможности современного самолета российского производства Ан-148 вызвали повышенный интерес у потенциальных партнеров авиакомпании. Дальность полета Ан-148 составляет 4400 км - этого, по словам представителей АК "Ангара", достаточно для того, чтобы совершать прямые перелеты из Японии в города Дальневосточного и Сибирского Федеральных округов. Крупных туроператоров Японии также заинтересовали характеристики нового самолета: низкий уровень шума при взлете, увеличенное пространство между креслами, система безопасности. Предварительные переговоры с туроператорами Японии проведены в рамках подготовки авиакомпании "Ангара" к выходу на международный рынок авиаперевозок. Планируется, что новые авиалайнеры Ан-148 уже в будущем году будут обслуживать международные рейсы в страны Юго-Восточной Азии.

С 22 октября "Ангара" снова открыла перелеты из Иркутска в Якутск. Прямые регулярные рейсы осуществляются еженедельно по вторникам и пятницам на Ан-148, время в полете составляет 2 часа 50 минут. В информации для пассажиров авиакомпания подчеркивает, что самолеты Ан-148 оптимально приспособлены для эксплуатации в северных регионах, не раз совершали в Якутии посадки при температуре за бортом минус 49 градусов, а также при горизонтальной видимости 350 метров.

В нынешнем году новинка АК "Ангара" - самолет Ан-148 впервые принял участие в параде авиационной техники иркутского региона, состоявшемся в празднование Дня Воздушного флота России.

По сообщению информагентств, особый интерес и маленьких, и взрослых иркутян вызвала традиционная выставка воздушных судов на перроне аэропорта Иркутска. Каждый желающий мог пройти в салон воздушного судна, побеседовать с бортпроводниками и даже посидеть за штурвалом. Больше всего восхищенных взглядов иркутян привлекла новинка региональной авиации - авиалайнер авиакомпании "Ангара" Ан-148 100Е. Три самолета этой модели, специально доработанных для АК "Ангара", впервые появились в Иркутской области в декабре прошлого года. Лайнеры уже успели зарекомендовать себя на авиарейсах в Новосибирск, Владивосток, Мирный, Полярный, Братск и Усть-Кут. Пассажирам новая авиационная техника полюбилась за просторный и комфортный салон и скоростные качества.

17 апреля 2013 года с аэродрома ВАСО на авиабазу МЧС России в Раменское совершил перелет летающий госпиталь Ан-148 с именем легендарного летчика-истребителя Великой Отечественной войны, трижды Героя Советского Союза Александра Покрышкина на борту. Воздушное судно пилотировал опытный пилот Валерий Крузе.

В тот же день МЧС официально оповестило о пополнении авиапарка. Причем, в сообщении для СМИ ведомство подробно проинформировало о характеристиках полученной воздушной машины.

Весьма символично, что первый санитарный рейс летающий госпиталь Ан-148 совершил для спасения юного россиянина.

Беда с мальчиком случилась на природе, где он отдыхал вместе с родными. Ребенок находился вблизи от костра, из-за его неосторожных действий на нем внезапно загорелась одежда. В результате мальчик получил 60 процентов ожогов тела 2 и 3 степени. В тяжелом состоянии его доставили в ЦРБ Калининграда. Медики Калининграда вели борьбу за жизнь ребенка, затем было принято решение направить пострадавшего в Москву.

27 июня ребенка доставили из Калининграда в Москву. "Сложностей при транспортировке пострадавшего не было. Это был первый санитарный рейс Ан-148 МЧС России. Единственная проблема - нужно было севернее обходить грозовой фронт, чтобы смягчить условия полета для пациента", - отметил командир воздушного судна МЧС России Виктор Чернобровкин.

9 июля МЧС распространило сообщение под заголовком "Ан-трансформер миссию выполнил". В информации рассказывалось о том, как оперативные действия медиков помогли спасти жизнь 26-летнего жителя Ульяновска, который попал в автокатастрофу.

Получивший тяжелую травму головы и многочисленные переломы, пострадавший все это время находился на стационарном лечении в реанимационном отделении больницы скорой медицинской помощи в Чебоксарах. Врачи БСМП доставили молодого человека на аэродром к летающему госпиталю Ан-148, где его встретили прибывшие из Москвы медики отряда "Центроспаса" и всероссийского центра медицины катастроф "Защита". Мать и сестру больного сопровождал психолог центра экстренной психологической помощи МЧС России. Через час после вылета борт совершил посадку в Москве.

Таких благополучно завершившихся эвакуационных рейсов насчитывается уже более десятка, причем, не только на территории нашей страны.

4 июля 2013 года санитарный борт МЧС Ан-148 доставил из Тель-Авива в Санкт-Петербург пациентку, пострадавшую в Египте в ДТП. В подобных ситуациях оперативно решаются все вопросы, связанные с пересечением госграниц. Вот подробности об одном из таких рейсов спасения.

К губернатору Вологодчины обратилась жительница Череповца с просьбой о помощи - санитарно-авиационной эвакуации ее супруга из австрийской столицы Вены. Мужчина прилетел в Австрию по туристической путевке, где пережил обширный инфаркт миокарда и клиническую смерть. Транспортировка пациента была возможна лишь в спецсамолете в лежачем положении в сопровождении медицинского персонала. Ходатайство о содействии было направлено в МЧС России. Для уточнения диагноза и возможности перевозки были проведены согласования с министерством здравоохранения и министерством иностранных дел России. 17 июля в середине дня летающий госпиталь Ан-148 приземлился в Вене. И уже вечером того же дня мужчину доставили в череповецкую горбольницу. Перед этим, в связи с отсутствием пограничного контроля в аэропорту Череповца, самолет МЧС России Ан-148 совершил промежуточную посадку в Москве. В начале августа 2013 года аналогичные рейсы летающий госпиталь с маркой ВАСО совершил в Грецию и Испанию. Последняя по времени и ставшая известной санитарно-авиационная эвакуация на Ан-148 МЧС совершена в конце сентября из Камбоджи в Новосибирск.

31 октября на ВАСО была завершена официальная церемония приемки второго самолета Ан-148. 1 ноября новый самолет Ан-148-100ЕМ был передан МЧС России и совершил перелет с аэродрома ВАСО на авиационную базу ведомства в Жуковском. В ноябре второй летающий госпиталь с именем Ивана Кожедуба на борту вступил на вахту по спасению жизней.

Самолет имеет бортовой номер RA-61717. Машина была выпущена по контракту ОАК и МЧС России. Второй летающий госпиталь выполнен в пассажирско-медицинском варианте в расчете на 6 медико-эвакуационных модулей. Во исполнение технического задания заказчика предусмотрена возможность реализации пяти вариантов перекомпоновки салона: два пассажирских варианта с количеством мест от 35 до 51 и три пассажирско-медицинских - с количеством медицинских модулей от двух до шести.

* * *

Ан -148 - ближнемагистральный пассажирский самолет, рассчитанный на перевозку от 68 до 85 пассажиров. В зависимости от модификации Ан-148-100 может без промежуточных посадок совершать полеты дальностью от двух до пяти тысяч километров, приспособлен для посадки на грунтовые аэродромы. Крейсерская скорость составляет 800-870 км/час.

ОАО "ВАСО" - крупный промышленный и инновационный центр Центрально-Черноземного региона России. Предприятие основано в 1932 году. Входит в Объединенную авиастроительную корпорацию (ОАО "ОАК"). Выпускает широкофюзеляжные лайнеры Ил-96-300, Ил-96-400, ближнемагистральные самолеты Ан-148. В рамках кооперации ВАСО изготавливает узлы и агрегаты для отечественного самолета Sukhoi SuperJet 100, европейского концерна Airbus, Ан-148 украинской сборки, Ил-76МД-90А.

ОАО "ОАК" создано в соответствии с указом президента РФ от 20 февраля 2006 г. №140 "Об открытом акционерном обществе "Объединенная авиастроительная корпорация". В ОАО "ОАК" входят следующие юридические лица: ОАО "Авиационная холдинговая компания "Сухой"; ОАО "Корпорация "Иркут"; ОАО "Комсомольское-на-Амуре авиационное производственное объединение им. Ю.А. Гагарина"; ОАО "ОАК - Транспортные самолеты"; ОАО "Нижегородский авиастроительный завод "Сокол"; ОАО "Новосибирское авиационное производственное объединение им. В.П. Чкалова"; ОАО "Туполев"; ОАО "Илюшин Финанс Ко."; ОАО "Финансовая лизинговая компания"; ЗАО "Авиастар-СП"; ОАО "ВАСО"; ОАО "РСК "МиГ"; ОАО "КАПО им. С.П. Горбунова"; ОАО "ЭМЗ им. В.М. Мясищева".

Украина. Россия > Авиапром, автопром > trans-port.com.ua, 6 декабря 2013 > № 957123


Китай. Греция > Судостроение, машиностроение > chinapro.ru, 5 декабря 2013 > № 982642

КНР отправила в Грецию новое инженерное судно

Корабль для работ на морской платформе "Тяньсяньчжэ" официально передан греческой судовладельческой компании Toisa. Судно было построено судостроительной компанией "Учан" в городе Наньтун провинции Цзянсу. Длина "Тяньсяньчжэ" составляет 83 м, ширина – 22 м, мощность двигателя – 18000 кВт. Оно может вести нефтяные разработки и другие морские операции на глубине от 1000 до 3000 м.

Всего китайские судостроители передали в эксплуатацию 11 аналогичных морских судов серии VS четырех типов. Эти корабли были разработаны и сконструированы исключительно китайскими специалистами.

Ранее сообщалось, что в Поднебесной разработана программа модернизации судостроительной промышленности на 2013-2015 гг. Основными задачами предприятий отрасли на ближайшие три года станут военно-гражданская интеграция. В рамках программы планируется вывести судостроение Китая на инновационный путь развития и оптимизировать структуру производственных мощностей. В настоящее время созданные китайскими судостроителями корабли экспортируются в 169 стран и районов мира.

Напомним, что по итогам 2012 г., объем валовой продукции морского хозяйства Китая достиг 5008,7 млрд юаней (примерно $800 млрд). Это на 7,9% больше, чем годом ранее. В прошлом году валовая прибыль морского сектора экономики Поднебесной достигла 2939,7 млрд юаней, а в смежных отраслях – 2069 млрд юаней.

Китай. Греция > Судостроение, машиностроение > chinapro.ru, 5 декабря 2013 > № 982642


Греция. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > grekomania.ru, 5 декабря 2013 > № 958290

В первой половине 2014 г. Греция примет на себя обязанности председателя Совета Европейского Союза. Логотипом председательства Греции стал стилизованный кораблик. Он будет сопровождать все официальные мероприятия ЕС в первой половине 2014 г. Кораблик символизирует единство, решимость плыть вместе к общему будущему, несмотря на трудности.В сотрудничестве с Министерством культуры подготовлена программа, которая включает, в первую очередь, церемонию открытия председательства Греции в Совете ЕС. Церемония открытия под названием «Путешествие в вечность», состоится 8 января 2014 года в концертном зале Афин «Мегаро Мусикис». Тогда же будут представлены и другие культурные мероприятия, которые пройдут по всей Европе в течение первого полугодия 2014 г. Одно из них - выставка под названием "Наутилус: Путешествуя в Грецию» в Музее Брюсселя «Bozar».

Кроме того, посольства Греции в Европе организуют и другие мероприятия, направленные на сотрудничество с другими странами в области культуры. Одно из них состоится в Италии, в президентском дворце Квиринале в Риме, где будут экспонироваться уникальные археологические экспонаты различных эпох, а также работы современных греческих и итальянских мастеров. Этот проект подготовлен совместно с итальянской стороной. Италия примет на себя председательство в Совете Европейского Союза с июля 2014 г.

Греция. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > grekomania.ru, 5 декабря 2013 > № 958290


Греция. Германия > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 5 декабря 2013 > № 958289

Министр туризма Греции Ольга Кефалоянни в эти дни принимает участие в 17-й ежегодной конференции Федерального объединения немецкой индустрии туризма в Берлине. Выступая на конференции, начало которой открыл президент Европейской комиссии Хосе Мануэль Баррозо, греческая министр коснулась важной роли туризма в процессе возрождения греческой экономики.Госпожа Кефалоянни отметила, что туризм в Греции служит барометром экономического роста и занятости в стране, а также важным инструментом для выхода из кризиса. "Теперь мы все признаем, что туризм значительно помогает в это трудное время Греции ", подчеркнула она.

Наконец, министр туризма представила национальный стратегический план дальнейшего развития греческого туризма, который опирается на четыре столпа: законодательные реформы, пространственная структура туризма, новый ESPA и коммуникационная стратегия Греции в области туризма.

Греция. Германия > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 5 декабря 2013 > № 958289


Греция. Австралия > Образование, наука > grekomania.ru, 5 декабря 2013 > № 958288

Австралийский гематолог и онколог греческого происхождения, Пол Илиадис пожертвовал Университету Квинсленда (The University of Queensland) один миллион австралийских долларов (670.000 евро) на создание кафедры истории древней Греции. «Для меня любой западный университет, не предлагающий курс по изучению античной истории - это как не имеющий свидетельства о рождении», сказал д-р Илиадис, известный своими пожертвованиями на искусство.

Университет Квинсленда является единственным университетом штата, который предлагает курс лекций по истории, культуре и литературе Древней Греции и Рима.

Благодаря пожертвованию, которое ректор университета, профессор Питер Ходж, охарактеризовал как «исключительной важности» будет создана кафедра имени Пола Илиадиса (Paul Eliadis Chair in Classics and Ancient History).

«Знание является основой свободы и демократии», говорит 60-летний д-р Илиадис, располагающий впечатляющей коллекцией картин самых известных австралийских художников и художников-аборигенов. Часть этой коллекции была передана им в дар Квинслендской галерее искусств??.

Доктор Илиадис считает себя австралийцем греческого происхождения и отмечает, что, может быть, родители и деды греческих иммигрантов были необразованными, но они позаботились, чтобы их дети и внуки стали учеными. В свободное время он также изучает историю Древней Греции.

25 лет назад он основал медицинский центр HOCA (Haematology and Oncology Clinics of Australia), специализирующийся на профилактике и лечении раковых заболеваний.

Греция. Австралия > Образование, наука > grekomania.ru, 5 декабря 2013 > № 958288


Греция > Недвижимость, строительство > prian.ru, 4 декабря 2013 > № 959238

Разрыв между реальной и оценочной стоимостью жилья продолжает расти, увеличивая несправедливое налоговое бремя собственников.

Специалисты утверждают, что оценочная стоимость недвижимости, служащая базой для расчеты налога, несоразмерно велика. Собственники содрогаются от одной мысли, что им придется платить налог в соответствии с ценами на их недвижимость от 2007 года, которые практически не отличаются от цен 2004 года - совершенного иного времени для греческой экономики. Таким образом, несмотря на кризис и падение цен, владельцы недвижимости сейчас платят максимальные налоги, установленные на пике развития жилищного рынка, сообщает портал Ekathimerini.

В таких областях, как Марусси и Ираклион в Аттике, текущая рыночная стоимость более чем на 30% ниже оценочной, а в Воулиагмени и Палео Психико - более чем на 50%. Например, средняя оценочная стоимость дома в Палео Психико составляет €7250 за кв. м, в то время как в продаже находятся дома стоимостью в среднем €3 тыс. за кв. м - на 58,5% дешевле.

Феномен раздутой оценочной стоимости стал проявлять себя около 18 месяцев назад, затрагивая дорогие регионы. Сначала этому подверглись афинские пригороды Экали, Вула, Кифисия, однако теперь тенденция стала повсеместной, затронув с углублением кризиса и недорогую недвижимость. Даже самые дешевые объекты часто переоценены, считают эксперты.

По данным Центрального банка Греции, к концу 2013 года цены на жилье будут на 40% ниже пиковых показателей. "В интересах государства тщательно пересмотреть политику налогообложения и оценки недвижимости: только это сейчас может стимулировать рынок", - заявил Лефтерис Потамианос, вице-президент Ассоциации риэлторов.

Греция > Недвижимость, строительство > prian.ru, 4 декабря 2013 > № 959238


Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 4 декабря 2013 > № 958291

Новый рекорд в сфере туризма ожидает в 2014 году министр туризма Греции Ольга Кефалоянни, которая, в своем интервью немецкому информационному агентству ДПА, уверила в греческом гостеприимстве и качестве обслуживания и отметила позитивные изменение имиджа Греция за рубежом. «2013 год был рекордным для туризма. Число прибытий, как ожидается, увеличится на 10-15% и превысит 17 миллионов??. Это рекорд. Мы считаем, что смогли изменить имидж Греции», заявила г-жа Кефалоянни.

«Для достижения этого результата правительство Греции приложило не мало усилий в плане стабилизации ситуации в стране. Многие теперь понимают, что Греция безопасное и привлекательное направление. По первым показателям, 2014 год обещает установить очередной рекорд», добавила она и объяснила особую важность туризма для Греции, подчеркнув, что в этом году он принес доход в 12 млрд. евро, тогда как 17% ВВП и 16 % рабочих мест прямо или косвенно зависят от данной сферы.

Она отметила, что правительство начало программу приватизации с целью повышения качества региональных аэропортов. «Посетители найдут у нас все, что им нужно. Мы сохраняем высокий уровень обслуживания», заключила г-жа Кефалоянни.

Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 4 декабря 2013 > № 958291


Греция. Турция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 3 декабря 2013 > № 958294

Новой отправной точкой в отношениях между Грецией и Турцией в сфере туризма охарактеризовала министр туризма Греции Ольга Кефалоянни недавнюю двухстороннюю встречу, которая состоялась в консульстве Греции в Стамбуле, посвящённую развитию греческого туризма с акцентом на гастрономии и «city break».В ходе встреч г-жи Кефалоянни в Стамбуле с замминистра культуры и туризма Турции Абдурахманом Аричи и министром по европейским делам Егеменом Багисом были обсуждены вопросы, касающиеся совместных туристических пакетов и упрощения визовых процедур.

Г-жа Кефалоянни в своем выступлении охарактеризовала сотрудничество, которое сложилось между Министерством туризма и соответствующими турецкими органами в последние месяцы, как плодотворное. Она добавила, что 2013 г. был одним из лучших в плане посещения турками Греции.

В мероприятиях, посвящённых гастрономии Греции, известные шеф-повара Лефтерис Лазару и Стелиос Парлярос представили некоторые греческие блюда.

Греция. Турция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 3 декабря 2013 > № 958294


Греция > Внешэкономсвязи, политика > grekomania.ru, 3 декабря 2013 > № 958293

«The Christmas Factory», или «Фабрика Рождества» - фантасмагорическая рождественская ярмарка - откроется в афинском районе Гази на территории «Технополиса» с 6 декабря 2013 г. по 6 января 2014 г. В течение одного месяца маленькие и взрослые жители столицы и гости города смогут насладиться незабываемой атмосферой праздника и разнообразием подарков и сладостей. Проводником на ярмарке, занимающей территорию в 25 тысяч кв. м, станет Дед Мороз, который вместе с весёлыми эльфами откроет свои объятия для всех посетителей.Разнообразные карусели и аттракционы, концертные программы, театрализованные представления, кулинарные мероприятия запланированы с целью развлечения горожан и гостей города.

«The Christmas Factory» проведёт ряд специальных акций и творческих мероприятий. Так, впервые в Афинах, пройдёт выставка уникальных экспонатов, представляющих древнегреческие технологии. «Музей древнегреческих технологий», основанный Константиом Коцанасом, представит десятки достоверных реконструкций различных древнегреческих механизмов.

Ещё одна выставка, которая также пройдёт впервые, состоит из коллекции игрушек Нины Каракосты. В экспозиции - около трёх тысяч копий игрушек со всего мира.

И, поскольку Рождество не проходит без праздничного дерева, 500 настоящих елей превратят территорию Технополиса в настоящий волшебный лес. После окончания рождественской ярмарки все деревья будут высажены в землю в рамках программы лесовосстановления, способствуя охране окружающей среды.

Греция > Внешэкономсвязи, политика > grekomania.ru, 3 декабря 2013 > № 958293


Греция. Китай > Внешэкономсвязи, политика > grekomania.ru, 3 декабря 2013 > № 958292

В китайском городе Гуанчжоу прошла трёхдневная торговая выставка греческих продуктов и услуг. В рамках выставки состоялись лекции по средиземноморской диете и туризму в Греции, выставка фотографии и греческого дизайна, виртуальная прогулка по Акрополю, демонстрация блюд от известного греческого повара в одном из ресторанов отеля «Westin Pazhou».

Цель трёхдневной выставки - расширение деловых партнёрских отношений с Китаем, обеспечение идеальной платформы для торговых соглашений, увеличение греческого экспорта в Китай.

Греция. Китай > Внешэкономсвязи, политика > grekomania.ru, 3 декабря 2013 > № 958292


Греция. Венгрия. Весь мир > Недвижимость, строительство > prian.ru, 3 декабря 2013 > № 955072

По мнению компании Colordarcy, эту страну ожидает дальнейшее снижение цен на жилье. Тем не менее, аналитики отмечают, что этот рынок, как и другие названные в числе худших, несет в себе большой потенциал для дальнейшего роста, поскольку достиг самого дна.

На втором месте в рейтинге худших рынков недвижимости мира оказалась Венгрия. В 2013 году цены на жилье в этом государстве упали на 8,2%. Об этом сообщает портал OPP Connect.

Третью позицию в списке «неудачников» заняла Испания, где цены на жилье снизились на 7,6% за последний год. По мнению компании Colordarcy, в этой стране продолжится ценовое снижение.

Четвертое место аналитики отдали Хорватии, в которой цены на жилье упали в 2013 году на 5,5%.

На пятом месте рейтинга расположилась Италия, где стоимость недвижимости в 2012 году уменьшилась на 5,1%.

Отметим, что тем временем самыми "горячими" рынками недвижимости мира были названы Дубай, Гонконг и Тайвань.

Греция. Венгрия. Весь мир > Недвижимость, строительство > prian.ru, 3 декабря 2013 > № 955072


Греция > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 30 ноября 2013 > № 975767

Moody's повысило рейтинг Греции с самого низкого уровня

Рейтинги Греции, однако, все еще находятся в категории «мусор»

Международное агентство Moody's повысило суверенный кредитный рейтинг Греции на две ступени — с самого низкого уровня «С» до «Caa3». Прогноз по рейтингу — «стабильный». Краткосрочные рейтинги Греции остаются в неблагополучной категории «Not Prime».

Повышение рейтингов отражает сочетание следующих ключевых факторов: значительное фискальная консолидация, которая произошла в рамках программы структурной перестройки экономики Греции; улучшение среднесрочного экономического прогноза для Греции, поддерживаемого циклическим подъемом в экономике ; прогресс, достигнутый в реализации структурных реформ и восстановлении равновесия в экономике; значительное сокращение бремени платежей по процентам для правительства, произошедшее благодаря реструктуризации долгов и помощи в погашении долгов госсектора.

«Moody's считает, что правительство по-прежнему намерено достигнуть профицита бюджета в 1,5%ВВП в 2014 году. Тем более, что это будет необходимо, чтобы претендовать на дальнейшее сокращение задолженности перед официальными кредиторами», — сказано в заявлении агентства.

Moody's стало третьим и последним крупным агентством, которое на протяжении последних 12 месяцев подняло рейтинг Греции. S&P повысило рейтинг Греции в декабре 2012 года до «B-» с уровня «выборочный дефолт» (SD). Fitch поднял его в мае 2013 года с «CCC» до «В».

Рейтинги Грециb, однако, все еще находятся в категории «мусор» из-за высокого уровня госдолга (в настоящее время составляет около 175% процентов от валового внутреннего продукта страны). Финансовая помощь Евросоюза и Международного валютного фонда, напомним, спасла Афины от дефолта и предотвратила возможный выход Греции из еврозоны.

Греция > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 30 ноября 2013 > № 975767


Сирия. Турция > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 29 ноября 2013 > № 952608

Лодка с сирийскими беженцами затонула в пятницу возле берегов Турции, погибли пять человек, в том числе ребенок, сообщило агентство Франс Пресс со ссылкой на турецкую береговую охрану.

Спаслись 8 человек, еще один считается пропавшим без вести и сейчас идут его поиски.

Лодка направлялась на греческий остров Лесбос.

Две недели назад возле греческого острова Левкада перевернулась пластиковая лодка с мигрантами, погибли 12 человек, 15 спаслись. Полиция Греции после ЧП арестовала четверых подозреваемых в организации контрабандной переправки мигрантов. Геннадий Мельник.

Сирия. Турция > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 29 ноября 2013 > № 952608


Германия. Россия > Транспорт > tourinfo.ru, 28 ноября 2013 > № 960232

Авиакомпания Germania (код IATA – ST) назначила компанию TAL Aviation Ltd своим Генеральным Агентом по продажам (General Sales Agent - GSA) на территории Российской Федерации. Тем самым авиакомпания подтвердила открытие коммерческого представительства в России.

Авиакомпания Germaniа основана в 1979 году, является частной авиакомпанией, штаб-квартира располагается в столице немецкого государства – Берлине.

Авиакомпания начинала свою историю как чартерный перевозчик, затем получила разрешение на внутренние перелеты по Германии, галвными из которых были рейсы между двумя немецкими столицами - Бонном и Берлином.

В настоящее время авиакомпания Germania эксплуатирует десять самолетов Boeing 737, а также восемь самолетов Airbus A319. С момента основания авиакомпания Germania заняла прочную позицию в отрасли воздушного транспорта благодаря высоким стандартам качества в таких сферах, как техническое обслуживание, летный экипаж и сервис. В настоящее время авиакомпания Germania имеет в своем штате 600 служащих, включая персонал дочерней Germania Technik Brandenburg, осуществляющей назменое обслуживание самолетов.

Сеть маршрутов авиакомпании на сегодняшний день включает в себя более 50 международных направлений, в том числе на Пиренейский полуостров, на Канарские острова, в Турцию, Грецию и Египет.

С 7 ноября 2013 года авиакомпания открыла прямое сообщение между Москвой (аэропорт Домодедово DME) и городом самых известных музыкантов - Бременом (BRE), с начала декабря открываются рейсы в знаменитый термальный курорт Баден-Баден (FKB) и культурную столицу Германии, родину Рихарда Вагнера - Лейпциг (LEJ).

Выход на российский рынок является важным стратегическим шагом авиакомпании на пути расширения своего присутствия в международном авиационном бизнесе.

Сайт авиакомпании www.flygermania.de

TAL Aviation была основана в 1998г. и на сегодняшний день является одной из ведущих компаний, предоставляющей интересы более 50 авиакомпаний и туристических организаций в более 40 странах мира. Сайт компании www.talaviation.com

Германия. Россия > Транспорт > tourinfo.ru, 28 ноября 2013 > № 960232


Чехия. Россия > Миграция, виза, туризм > ptel.cz, 28 ноября 2013 > № 959750

Пражские отели сообщили, что свободных мест на Новый год практически не осталось. На Новый год проданы уже 88% номеров, на Рождество – 30%. Наибольший интерес туристы проявляют к отелям с богатой развлекательной программой и релаксацией.

Как и в прошлом году, в Прагу приедут, в основном российские туристы. По данным компании Mag Consulting в конце года в чешской столице будут находиться около 63 тысяч туристов из России. Это на 5% превышает аналогичный прошлогодний показатель. Кроме Праги, россияне проявляют интерес к Карловым Варам и Крконоше. Некоторые отели отмечают тенденцию к увеличению туристов из Кореи и Греции.

В общей сложности Новый год в Чехии будут отмечать около 180 тысяч иностранных туристов.

Чехия. Россия > Миграция, виза, туризм > ptel.cz, 28 ноября 2013 > № 959750


Россия. США > СМИ, ИТ > mn.ru, 28 ноября 2013 > № 956361

"БЕЗОБРАЗИЕ - ДЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ, ВЗРОСЛЫЙ ЧЕЛОВЕК, И СЪЕЛ ЩЕНЯЧЬЮ КАШУ"

Беседовал Борис ПАСТЕРНАК

КСЕНИЯ ДРАГУНСКАЯ дочь писателя, прозаик и драматург "Мой папа родился давным-давно. И не где-нибудь, а в Нью-Йорке. Это вот как вышло - его мама и папа были очень молодые, поженились и уехали из белорусского города Гомеля в Америку, за счастьем и богатством. Про счастье - не знаю, но с богатством у них совсем не сложилось. Питались они исключительно бананами, а в доме, где они жили, бегали здоровенные крысы. И они вернулись обратно в Гомель, а через некоторое время переселились в Москву. Там мой папа плохо учился в школе, зато любил читать книжки. Потом он работал на заводе, учился на актера и работал в Театре сатиры"

1 декабря Виктору Юзефовичу Драгунскому, автору "Денискиных рассказов", исполнилось бы 100 лет. О своем отце, о собственном творчестве и о детской литературе вообще "МН" рассказывает дочь писателя, прозаик и драматург Ксения Драгунская.

ПРО ПАПУ МОЕГО

- Вы помните, что вы читали вместе с папой? О чем говорили?

- Я этого не рассказываю.

- Почему? Мало помните?

- Ну, есть вещи, которые я не люблю рассказывать. Тиражировать. - Пару ваших рассказиков про папу я отыскал.

- Он один.

- Два.

- Один. Если вы имеете в виду "Приключения папы в школе 3076" - это уже не про моего папу, а про папу моего сына. Это папа уже другого поколения - который пошел в школу к сыну, но забыл, где учится его ребенок. Там уже и реалии нового времени - в школе, к примеру, есть охранник. А у мамы разгрузочная диета - лобстер и салат из одуванчиков.

- Но куда бы вы ни пришли, вам все равно не отбиться от вопросов про Дениску. Дениска, как мы знаем, вылил за окошко свою манную кашу. А вы манную кашу ели?

- Ела. Но оказалось, что она для щенка.

- Ладно, использую домашнюю заготовку. Вот выдержки из рассказа "Про папу моего". Напомню, что десять лет назад он был написан по просьбе детского журнала "Кукумбер". Считайте, что это ваша прямая речь.

- "Когда я была маленькая, у меня был папа. Виктор Драгунский. Знаменитый детский писатель. Только мне никто не верил, что он мой папа. Все думали, что это дедушка. Потому что он был уже совсем не очень молодой. Я - поздний ребенок. Младшая. Но написать чего-нибудь про папу обычно просят меня.

Мой папа родился давным-давно.

И не где-нибудь там он родился, а в Нью-Йорке. Это вот как вышло - его мама и папа были очень молодые, поженились и уехали из белорусского города Гомеля в Америку, за счастьем и богатством. Про счастье - не знаю, но с богатством у них совсем не сложилось. Питались они исключительно бананами, а в доме, где они жили, бегали здоровенные крысы.

И они вернулись обратно в Гомель, а через некоторое время переселились в Москву. Там мой папа плохо учился в школе, зато любил читать книжки. Потом он работал на заводе, учился на актера и работал в Театре сатиры, а еще - клоуном в цирке и носил рыжий парик. Наверное, поэтому у меня волосы - рыжие. И в детстве я тоже хотела стать клоуном.

...Меня часто спрашивают, как поживает мой папа, и просят, чтобы я его попросила что-нибудь такое смешное написать. Не хочется вас огорчать, но папа мой давно умер, когда еще мне было шесть лет... Поэтому я помню совсем мало историй про него. Одна история такая. Папа мой очень любил собак. Он все время мечтал завести собаку, только мама ему не разрешала, но наконец, когда мне было лет пять с половиной, в нашем доме появился щенок спаниеля по имени Тото. Такой чудесный. Ушастый и с толстыми лапами. Его надо было кормить шесть раз в день, как грудного ребенка, отчего мама немножко злилась. И вот однажды мы с папой приходим откуда-то или просто сидим дома одни, и есть что-то хочется. Идем мы на кухню и находим кастрюльку с манной кашей, да с такой вкусной (я вообще терпеть не могу манную кашу), что тут же ее съедаем. А потом выясняется, что это Тотошина каша, которую специально мама заранее сварила, чтобы ему смешать с какими-то витаминами, как положено щенкам. Мама обиделась, конечно. Безобразие - детский писатель, взрослый человек, и съел щенячью кашу". - Вот такие цитаты. А теперь, пожалуйста, одну устную историю.

- Мы в цирк ходили с папой. Вот это было хорошо. В цирке папа работал перед самой войной, он оттуда и пошел на фронт ополченцем. Цирк на Цветном бульваре был тогда еще не перестроен, он был очень уютный. Так вот, Юрий Никулин, с которым папа вместе в цирке когда-то работал, увидел, что мы сидим во втором ряду, остановил представление и специально для нас спел "Песню про зайцев".

- Я понимаю, что литературный персонаж и сын писателя - это разные люди. Но хоть что-то общее имеется?

- Ну откуда же мне знать? Могу только догадываться. Очевидно, брат был для отца таким источником вдохновения. А писатели, они же такие - из крошечной детали, словечка, происшествия тут же рассказ придумают. Кстати, в Москве только что вышла книжка "Денискины рассказы": как все было на самом деле". Это "Денискины рассказы" с комментариями Дениса Драгунского. Наконец-то мы все узнаем!

- Как будет отмечаться столетие вашего папы?

- Выйдут аудиокниги с военной повестью "Он упал на траву" и с рассказами для взрослых. Будут разные детские флешмобы. Есть ведь в Москве школа на Чистых прудах, где дети считают, что все Денискины истории происходили у них. Очень трогательный коллектив, они себя называют драгунцами. В РАМТе выйдет спектакль "Как мы строили ракету", я написала для этого театра инсценировку по "Денискиным рассказам". В питерском ТЮЗе уже идет прекрасный спектакль "Денискины рассказы", тысячный зал, дети, родители, бабушки и дедушки смотрят с открытыми ртами. Библиотеку "№"33 на Полежаевской назвали Центром Драгунского. В Гомеле, на папиной родине, назвали, по-моему, школу в его честь. Основные мероприятия будут в Москве в конце ноября - начале декабря. Осталось в Нью-Йорке что-нибудь переименовать. В Америку я, кстати, всегда везу чемодан книг отца, там много его читателей.

ПРО ДЕТСКИЕ КНИЖКИ

- Вы творческое влияние отца ощущаете? - Я никакого творческого влияния не ощущаю. Вообще. Наверное, что-то общее у нас с отцом есть - любовь к цирку, животным, чувство юмора... Отец, я знаю, реально обожал детей. Я о себе этого сказать не могу.

- Невеселая история: на вас наехал пресловутый "Уральский родительский комитет". Объявил вашу книжку вредной для детей - чуть ли не призывающей к самоубийству. Что вы скажете в свое оправдание?

- Есть такая поговорка - каждый понимает все в меру своей испорченности. Увидеть в "Рыжей пьесе" порнографию или призыв к самоубийству может только тот, у кого рак души. Метастазы. Книжка рассчитана на детей разного возраста. По нынешним правилам на некоторых рассказах следовало бы написать 6+, а на пьесе и повести 14+. "Рыжую пьесу" очень любят ставить и самодеятельные студии, и профессиональные ТЮЗы. Самодеятельный детский театр - это просто опора всего нежного и позитивного в нашей жизни, там никогда в жизни не взялись бы за постановку пьесы с призывом к суициду. И если бы там была хоть какая-то крамола, уверяю вас, уж кто-нибудь да открыл бы рот - пьеса написана много лет назад, по ней уже фильм сняли. Так что "Уральскому родительскому комитету", что называется, поздняк метаться.

- Естественный вопрос: а что такое случилось сегодня в обществе, что за процесс пошел, если такие вопросы раз за разом возникают?

- Когда мне позвонили с радио "Эхо Москвы" и сказали, что возникли какие-то претензии к моей книжке, я решила, что это программа "Розыгрыш", настолько все это выглядело смехотворно. Но оказалось, что это просто инсинуация, столь же наглая, сколь и наивная. Обычно комитеты и фонды, "работающие по детишкам", имеют весомые налоговые льготы. Чем на самом деле занимается этот "родительский комитет", непонятно. Но иногда им надо проявлять "профильную активность", и они начинают немедленно имитировать бурную деятельность.

- Давайте все же допустим, что этими людьми движут добрые намерения. Они, возможно, не очень грамотные, возможно, туповатые, но искренне озабоченные. Им хочется проявить активность, потому что допекли - кругом, глядите, педофилы и гомосексуалисты, только о них все и говорят.

- Пусть такие комитеты занимаются чем-то полезным. Пойти, к примеру, приструнить в детском доме воровку, которая недокармливает сирот. Пристыдить какую-нибудь учительницу, которая притесняет детей из бедных семей. Есть ведь такие, которые с богатых родителей собирают деньги и перед ними лебезят, а ребят победнее гнобят безнаказанно... Но эти "общественники" действуют по принципу "трындеть - не камни ворочать". С детскими книжками они бороться будут, ага... Остальные проблемы решены. Забавно, что дело происходит на Урале, где выше крыши реальных проблем - наркотики, детская преступность... Там, кстати, существует прекрасная школа молодых драматургов под руководством Николая Коляды, и пьесы этих совсем молодых людей сосредоточены именно на болевых точках нашей жизни. Еще за студентов Коляды, не дай бог, возьмутся эти "энтузиасты".

- Есть ли от этого защита? Что делать? - Что делать... Как говорила Татьяна Бек, "борьба борьбы с борьбой". Организовывать сопротивление сопротивлению. В ЖЖ многие написали: "Не лезьте в мою семью! Я сама буду определять, что читает мой ребенок". Все равно, я считаю, этих комитетов в миллион раз меньше, чем нормальных людей - в целом наше общество не становится мракобесным. Главный цензор - всегда родители. Прежде чем купить неизвестную книжку, они должны подумать. Я, например, ориентируюсь еще и на те книжки, которые читала в детстве, и надеюсь, что мои внуки их когда-нибудь прочтут.

ЧТО ЧИТАТЬ И КАК ЖИТЬ

- Что это за книжки?

- Совершенно неожиданные. Кроме меня, их никто, пожалуй, и не вспомнит. А я от них просто обмирала. Любимая книжка была киевской писательницы Ивицкой про пионеров и беспризорников, "Никогда не угаснет". Кажется, книжка была подарена автором моему папе. На обложке девочка в пионерском галстуке и рядом с ней - шкет в кепке. Зачитывалась! Очень любила книжку Алексея Ивановича Пантелеева "Ленька Пантелеев". Она мне тогда казалась очень занимательной, но сейчас я понимаю, что это страшная книжка про мальчика, который потерялся в Гражданскую войну, про все его злоключения. Она только во время оттепели и издана была. Отличная книжка "Приключения заморыша" - про мальчика, сына владельца "Чайного общества трезвости", про его дивные приключения, которые приводят его в революцию. Отличная книжка Свирского "Рыжик", потом "Повесть о рыжей девочке" Будогосской. Все рыжее, словом.

- Не говорит ли этот список о том, что читать можно все что угодно, лишь бы мозги у ребенка были правильно устроены, лишь бы фантазия развивалась. Вы ведь не какую-то суперклассику перечисляете. - Да, пожалуй. Я никогда в жизни не читала "Три мушкетера", потому что мне это было неинтересно. Скукота, какие-то королевы, подвески... А попадание в классики - это вообще непредсказуемо.

- Что, кстати, читает ваш сын?

- Да он, мне кажется, уже вообще ничего не читает - окончил продюсерское отделение театрального вуза, прочитал все, что требовалось по программе, экзамены сдал, и адью, печатное слово.

- Как вы думаете, почему именно "Денискины рассказы" стали у нескольких поколений такой библией для семейного чтения?

- Кого народ назначит своим любимым героем - это непредсказуемо.

Какое-то попадание. Специалисты, наверное, все объяснят, но я считаю, что это какое-то совпадение со временем, с изменениями в обществе. Искренность вот эта, человеческий голос, оттепель, надежды... Две трети рассказов было написано в 1968 году... Всего 60 рассказов. Видно, как-то эти рассказы соответствовали состоянию духа людей начала 60-х. Улучшался быт, росло внимание к детям, общая гуманизация жизни, надежды, перспективы, радость успехам нашей страны, полет в космос... Мне трудно сказать - во-первых, меня тогда на свете не было, во-вторых, повторяю, это необъяснимо, мне кажется. И сейчас, конечно, уже бабушкам и дедушкам приятно вспомнить свое детство, почитать эти рассказы внукам, рассказать какую-то свою историю. То есть "Денискины рассказы" сейчас - это такой памятник эпохе.

- Вы не ощущаете, что сейчас дети сами уходят из родительской жизни? Что им хочется дистанцироваться от взрослых? - Да, мне кажется, дети интуитивно ощущают, что так жить нельзя. Об этом я пишу в своей новой повести "Пятница-Плот". Там разные дети, из разных семей, социально очень разные, разными путями догадываются, что повторять жизнь взрослых, смиряться с существующим порядком вещей - невозможно, это тупик, гибель. Они ищут выход. Надеюсь, получится хорошая такая история...

- Чем вы зарабатываете на жизнь?

- Заработки театрального автора (если, конечно, он не пишет комедии про половую жизнь) - это смешно. Но мне много не надо. Маленькие родственники выросли, старенькие - умерли. Мечтаю завершить свою карьеру драматурга и "деятеля", уеду в чудесную деревню на озере, займусь кулинарией, рыбной ловлей, самогоноварением... Ну и в охотку буду что-нибудь сочинять, свое такое, абсолютно неприменимое нигде. У меня нет необходимости ишачить так, как мои коллеги, пишущие телесериалы. Вот уж обоюдно вредный, "мозговысасывательный" вид деятельности. Тупеют все - и зрители, и авторы. Слава богу, что мне не надо в этом участвовать. Да и вообще - слава богу за все!

Главный цензор - всегда родители. Прежде чем купить неизвестную книжку, они должны подумать

Кого народ назначит своим любимым героем - это непредсказуемо

"ДРАГУНСКИЕ РАССКАЗЫ"

Виктор Драгунский (1.12.1913-6.05.1972) родился в Нью-Йорке в семье эмигрантов из Гомеля. Год спустя семья вернулась в Россию. Рано начал работать. В 1930 году стал посещать Литературно-театральные мастерские Алексея Дикого. С 1935 года выступал как актер в Театре транспорта (ныне "Гогольцентр"). Во время войны был в ополчении. После войны занимался литературной работой, сыграл несколько ролей в кино. Организовал ансамбль литературно-театральной пародии "Синяя птичка", который пользовался огромной популярностью в театральных кругах. С 1959 года писал рассказы про мальчика Дениса Кораблева, ставшие культовым семейным чтением для нескольких поколений. Похоронен на Ваганьковском кладбище в Москве.

Денис Драгунский (15.12.1950) - сын Виктора Драгунского, прототип героя его "Денискиных рассказов". В 1973 году окончил филологический факультет МГУ, преподавал греческий язык в Дипломатической академии МИД России. Кандидат философских наук. Написал сценарии нескольких кинофильмов, сотрудничал с информационным агентством "Постфактум", публиковался в журналах "Век ХХ и мир", "Итоги", "Новое время", был старшим научным сотрудником Института мира США. В 2005-2007 годах - главный редактор газеты "Правое дело". В 2009-м книга рассказов Дениса Драгунского "Нет такого слова" вошла в шорт-лист конкурса "Книга года". Ксения Драгунская (20.12.1965) - дочь Виктора Драгунского, драматург, сценарист, детский писатель, искусствовед. Окончила ВГИК. Пьесы Драгунской охотно ставят как академические театры, так и любительские студии. Наиболее известные - "Яблочный вор", "Мужчина, брат женщины", "Ерунда на постном масле", "Рыжая пьеса", "Трепетные истории", "Лянга собака пробел", "Время рубля", "Сыроежки. Кораблекрушение". Пьесы Ксении Драгунской охотно используют в учебном процессе Школа-студия МХАТ, РАТИ-ГИТИС, Театральное училище им. Щукина, ВГИК, University of Iowa, Wayne State University (США). Автор книг "Заблуждение велосипеда", "Пить, петь, плакать", "Честные истории", "Мужское воспитание", "Целоваться запрещено!" Лауреат нескольких театральных и литературных премий.

Россия. США > СМИ, ИТ > mn.ru, 28 ноября 2013 > № 956361


Греция. Евросоюз > Образование, наука > grekomania.ru, 27 ноября 2013 > № 958296

Серебряную награду Erasmus 2013 завоевал Технологический институт Крита за высокое качество преподавания и возможности, предоставляемые для обучения за рубежом. Вручение премий состоялось на днях в Брюсселе.Золотая награда была присуждёна Университету прикладных наук JAMK из финского города Ювяскюля, где каждый год около 70% сотрудников участвуют в программах обучения за рубежом Erasmus, тогда как бронзовый приз достался университету из Валенсии (Испания).

Данные высшие учебные заведения, объявленные победителями, получат финансирование в рамках программы Erasmus.

Греция. Евросоюз > Образование, наука > grekomania.ru, 27 ноября 2013 > № 958296


Греция. Великобритания > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 27 ноября 2013 > № 958295

По мнению крупнейшего британского туроператора Thomson, Греция является туристическим направлением номер 1 для семейного отдыха. Особенно увеличен спрос на турпакеты, включающие полупансион.

Особое внимание британский оператор уделяет Греции, прогнозируя самые популярные туристические направления, а также продукты, спрос на которые увеличивается. Согласно этим оценкам, Греция станет первым выбором британцев для семейного отдыха, который подразумевает экономичные цены, чистые и безопасные пляжи, благоприятный климат и широкий спектр вариантов размещения в 2014 г.

Греция. Великобритания > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 27 ноября 2013 > № 958295


Украина. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 26 ноября 2013 > № 2851538 Александр Баунов

Почему Украина не нужна Европе без России

Александр Баунов — журналист, публицист, филолог, бывший дипломат. Он является главным редактором Carnegie.ru.

Резюме Правда состоит в том, что европейская семья без Украины не чувствует себя неполной.

Когда что-то разваливается, рушится, падает, тонет у нас, причина известна: потому что «эта страна», рашка, Путин, режим. А когда что-то разваливается там, на Элизейских полях, на островах блаженных, на обетованной земле добра, чудес и порядка, куда идут за тем, чтобы ничего больше не падало и не тонуло, – вот дойдем и больше ничего такого не увидим, – как с этим быть? Чем подпереть мозг, чтобы и он не завалился на сторону. ЕС сам по себе не спасает от падающих крыш, но почему-то говорить об этом считается неприличным.

Также неприличным считается сказать две-три вещи, связанные с треугольником Украина – Россия – ЕС.

Украина огорчена, что выбранное собственным населением правительство не пускает страну в Европу. Европа негодует, что Украину в Европу не пускает Кремль. Хотя сердиться на то, что Кремль не пускает, – значит признать, что он сильнее. А чего тогда идти от более сильного к более слабому.

Но правда состоит в том, что европейская семья без Украины не чувствует себя неполной. Она еще без много кого себя неполной не чувствует. Еще десять лет назад греки возмущались, что Брюссель выпустил брошюрку для народа об истории единой Европы и возвел ее к империи Карла Великого. Я душой был за греков, но умом понимал и Брюссель.

Европейская семья не чувствует неполноты и без гораздо более близких соседей – Румынии, Болгарии, Сербии, Македонии, Албании, да и Латвии с Литвой, по большому счету, и даже без древних и давно капиталистических Греции и Кипра. Европейская семья, наоборот, бранится: зачем они у нас, зачем нам эти? «Румыния и Болгария должны быть счастливы, что вовремя заскочили в уходящий поезд», – говорил мне в 2007 году в Бухаресте отъезжающий и потому разговорчивый посол ЕС. Из таблички на странице 23 вот этого исследования «Евробарометра» видно, что большинство граждан как старых, так и новых стран – членов ЕС считают процесс расширения Евросоюза завершенным. А ведь это замер, сделанный вскоре после Майдана.

Европейской семье на Украину по большому счету наплевать. Европейской семье не наплевать на Россию. Она делает вид, что думает об Украине, а в уме держит Россию.

Если бы за границей Украины начинался пролив, а за ним сразу Кавказ, если бы за ее границей начинался океан, Европа принимала бы решения исходя именно из своих отношений с Украиной – братская она или нет, европейская или нет, позвать – не позвать. Но европейская семья принимает решения об Украине, Грузии, Молдавии, Белоруссии, исходя из своих отношений с Россией. Даже не отношений, а просто факта ее существования на месте желательного океана.

По самым разным причинам, на которые сейчас некогда отвлекаться, а также и вовсе без причин, по привычке, она считает, что дела здесь нельзя пустить на опасный самотек. Потому что самотек может привести к расползанию России, а она вечно расползается. А этого нам не надо.

Европе Украина нужна примерно как нам Средняя Азия: то есть не очень или совсем не нужна, но страшно, что без нашего там присутствия и порядка придут другие: китайцы, талибы, американцы, татаро-монголы, Чингисхан. Нет уж, пусть лучше мы. Чтобы не пришли другие, как-нибудь привинтим их к себе, чего-нибудь наобещаем, подкинем.

Поэтому в треугольнике отношений Европа – Россия – соседи России не может существовать момента, в который Россия вдруг станет ближе Европе, чем Украина или любой другой наш общий сосед. Независимо от того, какой режим, какая власть, какая идеология в Москве, сосед России будет роднее Европе, чем сама Москва. Конечно, есть и открытие нового рынка, и все такое, но главная причина сближения Европы и Украины не во влечении Европы к Украине, а в отвержении Европой Москвы.

Акунинский режим

Поэтому неправда, что Европа спасает Украину от русского авторитаризма. Ее выбор в пользу любого из соседей, а не России, никак не зависит от того, кто сидит в Кремле и как он себя ведет. В Кремле может сидеть самолично писатель Акунин, но Европа все равно не будет проводить свою границу ни по Тихому океану, ни по Уралу. Граница пройдет где-то в районе Днепра – чуть левее-правее. Каким бы демократическим, прогрессивным, реформаторским ни был режим в Кремле, симпатии Европы будут на стороне соседа, если он намекнет, что противостоит российскому расползанию, – не важно, ползет в данный момент или не ползет.

Для европейской семьи любой сосед России самим фактом, что он не Россия, будет предпочтительней. И нет такого политического режима в России, который бы это изменил. И Акунин в Кремле этого не изменит. Наша жизнь, возможно, поменяется к лучшему, но Европа будет вести себя одинаково. И отчасти поэтому у нас в Кремле не Акунин.

Даже благожелательнейший Аверинцев, которого ну никак не заподозрить в антиевропейских чувствах, писал в одной из своих поздних статей в 90-е, что европейскому общественному мнению не стоило бы вести себя в отношении России, добровольно и благонамеренно прекратившей противостояние с Западом как в отношении поверженной вражеской державы, вовсе не учитывая ни российской инициативы в прекращении вражды, ни ее благонамеренных усилий.

Если Европа хочет понять, почему у нас в Кремле Путин, а не Акунин, она легко найдет среди причин и вот эту самую.

Бескорыстная любовь

И вот доказательство, что Европа говорит об Украине, а думает о России. Европа хочет, чтобы Украина оторвала себя от России за свой же счет.

В Европе отлично знают, что перетягивание Украины от России – дорогое предприятие, но хотят, чтобы Украина оплатила это предприятие сама – на энтузиазме и вере в мечту.

А та Европа, о которой думает Украина, – семья равных, воспитанных и богатых – это, конечно, мечта. Такой Европы не существует. И там есть богатые и бедные, и одни страны равнее других. Несколько подписей под бумагой со звездами не могут поменять ни человеческую среду, ни качество и количество населения, ни валовый продукт, ни соотношение долгов и резервов. Если смотреть хладнокровно – Лукашенко равнее в отношениях с Кремлем, чем греки с Меркель: попробовали бы греки посадить главу немецкого концерна.

Присоединение к ЕС не сделало ни одну страну Восточной Европы западноевропейской. Также свободные выборы в СССР в конце 80-х не сделали СССР Америкой.

Все вещества состоят из одних и тех же протонов, нейтронов и электронов. Частицы – те же, а вещества получаются из них разными. Вещество не может просто так взять и стать другим. Мало найти у себя такие же протоны, как в Европе, и сказать: смотрите, мы Европа. Вот у нас тут, допустим, сера, или свинец, или мышьяк. А там, допустим, легкий и приятный кислород, дорогие и полезные серебро и золото. Нелепо утверждать на том основании, что частицы те же, будто и мы тут без пяти минут золотые. Чтобы выделился кислород, нужна реакция с выпадением всяких там солей-щелочей, а для золота реакции вообще не придумали, в лучшем случае добудем алюминий. И к России, и к Украине относится.

Полезность мечты

И все же европейская мечта для Украины полезна. Она создает общественный оптимизм, который очищает воздух и поднимает настроение в стране. Так это много лет работало в Восточной Европе, почему бы не сработать на Украине. Потом в Восточной Европе было и разочарование, но, во-первых, не везде, во-вторых, до него прожито много лет с хорошим настроением.

Самооценка русских сейчас очень пессимистична, почти как накануне перестройки или в начале 90-х. И это не от бедности, а от того, что нет мечты: непонятно, куда идем. Собственно, никуда.

А ведь человеку нужно, чтоб было куда пойти. И вот украинцам есть куда. У них есть работающая модель мечты, а у нас нет. Мечта продвинутых русских по сравнению с украинской – какая-то куцая и мрачная. Скинем Путина, устроим чистки госаппарата, и жизнь наладится. «Вступим в Европу, и жизнь наладится» – звучит гораздо лучше.

Нам же нечего обижаться, что Украина не идет к нам. Если мы сами не знаем, куда идти, как может кто-то захотеть идти к нам. Если Украина все-таки выберет нас – это будет конъюнктура, необходимость, прагматика, а мечты в этом не будет.

Может быть, если бы осуществилось у нас что-то вроде условной чубайсовской либеральной империи, что-то вроде местных США – многоязыкого разномысленного пространства с хорошим образованием, высокой управленческой и политической культурой, свободным рынком и огромной личной независимостью, это могло бы сработать. Но такому пространству вот так сразу неоткуда взяться. Для этого нужно население совсем другого качества, с совсем другим представлением о собственной самостоятельности. Реакции выделения кислорода. А нынешним сульфуром в виде добавки православия в преамбулу Конституции кого заманишь?

Нашему начальству надо понять, что оно может переигрывать и Европу, и даже Америку дипломатически (как это и происходит), но страны мечты, полюса притяжения из нас это не сделает. Так, присосаться и заработать.

Европе же нужно понять свое: если она хочет видеть другую Россию, русские должны быть точно уверены, должны точно знать, что к этой другой России не будут относиться так же, как к прошлой и нынешней. То есть как всегда. Что не предпочтут нашим симфоническим оркестрам любой Афганистан, любой взбунтовавшийся аул с шариатом.

А этого не добьешься заверениями в нотах по дипломатическим каналам. Это вся целиком атмосфера в европейском общественном мнении должна быть другой. Пока вместо европейской мечты Европа вечно предлагает России капитуляцию, ничего хорошего ни для Европы, ни для России, ни для наших общих соседей не будет.

| Slon

Украина. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 26 ноября 2013 > № 2851538 Александр Баунов


Греция. Россия > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 26 ноября 2013 > № 958297

«До 3,6 млн. российских туристов ежегодно могли бы посещать Грецию уже в ближайшие пять лет при определенных условиях», заявил в интервью “Athens News Agency - Macedonian Press Agency”, заместитель руководителя Ростуризма Евгений Писаревский во время посещения 29-й Международной туристической выставки «Philoxenia» в Салониках.Господин Писаревский добавил, что «2015 год должен быть объявлен Годом туризма Греции-России», по аналогии с Китаем, когда после принятия соответствующих стандартных мер посещение со стороны китайских туристов выросло на 60%.

Российский чиновник заявил: «Соседняя Турция принимает каждый год около 3,6 миллионов российских туристов, которые, согласно данным Банка России, ввозят в эту страну более четырёх миллиардов долларов. Я не думаю, что эти цифры являются чем-то невозможным для Греции. Возможности есть, и мы должны воплотить их в жизнь. Может, Греция и имеет лучший летний период по всей Европе, но вполне реально продлить туристический сезон до 12 месяцев. Именно это должно стать нашим ориентиром на ближайшие пять лет».

Господин Писаревский перечислил факторы, которые могли бы помочь в увеличении туристического потока из России в Грецию. Это стабильность политической, экономической и социальной жизни, привлечение российских инвестиций в сферу туризма Греции, увеличение числа русскоязычных гидов и меню на русском языке в греческих ресторанах и упрощение визового режима.

«Надеемся, что греческое председательство в Евросоюзе в будущем году будет способствовать отмене виз».

Что касается темы выдачи виз для российских туристов, Писаревский отметил, что он не может знать, будут ли отменены визы для россиян и когда, потому что это в полномочиях Министерства иностранных дел, однако со стороны России сделано всё возможное для отмены визы для греков с 1 января 2014 г.

Евгений Писаревский выразил надежду, что греческое председательство в ЕС будет способствовать укреплению отношений между Россией и Евросоюзом и посодействует полной отмене визового режима.

Отмена транзитной визы для греков в двух российских аэропортах

Российский чиновник сообщил, что Россия планирует отменить транзитную визу для греков, путешествующих через два российских аэропорта, на 72 часа. На вопрос, когда это произойдёт, ответил, что «это может случиться, когда будет экономическая, политическая и социальная стабильность в мире, и, в частности, в Греции и в России».

Между тем, число российских туристов, посетивших Грецию в 2013 г., по предварительным оценкам, увеличилось на 50%-60% по сравнению с 2012 годом и будет стабильно повышаться к 2015 г.

С другой стороны, количество греческих туристов в Россию увеличилось на 25-30%.

Греко-русский инвестиционный форум в России

Что касается российских инвестиций в сферу туризма Греции или любого возможного российского интереса, связанного с греческой программой приватизации туристической недвижимости, господин Писаревский отметил, что хотя интерес есть, но подвижки в этом направлении пока минимальны. Для того, чтобы российские бизнесмены имели стимул для инвестиций, важным условием является соблюдение принципа «одного окна», а также предоставление личных гарантий инвестору со стороны местных властей.

"Вчера мы обсуждали с министром туризма Греции Ольгой Кефалоянни возможность организации инвестиционного форума в России с участием греческих бизнесменов и российских инвесторов, на котором могли бы быть решены все эти вопросы. Также мы планируем провести совместные встречи на Крите с 20 по 25 апреля", отметил он.

Россиянин испытывает особую любовь к Афону

Отвечая на вопрос об особом отношении россиян к Святой Горе, Писаревский заявил, исходя из личного опыта: «Я посетил Афон летом и действительно не могу описать словами свои чувства. По моему мнению, русские, может быть, любят Афон больше, чем сами греки, ведь для последних Святая Гора, является чем-то привычным, расположенным рядом, в то время, как для русского это что-то далёкое, оплетённое мифами и сказаниями. Поэтому россиянин любит Афон. Я также слышал, что многие русские туристы совершают восхождение на Святую Гору. Если это совершается в рамках паломничества, а не ради спортивного результата, то это хорошо. Могу сказать, что в России есть люди, даже с небольшим заработком, которые в какой-то момент своей жизни попадут на Афон, и это паломничество оставит глубокий след в их душе. И это касается не только Афона, но и Метеор и монастыря Великой Лавры. Поэтому мы продвигаем идею паломнического туризма, поток которого будет стабильно увеличиваться».

Россияне путешествует в Грецию и для получения различного рода медицинских услуг

Что касается медицинского туризма и первых контрактов, подписанных российскими компаниями с частными клиниками в Греции, российский чиновник отметил, что, хотя интерес велик, но прежде, чем это направление развернётся, должны быть решены ряд вопросов, касающихся цен на посещения лечебниц и качества обслуживания. «Медицинский туризм является продуктом, который в настоящее время формируется и многие аспекты ещё не изучены. Знаю наверняка, что богатые россияне ездят в Германию, чтобы сделать анализы и хирургические операции, что говорит о спросе на рынок такого рода услуг. Я лично посетил частную больницу в Греции и был приятно удивлён качеством услуг и оборудования, так что, думаю, мы можем продвигаться на многих уровнях. К примеру, многие россияне страдают от аллергии, особенно в весеннее время. Мы могли бы сформулировать конкретный туристический продукт для них в Греции, а также наладить реабилитацию для инвалидов на греческих курортах. Есть много тем для обсуждения и я вижу положительную динамику», отметил Писаревский.

Боги Олимпа спускаются на землю

В каких других областях туризма он видит перспективу? Во всех! Детский туризм, гастрономия, туристические мероприятия. «Мы могли бы составить русскоязычный календарь на тему Греции, и всего, что в ней происходит. Туризм, связанный с мифами Древней Греции, которыми зачитываются россияне, к примеру «Боги Олимпа спускаются на Землю». Экскурсии по местам боёв первой и второй мировых войн. Однако, все эти идеи должны быть разработаны предпринимателями, а не должностными лицами правительства»,- подчеркнул Евгений Писаревский.

В заключение, российский замминистра пригласил греков посетить Россию, причём, не только такие популярные направления, как Москва и Санкт-Петербург, но и малоизвестные, к примеру, горы Алтая или Екатеринбург. «Посетите братскую вам страну, и вы откроете много нового. Страну, которая имеет много общего с Европой, но сохраняет своё особенное лицо», заключил господин Писаревский.

Греция. Россия > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 26 ноября 2013 > № 958297


Албания. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 26 ноября 2013 > № 952719

ЕС выделит €750 000 на реконструкцию албанской Аполлонии

Национальный археологический парк Аполлония является одной из главных исторических достопримечательностей Албании, которая привлекает тысячи туристов ежегодно.

Деньги будут распределяться под контролем экспертов из Национального археологического парка и представителей Национального совета по восстановлению культурных ценностей Албании, сообщает Albania news.

Одним из объектов, который будет реконструироваться, должна стать Галерея Аполлонии. Несколько лет назад она была повреждена оползнем. Галерея, построенная в IV веке нашей эры, содержит коллекцию статуй самых известных деятелей и героев той эпохи.

Это хорошо вписывается в новую стратегию развития туризма в стране. Албания намерена продвигать пешеходные экскурсии, походы по горам, агротуризм и туры по историческим достопримечательностям.

Напомним, что Аполония была древнегреческим городом. Его руины в настоящее время находятся в регионе Фиер, который является частью современной Албании.

Это была одна из самых важных агломераций древней Греции, которая не потеряла своей значимости и в римский период. В те годы в городе находилась известная философская школа, но в III веке нашей эры значимость города начала снижаться по причине заиливания близлежащей реки в результате землетрясения. К концу поздней античности жители полностью покинули город.

Албания. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 26 ноября 2013 > № 952719


Германия. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 26 ноября 2013 > № 950248

С 7 ноября 2013 года авиакомпания Germania открыла прямое сообщение между Москвой (аэропорт Домодедово DME) и городом самых известных музыкантов - Бременом (BRE), с начала декабря планируются к открытию рейсы в знаменитый термальный курорт Баден-Баден (FKB) и культурную столицу Германии, родину Рихарда Вагнера - Лейпциг (LEJ).

Выход на российский рынок является важным стратегическим шагом авиакомпании на пути расширения своего присутствия в международном авиационном бизнесе.

Germania назначила компанию TAL Aviation Ltd своим Генеральным Агентом по продажам (General Sales Agent - GSA) на территории Российской Федерации. Тем самым авиакомпания подтвердила открытие коммерческого представительства в России.Авиакомпания Germaniа основана в 1979 году, является частной авиакомпанией, штаб-квартира располагается в столице немецкого государства - Берлине.

Авиакомпания начинала свою историю как чартерный перевозчик, затем получила разрешение на внутренние перелеты по Германии, главными из которых были рейсы между двумя немецкими столицами - Бонном и Берлином.

В настоящее время авиакомпания Germania эксплуатирует десять самолетов типа Boeing 737, а также восемь самолетов типа Airbus A319. С момента основания авиакомпания Germania заняла прочную позицию в отрасли воздушного транспорта благодаря высоким стандартам качествав таких сферах, как техническое обслуживание, летный экипаж и сервис. В настоящее время авиакомпания Germania имеет в своем штате 600 служащих, включая персонал дочерней Germania Technik Brandenburg, осуществляющей назменое обслуживание самолетов.

Сеть маршрутов авиакомпании на сегодняшний день включает в себя более 50 международных направлений, в том числе на Пиренейский полуостров, на Канарские острова, в Турцию, Грецию и Египет.

TAL Aviation была основана в 1998г. и на сегодняшний день является одной из ведущих компаний, предоставляющей интересы более 50 авиакомпаний и туристических организаций в более 40 странах мира.

Германия. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 26 ноября 2013 > № 950248


Греция. Турция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 25 ноября 2013 > № 958300

Министр туризма Греции Ольга Кефалоянни на 29-ой Международной туристической выставке «Philoxenia», проходящей на территории Международной выставки в Салониках, объявила об открытии Офиса Греческой организации по туризму (ЕОТ) в Константинополе с целью привлечения туристов из Турции в Северную Грецию.

«Нынешний год заканчивается со знаком «плюс» для греческого туризма. Он, показал, что является динамичной отраслью, которая может приносить огромные выгоды всей экономике», - сказала министр туризма Ольга Кефалоянни, открывая?? Международный туристический форум «Philoxenia 2013» в присутствии профессионалов туризма, а также представителей местных органов власти. На открытии выставки присутствовал генеральный секретарь ЕОТ Панос Ливадас.

Министр туризма отметила, что для того, чтобы 2014 год стал лучшим в туристическом секторе, необходимы коллективные усилия.

Особо она обозначила участие России в выставке, отметив, что «после многих лет отсутствия, павильон России знаменует собой новую страницу в туристических связях между двумя странами». Она добавила также, что российский павильон «открывает значительные возможности для обеих стран. Вносит свой вклад в дальнейшее укрепление греко-русских отношений и вскоре результаты этого присутствия будут видны всем». Следует отметить, что среди многочисленных гостей, посетивших Российский павильон, был и замглавы Федерального агентства по туризму РФ Евгений Писаревский, который встретился с министром туризма Греции.

Греция. Турция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 25 ноября 2013 > № 958300


Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 25 ноября 2013 > № 958299

Доходы Греции от туризма, как ожидается, вырастут на 13%, достигнув рекордного количества в 13 миллиардов евро в 2014 г., заявил президент Ассоциации греческих туристических предприятий (СЕТЕ) Андреас Андреадис в интервью агентству «Reuters». Как подчёркивает «Reuters», индустрия туризма - самая доходная отрасль в Греции, составляющая 17% из 185 миллиардов евро греческого ВВП и предоставляющая работу каждому пятому греку.

Предполагается, что в 2014 г. число прибывших составит 18 миллионов человек, а доходы от туризма принесут в казну Греции 13 миллиардов евро.

Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 25 ноября 2013 > № 958299


Греция. Россия > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 25 ноября 2013 > № 958298

Более трёх с половиной миллионов российских туристов можно привлечь в Грецию, согласно заявлению заместителя руководителя Ростуризма Евгения Писаревского, посетившего туристическую выставку «Philoxenia» в Салониках. По его словам, в 2014 г. Грецию посетят около миллиона трёхсот тысяч туристов из России. Также господин Писаревский предложил объявить 2015-ый годом туризма Греции-России и отметил, что политическая, экономическая и социальная стабильность, российские инвестиции в туризм Греции, увеличение числа русскоговорящих гидов и дальнейшее облегчение получения греческой визы посодействуют увеличению числа российских туристов в Греции.

Это заявление российский чиновник сделал на встрече, организованной крупнейшим туроператором по Греции «Mouzenidis Travel» в рамках международной туристической выставки «Philoxenia 2013».

Там же состоялась презентация Холдинга Mouzenidis Group, который является одной из крупнейших корпораций Греции, основанный в 1995 году. В состав холдинга входят такие компании как:

? Туристическая компания «Mouzenidis Travel» - ведущий туроператор по Греции

? Строительно-риэлторская компания «Grekodom»

? Греческий православный паломнический центр «Солунь»

? Компания по грузовым авиаперевозкам «CSR Air Service»

? Гостиничный комплекс «Potidea Palace 4*+»

? Гостиничный комплекс «Pomegranate Spa Hotel 5*»

? Паркинг и ВИП-зал в аэропорту «Македония» г. Салоники

? Интернет-портал «Grekomania.RU»,который,наряду с информационно-издательской деятельностью, ведет также ряд проектов, играющих важную роль в развитии туристической инфраструктуры Греции.

Последнее новшество Mouzenidis Group - собственная авиакомпания «Ellinair» с базой в Салониках, которая начнёт полёты уже через несколько недель.

Греция. Россия > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 25 ноября 2013 > № 958298


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 ноября 2013 > № 949071

Основные грузопотоки через территорию Украины приходятся на Международные транспортные коридоры (МТК). По информации Главного коммерческого управления Укрзализныци, грузопоток по линиям МТК за десять месяцев 2013 года составляет 174,64 млн тонн - на 4,124 млн тонн (на 2,4%) больше, чем за соответствующий период прошлого года. Всего же за 10 месяцев объемы грузоперевозок по железным дорогам Украины уменьшились на 4,7%.

Увеличение грузопотока на линиях международных коридоров удалось достичь в основном за счет экспортных грузов, объемы которых возросли по отношению к прошлогоднему на 5,01 млн тонн (3,7%) и составляют 139,75 млн тонн, при этом импорта перевезли 30,3 млн тонн (меньше на 2,4%) , а транзита - 4,63 млн тонн (меньше на 3%).

В целом, как сообщалось ранее, железные дороги Украины перевезли за 10 месяцев текущего года во всех видах сообщения 364,7 млн тонн. В частности ввезено 28,8 млн тонн импортных грузов, что соответствует уровню аналогичного периода прошлого года. На экспорт перевезено 118,12 млн тонн грузов, что на 0,7% больше прошлогоднего. Во внутреннем сообщении перевезено 189,77 млн тонн, что на 5,8% меньше, транзитных грузов - 27,99 млн тонн, что на 19,7% меньше, чем за 10 месяцев 2012 года.

Инфраструктура практически всех коридоров рассчитана на пропуск значительно больших грузопотоков. Ведь общая длина украинской сети МТК составляет 3 162 км, развернутая длина - 6 080 км). В ее состав входят, главным образом, двухпутные (92,3%), электрифицированные (95,6%) магистрали, оборудованные автоблокировкой (90%) с высокой пропускной и провозной способностью. Это означает, что для развития транзита не нужно создавать новых внутренних коридоров или дополнительных транспортных переходов в сопредельных стран.

С целью предотвращения падения существующих объемов транзитных перевозок, а также привлечения дополнительных грузов Укрзализныця разработала и утвердила план мероприятий на 2013 год, в рамках которого для поддержки и модернизации инфраструктуры участков международных транспортных коридоров в первом полугодии выполнено работ на общую сумму почти 414 млн грн. Большинство средств направлены на ремонт более 300 км пути. На направлениях "критских" коридоров организовано движение ускоренных контейнерных и контрейлерных поездов с ограниченной нагрузкой на ось.

Для сохранения транзитных объемов перевозок грузов в направлении морских торговых портов Украина предложила дополнительно включить в сети МТК направление Россия (Валуйки) - порты Черного моря: от пограничной станции Тополя до Одессы, Николаева, Херсона, Севастополя, Феодосии и Керчи.

Перспективным является международный проект строительства ширококолейной железнодорожной линии Кошице-Братислава-Вена (Евразийский железнодорожный коридор), в котором принимает участие Украина. Проект предусматривает реконструкцию существующей железнодорожной инфраструктуры на направлении Львов-Чоп. Украина со своей стороны уже приступила к строительству Бескидского тоннеля.

Целью формирования и развития международных транспортных коридоров на территории Украины является повышение эффективности украинских внешнеторговых перевозок и обеспечения гарантии их осуществления на основе международных соглашений и договоренностей, укрепление экономической безопасности страны, а также привлечение на отечественные коммуникации транзитных перевозок третьих стран и получения за счет этого дополнительных валютных доходов.Справка

В 1994 году II Общеевропейская транспортная конференция, которая состоялась на острове Крит (Греция), определила 9 основных маршрутов МТК. Затем III Общеевропейская транспортная конференция (1997 год) к 9 коридорам добавила 4 общеевропейские транспортные зоны.

Международные транспортные коридоры (МТК) - транспортные артерии, которые обеспечивают значительные перевозки грузов и пассажиров по направлениям их наибольшей концентрации. Транспортные коридоры выполняют роль кровеносных сосудов в мировых интеграционных процессах. Четыре из десяти МТК- №3, №5, №7, №9 - проходят по территории Украины.

· № 3 Берлин/Дрезден - Катовице - Львов - Красне - Тернополь - Жмеринка - Казатин - Киев;

· № 5 Триест - Любляна - Загреб - Будапешт - Чоп - Львов; Братислава - Чоп - Львов;

· № 9 Александруполис - Пловдив - Бухарест - Кишинев - Киев - Витебск - Санкт-Петербург, с ответвлениями:

· 9 - а Раздельная - Одесса, Измаил и по перспективной линии на Рени, Румынию;

· 9 - с Нежин - Хутор Михайловский - Зерново - Москва;

· Через украинские порты Измаил и Рени осуществляется взаимодействие с коридором № 7 - водным по Дунаю.

Кроме вышеназванных "критских коридоров", украинскими специалистами установлена целесообразность создания дополнительных коридоров.

С целью обеспечения минимального расстояния перевозок из Польши, Скандинавских и Прибалтийских стран в порты Черного моря, Украина и Польша согласовали создание дополнительного коридора "Балтийское море (Гданьск) - Черное море (Одесса)" и альтернативного коридора Европа-Азия, с использованием коридоров № 5 и 3, и дальше от Фастова по маршруту Знаменка - Днепропетровск - Донецк - Красная Могила, через Волгоград, Астрахань, Макати, Бейнеу, Туркменистан и Иран, что сократит расстояние перевозки грузов из Европы на 700-1300 км, по сравнению с северным направлением - коридором № 2 (через Оренбург, Арысь).

Кроме того, организованы перевозки и реализуются меры для их роста при эксплуатации паромного сообщения Украина - Грузия, с использованием существующего паромного комплекса в Ильичевске и нового в Поти. Совместно с действующей переправой Азербайджан (Баку) - Туркменистан (Туркменбаши) создан коридор ТРАСЕКА (Европа - Кавказ - Азия) кратчайший путь к странам Закавказья и Средней Азии, который поддерживается Европейской комиссией и всеми заинтересованными странами.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 ноября 2013 > № 949071


Ирландия. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 ноября 2013 > № 949062

Власти Ирландии назначили авиакомпанию Ryanair, одного из крупнейших в мире лоукостеров, официальным перевозчиком на маршрутах Дублин - Москва и Дублин - Санкт-Петербург, сообщило Федеральное агентство воздушного транспорта (Росавиация). Решение об этом принято в соответствии с межправительственным российско-ирландским соглашением.В официальной ноте, направленной посольством Ирландии в российский МИД, выражается надежда на то, что решение будет одобрено российской стороной и Ryanair сможет начать полеты уже к концу марта 2014г.

Напомним, что авиасообщение между странами регулируется межправительственными соглашениями, в которых должны быть указаны назначенные перевозчики с каждой стороны. Сейчас между Ирландией и Россией практически нет регулярного прямого авиасообщения.

Ирландия - достаточно популярное направление у американских и европейских туристов, но для россиян этот остров остается terra inсognita. По данным Российского союза туриндустрии (РСТ), в 2012г. и I квартале 2013г. Ирландия не вошла даже в топ-50 самых популярных у россиян направлений.

О желании властей Ирландии назначить бюджетную Ryanair перевозчиком между Россией и Ирландией стало известно в октябре 2012г. Тогда же авиакомпания провела переговоры с несколькими российскими аэропортами.

Ранее Ryanair объявила об открытии с апреля 2014г. 21 нового маршрута, которые свяжут Дублин и Лондон с городами Европы и Африки. В частности, рейсы из Дублина будут отправляться в Альмерию (Испания), Бари (Италия), Базель (Швейцария), Бухарест (Румыния), Ханью (Греция), Комизо (Италия), Лиссабон (Португалия), Марракеш (Марокко) и Прагу (Чехия), а из Лондона - в Базель, Бордо, Брив-ла-Гайард (Франция), Бухарест, Дортмунд (Германия), Комизо, Лиссабон, Осиек (Хорватия), Подгорицу (Черногория), Прагу, Рабат (Марокко) и Шеллефтео (Швеция).

Ryanair - крупнейшая в Европе бюджетная авиакомпания (штаб-квартира в Дублине), отличающаяся своей жесткой ценовой политикой. Ryanair эксплуатирует однотипный парк из 275 Boeing 737-800 в одноклассной компоновке, каждый из которых рассчитан на перевозку 189 пассажиров. Маршрутная сеть авиакомпании насчитывает сотни направлений по всей Европе. Цены на перелет на короткие расстояния начинаются от 10 евро, а полет из Дублина на испанский Тенерифе (этот маршрут сопоставим с московским) в низкий сезон обойдется в 48 евро. Правда, перевозку багажа, питание, выбор места придется оплачивать дополнительно.

Хотя в России Ryanair пока не присутствует, компания активно осваивает Прибалтику и ряд соседних стран. Например, перевозчик уже летает из Таллина, Риги, Вильнюса и Каунаса, перетягивая на себя часть пассажиропотока из России. Наиболее показательным стал пример финского аэропорта Лаппеенранта, где после прихода Ryanair пассажиропоток вырос в два раза, до 120 тыс. человек, из которых 70% - россияне.

Ирландия. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 ноября 2013 > № 949062


Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 21 ноября 2013 > № 958302

29 международная туристическая выставка PHILOXENIA 2013 начала свою работу в международном выставочном центре Helexpo в Салониках.Philoxenia является крупнейшей выставкой в области туризма в юго-восточном регионе Средиземноморья. Её цель - продвижение Греции как одного из самых лучших туристических направлений в мире.

После прошлогоднего успеха выставки были открыты новые перспективы для развития туристической индустрии Греции за счёт привлечения новых партнёров и проведения различных международных встреч.

Цель нынешней выставки - установление новых многоуровневых партнерских отношений в сфере туризма и изучение новых идей и предложений.

Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 21 ноября 2013 > № 958302


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter