Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4286254, выбрано 9003 за 0.893 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Латвия > Медицина > ria.ru, 17 апреля 2013 > № 797742

Комиссия Сейма (парламента) Латвии по правам человека и общественным делам в среду поддержала предложение Общества врачей ввести уголовную ответственность по отношению к родителям, которые курят рядом с детьми, сообщает интернет-портал mixnews.lv.

Предлагается приравнять курение рядом с детьми к насилию над ними, и за это их родителей будут уголовно наказывать, сообщает портал.

"Эти поправки необходимы для того, чтобы врачи смогли повлиять на родителей, постоянно курящих при детях, так как пассивное курение наносит непоправимый вред растущему организму", - сообщила на заседании комиссии парламентский секретарь Минздрава Лиене Ципуле.

Комиссия уже подала соответствующие поправки к законодательству на второе чтение в Сейм. Чтобы они вступили в силу, их должен утвердить в трех чтениях Сейм, а затем одобрить президент. Вадим Радионов.

Латвия > Медицина > ria.ru, 17 апреля 2013 > № 797742


Латвия. ЦФО > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 16 апреля 2013 > № 799835

В МОСКВЕ ОТКРЫЛСЯ ВИЗОВЫЙ ЦЕНТР ЛАТВИИ

Его оператором стала компания Pony Express

В Москве начал работу визовый центр Латвии. Его открыла компания-логистический оператор Pony Express, входящая в состав одной из крупнейших в России диверсифицированных промышленных групп "Базовый Элемент".

Торжественная церемония открытия центра состоялась 15 апреля. Центр расположился по адресу 2-й Волконский переулок, дом 10. В церемонии открытия приняли участие чрезвычайный и полномочный посол Республики Латвии в РФ Эдгарс Скуя, заведующий консульским отделом посольства Республики Латвия в России Улдис Симсонс и генеральный директор Pony Express Илья Рисин.

Как отмечается в сообщении "Базэла", Новый визовый центр позволит получить шенгенскую визу для въезда в Латвию быстрее и удобнее. В центре подача документов, по расчетам, займет около 20 минут. Также будет предоставлена возможность получить документы в любом клиентом указанном месте. Время получения визы через визовый центр не меняется по сравнению с получением через посольство и остается на уровне в 7 рабочих дней. По расчетам, пропускная способность визового центра составит 40-45 тысяч человек в год.

Общий поток заявлений на получение латвийской шенгенской визы будет перенаправлен в визовый центр. Однако представители льготных категорий граждан по-прежнему смогут подавать документы в консульский отдел посольства без предварительной записи. Дополнительно сохраняется и упрощенная услуга для заявителей из других регионов.

Компания Pony Express работает в сфере оказания визовых услуг с 2003 года. На сегодняшний день Pony Express принимает документы на получение визы в Канаду, Кипр, Китай, Японию, Латвию, Эстонию, Южную Корею, Черногорию и Сингапур, и организует доставку документов соискателей в дипмиссии США. В 2012 году Pony Express также открыла 11 визовых центров для желающих оформить визу в Польшу.

Латвия. ЦФО > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 16 апреля 2013 > № 799835


Латвия > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 16 апреля 2013 > № 796651

Правительство Латвии во вторник одобрило предложение Минздрава по введению налога на здравоохранение, который будет отчисляться из подоходного налога, сообщает пресс-служба правительства.

Предполагается, что в виде пилотного проекта введение налога на здравоохранение начнется в 2014 году.

При этом министр здравоохранения Ингрида Цирцене ранее заявляла, что бесплатную медицинскую помощь нужно оказывать только тем жителям республики, которые не уклоняются от уплаты налогов. По ее словам, исключение может быть сделано для студентов, молодых матерей, зарегистрированных безработных и лиц младше 18 и старше 62 лет. Всем остальным бесплатно будет оказываться только неотложная помощь.

Минздрав обещает, что в результате введения налога на здравоохранение общее налоговое бремя на население не увеличится. Налог на здравоохранение в размере 3% будет вычитаться из подоходного налога, который в Латвии составляет 24%. Люди, которые не платят налоги, но хотят пользоваться бесплатной медициной, могут заплатить за себя 240 латов (около 450 долларов) в год.

Государство будет гарантировать бесплатную медпомощь для 20 групп жителей, являющихся неплательщиками налогов, среди них дети до 19 лет, пенсионеры, лица, ухаживающие за детьми-инвалидами, люди с инвалидностью, студенты очных отделений, безработные, состоящие на бирже. Минимальная неотложная медицинская помощь будет оказываться любому жителю независимо от факта уплаты налога.

Чтобы законопроект вступил в силу его должен будет утвердить Сейм (парламент) республики.

Латвия переживает тяжелый экономический кризис. Многие предприятия страны обанкротились или ушли "в тень". Часть фирм выплачивают своим сотрудникам "зарплаты в конвертах", с которых налоги не платятся. Вадим Радионов.

Латвия > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 16 апреля 2013 > № 796651


Финляндия. Эстония > Алкоголь > ria.ru, 16 апреля 2013 > № 796496

Финская компания по производству алкогольных напитков Altia закрывает латвийский завод Jaunalko и переносит производство на завод в эстонском поселке Табасалу под Таллином, чтобы сократить расходы, сообщил во вторник портал Delfi.

Крупнейший в северных странах и странах Балтии производитель алкогольных напитков Altia принял решение с ноября 2013 года перенести производство на завод в эстонском поселке Табасалу, который также контролируется Altia, чтобы создать единый в странах Балтии завод по производству алкогольных напитков и сократить общие расходы.

Принимая решение о концентрации производства в Табасалу, Altia учитывала результаты деятельности обоих заводов и необходимые инвестиции в развитие производства на каждом из них. Завод в Табасалу является одним из крупнейших производителей алкогольных напитков в Эстонии с современным оборудованием и системой контроля качества производства. Компания Altia купила завод Jaunalko в сентябре 2012 года.

После закрытия Jaunalko будут пересмотрены трудовые отношения с нынешними 26 работниками латвийского завода.

Штаб-квартира компании находится в Финляндии. Ежегодный объем продаж Altia составляет порядка 500 миллионов евро, а общее число работников - 1100 человек. Николай Адашкевич.

Финляндия. Эстония > Алкоголь > ria.ru, 16 апреля 2013 > № 796496


Китай. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 15 апреля 2013 > № 975783

«Эстония могла бы стать воротами для китайских товаров в Европейский союз, а также в Россию», - заявлял еще в 2010 г. Урмас Паэт, глава эстонского МИДа. С той поры прошло 3 года. Как обстоят дела теперь? Ведь стать «воротами» Поднебесной, скажем прямо, давно были бы рады и соседи эстонцев – Латвия с Литвой. Насколько осуществилось это намерение, и что значат сегодня прибалтийские порты в логистике китайских товаров в ЕС?

Объём товарооборота между странами Азиатско-Тихоокеанского региона и Европы ежегодно увеличивается на 15-20%, и не последнюю роль в этом играют именно прибалтийские порты как посредники между Востоком и Западом. Ежегодно более 400 млн. тонн грузов проходит по водным дорогам Балтики. А через 5 лет, согласно мнению экспертов Организации балтийских портов (BPO), грузооборот региона удвоится!

Лидирующее место занимают порты: Рига, Таллин и Клайпеда. Между ними, равно как и рядом других портов региона, идет постоянная конкурентная борьба за грузы на Балтике. Притом мощности портов задействованы далеко не в полной мере, перегрузки пока что отнюдь не предвидится, а имеет место стабильное увеличение объёмов грузоперевозок.

Балтика с точки зрения логистики - оптимальное сочетание цены и качества сервисов.

Статистика в разных источниках может отличаться, однако рост грузооборота, в том числе с КНР, можно констатировать совершенно точно. Так, на предприятиях Рижского свободного порта ­– наиболее динамично развивающегося из прибалтийских – в целом за 2012 год обслужено 33,1 млн. тонн различных грузов. Прирост оборота за 11 месяцев прошлого года составил 6,9%, что в абсолютных цифрах достигает 2,15 млн. тонн. За десять последних лет грузооборот порта вырос в 2,6 раза.

Каковы же преимущества Прибалтики в транзите грузов в Европу? Это, во-первых, удобство самих портов: они незамерзаемы, глубоководны, имеют современную, действительно европейскую инфраструктуру.

Модернизация прибалтийских портов проходила быстрее (по сравнению с российскими, еще со времен СССР), и это преимущество сохраняется по сей день.

А его сохранению способствуют другие положительные качества прибалтов: высокое качество обслуживания (ориентация на западноевропейские стандарты) и значительно меньшие риски по сравнению с южными транзитными коридорами. Балтика с точки зрения логиста являет собой прекрасное сочетание цены и качества.

Сегодня на балтийском побережье расположено около 100 портов, окружившихся четко отработанными логистическими цепочками. Неудивительно, что представители промышленных кругов КНР уделяют региону большое значение как сегодня, так и в стратегической перспективе. В столичных городах Прибалтики активно создаются представительства китайских компаний, в задачи которых входит сопровождение грузов на данном этапе и развитие связей с местными партнерами.

Между тем, роль Прибалтики в деле транзитного посредничества между КНР и ЕС оказывается зависимой от российского фактора. Во-первых, наша страна тоже является одним из крупнейших потребителей китайского экспортного потока. А во-вторых, удобный путь движения грузов, альтернативный морским перевозкам через Балтику – сухопутный, из северных регионов Китая прямо в Ригу, Клайпеду или Таллин, или… в один из российских портов, оставляя прибалтийских соседей «с носом». И, надо сказать, Россия предпринимает шаги для закрепления именно такой ситуации, что диктуется как стратегическими интересами, так и общим недружелюбием к нам прибалтов на политическом уровне. Здесь можно вспомнить, в первую очередь, строительство в Ленинградской области порта Усть-Луга, проект строительства Калининградского глубоководного порта-хаба, а также отметить значительную модернизацию таких портов, как Санкт-Петербург, Приморск и других.

Китай охотно открывает в прибалтийских республиках представительства своих компаний и фирм.

Впрочем, Россия еще очень далека от того, чтобы «перебить» китайский экспорт через Прибалтику; напротив, та является регионом, интерес к которому и нужда в котором для российской экономики и логистики никогда не исчезнут (равно как и наоборот). Новые мощности призваны позволить нам обрести независимость в деле экспорта сырья за рубеж, но Прибалтика по-прежнему пропускает через себя громадное количество товаров российского импорта, в том числе из КНР. Кроме того, рост экспортных поставок нефтепродуктов из России ожидается и впредь, а пропускные способности наших собственных портов все же ограничены.

Отметим, что оптимизацией железнодорожного маршрута в Прибалтику через Россию сегодня очень заинтересованы и ближайшие соседи Поднебесной – казахи. Ведь она может дать экономию в 10-12 суток по сравнению с доставкой груза в Европу морским путём через Суэцкий канал. Не будем забывать о том, что, несмотря на свою «европейскость», страны Прибалтики имеют ту же железнодорожную колею, что и Россия и прочие страны СНГ – наследие СССР и даже царских времен.

Как же сказывается на ситуации с прибалтийскими портами специфика политических отношений стран Балтии с Россией и ЕС? Увы, зачастую не лучшим образом.

Так, начиная с 2008 года рассматривался проект инвестиций в реконструкцию и модернизацию порта Таллина со стороны китайского порта Нинбо. Предполагалось, что стороны совместно финансируют строительство современного контейнерного терминала в Мууге (Эстония), куда двинутся грузы из Нинбо, минуя, таким образом, российские дороги. Далее китайские товары должны были двигаться как в страны ЕС, так и на северо-западные территории России.

Однако сотрудничество не получило серьезного развития, причины чего стоит искать в именно политической сфере. Это, в первую очередь, известная напряженность отношений Эстонии и России – а ведь именно Россия потребляла бы львиную долю потока товаров из Нинбо! – а во-вторых, само настроение эстонцев в плане ведения дел. Так, согласно эстонскому коммерческому кодексу, не менее половины членов правления коммерческого предприятия должны иметь вид на жительство в ЕС. Нужно ли китайцам включать в руководство своих предприятий эстонских «лаоваев»? Разумеется, нет, это противоречит всему менталитету жителей Поднебесной, привыкших улаживать дела «между своих».

Китайцы не пожелали включать в ряды членов правления своих предприятий балтийских "лаоваев".

Еще одним видным примером того, как политика негативно влияет на экономику и порты Прибалтики является переброска в 2012 году белорусского экспорта на российские порты. Произошло это на фоне изрядного накаления отношений белорусов и прибалтов, яро критикующих «антидемократический» белорусский режим. Отток белорусских товаров неслабо сократил цифры оборота Клайпеду и других портов. Не вдаваясь в спор о том, кто прав, кто виноват, заметим, что КНР сегодня тоже не представляет собой идеал демократических свобод. И особо рьяное примешивание политических вопросов к экономическим, чем, бывает, грешат прибалты, тут тоже вряд ли будет способствовать успеху.

Подводя итоги, можно сказать, что перспективы у Прибалтики стать важнейшим для Китая торговым «окном в Европу» (а то и воротами!) безусловно, есть. Но и главный конкурент прибалтов, нелюбимая Россия, не сидит сложа руки. Для нашей страны освоение транзитной экономики в глобальной перспективе представляется исключительно выгодной стратегией, гораздо более выгодной, нежели теперешняя практика экспорта собственных сырьевых ресурсов как основы экономического развития. Таким образом, конкурентная борьба между российскими железными дорогами и балтийскими портами должна будет осуществляться и на тактическом экономическом уровне, и на стратегическом, политическом.

Политический аспект играет ключевую роль в развитии логистического потенциала балтийских портов.

В то же время, между Эстонией, Латвией и Литвой здесь будет вестись собственная конкурентная борьба, а вот окончательно «женить» на себе Китай будет трудновато любой из них еще и из-за того, что стремление «быть Европой» для этих стран сопряжено не только с очевидными плюсами (европейская благонадежность), но и с минусами, в первую очередь, в плане осложнения отношений с Россией. Автоматически, в силу сугубо политических причин (участие в блоке НАТО, антироссийские общественные настроения и пр.) Прибалтика, во-первых, ставит функционирование коридора с Россией – тоже потребителем китайского экспорта – в потенциальную зависимость от этих причин, а во-вторых, начинает выглядеть в глазах азиатов подозрительной и капризной, - фактор, который тоже нельзя сбрасывать со счетов.

С третьей же стороны, хотя стратегические интересы никто и не отменял, сегодня работы в международных грузоперевозках де-факто хватит всем. Динамично развиваются и порты Таллин, Рига и Клайпеда, и российский порт Усть-Луга: прямо скажем, захирение не грозит ни одному из них. В ближайшие годы актуальность Прибалтики как посредника при торговле КНР и ЕС будет только расти, но вот насколько важным этот регион окажется для КНР сравнительно с другими – по-прежнему покажет время.

Павел Степаненко

Китай. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 15 апреля 2013 > № 975783


Кипр. Украина > Финансы, банки > expert.ua, 15 апреля 2013 > № 942912

Кипр изменит мир

«Кипрская угроза» реальна не только для стран-членов Европейского союза. Нет никаких гарантий, что, например, украинским властям, которые уже долгое время добиваются возобновления сотрудничества с Международным валютным фондом (МВФ), не будут выдвинуты какие-то абсурдные и дискриминационные требования. Тем более что одним из инициаторов налогообложения депозитов в кипрских банках стал именно МВФ

Разразившийся на Кипре скандал, связанный с «отъемом» депозитов у населения страны (см. «Расплата за деофшоризацию»), несет в себе не только локальную, но и глобальную угрозу. Ведь даже единичный случай экспроприации сбережений, находящихся на банковских счетах, может спровоцировать волну подобных решений в других странах.

Так что вопрос «Кто следующий после Кипра?» на данный момент стоит очень остро. Эксперты уже называют одним из кандидатов Лихтенштейн, который также зарекомендовал себя как «тихая гавань» для офшорного капитала. Причем на Кипре никто не разбирался, кто является держателем депозитов, каково их происхождение, источники этих денег. А под налог попали не только средства корпоративных клиентов, но и крупные пенсионные сбережения граждан.

«Кипрская угроза» реальна не только для стран-членов Европейского союза. Нет никаких гарантий, что, например, украинским властям, которые уже долгое время добиваются возобновления сотрудничества с Международным валютным фондом (МВФ), не будут выдвинуты какие-то абсурдные и дискриминационные требования. Тем более что одним из инициаторов налогообложения депозитов в кипрских банках стал именно МВФ.

Все мы очень хорошо понимаем, что именно Кипр был некоей золотой серединой с точки зрения легкости ведения бизнеса, защиты корпоративных прав и надежности инвестиций. И уход столь популярной низконалоговой юрисдикции с мировой офшорной арены, безусловно, ударит по бизнесу. По украинскому — в том числе. Поскольку придется менять правила ведения бизнеса. И речь не о минимизации уплаты налогов или легализации капитала. Ведь такие территории, как Кипр, многие компании попросту используют для юридической защиты. Ведь если актив принадлежит нерезиденту или зарегистрирован за пределами Украина, шансы, что этот бизнес останется в руках собственников и не будет отобран рейдерами, достаточно высоки.

Отечественные компании, которые хотели минимизировать налоговую нагрузку благодаря регистрации в офшорных зонах, попросту будут искать другие комфортные территории. Например, Австрию, Швейцарию, Великобританию, Объединенные Арабские Эмираты, Гонконг и даже Латвию, которая с 2013 года значительно смягчила свое налоговое законодательство.

Однако инвесторы призадумались: стоит ли вообще доверять европейским банкам и хранить в них свои накопления.

Очевидно, что настало время искать альтернативные источники для капиталовложений. Ими могут стать государственные облигации таких надежных стран, как Швейцария или Германия. Ведь к этим государствам вряд ли будут применяться подобные санкции, так как они сами являются финансовыми донорами для более слабых экономик. Второй вариант — это привычные сырьевые активы. Например, золото и другие драгоценные металлы, а также нефть, которая, несмотря на свою волатильность, в долгосрочной перспективе всё равно дорожает. И третье направление — инвестирование в «воспроизводящие» отрасли. В первую очередь речь идет о продуктах питания, поскольку продовольственная проблема на данный момент как никогда актуальна. Ну и, безусловно, интерес представляет отрасль высоких технологий и инноваций. Да, здесь риски достаточно высоки, хотя размер возможной прибыли с лихвой их окупает.

Для Кипра сейчас наступили тяжелые времена, и основы, на которых стояла экономика острова, фактически разрушены. Речь идет о незыблемости частной собственности и банковских вкладов, а также неприкосновенности бизнеса. Так что вряд ли Кипр в обозримом будущем сможет вернуть репутацию оазиса долгосрочных сбережений.

Острову придется радикально пересматривать свою макроэкономическую стратегию. Например, уже ведутся разговоры о легализации игорного бизнеса, который призван стать одним из источников налоговых поступлений в бюджет. Второе направление — это, разумеется, туризм и связанные с ним отрасли и сферы бизнеса.

Никосия, пойдя на столь неоднозначные меры ради спасения экономики и стремясь побороть грозящий стране дефолт, возможно, выиграла небольшую битву, однако явно проиграла войну за стабильность банковской системы и неприкосновенность вкладов. Как известно, сейчас объем депозитов в кипрских банках в разы превышает объем экономики острова. И если эти деньги уйдут, то будущее Республики Кипр угрожающее. Сейчас никто не думает, что будет с островом через год, три или десять — а ему рано или поздно придется возвращать деньги, взятые у МВФ и Еврогруппы столь дорогой ценой. И сможет ли Никосия расплатиться по своим долгам — неизвестно. Не исключено, что местным властям в очередной раз придется прибегнуть к отъему сбережений на депозитах.

Итог печален: Кипр однозначно провалил всю стратегию подъема своей экономики на десятилетия вперед. И сможет ли страна развивать альтернативные источники поступлений в свой бюджет — непонятно. Любые масштабные проекты, будь то легализация игорного бизнеса или строительство высокотехнологичных парков, для успешной реализации требуют времени. А его у Никосии, увы, нет: страну нужно вытягивать прямо сейчас из той пропасти, в которую она падает.

К тому же на острове явно назревает политический кризис, поскольку всё чаще появляется информация о том, что компании, связанные с президентом Республики Кипр и его соратниками, успели вывести из страны свои деньги до введения упомянутого налога. А это лишь усиливает социальную напряженность и недоверие не только к банковской системе, но и к властям.

Автор: Вадим Березовик, бывший директор по развитию корпорации «Смарт-холдинг», экс-председатель правления банка «Форум»

Кипр. Украина > Финансы, банки > expert.ua, 15 апреля 2013 > № 942912


Кипр. Россия > Финансы, банки > itogi.ru, 15 апреля 2013 > № 805097

Свой среди чужих

Почему в Москве так озабочены судьбой коммерческого банка на далеком Кипре?

Правительство России одобрило реструктуризацию кредита в 2,5 миллиарда евро, выданного в свое время Кипру. Об этом на выставке в Ганновере сообщил Владимир Путин. По словам президента, решение принято по просьбе Еврокомиссии: «Это наш реальный вклад в решение кипрской проблемы». Но еще недавно все было не так однозначно. В конце марта ситуация на Кипре обсуждалась на специальном совещании с участием председателя правительства и руководства ЦБ. По данным источников в Белом доме, речь шла преимущественно о судьбе кипрского Русского коммерческого банка, «дочки» российского ВТБ. Особое отношение Никосии к РКБ стало, по сути, одним из условий согласия Москвы на реструктуризацию кипрского кредита. В итоге РКБ не попал под кампанию по стрижке депозитов, хотя операции его клиентов были временно ограничены, как и во всех прочих банках Кипра. Чем же так дорог России Русский коммерческий банк?

Где-то на острове

То, что это кредитное учреждение не простое, а, можно сказать, золотое, стало понятно еще 7 октября 2010 года. Тогда впервые в истории Республики Кипр ее посетил глава российского государства — Дмитрий Медведев. Среди запланированных мероприятий было и открытие отделения РКБ в Никосии. Гендиректор банка Кирилл Зимарин провел для президентов двух стран экскурсию по офису. А изюминкой мероприятия стало вручение Дмитрию Медведеву и его кипрскому коллеге Димитрису Христофиасу золотых карт РКБ. Впрочем, Дмитрий Анатольевич сразу расставил точки над «i»: «Денег там (на карточке. — «Итоги») нет, но выглядит красиво. Если нечем будет расплатиться где-нибудь, то достанем и просто покажем».

Счет в зарубежном банке, пусть и нулевой, Дмитрий Анатольевич, надо полагать, аннулировал, дабы соответствовать внесенному в Госдуму законопроекту, который запрещает чиновникам иметь такие счета. Но по информации, полученной «Итогами» от источника в правительстве, в РКБ были открыты счета менеджеров не только крупных отечественных частных компаний, но и госкорпораций. При желании проверить это может сам премьер. Как напомнил наш источник, еще будучи президентом, Дмитрий Анатольевич распорядился обеспечить представление ими сведений о своих доходах и имуществе, а также заработках семей. И в некоторых декларациях упоминался РКБ. Теперь этих счетов коснулись серьезные ограничения, введенные кипрскими властями. Как сообщает сайт РКБ, максимальный оборот по пластиковым картам на территории Кипра не может превышать 5 тысяч евро в день, за пределами — 5 тысяч в месяц. А максимальный объем снятия наличных — не более 300 евро в день. Если не хватит, впору и впрямь последовать совету «достать и просто показать» при покупке свою карту. Вот только поможет ли?

Все вокруг народное

На лентах информагентств заявление главы ВТБ Андрея Костина о том, что российский госбанк может свернуть работу на острове в случае принятия неправовых решений, появилось еще 21 марта. Практически сразу после того, как правительство Кипра объявило о намерении ввести 10-процентный налог на депозиты во всех банках страны. Но чаша сия РКБ миновала: он попал только под временные ограничения движения капитала. Как сообщили в пресс-службе группы, ВТБ намерен лишь «пересмотреть свою стратегию развития на Кипре, учитывая интересы как самой группы ВТБ, так и ее клиентов... В том числе ВТБ может рассмотреть возможность работы в других юрисдикциях». Но намерение свернуть свой бизнес на Кипре уже никто не высказывает. Еще бы: Русский коммерческий банк — это, по сути, толика нашего национального достояния. И немалая...

Свою историю банк ведет со времен Советского Союза. Тогда он входил в систему так называемых совзагранбанков и принадлежал Московскому народному банку, созданному аж в 1911 году по решению съезда российских кооператоров. Головная контора МНБ находилась в Москве, на Мясницкой, а первый зарубежный филиал был открыт в Лондоне в 1915 году. После октябрьского переворота 1917 года Моснарбанк был национализирован. В его деятельности оказалось заинтересовано и советское правительство. Причем настолько, что к 1960 годам он превратился в крупнейший инобанк, работавший на территории Великобритании.

История РКБ — тогда «дочки» Московского народного банка — началась в 1963 году, когда Моснарбанк открыл отделение в Бейруте. В истории Ливана это был совсем не простой период. В 1975 году в стране началась гражданская война, то вспыхивавшая, то угасавшая вплоть до начала 1990-х. Но советский банк продолжал успешно работать, и когда правительственные войска вели бои с палестинскими отрядами, и когда на территорию страны вторглись войска соседнего Израиля. На чем строили свою деятельность в вечно воюющем регионе советские банкиры, можно догадываться: СССР вооружал противников США и Израиля на Ближнем Востоке, а крупные оружейные поставки, как правило, осуществляются с привлечением заемных средств. Но в 1989 году филиал Московского народного банка вынужден был эвакуироваться из объятого пламенем междоусобицы Бейрута на расположенный неподалеку Кипр. Позднее его передали в ведение советского Внешторгбанка, в 1995 году на его базе был учрежден Русский коммерческий банк.

Четыре года назад, в феврале 2009 года, в самый разгар финансового кризиса, 100-процентная доля ВТБ в нем сократилась. Как сообщили «Итогам» в ВТБ — до 60 процентов. Остальные 40 процентов акций, как утверждал Forbes, были проданы менеджерам, имена которых не назывались. По данным СМИ, 40-процентный пакет стоил 39 миллионов долларов. А уже в сентябре того же года кипрский банк направил 130 миллионов на выплату дивидендов. Выходит, даже в острый период кризиса банк оставался прибыльным и в сторонней помощи не нуждался.

Первый парень на деревне

То, что Кипр до последнего времени являлся одним из наиболее привлекательных мест для банковского бизнеса, далеко не секрет. И россияне не первые по количеству принадлежащих им кипрских кредитных учреждений. Лидирует в этом неофициальном рейтинге Ливан, на который приходится аж 10 банков, еще 5 принадлежат континентальным грекам. А вот Россия делит почетное третье место с Латвией и Иорданией.

Из зарегистрированных на Кипре инобанков только три являются российскими. Однако РКБ стоит особняком. Он единственный «гость» из страны, не входящей в ЕС, имеющий полноценную кипрскую лицензию. Она была получена еще в 1995 году. В офисах РКБ работают 249 человек. Из них 78 — это граждане Кипра. Центральный офис — в Лимасоле. Там же есть еще одно его отделение. Про отделение в Никосии по адресу Avlonos Street мы уже упоминали. Впрочем, работает РКБ не только на Кипре. Любители путешествий наверняка видели его отделения на британских островах Мэн и Джерси.

Судить о реальном финансовом состоянии РКБ со стороны довольно сложно. Его отчетность непублична. Что и неудивительно. Ведь банк зарегистрирован на Кипре, и правила раскрытия информации там отличаются от российских. Но кое-что «Итогам» узнать удалось. В прошлом году прибыль РКБ составила 100 миллионов евро, а его активы — 14 миллиардов евро. Таким образом, банк — третий по размеру в островном государстве. И, как говорят специалисты, не нуждается ни в докапитализации, ни в допликвидности. «Меры правительства Кипра не оказывают влияния на финансовые результаты группы ВТБ», — сообщили «Итогам» и в пресс-службе головного российского банка.

В апреле 2011 года появилась информация о том, что РКБ вместе с пулом российских банков участвовал в предоставлении кредита на финансирование экспортного контракта, заключенного между ОАО «ИНТЕР РАО ЕЭС» и эквадорской компанией Hidrotoapi E.P., на строительство гидроэлектростанций в этом южноамериканском государстве. Общая сумма выданного на 11 лет синдицированного кредита составила 123,3 миллиона долларов. Гарантом выступили правительства России и Эквадора. Пример этот не единичный и лишний раз подтверждает то, какая роль в отечественной экономике отведена кипрскому банку. РКБ является одним из ключевых в обслуживании российского экспорта и энергетических контрактов за рубежом.

Правда, теперь проводить такие сделки стало сложно. «Любые безналичные платежи и/или переводы денежных средств за пределы Республики Кипр или переводы на счета в другом банке на территории Республики Кипр ограниченны», — сообщает официальный сайт банка. Для этого требуется разрешение ЦБ островного государства. Что, естественно, повышает риски.

Судя по всему, именно эта проблема и обсуждалось на правительственном совещании в Новокузнецке, по итогам которого пресс-секретарь премьера Наталья Тимакова сообщила: «Обсуждались вопросы, связанные с реструктуризацией кредита, выданного (Кипру. — «Итоги») в 2011 году, а также меры по защите интересов Русского коммерческого банка и российских компаний, осуществляющих финансовые операции через этот банк».

Теперь решение принято. Выданный в конце позапрошлого года Кипру кредит в 2,5 миллиарда евро Россия реструктурировала. О параметрах реструктуризации можно судить по словам министра финансов Антона Силуанова: они аналогичны списанию 10 процентов задолженности по кредиту. Сумма по сравнению с активами банка в 14 миллиардов евро — несопоставимая. Понятно, что лучше потерять две-три сотни миллионов, чем целый банк.

Константин Угодников

Кипр. Россия > Финансы, банки > itogi.ru, 15 апреля 2013 > № 805097


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 15 апреля 2013 > № 796035

Свое очередное заседание постоянная депутатская комиссия Николаевского горсовета по экологической политике, охране окружающей среды и ресурсосбережению провела в Николаевском морском торговом порту. На выездное заседание депутаты пригласили представителей общественности и СМИ. А поводом для его проведения стали неоднократные коллективные обращения граждан, проживающих по соседству с НМТП. Они жалуются, что в последнее время страдают от пыли и шума, источником которых является порт. Депутаты решили разобраться с проблемой на месте.

Как отметил заместитель начальника порта по охране труда и экологии Вячеслав Чернышев, в последнее время НМТП уверенно наращивает перевалку грузов. Так, в прошлом году порт поставил абсолютный рекорд за всю историю существования, переработав свыше 10,8 млн. тонн грузов. Это в три раза больше показателя 2001 года. При этом портовики стараются переходить от навалочных кгенеральным грузам, которые выгоднее экономически и предпочтительней с точки зрения экологии. Тем более что в основном причалы изначально были запроектированы как раз под генгрузы. Порт полностью ушел от работы с фосфоритами, но сохранил поток транзитного угля, хотя в целом по стране перевалка транзитных грузов (т.е. перевозимых транзитом через территорию Украины) через порты существенно сократилась. Недавно заработало и предприятие "Эвери", подающее в порт по трубопроводу под загрузку наливных судов подсолнечное масло и мелассу.

Замначальника порта Вячеслав Чернышев и начальник отдела экологии НМТП Елена Хорошенькая ответили на вопросы депутатов Андрея Агнянникова и Татьяны Сусловой. Они пояснили, что самыми выгодными с точки зрения и экономики, и экологии являются контейнерные перевозки, однако наши глубины недостаточны для современных морских контейнеровозов. Поэтому контейнеры уходят к конкурентам - в Одессу и Ильичевск. Что касается экологического контроля, за работой НМТП следит Государственная экологическая инспекция Северо-Западного региона Черного моря, офис которой находится на территории порта. Экологи уверяют, что, согласно проводимым исследованиям, в последние годы акватория лимана в районе порта стала заметно чище. В порту специальный мусоросборщик регулярно проводит очистку акватории. Да и основная часть мусора попадает в реку вовсе не по вине портовиков. К примеру, во время сильных ветров с берега в акваторию попадают ПЭТ-бутылки, бумага и полиэтилен, песок, сухой камыш.

Однако рост объемов работы не радует жителей прилегающих к порту кварталов. Жительница дома по ул. Заводской, который расположен примерно в 150 метрах от причальных стенок НМТП, Наталья Грибкова рассказала, что с 2012 года в порту значительно увеличились объемы перевалки грузов. Портовики трудятся днем и ночью, всё это сопровождается сильным шумом: работают двигатели судов, краны, идет шум от использования грузозахватных механизмов, подают сигналы тепловозы и погрузчики.

- В последнее время шум такой, что мы даже форточку открыть не можем, особенно ночью - не уснешь, - говорит Наталья Грибкова. - А ведь две трети жильцов нашего микрорайона - это пенсионеры, испытывающие, в силу возраста, проблемы со здоровьем. Мы писали коллективные жалобы, требовали решить проблему, обратились в горсовет. Да, раньше, когда на причалах №3 и №4 работали с навалочными грузами, было еще хуже - нас засыпало пылью. Сейчас пыли нет. Но зато шум стоит ужасный.

Со своей стороны председатель комитета самоорганизации населения "Ялты" Сергей Сидляр утверждает, что в его микрорайоне дела обстоят еще хуже. Жителей Ялт засыпает то белой, то черной пылью, которая скапливается на окнах, оставляя грязные подтеки во время дождей, попадает в жилища и даже в холодильники. От этой же пыли, уверяет С.Сидляр, гибнут зеленые насаждения. А если портовики так уверены, что у них все в норме, он приглашает их к себе домой - чтобы они лично убедились, как обстоят дела на самом деле.

У портовиков - свои аргументы. По их словам, раз в квартал СЭС проводит замеры атмосферного воздуха на загрязнения, и они показывают, что предельно допустимые концентрации вредных веществ не превышаются. Проводятся и замеры акустического загрязнения (т.е. шума), шумность на границе санитарно-защитной зоны не превышает 65 децибел, что также соответствует норме. В то же время объемы перевалки грузов действительно вынуждают вести работы днем и ночью, что, естественно, сопровождается шумовыми эффектами. По технике безопасности звуковой сигнал автопогрузчик должен подавать при движении задним ходом, а тепловоз - при приближении к переезду. К тому же, за пределами порта в непосредственной близости от микрорайона Ялты проходит железная дорога, создающая шум. Возможно, перевозимые по ней грузы являются и источником пыли, которая летит в дома горожан. А причал №10, где перегружают уголь, находится в нескольких сотнях метров от Ялт. Выброс угольной пыли невелик, долетать до жилых домов она не должна. Еще один аргумент: в Литве, Латвии, ряде других стран с углем тоже работают порты, расположенные в центре городов. И там всё нормально.

- Мы допускаем некоторый выброс пыли, которая может лететь в сторону Ялт, - признал В.Чернышев, - но её предельно допустимая концентрация точно не превышает установленных норм. Об этом убедительно свидетельствуют проводимые исследования. А сейчас, к примеру, при порывах ветра пылит песок, которым во время гололеда посыпали как дороги и тротуары, так и наши причалы. Но это - явление временное и скоро прекратится.

К слову, в жалобах горожан портовики обнаружили некое несоответствие. Ведь портовый элеватор расположен в непосредственной близости от жилья. Зерно при перегрузке тоже сильно пылит. Но никаких жалоб на пыль от жильцов домов, расположенных возле элеватора, в НМТП не поступало. Может, дело всё-таки в железной дороге?

Депутаты вместе с представителями жителей и журналистами проехали по большинству причалов порта - от первого до десятого. Они зафиксировали шум при выполнении погрузочно-разгрузочных работ. Но это естественный процесс, от которого никуда не деться. Убедились депутаты и в том, что значительное место в порту занимают генеральные грузы, в основном экспортная продукция украинских металлургических комбинатов. На одном из причалов в глаза бросились целые залежи арматурного прута, который отправляют в Ирак. Видимо, эта страна сегодня активно отстраивается после войны и многолетней американской оккупации.

Кокса и угля в пору тоже немало. Но все эти "терриконы" аккуратно отгорожены, остатки угля подбираются механизированным способом и вручную, а самое главное, при перегрузке они почти не пылят, в чем лично могли убедиться все присутствующие. Летом в жару сухой уголь дает большее пыление, но с ним борются, применяя водяное орошение. Представители стивидорных компаний, осуществляющих перевалку угля, утверждают, что такая мера эффективна и не позволяет пыли распространяться в округе.

Конечно, лучше всего было бы, если бы жилье не строили рядом с портом. Но жилая застройка здесь формировалась исторически на протяжении многих десятилетий, причем жилье это строилось для самих же работников порта. Радикальные меры - переселить людей, перенести порт или запретить работу на отдельных причалах - реальными ну никак не назовешь. Ведь НМТП и связанная с ним инфраструктура морехозяйственного комплекса не только дает работу тысячам горожан.

Поэтому стороны должны стремиться к компромиссам, более того, порт является одним их основных бюджетонаполняющих предприятий Николаева.

- Перед тем, как провести выездное заседание, связанное с жалобами граждан на пыль и шум, мы затребовали ряд документов, - говорит председатель экологической комиссии горсовета Олег Крисенко. - Будем разбираться, есть ли в работе порта нарушения. Пока впечатления двойственные. Если хотите мое личное мнение, корень проблемы лежит в истории застройки этой части города. Да, сейчас мы не позволили бы строить причалы с нарушением природоохранного законодательства и возле жилых домов. Но ведь раньше эти дома возводились для самих же портовиков, чтобы им не приходилось тратить время на дорогу к месту работы, а люди после войны были рады получить любое жилье - хоть бараки, хоть коммуналки. Теперь ситуация изменилась, николаевцы требуют комфортных условий проживания, и мы их понимаем. Мы намерены искать такие решения, которые будут удовлетворять и жителей, и производственное предприятие, каким является порт. Какие могут быть меры по сокращению шумов и выбросов пыли? Например, пересмотр технологий погрузки, создание защитных полос из зеленых насаждений, минимизация работы в ночное время. Конечно же, интересы горожан, их безопасность и комфорт проживания являются для нас, депутатов, приоритетными. Мы еще посоветуемся с общественностью, со специалистами и, возможно, в скором времени проведем независимый экологический аудит.

Напоследок стоит отметить, что сегодня все 12 причалов порта находятся в аренде у стивидорных компаний. И не каждая из них готова впускать на свою территорию посторонних. Так, депутаты не попали на зерновой терминал американской компании "Бунге". А ведь именно зерно при перегрузке может стать сильным источником пыли.

Станислав Козлов.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 15 апреля 2013 > № 796035


Латвия. Дания > Транспорт > trans-port.com.ua, 15 апреля 2013 > № 796018

Авиакомпания airBaltic получит четыре самолета Bombardier Q400 NextGen, сообщила пресс-служба авиакомпании.

airBaltic приобретает новые самолеты в лизинг у компании Nordic Aviation Capital A/S (NAC), расположенной в городе Билунд (Дания), ранее подписавшей окончательный договор купли-продажи с Bombardier Aerospace на приобретение четырех самолетов Q400 NextGen. Расширение парка самолетов оценивается в $134,77 млн. США на основании стоимости самолета Q400 NextGen, указанной в каталоге.

Латвия. Дания > Транспорт > trans-port.com.ua, 15 апреля 2013 > № 796018


Латвия. ЦФО > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 15 апреля 2013 > № 795556

Латвийский визовый центр открылся в понедельник в центре Москвы, в доме 10 во Втором Волконском переулке.

"Сегодня праздничный день, сегодня мы открываем визовый центр совместно с компанией Pony Express. С этой компанией у нас сложилось очень хорошее, доброе и продуктивное сотрудничество.

Совместная работа поможет улучшить сервис, а это значит, что здесь смогут обслужить большее количество людей. Мы рады, что таким образом к нам будет приезжать больше туристов, больше партнеров, больше гостей", - заявил на церемонии открытия посол Латвии в РФ Эдгарс Скуя.

В 2012 году консульство Латвии в Москве выдало гражданам РФ около 90 тысяч виз, при этом россияне составляют пятую часть среди посещающих республику иностранных туристов - на их долю приходится 21% от общего турпотока.

Расчетная пропускная способность визового центра составляет 40-45 тысяч человек в год, то есть примерно 200-250 человек в день. Само время оформления шенгенской визы, как подчеркнул посол, останется прежним - семь рабочих дней. Процедура подачи документов будет занимать около 20 минут, при этом будущим туристам будет предоставлена возможность получить документы в любом удобном месте.

Одновременно с визовым центром начал работать и телефон справочной службы: 8-800-555-92-02, по которому все желающие могут получить бесплатную консультацию по вопросам подачи документов и записаться на подачу документов в консульский отдел посольства Латвии. Представители льготных категорий граждан по-прежнему смогут подавать документы в консульский отдел посольства без предварительной записи.

Для жителей Москвы услуги визового центра будут стоить 25 евро, для представителей регионов - 30 евро. Стоимость визы оплачивается отдельно. Ирина Нехорошкина.

Латвия. ЦФО > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 15 апреля 2013 > № 795556


Россия > Недвижимость, строительство > ria.ru, 15 апреля 2013 > № 795496

После президента России, чиновников из кремлевской администрации и членов Совета Федерации настал черед депутатов Госдумы опубликовать свои декларации об имуществе и доходах в 2012 году. Сайт "РИА Недвижимость" подготовил материал о квартирах и дачах наиболее известных народных избранников.

Главные в Думе Спикера Госдумы и лидеров фракций отличает завидный патриотизм - ни у кого из них нет недвижимости за рубежом.

У председателя Госдумы Сергея Нарышкина во владении имеются жилой дом площадью 127 квадратных метров, квартира площадью 224 квадратных метров, земельный участок на 0,25 гектара и два машиноместа. Его супруга владеет чуть меньшим количеством недвижимых объектов ¬- у нее, согласно декларации, земельный участок площадью 0,25 гектара, квартира на 167 квадратных метров, доля к квартире площадью 139 квадратных метров и машиноместо.

В собственности у руководителя фракции "Единой России" Владимира Васильева находится земельный участок площадью 0,21 гектара, а у жены три земельных участка площадью 0,3 гектара и два жилых дома площадью 102 и 178,8 квадратных метра. Кроме того, у супругов есть квартира площадью 64,5 квадратного метра в безвозмездном пользовании.

Лидер КПРФ Геннадий Зюганов вместе с супругой владеют квартирой в совместной собственности площадью 167 квадратных метра. Кроме того, коммунист арендует дачу площадью 113,9 квадратного метра.

Глава фракции "Справедливой России" Сергей Миронов является обладателем квартиры площадью 32,6 квадратных метра, у его супруги есть земельный участок и две квартиры площадью 54 и 251 квадратных метров. В декларации Миронов еще указал арендованную квартиру площадью 120 квадратных метров.

Владения лидера ЛДПР Владимир Жириновский в сравнении с остальными главами фракций выглядят весьма внушительно. Жириновский задекларировал 9 земельных участков площадью 3,7 гектара, все они находятся в России, часть их них используется под жилое индивидуальное строительство, а часть - для ведения личного подсобного хозяйства. У лидера ЛДПР также два недостроенных жилых дома площадью 358 квадратных метров и 381 квадратный метр, и квартира площадью 436 квадратных метров в пользовании.

Скандальные метры

Госдуму последний год сотрясали скандалы, связанные с имуществом и бизнесом депутатов. Например, про депутата от "Единой России" Ирину Яровую СМИ писали, что она не декларирует квартиру стоимостью 36 миллионов рублей в элитном доме "Тверская плаза" в центре Москвы. На это депутат отвечала, что квартира зарегистрирована ее совершеннолетнюю дочь, а ее имущество она декларировать не обязана. В информации об имуществе и доходах за 2012 год Яровая, действительно, не указала ни одного недвижимого объекта, котором бы она владела, зато упомянула квартиру площадью 84,7 квадратного метра, которую она арендует на срок полномочий депутата ГД.

Еще одной жертвой разоблачений был депутат Госдумы Сергей Железняк, которому оппозиционер Алексей Навальный пенял обучением детей за границей и владением двумя квартирами общей площадью 438 квадратных метров. Их Железняк и указал в нынешней декларации - квартира в России площадью 256 квадратных метров принадлежит лично ему, а дети владеют долями в квартире площадью 182 квадратных метров. Кроме того, депутат упомянул пользовании еще двумя квартирами - площадью 38,4 и 53,5 квадратного метра.

В свою очередь, один из наиболее известных оппозиционных депутатов Дмитрий Гудков, недавно исключенный из партии "Справедливая Россия", в своей декларации рассказал об апартаментах площадью 85,65 квадратных метров в Болгарии. В России у Гудкова есть жилой дом площадью 441 квадратный метр, а также "секция жилого дома" площадью 248,2 квадратного метра. Также депутат задекларировал три земельных участка.

Другой парламентарий, который активно участвовал в протестном движении - Илья Пономарев, заявил в отчете о владении земельным участком. У супруги Пономарева есть в собственности квартира в Латвии площадью 107,8 квадратного метра.

В целом 36 депутатов (8% от общего числа народных избранников) имеют в собственности или арендуют дома и земельные участки за границей. При этом подавляющая часть обладателей зарубежной недвижимости имеют их в собственности - 31 депутат, еще трое депутатов арендуют зарубежную недвижимость, а двое - и арендуют, и имеют в собственности.

При этом только десятая часть зарубежной депутатской недвижимости приходится на страны бывшего Советского Союза - больше всего связей у депутатов с Украиной, там недвижимость имеют восемь депутатов, два депутата - в Латвии, и по одному депутату в Грузии и Белоруссии. Ни у одного депутата нет недвижимости в среднеазиатских бывших советских республиках.

"Звездная" недвижимость

Напоследок - немного о недвижимости звезд кино, театра, науки и спорта, которые заседают в Госдуме. Например, в декларации Кобзона, первого заместителя председателя комитета Госдумы по культуре, указаны два гаража-бокса, земельный участок под индивидуальное жилищное строительство, жилой дом, гостевой дом, дом охраны и квартира. Вся недвижимость находится в России. Его супруга владеет четырьмя земельными участками, жилым домом, тремя квартиры, тремя боксами, одним нежилым помещением и одним подсобным помещением (общая долевая собственность, 1/118).

У другого знаменитого депутата, боксера-супертяжеловеса Николая Валуева в декларации указан лишь гараж площадью 17,6 квадратного метров, зато его жена владеет двумя квартирами в Германии, двумя в России, жилым домом в Испании, земельным огородным участком в России и нежилым помещением в России.

Нобелевский лауреат Жорес Алферов рассказал, что владеет двумя дачным земельным участком площадью 1,25 гектара, квартирой, дачей и гаражом. У бывшей гимнастки Алины Кабаевой три участка площадью 3,6 гектара и три квартиры в России.

Режиссер, народный артист России Владимир Бортко указал в декларации жилой дом и две квартиры, а также дачный участок площадью 0,098 гектара. Еще один режиссер Станислав Говорухин не имеет никакой недвижимости, хотя у его жены указаны дом, квартира и земельный участок площадью 0,1 гектара.

Первая в мире женщина-космонавт Валентина Терешкова задекларировала жилой дом площадью 607 квадратных метров и две квартиры площадью 171 и 90 квадратных метров, а также земельный участок площадью 0,15 гектара.

Россия > Недвижимость, строительство > ria.ru, 15 апреля 2013 > № 795496


Латвия. Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 12 апреля 2013 > № 798100

Годовой прирост стоимости недвижимости в этих государствах составил 9,8% (в Латвии)и 5,8% (в Эстонии). Однако в другом балтийском государстве, Литве, в четвертом квартале 2012 года цены на жилье упали на 1,2% в годовом исчислении.

Такие данные приводит Статистическое ведомство Евросоюза в своем исследовании House Price Index (HPI). Об этом сообщает портал The Baltic Course.

В четвертом квартале 2012 года цены на жилье в Евросоюзе упали на 1,4% в сравнении с этим же кварталом предыдущего года.

По сравнению с третьим кварталом 2012 года, стоимость недвижимости в ЕС снизилась на 0,7%.

Самое значительное годовое падение цен на недвижимость в четвертом квартале 2012 года было зафиксировано в Испании (-12,8%), Румынии (-9,1%) и Словении (-8,8%).

Самый большой квартальный прирост цен на жилье в четвертом квартале 2012 года отмечен в Латвии (+4,2%), на Мальте (+2,1%) и в Люксембурге (+1,6%), а самый большой квартальный спад – в Румынии (-7,9%), Словении (-3,5%) и в Венгрии (-2,2%).

Отметим, что в Латвии растет и количество сделок с недвижимостью. В феврале 2013 года количество сделок купли-продажи в этой балтийской стране увеличилось на 14,6% по сравнению с февралем 2012 года.

Латвия. Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 12 апреля 2013 > № 798100


Латвия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 11 апреля 2013 > № 798106

В первом квартале 2013 года по сравнению с аналогичным периодом 2012 года продажи апартаментов в Риге выросли на 12%.

По данным компании Ober-Haus, в Риге было зарегистрировано 705 сделок с квартирами в январе, 687 – в феврале и 697 – в марте. Об этом сообщает портал The Baltic Course.

Средняя цена неотремонтированных апартаментов советской эпохи в Риге в марте 2013 года осталась неизменной и составила €582 за кв.м.

Отметим, что как местные, так и иностранные покупатели в центре Риги хотят приобрести квартиры в полностью или частично реконструированных зданиях. К довоенным постройкам в плохом состоянии интерес минимальный.

Латвия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 11 апреля 2013 > № 798106


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 11 апреля 2013 > № 794001

На данный момент Украина либерализировала авиасообщение с 32 странами мира, сообщили avianews.com в Госавиаслужбе Украины.

С Грузией, Испанией, Россией, Словакией, Румынией и ОАЭ фактически введен режим "открытого неба". Для полетов между Украиной и этими государствами сняты все ограничения на число назначенных авиаперевозчиков, число рейсов и возможных маршрутов.

С 13 странами Украина договорилась о снятии ограничений на число назначенных авиакомпаний и число рейсов с сохранением ограничения на число маршрутов, по которым могут выполняться полеты.

В этот список входят Бразилия, Болгария, Вьетнам, Дания, Латвия, Ливия, Люксембург, Македония, Монголия, Норвегия, Сирия, Словения и Швеция.

На полеты между Украиной и еще 13 странами ограничения сняты лишь частично. Например, для полетов в Азербайджан, Армению, Израиль, сохранены ограничения на число рейсов и назначенных перевозчиков, а для полетов в Великобританию, Молдову, Германию, Венгрию и Польшу учитывается число рейсов, однако снят лимит на число маршрутов и назначенных перевозчиков.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 11 апреля 2013 > № 794001


Финляндия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 10 апреля 2013 > № 807541

Сосновоборский «Водоканал» ввел в эксплуатацию модернизированную станцию очистки сточных вод. Сброс фосфора в Финский залив теперь сократится примерно на 22 тонны ежегодно. Об этом общественность проинформировали специалисты международной финансовой организации НЕФКО, основанной правительствами пяти стран Северной Европы.

НЕФКО финансирует инвестиционные проекты, которые способствуют улучшению экологической обстановки в балтийском регионе России, а также в Украине, Латвии, Литве, Эстонии, Молдавии и Белоруссии.

Напомним, договор о финансировании проекта по снижению содержания фосфора в сточных водах сосновоборский «Водоканал» заключил с НЕФКО в 2010 году.

По оценке представителя Министерства окружающей среды Финляндии Кристины Исокаллио, теперь гидротехнические сооружения Соснового Бора будут иметь лучшие в регионе показатели по содержанию в них химического фосфора.

Финляндия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 10 апреля 2013 > № 807541


Великобритания. Россия > Алкоголь > az-ua.com, 10 апреля 2013 > № 795947

Россия в 2012 году вышла на третье место в мире по объему импорта скотча из Великобритании, посчитали в Ассоциации шотландского виски (SWA). В SWA оценили объем российского рынка виски в 200 млн фунтов стерлингов (305 млн долл.). Больше скотча за пределами Британии выпивают только в США и Франции, сообщает РБК daily

Экспорт шотландского виски побил очередную рекордную планку: по данным SWA, в 2012 году за пределы Туманного Альбиона было продано виски на 4,27 млрд фунтов (6,5 млрд долл.), что на 1% больше показателя экспорта в 2011 году. По сравнению с 2002 годом рост экспорта виски составил 87%. Для Шотландии, входящей в состав Соединенного Королевства, экспорт виски — одна из основных статей дохода в рамках внешнеэкономической деятельности в категории продуктов питания и напитков. По данным SWA, экспорт виски формирует 85% выручки от экспорта продуктов и напитков для Шотландии и 25% для Великобритании в целом.

Крупнейшими потребителями шотландского виски исторически являются США и Франция. В 2012 году американцы стали лидерами по потреблению шотландского виски в денежном выражении. США импортировали скотч на 1,15 млрд долл. — это на 16% больше, чем годом ранее. При этом в объемном выражении экспорт виски из Шотландии в США снизился на 2%, до 8,93 млн дал. В SWA такую разнонаправленность объясняют премиумизацией рынка. По данным ассоциации, самый заметный рост за последние десять лет (на 190%) был зафиксирован в сегменте single malt (односолодовые виски). В 2012 году продажи на экспорт в этом сегменте достигли 778 млн фунтов (1,84 млрд долл.).

Франция при этом, уступая США по импорту виски в денежном выражении, стала лидером по физическим объемам поставок. По данным SWA, в 2012 году французы ввезли из-за Ла-Манша 10,77 млн дал шотландского виски совокупной стоимостью 661 млн долл. Однако из-за повышения в прошлом году акцизов на алкоголь во Франции на 15% поставки напитка туда в прошлом году упали на четверть. Это привело к первому за десятилетие снижению физического объема поставок скотча за рубеж — на 5%, до 1,19 млрд бутылок, сообщила Ассоциация шотландского виски. Тем не менее рост спроса на более дорогие сорта виски позволил зафиксировать общемировой рекорд по продажам в денежном выражении.

В списках 20 крупнейших импортеров скотча (по объемам и в денежном выражении) отсутствует Россия, однако в SWA не сомневаются, что именно Россия является третьим по величине мировым рынком для скотча (после США и Франции) с объемом 200 млн фунтов (305 млн долл.). В сводной таблице британской таможни третьим по величине импортером виски значится Сингапур с объемом ввоза 516 млн долл., однако такие гигантские отгрузки объясняются тем, что Сингапур является по существу региональным распределительным центром, откуда напиток расходится по другим странам региона.

По данным ассоциации, значительные объемы шотландского виски в Россию экспортируются не напрямую, а через страны Прибалтики — Латвию и Эстонию. Исходя из оценки британцев, физические поставки виски из Великобритании в Россию должны были составить в 2012 году порядка 5 млн дал в натуральном выражении. В докладе SWA Россия наряду с растущими рынками Китая и Индии называется одним из наиболее перспективных направлений экспансии. Британцы, в частности, ориентируются на показатели роста экспорта в Прибалтику — поставки в денежном выражении в Латвию и Эстонию в 2012 году выросли на 48 и 28% соответственно, до 226 млн долл. в совокупности.

Впрочем, выводы шотландцев не подкреплены данными Федеральной таможенной службы России. По данным ФТС, в 2012 году вообще не зафиксирован ввоз виски из Прибалтики на территорию России. Физические объемы поставок напитка из Великобритании в 2012 году составили 3,34 млн дал, что на 15,6% больше, чем годом ранее.

Великобритания. Россия > Алкоголь > az-ua.com, 10 апреля 2013 > № 795947


Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > ria.ru, 10 апреля 2013 > № 793221

Россия заняла в мировом Индексе сетевой готовности 2013 года (The Networked Readiness Index, NRI) 54-е место против 56-го год назад, говорится в докладе Всемирного экономического форума.

Индекс NRI рассчитывается ежегодно с 2001 года на основании 54 параметров. Он отражает индекс инфокоммуникационных технологий (ИКТ) и их вклад в экономику каждой страны, представленной в индексе, а также готовность национальных экономик к использованию этих технологий.

В 2013 году индекс NRI рассчитывался для 142 стран мира.

Первое место в индексе впервые заняла Финляндия, в прошлом индексе стоявшая на третьем месте. За ней в пятерке мировых лидеров следуют Сингапур, Швеция, Голландия и Норвегия. В первой десятке NRI представлены такие ведущие страны мира, как Великобритания (7 место) и США (9 место). Замыкает десятку Тайвань.

За прошедший год позиция России в NRI изменилась незначительно.

Выше России в индексе расположились некоторые страны бывшего СССР: Эстония (22 место), Литва (32 место), Латвия (41 место) и Казахстан (43 место). Более высокие места заняли и страны Ближнего Востока - Катар (23 место), ОАЭ (25), Саудовская Аравия (31), Иордания (47).

Опередили Россию в рейтинге NRI и такие экзотические страны, как Пуэрто-Рико (36), Барбадос (39) и Коста-Рика (53).

Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > ria.ru, 10 апреля 2013 > № 793221


Латвия > Агропром > ria.ru, 9 апреля 2013 > № 792602

Латвийская Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) во вторник получила результаты новых анализов из британской лаборатории Genon Laboratories LTD на предмет содержания конины в продуктах из говядины, которые продаются в Латвии, сообщают интернет-версии ведущих республиканских СМИ.

Всего проверку прошли образцы 41 продуктов из говядины. В четырех из них обнаружена конина. Содержание конины в продуктах доходило до 15,6%.

Конина обнаружена, в частности, в колбасе эстонского производства (содержание конины - 10%), копченой колбасе литовского производства (9% конины), в консервах (доля конины - 15,6%) и купатах (4% лошадиного мяса) латвийского производства.

PVD ждет результатов проверки еще семи образцов мясопродуктов.

Ранее конина была обнаружена в эстонских консервах, а также продукции латвийского мясоперерабатывающего предприятия Forevers.

В начале года в Европе разгорелся скандал вокруг пищевых ингредиентов после того, как в бургерах испанской марки AhorraMas и ирландской Silvercrest Foods была обнаружена конина, хотя эта продукция была маркирована как произведенная из говядины. После ряда проверок конское мясо было также обнаружено в якобы говяжьих продуктах ряда стран Евросоюза, в том числе во Франции, Германии, Италии и Швеции. Вадим Радионов.

Латвия > Агропром > ria.ru, 9 апреля 2013 > № 792602


Евросоюз. ЦФО > Авиапром, автопром > ria.ru, 9 апреля 2013 > № 792568

Участники преступной группы наладили поставки из Евросоюза неэкологичных автобусов во Владимирскую область, не уплатив 66,4 миллиона рублей, сообщила Генпрокуратура РФ во вторник.

"Как установлено таможенными органами, группа лиц по предварительному сговору закупала в странах Евросоюза автобусы, двигатели которых не соответствовали установленному в России экологическому классу по выбросу выхлопных газов в атмосферу. В Латвии они разбирались и доставлялись на территорию России под видом отдельно ввозимых агрегатов (кузова, двигатели, шасси)", - говорится в сообщении.

Таможенные платежи по таким поставкам составляли 5-15% от пошлин, которые должны были платить аферисты за целые автобусы. "В противоправную деятельность были вовлечены лица, действующие от имени организаций, зарегистрированных в Латвии, Владимире, Пскове и Череповце, - сообщает ведомство.

Во вторник было возбуждено дело по статье "уклонение от уплаты таможенных платежей", которая предполагает до пяти лет лишения свободы.

Евросоюз. ЦФО > Авиапром, автопром > ria.ru, 9 апреля 2013 > № 792568


Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство > bfm.ru, 8 апреля 2013 > № 793593

ВЫРУЧКА СКМ ГРУПП ВОЗРОСЛА НА 9 МЛРД РУБЛЕЙ

В прошлом году холдинг начал строительство кварталов в ИЦ "Сколково" общей стоимостью 3,5 млрд рублей

В релизе "СКМ Групп" по итогам года сообщается, что прирост объема валовой выручки по холдингу за 2012 год составил более 9 млрд рублей без учета НДС.

Были введены в эксплуатацию несколько жилых комплексов в Пензе и состоялось открытие Центра управления воздушными перевозками компании "Волга-Днепр" в Ульяновске.

В 2012 году был выигран тендер на строительство трех кварталов апарт-отелей в ИЦ "Сколково", а именно кварталов "№" 9, 10, 11. Сумма договора составила около 3,5 млрд рублей. Концепция проекта предусматривает строительство мультиформатных жилых корпусов различной этажности.

"Мы многое смогли реализовать в 2012 году, приняли участие в крупном открытом тендере и победили", - отмечает гендиректор холдинга Роман Семенов.

Кроме того, в релизе отмечается, что в 2012 продолжилась реализация проектов в Пензе: второй очереди Бауманского путепровода, областной филармонии, технопарка, киноконцертного зала, Спасского кафедрального собора и самой высокой колокольни в Поволжье.

Возводится также центр сопровождения клиентских операций ОАО "Сбербанк России" в Самаре и Центр спортивной медицины при поддержке ФМБА России в Сочи.

На завершающей стадии находятся следующие объекты: коттеджный поселок "Малаховское озеро", корпоративный университет "Сбербанк России" в Подмосковье.

В 2012 году Холдинг "СКМ Групп" приобрел 50% латвийской компании TVA Construction, имеющей опыт работы в Европе и высококвалифицированный инжиниринговый коллектив, позволяющий выполнять работы полного цикла. Благодаря этой сделке "СКМ Групп" получил выход на международный рынок, в первую очередь на прибалтийские страны и Польшу.

"Рынок строительства транспортной инфраструктуры для нас новый опыт, который в дальнейшем мы хотим использовать как в России, так и в ближнем зарубежье. Таким образом, мы получили возможность диверсификации и проверки своих сил в новых условиях", - уточняет гендиректор холдинга.

Основным направлением в 2013 году будет развитие девелоперских проектов в регионах, отмечается в релизе.

Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство > bfm.ru, 8 апреля 2013 > № 793593


Латвия > Образование, наука > ria.ru, 8 апреля 2013 > № 792539

Число ученых в Латвии за годы, прошедшие после восстановления независимости, сократилось на 86,6%, сообщает в понедельник интернет-портал Delfi со ссылкой на заявление главы Латвийской Академии наук (ЛАН) Оярса Спаритиса.

По информации портала Delfi, сейчас в Латвии насчитывается 4 тысячи ученых.

"Когда датские эксперты в 1992 году оценивали жизнеспособность и эффективность латвийской науки, в нашей стране было около 30 тысяч ученых", - сказал Спаритис. По его мнению, ученые в Латвию вернуться только тогда, когда улучшится экономическая ситуация.

"Недостаточное финансирование науки нашим государством или частными предпринимателями не позволяет ученым разрабатывать конечный продукт, который они могли бы заявить на мировом рынке как главные игроки", - считает Спаритис.

Латвия вышла из состава СССР и стала членом ООН в 1991 году. Вадим Радионов.

Латвия > Образование, наука > ria.ru, 8 апреля 2013 > № 792539


Латвия. Евросоюз > Финансы, банки > ria.ru, 8 апреля 2013 > № 791872

Президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес, который в понедельник проводит неофициальную встречу с президентом Латвии Андрисом Берзиньшем на своем хуторе Эмара, считает, что переход Латвии на евро подтвердит силу и успешность этой страны, сообщила канцелярия эстонского президента.

Ильвес отметил успехи Латвии по подготовке к вступлению в еврозону, запланированному на 1 января 2014 года.

"В то же время я понимаю колебания многих жителей Латвии в отношении отказа от национальной валюты. Но опыт Эстонии, как и многих других государств, ясно показывает, что вступление в еврозону полезно для нашей экономики и общего развития.. В случае с Латвией евро является подтверждением вашей силы и успешности. Это окончательно покажет, какие цели важны для Латвии как члена ЕС и НАТО", - сказал Ильвес.

Глава Эстонии подчеркнул, что решительная финансово-экономическая политика Балтийских стран, а также Польши и стран Северной Европы, в ходе которой жителям этих стран пришлось затянуть пояса, сегодня могла бы являться примером для некоторых стран Европейского союза. "Кризис сам по себе не разрешится, если ничего не делать, он будет лишь углубляться", -отметил Ильвес.

Эстония с 1 января 2011 года перешла на единую европейскую валюту и стала 17-м государством ЕС, вступившим в еврозону, а также первой из бывших республик СССР, перешедшей на евро. Николай Адашкевич.

Латвия. Евросоюз > Финансы, банки > ria.ru, 8 апреля 2013 > № 791872


Латвия. СНГ. ЦФО > Транспорт > ria.ru, 7 апреля 2013 > № 809059

Автомобильный "еврохлам" наводнил российскую столицу из стран Балтии после отмены там транспортного налога на машины категории выше "Евро 3", заявил журналистам во вторник замглавы УГИБДД Москвы Виктор Коваленко.

"В середине 2012 года в странах Балтии был отменен транспортный налог на автомобили категории выше "Евро 3". В результате в Россию из стран Балтии хлынул еврохлам. В ходе операции было выявлено более 1,5 тысячи автомобилей с номерами стран Балтии, несколько тысяч автомобилей с номерами стран СНГ. На владельцев значительной части этих автомобилей будут составлены административные протоколы", - сообщил Коваленко по итогам проводившейся в Москве в апреле полицейской операции "Автомобиль".

Первыми автомобили с балтийскими номерами начали скупать приезжие, которые использовали их в Москве как такси, притом что это машины "повышенной опасности без надлежащего технического осмотра". Чтобы ввезти их в Россию, достаточно просто пройти таможню, там выдается разрешение на эксплуатацию на срок от 3 до 6 месяцев.

При этом в российской полиции отсутствует база данных владельцев автотранспортных средств с номерами Балтии, и когда камеры видеонаблюдения фиксируют нарушения ПДД владельцами этих автомобилей, неизвестно, кому отправлять штраф, констатировал Коваленко.

Латвия. СНГ. ЦФО > Транспорт > ria.ru, 7 апреля 2013 > № 809059


Латвия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 7 апреля 2013 > № 791071

Латвийские гостиницы и другие места временного проживания республики в прошлом году обслужили рекордное число иностранных туристов, свидетельствуют данные Центрального статистического управления (ЦСУ) страны.

В 2012 году гостиницы и другие места временного проживания приняли 1 миллион 96 тысяч 274 иностранных гостя, что на 3% больше, чем в 2011 году. Это рекордный показатель в истории гостиничной отрасли Латвии.

Число иностранных туристов в Латвии растет, начиная с 1996 года, за исключением спада в 2009 году. За период с 2002 года число туристов, обслуженных латвийскими гостиницами, увеличилось более чем в три раза.

В прошлом году больше всего постояльцев в латвийских гостиницах и других местах временного проживания было из России (232,552 тысячи человек). На втором месте немецкие туристы - 120,447 тысячи, на третьем - литовцы (93,27 тысячи). Вадим Радионов.

Латвия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 7 апреля 2013 > № 791071


Россия > Экология > premier.gov.ru, 5 апреля 2013 > № 870791 Дмитрий Медведев

Балтика в ХХI веке: приоритет – экология

Статья Дмитрия Медведева «Балтика в ХХI веке: приоритет – экология» была опубликована накануне Форума Балтийского моря в изданиях Aftenposten (Норвегия), Helsingin Sanomat (Финляндия), Rzeczpospolita (Польша), Jyllands-Posten (Дания), Morgunbladid (Исландия), Neatkariga Rita Avize (Латвия), Eesti Päevaleht (Эстония).

Забота об окружающей среде – это та область межгосударственных отношений, где нет и не может быть альтернативы сотрудничеству. Сегодня все прибалтийские государства разделяют историческую ответственность за судьбу Балтийского моря, сохранение его уникального природного разнообразия.

Конкретный пример результативности такого подхода – совместная работа по проекту «Северный поток». Напомню, газопровод через Балтийское море способен на протяжении как минимум 50 лет ежегодно поставлять в Европу до 55 млрд куб. м природного газа.

В рамках этого проекта впервые удалось сбалансировать международные и национальные экологические требования всех пяти стран, через исключительные экономические зоны которых проходит трасса морского газопровода. На предварительные экологические исследования – самые масштабные из всех, проводившихся ранее на Балтике – было израсходовано более 100 млн евро. Ещё 40 млн евро в ближайшие три года будет использовано на организацию постоянного мониторинга вдоль всего маршрута.

Технологические и инженерные решения – зачастую уникальные – принимались не только по экономическим соображениям, прежде всего исходя из самых строгих природоохранных нормативов. Экологическое воздействие было минимальным, носило локальный и ограниченный по времени характер. Кстати, работы по подготовке строительства позволили значительно расширить объём сведений об экосистеме Балтийского моря, сделать их доступными.

Важно, что в современном обществе постепенно складывается культура ответственного отношения к окружающей среде. Разработка новых технологий производства энергии и эффективного использования природных ресурсов становится мощным драйвером экономического роста. Экологические инновации, «зелёная» экономика – именно в этих сферах сосредоточены возможности для последующего стабильного развития. Это имеет принципиальное значение в условиях участившихся сбоев мировой финансово-экономической системы.

Предпринимательскому сообществу нужно активнее участвовать в экологических проектах, имеющих общерегиональное значение, например в программе партнёрства для модернизации на Юго-Востоке Балтийского моря (SEBA). Взаимодействие национальных и региональных властей, муниципалитетов, бизнеса, межрегиональных организаций и НПО должно быть ориентировано на создание в регионе площадок экономического роста, в конечном итоге – улучшать качество жизни и повышать уровень благополучия людей.

Уверен, устойчивое развитие Балтийского региона может быть обеспечено только на основе сопряжения экологических задач с экономическими и социальными целями. Внедрение такого, экосистемного, подхода – один из приоритетов Совета государств Балтийского моря и Хельсинской комиссии по защите морской среды Балтики.

Совет, в котором Россия председательствует в настоящее время, в этом году отмечает своё двадцатилетие. Сохраняя приверженность долгосрочным приоритетам этой организации, необходимо находить новые форматы и механизмы взаимодействия, максимально использовать преимущества государственно-частного партнёрства, особенно реализуя крупные инфраструктурные проекты, развивая сотрудничество в области модернизации, поддерживая инновационную активность среднего бизнеса. Именно эти темы мы будем обсуждать в Санкт-Петербурге на конференции высокого уровня по защите экологии Балтики.

В решении экологических задач трудно переоценить потенциал общественной дипломатии. Рассчитываю, что «Санкт-Петербургская инициатива», старт которой Россия предлагает дать на этой конференции, будет логически дополнять и развивать уже действующие инструменты. Её основная задача – объединение усилий гражданского общества, государственных, деловых и финансовых кругов.

Ещё раз подчеркну, все мы понимаем нашу растущую взаимозависимость и невозможность решать внутренние задачи без учёта интересов соседей. Мы все ответственны за судьбу Балтийского моря и людей, которые живут на прибрежных территориях.

Россия > Экология > premier.gov.ru, 5 апреля 2013 > № 870791 Дмитрий Медведев


Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство > bfm.ru, 5 апреля 2013 > № 793700

СТРОИТЕЛЬСТВО МФЦ ПОДНИМЕТ ВДВОЕ ЦЕНЫ НА ЖИЛЬЕ

Похоже, на землях Сбербанка в Рублево-Архангельском все-таки начнут строить международный финансовый центр. Есть планы проложить туда железнодорожную ветку и линию метро. Как изменятся цены на жилье

Правительство Москвы уже собирается провести конкурс на разработку градостроительной концепции Международного финансового центра в Рублево-Архангельском.

В западном Замкадье собираются создать от 50 до 70 тысяч рабочих мест и построить более 2 млн кв. метров жилья. МФЦ планируется связать новой автомобильной хордой с аэропортами "Внуково" и "Шереметьево", продлить Рублевское шоссе и построить в Рублево-Архангельском транспортную развязку. Более того, еще не приняты, но активно рассматриваются идеи модернизировать Рижское направление Московской железной дороги и проложить новую ветку метро.

И если это все действительно осуществится, цены на жилье вырастут как минимум на 50%, считает президент компании "NBM - стройсервис" Михаил Бабель.

"С учетом строительства, проектирования, я думаю, что это растянется лет на пять, поэтому пять лет все будут жить опять в кошмаре, там и сейчас эта трасса Новая Рига приводится в чувство. В ближайшие пару лет цены не будут меняться, а лет через 5, я думаю, они вырастут вдвое", - говорит эксперт.

На месте коттеджных поселков, как ожидается, будет много новых микрорайонов, в том числе потребуется много квартир на съем. Вокруг МФЦ сойдутся "рублевские" и "рижские" потоки, где тоже, скорее всего, будут строить новые микрорайоны.

Вот только пока масштабная стройка будет идти, жить в Рублево-Архангельском мало кому захочется. И, возможно, цены даже упадут. Считает руководитель аналитического центра "ГДЕЭТОТДОМ.РУ" Александр Пыпин: "Люди, которые там живут, возможно, даже будут вынуждены продавать свои дома, потому что жить несколько лет, может даже десятилетие рядом с огромной стройкой - не сахар, учитывая, что нет подъездных путей, и вся эта транспортная техника и толпы рабочих будут мигрировать как раз через населенные пункты".

Строительство может растянуться и на 20 лет. Кстати, на ближайшие годы планы по строительству линий метро уже утверждены, и линия к Рублево-Архангельскому там не значится.

Подготовкой проекта занимается "Интеко", а Сбербанк уже направил в правительство общую смету расходов - почти 600 млрд рублей

Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство > bfm.ru, 5 апреля 2013 > № 793700


Россия. СФО > Экология > ecoindustry.ru, 4 апреля 2013 > № 807709

Мероприятие пройдет 5-6 апреля 2013 г. в г. Санкт-Петербурге.

Правительство Российской Федерации проводит Форум в целях сохранения и реабилитации экосистемы Балтийского моря. В ходе мероприятия будут рассмотрены вопросы государственно-частного партнерства для решения экологических задач региона.

5 апреля запланировано проведение пленарного заседания Конференции глав правительств стран Балтийского региона по защите экологии Балтики с участием премьер-министров стран Совета государств Балтийского моря (СГБМ).

6 апреля пройдет Форум «Государственное и частное партнерство в регионе Балтийского моря», итогом которого должно стать создание «Санкт-Петербургской инициативы». Инициатива направлена на объединение представителей гражданского общества, деловых и финансовых кругов из разных стран региона для претворения в жизнь мероприятий по улучшению экологии Балтики.

В ходе Форума пройдут круглые столы с участием российских и зарубежных представителей правительственных структур, ведомств, деловых и финансовых кругов, природоохранных и неправительственных организаций. Темами для обсуждения станут снижение эвтрофикации Балтийского моря, переход на сжиженный природный газ (СПГ) в качестве бункеровочного топлива в регионе Балтийского моря, сохранение биоразнообразия и деятельность на особо охраняемых природных территориях, а также комплексное управление морскими районами.

Итогом мероприятия станет подписание Заявления председателей Конференции и создание «Санкт-Петербургской инициативы».

Форум Балтийского моря проводится Правительством Российской Федерации в рамках Года охраны окружающей среды в России и в контексте председательства Российской Федерации в СГБМ в 2012–2013 гг.

В Форуме примут участие: Председатель Правительства Российской Федерации Дмитрий Медведев, экс-президент Финляндии Тарья Халлонен, Премьер-министр Эстонии Андрюс Ансип, Премьер-министр Финляндии Юрки Катаинен, Премьер-министр Латвии Валдис Домбровскис, Премьер-министр Литвы Альгирдас Буткявичус, Премьер-министр Норвегии Йенс Столтенберг, вице Премьер-министр Польши Януш Пихочиньский, глава делегации Дании – Министр внешней торговли и инвестиций Пиа Ольсен Дюр, глава делегации Германии – Министр по охране окружающей среды и безопасности ядерных реакторов Питер Альтмайер, глава делегации Швеции – Министр окружающей среды Лена Эк, Комиссар Европейской Комиссии по региональной политике Йоханнес Хан, а также глава делегации Исландии – Постоянный Статс-Секретарь офиса Премьер-Министра Рагнхильдур Арнльотсдоттир.

В мероприятии также примут участие представители стран-наблюдателей СГБМ, ООН, Евросоюза, ОЭСР, Секретариата ХЕЛКОМ, руководителей профильных российских ведомств и субъектов Российской Федерации, а также заинтересованных бизнес-структур.

С подробной информацией можно ознакомиться на официальном сайте Форума Балтийского моря: http://www.balticsummit.ru

Россия. СФО > Экология > ecoindustry.ru, 4 апреля 2013 > № 807709


Латвия. Россия > Медицина > remedium.ru, 4 апреля 2013 > № 807054

Ассоциация Российских фармацевтических производителей (АРФП) и Ассоциация латвийских химических и фармацевтических производителей (ЛАКИФА) подписали соглашение о сотрудничестве и совместной деятельности по вопросам обращения лекарственных средств. Подписание соглашения состоялось в рамках Пятой Конференции «Государственное регулирование и российская фармпромышленность 2013: продолжение диалога», прошедшей 2 апреля в Москве, сообщает пресс-служба АРФП.

Ассоциации договорились о содействии в налаживании и развитии прямых связей между российскими и латвийскими фармпроизводителями, о реализации в рамках своей компетенции государственных программ поддержки фармацевтической промышленности, о привлечении российских и латвийских экспертов к разработке проектов нормативно-правовых актов в сфере обращения лекарственных средств.

По словам Генерального директора АРФП Виктора Дмитриева, Ассоциация всегда открыта для взаимодействия с коллегами из других стран. Так, с 2006 года АРФП сотрудничает в рамках двустороннего Соглашения с Ассоциацией фармацевтических производителей Украины.

Виктор Дмитриев отметил, что в Латвии еще со времен СССР сильны традиции не только фармпроизводства, но и фармацевтической науки, а многие из латвийских препаратов, разработанных в советское время, продолжают и по сей день обращаться на рынках стран Балтии и СНГ. «Латвия является членом ЕС, и опыт наших латвийских коллег может быть нам очень полезен в работе по гармонизации российского и европейского законодательства в фармацевтической сфере», – рассказал Виктор Дмитриев.

В свою очередь, президент ЛАКИФА Виталий Скривелис надеется на тесное сотрудничество с российской ассоциацией в вопросах обеспечения качества лекарственных средств и синтеза субстанций для лекарств. «Мы рассчитываем на обмен опытом, реализацию совместных проектов, как по созданию новых продуктов, так и по обучению персонала. Я даже надеюсь, что в Латвии или в России могут быть созданы отраслевые совместные предприятия, которые будут заниматься в том числе синтезом субстанций и сертификацией продуктов согласно требованиям Европейского Союза», – поделился Виталий Скривелис.

Латвия. Россия > Медицина > remedium.ru, 4 апреля 2013 > № 807054


Латвия > Госбюджет, налоги, цены > wood.ru, 4 апреля 2013 > № 794358

В феврале по сравнению с январем объем промышленной продукции снизился на 2,6%, в сравнении же с февралем прошлого года спад составил 1,9%, сообщает Центральное статистическое управление.

По данным управления, спад в снабжении электроэнергией и газом составил 13,7%, что в значительной мере было обусловлено погодными условиями.

В добывающей промышленности и разработке карьеров прирост составил 24,1%, в обрабатывающей промышленности - 1,9%.

По словам начальника Центрального статистического управления Айи Жигуре, динамику объемов промышленной продукции за последний год можно охарактеризовать как стабильную. Несмотря на сокращение производства металлов, положительный прирост на 1,9% в течение года обеспечила деревообработка.

Наибольший прирост зарегистрирован в производстве изделий из древесины, за исключением мебели - на 8,7% и в производстве продуктов питания - на 8,1%. Прирост был также в производстве мебели и электрооборудования - на 16% и 18,8%.

Спад показали такие отрасли, как ремонт и установка оборудования - 44,7%, производство металлов - 27,2% и производство фармацевтических препаратов - 22,4%.

В феврале по сравнению с январем в снабжении электроэнергией и газом спад составил 8,7%, в добывающей промышленности и разработке карьеров зарегистрирован прирост на 9,7%, а в обрабатывающей промышленности - 0,2%.

Латвия > Госбюджет, налоги, цены > wood.ru, 4 апреля 2013 > № 794358


Латвия > СМИ, ИТ > ria.ru, 3 апреля 2013 > № 789377

Более 2 тысяч точек Wi-Fi для бесплатного беспроводного доступа в интернет заработали в Латвии с 3 апреля, сообщает пресс-служба компании Lattelecom, которая решила обеспечить бесплатным интернетом всю территорию страны.

Ранее жителям Латвии предложили проголосовать в Интернете за то или иное место в стране, где бы они хотели иметь бесплатный Wi-Fi. Компания учитывала только те места, за которые свои голоса отдали не менее ста человек. Всего за открытие бесплатных интернет-точек проголосовали 260 тысяч жителей Латвии.

В правлении компании Lattelekom не исключают, что в ближайшее время количество точек бесплатного Wi-Fi будет увеличено. Вадим Радионов.

Латвия > СМИ, ИТ > ria.ru, 3 апреля 2013 > № 789377


Россия > Госбюджет, налоги, цены > mn.ru, 2 апреля 2013 > № 799635

ОКОЛО НОЛЯ

АНАСТАСИЯ МАТВЕЕВА

Рецессия, стагнация, стагфляция - пока этими понятиями в отношении российской экономики оперируют не официальные лица, а лишь эксперты. Тем не менее показатели первых месяцев этого года явно не вселяют оптимизма. Промышленное производство упало в феврале 2013 года на 2,1% год к году. Налицо признаки стагнации, вопрос лишь в том, будет ли ситуация ухудшаться и дальше, рассуждали эксперты на заседании экономического клуба ФБК. На падение промпроизводства повлияли европейский кризис, рост налоговой нагрузки и недостаток инвестиций. В Министерстве экономического развития собираются пересмотреть прогноз по росту ВВП на 2013 год в сторону понижения. До сих пор официальный прогноз экономического роста составлял 3,6%.

СПАД ВЫЗВАЛИ ЕВРОПА И НАЛОГИ

По данным Росстата, в феврале падение промышленного производства ускорилось до 2,1% после сокращения на 0,8% в январе. Итоги двух месяцев - минус 1,5%. Больше всего упало производство в электроэнергетике - на 10% к февралю 2012 года, обрабатывающие производства опустились чуть ниже нуля - на 0,1%. Хуже обстоят дела в добывающих отраслях: они упали еще сильнее - на 2,2%.

Подобное сокращение объемов промпроизводства зафиксировано впервые с 2009 кризисного года. Хотя нынешний февральский спад по сравнению с 2012 годом можно было предполагать - тогда в феврале было 29 дней, а свой вклад в объем производства вносит и один день. Однако реальные темпы снижения оказались намного сильнее, чем предполагали аналитики.

Важнейшей причиной негативных процессов в промышленном производстве стали общее замедление экономического роста в Европе, разрастание кризиса за пределы собственно зоны евро, считает директор департамента стратегического анализа ФБК Игорь Николаев. "Показатели в Евросоюзе хуже, чем в еврозоне. В Евросоюзе промпроизводство по январю демонстрирует минус 1,7% , по еврозоне - минус 1,3%", - говорит эксперт. Российская экономика не может полноценно развиваться в условиях падения внешнего спроса. Но, помимо мировых проблем, у России хватает и собственных причин для спада производства: это, в частности, рост налоговой нагрузки на бизнес, что в период такого затяжного кризиса оказывается губительным для экономики. "В такой период повышать налоги категорически противопоказано - к примеру, власти Великобритании заявили, что будут снижать налоги. А мы загнали сами себя в ситуацию, когда вынуждены это делать: предвыборные обещания надо выполнять, и это повышение нагрузки де стимулирует экономическую активность", - считает Николаев.

НЕ ДО ИНВЕСТИЦИЙ

Стагнация в экономике началась уже давно, но данные Росстата зачастую подаются таким образом, что этот факт оказывается закамуфлированным, отмечает директор Центра развития НИУ ВШЭ Наталья Акиндинова.

Цифры февраля - это еще не тенденция, но есть признаки того, что и далее ситуация будет плавно ухудшаться. "Промышленность находится в состоянии болота: уровень загрузки мощностей большой - 80%, очень низкая безработица, но из-за того, что инвестиций нет, существенная часть промышленности "затаилась" и переживает кризис, который носит у нас затяжной характер. Никаких амбиционных планов у предпринимателей нет - это напрямую показывают проведенные среди них опросы: у них не сильно ухудшаются оценки текущего положения, но нет никаких инвестиционных планов - лишь бы хуже не стало", - говорит она.

КИПР ОБОЙДЕТСЯ РОССИИ В 0,3% РОСТА ВВП

Проблемы могут усугубиться: ведь падение промпроизводства зафиксировано в экономике еще до того, как случился кризис на Кипре. И можно только предполагать, каким эхом отзовется кипрский кризис на российском производстве.

"Около 6,7% от всех инвестиций в основной капитал в российской экономике приходит в последние годы в нашу страну с Кипра, а в 2012 года эта цифра составила еще больше - 32,2%, - говорится в последнем бюллетене Центра развития НИУ ВШЭ "Комментарии о государстве и бизнесе". - Если предположить, что проблемы инвесторов ограничатся лишь перебазированием транзитных компаний в другие льготные юрисдикции (Латвию, Великобританию, Нидерланды) и будут решены до конца текущего года, то российская экономика может потерять по меньшей мере 1,5 процентных пункта прироста инвестиций, или примерно 0,3 процентных пункта прироста ВВП".

Если эти предположения верны, то эффект даже локализованного кипрского кризиса может оказаться сопоставимым с текущими темпами экономического роста. Темп роста ВВП России в феврале, по данным Минэкономразвития, замедлился до 0,1% год к году.

РЕЦЕССИЯ ОЖИДАЕТ ПРИЗНАНИЯ

"Мы вошли в стадию рецессии. Мы попадаем в ситуацию, которая описана во всех учебниках экономики под названием "стагфляция": она считается худшим вариантом развития ситуации, когда спад производства сочетается с высокой инфляцией", - полагает президент Российской финансовой корпорации, экс-министр экономики Андрей Нечаев. Внешние факторы не позволяют думать, что России удастся быстро выйти из рецессии. "Нас ждет просадка по иностранным инвестициям, прежде всего это невозврат российских денег из-за рубежа", - считает Нечаев.

Замедление темпов роста признал премьер Медведев, выступая на недавнем съезде РСПП: "В январе 2013 года рост ВВП составил 1,6% (в годовом исчислении), в то время как за аналогичный период 2012 года прирост составлял около 5%".

О рецессии и о стагфляции официально пока не говорят. Но обещанного роста в 3,6% МЭР уже не ждет: как признал замглавы ведомства Андрей Клепач, при сохранении текущих тенденций может оказаться ниже 3%.

Конкретных прогнозов по промпроизводству еще не озвучено, но никто не удивится, если его динамика окажется "около ноля".

О рецессии и о стагфляции официально пока не говорят, но обещанного роста в 3,6% МЭР уже не ждет

Россия > Госбюджет, налоги, цены > mn.ru, 2 апреля 2013 > № 799635


США > Армия, полиция > ria.ru, 2 апреля 2013 > № 788681

НАТО усовершенствует защиту от кибератак этой военной-политической организации и ее стран-членов, заявил во вторник генсек НАТО Андерс Фог Расмуссен.

"НАТО часто подвергается атакам. У нас есть достаточно эффективная защита, но ее требуется постоянно совершенствовать. Это технологическая гонка", - сказал Расмуссен в интервью датской газете Politiken.

В ноябре 2012 года НАТО провела командно-штабные учения по киберзащите (Cyber Coalition) с целью проверки технического и эксплуатационного потенциала киберзащиты альянса. Учения проводились на основе вымышленного сценария, предполагающего нанесение кибератак против НАТО и национальных инфраструктур стран-союзниц.

Новая стратегическая концепция НАТО, утвержденная в ноябре 2010 года на саммите альянса в Лиссабоне, определяет киберзащиту в качестве одного из приоритетов. Совет НАТО в 2008 году утвердил аккредитацию Центра киберзащиты НАТО в Таллине и присвоил ему статус международной военной организации. Сейчас в работе центра участвуют десять стран: США, Эстония, Германия, Словакия, Италия, Литва, Латвия, Испания, Венгрия и Польша. Александр Шишло.

США > Армия, полиция > ria.ru, 2 апреля 2013 > № 788681


Латвия. Евросоюз > Финансы, банки > itogi.ru, 1 апреля 2013 > № 791775

Еврократия

Латвия рада перейти на евро. В отличие от большинства своих жителей

Когда старая рижская улочка Яуниела преображалась в Бейкер-стрит, киношные Шерлок Холмс и доктор Ватсон щедро оплачивали своих осведомителей киношными же шиллингами и соверенами. Став Цветочной улицей, Яуниела видела Штирлица, профессора Плейшнера и совсем другие ценники в местных магазинчиках — в швейцарских франках. Режиссеры и операторы, снимавшие в советской Латвии оба эти киношлягера, пользовались, само собой, рублями. Теперь тут в ходу другая валюта — латы. Но уже через 9 месяцев и они окажутся нумизматической редкостью. Латвия завершила практически все формальности для перехода на евро. Маленькую страну не останавливает даже фактическое банкротство Кипра. А на прошлой неделе, как сообщили местные СМИ со ссылкой на неназванные источники, власти страны получили из Европейского центрального банка указание, чтобы банки Латвии не принимали у себя российские деньги, уходящие с Кипра. Корреспонденты «Итогов», поселившись на улочке Яуниела, выясняли, как сами жители «балтийской жемчужины» относятся к грядущим событиям.

От ворот поворот

«Где их только учат!» — негодовал продавец сувениров по соседству с Музеем истории Риги и мореходства. Пожилой русский, проживший в городе почти всю жизнь, артистично пародировал местных экскурсоводов: «Ее спрашивают, это что? Она отвечает: «Шведские ворота. Постройка времен Cредневековья. XVII век!» Какое это Cредневековье?!»

Входящие, как и весь Старый город, в список Всемирного наследия ЮНЕСКО Шведские ворота можно считать символом современной Латвии. Их в 1689 году прорубил богатый купец, которому надоело платить пошлину за провоз товаров в город. Теперь, выходит, история повторяется. Шведы в еврозону пока что не вступают, но всякие там немцы не прочь прорубить евробрешь на границе с Россией.

«Евро — это хорошо. Не придется платить банкам за перевод денег из-за границы», — объяснил нам словоохотливый пограничник в рижском аэропорту. Но после нескольких уточняющих вопросов признал, что у идеи есть и минусы. О вступлении в еврозону здесь говорят все: и матерые финансисты — на форумах и телеканалах, и рядовые горожане — на кухнях и базарчиках. Причем если первые в большинстве своем одобряют действия правительства, то в «гласе народа» преобладает недоумение.

Еврооптимисты, понятно, «живут» на самых верхних этажах власти. Замглавы Банка Латвии Андрис Руселис, например, в беседе с «Итогами» оптимизмом был просто преисполнен: «Наша страна, начиная с Первой мировой, была разменной монетой в руках великих держав. То русские ставили латышей против немцев, то немцы против русских. А европроект — это мир во всей Европе. И общие деньги только способствуют этому».

Г-н Руселис принимал нас в офисе на улице Валдемара. Историческое здание. Построено в 1904 году специально для Рижской конторы Государственного банка Российской империи. Таких в империи было всего одиннадцать, и именно в них эмитировали имперские рубли, которые по своей надежности дали бы фору любой из современных резервных валют. Сегодня помимо рижского по прямому назначению используется и московский офис — там располагается штаб-квартира Центрального банка России. Особую гордость сотрудников и Банка Латвии, и российского ЦБ составляет парадная лестница. «У нас она лучше сохранилась. Это ее первозданный вид», — утверждают латыши...

Впрочем, в Риге это, пожалуй, единственная примета былого имперского величия. В экономическом смысле сегодняшняя Латвия — задворки Евросоюза. По данным латвийского МИДа, из 2 миллионов 300 тысяч латвийских граждан за границей ныне постоянно проживают от 350 до 400 тысяч человек. Есть на сей счет и анекдот: «Господин последний уезжающий! Не забудьте погасить свет в аэропорту...»

Точной статистики, куда именно уезжают латыши, не публикуется. Некоторые социологи утверждают, что на заработки в Европу из Латвии подалась едва ли не треть всего населения. И стремительно растущее число этих «понауехавших» как раз и является мощным аргументом в пользу перехода на евро. Дескать, банки не будут взимать с латвийских гастарбайтеров комиссионные за перевод средств на родину.

Поможет ли это латвийской экономике — большой вопрос. В 2009—2010 годах, в разгар мирового кризиса, она скукожилась более чем на четверть. «У нас в банке зарплаты были сокращены на 40 процентов», — рассказывает Андрис Руселис. Для Евросоюза, в свою очередь, это будет настоящей «проверкой на вшивость». Смогут ли министры финансов стран еврозоны посрамить евроскептиков, предсказывающих скорый распад валютного союза? До сих пор заявки на расширение еврозоны одобрялись автоматически. Соискателю достаточно было формально вписаться в Маастрихтские параметры по дефициту бюджета и инфляции. Так в 2001 году в валютный союз вошла Греция, а через 10 лет — Эстония. Латвия сегодня евронормам де-юре также соответствует. Но с ней другая история: экономика республики слаба, уровень жизни один из самых низких в Евросоюзе.

Кошкин дом

«В Греции — катастрофа. На Кипре — катастрофа. А выиграли Германия и Бельгия, страны Центральной Европы. Почему это случилось? Потому что, вступив в еврозону, бедные страны покупали французские вина, немецкие машины, итальянскую одежду, но не могли предложить свои товары в таком же количестве», — говорит местный экономист Янис Ошлейс. Он сравнивает Латвию со страной леммингов. Эти грызуны замечательны тем, что при резком росте численности популяции совершают массовые самоубийства, сбрасываясь в пропасть вслед за вожаком. «Мы уже давно лемминг, который свалился со скалы еще в конце 2008 года и теперь карабкается вверх по другому склону», — парирует министр экономики Латвии Даниелс Павлютс.

Парадокс в том, что формально правы оба эксперта. Несмотря на кризисный обвал, прошлогодний рост латвийской экономики в 5,2 процента оказался самым высоким не только в странах Евросоюза, но и вообще в Европе, включая Россию. И одним из самых высоких в мире. Впереди разве что Китай. Но ведь это смотря какой уровень брать за точку отсчета!

«Лично для меня мало что изменится», — говорит Валдис Калнозолс, владелец известной в Прибалтике строительной компании имени самого себя. Строит он не только в Латвии. Несколько дорогих автосалонов в Подмосковье также его рук дело. Валдиса мы, к слову, встретили в Риге на открытии нового японского ресторана с претенциозным названием «Якудза». «Чиновница в мэрии никак не хотела разрешать мне назвать ресторан именно так, — смеется его владелец Павел Гогнидзе. — Пока я не показал документ с печатью Еврокомиссии о том, что это зарегистрированный бренд». Суть конфликта в том, что раньше в этом помещении на улице Элизабетес была любимая кофейня латвийских правительственных чиновников. Благо и вид из ее окна соответствующий. Напротив, через дорогу, здание, считающееся образцом рижского модерна. Оно было построено русским архитектором Михаилом Эйзенштейном — отцом великого советского кинорежиссера. За одним из столиков заведения любил сиживать министр обороны Артис Пабрикс. Тот самый, который в декабре прошлого года в интервью Christian Science Monitor заявил, что в лице России по-прежнему видит врага, которому нельзя доверять. Это при том, что российский бизнес является третьим по важности инвестором в экономику страны, уступая лишь немцам и шведам. А в другом углу отдыхал от трудов праведных министр внутренних дел Рихардс Козловскис. А теперь — вот они, гримасы новейшей истории! — ресторан назван в честь японских бандитов, которые, как известно, тоже знают толк в политике и бизнесе. «Я не против, пусть политики приходят. Чем не якудза!» — смеется Павел.

Что-то подобное в истории Риги, кстати, уже было. Совсем недалеко, в Старом городе на площади Ливов, напротив здания Большой гильдии красуется дом, построенный в 1910 году. Рижане называют его «Кошкин дом», поскольку на крыше установлены две металлические кошачьи скульптуры. Да не простые. Хозяин, богатый латышский купец, не был принят в Большую гильдию. И установил их таким образом, чтобы к зданию палаты они были обращены хвостами, ясно показывая свое отношение к официальному купечеству. Чиновникам такая наглость была явно не по душе. Дело рассматривалось в судебном порядке. И суд, что интересно, потребовал от торговца развернуть кошек. Однако все осталось на своих местах.

Молчание — знак согласия

Ресторатор Павел Гогнидзе по профессии журналист. В свое время выиграл конкурс на создание контента для русскоязычной версии сайта УЕФА. Но жизнь в Швейцарии ему показалась слишком скучной, и он вернулся домой — в Латвию. Убедил европейских футбольных чиновников, что им выгоднее, если редакция портала будет располагаться именно в Риге. Японский ресторан — это его новый проект. На то, чтобы его открыть, ему потребовался… месяц. Оборудовал кухню, перестроил зал. «Санинспекция? — удивлялся он моим вопросам. — Я к ним даже не ходил. А зачем?! Сами придут, когда понадобится». Это в Москве при открытии нового ресторана требуется согласовать с чиновниками техническое заключение на помещение, техпроект, проект переустройства помещения и прочее, и прочее. В Риге с этим проще. Достаточно согласия арендодателя. А чиновник? Здесь у него вообще не может быть интереса. Действует система — Silentium videtur confessio. В переводе с латинского: «Молчание — знак согласия». Если предприниматель, подавший заявку на получение разрешения, в установленный законом срок не получил письменных возражений от ответственного ведомства, то можно считать, что он имеет право приступать к указанной деятельности.

Понятно, что латвийское правительство отважилось на такой либерализм не от хорошей жизни. «Если бы и у вас в стране, не дай бог, в какой-то момент экономика упала на 25 процентов, думается, что и в России было бы меньше разговоров о снижении административных барьеров», — шутят местные предприниматели. Впрочем, это они, наверное, от незнания российских реалий.

Как бы то ни было, бизнесу в Латвии, похоже, и так хорошо. Зачем ему евро? Как показывают опросы общественного мнения, большинство латышей против смены валюты. По данным TNS, только 35 процентов экономически активных жителей страны поддерживают введение евро. Да и то официально объявленный переход на него уже с 1 января 2014 года нравится только 10 процентам. Остальные считают необходимым повременить еще несколько лет. Но вот что интересно: социологи указывают на прямую зависимость между «евроскептицизмом» и уровнем образования опрашиваемых.

Среди жителей страны с начальным и незаконченным средним образованием переход на евро не поддерживают 56 процентов опрошенных. А вот среди тех, кто имеет среднее образование или высшее, противников единой европейской валюты значительно меньше — 35 и 33 процента соответственно. Может быть, для того, чтобы сторонников валютного союза было больше, правительству стоит обратить внимание на реформу образования? «В эту систему вбит клин», — говорят местные острословы, переводя на русский фамилию министра образования Робертса Килиса. Кстати, фамилия министра финансов Андриса Вилкса, как он пояснил «Итогам», переводится как «волк». «Когда четыре года назад мне пришлось проводить жесткую политику экономии бюджетных средств, так и говорили — волк режет овечье стадо», — вспоминает главный латышский еврооптимист.

В коммерческом секторе секвестр зарплат доходил до 60 процентов. Безработица в стране выросла до двузначных значений. И сломить эту тенденцию пока не удалось. «У моих родителей пенсия 180 латов (около 10 тысяч рублей. — «Итоги»). Только за коммунальные услуги они платят 145 латов», — говорит Роман. Его мы встретили на берегу Даугавы. Сам он русский, по профессии строитель. Имеет паспорт «негражданина Латвии», по которому ездит в Стокгольм работать на стройке. Благо паром из Риги отправляется в столицу Швеции каждый вечер. «Введут евро, и цены увеличатся», — убежден наш собеседник.

О так называемом синдроме округления, ставшем причиной дополнительной инфляции в еврозоне, в Латвии вспоминают не только министры. «Мы вряд ли сможем избежать этого, особенно в секторе услуг», — говорит министр Вилкс. Но прогнозирует, что рост цен в момент перехода на евро не превысит 0,3 процента, а не 5—10 процентов, как пугают его оппоненты.

Только вот скептическое настроение общества может сыграть с правительством плохую шутку. «Это миф, что все зависит только от выполнения Маастрихтских критериев. Негативная позиция латвийского общества по отношению к евро тоже может повлиять на решение ЕС», — предрекает глава представительства Еврокомиссии в Латвии Инна Штейнбука. А может, добавим уже от себя, стать поводом для стран еврозоны не брать на себя дополнительные риски. Греции, Испании и Италии для валютного союза может оказаться достаточно и без Латвии.

Рига — Москва

Константин Угодников

Латвия. Евросоюз > Финансы, банки > itogi.ru, 1 апреля 2013 > № 791775


Латвия. Евросоюз > Финансы, банки > itogi.ru, 1 апреля 2013 > № 791773 Андрис Вилкс

Средства существования

«Лат — валюта неполноценная», — признает министр финансов Латвии

О том, что даст экономике Латвии переход на единую европейскую валюту, «Итогам» рассказал министр финансов этой прибалтийской республики Андрис Вилкс.

— Господин министр, присоединение любой страны к валютному союзу ЕС — серьезный шаг. Каковы мотивы, толкающие Латвию в еврозону?

— Мы полагаем, такой шаг окажет стимулирующее воздействие на экономическое развитие страны. Конечно, в еврозоне мы сейчас наблюдаем разную ситуацию. Многие страны сумели воспользоваться преимуществами единой валюты, некоторые — нет. Но думаю, что наша страна накопила достаточный опыт, который не позволит повторить ошибки тех, кто оказался в ситуации долгового кризиса. О намерении войти в еврозону мы говорили еще в 2003—2004 годах, когда Латвия только что стала членом Евросоюза. Ведь этот шаг сделает нашу экономику еще более открытой. А значит, и более эффективной.

Второй мотив заключается в том, что во время кризиса 2008 года у иностранных инвесторов появлялись сомнения, будет ли Латвия в дальнейшем способна поддерживать стабильность своей собственной национальной валюты — лата. Многие граждане нашей страны, опасаясь девальвации, спешили занять очередь к банкоматам или в обменные пункты, чтобы приобрести евро. Тогда нам совместно с Банком Латвии удалось поддержать стабильность валютного курса. Но и урок мы получили серьезный. Как это ни грустно признавать, лат — валюта неполноценная. Такoй же в свое время была и эстонская крона. А латвийская экономика слишком маленькая, чтобы мы могли позволить себе роскошь иметь собственную сильную и конкурентоспособную денежную единицу. Наконец, третье соображение имеет не менее важное значение. Те же испанские граждане, работающие за рубежом, не платят банкам такие же высокие комиссии за перевод на родину заработанных ими в евро средств, как наши.

— О намерении вступить в еврозону правительство Латвии громко заявило в тот момент, когда валютный союз переживает нелучшие времена. Долговой кризис в Греции, фактическое банкротство Кипра... Вы уверены, что ваша инициатива найдет единодушное одобрение в Брюсселе и Франкфурте?

— Вы задали очень сложный вопрос. Причем для Латвии он сегодня является даже более сложным, чем для Эстонии или Словении, которые вступали в еврозону в куда более спокойные времена. Им было достаточно для этого соблюсти лишь технические параметры. Например, по дефициту бюджета и инфляции. Но при этом мы видим, что и в период кризиса с нашим соседом — Эстонией не произошло ничего катастрофического. Наоборот, отказавшись от кроны и перейдя на евро, Эстония увеличила показатели по притоку иностранных инвестиций. Самое главное, там снизилась безработица. И в этом смысле Эстония является для нас лучшим примером. Сейчас наша страна полностью соответствует Маастрихтским критериям. Поэтому мы надеемся, что латвийский евро появится уже с 1 января будущего года. А если это вдруг не произойдет, то мы все равно будем добиваться включения нашей страны в еврозону в будущем. Потому что более глубокая интеграция Латвии в европейскую экономику нам выгодна.

— Получается, Латвия готова в рамках европейской солидарности за свой счет вытаскивать из долговой ямы такие страны, как Греция? Притом что средняя зарплата в государствах Южной Европы намного выше, чем в Прибалтике. Вам денег не жалко?

— Мы и сейчас ежегодно направляем на эти цели порядка 40 миллионов евро. В случае усугубления кризиса в той или иной стране Евросоюза мы должны будем увеличить нашу помощь. Но надеемся, это не понадобится. Хотя, должен признать, сейчас на эту тему в Латвии очень много политических спекуляций. Но я уверен, что наше участие в этой программе делает весомее и нашу заявку на вступление в валютный союз.

— Торговый баланс у Латвии отрицательный. Не создаст ли переход на евро дополнительные риски? Не придется ли, допустим, резко повышать налоги?

— Наш торговый баланс всегда был отрицательным. Правда, сегодня ситуация не такая критическая, как была до кризиса. До 2008 года латвийский импорт превышал экспорт в среднем на 25—28 процентов ВВП. Сейчас мы имеем лишь минус 2—3 процента ВВП. Мы не производим очень многих товаров, в которых нуждаемся, — автомобилей, станков, оборудования... Мы не добываем нефть. Но наш экспорт растет, и его доля в ВВП увеличивается. Мы успешно используем наши преимущества для развития экспорта услуг, связанных с транзитом, финансами, туризмом и так далее. Поэтому не видим особых сложностей в этой сфере. Наоборот, присоединение к еврозоне, скорее, позволит еще больше сократить отрицательный баланс внешней торговли. Что касается налогов, то наше правительство, наоборот, последовательно снижает налоговое бремя на бизнес. Налоги будут сокращаться и дальше.

— Не боитесь, что отказ от суверенного лата замедлит экономический рост?

— По итогам прошлого года латвийская экономика выросла на 5,2 процента. Это очень хороший результат. В этом году мы ждем роста не менее трех процентов. Это наши самые осторожные прогнозы. Просто не хотим быть излишними оптимистами. Однако даже эти показатели являются самыми высокими в Евросоюзе. Экономика Латвии будет расти. Я разговаривал со своими коллегами из Испании и Греции. Они говорили, что сразу после присоединения к еврозоне их экономики росли столь быстрыми темпами, что казалось, можно вовсе не контролировать бюджетные расходы. Но выяснилось, что это далеко не так. Нам будет необходимо учесть тот урок, который они получили. Мы в Латвии умеем считать деньги и жить по средствам.

Константин Угодников

Латвия. Евросоюз > Финансы, банки > itogi.ru, 1 апреля 2013 > № 791773 Андрис Вилкс


Польша. Литва > Транспорт > polishnews.ru, 1 апреля 2013 > № 790135

Польша собирается строить скоростное железнодорожное сообщение с Литвой.

Стало известно, что Польские железные дороги РКР уже подписали соглашение на получении от Евросоюза денег для модернизации железнодорожного полотна. В ремонте нуждается часть железнодорожной линии Rail Baltica и он пройдет на участке от Варшавы к Белостоку и далее к границе с Литвой.

Евросоюз готов выделить на эту необходимость полную сумму, которая составляет 2 миллиарда долларов. Благодаря этому проекту железнодорожное сообщение Польша-Литва станет современным и поезда, следуя по этим путям, смогут развивать скорость до 160 километров в час, что значительно ускорит процесс передвижения пассажиров.

Проект Rail Baltica соединит Прибалтику, Польшу и Западную Европу. Чтобы ездить по этим железнодорожным путям поезда должны соответствовать европейским стандартам. Через некоторое время скорость поезда может достигать 250 километров в час, поэтому проект включен в список наиболее приоритетных для ЕС. Модернизация этого участка дороги должно завершиться уже до 2013 года и соединить Хельсинки, Ригу, Каунас, Варшаву и Берлин, а в будущем еще и Венецию.

Польша. Литва > Транспорт > polishnews.ru, 1 апреля 2013 > № 790135


Латвия. Евросоюз > Финансы, банки > ria.ru, 30 марта 2013 > № 788099

Более 8 тысяч человек подписались против введения в Латвии евро в 2014 году, свидетельствуют данные, обнародованные в субботу на сайте manabals.lv ("Мой голос").

В настоящий момент против присоединения балтийской страны к еврозоне подписались 8 тысяч жителей Латвии. При этом необходимо 10 тысяч подписей, чтобы инициатива против введения евро была рассмотрена в парламенте страны.

Ранее премьер-министр Латвии заявил, что страна присоединится к еврозоне 1 января 2014 года. Согласно социологическим опросам, большинство жителей не поддерживают введение евро. В настоящий момент национальной валютой Латвии является лат. Вадим Радионов.

Латвия. Евросоюз > Финансы, банки > ria.ru, 30 марта 2013 > № 788099


Таиланд > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 27 марта 2013 > № 794326

Выставка Thailand Travel Mart Plus - крупнейшее выставочное мероприятие Королевства Таиланд для корпоративных клиентов, пройдёт с 5 по 7 июня 2013 года в выставочном центре IMPACT, расположенном в провинции Таиланда - Муанг Тхонг Тхани (Muang Thong Thani).

Организаторы выставки ТТМ+ ожидают принять 344 покупателя из 51 страны мира, включая Индию, Великобританию, Россию и США. На мероприятие также были приглашены несколько крупных buyer-ов из Аргентины, Белоруссии, Эстонии, Индонезии, Казахстана, Латвии, Мьянмы и Украины. 156 покупателей впервые примут участие в данном мероприятии.

Глава Туристического Управления Таиланда, Сурапхон Светасрени, прокомментировал эту новость следующим образом: «В этом году выставка отмечает свою 12-ую годовщину. Количество посетителей в этом году увеличилось вдвое, а сама индустрия туризма претерпела феноменальные изменения. В этом году наша главная задача - это развитие нишевого рынка туризма по мере вступления в новую эпоху маркетингового развития. Таким образом, мероприятие ТТМ+ было организовано в соответствии с актуальными тенденциями на рынке и с целью свести вместе правильного покупателя и правильного продавца».

В этом году было выделено четыре ключевых рыночных сегмента: экотуризм, гольф, медицинский туризм и туризм с целью проведения свадьбы и медового месяца. На сегодняшний день уже зарегистрировано 318 организаций, включая 232 отеля, 23 туристических оператора, 17 компаний из союза субрегиона Большого Меконга (Greater Mekong Subregion), 14 предприятий сферы развлечений, 8 свадебных агентств, 7 медицинских организаций, 5 ассоциаций, 4 экологические организации, 2 гольф клуба и 2 транспортные компании.

Таиланд > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 27 марта 2013 > № 794326


Литва. Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 27 марта 2013 > № 794325

Паланга заняла первое место в народном голосовании "Лучший курорт Балтийского моря” по итогам премии "Звезда Travel.ru 2012". В голосовании принимают участие десятки тысяч пользователей интернета. Впервые за последние 10 лет город обогнал Юрмалу по посещаемости и популярности.

Решением специальной комиссии Министерства культуры Литвы Паланга выбрана культурной столицей страны на 2013 год. В рамках этой программы будут проходить фотовыставки, концерты и ярмарки.

В 2012 году Палангу посетили 23 339 туристов из России. С 2008 года, когда туристический поток составил 7 430 человек, интерес к курорту увеличился в три раза. Самые популярные месяцы для отдыха: июнь-август.

Путешествовать в Литву этим летом станет удобнее. 12 марта 2013 года прошла торжественная церемония открытия визового центра в Москве. В конце марта – начале апреля визовые центры Литвы появятся в Новосибирске, Красноярске, Владивостоке, Иркутске, Хабаровске, Нижнем Новгороде, Ростове на Дону, Сочи, Самаре, Екатеринбурге, Казани, Краснодаре и Уфе. А в мае список городов пополнится Саратовом и Омском.

Чрезвычайный и Полномочный Посол Литовской Республики в РФ Ренатас Норкус отмечает: «Открытие визовых центров в регионах расширит географический охват предоставления консульских услуг, что особенно важно для такой большой страны, как Россия».

Литва. Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 27 марта 2013 > № 794325


Швеция. Россия > Образование, наука > bfm.ru, 27 марта 2013 > № 787234

РЕЦЕПТ УСПЕХА СТОКГОЛЬМСКОЙ ШКОЛЫ ЭКОНОМИКИ В РОССИИ

Для скандинавской бизнес-школы характерна ориентация на долгосрочную перспективу бизнеса, чтобы независимо от личного знакомства вы могли бы в любых ситуациях вести переговоры и вести дела

За 15 лет работы в России Стокгольмской школы экономики контекст российской деловой среды заметно менялся. Постепенно концепции, характерные для западной школы, становятся востребованы и находят применение у многих компаний в России. О том, как скандинавская модель менеджмента, глобальные подходы к бизнесу и деловой этике преподаются в Москве и Санкт-Петербурге, рассказал в интервью BFM.ru доктор Андерш Лильенберг, ректор Стокгольмской школы экономики в России.

- В 1997 году для бизнес-школы российский рынок, наверное, был не самым очевидным направлением развития. Как было принято решение открыть школу в Санкт-Петербурге?

- Стокгольмская школа экономики к тому времени уже работала в Риге - с 1994 года. В Стокгольме понимали, что и Страны Балтии, и Россия - наши очень важные соседи, и вклад в становление их развивающейся экономики будет отвечать и интересам Швеции, шведского бизнеса. Но, действительно, многие говорили с самого начала, что работать в России "совершенно невозможно, опасно". Это было смелое предприятие, которое многие ставили под сомнение, но благодаря финансовым пожертвованиям семьи Раузинг, учредителей Tetra Pak, и основателей Oriflame, братьев Роберта и Йонаса аф Йокников, оно стало возможным. Обе компании успешно развивались в России, и это был их вклад в распространение в России грамотного подхода к бизнесу и знаний в этой области.

- Сколько студентов было в первом наборе?

- Тогда, в 1997 году, первая группа слушателей программы Ханса Раузинга по курсу предпринимательства, с которой и началась Стокгольмская школа экономики в России, была очень небольшой, в первом наборе было 20-30 человек. Так работа продолжалась три-четыре года. В 2000 году на первой платформе была открыта программа MBA с присвоением академической степени и вручением диплома. На этом этапе в группах было 30-45 человек. Сейчас каждый год набирается две группы, всего на MBA на данный момент учатся около 140 студентов.

- Какие изменения Вы считаете самыми важными и заметными за период работы СШЭ в России?

- По своим наблюдениям с 2000 года я могу отметить стремительное развитие, заметно изменился подход и среди наших учащихся и слушателей. Рынок становится более зрелым, приближается к западной модели, хотя по-прежнему от нее отличается. Извне, если сравнивать со стороны, например, с европейскими стандартами, то по моим наблюдениям, уровень в России значительно ниже, чем на Западе, но при этом есть много компаний, которые я могу назвать превосходными, и они успешно работают в

жестких и трудных условиях российской деловой среды. И таких хороших примеров становится все больше со временем, поскольку Россия приближается к другим рынкам. То есть здесь много и хороших примеров, и много плохих.

- Как бы вы сопоставили шведскую и российскую экономическую модели? Как изменились их взаимные позиции на глобальном рынке за последнее время, увеличился или сократился разрыв? Есть ли что-то общее между ними?

- Швеция - очень маленькая страна и ввиду этого очень зависит от экспорта. Для нас невозможно ориентироваться только на свои задачи и интересы, мы должны сообразовываться с тем, что происходит в Евросоюзе, прежде всего, и на мировом рынке в целом.

Россия - очень большое государство, имеющее природные ресурсы, и в значительной степени может следовать собственной повестке. Для России пока не возникало такой вынужденной необходимости подстраиваться под ситуацию на глобальном рынке. Сейчас многое меняется. Но Россия имела возможность идти своим путем в становлении рынка. Разумеется, многое объясняется нефтяным богатством. С одной стороны, это хорошо, так как обеспечивает приток капитала в страну. С другой стороны, это неблагоприятно в том смысле, что при свободном доступе к нефти Россия по-настоящему не испытывала необходимости трансформировать экономику. Скорее, выбор был в пользу того, чтобы держаться прежнего пути в рамках своей неглобальной концепции. Ситуация меняется, и на мой взгляд, сейчас руководство страны отчетливо осознает необходимость становиться участником глобального рынка. Я считаю это многообещающим заделом.

- Швеция, с другой стороны, представляет пример инновационного подхода, верно?

- Да, но я бы сказал, что мы вынуждены стремиться к инновациям. У нас есть горношахтовые разработки, есть лесные ресурсы, но преуспеваем мы благодаря хорошему инновационному климату. Нам пришлось быть более активными в этой области - так было необходимо, в противном случае страна не добилась бы процветания. У России же на определенных этапах была возможность для благополучия без непременных инноваций.

- Как при таких различиях в экономических моделях различаются учебные планы, предлагаемые в разных отделениях бизнес-школы? Преподаются ли везде одни и те же программы, или, в частности, в России специфика иная?

- Мы говорим, что во всех наших программах, преподаваемых в Стокгольме, в Риге, в России, мы руководствуемся одним и тем же пониманием и видением глобального бизнеса. Так рассуждают во многих бизнес-школах. Мы не могли бы преподавать, как вести бизнес в Швеции, или в Латвии, или в России. Это было бы самонадеянно. Рецепт успеха заключается в том, что в классе создается атмосфера, в которой слушатели и студенты, будь то русские, американцы, шведы, могут усваивать международный подход и учиться приспосабливать его в своем контексте, обмениваясь опытом между собой. В России мы очень часто устраиваем сессии консалтинга, в которых кто-то из участников ставит определенную задачу, а другие выступают в качестве консультантов и пытаются разобрать проблему, найти пути решения. Так удается сочетать общемировую академическую концепцию бизнеса с частными, актуальными для данного рынка рецептами успеха. И здесь многое возлагается на самих участников, они помогают друг другу, подсказывают новые идеи, подталкивают к каким-то решениям.

- А возможен ли в условиях глобализации региональный аспект для бизнес-школ? Может ли СШЭ как-то дифференцироваться, будучи именно скандинавской бизнес-школой?

- Думаю, что да. Если говорить с позиции предлагаемого продукта о нашей специфике по сравнению с другими школами, то я бы отметил, что мы представляем скандинавскую модель менеджмента. Мы намного больше внимания уделяем участию сотрудников в принятии решений, в значительно большей степени, чем во Франции, в США или в России, где принят более авторитарный подход к управлению. Это нас отличает от остальных. Вторая характерная черта состоит в том, что большой акцент делается на социальной ответственности корпорации, мы стараемся уделять внимание этике, тому, какое влияние глобальный бизнес оказывает на общество.

Еще одна особенность нашего подхода - отношение к рынку как к взаимосвязанной сети, мы часто говорим о долгосрочной ценности деловых контактов. В России, что интересно, считают, что для бизнеса важны личные связи, и это так. Мы со своей стороны поддерживаем и предлагаем ориентацию на долгосрочную перспективу бизнеса, так чтобы независимо от личного знакомства вы могли бы в любых ситуациях вести переговоры и вести дела. Такой подход вообще характерен для скандинавской бизнес-школы.

- Этика преподается как самостоятельная дисциплина или рассматривается в программе прочих курсов?

- Я бы хотел, чтобы этика была сквозной дисциплиной, но пока она представлена только в нескольких модулях. В идеале она должна быть составляющей любого предмета. Сейчас уже в меньшей степени, а раньше достаточно активно студенты в России противились ее включению в программу, считалось, что это не нужно. Наши русские студенты высказывали пожелания, чтобы преподавались "классические" предметы: бухгалтерский учет, маркетинг, стратегическое планирование. Только потом они стали понимать и признавать важность таких дисциплин, как этика и социальная ответственность бизнеса. Дело не столько в том, что хорошо поступать - хорошо, важно понимать, что в долгосрочном периоде этика составляет необходимое условие бизнеса, позволяет увеличить прибыль и рентабельность. И такую мысль было непросто донести в России, во всяком случае, раньше.

- Насколько важно и необходимо для обучения в магистратуре и на MBA профильное первое образование в области экономики, менеджмента, финансов?

- Мы очень часто принимаем учащихся с другими специализациями по первому образованию и опыту работы. У нас учатся врачи, юристы, инженеры. Важно наличие высшего образования и 4-5 лет работы по специальности. Для нас будет только преимуществом, когда группа собирается неоднородная и в составе есть представители разных специализаций. Для слушателей с неэкономическим профилем довольно часто управленческие квалификации оказываются очень важными. Например, медику, работающему в фармкомпании, необходимо как медицинское образование, так и экономическое, поскольку важно представлять, как работает рынок препаратов.

- Как Вы думаете, что более эффективно для освоения бизнес-специальностей в современных условиях - получать полное очное образование или, имея опыт работы, впоследствии приобретать управленские квалификации на очно-заочных или корпоративных программах?

- Можно, получив образование, проработать год или два и поступить на MBA или спустя более продолжительный срок выбрать программу Executive MBA (EMBA) для руководителей. И второй вариант становится все более важным. Дело в том, что многие не решаются прервать перспективную карьеру и посвятить целый год или два программе MBA, все чаще предпочитают позже вернуться к обучению, когда будет возможность поступать на очно-заочные программы EMBA. Я также думаю, что при наличии определенного практического багажа можно более эффективно усваивать новые знания - здесь есть свои преимущества по сравнению с первым вариантом, когда слушателю всего 28 лет и за спиной только год или два года работы.

Насколько я понимаю, по всему миру программы Executive MBA заметно набирают вес по сравнению с очными MBA, разве что это в меньшей степени касается США, где традиции другие, в отличие от Европы, и MBA по-прежнему занимают очень сильные позиции.

- Не последнюю роль играет и вопрос платы за обучение. Много ли слушателей обучаются за счет компаний?

- Если раньше наши русские участники в большинстве самостоятельно оплачивали свое образование, то сейчас постепенно становится больше примеров, когда финансовую поддержку обеспечивают работодатели. Возможно, наметившиеся изменения связаны с тем, что сотрудники работают в компаниях дольше. Раньше, насколько мне известно, текучесть кадров в российских компаниях была очень высокой, по сравнению с западными рынками. Поэтому в России работодатели не спешили платить за обучение, понимая, что их специалист может уволиться сразу после вручения ему диплома. В Швеции ситуация обратная. Мы когда-то давали оценку, что в Швеции в 70% случаев курс EMBA финансируют работодатели, в России 70% студентов EMBA сами оплачивают свое обучение. Сейчас, судя по наблюдаемым тенденциям, пропорции немного изменились, разрыв сокращается.

[В Швеции преддипломное образование - бакалавриат - и магистратура бесплатные для граждан страны и учащихся из ЕС. Для неграждан ЕС в последние два года была введена плата за обучение. MBA предлагается только на коммерческой основе, в том числе для шведских студентов - BFM.ru ].

- С какими российскими компаниями вы проводили корпоративные программы? Как в СШЭ построены подобные курсы?

- Сегодня мы организуем программы для РЖД, "Газпромнефти", Сбербанка, Мосэнерго, "Сибура". Среди наших корпоративных заказчиков есть и международные компании - например, Novartis, Philip Morris International. Весьма разнородный состав.

Я также могу отметить, что за последние годы российских клиентов становится больше, чем мы очень довольны, мы рады успешному внедрению на такой огромный рынок.

Программы составляются в соответствии с индивидуальными потребностями компании-заказчика. Некоторым нужны более короткие курсы, рассчитанные на четыре-пять модулей, в других случаях может быть до семи-девяти модулей, и продолжительность увеличивается до года и более. У нас есть специальная договоренность по программе РЖД. Поскольку первый год обучения на этом курсе более или менее соответствует по своему содержанию курсу EMBA, по его завершении слушатели могут быть приняты на второй курс общей программы EMBA. Два места предоставляются бесплатно для тех, кто показал лучшие академические результаты, одно их них оплачивается из средств РЖД, другое финансирует СШЭ.

- Есть ли у студентов СШЭ интерес учиться за рубежом - выбирать вместо "домашней" стокгольмской программы российскую или, если мы говорим о россиянах, наоборот, поступать в Стокгольме? Может ли это быть выгоднее по финансовым соображениям?

- Насколько я помню, сейчас в Стокгольме учатся два русских студента. Это интересный опыт в международной среде и интернациональном коллективе. Минусом будет то, что адаптировать полученные знания к российским реалиям им впоследствии придется самостоятельно. В российской группе они бы все вместе работали с российским контекстом и делились бы практическими знаниями друг с другом.

В России у нас учились несколько студентов из Швеции, из Финляндии, из Германии, был японец, который раз в полтора месяца летал в Россию из Японии. В большинстве случаев выбор этих слушателей был обусловлен деловыми или личными связями с Россией. Для кого-то решение было связано с проживанием, кто-то работал в компании, активно осваивающей российский рынок. Надеюсь, что в будущем эта категория будет расти. На англоязычной программе в составе российской группы зарубежные специалисты могут не только получить бизнес-образование само по себе, но и благодаря своим сокурсникам познакомиться с российским контекстом, условиями деловой среды.

Англоязычные программы MBA в Швеции и в России практически одинаковы по своему содержанию, и в Стокгольме их стоимость немного выше, чем в России. Но цены практически равны. Иначе возникал бы вопрос, в чем различия в плане содержания. С другой стороны, если бы мы не взимали плату на том же уровне, как и в Стокгольме, без достаточной финансовой базы мы не могли бы вести эту программу. Понятно, что школа не может работать как некоммерческая организация.

- Развиваете ли вы сотрудничество с бизнесом за рамками корпоративных программ и образовательными заведениями в России? Есть ли программы обмена с российскими бизнес-школами?

- Мы сотрудничаем в основном на уровне профессорско-преподавательского состава с Высшей школой менеджмента в Санкт-Петербурге, с ФинЭком (Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов), иногда участвуем в профессорском обмене с РЭШ. Это не только гостевые лекции, но и участие в аттестационных комиссиях в качестве внешних экзаменаторов.

У нас была договоренность с РЭШ о совместной MBA-программе в области финансового менеджмента, но из-за кризиса планы не реализовались. Как знать, может быть, когда-то вернемся к таким инициативам, это интересно

Швеция. Россия > Образование, наука > bfm.ru, 27 марта 2013 > № 787234


Россия > Миграция, виза, туризм > mn.ru, 26 марта 2013 > № 916488 Лев Гудков

«Мы потерялись во врагах»

Чужаков россияне боятся сильнее метеоритов и техногенных катастроф

Россия снова в страхе перед «чужим». «Иностранные агенты», гомосексуалисты, американские родители-убийцы, мигранты — нам угрожают со всех сторон. Последние соцопросы вот уже несколько недель к ряду фиксируют рост агрессии и недоверия к потенциальным врагам. 46% россиян, согласно данным «Левада-центра», с раздражением или отвращением относятся к людям с нетрадиционной сексуальной ориентацией, еще 22% смотрят на них настороженно. 49% уверены: американцы усыновляют российских детей, чтобы «получить льготы или с какими-то неблаговидными намерениями». 42% испытывают раздражение и неприязнь к выходцам из южных республик.

«Чуждые элементы» пугают даже больше природных катастроф. Для сравнения: падение метеорита, по опросам ФОМ, вызвало ужас только у 36% россиян.

Чем так страшен для нас «другой»? Откуда берутся внешние и внутренние враги и как от них избавиться? Об этом вместе с «Московскими новостями» размышляет Лев Гудков, директор «Левада-центра».

— После всех митингов, шествий и благотворительных акций, когда россияне как-никак продемонстрировали веру в себя и способность доверять друг другу, мы опять пришли к поискам внешних и внутренних недругов. Не можем без этого?

— Потребность во враге, воплощающем в себе те свойства, которые люди не хотят или не могут признавать в себе самих, никуда не исчезала, поскольку разделение «мы–они», «свой–чужой» является важнейшим принципом организации обществ с примитивной структурой. На протяжении всех 2000-х годов политическое руководство России стремилось подавлять процессы неизбежных изменений, консервировать социальный порядок. Отсюда — периодически усиливающееся в обществе напряжение, выражением которого и является «пульсация» различных фобий. Слабеет страх перед внутренней угрозой — мигрантами, и тут же усиливается настороженность или враждебность по отношению к США, Западу как таковому, или к ближайшим соседям, демонстрирующим свою независимость от России.

Лев Гудковдиректор «Левада-центра»

Образа нового будущего не возникает, кремлевские идеологи не в состоянии предложить идеи развития, «общего блага». Какое может быть «общее дело», res publica, когда каждый день приносит нам новые коррупционные скандалы в высшем эшелоне страны, свидетельства борьбы клановых интересов чиновничества, защиты власть имущих всеми средствами?.. В такой ситуации и возникают, спонтанно или намеренно, фигуры «чужих» — педофилов, богохульников, шпионов и иностранных агентов, коварных и злых американцев, в том числе мучающих приемных детей из России. Это, конечно, очень типичный для России конструкт. Хотя особой новизны в этом нет. Словосочетание «враг народа» придумали не у нас, а во Франции, во времена великой буржуазной революции, а по некоторым данным — еще раньше, вспомним — «враг рода человеческого». Демонизация собственных свойств и черт — один из способов расщепления сознания и контроля над поведением.

— Французским революционерам требовалось мобилизовать сторонников на борьбу за «свободу, равенство, братство». Сейчас нас тоже мобилизуют? Только на «консервативную революцию», за порядок и стабильность...

— Конечно, страх перед «чужим» — это мощный способ консолидации общества для достижения «оперативных» целей. Политтехнологи им для этого пользуются. Но важно то, что негативная интеграция, деление на «своих» и «чужих», — не просто чей-то продуманный трюк. Его успешность связана с состоянием самого общества; в каких-то странах или при некоторых состояниях социума такая пропаганда просто не работает. Но при определенных характеристиках общества — быстро меняющегося, теряющего свою прежнюю структуру или, напротив, дезорганизованного, лишившегося авторитетов, представлений о добре и зле, — манипуляция массовой ненавистью оказывается важным ресурсом управления. Правители такого общества вдруг понимают, что позитивные основания для отбора в авторитетные группы исчерпаны, что чувство страны «под собой» постепенно утрачивается, хаос нарастает. И тогда хватаются за примитивные формы интеграции — через врага, «чужого». Часто человек в переходном, диффузном социуме не может определить, кто он такой, при этом определить, кем он не является, — всегда легче. В этом смысле актуализация идеологемы врага — всегда кризисное явление, она свидетельствует о дефиците положительных ценностей. Если хотите: мы начинаем искать врагов тогда, когда перестаем понимать, кто мы такие сами для себя.

Под поверхностным слоем рационализма и налетом светского образования россиян скрываются почти магические представления о мире

— Важное уточнение: все-таки мы ищем врагов или нам подсказывают, кто ими является в конкретный момент?

— Пропаганда существует, телевидение у нас пока основной источник информации для большинства населения страны. Не сказать, чтобы люди серьезно следили за повесткой дня, но если им постоянно вдалбливать, что американцы вредят России, а гомосексуалисты подрывают устои, это становится фоновым знанием. Конечно, в нынешних условиях у государства нет такой тотальной системы контроля, позволяющей навязывать гражданам абсолютно чуждые им убеждения. Сегодня вдалбливается то, что легко вдолбить. И здесь ключевой вопрос — почему нет сопротивления, почему «поиск врагов» пользуется спросом у населения. Я как социолог вижу ответ в архаичной структуре нашего общества и самого человека. Чем больше мы изучаем настроения россиян, тем очевиднее становится, что под поверхностным слоем рационализма и налетом светского образования скрываются почти магические представления о мире. Россия не столько православная, тем более христианская, понявшая суть евангельского учения страна, сколько магическая. Это даже не метафора: согласно последним опросам 54% россиян верят в приметы, 43% — в вещие сны, еще 28% — в предсказания астрологов, а в вечную жизнь, бессмертие души и т.п. — лишь 16–17%, явное меньшинство. Магизм определяет наш иррациональный взгляд на многие вещи — от политического устройства до семейной жизни. Гомофобная истерия — характерный пример: что может быть менее рационализировано, чем отношения с собственным телом? В нем заключена наша предельная идентичность, и страх ее потерять превосходит многие другие: отсюда боязнь «заразиться» гомосексуализмом, поддаться пропаганде и вдруг потерять себя. Однако в отличие от первобытных культур, в которых магическое сознание определяет целостную картину реальности и место индивида в мире, магическое сознание российских «папуасов» склеивает разрывы их жизни. Оно снимает невыносимое сознание собственной ущербности с помощью готовых объяснений: всему виной враждебные «племена», вся надежда на «вождя» или «доброго царя», обеспечивающего порядок в стране, защиту от врагов и умеренное благополучие...

— Напрашивается предположение, что магическая Россия родом из СССР. Это так?

— Примитивность нашего социального устройства родом оттуда, хотя можно возводить ее и к более ранним, например, крепостным временам.

Впрочем, я бы сказал, что мы имеем дело с вторичным пришествием «магов». Тот тонкий слой рациональных представлений, в том числе гуманистических идей и этических религиозных убеждений, который был все-таки наработан советской интеллигенцией, в 90-е потерял свою значимость вместе с крахом самой системы. Массовый разрыв с советским прошлым мотивировался не осознанным этическим сопротивлением насилию, а надеждами на то, что отказ от коммунизма обернется чудом потребительского благоденствия. Основой нашей социальной идентичности стало потребление, массовая культура, то есть чисто внешние аспекты западного образа жизни. Но, разумеется, материальное благополучие выпало на долю не всем, а лишь 15–20% населения, главным образом, тем, кто ближе к власти. И у массы не оказалось средства для интерпретации происходящего, кроме обращения к «проискам врагов».

Показательны результаты наших исследований. В 1989 году положительно отвечали на вопрос: «Есть ли у нашей страны враги?», только 13% россиян, а 47% считали, что «все беды заключаются в нас самих». С конца 90-х и по сегодняшний день 70% ответов на аналогичный вопрос: «Да, враги есть». Эти враги меняются: вчера Литва или Латвия, завтра Грузия, послезавтра какие-нибудь новые масоны, гомосексуалы, офисные хомячки. Навязчивый характер мыслей о врагах парализует мысли о самих себе, своих проблемах. Человек оказался потерян в своих врагах.

Наличие врагов не признак силы, а признак слабого «я»

— Потерян, потому что запутался, надоело, не может ни на что повлиять?..

— Именно потому, что ни на что не может влиять и воспринимает окружающий мир как неподконтрольный, иррациональный и опасный. Наличие врагов не признак силы, а признак слабого «я». В социальной психологии есть такое понятие — слабое «я». Оно подходит для описания ситуаций, когда положение человека в обществе очень мало определяется его личными заслугами, когда это «я» зависит от внешних обстоятельств, а внутренне как бы пустое, ничем не подкреплено. У такого человека нет оснований для самоуважения. Он может иметь хорошую должность и большой капитал, но если и то, и другое дано «сверху» или «сбоку», получено случайно, он остается носителем слабого «я». Компенсацией внутренней слабости выступает не только поиск врагов и укрепление своего образа за счет принижения «чужого», но и такая распространенная среди наших элит вещь, как демонстративное потребление и жизнь за высоким забором. Желание воткнуть себе как можно больше перьев — это все по внутренней бедности. Еще очевиднее слабое «я» проявляется у малоресурсных групп населения. Если отделить Москву с ее приличными заработками, то даже по официальным данным половина россиян получает в месяц не более 15 тыс. руб. Страна бедная, а идеология у нас потребительская. Возникает напряжение: мужчины, кормильцы семьи, зачастую не могут своими силами добиться успеха, благосостояния. Кризис идентичности вырождается в семейные конфликты, домашнее насилие (аналог поиска врагов), алкоголизм. Это все не в последнюю очередь потому, что россияне — на всех этажах социальной иерархии — не чувствуют себя хозяевами собственной жизни. Там, где есть хоть какая-то возможность самореализации, где уровень социальной сложности и сплоченности выше, чем в среднем по стране, ситуация сразу меняется. Можно обратиться к классическому показателю аномии — количеству самоубийств. В Москве мы получим восемь самоубийств на 100 тыс. населения, в Башкирии, например, — уже 48, а где-нибудь на Дальнем Востоке в поселках бичей — почти сотню. Хотя, казалось бы, в Москве столько стрессов. Но человек здесь гораздо сильнее встроен в рыночную экономику, менее зависит от государства, он более образован и лучше, продуктивнее работает, соответственно, и больше получает, знает, что собственным благополучием он обязан прежде всего себе, своим усилиям, а не «партии и государству».

— То есть те, кто выходил на улицу с требованием честных выборов, могут считаться хозяевами собственной жизни? Не кажется ли вам, что и они не преодолели конструкции «свой–чужой»: мы хорошие — Путина долой?

— Я не берусь утверждать, что этой конструкции в протестном движении не было и нет. Но недовольство властью, как мне кажется, более рационально и осмысленно, чем недовольство американскими усыновителями или мигрантами. По крайней мере здесь люди находят адекватный адресат для выражения своих претензий и стараются высказать их цивилизованно. Поэтому протестное движение, при всей его слабости, диффузности и прочих изъянах, все-таки мотивировано новыми ценностями: речь идет об ограничении насилия и построении жизни на доверии как социальном и культурном капитале. Это все тяжело дается. Одно дело, когда тоталитарный режим распадается после военного поражения и подавления извне, как это было в Германии или Италии, и внешние «арбитры» помогают обществу перестроиться. И другое дело, когда режим падает вследствие внутренних причин. Здесь эволюционный путь очень долгий, сопровождается откатами — поиском врагов, ксенофобией, ностальгией по сильной руке. Задача России, видимо, в том, чтобы овладеть магической взвесью собственных представлений, переосмыслить их и создать современные институты. В противном случае велика опасность, что, зациклившись на врагах, мы станем «чужими» сами себе.

Наталья Ковалева

Россия > Миграция, виза, туризм > mn.ru, 26 марта 2013 > № 916488 Лев Гудков


Кипр > Финансы, банки > bfm.ru, 26 марта 2013 > № 787225

ПРЕЗИДЕНТ BANK OF CYPRUS ПОДАЛ В ОТСТАВКУ

Это произошло на фоне скандала с утечкой денег из закрытых на острове банков, среди которых, возможно есть и российские. Вместе с тем ЕЦБ обратился с просьбой к Латвии, чтобы те не принимали российские деньги, выведенные с Кипра

Андреас Артемис - глава крупнейшего на острове банка направил прошение об отставке сегодня утром. Оно будет рассмотрено советом директоров, передают западные информагентства. Это произошло на фоне скандала с утечкой денег из закрытых на острове банков. В схеме по выводу средств могут участвовать российские кредитные организации. Об этом сообщает Reuters со ссылкой на информированные источники в руководстве Евросоюза.

В ЕС начали понимать, что что-то идет не так, когда Центральный банк Кипра стал запрашивать у ЕЦБ больше наличности, чем ежедневно снимается через банкоматы на острове. Два банка, находящиеся в эпицентре кризиса, Laiki и Bank of Cyprus, имеют филиалы в Лондоне, которые оставались открытыми в течение всей недели, и где не было никаких ограничений на снятие средств. Банк Кипра также владеет 80% российского "Юниаструм Банка", в отношении которого также не вводилось никаких ограничений на снятие наличных. При этом российские держатели депозитов были в числе крупнейших вкладчиков кипрских банков.

По данным Reuters, представители Европейского Центробанка связались с властями Латвии, где тоже много российских депозитов в банковском секторе. ЕЦБ предупредил латвийцев, чтобы те не принимали российские деньги, выведенные с Кипра. "Если Латвия хочет стать полноценным членом еврозоны, они не должны предоставлять убежище российским средствам, сбежавшим с Кипра", - такие слова источника приводит агентство.

В эксклюзивном интервью Business FM первый вице-премьер Игорь Шувалов заявил, что кризис на Кипре не станет серьезной проблемой для российских компаний. Отметив, что речь в основном идет не о депозитных, а о расчетных счетах.

Схема вывода средств из кипрских банков, описанная агентством Reuters, неработоспособна. Такое мнение высказал руководитель юридического управления латвийского банка "Риетуму" Ярослав Замулло:

- Официально все банки закрыты, за ними осуществляется я более чем уверен очень строгий контроль со стороны и Еврокомиссии и МВФ, каким образом там осуществляются все платежи. Поэтому здесь не может быть речи о какой-то рабочей схеме по выводу капитала. Банки откроются в течение двух ближайших дней, и тогда мы уже посмотрим, каким образом куда пойдут капиталы, если они пойдут.

- Почему предупреждают Латвию, чтобы она не принимала эти российские средства из Кипра?

- Частные самостоятельные банки принимают самостоятельные решения относительно тех клиентов, которых мы хотели бы обслуживать, и здесь, наверное, квот нам никаких не может выдать. Другое дело, что это предупреждение, в том числе, связано с тем, чтобы мы более внимательно относились к тем деньгам, которые могут прийти в латвийскую финансовую систему на предмет прозрачности этих денег и понимания бизнеса клиентов.

Между тем, российские вкладчики кипрских банков ищут способы сохранить и вывести свои деньги. По словам юристов, одна из схем - раздробить вклад, доказав, что у него несколько владельцев.

Подробнее о том, как работает эта схема, а также, о юридических рекомендациях для вкладчиков, Business FM рассказал директор юридического департамента IBF S- West Union Игорь Петраш: "Если существует вклад, владельцем которого является один субъект, есть небольшой шанс доказать в судебном порядке, что бенефициаром по этому вкладу были несколько лиц. В этом случае есть шанс, что данный вклад будет признан не в качестве одного вклада, а в качестве ряда вкладов, и таким образом вы уменьшите сумму. Все клиенты кипрских банков должны как можно активнее забросать банк требованиями о переводе своих денежных средств, при этом сформировать соответствующую доказательную базу, что подобного рода уведомления банка о переводе с их счетов, были банком получены. Потому что мы столкнулись с такой практикой, когда банки отказываются подписывать документы, содержащие требования вкладчика о переводе денежных средств".

Премьер-министр Латвии Валдис Домбровскис не подтвердил информацию о том, что Европейский Центробанк обязал республику не принимать поступающие с Кипра деньги российских вкладчиков. Об этом глава кабинета заявил сегодня журналистам.

Ранее президент Кипра Никос Анастасиадис сказал, что причины кризиса станут предметом уголовного расследования. А министр финансов острова сообщил, что потери крупных вкладчиков по депозитам в кипрских банках составят около 40%. Об этом Михалис Саррис сказал сегодня в интервью британской радиостанции Би-би-си

Кипр > Финансы, банки > bfm.ru, 26 марта 2013 > № 787225


Россия > Внешэкономсвязи, политика > equipnet.ru, 22 марта 2013 > № 857376

Московская торговая сеть премиум-сегмента «Азбука вкуса» намерена в ближайшие пять лет построить 15 торговых центров в Московском регионе и Ленинградской области. Как пишет Retail.ru, объем инвестиций в проект предварительно оценивается в 150 миллионов долларов. Заняться девелопментом розничную сеть вынудил дефицит помещений, подходящих для развития сети.

Проект строительства торговых центров предполагает возведение пятнадцати объектов площадью до четырех тысяч квадратных метров с паркингом на 100-150 машиномест каждый. Сама «Азбука вкуса» в своих ТРК будет занимать около двух тысяч квадратных метров, остальные площади будут отданы в аренду для заведений фаст-фуда, прачечных, химчисток, парикмахерских и так далее.

Объем инвестиций в каждый объект оценивается примерно в 10 миллионов долларов. Приоритетными направлениями для развития проекта являются Новая Рига, Киевское и Минское шоссе, Малое московское кольцо.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > equipnet.ru, 22 марта 2013 > № 857376


Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 22 марта 2013 > № 782593

C 1 февраля этого года, когда латвийская национальная авиакомпания airBaltic провела широкомасштабные улучшения системы онлайн и мобильной регистрации, число пассажиров, пользующихся регистрацией с самообслуживанием, удвоилось.

Михаель Гримм, коммерческий директор airBaltic: "Мы довольны, что за месяц число клиентов airBaltic, которые пользуются саморегистрацией, удвоилось - сейчас это более 50% из всех пассажиров".Множество усовершенствований будут введены в систему саморегистрации. Данная услуга доступна на airBaltic.com и на мобильных устройствах, вводя в мобильный интернет-браузер: airBalticMobi.com. Регистрироваться в интернете будет возможна вплоть до 1 часа до вылета вместо прежних двух часов. Таким образом пассажиры airBaltic будут чувствовать себя более свободными в процессе регистрации на рейс, так как смогут это сделать самостоятельно в интернете и с помощью мобильных

устройств по дороге в аэропорт или уже находясь в аэропорту.

Саморегистрация на полет в интернете доступна с 12:00 часов дня за один день до вылета. После регистрации в интернете пассажиры, которым не надо сдавать багаж, могут сразу отправиться в пункт контроля безопасности. В свою очередь, пассажирам путешествующим с багажом, который необходимо регистрировать, необходимо обратится в специально предназначенный для этого пункт сдачи багажа.

Для пассажиров, которые хотят регистрироваться в аэропорту, данная услуга стоит 7 лат (10 евро), если они приобрели билеты, начиная с 1 февраля 2013 года. Пассажирам, которые хотят регистрироваться у стойки бизнес-класса, предлагается

Бесплатная регистрация в аэропорту доступна пассажирам, которые приобрели билеты бизнес- класса и бизнес-класса Flex, владельцам карт BalticMiles VIP, пассажирам, которые путешествуют с детьми в возрасте до 2 лет, пассажирам, которым требуется специальная или медицинская помощь, и пассажирам, которые прилетают из аэропортов, в которых недоступна саморегистрация.

Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 22 марта 2013 > № 782593


Латвия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 21 марта 2013 > № 785421

В феврале 2013 года количество сделок купли-продажи в этой балтийской стране увеличилось на 14,6% по сравнению с февралем 2012 года.

Количество транзакций с латвийскими апартаментами подскочило на 16,5% в феврале 2013 года, а частных домов – всего на 1%. Об этом сообщает портал The Baltic Course.

В сравнении с февралем 2012 года количество сделок купли-продажи апартаментов в Риге увеличилось на 9,2% в феврале 2013 года, а количество сделок купли-продажи частных домов уменьшилось на 4,5%.

Отметим также, что в другом латвийском городе, Юрмале, число сделок по покупке недвижимости выросло почти на 5%.

Латвия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 21 марта 2013 > № 785421


Украина. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 21 марта 2013 > № 781429

На сегодня одним из основных направлений работы по привлечению транзитных грузопотоков в Украину является обеспечение максимально качественного и комфортного процесса их обслуживания на территории государства. Об этом заявил Министр инфраструктуры Украины Владимир Козак.

По его словам, в 2012 году наблюдается снижение уровня транзитных перевозок в Украине, что, конечно, сказалось на показателях работы украинских портов и железных дорог. При этом причина такой ситуации - переориентация части российского транзита из украинских портов на порты собственно Российской Федерации.

"Если взять анализ по структуре стран транзитных перевозок, то в 2012 году потери российского транзита для портов Украины составил не более 20%. При этом, если рассматривать прибалтийские государства, то в Латвии по сравнению с 2011 годом падение по руде наблюдается на уровне 34%, по минеральным удобрениям - 32%, и только за счет российских зерновых, переработка которых через Латвию была увеличена в два раза, государству удалось выйти по общим итогам на результат +3%. Конечно, в данном случае Украина не могла привлекать транзит зерновых, учитывая значительные объемы экспорта собственного зерна. Если же взглянуть на результаты Литвы, то падение переработки российских грузов в 2012 году по сравнению с 2011 годом здесь составляет 21%, в Эстонии -15% ", - рассказал Владимир Козак.

Министр инфраструктуры отметил, что основная причина такой переориентации транзитных грузопотоков - это и стратегия работы, которую избрало для себя российское государство, а именно: максимальное проведение экспорта через собственные порты. "Российская Федерация активно работает над развитием своих портов, привлекает инвестиции, серьезным образом развивается", - рассказал Владимир Козак.

Министр отметил, что в такой ситуации Украине необходимо сделать все возможное для того, чтобы стимулировать грузовладельцев (отправителей грузов) работать именно с использованием украинских мощностей, пользоваться украинскими транспортными услугами, чтобы транзитные грузопотоки страну не обходили. Владимир Козак отметил, что результаты встреч и обсуждений с экспедиторами, грузоотправителями показали, что на сегодня в указанном вопросе важным является организация качественного процесса обслуживания транзита в Украине.

"Сегодня основная задача транзитных перевозок - это уже даже не ставка и не цена вопроса, а комфортабельность перевозок, уровень сервиса, который мы можем предложить для таких перевозок. И здесь все зависит не только от нас, здесь многое зависит и от таможни и других контролирующих органов, органов власти ", - сказал министр.

Поэтому для качественного решения указанного вопроса, Мининфраструктуры совместно с портами и железными дорогами Украины будет проведена аналитическая работа, по результатам которой ведомство выйдет уже с конкретными предложениями по совершенствованию обслуживания транзитных грузов в Украине на другие органы государственной власти, которые непосредственно участвуют в этом процессе.

В частности, министр инфраструктуры поставил перед специалистами ведомства и отраслевыми предприятиями задачу проанализировать по результатам первого квартала все случаи простоев вагонов по железнодорожным стыках в Украине, а также все простои в каждом порту и их причины.

"Мы должны такой анализ сделать, чтобы по итогам квартала мы могли своим смежникам предоставить предложения относительно оптимального совместного решения вопросов, которые мешают сегодня привлекать и наращивать объемы транзита на Украину", - сказал Владимир Козак.

Также будут изучены вопросы и разработаны соответствующие предложения по внедрению и соответствующих современных технологий обслуживания транзитных грузов.

"Сейчас проводится активная работа по одесскому опыту - речь идет о пилотном проекте " Единое окно ", считаю, что такой опыт необходимо распространить и на другие порты, сделать весь необходимый анализ для того, чтобы мы могли улучшить прохождения транзитных грузов через Украину", - отметил Министр инфраструктуры Владимир Козак.

Украина. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 21 марта 2013 > № 781429


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 21 марта 2013 > № 781419

Авиакомпании "ЮТэйр Украина", "Визз Эйр Украина", (обе - Киев) и Air Onix (Симфепополь) получили право эксплуатировать ряд новых для компаний воздушных линий.

Как сообщили агентству "Интерфакс-Украина" в Государственной авиационной службе, решение о выдаче назначений было принято на заседании лицензионной комиссии Государственной авиационной службы 14 марта.

Так, авиакомпания "ЮТэйр Украина" получила назначения на маршруты Киев-Белград, Киев-Таллинн, Киев-София, Киев-Бухарест, Киев-Рига, Киев-Стокгольм, Киев-Копенгаген Донецк-Барселона, Киев-Барселона, Одесса-Калининград, Донецк-Санкт-Петербург, Харьков-Санкт-Петербург.

"Визз Эйр Украина" получила назначения на маршруты Киев-Дубай, Киев-Москва, Киев-Санкт-Петербург, Киев-Бухарест, Киев-Вильнюс, Киев-София, Донецк-Кутаиси, Харьков-Кутаиси

На указанных направлениях ранее, в частности, работала авиакомпания "АэроСвит", а также работает авиакомпания "Международные авиалинии Украины" (МАУ).

В свою очередь, авиакомпания Air Onix получила назначения на направления Киев-Барселона, Киев-Стокгольм, Киев-Рига, Симферополь-Рига, Симферополь-Братислава, Киев-Москва, Киев-Санкт-Петербург, Киев-Калининград, Симферополь-Калининград, Симферополь-Новосибирск, Симферополь-Тюмень, Симферополь-Уфа, Симферополь-Красноярск, Симферополь-Казань, Симферополь-Екатеринбург.

Кроме того, Госавиаслужба выдала назначения авиакомпании "Авиатранс К" на маршрут Киев-Барселона, авиакомпании "Мотор Сич" - на маршрут Винница-Москва.

Авиакомпания "ЮТэйр-Украина" создана в сентябре 2008 года. В настоящее время "ЮТэйр-Украина", выполняет регулярные и чартерные рейсы в страны ближнего и дальнего зарубежья на самолетах ATR-42, ATR 72-500, Boeing 737-400 и CRJ-200.

Аэропортами базирования являются "Киев" и "Луганск".

ООО "Авиалинии "Визз Эйр Украина" входит в группу компаний Wizz Air. К настоящему времени перевозчик эксплуатирует три самолета Airbus-320. Оперирует 17 маршрутами в девять стран.

Авиакомпания Air Onix основана в 2007 году. Ее флот включает три воздушных судна Boeing 737-300/500. Основная производственная база авиакомпании Air Onix - международный аэропорт "Симферополь".

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 21 марта 2013 > № 781419


Финляндия. Россия > Химпром > trans-port.com.ua, 21 марта 2013 > № 781416

Гендиректор "Газпром нефти" Александр Трухан сообщил, что компания рассматривает возможность приобретения маслозавода в Финляндии или Прибалтике, пишет КоммерсантЪ. "Рынок Северной Европы является очень перспективным для нас. Сейчас мы поставляем туда небольшие партии с завода в итальянском Бари, но логичнее сократить логистику и иметь собственный завод, например, в Финляндии, Эстонии или Латвии. Сейчас ведем переговоры с тремя заводами, планируем начать с процессинга, а потом выкупить, если убедимся в эффективности проекта",- заявил он. Компанию интересует производство мощностью около 30 тыс. т, стоимость актива может составить $40-50 млн. На данный момент "Газпром нефть" осуществляет системные и спотовые продажи в 38 странах, ведет производство на четырех заводах: Ярославском НПЗ, Московском заводе смазочных материалов, Омском НПЗ и заводе NIS в Сербии. Кирилл Мельников Финляндия. Россия > Химпром > trans-port.com.ua, 21 марта 2013 > № 781416


Украина. Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 марта 2013 > № 780234

15 марта в рамках официального визита в Одесскую область Президента Латвийской Республики Андриса Берзиньша, состоялось подписание Меморандума о сотрудничестве между ГП "Одесский морской торговый порт" и Свободным портом Вентспилс (СПВ). От украинской стороны документ подписал начальник ГП "ОМТП" Юрий Васьков, от латвийской - заместитель управляющего СПВ Гунтис Друнка.Бизнес-делегация Латвийской Республики прибыла в Одесский порт в 14.45 по киевскому времени. Для представителей деловых кругов прибалтийской страны была организована экскурсия по территории предприятия с посещением крупных перевалочных комплексов.

В 16 часов порт посетил Его Превосходительство Президент Латвийской Республики Андрис Берзиньш. В сопровождении начальника ГП "ОМТП" Ю.Васькова высокий гость проследовал на площадку строящегося контейнерного терминала "Карантинный мол", где были установлены демонстрационные стенды с информацией об инвестиционных проектах развития производственной инфраструктуры предприятия.

В 17 часов в художественной галерее ГП "ОМТП" на морском вокзале, в присутствии г-на Президента Андриса Берзиньша, Министра инфраструктуры Украины Владимира Козака, Министра сообщений Латвии Андрийса Матисса, губернатора Одесской области Эдуарда Матвийчука состоялось подписание Меморандума-Соглашения о сотрудничестве между ГП "Одесский морской торговый порт" и Свободным портом Вентспилс.

Документ, в частности, предусматривает укрепление взаимопонимания и дружественных отношений между сторонами, взаимовыгодное развитие портового бизнеса, содействие в увеличении грузооборота двух транспортных предприятий, взаимное развитие логистики и популяризации маршрута контейнерного поезда "ЗУБР" (Таллинн-Рига-Минск-Одесса/Ильичевск) и др.

После подписания Меморандума открылся Украинско-латвийский бизнес-форум - центральное мероприятие визита Латвийской делегации в Одесскую область.

Перед началом форума состоялся короткий брифинг Президента Латвийской Республики. Отвечая на вопрос о том, в чьих руках должны находиться морские порты - государственных или частных, - господин А.Берзиньш заявил, что власть должна "найти баланс" государственного и частного партнерства в портовом бизнесе. Цитата: "Для повышения уровня жизни граждан в стране нужны дополнительные деньги, инвестиции... Латвия не настолько богата, чтобы мы могли все инвестировать от государства. Если в стране демократия - муниципальная власть меняется постоянно, а бизнес остается. А кто рискует собственными деньгами, тот всегда будет заботиться, чтобы эти деньги не потерять" (конец цитаты)...

Напомним, в 2012 г. была подписана Межгосударственная программа сотрудничества Латвии и Украины в области экономики на 2012-2013 гг. Одно из приоритетных направлений программы - взаимодействие в транспортной сфере.

Украина. Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 марта 2013 > № 780234


Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 марта 2013 > № 780226

Для судоходной компании Latvijas Kuģniecība (LK, "Латвийское пароходство") прошлый год был тяжелым, и этот год тоже ожидается трудным, однако владельцы LK надеются, что результаты работы компании все-таки немного улучшатся, сказал в интервью порталу деловой информации Baltic Business Service агентства BNS директор по корпоративным отношениям Vitol Group и член совета Ventspils nafta Марк Вейр.

Сейчас сектор судоходства, в котором работает LK - очень трудный бизнес. "Несколько судоходных компаний в мире в прошлом году обанкротились, и в последние три - четыре года этот бизнес был очень тяжелым. Когда ставки фрахта судов были высокими, судовладельцы заказали новые суда. Теперь эти суда вышли на рынок, и ставки фрахта пошли вниз. Низкие фрахтовые ставки в комбинации со слабой ситуацией в экономике создают очень трудные условия для всех", - пояснил он.

По его прогнозам, LK, завершившей 2012 год с нетто-убытками в 19,2 млн латов, в этом году тоже придется нелегко. "В своем роде, правда, эти убытки - вопрос бухучета, а не денежного потока. К сожалению, стоимость активов в судоходстве снижается, и вопрос в том, как их учитывать. В свою очередь, с точки зрения денежного потока, этот бизнес находится в сравнительно хорошем положении. LK следует продолжать мудро управлять своими активами, думать, что покупать и продавать, оценивать структуру расходов. Этот бизнес продолжит быть тяжелым, и кардинальных изменений в этом году, по всей вероятности, не ожидается", - сказал Вейр.

У LK - очень хорошая команда работников, принимающая тяжелые, но правильные решения, чтобы удержать этот бизнес на плаву, отметил он. "Если ситуация на рынке улучшится, то LK занимает очень хорошие позиции, чтобы воспользоваться этим", - указал Вейр, отметив, что LK принадлежат ценные активы - у компании есть новый флот судов со средним возрастом около шести лет, к тому же эти суда - востребованного на рынке размера.

"Я надеюсь, что в этом году результаты деятельности LK будут немного лучше. Это должно было бы основываться на улучшении фрахтовых ставок во втором полугодии. Однако пока судоходный бизнес - самый трудно предсказуемый", - добавил он.

Как уже сообщалось, концерн судоходной компании Latvijas Kuģniecība закончил 2012 год с нетто-убытками в размере 19,22 млн латов - на 20% меньше, чем в 2011 году, при этом общие доходы флота LK в прошлом году увеличились на 28%, составив 62,61 млн латов,

Концерн Vitol Group явлется одним из крупнейших акционеров холдинговой компании Ventspils nafta (VN) - крупнейшего акционера LK.

Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 марта 2013 > № 780226


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 марта 2013 > № 780207

Авиакомпания "ЮТэйр-Украина" временно сокращает число рейсов Харьков-Киев-Харьков с 2-х до 1-го в день."Рейс временно выполняться не будет", - заявил в минувшую пятницу журналистам начальник отдела маркетинга авиакомпании Владимир Катерный.

Компания сохраняет утренний рейс Киев-Харьков (вылет в 7.20 в будние дни, в 8.40 - по субботам) и обратный вечерний рейс (вылет в 20.00). Временно отменяются самолеты, вылетавшие из Киева в Харьков в 10.00 и летевшие назад в 17.00.

"За счет того, что мы пока - временно - сократили частотность, мы имеем возможность открывать новые рейсы в Ригу, в Вильнюс (из Киева - ИФ). Тот самолет, который прилетает из Харькова в Киев, он не возвращается назад, в Харьков, а летит дальше в Европу. И вечером он возвращается из Европы в Киев и летит сюда. Думаем, это будет максимально удобно для наших пассажиров из Харьковского региона... и позволит харьковскому пассажиру с утра, с удобной стыковкой в аэропорту Киева добраться в ближайшее зарубежье удобным рейсом по хорошим тарифам",- объяснил В.Катерный.

По его словам, рейс Киев-Вильнюс-Киев откроется 22 марта, а Киев-Рига-Киев планируется запустить с начала мая.

Он также отметил, что компания планирует восстановить рейс, однако не стал уточнять сроки.

"Все зависит от пополнения нашего флота. Как только будет получен новый самолет, этот рейс будет восстановлен", - сказал В.Катерный.

В то же время в кассах "ЮТэйр-Украина" сообщили, что с 31 марта приостановленный рейс Киев-Харьков-Киев вновь значится в расписании.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 марта 2013 > № 780207


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter