Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4266502, выбрано 59714 за 0.561 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. Сербия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2025 > № 4779715 Владимир Путин, Александр Вучич

Беседа с Президентом Сербии Александром Вучичем

В Большом Кремлёвском дворце Владимир Путин встретился с Президентом Республики Сербии Александром Вучичем, принимающим участие в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.

В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!

Позвольте сердечно поприветствовать Вас в Москве.

Искренне ценим, что в столь знаменательный день 80-летия Великой Победы Вы с нами, в Москве, принимаете личное участие в торжественных юбилейных мероприятиях. Хотя знаю, что Вас пытались отговаривать, да и создавали определённые логистические проблемы. Тем не менее Вы здесь, с нами, и мы это высоко ценим.

Это наш общий праздник. Наши воины плечом к плечу сражались с нацистскими захватчиками. Хорошо помню в этой связи наш с Вами телефонный разговор 20 октября 2024 года по случаю 80-летия освобождения Белграда от немецко-фашистских захватчиков. Белградская наступательная операция Советской армии совместно с подразделениями народно-освободительной армии Югославии стала одним из ключевых событий завершающего этапа Второй мировой войны. Знаем, насколько уважительно власти и народ Сербии относятся к памяти павших за свободу наших стран солдат. Мы признательны за это.

Дружба наших братских народов закалилась в те суровые военные годы. Это прочная основа отношений стратегического партнёрства между Россией и Сербией. Оно носит конструктивный и обоюдовыгодный характер. Мы ценим независимый, суверенный курс Сербии в международных делах.

Российско-сербский диалог развивается поступательно. 7 марта по телефону мы уже подробно говорили, обсудили актуальные вопросы нашего взаимодействия. В феврале этого года в Москве прошли содержательные переговоры глав внешнеполитических ведомств. Поддерживаются регулярные контакты между отраслевыми министерствами. По межпарламентской линии также работа идёт достаточно стабильная. Хотя показатели нашей взаимной торговли, к сожалению, далеко не оптимальны. Больше того, есть некоторый спад, и нам нужно, разумеется, подумать о том, как нам преодолеть эту тенденцию. И просили бы после утверждения нового состава правительства назначить как можно быстрее сопредседателя нашей межправкомиссии с сербской стороны. От нас её возглавляет господин [Максим] Решетников, Министр экономического развития России.

Локомотивом наших торгово-инвестиционных связей является энергетика. Мы знаем об этом хорошо. Россия остаётся гарантом энергобезопасности Сербии, обеспечивая порядка 85 процентов всех потребностей в энергетике Сербии. По маршруту «Турецкий поток» в штатном режиме осуществляются поставки законтрактованных Сербией объёмов природного газа. Больше того, «Газпром» ещё и не просто надёжно обеспечивает, а добавляет по просьбам сербских друзей объёмы сверх контрактных обязательств. Надёжность поставок создаёт условия для стабильной экономической деятельности в Сербии.

Мы работаем и по другим направлениям. В ходе нашей сегодняшней беседы обязательно об этом тоже поговорим, обсудим все актуальные вопросы российско-сербского взаимодействия и посмотрим, что можно сделать и нужно сделать на перспективу.

Спасибо.

А.Вучич: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!

Прежде всего, уважаемый Президент, большое спасибо за Ваш тёплый приём, за Ваше гостеприимство здесь. Ещё раз поздравляю Вас с праздником – с 80-й годовщиной Победы в Великой Отечественной войне.

Это очень важный день для нас, для сербов. Мы гордимся ролью нашего народа в освобождении нашей страны, против нацистских захватчиков, и очень благодарны Красной армии, Советской армии, что имела большую роль в этом освобождении.

Также мне надо подчеркнуть Вам лично признательность за огромную поддержку территориальной целостности Сербии, нашему суверенитету, и, конечно, у Вас есть исключительный вклад для развития наших двусторонних отношений. Я полностью согласен с Вами, что нам надо увеличить наш товарооборот, и считаю, что есть большие возможности так и сделать.

Вы знаете, что у нас есть жизненно важный вопрос – это вопрос снабжения газом. У нас до сих пор долгосрочный контракт, и у нас были очень хорошие условия – мне это нужно сказать, и Вам спасибо за это. Мы надеемся, что для нас будет можно сохранить эти условия и, если я это могу сказать, даже и улучшить.

В разных областях у нас есть хорошее сотрудничество, но я думаю, что мы это сотрудничество во всех областях можем увеличить и укреплять. Важная роль России, и мы вместе с вами имеем задачу не допустить ревизию истории. Сегодняшний день показал, что нам надо вместе делать.

Спасибо Вам ещё раз за это торжественное мероприятие, за великолепный парад, на котором мы сегодня присутствовали. И, надеюсь, до встречи в Белграде, в Сербии.

Спасибо ещё раз за ваше гостеприимство: и я, и моя делегация – мы чувствуем себя здесь как дома.

Спасибо большое.

В.Путин: Благодарю Вас.

Россия. Сербия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2025 > № 4779715 Владимир Путин, Александр Вучич


Россия. Египет > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2025 > № 4779714 Владимир Путин, Абдельфаттах Сиси

Беседа с Президентом Египта Абдельфаттахом Сиси

Состоялась встреча главы Российского государства с Президентом Арабской Республики Египет Абдельфаттахом Сиси, который принимает участие в торжественных мероприятиях, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.

В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!

Мы искренне рады видеть всех вас в Москве на торжественных мероприятиях по случаю 80-летнего юбилея Победы в Великой Отечественной войне.

Как известно, во время войны на египетской территории разворачивались весьма важные в военном отношении события. Страна стала опорной базой для наших союзников для антигитлеровской коалиции в Северной Африке. В феврале 1945 года Египет официально объявил войну странам оси и, таким образом, входит в число государств-победителей.

Общая борьба с нацизмом способствовала налаживанию отношений между нашими странами. Символично, что дипломатические связи между СССР и Египтом были установлены именно во время войны – в августе 1943 года, после разгрома гитлеровцев на Курской дуге.

Сегодня российско-египетские взаимоотношения успешно развиваются. Наше сотрудничество носит многоплановый характер, основывается на положениях Договора о всестороннем партнёрстве и стратегическом сотрудничестве.

Поддерживается регулярный и содержательный политический диалог. Наша с Вами предыдущая встреча проходила в октябре 2024 года в Казани на полях саммита БРИКС, в котором ваша страна была впервые представлена в качестве полноправного участника этой организации.

Египет – один из ключевых партнёров России в Африке. По итогам прошлого года двусторонний товарооборот увеличился более чем на 30 процентов, достиг рекордных девяти миллиардов долларов, а за первые два месяца текущего года ещё вырос на 80 с лишним процентов.

Действует российско-египетская межправкомиссия. Продолжается реализация крупных совместных проектов, и мы уверены, что мы будем двигаться дальше по всем этим направлениям. Наши страны координируют подходы по актуальным международным вопросам, включая ситуацию на Ближнем Востоке.

Уважаемый господин Президент, дорогие друзья, мы рады возможности обсудить с вами эти и многие другие актуальные проблемы, направления российско-египетского взаимодействия.

Ещё раз добро пожаловать.

А.Сиси (как переведено): Спасибо большое, господин Президент!

Во имя Аллаха, милостивого и милосердного!

Позвольте мне прежде всего, господин Президент, выразить свою радость встретить Вас ещё раз. И выражаю признательность за тёплый приём и гостеприимство. Позвольте поздравить Вас и дружественный российский народ с годовщиной Великой Победы в Великой Отечественной войне. Для меня большая честь принять участие в этих церемониях.

И хочу сказать, что всё это идёт в контексте нашего стратегического партнёрства. Мы укрепляем наше взаимодействие, наши политические консультации. Очень надеюсь, что заседание межправительственной комиссии между нашими странами успешно пройдёт 12–14 мая текущего года.

Господин Президент, благодарю Вас ещё раз за гостеприимство. Позвольте мне ещё раз от своего имени лично и от своей делегации, от имени египетского народа поздравить вас с годовщиной Победы.

Россия. Египет > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2025 > № 4779714 Владимир Путин, Абдельфаттах Сиси


Россия. Бразилия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2025 > № 4779713 Владимир Путин, Луис Инасио Лула да Силва

Беседа с Президентом Бразилии Луисом Инасио Лулой да Силвой

Владимир Путин встретился с Президентом Федеративной Республики Бразилии Луисом Инасио Лулой да Силвой, принимающим участие в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.

В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!

Искренне рад нашей встрече, господин Президент. Мы действительно давно не виделись. Вы собирались в Москву, несколько раз не получалось из-за занятости по работе, и я Вас искренне приветствую в России. Добро пожаловать!

Я с теплотой вспоминаю наши с Вами предыдущие беседы и в России, и в Бразилии. Они всегда проходили в очень хорошей, дружеской обстановке и по-деловому. Во многом благодаря личным контактам за предыдущие годы нам удалось проделать большую работу по укреплению отношений между нашими странами.

В предыдущий раз Вы приезжали в Россию, как я уже сказал, давно, уже 15 лет назад. Тогда, в 2010 году, Ваш визит тоже проходил в мае, и было принято Совместное заявление, посвящённое 65-летию окончания Второй мировой войны. День Победы всегда будет иметь особое значение для наших народов, сражавшихся против фашизма. Нам всем хорошо известно, что и Бразилия присоединилась к антигитлеровской коалиции. Ваши подразделения принимали участие и в боевых действиях в Италии, и занимались охраной коммуникаций на юге Атлантики, внесли таким образом свой вклад в общую победу над врагом. Знаю, что в Бразилии, как и у нас в России, чтут память о тех событиях, отдают дань уважения подвигу победителей.

Сегодня, хочу отметить, наши отношения развиваются поступательно, постоянно поддерживаются контакты на высоком уровне. Вы всегда находите возможность лично принимать российских представителей, когда они приезжают в Бразилию с рабочими визитами.

Развивается двусторонняя торговля. Хочу отметить, что на долю Бразилии приходится значительная часть нашего товарооборота со странами Латинской Америки и Карибского бассейна.

Россия остаётся крупнейшим экспортёром нефтепродуктов, минеральных удобрений на бразильский рынок, а Бразилия сохраняет лидирующие позиции в российском импорте продовольственных товаров.

Тесно взаимодействуем на международной арене, и об этом ещё сегодня скажем. Это такие площадки, как ООН, БРИКС, «Группа двадцати».

Очень рад возможности обсудить с Вами, уважаемый господин Президент, сегодня эти и многие другие вопросы, которые, безусловно, представляют взаимный интерес.

Благодарю Вас.

Л.Лула да Силва (как переведено): Господин Президент Путин!

Прежде всего я хотел бы поблагодарить за такой тёплый приём меня и моей делегации, особенно в такой важный для Вас момент.

В моей делегации есть люди, которые первый раз в России. Я хотел бы представить свою делегацию. Я хотел бы также сказать, что это мой первый визит после 15 лет.

На самом деле это возврат той мечты, которую мы строили в течение этих 15 лет, и я никогда не забуду, как господин Путин с бережностью относился всегда к нашим разговорам и общению между нашими министрами иностранных дел – господином Мауро и Лавровым. У нас очень важные темы – важные для наших обеих стран.

Мы живём в очень сложное время. Многие вещи, в которые мы верили, что [они] случатся после Второй мировой войны, такие, например, как усиление многосторонности, усиление роли ООН, рост свободной торговли, – мы думали раньше, что это произойдёт в перспективе, чтобы возникли гарантии спокойствия в мире. Но, к сожалению, мы не живём на сегодняшний день в этом спокойствии.

Те решения, которые были приняты и которые высказал Президент Соединённых Штатов, тарифная политика для всех стран, закапывают вопрос о свободной торговле, вопрос об усилении многосторонности и закапывают также уважение свободных государств, о котором мы не можем забывать.

Мой визит сегодня направлен на усиление строительства нашего стратегического партнёрства. Бразилия заинтересована политически, культурно, в торговле, также у нас интерес в России к технологиям, науке. С вашей стороны также – многие интересы в Бразилии. У нас огромные нации, мы находимся с противоположных сторон глобуса.

Мы являемся Глобальным Югом, и у нас сейчас есть возможность создать то, чтобы наши коммерческие отношения росли. У нас около 12,5 миллиарда долларов [торговый оборот] – достаточно дефицитный поток для Бразилии. Но мы видим, что есть потенциал роста, и очень большой. Поэтому мы находимся здесь.

Мы заинтересованы обсудить сферу военную, космическую, научную, экономическую, образовательную, и прежде всего вопрос энергии. Со мной находится здесь министр энергетики, у меня здесь министр науки и технологий – у этих министерств есть меморандумы о взаимопонимании. У нас присутствует здесь президент сенаторов – сенатор Алколумбре; вице-президент совета депутатов; также Ваш давнишний друг Селсо Аморим – он не министр, но он мой советник по внешним отношениям; генеральный директор федеральной полиции; наш посол.

Также у нас есть очень крупный предприниматель, который встретился в Бразилии со мной и спросил: «Вы едете в Россию? Я хочу с Вами, потому что я основной экспортёр мяса в Россию». И я пригласил Фернандо Кейроса, нашего коллегу, и также хотел бы представить его Вам, господин Президент.

Для того чтобы наш разговор двигался, я хотел бы передать слово некоторым моим министрам, которые уже с вами общались, министру энергетики. У нас, например, существует очень крупный интерес создать отношения с Россией по поставке небольших атомных блоков.

Россия. Бразилия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2025 > № 4779713 Владимир Путин, Луис Инасио Лула да Силва


Россия. Весь мир. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 9 мая 2025 > № 4779712 Владимир Путин

Приём от имени Президента России в честь Дня Победы

Владимир Путин выступил на торжественном приёме по случаю празднования 80-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов.

В.Путин: Уважаемые друзья, коллеги! Дамы и господа!

Приветствую вас в Кремле на торжественном приёме, посвящённом 80-летию Великой Победы.

Прежде всего хотел бы поблагодарить присутствующих здесь глав государств и правительств, руководителей зарубежных делегаций и организаций. Мы высоко ценим ваше решение посетить Москву 9 мая и разделить с нашим народом радость священного, бесконечно дорогого нам праздника.

Значение события, которое знаменует День Победы, неоценимо для судеб мира. Но для России и стран Содружества Независимых Государств это часть истории практически каждой нашей семьи. И такая прямая, кровная сопричастность определяет то особое, можно сказать, трепетное отношение к этому празднику, определяет принципиальное отношение к правде о Великой Отечественной войне и её героям, к нашим предкам, которые прошли через тяжелейшие испытания, выстояли и победили.

Уверен, эти чувства хорошо понимают все, чьи близкие боролись с нацизмом и милитаризмом, сражались за свободу в Европе и в Атлантике, на Тихом океане, в Азии, в Африке – везде, где полыхал огонь Второй мировой войны. Мы в России помним, как нам помогали техникой, продовольствием. Мы преклоняемся перед этим великим поколением, где бы они сейчас ни жили, на каком бы языке ни говорили, они для нас всегда свои и родные. Мы одна большая семья победителей.

Мы знаем, как жизненно необходима была для сражающегося народа Советского Союза солидарность и поддержка – поддержка союзников, друзей, товарищей по оружию. Навсегда сохраним признательность всем нашим друзьям и соратникам.

Считаю важным, что сегодня мы вместе отмечаем годовщину Великой Победы, вспоминаем тех, кто отдал все свои силы ради свободы родной страны и всего мира, жертвовал собой во имя спасения человечества.

Такая солидарность, мужество в достижении общей цели – пример, имеющий непреходящую ценность. И этот пример особенно важен для нас сейчас, когда вновь остро встал вопрос суверенных прав государств и народов на самобытность и самостоятельность, на саму возможность следовать историческим, культурным, духовным традициям своих предков, созидать систему безопасности и международных отношений на принципах подлинного равноправия и уважения взаимных интересов.

Время всё дальше отделяет нас от событий Второй мировой войны, но тем выше наша ответственность за сохранение ценностей, утверждённых Великой Победой, за то, чтобы передать будущим поколениям правду о том, как и во имя чего она была завоёвана, нашу убеждённость в том, что сплочённость людей вокруг идеалов мира, свободы и справедливости имеет безграничную силу. Наша убеждённость в этом только укрепляется.

Ещё раз поздравляю вас с Днём Победы. Предлагаю тост за прославленное поколение победителей, за торжество правды и справедливости, за процветание наших стран и народов.

Россия. Весь мир. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 9 мая 2025 > № 4779712 Владимир Путин


Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 9 мая 2025 > № 4779711 Владимир Путин

Парад в честь 80-летия Великой Победы

Президент России – Верховный Главнокомандующий Вооружёнными Силами Российской Федерации Владимир Путин присутствовал на военном параде в ознаменование 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов.

Вместе с Владимиром Путиным на трибуне находились главы делегаций иностранных государств.

Перед началом парада Президент России в Кремле приветствовал лидеров иностранных государств, прибывших в Москву для участия в торжественных мероприятиях.

Парад начался с выноса на Красную площадь государственного флага России и Знамени Победы. Командовал парадом главнокомандующий Сухопутными войсками генерал армии Олег Салюков, принимал парад Министр обороны Андрей Белоусов.

В составе пешей колонны по Красной площади прошли 55 парадных расчётов: более одиннадцати с половиной тысяч военнослужащих, более полутора тысяч из которых – участники специальной военной операции. В параде Победы также приняли участие военнослужащие из Азербайджана, Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана, Вьетнама, Египта, КНР, Лаоса, Монголии и Мьянмы.

Механизированную колонну возглавили легендарный «танк Победы» Т-34 и самоходные артиллерийские установки СУ-100. По брусчатке главной площади проехали бронированные автомобили «Тигр-М», «ВПК Урал», защищённые санитарные автомобили «Линза», боевые разведывательные машины БРМ-1К, бронетранспортёры БТР-82А, боевые машины пехоты БМП-2М, БМП-3, «Курганец-25», боевые машины десанта БМД-4 и БТР-МДМ «Ракушка», танки Т-72БЗМ, Т-80БВМ, Т-90М «Прорыв». Ракетные войска и артиллерию представляли самоходные артиллерийские системы, высокоточные ракетные комплексы «Искандер-М», зенитная ракетная система С-400 «Триумф», пусковые установки ракетного комплекса «Ярс».

Впервые на параде продемонстрированы беспилотные летательные аппараты и барражирующие боеприпасы «Орлан», «Ланцет», «Гарпия» и «Герань».

Завершился парад Победы пролётом авиации: над Красной площадью прошёл знаменитый «кýбинский бриллиант» – ромб из самолётов Су-30 и МиГ-29 пилотажных групп «Русские витязи» и «Стрижи», замыкали парадный строй штурмовики Су-25, по традиции раскрасившие небо в цвета российского флага.

Музыкальное обеспечение парада осуществлял сводный военный оркестр Московского гарнизона.

* * *

Выступление Президента России на военном параде

В.Путин: Дорогие граждане России! Дорогие ветераны! Уважаемые гости! Товарищи солдаты и матросы, сержанты и старшины, мичманы и прапорщики! Товарищи офицеры, генералы и адмиралы!

Поздравляю вас с 80-летием Победы в Великой Отечественной войне!

Сегодня всех нас объединяют чувства радости и скорби, гордости и благодарности, преклонение перед поколением, которое сокрушило нацизм, ценой миллионов жизней завоевало свободу и мир для всего человечества.

Мы верно храним память об этих исторических, триумфальных событиях. И как наследники победителей отмечаем праздник 9 Мая как родной, как самый главный для страны, для всего народа, для каждой семьи, для каждого из нас.

Наши отцы, деды и прадеды спасли Отечество. И завещали нам защищать Родину, быть сплочёнными, твёрдо отстаивать свои национальные интересы, нашу тысячелетнюю историю, культуру, традиционные ценности. Всё, что нам дорого, что свято для нас.

Мы помним уроки Второй мировой войны и никогда не согласимся с искажением её событий, с попытками оправдать палачей и оболгать подлинных победителей.

Наш долг – отстаивать честь бойцов и командиров Красной армии, великий подвиг представителей разных национальностей, которые навсегда останутся в мировой истории Русскими солдатами.

Россия была и будет несокрушимой преградой для нацизма, русофобии, антисемитизма, будет бороться с бесчинствами, что творят поборники этих агрессивных, разрушительных идей.

Правда и справедливость на нашей стороне. Вся страна, общество, народ поддерживают участников специальной военной операции. Мы гордимся их смелостью и решимостью, той силой духа, которая всегда приносила нам только победу.

Дорогие друзья!

Советский Союз принял на себя самые свирепые, беспощадные удары врага. Миллионы людей, знавших лишь мирный труд, взяли в руки оружие и насмерть стояли на всех высотах, плацдармах и рубежах, определили исход всей Второй мировой войны безоговорочными победами в крупнейших битвах под Москвой и Сталинградом, на Курской дуге и Днепре; мужеством защитников Белоруссии, которые первыми встретили врага; стойкостью участников обороны Брестской крепости и Могилёва, Одессы и Севастополя, Мурманска, Тулы, Смоленска; героизмом жителей блокадного Ленинграда, отвагой всех, кто сражался на фронте, в партизанских отрядах и в подполье, доблестью тех, кто под огнём врага эвакуировал заводы страны, кто трудился в тылу не жалея себя, на пределе сил.

Планы нацистов по захвату Советского Союза разбились о поистине железное единство страны. Героизм народа был массовым, все республики несли общую, тяжёлую ношу войны.

Огромным был вклад жителей Средней Азии и Закавказья. Отсюда бесперебойно шли эшелоны со всем, в чём нуждался фронт. Здесь размещались госпитали и нашли свой второй дом сотни тысяч эвакуированных людей. С ними делились кровом, хлебом, сердечным теплом.

Мы чтим каждого ветерана Великой Отечественной войны, склоняем головы перед памятью всех, кто отдал свою жизнь за Победу. Перед памятью сыновей, дочерей, отцов, матерей, дедов, прадедов, мужей, жён, братьев, сестёр, родных, друзей.

Склоняем головы перед нашими боевыми товарищами, погибшими смертью храбрых в праведном бою за Россию.

Объявляется минута молчания.

(Минута молчания.)

Дорогие друзья!

В огненную орбиту Второй мировой войны было вовлечено почти 80 процентов населения планеты.

Полный разгром нацистской Германии, милитаристской Японии, их сателлитов в разных регионах мира свершился общими усилиями стран объединённых наций.

Мы всегда будем помнить, что открытие второго фронта в Европе – после решающих битв на территории Советского Союза – приблизило Победу. Высоко ценим вклад в нашу общую борьбу солдат союзнических армий, участников Сопротивления, мужественного народа Китая. Всех, кто сражался во имя мирного будущего.

Дорогие друзья!

Мы будем и впредь держать равнение на ветеранов, на их искреннюю любовь к Родине, на их решимость защищать отчий дом, ценности гуманизма и справедливости. Придадим этим традициям, этому великому наследию самое главное в нашем сердце и передадим это будущим поколениям.

Всегда будем опираться на наше единство в ратных и мирных делах, в достижении стратегических целей, в решении задач во имя России, её величия и процветания.

Слава народу-победителю!

С праздником!

С Днём Великой Победы!

Ура!

Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 9 мая 2025 > № 4779711 Владимир Путин


Россия. Новые Субъекты РФ > Госбюджет, налоги, цены. Транспорт. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 8 мая 2025 > № 4779963 Марат Хуснуллин

Марат Хуснуллин: Дорожники благоустроили территорию возле 20 памятников в исторических регионах

В воссоединённых регионах к юбилею Победы вдоль трасс, которые находятся в ремонте, дорожники приводят в порядок территории возле памятных мест. Например, только силами госкомпании «Автодор» благоустроено порядка 20 таких пространств, сообщил Заместитель Председателя Правительства Марат Хуснуллин.

«С самого начала Великой Отечественной войны захват Донбасса был одной из целей фашистской Германии. Несмотря на ожесточённое сопротивление Красной армии, с октября 1941 года началась немецко-фашистская оккупация городов и сёл шахтёрского края, которая длилась до конца сентября 1943 года. В память об этих и других событиях на территории всех четырёх новых регионов создано множество мемориалов. Их благоустройством в том числе занимаются дорожники. В ДНР привели в порядок пространство у шести памятников, в ЛНР – у девяти. В Запорожской области работы прошли вдоль автодороги Токмак – Черниговка», – рассказал вице-премьер.

В Мариуполе, сёлах Васильевка и Раздольное, а также других населённых пунктах ДНР заасфальтировали тротуары. В Червоной Поляне ЛНР расчистили территорию, отремонтировали и покрасили бетонные поверхности, у памятника советским воинам близ села Верхняя Покровка заменили повреждённые железобетонные плиты и обустроили площадки для остановки автотранспорта.

«Для нас это не просто работы по благоустройству. Дороги, которые мы ремонтируем в воссоединённых регионах, – связующая нить, хранящая важную часть исторической памяти нашей страны. Мы помним, гордимся и дорожим подвигом тех, кто строил дороги, ведущие к Победе. Теперь наш черёд строить мирное будущее для страны. Для жителей регионов и желающих почтить память воинов мы обустроили тротуары и парковочные карманы, а также выполнили озеленение территории у мемориалов», – добавил председатель правления государственной компании «Автодор» Вячеслав Петушенко.

Россия. Новые Субъекты РФ > Госбюджет, налоги, цены. Транспорт. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 8 мая 2025 > № 4779963 Марат Хуснуллин


Россия. Новые Субъекты РФ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 8 мая 2025 > № 4779962 Марат Хуснуллин

Марат Хуснуллин во время рабочей поездки в ЛНР посетил ряд объектов и возложил цветы к мемориалу памяти Героям фронта и тыла 1941–1945 годов

Вице-премьер Марат Хуснуллин совершил рабочую поездку в Луганскую Народную Республику, в рамках которой побывал на заводе, в учебном центре, а также проверил темпы восстановления пятиэтажного дома.

«Ознакомился с работой предприятия “Лугамаш„, которое занимается производством железнодорожных локомотивов и подвижного состава. В 2023 году Фонд развития территорий включил компанию в числе десятка первых в реестр участников свободной экономической зоны. Льготные условия СЭЗ позволили начать проводить модернизацию и техническое переоснащение производства, увеличить численность сотрудников и поднять уровень заработной платы. Считаю, у этого предприятия очень большая перспектива. А на тех площадках, которые не задействованы, надо делать технопарк, чтобы была возможность работать и по другим направлениям региональной промышленности», – рассказал Заместитель Председателя Правительства.

Марат Хуснуллин возложил цветы к мемориалу на территории завода, посвящённому памяти Героев фронта и тыла 1941–1945 годов.

Кроме того, вице-премьер проверил ход восстановления многоквартирного дома в квартале Ватутина, в который после лета должны вернуться 64 семьи, и оценил ход ремонта здания военного учебного центра при Луганском госуниверситете имени В.Даля.

«Начальник центра, полковник Михаил Басанов, рассказал, что основными задачами этого учреждения являются реализация программ военной подготовки и проведение работы по военно-профессиональной ориентации молодёжи. Условия для такого важного дела должны быть соответствующие – их создаёт “Единый заказчик„. Планируют сдать объект в июне, чтобы была возможность обучать порядка 300 курсантов единовременно», – отметил Марат Хуснуллин.

В завершение поездки прошло совещание по развитию региона.

«Могу с удовлетворением сказать, что республика со всеми поставленными задачами справляется. Это говорит о системной работе команды главы ЛНР Леонида Пасечника и председателя правительства ЛНР Егора Ковальчука, которая и в дальнейшем позволит реализовывать намеченные планы по доведению в ЛНР уровня жизни до среднероссийского», – подытожил Заместитель Председателя Правительства.

Россия. Новые Субъекты РФ > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 8 мая 2025 > № 4779962 Марат Хуснуллин


Россия. Новые Субъекты РФ > Госбюджет, налоги, цены. Недвижимость, строительство. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 8 мая 2025 > № 4779961 Марат Хуснуллин

Марат Хуснуллин в рамках рабочей поездки в ДНР осмотрел восстановленные объекты культуры

Заместитель Председателя Правительства Марат Хуснуллин посетил Донецкую Народную Республику. В рамках рабочей поездки он провёл совещание по программе социально-экономического развития региона, а также осмотрел три музея в Мариуполе, восстановленных Ленинградской областью под контролем публично-правовой компании «Единый заказчик в сфере строительства».

«Для меня очень большая радость, что мы дошли до такого темпа работ в новых регионах, что можем заниматься уже даже музеями. Краеведческий музей устоял и работал даже в период борьбы Советского Союза против нацистской Германии, а в 2022 году его сожгли и разграбили. Специалисты дали зданию вторую жизнь и оснастили системой кондиционирования и увлажнения воздуха для сохранения экспонатов. Музей ввели в эксплуатацию, поэтому попросил директора побыстрее открыть двери для посетителей. Также побывал в созданном по поручению Президента Мемориальном доме-музее Андрея Жданова – государственного деятеля родом из Мариуполя. Город носил имя Жданова 20 лет, после чего в 1989 году ему было возвращено историческое название», – рассказал вице-премьер.

Во время совещания с главой ДНР Денисом Пушилиным и врио председателя правительства ДНР Андреем Чертковым Марат Хуснуллин обсудил исполнение бюджета региона, ремонт объектов социальной сферы, модернизацию коммунальной инфраструктуры, привлечение инвестиций.

«Подробно остановились на обновлении дорог и строительстве жилья. Денис Владимирович обозначил эти темы как одни из наиболее актуальных для дальнейшего развития республики и её экономики. Поэтому сейчас в рамках работы уже не только по программе восстановления, но и по нацпроекту “Инфраструктура для жизни„ нужно учитывать все доступные инструменты, способные создать необходимые условия, повышающие качество жизни жителей», – отметил вице-премьер.

Россия. Новые Субъекты РФ > Госбюджет, налоги, цены. Недвижимость, строительство. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 8 мая 2025 > № 4779961 Марат Хуснуллин


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 8 мая 2025 > № 4779945 Михаил Мишустин, То Лам

Беседа Михаила Мишустина с Генеральным секретарем Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама То Ламом

Встреча состоялась в рамках официального визита Генерального секретаря Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама в Российскую Федерацию.

Из стенограммы:

М.Мишустин: Добрый день, уважаемый товарищ То Лам!

Добро пожаловать в Дом Правительства Российской Федерации.

С большой теплотой вспоминаю свой визит в Ханой в январе текущего года. И хотел бы попросить, пользуясь случаем, передать слова приветствия и самые добрые пожелания Президенту Вьетнама уважаемому товарищу Лыонг Кыонгу, а также моему коллеге – Премьер-министру товарищу Фам Минь Тиню.

Мы искренне рады Вашему личному участию в торжествах по случаю 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне. Это знаменательная дата для народов России и Вьетнама, которые бережно хранят историческую память о подвиге поколения победителей.

Одним из важных итогов Второй мировой войны стало провозглашение независимости Вьетнама в сентябре 1945 года.

Накануне Вашего визита – 30 апреля исполнилось 50 лет освобождения Южного Вьетнама и воссоединения страны. Сердечно поздравляю Вас и всех вьетнамских товарищей, граждан с этим юбилеем. Мы по праву гордимся вкладом нашей страны в победу героического вьетнамского народа в борьбе за свободу и независимость.

Наряду с участием в торжественных мероприятиях в Москве Вы также проведёте переговоры с Президентом России Владимиром Владимировичем Путиным. Хотел бы заверить, что Правительство России обеспечит оперативное выполнение решений, которые будут приняты на высшем уровне.

Вьетнам – важный партнёр России в Азиатско-Тихоокеанском регионе. В этом году отмечаем 75-летие установления дипломатических отношений. И мы заинтересованы в дальнейшем укреплении российско-вьетнамского всеобъемлющего стратегического партнёрства.

Приоритетное внимание уделяем наращиванию торгово-экономического сотрудничества и увеличению взаимного товарооборота. Прорабатываются и новые совместные проекты в области энергетики, транспорта, промышленности, сельского хозяйства, в высоких технологиях и «цифре». Активно работает Российско-Вьетнамская межправкомиссия, которую возглавляет с российской стороны мой заместитель Дмитрий Чернышенко.

Придаём особое значение развитию прямого взаимодействия регионов России и Вьетнама. Будем и впредь создавать благоприятные условия для запуска новых совместных предприятий, прежде всего с участием малого и среднего бизнеса.

Мы также дорожим гуманитарными связями с Вьетнамом. У наших стран богатое национальное наследие. Русская классическая литература хорошо известна во Вьетнаме. Россия помогала вьетнамским друзьям в создании национального балета и оперы.

Всё больше российских туристов посещают Вьетнам, знакомятся с его самобытной культурой и искусством. И у меня пребывание в гостеприимном Ханое, во Вьетнаме оставило самые тёплые воспоминания.

Готов с Вами обсудить самые актуальные вопросы взаимодействия России и Вьетнама. Пожалуйста, Вам слово, уважаемый товарищ То Лам.

То Лам (как переведено): Добрый день, Михаил Владимирович! Уважаемые коллеги!

Я рад возглавить высокопоставленную делегацию Вьетнама, посетить Россию с официальным визитом и принять участие в торжествах по поводу Победы в Великой Отечественной войне. Рад сегодняшней встрече с Вами.

Спасибо Вам за тёплые чувства к Вьетнаму и вьетнамскому народу, вьетнамским руководителям и ко мне лично. Также спасибо Вам за высокую оценку особых отношений между нашими странами. Мы с интересом следим за развитием России. Горячо поздравляем вас со всеми успехами, которых вы достигли под руководством Президента Путина и под менеджментом Правительства России, Вашим личным руководством.

Вьетнам выступает за то, чтобы Россия стабильно развивалась и укрепляла свою роль в мировой архитектуре. Мой визит в Россию сегодня нацелен на то, чтобы подтвердить наше большое внимание к всеобъемлющему стратегическому партнёрству наших стран. Мы помним хорошее прошлое и хотим нацелиться на дальнейшее сотрудничество между нашими странами, стремясь к новой эпохе и процветанию наших стран.

Визит во Вьетнам Президента Путина в июне прошлого года и Ваш визит во Вьетнам в январе, а также визиты вьетнамских руководителей в Россию внесли большой вклад в активизацию сотрудничества, в реализацию совместных проектов наших стран и налаживанию путей для развития наших связей.

Спасибо Вам большое.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 8 мая 2025 > № 4779945 Михаил Мишустин, То Лам


Россия. Весь мир. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 8 мая 2025 > № 4779685 Владимир Путин

Торжественный обед от имени Президента России для глав делегаций, прибывших в Москву на 80-летие Победы

Владимир Путин выступил на обеде от имени Президента России для глав иностранных делегаций и почётных гостей, прибывших на торжественные мероприятия по случаю празднования 80-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов.

В.Путин: Дамы и господа, дорогие друзья!

Прежде всего сердечно приветствую и благодарю вас – наших надёжных друзей и партнёров. Вы приехали в Москву, чтобы разделить с нами радость праздника Победы над нацизмом, почтить память героев, спасших человечество.

9 мая – священная дата для нашего многонационального народа. В разгроме нацизма решающая роль принадлежала Советскому Союзу. Это та историческая правда, которую никто не сможет ни замолчать, ни оболгать, ни отнять.

Наши отцы, деды и прадеды совершили подвиг, величие которого никогда не померкнет. Они шли на смертный бой за свою страну, за свой дом, за право самостоятельно распоряжаться своей судьбой, говорить, думать на родном языке, воспитывать детей в своей культуре и традициях.

Мы не забудем и наших союзников и товарищей по священной борьбе, о том, что к Победе вели общие усилия народов Европы, США, Африки, Латинской Америки, Азиатско-Тихоокеанского региона, сплочённость, воля и отвага солдат и офицеров антигитлеровской коалиции, бойцов Сопротивления и участников национально-освободительных движений, партизан и подпольщиков.

Май 1945 года открыл путь к новой архитектуре глобальной безопасности, к созданию ключевого международного института – Организации Объединённых Наций. Наш долг перед поколением победителей в полной мере использовать её громадный потенциал.

Повторю: сегодня, когда идёт становление более справедливого миропорядка, востребованность и значение ООН вновь возрастают. Важно и далее укреплять её центральную, координирующую роль в мировых делах, обеспечивать чёткое соблюдение зафиксированных в Уставе ООН основных норм и принципов международного права во всей их полноте, совокупности и взаимосвязи. Об этом, в частности, шла речь на прошлогоднем, казанском саммите БРИКС, в котором участвовали многие присутствующие здесь главы делегаций.

Праздник 80-летия Победы собрал в Москве лидеров самых разных суверенных государств, представляющих самобытные модели политического, экономического и социального развития, различные религии, мировоззрения, цивилизации и культуры.

И такое многообразие не разъединяет, а, напротив, обогащает, делает нас сильнее, потому что в основе наших отношений и совместной работы – общие ценности и устремления. Мы выступаем за справедливость и равенство, за утверждение высоких идеалов дружбы и добрососедства, за согласие и взаимное уважение, за учёт мнения и интересов каждого, за равную и неделимую безопасность для всех. И призываем всё мировое сообщество к солидарности в решении актуальных проблем современности, к общей ответственности за будущие поколения.

Уверен, что только такие подходы позволят обеспечить долгосрочный мир, благополучие и равенство возможностей для всех народов земли. Россия готова к такой созидательной совместной работе.

Дорогие друзья, позвольте предложить тост за поколение победителей, за Великую Победу, за мир и благополучие! За вас – за наших друзей!

Россия. Весь мир. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 8 мая 2025 > № 4779685 Владимир Путин


Россия. Китай. Весь мир. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 8 мая 2025 > № 4779684 Владимир Путин, Си Цзиньпин

Владимир Путин и Си Цзиньпин сделали заявления для СМИ

По итогам российско-китайских переговоров Владимир Путин и Председатель КНР Си Цзиньпин выступили с заявлениями для прессы.

В.Путин: Уважаемый Председатель Си Цзиньпин, дорогой друг! Дамы и господа!

Наши переговоры с Председателем Китайской Народной Республики прошли в традиционно тёплой, товарищеской и конструктивной атмосфере, были весьма содержательными и продуктивными.

Нынешний визит господина Си Цзиньпина приурочен к празднованию 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. И завтра мы вместе со многими зарубежными лидерами примем участие в юбилейных мероприятиях, будем присутствовать на параде Победы.

По Красной площади торжественным маршем плечом к плечу с военными расчётами из России и других государств пройдут солдаты и офицеры Народно-освободительной армии Китая.

Также у нас с Председателем КНР есть договорённость о том, что в сентябре в Пекине мы совместно отметим ещё один знаменательный юбилей – 80-летие окончания Второй мировой войны и почтим память советских и китайских воинов, вместе сражавшихся против японского милитаризма.

Пройдя через беспрецедентно тяжёлые испытания, испытав все ужасы войны, наши народы совершили великий подвиг и смогли восстановить мир, при этом, как известно, понесли наибольшие потери. И сейчас Россия и Китай сообща последовательно выступают за сохранение исторической правды о Великой Победе как общей ценности для человечества, вместе противостоят попыткам фальсификации истории и реабилитации нацизма и милитаризма.

Наше общее героическое прошлое, боевое братство – надёжный фундамент для развития и укрепления российско-китайских отношений. И эти отношения достигли наивысшего за всю историю уровня, они самодостаточные и не зависят от внутриполитических факторов или текущей мировой конъюнктуры.

Всеобъемлющее партнёрство и стратегическое взаимодействие России и Китая строится на незыблемых принципах равноправия, взаимовыручки и поддержки, нерушимой дружбы двух государств и народов наших стран.

Подчеркну, мы с господином Си Цзиньпином держим и будем держать на постоянном личном контроле все аспекты российско-китайского партнёрства, делать всё необходимое для углубления сотрудничества как по двусторонней, так и по международной повестке дня.

На сегодняшних переговорах были предметно рассмотрены и взаимодействие в сфере политики и безопасности, и экономические связи, и культурно-гуманитарные обмены.

По итогам, как вы только что видели, подписан солидный пакет документов. В нашем с господином Си Цзиньпином Совестном заявлении поставлены амбициозные задачи. Речь, в частности, идёт о том, чтобы обеспечить к 2030 году существенное, качественное продвижение российско-китайской торговли и инвестиций, увеличить масштабы и совершенствовать структуру экономических связей за счёт повышения доли высокотехнологичной продукции, развития инновационных методов электронной торговли, взаимного снабжения базовыми материалами, минеральными ресурсами и товарами сельского хозяйства.

Китай занимает первое место по товарообороту с Россией. В 2024 году этот показатель побил очередной рекорд и составил 245 миллиардов долларов. В свою очередь наша страна также является одним из ведущих внешнеторговых партнёров КНР.

Активно развивается инвестиционное сотрудничество, осуществляются или готовятся к реализации около 90 приоритетных российско-китайских проектов на сумму порядка 200 миллиардов долларов в таких областях, как промышленное производство, транспорт, логистика, сельское хозяйство и добыча полезных ископаемых.

Дальнейшему росту совокупного объёма встречных капиталовложений несомненно поспособствует и подписанное сегодня межправсоглашение об их поощрении и взаимной защите.

Углублению коммерческих связей заметно содействует и своевременно предпринимаемые в России и Китае скоординированные шаги по переводу расчётов между нашими странами в национальные валюты. Как результат, практически все российско-китайские внешнеторговые операции выполняются в рублях и юанях, то есть, по сути, выстроена устойчивая система взаимной торговли, которая надёжно защищена от влияния третьих стран и негативных тенденций на мировых рынках.

На полную мощность вышел магистральный газопровод «Сила Сибири», по которому партнёрам поставлен 31 миллиард кубических метров природного газа. «Газпром» неизменно идёт навстречу пожеланиям китайских коллег и обеспечивает дополнительные поставки сверх контрактных обязательств.

Намеченный на 2027 год запуск Дальневосточного трубопроводного маршрута позволит нарастить экспорт российского газа ещё на 10 миллиардов кубических метров.

Увеличиваются и объёмы поставок из России в Китай сжиженного природного газа, успешно развивается взаимодействие в мирном атоме. «Росатом» возводит энергоблоки российского дизайна на Тяньваньской АЭС и АЭС «Сюйдапу». Ввод их в эксплуатацию внесёт заметный вклад в энергообеспечение китайской экономики, поможет в снабжении китайских предприятий и домохозяйств недорогой и чистой энергией, будет способствовать улучшению ситуации с экологией в крупных китайских городах.

В конце марта в подмосковном городе Дубне был дан старт работе построенного при активном содействии китайских партнёров ускорительного комплекса «Ника». Этот коллайдер позволяет проводить уникальные физические эксперименты, связанные с изучением природы и свойств элементарных частиц.

При обсуждении актуальных вопросов промышленной кооперации особый аспект был сделан на создании новых цепочек добавленной стоимости, на внедрении передовых технологий и инноваций.

Расширяют своё присутствие на российском рынке крупные китайские автоконцерны, производители промышленного оборудования, микроэлектроники, а также бытовой техники, осуществляются масштабные совместные проекты в цветной металлургии, химической и целлюлозной промышленности, в биотехнологиях, фармацевтике, в освоении космического пространства и многих других наукоёмких областях.

Россия и Китай придают большое значение развитию международных транспортных коридоров, охватывающих весь Евразийский континент. Наша страна активно модернизирует железнодорожные магистрали, Транссибирскую и Байкало-Амурскую, и сопутствующую им инфраструктуру.

Значительный прогресс достигнут в вопросах обустройства и коммерческого использования Северного морского пути. Как результат, из года в год растут объёмы грузопассажирских перевозок между Россией и Китаем, повышается пропускная способность пограничных переходов, часть из которых переведена на круглосуточный режим работы. Создаются новые логистические хабы.

Напомню, что 2024–2025 годы объявлены в наших странах перекрёстными Годами культуры. В 30 городах России и 50 городах Китая уже состоялось порядка 150 самых разных мероприятий: гастроли театров, музейные выставки, кинематографические фестивали. Зимой в Москве с большим размахом прошли празднования Нового года по лунному календарю, в которых приняли участие сотни тысяч жителей нашей столицы. Я уверен, москвичи сейчас слышат меня, слушают и вспоминают эти приятные события. У нас много новогодних событий: и Новый год, и Новый год по старому стилю, а теперь мы ещё регулярно отмечаем и Новый год по лунному календарю.

Росту встречных туристических обменов во многом способствует взаимный режим безвизовых поездок для тургрупп. В 2024 году в КНР побывали 1,6 миллиона россиян и порядка 1,2 миллиона китайских граждан посетили Российскую Федерацию.

В Китае учится 21 тысяча россиян, у нас – 51 тысяча китайских студентов. Реализуется более 160 двухсторонних образовательных программ для студентов и аспирантов на русском и китайском языках. Функционирует 27 совместных учебных заведений, включая флагманский [Совместный] российско-китайский университет: это проект МГУ имени Ломоносова и Пекинского политехнического института. Действует 12 межвузовских ассоциаций, включающих около 600 образовательных учреждений в двух странах. Сегодня Председатель КНР выступил с инициативой провести двусторонние годы образования. Мы поддерживаем эту идею, считаем её очень своевременной и полезной.

Китайские спортсмены успешно участвовали в играх БРИКС и Играх будущего, состоявшихся в России в 2024 году. В свою очередь, команда российских атлетов завоевала немало наград на организованных в Китае в январе играх «Большого Алтая».

При рассмотрении ключевых международных и региональных проблем было подтверждено, что подходы России и Китая совпадают или очень близки. Обе страны проводят независимую и самостоятельную внешнюю политику, заинтересованы в формировании более справедливого и демократического многополярного мироустройства.

Как известно, в этом году своё 80-летие отметит Организация Объединённых Наций. Россия и Китай разделяют мнение, что ООН, её Совет Безопасности должны и впредь играть центральную роль в мировых делах, а все вопросы и проблемы глобальной и региональной повестки нужно решать с опорой на устав ООН, международное право при обязательном учёте интересов всех участников мирового сообщества и уважении их культурно-цивилизационного многообразия.

Наша страна плодотворно взаимодействует в БРИКС и в Шанхайской организации сотрудничества, в которой китайские друзья председательствуют в настоящее время. Россия поддерживает приоритеты китайского председательства в ШОС, и мы с удовольствием будем участвовать в саммите этой организации в Тяньцзине в сентябре текущего года.

Конечно же, будем и далее тесно координировать позиции и в других многосторонних форматах, таких как форум Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества, «Группа двадцати», Всемирная торговая организация, МВФ и Всемирный банк. Продолжим усилия по сопряжению интеграционных процессов в рамках Евразэс и китайской инициативы «Один пояс – один путь» с перспективой формирования большого евразийского партнёрства.

В заключение хотел бы искренне поблагодарить Председателя Си Цзиньпина и всех китайских коллег за продуктивную совместную работу. Уверен, что нынешний визит и переговоры послужат дальнейшему укреплению российско-китайской дружбы, будут способствовать благополучию и процветанию наших стран и народов.

Благодарю вас за внимание.

Си Цзиньпин (как переведено): Уважаемый Президент Путин, уважаемые министры, дорогие представители СМИ, добрый день!

Очень рад в сезон, наполненный яркими эмоциями и радостью Победы, снова посетить Москву. Позвольте сердечно поблагодарить Президента Путина за любезное приглашение, а российских друзей – за гостеприимный приём.

Сейчас мы с господином Президентом провели обстоятельные, дружеские, весьма плодотворные переговоры и вышли на целый ряд новых важных договорённостей.

Мы подписали Совместное заявление КНР и РФ о дальнейшем углублении отношений всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия в новую эпоху в ознаменование 80-летия Победы Советского Союза в Великой Отечественной войне, Победы китайского народа в Войне сопротивления японской агрессии и образования Организации Объединённых Наций. И в нашем присутствии состоялся обмен подписанными документами в солидном количестве, что, несомненно, послужит дополнительным драйвером для развития двусторонних отношений.

Россия для меня самая посещаемая страна на посту Председателя КНР, и в этот раз состоялась уже одиннадцатая по счёту поездка. Завтра принимаю участие в торжественном праздновании 80-летия Победы Советского Союза в Великой Отечественной войне. В последний раз мне довелось присутствовать на таких торжествах ровно десять лет назад.

Минувшее десятилетие запомнилось не только глубочайшими переменами и преобразованиями в международной обстановке, но и грандиозными свершениями и прорывами в развитии китайско-российских отношений. Мы с вами стали свидетелями непрерывного укрепления и углубления политического взаимодоверия, быстро растущего многопланового сотрудничества, которое постоянно выходит на новые высоты.

На фоне глобальных, эпохальных и исторических перемен вижу необходимость следовать верному руслу развития двусторонних отношений и человеческого общества, с чувством долга укреплять всеобъемлющее взаимодействие, вносить всё больший вклад в содействие развитию и процветанию наших стран и в защиту международной справедливости и равноправия. Важно оставаться доверительными друзьями навеки в духе закалённой дружбы.

80 лет назад против яростных милитаристов и нацистов армии и народы Китая и России самоотверженно сражались плечом к плечу, вписали величественную главу в историю человечества, покрыв себя неувядаемой славой. Великая дружба наших народов закалена огнём и скреплена кровью. Она заложила прочную основу для развития взаимоотношений двух стран по восходящей линии.

Полагаю важным укреплять политическое взаимодоверие и активизировать стратегическое взаимодействие Китая и России, отношения которых будут становиться всё более зрелыми и крепкими. Важно оставаться надёжными партнёрами в духе обоюдного выигрыша и совместного процветания.

От масштабных взаимных потоков востребованных грузов в сложные времена Второй мировой войны до регулярно обновляющихся рекордов двустороннего товарооборота в наши дни взаимовыгодное сотрудничество Китая и России, словно высокоскоростной поезд, уверенно покоряющий вершины, прошло весьма непростой путь. В этой связи важным представляется дальнейшее углубление многопланового практического сотрудничества и укрепление материальной базы всеобъемлющего взаимодействия на благо народов наших стран и в интересах стимулирования глобального развития.

Важно оставаться защитниками миропорядка в духе равноправия и справедливости. Китай и Россия, будучи основными театрами военных действий Второй мировой войны, внесли решающий вклад в победу над фашизмом и тем самым заложили краеугольный камень в послевоенном мироустройстве.

Выступая стабилизирующим позитивным и прогрессивным фактором в международном сообществе, Китай и Россия должны непоколебимо стоять рядом друг с другом, решительно отстаивать ооноцентричную систему международных отношений и основанный на международном праве миропорядок, непрерывно содействовать равноправной и упорядоченной многосторонности мира. Важно оставаться локомотивами в деле глобального управления в духе взаимной поддержки.

Право определять будущее нашей планеты и распоряжаться достижениями глобального развития принадлежит всем странам мира наравне. Китай и Россия как великие мировые державы с формирующимся рынком несут благородную миссию обеспечить глобальное развитие в более справедливом и рациональном ключе.

Важно активизировать взаимодействие в многосторонних структурах, включая ООН, ШОС и БРИКС, отстаивать подлинную многосторонность, обеспечивать движение глобального управления в верном русле, содействовать общедоступной и инклюзивной экономической глобализации.

Как гласит китайская мудрость, через сложнейшие трудности лежит путь к высочайшей цели. Несмотря на турбулентность международной обстановки, Китай и Россия будут сохранять приверженность духу вечного добрососедства, всеобъемлющего стратегического взаимодействия и взаимовыгодного сотрудничества, рука об руку выдерживать любую непогоду и преодолевать любые преграды, неуклонно работать над всесторонним продвижением двусторонних отношений вглубь и вширь, повышать их прочность, придавать больше стабильности глобальному миру и безопасности, а глобальному развитию и процветанию – мощных стимулов и толчков.

Благодарю за внимание.

Россия. Китай. Весь мир. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 8 мая 2025 > № 4779684 Владимир Путин, Си Цзиньпин


Бразилия. Россия. Весь мир > Образование, наука. Химпром. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 7 мая 2025 > № 4779959 Дмитрий Чернышенко

Дмитрий Чернышенко и Сергей Кравцов поприветствовали участников 59-й Международной Менделеевской олимпиады по химии

В Бразилии, в городе Белу-Оризонти, стартовала 59-я Международная Менделеевская олимпиада школьников по химии (ММО-59) – одно из самых престижных научных соревнований для юных химиков со всего мира.

Россию представляет команда школьников из пяти регионов: Москвы, Санкт-Петербурга, Краснодарского края, Татарстана и Челябинской области.

Участников и организаторов поприветствовали Заместитель Председателя Правительства России Дмитрий Чернышенко и Министр просвещения России Сергей Кравцов.

Вице-премьер назвал 59-ю Международную Менделеевскую олимпиаду по химии уникальной платформой для популяризации науки и обмена знаниями.

«Олимпиада необычная – проходит в гостеприимной Бразилии, которая приняла у России эстафету председательства в БРИКС. Совместно с другими странами мы продвигаем научное сотрудничество. Формируем новое поколение учёных, единое интеллектуальное и гуманитарное пространство. Молодые лидеры из 40 стран – России, Китая, Вьетнама, Казахстана и многих других – в честной борьбе испытают свои фундаментальные знания по химии. Символично, что олимпиада организована в рамках Десятилетия науки и технологий, объявленного нашим Президентом Владимиром Владимировичем Путиным. Мы гордимся, что она носит имя великого русского учёного – Дмитрия Ивановича Менделеева», – отметил Дмитрий Чернышенко.

По его словам, такие проекты дают мощный импульс для плодотворного сотрудничества исследователей из разных стран, которое Россия активно поддерживает.

«Уверен, предстоящие в рамках олимпиады события станут настоящим праздником науки, дружбы и партнёрства между народами разных стран. Друзья! Желаю вам успехов, заслуженных побед и новых интересных проектов», – сказал вице-премьер.

Сергей Кравцов также пожелал участникам удачи в соревнованиях и выразил уверенность, что каждый вернётся не только с новыми знаниями, но и с яркими впечатлениями и дружескими связями.

«Собирая вместе представителей сильнейших научно-образовательных школ планеты, мы вносим огромный вклад в созидание лучшего будущего для всех государств. Выражаю особую благодарность нашим коллегам из Федерального министерства образования Бразилии, Правительства и Университета Минас-Жерайс за организацию Менделеевской олимпиады. Также хочу отметить проделанную работу химического факультета Московского университета и фонда Мельниченко. Благодаря общим усилиям это будет большой праздник науки, дружбы и взаимопонимания между нашими народами», – заявил министр.

Бразилия. Россия. Весь мир > Образование, наука. Химпром. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 7 мая 2025 > № 4779959 Дмитрий Чернышенко


Россия > Госбюджет, налоги, цены. Недвижимость, строительство. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 7 мая 2025 > № 4779958 Марат Хуснуллин

Марат Хуснуллин: В России с 2019 года благоустроено более 1170 памятных мест, посвящённых Великой Отечественной войне

Благоустройство мест с мемориалами Великой Отечественной войны помогает сохранить память о героизме тех людей, которые защищали нашу страну и жертвовали своими жизнями за мир и свободу. Эта работа проводится в России ежегодно, сообщил Заместитель Председателя Правительства Марат Хуснуллин.

«День Победы – один из самых значимых праздников в истории нашей страны. Этот день посвящён подвигу советских солдат, которые с честью сражались с немецко-фашистскими захватчиками. Великая Отечественная война оставила глубокий след в истории, и мы обязаны чтить память погибших, чтобы их жертвы не были забыты. Благоустройство памятных мест – это один из способов выразить уважение и благодарность героям. Обновление пространств, на которых размещены памятники, военные мемориалы, Аллеи Памяти, Вечный огонь, братские могилы, проводится ежегодно в рамках федерального проекта “Формирование комфортной городской среды„, который в этом году вошёл в состав нацпроекта “Инфраструктура для жизни„. С 2019 года было благоустроено более 1170 таких площадок», – отметил Марат Хуснуллин.

Работы по реконструкции и визуальному преображению памятных территорий вносят весомый вклад в сохранение истории и культурного наследия страны. Среди основных работ по благоустройству – выполнение планировки территории, озеленение, установка дополнительного освещения, обустройство пешеходных зон и мест для размещения военной техники времён Великой Отечественной войны.

«В этом году Россия отмечает 80-летнюю годовщину со дня Победы в Великой Отечественной войне. По случаю этих важнейших для истории страны событий в регионах запланированы праздничные мероприятия, в том числе благоустройство 97 памятных пространств, подчёркивающих значимость подвига людей, объединившихся для сохранения своего Отечества. Наибольшее количество объектов планируется благоустроить в Свердловской области – 11, Омской области – 9, Республике Бурятия – 9 и Брянской области – 7. В этом году в том числе запланировано благоустройство памятных мест в городах и населённых пунктах, которые, находясь в тылу, в годы Великой Отечественной войны ковали и приближали Победу. Среди них – прогулочный маршрут от центральной городской площади до парка Победы – Мемориала Славы в городе Верхняя Тура Свердловской области, парк Победы в посёлке Каменск Республики Бурятия, парк Победы и общественные пространства по улице Плясова в городе Могоче Забайкальского края», – сказал Министр строительства и ЖКХ Ирек Файзуллин.

Например, в Нижегородской области в рамках федерального проекта «Формирование комфортной городской среды» с 2019 по 2024 год было благоустроено 28 памятных общественных пространств. Среди них – памятные скверы и мемориалы с героическими символами Красной армии. Были завершены работы по благоустройству сквера Неизвестного Солдата в городе Городце. Ежегодно 9 Мая жители населённого пункта приходят в сквер возложить цветы к памятнику и вспомнить своих родных, защищавших Родину.

В Смоленской области благоустроено 11 исторических объектов. Среди них – памятник с реактивной установкой БМ-13 («катюша»), который установлен в честь первой в мире реактивной артиллерии. Монумент является объектом культурного наследия федерального значения, считается достопримечательностью и визитной карточкой города Рудни Смоленской области.

В городе Котельниково Волгоградской области благоустроен памятник Великой Отечественной войны «Братская могила советских воинов-танкистов, погибших в период Сталинградской битвы». Улица Ротмистрова является одной из главных улиц города и связывает железнодорожный и автовокзал с центральной частью города. Расположенный на ней памятник композиционно объединён с благоустроенным в 2018 году центральным парком культуры и отдыха, вход в который расположен рядом.

Стоит также отметить, что празднованию 80-летия Победы в Великой Отечественной войне посвящён Всероссийский конкурс на лучшее оформление витрин и входных групп нежилых, социальных, культурных и других объектов «Весна Победы», который Минстрой проводит совместно с Ассоциацией развития территорий при поддержке Администрации Президента и Всероссийской ассоциации развития местного самоуправления. Региональный этап конкурса проводится до 12 мая 2025 года, федеральный – состоится 15 мая – 11 июня.

Россия > Госбюджет, налоги, цены. Недвижимость, строительство. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 7 мая 2025 > № 4779958 Марат Хуснуллин


Китай. Арктика. Россия. СФО > Экология. Агропром. Миграция, виза, туризм > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779672

Переход на экологичность

Стерхи адаптируются к изменению климата

Жуйнань Чжао

Озеро Поянху на юге Китая уже давно стало любимым местом отдыха для перелетных птиц, в том числе и для стерхов (сибирских журавлей), которые из северных районов сибирской тундры прилетают на зимовку за тысячи километров на юг Китая.

Однако в последнее время изменение климата и экстремальные погодные явления привели в упадок водно-болотные угодья вдоль путей миграции стерхов, что повлекло за собой потерю среды обитания для видов, находящихся под угрозой исчезновения.

Сибирские журавли тесно связаны с водно-болотными угодьями на протяжении всего своего жизненного цикла. Они используют мелководье озер для гнездования, кормления и ночлега. Снижение уровня воды в озере Поянху, крупнейшем пресноводном водоеме Китая, в последние годы привело к сокращению важных мест гнездования и кормовой базы стерхов. Подобно эффекту домино, это стало причиной того, что журавли в поисках пищи перебрались на сельскохозяйственные угодья вокруг озера, вызвав недовольство местных фермеров.

16 октября 2020 года Яо Тяньлэ с коллегами патрулировал сельскохозяйственные земли возле бассейна озера Поянху. Около полудня Яо, только что назначенный секретарем парткома мелиоративной фермы Чацичжоу, филиала мелиоративной фермы Каншань в уезде Юйган провинции Цзянси, заметил большую стаю сибирских журавлей на соседнем рисовом поле. Это стало первым случаем, когда он увидел так много стерхов на фермерской земле. Ян немедленно позвонил в местную станцию охраны дикой природы. Лэй Сяоюн, который на тот момент был директором станции охраны дикой природы, быстро прибыл на место происшествия и сообщил о сложившейся ситуации в вышестоящие инстанции. Местное правительство и департамент лесного хозяйства серьезно отнеслись к этому вопросу и решили компенсировать земледельцам их потери.

"Поначалу фермеры не желали мириться с ситуацией и, когда они видели перелетных птиц, старались прогнать их. Затем вмешалась деревенская администрация и, в соответствии с правилами, предоставила компенсацию", - сказал Яо.

Начиная с 2020 года, во время зимовки перелетных птиц с середины октября по март, количество пернатых в Чацичжоу постоянно увеличивается.

Стерхи считаются "живыми ископаемыми", в Китае они классифицируются как животные первого класса и охраняются законом. Озеро Поянху, куда каждый год слетаются сотни тысяч перелетных птиц, стало основным местом зимовки для журавлей и других видов пернатых. Согласно исследованиям Пекинского университета лесного хозяйства, проведенным с декабря 2021 года по февраль 2022 года, популяция журавлей, зимующих в Китае, составила около 5600 особей. Из них около 4800 журавлей были зарегистрированы на озере Поянху. Это почти 85,7 процента от их общего числа.

Лэй Сяоюн полагает, что число сибирских журавлей и других мигрирующих птиц, прилетающих из охраняемых водно-болотных угодий озера Поянху на близлежащие сельскохозяйственные земли, растет в последнее время из-за экстремальной погоды. "Птицы в основном питаются зимними почками подтопленных растений, которые встречаются на мелководье и илистых отмелях, - сказал он. - Сложные погодные условия влияют на гидрологию озера Поянху. Засухи и наводнения побуждают птиц отправляться на сельскохозяйственные угодья в поисках пищи".

С увеличением перелетных птиц и ростом туризма в районах, окружающих озеро Поянху, наблюдается рост доходов

С 2020 года численность перелетных птиц растет. Чтобы решить проблему нехватки корма в зимний период, начиная с 2021 года ферма Каншань выделила для них 67 гектаров рисовых полей. Местное правительство приняло на работу десятки смотрителей для мониторинга 17 мест обитания птиц в водно-болотных угодьях по всему району.

Несколько районов вокруг озера Поянху подключились к решению проблемы с кормовой базой для пернатых. Например, пруд с лотосами, отведенный для перелетных птиц в Лиюйчжоу, увеличили с 20 гектаров в 2016 году до более чем 70 гектаров в 2022 году. Лэй подчеркнул, что обеспечение кормом перелетных птиц стало "важной мерой поддержки, когда им не хватает пищи, и служит защитным проектом".

По данным Департамента лесного хозяйства провинции Цзянси, за последнее десятилетие район инвестировал более 375 миллионов юаней (4,25 миллиарда рублей) на защиту экологии водно-болотных угодий, выплатил компенсацию за поврежденные посевы на площади более 10,9 тысячи гектаров.

Между тем с увеличением количества перелетных птиц и ростом туризма, в районах, окружающих озеро Поянху, наблюдается рост доходов. С момента запуска третьего международного сезона наблюдения за птицами на озере Поянху в ноябре 2023 года Чацичжоу посетили в общей сложности 500 тысяч туристов, что принесло 50 миллионов юаней дохода от туризма.

Китай. Арктика. Россия. СФО > Экология. Агропром. Миграция, виза, туризм > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779672


Китай > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779671

Древние чудеса Шаньси

В провинции насчитывается более 28 тысяч уникальных построек

Айцин Фан,Синсинь Чжу

Расположенная в самом сердце Северного Китая, провинция Шаньси представляет собой настоящую сокровищницу природных и культурных богатств. Вдоль западной и южной границ района несет свои воды могучая река Хуанхэ, а с востока, словно природные стражи, возвышаются величественные горы Тайхан.

Шаньси находится на восточной окраине Лёссового плато, где чередование горных хребтов и глубоких долин формирует разнообразный и суровый ландшафт. Исторически эта территория служила перекрестком между земледельческими и кочевыми культурами. Близость к древним столицам различных династий подарила Шаньси богатое культурное наследие, о чем свидетельствует большое количество памятников древней архитектуры.

По данным управления по охране культурного наследия провинции, в Шаньси насчитывается более 28 тысяч древних построек. Удивительно, но именно здесь находится более 80 процентов всех сохранившихся деревянных сооружений Китая, датируемых династией Юань (1271-1368 годы) и более ранними периодами.

Это изобилие храмов, монастырей, беседок, жилых домов, пагод и мостов - вкупе с прекрасно сохранившимися росписями и скульптурами - отражает политическое, экономическое, культурное и религиозное влияние различных исторических эпох. Архитектурное наследие провинции также передает интеллектуальные традиции конфуцианства, буддизма, даосизма и местных народных верований.

Как поясняет Лу И, директор Академии охраны древнего зодчества, скульптуры и фресок Шаньси, изобилие лесов в прошлом обеспечивало высококачественные строительные материалы для деревянных конструкций. Лёссовые почвы были идеальны для возведения построек из утрамбованной земли, а богатые залежи угля способствовали массовому производству кирпича, черепицы и знаменитой глазури "люли", украшающей многие престижные древние сооружения.

Кроме того, сухой климат района, редкость наводнений и землетрясений способствовали долговечности архитектурных памятников. В истории Шаньси было сравнительно немного политических и военных потрясений, а глубоко укоренившаяся традиция жертвенности вдохновляла поколения беречь памятники прошлого, вкладывая в их сохранение силы и ресурсы.

Все эти природные и исторические условия позволили сохранить большое количество построек, возведенных в периоды Северной Вэй (386-534), Северной Ци (550-577), а также во времена династий Тан (618-907) вплоть до династии Цин (1644-1911), добавляет Лу.

По его словам, древние сооружения, рассыпанные по всей территории этой провинции в форме ромба, обладают ярко выраженными районными особенностями.

На севере Шаньси, в частности в городах Датун и Шочжоу, находится множество масштабных буддийских сооружений. В административном центре провинции Тайюань и прилегающих районах - здания, посвященные различным верованиям. На юге сохранились памятники, связанные с аграрной культурой и жертвенными традициями, тогда как юго-восток провинции славится храмами, связанными с древними легендами и народными божествами.

Близость к древним столицам подарила Шаньси богатое культурное наследие

С августа прошлого года внимание миллионов геймеров привлекла первая китайская видеоигра класса AAA под названием Black Myth: Wukong ("Тёмный миф: Укун" - экшн-игра, действие которой происходит в мифологическом Китае. - Прим. ред.). В ней пользователь принимает на себя роль Избранного и отправляется в виртуальное путешествие, вдохновленное романом XVI века "Путешествие на Запад". В реальности же все больше туристов направляется в провинцию Шаньси в поисках вдохновения: 27 из 36 игровых сцен были созданы по образу и подобию древних архитектурных шедевров района. Среди них - знаменитые пещерные гроты Юньган в Датуне, объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, и пагода Шакьямуни в монастыре Фогун уезда Инсянь - почти тысячелетнее деревянное сооружение, считающееся одной из самых высоких и древних пагод в мире.

В прошлом году внутренний туризм в провинции вырос на 27,24 процента по сравнению с предыдущим годом, а расходы туристов увеличились на 36,03 процента. Этот рост продолжился и в период новогодних праздников или так называемого "Праздника Весны", как сообщают данные культурных и туристических ведомств.

Фэн Цзи, основатель и генеральный директор студии Game Science, разработавшей популярную игру, в интервью Центральному телевидению Китая рассказал, что для точного воспроизведения архитектурных объектов команда разработчиков в течение четырех лет сканировала сотни храмов и исторических памятников по всей стране и воссоздавала их в цифровом виде.

"Мы доказали, что при сочетании традиционной китайской культуры с передовыми технологиями, графикой и музыкой, а также разумной игровой механикой, возникает настоящая химия", - отметил он.

Путешествие в Шаньси: тайна, история и величие

Пещерные гроты Юньган

Грандиозные, насчитывающие около 1500 лет, пещерные гроты Юньган в городе Датун представляют собой выдающийся образец буддийского искусства и свидетельство культурного обмена между Востоком и Западом в V веке. Высеченные в естественном рельефе горы протянулись примерно на километр с востока на запад и включают 45 основных и 209 вспомогательных пещер, где размещено более 59 тысяч буддийских статуй. Объект внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Пагода в уезде Инсянь

Пагода Шакьямуни в монастыре Фогун в уезде Инсянь высотой 67,31 метра, также известная как деревянная пагода Инсянь, является одной из старейших и самых высоких в мире в своем роде. Построенная во времена династии Ляо (916-1125) и позже восстановленная, пагода выдерживала сильные землетрясения и политические потрясения в течение почти тысячелетия. У пагоды пять видимых этажей и четыре скрытых (в каждом видимом этаже находятся статуи династии Ляо).

Храм Сюанькунсы

В уезде Хуньюань города Датун на отвесной скале горы Хэншань возвышается храм Сюанькунсы ("Висячий храм"). Он поддерживается всего 30 колоннами и от этого кажется изящно подвешенным на почти вертикальном утесе. Вблизи становится понятно, как мудрость древних мастеров позволила храму "висеть" на высоте 60 метров над землей (эквивалентно высоте 20-этажного здания), сохраняя его в таком состоянии на протяжении 1500 лет. Храмовый комплекс, ограниченный площадью около 300 квадратных метров, состоит из более чем 40 залов, посвященных буддизму, даосизму и конфуцианству, и демонстрирует творческий подход к преодолению сложностей этой местности.

Храм Хуаянь

Почти 1000-летний храм Хуаянь в Датуне - один из крупнейших и наиболее хорошо сохранившихся храмовых комплексов времен династий Ляо (916-1125) и Цзинь (1115-1234). Построенный в 1038 году, он был разрушен из-за войны и восстановлен в 1140 году. Комплекс выражает особенности киданей, свидетельствуя об интеграции культур - кочевой и ханьской. Исторически сложилось так, что несколько этнических групп последовательно устанавливали режимы в Датуне, и храм Хуаянь с его архитектурой, скульптурами и фресками стал примером обширного взаимодействия между древними этническими группами, отражая глубину и инклюзивность китайской культуры.

Пагода Фэйхун

Среди зеленых деревьев пригородного уезда Хунтун находится храм Гуаншэн - комплекс сооружений эпохи Юань (1271-1368) и династии Мин (1368-1644). Построенный во II веке и получивший свое нынешнее название во времена династии Тан (618-907), он несколько раз разрушался и перестраивался. На вершине горы возвышается 13-этажная восьмиугольная пагода Фэйхун, или "Летающая радужная пагода". Как следует из названия, 500-летняя башня украшена цветными керамическими мотивами с изображением буддийских фигур, животных, цветов и драгоценностей, а на карнизе каждого яруса свисают ветряные колокольчики.

Дворец Юнлэ

Дворец Юнлэ был построен в XIII веке в поселке Юнлэ уезда Юнцзи в городе Юньчэн как посвящение Люй Дунбиню, почитаемому даосскому мудрецу.

В 1959 году строения и фрески дворца были перемещены на их нынешнее место в уезде Жуйчэн для сохранения. Масштабный даосский храмовый комплекс особенно известен своими 700-летними фресками, которые занимают около тысячи квадратных метров.

В зале Санцин великолепная фреска длиной 94,68 метра и высотой 4,26 метра демонстрирует грандиозную сцену, где почти 300 мудрецов отдают дань уважения верховным божествам.

Монастырь Сяоситянь

Сяоситянь, или монастырь Тысячи Будд, в уезде Сисянь был построен в конце правлениядинастии Мин (1368-1644) на вершине горы, чей силуэт напоминает феникса. Построенный по контурам горы, монастырь содержит различные двухэтажные здания, расположенные среди извилистых тропинок. В его северной библиотеке хранится более 7 тысяч томов буддийских писаний династии Мин. Еще одной изюминкой Сяоситяня является его главный зал площадью 170 квадратных метров, в котором хранится почти 2 тысячи расписных скульптур.

Гора Утайшань

Гора Утайшань в уезде Утай - одна из четырех священных буддийских гор Китая. Начиная с I века, многие монастыри были построены с учетом грандиозного природного ландшафта, что делает это место одним из крупнейших комплексов буддийской архитектуры в мире. Архитектура, наряду со скульптурами, резьбой по камню, фресками и каллиграфическими работами, свидетельствует о местной адаптации буддизма и его распространении по всей Восточной Азии за последние 2 тысячи лет.

Пинъяо

Храмы Шуанлинь и Чжэнго - ключевые компоненты древнего города Пинъяо, включенного в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Храм Шуанлинь был построен в VI веке, а существующие сооружения были перестроены во времена династий Юань (1271-1368), Мин (1368-1644) и Цин (1644-1911). Он известен тем, что в нем хранится более 2 тысяч расписных скульптур, созданных в основном во времена династии Мин. В храме Чжэнго находится одно из самых ранних деревянных каркасных сооружений, найденных в Китае.

Башни уезда Ваньжун

В игре Black Myth: Wukong есть два павильона, стоящие друг напротив друга. Их прототипами стали башня Фэйюнь и башня Цюфэн в уезде Ваньжун. Башня Фэйюнь в храме Дунъюэ представляет собой деревянное каркасное сооружение династии Мин (1368-1644 гг.), отличающееся уникальными методами строительства, несущими конструкциями и художественным дизайном. Башня Цюфэн известна стелой с одноименным стихотворением, написанным императором Уди из династии Западная Хань (206 г. до н.э. - 24 г. н.э.).

Китай > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779671


Китай > СМИ, ИТ. Агропром. Образование, наука > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779670

Хэйлунцзян: здесь растут рис и доходы

Спутниковая навигация и новые агротехнологии повысят урожай

Сюэфэй Тянь,Хуэйин Чжоу

От выращивания "космических" семян, повышающих урожайность, до спутникового контроля за внесением удобрений - фермеры по всей стране используют передовые технологии, чтобы обеспечить успешный посев этой весной.

В последние годы северо-восточная провинция Хэйлунцзян делает ставку на научные и технологические инновации, повышая уровень автоматизации и эффективности в сельском хозяйстве. Фермеры осваивают цифровые технологии для увеличения производства зерна и обеспечения продовольственной безопасности страны.

В начале марта на предприятии № 290 корпорации "Бэйдахуан" - крупного государственного агрохолдинга - технические специалисты приступили к тестированию сельхозтехники в преддверии весеннего посева.

Две новые посадочные машины для риса вызвали восторг у 59-летнего Сюй Цзяньго, который теперь с большим оптимизмом ждет в этом году богатый урожай. "Сеялки оснащены навигационной спутниковой системой "Бэйдоу", которая обеспечивает более равномерный посев и позволяет эффективнее использовать ограниченные земельные ресурсы", - рассказал он.

Чтобы обеспечить хороший урожай, учитывая климат района, лучшее время для пересадки риса - с середины мая до начала июня. Сюй, который работает на земле с 1995 года, отметил, что многие фермеры в провинции уже ощутили преимущества новых технологий. "Техника помогает нам экономить много времени и позволяет уложиться в сроки, - отметил фермер. - Благодаря современным технологиям пересадка риса завершается примерно на три дня раньше, а это экономия около 20 тысяч юаней (226 тысяч рублей) по затратам на рабочую силу". В прошлом году доход Сюя от продажи риса с 33 гектаров полей составил 800 тысяч юаней. "Уверен, что этой осенью у нас будет рис высокого качества и большой урожай", - подчеркнул он.

Провинция Хэйлунцзян, обладающая чистой экологией и крупнейшими в мире черноземами, лидирует в стране по площади посевов риса, кукурузы и сои, а также по объемам урожая этих культур.

В последние годы корпорация "Бэйдахуан" активно развивает интеллектуальные агросервисы. Она создала 30 пилотных цифровых ферм и 14 демонстрационных баз умного земледелия. Компания внедрила 11 тысяч сельскохозяйственных датчиков, которые используются для интеллектуального выращивания рассады, орошения, внесения удобрений и др. Уровень механизации на обрабатываемых землях корпорации "Бэйдахуан" достиг 99,7 процента, и использование передовых технологий продолжает расти. Среди достижений - разработка целого ряда высокотехнологичных машин, включая электрическую пневматическую машину для пересадки риса. Общий уровень механизации сельского хозяйства в провинции Хэйлунцзян составляет 99,07 процента - самый высокий показатель в Китае.

По мнению экспертов, семена играют ключевую роль в модернизации сельского хозяйства.

"Каждый год финансовое управление провинции выделяет 300 миллионов юаней на инновации и развитие семеноводства, чтобы поддерживать его устойчивый рост, - говорит Мэн Линьхуэй, заместитель начальника управления семеноводства провинциального управления сельского хозяйства и сельских дел. - С 2021 года в провинции было утверждено и внедрено 1710 новых сортов основных сельхозкультур, создан крупнейший в стране банк генетических ресурсов сои и других культур, выращиваемых в условиях холодного климата. Это серьезная база для стабильного роста производства зерна".

На территории Хэйлунцзяна работают 549 семеноводческих предприятий, семь из них входят в десятку крупнейших поставщиков семян сои в Китае

На территории Хэйлунцзяна работают 549 семеноводческих предприятий, семь из них входят в десятку крупнейших поставщиков семян сои в Китае, а пять - в десятку по продажам семян риса. Провинция также достигла заметных успехов в деле охраны чернозема. Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН (ФАО) определяет чернозем как минеральную почву с темной поверхностью, обогащенной органическим углеродом, глубиной не менее 25 см. Из-за интенсивного земледелия, ветровой и водной эрозии чернозем подвергается разрушению. Чтобы остановить этот процесс, власти Хэйлунцзяна применяют комплекс мер - оставляют на полях солому после сбора урожая, увеличивают внесение органических удобрений и поощряют севооборот.

"Чтобы обеспечить устойчивое использование чернозема, необходимо сосредоточиться на научных исследованиях в области его охраны, баланса питательных веществ и щадящих технологий обработки почвы", - считает Хань Сяоцзэн, научный сотрудник Северо-восточного института географии и агроэкологии Академии наук Китая. "Результаты таких исследований могут сыграть важную роль в сохранении плодородия чернозема и в дальнейшем увеличении урожайности зерновых культур".

Китай > СМИ, ИТ. Агропром. Образование, наука > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779670


Россия. Китай. ДФО > Медицина > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779667

Целительная сила

Россияне открывают для себя традиционную китайскую медицину

Хуэйин Чжоу

Услуги традиционной китайской медицины способствуют активному развитию медицинского туризма в приграничных районах между Китаем и Россией.

Владимир Викторович Андрюшенко из Амурской области России несколько лет назад прошел курс массажа в клинике традиционной китайской медицины в городе Хэйхэ (провинция Хэйлунцзян), после чего почувствовал значительное облегчение в шее и плечах. "Я долго страдал от болей в шее и плечах, и когда впервые попробовал традиционный китайский массаж, это было похоже на чудо", - рассказывает он.

О традиционной китайской медицине он узнал из книг и интернета, что дало ему базовое представление о ее принципах. "Во многих холодных регионах России, где у людей часто возникают заболевания костей и суставов, реабилитация в основном осуществляется с помощью медицинской аппаратуры. Однако в последние годы все большую популярность приобрели методы традиционной китайской медицины - такие как массаж, акупунктура, банки, а также китайский травяной чай - благодаря их мягкому и эффективному действию", - отметил Владимир. Во время двухдневной поездки в Хэйхэ в апреле россиянин не только занимался шопингом и посещал местные достопримечательности, но и приобрел иглы для акупунктуры и лекарство от кашля с компонентами китайской фитотерапии.

В клинике, куда приехал Владимир, в коридорах амбулаторного отделения витает аромат полыни, а кабинеты оформлены в традиционном китайском стиле с вывесками на китайском и русском языках. По словам директора больницы Лю Сюэсуна, в прошлом году здесь прошли лечение более 600 россиян, которым предоставлялись услуги акупунктуры и терапии банками, а также было выписано более 300 рецептов на травяные сборы.

"Большинство российских пациентов предпочитают диагностику по пульсу и лечение травами, - говорит Лю. - Многие из них возвращаются для продолжения лечения таких заболеваний, как ревматизм и боли в шее. Кроме того, по мере того как россияне все больше доверяют традиционной китайской медицине, они часто рекомендуют ее своим друзьям и родственникам. Чтобы лучше обслуживать российских пациентов, в прошлом году мы создали международное медицинское отделение, где персонал учит русский язык, а также были наняты профессиональные переводчики для обеспечения полноценной коммуникации".

Клиника активно продвигает культуру китайской медицины за рубежом. По словам Лю, было подписано соглашение о сотрудничестве с реабилитационным центром в Южно-Сахалинске. "Мы планируем направить туда четырех сотрудников для создания кабинета для знакомства с традиционной китайской медициной и предоставления массажных услуг".

В живописном районе Удаляньчи города Хэйхэ целебные свойства минеральных источников вулканического происхождения и природных холодных минеральных источников привлекают множество пожилых россиян. "Холодные минеральные источники оказывают значительный эффект при лечении ревматизма и заболеваний позвоночника, которые широко распространены среди россиян, - рассказала Юань Сяобо, директор бюро по делам культуры и туризма района. Мы предлагаем краткосрочные оздоровительные курсы сеансов продолжительностью от 7 до 14 дней, которые включают приемы минеральной воды, ванны и процедуры традиционной китайской медицины. Эти программы особенно подходят для туристов, прибывающих на короткий срок. Кроме того, нами были привлечены известные компании для создания высококлассных лечебных учреждений, предлагающих персонализированные оздоровительные программы и оснащенных современным международным медицинским оборудованием для привлечения клиентов премиум-класса".

В прошлом году район Удаляньчи города Хэйхэ принял 210 тысяч туристов, приехавших на оздоровление, 40 процентов из них - россияне

В прошлом году район принял 210 тысяч туристов, приехавших на оздоровление, из которых 40 процентов были россияне. В Народной больнице города Суйфэньхэ, расположенного примерно в тысяче километров к юго-востоку от Хэйхэ, вывески на китайском, русском и английском языках встречаются повсеместно. В прошлом году здесь было обслужено более 10 тысяч иностранных пациентов, а с начала этого года уже более 600, большинство из которых приехали с Дальнего Востока России.

"Мы создали специальную приемную для российских пациентов, где предоставляются различные услуги, включая традиционные китайские оздоровительные упражнения. Кроме того, солевая терапевтическая комната была переоборудована в зону, объединяющую лечение и отдых, - говорит Лю Симин, директор Национального экспортного центра услуг традиционной китайской медицины при больнице. - Также мы открыли центр дистанционного консультирования и международный центр экстренной медицинской помощи, используя модель "интернет плюс медицина" для оперативного реагирования на потребности российских пациентов в диагностике и лечении".

Россия. Китай. ДФО > Медицина > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779667


Россия. Китай. ДФО > Миграция, виза, туризм > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779666

Здесь вас ждут

Хуньчунь - удобный и гостеприимный китайский город для россиян

Сы Чэн,Минтай Лю

Хуньчунь - китайский город на границе с Россией, который в последние годы привлекает все больше российских туристов благодаря удобному расположению, упрощенным правилам въезда и разнообразию услуг. Расположенный в провинции Цзилинь, он входит в состав Яньбянь-Корейского автономного округа и граничит с Приморским краем, что делает его идеальным направлением для коротких поездок.

Ирина, 48 лет, из Владивостока, признается, что влюбилась в Хуньчунь с первого визита: "Здесь красиво, люди дружелюбные, еда вкусная, а магазинов - огромный выбор. Мы часто приезжаем сюда, чтобы отдохнуть, сходить на массаж и сделать косметические процедуры".

Оксана, 52 года, из города Артем, расположенного недалеко от Владивостока, отмечает, что чувствует себя в городе комфортно: "Много русскоязычных вывесок, продавцы говорят по-русски, транспорт удобный, отели - отличные". Она также пользуется однодневными экскурсиями, чтобы увидеть достопримечательности соседних китайских городов.

В сентябре 2023 года Китай и Россия возобновили безвизовый режим для организованных туристических групп, что оживило приграничный туризм. Хуньчунь, будучи единственным сухопутным пунктом пропуска провинции Цзилинь на границе с Россией, стал ключевым направлением. Сюй Ли, генеральный директор турагентства Hunchun Yutong International Travel Service Co, сообщает, что в прошлом году компания обслужила более 30 тысяч россиян. "Они активно покупают товары в Китае и интересуются традиционной медициной", - говорит она, добавляя, что основной поток приходится на лето и российские праздники.

Город славится доступными ценами, безопасностью и гастрономией. "Россиянам не стоит бояться языкового барьера - вывески дублируются на русском, а популярные услуги включают массаж, акупунктуру и чайные церемонии", - поясняет Сун Сюэянь, русскоязычный гид компании. Сун также отмечает, что туристы часто пробуют местные блюда, такие как хого (китайский самовар) и барбекю. Близость к другому популярному направлению - Яньцзи - делает Хуньчунь еще привлекательнее.

По данным на 20 апреля 2025 года, город уже принял более 35 тысяч российских туристов, а за весь 2024 год их число превысило 350 тысяч.

Россия. Китай. ДФО > Миграция, виза, туризм > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779666


Россия. Китай > Экология. Нефть, газ, уголь > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779662 Чжан Сюлин

Стабильность имеет значение

Путь к зеленому будущему приносит огромные выгоды обеим странам

Синь Чжэн

Россия и Китай выстраивают более широкое и экологичное энергетическое партнерство, которое выходит далеко за рамки традиционной торговли ископаемыми энергоресурсами, включая сотрудничество в области водорода и возобновляемых источников энергии, отмечает один из аналитических центров.

Это углубляющееся партнерство свидетельствует о расширении сотрудничества между двумя странами в различных секторах, считает Чжан Сюлин, директор департамента зарубежной инвестиционной среды в Исследовательском институте экономики и технологий Китайской национальной нефтегазовой корпорации (CNPC) в Пекине. Россия второй год подряд стала крупнейшим поставщиком нефти в Китай, чему способствовало увеличение пропускной способности трубопроводов, отметила Чжан. "За последние 30 лет сотрудничество расширилось от торговли нефтью до природного газа, строительства трубопроводов, разведки и добычи на месторождениях, проектирования, строительства и экспорта оборудования", - сказала она.

На фоне нестабильности на мировом энергетическом рынке тесное взаимодействие Китая и России способствует балансировке мирового спроса и предложения, подчеркнула Чжан. "Рынок остается волатильным, конкуренция в энергетической сфере усиливается под влиянием геополитики, технологических достижений, борьбы с изменением климата и реструктуризации цепочек поставок. В этих условиях быстрое и стабильное развитие китайско-российского сотрудничества в области нефти и газа приобретает еще большее значение".

Партнерство не только укрепляет энергетическую безопасность обеих стран, но и способствует стабильности мировых энергетических цепочек поставок, поддерживая баланс спроса и предложения в условиях открытой и диверсифицированной среды, добавила она, отметив, что роль России для энергетической безопасности Китая трудно переоценить.

По ее словам, все большее значение будет играть восточный маршрут поставок природного газа из России в Китай - крупнейший в стране по объему передачи газа по одному трубопроводу. Этот трубопровод, третий по счету после трубопроводов "Китай - Центральная Азия" и "Китай - Мьянма", был полностью закончен в конце прошлого года и вышел на полную мощность, обеспечивая ежегодную поставку 38 миллиардов кубометров газа, сообщает оператор China Oil & Gas Pipeline Network Corporation.

Ранее руководитель Государственного управления по делам энергетики КНР Ван Хунчжи заявил, что правительство намерено совместно с российскими партнерами реализовывать достигнутые лидерами двух стран договоренности в энергетической сфере.

По данным Главного таможенного управления Китая, хотя основная часть импорта нефти по-прежнему приходится на Ближний Восток, в прошлом году Китай импортировал из России 108 миллионов тонн нефти, что эквивалентно 2,17 миллиона баррелей в день, или около 20 процентов общего объема нефтяного импорта. Также в прошлом году Китай импортировал из России 31 миллиард кубометров природного газа по трубопроводам и 8,3 миллиона тонн сжиженного природного газа (СПГ), что сделало Россию одним из ключевых поставщиков газа для Китая.

По словам Чжан, важным преимуществом остается географическая близость двух стран: нефтегазовые трубопроводы соединяют Россию и Китай напрямую, минуя третьи страны, что снижает политические и военные риски, связанные с транзитными маршрутами. Долгосрочные контракты на поставку нефти и газа с Россией выполняются стабильно, поставки по трубопроводам надежны, подчеркнула она. Чжан также отметила перспективы более глубокой интеграции и расширения сотрудничества по всей цепочке создания стоимости в энергетике. Перспективными направлениями она назвала водородную энергетику и технологии улавливания, использования и хранения углерода, а также участие в развитии углеродных рынков - все это соответствует целям обеих стран по достижению углеродной нейтральности.

На рынке углеродных квот Россия как крупный продавец имеет большие перспективы

На рынке углеродных квот Россия как крупный продавец имеет большие перспективы, учитывая ее обширные природные ресурсы и начальный этап развития системы торговли квотами на выбросы, добавила Чжан.

Она также подчеркнула возможности совместной работы в области низкоуглеродных технологий, мониторинга углеродного следа, улавливания, использования и хранения углерода, а также интеграции углеродных рынков, особенно на фоне стремительного развития Китая в области солнечной и ветровой энергетики, электромобилей и углеродных рынков. "Поскольку обе страны нацелены на достижение углеродной нейтральности к 2060 году, существует огромный потенциал для сотрудничества в области водорода и технологий улавливания углерода. Мы стоим на пороге формирования полноценного партнерства, выходящего за рамки традиционной нефтегазовой сферы в новую эпоху "зеленого" энергетического взаимодействия", - заключила Чжан.

Россия. Китай > Экология. Нефть, газ, уголь > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779662 Чжан Сюлин


Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779659 Андрей Максимов

Почему писатель, режиссер и телеведущий Андрей Максимов пишет книги о великих педагогах

Андрей Максимов: По оценкам никогда нельзя судить о ребенке

Юрий Лепский

С Андреем Максимовым мы знакомы много лет. Вместе работали в "Комсомольской правде". И потом, когда наши профессиональные дорожки разошлись, мы не теряли внимания друг к другу, продолжали встречаться и разговаривать откровенно. Мы всегда были на "ты" и при этом всегда уважительно и внимательно относились к тому, чем каждый из нас занимается. Хочу, чтобы привычная нам интонация сохранилась и в этой беседе.

- Андрей, что случилось? Почему популярный телеведущий, известный театральный критик, драматург вдруг увлекся педагогикой? Да не просто педагогикой, а практикой известнейших в мире педагогов - Корчака, Песталоцци, Монтессори. Сейчас я просто перечислил названия твоих книг, вышедших в "Молодой гвардии". Почему ты их написал?

- Как ты знаешь, у меня два любимых дела в жизни: телевидение и театр. Я всегда хотел жить так, чтобы у меня были телепередача, которую я веду, и театр, с которым я работаю. И вот, когда я это получил, выяснилось, что у меня еще остается свободное время для преподавания. Я стал постигать еще одну профессию - преподавателя, учителя. Но именно эта профессия предполагает наличие учеников. Я познакомился с достаточно большим количеством учеников и постепенно стал понимать их. А понимание пробудило во мне чувство искренней жалости к ученикам и к детям вообще. Я понял, что когда у одного из родителей возникают проблемы в отношениях с детьми - им некуда пойти. Когда у вас что-то болит, вы идете в больницу. А когда у тебя проблемы с ребенком - пойти некуда.

- Погоди. А как насчет того, чтобы пойти в школу и поговорить с учителями?

- Идти в современную школу и говорить там о твоих проблемах с ребенком в типичном случае бессмысленно. Когда я стал заниматься этой темой, то обнаружил реальный дефицит книг, обращенных к родителям. Например, совершенно не было никаких книг, обращенных к отцам. В знаменитой книге Спока отцам посвящено всего три страницы. Постепенно я осознал, что этот вакуум надо заполнить. Так я стал писать книжки для родителей. Моим подспорьем было то обстоятельство, что у меня подрастал собственный сын. Я стал искать, с кем посоветоваться, то есть чьи книги почитать. Ну и постепенно понял, что в мире было всего пять-шесть великих педагогов. Я стал осваивать их опыт и пришел к убеждению, что это настоящая золотая жила.

- Хорошо. Тогда давай так: я спрошу тебя о каждом из трех великих педагогов, про которых ты написал книги. Вот Януш Корчак, чем он тебя поразил, какие уроки можно извлечь из его жизни?

- Корчак без преувеличения великий человек. Он, кстати, еще и замечательный писатель. А по отношению к ребенку он еще и революционер.

- Прям-таки революционер?

- Именно так. Он провозгласил, что ребенок - это человек. И как таковой он не готовится жить, а уже живет. И смерть может настигнуть его не только в старости, но в любой момент, как и любого взрослого. Корчак потребовал, чтобы ребенку дали возможность не готовиться к жизни, а жить здесь, сейчас и полноценно. На этом открытии строилась потом вся педагогика Монтессори. И это одно из моих первых потрясений. Знаешь, Корчак очень не любил взрослых за то, что они создали ужасный мир, в котором вынуждены расти дети. Для Корчака приход к детям - это уход от взрослости. Он пошел с детьми, со своими учениками, в фашистскую газовую камеру. Он пошел с ними умирать, хотя мог избежать казни. Мало кто знает, что вместе с Корчаком пошли в газовую камеру все учителя его школы - таких он набрал педагогов.

Когда я говорю, что детей категорически нельзя бить, мне отвечают: "Вот меня били, а я теперь начальник цеха. Значит, правильно били"

- Да, это поступок не только великого педагога, но и великого человека. Ну, а Песталоцци?

- Это абсолютный гений. Главное открытие Песталоцци - это принцип природосоответствия.

- Как это понимать?

- Если бы во всех школах мира следовали бы этому принципу - мы жили бы в другом мире. Сначала, - говорит он, - ребенка надо изучить и понять. И понятое развивать в нем. Не иначе. На остальное не обращать внимания. Вот когда мы требуем от ребенка отличных знаний русского языка и математики одновременно - мы поступаем безграмотно, ибо наше требование противоречит природе человека. Не надо, чтобы ребенок учил все. Самое главное, чтобы ребенок нашел свое. Призвание. И еще один важнейший принцип Песталоцци: опыт не передается, опыт надо получить самому. Если у ребенка несчастная любовь - надо стоять рядом, сочувствовать и говорить: "Ну, бывает и так, к сожалению...". Зато это опыт лично приобретенный, а не услышанный от родителей или от друзей. Видишь ли, мы до сих пор не понимаем, что педагогика - это наука. Что означает: есть законы, которые уже открыты и доступны.

- Например...

- Когда я говорю, что детей категорически нельзя бить, мне отвечают: "Вот меня били, а я теперь начальник цеха. Значит, правильно били".

- А если не начальник цеха, стало быть, не добили до начальника цеха? Есть над чем подумать... Ну, хорошо, а что касается Монтессори?

- Про нее писать было наиболее трудно.

- Почему?

- Понимаешь, она всегда производила впечатление человека, у которого нет никаких проблем. Ну, например, когда она приезжала куда-нибудь читать лекцию, то, как правило, после лекции ей предлагали создать свою школу в том городе или поселке, где она свою лекцию читала. Когда началась Вторая мировая война, она уехала в Индию и там плодотворно и успешно продолжала заниматься педагогикой. У нее была всего одна, к тому же несчастная, любовь, подарившая ей сына. Она понимала про детей то, что не понимал никто. Она, например, утверждала, что дети обожают порядок...

- Стоп! А как же вечный беспорядок в комнате?!

- Это протест.

- Против чего?!

- Против чего-то. Вполне возможно, ребенок протестует так против того, что ему не дают быть самим собой. Во всяком случае, это единственный педагог, чьи открытия удалось монетизировать. Ее система работает. И у нас в стране есть школы Монтессори. Эти школы действуют по очень простому принципу: нужно то, что интересно ребенку. Не то, что интересно взрослым, а то, что интересно детям. Между прочим, первое, что она сделала - прикрутила ручки на дверях ниже, чтобы дети смогли нормально открывать двери. Она опустила подоконники ниже, чтобы дети могли видеть в окнах то же, что видят взрослые. Вот ты думал когда-нибудь, что мы с тобой живем в мире голов, а наши маленькие дети существуют в мире наших задниц (прошу прощения). Встань на четвереньки, походи так по квартире, и ты узнаешь, как видит мир твой ребенок. Ты можешь один, без посторонней помощи поехать в лифте, потому что легко дотянешься до любой кнопки... Словом, в конце концов я понял, что педагогика занимается не детьми, она занимается людьми. У Сергея Михалкова есть популярная формула: "Сегодня дети, завтра - народ". Но дети наши и сегодня народ. Они уже живут и весьма тяжелой жизнью.

- Андрей, этот твой благоприобретенный педагогический опыт как-то изменил твои отношения с сыном?

- Нет. Понимаешь, педагогические открытия, о которых я прочитал, так понравились мне, потому что я и раньше жил в соответствии с ними, просто не мог это внятно сформулировать, как это сделали великие. Я ничего не открыл для себя такого, что кардинально поменяло бы мою жизнь. Все мои открытия подтверждали правильность моих догадок о том, как надо вести себя с сыном. Я, например, никогда не заставлял ребенка наводить порядок в его комнате. У него там всегда был беспорядок. До прихода первой девушки. Перед ее приходом все в его комнате встало на свои места, как по волшебству. Комната ребенка - это его мир и его порядок. Рушить его нельзя.

- Назови три типичных ошибки взрослых в общении с детьми. Исходя из того, что ты узнал.

- Ошибка одна. Взрослый не видит в ребенке полноценного человека.

- А наиболее типичная ошибка в отношениях ребенка и школы?

- Оценка. Это то, что унижает человека. По оценкам никогда нельзя судить о ребенке. Оценки - это то, что мы не взяли во взрослую жизнь. В школе ребенок приучается все оценивать, в том числе и родителей. Когда я учу студентов, я, как правило, собираю у ребят зачетки и всем ставлю пятерки. Говорю им: для тех, кому важна оценка, - вы ее получили, можете не ходить на лекции. Ходили все.

- Представь себе, что ты только на один день становишься министром просвещения. Что бы ты сделал в первую очередь?

- Написал бы заявление об увольнении по собственному желанию. Каждый должен заниматься своим делом. Конечно, при этом важно понимать, что это дело - твое призвание.

Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779659 Андрей Максимов


Россия. Китай. Весь мир. ЦФО. СЗФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779652

Танцевальное шоу из Китая показали в Большом и Мариинском театрах

Анна Галайда

Труппа Шэньчжэньского театра оперы и танца, давшая по три представления на Исторической сцене Большого театра и в Мариинском-2, по российским меркам - новорожденная: возникла в 2018 году. Город, в котором она обосновалась, был основан в 1979 году, а сегодня насчитывает 17 млн человек и является одним из лидеров в мире по развитию. И танцевальная компания, только в конце 2022 года выпустившая первый спектакль, уже объехала с ним полмира.

Представляет Шэньчжэньский театр спектакль, обращенный к национальной культуре и истории, но тема которого не знает границ: "Вин Чун: легенда о мастере кунг-фу". Восточные единоборства способны привести в зрительный зал публику, которая никогда хореографией не интересовалась - и московский опыт показал, что приводят. Постановщики оказались готовы к такой встрече.

Спектакль нигде не упоминает имени Брюса Ли, однако его тень ощутима каждое мгновение представления. "Легенда о мастере кунг-фу" обращается к истории его сэнсея - Ип Мана, упаковывая ее во множество эффектных историй.

Прием для этого выбран далеко не оригинальный, но работающий исправно: театр в театре, кино в театре, кино в памяти, память в кино. Старику Да Чуню, в молодости работавшему на киностудии осветителем, попадает в руки старый фотоальбом, и, глядя на старую карточку, на которой все молоды, полны сил и счастья, он погружается в минувшее. Декорация, размещенная на поворотном круге сцены, обеспечивает быструю смену картин, а также - возможность "буквально" показать изнанку кинопроцесса, стоит только повернуть щиты спиной к зрительному залу.

Сцены сменяются с калейдоскопической скоростью. Да Чунь, мечтающий о мире кино, приезжает в Гонконг 1950-х, атмосферно воспроизведенный в декорациях, и устраивается на киностудию. Он включается в процесс съемки фильма о судьбе Ип Мана, который настойчиво идет к своей мечте о возрождении кунг-фу, попутно ведя трепетные дуэты с женой, давая отпор уличным бандитам, вступая в противоборство с представителями других боевых искусств и, наконец, основывая собственную академию.

Сюжет бесхитростно использует заезженные лекала театральной и киношной драматургии (драматург - Фэн Шуанбай), подкладывает под них не менее простодушную музыку Ян Фаня (спектакль идет в сопровождении фонограммы), окружает трафаретной сценографией (сценограф - Ху Яньцзюнь) и в титрах продвигает философию добра с кулаками. Но в спектакле возникает чудо, когда он отвлекается от сюжета и освобождает место для танца. Хань Чжэнь и Чжоу Лия придумали уникальный сплав хореографии с элементами единоборств.

Исполнитель главной роли Чан Хунцзи, то зависающий и переворачивающийся, вопреки силе притяжения, в невероятных прыжках, то какой-то неведомой силой меняющий траекторию движений, не раз заставляет замирать сердце и обескураженно задавать себе вопрос: как такое возможно?!

Каллиграфически точны Фэн Хаожань в роли Да Чюня, Чжан Яшу в ролях Режиссера и Главы школы багуачжан. Самый эффектный фрагмент спектакля - схватки Ип Мана с главами основных четырех школ (Глава школы тайцзицюань - Чжан Чжэньго, Глава школы танланцюань - Хэ Цзюньбо, Глава школы багуачжан - Чжан Яшу, Глава школы бацзицюань - Ван Цзянь). Они поставлены на контрасте душе молниеносных передвижений и рапидных замедлений, без киномонтажа создавая впечатление киносъемки. Чтобы воплотить эту хореографию, около полусотни артистов труппы - профессиональных танцовщиков, отобранные на постановку через кастинг, - три года изучали единоборства, прежде чем перешли к работе над спектаклем.

Это искусство не нуждается в титрах. Зато нуждается в просторе и открытости стадионов вместо академических подмостков, о чем свидетельствует триумф спектакля в 47 городах мира.

Россия. Китай. Весь мир. ЦФО. СЗФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779652


Россия > СМИ, ИТ. Армия, полиция > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779650 Алексей Варламов

Лейтенанты и генералы слова: как русская литература отстояла память о войне

Елена Яковлева

Один из лучших памятников Великой Отечественной войне поставила посвященная ей русская литература. Что она искала и находила в опыте войны? Как память о войне обретала свое долгое звучание, наш разговор с известным писателем, ректором Литинститута, неоднократным лауреатом "Большой книги" Алексеем Варламовым.

Для нас и сейчас, спустя 80 лет, не теряет значимости победа в Великой Отечественной войне. Что сыграло в этом главную роль? Наши учебники истории еще недавно рассказывали о ней вразнобой. СМИ и блогеры вспоминали о войне обычно в памятные даты. Кинообразы самая сильная по воздействию вещь, но мы же знаем, что можно снять такое кино, где мы несомненные палачи и преступники. Но мне кажется, что главная роль в разговоре о Великой Отечественной войне - у литературы. Именно она говорит о ней с наибольшей истинностью. Потому что ее средство - слово, язык. А язык часто сам по себе несет в себе критерий истины.

Алексей Варламов: Я хотел бы начать с другого. Несколько лет назад, 9 мая, я ехал на машине из Пушкинских Гор в Москву. Ехал не по трассе, а второстепенными дорогами, и везде, в каждом городке, каждом селении как часть пейзажа стояли памятники нашим солдатам, павшим на войне. Не бог весть какие с точки зрения архитектуры и монументальной скульптуры, однотипные, массовые, но оттого еще более трогательные и дорогие. Приходили местные жители, которых никто не организовывал, а просто это вошло у них в привычку, стало частью повседневной жизни, и как никогда остро я ощутил тогда простоту и великую обыденность праздника нашей победы. Так вот литература о войне, мне кажется, тоже растет из этой великой обыденности и непомпезности. Этой литературой нельзя дирижировать, управлять, она живет по своим законам. У Андрея Платонова есть в записных книжках мысль-опасение: "затанцуют, затопчут память о войне". Так вот можно сказать, что вся наша военная литература - и поэзия, и проза, и драматургия - не позволили ни затоптать, ни затанцевать эту память.

Борис Пастернак говорил, что искусство неотступно размышляет о смерти и неотступно творит этим жизнь

И еще одно личное воспоминание. Когда я учился в школе, у нас был там музей воинской части 9903, той самой, где готовили разведчиков-диверсантов, и самой известной из них стала Зоя Космодемьянская. О ее подвиге узнала вся страна еще во время войны, но наш музей для того и задумали, чтобы рассказать о других юношах и девушках, которых посылали небольшими группами на самые опасные задания за линию фронта. К нам иногда приходили ветераны этой части. Для нас тогда слово "ветеран" ассоциировалось с чем-то скучно-обязательным, а это были веселые, задорные, умные люди. Помню, как один из них спросил: "Вам как рассказать? Как надо? Или как было?" Это "или как было" я запомнил на всю жизнь как важнейший урок. Так вот настоящая литература, она про то, как было... Хотя бывают, наверное, такие моменты, когда пишут "как надо" и в этом есть необходимость. Но сколько было написано чеканных пропагандистских текстов, а в долгой памяти осталась пронзительная печаль песенной и стихотворной военной лирики: "Жди меня", "Синий платочек", "Темная ночь"... На войне гибнут люди, и грусть, и печаль - это самое первое, самое естественное и достойное человеческое чувство.

Но ведь войну не свести к трагедии смерти и адекватной - лирической - реакции на нее. А способность собраться и развернуть ход войны?

Алексей Варламов: Про "собраться" написаны прекрасные "Усвятские шлемоносцы" Евгения Носова. Мы привыкли сводить литературу о войне к привычным именам из учебников: Бондарев, Бакланов, Васильев. Но ландшафт нашей военной прозы куда более разнообразен. И Носов - один из лучших русских военных писателей. Написавший, в том числе, про мобилизацию, означающую не только военный призыв, но и саму способность русского народа в опасный момент проявлять свои лучшие качества. Это был пролог, а эпилогом стал его замечательный рассказ "Красное вино победы". Но говоря о победе, важно не забывать, что ее одержала действительно вся страна. Еще один яркий пример - Федор Абрамов, который воевал под Ленинградом, получил тяжелое ранение, был комиссован и оказался в своей родной северной деревне. Так вот то, что он там увидел, поразило его даже больше, чем сама война, и он написал великую сагу о тяжком труде русских женщин, подростков и стариков в деревне военного времени. И это тоже - проза о войне.

Не будем забывать Виктора Некрасова, Василия Гроссмана, Константина Симонова, Михаила Шолохова, Алексея Толстого, Андрея Платонова, Константина Воробьева, Вячеслава Кондратьева, Владимира Богомолова, Виктора Курочкина, Даниила Гранина, Алеся Адамовича, Владимира Карпова, Ивана Стаднюка, Булата Окуджаву - у каждого из них была своя война. Не все эти книги легко доходили до читателя, много было цензурных придирок... Что говорить, если сам День Победы стал официальным праздником только в 1965-м...

Война и литература, есть в этом какая-то таинственная сцепка. Разве гений Толстого не вызван его опытом на тяжелой Крымской войне? А Лермонтов? Аза Алибековна Тахо-Годи как-то говорила в интервью, что великая литература рождается после катастрофы. Что "Илиада" Гомера была вызвана к жизни военным падением Трои - своего рода крушением тогдашнего мира.

Алексей Варламов: Катастрофа часто дышит в спину гению. Не обязательно писателю. И музыканту, и художнику. Искусство вообще так парадоксально устроено, что, отрицая зло, оно зачастую из этого зла произрастает. Или как замечательно выразился Пастернак в "Докторе Живаго": "Искусство всегда, не переставая, занято двумя вещами. Оно неотступно размышляет о смерти и неотступно творит этим жизнь". А вспоминая замечательную Азу Алибековну, заметим, что "Илиада", военные мифы, трагедии дали литературе гораздо больше, чем пасторали и идиллии.

Почему в послевоенной военной прозе такую высоту набрала "лейтенантская" проза?

Алексей Варламов: Лейтенант - с точки зрения жизненного опыта очень интересная и, если так можно выразиться, выгодная для писателя позиция в военной иерархии. Он одновременно и отдающий приказы командир, и - вместе со своими бойцами - связанный дисциплиной исполнитель чужих приказов. Это узловой человек на войне.

Русская проза в XIX веке тоже ведь была "лейтенантской", а точнее, "капитанской". И у Пушкина в "Капитанской дочке", и у Лермонтова с его Максимом Максимычем, и у Толстого с капитаном Тушиным. Так что "лейтенантская проза" XX века стала продолжением начатой в XIX веке русской "капитанской" прозы.

Но расцвет "лейтенантской прозы" пришелся на 70-е и 80-е, а военная тема не затихла и в 90-е. И в эти уже совсем неподцензурные времена появились два значимых романа-полюса. "Прокляты и убиты" Виктора Астафьева и "Генерал и его армия" Георгия Владимова. В романе Виктора Астафьева война осени 43-го предстает абсолютно бесчеловечной. Сталин дал приказ освободить Киев к 7 ноября, и командиры бросают людей на гибель: Днепр форсируют не умеющие плавать солдаты... Воздержимся от идеологических оценок - Астафьев воевал, и это дает ему право на свой взгляд и голос. Но в те же 90-е появляется и замечательный роман Георгия Владимова, где действие тоже происходит во время переправы через Днепр, но командир жалеет солдат и никогда не бросит их в бессмысленный штурм. Война ведется осмысленно и умно. А его главного героя, генерал-лейтенанта Кобрисова, мучает мысль о том, что бойцов, форсирующих реку, на том берегу ждут власовцы, сражение с которыми добавляет невыносимое осознание еще и братоубийственности боя.

Анна Ревякина мне говорила, что отец и сын, мать и дочь редко, а братья, увы, часто расходятся по разные стороны войны. Как в Гражданскую...

Алексей Варламов: И еще раньше в сюжетах княжеских междоусобиц. Да, братоубийственный характер войны в истории не редкость, но от этого он не теряет своей трагичности. Но мне важно, что Астафьев очень высоко роман Владимова оценил. А вот Владимир Богомолов жестоко раскритиковал, и такова реальность литературной жизни.

Тема Великой Отечественной войны долго будет звучать в русской литературе?

Алексей Варламов: Я думаю, что главное все-таки уже сказано. И достигнутые вершины не сменят новые, более высокие. Но в истории Великой Отечественной войны есть много частных, документальных историй, до конца не понятных и не исследованных. Замечательный писатель Леонид Бородин после войны работал директором школы в Луге и еще застал людей, которые партизанили. После разговоров с ними он говорил мне, что там "все было по-другому". У него есть интереснейший рассказ на эту тему "Ушел отряд", по нему и фильм хорошо бы снять. И мне кажется, важно продолжать собирать свидетельства о том, как складывалась жизнь людей во время Великой Отечественной войны...

Единственные, кто принципиально не хотели с нами говорить ни на каком языке, оказались три украинских писателя. Украинский национализм - отнюдь не безобидная химера

Последующая военная проза будет продолжать уходить от описания военных стратегий и тактик к исследованию человеческих взаимоотношений. Как у Быкова в "Сотникове" (и в снятом по этой повести фильме Ларисы Шепитько "Восхождение") - у двух людей в мирной жизни все бы шло одним путем, но именно война выявила их подлинную сущность.

В вашем последнем романе "Одсун" Великая Отечественная проходит через судьбы героев быстро и весело. А вот Вторая мировая поменяла историю, и прежде всего историю взаимоотношения народов. Она кончается выселением, трагедиями самоубийств...

Алексей Варламов: В 2017 году я был в Праге на книжной ярмарке, и мне предложили поехать в неведомый мне город Есеник, где в годы войны находился концлагерь для советских военнопленных. Несмотря на уже начинающееся пренебрежение европейцев к памятникам нашим погибшим воинам, в этом конкретном месте все было так, как надо. Воинские почести, салют, панихида, присутствие нашего консула и местных властей. А еще там оказался православный храм, и батюшка с матушкой, которые нас очень радушно у себя принимали. И вот, уже провожая и выслушивая наши слова благодарности и похвалы их старинному дому, матушка неожиданно произнесла: дом хороший, да только жить в нем страшно. - Почему? - Потому что после войны в нем повесился хозяин - судетский судья, немец. - Какой немец, откуда? Так передо мною неожиданно открылась узкая щель в трагическую историю судетских немцев, выселенных после войны с земель, на которых они проживали веками. В пропагандистской плоскости все понятно: в 1938 году после мюнхенского сговора Гитлер вернул судетским немцам их привилегированное положение на этой земле, а чехи в свою очередь жестоко отыгрались на немцах после войны. Одсун - выселение побежденных, которых заставляли носить нашивки, запрещали говорить на немецком языке в общественных местах, ходить по тротуарам, обращаться к врачам и плюс постоянная угроза ареста, ограбления, унижения.

Искус насилия?

Алексей Варламов: Да, это очень точные слова.

Действие вашего романа происходит на земле, где всё смешалось - немцы, чехи, греки, русские, подростки-арабы... И в этом водовороте гибнет главный герой.

Алексей Варламов: А еще раньше умирает двухлетний ребенок-грек, потому что во время еще одного одсуна - из Греции в Чехию - он заболел по дороге, но из-за ссоры Сталина с Тито в Югославии нельзя было остановить машину и попросить медицинскую помощь. И эта вечная "слеза ребенка" на фоне большой истории - неизбежная писательская тема. Одна из главных мыслей моего романа: большая политика ломает частные человеческие судьбы. Но с другой стороны, и сама она рождается из частного человеческого. Я чем дальше, тем больше понимаю, что Толстой был прав: история движется народными массами.

Происходящее в романе, конечно, напоминает нам события на Украине... И даже любовь главных героев обречена восприниматься метафорой отношений России и Украины. После "Одсуна" для меня Украина не народ, не умеющий быть государством, но повод для осознания вины за то, что мы забыли о ней. Может, от этого и все их бандеры...

Алексей Варламов: Мне представляется, что мой роман можно трактовать и как некий упрек самим себе - мы упустили Украину, не уделили ей должного внимания, были легкомысленны, несерьезны. О чем, кстати, предупреждал в свое время и Солженицын: "С Украиной будет больно". Для меня украинская тема близка еще со времен, когда я занимался Булгаковым, у которого украинский национализм изображен с беспощадной точностью. За что, кстати, украинские писатели отомстили ему, потребовав в 1929 году от Сталина запретить пьесу Булгакова, и вождь, только что защитивший писателя от собственных радикалов, пошел у этих на поводу, и у Булгакова настали тяжкие времена.

А есть и мои собственные воспоминания о том, как я ездил в студенческие экспедиции на Карпаты под руководством академика Никиты Ильича Толстого, и мы очень много общались с жителями западно-украинских деревень. Но если бы кто-нибудь сказал мне тогда про вражду между нами?! Да, были различия в культуре, языке, традициях, но каждая культура интересна своими отличиями. Никаких спящих вирусов злобы, ненависти, зависти, чего-то темного я не чувствовал. Хотя встречались нам тогда и такие персонажи, как старик, связной бандеровцев, или сам бандеровец после лагерного срока - но казалось, что все это уже давно быльем поросло.

Еще одно важное украинское впечатление мне подарил большой писательский поезд, следующий через всю Европу под лозунгом "Европа без границ от Лиссабона до Владивостока". Это был 2000-й год, пик единения Старого Света, многим казалось, что все призраки холодной войны и берлинских стен остались в старом тысячелетии и нам открывается новая прекрасная страница. Правда, нас с надменным холодом и разговором на английском языке встретили писатели-прибалты. Но выпили, перешли на русский, стали вспоминать, как бывали в Москве, кто-то учился в Литинституте, и недоверие растаяло. Единственные, кто все полтора месяца принципиально не хотели с нами говорить ни на каком языке, оказались три украинских писателя. Вот это меня тогда поразило. Я пытался понять, что не так. Что они против нас имеют? Потом, конечно, про все это позабыл. А когда все началось, понял, что мы, конечно, недооценивали роль творческой интеллигенции во всем происходящем. Пошли уж совсем горькие и печальные дела, и стало видно, что украинский национализм - это не безобидная химера, что происходит его смыкание с государственной политикой и оживают духи Петлюры и Бандеры. Для меня это, конечно, стало неожиданностью, но не совсем.

Что говорить, в ХХ веке мы все наломали дров, но мне кажется, что единственный выход на неповторение зла - это правда. Покаяться в ошибках, взять на себя ответственность и жить дальше. Столкнувшись с историей судетских немцев, я понял, как быстро могут прорастать спящие зерна вражды, вызывающие конфликты между людьми и народами. И - как могут засыпать. Надолго ли? Я закончил свой роман в 2022 году. Наверное, смешно говорить, что я пытался им кого-то примирить и предотвратить худшее. Но высказывание, взывающее к здравому смыслу тех и других, наверное, в мой замысел входило. Очнитесь, остановитесь, вспомните, у нас было общее прошлое... Происходящее в "Одсуне" для меня как новый приход "мысленного волка", которым мы оказались "звероуловлены" столетие спустя.

Специальная военная операция меняет наш взгляд на Великую Отечественную войну?

Алексей Варламов: Я думаю, нет нашего общего взгляда, а есть много разных точек зрения и на наше прошлое, и на настоящее, и это в порядке вещей. Но понять тех, кто желает поражения своей стране, я не могу. Однако и не жажду, чтобы писательские мнения обязательно во всем совпадали. Мы обречены спорить друг с другом и не соглашаться, главное при этом оставаться людьми и не делать подлостей. У литературы, как и у науки, во все времена есть свое достоинство и право на свое высказывание. Как у Германа Гессе в романе "Игра в бисер", законченном, кстати, в самый разгар Второй мировой в Швейцарии: "Факультет, а не господа генералы должны определять, сколько будет дважды два". Мне вот это близко. "Гонка же вооружений" в области идеологий - дьяволу на потеху. Ученые должны заниматься демифологизацией истории. И на войну национальных памятей нам нужно отвечать спокойно. Сегодня очень важна интонация.

Россия > СМИ, ИТ. Армия, полиция > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779650 Алексей Варламов


Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Финансы, банки > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779649

В России выросла популярность оплаты по QR-коду

Кирилл Каштанов

Количество оплат по QR-коду за год выросло в 22 раза, сообщили "Российской газете" в "Делобанке", сравнив данные первых кварталов 2024-го и 2025-го. Пластиковые карты постепенно теряют популярность, но в непредвиденных случаях, когда, например, отключается интернет, все-таки остаются незаменимы, как и наличные. Похожая ситуация наблюдается и в других странах.

Доля оплат по QR-коду через Систему быстрых платежей (СБП) достигла 69% от общего количества операций в магазинах и в сфере услуг, отмечают аналитики банка. За год количество платежей по QR-коду выросло более чем в 22 раза, что связано с изменением потребительского поведения.

Доля оплаты по QR-коду через СБП выросла за год в 2,5 раза, отмечает директор департамента разработки розничных продуктов и развития цифровых каналов "Ингосстрах Банка" Полина Берсенева. Увеличился при этом и общий объем безналичных операций в сфере ритейла и услуг, при одновременном снижении доли расчетов наличными.

Средний чек оплаты по QRкоду в первом квартале составил 1015 рублей

В зависимости от банка ситуация может отличаться. Ранее о кратном росте платежей по QR-кодам сообщали ПСБ, РСХБ и "МТС Банк". Но в целом по рынку доля такого способа не превышает 10%, следует из статистики ЦБ за 2024 год, хотя объем платежей по QR-кодам впервые превысил 4 трлн руб.

В первом квартале 2025 года оплатой товаров и услуг через СБП воспользовалась половина жителей России, показывают данные Центробанка. В среднем каждый человек совершил 17 покупок и 29 переводов с использованием СБП. При этом с января по март россияне провели 4,1 млрд операций на сумму 22,6 трлн руб. - то есть в 1,6 и 2,1 раза больше аналогичного периода в прошлом году.

Количество предприятий торговли и сервиса (ТСП), принимающих оплату через СБП, составило 2,4 млн. Как говорят аналитики, чаще всего это бизнес, связанный с розничной торговлей: супермаркеты, гипермаркеты, специализированные магазины, магазины у дома и другие.

Здесь решающую роль играет комиссия СБП для бизнеса. Она в среднем обходится в 0,2-0,7%, что в два-три раза ниже классического эквайринга (комиссии, которую магазин платит банку при оплате через терминал), отмечает Роман Тихонов, директор продуктов финтех-компании Paygine. Поддержка технологии регулятором также стимулирует банки интегрировать себе эту технологию.

"Интерес к СБП повышает и собственная программа лояльности. - отмечают в ЦБ. - Только в первом квартале 2025 года люди получили таких выплат на сумму около 500 млн руб. Всего за последний год покупателям перечислено 4 млрд руб. кешбэка".

QR-коды становятся предпочтительным способом оплаты для небольших повседневных покупок. Люди привыкли к ним и все чаще спрашивают о такой возможности сами. По данным Делобанка, средний чек оплат по QR-коду снизился с 2187 руб. в первом квартале 2024 года до 1015 руб. в первом квартале 2025-го.

В онлайн-сегменте платежный сценарий СБП - лучшее, что доступно на российском рынке, считает Максим Митусов, эксперт в сфере платежей.

"Тут нет никаких QR, смс-подтверждений, не нужно вводить реквизиты карты. Используются платежные ссылки. Это максимально простой и понятный сценарий оплат в приложениях и на веб-сайтах", - пояснил эксперт.

То есть на деле это понятие шире. В российском банковском сообществе под платежами по QR, скорее, понимаются любые некарточные платежи, в частности совершаемые по СБП. Сейчас банки адаптируются, создавая экосистемные сервисы, которые включают в себя и СБП, и дополнительные инструменты.

"Покупатели уверенно пользуются оплатами по СБП, инструмент стал привычным и больше не вызывает затруднений. Бизнес отмечает, что клиенты больше не отказываются от покупки, если с собой не оказалось карты", - рассказал Максим Световцев, директор "Делобанка".

Проблема в том, что оплатить покупки через QR без интернета не получится, то есть невозможно будет связаться с процессингом, поскольку требуется онлайн-авторизация у банка, объясняет Тихонов.

"Если говорить о картах, большинство транзакций по ним также требуют онлайн-авторизацию или проверку по сетям эквайера. - отмечает эксперт. - Но терминалы могут накапливать транзакции и проводить их после восстановления связи, а карты "Мир" имеют специальный офлайн-режим работы, предусмотренный на случай нестабильного соединения или отключения центральных серверов. Хотя и лимиты офлайн-транзакций обычно небольшие (до 1-3 тыс. руб.) и зависят от настроек банка-эмитента".

Если оплата осуществляется физически картой через POS-терминал, который подключен к Wi-Fi или проводной сети, мобильный интернет не требуется, добавила Берсенева.

При этом альтернативные платежи набирают популярность не только в России. Например, в крупных городах Индии многие уже отказались от наличных и карты практически не носят, а платят через UPI (аналог СБП, разработанный и запущенный в 2016 году государственной компанией NPCI, обслуживающей платежи в стране).

В одном магазине может не быть терминала, а в другом - сдачи, объяснили корреспонденту "Российской газеты" местные жители. Поэтому для повседневных покупок они используют QR-коды. Например, на рынках продавцы ставят таблички с ними, а покупатели после сканирования вводят нужную сумму. Предприниматели говорят, что это и безопасно, и удобно. К тому же за покупку по карте берется комиссия 2% (не со стороны продавца, а именно с покупателя, тогда как в России она "вшита" в стоимость товара). По UPI этого делать не нужно: платежи бесплатны.

Единственная проблема - лимиты. Совершить покупки на более 100 тыс. рупий (примерно столько же в рублях) в день не получится, объяснил продавец. Поэтому в таких случаях потребуются карты. Но, как правило, человеку в день достаточно до 1 тыс. рупий, и большинство платежей проходит по UPI, убедился корреспондент "РГ".

В Китае уже до 85% онлайн-покупок совершается по QR-кодам - в Alipay и WeChat, ранее отмечали эксперты. В офлайне - около 60%. Естественно, в крупных городах, в том числе Шанхае, Пекине, Гуанчжоу, цифра выше, и это заметно.

Свои лицензии эти финтех-компании, работающие в том числе как электронные кошельки, получили в первой половине 2010-х, ранее рассказывал Митусов. Затем появилась возможность переводов между людьми, и уже после 2017-го начался бум платежей и QR-кодов.

В Индии такой способ оплаты стал массово распространяться пять лет назад. Пользуются им уже более 460 млн покупателей, а QR размещают у себя почти 650 млн продавцов, рассказали "РГ" в NPCI (Национальной платежной корпорации Индии).

В Бразилии система PIX, использующая QR-коды и мгновенные переводы, охватила 70% населения за два года, добавил Тихонов.

Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Финансы, банки > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779649


Россия. ЦФО > Госбюджет, налоги, цены > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779641

В живых осталось всего 13 тысяч. Как заботятся о ветеранах в Москве

В стандарт надомного обслуживания ветеранов в Москве входит 20 услуг

Ангелина Зеленькова

На 13-миллионную Москву к 80-летию Победы в живых осталось всего 13 тысяч ветеранов Великой Отечественной войны. Это инвалиды, участники войны и труженики тыла, а также жители блокадного Ленинграда, осажденных Севастополя и Сталинграда, которые переехали в столицу много лет назад. Как встречают они этот праздник?

Единовременные праздничные выплаты от города стали уже традицией. Но в этом году особая дата - 80-летие Великой Победы, а потому размер их в 2,6 раза больше, чем обычно. "Эти деньги от 25 до 70 тысяч рублей уже поступили ветеранам на карту", - рассказали "РГ" в департаменте труда и социальной защиты населения Москвы. Вручили им и юбилейные медали. Большинству прямо дома, учитывая преклонный возраст и здоровье, сотрудники управ районов сами пришли к ним в гости. Но есть среди фронтовиков и стойкие солдаты, которые лично отправились на торжественную церемонию в мэрию, где медали вручил мэр Сергей Собянин.

Ну а 9 мая, самый главный день праздника, кто-то из них проведет в кругу детей и внуков, делясь воспоминаниями о жизни, которую война поделила на до и после. Кто-то пойдет на встречу с молодежью или в роли почетного гостя - на парад на Красной площади. Но никто из них, в том числе и те, кто будет смотреть этот парад дома, не останутся в одиночестве, с каждым из них рядом обязательно будет социальный работник.

Социальный помощник в Москве есть у каждого ветерана

"В Москве бесплатная помощь предоставляется всем ветеранам, независимо от того, есть у них родственники или нет, - рассказала "РГ" директор учреждения "Мой социальный помощник" Вера Виноходова. - Для каждого разрабатывается индивидуальная программа, чтобы ветераны были окружены теплом и получали именно ту поддержку, в которой нуждаются. Благодаря современным сервисам, таким как доставка продуктов, например, у соцпомощников появилось больше времени на общение, они могут не спеша поговорить о том, что волнует пожилого человека, вместе с ним посмотреть фронтовые награды и старые фотографии".

В стандарт надомного обслуживания, которое гарантировано ветерану круглый год, входит 20 разных услуг. Среди них, в частности, приготовление еды, доставка лекарств и контроль за их приемом по предписаниям врача, стирка и уборка, прогулки на свежем воздухе, онлайн-оплата услуг ЖКХ.

У соцработника Оксаны Кузнецовой впереди важное событие - Александр Андреевич Трынков, за которым она ухаживает, получил приглашение на юбилейный парад на Красной площади. Костюм фронтовика уже выглажен, ордена и медали начищены. Александр Андреевич - заслуженный человек, он награжден орденом Отечественной войны II степени и медалью "За боевые заслуги". В сентябре он готовится отметить свой 100-летний юбилей. "В 1942 году, когда ему было 17, парня направили рыть противотанковые рвы, - биографию Александра Андреевича Светлана знает хорошо. - А в 1943-м пришла повестка и попал он в Биробиджан служить в 151-й запасной стрелковый полк 34-й стрелковой дивизии. Там, на берегу Амура, они укрепляли оборону восточной границы - СССР понимал, что избежать столкновения с Японией не удастся. Так и случилось. 9 мая 1945 года для солдат на Дальнем Востоке война не закончилась. Отряд ветерана первым пошел в наступление - освобождать Китай от японских оккупантов. И только в 1948 году Александр Андреевич вернулся в Москву".

По словам соцработника, любимая фотография ветерана та, на которой Владимир Путин жмет ему руку на параде 9 мая. "Я очень горд тем, что довелось быть на Красной площади рядом с президентом и героями страны, пережившими такие суровые времена", - сказал Александр Андреевич корреспонденту "РГ".

Светлана Зайцева тоже соцработник уже 17 лет. С юбилеем Победы она поздравит троих ветеранов. "Марии Андреевне Радьковой 90 лет, - рассказывает женщина. - В годы войны - узница концлагеря, в который попала ребенком. Геннадий Ильич Конверов войну встретил в десять лет. И уже тогда пошел на книжную фабрику, где дети работали по восемь часов, а взрослые по 12. Еще один ветеран - Владимир Петрович Щербаков, был в военную пору шахтером. В прошлом году ходил на парад на Красной площади, я помогала ему собраться, а мои коллеги сопровождали его", - рассказывать о подопечных москвичка может долго. Каждого ветерана она знает больше десяти лет: "К ним часто приходят дети и внуки, хотя дети и сами уже в почтенном возрасте. Все ветераны очень сильно переживают за бойцов СВО, когда смотрят новости".

Каждый из подопечных может позвонить соцработнику в любое время, зная, что она точно ответит. Она сама попросила их об этом, понимая, что ситуации бывают разные. Не раз приходилось и глубокой ночью вызывать врача, да и от мошенников надо помогать отбиваться. На этот счет у нее один совет: "В случае подозрительных звонков или "выгодных" предложений давайте сразу мой номер. Проверено: на этом все разговоры прекращаются".

Россия. ЦФО > Госбюджет, налоги, цены > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779641


Куба. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779638 Бруно Родригес Паррилья

Связь, неподвластная времени

Министр иностранных дел Кубы Бруно Родригес Паррилья: 65 лет после восстановления дипотношений России и Кубы

Бруно Родригес Паррилья (Министр иностранных дел Республики Куба)

Отношения между Кубой и Россией формировались на протяжении многих лет, основываясь на принципах суверенного равенства, взаимного уважения, понимания и сотрудничества. В ходе этого процесса между обоими народами установились братские узы, выдержавшие испытание временем и различными историческими обстоятельствами.

Национальный герой Кубы Хосе Марти, будучи поклонником творчества великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина и художника Василия Васильевича Верещагина, ценил их не только за художественное мастерство, но и за отстаивание свободы в борьбе с угнетением.

А в известной советской песне "Куба - любовь моя" говорится о теплых чувствах, которые всегда вызывал остров в России.

В исторических архивах содержится информация, свидетельствующая об участии русских мамбисес - патриотов, борцов за независимость, в национально-освободительном движении Кубы от испанского колониализма. Позднее трое кубинцев вступили в ряды Красной Армии, двое из них погибли в боях в ходе Великой Отечественной войны. Сегодня мы отмечаем 80-ю годовщину этого судьбоносного события и его роли в победе над фашизмом.

Официальные контакты между обеими странами были установлены в 1902 году. После нескольких разрывов дипломатических отношений, мотивированных подчинением кубинских неоколониальных правительств того времени США, связи были восстановлены 8 мая 1960 года, после победы Кубинской революции.

С тех пор с суверенным и обновленным духом мы продвинулись вперед по пути укрепления уз дружбы и развития комплексных отношений сотрудничества с Союзом Советских Социалистических Республик (СССР) под лидерством Главнокомандующего Фиделя Кастро Рус. Солидарная поддержка СССР в первые годы стала решающей для Революции и для развития нашей страны.

Знаменательными событиями того времени стали визит исторического лидера Кубинской революции Фиделя Кастро в СССР в 1963 году и создание Общества Советско-Кубинской дружбы под руководством Юрия Алексеевича Гагарина и Эрнесто Че Гевары - символов наших стран.

Весомым вкладом в развитие нашей страны стало обучение тысяч молодых кубинцев по самым разным специальностям в учебных заведениях СССР, где они начали дорожить этой страной, ее культурой и историей. Мы также получили неоценимую помощь сотен советских технических специалистов, работавших на Кубе, тем самым консолидируя сотрудничество и дружбу между нашими народами.

На протяжении 65 лет сотрудничество в различных сферах, систематический обмен между обоими народами и взаимная поддержка в двустороннем и многостороннем плане постепенно укрепили наши связи.

Россия и Куба разделяют основополагающие ценности на международной арене в защиту многосторонности, целей и принципов Устава ООН

В настоящее время наши отношения носят стратегический характер, они отличаются широким политическим диалогом на самом высоком уровне. Проводится насыщенный обмен визитами, среди которых следует отметить визиты Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина в 2014 году и тогдашнего Председателя Правительства Дмитрия Анатольевича Медведева в 2013 и 2019 годах, почтивших нас своим присутствием на Кубе, а также официальные визиты в Россию Генерала Армии Рауля Кастро Рус в 2009, 2012 и 2015 годах и Президента Мигеля Диас-Канеля Бермудеса в Москву в 2018, 2019, 2022 годах и в мае 2024 года по случаю Дня Победы.

Наши страны поддерживают друг друга в противодействии различным вызовам на международной арене. Куба решительно выступает против наступательной военной доктрины США и НАТО; попыток со стороны этой организации расширить свои границы к России; увеличения оборота оружия; агрессивной риторики и односторонних санкций, введенных против данной страны, способствующих продолжению конфронтации, региональной и международной напряженности.

Возрождение фашистских идеологий и процессов ревизионизма истории народов требует от нас наращивания усилий для противодействия гегемонии, политике вмешательства и несправедливым односторонним санкциям, затрагивающим наши страны.

Мы не можем допустить участившиеся попытки стереть и переписать историю, минимизировать роль СССР в разгроме фашизма. Кубинский народ хорошо знает историю этой Победы, и какой ценой она досталась советскому народу.

Россия и Куба разделяют основополагающие ценности на международной арене в защиту многосторонности, международного права, целей и принципов Устава Организации Объединенных Наций от попыток создания международного порядка, основанного на правилах Запада.

Ключевым аспектом в наших отношениях стал поиск взаимовыгодных альтернативных решений, способствующих устойчивому развитию наших стран. В этой связи стороны усердно работают для укрепления экономических, торговых и финансовых связей.

Мы выступаем вместе против политизации, избирательности и двойных стандартов при рассмотрении вопросов в области прав человека, а также их использования для вмешательства во внутренние дела государств.

Программа двухстороннего экономического сотрудничества позволила нам спланировать и устремить наши усилия в соответствии с Национальным планом экономического и социального развития Кубы на период до 2030 года. Деятельность Межправительственной Российско-Кубинской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, 22-е заседание которой недавно состоялось в Гаване, также является основополагающим механизмом для этих целей.

В последние годы подписаны важные документы для стимулирования инвестиций российского капитала на острове и реализации совместных проектов, создающих новые возможности для обеих стран.

Куба пользуется большой популярностью среди россиян как туристическое направление. Российские туристы наслаждаются не только красотой, историей и богатой культурой нашей земли, но и теплотой кубинцев. Это находит отражение в росте туристического потока из этой страны.

В период председательства России в БРИКС Куба стала страной-партнером в этом объединении. Вместе с Россией мы также взаимодействуем в рамках Евразийского экономического союза, где Куба является государством-наблюдателем.

Празднование 65-летия отношений позволяет не только отметить достигнутые результаты, но и задуматься над теми задачами, которые стоят перед нами. Мы продолжим решать их, руководствуясь сотрудничеством, смелостью и жизнестойкостью.

Как показала история, настоящая дружба, эффективное стратегическое партнерство основываются на взаимопонимании и стремлении поддерживать друг друга в трудные времена. Мы благодарны России за ее позицию, решительно осуждающую блокаду США против Кубы и включение нашей страны в надуманный список стран, якобы спонсирующих терроризм.

Куба и Россия, связанные общим видением лучшего будущего, продолжат быть союзниками на пути строительства более справедливых, равноправных обществ, на благо процветания наших народов и в защиту независимости и суверенитета наших стран.

Поздравляем российский народ и правительство с этим 65-летним юбилеем!

Куба. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779638 Бруно Родригес Паррилья


Россия. Китай. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779632 Андрей Исаев

СССР и Китай, плечом к плечу сражавшиеся с мировым злом, фактически спасли все человечество

Андрей Исаев: Китай и Россия принесли наибольшие жертвы на алтарь Победы

9 мая в Москве в торжествах, посвященных 80-летию Победы в Великой Отечественной войне, планируют принять участие руководители около двадцати стран. Среди них - председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин. Его официальный визит в Российскую Федерацию начнется 7 мая и продлится четыре дня.

Отмечу, что Китай и Россия принесли наибольшие жертвы на алтарь Победы над нацистской Германией, милитаристской Японией и их союзниками. В ходе Второй мировой войны погибло 27 млн советских граждан и, по оценкам большинства экспертов, около 35 млн китайцев. Это, конечно, несравнимо больше тех потерь, которые понесли все остальные страны антигитлеровской коалиции.

Трудно представить себе, что было бы, если бы Германия и Япония одержали победу. Целые народы оказались бы истреблены, человечество распалось бы на расу господ и расу рабов, рабовладение было бы восстановлено уже на индустриальном уровне. Советский Союз и Китай, плечом к плечу сражавшиеся с мировым злом и заплатившие за Победу самую большую цену, фактически спасли все человечество.

В 2023 году на высшем уровне прозвучали слова о том, что отношения России и Китайской Народной Республики крепче, чем любой блок или стратегический союз.

Сегодня сотрудничество между нашими странами развивается очень бурно, укрепляются экономические взаимосвязи. Мы ожидаем, что в 2025 году товарооборот вырастет до 280 млрд долларов в год за счет расширения логистических коридоров через Казахстан и Арктику. Причем экономическое сотрудничество между Россией и Китаем происходит не только на межгосударственном, но и на межрегиональном уровне. Например, в Удмуртской Республике, которую я представляю в Госдуме, сразу несколько предприятий активно сотрудничают с партнерами из КНР.

Напомню также, что Россия и Китай являются учредителями таких важнейших международных объединений, как Шанхайская организация сотрудничества и БРИКС. Сейчас БРИКС пользуется все большей и большей популярностью: целый ряд стран подали заявки на вступление в это объединение. Фактически БРИКС стал крупнейшим экономическим союзом, который во многом диктует условия развития мировой экономики. Это означает, что стратегия данного объединения нуждается в дополнительном обсуждении. Поэтому можно предположить, что на встрече Владимира Путина и Си Цзиньпина будет уделено особое внимание перспективам развития БРИКС.

Другой темой переговоров, скорее всего, станут Африка и Латинская Америка. Россия и Китай активно участвуют в развитии этих континентов, помогают африканским и латиноамериканским странам преодолеть остатки колониализма.

Несомненно, будет подниматься и тема Ближнего Востока. Наша страна и Китайская Народная Республика совместно прикладывают большие усилия по мирному разрешению обострившегося там кризиса.

Наконец, в центре внимания, конечно, будет и ситуация на Украине. Мы благодарны Китаю за конструктивную позицию, которую он последовательно занимает в развернувшемся конфликте. В свою очередь Россия всегда исходила из концепции единого Китая и признает безоговорочный суверенитет КНР над островом Тайвань, выступает против милитаризации Азиатско-Тихоокеанского региона, которую сегодня проводят Соединенные Штаты Америки и некоторые другие страны коллективного Запада.

Уверен, что в результате переговоров Владимира Путина и Си Цзиньпина в Москве будут выработаны важные решения, касающиеся как двустороннего сотрудничества наших стран, так и международных отношений в целом.

Андрей Исаев

заместитель руководителя фракции "Единая Россия" в Государственной Думе

Россия. Китай. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779632 Андрей Исаев


Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779625 Чжан Ханьхуэй

Посол КНР в России Чжан Ханьхуэй: Китай и Россия несут особую ответственность за защиту итогов Второй мировой войны и послевоенного международного порядка

Посол КНР в России Чжан Ханьхуэй: Наши страны совместно вершат великие дела

Ханьхуэй Чжан (Чрезвычайный и Полномочный посол КНР в РФ)

В этом году отмечается 80-я годовщина Победы китайского народа в Войне сопротивления японским захватчикам, Победы в Великой Отечественной войне и в мировой антифашистской войне. Более 80 лет назад, когда угроза Второй мировой войны нависла над миром и человеческая цивилизация столкнулась с беспрецедентной катастрофой, народы Китая, России и более 50 других стран объединились в едином международном фронте против фашизма и милитаризма, своей самоотверженностью и кровопролитием завоевали великую Победу. Их подвиги навсегда вписаны в анналы истории.

Будучи основными театрами военных действий в Азии и Европе, Китай и Россия в жестокой войне между добром и злом были главными силами в совместной борьбе против фашизма и милитаризма. Не поддаваясь насилию и сражаясь в кровопролитных боях, наши народы ценой колоссальных жертв и лишений защитили мир и справедливость во всем мире, одержали окончательную победу в мировой антифашистской войне. На основе великой Победы Китай, Россия с другими основными союзниками по антифашистской коалиции вместе создали Организацию Объединенных Наций и совместно разработали ряд важных международных документов, в том числе Устав ООН, которые заложили краеугольный камень современного миропорядка и установили основные нормы современных международных отношений.

Со времени окончания Второй мировой войны народы Китая и России неизменно высоко ценили и передали из поколения в поколение великую дружбу, скрепленную кровью, и совместно отстаивали итоги Второй мировой войны как залог будущего человечества. Председатель Си Цзиньпин и президент Владимир Путин приняли участие в торжествах в честь 70-летия Победы в Великой Отечественной войне, Победы в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам и мировой антифашистской войне, возложили венки к могиле Неизвестного солдата в Москве и памятнику Народным Героям в Пекине. Правительства Китая и России тщательно охраняли мемориальные объекты другой стороны на своей территории, награждали ветеранов другой стороны памятными медалями, направляли расчеты для участия в парадах, проходивших в обеих странах, совместно проводили ряд памятных мероприятий в рамках ООН, ШОС и других многосторонних платформ. Общественность Китая и России также активно участвует в сохранении памяти о Второй мировой войне, создавая документальные фильмы, публикуя воспоминания, проводя научные исследования исторических архивов, посещая ветеранов и их семьи и т.д., что способствует укреплению взаимопонимания и многовековой дружбы народов двух стран.

Китайско-российские отношения в новую эпоху являются мощной движущей силой мира и развития во всем мире. Две страны совместными усилиями противостоят попыткам отдельных стран создать раскол и изоляцию, играют ведущую роль в содействии международному сотрудничеству. Предстоящий государственный визит Председателя КНР Си Цзиньпина в Российскую Федерацию для участия в торжественных мероприятиях, приуроченных к 80-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне, придаст мощный импульс развитию китайско-российских отношений, укрепит фундамент многовековой дружбы между нашими народами и в дальнейшим консолидирует общее стремление международного сообщества помнить историю, чтить память героев, дорожить миром и создавать светлое будущее.

В современном мире общие чаяния человечества перековать мечи на орала и никогда больше не воевать пока не осуществились. В различных регионах мира продолжают возникать очаги нестабильности и конфликты. Переплетаются традиционные и нетрадиционные угрозы безопасности. Руководствуясь узкокорыстными геополитическими амбициями, некоторые страны и их политиканы претендуют на фальсификацию истории Второй мировой войны и подрыв послевоенного миропорядка. Угроза войны, как дамоклов меч, по-прежнему нависает над человечеством. Как основные страны-победительницы во Второй мировой войне и постоянные члены Совета Безопасности ООН Китай и Россия несут особую ответственность за защиту итогов Второй мировой войны и послевоенного международного порядка. Независимо от изменений в международной обстановке, дружба между Китаем и Россией останется незыблемой, а возлагаемая на нас международная ответственность - священной. Находясь на новом историческом рубеже, Китай и Россия будут использовать возможность совместного празднования 80-летия Победы во Второй мировой войне для дальнейшего укрепления политического взаимодоверия и стратегического взаимодействия, продолжения великой дружбы, защиты итогов Победы, поддержания мира и стабильности во всем мире, совместно продвигать формирование сообщества единой судьбы человечества и прилагать неустанные усилия для повышения благосостояния народов Китая и России во имя лучшего будущего всего человечества.

Материал предоставлен газетой "Жэньминь Жибао"

Россия. Китай > Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779625 Чжан Ханьхуэй


Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779624 Александр Бастрыкин

Дело об убийцах народов

Александр Бастрыкин: Международное признание факта геноцида советского народа фашистами в годы Великой Отечественной войны - наш долг перед памятью миллионов погибших

Наталья Козлова

Отмечая 80-летие Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов, мы отдаем дань памяти жертвам этих трагических событий мировой истории. Последствиями войны стали разрушенные города, стертые с лица земли вместе с жителями деревни и села, уничтоженные памятники и разворованные культурно-исторические ценности, но прежде всего огромное количество сломанных судеб. 27 миллионов жизней - цена, которую заплатил Советский Союз за завоеванную Победу над нацистской Германией. Более половины жертв - мирное население.

Это расстрелянные, сожженные, заморенные голодом и замученные до смерти в концлагерях, на принудительных работах и лишенные жизни фашистами и их приспешниками женщины и дети, старики и больные, славяне и евреи, представители других национальностей, объединенных единым определением - гражданин Советского Союза.

Сегодня в преддверии великой даты мы поговорим о геноциде советского народа с председателем Следственного комитета России, генералом юстиции Российской Федерации, доктором юридических наук, профессором, заслуженным юристом Российской Федерации Александром Бастрыкиным.

Александр Иванович, в средствах массовой информации все чаще появляются сообщения об установлении судами новых фактов геноцида советского народа немецко-фашистскими захватчиками в годы Великой Отечественной войны. В основе этих судебных решений лежит, насколько я знаю, доказательственная база, сформированная сотрудниками Следственного комитета России. Почему по прошествии почти 80 лет со времен Нюрнбергского процесса, осудившего преступления фашистов, следователи вновь занимаются вопросами совершенных ими преступлений?

Александр Бастрыкин: Одной из основных причин является необходимость защиты и сохранения исторической памяти. Особую актуальность эта задача приобрела на фоне продолжающихся попыток недружественных государств переписать мировую историю, умалить героические страницы прошлого нашего народа, его решающий вклад в Победу над немецко-фашистскими захватчиками и огромную цену, которая за это была заплачена. И это все началось давно, еще в конце 50-х годов прошлого века маршал Советского Союза А. И. Еременко в книге "Против фальсификации истории Второй мировой войны" отмечал попытки отдельных авторов представить ситуацию таким образом, будто разгром фашистской армии явился не закономерным явлением, а следствием ряда случайных факторов.

Фашистами предполагалось истребление путем лишения продовольствия от 20 до 30 миллионов жителей СССР, включая население Москвы и Ленинграда

Умышленное искажение событий прошлого нацелено в первую очередь на формирование иллюзорной прозападной картины мира в сознании молодого поколения, фактически лишенного доступа к непосредственным источникам достоверной информации. В ряде европейских стран мы видим примеры героизации нацизма, формирования неонацизма. Шествия легионеров СС по центральным улицам городов один из подобных примеров. Абсурд доходит до того, что в развязывании войны обвиняют Советский Союз. Наиболее опасные формы проявления неонацизма отмечены на Украине, где полную свободу и покровительство властей получили национал-радикалы и экстремисты. То, к чему это привело, мы видим сейчас.

Как граждане государства, победившего фашизм и противостоящего сейчас его последователям в ходе специальной военной операции, мы должны принимать все необходимые меры, чтобы показать миру всю античеловеческую сущность и гибельность идей фашизма.

Именно поэтому так важно предоставить обществу доступ к правдивой информации об исторических фактах, которая находит свое отражение в том числе в судебных решениях о признании фактов геноцида советского народа немецко-фашистскими захватчиками в годы Великой Отечественной войны.

Почему ранее о геноциде советского народа не шло речи и что изменилось сейчас?

Александр Бастрыкин: Этому в первую очередь поспособствовало изменение ситуации в мире, активную фазу переустройства которого мы наблюдаем в последние десятилетия. Многие годы курс нашей страны был ориентирован на выстраивание партнерских добрососедских отношений с Западом. Но сейчас все изменилось, и мы видим уже реальное отношение европейских политиков к нам и желание ослабить, опорочить Россию всеми возможными путями.

Нацистские преступники и их приспешники были осуждены за военные преступления. Причем не только на Нюрнбергском, но и на Токийском и Хабаровском процессах. В тех судебных решениях не использовалось понятия геноцида, хотя де-факто преступные действия немецко-фашистских захватчиков соответствовали ему. Понятие "геноцид" получило свой международный правовой статус позже - в Резолюции 260-й Генеральной Ассамблеи ООН от 9 декабря 1948 года, утвержденной Конвенцией о предупреждении преступления геноцида и наказании за него. Согласно данному правовому акту геноцид был назван тягчайшим международным преступлением против человечества.

Международное признание факта геноцида советского народа фашистами в годы Великой Отечественной войны - наш долг перед памятью миллионов погибших соотечественников и первостепенная задача во имя торжества справедливости и сохранения исторической памяти. Важной составляющей этого процесса является вынесение судами Российской Федерации решений о признании фактов геноцида советского народа немецко-фашистскими захватчиками в годы Великой Отечественной войны.

На текущий момент уже принято 34 таких решения в различных регионах. Но вместе с тем серьезные изменения в действующем законодательстве также нацелены на то, чтобы повысить эффективность этой деятельности.

Буквально на днях президентом России В. В. Путиным подписан Федеральный закон РФ "Об увековечении памяти жертв геноцида советского народа в период Великой Отечественной войны 1941-1945 годов". В нем закрепляется понятие "геноцид советского народа", определяются формы увековечения памяти погибших, обозначаются важные аспекты сохранения и реставрации памятников и других мемориальных сооружений. Таким образом, и наша масштабная работа в этом направлении получила более детальное правовое регулирование.

В свете участившихся сообщений об осквернении и разрушении памятников и мест захоронения бойцов Красной армии за рубежом не могли бы вы рассказать о мерах, которые принимаются в связи с этим Следственным комитетом России?

Александр Бастрыкин: Да, к сожалению, в преддверии 80-летия Победы мы видим совершенно бездумное, варварское поведение по отношению к памятникам.

После начала специальной военной операции по населенным пунктам Европы пронеслась волна вандализма. Были осквернены мемориалы, обелиски, места воинских захоронений освободителей самой Европы от немецко-фашистских захватчиков. Некоторые страны игнорируют собственные международные обязательства по сохранению культурно-мемориальных объектов. На государственном уровне там принимаются решения о демонтаже монументов. Поддерживая киевский режим и проявляя русофобию, они посягают на историческую память своих же народов.

По всем фактам осквернения или уничтожения мемориальных объектов, установленных героям Великой Отечественной войны за рубежом, возбуждены и расследуются уголовные дела. Следственный комитет тесно взаимодействует с министерством иностранных дел в работе по установлению обстоятельств этих событий.

В производстве наших следователей находится 21 такое дело по 167 фактам осквернения, уничтожения либо повреждения воинских захоронений, памятников и мемориалов советским воинам. Выявлены подобные случаи на территории 15 европейских государств - это Латвия, Литва, Эстония, Украина, Польша, Германия, Чехия, Греция, Австрия, Швейцария, Финляндия, Болгария, Словакия, Румыния и Молдова. И уже, к сожалению, зафиксирован подобный факт на территории России - братская могила в селе Казачья Локня Суджанского района Курской области.

В качестве обвиняемых заочно привлечено 253 иностранных гражданина. Из них 90 граждан Латвии, 57 - Украины, 84 - Литвы, 8 - Польши, 9 - Чехии и 5 - Эстонии.

А удастся ли призвать к ответу государства, причастные к геноциду советского народа?

Александр Бастрыкин: Вот вышеупомянутый Федеральный закон как раз и дает основания для применения механизмов международного права в целях установления исторической ответственности государств, причастных к этому тягчайшему преступлению.

Складывается парадоксальная ситуация. Холокост - то есть истребление нацистской Германией евреев, является общепризнанным фактом геноцида. Причем евреев на территории Советского Союза во время войны нацисты истребляли вместе с представителями других национальностей в одно и то же время и аналогичным способом. Однако кроме евреев никто жертвами геноцида не признается.

Для сравнения можно привести Ленинград, где во время блокады погибли более миллиона жителей. Причем сейчас известно, что смерть гражданского населения города планировалась нацистами еще до начала войны. Согласно "Директиве по экономической политике экономического штаба", так называемому "плану голода", предполагалось истребление путем лишения продовольствия от 20 до 30 миллионов жителей Советского Союза, включая население Москвы и Ленинграда. Освободившиеся территории Гитлер планировал заселить немцами и их союзниками. Особо цинично и бесчеловечно в этом документе звучит мотив таких намерений: "Мы обрекаем этих людей на голодную смерть не только потому, что они лишние рты, но и потому, что великороссы - как при царе, так и при большевиках - были и являются врагами Германии и Европы". Разве это не признак геноцида?

При этом ФРГ признает историческую ответственность за преступления, совершенные германским вермахтом в Ленинграде, но не признает это фактом геноцида. В то же время блокадникам-евреям ФРГ выплачивает компенсации, признавая факт Холокоста, а в выплате остальным жителям блокадного города и участникам его обороны отказывает.

Налицо очередной пример политики двойных стандартов, а также попытка избежать исторической ответственности за совершенные преступления. Вот в целях противодействия подобной позиции и восстановления исторической справедливости нужно продолжать работу следственных, судебных и законодательных органов нашего государства.

По данным Национального центра исторической памяти при президенте Российской Федерации фашистами и их союзниками на захваченной территории РСФСР было организовано 528 лагерей смерти. В нечеловеческих условиях там содержались и намеренно уничтожались советские люди всех национальностей.

Александр Иванович, можете подробнее рассказать о работе следователей, результатом которой стали упомянутые вами судебные решения об установлении фактов геноцида советского народа? Ведь прошло столько лет, наверняка есть какая-то специфика расследования подобных дел?

Александр Бастрыкин: Безусловно она есть. В частности, основную массу вещественных доказательств следствие получает в результате раскопок мест массовых захоронений жертв. На основании экспертиз останков и предметов, обнаруженных рядом с ними, проводится идентификация жертв, а затем поиск их родственников. Здесь, конечно, огромный вклад в расследование вносят криминалисты и судебные эксперты ведомства. Следует отметить, что места массовых захоронений жертв немецко-фашистских захватчиков обнаружены и в новых регионах России. И там, конечно, работать нашим сотрудникам приходится буквально в военно-полевых условиях, поскольку еще недавно на указанных территориях велись активные боевые действия.

В частности, следователями СК России проведены следственные действия на месте бывшей "Преславской дифколонии" в Приморском районе Запорожской области - интерната для детей с задержками развития и инвалидов. В октябре 1941 года немецко-фашистскими захватчиками на территории этого учреждения были замучены и расстреляны работники и пациенты в возрасте от 15 до 29 лет, а также жители близлежащих деревень. Всего, по архивным данным, жертвами стали 116 человек. К настоящему времени в результате поисковых мероприятий следователи обнаружили останки более 25 человек. Данный факт массового истребления советских граждан отражен в решении Запорожского областного суда, установившего факт геноцида советского народа.

ФРГ признает историческую ответственность за преступления, совершенные германским вермахтом в Ленинграде, но не признает это фактом геноцида

Еще одной особенностью расследования таких дел является масштабная работа с архивными документами. Мы сейчас имеем возможность изучать уникальные материалы, ранее недоступные как широкой общественности, так и специалистам, которые помогают нам сформировать единую оценку преступлений нацистов.

Оказывают ли содействие следствию иностранные государства, ведь наверняка после распада Советского Союза в их распоряжении оказалось много документов, способных пролить свет на события тех лет?

Александр Бастрыкин: Конечно. Для получения новых доказательств, в том числе за рубежом, выявления ранее неизвестных преступлений немецко-фашистских захватчиков, установления местонахождения фигурантов уголовных дел Следственный комитет на постоянной основе осуществляет международное сотрудничество. Огромную помощь в этом нам оказывает Министерство иностранных дел Российской Федерации.

Налажено отличное взаимодействие с нашими белорусскими партнерами. С 2022 года работает международная совместная следственно-оперативная группа Следственного комитета РФ и Генеральной прокуратуры Республики Беларусь. Продолжается работа по формированию общей доказательственной базы в рамках расследования единого уголовного дела о геноциде народов Советского Союза, установлению ранее неизвестных мест массовых захоронений мирного населения и военнопленных, а также лиц, причастных к совершению преступлений.

Александр Иванович, а часто ли удается привлечь для участия в расследовании свидетелей тех событий, ведь годы неумолимы?..

Александр Бастрыкин: Конечно, находим, но не так часто, как хотелось бы. Свидетельские показания непосредственных участников и очевидцев тех событий представляют огромную ценность. И вы правы, с каждым днем их становится все меньше. И это еще одна из особенностей расследования данной категории дел. Поиск свидетелей затруднен в связи с неоднократной сменой ими места жительства. И в силу возраста уже далеко не все могут участвовать в проведении следственных действий.

В Следственном комитете расследованием подобных преступлений занимается специально созданное управление по расследованию военных преступлений, геноцида и реабилитации нацизма. В его штате состоят опытные, очень профессиональные офицеры ведомства. Однако и им приходится нелегко, когда о зверствах фашистов они узнают от непосредственных очевидцев событий. Речь идет о массовых расстрелах, изощренных пытках и способах лишения жизни, унижении и издевательствах, независимо от пола, возраста и национальной принадлежности. Становится очевидным, какое количество фактов фашистских зверств долгое время оставались неизвестными.

К примеру, Лычковская трагедия 1941 года, о которой широкая общественность узнала лишь в 2002 году. Одна из свидетельниц рассказала, как чудом выжила в свои три года. В целях спасения как можно большего количества детей их эвакуировали из Ленинграда без родителей поездом. На станции Лычково поезд начала бомбить вражеская авиация, а когда бомбы закончились, выживших немецкие летчики расстреливали пулеметными очередями. Наша свидетельница находилась в первом вагоне, наиболее подвергшемся бомбардировке. Когда на следующий день стали разбирать останки и захоранивать погибших, ее обнаружили среди разорванных детских тел и горелых матрасов. Мальчик увидел красивую куклу и потянул за нее, куклу крепко сжимала детская рука. Таким образом, девочку удалось извлечь из-под груды тел и она чудом была спасена.

Александр Иванович, вы упомянули, что судами вынесено уже 34 решения в разных субъектах России об установлении факта геноцида советского народа. Какие юридические последствия это может повлечь?

Александр Бастрыкин: Речь здесь прежде всего идет о выполнении исторического долга общества и государства перед ветеранами, участниками и жертвами войны, что непосредственно закреплено Федеральным законом "Об увековечении Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов".

Кроме того, эти решения дают основания требовать соблюдения национальных интересов России, заключающихся в том числе в равном соблюдении прав ее граждан, наряду с гражданами других государств, всеми субъектами международного права.

К примеру, Германия выплачивает Намибии крупные суммы за геноцид нескольких племен во время Первой мировой войны. И я уже упомянул о признании ею ответственности перед жертвами Холокоста. Логично, что и за геноцид советского народа ФРГ также должна взять на себя историческую ответственность.

Кроме того, преюдициально установленные этими судебными решениями факты фашистских зверств позволят привлечь к установленной законом ответственности за их совершение как непосредственных исполнителей, так и вдохновителей и пособников. По последним данным историков, в годы Великой Отечественной войны на стороне гитлеровской Германии воевали в том числе финны и уроженцы прибалтийских республик, более 450 тысяч румын, 400 тысяч чехов и примерно столько же венгров. Причем все они и переметнувшиеся на сторону фашистов изменники Родины выполняли, как правило, карательные функции. По данным историков, последних более всего было в странах Прибалтики и на Украине.

Как известно, некоторые каратели скрылись в Канаде. Какие меры были приняты вашим ведомством?

Александр Бастрыкин: Действительно, в ходе проведенной работы был установлен ряд участников подразделений СС. Например, среди них уроженец Украины Гельмут Оберлендер. Он служил в Зондеркоманде СС-10а и принимал участие как минимум в 6 операциях против советских граждан и военнопленных на территории южных регионов России. Еще один преступник - Владимир Катрюк, проходивший службу в 118-м немецком батальоне охранной полиции и принимавший участие в убийстве 149 мирных жителей в деревне Хатынь Логойского района Минской области Белорусской ССР. Следствию удалось выяснить, что Оберлендер и Катрюк уже скончались, а их последним местом жительства являлась территория Канады, откуда в установленном порядке получены соответствующие документы и сведения. И здесь важно, что нам удалось установить и предать огласке факты их преступлений.

В Госархиве России и Центральном архиве минобороны были получены документы о местах дислокации, ведения боевых действий дивизией СС "Галичина" и прохождении в ней службы Ярославом Хункой. В 1944 году в населенном пункте Гута Пеняцкая он участвовал в совершении убийства не менее 500 мирных жителей. В 2023 году его чествовали в парламенте Канады как украинского и канадского героя. На основе полученных сведений и документов Следственным комитетом Хунке предъявлено обвинение, он объявлен в международный розыск. В компетентные органы Канады направлены документы для его экстрадиции. Однако канадской стороной нам было отказано в его выдаче, что абсолютно логично с учетом их активной поддержки киевского режима.

Александр Иванович, коль уж заговорили об Украине, можете рассказать о результатах работы возглавляемого вами ведомства по расследованию военных преступлений, совершенных ВФУ? И усматриваете ли вы исторические параллели этих деяний с преступлениями фашистов?

Александр Бастрыкин: С 2014 года по настоящее время нашими следователями возбуждено более 6,8 тысячи уголовных дел в отношении почти 1,5 тысячи лиц из числа представителей военного и политического руководства Украины, членов украинских силовых структур и националистических объединений по событиям в Донбассе и Новороссии. Постановления о привлечении в качестве обвиняемых вынесены в отношении 962 лиц.

Следствием установлено, что с 2014 года погибло более 6900 мирных жителей республик Донбасса, Запорожской и Херсонской областей (в том числе 195 несовершеннолетних). Ранения получили свыше 18 200 гражданских лиц (из них 972 ребенка).

Главной причиной жертв среди мирного населения, являются массированные обстрелы жилых кварталов и мест массового скопления граждан из оружия неизбирательного действия. Нашими следователями проводится масштабная работа по формированию доказательственной базы совершенных преступлений. Ими допрошено более 265 тыс. человек, признано потерпевшими свыше 132 тыс. лиц, в том числе более 24 тысяч несовершеннолетних.

Кроме того, с момента начала специальной военной операции украинскими боевиками с применением реактивных систем залпового огня, ствольной артиллерии, а также беспилотных летательных аппаратов совершено более 2,9 тысячи атак на объекты гражданской и энергетической инфраструктуры, расположенные в Москве и Севастополе, Белгородской, Брянской, Воронежской, Калужской, Курской, Московской, Орловской, Псковской, Ростовской, Рязанской, Смоленской, Тамбовской, Тверской, Тульской областях, Краснодарском крае, республиках Адыгея, Крым и других регионах России. По данным фактам возбуждено 2917 уголовных дел.

Результатом террористических действий киевского режима на упомянутых территориях стала гибель 720 человек (из них 23 несовершеннолетних); ранения получили 3160 гражданских лиц (в том числе 181 ребенок).

К настоящему времени установлено, что на стороне ВСУ в боевых действиях принимает участие не менее 9,9 тыс. наемников. В отношении 902 таких лиц вынесены постановления о привлечении в качестве обвиняемого. Наибольшее количество наемников из Грузии, Великобритании, США, иных европейских стран и стран Латинской Америки.

На текущий момент по делам, расследованным СК, вынесено 406 обвинительных приговоров в отношении 545 украинских военнослужащих и наемников. Им назначено наказание в виде лишения свободы сроками от 6 до 30 лет, 62 осужденных приговорены к пожизненному лишению свободы.

Вы спрашиваете, вижу ли я параллели? Для меня они очевидны!

Это идеологическая неонацистская сущность киевского режима, бесчеловечный характер совершаемых преступлений, в том числе в отношении мирного населения, о многих из которых, я уверен, мы еще не знаем, пытки и убийства военнопленных, разграбление и уничтожение культурно-исторических памятников.

Можем ли мы уже сейчас говорить о геноциде русскоязычного населения киевским режимом?

Александр Бастрыкин: Следственный комитет, в рамках своей компетенции, продолжает работу по документированию и расследованию преступлений, совершенных киевским режимом. Наша задача - собрать и процессуально закрепить все необходимые доказательства, зафиксировать факты агрессии, установить причастность к ним конкретных лиц. Думаю, что окончательная оценка деяниям представителей киевского режима, их идейным вдохновителям и спонсорам будет дана позже на основании всей совокупности собранных доказательств международным трибуналом, как это имело место в Нюрнберге в 1946 году. Уверен, что и участь им уготована такая же, какая постигла осужденных тогда нацистских преступников.

Россия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция. СМИ, ИТ > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779624 Александр Бастрыкин


Россия. Китай > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779620 Си Цзиньпин

СМИ России покажут серию телепередач "Любимые крылатые выражения Си Цзиньпина"

Александр Евгеньев

К визиту председателя КНР Си Цзиньпина в Россию с 7 мая приурочен выпуск в эфир СМИ России серии телепередач Медиакорпорации Китая "Любимые крылатые выражения Си Цзиньпина".

Фокус в передачах сделан на таких темах, как взаимное обучение цивилизаций, инновационное развитие, культурное наследие и этическое воспитание. В них собраны цитаты из древних китайских книг и классических высказываний, использованные в выступлениях, статьях и беседах председателя КНР. Они ярко демонстрируют выдающуюся политическую мудрость, глубокую философскую подготовку и благородные человеческие качества Си Цзиньпина.

Все высказывания - из классических китайских произведений, древних легенд, исторических и философских трактатов - китайский лидер всегда употребляет точно к месту. Например, цитата "Учишься в одиночку - станешь невежественным и ограниченным", взятая из "Учебного записника "Лицзи", в полной мере демонстрирует приверженность Китая открытости и толерантности, а также его стремление к тому, чтобы страны укрепляли взаимопонимание и углубляли сотрудничество через диалог. Цитата "Законы природы неизменны. Следование им ведет к благополучию", взятая из "Рассуждений о небе" Сюнь-цзы, означает, что природа развивается по своим собственным законам, и если управление обществом согласуется с этими законами, то в нем воцарятся стабильность и порядок. Председатель Си Цзиньпин в своем выступлении на открытии Боаоского форума в 2018 году использовал эту классическую цитату, что отражает методологию применения традиционной китайской философской мудрости к современным проблемам. Это не только обеспечивает теоретическую основу для всестороннего углубления политики реформ и открытости Китая, но и вносит китайский вклад в глобальное управление.

С 7 мая серию передач "Любимые крылатые выражения Си Цзиньпина" начинают транслировать на своих каналах и интернет-площадках СМИ России, в том числе ВГТРК, "Российская газета", "Большая Азия" и другие. Представители различных кругов России с большим интересом ждут показа передач. Они отметили, что это поможет российскому народу лучше прочувствовать богатую и древнюю историю и культуру Китая, а также лучше понять идеи руководителя Китая в области государственного управления.

Россия. Китай > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779620 Си Цзиньпин


Россия. Китай. Весь мир > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779617

"Крупнейшее международное мероприятие": Кто из иностранных лидеров приедет в Москву 9 мая

Москву 9 мая посетят 29 лидеров государств

Кира Латухина

На юбилей Великой Победы в Россию приглашены многочисленные иностранные гости - Парад Победы посетят 29 лидеров государств, по Красной площади пройдут 13 парадных воинских расчетов из-за рубежа.

"80-летие Победы - это действительно важное событие, и международная составляющая, связанная с этим торжеством, продлится четыре дня - с 7 по 10 мая", - заявил помощник президента РФ Юрий Ушаков. В Москву приедут лидеры стран бывшего СССР - Азербайджана, Армении, Беларуси, Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Туркмении, Узбекистана, а также главы Абхазии и Южной Осетии. Среди других стран, лидеры которых прибудут на Парад Победы, - Босния и Герцеговина, Бразилия, Буркина-Фасо, Венесуэла, Вьетнам, Гвинея-Бисау, Египет, Зимбабве, КНР, Конго, Куба, Лаос, Монголия, Мьянма, Палестина, Сербия, Словакия, Экваториальная Гвинея и Эфиопия. Четыре государства - Индия, Индонезия, Никарагуа и ЮАР - будут представлены на достаточно высоком уровне. На Парад придут и генеральные секретари ШОС, СНГ, ЕАЭС, ОДКБ, Союзного государства России и Беларуси и других объединений.

Празднование 80-летия Победы превращается в поистине крупнейшее международное мероприятие, показатель авторитета России в мире

По Красной площади маршем пройдут парадные расчеты 13 стран - Азербайджана, Вьетнама, Беларуси, Египта, Казахстана, КНР, Киргизии, Лаоса, Монголии, Мьянмы, Таджикистана, Туркмении и Узбекистана. Приглашены главы всех аккредитованных в России диппредставительств. На Параде будут присутствовать ветераны из зарубежных стран, в том числе из Израиля и США. "Приглашение направлено и американскому послу, но будет ли она на Параде, увидим 9 мая", - заметил Ушаков.

Приглашены на Парад и руководители оборонных ведомств ряда государств. Так, в Кремле ожидают, что 34 страны направит представителей своих министерств обороны.

В эти дни состоятся три официальных визита иностранных лидеров в Россию. Кроме того, Владимир Путин проведет свыше 15 двусторонних встреч и ряд бесед в формате "на ногах".

Череда международных событий начнется уже в среду с официального визита в Россию президента Венесуэлы Николаса Мадуро. После переговоров с российским лидером он останется для участия в мероприятиях 80-летия Великой Победы. Для закрепления особого характера отношений согласован межгосударственный договор о стратегическом партнерстве и сотрудничестве - его подпишут президенты по итогам переговоров. Также вечером Путин проведет три встречи с иностранными лидерами - президентами Кубы, Монголии и Конго.

В четверг, 8 мая, главным событием станет официальный визит председателя КНР Си Цзиньпина. Он начнется переговорами в узком составе, затем в расширенном, после чего состоится подписание документов и выступление перед СМИ. Будут два совместных заявления по итогам переговоров. Первое касается углубления отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, а второе - глобальной стратегической стабильности. Также будут подписаны межправительственные и межведомственные документы.

В программе визита председателя КНР - официальный завтрак, в котором примут участие по 7-8 человек с каждой стороны и будут обсуждаться важнейшие стратегические вопросы, а также доверительная беседа лидеров за чаем в формате один на один. Как пояснил Ушаков, последние годы такой пункт программы предусматривается во всех российско-китайских встречах на высшем уровне.

Несмотря на по-прежнему враждебное отношение к России со стороны ряда западных стран, мы весьма успешно проводим крупнейшие масштабные международные мероприятия на наших российских площадках

Во время чаепития будут обсуждаться важнейшие ключевые вопросы стратегического взаимодействия России и Китая, самые деликатные и чувствительные, пояснил помощник российского лидера. "Это в том числе украинская тема, российско-американские отношения, - все, что можно представить", - добавил он.

Естественно, лидер КНР в качестве главного гостя будет присутствовать и на других торжественных мероприятиях, посвященных 80-летию Победы. Отношения находятся на наивысшем за всю историю уровне, оценил Ушаков. Сотрудничество Москвы и Пекина полностью доверительное, равноправное, взаимовыгодное и не направленное против третьих стран. "Российско-китайская связка играет стабилизирующую роль во всех международных делах", - отметил помощник президента РФ.

В четверг вечером после завершения официального визита китайского лидера Путин устроит большой прием - концерт и официальный обед для всех уже прибывших глав иностранных делегаций, в том числе, конечно же, там будет и Си Цзиньпин.

Главный день торжеств - 9 мая - начнется церемонией встречи глав иностранных делегаций. Все вместе пройдут на Красную площадь, займут места на трибунах, посмотрят военный парад, возложат венки к Могиле Неизвестного Солдата и сфотографируются. Затем в Кремле состоится официальный прием глав государств и почетных гостей от имени президента РФ.

После этого продолжится череда встреч с лидерами, и стартует она беседой с президентом Бразилии Лулой да Силва. Потом Владимир Путин встретится с президентом Египта Абдельфаттахом Сиси. После чего состоится беседа с президентом Сербии Александром Вучичем и встреча с председателем правительства Словакии Робертом Фицо. Завершится программа президентских встреч 9 мая беседой с президентом Узбекистана.

Во время торжественного обеда Путин также сможет побеседовать "на ногах" с рядом лидеров, с которыми не удалось согласовать проведение полноформатных встреч из-за нехватки времени, пояснил Ушаков.

Наконец, в завершающий день торжеств, 10 мая, состоится официальный визит в Россию генерального секретаря ЦК Вьетнама То Лама. Запланирована беседа в узком составе, затем российско-вьетнамские переговоры с участием делегаций. По итогам будет подписана совместная декларация и целый ряд документов.

Международный марафон завершат шесть двусторонних встреч, которые закончатся уже очень поздно вечером 10 мая: с президентами Лаоса, Зимбабве, Палестины, Буркина-Фасо, Абхазии и Южной Осетии.

"Празднование 80-летия Победы превращается в поистине крупнейшее международное мероприятие, показатель авторитета России в мире", - подчеркнул Ушаков, сравнив эти четыре майских дня с саммитом БРИКС в Казани. "Несмотря на по-прежнему враждебное отношение к России со стороны ряда западных стран, мы весьма успешно проводим крупнейшие масштабные международные мероприятия на наших российских площадках", - отметил помощник президента РФ. Так, например, осенью запланировано еще одно масштабное событие - состоится первый российско-арабский саммит.

Россия. Китай. Весь мир > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779617


Китай. Россия > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779615 Си Цзиньпин

Председатель КНР Си Цзиньпин: "Уроки прошлого во имя будущего"

Авторская статья для "Российской газеты"

Председатель КНР Си Цзиньпин

Текущий год проходит под знаком 80-летия Победы китайского народа в Войне сопротивления японским захватчикам, Победы Советского Союза в Великой Отечественной войне и Победы в мировой антифашистской войне. В этом году также исполняется 80 лет ООН. В сезон, когда расцветают яблони и груши, я посещаю Россию с государственным визитом и принимаю участие в торжествах, посвященных 80-летию Победы Советского Союза в Великой Отечественной войне. Вместе с героическим российским народом чтим память о прошлом и низко склоняем головы перед павшими героями.

Буквально 10 лет назад, участвуя в праздновании 70-летней годовщины Победы в Великой Отечественной войне, я специально принял 18 российских ветеранов, которые сражались в кровопролитных боях на фронтах Великой Отечественной войны и Войны сопротивления китайского народа японским захватчикам. Воспоминания о стойкости и силе несгибаемой воли ветеранов до сих пор живы у меня в памяти. Теперь ушли из жизни некоторые из этих героев, с нами нет генерала армии М. Гареева и генерал-майора Т. Щудло, о них глубоко скорблю. Все, кто совершил великий подвиг ради победы в мировой антифашистской войне - от рядовых до генералов, никогда не забудутся! Вечная память героям, вечная им слава в сердцах наших живет!

Мировая антифашистская война свидетельствовала о боевом братстве, взаимной помощи и поддержке народов Китая и России. В самые тяжелые годы войны против японских агрессоров на помощь китайскому народу прилетели советские летчики. Многие из них ценой своей жизни отстояли воинскую славу, оставив героические следы в небе над китайскими городами, такими как Нанкин, Ухань и Чунцин. В опаснейший момент Великой Отечественной войны "восточный Рихард Зорге" - знаменитый разведчик Коммунистической партии Китая Янь Баохан своевременно передал советскому руководству ценную разведывательную информацию. В пламенные годы масштабные поставки советского вооружения в Китай и обратные потоки крайне востребованных для СССР стратегически важных грузов обеспечивала трансграничная "артерия жизни", проложенная через "мертвую" пустыню совместными усилиями двух стран и сыгравшая значительную роль во взаимной поддержке борьбы с фашистами. Дружба, спаянная кровью народов двух стран, словно вечная бурлящая река Хуанхэ и необъятная Волга, дает неиссякаемый источник энергии для передачи глубокого чувства взаимной симпатии из поколения в поколение.

80 лет назад мировые силы справедливости, в том числе Китай и СССР, объединились во имя отважной борьбы против общего врага, одержали победу над свирепыми фашистами. Сегодня, спустя 80 лет, зашкаливают действия унилатерализма, гегемонии, бесчинства и буллинга - все это вновь подталкивает человечество к перепутью. Куда идти дальше, что выбрать: солидарность или раскол, диалог или конфронтацию, всеобщий выигрыш или игру с нулевыми результатами? Великий русский писатель Лев Толстой в эпопее "Война и мир" пишет: "Предмет истории есть жизнь народов и человечества". Историческая память и правда, не стираемая временем, дает нам вдохновения и уроки, всегда напоминая о реальности и указывая путь в будущее. Важно сохранять историческую память, уроки из Второй мировой войны следует извлекать. Итоги великой победы в мировой антифашистской войне должны служить источником умов и энергии для борьбы с гегемонизмом и политикой силы во всех проявлениях, ради светлого и прекрасного будущего человечества.

Важно неуклонно отстаивать историческую память и правду о Второй мировой войне.

Будучи главными театрами военных действий в Азии и Европе, Китай и Советский Союз приняли основной удар милитаристской Японии и нацистской Германии, внесли решающий вклад в Победу в мировой антифашистской войне. Война сопротивления китайского народа японским захватчикам началась раньше всех и продолжалась дольше всех. Под единым знаменем антияпонского национального фронта, созданного Компартией Китая, китайские сыновья и дочери поднялись в едином порыве на бои для разгрома злобных, крайне жестоких японских милитаристов, понесли огромные потери и вписали самые славные страницы в летопись этой героической войны. В Европе на передовой несгибаемая Красная армия Советского Союза сокрушила коварные амбиции нацистов, освободила порабощенные немецким фашизмом народы, своей триумфальной победой увенчала великолепную эпопею Великой Отечественной войны.

История учит, что свет разгонит мглу, и справедливость в конце концов победит зло. Международный военный трибунал в Нюрнберге и Международный военный трибунал для Дальнего Востока приковали преступников войны к позорному столбу истории навсегда. Эти два справедливых приговора, их историческая ценность и эпохальная значимость никак не подлежат пересмотру! Попытки искажения исторических фактов о Второй мировой войне и отрицания ее итогов, дискредитации исторических подвигов Китая и Советского Союза обречены на провал! Любой номер повернуть колесо истории вспять не пройдет ни с народами Китая и России, ни с народами мира!

Важно решительно отстаивать послевоенный международный порядок.

Создание Организации Объединенных Наций было, пожалуй, важнейшим решением, принятым мировым сообществом при окончании Второй мировой войны. Китай и Советский Союз являются одними из первых подписантов Устава ООН.

Постоянное членство наших стран в Совете Безопасности ООН обусловлено историей, досталось нам ценой жизни и крови. Чем сложнее складывается международная обстановка, тем важнее защищать и обеспечивать авторитет ООН, твердо отстаивать ооноцентричное мироустройство, основанный на международном праве миропорядок и основные нормы международных отношений, базирующиеся на целях и принципах Устава ООН, последовательно способствовать формированию равноправного и упорядоченного многополярного мира, общедоступной и инклюзивной экономической глобализации.

Текущий год ознаменован 80-летием освобождения Тайваня от японской оккупации. Возвращение Тайваня в лоно Китая - это важная составная часть итогов Второй мировой войны и послевоенного мироустройства. Целый ряд международных юридически обязывающих документов, прежде всего Каирская декларация и Потсдамская декларация недвусмысленно подтвердили суверенитет Китая над Тайванем. Исторические и юридические факты как таковые не подлежат сомнению. Авторитет резолюции 2758 ГА ООН не оспаривается. Как бы ни менялась ситуация на Тайване, какие бы попытки вмешательства ни принимали извне, полное воссоединение Китая остается необратимой исторической тенденцией.

Решительная поддержка друг друга по вопросам, затрагивающим ключевые интересы и важные озабоченности двух стран, - это константа для Китая и России. Мы высоко ценим, что российская сторона неоднократно подтверждала свою приверженность принципу "одного Китая" и признает Тайвань его неотъемлемой частью, выступает против "независимости Тайваня" в какой бы то ни было форме, твердо поддерживает все меры китайского правительства и народа по воссоединению страны.

Важно твердо отстаивать международную справедливость и равноправие.

Сегодняшний мир по-прежнему сталкивается с растущим дефицитом мира, развития, безопасности и управления. Моя инициатива о создании сообщества единой судьбы человечества, инициативы по глобальному развитию, глобальной безопасности и глобальная инициатива цивилизаций именно призваны устранить дефицит такого рода, активно участвовать и объединять усилия с другими странами в продвижении реформирования системы глобального управления через призму справедливости и равноправия.

Китай и Россия - весомые державы, которые вносят конструктивный вклад в поддержание мировой стратегической стабильности и совершенствование глобального управления

Мир нуждается в справедливости, а не в гегемонии. История и факты показывают, что преодоление глобальных вызовов возможно только на основе концепции глобального управления, а именно - совместные консультации, совместное строительство и совместное использование и принципы "диалог вместо конфронтации, партнерство вместо узкокорыстного блока, взаимная выгода вместо игры с нулевой суммой". Необходимо идти по пути подлинной многосторонности, учитывать рациональные интересы различных сторон, обеспечивать международные правила и порядок. Мы уверены, что народы всех стран мира сделают выбор в пользу исторической правды, на стороне справедливости и равноправия.

Китай и Россия - весомые державы, которые вносят конструктивный вклад в поддержание мировой стратегической стабильности и совершенствование глобального управления. Китайско-российские отношения обладают четкой исторической логикой, мощным внутренним драйвером и богатым культурным корнем. Они не направлены против третьих сторон и не подвержены их влиянию. Обе стороны должны совместно противостоять любым попыткам внести разлад в дружбу и взаимодоверие между Китаем и Россией, не отвлекаясь на сиюминутные сюжеты и конъюнктурные ситуации, играя стабилизирующую стрессоустойчивую роль китайско-российской стратегической связки в продвижении многополярности мира и формирования сообщества единой судьбы человечества.

Китай и Россия - великие державы с блестящими культурно-цивилизационными ценностями. Китайский и российский народы - великие народы с героической кровью. 80 лет назад мы смело разгромили яростные атаки врагов и одержали великую победу в антифашистской войне. Отдавая дань памяти событиям 80-летней давности, будем продолжать славную традицию, принимать всяческие решительные меры по защите суверенитета, безопасности и интересов развития. Будем твердо стоять на страже исторической памяти, вместе двигаться по пути к совместному процветанию и защищать международную справедливость, сообща открывать светлое будущее всего человечества.

Китай. Россия > СМИ, ИТ. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 7 мая 2025 > № 4779615 Си Цзиньпин


Россия > Финансы, банки. Агропром. Авиапром, автопром > premier.gov.ru, 7 мая 2025 > № 4779387 Павел Косов

Встреча Михаила Мишустина с генеральным директором АО «Росагролизинг» Павлом Косовым

Обсуждались результаты работы «Росагролизинга» по обновлению парка сельхозтехники, а также новые проекты компании, в том числе развитие сервиса техники и реализация программы льготного лизинга мусоровозов.

Из стенограммы:

М.Мишустин: Уважаемый Павел Николаевич, Вы возглавляете компанию «Росагролизинг», которая уже где–то четверть века обеспечивает наших аграриев, производителей сельхозпродукции техникой. Это в первую очередь комбайны, тракторы, автотранспорт.

Очень важно, чтобы все необходимые инструменты, оборудование, технологии и машины были доступны. И конечно, ещё важна и структура финансирования, возможности лизинга, которые «Росагролизинг» предоставляет этим компаниям.

Президент уделяет очень большое внимание сельхозпроизводству. Мы постоянно проводим соответствующие тематические совещания. И Президент особо подчёркивает, что лизинг сегодня – достаточно гибкий инструмент, который позволяет нашим сельхозпроизводителям работать на собственном рынке и продвигать нашу продукцию за рубеж. Что, конечно, укрепляет роль России как важного поставщика продовольствия на мировом рынке.

Павел Николаевич, расскажите, каких целей удалось добиться. И, что самое важное, сейчас посевная кампания в ряде регионов ещё продолжается. Что было сделано для того, чтобы обеспечить наших аграриев всем необходимым?

П.Косов: Уважаемый Михаил Владимирович¸ в рамках завершения предыдущего стратегического пятилетнего цикла, который в прошлом году закончился, мы успешно достигли поставленных перед нами целей. Основными задачами были изменения в бизнес-модели работы компании и обеспечение технологической модернизации агропромышленного комплекса.

Показатели стратегии 2024 года были выполнены нами досрочно с практически двукратным опережением. Так, например, объём нового бизнеса 2024 года составил 119 млрд рублей при плане 54 млрд. А общий портфель компании достиг 369 млрд рублей при плане 98 млрд.

Целевой показатель по количеству техники мы тоже выполнили с опережением на год. Безусловно, это стало возможным благодаря экстраординарной поддержке государства. Функцию акционера у нас выполняет Министерство сельского хозяйства.

И отдельно хочется сказать, что перед нами стояла нетривиальная задача по финансовому оздоровлению компании. Мы с ней справились. За последние пять лет компания функционирует в прибыльном режиме. 2024 год стал рекордным с точки зрения наших инвестиций в агропромышленный комплекс. Достаточно сказать, что каждый второй трактор и каждый второй комбайн в стране приобретался через программу «Росагролизинга». Наши сервисы стали более доступными. Мы открыли 10 филиалов во всех федеральных округах, включая филиал в Мариуполе, который с декабря прошлого года работает на новой территории.

Что такое «Росагролизинг» сегодня? Это крупнейший лизингодатель в агропромышленном комплексе. Это основной канал сбыта продукции сельхозмашиностроителей. Несколько цифр: более 80% продукции «Ростсельмаша», «Пегас-Агро», «Брянсксельмаша» и более 35% продукции Петербургского тракторного завода в прошлом году было реализовано с помощью наших программ.

И мы являемся крупнейшим собственником парка техники в стране в силу специфики лизинга. У нас в собственности более 55 тыс. сельхозмашин.

М.Мишустин: Какая часть из этого – российского производства?

П.Косов: 85% – отечественные машины. 15% делятся следующим образом: 10% – это машины белорусского производства и 5% – импортные.

В прошлом году мы нашли возможности держать льготную ставку на очень низком уровне. В прошлом году общий объём поставок техники сельхозтоваропроизводителям составил 18,8 тыс. единиц техники, из них 14 тыс. были предоставлены в льготный лизинг до 7 лет по ставке 6% годовых. Это, безусловно, создало хороший фундамент для весенних полевых работ. Сейчас в полях готовы выйти или работают более 20 тыс. единиц техники, приобретённых по программам лизинга.

И при этом мы, конечно же, традиционно продолжаем реализовывать наши программы, сделанные для того, чтобы сельхозтоваропроизводители легко могли на более доступных условиях приобретать отечественную технику.

Сейчас у нас действует программа «Оттепель». Её основным моментом помимо прочих льготных лизинговых инструментов является то, что мы даём отсрочку по оплате основного долга до октября текущего года. То есть, по сути дела, посеял, собрал урожай, заработал и только после этого можно начать с нами рассчитываться.

М.Мишустин: Сейчас, в разгар посевной кампании, важен каждый час для сельхозпроизводителей, для тех, кто трудится в поле. И предоставление качественной техники, финансовой поддержки для всех тех, кто сегодня обеспечивает нам в том числе и продовольственную безопасность, имеет огромное значение.

Знаю, что вы представили совсем недавно пятилетнюю стратегию развития компании. Что ещё, кроме поддержки сельхозпроизводителей, является для вас важным? Что делает в этом плане «Росагролизинг»?

П.Косов: Безусловно, в рамках Стратегии-2030 нашим основным приоритетом остаётся агропромышленный комплекс. Здесь мы будем уделять внимание не просто поставкам техники – мы хотим удвоить объёмы наших инвестиций в приобретение техники по сравнению с аналогичным показателем прошлого года. Но в рамках стратегии мы позволяем компании выходить за рамки просто лизинга. Уже сегодня у нас работает новый продукт под названием «факторинг». В рамках Стратегии-2030 мы хотим стать сервисной компанией, которая будет оказывать нашим аграриям услуги по сервису техники, предоставлению техники в лизинг, проведению каких–то агрономических работ: вспашка, уборка урожая или опрыскивание. Исходим из того, что к 2030 году доля новых продуктов должна сравняться с объёмом традиционного лизинга. То есть мы фактически создаём для клиентов «единое окно», некую экосистему, где они получают всё необходимое для своей ежедневной работы.

Помимо этого, мы активно планируем выходить в те отрасли, где могут быть востребованы наши компетенции и опыт. Вот, например, мы запустили вместе с Минприроды программу льготного лизинга мусоровозов. Проблема, очень схожая с АПК. Парк техники в регионах сильно изношен. И наша задача не только обновить его, но и сделать это системно, сохранив оборотные средства для реализации проектов развития инфраструктуры обращения с ТКО. Это не просто бизнес-проект для нас. Эта программа имеет высокую социальную значимость, улучшает качество жизни, одновременно сдерживая рост тарифов для населения. В рамках этой программы мы планируем в течение пяти лет приобрести 7,2 тыс. единиц техники. А общий объём инвестиций компании превысит 100 млрд рублей.

М.Мишустин: Здесь я бы хотел сказать о таком направлении, как обратная связь от тех, кто пользуется техникой, от аграриев наших, от производителей. Президент постоянно говорит об этом.

От «Росагролизинга» очень многое зависит, и если бы ваша компания напрямую собирала информацию о качестве работы техники, напрямую своими аналитическими подразделениями делала соответствующий анализ, в том числе о постсервисном обслуживании, о сравнениях с моделями конкурентов, и доводила всё это до производителей, которые с вами имеют договоры, – это было бы очень важно. Потому что когда аграрии жалуются на какие–то вещи, то лучше, чтобы вначале именно финансовое плечо, которое подставлено, влияло на изменения, связанные с производственными циклами, с сервисным обслуживанием, на компании-производители, особенно, конечно, из Российской Федерации.

Качество нашей техники сегодня гораздо лучше. Год за годом идёт процесс улучшения эффективности всех технических характеристик. Но для промышленноого суверенитета в пору беспрецедентных санкций, которые ограничивают и поставки, и возможности взаимодействия с другими странами, необходимо чётко измерять качество того продукта, который вы предлагаете аграриям.

Я хочу вам пожелать удачи и исполнения всех положений вашей стратегии.

Россия > Финансы, банки. Агропром. Авиапром, автопром > premier.gov.ru, 7 мая 2025 > № 4779387 Павел Косов


Россия. Конго Республика > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 7 мая 2025 > № 4779234 Владимир Путин, Дени Сассу-Нгессо

Беседа с Президентом Республики Конго Дени Сассу-Нгессо

Глава Российского государства принял в Кремле Президента Республики Конго Дени Сассу-Нгессо, который прибыл в Москву для участия в торжественных мероприятиях, посвященных 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.

В.Путин: Уважаемый господин Президент, позвольте Вас сердечно поприветствовать!

Наша сегодняшняя встреча проходит в привязке ко Дню Победы в Великой Отечественной войне. Знаю, что в 1940–1943 годах в вашей сегодняшней столице Браззавиле базировалось антигитлеровское движение «Свободная Франция», которое возглавлял человек, которого мы помним, знаем и относимся к нему, к его памяти с большим уважением – это руководитель этого движения и будущий Президент Франции господин Шарль де Голль. Он создал это движение «Свободная Франция», и именно в Браззавиле находилась штаб-квартира. Знаю, что конголезцы активно поддерживали эту работу.

Ваше участие в мероприятиях 9 мая подтверждает подлинно-дружественный характер двусторонних связей, основанных на праве, взаимном уважении. В прошлом году мы отметили 60-летие установления дипломатических отношений между нашими странами.

Ценим, уважаемый господин Президент, что Вы уделяете такое внимание развитию наших отношений. Вы много раз бывали в нашей стране еще во времена Советского Союза, а затем и позднее в наше время.

Показатели взаимной торговли стабильны: они в целом носят скромный характер, но мы постоянно работаем над тем, чтобы в этой сфере мы добивались нужных нам результатов. Давно и успешно ведется подготовка в России конголезских национальных кадров, в наших вузах сейчас обучается порядка 750 ваших студентов и ежегодно выделяется примерно 250 госстипендий, и мы готовы увеличивать эту квоту.

Россия и Республика Конго солидарны в подходах к решению многих актуальных глобальных вопросов, вопросов глобальной повестки дня. Ценим ту совместную работу, которую мы проводим в Организации Объединенных Наций.

Хотел бы подчеркнуть, что один из системных приоритетов российской внешней политики – укрепление связей со странами Африки. По итогам Петербургского саммита принят солидный пакет совместных документов, среди которых и развернутая декларация, и план действий до 2026 года. Работаем над их практической реализацией.

Сегодня у нас будет возможность поговорить по всем этим вопросам, в том числе и по вопросам двусторонней повестки дня.

Уважаемый господин Президент, еще раз хочу подчеркнуть, что очень рад Вас видеть.

Добро пожаловать в Россию!

Д.Сассу-Нгессо (как переведено): Благодарю Вас, господин Президент, дорогой друг.

Я хотел бы искреннее Вас поблагодарить за предоставленную возможность – возможность принять участие в мероприятиях, посвящённых празднованию 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. Благодарю Вас за Ваши усилия.

Как Вы отметили, Браззавиль был столицей движения «Свободная Франция». После оккупации Франции фашистской Германией у Франции, по сути, не оставалось собственных территорий – были лишь колонии. Некоторые из этих территорий управлялись режимом Виши. В Центральной Африке, в Браззавиле, Шарль де Голль основал это движение, создал штаб-квартиру «Свободной Франции».

Силы Конго, Габона, Центральноафриканской Республики, Камеруна, Чада участвовали в этом движении. Эти страны Центральной Африки боролись с нацизмом, и на самом деле они прошли до Парижа в составе второй дивизии, прошли по Елисейским полям. Мы видели собственными глазами следы, оставленные французскими войсками.

Некоторые решили говорить лишь о французских войсках в контексте Победы, но были и конголезские солдаты, которые прошли до Елисейских полей, участвовали в этом марше. Народ Африки, господин Президент, участвовал в этом движении, и для нас это большая гордость.

Мы ценим, что Вы помните об этом, помните о том, что мы тоже участвовали в борьбе с нацизмом – не только в составе вооружённых сил, но и благодаря нашим экономическим усилиям. В нашей стране население работало над производством каучука, потому что нам требовался этот ресурс для того, чтобы обеспечивать строительство дорог, [нужно было] добывать золото – нам нужны были деньги, чтобы бороться.

В этом году мы участвуем в торжественных мероприятиях, посвящённых Великой Победе, и мы хотели бы воздать должное жертвам, совместным жертвам, которые были принесены нашими народами. Свыше 20 миллионов солдат сложили головы на поле битвы, они вошли в историю. Это были войска Советского Союза, они первыми вошли в Берлин и водрузили знамя над Рейхстагом.

Мы хотели бы воздать должное этим людям и склонить головы перед их подвигом и мужеством – мужеством этих людей. Они прошли весь путь от Москвы до Берлина. Для нас это важный момент, для всех. Мы вместе празднуем эту Победу.

Хотел бы отметить, что некоторые организовывали кампанию для того, чтобы отговорить нас от поездки, от участия в этих мероприятиях, но мы здесь. Благодарю Вас, господин Президент, за приём, который был оказан нашей делегации с момента прибытия – как и всегда, впрочем.

Хотел бы также отметить усилия, которые мы предпринимаем для консолидации, для активизации нашего сотрудничества в сфере обороны, в сфере оснащения наших правоохранительных органов, в плане подготовки гражданских, военных кадров, как Вы уже отмечали. Есть и другие отрасли, такие, например, как энергетика.

Россия. Конго Республика > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 7 мая 2025 > № 4779234 Владимир Путин, Дени Сассу-Нгессо


Россия. Монголия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 7 мая 2025 > № 4779233 Владимир Путин, Ухнагийн Хурэлсух

Встреча с Президентом Монголии Ухнагийн Хурэлсухом

В Екатерининском зале Большого Кремлёвского дворца состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Монголии Ухнагийн Хурэлсухом, прибывшим в Москву для участия в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы.

В.Путин: Уважаемый господин Президент, дорогие друзья!

Приветствую всех вас в Москве в канун знаменательного праздника – 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. Очень рад Вашему личному участию в этих юбилейных мероприятиях.

У наших стран есть героические страницы общей истории – в 2024 году исполнилось 85 лет нашей общей победе над японскими милитаристами на реке Халхин-Гол. Вместе с вами мы отмечали эту дату в ходе моего визита в Улан-Батор.

В России ценят наше взаимодействие с Монголией в годы Великой Отечественной войны и в ходе разгрома Квантунской армии в 1945 году. Сформированная на средства простых аратов танковая колонна Красной армии и эскадрилья «Монгольский арат» воевали за нашу страну, за нашу общую Победу, и в августе 1945 года Монгольская народная армия принимала участие в операциях против японских войск. Мы все это помним и ценим.

Отношения всеобъемлющего стратегического партнёрства с соседней и дружественной Монголией – один из приоритетов нашей политики. Развивается политический диалог, встречаются главы правительств, работает механизм консультаций по линии министерств иностранных дел. Налажено сотрудничество в области обороны и безопасности, межпарламентские связи, развиваются отношения в области культуры, образования.

Монголия – наш важный торговый партнёр. В прошлом году товарооборот увеличился на 17,5 процента. По итогам первых двух месяцев этого года вырос ещё на 25 с лишним процентов. Неизменно откликаемся на просьбы наших монгольских друзей по различным направлениям, очень чувствительным и важным для Монголии, в том числе это касается и сотрудничества в энергетической сфере.

Мы очень рады Вас видеть. Добро пожаловать!

У.Хурэлсух (как переведено): Благодарю, уважаемый Президент.

Уважаемый Владимир Владимирович, Президент Российской Федерации!

Я весьма рад встретиться с Вами и по Вашему приглашению прибыть в город-герой Москву для участия в торжественных мероприятиях, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.

Великая Отечественная война является одной из важных побед всего человечества для установления мира и стабильности во всём мире. Она является действительно Победой всего нашего человечества. В самые трудные времена, в самые трудные годы мы пережили с вами все тяготы этой войны, и мы не должны это забывать.

Великая Отечественная война, а именно историческая Победа, – мы никак не должны исказить эту важную, знаменательную дату, в том числе её историю для нас – вместе с вами.

Поэтому Вас как Президента Российской Федерации и весь российский народ хотел бы поздравить с Победой в Великой Отечественной войне от имени всего монгольского народа.

На этом мероприятии как раз присутствует личный состав вооружённых сил Монголии, которая принимает участие в торжественном праздновании 80-й годовщины Победы.

Прошло 80 лет. Наши деды, прадеды вместе были в тягостное время этой войны, и в других военных действиях тоже мы были вместе и проходили этот промежуток времени.

В Великой Отечественной войне, если говорить о самом начале, с самых первых дней монгольский народ всегда был с народом России. Мы преодолели этот тяжёлый период времени и применяли все возможности для того, чтобы пройти это время.

Монгольская танковая бригада «Революционная Монголия», истребительная эскадрилья «Монгольский арат» и в том числе другие виды материальной помощи первой необходимости – монгольский народ щедро помогал российскому народу, для того чтобы мы могли обеспечить российский народ, для того чтобы он мог победить в этой войне. И монгольский народ благодарит российскую сторону за то, что мы внесли в это большой вклад.

Также в прошлом году мы отмечали 85-летие совместной победы в битве на реке Халхин-Гол в 1939 году. В ходе этого осуществлён исторический визит Вами, уважаемый Президент. Это, конечно же, способствовало и заложило новый фундамент развитию, расширению взаимоотношений наших двух стран на всеобъемлющем стратегическом уровне.

В ходе этого же визита мы провели вместе с Вами переговоры, в ходе которых мы обсудили все вопросы двустороннего взаимодействия, а также реализацию всех наших договорённостей на практике.

Есть несколько вопросов, которые нам нужно обсудить вместе с Вами. Первый вопрос – тепловая электростанция – 3 города Улан-Батора, по которой мы заключили соглашение по модернизации и расширению.

Россия. Монголия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 7 мая 2025 > № 4779233 Владимир Путин, Ухнагийн Хурэлсух


Россия. Куба > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 7 мая 2025 > № 4779232 Владимир Путин, Мигель Диас-Канель Бермудес

Беседа с Президентом Кубы Мигелем Диас-Канелем Бермудесом

Состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Республики Куба Мигелем Диас-Канелем Бермудесом, прибывшим в Россию для участия в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.

В.Путин: Уважаемый товарищ Диас-Канель! Дорогие друзья!

Позвольте мне всех вас сердечно поприветствовать в Москве.

Мы с Вами встречались ровно год назад, и хочу Вас поблагодарить за то, что Вы приняли решение и приехали в этом году в Москву, для того чтобы вместе с нами отметить круглую дату – 80 лет Победы над нацизмом. В нашей стране эта война называется Великой Отечественной, потому что весь народ – без всякого преувеличения – принял участие в отражении нацистской агрессии.

Куба внесла свой вклад в дело борьбы с нацизмом. Знаю, что Вы сейчас начали свой визит с посещения Петербурга, Ленинграда, и хочу отметить, что добровольцы с Кубы как раз воевали вместе с воинами Красной армии, в том числе под Ленинградом.

Весьма символично, что Ваш нынешний приезд совпал с 65-летием восстановления дипломатических отношений – как раз это было 8 мая 1960 года. Прошу передать самые наилучшие пожелания и привет товарищу Раулю Кастро.

Мы очень рады Вас видеть. Добро пожаловать!

М.Диас-Канель Бермудес (как переведено): Дорогой Президент Путин!

Для нас очень приятно находиться в Москве, мы чувствуем себя очень хорошо и благодарны Вам за Ваше приглашение.

Действительно, мы отмечаем две знаменательные даты, которые нас объединяют в наших исторических связях. Первая, самая знаменательная дата, несомненно, это Победа в Великой Отечественной войне. И во-вторых, это 65-летие восстановления дипломатических отношений между нашими странами.

Для нас особенно символично присутствовать на этот раз по случаю этих праздников, так как все наши усилия – для того, чтобы спасти историческую память в нынешнем контексте, когда растут попытки минимизировать лидирующую роль и героический подвиг Советского Союза, советского народа, Красной армии в Победе над фашизмом. Это Победа не только была в сохранении России, страны, но и Победа была для всего человечества. Думаю, что это большая заслуга – спасти человечество.

Сейчас пытаются переписать историю и отказаться от этого наследия. Есть новые проявления фашизма на мировом уровне, и я считаю, что мы должны задаться целью рассказывать настоящую историю. Это лучшая дань памяти, которую мы можем преподнести. Поэтому мы выполняем долг, участвуя в торжественных мероприятиях и находясь вместе с Вами.

Также хотел бы передать Вам тёплые объятия и приветствия от генерала армии Рауля Кастро в Ваш адрес.

В части 65-летия восстановления дипломатических отношений: это отношения, которые, несмотря на все вызовы, преодолели испытания временем. Мы разделили вызовы, эмоции, программы, совместные проекты, и мы дошли до сегодняшнего дня – мы отмечаем 65-летие этих отношений.

История показала, что только единство, основанное на сотрудничестве, солидарности и дружбе, позволит нам противостоять текущим вызовам и вызовам будущего.

Очень рады находиться здесь сегодня с Вами.

Россия. Куба > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 7 мая 2025 > № 4779232 Владимир Путин, Мигель Диас-Канель Бермудес


Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 7 мая 2025 > № 4779231 Рамзан Кадыров

Рабочая встреча с главой Чечни Рамзаном Кадыровым

В Кремле состоялась рабочая встреча с главой Чеченской Республики Рамзаном Кадыровым. Обсуждалась социально-экономическая ситуация в регионе.

В.Путин: Рамзан Ахматович, добрый день!

Я попросил Вас зайти, имея в виду, что Вы принимаете участие в протокольных мероприятиях, во встречах с нашими иностранными гостями. Мы давно с Вами договаривались повидаться, чтобы поговорить о текущей ситуации в республике. Как дела, Рамзан Ахматович?

Р.Кадыров: Уважаемый Владимир Владимирович, спасибо Вам за то, что нашли время в своём плотном графике. Мы начали этот год очень хорошо – с ростом экономических показателей на 32 процента, промышленное производство [выросло] на 47 процентов, вырос объём строительных работ – сегодня он составляет более 8 миллионов квадратных метров.

В.Путин: Это, наверное, один из рекордов тоже?

Р.Кадыров: Можно сказать.

В.Путин: В прошлом году тоже были хорошие [показатели].

Р.Кадыров: Было первое место, сегодня тоже.

Регион с каждым годом становится [всё] привлекательнее для инвесторов: реализуется 600 инвестпроектов на 108 миллиардов рублей, которые позволят создать почти 10 тысяч рабочих мест. Хочу отметить, что уровень безработицы снизился до 4 процентов. Я Вам обещал до 5 процентов снизить, мы снизили до 4 [процентов].

Владимир Владимирович, как Вы знаете, мы большое внимание уделяем участию в СВО. Всего с начала спецоперации в зону отправились 55,5 тысячи бойцов, в их числе 21,6 тысячи добровольцев. На данный момент в зоне [спецоперации] находятся более 11 тысяч бойцов из числа сотрудников Минобороны, Росгвардии, спецназа «Ахмат» и сводный отряд МВД по Чеченской Республике. Все поставленные задачи ребята выполняют с полной самоотдачей. За весь период у нас 7540 бойцов отмечены государственными наградами.

Региональный общественный фонд имени Ахмата-Хаджи Кадырова регулярно отправляет на освобождённую территорию гуманитарные грузы для мирных жителей. Всего отправлено более 27 тысяч тонн. Мы также уделяем особое внимание программе поддержки семей участников СВО.

Владимир Владимирович, в прошлом году Вы посетили нашу республику и сами увидели, насколько она изменилась и чего нам удалось достичь с Вашей помощью. Спасибо Вам большое.

В.Путин: Вы знаете, я тоже вспоминаю эту рабочую поездку, и чеченский народ трудолюбивый, талантливый. Вы, конечно, как руководитель республики можете быть довольны и можете гордиться результатами проделанной работы за последние годы. Это совершенно очевидные вещи, своими глазами я увидел, ещё раз убедился в этом, здорово.

Что касается ребят ваших, то я был и в Центре подготовки, который Вы создали в Чечне. Должен сказать, что подразделения, которые Вы формируете, они интернациональные. Я увидел, что ребята приезжают к вам со всей России, проходят подготовку, очень хорошую подготовку высокого качества, высокого уровня, и воюют здорово, прекрасно воюют. До сих пор практически ежедневно мне, как Вы знаете, начальник Генштаба докладывает о ситуации на всех участках боевого соприкосновения. И, как правило, упоминает, конечно, и о тех ребятах, которые прошли подготовку у вас, «Ахмат», но и не только «Ахмат». У вас ведь проходят [подготовку] ребята из других регионов и воюют блестяще.

Что касается достижений сегодняшнего дня, стройки и развития экономики в целом, то это не может не радовать, и уверен, что чеченский народ может этим гордиться так же, как мы все гордимся. Это здорово.

Р.Кадыров: Спасибо.

В.Путин: Я посмотрел на мечеть замечательную, которую Вы построили, по Вашей инициативе она была создана. Не знаю, это просто произведение искусства. Уверен, что люди с удовольствием посещают мечеть. Я посмотрел, что за люди у вас там трудятся, служат Господу и служат людям. Замечательные проповедники, очень грамотные, современные люди, духовные в полном смысле этого слова.

Но я уверен, что Вы и документы подготовили. Давайте посмотрим.

Р.Кадыров: Спасибо, Владимир Владимирович, за оценку. Мы не подведём Вас.

В.Путин: Я не сомневаюсь.

Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 7 мая 2025 > № 4779231 Рамзан Кадыров


Россия. Венесуэла > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 7 мая 2025 > № 4779230 Владимир Путин, Николас Мадуро

Российско-венесуэльские переговоры

В Большом Кремлёвском дворце прошли переговоры Владимира Путина с Президентом Боливарианской Республики Венесуэла Николасом Мадуро, который находится в России с официальным визитом.

Переговоры начались с беседы лидеров в узком составе и продолжились в формате официального завтрака с участием членов делегаций.

Владимир Путин и Николас Мадуро обсудили текущее состояние и перспективы развития двустороннего взаимодействия в политической, торгово-экономической, финансовой, научно-технической и культурно-гуманитарной сфере, обменялись мнениями по ключевым вопросам международной и региональной повестки дня.

По итогам российско-венесуэльских переговоров главы государств подписали Договор между Российской Федерацией и Боливарианской Республикой Венесуэла о стратегическом партнёрстве и сотрудничестве.

* * *

Начало российско-венесуэльских переговоров в узком составе

В.Путин: Уважаемый господин Президент, дорогие друзья!

Позвольте Вас сердечно поприветствовать в Москве. Мы с Вами встречались на полях Краткая справка БРИКС (англ. BRICS) БРИКС в Казани, но я очень благодарен Вам за то, что Вы нашли время и приехали на празднование Победы во Второй мировой войне. У нас мы называем эту войну Великой Отечественной войной. Для России, для российского народа это особый день – Победа над нацизмом.

В этом году мы отмечаем не только 80-летие Победы, но и 80-летие установления дипломатических отношений между нашими странами. Мероприятия соответствующие уже прошли, но тем не менее это знаковое событие.

Хотел бы отметить, что в основе наших отношений лежит Договор о нашем стратегическом партнёрстве. Это хорошая база для нашего взаимодействия и, собственно говоря, работая на этой базе, мы добиваемся известных результатов.

Конечно, наш торговый оборот в 200 миллионов ещё далёк от того, чтобы мы были этим довольны, но тем не менее тенденция очень хорошая: за прошлый год рост товарооборота составил 64 процента – это хороший показатель.

У нас хорошие, перспективные направления взаимодействия, они очевидны. Коллеги наши работают по всем этим направлениям – это энергетика, транспорт, фармацевтическая промышленность, логистика, здравоохранение и, конечно, гуманитарная составляющая.

Мы в целом удовлетворены тем, как развиваются наши контакты, в том числе это происходит благодаря тому, что Вы лично уделяете этому большое внимание.

Мы помним очень хорошо нашего друга Уго Чавеса – это был яркий лидер не только для вашей страны, но и для всей Латинской Америки. Он был, безусловно, нашим другом. Вы сейчас продолжаете его дело, и мы желаем Вам всего самого доброго. У нас будет возможность поговорить по всем направлениям, которые я только что обозначил.

Добро пожаловать, господин Президент!

Н.Мадуро (как переведено): Большое спасибо.

Уважаемый Президент Владимир Владимирович Путин!

Когда я прибыл в Кремль, я помню, я как-то сопровождал команданте Уго Чавеса, и это случалось не раз при наших визитах в Кремль, когда мы начинали развивать эти отношения, эти надёжные отношения дружбы – дружбы, которая прошла испытания временем. Мы смогли вывести наши отношения на высокий уровень.

Я бы хотел передать Вам наше особое чувство восхищения от лица народа Венесуэлы в связи с 80-й годовщиной Победы в Великой Отечественной войне. Советский народ приложил огромные усилия для того, чтобы положить конец незаконной, ужасной войне, которая стала следствием фашизма 80 лет назад.

Если бы это не было сделано, человечество вошло бы в фазу преступлений и очень серьёзного кризиса. Благодаря Великой Победе Красной армии 80 лет назад, благодаря усилиям и героизму советского народа, благодаря жертвам в размере 27 миллионов человеческих жизней удалось спасти Европу и всё человечество.

Сейчас мы находимся на очень важном перепутье. Это самый лучший момент: 80 лет наших отношений и 80 лет этой Великой Победе. Мы можем задать новый импульс развитию наших отношений. Мы сможем совершить качественный скачок для того, чтобы сотрудничать во всех сферах.

В грядущие годы, благодаря договору, который мы подпишем, мы сможем увидеть, как процветают отношения между великой Россией, сегодня являющейся ключевой державой человечества, и Венесуэлой, которая следует идеалам Боливара и Уго Чавеса.

Мы очень рады, что мы сможем разделить с Вами празднование этой великой даты и отпраздновать Победу в Великой Отечественной войне. Для нас это тоже Победа.

Россия. Венесуэла > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 7 мая 2025 > № 4779230 Владимир Путин, Николас Мадуро


Россия. ЦФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > premier.gov.ru, 6 мая 2025 > № 4779956 Дмитрий Чернышенко

Дмитрий Чернышенко: Опубликована архитектура деловой программы V Международного туристического форума «Путешествуй!»

Опубликована архитектура пятого, юбилейного Международного туристического форума «Путешествуй!», который пройдёт с 10 по 15 июня в Москве на ВДНХ. Трёхдневная деловая программа ориентирована на ведущих экспертов, представителей органов государственной власти, международных делегаций и бизнес-сообществ, стремящихся к обмену опытом и созданию новых возможностей для развития отрасли. Организатор МТФ «Путешествуй!» – фонд «Росконгресс» совместно с Министерством экономического развития при поддержке Правительства.

«Форум “Путешествуй!„ – это уникальная возможность для граждан и гостей нашей страны открыть красоту и туристический потенциал России, познакомиться с новыми маршрутами и направлениями. Мероприятие поможет объединить лидеров отрасли, готовых находить инновационные решения и выстраивать долгосрочные партнёрства. В рамках деловой программы они обсудят эффективность мер господдержки, развитие туристической инфраструктуры и реализацию масштабного проекта “Пять морей и озеро Байкал„ нацпроекта “Туризм и гостеприимство„. Для достижения целей, поставленных Президентом Владимиром Путиным, особое внимание будет уделено кадровому вопросу. На форуме представители бизнеса и образовательных учреждений обсудят актуальные учебные программы для туриндустрии», – подчеркнул Заместитель Председателя Правительства, председатель организационного комитета Международного туристического форума «Путешествуй!» Дмитрий Чернышенко.

Один из ключевых акцентов форума – международный туризм. Обсуждения затронут важнейшие вопросы, касающиеся восстановления и расширения глобальных туристических потоков. В фокусе дискуссий будут актуальные тренды, инновационные технологии и стратегии, направленные на привлечение иностранных туристов, а также вопрос укрепления позиций российских туристических направлений на мировой арене.

Не менее важными станут темы инвестиций в туристическую отрасль: привлечение финансирования в инфраструктуру, создание новых туристических объектов и модернизация существующих. Форум предоставит уникальную платформу для установления контактов между инвесторами, бизнесменами и органами власти, заинтересованными в поддержке развития туризма в России.

«Деловая программа, основанная на трёх столпах, а именно – международном сотрудничестве, инвестициях и кадровой стратегии, станет точкой пересечения идей и инноваций, создавая пространство для реальных перемен в отрасли. “Путешествуй!„ поставил перед собой амбициозную цель – не только вернуть и расширить туристические потоки, но и перевернуть подходы к инвестициям, инфраструктуре и профессиональному обучению», – прокомментировал советник Президента России, ответственный секретарь организационного комитета Международного туристического форума «Путешествуй!» Антон Кобяков.

Существенная часть треков деловой программы Международного туристического форума «Путешествуй!» в 2025 году будет посвящена профессиональному обучению и подготовке квалифицированных специалистов для гостиничного и туристического бизнеса. Партнёры форума обсудят ключевые вопросы кадровой политики, а также обменяются лучшими практиками по созданию образовательных программ для подготовки востребованных специалистов.

«Сегодня российская индустрия гостеприимства быстро меняется. И задача органов власти на всех уровнях – эти изменения поддержать, отвечая на запросы отрасли. Поэтому Минэкономразвития сфокусировало свою работу на следующих направлениях, поддерживающих трансформацию туризма. Формируется новая система классификации отелей, по новым правилам начали работать инструкторы-проводники, экскурсоводы и гиды. Созданы инструменты для привлечения крупных инвесторов, и сейчас уже реализуются десятки крупных проектов, которые в среднесрочной перспективе обеспечат приём гостей и значительно увеличат ёмкость рынка. Есть много вопросов, которые нам необходимо решать вместе с бизнесом, регионами, экспертным сообществом. Среди таких вопросов – подготовка квалифицированных кадров, развитие инфраструктуры, направления цифровизации отрасли, создание продуктов для международного рынка. И главная площадка для этого диалога – поля форума “Путешествуй!„. Все актуальные вопросы повестки мы погрузили в программу и обсудим на сессиях деловой программы», – заявил Министр экономического развития Максим Решетников.

Россия. ЦФО > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > premier.gov.ru, 6 мая 2025 > № 4779956 Дмитрий Чернышенко


Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены > premier.gov.ru, 6 мая 2025 > № 4779386 Владимир Владимиров

Беседа Михаила Мишустина с губернатором Ставропольского края Владимиром Владимировым

Обсуждались вопросы социально-экономического развития региона.

Из стенограммы:

М.Мишустин:

Владимир Владимирович, мы с Вами осмотрели сейчас современный комплекс, здание аэропорта, новое, комфортное. Здесь сделано всё по последнему слову техники. И, конечно, очень радует и оформление специальных комнат для мамы и ребёнка. Собственно говоря, всё сделано по–человечески.

Президент ставит перед нами задачу – обеспечить туристический поток в том числе и на Кавказ. А Кавказские Минеральные Воды являются как бы ключевым хабом для всего Северного Кавказа. Через этот аэропорт очень много людей прилетает. И те, кто живёт здесь, работает, и, конечно, туристы. В том числе иностранцы, которые совершают путешествие в Россию.

Расскажите прежде всего, что сделано по развитию экономической модели Ставропольского края? – мы с Вами об этом неоднократно говорили. И какую роль будет играть новый аэропорт в развитии экономики?

В.Владимиров: В первую очередь я Вас хочу поблагодарить, потому что без Вашего личного участия проект бы не состоялся. Директор докладывал, что здесь львиная доля финансирования идёт через «ВЭБ.РФ». И если бы не поддержка по процентной ставке, мы бы не смогли сделать это в столь короткие сроки. Поэтому спасибо огромное за принятое решение.

В части экономического развития, Михаил Владимирович. Вами в 2020 году была поставлена перед нами задача, регионами Северо-Кавказского федерального округа, разработать по пять прорывных проектов. 2024 год мы закончили с полным выполнением экономической модели. То есть нам надо было создать 31 тыс. рабочих мест. Это я имею в виду на 2024 год. У нас же они до 2030 года. Мы создали 37 тыс. Средняя зарплата, которая у нас должна была быть, порядка 43 тыс. Мы закончили 51 тыс. Инвестиции – 270 млрд. Мы закончили их порядка 324, в апреле было уточнение, 324 млрд инвестиций мы привлекли.

По самим проектам. Самый крупный проект для нас, который есть, это ветрогенерация. Мы должны были сформировать девять станций. Мы сформировали 11. Сегодня 971 МВт зелёной энергии. Этот проект, получается, нам стоил где–то порядка 1,5 трлн инвестиций.

Второй по капиталоёмкости – это проект развития химической отрасли. У нас два химических гиганта: это «Ставролен», компания «Лукойл», и Невинномысск – компания «Еврохим». Была проблема в том, что из–за санкций KBR – это владелец технологий производства удобрений – ушла от нас. Сегодня этот вопрос решён. «Лукойл» начинает строиться в течение следующего года. «Еврохим» допроектируют, и уже в конце 2026 года должен начать формировать расширение объёмов производства удобрений.

Конечно же, вот Вы про аэропорт сказали, это же тоже составная часть Вашего поручения, потому что третий проект – это развитие курортной инфраструктуры.

Аэропорт мы сделали. Сегодня бьёмся за развитие инфраструктуры. Сначала по выполнению. Пассажиропоток в прошлом году – 9,6 миллиона. То есть мы практически в три раза поставленную перед нами задачу перевыполнили.

Конечно, санкции повлияли. Сейчас разрабатываем проект развития инфраструктуры. В основном, это водообеспечение, водоотведение и развитие дорожной инфраструктуры.

Также огромное спасибо за постановление 2540, Вы нас сильно поддержали. И практически с 2020 года мы благодаря этому постановлению дополнительно вложили в курортную инфраструктуру с дорогой, которую мы с Вами открывали порядка 51 млрд.

Отдельное спасибо за Кисловодск. И Валентина Ивановна (Матвиенко) поддерживает нас, и Вы нас поддерживаете. Кисловодск ежегодно получает четыре новых объекта, которые служат именно для привлечения туристов.

Сельское хозяйство. Михаил Владимирович, огромное спасибо за поддержку сельского хозяйства. Мы выполнили даже показатель 2030 года. Мы по льготному кредитованию получаем 51 млрд – это короткие кредиты на посевную кампанию. Мы сейчас её полностью завершили. Урожай 2025 года полностью заложен. Я имею в виду и весенние полевые работы, и то, что мы делали осенью – озимый клин сформировали. Погода нам пока что способствует, поэтому думаю, что с урожаем мы точно будем и у нас в этом отношении проблем никаких не возникнет. Прорывные проекты мы выполняем.

Мы получили в прошлом году через «Росагролизинг» 600 дополнительных машин – комбайны, трактора и уборочная техника. Это для нас просто рывок. Мы поддерживаем сейчас состояние нашего фонда, и он не ветшает. В этом отношении всё получается.

М.Мишустин: Надеемся, в этом году урожай будет лучше, чем в предыдущем, но об этом пока не будем говорить.

Президент подчёркивал неоднократно, что у каждого региона есть свой потенциал развития. Мы с вами отметили четыре ключевых показателя эффективности, по которым сверяемся, – это рост валового внутреннего продукта, это инвестиции, привлечённые в регион, создание новых рабочих мест и, что очень важно, рост реальных денежных доходов населения. Здесь, я знаю, вы внимательно всё мониторите. И мой вопрос в связи с этим: как идёт подготовка кадров?

На сегодняшний день по поручению Президента стартовал новый национальный проект «Кадры», в рамках которого в том числе мы готовим очень большое количество специалистов для профессионалитета, для колледжей, школ.

Инфраструктура школ обновляется. Детские сады строятся, школы. Знаю, что в регионе это тоже активно делается.

Что на Ставрополье делается по подготовке специалистов в области профессионалитета, в том числе по формированию кластеров, для того чтобы соединить тех, кто потом будет приглашать кадры из учебных заведений к себе?

В.Владимиров: Михаил Владимирович, мы были одними из первых инициаторов формирования профессиональной ориентации школьника на уровне школьной скамьи. Мы открыли 150 агроклассов. То есть у нас получается 47% населения – это население с крестьянским укладом жизни. И мы приняли решение, как было в советское время, – приусадебный участок формируем, ученические…

М.Мишустин: Я не помню, чтобы в советское время приусадебные участки формировали…

В.Владимиров: У нас в школе была тепличка, я помню, мы там редисочку выращивали…

М.Мишустин: У нас были другие профессии – каменщики, слесари. А девочки были швеями и поварами.

В.Владимиров: Я был поваром и трактористом.

Михаил Владимирович, огромное спасибо за профессионалитет. В прошлом году колледж в Невинномысске выиграл грант 200 млн. Мы практически полностью обновили учебную базу. И сегодня нефтехимический комплекс обновился.

Капитальный ремонт школ – 141 школа за это время отремонтирована, 9 млрд рублей. У нас всего 641 школа, 20% школ мы отремонтировали, причём мы сформировали за последнее время, благодаря проекту «Образование», 12 499 новых мест в школах. То есть мы построили практически 14 школ новых. Сейчас пять – в процессе строительства. И мы попали в программу «150 школ».

Далее. Вы дали поручение: сейчас у нас 14 детских садов вошло в капитальный ремонт.

Спасибо огромное за расширение программы по СПО на общежития. Два общежития сейчас ремонтируются. У нас 41 учебное заведение среднего профессионального образования. Мы сейчас в строительном колледже и информационном (это колледж связи и информатики) ремонтируем общежития. Миграция учеников большая, и им нужны хорошие общежития и хорошие кампусы.

Помимо этого, у нас 73 тысячи студентов вузов. Сегодня в двух головных институтах – Северо-Кавказский федеральный университет и Ставропольский аграрный университет – ремонтируем общежития.

Вошли в «Профессионалитет», получили гранты: один – 500 млн, один – 100 млн. Минсельхозу спасибо, Оксане Николаевне (Лут) – дополнительно выделили средства на ремонт общежития нашего аграрного университета. То есть фактически 2,5 млрд рублей – этого никогда не было, мы вкладываем сегодня в высшее образование.

Проблемы, конечно, всегда есть: кадры… Но мы приняли решение и на 3 тыс. увеличили количество бюджетных мест в наших организациях СПО, и это только инженерные специальности. Сегодня инженеры очень востребованы.

М.Мишустин: Очень востребованы. Когда мы подводили по поручению Президента такой баланс по всем профессиям, увидели, насколько стали популярными инженерные профессии, в том числе в СПО, профессионалитете. Я всегда говорю, что это старое название – почему–то средним называют такое образование. Это не так. Профессионалитеты, которые готовят классных специалистов в области электротехники, сварщиков, техников, технологов, дают стране трудовой ресурс, рабочую силу, которая обязательно будет использоваться для достижения национальных целей развития, поставленных перед нами главой государства, а также промышленного и технологического суверенитета.

Владимир Владимирович, спасибо. Удачи!

Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены > premier.gov.ru, 6 мая 2025 > № 4779386 Владимир Владимиров


Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены. Транспорт > premier.gov.ru, 6 мая 2025 > № 4779245 Михаил Мишустин

Совещание о развитии аэродромной и аэровокзальной инфраструктуры

Перед началом совещания Михаил Мишустин ознакомился с новым аэровокзальным комплексом внутренних воздушных линий международного аэропорта Минеральные Воды.

Международный аэропорт Минеральные Воды – крупнейший аэропорт и авиационный узел в Северо-Кавказском федеральном округе.

Аэродром оборудован одной из лучших взлётно-посадочных полос в России, введённой в эксплуатацию с июля 2011 года.

Аэровокзальный комплекс представлен двумя пассажирскими терминалами: вылета внутренних и международных авиалиний, отдельными терминалами прилёта ВВЛ и МВЛ.

Пассажиропоток в 2024 году составил более 5 миллионов пассажиров. Аэропорт динамично развивается, уделяя большое внимание модернизации аэропортовой инфраструктуры. Пропускная способность аэропорта ОАО «Международный аэропорт Минеральные Воды» на сегодняшний день составляет 240 рейсов в сутки, по внутренним воздушным линиям – 1650 человек в час, по международным воздушным линиям – 240 человек в час.

География полётов из Минеральных Вод насчитывает около 70 направлений, из них более 20 – зарубежные.

Строительство, реконструкция и техническое перевооружение международного аэропорта Минеральные Воды реализуются с 2019 года. Сроки проведения – 2019–2028 годы, работы проводятся в три этапа (I этап – 2019 год, II этап – 2023–2025 годы, III этап – 2026–2028 годы).

В 2019 году в международном аэропорту Минеральные Воды проведена реконструкция аэровокзального комплекса в части расширения павильонов прибытия внутренних и международных авиалиний с встроенным павильоном для встречающих, в том числе техническое перевооружение воздушного пункта пропуска через государственную границу России.

В рамках реконструкции объединено два двухэтажных здания павильонов прибытия внутренних и международных авиалиний, их общая площадь составила 8577,7 кв. м. Установлены два лифта для маломобильных пассажиров, высокотехнологические багажные системы, две дополнительные кабины пограничного паспортного контроля.

В ходе второго этапа в 2023–2025 годах осуществляется строительство нового терминала внутренних воздушных линий площадью 28 506 кв. м. Новый терминал позволит увеличить пропускную способность до 3120 пассажиров в час (в настоящее время – 1050 пассажиров в час), а общий годовой объём составит свыше 5,2 миллиона пассажиров (международные и внутренние авиалинии). Терминал будет оснащён современными высокотехнологичными системами по обслуживанию пассажиров и багажа, включающими 28 стоек регистрации, 6 пунктов паспортного контроля, 11 выходов на посадку, включая 5 телескопических трапов. Запланировано расширение привокзальной площади с устройством парковки, первой линии подъезда к терминалу и благоустройством.

В данный момент в стадии завершения работы по устройству кровли, фасада, инженерных систем, наружных инженерных сетей.

Выполняются работы по отделке помещений, монтажу инженерного и технологического оборудования, благоустройству прилегающей территории.

Полностью завершены земляные работы, работы по устройству железобетонных и металлических конструкций, вертикального транспорта, наружных сооружений инженерной инфраструктуры.

Из стенограммы:

М.Мишустин: Добрый день, уважаемые коллеги!

Президент поставил задачу – к 2030 году обеспечить модернизацию инфраструктуры не менее 75 аэропортов по всей России. Сегодня мы, открывая этот терминал, обсудим подробно, как выполняется эта задача.

Хорошо оборудованные, удобные воздушные гавани необходимы для усиления связанности территорий нашей большой страны, повышения доступности перелётов для граждан и, конечно, развития экономики субъектов Федерации. В прошлом году завершилась реконструкция взлётно-посадочных полос в Кемерове и Томске, открылись семь аэровокзальных комплексов, а с начала текущего года введены в эксплуатацию три новых терминала в Новокузнецке, Тюмени, Петропавловске-Камчатском.

Правительство уделяет таким вопросам особое внимание. В ходе предыдущих рабочих поездок я лично видел, как идёт ход строительства аэропорта в Магадане, ознакомился с планами в Хабаровске, Новосибирске, Горно-Алтайске.

Только что мы осмотрели новый терминал международного аэропорта здесь, в Минеральных Водах. Скоро он начнёт встречать гостей и будет обеспечивать современный уровень комфорта как для жителей, так и для гостей региона, что очень важно с учётом того, что за последние годы пассажиропоток этой воздушной гавани увеличился почти втрое. Ведь растёт внутренний туризм, люди всё чаще выбирают сейчас Северный Кавказ для отдыха. И Минеральные Воды, и ближайшие города, такие как Пятигорск, Ессентуки, Кисловодск, исторически являются очень популярными направлениями. И нужно делать поездки в такие центры притяжения удобнее для туристов.

Работа также продолжается и в других российских субъектах, прежде всего, в рамках нового нацпроекта «Эффективная транспортная система». В нём отдельный федеральный проект существует – «Развитие опорной сети аэродромов», он направлен на строительство и реконструкцию аэропортов по всей стране. Необходимые для его реализации средства в федеральном бюджете предусмотрены, в том числе 250 млрд рублей, которые дополнительно выделены на такие цели по поручению Президента.

Для проведения капитального ремонта создан Фонд развития инфраструктуры воздушного транспорта. Его задача за шесть лет привести в нормативное состояние более 50 аэродромов в стране.

Запланировано также расширение существующих портов, что нужно в том числе в связи с растущей туристической, экономической и инвестиционной привлекательностью регионов.

Задачи, которые перед нами стоят очень масштабные. К их решению, без сомнения, надо привлекать частный бизнес. Предпринимателям выгодно вкладываться в такие высокотехнологичные и востребованные инициативы.

Терминал, в котором мы проводим совещание, тоже построен в первую очередь за счёт внебюджетных средств, источников и при финансовой поддержке «ВЭБ.РФ» с использованием механизма «Фабрика проектного финансирования».

Это пример ответственного отношения предпринимателей к работе по развитию страны. И надеюсь, что таких примеров будет больше.

Уважаемые коллеги, хочу обратить ваше внимание ещё на один важный момент. Именно с аэропортов путешественники начинают знакомство и с городом, и с регионом, и со страной, куда они приезжают. И с нашей страной, конечно, когда люди будут знакомиться, всё будет начинаться с современных комфортных аэропортов.

Важно, чтобы это были современные комплексы, с удобными сервисами, логистикой, комфортными залами ожидания, возможностями быстро получить багаж. Всё это надо предусматривать при проектировании таких объектов, что, кстати, было сделано, как пример, здесь, в этом комплексе.

Давайте начнём совещание. Слово Министру транспорта Старовойту Роману Владимировичу. Пожалуйста.

Р.Старовойт: Уважаемый Михаил Владимирович! Уважаемые коллеги! В части авиации для нас ключевой ориентир до 2030 года – это цель Указа по увеличению авиаподвижности населения в полтора раза. Так, в 2024 году российскими авиакомпаниями перевезено 111,7 миллиона пассажиров, это на 6% больше показателей предыдущего года, а рост перевозок на международных маршрутах составил 20%.

В 2024 году была продолжена практика субсидирования внутренних авиаперевозок. Количество перевезённых пассажиров с учётом субсидии превысило 5,3 миллиона человек.

В рамках двух действующих программ субсидирования Северо-Кавказского федерального округа в 2024 году было выделено 864 млн рублей. Программой воспользовались более 470 тысяч пассажиров, перевозки по 53 маршрутам осуществляли 10 авиакомпаний.

В бюджете на 2025 год предусмотрено 707 млн рублей на продолжение реализации программ субсидирования по Северо-Кавказскому федеральному округу, планируем перевезти не менее 327 млн пассажиров.

Приведённые цифры свидетельствуют, что наши граждане активно путешествуют, о чём Вы сказали во вступительном слове, а авиакомпании успешно справляются с возрастающим спросом на авиаперевозки.

На сегодняшний день в России 225 действующих аэродромов, к 2030 году их количество должно увеличиться до 242. Инфраструктура 131 аэродрома требует мероприятий по строительству, реконструкции и капитальному ремонту.

За счёт сформированного в прошлом году по поручению Президента Фонда развития инфраструктуры к 2030 году, о чём Вы сказали также во вступительном слове, планируется выполнить капитальный ремонт не менее 53 аэродромов. На сегодня в фонд уже поступили средства в объёме 6,6 млрд рублей, а Росавиация приступила к подготовке необходимой проектной документации.

Для достижения указной цели по увеличению авиаподвижности в прошлом году в рамках нацпроекта «Эффективная транспортная система» сформирован федеральный проект «Развитие опорной сети аэродромов».

В рамках исполнения поручений по реализации Послания Президента Федеральному Собранию в период до 2030 года запланирована модернизация аэродромной инфраструктуры в не менее чем 75 аэропортах. На эти цели Правительством Российской Федерации предусмотрены дополнительные средства из федерального бюджета в объёме 250 млрд рублей. Михаил Владимирович, большое Вам спасибо за это принятое решение.

Модернизация аэропортов повышает связанность регионов, что даёт толчок росту их инвестиционной привлекательности, созданию новых рабочих мест и в целом имеет положительное влияние на социально-экономическое развитие страны.

В 2024 году завершены работы по реконструкции аэродромной инфраструктуры в аэропортах Петропавловск-Камчатский, Киров, Усть-Нера. Также введены взлётно-посадочные полосы в аэропортах Томск и Кемерово.

Помимо этого, за счёт внебюджетных средств были построены и введены в эксплуатацию семь аэровокзальных комплексов в Томске, Магадане, Улан-Удэ, Чебоксарах, Воронеже, Ставрополе, Хабаровске.

В 2025 году планируется завершить в полном объёме работы по реконструкции аэродромов в Томске и Братске, а также первый этап модернизации аэропорта в Архангельске.

С начала 2025 года уже введены три новых терминала в Новокузнецке, Тюмени, Петропавловске-Камчатском. В текущем году планируются к вводу в эксплуатацию комплексы аэропортов Благовещенск, Барнаул и Оренбург.

Кроме того, Минтрансом проводится работа по оптимизации нормативных требований к проектированию, строительству и эксплуатации аэропортов в рамках приоритетного проекта Правительства Российской Федерации «Гильотина 2.0». В рамках данной работы мы вносим изменения в нормативно-правовые акты и документы стандартизации в части изменения состава работ по содержанию и капитальному ремонту покрытия аэродромов, оптимизации порядка заключения договоров аренды, по сокращению обязательных требований при строительстве инфраструктуры и снижению затрат при введении в строй объектов воздушного транспорта.

На территории СКФО в рамках федпроекта «Развитие опорной сети аэродромов» предусмотрена модернизация аэродромной инфраструктуры, кроме Минеральных Вод, в Грозном, Махачкале, Ставрополе и Нальчике. Общий объём финансирования объектов Северо-Кавказского федерального округа до 2030 года за счёт всех источников составит 35,7 млрд рублей.

Мероприятия в аэропорту Грозный в Чечне, где мы проводим работы в отношении аэродромной и аэровокзальной инфраструктуры, и в аэропорту Уйташ в Махачкале мы планируем завершить в 2026–2027 годах.

Международный аэропорт Минеральные Воды, в котором мы сейчас находимся, – крупнейший аэропорт и авиационный узел в Северо-Кавказском федеральном округе. Новый аэровокзальный комплекс внутренних воздушных линий позволит обеспечить обслуживание пассажиров и авиакомпаний на более высоком уровне, отвечающем лучшим мировым стандартам.

Начиная с 2025 года пассажиропоток в аэропорту Минеральные Воды прогнозируется с ежегодным ростом и к 2030 году, по нашим оценкам, достигнет порядка 5,6 миллиона пассажиров в год. Строительство терминала в Минеральных Водах является одним из этапов развития данного аэропорта. Минтрансом совместно с Росавиацией также запланирована модернизация аэродромной инфраструктуры аэропорта в рамках концессионного соглашения, рассчитанного до 2028 года.

Если позволите, Ядров Дмитрий Викторович чуть более подробно…

М.Мишустин: Пожалуйста, Дмитрий Викторович, Вам слово.

Д.Ядров: Уважаемый Михаил Владимирович! Уважаемые коллеги!

Михаил Владимирович, Вы в конце 2023 года ставили перед нами задачу, чтобы мы дополнительно привлекли внебюджетные источники на реализацию реконструкции именно аэродромной инфраструктуры – это взлётно-посадочные полосы, рулёжные дорожки и перрон. И хочу отметить, что впервые в новом федеральном проекте приоритетно будет использоваться механизм концессии.

В реконструкцию 28 аэродромов планируется привлечь более 124 млрд рублей внебюджетного финансирования, что составляет 45% от стоимости реконструкции этих аэродромов. И конечно, важным механизмом было определение, какой уровень софинансирования из средств федерального бюджета будет для этих аэродромов. Для этого мы совместно с Минэкономразвития разработали дифференцированный подход привлечения внебюджетных средств в зависимости от пассажиропотока. То есть в те аэродромы, которые имеют наибольший пассажиропоток, федеральные инвестиции закладываются значительно меньше, чем в те аэродромы, где пассажиропоток низкий. И на сегодняшний день уже заключено три концессии. Это Салехард (холдинг «Новопорт»), Омск-Фёдоровка (холдинг «Аэропорты регионов») и Горно-Алтайск – недавно подписали совместно со «Сбером».

Но важнейшим механизмом при реализации концессии для нас была тарифная нагрузка, которая может последовать, на пассажира. Существующий механизм в соответствии с действующим законодательством предусматривает, что стоимость привлечённых концессионером в реконструкцию аэродрома инвестиций включается в тариф того аэропорта, который реконструируется. И это, конечно, приводит к существенному росту тарифной нагрузки. Совместно с ключевым холдингом – группой «Новопорт», а также совместно с ВЭБом и «Сбером», их консультантами мы провели анализ, какая нагрузка будет в зависимости от пассажиропотока. И это от 80 рублей, например, в Калининграде до 700 рублей, например, в аэропорту Чита, потому что пассажиропоток совершенно другой. Поскольку это существенный рост – при этом мы не учитывали тут действующую ключевую ставку, – холдингами совместно с консультантами был предложен механизм «котлового метода». То есть тарифная нагрузка в рамках одного холдинга будет распределяться равномерно на все аэропорты данного холдинга.

При реализации данного подхода тарифная нагрузка в среднем на одного пассажира составит 150 рублей. Это также подтверждено ВЭБом и «Сбером».

Отмечу, что все собранные средства будут аккумулироваться непосредственно на базе подведомственного Росавиации ФГУП «Администрация гражданских аэропортов», за которым в настоящее время закреплено данное имущество, и направляться на возмещение инвестиций, вложенных холдингом в реконструкцию аэродромов, в том числе на погашение кредитов, взятых в банке.

Уважаемый Михаил Владимирович, для заключения концессии с использованием «котлового метода» подготовлены изменения в Воздушный кодекс, предусматривающие введение понятия отдельного инфраструктурного сбора, и в закон «О концессионных соглашениях» (115-ФЗ). Поправки в Воздушный кодекс согласованы на сегодняшний день с Министерством финансов, с Федеральной антимонопольной службой. И вот буквально вчера с Максимом Геннадьевичем (Решетниковым) мы урегулировали все разногласия по данному закону и планируем, что он вступит в силу 1 сентября этого года и позволит заключить три концессии – это Кемерово, Ставрополь и Чита. Без отлагательных условий.

И отдельно, Михаил Владимирович, остановлюсь на фонде инфраструктуры, связанном с капитальным ремонтом. На сегодняшний день в стадии проектирования 23 аэропорта. Планируем по этим 23 аэропортам начать строительно-монтажные работы уже в этом году. И средства, которые Роман Владимирович (Старовойт) назвал, – 12 млрд: 6 млрд уже доведено, 6 ещё будет доведено до конца года.

Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены. Транспорт > premier.gov.ru, 6 мая 2025 > № 4779245 Михаил Мишустин


Россия > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции > kremlin.ru, 6 мая 2025 > № 4779229 Алексей Репик

Встреча с главой «Деловой России» Алексеем Репиком

Владимир Путин провёл в Кремле рабочую встречу с председателем Общероссийской общественной организации «Деловая Россия» Алексеем Репиком.

В.Путин: Слушаю, Алексей Евгеньевич. Мы договаривались увидеться.

А.Репик: Спасибо большое. Хотел от души поблагодарить за то, что Вы уделяете неизменно так много внимания предпринимательской повестке. Хотел доложить, что «Деловая Россия» подключилась полноценно к реализации поставленных Вами национальных целей развития.

В феврале Вы поручили Правительству разработать план структурных изменений в экономике. У нас и здесь есть существенный набор предложений.

Конкретные предложения хотели бы представить на юбилейном, XX форуме организации. Очень надеюсь, ещё раз, что Вы по сложившейся доброй традиции сможете найти возможность принять личное участие в мероприятии. Это официальное приглашение.

В.Путин: Спасибо большое.

А.Репик: Переходя к повестке и форума, и нашей работы, на чём хотел остановиться?

Мы, собственно, подработали большой блок вопросов. Мы постоянно отслеживаем необходимость корректировки отраслевых дисбалансов. У нас есть предложения отраслевые по машиностроению, беспилотникам, металлургии, спорту, общепиту, розничной торговле, электронной коммерции.

Смотрим очень внимательно на региональный блок и на региональные дисбалансы. Здесь для меня наиболее принципиален вопрос экономической интеграции наших новых субъектов. Там много специфики своей, которая досталась им по наследству. Тоже хотелось, возможно, с Вами потом обсудить их проблематику.

В.Путин (комментируя презентацию): А что за избыточные ограничения по физической рознице?

А.Репик: Какой блок?

В.Путин: Первый – устранение дисбалансов между физической и онлайн-торговлей.

А.Репик: У нас на сегодняшний момент есть новая, очень мощная и конкурентоспособная отрасль – электронная коммерция.

В.Путин: Развивается семимильными шагами.

А.Репик: Блестяще развивается. Мы видим её успехи, причём не только в России, но наши компании становятся лидерами и в странах бывшего Советского Союза и заходят на рынки дружественных стран. Тем не менее у нас физический ритейл был довольно сильно отрегулирован, в первую очередь в части защиты интересов потребителей, и там всё довольно строго. Здесь новая отрасль, поэтому онлайн и офлайн между собой пытаются, что называется, договориться, чтобы выравнять условия конкуренции. Мы стараемся находить оптимальные и для государства, и для потребителей, но и для бизнеса форматы, когда два наших больших сегмента будут жить, что называется, гармонично.

В.Путин: Нет, а о каких избыточных ограничениях для физической розницы?

А.Репик: Для физической розницы? На самом деле здесь, наверное, стоит обозначить вопрос кадров, потому что дефицит в сфере кадров для нас сейчас является одним из самых больших вызовов в российской экономике. У нас нет других вариантов с этим справляться, кроме как повышать производительность труда. То есть нужны стимулы для замещения труда капиталом, чтобы мы автоматизировали, роботизировали, использовали искусственный интеллект.

Но в то же время есть и контрстимулы. Это ситуация, когда ряд отраслей сервисной экономики как раз, например, той самой розницы, пользуются преимуществом спецрежимов, которые создавались не для них, – я имею в виду, например, тот же самый режим самозанятых – и тем самым, оптимизируя свои издержки на фонд оплаты труда, получают более дешёвую рабочую силу. Получая более дешёвую рабочую силу, теряют заинтересованность в сокращении штата, автоматизации и, самое главное, отвлекают дефицитных работников сектора производства, что для «Деловой России» очень важно. Поэтому, Владимир Владимирович, здесь очень принципиально не допустить, чтобы экономика потребления «съела» нашу экономику предложения, потому что без неё нам инфляцию не остановить.

Вы говорили, что нам нужно пройти между Сциллой высокой инфляции и Харибдой – снижением инвестиционной активности. На самом деле это принципиальный вопрос. Здесь есть темы плавающих ставок, когда нас кредитуют «ключ плюс», – это часто переносит риски дюрации с банков на предприятия. Задача предприятий другая – нам нужно заводы строить, а не заниматься финансовыми спекуляциями, мы не очень под это заточены.

Строить, кстати, сейчас заводы – дело финансово рискованное, потому что те, кто не угадал и попал в неудачный момент цикла, теперь иногда, что называется, достраивать не успевают. Выручки ещё нет, многие на грани банкротства. Нужно им тоже помогать. Мы это на форуме собираемся обсуждать.

В.Путин: Обнуление акциза на жидкую сталь. Вы с Правительством работали?

А.Репик: Работаем с Правительством. Мы вообще регулярно встречаемся с профильными министрами, с Председателем Правительства, и мы проговаривали наборы предложений.

Там много интересного и касающегося земли, что принципиально, потому что у нас Земельный кодекс по-прежнему очень старый, императивный.

В.Путин: Ну да.

А.Репик: Нужно диспозитивные меры туда больше внедрять.

В.Путин: Тоже очень хороший и очень актуальный, мне кажется, пункт, всё более и более актуальным становится, – анализ возможных форматов возвращения ушедших с российского рынка компаний из недружественных стран с учётом интересов российских инвесторов.

А.Репик: Мы три года, что называется, время зря не теряли. И сейчас, конечно, мы должны очень внимательно подойти к вопросу потенциального притока новых-старых резидентов нашей экономики.

В.Путин: И конкурентов.

А.Репик: Конечно. С одной стороны, конкуренция всегда хорошо, она делает нас производительнее, сильнее и так далее. С другой стороны, мы считаем справедливым, чтобы именно национальные интересы российской экономики были приоритетом, абсолютным приоритетом при принятии любых управленческих решений в этой части.

В.Путин: Я с Вами согласен. Мы обязательно это обговорим, пообсуждаем, здесь баланс должен быть между развитием конкуренции и защитой национального производителя, тем более если наши национальные производители проинвестировали в те или другие предприятия.

А.Репик: Владимир Владимирович, мы с этим будем работать. И когда мы видим опять же Ваш отклик в этом направлении, мы обещаем работать ещё более интенсивно.

В.Путин: Спасибо большое.

Россия > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции > kremlin.ru, 6 мая 2025 > № 4779229 Алексей Репик


Россия. Китай. ДФО > Рыба. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 6 мая 2025 > № 4779207 Александр Дупляков

Александр Дупляков: В порядке выдачи сертификатов отразили важные для поставок в КНР моменты

Изменения, внесенные Минсельхозом России в порядок выдачи сертификатов происхождения рыбы и морепродуктов для экспорта в Китай, теперь учитывают доставку продукции различными видами транспорта и переход на электронный документооборот, обратил внимание президент Ассоциации добытчиков краба Александр Дупляков.

В Ассоциации добытчиков краба прокомментировали изменения, которые Министерство сельского хозяйства внесло в порядок выдачи сертификатов происхождения для экспорта в КНР.

Так, снимается ограничение, согласно которому оформлять сертификаты могут только дальневосточные территориальные управления Росрыболовства. Важно, что в порядке отразили и особенности обращения за сертификатом и его получения в электронном виде — такой режим уже был запущен в прошлом году, и это позволяет сэкономить временные ресурсы предприятий, считает президент АДК Александр Дупляков. Ассоциация последовательно выступает за внедрение электронного документооборота в международной торговле, отметил собеседник Fishnews.

Также важно, что в порядке выдачи сертификатов учли практику доставки крабов не только по морю, но и другими видами транспорта — например, железнодорожным или автомобильным. Для перевозки краба сегодня используются различные способы, напомнил руководитель ассоциации.

Fishnews

Россия. Китай. ДФО > Рыба. Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 6 мая 2025 > № 4779207 Александр Дупляков


Россия. Китай. ДФО > Рыба. Судостроение, машиностроение. Транспорт > fishnews.ru, 6 мая 2025 > № 4779205

Владивостокский морской рыбный порт принял новый буксир

В столицу Приморья прибыл буксир «Леонид Мехед», построенный для работы во Владивостокском морском рыбном порту. Это судно поможет швартовать флот любого дедвейта.

Торжественная встреча нового буксира прошла 30 апреля на причале Владморрыбпорта. Судно назвали в честь Леонида Мехеда — человека, который внес огромный вклад в развитие морской отрасли Дальнего Востока. Леонид Андреевич проработал в рыбном хозяйстве более 40 лет, в том числе почти десять лет возглавлял рыбный порт.

Буксир построили на китайской верфи в городе Цзянмэнь. В КНР судно прошло все ходовые испытания, 26 апреля оно пришвартовалось в бухте Золотой Рог. Длина «Леонида Мехеда» составляет 32 м, ширина — 12 м, максимальная осадка — 4,4 м, максимальная скорость на открытой воде — 12 узлов.

Буксир скоро приступит к работе. Он поможет портовикам в том числе в горячий сезон приемки лососевых уловов.

«Леонид Мехед» обладает высокой маневренностью, буксир предназначен для работы в любых районах плавания без ограничений. Кроме того, его можно задействовать как аварийно-спасательное судно.

Строительство буксира — это один из этапов программы по развитию Владморрыбпорта и обновлению его производственных мощностей, отметил первый заместитель гендиректора компании Александр Шевченко.

«Грузооборот порта увеличивается, соответственно увеличивается количество судов, которые нужно швартовать. Новый многоцелевой буксир способен обслуживать суда любого дедвейта и с любыми грузами, в том числе с рыбопродукцией», — рассказали Fishnews сотрудники Владморрыбпорта.

В церемонии встречи судна участвовали дети Леонида Мехеда. Они подчеркнули важность этого события для семьи и подарили экипажу буксира портрет отца.

Арина БУРЛАКОВА, Fishnews

Россия. Китай. ДФО > Рыба. Судостроение, машиностроение. Транспорт > fishnews.ru, 6 мая 2025 > № 4779205


США. Китай. Россия. ДФО > Рыба. Экология. Судостроение, машиностроение > fishnews.ru, 6 мая 2025 > № 4779202

Сенаторы США внесли «антибраконьерскую» инициативу с акцентом на Китай и Россию

Комитет Сената США по торговле, науке и транспорту единогласно поддержал законопроект, цели которого декларируются как борьба с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом. При этом заявлено, что особый упор делается на противодействии некому «серому» флоту Китая и России.

Рассмотрение законопроекта Fighting Foreign Illegal Seafood Harvest (FISH) Act инициировали сенаторы от Аляски Дэн Салливан и Шелдон Уайтхаус из Род-Айленда.

Законопроект предусматривает создание черного списка судов, уличенных в незаконном, несообщаемом и нерегулируемом промысле. Такому флоту будет запрещен доступ в порты и воды США, сообщает корреспондент Fishnews со ссылкой на зарубежные СМИ.

Особый акцент в законопроекте сделан на борьбу с так называемыми «серыми флотами» Китая и России, которые, по мнению американских сенаторов, ведут промысел вблизи вод Соединенных Штатов, нарушая международные правила и нанося ущерб рыбной отрасли США. По словам Дэна Салливана, эти флоты якобы зачастую используют рабский труд и представляют реальную угрозу для экологии, а также ведут нечестную конкуренцию, подрывая экономическую устойчивость прибрежных сообществ.

Сообщается, что инициатива уже получила широкую двухпартийную поддержку.

Fishnews

США. Китай. Россия. ДФО > Рыба. Экология. Судостроение, машиностроение > fishnews.ru, 6 мая 2025 > № 4779202


Россия. ПФО > Госбюджет, налоги, цены. Недвижимость, строительство > premier.gov.ru, 5 мая 2025 > № 4779955 Дмитрий Махонин

Марат Хуснуллин посетил Пермский край

Заместитель Председателя Правительства Марат Хуснуллин с рабочей поездкой посетил Пермский край, где вместе с губернатором региона Дмитрием Махониным проверил реализацию ряда инфраструктурных проектов.

«Пермский край успешно выполнил задачи предыдущих нацпроектов и уже приступил к реализации нового нацпроекта “Инфраструктура для жизни„. Уже есть хорошие результаты по жилью: за квартал ввели более 586 тыс. кв. м, это на 35% больше к прошлому году. Сейчас в стройке находится почти 1,9 млн кв. м многоквартирных домов. Обсудили также расселение из аварийных домов – с 2019 года более 52 тысяч человек переехали в новое жильё. Уделяем большое внимание созданию всей необходимой инфраструктуры для комфортной жизни людей – именно на это направлен новый нацпроект. В Пермском крае активно продолжаются дорожные работы, создание социальной, коммунальной инфраструктуры, благоустройство общественных пространств», – сказал Марат Хуснуллин.

Дмитрий Махонин поблагодарил вице-премьера за визит и поддержку проектов региона. Глава Прикамья отметил, что, помимо активного развития жилищного строительства и механизмов комплексного развития территорий, благодаря нацпроекту Пермский край возводит новые дома для переселения из аварийного жилья. «Только в прошлом году в такие новостройки переехали почти 3 тысячи человек. В этом году введено в эксплуатацию восемь домов и уже более 1,8 тысячи новосёлов получили ключи от квартир», – отметил он.

Вице-премьер и губернатор посетили набережную реки Камы, где ознакомились с ходом её благоустройства, а также осмотрели обновлённый Речной вокзал. Здесь отремонтировали причалы, укрепили берег, восстановили лестницы и расчистили дно, обновили прогулочную часть: установили удобные лавочки и настилы прямо у воды. В прошлом году завершили реконструкцию ещё одного участка – от сквера имени Ф.М.Решетникова до Речного вокзала. Работы по благоустройству продолжаются. На 70% готов участок от ТЦ «Речник» до Мотовилихинских заводов. Ведётся проектирование участка набережной, который проходит вдоль территории заводов.

Кроме того, в преддверии Дня Победы Марат Хуснуллин посетил выставку-форум «Мы защищаем свой родной дом», посвящённую вкладу оборонных предприятий Пермского края в укрепление обороноспособности страны, подвигам жителей Прикамья в годы Великой Отечественной войны, а также поддержке бойцов специальной военной операции.

Россия. ПФО > Госбюджет, налоги, цены. Недвижимость, строительство > premier.gov.ru, 5 мая 2025 > № 4779955 Дмитрий Махонин


Россия > Госбюджет, налоги, цены. Транспорт. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 5 мая 2025 > № 4779953 Марат Хуснуллин

Марат Хуснуллин: Более 440 км дорожной сети обновят в 2025 году по проекту «Улица Победы»

В год празднования 80-летия Победы проходят ремонтные работы и обустройство дорожной инфраструктуры на участках региональных и местных дорог, названных в честь героев или событий Великой Отечественной войны, а также ведущих к памятникам и мемориалам, посвящённым событиям тех лет. Работа проводится по национальному проекту «Инфраструктура для жизни» и другим программам с федеральным и региональным финансированием. Об этом сообщил Заместитель Председателя Правительства Марат Хуснуллин.

«В преддверии одного из самых важных для нашей страны праздников – Дня Победы – в российских регионах стартует проект “Улица Победы„, направленный на сохранение памяти о подвиге героев войны и тружеников тыла. В год 80-летия Победы в нормативное состояние приведём порядка 180 объектов, названных в честь героев или событий Великой Отечественной войны. Их общая протяжённость составит более 440 км. Отмечу, что таким объектам всегда уделяется особое внимание, в том числе для того, чтобы сохранить память о подвиге солдат Советской армии на долгие годы», – сообщил Марат Хуснуллин.

Напомним, в 2020 году в канун 75-летнего юбилея со дня окончания Великой Отечественной войны ряд российских регионов выступил с инициативой проведения в стране патриотической кампании «Улица Победы».

«Эту идею в Министерстве транспорта Российской Федерации, конечно, поддержали. Тогда, в 2020 году, проект “Улица Победы„ стал одним из самых масштабных в стране. В нём приняли участие 83 российских региона – участника национального проекта “Безопасные качественные дороги„. В результате около 400 объектов были обновлены. Каждая из этих улиц хранит память о героях нашей страны», – подчеркнул Министр транспорта Роман Старовойт.

Важной задачей проекта «Улица Победы» является повышение внимания жителей России к истории страны, подвигу советского народа – как на полях сражений, так и в тылу. Таким образом, формируется духовно-нравственная позиция, чувство сопричастности к истории Отечества, ответственность за будущее России.

«В годы Великой Отечественной войны особый вклад в общее дело внесли дорожники, которые помогали на передовой и в тылу. За годы борьбы с натиском гитлеровцев рабочие в сложных условиях содержали 359 тыс. км военно-автомобильных дорог, восстановили около 100 тыс. км, а также проложили более 5 тыс. км транспортных артерий с твёрдым покрытием. Сегодня мы продолжаем их дело. Улицы, названные в честь героев и событий Великой Отечественной войны, не просто соединяют объекты инфраструктуры, а связывают поколения, заключив в себе память о каждом, кто порой ценой жизни приближал Победу», – отметил заместитель руководителя Федерального дорожного агентства Игорь Костюченко.

Так, в Санкт-Петербурге в 2025 году по нацпроекту заменят асфальтобетонное покрытие, восстановят тротуары и бордюрный камень на 4-километровом участке улицы Савушкина. Герой Советского Союза лётчик-истребитель Александр Петрович Савушкин совершил 373 боевых вылета на истребителях ЛаГГ-3 и P-39 «Аэрокобра», сбил 18 вражеских самолётов в 49 боях, защищая Ленинград от налётов гитлеровской авиации. Кроме того, улица Савушкина ведёт к скверу Военных Лётчиков, где расположен памятник Героям Советского Союза.

Ещё 3,2 км приведут в нормативное состояние на Морской набережной. Это улица с интенсивным движением, где ежедневно проезжает более 5 тыс. автомобилей. На Морской набережной расположен памятник крейсеру «Киров» – один из символов обороны Ленинграда в годы войны и блокады. Кроме того, в городе-герое обновят более 2 км Московского проспекта (от улицы Кузнецовской до Лиговского проспекта). Участок ремонта ведёт к Московскому парку Победы.

На Орловской земле в годы Великой Отечественной войны шли ожесточённые сражения. Благодаря проекту «Улица Победы» все желающие смогут почтить память тех, кто сражался за Родину. В Колпнянском районе обновят 5,4 км трассы «Дросково – Колпна» – Ушаково. Она ведёт к Полю солдатской славы. Также работы пройдут на участке трассы Глазуновка – Малоархангельск – Колпна – Долгое протяжённостью 9,6 км. Это маршрут к мемориалу в селе Яковка. Здесь, в братской могиле, покоятся солдаты, героически оборонявшие своё родное село от немецко-фашистских захватчиков.

В Московской области отремонтируют шесть участков дорог, связанных с событиями и именами героев Великой Отечественной войны. В том числе заменят более 3 км покрытия на Осташковском шоссе в Мытищах. Рядом с участком ремонта находится Федеральный военный мемориал «Пантеон защитников Отечества». Также проведут ремонт улицы Босова в Истре. Она носит имя Героя Советского Союза Алексея Петровича Босова, а в Центральном сквере города ему установлен памятник. За мужество и героизм, проявленные в боях, Алексей Петрович трижды награждён орденом Ленина, последний раз – посмертно в феврале 1942 года.

Ремонт дорог к местам боевой славы и памятникам воинам-освободителям ведётся ежегодно. В 2023 году по нацпроекту «Безопасные качественные дороги» завершены работы в том числе на нескольких участках Волоколамского шоссе. Дорога ведёт к масштабному мемориальному комплексу «Рубеж Славы» в посёлке Ленино, перед въездом в Снегири. В декабре 1941 года в Снегирях проходил рубеж, где были остановлены наступавшие на Москву немецкие войска. Фашисты вошли в посёлок в ночь на 30 ноября 1941 года. 2 и 4 декабря они предпринимали атаку на деревню Ленино, но были отбиты советскими войсками. В результате тяжёлых боёв здесь погибло более 6,5 тысячи человек.

Россия > Госбюджет, налоги, цены. Транспорт. СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 5 мая 2025 > № 4779953 Марат Хуснуллин


Россия > Госбюджет, налоги, цены. Транспорт > premier.gov.ru, 5 мая 2025 > № 4779952 Марат Хуснуллин

Марат Хуснуллин: Дорожники ко Дню Победы благоустроили территории у памятников

Сохранение памяти о подвиге тех, кто ценой неимоверных усилий завоевал Великую Победу, – священный долг каждого россиянина. Мемориалы, посвящённые Героям Великой Отечественной войны, символизируют неразрывную цепочку исторической памяти поколений. В преддверии 80-й годовщины Победы силами государственной компании «Автодор» благоустроена территория у 48 памятников, расположенных вдоль трасс М-1 «Беларусь», М-3 «Украина», М-4 «Дон» и М-11 «Нева». Об этом сообщил Заместитель Председателя Правительства Марат Хуснуллин.

«В каждом уголке нашей огромной страны хранятся воспоминания о силе и мужестве Героев Великой Отечественной войны. Памятники и мемориалы –это способ увековечить память о них, сделать бессмертным подвиг народа, одержавшего Великую Победу, не дать новым поколениям забыть цену мира и свободы. И наш святой долг – сохранить в первозданном виде каждый мемориал, каждый памятник, каждое братское захоронение. Для этого в преддверии 80-й годовщины провели работу по благоустройству территории памятников, расположенных вдоль сети федеральных дорог. Более 20 мемориалов находятся на трассе М-1 “Беларусь„, где в годы Великой Отечественной войны был основной оборонительный узел Москвы. Среди них памятники воинам-дорожникам на 71-м км и 135-м км, Зое Космодемьянской на 86-м км, монумент “Их было десять тысяч„ на 141-м км», – сказал Марат Хуснуллин.

Вице-премьер добавил, что большой объём работ по благоустройству выполнили и на территории памятников и мемориалов, расположенных вдоль главной дороги на юг – трассы М-4 «Дон». Дорожники привели в порядок несколько мемориалов в Тульской области, среди которых – Братская могила с захоронением воинов, погибших при обороне и освобождении Венёвского района в 1941 году, Братская могила №4 «Скорбящая женщина и воин-освободитель» в память о защитниках Тульской области, погибших на территории села Крутой Верх, а также мемориальный комплекс «Курган Бессмертия» в Киреевском районе. Работы по благоустройству прошли и у памятника воинам 13-й армии Юго-Западного фронта в Липецкой области, памятника воинам-десантникам в Ростовской области, мемориала «Линия – рубеж обороны» и памятника «Расстрелянный вагон» в Краснодарском крае.

На трассе М-3 «Украина» привели в порядок памятник Огняну Найдову-Железову, памятник в честь воинов-героев 33-й армии, мемориальный комплекс в честь героев-ополченцев Куйбышевского и Фрунзенского районов Москвы, погибших осенью 1941 года при обороне столицы, памятники воинам 50-й армии и воинам 65-й армии, оборонявшим Севск.

По словам председателя правления государственной компании «Автодор» Вячеслава Петушенко, также провели работу по благоустройству территории мемориального комплекса «Погибшим при защите Отечества» на 563-м км трассы М-11 «Нева» в Новгородской области, куда приезжают почтить память павших в боях под деревней Мясной Бор в 1942 году.

«Мемориальный комплекс на 563-м км М-11 “Нева„ называют душой трассы – здесь на площадках отдыха по обе стороны от дороги расположились киот и памятник красноармейцам 2-й ударной Рабоче-крестьянской Красной армии, павшим в боях в Мясном Бору. Отвлекая на себя силы врага, они внесли свою лепту в прорыв блокады Ленинграда. Мемориальный комплекс был возведён в 2020 году недалеко от той самой деревни Мясной Бор, где воины 2-й ударной армии приняли последний бой», – сказал Вячеслав Петушенко.

Россия > Госбюджет, налоги, цены. Транспорт > premier.gov.ru, 5 мая 2025 > № 4779952 Марат Хуснуллин


Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены > premier.gov.ru, 5 мая 2025 > № 4779244 Сергей Меняйло

Беседа Михаила Мишустина с главой Республики Северная Осетия - Алания Сергеем Меняйло

Обсуждалась реализация программы социально-экономического развития республики.

Из стенограммы:

М.Мишустин: Уважаемый Сергей Иванович!

По поручению Президента активно реализуется программа социально-экономического развития Беслана, вообще региона. И Правительством в связи с этим был подготовлен целый ряд инструментов. Я имею в виду инструменты для того, чтобы можно было, скажем так, невзирая на разную конъюнктуру, в том числе и волатильность, связанную с высокими ставками, помогать сделать всё запланированное.

Вы сегодня показали нам замечательную детскую музыкальную школу. Школу рядом. Также мы посетили «Казачий хутор», где производство яблок на самом высоком уровне организовано. Всё это не может не радовать. 49 мероприятий по поручению Президента стоят у вас на контроле. Уже завершены 45. И мы видим, что практически всё необходимое решено.

Тем не менее хочется в первую очередь спросить у Вас об инструментах поддержки. Что ещё можно сделать?

С.Меняйло: Я хочу, Михаил Владимирович, прежде всего поблагодарить Вас за внимание, которое Вы уделяете республике. Когда мы с Вами смотрели объекты в Беслане, я сказал, что это Ваше вмешательство дало такой результат.

Михаил Владимирович, по Вашему поручению мы разработали модель экономического развития республики. Вы её утвердили. В неё входит 5 прорывных проектов, состоящих из 11 подпроектов, стоимостью более 73 млрд рублей. Их запуск к 2030 году поможет создать 6 тыс. новых рабочих мест. С начала реализации проектов уже вложено 45 млрд внебюджетных инвестиций, хотя общая сумма до 2030-го – 73 млрд. И более тысячи рабочих мест уже создано.

Кроме того, при поддержке Правительства мы активно пользуемся инфраструктурным меню. Регион получил и инфраструктурные кредиты, и специальные казначейские кредиты, реализация которых сегодня даёт возможность дальше развивать все отрасли экономики в республике.

По Вашему поручению проводится программа модернизации системы ЖКХ. Мы сегодня консолидируем все водоканалы, получаем субсидию на межтарифную разницу. Нам это дало возможность поднять поэтапно тарифы до экономически обоснованных.

И нельзя не сказать о модернизации теплоснабжения, это пилотный проект – он даст возможность отсечь потери, локализовать, убрать старые котельные и далее модернизировать схему теплоснабжения региона.

Кроме этого, тоже огромное спасибо, 20 лет говорили о «Мамисоне»…

М.Мишустин: Сергей Иванович, Президент поручил увеличить турпоток в Россию. Мы создали для этого много инструментов. И конечно, такие красивые места, как в Республике Северная Осетия – Алания, не могут не привлекать туристов. Знаю, что турпоток увеличивается. И Вы лично активно занимались курортом «Мамисон». Он потрясающе выглядит, и, конечно, хотелось бы, чтобы всё было в срок реализовано. В прошлом году мы 600 млн рублей по Вашей просьбе выделили на достройку дороги – я знаю, что Вы и к Президенту обращались.

Достроена ли дорога и как обстоят дела со всеми мероприятиями по развитию этого замечательного курорта?

С.Меняйло: Огромное спасибо, Михаил Владимирович, за эти 600 млн, потому что это была вторая очередь «Мамисона». Раньше мы её построить не могли, пока не запустим курорт, потому что ходили большегрузные машины, техника. Сегодня технический запуск курорта «Мамисон» проведён. Две канатные дороги, 17 км трасс.

М.Мишустин: А сколько всего будет?

С.Меняйло: 49. И трассы будут чёрные, красные, зелёные. То есть аналогов нет. И ширина трассы – 100, 150, 200 м потому что там леса нет.

Дорога достроена, тоннель расширен и открыт. Вся инженерная инфраструктура построена и подведена. Это водоснабжение, водоотведение, электроснабжение. Плюс ещё к концу этого года будет газоснабжение. О курорте «Мамисон» говорили 20 лет. Сегодня он уже начал функционировать.

Кроме этого, огромное спасибо за поддержку строительства мест размещения – глэмпингов – более миллиарда. Это очень весомая поддержка. И сегодня эти глэмпинги уже принимают людей.

Данные меры поддержки с учётом того, что идёт реконструкция второй очереди аэропорта, дадут возможность принимать гостей, размещать их и предлагать соответствующие маршруты. Мы определили туристические маршруты: кулинарный, исторический, экстремальный и так далее. Всё это работает, Михаил Владимирович.

М.Мишустин: Для привлечения туристов и вообще для повышения качества жизни в республике нужно решить вопрос с водоснабжением. Важнейший вопрос. Многое было сделано.

За три года примерно Правительство выделило около двух с лишним миллиардов рублей на эти цели. Вопрос: каковы результаты?

С.Меняйло: Первое, что необходимо было сделать в соответствии с поручением Правительства, это консолидировать все системы водоснабжения, теплоснабжения и водоотведения. На сегодняшний момент такой региональный водоканал создан. Это порядка 2,5 тысячи человек рабочих, специалистов.

Дальше. Мы приняли такую тарифную политику: до 2027 года поэтапное повышение тарифов.

Дальше. Насытили технику – техника куплена как в лизинг, так и…

М.Мишустин: Это пилотная программа развития энергетики и ЖКХ?

С.Меняйло: Да.

М.Мишустин: О чём мы тоже договорились. Вы в ней принимаете участие?

С.Меняйло: Конечно. И отдельная программа – это пилотная по теплоснабжению. Ряд объектов уже завершён. Мы построили за три года (два активных) более тысячи километров магистральных водоводов. Сегодня воду проводим в те сёла, населённые пункты, где её никогда не было. В рамках создания единой системы водоснабжения мы сегодня работаем с «Ростелекомом», с Росбанком и Сбербанком по созданию единой платёжной квитанции, единого платёжного документа. Собираем платежей уже более 80%. И до конца этого года доведём собираемость до 96–98%.

В принципе сегодня всё проделанное позволяет водоканалу создать свою ремонтную программу и инвестиционную программу за счёт как тарифной политики, так и за счёт привлечения средств, которые раньше недособрали. Поэтому в этом вопросе тоже движение вперёд идёт.

М.Мишустин: Сергей Иванович, это не может не радовать, потому что, конечно, снабжение чистой питьевой водой – это очень важный вопрос и для жителей местных, и для туристов.

Я хочу поблагодарить Вас, Вы сами очень много сделали для развития республики. Очень активный человек. Знаю, что Вы со всеми членами Правительства в постоянном контакте. Президент держит на контроле все мероприятия, связанные с программой социально-экономического развития.

И хочу, пользуясь случаем, уважаемый Сергей Иванович, Вас, в Вашем лице, конечно, жителей региона, который Вы возглавляете, поздравить с наступающим 80-летием Великой Победы. Вы сами офицер, служили много лет Родине. Знаю, как Вы относитесь к памяти о войне. Хочу пожелать удачи и чтобы все планы, которые перед республикой ставит Президент, были выполнены.

С.Меняйло: Спасибо, Михаил Владимирович. У нас четвёртый год подряд проводится акция «Посмотри на их лица», 100% рекламных конструкций – лица ветеранов. Это на сегодняшний момент 12 с лишним тысяч портретов.

Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены > premier.gov.ru, 5 мая 2025 > № 4779244 Сергей Меняйло


Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции. Агропром > premier.gov.ru, 5 мая 2025 > № 4779243 Михаил Мишустин, Оксана Лут

Михаил Мишустин посетил североосетинское агропромышленное предприятие «Казачий хутор»

Глава Правительства ознакомился с работой плодоводческого хозяйства, а также планами развития плодово-ягодной отрасли региона.

Плодово-ягодный подкомплекс Республики Северная Осетия – Алания является традиционной отраслью, так как природно-климатические условия в целом благоприятны для выращивания большинства плодово-ягодных культур.

Благодаря государственной поддержке как на федеральном, так и на республиканском уровне в последнее время отрасль увеличила объёмы производства. На начало 2020 года в сельскохозяйственных предприятиях площадь многолетних насаждений составляла 2 тыс. га. За четыре года было заложено 1,26 тыс. га новых садов, вследствие чего произошёл резкий рост производства плодово-ягодной продукции с 58,5 тыс. до 63 тыс. т, или в 1,1 раза.

На сегодняшний день площадь плодово-ягодных насаждений в республике составляет 3,65 тыс. га. Увеличение площади плодовых садов позволит повысить сбор урожая за пять лет до 75,6 тыс. т за счёт роста интенсивных садов. Наращивать валовой сбор планируется за счёт увеличения количества продукции с 1 га. С учётом ежегодной закладки молодых садов общую площадь многолетних насаждений до 2030 года планируется увеличить до 5,1 тыс. га.

ООО «Казачий хутор» создано в 2015 году. Основной вид деятельности – выращивание семечковых и косточковых культур.

В рамках реализации инвестиционного проекта заложено 1 тыс. га сада, введён в эксплуатацию цех по производству пластиковых контейнеров, а также плодохранилище, рассчитанное на хранение 50 тыс. т фруктов. Имеются в аренде земельные участки общей площадью 1315 га. Инвестиционная фаза проекта завершена.

Выход предприятия на проектную мощность предполагается в 2029 году. В рамках проекта планируется создать 730 рабочих мест (на 1 апреля 2025 года создано 614 рабочих мест).

Из стенограммы:

М.Мишустин: Оксана Николаевна (обращаясь к О.Лут), как сейчас с озимыми в связи с погодой? Не нанесло это ущерба будущему урожаю?

О.Лут: Да, Михаил Владимирович, у нас было два этапа заморозков в этом году. Первые в конце марта – начале апреля. Пострадали немного сады, преимущественно в Ставропольском крае, Краснодарском крае, в Крыму, в Адыгее. Но это небольшой ущерб, совсем небольшой, не сравнить с прошлым годом. Вторые заморозки были в конце апреля, даже в начале мая они ещё оставались, последние – вчера-позавчера были, минус 7 градусов. Это центр Поволжья.

Сейчас собираем информацию. По предварительным данным, по садам нижний уровень у нас побило, по отдельным хозяйствам будет снижение 10–15%. Но в целом мы пока держимся. У нас есть план – 2,1 млн т. В прошлом году мы собрали в целом около 1,9 млн т плодовых и ягод. В этом году на 2,1 млн т планируем выйти, если погода не помешает.

М.Мишустин: Но здесь, что очень важно, у нас специально предусмотрены средства для страхования урожая. Я знаю, что в том году было, по–моему, 15 млн га под агрострахованием. Это фактически снижает риски, особенно собственников, которые вкладывают кроме своих средств, огромный труд в урожай и, можно сказать, душу. И когда какая–нибудь беда или ненастье, страхование помогает избежать этих рисков.

Да, кстати, 15 млн га в прошлом году – это на треть больше, чем, соответственно, в 2023 году. В этом году у нас уже 6 млрд предусмотрено на страхование. Я очень надеюсь, что это поможет в том числе и собственникам. Так, Оксана Николаевна?

О.Лут: Да, и более того, мы изменили правила именно по страхованию садов. У нас были определённые нюансы в прошлом году после всей этой ситуации с заморозками, и мы правила подкорректировали. Сделали их ещё более подходящими для сельхозтоваропроизводителей и садоводов.

Плоды и ягоды входят в нашу Доктрину продовольственной безопасности, которая пока ещё не исполнена.

По прошлому году мы собрали всего почти 1,9 млн т. Но при этом Северный Кавказ и Краснодар нас очень сильно поддержали в объёме производства плодовых, особенно яблок.

К 2030 году мы должны увеличить объём в соответствии с доктриной до 3 млн т по плодам и ягодам в организованном секторе. И по яблокам стопроцентной обеспеченности мы должны достичь к 2028 году – производить почти 2,5 млн т разных сортов яблок.

Сейчас мы сделали упор на интенсивную и суперинтенсивную технологию выращивания яблок. У нас преимущественно раньше была классика. Сейчас интенсив и суперинтенсив, то есть плодоношение на третий год. И количество саженцев на гектар: более 800 – интенсив, 2,5 тыс. – суперинтенсив. Цель – собрать 80 т с гектара, то есть это рекордный показатель. Сейчас суперинтенсив позволяет нам собирать 50+ тонн с гектара. Дальше мы делаем в рамках мер поддержки градацию: больше поддержки будет выделяться на интенсив и суперинтенсив, чтобы мы в течение этих трёх лет смогли достичь полной самообеспеченности по яблокам.

Что касается ягод. Этот сегмент востребован сейчас малыми формами хозяйствования, 87% в среднем по стране. Это очень хорошая ниша. Мы выстроили меры поддержки именно для фермеров, чтобы они шли в ягоды, потому что это хороший сезонный бизнес. Ягоды востребованы в наших магазинах. Доля импорта пока ещё очень высока. Основные ягоды, которые мы выращиваем, – это земляника садовая (в простонародье клубника), малина, смородина. И в последние годы начала активно развиваться голубика, которая востребована.

Поэтому здесь точно так же у нас планы увеличиться больше чем в два раза. Но и дальше рынок не останавливается, потому что потребление будет только расти.

М.Мишустин: Вы сказали: хорошо поработав, мы практически достигаем самообеспеченности по яблокам в 2028 году – это примерно 2,5 млн т. И, что очень здорово, всё, что выращивается в России, очень вкусно. Мы смотрели – все яблоки аппетитно выглядят. И с той любовью, с которой относятся сотрудники…

Хочу сказать, что очень многое сейчас делается для того, чтобы обеспечить продовольственную безопасность страны. Но нам нельзя забывать о генетике и семеноводстве. Без сомнения, самые популярные сорта яблок у нас – это «антоновка» и «Жигулёвское», но нужно, чтобы большинство сортов, конечно, были российскими. Это очень кропотливый, непростой процесс, мы им занимаемся.

Декомпозиция национальных целей развития, которые поставил Президент, на сегодняшний день дала нам возможность сформировать соответствующие национальные проекты по продовольственной безопасности. И я очень надеюсь, что мы по всем важнейшим направлениям, включая и яблоки, и производство ягод, достигнем всех поставленных целей.

Спасибо всем, коллеги. Надеюсь, что мы будем также наслаждаться новым урожаем в большем количестве. 2,1 млн т, Вы сказали?

О.Лут: 2,1 – наш план.

М.Мишустин: Посмотрим, что получится.

Удачи всем. Спасибо.

Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции. Агропром > premier.gov.ru, 5 мая 2025 > № 4779243 Михаил Мишустин, Оксана Лут


Россия. ЦФО. Новые Субъекты РФ > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции. Образование, наука > kremlin.ru, 5 мая 2025 > № 4779228 Сергей Собянин

Встреча с мэром Москвы Сергеем Собяниным

Президент провёл рабочую встречу с мэром Москвы Сергеем Собяниным. Обсуждались вопросы экономики, промышленности, строительства и модернизации инфраструктурных объектов столицы.

В.Путин: Добрый день!

Сергей Семёнович, Москва традиционно демонстрирует очень хорошие показатели практически по всем направлениям, в том числе по инвестициям. Как Вы сами оцениваете?

С.Собянин: Владимир Владимирович, несмотря на все объективные трудности, – а объективные трудности у нас всегда есть, – даже в нынешней непростой ситуации, может быть, как раз нам иногда её не хватает, чтобы демонстрировать такие хорошие итоги работы.

За последний год экономика приросла на 5,5 процента, а вообще за шесть лет, во время и пандемии, и санкций и так далее, экономика Москвы выросла на четверть. Это неплохая динамика.

В.Путин: Хорошая динамика, плюс 25 процентов.

С.Собянин: Причём каждый год в плюс идём.

Тоже неплохая динамика по инвестициям: она за последние шесть лет выросла в два раза в сопоставимых ценах. Практически во всех отраслях.

В.Путин: Доля Москвы в экономике страны тоже существенна – свыше 21 процента.

С.Собянин: 21 процент – это даже не считая финансового сектора. Мы же всё-таки являемся финансовым центром страны, и когда считают ВРП, финансовый сектор не считают, а у нас там работает порядка 600 тысяч человек, значительный сектор экономики. Но даже при этом доля достаточно большая.

Что, конечно, не может не радовать – мы уже говорили об этом, и Вы были на наших предприятиях, – растёт обрабатывающее, промышленное производство. За последние годы мы видим современную, новую индустриализацию Москвы. Вы помните эти процессы, когда заводы уезжали от нас в другие регионы. Сегодня мы видим обратный процесс, потому что сегодня высокотехнологичное производство требует соответствующих кадров.

Поэтому идёт обратный процесс. Даже если посмотреть по обороту высокотехнологичных производств, а это вообще составляет где-то треть от промышленности страны, то рост тоже в три раза произошёл. Это электроника, производство компьютеров, сложные технологии и так далее.

Последний год вообще взрывной был для нас, потому что накопленный эффект от инвестиций, ввели целый ряд высокотехнологических производств, которые начали замещать импортные поставки оборудования. Вы видите, 100 процентов, какой скачок произошёл в прошлом году. Это, конечно, впечатляет.

В.Путин: 221,5 процента.

С.Собянин: Да.

Благодаря всем усилиям – и Правительства Российской Федерации, и Вашим задачам, которые Вы ставите, и той ситуации, в которой мы находимся: во времена COVID первый скачок был (это ИТ-сектор), и сегодня он идёт практически скачкообразными темпами, в арифметической прогрессии. Мы увеличили в четыре раза за последние годы. Видите, как идёт прирост.

Первый скачок произошёл, когда COVID у нас начался, потому что информационные системы были активно востребованы. Но и сейчас – сейчас ещё сильнее рост, причём там база уже такая приличная, и рост продолжается. Потому что здесь идёт массовое замещение программного импортного обеспечения.

В.Путин: 2023 год – 222 процента, а 2024-й – 316,5.

С.Собянин: В четыре раза рост.

Владимир Владимирович, я подвожу ещё к чему? Не все города так быстро двигаются. Вы поставили в своё время задачу, чтобы Москва была в топ пять городов мира по экономике, по паритету покупательной способности. Были на пятом месте в 2020 году и в 2023 году вышли на второе место в мире. Причём рядом города очень серьёзные. Конечно, я думаю, что сложно будет удерживать это место с учётом того, что Китай развивается, его города.

В.Путин: Динамика большая.

С.Собянин: Мы тоже не стоим на месте. С учётом тех заделов: инвестиций, кадрового потенциала, возвращения промышленности, высокотеха, мне кажется, нам всё-таки удастся удерживать эту позицию. По крайней мере, мы надеемся, что в тройке городов будем.

В.Путин: Хороший потенциал.

С.Собянин: Помимо экономики, Владимир Владимирович, конечно, важно для горожан социальное обеспечение, социальная инфраструктура. В соответствии с национальным проектом развития образования мы приняли решение вкладывать в строительство и модернизацию школ. Программу создали. И мы поставили задачу реконструировать все школы Москвы, которые этого требуют. Мы раньше строили по 40–50 школ. Сейчас, помимо того, что будем строить по 60 образовательных зданий, будем ещё по сотне школ реконструировать. Большая, глобальная, серьёзная задача. Уверен, что у нас получится. И мы планируем через несколько лет, чтобы в Москве все школы были современными.

Вы были в одном из колледжей, центров. Продолжаем реализовывать эту задачу. Перевалили в прошлом году приём в колледжи уже за 100 тысяч, включая и городские, и федеральные, и частные колледжи. Тем не менее эта цифра уже серьёзная. Начинали с 60, сейчас 100, и планируем в дальнейшем дойти до 150. Ребята хорошо учатся, с удовольствием, потому что колледжи становятся современными, востребованными. 95 процентов ребят после колледжа устраиваются по профессии, причём зарплаты неплохие.

Ещё более амбициозная программа в области здравоохранения. Мы заканчиваем программу реконструкции поликлиник. У нас было 350 поликлиник в ветхом состоянии. Сейчас уже в 2024 году их осталось совсем немного, и в этом году закончим эту программу. У нас все поликлиники будут реконструированы или построены заново. Причём это серьёзная модернизация.

То же самое происходит по стационарам. Конечно, там ситуация сложнее: нам предстоит около 1 миллиона квадратных метров новых стационаров построить и примерно столько же реконструировать. Мы тоже начали эту программу. Уже сегодня достаточно неплохая ситуация, осталось не так много, 30 корпусов. Я думаю, что в течение трёх-четырёх лет мы и эту программу завершим.

Новые поликлиники выглядят не хуже частных поликлиник, с интерьером, брендирование соответствующее, новые, современные медицинские корпуса, тоже на мировом уровне.

В.Путин: Мы в некоторых с Вами были.

С.Собянин: Да, мы были в Морозовской больнице, после этого ввели ещё целый ряд.

Помните, Вы были у нас в центре по обработке данных рентгеновских снимков, МРТ-снимков и поставили задачу, чтобы мы сервисы, которые развили в Москве с искусственным интеллектом по обработке снимков, распространили на другие регионы. Мы эту задачу, по сути дела, выполнили, подключили 70 регионов и сейчас обрабатываем в месяц в три раза больше снимков из регионов, чем собственных.

В.Путин: Потому что для регионов это тоже очень удобный сервис.

С.Собянин: Да, абсолютно. Причём это не нужно создавать в каждом регионе, потому что чем больше данных обрабатывает искусственный интеллект, тем лучше работа. Поэтому, скорее всего, здесь нужна централизация. Вместе с Минздравом подписали соответствующее соглашение и начинаем работать. Очень хорошая история.

И как результат, развитие экономики, здравоохранения, здорового образа жизни. Мы приблизились по ожидаемой продолжительности жизни к 80 годам в прошлом году – 79,5.

В.Путин: Да, это результат 2024 года, по-моему.

С.Собянин: Да, это результат 2024 года – уже где-то на грани 80 лет, такой хороший европейский результат, мировой результат в целом, с учётом того, что у нас в любом случае климат другой совсем.

В.Путин: Да.

С.Собянин: И по Вашему поручению – не могу не доложить – мы с городами-побратимами Донецком, Луганском продолжаем программу поддержки инфраструктуры, развитие, реконструкцию. Более двух тысяч объектов реконструировали, восстановили более тысячи километров инженерных сетей, миллионы квадратных метров дорог.

На этот год тоже продолжаем активную программу. Если мы предыдущие годы в основном занимались инженерной инфраструктурой, то сейчас начали переходить уже к благоустройству общественных пространств: парков, дорог, улиц и так далее. Это уже не только инженерная инфраструктура, инфраструктура для жизни, для общественных пространств.

В.Путин: Это очень важно, чтобы люди почувствовали, что в их текущей жизни происходят позитивные изменения.

С.Собянин: Когда ты внутри – как-то незаметно, а когда ты выходишь во дворы, в парки, скверы, – это, конечно, очень заметно и даёт позитивный результат.

В.Путин: Это все возможности, которые возникают в результате развития экономики. И то, что по паритету покупательной способности Москва заняла среди крупных мегаполисов мира второе место после Нью-Йорка, да и разница не очень большая, это, конечно, и есть основа решения в том числе социальных вопросов: и по школам, по поликлиникам, по больницам, по стационарам и так далее. Это очень здорово. Хорошо.

С.Собянин: Спасибо Вам за поддержку, Владимир Владимирович.

Россия. ЦФО. Новые Субъекты РФ > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции. Образование, наука > kremlin.ru, 5 мая 2025 > № 4779228 Сергей Собянин


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter