Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4272781, выбрано 28314 за 0.202 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. Китай. Евросоюз > Транспорт > gudok.ru, 4 декабря 2017 > № 2411940

За последние годы объем транзитных контейнерных перевозок по маршруту Китай – Россия - Европа увеличился на 90%, сообщил заместитель генерального директора ОАО «РЖД» Александр Мишарин в эксклюзивном интервью изданию Global Times, сообщает пресс-служба АО «Скоростные магистрали». Это связано в том числе с активным развитием электронной торговли, растущей двузначными темпами ежегодно, а также сокращением времени доставки, значительно влияющей на увеличение объемов транзитных грузов.

По словам Александра Мишарина, за последние годы объем транзитных перевозок по маршруту Китай – Россия – Европа увеличился на 90%. «В этом году более 3000 грузовых поездов прошли по 57 линиям из Китая в европейские города, превысив совокупные показатели, достигнутые в период 2011-2016 годов, и увеличили показатели до 6000 тысяч поездов», – сказал Мишарин.

Повысить объем транзитных перевозок планируется в рамках реализации проекта «Один пояс – один путь». Сейчас на территории России ведется строительство высокоскоростной магистрали Москва – Казань, по завершению которого Китай сможет доставлять грузы в Европу напрямую по суше.

Александр Мишарин также отметил, что сотрудничество России и Китая в области железнодорожного транспорта имеет многолетнюю успешную историю и особенно активно развивается в последнее время. В апреле 2017 года было подписано соглашение между железными дорогами Китая, Беларуси, Германии, Казахстана, Монголии, Польши и России об углублении сотрудничества по организации контейнерных поездов в сообщении Китай – Европа. Продолжается работа по модернизации железнодорожных пограничных переходов между Россией и Китаем, реализуются мероприятия по повышению их пропускной способности. В результате создаются условия для увеличения объемов перевозок грузов с Китаем и на евроазиатских маршрутах транзитом через Россию.

«Мы не останавливаемся на достигнутом и предлагаем грузоотправителям новые маршруты доставки грузов, в том числе с использованием портов Дальнего Востока России и Северо-Востока Китая. В частности, в настоящее время организовано взаимодействие с крупным морским портом Китая Инкоу для перевозки внешнеторговых грузов через железнодорожный пункт пропуска Забайкальск – Маньчжурия», - сказал замглавы ОАО «РЖД».

Бэлла Ломанова

Россия. Китай. Евросоюз > Транспорт > gudok.ru, 4 декабря 2017 > № 2411940


Германия. Польша > Леспром > lesprom.com, 4 декабря 2017 > № 2411093

На заводе Steico в Польше введена в эксплуатацию вторая линия по производству LVL-бруса

Производитель древесных плит и изоляционных материалов Steico (г. Фельдкирхен, зем. Бавария, Германия) ввел в эксплуатацию вторую линию по выпуску LVL-бруса на заводе в польском городе Чарна-Вода, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

Благодаря установке нового оборудования объем производства LVL-бруса на предприятии вырос вдвое — до 160 тыс. м3 в год.

Как сообщал Lesprom Network ранее, в 1—3 кварталах 2017 г. выручка Steico увеличилась на 10,3% до 173,3 млн евро.

Германия. Польша > Леспром > lesprom.com, 4 декабря 2017 > № 2411093


США. Россия. ОПЕК > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 4 декабря 2017 > № 2410972

Прогноз: нефть удержит позитив от решений ОПЕК+.

Не смотря на некоторую корректировку после позитивных решений ОПЕК+, нефтяные цены удержатся на достаточно высоких уровнях и на этой неделе, полагают эксперты. Хотя они не исключают усиления давления со стороны “американского фактора” как в экономической, так и политической сфере.

Выдержанная интрига

Итак, на волне решений по итогам встречи ОПЕК+ в Вене 30 ноября нефтяные цены ненадолго подпрыгнули – выше планки $64 за баррель, но уже в пятницу снизились до $63,55. А в понедельник к 14.11 мск фьючерсы на нефть Bretnt скорректировались до $63,30 за баррель, против уровня $63,58 за баррель неделей ранее.

Тем не менее, в сравнении с предыдущей встречей ОПЕК+ 25 мая, после которой ценовые графики обвалились, нынешнюю динамику можно считать вполне позитивной. В этот раз участники сделки, также, очевидно, учитывая опыт майской встречи (ключевое решение которой - по продлению соглашения об ограничении нефтедобычи - было анонсировано заранее), до последнего момента сохраняли интригу.

В итоге на встрече в Вене участники сделки ОПЕК+ решили продлить договоренности сразу до конца следующего года. Определенным сюрпризом также стало согласие Ливии и Нигерии (стран-членов ОПЕК, ранее не участвовавших в сделке, вследствие сложной экономической ситуации) ограничить нефтедобычу уровнями 2017 г. Таким образом, квота Ливии в 2018 г. составит 1 млн баррелей в сутки, а Нигерии – 1,8 млн баррелей в сутки, определили эксперты.

Как отметил главный аналитик "Нордеа Банка" Денис Давыдов, нефтяные цены достаточно сдержанно отреагировали на итоги заседания ОПЕК+: котировки Brent остаются в районе $63-64 за баррель. Отсутствие более заметной реакции рынка во многом объясняется тем, что принятые в Вене решения совпали с ожиданиями большинства его участников. Стороны сделки условились сохранить объемы ограничений на уровне 1,8 млн баррелей в сутки до конца 2018 г.

Причем в “Декларации о сотрудничестве” оговаривалось, что в июне следующего года может быть рассмотрена возможность принятия дальнейших мер по корректировке объемов добычи, с учетом сложившейся ситуации и успешности усилий по восстановлению равновесия на нефтяном рынке. Это в очередной раз подтверждает, что выход из сделки может стать весьма непростой задачей для ее участников и рынка в целом. Пока механизм трансформации соглашения широкого обсуждения не получил.

В перспективе членам клуба ОПЕК+ предстоит решить дилемму как не “уронить” цены на нефть и одновременно не позволить прочим игрокам рынка (прежде всего, американским сланцевикам) завладеть большей инициативой.

По данным МЭА, напомнил Давыдов, в конце сентября товарно-материальные запасы стран ОЭСР упали ниже символической отметки в 3 млрд баррелей (до 2,97 млрд), впервые с ноября 2015 г.

Сокращению запасов способствовали не только усилия ОПЕК+, но и сезонные факторы, а также последствия ураганов в США. Участникам сделки, намеренным добиться ребалансировки рынка, еще предстоит около половины пути: превышение уровня запасов над 5-летним средним сократилось с 300 до 154 млн баррелей. Учитывая текущие и ожидаемые темпы роста мировой экономики, таргет на рынке может быть достигнут ближе к середине 2018 г., предположил аналитик.

Тогда как до конца текущего года, по его словам, больших событий на рынке уже не ожидается. Сезонное сокращение потребления углеводородов и относительно теплая погода формируют предпосылки для коррекции цен на “черное золото”.

Краткосрочно цены на Brent прогнозируются на уровне $62-64 за баррель, до конца года наиболее вероятным представляется диапазон по Brent в $60-65.

Поддерживаемый баланс

Переговоры в Вене, констатировал руководитель дирекции финансовых рынков Уральского банка реконструкции и развития (УБРиР) Владимир Зотов, показали, что Россия и Саудовская Аравия, крупнейшие нефтедобывающие страны, способны найти общий язык, несмотря на имеющиеся противоречия.

При том, что практика реализации положений глобального пакта в 2017 г., вопреки прогнозам скептиков, оказалась успешной: Москва и Эр-Рияд смогли поддержать высокую дисциплину среди участников сделки. Спрос на энергоносители в условиях восстановления мировой экономики будет расти быстрее предложения, а продление соглашения ОПЕК+ до конца 2018 года позволит ключевым экспортерам удерживать баланс на рынке.

На таком фоне, уточнил Зотов, баррель Brent, скорее всего, будет торговаться на уровнях $59-64 за баррель.

Между тем, как ответил замруководителя департамента по работе с клиентами “Анкор Инвест” Антон Кулагин, решение ОПЕК+ по сокращению уровня добычи на 1.8 млн баррелей нефти в сутки до конца 2018 года не окажет значительного положительного влияния на котировки нефти Brent в декабре текущего года. С другой стороны, соглашение между странами-экспортерами сможет фундаментально ограничить потенциал снижения мировых цен на “черное золото” до уровня $55 за баррель до середины следующего года.

Среди рисков, способных оказать негативное влияние на темпы ребалансировки мирового рынка нефти, можно выделить увеличение сланцевой добычи в США еще на 1 млн баррелей в сутки в следующем году, а также нарушения отдельными странами соглашения о сокращении добычи.

“По сути, мы видим, что страны ОПЕК+ теряют свою долю рынка, а американские нефтегазовые компании постепенно увеличивают свое присутствие на рынках Европы и Азии. Напомним, что в 2017 году экспорт “черного золота” из США достиг рекордного значения 2 млн. баррелей нефти в день и продолжит расти в 2018 г.”, - уточнил Кулагин.

Американские нефтедобытчики, в преддверии встречи ОПЕК+, похоже, уже подсуетились. По данным американской нефтегазовой сервисной компании Baker Hughes, за рабочую неделю, завершившуюся 1 декабря, число буровых в США выросло на шесть штук, до 929 единиц. Минэнерго США по результатам предыдущей недели (завершившейся 24 ноября), сообщило о повышении добычи нефти в стране на 24 тыс баррелей в сутки, до 9,682 млн баррелей в сутки.

При этом по прогнозному отчету API за указанную неделю запасы нефти в Соединенных Штатах выросли на 1,821 млн баррелей, до 458,9 млн, но, по оценке Минэнерго США, они снизились на 3,4 млн баррелей, до 453,7 млн. Эксперты ожидали сокращения запасов на 2,3 млн, до 454,8 млн баррелей.

Неудержанная пауза

Очевидно, что, наряду с экономической конъюнктурой, в сложившейся ситуации эксперты также продолжат отслеживать и весьма непростой геополитический контекст.

В этой связи, Владимир Зотов указал на сохраняющуюся внешнеполитическую нестабильность, обусловленную конфликтами на Ближнем Востоке и Корейском полуострове, в которых завязаны США.

Тогда как Денис Давыдов подчеркнул, что пока сохраняются шансы на дипломатическое разрешение корейского вопроса, связанного с ядерной программой КНДР, рынки не склонны драматизировать ситуацию и закладывать в цены активов премию за геополитический риск.

Но полностью снять с повестки геополитику, безусловно, нельзя. “На наш взгляд, определенные вызовы по-прежнему буду формировать американо-иранские отношения.

И хотя США в данном случае не находит поддержки среди своих традиционных союзников, рынок может реагировать на новые обострения в отношениях между Вашингтоном и Ираном”, - резюмировал главный аналитик "Нордеа Банка".

Напомним, до середины декабря Конгрессу США предстоит определиться в вопросе по санкциям против Ирана. И как заметил аналитик банка “ВТБ 24” Олег Душин, на рынке наблюдаются продажи нефти из Ирана с большим дисконтом против нефти из Саудовской Аравии, чем это было ранее: вероятно, иранская сторона старается распродать запасы нефти, ввиду риска новых санкций.

В то же время в понедельник США и Республика Корея начали самые масштабные за всю историю маневры ВВС, в которых задействовано более 230 самолетов.

Причем, как рассказал в одном из интервью министр иностранных дел РФ Сергей Лавров, ранее в условиях паузы, которую Пхеньян выдерживал более двух месяцев в своих ракетных испытаниях, Вашингтон, поначалу уведомил о запланированном проведении военных учений в регионе весной следующего года, но затем неожиданно объявил об их переносе на декабрь.

И это представляется провоцирующим фактором. При том, что в Москве осуждают как провокационное поведение США, так и ракетно-ядерные авантюры КНДР (осуществившей 29 ноября новый запуск межконтинентальной баллистической ракеты), пояснил Лавров.

Наталья Приходко

США. Россия. ОПЕК > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 4 декабря 2017 > № 2410972


Италия. Китай. ЕАЭС > Транспорт. Внешэкономсвязи, политика > gudok.ru, 3 декабря 2017 > № 2414145

Для контейнеров нашли обратную загрузку в Европе

В Китай отправили обратный маршрут с дорогими итальянскими товарами

Из Милана в китайский Чэнду отправился первый контейнерный поезд. По территории Евразийского экономического союза организацию перевозки, отслеживание графика, юридические и таможенные формальности обеспечивает АО «Объединённая транспортно-логистическая компания».

Состав отправился из Милана во вторник, и время прохождения его маршрута почти в 11 тыс. км через Германию, Польшу, Белоруссию, Россию и Казахстан займёт 14 дней. Это в три раза быстрее, чем транспортировать контейнеры по морю через Суэцкий канал и далее везти их по железной дороге на территории Китая. Контейнеры загружены промышленными станками, итальянской мебелью и керамической плиткой. Получателями груза в том числе указаны несколько крупных китайских торговых сетей. Таким образом, Милан стал 11-м европейским городом, который будет связан со столицей провинции Сычуань, крупным промышленным центром Китая городом Чэнду.

В Средние века традиционный торговый путь из Китая шёл как раз в Италию по южному маршруту через современный Иран и Турцию. Основным товаром для перевозок были китайские шелка. Однако теперь везти грузы оказалось быстрее и выгоднее севернее – через Казахстан и Россию.

По территории пространства 1520 от белорусского Бреста до казахстанского Достыка сервис по перевозке предоставляет АО «Объединённая транспортно-логистическая компания».

Как рассказал «Гудку» президент, председатель правления ОТЛК Алексей Гром, в компании понимают, что в обозримом будущем грузопоток на Европу будет больше. Одной из важнейших задач для удешевления логистики является поиск обратной загрузки железнодорожного транспорта из Европы в Китай.

«Эффективность и конкурентоспособность транспортной компании во многом определяются тем, насколько она способна максимально обеспечить балансировку объёма перевозок. ОТЛК для решения этой задачи постоянно проводит мониторинг грузовой базы, следующей из Европы в Китай, – говорит Алексей Гром. – Плановый объём балансировки контейнеров в сервисах ОТЛК в сообщении Восток – Запад – Восток – 50%. Фактически по итогам 2017 года он составит около 55%. Задача на 2018-й и последующие годы – не менее 60%».

Транзитные перевозки из Китая в Европу и обратно растут рекордными темпами. На прошлой неделе Китайская железнодорожная корпорация (CRC) выпустила специальное сообщение, в котором отметила, что превышен рекордный показатель 2011 года и сейчас более 3 тыс. поездов курсируют по 57 маршрутам между континентами.

«Тренд на развитие перевозок устойчивый», – подтвердила китайская корпорация.

Маршруты из Милана будут формироваться по мере накопления груза. По данным ОАО «РЖД», общий объём контейнерных перевозок в стране за десять месяцев этого года уже превысил объём всего 2016 года и составил 2,163 млн TEU. Транзитные перевозки за десять месяцев выросли на 70,5%, до 280 тыс. TEU.

Сергей Плетнев

Италия. Китай. ЕАЭС > Транспорт. Внешэкономсвязи, политика > gudok.ru, 3 декабря 2017 > № 2414145


Украина > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 декабря 2017 > № 2410358

Экс-президент Грузии Михаил Саакашвили заявил, что спецслужбы могут экстрадировать его из Украины уже на следующей неделе, в этом случае он предпочтет возвращение в Грузию выдворению в Европу.

"У них планы выкинуть меня из страны, у них совместная спецоперация грузинских спецслужб, российских спецслужб и украинских спецслужб. Если они даже выкинут меня на следующей неделе… И, кстати, они хотят так сделать, хотят меня схватить и сказать: вот на тебе в Грузии дела, мы предлагаем тебе в Польшу или в Голландию; я скажу, что я поеду в Грузию", — сказал Саакашвили в воскресенье вечером в эфире украинского телеканала NewsOne.

Экс-губернатор Одесской области отметил, что готов в Грузии сидеть в тюрьме. "Даже если меня выкинут, даже если меня бросят в тюрьму под надуманными обвинениями, я знаю, что готовится провокация", — сказал он.

Саакашвили заявил ранее, что миграционная служба Украины продлила до 1 марта 2018 года срок действия документа, который подтверждает легальность его пребывания в стране.

Лишенный украинского гражданства Саакашвили 10 сентября при поддержке сторонников прорвался через кордоны пограничников и правоохранителей в пункте пропуска "Шегини" и попал на территорию Украины из Польши. Суд признал его виновным в незаконном пересечении границы и назначил штраф в размере около 130 долларов. Саакашвили покинул Грузию после вступления в должность нового президента страны Георгия Маргвелашвили в ноябре 2013 года. Главная прокуратура Грузии заочно предъявила ему обвинения по нескольким уголовным делам.

Ранее украинское интернет-издание "Страна" со ссылкой на несколько источников в силовых структурах страны сообщило, что власти Украины приняли решение депортировать Саакашвили из страны до конца года. Сам Саакашвили считает свою депортацию в Грузию невозможной.

Украина > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 декабря 2017 > № 2410358


Россия. Весь мир. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 2 декабря 2017 > № 2417010

Россия — Саудовская Аравия и еще 11 московских матчей

Чемпионат мира по футболу 2018 года откроется 14 июня 2018 года в «Лужниках». Соперником сборной России в матче открытия станет команда Саудовской Аравии.

В 2018 году Москва станет главной футбольной ареной мира — здесь пройдет 12 матчей, включая открытие и финал чемпионата мира по футболу. Какие команды встретятся на столичных стадионах и где поболеть за российскую сборную — читайте в материале mos.ru.

От жеребьевки до финала

На стадии группового турнира сборные с помощью жеребьевки делятся на восемь групп (по четыре команды в каждой). Каждая группа получает латинское буквенное обозначение — от А до Н, а первые строчки в них занимают команды страны-организатора и лидеры рейтинга национальных сборных ФИФА. В 2018 году это Россия, Германия, Бразилия, Португалия, Аргентина, Бельгия, Польша и Франция. Все эти сборные сыграют в Москве как минимум один раз. Остальные 24 команды распределены по группам путем жеребьевки.

По две лучшие сборные выходят из группы в стадию плей-офф и дальше двигаются до финала по заранее определенной сетке. На стадии 1/8 финала победители групп играют с командами, занявшими в соседней группе вторые места.

Итоги жеребьевки

В первый день зимы 32 лучшие футбольные сборные планеты, пробившиеся на чемпионат мира в России, узнали своих соперников.

Слоган жеребьевки российского турнира «Смотри, как сойдутся звезды» предсказал захватывающий расклад.

Чемпионат мира откроется 14 июня в «Лужниках» матчем между сборными России и Саудовской Аравии. 19 июня сборная России будет играть в Санкт-Петербурге с Египтом, а 25 июня — в Самаре с Уругваем. Увидеть еще раз команду России московские болельщики смогут, если она выйдет из группы именно со второго места. В этом случае в матче 1/8 финала наша сборная встретится с победителем группы В, где играют Португалия, Испания, Марокко и Иран. Матч пройдет в «Лужниках» 1 июля.

Всего в Москве пройдет 12 матчей — восемь игр группового этапа, два матча 1/8 финала, полуфинал и финал. Семь встреч пройдет на главной арене чемпионата мира — в «Лужниках», — вмещающей 81 тысячу зрителей. Пять матчей — на вмещающем 45 тысяч болельщиков стадионе «Спартак».

Как не остаться без билета

Приобрести билеты на игру любимой сборной болельщики смогут уже с 5 декабря. Именно в этот день стартует второй этап реализации билетов.

Как и ранее, его тоже разделили на два периода. С 5 декабря по 31 января билеты будут распределять посредством случайной жеребьевки, с 13 марта по 3 апреля — в порядке очереди.

Последний этап продаж пройдет с 18 апреля по 15 июля. В эти дни в городах, принимающих игры, заработают главные билетные центры ФИФА.

Цена и обзор — как выбрать билет

Все билеты разделили на четыре категории. Самые дешевые, четвертой категории, доступны только резидентам России. Остальные могут купить все болельщики. Места третьей категории подойдут тем, кто любит сидеть непосредственно за воротами. Если же хочется смотреть за игрой с боковых трибун, то придется приобрести билеты второй и первой категорий. Также предусмотрены билеты для маломобильных граждан.

Откладывать выбор не стоит, ведь билеты пользуются большим спросом. Посредством случайной жеребьевки первого этапа было распределено 622 117 билетов. А за первый день продаж в порядке очереди болельщики скупили 159 402 билета — 98 процентов от доступной квоты. При этом болельщики, покупая билеты на первом этапе, не знали, какие команды будут играть в этот день: они выбирали только матч, проходящий в определенную дату на определенном стадионе.

Как купить билет

Для покупки билета необходимо зарегистрироваться на сайте ФИФА. Пользователю потребуется указать имя и фамилию, пол, страну проживания, дату рождения и адрес электронной почты. Также необходимо будет ознакомиться с правилами продажи билетов и поведения на стадионе и, наконец, определиться с городом, матчем и местом.

Одному человеку запрещено покупать больше четырех билетов или билетных пакетов на одну игру. Если вы идете на футбол с друзьями (их будут считать вашими гостями), то необходимо будет указать имя, фамилию, паспортные данные, дату рождения и гражданство каждого из них. О других ограничениях на покупку можно узнать в материале mos.ru.

Билеты, приобретенные на первых двух этапах продажи, доставят бесплатно не раньше апреля — мая следующего года. Получателю необходимо будет предъявить паспорт и карту, которой оплачивалась покупка. Для особых категорий болельщиков также понадобятся справки и медицинские заключения.

При этом стоит помнить, что купить билеты можно только на сайте ФИФА. Билеты, полученные от брокеров, через интернет-аукционы и других источников, будут автоматически признаны недействительными.

Паспорт болельщика

Чтобы попасть на стадион, фанатам понадобится еще один документ — паспорт болельщика. Оформить его можно онлайн или в центрах регистрации. Карта позволит в день матча бесплатно ездить на метро, по Московскому центральному кольцу, в пригородных электричках, на аэроэкспрессах и некоторых маршрутах наземного транспорта. Для иностранцев приятным бонусом станет также безвизовый въезд в Россию.

Те, кто не успеет купить билет, смогут поболеть за сборную в специальных фан-зонах. Они появятся в каждом городе — участнике чемпионата. В Москве такая площадка откроется около здания Московского государственного университета.

Чемпионат мира пройдет с 14 июня по 15 июля 2018 года в 11 российских городах: Москве, Санкт-Петербурге, Сочи, Казани, Нижнем Новгороде, Саранске, Самаре, Ростове-на-Дону, Волгограде, Калининграде и Екатеринбурге.

Россия. Весь мир. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 2 декабря 2017 > № 2417010


Россия. Белоруссия. СНГ. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 2 декабря 2017 > № 2408686 Сергей Лавров

Интервью Министра иностранных дел России С.В.Лаврова белорусскому телеканалу «СТВ», 2 декабря 2017 года

Вопрос: Сергей Викторович, раз уж военно-политическая тема привела нас сегодня в Минск, давайте с этого начнем. Как Вы считаете, стала ли ОДКБ, которая отмечает свой уже немаленький юбилей, альтернативой и противовесом НАТО на постсоветском пространстве?

С.В.Лавров: Во-первых, я не думаю, что ОДКБ – только военно-политическая тема. Это еще и просто большая политика интеграции, по большому счету обеспечение безопасности на нашем общем пространстве во всех ее смыслах и измерениях – антитеррористической, антинаркотической, антипреступной.

Юбилей действительно важный – 25 лет Договору о коллективной безопасности и 15 лет Организации того самого Договора, которая сейчас, я считаю, достигла этапа своей зрелости. В подавляющем большинстве направлений, которые были обозначены главами государств, у нас есть зримый, значимый и очень существенный прогресс.

Что касается сравнений с другими военно-политическими блоками и структурами, то я не вижу необходимости гнаться за какой-то репутацией по сравнению конкретно с НАТО. У нас несколько иные задачи. По большому счету НАТО существует уже искусственно. После того, как исчезли Советский Союз и Варшавский договор, Альянс утратил смысл своего существования. Прежде всего, наши заокеанские коллеги поддерживали военно-политический блок Североатлантического альянса в стремлении не утратить рычаги влияния на Европу. Это очевидная истина. Любой политолог это знает и давно уже усвоил.

«Подвернулась» тема Афганистана, на которой натовцы практически десятилетия сохраняли смысл своего единения, а когда объединяющая их тема исчезла, нужно было придумать что-то еще. Затем «подвернулась» Российская Федерация как страна, которая отстаивает свои интересы в тесном взаимодействии со своими союзниками на пространстве, которое нам всем исторически принадлежит. Это вызвало недовольство, прежде всего тем, что мы не согласились с грубейшим нарушением натовцами договоренностей, которые были достигнуты в 90-е годы: безопасность неделима, НАТО не будет расширяться на Восток, а впоследствии в качестве компромисса было условлено, что расширение НАТО на Восток не будет сопровождаться размещением существенных боевых сил в новых странах-членах. Все эти договоренности были грубейшим образом попраны натовцами, и они уже пытались ставить всех наших соседей перед выбором – либо они с Россией, либо с Западом. К чему это все привело, мы видели в Грузии, на Украине.

Я очень надеюсь, что ОДКБ не будет идти по этому пути. Мы никого не шантажируем и никому не предъявляем ультиматумы. Мы озабочены своей собственной безопасностью на территории стран-членов ОДКБ. У нас своих забот достаточно, и мы не стремимся играть в геополитические игры.

Вопрос: Судя по реакции на последние российско-белорусские учения, Запад встревожен таким тесным сотрудничеством России и Белоруссии в военной сфере. Переживает или встревожена ли Россия участием Белоруссии в «Восточном партнерстве»?

С.В.Лавров: Про учения скажу, что не столько Запад встревожен, сколько он опять-таки пытался использовать проведение нами учений как повод для того, чтобы опять нагнетать истерию. Белоруссия и Россия заблаговременно проинформировали страны, участвующие в Венском документе о мерах укрепления доверия и безопасности, принятом по линии ОБСЕ. Как и положено, уведомления были направлены, все наблюдатели приглашены, причем приглашения выходили за рамки необходимого. Все, кто хотел, побывали на этих учениях и подтвердили, что все было транспарентно. Но «под шумок», когда нагнеталась истерия, нашим американским коллегам вместе с натовцами удалось разместить на территориях Прибалтики, Польши дополнительные военные контингенты и военную технику. Повод был использован, опасения совсем не оправдались, но, как говорится, дело уже закрыто.

Что касается «Восточного партнерства», то мы никогда никого не учим жизни. У нас с ЕС есть Соглашение о партнёрстве, которое, к сожалению, заморожено не по нашей вине. Мы никогда не испытывали сомнений по поводу того, что все наши соседи и друзья хотят иметь хорошие отношения со всеми своими партнерами на Западе, Востоке, Севере и Юге.

Видим желание некоторых стран, входящих в Евросоюз, использовать «Восточное партнерство» в антироссийских целях. Их не большинство, но они достаточно агрессивно себя ведут. Это проявилось, в том числе и в выступлении Премьер-министра Великобритании Т.Мэй на саммите «Восточного партнерства», состоявшемся в Брюсселе несколько дней назад. Подавляющее большинство стран ЕС понимает, что это будет очередная попытка с негодными средствами и что внедрять антироссийский запал в любые контакты со странами-членами СНГ – это контрпродуктивно и бесперспективно. Мы очень оценили твердую позицию Белоруссии вместе с рядом других участников «Восточного партнерства» против подобных попыток. В том, что в итоговой декларации, несмотря на желание некоторых участников саммита, не содержится потусторонних вещей, не касающихся непосредственно отношений фокусных государств с ЕС, мы видим большую роль, в том числе Белоруссии, которая не позволила сделать этот процесс политизированным, идеологизированным и которая видит в нем свой коренной интерес развивать нормальные отношения с западными европейцами. Мне кажется, здесь у нас не проглядывалось никаких разночтений.

Вопрос: Нет никакой червоточинки?

С.В.Лавров: У нас нет никаких сомнений и подозрений в отношении Белоруссии, Армении и Азербайджана. Мы, конечно же, видим, как ведут себя наши украинские, молдавские и грузинские коллеги. Но повторю еще раз, им не удается и, уверен, что не удастся перевести всю схему «Восточного партнерства» в антироссийское русло.

Вопрос: Как оценивает политическая верхушка России усилия Белоруссии по урегулированию ситуации на Украине? Насколько неожиданной была инициатива Белоруссии? Согласовывалось ли это с Россией или это был экспромт?

С.В.Лавров: Когда Президент Республики Беларусь А.Г.Лукашенко предложил Минск в качестве площадки для диалога «нормандской четверки», которая была сформирована в июне 2014 г., мы сразу это поддержали. Наверное, здесь сейчас даже нет смысла говорить, было ли это согласовано или нет. Это было предложение от чистого сердца, сразу поддержанное нами, украинской стороной, Германией и Францией. Я помню эти семнадцать часов без сна и отдыха в феврале 2015 г., которые дали результат в виде «Комплекса мер» по урегулированию украинского кризиса. Он был тут же единогласно одобрен СБ ООН и до сих пор остается абсолютно безальтернативным документом, позволяющим урегулировать этот кризис. Другое дело, что не все из того, что было записано, выполняется. Но я думаю, что мы будем продолжать усилия, в том числе используя Минск, который по-прежнему предоставляет свои возможности для переговоров Контактной группы и которые в скором времени возобновятся по линии помощников глав государств «нормандской четверки».

Вопрос: Тревожная новость недели – КНДР запустила очередную межконтинентальную баллистическую ракету, которая способна нести ядерный заряд, донести его до берегов Японии, США, Южной Кореи и России. США, Япония и Южная Корея всполошились, потребовали созвать СБ ООН. В этой ситуации как должны поступать Россия и ОДКБ? Должна ли ОДКБ озаботиться ситуацией на Корейском полуострове?

С.В.Лавров: ОДКБ в принципе имеет единую позицию по этому вопросу. Мы не приемлем претензий КНДР на обладание ядерным оружием. Все страны ОДКБ поддерживают резолюции СБ ООН. Мы соблюдаем введенные санкции. Одновременно все страны Организации выступают за то, чтобы отойти от риторики, угроз, оскорблений и нащупать возможности для возобновления переговоров.

В связи с последним испытанием ракеты, которую запустила КНДР, отмечу, что северокорейский лидер не предпринимал никаких авантюр более двух месяцев. Параллельно в сентябре наши американские коллеги дали нам понять, что следующие крупные военные учения вокруг Корейского полуострова планируются только на весну следующего года. Был намек, что в этой ситуации, если бы пауза, которая возникает естественным образом в процессе американо-южнокорейских учений, была использована Пхеньяном чтобы тоже не нарушать спокойствия, можно было бы создать условия для начала какого-то диалога. Мы сказали, что ценим такой подход. Работали с Пхеньяном. Вдруг через две недели после того, как американцы послали нам сигнал, они объявляют о внеочередных учениях, то есть не весной, а в октябре, потом в ноябре. Сейчас объявили об очередных учениях в декабре. Есть ощущение, что они специально провоцировали Ким Чен Ына, чтобы он не выдерживал паузу, а сорвался на их провокации. Осуждая ракетно-ядерные авантюры Пхеньяна, мы не можем не осуждать провокационное поведение наших американских коллег. К огромному сожалению, они пытаются утащить в ту же сторону японцев и южнокорейцев, которые, как Вы абсолютно правильно сказали, станут первыми жертвами в случае развязывания войны на Корейском полуострове.

Вопрос: После таких комментариев многие могут испугаться и не приехать на Олимпиаду в Южную Корею. Как считаете, она состоится?

С.В.Лавров: Мне кажется, что американцы об этом вообще не думают. То, что Сеул всерьез озабочен перспективой неудачных Олимпийских игр, это факт. Они об этом открыто говорят в связи с тем, что происходит на Корейском полуострове и в отношении провокаций против российских спортсменов.

Вопрос: Вы как любитель футбола, наверное, отслеживаете все события, связанные с Чемпионатом мира в 2018 г. Кто станет чемпионом?

С.В.Лавров: Сильнейший. Я буду болеть за красивую игру.

Россия. Белоруссия. СНГ. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 2 декабря 2017 > № 2408686 Сергей Лавров


Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 1 декабря 2017 > № 2548891

С полначала

Сана ВАЛИУЛИНА

Опубликовано в журнале: Дружба Народов 2017, 12

«В атомный век людей волнуют больше не вещи, а строение вещей», — говорит Бродский в своей философской детективной поэме «Посвящается Ялте».

Именно то, что я хотела сохранить верность вещам, а также мой страх распатронить куклу и обнаружить в ней труху, а также моя нелюбовь к самоанализу, который нередко увязает в болоте терапевтической терминологии, были причинами того, что мне было как-то неохота класть свое голландское, или, точнее сказать, голландскоязычное творчество на операционный стол. К тому же я была научена опытом Зено из «Самопознания Зено», одного из моих самых любимых персонажей. Как только он услышал, что при каждом шаге в работу включаются пятьдесят четыре мышцы, то сразу стал спотыкаться и падать при мысли о том, что все эти ниточки просто будут обязаны запутаться, после чего он продолжал хромать еще не одну неделю.

Я предпочитала сохранять невинность, а на все вопросы на эту тему у меня был готов ответ, что никакое я не исключение. Набоков, Конрад и Казанова тоже писали на чужом языке, да еще как.

Практические аргументы писать на голландском прагматичные голландцы встречали с пониманием. С переводчиком писательский процесс шел бы в два раза медленнее, не говоря уже о том, что наверняка приходилось бы обсуждать и защищать свой вариант перевода — занятие трудоемкое и не самое приятное. И еще неизвестно, появился бы этот переводчик вообще, ведь сначала нужно было найти издателя, который не поскупился бы на лишние расходы. Короче говоря, весь маршрут от рукописи до книги был бы длиннее и сложнее.

На самый же главный вопрос: «Ведь родной язык так связан с идентитетом, как же, зная это, можно писать на чужом языке?» — я круто отвечала, что мы, советские люди, в первую очередь были советскими людьми. В нашем огромном разнокультурном котле дружно варились почти двести национальностей. Принцип интернационализма вознес нас над национальным, а значит, и над языковым вопросом. Мы парили над ним, и это и было нашим идентитетом. Со своими тремя корнями я была идеальной социалистической девочкой. Ведь строго говоря, какой язык был моим родным? Этническая татарка, воспитанная на русском и выросшая в Эстонии. До пяти лет я говорила только на татарском и эстонском, к шести годам мама научила меня русскому по сказкам Пушкина, после чего я благополучно забыла татарский.

В Голландии я начала новую жизнь на новом языке. Я была молода, и мне не нужно было сжигать за собой корабли просто потому, что у меня их еще не было. Мне не нужно было отрываться от своего языка с угрозой попасть в экзистенциальный кризис просто потому, что мой язык еще не был моим. Я почти ничего не успела на нем сделать, и мой русский был своего рода необработанным, пассивным материалом, еще не организованным и не тронутым моим дыханием. Конечно, это был язык прекраснейшей литературы, но меня томила тоска по другой прекрасной литературе, а также по мировой культуре, которой я могла теперь вволю насыщаться. Возможно, что определенную роль здесь сыграли и мои татарские корни, хотя в нашем доме не было и речи о традиционном татарском воспитании. Но я как-то не чувствовала себя русской, несмотря на свою русскоязычность. В Москве же, где я училась в университете, я всегда была «девочкой из Таллинна», а значит с Запада, а значит — не русской.

Так, мое решение писать на голландском стало совершенно естественным выбором, эквивалентом моего нового бытия в Голландии. Переместившись на свободный Запад, я двинулась навстречу и своей личной свободе. Захватывающее приключение, которое я хотела начать налегке и с максимальной непринужденностью/необусловленностью. Прибыв в новый мир, новичок еще обладает иллюзией свободы. Над ним уже не тяготеет прошлое, которое он оставил за собой, или думает, что оставил, над ним еще не властны неписаные законы новой родины. Он парит в облаках, где-то в самосозданном пространстве. Ты и садовник, ты же и цветок...

Мое писательство в Голландии, вначале уж точно, было озарено фейерверком двойного освобождения. Я много читала, овладевая языком на самых различных стилистических уровнях, вгрызаясь в тончайшие оттенки и нюансы, но при этом чувствовала себя совершенно свободной от голландской литературной традиции. Я не была ни ревианкой (Херард Рейве), ни хермансианкой (Виллем Фредерик Херманс), ни мулишианкой (Харри Мулиш), и поэтому мне не нужно было совершать отцеубийство, либо подражать великой голландской тройке, либо же играть с нею в постмодернистские игры.

Впрочем, больше, чем прозу, я полюбила голландскую поэзию с ее неотразимым метафизическим духом. И по сей день меня приводит в трепет совершенно аутентичная «Песнь о безумных пчелах» Мартинуса Нейхофа, в которой сквозит блаженное томление по огненной смерти Гёте. Я считаю чудом, что такое совершенно неголландское чувство выражено столь прекрасным голландским, что в свою очередь доказывает, что в любом языке можно выразить одно и то же, только различными языковыми средствами.

Своих же знаменитых отцов из русской литературы я держала на расстоянии, сбежав от них в другой язык. Инстинкт самосохранения. Я должна была облегчить давление моего великого культурного наследия, чтобы оно не задавило меня, либо, что еще хуже, чтобы не стать эпигоном знаменитых предшественников. Навечно запечатленные в моей памяти, они строго взирали на меня со своих портретов, но были бессильны, так как я писала на непонятном для них языке.

Страх раствориться в существующей доминантной культуре... Именно об этом когда-то говорила пианистка Элен Гримо в интервью. Как хорошо я теперь понимала ее. Гримо сбежала из Франции в США, так как чувствовала слишком сильное давление необъятной европейской культуры, со всеми традициями, школами и течениями, которая возвышалась перед ней неприступной крепостью. Это наследие мешало ее непосредственности (непринужденности) и парализовало ее. В США она наконец свободно задышала и смогла начать искать свою собственную музыкальную идиому.

Но как и свобода новичка на чужбине, так и та самая «чистая доска»/ tabula rasa, с которой я начала писать по-голландски, оказались лишь кратковременной иллюзией. Не такая уж она была и чистая, эта tabula rasa. Помимо своей воли и вне своего ведома я повсюду протаскивала в свой голландский язык моих строгих отцов. Их можно было найти в диалогах, в синтаксисе, в композиции, которая больше походила на извилистую реку с множеством рукавов, чем на канал, доминирующий в голландском литературном пейзаже. В этой же реке со мной плыли и писатели, поэты и мыслители из мировой культуры, с которыми я знакомилась на своем пути.

Поэтому я совершенно не согласна с общепринятым мнением, что писатели одиноки. Наоборот, когда ты пишешь, ты окружен и связан с другими писателями, которые, так же как и ты, пытаются облечь в художественную форму свои глубочайшие сомнения, страхи, чувства и мысли. Сила писательской мысли, которую он совершенно быскорыстно делит с человечеством, как правило, и не подозревающим об этом, единственное, что в состоянии победить время, а значит и смерть. Иногда чувствуешь себя ближе к человеку, писавшему две тысячи лет назад на мертвом языке, чем к своему современнику, пищущему с тобой на одном.

Профилактика необходима в здравохранении, чтобы вовремя найти нежелательные изменения в организме, но как активно реагировать на те неуловимые и часто еще незримые сдвиги в душе и сознании, которые внезапно могут поставить под угрозу относительно комфортабельный и безопасный модус операнди твоего существования? Игнорировать их, заняться (само)анализом, попытаться как-то обезвредить, либо просто ждать, пока они не превратятся во что-то типа озарения, которое в свою очередь обернется непреодолимым стремлением заново изобрести себя? Трудно сказать, когда именно нехватка родного языка приняла серьезную форму. То есть когда все практические возражения бесследно растворились в страхе потерять свой язык и кончить свои дни ноль-язычным, малоприятное состояние, когда недостаточно владеешь как родным, так и вторым языками.

Как это и положено в такой момент, на меня навалилась куча вопросов. Или, скорее, они наконец догнали меня. Как связаны идентитет и язык? Теряется ли часть идентитета, если пишешь на чужом языке? Или наоборот, он обогащается? Как два языка влияют друг на друга и как это отражается на идентитете?

На все эти вопросы у меня был лишь один ответ: активное исповедание своего двуязычия, то бишь начать писать и на родном языке.

Теперь в моем распоряжении было лучшее из двух языков-миров-культур. Сильный и деятельный голландский глагол и растянутость русского причастного оборота, строгий голландский синтаксис и аморфная факультативность русского, жесткая система голландских времен и вневременность русского.

А главное, я избавилась от страха перед своими строгими отцами. Что же касается идентитета, то я охотно оставляю его на свое собственное усмотрение, уж он как-нибудь найдет себе дорогу между двумя языками. Тем более, что писать для меня процесс не рациональный, a скорее мистический и поэтому непредсказуемый, где очень важно доверять интуиции.

Что же совершенно не загадочно, так это идеи о творчестве и языке, которые пропагандирует и рассылает по миру литературная индустрия. Если хочешь, чтобы тебя принимали всерьез, то лучше придерживаться доктрины, что писать можно только на родном языке, так как: а) он неразрывно связан с идентитетом, б) только в родном языке можно достичь тончайших нюансов и оттенков, а также той степени виртуозности, которая нужна для хорошей книги. Как будто хорошая книга — это собрание виртуозно написанных предложений.

Как бы то ни было, писательство не на родном языке нарушает привычный ход вещей, а значит попахивает анархией и поэтому нередко воспринимается с недоверием. И все же, написал бы Конрад «Сердце тьмы» на польском? Или это смог бы сделать и гипотетический талантливый англичанин, который случайно плыл с ним на пароходе в Конго? На эти вопросы нет ответа, и творчество не на родном языке остается весьма зыбкой областью.

Конечно, идентитет и язык связаны друг с другом, кто же станет с этим спорить? Но они не являются равными единицами, идентитет больше языка, а литература больше идентитета. Именно это является условием написания интересных и важных книг, где блаженное томление по огненной смерти берет за душу читателя.

Я начала писать в 1995 году, на русском. Написав три статьи, которые перевел мой муж, я отправила их в нашу солидную газету «НРС Ханделсблад» в рубрику «Ахтерпахина», типа «Смеси». Их приняли. После чего по вышеуказанным в статье причинам (смотри о переводе и переводчике) я решила попробовать писать на голландском. Получилось неплохо, и в течение нескольких лет я печаталась в НРС и других журналах. А работала я в Институте устного и письменного перевода и переводила для Министерства иностранных дел ежеквартальный журнал «Голландские горизонты».

Потом мне стало тесновато в рамках газетных статей, и я решила начать писать роман про студенческую жизнь в Москве. Я послала рукопись в издательство «Де Гейс», оно приняло его, и в 1999 году вышел мой дебют «Крест». В 2002 году я выпустила в том же издательстве сборник новелл «Девушка, которая хотела быть львом». В 2006-м в свет вышел роман «Дидар и Фарук», в основу которого была положена история моих родителей. Повествование охватывает период с 1922 по 1955 годы. Этот роман, изданный в «Мейленхофф», попал в шортлист литературной премии «Либрис».

В 2009-м — роман «Сто лет гезеллигхейд», издательство «Прометей». Я не знаю, как адекватно перевести это типичное голландское экзистенциальное состояние (дословный перевод — уют, приятная атмосфера). Этот культурный и социальный феномен можно описать примерно так: на дворе темно, неуютно, ветрено и холодно, а у нас в доме за задернутыми занавесками тепло, уютно, горят свечи и всем (должно быть) хорошо. О том, что происходит на дворе, не упоминаем, а кто нарушит правила игры, тому может и не поздоровиться.

В 2014-м вышли «Дети Брежнева». Эту книгу я писала на русском, а потом перевела на голландский. В 2015-м — сборник эссе «Зимние ливни». Сюда включено большинство моих статей и эссе, написанных в течение двадцати лет. В нынешнем году сборник получил «Премию Ян Ханло» за лучший сборник эссе.

Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 1 декабря 2017 > № 2548891


Россия. ЦФО > Госбюджет, налоги, цены > fas.gov.ru, 1 декабря 2017 > № 2510270

Об этом рассказал заместитель начальника Управления по борьбе с картелями ФАС России Мухамед Хамуков в ходе открытого научного семинара на факультете государственного управления Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова.

Семинар проводился под руководством заведующего кафедрой теории и методологии государственного и муниципального управления доктора экономических наук, профессора, академика РАН Сергея Глазьева.

По данным Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), картели способствуют повышению цен на товары и услуги от 10 до 15%, в то же время отдельные исследователи считают, что повышение цен может быть существенно выше. Согласно исследованию Дж. М. Коннора, средняя величина завышения цен картелями составляет 25%. При этом для национальных картелей показатель равен 18,8%, а для международных картелей – 31%.

Мухамед Хамуков рассказал о реактивных и проактивных инструментах выявления картелей в современных условиях, которые используются в практике антимонопольного органа, также представил ряд кейсов, расследованных ФАС России в последние годы в сфере промышленности.

Россия. ЦФО > Госбюджет, налоги, цены > fas.gov.ru, 1 декабря 2017 > № 2510270


Украина > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 1 декабря 2017 > № 2459004

Первый президент Украины Леонид Кравчук считает, что Минские соглашения по Донбассу не работают, необходимо искать новые форматы урегулирования конфликта.

"Нет результата ("Минска-2" – ред.)… Нужен ли был минский процесс?… Сегодня он не дает результатов, нужно искать другой формат", – сказал Кравчук в комментарии журналистам.

По его мнению, необходимо либо переформатировать минский формат переговоров, либо перевести его в будапештский формат.

"Главного, коренного вопроса суверенитета, территориальной целостности и украинской демократической власти на всей территории страны минский процесс не решит", – добавил Кравчук.

Ранее глава МВД Украины Арсен Аваков заявил, что Минские договоренности по урегулированию в Донбассе себя исчерпали, вместо них должны быть подписаны новые соглашения. Спецпосланник Госдепа США по Украине Курт Волкер также заявил, что Минские договоренности и нормандский формат не дают результатов из-за "спора по кругу".

Политолог Александр Асафов в эфире радио Sputnik высказал мнение, что это происходит оттого, что Киев изначально не собирался выполнять договоренности.

"Киев и не собирался выполнять Минские договоренности. В Киеве постоянно звучат голоса о том, что это, мол, стратегическая хитрость, обман. Киев их понимает по-своему, трактует исключительно в свою пользу и выстраивает всякие юридические казусы для того, чтобы имитировать их выполнение. При этом президент Украины не перестает клясться на международных трибунах в приверженности Минским соглашениям. Но если есть хоть малейшая возможность их не выполнять, они не будут их выполнять. Но другого протокола на данный момент нет, и придумывать его не нужно. В Минских соглашениях все четко прописано, что именно нужно делать. Но, тем не менее, Киев наполняет их своим смыслом, превращая все в абсурд", – сказал Александр Асафов.

Проблема урегулирования украинского кризиса обсуждается на переговорах в различных форматах, в частности, в "нормандском формате" (РФ, Франция, ФРГ, Украина). В Варшаве предлагали перенести переговоры в "женевский формат", то есть при участии США и Польши как соседнего с РФ и Украиной государства. Однако договоренностей о прекращении огня удалось добиться лишь в Минске, в ходе встреч контактной группы при посредничестве России и ОБСЕ.

Украина > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 1 декабря 2017 > № 2459004


Россия. Швейцария. Весь мир > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 1 декабря 2017 > № 2444047

Сегодня, 1 декабря, в Москве в Государственном Кремлёвском дворце состоялась Жеребьёвка финального турнира Чемпионата мира по футболу FIFA, который состоится в 2018 году в Российской Федерации.

С приветственным словом к участникам и гостям церемонии обратился Президент Российской Федерации Владимир Путин. «Напряжённый отборочный этап позади, и сегодня 32 лучшие футбольные сборные планеты узнают своих соперников и города, где они сыграют свои матчи», - сказал он.

«Наша страна с нетерпением ждёт Чемпионата мира и намерена провести его на самом высоком уровне, чтобы ведущие футболисты смогли проявить всё своё мастерство, показать настоящий большой футбол. Конечно, мы верим, что незабываемые впечатления Чемпионат оставит и у тех, кто приедет в Россию поддержать свои команды. Они не только воочию увидят игру лидеров мирового футбола, но и познакомятся с российской культурой, нашей историей, уникальной природой России и, конечно, смогут прочувствовать наше традиционное радушие и открытость», - подчеркнул Владимир Путин.

«Матчи Чемпионата пройдут в 11 городах России, и у болельщиков будет возможность побывать сразу в нескольких регионах нашей страны – такой огромной и многоликой. То, как мы умеем принимать друзей, знает любой, кто хоть раз приезжал в Россию. А поклонников футбола, игроков и их наставников мы относим именно к нашим друзьям. Любовь к этому виду спорта у нас давняя, крепкая и всенародная», - отметил Президент России.

«Число тех, кто у нас сейчас занимается футболом, превышает два миллиона семьсот тысяч человек. Уверен, предстоящий Чемпионат мира станет мощнейшим фактором развития этого вида спорта как в российских регионах, так и во всем мире, прежде всего, конечно, среди молодёжи, – продолжил глава государства. – И мы сделаем всё, чтобы он стал грандиозным спортивным праздником, но главное – ещё больше сплотил большую и дружную международную футбольную семью, для которой важнее всего сам спорт, дружба и честная борьба – ценности, которые неподвластны никакой текущей конъюнктуре».

«Самую престижную, главную в карьере любого футболиста награду получит тот, кто докажет своё мастерство, выдержит напряженную борьбу, отдаст победе все свои силы. Желаю всем 32-м командам успеха и приглашаю их преданных болельщиков в Россию. Всем желаю всего самого доброго, удачи. До встречи в 2018 году!», – сказал Владимир Путин.

Президент FIFA Джанни Инфантино в свою очередь произнёс: «Хочу поблагодарить Россию и лично её Президента Владимира Путина. Спасибо Правительству и Оргкомитету «Россия-2018», волонтёрам и, конечно, всем россиянам, которые последние семь лет усердно работали, чтобы мы сегодня сделали ещё один шаг навстречу большому турниру. Спасибо всем 11 городам-организаторам турнира».

«Следующим летом в России приедут 1,5 млн гостей со всего мира. Они увидят, что Россия – дружелюбная страна. Её жители с теплотой ждут футбольного праздника. Я уверен, что опыт проведения Чемпионата мира по футболу в России станет позитивным для всех», – отметил глава FIFA.

Главный трофей Мундиаля – Кубок мира на сцену вынес победитель Чемпионата мира 2014 года в составе сборной Германии Мирослав Клозе.

Процедуру Жеребьёвки провели лучший бомбардир Чемпионата мира по футболу 1986 года, экс-нападающий сборной Англии Гари Линекер и российская телеведущая Мария Командная. Ассистировали им первый вице-президент Российского футбольного союза, чемпион XVI Олимпийских игр по футболу 1956 года Никита Симонян, а также легендарные футболисты: Диего Марадона (Аргентина), Фабио Каннаваро (Италия), Лоран Блан (Франция), Гордон Бэнкс (Англия), Кафу (Бразилия), Карлес Пуйоль (Испания) и Диего Форлан (Уругвай). Ведущими Церемонии стали эстрадная исполнительница Алсу и актёр Иван Ургант.

Итоги Жеребьёвки Чемпионата мира по футболу FIFA 2018 года:

Группа А

1. Россия

2. Саудовская Аравия

3. Египет

4. Уругвай

Группа В

1. Португалия

2. Испания

3. Марокко

4. Иран

Группа С

1. Франция

2. Австралия

3. Перу

4. Дания

Группа D

1. Аргентина

2. Исландия

3. Хорватия

4. Нигерия

Группа E

1. Бразилия

2. Швейцария

3. Коста-Рика

4. Сербия

Группа F

1. Германия

2. Мексика

3. Швеция

4. Корея

Группа G

1. Бельгия

2. Панама

3. Тунис

4. Англия

Группа H

1. Польша

2. Сенегал

3. Колумбия

4. Япония

Матч-открытие ЧМ-2018 с участием сборных России и Саудовской Аравия состоится 14 июня на стадионе «Лужники» в Москве.

Турнир продлится до 15 июля. Помимо Москвы, соревнования примут Санкт-Петербург, Казань, Сочи, Самара, Нижний Новгород, Ростов-на-Дону, Саранск, Екатеринбург, Волгоград и Калининград.

Россия. Швейцария. Весь мир > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 1 декабря 2017 > № 2444047


Уругвай. Египет. Саудовская Аравия. Весь мир. Россия > СМИ, ИТ > newizv.ru, 1 декабря 2017 > № 2438604

Жеребьевка назвала соперников России на ЧМ-2018: Уругвай, Египет, Саудовская Аравия

В Большом Кремлевском дворце объявлены составы групп предстоящего чемпионата мира

Сборные, разбросанные по четырем корзинам, сформировали восемь корзин, из которых и создаются группы для будущего мундиаля.

1-я корзина: Россия, Германия, Бразилия, Португалия, Аргентина, Бельгия, Польша, Франция.

2-я корзина: Испания, Перу, Швейцария, Англия, Колумбия, Хорватия, Мексика, Уругвай.

3-я корзина: Дания, Швеция, Исландия, Коста-Рика, Тунис, Египет, Сенегал, Иран.

4-я корзина: Сербия, Нигерия, Япония, Марокко, Панама, Южная Корея, Саудовская Аравия, Австралия.

В 18 часов начало церемонии открыл президент Путин.

"Любовь к футболу в нашей стране давняя, крепкая и всенародная. В летопись мирового футбола вписаны и имена наших мастеров - Льва Яшина, Никиты Симоняна, Рината Дасаева и десятков других. Мы сделаем все, чтобы Чемпионат мира стал грандиозным спортивным праздником. Приглашаю всех в Россию! Удачи, и до встречи в 2018 году!" - сказал Владимир Путин.

Далее мероприятие повели российская телеведущая Мария Командная и бывший футболист сборной Гари Линекер.

Сборная России по футболу узнала соперников по группе А, с которыми сыграет на чемпионате мира-2018. Россия, как страна-хозяйка находилась в первой корзине при жеребьевке. Из второй корзины команде Станислава Черчесова достался Уругвай, из третьей — Египет, из четвертой — Саудовская Аравия.

Мировое первенство пройдет с 14 июня по 15 июля 2018 года на 12 стадионах в 11 городах страны. Турнир откроется матчем сборных России и Саудовской Аравии в «Лужниках».

Комментаторы уже заявили, что при таком составе участников группы Россия просто обязана выйти во вторую фазу чемпионата. Хотя предыдущие попытки заканчивались, как правило, групповым этапом и крахом всяких надежд.

"Советский спорт" представил всех трех соперников по группе.

УРУГВАЙ - САМАЯ МАЛЕНЬКАЯ СТРАНА, ПОБЕЖДАВШАЯ НА ЧЕМПИОНАТАХ МИРА

Сборная Уругвая – по праву одна из самых титулованных футбольных сборных мира. При этом Уругвай – самая маленькая по населению страна, национальная команда которой становилась триумфатором первенства планеты: на счету уругвайцев целых два Кубка мира – 1930 и 1950 годов. А еще две победы на Олимпиадах 1924 и 1928 годов. И в довесок – 15 Кубков Америки. Так что Уругвай был первой сборной, которой покорились все три самых престижных турнира.

Как можно заметить, основные успехи сборной Уругвая пришлись на начало прошлого века. «Чарруа» в свое время слишком увлеклись игрой в обороне, что сыграло с ними злую шутку. Соперничать с мировыми грандами стало безумно сложно. Доходило до того, что Уругвай вообще не мог пробиться в финальную часть чемпионата мира. А в 1986 году в подгруппе «чарруа» были разгромлены датчанами 1:6. Правда, выйти в 1/8 финала все же удалось. А четыре года спустя уругвайцы повторили достижение.

Вплоть до 2010 года сборная Уругвая выступала на чемпионатах мира ни шатко ни валко. Из четырех первенств удалось пройти отбор лишь в одном. Да и то вылетели на групповом этапе. Уругвайская команда всегда была богата нападающими, быстрыми фланговыми игроками и защитниками, но креативного полузащитника явно не хватало. Сборной позарез нужен был новый Энцо Франческоли или Пабло Бенгоэчеа, хитроумный распасовщик, дирижер атак. Но найти его не удавалось.

Лишь чемпионат мира в ЮАР стал в какой-то мере успешным для Уругвая и ознаменовал возвращение «небесных олимпийцев» в элиту мирового футбола. Неудачные серии пали одна за другой, и уругвайцы вскарабкались на четвертое место. Диего Форлан был признан лучшим футболистом того чемпионата, а Луис Суарес в памятном четвертьфинале против Ганы выбил мяч из ворот руками.

Четырьмя годами позже сборная Уругвая добралась до 1/8 финала, но сенсационно уступила Колумбии.

На стадии отбора на чемпионат мира в России у Уругвая были традиционные главные соперники – Бразилия, Аргентина, Колумбия, Перу и Чили. Оставшиеся Парагвай, Эквадор, Венесуэла и Боливия выступали невнятно. Основные проблемы «чарруа» доставляли именно прямые конкуренты. В противостояниях с бразильцами удалось заработать только одно очко, с аргентинцами – столько же. Попортили кровь Венесуэла и Чили.

Казалось, что Уругвай много забивает и мало пропускает, но разница мячей оказалась лишь +12. По сравнению с прочими конкурентами, конечно, результат хороший. Исключая Бразилию. Примечательно, что лучшим бомбардиром квалификационного раунда стал именно форвард «небесных олимпийцев» Эдисон Кавани. На его счету 10 забитых голов. С атакой у «чарруа» проблем нет.

Интересно, что сборную Уругвая не назовешь юной: средний возраст футболистов составляет 27 лет. Возможно, это хитроумный «микс» опыта и молодости главного тренера Оскара Табареса, к которому он пришел за 11 лет руководства сборной? Но пока что его команда, похоже, играет совсем не так, как от нее хочет наставник. А серию из последних 6–7 игр вряд ли можно назвать удачной. В целом команда переживает непростые времена, а ее планомерное строительство все еще продолжается. Но время-то не ждет!

Главная звезда сборной Уругвая – дорогостоящий легионер «Барселоны» Луис Суарес, отбывший международную дисквалификацию за неспортивное поведение. Очень любит уругваец кусаться! В связке с Эдисоном Кавани они представляют грозную силу атакующей линии. Суарес – форвард в самом широком понимании этого слова. Он способен сыграть и на острие, и на позиции условной «десятки», и на флангах. В нынешнем сезоне за «Барсу» «кусачий нападающий» забил пять мячей в 15 играх и отдал три голевые передачи. Из-за проблем с коленом не смог сыграть в двух не совсем удачных товарищеских встречах за национальную сборную против Польши (0:0) и Австрии (1:2).

Достижения:

2-кратный чемпион мира (1930, 1950).

15-кратный победитель Кубка Америки (1916, 1917, 1920, 1923, 1924, 1926, 1935, 1942, 1956, 1959, 1967, 1983, 1987, 1995, 2011).

2-кратный олимпийский чемпион (1924, 1928).

2-кратный победитель Панамериканских игр (1983, 2015).

Крупнейшая победа:

Боливия, 9:0, Лима, 9.11.1927.

Крупнейшее поражение:

Аргентина, 0:6, Монтевидео, 20.07.1902.

Рекордсмены-игроки:

Макси Перейра – 124 игры (продолжает выступления).

Диего Годин – 113 игр (продолжает выступления).

Диего Форлан – 112 игр.

Кристиан Родригес – 102 игры (продолжает выступления).

Эдинсон Кавани – 98 игр (продолжает выступления).

Рекордсмены-бомбардиры:

Луис Суарес – 49 голов (продолжает выступления).

Эдинсон Кавани – 40 голов (продолжает выступления).

Диего Форлан – 36 голов.

Эктор Скароне – 31 гол.

Анхель Романо – 28 голов.

Игры с СССР/Россией

В1, Н1, П6, разница мячей 5-15.

29.11.1961. Монтевидео. 1:2 (Кубилья, 29 – Гусаров, 27, Понедельник, 44).

27.04.1962. Москва. 0:5 (Мамыкин, 17, 26, 75, Численко, 44, Иванов, 54).

6.06.1962. Арика. 1:2 (Сасия, 54 – Мамыкин, 38, Иванов, 89).

20.05.1964. Москва. 0:1 (Мудрик, 59).

4.12.1965. Монтевидео. 1:3 (Роча, 32 – Хусаинов, 25, Банишевский, 35, Осянин, 71).

14.06.1970. Мехико. 1:0 (Эспарраго, 118).

29.06.1972. Сан-Паулу. 0:1 (Онищенко, 59).

25.05.2012. Москва. 1:1 (Суарес, 48 – Кержаков, 50).

Тренер: Оскар Табарез, 70 лет. Играл в малоизвестных уругвайских и аргентинских клубах на позиции защитника. Закончив игровую карьеру в 32 года, спустя 2 года возглавил молодежную сборную страны, с которой выиграл Панамериканские игры в 1983-м. В 1987-м выиграл с «Пеньяролем» Кубок Либертадорес. В 1989-м принял сборную Уругвая, занял второе место на Кубке Америки, выбив из турнира Аргентину с Диего Марадоной. На чемпионате мира-1990 вышел в 1/8 финала. В 1992-м выиграл с «Бока Хуниорс» чемпионат Аргентины, и уехал в Европу, где работал с «Кальяри», «Миланом» и «Овьедо». Во второй раз возглавил сборную Уругвая в 2006-м, выиграл Кубок Америки в 2011-м. Во главе сборной (вместе с олимпийской) провел 189 игр (91 победа, 48 ничьих, 50 поражений).

Оптимальный состав:

Фернандо Муслера (16.06.1986, «Галатасарай», 11 млн евро) – Мартин Касерес (7.04.1987, «Верона», 4 млн евро), Диего Годин (16.02.1986, «Атлетико», 38 млн евро), Хосе Мария Хименес (20.01.1995, «Атлетико», 28 млн евро), Макси Перрейра (8.06.1984, «Порту», 2,5 млн евро) – Кристиан Родригес (30.09.1985, «Пеньяроль», 1 млн евро), Матиас Вечино (24.08.1991, «Интер», 17 млн евро), Гиоргиан де Арраскаэта (1.06.1994, «Крузейро», 7,5 млн евро), Родриго Бентанкур (5.06.1997, «Ювентус», 9 млн евро) – Луис Суарес (24.01.1987, «Барселона», 90 млн евро), Эдинсон Кавани (14.02.1987, «Пари Сен-Жермен», 45 млн евро).

ИСТОРИЯ сборной Египта : СЕМЬ КУБКОВ АФРИКИ И БРАТЬЯ ХАССАНЫ

Сборная Египта – самая титулованная на континенте. Семь раз северяне выигрывали Кубок Африканских наций. Причем четырежды – за последние 20 лет. Но вот какой парадокс. Если выход в финальную стадию Кубка Африки для Египта чаще всего не являлся проблемой, то с отборочными матчами чемпионатов мира всегда была беда. Египет до сей поры лишь дважды доходил до финальной стадии. В далеком уже 1934-м, когда и отборочных циклов-то, по сути, не было, и на чемпионат мира ехали те, кто мог себе это позволить, и в 1990-м. Что примечательно, оба турнира состоялись в Италии. В 1934-м «фараоны» сыграли всего один матч, проиграв Венгрии со счетом 2:4. А вот в 1990-м проявили себя крайне неуступчивым соперником. Сначала египтяне сыграли вничью с действующими чемпионами Европы – голландцами (1:1), а затем и с Ирландией (0:0), которая впоследствии дошла до 1/4 финала. В последнем матче группы команда Египта уступила будущим полуфиналистам турнира – сборной Англии (0:1) и с гордо поднятой головой отправилась домой, даже не одержав ни одной победы. Именно в составе той команды блистали братья-близнецы Хассаны. Хоссам с 69-ю голами является лучшим бомбардиром в истории сборной, а защитник Ибрагим – одним из лучших защитников. Кстати, еще один Хассан, однофамилец вышеупомянутых братьев, Ахмед – действующий рекордсмен мира по количеству матчей за сборную. Их у него с 1995 по 2012 годы набралось 184.

Африканская система отбора состоит из трех стадий. Главный критерий каждой из них: никаких вторых шансов. Сначала два раунда плей-офф (сильнейшие подключаются со второго): проиграл – выбыл. Учитывая, что большинство команд удачно играют дома, предсказать победителя в этих дуэлях зачастую непросто. Египтянам досталась сборная Чада, и первый матч на выезде «фараоны» сенсационно проиграли (0:1), отличился бывший игрок «Терека» Н’Дуассель. Впрочем, в ответной встрече подопечные Эктора Купера уверенно выиграли (4:0) и вышли в решающий этап. Здесь Египту в соперники достались Гана, Уганда и Конго. Казалось бы, именно Гана в этом квартете – фаворит. Однако «черные звезды» отбор провалили: в первых трех матчах дважды сыграли вничью и, главное, проиграли на выезде Египту. Возможно, именно эта победа со счетом 2:0 на глазах у 80 тысяч болельщиков и стала решающей. Египтяне впоследствии допустили только одну осечку, проиграв на выезде Уганде. Ну а в октябре этого года в драматичном матче пятого тура Египет благодаря дублю Салаха обыграл Конго со счетом 2:1. Победный мяч был забит на 95-й минуте. 32-й гол Мохамеда за сборную вывел его команду на чемпионат мира впервые за 28 лет.

Салах – главная звезда нынешней сборной Египта. В 2013-м он приглянулся Жозе Моуринью, когда на групповом турнире Лиги чемпионов сезона «Базель» Салаха дважды обыграл «Челси», а Мохамед забил в обоих матчах. В результате в зимнее трансферное окно Салах был приобретен клубом Романа Абрамовича за 16,5 млн евро. Двумя годами ранее «Базель» заплатил за 20-летнего вингера почти в семь раз меньше. Впрочем, в Англии у Салаха не задалось, и он довольно быстро перебрался в итальянский чемпионат. Именно в «Роме» с ее тягой к зрелищному и атакующему футболу удалось раскрыть ключевые качества, необходимые любому вингеру: скорость, скорость и…скорость. За два сезона в «Роме» Салах забил 34 мяча во всех турнирах, и этого оказалось достаточно для руководства «Ливерпуля», чтобы минувшим летом выложить за египтянина 42 миллиона евро. И, надо сказать, вторая попытка проявить себя в АПЛ у Салаха получается куда лучше первой.

Достижения%

2 участия в финальных стадиях чемпионатов мира

7-кратный победитель Кубка Африки (1957, 1959, 1986, 1998, 2006, 2008, 2010)

Тренер: Эктор Купер, Аргентина, 61 год. Играл на позиции центрального защитника, большую часть карьеры (10 лет) провел в клубе «Феррокариль Оэсте». В 1984-м провел 3 матча за сборную Аргентины. Тренерскую карьеру начал в 1993-м в «Уракане», где и заканчивал играть. В 1997-м отправился в Европу, начав с «Майорки». Вывел команду в Лигу чемпионов, заняв третье место в чемпионате Испании. Выиграл Суперкубок Испании с «Майоркой», а затем и с «Валенсией». С последней выходил в два финала Лиги чемпионов подряд (2000 и 2001), но оба раза уступил – «Реалу» и «Баварии». С «Интером» дошел до полуфинала Лиги чемпионов и драматично уступил чемпионство «Ювентусу», проиграв в последнем туре «Лацио» (2:4). В 2008–2009 годах тренировал сборную Грузии, но в 16 матчах одержал только одну победу (над Уэльсом на выезде, 2:1). Египет возглавил 2 марта 2015-го, провел 29 матчей (В19, Н4, П6), добившись наивысшего процента побед в карьере (65.5).

Оптимальный состав:

Эссам Эль-Хадари (15.01.1973, «Аль-Таавон», Судовская Аравия, 200 тысяч евро) – Мохаммед Абдельшафи (1.07.1985, «Аль-Ахли», Саудовская Аравия, 1.5 млн евро), Рами Рабиа (20.05.1993, «Эль-Ахли», 1 млн евро), Ахмед Хегази (25.01.1991, «Вест Бромвич», 3 млн евро), Ахмед Фатхи (10.11.1984, «Эль-Ахли», 1 млн евро) – Мохаммед Эльнени (11.07.1992, «Арсенал», 10 млн евро), Тарек Хамед (24.10.1988, «Замалек», 800 тысяч евро) – Рамадан Собхи (23.01.1997, «Сток Сити», 5 млн евро), Абдаллах Саид (13.07.1985, «Эль-Ахли», 1 млн евро), Мохаммед Салах (15.06.1992, «Ливерпуль», 40 млн евро) – Ахмед Хассан «Коука» (5.03.1993, «Брага», 3 млн евро)

Общая стоимость: 66,5 млн евро

СЫНЫ ПУСТЫНИ - СБОРНАЯ САУДОВСКОЙ АРАВИИ

Мировое первенство никак не поддавалось «зеленым», но зато в Кубке Азии равных им не было. Обладателями континентального трофея саудиты становились трижды – в 1984, 1988 и 1996 годах. Наконец с пятой попытки покорилась и квалификация чемпионата мира. В 1994 году Саудовская Аравия отправилась в США на свой первый в истории мундиаль. Прорыв в первую очередь связан с тренером аргентинцем Хорхе Солари. «Сынам пустыни» досталась тогда сложнейшая группа – Бельгия, Нидерланды и Марокко. То ли от испуга, то ли на волне эйфории от участия в таком турнире дебютанты выиграли два матча из трех и пробились в плей-офф. Но 3 июля 1994 года в Далласе на стадии 1/8 финала зеленых остановили шведы, победив со счетом 3:1.

На волне успеха Саудовской Аравии удалось пробиться и на три следующих мундиаля – в 1998, 2002 и 2006 годах. Но повторить достижение 1994 года не удавалось. Затем «сыны пустыни» и вовсе перестали отбираться на чемпионат мира. Да и на азиатском континенте дела пошли не лучшим образом: статус королей утратили и лишь раз в XXI веке смогли завоевать медали на Кубке Азии.

Отборочный турнир ЧМ-2018 Саудовская Аравия начала со второго раунда, попав в одну группу с ОАЭ, Палестиной, Малайзией и Восточным Тимором. После восьми игр «сыны пустыни» набрали 20 очков, опередив ОАЭ на три балла. Третий раунд отбора оказался для «зеленых» куда сложнее. Компанию в группе А составили Япония, Австралия, ОАЭ, Ирак и Таиланд. Саудовская Аравия оказалась в числе фаворитов и вела основную борьбу с японцами и австралийцами. В последнем туре аравийцы принимали японцев, которые к тому моменту обеспечили себе место на чемпионате мира. «Зеленые» одержали победу 1:0 благодаря голу Фахада аль-Мувалла и сравнялись по очкам с Австралией. «Сыны пустыни» в итоге едут в Россию со второго места, а австралийцы отправились искать счастья в стыковые матчи. Вот так, ни разу не обыграв Австралию в личных встречах (2:2, 2:3), аравийцы смогли оставить не у дел главных соперников.

Нынешняя команда Саудовской Аравии – возрастной коллектив, в котором о слове «ротация», похоже, не слышали. Бывший тренер сборной голландец Берт ван Марвейк, который и вывел «сынов пустыни» в финальную часть мундиаля, решил сыграть на стабильности состава. И не прогадал. Из 35 привлеченных в сборную футболистов сразу 18 сыграли в семи и более матчах отбора. Таисир Аль-Джассими и Яхья Аль-Шехри и подавно не пропустили ни одной встречи.

Сразу же после успешного завершения отборочной кампании в стане сборной разразился скандал. Ван Марвейк разругался с шейхами из-за увольнения ряда сотрудников и покинул пост наставника «зеленых». На его место пришел аргентинец Эдгардо Бауса. Возможно, памятуя об успехе в 1994 году, выбрали именно представителя Аргентины. Какой в России явит себя Саудовская Аравия – не ясно, поскольку новая метла по-новому метет. А пока несколько игроков сборной отправились на стажировку в Ла Лигу. Футболистов арендовал ряд испанских клубов. Кстати, аравийская федерация заботится о сборниках: наследный принц Саудовской Аравии решил премировать игроков и выплатил по миллиону евро за выход на мундиаль.

Автор хет-трика и пента-трика – на стадии отбора. Правда, оба раза соперником был Восточный Тимор. Ас-Сахлави выступает за местный «Аль-Наср» из Эр-Рияда и уже в первом сезоне наколотил 21 мяч в 36 матчах. Голевое чутье ас-Сахлави с отличным видением поля и умением дать голевой пас Навафа аль-Абеда могут осложнить жизнь почти любому сопернику. Кстати, за ас-Сахлави еще в 2009 году «Аль-Наср» выложил целых 8 миллионов долларов, что по саудовским меркам было рекордной суммой.

Вратарь:

Ясер Аль-Моссалем (27.02.1984, «Аль-Ахли», 900 тысяч евро)

Защитники:

Ясер Аль-Шахрани (25.05.1992, «Аль-Хиляль», 1,8 млн евро), Осама Хавсави (31.01.1984, «Аль-Хиляль», 850 тысяч евро), Омар Хавсави (27.09.1985, «Аль-Насср», 650 тысяч евро), Мансур Аль-Харби (19.10.1987, «Аль-Ахли», 800 тысяч евро)

Полузащитники:

Абдулмалек Аль-Хаибри (13.03.1986, «Аль-Хиляль», 550 тысяч евро), Тайсир Аль-Джассим (25.07.1984, «Аль-Ахли», 1 млн евро), Наваф Аль-Абед (26.01.1990, «Аль-Хиляль», 1,7 млн евро), Салман Аль-Фарадж (1.08.1989, «Аль-Хиляль», 800 тысяч евро), Яхья Аль-Шеххри (26.06.1990, «Аль-Насср», 1,4 млн евро)

Нападающий:

Мохаммед Аль-Сахлави (10.01.1987, «Аль-Насср», 850 тысяч евро).

Тренер

Эдгардо Бауза, 59 лет, Аргентина. Играл на позиции защитника, большую часть карьеры провел в клубе «Росарио Сентраль». В 310 играх за клуб забил 80 мячей, став одним самых результативных защитников в истории аргентинского футбола Сыграл 3 матча за сборную Аргентины. Первый тренер, выигравший международный турнир с эквадорским клубом (Кубок Либертадорес с ЛДУ «Кито» в 2008-м). За последний календарный год тренировал три национальные сборные - Аргентину, Объединенные Арабские Эмираты и Саудовскую Аравию. Сменил Берта ван Марвийка на посту тренера сборной Саудовской Аравии в сентябре, провел 2 товарищеских матча (Ямайка - 5:2, Гана - 0:3).

Уругвай. Египет. Саудовская Аравия. Весь мир. Россия > СМИ, ИТ > newizv.ru, 1 декабря 2017 > № 2438604


Польша. СЗФО > Рыба > fish.gov.ru, 1 декабря 2017 > № 2436520

Россия и Польша обсудили меры регулирования добычи водных биоресурсов в Калининградском (Вислинском) заливе.

В Калининграде завершила работу 17-я сессия российско-польской Смешанной комиссии по рыбному хозяйству. Российскую делегацию возглавлял начальник Управления контроля, надзора и рыбоохраны Росрыболовства Андрей Здетоветский, Республики Польша – заместитель директора Департамента рыболовства Министерства морского хозяйства и внутреннего водного транспорта Камиль Войнар.

В работе сессии приняли участие представители Росрыболовства, Западно-Балтийского территориального управления Росрыболовства, ФГБНУ «АтлантНИРО», Калининградского филиала ФГБУ «Главрыбвод», Агентства по рыболовству Калининградской области, ФГБОУ ВО «КГТУ», ФГБУ «ЦУРЭН»; посольства Российской Федерации в Республике Польша, торгового представительства Российской Федерации в Республике Польша, Калининградского областного союза рыболовецких колхозов, рыбопромышленники Калининградской области.

В ходе сессии обсуждена статистика добычи водных биоресурсов в Калининградском (Вислинском) заливе в 2016-2017 гг., а также информация Сторон о результатах российско-польского сотрудничества в области рыбохозяйственных исследований в Калининградском (Вислинском) заливе в 2017 году и направлениях его развития на 2018 год.

Российская и польская делегации рассмотрели результаты заседаний Рабочей группы по оценке состояния запасов промысловых рыб Калининградского (Вислинского) залива и Рабочей группы по воспроизводству водных биоресурсов в Калининградском (Вислинском) заливе, включая вопросы восстановления запасов европейского угря и балтийского осетра.

Стороны обсудили вопросы рационального использования водных биоресурсов, а также меры регулирования добычи (вылова) леща и судака в Калининградском (Вислинском) заливе на 2018 год.

Кроме того, в ходе мероприятия согласованы предложения по обмену специалистами в области контроля, регулирования рыболовства, воспроизводства водных биоресурсов и аквакультуры, а также рассмотрены другие вопросы, представляющие взаимный интерес.

По итогам сессии Сторонами подписан протокол.

Справочно:

Российско-польская Смешанная комиссия по рыбному хозяйству, проведение которой предусмотрено не реже одного раза в два года на территории каждой из стран, создана в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Польша о взаимных отношениях и сотрудничестве в области рыбного хозяйства от 5 июля 1995 года.

В рамках Соглашения осуществляются мероприятия по воспроизводству рыбных запасов и регулированию рыболовства в Калининградском (Вислинском) заливе.

Польша. СЗФО > Рыба > fish.gov.ru, 1 декабря 2017 > № 2436520


Россия. ЦФО > Химпром. Металлургия, горнодобыча. Образование, наука > rusnano.com, 1 декабря 2017 > № 2428985

Специалисты «Литмаш» обучились разработке и производству литых алюмоматричных нанокомпозитов.

Более 30 специалистов завода «Литмаш» прошли профессиональную переподготовку в области литых алюмоматричных нанокомпозитов функционального назначения. Образовательная программа, основанная на кадровых запросах российских литейно-металлургических предприятий, разработана Владимирским государственным университетом по заказу Фонда инфраструктурных и образовательных программ.

Литые алюмоматричные нанокомпозиты — новый класс наноматериалов. Для их получения используются жидкофазные технологии, основанные на вводе армирующих или модифицирующих наночастиц в алюминиевые расплавы с использованием различных технологических приемов. Уникальные свойства литых алюмоматричных нанокомпозитов определяют потенциал их широкого применения в тех отраслях промышленности, где высокие механические и эксплуатационные характеристики критически значимы. Сюда относятся авиакосмическая и атомная промышленность, энергетическое машиностроение и др.

Изготовление качественной продукции из таких материалов предполагает наличие у специалистов широкого спектра компетенций: от проектирования отливок из нанокомпозитов и управления формированием их наноструктуры и свойств в процессе изготовления до контроля качества готовых изделий.

Образовательная программа, созданная ВлГУ, нацелена на подготовку к эффективному решению производственных задач, связанных как с расширением объемов выпуска алюмоматричных нанокомпозитов, так и приростом эксплуатационных показателей изделий из них.

В разработке программы и подготовке слушателей приняли участие сотрудники Института металлургии и материаловедения им. А. А. Байкова РАН, НИТУ «МИСиС», Московского политехнического университета (Университета машиностроения), Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого и ряда зарубежных университетов и научных центров, таких как Technical University of Ostrava (Чехия), Foundry Research Institute (Польша), University of Kragujevac (Сербия) и Bavarian Laser Center (Германия).

Цикл лекций, посвященных методам исследования структуры алюмоматричных нанокомпозитов, прочитал президент Нанотехнологического общества России, заместитель председателя Совета по профессиональным квалификациям в наноиндустрии, заведующий кафедрой микроэлектроники МФТИ, профессор Виктор Александрович Быков.

Обучение предусматривает использование дистанционных образовательных технологий. Электронный курс программы способствует освоению современных программных продуктов, применяемых при проектировании литых изделий из алюмоматричных нанокомпозитов.

Другая отличительная черта программы — практикоориентированность. Лабораторные работы, занятия на современном оборудовании, решение модельных ситуаций на рабочем месте и стажировки в российских и зарубежных научно-производственных организациях составляют порядка 80% учебного времени.

Подробнее о программе профессиональной переподготовки в области разработки, производства, а также применения литых алюмоматричных нанокомпозитов функционального назначения и условиях обучения можно узнать в Реестре образовательных программ.

Всего при поддержке Фонда для специалистов высокотехнологичных компаний создано более 155 образовательных программ в области наноматериалов, оптики и наноэлектроники, медицины, фармакологии.

Справка

Фонд инфраструктурных и образовательных программ создан в 2010 году в соответствии с Федеральным законом № 211-ФЗ «О реорганизации Российской корпорации нанотехнологий». Целью деятельности Фонда является развитие инновационной инфраструктуры в сфере нанотехнологий, включая реализацию уже начатых РОСНАНО образовательных и инфраструктурных программ.

Высшим коллегиальным органом управления Фонда является Наблюдательный совет. Согласно уставу Фонда, к компетенции совета, в частности, относятся вопросы определения приоритетных направлений деятельности Фонда, его стратегии и бюджета. Председателем Правления Фонда, являющегося коллегиальным органом управления, является Председатель Правления ООО «УК «РОСНАНО» Анатолий Чубайс, генеральным директором Фонда — Андрей Свинаренко.

Россия. ЦФО > Химпром. Металлургия, горнодобыча. Образование, наука > rusnano.com, 1 декабря 2017 > № 2428985


Россия. ЦФО > Транспорт > mos.ru, 1 декабря 2017 > № 2417180

Автобусные маршруты в Печатниках изменятся 2 декабря

Также появится новый маршрут автобусов № 736 «Курьяново» — «Метро “Кожуховская”».

С 2 декабря изменится четыре наземных маршрута в Печатниках. Кроме того, появится новый маршрут № 736 «Курьяново» — «Метро “Кожуховская”», проходящий по Шоссейной улице, Гурьянова, Южнопортовой, 3-му Угрешскому проезду и Угрешской улице с заездом к станции Угрешская Московского центрального кольца (МЦК).

Автобусы № 161 поедут до станции метро «Волгоградский проспект», а маршрут № 193 пройдет по улице Гурьянова вместо улиц Шоссейной и Кухмистерова. Автобусы № 703 будут курсировать по Шоссейной улице.

Также сокращаются интервалы движения на маршруте автобусов № 646. При этом они не будут заезжать в Курьяново. Жители этого района смогут добираться до станций метро «Кожуховская», «Печатники» и «Текстильщики» на автобусах № 35, 161, 292, 703 и 736.

Движение автобусов изменят для удобства пассажиров. Новую маршрутную сеть разработало государственное унитарное предприятие (ГУП) «МосгортрансНИИпроект».

«Мы старались сделать новую маршрутную сеть максимально удобной для пассажиров. Район застраивается, и логично, что растет необходимость в новых транспортных связях. Печатники — непростой район, здесь есть преграды для транспортных проектировщиков: водоемы, метро, МЦК, железнодорожные станции. Все это позволило в полном объеме протестировать новые методики оптимизации маршрутной сети», — отметил директор МосгортрансНИИпроекта Александр Поляков.

Россия. ЦФО > Транспорт > mos.ru, 1 декабря 2017 > № 2417180


Россия. ПФО > Агропром > zol.ru, 1 декабря 2017 > № 2409284

Саратовская область экспортировала более 700 тыс. тонн зерна в 2017 г

Саратовская область является одним из крупнейших регионов растениеводческого направления, на территории которой выращиваются различные сельскохозяйственные культуры. Площадь пашни составляет 5,8 млн. гектаров. Наибольшие площади выделены под зерновые культуры, возделывают также зернобобовые, масличные и технические культуры. В области производятся продукты переработки зерна и семенной материал. В этом году валовый сбор зерна составил более 6 млн. тонн.

За прошедший период 2017 года Управлением Россельхознадзора по Саратовской области осуществлен карантинный фитосанитарный контроль продукции растительного происхождения общей массой более 2,3 млн. тонн.

За пределы Российской Федерации с территории Саратовской области было проконтролировано и отгружено 30% (710 тыс. тонн) от общего объема проконтролированной продукции. В основном — это пшеница, ячмень, рожь, нут, сафлор, лен, чечевица и подсолнечник, которые были отгружены более, чем в 20 государств: Азербайджан, Латвия, Иран, Турция, Казахстан, Израиль, Арабские Эмираты, Венгрия, Ливан, Сербия, Пакистан, Иордания, Беларусь, Чехия, Грузия Словакия, Бельгия, Нидерланды, Молдова, Польша, Италия, Армения.

Основным объемом отгружаемой продукции Саратовского происхождения являются пшеница продовольственная — 57%(408 тыс. тонн), ячмень - 10% (73,5тыс. тонн), ниже линейку продукции занимают зернобобовые — 6 % (47 тыс. тонн), затем масличные (4%).

Наиболее крупными покупателями выступают Республики Азербайджан — 50 % (354,5 тыс. тонн), Латвия — 16% продукции (111 тыс. тонн), Исламская Республика Иран — 14% продукции (98 тыс. тонн), Турция — 7 %(48 тыс. тонн), Казахстан— 1,5%(11 тыс. тонн).

Управлением Россельхознадзора по Саратовской области при проведении карантинной экспертизы в 60 партиях продукции, вывозимых за пределы области общей массой 77 тыс. тонн, были выявлены различные карантинные сорняки (горчак ползучий (розовый), повилика). Засоренная продукция массой 8,8 тыс. тонн была направлена на предприятия, имеющие технологию лишения жизнеспособности семян. Выпуск в обращение 68,2 тыс. тонн был запрещен.

Россия. ПФО > Агропром > zol.ru, 1 декабря 2017 > № 2409284


Франция. Малайзия. Япония. Азия. Россия > Агропром > fsvps.ru, 1 декабря 2017 > № 2409241

Об участии Россельхознадзора в экспертных обсуждениях в рамках 30-й конференции Региональной комиссии Всемирной организации здоровья животных (МЭБ) по Азии, Дальнему Востоку и Океании в Малайзии.

Делегация Россельхознадзора во главе с директором ФГБУ «ВГНКИ» Вячеславом Никулиным и директором ФГБУ «ВНИИЗЖ» Дмитрием Лозовым приняла участие в экспертных обсуждениях в рамках 30-й конференции Региональной комиссии МЭБ по Азии, Дальнему Востоку и Океании в г. Путраджая, Малайзия, посвященной контрольно-надзорным мероприятиям по борьбе с незаконным и нерегулируемым трансграничным перемещениям животных.

В ходе обсуждений делегацией Россельхознадзора отмечено, что одним из наиболее опасных путей распространения болезней наземных животных являются естественные водоемы. В в первую очередь в зону риска попадают реки, озера и прибрежные морские зоны, куда инфицированные трупы животных могут попадать не только в естественным путем, но и в результате ненадлежащей деятельности хозяйствующих субъектов. В этой связи российской стороной высказано мнение о необходимости усиления разъяснительной работы с населением, охотниками и представителями ветеринарных ведомств, в том числе и рыбонадзорных. Кроме того, основные усилия ветеринарных служб должны быть направлены на своевременное обнаружение и изоляцию инфицированных объектов.

Российская делегация подчеркнула, что вопрос перемещения животных между странами, напрямую связан с профилактическими мероприятиями в отношении транспортируемых животных. В этом ключе эксперты Россельхознадзора призвали представителей сипае-участниц МЭБ данного региона обратить особое внимание на оборот, регистрацию и сертификацию ветеринарных лекарственных средств и биопрепаратов. Особую озабоченность вызвала неприемлемость практики некоторых стран допускать к обороту ветеринарные препараты без проведения доклинических испытаний и необходимости следования международных стандартов ОЭСР (GMP, GLP). Наряду с этим, немаловажным условием недопущения распространения заболеваний животных является взаимодействие стран по всему комплексу указанных вопросов.

На полях конференции российская делегация провела рабочую встречу с главным ветеринарным инспектором Австралии Марком Шиппом и главным ветеринарным инспектором Японии Тацуо Ито.

В ходе мероприятия стороны обсудили перспективы многостороннего научно-технического сотрудничества, обмена информацией, нацеленных на развитие взаимоотношений на экспертном уровне. Австралийская и Японская сторона отметили необходимость более полного использования Российской Федерацией своего потенциала и расширения присутствия в рамках деятельности МЭБ в азиатском регионе с целью более эффективной борьбы с распространением опасных заболеваний животных в странах региона и улучшения эпизоотической обстановки в мире в целом.

Франция. Малайзия. Япония. Азия. Россия > Агропром > fsvps.ru, 1 декабря 2017 > № 2409241


Китай. Евросоюз > Транспорт > chinalogist.ru, 1 декабря 2017 > № 2408717

28 ноября из Милана отправился первый товарный поезд в Чэнду. Это уже 11-й международный маршрут из Чэнду в рамках проекта международных грузовых железнодорожных перевозок "Китай-Европа". Состав проследует через территорию Германии, Польши, России и Казахстана. Поезд преодолеть расстояние в 10694 км за 14 дней.

В мае первый грузовой поезд Шэньчжэнь - Минск в рамках маршрута Китай - Европа отправился в к месту назначения. В Минск состав должен прибыть через 13 дней. Поезд вышел из шэньчжэньского порта Яньтянь, пройдет через Алашанькоу (СУАР), затем проследует через Казахстан и Россию. В будущем его маршрут может быть продлен до Гамбурга.

В ноябре в дунайский порт Братислава прибыл первый грузовой поезд в рамках проекта «Китайско-европейский экспресс» из китайского порта Далянь. В составе 41 контейнер с грузами стоимостью более трех миллионов долларов. Общая протяженность марщрута 10537 км.

Китай. Евросоюз > Транспорт > chinalogist.ru, 1 декабря 2017 > № 2408717


Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 30 ноября 2017 > № 2548897 Борис Колоницкий

Культурная гегемония социалистов в Российской революции 1917 года

Борис Колоницкий

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 6

[стр. 72 – 87 бумажной версии номера]

Борис Иванович Колоницкий (р. 1955) — историк, профессор Европейского университета в Санкт-Петербурге, ведущий научный сотрудник Санкт-Петербургского института истории РАН.[1]

Понятие «гегемония» имеет немалое значение для марксистов. Ленин понимал под гегемонией «политическое воздействие на другие слои населения». Особое внимание этой теме он уделил в работе «Реформизм в русской социал-демократии» (1911), однако идея гегемонии пролетариата в демократической (буржуазно-демократической) революции, которой должно предшествовать осознание пролетариатом своей гегемонии, звучала во многих его текстах. За суждениями Ленина, социологически обосновывающими принципы создания классовых коалиций, можно увидеть обоснование тактических политических задач «авангарда», политической партии, претендующей на роль руководителя рабочего класса, а в условиях революции — и всего «народа». Как отмечал советский исследователь Марк Волин: «Ленин не мыслил гегемонии вне партии»[2].

В эпоху «оттепели» группа историков попыталась по-новому подойти к изучению предреволюционной истории России. Среди лидеров «нового направления» можно назвать Павла Волобуева и Константина Тарновского. Методологической основой для исторических работ должно было стать «новое прочтение» работ Ленина — так что этих историков порой иронично называли «новопрочтенцами»[3]. Некоторые историки, примыкавшие к этому течению, затрагивали и тему гегемонии, в результате чего появился сборник статей «Российский пролетариат: облик, борьба, гегемония» (1970). В статье, опубликованной в этой книге, Волобуев выдвинул положение о том, что пролетариат после свержения монархии на время потерял гегемонию в буржуазно-демократической революции, оказавшись подверженным мелкобуржуазному влиянию[4]. Это утверждение, предлагавшее объяснение слабого влияния большевиков в марте—апреле 1917 года, стало скорее поводом, чем причиной, для атак идеологического свойства на труды сторонников «нового направления». В начале 1970-х статьи Волина, Волобуева и других исследователей были подвергнуты критике партийными идеологами и догматичными историками партии, видевшими в творчестве «новопрочтенцев» опасный «ревизионизм». Дискуссии, в том числе и о гегемонии, были свернуты, а возможности карьерного роста и профессиональной реализации для многих сторонников направления стали ограничены: кто-то потерял административные должности, другим затрудняли защиты диссертаций, третьих заставляли менять темы исследований. Симпатии нынешних историков исторической науки находятся на стороне сторонников «нового прочтения», однако нельзя не признать, что и они, и их оппоненты использовали привычный для советской историографии метод аргументации: участники полемики оперировали различными цитатами из Ленина, доказывая свою правоту (интересно, что к работам Маркса и к трудам других марксистов «новопрочтенцы» вовсе не обращались). Во время перестройки появилась возможность вновь вернуться к дискуссии о «гегемонии пролетариата»[5]. Однако в это время она не получила развития, внимание историков привлекли иные сюжеты, прежде всего история политических партий, противостоящих большевикам.

Мне в конце 1980-х эта дискуссия представлялась неинтересной и бесперспективной, и я охотно соглашался с одним уважаемым мною старшим коллегой, который в разговоре со мной назвал подобные споры историков «борьбой тупоконечников» и «остроконечников», описанной Джонатаном Свифтом. Идеологическое давление на историков приводило к тому, что вся методология казалась многим историкам моего поколения чем-то избыточным и бесполезным, исследователи истосковались по фактам и устремились в приоткрывшиеся архивы.

Сейчас же я должен признать, что недооценил некоторые смыслы, которые вкладывали в ту давнюю дискуссию советские историки старшего поколения. В иных условиях она могла бы поставить интересные исследовательские вопросы, чему способствовало бы привлечение работ других авторов — в том числе и марксистов. Разумеется, речь идет прежде всего о трудах Антонио Грамши. Сегодня нередко обращаются к известному фрагменту из «Тюремных тетрадей» Грамши:

«Можно сказать… что каждая культура проходит через свой спекулятивный и религиозный момент, который совпадает с периодом полной гегемонии социальной группы, выражающей данную культуру, и, может быть, даже с тем именно периодом, когда реальная гегемония разлагается в основе, полностью, когда система идей именно поэтому (именно для противодействия этому разложению) совершенствуется догматическим путем, становится трансцендентной “верой”»[6].

Однако рассуждения о гегемонии в трудах итальянского марксиста разбросаны по разным текстам, что неизбежно ведет к очень разным интерпретациям его концепции.

Понимание гегемонии Грамши отличается от ленинских и, соответственно, от советских интерпретаций гегемонии в их как догматических, так и «новопрочтенческих» вариантах: последние подчеркивают прежде всего политический и социально-политический характер гегемонии, в то время как Грамши указывает на важность культурного фактора, культурного фронта, культурной деятельности — наряду с экономическими и собственно политическими факторами осуществления классового господства. Немалое значение он придает воспитанию и образованию как условиям политической борьбы.

Подход Грамши к гегемонии, который ныне используется далеко не только одними марксистами, близок к идеям некоторых других русских революционеров. Особенно здесь следует выделить работы Александра Богданова, который много рассуждал о культурных основаниях политических процессов. Так, в мае 1917 года в газете меньшевиков-интернационалистов он опубликовал статью, в которой на примере партии большевиков анализировал культ вождя, который, однако, был присущ и другим российским политическим партиям вне зависимости от их идеологии — социалистической, демократической или либеральной. Согласно Богданову, свергнутый политический строй продолжает воспроизводиться в политической культуре, влияя на государственный и общественный строй, который будут создавать победившие партии. Чтобы избежать этого, политическая революция должна быть дополнена революцией культурной, меняющей авторитарные, вождистские принципы организации принципами демократическими[7]. Текст Богданова может восприниматься и как зловещее сбывшееся пророчество, и как утопичный проект: наивно полагать, что глубинные культурно-политические традиции изменятся столь быстро даже при условии сознательных и решительных действий.

В этом отношении подход Богданова отличается от подхода Грамши: желаемая последовательность действий у последнего иная. Продолжительная «позиционная война» — деятельность социалистов в области культуры и философии — создает, по мнению итальянского марксиста, необходимые условия для собственно политической борьбы за власть — «маневренной войны». Александр Богданов же предлагает, если использовать предлагаемые Грамши метафоры, вести одновременно и «позиционную войну», и «войну маневренную». Но все же и Грамши, и Богданов, так же использовавший понятие «гегемония», указывают на важность «культурного фронта» как важной части революционной борьбы.

Оба автора демонстрируют важность изучения гегемонии, то есть доминирующей культуры эпохи революции, как своеобразной рамки и важнейшего ресурса борьбы за власть. При исследовании же революционной культуры особое значение имеет изучение случаев политической мимикрии, когда доминирующие, популярные, модные слова и образы импортируются, присваиваются, утилизируются политическими оппонентами, а также активно «потребляются» и «продаются». Обращение к этому вопросу позволит нам высказать и некоторые суждения относительно гегемонии в революционный период.

До революции бóльшая часть населения России была отчуждена от полноценной политической жизни и на национальном, и даже на местном уровне: особенности избирательной системы были таковы, что возможность влиять на состав Государственной Думы и местных органов самоуправления была ограничена, а для многих и вовсе отсутствовала. Даже в тех губерниях, где существовали земские учреждения, крестьяне имели непропорциональное их количеству представительство и поэтому не считали их «своими» органами власти. Так что земства смогли сыграть некую политическую роль лишь в самом начале революции: несмотря на демократизацию земств и создание земств на волостном уровне, крестьяне многих губерний не проявили к ним интереса, предпочитая традиционные общинные приемы организации, а также новые институции — крестьянские Советы, земельные комитеты, которые могли сосуществовать с общиной. То же можно сказать и о старом городском самоуправлении: для революции, провозгласившей «демократию» одним из своих главных лозунгов, существовавшие местные органы власти были недостаточно демократическими. Деятельность многих общественных организаций, прежде всего профсоюзов, при монархии была ограничена, они так же не могли стать инструментом массового гражданского обучения. Существовавшие в дореволюционной России институты гражданского общества не смогли подготовить население к политической жизни. Разумеется, невозможно быть совершенно аполитичным: любой человек постоянно вступает в отношения власти—подчинения, однако подданные русского царя ощущали себя прежде всего объектом политического воздействия, лишенными правовой возможности влиять на власть. После свержения царя различные политические силы, несмотря на существовавшие между ними разногласия, требовали от жителей страны именно того, чтобы они стали гражданами, активно создающими новый политический строй.

Многие жители России в 1917 году с интересом и энтузиазмом обратились к политике. Гиперполитизация, присущая первым месяцам революции, проявлялась и в крайней форме политизации досуга: люди готовы были тратить свое свободное время на посещение собраний и митингов, свои деньги — на покупку политической литературы и символики. Важнейшим инструментом ускоренной политической социализации стали разнообразные Советы и комитеты, прежде всего Советы рабочих и солдатских депутатов и войсковые комитеты, а также профсоюзы, фабричные комитеты, национальные организации и так далее. Во многих этих организациях доминировали социалисты разного толка, что оказывало воздействие и на характер вовлечения в политику.

В ситуации двоевластия многие Советы и комитеты действовали как органы управления, оспаривая монополию официальных государственных институтов на использование насилия, на правотворчество и правоприменение. Депутаты и члены комитетов становились новым политическим классом, который влиял на дальнейший ход революции и исход гражданской войны. Только в действующей армии число членов войсковых комитетов достигло нескольких сотен тысяч человек. Всего же через всевозможные Советы и комитеты в 1917 году прошли более миллиона человек — большей частью это были мужчины 20—30 лет, многие из которых имели опыт военных действий и/или революционного насилия. Хотя некоторые из них участвовали в революции 1905 года, для большинства серьезное вовлечение в политику произошло именно после свержения монархии. Процессы вхождения во власть и процессы политического обучения и воспитания протекали одновременно, переплетаясь и вступая друг с другом в конфликт.

Между тем процессы политического обучения сопровождались и процессами изобретения новой политической традиции. После падения монархии было необходимо по-новому структурировать политическое пространство. Требовалось одновременно и обучать новому политическому языку, и вырабатывать этот новый политический язык. Соответственно, важным измерением политической борьбы было культурное и языковое творчество: борьба шла и между разными политическими словарями, которые предоставляли политизирующимся гражданам новой России свои ключи для интерпретации текстов, и между правом определять значение широко распространенных политических терминов. Борьба за «правильные» слова сопровождалась конфликтами за «правильные» коннотации, за верный «перевод» тех или иных политических терминов и символов.

Овладение новым политическим языком — знание востребованных слов и авторитет их интерпретатора — становилось важным источником символической власти. Для неофитов политической жизни новые слова обладали почти магической силой, зачастую накладываясь на представления традиционной культуры[8].

На самоорганизацию рабочих и других слоев населения большое воздействие оказала радикальная политическая традиция, которая создавалась десятилетиями: прежде, чем стать историческим фактом, революция стала исторической традицией. Важные и авторитетные тексты, символы и ритуалы становились проявлениями и инструментами дальнейшего распространения этой традиции. Так, исследование чтения радикально настроенных рабочих показывает, насколько востребованы были различные издания — «сказки», песенники и сборники стихов, популярные описания экономики и исторические романы, — созданные и переведенные на русский язык несколькими поколениями радикально настроенных российских интеллектуалов[9]. Эти тексты в свою очередь переводились на идиш, польский, украинский и другие языки империи. Некоторые произведения из этого обязательного канона чтения «передовых рабочих» неоднократно переиздавались и в 1917 году, становясь настоящими «бестселлерами» эпохи революции. Таким примером может послужить памфлет Вильгельма Либкнехта «Пауки и мухи» (во время Первой мировой войны авторство ошибочно приписывалось его сыну Карлу).

Революционная символика после падения монархии фактически стала исполнять роль государственной символики новой России. Двуглавый орел, бело-сине-красный флаг и, разумеется, старый гимн «Боже, царя храни» воспринимались именно как символы старого режима. Временное правительство не приняло решения относительно новой символики, однако красный флаг часто использовался на государственных церемониях, а красные знамена были вручены нескольким полкам российской армии. Роль нового государственного гимна стала выполнять «Марсельеза». Впрочем, вернее было бы говорить о сосуществовании двух «Марсельез»: оркестры исполняли знаменитый гимн Французской революции, который в то же время был и гимном союзника по войне. Но пели при этом так называемую «русскую Марсельезу» — «Рабочую Марсельезу» Петра Лаврова, этот вариант отступал от мелодии французского оригинала, звучал в ином ритме, будучи по существу самостоятельным произведением. Эта песня, призывавшая к бескомпромиссной социальной борьбе, стала одним из наиболее распространенных символов революционного социалистического движения[10].

Уже сложившаяся революционная культура оказывала воздействие и на создание новых политических символов. Сейчас перекрещенные серп и молот воспринимаются как коммунистическая эмблема, но несколько ее вариантов были созданы уже в первые месяцы после свержения монархии разными авторами, которые, по-видимому, работали независимо друг от друга. Так, именно серп и молот украшали Мариинский дворец, резиденцию Временного правительства, во время праздника 1 мая (18 апреля по старому стилю)[11].

Культурная гегемония социалистов в сфере политической символики новой России была важна в нескольких отношениях. Во-первых, в условиях быстрой политизации огромных масс неграмотных или малограмотных людей именно эти символы становились важнейшим инструментом политического образования и воспитания, политического описания и классификации. Во-вторых, предлагаемые социалистами символы, обладающие особым эмоциональным воздействием, становились важнейшим инструментом политической мобилизации. Наконец, с помощью данных символов маркировалось новое сакральное ядро в сфере политического.

В то же время возрастал и чисто потребительский спрос на различные социалистические символы, на который откликались производители песенников и значков, почтовых карточек и граммофонных пластинок. Чаще всего воспроизводилась «Рабочая Марсельеза» в исполнении различных хоров и солистов, в том числе и весьма известных. Желающие могли приобрести и иные пластинки, в том числе с записью социалистического похоронного марша «Вы жертвою пали в борьбе роковой»[12].

Характерной чертой культурной ситуации начала революции был колоссальный спрос на печатное слово. Однако восприятие текстов затруднялось плохим знанием политической терминологии. В итоге различные издательства стали выпускать политические толковые словари, которые позволяли неофитам политической жизни понимать язык современной политики и интерпретировать сделанные на нем высказывания. Наряду с другими источниками эти словари позволяют реконструировать различные значения политических терминов революционной эпохи.

В 1917 году люди самых разных взглядов использовали антибуржуазную риторику. Далеко не всегда употребление термина «буржуазия» соответствовало его «правильному», марксистскому, пониманию: во многих случаях под этим понятием вовсе не подразумевался социальный класс, состав и характер которого определялся определенным отношением к собственности. Иногда к «буржуазии» относили людей определенной культуры, порой же это слово использовалось как этическая и даже эстетическая характеристика. Еще больше значений имел простонародный уничижительный термин «буржуй», который часто использовался и в политических конфликтах, и в бытовых ссорах.

Подобное употребление термина имело свою историю. Нередко противопоставление «буржуазии» позволяло оформить собственную идентичность. Так, например, некоторые люди, считавшие себя «интеллигентами», отрицали это право за людьми, ведущими «буржуазный» образ жизни: в качестве маркера последнего могли выступать костюм, убранство жилища, темы разговоров и так далее[13]. Слова «буржуазия» и «мещанство» в различных контекстах нередко использовались как синонимы.

Антибуржуазная традиция имелась не только в России. Во время Первой мировой войны задачи патриотической мобилизации и ремобилизации требовали использования всех наличных культурных ресурсов. Так, например, в Германии подобная мобилизация шла под лозунгами защиты высокой немецкой культуры от западной механической цивилизации, которую воплощала «торгашеская» Англия. Пропаганда такого рода могла иметь и антибуржуазную окраску. Англофобия занимала важное место и в германской пропаганде, адресованной русским солдатам и русскому обществу в целом. Независимо от этого антибританские настроения, традиционно сильные в России, получили известное распространение в годы войны; они были присущи и правым, и левым, прежде всего социалистам-интернационалистам, переплетаясь с антибуржуазными настроениями обоих полюсов политического спектра[14].

В то же время в патриотической мобилизации в России особое место имела германофобия. Еще до революции в милитаристской пропаганде звучала тема борьбы с «германским империализмом», однако после свержения монархии она заняла центральное место, включаясь в «дискурс социализма». Однако борьба с «внутренним немцем» могла подпитывать в известной ситуации и антимонархические, и антикапиталистические настроения, что также способствовало развитию антибуржуазных настроений.

Во многих странах в годы войны росло негодование против «мародеров тыла», предпринимателей, наживающихся на войне. Нередко эти настроения также оформлялись с помощью антикапиталистической и антибуржуазной риторики. Таким образом, антикапиталистическая и антибуржуазная пропаганда российских социалистов падала на благоприятную, подготовленную почву, оформляя политические, экономические, этнические и даже религиозные конфликты, — однако восприятие этой пропаганды, перевод предлагавшихся терминов мог быть совершенно непредсказуемым. В принадлежности к «буржуазии» и в «буржуазном» поведении могли быть обвинены буквально все.

В «буржуи» могли зачислять не только предпринимателей разного толка, крупных, средних и даже мелких собственников, но и интеллигентов, офицеров армии и флота. Так, в середине мая 1917 года солдаты, недовольные требовательным командиром, потребовали, «чтобы он категорически присоединился к солдатам, а не к офицерам, принадлежащим к буржуазии». Отказ офицера привел к его «разжалованию»: солдаты демонстративно сорвали погоны со своего бывшего командира. Высшему же начальству они заявили, что единение с офицерами возможно, если последние «откажутся от буржуазии и полностью перейдут на сторону пролетариата»[15]. В некоторых же случаях даже не поведение офицера, а сама офицерская форма становилась знаком принадлежности к «буржуазии» — так современник сообщал: «Война капитализму понимается как призыв к немедленному уничтожению капиталистов и буржуев — причем под этим понимаются все те, кто не в солдатской форме». Соответственно, унтер-офицеры, произведенные в офицерский чин, воспринимались как предатели своего класса: «Надел погоны офицерские — значит, продался буржуазии»[16].

И в других конфликтах разного характера и разного уровня их инициаторы считали себя «пролетариатом», «рабочим классом», а своих оппонентов — «буржуазией», «буржуями». При этом порой солдат, рабочих, даже социалистов — не исключая и самих большевиков — могли назвать «буржуями».

Яркие примеры использования таких ярлыков дают многочисленные конфликты в православной церкви. Современники говорили о настоящей «церковной революции» в 1917 году. Наиболее важное противостояние возникло в связи со свержением старых епископов и выборами новых глав епархий, но разного рода конфликты происходили и на фоне иных столкновений — духовенства и мирян, «черного» и «белого» духовенства, священников и низших священнослужителей. Показательно, что культурная гегемония социалистов проявлялась также и здесь: низшие священнослужители, например, именовали себя «духовным пролетариатом», а своих оппонентов — «церковной буржуазией». Те же в свою очередь обличали «социал-дьяконов» и «социал-псаломщиков». Сторонников радикального реформирования церкви даже называли «церковными большевиками», а то и «церковными ленинцами», в «церковном большевизме» обвиняли даже некоторых епископов[17]. Разумеется, никаких связей с большевиками сторонники обновления церкви в то время не имели, хотя в прессе умеренных социалистов они иногда печатались[18].

Предпринимались и попытки основать различные издания и организации, опираясь на концепции религиозного и христианского социализма, а в убранстве церквей и в религиозных процессиях стала использоваться революционная социалистическая символика. Некоторые священники и даже отдельные епископы в 1917 году участвовали в праздновании 1 мая, тем самым они способствовали распространению языка социалистов и сакрализации текстов, символов и ритуалов революционного движения[19].

О распространенности антибуржуазной риторики свидетельствует использование ее беспартийными коммерческими издательствами. Социализм же становился востребованным брендом: так, некоторые газеты, стремившиеся привлечь новых читателей, стали именовать себя изданиями «беспартийных социалистов»[20].

О гегемонии социалистов свидетельствуют и концепции демократии, распространенные в 1917 году. Один из самых популярных лозунгов Февраля гласил: «Да здравствует демократическая республика!». Однако люди, выдвигавшие этот лозунг, могли подразумевать под этим призывом совершенно разные вещи, о чем свидетельствуют и политические словари, и иные источники. В одних случаях подразумевался государственный строй, основанный на идеях народного представительства. Наряду с этим «демократию» часто воспринимали и как множество субъектов политического процесса. Так могли называть, например, общественные организации — либо избранные демократическим путем, либо руководимые «демократами». В разных текстах к «демократии» могли относить Советы, комитеты, органы власти, избранные в 1917 году, — большинством этих организаций руководили социалисты разного толка. В то же время «демократией» могли называть и различные социальные группы, «демократические слои населения» — рабочих, крестьян, солдат, то есть те группы, на которые опирались социалисты. Это влияло и на политическую классификацию: «демократия» в текстах и выступлениях 1917 года часто противопоставлялась не монархии или диктатуре, но «буржуазии». В некоторых текстах того времени, в том числе и в социалистических по своей политической направленности, использовался термин «буржуазная демократия», но для многих участников политического процесса подобное словосочетание было оксюмороном. Соответственно, борьба за «демократию» воспринималась как подавление «буржуазии», так что отстранение представителей «буржуазии» от выборов, лишение их гражданских прав вовсе не воспринималось как нечто антидемократическое. Неудивительно, что большевики использовали слова «демократия» и «демократизация» для самоидентификации и после прихода к власти[21].

Гегемония социалистов проявилась и при подготовке наступления российской армии, которое началось 18 июня (1 июля по новому стилю). Вопрос о наступлении стал центральным политическим вопросом, при этом конфликт становился многомерным: противостояние противников и сторонников наступления дополнялось полемикой между разными группами сторонников наступления, прежде всего между конституционными демократами и руководством социалистов-революционеров (левые эсеры нередко выступали против планирующейся операции). Это проявлялось и в разных темах, использовавшихся при пропагандистской подготовке к наступлению, которая приобретала в тех обстоятельствах особое значение: в условиях «демократизации» армии одних приказов было недостаточно, следовало убедить, уговорить военнослужащих, прежде всего членов войсковых комитетов, чтобы их соединения приняли участие в войсковой операции. Российские либералы и консерваторы подчеркивали необходимость верности союзникам, при этом акцентировались моральные, правовые и геополитические аспекты. В то же время «революционные оборонцы» считали наступление средством давления на все «империалистические» страны, не исключая и союзников: только победоносная революционная армия может принудить к заключению действительно «демократического» мира без аннексий и контрибуций. При этом российская армия, наступающая на врага под красными знаменами, описывалась как истинный союзник германских социал-демократов, которые якобы ждут благоприятной возможности для начала революции в своей стране. «Революционные оборонцы» описывали Карла Либкнехта как своего союзника, а оратор, выступавший на съезде солдатских депутатов в Риге, провозгласил: «Мы пойдем вперед, и разобьем войско Вильгельма, и будем биться до того момента, пока германский народ не водрузит красное знамя над рейхстагом»[22]. Другие солдаты заявляли, что они пойдут в бой не только ради защиты родины и революции: они наступают за «торжество правды во всем мире», «За III Интернационал»[23].

Эта тема звучала в официальных выступлениях. Так товарищ (заместитель) Александра Керенского в Морском министерстве, социалист-революционер и лейтенант французской армии Владимир Лебедев, уже во время наступления писал в газете Военного министерства:

«И каждый наш шаг вперед придает могучую силу германскому социалистическому меньшинству… Ведь это революционная страна побеждает императорский произвол. Ведь это красные знамена повергают к земле черного орла»[24].

Если «революционные оборонцы», призывавшие к экспорту революции, изображали наступление как выполнение интернационального долга, то большевики и другие противники наступления, считавшие Карла Либкнехта своим соратником, рассматривали военную операцию как удар по международному социалистическому движению. Использование противостоящими политическими силами «дискурса социализма» лишний раз свидетельствовало о доминировании языка социалистов и объективно укрепляло их символическую гегемонию.

О том значении, которое социалистическая и революционная риторика и символика играли в пропагандистской подготовке наступления, свидетельствует и то, что ее стали использовать военачальники, пытавшиеся воодушевить свои войска. Так, будущий лидер белого движения, генерал Лавр Корнилов, с красным знаменем в руках приветствовал военного министра Александра Керенского:

«С красными знаменами в руках армия просит верить нам; если войска армии совершали подвиги и умирая, не зная за что, то ныне, когда мы деремся за счастье русского народа, армия пойдет вперед под этими красными знаменами революции и исполнит свой долг».

Революционной риторикой были пропитаны и боевые приказы Корнилова, которого его сторонники прославляли как «революционного полководца»[25]. Именно такая репутация была важна для укрепления авторитета командующего в условиях революции.

Известно, что после введения всеобщего избирательного права в 1917 году различные партии российских социалистов одержали убедительные победы на выборах — сначала при избрании местных органов самоуправления, а затем и на выборах в Учредительное собрание. На выборах в Учредительное собрание в городах России социалисты-революционеры получили 16,2%, большевики — 34,3%, меньшевики — 6,4%, народные социалисты — 1,5%, прочие социалистические группы — 7,9%. В то же время конституционно-демократическая партия получила 19%, правые партии — 3,4%, национальные — 8,1%. Иными словами, совокупно социалисты получили 66,3% голосов. Деревня, в которой проживало большинство населения России, голосовала иначе, здесь явно лидировали социалисты-революционеры, получившие — 39,7%, что обеспечило им общую победу на выборах. Большевики в деревне получили 21%, меньшевики — 3,1%, народные социалисты — 1%, прочие группы социалистов — 14,3%. Таким образом, в деревне социалисты получили еще больше голосов, чем в городах, — почти 80%. Конституционные демократы получили здесь всего 4,8%, национальные списки — 8,7%[26]. В мировой истории это очень редкий случай, когда на выборах социалисты разных политических ориентаций получали столь много голосов. Фактически уже начавшаяся к открытию Учредительного собрания гражданская война была скорее не войной между сторонниками и противниками социализма, но войной между разными группами социалистов. Лишь впоследствии гражданская война изменила свой характер, хотя конфликты между социалистами, в том числе и между разными силами, поддерживающими красных, и впоследствии составляли ее важнейшую часть. Показательно, что о социализме много говорили и на единственном заседании Учредительного собрания, при открытии которого все делегаты, несмотря на свои политические разногласия, пели социалистический гимн «Интернационал». Исследователь подсчитал, что выступавшие большевики и левые эсеры употребили слово «социализм» 19 раз, а их противники — 56, так что риторическая тактика и большевиков, и их оппонентов определялась ссылками на приверженность социализму[27].

И современники, и историки объясняли успех различных партий социалистов их программными установками, предвыборными обещаниями и практическими действиями. Эсеры в 1917 году смогли создать образ народной, крестьянской партии, а большевики приняли «Декрет о земле», заключили перемирие и обещали окончательный мир. Это оказало влияние и на состав Учредительного собрания, в котором преобладали социалисты-революционеры, а большевики и сотрудничавшие с ними левые эсеры имели значительное представительство. Однако это объяснение следует дополнить: важно было не только то, чтообещали своим избирателям различные партии социалистов, но и как были оформлены их обещания, какой язык они использовали. Культурная гегемония социалистов была важной предпосылкой их политических успехов, в том числе и побед на выборах.

Социалистическая символика во время революции фактически монополизировала сферу политической репрезентации, а язык социалистов использовали самые разные акторы — и активисты национальных движений; и предприниматели, распространявшие социалистическую литературу, руководствуясь коммерческой выгодой; и политики, прибегавшие к политической мимикрии ради тактических успехов; и генералы, желавшие воодушевить свои войска. Вне зависимости от своих намерений все они способствовали распространению и легитимации социалистических и/или антибуржуазных настроений. Особое значение имело то обстоятельство, что социалистические символы и тексты оказывали воздействие на массы, ранее в принципе отчужденные от политики. Исключения не составляли и представители многочисленного «комитетского класса», которые зачастую получали политическое образование, уже находясь у революционной власти: «язык социализма», таким образом, был первым политическим языком, который они усваивали.

Создание подобной культурной рамки было особенно благоприятно для сторонников углубления революции, прежде всего для радикальных социалистов — большевиков, левых эсеров, меньшевиков-интернационалистов и анархистов. В то же время умеренные социалисты (прежде всего меньшевики и социалисты-революционеры) оказывались в сложном положении: они не могли отказаться от своей политической традиции, не могли позволить своим оппонентам слева монополизировать тексты и символы, которые обосновывали идеи классовой борьбы. Между тем эти тексты и символы все менее и менее подходили для символического обоснования той политической задачи, которую ставили перед собою лидеры умеренных социалистов: достижения компромисса, соглашения с «буржуазией», то есть с либеральными политиками, частью предпринимателей и генералитета. Напротив, этот язык работал скорее на углубление революции, а затем и скатывание к гражданской войне.

[1] Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ, проект «Политизация языка религии и сакрализация языка политики во время “гражданской войны”» № 17-81-01042.

[2] Ленин В.И. Полное собрание сочинений. М., 1973. Т. 20. С. 308. Обзор взглядов Ленина на гегемонию пролетариата см.: Волин М. Учение Ленина о гегемонии пролетариата // Российский пролетариат: облик, борьба, гегемония / Ответ. ред. Л.М. Иванов. М., 1970. С. 26—50.

[3] См.: Поликарпов В.В. «Новое направление» 50-70-х гг.: последняя дискуссия советских историков // Советская историография / Ответ. ред. Ю.Н. Афанасьев. М., 1996. С. 349—400; см. также статьи этого автора в книге: Поликарпов В.В. От Цусимы к Февралю: царизм и военная промышленность в начале XX века. М., 2008.

[4] Волобуев П.В. Пролетариат — гегемон социалистической революции // Российский пролетариат: облик, борьба, гегемония… С. 55.

[5] Соболев Г.Л. Рабочий класс России — решающая сила Великого Октября (Некоторые итоги изучения проблемы в 70 — 80-е годы) // Рабочий класс России, его союзники и политические противники в 1917 году: Сб. научн. трудов / Ответ. ред. О.Н. Знаменский. Л., 1989. С. 6—15.

[6] Грамши А. Избранные произведения. Т. 3: Тюремные тетради. М., 1959. С. 64.

[7] Богданов А. Что же мы свергли? // Новая жизнь. 1917. 17 мая.

[8] Smith S.A. Russia in Revolution. An Empire in Crisis, 1890—1920. Oxford, 2017. P. 352—353.

[9] Pearl D. Creating a Culture of Revolution: Workers and the Revolutionary Movement in Late Imperial Russia. Bloomington, 2015.

[10] См.: Колоницкий Б.И. Символы власти и борьба за власть: К изучению политической культуры Российской революции 1917 года. СПб., 2001.

[11] Корнаков П.К. 1917 год в отражении вексиллологических источников (По материалам Петрограда и действующей армии). Дис. на соиск. уч. ст. к.и.н. Л., 1989. С. 105; Он же. Символика и ритуалы революции 1917 г. // Анатомия революции: 1917 год в России: массы, партии, власть. СПб., 1994. С. 358—359.

[12] Граммофонный мир. 1917. № 6—7. С. 6—7, 8—9, 14—15; № 8. С. 8—9.

[13] Об идентичности русского «интеллигента» см.: Колоницкий Б.И. Интеллигент конца XIX — начала ХХ века: проблемы идентификации (К постановке вопроса) // Социальная история: Ежегодник. 2010. СПб., 2011. С. 9—42.

[14] См.: Он же. Политические функции англофобии в годы Первой мировой войны // Россия и Первая мировая война (Материалы международного научного коллоквиума) / Ответ. ред. Н.Н. Смирнов. СПб., 1999. С. 271—287; Колоницкий Б.И. Занимательная англофобия: образы «Коварного Альбиона» в годы Первой мировой войны // Новое литературное обозрение. 2000. № 41. С. 69—87.

[15] Революционное движение в русской армии (27 февраля — 24 октября 1917 года). М., 1968. С. 101.

[16] Пролетарская революция. 1923. № 5(17). С. 303.

[17] Рогозный П.Г. Церковная революция 1917 года (Высшее духовенство Российской Церкви в борьбе за власть в епархиях после Февральской революции). СПб., 2008; Он же. «Церковный большевизм»: к изучению языка борьбы за власть в Российской православной церкви // Политическая история России первой четверти ХХ века (Памяти профессора В.И. Старцева). СПб., 2006. С. 329—340.

[18] Введенский А. Революция в церкви // Дело народа. 1917. 6 мая.

[19] Бабкин М.А. Священство и Царство (Россия, начало ХХ в. — 1918 г.): исследования и материалы. М., 2011. С. 384—388.

[20] Kolonitskii B. Antibourgeois Propaganda and Anti-«Burzhui» Consciousness in 1917 // The Russian Review. 1994. Vol. 53. № 2. P. 183—196.

[21] Idem. «Democracy» in the Political Consciousness of the February Revolution // Slavic Review. 1998. Vol. 57. № 1. P. 95—106; Колоницкий Б.И. Язык демократии: проблемы «перевода» текстов эпохи революции 1917 года // Исторические понятия и политические идеи в России XVI—ХХ века: Сб. научн. тр. / Ответ. ред. Н.Е. Копосов. СПб., 2006. С. 152—189.

[22] Единство. 1917. 14 мая.

[23] Wildman A.K. The End of the Russian Imperial Army. Princeton, 1987. Vol. 2. P. 32. III Интернационал, разумеется, еще не существовал, но требования его создания получали широкое распространение.

[24] Русский инвалид. 1917. 22 июня.

[25] Там же. 27, 28, 30 июня.

[26] Протасов Л.Г. Всероссийское Учредительное собрание: история рождения и гибели. М., 1997. С. 216, 228.

[27] Там же. С. 313. Интересно, что слово «демократия» большевики и левые эсеры употребляли пять раз, а их противники — 127 раз. Примечательно, однако, что и в этот драматический момент противники большевиков включали их в состав «демократии».

Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 30 ноября 2017 > № 2548897 Борис Колоницкий


Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > newizv.ru, 30 ноября 2017 > № 2463605 Сергей Беднов

Сергей Беднов: "Экспоцентр" остается драйвером в развитии бизнеса

40 лет назад, в 1977 году на Краснопресненской набережной Москвы открылся первый павильон Экспоцентра. Несмотря на жесткую конкуренцию сегодня, выставочный центр остается крупнейшей площадкой для экономического сотрудничества, заявил в интервью генеральный директор предприятия Сергей БЕДНОВ.

Сергей Сергеевич, "Экспоцентр" можно поздравить с юбилеем?

Круглая дата - это, конечно, хороший повод оглянуться назад и подумать о перспективах. Но комплекс на Краснопресненской набережной несколько младше самой нашей организации.

Напомню, что в середине 50-х годов при Всесоюзной торговой палате (в дальнейшем – Торгово-промышленная палата СССР) был создан Отдел выставок, позднее преобразованный в Управление международных и иностранных выставок в СССР, преемником которого является «Экспоцентр».

В 1950-е годы значительно возрос интерес зарубежных деловых кругов к экономическому сотрудничеству с СССР. «Экспоцентр» в 1959 году проводит в парке «Сокольники» выставку промышленной продукции США. На площади в 41 тыс. кв. м была представлена бытовая техника, оборудование для предприятий городского и коммунального хозяйства, транспортные средства и многое другое. Открыли выставку Н.С. Хрущёв и вице-президент США Р. Никсон.

Вскоре состоялись национальные выставки Болгарии, Венгрии, Польши, Румынии, Чехословакии и других стран.

В 1964 году «Экспоцентр» провёл первую крупную международную отраслевую выставку – «Стройдормаш», представившую последние образцы строительных и дорожных машин, средства механизации строительно-монтажных работ. Статистика смотра впечатляет даже по современным меркам: на площади 54 тыс. кв.м 377 фирм из 20 стран мира продемонстрировали передовую технику и технологии для проведения дорожно-строительных работ. Соорганизатором выставки выступил Государственный комитет строительного, дорожного и коммунального машиностроения при Госстрое СССР.

В 1960-е годы начала формироваться выставочная программа «Экспоцентра», которая через два десятилетия, в середине 1980-х годов, охватывала основные отрасли народного хозяйства СССР.

Всё возраставший интерес зарубежных компаний к участию в международных смотрах в Москве вызвал необходимость постройки нового выставочного центра. В середине 1970-х годов по инициативе министра внешней торговли СССР Н.С. Патоличева Торгово-промышленная палата СССР обратилась в Правительство с предложением о возведении на берегу Москвы-реки, рядом с парком «Красная Пресня», нового современного выставочного комплекса.

Первый выставочный павильон появился в 1977 году, и уже в январе 1978 года он принял одну из крупнейших отраслевых выставок – «Деревообработку»... С тех пор посетителями «Экспоцентра» стали несколько миллионов людей со всего мира, а само название комплекса превратилось, как говорят, в "культовое".

Тем не менее сейчас вы не устраиваете "выставок для всех", предпочитая формат "В2В" - бизнес для бизнеса...

В условиях очень жесткой конкуренции у каждого свой профиль. Мы выбрали то, что называется "качеством услуг" и по большому счету - эффективность для участников выставок, конгрессов, которые проводит "Экспоцентр".

В числе наших клиентов - лидеры мировой индустрии, сельского хозяйства, высоких технологий... Им недостаточно просто арендовать и красиво оформить выставочные площади и стенды. Нужен комплекс услуг, гарантирующих коммерческие результаты. Поэтому «Экспоцентр» представляет собой своеобразный холдинг, в который входит группа различных компаний. Они могут строить, предоставлять таможенное оформление грузов, организовывать питание, заниматься рекламой и многое другое.

Кроме того, мы постоянно улучшаем обслуживание за счёт современных электронных сервисов. И, наконец, важный фактор и в том, что все наши выставки проходят специальный аудит. Есть такая статистика: из 1000 выставок (1000 – 1200 выставок проходят в России), всего 6% проходят аудит. То есть – 60 выставок. Из этих шестидесяти выставок, двадцать шесть процентов - выставки «Экспоцентра»! А что такое аудит? Это - открытость, прозрачность, то есть, потребитель выставочных услуг, предприниматель, знает, куда он идёт и какой результат получит. На основе аудита даже был создан ЭКСПО-рейтинг, и большинство наших выставок занимает ведущие места на рынке.

Многие клиенты, кстати, признаются, что обжигались на других площадках и возвращаются к нам спустя годы.

Что сегодня собой представляет российский выставочный рынок – каков его объём, как много игроков на нём?

Оборот российского выставочного рынка достиг 800 млн долларов. У нас достаточно много уже различных выставочных компаний. Они по своему объёму разные. Есть крупные - «Крокус», ВДНХ, ЭКСПО-ФОРУМ (это коллеги в Санкт-Петербурге). И есть много маленьких компаний, которые проводят локальные, региональные выставки. Весь центр выставочных услуг, к моему сожалению и я думаю, не только к моему сожалению, он сосредоточен, практически, в Москве и Санкт-Петербурге. Вот это – печально. Нужно развивать выставочную деятельность в регионах.

Почему? Потому что очень трудно бывает предпринимателям, особенно малого и среднего бизнеса приехать в Москву, особенно из Сибири, Дальнего Востока, где, к сожалению, вообще нет современных выставочных комплексов.

Но если говорить о привлечении инвестиций в российские регионы, то без создания современной выставочной инфраструктуры это невозможно. В кинотеатрах, на стадионах проводить серьезные выставки нельзя. Даже на примере нашего комплекса – мы же проводим такие серьёзные выставки, как, например, «Металлообработка», где у нас станки работают в режиме «онлайн». Привозится станок большой, 25 тонн, ставится, и он начинает работать – это невозможно сделать на стадионе, потому что требуется подключение электроэнергии, требуется подключение сжатого воздуха и многие другие аспекты, которые нужны.

Так что пора начинать строительство современных выставочных комплексов в регионах – они могут быть разные, от пяти тысяч квадратных метров до десяти тысяч квадратных метров, но это должно происходить. В качестве позитивных примеров могу привести Екатеринбург, Новосибирск, Краснодар... А дальше и назвать некого! Хотя у нас более 80 регионов в стране...

Вы назвали только площадки. Но есть операторы. Можно назвать какого-то крупного игрока?

Если говорить о крупных операторах, я не буду называть иностранных, которые являются российскими юридическими лицами, но со стопроцентным иностранным капиталом. Одним из крупных операторов является, например, «ЕВРО ЭКСПО». Это крупная российская выставочная компания, которая проводит очень интересные выставки и по строительной тематике, и по туризму, и по инструментам. Очень известная компания, мы активно с ней сотрудничаем.

Чем существенно отличается бизнес-модель площадки от бизнес-модели оператора?

Мы выступаем в двух ипостасях: и как выставочные операторы и как выставочная площадка. А бывает так, что выставочная площадка не имеет своих собственных выставок, не имеет своей собственной интеллектуальной собственности, и поэтому они сдают только площади, предоставляют выставочную инфраструктуру – свет, электроэнергию, различные другие услуги. Выставочный оператор – это более креативная работа: нужно создать свой собственный выставочный бренд, нужно его продвигать. Выставка – как маленький ребёнок, которого нужно сначала родить, а потом начать воспитывать, и в дальнейшем, как будешь воспитывать, то из него и получится. Поэтому я думаю, если организация выставок совпадает с выставочной площадкой, то у оператора появляется больше возможностей, чтобы реализовывать свои амбиции и желания, а так же интересы клиентов.

У нас, кстати, 60 % гостевых выставок, 40 % - наших собственных выставок, которые мы организуем либо ежегодно, либо в формате один раз в два года - например, «ЛесДревМаш».

Какие выставки для вас более прибыльные: те, которые вы организовываете самостоятельно, или те, для которых предоставляете площадку?

Ну конечно же, собственные выставки! На них мы зарабатываем на полном комплексе услуг для клиентов.

Я так понимаю, что оператор привносит в выставку дополнительную интеллектуальную стоимость. Из чего она складывается?

Интеллектуальная собственность, в первую очередь, складывается из товарного знака, владения товарным знаком. Если оценивать товарный знак, то это может быть вклад в капитализацию, ту или иную компанию, которая это проводит. Второй момент – это сам интеллектуальный продукт: база данных посетителей, база данных экспонентов, это рекламные наработки, технология в области маркетинга, продвижения своего продукта и многие другие факторы. Все эти факторы являются залогом успеха собственной выставки. И, как в случае с "Экпоцентром", все это нарабатывается не просто годами, а десятилетиями успешной работы.

А что сдерживает развитие российского выставочного рынка?

В первую очередь развитие выставочного рынка сдерживает отсутствие современных выставочных комплексов. Они должны быть. Мы даже оказываем методическую помощь регионам и выпустили такую брошюру «ЭКСПОЦЕНТР – регионам». Мы даём советы, какие модули, комплексы можно построить в регионе в зависимости от населения – миллионники, десятимиллионник город, может, на межрегиональном уровне. Второй момент – отсутствие целенаправленной господдержки, особенно малых и средних предприятий. Если сравнивать уровень поддержки, который происходит в Китайской Народной Республике и уровень господдержки нашей, то мы значительно проигрываем Китаю. Там не только оплачиваются квадратные метры для участия китайских экспонентов за рубежом, и, в том числе, и в национальных выставках, но и даже до проезда и других затрат. Госсоветом КНР была принята даже специальная доктрина поддержки выставочной деятельности.

Вы знаете, что у нас в 2014 году тоже была принята концепция выставочно-ярмарочной деятельности. Появилась новая структура, такая как РЭЦ. Мы активно с ним работаем и он помогает многим нашим предприятиям выходить на рынки других стран.

Сейчас проходит выставка «МЕДИКА» в Дюссельдорфе, где есть наша экспозиция, мы её делали совместно с РЭЦ. В Абу-Даби выставку нефтегазового сектора АДИПЭК тоже мы организовывали.

Но этого - мало. Мы выступаем за то, чтобы был принят закон о выставочно-ярмарочной деятельности. Надо юридически обозначить, что есть такая отрасль народного хозяйства. А проблем у нас много: это и подготовка кадров, это и финансирование и господдержка из бюджета. Ведь если появится закон, может появиться и строка в бюджете для поддержки выставок.

При этом мы не говорим о поддержке нам, выставочным операторам и выставочным площадкам. Нужно поддерживать предпринимателей, создавать для них условия финансовые, экономические, чтобы они могли участвовать в выставках, чтобы они могли показывать продукцию. Чтобы больше экспортировать не углеводороды, а высокотехнологичную продукцию. Но если не будет выставок, это будет трудно сделать, потому что выставки – это инструмент прямого маркетинга.

Недавно прошёл 84 Конгресс выставочной индустрии в Йоханнесбурге, и там был такой тренд – глобальная цифровизация всего, и разговаривали о том, что могут появляться сейчас виртуальные выставки всего. Я могу сказать, что 75% выступают за реальные выставки, потому что реальные выставки – это средство коммуникации, это средство общения, это средство налаживания прямых контактов. Если говорить о нас, об "ЭКСПОЦЕНТРАХ", то мы как раз создаём такую структуру. У нас есть и центр закупки сетей, который работает на выставке «ПродЭКСПО». Собираются сети – сетевые магазины – они ищут контакты, тем более в условиях различных ответных мер, связанных с продуктами питания. Многие сетевики ищут теперь наших производителей. Как бы так сказать: всё, что Бог не делает - всё к лучшему! У нас увеличилось количество российских экспонентов, которые производят продукцию и пытаются её продвигать на национальном и международном рынках.

Вы привели в пример Китай, который поддерживает своих производителей. В России какую поддержку сейчас может получить предприниматель, желающий участвовать в выставке?

Вы знаете, есть механизм поддержки как на федеральном уровне – я говорил о РЭЦ, есть механизм поддержки и на региональном уровне. Это субсидирование участия в выставках, и во многих бюджетах это заложено. Нужно, мне кажется, в первую очередь, упростить механизм получения этих субсидий, потому что иногда это бывает сложно, и предприниматели даже боятся этого – обрасти этими бумагами, другими процедурами. Но, я могу сказать, что многие этим пользуются и это видно на наших выставках. Особенно, когда выставки организуются под эгидой торгово-промышленных палат.

Ну что ж, давайте подведём итог таким вопросом: какие планы у "ЭКСПОЦЕНТРА" на ближайшие годы?

Не буду говорить конкретно, это коммерческая тайна, мы работаем над рядом новых, интересных проектов, которые хотим запустить в 2019 году. Если коротко, то собираемся заниматься созданием цифровых сервисов. У нас уже есть и онлайн регистрация, и получение билета. Мы сейчас хотим усовершенствовать работу личного кабинета для экспонентов, хотим сделать личный кабинет для экспонента. У нас сейчас тренд сделать как можно более комфортным участие в наших выставках, и, естественно, развитие новых выставочных проектов. Ну вы знаете, ведём уже такой проект четыре года, как «Экспоцентр - за выставки без контрафакта». Больше никто такого проекта в стране не ведёт. Есть во Франкфурте, мы занимаемся, в Китае, мне кажется, тоже есть. Этот фактор связан с защитой интеллектуальной собственности и будет трендом развития выставочной программы. Потому что без защиты интеллектуальной собственности, без борьбы с контрафактом будет трудно двигаться вперёд.

Когда мы начинали этот проект в 13 году, было очень много обращений. Сейчас - меньше. Это говорит о том, что предприниматели стали более серьёзно относиться к вопросам интеллектуальной собственности. Но мы же не только консультируем, но еще выдаём соответствующие документы – свидетельства о факте демонстрирования либо продукции, либо – товарного знака. И это тоже является «охранной грамотой» потом, при последующей регистрации. Первое участие в выставке. Если кто-то одновременно подаёт на регистрацию товарного знака, то документы, которые выдаём мы, могут являться доказательством, что этот товарный знак демонстрировался и имеет какой-то приоритет. Это называется «выставочный приоритет».

Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > newizv.ru, 30 ноября 2017 > № 2463605 Сергей Беднов


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > fapmc.gov.ru, 30 ноября 2017 > № 2410061

Международная книжная ярмарка non/fiction собрала 300 издательств из 25 стран

В Центральном доме художника открылась 19 Международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction. Как отметил на открытии заместитель руководителя Роспечати Владимир Григорьев, самая очаровательная и уютная ярмарка во всей России.

"В этом году здесь фантастическая программа. Каждый найдет книгу для себя", - продолжил Владимир Викторович.

Книги санкций не боятся, и место встречи изменить нельзя - вот, пожалуй, две ключевые фразы non/fiction этого года. Пусть в этом году в качестве почетного гостя не выступает конкретная страна, именитых писателей со всех уголков света меньше не стало. Около 300 крупных и малых издательств, книготорговых компаний и институтов культуры из 25 стран мира приехали в Россию несмотря ни на что. Авторы из Аргентины, Беларуси, Бельгии, Великобритании, Венгрии, Германии, Израиля, Ирана, Китая, Нидерландов, Норвегии, Польши, США, Украины, Эстонии, Южной Кореи, Японии и других стран представят здесь свои книги. За Россию ответят Ольга Славникова и Людмила Улицкая, Павел Басинский и Дмитрий Быков, Наринэ Абгарян и Яна Вагнер, Андрей Геласимов и Михаил Гиголашвили и многие другие. 400 мероприятий нон-стоп за пять дней с одиннадцати утра и до восьми и девяти (в пятницу и субботу) вечера.

Что же касается места встречи, то возликовать должны все книголюбы. После долгих разговоров и треволнений о том, что же будет с ярмаркой, если здание ЦДХ будет передано из частных рук государству, вопрос решен. "Мы убеждены, что ярмарка состоится здесь и в следующем году. Мы получили заверение от разных учреждений, что наши социально значимые проекты, к которым привыкли посетители и к коим относится ярмарка non/fiction, и дальше будут проходить в ЦДХ", - рассказал журналистам директор ЦДХ Василий Бычков. Кажется, после такого бодрого утверждения выдохнул весь книжный мир, ведь эту ярмарку любят как раз и за лояльное место силы, в котором она проходит. Также Бычков сообщил, что в этом году по сравнению с предыдущими, ярмарка расширилась на пять процентов за счет детской площадки. Это отражает глобальную тенденцию в книжном мире - сегмент детской и подростковой литературы растет в отличие от взрослой. Организаторы сообщили, что со следующего года планируют увеличить выставочное пространство за счет модернизации залов.

Важнейшая составляющая ярмарки - участие Альянса независимых издательств. Своеобразный аквариум с редкими рыбками, который располагается на втором этаже. По словам Бориса Куприянова, члена экспертного совета ярмарки, в этом году сюда приехало 53 независимых небольших издательства. И с каждым годом этот стенд становится все интереснее и необыкновеннее. Так в этом году, как рассказал Борис, впервые на ярмарке издатель Дмитрий Аронов, музыкальное издательство "Выргород", Ил-musik. "Особенность этого года: больше половины участников региональные. Они издают книги, которыми можно гордиться. Книжную границу между столицей и регионами нужно разрушать. И мы это делаем",- уверен Куприянов.

Ярмарка non/fictio традиционно уделяет большое внимание детской и подростковой литературе. Почти весь третий этаж - это сплошной детский книжный рай. В этом году программа получила название "Сто лет тому вперед". Заглавие известной повести Кира Булычёва объединяет две ключевые темы всех мероприятий: историю развития детской книги и экологию в детской литературе. Виталий Зюсько, главный редактор издательства Компас Гид и куратор детской программы, рассказал, что в рамках выставки "Детская книга 1917-2017. История с продолжением" они предприняли первую попытку показать столетнюю эволюцию детских изданий, показать связь времен и что ждёт детскую литературу в будущем.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > fapmc.gov.ru, 30 ноября 2017 > № 2410061


Россия. Весь мир. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 30 ноября 2017 > № 2409262

Развитие экспорта продукции свиноводства. Россельхознадзор принял участие в IX Международной научно-практической конференции «Свиноводство-2017. Рынок насыщен. Что дальше?»

Представители Россельхознадзора приняли участие в IX Международной научно-практической конференции «Свиноводство-2017», которая проходит с 28 по 30 ноября 2017 г. в Москве, на площадке Международной промышленной Академии.

Открывая конференцию, Заместитель Министра сельского хозяйства Российской Федерации Евгений Громыко отметил, что необходимо объединить усилия производителей и государственных органов для успешного выхода российской продукции на мировые рынки, выработать единую экспортную стратегию и в своей производственной деятельности ориентироваться на экспорт.

От Россельхознадзора с докладом на тему: «Экспорт продукции животноводства» выступил начальник Управления ветеринарного надзора при экспортно-импортных операциях на транспорте и международного сотрудничества Артем Даушев. В своем выступлении он рассказал о проводимой Россельхознадзором работе по расширению экспортных рынков.

С 2009 года был согласован 131 ветеринарный сертификат с 28 странами-импортерами, из которых 31 сертификат согласован в 2017 г. Российская продукция стабильно выходит на мировой рынок. В информационной системе «Цербер» на сегодняшний день зарегистрировано более 3600 потенциальных российских экспортеров. Среди них - производителей свинины и продукции из свинины – 66.

При этом, было акцентировано внимание на необходимости усиления контроля за экспортируемой продукцией на всех уровнях, включая необходимость внедрения регионального мониторинга и использования информационных систем Россельхознадзора.

Важный фактор, препятствующий экспорту российской свинины – нестабильная эпизоотическая ситуация по АЧС. С 2007 г., по состоянию на ноябрь 2017 г., в России зафиксировано 756 вспышек АЧС среди домашних свиней и 475 вспышек – среди диких кабанов. Если сравнить с количеством вспышек данного заболевания в Европейском Союзе, по данным Международного Эпизоотического бюро, то в Эстонии за этот период зафиксировано 1052 вспышки, в Чехии – 151, в Польше – 720 и др. В совокупности вспышек в Европе на ноябрь 2017 г. зафиксировано 3569. В то же время, не смотря на частые вспышки АЧС, Европейский Союз успешно экспортирует свинину и свиные продукты.

Важным инструментом, помогающим производителям успешно осуществлять экспорт продукции в такой непростой эпизоотической ситуации, является проведение регионализации по заразным болезням животных и условиям перемещения подконтрольных госветнадзору товаров.

Также немаловажным фактором, влияющим на допуск российских предприятий на внешний рынок, является применение принципов компартментализации.

Электронная ветеринарная сертификация способствует прозрачности и прослеживаемости процесса торговли, что, в свою очередь, вызывает повышенное доверие к российским поставщикам и является немаловажным фактором при экспортной работе.

Об опыте Белгородской области в вопросе аттестации Ветеринарной службы и предприятий региона экспертами стран-импортеров мясной продукции рассказала Татьяна Аушева, руководитель Управления Россельхознадзора по Белгородской области. Она отметила, что знание зарубежного ветеринарного законодательства положительно сказывается на проведении инспекций предприятий иностранными делегациями. Сотрудники Управления периодически проходят стажировки в зарубежных странах, чтобы на практике ознакомиться с ветеринарным законодательством других стран и перенять опыт по обеспечению биологической безопасности на свиноводческих предприятиях – страны-импортеры предъявляют разные требования по биологической безопасности производства, чтобы риск передачи возбудителя АЧС свести к нулю.

Данные знания - незаменимы, и по прибытии в Россию сотрудники Управления сами проводят обучающие семинары, в том числе, и для Ветеринарной службы региона, рассказывая о применяемой практике иностранных коллег.

Белгородская область одна из немногих, кто успешно осуществляет экспортные поставки мясной продукции, во многом благодаря квалификации специалистов. Как подчеркнула Татьяна Аушева, в борьбе с АЧС и государственным органам, и производителям важно действовать слаженно.

Россия. Весь мир. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 30 ноября 2017 > № 2409262


Китай > Финансы, банки. СМИ, ИТ > chinalogist.ru, 30 ноября 2017 > № 2408712

Народный банк Китая намеревается запустить онлайн-платформу для проведения единых расчетов для осуществления платежных операций через небанковские учреждения. С 30 июня 2018 года все интернет-операции оплаты через небанковские платежные структуры должны будут осуществляться с помощью этой платформы. К платформе уже присоединились Alipay и Tenpay. После запуска плафтормы все платежные структуры будет находится под прямым управлением и контролем Центрального банка Китая.

Недавно международное подразделение оператора китайской платежной системы «Юнионпэй» заявило о старте стратегического сотрудничества с португальским банком Banco Comercial Portugues, который станет первым европейским банком, выпускающим карты «Юнионпэй». В настоящее время карты «Юнионпэй» выпускаются в основном в странах АТР, а Banco Comercial Portugues работет в таких странах, как Португалия, Польша, Швейцария, Мозамбик и Ангола.

В июне недавно стало известно о соглашении между UnionPay и Национальной системой платежных карт (НСПК) по условиям которого российские банки будут выпускать совместные (кобейджинговые) дебетовые карты «Мир»-UnionPay. Это позволит расширить зону действия карт «Мир» до более 160 стран и регионов. Первым к выпуску новых карт приступит «Россельхозбанк».

Китай > Финансы, банки. СМИ, ИТ > chinalogist.ru, 30 ноября 2017 > № 2408712


Китай. Италия. Германия. Россия > Транспорт > gudok.ru, 30 ноября 2017 > № 2407194

Из итальянского города Милан в китайский Чэнду (провинция Сычуань) отправился первый товарный поезд, груженный продукцией машиностроения, мебелью, изделиями из металла и кафелем. Об этом сообщает агентство «Синьхуа» со ссылкой на информацию администрации Чэнду.

Это уже 11-й международный маршрут, запущенный Чэнду в рамках проекта международных грузовых железнодорожных перевозок Китай – Европа.

Предполагается, поезд за 14 дней преодолеет расстояние в 10694 км. Он проследует через территорию Германии, Польши, России и Казахстана.

По состоянию на конец ноября количество товарных поездов, отправленных из Чэнду в рамках сообщения между Китаем и Европой, достигло 750, а в рамках сообщения между Китаем и Центральной Азией – 103.

Ирина Таранец

Китай. Италия. Германия. Россия > Транспорт > gudok.ru, 30 ноября 2017 > № 2407194


Корея. Польша. США. ДФО > Рыба > fishnews.ru, 30 ноября 2017 > № 2406927

В анклаве Берингова моря промысла минтая пока не будет.

В центральной части Берингова моря по-прежнему недостаточно минтая для установления допустимого уровня добычи. Участники специализированной международной конференции решили оставить нулевой вылов в анклаве и на 2018 г.

О результатах работы виртуальной конференции стран-участниц Конвенции о сохранении ресурсов минтая и управлении ими в центральной части Берингова моря рассказали во ВНИРО. В заседаниях конференции и предшествующего ей научно-технического комитета (НТК) участвовало 59 специалистов – представителей Республики Корея, Польши, России, США и Японии.

Российскую делегацию возглавлял начальник отдела международного рыбохозяйственного сотрудничества ВНИРО Александр Глубоков. Также нашу страну представляли заместитель директора ТИНРО-Центра Игорь Мельников и ведущий научный сотрудник этого института Михаил Степаненко.

Доклад РФ был посвящен состоянию двух основных популяций минтая в российской части Берингова моря: североберинговоморской, являющейся трансзонально-трансграничной, и западноберинговоморской, обитающей преимущественно в Карагинском заливе. Было отмечено, что в Наваринском районе, начиная с 2009 г., уловы минтая на стандартное усилие постепенно возрастают. В то же время в североберинговоморском запасе в последние годы отсутствовали урожайные поколения. В этой связи после 2015 г. наблюдается уменьшение биомассы запаса.

Западноберинговоморский запас минтая, по данным российских наблюдений, находится в стабильном состоянии. С 2016 г. начался его постепенный рост, сообщили Fishnews в пресс-службе Всероссийского НИИ рыбного хозяйства и океанографии.

Делегация Соединенных Штатов также представила краткий обзор состояния запасов минтая в различных районах Берингова моря. Все три запаса американской исключительной экономзоны – североберинговоморский, алеутский и богословский – находятся в стабильном состоянии, ни один из них не переловлен. В последние годы отмечен постепенный рост всех трех запасов.

Для оценки биомассы минтая в анклаве Берингова моря применялся непрямой метод на основе последней съемки, выполненной США в Богословском районе, 4 – 8 марта 2016 г. Результат – около 850 тыс. тонн – оказался больше, чем в последние годы, но пока еще ниже триггерного уровня, при котором устанавливается допустимый уровень добычи.

Стороны не смогли прийти к согласию по допустимому уровню добычи минтая в анклаве на 2018 г. После применения механизма конвенции специалисты договорились о нулевом вылове. Поскольку мораторий на специализированный промысел сохранился, не устанавливались и национальные квоты.

Меры сохранения и управления, а также условия экспериментального промысла на 2018 г. оставлены без изменений. О нарушениях конвенции не сообщила ни одна сторона.

Решено, что 23-ю виртуальную конференцию в следующем году созовет Польша.

Корея. Польша. США. ДФО > Рыба > fishnews.ru, 30 ноября 2017 > № 2406927


Россия > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 29 ноября 2017 > № 2480258

Россия и "Оклахома"

из «Дневника III тысячелетия»

Станислав Куняев

В начале третьего тысячелетия я участвовал в избирательной кампании Сергея Глазьева. Борьба шла за должность губернатора Красноярского края. Приехали мы в заштатный городок Лесосибирск. Выступили несколько раз, а вечером хозяева повезли нас поужинать в лучшую, как они сказали, закусочную города. Накормили по-русски: местной рыбой, борщом, пельменями. Но когда мы выходили из этой закусочной, я оглянулся, прочитал горящее неоновыми буквами её название: "Оклахома" — и обалдел. Вот тогда я понял, что Глазьев, который, выступая, часто говорил о современном геноциде русского народа, выборы не выиграет.

С той поры "Оклахома" стала для меня символом нашего самооплевания, нашего лакейства и холуйства. Приедешь в любой древний русский город — Калугу, Рязань, Воронеж, идёшь по центральной улице — магазины, рестораны, фирмы, и кругом: "Клондайк", "Эльдорадо", "Аляска", "Миссисипи"… Словом — сплошная Оклахома. И "Москва-Сити" — тоже Оклахома, и кофе-хаус вместо тёплого слова "кофейня" — тоже Оклахома… А недавно, проезжая Рязань, я увидел совершенно запредельную алую неоновую надпись: "секс хаус". На фоне такой "оклахомы" точный перевод "секс хауса" как "публичного дома" воспринимается даже как нечто своё, родное, отечественное. Поневоле вспомнишь ещё раз пушкинское: "В отношении России Европа была всегда столь же невежественна, сколь и неблагодарна".

***

В настоящее время практика писать диктанты у нас сохранилась. Правда, это один диктант на всю страну, и называется он "тотальным". Видимо потому, что произведения Пушкина, Гоголя, Тургенева, Толстого, Бунина и других классиков "тотально" изгнаны из употребления.

В сентябре 2016 года жители Ульяновска переизбрали на второй срок губернатора Морозова, того самого, который запретил три или четыре года тому назад в своей области использовать для диктанта текст из произведения русскоязычной писательницы Дины Рубиной, живущей в Израиле. Как возмутились тогда "жюльнаристы" из "Новой газеты", из "Эха Москвы": "Вы за это поплатитесь!" — взывал один из них (кажется, Ганапольский), обращаясь к Морозову.

А всё дело заключалось в том, что Дина Рубина в своих творениях часто балуется "матерком"… Рубина получила три премии "Большая книга", во многих интервью признавала себя еврейским писателем, но зачем нам, обладателям прозы Распутина, Астафьева, Белова, Личутина, Лихоносова, выбирать тексты для тотального диктанта из романов вульгарной еврейской матерщинницы?

Об убийце Пушкина Лермонтов писал: "Смеясь, он дерзко презирал земли чужой язык и нравы". "Нравы" — это обычаи, это вера, это традиции, это совесть. И всё это выражается в языке. Вот почему русский язык — одна из самых необходимых скреп русского мира.

Я помню наши диктанты и наши изложения (была такая форма учёбы: учитель читал текст, а ученики, каждый по-своему, излагали его на бумаге). Тексты диктантов и страницы изложений обязательно брались из нашей великой классики — из "Капитанской дочки", из "Тараса Бульбы", из "Записок охотника", из "Обломова". Это одновременно было изучением и русского языка, и русской литературы, и русской истории, и русского православия, и вообще русской жизни.

Послевоенное радио добавляло к этим знаниям русские народные песни ("Степь, да степь кругом", "Раскинулось море широко", "Коробейники", "Есть на Волге утёс"), добавляло русскую музыкальную классику — арии из опер ("Князь Игорь", "Евгений Онегин", "Садко"). А сколько мировой классики вливалось в наши души из чёрных репродукторов! Верди, Бизе, Бетховен, Гуно, Штраус. Какой там железный занавес!

Всё великое, талантливое, доброе, человечное — входило в наш русский мир. Ворота были открыты. Неаполитанские песни, украинские песни, французские песни, южноамериканские песни — всё было нашим общим достоянием. Да, русская элита XIX века увлекалась французским языком, но Пушкин одновременно учился русскому языку у народа, у Арины Родионовны, у дворовых крестьян — иначе он не написал бы: "Что за прелесть наши песни и сказки!" Элита была, конечно, "офранцужена". Пушкин это понимал, когда писал о своей любимой героине Татьяне: "Она по-русски плохо знала, журналов наших не читала, и выражалася с трудом на языке своём родном". Но! "Татьяна, русская душою, сама не зная почему, с её холодною красою любила русскую зиму". Душа важнее языка. Татьяна, в сущности, родная сестра Наташи Ростовой, русскость которой Толстой гениально выразил в её пляске под дядюшкину гитару. Пушкин шутил, любя: "без грамматической ошибки я русской речи не люблю". Но это другое дело!

Литературный язык в пушкинское время ещё не устоялся. К тому же гениям позволено гораздо больше, нежели русскоязычным наглым ремесленникам: "Не ругайтесь! Такое дело! Не торговец я на слова". "Словно кто-то к родине отвык" (выделено мной, — С.К.). Так писал Есенин — хозяин русского языка, имеющий право говорить с ним на ты. А кто такая Рубина? Мелкая полуграмотная пакостница.

***

Сегодня в России есть "столыпинское общество", и памятник ему поставлен, есть культ Столыпина, есть историки, убеждённые в том, что если бы Столыпин не был убит еврейским киллером, то он завершил бы свои реформы, и никаких революций в 1917 году не было бы…

А у меня перед глазами картина художника той эпохи, забытого передвижника Сергея Иванова: хмурое небо, степная дорога, на дороге стоит телега, возле неё на земле лежит умерший мужик, на его груди икона, а вокруг него безутешная жена и малые дети. Название картины — "Смерть переселенца"…

Крестьяне центральной России не хотели переселяться в Сибирь, куда Макар телят не гонял. Они чувствовали, что, приехав в Сибирь за даровой землёй в одиночку, став хуторянином или фермером, — в одиночестве, в бездорожье не выживешь. Им нужна была земля в центральной России, но без выкупа. Крестьяне моей родной Калужской губернии рассуждали так: "Спокон веков у нас заведён обычай, что на новое место идёт старший брат, а младший остаётся на корню. Так пускай в Сибирь или на Алтай поедут наши старшие братья, господа помещики, дворяне и богатейшие земледельцы, а мы, младшие, хотим остаться на корню, здесь в России". (Текст писем взят из книги А.Бушкова "Красный монарх", стр. 74-75).

Костромские крестьяне обращались к дворянам-землевладельцам с таким предложением: "Если вы очень уж хвалите Сибирь, то переселяйтесь туда сами. Вас меньше, а землю оставьте нам".

Им вторили орловские мужики: "Переселяться на казённые свободные земли в среднеазиатские степи мы не желаем. Пусть переселяются туда помещики и заводят там образцовые хозяйства" (там же).

Но лучше и глубже всех об этом историческом споре писал митрополит Вениамин Федченков, во время гражданской войны — главный духовник армии Врангеля, сам происходивший из крестьянской семьи: "Столыпину приписывалась будто бы гениальная спасительная идея так называемого хуторского хозяйства: это, по его мнению, должно было укрепить собственнические чувства у крестьян-хуторян и пресечь таким образом революционное брожение… Тогда я жил в селе и отчётливо видел, что народ против. Хутора в народе проваливались.

В нашей округе едва нашлось три-четыре семьи, выселившиеся на хутора. Дело замерло, оно было искусственное и ненормальное".

Вспомним о том, как крестьяне села Константинова летом 1917 года готовятся к разговору с помещицей Анной Снегиной:

Эй, вы!

Тараканье отродье!

Все к Снегиной!..

Р-раз и квас!

Даёшь, мол, твои угодья

Без всякого выкупа с нас!

А когда вожак константиновских мужиков Оглоблин Прон вместе с Есениным ворвались в снегинский дом, то:

Дебелая грустная дама

Откинула добрый засов.

И Прон мой ей брякнул прямо

Про землю, без всяких слов.

"Отдай!.. —

повторял он глухо. —

Не ноги ж тебе целовать!"

Есенину, свидетелю революции, я верю больше, нежели функционерам из столыпинского общества, недавно поставившим в Кремле памятник незадачливому автору крестьянской реформы.

***

Поляки, проливая слёзы о Катыни, забывают о том, что многие советские красноармейцы, выжившие в польском плену после 1921 года (а выжило их только тысяч двадцать из восьмидесяти), стали кадровыми военнослужащими Красной Армии и частей НКВД и узнали в 1939 году среди польских военнопленных офицеров тех, кто в 20-м году замучил и уморил в концлагерях несколько десятков тысяч их сотоварищей.

Не этого ли боялся великий польский поэт, лауреат нобелевской премии Чеслав Милош, когда писал:

"Не трогайте катынские могилы,

а то зашевелится

пепел Едвабне и Освенцима,

закачаются еврейские надгробья Парчева, Люблина и Кельцев,

и под ветром разгорятся угли

Варшавского гетто! "?

Для незнающих читателей напомним, что в местечке Едвабне в июле 1941 года поляки, пользуясь тем, что советские войска оставили городок, загнали в громадный сарай около двух тысяч местных евреев и сожгли их заживо, а в городах Парчев, Люблин и Кельцы еврейские погромы произошли в Польше аж после войны — в 1946-1947 годах.

"Признание — царица доказательств", — говорил генеральный прокурор СССР Вышинский во время политических процессов 30-х годов. В эпоху перестройки демократы не раз высмеивали эту фразу Вышинского. Но в то же время Яковлев, Горбачёв, Ельцин и Шеварднадзе без доказательств "признали", что польских военных в 1940-м году расстреляло советское НКВД, и даже Путин, посещая Польшу, дважды извинился перед поляками. Нет бы сначала прочитать записи из дневника Йозефа Геббельса, занимавшегося весной 1943 года изготовлением чудовищной провокации мирового масштаба.

Из дневника Йозефа Геббельса.

"17 апреля 1943 года.

Драма в Катыни приобретает размеры гигантского политического события. И мы его используем по всем правилам искусства. Во всяком случае, эти десять или двенадцать тысяч убитых поляков, может быть, и заслужили это, поскольку были подстрекателями войны, тем не менее теперь следует использовать их, чтобы ознакомить европейские народы с тем, что представляет большевизм".

"8 мая 1943 года. К сожалению, в делах Катыни найдены немецкие боеприпасы. В любом случае необходимо держать эту находку в строгом секрете; если она станет известна нашим врагам, то катынское дело будет провалено".

"Наши люди должны быть в Катыни раньше, чтобы во время прибытия Красного Креста всё было подготовлено, и чтобы при раскопках не натолкнулись бы на вещи, которые не соответствуют нашей линии".

"29 сентября 1943 года. "К сожалению, мы должны были оставить также и Катынь. Нельзя сомневаться, что большевики вскоре "откроют", что это мы расстреляли двенадцать тысяч польских офицеров. Эта история, несомненно, позднее нам ещё доставит хлопот. Советы сделают так, чтобы раскопать определённое число могил и возложить впоследствии ответственность за это на нас".

Об этих дневниках Геббельса польские историки молчат до сих пор и будут молчать вечно.

***

Утром в больничной столовой рядом со мной за обеденный пластмассовый столик сел крепко сбитый, почти квадратный человек, плечи и грудь которого были покрыты седой, жёсткой, как будто бы кабаньей, шерстью. Схожесть с кабаном ему придавали маленькие глазки и могучие предплечья, на которых были изображены искусным татуировщиком то ли букеты цветов, то ли заросли неведомых мне растений, из которых высовывались полуптичьи, полузвериные, получеловечьи морды существ, подобных химерам, украшающим Собор Парижской Богоматери. Короткая седая стрижка, чуть-чуть свалявшаяся на загривке, усугубляла родство этого человека со зверем.

Отстояв свою очередь к кухонному окну, мы взяли у поварихи Нины по тарелке овсяной каши, по кружке чая, по пластмассовой баночке йогурта и сели друг против друга за тесный столик. И тут с близкого расстояния я разглядел на его могучих бицепсах какие-то слова, которые от постоянного движения рук шевелились, что мешало мне быстро и незаметно прочитать их. А спрашивать у этого кентавра, что у него там выколото, было неудобно. Да и, честно говоря, я не особенно верил, что он ответит мне на человеческом языке. Хрюкнет что-нибудь — и все дела.

Однако когда его кто-то из толпящихся в столовой бедолаг окликнул, и мой человекообразный сосед повернулся на окрик вполоборота, я успел схватить глазами три слова на его предплечье и с удивлением понял, что эти слова немецкие, и к тому же известные всему цивилизованному миру: "Jedem das Seine", что означает в переводе на русский "Каждому своё", и возникли они как заповедь для всех несчастных, попавших в годы Второй мировой войны в Дахау или Освенцим… Открыв от изумления рот, я попытался было спросить у вепря, знает ли он смысл этой надписи, но язык мой присох к нёбу. А мой вепрь опрокинул за один раз кружку кефира в глотку, встал и коренастой раскачивающейся походкой на двух ногах пошёл к выходу. На нём были шорты, которые чуть было не лопались по швам от этой походки, а на мясистых икрах я вдруг увидел ещё какие-то слова, тоже изображённые чуть ли не готическими буквами. Я рванулся за ним и догнал его в коридоре:

— Скажите, пожалуйста, — заикаясь от волнения произнёс я. — А что у вас написано на ногах?

Он повернулся ко мне всем торсом, поскольку у него не было шеи, а голова сидела прямо на плечах, и бесстрастно по слогам произнёс:

— Арбайт демахтен фрахт!

— Работа освобождает! — обрадованно произнёс я.

— Вот именно! — холодно ответил он и ускорил шаг, явно показывая, что нам с ним больше говорить не о чем, и захлопнул дверь в свою палату прямо перед моим носом.

***

В "застойные" времена я, в отличие от диссидентствующих шестидесятников, рвавшихся на Запад, частенько "иммигрировал" в свою страну, в СССР. Подружился с геологами и несколько сезонов прожил в работе среди хребтов Тянь-Шаня и долин Гиссара, среди вечных льдов и альпийских лугов, среди громокипящих голубых рек, рычащих бурных селевых потоков, среди бедных, но полных достоинства и трогательных в своём гостеприимстве жителей высокогорных кишлаков, среди орущей, мускулистой, загорелой, не жалеющей себя ни в работе, ни в гульбе геологической, студенческой, шофёрской вольницы…

А иногда я месяцами пропадал в эвенкийской тайге, добираясь до крайних северов на "аннушках", на "вертушках", разглядывая в иллюминаторы дикие просторы: сопки, усеянные редколесной тайгой, распадки, чёрные реки, медленными змеями впадающие в Угрюм-реку — Нижнюю Тунгуску, на берегу которой стояло зимовье рядом с двумя берёзами и овальным калтусом, затянутым в октябре сверкающим льдом.

Меня встречал дед — Роман Иванович Фарков, два кобеля, Рыжий и Музгар, мы обнимались, от деда терпко пахло ондатровыми шкурами, рыбой, солью… Он тащил меня в зимовьюшку, где на столе уже дымилась уха, поблёскивали в миске мороженые сижки да хариусы. И начинались наши бесконечные разговоры о жизни, об охоте, о детях и внуках.

Каждый день с утра мы бороздили тайгу по аргишам и путикам, задыхаясь, мчались на лыжах к далёким лиственницам, куда наши кобели с лаем загоняли царственных соболей. А в иные дни красными, словно варёные раки, руками трясли на озёрах сетки, вытряхивали на лёд серебряных карасей и снова опускали снасти в лунки, заполненные тёмной, тяжёлой водой.

А вечерами — долгими зимними вечерами при патриархальном свете керосиновой лампы — в зимовье текли нескончаемые наши разговоры о крестьянской жизни в 20-30-е годы, о раскулачивании, о репрессиях, о войне, о плене, в котором побывал дед… Обо всей громадной нашей жизни мы толковали в стареньком зимовье с раскалённой печуркой, сваренной из железной бочки, под звонкие разрывы древесных стволов: от пятидесятиградусного мороза лопались на берегу калтуса берёзы.

…А в другие времена я уезжал на чёрную ледниковую реку Мегра, шумно впадающую в Белое море, подымался с местными ребятами на карбасе к её истокам, ловил сёмгу, жил в палатке, либо под исполинскими шатровыми, не промокающими во время дождей елями слушал и запоминал бесконечные рассказы о том, как их предки добирались сюда по Мезени и Пинеге, как ставили в устьях рек поморские деревушки, рубили из листвяка церкви, как через их деревни бежали мужики, которыми были тогда наводнены архангельские пристани — их отправляли на Соловки. Но кто смел да удал — уходил из-под вохровских взглядов навстреч солнцу, на Восток, добредал до деревень Майда, Мегра, Ручьи, где поморы советовали скитальцам: идите по рекам на юг, в старушечьи скиты. Но и там энкавэдэшники находили их, а скиты рушили огнём, как во времена Аввакума.

Сидим на берегу Мегры, толкуем… А гуси, прорезая полосу северного сияния, летят с Канина носа. Их рыдающий крик стелется над болотами и озёрами. А самих птиц не видно в тёмном сентябрьском пространстве, пока извилистый клин не попадёт в струю дрожащего зеленовато-лилового сполоха… Чёрные трёхметровые обетные кресты, поставленные на краю обрыва, под которым шумит река, словно врезаны в тусклое северное небо…

Россия > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 29 ноября 2017 > № 2480258


Украина. Венгрия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > lgz.ru, 29 ноября 2017 > № 2474383

Раздел наследства

Неменский Олег

Конфликт, нарастающий в отношениях между Украиной и её западными соседями, стал для многих (особенно на самой Украине) неожиданностью. Им были омрачены торжества по случаю четвёртой годовщины начала Евромайдана, хотя причин встречать её без радости и так немало. Соседи стали обращаться с Украиной жёстко, почти на языке ультиматумов, но она сама это позволила.

После принятия в незалежной в конце сентября закона «Об образовании» Венгрия объявила настоящую дипломатическую войну Украине, обвинив Киев в нарушении прав венгерского меньшинства. Её поддержали несколько стран ЕС и особенно резко – Румыния. А Будапешт уже не удовлетворится просто изменениями в законе – требует для своего меньшинства автономных прав. Впрочем, многие украинские венгры и так имеют венгерские паспорта.

Польша выставила на передний план вопросы трактовок истории, заявив, что Украина «с Бандерой в Европу не войдёт». С 14 ноября Варшава ввела запрет на въезд украинцев, которые «придерживаются антипольских взглядов» и «публично поддерживают идеалы СС Галичина». То есть Польша стала требовать от граждан соседнего государства личной лояльности именно к её версии истории.

Мы могли бы не обращать внимания на тёрки соседей, если бы не одно «но»: за этим намечаются принципиальные изменения системы международных отношений, по крайней мере в Восточной Европе. России это тоже неминуемо коснётся.

Ведь так поступает не только Польша. Страны Прибалтики давно ввели в свои законы регламентацию единственно правильной версии прошлого по ряду исторических событий и требуют согласия с этим не только от своих граждан, но и от иностранцев. По тому же пути идут другие страны региона. Скоро, видимо, на границе придётся подписывать документ о признании «исторических законов» принимающего государства, иначе туда не впустят.

Уже несколько лет как страны Центральной Европы стали вводить внешние паспорта (или «карты» с ограниченным набором гражданских прав). То есть если ты украинский венгр, румын или имеешь польские корни, то можешь получить такой документ. При этом придётся принести клятву верности соответствующему государству, вернее нации. Остаёшься гражданином Украины с иностранной лояльностью.

Правила использования таких документов в новинку для международного права. Нации как бы выходят за пределы своих границ, требуя от иностранных граждан в первую очередь идеологической благонадёжности. Да, пока что для них это просто национальное самоутверждение, но, если смотреть шире, – кризис самой модели национальных государств. И что примечательно – эти внешнеполитические практики направлены не на Запад, а главным образом на постсоветское пространство. И в первую очередь на Украину как наиболее слабую часть.

Дальнейший кризис украинской государственности, её ослабление и сильные центробежные тенденции ставят на повестку дня вопрос об «украинском наследстве», и желающих поучаствовать в его разделе немало. И дело отнюдь не только в территориальных претензиях. У такой большой страны, как Украина, многое можно потребовать, это лакомый кусок даже в нынешнем виде. И не только для Польши. Самым привлекательным объектом становятся её граждане.

А в результате всё идёт к размыванию национальных границ. Современная Украина – фиктивно национальное государство. Оно лишь считается национальным, но не является результатом самоопределения нации, не имеет единого национального общества и расколото политически, лингвистически, даже цивилизационно. Однако даже не её распад, но и медленное разложение способно изменить международные отношения в регионе, а то и в Европе.

Украина. Венгрия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > lgz.ru, 29 ноября 2017 > № 2474383


Россия > Легпром > minpromtorg.gov.ru, 29 ноября 2017 > № 2409185

По итогам десяти месяцев 2017 года отрасль легкой промышленности демонстрирует устойчивый рост.

В Москве прошел IV Всероссийский форум легкой промышленности. Организатор мероприятия - Минпромторг России. 29 ноября в рамках Форума состоялось пленарное заседание «Легпром - курс на развитие потребительского сектора» с участием Министра промышленности и торговли Российской Федерации Дениса Мантурова.

Открывая пленарное заседание, Глава Минпромторга России подчеркнул, что Форум позволяет привести к единому знаменателю позиции государства и бизнеса по вопросу комплексного развития легкой индустрии.

Такой комплексный подход позволил нам в прошедшие годы преодолеть негативную динамику, закрепить этот положительный тренд по итогам десяти месяцев 2017 года. По основным сегментам мы достигли неплохих результатов: текстильное производство прибавило 7,6%, кожа и обувь - 3,7%, швейный сектор - 2,3%, - сказал Денис Мантуров.

Министр также отметил, что количественный рост сопровождается переходом отрасли на новый качественный уровень. В части льготного лизинга по технологическому обновлению предприятий легпрома в этом году началась реализация девяти проектов техперевооружений на сумму 2,4 млрд рублей. Легкая промышленность активно задействует возможности Фонда развития промышленности (ФРП), который поддержал уже 13 отраслевых проектов суммарной стоимостью 6,3 млрд рублей. Половина – это льготные займы из ФРП.

Мы уже видим предметную отдачу от этих вложений. В течение текущего года начали работать 5 новых производств», - рассказал Денис Мантуров.

В частности, в августе компанией «Русская кожа» в г. Рязани был открыт завод по выпуску автомобильных, авиационных кож и по производству меховых изделий; в Ивановской области компания «Протекс» дала старт проекту по производству флисового полотна; «Наватекс» наладила выпуск современных перевязочных материалов; в Москве компанией «Ортомода» организовано производство ортопедической области с применением 3D-технологий; в Смоленской области начат выпуск натуральных мебельных и обувных кож.

По словам главы Минпромторга России, сейчас происходит модернизация отрасли. Ведущие предприятия продвигаются в новые ниши, налаживают производство высокотехнологических тканей и нетканых материалов для строительства домов и автодорог, для нужд сельского хозяйства и автопрома, медицинской и мебельной промышленности.

При этом диверсификация продуктовой линейки позволяет наращивать экспортный потенциал.

За восемь месяцев текущего года увеличен объем поставки продукций легпрома за рубеж на 15% по сравнению с прошлым годом. Чтобы поддержать эту динамику, предприятиям легпрома следует взаимодействовать с Российским экспортным центром, который сегодня реализует широкую программу поддержки экспортеров, - сообщил Министр.

Кроме того, в марте 2018 года на площадке Экспоцентра откроется маркет одежды, обуви и аксессуаров «ГРАНД BAZAR».

В заключении своего выступления Министр отметил:

В августе этого года президент России провел в Рязани большое совещание по развитию легкой промышленности, на котором дал высокую оценку по развитию отрасли. Я хотел бы поблагодарить всех работников отрасли за ваш вклад в развитие российского легпрома и пожелать успехов для развития вашей работы

Врио губернатора Ивановской области Станислав Воскресенский поблагодарил Дениса Мантурова за то внимание, которое Министерство уделяет легкой промышленности.

« Отрасль многие годы развивалась «не благодаря, а вопреки». Сейчас, за последние три года, ситуация совершенно иная. От коллектива ивановских предприятий благодарю Министерство промышленности и торговли России. Мы надеемся, что поддержка будет только увеличиваться», - заключил он.

Губернатор Тверской области Игорь Руденя отметил хороший кадровый потенциал региона, в котором два из восьми учебных заведений ориентированы на подготовку специалистов легпрома.

«Проблема нехватки специалистов среднего звена, - технологов, энергетиков, инженеров, другие специалистов – одна из самых острых в легпроме. Важно, чтобы эти кадры проживали в регионе, могли вести производственную деятельность, рост и учебу. Наша задача – сохранение и развитие колледжей среднего специального образования» - сказал Игорь Руденя.

Глава Карачаево-Черкесской республики Рашид Темрезов напомнил собравшимся, что Карачаево-Черкессия издревле занималась овцеводством, что впоследствии привело к росту народных промыслов на базе переработки шерсти и изготовления различных изделий.

«По нашим экспертным оценкам, порядка 20% населения республики сегодня заняты в сфере производства текстильных, трикотажных изделий и переработки шерсти. Республика уверенно занимает лидирующие позиции среди СНГ, в том числе - конкурирует с Польшей и с Китаем по производству пряжи», - заключил он.

Генеральный директор АО «Российский экспортный центр» Петр Фрадков также отметил положительную динамику развития отрасли.

«Сегодня мы видим, как активно развивается легпром. Мы перестроились и сделали легкую промышленность одним из стратегических направлений. По 9 месяцам мы констатируем 800 млн. долларов экспорта товаров легпрома. К концу года мы подойдем с больше чем миллиардом по экспорту легпрома, что будет 10-15 процентов больше по стоимости, чем в 2016 году. Наблюдается рост стоимости хлопчатобумажных тканей: костюмы, пиджаки выросли на 57%» - сказал он.

Петр Фрадков рассказал, что в целом в 2017 году 20 компаний получили поддержку на 50 млн долларов. Это все виды страхования и кредитования. Кроме того, была проработана система субсидирования процентной ставки, а также планируется финансирование создания и модернизации экспорто-ориентированного производства в сегменте малых и средних компаний.

Руководитель Роскачества Максим Протасов отметил, что в 2017 году 22 предприятия российского легпрома получили государственные знаки качества и констатируют существенный рост продаж товаров, получивших этот знак.

Согласно данным опросов общественного мнения, 73% россиян хотят покупать то, что сделано в России.

«Осталось только сделать так, чтобы потребительский патриотизм перерастал в реальные покупки», - заключил он.

Россия > Легпром > minpromtorg.gov.ru, 29 ноября 2017 > № 2409185


Россия > Образование, наука > ras.ru, 29 ноября 2017 > № 2405933

Совместное заседание Президиума Российской академии наук и Российского исторического общества:

«СТОЛЕТИЕ ВЕЛИКОЙ РОССИЙСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ 1917 г.: НАУЧНЫЕ ИТОГИ»

Вступительное слово — президента РАН академика РАН Александра Михайловича Сергеева.

Сегодня мы подводим основные научные итоги 100-летнего юбилея революции 1917 года. Я думаю, что нам всем будет интересно и поучительно послушать наших коллег, возможно, задать вопросы и подискутировать. Столетие революции закономерно вызвало повышенный интерес со стороны профессионального сообщества историков и российского общества в целом к общественно-политическим и социально-экономическим процессам, которые породили социальный взрыв 1917 года в России. В годы Первой мировой войны в воюющих странах на фоне обнищания населения, кризиса прежних властных институтов и ценностей повсеместно наблюдалась резкая радикализация общественных настроений. Популярными становились идеи социального переустройства мира на более справедливых началах, росла популярность социалистических идей. Россия оказалось в эпицентре этой эпохи «великих потрясений». Здесь наблюдалось особенно сложное переплетение военных и революционных процессов, обусловивших масштаб, глубину и ожесточенность событий.

Великая российская революция 1917 года и начавшийся в ее результате «советский эксперимент» признаны одними из важнейших событий ХХ века по силе воздействия на общемировые процессы, как в свое время Великая французская революция, которая во многом изменила вектор развития западной цивилизации в XIX веке. Для современного российского общества актуальность истории революции обусловлена, прежде всего, возросшей потребностью после длительного периода идеологического, политического и историографического мифотворчества перейти к объективному осмыслению революции как исторически закономерного звена непрерывного исторического развития России.

В постсоветский период в исторической памяти населения России коренным образом изменилось восприятие революции. События 1917 г. продолжают оцениваться как одно из решающих событий национальной и мировой истории ХХ века, но все более приходит осознание того, что революция и спровоцированная ею Гражданская войны принесли величайшие бедствия народу России (распад государства, экономический коллапс, громадная потеря населения от военных конфликтов и эпидемий и др.). Изменилась и позиция власти, по инициативе которой день Октябрьской революции 7 ноября перестал быть государственным праздником.

Вместе с тем, надо отметить, что современное государство не навязывает профессиональным ученым трактовок и оценок революции, как это было в советский период. Напротив, экспертные заключения науки являются основой для принятия государственных решений в области исторической политики. Президент РФ В.В. Путин в декабре 2016 г. поручил Российскому Историческому обществу в связи со 100-летием революции сформировать Оргкомитет и подготовить план мероприятий, оставив за профессиональной организацией историков полную свободу трактовок событий той эпохи.

Академическая историческая наука много сделала в связи с данным юбилеем. Прошли десятки научных конференций, вышли фундаментальные труды по истории революции и гражданской войны, вместе с архивистами опубликованы новые массивы архивных документов, в музеях были развернуты новые экспозиции и тематические выставки. Ученые не во всем согласны в оценках событий прошлого и роли в них отдельных личностей, но многое предстало в более глубоком и в более сложном виде, одновременно и как урок для будущего.

Мы благодарны Российскому историческому обществу, которое выступило со-организатором сегодняшнего заседания Президиума РАН.

Выступление председателя Российского исторического общества Сергея Евгеньевича Нарышкина: «Мировое значение Великой российской революции 1917 г.».

(jpg, 96 Kб)

Сегодня предстоит обсудить научные итоги большого комплекса проектов, посвященных 100-летию Великой российской революции. Один век — это тот минимальный срок, по истечении которого такие масштабные и чувствительные для общества исторические события, как революция, могут обсуждаться беспристрастно и вне контекста текущей политической конъюнктуры. Уже несколько раз сменились поколения, отгремели острые идеологические споры, коренным образом изменился весь социальный и социально-политический уклад.

Вместе с тем, изменился и угол зрения на революционную эпоху. Ведь каждое новое поколение историков адресует прошлому свои собственные вопросы, и, даже опираясь на одни и те же исторические источники, порой приходит к новым, более точным выводам.

Напомню, еще несколько лет назад под эгидой Российского исторического общества была проведена масштабная работа по подготовке новой линейки школьных учебников по отечественной истории. Это послужило поводом и для актуализации профессионального взгляда на события 1917 года, переосмысления отдельных тезисов и отдельных положений.

Ведущую роль в этой работе сыграли научные коллективы Российской академии наук. И, прежде всего, Институт российской истории во главе с Юрием Александровичем Петровым и Институт всеобщей истории под руководством сопредседателя Российского исторического общества академика Александра Огановича Чубарьяна.

По итогам широкого профессионального и общественного обсуждения мы пришли к выводу, что революцию следует рассматривать как единый многоэтапный процесс, состоящий из целой серии взаимосвязанных между собой событий — это и отречение царя от престола, крушение русской монархии, и события февраля и октября 1917 года, создание Советов, роспуск Учредительного собрания, и, конечно, Гражданская война. Таким образом, сегодня мы говорим о Великой российской революции 1917–1922 годов. Причем термин «Великая» в первую очередь используется для обозначения масштаба ее последствий. Здесь правомерно говорить об определенных параллелях с Великой французской революцией.

Как большое и ответственное государственное задание Российское историческое общество восприняло распоряжение Президента Российской Федерации о создании юбилейного организационного комитета по подготовке и проведению мероприятий и реализации различных проектов, посвященных юбилею революционных событий. Эту работу возглавил сопредседатель Российского исторического общества академик Анатолий Васильевич Торкунов. И многие из юбилейных мероприятий получили поддержку недавно созданного фонда «История Отечества».

На протяжении года нами был зафиксирован устойчивый рост общественного интереса и к «человеческому измерению» революционной эпохи. Многие научные и образовательные проекты были посвящены вопросам революционного быта, образования, женской эмансипации, вопросам развития литературы и искусства в революционную эпоху.

По всей стране обсуждались региональные особенности революционного процесса, на который, как известно, влияли не только социальные, но и этнические, территориальные и религиозные факторы.

Большое исследовательское внимание также было уделено международному значению Великой российской революции. Пожалуй, во всей истории XX века, который принес человечеству и великие достижения, и страшные разрушения, прослеживается прямое или косвенное влияние ее идейного наследия.

На фоне трагедии общественного раскола, нищеты и разрухи — новизна и чистота идей социального равенства и справедливого миропорядка подарили нашей стране множество преданных друзей по всему миру.

Как руководитель современной российской разведки, скажу, что в предвоенные и военные годы наша советская разведка во многом опиралась на огромную сеть и в Европе, и в Северной Америке, и в Азии. И это были люди из интеллектуальной среды, люди, которые были воодушевлены идеями Октября. В качестве примера приведу хорошо известную всем так называемую великолепную «Кембриджскую пятерку». Это действительно были интеллектуалы, которые, будучи яркими антифашистами, помогали нашей стране в борьбе с нацистами.

Парадоксально, но не меньшему росту интереса к России способствовала отторгнутая от своей Отчизны российская эмиграция. Вынужденно покинувшие Родину представители прежней элиты не только познакомили дальнее зарубежье с лучшими образцами великой русской культуры, но и существенно повлияли на устройство повседневной жизни во многих странах мира.

Признание этого мощного влияния обусловило глубокий интерес зарубежных историков к внутрироссийским профессиональным дискуссиям. Об этом, в частности, свидетельствует тот факт, что Генеральная Ассамблея Международного комитета исторических наук в этом году была проведена в Москве, и отдельная дискуссионная панель была как раз посвящена событиям столетней давности.

Обращаю внимание на особую символичность нашей сегодняшней встречи. В 1920 году Императорское Русское историческое общество, с трудом переживавшее революционную бурю, было вынуждено прекратить свою деятельность за неимением средств и передать Академии наук значительную часть своего архива. А пять лет назад, в 2012 году, Российская академия наук одной из первых выступила с инициативой о воссоздании Общества и его развитии в прежних традициях российского исторического просвещения.

Сегодня, в год 100-летия Великой российской революции, этот шаг олицетворяет собой преодоление глубокого общественного раскола. Последствия революции как политического явления преодолены, но, по-прежнему, нуждаются в последовательном и глубоком профессиональном осмыслении и изучении.

Изначально нам было понятно, что далеко не на все вопросы, к которым сегодня подошло наше общество, можно дать прямые и точные ответы. Поэтому убежден, что обсуждение этой темы необходимо продолжать и в следующем году, и позднее. И я уверен, что Российская академия наук также продолжит принимать в этой работе активное участие.

Доклад академика РАН Анатолия Васильевича Торкунова, ректора Московского государственного института международных отношений (университета) МИД России: «Великая российской революция: проблемы исторической памяти».

(jpg, 100 Kб)

Весь этот год Организационный комитет стремился как в России, так и за рубежом, проводить единую методологическую линию освещения событий вековой давности. Кредо Оргкомитета: «содействовать объединению академического сообщества и общественно активных групп на принципах глубокого, деполитизированного осмысления революционных событий, единственным ключом к которому может быть очищенное от идеологических наслоений достоверное историческое знание».

Тема революционного столетия вызывает живейший интерес историков, политологов, социологов, экономистов, общественных активистов и широкой общественности. Несмотря на то, что Оргкомитет поддержал в качестве условно «основных» почти полторы сотни мероприятии, реальное число событий, приуроченных к столетию — премьерных выставок, конференций, художественных, телевизионных и культурно-массовых проектов — уже приблизилось к двух тысячам, они охватили все без исключения регионы страны. Основная их часть организована, что называется, «снизу» — в инициативном порядке: университетами, деятелями культуры, музейными коллекциями. По информации российских посольств, известно о четырех сотнях мероприятиях, состоявшихся повсеместно — от Бразилии, Мексики и Чили до Австралии, Китая и Японии.

Русскую Революцию правомерно относят к числу поворотных событий в истории человечества. Она глубоко коренилась в национальной почве, хотя советская историография делала основной акцент на ее интернациональном, универсальном характере. По-видимому, имеет место взаимосвязь — до конца не описанная и не изученная — между «большими» войнами и «великими» революциями. На уровне гипотезы допустимо предположение: войны влияли в основном на соотношение сил государств на международной арене, тогда как революции — на их расстановку.

Советское правительство четко обозначило свое неприятие мирного урегулирования, достигнутого в Париже в 1919-1920 годах. Это исключало возможность тесного сотрудничества нашей страны с большинством стран Запада. Не дала прочных результатов и попытка сближения на антиверсальской основе с Веймарской республикой.

Придя к власти, большевики провозгласили демократические принципы внешней политики: мир без аннексий и контрибуций, отмену тайной дипломатии, право народов на самоопределение. Но одновременно СССР был объявлен прообразом всемирной республики советов, к которой постепенно в результате народных восстаний и революций должны присоединяться другие страны. Большевики создали для этой цели полугосударственное ведомство с тайной дипломатией — Коммунистический интернационал, что внушало зарубежным государствам глубокое недоверие, преодолеть которое не помогло даже публичное отречение Сталина от идеи мировой революции в середине 30-х годов. Наладить конструктивное сотрудничество с зарубежными государствами Советскому Союзу удалось лишь на основе принципа мирного сосуществования.

Именно на этой основе СССР добился крупных внешнеполитических успехов: дипломатическое признание десятками стран мира, заключение с дюжиной из них договоров о нейтралитете и ненападении, вступление в Лигу наций, наконец, подписание первого в советской истории договора о взаимопомощи с капиталистическими государствами — Францией и Чехословакией.

Неоспоримо определяющее влияние Великой русской революции на формирование современной системы международных отношений. Обернувшись трагедией для наших соотечественников, Великая русская революция стала мощным катализатором подъема к сознательной политической жизни народов колониальных и полуколониальных стран. В наступившем XXI-м веке активная роль развивающихся стран на мировой арене — залог установления многоцивилизационного мирового порядка. Выдвинутые под влиянием идей Революции принципы социально-политического и социально-экономического переустройства — так или иначе затронули, пожалуй, каждый народ, каждое государство Запада и Востока. Содействуя возникновению на западе так называемого «социального государства», Великая русская революция умерила «аппетиты» капитализма и в мировой политике, содействуя ее общей демократизации в 60-х — 80-х годах прошлого века.

Доклад доктора исторических наук Юрия Александровича Петрова, директора Института российской истории РАН: «Великая российская революция: проблемы исторической памяти».

(jpg, 102 Kб)

События 1917 года показали, что ни консерватизм, ни либерализм (как идеология и политическая практика) так и не смогли «укорениться» на российской почве. В ментальности большинства народа превалировали традиционные лозунги «Земля и воля», к которым во время мировой войны был добавлен новый: «Мир без аннексии и контрибуций». Те партии, которые безоговорочно поддерживали эти лозунги, получили массовую поддержку и, в конечном счете, одержали победу.

После Февраля 1917 года наметилось нарастание конфликтогенности на национальной и конфессиональной почве, расширение программных требований национальных политических элит, начавших активно выступать за политическую самостоятельность окраин. По сути, революция 1917 года стала главным фактором распада Российской империи. В значительной степени тон в национально-сепаратистском движении задавала украинская Центральная рада.

Постепенно в массовых движениях нарастали бунтарские и охлократические тенденции. В этих условиях в октябре 1917 года большевики смогли перехватить власть с помощью радикально настроенных солдат, не желавших участвовать в войне. Опираясь на их поддержку, большевики осуществили разгон Учредительного собрания. Власть на местах переходила не столько к большевизированным Советам, сколько к вооруженным солдатским массам. В сущности, вся первая половина 1918 года была временем торжества военизированной охлократии. Фактически приход большевиков к власти стал началом Гражданской войны в России.

Важным достижением научного сообщества стало утверждение представления о революции как о сложном и многофакторном процессе, а не одномоментном событии — включая Февральскую, Октябрьскую революции и Гражданскую войну. Одной из основных тенденций современной историографии является отказ рассматривать революцию 1917 года как резкий и радикальный разрыв с предыдущими социально-политическими и экономическими практиками. Теперь революция оказывается частью системного кризиса империи, вызванного мировой войной, и завершившегося только с окончанием Гражданской войны.

Данный подход позволяет преодолеть сохраняющуюся в историографии и общественном сознании дихотомию восхваляющего мифотворчества («революция — локомотив истории») и идеологически и политически ангажированного негативизма («революция — абсолютное зло») и рассматривать в качестве фактора, определившего все стороны политической, социальной, экономической и культурной жизни страны.

Важная историографическая особенность — рассмотрение революции как явления, которому предшествовал длительный процесс вызревания. Кроме того, центр тяжести изучения революции все отчетливее смещается от событий 1917 года в Петрограде и Москве к анализу революционных процессов в регионах России, в том числе в национальных районах.

Особое внимание — роли Первой мировой войны. Ставшая и первой тотальной войной в истории человечества, она потребовала мобилизации людских, финансовых ресурсов, производственных мощностей и перестройки системы управления народным хозяйством. Она стала громадным испытанием, которое Россия до 1917 года в целом выдерживала. Сокращение внутреннего валового продукта на душу населения за 1914-1917 гг. в России составило около 18%, тогда как в Германии — свыше 20%, а в Австро-Венгрии более 30%. Военные противники, таким образом, испытали больший экономический спад, чем Россия. Уровень жизни населения страны в целом снизился, но не критически. Поэтому экономический фактор нельзя считать достаточным для объяснения того, почему именно в России в ходе войны произошла революция (в других странах существенно позже, в основном после завершения войны). Во всяком случае, может считаться преодоленным известный ленинский постулат о «пауперизации масс» как главной предпосылке.

Российская революция не была запрограммирована предшествующим развитием, но оно не смогло исключить драматического сценария. В последнее время в российской историографии все активнее звучит постановка вопроса о том, что причины русской революции надо искать в противоречиях, порожденных стремительным характером модернизации страны, в трудностях перехода от традиционного общества к современному индустриальному, которые в силу ряда причин оказались для России непреодолимыми. Основной акцент при этом делается на анализе того, насколько правящая элита справлялась с вызовами времени, с так называемым кризисом развития и понимала необходимость реформ. Согласно такому подходу революция в России произошла из-за неготовности государства адекватно отвечать на вызовы времени, что привело его к столкновению с демократизирующимся обществом.

Эти настроения стали питательной средой для роста протестных настроений и повышенной социальной напряженности. Рост кризисных явлений не вел фатально к революции, однако действительно создавал предпосылки, реализовавшиеся в силу поражений на фронте, трудностей военного времени, а также противостояния нарождавшегося гражданского общества и авторитарной власти.

Социальное напряжение, усилившееся трудностями военного времени, вылилось в события Февраля 1917 года. Доминирующим в исторической литературе остается признание стихийного характера начала революции. Февральская революция стала триумфом бунтующей массы над ослабевшей властью, терявшей авторитет и даже веру в самое себя.

Имеет хождение версия, согласно которой революция якобы не имела серьезных внутренних оснований, а была подготовлена и совершена сначала «безответственными либералами», а затем перехватившими у них власть большевиками на иностранные деньги. Конспирологический подход претендует на новизну, но на самом деле является достаточно архаичным и по характеру используемых источников (все они были хорошо известны еще в период «первой волны» русской эмиграции), и по пониманию исторических процессов, подменяя осмысление глобальных событий поиском таинственных злодеев. У большинства профессиональных историков конспирологическая версия революции не находит поддержки, хотя и продолжает активно присутствовать в медиа-пространстве.

Особое внимание российского общества вызывает вопрос о роли Германии в финансировании политический деятельности большевиков. «Пораженческая» позиция Ленина и его сторонников объективно была выгодна Германии и в условиях продолжающейся войны воспринималась как предательская. Однако Ленин как революционер-интернационалист не был платным агентом Германии, использовав помощь военного противника в собственных целях. Революция в России рассматривалась большевиками как «фитиль», от которого должен вспыхнуть пожар мировой революции. Поэтому нельзя говорить, что революция в России была сделана по германскому плану и на немецкие деньги. Эффективность этих затрат была весьма невелика. Во время Первой мировой войны Германия, заметим, потратила в десятки, если не в сотни раз больше на Румынию и Италию, чем на Россию, с целью удержать их в своем альянсе, не дать уйти к Антанте. Но эти вливания не дали никакого результата.

Не менее актуально исследование влияния событий 1917 года на процесс самоопределения бывших национальных окраин и распад Российского государства. Отметим, что в случае с «национальным» ракурсом революции до сих пор остро стоит вопрос — являлись ли революционные события на Украине, Закавказье, Прибалтике и т.д. частью общероссийской революции, или их следует рассматривать как особые «национальные» революции. Историки большинства постсоветских стран склонны их «национализировать», отрывая от общеимперского контекста. Напротив, российские ученые изучают революционные события на всем пространстве бывшей империи как важнейший фактор складывания новой советской государственности.

В научной литературе Советы часто представляются органом власти, существовавшим параллельно с Временным правительством и до поры до времени делившим с ним полномочия. Проблема в их взаимоотношениях усматривается в дублировании функций, что приводило к неразрешимым конфликтам («двоевластие»). Эта историографическая конструкция сильно упрощает ситуацию, сложившуюся после февраля 1917 года. Весной-летом 1917 года Советы в большинстве случаев на власть не претендовали, от нее дистанцировались, однако, как это ни парадоксально, чаще всего на практике располагали ею. Они осуществляли власть, принимая фактически законодательные решения (например, Приказ № 1), и при этом полагали, что лишь осуществляют контроль над правительством.

Сложившееся как следствие авторитарной политической культуры представление о двоевластии в итоге не соответствует действительности! В России отсутствовало зрелое гражданское общество, способное удержать страну, с одной стороны, от установления военной диктатуры, а с другой — от сползания к радикализму и экстремизму. Возникшую дилемму — Корнилов или Ленин — вновь, как и в дни Февральской революции, решили массы. Во многом такая логика политического развития страны была обусловлена особенностями эволюции России, традиционной гипертрофией роли государства, слабой укорененностью в общественном сознании правовых норм. Безусловное же влияние Советов на политическую жизнь бывшей империи свидетельствовало не столько о «двоевластии», сколько о разрушении властной вертикали и утрате управляемости страной.

Есть понятие «долгий XIX век», который в отличие от астрономического, начался в 1789 году с Великой французской революции, а завершился с началом Первой мировой войны. Исторический XX век для человечества оказался, напротив, короче, поскольку его досрочное окончание в 1991 году оказалось связано с распадом того государства, которое было порождено Великой российской революцией. Связанные с ней узловые проблемы мировой истории XX века неизменно актуализируются и по-своему прочитываются на каждом новом этапе исследования. Осмысление событий, которые привели к масштабному «советскому эксперименту», остается актуальной задачей и современных историков.

В последние годы отечественным и зарубежным исследователям по ряду дискуссионных проблем российских революций удалось преодолеть идеологическое и политическое противостояние, выработать более взвешенные оценки, что, в свою очередь, позволило приступить к реализации ряда крупных исследовательских проектов.

Доклад академика РАН Михаила Борисовича Пиотровского, директора Государственного Эрмитажа: «Зимний дворец и Императорский Эрмитаж как свидетели 1917 года».

(jpg, 80 Kб)

Язык музейной науки и язык музейного рассказа имеют ряд особенностей, которые часто оказываются удобными для рассказа о сложных событиях. Они всегда основаны на вещах, их форма публикации — выставка и постоянная экспозиция, они многослойны, сочетая анализ, синтез и просвещение. Я имею честь представить пример эрмитажного рассказа о Русской революции. Это рассказ одновременно музейный и не музейный, в нем главный источник и материал не просто вещи, но здания и стены. Вещи должны усилить память стен двух исторических организмов, которые хранят эту память — Зимнего дворца и Эрмитажа, двух символов европейского выбора России: Российской империи и русского освоения мировой культуры.

Эрмитаж в 1917 году уцелел и превратился не только в энциклопедический, универсальный и глобальный музей, но и взял на себя функцию хранителя памяти об истории императорской или петербургской России. Не только в связи с революцией, но и повседневно он показывает, что история и культура полифоничны, старается превратить «войны памяти» в «диалог культур». Инсталляционное представление в Зимнем дворце создано не для того, чтобы показать «wieeseigenlichgewesen». Оно является попыткой воссоздать страшную и демонически обаятельную атмосферу 1917 года, который стал и должен стать историей, то есть — прошлым. Некоторые говорят, что нам это удалось.

Доклад доктора исторических наук Андрея Николаевича Артизова, руководителя Федерального архивного агентства: «Отечественные архивы и столетняя годовщина Великой российской революции».

(jpg, 91 Kб)

В год 100-летия российской революции 1917 года отечественные архивы реализовали немало научно-исследовательских и просветительских проектов.

В Государственном архиве Российской Федерации (ГАРФе) находятся личные фонды членов императорской фамилии, известнейших государственных деятелей дооктябрьской России, деятелей революционного движения, советских и партийных работников; комплексы фондов многих политических партий (за исключением социал-демократов); фонды Временного правительства, Петроградского и Московского военно-революционных комитетов, ВЦИКа, Совнаркома, общественных организаций. В этом же архиве хранятся основные фонды бывшего Русского заграничного архива в Праге, переданного чехословацким правительством в Москву в начале 1946 года. Этот комплекс документов имеет первостепенное значение для изучения истории гражданской войны (в особенности белого движения) и русской эмиграции. Значительная часть военной документации белых правительств хранится также в Российском государственном военном архиве. Российский государственный архив социально-политической истории (бывший Центральный партийный архив) располагает документацией по истории российской социал-демократической рабочей партии (как большевистской, так и меньшевистской фракций). Здесь находится уникальный по своему объему и составу фонд Ленина, а также фонды документов коммунистической партии и Коминтерна, личные фонды видных деятелей большевистской партии и советского государства Бухарина, Ворошилова, Дзержинского, Зиновьева, Калинина, Каменева, Кирова, Сталина, Троцкого и других.

В 2008 году на родину вернулся архив Ариадны Тырковой-Вильямс — незаурядной женщины, гимназической подруги Надежды Крупской, члена ЦК кадетской партии. Обширный комплекс документов передали в дар ГАРФ наследники Тырковой-Вильямс — супруги Лихварь из Венесуэлы.

В ноябре 2014 года на аукционе «Друо» Культурно-историческим фондом «Связь времен» Виктора Вексельберга был приобретен архив князя Феликса Юсупова, проливающий свет на отдельные стороны жизни элиты Российской Империи накануне революции. Уникальное собрание передано в дар государству и ныне хранится в ГАРФ.

Успешно продвигается работа по оцифровке около 10 миллионов карточек Бюро по учету потерь на фронтах Первой мировой войны. Планируется также оцифровка документов белого движения из фондов Российского государственного военного архива. Облегчить работу исследователей помогает открытый поисковый аппарат архивов, находящийся в свободном доступе через Интернет. Последовательная оцифровка описей и других справочников — наш приоритет.

Продолжают развиваться традиционные формы использования архивных документов, их публикация и организация историко-документальных выставок (как обычных, так и виртуальных экспозиций). Несколько изданий недавнего времени посвящены разным сторонам революции и Гражданской войны, зачастую, плохо известным и изученным.

Российские архивисты подготовили более десятка изданий документов, показывающих, каким было «провинциальное измерение» Великой российской революции — сборники «Дон в годы революции и Гражданской войны: 1917-1920 гг.» (издан в Ростове-на-Дону), «Дальний Восток России в 1917 году» и др.

Представили общественности беспрецедентно полный комплекс экспонатов, отражающих без мифологизации жизненный путь В.И. Ленина как профессионального революционера, теоретика коммунизма, создателя советского государства.

Документы, связанные с Лениным, имеют важнейшее значение для исторического понимания истоков и смысла русской революции. Хотя «неизвестного Ленина» больше нет, надо честно признать: научного издания ленинских работ тоже нет. Полное собрание сочинений Ленина готовилось к печати в условиях безраздельного господства коммунистической идеологии, когда в угоду политической конъюнктуре беззастенчиво редактировали вождя революции. Декрет-воззвание «Социалистическое Отечество в опасности!» от 21 февраля 1918 года, приписываемый Ленину, на самом деле составил Троцкий, а Ленин внес в него лишь некоторые правки. Поэтому, научное издание ленинского документального наследия — это, конечно, серьезная задача на будущее.

После того, как завершатся мероприятия, посвященные столетию Великой российской революции, необходимо будет последовательно продолжать системную работу по ее изучению и осмыслению. А работы этой, учитывая огромное документальное наследие 1917 года, — непочатый край!

Доклад члена-корреспондента РАН Натальи Васильевны Корниенко, заведующей отделом Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН: «Юбилеи Октябрьской революции и русская литература ХХ века».

(jpg, 101 Kб)

Доклад посвящен анализу юбилейных дат Октябрьской революции» (1927, 1937, 1947, 1957) и литературным памятникам революции советской эпохи, прежде всего, романам разных десятилетий. Опыт русской литературы, и прежде всего, литературы советской России, оказался практически невостребованным в год столетия революции, в то время, как именно литература не только формировала образ революции, но представила панораму истории жизни России, рассказала о быте и бытии человека революционной эпохи как эпохи трагической. Первые романы о революции и войне опубликованы в 1920-1921 гг. и предложили разные исторические и философские контексты осмысления места революции 1917 года в русской и мировой жизни («Хождение по мукам» Ал. Толстого, «Голый год» Б. Пильняка, «Два мира» В. Зазубрина, «Хулио Хуренито» И. Эренбурга, «Революция и фронт» В. Шкловского), в 1923-1925 г. — «Чапаев» Д. Фурманова, «Барсуки» Леонова, «Белая гвардия» Булгакова, «Города и годы» К. Федина, «Сахарный немец» С. Клычкова.

Широко отмечавшееся 10-летие революции также отмечено крупнейшими романами, как опубликованными в 1927 году, так и теми, над которыми шла работа («Вор» Леонова, «Братья» К. Федина, «Разгром» А. Фадеева, «Россия, кровью умытая» А. Веселого, «Козлиная песнь» К. Вагинова, «Зависть» Ю. Олеши, «Чевенгур» А. Платонова, 1 и 2-ая книги «Тихого Дона» М. Шолохова и др.). Нет ни одной исторически актуальной темы, связанной с революцией, которую не осмыслил русский роман: идея мировой революции, крестьянский вопрос, административно-территориальная реформа 1920-х гг., место интеллигенции в революции, строительство «нового быта» и новой семьи, тотальное переименование, революционные праздники и т.п.

Романы первых двух десятилетий являются важнейшим историческим источником для изучения революции 1917 года; их отличает сверхреалистичность самых фантастических образов, автобиографизм повествования (революцию они изучали не по книжкам, революция и гражданская война — часть их биографии), глубинное освоение романного опыта русской классической литературы, прежде всего Л. Толстого и Достоевского (создатели романов по своему рождению и воспитанию — дети русской культуры).

Почти у всех романов этого десятилетия непростая биография: их не печатали, сдавали в спецхран, жестоко редактировали во все последующие десятилетия, как в 1930-1940-е, так и в эпоху «оттепели», интерпретировали как произведения официальной литературы соцреализма (официально это наименование появилось только в 1934 году!), или же вовсе сбрасывали с «парохода современности», потому что они не вписывались в новые представления о революции и в целом о революционной эпохе.

Доклад доктора исторических наук Ирины Владимировны Тункиной, директора Санкт-Петербургского филиала Архива РАН: «Академия наук в 1917 году».

(jpg, 105 Kб)

1917 год — важнейший рубеж истории Академии наук. На 20 января 1917 г. личный состав академии составляли 40 ординарных академиков, в АН входило 19 учреждений по ученой части. Большинство членов АН исповедовало либеральные взгляды и с восторгом приняло Февральскую революцию, многие академики являлись видными членами конституционно-демократической партии, двое вошли во Временное правительство (министр народного просвещения С.Ф. Ольденбург, товарищ министра В.И. Вернадский). Академикам удалось, благодаря влиянию на власть, внести изменения в устав АН, ввести автономность и выборность президента (первым демократически избранным президентом 15 мая стал А.П. Карпинский), отменить обязательное проживание академиков в Петрограде, добиться переименования из Императорской в Российскую АН (11 июля 1917 г.).

В межреволюционный период активно обсуждались идеи создания сети исследовательских институтов по всей стране. Благодаря усилиям рядовых сотрудников академии были спасены многие государственные и личные архивы и библиотеки. Из-за военного положения в Петрограде осенью 1917 года академические ценности были эвакуированы в Саратов и Москву. Октябрьский переворот академики категорически отвергли, посчитав, что захват власти большевиками ведет Россию к гибели, о чем было принято утвержденное Общим собранием 21 ноября обращение, позднее одобренное Советом научных учреждений и высших учебных заведений Петрограда во главе с А.П. Карпинским.

В рамках совместного заседания проводится выставка научных трудов, изданных в 1995-2017 гг. при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований.

х х х

На заседании состоялось вручение диплома иностранного члена РАН профессору Слободану Вуйичу (Сербия).

Диплом вручил президент РАН Сергеев Александр Михайлович.

(jpg, 65 Kб)

Слободан Вуйич, 1947 года рождения, профессор Белградского университета, действительный член Академии инженерных наук Сербии. После окончания Горно-геологического факультета Белградского университета в 1970-1971 гг. специализировался в Московском горном институте и в УкрНИИПРОЕКТ (Киев), в 1977 г. — в Горно-металлургической академии в Кракове (Польша) и в МГУ им. М.В. Ломоносова, в 1980 г. — в Королевской горной школе Империал в Лондоне. В 1980-1990 гг. в качестве эксперта работал в институтах СССР, России, Польши, Англии, Германии, Греции, Аргентины, Индии, Китая, Чехословакии, Болгарии и Турции.

Слободан Вуйич — выдающийся горный инженер, он внес значительный вклад в развитие симуляционных подходов к моделированию многих процессов и явлений в горной промышленности и геологии. Им опубликовано свыше 350 научных работ, включая 28 монографий. Его работы по проблемам информационной компьютерной поддержки управления горными разработками входят в число наиболее значительных современных достижений в данной области. Имеет большой опыт преподавания, создал научную школу в Сербии.

Награжден многими почетными дипломами и грамотами Югославии и Сербии, включая грамоту им. Н. Теслы (2009), золотой плакеткой Горно-геологического университета им. Св. И. Рилски Болгарии (2013).

Активно сотрудничал с АН СССР и продолжает сотрудничать с РАН в области организации и постановки горных разработок и добычи, рекультивации горно-промышленных отходов, решения проблем экологии горнодобывающих отраслей промышленности. Совместно с Институтом комплексного освоения недр РАН прорабатывает актуальные аспекты рекультивации и благоустройства территорий, деградированных горными работами.

Выдвинут кандидатом в иностранные члены РАН по специальности «горные науки» Отделением наук о Земле РАН.

На заседании состоялось вручение диплома иностранного члена РАН профессору Семену Михайловичу Мееркову (Соединенные Штаты Америки).

Диплом вручил президент РАН Сергеев Александр Михайлович.

(jpg, 93 Kб)

Меерков Семен Михайлович, 1939 года рождения, США, кандидат технических наук (1967), доктор компьютерных наук (1980), профессор (1984) Университета Мичигана — специалист в области информационных систем, системного анализа, систем автоматического управления.

Создал научное направление по исследованию систем управления для различных областей науки. Автор методологии вибрационного управления. В последние годы занимается расширением возможностей линейной теории регулирования с точки зрения систем с нелинейными исполнительными и измерительными устройствами. С.М. Меерков и его ученики распространили практически все методы линейной теории на системы с нелинейными инструментами. Получил фундаментальные научные результаты, связанные с математической теорией рационального поведения. С середины 80-х годов активно работает в области теории управления производственными системами (Production Systems), в основном — конвейерного типа. Один из мировых лидеров в области системных исследований, активно внедряет разработанные методы в практику. Из наиболее известных внедрений — совершенствование системы управления конвейерными линиями на автомобилестроительных заводах Детройта.

Редактор отдела в IIЕ Transactions, работает в редколлегиях ряда научных журналов. Более 10 лет был главным редактором журнала Mathematical Problems in Engineering. Избран в IEEE, получил несколько наград за лучшие публикации.

Автор более 250 статей и 5 монографий, большинство из которых опубликованы в США.

Активно сотрудничает с коллегами из России, в частности из Института системного анализа (ФИЦ «Информатика и управление РАН), Института проблем управления им. В.А. Трапезникова РАН, Института проблем передачи информации им. А.А. Харкевича РАН.

Выдвинут кандидатом в иностранные члены РАН по специальности «информационные технологии в системах управления» Отделением нанотехнологий и информационных технологий РАН.

На заседании рассмотрен вопрос о присуждении золотой медали имени Е.М. Примакова 2017 года (представление Экспертной комиссии и бюро Отделений глобальных проблем и международных отношений) академику РАН Александру Александровичу Дынкину за серию работ по прогнозу мирового развития на период до 2035 года. Выдвинут Национальным исследовательским институтом мировой экономики и международных отношений имени Е.М. Примакова РАН.

На заседании Экспертной комиссии присутствовали 10 членов Комиссии из 12. В соответствии с результатами тайного голосования единогласно к присуждению золотой медали имени Е.М. Примакова 2017 года рекомендована кандидатура А.А. Дынкина.

На заседании бюро Отделения глобальных проблем и международных отношений РАН присутствовали 11 членов Бюро из 18. В соответствии с результатами тайного голосования единогласно в президиум РАН представлен проект постановления о присуждении золотой медали имени Е.М. Примакова 2017 года А.А. Дынкину.

Серия работ по прогнозам мирового развития на период до 2035 г. представляет собой синтез новых направлений исследований в таких областях как политология и философия, экономико-статистический анализ, социология и регионоведение. Такой подход дает новый уровень понимания глобальных тенденций (лидеры и аутсайдеры мирового развития, иерархия миропорядка, инновационная динамика, сдвиги в основных секторах хозяйства, роль экологического фактора).

В работах, подготовленных в Национальном исследовательском институте мировой экономики и международных отношений им. Е.М. Примакова РАН совместно со специалистами Группы стратегического прогнозирования Центра международной безопасности им. Брента Скоукрофта Атлантического совета, исследования современных тенденций мирового развития и его возможные сценарии на следующие 20 лет приобретают новое качество, поскольку отражают результаты не только междисциплинарных, но и межстрановых дискуссий. Задача таких международных прогнозов состоит не столько в предсказании будущего, сколько в определении важнейших задач для политического руководства каждой из стран в свете ожидающих мир вызовов и открывающихся возможностей.

На заседании рассмотрен вопрос о присуждении премии имени Д.Н. Прянишникова 2017 года (представление Экспертной комиссии и бюро Отделения биологических наук) академику РАН Геннадию Павловичу Гамзикову за монографию «Агрохимия азота в агроценозах». Выдвинут Ученым советом Новосибирского государственного аграрного университета.

На заседании Экспертной комиссии присутствовали 6 членов Комиссии из 8. В соответствии с результатами тайного голосования единогласно к присуждению премии имени Д.Н. Прянишникова 2017 года рекомендована кандидатура Г.П. Гамзикова.

На заседании бюро Отделения биологических наук РАН присутствовали 21 член Бюро из 26. В соответствии с результатами тайного голосования единогласно в президиум РАН представлен проект постановления о присуждении премии имени Д.Н. Прянишникова 2017 года Г.П. Гамзикову.

В представленной монографии обобщены результаты почти полувековых системных исследований автора и его учеников по проблеме азота в земледелии северной части азиатского континента. Использование комплексного системного похода и современных методов агрохимических исследований позволило получить приоритетную информацию о биоцикле азота в системе почва-удобрение-растение. Установлены качественные и количественные параметры азотного фонда основных пахотных почв региона, режимы мобильных форм азота и приемы управления ими.

Россия > Образование, наука > ras.ru, 29 ноября 2017 > № 2405933


Россия. Болгария. СЗФО > Образование, наука > rs.gov.ru, 29 ноября 2017 > № 2404225

Петербургские школьники победили на олимпиаде по информатике в Болгарии

Подведены итоги IX Международного турнира по информатике в Болгарии. Сборная России завоевала 17 медалей, девять из них – высшей пробы. Золотые медали завоевали трое петербуржцев - учащихся Президентского физико-математического лицея №239: 11-классники Михаил Анопренко и Иван Сафонов и 9-классник Александр Морозов.

Все трое победителей ходят на дополнительные занятия по информатике в Санкт-Петербургский национальный исследовательский университет информационных технологий механики и оптики и не первый раз участвуют в олимпиадах.

Соревнования проходили в болгарском городе Шумен. Всего в турнире приняли участие 159 человек из 8 стран, из них 59 в группе юниоров и 100 в старшей. Кроме команд из России, в состязании принимали участие сборные из Болгарии, Румынии, Сербии, Польши. Украины, Греции и Молдавии.

Россия. Болгария. СЗФО > Образование, наука > rs.gov.ru, 29 ноября 2017 > № 2404225


Польша. СЗФО > Рыба > fish.gov.ru, 28 ноября 2017 > № 2438303

В Калининграде открылась Семнадцатая сессия российско-польской Смешанной комиссии по рыбному хозяйству.

В Калининграде начала работу Семнадцатая сессия российско-польской Смешанной комиссии по рыбному хозяйству. Российскую делегацию возглавляет начальник Управления контроля, надзора и рыбоохраны Росрыболовства Андрей Здетоветский. Делегацию Республики Польша – заместитель директора Департамента рыболовства Министерства морского хозяйства и внутреннего водного транспорта Камиль Войнар.

Накануне, 27 ноября, состоялись заседания рабочих групп.

В ходе работы, Стороны обменялись информацией о состоянии запасов водных биоресурсов в российской и польской частях Калининградского (Вислинского) залива, результатах, проведенных научно – ресурсных исследований и воспроизводству водных биологический ресурсов.

Работа сессии продлится до 29 ноября.

Справочно:

Российско-польская Смешанная комиссия по рыбному хозяйству, проведение которой предусмотрено не реже одного раза в два года на территории каждой из стран, создана в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Польша о взаимных отношениях и сотрудничестве в области рыбного хозяйства от 5 июля 1995 года.

В рамках Соглашения осуществляются мероприятия по воспроизводству рыбных запасов и регулированию рыболовства в Калининградском (Вислинском) заливе.

Польша. СЗФО > Рыба > fish.gov.ru, 28 ноября 2017 > № 2438303


Китай. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика. Химпром > kitaichina.com, 28 ноября 2017 > № 2426235

Вторая книга Си Цзиньпина о государственном управлении будет опубликована в 16 странах

Главные издательства 16 стран подписали меморандум с китайским издательством "Вайвэнь чубаньшэ" /издательством литературы на иностранных языках/ о переводе и публикации второго тома книги председателя КНР Си Цзиньпина о государственном управлении.

Согласно заявлению издательства, в число вышеупомянутых стран входят Италия, Польша, Украина, Албания, Румыния, Кения, Таджикистан, Вьетнам, Пакистан, Бангладеш, Камбоджа, Лаос, Монголия, Непал, Шри-Ланка и Афганистан.

Опубликованный 7 ноября на китайском и английском языках второй том книги "Си Цзиньпин о государственном управлении" в настоящее время переводится на другие языки, включая французский, русский и испанский.

В новый том вошли 99 речей, бесед, распоряжений и писем лидера КНР, а также фотографии Си Цзиньпина, сделанные в период с 18 августа 2014 г. по 29 сентября 2017 г. Статьи разделены на 17 тем, помимо этого, книга содержит комментарии.

Второй том книги описывает методы Коммунистической партии Китая, ядром которой является председатель Си Цзиньпин, используемые в деле объединения и управления китайским народом для поддержания и развития социализма с китайской спецификой в новую эпоху. Кроме того, данный труд отражает развитие и основное содержание идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху.

Также отмечается, что книга предлагает китайскую мудрость и пути решения для построения сообщества единой судьбы всего человечества, а также продвижения мира и развития.

Второй том книги призван помочь международному сообществу лучше понять идеи Си Цзиньпина, а также путь развития, теорию, систему и культуру социализма с китайской спецификой, сказано в заявлении.

Как ранее сообщилось, первый том книги "Си Цзиньпин о государственном управлении" был издан в 2014 году.

8 октября 2014 года на международной книжной ярмарке во Франкфурте-на-Майне состоялась презентация первого тома книги "Си Цзиньпин о государственном управлении".

Книга подготовлена Пресс-канцелярией Госсовета КНР совместно с Центром по изучению партийных документов при ЦК КПК и Управлением по иностранной литературе КНР, она опубликована издательством "Вайвэнь чубаньшэ" /издательством литературы на иностранных языках/ на китайском, английском, французском, русском, арабском, испанском, португальском, немецком, японском и других языках.

В первом томе книги "Си Цзиньпин о государственном управлении" были собраны 79 выступлений, бесед, докладов, ответов на вопросы, указаний, поздравительных писем Си Цзиньпина, посвященных 18 темам и относящихся к периоду с 15 ноября 2012 года по 13 июня 2014 года.

Чтобы помочь читателям всех стран понять китайский общественный строй, историю и культуру, в книге сделаны необходимые примечания. В данной книге также собраны 45 фотографий Си Цзиньпина, относящихся ко всем периодам, чтобы помочь читателям понять его работу и жизнь.

С 2014 г., когда первый том книги была издана, в мире было продано 6,6 млн ее копий. /E-mail: xinhuaru@sina.cn/ ?Синьхуа?

Китай. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика. Химпром > kitaichina.com, 28 ноября 2017 > № 2426235


Россия. Весь мир. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 28 ноября 2017 > № 2418083

Видеооткрытки со звездами футбола появятся на медиафасадах зданий в центре Москвы

Они будут посвящены финальной жеребьевке чемпионата мира по футболу — 2018, которая состоится в Государственном Кремлевском дворце 1 декабря.

Видеооткрытки с изображением команд — победителей чемпионатов мира по футболу разных лет появятся на медиафасадах домов 8 и 28 на Новом Арбате, а также на здании Центрального телеграфа по адресу: Тверская улица, дом 7. Это четыре сборные, выигравшие чемпионат за последнюю четверть века и вышедшие в финальную часть предстоящего мундиаля. На экранах будет транслироваться более десятка фотографий команд Германии (чемпион 2014 года), Испании (2010), Бразилии (1994, 2002) и Франции (1998).

2 декабря ролик чемпионов сменят фото команд-соперниц, которые будут определены в ходе финальной жеребьевки. Она состоится 1 декабря в Государственном Кремлевском дворце. Трансляция итогов жеребьевки продлится весь декабрь.

Сейчас известны все 32 финалиста чемпионата мира. Это Россия, Германия, Бразилия, Португалия, Аргентина, Бельгия, Польша, Франция, Испания, Перу, Швейцария, Англия, Колумбия, Мексика, Уругвай, Хорватия, Дания, Исландия, Коста-Рика, Швеция, Тунис, Египет, Сенегал, Иран, Сербия, Нигерия, Австралия, Япония, Марокко, Панама, Южная Корея и Саудовская Аравия.

Матчи пройдут с 14 июня по 15 июля 2018 года в 11 городах России: Москве, Санкт-Петербурге, Казани, Сочи, Нижнем Новгороде, Самаре, Волгограде, Ростове-на-Дону, Калининграде, Екатеринбурге и Саранске. Москва готовится принять 12 матчей, а также провести церемонии открытия и закрытия чемпионата.

Россия. Весь мир. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 28 ноября 2017 > № 2418083


Россия > Госбюджет, налоги, цены > nalog.gov.ru, 28 ноября 2017 > № 2417137

Налоговый кодекс РФ дополнен положениями об автоматическом обмене финансовой информаций и страновыми отчетами

Президент РФ подписал Федеральный закон, устанавливающий правила сбора, предоставления и обмена информацией о финансовых счетах и отчетностью о финансово- хозяйственной деятельности международных групп компаний. Данные требования соответствуют международным стандартам, которые были разработаны ОЭСР и одобрены Группой двадцати.

Закон предусматривает предоставление страновой отчетности международными группами компаний за финансовые года, начинающиеся в 2017 году. Срок предоставления страновой отчетности составляет 12 месяцев с даты окончания такого финансового года. Таким образом, если у международной группы 2017 финансовый год равен календарному, то срок предоставления страновой отчетности для нее составляет весь 2018 год.

Также Закон предусматривает право налогоплательщиков – участников международных групп, представить страновую отчетность добровольно за финансовые года, начинающиеся в 2016 году. При этом сроки представления страновой отчетности за 2016 финансовый год ограничены сроком автоматического обмена страновой отчетностью между ФНС России и компетентными органами иностранных государств. В соответствии с многосторонним Соглашением компетентных органов по автоматическому обмену страновыми отчетами от 27.01.2016 такой срок - не позднее 30 июня 2018 года.

Норма о добровольном порядке представления страновой отчетности за 2016 год позволит группам компаний, предоставляющим отчетность через ФНС России, избежать т.н. вторичного порядка истребования страновой отчетности через дочерние подразделения в других государствах.

Российские организации финансового рынка теперь будут обязаны проводить процедуры по выявлению среди своих клиентов и их бенефициаров иностранных налоговых резидентов и ежегодно представлять сведения об их счетах в ФНС России.

Процедуры, сроки, состав информации и порядок ее представления в ФНС России будут детально прописаны Правительством РФ. Проект постановления размещен на официальном портале gov.ru и уже прошел общественное обсуждение. По итогам проект был дополнен с учетом предложений профессионального сообщества. Ожидается, что постановление будет принято в начале 2018 года.

Анализ клиентов проводится по критериям, закрепленным в Едином стандарте ОЭСР, который максимально близко перенесен в российское законодательство. Этим же стандартом руководствуются организации финансового рынка 100 стран мира.

Первая отчетность о счетах клиентов, не являющихся налоговыми резидентами Российской Федерации, должна будет поступить в ФНС России от банков до 31 июля 2018 года в отношении счетов, открытых до 2018 года. В дальнейшем общим сроком представления отчетности в ФНС России будет 31 мая года, следующего за отчетным.

Закон устанавливает специальный двухлетний переходный период, в течение которого в отношении организаций финансового рынка и международных групп компаний не будут действовать предусмотренные законодательством штрафы.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > nalog.gov.ru, 28 ноября 2017 > № 2417137


Россия. Болгария > Образование, наука. СМИ, ИТ > edu.gov.ru, 28 ноября 2017 > № 2403682

Сборная команда юниоров России признана абсолютным чемпионом Международного турнира по информатике в Болгарии

23-26 ноября в г. Шумен (Болгария) прошёл Международный турнир по информатике (International Autumn Tournament in Informatics – IATI). В юниорской лиге турнира впервые приняла участие сборная команда юниоров России. Пятеро россиян-юниоров показали выдающийся результат: набрали после двух туров максимально возможный балл и стали абсолютными чемпионами турнира, завоевав при этом пять золотых медалей.

В состав команды вошли 9-классники из числа участников зимних учебно-тренировочных сборов по информатике, проходивших накануне турнира. Всего в юниорской лиге турнира приняли участие 58 школьников младшего возраста из Болгарии, России, Румынии, Сербии и Украины.

Золотые медали на Международном турнире по информатике завоевали: И. Гайнуллин, А. Ефремов, А. Исмагилов из Республики Татарстан, а также С. Савкин и А. Шеховцов из Москвы.

В Международном турнире по информатике в старшей лиге сборную команду России представляли три команды, по три школьника в каждой, которые были отобраны по итогам учебно-тренировочных сборов по информатике и результатам дистанционных туров за второе полугодие.

Россияне стали первыми в медальном зачёте, завоевав 4 золотые, 4 серебряные и 1 бронзовую медали.

Всего на турнире разыгрывалось 10 золотых, 16 серебряных и 24 бронзовых медалей, и за медали в старшей лиге боролись 100 школьников из Болгарии, Греции, Молдовы, Польши, Румынии, России, Сербии, Украины.

Золотые медали в старшей лиге турнира завоевали 11-классники М. Анопренко и И. Сафонов из Санкт-Петербурга, 10-классники В. Романов из Москвы и А. Морозов из Санкт-Петербурга.

Серебряные медали получили 11-классники Д. Шпаковский и Р. Коробков из Челябинска, Р. Рахматуллин из Казани и Д. Николенко из г. Пушкино Московской области.

Бронзовой медали удостоен 11-классник Ф. Грибов из Москвы.

Справочно

Международный турнир по информатике традиционно проводится с 2009 года в Болгарии в городе Шумен и собирает самых талантливых школьников из европейских стран. Участие в этом турнире рассматривается как важный этап подготовки сборной команды России к Международной олимпиаде по информатике, которая состоится в Японии в 2018 году.

Проект «Юниоры» стартовал в рамках всероссийской олимпиады школьников по информатике в начале 2017 года. Организаторами и руководителями тренерской группы проекта от Центральной предметно-методической комиссии по информатике являются В.М. Кирюхин и М.С. Цветкова.

Россия. Болгария > Образование, наука. СМИ, ИТ > edu.gov.ru, 28 ноября 2017 > № 2403682


Франция. Россия. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > oilcapital.ru, 28 ноября 2017 > № 2402820

ОЭСР понизила прогноз роста ВВП России.

В 2017-19 годах темпы роста экономики РФ замедлятся.

Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) понизила прогноз роста ВВП России до 1,9% в 2017-18 гг. и до 1,5% в 2019 году, сообщают РИА «Новости».

При этом в докладе организации отмечено, что российская экономика постепенно растет. «Экономика продолжила медленный рост. Инвестиции и потребление выросли за счет более высоких нефтяных цен и низкой инфляции… И инфляция, и безработица достигли исторических минимумов во второй половине 2017 года. Рост доходов от нефти и газа существенно сократил бюджетный дефицит», – отмечено в докладе ОЭСР.

ОЭСР – международная экономическая организация развитых стран, признающих принципы представительной демократии и свободной рыночной экономики. В организацию входят 35 государств. Россия вела переговоры о вступлении в организацию с 2007 года, однако в марте 2014 года процесс принятия РФ в члены ОЭСР был приостановлен на неопределенный срок, по мнению журналистов – из-за «антизападной направленности политики Кремля».

Франция. Россия. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены. Внешэкономсвязи, политика > oilcapital.ru, 28 ноября 2017 > № 2402820


Белоруссия > Леспром > lesprom.com, 28 ноября 2017 > № 2402519

В 1—3 кв. 2017 г. «Беллесбумпром» увеличил экспорт мебели в дальнее зарубежье на 40,3%

Предприятия «Беллесбумпрома» по итогам трех первых кварталов 2017 г. нарастили экспорт мебели в дальнее зарубежье на 40,3%, об этом сообщает пресс-служба концерна.

Доля «Беллесбумпрома» в общем объеме производства мебели в Беларуси за отчетный период составила 32,7%. Наиболее крупные объемы выпуска продукции обеспечили ЗАО «Холдинговая компания «Пинскдрев», СООО «ЗовЛенЕвромебель», ЗАО «Молодечномебель», ОАО «Гомельская мебельная фабрика «Прогресс» и ОАО «Слониммебель».

65% производимой мебели предприятия концерна поставляют за пределы страны. В январе-сентябре 2017 г. совокупный экспорт вырос в годовом исчислении на 21,1% до $77,3 млн. Поставки в страны СНГ увеличились на 17,4% до $62,7 млн.

Стоимость экспорта мебели в страны дальнего зарубежья по итогам девяти первых месяцев 2017 г. достигла $14,6 млн, что на 40,3% больше, чем годом ранее. Осуществлена пробная поставка мебели в Албанию, Данию (ОАО «Речицадрев»), ОАЭ («Пинскдрев»). В 2017 г. в 1,7 раза увеличились отгрузки мебели в Польшу, в 1,5 раза — во Францию, в 1,4 раза — в Грузию, в 5,6 раза — в Латвию, в 1,5 раза — в Румынию.

Мебельная продукция предприятий концерна экспортируется в 35 стран.

Белоруссия > Леспром > lesprom.com, 28 ноября 2017 > № 2402519


Россия > Госбюджет, налоги, цены > nalog.gov.ru, 27 ноября 2017 > № 2417151

Законодательные нормы по противодействию налоговым злоупотреблениям обсудили на XIII Всероссийском налоговом форуме

Нововведения в НК РФ, понятные критерии определения злоупотреблений в налоговой сфере, лояльность к добросовестным налогоплательщикам. Эти темы обсуждались на XIII Всероссийском налоговом форуме «Стабильная налоговая система как фактор экономического роста России» в Торгово-промышленной палате РФ.

В рамках секции «Необоснованная налоговая выгода: от сложившейся судебной практики через изменения в НК РФ к будущему правоприменению» заместитель руководителя ФНС России Сергей Аракелов рассказал, что внесение в НК РФ норм о запрете злоупотребления правами было вызвано объективной необходимостью:

«Судебной практикой по вопросам получения необоснованной налоговой выгоды были сформированы множественные подходы к оценке ключевых понятий, что затрудняло их единообразное применение. Кроме того, внесение в национальное законодательство специальных антиуклонительных норм является актуальной международной практикой и рекомендовано в принятом ОЭСР Плане мероприятий по противодействию размыванию налогооблагаемой базы и выводу прибыли из-под налогообложения (План BEPS)».

Сергей Аракелов отметил, что в новой статье 54.1 НК РФ закреплены два принципа: первый – запрет на получение налоговых преференций в результате умышленного искажения фактов хозяйственной жизни и объектов налогообложения, второй – сделка должна быть исполнена заявленным контрагентом, а ее основной целью не должна быть неуплата налогов. Исключено широкое и неопределенное понятие «отсутствие должной осмотрительности».

«Указание в НК РФ на то, что недобросовестными признаются умышленные действия налогоплательщика, а также определение четких условий, при которых уменьшение налоговых обязательств является неправомерным, позволило законодателю ввести полный отказ в налоговой реконструкции обязательств налогоплательщика», - отметил Сергей Аракелов.

Участников дискуссии интересовало, как отразятся изменения налогового законодательства на налогоплательщиках, а также механизмы практического применения налоговыми органами новой нормы.

В этой связи Сергей Аракелов пояснил, позиция ФНС России по новым нормам и алгоритмы действий сотрудников налоговых органов разъяснены в открытых письмах – от 16.08.2017 № СА-4-7/16152@ и от 31.10.2017 № ЕД-4-9/22123@.

«Применение новых норм должно быть тщательно выверенным, точечным. Основная цель – показать недобросовестным налогоплательщикам, каким может быть результат их недобросовестных действий», - подчеркнул он.

В рамках мероприятий представители крупного бизнеса, а также ведущих консалтинговых и юридических фирм положительно оценили потенциал новых норм в целях защиты прав добросовестных налогоплательщиков.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > nalog.gov.ru, 27 ноября 2017 > № 2417151


Россия > Экология > fano.gov.ru, 27 ноября 2017 > № 2403640

В рамках Года Экологии в России прошла Международная конференция «Young biologists science week-2017»

С 20 по 25 ноября 2017 года по инициативе Совета молодых ученых Института биологии Карельского научного центра Российской академии наук состоялась Международная междисциплинарная научная неделя “Young biologists science week-2017”/YBSW-2017.

Конференция проводилась при поддержке Федерального агентства научных организаций (ФАНО России), Российской академии наук (РАН), Отделения биологических наук Российской академии наук, Министерства по природным ресурсам и экологии РК, ИБ КарНЦ РАН и Петрозаводского государственного университета.

Конференция была посвящена обсуждению актуальных вопросов рационального природопользования. Особое место в работе конференции заняли такие направления исследований как: биоразнообразие, рациональное природопользование и охрана окружающей среды, глобальные и региональные вопросы восстановления и сохранения популяций редких и исчезающих видов растительного и животного мира, закономерности функционирования и динамика живых систем в условиях и темпах социо-экономического развития северных регионов.

Конференция молодых ученых такого уровня проводилась на территории Карелии 25 лет назад.

В работе мероприятия приняли участие более 100 участников из Иркутска, Казани, Ярославля, Архангельска, Мурманска, Санкт-Петербурга, Москвы, Севастополя и других российских городов и регионов, работающих в научных центрах разной ведомственной принадлежности (Институт океанологии им. П.П. Ширшова, Институт проблем экологии и эволюции им. А.Н. Северцова, РНИИТО им. Р.Р. Вредена, ПИНРО, СевПИНРО, НИИ биологии ИГУ и др), а также слушатели – студенты учебных заведений Петрозаводска. Международные гости – коллеги и специалисты из Норвегии, Финляндии, Польши, интересны работы, которые были представлены сотрудниками Института совместно с китайскими коллегами.

С пленарными докладами и лекциями выступили признанные российские и международные эксперты, в том числе: профессор А.Р. Болтачев из Института морских биологических исследований им. А.О. Ковалевского РАН, профессор Стиг Фальк-Петерсен из Арктического университета Норвегии, профессор Каземир Стражалка из Центра биотехнологии Ягеллонского Университета и многие другие.

Среди научно-образовательных компонентов мероприятия следует отметить возможность молодых ученых не только представить результаты своих исследований в виде устных и стендовых докладов, но и выступить в роли со-председателя секции совместно со старшими коллегами.

По материалам конференции будет издан специальный выпуск журнала «Труды Карельского научного Центра Российской Академии Наук. Серия Экспериментальная биология» со статьями участников конференции.

Россия > Экология > fano.gov.ru, 27 ноября 2017 > № 2403640


Россия. Польша > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 ноября 2017 > № 2402982

МИД России подтвердил выдворение из страны сотрудника Института национальной памяти Польши (IPN) Генриха Глембоцкого. Ведомство объяснило, что этот шаг — ответ на высылку российского ученого.

О высылке Глембоцкого, занимавшегося исследованиями в области российско-польских отношений в XIX-XX веках, ранее на своем сайте сообщил IPN. Как рассказал РИА Новости осведомленный источник, ученого депортировали в ответ на действия Варшавы в отношении профессора Новосибирского государственного технического университета Дмитрия Карнаухова.

"Хотели бы напомнить, что 11 октября этого года польские власти по абсурдным обвинениям выслали из Польши российского ученого-историка, занимавшегося там преподавательской деятельностью. Меры, принятые в отношении Глембоцкого, являются ответом на этот недружественный акт", — говорится в комментарии официального представителя ведомства Марии Захаровой, опубликованном на сайте МИД.

Со своей стороны, МИД Польши выразил протест против высылки гражданина страны и передал ноту через своего посла в Москве.

Варшава выдворила Карнаухова по требованию Агентства внутренней безопасности страны. Его обвинили в деятельности "с элементами гибридной войны", направленной против интересов Польши и "в пользу враждебного государства", а также в контактах с российскими спецслужбами и ведении пророссийской пропаганды.

В МИД России тогда подчеркнули, что действия Варшавы не останутся без ответа. По данным ведомства, ученый жил в Польше с 2013 года, преподавал в местных университетах и сотрудничал с Российским институтом стратегических исследований.

Россия. Польша > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 ноября 2017 > № 2402982


Россия. Польша > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 ноября 2017 > № 2402947

МИД Польши выразил протест в связи с выдворением из России польского ученого, соответствующая дипломатическая нота была передана в российское министерство иностранных дел, говорится в заявлении польского ведомства.

Ранее сообщалось о высылке из России сотрудника Института национальной памяти Польши (IPN) Хенрыка Глембоцкого. Как сообщил источник РИА Новости, это стало зеркальной мерой в ответ на высылку в октябре этого года профессора Новосибирского государственного технического университета Дмитрия Карнаухова.

"МИД Польши протестует в вопросе высылки профессора Хенрыка Глембоцкого из России. Мы выражаем озабоченность непонятным решением российской стороны об экстрадиции находившегося в исследовательской поездке в Москве историка Ягеллонского университета и сотрудника Института национальной памяти Хенрыка Глембоцкого", — говорится в сообщении министерства.

Отмечается, что в понедельник дипломатическая нота по этому вопросу была передана через посла Польши в Москве Влодзимежа Марчиняка в российский МИД.

При этом польское ведомство вновь подчеркнуло, что политический диалог между РФ и Польшей "сталкивается с трудностями из-за односторонней активности российской стороны". "Необходимо подчеркнуть, что научная активность профессора Хенрыка Глембоцкого направлена на нормализацию отношений между Польшей и Россией", — отметили в польском МИД.

О высылке Глембоцкого, занимавшегося исследованиями в области российско-польских отношений в XIX-XX веках, ранее на своем сайте сообщил Институт национальной памяти. Профессора Карнаухова выслали из Польши 11 октября по представлению Агентства внутренней безопасности Польши. В МИД РФ сообщали, что российский ученый жил в Польше с 2013 года и преподавал в ряде местных университетов, а также сотрудничал с Российским институтом стратегических исследований.

Россия. Польша > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 ноября 2017 > № 2402947


Польша > Леспром > lesprom.com, 27 ноября 2017 > № 2401239

В 1—3 кв. 2017 г. выручка Arctic Paper снизилась на 2,1%

За три первых квартала 2017 г. выручка Arctic Paper Group снизилась по сравнению с аналогичным периодом прошлого года на 2,1% до 2,21 млрд польских злотых ($619,64 млн), об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

Прибыль по EBITDA за отчетный период сократилась на 0,2% до 210,84 млн польских злотых ($59 млн). Чистая прибыль от непрерывных операций Arctic Paper Group в январе-сентябре 2017 г. достигла 75,53 млн польских злотых ($21,15 млн), что на 9,2% больше, чем годом ранее.

Arctic Paper S.A. является одним из ведущих производителей высококачественной полиграфической бумаги в Европе.

Польша > Леспром > lesprom.com, 27 ноября 2017 > № 2401239


Польша > Леспром > lesprom.com, 27 ноября 2017 > № 2401237

Консолидированные продажи Pfleiderer Group (г. Вроцлав, Нижнесилезское воеводство, Польша) в январе-сентябре 2017 г. выросли в годовом исчислении на 3,3%, достигнув 750,9 млн евро, об этом сообщает пресс-служба компании.

Прибыль по EBITDA за отчетный период увеличилась на 24,6% до 96,2 млн евро.

Между тем, руководство Pfleiderer Group отмечает, что финансовые результаты трех первых кварталов были ниже ожидаемых, в основном — из-за значительного роста сырьевых затрат.

Как сообщал Lesprom Network ранее, в октябре 2016 г. Pfleiderer Grajewo S.A. официально зарегистрировала изменение юридического наименования на Pfleiderer Group S.A. Штаб-квартира Pfleiderer Group была переведена из польского Граево в Вроцлав.

Польша > Леспром > lesprom.com, 27 ноября 2017 > № 2401237


Россия. Весь мир > Химпром. Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 26 ноября 2017 > № 2472961

«Газпром нефть» за первые три квартала 2016 года на треть увеличила продажи масел G-Energy

Драйвером роста продаж для компании стало участие в программе импортозамещения

Компания «Газпромнефть — смазочные материалы», оператор бизнеса масел «Газпром нефти», за первые три квартала 2016 года увеличила продажи смазочных материалов G-Energy по сравнению с аналогичным периодом прошлого года на 31% — до 30 тысяч тонн.

Общий объем реализации продукции за 9 месяцев текущего года вырос на 5% и составил 403,5 тысяч тонн.

Продажи смазочных материалов премиум-класса в России увеличились на 13% — до 124 тыс. тонн. Повышающую тенденцию сформировало увеличение ассортимента высокотехнологичных синтетических масел, а также укрепление позиций в сегменте коммерческого и легкового автотранспорта, развитие маркетинговых программ и клиентского сервиса. Дополнительным драйвером роста продаж для компании на отечественном рынке является участие в программе импортозамещения, в рамках которой в 2016 году были заключены новые соглашения — с Камчатским краем и Астраханской областью.

Реализация продукции в премиальных рыночных сегментах за рубежом за первые три квартала 2016 года выросла на 21% — до 68 тысяч тонн. Компания начала поставки в Колумбию, Вьетнам, Южную Корею, Польшу, ЮАР.

«В 2016 году мы смогли существенно расширить ассортимент выпускаемой продукции. В нашем продуктовом портфеле все больше сложных смазочных материалов, что соответствует стратегическим целям развития компании и курсу на технологическое лидерство, — отмечает генеральный директор «Газпромнефть — смазочные материалы» Александр Трухан. - Мы продолжили развитие наших приоритетных проектов, в числе которых сеть станций техобслуживания G-Energy Service. Сейчас уже более 50 СТО работают под нашим брендом в 9 странах мира: России, Белоруссии, Грузии, Казахстане, Армении, Италии Венгрии, Боснии и Герцеговине, Китае».

Россия. Весь мир > Химпром. Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 26 ноября 2017 > № 2472961


Россия. Польша > Образование, наука > rs.gov.ru, 26 ноября 2017 > № 2402720

В Польше написали международный "Географический диктант - 2017"

На площадке РЦНК в Варшаве состоялась международная образовательная акция "Географический диктант". Организатором мероприятия выступает "Русское географическое общество".

В Варшаве приняли участие в акции учащиеся российской школы, учителя, представители дипломатического корпуса посольства России в Польше и соотечественники.

Руководитель представительства Россотрудничества в Польше Игорь Жуковский отметил: "Всероссийский географический диктант в Варшаве прошёл впервые, и мы рассчитываем что это замечательное мероприятие навсегда поселится в нашем центре. Мы в 2017 году провели несколько удачных выставок, посвященных российским регионам - Калининградской области, Москве, Санкт-Петербургу, Камчатке. Сегодня мы стали частью большого проекта, который так замечательно популяризирует уникальную географию нашей прекрасной страны - спасибо большое инициаторам и реализаторам Диктанта".

Ведущим диктанта стал учитель русского языка и литературы средней школы при Посольстве России в Польше Алексей Фадеев. Предварительно он провел географическую викторину, которая стала неким «стартом» перед основным диктантом, а затем в режиме онлайн участникам было предложено 30 заданий разной степени сложности. Задания были разделены на три части, в каждой по десять пунктов. В первую включены вопросы на владение терминологией. Вопросы второго этапа проверяют умение работать с картой. Третья часть посвящена определению географических объектов по записям дневников путешественников и отрывкам из книг. Одним из главных принципов проведения всероссийской акции является анонимность. Личный результат участники смогут узнать по уникальному идентификационному номеру 25 декабря на сайте Русского географического общества.

Россия. Польша > Образование, наука > rs.gov.ru, 26 ноября 2017 > № 2402720


Франция > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 26 ноября 2017 > № 2401223

Франция не привлекает иностранных специалистов

В новом исследовании глобальной экономической организации ОЭСР говорится, что Франция должна «модернизировать и улучшить» свою иммиграционную систему, чтобы привлечь квалифицированных рабочих из-за пределов Европейского Союза.

По международным стандартам экономическая иммиграция во Францию граждан из стран, не входящих в ЕС, остается низкой: всего 16% в 2017 году в сравнении с 10% с 2010. В этом отношении страна находиться на восьмом месте после Соединенных Штатов, Канады, Саудовской Аравии, Великобритании и Испании, сообщает The Local.

ОЭСР отмечает, что главные проблемы Франции - сложный и непрозрачный административный процесс, а также высокая стоимость жизни, особенно когда речь идет о недвижимости и ее содержании. В исследовании также подчеркивается «низкая заработная плата и социальный климат» Франции» как еще один минус для иностранных специалистов.

В докладе говорится о том, что Франция могла бы частично решить проблему, обновив список профессий, где существует конкуренция, давая представление о том, куда могут устроиться зарубежные рабочие.

ОЭСР также заявляет, что Франция должна предпринимать больше усилий, чтобы удерживать иностранных студентов после окончания местных университетов, потому как большинство из них имеют востребованные специальности. В докладе предлагается расширить систему информирования студентов из других стран, чтобы максимально увеличить их шансы на успешную интеграцию в рынок труда.

Кроме того, организация подчеркивает усложненную процедуру получения разрешения на трудоустройство, различающуюся по регионам, особенно когда речь идет о сезонных рабочих.

Франция > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 26 ноября 2017 > № 2401223


Россия > Внешэкономсвязи, политика > fsa.gov.ru, 25 ноября 2017 > № 2528428

Испытания и оценка соответствия продукции - важнейшая составляющая поддержки российского экспорта

Об этом сообщил руководитель Росаккредитации Алексей Херсонцев, открывая своим докладом «Национальная система аккредитации в системах международного признания» пленарную сессию V Международного экспортного форума «Сделано в России», в которой принял участие и первый заместитель Премьер-министра РФ Игорь Шувалов. Как главную задачу первый заместитель Председателя Правительства РФ выделил обеспечение конкурентоспособности отечественных производителей. А глава Службы рассказал о том, что реализовано, в том числе по поручениям Правительства РФ, после предыдущего экспортного форума, прошедшего в феврале 2017 г.

В мае в приоритетный проект «Системные меры развития международной кооперации и экспорта» был введен отдельный раздел с мероприятиями по обеспечению международного признания результатов деятельности российских лабораторий и органов по оценке соответствия. Минэкономразвития России, Росаккредитация совместно с Российским экспортным центром, с которым установилось продуктивное взаимодействие, разработали целый комплекс мероприятий, предполагающий продолжение работы Росаккредитации с международными организациями в сфере аккредитации, создание возможности для признания российских сертификатов соответствия, развитие направления по заключению двусторонних договоренностей Службы с зарубежными органами по аккредитации о взаимном признании сертификатов и протоколов испытаний.

Руководитель Росаккредитации подчеркнул, что «такая позиция Правительства позволила эффективнее вовлекать в этот процесс заинтересованных лиц». И ключевым событием лета 2017 г. стало подписание Росаккредитацией документов о международном признании – Договоренности о взаимном признании Азиатско-Тихоокеанской организации по аккредитации лабораторий (APLAC MRA), а затем и аналогичной Договоренности Международной организации по аккредитации лабораторий (ILAC MRA) в области испытаний (ISO/IEC 17025) и калибровки (ISO/IEC 17025), которому предшествовала оценка Службы международными аудиторами APLAC.

После издания специального приказа Минэкономразвития России о комбинированном знаке национальной системы аккредитации, в котором используется и знак ILAC MRA, Росаккредитация сможет выдавать разрешение аккредитованным лабораториям на использование данного знака на протоколах испытаний, необходимых российским экспортерам для вывода отечественной продукции на внешние рынки.

Глава Федеральной службы по аккредитации пояснил участникам форума, что, хотя сам факт присоединения Росаккредитации к ILAC MRA не будет означать автоматического признания результатов испытаний сразу во всех областях, «во многих важных для нас сферах это может происходить автоматически и позволит экспортирующему бизнесу экономить свои издержки». И привел примеры из разных областей, в том числе по упрощению процедур при техническом обслуживании на территории России воздушных судов иностранного производства, при строительстве крупных объектов атомной промышленности за рубежом и другие.

Параллельно ведется поиск тех направлений, работая по которым, Росаккредитация максимально помогла бы отечественным производителям более комфортно выводить свою продукцию на зарубежные рынки.

Так, в 2018 г. ожидается вступление в силу Руководства Совета сотрудничества арабских государств Персидского залива (GCC-Gulf Cooperation Council) по контролю импортируемых пищевых продуктов, в соответствии которым все грузы и партии пищевых продуктов, ввозимых на территорию стран Персидского залива, должны будут соответствовать требованиям нормативных документов, в частности, в пакет необходимых документов должен входить сертификат «Халяль». Поэтому Служба сочла перспективным присоединение к Международному форуму по аккредитации «Халяль» (IHAF).

Глава ведомства также пригласил участников экспортного форума, заинтересованных данной тематикой, посетить специальный семинар для халяль-ориентированных компаний «Мировая торговля ХАЛЯЛЬ: вызовы и возможности», который по инициативе Росаккредитации пройдет 29-30 ноября 2017 г. в Москве на площадке Минэкономразвития России при участии ведущих специалистов Национального органа по аккредитации Совета по сотрудничеству арабских государств Персидского залива GCC Accreditation Centre (Королевство Сайдовская Аравия).

«Мы также видим своей задачей расширение взаимодействия с иными специализированными, но в то же время глобальными организациями, занимающимися сертификацией и испытаниями, в частности, речь о МЭК, она охватывает электрооборудование, взрывозащищенное и другие виды оборудования», - продолжил Алексей Херсонцев.

Росаккредитация уже присоединилась к Тихоокеанской организации по аккредитации РАС, сотрудничеству по международному признанию сертификатов на уровне Азиатско-Тихоокеанского региона. В 2018 г. планируется оценка Службы как национального органа по аккредитации международными экспертами данной организации. «После чего мы планируем в 2019 г. стать полноправными участниками организации IAF, глобального форума, признающего сертификаты», - отметил руководитель Федеральной службы по аккредитации.

Он напомнил участникам форума, что в нашей стране «запуск GLP-проекта был инициирован в первую очередь Игорем Ивановичем Шуваловым, когда ставился вопрос об активной работе по присоединению России к партнерству с ОЭСР». С 2013 г. проведена огромная работа, сейчас в стране работает 11 GLP-лабораторий.

«Система пока не признана со стороны ОЭСР, хотя мы строим её таким образом, чтобы она была в полном соответствии со всем существующим на уровне ОЭСР регулированием», - подчеркнул Алексей Херсонцев и от лица Федеральной службы по аккредитации поздравил руководителя Испытательного Центра "Агроэкология пестицидов и агрохимикатов" Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Российский государственный аграрный университет МСХА имени К.А. Тимирязева» Анатолия Довгилевича, 11-ой по счету российской лаборатории, недавно подтвердившей статус соответствия принципам GLP.

Алексей Херсонцев также объявил, что в ходе переговоров Минэкономразвития России с ОЭСР достигнута договоренность о реализации нового проекта, в рамках которого панируется организация регулярных визитов в Россию международных экспертов по тематике GLP из стран-участниц ОЭСР с целью повышения компетентности российских GLP-инспекторов и уровня отечественных лабораторий. «Безусловно, с прицелом на то, чтобы к 2019 г. выйти на признание нашей системы GLP в рамках стран ОЭСР, что позволит более просто экспортировать за рубеж химическую продукцию и продукцию тех сфер, в которых требуются доклинические испытания», - подытожил глава Росаккредитации.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > fsa.gov.ru, 25 ноября 2017 > № 2528428


Россия. СЗФО > Транспорт > mintrans.gov.ru, 25 ноября 2017 > № 2414602

24 ноября состоялась рабочая поездка Министра транспорта РФ Максима Соколова в Санкт-Петербург

В ходе поездки М. Соколов ознакомился с ходом строительства станций Петербургского метрополитена «Беговая» и «Новокрестовская».

Также Министр и полномочный представитель Президента РФ в Северо-Западном Федеральном округе Николай Цуканов провели совещание по вопросу реализации требований законодательства в области обеспечения транспортной безопасности в субъектах СЗФО.

В этот же день под руководством М. Соколова состоялось очередное заседание Координационного совета по развитию транспортной системы Санкт-Петербурга и Ленинградской области. В заседании приняли участие заместитель председателя правительства Ленинградской области Михаил Москвин, вице-губернатор Санкт-Петербурга Игорь Албин, генеральный директор АНО «Дирекция по развитию транспортной системы Санкт-Петербурга и Ленинградской области» Кирилл Поляков, представители федеральных и региональных органов исполнительной власти, профильных компаний.

Перед началом заседания глава Минтранса наградил особо отличившихся сотрудников отрасли.

Участники рассмотрели результаты разработки Объединенной комплексной транспортной схемы (ОКТС) Санкт-Петербурга и Ленинградской области. «Этот вопрос, конечно, один из ключевых, ввиду того, что Санкт-Петербург и Ленинградская область – два динамично развивающихся субъекта Российской Федерации. Объединенная комплексная транспортная схема Санкт-Петербурга и Ленинградской области призвана определить основные принципы и приоритеты развития транспортной системы, основываясь на потенциале территории проектирования. На сегодняшний день ОКТС разработана Дирекцией с целью повышения эффективности транспортного планирования Петербурга и области» - сообщил Министр.

«ОКТС – это пилотный проект взаимодействия двух субъектов по синхронизации транспортного и градостроительного развития, который был профинансирован совместно субъектами РФ и Минтрансом России», – отметил К. Поляков. Основной целью разработки ОКТС являлось определение оптимального варианта градостроительного развития Санкт-Петербургской агломерации путем синхронизации решения вопросов территориального планирования города и области, формирования принципов и приоритетов транспортного обеспечения, увязки текущих и прогнозных территориальных, временных, финансовых и иных ресурсов, требуемых для развития транспортной инфраструктуры. Это, в свою очередь приведет к снижению потерь экономики регионов от отставания в развитии транспортного комплекса и увеличению налоговых поступлений в бюджеты всех уровней.

В ходе заседания принято решение одобрить разработку ОКТС города и области и рекомендовать учитывать ОКТС при разработке Генерального плана Санкт-Петербурга с расчетным сроком – 2019-2028 гг., перспективный срок – 2029-2048 гг., а также при внесении изменений в Схему территориального планирования Ленинградской области.

Члены Корсовета также обсудили создание транспортно-пересадочного узла «Девяткино» и развитие транспортной инфраструктуры в зоне влияния автовокзала. О проекте рассказал Председатель областного комитета по дорожному хозяйству Юрий Запалатский. По итогам заседания проект реализации первой очереди ТПУ «Девяткино», разработанный Дирекцией, был утвержден. Планом строительства объекта, который предполагается возводить в рамках инвестпроекта, предусмотрено несколько этапов. Так, в следующем году будет разработан проект планировки территории. Затем состоится конкурс на определение инвестора. Ленинградская область выполняет обязательства по улучшению транспортной доступности будущего ТПУ: строительство дорожной развязки в районе Западного Мурино, которую планируется запустить в эксплуатацию к 2019 г. Ответственным органом за реализацию проекта выступит управление по транспорту Ленинградской области.

О ходе строительства 7-8 участков скоростной автомобильной автодороги М-11 «Москва – Санкт-Петербург» рассказал Председатель правления ГК «Российские автомобильные дороги» Сергей Кельбах. Он сообщил, что до конца 2018 г. состоится полное открытие платной магистрали М-11. 7 и 8 участки трассы планируется ввести к осени 2018 г. По его словам, договор с концессионером проекта – ООО «Магистраль двух столиц» предполагает окончание строительства 30 июня 2018 г. Концессионер заявляет, что уложится в этот срок.

В рамках заседания был рассмотрен ряд дорожных объектов, реализованных за счет средств федерального бюджета в 2017 г., и планируемых к реализации в 2018 г. Так, в этом году, по поручениям Президента РФ и Председателя Правительства РФ в Санкт-Петербурге и Ленинградской области был открыт ряд объектов транспортной инфраструктуры, реализованных с привлечением федерального финансирования. В 2018 г. за счет средств федерального бюджета также запланирована большая работа по реализации дорожных проектов. Кроме того, обсуждалась готовность городских объектов к транспортному обеспечению Чемпионата мира по футболу FIFA 2018 года.

Россия. СЗФО > Транспорт > mintrans.gov.ru, 25 ноября 2017 > № 2414602


Россия. Германия > Образование, наука > rs.gov.ru, 25 ноября 2017 > № 2402765

В Берлине завершилась Неделя русского языка

В РДНК в Берлине завершила свою работу Неделя русского языка. Она проходила с 20 по 25 ноября и собрала на своей площадке около 150 немецких и российских русистов, работающих в области русского языка как иностранного и русского языка как родного.

Организаторами масштабного мероприятия стали представительство Россотрудничества в Германии, Ассоциация русистов Берлина и Институт прикладной техники и экономики в Берлине. Неделю русского языка поддержали посольство России в ФРГ, Управление Сената (федеральная земля Берлин), Фонд «Русский мир». Информационную поддержку оказали ряд информагентств, а также МАПРЯЛ. Все земельные министерства признали мероприятия Недели русского языка официальными курсами повышения квалификации.

С приветственным словом к собравшимся обратились посол России в Германии В. Гринин, руководитель Департамента II Управления Сената Берлина Т. Дувенек, заместитель начальника Управления в сфере образования и науки О. Филонова, директор секретариата РОПРЯЛ и МАПРЯЛ А. Коротышев. Все они отметили важность продвижения русского языка за рубежом, а особенно в Германии, где поживает, по неофициальным данным, от 4 до 6 млн. русскоговорящих граждан.

Мероприятия по повышению квалификации проходили в течение недели, и каждый день был посвящен одному из направлений преподавания русского языка. Всего в работе Недели русского языка приняли участие более 20 докторов наук и профессоров из ведущих университетов России и Германии, а также из Казахстана, Польши, Белоруссии. Книжную продукцию предложили шесть книжных агентств из России и Германии. Мероприятия прошли не только в немецкой столице, но и во Франкфурте-на-Одере. Внимаю участников были предложены выступления театрального коллектива «Пушкинская школа» (Санкт-Петербург) и тематические выставки, посвященные творчеству А.Пушкина (музей-заповедник «Михайловское» и Государственного музея А.С. Пушкина).

Неделя русского языка в Берлине

Неделя русского языка в Берлине

Россия. Германия > Образование, наука > rs.gov.ru, 25 ноября 2017 > № 2402765


Россия. Польша > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 25 ноября 2017 > № 2402712

Круглый стол к 100-летию морского сражения при Моонзунде прошел в РЦНК в Гданьске

25 ноября в Российском центре науки и культуры прошел круглый стол, посвященный 100-летию морского сражения при Моонзунде, организованный историческим клубом «Ластадия» Поморского воеводства.

Во время Первой мировой войны русское командование уделяло большое значение расположенным в восточной части Балтийского моря Моонзундским островам, считая их ключевой точкой на пути к Финскому заливу и Петрограду. Система обороны состояла из минных заграждений, береговых батарей, авиации и манёвренных сил Балтийского флота. Общее руководство силами осуществлял контр-адмирал Михаил Бахирев.

Для захвата островов немцы разработали операцию под кодовым наименованием «Альбион», выделив для её проведения десять линкоров, один линейный крейсер, восемь лёгких крейсеров, 56 эсминцев, шесть подводных лодок и ряд других кораблей и судов.

Хотя противнику и удалось занять Моонзундский архипелаг, получив возможность беспрепятственно осуществлять перевозки стратегического сырья из Швеции, после потери девяти кораблей наступательный порыв немцев иссяк. Угроза Петрограду миновала.

Морское сражение при Моонзунде стало последним крупным сражением российской императорской армии и флота в Первой мировой войне.

Россия. Польша > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 25 ноября 2017 > № 2402712


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter